Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Акупунктура, Аюрведа Ароматерапия и эфирные масла,
Консультации специалистов:
Рэйки; Гомеопатия; Народная медицина; Йога; Лекарственные травы; Нетрадиционная медицина; Дыхательные практики; Гороскоп; Правильное питание Эзотерика


ОТ АВТОРА

Мне было 77 лет, когда я вдруг решил описать некоторые интересные факты из своей биографии. Тогда у меня даже не было мысли о том, что спонтанно изложенные на случайных клочках бумаги воспоминания через пять лет превратятся в столь солидную книгу. Показал рукописи близким. Они убедили меня, что пишу неплохо, а описываемые события будут интересны не только ближайшим родственникам, но и совсем незнакомым людям.

Добрые слова воодушевили. Родные всячески меня поддерживали. В качестве критика и консультанта выступала моя спутница жизни – жена Рая. Она чаще хвалила, но иногда делала замечания, и я их учитывал в дальнейшем. Внук Константин подарил орфографический словарь, тетради и бумагу. Сын Владимир редактировал мемуары и набирал текст. Кстати, название тоже придумал он. Я всем им благодарен, особенно Володе. Без его помощи книга так бы и осталась в единственном рукописном черновом варианте.

Я не знаю лично Ольгу Давыденко, которая проделала огромную работу по корректуре текста, но тоже очень ей благодарен.

И спасибо всем моим читателям. Если вы прочли эту книгу, значит, мой труд не пропал даром, а история моей жизни, может, кого-то чему-то научит. Или хотя бы просто развлечёт.

Сейчас я работаю над вторым томом мемуаров. Если позволит здоровье и отпущенное мне судьбой время, он тоже когда-нибудь увидит свет.

Ваши вопросы и пожелания можно направлять на e-mail моего сына (по совместительству редактора): fido6035@gmail.com.



... И ОТ РЕДАКТОРА

 Если у вас возникло желание отблагодарить автора, то сделать это можно по следующим реквизитам:

MasterCard (Сбербанк): 5469 3300 1059 5738;

Яндекс.Деньги: 410011516336173;

WebMoney: R187508601759 (рубли), Z367108199389 (доллары США).

В примечании укажите, что это благодарность за мемуары.

Примечания

1

По рассказу мамы (Прим. авт.)

(обратно)

2

Ст. Поклевская – ныне станция Талица. (Прим. ред.)

(обратно)

3

Матаня – в некоторых областях России означает «девушка», «зазноба». Также используется в значении «частушка». (Прим. ред.)

(обратно)

4

Могитхан – грузинское ругательство. (Прим. ред.)

(обратно)

5

Яловые – кожаные. (Прим. авт.)

(обратно)

6

Горький – ныне Нижний Новгород. (Прим. ред.)

(обратно)

7

Военный институт МВД СССР – ныне Пограничная академия ФСБ России (Прим. ред.)

(обратно)

8

Ятаган – клинковое колюще-режущее и рубяще-режущее холодное оружие с длинным клинком, имеющим двойной изгиб (Прим. авт.)

(обратно)

9

Паспорта колхозникам и жителям села стали выдавать только с 1974 года (Прим. ред.)

(обратно)

10

Тюря – кушанье из хлеба, накрошенного в квас, молоко или воду. (Прим. ред.)

(обратно)

11

Кондуктор – здесь работник, сопровождающий поезд для наблюдения за правильностью и безопасностью его следования и за сохранностью грузов. (Прим. ред.)

(обратно)

12

Имеются в виду строки из стихотворения К. Рылеева «Ревела буря, дождь шумел:

Ко славе страстию дыша, В стране суровой и угрюмой, На диком бреге Иртыша Сидел Ермак, объятый думой. Товарищи его трудов, Побед и громозвучной славы Среди раскинутых шатров Беспечно спали средь дубравы.

(Прим. ред.)

(обратно)

13

Кучумовичи — многочисленные дети, внуки, племянники хана Кучума, сына одного из последних ханов Золотой Орды. (Прим. ред.)

(обратно)

14

Для молодого поколения поясню, что тогда у нас ещё не было туалетной бумаги (Прим. авт.)

(обратно)

15

УЭМИИТ – Уральский электромеханический институт инженеров железнодорожного транспорта, ныне Уральский государственный университет путей сообщения (Прим. ред.)

(обратно)

16

Исетский пруд, он же пруд Екатеринбургского завода – ныне Екатеринбургский городской пруд (Прим. ред.)

(обратно)

17

ОДО (Свердловск) – «Окружной дом офицеров», ныне СКА (Екатеринбург) (Прим. ред.)

(обратно)

18

Класс «Б» – с 1971 года Первая лига СССР по футболу (Прим. авт.)

(обратно)

19

А. А. Пластов. «Весна. В бане». 1954 г. (Прим. ред.)

(обратно)

20

Ленинские горы – до 1924 и после 1991 года – Воробьёвы горы. (Прим. ред.)

(обратно)

21

Маневровый светофор – специальный железнодорожный светофор, разрешающий или запрещающий проведение манёвров, то есть проход подвижного состава по стрелочным переводам. Он имеет два сигнала: синий и лунно-белый. Лунно-белый разрешает маневры, а синий – запрещает. (Прим. ред.)

(обратно)

22

Порожняк – транспорт, идущий без груза, в данном случае пустые вагоны. (Прим. ред.)

(обратно)

23

Букса – связующее звено между колёсной парой и рамой; металлическая коробка, внутри которой в электровозах ВЛ22 были размещены подшипник скольжения, вкладыш, подбивочный материал, смазка и устройство для подачи смазочного материала к шейке оси. Это устаревшая конструкция; с 1952 года на новые электровозы стали устанавливать современные буксы с подшипниками качения. (Прим. ред.)

(обратно)

24

Шабровка (или шабрение) – высокоточное выравнивание поверхности изделия специальным режущим инструментом – шабером (Прим. ред.)

(обратно)

25

Реверсивная рукоятка – съёмный переключатель хода локомотива «вперёд-назад». (Прим. ред.)

(обратно)

26

Скотосбрасыватель – устаревшее название путеочистителя или метельника. Устройство на передней части локомотива для удаления с железнодорожного пути любых посторонних предметов. (Прим. ред.)

(обратно)

27

Позиции – режимы работы тяговых двигателей, задаваемые при помощи контроллера машиниста – локомотивного аналога педали газа в автомобиле. (Прим. ред.)

(обратно)

28

Растянуться – остановиться с поездом на тяжёлом участке (подъём, перелом профиля) почти без шансов двинуться дальше из-за поломки или неумения вести поезд. (Прим. авт.)

(обратно)

29

Предельный столбик устанавливается в середине междупутья и указывает место, далее которого на пути нельзя устанавливать (или не может следовать) подвижной состав, движущийся в направлении стрелочного перевода или глухого пересечения. (Прим. ред.)

(обратно)

30

Изолированные стыки – рельсовые стыки на границах изолированных участков путей станции. При помощи таких стыков осуществляется контроль свободности участков пути. (Прим. ред.)

(обратно)

31

Конечно, имеется в виду Владимир Ильич Ленин, родившийся 22 апреля 1870 года. (Прим. ред.)

(обратно)

32

НТМК – Нижнетагильский металлургический комбинат. (Прим. авт.)

(обратно)

33

Джи-И – General Electric (Прим. ред.)

(обратно)

34

Борт карьера – боковая ограничивающая поверхность карьера (Прим. ред.)

(обратно)

35

Завод АТИ – ныне Уральский завод автотекстильных изделий, ОАО «УралАТИ» (Прим. ред.)

(обратно)

36

Историю их знакомства я описывал в главе 96. (Прим. авт.)

(обратно)

37

Кузов капотного типа – с расположением кабины управления посередине электровоза. Это сделано для того, чтобы увеличить обзор машинистом пути впереди и позади локомотива. В этом типе кузова всё оборудование располагается под капотом впереди и позади кабины. (Прим. ред.)

(обратно)

38

С июня 1957 по ноябрь 1965 руководство отраслью осуществлялось через совнархозы. (Прим. ред.)

(обратно)

39

О ней я рассказывал в главе 78. (Прим. авт.)

(обратно)

40

При шарошечном бурении горные породы разрушаются стальными или твердосплавными зубками шарошек, вращающимися на опорах бурового долота, которое, в свою очередь, вращается и прижимается с большим осевым усилием к забою. (Прим. ред.)

(обратно)

41

Пятидневная рабочая неделя в СССР была введена только в марте 1967 года. (Прим. ред.)

(обратно)

42

Автоблокировка – система автоматического регулирования интервалов между железнодорожными поездами, попутно следующими по железнодорожному перегону. (Прим. ред.)

(обратно)

43

Именно в этом цехе уже потом, в мирное время работал Николай Ситников, сделавший нам с Раей стол, о котором я уже говорил, тумбочку под телевизор и некоторую другую мебель. (Прим. авт.)

(обратно)

44

Некоторые сведения почерпнуты из книги А. Л. Копырина «Асбест. Куделька. Копи» и доклада Ю. М. Сухарева «Военнопленные Второй мировой войны в Рефтинском крае» на девятой Уральской родоведческой научно-практической конференции (Прим. ред.)

(обратно)

45

О нём я рассказывал в главах 28, 31, 33, 36. (Прим. авт.)

(обратно)

46

Об этой встрече я рассказывал в главе 20. (Прим. авт.)

(обратно)

47

Международный женский день стал праздником и нерабочим днём в СССР с 1966 года (Прим. ред.)

(обратно)

48

Свердловский горный институт – ныне Уральский государственный горный университет. (Прим. ред.)

(обратно)

49

Северский металлургический завод – ныне ОАО «Северский трубный завод». (Прим. ред.)

(обратно)

50

Я о нём упоминал в главе 127. (Прим. авт.)

(обратно)

51

Карликовые светофоры располагаются на небольшой высоте над землей, как правило, на бетонном блоке или низком столбике. (Прим. ред.)

(обратно)

52

Шпур – здесь – буровая скважина для размещения зарядов при взрывных работах. (Прим. ред.)

(обратно)

53

МИИТ – Московский институт инженеров железнодорожного транспорта, ныне Московский государственный университет путей сообщения. (Прим. авт.)

(обратно)

54

Уже в начале восьмидесятых стараниями редактора этой книги диалог про радио был опубликован и в журнале «Крокодил». Оттуда тоже прислали гонорар – что-то около двух-трёх рублей (Прим. ред.)

(обратно)

55

«Эх… испортил песню… дурак!» – фраза из пьесы Горького «На дне». Так Сатин отреагировал на неожиданное известие о самоубийстве Актёра. (Прим. ред.)

(обратно)

56

ТЭМ1 – «Тепловоз с электрической передачей, маневровый, тип 1». Советский крупносерийный шестиосный маневровый тепловоз. Выпускался в 1958–1968 годах. (Прим. авт.)

(обратно)

57

Автомобиль ЗАЗ-965, выпускавшийся с 1960 по 1969 год, получил прозвище «горбатый» за свою форму кузова. (Прим. ред.)

(обратно)

58

«Каникулы любви», музыка Я. Миягава (Япония), русский текст Л. Дербенева (Прим. ред.)

(обратно)

59

Хунвейбины – «красные охранники», «красногвардейцы» – члены созданных в 1966–1967 годах отрядов студенческой и школьной молодёжи в Китае, одни из наиболее активных участников Культурной революции. (Прим. ред.)

(обратно)

60

Иман – с 1972 года Дальнереченск. (Прим. ред.)

(обратно)

61

Гора Берёзовая, расположенная на водоразделе рек систем Чусовой и Исети (Прим. ред.)

(обратно)

62

Перемёт – крючковая снасть для рыбного лова. Состоит из прочной бечёвки и прикреплённых к ней коротких поводков с крючками, на которые насаживается приманка. (Прим. ред.)

(обратно)

63

31 декабря 1974 года группа студентов спелеологов была вынуждена встретить Новый год в одном из гротов пещеры, в связи с внезапным обвалом пород, загородившим выход наружу (Прим. ред.)

(обратно)

64

Готовальня – набор чертёжных инструментов в специальном футляре. В него входят: циркуль, рейсфедер, кронциркули и др. (Прим. ред.)

(обратно)

65

Логарифмическая линейка – вычислительное устройство, позволяющее выполнять несколько математических операций, в том числе умножение и деление чисел, возведение в степень, вычисление корней, логарифмов, тригонометрических функций и т. д. Простейшая логарифмическая линейка состоит из двух шкал, способных передвигаться относительно друг друга. Более сложные линейки содержат дополнительные шкалы и прозрачный бегунок с несколькими рисками. (Прим. ред.)

(обратно)

66

Рейсшина – специальная чертёжная линейка для проведения параллельных линий. (Прим. ред.)

(обратно)

Оглавление

Глава 1. НАЧАЛО ЖИЗНИ Глава 2. ДЕРЕВНЯ КВАКА Глава 3. УСАДЬБА Глава 4. ШКОЛЬНЫЕ ГОДЫ Глава 5. КОНИ, КОНИ… Глава 6. НАЧАЛО ВОЙНЫ Глава 7. ЛИДА-АТАМАНША Глава 8. СНОВА О НАС Глава 9. ЛЮДА-МЕДИЧКА Глава 10. ОТЕЦ Глава 11. КАНИКУЛЫ Глава 12. СНОВА ОТЕЦ Глава 13. 1944 ГОД Глава 14. 1945 ГОД Глава 15. ПОСЛЕВОЕННЫЕ ГОДЫ Глава 16. В ПЕРВАНОВУ Глава 17. ПЕРЕЕЗД НА УРАЛ Глава 18. НА НОВОМ МЕСТЕ Глава 19. ОБЖИВАЯСЬ В ПЕРВАНОВОЙ Глава 20. ХОЧУ В ДЕТДОМ! Глава 21. УЧЁТЧИК Глава 22. НА ТРАКТОРА! Глава 23. АНАТОЛИЙ ВЛАСОВ Глава 24. ОСЕНЬ 1949 Глава 25. ЧАСТНИК СТАЛИНСКОЙ ФОРМАЦИИ Глава 26. МАЛАЯ РОДИНА Глава 27. 1950 ГОД Глава 28. ТРАКТОРА И ПОЦЕЛУИ Глава 29. КРАСНЫЙ ЯР Глава 30. ГОРЯЩИЙ ТРАКТОР Глава 31. ПРАЗДНИКИ И БУДНИ Глава 32. ПОСТРАНОЧКА Глава 33. СЕНОКОС Глава 34. АНЯ, ДУСЯ Глава 35. ТРАВМА Глава 36. ПРОВОДЫ Глава 37. ПРИЗЫВНИК Глава 38. ДОРОГА НА ГРАНИЦУ Глава 39. НОВОБРАНЦЫ Глава 40. УЧЕБКА. ПЕРВЫЕ ДНИ Глава 41. УЧЕБКА. ПОСЛЕ ПРИСЯГИ Глава 42. ДВЕНАДЦАТАЯ ЗАСТАВА Глава 43. ЗАСТАВА. ПЕРВЫЕ ДНИ Глава 44. ЗАСТАВА. ПЕРВЫЕ МЕСЯЦЫ Глава 45. УЖЕ НЕ САМЫЕ МЛАДШИЕ Глава 46. СТРЕЛКОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ В НАРЯДЕ Глава 47. АНИКИ-ВОИНЫ Глава 48. АРМЕЙСКИЙ ДОСУГ Глава 49. БУЙВОЛЫ Глава 50. ЧАБАНЫ-КОЧЕВНИКИ Глава 51. НОВШЕСТВА НА ГРАНИЦЕ Глава 52. БОЕВЫЕ УЧЕНИЯ Глава 53. НАЧАЛЬНИК ЗАСТАВЫ Глава 54. САМОЛЁТ Глава 55. ПОСЛЕДНИЕ СОБЫТИЯ 1952 ГОДА Глава 56. НАЧАЛО 1953 ГОДА Глава 57. ПОДВИГ И ТРУСОСТЬ Глава 58. ДВА ПИСЬМА Глава 59. В ОТПУСК! Глава 60. СОЛДАТ НА ПОБЫВКЕ Глава 61. ОБРАТНО В ЧАСТЬ Глава 62. ВСТРЕЧА С ДРУЗЬЯМИ Глава 63. СЛУЖБА ПРОДОЛЖАЕТСЯ Глава 64. ПОГРАНИЧНЫЕ КОНФЛИКТЫ Глава 65. ГОСПИТАЛЬ Глава 66. ПИСАРЬ Глава 67. ПРОЩАНИЕ С КЮМБЕТОМ Глава 68. ДЕСЯТАЯ ЗАСТАВА Глава 69. РАССКАЗ СТАРШИНЫ. ТРАГЕДИЯ НА ДЕСЯТОЙ Глава 70. КАПИТАН ГУРЕВИЧ Глава 71. СЛУЖБА НА НОВОЙ ЗАСТАВЕ Глава 72. МЕДВЕЖЬИ УСЛУГИ Глава 73. НОВЫЕ ДРУЗЬЯ Глава 74. ПИСАРЬ ШТАБА УЧЕБНОГО БАТАЛЬОНА Глава 75. ДЕМОБИЛИЗАЦИЯ Глава 76. ДОМА Глава 77. БРАТ ЖЕНЯ Глава 78. ФЕЛЬДШЕРИЦА НАТАША Глава 79. ВСТРЕЧА С ТИСО Глава 80. НЕЧАЯННЫЙ ЖЕНИХ Глава 81. ЖЕНИТЬБА Глава 82. ВЕЛОСИПЕДЫ Глава 83. НЕПОЛНОЕ СРЕДНЕЕ Глава 84. АБИТУРИЕНТ Глава 85. СТУДЕНТ. ПЕРВЫЕ ДНИ Глава 86. В КОЛХОЗ Глава 87. СНОВА СВЕРДЛОВСК Глава 88. ДЕЛА СЕМЕЙНЫЕ Глава 89. ФИЗКУЛЬТ, УРА! Глава 90. ЗАГАДОЧНАЯ ДЕВУШКА ОЛЯ Глава 91. АХ, ЛЕТО! Глава 92. ПО РОДНЫМ МЕСТАМ Глава 93. ВТОРОЙ КУРС Глава 94. ТРАГЕДИЯ В ОБЩЕЖИТИИ Глава 95. ХАЛТУРКА Глава 96. ШУТНИКИ И ПРОКАЗНИКИ Глава 97. КАТЯ Глава 98. 1957 ГОД. МОИ ГОСТИ Глава 99. СПАРТАКИАДА. ГОСЭКЗАМЕНЫ Глава 100. В МОСКВУ С ТАМАРОЙ Глава 101. ЮРИЙ ПЛЕХАНОВ Глава 102. ДЕРЕВЕНСКИЕ КАНИКУЛЫ Глава 103. НИЖНИЙ ТАГИЛ. НА ПРАКТИКУ И СНОВА В ШКОЛУ Глава 104. НИЖНИЙ ТАГИЛ. НОВЫЕ И СТАРЫЕ ЗНАКОМЫЕ Глава 105. АВАРИЙНАЯ СИТУАЦИЯ Глава 106. МАШИНИСТ УТКИН Глава 107. ПОДГОТОВКА К ЭКЗАМЕНАЦИОННОЙ ПОЕЗДКЕ Глава 108. ЭКЗАМЕН ПО ВОЖДЕНИЮ Глава 109. АПРЕЛЬ, МАЙ И МАЙСИК Глава 110. ОКОНЧАНИЕ УЧЁБЫ В ШКОЛЕ МАШИНИСТОВ Глава 111. НА РАСПУТЬЕ Глава 112. ПОСЛЕДНИЕ КАНИКУЛЫ Глава 113. АСБЕСТ. НАЧАЛО РАБОТЫ Глава 114. НЕ ТОЛЬКО О ШКОЛЕ Глава 115. ЕКАТЕРИНА ВТОРАЯ Глава 116. АТТЕСТАТ ЗРЕЛОСТИ Глава 117. НЕШТАТНЫЕ СИТУАЦИИ Глава 118. РАЯ Глава 119. ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬ Глава 120. ЖЕНИХ ДА НЕВЕСТА Глава 121. РАЗВОД Глава 122. НЕМНОГО О РАБОТЕ Глава 123. СВАДЬБА Глава 124. НОВАЯ ТЕХНИКА Глава 125. КРЫША НАД ГОЛОВОЙ Глава 126. СЛУЧАЙНЫЕ ВСТРЕЧИ И ИХ ПОСЛЕДСТВИЯ Глава 127. НЕЗВАНЫЕ ГОСТИ. ОБУСТРОЙСТВО НА МИЛИЦЕЙСКОЙ Глава 128. ВЕЛОПРОБЕГ АСБЕСТ – ГОРБУНОВО Глава 129. РАИНА КАРЬЕРА И НАШИ ДРУЗЬЯ Глава 130. СВЕКРОВЬ И НЕВЕСТКА ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ Глава 131. УЧИТЬСЯ НИКОГДА НЕ ПОЗДНО Глава 132. ОХ УЖ ЭТИ ПРАЗДНИКИ! Глава 133. ПРИБАВЛЕНИЕ СЕМЕЙСТВА Глава 134. МОИ ПОМОЩНИКИ КОЛЯ И ВАЛЕРА Глава 135. ЖИТЕЙСКИЕ БУДНИ Глава 136. НОВАЯ РАБОТА РАИ И СТАРАЯ – МОЯ Глава 137. ПЕРВАЯ КВАРТИРА Глава 138. ОБЖИВАЯСЬ НА ЧКАЛОВА Глава 139. СТУДЕНТ ГОРНОГО ИНСТИТУТА Глава 140. РОСТКИ ЦИВИЛИЗАЦИИ Глава 141. О РАБОТЕ И ФУТБОЛЕ Глава 142. УЭМИИТ Глава 143. РАБОТА НА НОВОМ УЧАСТКЕ Глава 144. НИКОЛКИНА МЛАДШАЯ ГРУППА Глава 145. «ГОРЬКО!» И «ШАЙБУ!» Глава 146. ЖЕЗЛОВЫ Глава 147. НОВАЯ ДОЛЖНОСТЬ Глава 148. ДМИТРИЙ КОСЕНКО Глава 149. ДЕНЬ КОНСТИТУЦИИ Глава 150. ГРЕХОВНЫЕ СТРАСТИ ПОД ХМЕЛЬКОМ Глава 151. НОВЫЙ ЗНАКОМЫЙ. ТУМАННЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ Глава 152. УЧИТЕЛЬ И ИНСТРУКТОР ТУРИЗМА Глава 153. НА ТУРБАЗЕ «ПЕТУШКИ» Глава 154. ТРАГЕДИИ В СЕМЬЕ СИТНИКОВЫХ Глава 155. АЗИЯ – ЕВРОПА И ОБРАТНО Глава 156. ПРИБЛИЖАЮТСЯ ПЕРЕМЕНЫ
  • ОТ АВТОРА

  • Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright © читать книги бесплатно