Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Акупунктура, Аюрведа Ароматерапия и эфирные масла,
Консультации специалистов:
Рэйки; Гомеопатия; Народная медицина; Йога; Лекарственные травы; Нетрадиционная медицина; Дыхательные практики; Гороскоп; Правильное питание Эзотерика


От автора

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме. Он также может представлять определённый интерес для эсперантологов и для филологов, интересующихся интерлингвистикой. По сути дела, данный труд является первой в нашей стране попыткой создать по-настоящему большой словарь, который мог бы послужить базой для последующего составления ещё более полных и совершенных словарей.

Необходимость в больших современных эсперанто-русском и русско-эсперантском словарях назрела уже лет тридцать назад. Успевший устареть и невероятно политизированный, но всё же наиболее полный и совершенный русско-эсперантский словарь И. Изгура и В. Колчинского на 27850 слов, изданный в 1931 году, стал абсолютным раритетом: все его экземпляры уже тогда можно было сосчитать по пальцам. Вышедший в 1966 г. русско-эсперантский словарь под редакцией Е. А. Бокарёва был составлен весьма пёстрым коллективом, отражал состояние языка в тридцатых годах, не содержал многих необходимых слов (например, в нём отсутствовало даже такое слово, как «радуга»), грешил немалым количеством неточностей и даже ошибок. Положение с эсперанто-русским словарём было ещё хуже. Советские эсперантисты были вынуждены пользоваться, в основном, сравнительно небольшими по объёму и малодоступными словарями А. А. Сахарова и В. Г. Суткового, выпущенными в конце двадцатых—начале тридцатых годов. Поэтому появление в 1974 г. эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва было огромным шагом вперёд и заметно облегчило распространение эсперанто в нашей стране[1]. Невозможно не отметить, что издание русско-эсперантского и эсперанто-русского словарей Е. А. Бокарёва в СССР в то время и при той языковой политике вообще можно расценивать как чудо. Новый эсперанто-русский словарь стал необыкновенно популярен среди наших эсперантистов. Правда, он был лишь средним по объёму (26 тысяч слов — на наш взгляд, недостаточно), не содержал необходимого количества примеров и также основывался на сильно устаревших источниках, прежде всего на изданном в 1933 г. за границей Plena Vortaro de Esperanto, т. е. был морально устаревшим уже при появлении на свет. Однако в целом «бокарёвский» словарь был высокого качества и практически не уступал аналогичным иностранно-русским словарям такого же объёма. А самое главное, долгожданный словарь мог бы послужить прекрасным материалом для дальнейших лексикографических работ, которые следовало бы начать незамедлительно.

К сожалению, этого не произошло. Советские эсперантисты посчитали достигнутый уровень вполне достаточным и предпочли заняться выпуском карманных словариков. Методика была крайне проста: брался всё тот же словарь Бокарёва, из него по частотному принципу отбиралось от нескольких сот до двух тысяч слов, а из них составлялся «новый» мини- или микрословарик. Обычно это объяснялось крайней бедностью нашего эсперанто-движения, невозможностью издания больших словарей и вообще ненужностью таковых для начинающих эсперантистов. Возможно, тут нашёл отражение и господствовавший в то время во всём нашем обществе валовый принцип экономики, при котором во главу угла ставилось не качество, а количество. Как оказалось, такая позиция была стратегической ошибкой. Несомненно, что словари нужны всякие: и маленькие, и средние, и большие. Но именно большие определяют то, что называется языковой культурой, именно они отражают уровень развития языка, являются его «визитной карточкой». Без них вряд ли может существовать полноценная литература. Большой словарь универсален: он позволяет переводить любые тексты — от самых простых до самых сложных. Притом на его основе всегда можно составить словарь карманный. А вот для создания капитального словаря, даже при наличии среднего, требуется немало времени и усилий. Есть и ещё один нюанс, свойственный уже только эсперанто. При изучении и использовании других языков наиболее востребованными являются средние по объёму словари: карманные из-за своей примитивности не обеспечивают эффективного владения языком, а до больших словарей учащийся чаще всего не дорастает из-за крайней сложности национальных языков. Для эсперанто же актуальны либо совсем маленькие карманные словари (на самом первом этапе обучения), либо очень большие и подробные (на этапе совершенствования); уровень же, обеспечиваемый средним словарём, при прилежном изучении эсперанто превосходится довольно быстро.

Непонимание этих моментов дорого обошлось нашему эсперанто-движению. При общении с зарубежными эсперантистами автору этих строк неоднократно приходилось констатировать, что уровень языковой культуры у них в большинстве случаев выше, чем у нас.

Высказывания посторонних людей о якобы бедности эсперанто можно, пожалуй, принять, но с важной оговоркой: действительно, большинство российских эсперантистов говорит на обеднённом, примитивном эсперанто и использует лишь малую часть выразительных средств этого очень гибкого и богатого языка. Причин тому несколько, но одна из главных, если не самая главная, кроется в отсутствии больших эсперанто-русского и русско-эсперантского словарей.

Даже если такие словари раньше невозможно было издать, всё равно они должны были составляться. Ведь и многие писатели в те приснопамятные годы работали, что называется, в стол.

Все эти мысли стали посещать автора во время его работы переводчиком на проходившей в Петербурге в 1992 г. сессии Международной академии наук (Akademio Internacia de la Sciencoj). Как известно, на выездных сессиях МАН в качестве официального языка, наряду с языком принимающей страны, используется эсперанто. Переводить приходилось не только устную речь, но и ряд серьёзных статей по высшей математике, астрофизике, метеорологии и архитектуре. Нетрудно догадаться, какие сложности возникли из-за отсутствия специальных словарей. Почти в то же самое время нам пришлось заниматься редактированием художественных переводов на эсперанто, сделанных петербургскими эсперантистами. А это дало возможность прочувствовать явную недостаточность имеющихся в распоряжении русско-эсперантского и эсперанто-русского словарей для осуществления качественного перевода. Первой реакцией было узнать, какие работы по созданию новых словарей ведутся в нашей стране. Ответы, полученные от целого ряда компетентных эсперантистов, не радовали: была предпринята попытка создания эсперанто-русского политехнического словаря, но дело ограничилось занесением в картотеку нескольких десятков терминов; один эсперантист собрал очень богатый материал для русско-эсперантского словаря, но судьба рукописи неизвестна; к составлению большого эсперанто-русского словаря вообще никто не приступал. Даже такая полумера, как новая редакция словаря Е. А. Бокарёва, была в далёкой перспективе. В такой катастрофической ситуации не оставалось ничего другого, как произнести фразу: «Кто же, если не я, и когда же, если не сейчас?»

Тогда мы ещё не осознавали, какую ношу взвалили на себя. Тем более, что мы не обладали никакими познаниями в области лексикографии, посоветоваться же было не с кем. (Пособий по лексикографии тоже практически не существовало; первый учебник, посвящённый этой теме, стал доступен только в 2004 году.) Поэтому некоторые способы подачи материала, причём не всегда самые удачные, мы позаимствовали из эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва. Но большей частью нам пришлось изобретать их по ходу дела. И наши собственные решения тоже далеко не всегда были лучшими. Так что опытный лексикограф найдёт в нашем словаре массу недостатков в этом плане.

Поначалу мы ставили перед собой цель лишь улучшить словарь Е. А. Бокарёва: дополнить его новыми словами и примерами, устранить некоторые неточности, т. е. сделать то, что было сделано при второй редакции этого словаря, вышедшей в свет в 2002 г. Однако в ходе работы над первыми буквами мы пришли к выводу о полной бесперспективности этого направления и о необходимости создания принципиально нового словаря. К сожалению, эта задача была чётко поставлена не сразу, что не могло не сказаться на качестве нашей работы. Чётко определённая цель наконец позволила сформулировать следующие требования к будущему словарю.

Во-первых, словарь должен включать как можно больший объём общеупотребительной лексики, поскольку больших словарей у нас ещё нет, а изданный за границей PIV непонятен без перевода и недоступен для абсолютного большинства наших эсперантистов.

Во-вторых, объём терминологической лексики тоже должен, по возможности, быть максимальным, дабы хоть в какой-то мере скомпенсировать полное отсутствие специальных словарей у русскоязычных эсперантистов. Более того, именно на основе солидной базы данных, включающей самую разнообразную лексику, подобные словари и могли бы потом создаваться. Наша позиция в этом вопросе обусловлена ещё и тем, что невероятное число терминов и узкоспециальных слов начинает проникать или уже проникло в обиходную речь.

В-третьих, словарь должен показывать язык не в статике, а в динамике, т. е. отражать различные происходящие в нём процессы, показывать, как эсперанто менялся на протяжении времени, как, порой мучительно, нащупывалась та или иная форма. Именно этим объясняется огромное количество малоупотребительной и устаревшей лексики. Эта лексика имеет для нас ценность также потому, что она служит потенциальным источником для обогащения языка, ибо устаревшие и малоупотребительные формы нередко переосмысливаются и превращаются в поэтизмы и специальные термины или служат для создания особого речевого колорита, а также могут использоваться как окказионализмы.

В-четвёртых, новый словарь должен не только давать значения слов и примеры их употребления, но и объяснять наиболее сложные моменты и наиболее характерные ошибки. Таким образом, мы ставили целью создание своеобразного аналитического словаря с некоторыми функциями учебника. Такой подход, принципиально отличающий наш словарь от классических нормативных словарей, продиктован спецификой изучения эсперанто вообще и в нашей стране в частности. Общая особенность изучения этого языка заключается в том, что он является практически единственным языком, который можно выучить самостоятельно в хорошей степени. Российская же специфика состоит в отсутствии капитальных учебников на русском языке и достаточного количества высококвалифицированных преподавателей (правда, в последнее время интернет значительно смягчил эту проблему, но доступ к нему имеют у нас далеко не все). Всё это приводит к тому, что после ознакомления с элементарным курсом дальнейшее изучение эсперанто часто осуществляется с помощью чтения книг со словарём. В этом случае требования к словарю возрастают особенно. Исходя из вышесказанного, многочисленные и порой обширные примечания в нашем словаре имеют особый смысл: они не только объясняют нюансы словоупотребления, но и помогают пользователю усвоить саму логику, сам «образ мышления» языка эсперанто. Необходимость анализа наиболее характерных ошибок подтвердилась в наших глазах после знакомства со второй редакцией эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва. Безусловно положительным моментом в ней было то, что объём словаря был увеличен на три тысячи слов и составил двадцать девять тысяч лексических единиц; особенно полезной была вновь включённая компьютерная лексика. Но приходится признать, что редакция была, по преимуществу, механической, т. е. слова отбирались без должного анализа и скрупулёзности. В результате в отредактированный словарь попало немало весьма сомнительных форм, почерпнутых в интернете и не снабжённых надлежащими комментариями. К сожалению, это уже не первый случай, когда неточные, сомнительные или вовсе ошибочные формы тиражируются, перетаскиваются из одного словаря в другой, мигрируют из текста в текст (чего только стоит постоянное употребление русскоязычными эсперантистами слова indekso в значении «почтовый индекс» вместо правильной формы po?tkodo!). При этом в словарях они не снабжаются никакими пометами, настораживающими пользователя, и в результате оказываются как бы уравненными в правах с нормальными словами. Весьма показателен в этом плане эсперанто-русский словарь на 19000 слов, изданный в 2006 году и буквально нашпигованный дикими словообразованиями типа duonpelto, bestkapo, ka?rabi, заимствованными в основном из русско-эсперантского словаря Е. А. Бокарёва. Полностью положить этому конец, по-видимому, невозможно, тем более что такая проблема возникает и при изучении национальных языков. Но ограничить это явление всё-таки нужно. Для этого мы включили в словарь все сомнительные формы из эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва[2], а также наиболее часто встречающиеся в текстах и речи подобные формы, снабдив их соответствующими пометами и комментариями. Насколько оправданно оказалось наше решение — судить вам.

В-пятых, наконец, мы ставили целью развеять ещё широко бытующее даже среди эсперантистов представление об эсперанто как о чём-то предельно лёгком (если не сказать примитивном), как о языке, не знающем исключений. Мы старались показать, что современный эсперанто — весьма сложное явление, в котором существуют разные, порой противоречивые тенденции и в котором далеко не всё однозначно. И что в чём-то эсперанто даже «коварнее» национальных языков, так как, в отличие от них, гораздо более быстрое овладение его грамматикой и лексикой рождает у учащегося иллюзию хорошего владения языком, которая без знания его глубинных механизмов сплошь и рядом приводит к чудовищным русизмам и фразам, непонятным для нерусскоязычных эсперантистов. Обратить на это внимание — ещё одна цель наших примечаний и комментариев в словарных статьях.

За основной ориентир при составлении нашего словаря было решено взять PIV — естественно, его первую редакцию, так как второй (т. е. NPIV) тогда просто ещё не было. Мы руководствовались соображением, что на тот момент данный словарь был самым полным и самым популярным. Конечно, мы прекрасно понимаем, что он имеет немало слабых мест и что определённое число эсперантистов воспринимают его настороженно и даже враждебно. Возможно, мы совершили ошибку при выборе ориентира; возможно, стоило дождаться выхода в свет второй редакции PIV. Но тогда работа началась бы на одиннадцать лет позже и всё равно опиралась бы на субъективный и, по сути дела, неофициальный словарь. К слову сказать, использовать NPIV мы стали сразу же после его появления, но, к сожалению, это случилось лишь на заключительном этапе работы. Для повышения степени объективности мы использовали также некоторые другие словари, прежде всего PV и, конечно же, обе редакции эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва и русско-эсперантский словарь того же автора. Активно использовался нами Esperanta Bildvortaro, но — из-за огромного количества в нём сомнительной лексики — в основном как справочный материал. Кроме того, использовались Reta Vortaro и целый ряд более мелких словарей: Hejma Vortaro, Mil Ekzotaj Vortoj, Nepivaj Vortoj, Tabuaj Vortoj en Esperanto и др. Но к этим источникам мы прибегали лишь периодически: во-первых, также из-за содержания в них множества сомнительных форм, а во-вторых, чтобы не утонуть в обрабатываемом материале. Некоторое (правда, сравнительно небольшое) количество слов мы почерпнули из различных текстов. В случаях разногласий между источниками, например между PIV и PV, между PIV и словарём Бокарёва, мы, как правило, отражали все разночтения в примечаниях и, если это было возможно, мягко рекомендовали правильную, на наш взгляд, форму. И лишь в тех редчайших случаях, когда все источники давали, по нашему мнению, неудачные формы, мы отваживались предлагать в примечаниях свои собственные варианты. Таким образом, мы старались, с одной стороны, дать максимум информации, дать все возможные  варианты и не лишать пользующегося нашим словарём права выбора, а с другой стороны, ненавязчиво ориентировать его на литературную норму. Впрочем, иногда приходилось и довольно резко указывать на явную ошибочность той или иной формы.

Наряду с определением общей направленности словаря, нам пришлось решать целый ряд частных вопросов. Прежде всего, мы нашли очень удачным принцип построения эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва и применили его у себя. Вот что пишет об этом в предисловии к своему словарю сам Евгений Алексеевич: «В отличие от большинства эсперантских словарей, составленных по гнездовому принципу (что, конечно, обусловлено относительной простотой эсперантской словообразовательной системы), наш словарь сохраняет в гнёздах только суффиксальные образования, вынося на свои алфавитные места в словнике все сложные и префиксально-производные слова. Это, с одной стороны, учитывает простоту и логичность словообразования в эсперанто и облегчает эсперантистам пользование словарём, а с другой — позволяет разукрупнять гнёзда в словаре, не вызывая необходимости искать слово вне алфавитного порядка».

Вторым нашим принципиальным решением был отказ от астериска как знака для обозначения официальных морфем. Во-первых, потому что реально никто на этот знак внимания не обращает; во-вторых, потому что число официализированных Академией эсперанто слов постоянно растёт и отразить этот процесс в словаре практически невозможно; в-третьих, потому что официальные слова (тем более только их «фундаментальная», т. е. содержащаяся в Universala Vortaro, часть) составляют лишь ничтожную часть эсперантской лексики и полноценно пользоваться языком, опираясь только на них, невозможно. Поэтому нам представляется целесообразным помечать не официальные или «фундаментальные», а наоборот, сомнительные формы, так как именно на них надо прежде всего обратить внимание пользователя. А поскольку степень сомнительности таковых форм весьма различна, мы рискнули ввести пометы сомнит. и оч. сомнит. Употребление этих помет может показаться слишком частым, но мы полагаем, что в этом плане лучше излишество, чем недостаток. Примерно то же можно сказать о пометах редк. и оч. редк. К огромному сожалению выход в Интернет у нас появился лишь на этапе редактирования словаря, поэтому мы не имели возможности точно оценить распространённость того или иного слова и употребляли данные пометы достаточно субъективно. В дальнейшем их желательно подвергнуть ревизии.

Немалые проблемы вызвало и употребление пометы см. Обычно отсылка осуществлялась от менее употребительной формы к более употребительной и от раздельной формы к сложной, например: pulvotenejo см. pulvejo; beta supo см. betsupo. Однако не все подобные отсылки в нашем словаре имеют непременно рекомендательный характер. В случае же ботанической и зоологической номенклатуры, наоборот, от разговорной (т. е. просторечной) формы отсылка даётся к хоть и менее употребительному, но научному термину, например: marporko см. foceno. При научном же термине в скобках указывается его просторечный эквивалент: foceno зоол. морск`ая свинь`я, пыхт`ун (= marporko). Иногда же приведение рекомендуемой формы в скобках используется нами вместо отсылки. Обычно это имеет место, если корректная форма в другом месте словаря не зафиксирована. В случае новой редакции нашего словаря эти моменты также нуждаются в доработке. Вообще, вся система помет и отсылок могла бы быть более продуманной и применяться более последовательно. Чтобы облегчить пользование словарём широкому кругу читателей, мы не ограничивались пометами типа хим., мед. и т. п., а прибегали к уточняющим указаниям (например: болезнь, хищная птица). Этот приём в значительной степени объясняется уже упомянутым отсутствием специализированных словарей у русского читателя. Встречающаяся в словарях Е. А. Бокарёва помета нов. нами почти не используется, так как большинство слов, являвшихся неологизмами тридцать лет назад, к настоящему моменту прочно вошло в язык (в основном в качестве специальных терминов или стилистически окрашенных слов); помету нов. мы использовали только для очень немногих слов, появившихся в самое последнее время и не являющихся специальными терминами.

Определённые трудности возникли с употреблением заглавных букв, так как в этой области часто наблюдаются разногласия. Например, некоторые источники рекомендуют писать с заглавной буквы и названия народов: Ruso, Anglo и т. п., а также все образованные от них формы: Rusa, Angla и т. п., даже не входящие в состав названий (надо сказать, встречается такой подход крайне редко); в некоторых же источниках даже слово Esperanto употребляется с маленькой буквы (впрочем, и такое написание является редким). Частично этот разнобой объясняется влиянием традиций употребления заглавных букв в различных национальных языках, а частично — различными взглядами на эту проблему среди теоретиков эсперанто. Поэтому на практике можно встретить написание Advento и advento, Marto и marto, Nord-Amerikano, Nord-amerikano и nordamerikano. В подобных случаях в нашем словаре приводятся более распространённые варианты, иногда сопровождаемые соответствующими пояснениями.

К этой теме примыкает проблема эсперантизации имён собственных, в частности географических названий. Тут тоже наблюдаются разногласия, особенно относительно определения исходной формы при одинаковом названии на национальном языке государства и его столицы или другого характерного географического объекта, например в случае топонимов Meksiko — Meksikio — Meksikurbo. Разночтения наблюдаются также в написании географических названий, передаваемых в национальных языках словосочетаниями, например Puerto-Rico, Porto-Novo, Port-Louis, Saint-Bernard. В одних эсперантских источниках под влиянием национальных языков употребляется написание через дефис с сохранением заглавных букв: Porto-Riko, Porto-Novo, Port-Luiso, San-Bernardo. Но поскольку в эсперанто составные части этих топонимов уже не имеют исходного смысла и воспринимаются как часть слова (например, элементы Port(o), Riko, San, Novo не переводятся как «порт», «богатый», «святой», «новый»), встречаются эсперантизированные формы: Portoriko, Portonovo, Portluiso, Sanbernardo. В нашем словаре в таких случаях приводятся обе формы, но это не устраняет проблему нормализации подобных топонимов в эсперанто.

Говоря о географических названиях, нельзя не сказать ещё об одном нашем решении, принятом после долгих раздумий и колебаний, а именно о помещении топонимов в общем словнике. Хотя этим мы нарушили сложившуюся в отечественной лексикографии традицию, мы всё же считаем такое решение оправданным. Оно позволило уменьшить число «входов» в словарь, в результате чего пользователю становится легче искать в общем списке перевод незнакомого слова, написанного с заглавной буквы (например, в начале предложения), не предполагая заранее, что слово может оказаться топонимом. Кроме того, поскольку пишущиеся со строчной буквы образования от имён собственных приводятся в общем словнике, логичнее приводить там же непосредственно рядом с ними и исходные формы.

Наряду с топонимами мы включили в общий словник распространённые эсперантизированные формы личных имён, а также фамилии известных исторических личностей и деятелей науки и культуры, имена мифологических и литературных персонажей и т. п.

Переходность глаголов — ещё один камень преткновения. В словаре Е. А. Бокарёва часто один и тот же глагол обозначается и как переходный, и как непереходный. Такая традиция восходит ещё к PV, в котором немало глаголов имеет помету X, обозначающую их употребление как переходных и непереходных одновременно. Однако подобное употребление расходится с рекомендацией Л. Заменгофа, согласно которой глагол в одном значении не может быть одновременно и переходным, и непереходным (глаголы, подобные глаголу helpi, допускающему равноценные варианты helpi iun = helpi al iu со строго грамматической точки зрения всё равно являются только переходными). Уже согласно PIV один и тот же глагол может быть переходным и непереходным только в разных своих значениях (типичный пример — глагол fumi). Этот принцип переняли и мы. Однако дело осложняется тем, что группа переходных глаголов типа вышеупомянутого helpi проявляет тенденцию к росту за счёт некоторых глаголов, ранее считавшихся непереходными. Например, если в PIV глаголы ?eesti и partopreni обозначены как непереходные, то NPIV допускает их употребление как переходных. В подобных случаях мы старались ориентировать читателя на современное словоупотребление, по возможности давая необходимые пояснения. Прежде всего сказанное касается глаголов, образованных с помощью большинства предложных приставок от глаголов направленного движения. Вопрос о переходности таких приставочных глаголов разные словари решают по-разному и очень произвольно. Например, глаголы aliri, anta?veni, ?irka?iri, enfali, enflugi, postkuri, preterpasi, suriri, surveturi, traflui, transkuri и др. иногда подобно исходным бесприставочным глаголам помечаются как непереходные, а иногда как переходные (о причине этого колебания см. прим. 6 к статье -n). Причём разнобой встречается даже в рамках одного словаря, как это имеет место в PIV. В NPIV некоторые такие глаголы, считавшиеся в PIV непереходными, получили помету переходности, но большинство вообще не имеет соответствующей пометы. Ради унификации мы почти все такие глаголы пометили как переходные, хотя мы ясно осознаём неоднозначность этого решения. Тем более, что глаголы направленного движения без приставки и с непредложными приставками ek- и for- сохранили у нас традиционную помету vn, хотя фразы типа (ek)iri sian ?ambron и (for)veturi Moskvon при желании можно трактовать как признак переходности. В связи с этим очень показательна оговорка principe к помете ntr у глагола iri в NPIV. Возможно, для таких глаголов целесообразно было бы ввести какую-то особую помету или по модели NPIV (к сожалению, применяемой там непоследовательно) вообще не использовать для них помет переходности-непереходности. Но и этот вариант, на наш взгляд, не является идеальным, поскольку не вполне соответствует традициям эсперантской и русской лексикографии. Поэтому в нашем словаре не имеют соответствующих помет только явно переходные глаголы с суффиксами -ig-, -iz- и явно непереходные глаголы с суффиксом -i?-. Наше понимание переходности не совпадало с таковым в (N)PIV и в ряде других случаев. Например, в этом словаре глаголы, образованные от названий музыкальных инструментов, трактуются как непереходные: fluti «играть на флейте», violoni «играть на скрипке», kariljoni «играть на карийоне» и т. п. Мы же полагаем, что вполне допустимо употребление подобных глаголов как переходных: fluti ion mal?ojan «играть на флейте что-то грустное», violoni belan melodion «играть на скрипке красивую мелодию» и т. п. Однако мы не посчитали себя столь авторитетными, чтобы отражать в предлагаемом вам словаре собственное мнение по этому вопросу. Справедливости ради надо сказать, что проблема правильного употребления глаголов с точки зрения их переходности или непереходности весьма актуальна и в национальных языках.

Ещё большие неприятности доставила нечёткость некоторых формулировок в (N)PIV. Например, форма brunulo расшифровывается там как homo bruna. Но к кому относится это определение: к человеку с коричневыми волосами (= brunharulo) или к человеку с коричневой кожей (= brunha?tulo)? Мы рискнули предположить, что и к тому, и к другому. Особенно остро эта проблема встала при определении значений образованных глаголов. Например, глагол sukeri в (N)PIV определяется как dol?igi per sukero, т. е. «подсахарить, подсластить». Но включает ли этот глагол также и значение «посыпать сахаром» (= sur?uti per sukero)? По-видимому, включает, но абсолютной гарантии мы дать не можем.

Весьма неудачным решением мы посчитали перевод подавляющего большинства эсперантских глаголов в первой редакции эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва русскими глаголами несовершенного вида (что обусловлено традицией отечественной лексикографии, но очень часто не соответствует реальному употреблению того или иного глагола в эсперанто). И мы, безусловно, приветствуем идею авторов второй редакции этого словаря переводить эсперантские результативные глаголы (verboj de rezulto) в совершенном виде, а продолжительные (длительные, нерезультативные) глаголы (verboj de da?ro) — в несовершенном виде. К сожалению, и во второй редакции «бокарёвского» словаря, и у нас этот принцип не всегда проводится последовательно. Тем более, что кроме этих двух групп глаголов существует ещё и третья — продолжительно-результативные глаголы (verboj de da?ro kaj rezulto), для которых годятся оба варианта перевода. В дальнейшем этот вопрос должен быть проработан более детально.

Важной специфической чертой эсперантской лексикографии является отражение в словарной статье грамматической природы корня. Идея грамматического различия эсперантских корней была выдвинута известным французским философом и эсперантистом Эмилем Буараком и получила окончательный вид в работах швейцарского математика и интерлингвиста Рене де Соссюра. Согласно данной концепции, лёгшей в основу эсперантского словообразования, сами корни в этом языке принадлежат к определённым грамматическим классам: существительных (субстантивные корни), прилагательных (адъективные корни), глаголов (вербальные корни). И именно грамматическая природа корня определяет необходимость употребления того или иного суффикса при словообразовании, что нашло отражение в так называемых принципах необходимости и достаточности. То окончание, которое в словарной статье стоит первым, т. е. непосредственно после корня, и характеризует его грамматическую принадлежность. Так, из нахождения на первом месте в словарной статье форм hom||o, libr||o, bel||a, grand||a, vid||i, kur||i следует, что корни hom- и libr- являются субстантивными, bel- и grand- адъективными, а vid- и kur- — вербальными. Корни необразованных, т. е. состоящих из одного корня, наречий по определению являются адвербальными и относятся к классу наречий; в словарях они обычно имеют специальную помету (у нас — adv)[3]. Сложность заключается в том, что в некоторых случаях грамматическая сущность корня не так очевидна, как в приведённых примерах. Поэтому разные словари могут относить один и тот же корень к разным классам. Например, PV в словарных статьях в качестве заглавных слов (вокабул) приводит aspekt/i, cel/i, flor/o, gut/o, imperfekt/o, PIV — aspekt/o, cel/i, flor/i, gut/i, imperfekt/a, а NPIV — aspekt/i, cel/o, flor/o, gut/o, imperfekt/o. К большому сожалению, по не зависящим от нас причинам наш словарь не всегда отражает современную трактовку корней в плане их принадлежности к грамматическим классам. 

Но, пожалуй, самую большую проблему, на наш взгляд, представляют многочисленные псевдоприставки и псевдосуффиксы. Эти словообразовательные элементы греческого и латинского происхождения в огромном количестве содержатся в интернациональной лексике и вместе с ней проникают в эсперанто. Но, подчиняясь законам и логике этого языка, они постепенно перестают быть частью корня, получают автономность, начинают жить самостоятельной жизнью. Причём для разных подобных элементов этот процесс идёт с разной скоростью. Некоторые, например суффиксы -i-, -ik-, -iv-, -oid-, уже прочно вошли в число эсперантских словообразовательных морфем. Некоторые, например приставки anti-, hiper-, hipo-, суффиксы -ator-, -olog-, -metr-, -skop- и целый ряд других, видимо, станут таковыми в скором времени. Некоторые же словообразовательные элементы, в основном встречающиеся в узкоспециальных терминах, находятся в начале этого пути, и неизвестно, пройдут ли они его до конца. Причём иногда даже не ясно, как следует трактовать тот или иной подобный элемент: как служебную словообразовательную морфему (суффикс или приставку) или же как неслужебную морфему (корень). Из таковых можно упомянуть хотя бы элемент -cefal-. Включение подобных элементов в словообразовательную систему эсперанто является палкой о двух концах. С одной стороны, оно повышает интернациональность языка, обогащает его новыми формами, делает более гибким и экспрессивным; ранее нелогичные, но интернациональные формы становятся регулярно образованными, что позволяет примирить принцип интернациональности с принципом логичности. Но с другой стороны, это размывает всю систему словообразования, усложняет её (и язык в целом), приводит к появлению ненужных синонимов, создаёт конкуренцию официальным приставкам и суффиксам. Например, слова kontra?ciklono и novplatonismo логичны (с точки зрения классического эсперанто), но не интернациональны. Слова же anticiklono и neoplatonismo интернациональны, но не логичны. Объявление элементов (псевдоприставок) anti- и neo- полноценными приставками это противоречие устраняет. Но тут же возникает другая проблема: являются ли новые приставки полноценными синонимами старых? Если нет, то в каких случаях надо употреблять одни, а в каких другие? И почему бы, по примеру слов anticiklono и neoplatonismo, не образовать слова antistari (= kontra?stari) и neogeedzoj (= novgeedzoj)? Очевидно, сферу употребления подобных неологизмов следует ограничить рамками специальной лексики, но такое разграничение возможно далеко не всегда. Очень показателен в этом плане псевдосуффикс -olog-. Формы i?tiologio «ихтиология», ornitologio «орнитология» и подобные им многие другие в эсперанто всегда являлись общеупотребительными, хотя и не были образованы логическим путём. Их чисто эсперантские синонимы fi?oscienco, birdoscienco и др. практически не использовались из-за своей тяжеловесности и абсолютной неинтернациональности. Введение суффикса -olog- позволило бы образовать весьма изящные формы fi?ologio, birdologio и т. п., выглядящие вполне по-эсперантски и в то же время сохраняющие интернациональный облик. Кроме того, стали бы возможны очень удобные и нужные формы типа artologio «искусствоведение», teatrologo «театровед» и т. п. Но при этом в некоторых случаях оставшаяся часть корня в слове с новым суффиксом -olog- может превратиться в (частичный?) синоним уже существующего в эсперанто корня, создавая вышеупомянутую проблему разграничения их значений (как это происходит, например, с корнем stomat-, выделяемым из форм stomatologo, stomatologio, stomatito и превращающимся в наукообразный аналог корня bu?-). Форма же filologio тогда вообще должна переводиться как «наука о сыновьях», так как слово filo на эсперанто означает «сын». 

Приведённые примеры показывают, насколько в любом языке всё переплетено и взаимозависимо и что малейшее изменение влечёт за собой целый ряд других, иногда довольно серьёзных. К сожалению, ограниченный объём этой статьи не позволяет нам в полной мере проанализировать поднятый вопрос. Думается, он мог бы стать темой целой диссертации. Если же говорить о трактовке подобных словообразовательных элементов в нашем словаре, то тут мы руководствовались практически только своей интуицией. Поэтому ряд приставок и суффиксов, отсутствующих в Fundamento, получил у нас полное право на жизнь. Это касается, в основном, давно употребляемых словообразовательных морфем, таких как суффиксы: -i-, -iv-, -iz-, -oid-, -ik-, приставки для образования кратных и дольных единиц измерения: centi-, mili-, kilo- и др. Однако большинство подобных элементов всё-таки трактуется у нас как часть корня. Конечно, это даёт повод критикам упрекнуть нас в непоследовательности. Но наша непоследовательность объясняется непоследовательностью самого описываемого нашим словарём объекта, т. е. языка эсперанто. И пугаться этого явления не надо, ибо оно лишний раз доказывает, что эсперанто развивается по тем же законам, что и все живые языки. 

Только что затронутая проблема непоследовательности быстро перерастает в проблему субъективности. И хотя мы старались отразить самые разные тенденции и источники, мы вынуждены признать, что наш словарь весьма и весьма субъективен. Но возможен ли вообще абсолютно объективный словарь? Смеем предположить, что нет. Субъективен PV, субъективны PIV и NPIV, субъективны словари Е. А. Бокарёва, Вюстера, Варингьена и все, все остальные. Да что говорить, субъективно даже Fundamento. Но подобная картина вырисовывается и при взгляде на все словари национальных языков. Например, часть толковых словарей русского языка трактует слово «бор» как любой хвойный лес, а часть — только как сосновый. Так что при желании можно упрекнуть в субъективности и Даля, и Ожегова, и Ушакова. 

Лексикография не единственная область знания, в которой возникает проблема субъективности и предвзятости. Ещё более актуальна эта проблема в историографии. Ведь каждый отдельный историк или писатель имеет свои политические, религиозные, национальные, эстетические и просто личные симпатии и антипатии, свой собственный взгляд на события. И, как следствие этого, любой отдельно взятый исторический труд субъективен, каким бы детальным и внешне непредвзятым он ни был. Причём необъективность имеет место на всех уровнях: как при описании событий современниками, так и при отборе фактов и при их трактовке специалистами. Но следует ли из этого, что мы вообще не можем объективно оценивать историю? Вовсе нет. Просто для создания объективной картины нам нужно без предубеждения использовать самые разные источники и труды, желательно принадлежащие авторам с противоположными убеждениями. И чем больше количество изученных нами источников, чем различнее отражаемые ими точки зрения, тем объективнее будет наше представление о том или ином событии. Всё вышесказанное в полной мере относится к лексикографическим трудам. Никакой, даже самый детальный словарь не даст исчерпывающего представления о языке, ибо в отдельном словаре при всём желании невозможно привести лексику во всём её объёме, невозможно учесть все варианты словоупотребления, все значения и оттенки. Но несколько разных словарей позволят дать хотя бы более или менее объективную оценку. И, конечно же, нельзя ограничиваться только словарями. Чтобы овладеть языком, надо читать различную литературу, но, прежде всего, общаться на этом языке. Поэтому, во-первых, мы рассматриваем наш труд лишь как ступень на пути к более совершенным словарям и призываем читателей воспринимать его не как истину в последней инстанции, а только как подспорье, как информацию к размышлению, а во-вторых, настоятельно советуем пользоваться также и другими источниками. Тем более, что, как мы уже указывали, наш словарь создан, в основном, на базе первой редакции PIV, в результате чего содержит много разногласий со второй редакцией этого самого солидного эсперантского словаря. 

Относительно прилагаемого к словарю описания эсперантской грамматики необходимо сказать следующее. Предпринятая нами попытка такого описания на русском языке неожиданно оказалась очень трудной из-за расхождения в этих языках подходов к целому ряду грамматических вопросов, в частности, некоторых различий в классификации степеней сравнения прилагательных, в трактовке предикативного члена и категории вида глагола, причисления определённых групп слов к разным частям речи (например, эсперантских коррелятивов на -a к прилагательным, а соответствующих им русских слов к местоимениям), а также других несовпадений, подчас вызывавших необходимость громоздких комментариев. Нам приходилось слышать мнения профессиональных филологов о том, что для совершенно неподготовленных людей наш грамматический очерк слишком длинен и тяжеловесен, а для лингвистов примитивен. В этом есть значительная доля истины. Но такой подход обусловлен ориентацией данного раздела на вполне определённую аудиторию, а именно людей с высшим негуманитарным образованием, то есть людей, хорошо знакомых с основами языкознания в рамках средней школы (знающих, что такое падежи, спряжения и части речи, умеющих разобрать предложение по членам, не путающих суффиксы с приставками и не приходящих в ужас от слова «аккузатив»), но в то же время не стремящихся заходить в «лингвистические дебри». А наш многолетний опыт показывает, что именно такой тип эсперантиста является для российского движения очень характерным, если не сказать господствующим. Специальные лингвистические термины мы использовали только при крайней необходимости и снабжали пояснениями. Неодинаковое внимание, уделённое различным грамматическим вопросам, объясняется их неодинаковой сложностью для русскоязычного пользователя словаря. Поэтому те элементы эсперантской грамматики, которые аналогичны или близки к таковым в русском языке и не представляют сложности при изучении, даны в самых общих чертах, а те, которые вызывают немалые затруднения (например, артикль), рассмотрены очень подробно. Что же касается большого объёма грамматического материала, то, как и словарь в целом, он предназначен для лиц, желающих знать язык на уровне хотя бы немного выше среднего и готовых тратить на это время. Любителям лёгкого чтения мы рекомендуем изданные в изобилии малые словари на 2—3 тысячи слов и краткие грамматические очерки на нескольких страницах. 

Хотелось бы закончить очерк оптимистической нотой, но... Приходится признать, что составленный нами словарь повторил судьбу эсперанто-русского словаря Е. А. Бокарёва: появился на свет уже устаревшим. Поэтому надеемся, что российские эсперантисты не будут ждать ещё тридцать лет, а сразу же займутся его усовершенствованием. Мы же приступаем к составлению большого русско-эсперантского словаря, материал для которого уже в основном собран. 

Мы отдаём себе отчёт в том, что предлагаемый на ваш суд словарь наверняка содержит неточности и ошибки, что целый ряд спорных и непоследовательных решений в отборе лексики, подаче материала, формулировках значений, содержании примечаний и комментариев, а также многие другие моменты сделают его удобной мишенью для критики. Пуристы могут упрекнуть нас в большом количестве неологизмов и неофициальных грамматических элементов; новаторы, возможно, обвинят в излишнем консерватизме. Кто-то сочтёт наш словарь слишком перегруженным и изобилующим ненужным материалом, а кто-то — недостаточно полным. Все эти упрёки имеют определённое основание. Но, как говорили древние римляне, feci quod potui, faciant meliora potentes — я сделал, что мог, кто может, пусть сделает лучше.


Б. В. Кондратьев

Грамматика эсперанто 

Алфавит. Произношение

Алфавит языка эсперанто создан на латинской основе. В нём двадцать восемь букв, из них пять с надстрочным знаком «^» и одна с надстрочным знаком «?»[4]. Так как некоторые буквы латинского алфавита в разных языках читаются по-разному, то необходимо дать суммарную таблицу букв эсперантского алфавита с указанием произношения соответствующих звуков.

Табл. 1. Алфавит

Буква Название Произношение Примеры
A a a а akvo вода, aero воздух, sana здоровый, blanka белый
B b bo б bona хороший, birdo птица, laboro труд
C c co ц centro центр, anonco объявление, peco кусок
? ? ?o ч ?apo шапка, ka?o каша, a?eti покупать, ri?a богатый
D d do д domo дом, diri сказать, sidi сидеть, sed но
E e e э ekzameno экзамен, dek десять, bone хорошо
F f fo ф forta сильный, konferenco конференция, afero дело
G g go г gasto гость, legendo легенда, tago день
? ? ?o дж (слитное) ?ardeno сад, eta?o этаж, man?i есть, кушать
H h ho h[5] homo человек, honoro честь, haro волос
? ? ?o[6] х ?aoso хаос, ?oro хор, e?o эхо
I i i и interesa интересный, sidi сидеть, vidi видеть
J j jo й juristo юрист, ja?to яхта, krajonoj карандаши, vejno вена
? ? ?o ж ?urnalo газета, ?eti бросать, ova?o яичница
K k ko к koro сердце, kesto ящик, kongreso конгресс, ok восемь
L l lo ль (полумягкое) laboro труд, litero буква, revolucio революция
M m mo м mi я, morga? завтра, domo дом, komunismo коммунизм
N n no н nova новый, nacio нация, nia наш, bona хороший
O o o о oro золото, ok восемь, homo человек, forto сила
P p po п patro отец, plakato плакат, apud возле, por для
R r ro р rozo роза, revolucio революция, koro сердце
S s so с sana здоровый, sidi сидеть, kongreso конгресс
? ? ?o ш ?tofo материя, po?o карман, fre?a свежий
T t to т tablo стол, teatro театр, stato государство
U u u у universo вселенная, revolucio революция, unu один
? ? ?o у краткое la?di хвалить, balda? скоро, na? девять
V v vo в vagono вагон, vakso воск, trankvila спокойный
Z z zo з zono зона, пояс, dezerto пустыня, trezoro сокровище

В эсперанто нет никаких особых правил произношения. Девятое правило «Полной грамматики эсперанто» Л. Заменгофа гласит: «Каждое слово читается так, как оно пишется». Это значит, что в эсперанто устная, звучащая речь записывается фонетически, т. е. каждая фонема (неделимая звуковая единица языка) записывается с помощью одной буквы, которая всегда, независимо от положения в слове и ударения, читается одинаково. Другими словами, в эсперанто между фонемами и буквами имеет место взаимно-однозначное соответствие: каждой фонеме соответствует только одна буква, каждой букве соответствует только одна фонема. Единственное требование — следование этому соответствию при чётком произношении всех звуков. Допустима, впрочем, свойственная русскому языку частичная ассимиляция, при которой глухие смычные [п], [т], [к] перед звонкими в ряде случаев могут озвончаться, а звонкие шумные [б], [в], [г], [д] перед глухими — оглушаться: ekzisti «существовать» — [экз`исти] или [эгз`исти], absoluta «абсолютный» — [абсол`юта] или [апсол`юта]. Однако ассимиляция крайне нежелательна на стыке морфем, особенно если она может привести к искажению смысла (как в паре subtaso «блюдце» — suptaso «суповая чашка»). Поэтому слова korbtenilo «ручка корзины», subkonscio «подсознание», ekzumi «зажужжать» рекомендуется произносить только как [корбтэн`ильо], [субконсц`ио], [экз`уми][7]. На стыке корней для удобства произношения можно сохранить окончание: korbotenilo. Кроме вышеуказанного вида ассимиляции допустима также палатализация (смягчение) согласного перед j: panjo «мама» — [п`анйо] или [п`аньо].

В эсперанто ударение всегда падает на предпоследний слог, т. е. на предпоследний гласный звук: p`atro «отец», sc`eno «сцена», s`ango «кровь», l`onga «длинный», v`ejno «вена», p`ajlo «солома», ofic`iro «офицер», ?ancel`i?i «колебаться», matemat`iko «математика», fiz`iko «физика», dinam`iko «динамика», senceremoni`eco «бесцеремонность», mi k`antis «я пел», li subskr`ibus «он подписал бы». Из данного правила следует, что при суффиксальном словообразовании ударение перемещается: k`anti «петь» — kant`isto «певец» — kantist`ino «певица». При этом необходимо помнить следующее. Во-первых, слова, представляющие собой сочетание приставки mal и односложного слова pli, plej или tro, не являются исключениями из правила и также имеют ударение на предпоследнем слоге: m`alpli, m`alplej, m`altro. Во-вторых, полугласные звуки [j], [?] в этом плане аналогичны согласным, поскольку не образуют слогов и не влияют на постановку ударения: l`ongaj, d`omoj, `anta?, ad`ia?, adi`a?i, l`a?di, m`orga?, morg`a?a. В-третьих, стоящие рядом гласные звуки произносятся раздельно и являются независимыми слогами: nen`iam, ru`ino, konsc`ii, eksplu`ati, men`uo, bal`ai, pon`eo. Особенно это важно для образованных от интернациональных корней слов, в которых непосредственно перед окончанием стоит i (таким образом оказывающееся под ударением): Franc`io, geograf`io, histor`io, internac`ia, garant`ii, melod`ie. Как видно из примеров, ударение в эсперантских и соответствующих им созвучных русских словах часто не совпадает.

При произношении аббревиатур ударение ставится следующим образом.[8] Некоторые аббревиатуры читаются по буквам, поэтому в них каждый слог является ударным: USSR [у-с`о-с`о-р`о], UEA [`у-`э-`а], UK [`у-к`о]. Другие читаются как обычные слова; если они оканчиваются на гласный, то ударение стоит на предпоследнем слоге: TEJO [т`эйо], EVA [`эва], REU [р`эу], если же на согласный, то на последнем слоге: OSER [ос`эр], OkSEJT [окс`эйт], IFEF [иф`эф].

В поэзии допускается опущение окончания [o] (на письме это отмечается знаком апострофа): hom’ вместо homo, ?arden’ вместо ?ardeno. Место ударения в таких усечённых словах остаётся неизменным.

Необходимо избегать не свойственных эсперанто особенностей русского произношения, тем более, что некоторые из них могут изменить значение эсперантских слов.

1. В безударном положении [o] не должно произноситься как [a], как это свойственно произношению в русском литературном языке: ср. okcidento «запад» — akcidento «происшествие», organo «орган» — argano «подъёмный кран», ofero «жертва» — afero «дело», po?tisto «почтальон, почтовый служащий» — pa?tisto «пастух», nocio «понятие» — nacio «нация», oran?o «апельсин» — aran?o «устройство», koro «сердце» — kora «сердечный», homo «человек» — homa «человеческий», mi diros «я скажу, я буду говорить» — mi diras «я говорю», mi sidos «я буду сидеть» — mi sidas «я сижу».

Также не должны смешиваться в безударном положении [е] и [и]: letero «письмо» — litero «буква», Levio «Лев`и, Лев`ий» (др.-еврейское муж. имя) — Livio «Л`ивий» (др.-рим. муж. имя).

2. В русском языке не противопоставлены звуки [г] и [h]. В литературном русском языке и севернорусских говорах есть только [г] и нет звука, соответствующего эсперантскому [h]. Наоборот, у представителей южных говоров русского языка нет звука [г], а имеется только [h]. Поэтому у русскоязычных эсперантистов эти два звука нередко смешиваются. Но в эсперанто эти звуки надо строго различать, так как они меняют значение слов: galo «жёлчь» — halo «зал», gardi «стеречь» — hardi «закалять», gasti «гостить» — hasti «спешить».

Также необходимо различать русский звук [х] (обозначаемый в эсперанто буквой ?) и эсперантский звук [h], так как и в этом случае в зависимости от произношения может меняться смысл слова: ?oro «хор» — horo «час».

О произношении звука [h] см. сноску 2 к табл. 1.

3. Краткое (неслоговое) [у] не должно смешиваться ни с гласным [у], ни тем более с согласным [в]. Оно произносится как английское [w] или русское [у] в таких словах, как «аудитория», «аукцион», «каучук». Особо следует подчеркнуть неслоговой характер краткого [у], так как от этого зависит место ударения в слове (см. выше).

4. Гласный [е] в эсперанто не палатализует, т. е. не смягчает предшествующего согласного, как это происходит в русском языке (при этом перед звуком [e] не должен слышаться звук [й]): ne [нэ] — «нет», merito [мэр`ито] — «заслуга», teatro [тэ`атро] — «театр». Не должно быть и чрезмерного смягчения зубных согласных [н], [т], [д] перед [и], например в словах nia «наш», tio «то», direkto «направление».

5. Звук [и] после шипящих согласных нельзя уподоблять звуку [ы], как это имеет место при произнесении русских слов «жизнь» [жызнь] и «шило» [шыло]: ?i [ши] — «она», ?ipo [ж`ипо] — «джип».

6. Между звуком [и] и последующим гласным звуком никогда не должен слышаться звук [й]; поэтому слова revolucia «революционный», tie «там», kio «что» следует произносить как [рэволюц`иа], [т`иэ], [к`ио], а не как [рэволюц`ия], [т`ие], [к`иё].

7. Звонкие согласные на конце слов не оглушаются. Поэтому слова sed «но», sub «под» следует произносить как [сэд], [суб], а не как [сэт], [суп].

8. Аффриката [дж] не должна распадаться на два отдельных звука; она произносится слитно, как в английском или итальянском языках.

9. Некоторые трудности может вызывать и произношение звука [л]. Строго говоря, оно должно быть средним — ни твёрдым, ни мягким: твёрже русского [ль] в слове «львица», но мягче русского [л] в слове «лад» (так называемое среднеевропейское полумягкое [л], характерное для французского и итальянского языков).

Словарный состав

В первом учебнике, опубликованном в 1887 году (так называемой «Первой книге» — «La unua Libro») на отдельном листе был напечатан «интернационально-русский словарь», включавший 920 морфем: корней и аффиксов (приставок, суффиксов, окончаний). Пятиязычный словарь Universala Vortaro (UV), вышедший в свет в 1893 году и являющийся составной частью Fundamento de Esperanto[9], содержит 2639 заглавных единиц, 2629 из которых простые морфемы (корни и аффиксы), 10 — полиморфемные образования (основы). Кроме того, некоторое количество производных слов включено в словарные статьи в качестве примеров. Таким образом, UV содержит 2935 лексических единиц. UV построен по тому же принципу, как и словарь «Первой книги»: заглавные неслужебные единицы (корни и основы) даются без окончаний, но переводятся на национальные языки определённой частью речи.

На Всемирном конгрессе в 1905 году было решено, что Fundamento является единственной и обязательной для всех эсперантистов основой языка эсперанто, в которой никто не имеет права делать изменений. Таким образом содержащиеся в UV лексические единицы получили статус «фундаментальных». Принцип неприкосновенности Fundamento, или «фундаментализма», вовсе не ограничивает обогащение языка новыми словами и грамматическими правилами. Он подразумевает, что если то или иное слово вытесняется из активного употребления новым словом, оно всё равно должно включаться в словари в качестве архаизма. Этим гарантируется преемственность и эволюционность развития эсперанто. За пополнением лексики следит Академия эсперанто. До настоящего времени она сделала 9 официальных дополнений к UV, включающих около 2000 слов (точнее, корней, практически от каждого из которых только с помощью аффиксов можно образовать от 10 до 50 производных слов). Подавляющее же большинство слов функционируют в качестве неофициальных.

Словарный состав языка эсперанто образуют прежде всего так называемые интернациональные слова, или интернационализмы, то есть слова, вошедшие в очень многие языки мира: teatro, dramo, sceno, komedio, gazeto, telegrafo, telefono, radio, literaturo, prozo, poezio, ideo, idealo, legendo, kongreso, konferenco, revolucio, komunismo, ekonomio, ma?ino, lokomotivo, vagono, atomo, molekulo, medicino, gripo, angino, vulkano, e?o, ?aoso, rozo, bukedo, tigro, krokodilo, ananaso, lampo, cigaredo, eta?o, ekzameno, ?oro, ja?to, kanalo, afi?o, a?toro, strukturo, ekskurso и др.

Большинство из этих интернациональных слов вошло не только почти во все европейские языки, но и во многие языки Востока. Так, например, большое число интернационализмов отмечается в японском языке, в языках Индии, турецком, несколько меньше в персидском и арабском.

Значительное место в словаре эсперанто занимают также и такие международные слова, которые распространены менее широко, однако являются общими по крайней мере для какой-либо одной языковой семьи или группы языков: familio «семья», papero «бумага», sako «мешок», ?ipo «корабль», ?uo «ботинок», boto «сапог», rapida «быстрый», jaro «год», tago «день», pomo «яблоко», dento «зуб», osto «кость», elefanto «слон», kamelo «верблюд», mano «рука» и др.

Во множестве представлены в эсперанто латинские и древнегреческие слова, относящиеся преимущественно к научно-технической и медицинской терминологии, к названиям животных, растений и т. д. Некоторые из них могут рассматриваться как в полном смысле международные слова, известные огромному количеству людей, другие же, являясь элементами научной терминологии и номенклатуры, известны гораздо меньшему кругу специалистов: biologio «биология», geografio «география», filozofio «философия», dialektiko «диалектика», hipertrofio «гипертрофия», histerio «истерия», pne?monito «пневмония», dialekto «диалект», epidemio «эпидемия», febro «лихорадка», paralizo «паралич», operacio «операция», kverko «дуб», abio «пихта», brasiko «капуста», persiko «персик», meleagro «индюк», urogalo «глухарь», paruo «синица», mirmekofago «муравьед», pirolo «снегирь», rosmaro «морж», lekanto «маргаритка», lieno «селезёнка», koturno «перепел», kratago «боярышник», kolimbo «гагара», hirudo «пиявка», helianto «подсолнечник» и многие другие.

Из латинского языка заимствованы также многие предлоги и союзы: sub «под», sur «на», preter «мимо», tamen «однако», sed «но» и др.

В словарном составе эсперанто представлены слова, общие по происхождению для индоевропейских языков Европы и Азии (patro «отец», frato «брат», nazo «нос», nova «новый» и др.). Многие слова эсперанто являются общими для романских и германских языков (sako «мешок» и др.). Ещё больше в эсперанто слов романского происхождения (betulo «берёза», bieno «имение», burdo «шмель», butiko «лавка», cervo «олень», cikonio «аист», ?ielo «небо», degeli «таять» и др.). Несколько меньше слов, общих по происхождению для германских языков (jaro «год», monato «месяц», tago «день», melki «доить», knabo «мальчик» и др.). Имеется и некоторое количество слов, общих для всех или для нескольких славянских языков (vojevodo «воевода», starosto «староста», hetmano «атаман, гетман» и др.).

Законное место в эсперанто заняли некоторые слова из неиндоевропейских языков, ставшие интернационализмами или отражающие местные реалии. Среди таковых можно назвать cunamo «цунами», kungfuo «кун(г)фу», ?udo «дзюдо», jani?aro «янычар», ?a?liko «шашлык», bumerango «бумеранг», vigvamo «вигвам», efrito «ифрит» и многие другие.

Если ко всему сказанному добавить, что в эсперанто вошли и некоторые собственно русские слова, становится ясно, что лексика этого языка в значительной степени близка к русской[10]. Вот несколько примеров слов в эсперанто, которые узнаются носителем русского языка особенно легко: vidi «видеть», sidi «сидеть», ?erpi «черпать», bani «купать», barakti «барахтаться», kartavi «картавить», klopodi «хлопотать», gladi «гладить», svati «сватать», pa?ti «пасти», domo «дом», nazo «нос», muso «мышь», mu?o «муха», sevrugo «севрюга», sterledo «стерлядь», brovo «бровь», kreno «хрен», serpo «серп», toporo «топор», kolbaso «колбаса», burko «бурка», ka?o «каша», stepo «степь», vosto «хвост», bulko «булка», ?tupo «ступень», rimeno «ремень», soveto «совет (орган власти)», bol?evisto «большевик», kol?ozo «колхоз», sputniko «спутник», celo «цель», nova «новый», prava «правый, правильный», kruta «крутой», sama «тот же самый», du «два», tri «три», krom «кроме», nepre «непременно», vodko «водка», balalajko «балалайка».

Международность эсперантской лексики не должна усыплять внимание, поскольку в этом языке, как в любом другом, есть «ложные друзья переводчика». Так, sledo означает не «след», а «сани, санки», kravato — не «кровать», а «галстук», dura — не «дура» или «дурной», а «твёрдый»; эсперантское mano не имеет ничего общего с английским man или немецким Mann, tasko — с итальянским tasca, а napo — с французским nappe.

Передача национальных имён

Имена собственные транскрибируют эсперантскими буквами, стараясь максимально приблизить их произношение к национальному. Однако фамилии, которые на родном языке их носителей пишутся латинскими буквами, традиционно сохраняют написание национального языка, но при первом их упоминании считается хорошим тоном приводить в скобках произношение эсперантскими буквами: Remarque (Remark), Wells (?els), Marx (Marks), Heyerdahl (Hejerdal). (Данному принципу следуют и некоторые языки — например, китайский и японский — не пользующиеся латинским алфавитом, но имеющие собственные системы транскрипции национального письма латинскими буквами.) Эта традиция сложилась под влиянием ряда европейских языков, противоречит интернациональному характеру эсперанто и затрудняет чтение. В последнее время набирает силу обратная тенденция — использовать в качестве основной эсперантизированную форму, приводя национальное написание в скобках лишь при первом упоминании.

Отсутствующие в эсперантском алфавите латинские буквы, употребляемые в качестве символов в ряде дисциплин, в этом же значении применяются и в специальных эсперантских текстах. Их называют: q — kuo, x — ikso, y — ipsilono или i greka, w — duobla vo, ?ermana vo, vavo.

При передаче русских имён собственных русские буквы, не имеющие соответствий в эсперанто, обозначаются следующим образом.[11]


щ ?? Vere??agin, ??usev, ??ebetovka, Blagove??ensk
ы i[12] Kujbi?ev, Ribakov, Siktivkar, Groznij, Beli?, ?ernovci
е e после согласных: Fedorenko, Vasilevskij, I?evsk, Tuapse
  je в остальных случаях: Jesenin, Dmitrijev, Mendelejev, Kijev, Gribojedov, Gurjev, Vasiljev, Zaporo?je, Objedkov
ё о после ‘л’ и шипящих: Mogilov, Gumilov, Li?a?ov, ??olkovo
  jo в остальных случаях: Jolkin, Fjodorov, Okajomov, Solovjov
ю u после ‘л’: Ludmila, Lubimov, Ilu?in, Klu?i, Mamlutka, Luba
  ju в остальных случаях: Jutkevi?, Neftejugansk, Aktjubinsk, Izjum, Cjurupinsk, Temrjuk, Vjugin
я a после ‘л’: ?elabinsk, Polana, ?alapin, Lapunov, Gala
  ja в остальных случаях: Jalta, Krasnojarsk, Feodosija, ?uja, Pjatigorsk, Slavjansk, Uljanovsk, Podja?ev, Tatjana, Majja
ь j перед ‘и’, ‘о’: Ilji?, Za?arjin, Ru?jin, Ardaljon
  перед остальными гласными: Grigorjev, Prokofjev, O?erelje, Muravjov, Ru?jov, Vjunov, Ilju?in, Darja, Uljancev
  в конце слова и перед согласными:
  после ‘л’ и шипящих: Tiraspol, Babel, Uralsk, Ker?
  j[13] после других согласных: Kazanj, ?arjkov, Ustj-Kamenogorsk, Igorj
ъ Podjablonskij, Obja?evo, Izjurov

Ударение в именах собственных сохраняется на том же месте, где оно стоит в национальном языке; иногда оно обозначается знаком ударения.

Имена собственные обычно не принимают окончания -o: Piron, Varankin, Lorjak, Sekelj, Ma?ra, Nemere, Tallinn, Vilnius, Tartu, Magadan, Ti?vin, So?i, Gagri, Batumi, Samarkand, Vja?eslav, Nelli. Но широко известные имена собственные могут употребляться и с окончанием -o. В таких эсперантизированных формах ударение падает на предпоследний слог: Maks`imo, Ar?im`edo, M`oskvo, Simferop`olo, E?pator`io, Ki?in`evo, R`igo, Az`io, Amer`iko, V`olgo, Bajk`alo, Atlant`iko, Alt`ajo, Krim`eo, M`arso.

Женские имена обычно не принимают окончания -o и часто употребляются с окончанием -a: Svetl`ana, Mar`ia, Izab`ela. Подробнее об этом см. прим. к статье -a и прим. 1 к статье -o в данном словаре.

Морфология и словообразование[14]

Значимые (знаменательные) части речи, а также категории числа, падежа, наклонения и времени глагола (категории грамматического рода в эсперанто нет) характеризуются особыми грамматическими окончаниями[15]. Формы, образованные с помощью этих окончаний, имеют в русском языке следующие примерные соответствия:

-o           — имя существительное;

-a          — имя прилагательное, притяжательное местоимение, порядковое числительное, причастие;

-j           — множественное число существительных, прилагательных, притяжательных местоимений, порядковых числительных, причастий;

-n          — винительный падеж;

-e           — производное наречие, деепричастие;

-i           — неопределённая форма глагола (инфинитив);

-as         — настоящее время глагола;

-is          — прошедшее время глагола;

-os         — будущее время глагола;

-u          — повелительное наклонение глагола;

-us        — условное наклонение глагола.

Таким образом, присоединяя к корню или основе соответствующие окончания, можно просто и логично образовывать нужные формы: telefono «телефон» — telefonoj «телефоны» — telefona «телефонный, телефонная, телефонное» — telefonaj «телефонные» — telefone «по телефону» — telefoni «телефонировать, (по)звонить по телефону» — mi telefonis «я (по)звонил(а) (по телефону)» — mi telefonas «я звоню (по телефону)» — mi telefonos «я позвоню (по телефону)» — mi telefonus «я позвонил(а) бы (по телефону)» — telefonu «позвони(те) (по телефону)»; ami «любить» — amo «любовь» — ama «любовный, любовная, любовное» — ame «любовно, с любовью»; unu «один» — unuo «единица» — unua «первый, первая, первое»[16] — unue «во-первых».

Помимо окончаний, в эсперанто для словообразования служит система суффиксов и приставок (см. табл. 5, 6), а также очень развитое словосложение.

Словосложение осуществляется соединением корней: tag/man?/o «обед», nud/pied/a «босоногий», fru/maten/e «рано утром, ранним утром», fin/leg/i «дочитать, прочитать до конца». Если при этом на стыке корней возникает труднопроизносимое звукосочетание, то необходимое окончание сохраняется: ?ambr/o/pord/o «дверь комнаты», venk/o/bat/i «побить, победить в бою», nigr/a/har/a «черноволосый», mult/e/kost/a «дорогостоящий, дорогой». Также его целесообразно сохранять во избежание возможного неправильного членения сложного слова, особенно в устной речи и при отсутствии контекста: varm/o/ond/o «тепловая волна» — var/mond/o «мир товаров». В некоторых же (довольно редких) случаях сохранение соответствующего окончания между корнями просто необходимо по смыслу: unu/a/tag/a «происходящий, произошедший в первый день» — unu/tag/a «однодневный». С учётом сказанного выше окончания между корнями желательно оставлять только в случае действительной необходимости. Поэтому формы sport/konkurs/o и long/temp/e предпочтительнее, чем sport/o/konkurs/o и long/a/temp/e. При словосложении корень главного слова всегда ставится в конце. Таким образом: pied/benk/o «скамейка для ног» (= pieda benko, benko por piedoj), но benk/pied/o «ножка скамейки» (= benka piedo, piedo de benko); suker/pec/o «кусок сахара» (= peco de sukero, peco da sukero), но pec/suker/o «кусковой сахар, сахар в кусках» (= peca sukero, sukero en pecoj); herb/o/kamp/o «травяное поле, луг» (= herba kampo, kampo kun herbo), но kamp/o/herb/o «полевая трава» (= kampa herbo, herbo de kampo(j)). Поэтому слова «полночь», «столетие», «тысячелетие» должны переводиться на эсперанто как noktomezo (= mezo de nokto, т. е. «середина ночи»), jarcento (= cento da jaroj, т. е. «сотня лет»), jarmilo (= milo da jaroj, т. е. «тысяча лет»). Встречающиеся в ранних текстах формы meznokto (дословно «средняя ночь»), centjaro (дословно «сотый год»), miljaro (дословно «тысячный год») являются крайне нежелательными архаизмами и, по сути дела, ошибками. Однако прилагательные centjara «столетний, вековой» (т. е. насчитывающий сто лет) и miljara «тысячелетний» (т. е. насчитывающий тысячу лет), имеющие главным элементом корень jar, абсолютно корректны, так как они характеризуют понятие, имеющее определённый возраст в годах как качество; данные прилагательные не произведены от слов centjaro и miljaro, а являются исходными. Прилагательные же jarcenta и jarmila, образованные от существительных jarcento и jarmilo, относятся к понятиям «столетие, век» и «тысячелетие». Ср.: la centjara jubileo «столетний юбилей», la jarcenta fino «конец века», jarcenta tradicio «многовековая традиция». Если получившееся сложное слово слишком длинно, рекомендуется использовать раздельное написание или написание через дефис: fervojkonduktoro = fervoja konduktoro, fervoj-konduktoro; redakcisekretario = redakcia sekretario, redakci-sekretario. Написание раздельно или через дефис безусловно предпочтительнее, если при слитном написании возникают омонимы, особенно если их значение не ясно из контекста: ?e-vale «у долины, при долине» (= ?e la valo), но ?evale «по-лошадиному, как лошадь» (= kiel ?evalo, ?evalmaniere). Необходимо учитывать, что по сравнению со словосочетанием сложное слово выражает самостоятельное и более или менее устойчивое понятие. Поэтому будет неправильным превращать окказиональные сочетания типа longa vojo или interesa libro в сложные формы longvojo или intereslibro. Хотя часто сложное слово равнозначно по смыслу соответствующему словосочетанию, так бывает далеко не всегда. Например, если сочетание urba domo означает «городской дом», то слово urbodomo имеет значение «мэрия, муниципалитет, магистрат, ратуша, городская дума, городской совет, городская администрация»; если сочетание libera tempo означает «свободное время», то слово libertempo переводится как «досуг, нерабочее время» или «отпуск, каникулы»; сочетание parto de la mondo «часть мира, часть (белого) света» нельзя заменить словом mondparto «часть света». И хотя часто сложное слово равнозначно по смыслу и сочетанию с согласованным определением, и сочетанию с несогласованным определением (?ambropordo = ?ambra pordo = pordo de ?ambro), так тоже бывает не всегда. Например, слово belre?ino означает «королева красоты» (re?ino de belo), а не «красивая королева» (bela re?ino); слово voluptamo означает «любовь к сладострастию» (amo de volupto), а не «сладострастная любовь» (volupta amo). Объяснение этому мы вынуждены объяснить ради краткости изложения. Злоупотреблять словосложением не следует, так как оно утяжеляет стиль и делает его менее ясным.

При словообразовании с помощью суффиксов и окончаний большую роль играет грамматическая природа корня, каковая может быть субстантивной (корни со свойствами существительного), адъективной (прилагательного), вербальной (глагола) и адвербальной (наречия). Необходимость того или иного суффикса определяется исходя из принадлежности корня к какому-либо из этих грамматических классов согласно принципам необходимости и достаточности. Принцип необходимости требует включения в слово всех морфем, которые необходимы для получения нужного суммарного смысла; принцип достаточности требует изъятия из слова тех морфем, которые избыточны для получения суммарного смысла. Например, для образования названия профессии от корня labor- суффикс -ist- необходим, поскольку данный корень имеет вербальную природу, и с помощью прибавления к нему одного окончания -o мы можем образовать только существительное, обозначающее действие: laboro «работа». В слове же sufloro «суфлёр» суффикс -ist- не нужен, т. к. корень suflor- является субстантивным, более того, сам по себе несёт идею профессии. Поэтому для образования слова, обозначающего данную профессию, достаточно просто окончания -o. При этом, в отличие от глагола labori «работать», глагол suflori «суфлировать, подсказывать» является как бы вторичным. Хотя слова francino «француженка» и aktorino «актриса» обозначают лицо, суффикс с соответствующим значением в них не нужен, поскольку корни franc- и aktor- принадлежат к классу субстантивных и сами по себе указывают именно на лицо, персону; необходим только суффикс -in-, чтобы указать на принадлежность этого лица к женскому полу. В словах же belulino «красавица» и ?armulino «прелестница, милочка» необходим также и суффикс -ul-, поскольку корни bel- и ?arm- относятся к адъективным (имеют характер прилагательного и указывают на качество), и сначала от них с помощью соответствующего суффикса надо образовать слова, обозначающие лицо с данным качеством; простое прибавление к этим корням окончания -o дало бы слова с абстрактным значением «красота» и «обаяние, очарование», и присваивать этим понятиям женский пол было бы странно. Можно добавить, что, хотя корень ?ib- в слове ?ibulino «горбунья» является субстантивным, суффикс -ul- в нём всё-таки необходим, поскольку данный корень выражает идею не лица, а предмета. В слове же timemeco «боязливость, трусость» суффикс -ec- является лишним, достаточно сказать timemo. Из вышесказанного легко понять, почему, например, в слове tran?ilo «нож» присутствует суффикс -il-, в то время как слово ponardo «кинжал» обходится без него. Об этом см. также статьи «О пользовании словарём», п. 1, и «От автора».

В редких случаях для получения нужного значения окончание или суффикс присоединяется не непосредственно к корню, а к словоформе с соответствующим данному значению окончанием. Ср.: unu/ec/o «единство» — unu/a/ec/o — «первенство»; viv/o «жизнь» — viv/u/o «здравица». Крайне редко это имеет место и во избежание появления омонима: radar/o «радар» — rad/o/ar/o «система колёс, колёса (все колёса в механизме)».

Поскольку объяснить здесь все механизмы словообразования не представляется возможным, за их подробным описанием мы рекомендуем обратиться к PAG (раздел La Vortfarado), а также к сборнику К. Калочая Dek Prelegoj (статья Pri la Vortsistemo de Esperanto).

То, что при словообразовании корень никогда не изменяется (единственный случай изменения корня, а именно его усечения, имеет место при присоединении суффиксов –?j-, -nj-), делает возможным резко сократить число подлежащих заучиванию корней: hundo «собака» — virhundo «кобель» — hundino «сука» — hundido «щенок» — hundejo «псарня» — hundujo «(собачья) будка»; amiko «друг» — amikoj «друзья» — amika «дружеский» и т. п. Наличие аффиксальных, т. е. словообразовательных  и словоизменительных, морфем (приставок, суффиксов, окончаний) при неизменном корне делает эсперанто ярким представителем агглютинативных языков и роднит его с рядом национальных языков: тюркскими, финно-угорскими, монгольским, японским, грузинским и многими другими. Однако в отличие от вышеупомянутых языков эсперанто обладает одной интересной особенностью: подавляющее большинство аффиксальных (служебных) морфем может выступать в качестве самостоятельных корней: -et- (суффикс) —> eta «маленький, крохотный» —> etulo «малыш»; pra- (приставка) —> praa «древний, давний, первобытный» —> praulo «предок»; -ig- (суффикс) —> igi «делать; заставлять»; -as (окончание) —> as-tempo «настоящее время глагола» и т. д. Часто такие слова являются синонимами слов с оригинальным корнем: eta = malgranda; igi = devigi, fari; as-tempo = prezenco и т. д. Можно найти немало слов, состоящих из одних аффиксов: al/i?/il/o, sen/i?/i, et/ul/in/o, fi/ul/ar/o, sen/ind/ul/o, ar/op/e и т. д. Таким образом, деление морфем на корни, приставки, суффиксы и окончания (т. е. на неслужебные и служебные) в эсперанто довольно условно, и с некоторыми оговорками можно считать аффиксы самостоятельными корнями. Эта черта роднит данный язык с группой аморфных (корневых) языков, в частности с китайским. Исходя из этих соображений, некоторые лингвисты трактуют эсперанто как агглютинативно-аморфный язык. Как показала практика, именно такой принцип построения вспомогательного языка позволяет сделать его максимально прозрачным, логичным и лёгким в изучении. В то же время это делает возможным в области словообразования приблизить язык с международной европейской лексикой ко многим неевропейским языкам, что поднимает его интернациональность на качественно более высокий уровень.

Имя существительное 

Имена существительные (substantivoj) в качестве характерного признака имеют окончание -о: homo «человек», strato «улица». В поэзии, а также в рифмованных пословицах и поговорках конечное о может отбрасываться, что на письме обозначается апострофом: hom’, strat’. Множественное число образуется прибавлением к форме единственного числа окончания -j: homoj «люди», stratoj «улицы».

Категории грамматического рода в эсперанто нет. Поэтому к словам tablo «стол», kulero «ложка», lago «озеро» относится одно и то же местоимение ?i (см. раздел «Местоимение»). Для обозначения существ женского пола используется суффикс -in-: patro «отец» — patrino «мать», knabo «мальчик» — knabino «девочка», koko «петух, курица» — kokino «курица», ?evalo «лошадь» — ?evalino «кобыла». При необходимости подчеркнуть, что речь идёт именно о самце какого-либо животного, употребляется корень-префикс vir-: virkoko «петух», vir?evalo «жеребец».

В эсперантской системе падежей традиционно различают два падежа: именительный (nominativo) и винительный (akuzativo)[17]. Формой именительного падежа считается та, в которой имя стоит в словаре. От неё присоединением окончания -n образуется форма винительного падежа (homon «человека», homojn «людей», straton «улицу», stratojn «улицы»). Винительный падеж обозначает прямое дополнение при переходном глаголе, а также выполняет ряд других функций; в некоторых случаях он может употребляться вместо предлога (так называемый заместительный аккузатив — anstata?a akuzativo). Подробнее о винительном падеже — см. статью -n в данном словаре. Значения других падежей русского языка передаются с помощью предлогов перед формой именительного падежа: родительного — с помощью предлогов de (libro de la patro «книга отца»[18]) и da (родительный количества: taso da kafo «чашка кофе»[19]), дательного — с помощью предлога al (al homo «человеку», «к человеку», al mi «мне», «ко мне»), творительного инструментального — с помощью предлога per (per krajono «карандашом»). Для передачи значений русского предложного падежа используется ряд предлогов: en, pri, sur, super и др.: en ?ambro «в комнате», pri libro «о книге», sur tablo «на столе». Русскому творительному падежу именной части сказуемого в эсперанто соответствует именительный падеж: kiam mi estis infano «когда я был ребёнком», ni elektis lin prezidanto «мы избрали его председателем», mi trovas la libron interesa «я нахожу книгу интересной».

Имя прилагательное 

Все имена прилагательные (adjektivoj) в качестве характерного признака имеют окончание -a: nova «новый», longa «длинный», amika «дружеский». Для образования множественного числа и винительного падежа используются те же окончания, что и для существительных. Прилагательные (а также имеющие окончание прилагательных притяжательные местоимения, порядковые числительные и причастия) всегда согласуются в числе и падеже с определяемыми ими существительными или местоимениями: bela knabino «красивая девочка», belaj knabinoj «красивые девочки», belan knabinon «красивую девочку», belajn knabinojn «красивых девочек». Если одно и то же прилагательное относится к нескольким существительным единственного числа, то прилагательное употребляется во множественном числе: novaj ?urnalo kaj revuo «новые газета и журнал». Степени сравнения прилагательных в эсперанто классифицируются несколько иначе, чем в русском языке; имеются различия и в их названиях. Ниже приводится система степеней сравнения (komparacio) согласно PAG.

Сравнительная степень (komparativo) может быть трёх видов.

1. Высшая сравнительная степень (supereca komparativo) образуется с помощью конструкции pli … ol «более … чем»: la unua libro estas pli interesa ol la dua «первая книга интереснее второй».

2. Низшая сравнительная степень (malsupereca komparativo) образуется с помощью конструкции malpli … ol «менее … чем»: la dua libro estas malpli interesa ol la unua «вторая книга менее интересна, чем первая».

3. Равная сравнительная степень (egaleca komparativo) обычно образуется с помощью конструкций tiel … kiel и same … kiel «так же … как»[20], а в особых случаях (см. ниже) — tiom … kiom «(на)столько же … (на)сколько», «столь … сколь»: La blanka rozo estas tiel (или same) bela, kiel la ru?a «Белая роза так же красива, как красная»; Li estas tiom ri?a, kiom sa?a «Он столь же богат, сколь умён».

Превосходная степень (superlativo) образуется с помощью частиц plej «наиболее», «самый» и malplej «наименее»: Tiu arbo estas la plej alta el ?iuj «Это дерево самое высокое из всех»; Nia domo estas la malplej alta en la kvartalo «Наш дом самый низкий (наименее высокий) в квартале».

В отличие от русского языка, в эсперанто сравнительная и превосходная степени сравнения образуются исключительно аналитическим способом. PAG трактует их как две разновидности так называемой относительной степени сравнения (relativa komparacio). Кроме относительной, PAG выделяет ещё и абсолютную степень сравнения (absoluta komparacio). При абсолютной степени сравнения что-либо сравнивается по качеству не с другими предметами или понятиями, а как бы с самим собой; эта степень сравнения образуется с помощью стоящих перед прилагательными наречий, присоединяемых к прилагательным аффиксов или с помощью различных оборотов: iomete laca «немного усталый»; tute preta «совершенно готовый»; tro longa «слишком длинный»; kiel eble plej granda «как можно больший»; duonvarma «полугорячий, тёплый»; varmeta «тёпленький, тепловатый»; varmega «горячий, раскалённый»; Kiel forta li estas! «Как он силён!»; Li estas tiel afabla! «Он так любезен!»; ?i estas bela kiel floro «Она прекрасна, как цветок»; E? plej sa?a homo povas erari «Даже самый умный человек может ошибаться». (В последних двух случаях имеет место не реальное сравнение двух объектов по определённому качеству и не выделение одного из всех остальных по высшему проявлению определённого качества, а лишь образное указание на очень высокую степень красоты в одном случае и подчёркивание очень высокой степени ума — в другом.)

При выборе между парами tiel — kiel и tiom — kiom, употребляемыми перед прилагательными для указания на их степень, необходимо иметь в виду следующее. Традиционно в таких случаях употребляются коррелятивы tiel и kiel: Kiel sa?a li estas! «Как он умён!»; Mi estas tiel forta, kiel vi «Я так же силён, как (и) вы». Вполне уместные (и даже более подходящие с точки зрения чистой логики) коррелятивы tiom и kiom употребляются лишь при необходимости подчеркнуть очень высокую интенсивность выраженного прилагательным качества, а также эмоциональное отношение к этому качеству.

Наречие

Наречия делятся на непроизводные (primitivaj adverboj) и производные (derivitaj adverboj). К непроизводным наречиям относятся, например, almena? «по крайней мере», ankora? «ещё», nun «сейчас», ?us «только что», jam «уже», hodia? «сегодня», morga? «завтра» и др.[21], а также табличные наречия iam «когда-то», tie «там», kiom «сколько», kiel «как» и др. (см. табл. 4). Производные наречия образуются с помощью окончания -e от любых корней и основ: bona «хороший» — bone «хорошо», patro «отец» — patre «отечески, по-отцовски», kun «с» (предлог) — kune «вместе, совместно». Особенно важно учитывать это в случаях, когда в русском языке предлог и соответствующее наречие совпадают по форме, например: «он стоял возле, вблизи, около меня; он стоял рядом со мной» li staris apud mi, но «он стоял возле, вблизи, около, рядом» li staris apude; «библиотека расположена напротив нашего дома» la biblioteko situas kontra? nia domo, но «библиотека расположена напротив» la biblioteko situas kontra?e.

Наречия направления образуются от наречий места путём прибавления окончания -n: hejme «дома» — hejmen «домой», supre «наверху, вверху, сверху» — supren «наверх, вверх, кверху», dekstre «справа» — dekstren «вправо, направо», sude «на юге» — suden «на юг, к югу», Moskve «в Москве» — Moskven «в Москву, на Москву, к Москве».

В случае имён собственных чаще употребляется не наречие, а существительное с предлогом (предлог en при наличии глагола движения может опускаться): lo?i en Moskvo, veno en Moskvon, veni (en) Moskvon, veturi al Moskvo. Формы наречий направления, образованные от имён собственных, более характерны для экспрессивных восклицаний: Moskven!

Степени сравнения качественных наречий аналогичны степеням сравнения прилагательных: pli bone «лучше» («более хорошо»), pli malbone «хуже» («более плохо»), malpli bone «хуже» («менее хорошо»), malpli malbone «лучше» («менее плохо»), plej bone «лучше всего» («наиболее хорошо»), plej malbone «хуже всего» («наиболее плохо»).

Местоимения

Личные местоимения (personaj pronomoj, personaloj) в именительном падеже

Ед. число Мн. число
mi я ni мы
vi ты, Вы; ci[22] ты vi вы
li он  
?i она ili они
?i оно  

Поскольку в эсперанто нет категории грамматического рода, местоимение ?i «оно» относится ко всем неодушевлённым предметам и абстрактным понятиям, а также к одушевлённым предметам, т. е. живым существам, не обладающим сознанием (животным, маленьким детям), если нет необходимости специально указывать их пол. На русский язык ?i переводится местоимениями «он», «она», «оно» в зависимости от грамматического рода русского слова: la tran?ilo tran?as bone, ?ar ?i estas akra «нож режет хорошо, потому что он острый»; Jen kuras hundo, ?i estas granda «Вот бежит собака, она большая»; La infano ploras, ?ar ?i volas man?i «Ребёнок плачет, потому что он хочет есть», «Дитя плачет, потому что оно хочет есть». По отношению к животным ?i обычно употребляется, даже если пол животного известен: Mi havas virkaton, mi tre amas ?in «У меня есть кот, я очень люблю его».

Отступления от последнего принципа делаются, если указание пола животного важно для смысла: Melku bovon senfine, li lakton ne donos «Сколько ни дои быка, не даёт он молока»; Mi kondukis kapron kun kaprino al foiro; subite ?i haltis, dum li trotis plu «Я вёл козла с козой на ярмарку; вдруг она остановилась, а он семенил дальше». В сказках и баснях по отношению к животным, чей пол известен, также употребляются местоимения li и ?i; они же употребляются и по отношению к персонифицированным объектам сказочных произведений, которым присвоен определённый пол.

?i может также заменять собой указательное местоимение «это» и, таким образом, переводиться как «это». Такое словоупотребление оправданно во избежание двойного употребления местоимения tio во фразах типа: ?i estas ?uste tio, pri kio mi volis paroli kun vi «Это именно то, о чём я хотел поговорить с вами», а также если ?i может быть равноценно употреблено и как личное местоимение: Jen estas kato. ?i estas ?ia kato «Вот кошка. Это её кошка»; Kio estas ?i? — ?i estas pomo «Что это? — Это яблоко». В остальных случаях (например в характерных для раннего эсперанто фразах типа ?i estas mi «это я» или mi venus, se mi trovus ?in necesa «я пришёл бы, если бы я нашёл это необходимым») употребление ?i в значении «это» воспринимается как архаизм. Основное значение ?i всегда является приоритетным для недопущения возможной двусмысленности. Ср.: Maria skribis la leteron, mi vidis ?in «Мария написала письмо, я видел его»; Maria skribis la leteron, mi vidis tion «Мария написала письмо, я видел это».

Если речь идёт об обладающем сознанием существе, чей пол не определён, в эсперанто традиционно употребляется местоимение мужского рода li: Se iu rapidas hejmen, li povas foriri «Если кто-то торопится домой, он может уйти»; Esperantisto estas nomata ?iu persono, kiu scias kaj uzas la lingvon Esperanto tute egale por kiaj celoj li ?in uzas «Эсперантистом называется любая личность, которая знает и использует язык эсперанто, всё равно для каких целей она его использует».

Многие эсперантисты считают употребление в таких случаях li нелогичным и предлагают различные варианты решения проблемы. Из всех предложенных для этой цели местоимений наибольшее распространение получило местоимение ?li, представляющее собой стяжённую форму конструкции ?i/li = ?i a? li (иногда употребляемой в официальном стиле, чтобы подчеркнуть, что речь идёт как о мужчине, так и о женщине). Однако классический эсперанто подобного стяжения не допускает.

Множественное число для местоимений li, ?i, ?i общее, как и в русском языке: ili «они».

Некоторые новаторы предлагают ввести формы i?i и i?i для употребления в случаях, если речь идёт только о существах женского пола или о неодушевлённых предметах и абстрактных понятиях. Однако эти формы распространения не получили.

В эсперанто существует также неопределённо-личное местоимение (nedifina persona pronomo) oni, аналогичное французскому on или немецкому man[23]. На русский язык оно дословно не переводится. Обычно оно соответствует 3-му лицу множественного числа, иногда — безличному обороту: oni skribas «пишут», oni devas «д`олжно».

Склоняются личные местоимения так же, как существительные. Винительный падеж у них образуется прибавлением окончания -n к форме именительного падежа: vidi min «видеть меня», koni lin «знать его», viziti ilin «посетить их». Аналогично для неопределённо-личного местоимения oni: Oni parolu, mi onin ne a?skultas! «Пусть говорят, я (их) не слушаю!»

Остальные падежи передаются с помощью предлогов: ricevi de mi «получить от меня», skribita de mi «написанный мной», iri al mi «идти ко мне», fieri pri mi «гордиться мной», sen mi «без меня» и т. п.

Притяжательные местоимения (posedaj pronomoj[24], posesivoj) образуются путём добавления окончания -a к личному местоимению: mia «мой», via «твой, ваш», lia «его», ?ia «её», ilia «их» и т. д. Подобно прилагательным, притяжательные местоимения могут принимать окончания множественного числа -j и винительного падежа -n. При этом, в отличие от русского языка, они всегда согласуются в числе с существительными и прилагательными, к которым относятся. А поскольку в русском языке личное местоимение третьего лица в винительном падеже и образованное от него притяжательное местоимение во всех падежах, в частности в именительном и винительном, к тому же имеют одну форму, правильное употребление окончаний в соответствующих эсперантских формах нередко представляет большие трудности. Ср.:

koni lin «знать его» (лич. мест. ед. ч. вин. пад.),

jen estas lia nova amiko «вот его новый друг» (прит. мест. ед. ч. им. пад.),

koni lian novan amikon «знать его нового друга» (прит. мест. ед. ч. вин. пад.),

jen estas liaj novaj amikoj «вот его новые друзья» (прит. мест. мн. ч. им. пад.),

koni liajn novajn amikojn «знать его новых друзей» (прит. мест. мн. ч. вин. пад.).

То же в следующей фразе: Mi trovis ?in kaj ?iajn gepatrojn «Я нашёл её и её родителей».

В эсперанто имеется возвратное местоимение 3-го лица (refleksiva pronomo, refleksivo) si. Именительный падеж данного слова на русский язык не переводится, а употребляется оно в этой форме практически только с предлогами: de si «от себя», al si «к себе», pri si «о себе» и др. Самостоятельно в роли существительного si употребляется лишь в исключительных случаях: Si estas la ?losilo de la homa koro «Самость — ключ к человеческому сердцу», «Собственное „я“ — ключ к человеческому сердцу». Как и от личных местоимений, от si можно образовать форму винительного падежа sin «себя» и возвратно-притяжательное местоимение sia «свой» (которое может употребляться во множественном числе и винительном падеже). Форма sin является элементом возвратных глаголов, выражающих сознательное действие объекта, направленное на себя: vesti sin «одеваться», razi sin «бриться». При этом, даже будучи поставлена перед глаголом, эта форма не должна превращаться в приставку и на письме не должна сливаться с глаголом: sin vesti, sin razi.

Возвратное местоимение si и возвратно-притяжательное местоимение sia употребляются исключительно для обозначения 3-го лица единственного и множественного числа. В остальных лицах, в отличие от русского языка, употребляются только соответствующие личные и притяжательные местоимения:

li donas al si «он даёт себе»,

li kombas sin «он причёсывается»,

li legas sian libron «он читает свою книгу».

Но:

mi donas al mi «я даю себе»,

vi donas al vi «вы даёте себе»,

mi kombas min «я причёсываюсь»,

vi kombas vin «вы причёсываетесь»,

mi legas mian libron «я читаю свою (мою) книгу»,

vi legas vian libron «вы читаете свою (вашу) книгу».

Фраза li donas al li переводилась бы как «он даёт ему» (т. е. другому человеку), фраза li kombas lin означала бы «он причёсывает его» (т. е. другого человека), а фраза li legas lian libron звучала бы на русском языке как «он читает его книгу» (т. е. книгу другого человека).

Если обращение сопровождается упоминанием объекта обращения в третьем лице, то, в случае указания на его обладание чем-либо, могут употребляться sia или via в зависимости от степени самостоятельности того, чем он обладает: Ho civitano, kiu forgesis sian devon! «О гражданин, который забыл свой долг!»; Ho vi Diano, kiu vian fraton amegas…» «О ты, Диана, которая очень любит своего брата…»

Если не учитывать целый ряд уточнений и оговорок, не приводимых здесь из-за их объёма, правила употребления возвратного и возвратно-притяжательного местоимений в современном эсперанто можно сформулировать следующим образом: si и sia относятся к субъекту ближайшего выраженного действия. Действие может быть выражено глагольными формами или отглагольным существительным. Ср.:

Li ordonis al la servisto vesti lin «Он приказал слуге одеть его»;

Li ordonis al la servisto vesti sin «Он приказал слуге одеться»;

Instruisto petis lernanton alporti lian tekon «Учитель попросил ученика принести его портфель» (портфель учителя);

Instruisto petis lernanton alporti sian tekon «Учитель попросил ученика принести свой портфель» (портфель ученика);

La komponisto vidis knabon kantanta lian kanton «Композитор видел мальчика поющим его песню» (песню композитора);

La komponisto vidis knabon kantanta sian kanton «Композитор видел мальчика поющим свою песню» (песню мальчика);

Marta akceptis de Petro konfeson pri amo al ?i «Марта приняла от Петра признание в любви к ней» (Петра к Марте);

Marta akceptis de Petro konfeson pri amo al si «Марта приняла от Петра признание в любви к себе» (Петра к самому себе).

(Это положение не действует для субстантивированных причастий, которые выражают уже не действие, а деятеля: Li petis la a?skultantojn pri ilia atento «Он попросил слушателей о внимании» (их внимании).)

Но:

Instruisto petis alporti sian tekon «Учитель попросил принести свой портфель» (портфель учителя). (Когда субъект действия, выраженного инфинитивом, является объектом другого действия, но при этом сам не выражен, в современном языке он не принимается в расчёт. В ранних текстах это положение часто не соблюдалось.)

В сочетаниях en si, per si (mem), inter si, если они являются устойчивыми оборотами, si теряет свою связь с субъектом действия: Oni ne povas ekkoni la realon en si mem «Невозможно познать реальность в себе» (т. е. такой, какая она есть в действительности); Ni komprenis liajn gestojn per si mem «Мы понимали его жесты сами по себе» (т. е. непосредственно, без пояснений); Tiujn malsamajn objektojn miksi inter si oni neniel devas «Эти разные предметы смешивать друг с другом никак нельзя». Но: Ili dividis la monon inter si «Они поделили деньги между собой».

Sia, употреблённое в роли прилагательного в значении sia propra «(свой) собственный», также теряет связь с субъектом какого-либо действия: Li metis ?ion sur sian lokon «Он положил всё на своё место».

Как приставка, употребляемая при образовании отглагольных существительных, прилагательных и наречий, форма sin относится уже ко всем лицам: Mia sindefendo «Моя самооборона»; Vi devas esti singardaj «Вы должны быть осмотрительными»; Ni agis singarde «Мы действовали осмотрительно». Форма же sia в качестве приставки продолжает относиться только к третьему лицу: Siaflanke li diris, ke… «Со своей стороны он сказал, что…»; Miaflanke mi povas diri, ke… «Со своей стороны я могу сказать, что…» (В слове siatempe «в своё время», т. е. «в подходящее время» или «в прежнее время», приставка sia потеряла своё первоначальное значение и, следовательно, жёсткую связь с третьим лицом: Mi faros tion siatempe «Я сделаю это в своё время».)

О si и sia см. также статью в данном словаре; подробно — см. (N)PIV, PAG, PMEG.

Необходимо обратить внимание, что частица-местоимение mem «сам, сама, само, сами» по лицам и числам не изменяется.

Особую группу составляют так называемые коррелятивные слова (местоимения и местоименные наречия; см. табл. 4).

Числительные

Количественные числительные (bazaj numeraloj) бывают простые, сложные и составные.

Простые числительные состоят из одного корня. К ним относятся наименования чисел от одного до десяти, а также чисел 100 и 1000: 1 — unu, 2 — du, 3 — tri, 4 — kvar, 5 — kvin, 6 — ses, 7 — sep, 8 — ok, 9 — na?, 10 — dek, 100 — cent, 1000 — mil.

Сложные числительные имеют два корня. К ним относятся наименования чисел, обозначающих десятки от двадцати до девяноста и сотни от двухсот до девятисот:


20 dudek 200 ducent
30 tridek 300 tricent
40 kvardek 400 kvarcent
 
90 na?dek 900 na?cent

Составные числительные состоят из двух или нескольких слов. К ним относятся наименования чисел от одиннадцати до девятнадцати, от двадцати одного до двадцати девяти, от тридцати одного до тридцати девяти и т. д.:


11 dek unu 21 dudek unu 111 cent dek unu
12 dek du 22 dudek du 112 cent dek du
13 dek tri 23 dudek tri 113 cent dek tri
   
19 dek na? 29 dudek na? 119 cent dek na?

Количественные числительные не склоняются: Mi donis al li unu libron «Я дал ему одну книгу»; Mi vidis tri virojn «Я видел трёх мужчин». Числительное unu «один» часто употребляется в значении местоимения — в единственном и множественном числе: Tiun libron donacis al mi unu el miaj amikoj «Эту книгу подарил мне один из моих друзей»; Unuj sidas, aliaj staras «Одни сидят, другие стоят» (подробнее об unu — см. статью в данном словаре). Путём прибавления к количественному числительному окончания -o образуются соответствующие существительные, которые в эсперанто нередко трактуются как субстантивные числительные (substantivaj numeraloj): unuo «единица», duo «двойка», trio «тройка», kvaro «четвёрка», kvino «пятёрка», seso «шестёрка», sepo «семёрка», oko «восьмёрка», na?o «девятка», deko «десятка, десяток», cento «сотня», milo «тысяча».

Форма на -o, как и все существительные, может принимать окончания множественного числа -j и винительного падежа -n. Как легко заметить, русское слово «тысяча» на эсперанто может переводиться двояко, в зависимости от смысла: mil okcent sesdek kvin «тысяча восемьсот шестьдесят пять»; stadiono por mil spektantoj «стадион на тысячу зрителей», но ankora? unu milo da spektantoj «ещё одна тысяча зрителей».

Как видно из последнего примера, с последующим существительным такие слова соединяются при помощи предлога da, выражающего родительный падеж количества.

Наименования чисел miliono «миллион», miliardo «миллиард», biliono «биллион», triliono «триллион» и т. д. имеют форму только имени существительного.

Поскольку числительные «биллион», «триллион» и некоторые другие имеют разное значение в зависимости от системы называний больших чисел (система с длинной шкалой и принятая в России система с короткой шкалой), в эсперанто был разработан основанный на системе с длинной шкалой способ образования названий чисел с помощью суффиксов -ilion- и -iliard- (см. соответствующие статьи в словаре). Однако с практической точки зрения нам представляется более удобным по возможности выражать такие числа через степень числа 10.

Об обозначении понятия «ноль» следует сказать особо. «Фундаментальной» является форма существительного nulo; впоследствии Академия эсперанто официализировала форму количественного числительного nul. Ср.:

Dek gradoj sub la nulo «Десять градусов ниже нуля»;

Li estas absoluta nulo por mi «Он абсолютный ноль для меня»;

La telefonnumero de la informservo estas nul-nul-ok «Телефон справочной службы ноль-ноль-восемь».

Однако в силу специфики данного понятия, а также вследствие совпадения форм числительного и существительного для него в национальных языках многие эсперантисты во всех случаях употребляют форму nulo.

Порядковые числительные (ordaj, vicmontraj numeraloj) образуются путём прибавления окончания -a (а у количественных числительных, имеющих только форму существительного, — путём замены этим окончанием окончания -o) к простому или сложному количественному числительному или к последнему слову составного количественного числительного: nula «нулевой», unua «первый», dua «второй», tria «третий»… deka «десятый», dudeka «двадцатый», trideka «тридцатый»… centa «сотый», ducenta «двухсотый», tricenta «трёхсотый»… mila «тысячный», miliona «миллионный», miliarda «миллиардный».

Форма на -a, как и все прилагательные, может принимать окончания множественного числа -j и винительного падежа -n.

Путём прибавления к количественному числительному окончания -e образуются соответствующие наречия, которые в эсперанто нередко трактуются как наречные числительные (adverbaj numeraloj): unue «во-первых», due «во-вторых», trie «в-третьих» и т. д.

Дробные числительные образуются при помощи суффикса -on-: duono «половина, одна вторая», triono «треть, одна третья», dekono «одна десятая», centono «одна сотая» и т. д.; du trionoj «две третьих», kvin seponoj «пять седьмых» и т. д.; duona «половинный», duone «наполовину, вполовину, пополам».

Кратные числительные образуются при помощи суффикса -obl-: duobla «двойной, двукратный», triobla «тройной, троекратный», centobla «стократный» и т. д.; duoble «вдвойне, вдвое», centoble «стократно, в сто раз» и т. д.; duoblo «двойное количество, двойное число».

Собирательные числительные образуются при помощи суффикса -op-: duopo «пара», triopo «трое», kvaropo «четверо» и т. д.; duopa «парный», triopa «в котором участвуют трое, состоящий из трёх единиц», kvaropa «состоящий из четырёх единиц» и т. д.; duope «вдвоём», triope «втроём», kvarope «вчетвером» и т. д.

Правописание числительных подчиняется следующим правилам.

1. Составные количественные числительные (имеющие два или более ненулевых разрядов, т. е. единиц, десятков, сотен и т. д.) пишутся раздельно:

dek unu (11 = 10 + 1),

dek du (12 = 10 + 2),

cent dek tri (113 = 100 + 10 + 3),

mil na?cent sesdek sep (1967 = 1000 + 900 + 60 + 7).

2. Сложные количественные числительные — десятки и сотни (представляющие собой наименование произведения числа 10 или 100 и одноразрядного множителя) — пишутся слитно:

dudek (20 = 2 x 10),

tridek (30 = 3 x 10),

ducent (200 = 2 x 100),

okcent (800 = 8 x 100).

3. Кратные тысяче, миллиону, миллиарду и т. д. пишутся раздельно:

du mil «две тысячи»,

tri milionoj «три миллиона»,

kvar miliardoj «четыре миллиарда».

Такой способ написания принят для того, чтобы в числительных типа sep milionoj kvarcent kvindek du mil sescent tridek ok показать, что количество тысяч обозначается не только числительным du, но всем стоящим перед словом mil числительным kvarcent kvindek du.

4. Относительно написания порядковых числительных существуют разночтения. В PAG и ряде других источников рекомендуется следующая система: порядковые числительные, заканчивающиеся единицами, которым предшествует только одно слово-числительное, пишутся через дефис:

dek-unua «одиннадцатый»,

dudek-tria «двадцать третий»,

sescent-kvina «шестьсот пятый»,

mil-unua nokto «тысяча первая ночь»;

если же порядковое числительное состоит из нескольких слов, все составные части пишутся раздельно:

la tricent kvindek sesa tago «триста пятьдесят шестой день»,

la jaro mil okcent okdek sepa «тысяча восемьсот восемьдесят седьмой год».

Однако многие эсперантисты в целях унификации все порядковые числительные пишут либо раздельно (такой вариант рекомендует, например, PMEG): dek unua, mil na?cent kvindek kvara, либо через дефис: dek-unua, mil-na?cent-kvindek-kvara.

Встречается и слитное написание порядковых числительных, заканчивающихся единицами и предваряемых только одним словом — числительным: dekunua, kvardeksesa, milunua. Однако этот вариант представляется нам наименее удачным. У самого Л. Заменгофа встречаются все варианты написания порядковых числительных.

Чтение математических выражений

0,2 nul(o) komo du;

3,08 tri komo nul(o) ok;

3 + 4 = 7 tri plus kvas faras (или estas) sep;

10 – 6 = 4 dek minus ses faras (или estas) kvar;

2 x 6 = 12 duoble ses faras (или estas) dek du; du (multiplikite) per ses faras (или estas) dek du;

61 : 4 = 15 (1) sesdek unu dividite per kvar faras (или estas) dek kvin, restas unu;

4 : 2 = 2 duone kvar faras (или estas) du; kvar dividite per du faras (или estas) du;3/7 tri sur (или super) sep; tri seponoj;

153 dek kvin en la tria potenco;

24 = 16 la kvara potenco de du estas dek ses; du levite al la kvara potenco faras (или estas) dek ses;

4?625 = 5 la kvarapotenca (или la kvara) radiko de sescent dudek kvin estas kvin;

2 : 4 = 1 : 2 du rilatas al kvar kiel unu al du.

Глагол 

Неправильных глаголов, столь характерных для национальных языков, в эсперанто нет. Все глаголы (verboj) в неопределённой форме (infinitivo) имеют окончание -i. Изменяются глаголы только по временам и наклонениям — с помощью окончаний (см. табл. 2). Поскольку, в отличие от русского языка, глаголы в эсперанто не имеют личных окончаний, лицо и число глагольной формы определяется именем существительным или личным местоимением, которые никогда не опускаются (кроме случаев безличных предложений)[25]. Таким образом, если по-русски достаточно сказать «пишу», то на эсперанто в этом случае с глаголом необходимо употребить личное местоимение: mi skribas.

В эсперанто различают простые и сложные времена. Простые времена образуются без помощи вспомогательного глагола; таких времён три: настоящее (prezenco, estanteco, as-tempo), прошедшее (preterito, estinteco, is-tempo), будущее (futuro, estonteco, os-tempo). О сложных временах см. далее. Глаголы употребляются в трёх наклонениях: изъявительном (indikativo, is-as-os-modo), условном (kondicionalo, us-modo), повелительном (volitivo, u-modo). Окончания изъявительного наклонения: для настоящего времени -as, для прошедшего -is, для будущего -os. Окончание условного наклонения — -us, повелительного — -u.

Модели образования будущего времени двумя глаголами (по типу русского «буду делать») в эсперанто являются ошибочными.

Volitivo имеет больший спектр применения, чем повелительное наклонение в русском языке, и правильнее было бы называть его побудительным наклонением, так как оно используется для выражения не только прямого приказа (собственно повелительное наклонение, императив = imperativo), но также побуждения, просьбы, пожелания, долженствования и цели. Это наклонение может употребляться во всех лицах ед. и мн. числа (при прямом приказе, т. е. при непосредственном обращении ко второму лицу ед. и мн. числа, местоимение vi перед глаголом не употребляется без особой надобности). Перевод осуществляется русским повелительным наклонением или иными способами:

Skribu! «Пиши(те)!»;

Iru al mi! «Иди(те) ко мне!»;

Ni iru hejmen! «Идём(те) домой!», «Пойдём(те) домой!», «Давай(те) пойдём домой!»;

Ni laboru! «Давай(те) работать!», «Давай(те) поработаем!»;

Ili laboru! «Пусть они работают!», «Пускай они работают!»;

Estu lumo! «Да будет свет!», «Пусть будет свет!»;

?u mi legu? «Я должен читать?», «Мне (надо) читать?»;

Ni estu pretaj «Мы должны быть готовы(ми)», «Нам надо быть готовыми», «Будем готовы(ми)».

В частности, volitivo употребляется в придаточных предложениях, вводимых союзами ke «чтоб(ы), что» и por ke «(для того,) чтоб(ы)» и выражающих приказ, побуждение, просьбу, пожелание, долженствование или цель (см. раздел «Синтаксис»).

Обычно volitivo используется в эсперанто вместо употребляемой в русском языке неопределённой формы глагола с выражением приказания: Silentu! «Молчать!»; ?iuj laboru! «Всем работать!». Но если приказание носит общий, неиндивидуализированный характер, нередко употребляется и неопределённая форма, особенно в объявлениях: Ne brui! «Не шуметь!»; Ne elklini sin! «Не высовываться!» (некоторые последователи строгой грамматической логики выступают против такой расширенной трактовки инфинитива, но его употребление в подобных оборотах вошло в литературную норму).

При действительном залоге (aktivo, aktiva vo?o) основным предметом сообщения (подлежащим в предложении) является семантический субъект, то есть одушевлённый или неодушевлённый предмет, совершающий активное действие. Это действие может распространяться на другой предмет — семантический объект. Если связь глагола с обозначающим такой предмет словом выражается постановкой этого слова в винительный падеж без предлога, и таким образом это слово отвечает на вопросы kion? «что?» или kiun? «кого?», то оно называется прямым дополнением к глаголу; глаголы с таким управлением называются переходными (transitivaj verboj). Глаголы, распространяющие действие только на косвенный объект и, следовательно, не могущие иметь прямого дополнения (т. е. не управляющие обозначающим объект словом с помощью винительного падежа без предлога), называются непереходными (netransitivaj verboj). В действительном залоге могут стоять как переходные глаголы: Ne?o kovris la teron «Снег покрыл землю», так и непереходные: Mi ridas «Я смеюсь». Глаголы с суффиксами -ig- и -iz- всегда переходные, а глаголы с суффиксом -i?- всегда непереходные. Подробнее об этом см. статью -i?- в нашем словаре и примечание к данной статье. Переходность глаголов в разных языках может не совпадать (в эсперанто переходных глаголов больше, чем в русском). Подробнее об этом см. статью -n в нашем словаре и примечания к данной статье; о дополнении см. раздел «Синтаксис».

При страдательном залоге (pasivo, pasiva vo?o) основным предметом сообщения (подлежащим в предложении) является семантический объект, т. е. пассивный одушевлённый или неодушевлённый предмет, испытывающий действие со стороны кого-л. или чего-л. — семантического субъекта. Это действие выражается страдательными причастиями (о причастиях см. ниже). Вместе с ними в образовании страдательного залога принимает участие вспомогательный глагол esti. Если в предложении со страдательным залогом упоминается активный деятель, это делается с помощью косвенного дополнения; в эсперанто такое дополнение строится с помощью предлога de и формы именительного (общего) падежа. В страдательном залоге могут стоять только переходные глаголы: La tero estas kovrita de ne?o «Земля покрыта снегом».

От системы залогов в русском языке таковая в эсперанто отличается тем, что в ней выделяют также средний залог, медиалис (medialo, mediala vo?o). Он образуется только от переходных глаголов с помощью суффикса -i?- (глаголы при этом становятся непереходными) и являет собой промежуточную форму между действительным и страдательным залогом. В отличие от страдательного залога, при среднем залоге предмет, о котором идёт речь, чисто логически, формально является субъектом действия, т. е. действует как бы сам. В отличие же от возвратного действительного залога, образуемого сочетанием глагола с возвратным местоимением (личным местоимением в винительном падеже) и обозначающего активное действие, в среднем залоге предмет не является активным деятелем, даже будучи одушевлённым. Например, во фразе La tero kovri?is per ne?o «Земля покрылась снегом» ясно, что земля, хоть и является формальным субъектом, сама себя ничем не покрывает. (Не является тут активным деятелем и снег; он представляет собой орудие действия, поэтому указывающее на это орудие косвенное дополнение строится с предлогом per.) Ср. фразы:

Li ?etis sin sur la plankon «Он бросился на пол» (сознательно);

Li ?eti?is malanta?en «Он отпрянул» (невольно);

La knabo rulas sin sur la tapi?o «Мальчик катается по ковру»;

La ?tono ruli?as sur la tero «Камень катится по земле»;

La karavano turnis sin al la sudo «Караван повернул (или развернулся) на юг»;

Tero turni?as ?irka? sia akso «Земля вращается (или вертится) вокруг своей оси».

Однако в ряде случаев смысловая разница между глаголами с возвратным местоимением и глаголами с -i?- (т. е. между действительным и средним залогом) настолько мала, что последние могут употребляться вместо первых. Например: mi trovi?as en la ?ambro «я нахожусь в комнате» (= mi trovas min en la ?ambro), li volvi?is en sian mantelon «он закутался в свой плащ» (= li volvis sin en sian mantelon).

Иногда (довольно редко) встречается и обратное явление, когда вместо среднего залога употребляется действительный: Tero turnas sin ?irka? sia akso «Земля вращается вокруг своей оси». Такая замена представляется нам неудачной и допустимой разве что в поэзии или для персонификации неодушевлённого предмета, например в сказках. Но если предмет действует как бы разумно, проявляет признаки самостоятельности (например, если речь идёт об управляемом человеком транспортном средстве, работающем по алгоритму автомате, компьютерной программе и т. п.), употребление возвратного действительного залога вполне оправданно: la roboto mal?altis sin «робот отключился, выключился», la a?to turnis sin dekstren «автомобиль повернул направо»; тем более оно оправданно, если действие неодушевлённого объекта направлено на себя: sen nia helpo Esperanto ne povas defendi sin «без нашей помощи эсперанто не может защищаться», la merkato mem sin reguligas «рынок сам себя регулирует».

Различие между эсперантскими возвратными глаголами, всегда стоящими в действительном залоге, и глаголами в медиалисе очень важно учитывать при переводе русских возвратных глаголов. Например, фразу «я бреюсь каждое утро» можно перевести только с помощью действительного залога: mi razas min ?iumatene, фразу «картина рисуется художником» — только с помощью страдательного: la bildo estas pentrata de pentristo, а фразу «мы встретились случайно» — только с помощью среднего: ni renkonti?is hazarde.

Относительно суффикса -i?- в этом плане необходимо помнить, что все глаголы в среднем залоге имеют этот суффикс, но не все глаголы с этим суффиксом стоят в среднем залоге:

La infano trovi?is «Ребёнок нашёлся» (средний залог);

La infano sidi?is «Ребёнок сел» (действительный залог).

Насчёт категории вида эсперантского глагола существуют разные мнения. PAG полностью уравнивает вид глагола и способ действия, выражаемый формальными средствами: приставками, суффиксами, словообразованием, сложными временами (см. ниже); некоторые источники под видом подразумевают принадлежность глагола к одной из четырёх групп (см. ниже). Некоторые же источники полагают категорию вида глагола вообще отсутствующей в эсперанто, и часто приходится читать, что по виду глаголы в этом языке не различаются. Каждое из этих утверждений верно в рамках своей теоретической школы. С практической точки зрения нам важно только то, что в эсперанто не существует характерного для русского языка противопоставления друг другу совершенного и несовершенного видов, поэтому для перевода эсперантских глаголов вид соответствующих русских глаголов обычно определяется по контексту. Таким образом skribi может переводиться и как «писать», и как «написать», legi — и как «читать», и как «прочитать, прочесть». Однако некоторые соответствия двум видам русского глагола есть и в эсперанто. Так, глаголам с суффиксом -ad- всегда соответствуют русские глаголы несовершенного вида: vizitadi «посещать», iradi «ходить», legadi «(долго) читать, почитывать». Приставочным глаголам без суффикса -ad- чаще всего соответствуют русские глаголы совершенного вида. Например, глагол elskribi обычно переводится как «выписать» (хотя может переводиться и как «выписывать»), глагол tralegi — обычно как «прочитать, прочесть» (хотя может и как «прочитывать»).

Согласно PAG в эсперанто можно выделить как минимум пять видов глагола:

1. Начинательный вид (inkoativo, komenca aspekto). Обозначает начало действия, состояния. Наиболее характерный способ его выражения — с помощью приставки ek-: eksoni «зазвучать», ekvidi «увидеть», ektimi «испугаться, напугаться». У непереходных глаголов данное видовое значение может передаваться также суффиксом -i?-. Но в отличие от префикса ek- этот суффикс акцентирует не начало действия, а переход в обусловленное этим действием состояние. Поэтому глагол eksidi обычно переводится как «(при)сесть» (начать сидеть = komenci sidi), а глагол sidi?i — как «сесть, усесться, садиться, усаживаться» (стать, становиться сидящим; перейти, переходить в сидячее положение; = i?i sidanta). Начинательное видовое значение выражается суффиксом -i?- только при его присоединении к непереходным глаголам. Если же -i?- присоединяется к переходным глаголам (которые, как уже было сказано, становятся при этом непереходными), оно выражает уже не вид глагола, а его залог (а именно, медиалис). Поэтому ruli?i «катиться» не равнозначно ekruli «покатить». И если -i?- обозначает средний залог, то способность обозначать видовое значение он теряет полностью. Таким образом наряду с ruli?i «катиться, кататься» можно сказать ekruli?i «покатиться». В употреблении приставки ek- и суффикса -i?- с несколькими переходными глаголами (decidi, komuniki, koni, scii) существует ряд особенностей, обусловленных традицией словоупотребления. Например, у глагола scii «знать» суффикс -i?- придаёт всё же начинательную видовую окраску (scii?i — «(раз)узнать, (раз)узнавать»); у глагола koni «быть знакомым с, иметь знакомство с, знать» собственно медиалис выражается через -i?- (koni?i — «узнаться, узнаваться»), собственно начинательный вид через ek- (ekkoni — «узнать, узнавать»), в смысле же «завязать знакомство, завязывать знакомство» употребляется форма konati?i, образованная от основы причастия. Подробнее см. PAG, § 104—105.

2. Моментный или моментальный вид (momentaneo, momenta aspekto). Выражается приставкой ek-, однако в настоящее время гораздо чаще обозначается контекстом, чем какими-то морфологическими средствами. Например, во фразе ekbrilis fulmoj «сверкнули, блеснули молнии» моментальность действия в большей степени поясняется смыслом слова fulmoj, чем приставкой ek-. А во фразе ekbrilis la suno приставка ek- обозначает не моментный вид, а только начинательный (солнце не «блеснуло», а «заблестело», т. е. «начало блестеть»).

3. Продолжительный или длительный вид (durativo, da?ra aspekto). Обозначает как непрерывное длительное действие, так и действие, состоящее из множества однократных элементов: iradi «ходить», vizitadi «посещать, захаживать», skribadi «(долго) писать, пописывать». Основной способ выражения — суффикс -ad-. Вспомогательным (не основным) способом выражения этого вида можно считать несовершенные сложные времена: estis fini?anta la tago «заканчивался день». Чтобы подчеркнуть, что длительное действие состоит из отдельных элементов, длительный вид можно комбинировать с начальным (ofte ekmemoradi «часто вспоминать»), но только не с глаголами однократного действия, которые и так содержат в себе идею однократности (сочетание «часто терять» следует переводить как ofte perdadi, а не ofte ekperdadi). В начальный период под влиянием славянских языков длительный вид использовался гораздо чаще. Сейчас чаще полагаются на контекст (наречия ofte, plurfoje, ?iam, multe и т. п. или сочетания de tago al tago, iom post iom, pli kaj pli и т. п. сами по себе задают длительный вид).

4. Повторительный вид (iterativo, ripeta aspekto). Показывает, что действие совершено ещё раз. Выражается приставкой re-: reskribi «переписать, переписывать», renaski?i «возродиться, возрождаться». Если нужно выразить многократное повторение, то употребляется наречие (ofte refari «часто переделывать», ?iam refari «всегда переделывать», plurfoje refari «неоднократно переделывать» и т. п.) или повторяется префикс re- (re- kaj refari «снова и снова переделывать»).

5. Совершенный вид (perfektivo, fina aspekto). Передаёт идею доведения действия до конца и в этом смысле далеко не всегда совпадает с совершенным видом русских глаголов; для отличия от последнего будем называть его окончательным видом или перфективом. Отдельных средств выражения этого видового значения нет. Характерным способом образования перфектива является употребление приставки el-: elporti «вынести, выносить», ellerni «выучить, изучить, выучивать». Однако основное значение префикса el- часто делает этот способ невозможным. Например, глаголы elskribi «выписать, выписывать», elmeti «выставить, выставлять», eldoni «издать, издавать» вовсе не являются перфективом глаголов skribi, meti, doni. Для образования этого видового значения используется и приставка tra-: tralegi «прочитать, прочесть, прочитывать», tralabori «проработать, прорабатывать», trafrosti?i «промёрзнуть насквозь, промерзать насквозь». Однако поскольку эта приставка имеет значение «от одного края до другого», она обозначает не любой окончательный вид, а лишь тот, при котором действие касается чего-либо на всём его протяжении; при этом то, что подвергается такому действию, должно существовать независимо от него. Таким образом, можно сказать traskribi folion «исписать лист», но нельзя сказать traskribi leteron в смысле «написать письмо». И вследствие того, что tra- привносит определённый сторонний смысл, эта приставка также не может считаться общим средством выражения перфектива. В определённых случаях он может выражаться словосложением, точнее, префиксальным употреблением корней fin-, sat-, а иногда (очень редко) tut-: finkanti «допеть (до конца), допевать (до конца)», finskribi «дописать (до конца), дописывать (до конца), написать», finvenki («окончательно победить, окончательно побеждать»; satman?i «наесться досыта, вдоволь, до отвала; наедаться досыта, вдоволь, до отвала», sattrinki «напиться вдоволь, напиваться вдоволь», satludi «наиграться вдоволь, всласть». Поскольку значение корня-префикса sat- довольно узкое (субъективная насыщенность/пресыщенность), его применение ограничено. Например, нельзя сказать satkonstrui domon в смысле «достроить дом (до конца)». Перфектив может выражаться с помощью сложных перфектных времён (mi estas leginta «я прочитал, я прочёл»), но только в исключительных случаях, поскольку эти формы выражают лишь завершённость действия по отношению к какой-либо временной точке, тогда как перфектив служит для выражения законченности действия самого по себе, без соотношения с другими действиями или моментами времени. Наконец, в некоторых случаях специальное выражение окончательного вида не является необходимым, поскольку существует группа глаголов результата без длительности, которые сами по себе выражают идею завершённости (см. ниже).

PAG также вскользь упоминает о прекратительном виде (?esa aspekto), близком к перфективу, но имеющем место, когда действие прекращается вне зависимости от того, выполнено оно до конца или нет. Это видовое значение выражается глаголом ?esi: ?esi soni «перестать звучать», ?esi skribi «перестать писать».

С точки зрения русского языка вышеописанные видовые значения являются способами действия, имеющими лишь сходство с видами глагола. Другим отдалённым подобием видовых различий является деление всех эсперантских глаголов на следующие четыре группы: verboj de rezulto sen da?ro — результативные (например, krevigi «расколоть, заставить лопнуть», aresti «арестовать»), verboj de da?ro sen rezulto — продолжительные, длительные, нерезультативные (например, koni «знать, быть знакомым», havi «иметь»), verboj de da?ro kaj rezulto — продолжительно-результативные (например, konstrui «строить», skribi «писать»). Кроме этих групп, существуют также hibridaj verboj — смешанные глаголы, в зависимости от контекста могущие быть или результативными, или продолжительными. Так, глагол okupi может иметь как значение «занять, оккупировать», так и значение «занимать». Такого взгляда на глаголы придерживается большинство теоретиков эсперанто, в частности авторы PAG (см. § 110). Однако сторонники аналитической школы (Analiza Skolo) считают деление глаголов на вышеупомянутые группы надуманным и нелогичным; распространения эта точка зрения не получила. В зависимости от позиции по данному вопросу серьёзно меняется трактовка причастий, страдательного залога и сложных времён, но рассмотрение подобных деталей выходит за рамки данного материала.

Причастие (participo), подобно глаголу, имеет время, но, подобно прилагательному, отвечает на вопрос «какой?». Как и в русском языке, причастия в эсперанто могут быть действительными, т. е. активными (aktivaj participoj), и страдательными, т. е. пассивными (pasivaj participoj). Глагольную природу причастий выражают суффиксы -ant- (настоящее время), -int- (прошедшее время), -ont- (будущее время) для действительных причастий и суффиксы -at- (настоящее время), -it- (прошедшее время), -ot- (будущее время) для страдательных.

Легко заметить, что в суффиксах причастий присутствуют те же гласные a, i, o, что и в окончаниях соответствующих времён изъявительного наклонения глагола. Окончание у причастий, как и у прилагательных, -a:


vidanta видящий vidinta видевший vidonta который увидит
vidata видимый vidita увиденный vidota который будет виден

Как и русские, эсперантские причастия могут субстантивироваться, т. е. превращаться в существительные. В этом случае они принимают окончание существительных -o:

lernanto «учащийся, ученик», lerninto «бывший учащийся, бывший ученик», lernonto «будущий учащийся, будущий ученик», kredanto «верующий», lo?anto «житель», leganto «читатель», savinto «спаситель» (кто-либо спасший кого-либо), Savanto «Спаситель» (об Иисусе Христе), Savonto «Грядущий Спаситель, Мессия» (в некоторых религиях), Esperanto «эсперанто» (дословно «Надеющийся»).

Деепричастие (gerundio) тоже может стоять в настоящем, прошедшем и будущем времени и тоже может быть действительным и страдательным. Поэтому деепричастия образуются с помощью тех же суффиксов, что и причастия. Но, поскольку они отвечают на вопросы «как?», «каким образом?», они имеют окончание наречия -e:


vidante видя vidinte увидев, видевши vidonte перед тем как увидеть
vidate будучи видимым vidite будучи увиденным vidote перед тем как стать увиденным

Как и в русском языке, где только переходные глаголы имеют страдательный залог, в эсперанто формы с суффиксами -at, -it-, -ot- свойственны лишь переходным глаголам. Однако подобно тому, как некоторые непереходные глаголы в эсперанто могут при определённых условиях как бы иметь прямое дополнение (а именно когда глагол и это дополнение образованы от одного корня или тесно связаны по смыслу; см. прим. 6 к статье -n в данном словаре), они при тех же условиях могут иметь страдательные причастные и деепричастные формы: irata vojo «дорога, по которой идут». Формы с суффиксами действительного залога -ant-, -int-, -ont- можно образовывать от всех глаголов.

Для более точного определения моментов действия и их последовательности в эсперанто могут применяться сложные временные формы глаголов, состоящие из вспомогательного глагола esti «быть» и действительного или страдательного причастия смыслового глагола (см. табл. 3, а также статьи imperfekta, perfekta 2, predikta в данном словаре). При помощи вспомогательного глагола уточняется момент, по отношению к которому действие смыслового глагола является прошедшим, настоящим или будущим:

Mi venis kiam li estis skribanta sian artikolon «Я пришёл, когда он писал свою статью» (ещё писал);

Mi venis kiam li estis skribinta sian artikolon «Я пришёл, когда он написал свою статью» (уже написал);

Mi venis kiam li estis skribonta sian artikolon «Я пришёл, когда он собирался писать свою статью».

Сложные временные формы глаголов используются для уточнения момента действия чаще на письме, в разговорной же речи обычно употребляются простые времена, а в качестве уточнителей момента действия используются наречия, такие как ?us «только что», ankora? «ещё», jam «уже».


Табл. 2. Простые времена, причастие, деепричастие

  Глагол Действительное причастие и деепричастие Страдательное причастие и деепричастие
Инфинитив -i legi читать    
Прошедшее время -is mi legis я читал -int- leginta читавший leginte прочитав -it- legita прочитанный legite будучи прочитанным
Настоящее время -as mi legas я читаю -ant- leganta читающий legante читая -at- legata читаемый legate будучи читаемым
Будущее время -os mi legos я буду читать -ont- legonta который будет читать, который прочтёт legonte перед тем как (про)читать -ot- legota который будет прочитан legote перед тем как быть прочитанным
Условное наклонение -us mi legus я читал бы    
Повелительное наклонение -u legu! читай(те)! ili legu! пусть они читают!    

Теоретически возможные условные причастия типа legunta «который прочёл бы» и leguta «который был бы прочитан» в норму языка не вошли, но тем не менее иногда встречаются в качестве окказионализмов.


Табл. 3. Сложные времена 

Время Действительный залог   Страдательный залог  
прошедшее mi estis leginta я прочитал leganta я читал legonta я собирался читать la libro estis legita книга была прочитана legata книга читалась legota книга была намечена к прочтению
настоящее mi estas leginta я прочитал leganta я читаю legonta я собираюсь читать la libro estas legita книга прочитана legata книга читается legota книга намечена к чтению
будущее mi estos leginta я прочту leganta я буду читать legonta я буду собираться читать la libro estos legita книга будет прочитана legata книга будет читаться legota книга будет намечена к прочтению 

Артикль

Употребление артикля в эсперанто часто вызывает затруднения, так как в русском языке этой служебной части речи нет. Во многих языках есть два артикля: определённый и неопределённый (различают ещё и «нулевой» артикль). В эсперанто неопределённый артикль (nedifina artikolo) отсутствует, поэтому существительные сами по себе являются неопределёнными: studento «студент» (какой-то, некий), libro «книга» (какая-то, некая); mi estas studento «я студент», jen estas libro «вот книга». При необходимости неопределённость может быть усилена словом iu (если подчёркивается выбор объекта[26] из множества подобных) или словом ia (если подчёркивается принадлежность объекта к какому-то множеству): venis iu studento «пришёл какой-то студент» (кто-то из студентов); venis ia studento «пришёл какой-то студент» (некий человек, являющийся студентом или назвавшийся им); mi legis tion en iu libro «я прочёл это в какой-то книге» (в какой-то из книг); sur la tablo ku?as ia libro «на столе лежит какая-то книга» (некий предмет, являющийся книгой или похожий на неё).

Под влиянием национальных языков некоторые эсперантисты употребляют в качестве неопределённого артикля числительное unu «один». По сути дела, тут unu выступает в роли полуопределённого артикля, показывающего, что предмет известен говорящему, но не известен слушателю: tion diris al mi unu homo «это сказал мне один человек». Подобные фразы можно найти даже у Л. Заменгофа. Однако некоторые теоретики эсперанто (в том числе авторы NPIV) считают такое словоупотребление нежелательным архаизмом, могущим привести к искажению смысла. Так, в вышеприведённой фразе употребление unu можно трактовать как желание подчеркнуть, что это сказал мне только один человек, а не несколько. Некоторые же эсперантисты, например автор PMEG, считают такое словоупотребление допустимым и иногда даже полезным. Употреблённое как полуопределённый артикль русское числительное «один» в зависимости от ситуации может переводиться неопределённым местоимением iu или прилагательным certa либо вообще не переводиться.

Единственный артикль в эсперанто — определённый артикль (difina artikolo) la. В отличие от артиклей во многих других языках, он не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Его постановка в целом означает, что речь идёт о знакомых для всех участвующих в данном общении вещи или понятии. Часто в учебниках эсперанто пишут, что употребление артикля в нём аналогично таковому в европейских языках. Это объясняется тем, что Л. Заменгоф не дал подробных рекомендаций на этот счёт и ограничился лишь ссылкой на основные европейские языки, даже не уточнив полный их список. Однако впоследствии в эсперанто выработались правила употребления артикля, не во всём совпадающие с подобными правилами в других имеющих артикли языках. Например, во французском языке определённый артикль может употребляться перед взятыми в общем смысле названиями веществ и материалов (le fer est un metal «железо — металл»), в итальянском он обычно ставится перед притяжательными местоимениями, в английском — перед названиями рек, а в немецком — перед названиями месяцев. И во всех этих языках определённый артикль может ставиться перед названиями стран, но определяющие такое употребление артикля правила сильно различаются. В эсперанто в перечисленных случаях la обычно не употребляется; имеются и другие отличия. А в некоторых языках определённый артикль может употребляться даже перед формой инфинитива (если она выступает в качестве отглагольного существительного), что в эсперанто невозможно в принципе. Поэтому целесообразно привести наиболее общие и характерные случаи употребления и неупотребления определённого артикля в этом языке.


I. Определённый артикль употребляется в следующих случаях.

1. Когда надо выделить какой-то объект из всех остальных объектов данного вида:

En la ?ardeno sub mia fenestro kreskas floroj «В саду (в определённом, моём или нашем саду) под моим окном растут цветы»;

La akvo jam bolas «Вода (определённая вода, в чайнике на плите) уже кипит».

2. Когда объект выделяется из ряда подобных прилагательным, т. е. при выраженном или подразумеваемом сравнении по качественному признаку:

Mi lo?as en la malnova parto de Peterburgo «Я живу в старой части Петербурга (а не в новой)»;

La ru?a vino pli pla?as al mi «Красное вино больше нравится мне (чем белое или вообще другие напитки)».

Причём если из контекста или ситуации ясно, о каком виде объектов идёт речь, обозначающее выделяемый объект существительное иногда может опускаться:

La ru?a pli pla?as al mi.

Заметьте, что во фразе malvarma kafo pli pla?as al mi «холодный кофе больше нравится мне (чем горячий)» перед сочетанием malvarma kafo артикль не употребляется, поскольку тут прилагательное не выделяет из ряда других определённый сорт кофе или определённое количество этого напитка с таким качеством, а лишь характеризует его состояние, т. е. как бы только часть данного понятия.

Но:

Malvarma kafo pli pla?as al mi ol la varma «Холодный кофе нравится мне больше, чем горячий». (Тут артикль перед прилагательным varma заменяет существительное kafo, опущенное во избежание его повторения; см. п. 12.)

3. Когда объект выделяется из ряда подобных порядковым числительным (этот случай близок к пункту 2):

Legu la trian frazon «Прочти(те) третью фразу»;

Mi estis tie la unuan fojon «Я был там в первый раз».

В частности, артикль обязателен при обозначении дат и часов (при этом существительное может только подразумеваться):

Hodia? estas la unua (tago) de majo «Сегодня первое мая»;

Venu je la sepa (horo) «Приходи(те) в семь (часов)».

4. Когда разговор идёт об объекте, уже известном собеседникам из прошлого опыта или считающемся таковым:

La itala lingvo estas bela «Итальянский язык (тот язык, на котором говорят в Италии)  красив».

В частности, артикль употребляется, если объект уже упоминался в тексте или разговоре:

Mi legas libron. La libro estas interesa «Я читаю книгу. Книга (та, которую я читаю) интересная».

При этом уже знакомый объект не обязательно должен называться тем же словом:

En mia ?ardeno kreskas rozoj kaj tulipoj. La florojn plantis mi mem «В моём саду растут розы и тюльпаны. (Эти) цветы посадил я сам». (Легко догадаться, что слово «цветы» во втором предложении относится к розам и тюльпанам.)

Аналогично артикль используется, если речь идёт об известном или уже упомянутом действии:

Mi a?das iun kanti. La kantado estas admirinda «Я слышу, как кто-то поёт. (Это) пение восхитительно».

Таким образом, мы видим, что в данном случае артикль может быть заменён определительными (указательными) словами «(э)тот», «(э)та», «(э)то», «эти», «те».

Если объект является таковым и в синтаксическом смысле (если обозначающее его слово как член предложения представляет собой прямое дополнение), на его известность и определённость иногда указывает сама структура предложения, а именно наличие относящейся к этому прямому дополнению именной части составного сказуемого, которая в этом случае считается в эсперанто особым видом предикативного члена — objekta predikativo. Ср.:

Mi trovis la libron interesa «Я нашёл (эту) книгу интересной»;

Li pentris la knabinon sidanta «Он нарисовал (эту) девочку сидящей»[27].

Но:

Mi trovis interesan libron «Я нашёл интересную книгу (какую-то)»;

Li pentris sidantan knabinon «Он нарисовал сидящую девочку (какую-то)».

(В последних двух предложениях слова interesa и sidanta являются не именной частью сказуемого, а согласованным определением к прямому дополнению, вследствие чего они и стоят в винительном падеже наряду со словами libro и knabino. Конечно, артикль может появиться и в этих фразах, если речь идёт об уже известных объектах. Например: Lia fratino sidis sur divano kaj legis. Li pentris la sidantan knabinon «Его сестра сидела на диване и читала. Он нарисовал (эту) сидящую девочку».)

Однако относящийся к прямому дополнению предикативный член не обязательно указывает на определённость выражаемого этим дополнением объекта. Например: Se mi opinias libron interesa, mi rekomendas ?in al miaj amikoj «Если я считаю книгу (какую-либо) интересной, я рекомендую её своим друзьям».

5. Когда объект находится в поле зрения и на него можно указать:

Donu la glason «Дай(те) (вот этот, вон тот) стакан».

Аналогично артикль употребляется, если речь идёт о действии, совершаемом в данный момент или только что законченном:

?u vi a?dis la krion? «Вы слышали (этот, только что прозвучавший) крик?».

В этом случае артикль тоже можно заменить указательным словом.

6. Когда объект упоминается впервые, но определяется (полностью идентифицируется) непосредственно, например с помощью придаточного предложения:

Li rigardis la fotojn, kiujn mi donis al li «Он смотрел (те самые) фотографии, которые я дал ему».

В этом случае, как и в двух предыдущих, артикль можно заменить указательным словом. Не следует путать это со случаем, когда объект не определяется, а только дополнительно описывается:

Sur muro pendis fotoj, kiuj ?ajnis tre malnovaj «На стене висели фотографии, которые казались очень старыми».

Непосредственное определение может осуществляться и с помощью предложной конструкции; характерным случаем является указание с помощью предлога de (родительного падежа) на принадлежность данного объекта кому-либо или чему-либо:

Donu al mi la libron de Petro «Дай(те) мне книгу Петра». (В данной ситуации сочетание de Petro выделяет объект как единственный из ряда других в плане принадлежности; даже будучи упомянутым впервые, объект сразу становится известным по этому критерию и, следовательно, определённым.)

Аналогично артикль употребляется перед существительными, выражающими непосредственно определяемые действия: la kantado de nia gastino «пение нашей гостьи», la alveno de printempo «приход весны». Однако и с помощью предложной конструкции объект может не определяться, а лишь дополнительно описываться:

Donu al mi libron de Petro «Дай(те) мне книгу Петра (какую-нибудь, любую, всё равно какую)». (В данной ситуации сочетание de Petro указывает на одинаковую принадлежность ряда подобных объектов, среди которых упоминаемый объект является не единственным, не уникальным, неизвестным и, следовательно, неопределённым; при необходимости неопределённость может быть подчёркнута словом iu, а неважность выбора — словом ajna или сочетанием iu ajn.)

Объект может считаться определённым, даже если он не упоминается ранее и не определяется, но входит в состав понятия, упомянутого или определённого ранее:

Mi a?etis a?ton, sed la motoro ne funkcias «Я купил машину, но мотор (той самой машины) не работает».

7. Когда мы говорим об объекте в абстрактном смысле, подразумевая все объекты данного вида:

La homo havas du piedojn «У человека (некоего абстрактного человека, т. е. у всех людей как вида) две ноги»;

La kamparo pli pla?as al mi ol la urbo «Деревня (деревня в широком смысле, деревня вообще) нравится мне больше, чем город (город в широком смысле, город вообще)».

Также и во множественном числе:

La birdoj havas flugilojn «Птицы (все птицы как вид) имеют крылья».

Под этот пункт подпадает случай употребления артикля перед существительным, обозначающим видовое понятие, при сопоставлении его с более общим, родовым (при этом существительное, обозначающее родовое понятие, употребляется без артикля, см. II, п. 13):

La haringo estas fi?o «Сельдь — рыба».

Однако существительное, обозначающее видовое понятие, часто употребляется и без артикля. Тут подразумевается некий отдельно взятый, но обобщённый объект как представитель своего вида: haringo estas fi?o (названия веществ и материалов как общевидовых понятий употребляются без артикля всегда, см. II, п. 19).

Постановка артикля в подобных фразах характерна для франкоязычных эсперантистов, а его избегание — для англоязычных. Наиболее часто такое колебание наблюдается в специальных текстах:

(La) rombo estas kvarangulo kun egalaj lateroj «Ромб это четырёхугольник с равными сторонами»;

(La) substantivo havas la fina?on -o «Существительное имеет окончание -о».

Мы полагаем, что в обыденной речи целесообразно придерживаться французской модели, а в специальной — английской. Во всяком случае, артикль тут можно употреблять, если его можно заменить обобщающими словами «все», «всякий», «каждый».

8. Когда речь идёт обо всём количестве чего-либо. Это относится как к неисчисляемым объектам:

Mi fortrinkis la lakton «Я выпил молоко (всё молоко, которое имел)»,

так и к исчисляемым, т. е. ко всем элементам какого-либо множества (этот случай близок к пункту 7 для множественного числа):

Mi forman?is la bombonojn «Я съел конфеты (все конфеты)».

Тут артикль соответствует словам «весь», «вся», «всё», «все».

В частности, la ставится, когда имеется в виду всё количество или все элементы единого целого:

Lia konduto ofendas la kolektivon «Его поведение оскорбляет коллектив (весь коллектив, всех его членов)»;

Ili forhakis la arbaron «Они вырубили лес (весь лес, все деревья в нём)».

В этом случае с существительным часто употребляется прилагательное tuta «весь, целый»: la tuta kolektivo «весь коллектив, целый коллектив», la tuta arbaro «весь лес, целый лес».

Но:

Anstata? planti kelkajn arbojn ili plantis tutan arbaron «Вместо того чтобы посадить несколько деревьев, они посадили целый лес». (Тут артикль не нужен, так как слово arbaro «лес» употреблено в переносном смысле и означает некое очень большое количество деревьев.)

Ср. также:

Mi fortrinkis la tutan lakton «Я выпил всё молоко»;

Mi trinkis tutan maron da lakto «Я выпил целое море молока». (В последнем предложении артикля нет, поскольку имеется в виду не всё составляющее конкретное море количество жидкости, а просто некое очень большое её количество; однако обратите внимание, что в использованной Заменгофом при переводе «Гамлета» фразе la tuta maro da mizeroj артикль указывает на то, что речь идёт обо всём этом море нужды, т. е. обо всём огромном количестве нужды в этом мире.)

9. Когда объект в данной ситуации только один:

La direktoro de la lernejo vizitis nian lecionon «Директор (в школе только один директор) школы посетил наш урок»;

La luno prilumis nian vojon «Луна (луна только одна) освещала наш путь».

10. Чтобы указать на принадлежность объекта:

Li metis la manon en la po?on «Он положил руку (свою руку) в карман (свой карман)»;

Donu al mi la manon «Дай(те) мне руку (твою, вашу руку)».

Аналогично артикль употребляется для указания на совершение действия субъектом этого действия:

Li da?rigis la kantadon «Он продолжил пение (своё)».

В этом случае артикль заменяет притяжательное местоимение.

11. Перед частицами plej и malplej, когда они относятся к прилагательному и выражают относительную превосходную степень, т. е. когда утверждается, что степень выраженности признака у данного объекта наибольшая или наименьшая по сравнению со всеми подобными объектами и что данный объект является уникальным, единственным в проявлении данного качества (здесь превосходная степень выделяет один объект из всех; этот случай является показательным):

Moskvo estas la plej granda urbo de Rusio «Москва — самый большой город России»;

Li estas la malplej serioza el miaj amikoj «Он — самый несерьёзный из моих друзей».

Однако иногда имеет место так называемая абсолютная превосходная степень, т. е. утверждается, что данное качество у объекта выражено в высочайшей степени, но, возможно, он не является лидером по сравнению с другими подобными объектами и не обладает уникальностью в этом плане (здесь превосходная степень характеризует группу объектов с данным качеством). В таком случае артикль не ставится:

E? vulpo plej ruza fine estas kaptata «Даже самая хитрая лиса (не единственная самая хитрая из всех лис, а любая лиса, отличающаяся большой хитростью) в конце концов будет поймана»;

En tiu klaso studas plej bonaj lernantoj «В том классе учатся лучшие ученики (не вообще самые лучшие, а просто очень хорошие, старательные)».

В ранних текстах встречается постановка la перед превосходной степенью наречия:

Maria kantas la plej bele el ?iuj  «Мария поёт красивее всех».

Но сейчас такое употребление не допускается.

12. Чтобы дважды не повторять одно и то же существительное (во второй раз его можно заменить определённым артиклем):

Sa?a amiko estas pli bona ol la malsa?a «Умный друг лучше глупого (друга)».

В этом случае артикль может ставиться даже перед притяжательным местоимением:

Jen estas mia libro, jen la via «Вот моя книга, вот ваша (книга)».

Также обычно (но не обязательно!) артикль ставится перед прилагательным или порядковым числительным, если оно употреблено самостоятельно, а описываемое им существительное подразумевается (употребление артикля в этом случае больше свойственно обычной речи, а неупотребление — сентенциям, пословицам, поговоркам, архаичному стилю и т. п.):

La nova estas la bone forgesita malnova «Новое — хорошо забытое старое»;

La unua ?iam riskas «Первый всегда рискует».

13. Перед прилагательным, определяющим имя собственное (т. е. перед согласованным определением имени собственного):

la bela Parizo «прекрасный Париж»,

la facila Esperanto «лёгкий эсперанто»,

la maljuna Panov «старый Панов».

В частности, артикль употребляется, если с помощью прилагательного осуществляется выбор (реальный или кажущийся) между двумя и более объектами с одинаковыми названиями. В этом случае прилагательное как бы уточняет, какое из нескольких понятий мы выбираем:

al mi venis la pli a?a Panov «Ко мне пришёл старший Панов»;

la bildo de Venero, de la surtera Venero «картина Венеры, земной Венеры». (Во второй раз уточняется, что речь идёт именно о земной Венере, а не о небесной, например.)

Заметьте, что во фразе tio estas ekzemplo de bona Esperanto «это пример хорошего эсперанто» артикль перед сочетанием bona Esperanto не ставится, поскольку оно обозначает не отдельный определённый язык, а лишь его стиль, некую разновидность, т. е. как бы только часть данного понятия; не идёт тут речь и о выборе между различными эсперанто.

Артикль ставится также перед вводящим имя собственное существительным (возможно, в сочетании с относящимися к этому существительному прилагательным или другим существительным с предлогом, т. е. с согласованным или несогласованным определением):

la urbo Peterburgo «город Петербург»,

la rivero Volgo «река Волга»,

la monato Marto «месяц март»,

la klubo «Espero» «клуб „Эсперо“»,

la facila lingvo Esperanto «лёгкий язык эсперанто»,

la diino de beleco Venero «богиня красоты Венера».

К описанным в этом пункте случаям в значительной степени близок случай употребления артикля перед стоящим после имени детерминирующим словом (прозвищем, псевдонимом и т. п.):

Karolo la Kvina «Карл Пятый»,

Ivano la Terura «Иван Грозный»,

Johano la Baptisto «Иоанн Креститель».

Если в подобном имени собственном детерминирующее слово представляет собой существительное, некоторые эсперантисты артикль всё же не употребляют: Johano Baptisto. Мы полагаем целесообразным ставить артикль и в этом случае, во-первых, для единообразия, а во-вторых, чтобы наверняка отличить действительное прозвище от фамилии (Baptisto может быть вторым именем или фамилией). Если же в качестве детерминирующего слова используется прилагательное, порядковое числительное или причастие, артикль однозначно обязателен.

В названиях судов, гостиниц и т. п., хотя стоящее перед именем собственным общеупотребительное существительное опускается, артикль обычно сохраняется:

Li eklo?is en la Tri Cervoj «Он поселился в „Трёх оленях“ (в гостинице Три оленя“)»;

Li veturis per la Mi?ail Lermontov «Он плыл на „Михаиле Лермонтове“ (на теплоходе Михаил Лермонтов“)».

Но если предшествующее существительное или прилагательное представляет собой название профессии, чин, звание или титул, а также уважительное звание (составляющее с именем собственным как бы единое целое), например sinjor(in)o, kamarad(in)o, fra?lino, doktoro, profesoro, kolonelo, Sankta, Beata, артикль не ставится: ?oforo Ivanov «шофёр Иванов», advokato Petrov «адвокат Петров», grafo Nulin «граф Нулин», barono Brambeus «барон Брамбеус», doktoro Zamenhof «доктор Заменгоф», sinjoro Lapenna «господин Лапенна», generalo Sebert «генерал Себер», Sankta Petro «Святой Пётр», Beata A?gusteno «Блаженный Августин» (следует обратить внимание, что имя святого может обозначать церковь или праздник и в этом случае употребляться с артиклем: la Sankta Bartolomeo = la pre?ejo de Sankta Bartolomeo; la Sankta Johano = la tago de Sankta Johano). Иногда встречающееся в подобных сочетаниях употребление артикля перед названиями титулов и профессий обусловлено влиянием французского языка и, на наш взгляд, является нежелательным. Однако если название профессии, титул или звание сопровождается эпитетом, артикль употребляется: la varsovia kuracisto Zamenhof «варшавский врач Заменгоф», la fama akademiano Pavlov «знаменитый академик Павлов», la nelacigebla sinjoro Lapenna «неутомимый господин Лапенна». (Не забывайте, что при употреблении названия профессии, титула или звания без имени собственного действуют общие правила, и артикль ставится, если это необходимо по смыслу: Nin vizitis profesoro de universitato. La profesoro prelegis pri Esperanto «Нас посетил профессор университета. Профессор (этот профессор) прочитал лекцию об эсперанто».)

К данному пункту можно отнести и случай употребления определённого артикля перед составным именем собственным, одна часть которого является именем нарицательным (общеупотребительным существительным), а другая — его эпитетом (прилагательным):

la Nigra Maro «Чёрное море»,

la Granda Ursino «Большая Медведица»,

la Bonespera Kabo «Мыс Доброй Надежды»,

la Bordo Lazura «Лазурный Берег».

Если прилагательное в составном имени собственном не является общеупотребительным, а образовано от какого-либо имени собственного, артикль часто не ставится: ?eneva Lago «Женевское озеро»; для единообразия и простоты мы полагаем целесообразным ставить артикль и в этом случае.

Однако если входящее в это сочетание существительное само является именем собственным, артикль не ставится:

Suda Afriko «Южная Африка»,

Norda Ameriko «Северная Америка».

Не ставится он и в том случае, когда речь идёт об указании на часть более крупного образования, т. е. как бы только на часть данного понятия:

orienta Azio «восточная Азия»,

norda E?ropo «северная Европа».

Но:

Mi voja?is tra norda E?ropo, ne tra la centra «Я путешествовал по северной Европе, не по центральной». (Тут артикль заменяет слово E?ropo, опущенное во избежание его повторения; см. п. 12.)

Спорным случаем является (не)употребление артикля перед титулом без имени собственного, если перед всем этим сочетанием стоит уважительное звание-обращение, но при этом нет обращения к данному лицу (см. II, п. 4). Согласно PAG в таком случае артикль употребляется:

Sinjoro la prezidento sendis al ni gratulleteron «Господин президент послал нам поздравительное письмо»;

Sinjoro la grafo atendas vin «Господин граф ждёт вас».

Подобные фразы встречались у Л. Заменгофа и также обусловлены влиянием французского языка, однако абсолютное большинство эсперантистов считает употребление в них артикля излишним. Мы придерживаемся такого же мнения.

14. Обычно перед именем собственным во множественном числе, так как подобные имена собственные воспринимаются как имена нарицательные во множественном числе: la Andoj, la Filipinoj. Однако встречается и написание таких названий без la. Необходимо помнить, что слово alpo в эсперанто является именем нарицательным, так что в названии «Альпы» употребление артикля обязательно: la Alpoj.

15. Перед именем собственным, после которого стоит несогласованное определение (существительное с предлогом) или описание, позволяющее отличить данный объект от других с таким же названием (ср. II, п. 1):

Pasintjare mi vizitis Berlinon, sed ne la Berlinon de Germanio. Mi vizitis unu el la multaj Berlinoj en Usono «В прошлом году я посетил Берлин, но не Берлин в Германии. Я посетил один из многих Берлинов в США».

К этому случаю можно отнести сочетание la Peterburgo de Pu?kin «Петербург Пушкина» и фразу ?i ne trovis la Parizon, pri kiu ?i revis «она не нашла Парижа, о котором мечтала», в которых речь тоже идёт как бы о разных городах с названием Петербург или Париж, из которых выделяется один. (Обратите внимание, что это не относится к составным именам собственным, состоящим из простого имени собственного и его несогласованного определения; артикль перед ними не употребляется, так как тут не выделяется один объект из нескольких, а просто приводится название объекта: Bulonjo ?e maro, Frankfurto ?e Odro, Frankfurto ?e Majno.)

Аналогично, когда имя собственное употребляется как имя нарицательное и имеет после себя несогласованное определение или описание, тоже предполагается как бы выделение одного объекта из нескольких:

Li estas la Herkulo de nia vila?o «Он Геркулес нашей деревни».

16. Перед превращённым в имя собственное именем нарицательным, например в сказках:

Kaj tiam la Nokto diris… «И тогда Ночь сказала…».

Аналогично использование артикля при употреблении имён нарицательных в качестве названий организаций, периодических изданий и т. п.: la Forumo (в последнем случае артикль может и не употребляться; это определяется влиянием того или иного национального языка).

17. Перед существительным, вводящим цитируемое слово:

la prepozicio «de» «предлог „de“»,

la nocio «popolo» «понятие „народ“»,

а также непосредственно перед цитируемыми словом или группой слов для их субстантивизации, т. е. придания им свойств существительного, что бывает необходимо во фразах типа la «tuj» de sinjoroj estas multe da horoj «у господ „сейчас“ значит через час». Тут артикль, по сути дела, указывает на подразумеваемое существительное, вводящее цитату: la vorto «tuj», la nocio «tuj».

Примечания.

1. В поэзии, пословицах и поговорках (и очень редко в прозе) допускается усечение конечного гласного в артикле, на письме обозначаемое апострофом: l’. Теоретически усечённый артикль можно употреблять в любых случаях, если это не вызывает трудностей произношения: por reunuigi l’ homaron. Наиболее же характерна его постановка после предлогов и союзов, оканчивающихся на гласный звук: de l’, pri l’, se l’, ke l’ и т. д. В прозе классическая литературная норма допускает усечение артикля только после предлогов, только в художественных произведениях и только при особой необходимости. Однако под влиянием ряда романских языков усечённая форма артикля после предлога de проникает в другие жанры и в разговорный язык.

На письме сочетание de l’ иногда передаётся слитной формой del (уже без апострофа). Некоторые новаторы, по аналогии с этой формой, предлагают и остальные предлоги писать слитно с усечённым артиклем: pril, tral, ?el и т. д. Эта тенденция представляется нам нежелательной, так как она, никак не обогащая язык, нарушает единообразие написания артикля.

Хотя не существует правила, запрещающего постановку l’ перед словами, начинающимися с гласного звука, на практике такое употребление усечённого артикля встречается очень редко. Частично это объясняется стремлением избежать возможной путаницы (l’ afero — la fero, l’ amoro — la moro, l’ avo — lavo и т. п.), частично — более лёгким восприятием полной формы артикля на слух.

2. Артикль ставится обычно перед всей группой слов, которую он определяет: la granda ?ambro, но не granda la ?ambro. Хотя в поэзии для обеспечения ритма допускается и такая постановка артикля, например tuta la mondo. Сочетания же типа ?ambro la granda, mondo la tuta, rivero la Volgo вообще недопустимы. С этим случаем нельзя путать случай, когда словосочетание состоит из имени и следующего за ним детерминирующего слова: Karolo la Kvina, Ivano la Terura, Johano la Baptisto (см. п. 13).

Предлог, относящийся к слову или группе слов, которые предваряются артиклем, никогда не вклинивается между артиклем и этими словом или группой слов; он должен стоять перед всей этой конструкцией: en la granda ?ambro. Во фразе с нехарактерным порядком слов la en Esperanto farita prelego предлог en относится не к определяемому артиклем слову prelego, а к слову Esperanto (= la prelego farita en Esperanto).

3. Когда несколько существительных следуют одно за другим, артикль можно употребить только один раз — перед первым:

La libro, plumo kaj kajero ku?as sur la tablo «Книга, перо и тетрадь лежат на столе».


II. Определённый артикль не употребляется в следующих случаях.

1. Перед простым именем собственным (за исключением случаев, описанных в I, пп. 13—16):

E?ropo, Rusio, Moskvo, Volgo, Pavlov, Aleksandro.

Артикль не употребляется и перед именем собственным с последующим несогласованным определением (существительным с предлогом): Jen estas Maria kun harplekta?o «Вот Мария с косой». Однако если такое определение служит для выделения одного объекта из нескольких с таким же названием, артикль употребляется. Так, в данной фразе сочетание la Maria kun harplekta?o указывало бы на конкретную женщину из нескольких по имени Мария, но с разными признаками (ср. I, п. 15).

Артикль также обычно не употребляется перед именем собственным (одиночным существительным или существительным с несогласованным определением), являющимся названием праздника: Epifanio «Богоявление», Pentekosto «Пятидесятница», Pasko «Пасха», Kristnasko «Рождество», Ramadano «Рамадан», ?ieliro de Kristo «Вознесение Христа». Хотя иногда артикль может ставиться: la Pasko, la Pentekosto.

Когда же праздник назван не по событию, а по его характерному признаку (догмату, предмету, личности и т. п.), артикль употребляется: la Triunuo «Троица», la Sankta Johano «Иван Купала, день Ивана Купалы, праздник Ивана Купалы» (= la tago de Sankta Johano, la festo de Sankta Johano), la Tri Re?oj «Три короля, день Трёх королей, праздник Трёх королей» (= la tago de la Tri Re?oj, la festo de la Tri Re?oj) (ср. I, п. 13).

В употреблении артикля перед существительными Suno «Солнце» и Luno «Луна» имеет место колебание. Если речь идёт о нашей Солнечной системе, некоторые источники (например PIV) употребляют артикль перед этими словами всегда, независимо от того, написаны они со строчной или прописной буквы. Это объясняется тем, что солнце и луна в данном случае единственны в своём роде (см. I, п. 9). Написанные же с прописной буквы, эти слова трактуются как превращённые в имена собственные имена нарицательные, что допускает постановку перед ними артикля (см. I, п. 16). Однако в некоторых источниках (например NPIV) перед написанными с прописной буквы словами Suno и Luno артикль не употребляется, поскольку эти слова трактуются как названия планет, т. е. как простые имена собственные (ср. Marso, Siriuso, Jupitero и др.).

Вышеизложенные соображения относятся и к паре Tero («Земля» как название планеты) — la tero («земля» в значении «земной шар, наша планета»).

2. Перед состоящими из одного существительного и трактуемыми как имена собственные названиями языков (обычно такие названия пишутся с прописной буквы): Esperanto, Volapuko, Sanskrito, Latino и др.; без артикля эти слова употребляются и будучи написаны со строчной буквы. Но если название языка выражается сочетанием прилагательного со словом lingvo «язык» (часто только подразумеваемым), артикль перед таким сочетанием ставится обязательно: la rusa (lingvo), поскольку тут речь идёт о конкретном языке, выделяемом из ряда других (опускаться артикль может лишь в устойчивых словосочетаниях, представляющих собой звания и воспринимаемых как единое целое: profesoro pri rusa lingvo; см. II, п. 25).

3. Перед трактуемыми как имена собственные названиями месяцев и дней (иногда, хотя и очень редко, такие названия пишутся с прописной буквы):

Venis januaro «Наступил январь»;

Hodia? estas lundo «Сегодня понедельник».

Но: la monato januaro (см. I, п. 13).

В некоторых случаях la непосредственно перед названиями дней всё же может появляться: Li promesis viziti min diman?e. Kaj jen venis la diman?o «Он обещал навестить меня в воскресенье. И вот наступило воскресенье (именно то воскресенье, на которое была намечена встреча)». Видимо, такая постановка артикля обусловлена влиянием некоторых языков.

4. Перед обращением:

Saluton, kara amiko! «Привет, дорогой друг!»;

Estimata sinjoro direktoro! «Уважаемый господин директор!».

5. Перед словами pa?jo и panjo:

donaco de panjo «подарок мамы»;

Iru al pa?jo! «Иди к папе!».

6. Традиционно перед написанным с заглавной буквы словом Dio «Бог», если речь идёт о монотеистической религии. Однако употребление артикля в данном случае не является ошибкой.

7. Вместе со словом amba?, поскольку это слово уже само по себе указывает на определённость объектов, к которым оно относится:

Amba? amikoj venis «Оба друга пришли».

Артикль не ставится и тогда, когда слово amba? употреблено самостоятельно (в этом случае Л. Заменгоф в ранних текстах употреблял артикль, но впоследствии признал такое его употребление ошибочным):

Kiu el la amikoj venis? — Amba? venis «Кто из друзей пришёл? — Оба пришли».

8. Перед личными местоимениями: mi, li, ili и др.

9. Вместе с притяжательными местоимениями (за исключением случая, описанного в I, п. 12):

mia libro «моя книга»,

nia domo «наш дом».

В стихах Л. Заменгоф допускал употребление la при наличии в составе словосочетания притяжательного местоимения:

Ho la profeta mia anta?sento! «О, пророческое моё предчувствие!».

Как правило это имело место при отклонении от обычного порядка слов для логического усиления прилагательного:

Kun sia karaktero la sincera li ne esploros la rapirojn «Он со своим характером открытым рапиры проверять навряд ли станет».

(Во всех этих случаях артикль никогда не ставится непосредственно рядом с притяжательным местоимением.)

PAG считает подобные обороты возможными в поэзии, хотя и не советует злоупотреблять ими; такого же мнения придерживаются некоторые современные поэты. Мы же полагаем эти примеры следствием отсутствия чётких правил употребления артикля в начальный период и не рекомендуем такую постановку la даже как поэтическую вольность.

10. Вместе с коррелятивными местоимениями, как относящимися к существительным (коррелятивы на -a, -u, -es), так и употребляемыми самостоятельно (коррелятивы на -o, -u):

Kia reganto, tia servanto «Каков правитель, таков и слуга»;

Mi konas ?iajn homojn «Я знаю всяких людей»;

?iuj lernantoj venis «Все ученики пришли»;

?iuj venis «Все пришли»;

Tiu ?ambro estas granda «Эта комната большая»;

Neniu vidis lin «Никто не видел его»;

Jen estas tio, kion mi trovis «Вот то, что я нашёл»;

Kies panon oni man?as, ties vortojn oni diras «Чей хлеб едят, того слова и говорят»;

nenies lingvo Esperanto «ничей язык эсперанто».

(В последней фразе чисто теоретически мы не исключаем постановки la перед nenies для придания словам особого смысла, однако мы с подобными случаями не сталкивались и такое употребление артикля не рекомендуем).

При этом не следует забывать, что прилагательное alia в таблицу коррелятивов не входит, а прилагательные типа ?iama коррелятивами не являются, а только образованы от них. В редчайших же случаях, когда коррелятивное местоимение является частью стоящего перед существительным сложного определения (т. е. при нехарактерном порядке слов), артикль может употребляться перед всем этим определением и, следовательно, стоять перед коррелятивом:

la tion farinta homo (= la homo farinta tion) «сделавший это человек»,

la ties sekreton gardanta homo (= la homo gardanta ties sekreton) «хранящий его (их) секрет человек».

11. Перед словом, стоящим после предлога da:

litro da akvo «литр воды»,

glaso da malvarma lakto «стакан холодного молока».

Если по смыслу артикль всё-таки необходим, вместо da употребляется de (иногда также el):

Donu al mi glason de la vino, kiun mi a?etis hodia? «Дай(те) мне стакан вина, которое я купил сегодня».

12. Как правило, перед словом, стоящим после слова kiel в значении «в качестве, в функции»:

Kiel prezidanto estis elektita s-ro Pavlov «Председателем был избран г-н Павлов».

13. Перед существительным (или сочетанием существительного с определением), являющимся предикативом, т. е. именной частью сказуемого, и не обозначающим что-либо конкретное:

Li estas in?eniero «Он инженер»;

Li estas a?toro de kelkaj romanoj «Он автор нескольких романов»;

Belgio estas malgranda lando «Бельгия — маленькая страна».

Но если это существительное обозначает что-либо конкретное, артикль употребляется:

Li estas la in?eniero, kiu inventis tiun aparaton «Он (тот самый) инженер, который изобрёл этот аппарат»;

Kiu estas la a?toro? «Кто автор (этой книги, статьи и т. п.)?»;

Kiu rompis la vazon? — Petro estas la kulpulo «Кто разбил вазу? — Пётр виновник (этого происшествия)».

14. Перед аббревиатурами:

UEA, REU, PIV.

Исключение составляет аббревиатура регулярного мероприятия UK (Universala Kongreso «Всемирный конгресс»), перед которой la иногда ставится для обозначения одного конкретного конгресса. Но для простоты и единообразия целесообразно не употреблять артикль и в этом случае.

Перед полными названиями артикль также обычно не ставится:

Unui?intaj Nacioj, Centro pri Edukado, E?ropa Unio, Universala Esperanto-Asocio, Plena Ilustrita Vortaro.

Однако иногда он может употребляться (это обусловлено влиянием некоторых национальных языков и ошибкой не считается):

la Ligo de Nacioj, la Plena Ilustrita Vortaro, la Universala Esperanto-Asocio.

15. Перед количественным числительным, употреблённым самостоятельно:

Tri plus unu estas kvar «Три плюс один будет четыре»;

El tiuj homoj nur du estas esperantistoj «Из этих людей только двое эсперантисты».

Но если количественное числительное стоит перед существительным, артикль может употребляться, если это нужно по смыслу:

Petro kaj Aleksandro estas amikoj; la du knaboj ?iam ludas kune «Пётр и Александр друзья; два мальчика (т. е. Пётр и Александр) всегда играют вместе».

Перед числительным unu, употреблённым в качестве полуопределённого артикля, la не может стоять никогда.

16. Перед существительным, после которого стоит количественное числительное, артикль чаще не ставится; наиболее характерна непостановка артикля перед такими сочетаниями, если они употреблены самостоятельно, например, в качестве заголовка, обозначения, подписи:

?apitro 7, pa?o 41, numero 10, punkto 5, jaro 1985.

Хотя нередко встречается употребление артикля и перед такими сочетаниями, особенно если они входят в состав фразы: mi naski?is en la jaro 1960 (= en la jaro 1960-a, en la 1960-a jaro) «я родился в 1960-м году»; подобные примеры можно найти у Л. Заменгофа. Мы полагаем, что когда количественное числительное используется при названии года, лучше обойтись и без la, и без слова jaro: mi naski?is en 1960.

Но если с существительным соседствует порядковое числительное, артикль обязателен (см. I, п. 3):

la sepa ?apitro, la kvardek-unua pa?o, la numero deka, la punkto tria, la mil-na?cent-okdek-kvina jaro (= la jaro mil-na?cent-okdek-kvina).

17. Если объект упомянут впервые, не известен из прошлого опыта и непосредственно не определён. При этом происходит как бы называние объекта, введение его в речь и причисление к целому классу подобных объектов:

Mi vidas maljunan homon kun granda hundo «Я вижу старого человека (какого-то) с большой собакой (какой-то)»;

Mi konas homon, kiu povus fari tion «Я знаю человека (кое-какого, некоего, одного), который мог бы сделать это»;

Sur la divano ku?is robo de mia edzino «На диване лежало платье моей жены (какое-то, одно из её платьев)»;

Mi havas donacon por vi «У меня есть подарок (какой-то) для вас».

(Прилагательные maljuna и granda и фразы kiu povus fari tion и de mia edzino в данных примерах не определяют объект, а лишь дополнительно описывают его.)

Также и во множественном числе:

Sur la strato promenas homoj «По улице гуляют люди (какие-то)»;

En tiu skatolo estas bombonoj «В коробке конфеты (какие-то, неизвестного сорта)».

Таким образом, определённый артикль никогда не ставится, если объект или объекты можно охарактеризовать словами «один», «кое-какой», «какой-то», «некий», «какие-то», «некие».

Однако в литературе нередко встречается употребление определённого артикля перед упоминаемыми впервые реалиями, не известными читателю и не определяемыми непосредственно. Например, один из романов писателя-эсперантиста Юлио Баги начинается фразой La matena simfonio de la kazernoj vekadis la svene dormantan urbon «Утренняя симфония казарм будила спящий без сознания город». Хотя ещё не известно, о каком городе, каких казармах и какой утренней симфонии идёт речь, артикль употреблён для создания у читателя ощущения личного присутствия и наблюдения описываемой картины собственными глазами.

К этому пункту мы отнесём и случай, когда имеет место указание на какой-нибудь любой, всё равно какой объект из всего класса подобных объектов (т. е. когда можно употребить слова «какой-нибудь», «какие-нибудь», «какой угодно», «какие угодно»):

A?etu por mi ?okoladajn bombonojn «Купи(те) для меня шоколадных конфет (каких-нибудь, каких угодно, любого сорта)»;

Aventura romano ofte helpas al mi plibonigi la humoron «Приключенческий роман (какой-нибудь, всё равно какой из романов этого жанра) часто помогает мне поднять настроение».

Указание на любой отдельно взятый, произвольно выбранный из своего класса объект иногда приближается по смыслу к обобщению данного объекта как представителя своего вида (см. I, п. 19). Но если во фразах, подобных приведённым там, постановка артикля не меняет смысла (haringo estas fi?o = la haringo estas fi?o), в рассматриваемом случае смысл с его постановкой меняется, поскольку артикль придаёт объекту абстрактные черты:

La aventura romano ofte helpas al mi plibonigi la humoron «Приключенческий роман (абсолютно любой такой роман, т. е. приключенческий роман вообще, как жанр) часто помогает мне поднять настроение».

18. Когда речь идёт о каком-то неопределённом количестве чего-либо. Это относится как к неисчисляемым объектам:

Ni havas kafon, panon kaj froma?on «У нас есть кофе, хлеб и сыр»;

En tiu botelo ankora? estas vino «В этой бутылке ещё есть вино»,

так и к исчисляемым (этот случай очень близок к пункту 17 для множественного числа):

Donu al mi bombonojn «Дай(те) мне конфет (не все конфеты, а часть их, несколько штук)»;

?e muro staras se?oj kaj foteloj «У стены стоят стулья и кресла (несколько стульев и кресел)».

Таким образом, определённый артикль никогда не ставится, если по отношению к объекту или объектам можно употребить слова «сколько-то», «сколько-нибудь», «несколько».

19. Когда речь идёт вообще о субстанциях, материалах, веществах или о временах года:

Fero estas metalo «Железо — металл»;

Ne?o estas blanka «Снег белый»;

Tiu tablo estas farita el ligno «Этот стол сделан из дерева»;

Somero estas pli varma sezono ol printempo «Лето — более тёплое время года, чем весна».

Иногда под влиянием некоторых языков артикль всё-таки ставится перед названиями взятых вообще субстанций, материалов. Например, даже у Л. Заменгофа можно найти фразу la papero estas tre blanka, sed la ne?o estas pli blanka. Ошибкой это не считается, но воспринимается как излишество.

Но если речь идёт о каком-то конкретном материале, конкретном сорте вещества или конкретном времени года, артикль обязателен:

La ?us falinta ne?o tuj degelis «Только что выпавший снег сразу растаял»;

La fero el Svedujo estas altkvalita «Железо из Швеции высокого качества»;

Ni pasigis la someron en Krimeo «Мы провели лето в Крыму».

Если же обозначающее материал, вещество или время года существительное употребляется с описывающим его прилагательным-эпитетом или с вводящим его существительным, артикль перед таким сочетанием ставится, даже когда не имеется в виду что-то конкретное:

la bela printempo «прекрасная весна»;

la jarsezono somero «время года лето»;

Ligno pli pla?as al mi ol la malvarma fero «Дерево больше нравится мне, чем холодное железо».

(Заметьте, что во фразе ?ar malvarma fero estas malfacile for?ebla, necesas varmigi ?in «Поскольку холодное железо трудно куётся, необходимо нагреть его» артикль не нужен, так как тут прилагательное malvarma является не эпитетом, а логическим определением и характеризует не железо как материал, а лишь его состояние, т. е. как бы только часть данного понятия.)

20. Когда речь идёт вообще о направлениях науки, искусства, хозяйства или о политических, экономических, идеологических течениях:

Li studas ne literaturon, sed matematikon «Он изучает не литературу, а математику»;

Metalurgio estas grava bran?o de industrio «Металлургия важная отрасль промышленности»;

Impresionismo naski?is en Francio «Импрессионизм родился во Франции».

Но:

la rusa literaturo[28] «русская литература» (в отличие от немецкой, английской, испанской и т. п.),

la metalurgio de nia lando «металлургия нашей страны» (в отличие от других стран»,

la anta?milita impresionismo «довоенный импрессионизм» (в отличие от послевоенного).

(В этих трёх фразах речь идёт о конкретных литературе, металлургии и импрессионизме, выделяющихся из ряда подобных по качественному признаку, а именно по своей принадлежности определённому народу, стране или периоду времени.)

Если же обозначающее такое понятие существительное употребляется с описывающим его прилагательным-эпитетом или с вводящим его существительным, артикль перед таким сочетанием ставится, хотя и не имеется в виду конкретное проявление этого понятия:

la scienco matematiko «наука математика»;

Li preferis ne la emocian literaturon, sed la logikan kaj racian matematikon «Он предпочитал не эмоциональную литературу, а логичную и рациональную математику».

(Заметьте, что сочетание supera matematiko «высшая математика» употребляется без артикля, так как тут прилагательное supera является не эпитетом, а логическим определением; оно не характеризует математику как науку, а лишь выделяет её разновидность, т. е. указывает не на проявление данного понятия во всём его объёме, а только на часть этого понятия. Не идёт тут речь и о каком-то отдельном и отличающемся от ряда подобных варианте математики. Аналогично: scienca socialismo «научный социализм», но: la sovetia socialismo «советский социализм», т. к. в этом словосочетании логическое определение sovetia указывает на конкретный вариант социализма в определённой стране, нуждающийся в выделении по этому признаку с помощью артикля из ряда подобных, т. е. свойственных другим странам.)

21. Когда речь идёт вообще об отвлечённом понятии, взятом в полном его объёме:

Ni strebas al paco kaj amikeco «Мы стремимся к миру и дружбе»;

La arbo de sciado pri bono kaj malbono «Древо познания добра и зла»;

Laboro kreis la homon «Труд создал человека»;

Scienco ludas gravan rolon en nia vivo «Наука играет важную роль в нашей жизни».

Но:

La paco da?ris dek jarojn «Мир длился десять лет»;

La bono, kiun li faris al mi «Добро, которое он сделал мне»;

La laboro de niaj samideanoj ne estis vana «Труд наших единомышленников не был напрасен»;

La scienco pri la homo ?iam interesis lin «Наука о человеке всегда интересовала его».

(В этих четырёх фразах речь идёт о конкретных мире, добре, труде и науке.)

Если же обозначающее такое понятие существительное употребляется с описывающим его прилагательным-эпитетом, артикль перед таким сочетанием ставится, хотя и не имеется в виду конкретное проявление этого понятия:

la ?iopova scienco «всемогущая наука»[29].

Под влиянием романских языков слова, обозначающие взятые в полном объёме отвлечённые понятия, всё же часто употребляются с определённым артиклем, что отражает существующую в этих языках традицию олицетворения абстрактных понятий. Неупотребление же артикля перед такими словами обусловлено влиянием английского языка и проистекает от трактовки подобных абстрактных понятий как взятых вообще субстанций, материалов (см. II, п. 19). На наш взгляд оба варианта имеют право на существование: (la) vero ?iam venkas «истина всегда побеждает». Необходимо заметить, что во фразе li ka?is la veron «он скрыл истину» артикль необходим, так как речь идёт о конкретной истине.

22. Когда происходит отвлечение от материального содержания объекта (так называемое распредмечивание). При этом имеется в виду не столько называемый объект, сколько связанные с ним деятельность или состояние. Обозначающее же объект существительное употребляется для указания качественного признака субъекта действия или характера действия. Обычно такие существительные входят в состав предложных и глагольных сочетаний:

Anka? mi havas koron «И у меня есть сердце (т. е. могу переживать)»;

Kiam la patro estas en uzino, lia filo estas en lernejo «Когда отец на заводе (т. е. работает), его сын в школе (т. е. учится)»;

La infano jam estas en lito «Ребёнок уже в кровати (т. е. лёг спать)»;

Li lo?as sur strato «Он живёт на улице (т. е. не имеет дома)».

При этом существительное с предлогом нередко можно заменить наречием:

en lito = enlite, sur strato = surstrate.

23. На вывесках:

MAN?EJO, RESTORACIO, PARKEJO POR TAKSIOJ, VARMAJ KOLBASETOJ

и в телеграммах:

LETERON RICEVIS. IVANOV.

24. В названиях книг:

Bulgara Antologio, Krimo kaj Puno, Stre?ita Kordo, Kvaropo, Prozo Ridetanta.

Однако иногда артикль всё же появляется:

La Ora ?tuparo, La Viro el Francujo.

Особенно это касается ряда классических произведений, названия которых почти всегда употребляются с артиклем:

la Biblio, la Korano, la Eneado, la Odiseado и др.

25. Артикль может не употребляться:

— в пословицах, поговорках, максимах, если он затрудняет их произнесение:

Al ?evalo donacita oni bu?on (= la bu?on) ne esploras «Дарёному коню в зубы не смотрят»;

Le?o (= La le?o) pasinta?on (= la pasinta?on) ne tu?as «Закон прошедшего не касается»;

— в поэзии, если он не укладывается в строку, а его усечённый вариант приводит к труднопроизносимым звукосочетаниям:

Kaj rapide kreskas la afero — per laboro (= la laboro) de la esperantoj «И быстро растёт дело — трудом надеющихся»;

Haltis knabo en kantado (= la kantado) «Остановился мальчик в пении»;

— в устойчивых сочетаниях, словесных клише:

ministro pri eksteraj aferoj (= la eksteraj aferoj) «министр иностранных дел»,

profesoro pri angla lingvo (= la angla lingvo) «профессор английского языка»;

— перед стоящим после запятой существительным-приложением:

Moskvo, ?efurbo (= la ?efurbo) de Rusio «Москва, столица России».

Заканчивая этот раздел, хотелось бы сказать, что артикль не является ненужной нагрузкой, как полагают некоторые. С его помощью можно передавать очень тонкие смысловые оттенки. Ср.:

Nikolao estas direktoro «Николай — директор (по профессии, т. е. не секретарь, не бухгалтер и т. п.)»;

Nikolao estas la direktoro «Николай — директор (т. е. данной конкретной организацией руководит именно он)»;

Donu al mi panon «Дай(те) мне хлеба (кусочек, часть, какое-то количество хлеба)»;

Donu al mi la panon «Дай(те) мне хлеб (целую буханку или вообще весь хлеб)»;

Al mi pla?as laboro «Мне нравится работа (работа вообще, т. е. нравится работать)»;

Al mi pla?as la laboro «Мне нравится работа (эта, моя, конкретная выполняемая мной работа)»;

Jen estas kru?o por lakto «Вот кувшин для молока (какой-то кувшин, пригодный для молока)»;

Jen estas la kru?o por lakto «Вот кувшин для молока (кувшин, специально предназначенный для молока)»;

Mi a?etis ru?an vinon «Я купил красного вина (некоторое количество красного вина какой-то, всё равно какой марки)»;

Mi a?etis la ru?an vinon «Я купил красное вино (именно красное, а не белое или розовое, или же всё красное вино, имевшееся в магазине)»;

Esperanto estas lingvo, kiu povas plene kontentigi la bezonojn de la homaro «Эсперанто — язык, который может полностью удовлетворить нужды человечества (возможно, наряду с некоторыми другими языками, поскольку не уникален в этом плане)»;

Esperanto estas la lingvo, kiu povas plene kontentigi la bezonojn de la homaro «Эсперанто — язык, который может полностью удовлетворить нужды человечества (в отличие от всех остальных языков, не обладающих таким качеством)»;

palaco de re?o «дворец короля (здание, похожее на дворец какого-нибудь короля, хотя могущее не быть дворцом)»;

la palaco de la re?o «дворец короля (тот самый дворец, о котором уже шла речь или который является единственным в данном королевстве, городе и т. п. дворцом определённого, нашего или здешнего короля)»;

palaco de la re?o «дворец короля (один из дворцов определённого, нашего или здешнего короля)».

В некоторых случаях выделение слова с помощью артикля может повлиять на порядок слов:

Petro venis kun malgaja viza?o «Пётр пришёл с грустным лицом». (Здесь речь идёт не столько о лице как части тела, сколько о выражении лица, настроении, и слово viza?o можно было бы заменить словами mieno или humoro; это существительное не несёт на себе логического акцента, поэтому стоит после определяющего его прилагательного malgaja.)

Petro venis kun la viza?o malgaja «Пётр пришёл с грустным лицом». (Здесь речь идёт о том, что настроение Петра было сразу видно именно по его лицу; это существительное несёт на себе логический акцент, поэтому стоит перед определяющим его прилагательным malgaja.)

Приведённые нами случаи употребления и неупотребления артикля являются наиболее частыми и показательными, но не исчерпывающими всё их многообразие. Да и само деление на эти пункты довольно условно: некоторые фразы можно отнести сразу к двум и даже более случаям. Например, в сочетании la alveno de printempo «приход весны, наступление весны» артикль может выражать как абстрактность (если речь идёт о любом из случаев этого ежегодно повторяющегося явления), так и конкретность (если имеется в виду определённое событие в каком-то году), но в обоих случаях он указывает на определённость этого действия как совершённого данным деятелем; в сочетании la vivo de Zamenhof «жизнь Заменгофа» артикль, во-первых, указывает на определённость понятия «жизнь» (показывая, что оно относится к данному лицу), во-вторых, выражает уникальность этого понятия (поскольку у данного лица только одна жизнь) и, в-третьих, выделяет это понятие из ряда подобных (подчёркивая, что речь идёт именно о жизни, а не о рождении или смерти данного лица)[30]. Кроме того, в каждом пункте можно было бы выделить ещё целый ряд подпунктов, нюансов и оговорок. Для того же, чтобы объяснить данную тему во всех подробностях, потребовалась бы целая книга. Желающим получить дополнительные сведения об артикле мы советуем обратиться к PMEG и PAG, а также к соответствующей главе в сборнике статей С. Б. Покровского «Lingvaj respondoj». Если же после всех объяснений остаются неясности, можно воспользоваться рекомендацией самого Л. Заменгофа: если вы колеблетесь в постановке артикля, лучше его не употребить, чем употребить неправильно (это не означает, что артикль можно вообще не употреблять; лучше его не поставить там, где он должен стоять, чем поставить там, где он стоять не должен).

Служебные части речи

Предлоги (prepozicioj)

На русский язык могут переводиться предлогами или косвенными падежами без предлога. По своему значению и функции предлоги могут быть локативными: el «из», sub «под», en «в» и др. и субъектно-объектными: anstata? «вместо», dum «в течение, во время», krom «кроме» и др., а по составу простыми: el «из», sur «на», por «для» и др. (см. табл. 7) и сложными: el sub, de sub «из-под», de sur «с(о)» и др. (большинство сложных предлогов не имеет однозначных русских аналогов).

Если в русском языке употребление того или иного предлога часто определяется традицией и может не зависеть от его непосредственного значения, то в эсперанто непосредственное значение предлога всегда имеет приоритет. В результате дословный перевод русского предлога на эсперанто часто оказывается неправильным, и одному русскому предлогу могут соответствовать несколько эсперантских. Например: «лежать на полу» ku?i sur planko; «ехать на поезде» veturi per (или en) trajno; «ехать на конгресс» veturi al kongreso; «окна на юг» fenestroj al sudo; «перейти на русский язык» transiri al la rusa lingvo; «говорить на русском языке» paroli en la rusa lingvo; «на первых порах» en la unua tempo; «город на Волге» urbo ?e Volgo; «на рассвете» ?e mateni?o; «сердиться на кого-либо» koleri kontra? (или pri) iu; «купить на сто рублей» a?eti kontra? (или por) cent rubloj; «обменять журнал на книгу» ?an?i revuon kontra? (или por) libro; «право на труд» rajto pri (или por) laboro; «работать на всеобщее благо» labori por ?ies bono; «приехать на одну неделю» veni por unu semajno; «билет на концерт» bileto por koncerto; «комната на двух человек» ?ambro por du personoj; «кричать на всю улицу» krii por la tuta strato; «это случилось на моих глазах» tio okazis anta? miaj okuloj; «бросить камень в воду» ?eti ?tonon en akvon; «бросить камень в собаку» ?eti ?tonon kontra? hundon (или al hundo); «свистеть в свисток» fajfi per fajfilo; «смотреть в бинокль» rigardi tra binoklo; «кричать во всё горло» krii el la tuta gor?o; «поднести руки к лицу» proksimigi la manojn al la viza?o; «лицом к лицу» viza?o(n) kontra? viza?o; «конфеты к чаю» bombonoj por teo; «к чему вы это сказали?» por kio vi diris tion?; «к чему вы стремитесь?» al kio vi strebas?; «кофе с молоком» kafo kun lakto; «воевать с врагом» militi kontra? malamiko; «с ним что-то случилось» al li io okazis; «с ним всё ясно» pri li ?io estas klara; «с места на место» de loko al loko; «ждать до конца» atendi ?is la fino; «это случилось до войны» tio okazis anta? la milito; «действовать по приказу» agi la? ordono; «идти по улице» iri tra (или sur, или la?) strato; «идти по воду» iri por akvo; «отсутствовать по болезни» foresti pro malsano; «экзамен по математике» ekzameno pri matematiko; «сражаться за свою свободу» batali por sia libereco; «идти за водой» iri por akvo; «сидеть за столом» sidi ?e tablo; «жить за рекой» lo?i trans rivero; «стоять за деревом» stari post (или malanta?) arbo; «купить за сто рублей» a?eti kontra? (или por) cent rubloj; «ждать около своего дома» atendi apud sia domo; «ждать около одного часа» atendi ?irka? unu horon. См. также прим. к статье pro и прим. к статье sana.

Особое внимание следует обратить на предлог je, не имеющий конкретного значения, который употребляется в ряде случаев, когда другие предлоги не подходят по смыслу, и переводится на русский язык разными предлогами (см. соответствующую статью в данном словаре).

Почти все эсперантские предлоги употребляются и как самостоятельные корни и, сочетаясь с аффиксами, образуют новые слова: de/i?/i «отделяться», anstata?/i «замещать», apud/e «рядом», en/e/n «внутрь», super/a «высший» и т. п. Нам встречались формы, образованные даже от таких малопродуктивных в этом отношении предлогов, как da и je: da/ism/o, je/ism/o (в контексте использования данных предлогов в определённых речевых ситуациях). Ещё одно свойство эсперантских предлогов — выступать в качестве приставок: el/ir/i «выходить», trans/pren/i «перенять», dum/viv/a «пожизненный», sen/ord/e «беспорядочно» и т. п. Практически не встречаются в этой функции только вышеупомянутые предлоги da и je (единственный встретившийся нам случай употребления предлога je в качестве приставки — глагол je/?uri).

В отличие от русского языка, в эсперанто несколько предлогов (por, anstata?, krom, sen) могут употребляться перед инфинитивом, уподобляясь союзам:

Por skribi leteron li ne havis tempon «(Для того) чтобы написать письмо, у него не было времени; для написания письма у него не было времени»;

Anstata? labori li ripozis «Вместо того, чтобы работать, он отдыхал; вместо работы он отдыхал»;

Krom balai la plankon ?i lavis la telerojn «Кроме того, что она подмела пол, она помыла тарелки; кроме подметания пола, она помыла тарелки»;

Li foriris sen adia?i «Он ушёл без того, чтобы попрощаться; он ушёл не простившись; он ушёл не прощаясь; он ушёл без прощания».

В последнее время в молодёжном сленге перед инфинитивом стали употребляться и другие предлоги:

Ni parolis pri eldoni grandan vortaron (= Ni parolis pri eldono de granda vortaro) «Мы говорили об издании большого словаря»;

Li dankis pro ricevi la donacon (= Li dankis pro ricevo de la donaco) «Он поблагодарил за получение подарка»;

Li laboris ?is perdi la fortojn (= Li laboris ?is perdo de la fortoj) «Он работал до потери сил»;

Post plenumi mian peton li telefonis al mi (= Post plenumo de mia peto li telefonis al mi; plenuminte mian peton li telefonis al mi) «После выполнения моей просьбы он позвонил мне; выполнив мою просьбу, он позвонил мне»;

Li adia?is anta? foriri (= Li adia?is anta? la foriro; li adia?is anta? ol foriri; forironte li adia?is) «Он попрощался перед уходом; он попрощался, перед тем как уйти».

В молодёжном сленге также стало встречаться употребление предлога непосредственно перед придаточным предложением, которое замещает местоимение tio и выполняет таким образом функцию косвенного дополнения:

Ni diskutis pri kiel evoluos Esperanto (= Ni diskutis pri tio, kiel evoluos Esperanto; ni diskutis pri la (estonta) evoluo de Esperanto) «Мы дискутировали о том, как будет развиваться эсперанто; мы дискутировали о (будущем) развитии эсперанто».

По-видимому, эта тенденция будет усиливаться, но лицам, стремящимся следовать классическому литературному стилю, мы такие обороты не рекомендуем.

Союзы (konjunkcioj)

Служат для соединения отдельных слов и предложений, не принимая участия в словообразовании, и по функциям делятся на сочинительные (konjunkcioj, kunordigaj konjunkcioj): kaj «и», sed «но» и др. и подчинительные (subjunkcioj, subordigitaj konjunkcioj): ?ar «ибо, потому что, так как», se «если» и др., а по составу — на простые: a? «или, либо», ke «что, чтоб, чтобы» и др. и сложные: por ke «(для того,) чтобы», tial ke, pro tio ke «потому что, потому как, так как» и др.

Частицы (partikuloj):

ne «не, нет», jes «да», e? «даже», ja «ведь», la (артикль, см. раздел «Артикль») и др.

Междометия (interjekcioj)

По своему содержанию могут быть побудительными (выражающими приказ или просьбу, призывающими к чему-л., обращающими внимание, подзывающими): ek! «начали!, давай!, пошёл!», for! «прочь!, вон!», bis! «бис!» и др. и эмоциональными (выражающими чувства, настроение): hura! «ура!», a?! «ах!», oj! «ой!» и др.

По происхождению междометия делятся на первообразные: aha! «ага!», a?! «ах!», hola! «эй!, алло!» и др. и производные: for! «прочь!, вон!», spit! «нетушки!, дудки!, фигушки!», eks! «долой!, в отставку!» и др.

В ряде случаев русскому существительному, употребляемому в значении междометия, в эсперанто соответствует наречие: damne! «проклятье!», diable! «чёрт!», terure! «ужас!» и др. Но: stulta?o! «глупость!», diablo kaj satano! «чёрт и сатана!», kia teruro! «какой ужас!».

Синтаксис[31]

Основной особенностью синтаксического строя эсперанто является свободный порядок слов в предложении, что в значительной степени роднит этот язык с русским. Это стало возможным благодаря специальным окончаниям, позволяющим определить все значимые части речи (а следовательно, обычно и члены предложения[32]) вне зависимости от их места в предложении, а также благодаря окончанию винительного падежа, позволяющему всегда отличить прямое дополнение от подлежащего. Хотя при изменении порядка слов в предложении общий смысл в большинстве случаев не меняется, могут возникать смысловые оттенки. Поэтому для обычной прозаической речи характерен прямой порядок слов, при котором согласованное определение предшествует подлежащему, подлежащее — сказуемому, а сказуемое — дополнению. При этом возможность менять порядок слов вовсе не означает абсолютно произвольной их постановки. Так, слова anka?, almena?, e?, ne, nur должны стоять в определённом месте в зависимости от смысла (см. соответствующие статьи в данном словаре). Особенно это касается слова anka?, место для которого часто выбирается неверно. Например, фразу «я тоже видел Александра» русскоязычные эсперантисты нередко переводят как mi anka? vidis Aleksandron. Однако на эсперанто такая фраза означала бы, что, кроме ещё каких-то действий по отношению к Александру (например, выслушивания его), я также его видел. Если же необходимо подчеркнуть, что Александра видел также я, а не только какие-то другие люди, необходимо сказать anka? mi vidis Aleksandron. Рекомендации по месту в предложении имеются и для слова mem.

Неопределённо-личные предложения строятся при помощи местоимения oni в качестве подлежащего: Oni diras «Говорят»; Pri gustoj oni ne disputas «О вкусах не спорят».

В безличных предложениях подлежащее отсутствует: Vesperi?as «Вечереет»; Hodia? pluvas «Сегодня идёт дождь»; Pri kio temas? «О чём (идёт) речь?».

В назывных предложениях сказуемое отсутствует:

Vintro «Зима»; Profunda nokto «Глубокая ночь»; Mallume «Темно» (в эсперанто подобные предложения обычно трактуются как безличные предложения с опущенным глаголом-связкой esti, состоящие из одной именной части сказуемого; ср. английские обороты типа It is winter).

Вопросительные предложения обычно (но не всегда) начинаются с вопросительного слова. При составлении специальных вопросительных предложений используются вопросительные местоимения и наречия (см. табл. 4), перед которыми в случае необходимости может стоять предлог, например: Kiu venis? «Кто пришёл?»; Kiom kostas la libro? «Сколько стоит книга?»; Kie li lo?as? «Где он живёт?»; ?is kiam li ripozos? «До каких пор он будет отдыхать?». Общие вопросительные предложения, т. е. предложения без подобных слов, обычно начинаются с вопросительной частицы ?u «разве, ли», например: ?u tiu robo estas nova? «Это платье новое?», «Новое ли это платье?». Частица ?u в составе сочетаний ?u ne, ?u vere, ?u ne vere может стоять и после запятой в конце фразы: Li jam venis, ?u ne? «Он уже пришёл, не так ли?» В ряде случаев вопрос может передаваться только знаком вопроса на письме и интонацией в речи: Eble li jam venis? «Возможно, он уже пришёл?» Tamen se li jam venis? «Но если он уже пришёл?» Особенно это характерно для переспрашивания (повторения слова или фразы собеседника): Ni nenion scias pri la afero. — Vi nenion scias? «Мы ничего не знаем об этом деле. — Вы ничего не знаете?»; Ver?ajne vi jam vidis Petron. — Petron? Certe mi vidis lin. «Наверное вы уже видели Петра. — Петра? Конечно я видел его». Всё это относится и к придаточным вопросительным предложениям. Русские вопросительно-отрицательные предложения, употребляемые для выражения вежливой просьбы, передаются на эсперанто чисто вопросительными предложениями со сказуемым в условном наклонении, например: ?u vi povus doni al mi tran?ilon? «Вы не могли бы дать мне нож?»; ?u mi povus ricevi la senda?on? «Я не мог бы получить посылку?».

Об ответах на вопросительно-отрицательные предложения — см. прим. 2 к статье ne в данном словаре.

Отрицательные предложения строятся при помощи частицы ne или отрицательных местоимений и наречий (см. табл. 4). В простом предложении может употребляться только одно отрицание:

Neniam iu vidis lin tie; Neniu iam vidis lin tie «Никто никогда не видел его там»;

Oni ne vidis lin iam tie «Его никогда не видели там» (дословно «не видели когда-либо»).

Отрицательные предложения, как и в русском языке, можно строить при помощи парных союзов nek… nek «ни… ни». Но, в отличие от русского языка, в эсперанто глагол при этом не отрицается: Mi vidis nek Petron nek lian fraton «Я не видел ни Петра, ни его брата». Если же имеет место отрицание глагола, то употребляется одиночный союз nek (что также нехарактерно для русского языка): Mi ne vidis Petron nek lian fraton.

В повелительных предложениях употребляются глаголы повелительного наклонения (см. статьи imperativo, volitivo и раздел «Глагол»). При прямом приказе (т. е. приказе, обращённом непосредственно ко второму лицу единственного или множественного числа) местоимение 2-го лица обычно опускается: Fermu la pordon! «Закрой(те) дверь!». Подлежащие-местоимения 1-го и 3-го лица никогда не опускаются: Ni fermu la pordon! «Давай(те) закроем дверь!»; Ili fermu la pordon! «Пусть они закроют дверь!».

Сложные предложения, как и в русском синтаксисе, делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые и могут быть как союзными, так и бессоюзными. Сложные союзные предложения строятся с помощью союзов (см. раздел «Служебные части речи») и союзных слов (например, местоимений и местоименных наречий kiu, kiel, kiam и др. в сложноподчинённых предложениях).

Если в придаточном предложении сложносочинённого предложения субъект, выраженный подлежащим, тот же, что и в главном, то подлежащее придаточного предложения (как и в русском языке) может опускаться: Mi ser?is, sed ne trovis «Я искал, но не нашёл». (Но: Mi ser?is. Sed mi ne trovis «Я искал. Но (я) не нашёл».)

Если в придаточном предложении сложноподчинённого предложения субъект, выраженный подлежащим, тот же, что и в главном, то подлежащее придаточного предложения (в отличие от русского языка) не опускается; обычно оно выражается личным местоимением: Petro sciis, ke li vane atendas «Пётр знал, что (он) ждёт зря». Личное местоимение, являющееся подлежащим придаточного предложения, при совпадении субъектов в главном и придаточном предложениях сложноподчинённого предложения может опускаться только в определённых случаях вместе со связкой esti: Tiu varo, kvankam (?i estas) kara, ne estas bona «Этот товар, хотя (он) дорог, не хорош».

В придаточных предложениях, вводимых союзами ke «чтоб(ы), что» и por ke «(для того,) чтоб(ы)» и выражающих приказание, побуждение, просьбу, желание, долженствование или цель, сказуемое ставится в повелительном наклонении (u-modo, volitivo):

Mi petas, ke vi venu tien «Я прошу, чтоб(ы) вы пришли туда»;

Mi diras tion, por ke vi sciu «Я говорю это (для того), чтоб(ы) вы знали»;

Ni jam scias, ke ni venu «Мы уже знаем, что мы должны прийти»;

Mi diris, ke anka? li venu «Я сказал, что он тоже должен прийти; Я сказал, что ему тоже надо прийти; Я сказал, чтоб(ы) он тоже пришёл».

О наклонении в придаточном предложении, вводимом союзом kvaza?, см. прим. к статье kvaza? 1 в данном словаре.

Союз ke «что» и выступающее в качестве союзного слова местоимение kio «что» ни в коем случае нельзя путать:

Mi scias, ke en tiu ?ambro estas biblioteko «Я знаю, что в той комнате (есть) библиотека»;

Mi scias, kio estas en tiu ?ambro. «Я знаю, что в той комнате».

Приглагольное дополнение в эсперанто, как и в русском языке, бывает прямым (rekta komplemento) и косвенным (nerekta komplemento). Переходные глаголы могут иметь как прямое, так и косвенное дополнение; непереходные — только косвенное. Прямое дополнение строится без предлога и всегда стоит в винительном падеже: vidi lin «видеть его», doni libron «дать книгу». Косвенное дополнение строится с предлогом и может стоять в винительном падеже лишь в определённых случаях: doni al li «дать ему», konversacii kun amiko «беседовать с другом», transformi?i en oron «превратиться в золото». В предложении нельзя допускать сочетания прямых дополнений, могущего привести к путанице. По этому правилу с одним дополнением возможны фразы pardoni la infanon и pardoni al la infano «простить ребёнка», но с двумя дополнениями возможна только одна фраза pardoni al la infano lian kulpon «простить ребёнку его вину»; возможны фразы sciigi ion al iu «сообщить что-либо кому-либо» и sciigi iun pri io «известить кого-либо о чём-либо», но невозможна фраза sciigi ion iun. Иными словами, в подобных предложениях не должен употребляться двойной аккузатив.

От прямого дополнения надо отличать обстоятельственный оборот с употреблённым в нём винительным падежом (о случаях такого употребления см. статью -n п. 3): mi renkontis lin la sesan de julio «я встретил его шестого июля»; mi vidis lin dek minutojn post la dua «я видел его в десять минут третьего»; li ordonis pendigi la kanajlon la kapon malsupren «он приказал повесить мерзавца вниз головой».

Именная часть составного сказуемого (предикативный член — predikativo) не может стоять в винительном падеже; этим она отличается от всегда стоящих в аккузативе прямого дополнения и согласованного определения к нему:

Mi legas interesan libron «Я читаю интересную книгу», но Mi opinias la libron interesa «Я считаю книгу интересной»;

Ni elektis prezidanton «Мы выбрали председателя», но Ni elektis lin prezidanto «Мы выбрали его председателем».

Заметьте, что русскому творительному падежу именной части сказуемого в эсперанто соответствует именительный (общий падеж без предлога). В некоторых случаях употребление аккузатива меняет структуру предложения. Например, если во фразе Mi vidis la knabon kuranta «Я видел мальчика бегущим» слово kuranta является именной частью сказуемого, хотя и относится к прямому дополнению, характеризует его (так называемый objekta predikativo), то во фразе Mi vidis la knabon kurantan это слово, стоящее в винительном падеже, является уже согласованным определением к прямому дополнению (objekta epiteto), сама же фраза переводится как «Я видел бегущего мальчика»; при более привычном порядке слов она приобретает вид Mi vidis la kurantan knabon. Вместе со структурой предложения меняются оттенки смысла: если в первой фразе подчёркивается, что мальчик бежал, то во второй — что я видел мальчика.

Оборот kiel + существительное, если он в качестве предикативного члена относится к прямому дополнению, является особым случаем objekta predikativo. Тут существительное ставится в аккузативе: Mi proponis lin kiel prezidanton «Я выдвинул его в председатели» (= Mi proponis lin prezidanto «Я выдвинул его председателем»). Фраза Mi proponis lin kiel prezidanto означала бы «Я выдвинул его как председатель». Также см. статью kiel 3 и примечания к ней.

При постановке в винительный падеж существительного, вводящего или поясняющего имя собственное, само имя собственное с ним в падеже обычно не согласуется (не получает окончания аккузатива), если эти два слова не разделены запятой, т. е. в смысловом плане представляют собой как бы единое целое: Mi venis en la urbon Moskvo «Я прибыл в город Москву»; Mi studas la internacian lingvon Esperanto «Я учу международный язык эсперанто»; Mi prezentas al vi mian amikon Petro «Я представляю вам моего друга Петра»; Mi renkontis sinjoron Aleksandro «Я встретил господина Александра» (некоторые эсперантисты в этом случае всё же употребляют имя собственное с окончанием -n, у Л. Заменгофа встречаются оба варианта). Аналогично в винительный падеж не ставится неотделённое запятой от вводящего его слова цитированное имя нарицательное: Bonvolu klarigi la nocion „popolo“ «Пожалуйста, объясните понятие „народ“». Когда же между этими двумя словами стоит запятая (что в речи выражается небольшой паузой), т. е. имеет место обособление или смысловое выделение имени собственного, оно тоже ставится в аккузативе: Mi venis en la urbon, en Moskvon «Я прибыл в город, в Москву»; Mi studas la internacian lingvon, Esperanton «Я учу международный язык, эсперанто»; Mi prezentas al vi mian amikon, Petron «Я представляю вам моего друга, Петра». За объяснением всех тонкостей согласования в падеже имени собственного с вводящим его словом мы рекомендуем обратиться к PAG, § 132. При наличии в функции прямого дополнения двух имён нарицательных, из которых одно вводит или поясняет другое, они оба ставятся в винительный падеж: Mi renkontis sinjoron prezidanton «Я встретил господина председателя»; Mi prezentas al vi mian amikon, esperantiston «Я представляю вам моего друга, эсперантиста».

В отличие от русского языка, в эсперанто входящий в состав именного сказуемого глагол-связка esti «быть» обязательно должен употребляться и в настоящем времени, например: Mi estas esperantisto «Я эсперантист», ?i estas bela «Она красива». Опущение глагола-связки разрешается в предложениях, где роль подлежащего выполняет придаточное предложение, а роль именной части сказуемого — наречие: Bone, ke li venis «Хорошо, что он пришёл»; Terure, kiel mi volas man?i «Ужасно как я хочу есть», а также в поговорках: Pli bona io, ol nenio «Лучше что-то, чем ничего», Kio mia, tio bona «Что моё, то хорошее», в объявлениях-вывесках:

PARKADO MALPERMESITA «ПАРКОВКА ЗАПРЕЩЕНА»

и в телеграммах:

MONO RICEVITA. DANKON «ДЕНЬГИ ПОЛУЧЕНЫ. СПАСИБО».

Чтобы правильно выбрать окончания для предикативного члена (т. е. именной части составного сказуемого), важно определить, какой частью речи является это слово. Когда предикативный член — существительное или существительное с предлогом, трудностей не возникает: Li estas studento «Он студент»; Tiu poto estas el argilo «Этот горшок — из глины». Когда же в этой роли выступает прилагательное (в предложениях с подлежащим) или наречие (в безличных предложениях), важно помнить следующее. К существительному может относиться прилагательное (возможно в сочетании с глаголом, если оно входит в состав именного сказуемого), но никак не наречие; к глаголу же относится как раз наречие. Во фразе La ?ambro estas varma «Комната тёплая» подлежащее выражено существительным (la ?ambro), поэтому именная часть сказуемого — прилагательное (varma). Во фразе En la ?ambro estas varme «В комнате тепло» подлежащее отсутствует, есть только обстоятельство (en la ?ambro) и глагольная часть сказуемого, глагол-связка (esti), следовательно, именной частью сказуемого должно быть наречие (varme). Подобные безличные фразы могут быть сведены к одному сказуемому или к одному предикативному наречию: Estas varme. Varme. Аналогично: Tio estas interesa «Это интересно», но Al mi estas interese «Мне интересно», Estas interese «Интересно» или просто Interese «Интересно»; Tio estas bona «Это хорошо», но ?i tie estas bone «Здесь хорошо», Estas bone «Хорошо» или просто Bone «Хорошо». Отсутствие подлежащего не следует путать со случаем, когда оно подразумевается: Aperis multaj malfacila?oj, kaj la plej grava estis, ke al ni mankis mono «Возникло много трудностей, но самой значительной было то, что нам не хватило денег» (подразумевается слово malfacila?o).

Именная часть сказуемого выражается наречием не только когда подлежащее отсутствует, но и когда оно представляет собой инфинитив, например: Studi Esperanton estas la?dinde «Учить эсперанто похвально»; Nun estus bone dormi «Сейчас было бы хорошо поспать», или целую фразу: Estas la?dinde, ke vi studas Esperanton «Похвально, что вы учите эсперанто»; Nun estus bone, se mi dormus «Сейчас было бы хорошо, если бы я поспал».

Однако если инфинитив или фраза выступает в роли прямого дополнения (в предложении с другим подлежащим), во избежание спутывания предикативного наречия с обстоятельственным наречием в качестве именной части сказуемого употребляется прилагательное: Mi trovas la?dinda, ke vi studas Esperanton «Я нахожу похвальным, что вы учите эсперанто»; Nun mi opinias bona dormi «Сейчас я полагаю хорошим поспать».

Обратите внимание, что во фразе «Лучше поздно, чем никогда» слово «лучше» является сравнительной степенью от наречия «хорошо» и переводится как pli bone: Pli bone malfrue ol neniam, в то время как во фразе «Лучше что-то, чем ничего» это слово является сравнительной степенью от прилагательного «хороший» и переводится как pli bona: Pli bona io ol nenio. Это объясняется тем, что в первом случае выступающее в роли обстоятельства наречие требует, чтобы в роли именной части сказуемого также выступало наречие (наречие может характеризоваться другим наречием, но не прилагательным); во втором же случае выступающее в роли подлежащего неопределённое местоимение подобно существительному требует для своей характеристики как раз прилагательного в роли именной части сказуемого. (Глагол-связка esti в этих поговорках обычно опускается.) Также обратите внимание, что фраза «Лучше хорошее, чем плохое» переводится как Pli bona estas (la) bona ol (la) malbona, так как тут являющееся именной частью сказуемого прилагательное характеризует подразумеваемое неопределённое местоимение, которое вместе с определяющим его прилагательным является подлежащим: «нечто хорошее», «что-то хорошее».

Различия между прилагательным и наречием по их отношению к существительному и глаголу распространяются и на причастие с деепричастием. Но важно помнить, что, в отличие от наречия, действительное деепричастие не может быть именной частью сказуемого даже в безличных предложениях.

Так, во фразе Mi vidis la knabon kuranta «Я видел мальчика бегущим» действительное причастие kuranta является именной частью сказуемого и относится к существительному knabo (т. е. бежит мальчик), а во фразе Mi vidis la knabon kurante «Я видел мальчика, когда бежал» деепричастие kurante является обстоятельством образа действия; оно характеризует действие, выраженное простым глагольным сказуемым — глаголом vidi и имеющее субъектом подлежащее mi (т. е. бегу я).

Попутно можно отметить, что в зависимости от того, является глагол esti связкой (глагольной частью сказуемого) или смысловым глаголом (простым сказуемым), относящееся к нему наречие является предикативным или обстоятельственным:

Al mi estis varme tie «Мне было тепло там» (esti — глагольная часть сказуемого, varme — именная часть сказуемого, предикативный член, tie — обстоятельство);

Mi estis longe tie «Я был долго там» (esti — простое сказуемое, longe и tie — обстоятельства).

В качестве глагольной части именного сказуемого может выступать не только отвлечённая связка[33] (глагол esti «быть»), но также полуотвлечённая связка (глаголы i?i «становиться», ?ajni «казаться» и др.) и знаменательная связка (различные глаголы со значением действия, состояния, движения, деятельности и т. д.):

Li i?is prezidanto «Он стал председателем»;

Li ?ajnas stranga «Он кажется странным»;

Ni elektis lin prezidanto «Мы выбрали его председателем»;

La almozulo ?ajnigis sin blinda «Нищий прикидывался слепым».

Глагол aspekti иногда в качестве глагольной части образует составное именное сказуемое с прилагательным в качестве именной части: aspekti bela «выглядеть красивым»; иногда же данный глагол употребляется как простое глагольное сказуемое в сочетании с наречием в качестве обстоятельства: aspekti bele «выглядеть красиво».

Глаголы labori и servi в качестве глагольной части теоретически могут непосредственно образовывать составное сказуемое с существительными — названиями профессий в качестве именной части: labori instruisto «работать учителем», servi ?ambristino «служить горничной». Но традиционно в подобных фразах перед названием профессии употребляется слово kiel, которое при этом трактуется просто как элемент именной части сказуемого: labori kiel instruisto, servi kiel ?ambristino. Хотя мы находим такой вариант гораздо менее удачным из-за двусмысленности (возможности принятия своеобразного предикативного комплекса за сравнительный оборот), мы рекомендуем его ради следования литературной норме. Также см. статью kiel 3 и примечания к ней в данном словаре.

Составное глагольное сказуемое состоит из вспомогательного глагола, выражающего грамматическое значение, и неопределённой формы, выражающей основное семантическое значение всей этой конструкции, например: Li restis dormi «Он остался спать»; Mi lasis lin dormi «Я оставил его спать». Но, в отличие от русского языка, в эсперанто в качестве вспомогательного глагола может выступать глагол «казаться» (?ajni), например: Li ?ajnas dormi «Кажется, что он спит» (буквально «Он кажется спящим» = Li ?ajnas dormanta), а также глаголы физического восприятия «видеть» (vidi), «слышать» (a?di), «чувствовать» (senti), например: Mi vidas lin dormi «Я вижу, что он спит» (буквально «Я вижу его спящим» = Mi vidas lin dormanta); Mi a?das ?in kanti «Я слышу, что она поёт» (буквально «Я слышу её поющей» = Mi a?das ?in kantanta). Иногда (очень редко) в этом качестве употребляется также глагол «считать, полагать» (opinii), например: Mi opinias lin labori «Я считаю, что он работает» (буквально «Я считаю его работающим» = Mi opinias lin laboranta)[34].

При наличии в подобных конструкциях прямого дополнения действие, выраженное смысловым глаголом (т. е. инфинитивом), может иметь в качестве субъекта как подлежащее, так и прямое дополнение. Если вспомогательный глагол составного сказуемого является непереходным, то выраженное инфинитивом действие имеет своим субъектом подлежащее: Li ?ajnas min kompreni «Кажется, что он меня понимает» (= Li ?ajnas kompreni min); Mi restis lin helpi «Я остался помогать ему» (= Mi restis helpi lin). Если вспомогательный глагол составного глагольного сказуемого является переходным, то выраженное инфинитивом действие имеет своим субъектом прямое дополнение: Li a?das min paroli «Он слышит, что я говорю»; Mi igis lin labori «Я заставил его работать».

Инфинитив в качестве части составного глагольного сказуемого необходимо отличать от инфинитива в качестве обстоятельства цели, поскольку от этого зависит (не)употребление перед ним предлога цели por. Обычно данный предлог употребляется перед инфинитивом в обстоятельственных оборотах цели, например: Mi restis por helpi lin «Я остался, чтобы помочь ему»; Mi skribas al vi por ricevi respondon «Я пишу вам, чтобы получить ответ». Но если сказуемое выражено глаголом движения, предлог por в этих оборотах часто опускается: Mi iras preni (= por preni) akvon «Я иду набрать воды»; Mi venis diri (= por diri) al vi ion interesan «Я пришёл, чтобы сказать вам кое-что интересное». Однако для указания на то, что инфинитив как часть обстоятельства цели имеет субъектом подлежащее, употребление предлога por обязательно. Ср.:

Mi venigis doktoron helpi al vi «Я привёл доктора помочь вам» (субъектом выраженного глаголом helpi действия является выступающее в роли прямого дополнения слово doktoro, т. е. помогает доктор).

Mi venigis doktoron por helpi al vi «Я привёл доктора, чтобы помочь вам» (субъектом выраженного глаголом helpi действия является выступающее в роли подлежащего слово mi, т. е. помогаю я).

Пунктуация

Л. Заменгоф считал, что в эсперанто каждый может пользоваться правилами пунктуации, свойственными его родному языку. Однако на основании трудов самого Заменгофа и других авторов были установлены правила пунктуации, несколько отличающиеся в сторону большей свободы от правил, принятых в русском языке. Так, в отличие от русского письма, в эсперантском письме запятой не разделяются однородные члены предложения, соединённые союзами nek «ни», sed «но», kaj «и», a? «или», например: nek vi nek mi «ни вы, ни я», homo malforta sed sana «человек слабый, но здоровый», en nia biblioteko estas kaj libroj kaj revuoj kaj ?urnaloj «в нашей библиотеке есть и книги, и журналы, и газеты», donu al mi a? sukon a? lakton a? akvon «дай(те) мне или сока, или молока, или воды».

Иногда запятая не ставится и в сочетаниях типа ni esperantistoj «мы, эсперантисты».

Некоторые эсперантисты не ставят запятую перед союзом ke «чтоб(ы), что», но абсолютное большинство в этом случае её ставит.

В употреблении заглавных букв под влиянием различных национальных языков и различных лингвистических концепций наблюдается разнобой. Например, иногда (хотя и очень редко) с заглавной буквы пишутся названия дней, месяцев и представителей народов: Lundo «понедельник», Junio «июнь», Anglo «англичанин». Нередко встречается написание с заглавной буквы прилагательных, образованных от имён собственных: Berlina «берлинский», Napoleona «наполеоновский», Platona «платонов». Однако при употреблении заглавных букв вполне можно пользоваться и правилами русского языка. Надо только помнить, что названия языков, представляющие собой простые существительные, традиционно пишутся с заглавной буквы: Esperanto «эсперанто», Volapuko «волапюк», Latino «латынь». (Поскольку подобные названия языков фактически являются именами собственными, мы рекомендуем именно такое написание.) Хотя встречается написание таких слов и со строчной буквы. С заглавной буквы обычно пишутся также названия праздников: Pasko «Пасха», Kristnasko «Рождество», Ramadano «Рамадан». В именах собственных, состоящих из нескольких слов, с заглавной буквы пишутся все слова, кроме служебных: Fina Akto de la Konferenco pri Sekureco kaj Kunlaboro en E?ropo «Заключительный акт конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе». В отличие от русского языка местоимение vi по отношению к второму лицу единственного числа пишется с заглавной буквы исключительно редко (только при обращении к очень высокопоставленным особам, Богу и т. п.).

Перенос слов можно осуществлять как по слогам, так и произвольно. Не рекомендуется только переносить на следующую строку одну букву (это не имеет смысла, так как одна буква и знак переноса занимают одинаковое место) и оставлять одну букву на предыдущей строке. При переносе необходимо следить, чтобы в результате разделения слов не получались затрудняющие понимание каламбуры. Например, слово katastrofo крайне нежелательно переносить как kata-strofo, слово kamparano — как kampa-rano, а слово pantalono — как pan-talono.

Стиль

Л. Заменгоф писал: «Истинный эсперантский стиль — стиль не славянский, не германский и не романский, а только стиль простой и логичный». Особенно важно следовать этому принципу для избегания бездумного дословного перевода и калек с родного языка, выходящих за рамки общепринятой нормы (именно такую норму отражают примеры и описывают комментарии в данном словаре). Что же касается деления самого языка на стили (высокий, низкий, газетный, просторечный и пр.), то различия такого рода в эсперанто выражены гораздо меньше, чем в национальных языках, в том числе в русском. Это объясняется, с одной стороны, молодостью языка, а с другой — большей однородностью эсперантистского сообщества по сравнению с сообществами национальными в плане образовательного уровня, а также отсутствием в эсперанто-движении некоторых социальных групп, свойственных этносам (криминальные элементы, маргиналы и пр.)[35]. Тем не менее, стили постепенно складываются и в этом языке. К «классическому» эсперанто безусловно можно отнести произведения самого Л. Заменгофа, а также некоторых авторов первого периода, например Казимежа Бейна и Генриха Лойкена. Однако сейчас ряд слов и оборотов того времени перешли в разряд архаизмов. Позже огромный вклад в развитие литературной нормы внесли Каломан Калочай, Юлио Баги, Мэрджори Бултон, Уильям Олд, Рето Россетти и многие другие классики. Недостаточность стилевых различий в эсперанто некоторые авторы преодолевают с помощью намеренного их усиления или даже изобретения собственных стилистически окрашенных вариантов языка, например, для передачи средневековой речи, речи иностранцев, блатного жаргона или богемной беседы. В этом отношении очень интересны языковые эксперименты Каломана Калочая, Раймона Шварца, Лорьяка, Кароля Пича, Тревора Стила. Излишне напоминать, что для такого творчества необходим очень высокий уровень владения языком. В последнее время активно развивается молодёжный сленг. Он отличается каламбурами, обилием неологизмов (многие из которых не заимствованы из других языков, а созданы на базе эсперантского лексического материала), а также некоторыми грамматическими нововведениями. Но начинающим эсперантистам, прежде чем пользоваться ими, мы рекомендуем хорошо освоить литературную норму.


Табл. 4. Коррелятивные местоимения и местоименные наречия («табличные слова»)[36]

Значение Разряд
  неопределённые (nedifinaj) вопросительно-относительные (demandaj) указательные (montraj) собирательные (kolektivaj) отрицательные (neaj)
лицо (persono) iu кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто, некто kiu кто, который tiu тот ?iu каждый, всякий, любой neniu никто
предмет (objekto) io что-то, что-нибудь, что-либо, кое-что, нечто kio что tio то ?io всё nenio ничто
качество (kvalito)[37] ia какой-то, какой-нибудь, какой-либо, кое-какой kia какой tia такой ?ia всякий nenia никакой
количество (kvanto) iom сколько-то, сколько-нибудь, сколь-либо, некоторое количество kiom сколько tiom столько ?iom всякое количество, всё neniom нисколько
принадлежность (posedo) ies чей-то, чей-нибудь, чей-либо, кое-чей kies чей ties того ?ies всякого, всех, (все)общий nenies ничей
образ действия (maniero) iel как-то, как-нибудь, как-либо kiel как tiel так ?iel всячески, по-всякому neniel никак
причина (ka?zo) ial почему-то, почему-нибудь, почему-либо kial почему tial потому ?ial по всякой причине nenial безо всякой причины, беспричинно
время (tempo) iam когда-то, когда-нибудь, когда-либо, кое-когда kiam когда tiam тогда ?iam всегда neniam никогда
место (loko) ie где-то, где-нибудь, где-либо, кое-где kie где tie там ?ie везде nenie нигде
направление (direkto) ien куда-то, куда-нибудь, куда-либо kien куда tien туда ?ien во все места nenien никуда

Табл. 5. Официальные приставки[38]

Приставка Значение Примеры
bo- родство в результате брака, свойства patro отец — bopatro тесть, свёкор; patrino мать — bopatrino тёща, свекровь; filo сын — bofilo зять; frato брат — bofrato брат жены, брат мужа
dis- разъединение, раздробление, рассеивание doni дать — disdoni раздать; ?eti бросить — dis?eti разбросать; iri идти — disiri разойтись; как корень: dise врозь, порознь; disigi разъединить, разобщить
ek- начало или мгновенность действия brili блестеть — ekbrili заблестеть; kanti петь — ekkanti запеть; krii кричать — ekkrii закричать, вскрикнуть; как корень: eki начаться; начать действовать, приступить к действиям
eks- уход с занимаемой должности, оставление занятия, утрата прежнего статуса ministro министр — eksministro экс-министр; oficiro офицер — eksoficiro бывший офицер, офицер в отставке, отставник; virkato кот — eksvirkato кастрированный кот; как корень: eksa бывший; eksigi отправить в отставку, снять с должности; eksi?i уйти в отставку, оставить занимаемую должность
fi- презрение, отвращение ago поступок — fiago мерзкий, недостойный поступок; odoro запах — fiodoro мерзкий запах, вонь; vorto слово — fivorto непристойное, бранное слово; как корень: fia мерзкий, гадкий, отвратительный
ge- объединение в названии лиц обоего пола patro отец — gepatroj родители; edzo муж — geedzoj супруги, муж и жена; как корень: gea общий, совместный (предназначенный для обоих полов)
mal- прямая противоположность bona хороший — malbona плохой; ami любить — malami ненавидеть; varmo тепло — malvarmo холод; как корень: mala (прямо) противоположный; male наоборот, напротив
mis- ошибочность, неверность действия informi информировать — misinformi дезинформировать; kalkuli считать — miskalkuli обсчитаться; pa?i ступать — mispa?i оступиться; как корень: misa ошибочный, неверный; mise ошибочно, неверно
pra- далёкая степень родства, большая давность avo дед — praavo прадед; nepo внук — pranepo правнук; lingvo язык — pralingvo праязык; как корень: praa первобытный, доисторический; pra?lo предок
re- обратное или повторное действие skribi писать — reskribi переписать; organizi организовать — reorganizi реорганизовать; veni прийти — reveni вернуться; как корень: ree опять, снова, заново; reen обратно

Табл. 6. Официальные суффиксы[39]

Суффикс Значение Примеры
-a?- пренебрежительное отношение из-за внешнего вида domo дом — doma?o домишко, халупа; ?evalo лошадь — ?evala?o лошадёнка, кляча; fari (с)делать — fara?i (с)делать кое-как, сляпать; как корень: a?a скверный, паршивый; a?a?o дрянь, гадость, пакость, мерзость
-ad- длительность действия, процесса; повторность iri идти — iradi ходить; viziti посетить — vizitadi посещать; kanto песня — kantado пение; lerni учиться — lernado учёба; как корень: adi длиться, продолжаться
-a?- предмет, объект; конкретное проявление какого-либо объекта, понятия, признака или действия ovo яйцо — ova?o яичница; nova новый — nova?o новость, новинка; konstrui строить — konstrua?o строение, постройка; kreski расти — kreska?o растение; stulta глупый — stulta?o глупость; как корень: a?o вещь, предмет
-an- член коллектива или организации; житель местности; последователь учения partio партия — partiano член партии, партиец; akademio академия — akademiano академик; urbo город — urbano горожанин; Moskvo Москва — moskvano москвич; Kristo Христос — kristano христианин; как корень: ano член (коллектива); ani?i стать членом, вступить (в коллектив)
-ar- совокупность однородных предметов или существ homo человек — homaro человечество; arbo дерево — arbaro лес; vorto слово — vortaro словарь; ?tupo ступень — ?tuparo лестница; как корень: aro совокупность; arigi собрать, сгруппировать
-?j- (присоединяется к усечённому корню) уменьшительно-ласкательный для мужского пола Petro Пётр — Pe?jo Петя; Aleksandro Александр — Aleksa?jo, Ale?jo Саша, Шура; patro отец — pa?jo папа
-ebl- возможность, пригодность man?i есть — man?ebla съедобный; kompreni понимать — komprenebla понятный; legi читать — legebla читабельный; как корень: ebla возможный; eble возможно
-ec- свойство, качество, абстрактное состояние infano ребёнок — infaneco детство; bela красивый — beleco красота; amiko друг — amikeco дружба; blanka белый — blankeco белизна; как корень: eco свойство, качество
-eg- увеличение, усиление pluvo дождь — pluvego ливень; granda большой — grandega огромный; ridi смеяться — ridegi хохотать; как корень: ege очень
-ej- место, помещение lerni учиться — lernejo школа, училище; ?evalo лошадь — ?evalejo конюшня; trezoro сокровище — trezorejo сокровищница; metio ремесло — metiejo мастерская; bani купать — banejo баня, купальня; как корень: ejo помещение
-em- склонность к чему-либо timi бояться — timema боязливый; cedi уступить — cedema уступчивый; labori работать — laborema трудолюбивый; senti чувствовать — sentemo чувствительность; как корень: ema склонный; emo склонность
-end- долженствование, обязательность pagi платить — pagenda подлежащий оплате; который должен быть выплаченным; fari (с)делать -- farenda подлежащий выполнению, который должен быть сделанным
-er- частица чего-либо fajro огонь — fajrero искра; sablo песок — sablero песчинка; polvo пыль — polvero пылинка; mono деньги — monero монета; как корень: ero частица
-estr- начальник ?ipo корабль — ?ipestro капитан (корабля); urbo город — urbestro градоначальник, мэр, бургомистр; как корень: estro начальник
-et- уменьшение, ослабление domo дом — dometo домик; bela красивый — beleta красивенький, хорошенький; pordo дверь — pordeto дверца; dormi спать — dormeti дремать; ridi смеяться — rideti улыбаться; как корень: eta маленький
-id- дитя, потомок kato кот — katido котёнок; koko петух — kokido цыплёнок; ?evalo лошадь — ?evalido жеребёнок; re?o король — re?ido королевич; re?idino королевна; как корень: ido дитя, потомок, детёныш
-ig- (с)делать каким-либо, чем-либо, кем-либо; побуждать к какому-либо действию blanka белый — blankigi (по)белить; pura чистый — purigi (о)чистить; edzo муж — edzigi женить; bruli гореть — bruligi жечь, сжигать; sidi сидеть — sidigi сажать, усадить, посадить; trinki пить — trinkigi (на)поить; как корень: igi заставить; сделать (каким-л., чем-л., кем-л.)
-i?- (с)делаться каким-либо, кем-либо, чем-либо; перейти в какое-либо состояние pala бледный — pali?i (по)бледнеть; unu один — unui?i объединиться, объединяться; edzo муж — edzi?i жениться; blanka белый — blanki?i (по)белеть; sidi сидеть — sidi?i сесть, садиться; trovi находить, найти — trovi?i находиться, найтись; как корень: i?i сделаться, стать
-il- орудие, инструмент; средство tran?i резать — tran?ilo нож; haki рубить — hakilo топор; ?losi запирать — ?losilo ключ; kuraci лечить — kuracilo лечебное средство, лекарство; как корень: ilo орудие, инструмент, средство
-in- лицо или животное женского пола, самка patro отец — patrino мать; filo сын — filino дочь; re?o король — re?ino королева; leono лев — leonino львица; kato кот — katino кошка; как корень: ino самка
-ind- достойный, заслуживающий чего-либо la?di (по)хвалить — la?dinda похвальный; deziri желать — dezirinda желательный; ridi смеяться — ridinda смешной; kredi верить — kredinda достоверный; как корень: inda достойный
-ing- предмет, в который что-либо вставляется kandelo свеча — kandelingo подсвечник; fingro палец — fingringo напёрсток; ampolo (электрическая) лампочка — ampolingo (электрический) патрон; как корень: ingi вставить, вложить (в предназначенный для этого предмет)
-ism- учение, направление, система Darvino Дарвин — darvinismo дарвинизм; komuna общий — komunismo коммунизм; nacio нация — naciismo национализм; protekti покровительствовать — protektismo протекционизм; как корень: ismo «изм», учение, доктрина
-ist- лицо определённой профессии или определённого рода занятий; последователь учения, направления instrui учить — instruisto учитель, преподаватель; desegni чертить — desegnisto чертёжник; telegrafo телеграф — telegrafisto телеграфист; muziko музыка — muzikisto музыкант; Darvino Дарвин — darvinisto дарвинист
-nj- (присоединяется к усечённому корню) уменьшительно-ласкательный для женского пола Maria Мария — Manjo Маня; Sofia София — Sonjo Соня; patrino мать — panjo мама
-obl- увеличение в определённое количество раз, умножение du два — duobla двойной; tri три — triobla тройной; dek десять — dekoble в десять раз, вдесятеро, десятикратно; multaj многие — multobligi увеличить во много раз, (при)умножить; как корень: oblo кратное
-on- дробь du два — duono половина, одна вторая; kvar четыре — kvarono четверть, одна четвёртая; как корень: onigi превратить в дробь, (раз)дробить
-op- собирательное числительное du два — duope вдвоём; duopo пара; tri три — triope втроём; dek десять — dekope вдесятером; multe много — multope во множестве; как корень: opa коллективный, групповой
-uj- вместилище; дерево, на котором растут определённые плоды; страна, в которой живут люди определённой национальности mono деньги — monujo кошелёк; inko чернила — inkujo чернильница; sukero сахар — sukerujo сахарница; pomo яблоко — pomujo яблоня; mandarino мандарин — mandarinujo мандариновое дерево; franco француз — Francujo Франция; germano немец — Germanujo Германия; как корень: ujo вместилище, ёмкость
-ul- лицо, обладающее определённым свойством, качеством juna молодой, юный — junulo юноша, молодой человек; sa?a умный — sa?ulo мудрец, умник; scienco наука — scienculo учёный; malsana больной (прилагательное) — malsanulo больной (существительное); как корень: ulo индивид, тип, лицо, создание
-um- конкретного значения данный суффикс не имеет; образованные с его помощью слова семантически близки корневым словам brako рука — brakumi обнимать, обхватывать, заключать в объятия; okulo глаз — okulumi глазеть, таращиться; kolombo голубь — kolombumi ворковать; mastro хозяин — mastrumi хозяйствовать; sapo мыло — sapumi намыливать; ?tono камень — ?tonumi забить камнями; pendi висеть — pendumi повесить на виселице; bu?o рот — bu?umo намордник; kalkano пятка — kalkanumo каблук; kolo шея — kolumo воротник; aero воздух — aerumi проветрить; paki (у)паковать — pakumo упаковка (материал); du два — duuma двоичный; malvarma холодный — malvarmumi простудиться; как корень: umo штука, штуковина

Табл. 7. Простые предлоги[40]


предлог перевод значение, примеры
al «к» и др.; дательный падеж без предлога выражает направление, приближение, стремление к цели: iri al kuracisto идти к врачу; iru al mi! иди(те) ко мне!; donu al mi! дай(те) мне!; helpi al sia amiko помочь своему другу; rigardi al la strato смотреть на улицу; apliki teorion al la praktiko применять теорию на практике; frapi al la pordo (по)стучать в дверь; как корень: ali?i присоединиться, примкнуть, вступить (в организацию); как приставка: alporti принести; aldoni придать
anstata? «вместо» выражает замену, замещение: anstata? mi вместо меня; ripozi anstata? labori отдыхать вместо того, чтобы работать; как корень: anstata?i заменить, заместить (собой); anstata?igi заменить (чем-л.)
anta? «перед», «до», «раньше», «прежде» выражает соотношение предметов или событий по месту и времени, указывая, что одно предшествует другому: anta? la domo перед домом; li staras anta? mi он стоит передо мной; anta? la milito перед войной; anta? kelkaj jaroj несколько лет (тому) назад; anta? nelonge недавно; anta? ol foriri прежде чем уйти; как корень: anta?a передний, предыдущий, прежний; anta?e впереди, спереди, прежде, раньше; как приставка: anta?diri предсказывать; anta?hiera? позавчера; anta?milita довоенный
apud «около», «подле», «возле», «вблизи», «близ» выражает близость, соседство: apud la domo около дома, возле дома; apud mi около меня, возле меня; apud Moskvo под Москвой; как корень: apude рядом, около, вблизи, поблизости; как приставка: apudurbo пригород; apudvoja придорожный; apudmonta подгорный
cis «по эту сторону» указывает на место, находящееся ближе местоположения данного лица или предмета: cis la limo по эту сторону границы; cis la rivero на этой стороне реки; как корень: cisa находящийся по эту сторону, посюсторонний; как приставка: cisalpa цизальпинский; Ciska?kazo Предкавказье, Северный Кавказ
?e «у», «при» выражает непосредственную близость по месту или по времени и одновременность: stari ?e fenestro стоять у окна; sidi ?e la tablo сидеть за столом; ?e malbona vetero при плохой погоде; ?e la lumo de la tago при свете дня; konduki iun ?e la nazo водить кого-либо за нос; maldika ?e la koksoj худой в бёдрах; как корень: ?ea находящийся под рукой, находящийся в непосредственной близости; как приставка: ?eesti присутствовать; ?eborda прибрежный, побережный
?irka? «вокруг» выражает приблизительное время, меру, цену, количество, относительную одновременность: ili staris ?irka? mi они стояли вокруг меня; pasis ?irka? dek jaroj прошло около десяти лет; la libro kostas ?irka? cent rublojn книга стоит около ста рублей; a?eti ?irka? tri kilogramojn da pomoj купить около трёх килограммов яблок; как корень: ?irka?a окружающий, окрестный, окольный, (о)кружной; ?irka?igi окружить (чем-л.); как приставка: ?irka?fosi окопать, окружить рвом; ?irka?monda кругосветный
da родительный падеж без предлога выражает количество, меру, вес: multe da homoj много людей; glaso da akvo стакан воды; deko da ovoj десяток яиц; tri metroj da ?tofo три метра материи; du kilogramoj da pomoj два килограмма яблок
de «от», «с», «со», родительный падеж без предлога указывает на: пункт, в котором началось действие; момент, с которого началось действие; причину возникновения действия, его происхождение; принадлежность лицу или предмету другого лица или предмета; деятеля при страдательном залоге: de Moskvo ?is Peterburgo от Москвы до Петербурга; de mateno ?is vespero с утра до вечера; la helpo venis de li помощь пришла от него; donu al mi pecon de tiu kuko дай(те) мне кусок (от) этого пирога; de nun с настоящего времени, с этого момента; la libro de la patro книга отца; la prezo de pano цена хлеба; hundo de nigra koloro собака чёрного цвета; atingi la a?on de 80 jaroj достичь возраста 80 лет; letero skribita de mia amiko письмо, написанное моим другом; как корень: deigi отделить; dei?i отделиться; как приставка: deiri отойти; denove снова; de?evali?i соскочить с лошади, спешиться
dum «во время», «в течение», «в продолжение», «на протяжении» указывает на время, в течение которого что-либо происходит: dum la kunveno во время собрания; dum la tuta vivo в течение всей жизни, на протяжении всей жизни; как корень: dume между тем, тем временем, пока (что), покуда; как приставка: dumviva пожизненный
ekster «вне», «за» указывает на нахождение за пределами чего-либо, на исключение, изъятие: ekster dubo вне сомнения; ekster la domo вне дома; ekster la urbo за городом; как корень: ekstera внешний, наружный; ekstere снаружи; как приставка: eksteredzeca внебрачный; eksterlando заграница
el «из» указывает на: движение за пределы какого-либо ограниченного места или предмета; изменение (выход из) предшествующего состояния; происхождение, причину, источник; выделенную из группы единицу, часть; материал, из которого что-либо сделано: reveni el Moskvo вернуться из Москвы; eliri el la domo выйти из дома; fali el la ?ielo упасть с неба; domo el brikoj дом из кирпича; statuo el marmoro статуя из мрамора; desegni el la memoro рисовать по памяти; traduki el la rusa lingvo перевести с русского языка; unu el ili один из них; deziri el la tuta koro желать от всего сердца, желать всем сердцем; krii el la tuta gor?o кричать во всё горло; как корень: eligi выделить, извлечь, испустить, заставить выйти наружу; eli?i выделиться, извлечься, испуститься, выйти наружу; как приставка: el?erpi вычерпать, исчерпать; elbabili выболтать, разболтать
en «в» указывает на: место, внутри которого кто-либо или что-либо находится; время, в течение которого происходит действие; место, в которое направляется что-либо или кто-либо; состояние, в котором находится или в которое переходит что-либо или кто-либо: teni en la mano держать в руке; lo?i en urbo жить в городе; veturi en urbon ехать в город; en la venonta jaro в будущем году; en malbona vetero в плохую погоду; labori en fabriko работать на фабрике; rompi vazon en pecetojn разбить вазу на кусочки; traduki libron en alian lingvon перевести книгу на другой язык; fari ?ion en unu tago сделать всё за один день; как корень: enigi ввести, вложить, внедрить, заставить войти внутрь; eni?i углубиться, внедриться, проникнуть внутрь; как приставка: enskribi вписать; eniri войти
?is «до» указывает на предел в пространстве, времени или состоянии, которого достигло действие: de la kapo ?is la piedoj с головы до ног; de mateno ?is vespero с утра до вечера; ridi ?is ploro смеяться до слёз; как корень: ?isi сказать «пока!», попрощаться; как приставка: ?isfine до (самого) конца; ?isvivi дожить
inter «между», «среди» указывает на: положение в пространстве, ограниченное двумя или более предметами; положение во времени, ограниченное двумя моментами; положение кого-либо или чего-либо среди лиц или предметов; взаимосвязь между двумя или более лицами: inter vivo kaj morto между жизнью и смертью; inter martelo kaj amboso между молотом и наковальней; inter la kvina kaj la sesa между пятью и шестью (часами); inter esperantistoj среди эсперантистов; elekti inter pluraj выбирать из многих; как корень: intera промежуточный, средний, срединный; как приставка: interakto антракт; internacia интернациональный, международный
je «в», «на», «за» конкретного значения данный предлог не имеет и употребляется, когда другой предлог по смыслу не подходит; наиболее характерно его использование для обозначения часов и меры: je la sepa vespere в семь часов вечера; havi rajton je io иметь право на что-либо; kredi je Dio верить в Бога; lama je la dekstra piedo хромой на правую ногу; preni iun je la mano взять кого-либо за руку; muro alta je tri metroj стена высотой в три метра; ri?a je brutoj богатый скотом; mi estas je unu jaro pli juna ol li я на год младше его, je via sano за ваше здоровье
kontra? «против», «о», «об», «к» указывает на: место, находящееся перед лицом или предметом, но отделённое от него свободным пространством; предмет, действие или чувство относительно лица или предмета; предмет, на который происходит обмен: kontra? nia domo staras monumento (на)против нашего дома стоит памятник; unu kontra? la alia один против другого; kuracilo kontra? febro лекарство против лихорадки, лекарство от лихорадки; agi kontra? iu действовать против кого-либо; frapi sin kontra? muron биться о стену; senti antipation kontra? iu чувствовать неприязнь к кому-либо; ?an?i bovon kontra? cevalo сменять быка на лошадь; vendi libron kontra? cent rubloj продать книгу за сто рублей; как корень: kontra?a противоположный; kontra?ulo противник; как приставка: kontra?stari противостоять; kontra?milita антивоенный
krom «кроме» выражает: исключение, невключение; наличие сверх чего-либо, добавление: ?iuj krom vi все, кроме вас; krom tio кроме того, кроме этого; как корень: kroma дополнительный, добавочный; krome кроме того, кроме этого; как приставка: krom?aro мотоциклетная коляска; kromefiko побочный эффект
kun «с», «со» выражает: сопровождение; совместность; одновременность; образ действия: veni kun sia amiko прийти со своим другом; ludi kun infanoj играть с детьми; paroli kun kolero говорить с гневом; как корень: kuna совместный; kune вместе, вкупе, совместно, сообща, заодно; как приставка: kuna?toro соавтор; kunekzisti сосуществовать
la? «по», «согласно», «в соответствии с» и др. выражает зависимость от чего-либо, следование чему-либо: iri la? la rivero идти по реке, идти вдоль реки; la? mia opinio по моему мнению; la? la ordono по приказу, в соответствии с приказом; kopii la? la manuskripto копировать с рукописи; danci la? ies fajfilo танцевать под чью-либо дудку; fali la? sia tuta longo растянуться (упасть) во всю свою длину; la? la unua rigardo tio ?ajnas facila на первый взгляд это кажется лёгким; как корень: la?a соответствующий, соответственный, сообразный; как приставка: la?dezire по (своему) желанию; la?longa продольный
malgra? «несмотря на», «вопреки» выражает непринятие во внимание чьей-либо воли или обстоятельства: malgra? ?io вопреки всему, несмотря ни на что; promeni malgra? pluvo гулять несмотря на дождь; malgra? malpermeso несмотря на запрет, вопреки запрету; как корень: malgra?e несмотря на это, вопреки этому; как приставка: malgra?vola принудительный, подневольный, вынужденный
per «посредством», «с помощью», «при помощи» указывает на: орудие, инструмент, способ, при помощи которого осуществляется действие; посредника (но в страдательном залоге обозначает только предмет, а не лицо, осуществляющее действие): ni vidas per la okuloj мы видим глазами; skribi per krajono писать карандашом; plenigi botelon per akvo наполнить бутылку водой; sendi leteron per knabo послать письмо с мальчиком; как корень: peranto посредник; как приставка: perforta насильственный, насильный
po «по» выражает распределение чего-либо равными частями, равным количеством (употребляется перед числительным): anta? ?iu gasto staris po kvar glasoj перед каждым гостем стояло по четыре стакана; al ?iu li donis po tri pomojn каждому он дал по три яблока; как приставка: poiomete понемногу, понемножку, помаленьку; pogranda оптовый
por «для», «ради», «за» выражает: цель, назначение; цену: por kio? для чего?, ради чего?; glaso por biero стакан для пива; batali por la liber(ec)o сражаться за свободу; vo?doni por iu голосовать за кого-либо; pagi cent rublojn por libro заплатить сто рублей за книгу; forveturi por du semajnoj уехать на две недели; por ?iam навсегда; ku?i por ripozi лежать (для того), чтобы отдохнуть; как приставка: porinfana детский, предназначенный для детей
post «после», «за» указывает на: отрезок времени, более поздний по сравнению с другим; место, более отдалённое по сравнению с другим, находящееся позади него; обладание меньшим значением, меньшей важностью: post la milito после войны; post du jaroj через два года; eliri post iu выйти за кем-либо; ka?ita post la pordo спрятанный за дверью; как корень: posta задний; последовавший после; poste позади, сзади; потом, затем, позже, после
preter «мимо» указывает на лицо, предмет или место, мимо которых кто-либо или что-либо проходит: li pasis preter mi он прошёл мимо меня; как корень: pretere мимо; как приставка: preteriri идти мимо
pri «о», «об», «про» и др. выражает отношение, касательство к чему-либо: rakonti pri sia vivo рассказывать о своей жизни; traktato pri paco договор о мире; kurso pri literaturo курс по литературе; profesoro pri matematiko профессор математики; certa pri io уверенный в чём-либо; kontenta pri io довольный чем-либо; ?oji pri io радоваться чему-либо; la problemo pri mediprotektado проблема охраны окружающей среды; как корень: prie об этом; как приставка: prifajfi освистать; priparoli обговорить; prilabori обработать
pro «из-за», «за», «ради» указывает на: причину, мотив действия; предмет, на который осуществляется обмен: pro manko de tempo из-за нехватки времени; morti pro la patrujo умереть за родину; okulon pro okulo, denton pro dento око за око, зуб за зуб; mono pro laboro деньги за работу; pro formo для проформы, ради проформы; как корень: proe из-за этого; как приставка: probatalanto поборник
sen «без» выражает отсутствие чего-либо или кого-либо: sen ripozo без отдыха; teo sen sukero чай без сахара; labori sen peti helpon работать не прося о помощи; как корень: senigi лишить, избавить; seni?i лишиться, избавиться; как приставка: senakva безводный; sendepende независимо; senfeligi освежевать, снять шкуру
sub «под» выражает: нахождение ниже чего-либо или кого-либо; подчинённость: ku?i sub la tablo лежать под столом; verki sub pse?donimo писать под псевдонимом; servi sub iu служить под чьим-либо началом; teni ion sub seruro держать что-либо под замком; sub la kondico, ke… при условии, что…; как корень: suba нижний, подчинённый; subigi подчинить; subi?i подчиниться; как приставка: subskribo подпись; subteni поддерживать, поддержать; suble?tenanto младший лейтенант
super «над», «выше», «сверх» выражает: нахождение выше чего-либо или кого-либо; превосходство; сосредоточение внимания или действия на чём-либо: flugi super la maro лететь над морем; super la homaj fortoj выше человеческих сил, сверх человеческих сил; dek gradoj super la nulo десять градусов выше нуля; la generalo estas super la kolonelo генерал выше полковника; labori super la projekto работать над проектом; как корень: supera высший, верховный; вышестоящий, старший (по положению, званию и т. п.); как приставка: supermezura чрезмерный; superhomo сверхчеловек; superforti пересилить, одолеть, превзойти в силе
sur «на» выражает расположение на чём-либо или ком-либо: sidi sur se?o сидеть на стуле; stari sur la korto стоять на дворе; как приставка: surskribo надпись; surfundi?i опуститься на дно, лечь на дно
tra «сквозь», «через» выражает: прохождение чего-либо или кого-либо через, сквозь что-либо; продолжение действия в течение всего периода времени: pasi tra la tuta urbo пройти через весь город; eniri tra la pordo войти через дверь, войти в дверь; rigardi tra fenestro смотреть в окно; kuri tra strato бежать по улице; как корень: trae насквозь; навылет; как приставка: trabati пробить; trafoliumi пролистать
trans «через», «за» указывает на место, находящееся дальше местоположения данного предмета или лица: a?skulti trans muro слушать через стену; la birdo flugis trans la riveron птица летела через реку; la birdo flugis trans la rivero птица летела за рекой; как корень: transe по ту сторону, по другую сторону; как приставка: transiri перейти; transformi превратить, преобразовать, трансформировать

Табл. 8. Предлоги места и направления


О пользовании словарём 

1. Словарь построен по алфавитно-гнездовому принципу. Заглавные слова, начинающие словарные статьи, расположены в алфавитном порядке. Заглавными словами являются корневые слова, приставочные производные и сложные слова. Суффиксальные производные и производные с помощью одних окончаний помещаются внутри словарной статьи в виде гнезда. По установившейся в эсперантской лексикографии традиции в алфавитном порядке следуют лишь неизменяемые части, основы заглавных слов, т. е. слова без грамматического окончания (o, a, i и т. п.). Таким образом, слово tabak/o «табак» в словнике предшествует слову tabak/fabrik/o «табачная фабрика», а слово hipokondr/o «предреберье» — слову hipokondri/o «ипохондрия». Внутри гнезда образованные с помощью одних окончаний производные располагаются следующим образом. На первом месте стоит форма с окончанием, указывающим на грамматическую природу корня (если основа слова представляет собой один корень), т. е. на его принадлежность к определённому грамматическому классу: существительных (субстантивные корни), прилагательных (адъективные корни), глаголов (вербальные корни). Таким образом, из нахождения на первом месте в словарной статье форм hom||o, libr||o, bel||a, grand||a, vid||i, kur||i следует, что корни hom- и libr- являются субстантивными, bel- и grand- — адъективными, а vid- и kur- — вербальными. В результате этого, например, форма patr||o «отец» предшествует форме ~a «отцовский», а форма labor||i «работать, трудиться» — форме ~o «работа, труд». Если основа слова состоит из нескольких корней, то первое окончание указывает на грамматический характер всей этой основы. Остальные чисто постфиксальные (образованные только с помощью окончаний) производные располагаются не по алфавиту, а в соответствии с их семантической значимостью и частотой употребления: danc||i «танцевать, плясать» — ~o «танец, пляска» — ~a «танцевальный, плясовой»; bon||a «хороший» — ~e «хорошо» — ~o «добро». Суффиксальные производные располагаются обычно в алфавитном порядке, однако в целях удобства изложения материала от этого принципа иногда делаются отступления (например, производная с суффиксом -ant- может быть приведена через запятую непосредственно перед производной с суффиксом -int- и следовать после производной с суффиксом -ec-). Заглавные слова и заглавные формы производных слов выделены полужирным шрифтом.

2. Морфологические элементы (приставки, корни, суффиксы, окончания) внутри заглавных слов разделяются косой наклонной чертой (/), например:

akv/o/muel/ej/o водян`ая м`ельница.

Неизменяемая часть заглавного слова, повторяющаяся во всех производных данного гнезда, отделяется от остальной части двумя вертикальными линиями (||) и внутри гнезда заменяется знаком тильды (~), например:

ne/normal||a ненорм`альный; ~e ненорм`ально; ~ec/o ненорм`альность.

Если заглавное слово не имеет изменяемой части, в иллюстрирующих примерах тильда заменяет всё слово, например:

palt/o пальт`о; pelta ~ мехов`ое пальто, ш`уба.

Если слово в иллюстрирующем примере пишется с заглавной буквы, то первая буква тильдой не заменяется, например:

akademi||o разн. акад`емия; Scienca A~o Акад`емия на`ук.

Также тильдой не заменяются:

— одна буква;

— части слов, приведённых в объяснениях и примечаниях;

— части слов, приведённых в скобках;

— словообразовательные элементы.

3. Факультативная часть слов (в том числе факультативные словообразовательные элементы) заключена в скобки, например:

abol(ici)||i vt отмен`ить, упраздн`ить.

4. Все слова, грамматическая природа основы которых не выражена с помощью соответствующего окончания (непроизводные наречия, частицы и пр.), снабжаются необходимыми грамматическими пометами (см. «Условные сокращения»).

5. Все глаголы, за исключением глаголов с суффиксом -i?- (всегда vn, т. е. непереходных) и глаголов с суффиксами -ig- и -iz- (всегда vt, т. е. переходных), снабжаются пометами vn или vt; если переходность глагола не ясна, это указывается в примечании.

6. Если эсперантское слово не может быть переведено одним русским словом и не может быть кратко пояснено описательными средствами, а также если оно встречается только в определённых словосочетаниях, то после него через двоеточие сразу даётся содержащее его словосочетание или фраза с переводом, позволяющим понять значение данного слова, например:

pa?ini/a: ~j korpetoj анат. тельц`а Пач`ини.

7. Если управление в эсперанто чем-либо отличается от управления в русском языке и отсутствие дополнительной информации может вызвать затруднения (например, если при помете vt эсперантский глагол имеет, кроме беспредложного, ещё и предложное управление, если глаголу с предложным управлением в одном языке соответствует глагол с беспредложным управлением в другом или если при предложном управлении в обоих языках оно осуществляется в них с помощью разных предлогов), после управляющего члена, например глагола, курсивом в скобках указывается необходимый предлог (при предложном управлении в обоих языках) или местоимения io, iu (что-л., кто-л.) в необходимом падеже и с необходимым предлогом, например:

pardon||i vt (ion al iu; iun pri io) прост`ить, извин`ить (что-л. кому-л.; кого-л. за что-л.).

Если управление эсперантского слова ясно из иллюстрирующего примера, подобные пояснения могут не даваться.

8. Омонимы даются в разных словарных статьях и обозначаются полужирными римскими цифрами, например:

radikal/o I грам. осн`ова (слова).

radikal/o II хим. радик`ал.

radikal/o III см. radikilo.

Омонимами считаются слова, а не корни. При этом обозначаются только полные омонимы, т. е. слова, которые не только одинаково звучат, но и не различаются на письме. Так, например, слова kubo и Kubo не трактуются как омонимы.

9. Отдельные значения многозначного слова обозначаются полужирными арабскими цифрами, например:

citr/o 1. кит`ара, киф`ара (древний муз. инструмент); 2. ц`итра (современный муз. инструмент).

10. Если заглавное слово употребляется в какой-либо специальной области, то после него или после цифры, указывающей на отдельное значение, приводится терминологическая помета (курсивом) или стилистическая характеристика слова, например:

centa?ri/o бот. золотот`ысячник.

Соответствующая помета или характеристика может опускаться, если данное курсивом в скобках пояснение слова делает ясной сферу его употребления, например:

lir||o I лира (муз. инструмент).

Пометы уст. и редк. относятся к эсперантским словам; устаревшие и редкие русские слова приводятся без таких помет. Слова с пометой оч. сомнит. ни в коем случае не рекомендуются к употреблению; они приведены только потому, что могут встретиться в некоторых источниках.

11. Близкие по значению переводы (синонимы) разделены запятой, более далёкие оттенки значений — точкой с запятой, например:

dis/babil/i vt разболт`ать, разглас`ить, пред`ать огл`аске;

plej/mal/mult/o с`амое м`алое; м`алая тол`ика; наим`еньшая часть; меньшинств`о.

12. При необходимости переводы сопровождаются пояснениями (курсивом в скобках), например:

no/o н`оо, но (жанр традиционного японского театра).

В ряде случаев перевод сопровождается синонимичным заглавному эсперантским словом или выражением (набранным прямым шрифтом со знаком равенства в скобках), например:

adjekt||o грам. обсто`ятельство (= cirkonstanca komplemento).

13. Ссылки даются от менее распространённых форм к более распространённым, например:

na?/vetur/il/o см. boato,

и от разговорных форм к научным, например:

akv/o/roz/o см. nimfeo.

14. Для результативных эсперантских глаголов (verboj de rezulto) русские переводы приводятся предпочтительно в совершенном виде; для продолжительных эсперантских глаголов (verboj de da?ro) предпочитаются русские глаголы несовершенного вида. Переводы эсперантских продолжительно-результативных глаголов могут осуществляться глаголами как совершенного, так и несовершенного вида или теми и другими одновременно.

15. В приводимых эсперантских возвратных глаголах может встречаться постановка местоимения sin как после глагола, так и перед ним; оба варианта являются равноценными.

16. Если имя собственное представляет собой употреблённое в этом значении имя нарицательное, то оно приводится просто как ещё одно значение этого слова с пометой maj, например:

amfor/o 1. `амфора; 2. maj; астр. Водол`ей (созвездие, знак зодиака = Akvisto).

Если же имя собственное лишь совпадает по звучанию с каким-либо именем нарицательным, то эти слова приводятся в разных статьях (как омонимы они при этом не помечаются, так как различаются на письме), например:

mars/o оч. сомнит., см. topo.

Mars/o миф., астр. Марс (др.-рим. бог войны; планета Солнечной системы).

Не являющиеся именами собственными образования от имён собственных приводятся со строчной буквы в отдельной статье, например:

Kanti/o Кант (немецкий философ);

kanti||a к`антовский; ~an/o канти`анец; ~(an)/ism/o канти`анство.

17. В старых текстах, наряду со словами agronomo, geografo, biologo и т. п., можно встретить слова agronomiisto, geografiisto, biologiisto и т. п., образованные соответственно от слов agronomio, geografio, biologio и т. п. По мере всё большего приобретения элементом i свойств суффикса названия вышеупомянутых и многих других областей знания и деятельности стали восприниматься как формы, регулярно образованные с его помощью от названий представителя соответствующей области знания или деятельности, и, таким образом, формы с суффиксом -ist- стали излишними. Эти многочисленные и в то же время вполне регулярные и понятные архаизмы в данном словаре в целях экономии места не приводятся. При этом необходимо помнить, что в некоторых названиях областей знания и деятельности i является не суффиксом, а частью корня: geodezio «геодезия» — geodeziisto «геодезист».

18. Эсперантским пословицам и поговоркам в качестве перевода даётся соответствующий русский аналог; в случае отсутствия такового даётся дословный перевод.

19. Знак ударения ставится на всех русских словах, за исключением односложных слов, слов, пишущихся через букву ё, а также немногочисленных специальных терминов, место ударения в которых нам установить не удалось.

20. Географические названия приводятся в общем словнике; список наиболее распространённых сокращений, принятых в эсперанто, прилагается в конце словаря. 

Использованные источники

Бокарёв Е. А. Эсперанто-русский словарь. Москва, 1982.

Бокарёв Е. А. Эсперанто-русский словарь (исправления и дополнения — Ю. Финкель, И. Галичский). Москва, 2002.

Бокарёв Е. А. Русско-эсперантский словарь. Москва, 1966.

Сутковой В. Г. Эсперанто-русский словарь. Москва, 1933.

Шевченко А. Б., Шевченко Е. Г. Эсперанто-русский словарь. Москва, 2006.

Шевченко А. Б. Русско-эсперантский словарь. Москва, 2006.

Шило Г. М. Русско-эсперанто-украинско-английский юридический словарь. Славянск, 1994.

Стародубцев Н. Н. Иллюстрированный словарь по геральдике (на русском, украинском, английском, эсперанто, французском, немецком, латинском языках). Донецк, 1996.

Казаченок Т. Г. Анатомический словарь (латинско-русский, русско-латинский). Минск, 1990.

Семёнова З. В., Исаев М. И. Учебник языка эсперанто. Москва, 1984.

Королевич А. И. Книга об эсперанто. Киев, 1989.

Словарь иностранных слов. Москва, 1964.

Орфографический словарь русского языка. Москва, 1969.

Толковый словарь русского языка. Москва, 1993.

Словарь русского языка (в 4 томах). Москва, 1981.

Политехнический словарь. Москва, 1989.

Советский энциклопедический словарь. Москва, 1981.

Большая советская энциклопедия. Москва, 1975.

Большая медицинская энциклопедия. Москва, 1989.

Химическая энциклопедия. Москва, 1977.

Физическая энциклопедия. Москва, 1998.

Математическая энциклопедия. Москва, 1977.

Музыкальная энциклопедия. Москва, 1973.

Жизнь животных. Москва, 1987.

Жизнь растений. Москва, 1974.

Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Paris, 1987. 

Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (La nova). Paris, 2002. 

Plena Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Paris, 1988. 

Esperanta Bildvortaro. Ontario, Kanado, 1987. 

Scienca kaj Teknika Terminaro. Tokio, 1956. 

Esperanta Medicina Terminaro. Praha, 1982. 

Hejma Vortaro. Rotterdam, 2000. 

M?sz?ros B?la. Oklingva nomaro de e?ropaj birdoj. Debrecen, 1980. 

Andr? Cherpillod. Mil ekzotaj vortoj. Courgenard, 1992. 

Andr? Cherpillod. Nepivaj vortoj. Courgenard, 1992. 

Hektor Alos, Kiril Velkov. Tabuaj vortoj en Esperanto. Vraca, 1991. 

Renato Corsetti k.a. Knedu min, sinjorino! (tabuaj kaj insultaj esprimoj en Esperanto). La Kancerkliniko. 

L. L. Zamenhof. Fundamento de Esperanto. Pisa, 1991. 

L. L. Zamenhof. Lingvaj respondoj. Paris, 1921. 

Sergio Pokrovskij. Lingvaj respondoj. Jekaterinburg, 1999. 

Stefan Maul. Deklingva Manlibro pri Politiko. Antwerpen, 1994. 

Violin Oljanov. Kurso de Esperanto. Dua Grado. Sofio, 1976. 

Henrik Seppik. La Tuta Esperanto. Budapest, 1984. 

K. Kalocsay, G. Waringhien. Plena Analiza Gramatiko de Esperanto (kvina korektita eldono). Rotterdam, 1985. 

Miroslav Malovec. Gramatiko de Esperanto. Prago, 2000.


Sergio Pokrovskij. Komputada Leksikono (электронная версия 2003).

B. Wennergren. Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (электронная версия 2005).

Reta Vortaro (электронный словарь эсперанто).

Бокарёв Е. А. Эсперанто-русский словарь (электронная версия под редакцией Ю. Финкеля при участии И. Галичского, 2008 г.)

ABBYY Lingvo 11 (электронный словарь английского, французского, немецкого, испанского, итальянского и русского языков).


В работе над словарём принимали участие:


— Осокин Александр Владленович (общая редакция);

— Сидоров Анатолий Вениаминович (компьютерный набор);

— Пентус Анна Евгеньевна;

— Пентус Мати Рейнович;

— Тихонов Евгений Юрьевич (редактирование);

— Бондаренко Валентин Георгиевич (редактирование).

Автор выражает глубокую признательность всему коллективу, без которого этот словарь никогда бы не вышел в свет. Также автор благодарит сотрудника кафедры Санкт-Петербургского государственного университета Вячеслава Геннадьевича Иванова сотрудника кафедры Санкт-Петербургского государственного университета Оксану Викторовну Буркину за редактирование раздела «Грамматика эсперанто».

Бондаренко в конец, благодарность Колкеру.

Эсперанто-русский словарь

A

A, a 1-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы.

-a I окончание: 1. прилагательных: nov/a но?вый; teatr/a театра?льный; patr/a отцо?вский; 2. притяжательных местоимений: mi/a мой; 3. порядковых числительных: unu/a пе?рвый; la 1984a jaro 1984-й год; 4. причастий: sidant/a сидя?щий; sidint/a сиде?вший; прим. в порядке исключения данное окончание может употребляться в существительных, являющихся жен. именами: Ann/a А?нна; Olg/a О?льга. Первоначально это имело место для различения сходных муж. и жен. имён: Petr/o Пётр — Petr/a Пе?тра; Aleksandr/o Алекса?ндр — Aleksandr/a Алекса?ндра; Gabriel/o Гаврии?л, Габриэ?л(ь) — Gabriel/a Габриэ?ла, поскольку эсперантизация жен. имён с помощью суффикса -in- и окончания -o нередко приводила к неинтернациональным и не совпадающим с оригиналом формам типа Aleksandr/in/o, Gabriel/in/o. Впоследствии тенденция употребления окончания -a распространилась на другие жен. имена, однако единого мнения на этот счёт до сих пор нет; многие теоретики эсперанто рассматривают конечное -а в жен. именах вообще не как окончание, а как элемент корня, считая такие формы неэсперантизированными подобно названиям некоторых греческих букв (alfa, beta и др.); ? употребляется и как самостоятельный корень: a-vorto (только в эсперанто) грам. (и?мя) прилага?тельное (= adjektivo); прим. при расширенной трактовке к этой категории относятся тж. притяжательные местоимения и порядковые числительные.

-a II элемент -a, являющийся конечной частью корня в названиях ряда греч. букв: beta бе?та; gama га?мма.

a- (перед гласными и h принимает форму an-) элемент а(н)-, являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения и обозначающий отрицание или отсутствие чего-л.: acefaloj. Сочетаясь с эсперантским корнем, данный элемент может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: anormala; в этом случае псевдоприставка a- часто заменяется приставкой ne-: ne/normala.

Aaron·o Ааро?н (библейский персонаж).

ab- спец. приставка аб- со значением «абсолютный», присоединяемая к названиям физических величин в абсолютной системе единиц: ab/ampero абампе?р, абсолю?тный ампе?р; ab/omo або?м, абсолю?тный ом; ab/volto абво?льт, абсолю?тный вольт.

Ab·o гп. А?бо (шведское название города Турку).

Abadon·o Абадо?н (ангел ада у древних иудеев).

abak·o 1. архит. аба?к(а); 2. ист. аба?к(а), счётная доска? (древний счётный прибор); 3. счёты (прибор = globkalkulilo, bidkalkulilo); japana ~ см. sorobano; 4. мат. аба?к(а), номогра?мма.

abandon||o фин. абандо?н; ~i vt абандони?ровать, отказа?ться по абандо?ну; ~ism·o псих. абандони?зм.

Abas||o Абба?с (арабское муж. имя); ~id·o·j Аббаси?ды (династия арабских халифов).

abat||o абба?т; ~a абба?тский; ~ec·o абба?тство (звание, титул аббата); ~ej·o абба?тство (монастырь с владениями и люди); ~in·o аббати?са; ~in·ej·o (же?нское) абба?тство.

abatis·o воен. загражде?ние из сру?бленных дере?вьев и ве?ток, зава?л, засе?ка.

abaz||o абази?н (представитель кавказской народности); ~a абази?нский; ~in·o абази?нка.

abazi·o мед. абази?я, поте?ря спосо?бности ходи?ть (при заболевании нервной системы).

abdik||i vt сложи?ть полномо?чия, отре?чься, отказа?ться (от престола, сана, поста и т.п.); ~i la prezidantecon сложи?ть полномо?чия президе?нта; ср. demisii, eksi?i; ~o сложе?ние полномо?чий, отрече?ние, отка?з, абдика?ция.

abdomen||o 1. анат. живо?т; брюшна?я по?лость; ср. ventro; 2. энт. абдо?мен, брюшко?; 3. зоол. абдо?мен, брюшна?я часть ту?ловища; ~a брюшно?й, абдомина?льный; ~a kavo анат. брюшна?я по?лость; ~a na?ilo ихт. брюшно?й, за?дний плавни?к; ~a tifo см. tifoido, tifoida febro.

abdukci||o анат. абду?кция, отведе?ние; ~a: ~a muskolo см. abdukcimuskolo.

abdukci·muskol·o, abduktor·o анат. отводя?щая мы?шца, абду?ктор.

abel||o энт. пчела?; ~a I пчели?ный; ~ar·o см. abelsvarmo; ~ed·o·j настоя?щие пчёлы (семейство); ~ej·o пче?льник, па?сека; ~in·o са?мка пчелы?; ~ist·o пчелово?д, па?сечник; ~ist·a пчелово?дный; ~ista masko ма?ска пчелово?да, лицева?я се?тка, защи?тная се?тка (в виде маски); ~ista vualo лицева?я се?тка, защи?тная се?тка (в виде вуали); ~uj·o у?лей.

Abel·o А?бель (норвежский математик).

abel·a II мат. а?белев; ~ grupo а?белева гру?ппа, коммутати?вная гру?ппа.

Abelard·o Абеля?р (французский философ, теолог, поэт).

abel·bred||a пчелово?дческий; ~ad·o пчелово?дство; ~ej·o пче?льник, па?сека; ~ist·o пчелово?д, па?сечник; ~ist·a см. abelista.

abel·kest·o у?лей (в виде ящика).

abel·korb·o сапе?тка, у?лей-плетёнка, плетёный у?лей.

abel·kultur||o уст., см. abelbredado; ~ist·o уст., см. abelbredisto.

abel·man?·ul·o см. meropo.

abel·re?·in·o пчели?ная ма?тка.

abel·svarm·o рой пчёл, пчели?ный рой, пчели?ная семья?.

abel·vaks·o пчели?ный воск.

abel·venen·o пчели?ный яд.

abel·vir·o уст., см. virabelo.

aberaci||o 1. астр., физ. аберра?ция, отклоне?ние; sfera ~o сфери?ческая аберра?ция; kromata ~o хромати?ческая аберра?ция; 2. биол., мед. аберра?ция, отклоне?ние (от но?рмы); ~o de la sensoj аберра?ция чу?вств; ~a аберрацио?нный; ~i vn аберри?ровать, дава?ть аберра?цию.

Aberden||o сомнит.; гп. А?берди?н (город в Великобритании); ~i·o А?берди?н (графство в Великобритании).

abevili·o археол. аббеви?льская, ше?лльская, древнеаше?льская эпо?ха; аббеви?льская, ше?лльская, древнеаше?льская культу?ра.

ab?az||o абха?з, абха?зец; ~a абха?зский; ~e по-абха?зски; ~in·o абха?зка.

Ab?az·i·o, Ab?az·uj·o гп. Абха?зия.

abi||o бот. пи?хта; blanka ~o пи?хта бе?лая; balzama ~o пи?хта бальзами?ческая; hispania ~o пи?хта испа?нская; siberia ~o пи?хта сиби?рская; skvama ~o пи?хта чешу?йчатая; прим. в обиходном языке слово abio часто употребляется по отношению к ели обыкновенной, или европейской (= abi(o)piceo); в частности, это имеет место по отношению к новогодней и рождественской ёлке; ~a пи?хтовый; прим. в обиходном языке данное прилагательное часто употребляется по отношению к ели обыкновенной, или европейской, и в этом случае переводится как «еловый»; ~ar·o пи?хтовый лес, пихто?вник, пихта?рник; ~ej·o поро?сшее пи?хтами ме?сто.

Abi?an·o сомнит.; гп. Абиджа?н.

abiogenez·o биол. абиогене?з.

abi·(o)·pice·o бот. ель обыкнове?нная (или европе?йская) (= ordinara piceo).

abisen||o абисси?нец (устаревшее название эфиопа); ср. etiopo; ~a абисси?нский.

Abisen·i·o, Abisen·uj·o гп. Абисси?ния (устаревшее название Эфиопии); ср. Etiopio.

abism||o 1. прям., перен. про?пасть, бе?здна, пучи?на; 2. геогр. абисса?ль, о?бласть больши?х глуби?н; ~a 1. бездо?нный, глубо?кий как про?пасть; 2. геогр. абисса?льный, глуби?нный (находящийся в море на глубине более 2000 м); la ~a fa?no глуби?нная фа?уна.

abiturient||o выпускни?к сре?днего уче?бного заведе?ния, выпускни?к шко?лы, абитурие?нт; ~a абитурие?нтский; ~a diplomo аттеста?т зре?лости; ~a ekzameno выпускно?й экза?мен, экза?мен на аттеста?т зре?лости; ~i?·i око?нчить сре?днее уче?бное заведе?ние, пройти? выпускно?й экза?мен (в среднем учебном заведении), пройти? экза?мен на аттеста?т зре?лости; ~i?·o оконча?ние сре?днего уче?бного заведе?ния, прохожде?ние выпускно?го экза?мена, прохожде?ние экза?мена на аттеста?т зре?лости.

ab?ur·i vt 1. см. malagnoski; 2. см. for?uri.

ablaci·o 1. мед. иссече?ние, удале?ние (ткани, члена или органа = fortran?o, desekco); ср. ektomio; 2. геол. абля?ция, разруше?ние (под действием метеорологических факторов); 3. астр. абля?ция, сгора?ние (в атмосфере, вследствие радиации, в потоке горячего газа и т.п.).

ablativ·o грам. отложи?тельный (или отдели?тельный, или исхо?дный) паде?ж, аблати?в.

abnegaci||o самоотве?рженность; самоотрече?ние; отреше?ние; ~i vt (sin, sian bonstaton) отреши?ться, отре?чься (от себя, от своего благополучия).

Abner·o Авени?р (библейский персонаж).

abnorm·a спец., поэт. ненорма?льный, отклоня?ющийся от но?рмы (= nenorma, eksternorma).

aboc·o 1. а?збука, алфави?т (= alfabeto); прим. в разговорной речи данное значение иногда трактуется расширительно и употребляется по отношению к букварю (= aboc(o)libro, alfabetumo); хотя такое словоупотребление нашло отражение в некоторых источниках (PV, PIV, ReVo), в NPIV оно не зафиксировано и представляется нам неудачным; 2. азы?, осно?вы, нача?тки (знаний).

aboc·(o)·libr·o 1. буква?рь, а?збука (книга); 2. оч.сомнит. алфави?тная кни?га.

abol(ici)||i vt отмени?ть, упраздни?ть (обычай, уклад и т.п.); ~o отме?на, упраздне?ние; ~ism·o аболициони?зм; ~ist·o аболициони?ст.

abomas·o сычу?г (четвёртый отдел желудка у жвачных животных).

abomen||i vt (ion, iun) пита?ть (или испы?тывать) отвраще?ние, относи?ться с отвраще?нием (к чему-л., к кому-л.), бре?зговать (чем-л., кем-л.); ~o (al, kontra?) отвраще?ние (к); ~a отврати?тельный, омерзи?тельный, ме?рзкий, га?дкий, проти?вный; ~e отврати?тельно, омерзи?тельно, ме?рзко, га?дко; ~a?·o ме?рзость, га?дость (предмет, поступок, высказывание); ~ec·o отврати?тельность, омерзи?тельность, ме?рзость, га?дость (свойство); ~ind·a см. ~a; ~ind·a?·o см. ~a?o.

abon||i vt 1. абони?ровать, по?льзоваться по абонеме?нту, получа?ть по абонеме?нту; выпи?сывать, получа?ть по подпи?ске; 2. купи?ть абонеме?нт на; подписа?ться на; вы?писать (периодическое издание); (= ekaboni); ~o абонеме?нт (пра?во по?льзования, догово?р); подпи?ска; ~a абонеме?нтный; ~ad·o абони?рование; ~ant·o абоне?нт, подпи?счик; ~ebl·a досту?пный для абони?рования, для подпи?ски; име?ющийся в подпи?ске; ~ig·i (ion al iu = iun je io) подписа?ть (кого-л. на что-л.); ~il·o абонеме?нтный бла?нк, бла?нк для подпи?ски.

abon·kart·o абонеме?нтная ка?рточка, абонеме?нтный биле?т, абонеме?нт.

abon·kest·o ошибочная форма, однако широко употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «абонентский ящик» вместо правильной формы po?tfako.

abon·list·o спи?сок подпи?счиков; спи?сок абоне?нтов.

abon·pag·o пла?та за подпи?ску, подписна?я пла?та; абонеме?нтная пла?та.

abon·prez·o цена? (или сто?имость) подпи?ски, подписна?я цена?; цена? (или сто?имость) абонеме?нта.

aborigen||o абориге?н (представитель мифических древних обитателей средней Италии; тж. перен. о древнем или коренном жителе); ср. indi?eno; ~a абориге?нный, абориге?нский.

abort||i vn 1. мед. вы?кинуть плод, преждевре?менно роди?ть; ср. aku?i; 2. перен. останови?ться в разви?тии; ~o преждевре?менные ро?ды; самопроизво?льный, есте?ственный, спонта?нный або?рт; ~a аборти?вный т.е. недоно?шенный, недора?звитый, останови?вшийся в разви?тии; ~a rimo лит. корнева?я ри?фма (в эсперанто называемая абортивной); ~a?·o недоно?сок, вы?кидыш; мед. або?ртус, нежизнеспосо?бный плод; ~ig·i 1. (iun) произвести?, сде?лать або?рт (кому-л.); ~igi sin сде?лать (себе) або?рт; 2. (ion) перен. пресе?чь, предотврати?ть, приостанови?ть (что-л.); ~ig·a аборти?вный т.е. (при)остана?вливающий разви?тие; ~ig·o иску?сственный або?рт; ~ig·il·o аборти?вное сре?дство; ист. аборти?вный кеса?рий; ~it·a?·o см. ~a?o; ~ul·o 1. см. ~a?o; 2. груб. вы?родок, недоно?сок.

abraham·a авраа?мов, авраами?ческий; la tri ~j religioj три авраами?ческие рели?гии.

Abraham·o Авраа?м, А?брахам, Абра?м (муж. имя).

abrakadabr·o сомнит. слово, употребляемое русскоязычными эсперантистами в значении «бессмыслица, непонятный набор слов» (= galimatio, sensenca?o, nekomprenebla?o); поскольку в (N)PIV данное слово не зафиксировано и в разных языках имеет разное значение, к употреблению мы его не рекомендуем.

Abram·o Авра?м, Абра?м (муж. имя).

abrazi||o геол., мед. абра?зия, выска?бливание, соска?бливание; utera ~o мед. выска?бливание (или абра?зия) ма?тки; ~a геол., мед. абрази?вный; ~il·o сомнит. форма, в одних источниках переводимая как «абразив, абразивный материал» (= abrazia substanco), а в других как «медицинский инструмент для выскабливания, острая ложечка, кюретка».

abrikot||o абрико?с; sekigitaj ~oj см. sekabrikotoj; ~a абрико?совый, абрико?сный; ~uj·o абрико?совое де?рево.

abrikot·arb·o бот. абрико?совое де?рево.

abrikot·kern·o абрико?совая, абрико?сная ко?сточка.

abrikot·kolor·a абрико?совый т.е. абрико?сового цве?та.

abrikot·konfit·a?·o абрико?совое, абрико?сное варе?нье.

abrog(aci)||i vt юр. отмени?ть, аннули?ровать (закон, декрет и т.п.); ~o аброга?ция, отме?на (закона, декрета и т.п.).

abrotan·o бот. бо?жье де?рево, полы?нь бе?лая.

abrupt||a отры?вистый, обры?вистый, ре?зкий (о голосе, словах, звуках); ре?зкий, круто?й (о движениях, остановке); ~e отры?висто, обры?висто, ре?зко, кру?то; ~eco отры?вистость, обры?вистость, ре?зкость.

Abruz·o гп. Абру?цци (область в Италии); ~j уст., см. Abruzo.

absces||o мед. абсце?сс, нары?в, гнойни?к; ~i vn нарыва?ть.

abscis||o мат. абсци?сса; ~a: la ~a akso ось абсци?сс; ср. ordinato.

absid·o архит. апси?да, абси?да.

absint||o 1. бот. полы?нь го?рькая; ср. artemizio; 2. абсе?нт, полы?нная насто?йка; ~a?·o полы?нный экстра?кт; ~ism·o мед. абсенти?зм, отравле?ние абсе?нтом.

absint·likvor·o см. absinto .2.

absolut||a абсолю?тный; безусло?вный, безогово?рочный; ~a alkoholo чи?стый спирт; ~a plimulto абсолю?тное большинство?; ~a silento по?лная тишина?; ~e абсолю?тно, безусло?вно, безогово?рочно; ~o 1. филос. абсолю?т; 2. мат. абсолю?тная величина?; ~ec·o абсолю?тность, безусло?вность, безогово?рочность; ~ism·o абсолюти?зм; ~ist·o абсолюти?ст.

absolv||i vt 1. юр. оправда?ть (по суду?), призна?ть невино?вным, освободи?ть от наказа?ния за невино?вностью (= malkondamni); 2. рел. отпусти?ть грехи? (= pekliberigi); прим. встречающееся в некоторых текстах употребление данного глагола в значении «закончить» (курсы, учебное заведение = fini) и «выдержать, пройти, сдать» (экзамен = trapasi, sukcese trapasi) является ошибкой; ~o 1. юр. оправда?ние (по суду?), освобожде?ние от наказа?ния за невино?вностью, призна?ние невино?вным, оправда?тельный пригово?р, абсолю?ция (= malkondamno); 2. церк. отпуще?ние грехо?в, абсолю?ция (= pekliberigo); ~a: ~a verdikto, ~a ju?decido юр. оправда?тельный пригово?р (суда?); ~a pre?o сомнит.; церк. разреши?тельная моли?тва.

absorb||i vt 1. увле?чь; поглоти?ть; завладе?ть (вниманием и т.п.); la laboro lin tute ~is рабо?та его? соверше?нно увлекла?; ср. alsorbi; 2. оч.редк., см. sorbi; ~a 1. увлека?тельный, захва?тывающий, поглоща?ющий; 2. оч.редк., см. sorba; ~i?·i 1. увле?чься, погрузи?ться, углуби?ться, уйти? с голово?й (в работу и т.п.); 2. оч.редк., см. sorbi?i; ~i?·o, ~it·ec·o увлечённость, поглощённость.

abstemi||o см. abstinado; ~a см. abstina.

abstin||i vn возде?рживаться (от удовольствий или излишеств: алкоголя, табака, мяса, секса и т.п., в частности, во время поста или определённых праздников); вести? тре?звый о?браз жи?зни, приде?рживаться тре?звого о?браза жи?зни; ~a абстине?нтный; ~aj tagoj дни воздержа?ния; ~ad·o абстине?нция, воздержа?ние, тре?звенничество, неупотребле?ние алкого?ля; ~ant·a, ~em·a практику?ющий воздержа?ние; возде?рж(ан)ный, веду?щий тре?звый о?браз жи?зни, непью?щий; ~em·o возде?рж(ан)ность; ~ant·o, ~ul·o абстине?нт; челове?к, практику?ющий воздержа?ние; тре?звенник, непью?щий (сущ.).

abstinenc||o см. abstinado; ~a см. abstina.

abstrakt||a абстра?ктный, отвлечённый; ~e абстра?ктно, отвлечённо; ~i vt абстраги?ровать; ~ad·o абстраги?рование; ~a?·o абстра?кт, абстра?кция, не?что отвлечённое; отвлечённое поня?тие; ~ec·o абстра?ктность, отвлечённость; ~ism·o иск. абстракциони?зм; ~ism·a иск. абстракциони?стский; ~ist·o иск. абстракциони?ст.

absurd||a абсу?рдный, неле?пый; ~e абсу?рдно, неле?по; ~o 1. абсу?рд; redukti al ~o довести? до абсу?рда, дойти? до абсу?рда; fali en ~on дойти? до абсу?рда, впасть в абсу?рд; pruvo per ~o доказа?тельство от проти?вного (тж. мат.); 2. см. ~a?o; 3. см. ~eco; ~a?·o неле?пица, бессмы?слица, вздор, ерунда?, чепуха?, чушь, не?что абсу?рдное; ~ec·o абсу?рдность, неле?пость; ~ig·i довести? до абсу?рда, преврати?ть в абсу?рд, сде?лать абсу?рдным.

Ab?alom·o Авессало?м (библейский персонаж).

Abudabi·o, Abu-Dabi·o гп. Абу?-Да?би.

Abu?·o гп. Абуджа.

abuli·o мед. абули?я, безво?лие.

abund||a (je io) (из)оби?льный, изоби?лующий (чем-л.); ~a rikolto оби?льный урожа?й; ~a ?vito оби?льный пот; sa?o ~a, sed ne profunda посл. ума? пала?та, а то?лку малова?то (дословно ум оби?льный, но не глубо?кий); ср. ri?a; ~e (из)оби?льно; ~o (из)оби?лие (большое количество, множество, избыток); ~o da fruktoj изоби?лие фру?ктов; korno de ~o рог изоби?лия (= abundokorno); ~ec·o (из)оби?лие (достаток, довольство, богатство); sep jaroj de ~eco семь лет изоби?лия; ~i vn (je io) (из)оби?ловать (чем-л.); быть в изоби?лии.

abund·o·korn·o рог изоби?лия.

abutil·o бот. абутило?н, кана?тник; клено?к ко?мнатный.

abutment||o 1. стр. контфо?рс, упо?р, упо?рный элеме?нт (сооруже?ния); усто?й, берегова?я опо?ра (моста?); 2. тех. контрфо?рс, упо?р, упо?рный элеме?нт (оси?) (часть, препятствующая движению вдоль оси = buteo.2); ~a контрфо?рсный; ~i vt сомнит. служи?ть контфо?рсом, выполня?ть фу?нкции контрфо?рса; подпира?ть, подде?рживать, уде?рживать, сде?рживать.

-ac- спец. суффикс, обозначающий в ботанической номенклатуре семейство: lili/ac/oj расте?ния семе?йства лиле?йных.

acefal·o·j оч.редк.; зоол. безголо?вые, двуство?рчатые (класс моллюсков = senkapaj moluskoj, duvalvuloj).

acer||o бот. клён; sukera ~o см. sukeracero; japania ~o клён япо?нский; plataneca ~o клён платанови?дный (или остроли?стный); sukera ~o см. sukeracero; ср. platanacero; ~a клено?вый; ~ac·o·j клено?вые (семейство); ~ar·o клено?вая ро?ща.

acerb·a 1. те?рпкий; 2. перен. ко?лкий, ре?зкий, язви?тельный.

acer·foli·o клено?вый лист.

acer·sirop·o клено?вый сиро?п.

acer·suk·o клено?вый сок.

acer·suker·o клено?вый са?хар.

acet||o хим. у?ксус, у?ксусная эссе?нция, у?ксусная кислота?; ср. vinagro; ~a у?ксусный; ~at·o ацета?т, соль или эфи?р у?ксусной кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a acido у?ксусная кислота?; ~ig·i преврати?ть в у?ксус.

acetabul·o анат. вертлу?жная впа?дина, ацета?булум.

acet·acid·o см. acet(at)a acido.

acet·aldehid·o хим. ацетальдеги?д, у?ксусный альдеги?д.

acet·bakteri·o·j бакт. уксусноки?слые бакте?рии (= acetigaj bakterioj).

acetil||o хим. ацети?льная гру?ппа; ~i vt ацетили?ровать, снабжа?ть ацети?льной гру?ппой.

acetilen||o хим. ацетиле?н; ~a ацетиле?новый.

acet·o·liz·i vt хим. разлага?ть у?ксусной кислото?й.

aceton||o хим. ацето?н; ~a ацето?новый; ~emi·o мед. ацетонеми?я; ~uri·o мед. ацетонури?я.

acid||o хим. кислота?; ~a 1. ки?слый; 2. хим. кисло?тный; 3. перен. язви?тельный, е?дкий, ко?лкий; ~e 1. ки?сло; gusti ~e кисли?ть, име?ть ки?слый вкус; 2. перен. язви?тельно, е?дко, ко?лко; ~a?·o 1. кисля?тина, что.-л. ки?слое; 2. оч.сомнит., хим. кисло?тный раство?р; ки?слый раство?р; (= acida solva?o); ~ec·o 1. кислота? (свойство, качество); хим., мед. кисло?тность; 2. перен. язви?тельность, е?дкость, ко?лкость; ~em·a 1. бот. ацидофи?льный, кислотолюби?вый; 2. оч.сомнит., см. acidafina; ~em·o 1. бот. ацидофили?я, стремле?ние к кисло?тной среде?; 2. оч.сомнит., см. acidafineco; ~et·a ки?сленький, кислова?тый; ~et·ig·i подки?слить; ~ig·i сде?лать ки?слым, подки?слить; ~i?·i сде?латься ки?слым, (с)ки?снуть; испы?тывать кисло?тное загрязне?ние (о дожде, грунте, окружающей среде); ~i?·o скиса?ние; ~iz·i (ion) доба?вить кислоту? (к чему-л.), обрабо?тать кислото?й (что-л.); ~oz·o мед. ацидо?з.

acid·afin||a спец. ацидофи?льный (окрашивающийся кислыми красителями); ~ec·o ацидофили?я (способность окрашиваться кислыми красителями).

acidimetr·o см. acidometro.

acid·imun·a кислотоупо?рный, кислотосто?йкий (= acid(o)rezista).

acid·krem·o смета?на.

acid·lakt·o простоква?ша, ки?слое молоко?.

acid·mord·i vt трави?ть кислото?й (металл).

acid·nombr·o хим. кисло?тное число?.

acidometr||o ацидиме?тр; ~i·o ацидиме?три?я.

acid·(o)·rezist·a кислотоупо?рный, кислотосто?йкий (= acidimuna).

acid·pluv·o кисло?тный дождь.

acid·rest·o хим. кисло?тный оста?ток.

acid·rost·a?·o кул. жарко?е в у?ксусе.

acikl·a хим. ацикли?ческий (= sencikla).

acin||o анат. аци?нус, до?лька; pulma ~o лёгочный аци?нус, лёгочный мешо?чек; glanda ~o желёзистый аци?нус, аденомер; ~a ацино?зный.

acipenser||o ихт. осётр; ср. sturgo; ~ed·o·j осетро?вые (семейство).

acipenser·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. осетрообра?зные (отряд).

Acis·o Аки?д (др.-греч. муж. имя).

Acor·o·j гп. Азо?ры, Азо?рские острова? (= редк. Acoraj Insuloj, Acora Insularo).

-a?- суффикс, обозначающий низкое качество, никчёмность, непригодность, малоценность и выражающий презрение, пренебрежение, неуважение: ?eval/a?/o лошадёнка, кля?ча; libr/a?/o книжо?нка; ridet/a?/i ухмыля?ться, криви?ться в улы?бке; прим. уничижительный суффикс -a?- обычно употребляется в объективном смысле, т.е. характеризует внешние, объективные качества предмета или явления; ср. fi-; ? употребляется и как самостоятельный корень: a?·a скве?рный, никчёмный, парши?вый, отврати?тельный, дрянно?й, га?дкий, ме?рзкий; a?·e скве?рно, парши?во, отврати?тельно, га?дко, ме?рзко; a?·a?·o дрянь, га?дость, па?кость, ме?рзость; a?·a?·ar·o гру?да хла?ма, ку?ча вся?кой дря?ни; a?·ec·o ме?рзость (свойство, качество); a?·ig·i (ис)па?костить, (ис)по?ртить, уху?дшить, сде?лать дрянны?м; a?·i?·i (ис)по?ртиться, уху?дшиться, ста?ть дрянны?м; a?·ul·o дрянь (о мужчине); шваль; отврати?тельный, га?дкий, ме?рзкий тип; a?·ul·in·o дрянь (о женщине); отврати?тельная, га?дкая, ме?рзкая ба?ба (или де?вка).

a?akatur·o сомнит.; муз. аччакату?ра.

a?et||i vt 1. купи?ть, закупи?ть; ~i ion kontra? (или por) cent rubloj купи?ть что-л. за сто рубле?й, купи?ть чего?-л. на сто рубле?й; 2. подкупа?ть (= suba?eti, korupti .1); ~o поку?пка, ку?пля (однократное действие); ~a покупно?й (связанный с покупкой); покупа?тельный; ~a prezo покупна?я цена?; заку?почная цена?; ~a povo покупа?тельная спосо?бность; ~ad·i vt покупа?ть, закупа?ть; ~ad·o поку?пка, ку?пля (многократное действие); ~a?·o поку?пка (купленная вещь); ~ant·o покупа?тель; ~ebl·a име?ющийся в прода?же; ~ebla ?urnalisto прода?жный журнали?ст; ~ej·o магази?н (= vendejo); ~em·o страсть, тя?га к поку?пкам; спрос на това?ры; ~ist·o заку?пщик, снабже?нец.

a?et·?ar·et·o теле?жка (для покупок в универсаме).

a?et·kontrakt·o догово?р о ку?пле-прода?же.

a?et·pov·o эк. покупа?тельная спосо?бность.

a?et·prez·o эк. покупна?я цена?; заку?почная цена?.

a?et·valor·o эк. покупна?я сто?имость.

a?e?le·o археол. аше?льская эпо?ха; аше?льская культу?ра.

-ad- суффикс, обозначающий длительность, продолжительность или повторяемость действия: kant/ad/o пе?ние; ir/ad/i ходи?ть; в этом значении данный суффикс употребляется для образования названий поэм от имени героя: Odise/ad/o Одиссе?я; Ene/ad/o Энеи?да и для образования названий искусств: pentr/ad/o жи?вопись (= pentrarto); ? употребляется и как самостоятельный корень: ad·a дли?тельный, продолжи?тельный, постоя?нный, неукло?нный (= da?ra); ad·e продолжи?тельно, постоя?нно, неукло?нно; всё бо?лее (= da?re); ad·i vn продолжа?ться, дли?ться (= da?ri); ad·as·ism·o лит. адаси?зм (в эсперантской поэзии — рифмовка одних только суффиксов, чаще всего глагольных: -ad/as — -ad/as, -em/a — -em/a и т.п.; примитивная грамматическая рифма, построенная на этом принципе = sufiksrimo).

ada?||o муз. ада?жио (сущ.); ~e ада?жио (нареч.), ме?дленно.

Adam·o Ада?м (библейский персонаж); А?да?м (муж. имя).

adamantin·o анат. зубна?я эма?ль (= dentemajlo).

adam·pom·o анат. кады?к, ада?мово я?блоко (= gor?a pomo).

adapt||i vt адапти?ровать; приспосо?бить; подогна?ть, прила?дить (= alaran?i); ~(ad)·o приспособле?ние, прила?дка, подго?нка, адапта?ция (действие адаптирующего); ~a?·o адапта?ция (что-л. адаптированное); ~i?·i адапти?роваться, приспосо?биться, прила?диться; ~i?·o адапта?ция (действие адаптирующегося); ~i?·em·o приспособля?емость; ~il·o тех. перехо?дное соедини?тельное устро?йство, соедини?тельная тру?бка, па?трубок; ни?ппель; переходни?к; ада?птер; ~it·ec·o приспосо?бленность.

adaptometr||o мед. адаптоме?тр; ~i·o адаптоме?трия.

adekvat||a адеква?тный, соотве?тственный, соотве?тствующий; ~e адеква?тно; ~ec·o адеква?тность.

Adelaid·a Аделаи?да (жен. имя).

Adelaid·o, Adelajd·o гп. Аделаи?да.

Adeliland·o гп. Земля? Адели?.

aden||o элемент сложных мед. и анат. терминов со значением «железа, желёзка» (= glando) или описывающий отношение к желёзистой ткани; ~a оч.редк. желе?зистый (= glanda); ~it·o мед. воспале?ние железы? (или желёз) (но не лимфатических узлов!); адени?т; ср. limfadenito; ~oid·a желёзовидный, адено?идный; ~oidaj vegeta?oj адено?иды; ~oid·it·o мед. воспале?ние адено?идов; ~om·o мед. адено?ма, желёзистая о?пухоль (чаще доброкачественная).

Aden·o гп. А?ден.

adenin·o хим. адени?н.

aden·o·karcinom·o мед. аденокарцино?ма.

aden·o·lipom·o мед. аденолипо?ма.

aden·o·sarkom·o мед. аденосарко?ма.

adenozin·o хим. аденози?н.

adept||o аде?пт, после?дователь, сторо?нник, приве?рженец; ср. dis?iplo, zeloto; ~ig·i посвяща?ть (во что-л.); вводи?ть (в курс дел и т.п.); (за)вербова?ть (сторонников); ср. varbi, inici; ~i?·i стать аде?птом, сторо?нником, приве?рженцем.

adher||i физ., мед. проявля?ть адге?зию, пло?тно прилега?ть, пристава?ть, прилипа?ть; мед. образо?вывать спа?йки; ~o адге?зия; ~a адгезио?нный; пло?тно прилега?ющий, липу?чий; ~a?·o мед. спа?йка.

adiabat||a физ. адиаба?тный, адиабати?ческий; ~o адиаба?та.

adiant·o бот. адиа?нтум (род папоротника = harfiliko); venushara ~ см. venushararo.

adia?! interj проща?й(те)!; ~o 1. (al io, al iu; kun io, kun iu) проща?ние (с чем-л., с кем-л.), про?воды (чего-л., кого-л.); 2. инф. вы?ход из систе?мы, коне?ц сеа?нса; ~a проща?льный; ~e: ~e mansvingi (по)маха?ть руко?й (на проща?ние); ~i vt 1. (ion, iun) (по)проща?ться, прости?ться (с чем-л., с кем-л.); ср. ?isi, ?isrevidi; 2. инф. вы?йти из систе?мы, зако?нчить сеа?нс.

adici||i vt мат. сложи?ть, скла?дывать; перен. доба?вить (что-л. к чему-л.); ~o сложе?ние; ~a: ~a signo знак сложе?ния; ~a grupo аддити?вная гру?ппа; ~at·o слага?емое; ~il·o см. sum(ig)ilo.

adige||a адыге?йский; ~o адыге?ец; ~in·o адыге?йка.

Adige·i·o, Adige·uj·o гп. Адыге?я.

Adi?·o гп. А?дидже (река в Италии); Alta ~ см. Sud-Tirolo.

adinami·o сомнит.; мед. адинами?я.

adip||o элемент сложных мед., физиол. и хим. терминов со значением «животный жир, сало» (= graso); ср. sebo; ~a 1. мед., физиол. жирово?й, са?льный; 2. см. ~ata; ~at·a: ~ata acido хим. адипи?новая кислота?; ~oz·o мед. ожире?ние, адипо?з (= trograseco).

adip·acid·o см. adipata acido.

adipocir·o хим. тру?пное са?ло (= kadavrograso).

adip·o·?el·o биол. жирова?я кле?тка, кле?тка жирово?й тка?ни (= gras(o)?elo).

adip·o·hist·o биол. жирова?я ткань (= gras(o)histo).

adip·o·genez·o физиол. образова?ние са?ла в органи?зме.

Adisabeb·o, Adis-Abeb·o гп. Адди?с-Абе?ба.

adison·a: ~ morbo мед. аддисо?нова боле?знь, бро?нзовая боле?знь, недоста?точность коры? надпо?чечников.

Adison·o А?ддисон (английская фамилия, в т. ч. врача).

adjekt||o грам. обстоя?тельство (= cirkonstanca komplemento); ~a обстоя?тельственный; ~a (sub)propozicio обстоя?тельственное прида?точное предложе?ние.

adjektiv||o грам. (имя) прилага?тельное; ~a адъекти?вный; ~ig·i адъективи?ровать, превраща?ть в прилага?тельное, де?лать прилага?тельным; образо?вывать прилага?тельное; ~ig·o адъектива?ция; ~i?·i адъективи?роваться, превраща?ться в прилага?тельное, де?латься прилага?тельным; ~i?·o адъектива?ция.

adjudant·o воен. аджюда?н (старший унтер-офицер во французской армии).

adjudik||i vt вы?нести на ко?нкурс (строительный проект и т.п. с целью найти лучшего исполнителя); объяви?ть те?ндер; ~(ad)·o те?ндер; ко?нкурс.

adjunkt·a I мат. присоединённый, взаи?мный, (эрми?тово) сопряжённый.

adjunkt||o адъю?нкт (заместитель, помощник должностного лица); ~a II адъю?нктский; ~ec·o адъю?нктство.

adjutant||o адъюта?нт; ~a адъюта?нтский.

administr||i vt администри?ровать; управля?ть, ве?дать, заве?довать, руководи?ть; вести? дела?; ~(ad)·o администри?рование, заве?дование, (у)правле?ние, руково?дство; ~a администрати?вный, управле?нческий; ~ant·o, ~ist·o администра?тор, управле?нец, заве?дующий, управля?ющий, руководи?тель, распоряди?тель; ~ant·ar·o, ~ist·ar·o администра?ция, руково?дство, правле?ние (управленческий аппарат предприятия); ~ej·o администра?ция, управле?ние (здание или помещение и работающий в нём персонал); urba ~ejo городска?я администра?ция, мэ?рия; ~ist·a администра?торский.

administraci||o 1. см. administrejo; 2. см. administrantaro, administristaro; 3. (госуда?рственная) администра?ция; управле?ние; ~a: ~a rutinismo рутенёрство администра?ции, администрати?вное рутинёрство.

administrator·o см. administranto, administristo.

admir||i vt восхища?ться, любова?ться, преклоня?ться, восторга?ться; ср. miri, adori; ~o восхище?ние, преклоне?ние, восто?рг; ~e восхищённо, с восхище?нием, восто?рженно, с восто?ргом (= kun admiro); ~a: ~aj ekkrioj во?згласы восхище?ния, восто?рженные во?згласы; ~a?·o см. ~inda?o; ~ant·o покло?нник, воздыха?тель; ~ant·in·o покло?нница, воздыха?тельница; ~ind·a восхити?тельный, досто?йный восхище?ния, ди?вный; ~ind·e восхити?тельно, ди?вно; ~ind·a?·o не?что восхити?тельное; загляде?нье.

admiral||o мор., воен. адмира?л; ср. ?efadmiralo, vicadmiralo, subadmiralo; ~a адмира?льский; ~ar·o адмиралите?т; ~ej·o оч.сомнит. форма, употребляемая русскоязычными эсперантистами по отношению к военно-морскому ведомству (= militflota departemento) и к зданию в Санкт-Петербурге (в последнем случае данное слово пишется с прописной буквы).

admiralitat·o 1. см. admiralaro; 2. см. admiralejo.

admiral·?ip·o см. flag?ipo.

Admiralt·o·j гп. острова? Адмиралте?йства, Адмиралте?йские острова?.

admitanc·o эл. адмита?нс, по?лная проводи?мость; ср. impedanco.

admon||i vt призыва?ть, убежда?ть, угова?ривать; увещева?ть, увеща?ть, усо?вещивать, взыва?ть к со?вести; ~o угово?ры; увещева?ния (действие, слова).

adob||o стр. адо?ба, сама?н, кирпи?ч-сыре?ц, сырцо?вый кирпи?ч, необожжённый кирпи?ч (т.е. необработанный в печи, высушенный на солнце = sunsekigita briko); ~a сама?нный, сама?новый; постро?енный, сло?женный, сде?ланный из необожжённого кирпича?.

adolesk||i vn находи?ться в подро?стко?вом, ю?ношеском во?зрасте; ~a подро?стко?вый, ю?ношеский; ~ant·o подро?сток; ю?ноша (от 15 до 25 лет); о?трок; ~ant·in·o де?вочка-подро?сток; де?вушка (от 12 до 20 лет); ~(ant)·ec·o о?трочество и ю?ность (период между детством и зрелостью).

Adolf·o А?до?льф, Адо?льфо (муж. имя).

adolt||o взро?слый (сущ. = plenkreskulo); ~a взро?слый (прил. = plenkreska); ~ec·o взро?слость; ~i?·i повзросле?ть, стать взро?слым; ~i?·o (по)взросле?ние.

adonid·o бот. адо?нис; a?tuna ~ адо?нис осе?нний; somera ~ адо?нис ле?тний; printempa ~ адо?нис весе?нний, горицве?т.

adonis·o см. adonido.

Adonis·o миф. Адо?нис (бог плодородия).

adopt||i vt 1. усынови?ть, удочери?ть; 2. перен. восприня?ть, усво?ить, переня?ть (обычай, мнение, язык и т.п.); ~a 1. приёмный (сын, дочь, мать, отец); 2. адопти?вный; ~int·o усынови?тель; ~it·o усыновлённый (сущ.); приёмный ребёнок.

ador||i vt 1. поклоня?ться; ~i idolojn поклоня?ться и?долам; 2. обожа?ть, боготвори?ть, преклоня?ться (испытывать преклонение); vivanton ni malhonoras, mortinton ni ~as посл. живы?х мы обижа?ем, а мёртвых обожа?ем; ср. admiri; ~o 1. поклоне?ние (однократное); la ~o de la magoj поклоне?ние волхво?в (библейский сюжет); 2. обожа?ние, преклоне?ние (чувство); ~ad·i vn поклоня?ться (традиционно); ~ad·o 1. поклоне?ние (постоянное); 2. обожа?ние, преклоне?ние (действие); ~ant·o обожа?тель, покло?нник; ~ant·in·o обожа?тельница, покло?нница; ~ej·o ме?сто поклоне?ния; ~ind·a досто?йный обожа?ния, поклоне?ния.

ador·klin·i?·i преклони?ться, склони?ться.

adrenalin||o физиол. адренали?н; ~a адренали?новый.

adres||o а?дрес; ~i vt адресова?ть; ~ad·o адресова?ние, адреса?ция; ~ant·o отправи?тель, адреса?нт; ~ar·o а?дресник, а?дресная кни?жка, записна?я кни?жка для адресо?в; ~at·o адреса?т, получа?тель; ~ul·o уст., см. ~ato.

adres·aparat·o а?дресная маши?на.

adres·inform·ej·o а?дресный стол.

adres·libr·o а?дресная кни?га.

adres·list·o спи?сок (или пе?речень) адресо?в.

adres·lok·o ме?сто назначе?ния (почтового отправления).

Adri·a: ~ Maro см. Adriatiko.

Adrian·o А?дриа?н, Адриа?но (муж. имя).

Adriatik·o гп. Адриа?тика, Адриати?ческое мо?ре (= Adria Maro).

adsorb·i vt см. alsorbi.

adstring||i vt фарм., мед. ока?зывать вя?жущее (воз)де?йствие, вяза?ть, стя?гивать; ~a вя?жущий (о веществе, вкусе).

adukci||o анат. адду?кция, приведе?ние; ~a: ~a muskolo см. adukcimuskolo.

adukci·muskol·o, aduktor·o анат. приводя?щая мы?шца, адду?ктор.

adulari·o мин. лу?нный ка?мень (= lun?tono).

adult||i vn 1. нару?шить супру?жескую ве?рность, соверши?ть прелюбодея?ние, измени?ть; ср. kokri; 2. (в Ветхом Завете) измени?ть Бо?гу, отступи?ться от Бо?га; ~o, ~ad·o наруше?ние супру?жеской ве?рности, прелюбодея?ние, (супру?жеская) изме?на, адюльте?р; ~ig·i соврати?ть, соблазни?ть; ~int·o, ~ul·o наруши?тель супру?жеской ве?рности, прелюбоде?й, изме?нник.

adulter||i vt ухудша?ть при?месями, фальсифици?ровать; ~i lakton per aldono de akvo разбавля?ть, разводи?ть молоко? водо?й; ср. fu?miksi; ~ita разба?вленный, разведённый, фальсифици?рованный, с при?месями; ~itaj nutrovaroj фальсифици?рованные проду?кты, проду?кты с при?месями.

advekci·o мет. адве?кция.

advent||o иногда maj; церк. адве?нт, рожде?ственский пост, пери?од рожде?ственского поста?; ср. karesmo, fasto; ~ist·o адвенти?ст.

adventic||o 1. анат. адвенти?ция; 2. бот. неме?стное расте?ние, занесённое извне? расте?ние; ~a анат. адвентициа?льный.

adventiv·a бот. адвенти?вный.

adverb||o грам. наре?чие; ~a наре?чный, адвербиа?льный; ~ig·i адвербиализи?ровать, превра?щать в наре?чие, де?лать наре?чием; образо?вывать наре?чие; ~ig·o адвербиализа?ция; ~i?·i адвербиализи?роваться, превраща?ться в наре?чие, де?латься наре?чием; ~i?·o адвербиализа?ция.

adverbial·o редк., см. adjekto.

advers||a неприя?тельский, недру?жественный, вражде?бный, противоде?йствующий (= kontra?batalanta, kontra?aga, malamika); ~a partio юр. проти?вная сторона?; ~ul·o неприя?тель, не?друг, проти?вник, враг, супоста?т.

advokat||o адвока?т, защи?тник; ~a адвока?тский; ~ar·o адвокату?ра (корпорация, коллегия); ~ec·o адвокату?ра, адвока?тство (профессия, должность); ~ej·o адвока?тская конто?ра, юриди?ческая консульта?ция; ~i vn выступа?ть в ро?ли адвока?та, защи?тника; адвока?тствовать.

adz·o тех. те?сло, де?ксель (топорик).

aed·o 1. лит. аэ?д; 2. энт. аэ?дес (род комаров).

aer||o во?здух; seka, humida, sufoka, fre?a ~o сухо?й, вла?жный, ду?шный, све?жий во?здух; kunpremita ~o сжа?тый во?здух; prema ~o за?тхлый, ду?шный, застоя?вшийся во?здух; en libera ~o, en plena ~o на во?льном во?здухе, на чи?стом (или откры?том) во?здухе, под откры?тым не?бом; el ~o al la tero погов. как снег на? голову (дословно из во?здуха на зе?млю); ~a прям., перен. возду?шный; ~aj kasteloj возду?шные за?мки; ~i vt нака?чивать (шину, мяч); ~ad·o нака?чка (шины, мяча); ~emi·o мед. аереми?я, нали?чие свобо?дного га?за в крови?; ~uj·o резервуа?р для во?здуха, резервуа?р с во?здухом; ~ujo de pne?matiko ка?мера (автомоби?льной) ши?ны; ~ujo de spiraparato por subakva na?o балло?н со сжа?тым во?здухом у аквала?нга; ср. premaerujo; ~um·i vt прове?тривать; ср. ventoli, ventumi; ~um·a вентиляцио?нный, вытяжно?й; ~uma gi?eto фо?рточка; ~um·ad·o прове?тривание; ~um·il·o оч. сомнит. форма, употребляемая как синоним то сочетания aeruma gi?eto, то слова aertruo 1, то слова ventumilo, то слова ventolilo.

aer·alarm||o воен. возду?шная трево?га; ~a: ~a signalo сигна?л возду?шной трево?ги.

aer·apertur·o отду?шина.

aer·arme||o воен. вое?нно-возду?шный флот, вое?нно-возду?шные си?лы; ср. mararmeo, terarmeo; ~a: ~a oficiro офице?р вое?нно-возду?шного фло?та, офице?р вое?нно-возду?шных сил.

aer·atak·o воен. (возду?шный) налёт, возду?шное нападе?ние, ата?ка с во?здуха.

aer·ban·o возду?шная ва?нна.

aer·batal·o воен. возду?шный бой.

aer·baz·o воен. возду?шная ба?за, авиаба?за.

aer·brems·o тех. возду?шный (или пневмати?ческий) то?рмоз (= pne?mata bremso).

aer·defend·o воен. противовозду?шная оборо?на (= kontra?aerataka defendo).

aer·bezon·(ant)·a см. aerobia.

aer·dukt·o тех. воздухопрово?д.

aer·eskadr·o воен. возду?шная эска?дра.

aer·fe·o миф. дух во?здуха; ср. silfo .1.

aer·fend·o тех. (возду?шный) зазо?р (между магнитами, между ротором и статором).

aer·filtr·il·o возду?шный фильтр, фильтр для очи?стки во?здуха (= poraera filtrilo).

aer·flot·o возду?шный флот.

aer·flu·o возду?шный пото?к, возду?шное тече?ние.

aer·fort·o·j вое?нно-возду?шные си?лы.

aer·fot||i vt оч.сомнит. (с)фотографи?ровать с во?здуха; ~o аэрофотосни?мок; ~ad·o аэрофотосъёмка; ~il·o аэрофотоаппара?т.

aer·fre?·ig·il·o освежи?тель во?здуха.

aer·fusil·o пневмати?ческое ружьё (= pne?mata fusilo).

aer·glit·a тех. (передвига?ющийся) на возду?шной поду?шке; ~ ?ipo су?дно на возду?шной поду?шке; ~ trajno по?езд на возду?шной поду?шке; ~ veturilo тра?нспортное сре?дство на возду?шной поду?шке; ср. teraplano.

aer·glob·et·o см. bobelo.

aer·haven·o редк., см. flughaveno.

aer·helic·o тех., ав. возду?шный винт.

aer·izol·it·a тех. с возду?шной изоля?цией, име?ющий возду?шную изоля?цию.

aer·kastel·o возду?шный за?мок.

aer·kav·o ав. возду?шная я?ма (= aertruo.2).

aer·kern·a тех. не име?ющий серде?чника (об электрокатушке и т.п.).

aer·koridor·o ав. возду?шный коридо?р.

aer·kusen·o 1. авт. поду?шка безопа?сности; 2. оч.сомнит.; тех. возду?шная поду?шка; ср. aerglita; 3. оч.сомнит. надувна?я поду?шка (= pne?mata kuseno).

aer·lini·o ав. возду?шная ли?ния (или тра?сса), авиали?ния.

aer·luk·et·o отду?шина.

aer·mal·pur·ig·o см. aerpoluado.

aer·mal·san·o возду?шная боле?знь.

aer·mank·o недоста?ток во?здуха, нехва?тка во?здуха; ср. oksigenmanko.

aer·mas·o мет. возду?шная ма?сса.

aer·matrac·o надувно?й матра?ц (= pne?mata matraco).

aer·milit·o возду?шная война?, война? в во?здухе.

aer·navig·ad·o ав. аэронавига?ция.

aer·ne·toler·(ant)·a см. malaerobia.

aerobatik·o ав. вы?сший пилота?ж, аэроба?тика.

aerobi·a биол. аэро?бный, нужда?ющийся в кислоро?де для жи?зни (= aerbezon(ant)a); ср. malaerobia, neaerobia.

aerobik·o спорт. аэро?бика.

aerodin·o ав. лета?тельный аппара?т тяжеле?е во?здуха; ср. aerostato.

aer·o·dinamik||o аэродина?мика; ~a аэродинами?ческий.

aer·o·drom||o аэродро?м; ср. flughaveno; ~a аэродро?мный.

aerofagi·o мед. аэрофа?гия.

aer·o·flot·o см. aerfloto.

aerofor·o тех. аэрофо?р.

aer·o·fot·i vt см. aerfoti.

aerofram·o ав. самолёт без мото?ра.

aer·o·glit·a см. aerglita.

aerogram·o 1. лёгкое письмо?, отправля?емое по?чтой; 2. диагра?мма соотноше?ния температу?ры и вла?жности во?здуха.

aerolit·o астр. аэроли?т, ка?менный метеори?т (= ?tona meteorito, aer?tono, meteor?tono).

aerolog||o аэро?лог; ~i·o аэроло?гия; ~i·a аэрологи?ческий.

aerometr||o аэро?метр; ~i·o аэроме?трия; ~i·a аэрометри?ческий.

aerona?t||o аэрона?вт, воздухопла?ватель; ~ik·o аэрона?втика, воздухопла?вание.

aeroplan||o самолёт, аэропла?н; ср. flugma?ino; ~a самолётный; ~e самолётом, самолётами, на самолёте, на самолётах.

aerosol||o физ. аэрозо?ль; ~a аэрозо?льный; ~uj·o аэрозо?льный балло?н(чик).

aerostat||o аэроста?т, лета?тельный аппара?т ле?гче во?здуха; ср. aerodino, balono .1; ~a аэроста?тный.

aerostatik||o аэроста?тика; ~a аэростати?ческий.

aer·o·terapi·o мед. аэротерапи?я.

aer·paf·il·o пневмати?ческое ору?жие (= pne?mata pafilo).

aer·pirat||o сомнит. возду?шный пира?т, уго?нщик самолёта; ~i vn занима?ться возду?шным пира?тством; осуществи?ть уго?н самолёта; ~ad·o возду?шное пира?тство, уго?н самолёта.

aer·pistol·o пневмати?ческий пистоле?т (= pne?mata pistolo).

aer·polu||(ad)·o загрязне?ние во?здуха (= aermalpurigo); ~ec·o загрязнённость во?здуха.

aer·pont·o возду?шный мо?ст.

aer·port·at·a транспорти?руемый по во?здуху; ~j trupoj возду?шно-деса?нтные войска?, (авиа)деса?нт (войска); ~ bombo авиацио?нная бо?мба, авиабо?мба.

aer·po?t||o авиапо?чта; ~a авиапочто?вый; ~e авиапо?чтой.

aer·prem·o давле?ние во?здуха.

aer·pump·il·o возду?шный насо?с, компре?ссорный насо?с.

aer·pur·ig||o очи?стка во?здуха; ~a воздухоочисти?тельный, воздухоочистно?й.

aer·spac·o возду?шное простра?нство.

aer·?akt·o вентиляцио?нная ша?хта (= aeruma ?akto).

aer·?ip·o дирижа?бль (= direktebla aerostato).

aer·?ton·o см. aerolito.

aer·tavol·o мет. возду?шный слой.

aer·tir·o тя?га (в трубе и т.п.).

aer·toler·(ant)·a см. neaerobia.

aer·trafik||o движе?ние на авиали?ниях, возду?шное сообще?ние, возду?шные перево?зки, возду?шный тра?нспорт, авиатра?нспорт, авиасообще?ние; ~a: ~a kompanio авиакомпа?ния.

aer·tru·o 1. вытяжно?е (или вентиляцио?нное) отве?рстие; отду?шина; (= aeruma truo, aeruma aperturo, aeraperturo); 2. ав. возду?шная я?ма (= aerkavo).

aer·tub·o 1. авт. ка?мера (шины = aerujo de pne?matiko); ср. bendo .2, pne?matiko .2; 2. оч.сомнит. вытяжна?я (или вентиляцио?нная) труба? (= aeruma tubo).

aer·valv·o тех. возду?шный кла?пан.

aer·vetur||i vn передвига?ться по во?здуху, лете?ть (на летательном аппарате); ~e возду?шным путём, по во?здуху (о перевозке); ~(ad)·o передвиже?ние по во?здуху, полёт (на летательном аппарате); ~il·o сре?дство возду?шного тра?нспорта.

aer·vezik·et·o см. bobelo.

aer·voj·o возду?шный путь.

afabl||a любе?зный; ла?сковый; приве?тливый; обходи?тельный; раду?шный; внима?тельный, ми?лый (в поведении); ~e любе?зно; ла?сково; приве?тливо; обходи?тельно; раду?шно; ~a?·o любе?зность (слова, поступок); ~ec·o любе?зность (свойство, качество); приве?тливость; обходи?тельность; раду?шие.

afanipter·o·j энт. бло?хи (отряд); ср. pulo.

Afar·o гп. Афа?р (тектоническая впадина в Африке).

afazi||o мед. афа?зия, поте?ря ре?чи; ~a афати?ческий; ~ul·o лицо?, страда?ющее афа?зией.

afekci||i vt 1. (из)меня?ть душе?вное состоя?ние; 2. выводи?ть из душе?вного равнове?сия; возбужда?ть, волнова?ть; потряса?ть, поража?ть; 3. мед. поража?ть, вызыва?ть боле?зненное состоя?ние, производи?ть боле?зненные измене?ния; ~o 1. измене?ние душе?вного состоя?ния; 2. аффе?кт, си?льное возбужде?ние, (душе?вное) потрясе?ние; 3. мед. пораже?ние, боле?зненное измене?ние, расстро?йство, заболева?ние, боле?знь; ~a аффекти?вный, возбужда?ющий, волну?ющий; ~i?·i прийти? в состоя?ние аффе?кта, си?льно возбуди?ться, разволнова?ться; ~i?·em·a впечатли?тельный, легковозбуди?мый; ~it·a вы?веденный из душе?вного равнове?сия, си?льно возбуждённый, приведённый в состоя?ние аффе?кта.

afekt||i 1. vt аффекти?ровать, де?лать что-л. неесте?ственно; притворя?ться; ~i gravan mienon приня?ть ва?жный вид; ~i sian modestecon выставля?ть свою? скро?мность; ~i indiferentecon притворя?ться равноду?шным; 2. vn притворя?ться; мане?рничать; лома?ться; рисова?ться; жема?ниться; ne ~u! не лома?йся!; ~(ad)·o аффекта?ция; притво?рство; мане?рничание; жема?нство; неесте?ственное поведе?ние; позёрство; ~a аффекти?рованный; притво?рный; неесте?ственный; мане?рный; де?ланный; напускно?й; показно?й; жема?нный; ~e аффекти?рованно; притво?рно; мане?рно; де?ланно; жема?нно; ~ul·o притво?рщик, притво?ра, лома?ка, позёр; жема?нник; ~ul·in·o притво?рщица, лома?ка, позёрка; жема?нница.

afeli·o астр. афе?лий.

afer||o 1. де?ло (но не афера!); komercaj ~oj торго?вые дела?; (ju?a) ~o суде?бное де?ло; sensacia ~o сенсацио?нное де?ло; aran?i la ~on устро?ить де?ло; transiri al la ~o перейти? к де?лу; la ~o iras glate де?ло идёт гла?дко; la ~o malsukcesis де?ло сорвало?сь; tio estas tute alia ~o э?то совсе?м друго?е де?ло; havi ~on kun име?ть де?ло с; ministerio pri internaj ~oj министе?рство вну?тренних дел; 2. де?ло, вещь; strangaj ~oj okazas стра?нные дела?, стра?нные ве?щи происхо?дят; 3. де?ло, би?знес; havi propran ~on име?ть со?бственное де?ло, со?бственный би?знес; ср. komerco, negoco; ~a делово?й (о чём-л.); ~a?·o см. fiafero; ~em·a делови?тый, делово?й (о ком-л.); ~em·o делови?тость; ~ist·o делово?й челове?к, деле?ц, бизнесме?н; пове?ренный для веде?ния дел (но не аферист!).

afer·centr·o делово?й центр.

aferez·o фон. афере?зис.

afer·leter·o·j деловы?е пи?сьма, делова?я корреспонде?нция.

afer·lud·o делова?я игра?.

afer·paper·o·j деловы?е бума?ги.

afer·prokrast·(ad)·o затя?гивание де?ла, волоки?та.

afer·?ar?·it·o дип. пове?ренный в дела?х.

afer·vizit·o делово?й визи?т.

afer·voja?·o делова?я пое?здка, командиро?вка; ср. oficvoja?o.

afgan||o афга?нец; ~a афга?нский; ~in·o афга?нка.

Afgan·i·o, Afganistan·o, Afgan·land·o, Afgan·uj·o гп. Афганиста?н.

afid||o энт. тля, травяна?я вошь (= folila?so, plantla?so); ~ed·o·j тли (семейство).

afidavit·o ком. аффидеви?т.

afiks·o грам. а?ффикс, словообразова?тельная части?ца.

afin||a 1. геом. аффи?нный; 2. хим. сро?дный; 3. ро?дственный, схо?дный, совмести?мый (по характеру, настроению и т.п.); ~ec·o схо?дство, сродство?; ~i vn быть схо?дным, сро?дным, ро?дственным.

afinaci||i vt тех. аффини?ровать, очища?ть (жидкий металл); ~o аффина?ж, аффини?рование.

afiosemion·o ихт. афиосемио?н.

afis·o см. afido.

afi?||o афи?ша, плака?т, объявле?ние; ~i vt 1. сообща?ть с по?мощью афи?ш, плака?тов, объявле?ний; вы?весить афи?шу, плака?т, объявле?ние; ~i spektaklon сообщи?ть афи?шей (или афи?шами) о спекта?кле; 2. афиши?ровать; 3. инф. посла?ть в телеконфере?нцию; ~ad·o 1. сообще?ние с по?мощью афи?ш, выве?шивание афи?ш; 2. афиши?рование; 3. инф. посы?лка в телеконфере?нцию; ~ej·o инф. электро?нная доска? объявле?ний, BBS; разде?л объявле?ний (на форуме); ~ist·o (рас)кле?йщик афи?ш.

afi?·hom·o челове?к, расха?живающий с афи?шей или плака?том на спине? и/или груди?; ср. sandvi?ulo.

afi?·kolon·o афи?шная ту?мба, афи?шный столб.

afi?·tabul·o афи?шный щит; доска? объявле?ний.

aflikt||i vt огорча?ть, удруча?ть, расстра?ивать, угнета?ть, печа?лить; ср. ?agreni; ~o огорче?ние, расстро?йство (чувство); sur lia viza?o aperis ~o на его? лице? появи?лось огорче?ние; ~i?·i огорчи?ться, расстро?иться, (о)печа?литься; ~i?·o расстро?йство (состояние); li malsani?is pro ~i?o он заболе?л от расстро?йства.

afoni·o мед. афони?я, поте?ря го?лоса.

aforism||o афори?зм, изрече?ние; ~a афористи?ческий, афористи?чный.

afrank||i vt франки?ровать, опла?чивать вперёд (в том числе почтовыми марками,— перевозку и доставку почтовых отправлений или багажа); ~ita senda?o опла?ченное почто?вое отправле?ние; ~o франкиро?вка, предвари?тельная почто?вая опла?та.

afrank·stamp·il·o франкиро?вочный ште?мпель.

afrik||a африка?нский; ~an·o африка?нец; ~an·in·o африка?нка.

Afrik·o гп. А?фрика; Norda ~ Се?верная А?фрика; Meza ~ Центра?льная А?фрика; Suda ~ Ю?жная А?фрика.

afrikans·o лингв. африка?анс, язы?к бу?ров.

afrikat·o фон. аффрика?та.

Afrodit·a миф. Афроди?та (др.-греч. богиня).

afrodit·o зоол. афроди?та (разновидность червей).

afrodizi||o мед. 1. повы?шенная сексуа?льная возбуди?мость, повы?шенное сексуа?льное влече?ние, эроти?зм; 2. см. sekseksciteco; ~ig·a вызыва?ющий полово?е возбужде?ние; ~ig·a?·o афродизиа?к (препарат для стимуляции полового возбуждения).

aft||o мед. а?фта, я?звочка, изъязвле?ние; ~a афто?зный; ~a febro афто?зная лихора?дка, я?щур; ~a epizootio эпизоо?тия я?щура; ~oz·o см. ~a febro.

afust·o воен. лафе?т, стано?к (пулемёта).

afust·o·vost·o воен. хвост лафе?та, хвост станка?.

ag||i vn де?йствовать; поступа?ть; ~o де?йствие; дея?ние; посту?пок; пол. а?кция; ~a 1.: ~a substantivo существи?тельное, выража?ющее де?йствие; 2. физ., эл. де?йствующий, акти?вный; ~ad·o 1. де?ятельность; plena libereco de ~ado по?лная свобо?да де?йствий; 2. лит., театр. де?йствие; loko de ~ado ме?сто де?йствия; ~ant·o 1. де?ятель; 2. физ., хим., мед. аге?нт (действующая сила, вещество и т.п.); ср. agento; ~em·a де?ятельный, акти?вный; ~em·o де?ятельность (склонность к действиям), акти?вность; ~ig·i заста?вить де?йствовать.

aga·o ага? (титул или воинское звание в Турции).

agac||o оско?мина, раздраже?ние; ~a вызыва?ющий оско?мину, раздраже?ние; ~i vt вызыва?ть оско?мину, раздраже?ние; раздража?ть.

ag·ad·kamp·o по?ле де?ятельности, по?прище.

ag·ad·plan·o план де?ятельности, план де?йствий.

ag·ad·sfer·o сфе?ра де?ятельности, по?прище.

ag·ad·teren·o по?ле де?ятельности, по?прище.

agalmatolit·o сомнит.; мин. агальматоли?т.

agam||o зоол. ага?ма (род ящериц); ~ed·o·j ага?мы (семейство).

Agamemnon·o миф. Агаме?мнон.

agami||a биол., зоол. 1. ага?мный, безбра?чный, размножа?ющийся неполовы?м путём; 2. беспо?лый (= senseksa); ~ec·o агами?я, беспо?лое размноже?ние; беспо?лость; прим. в некоторых источниках, по аналогии со словами bigamio, monogamio, poligamio, употребляется форма agamio, обозначающая социальное явление агамии, безбрачия, т. е. отсутствие или непризнание брачных отношений (соответствующее прилагательное образуется уже от этой формы); в (N)PIV такое словоупотребление не зафиксировано.

agami·o орн. ага?ми, пти?ца-труба?ч.

agap·o ист., рел. ага?па, ве?черя любви? (совместная вечерняя трапеза у первых христиан).

agapant·o бот. агапа?нтус.

agar·o редк., см. agaragaro.

agaragar·o хим., кул. ага?р-ага?р (= gelozo).

agarik||o бот. ага?рикус, шампиньо?н; duspora ~o см. ?ampinjono; прим. в просторечии название agariko иногда распространяется на все пластинчатые грибы порядка агариковых; ~ac·o·j бот. ага?риковые, шампиньо?новые (семейство).

Agat·a Ага?та (жен. имя).

agat||o мин. ага?т; ~a ага?товый.

agatid·o бот. ага?тис (род хвойных деревьев); a?strala ~ ага?тис ю?жный (= ka?rio.1).

Agaton·o Агафо?н (муж. имя).

agav·o бот. ага?ва; столе?тник; amerika ~ ага?ва америка?нская; sisala ~ ага?ва сиза?левая.

agav·(o)·brand·o см. tekilo.

agav·(o)·vin·o см. pulko.

agend·o ежедне?вник, тетра?дь или кни?жка для за?писи теку?щих дел; ср. notlibro.

agent||o аге?нт, сотру?дник (лицо, исполняющее определённые поручения); ср. aganto; ~ar·o сеть аге?нтов; агенту?ра; ~ej·o аге?нтство.

agentur·o ком. пра?во на представле?ние това?ра; ср. agentaro.

agerat·o бот. агера?тум.

ag·i·pov·a см. agokapabla.

agit||i vt 1. (por; kontra?) агити?ровать (за; против); настра?ивать (в пользу; против); подстрека?ть; 2. волнова?ть; возбужда?ть; 3. хим. поме?шивать жи?дкость без движе?ния посу?ды; 4. уст. тща?тельно обду?мывать или обсужда?ть (идею, план и т.п.); ~a 1. агитацио?нный; 2. волну?ющий, возбужда?ющий; ~ad·o 1. агита?ция; 2. возбужде?ние (действие); 3. хим. поме?шивание; ~ant·o агита?тор; ~ej·o сомнит. агитпу?нкт; ~i?·o мед. боле?зненно возбуждённое состоя?ние; febra ~i?o лихора?дочное возбужде?ние; ~il·o 1. аги?тка, агитацио?нное сре?дство; 2. хим. па?лочка для поме?шивания, меша?лка; magneta ~ilo магни?тная меша?лка.

agit·afi?·o агитплака?т, агитацио?нная афи?ша.

agit·centr·o сомнит. агитпу?нкт.

agit·foli·o листо?вка, агитацио?нный листо?к.

agit·fraz·o ло?зунг, агитацио?нная фра?за.

agit·kampanj·o агитацио?нная кампа?ния.

agit·vort·o ло?зунг, агитацио?нная фра?за.

agl||o 1. орн. орёл (тж. как символ; тж. о ком-л.); imperia ~o орёл-моги?льник; re?a ~o бе?ркут; 2. maj; астр. Орёл (созвездие); ~a прям., перен. орли?ный; ~a beko орли?ный клюв; ~a nazo орли?ный нос; ~a rigardo орли?ный взгляд; ~ec·a перен., см. ~a; ~id·o орлёнок; ~in·o орли?ца.

Aglaj·a Агла?я (жен. имя).

agl·o·bute·o орн. курга?нник (вид сарыча).

agl·o·filik·o см. pteridio.

agl·o·flor·o см. akvilegio.

agl·okul·a облада?ющий орли?ным зре?нием, зо?ркий как орёл.

aglomer||i vt спец. агломери?ровать; соединя?ть в одноро?дную ма?ссу (обычно с помощью тепла и/или давления); спека?ть; ср. konglomeri; ~ad·o агломера?ция (действие агломерирующего); ~a?·o агломера?т; ~i?·i агломери?роваться; ~i?·(ad)·o агломера?ция (действие агломерирующегося).

aglomera·o оч.сомнит. городска?я агломера?ция.

aglomerat·o уст., см. aglomera?o.

aglomer·panel·o пане?ль из ДСП (мебельная и т.п.).

aglomer·plat·o древе?сно-стру?жечная плита?, ДСП (= lignerplato).

agl·o·naz·a с орли?ным но?сом; горбоно?сый, крючконо?сый.

aglutin||i vt 1. хим., мед. агглютини?ровать, скле?ивать, соединя?ть в сгу?сток; 2. лингв. агглютини?ровать (= alglui.2); ~a 1. хим., мед. агглютини?рующий, агглютинати?вный, скле?ивающий, кле?йкий, ли?пкий; 2. лингв. агглютини?рующий, агглютинати?вный; ~(ad)·o 1. хим., мед. агглютина?ция, скле?ивание, слипа?ние; 2. лингв. агглютина?ция.

aglutinin·o хим. агглютини?н.

ag·manier·o о?браз де?йствия, «мо?дус опера?нди».

agnat·o ро?дственник по отцо?вской ли?нии; ср. kognato.

Agnes·a Агне?сса, А?гне?с (жен. имя).

Agni·a А?гния (жен. имя).

Agni·o рел. А?гни (др.-индийский бог огня).

agnosk||i vt (официа?льно) призна?ть; ~o (официа?льное) призна?ние (факта, права и т.п.).

agnostik||a филос. агности?ческий; ~ism·o агностици?зм; ~ist·o редк., см. ~ulo; ~ul·o агно?стик.

agnozi·o мед. агно?зия, наруше?ние восприя?тия.

ag·o·faktor·o эл. коэффицие?нт мо?щности.

ag·o·kamp·o см. agadkampo.

ag·o·kapabl||a спосо?бный к де?йствиям, спосо?бный де?йствовать, дееспосо?бный (но не юр.!) (= agopova, agipova); ~o спосо?бность к де?йствиям, дееспосо?бность.

agoni||i vn прям., перен. быть в аго?нии, агонизи?ровать; ~o аго?ния; ~ant·a находя?щийся (или бью?щийся) в аго?нии, агонизи?рующий.

ag·o·plan·o см. agadplano.

ag·o·potencial·o физиол. потенциа?л де?йствия.

ag·o·pov·a см. agokapabla.

ag·o·pret·a гото?вый к де?йствиям, гото?вый де?йствовать.

ag·o·punkt·o физ. то?чка приложе?ния.

agor·o ист. агора? (площадь в др.-греч. городах).

agorafobi·o псих. агорафо?бия, боя?знь откры?того простра?нства; ср. klostrofobio.

agord||i vt 1. муз., рад., эл. настро?ить; подстро?ить; ~i violonon настро?ить скри?пку; ~i radioricevilon настро?ить (радио)приёмник; 2. перен. настро?ить (привести в соответствующее настроение); ~i iun kontra? iu настро?ить кого?-л. про?тив кого?-л.; ~o 1. муз., рад., эл. настро?йка (действие, состояние); 2. перен. настрое?ние, настро?й, лад, атмосфе?ра; 3. лит. ри?фма с одина?ковым звуча?нием то?лько согла?сных зву?ков (напр., festo — fasto); ~i?·i настро?иться, подстро?иться; ~il·o 1. муз. настро?ечный ключ; 2. инф. ма?стер настро?йки; 3. редк., см. agordoforko; ~ist·o настро?йщик; ~it·a настро?енный; сла?женный.

agord·o·buton·o рад. ру?чка настро?йки.

agord·o·fork·o муз. камерто?н (= diapazono.2).

agord·o·kejl·o муз. коло?к (деревянный); ср. agordostifto.

agord·o·plat·o см. staciplato.

agord·o·signal·o рад. настро?ечный сигна?л, позывно?й сигна?л.

agord·o·stift·o муз. коло?к (металлический); ср. agordokejlo.

agord·o·tub·o муз. камерто?н-ду?дка.

ag·o·sfer·o см. agadsfero.

ag·o·spac·o тех. по?ле де?йствия, ра?диус де?йствия.

agr||o земе?льное уго?дье; (возде?лываемое) по?ле; ~ar·o земе?льные уго?дья; (возде?лываемые) поля?; ~ar·a агра?рный, земе?льный; ~ar·ul·o агра?рий.

agrabl||a прия?тный; ~e прия?тно; ~i cn быть прия?тным; ~a?·o что-л. прия?тное; удово?льствие; ~ec·o прия?тность (свойство); привлека?тельность; ~eg·a о?чень прия?тный, прия?тнейший; ~ig·i (с)де?лать прия?тным.

agrabl·odor·a см. bonodora.

agraf||o 1. (одёжный) крючо?к, платяно?й крючо?к; агра?ф, пря?жка, застёжка (в виде крючка — у книги, ожерелья и т.п.); ср. buko; 2. хирурги?ческая скре?пка; ско?бообразная скре?пка для сшива?ния бума?г; ~i vt застегну?ть на крючо?к, пря?жку, застёжку; ~il·o скре?пкосшиватель; ~ing·o петля? (для крючка).

agrafi·o мед. агра?фия, поте?ря спосо?бности к письму?; ср. disgrafio.

agreg||i vt агреги?ровать, механи?чески соединя?ть; приводи?ть в агрега?тное состоя?ние; ~a?·o агрега?т, те?ло в агрега?тном состоя?нии.

agregaci||o 1. ко?нкурс на замеще?ние до?лжности преподава?теля лице?я или вы?сшего уче?бного заведе?ния (во Франции); 2. зва?ние агреже?; ~ul·o агреже? (лицо, прошедшее конкурс на замещение должности преподавателя).

agregat·o см. agrega?o.

agreg·o·stat·o физ. агрега?тное состоя?ние.

agres||i vt (iun, ion) соверши?ть агре?ссию (против кого-л., против чего-л.), подве?ргнуть агре?ссии (кого-л., что-л.), напа?сть (на кого-л., на что-л.); ~o агре?ссия; ~a агресси?вный (содержащий агрессию); ~a tono агресси?вный тон; ~ant·o, ~int·o агре?ссор; ~em·a агресси?вный (склонный к агрессии); ~ema homo агресси?вный челове?к; ~em·o агресси?вность.

agresiv·a см. agresa, agresema.

Agrigent·o гп. Агриге?нт (античный город на Сицилии); Агридже?нто (современный город на Сицилии).

Agrikol·o Агри?кола (др.-рим. муж. имя).

agrikultur||o се?льское хозя?йство; ~a сельскохозя?йственный; ~ist·o рабо?тник се?льского хозя?йства; ср. kamplaboristo.

agrimoni·o бот. агримо?ния, репе?йничек, пепешо?к, репня?к (но не репейник из семейства сложноцветных!); ср. kardo, karduo, arktio .1.

Agrip||o Агри?ппа (др.-рим. муж. имя); ~in·a, ~in·o Агриппи?на (жен. имя).

agr·o·bakteri·o бакт. агробакте?риум.

agr·o·kultiv||(ad)·o, agr·o·kultur||o земледе?лие, землепа?шество; полево?дство; ~a земледе?льческий, землепа?шеский, полево?дческий; ~ist·o земледе?лец, землепа?шец, землеро?б; полево?д.

agr·o·labor·o·j полевы?е рабо?ты.

agronom||o агроно?м; ~i·o агроно?мия; ~i·a агрономи?ческий; ~ia lernejo агрономи?ческое учи?лище.

agropir·o бот. 1. пыре?й; житня?к (разновидность пырея); 2. редк., см. elitrigio.

agrostem·o бот. ку?коль.

agrostid·o бот. полеви?ца.

aguara·o см. agvarao.

aguti||o зоол. агу?ти (разновидность грызунов); ~ed·o·j агу?тиевые, агутиобра?зные (семейство).

agvara·o зоол. гри?вистый волк, гуа?ра, агуарача?й.

a?||o во?зраст; meza ~o сре?дний во?зраст; matura ~o зре?лый во?зраст; kian ~on vi havas?, kia estas via ~o? ско?лько вам лет?; en la ~o de dudek jaroj в во?зрасте двадцати? лет; ~a име?ющий во?зраст; mi estas pli ~a ol vi je du jaroj я ста?рше вас на два го?да; li estas dek jarojn ~a ему? де?сять лет (о?т роду); mia pli ~a frato мой ста?рший брат; mia malpli ~a frato мой мла?дший брат; ~i vt име?ть во?зраст, быть в определённом во?зрасте; kiom vi ~as? ско?лько вам лет?; mi ~as tridek jarojn мне три?дцать лет.

a?ar||o сомнит. аджа?рец; ~a аджа?рский; ~in·o аджа?рка.

A?ar·i·o, A?ar·uj·o сомнит.; гп. Аджа?рия.

a?i·o ком. а?жио, лаж, проме?н.

a?iot||i vn игра?ть на би?рже (= spekuli ?e la borso); ~o, ~ad·o биржева?я игра?, игра? на би?рже, ажиота?ж (= borsa spekulado); ~ant·o, ~ist·o биржево?й игро?к (= borsa spekulanto).

a?·o·grup·o возрастна?я гру?ппа.

a?·o·kaduk·a дря?хлый, ве?тхий (только о возрасте = kaduka).

a?·(o)·lim·o преде?льный во?зраст; во?зраст вы?хода на пе?нсию.

a?·o·prezid·ant·o ста?рший член собра?ния, вре?менно исполня?ющий обя?занности председа?теля.

aha! interj ага?!, ах!, ха!, а! (выражение подтверждённого ожидания, подозрения).

Ahasver·o миф. Агасфе?р.

ahem! оч.редк., см. hm!.

ahims||o рел. ахи?мса (= nenocismo); ~a соотве?тствующий ахи?мсе, ненаси?льственный; ~ul·o приве?рженец ахи?мсы.

Ahura-Mazd·o рел. Аху?ра-Ма?зда; ср. Mazdao, Ormuzdo.

a?! interj ах! (выражение удивления, сожаления).

a?·i vn а?хать.

A?ab·o Аха?в (библейский персонаж).

a?aj||a ахе?йский, гре?ческий; ~an·o ахе?ец, грек.

A?aj·o Ахе?я (поэтическое название Греции).

A?a?vero?·o Артаксе?ркс (имя, под которым царь Ксеркс упоминается в Библии); ср. Artakserkso.

A?emen||o ист. Ахеме?н (основатель династии ахеменидов); ~id·o·j Ахемени?ды.

A?en·o гп., см. Akeno.

A?eron·o миф. Ахеро?н (одна из четырёх рек подземного царства).

a?eronti·o см. akerontio.

A?ernar·o астр. Ахерна?р (звезда в созвездии Эридана).

a?il·a: ~ tendeno ахи?ллово (или пя?точное) сухожи?лие (= kalkanea tendeno); ~ kalkano ахилле?сова пята? (= kalkano de A?ilo).

A?il·o миф. Ахи?лл, Ахилле?с.

aides·o оч.сомнит., см. aidoso.

aidos||o мед. СПИД, синдро?м приобретённого иммунодефици?та (= akirita imundeficita sindromo, AIDS); ср. HIV; ~ul·o больно?й СПИДом.

aikid·o спорт. айкидо? (вид японской борьбы); прим. иногда (очень редко) встречается тж. форма ajkido.

Aiks·o гп. Экс (название нескольких городов во Франции).

ailant·o бот. аила?нт, кита?йский я?сень, у?ксусное де?рево.

ain·o см. ajnuo.

air·o бот. аи?р, лугови?к.

aizo||o бот. аизоон; ~ac·o·j аизооновые (семейство).

aj! interj 1. ай! (выражение боли); 2. редк., см. hura!; ~i vn а?йкнуть.

Ajaks·o Ая?кс (др.-греч. муж. имя).

ajapan·o бот. поско?нник (одна из разновидностей); ср. e?patorio.

ajatol·o рел. аятолла? (религиозный титул в исламе).

ajgen·o см. ejgeno.

ajl||o 1. бот. чесно?к; 2. голо?вка чеснока? (= ajla bulbo, ajlobulbo); ~a чесно?чный; ~er·o зубо?к чеснока?, до?лька чеснока? (= ajlobulbero).

ajl·o·bulb||o см. ajlo .2; ~er·o см. ajlero.

ajmar||o (инде?ец-)аймара?; ~a: la ~a lingvo язы?к аймара?.

ajn par: kiu ~ кто (бы) ни; kio ~ что (бы) ни; kia ~ како?й (бы) ни; kies ~ чей (бы) ни; kie ~ где (бы) ни; kien ~ куда? (бы) ни; kiel ~ как (бы) ни; kiom ~ ско?лько (бы) ни; kiam ~ когда? (бы) ни; kial ~ по како?й (бы) причи?не ни; iu ~ кто бы то ни? был, кто уго?дно, кто попа?ло, хоть кто; io ~ что бы то ни? было, что уго?дно, что попа?ло, хоть что; ia ~ како?й бы то ни? был, како?й уго?дно, како?й попа?ло, хоть како?й; ies ~ чей бы то ни? было, чей уго?дно, чей попа?ло, хоть чей; ie ~ где бы то ни? было, где уго?дно, где попа?ло, хоть где; ien ~ куда? бы то ни? было, куда? уго?дно, куда? попа?ло, хоть куда?; iel ~ как бы то ни? было, как уго?дно, как попа?ло, хоть как; iom ~ ско?лько бы то ни? было, ско?лько уго?дно, ско?лько попа?ло, хоть ско?лько; iam ~ когда? бы то ни? было, когда? уго?дно, когда? попа?ло, хоть когда?; ial ~ по како?й бы то ни? было причи?не, по како?й уго?дно причи?не, по како?й попа?ло причи?не, хоть по како?й причи?не; прим. 1. традиционно ajn употребляется после неопределённых (iu, io и т.п.) и относительных (kiu, kio и т.п.) коррелятивов. Но иногда встречается его употребление и после собирательных коррелятивов (?iu, ?io и т.п.). прим. 2 иногда для усиления смысла вместо неопределённых коррелятивов с ajn употребляются относительные; ~a любо?й, како?й уго?дно, како?й попа?ло, како?й бы то ни? было, хоть како?й; ~e ... ~e хоть ..., хоть ...; vi povas ~e legi, ~e promeni вы мо?жете хоть чита?ть, хоть гуля?ть; ~o что уго?дно, что попа?ло, хоть что (= io ajn); ~ist·o челове?к без при?нципов, без твёрдых убежде?ний; челове?к, непосле?довательный в свои?х посту?пках; ме?чущийся челове?к.

ajn·okaz·e во вся?ком слу?чае, в любо?м слу?чае, как бы то ни? было.

ajnu||o айн (представитель народности); ~a а?йнский.

Ajr·o сомнит.; гп. Эр (река в Англии).

ajr·val·a: ~ terhundo сомнит. эрдельтерье?р.

Ajr·val·o сомнит.; гп. доли?на реки? Эр.

ajug·o бот. живу?чка, дубни?ца; rampa ~ живу?чка ползу?чая.

Ajun·o гп. Аю?н.

ajut·o тех. жиклёр, со?пло?, дозиро?вочная наса?дка.

-a?- суффикс, обозначающий: 1. объект, конкретное проявление какого-л. объекта, понятия, признака или действия: arane/a?/o паути?на; ?irka?/a?/o окре?стность; lign/a?/o деревя?шка, изде?лие из де?рева; fer/a?/o желе?зка, железя?ка, изде?лие из желе?за; akr/a?/o ле?звие; nov/a?/o но?вость; akcesor/a?/o аксессуа?р; neces/a?/o необходи?мая вещь, что-л. необходи?мое; bel/a?/o краси?вая вещь, что-л. краси?вое; skrib/a?/o за?пись, писани?на; konstru/a?/o строе?ние, постро?йка; okaz/a?/o происше?ствие, случа?йность; nutr/a?/o пи?ща; trink/a?/o напи?ток; veget/a?/o расте?ние; 2. конкретное проявление чувства, мыслей, поведения: hero/a?/o по?двиг, герои?ческий посту?пок; stult/a?/o глу?пость, глу?пый посту?пок, глу?пое выска?зывание; infan/a?/o ребя?чество, де?тский посту?пок; pork/a?/o сви?нство, сви?нский посту?пок; 3. кушанье, изготовленное из какого-л. продукта или животного; мясо какого-л. животного: ov/a?/o яи?чница; glaci/a?/o моро?женое; fi?/a?/o ры?ба, ры?бное блю?до; kok/a?/o куря?тина; pork/a?/o свини?на; ? употребляется и как самостоятельный корень: a?·o вещь, предме?т (конкретный); a?·et·o вещи?чка, вещи?ца.

a?ur||o узо?рное отве?рстие, узо?рный вы?рез (в кружевах и т.п.); ~a ажу?рный; ~i vt де?лать ажу?рным.

Akab·o гп. Ака?ба.

akaci||o бот. ака?ция (из семейства мимозовых, но не бобовых!); senegalia ~o сенега?льская ака?ция; ср. karagano, robinio, albizio.

akad·a акка?дский.

Akad·o ист. Акка?д (древний город в Вавилонии).

akademi||o разн. акаде?мия; Scienca A~o Акаде?мия нау?к; ~a академи?ческий; ~an·o акаде?мик; ~ec·o академи?чность; ~ec·a академи?чный; ~ism·o академи?зм.

aka?u·o бот. плодоно?жка анака?рдиума, плодоно?жка ке?шью.

aka?u·arb·o бот. акажу?, кажу?, ке?шью, анака?рд(иум) за?падный (= okcidenta anakardio).

aka?u·nuks·o бот. (оре?х) ке?шью.

aka?u·pom·o бот. я?блоко-кажу? (разросшаяся в виде груши плодоножка кажу).

akant||o бот. ака?нт(ус), медве?жья ла?па; ~a: ~aj folioj архит. ака?нтовые ли?стья; ~ac·o·j бот. ака?нтовые (семейство).

akantias·o ихт. катра?н, обыкнове?нная колю?чая аку?ла; ср. skvalo.

akantocefal·o·j зоол. акантоцефа?лы, скре?бни (класс паразитических червей).

akantopterig·o·j ихт. колючепёрые ры?бы.

akapar||i vt 1. скупи?ть, перекупи?ть (что-л. для перепродажи = fora?eti); спекули?ровать, бары?шничать (чем-л.); 2. перен. прибира?ть к рука?м, стяжа?ть с коры?стной це?лью, заха?пывать, ха?пать; ~o ску?пка, переку?пка, спекуля?ция (однократное действие); ~ad·o ску?пка, переку?пка, спекуля?ция (многократное или длительное действие); ~ist·o ску?пщик, переку?пщик, спекуля?нт, бары?шник.

akar||o энт. клещ; ~oz·o мед. акаро?з, зу?дневая чесо?тка; ~ul·o·j клещи? (группа членистоногих).

akatest·o, akatist·o сомнит.; церк. ака?фист.

akcel||i vt 1. ускоря?ть (тж. хим., физ.), убыстря?ть, форси?ровать; разгоня?ть (придавать разгон, скорость); повыша?ть, нара?щивать, уси?ливать ско?рость (чего-л.); ~i la kuradon уско?рить бег; 2. (по)спосо?бствовать, (по)соде?йствовать, споспе?шествовать, продвига?ть вперёд; ~i la veron спосо?бствовать и?стине; 3. авт. газова?ть; 4. см. fruigi .2; ~o, ~ad·o ускоре?ние, убыстре?ние, форси?рование; повыше?ние, нара?щивание, усиле?ние ско?рости; ~ant·o хим. ускори?тель; ~il·o 1. физ. ускори?тель (заря?женных части?ц) (= akcelilo de partikloj); linia ~o лине?йный ускори?тель; 2. авт. акселера?тор, педа?ль га?за (= gaspedalo, akcelpedalo); premi la ~ilon нажа?ть на газ; 3. перен. сре?дство (для) ускоре?ния; 4. уст., см. ~anto.

akcel·pedal·o см. akcelilo .2.

akcent||o 1. фон. ударе?ние; 2. муз. акце?нт; ср. ak?ento; 3.: diri ion kun ~o сказа?ть что-л. гро?мко, чётко и с расстано?вкой; ~a уда?рный (о слоге); ~i vt произнести? с ударе?нием, (с)де?лать ударе?ние; прям., перен. акценти?ровать; ~ad·o постано?вка ударе?ния, акцентуа?ция; прям., перен. акценти?рование; перен. усиле?ние, подчёркивание, выделе?ние.

akcept||i vt 1. разн. принима?ть, приня?ть (но не лекарство и не в значении «спутать»!); ~i gaston, inviton, proponon, projekton, batalon приня?ть го?стя, приглаше?ние, предложе?ние, прое?кт, сраже?ние; bone ~i iun хорошо? приня?ть кого?-л.; ~i diversajn formojn принима?ть разли?чные фо?рмы; oni ~as la? viza?o, oni forlasas la? sa?o посл. по одёжке встреча?ют, по уму? провожа?ют; 2. ком. акцепти?ровать; 3. инф. распозна?ть; ~o 1. приём (однократный), приня?тие; 2. ком. акце?пт; ~a: ~a ceremonio церемо?ния приёма; ~ad·i vt принима?ть (регулярно); kuracisto ~adas ?iutage врач принима?ет ежедне?вно; ~ant·o физ., хим. акце?птор; ~ebl·a прие?млемый; ~ebl·e прие?млемо; ~ej·o приёмная; приёмный поко?й.

akcesor||a побо?чный, второстепе?нный; дополни?тельный, вспомога?тельный; ~a mineralo геол. сопу?тствующий минера?л; ~a nervo анат. доба?вочный нерв; ~a?·o принадле?жность, аксессуа?р (предмет, служащий дополнением к чему-л.); ~ec·o побо?чность, второстепе?нность, дополни?тельность, вспомога?тельность.

akci||o фин. а?кция (доля капитала; ценная бумага); ordinara ~o обыкнове?нная а?кция; prefera ~o, privilegia ~o привилегиро?ванная а?кция; ~o je montranto предъяви?тельская а?кция, а?кция на предъяви?теля; ~o je nomo именна?я а?кция, а?кция на и?мя; прим. в некоторых текстах под влиянием нац. языков встречается употребление данного слова в значении «действие, предпринимаемое для какой-л. цели» (= ago); в словарях такое словоупотребление не зафиксировано и представляется нам неудачным; ~a акционе?рный; ~a kurzo курс а?кций; ~a societo акционе?рное о?бщество; ~an·o см. ~ulo; ~ul·o акционе?р, владе?лец (или держа?тель) а?кций, па?йщик (= akcihavanto).

akcidenc||o филос. акциде?нция, несуще?ственное сво?йство предме?та; ~a акциде?нтный, несуще?ственный.

akcident||o несча?стный слу?чай; происше?ствие; ава?рия; катастро?фа; ~a 1.: ~a morto смерть от несча?стного слу?чая; ~a viktimo же?ртва несча?стного слу?чая; же?ртва ава?рии; 2. редк., см. akcidenca; ~ej·o ме?сто несча?стного случа?я; ме?сто происше?ствия; ме?сто ава?рии, катастро?фы.

akci·hav·ant·o см. akciulo.

akcion·o оч.сомнит.; пол. а?кция, де?йствие (= ago).

akcipitr||o орн. я?стреб; ?entila ~o (я?стреб-)тетеревя?тник; mallongkrura ~o европе?йский тю?вик; ~a ястреби?ный; ~ed·o·j ястреби?ные (семейство).

akciz||o фин. акци?з, акци?зный нало?г, акци?зный сбор, акци?зная по?шлина; ~a акци?зный; ~i vt облага?ть (или обложи?ть) акци?зом; ~ad·o акци?зное обложе?ние; ~end·a подлежа?щий акци?зному обложе?нию; ~ej·o сомнит. акци?зная конто?ра, акци?зное управле?ние (не исключена тж. форма akcizoficejo); ~ist·o сомнит. акци?зник, акци?зный чино?вник (не исключена тж. форма akcizoficisto).

ak?ent·o лингв. акце?нт (особенности произношения); ср. akcento.

ake·o 1. см. bradip(od)o; 2. редк., см. a?ajano.

akebi·o бот. аке?бия.

aken·o бот. семя?нка (плод).

Aken·o гп. А?хен.

Akeron·o см. A?erono.

akeronti·o энт. мёртвая голова? (бабочка).

Akernar·o см. A?ernaro.

akile·o бот. ахилле?я, тысячели?стник; milfolia ~ тысячели?стник обыкнове?нный (= milfolio).

akili·o сомнит.; мед. ахили?я.

akinezi·o мед. акинези?я, поте?ря возмо?жности произво?льных движе?ний.

akir||i vt приобрести?, добы?ть, доста?ть, стяжа?ть, сниска?ть; ~o 1. добы?ча, приобрете?ние (однократное действие); 2. добы?ча, приобрете?ние (добытое, приобретённое); ~ad·o добыва?ние, добы?ча, приобрете?ние (длительное или неоднократное действие); ~a?·o см. ~o 2.; ~ant·o добы?тчик, приобрета?тель; ~ebl·a досту?пный; тако?й, что его? мо?жно приобрести?; ~ebl·ec·o досту?пность для приобрете?ния, возмо?жность приобрете?ния; ~em·ul·o стяжа?тель; скло?нный к приобрета?тельству челове?к; ~i?·i добыва?ться, приобрета?ться.

akir·preskript·o см. uzukapto.

aklam||i vt встре?тить ра?достными кри?ками, встре?тить приве?тственными во?згласами, встре?тить ова?цией, бу?рно приве?тствовать; перен. приня?ть на ура?; ~o ова?ция, приве?тственные во?згласы.

aklimatiz||i vt см. alklimatigi; ~i?·i см. alklimati?i.

akme||o кульминацио?нный моме?нт (болезни, карьеры, движения и т.п.); ~ist·o оч.сомнит.; лит. акмеи?ст.

akn·o мед. у?горь (в виде прыща); ср. komedono.

akne·o мед. а?кне, угрева?я сыпь, угри? (болезнь, воспаление сальных желёз).

akn·o·hav·a прыща?вый, прыщева?тый; угрева?тый.

akoli·o мед. ахо?лия (= sengaleco).

akolit·o церк. аколи?т, приче?тник, (церко?вный) слу?жка.

akomod||i vt приспосо?бить, прила?дить; аккомоди?ровать; ~o приспособле?ние, аккомода?ция; ~i?·i приспосо?биться, аккомоди?роваться (о глазах и т.п.).

akompan||i vt 1. провожа?ть; сопровожда?ть; сопу?тствовать; води?ть (кого-л. куда-л.); 2. муз. аккомпани?ровать; ~o 1. сопровожде?ние; kun (или en) ~o de iu в о?бществе кого?-л., в сопровожде?нии кого?-л.; 2. муз. аккомпанеме?нт (действие); kun (или en) ~o de gitaro в сопровожде?нии гита?ры, под аккомпанеме?нт гита?ры, под гита?ру; ~a сопу?тствующий, сопровожда?ющий, сопроводи?тельный; ~a aviadilo ав. ведо?мый самолёт; ~a mineralo геол. сопу?тствующий минера?л; ~e (al io, al iu) в ка?честве сопровожде?ния (к чему-л., к кому-л.); в ка?честве аккомпанеме?нта (к чему-л., для кого-л.); ~(at)e de (io, iu) в сопровожде?нии; под аккомпанеме?нт; (чего-л., кого-л.); ~ad·i vt регуля?рно провожа?ть; постоя?нно сопу?тствовать, сопровожда?ть; ~a?·o муз. аккомпанеме?нт (музыкальное произведение); ~ant·o 1. провожа?тый; провожа?ющий, сопровожда?ющий (сущ.); 2. муз. аккомпаниа?тор; ~ant·ar·o сви?та.

akonit·o бот. акони?т, боре?ц (= kaskofloro).

akonitin·o хим. аконити?н.

Akonkagv·o гп. Аконка?гуа.

akonti·o зоол. ако?нтиевый сцинк, безно?гий сцинк.

akor·o бот. аи?р; kalam-~ аи?р обыкнове?нный.

akord||o 1. согла?сие; согласо?ванность; esti en ~o см. ~i; 2. муз. акко?рд; 3. грам. согласова?ние; ~a 1. дру?жный, согласо?ванный, согла?сный; 2. муз. акко?рдовый, акко?рдный; ~e дру?жно, согласо?ванно, согла?сно, в согла?сии; ~i vn быть, пребыва?ть, находи?ться в согла?сии; хорошо? сочета?ться друг с дру?гом; ~ig·i согласова?ть (тж. грам.); привести? к согла?сию, привести? в согла?сие; ~i?·i согласова?ться (тж. грам.); прийти? к согла?сию, прийти? в согла?сие; ~i?·em·a покла?дистый.

akordion||o муз. аккордео?н, бая?н, гармо?ника, гармо?шка (но не губная!) (= tirharmoniko); ~a аккордео?нный, бая?нный, гармо?шечный; ~ist·o аккордеони?ст, баяни?ст, гармони?ст.

akori·o бот. ахорио?н (грибок-возбудитель фавуса = favofungo).

akr||a прям., перен. о?стрый; ре?зкий, пронзи?тельный; ~a razilo о?страя бри?тва; ~a ungego о?стрый ко?готь; ~a kontrasto ре?зкий контра?ст; ~a vo?o ре?зкий, пронзи?тельный го?лос; ~a doloro о?страя, ре?зкая, пронзи?тельная боль; ~a batalo жесто?кая би?тва; ~a frosto жгу?чий моро?з; ср. akuta; ~e о?стро; ре?зко, пронзи?тельно; ~a?·o 1. ле?звие; 2. см. e?o.1,2; ~ec·o острота?; ре?зкость, пронзи?тельность; ~eco de vidpovo острота? зре?ния; ~ig·i заостри?ть, отточи?ть, наточи?ть, заточи?ть, точи?ть; обостри?ть, обостря?ть; ~igi la orelojn навостри?ть у?ши, заостри?ть внима?ние; ~ig·o заостре?ние, отта?чивание, ната?чивание, зата?чивание, зато?чка, отто?чка, нато?чка; ~ig·il·o точи?ло; точи?лка; rimena ~igilo точи?льный реме?нь; ?tona ~igilo осело?к, точи?льный ка?мень; elektromotora ~igilo (электро)точи?ло; ~igilo por krajonoj точи?лка для карандаше?й; ~ig·ist·o точи?льщик; ~i?·i заостри?ться.

akr·o редк., см. akreo.

Akr·o гп. А?ккра.

Akra·o оч.сомнит., см. Akro.

akr·a·dent·a острозу?бый.

akr·a·lang·a остроязы?чный, о?стрый на язы?к.

akr·angul·a остроуго?льный.

akr·a·pint·a остроконе?чный; острове?рхий.

akr·a·rand·a с о?стрыми края?ми, с о?стрыми кро?мками, о?стрый.

akre·o акр (земельная мера, равная 0,4 га).

akredit||i vt 1. дип. аккредити?ровать, уполно?мочить на представи?тельство; 2. фин. аккредитова?ть, уполномо?чить на получе?ние де?нег; ~o аккредита?ция; аккредитова?ние; ~a аккредитацио?нный; аккредитати?вный; ~ad·o редк., см. ~o; ~a?·o сомнит. 1. см. akreditletero; 2. см. kreditletero; ~it·a аккредито?ванный.

akreditiv·o фин. 1. аккредити?в (денежное обязательство, форма расчёта) 2. см. kreditletero.

akredit·leter·o дип. вери?тельная гра?мота.

akr·e·son·a ре?зко звуча?щий, ре?зкий, пронзи?тельный (о звуке).

akr·e·vid||a зо?ркий; прозорли?вый; ~ec·o зо?ркость; прозорли?вость; ср. vidakreco.

akrid||o энт. 1. акри?да (саранчовое насекомое); ср. lokusto; 2. см. herbsaltulo; ~ed·o·j 1. настоя?щие саранчо?вые (семейство); 2. уст., см. keliferoj.

akrigator·o нов., сомнит. (электро)точи?ло (= elektromotora akrigilo).

akr·ig·o·rad·o точи?льное колесо?, точи?льный круг, точи?льный диск.

akr·ig·o·?ton·o точи?льный ка?мень, осело?к.

akril||o хим. радика?л акри?ловой кислоты?; ~a акри?ловый; ~at·o акрила?т, эфи?р или соль акри?ловой кислоты?; ~at·a: ~(at)a acido акри?ловая кислота?.

akril·acid·o оч.редк., см. akrilata acido.

akrobat||o акроба?т; ~i vn выполня?ть (или де?лать) акробати?ческие упражне?ния, приёмы, трю?ки; ~a акробати?ческий, акробати?чный; ~ad·o 1. акроба?тика (искусство; вид спорта); 2. выполне?ние акробати?ческих упражне?ний, приёмов, трю?ков; ~a?·o акробати?ческий трюк; ~in·o акроба?тка.

akrobat·art·o см. akrobatado.

akrocefal||a анат. акроцефали?ческий (с неестественно высоким черепом); ~ec·o акроцефа?лия; ~ul·o акроцефа?л.

akrocefal·o 1. орн. настоя?щая камышо?вка, настоя?щая камы?шевка (= kanbirdo); ср. ?etio; 2. редк., см. akrocefalulo.

akrocianoz·o мед. акроциано?з.

akrogen·a бот. акроги?нный, акроге?нный.

akro?ord·o зоол. борода?вочная змея?.

akrolein·o хим. акролеи?н.

akromat||a физ. ахромати?ческий, не име?ющий хромати?ческой аберра?ции; ~o ахрома?т; ~ec·o ахромати?зм.

akromatopsi·a см. kolorblinda.

akromatin·o биол. ахромати?н.

akromegali·o мед. акромега?лия.

akromi·o мед. ахроми?я, обесцве?чивание ко?жи.

akronim·o акро?ним, аббревиату?ра (слово, состоящее из начальных букв сложного определения и могущее произноситься по звукам, обозначаемым этими буквами, без введения дополнительных звуков).

akropol·o ист. акро?поль.

akrosti?·o, akrostik·o лит. акрости?х.

akroter·o архит. акроте?рий.

aks||o 1. тех. вал; 2. разн. ось; koordinata ~o ось координа?т; optika ~o опти?ческая ось; la mallonga ~o de elipso ма?лая ось э?ллипса; ~o de simetrio ось симме?трии; ~o de rado ось колеса?; la ~o Berlino — Romo — Tokio ось Берли?н — Рим — То?кио; ~a осево?й; ~ing·o вту?лка (под ось, вал); сту?пица (в колесе); (= nabo); ~uj·o подши?пник (= lagro); ~oid·o см. aksiso; ~um·i vn враща?ться вокру?г (со?бственной) оси?.

aksel||o 1. анат. подмы?шка (= subbrako); 2. бот. па?зуха (листа); ~a 1. подмы?шечный; ~a foso см. akselfoso; ~a kavo см. akselkavo; 2. па?зушный.

aksel·bur?on·o бот. па?зушная по?чка.

aksel·fos·o анат. подмы?шечная я?мка.

aksel·har·o·j подмы?шечные во?лосы.

aksel·kav·o анат. подмы?шечная по?лость (в обиходной речи — также о подмышечной ямке).

aksiom||o аксио?ма; ~a аксиомати?ческий.

aksiometr·o аксио?метр.

aksis·o анат. осево?й позвоно?к, эпистрофе?й, а?ксис (второй шейный позвонок).

aks·o·kruc·o мат. координа?тный крест, о?си X и Y, координа?тные о?си (образующие крест).

aksolotl·o зоол. аксоло?тль.

akson·o анат. аксо?н.

aks·o·pint·o см. pivoto.

aks·o·skatol·o редк.; ж.-д. бу?кса (= radaksa skatolo).

aksung·o уст. пома?дное са?ло.

akt||o 1. а?кт (поступок, решение); ~o de amo а?кт любви?; 2. а?кт, свиде?тельство, заключе?ние; subskribi ~on подписа?ть а?кт; ~o pri (или de) naski?o свиде?тельство о рожде?нии; ~o de akuz(ad)o обвини?тельное заключе?ние; 3. театр. а?кт, де?йствие; en la tria ~o в тре?тьем де?йствии; ~ar·o собра?ние а?ктов, досье?, де?ло (канцелярское); ~ist·o делопроизводи?тель; актуа?рий (секретарь по актам, протоколист, писарь); ср. aktuario; ~uj·o 1. см. dosierujo .1; 2. см. teko .5.

akte·o бот. вороне?ц, акте?я.

Akteon·o миф. Актео?н.

aktin·a физ., хим. актини?ческий, лучи?стый, влия?ющий на светочувстви?тельную плёнку.

aktin·o хим., физиол. акти?н.

aktini||o I зоол. акти?ния, морска?я анемо?на; ~ul·o·j акти?нии, морски?е анемо?ны (отряд кишечнополостных = maranemonoj, marrozoj).

aktini||o II хим. акти?ний; ~id·o·j акти?ниды, актино?иды.

aktinidi·o бот. актини?дия (куст); ?inia ~ актини?дия кита?йская, актини?дия «киви» (= kivujo, kivarbusto).

aktinidi·ber·o бот. актини?дия (плод).

aktinist·o·j см. celakantuloj.

aktinolit·o мин. актиноли?т, лучи?стый ка?мень (= radi?tono).

aktinometr||o спец. актино?метр; ~i·o актиноме?трия.

aktinomicet||o·j бот. актиномице?ты; ~oz·o мед. актиномико?з.

aktinomikoz·o см. aktinomicetozo.

aktinopterigoj ихт. лучепёрые ры?бы.

aktin·o·terapi·o мед. актинотерапи?я.

aktiv||a 1. разн. акти?вный; де?ятельный; ~a homo акти?вный, де?ятельный челове?к; ~a kapitalo акти?вный капита?л; ~aj ludoj акти?вные и?гры; ~a armeo де?йствующая а?рмия; ~a militservo действи?тельная вое?нная слу?жба; ~a kuracilo де?йственное лека?рство; ~a karbo активи?рованный у?голь (= aktivigita karbo); 2. грам. акти?вный, действи?тельный (о залоге); ~o 1. фин. акти?в; 2. грам. действи?тельный зало?г; 3. редк., см. ~eco; ~i vn проявля?ть акти?вность, быть акти?вным, де?ятельным; ~ad·o акти?вность т.е. де?ятельность; ~a?·o фин. су?мма из акти?ва; це?нная бума?га из акти?ва; предме?т иму?щества из акти?ва; ~ec·o акти?вность т.е. де?йственность; ~ec·o·j все ви?ды акти?вности; ~eg·a акти?внейший; ~ega agado бу?рная де?ятельность, кипу?чая де?ятельность; ~ig·i 1. активизи?ровать; активи?ровать; 2. образова?ть действи?тельный зало?г; ~ig·o активиза?ция; актива?ция; (действие активизирующего, активирующего); ~ig·a активацио?нный; ~i?·i активизи?роваться; активи?роваться; ~i?·o активиза?ция; актива?ция; (действие активизирующегося, активирующегося). ~ism·o пол., филос. активи?зм; ~ist·o пол., филос. активи?ст, приве?рженец активи?зма; ~ul·o активи?ст (деятельный член организации, коллектива); ~ul·a активи?стский; ~ul·ar·o акти?в (группа активистов).

aktor||o актёр, арти?ст; ~a актёрский; ~i vn выступа?ть в ка?честве актёра, игра?ть; актёрствовать; ~ad·o актёрская игра?; актёрство; ~in·o актри?са, арти?стка.

aktual||a актуа?льный; злободне?вный, животрепе?щущий, теку?щий; ~e актуа?льно; злободне?вно, на зло?бу дня; ~i vn быть актуа?льным(и), злободне?вным(и), животрепе?щущим(и); ~a?·o что-л. актуа?льное; теку?щее собы?тие; pri ~a?oj на зло?бу дня; ~ec·o актуа?льность; злободне?вность; ~eg·a актуа?льнейший; ~ig·i актуализи?ровать, (с)де?лать актуа?льным; обнови?ть; ~ig·o актуализа?ция, актуализи?рование; обновле?ние; ~i?·i актуализи?роваться, стать актуа?льным; ~ism·o геол. актуали?зм.

aktuar·o см. aktisto.

aktuari·o актуа?рий (статистик страхового общества, специалист по страховым расчётам); ср. aktisto.

aku·o оч.сомнит., см. akumulatoro.

akumul||i vt аккумули?ровать, кумули?ровать, нака?пливать, накопля?ть, копи?ть, собира?ть, ска?пливать; ср. kumuli; ~a аккумуляцио?нный, аккумуляти?вный, кумуляти?вный, накопи?тельный; ~ad·o аккумуля?ция, кумуля?ция, накопле?ние, собира?ние, ска?пливание (действие аккумулирующего, накапливающего); ~i?·i аккумули?роваться, кумули?роваться, накопи?ться, скопи?ться, собра?ться, собира?ться; ~i?·o, ~i?·ad·o аккумуля?ция, кумуля?ция, накопле?ние, собира?ние, ска?пливание (действие аккумулирующегося, накапливающегося); ~ej·o инф. аккумуля?тор; ~il·o см. akumulatoro.

akumulator||o эл. аккумуля?тор; alkala ~o щелочно?й аккумуля?тор; ?ar?i la ~on заряди?ть аккумуля?тор; ср. pilo, kurentofonto; ~a аккумуля?торный.

akupunktur||o мед. акупункту?ра, иглоука?лывание (= nadlopunkturo); ~a акупункту?рный; ~ist·o (врач-)иглотерапе?вт, специали?ст по акупункту?ре.

akurat||a пунктуа?льный, то?чный, аккура?тный (выполняющий в срок дело, обещание и т.п.); ~e пунктуа?льно, то?чно, в срок, аккура?тно; li venas ?iun tagon ~e je la oka он прихо?дит ка?ждый день то?чно в во?семь; ~ec·o пунктуа?льность, то?чность, аккура?тность.

akustik||o 1. аку?стика (наука); 2. аку?стика т.е. слы?шимость; ~a акусти?ческий.

aku?||i vt (ion = je io) прям., перен. разреши?ться от бре?мени, разроди?ться (чем-л.); рожа?ть, производи?ть ро?ды; ср. naski, generi .1; ~o ро?ды; facila, normala, anta?tempa ~o лёгкие, норма?льные, преждевре?менные ро?ды; ~ad·o оч.редк., см. ~o; ~ant·in·o см. naskantino; ~ej·o роддо?м, роди?льный дом; роди?льное отделе?ние; ~ig·i (iun) помога?ть при ро?дах (кому-л.), принима?ть ро?ды (у кого-л.); ~ig·ist·in·o уст., см. ~istino; ~il·o акуше?рские щипцы? (= forcepso); ~int·in·o см. naskintino; ~ist·o акуше?р; ~ist·in·o акуше?рка; повиту?ха, повива?льная ба?бка.

aku?olog·i·o см. obstetriko.

aku?·stre?·o·j поту?ги (при родах).

akut||a 1. геом. о?стрый; ~a angulo о?стрый у?гол; 2. мед. о?стрый; ~a inflamo о?строе воспале?ние; 3. фон. высо?кий, зво?нкий, о?стрый; ~a vo?o высо?кий го?лос; ~a akcento аку?т, о?строе ударе?ние (способ произнесения ударного гласного звука); ~a supersigno знак аку?та, о?строе ударе?ние, о?стрый тон (диакритический знак «?» над гласной буквой); ср. akra; ~ec·o 1. геом. острота?; 2. мед. острота?; 3. фон. высота?, зво?нкость; ~i?·i мед. обостри?ться; ~i?·o мед. обостре?ние.

akuz||i vt (iun pri io) обвиня?ть, облича?ть (кого-л. в чём-л.); erare ~i, false ~i см. misakuzi; ~o обвине?ние (мотив, доводы); ~oj обвине?ния, напа?дки; ~a обвини?тельный; ~ad·o обвине?ние (действие); ~a?·o уст., см. ~o; ~ant·o, ~int·o обвини?тель, обличи?тель; ~at·o, ~it·o обвиня?емый; ~ist·o (судебный) обвини?тель.

akuz·akt·o юр. обвини?тельный акт, обвини?тельное заключе?ние.

akuzativ||o грам. вини?тельный паде?ж, аккузати?в; ~o de direkto аккузати?в направле?ния (в эсперанто: аккузатив, употребляемый после некоторых предлогов или самостоятельно для указания направления); anstata?a ~o замести?тельный аккузати?в (в эсперанто: аккузатив, употребляемый в определённых случаях вместо предлога); sisterona ~o «систеро?нский аккузати?в» (в эсперанто: неправильно употреблённый аккузатив, неправильное употребление аккузатива; термин происходит от названия города Систерон, где печаталась газета с частым неправильным употреблением аккузатива); ~ig·i сомнит. поста?вить в аккузати?в.

akuz·parol·(ad)·o юр. обвини?тельная речь.

akv||o 1. вода?; sala ~o солёная вода?; sensala akvo пре?сная вода?; flua ~o прото?чная вода?; senflua (или stagnanta, или staranta) ~o стоя?чая вода?, засто?йная вода?; distilita ~o дистиллиро?ванная вода?; trinkebla ~o питьева?я вода?; peza ~o тяжёлая вода?; mola ~o мя?гкая вода?; malmola (или dura) ~o жёсткая вода?; mara ~o морска?я вода?; rivera ~o речна?я вода?; fonta ~o роднико?вая вода?; pluva ~o дождева?я вода?; pura ~o чи?стая вода?; roza ~o ро?зовая вода?; lavenda ~o лава?ндовая вода?; tualeta ~o туале?тная вода?; sankta ~o свята?я вода?; minerala ~o минера?льная вода?; Seltersa ~o се?льтерская вода?; re?a ~o хим. ца?рская во?дка; oran?oflora ~o флёрдора?нж (жидкость, экстракт); alta ~o па?водок, полово?дье, прили?в, разли?в, повы?шенный у?ровень воды?; наводне?ние; postlava ~o помо?и; бытовы?е сто?чные во?ды; 2. вода? т.е. прозра?чность (драгоценного камня, тж. перен.); diamanto de la plej pura (илиbela) ~o бриллиа?нт са?мой чи?стой воды?; li estas fripono de plej pura (или bela) ~o он чи?стой воды? моше?нник; 3.: kolonja ~o одеколо?н; ~a водяно?й; во?дный; ~i vt поли?ть (растения); ~ad·o поли?вка (растений); ~ar·o во?дный масси?в; аквато?рия; ~ec·a водяни?стый; ~er·o ка?пля воды? (= akvoguto); ~il·o ле?йка; ср. ver?ilo; ~ist·o 1. оч.редк., см. akvoportisto; 2. maj; астр. Водоле?й (созвездие; знак зодиака = Amforo); ~uj·o резервуа?р, ёмкость, сосу?д для воды?; водохрани?лище; водоём; ~um·i vt ороси?ть; поли?ть, смочи?ть, окропи?ть, пропита?ть водо?й; ~um·ad·o ороше?ние; поли?вка, сма?чивание, окропле?ние, пропи?тывание водо?й; ~um·il·o 1. сомнит. ороси?тельное устро?йство, ороси?тельная устано?вка; 2. уст., см. ~ilo.

akvafort||o офо?рт (доска и оттиск с неё); ~ist·o офорти?ст.

akv·afin·a см. akvoafina.

akv·al·tir·a см. akvoaltira.

akvamarin||o мин. аквамари?н; ~a аквамари?новый.

akvarel||o акваре?ль (картина, но не краска!); ~ist·o акварели?ст.

akvarel·farb·o оч.сомнит., см. akvofarbo.

akvari||o аква?риум; ~a аква?риумный.

Akvari·o оч.сомнит.; астр. Водоле?й (= Amforo).

akvatint·o полигр. аквати?нта.

akvedukt·o ист., архит. акведу?к; ср. akvodukto.

akvifoli||o бот. па?дуб остроли?стный (= ordinara ilekso); ~ac·o·j па?дубовые (семейство).

akvilegi·o бот. аквиле?гия, водосбо?р, о?рлик (= aglofloro).

akvilon·o поэт. се?верный ве?тер.

Akvilon·o миф. Аквило?н (бог северного ветра в др.-рим. мифологии); ср. Boreo.

akv·imun·a см. akvoimuna.

Akvin·o гп. Акви?но, Акуи?но (городок в Италии).

akvin·an·o жи?тель Акви?но; Tomaso la A~ Фома? Акви?нский (средневековый философ).

akvitan·o аквита?нец (житель Аквитании).

Akvitan·i·o, Akvitan·uj·o гп. Аквита?ния (область в древней Галлии и современной Франции).

akv·o·afin·a влаголюби?вый; легко? раствори?мый в воде?; легко? впи?тывающий во?ду; гидрофи?льный; (= hidrofila).

akv·o·alo·o см. stratioto.

akv·o·al·tir·a гигроскопи?ческий, гигроскопи?чный.

akv·o·arane·o см. argironeto.

akv·o·bar·a?·o (водяна?я) плоти?на, запру?да.

akv·o·bird·o·j см. na?birdoj.

akv·o·blu·a цве?та во?дной гла?ди.

akv·o·central·o гидро(электро)ста?нция, ГЭС (= akvoenergia centralo).

akv·o·cikut·o бот. вех ядови?тый (= fetora cikuto).

akv·o·dis·lim·o водоразде?л.

akv·o·dis·met·o см. dismeto .2.

akv·o·dukt||o водопрово?д (магистральная труба, возможно с ответвлениями, для снабжения водой = akvokonduk(il)o); ср. akvotubaro; ~a водопрово?дный.

akv·o·eben·o водна?я гладь.

akv·o·elektr·ej·o гидро(электро)ста?нция, ГЭС (= akvoenergia elektrejo).

akv·o·enant·o см. felandrio.

akv·o·energi||o эне?ргия воды?, гидроэне?ргия; ~a: ~a centralo см. akvocentralo; ~a elektrejo см. akvoelektrejo; ~a generatoro см. akvogeneratoro.

akv·o·fal·o водопа?д (= falakvo).

akv·o·farb·o акваре?ль т.е. водяна?я кра?ска.

akv·o·fe||o миф. водяно?й (дух), дух воды?; ср. nikso; ~in·o водяна?я фе?я, руса?лка.

akv·o·filtr·il·o водоочисти?тельный фильтр, фильтр для очи?стки воды? (= porakva filtrilo).

akv·o·flu·o тече?ние воды?, во?дный пото?к, во?дное тече?ние.

akv·o·fobi·o см. hidrofobio.

akv·o·fort·o си?ла пото?ка воды?.

akv·o·gas·o хим. водяно?й газ.

akv·o·generator·o гидрогенера?тор, гидротурби?нный генера?тор (= akvoenergia generatoro).

akv·o·glis·il·o сомнит. форма с неустоявшимся значением, являющаяся калькой с французского слова hydroglisseur и переводимая то как «судно на воздушной подушке» (= aer(o)glita ?ipo), то как «судно на подводных крыльях» (= akvoplanea ?ipo, ?ipo kun akvoplaneoj), то как «глиссер». Данная форма представляется нам крайне неудачной, поскольку корень glis- в эсперанто никак не выражает идею быстрого скольжения по поверхности чего-л. (в частности воды); на наш взгляд, гораздо более уместной является форма glit?ipo, также иногда употребляемая во всех перечисленных значениях (мы полагаем, что за ней следовало бы закрепить только значение «глиссер»).

akv·o·gut·o ка?пля воды?.

akv·o·hejt·ad·o водяно?е отопле?ние.

akv·o·hiacint·o бот. водяно?й гиаци?нт (= ?velpetiola ej?hornio).

akv·o·horlo?·o водяны?е часы?, клепси?дра (= klepsidro).

akv·o·hos·o пожа?рный рука?в, шланг для воды?.

akv·o·imun·a водоупо?рный, водосто?йкий, водонепроница?емый, непромока?емый.

akv·o·?et·il·o водомёт.

akv·o·kanon·o водяна?я пу?шка.

akv·o·ka?tan·o см. trapo.

akv·o·kirl·o водоворо?т (= kirlakvo).

akv·o·kobold·o 1. редк., см. akvofeo; 2. водяно?й полтерге?йст.

akv·o·kok·o см. galinolo.

akv·o·kolekt·uj·o ёмкость для сбо?ра воды?; водонакопи?тельный колле?ктор.

akv·o·kompt·il·o редк., см. akvonombrilo.

akv·o·konduk·(il)·o см. akvodukto.

akv·o·konsekr·o сомнит.; церк. водосвя?тие, водоосвяще?ние.

akv·o·konserv·ej·o водохрани?лище.

akv·o·kran·o водопрово?дный кран.

akv·o·kres·o бот. водяно?й кресс, брункре?сс, жеру?ха лека?рственная (= oficina nasturtio).

akv·o·kru?·o кувши?н для воды?.

akv·o·lili·o 1. см. nimfeo; 2. см. nufaro.

akv·o·mal·pur·ig·o см. akvopoluado.

akv·o·mank·o отсу?тствие воды?, нехва?тка воды?, безво?дие.

akv·o·mark·o см. filigrano .2.

akv·o·melon||o арбу?з (столовый = ordinara citrolo); ~a арбу?зный.

akv·o·motor·o тех. водяно?й дви?гатель; гидравли?ческий дви?гатель, гидродви?гатель (с водой в качестве рабочей жидкости).

akv·o·muel·ej·o водяна?я ме?льница.

akv·o·ne·afin·a см. hidrofoba.

akv·o·nivel·il·o нивели?р (с водяным уровнем).

akv·o·nombr·il·o счётчик (расхо?да) воды?.

akv·o·pest·o см. kanada helodeo.

akv·o·pilk||o во?дное по?ло, ватерпо?ло; ludi ~on игра?ть в во?дное по?ло; ~ist·o ватерполи?ст.

akv·o·pip·o калья?н; ср. nargileo.

akv·o·pistol·o водяно?й пистоле?т.

akv·o·plane||o мор. подво?дное крыло?; ~a: ~a ?ipo су?дно на подво?дных кры?льях (= ?ipo kun akvoplaneoj).

akv·o·plant·o водяно?е расте?ние.

akv·o·plantag·o см. plantagalismo.

akv·o·polu||(ad)·o загрязне?ние воды? (= akvomalpurigo); ~ec·o загрязнённость воды?.

akv·o·port·ist·o водоно?с; водово?з; прим. хотя слово akvoportisto встречается гораздо чаще, чем употребляемое в этом значении слово akvisto, мы полагаем последнее словоупотребление более удачным.

akv·o·pot·o горшо?к для воды?.

akv·o·prem·o давле?ние воды?.

akv·o·pren·ej·o ме?сто забо?ра воды? (место расположения колодца, колонки, водопроводного крана и т.п.).

akv·o·protekt·a водоохра?нный.

akv·o·proviz||o запа?с воды?; ~ad·o водоснабже?ние; 2. см. irigacio.

akv·o·pul·o см. dafnio.

akv·o·pulm·o оч.сомнит. аквала?нг (= spiraparato por subakva na?o); ср. ranhomo.

akv·o·pump||ej·o водока?чка; ~il·o водяно?й насо?с, водяна?я по?мпа.

akv·o·pur·ig||o очи?стка воды?; ~a водоочисти?тельный, водоочистно?й.

akv·o·rad·o водяно?е колесо?; ср. padelrado, trogrado, timpano .3.

akv·o·radi·o водяна?я струя?.

akv·o·ral·o орн. пастушо?к обыкнове?нный.

akv·o·rezerv||ej·o водохрани?лище; ~uj·o резервуа?р для воды?.

akv·o·rezist·a водоупо?рный, водосто?йкий, водонепроница?емый, непромока?емый.

akv·o·roz·o см. nimfeo.

akv·o·sankt·ig·o сомнит.; церк. водосвя?тие, водоосвяще?ние.

akv·o·ski||o во?дная лы?жа; ~ad·o воднолы?жный спорт, во?дные лы?жи (вид спорта).

akv·o·skorpi·o см. nepao.

akv·o·soldat·o см. stratioto.

akv·o·spac·o во?дное простра?нство.

akv·o·sport·o во?дный спорт, во?дный вид спо?рта.

akv·o·stri·o водяна?я струя?.

akv·o·surfac·o во?дная пове?рхность, пове?рхность воды?.

akv·o·?im·o·j см. oomicetoj, oomikotoj.

akv·o·?pruc·(a?)·o·j водяны?е бры?зги, бры?зги воды?.

akv·o·teler·o см. hidrokotilo.

akv·o·ten·ej·o водохрани?лище.

akv·o·terapi·o см. hidroterapio.

akv·o·trafik·o во?дный тра?нспорт.

akv·o·trans·fal·ig·il·o тех. водосли?в.

akv·o·tret·i vn рабо?тать нога?ми, бы?стро перебира?ть нога?ми (при плавании).

akv·o·tub||o водопрово?дная труба? (или тру?бка) (= akvokonduka tubo); ~ar·o водопрово?дная сеть, водопрово?д (система водопроводных труб в здании); ср. akvodukto; ~ist·o водопрово?дчик, санте?хник.

akv·o·tur·o водонапо?рная ба?шня.

akv·o·turn·i?·o водоворо?т.

akv·o·turn·ul·o·j см. turbelarioj.

akv·o·vapor·o водяно?й пар.

akv·o·vetur||e во?дным путём, по воде? (о перевозке); ~il·o сре?дство во?дного тра?нспорта.

akv·o·voj·o во?дный путь.

akv·um·kamion·o, akv·um·vetur·il·o полива?льная маши?на; ср. ?pruckamiono.

al prep; предлог, обычно соответствующий русскому дательному падежу с предлогом к или без предлога; обозначает направление движения или действия в широком смысле слова и в этом значении может переводиться некоторыми другими русскими падежами и предлогами: iri ~ la onlko идти? к дя?де; skribi leteron ~ la amiko писа?ть письмо? дру?гу; doni pomon ~ infano дать я?блоко ребёнку; apliki teorion ~ la praktiko применя?ть тео?рию на пра?ктике; frapi ~ la pordo стуча?ть в дверь; rigardi ~ la strato смотре?ть на у?лицу; prepari spektaklon ~ la novjara festo (под)гото?вить спекта?кль к Но?вому го?ду; ?eti ?tonon ~ hundo бро?сить ка?мень в соба?ку; иногда (довольно редко) может употребляться перед другим предлогом, образуя с ним некое подобие сложного предлога: la muso kuris ~ sub la lito мышь (по)бежа?ла под крова?ть (= la muso kuris sub la liton); ni direktis nin ~ post la domo мы напра?вились за дом (= ni direktis nin post la domon); la birdo flugas ~ trans la rivero пти?ца лети?т за ре?ку (= la birdo flugas trans la riveron); ? употребляется и как приставка, обычно переводимая русской приставкой при-: al/doni прида?ть; al/porti принести?; ~a?·o доба?вка, приложе?ние, аксессуа?р; ~ig·i приба?вить, присоедини?ть, приобщи?ть; вовле?чь (в организацию); ~ig·o прибавле?ние, присоедине?ние, приобще?ние; вовлече?ние (в организацию); ~i?·i присоедини?ться, примкну?ть; вступи?ть (в организацию); ~i?·o присоедине?ние, примыка?ние; вступле?ние (в организацию); ~i?·il·o анке?та для вступле?ния (в организацию), вступи?тельная анке?та; заявле?ние на уча?стие (в мероприятии).

-al- спец. суффикс, обозначающий: 1. в ботанической номенклатуре — порядок: roz/al/oj ро?зовые, розоцве?тные; 2. в химической номенклатуре — альдегид: etan/al/o этана?ль, ацетальдеги?д; 3. в анатомической номенклатуре — кость: naz/al/o носова?я кость; в словарях общей лексики данный суффикс обычно не выделяется.

al||o 1. крыло? (птицы, самолёта, ракеты, автомобиля, мельницы, носа); 2. фли?гель, крыло? (здания); 3. фланг, крыло? (армии); 4. ло?пасть, крыло? (пропеллера); 5. одна? из зерка?льно симметри?чно располо?женных ство?рок (двери, окна и т.п.); ~et·o тех. у?шко бара?шка (винта, гайки и т.п.).

Alabam·o гп. Алаба?ма (штат США).

alabastr||o алеба?стр; ~a прям., перен. алеба?стровый.

al·agord·i vt (al io) подстро?ить (под что-л.) (привести в соответствие с чем-л.).

Alah·o рел. Алла?х.

alambik·o см. distililo.

aland·o редк., см. iduso.

Alando·j сомнит.; гп. Ала?ндские острова?.

alanin·o хим. алани?н.

alantoid·o биол. алланто?ис.

alantoin·o физиол. аллантои?н.

al·aran?·i vt см. adapti.

Alarik·o ист. Алари?х (король вестготов).

alarm||i vt 1. подня?ть по трево?ге; 2. предупрежда?ть об опа?сности сигна?лом трево?ги; 3. вызыва?ть трево?гу, (вс)трево?жить; всполоши?ть; ~o трево?га (сигнал, состояние); krii ~on крича?ть по трево?ге, поднима?ть трево?гу; signali ~on дава?ть сигна?л трево?ги; sonigi ~on поднима?ть трево?гу, бить трево?гу; sonorigi ~on бить в на?бат, бить трево?гу; proklami ~on объяви?ть трево?гу; trumpeti ~on (про)труби?ть трево?гу; ?eti en ~on пове?ргнуть, вве?ргнуть в трево?гу; trumpetoj ludis ~on тру?бы игра?ли трево?гу; ~a 1. трево?жный (сообщающий о тревоге); ~a sireno трево?жная сире?на; 2. трево?жный (вызывающий тревогу); ~a stato de la industrio трево?жное состоя?ние промы?шленности; ~ej·o ме?сто сбо?ра по трево?ге; ~il·o устро?йство пода?чи (сигна?ла) трево?ги (сирена, гудок, колокол, сигнализация и т.п.); ~ant·o, ~ul·o сомнит. аларми?ст, паникёр; ~ist·o сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «паникёр» (= alarmanto, alarmulo). На наш взгляд, данная форма скорее могла бы обозначать человека, уполномоченного подавать сигналы тревоги; возможно, она могла бы переводиться и как «алармист» (пол.), если речь идёт о члене партии алармистов; ~it·a встрево?женный; по?днятый по трево?ге.

alarm·(o)·kontakt·o сигнализа?ция, сраба?тывающая при конта?кте.

alarm·(o)·pret||a гото?вый к трево?ге, гото?вый к де?йствиям по трево?ге; ср. batalpreta, militpreta; ~ec·o гото?вность к трево?ге, гото?вность к де?йствиям по трево?ге; ср. alarmo?tupo.

alarm·(o)·raket·o трево?жная раке?та, сигна?льная раке?та (для подачи сигнала тревоги).

alarm·(o)·signal·o сигна?л трево?ги.

alarm·(o)·sonor||ad·o трево?жный наба?т; ~il·o наба?тный ко?локол; ко?локол, рельс, гонг или звоно?к для пода?чи сигна?лов трево?ги.

alarm·(o)·?tup·o: ~ (numero) unu боегото?вность но?мер оди?н; ср. alarm(o)preteco.

Alask||o гп. Аля?ска (штат США); ~a: ~a Markolo гп. Бе?рингов проли?в.

al·aspekt·a: la nova ?apelo estas bone ~ al vi но?вая шля?па вам идёт, но?вая шля?па вам к лицу?; tiu ?i kravato estas malbone ~ al vi э?тот га?лстук вам не идёт, э?тот га?лстук вам не к лицу?.

alatern·o бот. жо?стер вечнозелёный.

ala?d||o орн. жа?воронок; kampa ~o полево?й жа?воронок; ~ed·o·j жа?воронковые, жа?воронки (семейство).

ala?d·falk·o см. subuteo.

ala?d·o·spron·o см. delfinio.

alb·o церк. а?льба, бе?лое облаче?ние, бе?лый стиха?рь.

Alb·o гп. А?льба.

alban||o алба?нец; ~a алба?нский; ~e по-алба?нски; ~in·o алба?нка.

Alban·i·o, Alban·uj·o гп. Алба?ния.

al·bat||i vt 1. прихло?пнуть (дверь = batfermi); 2. приколоти?ть, приби?ть, приде?лать; ~i?·i (al io; иногда ?e io или kontra? io) уда?риться (обо что-л.).

albatred·o·j оч.сомнит., см. diomedeedoj.

albatros||o орн. альбатро?с (= diomedeo); ~ed·o·j сомнит., см. diomedeedoj.

albed·o физ. альбе?до.

alberg·o нов. се?льская гости?ница (= kampara hotelo).

Albert||o I А?льбе?рт, Альбе?р, Альбе?рто (муж. имя); ~a, ~in·o Альбе?рта (жен. имя).

Albert·o II гп. Альбе?рта (провинция Канады).

albigens||o ист., филос. альбиго?ец; ~a альбиго?йский; ~ism·o альбиго?йство.

albin||o альбино?с; ~a альбино?сный; ~ec·o, ~ism·o альбини?зм.

Albion·o Альбио?н (поэтическое название Британии).

albit·o мин. альби?т.

albizi·o бот. альби?ция, шёлковая ака?ция; ср. akacio.

al·bord||ig·i приби?ть к бе?регу, прича?лить (судно); ~i?·i прича?лить, приста?ть к бе?регу; ~i?·o прича?ливание, пристава?ние к бе?регу; ~i?·ej·o прича?л, при?стань, ме?сто (для) прича?ливания; ср. kajo .1.

al·brust·ig·i прижа?ть к груди?; приложи?ть к груди?.

albug·o мед. бельмо?.

albugine||o анат. бело?чная оболо?чка (яи?чка) (= albuginea tuniko); ~it·o мед. воспале?ние бело?чной оболо?чки (яи?чка).

album·o альбо?м.

albumen·o 1. бот. эндоспе?рм; 2. уст., см. albumino.

albumin||o хим., биол. альбуми?н (разновидность простых белков); бело?к, белкови?на, белко?вое вещество? (в широком смысле); ср. proteino; ~a альбуми?новый; белко?вый; ~uri·o альбуминури?я.

albumoz·o хим., биол. альбумо?за.

alburn·o 1. бот. за?болонь (= sukligno); 2. ихт. укле?йка (= blankfi?o).

alce·o бот. штокро?за (= rozalteo).

Alce·o см. Alkeo.

alced||o орн. зиморо?док; ~ed·o·j зиморо?дки (семейство).

al·cel||a дви?гающийся, иду?щий, напра?вленный (пря?мо) к це?ли; целеустремлённый, целенапра?вленный; прице?льный (о выстреле); ~e (пря?мо) к це?ли; целеустремлённо, целенапра?вленно; прице?льно; ~i vt наце?литься на; взять на му?шку; ~ig·i посла?ть к це?ли, напра?вить к це?ли, заста?вить дви?гаться к це?ли.

alcelaf·o зоол. обыкнове?нный буба?л, конгони.

al·centr||a дви?гающийся, иду?щий, напра?вленный к це?нтру; центростреми?тельный (= centripeta); ~ig·i направля?ть, стя?гивать, перемеща?ть к це?нтру; централизова?ть (= centralizi).

al·centr·o·kur·a редк., см. alcentra, centripeta.

Alcestis·a миф. Алкести?да, Алке?ста, Алце?ста.

Alcibad·o ист. Алкивиа?д (др.-греч. политик и полководец).

alcion·o разг. зиморо?док (= alcedo).

Alcion·o астр. Альцио?на (звезда в созвездии Тельца).

alcioni||o зоол. альцио?ниум (коралл); ~ul·o·j альциона?рии (отряд кораллов).

al?emil·o см. alkemilo.

ald·o муз. а?льт (инструмент; голос).

Aldebaran·o астр. Альдебара?н (звезда в созвездии Тельца).

aldehid||o хим. альдеги?д; ~a альдеги?дный.

Aldernej·o гп. Олдерни (остров).

al·dir·i vt доба?вить, сказа?ть в дополне?ние; ср. alparoli.

al·direkt·i vt напра?вить, направля?ть (вести по направлению к чему-л.).

aldol·o хим. альдо?ль.

al·don||i vt 1. прида?ть, приба?вить, доба?вить; приложи?ть; перен. внести?; 2. мат. приба?вить (= adicii); ~a доба?вочный, дополни?тельный; ~e (al) дополни?тельно, в дополне?ние, вдоба?вок, в ка?честве доба?вки (к); ~o 1. прибавле?ние, прида?ча, доба?вка (действие прибавляющего, добавляющего); 2. см. ~a?o; ~a?·o добавле?ние, доба?вка (добавленное); вста?вка (в текст), дополне?ние; прида?ток; ~i?·i приба?виться, доба?виться; ~i?·o прибавле?ние, добавле?ние, доба?вка (действие прибавляющегося, добавляющегося); ~it·a 1. при?данный, приба?вленный, доба?вленный; 2. уст. пре?данный (= sindona).

al·don·valor||o эк. доба?вленная сто?имость; ср. plusvaloro; ~a: ~a imposto нало?г на доба?вленную сто?имость, НДС (= AVI).

aldosteron·o физиол. альдостеро?н.

aldoz·o хим. альдо?за.

ale||o алле?я; ~et·o алле?йка.

aleator·a мат. случа?йный (= loteca).

alef·(o) а?леф (название буквы еврейского алфавита).

Alegan·o·j гп. Аллега?ны, Аллега?нские го?ры.

alegori||o аллего?рия, иносказа?ние; ~a аллегори?ческий, иносказа?тельный; ~e аллегори?чески, иносказа?тельно.

alegr||o муз. алле?гро (сущ.); ~e алле?гро (нареч.), бы?стро, оживлённо; ~et·o аллегре?тто (сущ.); ~et·e аллегре?тто (нареч.).

aleksandr·o лит. александри?йский стих.

Aleksandr||o Алекса?ндр (муж. имя); ~a Алекса?ндра (жен. имя).

Aleksandri·o гп. Александри?я; Алекса?ндрия; (название ряда городов в разных странах).

aleksandr·i·an·ism·o александри?йская культу?ра; александри?йская поэ?зия.

aleksi||o мед. алекси?я, утра?та спосо?бности к чте?нию; ср. disleksio; ~ul·o але?ксик.

Aleksi·o Але?ксий, Алексе?й (муж. имя).

aleksin·o физиол. алекси?н.

alektor·o орн. ке?клик, ка?менная куропа?тка.

alel·o биол. алле?ль.

al·elekt||i vt довы?брать, доизбра?ть; ~o довы?боры, доизбра?ние.

aleman||o алема?нн (представитель древней германской народности); ~a алема?ннский.

alen·o ши?ло; sako ~n ne tenas, ?i balda? elvenas; ne metu ~n en sakon malplenan посл. ши?ла в мешке? не утаи?шь.

alenson·o алансо?нское кру?жево (= alansona punto).

Alenson·o гп. Алансо?н (город во Франции).

aler·o архит. козырёк (над окном или дверью).

alergi||o мед. аллерги?я; ~a аллерги?ческий; ~ig·i вызыва?ть аллерги?ю; ~ig·a аллерге?нный, вызыва?ющий аллерги?ю; ~ul·o алле?ргик.

alergi·don·a, alergi·est·ig·a оч.редк., см. alergiiga.

aleron·o ав. элеро?н; ср. kromklapo, postklapo.

al·est·i vt уст., см. ?eesti.

al·et·?ra?b||o тех. винт-бара?шек, бара?шковый винт (= alethava ?ra?bo); ~ing·o (га?йка-)бара?шек, бара?шковая га?йка (= alethava ?ra?bingo).

aleut||o алеу?т; ~a алеу?тский; A~aj Insuloj гп. Алеу?тские острова?; ~in·o алеу?тка.

Aleut·o·j гп. Алеу?тские острова?; прим. данная форма приводится согласно (N)PIV (этноним «алеут» при этом передаётся формой aleutano) и представляется нам неудачной; более соответствующими нац. словоупотреблению и традициям эсперанто мы находим сочетание Aleutaj Insuloj, Aleuta Insularo.

ale?rod||o энт. алейро?д, белокры?лка; ~ed·o·j алейроди?ды, белокры?лки (семейство или подотряд).

ale?rit·o бот. тунг.

alez||i vt тех. раста?чивать, рассве?рливать; ~o расто?чка, рассве?рливание; ~il·o расто?чное сверло?, развёртка.

alf·o бот. а?льфа, ковы?ль эспа?рто.

alfa а?льфа (название буквы греч. алфавита).

alfabet||o алфави?т, а?збука; ср. aboco; ~a алфави?тный, а?збучный; ~ig·i учи?ть алфави?ту, учи?ть гра?моте, учи?ть чита?ть; ~um·o см. aboc(o)libro.

alfabet·libr·o сомнит., см. aboc(o)libro.

alfabet·ord·e в алфави?тном поря?дке.

alfa·korpuskl·o, alfa-korpuskl·o физ. а?льфа-части?ца.

al·fal·i vt пасть, упа?сть, вы?пасть (достичь в результате падения).

alfa·partikl·o, alfa-partikl·o физ. а?льфа-части?ца.

al·far·i vt приде?лать, приспосо?бить, прила?дить.

alfa·radi||o·j, alfa-radi||o·j физ. а?льфа-лучи?; ~ad·o а?льфа-излуче?ние.

Alfard·o астр. Альфа?рд (звезда в созвездии Гидры).

alfenid·o альфени?д, «бе?лый мета?лл» (сплав меди, никеля и серебра).

al·fiks||i vt прикрепи?ть; ~(ad)·o прикрепле?ние (действие прикрепляющего); ~i?·i прикрепи?ться; ~i?·o прикрепле?ние (действие прикрепляющегося).

al·fin·ig·i довести? до конца?, привести? к концу?.

al·flank·i?·i подойти?, прибли?зиться, пристро?иться (сбоку).

al·fleks·i vt загну?ть, пригну?ть (прижав загнутую часть к остальной).

al·flu||i vt 1. впада?ть (о реке и т.п.); 2. прилива?ть (о крови и т.п.); притека?ть, нахлы?нуть; ~o 1. прили?в (морской); 2. прили?в, прито?к, наплы?в (жидкости, предметов, людей и т.п.); ~ant·o прито?к (реки).

al·flug||i vt прилете?ть, подлете?ть (к); ~o прилёт, подлёт.

Alfons||o Альфо?нс, Альфо?нсо (муж. имя); ~in·a, ~in·o Альфонси?на (жен. имя).

al·for?·i vt прям., перен. прикова?ть.

al·fortik·ig·i про?чно прикрепи?ть.

Alfred·o А?льфре?д, Альфре?до (муж. имя).

al·front·i vt (ion, iun) поверну?ться лицо?м (к чему-л., к кому-л.), встре?тить лицо?м к лицу?, встре?тить гру?дью (что-л., кого-л.); ср. fronti, konfronti .2.

al·frost·i?·i примёрзнуть.

al·fund||ig·i пусти?ть на дно, пусти?ть ко дну; ~i?·i пойти? ко дну, пойти? на дно.

alg·o во?доросль; ~j во?доросли; ти?на; brunaj, ru?aj, verdaj, bluaj ~j бу?рые, кра?сные, зелёные, си?ние во?доросли.

algebr||o а?лгебра; ~a алгебраи?ческий; ~a frakcio мат. алгебраи?ческая дробь; ~ist·o алгебраи?ст.

algi·o элемент сложных мед. терминов со значением «боль» (= doloro); употребляется как суффикс: ne?r/algi/o невралги?я (= nervodoloro).

algid||a мед. алги?дный; ~ec·o алги?дное состоя?ние; алги?т; ?olera ~eco холе?рный алги?т.

algin||o хим. альги?н; ~at·o альгина?т; ~at·a: ~ata acido альги?новая кислота?.

al·glu||i vt 1. прикле?ить; раскле?ивать (афиши и т.п.); 2. см. aglutini .2; ~o, ~ad·o 1. прикле?ивание; раскле?йка, раскле?ивание (афиш и т.п.); 2. см. aglutin(ad)o; ~i?·i прикле?иться; ~i?·a кле?йкий, прикле?ивающийся.

Algol·o I астр. Алго?ль (звезда в созвездии Персея).

Algol·o II инф. Алго?л (язык программирования).

algolog||o альго?лог; ~i·o альголо?гия; ~i·a альгологи?ческий.

algonki·o см. proterozoiko.

alg·o·ri?·a бога?тый во?дорослями; ти?нистый.

algoritm||o мат., инф. алгори?тм; ~a алгоритми?ческий.

algvazil·o ист. альгвази?л.

al?ebr·o мат. лине?йная а?лгебра.

al?er||a алжи?рский (относящийся к городу Алжиру); ~an·o алжи?рец (житель города Алжира); ~i·a алжи?рский (относящийся к стране Алжиру); ~i·an·o алжи?рец (житель страны Алжира).

Al?er||o гп. Алжи?р (город); ~i·o Алжи?р (страна).

al·?ust||ig·i прила?дить, приспосо?бить, принорови?ть; подогна?ть (по размерам, друг к другу); ~ig·a подго?ночный; ~ig·ebl·a мо?гущий быть прила?женным, приспоса?бливаемый, подходя?щий; поддаю?щийся подго?нке; ~i?·i прила?диться; подогна?ться, притере?ться.

Alhambr·o Альга?мбра (дворец мавров в Гранаде).

al?emi·o см. alkemio.

ali||a друго?й, ино?й; tiu a? ~a тот или друго?й; ~aj domoj, ~aj homoj погов. други?е дома?, други?е лю?ди; ~o (не?что) друго?е, (не?что) ино?е; tio a? ~o то или друго?е; ~a?·o друго?е (предмет; что-л. конкретное); inter ~a?oj tie estis anka? libroj среди? про?чего там бы?ли и кни?ги; ~e 1. ина?че т.е. по-друго?му (= alimaniere); 2. ина?че т.е. в проти?вном слу?чае; ср. с коррелятивной формой alie, переводимой как «в другом месте» (= aliloke); ~ec·o отли?чие, неодина?ковость, ина?кость; ~i vn быть други?м; ~ig·i (с)де?лать други?м, измени?ть; ~ig·o измене?ние; ~i?·i стать други?м, измени?ться; ~i?·o измене?ние; ~ul·o ино?й, друго?й (сущ.); ~ul·a принадлежа?щий друго?му, чужо?й; ср. alies.

Ali||o Али? (арабское муж. имя); ~-Babo Али?-Баба?.

alial редк. по друго?й причи?не (= alika?ze).

aliam редк. в друго?е вре?мя (= alitempe, alifoje).

alianc||o (полити?ческий) сою?з, алья?нс; ~an·o сою?зник, уча?стник (или член) алья?нса; ~i vt связа?ть сою?зом, объедини?ть в алья?нс; ~i?·i, ~i sin заключи?ть сою?з, образова?ть сою?з, объедини?ться в алья?нс, войти? в алья?нс, стать алья?нсом.

ali·aran?·i vt переустро?ить.

aliari·o бот. чесно?чница, чесно?чник; oficina ~ чесно?чница лека?рственная.

alibi·o юр. а?либи; pruvi la ~n доказа?ть (своё) а?либи.

Alic·a Али?са (жен. имя); ~ en Mirlando Али?са в Стране? Чуде?с.

alicikl·a хим. алицикли?ческий.

alidad·o тех. алида?да.

ali·dir·e ина?че говоря?.

ali·direkt||a име?ющий друго?е направле?ние; ~e в друго?м направле?нии; ~i vt инф. перенапра?вить, переадресова?ть.

alie редк. в друго?м ме?сте (= aliloke); ср. ali/e.

aliel редк. ина?че, по-друго?му, ины?м о?бразом, ины?м спо?собом (= alimaniere).

alien||a мед. душевнобольно?й, умалишённый, невменя?емый, ненорма?льный, психи?чески неполноце?нный; ср. freneza; ~ec·o (умо)помеша?тельство, невменя?емость, ненорма?льность, наруше?ние пси?хики; ~ist·o психиа?тр; ~ul·o душевнобольно?й (сущ.), психи?чески больно?й челове?к.

alien·i vt юр. отчужда?ть, передава?ть в чужу?ю со?бственность.

alies редк. друго?го т.е. принадлежа?щий друго?му (= aliula, de aliulo).

alifat·a хим. алифати?ческий.

ali·flank·e с друго?й стороны? (ответ на вопросы «где?» и «как?»).

ali·foj·e в друго?й раз.

ali·form||a име?ющий другу?ю фо?рму; друго?й фо?рмы; ~ig·i редк. преврати?ть; преобразо?вать (полностью); прида?ть другу?ю фо?рму, надели?ть друго?й фо?рмой; прим. по аналогии с глаголами deformi, misformi, reformi, transformi многие эсперантисты при словообразовании от корня aliform- считают исходным глагол aliformi, от которого уже образуется форма aliformita. В любом случае мы рекомендуем вместо сомнит. глагола aliform(ig)i использовать в этом значении общеупотребительный глагол transformi, а вместо глагола aliformi?i глагол transformi?i; ~ig·o превраще?ние, преобразова?ние, прида?ние друго?й фо?рмы; ~i?·i редк. преврати?ться; преобразова?ться (полностью); приня?ть другу?ю фо?рму; ~i?·o превраще?ние, преобразова?ние, приня?тие друго?й фо?рмы.

ali·gam·ig·i см. transponi .1.

aligator||o зоол. аллига?тор; ~ed·o·j аллига?торы (семейство).

ali·gent||a иноплеме?нный; ~an·o, ~ul·o иноплеме?нник.

al·i?·formul·ar·o анке?та, бланк для вступле?ния.

al·i?·kotiz·o вступи?тельный взнос.

al·i?·pet·o про?сьба о вступле?нии, заявле?ние о вступле?нии (в организацию); заявле?ние (или зая?вка) на уча?стие (в мероприятии).

ali·hejm·ul·o чужа?к.

ali·ka?z·e по друго?й причи?не.

ali·kolor||a име?ющий друго?й цвет, друго?го цве?та; ~i?·i измени?ть (свой) цве?т; стать друго?го цве?та.

ali·konfesi||a инове?рный, относя?щийся к друго?й конфе?ссии; ~an·o, ~ul·o инове?рец, приве?рженец друго?й конфе?ссии.

ali·kultur||a принадлежа?щий к друго?й культу?ре, сво?йственный друго?й культу?ре; ~an·o, ~ul·o челове?к друго?й культу?ры, представи?тель друго?й культу?ры.

alikvant·o мат. 1. см. neentjerono; 2. редк., см. nedivizoro.

alikvot·o мат. 1. см. entjerono; 2. редк., см. divizoro.

alil||o хим. алли?л; ~a алли?ловый, алли?льный.

ali·land||a иностра?нный, инозе?мный; ~e в друго?й стране?; в други?х стра?нах; за грани?цей; ~e·n в другу?ю страну?; в други?е стра?ны; за грани?цу; ~an·o иностра?нец, инозе?мец; ~an·in·o иностра?нка, инозе?мка; ~ul·o см. ~ano.

ali·lingv||a иноязы?чный; ~e на ино?м языке?, на друго?м языке?.

ali·lok·e в друго?м ме?сте; в други?х места?х.

ali·manier·e ина?че, по-друго?му, други?м о?бразом, други?м спо?собом.

aliment||o юр. обя?занность выпла?чивать де?ньги на содержа?ние; ~o·j оч.сомнит., см. ~a mono; ~a: ~a mono алиме?нты, де?ньги на содержа?ние.

ali·naci||a инонациона?льный; ~an·o, ~ul·o иноро?дец.

aline||o абза?ц (отступ в начале строки; текст между двумя отступами); кра?сная строка?; ~a абза?цный; ~e с кра?сной строки?, с абза?ца; ~i vt нача?ть с кра?сной строки?, с абза?ца.

ali·nom·e: Gorkij, ~ Pe?kov Го?рький, он же Пе?шков.

ali·okaz·e в друго?м, в ино?м, в проти?вном слу?чае.

aliom редк. друго?е коли?чество (= alia kvanto).

ali·planed||a иноплане?тный; ~an·o инопланетя?нин; ~an·in·o инопланетя?нка; ~ul·o редк., см. ~ano.

al·ir||i vt подойти? (к); ~o 1. подхо?д, по?дступ, до?ступ (действие; способ); 2. инф. до?ступ (к да?нным) (= atingo.2); ~ebl·a досту?пный; ~ebl·ec·o досту?пность; ~ej·o подхо?д, по?дступ, до?ступ (место).

ali·religi||a инове?рный, относя?щийся к друго?й рели?гии; ~an·o, ~ul·o инове?рец, приве?рженец друго?й рели?гии.

al·ir·kontrol·o см. atingokontrolo.

al·ir·permes·o см. atingopermeso.

al·ir·rajt·o см. atingorajto.

alis·o бот. бурачо?к.

ali·seks||a принадлежа?щий к друго?му, к противополо?жному по?лу; ~a amo гетеросексуа?льная любо?вь; ~em·a гетеросексуа?льный; ~em·ul·o гетеросексуа?л; ~ul·o представи?тель (или челове?к) друго?го, противополо?жного по?ла.

ali·seks·am·a см. aliseksema.

al·ir·temp·o см. atingotempo.

alism||o бот. часту?ха; ~ac·o·j часту?ховые (семейство).

ali·spec·a друго?го ви?да, друго?го со?рта, друго?го ро?да.

alit·o зоол. жа?ба-повиту?ха.

ali·tem·a посвящённый друго?й те?ме, относя?щийся к друго?й те?ме.

ali·temp·e в друго?е вре?мя.

aliteraci||o лит. аллитера?ция; ~a аллитерацио?нный; ~i vn представля?ть собо?й аллитера?цию; ~ig·i аллитери?ровать.

ali·teri·o·j палеонт. многобуго?рчатые (вымерший инфракласс древних млекопетающих).

aliu редк. 1. см. aliulo; 2. см. alia.

alium·o бот. лук (родовое название); tuba ~ лук-бату?н, лук ду?дчатый, лук зи?мний, (лук-)тата?рка, песча?ный лук (= tubocepo); ursa ~ черемша?, медве?жий лук; longstamena ~, vita ~ сомнит. виногра?дный лук; ср. cepo.

ali·urb||a иногоро?дний (прил.); ~e в друго?м го?роде; в други?х города?х; ~e·n в друго?й го?род; в други?е города?; ~an·o иногоро?дний (сущ.); ~ul·o оч.редк., см. ~ano.

ali·vest·i vt переоде?ть (кого-л. в одежду, не свойственную его полу, возрасту, положению и т.п.); ~ virinon per vira vesto переоде?ть же?нщину в мужску?ю оде?жду; ср. revesti, transvesti, maskovesti; ~ sin переоде?ться (в несвойственную одежду).

ali·vort·e ины?ми слова?ми, други?ми слова?ми; ина?че говоря?.

aliz||o бот. плод ряби?ны круглоли?стной; ~uj·o ряби?на круглоли?стная (или мучни?стая); blanka ~uj/o см. blanka sorbuso; adstrinfa ~uj/o см. adstringa sorbuso.

aliz·arb·o см. alizujo.

alizarin·o хим. ализари?н.

alize·o мет. пасса?т (= pasato).

al·jard·ig·i мор. привяза?ть, прикрепи?ть к ре?ю (парус).

al·ju?·i vt присуди?ть.

al·jung·i vt припря?чь; запря?чь в пристя?жку.

alk||o зоол. лось; ~a лоси?ный; ~id·o лосёнок; ~in·o лоси?ха.

alka·o см. a?ko.

alkad·o алка?(ль)д (судья в Испании и Португалии).

al·kadr·ig||i полигр. вы?ключить; ~o вы?ключка.

Alkaj·o Алке?й (др.-греч. муж. имя).

alkal||o хим. щёлочь; ~a щелочно?й; ~a metalo щелочно?й мета?лл; ~ec·o щёлочность; ~ig·i ощелочи?ть, преврати?ть в щёлочь; ~iz·i подщелочи?ть; обрабо?тать щёлочью; ~oz·o мед. алкало?з.

alkal·blu·o хим. щелочно?й голубо?й (краситель).

alkali·o уст., см. alkalo.

alkal·imun·a щёлочеупо?рный, щёлочесто?йкий.

al·kalkul·i vt причи?слить; присчита?ть; доба?вить к числу?; отнести? к числу? (кого-л., чего-л.).

alkaloid||o хим. алкало?ид; ~a алкало?идный.

alkalometr||o алкали?метр; ~i·o алкалиме?трия.

alkal·o·rezist·a щёлочеупо?рный, щёлочесто?йкий.

alkan·o хим. алка?н.

alkanal·o хим. насы?щенный альдеги?д.

alkanol·o хим. алкано?л.

alkanon·o хим. алкано?н.

alkaraz·o ва?за из по?ристой гли?ны.

al·katen·i vt прикова?ть; привяза?ть (цепью), посади?ть на цепь.

alkazab·o маврита?нский за?мок.

Alkazar·o Алькаса?р, короле?вский дворе?ц (в Испании).

alkekeng·o бот. физа?лис обыкнове?нный, «кита?йский фона?рик»; ср. fizalido.

alkemi||o алхи?мия (= al?emio); ~a алхими?ческий; ~ist·o алхи?мик.

alkemil·o бот. манже?тка (= dammantelo).

alkemist·o оч.редк., см. alkemiisto.

alken·o хим. алке?н.

alkil·o хим. алки?л, алки?льная гру?ппа.

alkin·o хим. алки?н.

al·kis·i vt перен. (по)целова?ть, приложи?ться, косну?ться (= kisi).

al·klak·i vt инф. (ion) щёлкнуть мы?шью (по чему-л.).

al·klimat||ig·i акклиматизи?ровать, приспосо?бить к кли?мату; ~ig·o, ~ig·ad·o акклиматиза?ция (действие акклиматизирующего); ~i?·i акклиматизи?роваться, приспосо?биться к кли?мату; ~i?·o, ~i?·ad·o акклиматиза?ция (действие акклиматизирующегося).

al·klin||i vt наклони?ть (к), склони?ть (к), нагну?ть (к); ~i?·i наклони?ться (к), склони?ться (к), нагну?ться (к).

Alkmen·a миф. Алкме?на.

alkohol||o хим. 1. алкого?ль, спирт; 2. ви?нный спирт (= etilalkoholo); ~a алкого?льный, спиртово?й, спиртно?й; ~a?o алкого?льный (или спиртно?й) напи?ток; ~emi·o мед. алкоголеми?я, содержа?ние алкого?ля в кро?ви; ~(em)·ul·o, ~ist·o оч.сомнит., см. drinkulo; ~ig·i (ion) доба?вить алкого?ль, спирт (во что-л.); ~ism·o алкоголи?зм.

alkoholat·o хим. алкоголя?т.

alkoholatur·o хим. спиртово?й раство?р.

alkohol·brul·il·o спирто?вка, спиртова?я горе?лка, спиртова?я ла?мпа.

alkoholometr·o спиртоме?р.

al·kolekt·i?·i приложи?ться (глагол, употребляемый в Библии в значении «присоединиться»).

al·komand·i vt прикомандирова?ть.

al·konduk||i vt 1. приводи?ть, подводи?ть (к чему-л., к кому-л.); 2. перен. приводи?ть (к чему-л.); ~o приво?д (действие).

al·konform||ig·i (эмфатическая форма к konformigi) привести? в соотве?тствие, сообразова?ть, приспосо?бить, принорови?ть; ~i?·i (эмфатическая форма к konformi?i) прийти? в соотве?тствие, сообразова?ться, приспосо?биться, принорови?ться.

al·konstru||i vt пристро?ить; ~a?·o пристро?йка.

alkov·o алько?в (ниша для кровати = litni?o; отделённая часть спальни).

al·krement||i vt мат., инф. инкременти?ровать; ~o инкреме?нт, прираще?ние.

al·kresk||i vn прирасти?; ~ad·o прираста?ние.

al·kro?||i vt прицепи?ть, зацепи?ть; ~i?·i прицепи?ться, зацепи?ться, цепля?ться; ~i?·a це?пкий.

al·kudr||i vt приши?ть; ~o приши?вка, пришива?ние (однократное действие); ~a?·o приши?вка (пришитый кусок).

al·kur·i vt прибежа?ть, подбежа?ть (к).

al·kutim·ig||i (эмфатическая форма к kutimigi) приучи?ть; ~i?·i (эмфатическая форма к kutimi?i) приучи?ться, привы?кнуть, свы?кнуться; ~i?·o привыка?ние, свыка?ние (тж. мед.).

al·las||i vt допусти?ть; ~o допуще?ние; до?пуск; ~ebl·a допусти?мый.

al·lig||i vt прям., перен. привяза?ть; ~a привязно?й; привя?зывающий; ~ej·o при?вязь (место); ~ejo por ?ipoj, ~ejo por boatoj шварто?вочный прича?л, шварто?вочное ме?сто; ~ejo por ?evaloj при?вязь (для) лошаде?й, ко?новязь (место); ~i?·i привяза?ться; ~il·o при?вязь; ~it·a привя?занный; li estas sincere ~ita al ?i он к ней и?скренне привя?зан; ~it·ec·o привя?занность.

al·lig·?en·o см. lig?eno .2.

al·lig·palis·o привязно?й ко?лышек, ко?лышек для привя?зывания (лодки и т.п.); ~ (por ?evaloj) ко?новязь.

al·lig·rimen·o см. ligrimeno .2.

al·lig·?nur·o см. lig?nuro .2.

al·lip·ig·i прижа?ть к губа?м; ср. lipi.

al·log||i vt замани?ть, примани?ть, завле?чь, привле?чь; прельсти?ть; ср. delogi; ~a зама?нчивый, соблазни?тельный, привлека?тельный; прельсти?тельный; ~e зама?нчиво, соблазни?тельно, привлека?тельно; прельсти?тельно; ~o привлека?ющая си?ла; ~ad·o зама?нивание, прима?нивание, завлече?ние, привлече?ние; прельще?ние; ~ec·o зама?нчивость, соблазни?тельность, привлека?тельность; прельсти?тельность; ~i?·i замани?ться, примани?ться, завле?чься, привле?чься; прельсти?ться.

al·lut·i vt припая?ть, подпая?ть (что-л. к чему-л. с помощью припоя).

alm·o тех. ше?йка (балки с двутавровым профилем, напр., рельса).

Almaat(a)·o, Alma-At(a)·o сомнит.; гп. Алма?-Ата?; ср. Almato.

almagest·o астр. сбо?рник астрономи?ческих наблюде?ний.

Almagest·o Альмаге?ст (астрономическое сочинение Клавдия Птолемея).

almanak·o альмана?х (сборник).

almandin·o мин. альманди?н.

al·man?·a?·o заку?ска (подаваемая вместе с основным блюдом); ср. anta?man?a?o.

al·mas·ig·i эл. соедини?ть с ма?ссой, подключи?ть к ма?ссе, посади?ть на ма?ссу, заземли?ть; ср. alterigi .1.

Almat·o сомнит.; гп. Алматы?, Алма?-Ата?; ср. Almaat(a)o.

alme·o ист. танцовщи?ца и певи?ца (в Древнем Египте).

almena? adv по кра?йней ме?ре, по ме?ньшей ме?ре, хотя? бы, хоть бы; прим. данное слово ставится непосредственно перед словом, к которому относится: mi ~ faros tion я по кра?йней ме?ре сде?лаю э?то; mi faros ~ tion я сде?лаю по кра?йней ме?ре э?то.

al·met||i vt приста?вить; приложи?ть, приобщи?ть; ~a?·o что-л. приста?вленное, прило?женное; приста?вка (прибор, устройство).

al·mezur||i vt приме?рить (одежду у портного, для подгонки); ср. surprovi; ~o приме?рка; ~ad·o приме?ривание; salono de ~ado приме?рочный сало?н.

al·miks||i vt примеша?ть, подмеша?ть; ~o, ~ad·o приме?шивание, подме?шивание; ~(it)·a?·o при?месь, по?дмесь.

al·milit·i vt см. konkeri.

al·mont||e в го?ру, вверх (по направлению из долины к горе); ср. alvale; ~i vn редк. поднима?ться в го?ру (из долины).

al·montr·i vt указа?ть на, показа?ть на; ~ al iu la pordon показа?ть кому?-л. на дверь (или в сто?рону две?ри).

al·mov·i vt придви?нуть, пододви?нуть (к).

almoz||o ми?лостыня, подая?ние, пода?чка; ~e: ~e vivi жить подая?ниями, пода?чками, ми?лостыней; ср. peralmoza; ~i vn ни?щенствовать; ~ist·o оч.редк., см. ~ulo; ~ul·o ни?щий (сущ.), попроша?йка; ~ul·ej·o прию?т для ни?щих; ~ul·in·o ни?щая (сущ.), ни?щенка, попроша?йка.

almoz·don||i vn подава?ть ми?лостыню; ~o да?ча ми?лостыни; ~em·a ще?дрый на ми?лостыню, не скупя?щийся на ми?лостыню.

almoz·kest·o я?щик для подая?ний, поже?ртвований (в церкви и т.п.).

almoz·kolekt·uj·o 1. кру?жка для подая?ний, поже?ртвований; 2. см. almozkesto.

almoz·mona?·o ни?щенствующий мона?х; мона?х, живу?щий подая?ниями.

almoz·orden·o о?рден ни?щенствующих мона?хов.

almoz·o·sak·o сума? для подая?ний, ни?щенская сума?.

almoz·pet||i vn ни?щенствовать, попроша?йничать, побира?ться, христара?дничать; ~ad·o ни?щенствование, попроша?йничество; ~ant·o ни?щий, попроша?йка.

al·munt·i vt устана?вливать, прила?живать, монти?ровать (деталь, часть или блок в собираемое устройство).

aln||o бот. ольха?; ~a ольхо?вый.

al·na?·i vt приплы?ть, подплы?ть (к).

al·najl·i vt приби?ть (гвоздя?ми), приколоти?ть; прям., перен. пригвозди?ть.

al·nivel||ig·i сровня?ть (с чем-л. по уровню), довести? до у?ровня (чего-л.); ~igi urbon al la tero сровня?ть го?род с землёй; ~i?·i сровня?ться (с чем-л. по уровню), дойти? до у?ровня (чего-л.).

al·nom||o про?звище, прозва?ние, кли?чка; ~i vt прозва?ть; награди?ть про?звищем, кли?чкой.

alo||o бот. ало?э, столе?тник; ~a?·o ало?э (лекарство).

alod·o ист. алло?д.

alofon·o фон. аллофо?н; ~a аллофони?ческий.

aloj||o тех. 1. спла?в (металлов = kunfanda?o); 2. сомнит. лигату?ра, при?месь (= almiksa?o, kromelemento); ~ig·i vt сплавля?ть, соединя?ть в сплав (металлы = kunfandi); прим. данная форма приведена согласно NPIV; в PIV приводится форма aloji, которая в некоторых других источниках имеет тж. значение «легировать» (= aldoni kromelementojn, almiksi kromelementojn).

alokazi·o бот. алока?зия.

alokton||o спец. аллохто?н; ~a аллохто?нный.

alomorf·o лингв. алломо?рф(а).

alon?·o 1. ком. алло?нж, дополни?тельный лист (к векселю); 2. хим. алло?нж, приставна?я кони?ческая тру?бка; 3. вставна?я доска? (для раздвижного стола).

alopat||o мед. аллопа?т; ~i·o аллопа?тия; ~i·a аллопати?ческий.

alopeci·o мед. алопе?ция, облысе?ние, утра?та воло?с.

alopekur·o бот. батлачо?к, лисохво?ст (= vulpovosto).

aloritmi·o мед. аллоритми?я.

aloster·a хим. аллостери?ческий.

alotrofi·o мед. аллотрофи?я.

alotrop||a хим. аллотро?пный, аллотропи?ческий; ~a?·o аллотро?п, аллотро?пная модифика?ция; ~ec·o аллотро?пность; ~i·o, ~ism·o аллотропи?я.

aloz·o ихт. ало?за.

alp||o высо?кая гора? (с пастбищами и лугами); ~a (высоко)го?рный, альпи?йский; ~a bastono см. alpobastono; ~ism·o альпини?зм; ср. mont(o)grimpado; ~ist·o альпини?ст; ср. grimpisto, mont(o)grimpisto.

alp·ard·o за?рево на верши?нах Альп (на закате).

alp·o·baston·o альпеншто?к.

Alp·o·j гп. А?льпы; la francaj ~ францу?зские А?льпы; la svisaj ~ швейца?рские А?льпы.

al·pag||i vt приплати?ть, доплати?ть; ~o припла?та, допла?та, надба?вка к пла?те; наце?нка.

alpak·o зоол. альпака? (животное; шерсть этого животного; ткань из этой шерсти).

alpar·o фин. альпа?ри (равенство рыночного курса валюты или ценных бумаг с их номинальной стоимостью), номина?льный курс.

al·parol||i vt (iun) заговори?ть (с кем-л.), обрати?ться со слова?ми (к кому-л.); ~o обраще?ние (с приветствием); кра?ткое сло?во, кра?ткая речь.

al·pa?·i vt подойти?, прибли?зиться; приступи?ть, подступи?ться (к).

al·pel·i vt пригна?ть, подогна?ть (что-л. или кого-л. к чему-л. или кому-л., но не в значении «доставить транспортное средство»!).

al·pend||a?·o доба?вка, дове?сок, приложе?ние; ~ig·i приве?сить, подве?сить (к).

al·pik·i vt приколо?ть (к).

al·pingl·i vt приколо?ть, пришпи?лить, заколо?ть, наколо?ть (прикрепить булавкой).

alpini·o бот. альпи?ния; oficina ~ альпи?ния лека?рственная.

al·pland·a?·o сте?лька; ср. plandumo.

al·plant·i vt подсади?ть (растение).

al·plen·ig·i сомнит. допо?лнить, попо?лнить, доба?вить до по?лного.

al·port||i vt прям., перен. принести?; поднести?, привезти?, доста?вить; ~i libron принести? кни?гу; ~i sukceson принести? успе?х; ~o, ~ad·o приноше?ние; доста?вка.

al·prem||i vt прижа?ть, придави?ть (к); ~o прижа?тие, прижима?ние (действие прижимающего); ~i?·i прижа?ться; ~i?·o прижа?тие, прижима?ние (действие прижимающегося).

al·pren·i vt взять дополни?тельно; приня?ть (устав и т.п.).

al·proksim||ig·i прибли?зить (= proksimigi); ~i?·i прибли?зиться (= proksimi?i).

al·propr·ig||i присво?ить (себе); ~o присвое?ние.

al·prunt||i vt дать взаймы?, дать в долг, одолжи?ть, ссуди?ть (= prunti.2, pruntedoni); ср. deprunti; ~o да?ча взаймы?.

al·pu?·i?·i протолкну?ться (к).

al·ramp·i vt приползти?, подползти? (к).

al·rigid·i?||i: lia mano ~is al la glavo его? рука? приросла? к мечу?.

al·rul||i vt прикати?ть, подкати?ть (что-л. к чему-л. или к кому-л.); ~i?·i 1. прикати?ться, подкати?ться (к); 2. прикати?ть, подкати?ть (приехать, подъехать к).

al·sag·i vt посла?ть стрелу? в; порази?ть стрело?й.

al·salt·i vt припры?гнуть, прискака?ть, подскочи?ть (приблизиться прыжком, прыжками).

al·send·i vt присла?ть в дополне?ние.

al·sid·i?·i подсе?сть, сесть ря?дом.

alsin·o см. stelario.

al·skrib·i vt дописа?ть; разн. приписа?ть; ~ iun al nia societo приписа?ть кого?-л. к на?шему о?бществу; ~ sian eraron al iu приписа?ть свою? оши?бку кому?-л. (= atribui sian eraron al iu).

al·sorb||i vt хим. адсорби?ровать, поглоща?ть, впи?тывать (только поверхностью); ср. sorbi, absorbi; ~a адсорбцио?нный, адсорбе?нтный, адсорби?рующий; ~a koeficiento адсорбцио?нный коэффицие?нт; ~(ad)·o адсо?рбция; ~i?·i адсорби?роваться; ~ant·o адсорбе?нт.

al·star·ig·i приста?вить, подста?вить (что-л. к чему-л.); прислони?ть.

al·su?·i?·i присоса?ться.

al·supr||a напра?вленный вверх, напра?вленный к верши?не; ~i vn идти?, дви?гаться, поднима?ться к верши?не.

al·?ov||i vt придви?нуть, пододви?нуть (что-л. к чему-л. или к кому-л.); ~i?·i придви?нуться.

al·?ra?b·i vt привинти?ть (прикрепить винтом или гайкой).

al·?tel·i?·i кра?дучись (или укра?дкой) подойти?; прям., перен. подкра?сться.

al·?ultr·ig·i приложи?ть к плечу?, взять на изгото?вку, вски?нуть (оружие).

al·?ut||i vt 1. подсы?пать, досы?пать (что-л. к чему-л.); 2. инф. загрузи?ть, закача?ть, вы?ложить (на сервер); ~(ad)·o 1. подсыпа?ние, досыпа?ние; 2. инф. загру?зка, зака?чка, выкла?дывание.

al·?veb·i vt прибли?зиться паря?, прибли?зиться ре?я, подплы?ть по во?здуху.

alt мат. в... (сте?пени); du ~ kvin два в пя?той (сте?пени); ср. eksponento.

alt||a 1. разн. высо?кий; ~a homo высо?кий челове?к; ~a ?ielo высо?кое не?бо; ~aj nuboj высо?кие облака?; ~a temperaturo высо?кая температу?ра; ~a tensio высо?кое напряже?ние; ~a ofico высо?кая до?лжность; ~a vo?o высо?кий го?лос; ~a prezo высо?кая цена?; ~a latitudo геогр. высо?кая широта?; pli ~a бо?лее высо?кий; ста?рший (по должности, положению); 2. высокоме?рный; ~a rigardo высокоме?рный взгляд; 3. высо?кий, возвы?шенный; ~a celo высо?кая, возвы?шенная цель; ~aj pensoj высо?кие, возвы?шенные мы?сли; 4. име?ющий высоту?; высото?й; turo ~a je cent metroj (или turo cent metrojn ~a или turo centmetre ~a) ба?шня высото?й в сто ме?тров; ~e высоко?; ~e·n ввысь, в вышину?; ~o 1. высота? (размер; тж. геом.); вышина? (протяжение снизу вверх по вертикали); высь; ~o de cent metroj высота? в сто ме?тров; cent metroj da ~o сто ме?тров высоты?; centmetra ~o стометро?вая высота?; la ~o de tiu ?i turo estas cent metroj высота? э?той ба?шни — сто ме?тров; la ~o de konuso высота? ко?нуса; 2. см. ~a?o; 3. см. ~eco; ~a?·o 1. высота?, возвыше?ние, возвы?шенность (высоко выступающие элемент рельефа или строение); 2. высота? (языческий храм или место поклонения языческим богам на возвышении); ~ec·o 1. высота?, высо?кость, возвы?шенность (свойство, качество); la ~eco de la turo mirigis nin высота? ба?шни изуми?ла нас; la ~eco de niaj idealoj высота? (или возвы?шенность) на?ших идеа?лов; 2. геогр. высота? (расстояние относительно какого-л. уровня); absoluta ~eco абсолю?тная высота?; 3. см. altitudo; 4. см. ~o 1.; ~eg·a высоче?нный, о?чень высо?кий; ~ej·o 1. высо?кое ме?сто, возвы?шенное ме?сто, возвы?шенность; сомнит., церк. го?рнее ме?сто; 2. см. ~a?o 2.; ~i vn сомнит. 1. вы?ситься, возвыша?ться; sur la kampo solece ~is arbo на по?ле одино?ко вы?силось де?рево; 2. име?ть высоту? (= esti alta(j)); la turo ~as je cent metroj (или la turo ~as cent metrojn) ба?шня име?ет сто ме?тров высоты?; ~ig·i повыша?ть, поднима?ть; возвы?сить; ~i?·i повыша?ться, поднима?ться; возвы?ситься; ~ig·il·o воен. устро?йство (для) подъёма прице?ла; ~ul·o высо?кий челове?к; ды?лда, верзи?ла.

al·tabl·i?·i сесть за стол, сесть к столу?.

Altair·o астр. Альтаи?р (звезда в созвездии Орла).

altaj·a алта?йский.

Altaj·o гп. Алта?й.

alt·a·mar·a: ~ navigado пла?вание в нейтра?льных во?дах; пла?вание в откры?том мо?ре; да?льнее пла?вание; ~ ?ipestro капита?н да?льнего пла?вания; ср. altmaro.

altan·o архит. терра?са (наверху здания).

alt·angul·o астр., геод. у?гол ме?ста.

altar||o 1. церк. алта?рь; же?ртвенник (тж. перен.); престо?л (столик в алтаре); konduki al la ~o (по)вести? к алтарю?, (по)вести? под вене?ц; 2. maj; астр. Же?ртвенник (созвездие); ~a алта?рный (относящийся к жертвеннику); ~ej·o алта?рь (часть церкви); алта?рня; сомнит. пресвите?рий (часть католического храма); ~ej·a алта?рный (относящийся к части церкви); ~ist·o алта?рный служи?тель, алта?рник.

alt·arb·ar·o высокоство?льный лес, высокоство?льник, строево?й лес, корабе?льный лес.

altar·kandel·o алта?рная (или церко?вная) свеча?.

altar·?ton·o алта?рный ка?мень.

alt·a·statur·a см. altstatura.

alt·difin·a: ~ televido тел. телеви?дение высо?кой чёткости.

alte·o бот. алте?й; oficina ~ алте?й лека?рственный (или апте?чный); roza ~ см. rozalteo.

alt·eben·a?·o возвы?шенная равни?на, плоского?рье, плато? (= plata?o.1).

alt·ec·lim·o редк., см. plafono .2.

alt·e·de·ven·a высо?кого происхожде?ния, высокоро?дный.

al·temp·ig·i 1.: ~ horlo?on подвести? часы? (выставить на часах точное время); 2. подгада?ть по вре?мени.

al·ten||i vt приде?рживать; ~o фон. при?ступ, экску?рсия; ~i?·i приста?ть т.е. прилепи?ться; ~i?·a: ~i?a papero липу?чая бума?га (= glupapero).

alteraci||o разн. альтера?ция; ~a альтерати?вный; ~i vt подверга?ть альтера?ции, вызыва?ть альтера?цию; альтери?ровать; ~i?·i подверга?ться альтера?ции, испы?тывать альтера?цию; ~it·a альтери?рованный.

al·ter||ig·i 1. эл. заземли?ть, подключи?ть к земле?, соедини?ть с землёй, посади?ть на зе?млю; ср. almasigi, terkonekto, terkontakto; 2. ав. повести? на поса?дку; 3. мор. повести? к бе?регу, напра?вить к бе?регу; ~ig·o 1. эл. заземле?ние, подключе?ние к земле?; 2. ав. веде?ние на поса?дку; 3. мор. веде?ние к бе?регу; ~i?·i 1. ав. пойти? на поса?дку, напра?виться к земле?; ср. surteri?i; 2. мор. напра?виться к бе?регу, взять курс на бе?рег; ср. albordi?i; ~i?·o 1. ав. захо?д на поса?дку; 2. мор. взя?тие ку?рса на бе?рег, движе?ние к бе?регу.

altern||i vn чередова?ться, сменя?ться, перемежа?ться; ~a череду?ющийся, попереме?нный, поочерёдный, перемежа?ющийся, альтерни?рующий; ~aj rimoj поэт. череду?ющиеся ри?фмы; ~a kurento эл. переме?нный ток; ~e поочерёдно, попереме?нно, впереме?жку; ~ec·o поочерёдность, попереме?нность; ~eco de kurento переме?нность то?ка; ~(ad)·o чередова?ние (действие чередующихся); ~ig·i чередова?ть, сменя?ть поочерёдно; ~ig·o чередова?ние (действие чередующего).

alternanc·o эл. полупери?од чередова?ния.

alternanter·o бот. альтернанте?ра.

alternativ||o альтернати?ва; ~a альтернати?вный; ~ul·o «альтернати?вщик» (представитель альтернативной идеологии, альтернативного движения).

alternator·o редк., см. alternkurenta generatoro.

altern·direkt||a осуществля?емый поочерёдно в ра?зных (или в противополо?жных) направле?ниях; име?ющий поочерёдно де?йствующие ра?зные (или противополо?жные) направле?ния; череду?ющий свои? направле?ния; тел. полуду?плексный; ~a trafiko поочерёдное двусторо?ннее движе?ние (тра?нспорта); ср. amba?direkta, unudirekta; ~e поочерёдно в ра?зных (или в противополо?жных) направле?ниях; тел. в полуду?плексном режи?ме.

altern·kurent·a: ~ generatoro эл. генера?тор переме?нного то?ка.

alt·estim||e с глубо?ким уваже?нием; ~at·a глубокоуважа?емый.

alt·fidel·a эл., рад., тел. высокока?чественный (отличающийся высоким качеством воспроизведения), «hi-fi».

alt·flug·a 1. высо?кого полёта; 2. высоко? лета?ющий, лета?ющий на большо?й высоте?.

alt·forn·o тех. до?мна, до?менная печь; ср. fandoforno.

alt·frekvenc||o эл. высо?кая частота? (= alta frekvenco); ~a высокочасто?тный.

alt·german·a литерату?рный неме?цкий; верхнене?мецкий.

alt·grad||a име?ющий высо?кую сте?пень; ~a temperaturo высо?кая температу?ра; ~e в высо?кой сте?пени; plej ~e в вы?сшей сте?пени.

alt·i?·rapid·o ав. ско?рость подъёма.

altimetr·o см. altometro.

al·tip·ig·o сомнит.; инф. приведе?ние.

al·tir||i vt притяну?ть, подтяну?ть (к); привле?чь; ~a притяга?тельный; ~o притяже?ние (тж. физ.); la le?o de la universala ~o зако?н всеми?рного притяже?ния (или тяготе?ния); ~i?·i притяну?ться, подтяну?ться (к); ~i?·o сомнит. влече?ние, тя?га.

al·tir·fort·o редк., разг., см. gravito.

altitud||o 1. геогр. высота? над у?ровнем мо?ря, абсолю?тная высота? (места, местности); 2. астр. высота?, у?гол возвыше?ния (светила); ~a: ~a limo см. plafono .2; ~a malsano см. altitudmalsano.

altitud·lim·o см. plafono .2.

altitud·mal·san·o мед. высо?тная боле?знь; ср. mont(o)malsano.

alt·klas·a 1. принадлежа?щий к вы?сшим кла?ссам (о?бщества); 2. высококла?ссный, высо?кого кла?сса.

alt·konstru·a?·o стр. высо?тное зда?ние, высо?тное сооруже?ние.

alt·kresk·a высо?кого ро?ста, (высоко)ро?слый; ср. altstatura.

alt·kvalifik·it·a оч.редк. высококвалифици?рованный (= alte kvalifikita).

alt·kvalit||a высокока?чественный, высо?кого ка?чества; ~e высокока?чественно, с высо?ким ка?чеством.

alt·lern·ej·o сомнит.; поскольку в разных странах существуют разные градации, данная форма переводится то как «высшая школа, высшее учебное заведение» (= supera lernejo), то как «полная средняя школа» (в противоположность начальной и неполной средней школе); ср. bazlernejo.

alt·lis·a текст. готли?совый.

alt·mar·o по?лная вода? (максимальная точка прилива); ср. altamara.

alt·mond·a великосве?тский (= grandmonda).

alt·nivel||a высо?кого у?ровня, стоя?щий на высо?ком у?ровне, име?ющий высо?кий у?ровень; высо?кий (о местности); ~e на высо?ком у?ровне.

alt·o·centr·o см. ortocentro.

altometr||o альтиме?тр, высотоме?р; ~i·o альтиме?трия.

alt·(o)·mezur·il·o см. altometro.

alt·o·ten·o см. hostilevado.

alt·polimer·o хим. высо?кий полиме?р, полиме?р с высо?кой сте?пенью полимериза?ции.

alt·posten·a см. altranga.

alt·prez||a име?ющий высо?кую це?ну, дорого?й; дорогосто?ящий; ~e по высо?кой цене?, за высо?кую це?ну, до?рого.

al·tran?·i vt 1. прире?зать (что-л. к чему-л.); 2. крои?ть, выкра?ивать (= tajli.2).

alt·rang||a высокопоста?вленный; высо?кого ра?нга; ~ul·o высокопоста?вленное лицо?, высокопоста?вленная осо?ба, высокопоста?вленный чино?вник, сано?вник.

alt·relief||o иск. горелье?ф (= alta reliefo); ~a горелье?фный.

al·tren·i vt подтащи?ть, притащи?ть, приволо?чь; ~i sin притащи?ться.

al·trud||i vt (эмфатическая форма к trudi) навяза?ть, всучи?ть, впа?рить; ~ataj osciloj, ~ata oscilado физ. вы?нужденные колеба?ния; ~i?·i см. trudi?i; ~i?·em·a см. trudi?ema; ~il·o тех. переда?точный у?зел, переда?точное устро?йство, переда?ча (от управляющего органа к рабочему).

altruism||o альтруи?зм; ~a альтруисти?ческий.

altruist·o альтруи?ст.

alt·spirit·a высо?кий ду?хом, возвы?шенный.

alt·statur·a высо?кого ро?ста, (высоко)ро?слый (только о человеке); ср. altkreska.

alt·temperatur·a высокотемперату?рный.

alt·tensi||o эл. высо?кое напряже?ние (= alta tensio); ~a высоково?льтный, высо?кого напряже?ния.

alt·vaku||o физ. высо?кий ва?куум, глубо?кий ва?куум; ~a высокова?куумный.

alt·valor·a драгоце?нный, высокоце?нный, име?ющий высо?кую це?нность.

aluat·o зоол. реву?н (обезьяна = bleksimio).

alud||i vt (ion, iun) намека?ть, де?лать намёки (на что-л., на кого-л.); ~o (pri, al) намёк (на); аллю?зия; ~a содержа?щий намёк; ~e с намёком.

alumet||o спи?чка; skatolo de ~oj коро?бка от спи?чек; skatolo da ~oj коро?бка спи?чек; ~a спи?чечный; ~uj·o спи?чечница.

alumet·skatol·o спи?чечный коробо?к, спи?чечная коро?бка.

alumin||o глинозём (= aluntero); ~a глинозёмный.

alumini||o алюми?ний; ~a алюми?ниевый; ~at·o хим. алюмина?т, соль или эфи?р алюми?ниевой кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. алюми?ниевая кислота?.

alumini·foli·o алюми?ниевая фольга?.

alun||o хим. квасцы?; ~i vt квасцева?ть; ~ad·o квасцева?ние; ~ej·o за?лежь квасцо?вого ка?мня.

alun·erc·o см. alunito.

alunit·o мин. алуни?т, квасцо?вый ка?мень.

alun·ter·o см. alumino.

aluvi||o геол. 1. аллю?вий т.е. нано?с (реки, моря); 2. аллю?вий т.е. отложе?ния эпо?хи галоце?на (= holoceno); ~a аллювиа?льный, нано?сный; ~i vt наноси?ть (песок, ил и т.п.).

al·vag·i vt блужда?я дости?чь, добрести? до.

al·val||e вниз, кни?зу, к доли?не (по направлению от возвышенности к долине); ср. almonte; ~i vn редк. спуска?ться в доли?ну, в низи?ну (с возвышенности).

al·veld·i vt 1. привари?ть (о металле); 2. припая?ть (о стекле).

al·ven||i vt прибы?ть, прийти?, прие?хать (куда-л., к чему-л.); ~o прибы?тие, прихо?д, прие?зд; ~int·o прише?лец, прибы?вший (сущ.).

al·ven·punkt·o пункт сле?дования, ме?сто прибы?тия.

al·vent||a наве?тренный, обращённый к ве?тру; обращённый в сто?рону, отку?да ду?ет ве?тер; ср. subventa; ~e с наве?тренной стороны?; la ?ipo estis ~e de la insulo кора?бль находи?лся с наве?тренной стороны? о?строва (т.е. ветер дул в направлении от корабля к острову).

alveol||o анат. альвео?ла, яче?йка, лу?ночка; dentaj ~oj зубны?е альвео?лы, зубны?е лу?ночки (= dentingoj); pulmaj ~oj альвео?лы лёгкого, лёгочные яче?йки; ~a альвеоля?рный; ~it·o мед. альвеоли?т; ~ul·o·j зоол. альвеоля?тные просте?йшие.

alveolar·o фон. альвеоля?рный согла?сный (звук) (= alveola dentalo, dentalveola sono).

alveolin·o зоол. альвеоли?на.

al·ver?·i vt доли?ть, подли?ть (к).

al·vetur||i vt подъе?хать, прие?хать (к какому-л. месту, куда-л.); ~i la kongreson прие?хать на конгре?сс; ~o прие?зд; ~ig·i 1. привезти?; 2. пригна?ть, подогна?ть (транспортное средство); ~int·o прие?зжий (сущ.).

al·vic||ig·i присовокупи?ть к ря?ду, к о?череди; ~i?·i присовокупи?ться к ря?ду, к о?череди; la hiera?a tago ~i?is al la anta?aj вчера?шний день присоедини?лся к предыду?щим; ср. envici?i.

al·vok||i vt призыва?ть (но не на военную службу!), подозва?ть; ~i iun kiel atestanton призва?ть кого?-л. в свиде?тели; ~i ven?on призыва?ть к ме?сти; ~i prudenton призыва?ть к благоразу?мию; ~i helpon взыва?ть о по?мощи, звать на по?мощь; ~o призы?в, воззва?ние, обраще?ние, зов, клич; ~i?·o призва?ние.

alvus||o ихт. малёк (для разведения, заселения водоёма = fi?ideto); ~ar·o ры?бная мо?лодь (для разведения, заселения водоёма); ~(um)·i vt заселя?ть малька?ми (водоём); выпуска?ть малько?в (в водоём).

alzac||a эльза?сский; ~an·o эльза?сец; ~an·in·o эльза?ска.

Alzac·o гп. Эльза?с.

alzan·o нов. живо?тное с кори?чнево-ры?жей шку?рой (обычно о лошади).

am||i vt 1. люби?ть (кого-л., что-л.); ср. amori; 2. име?ть пристра?стие, пита?ть привя?занность; ср. ?ati; ~o любо?вь, привя?занность; edzi?o pro ~o жени?тьба по любви?; ~o al kartludo любо?вь к ка?ртам; ~a любо?вный; ~a?·o любо?вная связь, любо?вные отноше?ния, рома?н (между людьми); ~a?·ist·o уст. любо?вник (= amoranto); ~a?·ist·in·o уст. любо?вница (= amorantino); ~ant·o 1. влюблённый (сущ.); любо?вник; 2. люби?тель (имеющий склонность или пристрастие к чему-л.); ~anto de cigaredoj люби?тель сигаре?т; ~ant·in·o 1. влюблённая (сущ.); 2. люби?тельница (имеющая склонность или пристрастие к чему-л.); ~at·a?·o люби?мое заня?тие, де?ло; ~at·o люби?мый (сущ.), возлю?бленный; ~at·in·o люби?мая (сущ.), возлю?бленная; па?ссия; ~eg·i vt стра?стно, горячо?, безу?мно люби?ть; о?чень люби?ть; ~em·a лю?бящий (нежный, ласковый); влю?бчивый; ~em·o не?жность, ла?сковость, влю?бчивость; ~et·o (любо?вное) увлече?ние, мимолётная любо?вь; ~ind·a досто?йный любви?; преле?стный; ~ind·ec·o обая?ние, привлека?тельность; ~ind·um·i vt (iun = kun iu) уха?живать (за кем-л.), любе?зничать, заи?грывать (с кем-л.); ~ind·um·ad·o уха?живание, любе?зничанье, заи?грывание; ~ind·um·ant·o, ~ind·um·ist·o, ~ind·um·ul·o ухажёр, волоки?та, донжуа?н; да?мский уго?дник; ба?бник; ~ist·o 1. см. amoranto; 2. см. ~indumanto.

Amade·o Амаде?й, Амаде?о (муж. имя).

am·afer·o см. ama?o.

amalgam||o хим. амальга?ма; ~a амальга?мный, амальгами?ческий; ~ig·i амальгами?ровать; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в PIV и ReVo ей соответствует форма amalgami; ~i?·i амальгами?роваться.

Amalek||o Амали?к (библейский персонаж); ~id·o·j амалики?тяне.

Amali·a Ама?лия (жен. имя).

Aman·o гп. Амма?н.

amand·o 1. минда?лина (ядро миндального ореха); 2. ядро?, я?дрышко (косточки абрикоса, персика и т.п.); 3. см. semkerno.

amanit||o бот. амани?та, мухомо?р (род грибов); faloida ~o, falus(ec)a ~o бле?дная пога?нка; ru?i?anta ~o (се?ро-)ро?зовый мухомо?р; cezara ~o см. oran?fungo; pantera ~o см. panterfungo; mu?a ~ см. mu?fungo; ~a: ~aj toksoj аманитотокси?ны; ~ac·o·j амани?товые (семейство).

amanitin·o хим. аманити?н.

amar||a прям., перен. го?рький (= maldol?a); ~e го?рько; gusti ~e горчи?ть, име?ть го?рький вкус (или при?вкус); ~a?·o го?речь (что-л. горькое, напр. напиток); ~ec·o го?речь (вкус, чувство).

amarant||o бот. амара?нт, аксами?тник, ши?рица, подсвеко?льник; vosta ~o амара?нт хвоста?тый; ~a пурпу?рный, цве?та амара?нта; ~ac·o·j амара?нтовые (семейство).

amar·fi?·o ихт. (обыкнове?нный) горча?к.

amarilid||o бот. амари?ллис; ~ac·o·j амари?ллисовые (семейство).

amas||o ку?ча; гру?да; скопле?ние; ма?сса; толпа?; ту?ча, бе?здна, тьма, у?йма; ср. maso; ~a ма?ссовый; пова?льный; ~e ма?ссово; ма?ссой, толпо?й, ку?чей, ско?пом; пова?льно; ~eg·o ку?чища, огро?мная ку?ча, огро?мная ма?сса, огро?мная толпа?; ~eg·a необыча?йно ма?ссовый; пова?льный; ~eg·e огро?мной ку?чей, огро?мной ма?ссой, огро?мной толпо?й; пова?льно; ~et·o ку?чка; ~ig·i (на)громозди?ть, (на)вали?ть; (на)копи?ть, скопи?ть; (с)толпи?ть; ~i?·i (на)громозди?ться; (на)копи?ться, скопи?ться; собра?ться в ку?чу, в толпу?; (с)толпи?ться; ~i?·o нагроможде?ние; скопле?ние; ско?пище, сбо?рище.

amas·arm·il·o редк. ору?жие ма?ссового уничтоже?ния, ма?ссового пораже?ния (в ед. числе) (= amasdetrua armilo); ср. ABK-armiloj.

amas·bu?||i vt подве?ргнуть ма?ссовому уничтоже?нию, избие?нию, истребле?нию; подве?ргнуть резне?, вы?резать; (= masakri); ~(ad)·o ма?ссовое уничтоже?ние, избие?ние, истребле?ние; резня?, бойня?; fari ~(ad)on произвести? ма?ссовое уничтоже?ние, избие?ние, истребле?ние; устро?ить (или учини?ть) резню?, бо?йню.

amas·fabrik·ad·o ма?ссовое, (крупно)сери?йное произво?дство (или изготовле?ние).

amas·komunik·il·o·j сре?дства ма?ссовой информа?ции, массме?диа; elektronikaj ~ электро?нные сре?дства ма?ссовой информа?ции.

amas·kultur·o ма?ссовая культу?ра.

amas·lo?·ej·o общежи?тие (здание, помещение).

amas·murd·i vt см. amasbu?i.

amas·paf·ad·o воен. масси?рованный ого?нь.

amas·psikologi·o псих. психоло?гия толпы?.

amas·tomb·ej·o бра?тская моги?ла, бра?тское кла?дбище.

amas·tra·ser?·o сомнит. ма?ссовый о?быск (помещений).

Amateras·o рел. Аматэра?су (верховная богиня в синтоизме).

amator||o люби?тель; ~a люби?тельский; ~a teatro люби?тельский теа?тр; ~a arto худо?жественная самоде?ятельность.

ama?roz·o мед. амавро?з; разг. «тёмная вода?».

amazon·o миф. амазо?нка (тж. перен.).

Amazon||o гп. Амазо?нка (река); ~i·o Амазо?нас (штат Бразилии).

ambasad||o посо?льство (посол вместе со своими советниками и помощниками); sendi ~on посла?ть, напра?вить посо?льство; ~a посо?льский, относя?щийся к посо?льству; ~ej·o посо?льство т.е. зда?ние посо?льства.

ambasador||o посо?л, посла?нник; eksterordinara kaj plenrajtigita ~o чрезвыча?йный и полномо?чный посо?л; sendi ~on напра?вить посла?; revoki ~on отозва?ть посла?; ~a посо?льский (относящийся к послу); ~ec·o зва?ние посла?, до?лжность посла?; ~ej·o 1. резиде?нция, дом посла?; 2. уст., см. ambasadejo.

amba? nevaria pron k adj о?ба, о?бе; прим. amba? не употребляется вместе с артиклем la; ? употребляется и как приставка: amba?/tran?a обоюдоо?стрый.

amba?·dekstr·a см. amba?mana.

amba?·direkt||a осуществля?емый в обо?их направле?ниях, име?ющий о?ба направле?ния; тел. ду?плексный; ~a trafiko двусторо?ннее движе?ние (тра?нспорта); ср. unudirekta, alterndirekta; ~e в обо?их направле?ниях; тел. в ду?плексном режи?ме.

amba?·flank||a обоюдосторо?нний; взаи?мный, обою?дный; ~e с обе?их сторо?н, по о?бе сто?роны, по обе?им сторона?м (ответ на вопрос «где?»).

amba?·foj·e о?ба ра?за.

amba?·man||a одина?ково хорошо? владе?ющий обе?ими рука?ми; ~e обе?ими рука?ми; ~ul·o амбиде?кстр.

amba?·seks||a обоепо?лый, двупо?лый; ~em·a бисексуа?льный; ~em·ul·o бисексуа?л; ~em·ul·in·o бисексуа?лка.

amba?·seks·am·a см. amba?seksema.

amba?·tran?·a обоюдоо?стрый.

ambici||o амби?ция (сильное стремление к почестям, славе, власти и т.п.; цель этого стремления); честолю?бие, славолю?бие, властолю?бие; ~a амбицио?зный; честолюби?вый, славолюби?вый, властолюби?вый; ~i vt стреми?ться, вожделе?ть; ~i gloron стреми?ться к сла?ве, вожделе?ть сла?вы; ~ul·o амбицио?зный челове?к; честолю?бец, славолю?бец, властолю?бец.

ambigu||a неоднозна?чный, обтека?емый, двусмы?сленный (= dusenca, dusignifa); ~e неоднозна?чно, обтека?емо, двусмы?сленно; ~a?·o неоднозна?чное, обтека?емое выска?зывание; двусмы?сленность (слово, высказывание), экиво?к; ~ec·o неоднозна?чность, обтека?емость, двусмы?сленность.

am·bilet·o любо?вная запи?ска.

ambistom·o зоол. амбисто?ма.

ambivalenc||o научн. амбивале?нтность; ~a амбивале?нтный; ~e амбивале?нтно.

ambl||i vn идти? и?ноходью, бежа?ть и?ноходью; ~o и?ноходь; ~e: kuri ~e см. ~i; ~ul·o инохо?дец.

ambliop||a мед. амблио?пный; ~ec·o амблиопи?я.

amblistom·o см. ambistomo.

ambon·o церк. амво?н; см. jubeo.

ambos·o 1. накова?льня; inter ~ kaj martelo ме?жду мо?лотом и накова?льней; 2. см. inkudo.

ambr||o а?мбра; ~a а?мбровый.

ambrosi·o (только бот.) см. ambrozio.

ambrozi·o миф., бот. амбро?зия (тж. перен. о необычайно вкусном блюде).

Ambrozi·o Амвро?сий, Амбро?сио (муж. имя).

ambulakr·o зоол. амбула?кр, амбулакра?льная но?жка (у иглокожих).

ambulanc||o 1. полево?й (или похо?дный) го?спиталь; ср. lazareto .2; 2. тра?нспортное сре?дство для перево?зки ра?ненных и больны?х; каре?та (или маши?на) ско?рой по?мощи, «неотло?жка»; ~ist·o санита?р, рабо?тник ско?рой по?мощи.

ambulatori||o 1. мед. амбулато?рия; 2. ме?сто в до?ме или теа?тре, предназна?ченное для прогу?лок (зал, галерея и т.п.); ~a амбулато?рный.

am·deklar·o призна?ние в любви? (= amkonfeso).

am·don·ant·in·o любо?вница.

ame·o кул. амэ (японское кушанье).

ameb||o зоол. амёба; ~a амёбный; ~ism·o мед. спосо?бность не?которых кле?ток многокле?точного органи?зма к амебо?идному движе?нию; ~oid·a амёбови?дный; ~oz·o мед. амёбиа?з; ~ul·o·j зоол. амёбы (отряд простейших).

amel||o крахма?л; ~a крахма?листый, крахма?льный, содержа?щий крахма?л; ~i vt (на)крахма?лить; ~ad·o крахма?ление; ~az·o хим. амила?за; ~it·a: ~ita kolumo крахма?льный (или накрахма?ленный) воротни?к; ~a?·o весьма сомнительная форма в РЭБ и в ЭРБ2, переводимая как «кисель»; данная форма в других словарях не зафиксирована и представляется непонятной широкому кругу эсперантистов; ср. amelsupo, kiselo.

amelan?·o бот. ирга?; прим. в некоторых источниках плод этого растения под влиянием немецкого языка называется rokpiro, а само растение, соответственно, rokpirujo.

amel·fabrik·o крахма?льный заво?д.

amel·farun·o карто?фельная мука?, крахма?л (= amelo).

amel·glu·o (крахма?льный) кле?йстер, крахма?льный клей; ср. farungluo.

amel·gum·o редк., разг., см. dekstrino.

ameloz·o хим. амило?за.

amel·sup·o оч.сомнит.; кул. кисе?ль (жидкий).

amen! interj ами?нь!; ~o ами?нь (слово).

amend||i vt (le?on, dokumenton ktp) вноси?ть попра?вки, измене?ния (в закона, документ и т.п.); ~o попра?вка, измене?ние; fari ~on de (или al) le?o внести? попра?вку в зако?н, внести? измене?ние в зако?н.

amendament·o уст., см. amendo; ~i vt уст., см. amendi.

amenore·o мед. аменоре?я.

ament||o бот. серёжка (разновидность соцветий); ~ul·o·j серёжчатые (группа растений).

americi·o хим. амери?ций.

amerik||a 1. америка?нский (относящийся к Американскому континенту); 2. редк., см. usona; ~an·o 1. америка?нец (житель Американского континента); 2. редк., см. usonano; ~an·ism·o американи?зм.

Amerik·o гп. Аме?рика (часть света); Norda ~ Се?верная Аме?рика; Centra ~, Meza ~ Центра?льная Аме?рика; Suda ~ Ю?жная Аме?рика.

ametist||o амети?ст; ~a прям., перен. амети?стовый.

ametrop||a мед. аметро?пный; ~ec·o аметропи?я.

amfetamin·o хим., фарм. амфетами?н.

amfiartr·o анат. амфиартро?з, полуподви?жный суста?в.

amfibi||o·j зоол. амфи?бии, земново?дные; vost(o)havaj ~oj хвоста?тые амфи?бии, хвоста?тые земново?дные; senvostaj ~oj бесхво?стые амфи?бии, бесхво?стые земново?дные; ~a 1.: ~a tanko танк-амфи?бия; ~a aviadilo самолёт-амфи?бия; 2. редк. живу?щий и в воде?, и на су?ше.

amfibol·o мин. амфибо?л.

amfibolit·o мин. амфиболи?т.

amfibologi·o лингв., лит. амфиболи?я, двусмы?сленность (= dusenseco, dusenca?o).

amfibrak||o лит. амфибра?хий; ~a амфибрахи?ческий.

amfimakr·o лит. амфима?кр.

amfine?r·o·j зоол. боконе?рвные моллю?ски.

amfioks·o см. brankiostomo.

amfipod·o·j зоол. амфипо?ды, бокопла?вы (отряд ракообразных).

amfiteatr||o разн. амфитеа?тр; ~a амфитеа?тровый.

Amfitrion·o 1. миф. Амфитрио?н; 2. перен. хлебосо?льный хозя?ин; организа?тор банке?та, пиру?шки, зва?ного обе?да.

Amfitrit·a миф. Амфитри?та.

amfor·o 1. а?мфора; 2. maj; астр. Водоле?й (созвездие, знак зодиака = Akvisto).

amfoter·a хим. амфоте?рный.

amhar||o амха?рский язы?к; ~e по-амха?рски.

am·histori·o любо?вная исто?рия, исто?рия любви?, «лав сто?ри».

ami·o бот. а?мми.

amiant·o см. asbesto.

amid·o хим. ами?д.

amigdalin·o см. migdalino.

amik||o друг, прия?тель; pli bona ~o intima ol parenco malproksima посл. ста?рый друг лу?чше но?вых двух (лучше близкий друг, чем дальний родственник); ~a дру?жеский, дру?жественный, прия?тельский; ~e (по-)дру?жески, дру?жественно; ~i vn дружи?ть, быть в друзья?х, ла?дить; ~a?·o дру?жеский посту?пок, свиде?тельство дру?жбы; ~ar·o гру?ппа друзе?й, дру?жеское соо?бщество, содру?жество; ~ec·o дру?жба; ~ec·a: ~eca atmosfero дру?жественная атмосфе?ра, атмосфе?ра дру?жбы; ~em·a дружелю?бный; ~em·o дружелю?бие; ~em·e дружелю?бно; ~ig· подружи?ть, сдружи?ть; ~i?·i подружи?ться, сдружи?ться; ~i?·o установле?ние дру?жеских отноше?ний; ~in·o подру?га.

amikt·o церк. омофо?р.

amik·vesper·o ве?чер друзе?й, вечери?нка.

amil||o хим. ами?ловый радика?л; ~a ами?ловый.

amilaz·o см. amelazo.

am·implik·o незако?нные любо?вные отноше?ния, любо?вная неразбери?ха.

amin·o хим. ами?н.

amin·o·acid·o хим. аминокислота?.

amin·o·grup·o хим. аминогру?ппа.

am·intrig·o (любо?вная) интри?га; интри?жка.

amirid·o бот. ами?рис, бальза?мник; balzama ~ ами?рис бальзами?ческий, западноинди?йское санда?ловое де?рево.

ami?·o рел. а?мский меннони?т, «а?миш» (член одной из меннонитских сект).

Amitab·o рел. Амитаба (Будда).

amitoz·o бот. амито?з.

am·kant·o любо?вная пе?сня (или песнь).

am·konfes·o призна?ние в любви? (= amdeklaro).

am·kun·ven·o любо?вное свида?ние.

am·leter·o любо?вное письмо?, любо?вное посла?ние.

amnesti||o амни?стия, поми?лование; ~i vt амнисти?ровать, поми?ловать.

amnezi·o мед. амнези?я.

amni||o биол. амнио?н; ~ul·o·j зоол. амнио?ты.

amofil·o бот. песколю?бка.

amok·o псих. а?мок.

amom·o бот. амо?мум.

Amon·o I Амо?н (др.-египетский бог).

Amon||o II Бен-Амми (библейский персонаж = Ben-Ami); ~id·o·j аммонитя?не.

amoni||o хим. аммо?ний; ~a: ~aj saloj со?ли аммо?ния; ~a klorido хлори?д аммо?ния, хло?ристый аммо?ний, нашаты?рь (= salamoniako).

amoniak||o хим. 1. аммиа?к (газ); 2. аммиа?к, нашаты?рный спирт; ср. salamoniako; ~a аммиа?чный; ~a akvo аммиа?чная вода?.

amonit·o палеонт. аммони?т (одна из разновидностей ископаемых морских моллюсков).

amor||o пло?тская любо?вь, любо?вная стра?сть, любо?вная связь, сексуа?льное влече?ние; ср. amo; ~a аму?рный; ~i vt (iun, kun iu) занима?ться любо?вью (с кем-л.); ~ad·o заня?тие любо?вью; ~ant·o любо?вник; ~ant·in·o любо?вница; ~ist·o профессиона?льный любо?вник; ~ist·in·o проститу?тка, «жри?ца любви?».

Amor·o Аму?р (др.-рим. бог любовной страсти = Kupidono).

amor·dom·o редк., см. bordelo.

amorf||a амо?рфный, бесфо?рменный; ~ec·o амо?рфность, бесфо?рменность.

amorfofal·o бот. аморфофа?ллус.

Amorid·o·j ист. амори?ты, аморе?и.

amortiz||i vt фин., тех. амортизи?ровать; гаси?ть, погаша?ть (долг, стоимость имущества; толчки, вибрацию); ~o амортиза?ция; погаше?ние; ~a амортизацио?нный; ~i?·i амортизи?роваться; гаси?ться, погаша?ться; затуха?ть (о колебаниях); ~i?·o амортиза?ция; погаше?ние; затуха?ние (колебаний); ~il·o тех. амортиза?тор; ~it·a амортизи?рованный, пога?шенный; ~ita ondo физ. затуха?ющая волна?.

amor·vek·a возбужда?ющий (в сексуальном плане, — о ком-л.); сексапи?льный, сексуа?льный; ср. seksalloga.

Amos·o Амос (библейский пророк).

am·pasi·o любо?вная страсть.

ampelopraz·o бот. лук виногра?дный.

ampelops·o бот. виногра?довник.

amper·o эл. ампе?р.

Amper·o Ампе?р (французский учёный).

amper·hor·o эл. ампе?р-час.

ampermetr·o эл. амперме?тр.

amper·sekund·o эл. ампе?р-секу?нда.

amper·volv·o эл. ампе?р-вито?к.

ampleks||o объём, разме?р; la ~o de jako разме?р ку?ртки; la ~o de nocio объём поня?тия; la ~o de katastrofo разме?р, масшта?б катастро?фы; ~a объёмный, кру?пный, обши?рный; ~i vt охва?тывать, занима?ть, включа?ть в себя?; ~ig·i увели?чить в объёме, в разме?ре; ~i?·i увели?читься в объёме, в разме?ре.

ampleks·mov·a см. makromova.

am·plen·a по?лный, преиспо?лненный любви? (или любо?вью), напо?лненный любо?вью.

amplif(ik)||i vt рад., тел., физ. уси?ливать; ~o усиле?ние; ~a усили?тельный; ~il·o усили?тель.

amplif(ik)ator·o см. amplif(ik)ilo.

amplitud||o физ. амплиту?да; ~o de probablo физ. амплиту?да вероя?тности; ~a амплиту?дный.

ampol||o 1. а?мпула (тж. анат.); 2. ко?лба; 3. (электри?ческая) ла?мпа; ср. elektra lampo; ~ing·o эл. патро?н электрола?мпы, электри?ческий патро?н; ?ra?ba ~ingo винтово?й электропатро?н; duno?a (или bajoneta) ~ingo байоне?тный электропатро?н.

ampol·sokl·o эл. цо?коль электри?ческой ла?мпы.

ampol·tub·o ампулови?дная тру?бка; пипе?тка с утолще?нием; ср. pipeto.

ampulari·o зоол. ампуля?рия (улитка).

amput||i vt (iun je io, ion al iu) мед. ампути?ровать, отнима?ть (что-л. кому-л.); ~(ad)·o ампута?ция; ~it·o ампута?нт.

am·rigard·o любо?вный взгляд; взгляд, по?лный любви?.

am·rilat·o·j любо?вные отноше?ния, рома?н (между людьми).

am·roman·o любо?вный рома?н (лит. произведение).

Amsterdam·o гп. Амстерда?м.

am·trink·a?·o любо?вный напи?ток; приворо?тное зе?лье.

Amudarj·o гп. Амударья? (река).

amulet·o амуле?т, ла?данка; ср. talismano.

Amur·o гп. Аму?р (река).

amuz||i vt забавля?ть, развлека?ть, потеша?ть; ~i sin см. ~i?i; ~a заба?вный, заня?тный, занима?тельный, развлека?тельный, увесели?тельный, поте?шный; ~o заба?ва, развлече?ние, увеселе?ние, поте?ха (нечто забавляющее, развлекающее, увеселяющее); ~e заба?вно, заня?тно, занима?тельно, поте?шно; ~ej·o увесели?тельное заведе?ние, ме?сто для заба?в; зал аттракцио?нов; ~i?·i забавля?ться, развлека?ться, потеша?ться; ~i?·o заба?ва, развлече?ние (состояние); ~il·o игру?шка, заба?ва, развлече?ние; исто?чник (или предме?т) заба?вы, развлече?ния; аттракцио?н (устройство: карусель, качели и т.п.); ~ist·o шут, заба?вник, зате?йник, развлека?тель, кло?ун; ~ul·o люби?тель заба?в, заба?вный челове?к, заба?вный тип, заба?вник, поте?шник.

amuz·park·o парк с аттракцио?нами, лу?на-па?рк.

am·vend·ist·in·o пла?тная проститу?тка.

-an- I суффикс, обозначающий: 1. члена какого-л. коллектива: akademi/an/o акаде?мик; klub/an/o член клу?ба; 2. жителя какой-л. местности: moskv/an/o москви?ч; insul/an/o островно?й жи?тель; 3. чьего-л. последователя: krist/an/o христиани?н; luter/an/o лютера?нин; ? употребляется и как самостоятельный корень: an·o член (коллектива); ср. membro; an·ar·o коллекти?в, гру?ппа, чле?нский соста?в; an·ig·i приня?ть, включи?ть (в организацию, общество и т.п.), сде?лать чле?ном; an·ig·o приём, включе?ние (в организацию, общество и т.п.); an·i?·i стать чле?ном, вступи?ть (в организацию, общество и т.п.), войти?, вли?ться (в коллектив); an·i?·o вступле?ние (в организацию, общество и т.п.).

-an- II словообразовательный элемент, обозначающий в химической номенклатуре углеводород с одинарной связью: butano бута?н; propano пропа?н; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и может выделяться только в спец. словарях; ср. -en- .2, -in- .2.

ana·o шестна?дцатая часть ру?пии.

anabaptism·o церк. анабапти?зм.

anabaptist||o церк. анабапти?ст; ~a анабапти?стский.

anabat·a оч.редк.; мет. восходя?щий (о воздушном потоке = ascenda).

anabioz·o биол. анабио?з.

anabol||o физиол. анаболи?зм; ~a анаболи?ческий; ~a?·o проду?кт анаболи?зма; ~ig·i ассимили?ровать (вещество с помощью анаболизма); ~ig·a спосо?бствующий анаболи?зму; ~ig·a?·o анабо?лик.

anaerobi·a см. malaerobia.

anafaz·o биол. анафа?за.

anafilaksi||o мед. анафилакси?я; ~a анафилакти?ческий; ~a ?oko анафилакти?ческий шок.

anafor||o лит. ана?фора, повто?р; ~a анафори?ческий.

anagal·o бот. о?чный цвет; kampa ~, agra ~, ru?a ~ о?чный цвет полево?й; blua ~ о?чный цвет си?ний.

anagir·o бот. анаги?рис, воню?чка; fetora ~ анаги?рис злово?нный.

anaglif·o 1. барелье?фное украше?ние на ва?зе, саркофа?ге и т.п.; 2. стереоскопи?ческое изображе?ние с испо?льзованием двух окра?шенных в дополни?тельные цвета? изображе?ний.

anagram||o анагра?мма; ~a анаграммати?ческий, анагра?ммный.

ana?oret·o см. anakoreto.

anakardi||o анака?рд(иум); okcidenta ~o анака?рд(иум) за?падный (= aka?uarbo); ~ac·o·j анака?рдиевые, сума?ховые, фиста?шковые (семейство).

anakolut·o лит. анаколу?ф (стилистическая фигура).

anakond·o зоол. анако?нда.

anakoret||o церк. анахоре?т, отше?льник, затво?рник (монах, живущий в одиночестве); ср. cenobito; ~a анахоре?тский, отше?льнический, затво?рнический.

Anakreon·o Анакрео?н(т) (др.-греч. поэт).

anakreon·esk·a лит. в сти?ле Анакрео?н(т)а, анакреонти?ческий.

anakronism||o анахрони?зм; ~a анахрони?ческий.

anakruz·o 1. лит., муз. анакру?за, анакру?са; 2. муз. зата?кт.

Anaksagor·o Анаксаго?р (др.-греч. философ).

anal||o·j анна?лы, ле?топись; ~ist·o аннали?ст, летопи?сец.

analeptik·o мед. анале?птик, стимули?рующее сре?дство.

analfabet||o негра?мотный (сущ.), негра?мотный челове?к, не?уч (о ком-л. не умеющем читать и писать); ср. nelegopova, nelegoscia; ~ec·o негра?мотность.

analgezi·o мед. анальгези?я, нечувстви?тельность к бо?ли.

analgezik·o мед. анальге?тик, обезбо?ливающее сре?дство.

analitik||o мат. анали?тика, ана?лиз бесконе?чно ма?лых (величи?н); furiera ~o ана?лиз Фурье?; harmonia ~o гармони?ческий ана?лиз; ~a аналити?ческий; ~a funkcio аналити?ческая фу?нкция.

analiz||i vt анализи?ровать, проанализи?ровать; разбира?ть; разлага?ть (тж. хим., физ.); ~o ана?лиз, разбо?р; ~o de sango ана?лиз кро?ви; gramatika ~o граммати?ческий разбо?р; ~a аналити?ческий; ~ant·o сомнит. анали?тик (человек с аналитическим складом ума; человек, анализирующий что-л.); ~ebl·a поддаю?щийся разбо?ру, ана?лизу; ~em·a скло?нный к ана?лизу; ~ema spirito аналити?ческий дух, аналити?ческий склад ума?; ~il·o анализа?тор; ~ist·o 1. анали?тик (профессия); специали?ст по ана?лизу (математическому, химическому); 2. редк., см. dissekcisto.

analizator·o см. analizilo.

analog||a 1. аналоги?чный, схо?дный; 2. тех. ана?логовый; ~e аналоги?чно; ~ec·o аналоги?чность, схо?дность, схо?дство, анало?гия; ~(a?)·o ана?лог.

analogi||o 1. анало?гия; 2. см. analogeco; ~e по анало?гии.

Anam·o гп. Анна?м (историческая область во Вьетнаме).

anamirt·o бот. анами?рта.

anamorfoz||o спец. анаморфо?з; ~a анаморфо?тный.

ananas||o бот. 1. анана?с (растение); 2. разг. анана?с (плод = ananasfrukto); ~a анана?сный, анана?совый; ~uj·o см. ~o 1..

ananas·frukt·o см. ananaso .2.

ananas·plant·o редк., см. ananaso .1.

anapest·o лит. ана?пест.

Anapurn·o гп. Анапурна (гора в Гималаях).

anar?i||o, anarki||o прям., перен. ана?рхия; ~a анархи?ческий, анархи?чный; ~ism·o анархи?зм; ~ist·o анархи?ст; ~ist·in·o анархи?стка; ~ul·o редк. безала?берный челове?к (= malordemulo).

anarik·o ихт. зуба?тка.

anas||o орн. у?тка; muta ~o см. kairino; ~a ути?ный; ~a?·o утя?тина, у?тка (мясо); ~ed·o·j ути?ные, у?тки (семейство); ~id·o утёнок; ~in·o у?тка-са?мка.

anasark·o мед. анаса?рка.

anas·ir·i vn ходи?ть вразва?лку, вперева?лку, у?точкой; перева?ливаться с бо?ку на? бок.

anas·pa?||e вразва?лку, вперева?лку; iri ~e редк., см. anasiri; ~i редк., см. anasiri.

anaspid·o·j сомнит.; палеонт. ана?спиды.

anastatik·o бот. анастатика, иерихо?нская ро?за; ср. jeri?orozo.

Anastazi||o Анаста?сий, Анаста?сио (муж. имя); ~a Анастаси?я (жен. имя).

anastigmat||a физ. анастигмати?ческий; ~o анастигма?т; ~ec·o анастигмати?зм.

anastomoz||o анат. анастомо?з; ~a анастомо?зный; ~i vt соедини?ть анастомо?зом; ~it·o мед. анастомози?т.

anastrof·o см. inversio.

anas·vir·o уст., см. viranaso.

anateks·o геол. анате?ксис.

anatem||o 1. рел. ана?фема, вели?кое отлуче?ние (от це?ркви); 2. перен. прокля?тие; ~i vt 1. анафема?тствовать, предава?ть (или подверга?ть) ана?феме, отлуча?ть от це?ркви; 2. проклина?ть, предава?ть прокля?тию.

anatoksin·o фарм. анатокси?н.

Anatol·o Анато?лий, Анато?ль (муж. имя).

anatoli||a анатоли?йский; ~an·o анатоли?ец.

Anatoli·o гп. Анато?лия (греч. название Малой Азии в древности; название одной из провинций в Османской империи; современное название азиатской части Турции).

anatom||o ана?том; ~i·o анато?мия; ~i·a анатоми?ческий; ~i·i vt оч.сомнит., см. dissekci; ~i·ist·o редк., см. ~o.

-anc- спец. суффикс для образования некоторых физ. и мат. величин, когда другие суффиксы не дают нужного значения: kondukt/anc/o электропрово?дность, (электри?ческая) проводи?мость; rezist/anc/o (электри?ческое) сопротивле?ние; vari/anc/o диспе?рсия (случа?йной величины?).

ancilostom||o зоол. анкилосто?ма; ~oz·o мед. анкилостомо?з.

ancistr·o ихт. анци?стр(ус).

an?·o муз. язычо?к (у духовых инструментов).

an?·instrument·o муз. язычко?вый инструме?нт (с лепестковым язычком: кларнет, гобой и т. п.); ср. lameninstrumento.

an?ov·o анчо?ус, хамса? (рыба = engra?lo; кушанье из этой рыбы).

and·a а?ндский.

And·o·j гп. А?нды.

andaluz||o андалу?зец, андалу?сец; ~i·a андалу?зский, андалу?сский; ~in·o андалу?зка.

Andaluz·i·o, Andaluz·uj·o гп. Андалу?сия (историческая область в Испании).

andant||o муз. анда?нте (пьеса или часть произведения в умеренном темпе); ~e анда?нте, уме?ренно, пла?вно.

andezit||o мин. андези?т; ~a андези?товый, андези?тный.

andon·o япо?нская ла?мпа с бума?жным абажу?ром.

Andor·o гп. Андо?рра.

Andraprade?·o гп. А?ндра-Пра?деш (штат в Индии).

andre||o бот. андрея (мох); ~ac·o·j андреевые (семейство).

Andre·o Андре?й, Андре?о, Андрэ?, Э?ндрю (муж. имя).

androce·o бот. андроце?й, совоку?пность тычи?нок (= stamenaro).

androgen·o физиол. андроге?н.

androgin||o бот., зоол. андроги?н; однодо?мное расте?ние; двупо?лое живо?тное; двупо?лое существо?; ~a андроги?нный; однодо?мный; двупо?лый, обоепо?лый; ~ec·o андроги?ния.

Androma?·a миф. Андрома?ха.

Andromed||a миф. Андроме?да (жен. имя); ~a Galaksio астр. тума?нность Андроме?ды; ~o астр. Андроме?да (созвездие).

andromed·o бот. андроме?да, подбе?л.

andropogon·o бот. борода?ч.

androzac·o бот. проло?мник.

anduj||o кул. колбаса? из свины?х потрохо?в, свина?я ли?верная колбаса?; ср. tripkolbaso; ~et·o соси?ска из свины?х потрохо?в, свина?я соси?ска.

anekdot||o анекдо?т; заба?вная исто?рия; ~a анекдоти?ческий, анекдоти?чный; ~ist·o расска?зчик, собира?тель, знато?к анекдо?тов; анекдо?тчик.

aneks||i vt 1. аннекси?ровать, захвати?ть, отто?ргнуть, присоедини?ть; 2. присовокупи?ть (что-л. менее значительное к чему-л. важному); ~i statistikojn al raporto приложи?ть статисти?ческие да?нные к докла?ду; ~a аннексиони?стский, захва?тнический; ~(ad)·o анне?ксия, захва?т, присоедине?ние; присовокупле?ние; ~a?·o 1. аннекси?рованная террито?рия; 2. что-л. присовокуплённое; приложе?ние; прида?ток (тж. анат.); ~(em)·ul·o редк., см. ~isto; ~ism·o аннексиони?зм, захва?тническая поли?тика; ~ist·o аннексиони?ст, сторо?нник анне?ксии, захва?тчик; ~it·o мед. аднекси?т, воспале?ние прида?тков ма?тки.

anelid·o·j зоол. кольчецы?, ко?льчатые че?рви (= ringovermoj).

anemi||o мед. анеми?я, малокро?вие; ~a анеми?чный, малокро?вный; ~(ig)·i vt вы?звать малокро?вие; перен. обескро?вить; ~i?·i стать малокро?вным; перен. обескро?виться.

anemogram·o мет. анемогра?мма.

anemometr||o мет. анемо?метр, ветроме?р; ~i·o анемоме?трия.

anemoskop·o мет. анемоско?п.

anemon·o бот. анемо?на, ве?треница.

aneroid·o физ. анеро?ид.

anestez||i vt мед. анестези?ровать, обезбо?ливать; де?лать нечувстви?тельным (= senestezigi); ~o анестези?я, обезбо?ливание, нарко?з; ~a анестези?рующий, обезбо?ливающий; ~a?·o, ~ant·o анесте?тик, анестези?рующее сре?дство; ~il·o аппара?т для анестези?и; ~ist·o анестезио?лог.

anestez·aparat·o см. anestezilo.

anestezin·o мед. анестези?н.

anet·o бот. укро?п.

ane?ploid·a биол. анэупло?идный.

ane?rin·o хим. аневри?н.

ane?rism·o мед. аневри?зм(а).

anfrakt·o изви?лина, неро?вность; углубле?ние, тре?щина, рассе?лина.

Angar·o гп. Ангара? (река).

Angel||o А?нгел, А?нхель (муж. имя); ср. An?elo; ~a, ~in·a А?нге?ла, Ангели?на (жен. имя).

angelik·o бот. ду?дник, дя?гиль.

Angelik·a Анге?лика, Андже?лика, Анжели?ка (жен. имя).

angi||o анат. сосу?д (= vaskulo.1); sanga ~o кровено?сный сосу?д; limfa ~o лимфати?ческий сосу?д; ~a сосу?дистый; ~ar·o сосу?дистая систе?ма; ~it·o мед. ангии?т, воспале?ние сосу?дов; ~om·o мед. ангио?ма.

angil||o ихт. у?горь; ~ed·o·j речны?е угри?, пресново?дные угри? (семейство).

Angil·o гп. Анги?лья (остров).

angil·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. угри?, угреобра?зные ры?бы (отряд).

angin·o мед. анги?на; brusta ~ см. brustangino.

angi·o·dilat·a мед. сосудорасширя?ющий, вазодилати?рующий (= vaskuldilata).

angiografi||o мед. ангиогра?фия; ~a ангиографи?ческий.

angi·o·konstrikt·a мед. сосудосу?живающий, вазоконстри?кторный (= vaskulkonstrikta).

angiologi||o анат. ангиоло?гия; ~a ангиологи?ческий.

angi·o·plant·o·j см. vaskulplantoj.

angiosperm·o·j бот. покрытосеменны?е, покрытосемя?нные (= magnoliofitoj, ovariplantoj); ср. gimnospermoj.

angiotensin·o хим., физиол. ангиотензи?н, ангиотони?н.

angl||o англича?нин; ~a англи?йский; ~e по-англи?йски; ~a?·o 1. не?что типи?чно англи?йское (традиция, обычай и т.п.); 2. те?кст на англи?йском языке?; ~em·ul·o см. anglomaniulo; ~ig·i англизи?ровать; перевести? на англи?йский язы?к; ~i?·i англизи?роваться; ~in·o англича?нка; ~ism·o лингв. англици?зм.

angl·a·lingv||a англоязы?чный, англофо?нный; ~an·o англофо?н; ~i·o англоязы?чный мир, англоязы?чное соо?бщество.

anglez·o 1. англе?з (старинный танец); 2. разнови?дность письма? с накло?ном впра?во.

Angl·i·o, Angl·uj·o гп. А?нглия.

anglicism·o см. anglismo.

anglikan||o рел. англика?нец; ~a англика?нский; ~in·o англика?нка; ~ism·o англика?нство.

angl·o·katolik||o см. anglikano; ~a см. anglikana.

angl·o·mani||o англома?ния, англома?нство, англофи?льство; ~ul·o англофи?л (= anglemulo).

angl·o·normand·a англонорма?ндский.

angl·o·saks·a англосаксо?нский.

angol||a анго?льский; ~an·o анго?лец; ~an·in·o анго?лка.

Angol·o гп. Анго?ла.

angor||o тоска?, трево?га, беспоко?йство, томле?ние; стесне?ние (в груди); ~a тоскли?вый, трево?жный, томи?тельный, мучи?тельный; ~i vn тоскова?ть, томи?ться, му?читься.

angostur||o бот. ангосту?ра (дерево); ~a: ~a aperitivo ангосту?ра (аперитив).

angrek·o бот. ангре?кум.

angstrom·o см. anstromo.

angul||o 1. разн. у?гол; akuta (или akra) ~o о?стрый у?гол; orta (или rekta) ~o прямо?й у?гол; malakuta (или obtuza) ~o тупо?й у?гол; stre?ita ~o развёрнутый у?гол; apudaj ~oj прилежа?щие углы?; komplementaj ~oj углы?, составля?ющие в су?мме тупо?й у?гол; suplementaj ~oj углы?, составля?ющие в су?мме развёрнутый у?гол; сме?жные углы?; spaca ~o теле?сный у?гол; ~o de domo у?гол до?ма; ~o de ?ambro у?гол ко?мнаты; ~o de strato у?гол у?лицы; incida ~o у?гол паде?ния; reflekta ~o у?гол отраже?ния; refrakta ~o у?гол преломле?ния; havi propran ~on име?ть со?бственный у?гол; la ~oj de la lipoj углы? (или уголки?) губ; en ?iuj ~oj de la mondo во всех уголка?х све?та; 2. уголо?к (постоянная рубрика в периодическом издании); la ~o de ?akamatoroj уголо?к люби?телей ша?хмат; 3. -уго?льник (составная часть названий геометрических фигур); tri~o треуго?льник; plur~o многоуго?льник; ~a углово?й (находящийся в углу, относящийся к углу); ~a meblo углова?я ме?бель; ~a rapido углова?я ско?рость; ~a frekvenco углова?я частота?; ~a?·o уголо?к (длинная деталь или заготовка, имеющая угловой профиль); ср. angulpeco, orta?o; ~ec·a 1. углово?й (имеющий форму угла); ~eca profilo углово?й про?филь; 2. углова?тый; ~e·n в у?гол; за? угол; turni ~en заверну?ть за? угол; ~et·o уголо?к; ~il·o уго?льник (инструмент для определения и вычерчивания различных углов); ср. ortilo; ~um·it·a спец. сопровожда?емый по угла?м (о геральдической фигуре).

angul·dom·o углово?й дом.

angul·fer·o спец. уголо?к, углово?е желе?зо (длинная железная деталь или заготовка, имеющая угловой профиль = fera angula?o, angulprofila fero, L-fero).

angul·mebl·o углова?я ме?бель.

angul·mezur||i vt (ion) геод. измеря?ть у?гол (чего-л.); ~ad·o 1. измере?ние угло?в; 2. редк., см. goniometrio; ~il·o 1. транспорти?р; 2. редк., см. goniometro.

angul·pec·o уголо?к, уго?льник (деталь).

angul·profil·a спец. име?ющий углово?й про?филь; ~ fero см. angulfero.

angul·?ton·o краеуго?льный ка?мень.

angur·a анго?рский; ~ kato анго?рский кот.

Angur·o ист. Анго?ра (прежнее название Анкары).

angvis||o зоол. медяни?ца, верете?ница; ~ed·o·j верете?ницы (семейство).

an?el||o а?нгел; defalinta (или malbona) ~o па?дший а?нгел; gardanta ~o а?нгел-храни?тель; ~a а?нгельский; ~a pacienco а?нгельское терпе?ние; ~ec·a ангелоподо?бный.

An?el||o А?нджело, А?нжело (муж. имя); ср. Angelo; ~a А?ндже?ла, А?нже?ла (жен. имя).

an?elus·o церк. 1. моли?тва «angelus Dei» (у католиков); 2. колоко?льный звон пе?ред э?той моли?твой.

An?er·o гп. Анже?.

Anhalt·o ист. Анха?льт (княжество в Германии).

anhel||i vn тяжело? дыша?ть, задыха?ться, быть запыха?вшимся, име?ть оды?шку; ср. spiregi; ~o оды?шка.

anhidr·a хим. безво?дный; ~ kalko негашёная и?звесть; ср. senakva.

anhidrid||o хим. ангидри?д; ~a ангидри?дный; ~i vt обезво?дить, подве?ргнуть дегидрата?ции (кислоту).

anhidrit||o мин. ангидри?т, безво?дный гипс; ~a ангидри?товый.

Anhuj·o гп. Аньхо?й (провинция в Китае).

An?iz·o миф. Анхи?с, Анхи?з.

anil·o бот. индигофе?ра ани?ль; ср. ingidofero.

anilid·o хим. анили?д.

anilin||o хим. анили?н; ~a анили?новый.

anim||o 1. разн. душа?; nobla ~o благоро?дная душа?; li estis la ~o de la entrepreno он был душо?й де?ла; lia ~o forkuris en la pinton de la piedo у него? душа? ушла? в пя?тки; tie estis e? ne unu ~o там не? было ни одно?й души?; eligi sian ~on отда?ть бо?гу ду?шу, испусти?ть дух; ~o al paradizo deziras, sed pekoj retiras посл. душа? в рай жела?ет, да грехи? не пуска?ют; fremda ~o estas abismo sen limo посл. чужа?я душа? — потёмки (дословно чужа?я душа? — про?пасть без грани?ц); 2. тех. вну?тренняя часть предме?та; la ~o de pafilo кана?л оруже?йного ствола?; la ~o de kablo центра?льная жи?ла ка?беля; la ~o de statuo вну?тренняя часть (или карка?с) ста?туи; ~a душе?вный (свойственный душе, относящийся к душе, но не в значении «добрый» или «высоконравственный»!); ~a trankvilo душе?вное споко?йствие; ~i vt 1. одушеви?ть; ~ita esta?o одушевлённое существо?; 2. вдохнови?ть (= inspiri); 3. перен. оживи?ть (= vigligi); ~ism·o аними?зм; ~ism·a анимисти?ческий.

animaci||o нов., сомнит. анима?ция, мультиплика?ция; ~a анимацио?нный, мультипликацио?нный; ~a filmo анимацио?нный (или мультипликацио?нный) фильм, мультфи?льм; ср. desegnofilmo, pupfilmo.

animal||o живо?тное; ~o·j живо?тные (одно из царств органического мира); ~a живо?тный, анима?льный; la ~a regno живо?тное ца?рство.

animal·sterol·o см. zoosterolo.

anim·dolor·o душе?вная боль; ср. kordoloro.

anim·firm·ec·o душе?вная сто?йкость.

anim·perturb·o душе?вное расстро?йство, душе?вный изло?м.

anim·pes·ad·o миф., рел. взве?шивание души? (в загробном мире).

anim·sav·(ant)·a душеспаси?тельный.

anim·stat·o душе?вное состоя?ние.

anim·sufer·o душе?вная му?ка, душе?вное страда?ние.

anim·?ir·i vt см. kor?iri.

aniz||o бот. 1. ани?с (растение); 2. разг. плод ани?са (= anizfrukto); ~a ани?совый; ~uj·o уст., см. ~o 1..

anizidin·o хим. анизиди?н.

aniz·likvor·o ани?совка, ани?совый ликёр, ани?совая во?дка; ср. pastiso.

anizokori·o мед. анизокори?я.

anizol·o хим. анизо?л.

anizometropi·o мед. анизометропи?я.

anizosfigmi·o мед. анизосфигми?я.

anizotrop·a см. neizotropa.

anj·o оч.сомнит. бабу?ля, ба?бушка (= avineto).

Anj·o А?ня, А?нечка (ласкательная форма от имени Анна).

anjon·o хим. анио?н.

An?u·o гп. Анжу? (историческая провинция во Франции).

Ankar·o гп. Анкара?.

anka? adv та?кже (и), то?же; kiu amas ?uon, amu ~ enuon посл. лю?бишь ката?ться, люби? и са?ночки вози?ть; прим. anka? ставится непосредственно перед словом, к которому относится: ~ mi laboris tie та?кже (и) я рабо?тал там; mi ~ laboris tie я та?кже (и) рабо?тал там; mi laboris ~ tie я рабо?тал та?кже (и) там.

ankilostom·o см. ancilostomo.

ankiloz||o мед. анкило?з; ~i?·i потеря?ть подви?жность (о суставе).

ankone·o анат. локтева?я мы?шца.

ankora? adv ещё («до настоящего времени»; «снова»; «к тому же, кроме того»); la lampo ~ brulis ла?мпа (всё) ещё горе?ла; provu ~ unu fojon попро?буй ещё раз; li diris ~ kelkajn vortojn он сказа?л ещё не?сколько слов; ~ ne ещё не; ещё нет; li ~ ne kantas он ещё не поёт; ?u li jam kantas? — ~ ne. он уже? поёт? — ещё нет.

ankora?·foj·e см. refoje.

ankr||o 1. мор., эл. я?корь; ?tokhava ~o адмиралте?йский я?корь; sen?toka ~ бесшто?чный я?корь; ?eti (или faligi) la ~on бро?сить (или отда?ть) я?корь, стать на я?корь; levi la ~on подня?ть я?корь, сня?ться с я?коря; stari ?e la ~o стоя?ть на я?коре; 2. тех., стр. а?нкер (деталь часов; деталь для скрепления частей сооружений и машин); ~i vt поста?вить на я?корь; ~ad·o постано?вка на я?корь; ~(ad)·ej·o я?корная стоя?нка; ~i?·i зацепи?ться я?корем; ~iz·it·a спец. якореви?дный (о геральдической фигуре с концами в виде лап якоря); ~um·i vn стоя?ть на я?коре, находи?ться на я?корной стоя?нке.

ankr·o·bu·o ба?кен, я?корный буй.

ankr·o·?en·o мор. я?корная цепь.

ankr·o·kabl·o мор. я?корный кана?т, я?корный трос.

ankr·o·vin?·o мор. бра?шпиль, я?корная лебёдка.

anksi||o псих. трево?жно-мни?тельное состоя?ние; беспоко?йство, трево?га; ~a трево?жно-мни?тельный, беспоко?йный, трево?жный.

ankuz·o бот. анху?за, волови?к (= bovlango).

Ann||a А?нна (жен. имя); ~et·a Анне?тт(а) (жен. имя).

anobi||o энт. (жук-)точи?льщик; ~ed·o·j (жуки?-)точи?льщики (семейство).

anod||o физ., эл. ано?д; ~a ано?дный.

anod·kurent·o физ., эл. ано?дный ток.

anodont·o зоол. беззу?бка (пресноводный моллюск).

anofel·o энт. ано?фелес, маляри?йный кома?р (= malaria moskito).

anoksemi·o мед. аноксеми?я, недоста?ток кислоро?да в кро?ви.

anoksi·o мед. анокси?я.

anomali||o анома?лия, непра?вильность, отклоне?ние от но?рмы; ~a анома?льный, непра?вильный, отклоня?ющийся от но?рмы; ~e анома?льно.

anomalistik·a оч.сомнит.; астр. аномалисти?ческий.

anon||o бот. анно?на; moldorna ~o анно?на колю?чая; skvama ~o анно?на чешу?йчатая (= sukerpomarbo); ~ac·o·j анно?новые (семейство).

anonc||i vt объявля?ть, возвеща?ть, извеща?ть, сообща?ть, анонси?ровать, доводи?ть до све?дения (публично); доложи?ть (объявить о чьём-л. приходе); ~i amnestion объяви?ть амни?стию; ~i pri amnestio объяви?ть об амни?стии; ~i sin заяви?ть о себе?; ~o объявле?ние, сообще?ние, извеще?ние, ано?нс; докла?д (объявление о чьём-л. приходе); ~ad·o объявле?ние, сообще?ние, извеще?ние, анонси?рование; ~ig·i (ion per iu, pri io per iu) объяви?ть, возвести?ть, сообщи?ть (что-л. через кого-л., о чём-л. через кого-л.); ~ist·o конферансье?; ди?ктор; веду?щий (программы); publika ~isto глаша?тай; ~ist·in·o же?нщина-конферансье?, же?нщина-ди?ктор, ди?кторша; веду?щая (программы).

anonc·leter·o письмо? с объявле?нием, письмо? с извеще?нием (о смерти, свадьбе, празднике и т.п.); ср. avizletero.

anonc·tabul·o редк., см. afi?tabulo, aviztabulo.

anonim||a анони?мный, безымённый, безымя?нный; ~e анони?мно; ~ec·o анони?мность; ~ul·o анони?м.

anoplur·o·j энт. вши (отряд насекомых).

anopsi·o мед. анопси?я, поте?ря зре?ния, слепота?.

anorak·o анора?к, спорти?вная ку?ртка с капюшо?ном; ветро?вка, штормо?вка.

anoreksi·o мед. анорекси?я.

anormal·a спец. анорма?льный, ненорма?льный (= nenormala).

anosmi·o мед. аносми?я, поте?ря обоня?ния.

ans||o 1. ру?чка, рукоя?тка (скобковидная: у корзины, сосуда и т.п.); 2. анат. петля? (сосуда, нерва, кишки); kola ~o ше?йная петля?; intesta ~o кише?чная петля?; alkondukanta ~o приводя?щая петля? (кишки?); dekondukanta ~o отводя?щая петля? (кишки?); 3. редк., см. klinko; ~a снабжённый ру?чкой; ~a kofro сунду?к с ру?чкой.

Anselm·o Ансе?льмо (муж. имя).

anser||o 1. орн. гусь; 2. перен. неуме?лый, бестолко?вый челове?к; ~a гуси?ный; ~a?·o гуся?тина, гусь (мясо); ~id·o гусёнок; ~in·o гусы?ня.

anser·grif·o см. gipo.

anser·ha?t||o сомнит. гуси?ная ко?жа, моро?з по ко?же, мура?шки; ~a: mi (far)i?is ~a у меня? моро?з пошёл по ко?же, у меня? ко?жа покры?лась мура?шками.

anser·hepat·(a?)·o кул. гуси?ная пе?чень.

anser·kri·i vn см. gaki.

anser·o·form·a·j: ~ birdoj орн. гуси?ные, гусеобра?зные (отряд).

anser·pa?||i vn воен. идти? гуси?ным ша?гом; ~ad·o гуси?ный шаг.

anser·pied·o см. kenopodio.

anser·vic·e гусько?м.

anser·vir·o уст., см. viransero.

anstata? prep, subj вме?сто, взаме?н; ~ mi tie estis mia amiko вме?сто меня? там был мой друг; ~ libro mi alportis kajeron вме?сто кни?ги я принёс тетра?дь; ~ mi vi renkontis mian amikon вме?сто меня? вы встре?тили моего? дру?га (т.е. друга встретили вы, а не я); ~ min vi renkontis mian amikon вме?сто меня? вы встре?тили моего? дру?га (т.е. вы встретили друга, а не меня); ~ babili, laboru вме?сто болтовни? рабо?тай(те); ~ ke vi babilas, laboru вме?сто того? что?б(ы) болта?ть, рабо?тай(те); li preferis silenti ~ respondi он предпочёл (про)молча?ть вме?сто отве?та; li preferis silenti ~ ke li respondus он предпочёл (про)молча?ть вме?сто того?, что?б(ы) отве?тить; mi parolis pri Petro ~ vi я говори?л о Петре? вме?сто вас; mi parolis pri Petro ~ (paroli) pri vi я говори?л о Петре? вме?сто того?, что?бы говори?ть о вас; ~a слу?жащий заме?ной (или для заме?ны); ~a rado запасно?е колесо?; ~e вме?сто того?, вме?сто э?того, взаме?н (э?того) (= anstata? tio); ~i vt замени?ть, замести?ть, подмени?ть (быть вместо кого-л. или чего-л.); mi ~as la ?efon я заменя?ю нача?льника; nova rado ~as la difektitan но?вое колесо? заменя?ет испо?рченное; ~ig·i (ion per io) замени?ть, замести?ть (что-л. чем-л.); la ?efo ~igis min per alia laborulo нача?льник замени?л меня? други?м рабо?тником; mi ~igis la difektitan radon per la nova я замени?л испо?рченное колесо? но?вым; ср. substitui; ~o заме?на; li estas malbona ~o por la ?efo он плоха?я заме?на нача?льнику; ~ig·o заме?на; ~igo de la difektita rado per la nova заме?на испо?рченного колеса? но?вым; ~ebl·a замени?мый, замести?мый; nia ?efo estas facile ~ebla на?шего нача?льника легко? заменя?ть (или замеща?ть); ~ig·ebl·a замени?мый; la difektita rado estas facile ~igebla испо?рченное колесо? легко? замени?мо; ~i?·i замени?ться; ~ant·o замести?тель, заменя?ющий (сущ.); ~a?·o, ~il·o замени?тель, суррога?т.

anstrom·o физ. ангстре?м (единица длины).

Anstrom·o А?нгстрем (шведский учёный).

An?an·o гп. Аньша?нь.

-ant- суффикс активных причастий и деепричастий настоящего времени: fal/ant/a па?дающий; fal/ant/e па?дая; а также существительных, обозначающих деятеля, совершающего что-л. в настоящем: lern/ant/o уча?щийся, учени?к; lud/ant/o игро?к; Sav/ant/o Спаси?тель (об Иисусе Христе); ср. -int-, -ont-.

antagonism||o антагони?зм, непримири?мые противоре?чия; ~a антагонисти?ческий; ~aj fortoj антагонисти?ческие си?лы.

antagonist·o антагони?ст, непримири?мый проти?вник.

Antananariv·o гп. Антананари?ву.

Antares·o астр. Анта?рес (звезда в созвездии Скорпиона).

antarkt·a антаркти?ческий; la A~ Regiono Анта?рктика; la A~ Kontinento Антаркти?да; la A~ Oceano Ю?жный (или Антаркти?ческий) океа?н; la ~ Cirklo Ю?жный Поля?рный круг; ср. sudpolusa.

Antarkt·o гп. Анта?рктика (= la Antarkta Regiono); Антаркти?да (= la Antarkta Kontinento); прим. данные значения приводятся согласно девятому официальному дополнению к UV. Некоторые источники рекомендуют в значении «Антарктида» употреблять форму Antarktio; в этом значении иногда встречается тж. форма Antarktido (на наш взгляд, неудачная); ср. Arkto.

Antarktid·o оч.сомнит.; гп. Антаркти?да (= la Antarkta Kontinento).

anta? prep 1. пе?ред (о пространстве); ~ la domo staras arbo пе?ред до?мом стои?т де?рево; ~ la publiko пе?ред пу?бликой; ?eti perlojn ~ porkoj мета?ть би?сер пе?ред сви?ньями; li iras ~ mi он идёт пе?редо мной; vi cedos ~ mi вы усту?пите пе?редо мной (т.е. мне = vi cedos al mi); 2. пе?ред, до, пре?жде, ра?ньше, тому? наза?д (о времени; в этом значении может входить в состав сложного союза anta? ol пре?жде чем; пе?ред те?м как); ~ la festo пе?ред пра?здником, до пра?здника; ~ tri jaroj три го?да (тому?) наза?д; long(temp)e ~ la milito задо?лго до войны?; ~ longe давно?; ~ nelonge неда?вно; ne la?du la tagon ~ vespero посл. не хвали? день до ве?чера; li venis ~ mi он пришёл ра?ньше (или до) меня?; li venis ~ ol mi finis la laboron он пришёл ра?ньше чем я зако?нчил рабо?ту; li adia?is ~ ol foriri он попроща?лся пре?жде чем уйти?; vi cedos ~ ol mi вы усту?пите ра?ньше чем я; 3. пе?ред, пре?жде (о значимости); la pliboneco de Esperanto ~ Volapuko estas ekster dubo преиму?щество эспера?нто пе?ред волапюко?м несомне?нно; via sano restas ~ ?io ва?ше здоро?вье — пре?жде всего?; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой пред-: anta?/vidi предви?деть; anta?/senti предчу?вствовать; ~a 1. пере?дний (= fronta); 2. предыду?щий, пре?жний (= pli frua); ~e 1. впереди?, спе?реди (= fronte); 2. пре?жде, ра?ньше, тому? наза?д (= pli frue); tri jarojn ~e три го?да (тому?) наза?д; ~e·n вперёд; ~i vn 1. (al io, al iu) быть, находи?ться, располага?ться впереди? (чего-л., кого-л.); опережа?ть, упрежда?ть (что-л., кого-л.); la portiko ~as al la palaco по?ртик нахо?дится пе?ред дворцо?м; ср. anta?iri, anticipi; 2. бежа?ть, убега?ть, идти?, уходи?ть вперёд; спеши?ть (о часах = frui.2); ср. trofrui; ~(a?)·o 1. перёд, пе?ред, пере?дняя часть; 2. про?шлое собы?тие; ~ant·o сомнит.; мат. предше?ственник; ~ec·o 1. пере?днее положе?ние (в пространстве); 2. пе?рвенство, предше?ствование (во времени); ~e·n·em·a оч.редк. передово?й, прогресси?вный (= progresema); ~e·n·ig·i продви?нуть, вы?двинуть, дви?нуть вперёд; заста?вить дви?гаться вперёд; ~e·n·ig·o продвиже?ние, выдвиже?ние, движе?ние вперёд (действие продвигающего); ~e·n·i?·i продви?нуться, вы?двинуться, дви?нуться вперёд; ~e·n·i?·o продвиже?ние, выдвиже?ние, движе?ние вперёд (действие продвигающегося); ~i?·i (al io, al iu) опереди?ть, обогна?ть (что-л., кого-л. в пространстве или во времени); ~ul·o предше?ственник; пре?док; malproksima ~ulo см. pra?lo.

anta?·a?et·i vt купи?ть заблаговре?менно.

anta?·amplif·il·o рад., эл. предусили?тель, предвари?тельный усили?тель; входно?й усили?тель.

anta?·anonc·i vt объяви?ть зара?нее, заблаговре?менно; предвозвести?ть.

anta?·aran?·i vt устро?ить зара?нее, заблаговре?менно.

anta?·balot·a предвы?борный.

anta?·brak||o анат. предпле?чье (часть руки от кисти до локтя); ~a предплечево?й.

anta?·bufr·o ж.-д. пере?дний бу?фер; авт. пере?дний ба?мпер.

anta?·?ambr·o пере?дняя, прихо?жая; приёмная (для ожидания посетителей); ср. vestiblo.

anta?·?ar·o авт. пере?дний ход (ось с парой колёс); ср. post?aro.

anta?·?eval·o·j пере?дние ло?шади (в упряжке).

anta?·dank||i vt зара?нее (по)благодари?ть (= danki anticipe); ~o: ~on! зара?нее благодарю?! зара?нее благодари?м!

anta?·dat·i vt поме?тить проше?дшей да?той (документы и т.п.).

anta?·decid||i vt предреши?ть; зара?нее, заблаговре?менно реши?ть; ~o заблаговре?менное реше?ние.

anta?·desert·o сла?дкое (подаваемое на десерт перед фруктами).

anta?·destin||i vt предопределя?ть, предназнача?ть; ~o предопределе?ние, предназначе?ние; рел. предопределе?ние к спасе?нию; ~ism·o рел. ве?ра в предопределе?ние; предопределе?ние к спасе?нию (доктрина).

anta?·de·turn||i vt предотврати?ть, предупреди?ть (= preventi); ~o предотвраще?ние, предупрежде?ние.

anta?·diluv·a допото?пный.

anta?·dir||i vt предска?зывать, предвеща?ть; ~o предсказа?ние; ~ant·o, ~int·o, ~ist·o предсказа?тель.

anta?·ekzamen·o предвари?тельный экза?мен; зачёт.

anta?·elekt·il·o тел. предвари?тельный селе?ктор.

anta?·e·n·ir||i vn идти? вперёд; ~o движе?ние вперёд, поступа?тельное движе?ние, поступа?тельный ход; ~a поступа?тельный; ~ant·o вперёд иду?щий (сущ.).

anta?·e·n·kur·i vn бежа?ть вперёд.

anta?·e·n·mar?·i vn продвига?ться ма?ршем.

anta?·e·n·mov·i vt дви?нуть вперёд, вы?двинуть вперёд, продви?нуть (вперёд).

anta?·e·n·pa?||i vn шагну?ть вперёд, шага?ть вперёд; ~o шаг вперёд.

anta?·e·n·pu?·i vt подтолкну?ть (вперёд), протолкну?ть (вперёд).

anta?·fabrik·ad·o сери?йное произво?дство комплекту?ющих часте?й, не тре?бующих дорабо?тки и подго?нки при сбо?рке.

anta?·far·i vt сде?лать зара?нее, заблаговре?менно.

anta?·fast·a рел. предпо?стный; la lasta ~ tago загове?нье, после?дний день пе?ред (Вели?ким) посто?м.

anta?·fest·a предпра?здничный.

anta?·figur·i vt предвосхища?ть.

anta?·flar·i vt почу?ять, зара?нее чу?ять.

anta?·foli·o сомнит. фо?рзац.

anta?·for·ig||i предотврати?ть, предупреди?ть (= preventi); ~o предотвраще?ние, предупрежде?ние.

anta?·gard||i vt (kontra?, de) предохрани?ть (от); ~i sin (kontra?, de) предохраня?ться (от); ~o предохране?ние; ~a предохрани?тельный; ~em·a осторо?жный, предусмотри?тельный.

anta?·glaci·a геол. доледнико?вый.

anta?·gust·o предполага?емый вкус; предчу?вствие, предвкуше?ние, предвосхище?ние; ср. anta??uo, postgusto.

anta?·gvardi·o ошибочный архаизм, правильно — см. avangardo.

anta?·?oj·i vn зара?нее (об)ра?доваться.

anta?·?u||i vt предвкуша?ть; ~o предвкуше?ние.

anta?·hal·o аванза?л.

anta?·halt·ig||i предотврати?ть, предупреди?ть (= preventi); ~o предотвраще?ние, предупрежде?ние.

anta?·haven·o мор. во?дный подхо?д к по?рту.

anta?·hejt·i vt предвари?тельно прогре?ть.

anta?·helen·a ист. доэ?ллинский, догре?ческий.

anta?·hiera? 1. adv позавчера?; 2. см. ~o; ~a позавчера?шний; ~o позавчера?, позавчера?шний день.

anta?·histori·o см. prahistorio .2.

anta?·inform·i vt зара?нее (про)информи?ровать.

anta?·intenc·a сомнительная калька с русских слов «преднамеренный», «предумышленный», нередко употребляемая русскоязычными эсперантистами вместо вполне достаточной формы intenca.

anta?·ir||i vt (iun, ion) 1. идти? впереди? (кого-л., чего-л.); идти? пе?ред (кем-л., чем-л.); li ~as он идёт впереди? (= li iras anta?e); li ~as nin он идёт впереди? нас, он идёт пе?ред на?ми (= li iras anta? ni); 2. предше?ствовать (кому-л., чему-л.); nian venkon ~is serioza laborado на?шей побе?де предше?ствовала серьёзная рабо?та; прим. во втором значении данный глагол иногда имеет управление с помощью предлога al: al nia venko ~is serioza laboro; ~ant·o 1. впередииду?щий (сущ.); 2. предше?ственник.

anta?·ju?||i vt (ion, iun) предвзя?то суди?ть (о чём-л., о ком-л.); ~o предвзя?тое сужде?ние; предубежде?ние; предрассу?док; ~a 1. предвзя?тый; 2. юр. досуде?бный.

anta?·kalkul||i vt (ion) 1. предвари?тельно рассчита?ть (или подсчита?ть); предугада?ть (что-л.); 2. фин. соста?вить сме?ту (чего-л.); ~o 1. предвари?тельный расчёт (или подсчёт); 2. фин. сме?та.

anta?·kambri||o геол. доке?мбрий; ~a докембри?йский.

anta?·kant||i vt оч.редк. де?лать вступле?ние (к пе?сне), де?лать нача?ло; запева?ть; ~ant·o запева?ла.

anta?·kastel·o редк., см. prukastelo, anta?a kastelo.

anta?·kelt·a ист. доке?льтский.

anta?·kil·o мор. форште?вень (= steveno); ср. postkilo.

anta?·kompakt·a мат. предкомпа?ктный.

anta?·kondi?·o предвари?тельное усло?вие.

anta?·kongres·o мероприя?тия пе?ред конгре?ссом (туристическая, научная или какая-либо иная программа, организуемая для участников конгресса до его начала); ср. postkongreso.

anta?·konklud||i vt сомнит. (с)де?лать преждевре?менный, скороспе?лый, скоропали?тельный вы?вод; ~o сомнит. преждевре?менный, скороспе?лый, скоропали?тельный вы?вод.

anta?·konsekr·it·a церк. преждеосвящённый.

anta?·kor·a анат. находя?щийся пе?ред се?рдцем.

anta?·kort·o пере?дний двор.

anta?·krement·o сомнит.; инф., мат. преинкреме?нт, предкреме?нт.

anta?·krist·nask·a предрожде?ственский.

anta?·kur||i vt быть, явля?ться предве?стником; предвеща?ть; tiuj birdoj ~as ?tormon э?ти пти?цы предвеща?ют шторм; прим. 1. иногда данный глагол имеет управление с помощью предлога al: tiuj birdoj ~as al ?tormo; прим. 2. по аналогии с глаголом anta?iri иногда данный глагол употребляется в значении «бежать впереди, бежать перед»; ~a явля?ющийся предве?стником, предвеща?ющий; ~ant·o предве?стник.

anta?·last·a предпосле?дний.

anta?·leg·i vt (ion anta? iu = ion al iu) публи?чно (за)чита?ть (что-л. перед кем-л., что-л. кому-л.).

anta?·lern·ej||o дошко?льное уче?бное заведе?ние, шко?ла для малоле?ток, подготови?тельная шко?ла, де?тский сад с элеме?нтами обуче?ния; ~a дошко?льный; infano de ~a a?o дошко?льник.

anta?·liber·ig·i освободи?ть (от чего-л. надвигающегося, вероятного).

anta?·long||a да?вний, давни?шний (бывший давно); ср. delonga; ~e давно?, задо?лго до сей поры? (= anta? longe).

anta?·lud·o см. preludo.

anta?·mal·help·i vt см. anta?forigi, anta?haltigi.

anta?·man?||a име?ющий ме?сто пе?ред едо?й; ~a pre?o моли?тва пе?ред едо?й; ~a?·o заку?ска (подаваемая перед основным блюдом); ср. alman?a?o.

anta?·mar·o оч.сомнит. форма, иногда употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «взморье» (о прибрежной части моря = la ?eborda parto de maro, la ?eborda akvo); ср. marbordo.

anta?·mast·o редк., см. frontmasto.

anta?·mend||i vt предвари?тельно заказа?ть; ~o предвари?тельный зака?з.

anta?·met·i vt 1. поста?вить пе?ред; ~ teleron al la gasto поста?вить таре?лку пе?ред го?стем; 2. предста?вить т.е. предъяви?ть (= prezenti); ~ al la publiko siajn argumentojn предста?вить пу?блике свои? аргуме?нты.

anta?·milit·a довое?нный.

anta?·molar·o см. premolaro.

anta?·mort·a предсме?ртный.

anta?·ne·long||a неда?вний; ~e неда?вно (= anta? nelonge).

anta?·nom·o и?мя (стоящее перед фамилией); ср. personnomo.

anta?·nov·jar·a преднового?дний.

anta?·okul·e пе?ред глаза?ми; налицо?; (= anta? la okuloj).

anta?·pag||i vt плати?ть, заплати?ть, уплати?ть вперёд; оплати?ть зара?нее, предвари?тельно; parte ~i внести? ава?нс, зада?ток, (части?чную) предопла?ту; ср. postpagi; ~o пла?та, упла?та, опла?та вперёд; предвари?тельная пла?та, упла?та, опла?та; parta ~o ава?нс, зада?ток, (части?чная) предопла?та (= partopago).

anta?·parol·o предисло?вие, преа?мбула.

anta?·pa?||i vt: ~i iun шага?ть впереди? кого?-л.; шагну?ть вперёд кого?-л.; опереди?ть кого?-л. на шаг; ~o см. anta?enpa?o.

anta?·pens||i vt зара?нее обду?мывать, зара?нее проду?мывать; ~it·a (пред)умы?шленный, зара?нее обду?манный, зара?нее проду?манный.

anta?·plan·o предвари?тельный план, черново?й план, набро?сок пла?на, пе?рвая реда?кция пла?на.

anta?·plen·um·i vt вы?полнить зара?нее, до получе?ния про?сьбы или прика?за.

anta?·plug·il·o с.-х. предплу?жник.

anta?·pord·o см. por?o.

anta?·posten·o воен. аванпо?ст, форпо?ст, передово?й пост.

anta?·prepar||i vt зара?нее подгото?вить, зара?нее пригото?вить; ~o предвари?тельная подгото?вка; ~it·a зара?нее подгото?вленный, зара?нее пригото?вленный.

anta?·pri·pens·i vt см. anta?pensi.

anta?·proklam·i vt зара?нее провозгласи?ть; предвозвести?ть.

anta?·rajd·ant·o 1. вса?дник, ска?чущий впереди?; 2. см. postiljono.

anta?·reform·a дорефо?рменный, предрефо?рменный.

anta?·revoluci·a дореволюцио?нный, предреволюцио?нный.

anta?·rimed·o предвари?тельная ме?ра, превенти?вная ме?ра.

anta?·salajr·o оч.сомнит. ава?нс (регулярно выплачиваемый).

anta?·sav·i vt спасти? (от возможной опасности).

anta?·scen·ej·o театр. авансце?на, просце?ниум (= proscenio).

anta?·sci||i vt (ion; pri io) зна?ть зара?нее (что-л.; о чём-л.); ~ig·i 1. (iun pri io) зара?нее извести?ть, предупреди?ть, предуве?домить (кого-л. о чём-л.); 2. (ion al iu) зара?нее сообщи?ть, довести? до све?дения, сде?лать изве?стным (что-л. кому-л.); ~ig·a предуведоми?тельный; ~ig·o предупрежде?ние, предуведомле?ние.

anta?·sent||i vt предчу?вствовать; ~o предчу?вствие; malbona ~o плохо?е предчу?вствие.

anta?·sezon||o предсезо?нье; ~a предсезо?нный.

anta?·sign||o предзнаменова?ние, приме?та, при?знак, зна?мение; ~i vt предзнаменова?ть, предвеща?ть.

anta?·stamp||i vt гаси?ть (почтовые марки); ~ad·o гаше?ние (почтовых марок); ~it·a гашёный (о почтовой марке).

anta?·star·i vn сомнит. стоя?ть впереди?; стоя?ть пе?ред (кем-л., чем-л.).

anta?·stat·o предыду?щее состоя?ние.

anta?·?torm·a предштормово?й.

anta?·tag||o кану?н; ~o de Kristnasko кану?н Рождества?, рожде?ственский соче?льник; ~e накану?не; в кану?н; ~e de festo накану?не пра?здника.

anta?·tag·mez||o вре?мя до полу?дня, пе?рвая полови?на дня?; ср. posttagmezo; ~a име?ющий ме?сто, происходя?щий до полу?дня; ~e до полу?дня.

anta?·temp||a преждевре?менный, безвре?менный; ~e преждевре?менно, безвре?менно, ра?ньше вре?мени; ~ec·o преждевре?менность, безвре?менность.

anta?·ten·i vt держа?ть впереди?, держа?ть пе?ред собо?й, держа?ть вы?ставленным вперёд.

anta?·tez·o филос. посы?лка; предпосы?лка.

anta?·tim||i vt (зара?нее) опаса?ться; ~o опасе?ние; ~em·a опа?сливый.

anta?·titol||o сомнит.; полигр. аванти?тул; ~a: ~a folio шмуцти?тул, шмуцти?тульный лист.

anta?·trab·a?·o см. skafaldo.

anta?·trakt||ad·o тех., инф. предвари?тельная обрабо?тка; ~il·o инф. препроце?ссор.

anta?·tuk·o пере?дник, фа?ртук.

anta?·urb·o 1. при?город, предме?стье (= apudurbo, ?irka?urbo, suburbo); 2. ист. поса?д, вне?шний го?род (часть города вне городских стен).

anta?·vel·o мор. фок (парус).

anta?·ven||i vt прибы?ть, прие?хать, прийти?, яви?ться ра?ньше; li okupis la se?on, ?ar li ~is он за?нял стул, так как пришёл ра?ньше; li ~is min он пришёл ра?ньше меня? (= li venis anta? mi); ~int·o предте?ча, предше?ственник; Johano estis ~into de Kristo Иоа?нн был предте?чей Христа?.

anta?·vesper||o ве?чер про?шлого дня, ве?чер кану?на; ср. anta?tago; ~e накану?не ве?чером.

anta?·vesper·man?·o оч.редк. пе?рвый у?жин, по?лдник.

anta?·vid||i vt предви?деть, предусмотре?ть; прови?деть; ~o, ~ad·o предви?дение, прови?дение; ~ebl·a предви?димый; ~em·a предусмотри?тельный, прозорли?вый, дальнови?дный; ~em·o предусмотри?тельность, прозорли?вость, дальнови?дность; ~it·a предви?денный, предусмо?тренный.

anta?·zorg||i vt (ion) зара?нее (или заблаговре?менно) позабо?титься (о чём-л.), предусмотре?ть (что-л.); ~o предосторо?жность (мера); ~em·a предусмотри?тельный; ~em·o предусмотри?тельность, предосторо?жность (свойство).

antecedent·o·j антецеде?нты; пре?жние собы?тия, посту?пки.

antedon·o зоол. антедо?н.

antefiks·o архит. антефи?кс.

antem·o муз. церко?вный хора?л (в англоязычных странах).

antemid·o бот. пупа?вка; agra ~ пупа?вка полева?я; tinktura ~ пупа?вка краси?льная.

anten||o 1. зоол., энт. у?сик; сяжо?к; 2. мор. дли?нный реёк; 3. рад., тел. анте?нна; ~a анте?нный.

anten·amplif·il·o рад., тел. анте?нный усили?тель.

antenari·o бот. коша?чья ла?пка (= katpiedo); dioika ~ коша?чья ла?пка двудо?мная.

anten·kabl·o рад., тел. анте?нный ка?бель.

anten·mast·o рад., тел. анте?нная ма?чта.

anter·o бот. пы?льник.

anteridi·o бот. антери?дий.

anterozoid·o биол. антерозо?ид.

antheli·o мет. анте?лий, противосо?лнце, ло?жное со?лнце.

anti- словообразовательный элемент анти- со значением «против», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах: antidoto. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: anticiklono; в этом случае псевдоприставка anti часто заменяется приставкой kontra?: kontra?/ciklono.

antiar·o бот. анча?р; (venena) ~ см. upasarbo.

antibakteri·a антибактериа?льный, противобактериа?льный; противобактериологи?ческий; (= kontra?bakteria).

antibiotik||o мед. антибио?тик; ~a антибиоти?ческий.

anticiklon·o мет. антицикло?н (= kontra?ciklono).

anticip||i vt предвосхища?ть, предваря?ть, опережа?ть, упрежда?ть; выполня?ть (или соверша?ть) зара?нее, досро?чно, предвари?тельно; ~i la faktojn забега?ть вперёд, предупрежда?ть собы?тия; ~o предвосхище?ние, опереже?ние, упрежде?ние; ~a предвари?тельный, заблаговре?менный, досро?чный; вы?полненный, совершённый, сде?ланный зара?нее; ~e зара?нее, досро?чно, предвари?тельно, заблаговре?менно, за?годя.

antidetonaci·ant·o спец. антидетона?тор.

antidork·o зоол. прыгу?н (южноафриканская антилопа = saltantilopo).

antidot·o антидо?т, противоя?дие (= kontra?veneno).

antifa?ism||o пол. антифаши?зм; ~a антифаши?стский.

antifa?ist||o пол. антифаши?ст; ~a антифаши?стский.

antifon·o муз., церк. антифо?н.

antifraz·o лит. антифра?зис (стилистическая фигура).

antigen·o биол. антиге?н.

Antigon·a миф. Антиго?на.

Antigv·o гп. Анти?гуа.

Antigv·o-Barbud·o гп. Анти?гуа и Барбу?да (государство на одноимённых островах).

antihelmint·a мед. антигельми?нтный, глистого?нный (= kontra?helminta).

antiinflam·a см. kontra?inflama.

antiklinal·o геол. антиклина?ль.

antikoagulant·o мед. антикоагуля?нт.

antikodon·o биол. антикодо?н.

antikoncip·a см. kontra?koncipa.

antikorp·o биол. антите?ло.

antikorpuskl·o физ. античасти?ца (= antipartiklo).

Antikrist·o рел. Анти?христ.

antikrist·o перен. анти?христ (о противнике христианства, антихристианине).

antikv||a 1. дре?вний, стари?нный; анти?чный; антиква?рный (о вещи); 2.: ~a tiparo редк., полигр. анти?ква (вид шрифта = klasika tiparo); ~e: de ~e издре?вле, и?сстари; ~a?·o дре?вняя, стари?нная, анти?чная антиква?рная вещь; дре?вность; предме?т антиквариа?та; ~a?·o·j стари?нные ве?щи; дре?вности; антиквариа?т; ~a?·ej·o антиква?рная ла?вка, антиква?рный магази?н, ла?вка дре?вностей; ~a?·ist·o антиква?р; ~ec·o дре?вность, старина?; анти?чность (свойство; период времени); ~ec·e в дре?вности, в старину?, в анти?чную эпо?ху; ~ul·o челове?к, жи?вший в дре?вности, в анти?чную эпо?ху.

antil·an·o жи?тель Анти?льских острово?в, анти?лец.

Antil·o·j гп. Анти?льские острова? (= редк. Antilaj Insuloj, Antila Insularo); Grandaj ~ Больши?е Анти?льские острова?; Malgrandaj ~ Ма?лые Анти?льские острова?; Nederlandaj ~ Нидерла?ндские Анти?льские острова?.

Antilebanon·o гп. Антилива?н (горный массив в Сирии и Ливане).

antilid·o бот. я?звенник (кормовое растение); vundosaniga ~ я?звенник обыкнове?нный (= vundoherbo); monta ~ я?звенник го?рный.

antilop·o зоол. антило?па.

antimateri·o физ. антимате?рия, антивещество?.

antimens·o оч.сомнит.; церк. антими?нс.

antimikrob·a антимикро?бный, противомикро?бный (= kontra?mikroba).

antimilitarism·o антимилитари?зм (= kontra?militarismo).

antimilitarist·o антимилитари?ст (= kontra?militaristo).

antimins·o оч.сомнит.; церк. антими?нс.

antimisil·o воен. противораке?тная раке?та; противораке?тная устано?вка; противораке?тный ко?мплекс.

antimon||o хим. сурьма?; ~a сурьмя?ный; ~aj kombina?oj соедине?ния сурьмы?; ~at·o хим. антимона?т, соль сурьмя?ной кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. сурьмя?ная кислота?; ~it·o I хим. антимони?т, соль сурьмя?нистой кислоты?; ~it·a: ~ita acido хим. сурьмя?нистая кислота?.

antimon·erc·o мин. сурьмя?ная руда?.

antimonit·o II оч.сомнит.; мин. антимони?т, стибни?т, сурьмя?ный блеск (= antimona sulfido, разг. oreca sulfuro).

antine?trin·o физ. антинейтри?но.

Antino·o Антино?й (др.-греч. муж. имя).

antinomi||o филос. антино?мия, противоре?чие; ~a антиноми?ческий.

Antio?·o ист. Антио?х (имя ряда царей в древней Сирии, а также античного философа).

Antio?i·o ист. Антио?хия (древний город на Ближнем Востоке).

antioksidant·o хим. антиоксида?нт.

Antiop·a миф. Антио?па.

antipap·o см. kontra?papo.

antipartikl·o физ. античасти?ца (= antikorpusklo).

antipati||o (al, kontra?) антипа?тия (к), неприя?знь (к) (= malsimpatio); ~a антипати?чный, неприя?тный, проти?вный; ~e с антипа?тией; ~i vt (ion, iun) чу?вствовать (или испы?тывать) антипа?тию, неприя?знь, отвраще?ние (к чему-л., к кому-л.).

antiperistalt·a см. kontra?peristalta.

antipirin·o фарм. антипири?н.

antipod||o 1. ме?сто на земно?м ша?ре, лежа?щее пря?мо под на?ми в друго?м полуша?рии; 2. перен. не?что пря?мо противополо?жное; ~a 1. диаметра?льно противополо?жный на?шему положе?нию на земно?м ша?ре; 2. перен. пря?мо противополо?жный; ~ul·o антипо?д (человек, живущий прямо под нами в другом полушарии; человек со взглядами или чертами характера, прямо противоположными нашим).

antiproton·o физ. антипрото?н.

antirabi·a см. kontra?rabia.

antirin·o бот. льви?ный зев (декоративное растение = leonfa?ko, lupfa?ko).

antisemit||o антисеми?т, юдофо?б; ср. filosemito; ~a антисеми?тский; ~ism·o антисемити?зм.

antiseps||o мед. антисе?птика (= kontra?sepso); ср. asepso; ~a антисепти?ческий; ~a?·o антисе?птик, антисепти?ческое сре?дство; ~i vt обраба?тывать антисе?птиком.

antistrof·o лит. антистрофа?.

Antita?r(us)·o сомнит.; гп. Антита?вр (горный хребет в Турции).

antitetanos·a противостолбня?чный (= kontra?tetanosa).

antitez||o антите?за, антите?зис, противопоставле?ние; ~a антитети?ческий, противополо?жный.

antitoks·o см. kontra?veneno, antiveneno.

antitoksin·o мед. антитокси?н (= kontra?toksino).

antiverm·a см. kontra?verma.

antivirus·a мед. антиви?русный, противови?русный (= kontra?virusa); ср. senvirusigilo.

antociano хим. антоциа?н.

antoksant·o бот. колосо?к души?стый, желтоцве?тник; odora ~ колосо?к души?стый обыкнове?нный.

antologi·o антоло?гия.

Anton||o Анто?н, Антуа?н, Э?нтони (муж. имя); ~et·a Антоне?тта (жен. имя).

Antonen·o Антони?н (муж. имя).

Antoni·o Анто?ний (др.-рим. муж. имя); Анто?нио (муж. имя).

antonim·o анто?ним; ср. mal-vorto.

antonomazi·o лит. антонома?зия.

antozo·o·j уст., см. koraluloj.

antr||o 1. поэт. пеще?ра (= kaverno); 2. анат. пеще?ра, а?нтрум; mastoida ~o сосцеви?дная пеще?ра, пеще?ра сосцеви?дного отро?стка; pilora ~o привра?тниковая пеще?ра, антра?льный отде?л желу?дка; ~a 1. поэт. пеще?рный (= kaverna); 2. анат. антра?льный.

antracen·o хим. антраце?н.

antracit||o мин. антраци?т; ~a антраци?товый, антраци?тный.

antrakinon·o хим. антрахино?н.

antrakoz·o мед. антрако?з, у?гольный пневмоконио?з.

antraks·o мед. антра?кс, сиби?рская я?зва.

antriks·o бот. купы?рь; ср. cerefolio.

antropo-, antrop- словообразовательный элемент антропо-, антроп- со значением «человек», являющийся частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения.

antropocentr||a антропоцентри?ческий; ~ism·o антропоцентри?зм.

antropofag||o антропофа?г, людое?д (= homman?ulo); ср. kanibalo; ~i·o, ~ism·o антропофа?гия, людое?дство (= homman?ado).

antropoid||o·j зоол., антроп. антропо?иды, человекообра?зные обезья?ны (= antropoidaj simioj, homsimilaj simioj, simiuloj); ~a антропо?идный.

antropolog||o антропо?лог; ~i·o антрополо?гия; ~i·a антропологи?ческий.

antropometri||o антропоме?трия; ~a антропометри?ческий.

antropomorf||a антропомо?рфный; ~ism·o антропоморфи?зм.

antropopitek·o см. ?impanzo.

anturi·o бот. анту?риум; ср. flamengofloro.

antus·o см. pipio.

Antverpen·o гп. Антве?рпен.

Anub·o Ану?бис (др.-египетский бог).

anuitat·o фин. аннуите?т.

anunciaci·o иногда maj; рел. благове?щение.

anur·o·j зоол. бесхво?стые амфи?бии, бесхво?стые земново?дные (= senvostaj amfibioj, senvostuloj).

anuri·o мед. анури?я.

anus||o анат. а?нус, за?дний прохо?д, ана?льное (или заднепрохо?дное) отве?рстие; ~a ана?льный, заднепрохо?дный; ~a kanalo анат. ана?льный кана?л; ~a prurito мед. зуд за?днего прохо?да.

anus·fik·i vt редк., см. bugri.

anus·mal·san·o редк., см. hemoroidoj.

anus·rukt·i vn редк., см. furzi.

anzu||o бот. 1. пе?рсик-ансу (разновидность персикового дерева); 2. разг. пе?рсик-ансу (плод); ~uj·o см. ~o 1..

anzu·arb·o см. anzuo .1.

anzu·frukt·o см. anzuo .2.

Aomen·o гп. Аомы?нь (китайское название Макао = Makao).

aorist·o лингв. ао?рист.

aort||o анат. ао?рта; ~a аорта?льный, ао?ртный; ~it·o мед. аорти?т.

Aost·o гп. Аоста.

aot·o зоол. дуруку?ли, обыкнове?нная ночна?я обезья?на.

apa?·o 1. апа?ч (североамериканский индеец); 2. апа?ш (городской хулиган).

apana?||o ист. апана?ж (удельная земля или денежное содержание, предоставлявшееся некоронованным членам королевских семейств); ~i vt (iun) предоставля?ть апана?ж (кому-л.); ~ul·o владе?лец апана?жа; получа?тель апана?жа.

aparat||o разн. аппара?т; прибо?р; fotografa, administra, digesta, kritika ~o фотографи?ческий, администрати?вный, пищевари?тельный, крити?ческий аппара?т; periferia ~o инф. перифери?йное устро?йство (= flankaparato); ~a аппара?тный; ~ar·o аппарату?ра, компле?кт аппарату?ры, обору?дование; инф. аппара?тное обеспе?чение, «желе?зо», «хардве?р»; ~ej·o аппара?тный зал, аппара?тная (сущ.); ~ist·o, ~ul·o аппара?тчик т.е. рабо?тник аппара?та (партийного, административного и т.п.).

apart||a отде?льный, осо?бый, обосо?бленный; ~e отде?льно, осо?бо, обосо?бленно, особняко?м; ~i vn быть отде?льным(и), осо?бым(и), обосо?бленным(и); ~a?·o осо?бенность (нечто особенное); отде?льная ча?сть; отделе?ние (специально отведённое место); ~ec·o обосо?бленность; ~ig·i 1. обосо?бить, отдели?ть, вы?делить; отвести? (место под что-л.); раздели?ть, разъедини?ть; отсе?ять (ненужное); 2. тех., хим. сепари?ровать; ~ig·o 1. обособле?ние, отделе?ние, выделе?ние, разделе?ние; отсе?в; 2. тех., хим. сепари?рование, сепара?ция; ~ig·a отделя?ющий, отдели?тельный; ~ig·ebl·a отдели?мый, сепара?бельный; ~ig·il·o сепара?тор; ~i?·i обосо?биться, отдели?ться; ~i?·o отделе?ние, обособле?ние, выделе?ние (действие отделяющегося, обособляющегося); ~ism·o пол. апартеи?д, режи?м апартеи?да, систе?ма апартеи?да; ср. rasapartigo; ~ist·o пол. сторо?нник апартеи?да.

apartament·o апартаме?нт(ы), поко?и, кварти?ра (жилище из нескольких сообщающихся комнат).

aparten||i vn принадлежа?ть, относи?ться (входить в состав, быть в числе); ~(ad)·o принадле?жность, вхожде?ние в соста?в; ~a?·o принадле?жность, со?бственность.

apati||o апа?тия, безразли?чие, безуча?стие, безуча?стность, равноду?шие; ~a апати?ческий, апати?чный, безразли?чный, безуча?стный, равноду?шный; ~e апати?чно, безразли?чно, безуча?стно, равноду?шно; ~ul·o апати?чный, безразли?чный, безуча?стный, равноду?шный челове?к; ро?хля, мя?мля.

apatit||o мин. апати?т; ~a апати?товый.

apatit·o·don·a, apatit·o·hav·a мин. апатитоно?сный.

apatosa?r·o палеонт. апатоза?вр, бронтоза?вр.

apeks||o 1. астр. а?пекс; 2. анат., бот. верху?шка, верши?на, ко?нчик (= malbazo); ~a анат., лингв. верху?шечный, апика?льный.

apel·o пове?рка, перекли?чка, построе?ние (в армии, тюрьме и т.п.); matena ~ у?тренняя пове?рка; vespera ~ вече?рняя пове?рка; fari ~n (с)де?лать, произвести? перекли?чку.

Apel·o Апелле?с (др.-греч. живописец).

apelac·i vn редк., см. apelacii.

apelaci||i vn 1. юр. (al io, al iu) апелли?ровать т.е. подава?ть апелля?цию (куда-л., кому-л.); (al io kontra? io) обжа?ловать (где-л. что-л..); 2. перен. (al io, al iu) апелли?ровать т.е. обраща?ться, взыва?ть (к чему-л., к кому-л.); прим. встречается употребление данного глагола и как переходного: apelacii verdikton «обжаловать судебное решение» (= apelacii kontra? verdikto), apelacii la publikan opinion «апеллировать к общественному мнению» (= apelacii al la publika opinio); в пользу переходности данного глагола говорит и наличие неофициальных форм apelaciebla, neapelaciebla; ~o 1. апелля?ция, обжа?лование; 2. апелля?ция, воззва?ние, обраще?ние; ~a апелляцио?нный; ~ant·o апелля?нт; ~ebl·a сомнит.; юр. мо?гущий быть обжа?лованным, подлежа?щий обжа?лованию.

apena? 1. adv (об интенсивности действия) едва?, е?ле, почти? не (= preska? ne); li ~ scias legi он едва? (или е?ле) уме?ет чита?ть; ~ ne едва? не, чуть (ли) не, почти? (= preska?); li ~ ne falis он едва? не (или чуть не) упа?л; (о количестве) едва?, наси?лу (= ne pli ol); ~ centon povis mi kalkuli едва? (или наси?лу) со?тню мо?г я насчита?ть; (о времени, в сочетании со словом «когда») то?лько (что) (= ?us); li ~ foriris, kiam vi alvenis он то?лько ушёл, когда? вы при?были; 2. subj едва? (лишь), (чуть) то?лько, (как) то?лько, (лишь) то?лько (= tuj post kiam, tuj kiam); ~ li eniris, mi salutis lin едва? (лишь) он вошёл, я поздоро?вался с ним; ~a едва? заме?тный, е?ле заме?тный, почти? не заме?тный.

apendic||o 1. приложе?ние (к книге и т.п.); 2. анат. прида?ток, отро?сток; аппе?ндикс; ~it·o мед. аппендици?т.

apendic·ektomi·o мед. аппендэктоми?я, удале?ние аппе?ндикса.

apendikulari·o·j зоол. аппендикуля?рии (класс морских животных).

Apenin||o·j гп. Апенни?ны; ~a: ~a duoninsulo Апенни?нский полуо?стров; ~a monto?eno, ~a montaro, ~aj montoj редк., см. ~oj.

apepsi·o мед. апепси?я.

aper||i vn яви?ться, появи?ться, показа?ться; возни?кнуть; оказа?ться; вы?йти (в свет) (об издании); ~o 1. явле?ние (действие), появле?ние, возникнове?ние; вы?ход (в свет); 2. явле?ние (то, что является, феномен); 3. сомнит.; инф. вхожде?ние; aplika ~o испо?льзующее вхожде?ние; ~ad·i vn регуля?рно (по)явля?ться, пока?зываться, выходи?ть (в свет); ~a?·o см. ~o 2.; ~ig·i показа?ть; вы?явить; обнару?жить; изда?ть, опубликова?ть, вы?пустить (в свет); ~ig·o пока?з; выявле?ние; обнаруже?ние; изда?ние, вы?пуск (в свет).

apercept||o филос. апперце?пция, осо?знанное восприя?тие; ср. percepto; ~i vt апперципи?ровать, осо?знанно воспринима?ть.

aperitiv·o аперити?в.

apert||a откры?тый, досту?пный (= nefermita, nekovrita, libere alirebla); ~a kunveno откры?тое собра?ние; ~a urbo откры?тый го?род; ~a frakturo откры?тый перело?м; ~e откры?то (= malka?e, libere); paroli ~e говори?ть откры?то; ~a?·o см. aperturo; ~i vn быть откры?тым(и), досту?пным(и) (= esti aperta(j)); ~ig·i оч.редк. (с)де?лать откры?тым, досту?пным (но не «открыть»!).

apertur·o 1. отве?рстие; 2. тех., физ. аперту?ра.

apetal·o·j см. senpetaluloj.

apetenc·o физиол., мед. влече?ние, позы?в.

apetit||o аппети?т; bonan ~on! прия?тного аппети?та! (пожелание); eksciti ~on возбуди?ть аппети?т; ~a прям., перен. аппети?тный.

apetit·mank·o 1. отсу?тствие аппети?та (= senapetiteco); 2. сомнит., см. anoreksio.

apetit·o·don·a редк., см. apetitveka.

apetit·vek·a аппети?тный, возбужда?ющий аппети?т.

api||o бот. сельдере?й (род); ср. celerio; ~ac·o·j зо?нтичные, сельдере?йные (семейство).

Api·o гп. А?пиа.

apik||a отве?сный, обры?вистый, о?чень круто?й (почти?) вертика?льный; ср. kruta; ~e отве?сно, обры?висто, о?чень кру?то, (почти?) вертика?льно; ~ec·o отве?сность, обры?вистость, о?чень больша?я крутизна?.

apiol·o хим. апио?л.

apios·o бот. а?пиос; amerika ~ а?пиос америка?нский.

aplanat||a физ. апланати?ческий, не име?ющий сфери?ческой аберра?ции; ~o аплана?т; ~ec·o апланати?зм (свойство апланата); ~ism·o апланати?зм (явление).

apla?d||i vt (ion, iun) 1. хло?пать (в ладо?ши), аплоди?ровать, рукоплеска?ть (чему-л., кому-л.); 2. перен. горячо? одобря?ть; приве?тствовать (что-л., кого-л.); ~o, ~ad·o аплодисме?нты, рукоплеска?ния; ~ist·o кла?кер; ~ist·ar·o кла?ка.

aplet·o инф. апле?т.

aplik||i vt применя?ть, прилага?ть (использовать); ~o примене?ние, приложе?ние; ~a прикладно?й; ~a programo инф. прикладна?я програ?мма; ~a?·o сомнит.; инф. приложе?ние; ~at·a применя?емый, прилага?емый; ~ataj sciencoj прикладны?е нау?ки; ~ebl·a примени?мый, го?дный (к примене?нию); ср. ta?ga; ~i?·i применя?ться, находи?ть примене?ние.

aplit·o мин. апли?т.

aplomb||o апло?мб, самоуве?ренность; ~a самоуве?ренный, с апло?мбом; ~e самоуве?ренно, с апло?мбом.

apne·o мед. апно?э, вре?менная остано?вка дыха?ния; ср. dispneo.

apocin||o бот. кенды?рь; ку?тра; kanaba ~o ку?тра коноплёвая; ~ac·o·j ку?тровые (семейство).

apod·o орн. стриж (= apuso); ~j I стрижи? (подотряд).

apod·o·form·a·j: ~ birdoj орн. стрижеобра?зные (или длиннокры?лые) пти?цы (отряд).

apod·o·j II оч.сомнит., см. gimnofionoj.

apofiz·o анат. апофи?з.

apog||i vt прям., перен. 1. подпира?ть, подде?рживать; ~i la kapon sur la mano опере?ть го?лову на? руку, подпере?ть го?лову руко?й; ~i proponon поддержа?ть предложе?ние; la plafono estas ~ita sur kolonoj потоло?к опира?ется на коло?нны, потоло?к подде?рживается коло?ннами; 2. прислони?ть; ~i lancon al (или kontra?) muro прислони?ть копьё к стене?; ~i sin прям., перен. 1. опира?ться, опере?ться; облокоти?ться; ~i sin sur bastono опира?ться на па?лку, на клюку?, на косты?ль; ~i sin sur faktoj опира?ться на фа?кты; 2. прислони?ться; ~i sin al (или kontra?) muro прислони?ться к стене?; ~o опо?ра, подде?ржка (действие; то, что поддерживает); ~il·o подпо?ра, подпо?рка; по?ручень; спи?нка (стула, кресла); ~a опо?рный; ~a punkto см. apogpunkto.

apog·ark·o архит. опо?рная а?рка, несу?щая а?рка.

apog·baston·o клюка?, по?сох; па?лка, па?лочка (для опоры).

apog·brak·o ру?чка (кресла), подлоко?тник.

apoge||o 1. астр. апоге?й; 2. перен. апоге?й, вы?сшая то?чка, вы?сшая сте?пень; расцве?т; разга?р; ~i vn быть в апоге?е.

apog·mur·o стр., ж.-д. опо?рная (или упо?рная) сте?нка (у насыпи и т.п.).

apog·pilastr·o архит. пиля?стра, слу?жащая для укрепле?ния стены?, име?ющая фу?нкции несу?щей констру?кции (в отличие от чисто декоративной).

apog·punkt·o разн. то?чка опо?ры, опо?рная то?чка; сомнит. опо?рный пу?нкт.

apog·rel·o по?ручень (жёсткий: на лестничных перилах и т.п.).

apog·se?·o кре?сло (= brakse?o, fotelo .1).

apog·stang·o подпо?р(к)а, подпо?рная жердь (подставляемая под ветвь фруктового дерева).

apog·?ed·o наве?с у стены? (= duon?edo).

apog·?nur·o по?ручень (верёвочный: на трапах и т.п.).

apog·trab·o подпо?рный брус, подпо?рное бревно?, подпо?рная ба?лка.

apo?atur·o муз. аподжату?ра, форшла?г.

apokalips·a апокалипти?ческий.

Apokalips·o Открове?ние (свято?го) Иоа?нна Богосло?ва, Апока?липсис (одна из книг Нового Завета).

apokop·o фон. апоко?па, усече?ние (конечных звуков слова).

apokrif||a 1. рел. апокрифи?ческий; 2. недостове?рный (= nea?tentika); ~a?·o апо?криф; прим. многие эсперантисты полагают грамматическую природу корня apokrif- не адъективной, а субстантивной, и таким образом считают исходной форму apokrifo в значении «апокриф», от которой уже образуется прилагательное apokrifa.

apolog||o лит. аполо?г, ба?сня (о животных); ~a апологи?ческий; ~ist·oапологи?ст.

apologetik||o апологе?тика (раздел богословия); ~a апологети?ческий.

apologi||o аполо?гия, (предвзя?тое) восхвале?ние, (предвзя?тая) защи?та; ~a (предвзя?то) хвале?бный; ~i vt (pri io = ion, pri iu = iun) (предвзя?то) восхваля?ть, (предвзя?то) защища?ть (что-л., кого-л.); ~ant·o, ~ist·o апологе?т.

Apolon·o Аполло?н.

Apolini·o Аполло?ний (др.-греч. муж. имя).

apomiks·o физиол. апоми?ксис.

apone?roz·o анат. апоневро?з.

aponogeton·o бот. апоногето?н.

apopleksi||o мед. апопле?кси?я, внеза?пное кровоизлия?ние, внеза?пное наруше?ние кровообраще?ния (обычно о мозговом кровообращении); инсу?льт; ~a апоплекси?ческий; ~a ikto (или atako) апоплекси?ческий уда?р, апоплекси?ческий при?ступ; инсу?льт; ~ul·o апопле?ктик.

aposiopez·o лит. апозиопе?зис (стилистическая фигура).

apostat||o (веро)отсту?пник; ср. renegato; ~a (веро)отсту?пнический; ~ec·o (веро)отсту?пничество; ~i vn оказа?ться, сде?латься, стать (веро)отсту?пником.

aposterior||a апостерио?рный, осно?ванный на о?пыте; ср. apriora; ~e апостерио?ри, апостерио?рно; ~ec·o апостерио?рность.

apostol||o 1. рел. апо?стол; 2. перен. апо?стол, пропове?дник; ~a апо?стольский; ~ec·o апо?стольство.

apostol·libr·o часто maj; рел. Апо?стол (христианская богослужебная книга).

apostrof||o 1. апостро?ф (знак «'», заменяющий опущенную гласную при усечении слова или служащий для выделения части слова); 2. лит. апостро?фа (стилистическая фигура); ~i vt 1. апострофи?ровать; опуска?ть (гласную, заменяя её на письме апострофом); усека?ть (слово, обозначая это на письме апострофом); выделя?ть апостро?фом; ~i la fina?on опуска?ть оконча?ние; ~ita artikolo усечённый арти?кль; прим. в эсперанто обычно апострофированию могут подвергаться окончание «o» имён существительных (sun', belec', lernant') и гласный «a» артикля la (l'); 2. (iun, ion) обраща?ться с апостро?фой (к кому-л., к чему-л.), упомина?ть в апостро?фе (кого-л., что-л.).

apoteci·o бот. апоте?ций.

apotek||o апте?ка; ~a апте?чный, апте?карский; ~ist·o апте?карь.

apotem·o геом. апофе?ма.

apoteoz||o 1. рел. обожествле?ние, обоготворе?ние, возведе?ние в ранг бо?га (= diigo); 2. (неуёмное) прославле?ние (= gloregado); 3. театр. апофео?з (тж. перен.); ~i vt 1. рел. обожествля?ть, обоготворя?ть, возводи?ть в ранг бо?га (= diigi); 2. (неуёмно) сла?вить, прославля?ть (= gloregi).

apozici·o грам. приложе?ние (= apudmeto).

apr||o зоол. вепрь, ди?кий каба?н, ди?кая свинья? (= sova?porko); ~a каба?ний; ~a?·o кабани?на; ~id·o кабанёнок; ~in·o кабани?ха.

aprec·i vt см. aprezi.

apret||i vt тех. аппрети?ровать; ~ad·o аппрети?рование, аппрету?ра; ~a?·o аппрети?рованный материа?л.

apretur||o тех. аппре?т, аппрету?ра (вещество); ~i vt уст., см. apreti.

aprez||i vt (о)цени?ть (по досто?инству); ~o оце?нка (по досто?инству).

april||o иногда maj апре?ль; ~a апре?льский; ~e в апре?ле (= en aprilo).

aprior||a априо?рный, незави?симый от о?пыта; инф. предопределённый; ср. aposteriora; ~e априо?ри, априо?рно; ~ec·o априо?рность; ~ism·o априори?зм.

aprob||i vt одо?брить, утверди?ть, призна?ть поле?зным или го?дным, апроби?ровать; ~i projekton одо?брить (или приня?ть) прое?кт; la ekzamenkomisiono ~is lin kiel doktoron экзаменацио?нная коми?ссия утверди?ла его? в ка?честве до?ктора; ~o одобре?ние, призна?ние, утвержде?ние, апроба?ция; ~a одобри?тельный; ~ind·a досто?йный одобре?ния, утвержде?ния.

aproksim||i vt мат. аппроксими?ровать; ~a аппроксимацио?нный, аппроксимати?вный; ~ad·o аппроксима?ция; ~ant·o аппроксими?рующая величина?; ~at·o аппроксими?руемая величина?.

apsid||o астр. апси?да; ~a апсида?льный; ~a linio бо?льшая ось э?ллипса (орбиты).

apterig·o орн. ки?ви, бескры?л (= разг. kivio).

apterig·o·form·a·j: ~ birdoj орн. кивиобра?зные пти?цы.

apud prep о?коло, во?зле, вблизи?, близ, по?дле; mi staris ~ la pordo я стоя?л о?коло две?ри; ~ Moskvo под Москво?й; ? употребляется и как приставка: apud/mara примо?рский; apud/esti быть ря?дом; ~a находя?щийся о?коло, во?зле, вблизи?; бли?жний, бли?зкий, сосе?дний; ~e ря?дом, о?коло, во?зле, вблизи?, побли?зости (нареч.); mi staris ~e я стоя?л ря?дом; ~e de ря?дом с(о), вблизи? от; mi staris ~e de la pordo я стоя?л ря?дом с две?рью; ~i vt быть (или находи?ться) ря?дом, о?коло, побли?зости; ~ul·o челове?к, находя?щийся ря?дом; сосе?д.

apud·bord·a прибре?жный, побере?жный; мор. кабота?жный.

apud·est·i vn быть (или находи?ться) ря?дом, о?коло, вблизи?.

apud·lim·a приграни?чный, пограни?чный.

apud·mar·a примо?рский.

apud·met||i vt помести?ть, поста?вить, положи?ть вблизи?, ря?дом, о?коло; ~o см. apozicio.

apud·mont·a подго?рный.

apud·star·i vn стоя?ть ря?дом, о?коло, вблизи?.

apud·urb||o при?город (= anta?urbo.1); ~a при?городный.

apud·voj·a придоро?жный.

Apuli·o гп. Апу?лия (область в Италии).

apunt·o ме?лочь, ме?лкая разме?нная моне?та, моне?та для допла?ты (до нужной суммы).

apus·o см. apodo.

apus·o·form·a·j см. apodoformaj.

-ar- суффикс, обозначающий совокупность однородных элементов, предметов или существ: hom/ar/o челове?чество; gazet/ar/o пре?сса; ?tup/ar/o ле?стница; ? употребляется и как самостоятельный корень: ar·o I 1. совоку?пность, гру?ппа, ку?ча (однородных предметов); aro da hundoj ста?я, сво?ра соба?к; aro da birdoj ста?я, кося?к птиц; 2. мат., инф. мно?жество; finia, nefinia, komputebla, numerebla, ?ioma, nenioma aro коне?чное, бесконе?чное, вычисли?мое, счётное, по?лное, пусто?е мно?жество; ar·eg·o мно?жество, ку?чища, у?йма, тьма; ar·et·o гру?ппка, ку?чка; ar·ig·i собира?ть, группирова?ть; ar·i?·i собира?ться, группирова?ться; ar·op·e (всем) ско?пом, (всей) гру?ппой, (всей) ку?чей.

ar·o II ар, со?тка (мера площади, равная 100 кв. м).

ara·o орн. а?ра (попугай).

arab||o ара?б; ~a 1. ара?бский; 2.: la A~a Dezerto гп. Арави?йская пусты?ня; la A~a Maro гп. Арави?йское мо?ре; la A~a Duoninsulo гп. Арави?йский полуо?стров; ~e по-ара?бски; ~i·a арави?йский (относящийся к Аравийскому полуострову, Аравийской пустыне); ~in·o ара?бка; ~ism·o 1. лингв. араби?зм; 2. пол. движе?ние за еди?нство ара?бов.

arabesk·o муз., иск. арабе?ска.

arab·hund·o оч.сомнит., см. slugio.

Arab·i·o, Arab·uj·o гп. Ара?вия; Sauda ~ Сау?довская Ара?вия.

arabidops·o бот. резу?шка.

arabinoz·o хим. арабино?за.

arabis·o бот. резу?ха.

Aragon·o гп. Араго?н (историческая область в Испании).

aragonit·o мин. арагони?т.

arahant·o рел. арха?т (святой в буддизме и индуизме).

arak·o ара?к, ара?ка (разновидность водки).

arakid||o бот. ара?хис (растение); ternuksa ~o ара?хис культу?рный, земляно?й оре?х (= ternukso.1); ~a ара?хисовый.

arakid·ole·o ара?хисовое ма?сло.

arakidon·at·a: ~ acido арахидо?новая кислота?.

Arakn·a миф. Ара?хна.

araknoid||o анат. паути?нная (или арахноида?льная) оболо?чка (головного и спинного мозга); ~it·o мед. арахноиди?т.

Araks·o гп. Ара?кс (река в Закавказье).

Aral·o гп. Ара?льское мо?ре, Ара?л.

arali||o бот. ара?лия (декоративное растение); ~ac·o·j ара?лиевые (семейство).

arame||o ист. араме?й; ~a араме?йский; ~e по-араме?йски; ~in·o араме?йка.

arane||o зоол. пау?к; diadema ~o крестови?к обыкнове?нный; ~a пау?чий; ~a?·o прям., перен. паути?на; ср. filandro; ~ed·o·j пауки?-кругопря?ды (семейство); ~oid·o·j паукообра?зные; ~ul·o·j пауки? (отряд членистоногих класса паукообразных).

aran?||i vt 1. устра?ивать, ула?живать, нала?живать; ~i sian vivon устро?ить свою? жизнь; ~i laboron нала?дить рабо?ту; ~i rilatojn нала?дить свя?зи; ~i konferencon устро?ить, провести? конфере?нцию; 2. приводи?ть в поря?док, в до?лжное (рас)положе?ние; обустра?ивать; ~i librojn расста?вить кни?ги; ~i liton запра?вить посте?ль; ~i ?ambron прибра?ть ко?мнату; ср. ord(ig)i, ordaran?i; 3. муз. аранжи?ровать; 4. инф., спец. формати?ровать, верста?ть; ~ sin 1. устро?иться (найти удобное место, положение); 2. постро?иться (в определённом порядке); ~o 1. устро?йство, построе?ние, расположе?ние, аранжиро?вка (способ, манера); мероприя?тие; 2. инф., спец. размеще?ние, компоно?вка, форма?т; ~ad·o приведе?ние в поря?док, устро?йство, построе?ние, аранжиро?вка (действие); ~a?·o 1. мат. размеще?ние (из m по n); ср. kombina?o, permuta?o; 2. устро?йство (механизм, прибор); ~ant·o 1. устрои?тель; 2. аранжиро?вщик; ~em·a уме?ющий всё устро?ить, всё ула?дить; ~i?·i устро?иться, ула?диться, нала?диться, прийти? в поря?док.

Ararat·o гп. Арара?т (гора в Турции).

Aras·o гп. Арра?с (город во Франции).

ara?kari||o бот. араука?рия (хвойное дерево); ~ac·o·j араука?риевые (семейство).

arb||o де?рево; la ~o de sciado дре?во зна?ния; judea ~o бот. иу?дино де?рево; ~a древе?сный; ~a?·o отру?бленные или отпа?вшие ча?сти дере?вьев или кусто?в; ~ar·o лес; la Nigra A~aro оч.редк., см. ?varcvaldo; ср. forsto; ~ar·a лесно?й; ~ar·et·o лесо?к, лесо?чек; ~ar·ist·o редк., см. forstisto; ~ar·ig·i, ~ar·iz·i vt заса?живать ле?сом, покрыва?ть лесонасажде?ниями, озеленя?ть; ~ar·ig·o, ~ar·iz·o заса?живание (или заса?дка) ле?сом, покрыва?ние (или покры?тие) лесонасажде?ниями, озелене?ние; ~ar·um·i vt сомнит., см. ~arigi, ~arizi; прим. в некоторых фразах данная форма приближается по значению к глаголу forstumi, несколько же раз она встретилась нам в значении «ходить в лесу, блуждать в лесу, проводить время в лесу»; ~ec·a древови?дный; ~eg·o гига?нтское де?рево; ~et·o де?ревце, деревцо?; ~et·a?·o оч.редк. куст (= arbusto, vepro); ~et·a?·ar·o оч.редк. куста?рник т.е. за?росли кусто?в; (= arbustaro, veprejo, makiso); ~id·o са?женец; ~id·ej·o лесно?й пито?мник; ~ist·o специали?ст по выра?щиванию дере?вьев.

arbalest||o арбале?т; ~a арбале?тный; ~ist·o арбале?тчик.

arb·ar·dens·ej·o лесна?я ча?ща, лесна?я чащо?ба, лесна?я пу?ща, лесны?е де?бри.

arb·ar·kamp·et·o сомнит., см. maldensejo.

arb·ar·kolomb·o оч.редк., см. arbokolombo.

arb·ar·kultiv·(ad)·o см. forstokultiv(ad)o.

arb·ar·kultur·o уст., см. arbarkultiv(ad)o.

arb·ar·lem·o зоол. лесно?й ле?мминг.

arb·ar·rand·o опу?шка (ле?са).

arbar·step·o сомнит.; геогр. лесосте?пь.

arb·ar·voj·et·o редк. лесна?я доро?жка, (лесна?я) тропи?нка (= pado); прим. в РЭБ зафиксирована форма arbarvojo в значении «просека» (= trahakita zono en arbaro); данная форма представляется нам неинтернациональной и непонятной без пояснения.

arbed·o 1. см. trunkarbusto; 2. см. tufarbusto.

arbitr||a произво?льный; своево?льный, самоупра?вный; ~e произво?льно; своево?льно, самоупра?вно; ~o, ~ec·o произво?л; своево?лие, самоупра?вство; беззако?ние.

arbitraci||o 1. юр. арбитра?ж, трете?йский суд (действие, решение, но не орган!); 2. спорт. суде?йство; ~a арбитра?жный; ~a komisiono арбитра?жная коми?ссия, арбитра?жный суд, трете?йский суд; ср. tribunalo; ~i vt 1. юр. (konflikton, disputon ktp) разреша?ть с по?мощью арбитра?жа (конфликт, спор и т.п.); 2. спорт. (ludon, konkurson ktp) осуществля?ть суде?йство, суди?ть (игру, соревнование и т.п.); ~ant·o, ~ist·o 1. юр. арби?тр, трете?йский судья?; ср. ju?anto, ju?isto; 2. спорт. арби?тр, ре?фери, (спорти?вный) судья?.

arbitra?·o фин., эк. арбитра?ж.

arb·o·diagram·o спец. диагра?мма-де?рево, диагра?мма де?рева, древови?дная диагра?мма.

arb·o·filik·o·j бот. древови?дные па?поротники.

arb·o·grimp·ul·o см. certio.

arb·o·hak||ad·o ру?бка дере?вьев, ру?бка ле?са, ва?лка ле?са, лесопова?л; ~ist·o дровосе?к, лесору?б.

arb·o·kolomb·o орн. лесно?й го?лубь (обиходное название двух видов голубей: вяхиря и клинтуха); ср. palumbo, enado.

arb·o·kron·o кро?на (де?рева).

arbolog·i·o см. dendrologio.

arb·o·pint·o верши?на, верху?шка, маку?шка де?рева.

arb·o·plant·ad·o древонасажде?ние, поса?дка дере?вьев.

arb·o·ri?·a леси?стый.

arb·o·stump·o пень.

arb·o·suk·o древе?сный сок.

arb·o·?el·o (древе?сная) кора?.

arb·o·tra·ir·o мат. обхо?д де?рева.

arb·o·trunk·o ство?л де?рева.

arbust||o бот. куст, куста?рник; ср. trunkarbusto, tufarbusto; ~ar·o за?росли кусто?в, кусты?, куста?рник; ~ec·a куста?рниковый; ~et·o куста?рничек.

arbut||o бот. 1. земляни?чное де?рево, земляни?чник (= fragarbo); 2. разг. плод земляни?чного де?рева, плод земляни?чника (= arbutbero); ~uj·o см. ~o 1..

arbut·arb·o редк., см. arbuto .1.

arbut·ber·o см. arbuto .2.

ar?·o 1. муз. смычо?к; 2. эл. бу?гель, дуга? (токосъёмника, токоприёмника); прим. в спец. текстах иногда встречается употребление данного термина по отношению к детали соответствующей формы (напр. раме пилы), между концами которых натягивается что-л. (напр. полотно пилы).

ar?·instrument·o, ar?·muzik·il·o муз. смычко?вый инструме?нт.

ar?·tir·o (одно?) движе?ние смычка? (по струнам).

ard||i vn прям., перен. быть раскалённым, накалённым; полыха?ть, пыла?ть; ~a 1. раскалённый, накалённый, распалённый, полыха?ющий, пыла?ющий; ср. inkandeska; 2. перен. пы?лкий, жа?ркий, горя?чий, я?рый, зая?длый, завзя?тый; усе?рдный, ре?вностный, рети?вый; ~a ?evalo горя?чая, лиха?я ло?шадь; горя?чий, лихо?й конь; ~e пы?лко, жа?рко, горячо?, я?ро, рья?но, ре?вностно; ~o пыл, жар; нака?л; рве?ние; ~a?·o что-л. раскалённое; ~eg·o невыноси?мый, стра?шный жар; ~ig·i раскали?ть, накали?ть, распали?ть; ~i?·i раскали?ться, накали?ться, распали?ться; ~il·o му?фта нака?ливания (в широком смысле слова — деталь или приспособление для накаливания чего-л.); ~ul·o пы?лкий, горя?чий челове?к.

arde||o орн. ца?пля; ~ed·o·j ца?пли (семейство).

Arden·o·j гп. Арде?нны.

ardez||o 1. мин. а?спид, а?спидный сла?нец, гли?нистый сла?нец, ши?ферный сла?нец, ши?фер; ср. skisto; 2. а?спидная доска?, гри?фельная доска? (= ardeztabul(et)o); ~a ши?ферный; ~ej·o ши?ферный карье?р.

ardez·krajon·o см. grifelo .1.

ardez·tabul·(et)·o см. ardezo .2.

ardez·tegment·o ши?ферная кры?ша.

ar·diferenc·o мат. ра?зность мно?жеств.

are·o 1. пло?щадь (величина поверхности, занимаемое на плоскости пространство; тж. мат.); зо?на, уча?сток; ~ de triangulo пло?щадь треуго?льника; 2. см. kompostareo.

areal·o оч.сомнит.; спец. ареа?л; ср. vivareo.

arek||o бот. а?ре?ка, а?ре?ковая па?льма; ~ac·o·j па?льмы (семейство = palmoj).

arek·nuks·o плод а?ре?ковой па?льмы.

aren·o 1. аре?на, риста?лище; 2. перен. аре?на, по?прище; politika ~ полити?ческая аре?на.

arenari·o бот. песча?нка.

areol||o бот., анат., мет. арео?ла, кольцо?, кружо?к, ве?нчик, площа?дка (небольшая площадка вокруг какого-л. центра); ~o de mam(pint)o анат. арео?ла соска?; ~a ареоля?рный.

areometr||o физ. арео?метр; ~i·o ареоме?трия.

areopag||o ист. ареопа?г; ~an·o ареопаги?т.

Ares·o миф. А?рес (др.-греч. бог войны); ср. Marso.

arest||i vt арестова?ть, посади?ть под аре?ст, взять под аре?ст; задержа?ть (преступника); взять под стра?жу; разг. забра?ть; ~o аре?ст (действие); fari ~on произвести? аре?ст; ~ej·o ареста?нтская, помеще?ние для аресто?ванных; сле?дственный изоля?тор; катала?жка, куту?зка; ка?мера предвари?тельного заключе?ния; ~i?·o аре?ст (переход в состояние арестованного); ~it·o аресто?ванный (сущ.); ареста?нт; ~it·in·o аресто?ванная (сущ.); ареста?нтка; ~it·ec·o аре?ст (состояние); ~ist·o представи?тель вла?сти, производя?щий аре?сты.

arest·mandat·o, arest·ordon·o сомнит. о?рдер на аре?ст.

argan·o тех. 1. бурова?я вы?шка (= ?aktoskafaldo); 2. редк., см. gruo .2.

argani·o бот. арга?ния.

argemon·o бот. аргемо?не.

argentan·o см. ar?entano.

argentin||a аргенти?нский; ~an·o аргенти?нец; ~an·in·o аргенти?нка.

Argentin·o гп. Аргенти?на.

argil||o гли?на; ~a гли?няный; гли?нистый; ~aj mineraloj мин. гли?нистые материа?лы; ~a?·o изде?лие из гли?ны, керами?ческое изде?лие; ~ej·o гли?няный карье?р.

argil·hav·a содержа?щий гли?ну, гли?нистый.

argil·marn·o мин. гли?няный ме?ргель.

argil·min·ej·o см. argilejo.

argil·plank·o гли?няный (или глиноби?тный) пол.

argil·pot·o гли?няный горшо?к; прим. несколько более распространено раздельное написание: argila poto.

argil·ri?·a бога?тый гли?ной, гли?нистый.

arginin·o хим. аргини?н.

argiop·o зоол. пау?к-аргио?п.

argironet·o зоол. водяно?й пау?к, пау?к-серебря?нка (= akvoaraneo).

argon||o хим. арго?н; ~a арго?нный, арго?новый.

argona?t·o миф., зоол. аргона?вт.

argument||i 1. vn приводи?ть аргуме?нты, до?воды, доказа?тельства; 2. vt аргументи?ровать, дока?зывать, обосно?вывать; ~o 1. аргуме?нт, до?вод, доказа?тельство; 2. мат. аргуме?нт; ~ad·o аргументи?рование, аргумента?ция, приведе?ние до?водов; ~ar·o набо?р аргуме?нтов, аргумента?ция; ~it·a аргументи?рованный, обосно?ванный.

Argus·o миф. А?ргус.

ar?ent||o серебро?; pura ~o чи?стое серебро?; virga ~o саморо?дное серебро?; parolo estas ~o, oron similas silento посл. сло?во — серебро?, молча?ние — зо?лото; ~a прям., перен. сере?бряный, серебри?стый; ~a ornama?o сере?бряное украше?ние; ~aj haroj сере?бряные (или серебри?стые) во?лосы; ~a rido сере?бряный (или серебри?стый) смех; la ~a epoko сере?бряный век; ~a?·o изде?лие из серебра?, сере?бряное изде?лие; ~i vt прям., перен. (по)серебри?ть; ~ig·i см. ~i; ~i?·i (по)серебри?ться, (за)серебри?ться; ~ism·o мед. отравле?ние нитра?тами серебра?; ~it·a посеребрённый; ~iz·i (только в прямом значении) см. ~i; ~um·o см. ar?entano.

ar?entan·o нейзи?льбер (сплав = ar?entumo).

ar?entit·o оч.сомнит.; мин. аргенти?т, сере?бряный блеск, серни?стое серебро?, сульфи?д серебра? (= ar?enta sulfido).

ar?ent·kolor·a сере?бряный, серебри?стый, сере?бряного цве?та, цве?та серебра? (= ar?enta).

ar?ent·o·don·a с(е)реброно?сный.

ar?ent·o·hav·a см. ar?entodona.

ar?irol·o мед. аргиро?л.

ar?- см. ark-.

ar?aik·a см. arkaika.

ar?aism·o см. arkaismo.

ar?aj·a уст., см. ar?aika.

Ar?angelsk·o гп. Арха?нгельск.

ar?eolog·o см. arkeologo.

ar?eopterig·o см. arkeopterigo.

ar?etip·o см. arketipo.

ar?i- см. arki-.

ar?ian?el·o см. arkian?elo.

ar?idiakon·o см. arkidiakono.

ar?iduk·o см. arkiduko.

ar?iepiskop·o см. arkiepiskopo.

ar?imandrit·o см. arkimandrito.

Ar?imed·o см. Arkimedo.

ar?ipelag·o см. arkipelago.

ar?itekt·o см. arkitekto.

ar?itektur·o см. arkitekturo.

ar?itrav·o см. arkitravo.

ar?iv·o см. arkivo.

ar?ivolt·o см. arkivolto.

ar?ont·o см. arkonto.

-ari- оч.редк., см. -um- .1ж.

ari·a см. arja.

ari·o муз. а?рия.

Ari·o А?рий (священник, основатель арианства).

Ariadn·a миф. Ариа?дна.

ari·an·ism·o ариа?нство (одна из ересей в христианстве).

arid·a сухо?й, засу?шливый, безво?дный, беспло?дный от жары? (о почве, земле); сухо?й, засу?шливый (о климате).

arier||o обо?з, тыл, хвост (армии, отряда и т.п.); ср. avano; ~a обо?зный, тылово?й; ~ul·o 1. спорт. защи?тник, бек (= defendanto); ср. avanulo, halfo; 2. сомнит. бое?ц нестроевы?х часте?й, обо?зник, тылови?к.

arier·gard||o воен. арьерга?рд; ~a арьерга?рдный.

Aries·o астр. О?вен (созвездие, знак зодиака = ?afo); unua punkto de ~ см. ekvinoksa punkto.

aril·o 1. бот. ари?ллус, присемянни?к; 2. хим. ари?л, ари?льная гру?ппа.

Ariost·o Арио?сто (итальянский поэт).

arist·o 1. бот. ость, грань; 2. энт. волосо?к на у?сиках (у некоторых насекомых).

Aristark·o Ариста?рх (др.-греч. муж. имя).

Aristid·o Аристи?д (др.-греч. муж. имя).

Aristofan·o Аристофа?н (др.-греч. комедиограф).

aristokrat||o аристокра?т; ~a аристократи?ческий, аристократи?чный; ~ar·o аристокра?тия т.е. аристокра?ты, знать; ~ec·o аристократи?чность, аристократи?зм; ~i·o 1. аристокра?тия (политическая система); 2. см. ~aro; ~in·o аристокра?тка.

aristoloki||o бот. кирказо?н, коко?рник; ~ac·o·j кирказо?новые (семейство).

Aristotel·o Аристо?тель (др.-греч. философ).

aristotel·ism·o филос. аристотели?зм.

aritenoid||o анат. черпалови?дный хрящ горта?ни; ~a черпалови?дный, аритено?идный.

aritm·o мат. сре?днее арифмети?ческое.

aritmetik||o арифме?тика; ~a арифмети?ческий; ~i vn выполня?ть, соверша?ть, производи?ть арифмети?ческие де?йствия; ~il·o сомнит.; инф. арифме?тико-логи?ческое устро?йство, АЛУ; ~ist·o арифме?тик.

aritmometr·o оч.сомнит., см. kalkulmetro.

Arizon·o гп. Аризо?на (штат США).

arj||o·j а?рии (древний народ); ~a ари?йский; ~an·o ари?ец; ~an·ism·o тео?рия превосхо?дства ари?йской ра?сы.

ark- словообразовательный элемент арх-, являющийся начальной частью корня в некоторых словах греч. происхождения: arkeologo (не путать с эсперантским корнем ark-!).

ark||o 1. разн. дуга?, а?рка; fenestra ~o око?нная а?рка; cirkla ~o дуга? окру?жности; brova ~o дуга? брове?й; triumfa ~o триумфа?льная а?рка; pinta (или rompita) ~o стре?льчатая а?рка (= ogivo.1); ?iela ~o ра?дуга; (elektra) ~o сомнит., см. lumarko; 2. мат. дугова?я ме?ра угла? (= arkuso); 3. лук (для стрельбы = pafarko); trostre?i la ~on погов. перегну?ть па?лку; 4. полигр. лигату?ра (= ligaturo); 5. см. ~eto 2.; ~a дугово?й, а?рочный; аркови?дный; ~a?·o архит. 1. а?рка (самостоятельный элемент конструкции в отличие от части здания, имеющей форму арки); ~a?oj de ponto а?рки моста?; 2. уст., см. volbo; ~a?·ar·o уст., см. arkado; ~ec·o вы?гнутость, дугообра?зность, дугови?дность, аркови?дность; ~et·o 1. а?рочка; ду?жка; 2. спец. ду?жка, кра?тка, знак «?» (диакритический знак = U-hoketo, arka hoketo); ~ig·i (со)гну?ть в дугу?; ~i?·i (со)гну?ться в дугу?; ~ist·o лу?чник, стрело?к из лу?ка (= arkpafisto).

arkad·o архит. арка?да.

Arkadi·o гп. Арка?дия.

arkaik||a архаи?ческий, архаи?чный, (безнадёжно) устаре?лый; ~ec·o архаи?чность, (безнадёжная) устаре?лость; ~i?·i стать архаи?чным, (безнадёжно) устаре?ть, отжи?ть.

arkaism·o архаи?зм (старинное слово или оборот речи; подражание старинному стилю в литературе).

arkaj·a см. arkaika.

arkan·o 1. рел. та?йное зна?ние, та?йное уче?ние, та?йный ритуа?л; 2. спец. арка?н (карта таро); 3. перен. та?йна, секре?т (= mistero, sekreto).

Arkansas·o гп. Арканза?с (штат США).

arke·o ковче?г (корабль, но не ящик для хранения священных скрижалей!); la ~ de Noa Но?ев ковче?г.

arke·o·j см. prabakterioj.

arkean·o геол. архе?й, архе?йская э?ра, архе?йская гру?ппа.

arkebuz·o воен., ист. аркебу?за, пища?ль.

arkegoni·o бот. архего?ний.

arkeolog||o архео?лог; ~i·o археоло?гия; ~i·a археологи?ческий.

arkeopterig·o палеонт. археопте?рикс.

arkeozoik·o см. arkeano.

arketip·o 1. архети?п; 2. ру?копись-образе?ц (при снятии копии).

ark·form·a см. arkoforma.

arki- словообразовательный элемент арх(и)-, являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: arkitekto. В ряде случаев данный элемент имеет значение «главный, старший». Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: arkian?elo; в этом случае псевдоприставка arki часто заменяется корнем-приставкой ?ef: ?ef/an?elo.

arkian?el·o рел. арха?нгел (= ?efan?elo).

arkidiakon||o церк. архидиа?кон, архидья?кон (= ?efdiakono); ~a архидиа?конский, архидья?конский; ~ec·o архидиа?конство, архидья?конство.

arkiduk·o эрцге?рцог, вели?кий ге?рцог; вели?кий князь; (= ?efduko, granda duko).

arkiepiskop||o церк. архиепи?скоп (= ?efepiskopo); ~a архиепи?скопский; ~ec·o архиепи?скопство.

Ar?ilo?·o, Arkilok·o Архило?х (др.-греч. поэт).

arkimandrit||o церк. архимандри?т; ~a архимандри?тский; ~ec·o архимандри?тство.

arkimed·a архиме?дов; ~ ?ra?bo архиме?дов винт.

Arkimed·o Архиме?д (др.-греч. учёный).

arkipelag·o архипела?г; ср. insularo.

Arkipelag·o гп., ист. Эге?йское мо?ре (древнее название).

arkipter·o·j энт. ложносетчатокры?лые (отряд насекомых).

arkitekt||o архите?ктор, зо?дчий; ~i сомнит. 1. vt вы?полнить архитекту?рное проекти?рование; 2. vn рабо?тать архите?ктором, занима?ться зо?дчеством.

arkitektur||o разн. архитекту?ра; зо?дчество; ср. konstruarto; ~a архитекту?рный; ~ist·o редк., см. arkitekto.

arkite?t·o зоол. архите?утис (род гигантских кальмаров); ср. kalmarego.

arkitrav·o архит. архитра?в.

arkiv||o архи?в; meti en ~on сдать, положи?ть, помести?ть в архи?в; архиви?ровать; (= enarkivigi); ~a архи?вный; ~i vt сомнит., см. enarkivigi; ~ej·o архи?в (помещение, здание); архи?вная ко?мната, помеще?ние архи?ва, зда?ние архи?ва; ~ist·o архиви?ст, архива?риус.

arkiv·ekzempler·o архи?вный экземпля?р, экземпля?р для (архи?вного) хране?ния.

arkivolt·o архит. архиво?льт.

ark·lamp·o тех. дугова?я ла?мпа.

ark·model·il·o стр. опа?лубка под а?рку, опа?лубка для выкла?дывания а?рки.

ark·(o)·form·a дугови?дный, дугообра?зный.

ark·(o)·kosekant·o мат. арккосе?канс.

ark·(o)·kosinus·o мат. аркко?синус.

ark·(o)·kotangent·o мат. арккота?нгенс.

ark·(o)·long·o мат. длина? дуги?.

arkont·o ист. архо?нт.

arkosa?r·o·j палеонт. археоза?вры.

ark·(o)·sekant·o мат. арксе?канс.

ark·(o)·sinus·o мат. аркси?нус.

ark·(o)·?los·il·o стр. ключево?й ка?мень а?рки (= ?losil?tono de arko, ?losila arko?tono).

ark·(o)·tangent·o мат. аркта?нгенс.

arkoz||o мин. арко?з, арко?зовый песча?ник; ~a арко?зовый.

ark·paf||i vt стреля?ть из лу?ка; ~ant·o: A~anto Лу?чник (метафорическое название Аполлона); ~ist·o см. arkisto.

ark·pont·o стр. а?рочный мо?ст.

ark·seg·il·o см. ar?/seg/il/o, ar?forma segilo.

arkt·a аркти?ческий; la A~ Regiono А?рктика; la A~ Oceano Се?верный Ледови?тый океа?н; la ~ Cirklo Се?верный Поля?рный круг; ср. nordpolusa.

arkte·o бот. лопу?х, репе?й(ник); ср. karduo, kardo, lapo .1.

arkti·o 1. энт. ба?бочка-медве?дица; bruna ~ обыкнове?нная медве?дица; nigra ~ се?льская медве?дица; 2. см. arkteo.

Arkt·o гп. А?рктика (= la Arkta Regiono); ср. Antarkto.

arktocefal·o зоол. ю?жный морско?й ко?тик; ср. kalorino, marurso.

arktostafil·o бот. толстя?нка; ср. ursuvo.

Arktur·o астр. Аркту?р (звезда в созвездии Волопаса).

arkus·o см. arko .2.

ark·veld·ad·o тех. дугова?я сва?рка.

arleken||o арлеки?н, шут; ~a арлеки?нский, шутовско?й; ~i vn пая?сничать; валя?ть дурака?; ~ad·o пая?сничание; балага?н (о чьём-л. поведении); ~a?·o шутовска?я вы?ходка, шутовска?я проде?лка, арлекина?да.

Arlez·o гп. Арль.

arm||i vt (per io) 1. прям., перен. вооружа?ть; снаряжа?ть (чем-л.); 2. тех. арми?ровать (чем-л.); ~i sin см. ~i?i; ~o уст., см. ~ilo; ~a: ~a konflikto вооружённый конфли?кт; ~ad·o вооруже?ние; снаряже?ние (действие); limigo de ~ado ограниче?ние вооруже?ний; ~a?·o 1. защи?тное снаряже?ние; доспе?хи, ла?ты; 2. тех. защи?тная руба?шка (ка?беля); 3. см. ~ilaro; ~i?·i вооружа?ться; снаряжа?ться; ~il·o ору?жие (в единственном числе); ataka, defenda, portebla ~ilo наступа?тельное, оборони?тельное, носи?мое ору?жие; pafa, blanka, pika, tran?a ~ilo огнестре?льное, холо?дное, ко?лющее, ре?жущее ору?жие; al la ~iloj! к ору?жию!; esti sub la ~iloj быть на вое?нной слу?жбе; ~il·ar·o вооруже?ние, вое?нное снаряже?ние, арсена?л (совокупность, запас, комплект оружия); ~il·ej·o оруже?йная ко?мната, оруже?йный склад, арсена?л; ~il·ist·o оруже?йник; ~it·a вооружённый; снаряжённый; арми?рованный; ~ita betono арми?рованный бето?н, железобето?н.

armadel·o зоол. 1. армади?лла (общее название животного, относящегося к семейству броненосцев = dazipedo); 2. см. armadilo.

armadil·o энт. армади?лла (разновидность мокриц).

armatur||o 1. стр. армату?ра; 2. тех. намагни?ченная дета?ль, помеща?емая ме?жду полюса?ми постоя?нного магни?та для предотвраще?ния его? размагни?чивания; 3. эл. пласти?ны конденса?тора; 4. эл. ро?тор; я?корь; ~a армату?рный; ~i vt укрепля?ть армату?рой; (у)комплектова?ть армату?рой; ~ist·o армату?рщик.

arme||o прям., перен. а?рмия; во?йско; konstanta ~o регуля?рная а?рмия; profesia ~o профессиона?льная а?рмия; soldula ~o наёмная а?рмия, контра?ктная а?рмия; volontula ~o доброво?льческая а?рмия; militanta ~o де?йствующая а?рмия; aktiva ~o действи?тельный соста?в а?рмии (все солдаты и офицеры на действительной военной службе); rezerva ~o резе?рвная а?рмия; резе?рвный соста?в а?рмии (все военнослужащие запаса, все резервисты); skeleta ~o ка?дровая а?рмия, постоя?нный соста?в а?рмии (без военнослужащих срочной службы и запаса); la Ru?a ~o Кра?сная а?рмия; Sava A~o см. Savarmeo; tera ~o см. terarmeo; mara ~o см. mararmeo; aera ~o см. aerarmeo; ср. militistaro, trupoj; ~a арме?йский; во?инский; ~a komisariato вое?нный комиссариа?т, военкома?т; ~an·o арме?ец; вое?нный (сущ.); ср. militisto, militservanto; ~an·ig·i взять, призва?ть, забра?ть, зачи?слить в а?рмию; ср. militservigi; ~an·i?·i пойти?, записа?ться, поступи?ть в а?рмию; ~estr·o кома?ндующий а?рмией, команди?р а?рмии; военача?льник; полково?дец (во главе армии); ср. militestro.

armen||o армяни?н; ~a армя?нский; ~e по-армя?нски; ~in·o армя?нка.

Armen·i·o, Armen·uj·o гп. Арме?ния.

armeri·o бот. арме?рия.

armilari·o бот. опёнок; miela ~ опёнок осе?нний (или настоя?щий) (= сомнит. mielfungo).

arm·il·far·ist·o оруже?йник, оруже?йный ма?стер.

arm·il·pa?i·o, arm·il·port·ist·o оружено?сец.

armistic·o переми?рие (официальное, закреплённое договором); ср. militpa?zo, batalhalto.

arm·konkur·(ad)·o редк., см. vetarmado.

armoraci·o бот. хрен (род растений); kampara ~ дереве?нский хрен, обыкнове?нный хрен (= kreno.1).

armori·o см. blazono.

armorik·a геол. арморика?нский.

Armorik·o гп., ист. Армо?рика (древнее название Бретани).

Arn·o гп. А?рно (река в Италии).

arnik||o бот. а?рника (растение); monta ~o а?рника го?рная; ~a?·o мед. а?рника (лекарство).

Arnold·o А?рно?льд, Арно?льдо (муж. имя).

arob·o арро?ба (старинная испанская мера веса и жидкости).

arog||i vt (иногда с дополнением al si) име?ть на?глость, де?рзость, наха?льство (сделать что-л.); позволя?ть себе?; присво?ить себе? пра?во; ~o (pri io) на?глая прете?нзия (на что-л.).

arogant||a на?глый, де?рзкий, наха?льный, вызыва?ющий, бесцеремо?нный; ~e на?гло, де?рзко, наха?льно, вызыва?юще, бесцеремо?нно; ~i vn дерзи?ть, груби?ть; ~a?·o на?глость, де?рзость, наха?льство, вызыва?ющий посту?пок, вызыва?ющее выска?зывание; diri ~a?ojn дерзи?ть, груби?ть; ~ec·o на?глость, де?рзость, наха?льство, бесцеремо?нность; ~i?·i обнагле?ть, обнаха?литься, стать де?рзким; ~ul·o нагле?ц, наха?л, де?рзкий челове?к; ~ul·in·o наха?лка; на?глая, де?рзкая ба?ба.

arok||i vn шахм. рокирова?ть(ся); ~o рокиро?вка.

arom||o арома?т; ср. bonodoro; ~a арома?тный, души?стый; ~i vn источа?ть арома?т; ~a?·o арома?тное вещество?, ароматиза?тор; благово?нное вещество?, благово?ние; ~ec·o арома?тность, души?стость; ~ig·i ароматизи?ровать, (с)де?лать арома?тным, (с)де?лать души?стым.

aromat·a хим. аромати?ческий.

arom·fum·o см. odorfumo.

arom·herb·o·j аромати?ческие тра?вы.

arom·piz·o бот. души?стый горо?шек (= bonodora pizo); ср. latiro.

arom·rezed·o бот. души?стая резеда? (= bonodora rezedo).

arom·terapi·o мед. ароматерапи?я.

arondisment·o аррондисме?нт, о?круг (единица административного деления во Франции = subdepartemento).

aroni·o сомнит.; бот. аро?ния, чернопло?дная ряби?на.

arorut||o 1. бот. мара?нта тростникови?дная; ср. maranto; 2. аррору?т (разновидность крахмала); ~uj·o см. ~o 1..

arorut·plant·o см. aroruto .1.

arpe?i||o муз. арпе?джио; ~i vn де?лать арпе?джио.

arpent·o арпа?н (старинная французская земельная мера, 20—50 а; канадская мера длины, 58,47 м; мера площади, 34,2 а).

arsen||o мышья?к (химический элемент, т.е. чистый мышьяк); ~a мышьяко?вый; ~at·o арсена?т, со?ль мышьяко?вой кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a acido мышьяко?вая кислота?; ~id·o арсени?д; ~it·o арсени?т, соль мышьяко?вистой кислоты?; ~it·a: ~ita acido мышьяко?вистая кислота?.

arsenal·o прям., перен. арсена?л; ср. armilaro, armilejo.

arsenik||o мышья?к т.е. мышьяко?вое соедине?ние (обычно о трёхокиси мышьяка, «белом мышьяке»); ~a мышья?чный.

arsen·pirit·o мин. мышьяко?вый колчеда?н.

arsin·o хим. арси?н.

Arsonval·o д'Арсонва?ль (французский учёный).

arsonval·iz||i мед. дарсонвализи?ровать, подверга?ть дарсонвализа?ции; ~o, ~ad·o дарсонвализа?ция.

ar?in·o арши?н (старинная русская мера длины, равная 0,711 м).

art||o иску?сство; худо?жественное тво?рчество; la belaj ~oj изя?щные иску?сства; ~a 1. иску?сный (выполненный с искусством), худо?жественный, артисти?ческий; 2. иску?сственный (= artefarita); ~e 1. иску?сно, худо?жественно; 2. иску?сственно (= artefare); ~a?·o 1. что-л. иску?сное; произведе?ние иску?сства, худо?жественное произведе?ние; 2. что-л. иску?сственное; ~ec·o 1. иску?сность, худо?жественность; 2. иску?сственность (= artefariteco); ~ism·o артисти?зм; ~ism·a: ~isma persono артисти?ческая, артисти?чная ли?чность; ~ism·e артисти?чно, артисти?чески; ~ist·o де?ятель иску?сства; худо?жник, арти?ст (в широком смысле слова); ~ist·a: ~ista kariero артисти?ческая карье?ра, карье?ра арти?ста.

Artakserks·o ист. Артаксе?ркс (имя нескольких персидских царей); ср. A?a?vero?o.

artefakt·o артефа?кт; прим. имеющееся в русском языке биологическое значение данного слова в (N)PIV не зафиксировано.

art·e·far||e иску?сственно; ~it·a иску?сственный; рукотво?рный; ~ita lingvo иску?сственный язы?к; ~ita reno иску?сственная по?чка; ~it·a?·o оч.редк., см. arta?o .2; ~it·ec·o иску?сственность.

Artemis·a миф. Артеми?да.

artemizi·o бот. полы?нь (род трав, к которому принадлежит, в частности, полынь белая); drakunkol-~ см. estragono; ср. absinto .1.

ar·teori·o мат. тео?рия мно?жеств.

arteri||o 1. анат. арте?рия; 2. арте?рия, магистра?ль; ~a артериа?льный; ~a tensio артериа?льное (кровяно?е) давле?ние; ~et·o анат. артерио?ла, ма?ленькая арте?рия; ~it·o мед. артерии?т, воспале?ние арте?рий.

arteri·ektomi·o мед. артериэктоми?я.

arteri·o·skler·oz·o мед. артериосклеро?з.

artez·a артезиа?нский; ~ puto артезиа?нская сква?жина, артезиа?нский коло?дец.

Artez·o гп. Артуа? (провинция во Франции).

art·fajr||o фейерве?рк (зрелище); ~a?·o фейерве?рк (пиротехническое изделие = fajra?o).

art·fibr·o иску?сственное волокно? (= artefarita fibro).

art·film·o сомнит. некомме?рческий фильм, элита?рный фильм, (фильм) арт-ха?ус; ср. ludfilmo.

art·galeri·o галере?я иску?сств, худо?жественная галере?я.

art·histori·o исто?рия иску?сства.

artifik||o уло?вка, ухищре?ние, приём; фо?кус, трюк, фо?ртель; ~a ма?стерский, иску?сный, ло?вкий, изощрённый (содержащий уловку, ухищрение); ~i vt (с)де?лать что-л. с уло?вками, ухищре?ниями; (с)хитри?ть; изощря?ться, ухищря?ться; де?лать, соверша?ть, производи?ть махина?ции; ~ec·o изощрённость, ло?вкость, иску?сность; ~ul·o ловка?ч, махина?тор; сомнит.; инф. ха?кер.

artik||o 1. анат. суста?в, сочлене?ние; globa, kondila, pivota, plata, sela, sferoida ~o чашеобра?зный, мы?щелковый, цилиндри?ческий, пло?ский, седлови?дный, шарови?дный суста?в; ?arnira ~o блокови?дный суста?в; sinovia ~o синовиа?льный суста?в, синовиа?льное соедине?ние; 2. тех. шарни?р, подви?жное (или шарни?рное) сочлене?ние, соедине?ние; forka, globa, universala ~o ви?льчатый, шарово?й, универса?льный шарни?р; ?arnira ~o цилиндри?ческий шарни?р (= ?arniro.1); ~a 1. суста?вный, суста?вчатый; 2. шарни?рный; ~(ig)·i vt 1. сочленя?ть; 2. см. artikulacii; ~i?·i сочленя?ться; ~ul·o·j см. artropodoj.

artik·dolor·o боль в суста?вах (= artralgio).

artikl·o ком. предме?т (торго?вли), катего?рия това?ра, арти?кул.

artik·mal·san·o суставно?е заболева?ние; ср. artrito, artrozo.

artikol||o 1. грам. член, арти?кль; difina ~o определённый арти?кль (в эсперанто — la); nedifinita ~o неопределённый арти?кль (в эсперанто отсутствует); 2. лит., юр. статья?; sensacia ~o сенсацио?нная статья?; ~o de statuto статья? уста?ва; ~i vn писа?ть статьи?; писа?ть в статья?х; ~ar·o сбо?рник стате?й; ~et·o небольша?я статья?, коро?ткая статья?, стате?йка, заме?тка.

artikol·seri·o се?рия стате?й.

artik·pied·ul·o·j редк., см. artropodoj.

artik·tord·o мед. растяже?ние суста?вных свя?зок.

artikulaci||o фон. артикуля?ция; ~a артикуляцио?нный; ~i vt 1. артикули?ровать, выгова?ривать, прогова?ривать, произноси?ть (звуки); 2. оч.сомнит. произноси?ть членоразде?льно, вня?тно (= klare prononci, klare diri).

artileri||o артилле?рия; peza (или grandkalibra), malpeza (или etkalibra), longpafa, kontra?aviadila, kontra?tanka, fortika?a, mont(ar)a, ?ipa ~o тяжёлая, лёгкая, дальнобо?йная, зени?тная, противота?нковая, крепостна?я, го?рная, корабе?льная артилле?рия; ~a артиллери?йский; ~an·o, ~ist·o артиллери?ст.

arti?ok·o бот. 1. артишо?к настоя?щий (или колю?чий); hispania ~ разг. испа?нский артишо?к (= kardono); ср. cinaro; 2. разг., см. arti?okkapo.

arti?ok·fund·o кул. основа?ние «голо?вки» артишо?ка.

arti?ok·kap·o «голо?вка» артишо?ка.

art·konkurs·o ко?нкурс иску?сств.

art·led||o кожезамени?тель, иску?сственная ко?жа (= artefarita ledo); ~a (сде?ланный) из кожезамени?теля, из иску?сственной ко?жи.

art·lingv·o редк. иску?сственный язы?к (= artefarita lingvo).

art·objekt·o 1. произведе?ние иску?сства; 2. редк. иску?сственный объе?кт (= artefarita objekto).

artokarp·o бот. артока?рпус; ordinara ~ хле?бное де?рево обыкнове?нное (= panarbo); diversfolia ~ см. jakvarbo.

artolog||o сомнит. искусствове?д; ~i·o искусствове?дение; ~i·a искусствове?дческий.

art·pelt·o иску?сственный мех (= artefarita pelto).

artr||o элемент сложных мед. терминов, обозначающий отношение к суставам (= artiko); ~algi·o боль в суста?вах (= artikdoloro); ~it·o артри?т, воспале?ние суста?вов (= artikinflamo); ~it·ism·o артрити?зм; ~it·ul·o артри?тик; ~oz·o артро?з.

art·rajd||ad·o худо?жественная верхова?я езда?; джигито?вка; ~ist·o специали?ст по худо?жественной верхово?й езде?; ма?стер джигито?вки.

art·redaktor·o худо?жественный реда?ктор.

artrodir·o палеонт. артроди?р.

artrolog||o артро?лог; ~i·o артроло?гия; ~i·a артрологи?ческий.

artropod·o·j зоол. членистоно?гие (= artikuloj).

art·satelit·o иску?сственный спу?тник; орбита?льная ста?нция (= artefarita satelito); ср. sputniko.

art·silk||o иску?сственный (или виско?зный) шёлк (= artefarita silko); ~a из иску?сственного шёлка, виско?зный (об изделии); ~a?·o изде?лие из иску?сственного шёлка.

art·sket||ad·o спорт. фигу?рное ката?ние; ~ist·o фигури?ст.

Artur·o А?рту?р, Арту?ро (муж. имя).

art·urb·o го?род-музе?й.

arum||o бот. ару?м, аро?нник (= drakunkolo.1); ~ac·o·j аро?идные (семейство).

aruman||o арому?н (представитель народности на Балканах); ~a арому?нский; ~in·o арому?нка.

arund·o бот. ару?ндо; ср. donako.

arunk·o бот. волжа?нка, ару?нкус.

arvikol·o зоол. водяна?я полёвка, водяна?я кры?са.

-as окончание настоящего времени глагола: mi sid/as я сижу?; li leg/as он чита?ет; как поэтическая вольность иногда (очень редко) встречается самостоятельное употребление -as в значении estas, но только в качестве связки; ср. -is, -os; ? употребляется и как самостоятельный корень: as-tempo см. prezenco.

as·o 1. туз (в картах); 2. асс (др.-рим. монета).

asafetid·o асафе?тида (смола).

asam||o асса?мец (представитель народности в Индии); ~a асса?мский; ~in·o асса?мка.

Asam·i·o гп. Асса?м (штат в Индии).

asar·o асса?рий (др.-рим. мелкая монета).

asbest||o мин. асбе?ст, го?рный лён; ~a асбе?стовый.

asbest·o·cement||o стр. асбестоцеме?нт; ~a асбестоцеме?нтный.

ascend||i vt всходи?ть, восходи?ть, поднима?ться (= supreniri; supreni?i); ср. descendi; ~o восхожде?ние, подъём (= supreniro, supreni?o); ср. ascensio; ~a восходя?щий (прил.); ~a diftongo фон. восходя?щий дифто?нг.

ascensi·o астр. восхожде?ние; rekta ~ прямо?е восхожде?ние; ср. ascendo.

ascidi·o·j зоол. асци?дии (класс морских животных).

ascit·o мед. асци?т, водя?нка брюшно?й по?лости (= abdomena hidropso).

asdik·o мор., тех. гидролока?тор, сона?р; ср. e?osondilo.

asekur||i vt 1. (за)страхова?ть (подвергнуть страхованию); ~i domon kontra? incendio (или kontra? fajro) застрахова?ть дом от пожа?ра (или от огня?); 2. перен., см. sekurigi; ~a страхово?й; ~a kompanio страхова?я компа?ния; ~a agento страхово?й аге?нт; ~a kontrakto страхово?й догово?р, догово?р о страхова?нии; ~a kotizo страхово?й платёж, страхово?й взнос; ~a kompenso страхово?е возмеще?ние, страхова?я су?мма, страхо?вка; ricevi ~an kompenson получи?ть страхо?вку; ~o страхо?вка (действие; договор); ~o pri vivo страхо?вка жи?зни; ~o kontra? hajlo страхо?вка от гра?да; subskribi ~on подписа?ть страхо?вку; ~ad·o страхова?ние, страхо?вка (действие); ~a?·o застрахо?ванный объе?кт, страху?емый объе?кт, объе?кт страхова?ния; ~ant·o страхова?я организа?ция; ~at·o страхова?тель, страху?емое лицо?; ~ebl·a страху?емый, могу?щий быть застрахо?ванным; ~ist·o страхово?й аге?нт.

asekur·agent·o страхово?й аге?нт.

asekur·kompani·o страхова?я компа?ния.

asekur·kontrakt·o страхово?й догово?р.

asekur·kotiz·o страхово?й взнос.

asembl||i vt инф. ассембли?ровать; ~a ассе?мблерный; ~a lingvo язы?к ассе?мблера; ~il·o ассе?мблер, трансля?тор с языка? ассе?мблера.

asemble·o ассамбле?я; La ?enerala A~ de UNO Генера?льная Ассамбле?я ООН.

Asen·o гп. А?ссен.

aseps||o мед. асе?птика; ср. antisepso; ~a асепти?ческий; ~i vt обраба?тывать асепти?ческими сре?дствами.

asert||i vt уверя?ть, утвержда?ть; ~o увере?ние, утвержде?ние; ~a утверди?тельный.

asesor||o юр. асе?ссор, заседа?тель; kolegia ~ ист. колле?жский асе?ссор (о данном словосочетании — см. прим. к слову kolegia); прим. в разных странах словом asesoro обозначаются разные должности; ~a асе?ссорский.

asfalt||o мин. асфа?льт (= terpe?o); ~a асфа?льтовый; ~i vt (за)асфальти?ровать; ~it·a (за)асфальти?рованный.

asfalt·o·beton||o стр. асфальтобето?н; ~a асфальтобето?нный.

asfalt·o·karton||o руберо?ид; ср. gudrokartono; ~a руберо?идный.

asfiksi||o мед. асфи?ксия, уду?шье; ср. sufoki?o; ~a вызыва?ющий асфи?ксию, уду?шливый, удуша?ющий; ~aj gasoj воен. удуша?ющие га?зы; ~i vt вызыва?ть асфи?ксию, вызыва?ть уду?шье, удуша?ть; ~i?·i сомнит. испыта?ть при?ступ асфи?ксии, испыта?ть уду?шье; задохну?ться.

asfodel||o 1. бот. асфоде?лус, асфоде?ль; 2. миф. цвето?к бессме?ртия; ~ac·o·j асфоде?ловые (семейство); ~oid·o·j со?бственно асфоде?ловые (подсемейство).

asidu||a регуля?рно посеща?ющий ме?сто свое?й рабо?ты, слу?жбы, учёбы и т.п.; постоя?нно находя?щийся на своём рабо?чем ме?сте; постоя?нно прису?тствующий; уси?дчивый; ~ec·o регуля?рность посеще?ния ме?ста рабо?ты, слу?жбы, учёбы и т.п.; постоя?нство нахожде?ния на рабо?чем ме?сте; постоя?нство прису?тствия; уси?дчивость.

asign||i vt 1. ассигнова?ть; отпусти?ть, предоста?вить (средства); ~i memoron por datenoj инф. предоста?вить, назна?чить па?мять для да?нных; 2. вы?звать в суд; ~o 1. докуме?нт об ассигнова?нии; 2. пове?стка в суд; ~ad·o ассигнова?ние (действие); ~a?·o ассигнова?ние (ассигнованные средства).

asignat·o ист. ассигна?т (бумажный денежный знак времён Великой французской революции); ср. (bank)bileto, (mon)bileto.

asimetri·a редк., см. nesimetria.

asimil||i vt ассимили?ровать, уподобля?ть; усва?ивать; ~a ассимиляцио?нный; ~(ad)·o ассимиля?ция, уподобле?ние; усвое?ние (действие ассимилирующего); ~ebl·a поддаю?щийся ассимиля?ции; усвоя?емый; facile ~ebla легкоусвоя?емый; ~i?·i ассимили?роваться, уподобля?ться; усва?иваться; ~i?·o ассимиля?ция, уподобле?ние (действие ассимилирующегося).

asimptot||o мат. аси?мптота; ~a мат. асимптоти?ческий.

asindet·o лит. аси?ндетон (стилистическая фигура).

asinkron·a асинхро?нный (= nesinkrona).

Asir||o ист. Ашу?р (столица Ассирии); ~i·o Асси?рия (древнее государство).

asir·i||a ассири?йский; ~an·o ассири?ец; ~an·in·o ассири?йка.

asiriolog||o ассирио?лог; ~i·o ассириоло?гия.

asist||i vt (iun = al iu) 1. ассисти?ровать; помога?ть при оказа?нии по?мощи, соде?йствия; 2. ока?зывать по?мощь, соде?йствие (определённым категориям граждан); ~ad·o ассисти?рование; оказа?ние по?мощи, соде?йствия; соде?йствие; ~ant·o ассисте?нт, помо?щник; ~ant·in·o ассисте?нтка, помо?щница.

asistoli·o мед. асистоли?я.

asiz||o юр. 1. заседа?ние суда? прися?жных; 2. см. ~a tribunalo; ~a: ~a tribunalo суд прися?жных; ~a advokato прися?жный пове?ренный; ~a ju?anto прися?жный заседа?тель, член суда? прися?жных (= ?uriano); ~an·o редк., см. ~a ju?anto.

Asiz·o гп. Асси?зи.

ask·o бот. аск, су?мка (= sporsako).

askalon·o редк., см. ?aloto.

askarid||o зоол. аскари?да; ~ed·o·j зоол. аскари?ды (семейство); ~oz·o мед. аскаридо?з.

asket||o аске?т; ~a аскети?ческий, аскети?чный; ~ec·o, ~ism·o аскети?зм.

Aski||o инф. код «ASCII».

Asklepi·o Аскле?пий (др.-греч. бог медицины).

asklepiad||o I бот. ва?точник, ла?сточник (= vatherbo); siria ~o ва?точник сири?йский, эскула?пова трава?; ~ac·o·j бот. ла?стовневые (семейство).

asklepiad·o II лит. асклепиа?д (стихотворение, написанное хориямбом).

ask·o·fung·o·j, ask·o·micet·o·j бот. аскомице?ты, су?мчатые грибы?.

askorb(at)·a: ~ acido аскорби?новая кислота?.

ask·o·spor·o бот. аскоспо?ра, сумкоспо?ра.

Asmer·o гп. Асма?ра.

asoci||o 1. ассоциа?ция, о?бщество; Universala Esperanto-A~o Всео?бщая Эспера?нто-Ассоциа?ция; 2. филос. ассоциа?ция, связь; ~o de ideoj ассоциа?ция иде?й; ~a 1. ассоциацио?нный; 2. ассоциати?вный; ~ec·a мат. ассоциати?вный; ~i vt 1. объединя?ть в ассоциа?цию; 2. ассоции?ровать, свя?зывать; ~ad·o 1. объедине?ние в ассоциа?цию; 2. ассоции?рование, свя?зывание; ~i?·i 1. объединя?ться в ассоциа?цию; 2. ассоции?роваться, свя?зываться; ~it·o член ассоциа?ции; компаньо?н.

Asok·o см. A?oko.

asonanc||o лит. ассона?нс, созву?чие; ~a ассона?нсный; ~i vt рифмова?ть с по?мощью ассона?нсов.

asparag·o бот. спа?ржа, аспара?гус; oficina ~ спа?ржа лека?рственная.

asparagin·o хим. аспараги?н.

Aspazi·a Аспа?зия (др.-греч. жен. имя).

aspekt||o 1. о?блик, вид, вне?шность, нару?жность, о?браз; 2. грам. аспе?кт, вид; perfekta ~o сомнит., см. perfektivo; imperfekta ~o сомнит., см. imperfektivo; 3. астр. аспе?кт; ~a грам. видово?й, аспектуа?льный; ~i vn вы?глядеть, име?ть вид; li ~as pale он вы?глядит бле?дным; ~e с ви?ду, на ви?д; granda ~e, malgranda intelekte погов. велика? фигу?ра, да ду?ра (дословно большо?й с ви?ду, ма?ленький интелле?ктом).

asperg||i vt кропи?ть, окропи?ть, окропля?ть (тж. церк.); опры?скать; ср. akvumi, sur?prucigi; ~il·o I опры?скиватель; церк. кропи?ло; ср. akvilo, ?prucigilo.

aspergil||o II бот. асперги?лл; ~oz·o мед. аспергиллёз.

asperol·o редк., см. asperulo.

asperul·o бот. я?сменник; odora ~ см. odora galio.

aspid·o зоол. настоя?щий а?спид, гая; ср. elapo, kobro.

aspidistr·o бот. аспиди?стра; плектоги?не.

aspik·o кул. заливно?е; ср. galantino.

aspir||i vt (ion = al io, iun = al iu) вожделе?ть, испы?тывать вожделе?ние (к чему-л., к кому-л.); стреми?ться, рва?ться (к чему-л.); за?риться (на что-л., на кого-л.); ~o, ~ad·o (al, pri) вожделе?ние (к); ~e вожделе?нно; ~ant·o претенде?нт; прим. поскольку термин «аспирант» имеется только в советской и российской системе учёных степеней, употребление в этом значении формы aspiranto (= kandidato por ricevo de la unua scienca grado) является нежелательным русизмом и возможно только с пояснениями; ~at·a вожделе?нный.

aspiraci||o фон. аспира?ция, придыха?ние; ~a придыха?тельный; ~a konsonanto, ~a plozivo аспира?т, придыха?тельный согла?сный (звук).

aspirator·o тех., мед. аспира?тор; вытяжно?й насо?с; вытяжно?е устро?йство; вы?тяжка.

aspirin·o мед. аспири?н.

aspleni||o бот. аспле?ниум, костене?ц; ruta ~o аспле?ниум посте?нный (= muroruto); ~ac·o·j аспле?ниевые, костенцо?вые (семейство).

aspr·a прям., перен. шерохова?тый, неро?вный, гру?бый, шерша?вый; ср. raspa.

astak||o зоол. речно?й рак; ср. kankro; ~ed·o·j зоол. речны?е ра?ки (семейство).

Astan·o гп. Астана?.

Astart·a Аста?рта (древняя ближневосточная богиня).

astat·a сомнит., физ. астати?ческий.

astat(en)·o хим. аста?т (варианты названия: аста?тий, аста?тиум, астати?н).

astazi·o мед. астази?я, поте?ря спосо?бности стоя?ть.

as-temp·o см. prezenco.

asteni||o мед. астени?я, сла?бость, бесси?лие; ~a астени?ческий, астени?чный, сла?бый; ~ul·o асте?ник.

astenosfer·o геол. астеносфе?ра.

aster||o бот. а?стра (= astrofloro); ?inia ~o см. kalistefo; ~ac·o·j бот. а?стровые, сложноцве?тные (семейство).

asteri||o зоол. асте?рия, асте?риас (род морских звёзд); ~ed·o·j зоол. астерии?ды (семейство морских звёзд); ~oid·o·j зоол. морски?е звёзды (класс иглокожих = marsteloj).

asterisk·o полигр. астери?ск, звёздочка (= steleto).

asteroid·o астр. астеро?ид, ма?лая плане?та (= planedeto).

asterolin·o бот. астеролино?н.

asterozo·o·j зоол. астерозо?и (подтип иглокожих).

Astianaks·o миф. Астиана?кт.

astigmat||a физ. астигмати?ческий; ~ec·o астигмати?зм (свойство астигмата); ~ism·o мед. астигмати?зм (расстройство зрения).

astilb·o бот. асти?льба.

astm||o мед. а?стма; somera ~o сенна?я лихора?дка (= fojnofebro); ~a мед. астмати?ческий; ~ul·o астма?тик.

astr||o небе?сное те?ло; ~a астра?льный, звёздный.

astragal·o 1. бот., архит. астрага?л; 2. анат. астрага?л, тара?нная кость, надпя?точная кость (стопы?) (= talo I).

Astra?an·o гп. А?страхань.

astrakan||o мерлу?шка; бара?шек (мех); ср. karakula?o; ~a мерлу?шковый; бара?шковый.

astrakant·o бот. астрака?нта.

astral||o оч.сомнит. астра?л (в оккультизме — нематериальная субстанция и среда из этой субстанции); ~a оч.сомнит. астра?льный (относящийся к астралу).

Astre·a сомнит.; миф. Астре?я.

astre·o бот. звездча?тка (гриб); ср. terstelo.

astr·o·diven·ist·o см. astrologo.

astr·o·fizik||o астрофи?зика; ~a астрофизи?ческий; ~ist·o астрофи?зик.

astr·o·flor·o см. astero.

astrolab·o астр. астроля?бия.

astrolog||o астро?лог, звездочёт (= astrodivenisto); ~i·o астроло?гия; ~i·a астрологи?ческий.

astrona?t||o астрона?вт, космона?вт (= kosmona?to); ~ik·o астрона?втика, космона?втика (= kosmona?tiko).

astronom||o астроно?м; ~i·o астроно?мия; ~i·a прям., перен. астрономи?ческий; ~iaj instrumentoj астрономи?ческие инструме?нты; ~iaj ciferoj астрономи?ческие ци?фры.

astronot·o ихт. астроно?тус.

Asturi·o гп. Асту?рия (область в Испании).

asumpci·a: ~ fasto оч.сомнит.; церк. успе?нский пост.

Asumpci·o оч.сомнит.; церк. Успе?ние (праздник).

Asuncion·o гп. Асунсьо?н.

a?ar·o кул. фрукто?во-овощна?я припра?ва на у?ксусе.

A?habad·o гп. Ашхаба?д.

a?kenaz||o ашкена?зи (еврей из Центральной или Восточной Европы); ~a ашкена?зский.

A?mode·o Асмоде?й (глава демонов в др.-еврейской мифологии).

a?ok·o бот. сара?ка инди?йская.

A?ok·o ист. Ашо?ка (др.-индийский царь).

A?ur·o Асу?р (бог у древних ассирийцев).

-at- I суффикс пассивных причастий и деепричастий настоящего времени: demand/at/a спра?шиваемый; malpermes/at/a запреща?емый; malpermes/at/e запрещено?, запреща?ется; а также существительных, обозначающих объект действия, совершаемого в настоящем: nekon/at/o незнако?мец, незнако?мая персо?на, незнако?мое лицо?; don/at/o да?нное; то, что дано?; да?нные; ср. -it-, -ot-.

-at- II спец. суффикс, обозначающий в химической номенклатуре соль кислоты с большим содержанием кислорода: sulf/at/o сульфа?т; klor/at/o хлора?т; ср. -it- II.

atak||i vt 1. атакова?ть, напа?сть, набро?ситься; oni ~is la dekstran alon атакова?ли пра?вый фланг; 2. поража?ть (о болезни, чувствах); разруша?ть (о вредных воздействиях); lin ~is sopiro его? охвати?ла тоска?; rusto ~as feron ржа?вчина разруша?ет желе?зо; ~o 1. ата?ка, нападе?ние; налёт; при?ступ; вы?пад; напа?дка; surpriza ~o внеза?пное нападе?ние; 2. при?ступ, припа?док (болезни); ~o de febro при?ступ лихора?дки; ~o de kolero при?ступ гне?ва; ~e: ?eti sin ~e, impeti ~e, ekkuri ~e бро?ситься, устреми?ться, побежа?ть в ата?ку; ~ant·o напада?ющий (сущ.); ~at·o атаку?емый; подверга?емый напа?дкам; (о ком-л.); ~ebl·a откры?тый для ата?ки, уязви?мый; ~eg·i vt атакова?ть все?ми си?лами; атакова?ть во всю мощь; ~em·a вои?нственный, боеви?тый, зади?ристый; ~em·o вои?нственность, боеви?тость, зади?ристость.

atak·angul·o спец. у?гол ата?ки.

ataksi·o мед. атакси?я.

Atalant·a миф. Атала?нта.

ataman·o редк., см. hetmano.

Atanazi·o Афана?сий (муж. имя).

ataraksi·o 1. филос. атара?ксия, невозмути?мость, споко?йствие ду?ха; 2. мед. атара?ксия, отсу?тствие реа?кции на собы?тия вне?шнего ми?ра.

ata?e·o атташе?; armea ~ вое?нный атташе?; flota ~ морско?й атташе?; komerca ~ торго?вый атташе?; gazetara ~ пресс-атташе?.

atavism||o биол. атави?зм; ~a биол. атависти?ческий.

ateism||o атеи?зм; ср. sendieco; ~a атеисти?ческий (относящийся к атеизму); ~a doktrino атеисти?ческая доктри?на.

ateist||o атеи?ст; ср. nekredanto, sendiulo; ~a атеисти?ческий (относящийся к атеисту или атеистам); ~a rondeto атеисти?ческий кружо?к.

atel·o зоол. коа?т, паукообра?зная обезья?на.

atelier·o худо?жественная мастерска?я, тво?рческая мастерска?я, сту?дия, ателье? (помещение или группа учеников, работающая под руководством мастера, но не пошивочная мастерская!).

aten||a афи?нский; ~an·o афи?нянин; ~an·in·o афи?нянка.

Aten·a миф. Афи?на (др.-греч. богиня).

Aten·o гп. Афи?ны; ~j уст., см. Ateno.

atenc||i vt (iun, ion) покуша?ться, посяга?ть (на кого-л., на что-л.); ~o (al, kontra?) покуше?ние (на), посяга?тельство (на); ~a представля?ющий собо?й посяга?тельство; ~int·o посягну?вший (сущ.); уча?стник покуше?ния.

atend||i vt ждать, ожида?ть; выжида?ть; поджида?ть; дожида?ться; ~i sian amikon ждать, ожида?ть, поджида?ть своего? дру?га; ~u, ?is mi venos (подо)жди?(те), пока? я приду?; mi ne ~is tion я не ждал э?того, я не ожида?л э?того; ~o ожида?ние; kontra? ~o про?тив ожида?ния; ~a: ~a periodo пери?од ожида?ния; ~a pozo выжида?тельная по?за; ~ebl·a тако?й, что его? мо?жно ожида?ть; ожида?емый, предви?димый, возмо?жный; ~ej·o зал ожида?ния, ко?мната ожида?ния; ~em·a сомнит. форма, в разных источниках переводимая то как «умеющий ждать, терпеливый» (= pacienca), то как «любящий выжидать, медлительный» (= prokrastema); к употреблению не рекомендуется; ~et·i vt немно?го подожда?ть, чуть-чуть подожда?ть; ~ig·i заста?вить ждать.

atend·(o)·vic·o о?чередь (ряд ожидающих чего-л. людей); ср. vicatendi.

atene·o 1. ист. храм Афи?ны; 2. дом арти?стов, писа?телей или учёных; лекто?рий; 3. лице?й (в Бельгии).

atent||a внима?тельный, бди?тельный (в конкретный момент); ~e внима?тельно, бди?тельно; ~o внима?ние, бди?тельность; stre?i sian ~on напря?чь своё внима?ние; ~on! внима?ние!; ~i vt (ion, iun) обраща?ть (своё) внима?ние (на что-л., на кого-л.); внима?ть (чему-л., кому-л.); быть внима?тельным (к чему-л., к кому-л.), удели?ть внима?ние (чему-л., кому-л); ~em·a внима?тельный, бди?тельный (всегда); ~em·o внима?тельность, бди?тельность; ~ig·i (iun pri io) обрати?ть внима?ние (чьё-л. на что-л.); заста?вить быть внима?тельным; ~ind·a досто?йный внима?ния, заслу?живающий внима?ния; serioze ~inda заслу?живающий серьёзного внима?ния; ~ind·e: estas ~inde, ke... заслу?живает внима?ния, что...; сто?ит обрати?ть внима?ние, что...

atent·o·kapt·a захва?тывающий, прико?вывающий внима?ние, увлека?тельный.

atent·o·poz·o: stari en ~ воен. стоя?ть по сто?йке «сми?рно», стоя?ть навы?тяжку.

atenu||i vt физ. уменьша?ть амплиту?ду; ~(i?)·o затуха?ние, уменьше?ние амплиту?ды; indico de ~o декреме?нт затуха?ния; koeficiento de ~o коэффицие?нт затуха?ния, коэффицие?нт ослабле?ния; ~i?·i уменьша?ть свою? амплиту?ду, затуха?ть (или уменьша?ться) по амплиту?де; ~il·o аттенюа?тор.

aterom·o мед. атеро?ма.

ateroskleroz||o мед. атеросклеро?з; ~a атеросклероти?ческий.

atest||i vt свиде?тельствовать, удостоверя?ть (тж. юр.); ~o 1. свиде?тельство(вание), удостовере?ние (действие, слова, знак); falsa (или mensoga) ~o лжесвиде?тельство; 2. аттеста?т; свиде?тельство, удостовере?ние, спра?вка (документ = atestilo); ~o pri kvalito сертифика?т ка?чества; ~a?·o·j юр. свиде?тельства; ср. depozicio; ~ant·o свиде?тель, очеви?дец; falsa (или mensoga) ~anto лжесвиде?тель; la ~antoj de Jehovo свиде?тели Иего?вы; ~ig·i призва?ть (или взять) в свиде?тели; ~il·o см. ~o 2..

atik||a ист. атти?ческий; ~ec·o, ~ism·o аттики?зм, аттици?зм.

atik||o 1. архит. а?ттик; 2. анат. надбараба?нное простра?нство (сре?днего у?ха), эпитимпа?нум, а?ттик; ~it·o мед. эпитимпани?т.

Atik·o гп., ист. А?ттика.

Atil·o Атти?ла (предводитель гуннов).

ating||i vt 1. дости?чь, добра?ться до, дойти? до; донести?сь (о звуке, запахе, слухах и т.п.); ni ~is la urbon мы дости?гли го?рода, мы добрали?сь до го?рода; la akvo ~is la fenestron вода? дости?гла окна?, вода? добрала?сь (или дошла?) до окна?; ~i sian celon дости?чь свое?й цели?; ~i profundan a?on дости?чь прекло?нного во?зраста; 2. дости?чь, доби?ться; ~i sukceson доби?ться успе?ха; mi ~is, ke li akceptis min я доби?лся того?, что он при?нял меня?; 3. догна?ть, нагна?ть, насти?чь; ср. kuratingi; ~o 1. достиже?ние; la ~o de la celo estis malfacila достиже?ние це?ли бы?ло тру?дным; niaj ~oj estas grandaj на?ши достиже?ния велики?; 2. инф. до?ступ (к да?нным) (= aliro.2); ~a?·o редк. достиже?ние (что-л. достигнутое = atingo.1); ~ebl·a достижи?мый, досту?пный; malfacile ~ebla труднодостижи?мый, труднодосту?пный; ~ebl·ec·o достижи?мость, досту?пность.

ating·o·distanc·o да?льность де?йствия (= atingopovo).

ating·o·kontrol·o инф. контро?ль до?ступа (= alirkontrolo).

ating·o·permes·o инф. разреше?ние до?ступа (= alirpermeso).

ating·o·pov·o да?льность де?йствия (= atingodistanco).

ating·o·rajt·o инф. пра?во до?ступа (= alirrajto).

ating·o·temp·o инф. вре?мя до?ступа (= alirtempo).

Atlant·a: ~ Oceano оч.сомнит., см. Atlantiko.

atlant·o 1. архит. атла?нт (колонна или подпорка в виде мужской фигуры); ср. kariatido; 2. анат. атла?нт (первый шейный позвонок).

Atlantid·o миф. Атланти?да.

atlantid·an·o миф. атла?нт (житель Атлантиды).

atlantik·a атланти?ческий; A~ Okeano редк., см. Atlantiko.

Atlantik·o гп. Атланти?ческий океа?н, Атла?нтика.

Atlas·o 1. миф. Атла?с, Атла?нт (титан, держащий небо на плечах); 2. гп. А?тла?с (горный массив в Африке).

atlas·o I а?тлас (альбом карт, схем, рисунков); geografia ~ географи?ческий а?тлас; ср. maparo.

atlas·o II см. sateno.

atlas·o III см. atlanto .2.

atlet||o атле?т; ~a атлети?ческий (относящийся к атлету); ~a muskolaro атлети?ческая мускулату?ра; ~ik·o, ~ism·o атле?тика; ~ik·a, ~ism·a атлети?ческий (относящийся к атлетике); ~ikaj ekzercoj атлети?ческие упражне?ния.

atm·o, atman·o рел. атма, атман (высшая душа, высший принцип человека в индуизме).

atmometr·o атмо?метр.

atmosfer||o 1. атмосфе?ра (газообразная оболочка вокруг планеты; единица измерения давления); 2. перен. атмосфе?ра, обстано?вка; favora ~o благоприя?тная обстано?вка; ~o de reciproka konfido атмосфе?ра взаи?много дове?рия; ср. etoso; ~a атмосфе?рный; ~a premo атмосфе?рное давле?ние; ~a?·o·j рад. атмосфе?рики, атмосфе?рные поме?хи, атмосфе?рные шумы?.

atmosfer·prem·o атмосфе?рное давле?ние.

ato- спец. приставка атто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^18 раз.

atoksil·o фарм. атокси?л.

atol·o ато?лл.

atom||o а?том; markita ~o ме?ченый а?том; ~a а?томный; ~ej·o оч.сомнит., разг., см. atomenergia centralo; ~ism·o филос. атоми?зм; ~ism·a филос. атомисти?ческий; ~ist·o 1. филос. атоми?ст; 2. а?томник, а?томщик (учёный-физик).

atom·arm·il·o·j воен. а?томное ору?жие (мн.ч.).

atom·bomb·o воен. а?томная бо?мба.

atom·central·o, atom·elektr·ej·o а?томная (электро)ста?нция, АЭС (= atomenergia centralo, atomenergia elektrejo).

atom·eksplod·o а?томный взрыв.

atom·energi||o а?томная эне?ргия, эне?ргия а?тома; ~a: ~a centralo см. atomcentralo.

atom·fizik·o а?томная фи?зика.

atom·kern·o физ. а?томное ядро? (= nukleo.1).

atom·mas·o физ. а?томная ма?сса.

atom·milit·o а?томная война?.

atom·mov·at·a: ~ ?ipo атомохо?д.

atom·nombr·o физ. а?томное число?.

atom·nub·o а?томный гриб (= atomeksploda nubo, atomeksploda fungo).

atom·pez·o уст., см. atommaso.

atom·pil·o физ. 1. (а?томный) реа?ктор (= atomreaktoro); 2. я?дерное вещество? с крити?ческой ма?ссой; спосо?бная к цепно?й реа?кции ма?сса я?дерного то?плива или я?дерной взрывча?тки.

atom·reaktor·o физ. а?томный реа?ктор.

atom·?ip·o см. atommovata ?ipo.

atonal·a см. sentonala, netonala.

atoni||o мед. атони?я, ослабле?ние то?нуса, рассла?бленность, вя?лость; ~a атони?ческий, атони?чный, рассла?бленный, вя?лый.

-ator- словообразовательный элемент -атор-, являющийся частью корня в некоторых международных словах латинского происхождения: kuratoro. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли суффикса, обозначающего: 1. деятеля: uzurpatoro узурпа?тор; spektatoro зри?тель; 2. аппарат, устройство: generatoro генера?тор; transformatoro трансформа?тор; однако и в этом качестве в эсперантских словарях он обычно не выделяется; прим. по своему значению псевдосуффикс -ator- не совсем совпадает с официальными суффиксами -ant-, -int-, -ul- (для деятеля) и -il- (для устройства), поэтому слова с ним обычно требуют пояснений в словаре.

-atr- неофиц. суффикс со значением «похожий на, подобный»: ov/atr/a яйцеобра?зный (= ovoforma, ovosimila); с прилагательными, обозначающими цвета, часто показывает слабую интенсивность цвета: ru?/atr/a краснова?тый (= ru?eta, iom ru?a); verd/atr/a зеленова?тый (= verdeta, iom verda); данный суффикс к употреблению не рекомендуется; он встречается очень редко в поэзии и в спец. текстах.

atrabil·o же?лчность, чёрная меланхо?лия.

atrakci·o аттракцио?н (эстрадный или цирковой номер); но?мер варьете?.

Atre||o миф. Атре?й; ~id·o·j Атри?ды.

atrepsi·o мед. атрепси?я.

atrezi||o мед., анат. атрези?я; ~a атрети?ческий.

atri·o 1. ист., архит. а?триум, а?трий (закрытый внутренний двор); 2. анат. а?трий, ни?жняя ча?сть бараба?нной по?лости; 3. анат. предсе?рдие (= kora atrio, kora vestiblo); 4. см. vestiblo .2.

atribu||i vt придава?ть, припи?сывать; присужда?ть; ~i grandan signifon придава?ть большо?е значе?ние; ~i ies morton al akcidento приписа?ть чью-л. сме?рть несча?стному слу?чаю; verko ~ita al Homero произведе?ние, припи?сываемое Гоме?ру; ~i la unuan premion присуди?ть пе?рвую пре?мию; ~(ad)·o 1. прида?ние, припи?сывание; присужде?ние; 2. грам. связь ме?жду чле?нами предложе?ния, при кото?рой именна?я часть сказу?емого отно?сится не к подлежа?щему, а к дополне?нию, напр., mi opinias lin amiko; 3. инф. присва?ивание (команда).

atribut||o атрибу?т, сво?йство, при?знак; прим. в ранних эсперантских грамматиках термин atributo мог переводиться как «определение» (= epiteto) и «именная часть сказуемого» (= predikativo); из-за двусмысленности сейчас в этих значениях он не используется; ~a атрибути?вный, атрибу?тный.

atrici·o 1. церк. аттри?ция (покаяние, вызванное исключительно страхом перед адом); ср. kontricio; 2. мед. растира?ние (ссадина, рана, полученная в результате трения); истира?ние (зубов); прим. значение «тяжёлый ушиб», приписываемое данному термину в (N)PIV, представляется нам очень сомнительным.

atripl·o бот. лебеда?; ?ardena ~ садо?вая лебеда?.

atrofi||o мед. атрофи?я; muskola ~o мы?шечная атрофи?я; ~i vt атрофи?ровать; ~i?·i атрофи?роваться; ~i?·int·a атрофи?ровавшийся; ~it·a атрофи?рованный.

Atrop·a миф. А?тропа.

atrop·o бот. атро?па, краса?вка; ср. beladono.

atropin·o мед. атропи?н.

atropism·o мед. отравле?ние белено?й, дурма?ном или атропи?ном.

atropos·o см. akerontio.

atut||o карт. ко?зырь (тж. перен.); ~a козырно?й, козы?рный; ~i vn козыря?ть, ходи?ть с ко?зыря.

a? I konj и?ли; ли?бо; ?u esti ~ ne esti? быть или не быть?; ?u vi trinkos teon ~ kafon? вы бу?дете пить чай или ко?фе?; ne kriu, ~ mi vin punos! не кричи?, или я тебя? накажу?!; ni devas ~ venki, ~ morti мы должны? ли?бо победи?ть, ли?бо умере?ть; ~o мат. дизъю?нкция, логи?ческое сложе?ние, (логи?ческое) «и?ли».

a?! II interj ай!, ой! (выражение боли).

a?bad·o муз. у?тренняя серена?да.

a?brieti·o бот. абрие?та.

a?d||i vt слы?шать; li ~is ion, sed ne havas scion погов. слы?шал звон, да не зна?ет, где он; ~o: unu vido pli ta?gas ol dek ~oj лу?чше оди?н раз уви?деть, чем де?сять раз услы?шать; ~a слухово?й; ~ad·o слух (чувство = a?dosenso); ~ant·o слы?шащий (сущ.), слу?шатель; ~ant·ar·o (слу?шательская) аудито?рия, слу?шатели (все); ~ebl·a слы?шимый, слы?шный (различимый слухом); ~ebl·e форма, нередко употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «вслух» вместо употребительной формы la?te; ~ebl·ec·o слы?шимость; ~ig·i (с)де?лать слы?шимым; ~i?·i (по)слы?шаться, раздава?ться (о звуке); ~il·o рад., тел. нау?шник (подносимый к уху, входящий в состав головных телефонов или телефонной трубки = a?skultilo.1); прим. в расширенном смысле форма a?dilo может обозначать часть телефонной трубки, содержащую наушник, и, таким образом, переводиться как «(телефонная) трубка»; во множественном числе данная форма иногда употребляется и по отношению к головным телефонам, наушникам(= kapa?diloj).

a?dac||a отва?жный, реши?тельный, де?рзкий, сме?лый, удало?й; ~e отва?жно, реши?тельно, де?рзко, сме?ло, удало?; ~o отва?га, реши?мость, дерза?ние, у?даль, удальство?; ~i vt отва?живаться, осме?ливаться, реша?ться; дерза?ть; ~ul·o отва?жный челове?к, смельча?к, удале?ц, сорвиголова?.

a?d·aparat·o 1. анат. слухо?вой аппара?т; 2. см. fonoforo.

a?d·frekvenc·o тел., рад. тона?льная (или звукова?я) частота?, частота? тона?льного (или звуково?го) диапазо?на, частота? звуковы?х колеба?ний слы?шимого диапазо?на, частота? звуковы?х колеба?ний ре?чи и му?зыки.

a?dienc||o аудие?нция, (официа?льный) приём; peti ~n ?e iu (по)проси?ть у кого?-л. аудие?нции; doni, ricevi, havi ~n дать, получи?ть, име?ть аудие?нцию; ~ej·o аудие?нц-зал, приёмный зал.

a?d·iluzi·o слухова?я иллю?зия, обма?н слу?ха.

a?dio- сомнит., тех. приставка а?удио- (= son-).

a?ditor·o ауди?тор; прим. согласно (N)PIV данный термин обозначает судебную должность с функциями, различными в разных странах; другие значения слова a?ditoro, имеющиеся у аналогичных слов в некоторых нац. языках, в данном словаре не зафиксированы.

a?ditori·o 1. аудито?рия (помещение, но не слушатели!); 2. рад., тел., кин. зал для прослу?шивания и за?писи, тон-ателье?, тон-сту?дия.

a?d·(o)·frekvenc·o тел., рад. тона?льная (или звукова?я) частота?, частота? тона?льного (или звуково?го) диапазо?на, частота? звуковы?х колеба?ний слы?шимого диапазо?на, частота? звуковы?х колеба?ний ре?чи и му?зыки (= muzikfrekvenco).

a?d·(o)·help||a: ~a aparato см. fonoforo; ~a korneto см. korneto .2; ~il·o 1. см. fonoforo; 2. см. korneto .2.

a?d·(o)·kapabl·a спосо?бный слы?шать, мо?гущий слы?шать (= a?dopova).

a?dometr·o аудио?метр.

a?d·(o)·parol·il·o тел. телефо?нная тру?бка.

a?d·(o)·pov·a могу?щий слы?шать, спосо?бный слы?шать (= a?dokapabla).

a?d·organ·o о?рган слу?ха.

a?d·(o)·sens·o см. a?dado.

a?d·(o)·sent·o уст., см. a?dado.

a?d·o·tub·o оч.редк., см. otosalpingo.

a?d·o·vid·a аудиовизуа?льный.

A?gi·o миф. А?вгий; la ?evalejoj (или ?evalstaloj) de ~ а?вгиевы коню?шни.

a?git·o мин. авги?т.

a?gment·o грам. аугме?нт, прираще?ние, нараще?ние.

a?gmentativ||o грам. аугментати?в, увеличи?тельная фо?рма; ср. diminitivo; ~a: ~a formo увеличи?тельная фо?рма; ~ig·a: ~iga sufikso увеличи?тельный су?ффикс.

A?gsburg·o гп. А?угсбург.

a?gur||i vt 1. ист. предска?зывать по полёту птиц; 2. предска?зывать, предрека?ть, проро?чить, прорица?ть, предвеща?ть; 3. предвеща?ть, служи?ть предзнаменова?нием; ~a ве?щий, проро?ческий; ~o предзнаменова?ние, знаме?ние; ~ad·o предрека?ние, предсказа?ние, предска?зывание, прорица?ние, проро?чество, гада?ние; ~ist·o 1. ист. авгу?р (= birdodivenisto); 2. предсказа?тель, прорица?тель; гада?льщик; ~ist·in·o предсказа?тельница, прорица?тельница, гада?лка.

a?gust||o иногда maj а?вгуст (месяц); ~a а?вгустовский; ~e в а?вгусте (= en a?gusto).

A?gust||o А?вгуст, Авгу?сто, Аугу?сто, Огю?ст (муж. имя); ~a Авгу?ста (жен. имя).

A?gusten||o А?вгусти?н, Августи?но, Аугусти?но, Огю?сте?н (муж. имя); Sankta ~o Свято?й Августи?н (христианский теолог); ~a Августи?на (жен. имя).

a?gusten||an·o церк. августи?нец; ~an·a августи?нский; ~ism·o уче?ние Свято?го Августи?на.

a?k||o орн. гага?рка, чи?стик; ~ed·o·j орн. чи?стиковые (семейство).

a?kci||o аукцио?н, торги?; ~a аукцио?нный; ~a propono лот; ~i vt продава?ть (или пусти?ть) с аукцио?на, с молотка?; ~ist·o аукциони?ст.

A?kland||o гп. О?кленд (город в Новой Зеландии); ср. Oaklando; ~a: ~aj Insuloj О?кленд (группа островов).

a?ksin·o бот. аукси?н.

a?ksokrom·a хим. ауксохро?мный.

a?ksotrof·a физиол. ауксотро?фный.

a?kub·o бот. ауку?ба; japania ~ ауку?ба япо?нская, золото?е де?рево (комнатное и декоративное растение).

a?kume·o бот. окуме?я.

a?l·o а?ктовый зал; конфере?нц-зал; зал для торже?ственных церемо?ний (в учебном заведении = solenejo).

A?lid·o гп. Авли?да (порт в Греции).

a?r·o рел., мед. а?ура.

a?reli·o зоол. ауре?лия (медуза = vitromeduzo).

A?reli·o Авре?лий (др.-рим. муж. имя).

A?relian·o Аврелиа?н (др.-рим. муж. имя).

a?reol||o разн. орео?л; сия?ние; ср. nimbo, glorkrono; ~i vt окружа?ть орео?лом, сия?нием.

a?reomicin·o мед. ауреомици?н.

a?rignaci·o археол. оринья?к, оринья?кская культу?ра.

a?rik·o мор. биза?нь.

a?rikl·o 1. анат. ушко? (сердца); 2. анат. ушна?я ра?ковина (= orelkonko); 3. бот. ушкови?дный вы?рост.

a?rikol·o редк., см. a?rikulo.

a?rikul·o бот. первоцве?т ушкови?дный, аври?кула (= ursorelo); ?ardena ~ первоцве?т ушкови?дный садо?вый.

a?rikulari·o бот. аурикуля?рия (гриб = orelfungo).

a?ripigment·o см. orpigmento.

A?ror·a Авро?ра (жен. имя).

a?ror||o 1. денни?ца, у?тренняя заря?, авро?ра (= matenru?o); veki?i ?e la ~o просну?ться на заре?; ср. ?ielru?o; 2. перен. заря?; ?e la ~o de sia vivo на заре? свое?й жи?зни; 3. астр. поля?рное сия?ние; се?верное сия?ние (= nordlumo); boreala (или arkta) ~o се?верное (или аркти?ческое) поля?рное сия?ние; a?strala (или antarkta) ~o ю?жное (или антаркти?ческое) поля?рное сия?ние; ~i vn прям., перен. бре?зжить, загора?ться, занима?ться.

a?skult||i vt слу?шать; ~(ad)·o слу?шание (тж. юр.); ~ant·o слу?шатель; ~ant·ar·o (слу?шательская) аудито?рия, слу?шатели (все); ~il·o 1. см. a?dilo; 2. см. stetoskopo; ~um·i vt мед. аускульти?ровать, выслу?шивать; ~um·(ad)·o мед. аускульти?рование, аускульта?ция, выслу?шивание; ~um·il·o см. stetoskopo.

a?spici·o 1. предзнаменова?ние, знаме?ние; 2. обычно pl покрови?тельство, подде?ржка; sub ~j de la registaro под покрови?тельством (или при подде?ржке) прави?тельства.

a?ster·a поэт. 1. отлича?ющийся стро?гостью, суро?востью нра?вов (= severmora); 2. перен. стро?гий, без изли?шеств, незамыслова?тый, незате?йливый.

a?str||o австри?ец; ~a австри?йский; ~i·an·o по?данный Австри?йской импе?рии, жи?тель А?встрии (любой национальности); ~in·o австри?йка.

a?stral·a ю?жный (относящийся к Южному полушарию); la A~ Oceano см. la Antarkta Okeano; ср. boreala.

A?stralazi·o гп. Австрала?зия (область, включающая Австралию, Новую Зеландию и Новую Гвинею).

a?strali||a австрали?йский; ~an·o австрали?ец; ~an·in·o австрали?йка.

A?strali·o гп. Австра?лия.

a?straloid·a спец. австрало?идный.

a?stralopitek·o австралопите?к; afara ~ австралопите?к афа?рский; afrika ~ австралопите?к африка?нский; fortika ~ робу?стус.

A?str·i·o, A?str·uj·o гп. А?встрия; Supra A?strio Ве?рхняя А?встрия; Malsupra A?strio Ни?жняя А?встрия.

A?str·i·(o)-Hungar·i·o гп., ист. А?встро-Ве?нгрия.

a?stronezi·a австронези?йский.

A??vic·o Осве?нцим, Аушви?ц (концентрационный лагерь на территории Польши во время Второй мировой войны).

a?t||o авто?, автомоби?ль, (авто)маши?на (сокращённая форма слова a?tomobilo); ср. a?to-; ~i, ~ad·i vn е?хать, е?здить, ката?ться на автомоби?ле; вести?, води?ть автомоби?ль; управля?ть автомоби?лем; ~ad·o езда? на автомоби?ле; ката?ние на автомоби?ле; ~ej·o (автомоби?льный) гара?ж, (авто)гара?ж (= gara?o.1); ~ist·o води?тель автомоби?ля.

a?tarci·o эк. автарки?я.

a?tarki·o пол. (полити?ческая) незави?симость.

a?tent·a см. a?tentika.

a?tentik||a по?длинный, достове?рный, аутенти?чный; официа?льно заве?ренный; ~e по?длинно, достове?рно, аутенти?чно; ~ec·o по?длинность, достове?рность, аутенти?чность; ~ig·i удостоверя?ть по?длинность; заверя?ть, засвиде?тельствовать (документ); ~ig·o удостовере?ние по?длинности.

a?tigen·a геол. аутиге?нный.

a?tism||o псих. аути?зм; ~ul·o больно?й аути?змом, аути?ст.

a?to- словообразовательный элемент авто- со значением «само-», являющийся начальной частью в некоторых словах греч. происхождения: a?tografo (не путать с существительным a?to!). Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: a?tokatalizo; в этом случае псевдоприставка a?to- часто заменяется наречием-приставкой mem-: mem/katalizo; ср. a?t/o.

a?tobiografi||o автобиогра?фия (= membiografio); ~a автобиографи?ческий, автобиографи?чный; ~et·o кра?ткая автобиогра?фия.

a?tobus·o см. buso .1; trolea ~ см. trolebuso.

a?t·o·?ar·o многоме?стный экскурсио?нный автомоби?ль, экскурсио?нный микроавто?бус, туристи?ческий микроавто?бус.

a?todafe·o аутодафе?; ср. ?tiparum(ad)o.

a?todidakt||o автодида?кт, самоу?чка (= meminstruito, memlerninto); ~ism·o самообразова?ние (явление).

a?t·o·drom·o автодро?м.

a?t·o·fabrik·o автозаво?д, автомоби?льный заво?д (= a?tokonstruejo).

a?t·o·flot·o автопа?рк, автомоби?льный парк (совокупность всех автомобилей какого-л. крупного их владельца).

a?togami·o см. memfekundi?o.

a?togen·a тех., хим. автоге?нный; ~ veld(ad)o автоге?нная сва?рка; ~ reakcio автоге?нная реа?кция.

a?togir·o ав. автожи?р.

a?tograf||o авто?граф (собственноручная надпись или подпись, собственноручный текст); ~a автографи?чный, собственнору?чный.

a?tografi||o автогра?фия (механическое воспроизведение рукописного текста); ~a автографи?ческий; ~i vt сомнит. воспроизводи?ть ме?тодом автогра?фии.

a?tokataliz·o хим. автоката?лиз (= memkatalizo).

a?toklav||o тех., мед. автокла?в; ~i vt автоклави?ровать, обраба?тывать в автокла?ве.

a?t·o·konstru||a автомобилестрои?тельный; ~ad·o автомобилестрое?ние; ~ej·o автомоби?льный заво?д, автозаво?д (= a?tofabriko).

a?t·o·korn·o автомоби?льный рожо?к, сигна?льный рожо?к (в автомобиле = hupo.2).

a?tokrat||o самоде?ржец, автокра?т; ~a самодержа?вный, автократи?ческий; ~ec·o поведе?ние, мане?ры самоде?ржца; ~i·o самодержа?вие, автокра?тия (политическая система); ~ism·o иде?я самодержа?вия.

a?t·o·krik·o автомоби?льный домкра?т.

a?tokton||o 1. автохто?н, коренно?й жи?тель (= pralo?anto); 2. геол. автохто?н, автохто?нная структу?ра; ~a автохто?нный.

a?toliz·o мед. ауто?лиз.

a?tomaci·o автоматиза?ция (произво?дства) (автоматическое согласование всех стадий производства, включая снабжение, управление станками и т.д.).

a?tomat||o автома?т (но не оружие!); ~a автомати?ческий, автомати?чный; ~e автомати?чески, автомати?чно; ~ec·o автомати?чность, автомати?зм; ~ig·i довести? до автомати?зма; автоматизи?ровать; ~ik·o автома?тика (отрасль знания); ~ig·o доведе?ние до автомати?зма; автоматиза?ция.

a?tomobil||o автомоби?ль, (авто)маши?на; ср. a?to; ~a автомоби?льный; ~ism·o автомобили?зм; ~ist·o автомобили?ст; владе?лец автомоби?ля; води?тель автомоби?ля.

a?tomorfi·o мат. автоморфи?зм.

a?tonom||a автоно?мный, самостоя?тельный (обычно в политическом или экономическом смысле; тж. биол. — о нервной системе); ~a teritorio автоно?мная террито?рия; ~e 1. автоно?мно, самостоя?тельно; в автоно?мном режи?ме; 2. авт., ав. в автоно?мном режи?ме, без дозапра?вки; ~ec·o 1. автоно?мность, автоно?мия, самостоя?тельность; 2. авт., ав. да?льность полёта или пое?здки в автоно?мном режи?ме, без дозапра?вки; вре?мя полёта или пое?здки в автоно?мном режи?ме, без дозапра?вки; ~ec·a автоно?мный, самостоя?тельный; ~eca funkciado автоно?мное функциони?рование; ~i·o см. ~eco; ~i·a см. ~eca; ~ism·o автономи?зм, стремле?ние к автоно?мии; ~ist·o автономи?ст, сторо?нник автоно?мии.

a?toportret·o редк., см. memportreto.

a?topsi·o оч.редк., см. nekropsio.

a?tor||o а?втор; ~a а?вторский; ~ec·o а?вторство; ~i vt (ion) явля?ться а?втором (чего-л.); ~in·o а?втор (о женщине).

a?tor·ekzempler·o а?вторский экземпля?р.

a?t·o·ripar·ej·o авторемо?нтная мастерска?я.

a?toritat||o 1. авторите?т (влияние); 2. власть, пра?во распоряжа?ться; 3. pl вла?сти; ~a авторите?тный, влия?тельный; ~e авторите?тно; ~ec·o авторите?тность, авторите?т; ~ul·o 1. авторите?т т.е. авторите?тный челове?к, авторите?тная ли?чность; 2. представи?тель вла?сти.

a?tor·rajt·o а?вторское пра?во; ср. kopirajto.

a?t·o·serv||o 1. автосе?рвис, техобслу?живание (автотранспорта); 2. см. ~ejo; ~ej·o автосе?рвисная ста?нция, ста?нция техобслу?живания (автотранспорта).

a?tosom·o биол. аутосо?ма.

a?tostrad·o оч.редк., см. a?to?oseo, a?tovojo.

a?t·o·?ose·o автостра?да, автомоби?льное шоссе? (= a?tovojo).

a?t·o·trafik||o движе?ние автотра?нспорта, автомоби?льные перево?зки, автомоби?льный тра?нспорт (= a?tomobila trafiko); ~a автотра?нспортный.

a?totrans·form·il·o эл. автотрансформа?тор.

a?totrof·a биол. автотро?фный, пита?ющийся неоргани?ческими вещества?ми (= heterotrofa).

a?t·o·vet·kur·o автомоби?льные го?нки.

a?t·o·voj·o автостра?да, автомоби?льная доро?га.

a?tun||o о?сень; ~a осе?нний; ~e о?сенью (= en a?tuno).

A?vernj·o гп. Ове?рнь (историческая область во Франции).

av||o дед, де?душка; ~a де?дов, де?довский; ~et·o де?душка, деду?ля (ласкательно = av?jo); ~in·o ба?бушка; ~in·a ба?бушкин; ~in·et·o ба?бушка, бабу?ля (ласкательно = avinjo).

aval||o фин. ава?ль, ве?ксельное поручи?тельство, поручи?тельство по ве?кселю; ~i vt (kambion, traton) дать поручи?тельство, поручи?ться (по векселю).

Avalokite?var·o рел. Авалокитешва?ра.

avan||o передова?я, головна?я часть (армии, отряда и т.п.); ср. ariero; ~a передово?й, головно?й; ~ul·o 1. спорт. напада?ющий, фо?рвард (= sturmanto.2); ср. arierulo, halfo; 2. сомнит. бое?ц передовы?х, уда?рных часте?й; 3. сомнит. передови?к, уда?рник.

avanc||i vn 1. воен. продвига?ться вперёд; ср. ofensivi; 2. разг. продвига?ться по слу?жбе (= promocii?i, rangalti?i); ~o, ~ad·o 1. воен. продвиже?ние вперёд; 2. разг. продвиже?ние по слу?жбе.

avan·gard||o прям., перен. аванга?рд; ~a аванга?рдный, передово?й; ~ism·o иск. авангарди?зм; ~ist·o иск. авангарди?ст; ~ul·o сомнит. отли?чник, уда?рник, передови?к.

avanta?||o преиму?щество, превосхо?дство, аванта?ж; разг. плюс; ~a даю?щий преиму?щество, благоприя?тный, вы?годный; льго?тный; ~e с преиму?ществом, с превосхо?дством.

avar||a I скупо?й, ска?редный, прижи?мистый; ~a je la?doj скупо?й на похвалы?; ср. avida; ~e ску?по; ~i vt (ion) скупи?ться (на что-л.); жале?ть (чего-л.); ска?редничать; жмо?тничать, жмо?титься; ~ec·o ску?пость, ска?редность, прижи?мистость; жмо?тство; ~ul·o скупе?ц, скупердя?й, скря?га, ска?ред, ска?реда, ска?редник, жмот; ~ul·in·o скупердя?йка, ска?редница, ска?реда, скря?га.

avar||o сомнит. ава?рец; ~a II ава?рский (относящийся к аварцам); la ~a lingvo ава?рский язы?к; ~in·o ава?рка.

avare(s)||o сомнит.; ист. ава?р, обр, о?брин; ~a ава?рский (относящийся к аварам).

avatar·o рел. авата?ра.

avel||o плод лещи?ны; лесно?й оре?х; фунду?к; ~ej·o оре?шник; ~uj·o лещи?на, оре?шник, оре?ховый куст; ср. korilo.

avel·arbust||o лещи?на, оре?шник, оре?ховый куст; ~ar·o оре?шник (заросли, роща).

avel·koril·o бот. лещи?на обыкнове?нная, лесно?й оре?х (растение).

aven||o овёс (растение; зёрна этого растения); kultiva ~o овёс посевно?й; ~a овся?ный.

aven·farun·o овся?ная мука?.

aven·flok·o·j кул. овся?ные хло?пья, геркуле?с.

aven·gri·o овся?ная крупа?.

aven·ka?·o овся?нка, овся?ная ка?ша.

aven·sup·o овся?ный кисе?ль.

Aventin·o Авенти?йский холм (в Риме).

aventur||o приключе?ние, похожде?ние; риско?ванное предприя?тие, авантю?ра; ~a приключе?нческий; бога?тый приключе?ниями; авантю?рный; ~a?·o см. misaventuro; ~em·a и?щущий приключе?ний; ~em·o страсть, любо?вь, скло?нность к приключе?ниям; ~ist·o профессиона?льный авантюри?ст; ~ul·o люби?тель (или иска?тель) приключе?ний, авантюри?ст.

aventurin||o мин. авантюри?н; ~a авантюри?новый.

aventur·roman·o приключе?нческий рома?н.

avenu·o проспе?кт; широ?кая у?лица; авеню?; широ?кая мощёная алле?я.

avera?||o мат. 1. сре?днее (сущ. = mezumo, meznombro); 2. сре?днее арифмети?ческое (= aritmetika mezumo, aritmetika meznombro); ~a среднеарифмети?ческий, среднестатисти?ческий, сре?дний; ~e в сре?днем, по-сре?днему.

averi||o 1. мор. ава?рия, поврежде?ние; 2. ком. по?рча, поврежде?ние това?ра, уще?рб; ~i vn 1. мор. (по)терпе?ть ава?рию, (по)терпе?ть круше?ние, получи?ть поврежде?ние (о судне); 2. ком. пострада?ть, получи?ть поврежде?ние (о товаре).

Averian·o Авериа?но, Авериа?н, Аверья?н (муж. имя).

avern·o иногда maj преиспо?дняя (название ада в др.-рим. поэзии).

Avern·o гп. Аве?рно (озеро в Италии).

avero·o бот. аверро?а.

Averoes·o Аверроэ?с (арабский философ).

avers·o лицева?я, пере?дняя, вне?шняя, нару?жная сторона? (плоского предмета: медали, ткани и т.п.); а?верс, ре?шка (монеты); ср. frontflanko, reverso.

avert||i vt предупрежда?ть, предостерега?ть; ~o предупрежде?ние, предостереже?ние; ~a предупрежда?ющий, предупреди?тельный; ~il·o устро?йство предупрежде?ния об опа?сности; устро?йство предупрежде?ния об измене?нии режи?ма рабо?ты или состоя?ния рабо?тающей маши?ны; сигна?льное устро?йство.

avert·signal·o предупреди?тельный сигна?л; сигна?л (предупрежде?ния об) опа?сности.

avest·a авести?йский.

Avest·o рел. Аве?ста.

avi·o см. aviadilo.

aviad||o авиа?ция (теория и практика полётов на летательных аппаратах тяжелее воздуха); ~a авиацио?нный; ~a klubo см. flugoklubo; ~a lernejo см. fluglernejo; ~i vn управля?ть лета?тельным аппара?том; ср. aerveturi; ~il·o авиацио?нное сре?дство, лета?тельный аппара?т (тяжелее воздуха = aerodino); самолёт (= aeroplano); вертолёт (= helikoptero); senmotora ~ilo планёр (= glisilo); ср. flugma?ino; ~il·a авиацио?нный; ~ila motoro авиацио?нный мото?р, авиамото?р; ~il·ar·o авиа?ция (совокупность летательных аппаратов тяжелее воздуха), возду?шный флот (= aerfloto); ~il·e авиацио?нными сре?дствами, самолётом, на самолёте, по во?здуху; ~ist·o лётчик, авиа?тор; ~ist·a лётческий, авиа?торский; ~ista lernejo см. fluglernejo.

aviad·bomb·o воен. авиацио?нная бо?мба, авиабо?мба (= aerportata bombo).

aviad·il·fabrik·o см. aviadilkonstruejo.

aviad·il·konstru||a самолётострои?тельный, авиастрои?тельный; ~ad·o самолётострое?ние, авиастрое?ние; ~ej·o авиацио?нный заво?д, авиазаво?д (= aviadilfabriko).

aviad·il·port||a мор., воен. авиано?сный; ~ant·o см. aviadil?ipo.

aviad·il·?ip·o мор., воен. авиано?сец (= aviadilporta ?ipo).

aviad·lern·ej·o см. fluglernejo.

Avicen·o Авице?нна, Ибн Си?на (средневековый учёный, врач).

aviceni·o бот. авице?нния.

Avi?·o рел. Ави?чи (название ада в буддизме).

avid||a жа?дный, а?лчный, па?дкий; перен. жа?ждущий; ~a je la?doj жа?дный до похва?л; ср. avara; ~e жа?дно, а?лчно; ~i vt (ion) быть жа?дным (до чего-л., к чему-л.), жа?дничать; перен. жа?ждать (чего-л.); ~ec·o жа?дность, а?лчность; перен. жа?жда; ~ul·o жа?дина, жадю?га, жадо?ба (о мужчине); ~ul·in·o жа?дина, жадю?га, жадо?ба (о женщине).

avikulari||o зоол. птицее?д обы?чный, мига?л (паук = migalo); ср. terafozo.

Avinjon·o гп. Авиньо?н.

avis·o мор. вестово?е су?дно, ави?зо.

avitaminoz·o авитамино?з.

aviz||o пи?сьменное уведомле?ние, извеще?ние, предупрежде?ние (документ, бумага, афиша и т.п.); фин. ави?зо; ~o pri la uzado инстру?кция по примене?нию, инстру?кция по эксплуата?ции; ~i vt пи?сьменно уведомля?ть, извеща?ть, предупрежда?ть, ста?вить в изве?стность; фин. авизи?ровать.

aviz·leter·o уведоми?тельное письмо?; ср. anoncletero.

aviz·tabul·o доска? объявле?ний.

avocet·o орн. шилоклю?вка.

avogad·o редк., см. avokado.

Avogadr·o Авога?дро (итальянский учёный); nombro de ~ хим. число? Авога?дро;

avokad||o бот. авока?до (плод); ~uj·o бот. авока?до (дерево).

avokad·arb·o см. avokadujo.

-az- спец. суффикс, обозначающий в химической номенклатуре энзим, т.е. фермент: lakt/az/o лакта?за.

azale·o бот. аза?лия, азале?я (декоративный кустарник).

azar·o бот. копы?тень.

azarol·o бот. боя?рышник плодо?вый; ср. kratago.

azel||a см. azel(at)a; ~at·o азелаина?т, эфи?р или соль азелаи?новой кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a acido азелаи?новая кислота?.

azel·acid·o см. azel(at)a acido.

azen||o осёл, иша?к (тж. перен. — об очень глупом человеке); ~a прям., перен. осли?ный; ~aj oreloj осли?ные у?ши; ~a obstinego осли?ное упря?мство; ~a?·o 1. осли?ное мя?со, осля?тина; 2. глу?пый посту?пок или выска?зывание; ~id·o ослёнок; ~ig·i разг. вы?ставить осло?м, оста?вить в дурака?х, (о)дура?чить, наду?ть; ~in·o осли?ца; bileama ~ino валаа?мова осли?ца; ~ist·o пого?нщик осла? (или осло?в).

azen·blek·i vn см. iai.

azen·dors·a архит. горба?тый (о мосте и т.п.).

azen·kard·o бот. тата?рник колю?чий.

azen·pied·o см. tusilago.

azeotrop·o хим. азеотро?пная смесь.

azerbaj?an||a азербайджа?нский; ~e по-азербайджа?нски; ~an·o азербайджа?нец; прим. в некоторых источниках данная форма употребляется по отношению к жителю Азербайджана любой национальности, а для обозначения собственно азербайджанца употребляются слова azero или azerbaj?anulo. Такое словоупотребление не рекомендуется; ~an·in·o азербайджа?нка.

Azerbaj?an·o гп. Азербайджа?н.

azi||a азиа?тский; ~an·o азиа?т; ~an·in·o азиа?тка.

Azi·o гп. А?зия; Malgranda ~ Ма?лая А?зия; Okcidenta ~ За?падная А?зия; Centra ~ Центра?льная А?зия; Orienta ~ Восто?чная А?зия.

azid·o хим. ази?д.

azidotimidin·o хим. азидотимиди?н.

azil·o убе?жище, прибе?жище, приста?нище, прию?т, кров.

azimen·o бот. асимина; triloba ~ асимина трёхло?па?стная (= papa?o).

azimut||o астр., геогр. а?зимут; magneta ~o магни?тный а?зимут; ~a а?зимутный, азимута?льный.

azo- словообразовательный элемент азо-, являющийся начальной частью корня и обозначающий в химической номенклатуре присутствие азогруппы. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: azokolora?oj азокраси?тели; ср. diazo-.

azo·a спец. азо?йский; неживо?й, безжи?зненный, не име?ющий живы?х суще?ств; не содержа?щий органи?ческих оста?тков.

azoik·o геол. 1. бли?жний архе?й (= proksima arkeano); 2. см. anta?kambrio; 3. см. proterozoiko.

azol||o бот. азо?лла (папоротник); ~ac·o·j азо?лловые (семейство).

Azor·o·j см. Acoroj.

azot||o хим. азо?т (= nitrogeno); ~a азо?тный (об удобрении, корме, но, как правило, не о кислоте); ~at·o см. nitrato; ~at·a см. nitrata; ~id·o см. nitrido; ~it·o см. nitrito; ~it·a см. nitrita; ~emi·o мед. азотеми?я; ~uri·o мед. азотури?я.

azot·acid·o неоднозначная форма, являющаяся сокращением форм azotata acido (= nitrata acido) и azotita acido (= nitrita acido) и переводимая соответственно то как «азотная кислота», то как «азотистая кислота».

azotobakter·o бакт. азотоба?ктер.

azotrop·a хим. азеотро?пный.

Azov||o гп. Азо?в (город); ~a: ~a Maro Азо?вское мо?ре.

aztek||o ацте?к (представитель народности в Мексике); ~a ацте?кский.

azuki·o бот. коро?вий горо?х (разновидность вигны); ср. vigno.

azule?·o стр., иск. изразе?ц, ка?фель (обычно с голубым рисунком, в Испании и Португалии); ср. kahelo.

B

B, b 2-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

ba! interj 1. тю!, поду?маешь! (выражение беспечности, пренебрежения!); 2. ба! (выражение удивления).

Baal·o рел. Ваа?л (титул бога у древних финикийцев).

Baal-Zebub Ваа?л-Зебу?б; Вельзеву?л; (искажённая библейская форма имени одного из финикийских богов Baal-Zebul).

baba·o кул. ба?ба (кулич с пропиткой); ср. rumbabao, rumkuko, potkuko.

Babel·o 1. см. Babilono; 2. перен. ме?сто, где говоря?т на мно?гих языка?х.

babel·ism·o смеше?ние языко?в.

Babel·tur·o вавило?нская ба?шня.

babil||i 1. vn болта?ть, тарато?рить (разговаривать, беседовать); трепа?ть, чеса?ть, мо?лоть языко?м; точи?ть ля?сы; 2. vt болта?ть, тарато?рить (высказывать, произносить); ~o болтовня? (слова, высказывания); ~a?·i болта?ть (вся?кий) вздор; надое?дливо болта?ть; ~ad·o болтовня? (действие, занятие); ~a?·o эмфатическая форма к ~o, употребляемая обычно как восклицание; ~ej·o сомнит.; инф. чат; IRC-кана?л; ~em·a болтли?вый, говорли?вый, словоохо?тливый; ~em·o болтли?вость, говорли?вость, словоохо?тливость; ~(em)·ul·o болту?н, говору?н, тарато?ра; ~(em)·ul·in·o болту?нья, говору?нья, тарато?рка.

babilon||a вавило?нский (относящийся к Вавилону); la B~a Imperio Вавило?нская импе?рия; ~a lukso вавило?нская ро?скошь; ~an·o вавило?нянин (житель Вавилона); ~i·a вавило?нский (относящийся к Вавилонии); la ~ia agrikulturo се?льское хозя?йство Вавило?нии; ~i·an·o вавило?нянин (житель Вавилонии).

Babilon||o Вавило?н (столица Вавилонии = Babelo); ~i·o Вавило?ния (древнее государство).

babil·tromp·i vt (iun) заболта?ть (кого-л.), заговори?ть зу?бы (кому-л.) (обмануть с помощью болтовни).

babirus·o зоол. бабиру?сса.

babord||o мор. бакбо?рт, ле?вый борт; ср. tribordo; ~e на бакбо?рте; ~an·o·j бакбо?ртная кома?нда, кома?нда ле?вого бо?рта.

babu?·o бабу?ша, шлёпанец, дома?шняя ту?фля (без задника и каблука).

bac! бац! (звукоподражание звуку соударяемых предметов).

bac·i vn ба?цать (громко соударять какие-л. предметы).

bacil·o бакт. баци?лла.

bacil·port·ant·o, bacil·vehikl·o мед. бациллоноси?тель.

ba?·o редк.; инф. паке?т, паке?тный файл (= komando-dosiero).

Baden·o гп. Ба?ден (город).

Baden·i·o, Baden·uj·o, Baden·land·o гп. Ба?ден (историческая область в Германии).

Baden·i·o-Vurtemberg·o гп. Ба?ден-Вю?ртемберг (земля в Германии).

badminton·o сомнит., см. volanludo.

baf! interj (эмфатическая форма к ba!) ба!

Bafin·a: ~ Golfo гп. мо?ре Ба?ффина, Ба?ффинов зали?в; ~ Insulo гп. Ба?ффинова Земля?.

baga?||o бага?ж (= paka?o); ~uj·o оч.сомнит., см. valizujo, kofrujo.

baga?·o·?ar·o бага?жная теле?жка (= paka??aro).

baga?·port·il·o бага?жник (на велосипеде, крыше автомобиля и т.п. = paka?portilo); ср. kofrujo, valizujo.

baga?·vagon·o бага?жный ваго?н (= paka?vagono).

bagatel||o безде?лица, пустя?к, ме?лочь, ерунда?; ~a незначи?тельный, несуще?ственный, пустяко?вый, пустя?чный; ~a?·o пустяко?вая вещь, дешёвая безделу?шка; ~em·a ме?лкий, ме?лочный, су?етный (о человеке); ~ig·i принижа?ть в значе?нии, обесце?нивать в значе?нии, счита?ть за безде?лицу.

Bagavadgit·o рел. Бхагавадги?та.

bagdad||a багда?дский; ~an·o багда?дец.

Bagdad·o гп. Багда?д.

bagn||o ка?торга (= punlaborejo); ~a ка?торжный; ~ul·o ка?торжник, каторжа?нин, коло?дник.

bagr·o 1. см. fosma?ino; 2. см. dragma?ino, dragilo.

baha||a: la ~a kredo рел. ве?ра бахаи, бахаи?стская ве?ра; ~an·o бахаа?нец, бахаи?ст; ~ism·o бахаи?зм; ~ist·o см. ~ano.

Baha·o Баха?-улла? (основатель бахаизма — религиозного экуменического учения).

Baham·o·j гп. Бага?мские острова?.

Bahi·o гп. Баи?я (штат в Бразилии).

Ba?rejn·o оч.сомнит., см. Barejno.

Bairiki·o гп. Баирики.

bajader·o баяде?р(к)а.

baj-baj interj бай-бай (приговорка при убаюкивании).

Bajkal·o гп. Байка?л.

Bajon·o сомнит.; гп. 1. Байо?на (город во Франции); 2. Бейо?н (город в США).

bajonet||o штык; ~a штыково?й; тех. байоне?тный; ~a junto байоне?т, байоне?тное соедине?ние; ~i сомнит. 1. vt бить, уда?рить, (у)коло?ть штыко?м (= bajonetpiki); 2. vn ору?довать штыко?м, дра?ться на штыка?х, уча?ствовать в штыково?й ата?ке.

bajonet·pik||i vt бить, уда?рить, (у)коло?ть штыко?м; ~o уда?р штыка?, уда?р штыко?м, штыково?й уда?р.

Bajram·o Байра?м (мусульманский праздник).

Bajron·o Ба?йрон (английский поэт).

bajron·ism·o байрони?зм.

bajt·o инф. байт (= bitoko).

bak||i vt 1. (ис)пе?чь, выпека?ть; 2. обжига?ть (кирпичи, глиняные или фарфоровые изделия и т.п.); ~ad·o 1. выпека?ние, пече?ние (действие); 2. обжига?ние (кирпича, глиняных или фарфоровых изделий и т.п.); ~a?·o кул. выпечно?е изде?лие, вы?печка; ~a?oj выпечны?е изде?лия, вы?печка; хлебобу?лочные изде?лия; ~ej·o 1. пека?рня; 2. редк., см. panejo; ~i?·i (с)пе?чься, испе?чься; ~ist·o пе?карь; ~uj·o духо?вка; печь (обычно о каменной сводчатой печи); ср. bakforno.

bak·a?·butik·o, bak·a?·vend·ej·o см. panejo.

bakala?r||o бакала?вр (человек со степенью бакалавра); ~a бакала?врский; ~ec·o сте?пень бакала?вра, бакалавриа?т; ~i?·i стать бакала?вром, получи?ть сте?пень бакала?вра, сдать экза?мен на сте?пень бакала?вра; ~i?·o получе?ние сте?пени бакала?вра.

bakanal·o уст., см. bak?analio.

bakarat·o карт. баккара?.

bak·argil·o гли?на для изготовле?ния террако?ты (= terakota argilo).

bakelit||o бакели?т; ~a бакели?товый.

bak·form·uj·o кул. фо?рма для вы?печки (= bakmuldilo).

bak·forn·o 1. кул. пека?рная печь; духова?я печь; 2. тех. о?бжиговая печь.

bakgamon·o редк., см. triktrako.

bak?||a вакхи?ческий; ~i vn поклоня?ться Ва?кху, уча?ствовать в вакхи?ческих мисте?риях; ~an·o почита?тель Ва?кха; ~an·in·o почита?тельница Ва?кха, вакха?нка (участница вакханалии); ~ant·o жрец Ва?кха; ~ant·in·o вакха?нка, жри?ца Ва?кха.

Bak?·o Вакх; Ба?хус (античный бог виноделия).

bak?anali·o 1. иногда maj вакхана?лия т.е. пра?здник Ва?кха (= Bak?ofesto); 2. вакхана?лия т.е. о?ргия.

Bak?·o·fest·o см. bak?analio .1.

Bakk·o оч.редк., см. Bak?o.

baklav·o кул. баклава?, пахлава?.

bak·muld·il·o кул. фо?рма для вы?печки (= bakformo).

bak·plat·o редк., см. bakpleto.

bak·plet·o про?тивень (для печения); ср. rostopleto, kuirpleto.

bak·sod·o пищева?я со?да, питьева?я со?да, со?да для вы?печки (= natria bikarbonato, natria hidrogenkarbonato); ср. lavsodo.

bak?i?·o бакши?ш, пода?чка, чаевы?е (на Востоке = trinkmono).

bakteri||o бакте?рия; ~a бактери?йный, бактериологи?ческий; ~a milito бактериологи?ческая война?; ~aj armiloj бактериологи?ческое ору?жие (мн. ч.); ~oz·o бактерио?з (болезнь растений).

baktericid||o мед. бактерици?д; ~a бактерици?дный (= bakteridetrua, bakterimortiga).

bakteri·klorofil·o бактериохлорофи?лл.

bakteriofa?·o (бактерио)фа?г (= fa?o).

bakteriolog||o бактерио?лог; ~i·o бактериоло?гия; ~i·a бактериологи?ческий; ~ia laboratorio бактериологи?ческая лаборато?рия.

Baktr||o гп., ист. Ба?ктра (столица Бактрии); ~i·o, ~uj·o Ба?ктрия (древнее восточное государство).

baktr·i·a: ~ kamelo зоол. бактри?йский верблю?д, бактриа?н, двуго?рбый верблю?д (= du?iba kamelo).

baku||a баки?нский; ~an·o баки?нец.

Baku·o гп. Баку?.

bal||o бал; silvestra ~o нового?дний бал; ~ej·o см. balsalono.

bala||i vt мести?, подмета?ть; ~i polvon мести? пыль; ~i straton мести? у?лицу; ~ad·o подмета?ние; ~a?·o прям., перен. сор, му?сор; ср. rubo, ruba?o; ~a?·uj·o му?сорный я?щик, му?сорное ведро?, му?сорная корзи?на; ~il·o метла?; ве?ник; помело?; ~ilo de sor?istinoj см. fefasko; ~il·et·o метёлка; ~ist·o мете?льщик.

balad·o балла?да.

balafon·o муз. балафо?н.

balalajk||o муз. балала?йка; ~a балала?ечный; ~ist·o балала?ечник.

bala·ma?in·o маши?на для подмета?ния у?лиц.

balan||o 1. зоол. морско?й жёлудь (= marglano); 2. анат. голо?вка полово?го чле?на (= penisa glano); ~it·o мед. балани?т.

balanc||i vt кача?ть, раска?чивать, пока?чивать; болта?ть (ногами, руками и т.п.); ~i la kapon (по)кача?ть голово?й; ~i la brakojn dum mar?o де?лать отма?шку (рука?ми) во вре?мя марширо?вки; ~o·j, ~ad·o кача?ние, раска?чивание, пока?чивание; ~a кача?тельный; ~i?·i кача?ться, раска?чиваться, пока?чиваться; болта?ться; колеба?ться; ср. oscili, ?anceli?i; ~i?·o, ~i?·ad·o ка?чка, кача?ние, раска?чивание, пока?чивание; болта?нка; ~il·o 1. каче?ли (подвесные или опорные); ср. baskulo .3, pendolo .2; 2. ма?ятник (= pendolo.1); 3. баланси?р (= balanciero).

balanc·ark·o изо?гнутый по?лоз, опо?ра в ви?де перевёрнутой а?рки (для качания: у кресла-качалки, люльки и т.п.).

balanc·?eval·o см. lul?evalo.

balancel·o мор. однома?чтовый кора?бль.

balancier·o тех. баланси?р (крутильный маятник в часах; приспособление в некоторых механизмах; приспособление для придания устойчивости лодке).

balanc·rad·o бала?нс, баланси?р (колёсико в часах = balanciero).

balanc·se?·o см. lulse?o.

balantidi·o биол., мед. баланти?дий.

balast||o 1. прям., перен. балла?ст; 2. ж.-д. поду?шка (железнодорожной насыпи); ~a балла?стный, балла?стовый; ~i vt грузи?ть балла?стом, укла?дывать балла?ст.

balast·akv·uj·o мор. балла?стная цисте?рна (подводной лодки).

balat·o хим. бала?та (вид природного каучука).

Balaton·o гп. Балато?н.

balbut||i 1. vn заика?ться, запина?ться; 2. vt бессвя?зно, невня?тно говори?ть; бормота?ть, лепета?ть; ~o невня?тно произнесённое сло?во или фра?за, ле?пет; ~ad·o заика?ние; бормота?ние, лепета?ние, ле?пет; ~ul·o заи?ка (о мужчине); ~ul·in·o заи?ка (о женщине).

baldaken||o 1. балдахи?н; 2. церк. киво?рий, киво?рия; ~a балдахи?нный.

balda? adv ско?ро, вско?ре; немно?го погодя?; kiel eble plej ~ как мо?жно скоре?е; ~a ско?рый, вско?ре предстоя?щий, бли?зкий по вре?мени; ?is ~a revido до ско?рой встре?чи!

Balduen·o Бо?лдуин (муж. имя).

Baldur·o Ба?льд(у)р (персонаж в скандинавской мифологии; муж. имя).

Balear·o·j гп. Балеа?рские острова?.

baled·o редк., см. baleto.

balen||o 1. зоол. живо?тное из отря?да китообра?зных (= cetaco); 2. зоол. кит; 3. maj; астр. Кит (созвездие); ~a кито?вый; ~a?·o сомнит. форма, переводимая то как «китовый ус» (= barto, balenosto, balenlameno), то как «китовый жир» (= balengraso, balenoleo); теоретически может переводиться и как «китовое мясо»; ~ed·o·j гла?дкие киты? (семейство); ~id·o китёнок; ~ist·o китобо?й, китоло?в.

balen·bark·o см. balen?ipo.

balen·blank·o см. spermaceto.

balen·?as||a китобо?йный; ~ad·o китобо?йный про?мысел, про?мысел кито?в, охо?та на кито?в; ~ist·o китобо?й (= balenisto).

balen·gras·o кито?вый жир; ср. balenoleo.

balen·kapt||a китоло?вный; ~a ?ipo см. balen?ipo; ~ad·o китоло?вный про?мысел, про?мысел кито?в, ло?вля кито?в; ~ist·o китоло?в (= balenisto).

balen·lamen·o см. barto.

balen·ole·o во?рвань, кито?вый жир (вытопленный); ср. fokoleo.

balenopter||o зоол. кит-полоса?тик; ~ed·o·j полоса?тики (семейство).

balen·ost·o см. barto.

balen·?ip·o китоло?вное (или китобо?йное) су?дно (= balen?asa ?ipo, balenkapta ?ipo).

balet||o бале?т; ~a бале?тный; ~estr·o балетме?йстер; ~ist·o арти?ст бале?та, бале?тный танцо?р; ~ist·in·o балери?на; ~ist·ar·o бале?тная тру?ппа; кордебале?т.

balet·am·ant·o балетома?н.

balet·jup·o па?чка (балетная).

balet·lern·ej·o бале?тное учи?лище, бале?тная шко?ла.

balet·mastr·o уст., см. baletestro.

balet·?u·o бале?тная ту?фля, бале?тка.

balg·o 1. мех, мехи? (кузнечные, аккордеона, фотоаппарата и т.п.); 2. гармо?шка (между вагонами, салонами составного автобуса и т.п. = intervagona balgo).

balg·o·blov·il·o воздуходу?вные мехи?, кузне?чные мехи?.

balg·o·fot·il·o скла?дной фотоаппара?т (с мехом).

Bal?·o гп. Балх.

Bal?a?·o редк., см. Balka?o.

Bali·o гп. Ба?ли (остров).

balist||o воен., ист. балли?ста; ~a баллисти?ческий (действующий за счёт толчков); ~a mezuro электроизмере?ние баллисти?ческим ме?тодом; ~a galvanometro баллисти?ческий гальвано?метр; ~a raketo баллисти?ческая, неуправля?емая раке?та; ~ik·o балли?стика (наука); ~ik·a баллисти?ческий (относящийся к баллистике); ~ika kalkulo баллисти?ческий расчёт.

balkan||a балка?нский; ~ig·i пол. балканизи?ровать (действовать по принципу «разделяй и властвуй»).

Balkan||o гп. Балка?нские го?ры; ~o·j 1. Балка?ны, Балка?нский полуо?стров (= Balkana duoninsulo); 2. см. ~o; ~i·o Балка?ны (балканские страны).

balkan·falk·o орн. средиземномо?рский со?кол.

balkar||o балка?рец; ~a балка?рский; ~in·o балка?рка.

Balkar·i·o, Balkar·uj·o ист. Балка?рия.

Balka?·o гп. Балха?ш (озеро).

balkon||o балко?н (тж. театр.); ~a балко?нный; ~a?·o окно?, выступа?ющее из фаса?да (= korbelfenestro).

balkon·pord·o балко?нная дверь, дверь на балко?н.

bal·kostum·o ба?льный костю?м.

bal·mantel·o см. balsurtuto.

balneolog||o сомнит.; мед. бальнео?лог; ~i·o бальнеоло?гия; ~i·a бальнеологи?ческий.

balneoterapi·o сомнит., см. banterapio, bankuracado.

balon||o 1. балло?н т.е. возду?шный шар (= aerostato); direktebla ~o управля?емый возду?шный шар, дирижа?бль; libera ~o свобо?дный, беспривязно?й возду?шный шар; nedirektebla ~o неуправля?емый возду?шный шар; nelibera ~o привязно?й, зме?йковый возду?шный шар; prova ~o перен. про?бный шар; varmaera ~o возду?шный шар на горя?чем во?здухе, монгольфье?р; 2. балло?н т.е. шарообра?зная ко?лба, шарообра?зный сосу?д (обычно стеклянный); ~et·o 1. возду?шный ша?р(ик) (игрушка); 2. отделе?ние в балло?не дирижа?бля.

balon·bar·il·o воен. возду?шное, аэроста?тное загражде?ние.

balot||i vn баллоти?ровать, (та?йно) голосова?ть (с помощью бюллетеней, шаров и т.п. = vo?doni per balotiloj); ~i por a? kontra? голосова?ть за или про?тив; ~i pri la prezidanteco избира?ть председа?теля голосова?нием; ~i pri la propono баллоти?ровать предложе?ние; прим. встречается тж. употребление данного глагола как переходного, однако в этом случае его значение не вполне определилось. В некоторых источниках он имеет значение «выдвигать в качестве кандидата», напр., во фразе ~i sinjoron N por la prezidanteco баллоти?ровать господи?на N в председа?тели (или на пост председа?теля); esti ~ata por la prezidanteco баллоти?роваться в председа?тели (или на пост председа?теля). Такое словоупотребление, на наш взгляд, очень неудачно, т.к. тут глагол baloti практически является синонимом глагола proponi: proponi sinjoron N. (kiel kandidaton) por la prezidanteco, proponi sin (kiel kandidaton) por la prezidanteco. В некоторых же источниках данный глагол употребляется в значении «избрать тайным голосованием» (= elekti balote), напр., во фразе ~i la prezidanton por du jaroj избра?ть председа?теля на два го?да. Такое словоупотребление также представляется нам неудачным, т.к. в этом случае глагол baloti практически является синонимом глагола elekti; ~a баллотиро?вочный, баллотирова?льный; избира?тельный; ~o баллотиро?вка, голосова?ние (действие голосующего); ~ad·o баллотиро?вка, баллоти?рование, (та?йное) голосова?ние (действие голосующих); ~ant·o голосу?ющий (сущ.), избира?тель; ~ej·o уча?сток для голосова?ния, избира?тельный уча?сток; избира?тельный пункт; ~estr·o председа?тель избира?тельной коми?ссии, председа?тель избирко?ма; ~il·o баллотиро?вочный (или избира?тельный) бюллете?нь; баллотиро?вочный шар; (любой предмет, используемый для тайного голосования); ~uj·o избира?тельная у?рна, у?рна для голосова?ния, баллотиро?вочный я?щик.

balot·?el·o каби?на для голосова?ния.

balot·distrikt·o избира?тельный о?круг.

balote·o бот. белоку?дренник; nigra ~ белоку?дренник чёрный.

balot·glob·o баллотиро?вочный шар.

balot·kampanj·o избира?тельная кампа?ния.

balot·kart·o избира?тельный (или баллотиро?вочный) бюллете?нь.

balot·kest·o см. balotujo.

balot·komision·o избира?тельная коми?ссия, избирко?м.

balot·list·o избира?тельный спи?сок.

balot·rajt||o избира?тельное пра?во, пра?во уча?стия в вы?борах, пра?во го?лоса; universala ~o всео?бщее избира?тельное пра?во; ср. vo?donrajto; ~a по?льзующийся (или наделённый) избира?тельным пра?вом.

balot·sistem·o избира?тельная систе?ма, систе?ма вы?боров.

balot·urn·o см. balotujo.

bal·rob·o ба?льное пла?тье.

bal·salon·o ба?льный зал.

bal·surtut·o ба?льная наки?дка, манти?лья.

bal·?u·o ба?льная ту?фля, ба?льный башма?к.

balt||o 1. балт (древняя народность); 2. приба?лт, прибалти?ец; ~a балти?йский, прибалти?йский; la B~a Maro гп. Балти?йское мо?ре; la ~aj landoj (при)балти?йские стра?ны, стра?ны Ба?лтии (= Baltio); ~i·an·o редк., см. ~o 2..

Baltazar·o Бальтаза?р(о), Бальтаса?р(о) (муж. имя).

balte·o 1. воен. пе?ревязь (для ношения оружия и т.п.), (плечева?я) портупе?я; 2. авт. реме?нь безопа?сности; ав. привязно?й реме?нь (плечевой = sekurbalteo, sekuriga balteo).

Balt·i·o редк.; гп., пол. Ба?лтия (Латвия, Литва и Эстония = la baltaj landoj).

Baltik·o оч.сомнит., см. la Balta Maro.

Baltimor·o гп. Ба?лтимор.

balustr||o баля?сина, фигу?рный сто?лбик пери?л; ~ar·o см. balustrado .1.

balustrad·o 1. балюстра?да (перила с фигурными столбиками); 2. пери?ла, парапе?т.

balz·o I 1. ба?льза, ба?льзовое де?рево (древесина); 2. см. okromo.

balz·o II знак доро?жной разме?тки; поса?дочный ого?нь; фарва?терный буй.

balzam||o прям., перен. бальза?м; perua ~o перуа?нский бальза?м; tolua ~o толуа?нский бальза?м; ~a 1. бальзами?ческий; 2. перен. благоуха?нный; ~i vt 1. (за)бальзами?ровать (= enbalzamigi); 2. перен. (с)де?лать благоуха?нным; ~ad·o бальзами?рование; ~uj·o см. balzamarbo.

balzam·arb·o бот. бальза?мное де?рево (различные виды).

balzam·herb·o см. balzamito.

balzamin||o бот. бальзами?н, недотро?га бальзами?новая (= netu?umino.1); ~ac·o·j бот. бальзами?новые (семейство).

balzamit·o бот. пи?жма бальзами?ческая, калу?фер (= balzamherbo, balzama tanaceto).

Bamak·o гп. Бама?ко.

bambu||o бот. 1. бамбу?к (растение); 2. бамбу?к (стебель, ствол бамбука); ~a бамбу?ковый.

bambus·o, bambuz·o см. bambuo .1.

ban||i vt 1. купа?ть; 2. тех. погружа?ть, впуска?ть (в раствор, жидкость); ~i sin купа?ться (сознательно), принима?ть ва?нну; ~o ва?нна (процедура; жидкость, в которой осуществляется эта процедура); elektroliza, varma, suna, mara, pieda, ?lima ~o электролити?ческая, горя?чая, со?лнечная, морска?я, ножна?я, грязева?я ва?нна; ~a купа?льный; ~ad·o купа?ние; ~ej·o купа?льня, ба?ня; ~i?·i 1. см. ~i sin; 2. купа?ться (быть погружённым во что-л., обливаемым или поливаемым чем-л.); la salikaj bran?oj ~i?is en la rivero иво?вые ве?тви купа?лись в реке?; la pejza?o ~i?is en la sunradioj пейза?ж купа?лся в со?лнечных луча?х; ~i?i en la ?vito облива?ться по?том; ~i?·ant·o купа?льщик; ~ist·o ба?нщик; ~uj·o ва?нна (сосуд).

bana?·a мат. бана?хов.

Bana?·o Ба?нах (польский математик).

banal||a бана?льный, изби?тый, зата?сканный, зауря?дный, по?шлый; ~a vera?o прописна?я и?стина, изби?тая и?стина, трюи?зм; ~a?·o бана?льность (высказывание); ~ec·o бана?льность (свойство); ~ig·i (с)де?лать бана?льным; опо?шлить; ~i?·i стать бана?льным; опо?шлиться.

banan||o бот. бана?н (плод); ~uj·o бана?н (растение); japania ~ujo см. ba?oo; ср. muzo II; ~uj·ac·o·j оч.сомнит., см. muzacoj.

banan·mu?·o см. drozofilo.

banan·plant·o см. bananujo.

banan·respublik·o пол. бана?новая респу?блика.

banan·?el·o бана?новая кожура?.

Banaras·o гп. Бена?рес (= Varanasio).

ban·?ambr·o ва?нная (ко?мната).

ban·?ap·o купа?льная ша?почка.

ban·?el·o каби?на (в купальне, бане).

band||o 1. муз. ба?нд(а); (марширу?ющая) музыка?льная гру?ппа, проце?ссия музыка?нтов; 2. ба?нда, ша?йка; сво?ра; сбо?рище; ора?ва; вата?га; ~an·o 1. член музыка?льной гру?ппы; 2. член ба?нды, ша?йки, вата?ги; ~estr·o 1. руководи?тель музыка?льной гру?ппы; капельме?йстер; 2. глава?рь (или атама?н) ба?нды, ша?йки, вата?ги.

banda?||o мед. повя?зка, бинт; банда?ж; (= pansobendo); ~i vt перевя?зывать, (пере)бинтова?ть, (за)бинтова?ть, (с)де?лать перевя?зку, накла?дывать повя?зку на; накла?дывать банда?ж на; ~ist·o бандажи?ст.

Bandar-Seri-Begavan·o гп. Бандар-Сери-Бегаван.

banderil||o бандери?лья (дротик с лентами); ~ist·o бандерилье?ро (тореадор, вооружённый бандерильей).

banderol·o 1. бандеро?ль (лента-обвёртка для почтового отправления или товара); 2. см. bendo.

bandit||o банди?т, разбо?йник, налётчик; перен. головоре?з; ср. rabisto; ~a банди?тский; ~ej·o банди?тский прито?н, банди?тское гнездо?, банди?тская «мали?на»; ~ism·o бандити?зм; разбо?й; прим. т.к. форма banditismo отсутствует в (N)PIV, существует неясность относительно её точного перевода: в ЭРБ2 она переводится только как «бандитизм», а для обозначения понятия «разбой» употребляется также сомнит. форма bandita?o.

bandolier·o см. balteo.

bandoni·o муз. бандонео?н.

Bandung·o гп. Банду?нг.

bandur·o сомнит.; муз. банду?ра.

banduri·o сомнит.; муз. бандурри?я.

Bang·o гп. Банги?.

bangal·o бунга?ло.

ban·gast·o отдыха?ющий на во?дах (сущ.), куро?ртник.

bangi||o бот. ба?нгия (водоросль); ~ac·o·j ба?нгиевые (семейство).

Bangkok·o гп. Бангко?к.

Banglade?·o гп. Бангладе?ш.

ban?·o муз. ба?нджо.

Ban?ul·o гп. Банджул.

ban·hejt·il·o (нагрева?тельная) коло?нка (в ванной).

banjan·o бот. банья?н, бенга?льский фи?кус (= Bengala fikuso).

bank||o разн. банк; emisia ~o фин. эмиссио?нный банк; hipoteka ~o фин. ипоте?чный банк; investa ~o фин. инвестицио?нный банк; komerca ~o фин. комме?рческий банк; depona ~o см. deponbanko; diskonta ~o см. diskontobanko; kredita ~o см. kreditbanko; ?tata ~o см. ?tatbanko; ~o de sango мед. банк кро?ви; ~a ба?нковый, ба?нковский; ~estr·o 1. банки?р; 2. банкомёт; ~ism·o ба?нковская систе?ма; ~ist·o рабо?тник ба?нка, ба?нковский рабо?тник, ба?нковский слу?жащий.

ban·kalson·o купа?льные трусы?, купа?льное трико?; ср. kalsoneto, ban?orto.

bank·asign·o фин. ассигно?вка.

bank·a?tomat·o сомнит. банкома?т (= сомнит. mona?tomato).

bank·bilet·o банкно?т(а), ба?нковый (или ба?нковский) биле?т, ассигна?ция, купю?ра (= bileto.2).

banked||o банке?т; ~a банке?тный; ~ej·o банке?тный зал; ~i vn уча?ствовать в банке?те.

bankier·o см. bankestro.1,2.

bankiz·o припа?й, прибре?жный лёд; ше?льфовый ледни?к; (= glacibenko).

bank·ofic||ej·o ба?нковская конто?ра, ба?нковское отделе?ние, ба?нковский о?фис; ~ist·o см. bankisto.

Bankok·o редк., см. Bangkoko.

ban·kostum·o купа?льный костю?м, купа?льник.

bankrot||i vn прям., перен. обанкро?титься; ~o банкро?тство, несостоя?тельность; deklari ~on объяви?ть несостоя?тельность; ~a банкро?тский; ~ig·i обанкро?тить, довести? до банкро?тства, сде?лать банкро?том; ~int·o, ~ul·o банкро?т; politika ~into, politika ~ulo полити?ческий банкро?т.

bankrot·aran?·o компроми?сс ме?жду банкро?том и кредито?ром.

bankrot·deklar·o объявле?ние о банкро?тстве.

ban·kurac·ad·o лече?ние ва?ннами, бальнеотерапи?я (= banterapio).

ban·kuv·o см. banujo.

ban·lok·o во?ды (курорт с минеральными источниками и пляжами).

ban·mantel·o купа?льная (или ба?нная) наки?дка, купа?льный (или ба?нный) хала?т.

ban·mastr·o сомнит. ба?нщик (содержащий баню); ср. banservisto, banisto.

ban·sal·o соль для ванн.

ban·sap·o ба?нное мы?ло.

ban·serv·ist·o сомнит. ба?нщик (помогающий при мытье); ср. banmastro, banisto.

ban·sezon·o купа?льный сезо?н; куро?ртный сезо?н.

ban·?ort·o купа?льные тру?сики, купа?льные пла?вки; ср. bankalsono, kalsoneto.

bant||o бант; ~ig·i завяза?ть ба?нтом; ~igi kravaton завяза?ть га?лстук.

bantam·o зоол. банта?мская ку?рочка.

ban·terapi·o лече?ние ва?ннами, бальнеотерапи?я (= bankuracado).

bant·kravat·o ба?бочка (галстук = papilia kravato).

bant·roz·o розе?тка (украшение из лент и т.п.).

bantu||o этн. представи?тель наро?дности ба?нту; ~a: ~aj lingvoj языки? ба?нту.

ban·tuk·o ба?нная простыня?; ба?нное полоте?нце.

ban·urb·o го?род на во?дах, куро?ртный го?род, (го?род-)куро?рт.

banus||o ист. бан (наместник короля в Венгрии, Хорватии и др.); ~ej·o см. banuslando.

banus·land·o ист. банови?на.

ban·vest·o редк., см. bankostumo.

baobab·o бот. баоба?б.

bapt||i vt 1. церк. (о)крести?ть; 2. перен. окрести?ть, дать и?мя, дать про?звище; 3. (о)святи?ть (водой, кровью и т.п.); 4. разг. разба?вить (водой молоко, вино и т.п. = adulteri); ~o прям., перен. креще?ние; ~a крести?льный; крёстный; крести?нный; ~a ceremonio обря?д креще?ния; крести?ны; ~an·o кум; ~an·in·o кума?; ~an·ec·o кумовство?; ~ej·o церк. баптисте?рий; ме?сто для креще?ния; ~ism·o бапти?зм; ~ist·o 1. крести?тель; Johano la B~isto Иоа?нн Крести?тель; 2. бапти?ст; ~ist·a бапти?стский; ~uj·o церк. купе?ль.

bapt·asperg||i vt церк. окропи?ть, обры?згать кропи?лом, освяти?ть водо?й (при крещении); ~o окропле?ние водо?й (при крещении).

bapt·atest·o свиде?тельство о креще?нии.

Baptist·o Бапти?ст (муж. имя).

baptisteri·o церк. баптисте?рий.

bapt·o·fest·o церк. крести?ны (праздник).

bapt·o·fil||o кре?стник; ~in·o кре?стница.

bapt·o·kuv·o см. baptujo.

bapt·o·nom·o и?мя по креще?нию, крёстное и?мя.

bapt·o·patr||o крёстный (оте?ц); ~in·o крёстная (мать).

bapt·o·vest·o церк. крести?льная руба?шка, анаво?лий.

bar||i vt прям., перен. прегради?ть, загороди?ть; ~o I 1. прям., перен. прегра?да, препя?тствие; 2. мат. грани?ца; suba ~o ни?жняя грани?ца; supera ~o ве?рхняя грани?ца; ~ad·o загора?живание; ~a?·o 1. загражде?ние; 2. бар, нано?с в у?стье реки?; ~il·o огра?да, забо?р, загоро?дка, и?згородь; перен. прегра?да, препя?тствие, барье?р, рога?тка; ?irka?vila?a ~ilo око?лица; ~um·o волна? в у?стье реки?.

bar·o II физ. бар (единица измерения).

bar·a?·lag·o плоти?нное о?зеро.

barak||o бара?к; ла?герная постро?йка; ~ar·o (бара?чный) ла?герь; ср. tendaro.

barakt||i vn прям., перен. бара?хтаться; трепета?ть, мета?ться; ~ad·o бара?хтанье, трепета?ние, мета?ние.

barank·o сомнительный русизм; см. kringo.

Barat·o 1. Бха?рата (легендарный др.-индийский царь); прим. будучи написанным со сточной буквы, данное слово в некоторых источниках употребляется по отношению к представителю др.-индийского премени баратов, а в некоторых — по отношению к жителю современной Республики Индия (= baratano); 2. гп. Бхара?т (официальное самоназвание Республики Индия); ср. Hindio, Hindujo.

barat·an||o инди?ец (только о жителе современной Республики Индия); ~in·o индиа?нка (только о жительнице современной Республики Индия).

barateri·o мор., юр. бара?трия.

barb||o борода?; ~a борода?тый; ~et·o боро?дка; ~ist·o см. barbiro; ~ul·o борода?ч.

barbaden·o бот. страстоцве?т четырёхгранный, гига?нтская грандади?лла.

barbaden·ber·o я?года гига?нтской грандади?ллы.

Barbad·o гп. Барба?дос (остров).

Barbados·o см. Barbado.

barbakan·o ист., архит. барбака?н (внешнее укрепление, защищающее ворота или мост перед крепостью).

Barbar·a Варва?ра, Ба?рбара? (жен. имя).

barbar||o ист. ва?рвар (тж. перен.); ~a ва?рварский; ~a?·o ва?рварский посту?пок, ва?рварство; ~ec·o ва?рварство, нецивилизо?ванность; ~ism·o лингв. варвари?зм.

barbare·o бот. суре?пка; ordinara ~ суре?пка обыкнове?нная; printempa ~ суре?пка весе?нняя.

Barbar·i·o ист. зе?мли ва?рваров, ва?рварский мир.

Barbaros·o Барбаро?сса (кличка ряда рыжебородых исторических личностей = Ru?barbulo).

barbed·o воен. оруди?йная платфо?рма.

barbi·o ихт. уса?ч (= barbofi?o).

barbikan·o редк., см. barbakano.

barbir||o цирю?льник, брадобре?й, (мужско?й) парикма?хер (= razisto); ср. haristo, frizisto; ~i оч.сомнит. глагол, в ЭРБ переводимый как «брить, стричь». На наш взгляд, более уместно было бы переводить данный глагол как «работать цирюльником, выступать в роли цирюльника» и т.п., однако и в этом случае, по нашему мнению, его употребление возможно лишь в определённом контексте; ~ej·o цирю?льня, (мужская) парикма?херская.

barbiton·o муз. барбито?н (древняя разновидность лиры).

barbitur||o хим. малонилмочеви?на, барбиту?ровая кислота? (= barbitura acido); ~a барбиту?ровый; ~a?·o фарм. барбитура?т; ~ism·o мед. барбитурати?зм, отравле?ние (или интоксика?ция) барбитура?тами.

bar·boben·o эл. дро?ссель, дро?ссельная кату?шка.

barb·o·diant·o бот. гвозди?ка борода?тая (или туре?цкая).

barb·o·faden·o ус (у некоторых рыб).

barb·o·fi?·o см. barbio.

barb·o·hav·a см. barba.

barb·o·lan·o, bar·o·lanug·o пушо?к (на подбородке и щеках).

Barbud·o гп. Барбу?да (остров).

Barcelon·o гп. Барсело?на.

bar?·o кул. борщ (= betsupo.1).

bard||o бард; бая?н; ~a ба?рдовский.

bardan·o оч.сомнит., см. arkteo.

bar·dent·o см. kliko .2.

bare?·o текс. баре?ж (сорт ткани).

Barejn·o гп. Бахре?йн.

barel||o 1. бо?чка; 2. ба?ррель; ба?рриль; (мера ёмкости и объёма в некоторых странах — от 115 до 164 л); ~eg·o бо?чка большо?го разме?ра, гига?нтская бо?чка, бо?чка-цисте?рна; ~ej·o боча?рня, бонда?рня; ~et·o 1. бочо?нок, бо?чечка; 2. спец. бараба?н (револьвера, часов); ~i?·i разг. растолсте?ть, отрасти?ть живо?т; ~ist·o боча?р, бо?ндарь; ~ist·a боча?рный (свойственный бочару, принадлежащий бочару).

barel·?ar·eg·o теле?га с бо?чкой, бо?чка-теле?га, бо?чка на колёсах.

barel·bend·o о?бруч (бочарный).

barel·far||ad·o изготовле?ние бо?чек, произво?дство бо?чек, боча?рное произво?дство; ~ej·o см. barelejo; ~ist·o см. barelisto.

barel·gust·i vn име?ть вкус бо?чки, па?хнуть бо?чкой, отдава?ть бо?чкой (о вине и т.п.).

barelief·o иск. барелье?ф (= basa reliefo, malalta reliefo).

barel·rabot·il·o сомнит. горба?ч (рубанок для обработки вогнутых и выпуклых поверхностей, в частности, бочек).

barel·ring·eg·o см. barelbendo.

barel·tabul·o боча?рная доска?, клёпка (= da?bo.1).

barel·volb·o архит. боча?рный свод.

barem·o спец. табли?ца (или сбо?рник табли?ц) гото?вых вычисле?ний (= kalkultabelo); logaritma ~ логарифми?ческая табли?ца, табли?ца логари?фмов.

Barenc·a: ~ Maro гп. Ба?ренцево мо?ре.

bar?·o мор. ба?ржа?; шала?нда.

bari·o хим. ба?рий.

barier||o 1. шлагба?ум; ср. barilo, bartrabo; 2. загоро?дка (отделяющая в зале суда судей от публики); 3. сомнит.; спорт. барье?р (в виде доски или бревна на подставках = obstaklotabulo, obstaklotrabo); ср. hurdo .2; ~i vt перекрыва?ть, перегора?живать шлагба?умом.

barier·kur·ad·o см. obstaklokurado.

barikad||o баррика?да; ~a баррика?дный; ~i vt (за)баррикади?ровать, загора?живать баррика?дой; ~i sin, ~i?·i (за)баррикади?роваться, загора?живаться баррика?дой.

barikad·batal·o баррика?дный бой, бой на баррика?дах.

bar·il·pord·o кали?тка.

barion||o физ. барио?н; ~a барио?нный.

bari·spat·o см. barito .1.

barit||o 1. мин. бари?т, тяжёлый шпат (= barispato); 2. хим. бари?т; ka?stika ~o е?дкий бари?т, гидрокси?д ба?рия, гидроо?кись ба?рия; ~a бари?товый.

barit·akv·o хим. бари?товая вода?.

bariton||o 1. барито?н (голос); 2. уст., см. ~ulo; ~a барито?нный, баритона?льный; ~ul·o барито?н (певец; мужчина, обладающий баритоном).

barit·paper·o фот., полигр. бари?товая бума?га.

barium·o уст., см. bario.

barj·o физ. микроба?р, миллио?нная до?ля ба?ра.

barjon·o уст., см. bariono.

bark||o мор. 1. барка?с; ба?рка; 2. барк; ~et·o па?русная ло?дка (= velboato).

barkarol·o муз. баркаро?ла.

barkentin·o, bark·skun·o сомнит.; мор. баркенти?на, шху?на-барк.

barmicv·o бар-ми?цва (обряд у иудеев).

Barnab·o Варна?ва, Барна?бас, Ба?рнаби (муж. имя).

barnab·an·o·j церк. варнави?ты (монашеский орден).

barograf·o физ., мет. баро?граф.

barok||o иск., архит. баро?кко; ~a баро?чный; ~a palaco дворе?ц в сти?ле баро?кко.

barometr||o физ., мет. баро?метр; hidrarga ~o рту?тный баро?метр; aneroida ~o баро?метр-анеро?ид; ~a: ~a skalo шкала? баро?метра, барометри?ческая шкала?.

baron||o баро?н; ~a баро?нский; ~ec·o баро?нство; ~et·o бароне?т; ~in·o бароне?сса.

baroskop·o физ., мет. бароско?п.

bar·paf·ad·o воен. загради?тельный ого?нь.

bar·sabl·a?·o см. bara?o .2.

bart·o 1. кито?вый ус (= balenosto, balenlameno); 2. ко?сточка (в корсете).

bart·o·cetac·o·j зоол. беззу?бые киты?.

Bartolome||o Варфоломе?й, Бартоломе?о, Барто?ломью (муж. имя); ~a nokto Варфоломе?евская ночь.

bar·trab·o заста?ва (бревно поперёк дороги для преграждения пути); ср. bariero .1.

barzoj·o ру?сская борза?я (= rusa leporhundo).

bas·a I ни?зкий (= malalta); ~j frekvencoj рад. ни?зкие часто?ты; ~ reliefo иск. барелье?ф; ~ vo?/o ни?зкий го?лос; ср. baso.

bas||o 1. бас (голос); 2. уст., см. ~ulo; ~a II басо?вый; ~e ба?сом; ~ul·o бас (певец; мужчина, обладающий басом); ~ist·o баси?ст.

basbal||o спорт. бейсбо?л (= bazopilko); ~a бейсбо?льный; ~ist·o бейсболи?ст.

basen·o водоём; разн. бассе?йн; ~ por na?ado пла?вательный бассе?йн (водоём = na?baseno); la ~ de Volgo бассе?йн Во?лги; havena ~ порто?вый бассе?йн, вну?тренняя га?вань.

Baseter·o гп. Бастер.

bas·frekvenc||o эл. ни?зкая частота? (= basa frekvenco, malalta frekvenco); ~a низкочасто?тный.

bas·german·a см. malaltgermana.

bas·gitar·o муз. бас-гита?ра.

basi·o бот. 1. ба?ссия (= somercipreso); 2. уст., см. maduko.

basier·o ком. коммерса?нт, игра?ющий на пониже?ние (цен, курса акций и т.п.), «медве?дь»; esti ~ игра?ть на пониже?ние; ср. ha?siero.

Basik·o см. Baziko.

bas·instrument·o муз. басо?вый инструме?нт.

bask·o пола?, фа?лда (фрака, пиджака и т. п.); подо?л.

basketbal||o спорт. баскетбо?л (= korbopilko); ~a баскетбо?льный; ~ist·o баскетболи?ст.

bas·klarnet·o муз. басо?вый кларне?т.

baskul||o 1. тех. рыча?г; кача?лка (деталь в виде рычага); ср. vekto; 2. стр. крыло?, подъёмное пролётное строе?ние (разводного моста); 3. каче?ли (опорные); ср. balancilo .1, pendolo .2; 4. жура?вль, жураве?ль (подъёмное устройство); 5. инф. флаг, переключа?тель; 6. эл. три?ггер; ~i vn кача?ться, соверша?ть кача?тельные движе?ния; ~ad·o кача?ние, соверше?ние кача?тельных движе?ний; ~ig·i раска?чивать, кача?ть, придава?ть кача?тельные движе?ния; ~ig·o раска?чивание, кача?ние, прида?ние кача?тельных движе?ний.

baskul·buton·o эл., тех. рыча?г ту?мблера; перекидна?я кла?виша.

baskul·fenestr·o враща?ющееся окно?, поворо?тное окно?.

baskul·kamion·o самосва?л.

baskul·lud·o 1. кача?ние на каче?лях; 2. пол. поочерёдное заи?грывание с двумя? противобо?рствующими сторона?ми.

baskul·pes·il·o рыча?жные весы?; ср. vektopesilo.

baskul·pont·o стр. разводно?й мост (с раскрывающимся подвижным пролётным строением); ср. levponto, movi?ponto.

baskul·put·o коло?дец с журавлём.

baskul·?alt·il·o эл., тех. ту?мблер, ту?мблерный выключа?тель (или переключа?тель); опроки?дывающийся выключа?тель (или переключа?тель); руби?льник; ср. prem?altilo, turno?altilo.

bas·lis·a текст. басли?совый.

bas·relief||o иск. барелье?ф (= basa reliefo, malalta reliefo); ~a барелье?фный.

Bass·a: ~ Markolo гп. Ба?ссов проли?в.

bast||o бот. луб, лы?ко, моча?ло; ~a лубяно?й, лы?ковый, моча?льный; ~a ?uo ла?поть.

bastard||o 1. внебра?чный, побо?чный ребёнок; ист. баста?рд (внебрачный сын владельной особы); 2. биол. по?месь, гибри?д (= kruca?o, hibrido); 3. груб. ублю?док, вы?родок; ~i?·i уст. 1. биол. скрести?ться (= kruci?i, hibridi?i); 2. перен. вы?родиться (= degeneri).

bas·tensi||o эл. ни?зкое напряже?ние (= basa tensio, malalta tensio); ~a низково?льтный, ни?зкого напряже?ния.

Bastian·o Ба?стиа?н, Бастиа?но (муж. имя).

Bastil·o Басти?лия (крепость).

bastion·o 1. воен. бастио?н, укрепле?ние; 2. перен. опло?т, бастио?н.

bast·(o)·korb·o лубяно?й (или берестяно?й) ко?роб, ку?зов.

bast·(o)·mat·o лы?ковый мат, лы?ковая цино?вка, лы?ковая плетёнка, лы?ковый плетёный ко?врик; рого?жа.

baston||o 1. па?лка; по?сох; трость; клюка?; клю?шка; жезл; дуби?нка; pa?tista ~o пасту?ший по?сох; ~o por golfludo клю?шка для игры? в гольф; alpa ~o альпеншто?к; eskulapa ~o кадуце?й эскула?па, по?сох эскула?па; merkura ~o кадуце?й Мерку?рия, жезл Мерку?рия; pilgrima ~o см. pilgrimbastono; ~o por hokeo, hokea ~o, hokeista ~o см. hokeilo, hokebastono; ~o por skiado, ~o por skii, skiista ~o см. skibastono; 2. дре?вко (знамени, флага, копья = stango, fusto); ~i vt (по)би?ть, ударя?ть, уда?рить, сту?кнуть, стуча?ть па?лкой; ~ad·o битьё па?лкой; ~eg·o дуби?на; ~et·o 1. па?лочка, трость, тро?сточка; 2. анат. па?лочка, па?лочковая кле?тка (= bastonet-?elo); ср. konuseto.

baston·bat||i vt см. bastoni; ~o уда?р па?лкой, уда?р па?лки, па?лочный уда?р.

baston·(et)·bakteri·o бакт. палочкови?дная бакте?рия, баци?лла (= bacilo).

baston·pan·o бато?н.

bast·o·?u·o ла?поть.

bas·violon·o см. violon?elo.

bas·vjol·o муз. больша?я басо?вая вио?ла; ср. gambovjolo.

ba?·o брезе?нтовая покры?шка, съёмный брезе?нтовый верх (у грузовика и т.п.), брезе?нт (брезентовое полотнище с отверстиями для крепления верёвкой, применяемое для различных целей).

ba?kir||o башки?р; ~a башки?рский; ~e по-башки?рски; ~in·o башки?рка.

Ba?kir·i·o, Ba?kir·uj·o гп. Башки?рия.

ba?lik·o башлы?к.

ba?o·o бот. бана?н япо?нский (= japania bananujo).

bat||i 1. vt бить, ударя?ть, колоти?ть (что-л., кого-л., во что-л.); изби?ть; ~i sian bruston, ~i sin sur la bruston бить себя? в грудь (в знак раскаяния или подтверждения чего-л.); ~i hundon (по)би?ть соба?ку; ~i tapi?on выбива?ть ковёр; ~i la takton отбива?ть такт; la maro furioze ~is la digon море? я?ростно би?ло в плоти?ну; ~i tamburon, gongon бить в бараба?н, в гонг; la horlo?o ~is la kvaran часы? про?би?ли четы?ре; ~i la malamikon (по)би?ть врага?; 2. vt кул. взбива?ть, сбива?ть; ~i ovojn взба?лтывать я?ица (= batmiksi ovojn); ~i kremon взбива?ть сли?вки, сби?вать сли?вки (= bat?a?migi kremon); 3. vn бить(ся); en la centro de la placo ~is fontano в це?нтре пло?щади бил фонта?н; ~is la kvara (horo) про?би?ло четы?ре (часа?); ~as tamburoj бьют бараба?ны; lia koro apena? ~as его? се?рдце едва? бьётся; 4. vn тех. стуча?ть (шуметь из-за сопрокосновения составных частей в результате неисправности); la motoro ~as мото?р стучи?т; ~i sin, ~i?·i дра?ться; прим. т.к. форма bati sin может переводиться как «бить себя», а форма bati?i как «ударяться», в значении «драться» во избежание двусмысленности можно использовать формы bati unu (la) alian или interbatali; ~o I прям., перен. уда?р; ~o de pugno уда?р кулака?; la ~oj de la sorto уда?ры судьбы?; ~ad·i vt бить, ударя?ть, колоти?ть (постоянно, регулярно); ~ad·o битьё, уда?ры; избива?ние; kruela ~ado жесто?кое избие?ние; ~ado de kremo взибва?ние (или взби?вка) сли?вок; ~ado de la koro бие?нье се?рдца; ~ado de horlo?o бой часо?в; ~ado de tamburo бараба?нный бой, уда?ры в бараба?н; ~a?·o о?пухоль от уда?ра; ~eg·i vt бить, ударя?ть, колоти?ть со всей си?лы; ~i?·o дра?ка, потасо?вка; ~il·o 1. би?ло (предмет или деталь приспособления для нанесения ударов по чему-л.); 2. выбива?лка, колоту?шка, хлопу?шка (для выколачивания ковров и т.п.); 3. валёк (для выколачивания белья при полоскании); 4. би?та; 5. раке?тка (= rakedo.1); 6. редк. дуби?нка, дуби?на, па?лица (= bastono, bastonego, klabo); ~it·a взби?тый; изби?тый, поби?тый; ~ita kremo взби?тые сли?вки.

bat·o II бат (древняя ближневосточная мера веса, предположительно ок. 39 л).

batal||i vn прям., перен. сража?ться, би?ться; дра?ться; ~i kune kun iu сража?ться вме?сте с кем-л.; ~i kontra? iu сража?ться с кем-л. (т.е. против кого-л.; иногда в данном смысле вместо kontra? употребляется предлог kun, однако это не рекомендуется); ~i per glavoj би?ться на меча?х; ~i por la venko de Esperanto боро?ться за побе?ду эспера?нто; ~o сраже?ние, би?тва, бой; схва?тка; дра?ка, потасо?вка; бата?лия; arda ~o горя?чее сра?жение; mana (или pugna) ~o рукопа?шная (схва?тка), рукопа?шный (или кула?чный) бой; la ~o por (или pro) la ekzistado борьба? за существова?ние; iri en ~on идти? в бой (= iri batale); ~a боево?й, бата?льный; ~ad·i vn постоя?нно, регуля?рно сража?ться; ~ad·o продолжи?тельная би?тва, борьба?; ~ant·o бое?ц, во?ин, вои?тель; paca ~anto боре?ц за мир; ~eg·o большо?е сраже?ние; побо?ище; ~ej·o ме?сто сраже?ния; по?ле бо?я, бра?ни, би?твы; ~em·a вои?нственный; рву?щийся в бой; боеви?тый; драчли?вый, зади?ристый; ~ema karaktero зади?ристый, бойцо?вский хара?ктер; ~em·o вои?нственность; боеви?тость; драчли?вость, зади?ристость; ~em·e вои?нственно; боеви?то; зади?ристо; ~(em)·ul·o зади?ра, забия?ка, драчу?н, вои?нственный челове?к; klubo de ~uloj сомнит. бойцо?вский клуб; ~et·o дра?чка, сты?чка, схва?тка, потасо?вочка; ~il·o ору?жие (= armilo); ~ist·o бое?ц, во?ин (профессиональный); вои?тель; ~ist·in·o же?нщина-во?ин; вои?тельница.

batal·akir||i vt добы?ть в бою?, в би?тве, в сраже?нии; ~o боева?я добы?ча, боево?й трофе?й, боевы?е трофе?и; ~a?·o редк., см. ~o.

batal·alarm·o боева?я трево?га.

batal·art·o·j боевы?е иску?сства.

batal·?ar·o ист. боева?я колесни?ца.

batal·?eval·o боево?й конь.

batal·fi?·o сомнит.; ихт. петушо?к, бойцо?вая ры?бка.

batal·grup·o боева?я гру?ппа, боева?я дружи?на, (боево?й) отря?д (= ta?mento).

batal·hak·il·o боево?й топо?р; секи?ра, берды?ш; ср. francisko, tomahoko.

batal·halt·o переды?шка (в бою).

batal·hund·o бойцо?вая соба?ка.

batalion||o воен. батальо?н; ~a батальо?нный; ~estr·o команди?р батальо?на, комба?т.

batal·kamarad·o боево?й това?рищ, това?рищ по ору?жию; ср. kunbatalanto.

batal·kamp·o по?ле бо?я.

batal·kapabl||a боеспосо?бный; ср. militkapabla; ~o боеспосо?бность.

batal·klub·o сомнит. бойцо?вский клуб.

batal·kok·o бойцо?вый пету?х.

batal·kri·o боево?й клич.

batal·kroz·o·?ip·o, batal·kroz·ist·o мор. лине?йный кре?йсер.

batal·ord·o боево?й поря?док.

batal·pentr||a?·o жив. бата?льная карти?на; ~ist·o (худо?жник-)батали?ст.

batal·pov||a см. batalkapabla; ~o см. batalkapablo.

batal·pozici·o боева?я пози?ция.

batal·pret||a гото?вый к бо?ю, к сраже?нию, к би?тве, к дра?ке; ср. militpreta; ~ec·o боегото?вность.

batal·?ip·o мор. линко?р, лине?йный кора?бль.

batat·o бот. бата?т, сла?дкий карто?фель (растение; клубень этого растения; = dol?a terpomo).

batav||o бата?в (представитель др.-германской народности); ~a бата?вский.

Batavi·o ист. Бата?вия (прежнее название Джакарты).

bat·blu·a?·o синя?к (от ушиба).

bat·difekt·i vt поби?ть т.е. повреди?ть уда?ром или уда?рами.

bat·eben·ig·i вы?ровнять уда?рами, отрихтова?ть.

bateri·o батаре?я (артиллерийских орудий или электрических элементов, но не отопительная!); ha?biza ~ га?убичная батаре?я; akumulatora ~ аккумуля?торная батаре?я; bufra ~ бу?ферная батаре?я.

bat·etend·i vt вы?тянуть, растяну?ть уда?рами (металл и т.п.).

bat·fal·ig·i свали?ть, повали?ть, пове?ргнуть уда?ром; разг. сшиби?ть.

batik·o текс. ба?тик (метод раскраски тканей).

batisfer·o мор. батисфе?ра.

batiskaf·o мор. батиска?ф.

batist||o текс. бати?ст; ~a бати?стовый.

bat·miks·i vt сбить, взбить (яица и т.п.); ср. bati, bat?a?migi, kirli.

bat·mort·ig·i уби?ть уда?ром; заби?ть до? смерти.

bat·muel·il·o молотко?вая ме?льница.

batokrom·a физ. батохро?мный.

batolit·o мин. батоли?т.

batometr||o физ. глубиноме?р, бато?метр; ~i·o измере?ние глубины?.

bat·plat·ig·i сплю?щить, расплю?щить уда?ром (или уда?рами); ср. premplatigi, rulplatigi.

bat·pur·ig·i вы?бить, вы?колотить (ковёр, одежду и т.п.).

batrak·o·j уст., см. amfibioj.

bat·?a?m·ig·i сбить, взбить до пе?ны (сливки и т.п.); ср. bati, batmiksi.

batu||o обла?ва (вид охоты); ~i vn охо?титься с обла?вой; ср. ?assekvi, ?aspeli; прим. переходность данного глагола приведена согласно (N)PIV. Мы полагаем, что он мог бы употребляться и как переходный по аналогии с глаголом ?asi; ~ist·o заго?нщик (на охоте).

Batu·o ист. Баты?й (монгольский хан).

Batum·o гп. Бату?ми.

bat·vund·i vt редк., см. kontuzi.

ba?·o мор. бимс.

ba?d·o тел., инф. бод (единица измерения).

Ba?d·o Бодо? (французский изобретатель).

ba?dru?·o бодрю?ш (плёнка из кишок животных).

ba?hini·o бот. бауги?ния.

ba?ksit||o мин. бокси?т; ~a бокси?товый.

ba?m·i vn 1. прям., перен. встать на дыбы?; ср. kalcitri, pranci; 2. сомнит.; ав. кабри?ровать, скользи?ть на хвост.

bav||i vn 1. см. salivumi; 2. выделя?ть, мета?ть слюну? (о животных); ~o слюна?, пе?на (пенообразные выделения некоторых животных: жаб, улиток и т.п.); перен. пе?на у рта; ~a сомнит. слюня?вый.

bavar||o 1. бава?р (представитель др. германского племени); 2. бава?рец; ~a бава?рский; ~in·o бава?рка.

Bavar·i·o, Bavar·uj·o гп. Бава?рия (земля в Германии).

bavur·o заусе?нец, заусе?ница; обло?й.

baz||o 1. разн. ба?за; разн. ба?зис; основа?ние (тж. хим.), осно?ва; la krania ~o анат. основа?ние че?репа; la ~o de potenco мат. основа?ние сте?пени (= potencato); la ~o de logaritmo мат. основа?ние логари?фма; la ~o de nombrosistemo мат. основа?ние систе?мы счисле?ния; la ~o de triangulo геом. основа?ние треуго?льника; la ~o de transistoro эл. ба?за транзи?стора; ekonomia ~o эк. экономи?ческий ба?зис; la ~o de teorio осно?ва тео?рии; mara ~o морска?я ба?за; sur la ~o de io на осно?ве, на основа?нии, на ба?зе чего?-л.; 2. рядовы?е чле?ны, низы? (организации); 3. дом (в некоторых играх = hejmo.2); ~a ба?зовый, ба?зисный, основно?й; ~e (de io) см. sur la ~o de (io), surbaze de (io); ~i vt осно?вывать, обосно?вывать, бази?ровать; ~i sin осно?вываться, бази?роваться (создавать себе базу); mi ~as min sur faktoj я осно?вываюсь на фа?ктах; ~ad·o основа?ние, обоснова?ние, бази?рование; ~ec·o см. alkaleco; ~i?·i осно?вываться, бази?роваться (иметь в качестве основания, базы); зи?ждиться; nia metodo ~i?as sur praktiko наш ме?тод осно?вывается на пра?ктике; ~(i?)·ej·o ме?сто бази?рования, ба?за (= bazo); ~it·a име?ющий основа?ние, осно?ванный, обосно?ванный.

bazalt||o мин. база?льт; ~a база?льтовый.

bazament||o архит. цо?коль.

baz·angul·a: ~ ?tono краеуго?льный ка?мень.

bazar||o 1. ры?нок (но не эк.!), база?р; kovrita (или tegmentita) ~o кры?тый ры?нок; ~o de vesta?oj вещево?й ры?нок; ~o de malnova?oj толку?чка, барахо?лка (= pulbazaro); 2. редк., см. ?iovendejo; ~a база?рный, ры?ночный; ~ist·o база?рный торго?вец; ~ul·o челове?к, продаю?щий что-л. на база?ре, на ры?нке; ~um·i vn де?лать поку?пки на база?ре, на ры?нке; ходи?ть по база?ру, по ры?нку (высматривая что-л. для покупки).

bazar·gro?·o вы?ручка от ме?лкой сде?лки (на базаре).

bazar·hal·o ры?ночный зал (крытого рынка).

bazar·korb·o корзи?на для проду?ктов.

bazar·plac·o база?рная пло?щадь.

bazar·prez·o ры?ночная цена?.

bazar·ret·o аво?ська, се?тка; ср. retsako.

bazar·sak·o хозя?йственная су?мка.

bazar·tag·o база?рный день.

bazar·urb·et·o городо?к, име?ющий база?р.

bazar·vend·ist·o см. bazaristo.

bazedov·a: ~ malsano мед. базе?дова боле?знь.

Bazedov·o Базе?дов (фамилия, в т. ч. немецкого врача).

Bazel·o гп. Ба?зель.

bazidi·o бот. бази?дия (= sporklabo).

bazidi·(o)·fung·o·j, bazidi·o·micet·o·j бот. базидиомице?ты, базидиа?льные грибы?.

bazidi·o·spor·o бот. базидиоспо?ра.

Bazik·o инф. Бе?йсик (язык программирования).

Bazil||o Васи?лий, Бази?ль, Бази?лио (муж. имя); ~in·a, ~in·o Васили?са (жен. имя = Bazilisa).

bazili·o бот. базили?к огоро?дный; ср. ocimo.

bazilik·o архит. базили?ка.

bazilisk·o миф., зоол. васили?ск (чудовище со смертоносным взглядом; род ящериц из семейства игуан).

baz·lern·ej·o сомнит. форма; поскольку в разных странах существуют разные градации, данная форма переводится то как «начальная школа, начальное учебное заведение» (= elementa lernejo), то как «неполная средняя школа»; ср. mezlernejo, altlernejo.

baz·lini·o 1. ба?зовая, ба?зисная, исхо?дная ли?ния; ли?ния отсчёта; 2. полигр. ли?ния шри?фта (нижний обрез букв, не имеющих нижних выносных элементов).

baz·lok·o оч.сомнит. плацда?рм.

bazo?·o ист. суде?йское сосло?вие (во Франции).

baz·o·pilk||o спорт. бейсбо?л (= basbalo); ludi ~on игра?ть в бейсбо?л; ~a бейсбо?льный; ~ist·o бейсболи?ст.

baz·o·trunk·o с.-х. дичо?к (для прививки), подво?й (= greftobazo).

bazuk||o воен. базу?ка, ручно?й противота?нковый гранатомёт; ср. grenad?etilo; ~ist·o гранатомётчик.

baz·vektor·o мат. ба?зисный ве?ктор.

be! 1. interj ах!, эх! (выражение смущения, замешательства); 2. бе! (звукоподражание крику овцы).

be||i vn бле?ять (об овце = ?afbleki); ср. meki; ~o, ~ad·o бле?яние.

bearn||a беа?рнский; ~an·o беа?рнец, жи?тель Беа?рна.

Bearn·o гп. Беа?рн (историческая область во Франции).

bearnez·o кул. беа?рнский со?ус, беарне?з (густой соус с маслом и яйцами).

beat||a блаже?нный (тж. рел.); via ~a mo?to ва?ше блаже?нство (обращение к православному патриарху); ~e блаже?нно; ~o сомнит. блаже?нство; ~ec·o сомнит. форма, в ЭРБ приведённая как синоним тж. сомнит. формы beato; на наш взгляд, она могла бы переводиться как «чин блаженного, звание блаженного» и т.п. (рел.); ~ul·o блаже?нный (сущ.); la B~ulo Бу?дда (= Budho).

Beatric·a Беатри?с, Беатри?са, Беатри?че (жен. имя).

beb||o младе?нец, малю?тка; ср. laktinfano, su?infano; ~a младе?нческий.

beb·?ar·et·o де?тская коля?ска.

beb·?emiz·(et)·o распашо?нка.

beb·kale?·et·o де?тская коля?ска.

beb·kombine·o ползунки?, комбинезо?н для ма?леньких дете?й.

beb·(o)·ka?·o де?тская ка?шка, де?тское пита?ние, де?тская смесь.

beb·(o)·lit·o крова?тка для младе?нца, де?тская крова?тка.

beb·o·pes·il·o весы? для (взве?шивания) грудны?х дете?й, де?тские весы?.

beb·vart·ej·o см. vartejo.

bed·o гряда?, гря?дка.

beda?r||i vt (ion = pri io, iun = pri iu) (со)жале?ть (быть огорчённым); mi ~as tion я (со)жале?ю об э?том; ~i la mortintan patron жале?ть об уме?ршем отце?; ср. kompati; ~o (pri) сожале?ние (о); ~e с сожале?нием (= kun beda?ro); ~ind·a заслу?живающий сожале?ния; ~ind·e к сожале?нию; ~ind·a?·o слу?чай, о кото?ром сто?ит сожале?ть; доса?дный слу?чай, доса?дный моме?нт, доса?дная черта?.

bedeli·o разнови?дность аромати?ческой смолы?.

beduen||o бедуи?н; ~a бедуи?нский.

begin||o церк. мона?хиня, не да?вшая обе?та; ~ej·o кварта?л, в кото?ром живу?т таки?е мона?хини.

begoni||o бот. бего?ния; ~ac·o·j бот. бего?ниевые (семейство).

behaviorism·o филос. бихевиори?зм.

Behemot·o и?мя, употребля?емое в Би?блии по отно?шению к гиппопота?му.

bej·a бу?рый (о животном).

bej·o бей (титул в некоторых восточных странах).

Bejrut·o гп. Бейру?т.

Bejsik·o см. Baziko.

bek||o I 1. клюв; 2. бот. клю?вик (выступ, вырост); 3. перен. но?сик, ры?льце, наконе?чник; ~o de fontoplumo перо? автору?чки; ~o de klarneto мундшту?к кларне?та; glacirompa ~o de pont-piliero ледоре?з мостово?го быка?; ~i 1. vt клева?ть (о птицах, но не о рыбах!); долби?ть клю?вом; 2. vn щёлкать клю?вом, чири?кать, щебета?ть (о птицах); se birdo tro ~as, la katon ?i vekas посл. пти?чке лу?чше не чири?кать, — как бы ко?шку не накли?кать; не буди? ли?хо, пока? оно? ти?хо.

bekabung·o бот. верони?ка прото?чная (или поруче?йная).

bek·o II бек (др.-еврейская монета).

bek·?ap·o см. vizier?apo.

Bekeler·o Бекеле?р (французский физик).

beke?·o беке?ша.

bek·form·a клювообра?зный, клювови?дный.

bek·mort·ig·i заклева?ть (до? смерти), уби?ть клю?вом.

bek·nutr·i vt корми?ть с клю?ва; корми?ть, всо?вывая пи?щу в клю?в.

bek·pik·i vt коло?ть клю?вом, би?ть клю?вом, клева?ть.

bek·pin?·il·o длинногу?бцы, утконо?сы (разновидность щипцов или пассатижей с клювовидными губками).

bek·tas·o пои?лка (чашка с носиком для кормления больных).

bekvadrat·o муз. бека?р.

bel||a краси?вый; приго?жий; la ~a literaturo худо?жественная литерату?ра; la ~a sekso прекра?сный пол; unu ~an tagon в оди?н прекра?сный день; ~a specimeno прекра?сный образе?ц; ~e краси?во; ~e! хорошо?!, прекра?сно!; ~i vn вы?глядеть краси?вым; ~o I прекра?сное (сущ.), красота? (отвлечённое понятие); la ~o kaj bono ?iam estu kune! пусть красота? и добро? всегда? бу?дут вме?сте!; ~a?·o украше?ние; что-л. краси?вое; la ~a?oj de la naturo красо?ты приро?ды; ~ec·o краса?, красота? (свойство); en tuta sia ~eco во всей свое?й красе?; прим. в художественной литературе формы belo, beleco могут употребляться вместо belul(in)o; ~eg·a прекра?сный, великоле?пный; ~eg·e прекра?сно, великоле?пно; ~eg·ec·o необыча?йная красота?; ~ej·o краси?вое ме?сто; ~et·a хоро?шенький, сла?вный; ~ig·i 1. де?лать краси?вым, кра?сить, украша?ть; 2. обеля?ть, опра?вдывать (что-л. плохое); ~ig·ad·o: salono de ~igado сало?н красоты?, космети?ческий сало?н; ~ig·a?·o космети?ческое сре?дство, предме?т же?нской косме?тики; ~ig·ej·o космети?ческий кабине?т, космети?ческий сало?н, сало?н красоты?; ~ig·ist·o космето?лог; ~i?·i станови?ться краси?вым, (по)хороше?ть; ~ul·o краса?вец; ~ul·in·o краса?вица.

Bel·o I Бел (один из вавилонских богов).

Bel·o II Белл (американский инженер).

bel·o II физ., тел. бел.

beladon·o бот. белладо?нна, краса?вка обыкнове?нная, со?нная о?дурь; ср. atropo.

bel·art||o·j изя?щные иску?сства; ~a 1.: ~a akademio, lernejo, muzeo акаде?мия, шко?ла, музе?й изя?щных иску?сств; 2. худо?жественный (= arta); ~a?·o произведе?ние иску?сства, худо?жественное произведе?ние (= arta?o).

bel·aspekt·a краси?вый на вид, с краси?вой вне?шностью; наря?дный.

bel·ec·konkurs·o ко?нкурс красоты?.

bel·ec·krem·o космети?ческий крем, крем для лица?.

bel·ec·re?·in·o короле?ва красоты?.

belemnit·o белемни?т (одна из разновидностей ископаемых морских моллюсков).

Belerofon·o миф. Беллерофо?н(т).

bel·eta?·o бельэта?ж (= ?efeta?o); прим. в некоторых странах считается первым этажом.

beletr||o беллетри?стика, худо?жественная литерату?ра, изя?щная слове?сность (= belliteraturo); ~a беллетристи?ческий, худо?жественный (о книге и т.п.); ~a?·o беллетристи?ческое произведе?ние, беллетри?стика (книга и т.п.); ~ist·o беллетри?ст; ~ist·ik·o литературове?дение.

Belfast·o гп. Бе?лфаст.

bel·figur·a ста?тный, стро?йный, оса?нистый, ла?дный, с краси?вой фигу?рой.

bel·form·a изя?щный, с краси?выми фо?рмами.

belfrid·o каланча?; наблюда?тельная, дозо?рная, сторожева?я ба?шня (или вы?шка) (со средствами оповещения: набатным колоколом, сиреной и т.п.); ба?шня или вы?шка для пода?чи сигна?лов оповеще?ния; ср. gvatturo.

belg||o 1. бельги?ец; 2. белг (представитель древней кельтской народности); ~a бельги?йский; ~in·o бельги?йка; ~ism·o лингв. бельгици?зм.

Belg·i·o, Belg·uj·o гп. Бе?льгия.

Belgrad·o см. Beogrado.

bel·grajn·o ро?динка на ще?ке или губе? (придающая лицу пикантность); ср. mu?o .3.

Belial·o Велиа?л (имя главы демонов в Библии).

Bel-Insul·o гп. Бель-Иль (остров у берегов Бретани).

belis·o бот. маргари?тка; plurjara ~ маргари?тка многоле?тняя (= lekanteto).

Beliz·o гп. Бели?з; прим. согласно NPIV данный топоним относится к государству; при этом название города (Белиз, Белиз-Сити) могло бы переводиться как Beliz-urbo. В некоторых источниках топоним Belizo относится к городу, а государство обозначается словом Belizio.

Belizar·o Велиза?рий (византийский полководец).

bel·kav·et·o я?мочка (придающая пикантность: на щеке и т.п.).

bel·kolor·a име?ющий краси?вый цвет, краси?вого цве?та.

bel·lan·a име?ющий краси?вую шерсть, с краси?вой ше?рстью.

bel·literatur·o см. beletro.

bel·manier·a см. bonmaniera.

Belmupan·o гп. Бельмопа?н.

belon·o ихт. сарга?н.

Belon·o миф. Белло?на (богиня войны у древних римлян).

belon·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. сарганообра?зные ры?бы (отряд).

belonti||o ихт. бело?нтия; ~ed·o·j бело?нтиевые (семейство).

belorus||o белору?с; ~a белору?сский; ~e по-белору?сски; ~in·o белору?ска.

Belorus·i·o, Belorus·uj·o гп. Белору?ссия.

belot·o карт. бело?т (игра).

bel·parol·ant·o, bel·parol·ul·o см. elokventulo.

bel·re?·in·o см. belecre?ino.

bel·skrib·ad·o см. kaligrafio.

bel·son||a благозву?чный; ~ec·o благозву?чие, благозву?чность.

bel·statur·a ста?тный.

Bel?a?ar·o Валтаса?р (вавилонский царь).

bel·?mir·a?·o космети?ческая мазь.

Belt·o: Granda ~ гп. Большо?й Бельт (пролив); Malgranda ~ гп. Ма?лый Бельт (пролив).

belu?||o сомнит. белу?дж; ~a белу?джский.

belveder·o архит. бельведе?р.

bel·vest·it·a краси?во оде?тый, наря?дно оде?тый, наря?дный (о ком-л.) (= bele vestita).

bel·vid·ej·o ме?сто, с кото?рого открыва?ется краси?вый вид.

bel·viza?·a име?ющий краси?вое лицо?, с краси?вым лицо?м.

bel·vo?·a име?ющий краси?вый го?лос, с краси?вым го?лосом.

Belzebut·o см. Baal-Zebub.

bemeri·o бот. беме?рия.

bemol||o муз. бемо?ль; ~a бемо?льный.

ben||i vt 1. разн. благослови?ть; 2. перен. ще?дро одари?ть (только о Боге или природе); Dio ~is lin per lerteco Бог одари?л его? ло?вкостью; la naturo ~is tiun landon per sanigaj fontoj приро?да одари?ла э?ту страну? целе?бными исто?чниками; ~o благослове?ние; бла?го; ~o de la gepatroj al la filo благослове?ние роди?телями сы?на; la gepatra ~o роди?тельское благослове?ние; ~a принося?щий благослове?ние, бла?го; horo matena estas horo ~a посл. у?тро ве?чера мудрене?е; ~a feino до?брая фе?я; ~at·a, ~it·a благослове?нный; ~ita akvo см. sanktakvo; ~ita oleo см. sanktoleo.

Benares·o см. Banaraso.

bend||o 1. ле?нта; полоса? (из какого-л. материала); papera ~o бума?жная ле?нта; magnetofona ~o магнитофо?нная ле?нта; ~o el lado ле?нта из же?сти; ~o de filmo киноле?нта; ср. strio, rubando; 2. ши?на (колеса = radbendo); pne?mata ~o пневмати?ческая, надувна?я ши?на (с камерой внутри); (авто)покры?шка; masiva ~o це?льная, ненадувна?я ши?на (без камеры); ср. aertubo .1, pne?matiko .2; 3. архит. поясо?к; 4. тел., рад. часто?тный диапазо?н, диапазо?н часто?т, полоса? часто?т (= frekvencobendo, frekvencostrio); amatora ~o люби?тельская полоса? часто?т (выделенная для радиолюбителей); 5. спец. пе?ревязь (геральдическая фигура); ~i vt обвива?ть, обвя?зывать ле?нтой; ~ad·o обвива?ние, обвя?зывание ле?нтой.

bend·filtr·il·o тел., рад. полосово?й фильтр.

bend·lar?·o тел., рад. ширина? полосы? часто?т.

bend·lev·il·o авт. фо?мка, монтиро?вка (рычаг для снятия шины с колеса).

bend·o·brems·o авт., ж.-д. ле?нточный то?рмоз.

bend·(o)·seg·il·o ле?нточная (или бесконе?чная) пила? (= senfina segilo).

Benedikt·o Бенеди?кт, Венеди?кт, Бенеди?кто, Бенеде?тто (муж. имя); Sankta ~ Свято?й Бенеди?кт (христианский теолог).

benedikt·an||o церк. бенедекти?нец; ~a бенедикти?нский.

benefic||o 1. театр. бенефи?с; 2. ист., церк. бенефи?ций; 3. юр. преиму?щество, предоставля?емое в определённых слу?чаях; ~ul·o 1. бенефициа?нт; 2. облада?тель бенефи?ция.

Beneluks·o гп. Бенилю?кс.

bengal||o бенга?лец; ~a бенга?льский; la ~a lingvo бенг?альский язы?к, бенга?ли; la B~a Golfo гп. Бенга?льский зали?в; ~e по-бенга?льски; на бенга?ли; ~in·o бенга?лка.

Bengal·i·o, Bengal·uj·o гп. Бенга?лия.

Bengaz(i)·o сомнит.; гп. Бенга?зи.

benign||a мед. доброка?чественный, неопа?сный (о болезни, опухоли и т.п.); ср. maligna; ~ec·o доброка?чественность.

Benin·o гп. Бени?н.

Benjamen·o Вениами?н, Бе?нджамин, Бенджаме?н, Бенджами?но (муж. имя).

benjet·o кул. жа?реная пы?шка (с начинкой), по?нчик, жа?реный пирожо?к (= fritkuko).

benk||o 1. скамья?, скаме?йка, ла?вка; сиде?нье (в автомобиле); ko?era ~o облучо?к; lerneja ~o па?рта; ~o de akuzitoj скамья? подсуди?мых; 2. ба?нка (отмель в море; похожий по форме выступ в грунте); перека?т (отмель в реке); 3. тех. стенд; подмо?сти; 4. кося?к ры?бы; ~et·o скаме?ечка.

benk·o·?ar·eg·o, benk·vetur·il·o сомнит. пово?зка со скаме?йками, шараба?н.

ben·plen·a см. bena.

bent||o спец. бе?нтос (совокупность данных организмов); ~a бенти?ческий, бе?нтосный; ~an·o, ~ul·o бенти?ческий органи?зм.

benzen·o хим. бензо?л (чистый); ср. benzolo.

benzidin·o хим. бензиди?н.

benzil·o хим. бензи?л.

benzin||o бензи?н; rafinita ~o очи?щенный бензи?н (для выведения пятен); ~a бензи?нный, бензи?новый; ~ej·o сомнит. форма, в разных источниках переводимая то как «бензохранилище» (= benzintenejo), то как «бензозаправочная станция» (= benzinstacio); ~ist·o сомнит. рабо?тник бензоколо?нки, запра?вщик; ~uj·o бензоба?к (у автомобиля, самолёта и т.п.); ~ul·o см. ~isto; ~um·i vt сомнит. запра?вить бензи?ном; ~um·ad·o сомнит. запра?вка бензи?ном.

benzin·bomb·o см. brulbotelo.

benzin·kamion·o оч.редк. бензово?з (= cisternokamiono por benzino).

benzin·kru?·o кани?стра (для бензи?на).

benzin·motor·o бензи?новый мото?р, бензи?новый дви?гатель.

benzinometr·o авт., тех. бензоме?р.

benzin·proviz||a бензозапра?вочный; ~a a?to, ~a kamiono, ~a cisternokamiono бензозапра?вщик, бензозапра?вочная автоцисте?рна; ~ej·o (бензо)запра?вочная ста?нция; разг. бензозапра?вка, бензоколо?нка.

benzin·pump||il·o 1. бензоколо?нка, (бензо)запра?вочная коло?нка (= benzinpumpa instala?o); 2. бензонасо?с; ~ist·o оч.редк. запра?вщик (работник бензоколонки = benzinisto, pumpisto).

benzin·rezerv·uj·o резервуа?р для бензи?на.

benzin·staci·o (бензо)запра?вочная ста?нция; разг. бензозапра?вка, бензоколо?нка.

benzin·ten·ej·o бензохрани?лище.

benzo- спец. приставка бензо-, обозначающая в химической номенклатуре бензольное соединение.

benzo||o хим. бензо?й, бензо?йная смола?, ро?сный ла?дан; ~a бензо?йный; ~at·o бензоа?т, соль бензо?йной кислоты?; ~at·a: ~ata acido бензо?йная кислота?.

benzodiazepin·o фарм. бензодиазепи?н (транквилизатор).

benzofuran·o хим. бензофура?н, кумаро?н.

benzoil·o хим. бензои?л.

benzol·o хим. 1. см. benzeno; 2. бензо?л (с десятипроцентной примесью гомологического ряда).

beograd||a белгра?дский; ~an·o белгра?дец.

Beograd·o гп. Белгра?д.

beot·o 1. ист. беоти?ец; 2. разг. тугоду?м, тупи?ца (= malspritulo).

Beot·i·o, Beot·uj·o ист. Бео?тия (область в Древней Греции).

ber||o я?года; ~ar·o гро?здь, кисть (ягод); ср. grapolo.

berber||o бербе?р; ср. tamazi?to; ~a бербе?рский; ~in·o бербе?рка.

berberis·o бот. барбари?с.

berberis·ber·o я?года барбари?са.

Berenic·a Берени?са (жен. имя); la ~ Hararo астр. Во?лосы Верони?ки (созвездие); ср. Veronika.

beret·o бере?т (= vaska ?apo); ср. bireto.

Bergam·o гп. Берга?мо.

bergamot||o бот. 1. бергамо?т (цитрусовое дерево = bergamotujo, bergamotarbo); 2. бергамо?т (плод = bergamotfrukto); ~uj·o см. ~o 1..

bergamot·arb·o см. bergamoto .1.

bergamot·frukt·o см. bergamoto .2.

bergamot·pir||o бот. гру?ша-бергамо?т (плод); ~uj·o гру?ша-бергамо?т (дерево).

bergamot·pir·arb·o см. bergamotpirujo.

Bergson·o Бергсо?н (французский философ).

beriber·o мед. бе?ри-бе?ри (болезнь).

beril||o мин. бери?лл; ~a бери?лловый.

berili·o хим. бери?ллий.

Bering·a: ~ Maro гп. Бе?рингово мо?ре; ~ Markolo редк., см. Alaska Markolo.

Bering·o Бе?ринг (мореплаватель).

berkeli·o хим. берке?лий.

ber·konus·o бот. семенна?я ши?шка.

berlin||a берли?нский; ~an·o берли?нец.

Berlin·o гп. Берли?н.

berm·o спец. бе?рма.

Bermud·o·j гп. Берму?дские острова?.

Bern·o гп. Берн.

Bernard·o Бе?рна?р(д), Берна?рдо (муж. имя); Sankta ~ Свято?й Берна?р (христианский теолог).

bernard·an||o церк. бернарди?нец; ~a бернарди?нский.

bernikl·o орн. чёрная каза?рка.

ber·(o)·macer·a?·o мезга? (виноградная, в виноделии).

berserk·o ист. берсе?рк(ер).

Bert·a Бе?рта (жен. имя).

bertoleti·o бот. бертолле?тия.

Bertrand·o Бертра?н (муж. имя).

besarabi·a ист. бессара?бский; ~an·o бессара?бец.

Besarabi·o гп., ист. Бессара?бия.

besemer·a спец. бессеме?ровский.

Besemer·o Бе?ссемер (английский изобретатель).

best||o 1. зверь, живо?тное; hejma ~o дома?шнее живо?тное; sova?a ~o ди?кий зверь; dia ~o см. kokcinelo; 2. перен. зверь, живо?тное, скот, скоти?на, тварь (о человеке); ~a 1. звери?ный; 2. зве?рский, ско?тский; ~e 1. по-звери?ному, как зверь; 2. зве?рски, (по-)ско?тски; ~a?·o зве?рство (поступок); ~ar·o 1. ста?я, ста?до живо?тных, звере?й; 2. см. fa?no; ~ec·o зве?рство, зве?рскость, ско?тство (свойство); ~eg·o кру?пный зверь; ~eg·a необыча?йно зве?рский; ~ej·o 1. ско?тный двор; заго?н или помеще?ние для живо?тных; 2. звери?нец (= mena?erio); 3. зооса?д (= zoologia ?ardeno); ~et·o зверёк, зверо?к, зверу?шка; ~ig·i преврати?ть в живо?тное, в зве?ря; сде?лать живо?тным, зве?рем; ~i?·i озвере?ть; преврати?ться в живо?тное, в зве?ря; стать живо?тным, зве?рем.

best·bred·ad·o см. bestobredado.

besti||o 1. ди?кий зверь (= sova?besto); 2. бе?стия; ~a зве?рский; ~a?·o зве?рство (поступок); ~ec·o зве?рство (свойство), зве?рскость.

best·kultur||o уст., см. best(o)bredado; ~ist·o уст., см. best(o)bredisto.

best·kurac||ad·o ветеринари?я (= veterinario); ~ej·o ветерина?рная лече?бница, ветлече?бница, ветерина?рная ста?нция; ~ist·o ветерина?р (= veterinaro).

best·ku?·ej·o ло?гово, ло?говище, берло?га, ле?жбище зве?ря.

best·o·bred||ad·o зверово?дство, животно?водство; ~ej·o зверово?дческая, животново?дческая фе?рма; зверово?дческое, животново?дческое хозя?йство; ~ist·o зверово?д, животново?д.

best·o·dres||ad·o дрессиро?вка живо?тных (= dresado.1); ~ist·o дрессиро?вщик, укроти?тель звере?й (= dresisto).

best·o·?arden·o зооса?д, зоологи?ческий сад (= zoologia ?ardeno, zoo).

best·o·park·o зоопа?рк, зоологи?ческий парк (= zoologia parko, zoo).

best·o·scienc·o оч.редк., см. zoologio.

best·o·simil·a звероподо?бный.

best·o·trink·ej·o водопо?й (= trinkejo.2).

best·o·vend||ej·o зоомагази?н; ~ist·o продаве?ц живо?тных, продаве?ц зоомагази?на.

be?amel·o кул. бешаме?ль (соус).

bet||o свёкла; ordinara ~o свёкла обыкнове?нная корнепло?дная; mara ~o свёкла примо?рская; sukera ~o са?харная свёкла; ru?a ~o кра?сная свёкла; fura?a ~o кормова?я свёкла; sicilia ~o см. folibeto .1; ~a I свеко?льный; ~a supo свеко?льник; борщ.

beta II бе?та (название буквы греч. алфавита).

beta·korpuskl·o, beta-korpuskl·o см. betapartiklo, beta-partiklo.

Betani·o Вифа?ния (город, упоминаемый в Библии).

beta·partikl·o, beta-partikl·o физ. бе?та-части?ца.

beta·radi||o·j, beta-radi||o·j физ. бе?та-лучи?; ~ad·o бе?та-излуче?ние.

betatron·o физ. бетатро?н.

betel||o 1. бот. бе?тель; 2. разг., см. ~ajo; ~a?·o бе?тель (жвачка из листьев бетеля и семян пальмы арека катечу).

betel·palm·o см. kate?upalmo.

betl·o оч.редк., см. betelo.

Bet-Le?em·o гп. Вифлее?м, Бетлехе?м, Бейт-Лахм.

beton||o бето?н; armita ~o арми?рованный бето?н, железобе?тон (= ferbetono, ?talbetono); ~a бето?нный; ~i vt бетони?ровать, залива?ть бето?ном; ~ist·o бето?нщик; ~it·a (за)бетони?рованный.

beton·blok·o бето?нный моноли?т (для разных целей); бето?нный блок.

beton·brik·o бето?нный кирпи?ч.

betonik·o бот. бу?квица; oficina ~ бу?квица лека?рственная.

beton·miks·il·o бетономеша?лка.

beton·plat·o бето?нная плита?.

beton·?ose·o бето?нка, бето?нное шоссе?.

beton·?pal·o 1. стр. бето?нная перекла?дина; 2. ж.-д. бето?нная шпа?ла.

beton·?ton·o стр. бето?нный блок (в виде большого кирпича).

Betoven·o Бетхо?вен (немецкий композитор).

bet·suker·o свеклови?чный са?хар.

bet·sup·o кул. 1. борщ (= bar?o); 2. свеко?льник.

betul||o бот. берёза; ~a берёзовый; ~ac·o·j берёзовые (семейство); ~ar·o березня?к, бере?зник, берёзовая ро?ща, берёзовый лес; ~ej·o поро?сшее берёзами ме?сто.

betul·foli·o берёзовый лист.

betul·sirop·o берёзовый сиро?п.

betul·suk·o берёзовый сок.

betul·verg·o берёзовый прут; берёзовая ро?зга.

bevel||o тех. ско?шенный край, фа?ска (= klinrando); ~i vt ска?шивать край, снима?ть фа?ску с.

bevel·kest·o сомнит. сту?сло.

bezoar·o·j физиол. безоа?ры.

bezon||i vt (ion, iun) нужда?ться, име?ть потре?бность (в чём-л., в ком-л.); ~i nutra?on нужда?ться в пи?ще; mi ~as мне ну?жно; esti ~ata de iu быть ну?жным кому?-л.; ~o (pri, de) потре?бность (в), нужда? (в), на?добность (в); en okazo de ~o в слу?чае необходи?мости; ~a, ~at·a необходи?мый, ну?жный, на?добный; ~e необходи?мо, ну?жно, на?до; estas ~e, ke vi venu необходи?мо (или ну?жно, или на?до), что?бы вы пришли?; ~a?·o необходи?мое, ну?жное (сущ.).

Bhagavadgit·o см. Bagavadgito.

Bharat·o см. Barato.

bi- словообразовательный элемент би-, являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах и обозначающий двойственность, удвоение: bigamio. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: bimetala; в этом случае псевдоприставка bi часто заменяется числительным-приставкой du: du/metala.

bias||o 1. немотиви?рованная скло?нность, немотиви?рованное предпочте?ние; пристра?стие, предвзя?тость; 2. мат. системати?ческая оши?бка одного? зна?ка; системати?ческое отклоне?ние; 3. эл., рад. напряже?ние смеще?ния; ток смеще?ния; ~a 1. пита?ющий немотиви?рованную скло?нность, отдаю?щий немотиви?рованное предпочте?ние; пристра?стный, предвзя?тый; 2. мат. име?ющий системати?ческую оши?бку, системати?ческое отклоне?ние; 3. эл., рад. смещённый; ~i vt 1. пита?ть немотиви?рованную скло?нность, отдава?ть немотиви?рованное предпочте?ние; быть пристра?стным, быть предвзя?тым; 2. эл., рад. подава?ть напряже?ние смеще?ния; подава?ть ток смеще?ния.

biatlon||o сомнит.; спорт. биатло?н, двоебо?рье; ~ist·o биатлони?ст, двоебо?рец.

bibli·a библе?йский.

Bibli·o рел. Би?блия.

biblio- словообразовательный элемент библио- со значением «книга», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: bibliofilo (не путать с существительным Biblio!). В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: bibliomanio; в этом случае псевдокорень biblio- часто заменяется корнем libr-: libr/o/manio.

bibliofil||o библиофи?л, книголю?б (= libremulo, libroamanto); ~i·o библиофи?льство.

bibliograf||o библио?граф; ~i·o библиогра?фия; ~i·a библиографи?ческий.

bibliomani·o библиома?ния (= libromanio).

bibliotek||o разн. библиоте?ка (= libroteko); li havas ri?an ~on у него? бога?тая библиоте?ка; mi iras en ~on я иду? в библиоте?ку; ~a библиоте?чный; ~ej·o зда?ние библиоте?ки, библиоте?ка (= biblioteko); ~ist·o библиоте?карь.

biceps·o анат. би?цепс, двугла?вая мы?шца.

bicikl||o (двухколёсный) велосипе?д (с колёсами одинаковой величины); ср. duciklo, triciklo, unuciklo; ~a велосипе?дный; ~a vetkuro велого?нка; ~i vn е?хать, е?здить, ката?ться на велосипе?де; ~e на велосипе?де; ~ad·o езда? на велосипе?де; ката?ние на велосипе?де; ~et·o велосипе?дик; ~ant·o велосипеди?ст (человек, едущий на велосипеде); ~ist·o велосипеди?ст.

bid||o 1. бу?син(к)а; би?серин(к)а; костя?шка (в счётах); 2. разг. комо?чек гаши?ша; ~ar·o: ?irka?kola ~aro оч.сомнит., см. bidkoliero; pre?a ~aro оч.сомнит., см. rozario .1.

bide·o нов. биде?.

bident·o бот. череда?.

bid·kalkul·il·o счёты (устройство).

bid·kolier·o бу?сы (нашейное украшение).

bidual·a мат. бидуа?льный.

biel·o тех. шату?н (= turnostango.2).

bien||o поме?стье, име?ние, уса?дьба; hereda ~o насле?дственное (или родово?е) поме?стье, име?ние; во?тчина; ~a уса?дебный; ~et·o поме?стьице, име?ньице, уса?дебка, ху?тор; ~ul·o поме?щик; ~ul·a поме?щичий; ~ul·in·o поме?щица.

bienal·o биенна?ле (фестиваль, проводимый раз в два года).

bien·dom·o уса?дьба (дом); поме?щичий дом.

bien·etat·o см. katastro.

bien·hav||a име?ющий поме?стье; ~a nobelo поме?стный дворяни?н; ~aj nobeloj поме?стное дворя?нство; ~ant·o владе?лец поме?стья, име?ния, уса?дьбы; поме?щик; (= bienulo).

bien·mastr·o хозя?ин поме?стья, име?ния, уса?дьбы; поме?щик; (= bienulo).

bien·posed·ant·o см. bienhavanto.

bien·serv·ant||o рабо?тник при поме?стье, при уса?дьбе; ~in·o рабо?тница при поме?стье, при уса?дьбе.

bier||o пи?во; hela (или malforta) ~o све?тлое пи?во; malhela (или forta) ~o тёмное пи?во; hejmefarita ~o дома?шнее пи?во; ~ej·o пивна?я; ~um·i vn сиде?ть за кру?жкой пи?ва, потя?гивать пи?во; ~um·ad·o проведе?ние вре?мени за кру?жкой пи?ва, потя?гивание пи?ва.

bier·fabrik·o пивова?ренный (или пивно?й) заво?д.

bier·far||i vn вари?ть пи?во (= fari bieron); ~ad·o пивоваре?ние; ~ej·o пивова?рня, пивова?ренный (или пивно?й) заво?д; ~ist·o пивова?р.

bier·fe?·o пивны?е подо?нки (содержащие дрожжи и часто используемые в качестве закваски).

bier·fest·o пивно?й фестива?ль, пра?здник пи?ва.

bier·gist·o пивны?е дро?жжи.

bier·glas·o пивно?й ста?кан (= glasego).

bier·kru?·o пивна?я кру?жка.

bifac·o археол. руби?ло (первобытное орудие).

bifaden·a двужи?льный (о кабеле, проводе и т.п. = dufadena, dudrata).

bifid·a бот., зоол. двунадрезно?й, двурасщеплённый, раздво?енный.

bifid·o·bakteri·o бакт. бифидобакте?рия.

bifilar·a 1. эл. бифиля?рный (имеющий провод, сложенный вдвое для устранения индукции = dratrefalda); 2. редк., см. bifadena.

bifstek·o кул. бифште?кс.

bigami||o юр. бига?мия, двоебра?чие, двоежёнство; ~ul·o двоеже?нец.

bigard||o бот. 1. бига?рдия, помера?нец, го?рький апельси?н (растение); 2. помера?нец, го?рький апельси?н (плод = amara oran?o, maldol?a oran?o); ~a помера?нцевый; ~uj·o см. ~o 1..

bigarel||o бот. испа?нская ви?шня (плод); ~uj·o испа?нская ви?шня (дерево).

bigarel·arb·o см. bigarelujo.

bigl·o бигль (порода английских гончих собак).

bignoni||o бот. бигно?ния (= trumpetfloro); ~ac·o·j бигно?ниевые (семейство).

bigot||o ха?нжа, свято?ша, пустосвя?т; ~a ха?нжеский; ~ec·o ха?нжество; ~in·o ханжа?, свято?ша (о женщине).

Bihar·o гп. Биха?р (штат в Индии).

bi?uteri·o бижуте?рия.

bikarbon·at·o хим. бикарбона?т.

bikin·o бики?ни (купальный костюм).

bikonkav·a см. dukonkava.

bikonveks·a см. dukonveksa.

bikrom·at·o хим. бихрома?т (= dikromato).

biks·o бот. би?кса (= rokuarbo).

bik?u·o рел. бхи?кшу (нищенствующий буддийский монах).

bikvadrat·a редк., см. kvaragrada .1.

bil·o 1. фин. разнови?дность ве?кселя; 2. уст. билль, законопрое?кт (в английском парламенте = le?(o)projekto).

bilabial·o фон. гу?бно-губно?й (или билабиа?льный) согла?сный (звук) (= dulipsono).

bilanc||o фин. (бухга?лтерский) бала?нс, бала?нсовый отчёт, ито?г (прихода и расхода); ~i vt подвести? бала?нс, соста?вить бала?нс, (с)баланси?ровать, подвести? ито?г (прихода и расхода); ~i konton (с)баланси?ровать счёт; ~ad·o подведе?ние бала?нса, составле?ние бала?нса, баланси?рование, балансиро?вка.

bilanc·o·rest·o фин. оста?ток на бала?нсе.

bilard||o билья?рд (игра; стол для этой игры); franca ~o францу?зский билья?рд; usona ~o америка?нский билья?рд, америка?нка; elektra ~o электри?ческий билья?рд, фли?ппер; прим. иногда (очень редко) встречаются уточнённые формы: bilardludo (об игре) и bilardotablo (о столе); ~a билья?рдный; ~i vn игра?ть в билья?рд, игра?ть на билья?рде; (= ludi bilardon); ~ej·o билья?рдная (= bilardsalono); ~ist·o бильярди?ст.

bilard·o·baston·o кий.

bilard·o·glob·o билья?рдный шар.

bilard·o·po?·o лу?за (= po?o.2).

bilard·o·sak·et·o оч.редк., см. bilardpo?o, po?o .2.

bilard·o·salon·o см. bilardejo.

Bilba·o гп. Бильба?о.

bilbok·o бильбоке? (игра).

bild||o 1. карти?на; изображе?ние; о?браз; карти?нка; 2. кин., фот. кадр; 3. мат. о?браз (элемента при данном отображении); ~a карти?нный, карти?ночный; ~ec·a оч.сомнит. о?бразный (= elvokiva, pitoreska); ~ar·o мат. совоку?пность о?бразов, мно?жество о?бразов; ~er·o см. rastrumero; ~et·o 1. миниатю?рная карти?на; карти?нка; 2. инф. авата?р, авата?ра, юзерпи?к; значо?к; ~ig·i 1. предста?вить (в виде картины, образа); ~igi al si предста?вить (себе?), вообрази?ть (себе?); 2. спец. визуализи?ровать; 3. мат. отобрази?ть; ~ig·o 1. представле?ние (в виде картины, образа); 2. спец. визуализа?ция; 3. мат. отображе?ние, фу?нкция; afina ~igo аффи?нное отображе?ние; lineara ~igo лине?йное отображе?ние.

bild·bit·ig·il·o инф. ана?лого-цифрово?й преобразова?тель изображе?ния, ска?нер (= skanilo).

bild·ekspozici·o вы?ставка карти?н, худо?жественная вы?ставка.

bild·enigm·o карти?нка-зага?дка; ре?бус; ср. rebuso.

bild·flank||o сторона? изображе?ния, лицева?я сторона? (на деньгах, открытках и т.п.); ~e на лицево?й стороне?.

bild·galeri·o карти?нная галере?я.

bild·kadr||o карти?нная ра?ма; ~ej·o сомнит. ра?мочная мастерска?я; баге?тная мастерска?я; ~ist·o сомнит. ра?мочник, ра?мочный ма?стер; баге?тчик, баге?тный ма?стер.

bild·kart·o худо?жественная (почто?вая) откры?тка (= ilustrita (po?t)karto).

bild·o·libr·o сомнит. форма, в одних источниках переводимая как «книга с картинками, иллюстрированная книга» (= libro kun bildoj, libro kun ilustra?oj, ilustrita libro), а в других как «комикс» (= bildrakonto).

bild·o·stri·o се?рия карти?нок на оди?н сюже?т, ко?микс (в виде одной непрерывной полосы?); ср. bildrakonto.

bild·o·tub·o эл., тел. телевизио?нная тру?бка, кинеско?п.

bild·rakont·o ко?микс, расска?з в карти?нках; ср. bildostrio.

bild·vort·ar·o карти?нный слова?рь ( в котором значения всех слов поясняются рисунками).

Bileam·o Валаа?м (библейский персонаж); la azenino de ~ валаа?мова осли?ца (= редк. Bileama azenino).

bilet||o 1. биле?т; teatra, loteria, fervoja, tramvoja ~o театра?льный, лотере?йный, железнодоро?жный, трамва?йный биле?т; enira ~o por ekspozicio входно?й биле?т на вы?ставку; ~o por iro kaj reveno, ~o por iro-reiro биле?т туда? и обра?тно, биле?т в о?ба конца?; ср. veturkarto; 2. банкно?т(а), ба?нковый (или ба?нковский) биле?т; креди?тный биле?т; купю?ра; бума?жный де?нежный знак; ассигна?ция; (= bankbileto, monbileto, monpapero); centrubla ~o сторублёвка, сторублёвая бума?жка; 3. письмо? без конве?рта, запи?ска; ~ej·o биле?тная ка?сса; ~ist·o 1. билетёр, биле?тный контролёр (= biletkontrolisto); 2. продаве?ц биле?тов (= biletvendisto); ~uj·o обло?жка для биле?тной ка?рточки, биле?тов.

bilet·kontrol·ist·o см. biletisto .1.

bilet·vend||ej·o см. biletejo; ~ist·o см. biletisto .2.

bil?·o мор. лья?ло, ни?жняя часть трю?ма.

bil?·akv·o мор. трю?мная вода?.

bilharzi·o см. skizostomo.

bilion·o мат. биллио?н (по системе с длинной шкалой — тысяча миллиардов = 10^12 = duiliono; по принятой в России системе с короткой шкалой — миллиард = 10^9 = miliardo).

bil·o·bors·o ком. фо?ндовая би?ржа, би?ржа це?нных бума?г.

bil·o·makler·ist·o ком. бро?кер, биржево?й ма?клер.

bil·o·merkat·o ком. ры?нок це?нных бума?г.

bimetal||a тех., физ., хим. биметалли?ческий (= dumetala); ~ism·o эк. биметалли?зм (= dumetalismo).

binar·a спец. бина?рный, двойно?й, двои?чный; ~ gaso бина?рный газ; ~ kodo двои?чный код; ~ nombrosistemo двои?чная систе?ма счисле?ния (= duuma nombrosistemo); ~ frakcio мат. двои?чная дробь.

bind||i vt 1. полигр. переплести?, снабди?ть переплётом, впра?вить в переплёт; 2. инф. компонова?ть, связа?ть; ~ad·o переплётные рабо?ты; ~a?·o (кни?жный) переплёт; ~ej·o переплётный цех, переплётная мастерска?я; ~ist·o переплётчик; ~it·a переплетённый; ~il·o инф. компоно?вщик, ли?нкер.

bind·mar?en·o полигр. по?ле переплёта, сре?дник.

binokl·o бино?кль (= dulorneto); prisma ~ призмати?ческий бино?кль.

binom·o см. dutermo.

bio- словообразовательный элемент био- со значением «жизнь», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: biografio. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: biokemio.

biocenoz·o биол. биоцено?з.

biocid·o хим. биоци?д.

biodivers·ec·o биол. биологи?ческая вариати?вность (= biologia diverseco).

biogenez·o биол. биогене?з.

biograf||o био?граф; ~i·o биогра?фия, жизнеописа?ние; ~i·a биографи?ческий; ~i·et·o кра?ткая биогра?фия, кра?ткое жизнеописа?ние.

bio?emi||o, biokemi||o биохи?мия; ~a биохими?ческий; ~ist·o биохи?мик.

biolog||o био?лог; ~i·o биоло?гия; ~i·a биологи?ческий.

biom·o спец. био?м.

bionik||o био?ника; ~a биони?ческий; ~ist·o био?ник.

biont·o уст., см. vivulo.

biontologi·o уст., см. biologio.

biomas·o биома?сса.

biomikroskop·o мед. биомикроско?п.

biopsi·o мед. биопси?я.

biosfer·o биосфе?ра.

biote?nik||o, bioteknik||o биоте?хника; ~a биотехни?ческий.

biote?nologi||o, bioteknologi||o биотехноло?гия; ~a биотехнологи?ческий.

biotit·o мин. биоти?т.

biotop·o биол. биото?п.

biplan·o ав. бипла?н.

bir||i vt геод., мор. определи?ть местоположе?ние; про(из)вести? обсерва?цию, про(из)вести? пеленга?цию; ~o, ~ad·o определе?ние местоположе?ния; обсерва?ция; пеленга?ция; ~il·o пеленга?тор.

bird||o пти?ца (тж. перен. — о странном или приметном человеке); ~a пти?чий; ~ar·o пти?чья ста?я, кося?к птиц; ~a?·o кул. пти?ца, блю?до из пти?чьего мя?са; пти?чье мя?со; ~ej·o помеще?ние для пти?цы, пти?чник; ~et·o пти?чка; ~id·o птене?ц; ~ist·o редк. 1. см. bird(o)bredisto; 2. см. bird(o)kaptisto; 3. см. bird(o)vendisto.

bird·arane·o·j см. terafozedoj.

bird·(o)·bred||ad·o птицево?дство; ~ist·o птицево?д, пти?чник; ~ist·in·o пти?чница.

bird·(o)·diven·ist·o см. a?guro .1.

bird·(o)·flug·o пти?чий полёт; полёт птиц.

bird·(o)·glu·o пти?чий клей (клей для ловли птиц).

bird·(o)·herb·o разг. звездча?тка сре?дняя, мокри?ца (сре?дняя), мокри?чник (= meza stelario).

bird·(o)·kapt·ist·o птицело?в.

bird·(o)·kort·o пти?чий двор.

bird·(o)·kultur·o уст., см. bird(o)bredado.

birdolog·i·o нов., сомнит., см. ornitologio.

bird·(o)·mile·o бот. щети?нник италья?нский.

bird·(o)·pied·o см. ornitop(od)o.

bird·(o)·re?·o см. troglodito .2.

bird·(o)·stang·o оч.редк., см. sidstango.

bird·(o)·tim·ig·il·o предме?т для отпу?гивания птиц (пугало, зеркало, лента, колокольчик и т.п.); ср. ?ifonfiguro.

bird·(o)·trink·ej·o см. dipsako.

bird·(o)·vend·ist·o продаве?ц птиц.

biret·o ша?почка (судейская, профессорская, кардинальская и т.п., — с квадратной или круглой тульей особого покроя); ср. bereto.

birg·o зоол. па?льмовый вор, коко?совый краб.

birm||a бирма?нский; ~an·o бирма?нец; ~an·in·o бирма?нка.

Birm·o гп. Би?рма.

Birmingam·o гп. Би?рмингем.

bis! interj бис! (без восклицательного знака может употребляться в тексте стихов как указание на повтор строфы или строки); ~i vt вызва?ть на бис; заста?вить повтори?ть на бис; ~e на бис; ripeti ~e, plenumi ~e повтори?ть на бис, испо?лнить на бис, биси?ровать.

bisak·o перекидна?я сума? (= dusako).

Bisa?·o гп. Биса?у.

bisekc||i vt геом. дели?ть на две? ра?вные ча?сти (только об угле = dusekci); ~ant·o биссектри?са (= dusekcanto).

biseks·a см. amba?seksa.

bisin·o виссо?н (дорогая ткань, употреблявшаяся в античности).

Biskaj||o гп. Биска?йя (провинция в Испании); ~a: ~a Golfo Биска?йский зали?в.

biskot·o кул. суха?рь.

biskutel·o бот. плеща?тка, бискуте?лла.

biskvit·o 1. кул. пече?нье (сухое); гале?та (но не пирожное!); marista ~ см. marbiskvito; ср. kekso, spongokuko; 2. спец. бискви?т, ма?товый фарфо?р (или фая?нс), неглазуро?ванный фарфо?р (или фая?нс).

biskvit·kuk·o ошибочная форма, зафиксированная в некоторых словарях; см. spongokuko.

bismut||o хим. ви?смут; ~a ви?смутовый; ~at·o соль ви?смутовой кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a/a acido ви?смутовая кислота?; ~ism·o мед. висмути?зм, отравле?ние ви?смутом.

bistort·o бот. горле?ц, горе?ц змеи?ный, змееви?к.

bistr||o би?стр, кори?чневая кра?ска; ~a би?стровый, кори?чневый.

bisturi·o мед. бисту?рий (длинный хирургический нож с узким лезвием).

Bi?kek·o гп. Бишке?к.

bit||o I инф. би?т (единица информации); ~a I би?товый; ~ig·i (о)цифрова?ть, предста?вить в цифрово?й фо?рме, предста?вить в цифрово?м ви?де (= ciferigi); ~ig·il·o ана?логово-цифрово?й преобразова?тель (= ciferecigilio).

bit||o II мор. би?тенг; ~a II би?тенговый; ~et·o ло?дочный би?тенг, па?ра ко?лышков для крепле?ния сна?сти (на борту лодки).

bit·bild·o см. rastrumo.

biter·o го?рький ликёр; го?рький аперити?в; го?рькая насто?йка.

bitnik·o уст. би?тник.

bit·ok·o см. bajto.

bitum||o би?ту?м; ~a би?ту?мный; ~i vt покрыва?ть би?ту?мом; ~oz·a см. bitumhava.

bitum·hav·a содержа?щий би?ту?м.

biuret·o хим. биуре?т.

biv·o муз. четырёхструнная лю?тня (у дальневосточных народов; у японцев называемая бива, у китайцев пипа, у корейцев бипа).

bivak||o воен. бив(у)а?к, прива?л (остановка на отдых; место такой остановки); ~i vn стоя?ть бива?ком, устра?ивать прива?л.

bivak·fajr·o костёр (на привале); ср. tendarfajro.

bivalv·o·j оч.сомнит., см. duvalvuloj.

bivel·o редк., см. bevelo.

biz·o мет. холо?дный се?веро-восто?чный ве?тер (в Средиземноморье).

bizanc||a византи?йский; ~ism·o скло?нность к дискути?рованию на несуще?ствующие те?мы.

Bizanc||o Виза?нтий (древний город, на месте которого позже был основан Константинополь); ~i·o Византи?я (древнее государство = Bizanca Imperio).

bizant·o ист. биза?нтий, виза?нтий (византийская монета).

Bizanti·o см. Bizanco.

bizar||a причу?дливый, стра?нный, дико?винный, своеобра?зный (= strangforma, strangefekta); ~e причу?дливо, стра?нно, дико?винно, своеобра?зно; ~ec·o причу?дливость, дико?винность, своеобра?зие.

bizon||o зоол. бизо?н, зубр, ди?кий бык; amerika ~o бизо?н, америка?нский ди?кий бык; e?ropa ~o зубр, европе?йский ди?кий бык; ~a бизо?ний.

Bjalistok·o, Bjelostok·o гп. Белосто?к.

bjelorus·o оч.сомнит., см. beloruso.

blabla! та?ры-ба?ры! (звукоподражание болтовне).

blag||o ро?зыгрыш, шу?точный обма?н; «прико?л»; ~i vn (al iu) подшу?чивать (над кем-л.), обма?нывать в шу?тку, разы?грывать (кого-л.); ~ant·o, ~ist·o редк., см. ~ulo; ~ul·o люби?тель ро?зыгрышей, «приколи?ст».

blakbas·o ихт. форе?левый о?кунь, форелео?кунь.

blaman?·o кул. бланманже? (сладкое блюдо).

blank||a 1. прям., перен. бе?лый; ~a koloro бе?лый цвет; ~a lumo бе?лый свет; ~aj ?akpecoj бе?лые ша?хматные фигу?ры; ~a papero бе?лая бума?га; ~a robo бе?лое пла?тье; ~a kiel kreto, kiel ne?o, kiel lakto бе?лый как мел, как снег, как молоко?; ~a armeo бе?лая а?рмия; ~a teroro бе?лый терро?р; ~a urso бе?лый медве?дь; ~a raso бе?лая ра?са; ~a magio бе?лая ма?гия; ~a vino бе?лое вино?; ~a pano бе?лый хлеб; la B~a Maro гп. Бе?лое мо?ре; la Monto B~a, la B~a Monto гп. Монбла?н (= Blankmonto); ~aj manoj бе?лые ру?ки (т.е. чистые; холёные ); 2. незапо?лненный, непо?лный, неиспо?льзованный, неполноце?нный; ~a kajero чи?стая тетра?дь (неисписанная = senskriba?a kajero); ~aj versoj бе?лые стихи? (нерифмованные = senrimaj versoj); ~aj manoj чи?стые ру?ки (незапятнанные = senkulpaj manoj); ~a karto?o холосто?й патро?н (= senkugla karto?o); ~aj armiloj холо?дное ору?жие (= piktran?aj armiloj); ~a operacio ком. опера?ция, не даю?щая при?были (= senprofita operacio); ~a kredito фин. креди?т без гара?нтии (= sengarantia kredito); ~a akcepto фин. акце?пт, в кото?ром су?мма ещё не проста?влена; ~a ?iro фин. жи?ро без и?мени жири?руемого; ~a vendo ком. прода?жа чего?-л. ещё не находя?щегося в со?бственности продаю?щего; ~o 1. бе?лое т.е. бе?лый цвет; tio estas skribita per nigro sur ~o э?то напи?сано чёрным по бе?лому; 2. бели?ла, бе?лая кра?ска (= blanka farbo); brila, senbrila, zinka, plumba ~o блестя?щие, ма?товые, ци?нковые, свинцо?вые бели?ла; 3. пробе?л; незапо?лненное, свобо?дное, пусто?е ме?сто; (в тексте и т.п. на белой бумаге); plenigi la ~ojn de formulo запо?лнить пробе?лы в фо?рмуле; lasi multe da ~o en presita pa?o оста?вить мно?го незапо?лненного ме?ста в напеча?танной страни?це; 4. бело?к (яйца = ovoblanko; глаза = okulblanko); 5. бе?лые (в шахматах и шашках = la blankaj pecoj); ludi per ~o игра?ть бе?лыми; ~e: vestita ~e оде?тый в бе?лое; farbita ~e покра?шенный бе?лым; ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та бе?лого цве?та; vestita per nigra?oj kaj ~a?oj оде?тый в чёрные и бе?лые оде?жды; la ~a?oj de pentra?o бе?лые ме?ста, бе?лые уча?стки, бе?лые изображе?ния карти?ны; 2. см. ~o 4.; ~ec·o белизна?; ~et·a бе?ленький, белова?тый; ~i vn сомнит. беле?ть (казаться, выглядеть белым); ~ig·i бели?ть; отбе?ливать; ~ig·a бели?льный; отбе?ливающий; ~ig·ej·o бели?льня; ~ig·il·o сомнит. 1. отбе?ливатель, си?нька (для отбеливания белья = lesiva bluo); 2. (космети?ческие) бели?ла (= blanka ?minko); ~i?·i побеле?ть, стать бе?лым, сде?латься бе?лым; ~ul·o 1. представи?тель бе?лой ра?сы, бе?лый (челове?к) (= blankha?tulo); 2. пол. бе?лый (человек крайне правых взглядов, контрреволюционер, реакционер; белогвардеец).

blank·ard·a см. inkandeska .1.

blank·barb·a белоборо?дый, седоборо?дый.

blanked·o редк., см. blanketo I, II.

blanket·o I 1. бланк (лист бумаги, подписанный выдавшим его лицом, но с незаполненным текстом); карт-бланш; 2. по?дпись на незапо?лненном бла?нке.

blanket·o II кул. рагу? в бе?лом со?усе.

blank·farb·o редк., см. blanko .2.

blank·fi?·o см. alburno .2.

blank·foli·o оч.сомнит. форма, нередко употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «бланк» вместо правильных форм formularo и blankedo. По нашему мнению, данное слово могло бы переводиться как «чистый, неисписанный лист», но в этом случае более правильным было бы раздельное написание: blanka folio.

blank·gvardi||a ист. белогварде?йский; ~an·o белогварде?ец.

blank·ha?t||a белоко?жий; ~ul·o см. blankulo .1.

blank·lini·o полигр. лине?йка.

Blank·mont·o гп. Монбла?н (= la Monto Blanka).

blank·o·?mir·i vt оч.сомнит. ма?зать бели?лами, бели?ть.

blank·rus·o сомнит., см. beloruso.

blapt·o энт. медля?к (жук).

blasfem||i vt (иногда с дополнением Dion или kontra? Dio) богоху?льствовать, богоху?льничать; ср. sakri; ~a богоху?льный; ~e богоху?льственно; ~o богоху?льство (слова, высказывание); ~ad·o богоху?льство (поведение, многократные высказывания); ~a?·o уст., см. ~o; ~ist·o, ~ul·o богоху?льник.

blast·o биол. слой бла?стных кле?ток.

blastem·o бот., биол. бласте?ма.

blastocer·o зоол. боло?тный оле?нь.

blastoderm·o биол. бластоде?рма.

blastomicet||o бот. бластомице?с (род грибков); ~o·j бот. бластомице?ты, дрожжевы?е и дрожжеви?дные грибки?; ~oz·o мед. бластомико?з.

blastul·o биол. бла?стула.

blat||o I энт. тарака?н; ~ul·o·j тарака?новые (отряд).

blat·o II инф. чип, корпусна?я микросхе?ма; ср. ico.

blaz||o мед. волды?рь; ср. flikteno; ~eg·o кру?пный волды?рь; ~ig·a: ~iga gaso воен. нарывно?й газ, газ ко?жно-нарывно?го де?йствия.

blazon||o герб; ~a ге?рбо?вый; ~i vn рисова?ть, составля?ть герб; объясня?ть герб; ~ist·o см. heraldikisto; ~ist·ik·o см. heraldiko.

blazon·libr·o спец. гербо?вник, геральди?ческий а?тлас.

blazon·mantel·o спец. ма?нтия (как фон для гербового щита в геральдике).

blazon·sigel·il·o ге?рбовая печа?ть (приспособление).

blazon·?ild·o спец. ге?рбовый щит (в геральдике).

blefarit·o мед. блефари?т, воспале?ние век.

blek||i vn крича?ть, издава?ть кри?ки (о животных; тж. перен.); ла?ять, мыча?ть, бле?ять, выть, ржать и т.п.; прим. глаголы с более точным смыслом образуются сочетанием глагола bleki с названием соответствующего животного: hundobleki, bovobleki, ?afbleki, lupobleki, ?evalbleki и т.п.; ~o крик (животного); ~ad·o вой, до?лгий или повторя?ющийся крик (животного); ~eg·i vn гро?мко крича?ть, реве?ть (о животных, тж. перен.); ~eg·o гро?мкий крик, рёв, рык.

blek·simi·o см. aluato.

blend||o I воен. броня?, бронево?е покры?тие, бронева?я обши?вка (из стальных листов, плит, пластин); ср. kiraso .2; ~i vt блинди?ровать, бронирова?ть; обшива?ть, покрыва?ть, уси?ливать бронёй; ~a?·o сомнит. уси?ленная бронёй сте?нка; брониро?ванный объе?кт; блинда?ж; ~it·a брониро?ванный, покры?тый бронёй.

blend||o II мин. бле?нда, обма?нка; ср. zinkoblendo, pe?blendo.

bleni||o зоол. морска?я соба?чка; ~oid·o·j морски?е соба?чки, собачкови?дные (подотряд).

blenoragi·o см. gonoreo.

blenore·o мед. бленноре?я.

bleti·o бот. бле?тия.

blez·i vn сюсю?кать (говорить, заменяя шипящие звуки свистящими); ср. lipsi.

Blez||o гп. Блуа?; ~i·o о?бласть вокру?г Блуа?.

blin·o кул. блин (только у русских); ср. flano, krespo, platkuko.

blind||a разн. слепо?й; ~a de la naski?o слепо?й от рожде?ния; ~a amaso слепа?я толпа?; ~a konfido слепо?е дове?рие; ~a muro слепа?я стена? (= senapertura muro); ~a fenestro слепо?е окно? (= masonfermita fenestro); ~a flugado слепо?й полёт (= senvida flugado); ~a vojo никуда? не веду?щая доро?га, доро?га в никуда?, тупико?вая доро?га; ~a intesto сомнит., см. cekumo; ~e 1. вслепу?ю, науга?д; mi ~e pafos, eble trafos погов. вы?стрелю вслепу?ю, аво?сь попаду? я; 2. сле?по; ~e kredi сле?по ве?рить; ~ec·o слепота?; ~ig·i прям., перен. ослепи?ть; ~ig·a ослепи?тельный, слепя?щий; ~ig·e ослепи?тельно, слепя?ще; ~i?·i осле?пнуть; ~ul·o слепе?ц, слепо?й (сущ.); ~ul·ej·o интерна?т для слепы?х (или незря?чих); дом слепы?х (или незря?чих); ~um·o физиол. вре?менная слепота?.

blind·lud·o жму?рки (игра).

blink||o мига?ющий свет, мига?ющий ого?нь (маяка, спецавтомобиля и т. п. = intermita lumo, palpebruma lumo); ~i мига?ть (о свете, лампе), зажига?ться и га?снуть; ~il·o про?блеско?вый мая?к, мига?лка (лампа, фонарь).

blit·o бот. жми?нда, марь голо?вчатая.

blizard·o сне?жная бу?ря, бура?н, вью?га, мете?ль, пурга?, мет. бли?ццард (= ne?blovado, ne?ventego, ne?o?tormo).

blog||o сомнит.; инф. блог (= reta taglibro, ret?urnalo); ~i vn вести? блог; писа?ть в блог; ~a?·o за?пись бло?га, за?пись в бло?ге, пост; ~ar·o блогосфе?ра; соо?бщество а?второв бло?гов; ~ant·o, ~ist·o бло?гер; ~er·o см. ~a?o.

blok||o 1. блок (из каких-л. элементов или деталей; политический или экономический); 2. блок (массивный монолитный кусок из какого-л. твёрдого материала), брус(о?к), обру?бок бревна?, коло?да, чу?рка, глы?ба (= ?tonbloko, betonbloko, lignobloko, metalbloko ktp); ~o por haki viandon разде?лочный чурба?н, разде?лочная коло?да; ekzekuta ~o пла?ха; ср. ?tipo; 3. шту?ка (мате?рии) (= ?tofbloko); 4. гру?ппа сме?жных домо?в (= dombloko); 5. па?чка соединённых ме?жду собо?й бума?жных листо?в, кото?рые мо?жно отрыва?ть по одному? (= notbloko, ?ekbloko ktp); прим. употребление слова bloko вместо rulbloko нежелательно; ~i vt разн. (за)блоки?ровать; ~ad·o I 1. блоки?рование, блока?да; ~ado de a?tovojo pro kolizio блока?да автомоби?льной доро?ги из-за столкнове?ния; ~ado de la koro блока?да се?рдца; 2. тех. блокиро?вка, блоки?рование; 3. воен. блока?да; la Kontinenta ~ado ист. континента?льная блока?да; starigi, ?esigi, levi, rompi ~on установи?ть, прекрати?ть, снять, прорва?ть блока?ду; ~i?·i (за)блоки?роваться; ~il·o тех., эл. блокира?тор, блоки?рующее устро?йство; аррети?р.

blokad||o II воен. блока?да (= blok/ad/o.3); ~i vt воен. блоки?ровать, подверга?ть блока?де (= bloki).

blokha?s·o 1. воен. блокга?уз, долговре?менное огнево?е сооруже?ние, долговре?менная огнева?я то?чка; дот; дзот; betona ~ бето?нный дот; ~ el traboj kaj tero дзот; 2. мор. брониро?ванная (или боева?я) ру?бка.

blok·sekci·o ж.-д. блок-се?кция.

blok·sistem·o ж.-д. блок-систе?ма.

blond||a 1. све?тлый (о волосах), ру?сый, блонди?нистый; ~a barbo ру?сая борода?; 2. све?тло-ры?жий; золоти?стый; ~a biero све?тлое пи?во; ~ul·o блонди?н; ~ul·in·o блонди?нка.

blond·har||a светловоло?сый, русоволо?сый, русоку?дрый, белоку?рый (= blonda.1); ~ul·o см. blondulo.

blov||i 1. vn дуть; ~i en tubon дуть в трубу? (прочищать трубу продуванием); ~i per trumpeto дуть в трубу? (трубить, играть на трубе); ?i tie ~as здесь ду?ет; la vento ~as norden ве?тер ду?ет на се?вер; ~i sur siajn fingrojn (по)ду?ть на па?льцы; ~i sur karbojn дуть на у?гли, раздува?ть у?гли (= bloveksciti karbojn); 2. vt дуть на, обдува?ть, надува?ть (что-л.); перен. выдыха?ть; вдыха?ть; ~i teon (по)ду?ть на чай; mi ~is fumon al li я поду?л на него? ды?мом; ~i baloneton наду?ть ша?рик; la vento ~is la velojn plenaj ве?тер наду?л паруса? (= plenblovis la velojn); la sama bu?o ~as varmon kaj malvarmon посл. одни? и те же уста? выдыха?ют тепло? и хо?лод; tiu espero ~as forton en niajn brustojn э?та наде?жда вдыха?ет си?лу в на?шу грудь; ~i vitron en balonon вы?дуть ко?лбу из стекла?; 3. vt спец. фу?кнуть (при игре в шашки: снять с доски шашку противника, воспользовавшись его ошибкой); ~o дунове?ние; ~ad·o дутьё (действие); ~eg·o шквал, (си?льный) поры?в ве?тра; ~et·i vn ве?ять; ~et·o дунове?ние, ве?яние ве?тра, лёгкое движе?ние во?здуха; ~il·o воздуходу?вка, дутьево?е устро?йство, (воздуходу?вные) мехи?; ср. balgoblovilo.

blov·brul·il·o тех. горе?лка с подду?вом.

blov·ekscit·i vt раздува?ть (огонь).

blov·esting·i vt заду?ть, (по)туши?ть, (по)гаси?ть (дуновением).

blov·harmonik·o муз. губна?я гармо?шка (или гармо?ника) (= bu?harmoniko).

blov·instrument·o муз. духово?й инструме?нт.

blov·muzik·il·o см. blovinstrumento.

blov·o·flam·o тех. пла?мя с подду?вом.

blov·orkestr·o муз. духово?й орке?стр.

blov·paf||a: ~a tubo см. cerbatano; ~il·o см. cerbatano.

blov·tub·o тех. труба? (или тру?бка) для поддува?ния или подду?ва; прим. в некоторых источниках данный термин употребляется в значении «духовая трубка» (= blovpafa tubo, cerbatano), а в некоторых — в значении «дудка, свирель, флейта» (= ?almo, fifro, fluto); такое словоупотребление не зафиксировано в словарях и представляется нам сомнительным.

blu||a прям., перен. си?ний; голубо?й; ~a ?ielo си?нее не?бо; ~a sango голуба?я кровь; la B~aj Montoj гп. Блу-Ма?унтин, Голубы?е го?ры (горы в США и Австралии); la B~a Nilo гп. Голубо?й Нил; la B~a Rivero см. Jangzio; прим. встречается и другой порядок слов: la Montoj B~aj, la Nilo B~a, la Rivero B~a; ~o 1. си?нее, голубо?е (сущ.); синь, синева? т.е. си?ний цвет; ?iela ~o небе?сная синь; 2. си?няя кра?ска; lesiva ~o си?нька (для подсинивания белья); ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та си?него цве?та; 2. синя?к; bati ~a?on al iu поста?вить синя?к кому?-л.; ~ec·o синева?, голубизна? (качество); ~et·a си?ненький, синева?тый; голубо?й; голу?бенький, голубова?тый; ~i vn сомнит. сине?ть (казаться, выглядеть синим); ~ig·i сини?ть; подси?нивать; ~i?·i посине?ть, стать си?ним.

blu·alg·o·j бот. си?ние во?доросли.

blu·bakteri·o·j бакт. си?не-зелёные во?доросли, цианобакте?рии (= cianobakterioj).

Blu·barb·o Си?няя Борода? (сказочный персонаж = Blua Barbo).

blu·ber·o редк., см. mirtelbero.

bluf||i vn блефова?ть; пуска?ть пыль в глаза?, втира?ть очки?; ~o блеф; пуска?ние пы?ли в глаза?, очковтира?тельство; ~ant·o блефу?ющий игро?к (в карты); очковтира?тель.

blu·gor?·ul·o орн. вара?кушка.

blu?in||o текст. джи?нсо?вая ткань, джинса?; ср. ?inzo; ~a джи?нсо?вый.

blu·kask·ul·o·j голубы?е ка?ски (военнослужащие войск ООН).

blu·kopi·o ко?пия на си?ньке.

blunderbuz·o воен., ист. блюндербу?за (аркебуза с раструбом на конце ствола).

blu·nigr·a вороно?й, и?ссиня-чёрный, чёрный с си?ним отли?вом.

blu·okul·a голубогла?зый, синегла?зый.

blu·ring·a: ~j okuloj глаза? с си?ними круга?ми, глаза? с синяка?ми вокру?г; li hava ~jn okulojn у него? круги? под глаза?ми.

blus||o муз. блюз; ~a блю?зовый; ~ist·o блюзме?н.

blu·?trump·ul·in·o си?ний чуло?к (о женщине).

blut||i vt просе?ивать (муку через мелкую марлю или мелкое решето, сито); ср. kribri; ~ad·o просе?ивание; ~il·o ме?лкое решето?, си?то; ма?рлевое решето?, си?то (= delikata kribrilo).

blu·verd·a си?не-зелёный (= gla?ka).

bluz·o блу?за; блу?зка, ко?фта, ко?фточка; uniforma ~ гимнастёрка.

bo- приставка, обозначающая свойство?, родство по браку: bo/patro тесть; свёкр; bo/filo зять.

boa·o 1. зоол. боа?, уда?в; konstrikta ~ обыкнове?нный уда?в; 2. боа? (женский шарф).

boac·o зоол. ди?кий се?верный оле?нь; ср. cervo, karibuo, rangifero.

boac·(o)·sled·o на?рты (с оленьей упряжкой); ср. hundosledo.

bo·amik||o·j (шутливо) мужчи?ны, име?ющие одну? любо?вницу; ~in·o·j (шутливо) же?нщины, име?ющие одного? любо?вника.

board||i vn мор. лави?ровать; ~o путь ме?жду измене?ниями направле?ния движе?ния; ~ad·o лави?рование.

boat||o ло?дка, шлю?пка, бот; прим. употребление слова boato вместо ?ipo является ошибкой: submara ?ipo подво?дная ло?дка; ~i vn плыть на ло?дке; ката?ться на ло?дке; ~ad·o пла?вание на ло?дке; ката?ние на ло?дке; ~an·o, ~ist·o ло?дочник; член шлю?почной кома?нды; ~eg·o сомнит., см. barko .1.

boat·al·lig·ej·o шварто?вочный прича?л, шварто?вочное ме?сто.

boat·fest·o спорт. рега?та (= regatto).

boat·konkurs·o спорт. ло?дочные го?нки, соревнова?ния, состяза?ния, рега?та (= regatto).

boat·rand·o край борта? ло?дки.

boat·vet·kur·o спорт. ло?дочные го?нки, соревнова?ния, состяза?ния.

boat·vetur||i vn плыть на ло?дке, идти? на ло?дке; ката?ться на ло?дке; ~(ad)·o пла?вание на ло?дке; ката?ние на ло?дке.

bob||o спорт. боб (сани для скоростного спуска); ср. lu?o; ~ad·o бобсле?й; ср. lu?ado; ~ist·o бобслеи?ст.

bobak·o сомнит. (суро?к) байба?к, степно?й суро?к (= сомнит. stepa marmoto).

bobel||o пузырёк во?здуха (= aerveziketo, aerglobeto); ~i vn пузыри?ться, кипе?ть (выделять пузырьки воздуха).

bobel·?ambr·o, bobel·kamer·o физ. пузырько?вая ка?мера.

bobel·nivel·il·o у?ровень (прибор в виде ампулы с жидкостью и пузырьком воздуха).

boben||o 1. кату?шка; 2. тех. кату?шка (тж. эл.); боби?на; шпу?лька; прим. данная форма употребляется как по отношению к катушке с намотанными на ней нитками, проволокой, лентой и т.п., так и по отношению к одной катушке без намотки; в последнем случае может употребляться уточнённая форма bobenkerno; ~i vt нама?тывать на кату?шку; ~eg·o бараба?н подъёмного кра?на или лебёдки; больша?я кату?шка для тро?са или ка?беля; ~il·o маши?на, устро?йство для нама?тывания кату?шек; ~ing·o сомнит. 1. текс. шпу?лечный колпачо?к; 2. эл. экра?нная ча?шечка; ~ist·in·o текс. мота?льщица, намо?тчица.

boben·kern·o кату?шка, боби?на, шпу?лька (без намотанной на неё нити).

boben·ma?in·o см. bobenilo.

boben·stang·o см. spindelo .1.

bobolink·o орн. боболинк, ри?совая пти?ца.

Bocvan·o гп. Ботсва?на.

bodi·o рел. бо?дхи (одно из понятий в буддизме).

bodi·arb·o рел. де?рево просветле?ния, де?рево бо?дхи (баньяновое дерево, под которым Будда достиг просветления).

Bodidarm·o Бодхидха?рма (индийский монах, основатель дзен-буддизма).

bodisatv·o рел. бодхиса?тва (один из разрядов святых в буддизме).

Bodler·o Бодле?р (французский поэт).

bodoni·o полигр. бодо?ни (разновидность шрифтов).

bo·edz·i?||i жени?ться на вдове? своего? уме?ршего безде?тным бра?та (по древнему обычаю для продолжения династии), заключи?ть левира?тный брак; ~o левира?тный брак, левира?т.

bo·fil||o зять, муж до?чери; ~in·o неве?стка, сноха?, жена? сы?на.

boforta: ~ skalo мет. шкала? Бо?форта.

Bofort·o Бо?форт (английский адмирал).

bo·frat||o 1. де?верь, брат му?жа; 2. шу?рин, брат жены?; 3. зять, муж сестры?; 4. своя?к, муж своя?ченицы; ~in·o 1. золо?вка, сестра? му?жа; 2. своя?ченица, сестра? жены?; 3. неве?стка, жена? бра?та; 4. неве?стка, жена? шу?рина.

Bofront·o Бофро?н (пионер эсперанто-движения во Франции, один из разработчиков языка идо).

Bogdan·o Бо?гда?н (муж. имя).

bo·ge·frat·o·j см. gebofratoj.

bo·ge·patr·o·j см. gebopatroj.

Bogomil·o рел. Богоми?л (легендарный основатель богомильства).

bogomil||an·o богоми?л (последователь богомильства); ~ism·o богоми?льство.

Bogot·o гп. Богота?.

bo?i·o тех. теле?жка (обычно двух-, иногда многоосная ходовая часть вагона, локомотива, самолётного шасси и т.п.).

bohem||o боге?мец; ~a боге?мский.

bohemi||o боге?ма; ~a боге?мный; ~an·o представи?тель боге?мы, челове?к боге?много о?браза жи?зни.

Bohem·i·o, Bohem·uj·o гп. Боге?мия.

boj! оч.сомнит., см. ?a! .2.

boj||i vn ла?ять, га?вкать, тя?вкать, ря?вкать, бреха?ть (о собаке = hundobleki; тж. перен.); hundo ~as, homo vojas погов. соба?ка ла?ет, ве?тер но?сит; tiu krudulo ~as kontra? ?iuj э?тот грубия?н га?вкает на всех; ~o, ~ad·o лай; ~eg·i vn залива?ться ла?ем; ~em·a брехли?вый (о собаке); ~et·i vn пола?ивать; скули?ть.

bojar||o боя?рин; ~a боя?рский; ~in·o боя?рыня.

bojkot||i vt бойкоти?ровать; ~o, ~ad·o бойко?т.

bo?olez·a: ~ vino божоле? (сорт вина).

Bo?olez·o гп. Божоле? (область во Франции).

bok·o 1. саме?ц жва?чных живо?тных (обычно о козле, баране или олене); 2. козёл (спортивный снаряд); 3. ко?злы, облучо?к (сиденье извозчика).

boka?||a лит. бокка?ччевский (относящийся к Боккаччо); ~a stilo стиль Бокка?ччо; ~esk·a пика?нтный, в сти?ле Бокка?ччо.

Boka?·o Бока?ччо (итальянский поэт).

bokal||o ба?нка (стеклянная, фаянсовая и т.п., но не жестяная!); konserva ~, ~ por konserva?o см. konservobokalo; ср. pokalo; ~et·o ба?ночка.

bok·barb·o см. tragopogono.

boks||i vn бокси?ровать; ~o бокс, бокси?рование (действие); ~ad·o бокс (вид спорта); ~ist·o боксёр.

boks·aren·o ринг (= ringo II).

boks·art·o см. boksado.

bokser·o боксёр (порода собак).

boks·(o)·gant·o боксёрская перча?тка.

boks·(o)·pilk·o, boks·o·sak·o боксёрская гру?ша.

bol||i vn прям., перен. кипе?ть; бурли?ть; перен. кипяти?ться; la akvo ~as вода? кипи?т; nia laboro ~as на?ша рабо?та кипи?т; la maro ~is (?torme) мо?ре бурли?ло (от што?рма); ~i de kolero кипе?ть от гне?ва; ~(ad)·o кипе?ние; ~a?·o кипя?щая жи?дкость; кипято?к; ~ant·a кипя?щий; кипу?чий; ~eg·i vn кипе?ть ключо?м; клокота?ть; ~et·i vn едва? кипе?ть; ~ig·i кипяти?ть, вскипяти?ть, довести? до кипе?ния; ~ig·o кипяче?ние; доведе?ние до кипе?ния; ~ig·il·o кипяти?льник; ~ig·it·a (вс)кипячённый; кипячёный; ~il·o кипяти?льный ча?йник, чан, котёл, бак; прим. при необходимости возможно употребление уточнённых форм: bolkru?o, bolpoto, bolvazo, bolkaldrono; ~uj·o тех. бо?йлер; кипяти?льник (часть котла, в которой кипит вода).

bol·akv·o кипято?к; ср. bola?o.

bolard·o мор. кана?тная ту?мба; duobla ~ кнехт(ы), па?рная кана?тная ту?мба.

bol·ban·o кул., спец. водяна?я ба?ня; ср. kuirbano.

bold·o бот. болдо (дерево).

boldin·o хим. болди?н.

boler·o болеро? (танец; муз. произведение).

bolet||o бот. боле?тус (род грибов); nobla ~o, man?inda ~o бе?лый гриб; борови?к; дубови?к; боле?т; satana ~o см. satanfungo; flava ~o см. buterfungo; прим. взятое в широком смысле название boleto распространяется на все трубчатые грибы семейства болетовых, в частности, на род обабков, к которому относятся виды (под)осиновик и (под)берёзовик. Поскольку в нац. языках названия этих грибов сильно различаются, в эсперанто они ещё не устоялись. По отношению к подберёзовику часто употребляются сочетания malglata ~o, raspa ~o, rasp-stipa ~o, отражающие латинское название этого гриба (leccinum scabrum) и намекающие на его шероховатую ножку. Однако следует заметить, что шероховатую ножку имеет и подосиновик. Возможно, более логично было бы относить эти названия ко всему роду обабков. Подберёзовик также обозначается сочетаниями bruna ~o, brunkapa ~o, подчёркивающими коричневый цвет его шляпки. Но некоторые подберёзовики имеют шляпки другого цвета: беловатого, серовато-голубоватого, серовато-зеленоватого, чёрного. Подосиновик обычно обозначается сочетаниями ru?a ~o, ru?kapa ~o. Это вполне уместно по отношению к подосиновику красному, красноголовику. Но у некоторых подосиновиков шляпка может быть буроватой, беловатой, оранжево-жёлтой, жёлто-коричневой. Все данные термины нуждаются в уточнении; ~ac·o·j боле?товые (семейство).

bolid·o астр. боли?д, я?ркий метео?р.

bolivi||a боливи?йский; ~an·o боливи?ец; ~an·in·o боливи?йка.

Bolivi·o гп. Боли?вия.

bol·kaldron·o кипяти?льный котёл, кипяти?льный бак.

bol·kru?·o (кипяти?льный) ча?йник (= bolilo); ср. tekru?o.

bol·kuir||i vt (с)вари?ть, отва?ривать (пищу в кипятке); ~it·a сва?ренный, отва?ренный; варёный.

bolometr·o физ. боло?метр.

bolonj||a боло?нский; ~a hundo оч.сомнит. боло?нка (собака); ср. malta hundo; ~an·o боло?нец.

Bolonj·o гп. Боло?нья.

bol·punkt·o физ. то?чка кипе?ния, то?чка закипа?ния.

bol·pur·ig·i очи?стить кипяче?нием, прокипяти?ть.

bol?evik·o редк., см. bol?evisto.

bol?evism||o большеви?зм; ~a большеви?стский (относящийся к большевизму); ~a ideologio большеви?стская идеоло?гия, идеоло?гия большеви?зма.

bol?evist||o большеви?к; ~a большеви?стский (относящийся к большевику или большевикам); ~a partio большеви?стская па?ртия, па?ртия большевико?в.

bolt||o болт; fundamenta ~o фунда?ментный, распо?рный, а?нкерный болт; прим. данное значение приведено согласно PIV; согласно же NPIV данный термин должен переводиться скорее как «болтовое соединение» и относиться к сочетанию самого болта (винта) с гайкой (= ?ra?bo kun ?ra?bingo); ~i vt соединя?ть, скрепля?ть болта?ми; ~il·o га?ечный ключ (= boltoturnilo); reguligebla ~ilo разводно?й, раздвижно?й (га?ечный) ключ; tuba ~ilo тру?бный, водопрово?дный, га?зовый ключ; universala ~ilo универса?льный (га?ечный) ключ; ср. ?ra?bilo; ~ing·o га?йка (болта).

bolt·o·turn·il·o см. boltilo.

bolus·o 1. мин. бо?люс, цветна?я гли?на; 2. фарм. бо?люс, кру?пная пилю?ля (весом более пятидесяти сантиграммов); ср. pilolo, granulo .2.

Bomar?e·o Бомарше? (французский писатель).

bomb||o бо?мба; миномётная ми?на; atoma ~o (или A-~o) а?томная бо?мба; hidrogena ~o (или H-~o) водоро?дная бо?мба; urania ~o (или U-~o) ура?новая бо?мба; termonuklea ~o термоя?дерная бо?мба; napalma ~o напа?лмовая бо?мба; termita ~o терми?тная бо?мба; detrua ~o бо?мба разруши?тельного де?йствия, фуга?сная бо?мба; bruliga (или incendia) ~o зажига?тельная бо?мба; gasa ~o хими?ческая бо?мба; fuma ~o дымова?я бо?мба; prokrasta ~o бо?мба заме?дленного де?йствия; subakva ~o глуби?нная бо?мба; aviada ~o авиацио?нная бо?мба, авиабо?мба; grapola ~o кассе?тная бо?мба; kalorimetria ~o физ. калориметри?ческая бо?мба; vulkana ~o геол. вулкани?ческая бо?мба; ~i vt бомби?ть; ср. bombardi; ~ad·o бомбёжка.

Bombaj·o гп. Бомбе?й.

bombak||o бот. бомба?кс; ~ac·o·j бомба?ксовые (семейство).

bombard||i vt 1. воен. бомбардирова?ть, обстре?ливать из ору?дий; 2. воен. бомбардирова?ть, бомби?ть (= bombadi); 3. перен. бомбардирова?ть, забра?сывать, засыпа?ть (письмами, просьбами и т.п.); ~ad·o бомбардиро?вка.

bombard·skarab·o разг., см. brakino.

bombast||o ло?жный па?фос, вы?спренность, высокопа?рность, напы?щенность, велеречи?вость (в речи = ?velparolo); ~a вы?спренний, высокопа?рный, напы?щенный, велеречи?вый, по?лный ло?жного па?фоса (о речи); ~e вы?спренно, высокопа?рно, напы?щенно, велеречи?во.

bomb·avi·o см. bombaviadilo.

bomb·aviad·il·o ав., воен. бомбардиро?вщик, бомбово?з.

bombazen·o, bombazin·o редк., см. fusteno.

bomben·o зоол. жерля?нка; flavventra ~ желтобрю?хая жерля?нка; ru?ventra ~ краснобрю?хая жерля?нка.

bombicel·o редк., см. bombicilo.

bombicil·o орн. свиристе?ль (= silkvostulo).

bombiks||o энт. ту?товый шелкопря?д (бабочка); ~ed·o·j энт. шелкопря?ды (семейство).

bombiks·larv·o энт. личи?нка ту?тового шелкопря?да.

bombiks·ra?p·o энт. гу?сеница ту?тового шелкопря?да; ср. silk(o)ra?po.

bombin·o см. bombeno.

bombinator·o уст., см. bombino.

bomb·o·funel·o см. bombotruo.

bomb·o·kanon·o воен. бомбомёт, миномёт.

bomb·o·kav·o см. bombotruo.

bombon||o конфе?та; ?okolada ~o шокола?дная конфе?та; ~o far?ita per marmelado конфе?та с дже?мовой начи?нкой; karamela ~o см. karamelbombono; ~a конфе?тный; ~uj·o бонбонье?рка, конфе?тница.

bomb·o·paf·il·(eg)·o редк., см. bombokanono.

bomb·o·rak·o воен., ав. бомбодержа?тель.

bomb·o·ten·il·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. bomborako.

bomb·o·tru·o воро?нка, я?ма, дыра?, пробо?ина от бо?мбы; ср. eksplodfunelo.

bon||a 1. хоро?ший, добро?тный; ~a memoro хоро?шая па?мять; ~a stilo хоро?ший стиль; 2. хоро?ший, сла?вный, до?брый; ~a infano сла?вный ребёнок; ~a najbaro хоро?ший сосе?д; ~a koro до?брое се?рдце; ~a volo до?брая во?ля; ~an tagon! до?брый день!, здра?вствуйте!; estu ~a! бу?дьте добры?!; ?ion ~an (al vi)! всего? (вам) хоро?шего!, всего? (вам) до?брого!; ~e хорошо?; tre ~e о?чень хорошо?; ~e! хорошо?!, ла?дно!, добро?!; estus ~e, se... бы?ло бы хорошо?, е?сли бы...; ~o 1. добро? (отвлечённое понятие); la arbo de sciado pri ~o kaj malbono дре?во позна?ния добра? и зла; 2. добро? т.е. бла?го; mi faris tion por via ~o я сде?лал э?то для (или ра?ди) ва?шего бла?га; por la ~o de la homaro для (или ра?ди) бла?га челове?чества, на бла?го челове?чества; 3. добро? т.е. благодея?ние; mi faris ~on por vi я сде?лал вам добро?; 4. см. ~a?o 2.; ~a?·o 1. хоро?шая черта?, хоро?шая сторо?на; la ~a?o en tio estas, ke... хоро?шее в э?том то, что...; 2. добро? т.е. иму?щество; li havas multe de bona?o у него? мно?го добра?; ~ec·o доброка?чественность; доброта?; ~eg·a превосхо?дный, замеча?тельный, отме?нный, отли?чный; ~eg·e превосхо?дно, замеча?тельно, отме?нно, отли?чно; ~et·a редк. неплохо?й, сла?вненький; ~ig·i (с)де?лать хоро?шим, улу?чшить, измени?ть к лу?чшему; ~ig·o улучше?ние, измене?ние к лу?чшему (действие улучшающего); ~i?·i стать хоро?шим, улу?чшиться, измени?ться к лу?чшему; ~i?·o улучше?ние, измене?ние к лу?чшему (действие улучшающегося). ~ul·o добря?к, до?брый ма?лый; хоро?ший челове?к.

Bon·aer·o гп. Буэ?нос-А?йрес.

bon·anim||a доброду?шный, благоду?шный, душе?вный; ~e доброду?шно, благоду?шно, душе?вно; ~ec·o доброду?шие, благоду?шие, душе?вность.

bon·anonc·i vn объяви?ть хоро?шую но?вость.

bon·a·n·tag·ul·o челове?к, кото?рый мо?жет сказа?ть на эспера?нто то?лько «до?брый день»; челове?к, кото?рый зна?ет на эспера?нто то?лько па?ру слов; ср. ?isrevidulo, eterna komencanto.

Bonapart·o Бонапа?рт; ср. Napoleono.

bonapart||ism·o ист., пол. бонапарти?зм; ~ist·o бонапарти?ст.

bon·aspekt·a респекта?бельный; благови?дный, благообра?зный, с хоро?шей вне?шностью.

bon·a?gur·a предвеща?ющий уда?чу, успе?х, сча?стье.

Bonaventur·o Бонавенту?ра (итальянский философ).

bon·a·vid·e см. bonvide.

bonazi·o орн. ря?бчик.

bon·buked·a: ~ vino вино? с хоро?шим буке?том.

bon·dezir||i vn (по)жела?ть всего? наилу?чшего, (по)жела?ть всего? (са?мого) лу?чшего, вы?разить свои? (наи)лу?чшие пожела?ния; ~i al iu okaze de festo (по)жела?ть кому?-л. всего? наилу?чшего по слу?чаю пра?здника; прим. употребление данного глагола в значении «желать добра» представляется нам сомнительным, вследствие чего сомнительной представляется и форма bondeziranto со значением «доброжелатель» (хотя такое словоупотребление иногда встречается); ~o (наилу?чшее) пожела?ние, благопожела?ние; esprimi al iu siajn ~ojn вы?разить кому?-л. свои? лу?чшие пожела?ния; akceptu miajn ~ojn okaze de la festo прими?те мои? лу?чшие пожела?ния по слу?чаю пра?здника.

boned·o мор. дополни?тельный па?рус.

bon·eduk·it||a оч.редк. благовоспи?танный (= bone edukita, bonmaniera); ~ec·o благовоспи?танность (= bona edukiteco, bonaj manieroj).

bon·efik||a благотво?рный; хорошо? де?йствующий, хорошо? влия?ющий; ~o благотво?рное возде?йствие, благотво?рное влия?ние; ~ec·o благотво?рность.

Bon·esper·a: la ~ Kabo гп. мыс До?брой Наде?жды.

Bon·esper·o гп. Го?тхоб (административный центр Гренландии).

bon·etos·a: ~ kunveno собра?ние в дру?жеской атмосфе?ре.

bon·fam·a изве?стный (с лучшей стороны), по?льзующийся до?брой сла?вой.

bon·far||i vn (al iu) соверша?ть благодея?ние, (с)де?лать добро?, благоде?тельствовать (кому-л.), облагоде?тельствовать (кого-л.); ~o благодея?ние, до?брый посту?пок; ~a поле?зный, спаси?тельный, благоде?тельный; благотвори?тельный; ~ad·o благотвори?тельность; ~ant·o благотвори?тель, благоде?тель; ~em·a благоде?тельный (о человеке).

bon·fart||i vn здра?вствовать, быть здоро?вым, быть в до?бром здра?вии, хорошо? себя? чу?вствовать, име?ть хоро?шее самочу?вствие; ~o хоро?шее здоро?вье, хоро?шее самочу?вствие.

bon·fid·e обычно юр. чистосерде?чно; соверше?нно и?скренне, без за?дних мы?слей.

bong·o·j муз. бо?нго (два спаренных барабана).

bon·gust||o 1. прия?тный вкус (у еды); 2. хоро?ший вкус (у человека); ~a 1. вку?сный; 2. вы?полненный со вку?сом (= gustoplena.1); ~e 1. вку?сно; 2. со вку?сом; ~a?·o 1. что-л. вку?сное, вку?сность, вкусня?тина; ср. franda?o; 2. редк. что-л. вы?полненное со вку?сом; ~ig·i сде?лать вку?сным, улу?чшить вкус; ~ig·a слу?жащий для улучше?ния вку?са; ~iga pulvoro кул. усили?тель вку?са.

bon·hav||o 1. фин. авуа?ры; 2. см. ~eco; ~a состоя?тельный, зажи?точный; ~e состоя?тельно, зажи?точно; ~ec·o состоя?тельность, зажи?точность.

bon·humor||a находя?щийся в хоро?шем настрое?нии, в хоро?шем расположе?нии ду?ха; ~ig·i привести? в хоро?шее настрое?ние, подня?ть настрое?ние; ~i?·i прийти? в хоро?шее настрое?ние.

Bonifac·o Бонифа?ций (муж. имя).

bonifik·o бо?нус, дополни?тельное вознагражде?ние.

bon·intenc||a доброжела?тельный, благожела?тельный; ~e доброжела?тельно, благожела?тельно, с до?брыми наме?рениями.

bonit·o ихт. ма?лый туне?ц, бони?то; ср. tinuso.

bon·kondut||a отлича?ющийся хоро?шим поведе?нием; ~a infano па?инька (о ребёнке); ~a knabo пай-ма?льчик, па?инька; ~ul·o челове?к хоро?шего, приме?рного поведе?ния; па?инька.

bon·kor||a до?брый, добросерде?чный; ~e по-до?брому, добросерде?чно; ~ec·o доброта?, добросерде?чие, добросерде?чность; ~ul·o до?брый челове?к, добросерде?чный челове?к, добре?йшей души? челове?к, душа?-челове?к.

bon·kvalit·a 1. см. altkvalita; 2. см. bonspeca.

bon·manier||a отлича?ющийся хоро?шими мане?рами, соотве?тствующий хоро?шим мане?рам, с хоро?шими мане?рами; ~ul·o челове?к с хоро?шими мане?рами; комильфо?.

bon·memor·a облада?ющий хоро?шей па?мятью; па?мятливый.

Bonn·o гп. Бонн.

bon·odor||i vn благоуха?ть, источа?ть благоуха?ние, источа?ть благово?ние, хорошо? па?хнуть; ср. aromi; ~o благоуха?ние, благово?ние, хоро?ший за?пах; ~a благоуха?ющий, благово?нный, хорошо? па?хнущий.

bon·odor·piz·o см. arompizo.

bon·odor·rezed·o см. aromrezedo.

bon·okaz·e по (или благодаря?) счастли?вому слу?чаю, по (или благодаря?) счастли?вому стече?нию обстоя?тельств, кста?ти; kiel ~! как кста?ти!

bon·ord||a 1. находя?щийся в хоро?шем состоя?нии, содержа?щийся в поря?дке, приведённый в поря?док, поря?дочный; мат. вполне? упоря?доченный; 2. добропоря?дочный, благопристо?йный; ~e 1. по всем пра?вилам; в по?лном поря?дке; 2. добропоря?дочно, благопристо?йно.

bon·ras·a поро?дистый, хоро?шей поро?ды; племенно?й (о скоте).

bon·rikolt·a урожа?йный; высокоурожа?йный.

bonsaj·o бонса?й (карликовое дерево в горшке).

bon·sign·a явля?ющийся хоро?шим зна?ком.

bon·son||a см. belsona; ~ec·o см. belsoneco.

bon·spec·a добро?тный, доброка?чественный (но не об опухоли!), хоро?шего со?рта, высокосо?ртный.

bon·stat||o благосостоя?ние; благополу?чие, благоде?нствие; ~a состоя?тельный, зажи?точный, благоде?нствующий, безбе?дный, благополу?чный; ~e состоя?тельно, зажи?точно, безбе?дно, благополу?чно; ~ec·o см. ~o; ~i vn благоде?нствовать, быть благополу?чным.

bon·statur·a см. belstatura.

bon·stil·a хоро?шего сти?ля, хоро?ший по сти?лю, име?ющий хоро?ший стиль, сти?льный.

bon·?anc||o счастли?вое стече?ние обстоя?тельств; счастли?вый жре?бий; уда?ча, везе?ние; ~a уда?чный; уда?чливый, везу?чий; ~e по счастли?вому стече?нию обстоя?тельств, к уда?че, к везе?нию.

bon·ten||i vt содержа?ть в хоро?шем (или надлежа?щем) состоя?нии; ~ad·o содержа?ние в хоро?шем (или надлежа?щем) состоя?нии.

bon·ton·a прили?чный, элега?нтный, отлича?ющийся хоро?шим то?ном.

bon·trov·o усмотре?ние; agu la? via ~ де?йствуйте по ва?шему усмотре?нию; lasi ion al ies ~ оста?вить что-л. на чьё-л. усмотре?ние.

bonus·o сомнит. бо?нус.

bon·ven||o благополу?чное прибы?тие; ~on! с (благополу?чным) прибы?тием!; ми?лости про?сим!; добро? пожа?ловать!; ~a жела?нный, прия?тный, долгожда?нный (о госте); ~ig·i приве?тствовать (прибывшего, прибывших); раду?шно встреча?ть, раду?шно принима?ть; ждать, звать, приглаша?ть в го?сти; ~ig·a: ~iga parolo приве?тственная речь (перед прибывшими); ~iga letero приглаше?ние, пригласи?тельное письмо?, письмо? с приглаше?нием (в го?сти); ~iga ekrano инф. окно? приве?тствия.

bon·veter·a пого?жий.

bon·viv||ad·o краси?вая жизнь, лёгкая жизнь, по?лная удово?льствий жизнь; уст. жуи?рство; ~ado ne estas krimo погов. краси?во жить не запрети?шь; ~ant·o люби?тель краси?вой жи?зни, люби?тель лёгкой жи?зни, люби?тель пожи?ть в своё удово?льствие; уст. бонвива?н, жуи?р.

bon·vol||i vt (с выраженным или подразумеваемым инфинитивом) (со)изво?лить, (со)благоволи?ть, любе?зно согласи?ться; ~u! бу?дьте добры?!, (со)благоволи?те!; ~u sidi?i! пожа?луйста сади?тесь!; ~a благоскло?нный, благожела?тельный, доброжела?тельный; ~e благоскло?нно, благожела?тельно, доброжела?тельно; прим. форма bonvole нередко употребляется с последующим глаголом в повелительном наклонении в значении «пожалуйста»: bonvole sidi?u «пожалуйста, садитесь»; несмотря на частоту и граммотическую корректность такого словоупотребления, оно не представляется нам соответствующим классической норме; ~o до?брая во?ля, благоскло?нность, благожела?тельность, доброжела?тельность; homoj de ~o лю?ди до?брой во?ли (= bonvolaj homoj).

bonz·o прям., перен. бо?нза.

bop·o муз. бибоп (род джазовой музыки).

bo·parenc·o ро?дственник по бра?ку.

bo·patr||o 1. свёкор, оте?ц му?жа; 2. тесть, оте?ц жены?; ~in·o 1. свекро?вь, мать му?жа; 2. тёща, мать жены?.

bops·o ихт. боопс.

bor||i vt бура?вить, бури?ть, сверли?ть; ~ad·o буре?ние, сверле?ние, сверло?вка; ~a?·o просве?рленное отве?рстие; бурова?я сква?жина; ~il·o 1. бура?в; дрель; ср. elektroborilo, krankoborilo, kubutborilo, drilo I; 2. см. borpinto; ~il·et·o бура?вчик; ~ist·o бури?льщик, сверли?льщик, сверло?вщик.

bor||o хим. бор; ~a бо?рный; ~at·o бора?т, соль бо?рной кислоты?; ~at·a: ~ata acido бо?рная кислота?.

bor·acid·o см. borata acido.

borag||o бот. бура?чник, огуре?чная трава?; oficina ~o огуре?чная трава? лека?рственная; ~ac·o·j бот. бура?чниковые (семейство).

boraks·o хим. бура?.

bor·aparat·o сомнит. дре?ль (= borilo.1); ср. drilo I.

bor·at·acid·o см. borata acido.

borborigm·o мед. урча?ние в животе?, борбори?гмы (= intestobruo).

bord||o бе?рег; ~o de maro бе?рег мо?ря (= marbordo); sur la ~oj de Nevo на берега?х Невы?; la Lazura B~o гп. Лазу?рный Бе?рег; la Ora B~o гп., ист. Золото?й Бе?рег; la Ebura B~o гп. Кот-д'Ивуа?р; ист. Бе?рег Слоно?вой Ко?сти; (= Ebur-Bordo); прим. встречается и другой порядок слов: la B~o Lazura. la B~o Ora, la B~o Ebura; ~a берегово?й; ~e на берегу? (= surborde), у бе?рега (= ?eborde); ~i vt (riveron, maron ktp) быть располо?женным у бе?рега (реки, моря и т.п.); ~an·o прибре?жный жи?тель.

bordel||o борде?ль, дом терпи?мости, публи?чный дом (= prostituejo, putinejo, mal?astejo, amorejo, amordomo); ~an·in·o же?нщина из борде?ля, проститу?тка; ~ist·o владе?лец публи?чного до?ма.

border||i vt кайми?ть, окаймля?ть, оканто?вывать, отора?чивать; ~i butontruojn (об)мета?ть, (об)мётывать пе?тли; ~o бордю?р, кайма?, ка?нт(ик), оторо?чка; ~o el vulpa pelto опу?шка из ли?сьего ме?ха; trotuara ~o см. trotuarbordero; ~a бордю?рный, оканто?вочный; ~ad·o окаймле?ние, оканто?вывание, оканто?вка, отора?чивание, оторо?чка; ~a?·o редк., см. ~o; ~et·o сомнит.; спец. у?зкая кайма? (геральдическая фигура).

border·ruband·o бордю?рная ле?нта, оканто?вочная ле?нта; бордю?р, кант (в виде ленты).

bord·hirund·o орн. берегова?я ла?сточка.

bord·o·strat·o у?лица по бе?регу, на?бережная.

bord·(o)·?ip·o мор. кабота?жное су?дно.

bordoz||a бордо?ский; ~an·o бордо?сец.

Bordoz||o гп. Бордо?; ~i·o го?род Бордо? с прилега?ющими террито?риями, го?род Бордо? с при?городами (обычно если речь идёт о данной территории как о месте производства вин).

bordoz·likv·o с.-х. бордо?ская жи?дкость; прим. более распространено раздельное написание: bordoza likvo.

bordoz·vin·o бордо? (вино); прим. более распространено раздельное написание: bordoza vino.

bordun||o муз. бас (басовый колокол; басовая труба в органе); басо?к (басовая струна); ~a са?мый ни?зкий (о тоне, струне, регистре).

bordur·i vt редк., см. borderi.

Bore·o миф. Боре?й (бог северного ветра в др.-греч. мифологии); ср. Akvilono, Notoso.

boreal·a се?верный (относящийся к Северному полушарию); ср. a?strala.

borel·a мат. боре?левский, Боре?ля.

Borel·o Боре?ль (французский математик).

boreli·o борре?лия (возбудитель возвратного тифа).

bori·o хим. бо?рий.

Boris·o Бори?с (муж. имя).

bor·konk·o см. folado.

bor·ma?in·o тех. сверли?льный стано?к; ср. frezma?ino.

born·o см. klemo.

Borne·o гп. Калиманта?н, Борне?о; ср. Kalimantano.

borneol·o хим. борнео?л.

bor·pint·o тех. сверло?; helica ~ винтово?е сверло?; ~ por metalo сверло? по мета?ллу; ~ por betono сверло? по бето?ну.

bors||o би?ржа (учреждение; здание, в котором располагается это учреждение); ~o pri varoj това?рная би?ржа (= var(o)borso); ~o pri greno хле?бная би?ржа (= gren(o)borso); ~o pri biloj, ~o pri valorpaperoj фо?ндовая би?ржа, би?ржа це?нных бума?г (= bil(o)borso); ~o pri laboro би?ржа труда? (= laborborso); ~a биржево?й; ~a operacio биржева?я сде?лка; ~a prezo биржева?я цена?; ~ist·o биржеви?к, биржево?й деле?ц.

bors·agent·o биржево?й аге?нт.

bors·lud·ant·o редк. биржево?й игро?к, биржево?й спекуля?нт (= borsa spekulanto).

bors·operaci·o биржева?я опера?ция, биржева?я сде?лка.

bor·specimen·o геол. керн, образе?ц гру?нта (взятый с помощью бурения).

bor·?ra?b·o саморе?з, саморе?зный (или самонареза?ющий) винт.

bor·tru·o см. bora?o.

bor·tur·o оч.сомнит., см. argano .1.

bos||o тех., архит. вы?пуклое украше?ние, вы?пуклый рису?нок; релье?ф; тисне?ние (на коже и т.п.); rustika ~o ру?стика; ~i vt украша?ть вы?пуклым рису?нком, релье?фом; rustike ~i рустова?ть, украша?ть ру?стикой; ~a?·o изде?лие или стена? с вы?пуклым рису?нком, релье?фом; rustika ~a?o стена?, фаса?д с ру?стикой, русто?ванная стена?, русто?ванный фаса?д.

bosanov·o муз. босано?ва.

bosefal·o зоол. нильга?у.

Bosfor·o оч.сомнит., см. Bosporo.

bosk||o ро?ща (в парке); ~et·o боске?т (группа деревьев на лужайке).

bosn·o босни?ец, босня?к; ~a босни?йский; ~in·o босни?йка, босня?чка; прим. наряду с этими формами нередко встречаются формы bosniano, bosnia, bosnianino, производные от топонима Bosnio.

Bosn·i·o, Bosn·uj·o гп. Бо?сния.

Bosni·o-Hercegovin·o гп. Бо?сния и Герцегови?на.

boson||o физ. бозо?н; ~a бозо?нный.

Bospor·o гп. Босфо?р, Босфо?рский проли?в.

boston·a I бо?стонский; ~ terhundo сомнит. бостонтерье?р.

boston||o босто?н; прим. (N)PIV определяет данное слово только как разновидность вальса; мы полагаем возможным употреблять его тж. по отношению к карточной игре, по возможности с пояснениями; ~a II босто?новый.

Boston·o гп. Бо?стон.

bostrik·o 1. энт. капюшо?нник, лжекорое?д (жук); 2. бот. изви?лина (разновидность соцветий).

bosveli·o бот. босве?лия.

bo?man||o бушме?н; ~a бушме?нский; ~in·o бушме?нка.

bot||o сапо?г; felta ~o ва?ленок, ва?леный сапо?г; ka??uka ~o бот, рези?новый сапо?г; rajdista ~o кавалери?йский сапо?г; ?asista ~o охо?тничий сапо?г; ~et·o боти?нок (закрывающий лодыжку); сапожо?к; бо?тик; ср. ?uo; ~ist·o сапо?жник; ~ist·a: ~ista metio сапо?жное ремесло?, сапо?жное де?ло.

bot·agl·o орн. орёл-ка?рлик.

botanik||o бота?ника; ~a ботани?ческий; ~(um)·i vn собира?ть и классифици?ровать расте?ния; ~ist·o бота?ник.

botarg·o сушёная (ры?бья) икра? (кушанье); ср. kaviaro.

bota?r·o орн. выпь.

botel||o буты?лка, буты?ль; ~o kun vino буты?лка с вино?м; ~o de vino буты?лка из-под вина?; ~o da vino буты?лка вина?; lejdena ~o ле?йденская ба?нка; militira, skolta, soldata ~o (похо?дная) фля?га, фля?жка; varmizola ~o см. termobotelo; ~a буты?лочный; ~eg·o буты?ль, фля?га (большая, для хранения жидкостей); балло?н (большой, газовый); ~et·o буты?лочка, флако?н(чик), пузырёк; балло?нчик; ~uj·o оплётка буты?лки; футля?р для буты?лки.

botel·bros·o оч.сомнит. ёрш(ик), щётка для (мытья?) буты?лок; ср. skovelo.

botel·?ap·o см. kapsulo .1.

botel·etiked·o буты?лочная этике?тка, накле?йка.

botel·kol·o го?рлышко буты?лки, буты?лочное го?рлышко (тж. о узком участке дороги, улицы и т.п.).

botel·kukurb·o см. lagenario.

botel·?rank·o бар (мебель).

botel·?top·il·o буты?лочная заты?чка (или про?бка).

botel·verd·a буты?лочно-зелёный, цве?та буты?лочного стекла?.

bot·far·ist·o см. botisto.

bot·form·il·o см. ?uformilo.

boti·o ихт. бо?тия, бо?ция.

bot·model·il·o см. ?umodelilo.

Botni||o гп. Бо?тния (историческая область в Швеции); ~a: ~a Golfo Ботни?ческий зали?в.

bot·(o)·?tip·o сомнит., см. ?uformilo, ?umodelilo.

bot·pur·ig·ist·o см. ?upurigisto.

botrit·o бот. ботри?тис, се?рая пле?сень, се?рая гниль (= griza ?imo); cindra ~ ботри?тис се?рый.

botrop·o зоол. бо?тропс, копьеголо?вая змея?.

bot·?mir·a?·o см. ?u?mira?o.

bot·tir·il·o приспособле?ние для ста?скивания с ноги? сапо?г.

bot·tub·o голени?ще (= krurumo.2).

botul||o бакт. клостри?диум ботули?нум, ботулини?ческий клостри?диум; ср. klostridio; ~ism·o мед. ботули?зм.

botulin·o мед. ботулини?ческий токси?н, ботулотокси?н.

bov||o 1. зоол. настоя?щий бык (парнокопытное животное, без указания пола); бык; ср. virbovo, ta?ro; 2. maj; см. Ta?ro; ~a бы?чий, быча?чий, коро?вий; ~a terhundo сомнит. бультерье?р; ~a?·o говя?дина; ~ar·o ста?до коро?в, гурт коро?в; ~ed·o·j зоол. полоро?гие (семейство парнокопытных); ~ej·o коро?вник (хлев); ~id·o телёнок, теле?ц; ~id·a?·o теля?тина; ~id·in·o тёлка; ~id·ist·o теля?тник (работник, ухаживающий за телятами); ~id·is·in·o теля?тница; ~in·o коро?ва; ~in·a коро?вий; ~in·ist·o коро?вник (работник, ухаживающий за коровами); ~in·is·in·o коро?вница; ~ist·o 1. коро?вник (работник, ухаживающий за быками, волами); 2. maj; астр. Волопа?с (созвездие).

bov·in·tritik·o см. agra melampiro.

boviste·o бот. бовиста, порхо?вка (разновидность дождевиков); ср. likoperdo.

bovl·o ча?ша; ча?шка; ми?ска; пло?шка; пиала?.

bov·lang·o см. ankuzo.

bov·led·o бы?чья, быча?чья, воло?вья, коро?вья ко?жа.

bovling·o нов. бо?улинг (= usona kegloludo).

bov·o·blek·i vn мыча?ть (о быке или корове); ср. mu?i.

bov·okul·o кру?глое окно?; иллюмина?тор.

bov·o·stal·o см. bovejo.

bov·o·viand·o оч.редк., см. bova?o.

bov·o·vir·o 1. челове?ко-бык (у древних ассирийцев — миф. существо с телом быка и головой мужчины); 2. уст., см. virbovo.

br(r)! interj бр(р)! (выражение дрожи от холода, ужаса или отвращения).

Brabant·o гп. Браба?нт.

bracelet·o брасле?т(ка); ср. brakringo, ?irka?mano.

bracelet·horlo?·o часы? с брасле?том, часы? на брасле?те, часы?-брасле?т(ка); ср. brakhorlo?o.

bra?·o ист. бра?ка (штаны у некоторых древних народов, в т.  ч. у галлов).

bradikardi·o мед. брадикарди?я.

bradip(od)||o зоол. лени?вец; ~ed·o·j лени?вцы (семейство).

bradipepsi·o мед. брадипепси?я.

bra?||o 1. жар (об углях); горя?чие, раскалённые у?гли; 2. у?гли от костра?, от печи?; у?голь (пережжённая древесина как топливо или электрод); ~uj·o жаро?вня, пе?чка на угля?х.

Brahm·o рел. Брахма?н (безличный принцип, абсолют в брахманизме).

Brahma·o рел. Бра?хма, Бра?ма (бог-творец в брахманизме).

bra?icefal·o см. lar?kraniulo.

bra?idani·o см. brakidanio.

bra?igobius·o см. brakigobiuso.

bra?in·o см. brakino.

bra?iur·o см. krabo.

brajl||i vt мор. брать на ги?товы, убира?ть (паруса); ср. ferli; ~il·o ги?тов.

brajl||o шрифт Бра?йля (для слепых); ~a вы?полненный шри?фтом Бра?йля, бра?йлевский; ~a eldono изда?ние по спо?собу Бра?йля; ~a skribo письмо? по спо?собу Бра?йля.

brajt·a: ~ malsano мед. бра?йтова боле?знь.

Brajt·o Брайт (английский врач).

brak||o 1. рука? (вся); iri ~o(n) en ~o идти? рука? о?б руку; iri sub la ~o de iu идти? по?д руку с кем-л.; preni iun je la ~o взять кого?-л. за? руку; levi la ~on подня?ть ру?ку; porti ion sub la ~o нести? что-л. под мы?шкой; porti ion en la ~oj нести? что-л. в оха?пке; kun etenditaj ~oj с распростёртыми рука?ми (или объя?тиями); ?eti sin en ies ~ojn бро?ситься в чьи-л. объя?тия; ср. mano, anta?brako; 2. рука? (от кисти до плеча); 3. плечо? (часть руки от локтя до плеча); 4. плечо? (отстоящая часть предмета); 5. ру?чка, рукоя?тка (длинная и отстоящая в сторону); 6. рука?в (реки); 7. стрела? (подъёмного крана, экскаватора и т.п.); ср. levbrako; ~a: ~a arterio анат. плечева?я арте?рия; ~a muskolo анат. плечева?я мы?шца; ~um·i vt обнима?ть, обхва?тывать, заключа?ть в объя?тия (= enbrakigi); ~um·o объя?тие (действие = enbrakigo).

brak·apog·il·o подлоко?тник, ру?чка (кресла).

brak·bend·o нарука?вная повя?зка.

brak·en·brak·e, brak-en-brak·e рука? о?б руку, по?д руку; перен. дру?жно, сплочённо (= brako(n) en brako); ср. manenmane, man-en-mane.

brak·fald·o сгиб (руки).

brak·horlo?·o ручны?е (или нару?чные) часы?.

brakicefal·o см. lar?kraniulo.

brakidani·o ихт. брахида?нио.

brakigobius·o ихт. брахиго?биус.

brakin·o энт. (жук-)бомбарди?р (= разг. bombardskarabo).

brakiopod·o·j, brak·pied·ul·o·j зоол. брахиопо?ды, плечено?гие (класс щупальцевых).

brak·plen·o оха?пка.

brak·rimen·o оч.сомнит. ручно?й реме?нь (для опоры в трамвае, автобусе и т.п.).

brak·ring·o брасле?т(ка) (для ношения на руке); ср. braceleto, ?irka?mano.

brak·se?·o кре?сло (= apogse?o, fotelo .1).

brakte||o бот. бракте?я, прицве?тный лист, прицве?тник; ~et·o бот. прицве?тничек.

brak·tru·o отве?рстие рукава?; отве?рстие для руки? (в одежде).

bram- спец. приставка брам-, служащая в морской терминологии для образования названий всех парусов, снастей и такелажа, расположенных в третьем (считая снизу) ярусе парусного судна: bram/masto.

bram·o ихт. лещ.

Bram·o см. Brahmo, Brahmao.

braman||o рел. бра(х)ма?н, брами?н (жрец в брахманизме); ~a брахма?нский, брами?нский; ~ism·o брахмани?зм.

Bramaputr·o гп. Брахмапу?тра (река в Тибете и Индии).

bram·mast·o мор. брам-сте?ньга.

bram·vel·o мор. бра?мсель; supra ~ ве?рхний бра?мсель; malsupta ~ ни?жний бра?мсель.

bran·o о?труби.

bran?||o 1. ветвь, ве?тка; сук; salti de ~o al ~o пры?гать с ве?тки на ве?тку; 2. ветвь (семьи, рода, династии); 3. ве?тка (железнодорожная); ответвле?ние (дороги, трубопровода и т.п.); 4. рука?в (реки); 5. отро?г (горной цепи); 6. о?трасль (какой-л. деятельности); 7. разде?л (в классификации); 8. ду?жка (очков); 9. см. deriva?o .3; 10. см. dosierujo .2; ~a 1. ве?точный; 2. см. bran?ohava; ~a?·o что-л. состоя?щее из ве?ток; ~ar·o ве?тви (все на растении); кро?на; ~eg·o (больша?я) ветвь; (большо?й) сук; ~et·o ве?точка, сучо?к; ~et·a?·o хво?рост; ~id·o о?тпрыск, отро?сток, росто?к, побе?г, молода?я ветвь; ~i?·i ветви?ться.

bran?·abund·a см. bran?ori?a.

bran?·kaban·o шала?ш из ве?ток; хи?жина из ве?ток.

bran?·o·fask·o редк. вяза?нка хво?роста, оха?пка хво?роста (= fasko da bran?eta?o).

bran?·o·hav·a име?ющий ве?тви, ветвя?щийся.

bran?·o·plant·i vt см. stiki.

bran?·o·ri?·a ветви?стый.

brand·o во?дка, бре?нди, кре?пкий напи?ток (общее название алкогольного напитка, полученного с помощью перегонки); hejmefarita ~ самого?н(ка); rusa ~ см. vodko.

brandenburg·a бранденбу?ргский.

Brandenburg||o гп. Бра?нденбург (город); ~i·o Бра?нденбург (княжество в средневековой Германии; земля в современной Германии).

brand·fabrik·o во?дочный заво?д, виноку?ренный заво?д.

brand·far||ad·o винокуре?ние; ~ej·o виноку?рня, виноку?ренный заво?д; ~ist·o виноку?р.

brank||o·j жа?бры; ~a жа?берный; ~ul·o·j зоол. жаброды?шащие.

brankard||o носи?лки (санитарные); ~ist·o санита?р.

brank·fend·o жа?берная щель.

brankiopod·o·j зоол. жаброно?гие (ракообра?зные) (= сомнит. brank(o)pieduloj).

brankiostom·o·j зоол. ланце?тники (род хордовых).

brank·(o)·pied·ul·o·j сомнит., см. brankiopodoj.

bran·pan·o кул. хлеб с отрубя?ми.

bras||o мор. брас; ~i vt брасо?пить (реи); брасова?ть, натя?гивать паруса?.

brasik||o бот. капу?ста; ?ardena, legoma, ornama, krispa, blanka, ru?a, brusela, savoja, ?inia, pekina ~o огоро?дная, овощна?я, декорати?вная, кудря?вая, белокача?нная, краснокача?нная, брюссе?льская, саво?йская, кита?йская, пеки?нская капу?ста; nigra ~o горчи?ца чёрная; italia ~o см. brokolo; acida ~o ки?слая капу?ста; fermentigita ~o, fermentinta ~o ква?шеная капу?ста; ср. sa?rkra?to; italia ~o см. brokolo; ~a капу?стный; ~ac·o·j бот. крестоцве?тные, капу?стные (семейство = kruciferoj, krucofloroj).

brasik·foli·o капу?стный лист; far?itaj ~j кул. голубцы?.

brasik·kap·o коча?н капу?сты.

brasik·nap·o бот. рапс.

brasik·papili·o см. pierido, pieriso.

brasik·rap·o редк., см. tigobrasiko.

brasik·stump·o (капу?стная) кочеры?жка.

brasik·suk·o капу?стный сок.

brasik·sup·o щи, капу?стный суп; acida ~ ки?слые щи, щи из ква?шеной капу?сты (= supo el acida brasiko, supo el fermentigita brasiko).

brasik·tig·o, brasik·trunk·et·o капу?стный сте?бель; (капу?стная) кочеры?жка.

Bratislav·o гп. Братисла?ва.

brav||a 1. сла?вный (искусный, прекрасный, замечательный, достойный, почтенный); доброде?тельный (в христианских текстах); 2. бра?вый, лихо?й, молодцева?тый; ~e 1. сла?вно (искусно, прекрасно, замечательно, достойно, почтенно); ~e! бра?во!; сла?вно!; 2. бра?во, ли?хо, молодцева?то; ~eg·e: ~ege! брави?ссимо!; ~a?·o 1. сла?вный посту?пок; 2. см. bravuro; ~ec·o ли?хость, молодцева?тость; ~ul·o 1. сла?вный челове?к; сла?вный ма?лый; молоде?ц; 2. бра?вый па?рень; молоде?ц; ~ul·in·o сла?вная же?нщина; молоде?ц (о женщине).

bravisim·e! interj редк., см. bravege!.

bravur||o муз. браву?рная му?зыка; ~a браву?рный; ~a?·o браву?рный отры?вок; браву?рный пасса?ж; браву?рное произведе?ние.

braz·i vt тех. пая?ть ме?дью (= hardluti).

Brazavil·o гп. Браззави?ль.

brazil||a брази?льский; ~an·o брази?лец; ~an·in·o бразилья?нка.

Brazil·o гп. Брази?лия.

Brazili·o уст., см. Braziljo.

Brazilj·o гп. Брази?лиа.

bre?||o 1. брешь, пробо?ина; проры?в; проло?м; 2. перен. брешь, изъя?н, недоста?ча, уще?рб; ~i vt (ion) прям., перен. проби?ть брешь (в чём-л.), проломи?ть, протара?нить; ~ig·i уст., см. ~i; ~i?·i получи?ть брешь, пробо?ину, проло?м; ~et·o зару?бка, зазу?брина, щерби?на; ~et·i vt зазу?брить, вы?щербить; ~et·ad·o нанесе?ние зазу?брин, зазу?бривание; ~et·ig·i уст., см. ~eti; ~et·it·a зазу?бренный, вы?щербленный.

bre?i·o мин. бре?кчия.

bred||i vt 1. разводи?ть, выра?щивать (животных); 2. уст., см. kultivi; ~o, ~ad·o разведе?ние, выра?щивание; ~ej·o животново?дческая фе?рма; ~ist·o животново?д.

bregm·o антроп. бре?гма (точка на черепе).

brelok·o брело?к.

bremen·a бре?менский.

Bremen·o гп. Бре?мен.

brems||o 1. то?рмоз; rezerva ~o запасно?й то?рмоз; dinamometra, hidra?lika, pne?mata ~o динамометри?ческий, гидравли?ческий, пневмати?ческий то?рмоз; 2. инф. кла?виша прерыва?ния (= bremsoklavo); ~a тормозно?й; ~i vt прям., перен. (за)тормози?ть; ~ad·o торможе?ние.

brems·o·klav·o инф. кла?виша прерыва?ния.

brems·(o)·pedal·o авт. педа?ль то?рмоза.

brems·(o)·ring·et·o тех. сто?порная (или запира?ющая) ша?йба.

brems·o·?u·o тех. башма?к то?рмоза, тормозна?я коло?дка (= frotpeco de bremso); ср. rel?uo.

Brest·o гп. Брест.

bret||o по?лка; fenestra ~o подоко?нник; kontinenta ~o континента?льный шельф; ~ar·o этаже?рка; стелла?ж.

breton||o брето?нец; ~a брето?нский; ~e по-брето?нски; ~in·o брето?нка.

Breton·i·o, Breton·uj·o гп. Брета?нь.

brev·o церк. бре?ве (краткое папское послание).

brevet·o докуме?нт, даю?щий ли?чную привиле?гию (дворянский титул, чин, почётное звание и т.п.).

brevier·o 1. церк. бревиа?рий, (кра?ткий) моли?твенник (у католиков); 2. перен. насто?льная кни?га.

brez·i vt кул. гото?вить на ме?дленном (или ма?леньком) огне?; туши?ть до подрумя?нивания; топи?ть (масло, молоко); ср. stufi, brunigi .2.

bri||o бот. бри?ум (род лиственных мхов); ~ac·o·j бри?евые мхи (семейство).

Briare·o миф. Бриаре?й (сторукий великан).

brid||o прям., перен. узда?, узде?чка (но не анат.!); перен. упра?ва (сдерживающая сила); ~i vt 1. взнузда?ть; 2. перен. обузда?ть; ~ad·o 1. взну?здывание; 2. перен. обу?здывание; ~et·o тре?нзельная узде?чка.

brid·fer·o редк., см. morda?o .2.

brid·rimen·o·j редк., см. kaprimenoj.

brig||o мор. бриг; ~et·o оч.сомнит., см. brigskuno.

brigad||o брига?да (тж. воен.); арте?ль; ~o da ?arpentistoj брига?да пло?тников; ~o de komunista laboro брига?да коммунисти?ческого труда?; fajrestinga ~o см. fajrobrigado; ~a брига?дный; ~an·o брига?дник, член брига?ды; арте?льщик; ~estr·o 1. бригади?р т.е. нача?льник брига?ды (рабочей, пожарной); 2. бригади?р (офицерский чин между полковником и генералом в армиях некоторых стран); команди?р брига?ды (армейской, пожарной); комбри?г.

brigad·general·o воен. брига?дный генера?л.

brigadier·o сомнит. бригади?р (унтер-офицерский чин в армиях некоторых стран).

brigantin·o, brig·skun·o мор. бриганти?на, шху?на-бриг.

Brigit·a Бриги?тта (жен. имя).

bri?||o карт. бридж; ~i vn игра?ть в бридж (= ludi bri?on); ~ist·o бриджи?ст.

Bri?ta?n·o, Bri?urb·o гп. Бриджта?ун.

brik||o 1. кирпи?ч; sunsekigita ~o вы?сушенный на со?лнце кирпи?ч, необожжённый кирпи?ч, сама?н, адо?ба, кирпи?ч-сыре?ц (= adobo; прим. нередко употребляемое в этом значении сочетание kruda briko является двусмысленным, т.к. может относиться и к кирпичу-заготовке, ещё не прошедшему обжиг в печи); kava ~o по?лый кирпи?ч; fajrimuna ~o, fajreltena ~o, fajrorezista ~o огнеупо?рный кирпи?ч; glazurita ~o глазуро?ванный кирпи?ч, изразе?ц, ка?фель; hardebakita ~o кирпи?ч высо?кого о?бжига; 2. брусо?к, кусо?к (прямоугольный); брике?т (большого размера); ~o da sapo кусо?к мы?ла; ~o da oro сли?ток зо?лота; ~a 1. кирпи?чный; 2. бруско?вый, брусо?чный; ~a?·o кирпи?чный блок, строи?тельный блок из кирпиче?й; ~ej·o кирпи?чная фа?брика, кирпи?чный заво?д; кирпи?чное произво?дство (предприятие); ~et·o 1. кирпи?чик; брике?т; ~o da ?okolado пли?тка шокола?да; 2. (де?тский) ку?бик (для игры в кубики = ludbriko); ~et·ig·i, ~ig·i брикети?ровать, формова?ть в бруски?; ~et·ig·o, ~ig·o брикети?рование.

brikabrak·o нов. ку?ча случа?йных веще?й для прода?жи.

brik·dom·o кирпи?чный дом.

brik·fabrik·o см. brikejo.

brik·far·ej·o см. brikejo.

brik·kolor·a кирпи?чно-кра?сный, кирпи?чного цве?та.

brik·konstru·a?·o кирпи?чное зда?ние, кирпи?чное сооруже?ние, кирпи?чная постро?йка.

brik·mur·o кирпи?чная стена?.

brik·ru?·a кирпи?чно-кра?сный, кирпи?чный (о цвете).

bril||i vn блесте?ть, блиста?ть (тж. перен.), сверка?ть, свети?ться, сия?ть; ne ?io utilas, kio ~as посл. не всё то зо?лото, что блести?т (дословно не всё прино?сит по?льзу, что блести?т); ne ?io ~anta estas diamanto посл. не всё то зо?лото, что блести?т (дословно не всё блестя?щее алма?з); ~o блеск, сия?ние, сверка?ние; гля?нец, лоск (тж. перен.); ~a блестя?щий, сверка?ющий; блиста?тельный, великоле?пный; ~e блестя?ще; блиста?тельно, великоле?пно; ~a?·o 1. что-л. блестя?щее; 2. мишу?рное украше?ние; ~a?oj мишура?; ~a?·et·o блёстка; ~eg·i vn ослепи?тельно блесте?ть, сверка?ть; ~et·i vn мерца?ть, искри?ться, поблёскивать; ~ig·i заста?вить блесте?ть, блиста?ть, сверка?ть; (с)де?лать блестя?щим; довести? до бле?ска; навести? блеск на; отполирова?ть; ср. brilpurigi.

briliant||o бриллиа?нт, брилья?нт; ср. diamanto; ~a бриллиа?нтовый, брилья?нтовый.

bril·koton·o лощёный хло?пок.

bril·led·o лакиро?ванная ко?жа, ла?ковая ко?жа.

bril·or·a?·o мишура? (золотистая).

bril·paper||o лощёная (или гля?нцевая) бума?га (= glacea papero); ~a: ~a magazino, ~a revuo гля?нцевый журна?л.

bril·pomad·o бриллианти?н, пома?да для бле?ска воло?с.

bril·pur||a начи?щенный, надра?енный, отдра?енный до бле?ска; сия?ющий чистото?й, блестя?щий от чистоты?; ~ig·i (на)чи?стить, (на)дра?ить, (от)дра?ить до бле?ска; чи?сткой навести? блеск на; ср. briligi.

Brindizi·o гп. Бри?ндизи.

brindz·o кул. бры?нза (= ?afina froma?o).

brio?·o кул. брио?шь, пы?шка, сдо?бная бу?лочка (= buterbulko); ср. benjeto.

briofit·o·j бот. мохообра?зные, мохови?дные (отдел = muskoplantoj).

brioni·o бот. пересту?пень.

briozo·o зоол. мша?нка.

Brisban·o гп. Бри?сбен.

Bristol||o гп. Бри?столь; ~a: ~a Golfo гп. Бристо?льский зали?в.

brisur||o спец. брису?ра, приба?вочный знак (знак в геральдике); ~um·it·a поме?ченный брису?рой, име?ющий приба?вочный знак.

brit||o брита?нец; ~a брита?нский; ~in·o брита?нка.

Brit·i·o, Brit·uj·o гп. Брита?ния; ср. Grand-Britio, Grand-Britujo.

briton·o бритт (представитель древней кельтской народности).

briz·o I мет. бриз.

briz·o II бот. трясу?чка.

Brizeis·a Брисеи?да (др.-греч. жен. имя).

bro?·o брошь, бро?шка (на булавке); ср. klipo.

brod||i vt вышива?ть; ~ad·o вышива?ние; ~a?·o вы?шивка; ~ist·in·o вышива?льщица; ~it·a?·o вещь с вы?шивкой, вы?шитая вещь.

brod·faden·o вышива?льная ни?тка.

brod·kadr·o пя?льцы (обычно прямоугольные); ср. brodtamburo.

brodkast||i vt передава?ть по ра?дио, вести? радиопереда?чу, веща?ть; передава?ть по телеви?дению; трансли?ровать; ср. dissendi .2; ~(ad)·o радиовеща?ние; телевизио?нное веща?ние.

brod·kudr·il·o вышива?льная игла?.

brod·o·tajl·i vn выреза?ть на вы?шивке узо?ры, рису?нок.

brod·o·tambur·o пя?льцы (круглые); ср. brodkadro.

brog||i vt ошпа?рить, обвари?ть, обда?ть кипятко?м; кул. бланширова?ть; ~i kokidon ошпа?рить, обда?ть кипятко?м цыплёнка; ~i al si la manojn ошпа?рить, обвари?ть себе? ру?ки; ~ad·o ошпа?ривание, обда?ние кипятко?м, бланширо?вка; ~a?·o оста?вшаяся после? ва?рки или кипяче?ния вода?; бульо?н (одна жидкость, без каких-л. добавок); ~uj·o бланширо?вочный бак, бланширо?вочный котёл; кастрю?ля, бак, котёл для обрабо?тки кипятко?м.

brog·vund·o ожо?г (кипятком, паром).

brok||i vt текс. ткать зо?лотом или серебро?м (по шёлку); ~ad·o тканьё зо?лотом или серебро?м (по шёлку); ~a?·o парча?, брока?т; глазе?т; ora ~a?o золота?я парча?; ar?enta ~a?o сере?бряная парча?; ~a?·a парчо?вый; глазе?товый.

brokant||i vn торгова?ть поде?ржанными веща?ми; ~o, ~ad·o торго?вля поде?ржанными веща?ми, комиссио?нная торго?вля; ~a?·o поде?ржанная вещь, комиссио?нный това?р; ~ej·o толку?чка (рынок); комиссио?нный магази?н; ~ist·o торго?вец поде?ржанными веща?ми; старьёвщик.

brokat·o см. broka?o.

brokatel·o брокате?ль (разновидность розового мрамора).

brokol·o бот. бро?кколи, спа?ржевая капу?ста (= italia brasiko).

brokoli·o оч.сомнит., см. brokolo.

brok·?tof·o оч.сомнит., см. broka?o.

brom||o хим. бром; ~a бро?мовый, бро?мный; ~at·o брома?т, соль бромнова?той кислоты?; ~at·a: ~ata acido бромнова?тая кислота?; ~id·o броми?д, соль бромистоводоро?дной кислоты?; kalia ~ido броми?д ка?лия, бро?мистый ка?лий; ~id·a: ~ida acido бромистоводоро?дная (или бромоводоро?дная) кислота?; ~i vt (ion) доба?вить бром (во что-л.); ~ism·o отравле?ние бро?мом.

bromeli||o бот. броме?лия; ~ac·o·j броме?лиевые, анана?совые (семейство).

bromoform·o хим. бромофо?рм.

bromus·o бот. костёр (злаковое растение).

bronk||o анат. бронх; ~a бронхиа?льный; ~et·o бронхио?ла; ~it·o мед. бронхи?т (= bronkinflamo).

bronk·o·pne?moni·o см. bronkopne?monito.

bronk·o·pne?mon·it·o мед. бронхопневмони?я.

bronkoskop||o мед. бронхоско?п; ~i·o бронхоскопи?я.

brontosa?r·o палеонт. бронтоза?вр.

bronz||o бро?нза; la epoko de la ~o ист. бро?нзовый век; ~a прям., перен. бро?нзовый; ~a vazo бро?нзовая ва?за; ~a viza?o бро?нзовое лицо?; la ~a epoko миф. бро?нзовый век; ~i vt 1. бронзирова?ть, покрыва?ть бро?нзой; 2. де?лать похо?жим на бро?нзу; ~ad·o бронзирова?ние; ~a?·o изде?лие из бро?нзы; ~ist·o бронзиро?вщик; ~iz·i см. ~i 1..

bronz·epok·o ист., миф. бро?нзовый век.

bronz·kolor·a бро?нзовый, бро?нзового цве?та, цве?та бро?нзы (= bronza).

bros||o разн. щётка; ~o por dentoj зубна?я щётка (= dentobroso); kolektila ~o токоприёмная щётка; ~e: purigi ~e (по)чи?стить щёткой; ~e tondita hararo причёска ёжиком, ёжик (причёска); ~i vt (по)чи?стить щёткой; ~ad·o чи?стка щёткой; ~ej·o 1. щёточная мастерска?я (= brosmetiejo); щёточная фа?брика (= brosfabriko); 2. щёточный магази?н, щёточная ла?вка (= brosvendejo); ~ist·o 1. щёточник, щёточный ма?стер (= brosfaristo); 2. торго?вец щётками, продаве?ц щёток (= brosvendisto); ~ing·o эл. щёткодержа?тель.

brosm·o ихт. менёк.

bros·tir·o одно? движе?ние щётки, оди?н ход щётки (по очищаемой поверхности).

bro?ur||o брошю?ра; ~a брошю?рный; ~e в ви?де, в фо?рме брошю?ры; брошю?рой; ~i vt (с)брошюрова?ть; ~ad·o брошюро?вка, брошюрова?ние; ~il·o брошюрова?льный (или брошюро?вочный) стано?к; ~it·a (с)брошюро?ванный.

bro?n·a: ~ movado бро?уновское движе?ние (= Brown-movado).

bro?ning·a: ~ pistolo пистоле?т Бра?унинга, бра?унинг (= Browning-pistolo).

brov||o бровь; ~a бро?вный; ~um·i vn неофиц. форма с нечётко определённым значением, в зависимости от контекста переводимая то как «шевелить, двигать бровями» (= movi la brovojn), то как «поднять брови» (= levi la brovojn), то как «нахмурить, насупить, свести, сдвинуть брови; нахмуриться» (= kuntiri la brovojn, kun?ovi la brovojn), то как «сделать знак бровью» (= signi per la brovo).

brr! interj см. br!.

bru||i vn прям., перен. шуме?ть; la maro ~is мо?ре шуме?ло; oni multe ~as pri lia romano о его? рома?не мно?го шумя?т; ~o шум; fari ~on произвести? шум, наде?лать шу?ма; multa ~o por nenio погов. мно?го шу?ма из ничего?; ~a шу?мный; ~a vento шу?мный ве?тер; ~a kunveno шу?мное собра?ние; ~a sukceso шу?мный успе?х; ~e шу?мно; с шу?мом; ~ad·o шум, произво?дство шу?ма; ~ant·o фон. шу?мный согла?сный (звук); ~ec·o шу?мность; ~eg·i vn о?чень шуме?ть, си?льно шуме?ть, грохота?ть, греме?ть; ~eg·o гро?хот; ~em·a шумли?вый; ~ema infano шумли?вый ребёнок; ~em·o шумли?вость; ~et·i vn шурша?ть, шелесте?ть; шебарши?ть; скрести?сь (о мышах); ср. susuri, murmuri; ~et·o шо?рох; шумо?к; «шебарше?ние»; ше?лест; шурша?ние.

brucel||o биол. бруце?лла; ~oz·o мед. бруцеллёз.

brucin·o хим. бруци?н.

bru·ferm||i vt закры?ть с шу?мом, захло?пнуть; ~i pordon хло?пнуть две?рью, захло?пнуть дверь; ср. frapfermi, klakfermi, pu?fermi; ~i?·i закры?ться с шу?мом, захло?пнуться.

bru?·o брю?гге (разновидность бельгийских кружев = bru?a punto).

Bru?·o гп. Брю?гге.

bru·izol·i vt редк., см. sonizoli.

brul||i vn прям., перен. горе?ть, сгора?ть; пыла?ть; sen fajro ne ~as e? pajlo посл. без огня? и соло?ма не гори?т; la afero ne ~as де?ло не гори?т (т.е. не является срочным); ~as kandelo гори?т свеча?; ~i de (или pro) amo, senpacienco, deziro, febro сгора?ть от любви?, сгора?ть от нетерпе?ния, горе?ть жела?нием, горе?ть в лихора?дке; en nia domo ~as! в на?шем до?ме пожа?р!, у нас в до?ме пожа?р!, гори?м!; vi ~as! о?чень горячо?!, обжёгся! (возглас в игре при приближении к спрятанной вещи или правильному ответу); ~o 1. горе?ние; 2. пожа?р (= incendio); ~a: ~a odoro за?пах горе?ния, за?пах га?ри; ~a materialo горю?чий материа?л; ~a larmo горю?чая, жгу?чая слеза?; ~ad·i vn до?лго, продолжи?тельно горе?ть; ~ad·o горе?ние (долгое); ~a?·o 1. горю?чее вещество?, горю?чий материа?л; ср. hejta?o, fuelo; 2. горя?щий предме?т; голове?шка (тлеющая, горящая); ~eg·o пожа?р (= incendio); ~em·a легко? воспламеня?ющийся, огнеопа?сный, горю?чий; ~ema enhavo! огнеопа?сно!; ~et·i vn тле?ть(ся); ~ig·i жечь, сжечь; подже?чь; преда?ть огню?; обже?чь (палец и т.п. = brulvundi; волосы и т.п. = bruldifekti); печь, пали?ть (о солнце); ~igi incenson кури?ть ла?дан; ~ig·o сжига?ние; преда?ние огню?; поджо?г; ~ig·a зажига?тельный, обжигаю?щий; жгу?чий; паля?щий; ~ig·e обжига?юще, жгу?че; ~ig·a?·o сомнит. 1. см. hejta?o; 2. зажига?тельная смесь; напа?лм; что-л. обжига?ющее; ~ig·ant·o, ~ig·int·o редк., см. incendianto, incendiinto; ~ig·ebl·a горю?чий, спосо?бный горе?ть; ~ig·il·o сомнит. форма, употребляемая то в значении «растопка», то как синоним слова brulilo, то как общее название всех приспособлений для добывания огня (спички, зажигалка, огниво, свечи зажигания и т.п.); ~il·o горе?лка (приспособление или часть приспособления); alkohola, petrola, gasa ~ilo спиртова?я, кероси?новая, га?зовая горе?лка; ~ilo por luti пая?льная ла?мпа; ~iv·a см. ~igebla; ~uj·o 1. то?пка (часть печи); 2. ка?мера сгора?ния (непрерывного действия = brulkamero); ср. eksplodujo; ~um·o мед. воспале?ние (= inflamo); прим. при использовании основы brulig- для словообразования суффкис -ig- обычно выпадает: bruliga bombo = brulbombo.

brul·alarm||o пожа?рная трево?га; ~a: ~a signalo сигна?л пожа?рной трево?ги; ~il·o устро?йство пода?чи сигна?ла пожа?рной трево?ги; пожа?рная сигнализа?ция.

brul·alkohol·o (техни?ческий) денатура?т, техни?ческий спирт.

brul·atenc·o попы?тка поджо?га.

brul·bomb·o воен. зажига?тельная бо?мба, «зажига?лка» (= bruliga bombo, flambombo, incendia bombo).

brul·botel·o буты?лка с зажига?тельной сме?сью (= botelo kun bruliga likvo, benzinbombo).

brul·brun·ig·i оч.редк., см. brunigi .2.

brul·cikatr·o шрам, след от ожо?га.

brul·dezert·ig||i вы?жечь (страну, местность), преврати?ть в вы?жженную пусты?ню, преда?ть огню? и мечу?; ~o преда?ние огню? и мечу?; та?ктика вы?жженной земли?.

brul·difekt||i vt сжечь, обже?чь, опали?ть (повредить огнём); ~i?·i опали?ться; подгоре?ть, сгоре?ть; ~it·a сожжённый, обожжённый, опалённый; горе?лый, подгоре?лый.

brul·far·int·o поджига?тель (= incendiinto).

brul·gas·o горю?чий газ; бытово?й газ.

brul·gravur||i vt выжига?ть (по де?реву); ~ad·o выжига?ние (по де?реву).

brul·gust·a подгоре?лый, пригоре?лый (о пище).

brul·imun||a огнеупо?рный, огнесто?йкий; ~ig·i (с)де?лать огнеупо?рным.

brul·kamer·o см. brulujo .2.

brul·kapabl·a см. bruligebla.

brul·kap·ul·o вспы?льчивый челове?к, «горя?чая голова?».

brul·lign·o дрова?, древе?сное то?пливо, древеси?на (для печи, костра и т.п.); ср. brul?tipoj.

brul·mark||o тавро?, клеймо? (выженное); ~i vt клейми?ть, ме?тить (раскалённым клеймом); таври?ть; (с)де?лать ме?тку огнём; (= brulstampi); ~ad·o тавре?ние, клейме?ние (раскалённым клеймом); ~il·o тавро?, клеймо? (орудие).

brul·material·o горю?чий материа?л.

brul·meduz·o см. cianeo.

brul·mort·ig·i сжечь за?живо, сжечь живьём; ~ sin сжечь себя? за?живо, поко?нчить жизнь самосожже?нием (= brulsuicidi).

brul·nigr·a обгоре?лый, почерне?вший от огня?.

brul·odor||i vn па?хнуть га?рью, па?хнуть горе?лым; ~o за?пах га?ри, гарь; ~a па?хнущий горе?лым, га?рью, ча?дом, палёным.

brul·ofer·o ист. жертвоприноше?ние (путём сожжения); ср. holoka?sto.

brul·pov·a см. bruligebla.

brul·rest·a?·o ога?рок; оста?ток чего?-л. сгоре?вшего; ~j ога?рки; оста?тки чего?-л. сгоре?вшего; отхо?ды горе?ния.

brul·ru?·a о?гненно-кра?сный.

brul·sent·o ощуще?ние (или чу?вство) жже?ния.

brul·skrib·i vt сомнит. вы?жечь (надпись от руки).

brul·stamp||i vt клейми?ть, ме?тить (раскалённым клеймом); таври?ть; (с)де?лать ме?тку огнём; (= brulmarki); ~o тавро?, клеймо? (выжженное); ~ad·o клейме?ние (раскалённым клеймом), тавре?ние; ~il·o тавро?, клеймо? (орудие).

brul·substanc·o горю?чее вещество?.

brul·suicid||o сомнит. самосожже?ние (= sinbruligo); ~i vn соверши?ть самосожже?ние, поко?нчить жизнь самосожже?нием (= brulmortigi sin).

brul·?ip·o сомнит.; воен. бра?ндер, зажига?тельное су?дно.

brul·?nur·o воен. бикфо?рдов шнур, (запа?льный) фи?тиль (= me?o.2).

brul·?tip·o·j дрова?, поле?нья (для печи, костра и т.п.); ср. brulligno.

brul·varm·o физ. теплота? сгора?ния, теплота? горе?ния.

brul·vund||i vt обже?чь, опали?ть (причинить ожог); ~o ожо?г; ~i?·i, ~i sin обже?чься.

brum·o мет. ды?мка; el la ~ venas lumo погов. из-за туч — со?лнца луч.

brumer·o иногда maj; ист. брюме?р (второй месяц французского республиканского календаря).

brun||a кори?чневый, бу?рый; ка?рий; гнедо?й; ~a koloro кори?чневый цвет; ~a urso бу?рый медве?дь; ~a karbo бу?рый у?голь; hele ~a ?evalo све?тло-гнеда?я, савра?сая ло?шадь; malhele ~a ?evalo тёмно-гнеда?я, кара?ковая ло?шадь; ~a biero тёмное пи?во; ~a ha?to сму?глая ко?жа (при необходимости возможно уточнение: hele ~a ha?to); hele ~aj haroj све?тло-кашта?новые во?лосы; malhele ~aj haroj тёмно-кашта?новые во?лосы; ~o кори?чневое т.е. кори?чневый цвет; кори?чневая кра?ска; ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та кори?чневого цве?та; 2. кул. запра?вка из жжёной муки? (для соуса); ~et·a кори?чневенький, коричнева?тый, бурова?тый; ~ig·i 1. (с)де?лать кори?чневым; 2. кул. подрумя?нить; пригото?вить до появле?ния (золоти?сто-)кори?чневого отте?нка; ~i?·i 1. стать кори?чневым; 2. кул. подрумя?ниться; приобрести? (золоти?сто-)кори?чневый отте?нок; ~ul·o 1. брюне?т (= brunharulo); hela ~ulo ша?тен; 2. сму?глый челове?к (= brunha?tulo); 3. часто maj косола?пый, топты?гин (в сказках и разговорной речи — прозвище бурого медведя); ~ul·in·o брюне?тка; смугля?нка.

Brun·o Бру?но (муж. имя).

brun·alg·o·j бот. бу?рые во?доросли.

Brunej·o гп. Бруне?й.

brunel·o бот. черноголо?вка; ср. prunelo.

brunfelsi·o бот. брунфе?льсия.

brun·ha?t·a сму?глый (о ком-л.).

Brunhild·a Брунги?льда (персонаж скандинавской мифологии; жен. имя).

brunjon·o бот., с.-х. гла?дкий пе?рсик, брю?ньо?н.

brun·karb·o мин. бу?рый у?голь (= bruna karbo).

brun·okul·a карегла?зый.

Brunsvik·o гп. Бра?уншвейг.

brusel||a брюссе?льский; ~an·o брюссе?лец.

Brusel·o гп. Брюссе?ль.

brusel·brasik·o редк.; бот. брюссе?льская ка?пуста (= brusela brasiko, bur?onbrasiko).

brusk||a ре?зкий, гру?бый, несде?ржанный; ~a respondo ре?зкий, гру?бый отве?т; ~i vt (iun) гру?бо обходи?ться, гру?бо обраща?ться (с кем-л.); груби?ть (кому-л.); ~e ре?зко, гру?бо, несде?ржанно; ~e respondi ре?зко, гру?бо отве?тить; отре?зать; ~a?·o ре?зкость, гру?бость (высказывание, поступок); ~ec·o ре?зкость, гру?бость (свойство), несде?ржанность; ~ul·o грубия?н; ~ul·in·o грубия?нка.

brusoneti·o бот. бруссоне?тия (бума?жная); papera ~ бруссоне?тия бума?жная, бума?жная шелкови?ца.

brust||o грудь (человека, животного; часть одежды); гру?дка (птицы); en ?iu ~o estas gusto посл. на вкус и цвет това?рищей нет; vivi kiel ?e la ~o de Dio погов. жить как у Христа? за па?зухой; ср. busto; ~a: ~a tuso грудно?й ка?шель; ~a perimetro пери?метр груди?; ~a?·o груди?нка (часть туши; продукт из этой части); ~um·o сомнит. 1. мани?шка (= sur?emizo); 2. пластро?н.

brust·alt||a высото?й по грудь; ~e по грудь (о высоте).

brust·angin·o, brust·angor·o мед. стесне?ние в груди?, грудна?я жа?ба, стенокарди?я.

brust·a?skult·i vt редк., см. a?skultumi.

brust·inflam·o см. pne?monio.

brust·o·ka?·o анат. грудна?я кле?тка (= brustokorbo).

brust·o·kest·o см. brustokorbo.

brust·o·kiras·o нагру?дные доспе?хи, нагру?дные ла?ты, нагру?дный па?нцирь; ср. brusto?ildo, brusto?irmilo.

brust·o·korb·o анат. грудна?я кле?тка (= brustoka?o).

brust·o·kruc·o нагру?дный крест.

brust·o·mezur·o обхва?т груди? (при выкройке одежды и т.п.).

brust·o·mur·et·o редк., см. parapeto .1.

brust·o·na?||i vn сомнит. плыть бра?ссом (= na?i surbruste); ~ad·o спорт. брасс (= surbrusta na?ado).

brust·o·pec·o грудь, гру?дка (деталь одежды, закрывающая грудь, напр., у передника).

brust·o·po?·o нагру?дный карма?н.

brust·ost·o анат. груди?на, грудна?я кость (= sternumo).

brust·o·?ild·o защи?тный нагру?дник; ср. brustokiraso, brusto?irmilo.

brust·o·?irm·il·o 1. см. brustokiraso; 2. см. brusto?ildo.

brust·o·?vel·i vn вы?пятить грудь (от гордости); прим. данная форма, зафиксированная в NPIV, представляется нам неудачной.

brust·o·tol·a?·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. brustotuko.

brust·o·tuk·o си?тцевый же?нский плато?к (накидываемый на плечи и концами лежащий на груди).

brust·vo?·o грудно?й го?лос, грудно?й реги?стр.

brut||o прям., перен. скоти?на, скот (в единственном числе); ср. brutalo; ~a ско?тный; ско?тский (тж. перен.); ~a?·o ско?тский посту?пок; ~ar·o 1. скоти?на, скот (в собирательном значении); поголо?вье скота?; 2. см. grego; ~ec·o ско?тство (свойство, качество); ~ej·o сомнит. 1. см. brutkorto; 2. см. stalo; ~id·o детёныш (скотины); ~ig·i превраща?ть в скота?, де?лать ското?м, де?лать ско?тским, доводи?ть до ско?тского состоя?ния; ~i?·i оскоти?ниться, дойти? до ско?тского состоя?ния; ~ist·o ско?тник.

Brut·o Брут (др.-рим. муж. имя).

brutal||o скоти?на, скот, зверь (грубый, жестокий человек); брута?льная ли?чность; ср. bruto; ~a ско?тский, зве?рский, звери?ный, брута?льный; ~a forto гру?бая си?ла; ~e по-ско?тски, зве?рски, брута?льно; ~a?·o зве?рство, гру?бость, жесто?кость (поступок); ~ec·o зве?рскость, брута?льность; ~ul·o брута?льный тип, брута?льная ли?чность.

brut·bred||ad·o скотово?дство, животново?дство; ~ej·o скотово?дческая, животново?дческая фе?рма; скотово?дческое, животново?дческое хозя?йство; ~ist·o скотово?д, животново?д.

brut·komerc||o торго?вля ското?м; ~ist·o скототорго?вец, торго?вец ското?м.

brut·kort·o ско?тный двор, заго?н для скота?.

brut·kultur·o уст., см. brutbredado.

brutt·e бру?тто (с тарой = kuntare, malnete); ср. nette.

bu||o буй; ба?кен; плаву?чая ве?ха; (= na?barelo, flosbarelo); ~(ad)·i 1. vn ста?вить буи?, ба?кены, плаву?чие ве?хи; 2. vt размеча?ть (или отмеча?ть) буя?ми, ба?кенами, плаву?чими ве?хами (фарватер и т.п.); ~et·o буёк.

bub||o 1. мальчи?шка, сорване?ц; шалопа?й; (тж. и о взрослом мужчине с соответствующим поведением); 2. см. fanto; 3. разг., см. peniso; ~a мальчи?шеский; ~a?·o отъя?вленный сорване?ц, отъя?вленный шалопа?й, хулига?н; ~a?·o мальчи?шество, шалопа?йство (поступок); ~in·o девчо?нка; шалопа?йка.

bubal||o зоол. бу?йвол; hindia ~o инди?йский бу?йвол, водяно?й бу?йвол, арни; ~id·o буйволёнок; ~in·o бу?йволица.

bubon||o мед. бубо?н, увели?ченный лимфати?ческий у?зел (вследствие специфической инфекции); ~a: ~a pesto бубо?нная чума?.

Bucefal·o Буцефа?л (конь Александра Македонского).

bucer·o орн. пти?ца-носоро?г.

bu?||i vt заби?ть, заре?зать, заколо?ть (скотину или птицу на мясо или в жертву); вы?резать (население); ~o, ~ad·o убо?й, забо?й, закла?ние; перен. бо?йня, резня?; ~a?·o мя?со заби?того живо?тного, блю?до из заби?того живо?тного (в противоположность дичи); ~ej·o бо?йня, скотобо?йня; ме?сто, где произошла? резня?; ~ist·o резни?к; забо?йщик; прям., перен. мясни?к.

bu?·(o)·bird·o оч.сомнит., см. lanio.

bu?·ofer||i vt закла?ть, заре?зать в же?ртву; ~o закла?ние.

bu?·(o)·viand·o мя?со заби?того скота? или пти?цы, мя?со со скотобо?йни; ср. ?asviando.

bud·o бу?дка, ларёк, кио?ск; gardostara ~ бу?дка часово?го; gardista ~ бу?дка сто?рожа, стра?жника, смотри?теля, охра?нника; foira (или bazara) ~ редк., см. eksponbudo.

Buda·o см. Budho.

budapest||a, budape?t||a будапе?штский; ~an·o будапе?штец.

Budapest·o, Budape?t·o гп. Будапе?шт.

Budd·o см. Budho.

buden·o кул. кровяна?я колбаса? (= sangokolbaso); blanka ~ колбаса? из бе?лого мя?са, колбаса? из пти?цы.

bud?et·o см. bu?eto.

Budh·o Бу?дда.

budh||an·o будди?ст; ~an·a будди?стский; ~an·in·o будди?стка; ~ec·o состоя?ние просветле?ния (в буддизме); ~ism·o будди?зм; ~ism·a будди?йский; ~ist·o см. ~ano; ~ist·a см. ~ana; ~ist·in·o см. ~anino.

Budh·o·statu·o ста?туя Бу?дды.

budit·o орн. жёлтая трясогу?зка (= flava motacilo).

budle||o бот. будлея (= papiliarbo); ~ac·o·j будлеевые (семейство).

buduar||o будуа?р; ~a будуа?рный.

Buenos-Ajres·o см. Bonaero.

buf||o зоол. жа?ба; ~ed·o·j зоол. жа?бы (семейство).

bufag·o орн. бу?йволова пти?ца, бу?йволов скворе?ц.

bufed||o буфе?т (буфетная стойка или буфетный стол, но не шкаф!); сто?йка (ба?ра); ср. telermeblo; ~ej·o буфе?т (помещение); ~ist·o буфе?тчик; ба?рмен.

bufed·vagon·o ваго?н-буфе?т.

bufon||o буффо?н, шут; ~a шутовско?й; ~i vn буффо?нить, занима?ться шутовство?м; ~ad·o шутовство?, буффона?да; ~a?·o шутовска?я вы?ходка, буффона?да.

bufr||o разн. бу?фер; авт. ба?мпер; ~a бу?ферный; ба?мперный.

bufr·o·blok·o ж.-д. упо?р (в конце колеи).

bufr·o·lini·o инф. строка?.

bufr·o·regn·o пол. бу?ферное госуда?рство.

bufr·o·solv·a?·o хим., физиол. бу?ферный раство?р.

bufr·o·?tat·o уст., см. bufroregno.

buftalm·o бот. буфта?льмум.

bugenvil·o бот. бугенви?лия.

bugi·o сомнит.; муз. бу?ги-ву?ги.

bugl·o муз. 1. труба?, горн (= klariono); 2. рожо?к (= korno).

buglos·o оч.сомнит., см. ankuzo.

bugr||i vt груб. «тра?хать» в жо?пу, в сра?ку, в за?дний прохо?д; отгомосе?чить (= anuskoiti, anusfiki, pugfiki); diablo ~u vin! ругательство; ~ita mondo! ругательство; ср. sodomii; ~ad·o груб. ана?льные половы?е сноше?ния; мужело?жество; ~ant·o, ~ul·o сомнит.; груб. пи?дор, пе?дик, го?мик; ср. gejo, samseksemulo.

bu?et||o фин. бюдже?т (= bud?eto); ~a бюдже?тный.

bu?et·deficit·o фин. дефици?т бюдже?та.

bu?et·jar·o фин. бюдже?тный год.

bu?i·o мед. буж.

Bu?ar·o, Bu?or·o гп. Бухара?.

bu?t·o 1. кул. сла?дкая пы?шка, пы?шка с начи?нкой (мармеладом, творогом, маком и т.п.); 2. разг., см. vulvo.

bujabes·o кул. буябе? (рыбный суп с чесноком и пряностями).

Bu?umbur·o гп. Бужумбу?ра.

buk||o пря?жка, застёжка (в виде рамки); ср. agrafo .2; ~i vt застегну?ть (на пряжку, на застёжку).

bukan||o кул. суха?я копчёность; ср. fuma?o .2; ~i vt копти?ть до сухо?го состоя?ния (рыбу, мясо = fumsekigi); ср. fuma?i; ~ej·o копти?льня.

Bukare?t·o гп. Бухаре?ст.

bukcen·o 1. ист. древнери?мская труба?, горн; 2. зоол. букци?нум, моллю?ск-труба?ч.

bukcinator·o анат. щёчная мы?шца, букцина?тор, «мы?шца трубаче?й».

buk·dorn·o шпенёк (у пряжки).

buked·o разн. буке?т.

bukl||o 1. завито?к (воло?с), ло?кон, кудря?шка, бу?кля; чу?б(чик); 2. вито?к (проволоки); пе?тля (ленты и т.п.); ~a кудря?вый; завито?й; ~i vt 1. завива?ть (волосы); ср. frizi; 2. укла?дывать (проволоку, верёвку и т.п. витками); ~ad·o зави?вка (действие); ~ar·o ку?дри, ло?коны, зави?вка; konstanta ~aro пермане?нт, постоя?нная зави?вка; ср. frizo; ~ig·i уст., см. ~i; ~i?·i завива?ться; ~il·o бигуди? (одна штука); папильо?тка; ср. frizilo, krispigilo; ~it·a завито?й, зави?тый.

bukl·o·hav·a см. bukla.

bukmekr·o букме?кер (= vetperisto).

bukolik||o лит. буко?лика, буколи?ческое произведе?ние; ~a буколи?ческий.

bukorak·o уст., см. bucero.

Bukovin·o гп. Букови?на.

buks||o бот. самши?т, бу?кс(ус); ordinara ~o самши?т вечнозелёный; ~a самши?товый; ~ac·o·j бот. самши?товые (семейство).

bul||o ком, комо?к; ~o da fadenoj клубо?к ни?ток; ~o el ne?o снежо?к (= ne?bulo.1); ~et·o комо?чек; pasta ~eto кул. клёцка; vianda ~eto кул. фрикаде?лька, тефте?лька; ~ig·i придава?ть фо?рму ко?ма; ~i?·i приня?ть фо?рму ко?ма; сби?ться в ком; сверну?ться в клубо?к (или клубко?м); сверну?ться кала?чиком; спорт. (с)группирова?ться, вы?полнить группиро?вку; ~i?·o комкова?ние, свора?чивание в клубо?к (или клубко?м), свора?чивание кала?чиком; спорт. группиро?вка.

bulb||o 1. прям., перен. лу?ковица; ~o de tulipo лу?ковица тюльпа?на; ~o de pre?ejo лу?ковица це?ркви; ~o de haro лу?ковица во?лоса; ~o de ajlo голо?вка (или лу?ковица) чеснока?; firma ~o бот. клубнелу?ковица; kunmeta ~o бот. сло?жная лу?ковица; skvama ~o бот. чешу?йчатая лу?ковица; tunika ~o бот. плёночная (или пло?тная) лу?ковица; okula ~o анат. глазно?е я?блоко; (mjela) ~o анат. продолгова?тый мо?зг (= oblonga mjelo); 2. лу?ковица (специально о луке); ~a лу?ковичный; луковицеобра?зный; ~a kupolo лу?ковица (о куполе, напр., церкви); ~er·o 1. лу?ковичный лист, чешу?йка (лука и т.п.); 2. зубо?к, до?лька (чеснока); ~et·o лу?ковичка.

bulbil·o бот. 1. вы?водковая по?чка; 2. оч.сомнит., см. bulbeto.

bulb·o·form·a см. bulba.

bul·?apel·o котело?к (шляпа).

buldog||o бульдо?г; ~a бульдо?жий.

buldoz||o бульдо?зер; ~a бульдо?зерный; ~ist·o бульдозери?ст.

bule·a мат., инф. бу?лев, бу?левский; ~ algebro бу?лева а?лгебра; ~ formulo бу?левское выраже?ние, логи?ческое выраже?ние.

bule·o ист. бу?лла (папская или императорская грамота).

Bule·o Буль (английский математик).

bulen·o мор. були?нь.

bulgar||o болга?рин; ~a болга?рский; ~e по-болга?рски; ~in·o болга?рка.

Bulgar·i·o, Bulgar·uj·o гп. Болга?рия.

bulimi·o мед. булими?я, неутоли?мый го?лод.

buljon||o 1. кул. бульо?н; grasa ~o жи?рный, нава?ристый бульо?н; densa (или forta) ~o кре?пкий бульо?н; ср. konsomeo; 2. бульо?н, пита?тельный раство?р, культу?рный раство?р (для разведения микроорганизмов = kultivlikvo); ~a бульо?нный; ~a viando бульо?нное мя?со.

buljon·kub·o бульо?нный ку?бик.

bulk||o кул. (сдо?бная) бу?лочка, пы?шка, бе?лый хле?бец; ср. sukerbulko, blanka pano, brio?o; ~a?·o жа?реный суха?рик из засо?хшей бу?лки или хле?ба; ~eg·o бу?лка, бато?н.

bul·kvast·o помпо?н(чик).

bull·o 1. анат. решётчатый пузырёк; 2. см. blazego; 3. см. buleo.

Bulonj·o гп. Було?нь; ~ ?e maro Було?нь-сюр-мер.

bul·pied||o мед. косола?пие, косола?пость; ~a мед. косола?пый, страда?ющий косола?пием; ~a kruro косола?пая нога?; li estas ~a у него? косола?пие.

bulten||o бюллете?нь (периодическое издание); сво?дка, коммюнике?; parola ~o у?стный журна?л (по радио); meteologia ~o сво?дка пого?ды; ~ej·o инф. (электро?нная) доска? объявле?ний, BBS.

bulvard||o бульва?р, алле?я посреди? го?рода; ~a бульва?рный.

bum! interj бум!, трах!

bum·o мор. стрела?; гик; выступа?ющее ранго?утное де?рево.

bum·bram·mast·o мор. бом-брам-сте?ньга.

bum·bram·vel·o мор. бом-бра?мсель.

bumerang||o бумера?нг; ~e бумера?нгом, как бумера?нг.

bungar·o зоол. бунгар, крайт (змея).

bunkr·o воен. бу?нкер, бетони?рованное убе?жище, бомбоубе?жище; ср. karbujo.

bunrak(u)·o сомнит. бунраку (японский кукольный театр).

Bunsen·o Бу?нзен (немецкий химик).

bunt||a пёстрый, разноцве?тный, цветно?й; пе?гий (о лошади) (= diverskolora, mikskolora, plurkolora); ~a kokino пестру?шка; ~(ec)·o пестрота?; ~ig·i сде?лать пёстрым, разноцве?тным, цветны?м; испестри?ть.

bunt·peg·o орн. пёстрый дя?тел.

buple?r·o бот. воло?душка.

buprest·o энт. (жук-)зла?тка.

bur||o бур (южноафриканец голландского происхождения); ~a бу?рский.

burask·o мет. непого?да, нена?стье (с сильным ветром и дождём; с сильным ветром и снегом); ср. blizardo, ?tormo, tempesto.

Burbon·o·j ист. Бурбо?ны.

burd·o энт. шмель.

bure·o сомнит. бурре? (французский танец).

buret·o хим. бюре?тка.

burg·o ист. бург, за?мок, укреплённый пункт; прим. нередко встречается расширенная трактовка данного термина как «средневековый город» (окружённый стеной), «внутренний город» (часть города внутри городских стен, в отличие от посада, внешней части города).

Burgenland·o гп. Бу?ргенланд.

burger·o кул. га?мбургер (= hamburgero).

burg·o·graf·o ист. бурггра?ф.

burgonj||a бургу?ндский; ~a vino бургу?ндское (вино?); ~an·o см. burgundo .2.

Burgonj·o гп. Бургу?ндия (историческая область во Франции).

burgrafo редк., см. burgografo.

burgund·o 1. бургу?нд (представитель древней германской народности); 2. бургу?ндец (житель французской провинции Бургундия = burgonjano).

Burgund·i·o, Burgund·uj·o ист. Бургу?ндское короле?вство.

bur?||o 1. граждани?н, горожа?нин; прям., перен. мещани?н, обыва?тель; 2. буржуа?; ~a 1. меща?нский, обыва?тельский; 2. буржуа?зный; ~a sistemo буржуа?зный строй; ~aj anta?ju?oj буржуа?зные предрассу?дки; ~ar·o 1. меща?нство т.е. меща?не, меща?нское сосло?вие; 2. буржуази?я; ~ec·o 1. меща?нство (звание, принадлежность к мещанам; качества, психология мещанина); 2. буржуа?зность; ~i?·i омеща?ниться; обуржуа?зиться.

bur?·o·gvardi·o гражда?нская гва?рдия.

bur?on||o 1. бот. по?чка, глазо?к; 2. перен. зача?ток, заро?дыш; пе?рвый росто?к; пе?рвый успе?х; ~a 1. бот. по?чечный; 2. перен. зача?точный; ~e перен. в зача?точном состоя?нии, в заро?дыше; ~i vn 1. образо?вывать по?чки, пуска?ть (или дава?ть) по?чки; 2. дава?ть пе?рвые всхо?ды, обнару?живать пе?рвые успе?хи; ~ad·o образова?ние по?чек.

bur?on·brasik·o бот. брюссе?льская капу?ста (= brusela brasiko).

bur?on·greft||i vt с.-х. привива?ть глазко?м; привива?ть глазки?, по?чки; окули?ровать; (= okuli); ~o приви?вка глазко?м, приви?вка глазка?.

burjat||o буря?т; ~a буря?тский; ~e по-буря?тски; ~in·o буря?тка.

Burjat·i·o, Burjat·uj·o гп. Буря?тия.

burk·o бу?рка; ср. felt(o)mantelo.

Burkin·o гп. Буркина?-Фасо?; ср. Voltalando.

Burkinafas·o, Burkina-Fas·o, Burkin·o-Fas·o оч.сомнит.; гп., см. Burkino.

burlesk||a бурле?скный; ~o бурле?ск (жанр = burleska ?enro; стиль = burleska stilo); ~a?·o бурле?ск (произведение = burleska verko); ~ul·o 1. бурле?скный актёр; 2. шут, кло?ун, пая?ц, арлеки?н, буффо?н, скоморо?х, фигля?р.

burnus·o бурну?с (арабская одежда).

buro·o бюро? (но не мебель!); partia ~ партбюро?; politika ~ политбюро?; kongresa ~ бюро? конгре?сса.

burokrat||o бюрокра?т; ~a бюрокра?тический; ~ar·o бюрокра?тия т.е. бюрокра?ты; ~ec·o бюрократи?зм т.е. бюрократи?чность; ~ism·o бюрокра?тия, бюрократи?зм (система управления); ~i·o редк. 1. см. ~aro; 2. см. ~ismo.

burs||o 1. нов. мошна?, поясно?й кошелёк; 2. анат. су?мка; ~it·o мед. бурси?т (= bursinflamo).

burser||o бот. бурзе?ра; ~ac·o·j бурзе?ровые (семейство).

Burund·o гп. Буру?нди.

Burundi·o оч.сомнит., см. Burundo.

burunduk·o оч.сомнит., см. tamio.

bus||o 1. авто?бус (= a?tobuso); 2. инф. ши?на; ~a 1. авто?бусный (= a?tobusa); 2. инф. ши?нный; ~e: veturi ~e е?хать авто?бусом, е?хать на авто?бусе (= veturi per buso).

bus·ekskurs·o авто?бусная экску?рсия.

bus·halt·ej·o авто?бусная остано?вка.

bus·lini·o авто?бусная ли?ния.

busol·o геод. буссо?ль.

busprit·o мор. бушпри?т.

bust·o бюст (грудь и голова человека; скульптура).

bus·vetur·o пое?здка на авто?бусе.

bus·voja?·o путеше?ствие на авто?бусе.

bu?||o 1. рот; уста?; пасть (животного); 2. у?стье (реки, шахты); 3. ду?льное отве?рстие, ду?ло (оружия), же?рло (пушки, колодца); 4. тех. входно?е или выходно?е отве?рстие; ~a 1. ротово?й; ора?льный; 2. у?стный; ~a parolo у?стная речь; 3.: la ~a parto de (paf)tubo ду?льная часть ствола? (оружия); 4. у?стьевый; ~e у?стно; ~a?·o груб. пасть, гло?тка; ~a?·o мундшту?к (у духовых муз. инструментов); часть предме?та, беру?щаяся в рот или подноси?мая ко рту?; ~eg·o рти?ще; пасть; ср. fa?ko; ~et·o ро?тик; ~um·o намо?рдник.

bu?·brid·a?·o см. morda?o .2.

bu?el·o бу?шель (мера ёмкости и объёма в некоторых странах, равная 36,3 л = grenmezuro).

bu?·fer·o редк., см. morda?o .2.

bu?·harmonik·o муз. губна?я гармо?шка (или гармо?ника) (= blovharmoniko).

bu?·harp·o сомнит.; муз. варга?н.

bu?·kovr·il·o воен. покры?шка (или чехо?л) для оруди?йного ствола?.

bu?men·o см. bo?mano.

bu?·o·?top·il·o кляп.

bu?·pec·o 1. см. bu?a?o; 2. тех. дета?ль (обычно трубка), вставля?емая в отве?рстие.

bu?·plen·o по?лный рот (чего-л.).

bu?·pozici·o положе?ние о?рганов ре?чи (при произнесении звуков).

bu?·traduk·ist·o оч.сомнит., см. interpretisto .2.

bu?·tuk·o салфе?тка (для вытирания рта).

but||i vt с.-х. оку?чивать; ~ad·o оку?чивание; ~il·o I моты?га; тя?пка (для окучивания).

butadien·o хим. бутадие?н.

butan||o хим. бута?н; ~a бута?новый; ~at·o бутана?т, эфи?р или соль бута?новой кислоты? (= buterato); ~at·a: ~ata acido бута?новая кислота? (= buter(at)a acido); ~ol·o бутано?л (= butila alkoholo).

Butan·o гп. Бута?н.

butan·acid·o см. butan(at)a acido.

butanon·o хим. бутано?н.

bute·o I тех. 1. сто?пор; упо?р (деталь, приспособление); 2. сто?порный (или упо?рный) элеме?нт оси? (выступ, препятствующий движению вдоль оси).

bute·o II орн. сары?ч, каню?к; (ordinara) ~ сары?ч, каню?к; vilkrura ~ мохноно?гий курга?нник.

buten·o хим. буте?н, бутиле?н.

buter||o сли?вочное ма?сло, живо?тное ма?сло; artefarita ~o маргари?н (= margarino); ?io iras kiel sur ~o посл. всё идёт как по ма?слу; vivi kiel kuko en ~o посл. жить как сыр в ма?сле; ср. oleo; ~a ма?сляный; ~at·o хим. бутира?т, эфи?р или соль ма?сляной кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a acido ма?сляная кислота?; ~ec·a масляни?стый; ~i vt (на)ма?зать ма?слом; ~ig·i сбива?ть, перераба?тывать в ма?сло; ~igi kremon пахта?ть ма?сло из сли?вок; ~igi acidkremon пахта?ть ма?сло из смета?ны; ~ig·il·o маслобо?йка; ~ist·o продаве?ц ма?сло-моло?чных проду?ктов; ~uj·o маслёнка.

buter·acid·o редк., см. buterata acido.

buter·biskvit·o кул. сли?вочное пече?нье.

buter·bulk·o см. brio?o.

buter·flor·o см. leontodo; ~ de la diablo бот. лю?тик е?дкий, кури?ная слепота?, куросле?п.

buter·fung·o бот. ма?сляник, маслёнок (гриб = flava boleto).

buter·krem||o кул. конди?терский крем; ~a: ~a torto торт с кре?мом, кре?мовый торт; ~a torteto пиро?жное с кре?мом, кре?мовое пиро?жное; ср. kremtorto, kremtorteto.

buter·lakt·o па?хтанье, сы?воротка (молочная).

buterometr·o спец. бутиро?метр (прибор для определения жирности масла); ср. kremometro.

buter·pan·o хлеб с ма?слом, бутербро?д, тарти?нка (в виде ломтика хлеба с маслом); ср. sandvi?eto, buterbulko.

buter·semajn·o церк. неде?ля пе?ред вели?ким посто?м, ма?сленичная неде?ля.

buter·te·o кул. чай с ма?слом, чай по-гимала?йски.

buter·vend·ist·o см. buteristo.

butik||o ла?вка, магази?нчик; бути?к; ~o de necesa?oj хозя?йственная ла?вка; ~a ла?вочный; ~a?·o·j сомнит. ме?лкие това?ры; ~ar·o торго?вые ряды?, торго?вый центр (собранные под одной крышей торговые секции, лавки); ~eg·o магази?н (= magazeno.1); ~et·o ла?вочка, ларёк; ~i vn держа?ть ла?вку, занима?ться торго?влей в ла?вке; ~ist·o ла?вочник, ме?лкий торго?вец; ~um·i vn ходи?ть по магази?нам, де?лать поку?пки в магази?нах; ~um·ad·o хожде?ние по магази?нам, шо?пинг.

butik·tabl·o прила?вок, сто?йка.

butil·o II хим. бути?л.

butin·o хим. бути?н.

butler·o сомнит. дворе?цкий, ста?рший лаке?й.

butom·o бот. суса?к.

buton||o 1. пу?говица, пу?говка; ~o de jako пу?говица пиджака?; ср. kolumbutono, manumbutono; 2. кно?пка (для нажимания); голо?вка (какого-л. предмета); пу?говка, ши?шечка; ~o de elektra sonorilo кно?пка электри?ческого звонка?; ~o de alumeto спи?чечная голо?вка; ~o de pordo дверна?я ру?чка (в виде пуговки); sekuriga ~o см. sekurbutono; 3. буто?н; цвето?чная по?чка (= florbur?ono); 4. пры?щ(ик), у?горь, нары?в, фуру?нкул; ~a 1. пу?говичный; 2. кно?почный; 3. буто?нный; ~i vt застегну?ть (на пуговицы); ~um·i vt уст., см. ~i.

buton·prem·a осуществля?емый одни?м нажа?тием кно?пки; автомати?ческий; де?йствующий без вмеша?тельства челове?ка.

buton·?alt·il·o эл., тех. кно?почный выключа?тель (или переключа?тель).

buton·tru·o петли?ца, петля? (для пуговицы).

buton·vic·o 1. ряд пу?говиц; 2. ряд кно?пок.

butor·o редк., см. bota?ro.

C

C, c 3-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

car||o царь; ~a ца?рский; царёв, госуда?рев; ~id·o царе?вич; цесаре?вич; ~in·o цари?ца; ~ism·o цари?зм.

ceb||o зоол. капуци?н (обезьяна = kapucena simio); ~ed·o·j капуци?новые (семейство).

Cebaot·o рел. Савао?ф.

cece·o разг. му?ха цеце? (= glosino).

cecidomi·o энт. га?ллица (насекомое).

Cecili·a Цеци?лия, Сеси?лия, Сеси?ль (жен. имя).

ced||i 1. vn уступи?ть, подда?ться, покори?ться; пода?ться; сда?ть(ся); (с)пасова?ть; пойти? на усту?пки, пойти? на попя?тную; la malamiko komencis ~i al ni враг на?чал уступа?ть нам; ~i al timo подда?ться стра?ху; ~i anta? timo спасова?ть пе?ред стра?хом; la lito ~is sub lia pezo крова?ть подала?сь под его? ве?сом; 2. vt уступи?ть, отда?ть; ~i la lokon al iu уступи?ть ме?сто кому?-л.; ~i la rajtojn уступи?ть права?; ~o усту?пка; fari ~on сде?лать усту?пку; doni al iu ~on дать кому?-л. фо?ру, преиму?щество (в игре); ~a биол. рецесси?вный; ~ad·o уступа?ние; ~a?·o предме?т усту?пки; ~ebl·a юр. могу?щий быть пе?реданным в друго?е по?льзование; ~em·a усту?пчивый, пода?тливый; ~em·o усту?пчивость, пода?тливость; ~ig·i заста?вить уступи?ть.

cedil·o седи?ль (диакритический знак во французском и португальском языках в виде крючка под буквой = franca subhoko, portugala subhoko).

ced·lim·o тех. преде?л сопротивля?емости; ср. elasteclimo, stre?olimo.

ced·o·dev·o обя?занность уступа?ть доро?гу, обя?занность пропуска?ть вперёд (в правилах дорожного движения, спорте и т.п.); ср. pasrajto.

cedr·o бот. кедр; atlasa ~ атла?сский кедр; himalaja ~ гимала?йский кедр (= deodaro); lebanona ~ лива?нский кедр; ср. cembro.

cedrat||o бот. цедра?т, цитро?н (дерево = cedratujo, cedratarbo; плод = cedratfrukto); ср. citrono; ~uj·o цедра?т, цитро?н (дерево).

cedrat·arb·o см. cedtratujo.

cedrel·o бот. цедре?ла; odora ~ цедре?ла души?стая.

cefalaspid·o палеонт. цефала?спид.

cefale·o мед.; редк. цефале?я (сильная и продолжительная головная боль = kapdoloro).

cefal(o)-, -cefal- словообразовательный элемент цефал(о)-, -цефал- со значением «голова», являющийся частью корня в некоторых научных терминах греч. происхождения; зафиксированное в NPIV употребление данного элемента в качестве самостоятельного корня в сочетании cefala indico «кефальный индекс, черепной указатель» (= krania indico) представляется нам неудачным.

Cefaloni·o гп. Кефалини?я (остров).

cefalopod·o·j зоол. цефалопо?ды, головоно?гие (моллю?ски) (= kapopieduloj, inkmoluskoj).

cefalospin·a см. cerbospina.

cefalotorak·o зоол. головогру?дь.

Cefe||o астр. Цефе?й (созвездие); ~id·o·j цефеи?ды (пульсирующие переменные звёзды).

Cefiz·o гп. Кифиссос (река в Греции).

ceib·o бот. се?йба; ср. kapokbombako.

cejan·o бот. василёк си?ний (или посевно?й), воло?шка, синецве?тка; ср. centa?reo.

cejan·blu||a василько?во-си?ний, василько?вый; ~o василько?вая синь, василько?во-си?ний цвет, василько?вый цвет.

cejan·kolor·a василько?во-си?ний, василько?вый, василько?вого цве?та.

cejlon||a цейло?нский; ~an·o цейло?нец; ~an·in·o цейло?нка.

Cejlon·o гп. Цейло?н (устаревшее название Шри-Ланки); ср. Srilanko.

Cekrops·o миф. Кекро?п(с) (др.-греч. божество).

cekum||o анат. слепа?я кишка?; ~it·o см. cekuminflamo.

cekum·inflam·o мед. тифли?т, воспале?ние слепо?й кишки?.

cel||o цель; kiu rigardas la ?ielon, maltrafas sian ~on посл. кто то?лько смо?трит в не?бо, име?ть не бу?дет хле?ба (дословно кто смо?трит в не?бо, не попада?ет в цель); por kia ~o? с како?й це?лью?; mi agis kun la ~o helpi al vi я де?йствовал с це?лью помо?чь вам; memsufi?a ~o самоце?ль; ~i vt це?литься, прице?ливаться, наце?ливаться, це?лить, ме?тить; держа?ть на прице?ле, на му?шке; име?ть (свое?й) це?лью, ста?вить (себе?) це?лью; разг. клони?ть, вести? (к чему-л.), име?ть в виду?; ~i malamikon це?лить(ся), прице?ливаться, ме?тить во врага?; ~i profiton наце?ливаться на вы?году; ~i prezidentecon наце?ливаться на президе?нтство, ме?тить в президе?нты; ~i mortigi iun име?ть свое?й це?лью уби?ть кого?-л.; tiu aludo ~as min э?тот намёк ме?тит в меня?; ~i anseron, trafi aeron погов. це?лить далеко?, да попа?сть в молоко? (дословно це?лить в гу?ся, а попа?сть в во?здух); ~ad·o 1. прице?ливание, це?ление; 2. стремле?ние, намере?ние; ~e al (io) с це?лью (чего-л.); ~ec·o существова?ние це?ли, цель (свойство чего-л. имеющего цель); ~il·o 1. прице?л; 2. визи?р (деталь); видоиска?тель; ~il·ar·o 1. прице?льные приспособле?ния (прицел, мушка и т.п.); 2. визи?рное устро?йство (система линз и перекрестий); ~ism·o филос. доктри?на о целесообра?зности, телеоло?гия (= teleologio); ~um·i vt оч.сомнит. наце?лить, навести? (на цель) (оружие, прибор); прим. данная форма приводится согласно PIV; в NPIV она не зафиксирована, а в некоторых источниках она употребляется как синоним простой формы celi. Мы рекомендуем в этом значении употреблять глагол direkti (возможно с уточнением al la celo); ~um·(ad)·o оч.сомнит. наце?ливание, наво?дка, наведе?ние (= direktado); ~um·il·o оч.сомнит. механи?зм (или устро?йство) наво?дки, наведе?ния (= mekanismo por direktado, aparato por direktado).

Celadon·o Селадо?н (герой литературных произведений 17 века: влюблённый пастух в серовато-зелёной одежде).

celadon·verd·a серова?то-зелёный, блёкло-зелёный.

celakant||o ихт. целака?нт; ~ul·o·j целакантообра?зные (отряд).

celastr||o бот. цела?струс, древогу?бец, краснопузы?рник; ~ac·o·j берескле?товые (семейство).

cel·disk·o мише?нь (круг; тарелочка); ср. celobjekto, celtabulo.

cel·dosier·o инф. выходно?й файл.

Celebes·o гп. Сулаве?си (остров).

celebr||i vt 1. соверша?ть, проводи?ть (церемонию, обряд, богослужение и т.п.); 2. служи?ть (мессу, обедню и т.п.); 3. справля?ть, отмеча?ть (праздник, дату с соблюдением определённой церемонии); ~ad·o соверше?ние, проведе?ние (какой-л. церемонии); ~ado de festo проведе?ние пра?здника; церк. слу?жба пра?здника.

celenter||o зоол. гастра?льная по?лость, кише?чная по?лость (у кишечнополостных животных); ~ul·o·j кишечнополостны?е.

celeri·o бот. сельдере?й паху?чий (употребляемый в пищу); ср. apio, folicelerio, supcelerio, tubercelerio.

celeri·skab·o бот. парша? сельдере?я.

celest·o муз. челе?ста.

Celesten·o Целести?н, Селести?н, Селестэ?н (муж. имя).

celesten·an||o церк. целести?нец; ~a целести?нский.

celestin||o, celestit||o мин. целести?н; ~a целести?новый.

cel·fend·o щель (или про?резь) прице?ла.

cel·glob·o кошоне?т (маленький шар при игре в петанк); ср. globludo.

cel·grajn·o му?шка (оружия).

cel·grup·o целева?я гру?ппа, целева?я аудито?рия.

celibat·o оч.сомнит. целиба?т (безбрачие у монахов и священников = senedzineco).

cel·kaz·o сомнит.; грам. направи?тельный паде?ж.

cel·klap·o (откидна?я) ра?мка (рамочного прицела), це?лик (секторного прицела); ср. klapcelilo.

cel·kod·o инф. объе?ктный код.

cel·komput·il·o инф. выходна?я маши?на, целева?я маши?на, объе?ктная маши?на.

cel·konsci||a (о)сознаю?щий свою? цель, целеустремлённый; ~e с осозна?нием свое?й це?ли, целеустремлённо.

cel·lingv·o язы?к, на кото?рый осуществля?ется (или осуществлён) перево?д; инф. выходно?й язы?к; ср. fontlingvo, pontlingvo.

cel·lini·o прице?льная ли?ния.

cel·lorn·o опти?ческий прице?л.

cel·modul·o инф. объе?ктный мо?дуль.

cel·no?·o см. celfendo.

celobioz·o хим. целлобио?за.

cel·objekt·o мише?нь (предмет, человек и т.п.); ср. celdisko, celtabulo.

celofan||o целлофа?н; ~a целлофа?новый.

celoidin·o хим. целлоиди?н.

celom||o зоол. цело?м, целоми?ческая (или втори?чная) по?лость те?ла; ~ul·o·j зоол. целоми?ческие живо?тные, вторичнополостны?е.

cel·program·o инф. выходна?я програ?мма.

cel·punkt·o то?чка прице?ливания.

cel·ruband·o спорт. фи?нишная ле?нта.

celsi·a: ~ skalo шкала? Це?льсия; dek ~j gradoj де?сять гра?дусов по Це?льсию; ср. farenhejta, rea?mura.

Celsi·o Це?льсий (шведский учёный).

cel·stang·o геод. ре?йка (для нивелировки).

celt·o см. kelto.

cel·tabul·o мише?нь (доска различной формы); ср. celdisko, celobjekto.

celtid·o бот. ка?менное де?рево, карка?с; a?strala ~ карка?с ю?жный; okcidenta ~ карка?с за?падный.

cel·traf||a попада?ющий, бью?щий то?чно в цель; целеустремлённый, целенапра?вленный; ~e то?чно в цель; целеустремлённо, целенапра?вленно.

cel·tru·o отве?рстие для прице?ливания.

celul||o биол. яче?йка (структурный элемент некоторых органов и тканей); etmoidaj ~oj яче?йки реше?тчатой ко?сти; ср. ?elo; ~a: ~a histo клетча?тка, ры?хлая соедини?тельная ткань; subha?ta ~a histo подко?жная жирова?я клетча?тка; ср. celulozo; ~it·o мед. целлюли?т, гиподерми?т.

celuloid||o целлуло?ид; ~a целлуло?идный.

celulojd·o уст., см. celuloido.

celuloz·o целлюло?за, клетча?тка.

cel·um·aparat·o см. celumilo.

cembr||o бот. европе?йская (кедро?вая) сосна? (в обиходе ошибочно называемая европейским кедром); ср. cedro; прим. иногда (очень редко) данное дерево обозначается не совсем удачным сочетанием cembra pino; ~ar·o кедра?ч, кедро?вый лес, кедро?вая ро?ща; ~ej·o ме?сто с изоби?лием ке?дров, кедра?ч.

cement||o цеме?нт (строительный или зубоврачебный; тж. перен.); portlanda ~o портландцеме?нт; ср. ?emento; ~i vt цементи?ровать (скреплять или покрывать цементом, тж. перен.); ср. ?ementi; ~ej·o цеме?нтный заво?д; ~ist·o цеме?нтник.

cementit·o мин. цементи?т.

cement·o·beton·o цеме?нтный бето?н.

cement·(o)·fabrik·o см. cementejo.

cend·o цент (денежная единица).

cenobit·o церк. ценоби?т, отше?льник (монах, живущий в монашеской общине); ср. anakoreto.

cenotaf·o кенота?ф (надгробный памятник не на месте погребения).

cens||o 1. ценз; пе?репись иму?щества, хозя?йственная пе?репись; 2. пе?репись населе?ния (= popolnombrado); ~i vt перепи?сывать (имущество, население); проводи?ть ценз; ~ist·o це?нзор (чиновник в Древнем Риме, занимавшийся переписью имущества).

cent num сто; ~ rubloj сто рубле?й; ~a со?тый; la ~a pa?o со?тая страни?ца; ~o со?тня (число из ста); ~o da rubloj со?тня рубле?й; ~estr·o со?тник; ~il·o мат. проценти?ль; ~obl·a стокра?тный, в сто раз бо?льший; ~obl·e стокра?тно, в сто раз, в сто крат (больше); ~obl·ig·i умно?жить (или увели?чить) в сто раз, в сто крат, стокра?тно; ~obl·i?·i умно?житься (или увели?читься) в сто раз, в сто крат, стокра?тно; ~on·o (одна?) со?тая (часть); ~ono de metro со?тая часть ме?тра; ~op·o со?тня (группа из ста); ~um·a см. centezimala.

cent·a·jar·a происходя?щий на со?том году?.

centa?r·o 1. миф. кента?вр, цента?вр (= ?evalviro.1); 2. maj; астр. Цента?вр (созвездие).

centa?re·o бот. василёк (родовое название); ср. cejano.

centa?ri·o бот. золототы?сячник.

centav·o цента?во, сента?во (денежная единица).

centenari·o оч.сомнит. столе?тие, т.е. столе?тняя годовщи?на, столе?тний юбиле?й (= centjari?o, centjara datreveno, centjara jubileo).

centezimal·a со?тенный (основанный на числе 100; разделённый на 100 условных единиц; = centuma); ~ skalo со?тенная шкала?.

cent·foj||a повторя?ющийся сто раз, стокра?тный; ~e сто раз, стокра?тно.

cent·funt·o цента?л (мера веса, равная 100 английским фунтам =45,369 кг).

centi- спец. приставка санти-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в сто раз: centi/metro сантиме?тр; в некоторых терминах, не являющихся названиями единиц измерения, данный элемент представляет собой начальную часть корня со значением «сто» и в словарях не выделяется: centifolio.

centifoli·o бот. центифо?лия, столепе?стная ро?за (растение; цветок этого растения) (= centfolia rozo).

centigrad·a см. centezimala.

centi·gram·o сантигра?мм.

centi·litr·o сантили?тр.

centim·o санти?м (денежная единица).

centi·metr·o сантиме?тр.

centipeli·o биол. се?тка (второй отдел желудка жвачных животных = retostomako).

cent·jar||a столе?тний, веково?й; ср. jarcenta; ~o уст., см. jarcento; ~i?·o наступле?ние столе?тнего во?зраста, столе?тняя годовщи?на, столе?тие (= centjara datreveno, centjara jubileo); ~ul·o столе?тний стари?к.

cent·metr·a стометро?вый; ~ distanco стометро?вая диста?нция; спорт. стометро?вка.

centr||o разн. центр; la ~o de urbo центр го?рода (= urbocentro); la ~o de ribelo центр восста?ния; la maldekstra ~o пол. пра?вый центр; ~a центра?льный, центрово?й; ~e de (io) в це?нтре (чего-л.); ~i vt центри?ровать, центрова?ть; собра?ть в оди?н центр, в одну? то?чку; совмести?ть с центра?льной о?сью; ср. centralizi; ~ad·o центри?рование, центро?вка, центрова?ние; ~ec·o центра?льность; ~ej·o 1. центр (здание, помещение); 2. см. centralo; ~ig·i полигр. вы?ключить (по це?нтру) (текст); ср. alcentrigi; ~ig·o полигр. вы?ключка (по це?нтру); ~ism·o пол. центри?зм; ~ism·a пол. центри?стский (связанный с центризмом, отличающийся центризмом); ~isma pozicio центри?стская пози?ция; ~isma tendenco центри?стская тенде?нция; ~ist·o пол. центри?ст; ~ist·a пол. центри?стский (относящийся к центристу, к центристам; являющийся центристом); ~ista frakcio центри?стская фра?кция; ~ista deputito центри?стский депута?т; ~ul·o спорт. центрово?й (сущ.).

Centr-Afrik·o, Centrafrik·o гп. Центра?льно-Африка?нская Респу?блика (= Centrafrika Respubliko); Центра?льно-Африка?нская Импе?рия (= Centrafrika Imperio); ср. Mez-Afriko.

central·o 1. пол. конфедера?ция профсою?зов; 2. эл. электроста?нция, электроцентра?ль; akvoenergia ~ гидроэлектроста?нция; atomenergia ~ а?томная электроста?нция; sunenergia ~ со?лнечная электроста?нция; vaporenergia ~ паротурби?нная электроста?нция; 3. тел. центра?льная ста?нция, центра?ль; telefona ~ телефо?нная центра?ль; telegrafa ~ телегра?фная центра?ль, центра?льный телегра?ф.

central·bateri·o тел. центра?льная батаре?я.

centraliz||i vt централизова?ть (= alcentrigi); ср. centri; ~(ad)·o централиза?ция; ~a централизо?ванный (соответствующий принципам централизма); ~ism·o централи?зм; ~it·a централизо?ванный (прич.).

centr·amerik·a центральноамерика?нский (= mezamerika).

Centr-Amerik||o гп. Центра?льная Аме?рика (= Mez-Ameriko); ~a см. centramerika.

centrant·o бот. центра?нтус; ru?a ~ кра?сная валериа?на.

centrifug||a центробе?жный (= decentra); ~a forto центробе?жная си?ла; ~i vt центрифуги?ровать; ~ad·o цетрифуги?рование; ~a?·o оса?док, полу?ченный при центрифуги?ровании; ~il·o центрифу?га.

centriol·o биол. центрио?ль.

centripet·a центростреми?тельный (= alcentra); ~ forto центростреми?тельная си?ла.

centr·o·cel·a оч.сомнит., см. centripeta.

centr·o·fu?·a оч.сомнит., см. centrifuga.

centromer·o биол. центроме?ра.

centrosom·o биол. центросо?ма.

centr·o·trunk·o см. trusfosto.

centumvir·o ист. центумви?р.

centuri||o воен., ист. центу?рия; со?тня; ~estr·o центурио?н, со?тник; ср. centestro.

cenzor·o 1. см. cenzisto; 2. см. cenzuristo.

cenzur||i vt цензури?ровать; ~o цензу?ра; ~a цензу?рный; ~ist·o це?нзор.

cep||o бот. 1. лук ре?пчатый (растение); ср. aliumo, tubocepo; 2. лу?ковица, голо?вка лу?ка (= cepa bulbo, cepobulbo); ~a лу?ковый.

cep·o·bulb·o см. cepo .2.

cepol·o ихт. цепола (рыба).

cerambik||o энт. (жук-)уса?ч, (жук-)дровосе?к; ~ed·o·j усачи?, дровосе?ки (семейство = longkornuloj).

cerami·o бот. цера?миум (водоросль).

ceramik||o кера?мика (искусство; ремесло); ~a керами?ческий; ~a?·o керами?ческое изде?лие, изде?лие из кера?мики; ~a?oj кера?мика (изделия); ~ist·o кера?мик (специалист по керамике).

cerast·o зоол. рога?тая гадю?ка.

cerasti·o бот. я?сколка.

ceratin·o см. keratino.

ceratofil·o бот. роголи?стник.

ceratoni·o см. karobujo, karobarbo.

ceratopter·o бот. цератопте?рис.

cerb||o 1. анат. головно?й мозг (= encefalo, cerebro); 2. мозг, мозги?, т.е. ум; venis al mi en la ~on, ke... мне на ум пришло?, что...; kapo majesta, sed ~o modesta погов. голова? больша?я, да пуста?я; lia ~o iris for погов. у него? ум за ра?зум зашёл; ?topi al iu la ~on разг. забива?ть кому?-л. мозги?, оболва?нивать кого?-л.; 3. уст., см. medolo .1; ~a мозгово?й; церебра?льный; ~a ponto см. ponto .5; ~a?·o кул. мозги?; ~ar·o гру?ппа экспе?ртов, мозгово?й центр; ~et·o см. cerebelo; ~uj·o анат. мозгово?й отде?л че?репа, черепна?я коро?бка; ~um·i vn (pri io) лома?ть го?лову, мозгова?ть (над чем-л.), раски?нуть мозга?ми; шевели?ть мозга?ми; у?мствовать; куме?кать; ~um·ig·a головоло?мный; заставля?ющий шевели?ть мозга?ми; ~um·ig·i заста?вить лома?ть го?лову, заста?вить мозгова?ть, заста?вить шевели?ть мозга?ми; ~um·(ig)·il·o см. kaprompilo .2.

cerbatan·o духова?я тру?бка (для стрельбы стрелами, ягодами, комками бумаги и т.п. = blovpafa tubo).

cerber·o перен. це?рбер (о грубом или очень строгом привратнике или стороже).

Cerber·o миф. Це?рбер.

cerb·o·labor||o у?мственный (или интеллектуа?льный) труд, у?мственная (или интеллектуа?льная) рабо?та; ср. manlaboro; ~ist·o рабо?тник у?мственного труда?, представи?тель трудя?щейся интеллиге?нции.

cerb·o·lav||i vt (iun) промыва?ть мозги? (кому-л.); ср. cerbo?topi; ~ad·o промыва?ние мозго?в.

cerb·o·pont·o см. ponto .5.

cerb·o·sku·o мед. сотрясе?ние мо?зга (= cerba komocio).

cerb·o·spin·a физиол. спинномозгово?й, цереброспина?льный (= cefalospina, cerebrospina); ~ likvo спинномозгова?я жи?дкость, цереброспина?льная жи?дкость, ли?квор.

cerb·o·sturm·o сомнит. мозгово?й штурм.

cerb·o·?top||i vt (iun) пу?дрить (или запу?дривать) мозги? (кому-л.), оболва?нивать (кого-л.); ср. cerbolavi; ~ad·o запу?дривание мозго?в, оболва?нивание.

cerb·um·komitat·o экспе?ртный комите?т, комите?т по вы?работке реше?ний, комите?т по реше?нию осо?бо ва?жных пробле?м.

cerb·um·lud·o интеллектуа?льная игра? (в отличие от азартной).

cercid·o бот. багря?ник, це?рцис.

cercidifil·o бот. церцидифи?ллум; japania ~ церцидифи?ллум япо?нский (= kacuro).

cercis·o см. cercido.

cereal||o бот. зерново?й злак, зернова?я культу?ра; ср. gramineo, greno .1; ~a?·o блю?до из зла?ков (хлопья, каша и т.п.).

cereal·skab·o бот. парша? хле?бных зла?ков.

cerebel·o анат. мозжечо?к (= cerbeto).

cerebr||o анат. большо?й мозг (= cerbo.1); ~a: ~a hemisfero полуша?рие большо?го мо?зга.

cerebr·o·spin·a см. cerbospina.

cerefoli·o бот. купы?рь ке?рвель; ср. antrikso.

ceremoni||o церемо?ния; прям., перен. священноде?йствие; la ~o de kronado церемо?ния корона?ции; (ge)edzi?a ~o сва?дебная церемо?ния; ~a церемониа?льный; ~ar·o церемониа?л; ~em·a церемо?нный, чо?порный; ~em·o церемо?нность, чо?порность; ~estr·o церемонийме?йстер; kortega ~estro придво?рный церемонийме?йстер; гофме?йстер; ?efa ~estro см. ?efceremoniestro; ~estr·a церемонийме?йстерский; гофме?йстерский.

cerezin·o хим., тех. церези?н.

ceri·o хим. це?рий.

cerkari·o зоол. церка?рия, церка?рий (личинка гельминта).

cerkopitek||o зоол. марты?шка; ~ed·o·j мартышкообра?зные (семейство).

cert||a 1. уве?ренный; mi estas ~a pri nia sukceso я уве?рен в на?шем успе?хе; 2. (досто)ве?рный, несомне?нный, безусло?вный; la fakto estas ~a факт несомне?нен; ~a afero ве?рное де?ло; 3. не?который, определённый; en ~aj okazoj в не?которых (или в определённых) слу?чаях; tion diris al mi ~a konato э?то сказа?л мне оди?н знако?мый; прим. отличить два первых значения от третьего можно следующим образом: если слово certa можно подчеркнуть наречием, напр. tute, то оно употреблено в первом или втором значении: la fakto estas tute certa (или tutcerta); ~e 1. уве?ренно; 2. несомне?нно, коне?чно, ве?рно, достове?рно, разуме?ется; ~o достове?рное зна?ние; ~a?·o что-л. достове?рное, несомне?нное; ~ec·o 1. уве?ренность; 2. достове?рность, несомне?нность; ~ig·i 1. уве?рить, убеди?ть; 2. подтверди?ть, удостове?рить; сомнит. сертифици?ровать; ~ig·o 1. увере?ние; 2. подтвержде?ние; ~ig·il·o сомнит. форма, в разных источниках переводимая то как «подтверждающий документ», то как «удостоверение», то как «сертификат»; ~i?·i 1. уве?риться, удостове?риться; 2. подтверди?ться, стать несомне?нным.

cert·a·grad·e в определённой сте?пени, в не?которой сте?пени.

certi·o орн. пищу?ха (птица = arbogrimpulo).

cerumen·o ушна?я се?ра (= orelvakso).

ceruz·o свинцо?вые бели?ла (= plumboblanko).

ceruzit·o мин. церусси?т.

cerv||o зоол. оле?нь; ru?a ~o благоро?дный оле?нь; norda ~o разг., см. rangifero; ~a оле?ний; ~ed·o·j оле?ни (семейство); ~en·o·j со?бственно оле?ни (подсемейство); ~id·o оленёнок; ~in·o са?мка оле?ня, олени?ха.

Cervant·o Серва?нтес (испанский писатель).

cervelas·o кул. сервела?т (вид колбасы).

cervik·o анат. ше?йка (утончённая часть органа); utera ~ ше?йка ма?тки.

cerv·o·skarab·o см. lukano.

cesalpini·o см. cezalpinio.

cest·o ист. це?стус (перчатка-кастет у боксёров в Древней Греции и Древнем Риме).

cestod·o·j зоол. цесто?ды, ле?нточные че?рви.

cestr·o бот. це?струм.

cetac·o·j зоол. киты?, китообра?зные (отряд); ср. baleno.

ceter||a про?чий, друго?й, остально?й; kaj ~aj и про?чие; ~e впро?чем; кста?ти; ~o про?чее, остально?е (сущ.).

ceterak·o бот. скребни?ца.

cetil·a хим. цети?ловый.

cetoni·o энт. (жук-)бронзо?вка.

cetrari·o бот. цетра?рия (род мхов); islanda ~ исла?ндский мох.

Ceven·o·j гп. Севе?нны (горы во Франции).

cezalpini||o бот. цезальпи?ния; ~ac·o·j цезальпи?ниевые (семейство).

cezar||o иногда maj це?зарь, ке?сарь; ~a ке?сарев; ~a operacio мед. ке?сарево сече?ние; ~i vn быть це?зарем; пра?вить; ~ism·o ист. цезари?зм.

Cezar·o 1. Це?зарь (др.-рим. муж. имя); 2. Це?зарь, Сеза?р, Чеза?ре (муж. имя).

Cezare·o ист. Цезаре?я (название нескольких античных городов, в т.ч. в Палестине).

cezi·o хим. це?зий.

cezur·o лит., фон. цезу?ра.

ci pers pron ты; прим. данное местоимение употребляется в редчайших случаях — либо для выражения особой близости, доверительности (иногда по отношению к Богу), либо, наоборот, для выражения презрения, грубости; обычно русскому ты в эсперанто соответствует местоимение vi; ~a pos pron, pos adj твой; ~um·i 1. vt называ?ть на «ты»; 2. vn см. cidiri.

cian||o хим. циа?н; цианогру?ппа; ~a циа?новый; ~at·o циана?т, соль циа?новой кислоты?; ~at·a: ~ata acido циа?новая кислота?; ~id·o циани?д, соль цианистоводоро?дной (или сини?льной) кислоты?; kalia ~ido циани?д ка?лия, циа?нистый ка?лий; ~id·a: ~ida acido цианистоводоро?дная (или сини?льная) кислота?.

cian·acid·o см. cianata acido.

ciane·o зоол. циане?я (ядовитая медуза = brulmeduzo).

cianhidrin·o хим. циангидри?н.

cianobakteri·o·j бакт. цианобакте?рии, си?не-зелёные бакте?рии (= blubakterioj).

cianoz·o мед. циано?з, синю?шность.

cibernetik·o см. kibernetiko.

cibet·o цибе?т (разновидность животного мускуса, употребляемая в парфюмерии).

cibet·best·o, cibet·kat·o оч.сомнит., см. civeto.

cibol·o редк., см. tubocepo.

cibori·o см. hostiujo, hostiovazo.

cic||o сосо?к (груди = mampinto); ~oid·a оч.сомнит., см. cicoforma; ~um·o со?ска (детская = su?ilo.1).

cicer·o полигр. ци?церо (единица измерения; размер шрифта).

Ciceron·o Цицеро?н (др.-рим. философ и оратор).

cicindel·o энт. (жук-)скаку?н.

cic·o·form·a анат. сосцеви?дный.

Cid·o ист. Сид (прозвище кастильского рыцаря Родриго Диаса, героя Реконкисты).

cidar·o 1. кида?р (головной убор высших иудейских священников); 2. тиа?ра (головной убор древних персидских и ассирийских царей); ср. tiaro.

ci·dir·i vn (al iu) ты?кать (кому-л.), обраща?ться на «ты» (к кому-л.); быть на «ты» (с кем-л.); ср. vidiri.

Cidon·o гп., ист. Сидо?н (древний финикийский город).

cidoni||o бот. 1. айва? (дерево = cidoniarbo, cidonujo); ordinara ~o айва? обыкнове?нная; ?inia ~o айва? кита?йская; 2. айва? (плод = cidonibero); ~uj·o см. ~o 1..

cidoni·arb·o см. cidonio .1.

cidoni·ber·o см. cidonio .2.

cidr·o сидр (= pomvino).

cifer||o 1. ци?фра; arabaj ~oj ара?бские ци?фры; rom(an)aj ~oj ри?мские ци?фры; прим. с целью отличия современных общеупотребительных арабских цифр от собственно арабских (имеющих особое начертание), для обозначения первых часто употребляется сочетание e?ropaj ciferoj европе?йские ци?фры; 2. редк. число?, коли?чество, су?мма (= nombro, kvanto, sumo); la ~o de la vunditoj estas granda число? ра?неных велико?; ~a цифрово?й (обозначенный цифрами; показывающий что-л. в цифрах); ~a ?ifro цифрово?й шифр; ~a kodo цифрово?й код; ~a indikilo цифрово?й индика?тор; ~a horlo?o цифровы?е часы? (без стрелок, с цифровой индикацией); электро?нные часы?; ~i vt цифрова?ть, обознача?ть ци?фрами, выража?ть ци?фрами, выража?ть в ци?фрах; ~ec·a инф. цифрово?й; ~eca komputilo цифрово?й компью?тер; ~eca telefoncentralo цифрова?я телефо?нная ста?нция; ~ec·ig·i см. bitigi; ~ec·ig·il·o см. bitigilo.

cifer·disk·o телефо?нный диск.

cifer·kod·o цифрово?й код.

cifer·plat·o цифербла?т.

cifoskolioz·o мед. кифосколио?з.

cifoz·o мед. кифо?з, горба?тость.

cigan||o цыга?н; ~a цыга?нский; ~a kampadejo цыга?нский та?бор (место стоянки); ~e по-цыга?нски; ~ar·o цыга?нский та?бор (группа цыганских семей); ~id·o цыганёнок; ~in·o цыга?нка.

cigar||o сига?ра; ~a сига?рный; ~ej·o 1. сига?рная ла?вка (= cigarbutiko); 2. сига?рная фа?брика (= cigarfabriko); ~et·o сигари?лла, сига?рка; ~ing·o мундшту?к (для сигар); ~ist·o 1. продаве?ц сига?р (= cigarvendisto); 2. сига?рочник (специалист по изготовлению сигар, рабочий сигарного производства = cigarfaristo); ~uj·o портсига?р (для сигар); сига?рочница (коробка для сигар).

cigared||o сигаре?та; папиро?са; manfarita ~o самокру?тка; ~a сигаре?тный; папиро?сный; ~ing·o мундшту?к; ~uj·o портсига?р.

cigared·fum·o сигаре?тный дым, папиро?сный дым.

cigared·pak·et·o па?чка сигаре?т, па?чка папиро?с.

cigared·paper·o оч.сомнит., см. silkopapero.

cigared·stump·o оку?рок (сигареты или папиросы).

cigar·kest·o коро?бка для сига?р, сига?рная коро?бка, сига?р(оч)ница.

cigar·stump·o оку?рок (сигары).

cigar·tran?·il·o нож для отреза?ния сига?р.

cign||o 1. ле?бедь; kanto de ~o лебеди?ная пе?сня; 2. maj; астр. Ле?бедь (созвездие); ~a лебеди?ный, лебя?жий.

ci?lasom·o сомнит.; ихт. цихлазо?ма.

cikad·o энт. цика?да.

cikas·o бот. саго?вник.

cikatr||o рубе?ц; шрам; ~ig·i 1. оста?вить рубе?ц, шрам; 2. зарубцева?ть, заживи?ть; ~i?·i зарубцева?ться, заживи?ться, затяну?ться (о ране); ~i?·o заживле?ние, рубцева?ние; senpera ~i?o мед. заживле?ние перви?чным натяже?нием; pera ~i?o мед. заживле?ние втори?чным натяже?нием.

cikl||o 1. разн. цикл; la ~o de la lunfazoj цикл лу?нных фаз; poezia ~o поэти?ческий цикл; 2. велосипе?д (= velocipedo); ср. biciklo, duciklo, triciklo, unuciklo; ~a цикли?чный; цикли?ческий; ~i vn редк., см. bicikli; ~ig·i (с)де?лать цикли?чным; (с)де?лать цикли?ческим; ~i?·i (с)де?латься цикли?чным; (с)де?латься цикли?ческим; ~ist·o редк., см. biciklisto; ~oid·o геом. цикло?ида.

Ciklad·o·j гп. Кикла?ды (острова в Эгейском море).

ciklamen·o бот. цикламе?н, дря?вка, альпи?йская фиа?лка.

ciklan·o см. cikloalkano.

ciklo- спец. приставка цикло-, обозначающая в химической номенклатуре насыщенное соединение, содержащее неароматическое кольцо: ciklo/heksano циклогекса?н (не путать с существительным ciklo!).

ciklo·alkan·o хим. цикла?н.

ciklogir·o см. helikoptero.

ciklo·heksan·o хим. циклогекса?н.

ciklojd·o уст., см. cikloido.

ciklometr·o цикло?метр.

ciklometri·a мат. циклометри?ческий.

ciklon·o мет. цикло?н.

ciklop||o миф. цикло?п; ~a 1. принадлежа?щий цикло?пу; цикло?пов; 2. циклопи?ческий.

cikl·o·rak·o ко?злы для велосипе?дов.

ciklosporin·o фарм. циклоспори?н.

ciklostil·i vt см. mimeografi.

ciklostom·o·j ихт. круглоро?тые (класс низших морских позвоночных = rondbu?uloj).

ciklotimi·o мед. циклотими?я.

ciklotron·o физ. циклотро?н.

cikl·o·turism·o велосипе?дный тури?зм.

cikoni||o орн. а?ист; ~a аисти?ный, а?истовый; ~ed·o·j а?исты (семейство).

cikoni·(o)·bek·o оч.сомнит., см. geranio.

cikoni·(o)·form·a·j: ~ birdoj орн. аистообра?зные пти?цы, голена?стые пти?цы (= stilzobirdoj, vadbirdoj).

cikori·o бот. цико?рий; amara ~ цико?рий обыкнове?нный (или корнево?й); brusela ~ брюссе?льский цико?рий (сорт цикория обыкновенного).

cikut·o 1. бот. цику?та, вех; fetora ~ см. akvocikuto; granda ~ см. makula konio; malgranda ~ см. etuzo; 2. цику?та (яд).

cili||o биол. ресни?чка; olfaktaj ~oj обоня?тельные ресни?чки; ~ul·o·j зоол. ресни?чные просте?йшие.

ciliar·o анат. цилиа?рное (или ресни?чное) те?ло; прим. данная форма приводится согласно (N)PIV и представляется нам неудачной; мы предлагаем вариант cili(ar)a korpo.

Cilici·o ист. Килики?я (древняя область в Малой Азии).

cilindr||o разн. цили?ндр (но не шляпа!); centra ~o см. steleo .2; kortika ~o см. kortiko .2; ~a 1. цили?ндровый; ses~a motoro шестицили?ндровый мото?р; 2. цилиндри?ческий.

cilindr·aks·o см. aksono.

cilindr·o·blok·o тех., авт. блок цили?ндров (в моторе).

cilindr·o·?apel·o цили?ндр (шляпа).

cilindr·o·form·a см. cilindra .2.

cilindr·o·kap·o см. kulaso .2.

cilindr·o·lagr·o тех. 1. ро?ликовый подши?пник, роликоподши?пник (= rullagro.1); 2. подши?пник с цилиндри?ческой опо?рной пове?рхностью, цилиндри?ческий подши?пник скольже?ния; ср. globlagro.

cim||o 1. энт. клоп; akvokura ~o см. geriso; dorsna?a ~o см. notonekto; lita ~o см. litcimo; 2. инф. програ?ммная оши?бка, разг. «баг», «жук», «глюк», «ла?жа»; 3. сомнит.; разг. «жучо?к» (подслушивающее устройство); 4. см. cumo; ~o·j энт. клопы?, полужёсткокры?лые (отряд = heteropteroj); ~ed·o·j энт. посте?льные клопы? (семейство).

cimati·o архит. 1. ве?рхняя лепна?я часть карни?за; 2. насте?нный лепно?й орна?мент, располо?женный на у?ровне глаз.

cimbal·o муз. 1. таре?лки; кимва?л; ср. timbalo; 2. см. zimbalono.

cimbalari·o бот. цимбаля?рия; mura ~ цимбаля?рия посте?нная.

cimbidi·o бот. цимби?диум.

cimbopogon·o бот. челноборо?дник; ср. citronelo, citronherbo.

cimbr·o кимвр (представитель древней германской народности).

ciment·o оч.сомнит., см. cemento.

cimicifug·o бот. клопого?н.

cimitar·o ара?бский ятага?н, ара?бский криво?й меч; ср. jatagano.

cinabr||o ки?новарь (минерал); ср. vermiljono; ~a кинова?рный.

cinam||o кори?ца (кора коричного дерева; специя); ~a кори?чный; ~at·o хим. циннама?т, эфи?р или соль кори?чной кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. кори?чная кислота?; ~uj·o бот. кори?чное де?рево (коричник, дающий корицу = cinamarbo).

cinam·acid·o см. cinamata acido.

cinam·arb·o см. cinamujo.

cinam·kolor·a цве?та кори?цы.

cinam·ole·o кори?чное ма?сло.

cinamom·o бот. кори?чник; ?inia ~, aroma ~ кори?чник кита?йский, кори?чное де?рево кита?йское (= cinamujo, cinamarbo); srilanka ~, vera ~ кори?чник цейло?нский, кори?чное де?рево цейло?нское (= cinamujo, cinamarbo); kamfora ~ кори?чник ка?мфорный, ка?мфорное де?рево (= kamforarbo).

cinam·pom·o оч.сомнит. 1. см. sukerpomo; 2. кори?чное я?блоко (сорт яблок).

cinar·o бот. артишо?к; ср. arti?oko.

cindr||o 1. пе?пел, зола?; 2. прах; ~a прям., перен. пе?пельный, зо?льный; ~a tavolo слой пе?пла (или золы?); ~a urno у?рна для пра?ха; ~aj haroj пе?пельные во?лосы; ~ec·o: forbruligi ?is ~eco сжечь до состоя?ния пе?пла, золы?; сжечь дотла?; ~ej·o ме?сто в ками?не, где дрова? сгора?ют до пе?пла; ~er·o части?ца пе?пла, части?ца золы?; ~ig·i испепели?ть; преврати?ть в пе?пел, в золу?, в прах; сжечь (до пепла, до золы); ср. kremacii; ~ig·o испепеле?ние (действие испепеляющего); сожже?ние, сжига?ние (до пепла, до золы); ~ig·ej·o ме?сто (для) сжига?ния (мусора и т.п.); ср. kremaciejo; ~i?·i испепели?ться; преврати?ться в пе?пел, в золу?, в прах; сгоре?ть (до пепла, до золы); сгоре?ть дотла?; ~i?·o испепеле?ние (действие и состояние испепеляющего); сгора?ние (до пепла, до золы); ~uj·o 1. пе?пельница; 2. зо?льник (вместилище для золы в печке); ~ul·in·o maj Зо?лушка.

cindr·o·griz·a, cindr·o·kolor·a пе?пельный, пе?пельно-се?рый, пе?пельного цве?та (= cindra).

cindr·o·merkred·o церк. пе?пельная среда?.

cindr·o·petr·o мин. слежа?вшийся вулкани?ческий пе?пел.

cindr·o·urn·o у?рна для пра?ха, у?рна с пра?хом.

cinerari·o бот. пе?пельник, цинера?рия.

cingul·o анат. по?яс (образование в головном мозгу).

cinik||a цини?ческий; цини?чный; ~ec·o цини?чность, цини?зм; ~ism·o филос. уче?ние ци?ников; ~ul·o ци?ник; прим. мы полагаем, что форму cinikulo было бы уместно употреблять по отношению к циничному человеку, а последователя учения циников обозначать формой cinikisto.

cinip||o энт. орехотво?рка; ~ed·o·j орехотво?рки (семейство).

cinism·o редк., см. cinikismo.

cinkl||o орн. оля?пка; ~ed·o·j оля?пковые (семейство).

cinocefal·o зоол. бабуи?н (разновидность павианов); ср. paviano.

cinodont·o бот. свиноро?й, соба?чий зуб (= hundodento).

cinoglos·o бот. черноко?рень, соба?чий язы?к (= hundolango); oficina ~ черноко?рень лека?рственный.

cinozur·o бот. гребенни?к, соба?чий хвост (= hundovosto).

cintr·o архит. леса? и опа?лубка для сооруже?ния а?рки или сво?да.

Cion·o Сио?н (гора в Иерусалиме; в широком смысле — Иерусалим).

cion||ism·o сиони?зм; ~ist·o сиони?ст.

cip·o ист. намоги?льная коло?нка; межево?й столб; указа?тель пути? (в виде столбика).

ciper||o бот. сыть, ци?перус; mangebla ~o сыть съедо?бная, чуфа?, земляно?й минда?ль (= termigdalo); ~ac·o·j осо?ковые (семейство).

cipr||a ки?прский; ~an·o киприо?т; ~an·in·o киприо?тка.

Cipr·o см. Kipro.

cipre·o зоол. ципре?я (моллюск).

cipres·o см. kupreso.

Ciprian·o Киприа?н, Киприя?н, Киприа?ну, Куприя?н (муж. имя).

ciprin||o ихт. саза?н (род рыб, к которому относится, в частности, прудовой сазан, т.е. карп); ср. karpo; ~ed·o·j ка?рповые (семейство).

ciprin·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. карпообра?зные ры?бы.

cipripedi·o бот. вене?рин башмачо?к (= venus?u(et)o).

cipsel·o см. apuso.

cir||o ва?кса, гутали?н, сапо?жная мазь, сапо?жный крем; мазь или крем для чи?стки ко?жаных изде?лий; ~i vt ва?ксить; чи?стить (или сма?зывать) ва?ксой, гутали?ном, кре?мом.

Cir·o Кир (муж. имя, в том числе одного из персидских царей).

Circ·a миф. Ки?рка, Цирце?я.

circe·o бот. двулепе?стник, цирце?я.

Ciren||o гп., ист. Кире?на (античный город в Северной Африке); ~i·o Кире?на (область).

ciren·an·o ист. кирине?янин.

ciril·a кирилли?ческий; ~ alfabeto кирилли?ческий алфави?т, кири?ллица.

Ciril·o Кири?лл, Си?рил (муж. имя).

ciril·alfabet·o кирилли?ческий алфави?т, кири?ллица.

ciriped·o·j зоол. усоно?гие ракообра?зные.

cirk||o цирк (сооружение; природное образование); ~a цирково?й.

cirkaet·o орн. змеея?д, змеи?ный орёл, крачу?н (= serpentaglo).

cirkel||o 1. ци?ркуль; dunadla ~o разме?точный (или дели?тельный) ци?ркуль; risorta ~o кронци?ркуль; stanga ~o штангенци?ркуль; 2. maj; астр. Ци?ркуль (созвездие); ~i vt измеря?ть ци?ркулем; черти?ть ци?ркулем; ~ar·o готова?льня (набор циркулей); ~uj·o готова?льня (футляр).

cirkel·garnitur·o готова?льня (набор циркулей).

cirkl||o 1. геом. окру?жность; e?lera ~o окру?жность Э?йлера, девятито?чечная окру?жность; trigonometria ~o окру?жность с ра?диусом 1; 2. см. disko .2; 3. см. rondo прям.; 4. maj; геогр. поля?рный круг; la arkta C~o Се?верный поля?рный круг; la antarkta C~o Ю?жный поля?рный круг; ~a представля?ющий собо?й окру?жность, пра?вильный круг; кру?глый; кругово?й; ~e по окру?жности, по кру?гу; кру?гом; ~eg·o редк., см. ?efcirklo.

cirkl·o·danc||i vt см. rondodanci; ~o см. rondodanco.

cirkl·o·rezon·o круг в доказа?тельстве, поро?чный круг (в доказательстве, в логическом рассуждении = erara rondo).

cirkl·o·salt·o редк., см. mortosalto.

cirkonferenc·o 1. см. cirklo .1; 2. см. periferio.

cirkonstanc||o обстоя?тельство; ~a обстоя?тельственный; ~a komplemento грам. обстоя?тельство; ~ar·o совоку?пность обстоя?тельств, обстано?вка.

cirkonvalaci·o воен. циркумваллацио?нная ли?ния (наружная круговая позиция, которой осаждающие окружают осаждённую крепость = ?irka?fortika?o).

cirku·o орн. лунь; blua ~ полево?й лунь; griza ~ лугово?й лунь; stepa ~ степно?й лунь; mar?a ~ боло?тный (или камышо?вый) лунь.

cirkuit·o редк., см. cirkviro.

cirkul||i vn циркули?ровать; дви?гаться, перемеща?ться, ходи?ть (по кругу; от одного к другому; туда-сюда, взад-вперёд); находи?ться в обраще?нии, обраща?ться; sango ~as кровь циркули?рует, обраща?ется; mono ~as де?ньги обраща?ются, хо?дят; famo ~as слу?хи хо?дят, циркули?руют; ~a?·o сомнит. посла?ние, письмо?, изда?ние, циркуля?р (для передачи от одного к другому, из рук в руки, по цепочке); прим. иногда слово cirkula?o не совсем точно употребляется как полный синоним слова cirkulero; ~ad·o циркуля?ция, движе?ние, обраще?ние, кругооборо?т, круговоро?т; vigla ~ado de homoj оживлённое движе?ние люде?й; ~ant·ar·o циркули?рующий пото?к (о транспортном движении); ~ig·i (за)пу?стить в обраще?ние, в оборо?т; заста?вить циркули?ровать, дви?гаться; пусти?ть по кру?гу; ~igi famon распусти?ть слух; ~ig·o за?пуск в обраще?ние, в оборо?т; ~igo de famo распуска?ние слу?ха.

cirkuler||o циркуля?р, циркуля?рное посла?ние, циркуля?рное письмо?, циркуля?рное распоряже?ние; ~a циркуля?рный (о письме, распоряжении и т.п.).

cirkumcid||i vt мед. подверга?ть циркумцизи?и; рел. обреза?ть, подверга?ть обре?занию; ~o мед. циркумцизи?я (операция); рел. обре?зание (обряд).

cirkumfleks·o циркумфле?кс (надстрочный диакритический знак в виде направленного остриём вверх уголка: &crt); ср. ?apelo .3, dukorno.

cirkvit||o эл., рад. (электри?ческая) цепь; (электри?ческий) ко?нтур (= flurondo); fermita, malfermita, paralela, seria ~o за?мкнутая, разо?мкнутая, паралле?льная, после?довательная цепь; fantoma ~o фанто?мная цепь; magneta ~o магни?тная цепь; anoda, oscila, interna, ekstera ~o ано?дный, колеба?тельный, вну?тренний, вне?шний ко?нтур; alttensia ~o цепь высо?кого напряже?ния; kurta ~o коро?ткое замыка?ние; presita ~o печа?тная схе?ма; integra ~o (интегра?льная) микросхе?ма (= ico); ~a эл., рад. ко?нтурный; ~aj elementoj элеме?нты цепи?.

cirkvit·kart·o инф. ка?рта, пла?та (= karto.5).

cirkvit·romp·il·o эл. размыка?тель; a?tomata ~ автомати?ческий размыка?тель; ср. meminterrompilo.

cirkvit·tabul·o эл. (печа?тная) пла?та; (монта?жная) пла?та.

ciroz·o мед. цирро?з; hepata ~ цирро?з пе?чени.

cirsi·o бот. бодя?к.

cirus·o мет. пе?ристое о?блако; ср. stratuso, kumuluso.

cis prep по э?ту сто?рону (= maltrans); ~ la rivero на э?той стороне? реки?; restu cis la linio! остава?йся по э?ту сто?рону ли?нии!; ? употребляется и как приставка циз- с тем же значением: cis/alpa цизальпи?нский; ~a находя?щийся по э?ту сто?рону, посюсторо?нний (= maltransa).

cis·alp·a цизальпи?нский.

cis·ka?kaz·a предкавка?зский; C~ Regiono гп. Предкавка?зье, Се?верный Кавка?з (= Ciska?kazio).

cist||o I 1. бот. ла?данник; ladana ~o ла?данник ладаноно?сный; Kreta ~o ла?данник кри?тский; ср. ladanujo, ladanarbusto; ~ac·o·j ла?данниковые (семейство).

cist||o II элемент сложных анат. и мед. терминов со значением «пузырь» (= veziko); ~it·o мед. цисти?т.

cistein·o хим., физиол. цистеи?н.

Cisterci·o ист. Сито? (деревня в Бургундии, в которой был основан первый цистерцианский монастырь); Цисте?рциум (первый цистерцианский монастырь).

cisterci·an||o церк. цистерциа?нец; ~a цистерциа?нский.

cistern·o 1. бассе?йн, пруд, небольшо?й водоём (бетонированный или выложенный камнями, — для сбора дождевой воды, полива и т.п.); 2. цисте?рна т.е. бо?чка, бак (для хранения или перевозки каких-л. жидкостей); 3. мед. цисте?рна т.е. расшире?ние (какого-л. органа).

cistern·o·kamion·o автоцисте?рна; ~ por benzino, ~ por fuelo бензово?з.

cistern·o·?ip·o та?нкер.

cistern·o·vagon·o железнодоро?жная цисте?рна.

cisticerk||o цистице?рк (личинка ленточного гельминта); ~oz·o мед. цистицерко?з.

cistin·o хим., физиол. цисти?н.

cistocel·o мед. цистоце?ле; опуще?ние, выпаде?ние мочево?го пузыря?.

cistopterid·o бот. пузы?рник (= vezikfiliko).

cistoskop||o мед. цистоско?п; ~i·o цистоскопи?я.

cistron·o биол. цистро?н.

cis·ural·a предура?льский; C~ Regiono гп. Предура?лье (= Cisuralio).

cit||i vt (про)ци?тировать, приводи?ть цита?ты, вы?держки, ссыла?ться на; ~ad·o цити?рование; ~a?·o цита?та, вы?держка; ~a?·ar·o сбо?рник цита?т, цита?тник; ~il·o·j кавы?чки; surliniaj ~iloj кавы?чки-ёлочки (в виде уголков в пределах строки); eksterliniaj ~iloj кавы?чки-ла?пки (в виде запятых вверху или внизу и вверху строки); malfermi la ~ilojn, meti la malferman ~ilon откры?ть кавы?чки; fermi la ~ilojn, meti la ferman ~ilon закры?ть кавы?чки; ~ind·a досто?йный, заслу?живающий цити?рования; афористи?чный; образцо?вый, приме?рный.

citadel·o прям., перен. цитаде?ль, кре?пость (в городе).

citar·o см. citro .1.

citat·o см. cita?o.

Citer·a Кифере?я, Цитере?я, Ците?ра (прозвище Афродиты).

Citer·o гп. Ки?тира (остров в Эгейском море).

citin·o бот. цити?нус.

citiz·o бот. раки?тник, цити?зус.

citofilakt·o мед. защи?та кле?тки от поврежда?ющего аге?нта, цитофилакси?я (с помощью растворов).

citokinin·o хим. цитокини?н.

citokrom·o физиол. цитохро?м.

citolog||o биол. цито?лог, специали?ст по цитоло?гии; ~i·o цитоло?гия; ~i·a цитологи?ческий.

citoplasm·o биол. цитопла?зма (= ?elplasmo).

citosol·o биол. цитозо?ль (= ?elsolo).

citoskelet·o биол. цитоскеле?т (= ?elskeleto).

citotrop·a мед. цитотро?пный (= ?elafina).

citozin·o хим., физиол. цитози?н.

citrat||o хим. цитра?т, эфи?р или соль лимо?нной кислоты?, лимонноки?слая соль; ~a: ~a acido лимо?нная кислота?.

citr·o 1. кифа?ра, кита?ра (древний муз. инструмент); 2. ци?тра (современный муз. инструмент).

citral·o хим. цитра?ль.

citrol·o бот. арбу?з (род трав); ordinara ~ см. akvomelono.

citron||o бот. 1. лимо?н (плод); verda ~o см. limeo; 2. оч.сомнит., см. cedrato (плод); ~a лимо?нный; ~uj·o лимо?н, лимо?нное де?рево; ср. cedrato, limono.

citron·acid·o редк., см. citrata acido.

citron·arb·o см. citronujo.

citronel·o бот. челноборо?дник белоу?совый; ср. cimbopogono.

citronelal·o хим. цитронелла?ль.

citron·flav·a лимо?нно-жёлтый (= citronkolora).

citron·herb·o бот. челноборо?дник лимо?нный; ср. cimbipogono.

citron·kolor·a лимо?нного цве?та (= citronflava).

citron·melis·o бот. мели?сса лека?рственная, медо?вка, лимо?нная мя?та (= oficina meliso).

citron·papili·o энт. лимо?нница (бабочка).

citron·prem·il·o лимоновыжима?лка, соковыжима?лка для лимо?нов.

citron·suk·o лимо?нный сок.

citron·?el·o лимо?нная кожура?, лимо?нная ко?рка, лимо?нная це?дра.

citron·verben·o бот. вербе?на лимо?нная.

citrus·o бот. ци?трус (род деревьев и кустарников); ?inia ~ см. oran?ujo; maksimuma ~ см. pampelmusujo; paradiza ~ см. grapfruktujo; reta ~ см. mandarinujo.

cit·sign·o·j см. citiloj.

civet·o зоол. циве?тта; afrika ~ см. civetikto; azia ~ см. zibeto.

civetikt·o зоол. африка?нская циве?тта (= afrika civeto).

civil||a гражда?нский, шта?тский, циви?льный; ~a ofico гражда?нская до?лжность (не военная); ~a (ge)edzi?o гражда?нский брак (не церковный); ~a jaro гражда?нский год (не астрономический); ~a juro гражда?нское пра?во (не уголовное); ~aj rajtoj гражда?нские права? (личные, не политические); ~a kura?o гражда?нская сме?лость; ~ec·o циви?льность; ~ist·o сомнит. цивили?ст (специалист по гражданскому праву); ~ul·o шта?тский, гражда?нский (сущ.); просто?й граждани?н.

civiliz||i vt цивилизова?ть; ~o см. civilizacio; ~ad·o цивилиза?ция (процесс, действие); ~it·a цивилизо?ванный; ~it·o цивилизо?ванный челове?к; ~it·ec·o цивилизо?ванность.

civilizaci||o цивилиза?ция (высокая степень общественного развития и само общество, обладающее такой степенью развития); antikvaj ~oj дре?вние цивилиза?ции; kulturo kaj ~o estas malsamaj nocioj культу?ра и цивилиза?ция — ра?зные поня?тия; ~a цивилизацио?нный; ~aj atingoj достиже?ния цивилиза?ции.

civit||o 1. ист. по?лис, го?род-госуда?рство; 2. юр. правомо?чное населе?ние; облада?ющее гражда?нскими права?ми населе?ние (города, государства); Esperanta C~o Эспера?нтское Гражда?нство, Эспера?нта Циви?то (организация, имеющая целью получить международное признание эсперантистов как языкового меньшинства, проживающего в различных странах мира; основной идеологией данной организации является раумизм, — см. raumismo); ~an·o граждани?н; ~an·a гражда?нский (относящийся к гражданину, гражданам); ~ana iniciativo гражда?нская инициати?ва, инициати?ва гра?ждан; ~anaj rajtoj права? гра?ждан; ср. civila, intercivitana; ~an·ar·o соо?бщество гра?ждан, гра?ждане (все в государстве); ~an·ec·o гражда?нство; ~an·ig·i предоста?вить гражда?нство; ~anigi en Rusio предоста?вить росси?йское гражда?нство; ~an·i?·i получи?ть гражда?нство; приня?ть гражда?нство; ~ani?i en Rusio получи?ть (или приня?ть) росси?йское гражда?нство, стать граждани?ном Росси?и; ~an·in·o гражда?нка; ~ism·o гражда?нственность.

cizel||i vt 1. чека?нить, выбива?ть (но не штамповкой!); обраба?тывать чека?ном; ср. ?izi; 2. перен. тща?тельно обраба?тывать, чека?нить; ~ad·o чека?нка (действие, искусство); ~a?·o чека?нка (изделие, рисунок); ~il·o чека?н (инструмент, но не штамповочный!); ~ist·o чека?нщик.

codorom·o оч.редк.; инф. си-ди-ром, компа?кт-диск, ла?зерный диск (= KD, kompakta disko, optika disko, laserdisko, lumdisko, datumdisko, datendisko).

col||o дюйм; ~a дюймо?вый (выраженный в дюймах, основанный на дюймах); tri~a, 3-~a трёхдюймо?вый.

col·dik·a толщино?й в (оди?н) дюйм, дюймо?вый; ~ tabulo дюймо?вая доска?, дюймо?вка.

col·long·a 1. длино?й в (оди?н) дюйм, дюймо?вый; ~ najlo дюймо?вый гвоздь, дюймо?вка; 2. перен. о?чень коро?ткий; ку?цый; с гу?лькин нос.

col·sign·o спец. «лапки», знак дю?йма, знак «"» (расположенные над строкой две прямые чёрточки, обозначающие, в частности, дюйм); прим. чёрточки могут иметь наклон вправо, и тогда данный знак совпадает со знаком секунды (= sekundosigno).

Col·ul·in·o Дюймо?вочка (сказочный персонаж).

cucugamu?i·o мед. лихора?дка цуцугаму?ши, япо?нская речна?я лихора?дка.

cug·o бот. тсу?га (род хвойных деревьев, в обиходном языке часто смешиваемый с елью).

cum·o бот. ци?ма, цимо?зное соцве?тие.

cunam·o мет. цуна?ми.

?

?, ? 4-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?abrak·o чепра?к.

?ad·o гп. Чад (страна; озеро); прим. в некоторых источниках по отношению к стране используются топонимы ?adio, ?adlando.

?ador·o чадра?; ср. kovrotuko.

?agren||i vt 1. досажда?ть, раздража?ть; раздоса?довать; 2. уст., см. aflikti; ~o доса?да; kia ~o! кака?я доса?да!; ~a доса?дный, раздража?ющий; ~e доса?дно, к доса?де; ~i?·i 1. доса?довать, раздража?ться; 2. уст., см. aflikti?i; ~it·a раздоса?дованный, раздражённый; ~it·e раздоса?дованно, с доса?дой, в доса?де, раздражённо.

?agrin·o сомнит., см. ?agrino.

?ajot·o бот. чайо?т съедо?бный, мексика?нский огуре?ц (растение); ср. sekio.

?ajot·frukt·o бот. чайо?т, мексика?нский огуре?ц (плод).

?ak·o ки?вер.

?akon·o чако?на (испанский танец).

?akr·o ча?кра.

?alazi·o см. kalazio.

?aled·o, ?alet·o шале? (домик в горах).

?am·o зоол. се?рна.

?ambelan||o камерге?р; ~a камерге?рский.

?ambr||o 1. ко?мната; пала?та; но?мер (в гостинице, из одной комнаты); уст. поко?й (комната); тех. помеще?ние, отделе?ние; klasa ~o кла?ссная ко?мната, класс; subtegmenta ~o манса?рдная ко?мната, манса?рда; malluma ~o затемнённая ко?мната; темни?ца, ка?мера, ка?рцер; чула?н, кладо?вка; hospitala, komerca, supera, malsupera ~o больни?чная, торго?вая, ве?рхняя, ни?жняя пала?та; ~o de deputitoj пала?та депута?тов; ~o de ma?inoj маши?нное отделе?ние (= ma?in?ambro); 2. сомнит.; инф. ко?мната, кана?л в ча?те; ~a 1. ко?мнатный; ~a pordo ко?мнатная дверь; 2. муз. ка?мерный; ~a muziko ка?мерная му?зыка; ~a orkestro ка?мерный орке?стр; ~ar·o анфила?да; ~eg·o зал; ~et·o ко?мнатка, комнату?шка, комнатёнка; камо?рка; ~ist·o камерди?нер; ~ist·a камерди?нерский; ~ist·in·o го?рничная; камери?стка; ~um·i vt кул. шамбри?ровать (выдержать вино до комнатной температуры).

?ambr·o·lu||ant·o съёмщик ко?мнаты, квартиросъёмщик, квартиронанима?тель, квартира?нт; ~ig·ant·o лицо?, сдаю?щее ко?мнату (или ко?мнаты) внаём.

?ambr·o·muzik·o ка?мерная му?зыка.

?ambr·o·plant·o ко?мнатное расте?ние.

?ambr·o·pord·o ко?мнатная дверь, дверь в ко?мнату.

?ambr·o·vic·o редк., см. ?ambraro.

?amot·o сомнит., см. ?amoto.

?ampan||o шампа?нское (вино, произведённое в Шампани); ср. ?a?mvino; ~ig·i шампанизи?ровать.

?ampanj||a относя?щийся к Шампа?ни (французской провинции); ~an·o шампа?нец, жи?тель Шампа?ни.

?ampanj·o гп. Шампа?нь (историческая область во Франции).

?ampinjon·o бот. шампиньо?н двуспо?ровый (употребляемый в пищу = duspora agariko).

?ampion||o 1. чемпио?н; ~o de Rusio чемпио?н Росси?и; 2. побо?рник, защи?тник; ~o de Esperanto побо?рник эспера?нто; ~a чемпио?нский; ~ad·o оч.сомнит. форма, употребляемая некоторыми эсперантистами в значении «чемпионат» и представляющаяся нам крайне неудачной калькой с ряда нац. языков; ~ec·o чемпио?нство, чемпио?нское зва?ние; ~eco pri kurado зва?ние чемпио?на по бе?гу; monda konkurso por (или je) ~eco pri futbalo чемпиона?т (или пе?рвенство) ми?ра по футбо?лу.

?an·o куро?к; levi (или stre?i) la ~n взвести? куро?к; ellasi la ~n спусти?ть куро?к; sen pafo mallevi (или malstre?i) la ~n снять куро?к с боево?го взво?да, пла?вно спусти?ть куро?к (без выстрела); прим. встречающееся в некоторых источниках ошибочное употребление данного термина в значении «собачка, гашетка, спусковой крючок» (= ellasilo) происходит вследствие смешения понятий «курок» и «гашетка, спусковой крючок» и употребления по отношению к ним обоим слова «собачка» в русском языке и аналогичных слов в некоторых других языках.

?ang?un·o гп. Чанчу?нь (город в Китае).

?anoj·o ча?йная церемо?ния (в Японии = te-ceremonio).

?ant||o церк. распе?в; gregoria ~o григориа?нский распе?в; ~i vt петь, распева?ть, произноси?ть нараспе?в (псалмы, религиозные гимны и т.п.); ср. psalmi; ~ist·o оч.редк. церко?вный пе?вчий, певе?ц, хори?ст, псалмопе?вец, ка?нтор (= kantoro).

?anta?||i vt шантажи?ровать; ~o шанта?ж; ~e: ~e postuli вымога?ть, тре?бовать с испо?льзованием шантажа?; ~ist·o шантажи?ст, вымога?тель.

?ap||o 1. ша?пка, ша?почка, колпа?к, чепе?ц (общее название головного убора без полей); pelta, trikita, vintra, somera ~o мехова?я, вя?заная, зи?мняя, ле?тняя ша?пка; kuirista, nokta, friga, jakobena, pinta, bufona ~o поварско?й, ночно?й, фриги?йский, якоби?нский, остроконе?чный, шутовско?й колпа?к; profesora ~o профе?ссорская ша?почка (= bireto); ju?ista ~o суде?йская ша?почка (= bireto); vaska ~o бере?т (= bereto); kozaka ~o папа?ха (= kalpako); turka (или zuava) ~o фе?ска (= fezo); matrosa (или marista) ~o (матро?сская) бескозы?рка; (somera) soldata ~o солда?тская бескозы?рка; пило?тка; vizierhava (или bekohava) ~o ша?пка с козырько?м, ша?почка с козырько?м; magia ~o ша?пка-невиди?мка; ~o por banado см. ban?apo; pli valoras kapo ol ~o посл. потеря?в го?лову, по волоса?м не пла?чут (дословно доро?же голова?, чем ша?пка); 2. колпа?к, колпачо?к (у колеса автомашины, у авторучки, фотообъектива и т.п.); (по)кры?шка, (по)кры?шечка, буты?лочная про?бка (в виде колпачка, надеваемая поверх чего-л.), голо?вка (шапковидная часть какого-л. предмета, напр. изолятора); ~et·o ша?почка (маленькая шапка); la Ru?a ?~eto Кра?сная Ша?почка (= Ru?kufulineto).

?apel||o 1. шля?па (головной убор с полями); vira, virina, felta, pajla ~o мужска?я, же?нская, фе?тровая, соло?менная шля?па; cilindra ~o цили?ндр; panama ~o пана?ма; trikorna ~o треуго?лка, треуго?льная шля?па (на манер мушкетёрской); dukorna ~o треуго?лка, треуго?льная шля?па (на манер наполеоновской); 2. шля?пка (гриба); 3. шля?пка, ша?почка, до?мик, знак «&crt» (надстрочный диакритический знак в виде направленного остриём вверх уголка, в эсперанто имеющийся у букв ?, ?, ?, ?, ?); ср. cirkumflekso, dukorno; ~ej·o 1. шля?пная фа?брика, шля?пная мастерска?я (= ?apelfabriko, ?apelfarejo); 2. шля?пная ла?вка, шля?пный магази?н (= ?apelbutiko, ?apelvendejo); ~ist·o 1. шля?пник, шля?пных дел ма?стер; (= ?apelfaristo); 2. продаве?ц шляп (= ?apelvendisto); ~ist·in·o 1. шля?пница; 2. продавщи?ца шляп; ~it·a 1. име?ющий на себе? шля?пу, нося?щий шля?пу; ~ita viro мужчи?на в шля?пе; 2. име?ющий шля?пку, ша?почку, до?мик, знак «&crt»; ~itaj literoj бу?квы со шля?пками, с ша?почками; ~uj·o редк., см. ?apelskatolo.

?apel·bret·o по?лка для шляп.

?apel·form·il·o шля?пная коло?дка, фо?рма для шляп (= ?apelmodelilo).

?apel·fung·o бот. шля?почный гриб.

?apel·model·il·o шля?пная коло?дка, фо?рма для шляп (= ?apelformilo).

?apel·pingl·o шля?пная була?вка, шпи?лька, зако?лка.

?apel·ruband·o шля?пная ле?нта.

?apel·skatol·o шля?пная коро?бка.

?apitr·o глава? (книги).

?ap·kukurb·o бот. патиссо?н, таре?льчатая ты?ква.

?ap·o·bek·o козырёк (у кепки, фуражки и т.п. = viziero.2); ср. okul?irmilo.

?ar konj, subj и?бо, так как, потому? что, (посто?льку) поско?льку; mi cedis, ne ~ mi timis lin я уступи?л не потому? что я боя?лся его?.

?ar||o 1. колесни?ца; двуко?лка; двухколёсная пово?зка; арба? (двухколёсная); funebra ~o ист. погреба?льная колесни?ца; kuira ~o воен. похо?дная ку?хня; 2. пово?зка, теле?га (лёгкая); 3. ход (ось с парой колёс); anta?a ~o пере?дний ход; malanta?ua (или posta) ~o за?дний ход; ~eg·o теле?га, колыма?га, фу?ра, воз, подво?да; арба? (четырёхколёсная); ~et·o 1. теле?жка; 2. каре?тка (пишущей машинки); ~ist·o 1. возни?ца, возни?чий, (из)во?зчик, ку?чер; 2. maj; астр. Возни?чий (созвездие = Ko?ero); ~um·o та?чка, одноколёсная теле?жка.

?ard·o корчма?, тракти?р, каба?к, се?льская пивна?я (в Венгрии).

?arda?·o чарда?ш (танец; муз. произведение).

?arel·o теле?жка с устро?йством для подъёма гру?зов; ср. lev?aro.

?ar·far·ist·o теле?жник, теле?жный ма?стер.

?arlatan||o 1. шарлата?н; 2. ист. я?рмарочный ле?карь и продаве?ц сна?добий; ~a шарлата?нский; ~a?·o шарлата?нство (поступок, обман); ~i vn шарлата?нить; ~ism·o шарлата?нство (образ действий, поведение).

?arleston·o чарльсто?н (танец).

?arlot·a Шарло?тта (жен. имя).

?arlot·kuk·o кул. шарло?тка; ср. pomkuko.

?arm||a ми?лый, преле?стный, очарова?тельный, обая?тельный, чару?ющий; привлека?тельный; сла?вный, хоро?шенький; ~e ми?ло, преле?стно, очарова?тельно; обая?тельно; привлека?тельно; сла?вно; ~o пре?лесть т.е. обая?ние, очарова?ние (притягательная, чарующая сила); ~o·j пре?лести (женские); ~a?·o пре?лесть т.е. что-л. преле?стное; ~ec·o пре?лесть т.е. привлека?тельность (свойство, качество); ~i vt очаро?вывать, чарова?ть, пленя?ть, покоря?ть (обаянием); ~ig·i (с)де?лать преле?стным, очарова?тельным; украша?ть; ~ul·o ду?шка, преле?стник, очарова?тельный мужчи?на; ~ul·in·o чаро?вница, ду?шка, преле?стница, очарова?тельная же?нщина, ми?лочка, мила?шка.

?arnir·o 1. тех. цилиндри?ческий шарни?р; петля? (дверная, оконная и т.п., — в виде двух планок, соединённых осью); ср. artiko .2, hoko .2, hokingo; 2. воен. стык соедине?ний, часте?й; 3. см. ?arnirartiko.

?arnir·artik·o анат. блокови?дный суста?в.

?arpent||i vt 1. теса?ть, вытёсывать (из дерева); пло?тничать; ~i kolonon вы?тесать столб; viro bone ~ita перен. кре?пко сби?тый мужчи?на; 2. руби?ть (сооружать из брёвен или деревянных балок, обтёсывая их для подгонки); ~i domon сруби?ть дом; 3. укрепля?ть брёвнами, ба?лками (горную шахту и т.п.); ~ad·o пло?тничество; ~a?·o 1. пло?тничное изде?лие (обычно о грубо отёсанных стеллажах, полках и т.п.); 2. сруб, бреве?нчатое сооруже?ние; 3. крепь, бреве?нчатое крепле?ние (горной шахты и т.п.); ~ej·o пло?тничная мастерска?я; ~ist·o пло?тник.

?arpent·lign·o древеси?на для пло?тничных рабо?т, строево?е де?рево, строево?й лес.

?arpent·meti·ej·o см. ?arpentejo.

?arpi·o уст.; мед. ко?рпия (растрёпанная ветошь для перевязки ран).

?art||o 1. ист. (жа?лованная) гра?мота; re?a ~o короле?вская гра?мота; 2. юр. ха?ртия; la Granda ?~o Вели?кая Ха?ртия; 3. ком. ча?ртер, контра?кт на аре?нду (транспортного средства); portempa ~o ча?ртер на срок; porvoja?a ~o ча?ртер на рейс; ~i vt наня?ть, арендова?ть, взять внаём, в аре?нду (транспортное средство); ~ar·o ист. сбо?рник гра?мот; ~ej·o ист. помеще?ние для хране?ния гра?мот; ~ig·i ком. сдать внаём, в аре?нду (транспортное средство); ~ist·o 1. специали?ст по дре?вним гра?мотам; 2. чарти?ст; харти?ст (сторонник хартии).

?as||i vt (iun, ion) 1. охо?титься (на кого-л., на что-л.); пресле?довать (кого-л., что-л.); 2. перен. охо?титься, гоня?ться (за кем-л., за чем-л.); ~i facilan monon гна?ться за дли?нным рублём; ~o 1. охо?та, охо?тничий про?мысел (занятие); 2. воен., ав. ата?ка истреби?телей; ~ad·o охо?та, пресле?дование (действие); ~ado je (или kontra?) leonoj охо?та на львов; ~a?·o дичь (животное как объект охоты; кушанье из добытого на охоте животного); охо?тничья добы?ча; ср. har?asa?o, plum?asa?o; ~ant·o уча?стник охо?ты, охо?тник; ~ej·o охо?тничье хозя?йство; охо?тничьи уго?дья; ~ist·o 1. охо?тник (занимающийся охотой регулярно); ~istoj je kranioj охо?тники за черепа?ми; 2. воен. е?герь; лёгкий кавалери?ст.

?as·akir||i vt добы?ть на охо?те; ~o охо?тничья добы?ча, охо?тничий трофе?й, охо?тничьи трофе?и; ~a?·o редк., см. ~o.

?as·avi·o см. ?asaviadilo.

?as·aviad·il·o воен., ав. истреби?тель.

?as·falk·o орн. кре?чет (= girfalko).

?as·fusil·o охо?тничье ружьё.

?as·hund·o охо?тничья соба?ка, охо?тничий пёс.

?as·hund·o·j астр. Го?нчие Псы (созвездие).

?asi·o 1. авт., ж.-д. шасси? (автомобиля, вагона и т.п.); ср. subekipa?o; 2. см. masframo.

?as·kaban·o охо?тничья хи?жина, охо?тничья избу?шка.

?as·korn·o охо?тничий рог.

?as·leopard·o см. gepardo.

?as·pel||i vt загоня?ть, выгоня?ть (шумом гнать зверя на охотников или в ловушку); ср. batui; ~(ad)·o заго?н, вы?гон (действие); ~ant·o заго?нщик.

?as·pilot·o воен., ав. (лётчик-)истреби?тель (= piloto de ?asaviadilo).

?as·putor·o см. furo.

?as·sak·o ягдта?ш, охо?тничья су?мка.

?as·sekv||i vt гна?ться за (добычей), трави?ть (зверя на охоте); пресле?довать (по пята?м); ср. batui; ~ad·o тра?вля (зверя на охоте); пресле?дование (по пятам).

?as·sezon·o охо?тничий сезо?н, сезо?н охо?ты.

?ast||a целому?дренный; ср. virga; ~e целому?дренно; ~i vn вести? себя? целому?дренно, проявля?ть целому?дрие; ~o целому?дрие; целому?дренное поведе?ние; ~ec·o целому?дренность.

?ast·afekt·a притво?рно целому?дренный.

?as·trofe·o охо?тничий трофе?й.

?astu?k·o часту?шка.

?as·viand·o мя?со уби?того на охо?те зве?ря или пти?цы; ср. bu?oviando.

?at·o бот. кат(х).

?atelperoni·o археол. шательперо?н.

?atni·o кул. ча?тни (кисло-сладкая фруктовая приправа).

?atobriand·o кул. шатобриа?н (толстый жареный кусок говяжьего филе).

?a??a?·o сомнит. ча?у-ча?у (порода собак).

?a?defon·o гп. Ла-Шо-де-Фо?н.

?e prep 1. у, при (в этом значении может переводиться рядом других предлогов); sidi ~ tablo сиде?ть у стола? (или за столо?м); sidi ~ fajro сиде?ть у огня?; la ?tuparo estis ~ la orienta flanko ле?стница была? с восто?чной стороны? (или на восто?чной стороне?); flanko ~ flanko бок о? бок; ~ vojrando у обо?чины; havi ~ la manoj име?ть под рука?ми; ?i estas maldika ~ la koksoj она? узка? в бёдрах; sidi ~ vino сиде?ть за вино?м; sidi ~ siaj aferoj сиде?ть за свои?ми дела?ми; sidi ~ la malsana patrino сиде?ть с больно?й ма?терью; ~ li elfalis la haroj у него? вы?пали во?лосы; li ne povas teni ~ si sekreton он не уме?ет держа?ть при себе? секре?т; esti en favoro ~ iu быть в ми?лости у кого?-л.; servi ~ la re?o служи?ть у короля? (или при короле?); lo?i ~ la gepatroj жить у роди?телей; li estas ~ si он у себя?; ~ ni oni ne fumas у нас не ку?рят; ~ Homero abundas longaj komparoj у Гоме?ра мно?го дли?нных сравне?ний; li malaperis ~ la koka krio он исче?з при петуши?ном кри?ке (или с петуши?ным кри?ком); mi lo?as ~ (или en) la strato N я живу? на у?лице N; Bulonjo ~ (l') maro Було?нь-сюр-мер; la urbo ~ Nevo го?род на Неве?; ~ la sunsubiro при (или на) зака?те со?лнца; ~ lia alveno при его? прихо?де; ~ fermitaj fenestroj при закры?тых о?кнах; ~ la lasta bato de horlo?o при после?днем уда?ре (или с после?дним уда?ром или на после?днем уда?ре) ча?сов; mi tremas ~ tiu ?i penso я дрожу? при э?той мы?сли; mi ne povas paroli ~ lia alesto я не могу? говори?ть в его? прису?тствии; ~ la plej bona okazo при (или в) са?мом лу?чшем слу?чае; 2. за (об удерживаемом предмете = je); kapti iun ~ la brako пойма?ть кого?-л. за? руку; konduki iun ~ la nazo води?ть кого?-л. за? нос; tiri ~ la haroj тяну?ть за во?лосы; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой при-: ?e/mara примо?рский; ~a редк. находя?щийся под руко?й, находя?щийся в непосре?дственной бли?зости; ~i vn редк. быть под руко?й, быть в непосре?дственной бли?зости.

?e·o Че (Андор Че, известный преподаватель эсперанто и методист); ?e-metodo ме?тод Че (метод преподавания эсперанто).

?e·bord||a прибре?жный, побере?жный; ~e у бе?рега.

?e·brust·o (же?нские) гру?ди (= mamoj).

?e?en||o чече?нец; ~a чече?нский; ~e по-чече?нски; ~in·o чече?нка.

?e?en·i·o, ?e?en·uj·o гп. Чечня?.

?e·est||i vt прису?тствовать; ~i kunvenon прису?тствовать на собра?нии; ~o прису?тствие; ~a о?чный (об обучении, курсах); ~ant·o прису?тствующий (сущ.).

?ef||a гла?вный; ста?рший (по должности, положению); вы?сший, верхо?вный; основно?й; главе?нствующий; веду?щий; реша?ющий; пара?дный (о входе, лестнице); прим. в некоторых источниках корень ?ef- трактуется как приставка: ?ef/urbo столи?ца, ?ef/ser?ento ста?рший сержа?нт; ~o глава?; предводи?тель; глава?рь; нача?льник; руководи?тель; шеф, босс, заве?дующий; ср. estro, gvidanto; ~i vn главе?нствовать; пе?рвенствовать; ~e гла?вным о?бразом; пре?жде всего? (= precipe, anta? ?io); ~a?·o гла?вное, основно?е (сущ.); ~ec·o главе?нство, старшинство?; ~ul·o уст., см. ~o.

?ef·adjudant·o воен. аджюда?н-шеф (звание во французской армии).

?ef·admiral·o мор., воен. адмира?л фло?та.

?ef·agent·o ста?рший аге?нт; резиде?нт (глава агентурной сети).

?ef·akcent·o лингв. гла?вное ударе?ние.

?ef·aktor·o веду?щий актёр; ср. ?efrolulo.

?ef·an?el·o рел. арха?нгел (= arkian?elo).

?ef·arb·ist·o гла?вный, ста?рший лесни?чий.

?ef·artikol·o передови?ца, передова?я статья?.

?ef·balet·ist·in·o при?ма-балери?на.

?ef·ba?·o мор. центра?льный, гла?вный бимс.

?ef·cel·o гла?вная, основна?я цель.

?ef·cenzur·ist·o гла?вный це?нзор, ста?рший це?нзор.

?ef·ceremoni·estr·o о?бер-церемонийме?йстер, гла?вный церемонийме?йстер.

?ef·cirkl·o геом. 1. больша?я окру?жность (сфе?ры); 2. большо?й круг (ша?ра).

?ef·?ambr·o пара?дная ко?мната, гла?вная ко?мната; светли?ца; го?рница.

?ef·deleg·it·o гла?вный делега?т; гла?вный уполномо?ченный (член UEA, входящий в сеть уполномоченных).

?ef·diagonal·o мат. гла?вная диагона?ль (в матрице).

?ef·diakon||o церк. архидиа?кон, архидья?кон (= arkidiakono); ~a архидиа?конский, архидья?конский; ~ec·o архидиа?конство, архидья?конство.

?ef·dimensi·o·j спец. гла?вные, основны?е разме?ры.

?ef·direkt·o геогр. гла?вное направле?ние, сторона? горизо?нта, страна? све?та; ср. ?efpunkto.

?ef·direktor·o гла?вный дире?ктор, генера?льный дире?ктор.

?ef·dosier·o инф. основно?й файл.

?ef·duk·o эрцге?рцог; вели?кий князь; (= arkiduko, granda duko); прим. употребление данного слова в значении «великий князь» (= ?efprinco, granda princo), обусловленное влиянием ряда нац. языков, представляется нам ошибочным.

?ef·dukt·o см. ?eftubo.

?ef·en·ir·ej·o гла?вный вход, пара?дный вход.

?ef·entrepren·o веду?щее предприя?тие, головно?е предприя?тие.

?ef·episkop||o церк. архиепи?скоп (= arkiepiskopo); ~a архиепи?скопский; ~ec·o архиепи?скопство.

?ef·eta?·o бельэта?ж (= beleta?o); прим. в некоторых странах считается первым этажом.

?ef·gard·ist·o ста?рший стра?жник; ста?рший смотри?тель; ста?рший охра?нник.

?ef·general·o воен. генера?л-анше?ф; генерали?ссимус (= generalisimo).

?ef·hal·o гла?вный зал, пара?дный зал.

?ef·herez·ul·o ересиа?рх.

?ef·indeks·o инф. основно?й и?ндекс.

?ef·in?enier·o гла?вный инжене?р.

?ef·inkvizici·ist·o, ?ef·inkvizitor·o ист. вели?кий инквизи?тор (= grandinkviziciisto, ?enerala inkviziciisto).

?ef·instru·ist·o ста?рший преподава?тель.

?ef·jard·o мор. гро?та-рей.

?ef·kabl·o магистра?ль т.е. магистра?льный ка?бель.

?ef·kamera·ist·o гла?вный (кино)опера?тор.

?ef·kant·ant·o сомнит. запева?ла.

?ef·kart·o инф. объедини?тельная пла?та, матери?нская пла?та.

?ef·kelner·o метрдоте?ль (в ресторане); ста?рший официа?нт.

?ef·komand||ant·o главнокома?ндующий; ~ej·o гла?вный кома?ндный пункт; ста?вка главнокома?ндующего, ста?вка гла?вного кома?ндования, гла?вное кома?ндование (орган).

?ef·komisar·o сомнит. верхо?вный комисса?р; прим. в данном значении также употребляются сомнит. сочетания alta komisaro, supera komisaro.

?ef·komput·il·o инф. ГЭВМ, гла?вная ЭВМ, гла?вный компью?тер.

?ef·kozak·o см. hetmano .1.

?ef·kuir·ist·o шеф-по?вар.

?ef·kurac·ist·o гла?вный врач, главвра?ч, ста?рший врач.

?ef·labor·ist·o ста?рший рабо?чий; ма?стер, деся?тник.

?ef·lama·o см. Dalai-lamao.

?ef·lern·ant·o кла?ссный ста?роста.

?ef·le?tenant·o воен. ста?рший лейтена?нт; о?бер-лейтена?нт; надпору?чик (в некоторых армиях).

?ef·libr·o фин. гла?вная кни?га, гроссбу?х.

?ef·line·o магистра?ль т.е. магистра?льная ли?ния (электро-, радио-, телефонная, телеграфная).

?ef·lini·o гла?вная, основна?я ли?ния; генера?льная ли?ния.

?ef·liter·o 1. бу?ква, начина?ющая кра?сную строку?; 2. см. majusklo.

?ef·majstr·o ист. вели?кий маги?стр (= grandmajstro.2).

?ef·man?·a?·o гла?вное, основно?е ку?шанье.

?ef·mast·o мор. грот-ма?чта.

?ef·matros·o мор. ста?рший матро?с.

?ef·memor·o инф. операти?вная па?мять.

?ef·ministr·o премье?р-мини?стр, глава? кабине?та мини?стров.

?ef·moske·o гла?вная мече?ть, собо?рная мече?ть.

?ef·motiv·o 1. гла?вный, основно?й моти?в, лейтмоти?в; 2. см. gvidmotivo .2.

?ef·nav·o архит. гла?вный неф.

?ef·organiz·ant·o гла?вный организа?тор, основно?й организа?тор.

?ef·pa?·o см. hejmpa?o.

?ef·pastr||o 1. первосвяще?нник; верхо?вный жрец; 2. см. ?efpontifiko; ~a первосвяще?ннический; ~ec·o первосвяще?нство; ~in·o верхо?вная жри?ца.

?ef·pilot·o ав. ста?рший пило?т.

?ef·pontifik·o ист., церк. верхо?вный понти?фик (тж. о папе римском).

?ef·pord||o гла?вная дверь, пара?дная дверь; ~eg·o гла?вные воро?та, пара?дные воро?та.

?ef·pre?·ej·o гла?вная це?рковь, собо?р.

?ef·premi·o гла?вный приз, гла?вная пре?мия.

?ef·presbiter·o церк. протопресви?тер.

?ef·princ·o вели?кий князь (= granda princo).

?ef·procesor·o инф. центра?льный проце?ссор.

?ef·program||o инф. головна?я програ?мма, ко?рень; ~er·o гла?вный пункт програ?ммы; гла?вный но?мер програ?ммы; гвоздь програ?ммы.

?ef·prokuror·o юр. ста?рший прокуро?р; гла?вный прокуро?р; о?бер-прокуро?р.

?ef·propozici·o грам. гла?вное предложе?ние.

?ef·puls·o муз. пе?рвая до?ля та?кта.

?ef·punkt·o геогр. то?чка, обознача?ющая страну? све?та (на круговой шкале компаса и т.п.); ср. ?efdirekto.

?ef·raben·o рел. гла?вный равви?н.

?ef·ra?·o редк., см. mahara?o.

?ef·redakt·ist·o, ?ef·redaktor·o гла?вный реда?ктор.

?ef·rel·o эл. пита?ющая ши?на.

?ef·respond·ec·ul·o гла?вное отве?тственное лицо?; гла?вный отве?тственный (сущ.).

?ef·rol||o прям., перен. гла?вная роль; ~ul·o гла?вное де?йствующее лицо?, гла?вный геро?й, гла?вный персона?ж; ср. ?efaktoro, protagonisto.

?ef·sekretari·o ста?рший, гла?вный, пе?рвый секрета?рь.

?ef·ser?ent·o воен. ста?рший сержа?нт.

?ef·serv·ist·o ста?рший слуга?; дворе?цкий.

?ef·sezon·o основно?й сезо?н.

?ef·soldat·o воен. ста?рший солда?т, ефре?йтор.

?ef·stab·o воен. генера?льный штаб, гла?вный штаб.

?ef·stel·o астр. гла?вная звезда? (в созвездии).

?ef·strat·o гла?вная у?лица.

?ef·?ip·o 1. головно?й кора?бль; 2. оч.сомнит., см. flag?ipo.

?ef·?los·il·o 1. ма?стер-ключ (ключ, подходящий к ряду замков); 2. инф. основно?й ключ.

?ef·?tup·ar·o гла?вная ле?стница, пара?дная ле?стница.

?ef·tambur·ist·o тамбурмажо?р.

?ef·task·o гла?вная, основна?я зада?ча.

?ef·tekst·o полигр. основно?й текст.

?ef·tem·o гла?вная, основна?я те?ма.

?ef·templ·o гла?вный храм; собо?р.

?ef·trab·o стр. основна?я, гла?вная, несу?щая ба?лка.

?ef·tub·o магистра?ль т.е. магистра?льная труба?.

?ef·tur·o архит. донжо?н, гла?вная ба?шня (замка).

?ef·urb||o столи?ца, столи?чный го?род; ~a столи?чный; ~an·o жи?тель столи?цы, столи?чный жи?тель.

?ef·uz·ant·o инф. привилегиро?ванный по?льзователь.

?ef·vel·o мор. грот (парус).

?ef·verk·o шеде?вр.

?ef·vezir·o ист. гла?вный визи?рь.

?ef·vikari·o церк. вика?рий епи?скопа.

?ef·voj·o магистра?ль т.е. магистра?льный путь.

?e?||o чех; ~a че?шский; ~e по-че?шски; ~in·o че?шка.

?e?·i·o, ?e?·uj·o гп. Че?хия.

?e?·o·slovak·i·o, ?e?·o·slovak·uj·o гп. Чехослова?кия (государство, существовавшее в 1918—1992 гг.).

?ek||o чек (банковский, но не кассовый!); nekovrita ~o, senvalora ~o чек без покры?тия; trastrekita ~o перечёркнутый чек, кросси?рованный чек; ~a че?ковый; ~ar·o че?ковая кни?жка.

?e·kap·e 1. (de io, de iuj) во главе? (чего-л., кого-л.); 2. у головы? (= ?e la kapo); 3. у изголо?вья, в изголо?вье (= ?e la kapoparto).

?ek·blok·o, ?ek·kajer·o, ?ek·libr·(et)·o см. ?ekaro.

?el||o 1. одино?чная ка?мера (в тюрьме); ке?лья (в монастыре); чула?н; клеть; havi nek ~on nek kelon погов. не име?ть ни кола? ни двора?; (дословно не име?ть ни чула?на, ни по?греба); ср. kelo, kamero .1; 2. яче?йка (в сотах); 3. пол. яче?йка, перви?чная организа?ция; 4. кле?тка, квадра?т(ик) (на шахматной доске, на ткани и т.п.); 5. биол. кле?тка; 6. тех. яче?йка, отсе?к; 7. тех., эл., рад. яче?йка, элеме?нт (устройство, заключённое в герметическую оболочку); lumelektra ~o см. foto?elo; 8. ав. гондо?ла (элемент конструкции самолёта или вертолёта, включающий фюзеляж, крылья, оперение и иногда шасси); ~a кле?точный; кле?тчатый; яче?ечный; яче?истый; ~a kerno кле?точное ядро?; ~a ?tofo кле?тчатая ткань, мате?рия; ср. kvadratita; ~ar·o 1. со?ты; 2. пол. сеть яче?ек, перви?чных организа?ций; ~ar·a со?товый, сотови?дный, яче?ечный, яче?истый; кле?тчатый; ~et·o 1. яче?ечка, кле?точка; 2. см. alveolo.

?el·afin·a биол. цитотро?пный (= citotropa).

?el·cikl·o биол. кле?точный цикл.

?ele·o археол. ше?лльская эпо?ха (в раннем палеолите).

?el·emajl·o см. klozoneo.

?el·kern·o, ?el·nukle·o биол. ядро? кле?тки (= nukleo.1).

?el·membran·o биол. кле?точная мембра?на, мембра?на кле?тки.

?el·mur·o биол. оболо?чка кле?тки.

?elologi·o см. citologio.

?el·plasm·o биол. цитопла?зма (= citoplasmo).

?el·skelet·o биол. цитоскеле?т (= citoskeleto).

?el·?tof·o, ?el·teks·a?·o уст., см. histo.

?el·vetur·il·o «чёрный во?рон» (карета или машина для перевозки арестованных).

?e·man·e под руко?й, под рука?ми; ср. enmane; havi ion ~ име?ть что-л. под руко?й.

?e·mar·a примо?рский.

?ement||o 1. анат. зубно?й цеме?нт (твёрдая ткань, покрывающая корень и шейку зуба); 2. тех. цементи?рующий порошо?к (для цементирования стали); ср. cemento; ~i vt тех. цементи?ровать (закалять поверхность стали с помощью цементирующего порошка); ср. cementi; ~ad·o тех. цемента?ция, цементи?рование (стали).

?emiz||o руба?ха, руба?шка, соро?чка (мужская; женская); amelita ~o крахма?льная (или накрахма?ленная) руба?шка; T-~o, to-~o руба?шка с коро?ткими рукава?ми; футбо?лка; uniforma ~o фо?рменная руба?шка; фо?рменка; гимнастёрка; ~et·o руба?шка с коро?ткими пола?ми, руба?шка до по?яса, коро?ткая руба?шка (для ношения навыпуск).

?emiz·manik·o: esti en ~j быть в одно?й руба?шке, без пиджака?.

?en||o 1. разн. цепь, цепо?чка; ankra, bicikla ~o я?корная, велосипе?дная цепь; ~o de montoj цепь гор; ~o de lagoj цепь озёр; ~o de la generacioj цепь поколе?ний; formi ~on соста?вить цепь, стать в цепь; ср. kateno; 2. инф. строка?, цепо?чка (= signo?eno); ~a цепно?й; ~a frakcio мат. цепна?я дробь, непреры?вная дробь; ~i vt 1. посади?ть на цепь; скова?ть (це?пью); ~ita hundo поса?женная на цепь соба?ка; ср. ?enhundo; 2. перен. скова?ть; ~er·o звено? (цепи?); ~et·o цепо?чка; ~uj·o ко?жух велосипе?дной цепи?.

?en·bend·o тех. лентови?дная цепь; секцио?нный конве?йер; гу?сеничная цепь, гу?сеница; ср. ra?po .2.

?en·butik·o ла?вка, рабо?тающая на прямы?х фи?рменных поста?вках; ла?вка, принадлежа?щая к фи?рменной се?ти.

?en·frakci·o мат. цепна?я (или непреры?вная) дробь.

?en·fum·i vt кури?ть одну? папиро?су за друго?й.

?engdu·o гп. Ченду? (город в Китае).

?en·hok·o крюк на конце? цепи?.

?en·hund·o цепна?я (или сторожева?я) соба?ка, цепно?й (или сторожево?й) пёс; ср. gardohundo.

?enil||o сине?ль (бархатный или махровый шнурок); ~i vt обшива?ть, украша?ть, отде?лывать сине?лью.

?en·kant·o муз. унисо?нный распе?в.

?en·labor||i vn рабо?тать пото?чно, рабо?тать пото?чным ме?тодом; рабо?тать в цепо?чке; рабо?тать на конве?йере; ~o пото?чная рабо?та, пото?чный ме?тод (рабо?ты); рабо?та в цепо?чке; рабо?та на конве?йере.

?en·leter·o «письмо? сча?стья», кругово?е письмо?.

?en·lini·o геом. цепна?я ли?ния.

?en·magazen·o см. ?enbutiko.

?en·munt·ad·o тех. конве?йерная сбо?рка, пото?чная сбо?рка.

?en·produkt·ad·o конве?йерное произво?дство, пото?чное произво?дство, пото?чный ме?тод (произво?дства).

?en·rad·o тех. цепна?я шестерня?, цепно?е колесо?.

?en·reakci·o физ., хим. цепна?я реа?кция.

?en·seg·il·o тех. цепна?я пила?; ср. sego?eno.

?en·stabl·o тех., инф. конве?йер.

?en·tambur·o (цепно?й) бараба?н.

?enton·o лит. поэти?ческая компиля?ция.

?e·ort·a: ~ latero см. kateto.

?erburg·o гп. Шербу?р.

?erimoli||o бот. 1. черимо?йя (дерево = ?erimoliujo, ?erimoliarbo); 2. черимо?йя (плод = ?erimolibero); ~uj·o см. ~o 1..

?erimoli·arb·o см. ?erimolio .1.

?erimoli·ber·o см. ?erimolio .2.

?eriz||o бот. ви?шня (плод); acida ~o ки?слая ви?шня, грио?т (= grioto); dol?a ~o чере?шня (= merizo); ~a 1. вишнёвый (сделанный из вишни); 2.: ~a kerno вишнёвая ко?сточка; ~ej·o вишнёвый сад; ~uj·o ви?шня (дерево).

?eriz·arb·o см. ?erizujo.

?eriz·brand·o вишнёвка, вишнёвая во?дка, че?рри-бре?нди.

?eriz·?arden·o см. ?erizejo.

?eriz·kern·o вишнёвая ко?сточка.

?eriz·kolor·a вишнёвого цве?та, вишнёвый, ви?шневый.

?eriz·konfit·a?·o вишнёвое варе?нье, вишнёвый джем.

?eriz·likvor·o вишнёвка, вишнёвый ликёр, вишнёвая насто?йка, вишнёвая нали?вка.

?eriz·prun·o оч.сомнит.; бот. алыча?, ткема?ли, вишнесли?ва (плод).

?eriz·prunus·o бот. ки?слая ви?шня (дерево = acida ?erizarbo, acida ?erizujo).

?eriz·ru?·a вишнёвый, ви?шневый, вишнёво-кра?сный.

?eriz·suk·o вишнёвый сок.

?eriz·tort·o вишнёвый торт.

?erk||o гроб; ~a гробово?й; ~a butiko гробова?я ла?вка; ~a tono гробово?й тон; ~ist·o гробовщи?к; ~uj·o склеп, усыпа?льница; гробни?ца.

?erkes||o черке?с; ~a черке?сский; ~a kaftano черке?ска; ~in·o черке?шенка.

?erkes·i·o, ?erkes·uj·o гп. Черке?сия.

?erk·o·podi·o см. katafalko.

?erk·(o)·vetur·il·o катафа?лк (погребальная повозка или автомобиль = funebra veturilo); ср. katafalko.

?ernozi·o научн. чернозём; ср. humtero.

?erp||i vt прям., перен. черпа?ть; заче?рпывать, (за)черпну?ть; ~i vinon el barelo черпа?ть вино? из бо?чки; ~i inspiron черпа?ть вдохнове?ние; ~i librojn el biblioteko черпа?ть кни?ги из библиоте?ки; ~o 1. черпо?к, черпа?ние (однократное действие); 2. заче?рпнутое (сущ.); ~ad·o черпа?ние (многократное, длительное действие); ~il·o черпа?лка (сосуд для черпания); черпа?к; ко?вш(ик); (у)поло?вник; черпа?льная ло?жка; ср. kulerego.

?erp·kuler·o сомнит. черпа?льная ло?жка (= ?erpilo); ср. kulerego.

?ervonc·o черво?нец (денежная единица).

?es||i vn 1. прекрати?ться, (при)останови?ться, прерва?ться, ко?нчиться, переста?ть; la pluvo ~is дождь переста?л, прекрати?лся, ко?нчился; la kurso ~is курс око?нчился; la doloro ~is боль прекрати?лась; 2. (с выраженным или подразумеваемым инфинитивом) переста?ть, прекрати?ть, бро?сить (что-л. делать); ~i fumi бро?сить (или переста?ть) кури?ть; ~i paroli переста?ть говори?ть; vivu, progresu, sed lerni ne ~u посл. век живи?, век учи?сь; ne ~i kun siaj demandoj не перестава?ть со свои?ми вопро?сами; ~u! переста?нь(те)!, прекрати?(те)!; ~o прекраще?ние (действие прекращающегося, прекратившегося); ~o de pluvo прекраще?ние дождя?; sen ~o без переры?ва, безостано?вочно; ~ig·i прекрати?ть, (при)останови?ть, прерва?ть, пресе?чь; la laboristo ~igis sian laboron рабо?чий прекрати?л свою? рабо?ту; la vento ~igis la pluvon ве?тер прекрати?л дождь; ~igu la babiladon! прекрати?те болтовню?!; ~ig·o прекраще?ние, пресече?ние (действие прекращающего); ~igo de la militagoj прекраще?ние вое?нных де?йствий; ~i?·i редк. постепе?нно прекрати?ться (= iom post iom ?esi).

?estr·a: ~ froma?o кул. че?стер, че?стерский сыр.

?estr·o гп. Че?стер.

?e·tabl·e за столо?м (сидеть, есть и т.п.).

?eti·o орн. короткокры?лая камышо?вка, короткокры?лая камы?шевка; mallongflugila ~ см. ugviso; ср. akrocefalo .1.

?etnik·o пол. че?тник.

?eval||o 1. зоол. ло?шадь (вообще, без указания пола), конь; ekrajdi siajn altajn ~ojn быть о?чень разгне?ванным; ср. ekvo; 2. шахм. конь; 3.: gimnastika ~o спорт. конь; 4.: Frisaj ~oj воен. (противота?нковые) ежи? (= hispanaj rajdistoj); 5. см. ?evalpovo; ~o·j см. ekvoj; ~a лошади?ный, ко?нский; ~a?·o лошадёнка, кля?ча; ~a?·o кони?на; ~ar·o табу?н, ста?до лошаде?й; ~ed·o·j см. ekvedoj; ~ej·o коню?шня; ~et·o 1. лоша?дка; 2. по?ни (= poneo); 3. перен. конёк, «пу?нктик»; amata ~eto люби?мый конёк (= maroto); 4.: mara ~eto оч.сомнит., см. hipokampo .2; 5. maj; астр. Ма?лый Конь (созвездие); ~id·o жеребёнок; ~id·in·o кобы?лка (жеребёнок-самка); ~in·o кобы?ла, ло?шадь (женского пола); ~in·a кобы?лий; ~ist·o ко?нюх, лоша?дник.

?eval·al·lig·ej·o при?вязь (для) лошаде?й, ко?новязь (место).

?eval·blek·i vn см. heni.

?eval·blok·o ту?мба для вска?кивания на ло?шадь.

?eval·bred||a конево?дческий; ~ad·o конево?дство; ~ej·o ко?нный заво?д, конево?дческая фе?рма, конево?дческое хозя?йство; ~ist·o конево?д.

?eval·dres||ad·o дрессиро?вка лошаде?й, вы?ездка (лошаде?й); ~ist·o дрессиро?вщик лошаде?й, специали?ст по вы?ездке (лошаде?й).

?eval·fort·o см. ?evalpovo.

?eval·har·o ко?нский во?лос.

?eval·ir·o ошибочный русизм, зафикисрованный в ЭРБ в значении «ход конём» (movo de ?evalo).

?eval·ka?tan·arb·o, ?eval·ka?tan·uj·o см. hipokastano.

?eval·konkurs·o бега?, ска?чки; ко?нное состяза?ние; соревнова?ние по вы?ездке; соревнова?ние по худо?жественной верхово?й езде?; ср. ?evalvetkuro.

?eval·kovr·il·o попо?на.

?eval·kultur·o уст., см. ?evalbredado.

?eval·man?·ad·o см. hipofagio.

?eval·pied·o см. tusilago.

?eval·pov·o тех. лошади?ная си?ла.

?eval·stal·o см. ?evalejo.

?eval·?an?||o заме?на ло?шади (или лошаде?й); ~ej·o ям, ямска?я ста?нция.

?eval·?tel||o кра?жа коня?, кра?жа ло?шади; ~ad·o конокра?дство; ~ist·o конокра?д.

?eval·tri·o тро?йка (лошадей).

?eval·tuk·o см. ?evalkovrilo.

?eval·vet·kur·o бега?, ска?чки; ср. ?evalkonkurso.

?eval·viand·o см. ?evala?o.

?eval·vir·o 1. см. centa?ro .1; 2. уст., см. vir?evalo.

?eval·vost·o анат. ко?нский хвост (корешки последних спинномозговых нервов ниже границы спинного мозга).

?eval·zon·o оч.сомнит. 1. см. ventrorimeno; 2. см. selzono.

?eviot||o текст. шевио?т (шерстяная ткань); ~a шевио?товый.

?eviot·o гп. Че?виот-Хилс, Че?виот (горы в Великобритании).

?e·voj·a придоро?жный.

?evron||o 1. стр. стропи?ло; 2. спец. стропи?ло, шевро?н (геральдическая группа); ~a стропи?льный; ~ar·o оч.сомнит., см. truso; ~um·it·a спец. разделённый стропи?льно не?сколько раз (о поле щита в геральдике).

?i par; неизменяемая частица, обозначающая близость в пространстве или во времени и употребляемая обычно с указательными коррелятивными местоимениями, прилагательными и наречиями; при этом ?i может ставиться как до, так и после соответствующего коррелятива: tiu тот — tiu ~ (или ~ tiu) э?тот; tio то — tio ~ (или ~ tio) э?то; tie там — tie ~ (или ~ tie) здесь, тут; tien туда? — tien ~ (или ~ tien) сюда?; tio kaj ~ tio то да сё; tie kaj ~ tie там и сям; прим. 1. иногда (обычно в поэзии) коррелятивы tiu и tie могут опускаться: mi konas ~ homojn я зна?ю э?тих люде?й (вместо ~ tiujn или tiujn ~); ~ ne estas akvo здесь нет воды? (вместо ~ tie или tie ~); коррелятив tio может опускаться только в сочетании ?io ~ tio или ?io tio ~: ?io ~ всё э?то; прим. 2. присоединяясь (обычно через дефис) к прилагательным и наречиям, ?i приобретает свойства приставки и служит для образования окказиональных слов типа ~-foje в (или на) э?тот раз (= en tiu ?i fojo); ~-loke в э?том ме?сте (= en tiu ?i loko); ~-rilate в э?том отноше?нии (= en tiu ?i rilato); ~-momente в э?тот моме?нт, в э?тот миг, в э?то мгнове?нье (= en tiu ?i momento); ~-vespere э?тим ве?чером, в э?тот ве?чер (= en tiu ?i vespero); ~-flanke на э?той стороне? (= sur tiu ?i flanko); ~-jara э?того го?да (= de tiu ?i jaro); ~-tiea зде?шний (= de ?i tie); ~-kune вме?сте с э?тим (= kun tio ?i); ~-sube здесь же ни?же (= tie ?i sube); ~-suba нижесле?дующий и т.п.

?ia korelativa adj вся?кий, любо?й т.е. вся?ческий; li meritas ~n la?don он заслу?живает вся?ческой похвалы?; li ne fumas ~jn cigaredojn, sed nur la plej bonajn он ку?рит не вся?кие сигаре?ты, а то?лько са?мые лу?чшие; ~ dono estas bono погов. бьют — беги?, даю?т — бери? (дословно вся?кий дар — бла?го); ср. ?iu.

?ia·ka?z·e см. ?ial.

?ia·kondi?·e при любы?х усло?виях; на любы?х усло?виях.

?ia·kost·e оч.редк. любо?й цено?й, чего? бы то ни сто?ило (= je kia ajn kosto).

?ial korelativa adv по вся?кой (или любо?й) причи?не.

?iam korelativa adv 1. всегда?; la vero ~ venkas пра?вда всегда? побежда?ет; mi ~ estos via amiko я всегда? бу?ду ва?шим дру?гом; li ~ estis gaja он всегда? был весёлым; por ~ навсегда?!; 2. всё (нареч.); li ~ kreskas! он всё растёт!; la fluo fari?is ~ pli kaj pli forta тече?ние станови?лось всё сильне?е и сильне?е; ~a всегда?шний, постоя?нный, обы?чный; ~ig·i (с)де?лать постоя?нным, обы?чным; увекове?чить; ~ul·o завсегда?тай.

?ia·manier·e любы?м спо?собом, любы?ми спо?собами, все?ми спо?собами; ср. ?iel.

?iam·verd·a вечнозелёный.

?ia·okaz·e во вся?ком (или любо?м) слу?чае, как бы то ни? было; ср. ?iuokaze.

?ia·prez·e 1. за любу?ю це?ну, по любо?й цене?; 2. сомнит. любо?й цено?й, чего? бы то ни сто?ило (= je kia ajn kosto).

?ia·rimed||a всеме?рный; ~e любы?ми сре?дствами, все?ми сре?дствами, всеме?рно.

?i·a·spec·a всевозмо?жный, вся?ческий, вся?кий.

?ibuk·o чубу?к (трубка).

?i?eron·o чичеро?не, проводни?к, гид, экскурсово?д; ср. gvidisto, ekskursgvidanto.

?ie korelativa adv везде?, (по)всю?ду; de ~ отовсю?ду; ~a повсеме?стный, встреча?ющийся везде?; ~n во все места?, сто?роны, края?, концы?.

?ie·est||a вездесу?щий; ~ant·a редк., см. ~a.

?iel korelativa adv вся?чески, по-вся?кому, на все лады?; ср. ?iamaniere.

?iel||o не?бо, небеса?; kiel tondro el klara ~ погов. как гром с я?сного не?ба; sub la libera ~o под откры?тым не?бом; на све?жем во?здухе; fali el (или de) la ~o упа?сть с не?ба; la sepa ~o седьмо?е не?бо; прим. для придания этому слову высокого смысла оно иногда употребляется во множественном числе; ~a прям., перен. небе?сный; ~aj korpoj небе?сные тела?; ~aj ?uoj небе?сные наслажде?ния; ~an·o, ~ul·o небожи?тель.

?iel·ark·o ра?дуга.

?iel·blu||a небе?сно-си?ний, небе?сно-голубо?й, лазу?рный (= lazura); ~o небе?сная синь, лазу?рь.

?iel·en·ir·o см. ?ieliro.

?iel·fajr·o см. fulmo.

?iel·ir·o рел. вознесе?ние.

?iel·lo?·ant·o см. ?ielano, ?ielulo.

?iel·me?anik·o, ?iel·mekanik·o астр. небе?сная меха?ника.

?iel·ru?·o заря? (на небе); matena ~ см. matenru?o; vespera ~ см. vesperru?o; ср. a?roro.

?iel·skrap·ant·o, ?iel·skrap·ul·o небоскрёб (= nub(o)skrapanto, nub(o)skrapulo).

?iel·volb·o см. firmamento.

?ies korelativa pron (все)о?бщий, принадлежа?щий всем и ка?ждому, всех, вся?кого; en ~ alesto (или ?eesto) в прису?тствии всех; при всех; ~a?·o 1. (все)о?бщее достоя?ние; 2. сомнит.; инф. беспла?тное програ?ммное обеспе?чение; ~ul·o потаску?н; ~ul·in·o публи?чная же?нщина, потаску?нья, потаску?ха, потаску?шка.

?if||i vt мять, измя?ть, помя?ть, смять, (с)ко?мкать; ~a?·o измя?тая, помя?тая, смя?тая вещь; измя?тый, помя?тый, смя?тый кусо?к; комо?к; ~i?·i мя?ться, измя?ться, помя?ться, смя?ться, (с)ко?мкаться.

?if?af·o орн. пе?ночка-те?ньковка.

?ifon||o 1. лоску?т, тря?пка, клок (материи, кожи, шкуры и т.п.); 2. см. ~a?o; ~a лоску?тный; ~a?·o изо?дранный предме?т оде?жды; pl лохмо?тья, отре?пья, тряпьё, тря?пка, ве?тошь; vestita per (или en) ~a?oj оде?тый в лохмо?тья (= ?ifona?e vestita); ~ar·o ку?ча тряпья? или лоскуто?в; ~ig·i преврати?ть в лохмо?тья, изодра?ть, истрепа?ть; ~i?·i преврати?ться в лохмо?тья, изодра?ться, истрепа?ться (об одежде); ~ist·o тряпи?чник, старьёвщик, ве?тошник; ~ul·o оборва?нец, голодра?нец.

?ifon·figur·o пу?гало, чу?чело (огородное = kvaza?homo.1); pajlo?topita ~ соло?менное пу?гало, соло?менное чу?чело; ср. birdotimigilo.

?ifon·pup·o лоску?тная ку?кла, тряпи?чная ку?кла.

?ifon·vest||o редк. лохмо?тья, отре?пья, тряпьё, рваньё, ру?бище (старая рваная одежда = ?ifona?oj); ~it·a редк. оде?тый в лохмо?тья, в тряпьё, в рваньё, в ру?бище (= vestita per ?ifona?oj, ?ifona?e vestita).

?ifr||o 1. шифр; 2. см. monogramo; ~a шифрово?й; шифрова?льный; ~i vt (за)шифрова?ть; ~ad·o шифро?вка (действие); шифрова?ние, зашифро?вывание; ~a?·o шифро?вка (текст); ~ist·o шифрова?льщик.

?ifr·o·ma?in·o шифрова?льная маши?на.

?ifr·o·?los·il·o ключ к ши?фру.

?igong·o цигу?н (разновидность китайской гимнастики).

?i??a??a·o сомнит. чихуа?-хуа? (порода собак).

?ikag·o гп. Чика?го.

?ikan||i vt 1. придира?ться; чини?ть поме?хи, затрудне?ния, препо?ны; ~i la nove alvenintajn придира?ться к вновь при?бывшим; ~i la najbarojn чини?ть поме?хи сосе?дям; 2. сутя?жничать, крючкотво?рствовать; ~i proceson сутя?жничать в суде?бном проце?ссе; 3. уст., редк., см. kla?i; ~o приди?рка; ~ad·o 1. придира?ние, приди?рки; 2. сутя?жничество, крючкотво?рство; ~em·a 1. приди?рчивый; 2. скло?нный к сутя?жничеству, крючкотво?рству; ~em·o 1. приди?рчивость; 2. скло?нность к сутя?жничеству, крючкотво?рству; ~(em)·ul·o, ~ist·o 1. приди?ра; 2. сутя?га, крючкотво?р.

?ikl·o чи?кле (разновидность резины, используемая, в частности, для изготовления жевательной резины).

?il·o физиол. хи?лус, мле?чный сок.

?il·angi·o см. ?ilvaskulo.

?ili||a чили?йский; ~an·o чили?ец; ~an·in·o чили?йка.

?ili·o гп. Чи?ли.

?il·vaskul·o анат. хи?лусный сосу?д, мле?чный сосу?д (= ?ilangio).

?im·o физиол. хи?мус, содержи?мое то?нких ки?шек (= ?imo).

?imboraz·o гп. Чимбора?со (вулкан в Южной Америке).

?imozin·o уст., см. labenzimo.

?impanz·o зоол. шимпанзе?; eta ~ ка?рликовый шимпанзе?, бонобо.

?impunk·o оч.сомнит., см. tamio.

?in||o кита?ец; ~a кита?йский (относящийся к китайцам, к Китаю); ~e по-кита?йски; ~a?·o кита?йское изде?лие; разг. китайча?тина; ~i·a кита?йский (относящийся к Китаю); ~ig·i китаизи?ровать; перевести? на кита?йский язы?к; ~i?·i китаизи?роваться; ~in·o китая?нка.

?in?il||o зоол. шинши?лла; ~a: ~a pelto шинши?лловый мех, мех шинши?ллы; ~ed·o·j шинши?лловые (семейство).

?ingda?·o гп. Цинда?о (город в Китае).

?inghaj·o гп. Цинха?й (провинция в Китае).

?ingis||o Чинги?з, Чинги?с (муж. имя = ?ingiso); ~-?ano Чингисха?н; прим. данная форма как основная приведена согласно ReVo; в NPIV зафиксирована только форма ?ingiso; ~id·o·j ист. Чингизи?ды (потомки Чингисхана).

?in·i·o, ?in·uj·o гп. Кита?й.

?inolog||o сино?лог, китаеве?д, китаи?ст; ~i·o синоло?гия, китаеве?дение, китаи?стика.

?io korelativa pron всё; ne ~ brilanta estas diamanto посл. не всё зо?лото, что блести?т (дословно не всё блестя?щее — алма?з); anta? ~ пре?жде всего?; mi scias ~n я зна?ю всё; ~n bonan! всего? хоро?шего!.

?io·a?d||a всеслы?шащий; ~ant·a редк., см. ~a.

?iom korelativa adv всё (о количестве = la tuta kvanto); donu al la lupo iom, li postulos ~ посл. положи? во?лку па?лец в пасть, он всю ру?ку отку?сит; ~a весь (о количестве = tutkvanta, tutplena).

?io·man?||a всея?дный; ~ant·a редк., см. ~a; ~ul·o всея?дное живо?тное.

?io·pov||a всемогу?щий, всеси?льный; ~ant·a редк., см. ~a; ~(ec)·o всемогу?щество, всеси?лие.

?io·sci||a всезна?ющий, всеве?дущий; ~ant·a редк., см. ~a; ~ant·o, ~ul·o всезна?йка.

?io·vend·ej·o универма?г; ср. superbazaro.

?io·vid||a всеви?дящий; ~ant·a редк., см. ~a.

?io·vor||a см. ?ioman?a; ~ul·o см. ?ioman?ulo.

?ip·a редк. дешёвый (= malmultekosta, malkara).

?ip·o сомнит., см. blato II.

?ips·o·j кул. чи?псы (= frititaj terpomflokoj).

?ir·o бот., зоол. у?сик.

?irimen·o текс. чириме?н, япо?нский шёлк.

?irka? prep 1. вокру?г, круго?м (предлог, о пространстве); Tero rondiras ~ Suno Земля? враща?ется вокру?г Со?лнца; li kolektis ilin ~ si он собра?л их вокру?г себя?; mi kaptis lin ~ la talio я обхвати?л его? вокру?г та?лии; li metis la brakojn ~ ?ian kolon он обви?л ру?ки вокру?г её ше?и; 2. о?коло (предлог, о времени); ~ la mezo de la jarcento о?коло середи?ны ве?ка; ~ la tagmezo о?коло полу?дня; 3. о?коло, приблизи?тельно, приме?рно (наречный предлог перед числительными); pasis ~ tri horoj прошло? о?коло трёх часо?в (или приблизи?тельно три часа?); homo de ~ tridek jaroj челове?к приме?рно тридцати? лет; mi bezonas ~ cent rublojn мне ну?жно о?коло ста рубле?й; en la nombro de ~ dek homoj в числе? о?коло десяти? челове?к; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой о(б)-: ?irka?/skribi описа?ть; ?irka?/veturi объе?хать; ~a окружа?ющий, окре?стный, око?льный; (о)кру?жный; ~e 1. вокру?г, круго?м (нареч., о месте); ~e ku?anta mondo лежа?щий вокру?г (или круго?м) мир; iradi ~e ходи?ть вокру?г (или круго?м); ~e de la domo вокру?г (или круго?м) до?ма; 2. приблизи?тельно, приме?рно (с числительными = proksimume); ~e kelkaj miloj da homoj приблизи?тельно не?сколько ты?сяч челове?к; ~e·n вокру?г, круго?м (нареч., о направлении); rigardi ~en посмотре?ть круго?м; ~o окруже?ние; среда?; ~a?·o окре?стность (тж. мат.); ~ej·o оч.редк., см. ~a?o; ~i vt окружи?ть (своей неотъемлемой частью или самому расположиться вокруг чего-л.); li ~is ?in per la amo он окружи?л её любо?вью; soldatoj ~is la domon дом окружи?ли солда?ты; domo ~ita de soldatoj дом окружённый солда?тами; la kastelon ~as fosa?o за?мок окружа?ет ров; kastelo ~ita de fosa?o за?мок, окружённый рвом; ~ig·i окружи?ть (чем-л. посторонним); li ~igis la kastelon per fosa?o он окружи?л за?мок рвом; ~um·o см. vivmedio.

?irka?·bar·i vt 1. огради?ть (со всех сторон); огороди?ть, обгороди?ть; обнести? огра?дой, забо?ром; 2. перен. обложи?ть (лишить свободы, ограничить).

?irka?·blov·i vt обдува?ть со всех сторо?н.

?irka?·brak·i vt оч.сомнит. архаизм со значением «обнять, обхватить» (= ?irka?preni, brakumi, enbrakigi); некорректность данного глагола заключается в том, что образованное от него существительное ?irka?brako по аналогии со словами ?irka?kolo и ?irka?mano могло обозначать не объятие, а предмет, надеваемый вокруг плеча или предплечья, напр. браслетку (= brakringo) или нарукавную повязку (= brakbendo).

?irka?·brul||i vn обгоре?ть (со всех сторон); ~ig·i обже?чь (со всех сторон).

?irka?·?iz·i vt обтеса?ть (зубилом, долотом).

?irka?·defend·i vt редк. защити?ть со всех сторо?н (= defendi ?iuflanke).

?irka?·desegn·i vt сомнит. форма, употребляющаяся как синоним глаголов ?irka?skribi, ?irka?streki, ?irka?linii.

?irka?·ferm·i vt закры?ть (со всех сторон), огороди?ть, запере?ть (окружив, лишив выхода).

?irka?·flar·i vt редк. обню?хать со всех сторо?н (= priflari ?iuflanke).

?irka?·flat·ad·i vt осыпа?ть ле?стью.

?irka?·flirt·i vt 1. (ion, ion) порха?ть вокру?г; развева?ться вокру?г; (кого-л., чего-л.); 2. (iun) обха?живать (кого-л. с целью флирта).

?irka?·flu·i vt обтека?ть, омыва?ть (вокруг, со всех сторон или по дуге).

?irka?·flug||i vt облете?ть (вокруг или по дуге); обогну?ть (в полёте); ~o облёт.

?irka?·for?·i оч. сомнит. форма, зафиксированная только в ЭРБ и переводимая там как «обковать». Смысл данного русского глагола не совсем ясен. Если речь идёт об обковывании какого-л. металлического предмета по краям, по периметру, то в этом значении эсперантский глагол ?irka?for?i уместен. Если же речь идёт о покрытии какого-л. предмета (напр. двери или сундука) металлическими полосами с целью укрепления, то в этом случае необходимо употреблять глагол feri снабди?ть желе?зными частя?ми, выражение fortikigi per metalaj strioj или подобные выражения.

?irka?·fortik·a?·o см. cirkonvalacio.

?irka?·fos||i vt окопа?ть, окружи?ть рвом; ~a?·o окружно?й ров.

?irka?·fraz·o см. perifrazo.

?irka?·glu·i vt обкле?ить (что-л. по периметру); прим. употребление данной формы русскоязычными эсперантистами в других случаях представляется нам ошибочным. Если речь идёт об оклеивании стен обоями, следовало бы сказать tapeti или glui tapetpaperon; если подразумевается обклеивание стен фотографиями, то следует употреблять глаголы kovri, glukovri, ornami и др.; если же обклеивается, например, бумагой шкатулка (вся, целиком), более уместно выражение glui paperon al ?iuj flankoj (или sur ?iujn flankojn) de la skatolo или подобные выражения.

?irka?·hak·i vt обруби?ть (со всех сторон), обтеса?ть.

?irka?·ir||i vt обойти? (вокруг или по дуге; тж. воен.); обогну?ть; ~o обхо?д.

?irka?·kapt·i vt обхвати?ть.

?irka?·kol·o ожере?лье, колье? (= ornama ?irka?kolo, ornama kol?eno); горже?тка (= pelta ?irka?kolo); соба?чий оше?йник (= hunda ?irka?kolo); лошади?ный хому?т (= ?evala ?irka?kolo); (общее название предмета, надеваемого вокруг шеи).

?irka?·konduk·i vt обвести?.

?irka?·kovr||i vt об(в)ерну?ть; заку?тать, уку?тать; ~(il)·o об(в)ёртка; ~(a?)·o оболо?чка.

?irka?·kra?·i ошибочная калька с русского глагола «оплевать»; см. prikra?i.

?irka?·krad·i vt окружи?ть, обнести?, о(б)городи?ть решёткой.

?irka?·kresk·i vt (ion) расти? вокру?г (чего-л.), окружа?ть (что-л., — о растениях).

?irka?·kudr·i vt обши?ть (по всем краям, по периметру).

?irka?·kur·i vt обежа?ть (вокруг, по дуге).

?irka?·lav·i vt (эмфатическая форма к lavi) обмы?ть (со всех сторон).

?irka?·lig·i vt обвяза?ть.

?irka?·lim·i vt окружа?ть по грани?це, окружа?ть в ка?честве грани?цы.

?irka?·lini·i vt очерти?ть, обвести? ли?нией.

?irka?·man·o брасле?т(ка); напу?льсник; (общее название предмета, надеваемого на запястье); ср. braceleto, brakringo.

?irka?·man?·i vt объе?сть, съесть по края?м.

?irka?·met||i vt сомнит.; в некоторых источниках данный глагол переводится как «положить вокруг»: ~i ?tonojn la?rande de florbedo положи?ть ка?мни вокру?г клу?мбы по кра?ю, а в некоторых (напр. в ЭРБ) этот глагол имеет значение «обложить»: ~i florbedon per ?tonoj обложи?ть клу?мбу камня?ми. Первый вариант имеет в качестве аналогии ряд других приставочных глаголов, образованных от этого корня и не меняющих объект действия по сравнению с простым глаголом: transmeti, elmeti, formeti и др. Второй же вариант имеет в качестве аналогии глагол ?irka?volvi, изменивший объект действия по сравнению с простым глаголом. В любом случае наиболее корректным является употребление простого глагола meti с предлогом ?irka?: meti ?tonojn ?irka? florbedo (la?rande); ~a?·o обкла?дка (что-л. положенное вокруг).

?irka?·mezur||i vt обме?рить (по периметру, окружности и т.п.); ~o 1. обме?р (измерение периметра, окружности и т.п.); 2. обхва?т, разме?р (по периметру, окружности и т.п.).

?irka?·mond||a кругосве?тный; ~a voja?o кругосве?тное путеше?ствие; ~e вокру?г све?та.

?irka?·mord·i vt обкуса?ть, обглода?ть, обгры?зть.

?irka?·mur·ig·i обнести?, окружи?ть, огроди?ть сте?нами (или стено?й).

?irka?·palp·i vt редк. ощу?пать (со всех сторон = pripalpi ?iuflanke).

?irka?·parol||i vn ходи?ть вокру?г да о?коло (говорить непрямо, намёками); ~o разгово?р вокру?г да о?коло.

?irka?·pas·i vt обойти? (вокруг или по дуге); обогну?ть (в процессе следования).

?irka?·pa?·i vt (про)шага?ть вокру?г, обойти? ша?гом вокру?г.

?irka?·plant·i vt сомнит.; в некоторых источниках данный глагол переводится как «посадить вокруг» (растения): ~ arbojn la? la perimetro de parcelo посади?ть дере?вья вокру?г земе?льного уча?стка по пери?метру, а в некоторых (напр. в ЭРБ) этот глагол имеет значение «обсадить»: ~ parcelon per arboj обсади?ть земе?льный уча?сток дере?вьями. Первый вариант имеет в качестве аналогии приставочный глагол transplanti, образованный от этого корня и не меняющий объект действия по сравнению с простым глаголом. Второй же вариант имеет в качестве аналогии глагол ?irka?volvi, изменивший объект действия по сравнению с простым глаголом. В любом случае наиболее корректным является употребление простого глагола planti с предлогом ?irka?: planti arbojn ?irka? parcelo (la? la perimetro).

?irka?·plekt||i vt (ion ?irka? io) (за)плести? (что-л. вокруг чего-л.); (ion per io) оплести? (что-л. чем-л.); ~i?·i (?irka? io) (за)плести?сь (вокруг чего-л.).

?irka?·polus·a: ~ navigado мор. навига?ция, пла?вание вокру?г по?люса (Северного, Южного).

?irka?·prem·i vt сжать (или сти?снуть) в объя?тиях; сжать по пери?метру, сжать со всех сторо?н.

?irka?·pren||i vt 1. обхвати?ть, обня?ть; 2. охвати?ть, объя?ть; ср. brakumi, enbrakigi; ~o о(б)хва?т, объя?тие.

?irka?·rigard·i 1. vt огляде?ть, осмотре?ть (со всех сторон); 2. vn посмотре?ть вокру?г, погляде?ть вокру?г; осмотре?ться, огляде?ться, озира?ться; (= rigardi ?irka?en)

?irka?·ron?·i vt обгры?зть, обглода?ть (по краям).

?irka?·sie?·i vt (эмфатическая форма к sie?i) осажда?ть (со всех сторон).

?irka?·skrib·i vt 1. ограни?чить, очерти?ть (тему и т.п.); 2. геом. описа?ть (фигуру вокруг другой).

?irka?·star·i vt сомнит. стоя?ть вокру?г.

?irka?·stre?·i vt см. stringi.

?irka?·strek·i vt очерти?ть, обвести? черто?й.

?irka?·?mir·i vt сомнит. обма?зать (со всех сторон); прим. хотя теоретически данная форма не является ошибочной, нам представляется более уместным в этом значении использовать простой глагол ?miri или сложный глагол ?mirkovri.

?irka?·?ut·i vt насы?пать вокру?г; обсы?пать (вокруг, по периметру); ~ iun per komplimentoj засы?пать кого?-л. комплиме?нтами.

?irka?·?veb·i vt пари?ть, ре?ять, вита?ть вокру?г.

?irka?·tali·o сомнит. форма, иногда употребляемая в значении «кушак, пояс, поясной ремень» (= zono.1); на наш взгляд, теоретически она могла бы обозначать тж. корсет и вообще любой предмет, надеваемый вокруг пояса.

?irka?·tekst·o см. kunteksto.

?irka?·tond·i vt обстри?чь (по краям, по периметру).

?irka?·tran?·i vt обре?зать (со всех сторон).

?irka?·turn·i vt спец. набра?ть, провяза?ть (петлю при вязании на спицах).

?irka?·urb·o 1. окре?стность (или окре?стности) го?рода; 2. см. anta?urbo.

?irka?·ver?·i vt сомнит.; в ЭРБ данный глагол переводится как «облить», что является ошибочной калькой с соответствующего русского глагола; в эсперанто же в этом значении общеупотребительными являются глаголы priver?i и surver?i, а глагол ?irka?ver?i мог бы переводиться как «налить вокруг».

?irka?·vetur·i vt объе?хать (вокруг; всю страну, местность, все места и т.п.); объе?здить.

?irka?·voj||o прям., перен. кружно?й, око?льный, обходно?й путь; кружна?я, око?льная, обходна?я доро?га; обхо?д; fari ~on сде?лать крюк; ~e: iri ~e идти? кружны?м, око?льным, обходны?м путём.

?irka?·volv||i vt (ion per io) обви?ть, обмота?ть (что-л. чем-л.), об(в)ерну?ть; ~i sin обви?ть себя?, обмота?ть себя?, об(в)ерну?ть себя?, обви?ться, обмота?ться, об(в)ерну?ться; ~ad·o обвива?ние, обма?тывание, об(в)ёртывание (действие обвивающего); ~i?·i обви?ться, обмота?ться, об(в)ерну?ться; ~i?·o обвива?ние, обма?тывание, об(в)ёртывание (действие обвивающегося).

?irka?·zon·i vt оч.сомнит., см. zoni.

?irp·i vn стрекота?ть (о насекомых).

?it! interj тсс!, цыц!; ср. ??!, ts!.

?it·i vt (iun) сомнит. сказа?ть «тсс!», сказа?ть «цыц!» (кому-л.), ши?кнуть (на кого-л.).

?iu korelativa pron (употреблённое самостоятельно), korelativa adj (относящееся к существительному или личному местоимению) вся?кий, любо?й, ка?ждый; ~ scias tion э?то зна?ет ка?ждый; mi pli ?atas lin ol ~n alian я люблю? его? бо?льше чем любо?го друго?го; ~ homo estas mortema ка?ждый челове?к сме?ртен; taksu ~n homon la? liaj meritoj оце?нивай ка?ждого челове?ка по его? заслу?гам; ~ vulpo sian voston la?das посл. всяк кули?к своё боло?то хва?лит (дословно вся?кая лиса? свой хвост хва?лит); ~ medalo du flankojn havas посл. люба?я меда?ль име?ет две стороны?; ~j все; ~j diskuris, ~ al sia tendo все разбежа?лись, ка?ждый к свое?й пала?тке; ~j scias tion э?то зна?ют все; ~j homoj estas mortemaj все лю?ди сме?ртны; mi konas ilin ~jn я зна?ю их всех.

?iu·cent·jar·a происходя?щий, проводи?мый, имею?щий ме?сто (че?рез) ка?ждые сто лет.

?iu·dek·jar·a происходя?щий, проводи?мый, име?ющий ме?сто (че?рез) ка?ждые де?сять лет.

?iu·detal·e (эмфатическая форма к detale .1) во всех дета?лях, со все?ми дета?лями.

?iu·diman?||a (еже)воскре?сный; ~e ка?ждое воскресе?нье, по воскресе?ньям.

?iu·du·jar·a происходя?щий, проводи?мый, име?ющий ме?сто (че?рез) ка?ждые два го?да; ~ festivalo см. bienalo.

?iu·flank||a всесторо?нний; ~e 1. всесторо?нне; 2. на всех сторона?х; на ка?ждой стороне?; ~e·n во все сто?роны.

?iu·foj·e ка?ждый раз, вся?кий раз (нареч.).

?iu·hom·a всечелове?ческий; относя?щийся к ка?ждому челове?ку, ко всем лю?дям; каса?ющийся ка?ждого челове?ка, всех люде?й.

?iu·hor||a ежеча?сный; ~e ежеча?сно.

?iu·jar||a ежего?дный; ~e ежего?дно.

?iu·?a?d||a четверго?вый (имеющий место каждый четверг); ~e ка?ждый четве?рг, по четверга?м.

?iu·kaz·e ошибочная форма; см. ?iuokaze.

?iu·kvar·jar·a происходя?щий, проводи?мый, име?ющий ме?сто (че?рез) ка?ждые четы?ре го?да.

?iu·kvin·jar·a происходя?щий, проводи?мый, име?ющий ме?сто ка?ждые пять лет.

?iu·liter·a?·o пангра?мма, разнобу?квица (фраза, содержащая все буквы данного алфавита).

?iu·lok·e в ка?ждом ме?сте; во всех места?х; повсеме?стно; (по)всю?ду, везде?; (= ?ie).

?iu·lund||a понеде?льничный (имеющий место каждый понедельник); ~e ка?ждый понеде?льник, по понеде?льникам.

?iu·manier·e любы?м спо?собом, любы?ми спо?собами, все?ми спо?собами.

?iu·mard||a вто?рничный (имеющий место каждый вторник); ~e ка?ждый вто?рник, по вто?рникам.

?iu·maten||a ежеу?тренний; ~e ка?ждое у?тро (нареч.).

?iu·merkred||a име?ющий ме?сто ка?ждую сре?ду, про(ис)ходя?щий по сре?да?м; ~e ка?ждую сре?ду, по сре?да?м.

?iu·minut||a ежемину?тный; ~e ежемину?тно.

?iu·moment·e (в) ка?ждый моме?нт, (в) ка?ждое мгнове?ние, (в) ка?ждый миг.

?iu·monat||a ежеме?сячный; ~e ежеме?сячно.

?iu·nokt||a ежено?щный; ~e ежено?щно.

?iu·okaz·e в ка?ждом слу?чае; при ка?ждом удо?бном слу?чае; во вся?ком слу?чае, в любо?м слу?чае; ср. ?iaokaze.

?iu·pa?·e при ка?ждом ша?ге; на ка?ждом шагу?.

?iu·risk·a покрыва?ющий все возмо?жные ри?ски (о страховании).

?iu·sabat||a (еже)суббо?тний; ~e ка?ждую суббо?ту, по суббо?там.

?iu·semajn||a еженеде?льный; ~e еженеде?льно.

?iu·spec·a всех ви?дов, всех сорто?в, всевозмо?жный, вся?ческий.

?iu·tag||a ежедне?вный; каждодне?вный; повседне?вный; бу?дничный; ~a gazeto ежедне?вная газе?та (= ?urnalo.1); la ~a vivo повседне?вная жизнь, бу?дничная жизнь, быт; ~a?·o повседне?вное явле?ние (или собы?тие); предме?т повседне?вного по?льзования, предме?т обихо?да; ~e ежедне?вно; каждодне?вно; повседне?вно; ~ec·o ежедне?вность; каждодне?вность; повседне?вность; бу?дничность.

?iu·temp·e в любо?е вре?мя; во все времена?; всегда?; (= ?iam).

?iu·tri·jar·a происходя?щий, проводи?мый, име?ющий ме?сто (че?рез) ка?ждые три го?да.

?iu·vendred||a пя?тничный (имеющий место каждую пятницу); ~e ка?ждую пя?тницу, по пя?тницам.

?iu·vesper||a ежевече?рний; ~e ка?ждый ве?чер (нареч.).

?iz||i vt долби?ть, руби?ть, выруба?ть, высека?ть, теса?ть (долотом, стамеской, зубилом); ре?зать, выреза?ть (с помощью долота, стамески, зубила); ср. cizeli .1, gravuri; ~ad·o долбёжка, вы?рубка, теса?ние; резьба? (с помощью долота, стамески, зубила); ~il·o 1. долото?; стаме?ска; зуби?ло; pne?mata ~ilo сомнит. отбо?йный молото?к; 2. maj; астр. Резе?ц (созвездие); ~il·et·o зуби?льце (ювелирное); ~ist·o ре?зчик (работающий долотом, стамеской, зубилом); ~isto pri ligno ре?зчик по де?реву.

?izoj||o но?жницы по мета?ллу, кро?вельные но?жницы, но?жницы для ре?зки же?сти и про?волоки; ~i vt 1. ре?зать (металл специальными ножницами); 2. пересека?ть (о транспортном потоке или железнодорожном полотне, скрещивающимся с другим потоком или полотном).

-?j- суффикс, употребляемый для образования ласкательных форм имён собственных и имён нарицательных, относящихся к мужчине (присоединяется обычно не к полной основе, а к одному или двум первым слогам, в зависимости от удобства произношения): Petro Пётр — Pe?j/o Пе?тя, Пе?тенька, Пе?течка; patro оте?ц — pa?j/o па?па, па?почка, папу?ля; onklo дя?дя — o?j/o дя?денька, дя?дечка; ср. -nj-.

?okolad||o 1. шокола?д (кушанье; напиток); 2. разг., см. ha?i?o; ~a прям., перен. шокола?дный; ~a krema?o шокола?дный крем; ~a ha?to шокола?дная ко?жа; ~a?·o шокола?дка, шокола?дное изде?лие; ~ist·o изготови?тель или/и продаве?ц шокола?да; ~uj·o кувши?н для шокола?да (жидкого).

?okolad·bombon·o шокола?дная конфе?та.

?okolad·brik·et·o шокола?дный бато?нчик; шокола?дная пли?тка, пли?тка шокола?да.

?okolad·kolor·a шокола?дный т.е. шокола?дного цве?та (= ?okolada).

?okolad·kru?·o см. ?okoladujo.

?okolad·tabul·et·o шокола?дная пли?тка, пли?тка шокола?да.

?ongking·o гп. Чунци?н.

?oper·o археол. га?лечное ору?дие, обби?тая га?лька.

?opsu·o кул. тушёное мя?со с ри?сом и побе?гами ма?ша (в китайской кухне).

?ot||o ихт. подка?менщик, бычо?к-рога?тка, широколо?бка (рыба); ~ed·o·j подка?менщики, бычки?-рога?тки (семейство).

?u 1. par частица, иногда переводимая русской частицей ли, иногда — наречиями ра?зве или неуже?ли, обычно же не переводимая, употребляемая в начале вопросительной фразы, если нет другого вопросительного слова: ~ vi vidis lin? вы его? ви?дели? (или ви?дели ли вы его?? или ра?зве вы его? ви?дели?); ~ li estas tie? он та?м? (или та?м ли он? или ра?зве он та?м?); ~ al vi mi diru? вам ли я до?лжен говори?ть?; ~? ра?зве?, неуже?ли?, да ну?; ~ ne? ра?зве нет?, не та?к ли?; ~ vere? ве?рно?; действи?тельно?; ~ esti a? ne esti? быть или не быть?; 2. subj; частица-союз ли, иногда не переводимая, употребляемая в начале вопросительного придаточного предложения: mi ne scias, ~ mi povos veni я не зна?ю, смогу? ли я прийти?; li ne diris, ~ li venos a? ne он не сказа?л, придёт (ли) он или нет; mi demandis lin, ~ li estis tie я спроси?л его?, был ли он там; mi ne distingas, ~ tio estas viola a? nigra я не различа?ю, фиоле?товое (ли) э?то или чёрное; прим. в качестве окказионализма иногда встречается употребление данной частицы как приставки: sur la planko ku?is ?umorta viro на полу? лежа?л мёртвый (?) мужчи?на; ~... ~... duopa konj; сложный союз ли... ли..., употребляемый для выражения неясности выбора, сомнения относительно выбора: ~ la vivan, ~ la mortan, (sed) mi trovos lin живо?го ли, мёртвого ли, (но) я отыщу? его?; ~ pro timo, ~ pro fiereco, li nenion respondis от стра?ха ли, от го?рдости ли, он ничего? не отве?тил; ~ li estas amiko, ~ malamiko, mi iros al li kun etendita mano друг ли он, враг ли, я пойду? к нему? с рукопожа?тием; прим. повторное употребление ?u не следует путать со случаем аналогичного употребления союза a?, т.к. последний выражает только возможный выбор, без оттенка сомнения: li nenion respondis a? pro timo a? pro fiereco он ничего? не отве?тил или от стра?ха, или от го?рдости.

?uk·o тех. патро?н (для закрепления обрабатываемой детали или обрабатывающего инструмента — в токарном или сверлильном станке, дрели и т.п.); ца?нга.

?uk?||o чу?кча; ~a чуко?тский; la ?~a duoninsulo гп. Чуко?тский полуо?стров, Чуко?тка; la ?~a Maro гп. Чуко?тское мо?ре; ~in·o чукча?нка.

?uk·o·krajon·o ца?нговый каранда?ш.

?ukotk·o сомнит., см. la ?uk?a duoninsulo.

?ur·o разг. спе?рма (обычно о человеческой = (homa) spermo).

?ur·ov·o разг., см. testiko.

?u·sign·o грам. вопроси?тельный знак (= demandosigno).

?uva?||o чува?ш; ~a чува?шский; ~e по-чува?шски; ~in·o чува?шка.

?uva?·i·o, ?uva?·uj·o гп. Чува?шия.

D

D, d 5-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

da prep предлог, соответствующий русскому родительному падежу без предлога. Употребляется для связи слова или словосочетания, выражающего меру или количество с относящимся к этому слову дополнением: multe ~ papero мно?го бума?ги; dekduo ~ pomoj дю?жина я?блок; glaso ~ akvo стака?н воды?; peco ~ pano кусо?к хле?ба; du kilogramoj ~ viando два килогра?мма мя?са; sesdek pa?oj ~ teksto шестьдеся?т страни?ц те?кста; torento ~ larmoj пото?к слёз; guto ~ veneno ка?пля я?да; li ne vidis, kiom ~ ridinda estas en tiu propono он не ви?дел, ско?лько смешно?го в э?том предложе?нии; la maljunulino kolektis berojn kaj donis al ?i iom ~ ili стару?ха собрала? я?годы и дала? ей немно?го их; прим. 1. из предыдущих примеров видно, что вполне возможны фразы типа dekduo ~ kilogramoj ~ viando дю?жина килогра?ммов мя?са (= dek du kilogramoj da viando двена?дцать килогра?ммов мя?са); прим. 2. в некоторых случаях дополнение с предлогом da может стоять в начале фразы (при этом слово, выражающее меру или количество, иногда может отсутствовать): ~ amikoj mi havas tre multe друзе?й у меня? о?чень мно?го (= mi havas tre multe da amikoj у меня? о?чень мно?го друзе?й); ~ pano mi a?etis du kilogramojn хле?ба я купи?л два килогра?мма (= mi a?etis du kilogramojn da pano я купи?л два килогра?мма хле?ба); ~ panoj mi a?etis du хле?бов я купи?л два (но: mi a?etis du panojn я купи?л два хле?ба — тут слово panoj является не косвенным дополнением, а частью прямого дополнения наряду со словом du); ~ se?oj en la ?ambro estas kvin сту?льев в ко?мнате пять (но: en la ?ambro estas kvin se?oj в ко?мнате пять сту?льев — тут слово se?oj является не косвенным дополнением, а частью подлежащего наряду со словом kvin); mi faros, ke ~ vidvinoj ?e ili estos pli ol ~ sablo ?e la maro я сде?лаю, что вдов у них бу?дет бо?льше, чем песка? у мо?ря; прим. 3. поскольку предлог da, указывая на количественный смысл стоящего перед ним (т.е. поясняемого дополнением) слова, попутно указывает на обозначаемый этим словом способ организации указанного количества (вид содержащего это количество вместилища, форму образующего это количество предмета или множества), употребление данного предлога в ряде случаев позволяет выражать смысловые оттенки родительного падежа, не передаваемые в других языках. Ср.: grupo ~ soldatoj гру?ппа солда?т (т.е. именно группа, а не взвод, не рота и т.п.); grupo de soldatoj гру?ппа солда?т (т.е. именно солдат, а не рабочих, не студентов и т.п.); bukedo ~ rozoj буке?т роз (т.е. именно букет, а не охапка, не десяток и т.п.); bukedo de rozoj буке?т роз (т.е. именно роз, а не других цветов); fonto ~ akvo исто?чник воды? (т.е. именно источник, а не море, не озеро и т.п.); fonto de akvo исто?чник воды? (т.е. именно воды, а не нефти, не газа и т.п.); основой же сообщения в словосочетаниях с предлогом da является слово после предлога, а не слово перед ним, как это имеет место в словосочетаниях с предлогом de. Ср.: perdi grandan kvanton da tempo (по)теря?ть большо?е коли?чество вре?мени (речь идёт о потерянном времени, а не о потерянном количестве); kvanto de movo коли?чество движе?ния (речь идёт о физической величине, о характеризующем движение числе, а не о самом движении); прим. 4. Хотя Л. Заменгоф чисто теоретически допускал употребление стоящего после предлога da слова с определённым артиклем, на практике артикль после этого предлога никогда не ставится (см. Л. Заменгоф. «Lingvaj respondoj»; тж. см. «Артикль», II, пункт б.11 в разделе «Грамматика эсперанто» данного словаря); ср. de.4,5,6.

dab·i vt протира?ть (осторожными прикосновениями чего-л. мягкого), промока?ть (ватой, губкой и т.п.).

dabing·o кул. даби?н, лепёшка (китайское национальное кушанье).

dac·o см. dako.

da?·o оч.сомнит. да?ча (= somerdomo); прим. по-видимому, данное слово следует считать своеобразным диалектизмом, употребляемым только в рамках русскоязычного эсперанто-движения (хотя мы пару раз встречали этот русизм и у эсперантистов из дальнего зарубежья).

dadaism·o лит., иск. дадаи?зм.

dadaist·o лит., иск. дадаи?ст.

Dafn·a миф. Да?фна (нимфа).

dafn·o бот. во?лчник, волчея?годник, да?фне; jeza ~ во?лчник ие?зский; ср. mezereo.

dafni·o энт. да?фния, водяна?я блоха? (= akvopulo).

Dafnis·o Да?фнис (др.-греч. муж. имя).

dafodil·o бот. нарци?сс псевдонарци?сс (вид дикого нарцисса); ср. narciso.

dag·o да?га, фехтова?льный кинжа?л.

dagerotip||o фот. дагерроти?п; ~i·o дагерроти?пия.

dagestan||a дагеста?нский; ~an·o дагеста?нец; ~an·in·o дагеста?нка.

Dagestan·o гп. Дагеста?н.

Dahome·o гп. Дагоме?я (устаревшее название Бенина).

daimi·o да?ймио, да?ймё (японский феодал).

dajmon||o де?мон (в греч. мифологии дух-хранитель; божество, существо, среднее между богом и человеком); ср. demono; ~ism·o демони?зм (склонность человеческой натуры к инстинктивному, мистическому, чувственному); ср. demonismo; ~ism·a демони?ческий (склонный к инстинктивному, мистическому, чувственному).

Dajren·o гп. Даля?нь, Дайре?н (город в Китае).

dak||o дак (представитель древней народности); ~a да?кский.

Dak·o гп. Да?кка.

Dakar·o гп. Дака?р.

Dak·i·o, Dak·uj·o Да?кия (древняя страна).

Dakot·o гп. Дако?та; Norda ~ Се?верная Дако?та; Suda ~ Ю?жная Дако?та.

dakrioadenit·o мед. дакриоадени?т, воспале?ние слёзной железы?.

dakriocist||o анат. слёзный мешо?к; ~it·o мед. дакриоцисти?т, воспале?ние слёзного мешка?.

daktil||o 1. бот. фи?ник; 2. лит. да?ктиль; ~a 1. фи?никовый; 2. дактили?ческий; ~uj·o фи?никовая па?льма (собственно финиковая пальма = daktilarbo, daktilpalmo, daktila feniko).

daktil·arb·o см. daktilujo.

daktilis·o бот. ежа?.

daktilograf||i vt печа?тать на маши?нке (= tajpi, ma?inskribi); ~o оч.сомнит.; иногда данная форма употребляется в значении «пишущая машинка» (= tajpilo, skribma?ino), однако если при словообразовании в данном случае исходным является глагол, в этом значении корректной была бы форма daktilografilo. Иногда же она употребляется в значении «переписчик на пишущей машинке, машинистка» (= tajpist(in)o), однако если при словообразовании в данном случае исходным является глагол, в этом значении корректной была бы форма daktilografist(in)o.

daktiloskopi||o дактилоскопи?я; ~a дактилоскопи?ческий.

daktil·palm·o см. daktilujo.

Dalai-lama·o, Dalaj-lama·o рел. Дала?й-ла?ма (= ?eflamao); прим. встречаются тж. слитное написание и написание со строчной буквы.

dalbergi·o бот. дальбе?ргия.

dali·o бот. да?лия, георги?н(а).

dalmat||o 1. далмати?нец (представитель современной народности); 2. далма?т (представитель древней народности); ~a далмати?нский; далма?тский; ~a hundo далмати?н, далма?тская соба?ка; la D~aj Insuloj гп. Далмати?нские острова?; ~in·o 1. далмати?нка; 2. далма?тка.

Dalmat·i·o, Dalmat·uj·o гп. Далма?ция.

dalmatik·o далма?тик(а) (царская и церковная одежда, разновидность мантии).

Dalton·o Да?льтон (английский учёный).

dalton·ism||o мед. дальтони?зм, цветова?я слепота? (= kolorblindeco); ~ul·o дальто?ник.

dam||o 1. да?ма, госпожа? (о женщине благородного происхождения = nobela sinjorino); 2. да?ма (се?рдца) (о возлюбленной = korestrino); 3. шахм. ферзь, короле?ва; 4. карт. да?ма; 5. да?мка (в шашках); ~o·j ша?шки (игра = damludo); ludi ~ojn игра?ть в ша?шки; ~ig·i провести? в да?мки; провести? в ферзи?.

dama·o зоол. лань (= damcervo).

dama?||i vt ущербля?ть, по?ртить, вреди?ть; ущемля?ть (права, интересы); ~i ies reputacion (ис)по?ртить чью-л. репута?цию, (по)вреди?ть (или (на)вреди?ть) чьей-л. репута?ции; ~o уще?рб, вред, уро?н; fari (или ka?zi) ~on нанести? (или причини?ть) уще?рб, вред, уро?н; ср. doma?o.

damar·o бот. дамма?р(а), ага?тис ремнецветниколи?стный; ср. agatido.

damar·gum·o дамма?р(а) (смола, получаемая из деревьев с аналогичным названием).

damask||a I дама?сский; ~an·o жи?тель Дама?ска; Johano la D~ano Иоа?нн Дамаски?н (византийский богослов).

damask||o текс. дама?, камка?, камча?тка (блестящая узорчатая ткань, обычно шёлковая); ~a II сде?ланный из дамы?; камча?тый, камча?тный; ~i vt ткать по подо?бию дамы?.

Damask·o гп. Дама?ск.

damasken||i vt инкрусти?ровать зо?лотом или серебро?м (по металлу); ср. marketri, inkrusti; ~a?·o золота?я или сере?бряная инкруста?ция, насе?чка, узо?р.

dam·cerv·o см. damao.

dam·disk·o ша?шка (в игре = dampeco).

Damian·o Дамиа?н(о), Демья?н (муж. имя).

dam·lud||i vn игра?ть в ша?шки (= ludi damojn); ~o ша?шки т.е. игра? в ша?шки; ~ant·o шаши?ст, игро?к в ша?шки.

dam·mantel·o см. alkemilo.

damn||i vt рел. осужда?ть на ве?чные му?ки, проклина?ть, предава?ть прокля?тию; ~o осужде?ние на ве?чные му?ки, прокля?тие; ~e! прокля?тье!; ~it·a про?клятый.

damokl·a часто maj: ~ glavo дамо?клов меч.

Damokl·o Дамо?кл (др.-греч. муж. имя); glavo de ~ см. damokla glavo.

damp||i vt муз. приглуша?ть, глуши?ть, де?лать ти?ше, де?лать глу?ше (звук); ~ad·o приглуше?ние, глуше?ние. ~il·o 1. муз. де?мпфер; модера?тор; сурди?н(к)а; ср. sordino; 2. тех. глуши?тель; ~ilo (de a?to) глуши?тель (автомоби?ля); ~ilo (de pistolo) глуши?тель (пистоле?та); (= silentigilo).

dam·pec·o см. damdisko.

dan||o датча?нин; ~a да?тский; ~e по-да?тски; ~in·o датча?нка.

Dana·a миф. Дана?я.

Dana||o ист. Дана?й (легендарный царь Аргоса); ~id·o·j дана?йцы (название греков у Гомера и Вергилия); ~id·in·o·j данаи?ды (в греч. мифологии — пятьдесят дочерей Даная).

danc||i vn 1. танцева?ть, пляса?ть; ~i anta? iu sur piedoj kaj manoj ходи?ть пе?ред кем-л. на за?дних ла?пках (вести себя подобострастно по отношению к кому-л.); ~i la? ies fajfilo пляса?ть под чью-л. ду?дку (выполнять любые пожелания кого-л.); ~i de ?ojo танцева?ть (или пляса?ть) от ра?дости; 2. vt танцева?ть, пляса?ть, исполня?ть (танец); ~i valson танцева?ть вальс; ~o та?нец, пля?ска; ~a танцева?льный, плясово?й; ~ad·o танцева?ние; ~ant·o танцо?р; ~ant·in·o танцо?рка; ~ej·o танцева?льный зал, танцева?льная площа?дка, да?нсинг, танцпо?л; ~ig·i заста?вить танцева?ть, застави?ть пляса?ть; ~ist·o танцо?вщик, профессиона?льный танцо?р; ~ist·in·o танцо?вщица, профессиона?льная танцо?рка.

danc·art·o танцева?льное иску?сство, иску?сство та?нца.

danc·ensembl·o танцева?льный анса?мбль.

danc·grup·o танцева?льная гру?ппа.

Dancig·o гп. Да?нциг (немецкое название Гданьска); ср. Gdansko.

danc·konkurs·o танцева?льный ко?нкурс.

danc·kostum·o танцева?льный костю?м.

danc·lern·ej·o шко?ла та?нцев.

danc·muzik·o танцева?льная му?зыка.

danc·(o)·pa?·o па (в танце).

danc·vesper·o танцева?льный ве?чер.

dand||o франт, щёголь, де?нди; стиля?га; ~a франтовско?й, щегольско?й; ~i vn франти?ть, щеголя?ть; ~ad·o франтовство?, щеголя?ние; ~ism·o франтовство?, щегольство?, денди?зм; стиля?жничество.

dan?er||o опа?сность (угроза, возможность чего-л. плохого); esti en ~o быть в опа?сности; esti ekster ~o быть вне опа?сности; la ~o pasis опа?сность минова?ла; ~ec·o опа?сность (свойство чего-л. опасного); la ~eco de la politika situacio опа?сность полити?ческой ситуа?ции; ~a опа?сный; ~e опа?сно; ?i tie estas ~e здесь опа?сно; ~i vn быть опа?сным(и) (= esti dan?era(j)); la situacio ~as ситуа?ция опа?сна; ср. minaci.

dan?er·plen·a по?лный опа?сности (или опа?сностей).

dan·hund·o да?тский дог, соба?ка да?тской поро?ды.

Dan·i·o, Dan·uj·o, Dan·land·o гп. Да?ния.

Daniel·o Дании?л, Дани?ла, Даниэ?ль (муж. имя).

dank||i vt (pro, por) благодари?ть, отблагодари?ть, поблагодари?ть (за); mi ~as vin (или al vi) благодарю? вас; li ~is min per perfido он отблагодари?л меня? преда?тельством; ~o (pro, por) благода?рность, призна?тельность (за); ~o·n! спаси?бо!; ~a призна?тельный, благода?рный (в конкретном случае); благода?рственный; mi estas tre ~a al vi я о?чень благода?рен вам; ~a rigardo благода?рный взгляд; ~eg·i vt о?чень благодари?ть; ~eg·o·n! огро?мное спаси?бо!; ~em·a благода?рный (склонный к благодарности по своей природе); ~ema karaktero благода?рный хара?ктер; ~em·o благода?рность, призна?тельность (чувство); ~e 1. благода?рно, с благода?рностью; mi ~e akceptas vian helpon я с благода?рностью принима?ю ва?шу по?мощь; 2. (ion = al io, iun = al iu) благодаря? (чему-л., кому-л.); mi savi?is ~e vian helpon, mi savi?is ~e al via helpo я спа?сся благодаря? ва?шей по?мощи!; ~ind·a досто?йный благода?рности; ne ~inde! не сто?ит благода?рности!

dank' al нерегулярный сложный предлог, однако широко употребляемый; см. danke al.

dank·atest·o свиде?тельство благода?рности.

dank·esprim·o выраже?ние благода?рности.

dank·leter·o благода?рственное письмо?.

dank·mesa?·o благода?рственное посла?ние.

dank·ofer·o благода?рственное жертвоприноше?ние.

Dank·o·fest·o День Благодаре?ния (праздник в США и Канаде).

dank·o·kant·o благода?рственное песнопе?ние, благода?рственная песнь.

dank·parol·o благода?рственная речь.

dank·vort·o·j благода?рственные слова?, слова? благода?рности.

Dant·o Да?нте (итальянский поэт).

danub·a дуна?йский.

Danub·o гп. Дуна?й.

Dardanel·o·j гп. Дардане?ллы, Дардане?лльский проли?в (= редк. Dardanela Markolo).

Daresalam·o, Dar-es-Salam·o сомнит.; гп. Дар-эс-Сала?м.

darf·i vt оч.сомнит. мочь (иметь разрешение = havi permeson); прим. обычно в этом значении употребляется очень близкий по смыслу глагол rajti.

Dari·o Да?рий (персидский царь).

dariol·o кул. жа?реный пирожо?к, «конве?ртик» со сла?дкой начи?нкой.

dark·a оч.сомнит.; поэт., см. malhela, malluma, malklara.

darkemon·o да?рик (др.-персидская золотая монета).

darm·o рел. дха?рма (понятие, имеющее несколько значений в индуизме и буддизме).

darsonvaliz·i уст., см. arsonvalizi.

dartr·o лиша?й (просторечное название некоторых кожных заболеваний); ср. tinio.

Darvin·o Да?рвин.

darvin||a да?рвиновский; ism/o] дарвини?зм; ~ist·o дарвини?ст.

dasimetr·o дази?метр (прибор для определения погружённости тел в газы).

dat||o да?та; число? (месяца); kiu (или kia) ~o estas hodia?? како?е сего?дня число??; kiuj estas la ~oj de naski?o kaj de morto de Voltero? каки?е да?ты рожде?ния и сме?рти Вольте?ра?; ~i vt дати?ровать, помеча?ть да?той, проставля?ть или определя?ть да?ту; ~i leteron дати?ровать письмо?; ~i antikvan manuskripton дати?ровать дре?внюю ру?копись; ~ad·o дати?рование; датиро?вка; ~i?·i (de) счита?ться (от), начина?ться (от), дати?роваться; ~i?i de la komenco de la pasinta jarcento дати?роваться нача?лом про?шлого ве?ка; ~it·a дати?рованный; поме?ченный определённой да?той, число?м; ~um·i vn см. ~i?i; ср. datumo.

data·o уст., редк., см. dateno.

datagram·o инф. датагра?мма.

daten||o инф. да?нные (= datumo.2); прим. во многих текстах данное слово употребляется во множественном числе. Из примеров в NPIV различие в употреблении ед. и множ. числа неясно; возможно, форма datenoj употребляется, если речь идёт о большом количестве данных или о разнородных данных; ~ar·o подбо?рка, ба?за, банк да?нных; ~ing·o реги?стр (процессора = registro.3); ~op·o инф. гру?ппа да?нных; за?пись.

daten·aran?·o инф. размеще?ние (да?нных), компоно?вка (да?нных), форма?т (да?нных).

daten·bank·o инф. банк да?нных.

daten·baz·o инф. ба?за да?нных; manipulilo por ~j систе?ма управле?ния ба?зами да?нных, СУБД (= datenbaz-manipulilo).

daten·bus·o инф. ши?на да?нных.

daten·kontrol·o инф. прове?рка да?нных.

daten·port·il·o инф. носи?тель да?нных.

daten·pri·labor·(ad)·o см. datentraktado.

daten·program·o инф. програ?мма (или систе?ма) управле?ния ба?зами да?нных.

daten·protekt·(ad)·o инф. защи?та да?нных.

daten·registr·ad·o инф. за?пись да?нных.

daten·struktur·o инф. структу?ра да?нных.

daten·tip·o инф. тип да?нных.

daten·trakt||ad·o инф. обрабо?тка да?нных; ~il·o см. procesoro.

daten·trans·met·o инф. переда?ча да?нных.

dat·erar·o оши?бочная да?та, оши?бка в да?те, анахрони?зм.

dat·fal·o да?та истече?ния сро?ка, срок (дата) (= limdato); ср. limtempo, templimo.

dativ·o грам. да?тельный паде?ж, дати?в.

dat·kalkul·o см. tempokalkulo.

dat·lini·o ли?ния сме?ны (или переме?ны) дат.

dat·re·ven||o годовщи?на; festi ~on de io пра?здновать, справля?ть, отмеча?ть годовщи?ну чего?-л.; funebri pro ~o de io отмеча?ть (печа?льную) годовщи?ну чего?-л.; ср. jubileo; ~a: ~a festo пра?здник по слу?чаю годовщи?ны; ~a soleno торже?ство, торже?ственное мероприя?тие по слу?чаю годовщи?ны.

dat·stamp·il·o датиро?вочный ште?мпель, ште?мпель для простано?вки да?ты, дата?тор.

datum·o 1. см. donita?o; 2. см. dateno.

datum·aran?·o инф. размеще?ние, компоно?вка, форма?т.

datum·bank·o инф. банк да?нных.

datum·baz·o инф. ба?за да?нных; manipulilo por ~j систе?ма управле?ния ба?зами да?нных, СУБД (= datenbaz-manipulilo).

datum·bus·o инф. ши?на да?нных.

datum·kontrol·o инф. прове?рка да?нных.

datum·port·il·o инф. носи?тель да?нных.

datum·pri·labor·(ad)·o см. datentraktado.

datum·program·o инф. програ?мма (или систе?ма) управле?ния ба?зами да?нных.

datum·protekt·(ad)·o инф. защи?та да?нных.

datum·registr·ad·o инф. за?пись да?нных.

datum·struktur·o инф. структу?ра да?нных.

datum·tip·o инф. тип да?нных.

datum·trakt||ad·o инф. обрабо?тка да?нных; ~il·o см. procesoro.

datum·trans·met·o инф. переда?ча да?нных.

datur·o бот. 1. дурма?н (= dornopomujo); ср. stramonio; 2. семенна?я коро?бочка (дурма?на), плод дурма?на (= dornopomo).

da?·o мор. барка?с с лати?нским (па?русным) вооруже?нием.

da?b·o клёпка, боча?рная доска? (= bareltabulo); прим. данное слово может обозначать любой похожий по форме участок поверхности; в этом смысле наиболее характерно его употребление по отношению к часовому поясу (= horzono).

da?fen·o ист. дофи?н.

Da?fen·i·o, Da?fen·land·o гп. Дофине? (историческая область во Франции).

Da?gav·o редк., см. Okcidenta Dvino.

Da?h·o гп. До?ха.

da?k·o бот. морко?вь (растение); ср. karoto.

da?r||i vn продолжа?ться, (про)дли?ться; (про)тяну?ться (во времени); longe ~i до?лго продолжа?ться, до?лго тяну?ться; ~o продолжи?тельность, дли?тельность; en la ~o de tuta horo в продолже?ние (или на протяже?нии) це?лого ча?са; ~o de uzebleco срок слу?жбы (изделия), срок го?дности; ~a продолжи?тельный, дли?тельный, до?лгий; ср. longa; ~e 1. продолжи?тельно, дли?тельно, до?лго; 2. по-пре?жнему, всё ещё; ~ad·o: ~ado de la malbona vetero сохране?ние плохо?й пого?ды; ~em·a до?лго сохраня?ющийся; ~ig·i продолжа?ть; продлева?ть; ~igi labori продолжа?ть рабо?тать; ~igi sian laboron продолжа?ть свою? рабо?ту; ~ig·o продолже?ние; ~igo sekvos продолже?ние сле?дует; ~ig·a: ~iga signo см. fermato; ~ig·ot·a име?ющий продолже?ние (обычно данное слово употребляется в конце незаконченного текста в значении «продолжение следует»).

da?r·foli·a бот. с неопада?ющей листво?й, не сбра?сывающий листву?; ср. falfolia.

davali||o бот. дава?ллия (папоротник); ~ac·o·j дава?ллиевые (семейство).

David·o Дави?д, Дави?до, Дэ?вид, Давы?д (муж. имя).

Davis-Mar·kol·o, Davis·a Mar·kol·o гп. Де?висов проли?в, проли?в Дэ?виса.

davit·o мор. шлюпба?лка.

dazip(od)||o зоол. бронено?сец; ~ed·o·j бронено?сцы (семейство млекопитающих); ср. armadelo .1.

de prep 1. от, с (об исходном пункте в пространстве, от которого в прямом или переносном смысле происходит удаление, об источнике происхождения или зависимости, о некой точке отсчёта; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется форма disde, конструкция for de или сложные предлоги типа de ?e, de anta?, de sur и т.д.); deiri ~ tablo отойти? от стола?; observi ~ oportuna loko наблюда?ть с удо?бного ме?ста; ~ alia flanko с друго?й стороны?; vi?i ~ sia viza?o la ?viton вы?тереть с лица? пот; ~ Parizo ?is Berlino от Пари?жа до Берли?на; li demovis ~ si la se?on он отодви?нул от себя? стул; ricevi ~ iu donacon получи?ть от кого?-л. пода?рок; gratulu lin ~ mi поздра?вьте его? от меня?; la helpo venis ~ li по?мощь пришла? от него?; savu min ~ la malamikoj спаси?те ме?ня от враго?в; ili ne diferencas ~ ni они? не отлича?ются от нас; deveni ~ nobela gento происходи?ть от (или из) дворя?нского ро?да; tio dependas ~ cirkonstancoj э?то зави?сит от обстоя?тельств; ~ malproksime издалека?, и?здали; ~ supre све?рху; ~ malsupre сни?зу; ~ dekstre спра?ва; ~ maldekstre сле?ва; ~ kie отку?да; ~ tie отту?да; ~ ?i tie отсю?да; ~ ie отку?да-то; ~ ?ie отовсю?ду; 2. от, с, из (об исходном пункте во времени; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется форма ekde, конструкция detempe de или сложные предлоги de anta? и de post); ~ tempo al tempo вре?мя от вре?мени; ~ jaro al jaro из го?да в год; ~ tago al tago изо дня? в день; ~ mateno ?is vespero с утра? до ве?чера; ~ nun с э?того моме?нта; ~ eterne изве?чно; ~ longe издавна?; 3. от (о причине; для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется конструкция ka?ze de или близкий по значению предлог pro); tremi ~ febro дрожа?ть от лихора?дки; pala ~ kolero бле?дный от гне?ва; kanti ~ ?ojo петь от ра?дости; ebria ~ feli?o пья?ный от сча?стья; morti ~ malsato умере?ть от го?лода (или с го?лоду); bran?o rompi?is ~ vento ве?тка слома?лась от ве?тра; 4. от (об отношении предмета и того, что в нём ранее содержалось или того, к чему он ранее принадлежал); botelo ~ vino буты?лка от (или из-под) вина?; kadro ~ bildo ра?ма от карти?ны; ср. da, de .6ж; 5. соответствует русскому родительному падежу без предлога или с предлогом от и выражает отношения части и определённого целого (иногда в этом случае употребляется близкий по значению предлог el): donu al mi pecon ~ tiu kuko дай(те) мне кусо?к (от) того? пирога?; mi volas gustumi iom ~ la hiera? a?etita vino я хочу? отве?дать немно?го ку?пленного вчера? вина?; ср. da; 6. соответствует русскому родительному падежу без предлога и выражает: а) признак, качество, иногда передаваемое через количество чего-л.: homo ~ granda talento челове?к большо?го тала?нта (= grandtalenta homo); potoj ~ diversaj formoj горшки? ра?зных форм (= diversformaj potoj); floroj ~ nekomprenebla odoro цветы? непоня?тного за?паха; alto ~ dudek metroj высота? двадцати? ме?тров (= dudekmetra alto); en la nombro ~ kvin personoj в коли?честве пяти? челове?к; en la a?o ~ okdek jaroj в во?зрасте восьми?десяти лет (= en la okdekjara a?o); б) родство: la patro ~ Aleksandro оте?ц Алекса?ндра; в) принадлежность: libro ~ mia amiko кни?га моего? дру?га; г) авторство: romano ~ Tolstoj рома?н Толсто?го; д) субъект действия передаваемого отлагательным существительным (для уточнения смысла в этом случае иногда употребляется конструкция fare de или неофициальный предлог far): kantado ~ birdoj пе?ние птиц (= birda kantado); la amo ~ la gepatroj любо?вь роди?телей, роди?тельская любо?вь (= la gepatra amo); la malkovro ~ Kolumbo откры?тие Колу?мба; е) объект действия, передаваемого существительным (для уточнения смысла в этом случае может употребляться какой-л. иной предлог, если это допускается по смыслу): ekspluatado ~ homoj эксплуата?ция люде?й; nutrado ~ infanoj пита?ние дете?й; preparado ~ kongreso подгото?вка конгре?сса; malkovro ~ Ameriko откры?тие Аме?рики; ж) некую логическую взаимосвязь между предметами или явлениями (для уточнения в этом случае может употребляться какой-л. иной предлог, если это допускается по смыслу): la kadro ~ la bildo ра?ма карти?ны; profesoro ~ kemio профе?ссор хи?мии; la prezo ~ pano цена? хле?ба; sukceso ~ entrepreno успе?х предприя?тия; paleco ~ la viza?o бле?дность лица?; problemo ~ paco пробле?ма ми?ра; plena ~ akvo по?лный воды?; 7. соответствует русскому творительному падежу без предлога и выражает: а) субъект действия, передаваемого отлагательным существительным (для уточнения смысла в этом случае часто употребляется конструкция fare de или неофициальный предлог far): ekspluatado al (или je) homo ~ homo эксплуата?ция челове?ка челове?ком; б) деятеля при страдательном залоге: la tero estas kovrita ~ ne?o земля? покры?та сне?гом; ?i estas amata ~ ?iuj она? люби?ма все?ми; li estas liberigita ~ la prezidanto je (или de) ?ia respondeco он освобождён председа?телем от вся?кой отве?тственности; прим. 1. если при страдательном залоге возникает неоднозначность из-за употребления предлога de как переводимого русским предлогом «от», вместо него в зависимости от смысла употребляется сложная форма disde или сложный предлог el de: infano forprenita disde la patrino ребёнок, о?тнятый от ма?тери; bieno heredita el ~ la patro име?ние, унасле?дованное от отца?; 8. употреблённый после наречия, может образовывать с ним устойчивое сочетание, приобретающее свойства предлога: fare ~, ka?ze ~, flanke ~ и т.п.; 9. употреблённый перед наречием, может образовывать с ним устойчивое сочетание, сохраняющее свойства наречия: ~ tie, ~ supre (= desupre), ~ malproksime (= demalproksime), ~ longe (= delonge) и т.п.; 10. употреблённый перед другим предлогом (иногда через дефис), образует с ним сложный предлог: ~ trans la rivero flugas birdo из-за реки? лети?т пти?ца; sin levi ~ ?e la tablo подня?ться из-за стола?; la suno ridetas al ni ~ super la nuboj со?лнце улыба?ется нам из-за облако?в; blovas ~ sub la pordo из-под две?ри ду?ет; preni libron ~ sur la tablo взять кни?гу со стола?; ~ anta? la diluvo с допото?пных времён; ~ post la milito с послевое?нного вре?мени; deiri ~ apud la tablo отойти? от стола? (т.е. до отхода находиться около, вблизи стола); starti ~ anta? la tribunoj стартова?ть от трибу?н (т.е. до старта находиться перед трибунами); ~ malanta? (или ~ post) la ?ipo disiris du ondoj от корабля? расходи?лись две волны? (т.е. они расходились позади корабля); ?i prenis sian infanon ~ ?e mi она? забра?ла своего? ребёнка от меня? (т.е. ребёнок жил у меня); la soldatoj foriris ~ ?irka? lia domo солда?ты ушли? от его? до?ма (т.е. до ухода солдаты окружали его дом); прим. 2. неоднозначность и монотонность звучания, возникающие при употреблении предлога de, избегаются с помощью употребления уточняющих форм и конструкций, замены предлога и управляемого им существительного прилагательным, словосложения, употребления других предлогов, введения дополнительных лексических средств: ~ la amaso li estis apartigita ~ mi = ~ la amaso li estis apartigita disde mi; nutrado ~ infano ~ lia patrino = nutrado al infano fare ~ lia patrino; kantado ~ birdoj = birda kantado = birdkantado; botelo ~ vino = vina botelo = vinbotelo; verko ~ ?ekspiro = verko fare ~ ?ekspiro = ?ekspira verko = ?ekspir-verko; profesoro ~ fiziko = profesoro pri fiziko; preparado ~ la festo = preparado por (или al) la festo; problemo ~ senarmi?o = problemo pri senarmi?o; ekspluatado ~ homoj ~ homoj = ekspluatado al (или je) homoj fare ~ homoj; mi ricevis ~ Aleksandro la libron ~ Pu?kin ~ mia patro = mi ricevis la libron senditan ~ Aleksandro, verkitan ~ Pu?kin kaj posedatan ~ mia patro; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставками от- и с-: de/iri отойти?; de/bordi?i отча?лить; de/nove сно?ва; ~ig·i отделя?ть; ~i?·i отделя?ться.

de·admon·i vt отгова?ривать; ср. malkonsili.

de·ankr·i?·i сорва?ться с я?коря.

de·antikv·e с дре?вности, с дре?вних времён, издре?вле, и?сстари (= de antikve).

de·apart||ig·i отъедини?ть, отдели?ть; ~i?·i отъедини?ться, отдели?ться, отста?ть (об обоях и т.п.).

de·bar·i 1. сомнит. отгороди?ть (= apartigi per barilo; apartigi per septo); 2. см. malbari.

debarkader·o оч.редк., см. el?ipejo.

de·bat·i II vt (de) отби?ть (от), сбить (с).

debat||o деба?ты, пре?ния; ~i I vt дебати?ровать, обсужда?ть, вести? пре?ния.

debet||o бухг. де?бет; ~a де?бетовый; ~i vt дебетова?ть, записа?ть в де?бет; ~ad·o дебетова?ние.

debil||a мед. хи?лый, тщеду?шный, сла?бый, обесси?ленный; mense ~a у?мственно сла?бый, деби?льный; ~ec·o хи?лость, сла?бость, бесси?лие; konstitucia ~eco конститути?вная сла?бость; mensa ~eco у?мственная сла?бость, деби?льность; ~ig·a вызыва?ющий сла?бость, обесси?ливающий.

debit||o ком. сбыт, прода?жа, реализа?ция (товаров оптом и в розницу); прим. В некоторых источниках данное слово употребляется в значении «дебит»; данное значение не зафиксировано в (N)PIV; ~i vt сбыва?ть, продава?ть, реализо?вывать (товары); ~ej·o ла?вка, магази?н, торго?вая то?чка.

debitor·o фин. дебито?р, должни?к; ср. kreditoro.

Debor·a Дебо?ра, Дево?ра (жен. имя).

de·bord·i?||i отплы?ть, отвали?ть от бе?рега; отча?лить; ~o отплы?тие, отча?ливание.

de·bran?||ig·i ответви?ть; ~ig·il·o тех., эл. ответви?тель; triobla ~igilo эл. тройни?к; ~i?·i ответви?ться.

de·brul·a?·o ога?рок; голове?шка (потухшая).

debut||i vt дебюти?ровать; впервы?е вы?ступить; ~i kun granda sukceso дебюти?ровать с больши?м успе?хом; ~o дебю?т, пе?рвое выступле?ние; ~a дебю?тный; ~ant·o дебюта?нт.

de·buton·(um)·i vt отстегну?ть (что-л. пристёгнутое пуговицами).

dec||i vn подоба?ть, надлежа?ть, прили?чествовать; tio ne ~as al (или por) lia ofico э?то не прили?чествует его? до?лжности; ne ~as kanti ?i tie не подоба?ет здесь петь, здесь не при?нято петь; прим. после сочетания глагола deci с союзом ke используется indikativo (изъявительное наклонение), если выражается мнение о прошедшем или настоящем действии, и volitivo (соответствует русскому повелительному наклонению), если выражается мнение о будущем действии: ne ~as, ke vi kantas ?i tie не подоба?ет, что вы здесь поёте; ne ~as, ke vi kantu ?i tie не подоба?ет, что?бы вы здесь пе?ли; ~o прили?чие, благопристо?йность; ~a 1. подоба?ющий, надлежа?щий, прили?чествующий, прили?чный, (благо)присто?йный; ~a akcepto подоба?ющий приём; ~a puno надлежа?щее наказа?ние; 2. редк., см. konvena; ~e 1. подоба?ющим, надлежа?щим, прили?чествующим, до?лжным о?бразом; как поло?жено, как подоба?ет; прили?чно, (благо)присто?йно; 2. редк., см. konvene.

decembr||o иногда maj дека?брь; ~a дека?брьский; ~e в декабре? (= en decembro); ~ist·o ист. декабри?ст.

decemvir||o ист. децемви?р; ~ar·o децемвира?т (коллегия из десяти сановников).

de·centr||a дви?гающийся, иду?щий, напра?вленный от це?нтра; центробе?жный (= centrifuga); ~ig·i редк., см. malcentralizi.

de·centr·o·kur·a редк., см. decentra, centrifuga.

deci- спец. приставка деци-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в десять раз: deci/metro дециме?тр (не путать с глаголом deci!).

deci·bel·o физ. децибе?л.

decid||i vt 1. реша?ть, принима?ть реше?ние; mi ~is reveni hejmen я реши?л верну?ться домо?й; ~i, ke... реши?ть, что...; 2. реша?ть, разреша?ть; ~i disputon, konflikton, ju?aferon (раз)ре?шить спор, конфли?кт, суде?бное разбира?тельство; ~o реше?ние; fari ~on приня?ть реше?ние; ?an?i sian ~on измени?ть своё реше?ние; ~a реша?ющий (прил.), реши?тельный; ~a argumento реша?ющий аргуме?нт; ~a tono реши?тельный тон; ~e реши?тельно; ~ebl·a разреши?мый (поддающийся разрешению; тж. мат.); ~ebla aro мат. разреши?мое мно?жество, рекурси?вное мно?жество; ~ec·o решённость; ~em·a реши?тельный, не коле?блющийся; ~em·o реши?тельность, реши?мость; ~ig·i 1. заста?вить реши?ть, заста?вить приня?ть реше?ние; mi ~igis mian amikon viziti kuraciston я заста?вил моего? дру?га приня?ть реше?ние пойти? к до?ктору; 2. сде?лать решённым; lia parolo ~igis la militon его? речь сде?лала войну? решённой; ~ig·a реша?ющий (прил.); ~i?·i 1. реши?ться т.е. приня?ть реше?ние; mi ~i?is al tia ofero я реши?лся на таку?ю же?ртву; li ~i?is elpa?i он реши?лся вы?ступить; 2. реши?ться т.е. стать решённым; lia sorto ~i?is его? судьба? реши?лась.

decid·pov||o, decid·rajt||o пра?во реше?ния, пра?во на реше?ние; ~a наделённый пра?вом реше?ния.

decid·tabel·o спец. табли?ца реше?ний.

decidu||a бот., зоол. осыпа?ющийся, опада?ющий, отпада?ющий (о листьях, зубах, рогах и т.п. = (de)falema); ~o анат. децидуа?льная оболо?чка.

decidu·foli·a см. falfolia.

deci·gram·o децигра?мм.

deci·litr·o децили?тр.

decimal||a десяти?чный, десятери?чный (= dekuma); ~a nombrosistemo десяти?чная систе?ма счисле?ния; ~a klasifiko десяти?чная классифика?ция; ~a sistemo систе?ма за?писи десяти?чных дробе?й с запято?й; ~a komo десяти?чная запята?я; ~a punkto десяти?чная то?чка (употребляемая в некоторых странах вместо запятой в десятичной дроби); ~a frakcio мат. десяти?чная дробь; ~a cifero десяти?чный знак; ~o 1. см. ~a cifero; 2. редк., см. ~a frakcio.

deci·metr·o дециме?тр.

de·cintr·i vt см. sencintrigi.

de·?en||ig·i освободи?ть от око?в, от цепе?й; спусти?ть с цепи?; отсоедини?ть от цепи?; ~i?·i сорва?ться с цепи?.

de·?erp·i vt отчерпну?ть.

de·?eval||ig·i сбить, снять, ссади?ть с ло?шади; спе?шить; ~i?·i спры?гнуть с ло?шади, спе?шиться.

de?ifr||i vn прям., перен. расшифрова?ть, дешифрова?ть; разобра?ть (непонятный текст, непонятную мысль и т.п.); ср. mal?ifri; ~ad·o расшифро?вывание, расшифро?вка, дешифро?вка.

Dedal·o миф. Деда?л.

de·dekstr||a: ~ pasrajto пра?во прохо?да с пра?вой стороны?; ~e спра?ва (ответ на вопрос «откуда?» = de dekstre).

dedi?||i vt посвяща?ть (что-л. кому-л. или чему-л.); ~o 1. посвяще?ние (действие); 2. посвяще?ние (надпись); да?рственная на?дпись (автора); ~a: ~a surskribo см. ~o 2..

dedi?·leter·o посвяще?ние (напечатанное в начале книги).

dedukt||i vt филос. дедуци?ровать, логи?чески выводи?ть, выводи?ть из о?бщего положе?ния (частное); ср. indukti .1; ~o деду?кция; ~a дедукти?вный; ~a metodo дедукти?вный ме?тод, ме?тод деду?кции.

de·ekster·e извне?, снару?жи (ответ на вопрос «откуда?» = de ekstere).

de·fal||i vn 1. отпада?ть; спада?ть; отва?ливаться; 2. опада?ть, па?дать (о фруктах, листьях и т.п.); 3. отпада?ть, выпада?ть (о рогах, чешуе и т.п.); 4. отпа?сть, отойти?, отверну?ться, отступи?ться (от друзей, веры и т.п.); ~o отпаде?ние; ~a?·o отхо?д(ы), отбро?с(ы); ~int·a отпа?вший, опа?вший, вы?павший; па?дший; ~inta an?elo па?дший а?нгел; ~em·a 1. скло?нный к отпаде?нию; скло?нный к отсту?пничеству; 2. см. decidua.

defa?lt||o инф. величина? (или устано?вка) по умолча?нию; ~e по умолча?нию.

de·faz·i?||i физ., эл., рад. сдви?нуться по фа?зе, смести?ться по фа?зе; ~o сдвиг по фа?зе, смеще?ние по фа?зе, сдвиг фа?зы, смеще?ние фа?зы.

defend||i vt защища?ть, обороня?ть, отста?ивать; заступа?ться за; перен. огради?ть; ~i sin защища?ться, обороня?ться; защища?ть себя?; постоя?ть за себя?; ~o (kontra?) защи?та (от), оборо?на; ~o de siaj rajtoj защи?та свои?х прав; kontra? bato senatenda ekzistas nenia ~o посл. про?тив ло?ма нет приёма (дословно про?тив неожи?данного уда?ра нет никако?й защи?ты); al li ne mankas ~o kontra? ofendo погов. он спу?ску не даст; ~a защи?тный, оборо?нный, оборони?тельный; ~a strategio оборони?тельная страте?гия; ~e (de iu, de io) в защи?ту (кого-л., чего-л.); ~ant·o защи?тник (тж. спорт.); ~at·o лицо?, находя?щееся под защи?той; редк. подзащи?тный; ~ej·o оч.сомнит., см. rifu?ejo, ?irmejo.

defend·(o)·kapabl||a обороноспосо?бный; ~o обороноспосо?бность.

defend·(o)·lini·o воен., спорт. ли?ния оборо?ны; ли?ния защи?ты.

defens||i vt с.-х. огради?ть от выта?птывания ското?м (посадки, территорию); ~ej·o отгоро?женная от выта?птывания ското?м террито?рия, отгоро?женные от выта?птывания ското?м поса?дки.

defensiv||o воен. оборо?на; ср. ofensivo, defendo; ~a оборони?тельный; ~a linio оборони?тельная ли?ния, ли?ния оборо?ны; ~i vn сомнит. держа?ть оборо?ну, стоя?ть в оборо?не (= stari defensive).

deferent·a: ~ kanalo см. spermodukto.

defet||i vn не ве?рить в свои? си?лы, не ве?рить в успе?х де?ла, не ве?рить в побе?ду, испы?тывать пораже?нческие настрое?ния; ~ism·o не?верие в свои? си?лы, неве?рие в успе?х (де?ла), неве?рие в побе?ду, пораже?нческие настрое?ния, пораже?нчество, капитуля?нтские настрое?ния, капитуля?нтство; ~ist·o челове?к, не ве?рящий в свои? си?лы; челове?к, не ве?рящий в успе?х (де?ла); пораже?нец, капитуля?нт.

defi||i vt вы?звать т.е. бро?сить вы?зов, сде?лать вы?зов; ~i iun pri duelo вы?звать кого?-л. на дуэ?ль; ~i ?ampionon бро?сить вы?зов чемпио?ну; ~o вы?зов; fari ~on сде?лать вы?зов; akcepti ~on приня?ть вы?зов; ~a вызыва?ющий; ~e вызыва?юще, с вы?зовом.

deficit||o дефици?т, недоста?ча, недоста?ток, нехва?тка, недочёт (обычно о финансах); прим. употребление данного слова в значении «редкий товар» (= rara?o, mankanta varo) является ошибочным русизмом; ~a дефици?тный, представля?ющий дефици?т; ~a bu?eto дефици?тный бюдже?т, несбаланси?рованный бюдже?т.

defil||i vn дефили?ровать; ше?ствовать; проходи?ть торже?ственным ма?ршем; проходи?ть коло?ннами, ряда?ми; ~(ad)·o дефили?рование; (торже?ственное) ше?ствие; прохожде?ние торже?ственным ма?ршем; прохожде?ние коло?ннами, ряда?ми; ~ej·o дефиле?, у?зкий прохо?д.

definitiv||a оконча?тельный, необрати?мый, бесповоро?тный, не подлежа?щий пересмо?тру; ~a decido оконча?тельное реше?ние; ~e (по?лностью и) оконча?тельно, оконча?тельно (и беспово?ротно); раз и навсегда?; наотре?з; ~ig·i (с)де?лать оконча?тельным, необрати?мым, бесповоро?тным; приня?ть в ка?честве оконча?тельного, необрати?мого, бесповоро?тного; ~ig·o приня?тие в ка?честве оконча?тельного, необрати?мого, бесповоро?тного; ~i?·i стать оконча?тельным, необрати?мым, бесповоро?тным; ~i?·o становле?ние оконча?тельным, необрати?мым, бесповоро?тным; перехо?д в разря?д оконча?тельных, необрати?мых, бесповоро?тных.

deflaci||o эк., геол. дефля?ция; ~a дефляцио?нный; ~i vn вызыва?ть дефля?цию.

de·flagr·o хим. дефлагра?ция.

deflagraci·o уст., см. deflagro.

de·flank||e со стороны?, сбо?ку (ответ на вопрос «откуда» = de flanke); ~ig·i увести? в сто?рону, заста?вить отклони?ться, заста?вить уклони?ться; ~ig·a уводя?щий в сто?рону, заставля?ющий отклони?ться, заставля?ющий уклони?ться, отклоня?ющий, уклоня?ющий; ~i?·i отклони?ться, уклони?ться; ср. flankeni?i, flankeniri; ~i?·a: ~i?a respondo укло?нчивый отве?т; ~i?·o отклоне?ние, уклоне?ние, укло?н (в сторону); прим. необходимо помнить, что наречие deflanke и глагол deflanki?i анализируются по-разному: наречие указывает направление от бока, от стороны, а глагол — направление вбок, в сторону.

de·fleks||i vt отогну?ть; ~i?·i отогну?ться; тех., стр. прогну?ться, прови?снуть (незначительно); ~i?·o тех., стр. проги?б, прове?с (незначительный, не ведущий к повреждению); ср. subfleksi?o.

deflor||i vt дефлори?ровать, лиши?ть де?вственности, лиши?ть неви?нности; ~o, ~ad·o дефлора?ция.

de·flu||i vn стечь, отте?чь; ~o сток, отто?к, стека?ние, оттека?ние; ~ig·i заста?вить стечь; отвести? (жидкость); ~ig·a: ~iga fosa?o сто?чная кана?ва; отво?дная кана?ва; ~iga kanaleto сто?чная кана?вка, сто?чный жёлоб; отво?дная кана?вка, отво?дный жёлоб; ~il·o сток (устройство); strata ~ilo сто?чная кана?вка (на улице); tegmenta ~ilo сто?чный жёлоб (на крыше).

de·flug·i vn отлете?ть, слете?ть.

de·for·e издалека?, и?здали (= de fore, de malproksime, demalproksime).

de·form||i vt деформи?ровать; ср. misformi; ~ad·o деформа?ция, деформи?рование (действие деформирующего); ~i?·i деформи?роваться; ~i?·o деформа?ция, деформи?рование (действие, состояние деформирующегося).

de·fra?d·i vt получи?ть с по?мощью жу?льничества, моше?нничества; присво?ить нече?стным путём.

de·frot||i vt стере?ть (повредить трением = frotdifekti; удалить трением = forfroti, frotforigi); ~ad·o стира?ние (действие стирающего); ~i?·i стере?ться.

degel||i vn (рас)та?ять (тж. безл.); сходи?ть, сойти? (о снеге); la ne?o ~as снег та?ет; en marto jam ~as в ма?рте уже? та?ет; ~o та?яние; потепле?ние, о?ттепель; ~a та?лый; ~a?·o сля?коть, та?ющий снег; ~ig·i пла?вить, раста?пливать, растопи?ть.

degel·akv·o та?лая вода?.

degel·gut||o·j капе?ль (капли); ~ad·o капе?ль (капание).

degener||i vn вырожда?ться, дегенери?ровать; ~a дегенерати?вный (связанный с дегенерацией); ~a gaso физ. вы?рожденный газ; ~aj kvantumstatoj физ. вы?рожденные ква?нтовые состоя?ния; ~(ad)·o вырожде?ние, дегенера?ция, упа?док; мед. перерожде?ние; ~a?·o вы?родок (о чём-л., о ком-л.); мед. перероди?вшийся о?рган; ~ig·i приводи?ть к вырожде?нию; ~int·o, ~ul·o сомнит. дегенера?т, вы?родок.

de·glit·i vn соскользну?ть.

de·glu·i см. malglui.

degn||i vt (обычно с последующим инфинитивом) (со)благоволи?ть, (со)изво?лить; снизойти? до того? что?бы; li apena? ~is rigardi min он едва? соизво?лил (или соблаговоли?л) посмотре?ть на меня?; он едва? удосто?ил меня? взгля?дом; ?u via mo?to ~is ?erci? ва?ша ми?лость изво?лила пошути?ть?; ~o благоволе?ние, (со)изволе?ние (снисходительное); ~a снисходи?тельный, высокоме?рный.

degrad||i vt разжа?ловать; пони?зить в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; лиши?ть чи?на, зва?ния, до?лжности; ~(ad)·o разжа?лование; пониже?ние в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; лише?ние чи?на, зва?ния, до?лжности; ~i?·i 1. попа?сть под разжа?лование; быть пони?женным в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; лиши?ться чи?на, зва?ния, до?лжности; 2. дегради?ровать; ~i?·o 1. поте?ря чи?на, зва?ния, до?лжности; 2. деграда?ция.

de·grat·i vt сцара?пать.

degu·o сомнит.; зоол. де?гу.

de·gut||i vn стечь ка?плями, стечь по ка?пле; ~ig·i слить, заста?вить стечь по ка?пле; ~ig·il·o суши?лка (подставка или система креплений для стекания в них жидкости с предметов, напр. бутылок, посуды и т.п.).

de·hak||i vt сруби?ть, отруби?ть, отсе?чь; ~o, ~ad·o сруба?ние, отруба?ние, отсече?ние.

de·hidrat·ig||i хим. дегидрати?ровать (= senhidratigi); ~o дегидрата?ция, дегидрати?рование (= senhidratigo).

dehisk||i vn раскрыва?ться, растре?скиваться (о плодах); ~(ad)·o раскры?тие, растре?скивание плодо?в.

deikt·o лингв. де?йктик, дейкти?ческий элеме?нт.

de·infan·ec·e с де?тства, сы?змала, сы?змальства.

de·intern·e изнутри? (ответ на вопрос «откуда?» = de interne).

de·ir||i vn (de) отойти?, отходи?ть, отдаля?ться (от); исходи?ть (из); ~o отхо?д; ~a исхо?дный.

de·ir·punkt·o пункт отправле?ния, исхо?дный пункт, исхо?дная то?чка, отправна?я то?чка.

deism·o см. diismo.

deisto см. diisto.

dej·o дей (титул в Турции).

Dejanir·a Деяни?ра (др.-греч. жен. имя).

Dejm·o сомнит.; миф., астр. Де?ймос.

dejn·i vt редк., см. degni.

de·?et||i vt сбро?сить, ски?нуть, отбро?сить, отки?нуть (с чего-л., от чего-л.); ср. el?eti, for?eti; ~o, ~ad·o сброс, сбра?сывание, ски?дывание, отбра?сывание, отки?дывание.

de?or||i vn дежу?рить, быть на дежу?рстве; воен. быть в наря?де; быть днева?льным, днева?лить; ср. va?i; ~o дежу?рство; воен. наря?д (на определённое время); ср. va?o; ~a дежу?рный (прил.); ~a grupo дежу?рная гру?ппа; ~a telefonnumero дежу?рный телефо?н (номер); ~ant·a дежу?рящий; дежу?рный (прил.); ~anta kuracisto дежу?рный врач; ~anta oficiro воен. дежу?рный офице?р; ~anta soldato воен. днева?льный (сущ.); ~ant·o дежу?рный (сущ.); ~ant·ar·o дежу?рная гру?ппа; воен. наря?д (группа, отряд); ~ej·o дежу?рка, дежу?рное помеще?ние.

de?or·?ambr·o см. de?orejo.

de?or·grup·o дежу?рная гру?ппа (= de?orantaro).

de?or·?an?·o сме?на (или переда?ча) дежу?рства, ва?хты, карау?ла, карау?лов.

dek num де?сять; la homo havas ~ fingrojn ?e la manoj у челове?ка де?сять па?льцев на рука?х; ~ unu оди?ннадцать; ~ du двена?дцать; ~ tri трина?дцать; ~ kvar четы?рнадцать; ~ kvin пятна?дцать; ~ ses шестна?дцать; ~ sep семна?дцать; ~ ok восемна?дцать; ~ na? девятна?дцать; прим. иногда эти числительные пишутся через дефис: ~-unu, ~-du, ~-tri, ~-kvar и т.д.; ~a деся?тый; saltadi el unua al ~a погов. перепры?гивать с пя?того на деся?тое (дословно пры?гать с пе?рвого на деся?тое); ~e в-деся?тых; ~o 1. деся?тка (число; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская деся?тка; pika ~o деся?тка пик; 2. деся?ток (число из десяти); ~o da ovoj деся?ток яи?ц; ~estr·o деся?тник; ~il·o мат. деци?ль; ~obl·a десятерно?й; десятикра?тный, вде?сятеро бо?льший; ~obl·e вде?сятеро, в де?сять раз, десятикра?тно; ~oble du estas dudek де?сятью два бу?дет два?дцать; ~obl·ig·i удесятери?ть; ~obl·i?·i удесятери?ться; ~on·o (одна?) деся?тая (часть); ~ono de metro деся?тая часть ме?тра; ~on·a представля?ющий собо?й (одну?) деся?тую часть; вде?сятеро ме?ньший; ~on·a?·o церк. десяти?на (= dismo); ~on·ig·i раздели?ть на де?сять (ра?вных) ча?стей; уме?ньшить вде?сятеро; ~op·o деся?ток (группа из десяти); ~op·e вдесятеро?м; ~um·a десяти?чный, десятери?чный (= decimala); ~uma nombrosistemo десяти?чная систе?ма счисле?ния; ~uma klasifiko десяти?чная классифика?ция; ~uma frakcio мат. десяти?чная дробь; ~um·i vt ист. нака?зывать или казни?ть ка?ждого деся?того, производи?ть децима?цию; ~um·ad·o ист. децима?ция, казнь ка?ждого деся?того.

deka- спец. приставка дека-, обозначающая единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в десять раз: deka/metro декаме?тр (не путать с порядковым числительным deka!); в некоторых терминах, не являющихся названиями единиц измерения, данный элемент представляет собой начальную часть корня со значением «десять» и в словарях не выделяется: dekaedro.

dekad·o см. tagdeko; прим. зафиксированная в некоторых старых словарях расширенная трактовка слова dekado как «десяток» (напр. о десятке лет, десятилетии) обусловлена влиянием ряда нац. языков и является ошибочным архаизмом.

dekadenc||o упа?док, зака?т; иск. декада?нс; ~a упа?дочный, упа?дочнический; декаде?нтский; ~i vn находи?ться в упа?дке; прийти? в упа?док; ~ig·i приводи?ть к упа?дку, вверга?ть в упа?док, вызыва?ть упа?док; ~ism·o декаде?нтство; ~ist·o декаде?нт.

dekaedr·o см. dekedro.

dekagon·o см. dekangulo.

deka·gram·o декагра?мм.

dek·a·jar·a происходя?щий на деся?том году?.

de·kalci·i?·i см. senkalcii?i.

dekalin·o хим. декали?н.

deka·litr·o декали?тр.

dekalkomani·o сомнит.; спец. декалькома?ния.

de·kalk·i?·i см. senkalki?i.

de·kalkul||i vt отсчита?ть, вы?честь; взыска?ть, отчи?слить (деньги); ~o вы?чет, вычита?ние; взыска?ние, взима?ние, отчисле?ние (денег).

dekalog·o рел. де?сять за?поведей, декало?г (= la dek ordonoj, la dek diroj).

Dekameron·o лит. Декамеро?н.

deka·metr·o декаме?тр.

dekan||o дека?н (тж. хим.); ~ec·o дека?нство; ~ej·o декана?т.

dek·angul||a десятиуго?льный; ~o геом. десятиуго?льник.

dekant||i vt хим. слива?ть, сце?живать (жидкость, отделяя её от осадка), деканти?ровать, подверга?ть деканта?ции; ~ad·o деканта?ция.

dekapod·o·j зоол. десятино?гие ракообра?зные (= dekpieduloj).

Dekapol·o Десятигра?дие (десять свободных городов, упоминаемые в Библии).

dekat||i vt текс. декати?ровать (обрабатывать ткань паром или горячей водой); ~ad·o декатиро?вка, декати?рование.

dekatlon||o спорт. декатло?н, десятибо?рье; ~ist·o десятибо?рец.

dek·cifer·a: ~ nombro десятизна?чное число?.

dek·du||a двена?дцатый (= dek-dua, dek dua); ~o дю?жина; ~op·a·j: ~opaj festoj церк. двунадеся?тые пра?здники.

dek·du·angul||a двенадцатиуго?льный; ~o геом. двенадцатиуго?льник.

dek·du·edr||a двенадцатигра?нный; ~o геом. двенадцатигра?нник, додека?эдр.

dek·edr||a десятигра?нный; ~o геом. десятигра?нник, дека?эдр.

dek·eta?·a десятиэта?жный.

dek·foj||a повторя?ющийся де?сять раз, десятикра?тный; ~e де?сять раз, десятикра?тно.

dek·jar||a десятиле?тний; ~o уст., см. jardeko; ~i?·o наступле?ние десятиле?тнего во?зраста, десятиле?тняя годовщи?на, десятиле?тие (= dekjara datreveno).

dek·jar·a?·a десятиле?тний (о возрасте), десяти? лет о?т роду (= dekjara, dek jarojn a?a).

Dek(k)an·o гп. Дека?н (плоскогорье в Индии).

dek·kelk·e де?сять с ли?шним; li venis post ~ da minutoj он пришёл че?рез де?сять с ли?шним мину?т.

dek·korn·ul·o ста?рый оле?нь (с десятью ответвлениями на рогах).

dek·kvar·a четы?рнадцатый (= dek-kvara, dek kvara).

dek·kvin·a пятна?дцатый (= dek-kvina, dek kvina).

deklam||i vt деклами?ровать; ~o деклама?ция (что-л. продекламированное); ~a декламацио?нный; ~ad·o деклама?ция (действие, манера речи); деклами?рование; (en)fali en ~adon впасть в деклама?цию; ~ant·o деклама?тор (непрофессиональный); ~ist·o деклама?тор (профессиональный).

deklar||i vt объяви?ть, заяви?ть; провозгласи?ть; деклари?ровать; задеклари?ровать; ~i al iu militon объяви?ть кому?-л. войну?; ~i la kongreson malfermita объяви?ть съезд откры?тым; ~o 1. объявле?ние, заявле?ние, провозглаше?ние, деклара?ция; ~o pri milito объявле?ние войны?, провозглаше?ние войны?; fari ~on сде?лать заявле?ние, вы?ступить с заявле?нием; 2. инф. описа?ние, деклара?ция; ~a декларати?вный, декларацио?нный; ~ad·o деклари?рование; ~ant·o, ~int·o провозгласи?тель.

deklaraci·o см. deklaro .1.

de·klas·i?||i сомнит.; пол. декласси?роваться; ~int·a декласси?рованный.

de·klin||i vt уклони?ть, отклони?ть, отвести? (направить в сторону, изменить направление); сбить (с пути в прям. и перен. смысле); ~o отклоне?ние (действие отклоняющегося); ~i?·i отклони?ться, уклони?ться; сби?ться (с курса и т.п.); ~i?·o 1. отклоне?ние, уклоне?ние, укло?н; 2. см. deklinacio астр., геогр.

deklinaci||o грам., астр., геогр. склоне?ние; ~i vt грам. склоня?ть (слово по падежам).

dekliv||o склон, скат, отко?с, накло?н, пока?тость, поло?гость, отло?гость (поверхность); ~a пока?тый, поло?гий, отло?гий, накло?нный; ~i vn быть пока?тым, поло?гим, отло?гим, накло?нным; ~a?·o сооруже?ние (или часть сооруже?ния) с пока?той, поло?гой, отло?гой, накло?нной пове?рхностью; ~ec·o пока?тость, поло?гость, отло?гость (свойство, качество).

deklivometr·o см. klinometro.

dek·mil·o·j редк. деся?тки ты?сяч (= dekoj da miloj).

dek·na?·a девятна?дцатый (= dek-na?a, dek na?a).

dek·ok·a восемна?дцатый (= dek-oka, dek oka).

dekokt||i vt отва?ривать (травы, растения и т.п.), де?лать отва?р из (трав, растений и т.п.); ср. infuzi; ~a?·o отва?р, деко?кт.

dekolt||i vt декольти?ровать, обнажа?ть ше?ю и пле?чи; ~ita robo декольти?рованное пла?тье; ~ita virino декольти?рованная же?нщина; ~a?·o декольте?, вы?рез (на платье).

de·komenc·e с (са?мого) нача?ла; прим. данное слово часто ошибочно употребляется русскоязычными эсперантистами в значении «сначала», т.е. «вначале, сперва», вместо правильной формы komence.

de·konduk·i vt отвести? (канал, провод и т.п.); (у)вести? в сто?рону.

de·konsil·i vt сомнит., см. malkonsili.

de·kontrah·i?·o физиол. прекраще?ние сжа?тия (мышцы).

dekor·o см. dekoracio.

dekoraci||o 1. деко?р, худо?жественное оформле?ние; 2. театр., кин. декора?ция; 3. редк. награ?да (знак отличия, орден, медаль); ~a декорацио?нный, декорати?вный; ~i vt 1. декори?ровать, худо?жественно оформля?ть; 2. награжда?ть, украша?ть (знаком отличия, орденом, медалью); ~ist·o декора?тор, оформи?тель.

dekoraci·ri?·a бога?тый декора?циями (о спектакле, фильме).

dekoraci·?an?·o театр. сме?на декора?ций.

dek·pied·ul·o·j см. dekapodoj.

dek·punkt·a: ~ tiparo полигр. ко?рпус.

de·krad·i vt отгороди?ть решёткой.

de·krement||i спец. декременти?ровать; ~o спец. декреме?нт; затуха?ние; ослабле?ние; отрица?тельное прираще?ние; logaritma ~o логарифми?ческий декреме?нт.

dekrepit||o хим. растре?скивание при нагре?ве, сопровожда?емое шу?мом; ~i vn растре?скиваться, ло?паться с шу?мом при нагре?ве.

dekret||o декре?т, постановле?ние, распоряже?ние; ~i vt декрети?ровать, устана?вливать декре?том; изда?ть декре?т, постановле?ние.

de·kro?||i vt отцепи?ть; ~i?·i отцепи?ться.

de·kruc·ig||i снять с креста? (распятого); ~o сня?тие с креста?.

dek·sep·a семна?дцатый (= dek-sepa, dek sepa).

dek·ses||a шестна?дцатый (= dek-sesa, dek sesa); ~um·a шестнадцатери?чный.

dekstr||a пра?вый; la ~a mano пра?вая рука?; ~a partio пра?вая па?ртия; ~e спра?ва, напра?во, впра?во (ответ на вопрос «где?»); ~e de спра?ва от, напра?во от, впра?во от; de ~e спра?ва (ответ на вопрос «откуда?»); ~e·n напра?во, впра?во (ответ на вопрос «куда?»); ~o 1. пра?вая сторона?, пра?вый бок; 2. пол. пра?вые па?ртии, пра?вый блок (в парламенте); ~ig·i полигр. вы?ключить впра?во (текст = dekstrarandigi); ~ig·o полигр. вы?ключка впра?во; ~ul·o 1. правша? (= dekstramanulo); 2. пол. пра?вый (сущ.); ~ul·ar·o пол. пра?вые круги?; ~um·a 1. дви?жущийся или крутя?щийся сле?ва напра?во, по часово?й стре?лке; ~uma ?ra?bo винт с пра?вой резьбо?й; ~uma helico винт пра?вого враще?ния; 2. см. dekstrenvolvi?a; ~um·e см. horlo?direkte.

dekstr·a·flank·a правосторо?нний (о дорожном движении).

dekstr·a·man||a правору?кий; ~ul·o правша? (= dekstrulo.1).

dekstr·a·rand·ig·i см. dekstrigi.

dekstr·e·n·?ir·a физ., хим. правовраща?ющий.

dekstr·e·n·volv·i?·a бот. вью?щийся впра?во, вью?щийся по часово?й стре?лке.

dekstrin||o хим. декстри?н; ~a декстри?новый.

dekstrin·glu·o декстри?новый клей.

dek·tag·a десятидне?вный.

dek·tri||a трина?дцатый (= dek-tria, dek tria); ~o чёртова дю?жина.

dekubit·o мед. лежа?чее положе?ние; dorsa, ventra, flanka ~ положе?ние на спине?, на животе?, на боку?.

dek·unu·a оди?ннадцатый (= dek-unua, dek unua).

dekur·a бот. низбега?ющий (о форме листа и т.п.).

de·kur·i vn отбежа?ть.

de·kutim||ig·i отучи?ть, отва?дить от привы?чки; ~i?·i отучи?ться, отвы?кнуть.

del редк. неофиц. форма, представляющая собой слитное написание предлога de и последующего усечённого определённого артикля l' (= de l'), иногда употребляемая под влиянием подобной формы в нескольких романских языках. По аналогии с del некоторые новаторы предлагают писать и другие оканчивающиеся на гласный звук предлоги слитно с усечённым артиклем: pril (= pri l'), prol (= pro l'), tral (= tra l'), ?el (= ?e l'), jel (= je l'); все эти формы в эсперанто представляются нам излишними и нарушающими единообразие написания предлогов и артикля.

de·las·i vt отпусти?ть.

Delavar||o гп. Де?лавэр (река); ~a: ~a Golfo гп. Де?лавэр (залив); ~i·o Де?лавэр (штат США).

deleg||i vt делеги?ровать; посыла?ть (или отряжа?ть) делега?том, представи?телем; ~(ad)·o делеги?рование; ~it·o делега?т; ~it·ar·o делега?ция; соста?в делега?тов.

delegaci||o делега?ция (= delegitaro); ~an·o член делега?ции, делега?т (= delegito).

delekt||i vt наслажда?ть, услажда?ть, доставля?ть наслажде?ние; ~i sin см. ~i?i; ~i?·i наслажда?ться, услажда?ться, упива?ться; memora ~i?ado сла?достные воспомина?ния; ~ind·a упои?тельный, восхити?тельный.

de·lev||i vt снять (отсоединить, отделить с помощью поднимания); ~i?·i сня?ться; la pordo ~i?is de la hokoj дверь сняла?сь, соскочи?ла, слете?ла с пете?ль.

delf·a дельфи?йский.

Delf·o гп. Де?льфы; ~j уст., см. Delfo.

delfen||o 1. зоол. дельфи?н; 2. maj; астр. Дельфи?н (созвездие); ~a дельфи?ний; ~ed·o·j дельфи?новые, дельфи?ны (семейство); ~ej·o дельфина?рий.

delfini·o бот. дельфи?ниум, жи?вокость, шпо?рник (= ala?dosprono, kavalirsprono).

Delft·o гп. Делфт (город в Нидерландах).

delft·a?·o де?лфтский фая?нс (изделие).

Delhi·o гп. Де?ли.

de·liber||ig·i освободи?ть (отделив, отсоединив от чего-л.); ~i?·i освободи?ться (отделившись, отсоединившись от чего-л.).

delic||o усла?да, наслажде?ние, уте?ха, упое?ние; Kapuaj ~oj капуа?нские усла?ды (обессиливающие наслаждения); ~a упои?тельный, даю?щий наслажде?ние, чу?дный, ди?вный; ~e упои?тельно, чу?дно, ди?вно; ~i оч.сомнит. глагол, употребляемый то как синоним глагола delekti, то как синоним глагола delekti?i.

de·lig||i vt отвяза?ть; ~i?·i отвяза?ться.

delikat||a не?жный; изя?щный; то?нкий; чу?ткий; делика?тный, лёгкий; ~a viando не?жное мя?со; ~a punto изя?щное кру?жево; ~a nuanco то?нкий нюа?нс; ~a ?tofo изя?щная (или то?нкая) ткань; ~a aparato то?нкий прибо?р; ~a afero делика?тное де?ло; ~a konduto делика?тное поведе?ние; ~a bruo лёгкий шум; ~a orelo чу?ткое у?хо; ~a kiso лёгкий поцелу?й; ~a tu?o лёгкое каса?ние; ~e не?жно; изя?щно; то?нко; чу?тко; делика?тно; легко?; ~a?·o деликате?с; ~ec·o не?жность; изя?щество; то?нкость; чу?ткость; делика?тность; лёгкость.

delikat·sent·a чувстви?тельный.

delikt||o юр. просту?пок, правонаруше?ние, дели?кт; fari ~on соверши?ть просту?пок, правонаруше?ние; ~i vn см. fari ~on; ~int·o, ~ul·o (право)наруши?тель.

delikvesk·a см. likveska.

Delil·a Дали?ла (жен. имя).

delir||i vn бре?дить; e? monstron admiras, kiu ame ~as посл. любо?вь зла, полю?бишь и козла? (дословно да?же чудо?вищем восхища?ется, кто бре?дит в любви?); ~o бред (состояние); мед. дели?рий; persekuta ~o бред пресле?дования; trema ~o бе?лая горя?чка, дели?риум тре?менс; ~a бредо?вый; ~a?·o бред (высказывание, идея); бредя?тина; tiu artikolo estas nur ~a?o э?та статья? — про?сто бред; ~ant·o находя?щийся в бреду?, бре?дящий (сущ.); ~ig·i (iun) вы?звать бред (у кого-л.).

delkreder·o ком. делькре?дере, поручи?тельство, руча?тельство (за выполнение другим лицом обязательств по комиссионной сделке).

de·log||i vt смани?ть; перемани?ть, отби?ть (кого-л.); обольсти?ть; соблазни?ть; ввести? в собла?зн; ср. allogi; ~a вводя?щий в собла?зн, обольсти?тельный; ~o собла?зн, обольще?ние; ~i?·i соблазни?ться, обольсти?ться; ~ant·o, ~int·o соблазни?тель, обольсти?тель; ~ant·in·o соблазни?тельница, обольсти?тельница.

de·lok||i vt смести?ть, сдви?нуть с ме?ста; ~i ?rankon смести?ть, сдви?нуть с ме?ста шкаф; ~i funkciulon смести?ть функционе?ра; ~ad·o смеще?ние, сдвиг (действие смещающего); ~i?·i смести?ться, сдви?нуться с ме?ста; ~i?·o смеще?ние, сдвиг (действие и состояние смещающегося).

de·long||a да?вний, давни?шний (существующий, происходящий, длящийся издавна); ср. anta?longa; ~e давно?, издавна?, с да?вних пор (= de longe).

delonik·o бот. делоникс; re?a ~ делоникс ца?рский, «пла?мя лесо?в» (= flamarbo).

Delos·o гп. Де?лос (остров в Эгейском море).

delt·o I геогр. де?льта; ~ de Nilo де?льта Ни?ла.

delta, delt·o II де?льта (название буквы греч. алфавита).

deltametal·o тех. де?льта-мета?лл (сорт латуни).

deltaplan·o ав. дельтапла?н.

delt·o·form·a дельтови?дный, дельтообра?зный; ср. deltoido.

deltoid·o анат. дельтови?дная мы?шца; ср. deltoforma.

demagog||o демаго?г; ~i·o демаго?гия; ~i·a демагоги?ческий.

de·mal·dekstr·e сле?ва (ответ на вопрос «откуда?» = de maldekstre).

de·mal·proksim·e издалека?, и?здали (= de malproksime).

de·mal·supr·e сни?зу (ответ на вопрос «откуда?» = de malsupre).

de·mam·ig·i отня?ть от груди?, переста?ть корми?ть гру?дью (грудного ребёнка).

de·man·al·man·e, de-man-al-man·e оч.редк. из рук в ру?ки (= de manoj al manoj).

demand||i vt (iun pri io) спроси?ть (кого-л. о чём-л.); ~o разн. вопро?с; fari (или direkti) ~on al iu зада?ть вопро?с кому?-л.; meti ~on поста?вить вопро?с; levi ~on подня?ть вопро?с; kia ~o, tia respondo како?в вопро?с, тако?в отве?т; ~o pri vivo a? morto вопро?с жи?зни или сме?рти; ~o pri tempo вопро?с вре?мени; la ~o restis malfermita вопро?с оста?лся откры?тым; nerekta ~o ко?свенный вопро?с; la ~o estas pri mono вопро?с в деньга?х; meti (или starigi) ~on поста?вить вопро?с; levi ~on подня?ть вопро?с; la ~o pri konfido al la registaro вопро?с о дове?рии к прави?тельству; respondi al la ~o отве?тить на вопро?с; ~a вопроси?тельный; ~a tono вопроси?тельный тон; ~a signo вопроси?тельный знак; ~a pronomo вопроси?тельное местоиме?ние; ~ad·o спра?шивание, задава?ние вопро?сов; ~ar·o вопро?сник, пе?речень вопро?сов, анке?та; ~em·a любопы?тный, лю?бящий задава?ть вопро?сы; ~em·ul·o почему?чка.

demand·foli·o вопро?сный, опро?сный, анке?тный лист.

demand·(o)·sign·o грам. вопроси?тельный знак, знак вопро?са (= ?usigno).

demark||i vt оч.сомнит., см. demarkacii; ~ad·o оч.сомнит., см. demarkacio.

demarkaci||o дип. демарка?ция, разграниче?ние, определе?ние грани?ц; ~a демаркацио?нный, разграничи?тельный; ~i vt демарки?ровать, определя?ть, устана?вливать грани?цы.

demar?||o дип. дема?рш, выступле?ние; ~i vn вы?ступить с дема?ршем, соверши?ть дема?рш.

demenc||o псих. слабоу?мие, полоу?мие; senila ~o ста?рческое слабоу?мие, (ста?рческий) мара?зм; frua ~o, frustadia ~o уст. «деме?нция пре?кокс», ра?нняя деме?нция (устаревшее название шизофрении = skizofrenio); ср. frenezo, marasmo; ~ul·o слабоу?мный, полоу?мный (сущ.), деби?л, маразма?тик.

dement·i vt см. malkonfirmi.

de·met||i vt отста?вить, отложи?ть; снять (что-л. надетое, тж. перен.); ~i ovojn отложи?ть я?йца; нести?сь (о птицах); ~i la botojn снять сапоги?, разу?ться; ~o, ~ad·o откла?дывание; сня?тие; ~a?·o геол. отложе?ние; ~i?·i оста?виться, отложи?ться; сня?ться.

Demetri·o Дми?трий, Деме?трий (муж. имя).

de·mezur·i vt отме?рить.

demimond·o полусве?т, демимо?нд (= duonmondumo).

demisi||i vn пода?ть в отста?вку, пода?ть проше?ние об отста?вке, уйти? в отста?вку (раньше положенного срока, не по выслуге лет); взять самоотво?д; ~o проше?ние об отста?вке; отста?вка; самоотво?д.

demiurg·o филос., рел. демиу?рг, творе?ц, созда?тель.

demodeks||o зоол. угрева?я желе?зница; ~oz·o мед. демодеко?з, желе?зничная чесо?тка.

demograf||o демо?граф; ~i·o демогра?фия; ~i·a демографи?ческий.

demokrat||o демокра?т (сторонник демократической системы правления; гражданин демократии; член демократической партии); ~a демократи?ческий (относящийся к демократу, демократам, демократии), демократи?чный; ~a partio демократи?ческая па?ртия; ~a revuo демократи?ческий журна?л; ~ar·o демократи?ческая обще?ственность, демокра?ты, демокра?тия; ~i·o 1. демокра?тия (система правления); 2. см. ~aro; ~i·a демократи?ческий (согласующийся с демократией), демократи?чный; ~ia konstitucio демократи?ческая конститу?ция; ~iaj le?oj демократи?ческие зако?ны; прим. из-за близости своих значений формы demokrata и demokratia часто смешиваются; ~(i)·e демократи?чески, демократи?чно; ~(i)·ec·o демократи?чность, демократи?зм; ~(i)·ig·i демократизи?ровать; ~(i)·ig·o демократиза?ция; ~(i)·i?·i демократизи?роваться; ~(i)·i?·o демократиза?ция.

Demokrit·o Демокри?т (др.-греч. философ).

demon||o де?мон, бес (в христианстве и средневековой европейской мифологии — злой дух, падший ангел); ср. dajmono, diablo; ~a демони?ческий, де?монский, бесо?вский; ~a ruzo дья?вольская хи?трость; ~ig·i демонизи?ровать; ~ig·o демониза?ция; ~ism·o демони?зм (вера в демонов или поклонение им); ср. dajmonismo.

demon·hav||ant·o одержи?мый, беснова?тый (сущ.); ~(ant)·a одержи?мый, беснова?тый; ~(ant)·ec·o одержи?мость, беснова?тость.

demonolog||o демоно?лог; ~i·o демоноло?гия.

demon·o·mani||o мед. демонома?ния; ~ul·o больно?й демонома?нией.

demonstr||i vt демонстри?ровать, пока?зывать; выка?зывать; ~o, ~ad·o демонстри?рование, демонстра?ция, пока?з; ~a демонстрати?вный, демонстрацио?нный; нагля?дный; ~ebl·a могу?щий быть продемонстри?рованным, го?дный для демонстри?рования; ~ist·o демонстра?тор.

demonstraci·o 1. см. demonstro, demonstrado; 2. воен. демонстра?ция (военная операция для угрозы враждебной стране в мирное время или для отвлечения противника в военное время); прим. употребление данного слова в значении «уличное шествие» (= manifestacio) является ошибочным архаизмом.

demonstrativ·o грам. указа?тельное местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие (в эсперанто = montra tabelvorto, montra korelativo).

de·mont·i?||i спусти?ться с горы?; ~o спуск с горы?.

demoraliz||i vt деморализова?ть, разложи?ть, разврати?ть; ~o, ~ad·o деморализа?ция, разложе?ние (действие деморализующего); ~i?·i деморализова?ться, разложи?ться, разврати?ться; ~i?·o деморализа?ция (действие и состояние деморализующегося).

de·mord·i vt откуси?ть.

Demosten·o Демосфе?н (др.-греч. оратор).

demotik·a демоти?ческий; ~ skribo демоти?ческое письмо?; ср. hieratika.

de·mov||i vt отодви?нуть, сдви?нуть (с места, в сторону); ~i?·i отодви?нуться, сдви?нуться (с места, в сторону).

de·na?·i vn отплы?ть.

denar·o 1. дена?рий (монета в Древнем Риме и ряде средневековых европейских стран, в Италии называвшаяся дена?ро, а во Франции — денье?); ср. dinaro; 2. ден, дена?р, денье? (единица измерения плотности трикотажных нитей).

de·nask||a 1. врождённый, прирождённый (о чём-л.); ~a blindeco врождённая слепота?; 2.: ~a esperantisto эсперанти?ст с рожде?ния; ~a parolanto de lingvo челове?к, говоря?щий на языке? с нача?ла созна?тельной жи?зни; носи?тель языка?; ~e с рожде?ния; ~i?·a см. ~a 1.; ~ism·o сомнит. говоре?ние на эспера?нто с нача?ла созна?тельной жи?зни; фено?мен эсперанти?стов с рожде?ния; ~ul·o сомнит., см. ~a esperantisto.

de·natur||a зало?женный приро?дой, обусло?вленный приро?дой, беру?щий (своё) нача?ло от приро?ды; ~e от приро?ды; ~ig·i хим. денатури?ровать, лиши?ть есте?ственных свойств; ~ig·o хим. денатура?ция, денатури?рование; ~ig·ant·o, ~ig·il·o хим. денатури?рующее сре?дство, денатури?рующая доба?вка; ~ig·it·a хим. денатури?рованный; ~igita alkoholo денатури?рованный спирт, денатура?т.

denatur·i уст., см. denaturigi.

dendrit·o мин., анат. дендри?т.

dendrokronolog||o спец. дендрохроно?лог; ~i·o дендрохроноло?гия; ~i·a дендрохронологи?ческий.

dendrolag·o зоол. древе?сный кенгуру?.

dendrolog||o дендро?лог; ~i·o дендроло?гия, уче?ние о древе?сных расте?ниях (= arbologio); ~i·a дендрологи?ческий.

Deneb·o астр. Дене?б.

deng·o мед. (лихора?дка) де?нге.

Deniz||o Дени?с, Дэ?нис, Дени? (муж. имя); ~a Дени?за (жен. имя).

denomin||i vt оч.сомнит., см. denominacii; ~ad·o оч.сомнит., см. denominacio.

denominaci||o фин., эк. деномина?ция; ~i vt деномини?ровать.

denominator·o мат. знамена?тель; ср. numeratoro.

de·nord·e с се?вера (= de norde).

denotaci·o спец. денота?ция, со?бственное значе?ние.

de·nov||e сно?ва, сы?знова, за?ново, вновь, опя?ть; ~a соверша?емый, на?чатый, происходя?щий вновь; повто?рный.

dens||a густо?й; пло?тный; ча?стый; ~a arbaro густо?й, глухо?й, дрему?чий лес; ~a nebulo густо?й, пло?тный, сплошно?й тума?н; ~a solva?o густо?й, концентри?рованный, неразба?вленный раство?р; ~a buljono кре?пкий бульо?н; ~a pluvo ча?стый дождь; ~a ?tofo пло?тная ткань; ~a viro пло?тный мужчи?на; ~a kli?o фот. пло?тный (или гу?стой) негати?в; en ~a ordo в со?мкнутом строю?; ~e гу?сто; пло?тно; ча?сто; ~o 1. гу?ща (область наибольшего средоточия, проявления); en la ~o de la batalo в гу?ще би?твы; 2. физ., инф. пло?тность; ~a?·o гу?ща (густая, плотная часть чего-л.); что-л. густо?е, пло?тное (куст, спрессованная из порошка таблетка, участок с повышенной плотностью на негативе и т.п.); за?росли, за?росль; ~ec·o густота?; частота?; пло?тность; ~eg·a о?чень густо?й; ~ej·o 1. ча?ща, чащо?ба, гу?ща (лесная), де?бри; 2. спец. ме?сто сгуще?ния; ~ig·i сгусти?ть; уплотни?ть, сжать; фот. уплотни?ть, уси?лить; ~igu la vicojn! сомкну?ть ряды?!, сплоти?ть ряды?!, тесне?й ряды?!; ~ig·it·a сгущённый; уплотнённый; ~igita lakto сгущённое молоко?, сгущёнка; ~ig·il·o 1. фот. усили?тель; сре?дство для уплотне?ния, усиле?ния; 2. инф. архива?тор, програ?мма сжа?тия; ~i?·i сгусти?ться, уплотни?ться, (за)густе?ть.

dens·figur·a, dens·korp·a пло?тный, пло?тно сложённый (о фигуре, теле = densa).

densometr||o денсиме?тр, плотноме?р; ~i·o те?хника измере?ния пло?тности.

densteti||o бот. деннште?дтия (папоротник); ~ac·o·j деннште?дтиевые (семейство).

dent||o 1. зуб; kojna ~o клык; tran?a ~o резе?ц; muela ~o коренно?й зуб; karia ~o ка?риесный зуб; lakta ~o моло?чный зуб; falsa ~o, artefarita ~o вставно?й зуб, иску?сственный зуб; eltiri ~on вы?тащить (или вы?рвать) зуб; kunpremi la ~ojn сти?снуть зу?бы; grincigi la ~ojn скрипе?ть зуба?ми; montri la ~ojn пока?зывать (или ска?лить) зу?бы; diri tra la ~ojn сказа?ть сквозь зу?бы; premi inter la ~oj зажа?ть в зуба?х; armita ?is la ~oj вооружённый до зубо?в; liaj ~oj klakis (или kunfrapi?is или interfrapi?is) de timo у него? зуб на? зуб не попада?л от стра?ха; он стуча?л зуба?ми от стра?ха; nia infano ricevas (или kreskigas или pu?as) ~ojn у на?шего ребёнка ре?жутся зу?бы; kiam la birdoj ricevos ~ojn погов. когда? рак сви?стнет (дословно когда? пти?цы полу?чат зу?бы); kio el la ~oj elsaltas, en la lipoj ne haltas посл. сло?во не воробе?й, вы?летит — не пойма?ешь (дословно что из зубо?в вылета?ет, на губа?х не остана?вливается); 2. зуб, зубе?ц, зу?бчик (шестерни, расчёски, вилки, пилы и т.п.); 3. зубе?ц (стены, скалы, утёса и т.п.); ~a 1. зубно?й; спец. дента?льный; ~a konsonanto зубно?й согла?сный; 2. зу?бча?тый; ~a rado зу?бча?тое колесо?; ~a folio бот. зу?бча?тый лист; ~i vt (с)де?лать зу?бча?тым; снабди?ть зуба?ми, зубца?ми, зу?бьями, зу?бчиками; ~a?·o 1. зу?бча?тая переда?ча; 2. зу?бча?тая часть, зу?бча?тый край; зубча?тка; ~ar·o зу?бы, зу?бья; зубцы?; (вся совокупность); вене?ц (зубчатого колеса); falsa ~aro, artefarita ~aro вставна?я че?люсть, иску?сственная че?люсть; ~eg·o клык (животного); би?вень; ~et·o зу?бик, зубо?к; ~et·a: ~eta folio бот. пи?льчатый лист; ~ig·i уст. 1. см. ~i; 2. см. ~izi; ~i?·ad·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. dent(o)pu?ado; ~ing·o зубна?я лу?нка, альвео?ла (= denta alveolo); ~ist·o данти?ст, зубно?й врач (= dentkuracisto); ~ist·a данти?стский; ~ista kabineto кабине?т данти?ста, зубовраче?бный (или зубно?й, или стоматологи?ческий) кабине?т; ~it·a зу?бча?тый; снабжённый зуба?ми, зубца?ми, зу?бьями, зу?бчиками; ~ita rado зу?бча?тое колесо?; ~iz·i тех. нареза?ть зу?бья на; снабжа?ть зубца?ми, зу?бьями; ~izi radon нареза?ть зу?бья на колесе?; ~iz·il·o тех. зуборе?зный стано?к; ~um·it·a спец. зазу?бренный (о крае геральдической фигуры).

dental·o фон. зубно?й (или дента?льный) согла?сный (звук) (= denta konsonanto, denta (parol)sono).

dent·alveol·son·o см. alveolaro.

dent·emajl·o см. adamantino.

dentin·o анат. денти?н, зубна?я кость.

dent·ist·art·o зубовраче?бное иску?сство, зубоврачева?ние, зуболече?ние (= denta medicino).

dent·o·bird·o·j орн. зуба?(с)тые пти?цы (надотряд вымерших птиц = dentohavaj birdoj).

dent·o·bre?·a с вы?павшим, вы?дранным, вы?битым пере?дним зу?бом; с вы?павшими, вы?дранными, вы?битыми пере?дними зуба?ми; без пере?днего зу?ба; без пере?дних зубо?в.

dent·o·bros·o зубна?я щётка.

dent·o·cetac·o·j зоол. зуба?(с)тые киты? (подотряд = dentohavaj cetacoj).

dent·o·dolor·o зубна?я боль.

dent·(o)·fleks·il·o разво?дка (инструмент для отгибания зубьев пилы).

dent·(o)·form·a зубови?дный.

dent·o·grinc||i vn скрежета?ть зуба?ми; ~ad·o скрежета?ние зуба?ми; скре?жет (или скрежета?ние) зубо?в, скре?жет зубо?вный.

dent·(o)·hav·a име?ющий зу?бы, зу?бья, зубцы?; зуба?(с)тый; зу?бча?тый.

dent·(o)·karn·o разг., см. gingivo.

dent·o·klak||i vn стуча?ть зуба?ми; ~ad·o дробь зуба?ми.

dent·o·kron·o анат. ве?нчик (или коро?нка) зу?ба.

dent·(o)·kurac||a зубовраче?бный, зуболече?бный; стоматологи?ческий; ~ad·o зубоврачева?ние, зуболече?ние; ~ej·o зуболече?бница, зубна?я (или стоматологи?ческая) лече?бница, зубна?я (или зубовраче?бная, или стоматологи?ческая) кли?ника; ~ist·o зубно?й врач, данти?ст (= dentisto).

dent·(o)·montr·o пока?з (свои?х) зубо?в, демонстра?ция (свои?х) зубо?в; оска?л; malica ~ зло?бный оска?л, хи?щный оска?л.

dent·(o)·mur·o зу?бча?тая стена?.

dent·(o)·past·o зубна?я па?ста (= dent(o)puriga pasto).

dent·(o)·pa?·o сомнит.; тех. шаг зу?бча?того колеса? (= pa?o de dentrado).

dent·(o)·pik·il·o редк., см. dent(o)pinglo.

dent·(o)·pingl·o зубочи?стка (= dent(o)puriga pinglo).

dent·(o)·pulvor·o зубно?й порошо?к (= dent(o)puriga pulvoro).

dent·(o)·pu?·ad·o проре?зывание зубо?в.

dent·(o)·rad·o тех. зу?бча?тое колесо?, шестерёнка, шестерня?.

dent·(o)·radik·o анат. ко?рень зу?ба.

dent·(o)·rad·(o)·ar·o тех. зу?бча?тая переда?ча, систе?ма шестерне?й.

dent·(o)·rand·a с зубца?ми по края?м, зу?бча?тый.

dent·(o)·rel·o ж.-д. зу?бча?тый рельс.

dent·(o)·ricev·ad·o см. dentopu?ado.

dent·(o)·ring·et·o тех. ша?йба с насе?чкой, зу?бча?тая (сто?порная) ша?йба.

dent·ornam·o декорати?вный зу?бчик (на лепнине и т.п.).

dent·o·skrap||i vt редк., см. ron?i .1; ~ul·o·j редк., см. ron?uloj.

dent·o·son·o см. dentalo.

dent·o·stang·o тех. зу?бча?тая ре?йка, зу?бча?тая пла?нка.

dent·o·stump·o корешо?к, оста?ток сло?манного зу?ба; оста?вшийся обло?мок зу?ба.

dent·o·tartr·o мед. зубно?й ка?мень (= tartro.2).

dent·o·tir·il·o щипцы? для удале?ния зубо?в.

dent·(o)·vic·a зу?бча?тый; име?ющий ряд зубо?в, зу?бьев, зубцо?в; ~ koka kresto зу?бча?тый петуши?ный гре?бень.

denud·i vt геол. денуди?ровать.

denunc||i vt донести? на, (на)я?бедничать на, вы?дать; ~i sian kamaradon al la instruisto ная?бедничать на своего? това?рища учи?телю; ~i konspiron al la polico вы?дать за?говор поли?ции; ~i iun pri konspiro донести? на кого?-л. с обвине?нием в за?говоре; ~o (kontra?, pri) доно?с (на); я?беда, кля?уза (на); ~ant·o доно?счик, я?бедник, я?беда; ~int·o доно?счик, а?втор доно?са; ~ist·o пла?тный (или шта?тный) доно?счик, осведоми?тель, стука?ч.

deodar·o бот. гимала?йский кедр (= himalaja cedro).

de·okcident·e с за?пада; прим. чаще встречается раздельное написание: de okcidente.

deontologi||o деонтоло?гия; ~a деонтологи?ческий.

de·orient·e с восто?ка; прим. чаще встречается раздельное написание: de oriente.

de·pag||i vt отчисля?ть, вычита?ть (деньги); ~o 1. отчисле?ние, вы?чет (денег); 2. редк., см. imposto.

departament||o 1. департа?мент (административный округ во Франции); 2. департа?мент, ве?домство, управле?ние (отдел в высших административных и судебных учреждениях); ~a департа?ментский; ве?домственный; ~estr·o нача?льник департа?мента, ве?домства.

de·pa?·i vn отступи?ть, отойти?.

de·pel·i vt отогна?ть.

de·pend||i vn (de) зави?сеть (от); ~a зави?симый; ~e (de io) зави?симо от, в зави?симости от (чего-л.); смотря? по (чему-л.); ~a?·o причинда?л; ~ec·o зави?симость.

depe?||o депе?ша, сро?чное уведомле?ние; ~i vt уведомля?ть депе?шей.

de·pingl·i vt отшпи?лить.

de·plant·i vt отса?живать (растения); ср. transplanti.

deploj·i vt воен. развёртывать; ~ regimenton en batala ordo развёртывать полк в боево?м поря?дке.

depon||i vt 1. сдать, оста?вить, положи?ть на хране?ние (какую-л. вещь); склади?ровать; депони?ровать; 2. фин. эк. помести?ть, положи?ть, внести? на хране?ние (деньги в банк, сберегательную кассу и т.п.), внести? в депози?т, депони?ровать; положи?ть, внести?, перевести? на депоне?нт; 3. хим., геол. отложи?ть, вы?делить в оса?док, в отложе?ние; 4. оч.сомнит.; инф. записа?ть во вне?шнюю па?мять, сохрани?ть (данные, программу); ~a?·o, ~it·a?·o 1. сда?нная на хране?ние вещь, находя?щаяся на хране?нии вещь; 2. депози?т, вклад; су?мма на депоне?нте; 3. отложе?ние, оса?док; 4. оч.сомнит.; инф. да?нные во вне?шней па?мяти; ~ant·o вкла?дчик, депоне?нт, депози?тор; ~ej·o 1. склад, храни?лище (для сданных на хранение вещей); ка?меры хране?ния; 2. сберега?тельная ка?сса; депозита?рий; 3. сомнит.; инф. репозито?рий; ~int·o вкла?дчик, депоне?нт, депози?тор.

depon·atest·o депози?тная квита?нция; квита?нция (о сда?че) на хране?ние.

depon·bank·o фин. депози?тный банк.

depon·kont·o фин. депоне?нтный счёт.

depon·pren·ant·o приёмщик скла?да, храни?лища; приёмщик депози?тов, вкла?дов.

de·port·i I vt отнести? (от чего-л., в сторону).

deport||i II vt депорти?ровать, вы?слать; сосла?ть; ~o, ~ad·o депорта?ция, вы?сылка; ссы?лка; ~ej·o ла?герь для депорти?рованных лиц; ссы?лка, поселе?ние (место ссылки); ~it·o депорти?рованное лицо?; ссы?льный (сущ.).

deportaci||o оч.сомнит., см. deport(ad)o; ~i vt оч.сомнит., см. deporti II.

de-post prep по?сле; из-за; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: de post.

de·postul·i vt (по)тре?бовать обра?тно, (по)тре?бовать наза?д (что-л. отнятое, отданное).

depot·o воен. нестроева?я (во?инская) часть; тылова?я часть; (milit)servo en ~ нестроева?я слу?жба; прим. в ЭРБ зафиксированы ещё два значения данного слова: «военный склад» и «депо». Данные значения обусловлены влиянием французского языка и не зафиксированы в (N)PIV.

depozici||o юр. свиде?тельское показа?ние; ср. atesto, atesta?oj; ~i vt свиде?тельствовать (в суде, полиции и т.п.), дава?ть (свиде?тельские) показа?ния; ~ad·o да?ча (свиде?тельских) показа?ний.

depravaci·o мед. расстро?йство, патологи?ческое измене?ние, наруше?ние (ощущений, чувств).

deprec||i vt уце?нивать; ~(ad)·o уце?нка.

de·pren||i vt 1. взять, отобра?ть, отня?ть, забра?ть; 2. вы?честь, отня?ть (= dekalkuli, subtrahi); ~o отъём, отня?тие; вычита?ние.

de·pres·o полигр. о?ттиск, печа?тный лист.

depresi||o 1. эк., мед. депре?ссия; ср. deprimo; 2. геол. депре?ссия, впа?дина, котлови?на; ~a депресси?вный.

depresor·a мед. депре?ссорный.

deprim||i vt угнета?ть, подавля?ть, вызыва?ть упа?док (психологи?ческих) сил; мед. вызыва?ть депре?ссию; ~o угнетённое, пода?вленное состоя?ние, упа?док (психологи?ческих) сил; мед. депре?ссия; (= depresio.1); ~a угнета?ющий, подавля?ющий, вызыва?ющий упа?док (психологи?ческих) сил; мед. вызыва?ющий депре?ссию; ~i?·i впасть в депре?ссию; ~it·a угнетённый, пода?вленный, испы?тывающий депре?ссию.

de·prunt||i vt взять взаймы?, взять в долг, заня?ть (= prunti.1, pruntepreni); ср. alprunti; ~o заём; ?tata ~o госуда?рственный заём; premia ~o вы?игрышный заём.

de·pu?·i vt стокну?ть (с чего-л., с кого-л.); ср. forpu?i, kunpu?i.

deput||i vt избира?ть, посыла?ть, отряжа?ть депута?том; ~it·o депута?т; ~it·ar·o депута?ция; депута?тский ко?рпус; ~it·ec·o депута?тство; положе?ние, зва?ние, до?лжность депута?та.

deputaci·o см. deputitaro.

de·ramp·i vn отползти?.

de·rast·i vt отгрести? грабля?ми (в сторону); ср. forrasti.

derbi·o де?рби (разновидность скачек).

deris·o бот. де?рис.

deriv||i vt 1. грам. образо?вывать, производи?ть (слова с помощью деривационных элементов); 2. мат. дифференци?ровать, находи?ть произво?дную, брать произво?дную (функции); ср. diferencii, diferenciali; 3. эл. отводи?ть, ответвля?ть (электроток); ~o мат. дифференци?рование, нахожде?ние произво?дной, взя?тие произво?дной; ~a деривацио?нный; ~ad·o 1. грам. дерива?ция, словообразова?ние; 2. мат. дифференци?рование, нахожде?ние произво?дных, взя?тие произво?дных; 3. эл. отво?д, ответвле?ние (электротока); 4. псих. дерива?ция; ~a?·o 1. грам., хим. дерива?т, произво?дное (слово, вещество); la vorto «homaro» estas ~a?o de la vorto «homo» сло?во «челове?чество» — произво?дное от сло?ва «челове?к»; nitrobenzolo estas ~a?o de benzolo нитробензо?л — произво?дное бензо?ла; 2. мат. произво?дная; parta ~a?o ча?стная произво?дная; 3. эл. отво?д, ответвле?ние, ответви?тельный про?вод, ответви?тельная ли?ния (= derivkonduktilo, derivlineo); ~ebl·a мат. име?ющий произво?дную; ~il·o 1. грам. деривацио?нный элеме?нт, словообразова?тельный элеме?нт, а?ффикс (= afikso); 2. см. ~a?o 3..

derivaci·o см. derivado.

derive||o редк., см. deriva?o .2; ~i vt редк., см. derivi .2.

derm·o анат., бот. де?рма; ср. dermato.

dermapter·o·j энт. кожистокры?лые, уховёртки.

dermat||o (только в сложных словах) спец., мед. ко?жа (= ha?to); ~it·o мед. дермати?т; ~oz·o мед. дермато?з.

dermatolog||o дермато?лог; ~i·o дерматоло?гия, нау?ка о ко?жных боле?знях; ~i·a дерматологи?ческий.

dermest·o энт. кожее?д.

dermopter·o·j зоол. кожистокры?лые, уховёртки (отряд).

de·romp||i vt отломи?ть, отлома?ть; отколо?ть; ~i?·i отломи?ться, отлома?ться; отколо?ться.

de·rul||i vt откати?ть; ~i?·i 1. откати?ться; 2. откати?ть (отъехать).

dervi?||o рел. де?рви?ш; turni?anta ~o крутя?щийся де?рви?ш; ~a де?рви?шский.

des adv тем (употребляется перед pli или malpli соотносительно с ju для обозначения изменения одного понятия в зависимости от другого); ju... ~... чем... тем...; ju pli multe, ~ pli bone чем бо?льше, тем лу?чше; ju pli da bezonoj havas homo, ~ malpli feli?a li estas чем бо?льше потре?бностей у челове?ка, тем ме?нее он сча?стлив; прим. иногда соотносительная часть сравнения только подразумевается: ~ pli! тем бо?лее!; ~ pli bone! тем лу?чше!; ni estas multo, ~ pli apartenas al ni la lando! нас мно?жество, тем бо?лее нам принадлежи?т страна?!; mi ne volas ripeti, ~ pli, ke vi mem scias ?ion я не хочу? повторя?ть, тем бо?лее, что вы са?ми всё зна?ете.

des- словообразовательный элемент дез-, являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах и обозначающий лишение, отнятие, отсутствие. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в нашем словаре не выделяемой: desinfekti, desoksibenzino; в этом случае, если речь идёт о действии, псевдоприставка des- иногда заменяется приставкой mal-: mal/infekti, иногда — приставкой sen- в сочетании с суффиксом -ig-: sen/infektigi.

de·salt·i vn отпры?гнуть, отскочи?ть.

desapont||i vt нов. обману?ть ожида?ния, мечты?, наде?жды; разочарова?ть; ~i?·i обману?ться в ожида?ниях, мечта?х, наде?ждах; разочарова?ться.

descend||i vt нисходи?ть, спуска?ться (= malsupreniri; malsupreni?i); ср. ascendi; ~o нисхожде?ние, спуск (= malsupreniro, malsupreni?o); ~a нисходя?щий (прил.); ~a diftongo фон. нисходя?щий дифто?нг.

de·seg·i vt отпили?ть.

desegn||i vt 1. (на)черти?ть, вы?чертить; (на)рисова?ть (одним цветом); ~i per krajono черти?ть карандашо?м; рисова?ть карандашо?м; ~i per tu?o черти?ть ту?шью; рисова?ть ту?шью; 2. перен. оче?ртить, обрисова?ть, (на)рисова?ть; li ne estas tiel terura, kiel oni lin ~as он не так ужа?сен, как его? рису?ют; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o черче?ние; рисова?ние; ~a?·o чертёж, рису?нок; прим. в NPIV форма desegno употребляется по отношению к изображению, а форма desegna?o — по отношению к листу с изображением, хотя при словосложении суффикс -a?- имеет тенденцию к выпадению: labor/desegno; ~i?·i прям., перен. вы?чертиться, вы?рисоваться; прояви?ть свои? ко?нтуры; ~il·o сомнит.; инф. 1. графопострои?тель; 2. графи?ческий реда?ктор, реда?ктор изображе?ний; ~ist·o чертёжник; рисова?льщик.

desegn·art·o иску?сство рисова?ния (или черче?ния).

desegn·o·bra?·o редк., см. karbokrajono.

desegn·o·film·o рисо?ванный (мульт)фи?льм; ср. pupfilmo, animacio.

desegn·o·karb·et·o редк., см. karbokrajono.

desegn·o·najl·o канцеля?рская кно?пка (= prempinglo).

desegn·o·paper·o чертёжная бума?га, ва?тман.

desegn·o·stabl·o ку?льман.

desegn·o·tabul·o чертёжная доска?.

de·sekc||i vt мед. отсе?чь, отре?зать, вы?резать; ~i tumoron вы?резать о?пухоль; ~o отсече?ние, отреза?ние, выреза?ние.

de·sel·i?·i сле?зть с седла?, спе?шиться.

desert||o десе?рт; ср. anta?deserto; ~a десе?ртный.

desert·kuler·o десе?ртная ло?жка.

desert·vin·o десе?ртное вино?.

desfil·i vt воен. укрыва?ть (от огня?); ~i sin укрыва?ться (от огня?).

deshidrat·i vt оч.редк., см. senhidratigi, dehidratigi.

desinfekt||i vt дезинфици?ровать (= malinfekti, seninfektigi); ~o, ~ad·o дезинфе?кция, дезинфици?рование; ~a дезинфекцио?нный; ~a?·o дезинфици?рующее сре?дство; ~ej·o дезинфекцио?нная ка?мера (помещение); дезинфекцио?нная ста?нция; дезинфекцио?нный пункт; ~il·o дезинфекцио?нный аппара?т, дезинфе?ктор; ~ist·o дезинфе?ктор (профессия); ~uj·o дезинфекцио?нная ка?мера.

desinsekt||i vt подве?ргнуть дезинсе?кции, очи?стить от насеко?мых (= seninsektigi); ~o, ~ad·o дезинсе?кция; ~a дезинсекцио?нный; ~a?·o дезинсекцио?нное сре?дство, дезинсе?ктор; ~ist·o дезинсе?ктор (профессия).

desintegrator·o уст., см. pistoma?ino.

de·skrap·i vt см. forskrapi.

de·sku·i vt отря?хивать (пыль и т.п.), стря?хивать.

de·skvam·i?||i шелуши?ться, лупи?ться (о коже); ~o шелуше?ние; спец. десквама?ция.

desmod·o зоол. десмод, кровосо?с (вид кровососущих летучих мышей, часто ошибочно называемых вампирами); ср. vampiro .1.

desmodi·o бот. десмо?диум; oscila ~ телегра?фное расте?ние (= telegrafplanto).

desmosom·o физиол. десмосо?ма.

desmotrop||o хим. десмотро?п; ~i·o десмотропи?я.

desodor||i vt дезодори?ровать (= senodorigi); ~a дезодори?рующий (прил.); ~ad·o дезодора?ция; ~a?·o дезодори?рующее сре?дство, дезодора?нт; ~il·o дезодора?тор (устройство).

de(s)oksiribonukle(at)·a: ~ acido дезоксирибонуклеи?новая кислота?, ДНК (= D.N.A.).

de·solv||i vt снять, убра?ть, вы?вести, удали?ть (что-л. с поверхности чего-л. с помощью растворения); ~i?·i сойти?, слиня?ть (растворившись с поверхности чего-л.).

de·sor?·i vt расколдова?ть.

desorganiz·i vt редк., см. malorganizi.

despane·i vt редк., см. senpaneigi.

desper||i vn поэт. отча?иваться (= malesperi); ~o отча?яние (= malespero).

despot||o де?спот; самоду?р; ~a деспоти?ческий, деспоти?чный; ~e деспоти?чески, деспоти?чно; ~ec·o деспоти?чность; самоду?рство; ~ism·o деспоти?зм.

de·star·ig·i отста?вить.

destin||i vt (пред)назнача?ть, (пред)определя?ть, намеча?ть, выбира?ть; (пред)реша?ть; обрека?ть; ~o (пред)назначе?ние, предопределе?ние; уде?л, у?часть, до?ля; ~it·a?·o предназна?ченное (сущ.).

destrojer·o мор., воен. эсми?нец, эска?дренный миноно?сец (= kontra?torped?ipo).

de-sub prep из-под; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: de sub.

de·sub||a иду?щий, дви?гающийся, происходя?щий сни?зу; ~a kritiko кри?тика сни?зу; ~e сни?зу (ответ на вопрос «откуда»? = de sube).

de·sud·e с ю?га (= de sude).

de·supr||a иду?щий, дви?гающийся, происходя?щий све?рху; ~a kritiko кри?тика све?рху; ~e све?рху (ответ на вопрос «откуда?» = de supre); ~ism·o стара?ния ввести? эспера?нто све?рху, по реше?нию высо?ких инста?нций.

de-sur prep с; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: de sur.

de·sur·mont·e редк. с горы? (= de sur monto); ср. demonti?i.

de·sving·i vt неофиц. глагол, в ЭРБ переводимый как «смахнуть, отмахнуть», что, на наш взгляд, является слишком явной калькой с соответствующего русского глагола. Более-менее уместным в этом значении данный глагол мог бы быть во фразе типа desvingi tason de sur tablo смахну?ть ча?шку со стола?; фразу же «смахнуть пыль» следует переводить как forvi?i polvon, а фразу «отмахивать мух» как (svinge) forpeli mu?ojn или даже forsvingi mu?ojn. Теоретически данный глагол мог бы переводиться и как «махнуть в сторону от чего-л.» (рукой и т.п.).

de·?ir||i vt сорва?ть, оторва?ть, оборва?ть, содра?ть, отодра?ть; ~(ad)·o срыва?ние, отрыва?ние, обрыва?ние, сдира?ние, отдира?ние; ~i?·i сорва?ться, оторва?ться, оборва?ться, содра?ться, отодра?ться.

de·?ov||i vt отодви?нуть, сдви?нуть, отпихну?ть; ~o сдвиг, смеще?ние; ~i?·i отодви?нуться, сдви?нуться; ~i?·o сдвиг, смеще?ние.

de·?ra?b·i vt отвинти?ть (что-л. прикреплённое винтом или гайкой); ср. mal?ra?bi.

de·?tat·ig·i редк., см. mal?tatigi.

de·?ut||i vt отсы?па?ть; ~il·o отва?л (часть плуга).

detal||o 1. дета?ль, подро?бность; 2. (несуще?ственная) дета?ль, (несуще?ственная) подро?бность; прим. трактовка корня detal- как субстантивного вытекает из современного словоупотребления и зафиксирована в NPIV, PV и ReVo (в этом случае форма detala?o часто считается синонимом слова detalo в его втором значении); в более ранний период данный корень определялся как адъективный, что нашло отражение в Fundamento и PIV (при такой трактовке форма detala?o обычно считается полным синонимом слова detalo); ~a 1. дета?льный, подро?бный, обстоя?тельный; 2. ро?зничный (= pomalgranda); ~e 1. дета?льно, подро?бно, обстоя?тельно; 2. в ро?зницу (= pomalgrande); ~i vt 1. детализи?ровать, вы?полнить в дета?лях; 2. продава?ть в ро?зницу; ~a?·o дета?ль, подро?бность (несущественные факт, событие, дело и т. п.); ме?лочь, пустя?к (по сравнению с остальными составляющими); la ?iutagaj ~a?oj повседне?вные ме?лочи, ме?лочи жи?зни; ~ad·o 1. детализа?ция; 2. ро?зничная прода?жа (= detalvendado); ~ec·o дета?льность, подро?бность, обстоя?тельность; ~em·a мелочно?й, скло?нный к подро?бностям; ~em·o ме?лочность; ~ist·o ро?зничный продаве?ц (= detalvendisto).

detal·vend||ad·o см. detalado .2; ~ist·o см. detalisto.

de·tavol||ig·i отслои?ть; ~i?·i отслои?ться.

detekt||i vt эл., рад. детекти?ровать; вы?явить, обнару?жить (электромагнитное поле, радиоволны); ~o детекти?рование; lineara ~o лине?йное детекти?рование; ~a дете?кторный (но не о радиоприёмнике!); ~il·o дете?ктор; elektrontuba ~ilo ла?мповый дете?ктор; kristala ~ilo кристалли?ческий дете?ктор.

detekt·aparat·o дете?ктор (прибор, аппарат = detektilo).

detektiv||o сы?щик, детекти?в (но не произведение детективного жанра!); ~a детекти?вный; ~a romano детекти?вный рома?н; ~a filmo детекти?вный фильм; ~a?·o сомнит. форма, переводимая то как «детектив» (о произведении детективного жанра), то как «детективная история, детективный случай», то как «предмет оснащения сыщика»; ~i vn рабо?тать детекти?вом.

detektiv·roman||o детекти?вный рома?н, детекти?в; ~ist·o (писа?тель-)детекти?вщик.

detektor·o см. detektilo.

de·temp·e: ~ de см. ekde.

de·temp·al·temp·e, de-temp-al-temp·e вре?мя от вре?мени, иногда?, и?зредка (= de tempo al tempo).

detempr·o см. tempero.

de·ten||i vt удержа?ть (от какого-л. поступка); ср. reteni; ~i sin удержа?ться (от какого-л. поступка), воздержа?ться (не участвовать в чём-л., не делать что-л.); ni ne povis nin ~i de rideto мы не могли? удержа?ться от улы?бки; ~i?·i см. ~i sin; ~i?·em·a возде?рж(ан)ный (умеренный, осмотрительный, скромный); ~i?·em·o возде?рж(ан)ность (умеренность, осмотрительность, скромность).

detent·o оч.сомнит.; пол. разря?дка (междунаро?дной напряжённости) (= malstre?i?o).

deterg||i vt спец. очи?стить, продезинфици?ровать, промы?ть, обрабо?тать специа?льным раство?ром (напр., рану); ~ant·o детерге?нт, чи?стящее (или мо?ющее) сре?дство.

detergent·o уст., см. deterganto.

determin||i vt детермини?ровать, определя?ть, устана?вливать; ~o определе?ние; ~a детерминати?вный, определи?тельный; ~ant·a детермини?рующий, определя?ющий; ~ant·o мат. детермина?нт, определи?тель; ~ism·o филос. детермини?зм; ~ist·o филос. детермини?ст; ~it·a детермини?рованный, определённый.

determin·libr·o определи?тель (справочник); ~ pri plantoj определи?тель расте?ний.

de·tim·ig·i редк., см. fortimigi.

de·tir·i vt оттяну?ть, оттащи?ть, стяну?ть, стащи?ть (с).

detonaci||o детона?ция; ~i vt (с)детони?ровать; ~ig·i заста?вить (с)детони?ровать, вы?звать детона?цию; ~ig·a вызыва?ющий детона?цию; ~iga prajmo ка?псюль-детона?тор; ~ig·il·o детона?тор; прим. данные формы приведены согласно NPIV; в PIV значение «вызывать детонацию» передаётся формой detonacii, а значение «детонатор» — формой detonaciilo; ~iv·o спосо?бность детони?ровать, спосо?бность к детона?ции.

de·tond||i vt отстри?чь; ~a?·o обре?зок, отре?зок.

de·tran?||i vt отре?зать; ~a: ~a linio ли?ния отре?за; ~a?·o обре?зок, отре?зок.

de-trans prep из-за; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: de trans.

de·tren·i vt оттащи?ть, отволо?чь (от).

detrit·o мин. детри?т.

Detrojt·o гп. Детро?йт (город).

Detrojt·river·o, Detrojt-river·o гп. Детро?йт (река).

de·tron·ig||i све?ргнуть с престо?ла; ~o сверже?ние с престо?ла.

detru||i vt разру?шить, развали?ть, уничто?жить; ср. ruinigi; ~o разруше?ние, разва?ливание; ~a разруши?тельный; деструкти?вный; ~ant·o, ~int·o разруши?тель; ~em·o страсть к разруше?ниям, деструкти?вность; ~end·a: Kartago estas ~enda Карфаге?н до?лжен быть разру?шен; ~i?·i разру?шиться, развали?ться; ~i?·o разруше?ние, разва?л; разру?ха; ~il·o ору?дие разруше?ния; ~it·ec·o разру?ха.

de·turn||i vt отверну?ть (в сторону); ср. forturni; ~i sin отверну?ться (сознательно); ~i?·i 1. см. ~i sin; 2. отверну?ться (стать отвёрнутым в сторону).

de?teri·o хим. дейте?рий.

de?teromicet·o·j бот. дейтеромице?ты, несоверше?нные грибы? (= neperfektaj fungoj).

de?teron||o физ. дейтро?н; ~a дейтро?нный.

dev||i vt (c выраженным или подразумеваемым инфинитивом) долженствова?ть, быть до?лжным; быть обя?занным; oni ~as до?лжно; ~o долг, обя?занность; civitana ~o гражда?нский долг; militista ~o во?инский долг; ~o de honoro долг че?сти; ~a: ~a afero де?ло до?лга; ~ig·i заставля?ть, принужда?ть, понужда?ть, вынужда?ть; нево?лить; обя?зывать, возлага?ть (или налага?ть) обя?занность на; ~igi sin заста?вить себя?; ~ig·o принужде?ние; ~ig·a принуди?тельный, обяза?тельный; ~ig·e принуди?тельно, в обяза?тельном (или в принуди?тельном) поря?дке; ~ig·at·a вы?нужденный, вынужда?емый, принужда?емый; ~ig·at·ec·o долженствова?ние; ~ig·it·a вы?нужденный, принуждённый; ~ig·it·ec·o долженствова?ние; ~ont·ig·i обяза?ть, взять обяза?тельство с, связа?ть обяза?тельством; ср. obligacii; ~ont·ig·i sin обяза?ться, дать обяза?тельство.

devalut||i vt фин., эк. девальви?ровать; произвести? девальва?цию; ~o девальва?ция.

devanc||i vt обгоня?ть, опережа?ть; malpermesite ~i! авт. обго?н запрещён!; ~o обго?н, опереже?ние.

de·ven||i vn (de, el) происходи?ть (от, из); возника?ть (из-за); быть ро?дом (из); ~o происхожде?ние; ~ant·o уроже?нец; челове?к, происходя?щий от; ~ej·o ме?сто происхожде?ния, ме?сто возникнове?ния; ~ig·i производи?ть, выводи?ть.

de·ven·lok·o см. devenejo.

de·ver?·i vt отли?ть.

de·vetur||i vn отъе?хать; ~ig·i отвезти? (от чего-л.).

devi||i vn отклоня?ться, уклоня?ться (от нормального положения или направления); kompasmontrilo ~as sub influo de magneto стре?лка ко?мпаса отклоня?ется под влия?нием магни?та; ~i de la deca vojo отклони?ться от надлежа?щего пути?; ~inta vertebro смести?вшийся позвоно?к; ~o 1. отклоне?ние; искривле?ние; укло?н; ~o de la deca vojo отклоне?ние от надлежа?щего пути?; psika ~o психи?ческое отклоне?ние; politika ~o полити?ческий укло?н; spina ~o искривле?ние позвоно?чника; ~o disde socia normo отклоне?ние от обще?ственной но?рмы; 2. спец. отклоне?ние, девиа?ция; ~o de pafa?o девиа?ция снаря?да или пу?ли; kompasa ~o девиа?ция магни?тного ко?мпаса; angula ~o углово?е отклоне?ние; meza ~o мат. сре?днее отклоне?ние; norma ~o мат. норма?льное отклоне?ние; kvarila ~o мат. полуразма?х кварти?лей; ~ig·i отклоня?ть; спец. вызыва?ть девиа?цию.

deviaci||o см. devio; ~ism·o пол. уклони?зм; ~ist·o пол. уклони?ст.

de·vi?·i vt стере?ть (с чего-л.).

deviz||o 1. деви?з; ср. slogano; 2. фин. деви?за (вексель или чек в иностранной валюте); ~a деви?зный.

deviz·kurz·o фин. деви?зный курс.

de·voj||ig·i прям., перен. сбить с пути?; соврати?ть с пути? и?стинного; ~i?·i сби?ться с пути? (или с доро?ги), сверну?ть, сойти? с пути? (или с доро?ги).

dev·o·konsci||o созна?ние (своего?) до?лга, чу?вство до?лга; ~a (о)сознаю?щий (свой) долг, испо?лненный созна?ния до?лга; ~a homo, ~a persono челове?к до?лга.

dev·o·liber·a свобо?дный от до?лга, от обя?занностей.

dev·o·lig||i vt связа?ть обяза?тельством, взять обяза?тельство с, обя?зать (= devontigi); ~o обяза?тельство.

de·volv·i vt отмота?ть.

devon·o уст., см. devonio.

devoni||o геол. дево?н, дево?нская систе?ма; ~a дево?нский; la ~a epoko дево?нский пери?од; la ~a formacio дево?нская форма?ция.

devor·i vt редк., см. vori.

dev·o·sci·a осознаю?щий свой долг, свои? обя?занности.

devot||a на?божный, благочести?вый; ~a?·o·j ку?льтовые принадле?жности, моли?твы, ритуа?лы; ~ec·o на?божность, благоче?стие; ~ul·o на?божный, благочести?вый челове?к.

dezajn||o диза?йн, (худо?жественное) оформле?ние; ~i vt разраба?тывать диза?йн (чего-л.); ~ej·o диза?йнерское бюро?, диза?йнерская сту?дия; ~ist·o диза?йнер, (худо?жественный) оформи?тель; ~ist·a диза?йнерский.

dezert||o прям., перен. пусты?ня; ~a прям., перен. пусты?нный; ~an·o обита?тель пусты?ни, жи?тель пусты?ни, коче?вник по пусты?не; ~ec·o пусты?нность; ~ig·i преврати?ть в пусты?ню; ~i?·i преврати?ться в пусты?ню, стать пусты?ней; ~ul·o пусты?нник, отше?льник в пусты?не; ср. ermito.

dezir||i vt жела?ть; ~i ripozon жела?ть о?тдыха; ~i ripozi жела?ть отдохну?ть; ср. voli; ~o жела?ние; пожела?ние; mi havis la ~on veni у меня? бы?ло жела?ние прийти?; ~ant·o жела?ющий (сущ.); ?iu ~anto вся?кий жела?ющий; ~at·a жела?емый, жела?нный; ~at·a?·o жела?емое (сущ.); ricevi sian ~ata?on получи?ть жела?емое; ~eg·i vt о?чень жела?ть, стра?стно жела?ть, горе?ть жела?нием; ~eg·o стра?стное жела?ние, неодоли?мое жела?ние; ~ind·a жела?тельный; жела?нный; ~ind·e жела?тельно; estus ~inde, ke... бы?ло бы жела?тельно, что?бы... ~ind·ec·o жела?тельность.

di- словообразовательный элемент ди-, являющийся начальной частью корня и обозначающий в химической номенклатуре присутствие в соединении двух атомов какого-л. вещества. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки; в нашем словаре не выделяется: dikloretano дихлорэта?н.

di||o бог; верхо?вное божество?; la ~o de la milito бог войны?; прим. употреблённое по отношению к единому Божеству, данное слово пишется с большой буквы: Dio la Patro, la Filo kaj la Sankta Spirito Бог Оте?ц, Сын и Дух Свято?й; esperi al Dio упова?ть на Бо?га; ho Dio! о бо?же!; gardu vin Dio! храни? вас Бог!; savu vin Dio! спаси? вас Бог!; helpu vin (или al vi) Dio! да помо?жет вам Бог!, помога?й вам Бог!, Бог в по?мощь!; Dio volu tion! дай(-то) бог!; Dio gardu de tio!, Dio ne volu tion! изба?ви Бог (от э?того)!, бо?же упаси? (от э?того)!, не дай (э?того) бог!; Dio donu al vi sanon! дай вам Бог здоро?вья!; Dio mia бо?же мой!; dank' al Dio! сла?ва бо?гу; per Dio! ей-бо?гу!, как бог свят!; pro Dio! ра?ди бо?га!; kun Dio! с бо?гом!; se Dio volos (tion) (е?сли) Бог даст, е?сли бу?дет на то во?ля Бо?жья; nur Dio scias оди?н Бог зна?ет, бог (его?) зна?ет, бог весть; homo proponas, Dio disponas посл. челове?к предполага?ет, а Бог располага?ет; Dion fidu, sed senfare ne sidu посл. на бо?га наде?йся, а сам не плоша?й; forte sidas, kiu Dion fidas посл. без бо?га не до поро?га (дословно кре?пко сиди?т тот, кто Бо?гу ве?рит); ne atingas krio ?is la trono de Dio посл. до царя? далеко?, до Бо?га высоко? (дословно не достига?ет крик до тро?на Бо?га); Dio donis, Dio prenis погов. бог дал, бог взял; kiel ?e la brusto de Dio погов. как у Христа? за па?зухой; ~a бо?жий, бо?жеский, боже?ственный; ~a volo бо?жья во?ля; ~a vo?o боже?ственный го?лос; ~a?·o божество?; ~ar·o пантео?н (совокупность богов); ср. panteono; ~ec·o боже?ственность; ~ig·i обожествля?ть; ~ig·o обожествле?ние; ~in·o боги?ня; ~in·a: ~ina pozo по?за боги?ни; ~ism·o филос. деи?зм (вера в Бога как в первопричину мира при отрицании дальнейшего божественного вмешательства); ср. teismo; ~ist·o филос. деи?ст.

diabaz||o мин. диаба?з; ~a диаба?зовый.

diabet||o мед. 1. диабе?т; sukera ~o са?харный диабе?т, са?харная боле?знь; akva ~o (или hidruria ~o) неса?харный диабе?т; 2. см. sukera ~o; ~a диабети?ческий; ~ul·o диабе?тик.

diabl||o дья?вол, чёрт; ~o prenu! чёрт побери?!, чёрт возьми?!; al ~oj! к чертя?м!; ср. demono; ~a дья?вольский, черто?вский; ~a kulto культ дья?вола; ~a ruzo дья?вольская хи?трость; ~a vetero чёртова пого?да; ~e дья?вольски, черто?вски; ~e! (вот) чёрт!, (что за) чёрт!; ~a?·o дья?вольщина, чертовщи?на, бесовщи?на (поступок, явление); ~ec·o дья?вольский хара?ктер, дья?вольская нату?ра, дья?вольская су?щность, дьяволи?зм; ~et·o чёртик; дьяволёнок, чертёнок, бесёнок; ~id·o груб. чёртов сын, чёртово отро?дье; ~ig·i демонизи?ровать; ~ig·o демониза?ция; ~in·o дья?волица, черто?вка, бесо?вка; ~ism·o дьяволи?зм (поклонение дьяволу).

diabol·o 1. диа?боло (игрушка); 2. спа?ренные колёса (шасси).

diadem·o диаде?ма (разновидность царского венца; жен. головное украшение).

diafan||a полупрозра?чный, ма?тово-прозра?чный (пропускающий свет, но не позволяющий видеть через себя); ср. travidebla; ~ec·o (полу)прозра?чность.

diafanoskop||o мед. диафаноско?п; ~i·o диафаноскопи?я.

diafiz·o анат. диафи?з.

diafragm||o разн. диафра?гма; перепо?нка, перегоро?дка; ~a диафрагма?льный; диафра?гменный; ~i vn фот. уме?ньшить отве?рстие диафра?гмы.

diagenez·o геол. диагене?з.

diagnostik·o см. diagnozistiko.

diagnoz||o диа?гноз; fari ~on (по)ста?вить диа?гноз; ~a диагности?ческий; ~i vt диагности?ровать, определи?ть диа?гнозом; (по)ста?вить диа?гноз; ~ej·o диагности?ческий кабине?т; диагности?ческий центр; ~ist·o диагно?стик; ~(ist)·ik·o диагно?стика; ~(ist)·ik·a диагности?ческий.

diagonal||o геом., шахм. диагона?ль; ~a диагона?льный; ~e диагона?льно, по диагона?ли, на?искось, наискосо?к, из угла? в у?гол.

diagram·o диагра?мма, гра?фик.

diakil·o лейкопла?стырь, ли?пкий пла?стырь.

diakilon·o уст., см. diakilo.

diaklaz·o геол. тре?щина в го?рной поро?де.

diakon||o церк. дья?кон, диа?кон; ~a дья?коновский, дья?конский, диа?конский; ~ec·o дья?конство, диа?конство, диакона?т; ~in·o дьяконе?сса, диаконе?сса, диакони?с(с)а (в раннем христианстве и в некоторых ветвях протестантского христианства — женщина, помогающая при богослужении).

diakon·mona?||o сомнит.; церк. иеродиа?кон, иеродья?кон; ~a иеродиа?конский, иеродья?конский; ~ec·o иеродиа?конство, иеродья?конство.

diakrit||a 1. лингв. диакрити?ческий; ~aj signoj диакрити?ческие зна?ки, диакри?тики; ~a skribo диакрити?ческое письмо?; 2. см. patognomonia; ~i vt поме?тить диакрити?ческим зна?ком (букву), поме?тить диакрити?ческими зна?ками (текст); ~a?·o бу?ква с диакрити?ческим зна?ком (= diakritita litero); ~il·o диакрити?ческий знак, диакри?тика (= diakrita signo).

diakron·a диахро?нный.

dialekt||o лингв. диале?кт, наре?чие, го?вор; ~a диале?ктный, диалекта?льный; ~ism·o диалекти?зм.

dialektik||o филос. диале?ктика; ~a диалекти?ческий; ~a materiismo диалекти?ческий материали?зм; ~e диалекти?чески; ~ist·o, ~ul·o диале?ктик.

dialektolog||o лингв. диалекто?лог; ~i·o диалектоло?гия, уче?ние о диале?ктах языка?.

dialipetal·o·j см. liberpetaluloj.

dialisepal·o·j см. libersepaluloj.

dializ||i vt хим. диализи?ровать, подверга?ть диа?лизу; ~o диа?лиз; ~a диалити?ческий; ~il·o диализа?тор.

dialog||o диало?г; romano en ~oj рома?н в диало?гах; ~a диалоги?ческий; ~a parolo диалоги?ческая речь; ~a programo инф. диало?говая програ?мма; ~i vn вести? диало?г; ~ad·o веде?ние диало?га; ~ist·o состави?тель диало?гов (для фильмов и т.п.); ~uj·o сомнит.; инф. диало?говое окно?.

diamagnet||a физ. диамагни?тный; ~o диамагне?тик (= diamagneta substanco, diamegneta korpo); ~ism·o диамагнети?зм.

diamant||o алма?з, адама?нт, диама?нт; ср. brilianto; ~a прям., перен. алма?зный, диама?нтовый; ~a borilo алма?зное сверло?; ~aj rosgutoj алма?зные ка?пли росы?; ~a vitrotran?ilo алма?зный стеклоре?з, алма?з для ре?зки стекла?; ~i vt украша?ть алма?зами или чем-л. блестя?щим как алма?зы; ~ist·o грани?льщик алма?зов; торго?вец алма?зами.

diametr||o геом. диа?метр; havi tridek centimetrojn en la ~o име?ть три?дцать сантиме?тров в диа?метре; ~a диаметра?льный; ~e диаметра?льно; ~e kontra?a диаметра?льно противополо?жный.

Dian·a Диа?на (жен. имя; богиня в др.-римской мифологии).

diant||o бот. гвозди?ка (цветок); barba ~o гвозди?ка борода?тая (или туре?цкая); pluma ~o гвозди?ка пе?ристая; ?inia ~o гвозди?ка кита?йская; ср. kariofilo, kariofildianto; ~a гвозди?чный.

diapa?z·o биол. диапа?уза.

diapazon·o муз. 1. диапазо?н (но не рад.!); 2. редк., см. agordoforko, agordotubo.

diapedez·o физиол. диапеде?з.

diapozitiv·o фот. диапозити?в; ср. lumbildo.

diapsid·o·j палеонт. диапсидные, диапсиды (вымершие пресмыкающиеся).

diare·o мед. диаре?я, поно?с, жи?дкий стул; ср. lakso.

diartr·o анат. диартро?з.

diartroz·o уст., см. diartro.

dias·o уст., см. permio.

diaskop·o диаско?п.

diaspor·o 1. диа?спора; ср. dispelitaro; 2. хим., мин. диаспо?р.

diastaz·o хим. диаста?з(а).

diastem·o анат. диастема.

diastol·o мед. диа?стола.

diastrofism·o геол. диастрофи?зм.

diaterm||a физ. теплопрозра?чный; ср. varmokonduktiva; ~ec·o теплопрозра?чность.

diatermi·o мед. диатерми?я.

diatez·o мед. диате?з.

diatome||o·j бот. диато?мовые во?доросли; ~a диато?мовый; ~a tero см. diatomito.

diatomit·o мин. диатоми?т, диато?мовая земля?, кизельгу?р (= diatomea tero, kiselguro).

diaton·a муз. диатони?ческий.

diazo- словообразовательный элемент диазо-, являющийся начальной частью корня и обозначающий в химической номенклатуре присутствие в соединении диазогруппы. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: diazokolora?oj диазокраси?тели; ср. azo-.

diazometan·o хим. диазомета?н (= diazotmetano).

diazoni||o хим. диазо?ний, соль диазо?ния; ~ig·i получи?ть соль диазо?ния, диазоти?ровать (= diazoti).

diazot||o хим. диазогру?ппа; ~i vt ввести? диазогру?ппу в, диазоти?ровать; ~at·o диазота?т.

diazot·kolor·a?·o·j хим. диазокраси?тели (= diazokolora?oj).

diazot·kombin·a?·o·j хим. диазосоедине?ния (= diazokombina?oj).

di·ben·it·a благослове?нный Бо?гом; благослове?нный бога?ми.

dibo?||i vn кути?ть, гуля?ть, вести? разгу?льный о?браз жи?зни; ~o кутёж, разгу?л, загу?л; ~a разгу?льный; ~a?·o разгу?льный посту?пок; ~ej·o зла?чное ме?сто; ~em·a лю?бящий (по)кути?ть; ~em·o скло?нность, страсть к кутежа?м; ~ig·i толкну?ть в разгу?л, привести? к разгу?льному о?бразу жи?зни; ~ul·o кути?ла, гуля?ка, пове?са.

did·o орн. дронт, додо?.

didaktik||o дида?ктика; ~a дидакти?ческий, поучи?тельный; ~ist·o дида?ктик (специалист по дидактике).

didaskali||o а?вторское поясне?ние (к тексту); ~a поучи?тельный, настави?тельный.

didelf||o зоол. опо?ссум, двуутро?бка; ср. oposumo; ordinara (или nordamerika) ~o обыкнове?нный опо?ссум; ~ed·o·j опо?ссумовые, опо?ссумы (семейство).

Diderot·o Дидро? (французский философ).

didim·o хим. диди?м.

Didon·a миф. Дидо?на.

diedr·o см. duedro.

Dieg·o Дие?го (испанское муж. имя).

dielektrik||o физ. диэле?ктрик, непроводни?к; ~a диэлектри?ческий, не проводя?щий электри?чество; ~ec·o диэлектри?ческая проница?емость (= permitivo); absoluta ~eco абсолю?тная диэлектри?ческая проница?емость; relativa ~eco относи?тельная диэлектри?ческая проница?емость.

dielektrikometr·o эл. измери?тель диэлектри?ческой проница?емости.

dien||o хим. дие?н; ~a дие?новый.

dien·sintez·o хим. дие?новый си?нтез.

dieres·o оч.сомнит., см. dierezo.

dierez||o фон., лингв. 1. диере?зис, диере?з(а), разде?льное произноше?ние (гласных звуков в дифтонге); 2. диере?зис, диере?з(а), трема? (диакритический знак в виде двух точек над буквой, употребляемый в некоторых алфавитах для указания на раздельное произношение гласных звуков в дифтонге = tremao); ~i vt произноси?ть разде?льно (гласные звуки в дифтонге).

dies·o 1. муз. дие?з; 2. спец. решётка, знак «#».

diet||o I дие?та; lakta, vianda, vegetara, absoluta ~o моло?чная, мясна?я, расти?тельная, по?лная дие?та; sekvi ~on, observi ~on быть, находи?ться, сиде?ть на дие?те; соблюда?ть дие?ту; preskribi al iu ~on, ordoni al iu ~on прописа?ть кому?-л. дие?ту, посади?ть кого?-л. на дие?ту; ~a диети?ческий; ~i vn сомнит. сиде?ть на дие?те; ~ik·o диете?тика; ~(ik)·ist·o диетвра?ч; дието?лог; ~ul·o дие?тик; лицо?, находя?щееся на дие?те.

diet·o II жа?лованье депута?та парла?мента (в некоторых европейских странах); прим. употреблённое с заглавной буквы, данное слово иногда употребляется для обозначения самого парламента (в некоторых европейских странах); именно в этом значении оно зафиксировано в (N)PIV.

di·favor·o см. graco.

difekt||i vt повреди?ть, (ис)по?ртить; ~i rajtojn наруша?ть права?; ~o 1. по?рча, поврежде?ние; fari ~on нанести? поврежде?ние; 2. недоста?ток, неиспра?вность, поврежде?ние, дефе?кт, изъя?н; en ?iu objekto trovi?as ~o посл. и на со?лнце есть пя?тна (дословно в ка?ждом предме?те найдётся дефе?кт); ~ad·o по?рча, поврежде?ние, нанесе?ние поврежде?ния (или поврежде?ний); ~a?·o см. ~o 2.; ~ebl·a поддаю?щийся по?рче, поврежде?ниям; viaj pruvoj ne estas ~eblaj ва?ши доказа?тельства неуязви?мы; ~i?·i повреди?ться, (ис)по?ртиться; ~i?·o по?рча, поло?мка (самопроизвольная); ~i?·em·a легкопо?ртящийся, хру?пкий, ло?мкий; ~it·a повреждённый, испо?рченный, неиспра?вный, дефе?ктный.

difekt·o·hav·a дефекти?вный, дефе?ктный, испо?рченный, неиспра?вный.

difenbaki·o бот. диффенба?хия.

difeomorf||a мат. диффеомо?рфный; ~(ec)·o диффеомо?рфность; ~i·o диффеоморфи?зм.

diferenc||i vn ра?зниться, различа?ться; отлича?ться; расходи?ться (во взглядах, мнениях); ~i inter si различа?ться ме?жду собо?й; ~i de (iu, io) отлича?ться от (кого-л., чего-л.); ~i per (иногда je) io отлича?ться, различа?ться чем-л.; отлича?ться, различа?ться в чём-л.; ~o 1. ра?зница, разли?чие; fari ~on inter де?лать разли?чие ме?жду (= distingi inter, fari distingon inter); tio faras grandan ~on! э?то меня?ет де?ло!; en ~o de см. ~e de; 2. мат. ра?зница, ра?зность; ~a различа?ющийся, разли?чный; отлича?ющийся, отли?чный; li estas tre ~a de sia frato он о?чень отли?чен от своего? бра?та; ~e (de) отли?чно (от); ~e de в отли?чие от; ~ad·o дифференциа?ция; ~ig·i различа?ть, отлича?ть; ~ig·o различе?ние; дифференци?рование (действие различающего); ~ig·a различи?тельный, отличи?тельный; дифференци?рованный (неодинаковый при разных условиях); эк. дифференциа?льный; ~iga tarifo дифференциа?льный тари?ф; ~i?·i дифференци?роваться; (из)меня?ться (в ходе эволюции, развития); ~i?·o дифференци?рование (действие различающегося); измене?ние (в ходе эволюции, развития).

diferenci·i vt см. diferenciali.

diferencial||o мат., тех. дифференциа?л; ~a мат., тех. (но не эк.!) дифференциа?льный; ~a kalkulo дифференциа?льное исчисле?ние; ~a mekanismo дифференциа?льный механи?зм; ср. diferenciga; ~i vt дифференци?ровать, находи?ть дифференциа?л; ср. derivi .2; ~ad·o дифференци?рование, нахожде?ние дифференциа?ла.

diferenc·operator·o мат. дифференциа?льный опера?тор, ра?зностный опера?тор.

difilobotri·o зоол. широ?кий ленте?ц.

difin||i vt 1. определи?ть, дать определе?ние, то?чно описа?ть; 2. определи?ть, установи?ть, обозна?чить, назна?чить; ~o 1. определе?ние, дефини?ция; 2. тех. разреша?ющая спосо?бность (кинескопа и т.п.); ~a: ~a artikolo грам. определённый арти?кль; ~a formulo тех. фо?рмула разреша?ющей спосо?бности; ~ebl·a определи?мый, поддаю?щийся определе?нию; ~it·a определённый, устано?вленный, то?чно опи?санный, чёткий, я?сный.

difrakt||i vt физ. подверга?ть дифра?кции (лучи, волны), вызыва?ть дифра?кцию (лучей, волн); ср. refrakti; ~o дифра?кция; ~a дифракцио?нный; ~i?·i подве?ргнуться дифра?кции, испыта?ть дифра?кцию.

difteri||o мед. дифтери?т, дифтери?я; ~a дифтери?тный, дифтери?йный.

difterit·o см. difterio.

diftong||o фон. дифто?нг; ~a дифтонги?ческий.

difuz||i vt физ. рассе?ивать; ~o диффу?зия, рассе?яние; ~(it)·a: ~(it)a lumo рассе?янный свет; ~i?·i диффунди?ровать, рассе?иваться; ~il·o приспособле?ние для рассе?ивания (света, звука и т.п.); прим. в многих источниках данная форма переводится как «диффузор», однако такой перевод не соответствует определению в (N)PIV.

difuz·lum·o см. difuz(it)a lumo.

dig||o плоти?на, запру?да; да?мба; ~i vt запруди?ть т.е. прегради?ть плоти?ной.

digam·o дига?мма (графема в др.-греч. алфавите).

digest||i vt прям., перен. перевари?ть; ~i nutra?on перевари?ть пи?щу; ne ~i iun не перевари?ть кого?-л.; ~o, ~ad·o пищеваре?ние; ~a пищевари?тельный; ~a aparato пищевари?тельный аппара?т; ~ebl·a удобовари?мый; ~ig·a спосо?бствующий пищеваре?нию, улучша?ющий пищеваре?ние; ~ig·a?·o напи?ток для лу?чшего усвое?ния пи?щи; ~ig·il·o сре?дство для улучше?ния пищеваре?ния; ~uj·o экстра?ктор, вы?варочный котёл, вы?варочное устро?йство (для экстрагирования).

digest·organ·o·j пищевари?тельные о?рганы, о?рганы пищеваре?ния.

digital·o бот. наперстя?нка, дигита?лис; purpura ~ наперстя?нка пурпу?ровая (или кра?сная); lanuga ~ наперстя?нка шерсти?стая.

digitalin·o хим. дигитали?н.

digitari·o бот. роси?чка.

digitoksin·o хим. дигитокси?н (научное название дигиталина).

dign||o досто?инство (общественное уважение; уважение к себе и осознание собственной значимости); la sento de sia ~o чу?вство со?бственного досто?инства; la homa ~o челове?ческое досто?инство; ср. honoro; ~a 1. досто?йный; держа?щийся с досто?инством; заслу?живающий уваже?ния; ~a socia pozicio досто?йное обще?ственное положе?ние; tia ago ne estas ~a тако?й посту?пок не заслу?живает уваже?ния, тако?й посту?пок не де?лает че?сти; 2. редк., см. inda; ~e 1. досто?йно, с досто?инством, с чу?вством со?бственного досто?инства, с досто?йным ви?дом; 2. редк., см. inde.

digitopunktur·o мед. то?чечный масса?ж (пальцами).

diglosi·o лингв. дигло?ссия.

digram·o лингв., полигр. дигра?мма.

digresi·o дигре?ссия (временное отступление от главной темы = deflanki?o, deklini?o).

di?est·o да?йджест, кра?ткое изложе?ние, кра?ткий переска?з.

di?it·a редк., см. cifereca.

di?otom·a см. dikotoma.

Di?on||o гп. Дижо?н; ~i·o го?род Дижо?н с прилега?ющими террито?риями, го?род Дижо?н с при?городами.

dik||a 1. то?лстый; по?лный (о человеке); ~a tavolo то?лстый слой; ~a libro то?лстая кни?га; la ~a intesto анат. то?лстая кишка?; la ~a fingro большо?й па?лец; 2. име?ющий толщину?, толщино?й; folio tri milimetrojn ~a (или folio ~a je tri milimetroj) лист толщино?й в три миллиме?тра; 3. вя?зкий (о веществе = malfluema, viskoza); 4. жи?рный (о шрифте = grasa); ~e 1. то?лсто; ~e tran?ita то?лсто наре?занный; 2.: ~e presita напеча?танный жи?рным шри?фтом; 3.: ~e muelita кру?пного помо?ла; ~o толщина? (размер); ~o de dek centimetroj толщина? в де?сять сантиме?тров; dek centimetroj da ~o де?сять сантиме?тров толщины?; dekcentimetra ~o десятисантиметро?вая толщина?; la ~o de tiu ?i tavolo estas dek centimetroj толщина? э?того сло?я — де?сять сантиме?тров; ~a?·o утолще?ние; ~ec·o толщина?, полнота? (качество, свойство); la ~eco de la muro mirigis nin толщина? стены? изуми?ла нас; ~eg·a толсте?нный, толсту?щий; ~et·a то?лстенький, толстова?тый, по?лненький, полнова?тый; ~ig·i толсти?ть, полни?ть, (с)де?лать то?лстым, по?лным; ~i?·i растолсте?ть, располне?ть, потолсте?ть, пополне?ть, (с)де?латься (или стать) то?лстым, по?лным; разда?ться (о ком-л.); ~ul·o толстя?к; ~ul·in·o толсту?ха, толсту?шка.

dikarion·o биол. дика?рион (= nukleoparo).

dik·fingr·o большо?й па?лец; ср. polekso, halukso.

dik·flu·a см. viskoza.

dik·ha?t||a толстоко?жий; ~ul·o 1. толстоко?жий (сущ.); 2. см. pakidermo.

dik·kol·a толстоше?ий.

dik·korp||a редк. толстоте?лый, то?лстый, по?лный (= dika); ~ec·o толстоте?лость, толщина?, полнота? (= dikeco).

diklin·a бот. раздельнопо?лый, разнопо?лый (о растении: дающий или только мужские цветки, или только женские, или и те и другие, но не дающий обоеполых цветков); ср. monoklina.

dik·lip||a толстогу?бый, губа?стый; ~ul·o губа?н, губа?стый челове?к.

dikloretan·o хим. дихлорэта?н.

diklorid·o хим. дихлори?д.

dik·mal·alt·a корена?стый, призе?мистый.

dik·muskol·a му?скулистый (= fortmuskola).

dik·naz||a толстоно?сый; ~ul·o 1. толстоно?сый (сущ.); 2. перен. глупе?ц, тупи?ца, болва?н, о?лух.

dikotiledon·a см. dukotiledona.

dikotom||a спец. дихотоми?ческий; ~ec·o, ~i·o дихотоми?я.

di·kred·ant·o ве?рящий в бо?га челове?к, ве?рующий (сущ. = kredanto).

dikro||a физ., мин. дихрои?чный; ~ec·o дихрои?чность; ~ism·o дихрои?зм.

dikrom·at·o хим. дихрома?т (= bikromato).

Dikson·o гп. Ди?ксон (остров).

dikt||i vt прям., перен. диктова?ть; ~ad·o дикто?вка (действие), диктова?ние; ~a?·o 1. дикта?нт, дикто?вка (написанное под диктовку, предназначенное для диктовки); 2. дикта?т (навязанный силой политический договор).

diktafon·o диктофо?н.

diktamn·o 1. бот. ясене?ц; ср. fraksinelo; 2. орига?но-дикта?мнус, «кри?тский чай» (= diktamn-origano, Kreta origano).

diktat·o см. dikta?o.1,2.

diktator||o дикта?тор; ~a дикта?торский (свойственный или принадлежащий диктатору); ~i vn дикта?торствовать; вести? себя? по-дикта?торски; ~e (по-)дикта?торски; ~ec·o дикта?торство; ~em·a скло?нный к дикта?торству, с дикта?торскими зама?шками; ~em·o скло?нность к дикта?торству, дикта?торские зама?шки.

diktatur||o диктату?ра; ~o de la proletaro диктату?ра пролетариа?та; ~a дикта?торский (свойственный диктатуре); ~a re?imo режи?м диктату?ры, дикта?торский режи?м.

diktiosom||o биол. диктиосо?ма; ~ar·o см. gol?aparato.

dik·ventr||a толстопу?зый, толстобрю?хий, пуза?тый, брюха?тый; ~ul·o пуза?н, пуза?ч, брюха?н, брюха?ч.

dil·o стр. дил(ь) (деревянная доска определённых размеров).

Dil·o гп. Ди?ли.

dilat||i vt физ., мед., физиол. расширя?ть (физические тела и вещества; органы, каналы, отверстия, полости, сосуды; тж. перен.); ~o дилата?ция, расшире?ние (явление); koeficiento de termika ~o коэффицие?нт теплово?го расшире?ния; linia ~o лине?йное расшире?ние; kuba ~o объёмное расшире?ние; ~a дилатацио?нный; ~a koeficiento коэффицие?нт расшире?ния; ~(ad)·o расшире?ние (действие расширяющего); ~ado de la utera kanalo расшире?ние ма?точного кана?ла; ~ant·o анат. дилата?тор, (мы?шца-)расшири?тель, расширя?ющая мы?шца; ~ebl·a расширя?емый, спосо?бный расширя?ться; ~ebl·(ec)·o расширя?емость, спосо?бность расширя?ться; ~i?·i расширя?ться; ~i?·o расшире?ние (действие, состояние расширяющегося); ~i?o de gaso pro varmigo расшире?ние га?за из-за нагре?ва; ~il·o мед. расшири?тель (инструмент); ~uj·o эл. дополни?тельная ёмкость для расши?рившегося трансформа?торного ма?сла.

dilatator·o, dilat·muskol·o см. dilatanto.

dilem·o диле?мма.

dileni·o бот. дилле?ния.

dilet·i vn оч.сомнит., см. diletanti.

diletant||o дилета?нт; ~a дилета?нтский; ~e (по-)дилета?нтски; ~ec·o дилета?нтство; ~i vn сомнит. поступа?ть (или де?йствовать) по-дилета?нтски, как дилета?нт; ~ism·o дилетанти?зм.

diligent||a приле?жный, стара?тельный, усе?рдный, исполни?тельный; ~e приле?жно, стара?тельно, усе?рдно, исполни?тельно; ~ec·o прилежа?ние, стара?тельность, усе?рдие, исполни?тельность; ~i vn усе?рдствовать, де?йствовать стара?тельно; ~ul·o приле?жный, усе?рдный, стара?тельный, исполни?тельный челове?к, рабо?тник, учени?к и т.п.; ~ul·in·o приле?жная, усе?рдная, стара?тельная, исполни?тельная же?нщина, рабо?тница, учени?ца и т.п.

dili?enc·o дилижа?нс.

dilu||i vt хим. разба?вить, разжи?жить, развести? (раствор, жидкость = malkoncentri, maldensigi); ~o разбавле?ние, разжиже?ние, разведе?ние; ~a?·o разба?вленный, разведённый раство?р; разба?вленная, разведённая жи?дкость; ~i?·i разба?виться, разжи?житься, развести?сь; ~ant·o, ~il·o разбави?тель, разжижи?тель; ~it·a разба?вленный, разжижённый, разведённый.

diluv·o пото?п; си?льное наводне?ние (= inundego, superakvego).

diluvi||o геол. дилю?вий (устаревшее название плейстоцена = plejstoceno); ~a дилювиа?льный (= plejstocena).

diman?||o воскресе?нье; la palma ~o церк. ве?рбное воскресе?нье; ~a воскре?сный; ~e в воскресе?нье.

dimensi·o 1. разме?р, габари?т; la ~j de ?ranko разме?ры шка?фа; 2. измере?ние; la kvara ~ четвёртое измере?ние; 3. физ. разме?рность; la ~j de grando разме?рности величины?.

dimensi·nombr·o сомнит.; инф., мат. разме?рность.

diminu·i vt 1. тех. уменьша?ть (что-л. во всех его размерах = malgrandigi); 2. текс. сужа?ть (трикотажную ленту и т.п. за счёт постепенного уменьшения числа петель = malplilar?igi); 3. муз. ослабля?ть (звук постепенно = malpliintensigi).

diminuend||o муз. диминуэ?ндо (сущ.); ~e диминуэ?ндо (нареч.), затиха?я.

diminuitiv||o грам. диминути?в, уменьши?тельная фо?рма; ср. a?gmentativo; ~a: ~a formo уменьши?тельная фо?рма; ~ig·a: ~iga sufikso уменьши?тельный су?ффикс.

dimorf||a научн. димо?рфный (= duforma); ~ec·o димо?рфность; ~ism·o диморфи?зм.

dimorfotek·o бот. диморфоте?ка.

din·o физ. ди?на.

dinam·o эл., тех. (электро)генера?тор, дина?мо, дина?мо-маши?на.

dinami·o физ. динами?я.

dinamik||o физ. дина?мика; ~a динами?ческий.

dinamism·o филос. динами?зм.

dinamit||o динами?т; ~a динами?тный; ~i vt взорва?ть, подорва?ть, разру?шить динами?том.

dinam·o·lad·o эл. (листова?я) электротехни?ческая сталь; (листово?е) электротехни?ческое желе?зо.

dinamometr·o спец. 1. динамо?метр, силоме?р; elektra ~ электри?ческий динамо?метр; torda ~ крути?льный динамо?метр; 2. электродинами?ческий измери?тель.

dinar·a этн., геогр. дина?рский; la D~j Alpoj гп. Дина?рские го?ры.

dinar·o дина?р (денежная единица Сербии, а также ряда стран Азии и Африки); ср. denaro.

dinasti||o дина?стия; ~a династи?ческий.

ding·o зоол. ди?нго.

dinitrogen·oksid·o хим. за?кись азо?та, веселя?щий газ (= ridgaso, ridiga gaso).

dinornit·o орн. дино?рнис.

dinosa?r·o палеонт. диноза?вр.

dinoteri·o палеонт. диноте?рий.

diocez||o церк. диоце?з(а), церко?вный о?круг (у католиков и англиканцев); ~a диоцеза?льный.

diod||o эл. дио?д; lumeliganta ~o светодио?д; ~a дио?дный.

diodont·o ихт. двузу?б, ры?ба-ёж (= оч.сомнит. erinacfi?o, ka?tanfi?o).

Diodor·o Диодо?р (др.-греч. историк).

diofant·a: ~ ekvacio диофа?нтово уравне?ние.

Diofant·o Диофа?нт (др.-греч. математик).

Diogen·o Диоге?н (др.-греч. философ).

dioik·a бот. двудо?мный; ср. monoika.

Dioklecian·o Диоклетиа?н (др.-рим. император).

dioksan·o хим. диокса?н.

dioksid·o хим. диокси?д, двуо?кись.

dioksin·o хим. диокси?н.

di·o·mal·pla?·a богопроти?вный, богоме?рзский.

Diomed·o Диоме?д (др.-греч. муж. имя).

diomede||o орн. альбатро?с (= albatroso); ~ed·o·j альбатро?сы (семейство).

Dion·o 1. Дио?н (др.-греч. муж. имя); 2. астр. Дио?на (название одного из астероидов, а также спутника планеты Сатурн).

dione·o бот. дионе?я, вене?рина мухоло?вка (= mu?kaptulo.2).

dioniz·a диониси?йский (относящийся к культу Диониса; характеризующийся иррациональностью человеческой души).

Dioniz·o миф. Диони?с.

Dionizi·o Диони?сий (др.-греч. муж. имя).

di·o·pla?·a богоуго?дный.

dioptr||o физ. опти?ческая пове?рхность ме?жду двумя? прозра?чными сре?дами с ра?зной преломля?емостью; ~ik·o дио?птрика.

dioptri·o физ. диоптри?я.

dioptrimetr·o см. lensometro.

dioram·o жив. диора?ма (картина на просвечивающем материале; картина с объёмным первым планом).

diorit·o мин. диори?т.

di·o·simil·a богоподо?бный.

dioskore||o бот. диоскоре?я, ямс; ср. ignamo; ~ac·o·j дискоре?йные (семейство).

Dioskur·o·j миф. Диоску?ры.

diospir·o бот. диоспи?рос, хурма?; virginia ~ хурма? вирджи?нская; ebona ~ цейло?нское эбе?новое де?рево, эбе?новая хурма?.

di·o·tim||a богобоя?зненный; ~o богобоя?зненность, страх пе?ред Бо?гом.

di·patr·in·a богоро?дичный; ~j festoj богоро?дичные пра?здники.

Di·patr·in·o рел. Богома?терь, Богоро?дица; ср. Madono.

dipleks·a рад., тел. 1. ди?плексный (могущий одновременно осуществлять две разные передачи на разных волнах); 2. см. dupleksa.

diplo·o анат. дипло?э (губчатое вещество некоторых костей).

diplodok·o палеонт. диплодо?к.

diploid·a см. duploida.

diplokok·o бакт. диплоко?кк.

diplom||o 1. дипло?м, аттеста?т; ~o pri doktoreco дипло?м на зва?ние до?ктора; ricevi ~on de la unua grado получи?ть дипло?м пе?рвой сте?пени; 2. гра?мота, госуда?рственная бума?га, официа?льный докуме?нт; ~a дипло?мный; ~i vt дипломи?ровать, выпуска?ть с дипло?мом; ~it·a дипломи?рованный; ~it·o дипломи?рованный специали?ст; ~ist·o специали?ст по диплома?тике; ~ist·ik·o см. diplomologio.

diplomat||o прям., перен. диплома?т; ~a прям., перен. дипломати?ческий (относящийся к дипломату или дипломатам); дипломати?чный; ~a demar?o дипломати?ческий дема?рш; ~a kuriero дипкурье?р; ~a respondo дипломати?ческий отве?т; ~a karaktero дипломати?ческий хара?ктер; ~ar·o дипломати?ческий ко?рпус; ~e дипломати?чески, дипломати?чно; ~ec·o 1. дипломати?чность; 2. диплома?тство (должность дипломата); ~i·o диплома?тия; ~i·a дипломати?ческий (относящийся к дипломатии); ~ia depe?o дипломати?ческая депе?ша; ~iaj reguloj дипломати?ческие пра?вила, пра?вила диплома?тии.

diplomatik·o см. diplomologio.

diplom·defend·o защи?та дипло?ма.

diplom·labor·(a?)·o см. diplomverko.

diplomologi·o диплома?тика.

diplom·verk·o дипло?мная рабо?та.

diplopi·o мед. диплопи?я.

diplopod·o·j зоол. двупароно?гие (класс членистоногих).

dipn·o·j см. pulmofi?oj.

dipod||o зоол. тушка?нчик; ~ed·o·j тушка?нчиковые (семейство).

dipol·o см. dupoluso.

diport·o фин. депо?рт (компенсация в биржевой игре).

dipsak||o бот. ворся?нка (= birdotrinkejo, venusbanejo); ~ac·o·j ворся?нковые (семейство).

dipsomani||o мед. дипсома?ния, (хрони?ческий) запо?й; ~ul·o запо?йный пья?ница.

dipter·o·j энт. дипте?ры, двукры?лые (= duflugiluloj).

dipterik·o бот. диптерикс; odora ~ см. tonko.

dipterokarp||o бот. диптерока?рпус; ~ac·o·j диптерока?рповые (семейство).

diptik·o жив. ди?птих (двустворчатая картина или икона); церк. (двуство?рчатый) скла?день.

dir||i vt сказа?ть; kiel oni ~as как говоря?т; ~u al mi vian nomon скажи?(те) мне ва?ше и?мя; mi nenion povas ~i я ничего? не могу? сказа?ть; en sia libro la verkisto ~as, ke... в свое?й кни?ге писа?тель говори?т, что...; kion vi ~os pri tio? что вы ска?жете об э?том?; kion vi havas por ~i? что вы мо?жете сказа?ть?; lasu min ~i! да?йте мне сказа?ть!; ~o выска?зывание, ска?занное (сущ.); la dek ~oj рел. де?сять за?поведей (= dekalogo); ~on oni neas, skribo ne pereas посл. что напи?сано перо?м, того? не вы?рубишь топоро?м (дословно ска?занное отрица?ют, напи?санное не погиба?ет); ~ad·i vt ска?зывать, погова?ривать; ~ad·o ска?зывание, говоре?ние; ~a?·o выска?зывание (= diro); ~it·a ска?занный; la supre ~ita вышеска?занный, вышеука?занный, вышена?званный; ~it·e ска?зано; ~ite, farite погов. ска?зано — сде?лано.

dirak·a физ. Дира?ка.

Dirak·o Дира?к (английский физик).

direkci·o 1. см. direktantaro; 2. см. direktejo.

direkt||i vt 1. направля?ть; наводи?ть (оружие, прибор); ~i la rigardon al io напра?вить взгляд на что-л.; 2. управля?ть; руководи?ть; дирижи?ровать; ~i a?tomobilon управля?ть автомоби?лем; ~i entreprenon руководи?ть предприя?тием; ~i orkestron дирижи?ровать орке?стром; ~i sin направля?ться (сознательно); ~i sin al la urbocentro напра?виться к городско?му це?нтру; ~o направле?ние (сторона, линия); en la ~o al см. ~e al; turni sin en alia ~o поверну?ться в друго?м направле?нии; en ?iuj ~oj по всем направле?ниям, во всех направле?ниях; magneta ~o магни?тное направле?ние; ~a дирекцио?нный, пока?зывающий направле?ние; ~a anteno рад., тел. напра?вленная анте?нна; ~e al по направле?нию к; iri ~e al sudo идти? по направле?нию к ю?гу; ~ad·o 1. направле?ние (действие); наведе?ние, наво?дка (оружия, прибора); 2. управле?ние; руково?дство; дирижи?рование; ~ado de a?tomobilo управле?ние автомоби?лем; ~ado de fako руково?дство отде?лом; ~ado de orkestro дирижи?рование орке?стром; labori sub ies ~ado рабо?тать под чьим-л. управле?нием, руково?дством; ~ant·a направля?ющий; управля?ющий (прич.); ~ant·o 1. руководи?тель; 2. геом. направля?ющая; ~ant·ar·o дире?кция (руководящий орган во главе с директором = direkcio.1); ~ebl·a управля?емый, поддаю?щийся управле?нию; ~ej·o дире?кция (здание, помещение = direkcio.2); ~i?·i направля?ться (быть направляемым или направленным, иметь направление); lia penso ~i?is al tiu problemo его? мысль напра?вилась на э?ту пробле?му; ~il·o 1. см. rudro; 2. см. stirilo; 3. рад. направля?ющий элеме?нт передеаю?щей анте?нны; ~il·ist·o 1. см. rudristo; 2. см. stiristo; ~ism·o эк. систе?ма с госуда?рственным регули?рованием эконо?мики; ~ist·o 1. см. direktoro; 2. см. dirigento; ~it·a напра?вленный (тж. рад.).

direkt·al·o ав. киль (вертикальная, основная часть хвостового оперения самолёта).

direkteron·o 1. ав. руль направле?ния; ср. empenerono; 2. редк., см. vertikala rudro.

direkt·il·rad·o см. rudrorado, stirrado .1.

direkt·il·stang·o см. rudrostango.

direktiv·o директи?ва, указа?ние, устано?вка.

direktiv·leter·o директи?вное письмо?.

direkt·montr·il·o см. ?irindikilo.

direktor||o дире?ктор (= direktisto.1); ~a дире?кторский; ~i 1. vn быть дире?ктором, занима?ть до?лжность дире?ктора; 2. vt управля?ть, руководи?ть в ка?честве дире?ктора; ~ec·o дире?кторство; ~in·o директри?са, дире?кторша.

direktor·edz·in·o жена? дире?ктора, дире?кторша.

direktori·o ист. директо?рия.

direkt·rad·o оч.сомнит. 1. направля?ющее колесо?; 2. см. stirrado.1,2.

direktric·o мат. директри?са, направля?ющая ли?ния.

dirigent||o муз. дирижёр; ср. ?orestro, orkestrestro; ~a дирижёрский.

dirk||o отмы?чка (= ?loshoko); ~ar·o набо?р отмы?чек.

dirlididi! interj ерунда?!, чепуха?!, болтовня?! (выражение пренебрежения к чьим-л. словам).

dir·manier·o спо?соб слове?сного выраже?ния; речево?й оборо?т.

dis- приставка, обозначающая разъединение и обычно переводимая русскими приставками раз- и рас-: dis/iri разойти?сь; dis/membrigo расчлене?ние; dis/peli разогна?ть; прим. 1. иногда данная приставка по значению приближается к приставкам mal-, sen- или mis- и заменяется ими: dis/sigeli = mal/sigeli; dis/revigi = sen/revigi; dis/sonado = mis/sonado; прим. 2. иногда данная приставка по значению приближается к элементу dis-, являющемуся начальной частью корня в некоторых словах лат. и греч. происхождения: diskrediri, dispozicio, disproporcio; в медицинской номенклатуре элемент dis- обозначает нарушение, расстройство какой-л. функции организма: dispneo расстро?йство дыха?ния; ср. e?-; ? употребляется и как самостоятельный корень: dis·a разъединённый, разро?зненный, разобщённый, разде?льный; сомнит.; инф. распределённый; en disa ordo в рассыпно?м строю?; disa datenbanko сомнит.; инф. распределённая ба?за да?нных; dis·e врозь, по?рознь; dise-mise в по?лном бесспоря?дке, где попа?ло; dis·ec·o разъединённость, разро?зненность, разобщённость; разлу?ка (состояние); dis·er·ig·i (раз)дроби?ть, (раз)мельчи?ть, расщепи?ть, (рас)кроши?ть; dis·er·ig·o (раз)дробле?ние, (раз)мельче?ние, расщепле?ние; dis·er·ig·a (раз)дроби?тельный; dis·er·ig·it·a раздро?бленный, размельчённый, расщеплённый; dis·er·i?·i (раз)дроби?ться, (раз)мельчи?ться, расщепи?ться, (рас)кроши?ться; dis·er·i?·o (раз)дробле?ние, (раз)мельче?ние, расщепле?ние; dis·ig·i разъедини?ть, разобщи?ть, раздели?ть; разня?ть; dis·ig·o разъедине?ние, разобще?ние, разведе?ние в ра?зные сто?роны; dis·ig·a раздели?тельный; разобща?ющий; dis·ig·il·o раздели?тель; dis·i?·i разъедини?ться, раздели?ться, разобщи?ться, расста?ться; расступи?ться; dis·i?·o разъедине?ние, разобще?ние; расстава?ние, разлу?ка; retina disi?o мед. отслое?ние сетча?тки.

dis·a?et·i vt раскупи?ть.

dis·agraf·i vt см. malagrafi.

disa?i·o ком. диза?жио.

dis·artik·ig||i мед. ампути?ровать до суста?ва; ~o ампута?ция до суста?ва.

dis·atom·i vt физ. расщепи?ть; ~ uranion расщепи?ть ура?н, расщепи?ть ядро? ура?на.

dis·a?·o мат. исключа?ющее «и?ли»; ср. kaja?o.

dis·a?d·ig||i переда?ть (по ра?дио), веща?ть, трансли?ровать (по ра?дио); ~o (радио)переда?ча; ~ad·o (радио)веща?ние, (радио)трансля?ция, переда?ча (радиопрограмм).

dis·babil·i vt разболта?ть, разгласи?ть, преда?ть огла?ске.

dis·bar·i vt разгороди?ть (разделить перегородками, преградами).

dis·bat||i vt разби?ть (вдребезги); ~i?·i разби?ться; ~it·a разби?тый.

dis·blov·i vt разду?ть, разве?ять.

dis·bran?||ig·i разветви?ть; ~i?·i разветви?ться; ~i?·o разветвле?ние.

dis·buk·i vt см. malbuki.

dis·buton·i vt см. malbutoni.

dis·centr||a геом., тех. эксцентри?ческий; ср. ekscentra; ~ec·o сомнит.; тех. эксцентрисите?т (эксцентрика); ср. fokusdiseco.

disciplin||o дисципли?на; militista ~o во?инская дисципли?на; scienca ~o нау?чная дисципли?на; rompi ~on нару?шить дисципли?ну; ~a дисциплина?рный; подчиня?ющийся дисципли?не; ~e дисциплини?рованно; ~em·a дисциплини?рованный (по своей природе); ~em·o дисциплини?рованность, любо?вь к дисципли?не; ~i vt дисциплини?ровать; ~it·a дисциплини?рованный (приученный к дисциплине); ~it·ec·o дисциплини?рованность, приу?ченность к дисципли?не.

disciplin·romp·o наруше?ние дисципли?ны.

dis?ipl·o научн., рел., иск. учени?к, после?дователь.

dis·de prep от (уточнённая форма предлога de, обозначающая удаление, отделение; наиболее характерно употребление данного предлога при страдательном обороте для избежания двусмысленности); infano forprenita de la patro ~ la patrino ребёнок, о?тнятый отцо?м от ма?тери; ср. de .7б.

disdegn||i vt поэт. относи?ться с пренебреже?нием, презре?нием (= mal?ati); ~o пренебреже?ние, презре?ние; ~a пренебрежи?тельный, презри?тельный.

dis·dialekt·i?·i распа?сться на диале?кты (о языке).

dis·difekt·i vt геол. разру?шить; frosto povas ~ e? certajn rokojn моро?з мо?жет разру?шить да?же не?которые ска?лы.

dis·divid||i vt (эмфатическая форма к dividi) раздели?ть, разделя?ть; ~i?·i (эмфатическая форма к dividi?i) раздели?ться, разделя?ться.

dis·don||i vt разда?ть; ~o, ~ad·o разда?ча.

dis·donac·i vt раздари?ть.

dis·du||ig·i (эмфатическая форма к duigi) раздвои?ть; ~i?·i (эмфатическая форма к dui?i); ~i?·o раздвое?ние.

disel·o см. dizelo.

disenteri||o мед. дизентери?я; ~a дизентери?йный; ~ul·o дизентери?йный больно?й, больно?й дизентери?ей.

disert||i vn защища?ть диссерта?цию; ~a диссертацио?нный; ~ad·o защи?та диссерта?ции; ~a?·o диссерта?ция; ~ant·o диссерта?нт.

disertaci||o см. diserta?o; ~i vn см. diserti.

di·serv||o церк. богослуже?ние, слу?жба; моле?бен; fari (или servi) ~on см. ~i; nokta ~o все?нощная, все?нощное бде?ние; ~a богослуже?бный; моле?бный; ~i vn соверша?ть, проводи?ть богослуже?ние; отправля?ть, стоя?ть слу?жбу; ~ant·o священнослужи?тель, служи?тель ку?льта прим. данное значение приводится согласно ряду текстов, однако мы полагаем, что оно более точно передаётся словами (pastro, sacerdoto, ekleziulo); по нашему мнению, слово diservanto скорее могло бы переводиться как «лицо, совершающее богослужение».

dis·etend·i vt протяну?ть, вы?тянуть, распространи?ть, раски?нуть (в разные стороны), распростере?ть.

dis·faden||ig·i расщипа?ть, раздёргать (на нитки) (ткань); ~i?·i распусти?ться, разойти?сь (о ткани).

dis·fak·ig||i разгороди?ть, перегороди?ть; ~o разгора?живание, перегора?живание.

dis·fal||i vn распа?сться, развали?ться; ~o распаде?ние, распа?д, разва?л; ~ig·i развали?ть; ~ig·o разва?ливание, разва?л.

dis·fald||i vt см. malfaldi; ~i?·i см. malfaldi?i.

dis·fam||ig·i рассла?вить; разнести?, распусти?ть, распространи?ть молву? о; ~i?·i рассла?виться.

dis·fand||i vt распла?вить, растопи?ть; ~i?·i распла?виться, растопи?ться.

dis·fend||i vt расколо?ть, расщепи?ть, рассе?чь (так, что разделившиеся части широко разошлись); ср. fendi; ~o широ?кая тре?щина; раско?л; ~i?·i расколо?ться, расщепи?ться.

dis·fibr||ig·i расщипа?ть, раздёргать (на воло?кна); разволокни?ть; ~i?·i разойти?сь на воло?кна, разволокни?ться.

dis·flagr·o см. deflagro.

dis·flor||i vt расцвести?, распусти?ться (о цветке); ср. ekflori; ~ad·o расцвета?ние, распуска?ние (цветка).

dis·flu·i vn расте?чься, расплы?ться.

dis·flug||i vn разлете?ться (в разные стороны); ~ig·i разве?ять, заста?вить разлете?ться.

dis·fokus·ec·o ошибочная форма, зафиксированная в PIV; см. fokusdiseco.

dis·fork·i?||i (эмфатическая форма к forki?i) разветви?ться; образова?ть разви?лку, разви?лье, разви?лину; ~o (эмфатическая форма к forki?o) разви?лка, разви?лье, разви?лина (дороги, реки и т.п. = forko.2).

dis·fos·i vt раскопа?ть, разры?ть.

dis·frakas||i vt разби?ть вдре?безги, на (ме?лкие) кусо?чки; ~i?·i разби?ться (или разлете?ться) на (ме?лкие) кусо?чки.

dis·frot·i vt растере?ть (измельчить трением); ~ iun al polvo растере?ть кого?-л. в порошо?к.

dis·glit·i vn скользи?ть в ра?зные сто?роны; разъе?хаться (о лыжах, ногах).

disgrafi·o мед. дисграфи?я, наруше?ние письма?; ср. agrafio.

dis·grajn||ig·i размельчи?ть на зёрна; растереби?ть (колос и т.п.); ~i?·i осы?паться (о колосьях и т.п.).

dis·hak·i vt разруби?ть, расколо?ть, рассе?чь.

disharmoni||o дисгармо?ния (= malharmonio, misharmonio); ~a дисгармони?чный, дисгармони?ческий; ~i vn дисгармони?ровать; ~e дисгармони?чно, дисгармони?чески; ~ec·o дисгармони?чность.

disident||o диссиде?нт, инакомы?слящий (сущ.); ~a диссиде?нтский; ~ec·o диссиде?нтство, инакомы?слие.

disip||i vt расточа?ть, (рас)транжи?рить, (рас)тра?тить, (из)расхо?довать, прома?тывать, разбаза?ривать (= mal?pari); ср. prodigi; ~em·a расточи?тельный (о ком-л. = mal?parema); ~em·o расточи?тельность (= mal?paremo); ~ant·o, ~ul·o расточи?тель, транжи?ра, мот (= mal?parulo).

dis·ir·i vn разойти?сь, разбрести?сь (в разные стороны).

dis·jung·i vt см. maljungi.

disjunkci·o мат. дизъю?нкция.

dis·?et||i vt разброса?ть, раскида?ть, размета?ть; ~o, ~ad·o разбро?с, разбро?ска, разбра?сывание, раски?дывание; ~ec·o редк., см. ~iteco; ~i?·i бро?ситься (или ки?нуться) врассыпну?ю (или в ра?зные сто?роны); ~it·a разбро?санный, раски?данный; ~it·ec·o разбро?санность.

disk||o 1. диск, круг; la ~o de la suno диск со?лнца, со?лнечный круг; ~o de damludo ша?шка (кружок для игры в шашки = dampeco); elcentra ~o, discentra ~o тех. эксце?нтриковый диск, диск-эксце?нтрик; magneta ~o инф. магни?тный диск; ?an?ebla ~o инф. съёмный диск; fiksita ~o инф. несъёмный магни?тный диск; винче?стер; kompakta ~o инф. компа?кт-диск; intervertebra ~o анат. межпозвоно?чный диск; прим. в широком смысле слово disko может обозначать любой предмет в форме диска: метательный диск = ?etdisko; грампластинка или лазерный диск = sondisko; компьютерный диск = datendisko; хоккейная шайба = hokedisko и т.п.; 2. геом. круг; 3. см. diskaparato; ~i vt набра?ть (номер с помощью телефонного диска); ср. klavi; ~ej·o см. diskoteko; ~estr·o диск-жоке?й, дидже?й; ~et·o 1. ма?ленький диск, кружо?к; 2. инф. диске?та, ги?бкий (магни?тный) ди?ск; ~il·o 1. прои?грыватель компа?кт-ди?сков, CD-прои?грыватель, CD-пле?ер; DVD-прои?грыватель, DVD-пле?ер; 2. инф. дисково?д, ди?сковый накопи?тель; ср. diskaparato; ~ing·o инф. щель дисково?да (в широком смысле иногда о дисководе в целом).

diskant||o муз. 1. ди?ска?нт (голос); 2. уст. сопра?но (голос = soprano); ~a диска?нто?вый, диска?нтный; ~ul·o 1. ди?ска?нт (певец); 2. уст. сопра?но (певец = sopranulo).

disk·aparat·o инф. накопи?тель на жёстком (магни?тном) ди?ске, жёсткий диск, винче?стер; ср. diskilo; прим. значение приводится согласно KL и расходится с NPIV, в котором данное слово является синонимом слова diskilo.

di·skarab·o см. kokcinelo.

disk·a?tomat·o музыка?льный автома?т.

dis·karn·ig·i разорва?ть (кого-л.); разде?лать (тушу); лиши?ть пло?ти (труп для мумифицирования); прим. иногда встречается форма diskarni, являющаяся калькой с ряда нац. языков и, на наш взгляд, неудачная.

disked·o см. disketo .2.

dis·klin·i vt наклони?ть в ра?зные сто?роны, раздви?нуть.

disko·o сомнит.; муз. ди?ско (стиль).

diskodrajv·o редк., см. diskaparato, diskoturnilo.

disk·o·flor·o бот. цвето?к ди?ска (у некоторых сложноцветных).

disk·o·gurd·o см. diska?tomato.

disk·o·?et||(ad)·o спорт. мета?ние ди?ска (вид спорта); ~ant·o, ~ist·o дискобо?л, мета?тель ди?ска.

disk·o·koltr·o с.-х. ди?сковый плу?жный нож (или реза?к).

dis·komb·i vt оч.сомнит. 1. расчеса?ть (волосы в разные стороны, на пробор = dislimi); 2. см. kombi .2.

diskomicet·o·j бот. дискомице?ты.

dis·kompost·i vt полигр. развали?ть набо?р.

dis·konduk·i vt отвести? в ра?зные сто?роны, развести? (но не руки!).

dis·kon·ig||i разгласи?ть, рассла?вить; сде?лать широко? изве?стным; ~o, ~ad·o разглаше?ние; ~il·o тел. устро?йство для одновреме?нной переда?чи по ра?зным направле?ниям.

diskont||i vt фин. дисконти?ровать, учи?тывать (вексель); ~o 1. дисконти?рование, диско?нт, учёт (векселя); 2. диско?нт, учётный проце?нт; ~a диско?нтный; ~ad·o см. ~o 1.; ~ant·o дисконтёр.

diskont·o·bank·o фин. учётный (или диско?нтный) банк.

disk·(o)·pez·a?·o сомнит. шта?нга (спортивный снаряд).

disk·(o)·rad·o авт., спец. ди?сковое колесо?.

diskord·o поэт. разногла?сие, раздо?ры (= malkonkordo).

disk·(o)·seg·il·o ди?сковая, циркуля?рная, кру?глая пила? (= ronda segilo).

disk·o·tek||o дискоте?ка; ~a дискоте?чный.

disk·(o)·telefon·o тел. ди?сковый телефо?н, телефо?н с ди?сковым номеронабира?телем.

disk·(o)·turn·il·o 1. см. gramofono; 2. см. diskilo, diskaparato.

disk·(o)·vend·ej·o магази?н грампласти?нок; магази?н ла?зерных ди?сков.

diskreci||o юр. пра?во реша?ть по своему? усмотре?нию; ~a дискрецио?нный, де?йствующий по своему? усмотре?нию, полномо?чный; ~e по своему? усмотре?нию.

diskredit||i vt см. diskreditigi; ~ad·o см. diskreditigo.

dis·kredit·ig||i дискредити?ровать (= senkreditigi, malkreditigi, miskreditigi); ~o дискредита?ция, дискредити?рование, подры?в дове?рия.

dis·kresk||i vn разрасти?сь; ~ig·i разрасти?ть.

diskret||a 1. сде?ржанный, скро?мный, неболтли?вый, осторо?жный в слова?х; ненавя?зчивый, уме?ренный; 2. мат., физ., тех. дискре?тный, преры?вный; ~e 1. сде?ржанно, осторо?жно, уме?ренно; ненавя?зчиво; 2. мат., физ., тех. дискре?тно, преры?вно; ~ec·o 1. сде?ржанность, осторо?жность, уме?ренность, ненавя?зчивость; 2. мат., физ., тех. дискре?тность, преры?вность; ~ig·i спец. дискретизи?ровать, подверга?ть дискретиза?ции; ~ig·o дискретиза?ция.

diskrimin||i vt 1. спец. различа?ть, распознава?ть; дискримини?ровать; 2. оч.сомнит., см. diskriminacii; ~ant·o мат. дискримина?нт; ~il·o рад. дискримина?тор.

diskriminaci||o дискримина?ция; ~a дискриминацио?нный; ~i vt дискримини?ровать.

dis·kruc·i vt расста?вить, раски?нуть, вы?тянуть кресто?м (руки и т.п.).

dis·kur·i vn разбежа?ться (в разные стороны).

diskurs·o полити?ческая речь, выступле?ние.

diskursiv·a спец. дискурси?вный.

diskut||i 1. vn дискути?ровать, вести? диску?ссию, вести? пре?ния; (по)спо?рить; 2. vt обсужда?ть (= pridiskuti); ср. disputi; ~o, ~ad·o диску?ссия, пре?ния, обсужде?ние; ~a дискуссио?нный; ~ebl·a дискута?бельный, спо?рный; ~ind·a нужда?ющийся в обсужде?нии; ~ig·i подве?ргнуть обсужде?нию, вы?нести на обсужде?ние, сде?лать предме?том диску?ссии.

diskut·forum·o фо?рум по обсужде?нию вопро?сов; семина?р; симпо?зиум.

diskut·grup·o дискуссио?нная гру?ппа.

diskut·klub·o дискуссио?нный клуб.

diskut·rond·(et)·o дискуссио?нный кружо?к.

diskut·tem·o те?ма для обсужде?ния, те?ма (для) диску?ссии.

dis·lar?·||ig·i расши?рить (во все стороны); ~i?·i расши?риться.

disleksi||o мед. дислекси?я, наруше?ние чте?ния; ср. aleksio; ~ul·o дисле?ксик.

dis·liber||ig·i освободи?ть (рассоединив, разъединив); распусти?ть (волосы); ~i?·i освободи?ться (рассоединившись, разъединившись); распусти?ться (о волосах).

dis·lig||i vt развяза?ть (что-л. соединённое, скреплённое верёвками); ср. malligi; ~o: la ~o de dramo развя?зка дра?мы; ~i?·i развяза?ться.

dis·lim||i vt разграни?чить; ~i la harojn расчеса?ть во?лосы на пробо?р; ~o разграниче?ние (действие разграничивающего); fari ~on (с)де?лать разграниче?ние; ~a разграничи?тельный.

dis·lok||i vt размести?ть; рассредото?чить; дислоци?ровать; ~ad·o размеще?ние; рассредото?чение; дислока?ция; (действие размещающего, рассредотачивающего, дислоцирующего); ~i?·i размести?ться; рассредото?читься; дислоци?роваться; ~i?·o размеще?ние; рассредото?чение; дислока?ция; (действие и состояние размещающегося, рассредотачивающегося, дислоцирующегося).

dism·o см. dekona?o.

dis·mal·ferm||i vt распахну?ть, раскры?ть, откры?ть на?стежь, нараспа?шку, широко?; рази?нуть (рот, пасть); ~i?·i распахну?ться, раскры?ться, откры?ться на?стежь, нараспа?шку, широко?.

dis·ma?||ig·i распусти?ть (вязанье), распусти?ть пе?тли на (вязанье); ср. maltriki; ~i?·i распусти?ться (о вязанье).

dis·membr||ig·i расчлени?ть; ~ig·o расчлене?ние (действие расчленяющего); ~i?·i расчлени?ться; ~i?·o расчлене?ние (действие расчленяющегося).

dismenore·o мед. дисменоре?я.

dis·met||i vt 1. расста?вить, разложи?ть, размести?ть; 2. мор. вытесня?ть (определённое количество воды, равное весу плавающего судна); име?ть водоизмеще?ние; la ?ipo ~as dek mil tunojn су?дно име?ет водоизмеще?ние в де?сять ты?сяч тонн; ~o 1. расстано?вка, разложе?ние, размеще?ние (однократное действие); 2. мор. (водо)измеще?ние (= akvodismeto).

dis·miks·i vt размеша?ть.

dis·mord·i vt раскуси?ть, перекуси?ть.

dis·mov||i vt раздви?нуть; ~i?·i раздви?нуться.

dis·munt||i vt см. malmunti; ~ad·o см. malmuntado.

disoci||i vt хим. диссоции?ровать, подверга?ть диссоциа?ции, разлага?ть, разъединя?ть; ~a: ~a procezo проце?сс диссоциа?ции; ~(ad)·o диссоциа?ция, разложе?ние, разъедине?ние, наруше?ние свя?зи, распа?д; elektroliza ~o электролити?ческая диссоциа?ция; ~i?·i подверга?ться диссоциа?ции, разлага?ться, разъединя?ться, распада?ться; ~i?·o псих. распа?д ли?чности, расхожде?ние ме?жду эмо?циями и мы?слями (при шизофрении).

disonanc||o муз. диссона?нс (тж. перен.); ~i vn диссони?ровать.

dis·ond·o борозда?, оставля?емая кораблём на воде?.

dis·part||ig·i раздели?ть на ча?сти; ~ig·o разделе?ние на ча?сти (действие разделяющего); ~i?·i раздели?ться на ча?сти; ~i?·o разделе?ние на ча?сти (действие разделяющегося).

dis·pec||ig·i (раз)дели?ть на куски?; разби?ть, расколоти?ть, расколо?ть, разлома?ть на куски?; (раз)дроби?ть; ~ig·il·o дроби?лка, дроби?льная маши?на; дезинтегра?тор; (= dispeciga ma?ino); ~i?·i разби?ться, разлома?ться, разлете?ться, рассы?паться, развали?ться на куски?, (раз)дроби?ться.

dis·pel||i vt разогна?ть (в разные стороны); рассе?ять, разве?ять; ~o разго?н (однократное действие); ~ad·o разго?н, рассе?ивание (многократное или длительное действие); ~it·ar·o рассе?яние (у евреев: часть народа, рассеянная за пределами своей родины); ср. diasporo.

dis·pend·ig·i сомнит. разве?шать; пове?сить по ра?зным места?м; пове?сить разде?льно (что-л. висевшее вместе); прим. следует заметить, что данный глагол специально акцентирует рассосредоточение, разнесение друг от друга вешаемых предметов, вследствие чего сфера его употребления значительно уже, чем у соответствующих русских глаголов «развешать, развесить, развешивать»: быстро развешать картины — rapide pendigi bildojn; развесить ветви (о дереве) — etendi la bran?ojn; развешать бельё, развесить бельё — pendigi tola?ojn, sur?nurigi tola?ojn, etendi tola?ojn sur ?nuro.

dispensari||o диспансе?р; ~a диспансе?рный.

dispepsi||o мед. диспепси?я, несваре?ние (желу?дка), расстро?йство желу?дка, расстро?йство пищеваре?ния; ~a диспепти?ческий.

dis·perd||i vt растеря?ть; ~i?·i растеря?ться (т.е. пропасть, но не в значении «прийти в состояние растерянности»!).

dispers||i vt физ., хим. дисперги?ровать, подверга?ть диспе?рсии, рассе?ивать, распыля?ть; ~o 1. диспе?рсия, рассе?ивание; 2. диспе?рсная фа?за (вещество, подвергнутое дисперсии); ~a диспе?рсный; дисперсио?нный; ~a lumo диспе?рсный свет; ~a medio дисперсио?нная среда?; ~a rilatumo дисперсио?нное соотноше?ние; ~a?·o диспе?рсная систе?ма (дисперсная фаза вместе с дисперсионной средой); ~ec·o диспе?рсность; ~ant·o вещество? со сво?йствами дисперсио?нной среды?; ~il·o 1. оч.редк. дисперсио?нная при?зма (= dispers(ant)a prismo); 2. уст., см. ~anto.

dis·pist·i vt растоло?чь, истоло?чь.

dis·plekt·i vt см. malplekti.

dispne·o мед. диспно?э, расстро?йство дыха?ния; ср. apneo.

dis·polv||ig·i рассе?ять в пыль, в прах; ~i?·i рассе?яться, развали?ться, распа?сться, разлете?ться в пыль, в прах, в труху?.

dispon||i 1. vn (pri io, pri iu) распоряжа?ться, по?льзоваться по своему? усмотре?нию (чем-л., кем-л.); kie mi ~as, tie mi ordonas погов. где я хозя?ин, там я и ба?рин (дословно где я распоряжа?юсь, там я прика?зываю); прим. кроме предлога pri с данным глаголом иногда (сравнительно редко) употребляются предлоги je, super, por; 2. vt (ion, iun) располага?ть (чем-л., кем-л.), име?ть в распоряже?нии (что-л., кого-л.); kiu nenion ~as, mizeron ne konas посл. у кого? ничего? нет, тому? не?чего теря?ть (дословно кто ниче?м не распоряжа?ется, тот не зна?ет нужды?); 3. vt юр. диспони?ровать, определя?ть распоряже?нием; 4. vt см. dispozicii.1,2; ~o 1. распоряже?ние т.е. по?льзование; esti sub ies tuta ~o быть в чьём-л. по?лном распоряже?нии; meti ion al ies ~o (или sub ies ~on) предоста?вить что-л. в чьё-л. распоряже?ние; havi ~on pri io (или ion sub la ~o) име?ть что-л. в распоряже?нии; 2. распоряже?ние т.е. прика?з, указа?ние (= dispozicio.3); fari ~on сде?лать распоряже?ние; la? mia ~o по моему? распоряже?нию; ~a?·o сомнит.; инф. устро?йство; ~ebl·a нали?чный, име?ющийся в распоряже?нии; свобо?дный, неза?нятый; ~ig·i предоста?вить (или переда?ть) в распоряже?ние; ~ig·o предоставле?ние (или переда?ча) в распоряже?ние.

dispon·rajt·o пра?во распоряжа?ться (чем-л.).

dis·port||i vt разноси?ть, распространя?ть; ~ad·o разно?ска, распростране?ние; ~ant·o разно?счик; ~ist·o разно?счик (профессия).

dispozici||o 1. расположе?ние, размеще?ние, поря?док, устро?йство, диспози?ция; 2. расположе?ние (часть риторики); 3. обычно pl распоряже?ние, прика?з, предписа?ние, постановле?ние, указа?ние, диспози?ция; 4. предрасположе?ние, предрасполо?женность (темперамент, черта характера, склонность); ср. predispozicio; ~i vt 1. располага?ть, размеща?ть, устра?ивать; lerte ~i sian tempon уме?ло распоряжа?ться свои?м вре?менем; oportune ~i tablon удо?бно расположи?ть стол; vino ~as al dormo вино? располага?ет ко сну; 2. (с)де?лать распоряже?ния, предпи?сывать, постановля?ть; li ~as sa?e он отдаёт распоряже?ния умно?.

dis·prem·i vt раздави?ть.

disproporci||o см. misproporcio; ~a см. misproporcia.

disprozi·o хим. диспро?зий.

dis·pu?·i vt растолка?ть; толкну?ть в ра?зные сто?роны.

disput||i vn 1. диспути?ровать, вести? ди?спут; вести? спор, (жа?рко) спо?рить; препира?ться, пререка?ться; 2. уст., см. diskuti; ~o 1. ди?спут, (жа?ркий) спор; препира?тельство, пререка?ния; 2. уст., см. diskuto; ~ebl·a спо?рный; ~em·a скло?нный к спо?рам, к препира?тельству; ~em·o скло?нность к спо?рам, к препира?тельству; ~em·ul·o спо?рщик; ~ind·a спо?рный; тако?й, о кото?ром сто?ит поспо?рить.

dis·rab·i vt разгра?бить.

dis·radi·i vt излуча?ть (во все стороны).

dis·rajd·i vn разъе?хаться (о всадниках).

dis·ramp·i vn расползти?сь.

dis·rast·i vt разгрести?.

dis·rev||ig·i разочарова?ть; ~i?·i разочарова?ться; ~i?·o разочарова?ние.

dis·romp||i vt разлома?ть, разломи?ть; разорва?ть; разби?ть; ~o разло?м, разры?в; ~i?·i разлома?ться, разломи?ться; разорва?ться; разби?ться.

dis·ron?·i vt разгры?зть.

dis·salt·i vn 1. пры?гнуть в ра?зные сто?роны; 2. перен. разлете?ться в ра?зные сто?роны, рассы?паться в прах.

dis·seg·i vt распили?ть.

dis·sekc||i vt мед. вскрыть, подве?ргнуть вскры?тию (труп), анатоми?ровать; ~ad·o вскры?тие; fari ~adon (с)де?лать, осуществля?ть, про(из)води?ть вскры?тие; ~ej·o анатоми?ческий теа?тр, секцио?нный зал, прозе?кторская; ~ist·o прозе?ктор, патологоана?том; ср. prosektoro.

dis·sem||i vt рассе?ять (семена; тж. перен.); ~i?·i рассе?яться (по большой территории); ~it·a рассе?янный, разбро?санный (по большой территории); ~it·ec·o рассе?янность, разбро?санность (по большой территории).

dis·send||i vt 1. разосла?ть, распространи?ть; 2. рад., тел. передава?ть (на массовую аудиторию), веща?ть, трансли?ровать; ср. sendi .2, brodkasti; ~o, ~ad·o 1. рассы?лка; 2. рад., тел. переда?ча (на массовую аудиторию); ~il·o 1. рад., тел. переда?тчик (для работы на массовую аудиторию); 2. инф. распространи?тель по?чты, рассы?льщик.

dis·send·o·list·o инф. спи?сок рассы?лки.

dis·sigel·i vt см. malsigeli.

dis·sku·i vt развали?ть, разру?шить, раздели?ть, разъедини?ть (с помощью тряски).

dis·skvam·i?·i спец. распада?ться на чешуеобра?зные части?цы, испы?тывать диссквама?цию.

dis·solv||i vt раствори?ть (тж. перен.), уничто?жить растворе?нием, разру?шить в раство?ре; ~o 1. растворе?ние, уничтоже?ние растворе?нием; 2. кин. постепе?нное откры?тие или закры?тие объекти?ва кинока?меры; ~i?·i раствори?ться (тж. перен.); рассоса?ться; en la matena aero la fantomoj ~i?is en nebulon в у?треннем во?здухе при?зраки раствори?лись (или рассе?ялись) в тума?н.

dis·son·ad·o см. disonanco.

dis·spec·ig||i рассортирова?ть; разби?ть по сорта?м, по рода?м, по ви?дам; ~o, ad·o сортиро?вка.

dis·split||i vt расщепи?ть; разби?ть, расколоти?ть, разнести? в ще?пки; расколо?ть на кусо?чки; перен. расколо?ть на мно?го часте?й (организацию и т.п.); ~i?·i расщепи?ться; разби?ться, расколо?ться, разлете?ться в ще?пки; расколо?ться, разлете?ться на кусо?чки; перен. расколо?ться на мно?го часте?й (об организации и т.п.); ~i?·o раска?лывание, разлета?ние в ще?пки (или на куски?); перен. раско?л (в организации и т.п.).

dis·star||ig·i расста?вить (в разные стороны), растопы?рить; ~i?·i расста?виться (в разные стороны); встать ды?бом (о волосах).

dis·stern·i vt расстели?ть (отдельными частями).

dis·stre?·i vt растяну?ть (напрячь растяжением).

dis·?a?m·i?·i разлете?ться, исче?знуть как пе?на.

dis·?ir||i vt разорва?ть, разодра?ть; ~o разры?в; ~i?·i разорва?ться; ~i?·o разры?в; ~it·a разо?рванный.

dis·?mir||i vt разма?зать; ~i?·i разма?заться.

dis·?ov||i vt растопы?рить, раздви?нуть; ~i?·i растопы?риться, раздви?нуться.

dis·?ovel·i vt разгрести?, разлопа?тить.

dis·?pruc||i vn распры?скаться, разбры?згаться (о жидкости); ~o, ~ad·o распры?скивание, разбры?згивание (действие разбрызгивающегося), разлета?ние бры?згами; ~ig·i распры?скать, разбры?згать; ~ig·o распры?скивание, разбры?згивание (действие разбрызгивающего); ~ig·il·o распры?скиватель, разбры?згиватель, распыли?тель.

dis·?tel||i vt разворова?ть, расхи?тить; ~o расхище?ние; ~ad·o разворо?вывание, расхище?ние.

dis·?ut||i vt рассы?пать (по поверхности); ~i?·i рассы?паться (о чём-л. сыпучем, тж. о толпе и т.п.).

dist·a поэт., см. distanca.

distanc||o 1. диста?нция, расстоя?ние, да?льность; li estis jam en la ~o de kelkaj pa?oj de ?i он был уже? на расстоя?нии не?скольких шаго?в от неё; 2. спорт. двухсотметро?вка, расстоя?ние в две?сти ме?тров; ~a 1. находя?щийся на не?котором расстоя?нии; li estis ~a de ?i je kelkaj pa?oj он был от неё в не?скольких шага?х; 2. отдалённый, удалённый, да?льний, далёкий (= malproksima); ~e на расстоя?нии; rigardi pentra?on ~e смотре?ть карти?ну на расстоя?нии; ~i vn (de) находи?ться на не?котором расстоя?нии (от), отстоя?ть (от); nia vila?o ~as de la urbo je kvindek kilometroj на?ша дере?вня нахо?дится в пяти?десяти киломе?трах от го?рода.

distanc·(o)·mezur·il·o сомнит. дальноме?р; ср. telemetro.

distanc·o·skal·o фот. шкала? расстоя?ний.

dis·ta?z·i vt растереби?ть, развороши?ть, растрепа?ть (в разные стороны).

dis·tavol·||ig·i расслои?ть; ~i?·i расслои?ться; ~i?·o расслое?ние (самопроизвольное).

disten·o мин. дисте?н.

disti?·o, distik·o лит. ди?стих, двусти?шие (= versduo).

distil||i vt хим. дистилли?ровать, перегоня?ть; ~o, ~ad·o дистилля?ция, перего?нка; ~a дистилляцио?нный; ~a?·o дистилля?т, проду?кт дистилля?ции, перего?нки; ~a?·uj·o ёмкость для дистилля?та, приёмник перего?нного аппара?та; ~ej·o дистилля?торная, перего?нная (место, помещение, здание); ~i?·i дистилли?роваться, перегоня?ться; ~il·o дистилля?тор, перего?нный аппара?т, перего?нный куб; ~ist·o дистилля?тор (оператор перегонного аппарата); ~it·a дистиллиро?ванный.

distil·aparat·o см. distililo.

distilat·o уст., см. distila?o.

distil·balon·o ко?лба перего?нного аппара?та (в широком смысле — перегонный куб).

disting||i vt отлича?ть, различа?ть, распознава?ть; ~i veron de malvero отлича?ть пра?вду от непра?вды; ~i inter vero kaj malvero различа?ть пра?вду и непра?вду; ~i inter similaj okazoj различа?ть похо?жие слу?чаи; ~i kolorojn различа?ть цвета?; en mallumo mi nenion ~is в темноте? я ничего? не различа?л; lin ~as kura?o его? отлича?ет хра?брость; la ?efo ~is lin нача?льник отличи?л его?; morto ne ~as, ?iujn ?i atingas посл. смерть не различа?ет, всех нас настига?ет; ~o различе?ние; разли?чие, отли?чие; la ~o inter tiuj du specioj ne estas facila различе?ние э?тих двух ви?дов не про?сто; fari ~on inter la ?enroj де?лать разли?чие ме?жду жа?нрами; tio estas la plej alta ~o, kiun mi iam ricevis э?то са?мое высо?кое отли?чие, кото?рое я когда?-ли?бо получа?л; ~a отличи?тельный, различи?тельный; ~a signo отличи?тельный знак, отличи?тельный при?знак; (осо?бая) приме?та; ~a?·o отличи?тельная черта?, отличи?тельная характери?стика; ~ebl·a отличи?мый, различи?мый; ~ebl·e различи?мо; ~i?·i отлича?ться, различа?ться; выделя?ться; ~i?i de la aliaj per tio, ke... отлича?ться от други?х тем, что...; lia silueto bone ~i?is его? силуэ?т хорошо? различа?лся; en malhelo la skulpta?oj ~i?is per blanka koloro в темноте? скульпту?ры выделя?лись бе?лым цве?том; ~i?i per kura?o отлича?ться хра?бростью; ~i?·a отли?чный, отлича?ющийся, различа?ющийся; ~il·o отличи?тельный знак, отличи?тельный при?знак, слу?жащая для разли?чия отме?тина; ~ind·a досто?йный отли?чия; ~it·a отличённый, различённый, име?ющий отли?чия; ~iv·o см. difino .2.

dis·tir||i vt растащи?ть, растяну?ть (в противоположные стороны); ~i?·i растяну?ться (в противоположные стороны).

distom·o см. fasciolo.

dis·tord·i I vt перекрути?ть (деформировать или разорвать кручением).

distord||o 1. рад., фот., физ. искаже?ние, искривле?ние, дисто?рсия (звуков, лучей, поля и т.п.); 2. перен. искаже?ние; прим. в некоторых источниках (в частности, в ЭРБ) данный термин также имеет значение «дисторсия, растяжение связок или сухожилий»; в (N)PIV это значение не зафиксировано. В Esperanta Medicina Terminaro (Universala Medicina Esperanto-Asocio, 1979) для обозначения растяжения связок употребляется термин distordi?o, а в некоторых других источниках — неологизм distorsio; ~a 1. рад., фот., физ. искажа?ющий, вызыва?ющий дисто?рсию; ~a spegulo криво?е зе?ркало; 2. перен. искажа?ющий; ~i II 1. рад., фот., физ. искажа?ть, искривля?ть, подверга?ть дисто?рсии; 2. перен. искажа?ть, извраща?ть; ~i?·i 1. рад., фот., физ. искажа?ться, искривля?ться, подверга?ться дисто?рсии, испы?тывать дисто?рсию; 2. перен. искажа?ться.

distr||i vt 1. отвлека?ть (от работы, занятия); 2. развлека?ть; ~i sin развлека?ться; 3. уст. рассе?ивать (= disigi); ~a отвлека?ющий, развлека?тельный, занима?тельный; ~o отвлече?ние, развлече?ние (действие); ~e отвлека?юще, развлека?тельно, занима?тельно; ~a?·o развлече?ние (что-л. развлекающее или отвлекающее); ~ec·o развлека?тельность, занима?тельность; ~ej·o развлека?тельное заведе?ние; ме?сто развлече?ний; ~i?·i 1. отвлека?ться; 2. развлека?ться; 3. уст. рассе?иваться (= disi?i); ~i?·e, ~it·e рассе?яно, невнима?тельно; ~i?·o, ~it·ec·o рассе?янность, невнима?тельность; ~i?·em·a рассе?янный, отвлека?ющийся, невнима?тельный (по своей природе); ~i?·em·o рассе?янность, невнима?тельность (черта характера).

dis·tran?·i vt разре?зать.

distribu||i vt распределя?ть; ~o распределе?ние; спец. дистрибу?ция (действие, способ); binomiala ~o мат. биномиа?льное распределе?ние; normala ~o мат. норма?льное распределе?ние; kontinua ~o мат. непреры?вное распределе?ние; ~a распредели?тельный; спец. дистрибути?вный; ~a garnituro сомнит., инф. дистрибути?в; ~ebl·o сомнит.; мат. распредели?тельность; ~il·o распредели?тель, распредели?тельное устро?йство; золотни?к (в паровой машине, турбине и т.п.); ~ist·o сомнит. дистрибю?тер.

distribuci·o мат. распределе?ние, обобщённая фу?нкция; diraka ~ де?льта-фу?нкция (Дира?ка).

distribu·fram·o эл., тел. распредели?тельная ра?ма, распредели?тельный щит, щит переключе?ний.

distribu·?rank·o эл. распредели?тельный шкаф.

distribu·tabul·o эл. распредели?тельный щит, распредели?тельная доска?.

distrikt||o о?круг, райо?н, администрати?вный уча?сток, дистри?кт; уе?зд; ~a окружно?й, райо?нный, участко?вый; уе?здный; ~estr·o глава? о?круга, райо?на, администрати?вного уча?стка, дистри?кта, уе?зда.

distrofi·o сомнит.; мед. дистрофи?я.

dis·trumpet·i vt раструби?ть, растрезво?нить, раззвони?ть.

disuri·o мед. дизури?я.

dis·vast||ig·i распространи?ть; распростере?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o распростране?ние; ~ig·ant·o распространи?тель; ~i?·i распространи?ться; распростере?ться; ~i?·o распростране?ние.

dis·vend||i vt распрода?ть; ~o, ~ad·o распрода?жа (действие распродающего); ~i?·i распрода?ться; ~i?·o распрода?жа (состояние распродающегося, распроданного).

dis·venk·i vt разгроми?ть, разби?ть, рассе?ять (вражескую армию и т.п.).

dis·ventr·i?·o см. elventri?o.

dis·ver?||i vt разли?ть (по поверхности); ~o, ~ad·o разли?в, разлива?ние; ~i?·i разли?ться; ~i?·o разли?в.

dis·vetur||i vn разъе?хаться (в разные стороны); ~o, ~ad·o разъе?зд (действие); ~ig·i развезти? (в разные стороны); ~ej·o оч.сомнит., см. disvoji?o.

dis·voj·i?·o разви?лка (или разветвле?ние) доро?ги, распу?тье; ж.-д. разъе?зд; (= vojforko).

dis·volv||i vt прям., перен. развива?ть; разма?тывать, развёртывать, развора?чивать, распуска?ть (что-л. свёрнутое, смотанное); ~i fadenbulon размота?ть, распусти?ть, разви?ть клубо?к ни?ток; ~i la standardon разверну?ть зна?мя; ~i siajn kapablojn разви?ть свои? спосо?бности; ср. malvolvi; ~o, ~ad·o разма?тывание, развёртывание, распуска?ние, разви?вка, размо?тка; разви?тие; ~ado de fadeno размо?тка ни?ти; ~ado de velo распуска?ние па?руса; ~i?·i прям., перен. развива?ться; разма?тываться, развёртываться; распуска?ться; ~i?·o разви?тие; распуска?ние; ~i?o de la artefarita lingvo разви?тие иску?сственного языка?; ~i?o de bur?ono распуска?ние по?чки; ~i?·a: ~i?a nivelo у?ровень разви?тия; ~i?·ant·a развива?ющийся; разма?тывающийся, развёртывающийся; распуска?ющийся; ~i?antaj landoj развива?ющиеся стра?ны (= evoluantaj landoj).

ditiramb||o прям., перен. дифира?мб; ~a дифирамби?ческий; хвале?бный; ~i сомнит. петь дифира?мбы; восхваля?ть в дифира?мбах, расхва?ливать дифира?мбами; прим. относительно точного значения а также переходности данного глагола существует неясность.

ditisk·o энт. (жук-)плавуне?ц.

ditografi·o оши?бка копиро?вщика, заключа?ющаяся в повто?ре бу?квы, сло?ва или фра?зы; ср. haplografio.

diurez||o мед. диуре?з; ~ig·a диурети?ческий, мочего?нный; ~(ig)·a?·o, ~(ig)·il·o мочего?нное сре?дство.

diurn||o астр. су?тки (= tagnokto); ~a су?точный.

divan·o 1. оттома?нка, тахта?, дива?н (без спинки и ручек); ср. kanapo, sofo; 2. часто maj; ист. дива?н (государственный или судебный орган в Турции).

diven||i vt угада?ть, разгада?ть, отгада?ть; догада?ться; ~i mal?uste непра?вильно угада?ть; ~i enigmon разгада?ть зага?дку; ср. konjekti; ~(ad)·o уга?дывание, разга?дывание, отга?дывание; ~a?·o зага?дка; что-л. тре?бующее разга?дывания; ~ebl·a мо?гущий быть уга?данным, разга?данным, отга?данным; поддаю?щийся разга?дке; ~em·a сомнит. форма, часто употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «догадливый» (= sagaca); на наш взгляд, эта форма скорее могла бы переводиться как «любящий разгадывать что-л.» или «любящий гадать»; ~ist·o гада?льщик, предсказа?тель; ~ist·in·o гада?лка, предсказа?тельница.

diven·bat·o шутли?вый уда?р сза?ди для уга?дывания уда?рившего.

diven·prov·e науга?д, наобу?м, науда?чу; ме?тодом ты?ка.

diven·verg·o см. rabdo.

diver?||i vn физ., геом., мат. расходи?ться, испы?тывать диверге?нцию; ср. konver?i; ~o расхожде?ние, диверге?нция (лучей, линий, рядов); ср. diver?enco; ~a, ~ant·a расходя?щийся, диверге?нтный; ~ec·o расходи?мость, диверге?нтность; ~ig·i вызыва?ть расхожде?ние, диверге?нцию; удаля?ть друг от дру?га; ~ig·a: ~iga lenso рассе?ивающая ли?нза.

diver?enc·o физ., мат. диверге?нция (векторного поля); ср. diver?o.

divers||a ра?зный, разли?чный, разнообра?зный; homoj de ~aj a?oj лю?ди ра?зных возрасто?в; ~aj celoj разли?чные це?ли; ?tonoj de ~a grandeco ка?мни разли?чной величины?; ~e по-ра?зному, разли?чно; ~i vn быть ра?зным, различа?ться; ~a?·o·j вся?кая вся?чина, ра?зное, пёстрая смесь (напр., рубрика в газете); ~ec·o разнообра?зие, ра?зность; bilolgia ~eco биологи?ческая вариати?вность (= biodiverseco); ~ig·i разнообра?зить, де?лать ра?зным, диверсифици?ровать; ~ig·o диверсифика?ция.

divers·a?·a разново?зрастный, ра?зного во?зраста.

divers·ampleks·a ра?зного разме?ра, ра?зного объёма.

divers·direkt·e в ра?зных направле?ниях.

divers·flank·e·n в ра?зные сто?роны.

divers·form·a разнообра?зный, разли?чной фо?рмы.

divers·gent·a разноплемённый.

divers·grad·e в ра?зной сте?пени.

divers·grand·(ec)·a ра?зной величины?.

divers·?enr·a разножа?нровый.

diversi||o оч.сомнит. диве?рсия; ~a диверсио?нный; ~i соверша?ть, осуществля?ть, производи?ть диве?рсию; прим. относительно точного значения а также переходности данного глагола существует неясность; ~ist·o диверса?нт.

divers·karakter·a разнохара?ктерный.

divers·ka?z·e по ра?зным причи?нам.

divers·kolor·a разноцве?тный.

divers·konsist·a составно?й, разнососта?вный, разноро?дный (по соста?ву) (= mikskonsista).

divers·lingv·a разноязы?кий, разноязы?чный.

divers·lok·e в ра?зных места?х; ~n в ра?зные места?.

divers·manier||a осуществля?емый ра?зными спо?собами, в ра?зной мане?ре, по-ра?зному; разнообра?зный; ~e ра?зными (или разли?чными) спо?собами, в ра?зной (или разли?чной) мане?ре, на ра?зные мане?ры; по-ра?зному, разнообра?зно; и так и сяк.

divers·pec·a состоя?щий из ра?зных куско?в, из ра?зных часте?й.

divers·spec·a разноро?дный, разли?чный, разнообра?зный.

divers·stil||a разности?льный; ~ec·o разности?льность, разности?лье.

divers·tip·a разноти?пный.

divertikul||o анат. диверти?кул; ~it·o мед. дивертикули?т.

divertikul·ektomi·o мед. удале?ние диверти?кула.

divid||i vt дели?ть, подели?ть, раздели?ть (тж. мат.); разделя?ть; (по)дели?ться (отдавать кому-л. часть своего); ~i kukon en ses partojn раздели?ть пиро?г на шесть часте?й; ~i man?a?on inter ?iujn раздели?ть еду? на всех; ~i kun iu la mizeron дели?ть с кем-л. нужду?; ~i kun sia najbaro (по)дели?ться со свои?м сосе?дом; ~i dudek per tri раздели?ть два?дцать на три; ~i sin раздели?ться, разби?ться (о ком-л.: на группы и т.п.); ~a раздели?тельный; ~a signo мат. знак деле?ния; грам. отделя?ющий знак; спец. раздели?тель; ~a folio бот. рассечённый лист; mane ~a folio бот. па?льчато-рассечённый лист; plume ~a folio бот. пе?ристо-рассечённый лист; ~o деле?ние (тж. мат.), разделе?ние, разде?л (способ и результат действия); ~o estas unu el la kvar bazaj operacioj de aritmetiko деле?ние — одно? из четырёх основны?х де?йствий арифме?тики; ~o de laboro разделе?ние труда?; ~o de nocio деле?ние поня?тия; maljusta ~o de hereda?o несправедли?вый разде?л насле?дства; ~ad·o делёж(ка), разделе?ние, разде?л (действие); longa ~ado de hereda?o до?лгий разде?л насле?дства; ~a?·o отделённая часть; ~ant·o мат. дели?тель (в дроби); ср. divizoro; ~at·o мат. дели?мое; ~ebl·a раздели?мый, дели?мый (тж. мат.); ср. divizorebla; ~ebl·ec·o раздели?мость, дели?мость (тж. мат.); ср. divizorebleco; ~i?·i (раз)дели?ться, разделя?ться; ~il·o (раз)дели?тель (устройство; знак; средство); ~it·a разделённый, поделённый; ~it·e: dek ~ite per du estas (или faras) kvin де?сять дели?ть на два равня?ется пяти?; ~ot·a подлежа?щий разде?лу, разделе?нию.

dividend·o фин. дивиде?нд.

divid·lini·o раздели?тельная, разграничи?тельная ли?ния.

divid·sign·o мат. знак деле?ния; грам. отделя?ющий знак; спец. раздели?тель.

divid·strek·o грам. дефи?с; ср. haltostreko.

divizi||o 1. воен. диви?зия (но не дивизион!); 2. бот. отде?л; ~a дивизио?нный; ~estr·o команди?р диви?зии, комди?в.

divizor||o мат. 1. целочи?сленный дели?тель (целое число, на которое другое целое число делится без остатка); la plej granda komuna ~o наибо?льший о?бщий дели?тель; 2. редк., см. dividanto; ~ebl·a дели?мый (на целое число без остатка); ~ebl·ec·o дели?мость (на целое число без остатка); ~i vt явля?ться дели?телем (целым числом, на которое другое целое число делится без остатка); du ~as tiun entjeron э?то число? де?лится на два без оста?тка (= du estas divizoro de tiu entjero, tiu entjero estas divizorebla per du).

divorc||o юр. разво?д, расторже?ние бра?ка (= eksedzi?o, eksedzini?o); ~a бракоразво?дный; ~i vn (disde iu) развести?сь, разойти?сь, расто?ргнуть брак (с кем-л.) (= eksedzi?i, eksedzini?i); esti ~inta быть разведённым, быть в разво?де.

divorc·postul·o юр. тре?бование о разво?де.

divorc·proces·o юр. бракоразво?дный проце?сс.

dizajn·o см. dezajno.

dizel||o тех. ди?зель, ди?зель-мото?р (= dizelmotoro); ~a ди?зельный.

dizel·a?t·o, dizel·a?tomobil·o авт. ди?зельный автомоби?ль.

dizel·fuel·o см. dizeloleo.

dizel·generator·o эл. ди?зель-генера?тор, ди?зель-электри?ческий агрега?т.

dizel·kamion·o ди?зельный грузови?к.

dizel·lokomotiv·o ж.-д. теплово?з, ди?зельный локомоти?в.

dizel·motor||o см. dizelo; ~a см. dizela.

dizel·ole·o, dizel·petrol·o тех. ди?зельное то?пливо, газо?йль (= gasojlo).

dizel·?ip·o мор. теплохо?д, ди?зельное су?дно.

dizel·trakci·o тех., ж.-д. ди?зельная тя?га.

dizel·traktor·o ди?зельный тра?ктор.

dizert||i vn дезерти?ровать; ~o дезерти?рство; ~int·o дезерти?р.

dnepr·a днепро?вский.

Dnepr·o гп. Днепр.

dnestr·a днестро?вский.

Dnestr·o гп. Днестр.

do I 1. konj (в PV и PIV трактуется как союз, в NPIV — как частица) ита?к, зна?чит, коро?че, ну, сле?довательно, сло?вом, ста?ло быть, так что (при указании на логическое следствие, вывод); ~ nun ?io estas klara ита?к, тепе?рь всё я?сно; vi vidas ~, ke mi ne kulpas ита?к, вы ви?дите, что я не винова?т; mi pensas, ~ mi ekzistas я мы?слю, зна?чит существу?ю; 2. par (ну) же (для усиления при вопросе или приказе); kial ~ ne? (ну) почему? же нет?; kion ~ vi deziras? (ну) чего? же вы хоти?те?; iru ~! (ну) иди?(те) же!; ср. ja.

do II муз. до; diesa ~ до дие?з; bemola ~ де бемо?ль.

doberman·o сомнит. доберма?н (порода собак).

docent||o доце?нт; privata (или libera) ~ прива?т-доце?нт; ~i?·i стать доце?нтом, получи?ть зва?ние доце?нта; ~i?·o получе?ние зва?ния доце?нта.

docetism·o рел., филос. докети?зм.

docetist·o рел., филос. докети?ст.

dodekaedr·o см. dekduedro.

dodekafon||a муз. додекафони?ческий; ~i·o, ~ism·o додекафо?ния.

dodekagon·o см. dekduangulo.

dodoic·o додоицу (японская народная песня).

Dodoma·o гп. До?дома.

dog·o дог (порода собак).

do·gam·o муз. назва?ния семи? нот по поря?дку.

dogan||o 1. тамо?женная по?шлина, тамо?женный сбор (= limimposto, doganimposto, doganpago, limdepago); 2. тамо?жня (учреждение, организация); ~a тамо?женный; ~ej·o тамо?жня (здание, помещение); ~ist·o тамо?женник.

dogan·agent·ej·o тамо?женное аге?нтство.

dogan·deklar·o тамо?женная деклара?ция; fari ~n пода?ть тамо?женную деклара?цию.

dogan·esplor·o тамо?женный досмо?тр.

dogan·impost·o см. dogano .1.

dogan·kontrol·o тамо?женный контро?ль.

dogan·liber·a освобождённый от тамо?женного сбо?ра, от тамо?женных по?шлин; беспо?шлинный.

dogan·pag·o см. dogano .1.

dogan·tarif·o тамо?женный тари?ф.

dogan·unu·i?·o тамо?женный сою?з.

doger·o геол. до?ггер, среднею?рский отде?л.

dogm||o до?гмат, до?гма; ~a догмати?ческий, догмати?чный; ~e догмати?чески, догмати?чно; ~ar·o догма?тика, совоку?пность догма?тов; ~ec·o догмати?чность; ~em·o догмати?зм (склонность к догматическому мышлению); ~em·a догмати?чный; ~em·ul·o см. ~ulo; ~ism·o филос. догмати?зм (учение, утверждающее возможность познания абсолюта); ~ist·o филос. сторо?нник, после?дователь догмати?зма; ~ul·o догма?тик (человек с догматическим мышлением); ~um·i vn мы?слить и выража?ться догмати?чески.

dogmatism·o оч.редк., см. dogmismo.

dogmatist·o оч.редк., см. dogmisto.

do?·o ист. дож.

do?·edz·in·o ист. догаре?сса.

dojen·o дип. дойе?н, дуайе?н.

dojn·o муз. до?йна (лирическая песня у румын и молдаван).

dok||o мор. док; seka ~o сухо?й док; flosanta ~o плаву?чий док; malseka ~o наливно?й док; ~ist·o до?кер, порто?вый рабо?чий, порто?вый гру?зчик.

dok·labor·ist·o см. dokisto.

doksologi·o рел. славосло?вие.

dokt||a учёный, прему?дрый, высокообразо?ванный (= sciplena, klerega); ~e учёно, прему?дро; ~ec·o учёность, прему?дрость.

doktor||o 1. ист., церк. учи?тель; la ~oj de la Le?o учителя? Зако?на (в иудаизме); la ~oj de la Eklezio учителя? це?ркви (в христианстве); 2. до?ктор (учёная степень); ~o pri biologiaj sciencoj до?ктор биологи?ческих нау?к; ~o pri juro до?ктор пра?ва; ~o pri medicino до?ктор медици?ны, до?ктор медици?нских нау?к; 3. разг. до?ктор т.е. врач (= kuracisto); se vi havas kapdoloron, tuj vizitu vi ~on погов. е?сли заболе?л — иди? к до?ктору; ~a до?кторский; ~ec·o до?кторство; ~i?·i стать до?ктором; получи?ть сте?пень до?ктора; получи?ть до?кторскую сте?пень; ~i?·o получе?ние сте?пени до?ктора, получе?ние до?кторской сте?пени; ~in·o до?кторша т.е. доктори?ца, же?нщина-до?ктор.

doktor·edz·in·o до?кторша т.е. жена? до?ктора.

doktrin||o доктри?на, уче?ние; ~a доктрина?льный, концептуа?льный, теорети?ческий; ~em·o, ~ism·o сомнит. доктринёрство; ~(em)·ul·o, ~ist·o сомнит. доктринёр.

dokument||o докуме?нт; ~a документа?льный; ~i vt (за)документи?ровать (обосновать документами, снабдить документами); ~e документа?льно; ~ad·o документи?рование; ~ar·o 1. досье?, де?ло (канцелярское = dosiero); 2. документа?ция (комплект документов); докуме?нты (использованные при работе); teknika ~aro техни?ческая документа?ция; ~ec·o документа?льность; ~ej·o храни?лище докуме?нтов; архи?в (помещение, здание); ~uj·o па?пка для докуме?нтов.

dol||o юр. (злой) у?мысел; ~a (зло)умы?шленный; ~a hommortigo умы?шленное уби?йство (= murdo); ~e умы?шленно, со (злым) у?мыслом; ~ul·o злоумы?шленник.

dokumentari·o сомнит. документа?льный фильм (= dokumenta filmo).

dolar||o 1. до?ллар (денежная единица в ряде стран: США, Канаде, Мексике и др.); 2. см. usondolaro; ~a: ~a kurzo курс до?ллара.

dolar·sign·o знак до?ллара.

dol?||a сла?дкий; сла?достный; прия?тный, не?жный (для чувств; на вид, на слух, на ощупь); прим. нередко встречающееся цпотребление прилагательного dol?a в значении «пресный» (о воде = sensala) обусловлено влиянием ряда европейских языков и представляется нам крайне неудачным из-за возникающей двусмысленности; ~a?·o сла?дкое блю?до; сла?дкое, сласть, сла?дость (кушанье); прия?тное сло?во, прия?тная фра?за; усла?да; ~a?oj сла?сти, сла?дости, сла?дкое; прия?тные слова?, прия?тные фра?зы; усла?ды; ~a?·ej·o сомнит., см. sukera?ejo; ~ec·o сла?дость (свойство, качество); ~em·ul·o сластёна, сладкое?жка; ~et·a сла?денький, сладкова?тый; ~eg·a сладча?йший; ~ig·i сде?лать сла?дким, подсласти?ть; ср. sukeri.

dol?·acid·a ки?сло-сла?дкий.

dol?·a?·butik·o, dol?·a?·vend·ej·o сомнит., см. sukera?ejo.

dol?·akv·a пресново?дный (= sensalakva).

dol?amar·o бот. паслён сла?дко-го?рький.

dol?·anim·a см. bonanima.

doli·o (грузова?я) теле?жка (низкая, в виде платформы на маленьких колёсиках); кин. (опера?торская) теле?жка; ср. ?areto, ?arumo.

doli?ocefal·o см. longkraniulo.

doli?ot·o см. dolikoto.

dolikocefal·o см. longkraniulo.

dolikot·o зоол. ма?ра (род грызунов = patagonia leporo).

dolin·o геол. воро?нка (карстовое образование).

dolman·o долома?н, венге?рка (одежда).

dolmen·o археол. дольме?н.

dolomit||o мин. доломи?т; ~a доломи?товый; la D~aj Alpoj см. Dolomitoj.

Dolomit·o·j гп. Доломи?товые А?льпы.

dolomit·petr·o мин. доломи?товая оса?дочная поро?да, (известкови?стый) доломи?т.

dolor||i vt боле?ть т.е.вызыва?ть боль, доставля?ть боль (кому-л.); la kapo ~as min, mia kapo ~as (min) у меня? боли?т голова?; miaj ostoj ~as мои? ко?сти боля?т; min ~as mia re?matismo мне доставля?ет боль мой ревмати?зм; tiu sciigo lin ~os э?то изве?стие доста?вит ему? боль; min ~as ?i tie у меня? боли?т здесь; ?iu movo ~is lin ка?ждое движе?ние вызыва?ло у него? боль (или доставля?ло ему? боль); tia operacio tre ~as така?я опера?ция о?чень боле?зненна; anka? dum ridado povas ~i la koro и во вре?мя сме?ха мо?жет боле?ть се?рдце; vergo ~as, sed sa?on ellaboras посл. ро?зга му?чит, но уму? у?чит; kulo nenion valoras, sed ?ia piko ~as посл. мал гнус, да бо?лен уку?с; ~o боль; akra ~o о?страя боль; brula ~o жгу?чая боль; senti ~on чу?вствовать боль; fari al iu ~on причини?ть кому?-л. боль; havi ~on en la animo име?ть боль в душе?; rigardi kun ~o la homajn suferojn смотре?ть с бо?лью на челове?ческие страда?ния; ne helpas ploro al (или kontra?) ~o посл. пла?чем боль не утоли?шь; слеза?ми го?рю не помо?жешь; ~a 1. больно?й, боле?зненный (доставляющий кому-л. боль, являющийся источником боли); ~a dento больно?й зуб; ~a punkto больно?е ме?сто; ~a vundo боле?зненная ра?на; ~a disi?o боле?зненное расстава?ние; tio estis ~a bato por mi э?то был боле?зненный уда?р для меня?; 2. болево?й (относящийся к боли, происходящий от боли); ~a ?oko болево?й шок; ~a krio крик бо?ли; ~e 1. бо?льно; al mi estas ~e мне бо?льно; ne pu?u tiel ~e не толка?йтесь так бо?льно; 2. от бо?ли, с бо?лью; ~e krii крича?ть от бо?ли; ~eg·o ужа?сная, нестерпи?мая боль; ~et·o небольша?я, незначи?тельная, лёгкая боль; ~ig·i причини?ть боль, сде?лать бо?льно (органу, части тела, душе); заста?вить боле?ть (что-л.); береди?ть; tia lumo ~igas la okulojn от тако?го све?та боля?т глаза?; disrevi?o ~igis lian koron его? се?рдце боле?ло от разочарова?ния; ?iu movo ~igis lian korpon его? те?ло боле?ло от ка?ждого движе?ния (или ка?ждое движе?ние причиня?ло боль его? те?лу); ~ig·a боле?зненный, болево?й (заставляющий что-л. болеть); lumo ~iga por la okuloj свет, боле?зненный для глаз; ~iga luktago болево?й приём; ~ig·e бо?льно, до бо?ли; ~ige surtreti ies piedon бо?льно наступи?ть на чью-л. но?гу; ~ige premi ies manon бо?льно (или до бо?ли) сжать чью-л. ру?ку; ~ige frapi iun бо?льно уда?рить кого?-л.

dolor·?em·i vn стона?ть, о?хать, кряхте?ть от бо?ли.

dolor·kviet·ig·a болеутоля?ющий; ср. sendoloriga.

dolor·plen·a преиспо?лненный бо?ли (физической или душевной); скорбя?щий.

dolor·punkt·o больно?е ме?сто; болева?я то?чка.

dom||o дом (здание; члены семьи, род; часть неба, соответствующая определённому знаку зодиака); urba ~o городско?й дом; kampara ~o се?льский, дереве?нский дом; изба?; vila?a ~o дереве?нский, се?льский дом; изба?; ligna ~o деревя?нный дом; изба?; la gepatra ~o роди?тельский дом; la Blanka D~o Бе?лый Дом; parenci?i kun ~o de nobelo породни?ться с до?мом дворяни?на; ср. konstrua?o; ~a домо?вый, дома?шний; ~a muro стена? до?ма; ~aj ?uoj дома?шние ту?фли; ~aj bestoj дома?шние живо?тные; ~e (у себя?) до?ма, у себя? в до?ме, в своём до?ме; ~e·n домо?й, в дом; ~a?·o доми?шко, халу?па; ~an·o жи?тель (или жиле?ц) до?ма; домоча?дец; ~an·ar·o все жи?тели (или жильцы?) до?ма; домоча?дцы, дома?шние (сущ.); ~eg·o доми?ще; ~et·o до?мик; hunda ~eto см. hundujo; sturna ~eto см. sturnujo; ~estr·o 1. глава? до?ма; 2. см. domadministranto; ~ig·i сомнит. одома?шнить, приручи?ть (любое животное, в т.ч. скот и т.п.); ср. hejmigi.

dom·administraci·o домоуправле?ние.

dom·administr||ant·o управдо?м, домоупра?в; домоправи?тель; домоуправля?ющий (сущ.); коменда?нт зда?ния; ~ej·o домоуправле?ние (помещение; работающий в нём персонал).

doma?||o жа?лость, доса?да; kia ~o! кака?я жа?лость!, кака?я доса?да!; post ~o venas sa?o посл. на оши?бках у?чатся (дословно по?сле доса?ды прихо?дит ум); ср. dama?o; ~a доса?дный; ~e жаль, жа?лко, доса?дно; kiel ~e! как жаль!, как жа?лко!, как доса?дно!; estas ~e, ke... жа?лко, что...; ~i vt жале?ть, щади?ть т.е. бере?чь, бе?режно обраща?ться с, бе?режно относи?ться к; li ne a?etis libron, ?ar li ~is la monon он не купи?л кни?гу, т.к. пожале?л де?нег; pafu, kaj ne ~u sagojn! стреля?йте, да не жале?йте стрел!; ne ~i sian penon не жале?ть уси?лий; li ne ~as e? propran vivon ему? не жаль да?же со?бственной жи?зни; li e? sian patron ne ~us он да?же своего? отца? не пожале?л бы.

domajn·o сомнит.; спец. доме?н, о?бласть.

domani·o биол. надца?рство.

dom·arane·o см. tegenario.

dom·best·o дома?шнее живо?тное (любое, в т.ч. скот и т.п.); ср. hejmbesto.

dom·blok·o блок домо?в (несколько домов, построенных встык), микрокварта?л.

domen·o домино? (костюм; игра).

domen·brik·(et)·o оч.сомнит., см. domenpeco.

domen·lud||i vn игра?ть в домино?; ~o игра? в домино?; ~ant·o игро?к в домино?, домино?шник.

domen·pec·o домино? (пластинка для игры в домино), костя?шка.

domestik·i vt сомнит., см. domigi.

dom·hav·ant||o см. domposedanto; ~in·o см. domposedantino.

dom·hirund·o см. kamphirundo.

Domician·o Домициа?н (др.-рим. император).

domicil·o юр. местожи?тельство, ме?сто жи?тельства, ме?сто пропи?ски (= lo?adejo).

domin||i vt 1. (ion, iun) домини?ровать, госпо?дствовать, преоблада?ть, главе?нствовать (над чем-л., над кем-л. = superregi, superpotenci); 2. биол. домини?ровать (= superregi); ~a 1. домини?рующий, госпо?дствующий, главе?нствующий (о положении, месте и т.п., при котором кто-л. или что-л. доминирует, господствует); 2. биол. домина?нтный; ~a geno домина?нтный ген; ~ad·o домини?рование, преоблада?ние, госпо?дство; ~ant·a домини?рующий, госпо?дствующий, преоблада?ющий, главе?нствующий, домина?нтный; ~ant·o кто-л. госпо?дствующий, домини?рующий; что-л. госпо?дствующее, домини?рующее; разн. домина?нта; ~ec·o биол. домина?нтность; ~em·a стремя?щийся к госпо?дству, главе?нству, домини?рованию.

dominaci·o·j оч.сомнит.; рел. госпо?дства (один из ангельских разрядов).

Doming·o гп. Доминика?нская Респу?блика (= Dominika Respubliko).

domini·o пол. доминио?н.

Dominik||o 1. Доми?ни?к (муж. имя); 2. Домини?ка (остров, государство); ~a 1. Доми?ни?ка (жен. имя); 2.: ~a Respubliko гп. Доминика?нская Респу?блика (= Domingo).

dominik·an||o церк. доминика?нец; ~a доминика?нский (относящийся к ордену доминиканцев).

dom·kolomb·o орн. дома?шний го?лубь.

dom·konstru·ad·o домострое?ние, домострои?тельство.

dom·kovr·ist·o см. tegmentisto.

dom·libr·o сомнит. домо?вая кни?га (= registrolibro de la lo?antoj).

dom·mastr||o хозя?ин до?ма, домохозя?ин; ~in·o хозя?йка до?ма, домохозя?йка.

dom·mote·o энт. дома?шняя моль; ср. tineo.

dom·objekt·o·j предме?ты дома?шнего обихо?да, дома?шняя у?тварь.

dom·paser·o орн. домо?вый воробе?й.

dom·posed·ant||o домовладе?лец; ~in·o домовладе?лица.

dom·putor·o редк., см. furo.

dom·serv·ist||o (дома?шний) слуга?, прислу?жник; ~in·o (дома?шняя) служа?нка, прислу?жница, прислу?га; домрабо?тница.

dom·tur·o архит. то?чечный дом, дом-ба?шня, (то?чечная) многоэта?жка, (то?чечная) высо?тка (обычно с расположением в парке, зелёной зоне).

dom·vetur·il·o автодо?м, дом-фурго?н, передвижно?й дом на колёсах (= lo?veturilo, ruldomo).

dom·vitr·o око?нное стекло? (сорт гладкого стекла = glaco.1); ср. fenestrovitro.

don||i vt дать, дава?ть (в этом значении может переводиться тж. формами с приставками за-, по-, при- и некоторыми другими глаголами); ~i nomon дать и?мя; ~i la manon (по)да?ть ру?ку; ~i baton нанести? уда?р; ~i helpon оказа?ть по?мощь; ~i garantion дать, предоста?вить гара?нтию; ~i konsenton дать согла?сие; ~i vojon дать доро?гу; ~i koncerton дать конце?рт; ~i promeson дать обеща?ние; ~i tonon зада?ть тон; ~i ekzemplon (по)да?ть приме?р; ~i taskon (за)да?ть зада?чу; дать, зада?ть, вы?дать зада?ние; ~i formon (при)да?ть фо?рму; ~i salajron (вы?)дать зарпла?ту; ~i ordonon (от)дать прика?з; ~i rezulton дать результа?т; ~i benon дать благослове?ние; ~i balon дать бал; ~i lecionojn дава?ть уро?ки; ~i la parolon дать, предоста?вить сло?во; ~i pruvojn предоста?вить доказа?тельства; ~i okazon предоста?вить слу?чай; ~i komisionon дать поруче?ние; ~i verti?on вы?звать головокруже?ние; ~i apetiton вы?звать аппети?т; ~i signon (по)да?ть, сде?лать знак; ~i fruktojn дать, дава?ть, принести?, приноси?ть плоды?; ~i atenton обрати?ть внима?ние; ~i rifu?ejon предоста?вить убе?жище; ~i kison подари?ть поцелу?й; ~i la?don вы?разить похвалу?; ~i vangofrapon дать пощёчину; ~i bonan impreson производи?ть хоро?шее впечатле?ние; ~i sian vo?on por iu отда?ть свой го?лос за кого?-л.; ~i al iu man?i дать кому?-л. пое?сть; ~i sian vivon por la patrujo отда?ть свою? жизнь за ро?дину; la afero ~is profiton де?ло дало? при?быль; tiu bovino ne ~as lakton та коро?ва не даёт молока?; la semoj ~is trunketojn семена? да?ли сте?бли; la domo ~as vidon al la maro дом име?ет вид на мо?ре; la pordo ~as aliron al la strato дверь выхо?дит на у?лицу; ~i (frapon) al iu sur la nazon дать кому?-л. по но?су; ~i al iu piedon en la posta?on дать кому?-л. ного?й в зад; Dio ~is, Dio prenis погов. Бог дал, Бог взял; ~i ovon por ricevi bovon погов. отда?ть яйцо?, чтоб получи?ть быка?; kio al iu ~as forton, al alia ~as morton посл. что ру?сскому хорошо?, то не?мцу смерть (дословно что кому?-то даёт си?лу, друго?му даёт смерть); al la feli?ulo e? koko ~as ovojn посл. кому? повезёт, у того? и пету?х снесёт; ~o дар; да?ча (действие); ~o de Dio дар бо?жий; ~ad·o да?ча (действие), пода?ча, вы?дача; ~ant·o физ. до?нор; ~(it)·a?·o да?нное; то, что дано? (или даётся); pl мат., инф. исхо?дные да?нные, входны?е да?нные; ср. datumo, dateno, datao.

Don||o гп. Дон (река); ~a донско?й.

donac||i vt (по)дари?ть; ~o дар, пода?рок; гости?нец; fari ~on сде?лать пода?рок; akcepti ~on приня?ть пода?рок; inter?an?o de ~oj обме?н пода?рками; kiu ~on prenas, tiu sin katenas погов. кто пода?рок принима?ет, тот око?вы надева?ет; ~a пода?рочный; дари?тельный; да?рственный; ~e в пода?рок; ~a?·o уст., см. ~o; ~ant·o дари?тель (тот, кто дарит); ~em·a ще?дрый на пода?рки; ~int·o дари?тель (тот, кто подарил); ~it·a пода?ренный, дарёный; al ?evalo ~ita oni bu?on ne esploras посл. дарёному коню? в зу?бы не смо?трят.

donaci·o большо?е де?нежное поже?ртвование (обычно на общественные нужды).

donak·o бот. ару?ндо тростнико?вый; ср. arundo.

Donald·o До?нальд, Дона?льдо (муж. имя).

Donec||o гп. Се?верный Доне?ц (река); ~a: ~a karbobaseno Доне?цкий каменноу?гольный бассе?йн, Донба?сс.

Doneck·o гп. Доне?цк.

donjuan||o, don?uan||o донжуа?н; ~a донжуа?нский; ~ism·o донжуа?нство.

Donjuan·o, Don?uan·o 1. Дон Жуа?н, Дон Хуа?н (литературный персонаж); 2. см. donjuano, don?uano.

donki?ot||o донкихо?т; ~a донкихо?тский; ~ism·o донкихо?тство.

Donki?ot·o 1. Дон Кихо?т (литературный персонаж); 2. см. donki?oto.

dop||i vt стимули?ровать хими?ческими препара?тами, до?пингом; ~ad·o стимули?рование хими?ческими препара?тами, испо?льзование до?пинга; ~a?·o, ~ant·o, ~il·o до?пинг, стимули?рующий препара?т.

Dopler·o До?плер (австрийский физик).

dopler·esplor·o мед. доплерогра?фия.

dop·o·kontrol·o до?пинг-контро?ль.

dor||a: ~a modalo муз. дори?йский лад; ~i·a 1. ист. дори?йский, дори?ческий (относящийся к Дориде и дорийцам); 2. см. dorika; ~i·an·o дори?ец (представитель древней народности).

Dor||o ист. Дор (легендарный родоначальник дорийцев); ~i·o Дори?да (область в Древней Греции).

dorid·o зоол. до?рис.

dorik·a архит. дори?ческий.

doris·o (рыба?чья) плоскодо?нка (распространённая на Новой Земле); ср. platboato.

dorlot||i vt балова?ть, не?жить, леле?ять; ~i serpenton sur sia brusto погов. пригре?ть змею? на груди?; kiu volas panon, ne ~u la manon посл. е?сли лю?бишь калачи?, не лежи? на печи? (дословно кто лю?бит хлеб, пусть не балу?ет свою? ру?ку); ~(ad)·o баловство? (действие балующего); ~at·a балу?емый; ~at·o ба?ловень (тот, кого балуют); ~i sin см. ~i?i; ~i?·i балова?ть себя?, не?житься; ~it·a бало?ванный.

dorlot·best·o дома?шний люби?мец, (дома?шний) пито?мец (о животном).

dorm||i vn спать; ~i profunde спать глубоко?; kiel oni sternas, tiel oni ~as посл. как посте?лишь, так и поспи?шь; ~a: ~a stato состоя?ние сна?; ~e во сне, в состоя?нии сна; ~o сон (состояние); ср. son?o; ~ad·o дли?тельный сон, спя?чка; ~ant·o спя?щий (сущ.); ~eg·i vn спать глубо?ким сном, кре?пко спать, спать без за?дних ног, спать как уби?тый; ~eg·o глубо?кий сон, кре?пкий сон; ~ej·o спа?льня (на много персон, напр., в казарме), дортуа?р; ~em·a сонли?вый; ~em·o сонли?вость; ~em·ul·o со?ня; ~et·i vn дрема?ть; ~et·o дремо?та, дрёма, лёгкий сон; ~ig·i усыпи?ть; ~ig·a снотво?рный, усыпля?ющий; ~ig·a?·o, ~ig·il·o снотво?рное, усыпля?ющее сре?дство; opio estas ~igilo о?пиум явля?ется снотво?рным сре?дством; ~il·o что-л. спосо?бствующее сну; konscienco trankvila estas bona ~ilo посл. со споко?йной со?вестью и спать легко?.

dorm·o·benk·o см. ku?benko, litbenko.

dorm·o·bret·o см. ku?breto.

dorm·o·?ambr||o спа?льня, спа?льная ко?мната; ~a: ~a fenestro окно? спа?льни; ~a (mebla) garnituro спа?льный (ме?бельный) гарниту?р, спа?льня.

dorm·o·?ap·o ночно?й колпа?к (= nokto?apo).

dorm·o·?emiz·o ночна?я руба?шка (= nokto?emizo).

dorm·o·hor·o·j часы? сна (в ед. ч. тж. иногда ти?хий час).

dorm·o·lamp·o ночни?к.

dorm·o·lok·o спа?льное ме?сто.

dorm·o·mal·san·o мед. со?нная боле?знь.

dorm·o·mus·o·j разг., см. gliredoj.

dorm·o·sak·o спа?льный мешо?к, спа?льник (= litsako).

dorm·o·terapi·o мед. снотерапи?я, лече?ние сном.

dorm·o·vest·o оде?жда для сна, оде?жда для посте?ли (= litvesto).

dorn||o 1. бот., зоол., ихт. шип, колю?чка; 2. анат. ость, вы?ступ; 3. перен. зано?за; 4. шпенёк (в пряжке и т.п.); предме?т, похо?жий на шип, колю?чку; 5. pl колю?чки (о колючих растениях); ~a колю?чий т.е. име?ющий колю?чки, по?лный колю?чек; терни?стый (= dornohava, dornoplena); ~a?·o колю?чее расте?ние; ~ej·o колю?чие за?росли, за?росли колю?чек; ~et·o бот. ма?ленькая колю?чка; ~um·it·a спец. шипови?дный (о крае геральдической фигуры).

dorn·arb·et·a?·o уст., см. dornarbusto.

dorn·arbust·o колю?чий куст, колю?чий куста?рник.

dorn·o·bar·il·o см. dornohe?o.

dorn·o·drat·o редк., см. pikdrato.

dorn·o·fi?·o см. gasterosteo.

dorn·o·hav·a см. dorna.

dorn·o·he?·o колю?чая жива?я и?згородь.

dorn·o·kron·o терно?вый вене?ц.

dorn·o·plant·o колю?чка т.е. колю?чее расте?ние.

dorn·o·plen·a см. dorna.

dorn·o·pom||o см. daturo .2; ~uj·o см. daturo .1.

Dorote||o Дорофе?й, Дороте?о (муж. имя); ~a Дорофе?я, Дороте?я, До?роти (жен. имя).

Dorpat·o гп. Дерпт (прежнее название Тарту).

dors||o 1. спина?; porti ion sur la ~o нести? что-л. на спине?; teni sin ~o ?e ~o держа?ться спино?й к спине?; turni la ~on al iu поверну?ться спино?й к кому?-л.; mortigi iun de post la ~o уби?ть кого?-л. из-за спины?; 2. спи?нка (стула, дивана и т.п.; куртки, пиджака и т.п.); 3. ты?льная часть, ты?льная сторона? (ножа, руки и т.п.); 4. ве?рхняя пока?тая часть (ступни, языка и т.п.); 5. оборо?т (листа, открытки, медали и т.п.); 6. хребе?т (носа, горы и т.п.); 7. корешо?к (книги); 8. ре?верс, орёл (монеты); ~a спинно?й, научн. дорса?льный; ты?льный; ~e спино?й, за?дом (нареч.); на спине?; в ты?льной ча?сти; turni sin ~e al iu поверну?ться спино?й (или за?дом) к кому?-л.; ku?i ~e al la tero лежа?ть спино?й к земле? (или на?взничь); ~e·n на спи?ну; в направле?нии, ука?зываемом спи?ной; fali ~en упа?сть на спи?ну (или на?взничь); iri ~en пя?титься, идти? пя?тясь, идти? за?дом; ~a?·o кул. спи?нка, спинна?я часть.

dors·al·dors·e спино?й к спине?.

dors·al·ter·e на?взничь, спино?й к земле?; ср. viza?altere.

dors·anta?||e спино?й вперёд; iri ~e идти? спино?й вперёд; ср. viza?anta?e; ~a располо?женный спино?й вперёд; ~a loko ме?сто про?тив движе?ния (в транспортном средстве).

dors·apog·il·o опо?ра для спины?; спи?нка (стула, кресла, скамьи и т.п.).

dors·direkt·e: iri ~ пя?титься, идти? пя?тясь, идти? за?дом (= iri dorsen, retroiri); ср. dorsanta?e.

dors·dolor·o боль в спине?.

dors·flank||o оборо?тная, обра?тная, за?дняя, ты?льная, изна?ночная сторона?; изна?нка; ре?верс, орёл (монеты); ср. reverso, malfronto, frontflanko; ~a: ~a bildo изображе?ние на оборо?тной, обра?тной, ты?льной стороне?; ~e (de io) на оборо?те; на оборо?тной, обра?тной, за?дней стороне?, ты?льной стороне? (чего-л.).

dors·ir·i vn сомнит. глагол, переводимый то как «пятиться, идти пятясь, идти задом» (= iri dorsen, iri dorsdirekte), то как «идти спиной вперёд» (= iri dorsanta?e).

dors·korb·o запле?чная корзи?на, запле?чный ку?зов, запле?чный ко?роб.

dors·na?||i vn сомнит. плыть на спине? (= na?i surdorse); ~ad·o спорт. пла?вание на спине? (= surdorsa na?ado); ~il·o ихт. спинно?й плавни?к.

dors·o·korb·o см. dorskorbo.

dors·o·sak·o запле?чный мешо?к, вещево?й мешо?к, вещмешо?к, кото?мка; рюкза?к; ср. tornistro.

dors·part·o часть спи?нки сту?ла, соприкаса?ющаяся со спи?нкой сидя?щего.

dors·vent·o ве?тер в спи?ну, попу?тный ве?тер (= posta vento, favora vento); ср. frontvento.

dosier||o 1. досье?, (канцеля?рское) де?ло (набор документов, материалов); 2. инф. файл; ~uj·o 1. па?пка для бума?г, для докуме?нтов; скоросшива?тель; 2. инф. па?пка, катало?г, фо?лдер, директо?рия.

dosier·fin||o инф. коне?ц фа?йла; ~il·o инф. при?знак конца? фа?йла, ма?ркер конца? фа?йла.

dosier·fleg·ad·o инф. сопровожде?ние фа?йла.

dosier·indik·o инф. составно?е и?мя фа?йла.

dosier·nom·o инф. и?мя фа?йла.

dosier·numer·o инф. логи?ческий но?мер фа?йла.

dosier·serv·il·o инф. фа?йловый се?рвер.

dosier·sistem·o инф. фа?йловая систе?ма.

dosier·tip·o инф. тип фа?йла.

dot||i vt 1. снабди?ть прида?ным; ri?e ~i la filinon дать до?чери бога?тое прида?ное; ~i la filinon per ri?a hava?o дать до?чери в прида?ное бога?тое иму?щество; 2. перен. одари?ть, снабди?ть (какими-л. качествами); naturo lin ~is per lirika temperamento приро?да одари?ла его? лири?ческим темпера?ментом; ~o прида?ное; ~e в прида?ное; doni ~e дать в прида?ное; ricevi ~e получи?ть в прида?ное; ~a?·o прида?ное (в виде белья).

Dover||o гп. Дувр; ~a: ~a Markolo Ду?врский проли?в, Па-де-Кале? (= Kaleza Markolo).

Dovr·o гп. Доврефьелль (плоскогорье в Норвегии).

doz||o до?за, коли?чество, ме?ра, по?рция; ~i vt дози?ровать; ~ad·o дози?рование, дозиро?вка; ~il·o 1. дозиро?вочное устро?йство, дозиро?вочное приспособле?ние, доза?тор; 2. редк., см. mezurflakono, mezurglaso.

dozav·o полигр. кни?га форма?том в двена?дцатую до?лю листа?.

dozologi·o мед. свод пра?вил о вы?боре до?зы лека?рства.

dozometr·o дозиме?тр.

drab·o бот. кру?пка.

dracen·o бот. драце?на.

drag||i vt драги?ровать, обраба?тывать дра?гой, чи?стить дно, углубля?ть дно (водоёма); ~ad·o землечерпа?ние, драги?рование, обрабо?тка дра?гой, чи?стка дна, углубле?ние дна (водоёма); ~il·o землечерпа?льная маши?на, землечерпа?лка, земснаря?д, дра?га (= dragma?ino).

drag·labor·o·j землечерпа?льные рабо?ты, рабо?ты по очи?стке дна, рабо?ты по углубле?нию дна (водоёма).

drag·ma?in·o см. dragilo.

dragoman·o драгома?н, перево?дчик (на Востоке).

dragon||o воен., ист. драгу?н; ~a драгу?нский.

drag·?ip·o земснаря?д (судно), плаву?чая дра?га, землечерпа?льное су?дно.

dra?e·o драже?.

dra?m·o см. drakmo.

drajv·i vt спорт. бить дра?йвом (в теннисе, крикете и т.п.).

dra?||o бот., с.-х. корнево?й, подзе?мный о?тпрыск; корнево?й, подзе?мный побе?г (= radik?oso); ср. markoto, stolono; ~i vn дава?ть корневы?е о?тпрыски, корневы?е побе?ги.

drak||o 1. миф. драко?н, змей; ср. flugdrako; 2. зоол. драко?н (род ящериц); 3. maj; астр. Драко?н (созвездие); ~a драко?нов, драко?ний.

drak·arb·o бот. драко?ново(е) де?рево (разновидность драцены = drakdraceno).

drak·boat·o драко?нья ло?дка, драгонбо?т (китайская лодка, изображающая дракона и имеющая драконьи голову и хвост).

drak·dracen·o бот. драко?ново(е) де?рево (разновидность драцены = drakarbo).

drakm·o дра?хма (денежная единица в Древней и современной Греции).

drakocefal·o бот. змееголо?вник (= drak(o)kapo.2); moldavia ~ см. moldaviko.

drak·(o)·kap·o 1. голова? драко?на (как украшение и т.п.); 2. см. drakocefalo.

drakon||a драко?новский (очень строгий = severega); ~i vn де?йствовать драко?новскими ме?тодами, проявля?ть кра?йнюю стро?гость.

Drakon·o ист. Драко?н(т) (др.-греч. законодатель).

drak·sang·o драко?нова кровь (смола драконового дерева).

drak·?ip·o ист. 1. дракка?р (скандинавская ладья с головой дракона на носу); 2. су?дно-драко?н (китайская ладья с головой дракона на носу).

drakunkol·o бот. 1. аро?нник; ordinara ~ аро?нник обыкнове?нный; 2. см. estragono.

dram||o прям., перен. дра?ма; ~a драмати?ческий; драмати?чный; ~e драмати?чески; драмати?чно; ~ec·o драмати?чность; драмати?зм; ~ig·i драматизи?ровать; ~ig·o драматиза?ция; ~ist·o драмату?рг.

dramaturg||o драмату?рг (= dramisto, dramverkisto); ~a: ~a talento тала?нт драмату?рга, драматурги?ческий тала?нт; ~i·o драматурги?я; ~i·a драматурги?ческий.

dram·seri·o сериа?л (фильм, радиопостановка); ср. filmoserio.

dram·teatr·o драмати?ческий теа?тр, теа?тр дра?мы.

dram·verk·ist·o см. dramisto.

drap||o драп, сукно?; bloko da ~o шту?ка сукна? (свёрнутая, в рулоне); peco da ~o кусо?к сукна?; отре?з сукна?; текс. фабри?чный кусо?к сукна?, шту?ка сукна?; ~a дра?повый, суко?нный; ~a?·o изде?лие из дра?па, сукна?.

drap·fabrik·o суко?нная фа?брика.

drap·far·ej·o сукнова?льня; суко?нная фа?брика.

drapir||i vt (за)драпирова?ть (украшать или покрывать материей в складках; украшать одежду складками); ~ad·o драпиро?вка (действие); ~a?·o драпиро?вка (материя, занавеска, складка на одежде), драпри?.

drap·o·blok·o редк., см. bloko da drapo.

drap·o·pec·o редк., см. peco da drapo.

drast||a 1. мед. драсти?ческий, сильноде?йствующий, си?льный; 2. перен. производя?щий си?льное впечатле?ние, впечатля?ющий, ре?зкий; ~a sceno си?льная сце?на; ~a esprimo си?льное выраже?ние; ~e си?льно, ре?зко; ~a?·o сильноде?йствующее сре?дство (обычно о слабительном).

dra?||i vt молоти?ть (хлеб; тж. перен.); ~i hordeon молоти?ть ячме?нь; ~i pianon молоти?ть по роя?лю; ~i al iu la dorson намолоти?ть кому?-л. по спине?; ~i fojnon погов. молоти?ть се?но (зря стараться); ~ad·o 1. молотьба?, молоче?ние; 2. перен. трёпка, взбу?чка, побо?и; ~a?·o намоло?ченный хлеб; ~ej·o ток, гумно?; ~il·o цеп.

dra?·bat·il·o би?ло (ударная часть цепа).

dra?·ma?in·o молоти?лка, молоти?льная маши?на.

dra?·rul·o молоти?льный като?к.

drat||o про?волока (= metalfadeno); про?вод (с однопроволочной жилой); жи?ла (однопроволочная, в проводе); ~a про?волочный; ~eg·o про?волочный трос, стально?й трос; ~i vt снабжа?ть, обору?довать про?волокой или провода?ми; ~ig·i (metalon) тяну?ть про?волоку (из металла); ~ig·ebl·a тягу?чий, ко?вкий; ~ig·il·o устро?йство для вы?тяжки про?волоки.

drat·bar||a?·o про?волочное загражде?ние; ~il·o про?волочная огра?да, про?волочный забо?р.

drat·boben·o про?волочная кату?шка, кату?шка про?волоки; кату?шка про?вода.

drat·bros·o кардщётка, про?волочная щётка.

drat·junt·o эл. (вре?менная) перемы?чка.

drat·kudr·il·o устро?йство для сшива?ния про?волокой (книг, тетрадей и т.п.).

drat·ret·o про?волочная се?тка.

drat·tol·o ме?лкая про?волочная се?тка (напр. в решете).

drat·vitr·o арми?рованное стекло? (= armita vitro).

Drav·o гп. Дра?ва (река).

dravid||o драви?д (древняя народность); ~a драви?дский, дравиди?йский, дравиди?ческий.

dredna?t·o мор. дредно?ут.

drelik||o дерю?га, гру?бая ткань, гру?бое полотно?; ~a дерю?жный.

dren||i vt с.-х., мед., тех. дрени?ровать, осуша?ть, отводи?ть во?ду, отводи?ть жи?дкость (из почвы, организма, механизма и т.п.); ~a дрена?жный; ~ad·o дрена?ж, дрени?рование, осуше?ние; ~a?·o жи?дкость, отводи?мая при дрени?ровании; ~il·o дрена?жная труба? (или тру?бка), отво?дная труба? (или тру?бка); ~il·ar·o дрена?жная систе?ма (из труб = drensistemo).

dren·apertur·o дрена?жное отве?рстие.

dren·fos·a?·o дрена?жная кана?ва, дрена?жный ров.

dren·kanal·o дрена?жный кана?л.

dren·kluz·o водоспу?ск, шлюз для спу?ска воды?.

dren·kran·o водоспу?скный кран, кран для спу?ска воды? (из системы отопления, мотора и т.п.).

dren·put·o дрена?жный коло?дец.

dren·sistem·o дрена?жная систе?ма.

dren·tub·o см. drenilo.

dres||i vt 1. дрессирова?ть; 2. перен. муштрова?ть, шко?лить; ~ad·o 1. дрессиро?вка, дрессирова?ние; 2. перен. муштро?вка, муштра?; ~ebl·a поддаю?щийся дрессиро?вке; ~ist·o дрессиро?вщик, укроти?тель (зверей); ~ist·in·o дрессиро?вщица, укроти?тельница (зверей); ~it·a 1. дрессиро?ванный; 2. перен. вы?муштрованный, вы?школенный.

Dresden·o гп. Дре?зден.

drezden||a дре?зденский; ~an·o дре?зденец.

drezin·o ж.-д. дрези?на.

driad·o 1. миф. дриа?да, лесна?я ни?мфа; 2. бот. дриа?да, куропа?точья трава?; okpetala ~ дриа?да восьмилепе?стная.

dribl||i vn спорт. вести? мяч, ша?йбу; ~ad·o дри?блинг.

dril||o I тех. сверли?лка (примитивная разновидность дрели); ср. borilo; прим. данное значение приводится согласно (N)PIV; согласно же ReVo, BV, ЭРБ и ряду других источников, слово drilo употребляется по отношению к любой дрели, что находит аналогию в ряде нац. языков; ~eg·o бур, бури?льный стано?к, бурова?я устано?вка, бурова?я маши?на; elektra ~ego электробу?р.

dril·o II зоол. дрил (обезьяна).

drimi·o бот. дри?мия; mara ~ дри?мия морска?я; hindia ~ дри?мия инди?йская.

drimis·o бот. дримис.

drink||i 1. vn пья?нствовать, выпива?ть, пить, употребля?ть спиртно?е; ~i ?isebrie напи?ться до?пьяна; ~i kiel funelo погов. пить как изво?зчик (дословно как воро?нка); ~u tutajn tagojn, sed kontrolu viajn agojn посл. пить — пей, да ме?ру разуме?й (дословно пей це?лыми дня?ми, но контроли?руй свои? посту?пки); 2. vt пить (алкогольные напитки; тж. в шутку о большом количестве безалкогольных напитков); ~i nur vinon пить то?лько вино? (т.е. из всех алкогольных напитков употреблять только вино); ?iutage ~i brandon ка?ждый день хлеста?ть, глуши?ть, дуть, жрать во?дку; li ~as kvason senpa?ze он хле?щет квас без остано?вки; ср. trinki; ~o вы?пивка (однократная); ~ad·o пья?нство, пья?нка, вы?пивка; ~a?·o спиртно?й, алкого?льный, опьяня?ющий, горячи?тельный напи?ток; вы?пивка; forta ~a?o кре?пкий алкого?льный напи?ток; ~eg·i vn си?льно пить, пить как изво?зчик; беспробу?дно пья?нствовать; ~ej·o каба?к, кабачо?к, пивна?я, рю?мочная, бар, шино?к, забега?ловка, пите?йное заведе?ние; ~em·a скло?нный к пья?нству, к вы?пивке; ~em·o скло?нность к пья?нству, к вы?пивке; ~ig·i склони?ть к вы?пивке, заста?вить пить, напои?ть, подпои?ть, спои?ть; ~ul·o пья?ница, пьянчу?га, выпиво?ха, алкого?лик, алка?ш; ср. ebriulo.

drink·a?·vend||ad·o прода?жа спиртны?х (или алкого?льных) напи?тков, того?вля спиртны?ми (или алкого?льными) напи?тками; ~ej·o магази?н спиртны?х (или алкого?льных) напи?тков, магази?н «ви?на-во?дка», магази?н ви?нно-во?дочных изде?лий.

drink·ej·mastr·o каба?тчик, шинка?рь, содержа?тель пите?йного заведе?ния.

drink·o·kant·o засто?льная (пе?сня).

driopterid·o бот. щито?вник (папоротник).

driv||i vt 1. дрейфова?ть; плыть по тече?нию (или по ве?тру); 2. отклоня?ться от за?данного направле?ния, отклоня?ться от це?ли (из-за внешнего влияния); смеща?ться, сполза?ть, уходи?ть, дрейфова?ть (от заданной величины); ~o 1. дрейф; kontinenta ~o геол. дрейф материко?в; 2. отклоне?ние от за?данного направле?ния, отклоне?ние от це?ли; смеще?ние, сполза?ние, ухо?д, дрейф (от заданной величины); ~ad·o редк., см. ~o.

driv·angul·o 1. мор. у?гол дре?йфа, у?гол отклоне?ния при дре?йфе; 2. воен. у?гол отклоне?ния при стрельбе?.

driv·tabul·o мор. шверт.

drog||o 1. москате?льный това?р, апте?карский това?р (вещество, используемое в химии и фармакологии); сна?добье; 2. нарко?тик (в широком смысле, т.е. тж. кофе, табак и т.п.); ср. narkota?o; ~i vt 1. лечи?ть препара?тами; 2. нака?чивать, по?тчевать, отравля?ть нарко?тиками; ~ej·o уст. москате?льная ла?вка, апте?карская ла?вка (в США часто совмещённая с закусочной и различными службами сервиса); ~em·o зави?симость (от наркотиков в широком смысле); наркозави?симость; скло?нность к употребле?нию нарко?тиков; ~em·ul·o зави?симый (сущ.); наркозави?симый; наркома?н; ~ist·o 1. торго?вец москате?льными това?рами, торго?вец апте?карскими това?рами, торго?вец сна?добьями, дроги?ст; 2. торго?вец нарко?тиками, распространи?тель нарко?тиков.

drog·herb·o·j см. kuracherboj.

drog·plant·o·j см. kuracplantoj.

drog·vend||ej·o см. drogejo; ~ist·o см. drogisto.

drol·a заба?вный, чудакова?тый (= komike stranga).

drom·o ме?сто для забе?гов, зае?здов, взлётов (= kurejo, veturejo); ср. vego.

dromaj·o см. dromiceo.

dromedar·o зоол. дромеда?р, дромаде?р, одного?рбый верблю?д (= unu?iba kamelo).

dromi·o зоол. дро?мия (краб).

dromice·o орн. э?му (= emuo).

dron||i vn (у)тону?ть, затону?ть, потону?ть, утопа?ть (тж. перен.); la ?ipo ~is кора?бль затону?л; ~i en krepusko тону?ть в су?мерках; lia vo?o ~is en la bruo его? го?лос тону?л в шу?ме; ~i en ?uldoj тону?ть в долга?х; ~i en detaloj тону?ть в дета?лях; ~ad·o утопа?ние; ~ant·o утопа?ющий (сущ.); ~ig·i (у)топи?ть, потопи?ть (тж. перен.); затопи?ть (пустить ко дну); ~igi la ribelon en sango потопи?ть восста?ние в крови?; ~igi sian mal?ojon en vino топи?ть свою? печа?ль в вине?; por ~igi hundon oni nomas ?in rabia посл. чтоб утопи?ть соба?ку, её называ?ют бе?шеной; ср. subakvigi; ~ig·i sin (у)топи?ться; ~ig·o утопле?ние, потопле?ние; ~int·o уто?пленник.

drops·o (леденцо?вое) драже?, драже?-ледене?ц (конфета); ma?ebla ~ жева?тельная конфе?та.

dros·o мор. бе?йфут.

dro?k||o дро?жки (русский лёгкий открытый четырёхместный экипаж); ~ist·o ку?чер, возни?ца, (из)во?зчик.

drozer·o бот. рося?нка (= sunroso).

drozofil||o энт. дрозофи?ла (= bananmu?o); ~ed·o·j плодо?вые му?шки (семейство = vinagromu?oj).

druid||o ист. друи?д; ~a друи?дский, друиди?ческий; ~ism·o друиди?зм.

drum||o муз. гру?ппа уда?рных инструме?нтов, уда?рные инструме?нты (часть джазового оркестра); ~ist·o уда?рник (в джазе), перкуссиони?ст.

drup·o бот. костя?нка, ко?сточковый плод (= kernofrukto).

druz·o I мин., бот. дру?за.

druz·o II друз (представитель ближневосточной народности).

du num два; dek ~ двена?дцать; ~ botoj faras paron погов. два сапога? па?ра; kiu ~ leporojn pafas, neniun trafas посл. за двумя? за?йцами пого?нишься, ни одного? не пойма?ешь (дословно кто в двух за?йцев стреля?ет, ни в одного? не попада?ет); ~ el ni дво?е из на?с; ~a второ?й; hodia? estas la ~a de marto 1961 сего?дня второ?е ма?рта 1961 го?да; tio okazis la ~an de marto 1961 э?то произошло? второ?го ма?рта 1961 го?да; ~e во-вторы?х; ~o 1. дво?йка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская дво?йка; ~o kun minuso дво?йка с ми?нусом; trefa ~o дво?йка треф; 2. па?ра (число из двух); ~o da komodoj па?ра комо?дов; ~ec·o дво?йственность; ~ec·a дво?йственный; ~ig·i раздвои?ть, раздели?ть на две ча?сти, располови?нить; ~i?·i раздвои?ться, раздели?ться на две ча?сти; разветви?ться (о дороге и т.п.); ~il·o мат. (но не геом.!) медиа?на (= mediano.2); ~ilion·o мат. ты?сяча миллиа?рдов, биллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^12); ср. biliono; ~obl·a двойно?й; двукра?тный, вдво?е бо?льший; двоя?кий; ~obla ludo двойна?я игра?; ~obla diplomatio двойна?я диплома?тия; ~obl·e вдво?е, вдвойне?, в два ра?за, два?жды; certe kiel ~oble ~ kvar погов. я?сно как два?жды два четы?ре; kiu donas rapide, donas ~oble посл. кто даёт бы?стро, даёт вдвойне?; ~obl·o двойно?е коли?чество, двойно?е число?; ~obl·a?·o 1. см. ~o; 2. второ?й экземпля?р; 3. грам. одно? из двух слов, происходя?щих от о?бщего исхо?дного сло?ва в языке?-исто?чнике (напр., эсперантские слова pezi и pesi, происходящие от французского слова peser); 4. см. dubla?o; ~obl·ig·i 1. удво?ить; 2. см. dubli; ~obl·i?·i удво?иться; ~obl·ul·o редк. 1. см. similulo, sozio; 2. см. dublanto; ~on·o 1. полови?на, одна? втора?я (часть); je la tria (horo) kaj ~ono в полови?не четвёртого; la valizo pezas unu kilogramon kaj ~onon, la valizo pezas unu kaj ~onon da kilogramoj чемода?н ве?сит полтора? килогра?мма; 2. см. duonnoto; прим. duon- употребляется и в качестве приставки, часто переводимой как пол(у)- и обозначающей: а) половину, одну вторую часть чего-л.: duon/litro пол-ли?тра; duon/horo полчаса?; duon/jaro полуго?дие; б) неполноту, полузавершённость: duon/nuda полуго?лый; duon/vo?e вполго?лоса; в) неродного ребёнка; неродного родителя; полуродного брата или сестру: duon/patro о?тчим; duon/filino па?дчерица; duon/frato брат по отцу? или по ма?тери; ~on·a полови?нный; ili restis tri kaj ~onan horojn они? оставали?сь три с полови?ной часа?; pasis unu kaj ~ona jaroj прошло? полтора? го?да; unu kaj ~ona kilogramoj полтора? килогра?мма; la valizo pezas unu kaj duonan kilogramojn чемода?н ве?сит полтора? килогра?мма; komenco bona — laboro ~ona погов. хоро?шее нача?ло полде?ла откача?ло; ~on·e наполови?ну, вполови?ну; попола?м; ~on·ig·i 1. уме?ньшить вдво?е; раздели?ть попола?м, на две полови?ны; 2. геом. дели?ть на две ра?вные ча?сти (угол = bisekci; отрезок, фигуру и т.п.); ~on·ig·ant·o геом. биссектри?са (= bisekcanto); то?чка, де?лящая отре?зок попола?м; ~on·i?·i уме?ньшиться вдво?е; ~op·o па?ра (группа из двух); дво?е; ~op·a двойно?й, па?рный; ~op·e вдвоём; ~um·a двои?чный (= binara); ~uma nombrosistemo двои?чная систе?ма счисле?ния; ~uma kodo двои?чный код; ~uma frakcio мат. двои?чная дробь; ~ul·o сомнит. двойни?к (о ком-л. = sozio, similulo).

du·a·flank·e см. aliflanke.

du·a·foj||a происходя?щий во второ?й раз, име?ющий ме?сто во второ?й раз; ~e во (или на) второ?й раз.

du·a·grad||a второстепе?нный; второ?й сте?пени; второ?й ступе?ни; ~ec·o второстепе?нность.

du·a·kanon·a рел. второканони?ческий.

du·a·klas·a второкла?ссный, второ?го кла?сса; второсо?ртный, второ?го со?рта.

du·akt·a театр. двуха?ктный.

dual||a спец. дуа?льный, дво?йственный; ~ec·o дуа?льность, дво?йственность; ~o 1. грам. дво?йственное число? (= редк. dunombro); 2. мат. дуа?льное простра?нство (= duala spaco); ~ism·o 1. филос. дуали?зм; 2. пол. систе?ма правле?ния, при кото?рой два незави?симых госуда?рства имею?т одного? прави?теля; ~ism·a дуалисти?ческий; ~ist·o филос. дуали?ст.

duar·o дуа?р (кочевой табор бедуинов).

du·a·rang||a второразря?дный; второстепе?нный; второсо?ртный, второ?го со?рта; ~ec·o второразря?дность; второстепе?нность; второсо?ртность.

dub||i vn сомнева?ться, испы?тывать сомне?ние; ~i pri ies honesteco сомнева?ться в чьей-л. че?стности; mi ne ~as pri mia sukceso я не сомнева?юсь в своём успе?хе; mi ~as, ke li venos я сомнева?юсь, что он придёт; mi ~as, ?u li venos сомнева?юсь, придёт ли он; ~o сомне?ние; esti en ~o pri io быть в сомне?нии относи?тельно чего?-л.; havi ~on pri io име?ть сомне?ние в чём-л.; senti ~on чу?вствовать сомне?ние; sen ~o без сомне?ния; ekster ~o вне сомне?ния; ~a сомни?тельный т.е. вызыва?ющий сомне?ние, непрове?ренный; ~a rezulto сомни?тельный результа?т; ~a okazo сомни?тельный слу?чай; lia kulpeco ne estas ~a его? вино?вность несомне?нна; ~e сомни?тельно, вряд ли, едва? ли; ~em·a скло?нный к сомне?ниям; сомнева?ющийся во всём, ста?вящий всё под сомне?ние; ~em·o скло?нность к сомне?ниям; скло?нность сомнева?ться во всём; ~ig·i заста?вить сомнева?ться, заста?вить усомни?ться, вы?звать сомне?ния у; ~ind·a сомни?тельный т.е. не внуша?ющий дове?рия, подозри?тельный; ~inda fideleco сомни?тельная пре?данность; ~ind·e сомни?тельно, вряд ли, едва? ли.

dub·a·senc·a с сомни?тельным смы?слом, сомни?тельный по смы?слу.

du·baz·a см. duuma.

dubel||o тех. дю?бель; вту?лка, про?бка (для закрепления крючка, винта и т.п.); ~i vt (ion) вбить, вста?вить дю?бель (во что-л.).

du·bemol·o муз. дубль-бемо?ль.

dubl||i vt дубли?ровать; ~i aktoron дубли?ровать актёра; ~i filmon дубли?ровать фильм; ~ad·o дубли?рование, дубля?ж; ~a?·o дубли?рованный фильм (= dublita filmo); ~ant·o дублёр.

duble·o дубле?т (драгоценность, в которой из драгоценного материала выполнены только видимые части; изделие с накладками из драгоценного металла).

Dublin·o гп. Ду?блин.

dublon·o дубло?н (старинная испанская монета).

dubni·o хим. ду?бний.

du·cent num две?сти; ~a двухсо?тый.

du·cent·metr·a двухсотметро?вый; ~ distanco двухсотметро?вая диста?нция; спорт. двухсотметро?вка.

du·cifer·a: ~ nombro двузна?чное число?.

du·cikl·o двухколёсный велосипе?д (= durada ciklo); ср. biciklo, triciklo, unuciklo.

du·?eval·a 1. передвига?емый двумя? лошадьми?; 2. име?ющий две лошади?ные си?лы.

du·dek num два?дцать; ~a двадца?тый; ~on·o одна? двадца?тая (часть); ~um·a: ~uma nombrosistemo двадцати?чная систе?ма счисле?ния.

du·dek·edr||a двадцатигра?нный; ~o геом. двадцатигра?нник, икоса?эдр.

du·dek·jar||a двадцатиле?тний; ~i?·o наступле?ние двадцатиле?тнего во?зраста, двадцатиле?тняя годовщи?на, двадцатиле?тие (= dudekjara datreveno).

du·dek·jar·a?·a двадцатиле?тний (о возрасте); двадцати? лет о?т роду (= dudekjara, dudek jarojn a?a).

du·dekliv·a дву(х)ска?тный.

du·dies·o муз. дубль-дие?з.

du·dimensi·a дву(х)ме?рный (имеющий два измерения).

du·drat·a двужи?льный (о кабеле, проводе и т.п.); двухпроводно?й.

du·edr||a двугра?нный; ~o геом. двугра?нный у?гол.

duel||o дуэ?ль, поеди?нок; ~a дуэ?льный; ~i vn дра?ться на дуэ?ли; ~ant·o дуэля?нт.

duel·bird·o орн. турухта?н.

duel·defi||i vt сомнит. вы?звать на дуэ?ль (= elvoki al duelo); ~o вы?зов на дуэ?ль (= elvoko al duelo).

du·elektrod·a спец. двухэлектро?дный.

du·element·a двухэлеме?нтный.

duel·invit||i vt сомнит. вы?звать на дуэ?ль (= elvoki al duelo); ~o вы?зов на дуэ?ль (= elvoko al duelo).

duel·pistol·o дуэ?льный пистоле?т.

duenj·o сомнит. дуэ?нья.

duet||o муз. дуэ?т; ~e дуэ?том (петь, исполнять); ~ist·o арти?ст, выступа?ющий в дуэ?те с други?м.

du·eta?·a двухэта?жный.

du·faden·a 1. сде?ланный двумя? ни?тями, в две ни?ти (о шве); 2. см. dudrata.

du·fak·a име?ющий два отделе?ния, отде?ла.

du·fald·o часть скла?дки ме?жду двумя? сги?бами.

du·faz·a двухфа?зный, двухфа?зовый.

du·ferdek||a мор. двухпа?лубный; ~ul·o двухпа?лубник, двухпа?лубный кора?бль (= duferdeka ?ipo).

du·fingr·a двупа?лый.

dufl·o нов. дли?нная свобо?дная ку?ртка из гру?бой тка?ни с ко?жаной отде?лкой и пу?говицами обы?чно в ви?де па?лочек.

du·flank·a дву(х)сторо?нний; ср. dulatera.

du·flug·il||a 1. двукры?лый; 2. двуство?рчатый (о двери, окне = duklapa); ~ul·o·j оч.редк., см. dipteroj.

du·foj||a повторя?ющийся два ра?за, двукра?тный; ~e два ра?за, два?жды, двукра?тно.

du·form||a спец. бимо?рфный, димо?рфный; ~ec·o бимо?рфность, димо?рфность; ~ism·o биморфи?зм, диморфи?зм.

dugong·o зоол. дюго?нь.

du·?emin·a мед., анат. бигемини?ческий.

du·?ib·a двуго?рбый.

du·huf·ul·o·j ошибочная форма, зафиксированная в некоторых ЭР словарях; см. parhufuloj.

du·jar·a двухле?тний; двухгоди?чный; двухгодова?лый.

du·jar·a?·a двухле?тний (о возрасте); двухгодова?лый; двух лет о?т роду; (= dujara, du jarojn a?a).

duk||o ге?рцог; granda ~o эрцге?рцог, вели?кий ге?рцог; вели?кий князь; (= ?efduko, arkiduko); ~a ге?рцогский; ~in·o герцоги?ня; ~ec·o ге?рцогство (титул, звание герцога); ~ej·o форма, ранее употреблявшаяся в значении «герцогство» (о территории = duklando) и в этом значении зафиксированная в ЭРБ; на наш взгляд, эта форма должна переводиться как «резиденция герцога»; ~uj·o см. duklando.

du·kap·a двугла?вый, двухголо?вый.

dukat·o дука?т (денежная единица).

dukdalb·o мор. не?сколько соединённых вме?сте свай, вби?тых в дно для привя?зывания судо?в.

duk·land·o ге?рцогство (территория, управляемая герцогом).

du·klap·a двуство?рчатый.

du·klin·a дву(х)ска?тный.

du·kolor·a двухцве?тный.

du·kompon·ant·a двухкомпоне?нтный.

du·konkav·a: ~ lenso физ. двояково?гнутая ли?нза.

du·konveks·a: ~ lenso физ. двояковы?пуклая ли?нза.

du·korn||a двуро?гий; ~ ?apelo треуго?лка, треуго?льная шля?па (на манер наполеоновской); ~ flago флаг с двумя? коси?цами; ~o спец. «рожки», знак «?» (диакритический знак = angula hoketo, V-hoketo); ср. cirkumflekso, ?apelo .3.

du·kotiledon||a бот. двудо?льный, двусемядо?льный; ~(ul)·o·j двудо?льные (расте?ния), двусемядо?льные (расте?ния).

dukt·o 1. анат. прохо?д, прото?к, кана?л, труба? (= organa konduktubo); 2. тех. трубопрово?д (= konduktubo).

duktil||a физ. пласти?чный, ко?вкий, тягу?чий, растяжи?мый (о материале); ~ec·o пласти?чность, ко?вкость, тягу?честь, растяжи?мость.

du·later·a геом. двусторо?нний; име?ющий две стороны?; ср. duflanka.

Dulcine·a Дульцине?я, Дульсине?я (литературный персонаж, тж. перен.).

du·lingv||a двуязы?чный; ~ec·o, ~ism·o билингви?зм, двуязы?чие.

du·lip·son·o см. bilabialo.

du·lit·a двухме?стный (имеющий два спальных места: о гостиничном номере, больничной палате и т.п.); ср. duloka, dusida.

du·liter·a?·o сомнит.; лингв. дигра?ф, двухбу?квенное сочета?ние; ср. plurlitera?o, literfiguro.

du·lok·a 1. двухме?стный (в широком смысле); ~ aeroplano двухме?стный самолёт; ~ ?ambro двухме?стная ко?мната, двухме?стный но?мер; 2. двуспа?льный; ~ lito двуспа?льная крова?ть; ср. dulita, dusida.

du·lorn·et·o см. binoklo.

dum 1. prep во вре?мя, в тече?ние, в продолже?ние, на протяже?нии, за; ~ la konversacio mi dormis во вре?мя разгово?ра я спал; ~ libera tempo в свобо?дное вре?мя; ~ la tuta vivo в тече?ние всей жи?зни, за всю жизнь; ~ la vojo во вре?мя пути?; apetito venas ~ man?ado посл. аппети?т прихо?дит во вре?мя еды?; 2. subj в то вре?мя как, пока?, поку?да (при указании временного интервала); в то вре?мя как, тогда? как (при противопоставлении); ~ ili konversaciis, mi dormis в то вре?мя как о?ни разгова?ривали, я спал; for?u feron, ~ ?i estas varmega погов. куй желе?зо, пока? горячо?; levi?u kun la suno, edzi?u ~ juna погов. встава?й на заре?, жени?сь пока? мо?лод; li estas studento, ~ lia frato estas lernejano он студе?нт, тогда? как его? брат — шко?льник; прим. иногда при обозначении временного интервала встречается сочетание dum kiam, а при обозначении противопоставления — сочетание dum ke; обе формы не рекомендуются к употреблению; ? употребляется и как приставка: dum/viva пожи?зненный; dum/tage в тече?ние дня; ~a 1. одновреме?нный (= samtempa); 2. вре?менный (= provizora, intertempa, ?isa); ~e 1. ме?жду тем, тем вре?менем (= intertempe, dum tiu tempo); ili laboris, ni ~e ripozis о?ни рабо?тали, мы тем вре?менем отдыха?ли; 2. пока? (что), поку?да (= provizore, ?ise); ~e mi atendos пока? (что) я подожду?; ni ~e lasu flanke tiun demandon мы поку?да оста?вим в стороне? э?тот вопро?с; 3. в противополо?жность э?тому, напро?тив (= kontraste kun tio, kontra?e); la naciaj lingvoj estas malfacilaj, Esperanto ~e estas sufi?e facila национа?льные языки? трудны?, эспера?нто, напро?тив, дово?льно лёгок.

Duma·o Ду?ма (государственный орган в России).

du·manier||a осуществля?емый двумя? спо?собами; ~e двумя? спо?собами; дво?йственно.

du·mast||a мор. двухма?чтовый; ~ul·o двухма?чтовик, двухма?чтовый кора?бль (= dumasta ?po).

dumdum·a воен. разрывно?й (о пуле); ~ kuglo разрывна?я пу?ля, пу?ля дум-дум.

dum·jar·a происходя?щий (или происходи?вший) в тече?ние (всего?) го?да.

du·metal||a тех., физ., хим. биметалли?ческий (= bimetala); ~ism·o эк. биметалли?зм (= bimetalismo).

du·mezur·il·a отлича?ющийся двойно?й ме?ркой, двойны?м крите?рием, двойны?м станда?ртом; ~ moralo двойна?я мора?ль.

dum·milit·a происходя?щий (или происходи?вший) в тече?ние (всей) войны?.

dum·nokt·a происходя?щий (или происходи?вший) в тече?ние (всей) но?чи.

du·monat·a двухме?сячный.

du·motor·a двухмото?рный.

dumping||o эк. де?мпинг, бро?совый э?кспорт; ~a де?мпинговый; ~a prezo де?мпинговая цена?, бро?совая цена?.

dum·tag·a происходя?щий (или происходи?вший) в тече?ние (всего?) дня.

dum·temp||a вре?менный (= provizora); ~e вре?менно (= provizore).

dum·viv||a пожи?зненный; ~e пожи?зненно, в тече?ние жи?зни, на протяже?нии жи?зни (= dum la vivo).

dum·voj||a происходя?щий на протяже?нии пути?; ~e во вре?мя пути?, на протяже?нии пути?, на пути?, в доро?ге (= dum la vojiro, dum la vojo).

dum·voja?||a происходя?щий во вре?мя путеше?ствия; ~e во вре?мя путеше?ствия, на протяже?нии путеше?ствия (= dum la voja?o).

dun||o дю?на (= sablomonteto); ~ar·o дю?ны (множество дюн, нагромождение дюн).

du·nask·it·o см. ?emelo.

dung||i vt нанима?ть (кого-л.); принима?ть (или брать) на рабо?ту, на слу?жбу; ~a: ~a anonco см. dunganonco; ~a oficejo см. dungoficejo; ~a kontrakto см. dungokontrakto; ~o, ~ad·o наём; ~ant·o наёмщик, нанима?тель; ~at·o нанима?емый (сущ.); ~ig·i: ~igi sin наня?ться (на рабо?ту); ~i?·i стать наёмным рабо?чим, наёмным слу?жащим и т.п.; наня?ться (на рабо?ту); ~it·o наёмник т.е. наёмный рабо?тник, наёмный рабо?чий, наёмный слу?жащий; найми?т; ~it·ar·o штат наёмных рабо?тников, рабо?чих, слу?жащих; ~it·ec·o эк. за?нятость; plena ~iteco по?лная за?нятость; neplena ~iteco см. subdungiteco.

dung·anonc·o объявле?ние о приёме на рабо?ту.

dung·ofic·ej·o ка?дровое аге?нтство; конто?ра, бюро?, аге?нтство по на?йму (кадров) (или по трудоустро?йству); би?ржа труда?.

dung·o·kontrakt·o контра?кт (или догово?р) о на?йме на рабо?ту, на слу?жбу.

dung·o·milit·ist·o см. soldulo.

dung·o·murd·ist·o см. sikario.

dung·o·soldat·o см. soldulo.

Dunkirk·o гп. Дюнке?рк.

du·nombr·o редк., см. dualo.

du·nomial||o мат. двучле?н, бино?м (= dutermo); ~a двучле?нный, биномиа?льный.

duoden||o анат. двенадцатипе?рстная кишка?; ~a дуодена?льный; ~a ulcero я?зва двенадцатипе?рстной кишки?; ~it·o мед. дуодени?т, воспале?ние двенадцатипе?рстной кишки? (= duodeninflamo).

duoden·inflam·o см. duodenito.

du·okul·ec·a: ~ vidado зре?ние двумя? глаза?ми.

du·on·a?tomat·a полуавтомати?ческий.

du·on·bind·a?·o кни?жный переплёт, в кото?ром из ко?жи сде?лан то?лько корешо?к.

du·on·brid·o недоу?здок.

du·on·cirkl||o полуокру?жность, полукру?г; ~a полукру?глый.

du·on·di·o полубо?г.

du·on·diametr·o см. radiuso .1.

du·on·difin·a: ~ artikolo полуопределённый арти?кль (показывающий, что объект известен говорящему, но не известен тому, к кому тот обращается; в эсперанто роль полуопределённого артикля иногда играет числительное unu).

du·on·dir·i vt сказа?ть с намёком, говори?ть намёками.

du·on·divid·a: ~ folio бот. разде?льный лист (с расчленением пластинки до половины); ср. kvaza?divida.

du·on·dol?·a полусла?дкое (о вине).

du·on·dorm||i vn дрема?ть; находи?ться, быть, пребыва?ть в полусне?; ~o полусо?н; ~a: ~a stato полусо?нное состоя?ние; ~e в полусне?, в полусо?нном состоя?нии; ~ant·a полусо?нный (о ком-л.).

du·on·dut·o муз. полуто?н.

du·on·eben·o геом. полупло?скость.

du·on·eduk·it·a полуобразо?ванный.

du·on·efik·a не вполне? эффекти?вный, ока?зывающий недоста?точное (воз)де?йствие; ~ rimedo см. paliativo.

du·on·elitr·o энт. надкры?лье (склеротизированное в основании и перепончатое в вершине, — у клопов).

du·on·fabrik·a?·o оч.сомнит.; тех. полуфабрика?т (но не о пище!).

du·on·ferdek·o (только о баке и юте) см. ferdeko.

du·on·ferm||i vt полузакры?ть; прищу?рить; (= fermeti); ~it·a полузакры?тый; прищу?ренный.

du·on·fil||o па?сынок; ~in·o па?дчерица.

du·on·final·o спорт. полуфина?л.

du·on·foli·a: ~ formato полигр. форма?т в полови?ну (типогра?фского) листа?, форма?т ин-фо?лио; ср. folianto.

du·on·frat||o брат по отцу? или ма?тери; ср. vicfrato, sampatra frato, sampatrina frato; ~in·o сестра? по отцу? или ма?тери; ср. vicfratino, sampatra fratino, sampatrina fratino.

du·on·gant·o полуперча?тка, ми?тенка.

du·on·glob·o полуша?рие; ср. hemisfero.

du·on·gro?·o полгроша?; ne valori e? ~n не сто?ить (и) ло?маного гроша?.

du·on·grup·o мат. полугру?ппа.

du·on·his·i vt приспусти?ть (флаг).

du·on·hor||o полчаса?; ~a получасово?й.

du·on·i?·temp·o физ. пери?од полураспа?да.

du·on·insul||o полуо?стров; ~a полуостровно?й.

du·on·jar||o полго?да, полуго?дие; ~a полугодово?й.

du·on·kale?·o двухме?стная каре?та; двухме?стная коля?ска; двухме?стный экипа?ж.

du·on·kilo·gram||o полкилогра?мма, полкило?; ~a полукилограммо?вый.

du·on·kilo·metr||o полкиломе?тра; ~a полукилометро?вый.

du·on·kompren||i vt сомнит. 1. поня?ть наполови?ну; 2. поня?ть с пол(у)сло?ва, поня?ть интуити?вно, поня?ть по намёку, догада?ться; ~ig·i дать поня?ть, намекну?ть, позво?лить догада?ться, позво?лить поня?ть с пол(у)сло?ва.

du·on·konduk(t)||a физ. полупроводя?щий; полупроводнико?вый; ~ant·o полупроводни?к (материал); ~ec·o полупроводи?мость.

du·on·kov·it·a ту?хлый из-за недоста?точного выси?живания (о яйце).

du·on·kudr·i vt мета?ть, шить на живу?ю ни?тку.

du·on·ku?||i vn полулежа?ть; ~a полулежа?чий.

du·on·lign·ec·a бот. полудревови?дный.

du·on·litr||o пол-ли?тра; ~a полулитро?вый.

du·on·lum·o приглушённый свет; полутьма?.

du·on·lun||o 1. воен. равели?н; 2. лу?ночка но?гтя; 3. редк. полови?нка луны?, полукру?г луны? (видимый в фазах первой и последней четвертей луны = duono de la lundisko); ср. kvaronluno, lunarko; ~a полулу?нный, полукру?глый; ~a ganglio анат. тройни?чный (или га?ссеров) у?зел.

du·on·mal·ferm||i vt полуоткры?ть, полураскры?ть; ~it·a полуоткры?тый, полураскры?тый, полурастворённый.

du·on·manik·o коро?ткий рука?в.

du·on·mask·o полума?ска.

du·on·metr||o полме?тра; ~a полуметро?вый.

du·on·monat·a полуме?сячный.

du·on·mond·um·o см. demimondo.

du·on·mort||o полусме?рть; ?is ~o до полусме?рти; ~a полумёртвый.

du·on·not·o муз. полови?нная но?та.

du·on·nud·a полуго?лый.

du·on·oficial||a полуофициа?льный; ~e полуофициа?льно.

du·on·oktav·o полигр. (типогра?фский) лист, скла?дываемый четы?режды (для получения формата в одну шестнадцатую листа); кни?га форма?том в одну? шестна?дцатую листа?.

du·on·ombr||o полуте?нь (тж. жив.); ср. klaroskuro; ~um·i vt фот. размы?ть по края?м, растушева?ть (выполнить фотографию так, что края изображения постепенно исчезают).

du·on·oper·o оч.сомнит. 1. см. opereto; 2. см. muzikalo.

du·on·orf·o сирота? (без одного родителя).

du·on·parazit·o бот. полупарази?т, зелёный парази?т.

du·on·patr||o о?тчим; ~in·o ма?чеха.

du·on·penetr·ebl·a, du·on·permeabl·a см. duontralas(ant)a, duontralasiva.

du·on·prez·e редк. за полцены? (= tre malkare, tre malmultekoste).

du·on·profil||a: ~ portreto жив. портре?т в полупро?филь, вполоборо?та, вполуоборо?т; ~e в полупро?филь, вполоборо?та, вполуоборо?т.

du·on·rekt·o геом. луч (= radio I.1).

du·on·remork·o сомнит.; авт. полуприце?п.

du·on·ring·o мат. полукольцо?.

du·on·romp||i vt надломи?ть (= rompeti); ~i?·i надломи?ться.

du·on·rond||o полукру?г; ~a полукру?глый.

du·on·sat||a полуголо?дный; ~e впро?голодь.

du·on·sek·a полусухо?е (о вине).

du·on·semajn·a выходя?щий два?жды в неде?лю (о газете и т.п.); осуществля?емый два?жды в неде?лю.

du·on·sfer·o полусфе?ра; ср. hemisfero, duonglobo.

du·on·silent·o муз. полови?нная па?уза.

du·on·simi·o·j зоол. полуобезья?ны.

du·on·solv·o вре?менное, неполноце?нное, неоконча?тельное реше?ние; полуме?ра.

du·on·sum·(ig)·il·o инф. полусумма?тор.

du·on·?ed·o наве?с у стены? (= apog?edo).

du·on·?erc·e полушутя?.

du·on·?ir·i vt сомнит., см. ?ireti.

du·on·?trump·o редк. 1. чуло?к до коле?на, гольф (= mallonga ?trumpo, kurta ?trumpo, ?isgenua ?trumpo); 2. см. ?trumpeto.

du·on·?u·o санда?лия (лёгкая летняя туфля); ср. sandalo.

du·on·ton·o муз., жив. полуто?н.

du·on·tra·las·(ant)·a, du·on·tra·las·iv·a полупроница?емый.

du·on·tu?·i vt редк., см. tu?eti.

du·on·vek·it||a полупробуждённый; полуразбу?женный; ~e в полупробуждённом состоя?нии, спросо?нок, спросо?нья.

du·on·vest·it·a полуоде?тый.

du·on·vo?||a произнесённый вполго?лоса; ~e вполго?лоса.

du·on·voj·e на полдоро?ге, на полпути?.

du·on·vokal·o фон. полугла?сный (звук) (= kvaza?vokalo).

du·on·vort||o полусло?во, намёк; ~e полусло?вом, намёком.

duopol·o эк. дуопо?лия; duflanka ~ двухсторо?нняя дуопо?лия.

duopsoni·o эк. дуопсо?ния.

dup·o проста?к, простофи?ля, лох, лопу?х, рази?ня (жертва обмана или человек, легко поддающийся обману = naivulo, trompeblulo, trompito).

du·part·a двухча?стный, состоя?щий из двух часте?й.

du·parti·a двухпарти?йный.

du·person·a 1. состоя?щий из двух челове?к; 2. осуществля?емый двумя? людьми?; 3. рассчи?танный на двух челове?к; ~ ?ambro ко?мната (или но?мер) на двух челове?к, двухме?стная ко?мната, двухме?стный но?мер (= duloka ?ambro).

du·pied||a двуно?гий; ~ul·o·j двуно?гие (сущ.).

dupleks·a тел. ду?плексный (могущий одновременно осуществлять передачу и приём на каждой станции); ср. dipleksa.

duplikat||o дублика?т; ~a дублика?тный.

du·ploid·a биол. дипло?идный.

du·polus||a двухпо?люсный; дипо?льный; биполя?рный; ср. polara; ~o физ., рад. дипо?ль; эл., тех. двухпо?люсник; (= dipolo).

du·pord·a 1. двухдве?рный; 2. двухка?мерный (о холодильнике).

du·punkt·o 1. грам. двоето?чие; 2. мат. знак деле?ния в ви?де двух то?чек.

dur||a 1. см. malmola; 2. см. malmilda; ~o I физ. твёрдость.

dur·o II ду?ро (денежная единица в Испании).

du·rad·a двухколёсный.

duralumin||o дюра?ль, дюралюми?н(ий); ~a дюра?левый, дюралюми?ниевый.

duramatr·o анат. твёрдая (мозгова?я) оболо?чка; encefala (или cerba) ~ твёрдая оболо?чка головно?го мо?зга; spina ~ твёрдая оболо?чка спинно?го мо?зга; ср. piamatro.

durativ||o грам. дурати?в, продолжи?тельный (или дли?тельный) вид (глаго?ла) (= da?ra aspekto); ~a дурати?вный, продолжи?тельный, дли?тельный.

dur·disk·o уст., см. diskaparato.

dur·grad·o спец. число? твёрдости.

duri·o бот. дуриан.

du·ring·o спорт. ко?льца (гимнатический снаряд).

dur·skal·o спец. шкала? Моо?са, шкала? относи?тельной твёрдости (минералов).

du·sak·o см. bisako.

du·samar·o бот. двукрыла?тка (крылатый плод, напр., у клёна).

du·sekc||i vt см. bisekci; ~ant·o см. bisekcanto.

du·seks·a биол. двупо?лый.

Duseldorf·o гп. Дю?ссельдорф.

du·semajn·a двухнеде?льный.

du·senc||a двусмы?сленный; ~e двусмы?сленно; ~a?·o двусмы?сленность (высказывание); ~ec·o двусмы?сленность (свойство).

du·sid·a двухме?стный (имеющий два сидячих места); ~ aeroplano двухме?стный самолёт; ~ a?tomobilo, ~ a?to двухме?стный автомоби?ль, двухме?стная маши?на; ср. duloka, dulita.

du·signif·a име?ющий два значе?ния.

du·skip||a двухсме?нный; ~e двухсме?нно, в две сме?ны.

du·spec·a двух ви?дов.

du?||o облива?ние, душ (действие, процедура); preni ~on приня?ть душ; ~i vt помести?ть под душ, обли?ть; ~i sin мы?ться под ду?шем; облива?ться, де?лать облива?ния; ~ej·o душева?я; ~il·o душ (устройство).

Du?anb·o гп. Душанбе?.

Du?anbe·o редк., см. Du?anbo.

dut·o муз. секу?нда.

du·tag·a двухдне?вный.

du·takt·a 1. тех. двухта?ктный; 2. муз. двухта?ктный, дву(х)до?льный.

du·term||o мат. двучле?н, бино?м; ~a двучле?нный, биномиа?льный.

du·trak·a ж.-д. двухколе?йный.

du·tub·a 1. двухтру?бный; 2. двуство?льный.

duumvir||o ист. дуумви?р; ~ec·o дуумвира?т (правление, власть дуумвиров).

du·valent·a хим. двухвале?нтный.

du·valv·ul·o·j зоол. двуство?рчатые, пластинчатожа?берные (класс моллюсков = lamenbrankuloj).

du·viza?||a двули?кий; двули?чный; ~ec·o двули?кость; двули?чие.

du·volum·a двухто?мный; ~ libro двухто?мная кни?га, двухто?мник; ~ verko двухто?мный труд, двухто?мное сочине?ние, двухто?мник.

duz·o тех. 1. фу?рма (в печах); 2. со?пло?, дю?за (в реактивных двигателях).

Dvin·o гп. Двина?; Norda ~ Се?верная Двина?; Okcidenta ~, Uesta ~ За?падная Двина?, Дауга?ва (= редк. Da?gavo).

dzeta см. zeta.

E

E, e 6-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы.

-e окончание: 1. производных наречий: bon/e хорошо?; nokt/e но?чью; hejm/e до?ма; telefon/e по-телефо?ну; du/e во-вторы?х; 2. деепричастий: sidant/e си?дя; finint/e око?нчив; ? употребляется и как самостоятельный корень: e-vorto (только в эсперанто) грам. наре?чие (= adverbo).

-e- спец. суффикс, обозначающий в ботанической номенклатуре трибу: tritik/e/oj пшени?чные, зла?ки три?бы пшени?чных; ср. -ini-.

Eak·o миф. Э?ак (персонаж др.-греч. мифологии).

east·o см. eosto.

eben||a ро?вный, пло?ский (о поверхности); ср. plata, glata; ~o геом., физ. пло?скость; simetria ~o симметри?чная пло?скость; ~o de polarizo пло?скость поляриза?ции; fokusa ~o фока?льная пло?скость; ~a?·o равни?на; ро?вная (или пло?ская) ме?стность; ~ec·o ро?вность, пло?скость (свойство, качество); ~ej·o ро?вное ме?сто, ро?вная ме?стность; ~ig·i вы?ровнять, разровня?ть, сде?лать пло?ским; ~igi la vojon протори?ть путь; ~ig·o выра?внивание, разра?внивание; ~ig·il·o глади?лка (инструмент для выравнивания поверхности чего-л.; применительно к кузнечному инструменту, молоту аналогичного назначения = ebeniga martelo); ~i?·i вы?ровняться, сде?латься пло?ским.

eben·bat·i vt оч.редк., см. batebenigi.

eben·flu·ej·o оч.сомнит. ро?вный уча?сток ру?сла.

eben·kur·ad·o сомнит.; спорт. гла?дкий бег, бег без препя?тствий.

eben·tord||i vt перекоси?ть, искриви?ть (плоскую поверхность по оси: дверь, деревянную панель и т.п.); ~i?·i перекоси?ться, искриви?ться; ~i?·o переко?с.

-ebl- суффикс, обозначающий пассивную возможность: man?/ebl/a съедо?бный; kurac/ebl/a излечи?мый; ср. -iv-; ? употребляется и как самостоятельный корень: ebl·a возмо?жный; ebl·e возмо?жно, мо?жно; мо?жет быть; аво?сь; eble li venos возмо?жно, он придёт; estas eble, ke li venos возмо?жно, что он придёт; kiel eble plej bone как мо?жно лу?чше, возмо?жно лу?чше; eble ni ripozu? мо?жет (быть), отдохнём?; estas eble, ke ni ripozu мо?жно, что?бы мы отдохну?ли; nun al ni estas eble ripozi сейча?с нам мо?жно отдохну?ть; ne estas eble al mi erari нельзя? (или невозмо?жно) мне ошиби?ться; ebl·o возмо?жность (то, что можно представить; то, что может осуществиться; благоприятное стечение обстоятельств; средство для осуществления своих интересов); ekzistas nenia eblo respondi tiun demandon нет никако?й возмо?жности отве?тить на э?тот вопро?с; ekzistas nenia eblo de respondo al tiu demando нет никако?й возмо?жности отве?та на э?тот вопро?с; mi donis al li eblon bone pripensi la proponon я дал ему? возмо?жность хорошо? обду?мать предложе?ние; mi ne havis eblon veni у меня? не бы?ло (или я не име?л) возмо?жности прийти?; uzi ?iajn eblojn por atingi la celon испо?льзовать все возмо?жности, что?бы дости?чь це?ли; ebl·ec·o возмо?жность (свойство чего-л. возможного); la ebleco de tiu fenomeno estas tre malgranda возмо?жность э?того явле?ния о?чень мала?; la ebleco, ke iu povus lin savi, estas nekonsiderinda возмо?жность, что кто-ли?бо мог бы его? спасти?, незначи?тельна; faktoj parolas kontra? tia ebleco фа?кты говоря?т про?тив тако?й возмо?жности; la? mezuro de ebleco по ме?ре возмо?жности; ebl·i vn: tio ne eblas э?того не мо?жет быть; ?u eblas demandi? мо?жно спроси?ть?; eblas diri, ke... мо?жно сказа?ть, что...; ne eblas diri, ke... нельзя? сказа?ть, что...; ebl·ig·i сде?лать возмо?жным; позво?лить; tio ebligis, ke ni ?eestu э?то сде?лало возмо?жным, что?бы я прису?тствовал; tio ebligis mian ?eeston э?то сде?лало возмо?жным моё прису?тствие; ebl·i?·i сде?латься возмо?жным.

ebol·o редк., см. ebulo.

ebon||o 1. чёрное де?рево, эбе?новое де?рево (материал); 2. оч.редк., см. diospiro; ~a прям., перен. эбе?новый; ~a skatolo эбе?новая шкату?лка; ~aj haroj эбе?новые во?лосы; ~ac·o·j бот. эбе?новые (семейство); ~ist·o чернодере?вщик.

ebon·arb·o, ebon·arbust·o бот. чёрное, эбе?новое де?рево (растение).

ebonit||o эбони?т; ~a эбони?товый.

ebon·kolor·a чёрный, эбе?новый (о цвете = ebona).

Ebr·o гп. Э?бро (река в Испании).

ebri||a прям., перен. пья?ный; morte ~a смерте?льно пья?ный; ~a de ?ojo пья?ный от ра?дости; ~o опьяне?ние, состоя?ние опьяне?ния; en ~o в пья?ном (или нетре?звом) ви?де; ~ec·o опьяне?ние, опьянённость; ~eg·a пья?ный в сте?льку, в хлам, в дыми?ну, в дугу?; пья?ный как свинья?; ~et·a слегка? пья?ный, пья?ненький, (под)вы?пивший, находя?щийся под хмелько?м; ~ig·i напои?ть (до?пьяна), подпои?ть; опьяня?ть, опьяни?ть, пьяни?ть; ~ig·a опьяня?ющий, пьяня?щий; ~ig·a?·o спиртно?й (или алкого?льный) напи?ток; что-л. опьяня?ющее, пьяня?щее; ~i?·i опьяне?ть; опьяня?ться; напи?ться (до?пьяна); ~ul·o пья?ный (сущ.); ср. drinkulo.

ebul·o бот. травяни?стая бузина?, бу?зник (= herb(ec)a sambuko).

ebulioskop||o хим., физ. эбуллиоско?п; ~i·o эбуллиоскопи?я.

ebur||o кость (бивень слона, моржа и т.п.); rosmara ~o моржо?вая кость; vegeta?a ~o, vegetala ~o см. korozo; прим. при употреблении данного слова без уточнения обычно подразумевается слоновая кость; ~a 1. сде?ланный из слоно?вой ко?сти; ~a statueto статуэ?тка из слоно?вой ко?сти; 2. укра?шенный слоно?вой ко?стью; ~a lito крова?ть, укра?шенная слоно?вой ко?стью; 3. похо?жий на слоно?вую кость; ~a korpo те?ло цве?та слоно?вой ко?сти; 4. бога?тый слоно?вой ко?стью; la E~a Bordo Бе?рег Слоно?вой Ко?сти (= Eburio); ~i·an·o жи?тель Бе?рега Слоно?вой Ко?сти.

Ebur-Bord·o, Ebur·bord·o гп. Кот-д'Ивуа?р; ист. Бе?рег Слоно?вой Ко?сти.

Ebur·i·o редк., см. Eburbordo.

ebur·kolor·a цве?та слоно?вой ко?сти (= ebura.3).

ebur·nigr·o жжёная кость (пигмент).

-ec- суффикс, обозначающий свойство, качество: blank/ec/o белизна?; hom/ec/o челове?чность; sol/ec/o одино?чество; прим. с названиями материалов данный суффикс даёт значение «похожий на»: silk/ec/a шелкови?стый, похо?жий на шёлк (= silksimila, silkaspekta); silkecaj ?trumpetoj шелкови?стые чулки?; vitr/ec/a стеклови?дный, похо?жий на стекло? (= vitrosimila, vitraspekta); vitreca rigardo стекля?нный взгляд; ? употребляется и как самостоятельный корень: ec·a ка?чественный (относящийся к качеству, характеризующий качество = kvalita); ec·o 1. сво?йство, (прису?щее) ка?чество (= propreco); 2. уст., см. kvalito; ec·ar·o совоку?пность свойств.

eci||o бот. эци?дий, э?ций (= sporpokalo); ~a эцидиа?льный.

ecidi·o бот. 1. эци?диум (название гриба с чисто эцидиальным спороношением); 2. см. ecio.

eci·spor·o бот. эцидиоспо?ра.

e? par да?же; ~ se да?же е?сли; ~ pli (в качестве вводных слов) ма?ло того?, бо?лее того?; прим. e? ставится непосредственно перед словом, к которому относится: ~ li ne scias tion да?же он не зна?ет э?того; li ~ ne scias tion он да?же не зна?ет э?того; li ne scias ~ tion он не зна?ет да?же э?того.

-ed- спец. суффикс, обозначающий в зоологической номенклатуре семейство: cerv/ed/oj живо?тные семе?йства оле?ней.

eda·o см. eddo.

edam·a: ~ froma?o кул. эда?мский сыр, эда?м.

Edam·o гп. Эда?м.

edd·o иногда maj э?дда (сборник др.-исландских поэм).

edelvejs·o бот. эдельве?йс альпи?йский (= ne?(o)floro, alpa leontopodo) (в широком смысле — о любом эдельвейсе).

edem||o мед. отёк; ~a отёчный.

eden·o иногда maj эде?м, земно?й рай; ср. paradizo.

edentat·o·j зоол. неполнозу?бые (отряд млекопитающих).

Edgar·o Э?дга?р (муж. имя).

edif||i vt назида?ть, наставля?ть, поуча?ть; ~o, ~ad·o назида?ние, наставле?ние, поуче?ние; ~a назида?тельный, настави?тельный, поучи?тельный; ~e назида?тельно, настави?тельно, поучи?тельно; ~ec·o назида?тельность, настави?тельность, поучи?тельность.

edikt·o ист. эди?кт, постановле?ние, ука?з.

edil·o ист. эди?л (должность в Древнем Риме).

Edinburg·o гп. Э?динбург.

Edip·o миф. Эди?п.

edip·kompleks·o псих. эди?пов ко?мплекс (= edipa komplekso, Edip-komplekso).

editor||o подготови?тель изда?ния (лицо, готовящее к публикации авторский текст, как правило, редактируя и/или комментируя его); ср. eldonisto, redaktisto, redaktoro; ~i vt (под)гото?вить к публика?ции, (под)гото?вить к изда?нию.

Edmond·o Эдмо?ндо, Э?дмонд, Эдмо?н (муж. имя).

Edmund·o Э?дму?нд, Эдму?ндо (муж. имя).

Edom·o ист. Едо?м (др.-еврейское имя; местность в Иудее).

edr·o геом. 1. грань (многогранника); 2. -гра?нник (составная часть названий геометрических фигур); ses~ шестигра?нник; plur~ многогра?нник.

Eduard·o Эдуа?рд, Э?двард, Эдуа?рдо (муж. имя).

eduk||i vt 1. воспи?тывать; ~i infanon воспи?тывать ребёнка; 2. прируча?ть (= malsova?igi); ~i tigron приручи?ть ти?гра; 3. уст. разводи?ть, выра?щивать, окульту?ривать (растения = selekti, kultivi); ~o, ~ad·o 1. воспита?ние; образова?ние; 2. прируче?ние; 3. уст. разведе?ние, выра?щивание; ~a воспита?тельный; ~at·o воспи?танник; пито?мец; ~at·in·o воспи?танница; пито?мица; ~ej·o пансио?н, уче?бно-воспита?тельное заведе?ние; ~ist·o воспита?тель; наста?вник (профессиональный); ~ist·in·o воспита?тельница; наста?вница; ~it·a воспи?танный; bone ~ita хорошо? воспи?танный; благовоспи?танный; ~it·o (бы?вший) воспи?танник; ~it·in·o (бы?вшая) воспи?танница; ~it·ec·o воспи?танность.

eduk·art·o см. pedagogio.

eduk·centr·o уче?бно-воспита?тельный центр; образова?тельный центр.

eduk·sistem·o уче?бно-воспита?тельная систе?ма; систе?ма образова?ния.

edz||o муж, супру?г; ~o kaj ~ino, ?iela difino посл. бра?ки заключа?ются на небеса?х; ~a му?жнин; супру?жеский (относящийся к супругу, мужу); ~ec·o супру?жество, брак (состояние супружеской пары = geedzeco; состояние супруга, мужа); ~ec·a: ~eca infano зако?нный ребёнок; ~ec·e: ~ece feli?a счастли?вый в бра?ке; ~ig·i (al, kun, je) жени?ть (на); ~igi al si жени?ть на себе?, взять в мужья?; ~i?·i (al, kun, je) жени?ться (на); вступи?ть в брак (с); ~i?·o 1. бракосочета?ние, вступле?ние в брак (мужчины и женщины = geedzi?o); 2. жени?тьба, вступле?ние в брак (мужчины); ~i?·int·a жена?тый; ~in·o жена?, супру?га; ~in·a же?нин, супру?жеский (относящийся к супруге, жене); ~in·ec·o заму?жество, брак (состояние жены); ~in·ig·i (al, kun, je) вы?дать за?муж (за); ~inigi al si взять в жёны; ~in·i?·i (al, kun, je) вы?йти за?муж (за), вступи?ть в брак (с); ~in·i?·o вступле?ние в брак (женщины); ~in·i?·int·a заму?жняя.

edz·i?·akt·o свиде?тельство о бра?ке.

edz·i?·anonc·o объявле?ние, сообще?ние, извеще?ние о бра?ке.

edz·i?·(o)·ceremoni·o сва?дебная церемо?ния.

edz·i?·(o)·fest·o сва?дьба, бра?чный пра?здник, пра?здник по слу?чаю бракосочета?ния.

edz·i?·(o)·kontrakt·o бра?чный контра?кт.

edz·i?·(o)·propon·o предложе?ние (о браке), предложе?ние руки? и се?рдца; fari al iu ~n сде?лать кому?-л. предложе?ние, предложи?ть кому?-л. ру?ку и се?рдце.

edz·i?·(o)·solen·o венча?ние; сва?дебное торжество?.

edz·i?·(o)·voja?·o сва?дебное путеше?ствие.

edz·in·hav·a оч.редк. име?ющий жену?, жена?тый (= edzi?inta).

edz·in·i?·(o)·pov·a: ~ knabino де?вушка, созре?вшая для вступле?ния в брак; де?вушка на вы?данье.

edz·o·hav·a оч.редк. име?ющая му?жа, заму?жняя (= edzini?inta).

edz·o·lig·i?·i (kun) связа?ть себя? бра?чными у?зами (с), сочета?ться бра?ком (с).

ef·o ист. ефа (древняя ближневосточная мера объёма, равная 36,4 л).

efeb·o ист. эфе?б (юноша от 18 до 20 лет в Древней Греции).

efedr·o бот эфе?дра, хво?йник; ?inia ~ эфе?дра кита?йская.

efedrin·o фарм. эфедри?н.

efekt||o эффе?кт, впечатле?ние, (воз)де?йствие (на психику, чувства, душевное состояние); granda ~o большо?й эффе?кт; fari ~on произвести? эффе?кт; ~o de la spektaklo эффе?кт (от) спекта?кля; ср. efiko, fenomeno .2; ~a эффе?ктный, производя?щий впечатле?ние; ока?зывающий де?йствие; ~a statuo эффе?ктная ста?туя; ~i vn произвести? эффе?кт, произвести? впечатле?ние (= fari efekton); быть эффе?ктным(и) (= esti efekta(j)).

efektiv||a действи?тельный, де?йствующий (реально существующий, не подлежащий сомнению, настоящий, подлинный; реально выполняющий свои обязанности); ~a bezono действи?тельная потре?бность; ~a plibonigo действи?тельное улучше?ние; ~a amiko действи?тельный друг; ~a konsiliano действи?тельный сове?тник; ср. efika; ~e действи?тельно, в са?мом де?ле; li ~e venis он действи?тельно пришёл; ~o 1. см. ~a?o; 2. см. kiomo; ~a?·o действи?тельность (что-л. реально существующее); ni spertis teruran ~a?on мы испыта?ли ужа?сную действи?тельность; ~ec·o действи?тельность (свойство чего-л. реально существующего); en ~eco в действи?тельности; ~ig·i осуществи?ть, претвори?ть в жизнь; ~ig·o, ~ig·ad·o осуществле?ние (действие осуществляющего); ~ig·ebl·a осуществи?мый; ~ig·ebl·ec·o осуществи?мость; ~i?·i осуществи?ться; ~i?·o осуществле?ние (действие осуществляющегося).

efelid·o весну?шка; ср. lentugo, nevuso.

efelid·hav·a весну?шчатый.

efemer||a эфеме?рный, мимолётный, недолгове?чный, быстроте?чный, преходя?щий, сиюмину?тный; ~a planto бот. эфеме?р, эфеме?рное расте?ние; ~o 1. см. ~a?o; 2. энт. подёнка (насекомое); ~a?·o не?что эфеме?рное; ~ec·o эфеме?рность, мимолётность, недолгове?чность, быстроте?чность; ~ed·o·j энт. подёнки (семейство).

efemerid·o·j астр. эфемери?ды.

efemeropter·o·j энт. подёнки (отряд = сомнит. efemeroformaj insektoj).

efervesk||i vn хим. вскипа?ть, вспе?ниваться, бу?рно пе?ниться (при выделении газов); прим. значение приведено согласно PV, PIV и ReVo. В NPIV данный глагол зафиксирован как полный синоним глагола ?a?mi; в ЭРБ зафиксировано тж. перен. значение «вспылить, вскипе?ть»; ~a хим. бу?рно пе?нящийся, вскипа?ющий; ~o хим. вскипа?ние, бу?рное выделе?ние га?за в жи?дкости.

Efez·o ист. Эфе?с, Ефе?с (древний город в Малой Азии).

efez·an·o ист. эфе?сянин, ефе?сянин.

efik||i vn (по)де?йствовать, (воз)де?йствовать, (по)вли?ять, оказа?ть (воз)де?йствие, дать результа?т, дать эффе?кт; miaj vortoj ~is мои? слова? поде?йствовали; tiu kuracilo bone ~as э?то лека?рство даёт хоро?ший эффе?кт; forto ~as ?e unu punkto си?ла ока?зывает де?йствие в одно?й то?чке; la ripozo bone ~is sur lin о?тдых хорошо? поде?йствовал на него?; ~o (воз)де?йствие, результа?т, эффе?кт (тж. физ., хим. — явление, характеризуемое определённым воздействием); flanka (или kroma) ~o побо?чный эффе?кт; saniga ~o оздорови?тельный эффе?кт; la teruraj ~oj de la atombombo ужа?сные возде?йствия а?томной бо?мбы; fari ~on sur ion оказа?ть (воз)де?йствие на что-л.; lumelektra ~o физ. фотоэффе?кт; forceja ~o спец. парнико?вый эффе?кт; fajrera ~o, sparka ~o физ. эффе?кт искрово?го разря?да; ~o de Doplero физ. эффе?кт До?плера (= Dopler-efiko); ~o de ?ulo физ. эффе?кт Джо?уля (= ?ul-efiko); ~o de Kelvino физ. эффе?кт То?мсона (= Kelvin-efiko); ср. efekto; ~a де?йственный, эффекти?вный; ~a rimedo де?йственное сре?дство; ~a kuracilo эффекти?вное лека?рство; ср. efektiva; ~e де?йственно, эффекти?вно; ~ad·o (воз)де?йствие (длительное); ~ant·o физ., хим. что-л. ока?зывающее возде?йствие; ~ec·o 1. де?йственность, эффекти?вность; kuracilo de granda ~eco лека?рство большо?й эффе?ктивности; 2. оч.редк., см. rendimento .1.

efloresk||i vn геол., мин., хим. выве?триваться, распада?ться (постепенно разрушаться по своей поверхности); ~o выве?тривание, распа?д, эффлоре?нция; ~a 1. относя?щийся к проце?ссу выве?тривания, распа?да; 2. уст. подве?рженный проце?ссу выве?тривания, распа?да (= efloreskanta); ~a?·o налёт, слой, порошо?к (из разрушившегося по поверхности вещества).

efluv·o физ. тле?ющий разря?д, светя?щийся разря?д; холо?дное свече?ние га?за при электри?ческом разря?де; истече?ние электри?чества; krona ~ коро?нный разря?д; ср. mal?argo; прим. в некоторых источниках данный термин употребляется и по отношению к истечению тепла.

efluv·lamp·o эл. ла?мпа тле?ющего разря?да, газосве?тная ла?мпа; ср. neonlampo.

efluv·tub·o эл. тру?бка тле?ющего разря?да, газосве?тная тру?бка; ср. neontubo.

efod·o ефо?д (одежда иудейских священников).

Efraim·o Ефре?м (библейский персонаж).

Efrat·o Ефра?фа (прежнее название Вифлеема).

efrit·o ифри?т, злой дух (в мусульманской мифологии).

-eg- суффикс, обозначающий увеличение, усиление: dom/eg/o доми?ще; grand/eg/a огро?мный; pete/eg/i умоля?ть; ср. -et-; прим. иногда данный суффикс придаёт негативный оттенок: pied/eg/o ножи?ща; bu?/eg/o пасть; ? употребляется и как самостоятельный корень: eg·a о?чень большо?й, огро?мный; исключи?тельный, чрезвыча?йный; eg·e о?чень, исключи?тельно, чрезвыча?йно; eg·ec·o наивы?сшая сте?пень.

egal||a 1. ра?вный, одина?ковый; ~aj inter si ра?вные ме?жду собо?й; tio estas ~a por mi э?то одина?ково для меня?; 2. ро?вный, равноме?рный; promeni per ~a pa?ado гуля?ть ро?вным ша?гом; kanti per ~a vo?o петь ро?вным го?лосом; ~a pulso ро?вный пульс; ~a spirado ро?вное дыха?ние; ~e 1. одина?ково; al mi estas tute ~e мне всё равно?; 2. равноме?рно; ~i vt быть ра?вным, одина?ковым; kiu ?teliston regalas, mem ?teliston ~as посл. кто во?ра укрыва?ет, тот сам ра?вен во?ру; kiam nokto vualas, ?iuj koloroj ~as посл. но?чью все цве?та одина?ковы; ~a?·o мат. ра?венство (две равные величины, соединённые знаком равенства); ~ec·o 1. ра?венство (свойство); signo de ~eco знак ра?венства; 2. равноме?рность; ~ig·i равня?ть, ура?внивать, прира?внивать; ~igi la ?ancojn сравня?ть ша?нсы; ~igi iun al iu приравня?ть кого?-л к кому?-л.; ~igi iun kun iu уравня?ть кого?-л. с кем-л.; ~ig·o уравне?ние, ура?внивание, прира?внивание (действие уравнивающего, приравнивающего); ~ig·a уравни?тельный; ~ig·il·o сре?дство, устро?йство, приспособле?ние для ура?внивания; спец. выра?вниватель; ~i?·i уравня?ться, приравня?ться, сравня?ться; ~ism·o эгалитари?зм; уравни?ловка; ~ul·o ро?вня.

egal·angul·a геом. равноуго?льный.

egal·anim||a невозмути?мый, уравнове?шенный; ~e невозмути?мо, уравнове?шенно; ~ec·o невозмути?мость, уравнове?шенность.

egal·ec·(o)·sign·o мат. знак ра?венства.

egal·fort·a равноси?льный.

egal·lar?·a сомнит.; полигр. моношири?нный.

egal·later·a геом. равносторо?нний.

egal·long·a: ~ kodo спец. равноме?рный код.

egal·mezur||a равноме?рный, разме?ренный, ме?рный (о движении и т.п.); ~e равноме?рно, разме?ренно, ме?рно; в ра?вной ме?ре; ~ec·o равноме?рность, разме?ренность, ме?рность.

egal·nivel·a ра?вный по у?ровню.

egal·pez||o обычно перен. равнове?сие; ср. ekvilibro; ~a равновесо?мый, име?ющий ра?вный вес; ~i vt уравнове?шивать (собой).

egal·potencial·a см. ekvipontenciala.

egal·rajt||a равнопра?вный; ~e равнопра?вно; ~ec·o равнопра?вие.

egal·rang·a однора?нговый; ра?вный по ра?нгу, чи?ну, сте?пени.

egal·rapid||a, egal·ritm||a равноме?рный, ме?рный, ро?вный (о движении и т.п.); ~e равноме?рно, ме?рно, ро?вно; ~ec·o равноме?рность, ме?рность.

egal·signif·a ра?вный по значе?нию, равнозна?чный.

egal·valor·a см. samvalora.

egal·venk·o сомнит.; спорт. ничья?; прим. иногда в этом значении употребляются тж. сомнит. сочетания nenies venko, senvenka rezulto, senvenka ludo, senvenka partio, senvenka mat?o.

Ege·a гп.: ~ Maro Эге?йское мо?ре.

Egeri·a миф. Эге?рия (нимфа).

egid·o 1. миф. эги?да (щит божества в др.-греч. мифологии); 2. перен. защи?та, покрови?тельство, эги?да; sub la ~ de la registaro под эги?дой прави?тельства.

egilop·o бот. эгило?пс.

egipt||o египтя?нин (житель Древнего Египта; житель современной республики Египет); прим. в некоторых источниках слово Egipto употребляется для обозначения страны Еги?пет, а название жителя этой страны обозначается образованным от него словом egiptano; такое словоупотребление противоречит рекомендации Л. Заменгофа, согласно которой название этой страны должно образовываться от названия её жителя: Egiptio, Egiptujo (см. Lingvaj respondoj, respondo 47). В марте 2003 г. Академия эсперанто отменила своё решение от 1988 г. и объявила, что никакая из форм Egipto, Egiptujo, Egiptio не нарушает правила, изложенные в Fundamento de Esperanto; ~a еги?петский.

Egipt·i·o, Egipt·uj·o гп. Еги?пет.

egiptolog||o египто?лог; ~i·o египтоло?гия.

Egist·o миф. Эги?ст, Эги?сф.

eglanteri·o бот. шипо?вник, ди?кая ро?за (= sova?rozo).

eglefin·o ихт. пи?кша.

ego||o филос. э?го, «я»; ~ism·o эгои?зм; ~ism·a эгоисти?ческий; эгоисти?чный; ~ist·o эгои?ст; ~ist·a эгоисти?ческий; эгоисти?чный.

ego·centr||a псих. эгоцентри?ческий; ~ism·o эгоцентри?зм; ~ist·o эгоцентри?ст, эгоце?нтрик.

egopodi·o бот. сныть обыкнове?нная, снедь-трава?.

egret·o 1. хохоло?к, эгре?тка (пучок перьев на голове или затылке у некоторых птиц = plumtufo); ср. hupo I; 2. султа?н, эгре?т(ка) (украшение из перьев); 3. физ., эл. кистево?й разря?д, пучо?к искр, искрово?й фонта?н.

egret·arde·o орн. хохла?тая ца?пля; granda ~ больша?я бе?лая ца?пля; malgranda ~, eta ~ ма?лая бе?лая ца?пля.

e?·o 1. геом. ребро?; 2. спец. ребро?, край, срез, (о?страя) кро?мка; 3. уст., см. kresto .3.

e?·(o)·lagr·o тех. подши?пник с ма?лой пло?щадью конта?кта.

e?·(o)·ruband·o краева?я тесьма?, тесьма? на край (тесьма, пришиваемая на край материи, обычно для его укрепления).

e?·(o)·volb·o архит. кресто?вый свод.

ehe! interj эге?!, ага? (выражение догадки, понимания).

e?||o в разн. знач. э?хо; о?тклик; ~e э?хом, как э?хо; ~i vt отража?ть э?хом, повторя?ть э?хом, отклика?ться (э?хом) на; la montoj ~is lian krion го?ры повтори?ли э?хом его? крик, го?ры откли?кнулись э?хом на его? крик; ~i?·i возвраща?ться, отража?ться, повторя?ться, отдава?ться э?хом; ~il·o муз. ревербера?тор.

e?idn·o см. ekidno.

e?in·o см. ekino.

e?inoderm·o·j см. ekinodermoj.

e?inokok·o см. ekinokoko.

e?inorink·o см. ekinorinko.

E?o·(a) миф. Э?хо (нимфа, от которой остался только голос).

e?·o·bar·il·o тел. устро?йство подавле?ния э?ха.

e?olali·o см. ekolalio.

e?·o·lokaliz||(ad)·o эхолока?ция; ~il·o 1. тех. эхолока?тор; 2. биол. эхолокацио?нный о?рган.

e?·o·sond·il·o мор. эхоло?т.

-ej- суффикс, обозначающий место или помещение: kuir/ej/o ку?хня; lern/ej/o учи?лище; herb/ej/o луг; prefekt/ej/o префекту?ра (здание, но не область!); ср. -uj-; прим. 1. для обозначения той или иной комнаты в квартире при образовании соответствующей формы во избежание путаницы в ряде случаев употребляется не суффикс ej, а корень ?ambr; ср.: man?/ej/o столо?вая (общественная) — man?o/?ambro столо?вая (в квартире); dorm/ej/o дортуа?р, спа?льня (в пансионе, казарме и т.п.) — dormo/?ambro спа?льня (в квартире); gast/ej/o гости?ница — gasto/?ambro гости?ная; ban/ej/o ба?ня — ban/?ambro ва?нная ко?мната; kuir/?ambro ку?хня (в квартире); прим. 2. иногда данный суффикс обозначает не только здание или помещение, но и расположенную там организацию или учреждение: ministr/ej/o министе?рство (= ministerio); administr/ej/o администра?ция (= administracio); redakt/ej/o реда?кция (= redakcio); прим. 3. иногда данный суффикс не даёт однозначного смысла и нуждается в уточнении или замене: tabak/ej/o таба?чная планта?ция (= tabakplantejo), таба?чная ла?вка (= tabakvendejo, tabakbutiko), таба?чная фа?брика (= tabakfabriko); прим. 4. в ботанической и зоологической терминологии прилагательные с суффиксом -ej- употребляются для характеристики организмов (растений, животных и т.п.), склонных к обитанию в местах, которые отличаются выраженным в корне данного прилагательного признаком (такие формы обычно соответствуют русским сложным прилагательным с конечной частью «-любивый»): sun/ej/a солнцелюби?вый; sal/ej/a солелюби?вый; ombr/ej/a тенелюби?вый; plubeg/ej/a дожделюби?вый, ливнелюби?вый; ? употребляется и как самостоятельный корень: ej·o 1. помеще?ние, ме?сто; ср. lokalo; 2. см. retejo, ttt-ejo.

ej! interj эй! (выражение сомнения, лёгкого несогласия или противостояния); ~! kion vi diras? эй! Что вы говори?те?; ~!, ~! ne admonu tiel la?te! эй!, эй! не увещева?йте так гро?мко!

ejakul||i vn физиол. изверга?ть се?мя, соверши?ть эякуля?цию, «ко?нчить» (= spermel?eti); ~o семяизверже?ние, эякуля?ция (= spermel?eto); ~a эякуляцио?нный; ~a dukto анат. семявыбра?сывающий прото?к.

ejektiv·o фон. эжекти?вный звук.

Ejfel·o 1. Э?йфель (французский инженер); 2. гп. Э?йфель (западная часть Рейнских Сланцевых гор).

Ejfel·tur·o, Ejfel-tur·o Э?йфелева ба?шня, ба?шня Э?йфеля (= Ejfela turo).

ejgen·o мат. со?бственное значе?ние, со?бственное число?.

ejgen·spac·o мат. со?бственное простра?нство.

ejgen·sub·spaco мат. со?бственное подпростра?нство.

ejgen·vektor·o мат. со?бственный ве?ктор.

Ejnstejn·o редк., см. Ejn?tejno.

Ejn?tejn·o Эйнште?йн (физик).

ejn?tejni·o хим. эйнште?йний.

Ejr·o гп. Э?йре (национальное название Ирландии = Irlando); ср. Erino.

ej?horni·o бот. эйхо?рния; ?velpetiola ~ водяно?й гиаци?нт (= akvohiacinto).

ek- приставка, обозначающая начало, а также мгновенность, непродолжительность действия: ek/vidi уви?деть; ek/soni зазвуча?ть; ek/sidi присе?сть; ek/krii закрича?ть, вскри?кнуть; ek/paroli заговори?ть, нача?ть говори?ть; ek/salti (внеза?пно) пры?гнуть, подпры?гнуть, подскочи?ть, скакну?ть; ? употребляется и как самостоятельный корень: ek! interj на?чали!, дава?й!, пошёл!, айда?!; ek al la batalo! к бо?ю!; ek·e: eke de см. ekde; ek·i vn 1. нача?ться (= komenci?i); 2. нача?ть де?йствовать, приступи?ть к де?йствиям (= komenci agi, ekagi); ek·ig·i нача?ть (= komenci).

ek·abon·i vt см. aboni .2.

ek·afekt·i vn нача?ть притворя?ться, мане?рничать, лома?ться, жема?ниться.

ek·ag·i vn нача?ть де?йствовать, приступи?ть к де?йствиям.

ek·am·i vt полюби?ть, возлюби?ть.

ek·apla?d·i vn захло?пать (в ладо?ши), зааплоди?ровать.

ekart||o 1. мат. погре?шность (вычисле?ния); 2. спец. отклоне?ние (стре?лки) ко?мпаса (сумма склонения и девиации); 3. воен. разбро?с, отклоне?ние при стрельбе? (расстояние между точкой прицеливания и точкой попадания).

ek·a?d·i vt нача?ть слы?шать, услы?шать.

eka?dat·o·j уст., см. batrakoj.

ek·babil·i 1. vn заболта?ть, затарато?рить, замоло?ть языко?м; 2. vt заболта?ть, затарато?рить (начать высказывать, начать произносить).

ek·balanc||i vt закача?ть; заболта?ть (ногами, руками и т.п.); ~i?·i закача?ться; заболта?ться; заколеба?ться.

ek·balbut·i 1. vn нача?ть заика?ться; 2. vt забормота?ть, залепета?ть.

ekbali·o бот. бе?шеный огуре?ц (общее название рода трав); ср. elaterio .1.

ek·bat||i 1. vt уда?рить (внезапно); нача?ть бить; ~i al iu la nazon уда?рить кого?-л. в нос; 2. vn заби?ться, нача?ть би?ть(ся); en la ?ardeno ~is la fontanoj в саду? на?чали бить фонта?ны; lia koro ~is его? се?рдце заби?лось; la motoro ~is мото?р на?чал стуча?ть; ~o уда?р (внезапный).

ek·batal·i vn вступи?ть в бой, в би?тву, в сраже?ние, в дра?ку, в бата?лию; завяза?ть (или зате?ять) бой, би?тву, сраже?ние, дра?ку, бата?лию.

ek·bek·i vt заклева?ть, нача?ть клева?ть; неожи?данно, внеза?пно клю?нуть; (о птицах, но не о рыбах!).

ek·blink·i vn замига?ть (о свете, лампе, проблесковом маяке).

ek·blov·i vn нача?ть дуть, заду?ть.

ek·boj||i vn зала?ять; ~eg·i vn зали?ться ла?ем; ~et·i vn затя?вкать; заскули?ть.

ek·bol||i vn закипе?ть, забурли?ть; прям., перен. вскипе?ть; ~o закипа?ние, вскипа?ние.

ek·bril||i vn заблесте?ть, заблиста?ть, засверка?ть, засия?ть; заигра?ть, вспы?хнуть (о драгоценном камне и т.п.); ~o вспы?шка, вспо?лох; ~et·i vn замерца?ть, заискри?ться.

ek·bru||i vn зашуме?ть; ~eg·i vn си?льно зашуме?ть, загрохота?ть, загреме?ть; ~et·i vn зашурша?ть, зашелесте?ть; заскрести?сь (о мышах).

ek·brul||i vn прям., перен. возгоре?ться, заже?чься, загоре?ться; запыла?ть; ср. ekflami; ~o возгора?ние; ~ig·i заже?чь, подже?чь, разже?чь, запали?ть, подпали?ть; тех. заду?ть (домну); ~ig·o зажига?ние, поджига?ние, разжига?ние, запа?ливание, подпа?ливание; тех. заду?вка (домны); ~ig·a зажига?тельный; расто?почный; ~ig·a?·o расто?пка (то, чем растапливают = ekbruliga ligno, ekbruliga materialo).

ek·cel·i vt (ion, iun) прице?литься, наце?литься, нача?ть це?литься (во что-л., в кого-л.); взять на прице?л, взять на му?шку (что-л., кого-л.), наце?литься (на что-л.), поста?вить себе? це?лью (что-л.); зада?ться це?лью.

ek·?as·i vt нача?ть охо?ту, нача?ть охо?титься.

ek·danc·i vn нача?ть танцева?ть; запляса?ть, пусти?ться в пляс.

ek·de prep с, начина?я с, от (уточнённая форма предлога de, обозначающая исходный пункт во времени, момент начала действия или отсчёта); ~ tiam с тех пор; ~ la mateno с утра?; li trapasis ?iujn gradojn de armeo, ~ soldato ?is generalo он прошёл все ступе?ни а?рмии, от солда?та до генера?ла.

ek·de?or·i vn заступи?ть, встать на дежу?рство; приня?ть дежу?рство, нача?ть дежу?рить.

ek·dezir||i vt пожела?ть, возжела?ть; ~o возжела?ние, внеза?пное жела?ние.

ek·dibo?·i vn загуля?ть, уда?риться (или уйти?) в загу?л.

ekdison·o биол. экдизо?н.

ek·disput·i vn вступи?ть в ди?спут, в спор, в препира?тельство, в пререка?ния.

ek·dolor·i vt заболе?ть (начать причинять боль).

ek·dorm||i vn засну?ть, усну?ть; ~o засыпа?ние; ~et·i vn задрема?ть.

ek·drink·i vn нача?ть пить, нача?ть выпива?ть, запи?ть, запья?нствовать (начать употреблять алкогольные напитки).

ek·dub·i vn засомнева?ться, усомни?ться.

ek·efik·i vn нача?ть ока?зывать эффе?кт, нача?ть де?йствовать.

ek·enu·i vn заскуча?ть, нача?ть скуча?ть.

ek·est·i vn возни?кнуть, созда?ться, нача?ть своё существова?ние.

ek·estr·i vt приня?ть под (своё) нача?ло, возгла?вить.

ek·fajf·i 1. vt засвисте?ть, нача?ть насви?стывать; 2. vn засвисте?ть, сви?стнуть.

ek·fal·i vn нача?ть па?дать, запа?дать; неожи?данно упа?сть.

ek·febr·i vn заболе?ть лихора?дкой; впасть в горя?чку, в жар.

ek·ferment·i vn заброди?ть.

ek·festen·i vn запирова?ть.

ek·flam||i vn прям., перен. воспламени?ться, вспы?хнуть, запыла?ть, заполыха?ть; ~i per fiereco воспыла?ть го?рдостью; ср. ekbruli; ~a: ~a punkto, ~a temperaturo то?чка воспламене?ния, температу?ра воспламене?ния; ~ig·i воспламени?ть; ~ig·il·o воен., тех. воспламени?тель; воспламеня?ющее устро?йство; прим. употребление слова ekflamigilo в значениях «зажигалка», «огниво» (= fajrilo) является ошибкой.

ek·flar·i vt (ion) вню?хаться (во что-л.).

ek·flor·i vn зацвести?, расцвести?, нача?ть цвести?, покры?ться цвета?ми, дать цветы?.

ek·flug||i vn взлете?ть, полете?ть; вспорхну?ть; стартова?ть (о ракете); ~o взлёт; старт (ракеты).

ek·flustr·i vn зашепта?ть; зашелесте?ть.

ek·foli·i vn залиствене?ть, покры?ться листво?й, пусти?ть ли?стья, дать ли?стья.

ek·fot·o момента?льный фотосни?мок, момента?льное фо?то (= momenta foto(grafa?o)).

ek·frap·i vt сту?кнуть, уда?рить (внезапно, резко).

ek·frekvent·i vt нача?ть посеща?ть, навеща?ть, заха?живать, поха?живать; зачасти?ть.

ek·fulg·i vn закопти?ть (начать выделять копоть).

ek·fulm·i vn сверкну?ть; нача?ть сверка?ть (о молнии).

ek·fum·i 1. vn задыми?ться, закури?ться; 2. vt закури?ть (папиросу и т.п.).

ek·funkci||i vn нача?ть функициони?ровать, нача?ть рабо?тать, зарабо?тать; завести?сь (о моторе, автомобиле и т.п.); прийти? в де?йствие; ~ig·i заста?вить зарабо?тать; (за)пусти?ть, включи?ть, завести?; привести? в де?йствие; ~ig·o пуск, за?пуск, включе?ние; заво?дка; приведе?ние в де?йствие; ~ig·il·o см. startigilo.

ek·furioz·i vn разбушева?ться, забушева?ть.

ek·gap·i vt вы?таращиться, вы?лупиться, уста?виться (широко раскрытыми глазами).

ek·glit·i vn заскользи?ть, нача?ть скользи?ть; поскользну?ться.

ek·grak·i vn 1. зака?ркать (о вороне); 2. закря?кать (о человеке, хрипом прочищающем горло).

ek·gra?l·i vn 1. зарыча?ть, заворча?ть (о звере, — обычно о собаке); 2. зарокота?ть, заворча?ть (о муз. инструменте).

ek·grinc·i vn заскрежета?ть, заля?згать, ля?згнуть.

ek·grumbl·i vn заворча?ть, забрюзжа?ть.

ek·gut·i vn зака?пать (начать капать).

ek·gvid·i vt приня?ть (под своё) руково?дство, возгла?вить.

ek·?em·i vn застона?ть; зао?хать; закряхте?ть; о?хнуть; (жа?лобно) вздохну?ть.

ek·?erm·i vn зароди?ться; пусти?ть (или дать) ростки?; прорасти?; взойти? (о семенах).

ek·?oj·i vn обра?доваться, возра?доваться.

ek·hajl||i vn: ~is пошёл град, на?чал па?дать град; sur lin ~is batoj на него? гра?дом посы?пались уда?ры.

ek·hast·i vn заспеши?ть, заторопи?ться.

ek·hav·i vt заиме?ть, заполучи?ть.

ek·hejt·i vt затопи?ть, растопи?ть (печь и т.п.).

ek·help·i vt оказа?ть сро?чную (или неотло?жную) по?мощь.

ek·hezit·i vn впасть в нереши?тельность, в разду?мия; заколеба?ться.

ek·hihi·i vn захихи?кать.

ek·hurl·i vn завы?ть.

eki·o бот. синя?к, румя?нка; ordinara ~ синя?к обыкнове?нный.

ekidn·o зоол. ехи?дна (млекопитающее).

ekimoz·o мед. кровоподтёк, синя?к.

ekin||o зоол. морско?й ёж; ~oid·o·j морски?е ежи? (класс иглокожих = marka?tanoj).

ek·indign·i vn возмути?ться, вознегодова?ть; прийти? в возмуще?ние, в негодова?ние.

ekinoderm·o·j зоол. иглоко?жие.

ekinokakt·o бот. эхинока?ктус.

ekinokok·o зоол. эхиноко?кк.

ekinops·o бот. эхино?пс, мордо?вник.

ekinorink·o зоол. эхинори?нх.

ek·intenc·i vt вознаме?риться; замы?слить, заду?мать.

ek·interes||i vt заинтересова?ть; ~i?·i заинтересова?ться.

ekip||i vt (per io) экипирова?ть, снаряжа?ть, снабжа?ть, обору?довать, оснаща?ть (чем-л.); ~o, ~ad·o экипиро?вка, снаряже?ние, снабже?ние, обору?дование, оснаще?ние (процесс, действие); ~a?·o экипиро?вка, снаряже?ние, обору?дование, оснаще?ние (совокупность предметов, технических средств); амуни?ция; мор. вооруже?ние (совокупность парусов, снастей и т.п.).

ek·ir||i vn 1. прям., перен. пойти?, нача?ть идти?, тро?нуться (с ме?ста); li ~is anta?en он пошёл вперёд; la afero ~is bone де?ло пошло? хоро?шо; 2. тех., авт. пойти?, нача?ть рабо?тать, завести?сь; la motoro ~is facile мото?р завёлся легко?; ~ig·il·o см. startigilo.

ek·?et·i vt бро?сить, ки?нуть, метну?ть (внезапно, неожиданно).

ek·kant·i vt запе?ть, нача?ть петь.

ek·kapric·i vn закапри?зничать, раскапри?зничаться.

ek·kapt·i vt пойма?ть, схвати?ть (быстро, сразу).

ek·kiam оч.редк., см. apena? .2.

ek·klak·i vn защёлкать.

ek·kluk·i vn закуда?хтать.

ek·knar·i vn заскрипе?ть, скри?пнуть.

ek·koler||i vn испыта?ть при?ступ гне?ва, вспыли?ть, вы?йти из себя?; ~em·a вспы?льчивый; ~em·o вспы?льчивость.

ek·komb·o оди?н прохо?д гре?бня, одно? движе?ние гре?бня.

ek·kompren·i vt нача?ть понима?ть.

ek·komunik·i?·i нача?ть обща?ться, нача?ть обще?ние; войти? (или вступи?ть) в обще?ние, в сноше?ния, во (взаимо)отноше?ния, в (связь); связа?ться.

ek·kon||i vt 1. узна?ть, позна?ть (получить представление); bone ~i iun хорошо? узна?ть кого?-л.; ~i mizeron узна?ть нужду?; 2. узна?ть, распозна?ть (отличить, различить); ~i homon la? liaj faroj узна?ть челове?ка по его? дела?м; ~i arbon la? la frukto распозна?ть де?рево по плоду?; 3. позна?ть (совокупиться); ~i virinon позна?ть же?нщину; ~o позна?ние, узнава?ние, распознава?ние.

ek·konflikt·i vn (kun) прийти?, войти?, вступи?ть в конфли?кт (с); нача?ть конфликтова?ть (с).

ek·konsci·i vt (внеза?пно) осозна?ть.

ek·konstru||i vt нача?ть стро?ить, приступи?ть к строи?тельству; заложи?ть (строение, корабль); ~o нача?ло постро?йки; нача?ло строи?тельства; закла?дка (строения, корабля).

ek·kontakt·i vt (ion, iun) войти?, прийти?, вступи?ть в конта?кт (с чем-л., с кем-л.).

ek·kontrol·i vt нача?ть контроли?ровать, взять под (свой) контро?ль.

ek·konvulsi·i vn задёргаться (в судорогах), заби?ться в су?дорогах.

ek·krak·i vn затреща?ть, захрусте?ть.

ek·kri||i vn закрича?ть, вскри?кнуть, воскли?кнуть; ~o восклица?ние, во?зглас; ~a восклица?тельный; ~a propozicio грам. восклица?тельное предложе?ние; ~a signo см. krisigno; ~eg·i vn заора?ть, завопи?ть.

ek·kur||i vn побежа?ть; бро?ситься бежа?ть, ки?нуться бежа?ть; ~o оч.редк. старт (в беге = starto); ~eg·i побежа?ть во всю прыть, во весь опо?р, что есть мо?чи, изо всех сил, со всех ног.

ek·kver·i vn заворкова?ть.

ek·kvivit·i vn зачири?кать, защебета?ть.

ek·labor·i vn нача?ть труди?ться, нача?ть рабо?тать, зарабо?тать.

ek·lam·i vn захрома?ть.

ek·lament·i vn застена?ть, запричита?ть.

eklampsi·o мед. эклампси?я; infana ~ роди?мчик, де?тская эклампси?я.

ek·leg·i vt нача?ть чита?ть.

eklektik||a эклекти?ческий, эклекти?чный; ~ec·o эклекти?чность; ~ism·o экле?ктика, эклект(иц)и?зм; ~ist·o экле?ктик (философ, учёный); ~ul·o экле?ктик (человек с эклектическими взглядами).

ek·lern·i vt нача?ть учи?ть, нача?ть изуча?ть.

ek·lev·i vt неожи?данно, ре?зко, внеза?пно подня?ть.

eklezi||o 1. ист. экклеси?я (собрание у первых христиан); 2. це?рковь (организация); ~a церко?вный; ~an·o воцерковлённый челове?к; член церко?вной организа?ции; сторо?нник це?ркви; ~an·ec·o воцерковлённость, принадле?жность к це?ркви; ~ul·o церко?вник, церковнослужи?тель, служи?тель ку?льта, духо?вное лицо?, представи?тель духове?нства, кли?рик (= kleriko); ~ul·ar·o см. klerikaro.

eklips||o астр. затме?ние; suna, luna, parta, plena, ringa ~o со?лнечное, лу?нное, ча?стное, по?лное, кольцеобра?зное затме?ние; ~a 1.: ~a da?ro продолжи?тельность затме?ния; 2.: ~a lumo преры?вистый свет; ~i vt прям., перен. затмева?ть.

ekliptik·o астр. экли?птика.

eklog·o лит. экло?га, пастора?ль.

ek·lo?||i vn посели?ться, осе?сть; ~o поселе?ние (действие поселяющегося).

ek·lud·i vn заигра?ть, нача?ть игра?ть.

ek·lum||i vn засвети?ть(ся), нача?ть свети?ть(ся); ~ig·i см. lumigi.

ek·mal·am·i vt возненави?деть.

ek·mal·?oj·i vn см. mal?oji?i.

ek·mal·san·i vn заболе?ть, занеду?жить, занемо?чь.

ek·mar?||i vn вы?ступить, нача?ть передвиже?ние (маршем); ~o выступле?ние (маршем).

ek·medit·i vn нача?ть размышля?ть; погрузи?ться (или впасть) в размышле?ния, в разду?мья.

ek·memor·i vt 1. см. rememori; 2. см. memorfiksi; прим. несмотря на широкое распространение данная форма представляется нам неудачной вследствие её двусмысленности.

ek·migr·i vn отпра?виться в стра?нствование; нача?ть кочева?ть; нача?ть мигра?цию.

ek·milit·i vn нача?ть войну?; вступи?ть в войну?.

ek·mord·i vt нача?ть куса?ть, закуса?ть, закуси?ть; неожи?данно, внеза?пно укуси?ть; ~ la morda?on закуси?ть удила? (о лошади); ~ hokon клю?нуть, нача?ть клева?ть (о рыбах).

ek·mort·i vn внеза?пно, неожи?данно, скоропости?жно умере?ть (= subite morti); сра?зу умере?ть (= tuj morti).

ek·mov||i vt дви?нуть, задви?гать, нача?ть дви?гать; нача?ть шевели?ть, зашевели?ть; ~i?·i дви?нуться, задви?гаться, нача?ть дви?гаться; нача?ть шевели?ться, зашевели?ться.

ek·mu?·i vn разн. зареве?ть, взреве?ть, изда?ть рёв, замыча?ть.

ek·murmur·i vn зажурча?ть, забормота?ть; заурча?ть, заворча?ть; возропта?ть.

ek·ne?||i vn: ~is пошёл снег, на?чал па?дать снег.

ek·nest·i vn угнезди?ться (= nesti?i).

eko- нов.; приставка эко- со значением «экологический».

ek·obe·i vt нача?ть повинова?ться, нача?ть подчиня?ться, нача?ть слу?шаться.

ek·obstin·i vn заупря?миться.

ek·odor·i vn запа?хнуть.

ek·okup||i vt заня?ть (место, должность, время, внимание и т.п); ~i sin, ~i?·i заня?ться; ~o заня?тие (действие); ~o de ofico заня?тие до?лжности; ~o de urbo fare de la malamika armeo заня?тие го?рода вра?жеской а?рмией.

ekolali·o мед. эхолали?я.

ekolog||o эко?лог; ~i·o эколо?гия; ~i·a экологи?ческий; ~ism·o движе?ние в защи?ту окружа?ющей среды?, экологи?зм; ~ist·o экологи?ст.

ekonom||o эконо?м; управля?ющий (или заве?дующий) хозя?йством; завхо?з; мажордо?м; клю?чник; mona?eja ~o ке?ларь; ~in·o эконо?мка; клю?чница.

ekonometri||o, ekonometrik||o экономе?трия, экономе?трика; ~a эконометри?ческий.

ekonomi||o 1. эконо?мика, хозя?йство (хозяйственный уклад; ведение хозяйства); planizita, monda, privata, ?tata, prospera ~o пла?новая, мирова?я, ча?стная, госуда?рственная, процвета?ющая эконо?мика; nacia ~o национа?льная эконо?мика, наро?дное хозя?йство; hejma ~o дома?шнее хозя?йство; la ~o de nia lando эконо?мика на?шей страны?; politika ~o см. ekonomiko; 2. эконо?мия, бережли?вое (или хозя?йственное) расхо?дование; ~a 1. экономи?ческий, хозя?йственный; ~aj problemoj экономи?ческие пробле?мы; ~a konkurado экономи?ческая конкуре?нция; ~a krizo экономи?ческий (или хозя?йственный) кри?зис; 2. экономи?чный, эконо?мный, бережли?вый, хозя?йственный; ~a uzado эконо?мное испо?льзование; ~e 1. экономи?чески; 2. эконо?мно, экономи?чно; ~ec·o экономи?чность, эконо?мность; ~em·a редк., см. ?parema; ~em·o редк., см. ?paremo; ~ig·i экономизи?ровать, сде?лать экономи?чным; ~ist·o сомнит. хозя?йственник, экономи?ст (служащий).

ekonomik||o полити?ческая эконо?мия, нау?ка о хозя?йстве (= politika ekonomio); ~ist·o экономи?ст (учёный).

ekos·o сомнит.; церк. и?кос.

eko·sistem·o экосисте?ма.

ek·ov·um·i vn нача?ть откла?дывать я?йца; нача?ть нести?сь (о птицах).

ek·paf·i vn нача?ть стреля?ть, нача?ть (или откры?ть) стрельбу?; неожи?данно вы?стрелить.

ek·pag·o см. partopago.

ek·palpebr·um·i vn замига?ть, заморга?ть; мигну?ть, моргну?ть.

ek·panik·i vn запаникова?ть, впасть в па?нику; см. прим. к глаголу paniki.

ek·parol·i vt заговори?ть, нача?ть говори?ть.

ek·pa?||i vn зашага?ть; ~et·i vn замемени?ть.

ek·pens·i vn поду?мать, нача?ть ду?мать.

ek·pep·i vn запища?ть; защебета?ть, зачири?кать.

ek·petol·i vn зашали?ть.

ek·pik·i vt уколо?ть, кольну?ть (внезапно); заколо?ть (начать колоть).

ek·pla?d·i vn заплеска?ть(ся); зашлёпать, захло?пать.

ek·plekt·i vt нача?ть плести?, заплести?.

ek·plor||i vn запла?кать, распла?каться, захны?кать; ~eg·i vn запла?кать навзры?д, зареве?ть, зарыда?ть, разрыда?ться.

ek·plug·i vt нача?ть паха?ть, запаха?ть.

ek·pluv||i vn: ~is пошёл, начался? дождь; ~eg·i vn: ~egis пошёл, начался?, хлы?нул ли?вень (или проливно?й дождь); пошёл, начался?, хлы?нул дождь как из ведра?; ~et·i vn: ~etis пошёл, начался?, закра?пал, замороси?л ме?лкий дождь (или до?ждик).

ek·posed||i vt завладе?ть, овладе?ть; ~o завладе?ние, завладева?ние, овладе?ние, овладева?ние.

ek·posten·i vn заступи?ть, встать на пост; заня?ть пост.

ek·pranc·i vn 1. нача?ть бить зе?млю (пере?дними) копы?тами, загарцева?ть (на ме?сте) (о лошади); 2. перен. захорохо?риться, заерепе?ниться, завыпе?ндриваться, нача?ть задава?ться; 3. перен., разг. встать, напря?чься, «прийти? в рабо?чее положе?ние» (о половом члене).

ek·prem·i vt нажа?ть, надави?ть (внезапно).

ek·pren·i vt взять (внезапно, быстро).

ek·pretend·i vt (ion = pri io = je io) нача?ть претендова?ть, вы?двинуть прете?нзию (или прете?нзии) (на что-л.).

ek·proces·i vn (kontra? iu) нача?ть, возбуди?ть (суде?бный) проце?сс (против кого-л.), возбуди?ть иск (против кого-л.), предъяви?ть иск (кому-л.).

ek·protest·i vn запротестова?ть, нача?ть протестова?ть.

ek·prov·o пе?рвая попы?тка; пе?рвая прове?рка, пе?рвое испыта?ние.

ek·pu?||i vt ре?зко, внеза?пно толкну?ть; ~o ре?зкий, внеза?пный толчо?к (или уда?р).

ek·putr||i vn загни?ть, нача?ть гнить, нача?ть отдава?ть тухля?тиной; ~ig·i кул. вы?держать до появле?ния за?паха тухля?тинки, вы?держать до появле?ния душка? (для придания пикантности).

ek·radik·i vn пусти?ть ко?рни, дать ко?рни.

ek·rajd·i vn пое?хать верхо?м; поскака?ть (на лошади, верблюде и т.п.).

ekran||o разн. экра?н; projekcia ~o проекцио?нный экра?н; ?irma ~o защи?тный экра?н, засло?н(ка); kinematografa ~o киноэкра?н, экра?н кинемато?графа; magneta ~o магни?тный экра?н; fuma ~o дымова?я заве?са; прим. некоторые эсперантские лексикографы предлагают использовать данный термин только по отношению к различным видам проекционных экранов, поскольку, во-первых, защитные экраны служат, по сути дела, совершенно иной цели, а во-вторых, в этом значении слово ekrano является простым синонимом слова ?irmilo; ~a экра?нный; ~i vn (kontra? io) служи?ть экра?ном, представля?ть собо?й экра?н (против чего-л.); ср. ?irmi; ~eg·o 1. (большо?й) экра?н (на крыше дома и т.п.); 2. редк. ши?рма (мебель = faldebla ?irmilo); ~um·i vt закры?ть, заслони?ть экра?ном; закры?ть, заслони?ть ши?рмой; (за)экрани?ровать.

ekran·blok·o оч.сомнит.; инф. диспле?й; ср. monitoro, vidigilo.

ek·rapid·i vn заспеши?ть, заторопи?ться; помча?ться.

ek·rasl·i vn захрипе?ть.

ek·reg||i 1. vt приступи?ть к правле?нию, к управле?нию; нача?ть пра?вить, управля?ть; взять под (своё) управле?ние; ~i la situacion овладе?ть ситуа?цией, взять ситуа?цию под (свой) контро?ль; ~i sin овладе?ть собо?й, взять себя? в ру?ки; 2. vn воцари?ться; ~o 1. нача?ло правле?ния; 2. воцаре?ние.

ek·rev·i vt (ion = pri io) увле?чься мечто?й, возмечта?ть, размечта?ться (о чём-л.).

ek·ribel·i vn взбунтова?ться, восста?ть; подня?ть бунт, восста?ние, мяте?ж.

ek·rid||i vn рассмея?ться, засмея?ться; ~eg·i vn расхохота?ться, захохота?ть, разрази?ться сме?хом; ~et·i vn заулыба?ться.

ek·rigard·i vn взгляну?ть, гля?нуть, посмотре?ть.

ek·rilat·i vn (kun) установи?ть (взаимо)отноше?ния (с).

ek·rond·flug·i vn нача?ть лете?ть по кру?гу; нача?ть лета?ть круга?ми, залета?ть круга?ми; закружи?ться в во?здухе.

ek·rond·ir·i vn нача?ть ходи?ть по кру?гу, заходи?ть по кру?гу.

ek·ronk·i vn захрапе?ть.

ek·rul||i vt покати?ть; ~i?·i 1. покати?ться; 2. покати?ть (поехать).

eks- приставка со значением: 1. «бывший» (в этом значении часто переводимая приставкой экс-): eks/oficiro бы?вший офице?р (вышедший в отставку, разжалованный и т.п.); eks/amiko бы?вший друг; eks/edzino бы?вшая жена?; eks/ministro бы?вший мини?стр, экс-мини?стр; eks/re?o экс-коро?ль; eks/?ampiono экс-чемпио?н; 2. «кастрированный, охолощенный» (только о животных): eks/virkoko каплу?н (= kapono); eks/kokino пуля?рка (= pulardo); eks/stalono ме?рин; eks/ta?ro вол; eks/virkato кастри?рованный кот; eks/katino кастри?рованная ко?шка; ? употребляется и как самостоятельный корень: eks! interj доло?й!, в отста?вку!; eks pri la re?o! доло?й короля?!; eks·a бы?вший; отставно?й; eks·ig·i отпра?вить в отста?вку, уво?лить в отста?вку; снять (или смести?ть) с до?лжности, с поста?; лиши?ть зва?ния или до?лжности; eksigi a?tiston лиши?ть води?тельских прав автомобили?ста; eksigi re?on низложи?ть короля?; eksigi parlamenton распусти?ть парла?мент; eksigi iun de la ofico смести?ть, сня?ть кого?-л. с (занима?емой) до?лжности; отстрани?ть кого?-л. от (занима?емой) до?лжности; eks·ig·o отста?вка; сня?тие (или смеще?ние) с до?лжности, с поста?; лише?ние зва?ния или поста?; eksigo de parlamento ро?спуск парла?мента; eks·i?·i уво?литься, отпра?виться, вы?йти в отста?вку; оста?вить занима?емую до?лжность, сложи?ть полномо?чия; eks·i?·o отста?вка; оставле?ние занима?емой до?лжности; сложе?ние полномо?чий; eks·ul·o бы?вший (сущ.).

eksa- спец. приставка экса-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^18 раз: eksa/metro эксаме?тр; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^60 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: eksa/bajto эксаба?йт.

ek·salt·i vn пры?гнуть (внезапно), подпры?гнуть, подскочи?ть, скакну?ть; запры?гать, заскака?ть.

eks·amik||o бы?вший друг; ~in·o бы?вшая подру?га.

ekscelenc·o иногда maj экселе?нц, экселе?нс; превосходи?тельство; высокопревосходи?тельство; (титул при обращении к высокопоставленному лицу или упоминании его); via ~ ва?ше превосходи?тельство, ва?ше высокопревосходи?тельство; lia ~ его? превосходи?тельство, его? высокопревосходи?тельство; ср. eminenco, mo?to, monsinjoro.

ekscentr||a 1. геом., тех. эксцентри?ческий (= discentra, elcentra); 2. эксцентри?ческий, эксцентри?чный, чудакова?тый, чуда?ческий; ~ec·o эксцентри?чность, чудакова?тость; ~ul·o эксцентри?чный челове?к, эксцентри?чная ли?чность, чуда?к.

ekscentrik||o тех. эксце?нтрик; ~a эксце?нтриковый; ~a disko эксце?нтриковый диск, диск-эксце?нтрик (= elcentra disko, discentra disko).

ekscepci·o юр. отво?д, возраже?ние.

eksces||o 1. эксце?сс; изли?шество; бесчи?нство; fari ~ojn допуска?ть изли?шества; твори?ть бесчи?нства; 2. изли?шек, избы?ток (= troo); ~a чрезме?рный, непоме?рный, кра?йний, избы?точный, из ря?да вон выходя?щий; ~e чрезме?рно, непоме?рно, кра?йне; ~i vn допуска?ть эксце?ссы; впада?ть в кра?йность; бесчи?нствовать; предава?ться изли?шествам; перегиба?ть па?лку.

ek·sci·i vt узна?ть, разузна?ть, разве?дать, вы?ведать, прове?дать (получить сведения); ~ nova?on узна?ть но?вость; ~ pri ies morto узна?ть о чьей-л. сме?рти.

ekscit||i vt 1. разн. возбужда?ть; (вз)будора?жить; вызыва?ть (какое-л. чувство); разжига?ть, распаля?ть (активизировать); ~i la nervojn возбужда?ть (или взви?нчивать) не?рвы; ~i kemian reakcion возбужда?ть хими?ческую реа?кцию; ~i dinamon возбужда?ть дина?мо-ма?шину; ~i admiron вызыва?ть восхище?ние; ~i atenton вызыва?ть внима?ние; ~i scivolemon возбужда?ть, вызыва?ть, разжига?ть любопы?тство; ~i envion возбужда?ть, вызыва?ть, разжига?ть за?висть; ~i apetiton возбужда?ть, разжига?ть аппети?т; ~i publikon возбужда?ть, разжига?ть пу?блику; ~i fajron распаля?ть ого?нь; ~i ribelon разжига?ть восста?ние; ср. inciti; 2. (kontra?) подстрека?ть, подбива?ть, настра?ивать (против); натра?вливать (на); ср. instigi; ~o 1. возбужде?ние (действие; тж. эл.); ~o de atento возбужде?ние внима?ния; ~o de dinamo возбужде?ние дина?мо-маши?ны; aparta ~o эл. незави?симое возбужде?ние (индуцирующего магнита); kompunda ~o эл. сме?шанное возбужде?ние (генератора, мотора); impulsa ~o эл., рад. и?мпульсное возбужде?ние (колебаний); 2. (kontra?) подстрека?тельство (против); натра?вливание (на); 3. см. ~eco; ~a возбуди?тельный, возбужда?ющий, эксцитати?вный; ~a ekzerco возбужда?ющее упражне?ние; ~a bobeno возбуди?тельная кату?шка, кату?шка возбужде?ния; ~a?·o исто?чник возбужде?ния, что-л. возбужда?ющее; ~ebl·a возбуди?мый; facile ~ebla легковозбуди?мый; ~ebl·o возбуди?мость (способность отвечать на возбуждение); ~eblo de nervo возбуди?мость не?рва; ~eblo de muskolo возбуди?мость мы?шцы; ~ebl·ec·o возбуди?мость (черта характера); ~ec·o возбуждённость; возбужде?ние (состояние); ~i?·i возбуди?ться; ~i?·o возбужде?ние (действие; состояние); ~i?·em·a см. ~ebla; ~i?·em·o см. ~ebleco; ~il·o 1. эл. возбуди?тель (электромаши?н); 2. мед. возбужда?ющее сре?дство, возбуди?тель; ~it·a возбуждённый; ~it·e возбуждённо; бу?дучи возбуждённым.

ekscitator·o 1. оч.редк., см. mal?argilo; 2. см. ekscitilo .1, ekscitma?ino.

ekscit·boben·o эл. возбужда?ющая кату?шка, кату?шка возбужде?ния.

ekscit·ma?in·o эл. возбуди?тель, возбуди?тельная маши?на, возбужда?ющий генера?тор.

ekscit·nud·i?·o см. striptizo.

eksciton·o физ. эксито?н.

ekscit·volv·a?·o эл. возбужда?ющая обмо?тка, обмо?тка возбужде?ния.

eksciz||i vt мед. выреза?ть, удаля?ть (режущим инструментом); ~o выреза?ние, удале?ние.

eks·edz||o бы?вший муж; ~i?·i (je, disde, kun) развести?сь (с) (о мужчине); ср. divorci; ~i?·o разво?д (со стороны мужчины); ср. divorco; ~in·o бы?вшая жена?; ~in·i?·i (je, disde, kun) развести?сь (с) (о женщине); ср. divorci; ~in·i?·o разво?д (со стороны женщины); ср. divorco.

ek·sent·i vt почу?вствовать, нача?ть чу?вствовать; почу?ять, учу?ять.

ek·ser?·i vt нача?ть иска?ть.

ekshibici||o мед. эксгибициони?зм; ~ul·o эксгибициони?ст.

ek·sibl·i vn засвисте?ть (о ветре, пулях, стрелах и т.п.); зашипе?ть.

ek·sid·i vn сесть, присе?сть; нача?ть заседа?ть; ср. sidi?i.

ek·sie?·i vt воен. осади?ть, обложи?ть, подве?ргнуть оса?де (тж. перен.).

ek·silent·i vn замолча?ть, замо?лкнуть, умо?лкнуть.

eks·klub·an·o бы?вший член клу?ба.

eks·kat||o см. eksvirkato; ~in·o кастри?рованная, охолощённая ко?шка.

ekskavator·o оч.редк., см. elkavatoro, fosma?ino.

eksklamaci||o лит. восклица?ние, эксклама?ция (стилистическая фигура); ~a: ~a signo редк., см. krisigno.

eksklud·i vt см. ekskluzivi.

ekskluziv||a 1. исключи?тельный, эксклюзи?вный; ~a rolo исключи?тельная роль; ~a rajto исключи?тельное пра?во; ~a privilegio исключи?тельная привиле?гия; 2. исключа?ющий, не включа?ющий; la prezo estas ~a de (или je) la sendokostoj цена? не включа?ет (в себя?) сто?имость пересы?лки; reciproke ~aj teorioj взаимоисключа?ющие тео?рии; ср. inkluziva; ~e 1. исключи?тельно т.е. то?лько, лишь, еди?нственно, эксклюзи?вно; li parolis ~e en la internacia lingvo он говори?л исключи?тельно на междунаро?дном языке?; tiu rajto apartenas ~e al mi э?то пра?во принадлежи?т исключи?тельно мне; ~e pacaj intencoj исключи?тельно ми?рные намере?ния; ср. escepte; 2. исключи?тельно т.е. за исключе?нием, исключа?я, не включа?я, за вы?четом; mi forestos ?is ?a?do ~e меня? не бу?дет до четверга? исключи?тельно (т.е. в четверг я появлюсь); la bileto validas por la tuta semajno ~e de (или je) diman?o биле?т действи?телен на всю неде?лю, за исключе?нием воскресе?нья; mi fordonis ?ion ~e la librojn я отда?л всё, исключа?я кни?ги; ср. escepte de; ~i vt исключа?ть, не включа?ть (= ekskludi); ateismo ne ~as honestecon атеи?зм не исключа?ет че?стности; la bileto ~as la transdonadon al alia persono биле?т исключа?ет его? переда?чу друго?му лицу?; la prezo de la man?o ~as la vinon цена? еды? не включа?ет (в себя?) вино?; ~(ad)·o исключе?ние (действие), невключе?ние; ~a?·o что-л. исключи?тельное, эксклюзи?вное; ~ec·o исключи?тельность; filmo prezentata en ~eco фильм, пока?зываемый по эксклюзи?вному пра?ву; ~eco de procedo исключи?тельность поце?сса; ~em·a скло?нный к исключе?нию посторо?нних; ~ema klubo элита?рный, закры?тый (для посторо?нних) клуб; ~ig·i 1. сде?лать исключи?тельным, эксклюзи?вным; надели?ть исключи?тельностью; 2. исключи?ть (из рассмотрения; из состава чего-л.); ~ig·a 1. де?лающий исключи?тельным, наделя?ющий исключи?тельностью; 2. исключа?ющий (из рассмотрения; из состава чего-л.).

eks·kok||o см. kapono .1; ~in·o см. pulardo.

eks·koloni·o бы?вшая коло?ния.

ekskomunik||i vt 1. церк. преда?ть запреще?нию, преда?ть ма?лому отлуче?нию (от це?ркви); 2. исключи?ть из организа?ции, па?ртии; ~o 1. церк. запреще?ние, ма?лое отлуче?ние (от це?ркви); 2. исключе?ние из организа?ции, па?ртии.

ekskori||i vt мед. нанести? сса?дину, цара?пину; оцара?пать; ср. grati; ~a?·o сса?дина, цара?пина, экскориа?ция.

ekskoriaci||o уст., см. ekskoria?o; ~i vt уст., см. ekskorii.

ekskreci||o физиол. выделе?ние, выведе?ние, экскре?ция; ср. sekrecio; ~a выдели?тельный, экскрето?рный; ~i vt 1. выделя?ть, выводи?ть, экскреци?ровать; 2. оч.редк., см. elsekrecii.

ekskrement||o физиол. экскреме?нты, испражне?ния, выделе?ния (в узком смысле — твёрдые экскременты, т.е. кал, помёт = feko, feka?o); ~a экскремента?рный; ~i vt выделя?ть, выводи?ть, изверга?ть из органи?зма; ~ad·o испражне?ние, выделе?ние, выведе?ние из органи?зма.

ekskret·o редк., см. ekskrecio.

ek·skrib·i vt нача?ть писа?ть.

ek·sku||i vt затрясти?; встряхну?ть; ~o (неожи?данное) встря?хивание; вздра?гивание.

ekskurs||o 1. экску?рсия, прогу?лка; 2. э?кскурс, отступле?ние от те?мы; ~i vn 1. соверша?ть экску?рсию; 2. (с)де?лать э?кскурс; ~a экскурсио?нный; ~ant·o экскурса?нт; ~em·a 1. лю?бящий экску?рсии, прогу?лки; 2. скло?нный к э?кскурсам, отступле?ниям; ~ig·i (по)вести? на экску?рсию; (по)вести? в ка?честве экскурсово?да.

ekskurs·gvid·ant·o экскурсово?д; ср. gvidisto, ?i?erono.

ekskurs·program·o экскурсио?нная програ?мма, програ?мма экску?рсии.

eks·kutim||a вы?шедший из обы?чая; ~i?·i вы?йти из обы?чая.

ekskuz||i vt (iun, ion) извиня?ться, проси?ть извине?ния, приноси?ть извине?ния (за кого-л., что-л.); объясня?ться (объяснять причины проступка); li ~is sin он извини?лся, он принёс (свои?) извине?ния, он объясни?лся; ~i sian malfrui?on извиня?ться за (своё) опозда?ние; ср. pardonpeti; ~o извине?ние; bonvolu akcepti miajn ~ojn прошу? приня?ть мои? извине?ния.

ekslibris·o эксли?брис.

eks·membr·i?||i вы?йти из организа?ции; ~o вы?ход из организа?ции.

eks·milit·ist·o бы?вший вое?нный; отставно?й вое?нный, вое?нный в отста?вке, отставни?к.

eks·ministr·o экс-мини?стр, бы?вший мини?стр.

eks·mod||a старомо?дный, вы?шедший из мо?ды, соотве?тствующий ста?рой мо?де; ~i?·i вы?йти из мо?ды, устаре?ть; ~i?·o вы?ход из мо?ды.

eks·mona?||o бы?вший мона?х, мона?х-расстри?га, и?нок-расстри?га; ~i?·i расстри?чься, отказа?ться от мона?шества, уйти? в мир.

eks·nazi·ig·o пол. денациза?ция.

ek·snuf·i vn засопе?ть, зафы?ркать, фы?ркнуть.

eks·oficir·o бы?вший офице?р (вышедший в оставку или разжалованный); отставно?й офице?р, офице?р в отста?вке, отставни?к; ср. emerita oficiro.

ek·son·i vn зазвуча?ть.

ek·sonor·i vn зазвене?ть.

ek·sopir·i vn (pri io, al io, je io) затоскова?ть, заскуча?ть (по чему-л., о чём-л.).

ekspandr·o сомнит.; спорт. эспа?ндер.

ekspansi||o 1. пол., эк. экспа?нсия; la kolonia ~o колониа?льная экспа?нсия; 2. физ., эк. расшире?ние, распростране?ние, увеличе?ние в объёме; ~o de la universo расшире?ние вселе?нной; ~o de merkato расшире?ние ры?нка; ~i vn 1. проявля?ть экспа?нсию; 2. расширя?ться, распространя?ться, увели?чиваться в объёме; ~em·a 1. скло?нный к экспа?нсии; 2. скло?нный к расшире?нию, распростране?нию, увеличе?нию в объёме; ~il·o тех. расшири?тель, дета?ндер; ~ism·o экспансиони?зм; ~ist·o экспансиони?ст.

eks·pastr||o бы?вший свяще?нник, распо?п, поп-расстри?га; ~i?·i расстри?чься, сложи?ть с себя? сан свяще?нника.

eksped||i vt 1. экспеди?ровать; отправля?ть, отсыла?ть, посыла?ть, рассыла?ть (почтовые отправления, багаж, товары, посыльных и т.п. по назначению); 2. перен. отправля?ть, сопровожда?ть; ~i la infanojn en la liton спрова?дить дете?й в посте?ль; ~i iun for спрова?дить кого?-л.; ~i iun en la ?ielon отпра?вить кого?-л. на тот свет; ~(ad)·o экспеди?рование; отправле?ние, отпра?вка, отсы?лка, посы?лка, рассы?лка; ~a?·o экспеди?руемый предме?т; почто?вое отправле?ние; посы?лка; ~ant·o, ~int·o отправи?тель; ~ej·o экспеди?ция, отделе?ние для рассы?лки или отпра?вки; ~ist·o экспеди?тор.

ekspedici||o экспеди?ция, путеше?ствие; воен. экспеди?ция, похо?д; ~a экспедицио?нный.

ekspekt||o мат. математи?ческое ожида?ние; ~i vt оч.сомнит., см. atendi.

ekspektor||i vn физиол. отха?ркивать, сха?ркивать, отка?шливать мокро?ту (= tuskra?i); ~ig·a спосо?бствующий отха?ркиванию; ~ig·a?·o мед. отха?ркивающее сре?дство.

eksperiment||o экспериме?нт, о?пыт, испыта?ние; ~a эксперимента?льный, о?пытный, испыта?тельный; ~i vn эксперименти?ровать, производи?ть (или ста?вить) о?пыт; ~ad·o эксперименти?рование; ~ant·o, ~ist·o эксперимента?тор.

ekspert·o редк. 1. см. fakulo, spertulo; 2. см. ekspertizisto.

ekspertiz||i vt (ion) подверга?ть эксперти?зе (что-л.), производи?ть эксперти?зу (чего-л.); ~o эксперти?за; ~ist·o экспе?рт т.е. специали?ст, производя?щий эксперти?зу; ср. eksperto.

ek·spir||i vn перевести? дыха?ние, сде?лать переды?шку, вздохну?ть; ~o перево?д дыха?ния, переды?шка (в дыхании).

ek·splen·i vn захандри?ть.

eksplic||i vt показа?ть со всей определённостью, со всей очеви?дностью; показа?ть чётко и я?сно; недвусмы?сленно показа?ть (= malimplici); ~a мат. я?вный (об определении); ~it·a вы?раженный определённо, я?вный, недвусмы?сленный, определённый, эксплици?тный; ~(it)·e пря?мо, определённо, недвусмы?сленно, эксплици?тно, я?вно, напрями?к.

eksplik||i vt объясня?ть, разъясня?ть, растолко?вывать, раскрыва?ть смысл; ~o объясне?ние, разъясне?ние, растолко?вывание, раскры?тие смы?сла; ~a объясни?тельный, разъясни?тельный; ~a vortaro толко?вый слова?рь.

eksplod||i vn 1. прям., перен. взорва?ться, разорва?ться; la bombo ~is бо?мба взорвала?сь; la vaporma?ino ~is парова?я маши?на разорвала?сь, парову?ю маши?ну разорва?ло; li ~is de (или pro) kolero его? взорва?ло от гне?ва; 2. перен. разрази?ться, вспы?хнуть, гря?нуть (бурно проявить чувства; внезапно начаться); ~i per rido разрази?ться сме?хом; ~i per larmoj разрази?ться слеза?ми; ~is milito разрази?лась война?; ~is ribelo вспы?хнуло восста?ние; ~o прям., перен. взрыв, разры?в; вспы?шка; ~o de bombo взрыв (или разры?в) бо?мбы; ~o de ?ojo взрыв (или вспы?шка) ра?дости; ~o de striko вспы?шка забасто?вки; ~a взрывно?й; взры?вчатый; ~a efiko взрывно?е де?йствие, де?йствие взры?ва; ~aj substancoj взры?вчатые вещества?; ~a?·o 1. взры?вчатое вещество?, взрывча?тка; 2. заря?д (определённое количество взрывчатого вещества, необходимое для взрыва или выстрела); ср. ?argo; ~em·a 1. взры?вчатый, взрывоопа?сный, легко? взрыва?ющийся; ~emaj substancoj взрывоопа?сные вещества?; ~ema ?elo хим. грему?чий сту?день; 2. перен. взры?вчатый, вспы?льчивый; ~ema temperamento взры?вчатый темпера?мент; ~ig·i взорва?ть, подорва?ть; ~igi bombon взорва?ть бо?мбу; ~igi ribelon вы?звать вспы?шку восста?ния, подня?ть восста?ние; ~ig·il·o воен. взрыва?тель; взрыва?тельное устро?йство; ср. detonaciigilo, ekflamigilo, fuzeo; ~ig·ist·o подрывни?к, взрывни?к, взры?вщик; ~il·o заря?д взрывча?тки (в виде отдельного устройства); подрывна?я маши?на; взрывно?е устро?йство (мина, петарда и т.п.); фуга?с; ~uj·o ка?мера сгора?ния (периодического действия = eksplodkamero); ср. brulujo .2.

eksplod·bru||i vn у?хнуть, гро?хнуть (произвести шум взрыва, напр., о бомбе); ~o гро?хот взры?ва, взрыв.

eksplod·funel·o воро?нка (или я?ма) от взры?ва; ~ de bombo воро?нка от бо?мбы; ~ de obuso воро?нка от снаря?да; ср. bombotruo, obustruo.

eksplod·kamer·o см. eksplodujo.

eksplod·kav·o см. eksplodfunelo.

eksplod·motor·o тех. дви?гатель вну?треннего сгора?ния (периодического действия).

eksplod·ond·o взрывна?я волна?; ср. ?okondo.

eksplod·pov·a мо?гущий взорва?ться, взрывоопа?сный.

eksplod·substanc·o взры?вчатое вещество?.

ekspluat||i vt разн. эксплуати?ровать; испо?льзовать; ~o, ~ad·o эксплуата?ция; ~ado de la fervojoj эксплуата?ция желе?зных доро?г; ~ado de (или al) la homo fare de la homo эксплуата?ция челове?ка челове?ком; ~ant·o эксплутацио?нник; эксплуата?тор; ~anto de ies naiveco эксплуата?тор чьей-л. наи?вности; agrikultura ~anto землепо?льзователь; ~at·o эксплуати?руемый (сущ.); ~ebl·a приго?дный для эксплуата?ции, испо?льзования; ~ist·o эк., пол. эксплуата?тор.

ekspluat·rajt·o юр. пра?во эксплуата?ции.

ekspon||i vt 1. экспони?ровать т.е. выставля?ть (на пока?з), пока?зывать на вы?ставке (= ekspozicii); ~i modajn vestojn демонстри?ровать мо?дную оде?жду, осуществля?ть пока?з мод; ~i varojn экспони?ровать това?ры; 2. фот. экспони?ровать, де?лать вы?держку; ~i plakon экспони?ровать пласти?нку; 3. излага?ть; ~i la motivojn излага?ть моти?вы; прим. третье значение зафиксировано в PV и ReVo, но отсутствует в (N)PIV; в этом значении мы рекомендуем употреблять глаголы prezenti, diri, formuli, esprimi; ~(ad)·o 1. экспони?рование т.е. выставле?ние (на пока?з), пока?з на вы?ставке; moda ~ado пока?з мод; 2. фот. вы?держка, экспони?рование; da?ra ~o дли?тельная вы?держка; momenta ~o кра?ткая вы?держка; 3. изложе?ние (см. прим. выше); ~a?·o экспона?т; ~ant·o экспоне?нт; ~ej·o вы?ставочный зал, демонстрацио?нный зал; ме?сто для пока?за; ~ist·o слу?жащий, реклами?рующий и продаю?щий това?р.

ekspon·bud·o балага?н (будка для ярмарочной торговли).

ekspon·da?r·o фот. вы?держка, продолжи?тельность экспони?рования.

ekspon·deklam·i vn реклами?ровать выставля?емый това?р, расска?зывать о выставля?емом това?ре.

ekspon·difekt||i vt оч.сомнит.; фот. засвети?ть; ~i?·i засвети?ться.

eksponencial·o мат. экспоне?нта, экспоненциа?льная (или показа?тельная) фу?нкция.

eksponent·o мат. экспоне?нт, показа?тель сте?пени; прим. для произнесения мат. выражения степени используется предлог alt: en la esprimo 2^5 (du alt kvin) la nombro 5 estas la ~ в выраже?нии 2^5 (два в пя?той сте?пени) число? 5 — показа?тель сте?пени.

ekspon(o)metr·o фот. экспоно?метр, экспози?метр.

ekspon·skal·o фот. шка?ла вы?держек.

ekspon·temp·o см. eksponda?ro.

eksport||i vt экспорти?ровать, вывози?ть; ср. importi; ~(ad)·o э?кспорт, вы?воз; ~a э?кспортный (связанный с экспортом); ~a komerco э?кспортная торго?вля; ~a?·o э?кспортный това?р; ~ant·o, ~int·o экспортёр (однократный); ~ist·o экспортёр (постоянный); ~it·a экспорти?рованный.

eksport-import·a эк. э?кспортно-и?мпортный.

eksport·monopol·o эк. э?кспортная монопо?лия.

ekspoz·i vt оч.редк., см. eksponi .1.

ekspozici||o экспози?ция, вы?ставка (показ на выставке; набор выставляемых предметов; место выставки); agrikultura ~o сельскохозя?йственная вы?ставка; industria ~o промы?шленная вы?ставка; cirkulanta ~o передвижна?я вы?ставка; ~o de pentra?oj вы?ставка карти?н, худо?жественная вы?ставка; aran?i ~on устро?ить вы?ставку; viziti ~on посети?ть вы?ставку; ~i vt см. eksponi .1; ~a?·o см. ekspona?o; ~ant·o см. eksponanto.

ekspres||o 1. гоне?ц, ско?рый посы?льный, специа?льно по?сланный курье?р (= ekspresa kuriero); 2. уст., см. eksprestrajno; ~a ско?рый, сро?чный; ~e ско?рым поря?дком, сро?чно.

ekspresionism||o иск. экспрессиони?зм; ~a экспрессионисти?ческий; ~a filmo экспрессионисти?ческий фильм; ~an·o редк., уст., см. ekspresionisto.

ekspresionist||o иск. экспрессиони?ст; ~a экспрессиони?стский; ~aj pentra?oj экспрессиони?стские карти?ны, карти?ны экспрессиони?стов.

ekspres·leter·o сро?чное письмо?.

ekspres·telegram·o сро?чная телегра?мма, телегра?мма-мо?лния.

ekspres·trajn·o ж.-д. (по?езд-)экспре?сс, ско?рый по?езд, курье?рский по?езд.

eks·prezid·ant||o 1. экс-председа?тель, бы?вший председа?тель; 2. см. eksprezidento; ~i?·i 1. уйти? с поста? председа?теля, оста?вить пост председа?теля, переста?ть быть председа?телем; 2. см. eksprezidenti?i.

eks·prezident||o экс-президе?нт, бы?вший президе?нт; ~i?·i уйти? с поста? президе?нта, оста?вить пост президе?нта, переста?ть быть президе?нтом.

eks·propriet·ig||i экспроприи?ровать; прим. в этом значении иногда встречаются устаревшие формы eksproprigi, elproprigi, elproprietigi; ~o экспроприа?ция; ~ant·o экспроприа?тор.

eks·propr·ig·i редк., уст., см. eksproprietigi.

eks·re?||o экс-коро?ль, бы?вший коро?ль; ~i?·i отре?чься от престо?ла, от короле?вской коро?ны.

eks·sklav·o бы?вший раб, вольноотпу?щенник (= libertino.1).

eks·soldat·o бы?вший солда?т.

eks·sortiment·a после?дний из всего? ассортиме?нта.

eks·stalon·o ме?рин; кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый жеребе?ц; (= eksvir?evalo).

ek·star·i vn встать (внезапно).

ek·strik·i vn забастова?ть, нача?ть забасто?вку.

eks·ta?r·o вол; кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый бык; (= редк. eksvirbovo).

ekstaz||o экста?з, восто?рг, упое?ние, исступле?ние; ~a экстати?ческий; восто?рженный; упои?тельный; исступлённый; ~e в экста?зе, исступлённо; ~i vn быть, пребыва?ть, находи?ться в экста?зе; ~ig·i привести? в экста?з, довести? до экста?за; ~i?·i прийти?, впасть, войти? в экста?з; дойти? до экста?за; ~ul·o челове?к, скло?нный к экста?зам.

ekstemporal·o экстемпора?лия, экстемпора?ле (классное сочинение или упражнение, проводимое без подготовки).

ekstens||i vt анат. разгиба?ть; ~o разгиба?ние; ~ant·o разгиба?тель, разгиба?ющая мы?шца.

ekstensiv·a сомнит., см. neintensa .2.

ekstens·muskol·o, ekstensor·o см. ekstensanto.

ekster prep 1. вне, снару?жи, за, за преде?лами; atendi ~ la domo ждать вне до?ма, ждать не заходя? в дом; ~ la urbo за го?родом; ~ dan?ero вне опа?сности; ~ dubo вне сомне?ния; esti ~ si быть вне себя?; 2. кро?ме, поми?мо, за исключе?нием (= krom); ~ tiaj okazoj li vivis sola за исключе?нием таки?х слу?чаев он жил одино?ким; ~ tio кро?ме (или сверх) того?; ? употребляется и как приставка, часто переводимая приставкой вне-: ekster/edzeca внебра?чный, ekster/urba за?городный; ~a вне?шний, нару?жный; la ~a mondo вне?шний мир; ~a angulo вне?шний у?гол; ~a flanko de muro нару?жная сторона? стены?; ~e снару?жи, вовне? (ответ на вопрос «где?»); atendi ~e ждать снару?жи; ~e de io снару?жи чего?-л.; min ne tu?as la afero, mi staras ~e погов. ничего? не зна?ю, моя? ха?та с кра?ю (дословно меня? де?ло не каса?ется, я стою? снару?жи); de ~e, el ~e снару?жи, извне? (ответ на вопрос «откуда?»); ~e·n нару?жу, вовне?; ~o 1. вне?шнее простра?нство, простра?нство снару?жи; resti en la ~o остава?ться снару?жи; 2. см. ~a?o; ~a?·o экстерье?р, нару?жность, вне?шность, вне?шний вид, вне?шняя (или нару?жная) сторона?; ~ej·o кин. ме?сто для нару?жных съёмок; ~ig·i выставля?ть нару?жу, извле?чь нару?жу; ~i?·i вы?йти нару?жу, прони?кнуть нару?жу; ~ul·o 1. эксте?рн; 2. посторо?ннее лицо?, посторо?нний (сущ.).

ekster·centr·a располо?женный вне це?нтра; ~ bazaro ры?нок за черто?й (городско?го) це?нтра; ср. ekscentra, elcentra, discentra.

ekster·dan?er||a находя?щийся вне опа?сности; ~e вне опа?сности.

ekster·dom||a находя?щийся, располо?женный, происходя?щий вне до?ма, под откры?тым не?бом; ~e вне до?ма, под откры?тым не?бом.

ekster·dub||a несомне?нный (= senduba); ~e вне вся?ких сомне?ний, несомне?нно (= sendube).

ekster·edz·ec·a внебра?чный.

ekster·eklezi·a внецерко?вный.

ekster·ekran||a кин. звуча?щий за ка?дром; ~e за ка?дром.

ekster·etat·a внешта?тный, зашта?тный; не входя?щий в официа?льный спи?сок, пе?речень, ве?домость, о?пись.

ekster·hejm·e вне до?ма, вне дома?шнего очага?, вне дома?шних стен, на у?лице.

ekster·kanon·a выходя?щий за ра?мки кано?на, неканони?ческий.

ekster·klas·a 1. внекла?ссовый; 2. см. eksterlerneja.

ekster·konkurs||a внеко?нкурсный, находя?щийся вне ко?нкурса; ~e вне ко?нкурса.

ekster·kramp||e за ско?бками; ~ig·i вы?нести за ско?бки.

ekster·kutim·a не соотве?тствующий обы?чаям, расходя?щийся с обы?чаями, необы?чный, непривы?чный.

ekster·land||o заграни?ца, зарубе?жье; el ~o из-за грани?цы; ~a заграни?чный, зарубе?жный, иностра?нный, инозе?мный; ~a deprunto фин. вне?шний заём; ~e за грани?цей, за рубежо?м; ~e·n за грани?цу, за рубе?ж; ~an·o жи?тель зарубе?жья, иностра?нец, инозе?мец; ~an·in·o жи?тельница зарубе?жья, иностра?нка, инозе?мка; ~ul·o редк., см. ~ano.

ekster·le?||a 1. находя?щийся вне зако?на, незако?нный; нелега?льный; 2. незако?нный (о ребёнке = eksteredzeca); ~e вне зако?на, незако?нно; нелега?льно; ~ig·i объяви?ть (или поста?вить) вне зако?на; ~ul·o челове?к вне зако?на.

ekster·lern·ej·a внешко?льный, внекла?ссный.

eksterm||i vt истребля?ть, уничтожа?ть; искореня?ть; ~a истреби?тельный (но не ав.!); ~o, ~ad·o истребле?ние, уничтоже?ние; искорене?ние; ~ant·o истреби?тель (но не ав.!), уничтожи?тель, искорени?тель; ~i?·i истреби?ться, уничто?житься; искорени?ться; ~il·o сре?дство истребле?ния, сре?дство уничтоже?ния.

ekster·natur·a редк. 1. см. kontra?natura; 2. см. supernatura; 3. см. nenatura.

ekster·norm||a выходя?щий из но?рмы; непоме?рный; ~e непоме?рно.

ekster·ord·a не впи?сывающийся в поря?док; соверша?емый в обхо?д поря?дка; не соотве?тствующий поря?дку; находя?щийся не на (своём) ме?сте.

ekster·ordinar||a экстраордина?рный; необыкнове?нный; необыча?йный, из ря?да вон выходя?щий; ~e экстраордина?рно, необыкнове?нно, необыча?йно; ~a?·o экстраордина?рное явле?ние, экстраордина?рное де?ло, экстраордина?рный посту?пок; ~ec·o экстраордина?рность.

ekster·parti·a находя?щийся вне па?ртий, внепарти?йный, непарти?йный.

ekster·plan||a внепла?новый; ~e вне пла?на.

ekster·pol||i vt мат. экстраполи?ровать; ср. interpoli; ~ad·o экстраполи?рование, экстраполя?ция.

ekster·politik·a оч.сомнит. 1. внешнеполити?ческий; 2. стоя?щий вне поли?тики, аполити?чный (= nepolitikema).

ekster·regul·a выходя?щий за ра?мки пра?вил; отклоня?ющийся от пра?вил.

ekster·sezon·a не соотве?тствующий сезо?ну.

ekster·skrib·i vt: ~ cirklon описа?ть окру?жность (вокру?г треуго?льника или многоуго?льника).

ekster·tag·ord·a: ~ demando внеочередно?й вопро?с, вопро?с вне пове?стки дня.

ekster·tem||a внетемати?ческий, не каса?ющийся те?мы, не относя?щийся к те?ме; ~e вне (зая?вленной) те?мы; инф. офто?п(ик)ом; ~a?·o сообще?ние, матери?ал вне (зая?вленной) те?мы; инф. офто?п(ик).

ekster·teritori||a экстерриториа?льный; ~ec·o экстерриториа?льность.

ekster·urb||a за?городный, находя?щийся за? городом; ~e за? городом; ~e·n за? город.

ekster·uter·a мед. внема?точный.

ekster·vic||a внеочередно?й; находя?щийся вне ря?да; ~e вне о?череди, вне ря?да.

ekster·vol·a редк. 1. см. nevola; 2. см. pretervola.

ekstr||a 1. э?кстренный, чрезвыча?йный, специа?льный (внеочередной или дополнительный) ~a eldona?o э?кстренный вы?пуск (журнал, газета и т.п.); ~a trajno дополни?тельный по?езд, по?езд сверх гра?фика; ~a э?кстренная (или чрезвыча?йная) зада?ча; 2. редк., см. altkvalita, unuaklasa; ~e э?кстренно, чрезвыча?йно, специа?льно (вне очереди или дополнительно); ~a?·o что-л. э?кстренное, чрезвыча?йное.

ekstradici||i vt юр. подве?ргнуть экстради?ции, вы?дать (преступника другому государству); ~o экстради?ция, вы?дача (преступника другому государству).

ekstrados·o архит. вне?шняя пове?рхность а?рки, сво?да; ср. intradoso.

ekstrakt||o 1. вы?тяжка, экстра?кт; 2. вы?держка, извлече?ние, отры?вок; ~i vt 1. получа?ть вы?тяжку, экстра?кт; экстраги?ровать; извле?чь; ~i salon el marakvo (per boligo) выва?ривать соль из морско?й воды?; 2. де?лать вы?держки, вы?писки, извлече?ния; 3. выводи?ть (правило, закономерность и т.п.); ~ad·o 1. получе?ние вы?тяжки, экстра?кта; экстраги?рование; извлече?ние; 2. составле?ние вы?держек, извлече?ний; 3. выведе?ние (правила, закономерностей и т.п.).

ekstrapol·i см. eksterpoli.

ekstravaganc||o экставага?нтность, необы?чность, причу?дливость; стра?нность, причу?да; ~a экстравага?нтный, необы?чный, причу?дливый; ~a ago экстравага?нтный посту?пок; ~a homo экстравага?нтный челове?к; ~e экстравага?нтно, необы?чно, причу?дливо; ~i vn вести? себя? экстравага?нтно, необы?чно, вопреки? общепри?нятым обы?чаям, пра?вилам, но?рме, мо?де; ~ul·o экстравага?нтный челове?к, экстравага?нтная ли?чность, сумасбро?д.

ekstravertit||o псих. экстраве?рт; ~a экстраве?ртный; ~ec·o экстраве?ртность; данные формы приведены согласно PIV, в котором исходной формой является существительное «экстраверт»; в NPIV исходной формой является прилагательное «экстравертный», и тогда, по правилам эсперантского словообразования, значение «экстраверт» должно выражаться формой ekstravertitulo (которая представляется нам весьма громоздкой). Наряду с этими формами иногда употребляются формы ekstraverta «экстравертный», ekstraverteco «экстравертность», ekstravertulo «экстраверт».

ekstrem||a кра?йний; чрезвыча?йный, экстрема?льный; la E~a Oriento геогр. Да?льний Восто?к; ~a plezuro кра?йнее удово?льствие; ~aj rimedoj чрезвыча?йные (или экстрема?льные) ме?ры; en ~a okazo в кра?йнем слу?чае; ~e кра?йне; чрезвыча?йно; экстрема?льно; в вы?сшей сте?пени; ~o 1. кра?йняя то?чка; экстре?мум; la norda ~o de nia lando са?мая се?верная то?чка на?шей страны?; 2. кра?йняя сте?пень; кра?йнее положе?ние; кра?йнее проявле?ние; кра?йность; преде?л; ~o de senhonteco кра?йняя сте?пень бессты?дства; la ~oj intertu?i?as кра?йности соприкаса?ются; Dio nin gardu de tia ~o! храни? нас Бог от тако?й кра?йности!; eviti ~ojn избега?ть кра?йностей; fali en ~on впасть в кра?йность; esti en la lasta ~o быть на после?днем преде?ле, быть в после?дней кра?йности (т.е. в крайне тяжёлом или крайне сложном положении); ~a?·o 1. кра?йняя часть, край, коне?ц, ко?нчик; ~a?o de la orelo край у?ха; la du ~a?oj de bastono два конца? па?лки; 2. коне?чность (конечная часть руки, ноги, лапы); 3. не?что экстрема?льное, не?что кра?йнее; кра?йность; diri ~a?ojn говори?ть кра?йности; ~ec·o кра?йний преде?л (чего-л. абстрактного), кра?йность; ?is ~eco до кра?йности; ?is ~eco stre?ita kordo до преде?ла натя?нутая струна?; ~ism·o экстреми?зм; ~ist·o экстреми?ст; ~um·o мат. экстре?мум, экстрема?льное значе?ние; ~(um)·ej·o мат. то?чка экстре?мума.

ekstrem·dekstr·a пол. кра?йне пра?вый.

ekstrem·mal·dekstr·a пол. кра?йне ле?вый.

ekstrem·okaz·e в кра?йнем слу?чае; в экстрема?льном слу?чае.

ekstrem·orient·a дальневосто?чный.

Ekstrem-Orient||o геогр. Да?льний Восто?к (= la Ekstrema Oriento); ~a см. ekstremorienta.

ek·strik·i vn забастова?ть.

ekstrors·a бот. экстро?рзный (направленный от оси растения); ср. introrsa.

ek·su?·i vt нача?ть соса?ть, засоса?ть.

eksud||i vn физиол. экссуди?ровать, выпотева?ть, выделя?ться из сосу?дов; ~o экссуда?ция, выпотева?ние; ~a?·o экссуа?т, вы?пот.

ek·suspekt·i vt нача?ть подозрева?ть, заподо?зрить.

ek·susur·i vn зашелесте?ть, зашурша?ть.

eks·valid||a утра?тивший (зако?нную) си?лу, недействи?тельный; ~i?·i утра?тить (зако?нную) си?лу, стать недействи?тельным; ~i?·o утра?та (зако?нной) си?лы.

ek·svarm·i vn взрои?ться.

ek·sving||i vt взмахну?ть, размахну?ть, замаха?ть, нача?ть разма?хивать; замахну?ться; ~o взмах (первый; неожиданный); зама?хивание.

eks·vir·bov·o редк., см. eksta?ro.

eks·vir·?eval·o редк., см. eksstalono.

eks·vir·kat·o кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый кот.

eks·vir·kok·o редк., см. kapono .1.

eks·vir·pork·o бо?ров; кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый каба?н.

eksvot·o церк. дар по обе?ту (предмет, оставленный на месте обета в знак благодарности за полученную благодать).

ek·?ancel||i vt нача?ть колеба?ть, шата?ть, расша?тывать; поколеба?ть, пошатну?ть, покачну?ть; ~i?·i поколеба?ться, заколеба?ться, пошатну?ться, зашата?ться, покачну?ться, закача?ться.

ek·?a?m·i vn вспе?ниться, запе?ниться.

ek·?pruc·i vn забры?згать (начать брызгать), заби?ть (ключо?м); посы?паться (об искрах).

ek·?torm||i vn: la maro ~is мо?ре зашторми?ло, на мо?ре нача?лся шторм, мо?ре разбушева?лось.

ek·?vit·i vn вспоте?ть, покры?ться испа?риной.

ek·ta?z·i vt завороши?ть, затрепа?ть, нача?ть трепа?ть.

ektazi·o мед. эктази?я, расшире?ние, растяже?ние (полостных органов).

ek·teks·i vt затка?ть, нача?ть ткать.

ek·tikl·i vt защекота?ть.

ek·tim||i vt испуга?ться, напуга?ться; ~o испу?г; ~ig·i испуга?ть, напуга?ть; вспугну?ть.

ek·tint·i vn зазвя?кать, забряца?ть, забренча?ть.

ek·tir·i нача?ть тяну?ть, потяну?ть.

ekto- словообразовательный элемент экто- со значением «наружный, снаружи», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: ektodermo; ср. endo-.

ektoderm·o биол., бот. эктоде?рма.

ektomi·o мед. эктоми?я, иссече?ние, удале?ние (органа, полное или частичное = fortran?o); ср. ablacio .1, ostomio, otomio.

ek·tondr·i vn загреме?ть, загромыха?ть, загрохота?ть, громыхну?ть, гря?нуть (внезапно громко зазвучать).

ektopi·o мед. эктопи?я, ненорма?льное смеще?ние (органа); rena ~ по?чечная эктопи?я, смеще?ние по?чки.

ektoplasm·o биол. эктопла?зма.

ek·tranc·i vn впасть, войти?, погрузи?ться в транс.

ek·trem·i vn задрожа?ть, затрепета?ть; вздро?гнуть.

ek·tril·i vn изда?ть трель, зали?ться тре?лью.

ektropi·o мед. эктропи?я.

ek·trot·i vn пусти?ться ры?сью, рысцо?й; затруси?ть, засемени?ть.

ek·turn||i vt заверте?ть, завраща?ть, закружи?ть; ~i?·i заверте?ться, завраща?ться, закружи?ться.

ek·tus·i vn зака?шлять(ся).

ek·tu?||i vt внеза?пно (при)косну?ться, внеза?пно дотро?нуться; ~o внеза?пное прикоснове?ние, внеза?пное (при)каса?ние.

eku·o сомнит., см. eskudo .1.

ek·ulul·i vn завы?ть.

ekumen||a церк. вселе?нский; экумени?ческий; ~a konsilio вселе?нский собо?р; ~a movado экумени?ческое движе?ние; ~ism·o экумени?зм; ~ist·o экумени?ст.

ek·uz·i vt нача?ть испо?льзовать, нача?ть употребля?ть.

ekv||o·j зоол. ло?шади (род непарнокопытных, включающий лошадь, осла, зебру и др.); ~ed·o·j лошади?ные (семейство).

ekvaci||o мат. уравне?ние; algebra, kvadrata, kuba, diferenciala ~o алгебраи?ческое, квадра?тное, куби?ческое, дифференциа?льное уравне?ние; tempa ~o астр. уравне?ние вре?мени; ~ar·o систе?ма уравне?ний; plursolva ~aro систе?ма уравне?ний со мно?гими реше?ниями; unusolva ~aro систе?ма уравне?ний с одни?м реше?нием; sensolva ~aro систе?ма уравне?ний, не име?ющая реше?ния; ~ig·i предста?вить в ви?де уравне?ния, привести? к уравне?нию, преобразова?ть в уравне?ние.

ek·va?·i vn заступи?ть, встать на ва?хту; приня?ть ва?хту.

ekvador||a эквадо?рский; ~an·o эквадо?рец; ~an·in·o эквадо?рка.

Ekvador·o гп. Эквадо?р.

ek·vag·i vn нача?ть блужда?ть, нача?ть броди?ть; пусти?ться в скита?ния, в стра?нствия.

ek·valid·i vn оч.сомнит., см. validi?i.

ekvaliz||i vt спец. регули?ровать тона?льный спектр (музыки и т.п.); ~il·o эквала?йзер.

ekvator||o геогр. эква?тор; ?iela ~o астр. небе?сный эква?тор; ~a экваториа?льный.

ekvatorial·o астр. экваториа?л.

ek·vel·i vn мор. подня?ть паруса?, отча?лить, нача?ть движе?ние (о парусном корабле).

ek·vent||i vn: ~is заду?л ве?тер, на?чал дуть ве?тер.

ek·vetur·i vn пое?хать, дви?нуться, тро?нуться (начать езду); отойти? (о поезде и т.п.).

ek·vid·i vt нача?ть ви?деть, уви?деть.

ek·vigl·i?·i внеза?пно, вдруг, неожи?данно оживи?ться; встрепену?ться.

ekvil·o сомнит.; ихт. пескоро?й (= сомнит. sablofi?o).

ekvilibr||o прям., перен. равнове?сие; firma, nefirma, indiferenta, politika ~o усто?йчивое, неусто?йчивое, безразли?чное, полити?ческое равнове?сие; ~o de korpo равнове?сие те?ла; ~o de fortoj равнове?сие сил; ~o de spirito равнове?сие ду?ха; esti en ~o быть в равнове?сии; teni sin en ~o держа?ть себя? в равнове?сии; rompi ~on нару?шить равнове?сие; perdi ~on потеря?ть равнове?сие; estigi ~on установи?ть равнове?сие; ср. egalpezo; ~a равнове?сный; ~a pozicio равнове?сное положе?ние, положе?ние равнове?сия; ~a senso чу?вство равнове?сия; ~i vn находи?ться в равнове?сии, сохраня?ть равнове?сие; баланси?ровать; ~ig·i привести? в равнове?сие, уравнове?сить; ~il·o эквилибристи?ческий шест, баланси?р (канатоходца); ~ism·o эквилибри?стика; ~ist·o эквилибри?ст; ср. ?nurdancisto.

ekvinoks||o астр. равноде?нствие (= tagnoktegaleco); printempa ~o весе?ннее равноде?нствие; a?tuna ~o осе?ннее равноде?нствие; ~a: ~aj punktoj то?чки равноде?нствия.

ekvipolent·a спец. эквиполле?нтный (имеющий такую же длину и направление).

ekvipotencial||a физ. эквипотенциа?льный (= egalpotenciala); ~o эквипотенциа?льная пове?рхность, эквипотенциа?льная о?бласть.

ekviset·o оч.редк., см. ekvizeto.

ek·viv·i vn зажи?ть (начать жить).

ekvivalent||o разн. эквивале?нт; mekanika ~o механи?ческий эквивале?нт; kemia ~o хими?ческий эквивале?нт; ~a эквивале?нтный, равноце?нный; равноси?льный; ~i vt (ion) быть эквивале?нтным (чему-л.); ~ec·o эквивале?нтность, равноце?нность.

ekvizet·o бот. хвощ.

ek·voj·i vn см. ekvojiri.

ek·voja?·i vn отпра?виться в путеше?ствие, в пое?здку.

ek·voj·ir·i vn отпра?виться, дви?нуться, пусти?ться в доро?гу (или в путь).

ek·vol·i vt захоте?ть.

ekza- см. eksa-.

ekzakt||a то?чный; ~a difino то?чное определе?ние; ~a senco то?чный смысл; ~a reprodukto то?чное воспроизведе?ние; ~aj sciencoj то?чные нау?ки; ~e то?чно; ~ec·o то?чность.

ekzalt||i vt экзальти?ровать; приводи?ть в состоя?ние экзальта?ции, кра?йней возбуждённости, восто?рженности; ~i?·i прийти? в состоя?ние экзальта?ции, кра?йней возбуждённости, восто?рженности; ~i?·o экзальта?ция; ~it·a экзальти?рованный.

ekzamen||i vt 1. экзаменова?ть; ~i studenton pri kemio экзаменова?ть студе?нта по хи?мии; 2. иссле?довать, обсле?довать, проверя?ть, рассма?тривать (= detale esplori); ~i problemon иссле?довать (или рассма?тривать) пробле?му; ~i ies laboron проверя?ть чью-л. рабо?ту; ~i malsanulon обсле?довать больно?го; ~i per la rigardo обсле?довать взгля?дом; 3. допра?шивать (= pridemandi); ~i akuziton допра?шивать обвиня?емого; ~o 1. экза?мен; ~o pri matematiko экза?мен по матема?тике; enira ~o вступи?тельный экза?мен; elira ~o выпускно?й экза?мен; abiturienta ~o выпускно?й экза?мен, экза?мен на аттеста?т зре?лости; sukcesi en ~o (успе?шно) пройти?, вы?держать, сдать экза?мен; malsukcesi (или fiaski) en ~o провали?ться на экза?мене, завали?ть экза?мен; trapasi ~on пройти? экза?мен, сдать экза?мен; submeti iun al ~o подве?ргнуть кого?-л. экза?мену; elteni ~on вы?держать экза?мен; 2. иссле?дование, обсле?дование, прове?рка; trapasi ~on пройти? обсле?дование; пройти? прове?рку; elteni ~on вы?держать прове?рку; submeti ion al ~o подве?ргнуть что-л. иссле?дованию; objekto de ~o предме?т иссле?дования; ginekologia ~o гинекологи?ческое обсле?дование; 3. допро?с (= pridemandado); ~a экзаменацио?нный; ~ant·o экзамена?тор; ~at·o экзамену?емый, экзамену?ющийся; испыту?емый; обсле?дуемый, обсле?дующийся (сущ.); ~i?·i экзаменова?ться, держа?ть экза?мен, сдава?ть экза?мен; sukcese ~i?i успе?шно сдать экза?мен; malsukcese ~i?i провали?ться на экза?мене, завали?ть экза?мен; ~i?·o сда?ча экза?мена.

ekzamen·komision·o экзаменацио?нная коми?ссия.

ekzamen·sesi·o экзаменацио?нная се?ссия.

ekzantem||o мед. экзанте?ма, сыпь (на коже); ср. enantemo; ~a: ~a tifo сыпно?й тиф.

ekzar?·o, ekzark·o ист., церк. экза?рх.

ekzegez||o научн. экзеге?за, толкова?ние; ~a экзегети?ческий; ~ist·o экзеге?т, толкова?тель.

ekzekuci||o юр. исполне?ние (судебного или административного постановления); ~i vt приводи?ть в исполне?ние (судебное или аминистративное постановление); ~ist·o суде?бный исполни?тель, суде?бный при?став; экзеку?тор (но не палач!).

ekzekut||i vt казни?ть, преда?ть ка?зни; ~o казнь; ~a: ~a bloko, ~a ?tipo пла?ха; ~a podio см. e?afodo; ~ej·o ме?сто ка?зни; ~ist·o пала?ч.

ekzekutiv||o исполни?тельная власть; ~a исполни?тельный (имеющий своей задачей исполнение решений); ~a komitato исполко?м, исполни?тельный комите?т (орган исполнительной власти в бывшем СССР); la ~a potenco см. ~o.

ekzekv·i vt (обычно о распродаже имущества за долги) см. ekzekucii.

ekzekvatur·o юр., дип. экзеквату?ра.

ekzem||o мед. экзе?ма; ~a экземато?зный.

ekzempl||o приме?р (но не упражнение по математике!); ~o de sindoneco приме?р пре?данности; fari?i ~o сде?латься (или стать) приме?ром; esti ~o быть (или явля?ться) приме?ром; servi kiel ~o служи?ть приме?ром; por ~o для приме?ра; la? la ~o de iu по приме?ру кого?-л.; preni ~on de iu брать приме?р с кого?-л.; doni ~on дать приме?р, пода?ть приме?р; sekvi ~on (по)сле?довать приме?ру; prezenti ~on привести? приме?р; представля?ть (собой) приме?р; prezenti kiel ~on привести? как приме?р, привести? в ка?честве приме?ра; (по)ста?вить в приме?р; ~o proponas, sed ne ordonas посл. приме?р предлага?ет, но не заставля?ет; ~a приме?рный (но не «приблизительный»!); ~a konduto приме?рное поведе?ние; ~a frazo фра?за для приме?ра; ~e наприме?р, к приме?ру; prenu ~e min возьми?те, наприме?р, меня?; ~i vt поясня?ть приме?ром; ~i regulon поясни?ть приме?ром пра?вило.

ekzempler·o экземпля?р; ~ de libro экземпля?р кни?ги; kurioza homa ~ любопы?тный челове?ческий экземпля?р.

ekzempl·o·don·a приме?рный, подаю?щий хоро?ший приме?р.

ekzerc||i vt упражня?ть, тренирова?ть; муштрова?ть; ~i siajn fingrojn упражня?ть (или тренирова?ть) свои? па?льцы; ~i soldatojn муштрова?ть солда?т; ~i sin al io упражня?ться в чём-л., практикова?ться в чём-л.; ср. trejni; ~o упражне?ние (задание для выполнения); gimnastikaj ~oj гимнасти?ческие упражне?ния; ~a трениро?вочный; уче?бный; ~a kajero см. ekzercokajero; ~ad·o упражне?ние (действие), трениро?вка; муштро?вка; korpa ~ado трениро?вка те?ла; ~ar·o ко?мплекс упражне?ний; сбо?рник упражне?ний; ср. ekzercolibro; ~ej·o трениро?вочное по?ле; зал для упражне?ний; трениро?вочный, спорти?вный зал; ~i?·i упражня?ться; ~il·o сомнит. тренажёр; ~it·ec·o вы?учка; (на)трениро?ванность.

ekzerc·(o)·kajer·o тетра?дь для упражне?ний.

ekzerc·(o)·libr·o сбо?рник упражне?ний, кни?га упражне?ний, кни?га с упражне?ниями; ср. ekzercaro.

ekzerc·(o)·pec·o муз. экзерси?с.

ekzerg·o 1. ме?сто для на?дписи и да?ты на моне?те или меда?ли; 2. на?дпись и да?та на моне?те или меда?ли.

ekzil||i vt сосла?ть, вы?слать; изгна?ть; отпра?вить в ссы?лку, в изгна?ние; ~o ссы?лка, вы?сылка; изгна?ние; ~ej·o ссы?лка (место ссылки); ~i?·i отпра?виться в ссы?лку, в изгна?ние; ~it·o ссы?льный (сущ.); изгна?нник; ~it·e бу?дучи со?сланным, и?згнанным; находя?сь в ссы?лке, в изгна?нии.

ekzist||i vn существова?ть; ~o факт существова?ния, существова?ние; pruvi la ~on de io доказа?ть существова?ние чего?-л.; ~ad·o существова?ние; treni sian mizeran ~adon влачи?ть своё жа?лкое существова?ние; ~(ad)·ism·o филос. экзистенциали?зм; ~(ad)·ist·o филос. экзистенциали?ст; ~a?·o 1. что-л. существу?ющее (неодушевлённый объект, живой организм); viva ~a?o живо?е существо?; 2. существо? (живой организм); homa ~a?o челове?ческое существо?; ~ig·i вы?звать к существова?нию, созда?ть, сотвори?ть; ~ul·o см. ~a?o 2..

ekzistencialism·o см. ekzistadismo.

ekzistencialist·o см. ekzistadisto.

ekzist·o·kial·o разу?мное основа?ние (существования чего-л.).

ekzist·o·rajt·o 1. пра?во на существова?ние; 2. см. ekzistokialo.

ekzocet·o ихт. лету?чая ры?ба (= flugfi?o).

ekzocitoz·o биол. экзоцито?з.

ekzoftalmi||o мед. экзофта?льм, пучегла?зие; ~a экзофтальми?ческий.

ekzogami||o этн. экзога?мия; ~a экзога?мный.

ekzogen·a научн. экзоге?нный.

ekzokrin·a физиол. экзокри?нный; ~j glandoj экзокри?нные же?лезы, же?лезы вне?шней секре?ции.

ekzon·o физиол. экзо?н.

ekzorc||i vt церк. заклина?ть (или изгоня?ть) (бесов, злых духов и т.п.); ~(ad)·o заклина?ние (или изна?ние) (бесов, злых духов и т.п.); ~a?·o заклина?ние, закля?тие (магическая формула); ~ist·o заклина?тель злых ду?хов, экзорци?ст, экзорси?ст.

ekzorsiz·i vt уст., см. ekzorci.

ekzosmoz·o физ., биол. экзо?смос (= elosmozo).

ekzot||a экзоти?ческий, экзоти?чный, дико?винный; ~e экзоти?чески, экзоти?чно, дико?винно; ~a?·o что-л. экзоти?ческое, экзоти?ческий предме?т, экзо?тика, дико?винка; ~ec·o экзоти?чность, экзо?тика; ~ism·o скло?нность к экзо?тике.

ekzoter·a экзотери?ческий (= malesotera).

ekzoterm·a физ., хим. экзотерми?ческий, теплоотдаю?щий (= varmoeliga, varmoprodukta); ~ reakcio экзотерми?ческая реа?кция.

ekzotik·a см. ekzota.

ek·zum·i vn зажужжа?ть, загуде?ть.

el prep из (в этом значении может переводиться рядом других предлогов); iri ~ urbo идти? из го?рода; pendi ~ fenestro све?шиваться из окна?; reveni ~ Hispanujo верну?ться из Испа?нии; ventas ~ la dezerto ве?тер ду?ет из пусты?ни; trinki ~ glaso пить из стака?на; vo?legi ~ malnova libro чита?ть вслух из ста?рой кни?ги; eliri ~ embaraso вы?йти из затрудне?ния; levi sin ~ mizera situacio подня?ться из жа?лкого положе?ния; ?io fari?is ~ polvo всё произошло? из пра?ха; ~ amo al la homoj из любви? к лю?дям; ~ timo из стра?ха; kio fari?is ~ li? что из него? получи?лось?, во что он преврати?лся?; monumento ~ la antikva tempo па?мятник (из) дре?вних времён; ~ principo из при?нципа; ~ gloramo из тщесла?вия; unu ~ ili оди?н из них; restis iom ~ la viando оста?лось что-то из мя?са (т.е. какое-то количество мяса из прежнего количества); la plej bona ~ ?iuj лу?чший (или са?мый хоро?ший) из всех; kanti plej bone ~ ?iuj петь лу?чше всех; konsisti ~ kelkaj partoj состоя?ть из не?скольких часте?й; elekti pli malgrandan ~ du malbonoj вы?брать ме?ньшее из двух зол; statuo ~ marmoro ста?туя из мра?мора (= marmora statuo); pudingo ~ pomoj пу?динг из я?блок (= poma pudingo); vesto ~ flanelo оде?жда из флане?ли (= flanela vesto, flanelvesto); vortaro ~ mil vortoj слова?рь из ты?сячи слов; haremo ~ dek virinoj гаре?м из десяти? же?нщин; pasinteco ~ gloro сла?вное про?шлое (= glora pasinteco); veni ~ nordo прибы?ть с се?вера; fali ~ la ?ielo упа?сть с не?ба; eksigi ~ la servo уво?лить со слу?жбы; traduki ~ la rusa lingvo перевести? с ру?сского языка?; veki ~ dormo пробуди?ть ото сна?; krii ~ la tuta gor?o крича?ть во всё го?рло; ami ~ la tuta koro люби?ть от всего? се?рдца; vivi ~ ?paro жить благодаря? бережли?вости; desegni ~ la memoro рисова?ть по па?мяти; ~ eksterlando из-за грани?цы; ~ kia ka?zo? по како?й причи?не? (= pro kia ka?zo?); osto ~ miaj ostoj, karno ~ mia karno кость от мои?х ко?стей, плоть от мое?й пло?ти; ~ tie отту?да; ~ ?i tie отсю?да; ~ malproksime издалека?; ~ meze (или ~ la mezo) de io из середи?ны чего?-л.; прим. употреблённый перед другим предлогом (иногда через дефис), образует с ним сложный предлог: belaj rakontoj ~ trans la montoj краси?вые расска?зы из-за гор (о неправдоподобном или приукрашенном известии, рассказе и т.п.); bieno heredita ~ de la patro име?ние, унасле?дованное от отца? (т.е. из владений отца); poemo citita ~ de Lermontov стихотворе?ние, процити?рованное из Ле?рмонтова (т.е. из произведений Лермонтова); ~ inter la bran?oj elflugis svarmo da birdoj из ветве?й вы?летела ста?я птиц (т.е. до этого птицы находились не внутри ветвей, а между ними); elekti ~ inter plej kura?aj выбира?ть из (или среди?) са?мых хра?брых; eliris fajro ~ anta? la Sinjoro из простра?нства пе?ред Го?сподом вы?шел ого?нь; ~ malanta? (или ~ post) la pordo sonis vo?oj из-за две?ри звуча?ли голоса?; ~ sub la kanapo elkuris muso из-под дива?на вы?бежала мышь; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставками из- и вы- (при этом иногда используется для передачи совершенного вида глагола): el/veturi вы?ехать; el/bati вы?бить, изби?ть; el/paroli вы?говорить, выгова?ривать; el/peti вы?просить, el/pensi вы?думать, измы?слить; el/doni изда?ть, издава?ть; el/?erpi исчерпа?ть, вы?черпать; el/lerni изучи?ть, вы?учить; el/kreski вы?расти; el/labori вы?работать; el/pagi вы?платить; el/baki испе?чь, вы?печь; el/a?skulti вы?слушать; el/terigi извле?чь из земли?; el/koni позна?ть; el/tiri вы?тянуть; ~e снару?жи, вовне? (= ekstere); ~e·n нару?жу, вовне? (= eksteren); ~ig·i вы?делить; извле?чь; испусти?ть; изда?ть (звук, запах); источи?ть (тепло, запах и т.п.); заста?вить вы?йти нару?жу; исключи?ть, вы?вести (из состава, списков и т.п.); инф. вы?вести, вы?дать; ~ig·o, ~ig·ad·o выделе?ние, извлече?ние, испуска?ние; инф. вы?вод, вы?дача; ~ig·a?·o инф. выходны?е да?нные; ~ig·il·o тех., инф. устро?йство для вы?вода; выводно?е устро?йство (= eliga aparato); ~i?·i вы?делиться; извле?чься; испусти?ться; вы?йти нару?жу; ~i?·o выделе?ние, вы?ход (действие выделяющегося, выходящего); ~ing·ig·i см. malingi; ~uj·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть (из футляра и т.п.).

el·o эль (сорт вина).

el·a?et||i vt 1. вы?купить; 2. рел. искупи?ть (избавить); Kristo ~is nin el la malbeno de la Le?o Христо?с искупи?л нас от прокля?тия Зако?на; ~o 1. вы?куп; 2. рел. искупле?ние (избавление); la Filo de homo donis sian vivon kiel ~on por multaj Сын Челове?ческий о?тдал свою? жизнь как искупле?ние для мно?гих; ~a 1. выкупно?й; ~a mono вы?куп (деньги); 2. рел. искупи?тельный; ~a ofero искупи?тельная же?ртва; ~int·o maj; рел. Искупи?тель.

elaidat·o см. eleato.

el·akompan·i vt проводи?ть до вы?хода (уходящего гостя и т.п.).

el·akv||ig·i извле?чь, вы?нуть, вы?тащить из воды?; ~i?·i вы?ступить, вы?сунуться, появи?ться, показа?ться, вы?йти из воды?; всплыть.

el·almoz·i vt вы?клянчить, вы?молить, вы?просить (подаяние, милостыню).

Elam·o Эла?м (древнее государство в Азии).

elan||o рыво?к (с ме?ста), рыво?к (вперёд), поры?вистое движе?ние вперёд (для прыжка, разбега и т.п.); разго?н, разбе?г; vitala ~o филос. жи?зненный поры?в; ср. impeto; ~i vn рвану?ть(ся) (вперёд), сде?лать рыво?к (вперёд), рвану?ть(ся) с ме?ста; бро?ситься, ри?нуться, устреми?ться вперёд; ср. impeti.

elap||o зоол. а?спид; ср. aspido, kobro; ~ed·o·j а?спидовые (семейство).

el·artik||ig·i вы?вихнуть; ~i?·i вы?вихнуться; ~i?·o вы?вих; ~o вы?вих (= luksacio).

elasmobrank·o·j ихт. пластиножа?берные (подкласс рыб).

elast||a прям., перен. 1. эласти?чный, упру?гий, ги?бкий; ~a konscienco эласти?чная со?весть; ~a risorto упру?гая пружи?на; ~aj pa?oj упру?гие шаги?; ~a lingvo ги?бкий язы?к; ~a vergo ги?бкий прут; la gasoj estas tre ~aj га?зы о?чень упру?ги; 2. безразме?рный (о предмете одежды); ~ec·o эласти?чность, упру?гость, ги?бкость.

elastan·o сомнит.; текс. эласта?н, ла?йкра, спа?ндекс.

elast·ec·lim·o тех. преде?л упру?гости; ср. cedlimo, stre?olimo.

elastin·o физиол. эласти?н.

el·atak||i vt воен. соверши?ть вы?лазку (из крепости, укрытия); подня?ться в ата?ку (из окопа, траншеи); ~o вы?лазка (из крепости, укрытия).

elastomer·o хим. эластоме?р.

elaten·o уст., см. elatino.

elater||o энт. (жук-)щелку?н; ~ed·o·j (жуки?-)щелкуны? (семейство).

elateri·o 1. бот. бе?шеный огуре?ц обыкнове?нный; ср. ekbalio; 2. сушёный сок бе?шеного огурца? (применяемый как слабительное).

elateri(i)n·o хим. элатери?н.

elatin·o бот. пово?йничек.

elatr·o уст., см. elatero.

el·a?d·i vt внять, прислу?шаться (к просьбе и т.п.).

el·a?skult·i vt вы?слушать, прослу?шать (до конца).

el·a?t||ig·i вы?садить из автомоби?ля; вы?грузить, вы?нести из автомоби?ля; ~i?·i вы?йти из автомоби?ля.

Elb·o гп. Э?льба (остров у берегов Италии; река в Германии).

el·babil·i vt вы?болтать, разболта?ть, разгласи?ть, преда?ть огла?ске; ~ sekreton вы?болтать секре?т, проболта?ться.

el·bak·i vt испе?чь, вы?печь.

el·bala·i vt вы?мести (вон, прочь).

el·barel·ig·i вы?лить, нали?ть из бо?чки (или бо?чек); вы?нуть, извле?чь, доста?ть из бо?чки (или бо?чек).

el·bat·i vt вы?бить, вы?шибить, вы?колотить; ~ cindron el pipo вы?бить пе?пел из тру?бки; ~ pordon вы?бить, вы?шибить дверь; ~ fajron вы?сечь ого?нь; прим. употребление данного слова в значении «избить, исколотить» (= bategi, forte bati) является ошибочным русизмом.

el·baz·a бот. расту?щий из основа?ния (стебля и т.п.).

el·blov·i vt вы?дуть.

el·bord·i?·i редк., см. superbordi?i.

el·botel·ig·i вы?лить, нали?ть из буты?лки (или буты?лок); вы?нуть, доста?ть, извле?чь из буты?лки (или буты?лок).

Elbrus·o гп. Эльбру?с.

el·bus·i?·i вы?йти из авто?буса.

el·bu?||ig·i 1. вы?нуть, вы?плюнуть, изве?ргнуть, доста?ть изо рта?; ~ radion de fumo вы?пустить (изо рта?) струю? ды?ма; 2. изре?чь, произнести?, вы?молвить; изда?ть, испусти?ть (крик, стон и т.п.); ~i?·i 1. вы?пасть, вы?лететь, изве?ргнуться изо рта?; 2. изре?чься, произнести?сь, вы?молвиться, слете?ть с уст.

el·cent||o мат. проце?нт; balotis sepdek ~oj de la civitanoj (про)голосова?ло се?мьдесят проце?нтов гра?ждан; kresko je dek ~oj рост в де?сять проце?нтов (= dekelcenta kresko); прим. в отличие от формы pocento, согласно NPIV, форма elcento употребляется преимущественно если имеет место отделение, выделение выраженного в процентах количества: el la lernantoj nur malgranda ~o finas la studadon из ученико?в то?лько ма?лый проце?нт зака?нчивает обуче?ние; tiom granda ~o da originalaj verkoj ankora? neniam estis atingita тако?й большо?й проце?нт оригина?льных сочине?ний ещё никогда? не был дости?гнут; некоторые же теоретики эсперанто считают употребление формы pocento в значении «процент» ошибкой; ср. procento; ~a проце?нтный; ~a?·o (только в выраженной в процентах пропорции) см. ~o.

el·cent·o·sign·o знак проце?нта, знак «&percent».

el·centr·a см. discentra.

el·?en||ig·i 1. освободи?ть от око?в, от цепе?й; 2. спусти?ть с цепи? (собаку); ~i?·i 1. освободи?ться от око?в, от цепе?й; 2. сорва?ться с цепи? (о собаке).

el·?erp||i vt 1. вы?черпать; ~i akvon вы?черпать во?ду; 2. опоро?жни?ть; ~i barelon опоро?жнить бо?чку; 3. исчерпа?ть; ~i programon исчерпа?ть програ?мму; ~i paciencon исчерпа?ть терпе?ние; ~a исче?рпывающий (прил.); ~ebl·a исчерпа?емый; ~i?·i 1. вы?черпаться; 2. опорожни?ться; 3. исчерпа?ться, исся?кнуть; ~i?·o исчерпа?ние, опорожне?ние, иссяка?ние; ~it·a 1. вы?черпанный; 2. опоро?жненный; опорожнённый; 3. исче?рпанный.

el·?iz·i vt вы?долбить, вы?рубить, вы?сечь, вы?резать (долотом, стамеской, зубилом).

el·demand·i vt выспра?шивать.

el·dev·ig·i вы?нудить (добиться принуждением); ~ de iu konsenton вы?нудить у кого?-л. согла?сие.

el·dir||i vt вы?сказать, изре?чь; ~o выска?зывание, изре?чение; ~ad·o выска?зывание (неоднократное действие).

el·dogan·ig·i растамо?жить (получить задержанный таможней предмет, погасив задолженность по налогу или предъявив задним числом необходимые документы).

el·dom||ig·i извле?чь из до?ма; вы?нести из до?ма; вы?ставить из до?ма; вы?селить из до?ма; ~i?·i вы?йти из до?ма; вы?селиться из до?ма.

el·don||i vt 1. вы?дать; ~i ribelanton al la polico вы?дать (или переда?ть) мяте?жника в ру?ки поли?ции; ~i tonon зада?ть тон; 2. изда?ть, вы?пустить; ~i vortaron изда?ть слова?рь; ~o изда?ние (однократное действие; что-л. изданное или издаваемое; всё количество экземпляров, изданных за один раз); populara ~o популя?рное изда?ние; luksa ~o роско?шное изда?ние; la kvina ~o de la vortaro пя?тое изда?ние словаря?; ~a изда?тельский; ~a?·o изда?ние (что-л. изданное или издаваемое = eldono); ~ant·o изда?тель (лицо, осуществляющее издание); ~ad·o изда?ние (многократное действие, процесс); ~ej·o изда?тельство; ~int·o изда?тель (лицо, осуществившее издание); ~ist·o изда?тель (профессия); ср. editoro.

el·don·jar·o год изда?ния.

el·don·kvant·o тира?ж.

el·don·projekt·o изда?тельский прое?кт.

el·don·rajt·o пра?во изда?ния.

Eldorad·o Эльдора?до (сказочная страна, богатая золотом = Orlando II).

el·dorlot||i vt избалова?ть, изне?жить; ~i?·i избалова?ться, изне?житься; ~it·a избало?ванный, изне?женный; ~it·ec·o избало?ванность, изне?женность.

ele||o бот. элеис, ма?сличная па?льма; ~at·o хим. соль элаиди?новой кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. элаиди?новая кислота? (изомер олеиновой кислоты).

eleagn||o бот. лох; ~ac·o·j ло?ховые (семейство).

elefant||o слон; fari el muso ~on погов. де?лать из мы?ши слона?; ~a слоно?вый, слонови?й; ~ed·o·j слоны?, слоно?вые (семейство млекопитающих); ~estr·o пого?нщик слоно?в; ~id·o слонёнок; ~in·o слони?ха.

elefantiaz·o мед. элефантиа?з(ис), слоно?вая боле?знь.

Elefantin·o гп. Элефанти?на (остров на реке Нил).

elefant·ost·o слоно?вая кость; ср. eburo.

elegant||a элега?нтный, изя?щный, изы?сканный; ~e элега?нтно, изя?щно, изы?сканно; ~ec·o элега?нтность, изя?щество, изы?сканность; ~ul·o элега?нтный мужчи?на; ~ul·in·o элега?нтная же?нщина.

elegi||o лит. эле?гия; ~a 1. лит. элеги?ческий; 2. перен. гру?стный, уны?лый, меланхоли?ческий, меланхоли?чный.

el·ekster·e извне?, снару?жи (ответ на вопрос «откуда?» = el ekstere).

elekt||i vt вы?брать, избра?ть, отобра?ть; ~i inter pluraj ebloj выбира?ть из мно?гих возмо?жностей; ~i al si ?apelon вы?брать себе? шля?пу; ~i iun prezidanto избра?ть кого?-л. председа?телем; ~o 1. вы?бор; libera, granda, ?usta, alia ~o свобо?дный, большо?й, пра?вильный, друго?й вы?бор; rajto pri ~o пра?во вы?бора; fari ~on (с)де?лать вы?бор; havi ~on име?ть вы?бор; ~o ne ekzistas нет вы?бора; de ~o tro multa plej malbona rezulto посл. от большо?го вы?бора глаза? разбега?ются; 2. иногда pl см. ~ado; ~a избира?тельный; вы?борный; ~a kampanjo избира?тельная кампа?ния, вы?борная кампа?ния; ~e избира?тельно; вы?борно, по вы?бору; ~ad·o избра?ние, вы?боры; rekta ~ado прямы?е вы?боры; nerekta ~ado ко?свенные вы?боры; venki ?e la ~ado победи?ть на вы?борах; ?iujara ~ado de la estraro ежего?дные вы?боры (или ежего?дное избра?ние) правле?ния; ~ant·o избира?тель (= primara elektanto); вы?борщик (= sekundara elektanto); ~ant·ar·o электора?т; ~at·a избира?емый, выбира?емый; вы?борный; ~ata ju?isto вы?борный судья?; ~ebl·a 1. име?ющийся в вы?боре; 2. мо?гущий быть и?збранным; ~ebl·o возмо?жность вы?бора, (возмо?жный) вы?бор; ~ebl·ec·o возмо?жность быть вы?бранным, и?збранным; вы?борность; избира?емость; ~ej·o избира?тельный пункт; ~em·a разбо?рчивый, привере?дливый, тре?бовательный (при вы?боре); ~em·e разбо?рчиво, привере?дливо, тре?бовательно; ~em·o разбо?рчивость, привере?дливость, тре?бовательность (при вы?боре); ~il·o тел. селе?ктор; ~ind·a досто?йный быть вы?бранным; ~it·a вы?бранный, и?збранный; отбо?рный; ~ita de Dio богои?збранный; ~it·o и?збранный (сущ.); избра?нник; ~it·ar·o 1. и?збранный соста?в, соста?в избра?нников; 2. редк., см. elito; ~it·in·o избра?нница.

elekt·o·distrikt·o см. balotdistrikto.

elekt·o·kampanj·o см. balotkampanjo.

elekt·o·komision·o см. balotkomisiono.

elekt·o·rajt·o см. balotrajto.

elekt·o·sistem·o см. balotsistemo.

Elektr·a Эле?ктра (др.-греч. жен. имя).

elektr||o электри?чество; statika ~o стати?ческое электри?чество; dinamika ~o динами?ческое электри?чество; ~a электри?ческий; ~a fluo электри?ческий ток, электрото?к (= kurento); ~a fajrero электри?ческая и?скра, электрои?скра (= sparko); ~a se?o электри?ческий стул; ~a forno электропе?чь; ~a gladilo электроутю?г; ~a centralo электроста?нция; ~a fervojo электри?ческая желе?зная доро?га; ~aj fi?oj электри?ческие ры?бы; ~aj unuoj едини?цы измере?ния электри?чества; ~e посре?дством электри?чества, с по?мощью электри?чества; horlo?o ~e funkcianta часы?, рабо?тающие на электри?честве; ~ej·o электроста?нция; ~i vt 1. подве?ргнуть электри?ческому разря?ду, уда?рить (электри?ческим) то?ком; 2. перен. наэлектризова?ть, возбуди?ть; ~ig·i 1. наэлектризова?ть, сде?лать носи?телем электри?чества; 2. подве?ргнуть де?йствию электри?чества; ~ism·o явле?ния, свя?занные с электри?чеством; ~ist·o эле?ктрик; ~iz·i электрифици?ровать; наэлектризова?ть; поста?вить под ток (или под напряже?ние); ~iz·o, ~iz·ad·o электрифика?ция; ~um·i vt уст., см. ~i.

elektret·o физ. электре?т.

elektrifik·i vt редк., см. elektrizi.

elektr·o·akustik||o электроаку?стика; ~a электроакусти?ческий.

elektr·o·a?t·o электромоби?ль.

elektr·o·a?tomobil·o см. elektroa?to.

elektr·o·bor·il||o тех. электродре?ль; ср. krankoborilo, kubutborilo; ~eg·o редк., см. elektrodrilego.

elektr·o·botel·o редк. ле?йденская ба?нка (= lejdena botelo).

elektr·o·central·o, elektr·o·centr·ej·o редк., см. centralo .2.

elektr·o·?ar·o электрока?р.

elektrod·o электро?д; прим. употреблять данное слово для обозначения сварочного электрода (= veldovergo) не рекомендуется.

elektr·o·dinamik||o электродина?мика; ~a электродинами?ческий.

elektr·o·dinamometr·o редк. 1. см. elektra dinamometro; 2. см. dinamometro .2.

elektr·o·dril·eg·o тех. электробу?р.

elektr·o·ekzekut||i vt казни?ть на электри?ческом сту?ле; ~o казнь на электри?ческом сту?ле; ~a: ~a se?o см. elektrose?o.

elektr·o·energi·o электроэне?ргия.

elektr·o·fajr·er·o см. sparko.

elektr·o·flu·o см. kurento.

elektrofon·o электрофо?н, электропрои?грыватель (= elektrogramafono).

elektrofor·o электрофо?р.

elektroforez·o электрофоре?з.

elektr·o·forn·o электропе?чь.

elektr·o·fornel·o электроплита?; (электро)пли?тка; прим. в значении «(электро)плитка» нам попадались тж. сочетания elektra fornel(et)o и portebla elektrofornelo; ср. hejt(o)plato, kuirplato.

elektr·o·gramofon·o см. elektrofono.

elektr·o·hejt·il·o электрообогрева?тель; электронагрева?тель.

elektr·o·horlo?·o электри?ческие часы?.

elektr·o·?emi·o см. elektrokemio.

elektr·o·in?enier·o инжене?р-эле?ктрик.

elektr·o·kabl·o электрока?бель, электри?ческий ка?бель.

elektr·o·kapilar||a электрокапилля?рный; ~ec·o электрокапилля?рность.

elektr·o·kardiograf||o мед. электрокардио?граф; ~i·o электрокардиогра?фия.

elektr·o·kemi||o электрохи?мия; ~a электрохими?ческий.

elektr·o·kompt·il·o редк., см. elektronombrilo.

elektrokut||i vt уби?ть электрото?ком, электри?чеством, электри?ческим разря?дом; ~i?·i уби?ться электрото?ком, электри?чеством, электри?ческим разря?дом; поги?бнуть от уда?ра электрото?ка; получи?ть смерте?льный уда?р электрото?ка; ~i?·o: ne tu?u! dan?ero pri ~i?o! не тро?гай! убьёт! (надпись на электрических частях).

elektr·o·kvant·o физ., эл. коли?чество электри?чества.

elektr·o·lamp·o электрола?мпа, электри?ческая ла?мпа.

elektrolit||o хим. электроли?т; ~a электроли?тный, электролити?ческий.

elektroliz||i vt хим. разлага?ть электрото?ком, подверга?ть электро?лизу, вызыва?ть электро?лиз; ~o электро?лиз; ~a электро?лизный, электролити?ческий.

elektr·o·lokomotiv·o ж.-д. электрово?з, электролокомоти?в (= elektromotora lokomotivo).

elektr·o·lut·il·o электропая?льник.

elektr·o·magnet||o электромагни?т; ~a электромагни?тный; ~ism·o электромагнети?зм.

elektr·o·ma?in·o электромаши?на, электри?ческая маши?на.

elektrometr·o электро?метр.

elektr·o·motor·o электромото?р, электродви?гатель.

elektr·o·mov||a электродви?жущий; ~il·o электродви?гатель.

elektr·o·munt·ist·o электромотёр.

elektron||o электро?н; konduka ~o электро?н (зо?ны) проводи?мости; ~a электро?нный (относящийся к электрону); ~a orbito электро?нная орби?та, орби?та электро?на; ~ik·o электро?ника (наука); ~ik·a электро?нный (относящийся к электронике); ~ika kalkulma?ino электро?нная вычисли?тельная маши?на; ~ikaj aparatoj электро?нные устро?йства, электро?ника; ~ik·ist·o электро?ник, электро?нщик, специали?ст по электро?нике.

elektron·kanon·o физ. электро?нная пу?шка.

elektr·o·negativ·a физ. электроотрица?тельный.

elektron·mikroskop·o спец. электро?нный микроско?п.

elektr·o·nombr·il·o электросчётчик, электри?ческий счётчик.

elektron·tub·o эл., рад. электро?нно-лучева?я тру?бка, электро?нно-лучево?й прибо?р, электро?нная ла?мпа.

elektron·volt·o физ. электронво?льт.

elektr·o·punktur·o мед. электропункту?ра.

elektr·o·raz·il·o электробри?тва.

elektr·o·se?·o электри?ческий стул (= elektroekzekuta se?o).

elektroskop·o электроско?п.

elektr·o·sonor·il·o электри?ческий звоно?к.

elektr·o·staci·o форма, нередко употребляемая в значении «электростанция» под влиянием аналогичных форм в ряде европейских языков; следует заметить, что в (N)PIV слово stacio относится к передаточной, трансформаторной станции, станция же, вырабатывающая электроэнергию, обозначается словом centralo.

elektr·o·statik||o электроста?тика; ~a электростати?ческий; прим. в данном значении часто употребляется тж. сокращённая форма statika.

elektrostring·o эл. электростри?кция.

elektr·o·?arg·o физ., эл. (электри?ческий) заря?д (= ?argo).

elektr·o·?ok·o электрошо?к.

elektr·o·?tal·o тех. электроста?ль.

elektr·o·te?nik||o, elektr·o·teknik||o электроте?хника; ~a электротехни?ческий; ~ist·o электроте?хник.

elektr·o·tensi·o эл. (электри?ческое) напряже?ние (= tensio).

elektr·o·terapi||o мед. электротерапи?я, электролече?ние; ~a электротерапевти?ческий.

elektrotip·o полигр. электроти?п.

elektr·o·trafik·il·o электротра?нспортное сре?дство, сре?дство электротра?нспорта; ср. elektroveturilo.

elektr·o·trajn·o электри?чка, электропо?езд.

elektr·o·trakci·o тех., ж.-д. электротя?га.

elektrovalent·a физ., хим. электровале?нтный.

elektr·o·veld||i vt сва?ривать с по?мощью электри?чества, сва?ривать электросва?ркой; ~ad·o электросва?рка; ~ist·o электросва?рщик.

elektr·o·vetur·il·o электри?ческое сре?дство передвиже?ния; ср. elektrotrafikilo.

elektrum·o эле?ктрум, серебри?стое зо?лото.

elektuari·o фарм. лека?рство на меду? или сиро?пе.

el·ekvilibr·ig·i см. malekvilibrigi.

el·embaras||ig·i см. malembarasi; ~i?·i см. malembarasi sin; ~i?·o вы?ход из затрудне?ния (= eliro el embaraso).

element||o 1. хим. элеме?нт, просто?е вещество?; 2. физ. элеме?нт, просто?е те?ло; 3. эл. (гальвани?ческий) элеме?нт; 4. элеме?нт, составна?я часть; 5. элеме?нт, одна? из осно?в, элемента?рное све?дение; ~oj de matematiko нача?тки матема?тики; 6. (перво)элеме?нт; (приро?дная) стихи?я; стихи?йная си?ла; la? okultismo la universon konsistigas kvar ~oj: fajro, aero, akvo kaj tero согла?сно оккульти?зму, вселе?нную составля?ют четы?ре элеме?нта (или стихи?и): ого?нь, во?здух, вода? и земля?; sova?aj ~oj ди?кие стихи?и; malamika ~o вражде?бная стихи?я; tie mi estis en mia ~o там я был в свое?й стихи?и; ср. naturfortoj; ~a элеме?нтный; элемента?рный; ~a lernejo нача?льная шко?ла, нача?льное учи?лище; ~a feo стихи?йный дух, дух стихи?и, элемента?л; ~e элемента?рно; нача?льно.

eleokarit·o бот. боло?тница, ситня?г; dol?a ~ боло?тница сла?дкая.

Eleonor·a Элеоно?ра (жен. имя).

el·erar·ig·i вы?вести из заблужде?ния.

el·esperant·ig·i перевести? с (языка?) эспера?нто.

el·esplor·i vt вы?знать, вы?удить, вы?пытать, вы?ведать (сведения, информацию у кого-л.).

eletari·o бот. элета?рия.

el·etend·i vt 1. протяну?ть, вы?тянуть, простере?ть; распространи?ть (на всю длину, максимально, до упора); 2. протяну?ть, вы?тянуть, простере?ть; распространи?ть (из чего-л., изнутри чего-л.); ~ la langon вы?сунуть язы?к.

Ele?zis·o Элевси?н (др.-греч. город).

elevator·o элева?тор, подъёмник (устройство для подъёма зерна и т.п., обычно совмещённое с хранилищем).

elf||o миф. эльф; ~in·o э?льфянка, эльфи?йка, же?нщина-эльф.

el·fal||i vn вы?пасть, вы?валиться; ~o выпаде?ние; ~em·a скло?нный к выпаде?нию (напр., о волосах); ~ig·i вы?валить.

el·fand·i vt 1. отли?ть, вы?лить, вы?плавить (изготовить предмет из расплавленного материала); ~ statuon el bronzo отли?ть ста?тую из бро?нзы; 2. вы?плавить (извлечь плавлением); ~ feron el erco вы?плавить желе?зо из руды?.

el·far||i vt 1. вы?делать, сде?лать, изгото?вить, смастери?ть, произвести?; 2. вы?полнить (работу); ~o, ~ad·o 1. выде?лывание, изготовле?ние; 2. выполне?ние (работы).

el·faz·ig||i (alternan kurenton) (по)меня?ть фа?зу (переменного тока); ~ig·it·a с изменённой фа?зой.

el·fend·i vt извле?чь расщепле?нием, раска?лыванием.

el·filtr·i vt отфильтрова?ть (устранить фильтрованием).

el·flar·i vt вы?нюхать (узнать, найти).

el·flat·i vt заполучи?ть, доби?ться с по?мощью ле?сти.

el·fleks·i vt уст. изо?гнуть, вы?гнуть (= fleksi, fleksdeformi, kurbigi).

el·flirt·i vn вы?порхнуть.

el·flu||i vn прям., перен. вы?течь; fonto ~as el la roko исто?чник вытека?ет из скалы?; tiu konkludo ~as el la faktoj э?тот вы?вод вытека?ет из фа?ктов; ~o 1. вытека?ние, истека?ние, истече?ние (из чего-л.); 2. физиол., мед. выделе?ние, истече?ние; monata ~o ме?сячные, менструа?ция (= monata?o, menstruo); pusa ~o гноетече?ние, истече?ние гно?я; sanga ~o кровотече?ние, истече?ние кро?ви; ~ej·o оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «исток реки» (= fonto), то в значении «устье реки» (= enfluejo); ~il·o слив (трубка и т.п. для вытекания жидкости); но?сик (чайника и т.п.).

el·flug||i vn вы?лететь; ~o вы?лет.

el·flu·kvant·o коли?чество вытека?ющей жи?дкости.

el·flu·tub·o сливна?я труба?.

el·font·ig·i (ion) вы?вести на пове?рхность исто?чник (чего-л.), заста?вить бить исто?чник (чего-л.).

el·for·e оч.редк., см. defore.

el·for?·i vt вы?ковать.

el·forn·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть из печи?.

el·fos||i vt вы?копать, вы?рыть, откопа?ть; ~ad·o выка?пывание, отка?пывание.

el·frost·i?·i вы?делиться (из чего-л. под действием холода).

el·frot·i vt оттере?ть, вы?тереть (очистить трением).

el·fum·i vt вы?курить (папиросу, трубку, табак и т.п.).

el·glit·i vn прям., перен. вы?скользнуть.

el·gor?·ig·i вы?харкать; вы?блевать; вы?плюнуть; испусти?ть (крик, стон и т.п.).

el·grat·i vt вы?царапать (глаза и т.п.); ср. prigrati.

el·grimp·i vn вы?карабкаться, вы?лезть.

el·gut||i vn вы?течь ка?плями, по ка?пле; ~ig·i вы?лить ка?плями, по ка?пле.

el·?em·i vt простона?ть т.е. сказа?ть, произнести?, промо?лвить со сто?ном, со вздо?хом.

el·hak||i vt вы?рубить (из чего-л.); ~o, ~ad·o вы?рубка (из чего-л.).

el·haven·i?||i вы?йти из га?вани, из по?рта; поки?нуть га?вань, порт; ~o вы?ход из га?вани, из по?рта (корабля).

el·hejm||ig·i вы?гнать, вы?ставить из (своего?) до?ма; ~i?·i вы?йти из (своего?) до?ма.

el·hospital||ig·i вы?писать из больни?цы, из го?спиталя; ~i?·i вы?йти (или вы?писаться) из больни?цы, из го?спиталя; ~i?·o вы?ход (или вы?писка) из больни?цы, из го?спиталя.

Eli·o Илья? (муж. имя).

el·ig·aparat·o, el·ig·ator·o см. eligilo.

Elija, Elij·o Илия? (др.-еврейское муж. имя, в том числе пророка).

eliksir·o эликси?р.

elim·o бот. колосня?к, волосене?ц (= hund(o)herbo).

elimin||i vt исключи?ть; устрани?ть; удали?ть; отсе?ять; отбракова?ть, вы?браковать; спец. элимини?ровать; ~i toksojn el la organismo удали?ть, вы?вести я?ды из органи?зма; ~i nomon el listo исключи?ть и?мя из спи?ска; ~o, ~ad·o исключе?ние; устране?ние; удале?ние; отсе?в; отбрако?вка, отбрако?вывание, выбрако?вка, выбрако?вывание; спец. элимина?ция, элимини?рование; ~a элиминацио?нный; отбо?рочный; ~a?·o мат. исключа?емая (или исключённая) величина?, исключа?емое (или исключённое) неизве?стное.

el·ing·ig·i см. malingi.

el-inter prep из (числа кого-л. или чего-л.); прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: el inter; иногда (очень редко) встречается и слитное написание elinter, т.к. это не влияет на постановку ударения.

el·intern·e изнутри? (ответ на вопрос «откуда?» = el interne).

elips||o 1. лит. э?ллипсис; 2. мат. э?ллипс; ~a эллипти?ческий; ~oid·o геом. эллипсо?ид; ~oid·a эллипсоида?льный, эллипсо?идный; ~oida artiko анат. эллипсови?дный суста?в.

elipsojd·o уст., см. elipsoido.

el·ir||i vn прям., перен. выходи?ть, исходи?ть; ~i el domo вы?йти из до?ма; ~i el mizero вы?йти из нужды?; el la kaldrono ~as vaporo из котла? выхо?дит пар; el lia koro ~as amo из его? се?рдца исхо?дит любо?вь; li ~is el la tribo de Jehudo он происхо?дит из пле?мени Иу?ды; la fenestro ~as sur korton окно? выхо?дит во двор; la unua lernolibro ~is (или aperis) en la rusa lingvo пе?рвый уче?бник вы?шел на ру?сском языке?; ~i sen frakaso el granda embaraso погов. вы?йти сухи?м из воды? (дословно вы?йти без кра?ха из большо?го затрудне?ния); ~a выходно?й; ~a pordo выходна?я дверь; ~o 1. вы?ход, исхо?д (действие); 2. maj; рел. Исхо?д (вторая книга Ветхого Завета); 3. см. ~ejo; ~ej·o вы?ход (место); domo kun du ~ejoj дом с двумя? вы?ходами; ~ig·i заста?вить вы?йти; вы?вести.

el·ir·blok·ad·o см. elirmalpermeso.

el·ir·ekzamen·o выпускно?й экза?мен.

el·ir·mal·permes·o коменда?нтский час.

el·ir·pord·o выходна?я дверь.

el·ir·punkt·o редк., см. deirpunkto.

el·ir·tru·o вы?ход (в виде отверстия); выходно?е отве?рстие.

el·ir·viz·o выездна?я ви?за.

el·ir·voj·o вы?ход (путь, дорога); доро?га, по кото?рой мо?жно вы?браться.

elit||o эли?та, цвет, лу?чшая (или отбо?рная) часть; la ~o de la armeo эли?та а?рмии; la ~o de la socio цвет о?бщества; intelekta ~o интеллектуа?льная эли?та; ~a эли?тный, элита?рный; ~ism·o элитари?зм.

elitr·o энт. надкры?лье (у жуков).

elitrigi·o бот. пыре?й настоя?щий; ordinara ~, rampa ~ пыре?й ползу?чий; ср. agropiro, kviko.

Eliz·a Эли?за (жен. имя).

Elizabet·a Елизаве?та, Эли?забе?т (жен. имя).

elizabet·an·a елизаве?тинский (относящийся ко времени, стилю или обычаям эпохи королевы Елизаветы).

elize||o 1. иногда maj; миф. эли?зий, эли?зиум; 2. перен. ра?йское ме?сто, блаже?нный уголо?к; ~a 1. элизи?йский, елисе?йский; ~aj kampoj елисе?йские поля?; 2. ра?йский; ~a vivo ра?йская жизнь.

Elize·o 1. Елисе?й, Элисе?о (муж. имя); 2. см. elizeo.

elizi||o фон. эли?зия, опуще?ние коне?чного гла?сного (в эсперанто обозначается апострофом); ~i vt подве?ргнуть эли?зии, опусти?ть.

el·jung·i vt вы?прячь.

el·?et||i vt вы?бросить, вы?кинуть (из чего-л., наружу); la vulkano ~is lafon вулка?н вы?бросил ла?ву; la floroj ~is polenon цветы? вы?бросили пыльцу?; ~i el la lingvo nenecesajn vortojn вы?бросить из языка? нену?жные слова?; ~i iun el la domo вы?кинуть кого?-л. из до?ма; ~i monon por vino вы?бросить де?ньги на вино?; el kanto oni vortojn ne ~as посл. из пе?сни сло?ва не вы?кинешь; ср. for?eti, de?eti; ~o, ~ad·o вы?броска, выбра?сывание, выки?дывание; ~a?·o вы?брос (вещество и т.п.); вы?брошенный предме?т; отбро?с; ~a?oj отбро?сы, отхо?ды, му?сор; ~il·o тех. выки?дыватель, выбра?сыватель; ~it·o, ~ul·o отщепе?нец, па?рия, отве?рженный (сущ.).

el·?et·se?·o ав. катапульти?руемое кре?сло; ср. katapulto.

el·kale?||ig·i вы?грузить, вы?нести из каре?ты, из коля?ски, из экипа?жа; ~i?·i вы?йти из каре?ты, из коля?ски, из экипа?жа.

el·kalkul·i vt сосчита?ть, подсчита?ть, рассчита?ть, вы?считать, вы?числить, исчи?слить, перечи?слить.

el·kapt·i vt вы?удить (хитростью получить от кого-л.); ~ monon de iu вы?удить де?ньги из кого?-л.

el·karn·i?·i 1. вы?йти (полностью или частично) из пло?ти, из живо?го мя?са; rompita osto povas ~ сло?манная кость мо?жет вы?йти нару?жу; 2. развоплоти?ться; поки?нуть бре?нную плоть.

el·katedr·e с ка?федры (в качестве признанного докладчика, проповедника и т.п.).

elkavator||o экскава?тор, землеро?йная маши?на (= fosma?ino); ~ist·o экскава?торщик, землеро?йщик.

el·kav·ig||i извле?чь, вы?копать, вы?грести из я?мы, впа?дины, углубле?ния; ~o спец. экскава?ция (действие; хирургическая операция); ~il·o мед. экскава?тор (инструмент).

el·kest·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть из я?щика, из я?щиков.

el·klik||i vt снять, спусти?ть со сто?пора, с соба?чки, с хра?па; ~i?·i сня?ться, соскочи?ть со сто?пора, с соба?чки, с хра?па.

el·klin·i vt наклони?ть (высунув наружу); ~ sin el fenestro вы?сунуться из окна?.

el·komat||ig·i сомнит. вы?вести из ко?мы; ~i?·i вы?йти из ко?мы.

el·komb||i vt вы?чесать (из волос); ~it·a?·o вы?чески (на расчёске).

el·kon·i vt узна?ть (или позна?ть) до конца?, изве?дать.

el·konduk||i vt вы?вести; ~o вы?вод (но не «заключение»!); ~o de la trupoj вы?вод войск.

el·kor||a серде?чный, раду?шный (= kora); ~e серде?чно, раду?шно (= kore).

el·korp||ig·i извле?чь из те?ла; лиши?ть те?ла; ~i?·i вы?йти из те?ла, поки?нуть те?ло.

el·kov||i vt 1. вы?сидеть, вы?вести (птенцов); 2. перен. взлеле?ять, вы?пестовать; 3. перен. породи?ть; произвести?; подгото?вить (втайне); ~i?·i вы?вестись (о птенцах); ~it·ar·o редк., см. kovitaro.

el·kra?·i vt вы?плюнуть.

el·kran·i vt нали?ть из кра?на (т.е. используя кран).

el·krepusk·i?·i (за)бре?зжить, (за)бре?зжиться (об утре, дне, тж. перен.).

el·kresk||i vn 1. расти? (из чего-л.); el la kavo ~as herbo из я?мы растёт трава?; 2. вы?расти, произрасти?; li ~is en malri?eco он вы?рос в бе?дности; ~ad·i vn повсеме?стно расти?, выраста?ть, произраста?ть; ~a?·o вы?рост; ~ig·i вы?растить, произрасти?ть, отрасти?ть.

el·kri·i vt вы?крикнуть.

el·kript·ig·i расшифрова?ть, разобра?ть (тайнопись и т.п.).

el·kristal||ig·i вы?кристаллизовать; ~i?·i вы?кристаллизоваться.

el·kur·i vn вы?бежать.

el·kurs·ig·i 1. отклони?ть от ку?рса; сбить с ку?рса; 2. изъя?ть из обраще?ния (денежную единицу).

el·labor||i vt изгото?вить; вы?работать; ~i glavon изгото?вить меч; ~i opinion вы?работать мне?ние; ~o, ~ad·o изготовле?ние; выраба?тывание, вы?работка (действие); ~a?·o изгото?вленная вещь; гото?вое изде?лие; ~i?·i изгото?виться, вы?работаться.

el·lad·ig·il·o открыва?лка, открыва?шка (для жестяных консервных банок), консе?рвный нож, консе?рвный ключ.

el·las||i vt испусти?ть, вы?пустить, спусти?ть (дать возможность выйти, выбежать, показаться наружу и т.п.; выбросить, исключить); ~i hundon вы?пустить (или спусти?ть) соба?ку; ~i birdon вы?пустить пти?цу; ~i krion испусти?ть крик; ~i larmojn пусти?ть слезу?; ~i la objekton el propozicio вы?пустить (или опусти?ть) дополне?ние из предложе?ния; ~i akvon спусти?ть во?ду; ~o вы?хлоп; вы?пуск; испуска?ние; ~a выхлопно?й; выпускно?й; ~a?·o выпуска?емая, испуска?емая субста?нция; a?tomobilaj ~a?oj выхлопны?е га?зы, автомоби?льные га?зы; ~il·o 1. выпуска?ющее устро?йство; 2. отключа?ющее устро?йство; кно?пка, рычажо?к (в выключателе); 3. спуск, спусково?е устро?йство (в часах); 4. спуск, спусково?й крючо?к (в оружии); гаше?тка; premi la ~on нажа?ть на спуск, нажа?ть (на) спусково?й крючо?к, нажа?ть (на) гаше?тку; ср. ?ano.

el·las·apertur·o, el·las·tru·o лётка, выпускно?е отве?рстие.

el·las·tub·o выпускна?я труба?, выхлопна?я труба?.

el·las·valv·o выпускно?й кла?пан, выхлопно?й кла?пан.

el·lav·i vt вы?мыть (промывкой удалить из чего-л.).

el·lern||i vt вы?учить, изучи?ть; ~o, ~ad·o изуче?ние.

el·liber||ig·i вы?свободить; ~i?·i вы?свободиться.

el·list·ig||i исключи?ть, вы?черкнуть из спи?ска (или из спи?сков, или из пе?речня); ~o исключе?ние, вычёркивание из спи?ска (или из спи?сков, или из пе?речня).

el·lit||ig·i подня?ть с посте?ли; ~i?·i стать (или подня?ться) с посте?ли; ~i?u! воен. подъём!; ~i?·o подъём, пробужде?ние; komandi ~i?on воен. объяви?ть подъём; signali ~i?on воен. дать сигна?л к подъёму, (про)сигна?лить побу?дку; signalo por ~i?o см. veksignalo.

el·log||i vt вы?манить; ~ad·o выма?нивание.

el·lo?||ig·i вы?селить; вы?жить (из жилища); ~ig·o выселе?ние (действие выселяющего); ~i?·i вы?селиться; съе?хать (с квартиры); ~i?·o выселе?ние (действие выселяющегося).

el·malproksim·e оч.редк., см. demalproksime.

el·mar?||i vn вы?ступить, вы?двинуться, вы?йти похо?дным поря?дком; ~o выступле?ние, выдвиже?ние похо?дным поря?дком.

el·matrikul·ig||i исключи?ть, вы?черкнуть из матри?кула; отчи?слить (из организации, учебного заведения и т.п.); ~o исключе?ние, вычёркивание из матри?кула; отчисле?ние (из организации, учебного заведения и т.п.).

el·memor·e по па?мяти, из па?мяти.

el·merg·i vt оч.сомнит., см. malmergi.

el·met||i vt 1. вы?ставить, вы?ложить; ~i sin al risko пойти? на риск; 2. вы?таращить, вы?лупить, вы?пучить (глаза); вы?пустить (когти, жало); ~o, ~ad·o выставле?ние, выкла?дывание; ~a?·o что-л. вы?ставленное, вы?ложенное.

el·migr||i vn эмигри?ровать, пересели?ться в другу?ю страну?; мигри?ровать в другу?ю ме?стность (о животных); ~o, ~ad·o эмигра?ция т.е. переселе?ние (из страны); ~ant·o, ~int·o эмигра?нт; ~ant·ar·o, ~int·ar·o эмигра?ция т.е. эмигра?нты.

el·mil·o мат. проми?лле (тысячная доля какого-л. числа, одна десятая доля процента = promilo).

el·mil·sign·o знак проми?лле, знак «‰».

el·min·ig||i добыва?ть (полезные ископаемые из забоя); ~o добы?ча (полезных ископаемых из забоя).

el·mod·i?||i вы?йти из мо?ды, устаре?ть; ~o вы?ход из мо?ды.

el·montr||i vt вы?казать, вы?ставить напока?з; ~i sin вы?казать себя?, вы?ставить себя? напока?з; ~o, ~ad·o выка?зывание; ~i?·i вы?казаться; ~i?·em·a скло?нный к выка?зыванию (своих способностей, успехов и т.п.).

el·mord·i vt вы?кусить, вы?кусать, вы?грызть; ~ truon вы?грызть дыру?.

el·mov·i?||i вы?двинуться, вы?ступить (в поход и т.п.); ~o выдвиже?ние, выступле?ние (в поход и т.п.).

el·muld·ig·i вы?нуть, извле?чь, вы?тащить из лите?йной фо?рмы, из формо?вочного приспособле?ния (слепок, статую, кирпич и т.п.).

el·na?·i vn вы?плыть.

el·nod·i?·o развя?зка (литературного произведения, фильма и т.п.).

el·nombr·i vt исчи?слить, то?чно сосчита?ть (количество каких-л. предметов).

elode·o бот. элоде?я; kanada ~ элоде?я кана?дская, водяна?я зара?за, водяна?я чума? (= akvopesto).

Elohim рел. Элохи?м.

elohim·ist·o рел. элохи?ст.

elokuci·o 1. часть рито?рики, тракту?ющая о вы?боре слов и мане?ре произнесе?ния ре?чи; 2. ритори?ческий оборо?т, стилисти?ческий оборо?т, оборо?т ре?чи.

elokvent||a красноречи?вый; вырази?тельный; ~a oratoro красноречи?вый ора?тор; ~a rigardo красноречи?вый взгляд; ~e красноречи?во, вырази?тельно; ~o, ~ec·o красноре?чие; красноречи?вость, вырази?тельность; ~i vn быть красноречи?вым; sciu ~i, sciu anka? silenti посл. уме?й сло?во сказа?ть, уме?й и промолча?ть; ~ul·o красноречи?вый ора?тор, хоро?ший расска?зчик; вити?я; златоу?ст; красноба?й.

el·orbit·i?·i 1. сойти? с орби?ты; 2. вы?лезти из орби?т.

el·osmoz·o см. ekzosmozo.

el·ov·i?||i вы?лупиться (из яйца?); ~o вылупле?ние (из яйца?).

el·pag||i vt уплати?ть, вы?платить (полностью, до конца); ~o упла?та, вы?плата.

el·pak·i vt см. malpaki.

el·parol||i vt выгова?ривать, прогова?ривать, произноси?ть; ср. prononci; ~ad·o выгова?ривание, прогова?ривание; произноше?ние, вы?говор, ди?кция; ср. parolmaniero, prononco.

el·pa?||i vn прям., перен. вы?ступить; сде?лать шаг вперёд (при выходе из строя); ~i el la vico вы?ступить из о?череди; ~i kontra? militismo вы?ступить про?тив милитари?зма; ~i kun reformoj вы?ступить с рефо?рмами; ~o выступле?ние.

el·patr·uj·ig·i см. ekzili.

el·pel||i vt вы?гнать, изгна?ть; ~o вы?гон, изгна?ние (действие); ~it·o вы?гнанный (сущ.); изгна?нник.

el·pend||i vn висе?ть (высунувшись из чего-л.); ~a?·o вы?веска (магазина и т.п.).

el·pens||i vt вы?думать; измы?слить; приду?мать; ср. inventi; ~(a?)·o вы?думка, вы?мысел, измышле?ние; ~em·a гора?здый на вы?думки; изобрета?тельный; ~em·o скло?нность к вы?думкам; изобрета?тельность; ~em·ul·o вы?думщик; ~int·o а?втор вы?думки; изобрета?тель.

el·perfid||i vt вы?дать (сделать видимым что-л. скрываемое); la viza?o ~is liajn pensojn лицо? вы?дало его? мы?сли.

el·pet||i vt вы?просить; ~eg·i vt вы?молить.

el·pik·i vt 1. вы?ковырять (чем-л. острым); 2. вы?колоть (глаза и т.п.).

el·plekt·i vt вы?плести (ленту из косы и т.п.).

el·plug·i vt вы?тащить, вы?тянуть, извле?чь из земли? плу?гом (или с по?мощью плу?га).

el·pluk·i vt вы?щипать, вы?дернуть (пальцами, щепотью).

el·poent·i vt вы?играть (в игре по очкам, напр. в карты); ~ de iu cent rublojn вы?играть у кого?-л. сто рубле?й.

el·port||i vt прям., перен. вы?нести (но не приговор и не решение!); перен. снести?, перенести?; ~i tablon el ?ambro вы?нести стол из ко?мнаты; ~i la plej bonajn rememorojn вы?нести са?мые лу?чшие воспомина?ния; ~i suferojn вы?нести страда?ния; ~o, ~ad·o вы?нос, вынесе?ние; перен. перенесе?ние; ~ebl·a сно?сный, терпи?мый; ~em·a редк., см. eltenema.

el-post prep из-за; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: el post.

el·po?·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть из карма?на (или карма?нов).

el·prem||i vt вы?давить, вы?жать; ~i sukon вы?жать сок; ~i vinberojn вы?жать виногра?д; ~o, ~ad·o выда?вливание, выжима?ние; ~il·o см. rulpremilo .2.

el·pren||i vt изъя?ть, взять (из чего-л.), вы?нуть; ~o изъя?тие, взя?тие, вы?емка.

el·prizon||ig·i вы?пустить из тюрьмы?; освободи?ть из тюрьмы?; ~i?·i вы?йти из тюрьмы?, освободи?ться из тюрьмы?, поки?нуть тюрьму?.

el·propr·ig·i, el·propriet·ig·i оч.сомнит., см. eksproprigi.

el·prov||i vt испыта?ть, испро?бовать, прове?рить (досконально, до получения окончательного результата); ~o, ~ad·o испыта?ние, прове?рка; ~it·a испы?танный.

el·pump||i vt вы?качать (насосом); ~i akvon вы?качать во?ду; ~i la cisternon вы?качать цисте?рну; ~(ad)·o выка?чивание.

el·pur·ig·i вы?чистить, очи?стить; ~ palton je polvo очи?стить пальто? от пы?ли; ~ polvon el palto вы?чистить пыль из пальто?; ~ palton вы?чистить пальто?.

el·pu?·i vt вы?толкнуть, вы?толкать.

el·radi·i vt излуча?ть (наружу, вовне).

el·radik||ig·i прям., перен. вы?корчевать, корчева?ть; вы?рвать с ко?рнем, с корня?ми; искорени?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o выкорчёвывание, корчева?ние, искорене?ние; ~i?·i вы?корчеваться, искорени?ться.

elradiometr·o физ. радио?метр.

el·rajd·i vn вы?ехать (верхом).

el·ramp·i vn прям., перен. вы?позти.

el·rast·i vt вы?грести (из чего-л. граблями).

el·rekt||ig·i вы?прямить, распрями?ть, разогну?ть (из согнутого положения); ~ig·o выпрямле?ние, распрямле?ние (действие выпрямляющего); ~i?·i вы?прямиться, распрями?ться, разогну?ться (из согнутого положения); ~i?·o выпрямле?ние, распрямле?ние (действие выпрямляющегося).

el·rel·i?||i ж.-д. сойти? с ре?льсов, сойти? с колеи? (= eltraki?i); ~o сход с ре?льсов, сход с колеи?.

el·rev||ig·i разочарова?ть; вы?вести из мечта?ний; ср. senrevigi; ~i?·i (pri) разочарова?ться (в); вы?йти из мечта?ний; ср. senrevi?i; ~i?·o разочарова?ние (= disrevi?o).

el·rigard·i vn 1. выгля?дывать (из чего-л.); 2. уст., см. aspekti.

el·romp||i vt вы?ломать, вы?ломить (извлечь, сломав); ср. enrompi; ~i?·i вы?ломаться, вы?ломиться; прям., перен. вы?рваться (выйти наружу, сломав препятствие).

el·rul||i vt вы?катить (что-л.); ~i?·i вы?катиться.

el·rus·ig·i перевести? с ру?сского языка?.

el·sak·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть из мешка? (или мешко?в), из су?мки (или су?мок).

el·sal·ig·i хим. осади?ть, вы?вести в оса?док с по?мощью со?ли.

el·salt||i vn вы?прыгнуть, вы?скочить; ~ul·o вы?скочка.

el·sark·i vt вы?полоть (сорняки; тж. перен.).

el·seg·i vt вы?пилить.

el·sek||ig·i (по?лностью) вы?сушить; ~i?·i (по?лностью) вы?сохнуть.

el·sekreci·i vt физиол. отводи?ть секре?т (от железы).

el·sel·ig·i вы?бить, вы?шибить, вы?тряхнуть из седла?.

el·send||i vt 1. вы?слать (но не кого-л. из страны), посла?ть (из чего-л.); 2. физ. испуска?ть; ~o 1. посла?ние, посы?лка (из чего-л., — действие); 2. физ. испуска?ние; 3. рад., тел. переда?ча.

el·ser?||i vt выи?скивать, оты?скивать, разы?скивать (из ряда возможностей, среди возможных вариантов); ~ad·o выи?скивание, разыска?ние, ро?зыск(и).

Elsinor·o гп. Хельсингер, Эльсинор (город в Дании).

el·skatol·ig·i вы?нуть, извле?чь, доста?ть из шкату?лки, из ларца?, из коро?бки, из коро?бок.

el·skrib·i vt форма с неустоявшимся значением, нередко употребляемая в значении «выписать» (слово, фразу и т. п. из текста); однако в некоторых источниках это слово употребляется в значении «исписать» (истратить: чернила, бумагу и т. п.), в некоторых — в значении «написать до конца», а в некоторых — «излить, выплеснуть на бумаге» (чувства, мысли и т. п.). Нам встретилось употребление данного глагола тж. в значении «транскрибировать, передать на письме».

el·sku·i vt вы?тряхнуть, вы?трясти (из).

el·sor?·i vt извле?чь колдовство?м.

el·sortiment·ig||i исключи?ть (или изъя?ть) из ассортиме?нта; ~o исключе?ние (или изъя?тие) из ассортиме?нта.

el·spez||i vt (из)расхо?довать, (ис)тра?тить, затра?тить, потра?тить, издержа?ть; ~o расхо?д, (за)тра?та, изде?ржка; ~a расхо?дный; ~ar·o расхо?ды, расхо?дная часть бюдже?та; ~em·a легко? тра?тящий де?ньги; ~ig·i ввести? в расхо?д, в изде?ржки; вы?звать расхо?ды, затра?ты; ~ig·a затра?тный, вызыва?ющий (больши?е) расхо?ды; (tre) ~iga разори?тельный; ~i?·i израсхо?доваться, истра?титься, затра?титься, потра?титься.

el·spez·(o)·libr·o фин., ком. расхо?дная кни?га.

el·spir||i vt 1. выдыха?ть, вы?дохнуть; ~i per la bu?o выдыха?ть ртом; 2. перен. дыша?ть, источа?ть; ?io ~is gajecon всё дыша?ло весе?льем, всё источа?ло весе?лье; lia libro ~as malamon его? кни?га ды?шит не?навистью, его? кни?га источа?ет не?нависть; ~o вы?дох; ~ad·o 1. выдыха?ние (неоднократное действие); 2. источе?ние.

el·spur||i vt 1. вы?следить; 2. мед. вы?явить (скрытую болезнь); ~ad·o 1. высле?живание; 2. мед. выявле?ние (скрытой болезни).

el·star||i vn прям., перен. выдава?ться, выпя?чиваться, выступа?ть, выделя?ться, торча?ть; ~a выдаю?щийся, выпя?чивающийся, выступа?ющий; из ря?да вон выходя?щий; ~a trabo выступа?ющая ба?лка; ~a pentristo выдаю?щийся худо?жник; ~a?·o вы?ступ; ~ant·a выступа?ющий, торча?щий; ~ec·o выдаю?щиеся ка?чества; ~ig·i вы?пятить, вы?ставить; ~i?·i вы?даться, вы?пятиться, вы?ставиться, вы?ступить; ~ul·o см. eminentulo.

el·strek||i vt прям., перен. вы?черкнуть; ~o вы?черк; вычёркивание; ~ad·o вычёркивание.

el-sub prep из-под; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: el sub.

el·su?·i vt прям., перен. вы?сосать; ~ sukon вы?сосать сок; ~ botelon da vino вы?сосать буты?лку вина?; ~ ies fortojn вы?сосать чьи-л. си?лы.

el·sufer·i vt оч.сомнит. форма, употребляемая русскоязычными эсперантистами то в значении «выстрадать» (приобрести, получить в результате страданий = akiri per suferoj; перенести много страданий = multe suferi, suferegi), то в значении «искупить страданиями» (= kompensi per suferoj).

el·sving·i vt вы?нуть, вы?тащить, извле?чь взма?хом.

el·?alt||i vt см. mal?alti; ~o см. mal?alto.

el·?ar?||i vt вы?грузить; ~ad·o вы?грузка.

el·?el||ig·i вы?шелушить, вы?лущить, вы?лупить, извле?чь (из коры, кожуры, скорлупы и т.п., тж. перен.); ср. sen?eligi; ~ig·o вышелу?шивание (действие вышелушивающего), вылу?щивание; ~i?·i вы?шелушиться, вы?лупиться; ~i?·o вышелу?шивание (действие вышелушивающегося), вылупле?ние; ~a?·i стр. освободи?ть от опа?лубки.

el·?ip||ig·i вы?грузить с корабля?, вы?грузить на бе?рег; вы?садить, ссади?ть с корабля?; вы?садить, ссади?ть на бе?рег; ~ig·o вы?грузка (или вы?садка) с корабля?, вы?грузка (или вы?садка) на бе?рег; ~ig·a: ~iga operaco воен. опера?ция по вы?садке морско?го деса?нта, морско?й деса?нт (операция); ~i?·i сойти? с корабля?, вы?садиться с корабля?; сойти? на бе?рег, вы?садиться на бе?рег; ~i?·o вы?садка (с корабля?), вы?садка (на бе?рег); ~ej·o ме?сто схо?да с корабля?, ме?сто схо?да на бе?рег, ме?сто устано?вки схо?дней.

el·?ir||i vt вы?рвать, вы?драть, вы?дернуть; ~i?·i вы?рваться.

el·?ov||i vt вы?сунуть; прям., перен. вы?двинуть; ~i la kapon вы?сунуть го?лову; ~i demandon вы?двинуть вопро?с; ~(ad)·o высо?вывание (действие высовывающего); ~i?·i вы?сунуться; прям., перен. вы?двинуться; ~i?·o высо?вывание (действие высовывающегося); ~ebl·a выдвижно?й; ~ebla anteno выдвижна?я (или телескопи?ческая) анте?нна (= teleskopa anteno).

el·?pruc||i vn вы?прыснуться; ~ig·i вы?прыснуть, вы?брызнуть.

el·?ra?b·i vt см. mal?ra?bi.

el·?tel·i?·i вы?красться, кра?дучись (или укра?дкой) вы?йти.

el·?ut||i vt 1. вы?сыпать, вы?валить (что-л. сыпучее); 2. инф. вы?качать, скача?ть (с сервера); ~ebl·a инф. досту?пный для ска?чивания; ~i?·i вы?сыпаться.

el·?veb·i vn вы?лететь паря?, вы?лететь рея?, вы?плыть по во?здуху.

el·?vit||i vt выделя?ть (из себя?) ка?пли (жидкости), поте?ть, пла?кать; la pinoj ~as rezinon со?сны пла?чут смоло?й; ~i?·i выделя?ться ка?плями; rezino ~i?as el pino смола? выделя?ется ка?плями из сосны?; ~a?·o каплеви?дные выделе?ния.

el·tajp·il·o инф. (те?кстовый) при?нтер; ср. printilo .2.

el·ten||i vt вы?держать (но не вино!); вы?нести, снести?, стерпе?ть, вы?терпеть; ~i baton, elprovon, ekzamenon, voja?on, komparon, suferojn вы?держать уда?р, испыта?ние, экза?мен, путеше?ствие, сравне?ние, страда?ния; mi ne ~os! я не вы?держу!; ~ebl·a сно?сный, терпи?мый; ~em·a выно?сливый; ~em·o выно?сливость.

el·ter||ig·i извле?чь, доста?ть, вы?нуть из земли?; вы?копать, вы?рыть; эксгуми?ровать; добыва?ть (полезные ископаемые); ~igi terpomojn копа?ть карто?шку; ~ig·o извлече?ние из земли?; эксгума?ция; добы?ча (полезных ископаемых); ~i?·i вы?сунуться, появи?ться, показа?ться из земли? (напр., о растениях).

el·tir||i vt 1. вы?тянуть, вы?тащить; вы?двинуть (ящик стола); ~i la spadon вы?тащить шпа?гу; ~i sekreton вы?тянуть секре?т; ~i fanditan vitran stangon al fadeno вы?тянуть распла?вленную стекля?нную па?лочку в нить; ~i la manojn протяну?ть (или вы?тянуть) ру?ки; 2. см. ekstrakti; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o 1. вытя?гивание, выта?скивание; 2. см. ekstraktado; ~a?·o 1. что-л. вы?тащенное (или выта?скиваемое), вы?тянутое (или вытя?гиваемое); 2. см. ekstrakto; ~ebl·a выдвижно?й; ~ebla kesto см. tirkesto; ~i?·i вы?тянуться, вы?тащиться; вы?двинуться; ~il·o извлека?тель (деталь, приспособление; тж. инф.); выбра?сыватель (деталь в огнестрельном оружии); экстра?ктор.

el·tomb·ig||i извле?чь из моги?лы, эксгуми?ровать; ~o извлече?ние из моги?лы, эксгума?ция.

el·tond||i vt вы?стричь, вы?резать (ножницами); ~a?·o вы?резанный (но?жницами) кусо?к; вы?резка (из газеты и т.п.).

el·tord·i vt 1. вы?крутить (извлечь скручиванием); ~ akvon el vi?tuko вы?жать во?ду из полоте?нца; 2. вы?пытать.

el·torn·i vt 1. вы?точить (на токарном станке); 2. вы?лепить (на гончарном круге).

el·tortur·i vt вы?пытать (под пытками).

el·trak·i?||i ж.-д. сойти? с колеи?, сойти? с ре?льсов (= elreli?i); ~o сход с колеи?, сход с ре?льсов.

el·tran?||i vt вы?резать; ~o вы?рез; ~a?·o вы?резанный кусо?к; вы?резка (из газеты и т.п.).

el-trans prep из-за; прим. гораздо чаще встречается раздельное написание: el trans.

el·tren·i vt вы?волочь, вы?тащить.

el·trink·i vt вы?пить, испи?ть (до дна); ~ botelon per unu tiro вы?пить буты?лку одни?м ду?хом.

el·trov||i vt найти?, отыска?ть, разыска?ть, сыска?ть, обнару?жить, откры?ть (что-л. новое или спрятанное); вы?искать, изыска?ть; ~o откры?тие; fari ~on сде?лать откры?тие; ~em·a нахо?дчивый, смека?листый; ~em·o нахо?дчивость, смека?листость, смека?лка; ~int·o открыва?тель.

el·trud||a геол. экструзи?вный; ~(i?)·o геол. экстру?зия.

el·trud||i vt вы?клянчить, вы?канючить; вымога?ть; ~o, ~ad·o выкля?нчивание, выканю?чивание; вымога?ние; ~ant·o вымога?тель.

el·tru·ig||i тех. подве?ргнуть экстру?зии, изгото?вить ме?тодом экстру?зии (продавить размягчённый материал через отверстие определённой формы для получения детали с определённым профилем сечения); ~o тех. экстру?зия; ~il·o тех. экстру?дер.

el·turment||i vt 1. изму?чить, истерза?ть; 2. вы?пытать; ~i sin, ~i?·i изму?чить себя?, истерза?ть себя?, изму?читься, истерза?ться; ~it·a 1. изму?ченный; 2. вы?пытанный.

el·turn·i?||i vn прям., перен. изверну?ться, вы?вернуться, вы?крутиться (= elturni sin); ~o спо?соб вы?вернуться, спо?соб вы?крутиться; «отма?зка»; ~em·a изворо?тливый; ~em·o изворо?тливость.

elu||i vt хим. элюи?ровать, вымыва?ть, извлека?ть промы?вкой из сорбе?нта; ~(ad)·o элюи?рование, элю?ция, вымыва?ние, промыва?ние; ~ant·(a?)·o элюе?нт, раство?р для элюи?рования; ~it·a?·o элюи?рованное вещество?, оса?док по?сле элюи?рования.

eluvi||o геол. элю?вий; ~a элювиа?льный; ~i vt вымыва?ть из по?чвы; ~ad·o вымыва?ние из по?чвы.

el·uz||i vt испо?льзовать (привести в негодность пользованием); израсхо?довать, истра?тить; износи?ть; ~o испо?льзование; израсхо?дование; (действие использовавшего, израсходовавшего); ~i?·i израсхо?доваться; износи?ться; ~i?·o испо?льзование; израсхо?дование; (действие использованного, израсходовавшегося); изно?с; ~it·a испо?льзованный; израсхо?дованный; изно?шенный, поно?шенный, потёртый, протёртый; отрабо?танный (о паре и т.п.); ~it·a?·o испо?льзованная вещь; изно?шенная вещь; ~it·ec·o изно?шенность, поно?шенность, потёртость, протёртость.

el·vag·i vn вы?брести.

el·vagon||ig·i вы?грузить, вы?нести из ваго?на; вы?садить из ваго?на; ~i?·i вы?йти из ваго?на; ~i?·o вы?ход из ваго?на.

el·vapor||ig·i испари?ть; вы?парить (влагу из чего-л.); ~ig·o испаре?ние, выпа?ривание (действие испаряющего, выпаривающего); ~i?·i испари?ться, улету?читься; вы?париться (о влаге); вы?кипеть; ~i?·o испаре?ние, выпа?ривание (действие испаряющегося, выпаривающегося); улету?чивание; выкипа?ние; ~il·o тех. паровыпускно?е устро?йство (в паровом котле и т.п.).

el·ven||i vn вы?йти; ~ig·i вы?вести.

el·vend·i vt см. disvendi.

el·ventr·i?·o мед. эвентра?ция.

el·ver?||i vt 1. вы?лить; проли?ть; 2. перен. изли?ть; ~(ad)·o 1. вылива?ние, пролива?ние (действие выливающего, проливающего); 2. перен. излива?ние; ~i?·i 1. вы?литься; проли?ться; 2. перен. изли?ться; ~i?·o 1. вылива?ние, пролива?ние (действие выливающегося, проливающегося); 2. перен. излия?ние.

el·vetur||i 1. vn вы?ехать; ~i el la urbo vespere вы?ехать из го?рода ве?чером; 2. vt изъе?здить (испортить ездой); ~i vojon изъе?здить доро?гу; ~o вы?езд (действие); ~ej·o вы?езд (место); ~ig·i вы?везти; ~ig·o вы?воз.

el·vid||o вид (из чего-л. на что-л.); ?ambro kun ~o al placo (или sur placon) ко?мната с ви?дом на пло?щадь; ~i?·i: replugita kampo, kie la verda?o ~i?as el la renversitaj terpecoj перепа?ханное по?ле, где зе?лень прогля?дывает из-под перевёрнутых куско?в земли?.

el·vind·i?·i распелена?ться; ~ el implika?oj вы?путаться из осложне?ний, из затрудне?ний.

Elvir·a Эльви?ра (жен. имя).

el·vi?||i vt вы?тереть, стере?ть, изгла?дить (из); ~i?·i вы?тереться, стере?ться, изгла?диться (из).

el·vok||i vt прям., перен. вызыва?ть; ~i militon, abomenon, ridon, timon вызыва?ть войну?, отвраще?ние, смех, страх; ~i iun al duelo вы?звать кого?-л. на дуэ?ль; ~i spiritojn вызыва?ть ду?хов; ~i en iu rememorojn вы?звать в ком-л. воспомина?ния; ~o вы?зов; ~ad·o вызыва?ние; ~iv·a о?бразный, вызыва?ющий о?бразы; ~iv·e о?бразно; ~iv·(ec)·o о?бразность.

el·volv||i vt 1. см. disvolvi; 2. предста?вить в развёрнутой фо?рме; ~i planon предста?вить план в развёрнутой фо?рме; ~i funkcion предста?вить фу?нкцию в развёрнутой фо?рме, разложи?ть фу?нкцию; ~a?·o мат. развёрнутая фо?рма.

el·vom||i vt (эмфатическая форма к vomi) (с)тошни?ть, вы?тошнить, вы?рвать, вы?блевать, изве?ргнуть, изрыгну?ть; ~o, ~ad·o выблёвывание, изверже?ние, изрыга?ние.

el·vring·i vt вы?жать (из чего-л. выкручиванием: воду из белья и т.п.).

Elzac·o см. Alzaco.

elzevir·o полигр. эльзеви?р (книга; шрифт).

-em- суффикс, обозначающий склонность, расположенность к чему-л., подверженность чему-л.: tim/em/a боязли?вый, трусли?вый; labor/em/a работя?щий; babil/em/a болтли?вый; dorm/em/a сонли?вый; pur/em/a чистопло?тный; fid/em/a дове?рчивый; mort/em/a сме?ртный, подве?рженный сме?рти; erar/em/a скло?нный к оши?бкам, подве?рженный оши?бкам; tim/em/o тру?сость, боязли?вость; fid/em/o дове?рчивость; dorm/em/o сонли?вость; ? употребляется и как самостоятельный корень: em·a (al io) скло?нный, располо?женный (к чему-л.) (= inklina); em·o скло?нность, накло?нность, располо?женность, влече?ние, пристра?стие (= inklino); em·i vn име?ть, проявля?ть, обнаружи?вать накло?нность; быть скло?нным, быть располо?женным (к чему-л.); mi ne emas ridi я не скло?нен смея?ться, я не располо?жен к сме?ху; em·ig·i пробуди?ть скло?нность, склони?ть (к какому-л. поступку) (= inklinigi).

emajl||o эма?ль (покрытие, глазурь; изделие, произведение искусства); ?eleca ~o см. klozoneo; denta ~o зубна?я эма?ль; ekspozicio de ~oj вы?ставка эма?лей; ~a эма?левый; ~a vazo эмале?вая ва?за; ~a farbo эма?левая кра?ска; ~a?·o эмалиро?ванное изде?лие; ~i vt эмалирова?ть, покрыва?ть эма?лью; ~ist·o эмалиро?вщик; худо?жник по эма?ли; ~it·a эмалиро?ванный.

eman||i vn физ., филос. эмани?ровать, исходи?ть, истека?ть, выделя?ться; ~a эманацио?нный; ~(ad)·o эмана?ция (процесс, действие); ~(a?)·o эмана?ция (субстанция); ~(a?)oj el Dio эмана?ции Бо?га; ~ig·i излуча?ть, выделя?ть, испуска?ть из себя?; ~ig·il·o рад. акти?вный вибра?тор (в директорной антенне).

emanaci·o см. radono.

emancip||i vt 1. юр. лиши?ть роди?тельских или опеку?нских прав; 2. эмансипи?ровать, освобожда?ть, раскрепощя?ть; ~(ad)·o эмансипа?ция (действие эмансипирующего); ~i?·i эмансипи?роваться; ~i?·o эмансипа?ция (действие эмансипирующегося).

Emanuel·o Эммануэ?ль, Иммануи?л (муж. имя).

Emaus·o Еммаус (деревня, упоминаемая в Новом Завете).

embaras||o затрудне?ние; загво?здка; поме?ха; передря?га; esti en granda ~o быть в большо?м затрудне?нии; fari ~on al iu доста?вить затрудне?ние кому?-л.; meti iun en ~on поста?вить кого?-л. в затрудне?ние; forigi ?iujn ~ojn устрани?ть все затрудне?ния; senti ~on чу?вствовать затрудне?ние; havi ~on испы?тывать затрудне?ние; eltiri iun el ~o вы?вести кого?-л. из затрудне?ния; ~o montri?is en ?iuj liaj trajtoj затрудне?ние видне?лось во всех его? черта?х; sidi en amaso da ~o погов. име?ть ку?чу неприя?тностей; eliri sen frakaso el granda ~o погов. вы?йти сухи?м из воды?; ~a 1. затрудни?тельный; ~a situacio затрудни?тельная ситуа?ция; 2. выража?ющий затрудне?ние; ~a mieno выраже?ние затрудне?ния (на лице?); ~i vt затрудня?ть, стесня?ть, (по)ста?вить в затрудне?ние; (по)ста?вить в тупи?к; подвести?; ~i?·i попа?сть в затрудне?ние, оказа?ться в затрудне?нии, испыта?ть затрудне?ние, затрудни?ться, запу?таться; ~i?i pri respondo затрудни?ться с отве?том; ~i?i en mensogoj запу?таться во вранье?; ~it·a находя?щийся в затрудне?нии; поста?вленный в тупи?к.

embarg||i vt (ion) наложи?ть эмба?рго (на что-л.); ~o эма?брго; meti ~on sur ion наложи?ть эмба?рго на что-л.

emberiz||o орн. овся?нка (птица); ~ed·o·j овся?нковые (семейство).

emblem·o 1. эмбле?ма; la ~ de Esperanto эмбле?ма эспера?нто; 2. карт. масть; la kvar ~j de la ludkartoj estas trefo, piko, kero kaj karoo четы?ре ма?сти игра?льных карт э?то тре?фы, пи?ки, че?рвы и бу?бны.

embol||o мед. э?мбол, иноро?дная части?ца; ~oz·o эмболи?я, заку?порка сосу?дов (кровеносных, лимфатических).

emboli·o см. embolozo.

embrazur·o 1. архит. проём; fenestra ~ око?нный проём; porda ~ дверно?й проём; 2. воен. амбразу?ра, бойни?ца (= paftruo).

embri||o прям., перен. эмбрио?н, заро?дыш, зача?ток; ~a эмбриона?льный, заро?дышевый, зача?точный; ~ig·i зача?ть, зароди?ть; ~i?·i зача?ться, зароди?ться; ~i?·o образова?ние, появле?ние эмбрио?на; зарожде?ние.

embri·o·genez·o, embriogeni·o эмбриогене?з.

embriolog||o эмбрио?лог; ~i·o эмбриоло?гия.

embriotomi·o мед. эмбриотоми?я.

embrokaci·o мед. 1. облива?ние (больного места лекарственной жидкостью); 2. лека?рственная жи?дкость (для обливания больного места).

embusk||o заса?да (место = embuskejo; манёвр); ~o el kvar ta?mentoj заса?да из четырёх отря?дов; levi?i el ~o подня?ться из заса?ды; fari ~on kontra? iu устро?ить заса?ду кому?-л. (или на кого?-л.); ~ej·o заса?да (место); ~i vt (ion = kontra? io, iun = kontra? iu) находи?ться, сиде?ть, пря?таться в заса?де (на что-л., на кого-л.); подстерега?ть, подкарау?ливать в заса?де (что-л., кого-л.); ср. insidi; ~ig·i спря?тать, оста?вить, посади?ть в заса?де; ~i?·i спря?таться, притаи?ться, затаи?ться в заса?де; засе?сть в заса?ду (или в заса?де); прям., перен. притаи?ться, затаи?ться (для нападения); ~ul·o·j заса?да (люди, находящиеся в засаде); ~ant·o·j форма, не зафиксированная (N)PIV, но встречающаяся в употреблении; см. ~uloj.

emer?||i vn 1. см. malmergi?i; 2. физ. вы?йти, появи?ться из како?й-л. среды? (пройдя через неё, напр., о луче); ~a: ~a punkto то?чка вы?хода из среды?.

Emerik·o Э?ммерих, И?мре (муж. имя).

emerit||o пенсионе?р (по выслуге лет); отставни?к (по выслуге лет); ср. pensiulo; ~a 1. находя?щийся на пе?нсии, в отста?вке; ~a profesoro профе?ссор на пе?нсии; ~a oficiro офице?р в отста?вке, отставно?й офице?р, отставни?к; 2. пенсионе?рский; ~a pensio эмериту?ра, пе?нсия (по выслуге лет); ~ec·o нахожде?ние на пе?нсии, в отста?вке; положе?ние пенсионе?ра, отставника?; ~i?·i вы?йти на пе?нсию; вы?йти в отста?вку; (по выслуге лет); ~i?·o вы?ход на пе?нсию; вы?ход в отста?вку; (по выслуге лет); ~i?·a: ~i?a a?o во?зраст вы?хода на пе?нсию; во?зраст вы?хода в отста?вку; (по выслуге лет); ~in·o пенсионе?рка (по выслуге лет).

emeritur·o редк., см. emerita pensio.

emersi·o астр. вы?ход, выхожде?ние, появле?ние из те?ни (= malimersio).

emetik·o хим. антимонилтартара?т ка?лия, рво?тный ка?мень (вещество, исторически применявшееся как рвотное).

emetin·o хим. эмети?н.

emetrop·a см. e?metropa.

emfaz||o эмфа?за, выдели?тельная интона?ция; напряже?ние в го?лосе, в ре?чи, в произноше?нии (для смыслового выделения); ~a эмфати?ческий; напряжённый; ~i vt 1. произнести? с эмфа?зой, с осо?бой интона?цией; вы?делить, подчеркну?ть (интонацией, голосом); 2. полигр. вы?делить (текст специальным шрифтом).

emfizem||o мед. эмфизе?ма; ~a эмфиземато?зный.

-emi- спец. суффикс, обозначающий в медицинской терминологии физиологическое или патологическое присутствие в крови какого-л. вещества: aceton/emi/o ацетонеми?я; alkohol/emi/o содержа?ние алкого?ля в кро?ви; ср. -uri-.

emid||o зоол. европе?йская боло?тная черепа?ха (= mar?otestudo); ~ed·o·j пресново?дные черепа?хи (семейство).

emigr·i vn (только о людях) см. elmigri.

emigraci·o 1. см. elmigrado; 2. см. elmigrantaro, elmigrintaro, elmigrularo.

Emil||o Эми?ль (муж. имя); ~in·o редк., см. Emilia.

emili·a эми?лев (принадлежащий или относящийся к Эмилию); la E~ vojo Эми?лева доро?га (в Древнем Риме).

Emili||o Эми?лий, Эми?лио (муж. имя); ~a Эми?лия (жен. имя).

Emilian||o Эмилиа?н, Эмилиа?но, Емелья?н (муж. имя); ~a Эмилиа?нна (жен. имя).

Emili·o-Romanj·o гп. Эми?лия-Рома?нья (область в Италии).

eminenc·o 1. иногда maj высокопреосвяще?нство (титул при обращении к кардиналу или упоминании его); via ~ ва?ше высокопреосвяще?нство; lia ~ его? высокопреосвяще?нство; ср. ekscelenco, mo?to, monsinjoro; 2. анат. возвыше?ние, вы?ступ.

eminent||a выдаю?щийся, ви?дный; знамени?тый; зна?тный; ~a scienculo выдаю?щийся учёный; ~a nobelo зна?тный дворяни?н; ~ec·o ва?жность, знамени?тость; зна?тность; ~eg·a видне?йший; знамени?тейший; знатне?йший; ~i vn быть выдаю?щимся, ви?дным, знамени?тым, зна?тным; ~ig·i сде?лать выдаю?щимся, ви?дным, знамени?тым, зна?тным; ~i?·i стать выдаю?щимся, ви?дным, знамени?тым, зна?тным; ~ul·o выдаю?щаяся ли?чность, ви?дный де?ятель, знамени?тость; зна?тный челове?к; ~ul·ar·o выдаю?щиеся ли?чности, ви?дные де?ятели, знамени?тости; знать; цвет (общества, науки и т.п.).

emir||o эми?р; ~a эми?рский; ~ej·o форма, ранее употреблявшаяся в значении «эмират» (= emirlando); на наш взгляд эта форма должна переводиться как «резиденция эмира»; ~uj·o см. emirlando.

emir·land·o эмира?т (территория, управляемая эмиром); Unui?intaj Arabaj E~j Объединённые Ара?бские Эмира?ты.

emisar(i)·o сомнит. эмисса?р; посла?нник; посла?нец; лазу?тчик (= sendito).

emisi||i vt 1. фин. эмити?ровать, пуска?ть в обраще?ние; 2. физ. эмити?ровать, испуска?ть, излуча?ть; ~o 1. фин. эми?ссия, вы?пуск (денежных знаков и т.п.); 2. физ. эми?ссия, испуска?ние, излуче?ние; stimulita ~o вы?нужденное, возбуждённое, индуци?рованное излуче?ние; стимули?рованная эми?ссия; ~a эмиссио?нный; ~ant·o эмите?нт; ~il·o сомнит., см. emitoro.

emitor||o эл. эми?ттер; ~a эми?ттерный.

Emm·a Э?мма (жен. имя).

emoci||i vt волнова?ть, разволнова?ть, взволнова?ть; ~o эмо?ция, волне?ние, пережива?ние; ~a эмоциона?льный т.е. волную?щий; ~a gesto эмоциона?льный жест; ~i?·i волнова?ться, разволнова?ться, взволнова?ться; (за)пережива?ть; ~i?·o эмоциона?льный подъём; ~i?·em·a эмоциона?льный т.е. легко? возбуди?мый; ~i?ema karaktero эмоциона?льный хара?ктер; ~it·a взволно?ванный.

emoci·plen·a перепо?лненный эмо?циями, по?лный эмо?ций, эмоциона?льный, взволно?ванный.

emoci·vek·a волну?ющий.

Empedokl·o Эмпедо?кл (др.-греч. учёный).

empen·o ав. хвостово?е опере?ние (киль со стабилизатором = vosto).

empeneron·o 1. ав. руль высоты?; ср. direkterono; 2. редк., см. horizontala rudro.

empetr·o бот. ворони?ка, водяни?ка, ши?кша; nigra ~ ворони?ка чёрная.

empiem·o мед. эмпие?ма, скопле?ние гно?я, гнойни?к (в естественной полости); ср. absceso.

empir·o иск. ампи?р.

empire·o миф. эмпире?й.

empire?m·o сомнит. слово, зафиксированное в PIV в значении «сивушный запах» (= fuzela odoro), но отсутствующее в NPIV; в некоторых источниках оно переводится как «запах гари» (= brulodoro).

empiri||o эмпири?я, о?пыт (но не эксперимент!); ~a эмпири?ческий, осно?ванный на (пра?ктическом) о?пыте; ~e эмпири?чески; ~a?·a эмпири?ческий (ненаучный, не имеющий теоретического обоснования = empiria); ~ism·o эмпири?зм; ~ist·o эмпи?рик т.е. сторо?нник эмпири?зма; ~ul·o эмпи?рик т.е. пра?ктик.

empirism·o см. empiriismo.

empirist·o см. empiriisto.

empori·o ист. эмпо?рий, торго?вый го?род.

emu·o см. dromiceo.

emulsi||o эму?льсия (тж. фот.); ~a эмульсио?нный; ~i vt эмульги?ровать, преврати?ть в эму?льсию, образова?ть эму?льсию из; ~ant·(a?)·o эмульга?тор; ~az·o хим. эмульси?н; ~ebl·o эмульги?рующая спосо?бность, спосо?бность к эмульги?рованию; ~il·o эму?льсор; ~oid·o эмульсо?ид.

emulsi(i)n·o, emulsinaz·o см. emulsiazo.

en prep в (употребляется для выражения ряда обстоятельственных значений, прежде всего, для обозначения места и времени; может переводиться также некоторыми другими русскими предлогами или беспредложными обстоятельственными оборотами); ~ la urbo в го?роде; ~ la urbon в го?род; ~ arbaro в лесу?; ~ arbaron в лес; ~ nova palto в но?вом пальто?; pomarbo ~ florado я?блоня в цвету?; ~ malproksimeco вдали?, вдалеке?; ~ soleco в одино?честве (= solece); ~ lundo в понеде?льник (= lunde); ~ la pasinta jaro в про?шлом году? (= pasintjare); ~ printempo весно?й (= printempe); ~ malbona vetero в плоху?ю пого?ду; ~ alia maniero други?м спо?собом, в друго?й мане?ре (= alimaniere); unu fojon ~ la tago оди?н раз в (или за) день (= unu fojon tage); ~ la da?ro de unu monato в тече?ние (или в продолже?ние) одного? ме?сяца; ~ akompano de iu в сопровожде?нии кого?-л.; fari ?ion ~ kvar tagoj сде?лать всё в (или за) четы?ре дня; malaperi ~ unu momento исче?знуть в оди?н моме?нт; Esperanto ~ dek horoj эспера?нто за де?сять часо?в; ~ libereco на свобо?де; vivi ~ mizero жить в нужде?; veni ~ granda nombro прийти? в большо?м коли?честве; labori ~ ?vito работа?ть в поту?; morti ~ turmentoj умере?ть в му?ках; disflugi?i kiel polvo ~ vento разлете?ться как пыль на ветру? (или по ве?тру); kunpremi la manon ~ pugnon сжать ру?ку в кула?к; ~ (la) nomo de во и?мя, от и?мени (= je (la) nomo de); ~ kelkaj saltoj в не?сколько прыжко?в, не?сколькими прыжка?ми (= per kelkaj saltoj); rompi ion ~ pecetojn разби?ть что-л. на кусо?чки (= rompi ion al pecetoj); malfermi la pordon ~ plena lar?o откры?ть дверь на по?лную ширину?; mi vidis lin ~ laboro я ви?дел его? в рабо?те, я ви?дел его? за рабо?той; libro ~ la rusa lingvo кни?га на ру?сском языке? (= ruslingva libro); traduki ~ la rusan перевести? на ру?сский; dividi kukon ~ ses partojn раздели?ть пиро?г на шесть часте?й; disi?i ~ polvon рассы?паться в прах; li vidis ~ mi sian amikon он ви?дел во мне своего? дру?га; envenis la urbestro ~ propra persono вошёл градонача?льник со?бственной персо?ной; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой в-: en/skribi вписа?ть; en/spiri вдыха?ть; en/salti впры?гнуть, вскочи?ть; en/gluti проглоти?ть, заглоти?ть; en/po?igi положи?ть в карма?н, прикарма?нить; en/seli?i сесть в седло?; en/teni вмеща?ть, содержа?ть; en/radikigi укорени?ть; ~a вну?тренний (= interna); ~e внутри? (= interne); ~e·n внутрь (= internen); ~ig·i внести?; ввести?; вложи?ть; внедри?ть; заста?вить прони?кнуть внутрь; ~ig·o, ~ig·ad·o внесе?ние; введе?ние; ввод (тж. инф.) вкла?дывание, внедре?ние; ~ig·a?·o инф. входны?е да?нные; ~ig·il·o тех., инф. устро?йство (для) вво?да; вво?дное устро?йство (= eniga aparato); ~i?·i погрузи?ться; углуби?ться; внедри?ться; вда?ться; прони?кнуть внутрь; ~i?·o погруже?ние; углубле?ние; внедре?ние; проникнове?ние внутрь; ~ing·ig·i см. ingi; ~uj·ig·i положи?ть, помести?ть, убра?ть (в футляр и т.п.).

-en- I спец. суффикс, обозначающий в зоологической номенклатуре подсемейство: cerv/en/oj живо?тные подсеме?йства со?бственно оле?ней.

-en- II словообразовательный элемент -ен, обозначающий в химической номенклатуре углеводород с двойной связью: buteno буте?н; propeno пропе?н; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и выделяется только в спец. словарях; ср. -an- II, -in- II.

en·o ие?на (денежная единица в Японии = jeno II).

en·abism·i?·i па?дать, погружа?ться в бе?здну.

enad·o орн. кли?нтух; ср. arbokolombo.

en·akv||ig·i помести?ть (или погрузи?ть) в во?ду; ~i?·i погрузи?ться в во?ду.

enalag·o стилисти?ческая фигу?ра, заключа?ющаяся в измене?нии согласова?ния ме?жду граммати?ческими элеме?нами.

en·am||i?·i (al iu, je iu, иногда en iun) влюби?ться (в кого-л.); ~i?·o влюблённость.

enant·o 1. бот. оме?жник; ср. felandrio; 2. орн. ка?менка.

enantem·o мед. энате?ма, сыпь (на слизистых оболочках); ср. ekzantemo.

enantiomorf||a физ., хим. энантиомо?рфный; ~ec·o энантиомо?рфность; ~i·o, ~ism·o энантиоморфи?зм.

enantiotrop||a физ., хим. энантиотро?пный; ~ec·o энантиотро?пность; ~i·o, ~ism·o энантиотропи?я.

enantioz·o стилисти?ческая фигу?ра, заключа?ющаяся в совме?стном употребле?нии противополо?жных по смы?слу слов.

en·arkiv·ig||i сдать, положи?ть, помести?ть в архи?в; архиви?ровать; ~o архиви?рование, архива?ция.

en·a?t||ig·i посади?ть в автомоби?ль; погрузи?ть, занести? в автомоби?ль; ~i?·i сесть в автомоби?ль.

en·balzam·ig||i см. balzami .1; ~o см. balzamado.

en·barel·ig·i положи?ть, помести?ть, нали?ть в бо?чку, в бо?чки.

en·bat||i vt вбить, вколоти?ть; ~ad·o вбива?ние, вкола?чивание.

en·blov·i vt вдуть; перен. вдохну?ть, влить; ~ fortojn en iun вдохну?ть си?лы в кого?-л.

en·botel·ig·i нали?ть в буты?лку; разли?ть по буты?лкам; помести?ть, засу?нуть в буты?лку (или буты?лки).

en·bot·ig·i: ~ la piedojn вдеть (или всу?нуть) но?ги в сапоги?; ~ la krurumojn de la pantalono запра?вить брю?ки в сапоги?.

en·brak·ig||i см. brakumi; ~o см. brakumo.

en·bu?et·ig·i ввести?, вста?вить, заложи?ть в бюдже?т.

en·bus·i?·i сесть в авто?бус.

en·bu?||a?·o см. morda?o .2; ~ig·i (за)су?нуть, положи?ть, вста?вить в рот, в же?рло, в ду?ло, в отве?рстие; ввести? в у?стье; ~i?·i прони?кнуть, войти?, вста?виться в рот, в ду?ло, в отве?рстие; войти? в ру?сло.

encefal||o анат. головно?й мозг (= cerbo.1); mjela ~o продолгова?тый мозг (= mjelbulbo); ~a мозгово?й (относящийся к головному мозгу); ~a ponto варолиев мост (= cerboponto); ~it·o мед. энцефали?т, воспале?ние головно?го мо?зга; akuta ~ito о?стрый энцефали?т; letargia ~ito летарги?ческий энцефали?т; ~algi·o мед. головна?я боль (возникающая при патологии головного мозга).

encefalin·o физиол. энцефали?н.

encefalografi·o мед. энцефалогра?фия.

encefalogram·o мед. энцефалогра?мма.

encefalopati·o мед. энцефалопа?ти?я.

Encelad·o миф., астр. Энцела?д.

en·cerb||ig·i 1. вживи?ть в мозг, ввести? в мозг (электроды и т.п.); 2. запечатле?ть в мозгу?; 3. см. enkapigi; ~i?·i 1. запечатле?ться в мозгу?; 2. см. enkapi?i.

enciklik·o церк. энци?клика.

enciklopedi||o энциклопе?дия; ~a энциклопеди?ческий; ~ist·o энциклопеди?ст.

en·cirkl·ig·i заключи?ть в круг; взять в кольцо?, окружи?ть; ~ armeon взять а?рмию в кольцо?, окружи?ть а?рмию.

en·cirkvit·ig·i эл. включи?ть, ввести?, вста?вить в (электро)це?пь.

en·?en·ig·i уст., см. ?eni.

en·?erk·ig·i положи?ть в гроб.

-end- суффикс со значением «который должен быть»: far/end/a laboro рабо?та, кото?рая должна? быть сде?лана; solv/end/a problemo зада?ча, кото?рая должна? быть решена?.

en·dan?er||ig·i подве?ргнуть опа?сности; ~i?·i подве?ргнуться опа?сности, попа?сть в опа?сность.

endemi||o мед. эндеми?я, ме?стная боле?знь; ~a мед., биол. эндеми?ческий, эндеми?чный, ме?стный (о болезни); ~ec·o эндеми?чность; ~ism·o биол. эндеми?зм; ~ul·o биол. энде?мик.

en·dent||ig·i ввести? в соприкоснове?ние, ввести? в зацепле?ние, сопря?чь (о шестернях); ~i?·i войти? в соприкоснове?ние, войти? в зацепле?ние, сопря?чься (о шестернях).

en·derm||a спец. внутрико?жный (= enha?ta); ~e внутри? ко?жи; внутрико?жно.

en·dig·ig·i уст., см. digi.

Endimion·o миф. Эндимио?н.

endivi·o бот. энди?вий, цико?рий сала?тный, цико?рный сала?т; lar?folia ~ энди?вий широколи?стный, (сала?т-)эскарио?ль, сала?т ди?кий (= skarolo); krispa ~ энди?вий кудря?вый (или курча?вый, или вью?щийся).

endo- словообразовательный элемент эндо- со значением «внутренний, внутри», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: endodermo; ср. ekto-.

endocitoz·o биол. эндоцито?з.

endoderm·o биол., бот. эндоде?рма.

endogami||o этн. эндога?мия; ~a эндога?мный.

endogen·a научн. эндоге?нный.

endokard·o уст., см. endokardio.

endokardi·o анат. эндока?рд.

endokarp·o бот. эндока?рпий.

en·dok·ig·i мор. поста?вить в док.

endokrin·a физиол. эндокри?нный; ~j glandoj эндокри?нные же?лезы, же?лезы вну?тренней секре?ции.

endokrinolog||o эндокрино?лог; ~i·o эндокриноло?гия; ~i·a эндокринологи?ческий.

en·dom||a находя?щийся, располо?женный, происходя?щий в до?ме, в помеще?нии; ~a temperaturo ко?мнатная температу?ра; ~e в до?ме, в помеще?нии; ~ig·i внести? в дом; помести?ть в дом; ввести? в дом; ~i?·i войти? в дом; прони?кнуть в дом.

endomorfi·o мат. эндоморфи?зм.

endorfin·o физиол. эндорфи?н.

endoplasm·o биол. эндопла?зма.

en·dorm||ig·i погрузи?ть в сон, усыпи?ть (= dormigi); ~i?·i погрузи?ться в сон, засну?ть, усну?ть; ~i?·o погруже?ние в сон (действие засыпающего), засыпа?ние.

endos·i vt фин. индосси?ровать (= ?iri.1).

en·dosier·ig·i внести? в досье?, внести? в (канцеля?рское) де?ло, подши?ть к де?лу.

endoskop||o мед. эндоско?п; ~i·o эндоскопи?я.

endosmoz·o физ., биол. эндо?смос (= enosmozo).

endosperm·o бот. эндоспе?рм.

endoteli·o анат. эндоте?лий.

endoterm·a физ. эндотерми?ческий, теплопоглоща?ющий (= varmoeniga, varmokonsuma); ~ reakcio эндотерми?ческая реа?кция.

Ene||o миф. Эне?й; ~ad·o Энеи?да (поэма Вергилия); ~id·o·j пото?мки Эне?я.

Eneid·o редк., см. Eneado.

en·el·ig·o сомнит.; инф. ввод-вы?вод (= enigo-eligo).

en·embaras·ig·i редк., см. embarasi.

energetik||o 1. физ. энерге?тика (раздел физики, изучающий энергию); 2. уст., см. energiismo; прим. многие русскоязычные эсперантисты употребляют данный термин по отношению к: а) отрасли народного хозяйства, производящей и поставляющей различные виды энергии (= energiprodukta industrio, energiproviza industrio); б) энергопроизводящей или энергоснабжающей системе (= energiprodukta sistemo, energiproviza sistemo); в) всей энергии, всем энергиям, энергетическому полю человека (= energio, energia kampo); все эти значения не зафиксированы в (N)PIV и, на наш взгляд, являются явными русизмами; ~a энергети?ческий; ~ist·o (учёный-)энерге?тик, специали?ст по тео?рии эне?ргии.

energi||o прям., перен. эне?ргия; mekanika, elektromagneta, statika, kineta ~o механи?ческая, электромагни?тная, стати?ческая, кинети?ческая эне?ргия; latenta ~o скры?тая эне?ргия; libera ~o свобо?дная эне?ргия; atomkerna ~o, nuklea ~o я?дерная эне?ргия; elektra ~o электри?ческая эне?ргия, электроэне?ргия; ~o de la volo эне?ргия во?ли; ~a энерги?чный; ~e энерги?чно, с эне?ргией; ~i vt напо?лнить, надели?ть, напои?ть эне?ргией; ~ism·o филос., научн. энергети?зм; ~ist·o филос., научн. после?дователь, сторо?нник энергети?зма.

energi·bend·o физ. энергети?ческая зо?на, энергети?ческая полоса?.

energi·bezon·a нужда?ющийся в эне?ргии, тре?бующий эне?ргии, энергозатра?тный.

energi·de·pend·a тех. энергозави?симый.

energi·don·a даю?щий эне?ргию.

energi·font·o исто?чник эне?ргии, энергети?ческий ресу?рс; ср. kurentofonto.

energi·konsum||a энергопотребля?ющий; энергозатра?тный; ~ad·o энергопотребле?ние; потребле?ние, расхо?дование, тра?та эне?ргии.

energi·kvantum·o физ. квант эне?ргии.

energi·ne·de·pend·a тех. энергонезави?симый.

energi·plen·a энерги?чный, по?лный эне?ргии.

energi·proviz||a энергоснабжа?ющий; ~ad·o энергоснабже?ние.

energi·?par||a энергосберега?ющий; ~ad·o энергосбереже?ние.

energi·trans·form·il·o физ., тех. преобразова?тель эне?ргии; ~ por mezurado да?тчик, измери?тельный преобразова?тель.

en·est·o, en·est·ad·o пребыва?ние внутри?.

en·etat·ig·i вписа?ть, внести?, вста?вить в официа?льный спи?сок, в пе?речень, в ве?домость, в о?пись, в шта?тное расписа?ние.

en·fak·ig·i положи?ть в соотве?тствующее отделе?ние (шкафа, стола и т.п.).

en·fal||i vt 1. упа?сть (во что-л., внутрь чего-л.); ввали?ться; впасть; ~i (en) kavon упа?сть (или ввали?ться) в я?му; ~i (en) mizeron впасть в нужду?; ~i (en) malsanon впасть в боле?знь; ~i (en) ?ambron ввали?ться в ко?мнату; liaj okuloj ~is его? глаза? впа?ли (или ввали?лись); 2. провали?ться, просе?сть (из-за недостаточной опоры); ?i tie la grundo ~is здесь грунт провали?лся; 3. перен. попа?сться; kiel do ni tiel ~is? как же мы так попа?лись?; finfine li ~is наконе?ц он попа?лся; ~int·a упа?вший (во что-л., внутрь чего-л.), впа?вший, ввали?вшийся; впа?лый; провали?вшийся; перен. попа?вшийся; ~il·o редк., см. ~ujo; ~uj·o я?ма-лову?шка, я?ма-западня?.

en·fend||i vt вы?щербить, зазу?брить; ~o щерби?на (в виде трещинки), зазу?брина.

en·fer·ig·i закова?ть в желе?зо.

en·ferm||i vt закры?ть, запере?ть, затвори?ть (в чём-л., внутри чего-л.); ср. en?losi; ~i sin, ~i?·i закры?ться, запере?ться, затвори?ться (в чём-л., внутри чего-л.); ~o закры?тие, запира?ние, затворе?ние (в чём-л., внутри чего-л.); ~i?·em·a скло?нный к затво?рничеству.

en·fe?d·ig·i ист. надели?ть фео?дом, ле?нным владе?нием.

en·fiks·i vt (за)крепи?ть, зажа?ть, (за)фикси?ровать (в чём-л.).

enfil||i vt воен. обстре?ливать продо?льным огнём; ~o, ~ad·o обстре?л продо?льным огнём.

en·filtr·i?·i просочи?ться, прони?кнуть (как через фильтр).

en·flar·i vt вдохну?ть (что-л. через нос).

en·fleks·i vt оч.редк. прогну?ть внутрь, вогну?ть (= kavigi).

en·flirt·i vt впорхну?ть.

en·flu||i vt втека?ть; впада?ть (о реке); ~o втека?ние; ~ant·o редк., см. alfluanto; ~ej·o у?стье, впаде?ние (место слияния реки с морем или другой рекой).

en·flug·i vt влете?ть.

en·fokus||ig·i (с)фокуси?ровать, помести?ть в фо?кус; навести? на ре?зкость; ~i?·i (с)фокуси?роваться.

en·fold·ig·i вложи?ть, вста?вить в паз, в фла?нец.

en·forn·ig·i помести?ть, поста?вить, загрузи?ть в печь.

en·fortik||ig·i про?чно укорени?ть, про?чно внедри?ть; ~i?·i про?чно укорени?ться, про?чно внедри?ться.

en·fos·i vt вкопа?ть, закопа?ть, врыть, зары?ть.

en·frost·i?·i вмёрзнуть.

en·frot||i vt втере?ть; ~ad·o втира?ние (действие).

en·fund·i?·i мор. вре?заться в дно, сесть на мель.

Engadin·o гп. Энгади?н (национальный парк в Швейцарии).

enga?||i vt 1. театр., кин. ангажи?ровать, наня?ть, пригласи?ть (на роль); 2. вовле?чь, привле?чь, пригласи?ть; ~i iun en komploton вовле?чь кого?-л. в за?говор, привле?чь кого?-л. к за?говору; ~i sin, ~i?·i пол. стать ангажи?рованным (добровольно принять убеждения); ~o 1. театр., кин. приглаше?ние (на роль); 2. вовлече?ние, привлече?ние, приглаше?ние.

en·gara?·ig·i см. gara?i.

en·gas·a: ~ elektra mal?argo га?зовый разря?д, электри?ческий разря?д в га?зах.

en·gast·i?·i останови?ться (в качестве гостя или постояльца).

en·gips·ig·i загипсова?ть т.е. помести?ть (или заключи?ть) в гипс.

engl·o англ (представитель древней германской народности).

en·glaci||ig·i помести?ть (или заключи?ть) в лёд; ~i?·i вмёрзнуть в лёд; прони?кнуть в лёд.

en·glit·i vt вскользну?ть.

en·glu||i vt вкле?ить; ~i?·i вли?пнуть.

Engl·uj·o ист. зе?мли а?нглов.

en·glut·i vt проглоти?ть, заглота?ть, поглоти?ть.

en·gor?·ig·i влить в го?рло, (за)су?нуть в го?рло.

engra?l||o ихт. анчо?ус, хамса? (рыба, но не кушанье!); ср. an?ovo; ~ed·o·j анчо?усовые (семейство).

en·greft·i?·i 1. с.-х. приви?ться; 2. мед. приживи?ться.

en·gres·ig·i вы?вести (или вы?гнать) на луг, на па?стбище (скот).

en·grimp·i vt вкара?бкаться, влезть.

en·gut||i vt зака?пать, зака?пывать (жидкость куда-л.); ~i atropinon en la okulojn зака?пать атропи?н в глаза?; ~ad·o зака?пывание.

en·haladz·i?·i см. haladzi?i.

enharmon·a муз. энгармони?ческий.

en·ha?t·a внутрико?жный.

en·hav||i vt содержа?ть (в себе), заключа?ть в себе?, вмеща?ть (иметь в себе в данный момент); ~i en si minacon содержа?ть в себе? угро?зу; via respondo ~as mal?usta?on ваш отве?т соде?ржит нето?чность; la pre?ejo povas ~i mil personojn це?рковь мо?жет вмести?ть ты?сячу челове?к; tiu ?ranko ~as ?iujn miajn librojn э?тот шкаф соде?ржит (или вмеща?ет) все мои? кни?ги; ср. enteni; ~o содержа?ние (понятия, книги и т.п.); лит. фа?була; la ~o de via letero содержа?ние ва?шего письма?; ср. enteno; ~ec·o вмести?мость; вмести?тельность.

en·haven·i?||i зайти? в га?вань, в порт; ~o захо?д в га?вань, в порт.

en·hav·o·ri?||a содержа?тельный, бога?тый по содержа?нию; ~ec·o содержа?тельность.

en·hav·tabel·o оглавле?ние, содержа?ние (в виде перечня глав).

en·hejm||ig·i см. hejmigi; ~i?·i см. hejmi?i.

en·hospital||ig·i положи?ть (или помести?ть) в го?спиталь, в больни?цу; госпитализи?ровать; ~i?·i лечь в го?спиталь, в больни?цу.

en·ig·aparat·o, en·ig·ator·o см. enigilo.

enigm||o прям., перен. зага?дка; la ~o de la sfinkso зага?дка сфи?нкса; la ~oj de la naturo зага?дки приро?ды; fari ~on, proponi ~on загада?ть зага?дку; solvi ~on разгада?ть, (раз)реши?ть зага?дку; ~a зага?дочный, энигмати?ческий; ~e зага?дочно; ~ec·o зага?дочность.

en·ing·ig·i см. ingi.

en·ir||i vt прям., перен. входи?ть; ~i en ?ambron войти? в ко?мнату; mi ~is al ?i я вошёл к ней; ~i en la komitaton войти? в комите?т (т.е. стать членом комитета); ~i en la oficon войти? в до?лжность; ~i en la memoron войти? в па?мять; tiu vorto ~is en nian lingvon э?то сло?во вошло? в наш язы?к; espero ~is en lian koron наде?жда вошла? в его? се?рдце; ~a входно?й; ~a bileto входно?й биле?т; ~o 1. вход (действие); ~o malpermesita! вход запрещён!; 2. см. ~ejo; ~ej·o вход (место); atendi ?e la ~ejo al la metrostacio ждать у вхо?да в метро?.

en·ir·bilet·o входно?й биле?т.

en·ir·ekzamen||o вступи?тельный экза?мен; ~a: ~a komisiono приёмная коми?ссия; ~a sistemo систе?ма вступи?тельных экза?менов.

en·ir·kart·o входно?й про?пуск; ср. paskarto.

en·ir·pag·o входна?я пла?та, пла?та за вход.

en·ir·pa?·o см. hejmpa?o.

en·ir·pord·o сомнит. входна?я дверь; прим. относительно употребления данного слова существует неясность. Некоторые эсперантисты, следуя чистой логике, обозначают им дверь, через которую возможен только вход, напр., в трамвае, автобусе, вестибюле метро и т.п.; некоторые же (под влиянием ряда нац. языков) трактуют это понятие расширительно и употребляют слово enirpordo по отношению к любой входной двери: в квартиру, в дом и т.п., хотя через такую дверь осуществляется не только вход, но и выход.

en·ir·tru·o вход (в виде отверстия); входно?й лаз; входно?е отве?рстие.

en·ir·viz·o въездна?я ви?за.

en·jung·i vt впрячь.

en·?et||i vt вбро?сить, вки?нуть; ~o вбра?сывание, вки?дывание, вброс.

en·?urnal·ig·i помести?ть в ежедне?вную газе?ту; занести?, записа?ть в дневни?к; занести?, записа?ть в журна?л.

en·kadr||e: ~e de см. kadre de; ~ig·i см. kadri.

en·ka?·ig||i посади?ть, помести?ть, запере?ть в кле?тку; ~o поса?дка, помеще?ние, запира?ние в кле?тку.

en·kale?||ig·i посади?ть в каре?ту, в коля?ску, в экипа?ж; погрузи?ть в каре?ту, в коля?ску, в экипа?ж; ~i?·i сесть в каре?ту, в коля?ску, в экипа?ж.

en·kalkul·i vt насчи?тывать (содержать в себе).

en·kalm·i?·i мор. попа?сть в штиль.

en·kamer·ig·i: ~ karto?on досла?ть патро?н в патро?нник; вста?вить патро?н в гнездо? (барабана револьвера).

en·kanal·ig·i напра?вить в кана?л, напра?вить по кана?лу; перен. напра?вить в ну?жное ру?сло; ср. kanaligi.

en·kanon·ig·i церк. канонизи?ровать, причи?слить к ли?ку святы?х; ср. kanonigi, kanonizi.

en·kap||ig·i втемя?шить (или вбить) в го?лову; ~igi al si втемя?шить (или вбить) себе? в го?лову; ~i?·i втемя?шиться в голо?ву, засе?сть в голове?.

en·kapsul·ig||i помести?ть в ка?псулу, в ка?псулы; ~o помеще?ние в ка?псулу, в ка?псулы.

en·kapt||i vt пойма?ть (в ловушку, в сеть и т.п. или в себя); ~i?·i попа?сться (в ловушку, сеть и т.п.); застря?ть (не смочь выбраться).

en·karcer·ig||i посади?ть, помести?ть, бро?сить, заключи?ть, заточи?ть в ка?рцер, в темни?цу, в одино?чную ка?меру; ср. enprizonigi; ~o помеще?ние, заключе?ние, заточе?ние в ка?рцер, в темни?цу, в одино?чную ка?меру.

en·karn·i?||i 1. прони?кнуть в плоть, врасти? в плоть (напр., о ногте); 2. рел. воплоти?ться, обле?чься пло?тью, инкарни?ровать; ~o 1. проникнове?ние в плоть, враста?ние в плоть (напр., ногтя); 2. рел. воплоще?ние, облече?ние пло?тью, инкарна?ция.

en·kased·ig||i записа?ть на (магнитофо?нную) кассе?ту, записа?ть на (кассе?тный) магнитофо?н; ср. surbendigi; ~o за?пись на (магнитофо?нную) кассе?ту, за?пись на (кассе?тный) магнитофо?н.

en·kas·ig||i фин. инкасси?ровать; ~o инкасса?ция, инкасси?рование; инка?ссо; ~ist·o инкасса?тор.

en·katen·ig·i см. kateni.

enka?stik||o 1. воскова?я кра?ска (= vaksfarbo); 2. воскова?я масти?ка (для натирки мебели и полов); 3. восково?й лак; ~i vt 1. рисова?ть восковы?ми кра?сками; 2. натира?ть восково?й масти?кой; 3. покрыва?ть восковы?м ла?ком.

en·kav·i?·i 1. попа?сть, упа?сть, угоди?ть, свали?ться в я?му; 2. см. kavi?i.

en·kazern·ig·i посели?ть, размести?ть в каза?рме, в каза?рмах.

en·kel·ig·i помести?ть, заложи?ть, спря?тать, убра?ть в по?греб, в подва?л.

en·kest·ig||i положи?ть, помести?ть, спря?тать, убра?ть, упакова?ть в я?щик(и); ~ist·o упако?вщик.

enket||o рассле?дование, дозна?ние, сле?дствие, опро?с; fari ~on pri iu afero проводи?ть рассле?дование, сле?дствие, дозна?ние по како?му-л. де?лу; ~o pri la publika opinio опро?с обще?ственного мне?ния; ср. esploro, ju?esploro; ~i vn (pri io) рассле?довать (что-л.); проводи?ть рассле?дование (чего-л.); вести? дозна?ние, вести? сле?дствие (по чему-л.); наводи?ть спра?вки (о чём-л.); ~estr·o редк. руководи?тель сле?дственной гру?ппы; ~il·o опро?сный лист, анке?та (= demandaro); ~ist·o сле?дователь, дознава?тель.

enket·ju?·ist·o (суде?бный) сле?дователь; прим. данная форма приводится согласно (N)PIV и обусловлена влиянием ряда романских языков; на наш взгляд, более правильной была бы форма ju?enketisto.

enket·komision·o сле?дственная коми?ссия, коми?ссия по рассле?дованию.

en·klas·ig·i см. klasi.

enklav·o пол., геогр. анкла?в.

en·klik·i?·i тех. зацепи?ться за сто?пор, за соба?чку, за храп; войти? в соприкоснове?ние со сто?пором, с соба?чкой, с хра?пом.

enklitik·o см. enkliza?o.

enkliz||o фон. энклити?ческое примыка?ние; ~a?·o энкли?тика.

en·klostr·ig||i заточи?ть, заключи?ть в монасты?рь; определи?ть в монасты?рь; ~o заточе?ние, заключе?ние в монасты?рь.

en·kolekt·i vt собира?ть (в кучу, в груду, в массу для последующего хранения, напр., зерно, плоды и т.п.).

en·komat||ig·i сомнит. ввести? в (иску?ственную) ко?му; ~i?·i впасть в ко?му.

en·komput·il·ig·i, en·komputor·ig·i завести?, заложи?ть в компью?тер; набра?ть на компью?тере.

en·konduk||i vt ввести?; ~i en ?ambron ввести? в ко?мнату; ~i iun en oficon ввести? кого?-л. в до?лжность; ~i kloron en molekulon ввести? хлор в моле?кулу; ~i novan modon ввести? но?вую мо?ду; ~a вво?дный; ~o 1. ввод; введе?ние; ~o de la trupoj ввод войск; ~o en matematikon введе?ние в матема?тику; 2. муз. интроду?кция; ~ant·o: ~anto de modoj законода?тель мод.

en·konstru·i vt встро?ить, построи?ть внутри?.

en·korp||ig·i воплоти?ть; ~ig·o воплоще?ние (действие воплощающего); ~i?·i воплоти?ться; ~i?·o воплоще?ние (действие воплощающегося).

en·kot·i?·i попа?сть, угоди?ть, вля?паться в грязь.

en·krak||ist·o скво?ттер, незако?нно всели?вшийся жиле?ц; захва?тчик чужо?го жилья?; ~it·ej·o оч.сомнит. сквот, незако?нно за?нятое жильё.

en·kresk·i vn врасти?.

enkrust·i vt см. inkrusti.

en·kudr||i vt вшить, вста?вить; заши?ть (внутрь чего-л.); ~o вши?вка, вста?вка (однократное действие); ~a?·o вши?вка, вста?вка (вшитый кусок); ~il·ig·i: ~ fadenon вдеть ни?тку в иго?лку.

en·kur·i vt вбежа?ть.

en·kurs||ig·i 1. направи?ть по ку?рсу, по маршру?ту, по ли?нии; 2. ввести? в обраще?ние (денежную единицу); 3. сомнит.; инф. маршрутизи?ровать; ~o 1. направле?ние по ку?рсу, по маршру?ту; 2. введе?ние в обраще?ние (денежной единицы); 3. сомнит.; инф. маршрутиза?ция, «ро?утинг»; ~il·o сомнит.; инф. маршрутиза?тор, «ро?утер».

en·lad·ig||i (за)консерви?ровать, заката?ть (в жестяную банку); ~o консерви?рование, зака?тка (в жестяную банку).

en·land·a внутригосуда?рственный, оте?чественный; ~ deprunto фин. вну?тренний заём; ~ milito междоусо?бная война?, междоусо?бица.

en·las||i vt впусти?ть; ~o, ~ad·o впуск, впуска?ние; ~a впускно?й.

en·las·valv·o тех. впускно?й кла?пан.

en·list||ig·i вписа?ть, внести?, записа?ть, занести? в спи?сок (или в спи?ски, или в пе?речень); ~ig·o впи?сывание, внесе?ние, запи?сывание, занесе?ние в спи?сок (или в спи?ски, или в пе?речень); ~i?·i записа?ться в спи?сок; ~i?·o за?пись в спи?сок.

en·lit||ig·i уложи?ть в посте?ль, в крова?ть; ~i?·i лечь в посте?ль, в крова?ть; отойти? ко сну; ~i?u! воен. отбой!; ~i?·o отхо?д ко сну; воен. отбо?й (в конце дня); komandi ~i?on воен. объяви?ть отбо?й; signali ~i?on воен. дать сигна?л к отбо?ю.

en·lo?||ig·i всели?ть, посели?ть (в); ~ig·o вселе?ние, поселе?ние (действие вселяющего); ~i?·i всели?ться, посели?ться (в), въе?хать (в жилище); ~i?·o вселе?ние, поселе?ние (действие вселяющегося); ~ant·o ошибочная форма, часто употребляемая германоязычными эсперантистами вместо правильной формы lo?anto.

en·lut·i vt впая?ть (с помощью припоя, сплава).

en·magazen·ig·i 1. доста?вить, поста?вить, завезти? в магази?н; 2. сложи?ть в амба?ре, на скла?де, в кладово?й (о товарах, припасах); 3. вста?вить в магази?н (обойму и т.п.).

en·man||e в руке?; в рука?х; ср. ?emane; ~ig·i прям., перен. вручи?ть, вруча?ть; ~ig·o вруче?ние.

en·mar?·i?·i увя?знуть в боло?те, погрузи?ться в боло?то.

en·mar·i?||i впада?ть в мо?ре; ~o у?стье (место впадения реки в море); ср. enfluejo.

en·mar?||i vt вступи?ть (походным порядком); вто?ргнуться; ~o вступле?ние (походным порядком); вторже?ние.

en·mason·i vt вмурова?ть, замурова?ть (в стену и т.п.).

en·matrikul·ig||i внести?, включи?ть, вписа?ть в матри?кул; приня?ть, зачи?слить (в организацию, учебное заведение и т.п. = matrikuli); ~o внесе?ние, включе?ние, впи?сывание в матри?кул; приём, зачисле?ние (в организацию, учебное заведение и т.п. = matrikulado).

en·memor·ig·i 1. см. memorfiksi; 2. см. parkerigi; 3. инф. ввести?, заложи?ть, занести?, записа?ть в па?мять; сохрани?ть (в памяти).

en·merg·i vt оч.сомнит., см. mergi.

en·merkat·ig·i см. surmerkatigi.

en·met||i vt вложи?ть, вста?вить; ~o, ~ad·o вкла?дка, вста?вка, вложе?ние (действие); ~a?·o что-л. вло?женное или вста?вленное; вставно?й элеме?нт; вложе?ние, вкла?дка, вкла?дыш, вста?вка; ~i?·i вложи?ться, вста?виться.

en·migr||i vt иммигри?ровать, пересели?ться из друго?й страны?; мигри?ровать из друго?й ме?стности (о животных); ~o, ~ad·o иммигра?ция т.е. переселе?ние (в страну); ~ant·o, ~int·o иммигра?нт; ~ant·ar·o, ~int·ar·o иммигра?ция т.е. иммигра?нты.

en·miks||i vt вмеша?ть; ~i sin см. ~i?i; ~i?·i вмеша?ться; ~i?·o вмеша?тельство.

en·munt·i vt тех. вмонти?ровать, установи?ть, встро?ить (в устройство).

en·murmur·i vt прожурча?ть, пробормота?ть, пробурча?ть (примешивая эти звуки к другим).

en·muskol||a спец. внутримы?шечный; ~e внутри? мы?шцы; внутримы?шечно.

en·nest·i?·i 1. см. eknesti, nesti?i; 2. забра?ться, зале?зть в гнездо? (или в берло?гу, или в нору?); зале?чь в берло?гу.

en·nod·i?·o завя?зка (литературного произведения, фильма и т.п.).

en·nov·a?·o нововведе?ние, но?вшество, иннова?ция.

en·ofic||ig·i назначи?ть на до?лжность, ввести? в до?лжность; ~ig·o назначе?ние на до?лжность, вве?дение в до?лжность; ~i?·i получи?ть назначе?ние на до?лжность, вступи?ть в до?лжность; ~i?·o вступле?ние в до?лжность.

enol·o хим. ено?л, эно?л.

enolog·o см. vinologo.

en·ord·e см. orde.

enorm·a поэт. грома?дный, огро?мный, непоме?рный (= supergranda, trogranda, grandega).

en·osmoz·o см. endosmozo.

enoter||o бот. эноте?ра, осли?нник, она?гра (= onagro II); dujara ~o эноте?ра двуле?тняя; ~ac·o·j см. onagracoj.

en·pa?·ig||i см. pa?igi; ~ist·o см. pa?igisto.

en·pak·i см. paki.

en·pantalon·ig·i: ~ la baskojn de la ?emizo запра?вить руба?шку в брю?ки.

en·pa?||i vt вступи?ть; ~o вступле?ние.

en·pel·i vt вогна?ть, загна?ть (внутрь).

en·penetr·i vt глубоко? прони?кнуть, прони?кнуть в са?мую глубину?.

en·pens||a заду?мчивый; погружённый в ду?мы, в разду?мья; ~e заду?мчиво, в заду?мчивости; ~i?·i заду?маться; погрузи?ться в ду?мы, в разду?мья; ~i?·o заду?мчивость (состояние задумавшегося); погружённость в ду?мы, в разду?мья; ~i?·em·a легко? погружа?ющийся в разду?мья, заду?мчивость (по своей природе); ~i?·int·a заду?мавшийся; погрузи?вшийся в ду?мы, в разду?мья; ~i?·int·e заду?мавшись; погрузи?вшись в ду?мы, в разду?мья.

en·person·ig·i 1. игра?ть, изобража?ть (кого-л. на сцене, в фильме и т.п.), исполня?ть роль (какого-л. персонажа); ~ Desdemonon en «Otelo» игра?ть Дездемо?ну (или исполня?ть роль Дездемо?ны) в «Оте?лло»; 2. перен. изобража?ть из себя? (какую-л. личность); выдава?ть себя? за (кого-л.).

en·pik||i vt воткну?ть, вколо?ть, вонзи?ть; ~i?·i воткну?ться, вколо?ться, вонзи?ться.

en·plant||i vt 1. посади?ть глубоко?, посади?ть на большу?ю глубину? (растение); 2. перен. про?чно насади?ть, про?чно приви?ть, глубоко? укорени?ть; 3. мед. импланти?ровать, приживи?ть; ~ad·o 1. поса?дка на большу?ю глубину?; 2. перен. про?чное насажде?ние, глубо?кое укорене?ние; 3. мед. импланта?ция; ~a?·o мед. импланта?т; ~i?·i 1. прижи?ться (о растениях); 2. перен. про?чно приви?ться, глубоко? укорени?ться; 3. мед. приживи?ться.

en·plekt·i vt вплести? (ленту и т.п.).

en·port||i vt прям., перен. внести? (но не предложение!); ~ paka?on внести? бага?ж; ~ konfuzon внести? замеша?тельство; ~o, ~ad·o внос, внесе?ние.

en·po?||e в карма?не; в карма?нах; ~ig·i vt 1. прям., перен. положи?ть, спрята?ть, (за)су?нуть в карма?н; ~igi fiaskon потерпе?ть фиа?ско; 2. перен. прикарма?нить; 3. перен. заткну?ть за по?яс (превзойти, победить).

en·po?t·ig·i сдать на по?чту (корреспонденцию и т.п.).

en·pot·ig·i положи?ть, помести?ть в горшо?к; ~ akvon нали?ть в горшо?к воды?; ~ rozon посади?ть в горшо?к ро?зу.

en·prem||i vt вдави?ть, вжать; ~i?·i вдави?ться, вжа?ться; ~il·o оч.сомнит. 1. см. juntopremilo; 2. см. ?ra?btenilo, vajco; прим. более уместно было бы обозначать данным термином приспособление для вдавливания, вжимания чего-л. во что-л.

en·pren·i vt вобра?ть, взять (в себя); ~ en sin вобра?ть в себя?.

en·pres·i vt полигр. впеча?тать, вста?вить (в печатный текст, в печатное издание).

en·prizon·ig||i посади?ть, помести?ть, бро?сить, заключи?ть, заточи?ть в тюрьму?; ср. enkarcerigi; ~o помеще?ние, заключе?ние, заточе?ние в тюрьму?.

en·profund·i?·i см. profundi?i.

en·program·ig·i ввести? в програ?мму.

en·protokol·ig·i оч.редк., см. protokoli .2.

en·pump||i vt вкача?ть; ~(ad)·o вка?чивание.

en·pu?·i vt втолкну?ть, втолка?ть, затолка?ть (в).

en·radik||ig·i прям., перен. укорени?ть, вкорени?ть, внедри?ть; ~ig·o укорене?ние (действие укореняющего); ~ig·it·a укоренённый, вкоренённый, внедрённый; ~i?·i укорени?ться, вкорени?ться, внедри?ться, укрепи?ться корня?ми; ~i?·o укорене?ние (действие и состояние укореняющегося); ~i?·int·a укорени?вшийся, вкорени?вшийся, закорене?лый.

en·rajd·i vt въе?хать (верхом).

en·ramp·i vt прям., перен. вползти? (внутрь).

en·registr·i vt (за)регистри?ровать (внеся в список); внести? в реги?стр; (= registri).

en·rel·ig·il·o оч.сомнит., см. relkomutilo.

en·ret||ig·i 1. прям., перен. запу?тать в сеть, в сети?; пойма?ть в сеть, в се?ти; 2. инф. размести?ть в интерне?те; ~i?·i запу?таться в се?ти, в сетя?х; попа?сть(ся) в сеть, в се?ти.

en·rigard·i vt загляну?ть, загля?дывать (во что-л., внутрь чего-л.).

en·romp||i vt взлома?ть; ~i pordon взлома?ть, вы?ломать дверь; ср. rompmalfermi; ~o взлом; ~a: ~a ?telo см. enromp?telo; ~int·o взло?мщик (лицо, совершившее взлом); ~ist·o взло?мщик (профессиональный = enromp?telisto).

en·romp·?tel||o кра?жа со взло?мом; ср. po?o?telo; ~ist·o (вор-) взло?мщик.

en·rul||i vt вкати?ть (что-л.); ~i?·i вкати?ться.

en·sak·ig·i положи?ть, помести?ть, спря?тать, убра?ть, упакова?ть в мешо?к, в мешки?; положи?ть, помести?ть, спря?тать, убра?ть в су?мку.

en·salt·i vt впры?гнуть, вскочи?ть (в).

en·scen·ig||i vt инсцени?ровать, поста?вить (на сцене); ~o инсцениро?вка, постано?вка; инсцени?рование; ~ist·o инсцениро?вщик, постано?вщик.

en·sekret·ig·i посвяти?ть в та?йну, в секре?т.

en·sel·i?·i сесть, вскочи?ть, взобра?ться в седло?.

ensembl||o разн. анса?мбль; (стро?йное) це?лое (из гармонирующих предметов); компле?кт, набо?р (единый в художественном отношении); гарниту?р (мебели, белья); ~an·o член анса?мбля, исполни?тель, выступа?ющий в анса?мбле; ~ist·o ансамбли?ст, созда?тель анса?мблей.

en·serv||ig·i определи?ть на слу?жбу; ~igi sin см. ~i?i; ~i?·i определи?ться (или поступи?ть) на слу?жбу; пойти? в услуже?ние.

ensifer·o·j энт. длинноу?сые прямокры?лые (отряд насекомых).

en·sil·ig·i с.-х. засы?пать (или заложи?ть) в по?греб, в (заглублённое) храни?лище (зерно, овощи, корма); ср. insili.

en·skatol·ig·i положи?ть, помести?ть, спря?тать, убра?ть в шкату?лку, в ларе?ц, в коро?бку; упакова?ть в коро?бку, в коро?бки.

en·skrib||i vt вписа?ть; записа?ть (в список; в долг); ~i sian nomon en la historion вписа?ть своё и?мя в исто?рию; ~i kvadraton en cirklon вписа?ть квадра?т в круг; ~o впи?ска; за?пись; ~ad·o впи?сывание; запи?сывание; ~i?·i записа?ться (в список); вписа?ться; ~i?i por la kongreso записа?ться на конгре?сс; ~it·a запи?санный; впи?санный.

en·sorb||i vt впита?ть (в себя), вобра?ть (в себя); ~i novajn ideojn впи?тывать, поглоща?ть, усва?ивать но?вые иде?и; набра?ться но?вых иде?й; ~(ad)·o впи?тывание (в себя), вбира?ние; ~i?·i впита?ться, всоса?ться; ~i?i en kolektivon войти? в коллекти?в, вли?ться в коллекти?в, сли?ться с коллекти?вом.

en·sor?·i vt 1. колдовство?м помести?ть (во что-л., внутрь чего-л.); 2. см. sor?i .2.

en·spac||i vt вмеща?ть, включа?ть в себя?, охва?тывать, занима?ть (содержать в своём пространстве какие-л. объекты); ~i?·i вмести?ться, умести?ться, помести?ться (целиком).

en·spez||i vt (о)прихо?довать, получи?ть (деньги); ~o прихо?д, дохо?д, вы?ручка, фина?нсовое поступле?ние; ~a прихо?дный; ~ar·o дохо?ды, прихо?дная часть бюдже?та; ~ig·a дохо?дный, принося?щий дохо?д.

en·spez·deklar·o заявле?ние (или деклара?ция) о дохо?дах.

en·spez·don·a редк., см. enspeziga.

en·spez·font·o исто?чник дохо?дов, статья? дохо?дов.

en·spez·impost·o подохо?дный нало?г (= la?enspeza imposto).

en·spez·(o)·libr·o фин., ком. прихо?дная кни?га.

en·spir||i vt вдыха?ть, вдохну?ть; ~i per la nazo вдыха?ть но?сом; ~o вдох; ~ad·o вдыха?ние (неоднократное действие).

enspirator·o 1. респира?тор; 2. см. inhalio.

en·stak·ig·i см. surstakigi.

en·stal·ig·i помести?ть в хлев, в сто?йло (скот).

en·stomak·ig·i отпра?вить в желу?док, препроводи?ть в желу?док, проглоти?ть, съесть; мед. ввести? в желу?док (зонд и т.п.).

en·su?||i vt прям., перен. всоса?ть, засоса?ть, впита?ть; ~(ad)·o вса?сывание, заса?сывание, впи?тывание; ~i?·i всоса?ться, засоса?ться, впита?ться.

en·?alt·i vt 1. см. ?alti; 2. (под)соедини?ть (= konekti); 3. перен.; разг. уда?риться (во что-л.), ре?зко нача?ть занима?ться (чем-л.); ~ laboron уда?риться в рабо?ту, ре?зко нача?ть занима?ться рабо?той.

en·?el||a неочи?щенный (от скорлупы, коры, кожуры и т.п.); ~aj tomatoj неочи?щенные помидо?ры; ~e в скорлупе?, в кожуре?, в коре?; ~e kuiritaj terpomoj карто?фель в мунди?ре; ~e kuirita ovo яйцо?, пригото?вленное в скорлупе?.

en·?ip||ig·i (по)грузи?ть на кора?бль, посади?ть на кора?бль; ~i?·i сесть на кора?бль, погрузи?ться на кора?бль; ~i?·o поса?дка на кора?бль.

en·?lim·i?·i увя?знуть, завя?знуть, застря?ть в и?ле; погрузи?ться в ил, уйти? в ил.

en·?los||i vt 1. запере?ть, закры?ть (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); ср. enfermi; 2. заключи?ть (в карцер, камеру и т.п.); заключи?ть под стра?жу, посади?ть под замо?к; ~i sin, ~i?·i запере?ться, закры?ться (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); ~o 1. запира?ние (в чём-л. на ключ, внутри чего-л. на ключ); 2. заключе?ние (в карцер, камеру и т.п.); заключе?ние под стра?жу.

en·?ov||i vt прям., перен. всу?нуть, засу?нуть, запихну?ть, впихну?ть, вти?снуть, вдви?нуть, уткну?ть; ~i monujon en sian po?on засу?нуть кошелёк к себе? в карма?н; ~i demandon en la tagordon вста?вить вопро?с в пове?стку дня; ~i sin en buson вти?снуться, впихну?ться в авто?бус; ~(ad)·o всо?вывание, впи?хивание, вти?скивание (действие всовывающего); ~i?·i прям., перен. всу?нуться, вти?снуться, впихну?ться; ~i?·o всо?вывание, впи?хивание, вти?скивание (действие всовывающегося).

en·?pruc·ig||i 1. впры?снуть; 2. (en rektumon, en vaginon) мед. спринцева?ть (прямую кишку, влагалище); ~o 1. впры?скивание; 2. (en rektumon, en vaginon) мед. спринцева?ние (прямой кишки, влагалища); ~il·o 1. впры?скиватель; 2. мед. спринцева?тель, спринцо?вка.

en·?ra?b·i vt см. ?ra?bi .1.

en·?tel·i?·i кра?дучись (или укра?дкой) войти?; прям., перен. вкра?сться, закра?сться.

en·?top·i ошибочная форма; см. en?ovi.

en·?ut||i vt 1. всы?пать, засы?пать (что-л. сыпучее во что-л., внутрь чего-л.); 2. инф. загрузи?ть, закача?ть, вы?ложить (на сервер); ~(ad)·o 1. всыпа?ние, засы?пка (во что-л.); 2. инф. загру?зка, зака?чка, выкла?дывание.

en·?veb·i vt вле?теть паря?, влете?ть ре?я, вплыть по во?здуху.

ent·o филос. су?щность, существо?, не?что существу?ющее.

entablement·o архит. антаблеме?нт (= surkolona?o).

entalpi·o физ. энтальпи?я.

en·teks||i vt вотка?ть; вы?ткать (узор, рисунок и т.п.); ~it·a?·o см. vefto.

entel·o см. hulmano.

entele?i·o, enteleki·o филос. энтеле?хия.

En·templ·ig·o сомнит.; рел. Введе?ние (во храм) (христианский праздник).

en·ten||i vt 1. содержа?ть (внутри чего-л. или в себе); ~i tigron en ka?o содержа?ть ти?гра в кле?тке; tiu erco ~as oron э?та руда? соде?ржит зо?лото; liaj vortoj ~as minacon его? слова? соде?ржат угро?зу; esti ~ata содержа?ться; ср. enhavi; 2. вмеща?ть (быть способным содержать в себе, иметь ёмкость); la akvujo ~as mil litrojn водохрани?лище вмеща?ет ты?сячу ли?тров; la halo ~as kvincent personojn зал вмеща?ет пятьсо?т челове?к; ср. enhavi; ~o содержа?ние (одной субстанции в другой); la ~o je oro en tiu alojo estas sepdek elcentoj содержа?ние зо?лота в э?том спла?ве — се?мьдесят проце?нтов; ср. enhavo.

Entent·o ист. Анта?нта.

en·ter||a находя?щийся в земле?; ~a ?irmejo воен. земляно?е укры?тие, земля?нка; ~ig·i 1. положи?ть в зе?млю, закопа?ть, зары?ть; 2. прям., перен. преда?ть земле?, хорони?ть, похорони?ть, захорони?ть, погрести?; ср. entombigi, sepulti; ~igi kristane похорони?ть по-христиа?нски; ~igi projekton en la arkivon похорони?ть прое?кт в архи?ве; ~ig·o по?хороны, захороне?ние, погребе?ние, преда?ние земле?; ~ig·a похоро?нный, погреба?льный; ~iga entrepreno см. sepultentrepreno; ~ig·ej·o ме?сто захороне?ния, ме?сто погребе?ния; кла?дбище; ~ig·ist·o слу?жащий похоро?нного бюро?; ~i?·i погрузи?ться в зе?млю, уйти? в зе?млю.

enter||o (употребляется только в сложных словах) анат., мед. кишка? (= intesto); ~algi·o мед. энтералги?я, кише?чная ко?лика; ~it·o мед. энтери?т.

enter·o·bakteri·o·j бакт. кише?чные бакте?рии.

enter·o·kinaz·o физиол. энтерокина?за.

enter·o·kojlit·o мед. энтероколи?т.

enter·o·kok·o мед. энтероко?кк.

enter·o·vakcin·o мед. энтера?льная вакци?на.

entimem·o энтиме?ма (разновидность силлогизма).

en·tir||i vt прям., перен. втяну?ть, втащи?ть, вовле?чь; ~i en ka ?ambron втяну?ть в ко?мнату; ~i en polemikon втяну?ть в поле?мику; ~o, ~ad·o втя?гивание, вта?скивание, вовлече?ние; ~i?·i втяну?ться; ~i?·o втя?гивание (действие втягивающегося).

entjer||o мат. це?лое число?; ~a целочи?сленный; ~ik·o сомнит. тео?рия чи?сел; ~on·o це?лая часть числа?.

entoderm·o биол., бот. энтоде?рма.

entolom·o бот. энтоло?ма (гриб); livida ~ розовопласти?нник ядови?тый (или желтова?то-си?зый).

en·tomb·ig||i положи?ть в моги?лу, похорони?ть, захорони?ть, хорони?ть, погрести?; ср. enterigi, sepulti; ~o см. enterigo; ~a см. enteriga; ~ist·o редк. 1. см. enterigisto; 2. см. tombisto.

entomolog||o энтомо?лог; ~i·o энтомоло?гия (= сомнит. insektologio); ~i·a энтомолиги?ческий.

entomostrak·o·j зоол. ни?зшие ракообра?зные; ср. malakostrakoj.

entozo·o зоол. эндопарази?т, вну?тренний парази?т (существо, живущее внутри другого существа = interna parazita animalo).

en·tram·i?·i сесть, войти? в трамва?й.

en·tranc||ig·i ввести?, погрузи?ть в транс; ~i?·i редк., см. ektranci.

en·tran?||i vt надре?зать; ~o надре?з.

entre·o заку?ска (пе?ред вторы?м блю?дом) (подаваемая после супа или после рыбы перед жарким); ср. anta?man?a?o.

en·tren·i vt вволо?чь, втащи?ть.

entrepren||i vt предпринима?ть, затева?ть; бра?ться, принима?ться за; ~i ekspedicion предприня?ть экспеди?цию; mi ne ~os konvinki lin я не возьму?сь убежда?ть его?; ~i la tradukon приня?ться (или взя?ться) за перево?д; ~o 1. предприя?тие (предпринятое дело), зате?я, начина?ние; kura?a ~o сме?лое предприя?тие; 2. предприя?тие (производственная единица); industria ~o промы?шленное предприя?тие; ~ad·o предпринима?тельство; ~ej·o зда?ние предприя?тия; помеще?ние, где размещено? предприя?тие; ~em·a предприи?мчивый; ~em·o предприи?мчивость; ~ist·o предпринима?тель; подря?дчик; ~isto por spektakloj, ~isto por teatra?oj, ~isto por koncertoj см. impresario.

entrepren·konsili·o сове?т предприя?тия.

entropi·o мед., физ., мат. энтропи?я.

en·trud||a геол. интрузи?вный; ~(i?)·o I интру?зия (процесс).

en·trud||i?·i навя?зчиво вмеша?ться, ввяза?ться, встрять (= entrudi sin, trude enmiksi?i); ~i?·o II навя?зчивое вмеша?тельство, ввя?зывание, встрева?ние; ~i?·ant·o, ~ul·o челове?к, встрева?ющий в чужи?е дела? или чужи?е компа?нии.

en·tut·e вообще?, в це?лом, в о?бщем; всего?, итого?.

entuziasm||o энтузиа?зм, воодушевле?ние, восто?рг, аза?рт, увлече?ние; ~a воодушевлённый, восто?рженный; ~e с энтузиа?змом, с воодушевле?нием, с восто?ргом, с увлече?нием, воодушевлённо, восто?рженно, увлечённо, с огонько?м; ~i vn быть по?лным энтузиа?зма, проявля?ть энтузиа?зм; ~ig·i воодушеви?ть, вдохнови?ть, всели?ть энтузиа?зм, увле?чь; ~ig·a воодушевля?ющий, вдохновля?ющий, вселя?ющий энтузиа?зм; ~i?·i воодушеви?ться, вдохнови?ться, увле?чься, преиспо?лниться энтузиа?змом; ~ul·o энтузиа?ст.

entuziasm·o·plen·a по?лный (или преиспо?лненный) энтузиа?зма.

enu||i vn скуча?ть; ~o ску?ка; ~a ску?чный; ~e ску?чно; ~ec·o ску?чность; ~ig·i (iun) наску?чить (кому-л.), вогна?ть в ску?ку (кого-л.), навести? ску?ку (на кого-л.); ~ig·a ну?дный, ску?чный т.е. наводя?щий ску?ку; ~i?·o впада?ние в ску?ку.

enukle||i vt мед. вылу?щивать; ~ad·o вылу?щивание, энуклеа?ция.

enukleaci·o уст., см. enukleado.

enumeraci·o заключи?тельное перечисле?ние аргуме?нтов; инф. тип перечисле?ния.

enurez·o мед. энуре?з (= litpisado, liturinado).

en·uzin·a внутризаводско?й.

en·vagon||ig·i погрузи?ть в ваго?н; посади?ть в ваго?н; ~i?·i сесть в ваго?н, войти? в ваго?н; ~i?·o поса?дка в ваго?н.

en·vejn||a спец. внутриве?нный; ~e внутри? ве?ны; внутриве?нно.

envelop·o геом. огиба?ющая.

en·ven||i vt войти?; ~ig·i ввести?.

en·ver·e см. vere.

envergur·o 1. ширина? т.е. разма?х кры?льев (самолёта, птицы); 2. мор. ширина? па?руса.

en·ver?||i vt влить, нали?ть (во что-л., внутрь чего-л.), разли?ть (по каким-л. ёмкостям); ~i en iun novajn fortojn влить в кого?-л. но?вые си?лы; ~i al iu vinon нали?ть кому?-л. вина?; ~i vinon en pokalojn разли?ть вино? по бока?лам; ~o, ~ad·o влива?ние, налива?ние; спец. ро?злив; ~i?·i вли?ться, нали?ться (в).

en·vetur||i vt въе?хать; ~o въезд (действие); ~ej·o въезд (место); ~ig·i ввезти?; ~ig·o ввоз.

envi||i vt (ion al iu = iun pro io = iun pri io) зави?довать (кому-л. в чём-л.); ~o (al iu pro io; al iu pri io) за?висть (к кому-л. в чём-л.); ~a зави?стливый (выражающий зависть); ~a rigardo зави?стливый взгляд; ~ant·o зави?стник (лицо, испытывающее зависть); ~em·a зави?стливый (склонный к зависти); ~ema homo зави?стливый челове?к; ~em·o зави?стливость; ~ig·i (iun) заста?вить зави?довать (кого-л.), вызыва?ть за?висть (у кого-л.); ~ind·a зави?дный; ~ul·o зави?стник (лицо, склонное к зависти).

en·vic||ig·i включи?ть в о?чередь, поста?вить в ряд; ~i?·i встать (или войти?) в ряд, в о?чередь; заня?ть о?чередь; (в)стать в строй; li ~i?is inter la eminentuloj он встал в ряд знамени?тостей; ~i?i post iu заня?ть о?чередь за кем-л.; встать в ряд (или в о?чередь) по?сле кого?-л.; ср. alvici?i.

en·voj·ig·i напра?вить по ве?рному пути?; наста?вить на путь и?стинный.

en·volv||i vt заверну?ть, об(в)ерну?ть; заку?т(ыв)ать, уку?т(ыв)ать; ~i pakon en paperon заверну?ть паке?т в бума?гу, оберну?ть паке?т бума?гой; ~i sin заверну?ться, заку?таться, уку?таться; ~ad·o завора?чивание, об(в)ёртывание; заку?тывание, уку?тывание.

envult||i vt 1. сгла?зить; навести?, накли?кать, насла?ть по?рчу на; 2. прям., перен. приворожи?ть (= alsor?i); ~o сглаз, по?рча.

enzim||o хим., физиол. энзи?м, раствори?мый ферме?нт; ~a энзи?мный.

enzimolog||o энзимо?лог; ~i·o энзимоло?гия.

eocen||o геол. эоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a эоце?новый.

eol||a эо?лов; эо?ловый; ~a harpo эо?лова а?рфа; ~a erozio эо?лова (или ветрова?я) эро?зия; ~a modalo муз. эоли?йский лад; ~i·a эоли?йский; ~i·an·o эоли?ец (представитель древней народности).

Eol||o миф., ист. Эо?л (бог ветров в др.-греч. мифологии; легендарный родоначальник эолийцев); ~i·o миф., ист. Эо?лия (царство бога ветров; область в Малой Азии).

eol·harp·o муз. эо?лова а?рфа.

eolit·o геол. эоли?т (камень).

eolitik||o археол. эпо?ха эоли?та, эолити?ческая эпо?ха, эоли?т, древне?йший ка?менный век; ~a эолити?ческий.

eon·o эо?н (период времени; божество в гностицизме).

eonotem·o геол. эоноте?ма.

eost||o восто?к, ост (только о стороне света = oriento); ср. uesto; ~a восто?чный (относящийся к восточному направлению, восточной стороне света = orienta); ~a vento восто?чный ве?тер, ост.

eozin·o хим. эози?н.

epakrid||o бот. эпакрис; ~ac·o·j эпакрисовые (семейство).

epakt·o астр. эпа?кта.

Epaminond·o Эпамино?нд (др.-греч. полководец).

epar?i||o, eparki||o церк. епа?рхия; ~a епархиа?льный.

epeirogenez||o геол. эпейрогене?з; ~a эпейрогенети?ческий.

ependim||o анат. эпе?ндима; ~it·o мед. эпендими?т.

epentez·o фон. эпенте?за, вста?вка зву?ка.

eperlan·o ихт. ко?рюшка; ср. osmero.

epicentr·o эпице?нтр.

epicikloid·o геом. эпицикло?ида.

Epida?r·o гп. Эпида?вр (город в Древней Греции).

epidemi||o мед. эпиде?мия, пова?льная боле?знь (людей); ср. epizootio; ~a эпидеми?ческий; пова?льный.

epidemi·(o)·centr·o центр эпиде?мии.

epidemiolog||o эпидемио?лог; ~i·o эпидемиоло?гия; ~i·a эпидемиологи?ческий.

epidendr·o бот. эпиде?ндрум.

epiderm||o анат., бот. эпиде?рма, эпиде?рмис, пове?рхностный слой ко?жи; ~a эпидерми?ческий.

epidiaskop·o эпидиаско?п.

epididim||o анат. эпидиди?мис, прида?ток яи?чка; ~it·o мед. эпидидими?т, воспале?ние прида?тка яи?чка.

epifani·a креще?нский.

Epifani||o 1. церк. Богоявле?ние, Креще?ние Госпо?дне (= Kristobapto); anta?tago de ~ (креще?нский) соче?льник; 2. Эпифа?нио, Епифа?ний, Епифа?н (муж. имя); ~a Эпифа?ния, Епифа?ния (жен. имя).

epifenomen·o филос. эпифено?мен.

epifit·o бот. эпифи?т.

epifiz||o анат. эпифи?з ко?сти; cerba ~o редк., см. pineala korpo; ~it·o эпифизи?т, воспале?ние эпифи?за ко?сти (= epifiza ostito).

epifonem·o заключе?ние рассужде?ния или расска?за в ви?де назида?тельной мы?сли или ма?ксимы.

epifor·o мед., лит. эпи?фора.

epigastr||o анат. эпига?стрий, надчре?вье, надчре?вная по?лость; ~a надчре?вный; ~a doloro боль в надчре?вной о?бласти.

epigenez||o биол., геол. эпигене?з; ~a эпигенети?ческий.

epiglot||o анат. надгорта?нный хрящ, надгорта?нник; ~a надгорта?нниковый.

epigon||o эпиго?н (измельчавший последователь; в ботанической терминологии — оболочка спорангия у мхов); ~a эпиго?нский.

epigraf||o 1. эпи?граф (надпись на памятнике или здании); 2. эпи?граф, мо?тто (фраза или цитата перед художественным произведением или статьёй = moto); 3. мат. надгра?фик; ~a эпиграфи?ческий; ~i·o редк., см. ~iko; ~ik·o эпигра?фика; ~(ik)·ist·o эпиграфи?ст.

epigram||o лит. эпигра?мма; ~a эпиграммати?ческий; ~ist·o эпиграммати?ст.

epik||o лит. э?пика; ~a эпи?ческий.

epikant·o анат. эпика?нтус.

epikarp·o бот. эпика?рпий, надпло?тник.

epikondil||o анат. надмы?щелок; ~it·o эпикондили?т.

Epiktet·o Эпикте?т (др.-рим. философ).

epikur||a эпикуре?йский; ~an·o эпикуре?ец; ~ism·o эпикуреи?зм; эпикуре?йство; ~ist·o см. ~ano.

Epikur·o Эпику?р (др.-рим. философ).

epilepsi||o мед. эпиле?псия; ~a эпилепти?ческий; ~ul·o эпиле?птик.

epilobi·o бот. кипре?й; mallar?folia ~ кипре?й узколи?ст(н)ый, ива?н-чай.

epilog·o лит. эпило?г.

epimorfi·o мат. эпиморфи?зм, сюръекти?вный гомоморфи?зм.

epinefrin·o см. adrenalino.

epiornit·o палеонт. эпио?рнис.

epipaktid·o бот. дре?млик; mar?a ~ дре?млик боло?тный.

epipaleolitik·o археол. эпипалеоли?т.

epiplatis·o сомнит.; ихт. эпипла?тис.

epiplo·o анат. са?льник.

Epir·o гп. Эпи?р (историческая область в Греции).

episkop||o церк. епи?скоп; ~a 1. епи?скопский; ~a bastono епи?скопский по?сох; 2. епископа?льный; ~a eklezio епископа?льная це?рковь; ~an·o челове?к, принадлежа?щий к епископа?льной це?ркви; ~ar·o епископа?т т.е. епи?скопы; ~ec·o епи?скопство (степень, сан епископа); ~ej·o 1. резиде?нция епи?скопа; 2. уст., см. ~ujo; ~i?·i стать епи?скопом, приня?ть сан епи?скопа; ~uj·o 1. епи?скопство (область, имеющая сувереном епископа = episkoplando); 2. епископи?я (область, духовными делами которой управляет епископ).

episkop·land·o см. episkopujo .1.

episom·o физиол. эписо?ма.

epistaks·o мед. кровотече?ние из но?са (= naza sangelfluo).

epistat·a биол. эпистати?ческий.

epistemologi||o филос. эпистемоло?гия, тео?рия позна?ния, гносеоло?гия (= gnoseologio); ~a эпистемологи?ческий, гносеологи?ческий.

epistol||o лит., церк. посла?ние, эпи?стола; ~a эпистоля?рный.

epistrof·o 1. уст., анат. эпистрофе?й, а?ксис, второ?й ше?йный позвоно?к (= aksiso); 2. сомнит.; лит. эпистрофа?.

epitaf·o эпита?фия.

epitaksi·a физ. эпитаксиа?льный.

epitalam·o лит. эпитала?ма, сва?дебная пе?сня.

epiteli||o биол. эпите?лий; ~a эпителиа?льный; ~om·o мед. эпителио?ма.

epitet·o грам. эпи?тет; определе?ние; ornama ~ украша?ющий эпи?тет.

epitom||o 1. извлече?ние, кра?ткое изложе?ние, конспе?кт; 2. см. kompendio; ~(ig)·i (с)де?лать извлече?ние из, кра?тко изложи?ть; (за)конспекти?ровать.

epizod||o эпизо?д; ~a эпизоди?ческий.

epizooti||o эпизоо?тия, пова?льная боле?знь (живо?тных), падёж (скота?); ср. epidemio; ~a эпизооти?ческий; пова?льный.

epod·o лит. эпо?д.

epok·o разн. эпо?ха; la ora, la ar?enta, la bronza, la fera ~ миф., лит. золото?й, сере?бряный, бро?нзовый, желе?зный век; la ~ de la tajlita ?tono ист. ка?менный век; la ~ de (la) bronzo ист. бро?нзовый век; la ~ de (la) fero ист. желе?зный век; la ~ de la mezaj jarcentoj ист. средневеко?вье (= mezepoko).

epok·far·(ant)·a эпоха?льный, знамену?ющий собо?й эпо?ху, открыва?ющий но?вую эпо?ху.

epoksi·o хим. эпокси?дная гру?ппа.

epoksi·rezin·o хим. эпокси?дная смола?.

epolet·o эполе?т; пого?н; ср. ?ultrosigno, rangsigno.

epope||o эпопе?я; ~a: ~aj herooj геро?и эпопе?и.

epos·o э?пос.

eprom·o сомнит.; инф. ППЗУ, полупостоя?нное запомина?ющее устро?йство.

epsila, epsilon·o э?псилон (название буквы греч. алфавита); ср. ipsilono, upsila.

epulis·o мед. эпули?с.

-er- суффикс, обозначающий частицу, составную часть чего-л.: sabl/er/o песчи?нка; ne?/er/o снежи?нка; polv/er/o пыли?нка; fajr/er/o и?скра; mon/er/o моне?та; lign/er/o ще?пка; pan/er/o хле?бная кро?шка; akv/er/o ка?пля воды? (= akvoguto); ? употребляется и как самостоятельный корень; см. ero I.

er||o I части?ца, части?чка, кусо?чек, составна?я часть; ~et·o ма?лая части?ца, части?чка, кро?шка.

er·o II уст., см. erao.

era·o разн. э?ра.

erantid·o бот. весе?нник.

erar||i vn 1. ошиби?ться, ошиба?ться; впасть в заблужде?ние, заблужда?ться; ~i en kalkulo ошиби?ться в подсчёте; nur tiu ne ~as, kiu nenion faras посл. не ошиба?ется то?лько тот, кто ничего? не де?лает; 2. уст. заблуди?ться (= perdi la vojon, vojerari); сби?ться с пути?, с доро?ги (= devoji?i); блужда?ть (= erarvagi); ~o оши?бка, заблужде?ние, погре?шность, про?мах; fari ~on сде?лать (или допусти?ть или соверши?ть) оши?бку; persisti en ~o упо?рствовать в заблужде?нии; pagas maljunaj jaroj por junaj ~oj посл. ста?рость распла?чивается за оши?бки мо?лодости; nin instruas ~o, kiun faras najbaro посл. у?мный у?чится на чужи?х оши?бках; peko kaj ~o estas ecoj de l' homaro посл. челове?чество погря?зло в греха?х и заблужде?ниях; ~a оши?бочный; ~e оши?бочно, по оши?бке; ~ec·o оши?бочность; ~et·o незначи?тельная оши?бка, оши?бочка, погре?шность, опло?шность; ~em·a мо?гущий ошиба?ться; homo estas ~ema погов. челове?ку сво?йственно ошиба?ться; ~ig·i ввести? в заблужде?ние; привести? к оши?бке; заста?вить ошиби?ться; ~int·a ошиби?вшийся, соверши?вший оши?бку; впа?вший в заблужде?ние; заблуди?вшийся; заблу?дший, блу?дный; la ~inta filo блу?дный сын.

erar·for·i?·i удали?ться, отклони?ться (по ошибке от цели, пути и т.п.); сби?ться (с пути).

erar·impuls·o тел. оши?бочный и?мпульс.

erar·kompren·i vt оч.редк., см. miskompreni.

erar·lum·o см. vaglumo.

erar·mesa?·o инф. сообще?ние об оши?бке (= mesa?o pri eraro).

erar·pa?||i vn редк., см. mispa?i; ~o редк., см. mispa?o.

erar·ser?·il·o см. spurilo.

erar·tabel·o спи?сок (на?йденных) опеча?ток.

erar·vag||i vn блужда?ть (потеряв дорогу; тж. перен.), плута?ть; ср. vojerari; ~ad·o блужда?ние, плута?ние.

Erasm·o Эра?зм (нидерландский философ).

eratem·o геол. эрате?ма.

eratik·a оч.редк., см. migra .2.

Erato·(a) Эра?то? (муза любовной поэзии).

Eratosten·o Эратосфе?н (др.-греч. учёный).

eratum·o см. erartabelo.

erbi·o хим. э?рбий.

erc||o руда?; ср. mina?o; ~a ру?дный; ~i?·o рудообразова?ние.

erc·esplor||ad·o разве?дка ру?дных ископа?емых; ~ist·o рудоиска?тель, рудозна?тец, разве?дчик ру?дных ископа?емых.

Erc·mont·ar·o гп. Ру?дные го?ры.

erc·tavol·o ру?дный пласт, ру?дная за?лежь (пластовая); ср. mintavolo.

erc·trog·o рудопромы?вочный лото?к, таз, ковш.

erc·vejn·o ру?дная жи?ла, ру?дная за?лежь (жильная); ср. minvejno.

ereb·o иногда maj; миф. эре?б, ад.

erekt||a физиол. эреги?рованный, находя?щийся в состоя?нии эре?кции, прише?дший в состоя?ние эре?кции, напряжённый; ~i?·i эреги?ровать, прийти? в состоя?ние эре?кции, напря?чься, вы?прямиться; ~i?·o эре?кция, напряже?ние, набуха?ние; ~i?·a: ~i?a malfunkciado эректи?льная дисфу?нкция.

erepsin·o физиол., хим. эрепси?н.

ereptaz·o хим. эрепта?за.

ereti·o бот. эре?тия.

eretism·o физиол. эрети?зм.

Erevan·o гп. Ерева?н.

Erfurt·o гп. Э?рфу?рт.

erg·o физ. эрг.

ergativ·o лингв. эргати?вный паде?ж, эргати?в.

ergograf·o спец. эргогра?ф.

ergometr·o спец. эрго?метр.

ergonomi||o тех. эргоно?мика; ~a эргономи?ческий; эргономи?чный; ~ist·o эргономи?ст.

ergonomik·o (только о науке) редк., см. ergonomio.

ergosterol·o хим., физиол. эргостери?н, эргостеро?л (= ergosterolo).

ergot||o 1. бот. спорынья? (склероций гриба спорыньи); 2. зоол. шпо?ра (у некоторых птиц = sprono.4); ~ism·o мед. эрготи?зм, отравле?ние спорыньёй; ~oz·o спорынья? (болезнь злаков).

ergot·amin·o хим., фарм. эрготами?н.

ergot·fung·o бот. спорынья? (гриб).

ergotin·o эрготи?н (устаревшее название эрготамина = ergotamino).

ergot·o·sterol·o см. ergosterolo.

ergot·sekal·o рожь, поражённая спорыньёй.

Eri·o гп. Э?ри (озеро в США; город в США).

Eridan·o ист., астр. Эрида?н (древнее название реки По в Италии; созвездие).

erigeron·o бот. мелколепе?стник.

erik||o бот. 1. е?рика, э?рика; 2. о?бщее назва?ние ря?да разнови?дностей э?рики и ве?реска; ср. kaluno; ~ac·o·j ве?ресковые (семейство); ~ej·o ме?сто (или ме?стность) с изоби?лием ве?реска, э?рики.

Erik||o Э?рик, Э?рих (муж. имя); ~a Э?рика (жен. имя).

Erin||o Эрин (древнее и поэтическое название Ирландии); ср. Ejro; ~a Эри?н(а) (жен. имя).

erinac||o зоол. ёж; e?ropa ~o ёж обыкнове?нный (или европе?йский); ~a ежи?ный, ежо?вый; ~ed·o·j ежи? (семейство).

erinac·fi?·o оч.сомнит., см. diodonto.

eringi·o бот. синеголо?вник.

erini·o миф. эри?ния.

erinj·o мед. хирурги?ческий крючо?к.

eriobotri·o бот. эриобо?трия; japania ~ эриобо?трия япо?нская.

eriofor·o бот. пуши?ца.

eritem·o мед. эрите?ма, покрасне?ние ко?жи.

Eritre·o гп. Эритре?я.

eritre·o см. centa?rio.

eritren·o бот. эритри?на.

eritroblast·o физиол. эритробла?ст.

eritrocit·o физиол. эритроци?т, кра?сное кровяно?е те?льце (= ru?a globulo).

eritroksil||o бот. эритрокси?лум; ~ac·o·j эритрокси?ловые (семейство).

eritroni·o бот. эритро?ниум, канды?к; hundodenta ~ канды?к соба?чий зуб.

eritropoez·o физиол. эритропоэ?з (= eritrocitopoezo).

eritropoezin·o физиол. эритропоэти?н.

eritroz·o 1. хим. эритро?за; 2. мед. эритро?з.

eritrozon·o сомнит.; ихт. эритрозо?нус.

Erivan·o см. Erevano.

erizif·o бот. эризифе (гриб).

erizifal·o·j бот. эризифовые грибы?, мучнисторося?ные грибы?.

erizim·o бот. желту?шник.

erizipel||o мед. ро?жа; ~a ро?жистый.

Erlang·o Э?рланг (датский математик).

erlang·o тел. э?рланг (единица измерения загруженности телефонных линий).

ermen||o горноста?й (животное; мех этого животного); спец. «горноста?евый мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontra?ermeno; ~a горноста?евый.

ermen·mantel·o горноста?евая ма?нтия.

ermit||o прям., перен. отше?льник; ср. anakoreto, dezertulo; ~a отше?льнический, уединённый; ~e: vivi ~e жить отше?льником; ~ej·o ме?сто уедине?ния; церк. скит, пу?стынь; la Muzeo de l' ~ejo Эрмита?ж; ~i?·i стать отше?льником; уйти? в скит, в пу?стынь.

Ermita?·o сомнит. Эрмита?ж (музей в Петербурге = la Muzeo de l' ermitejo).

ermit·lud·o см. solitero II.

Ernest||o Эрне?сто, Эрне?ст, Эрнст (муж. имя); ~a, ~in·o Эрне?ста, Эрнести?на (жен. имя).

erod·i vt 1. разруша?ть, изна?шивать, изъязвля?ть, протира?ть, стира?ть (трением); 2. шлифова?ть, сгла?живать (трением или шлифовкой); 3. притира?ть, пришлифо?вывать, подгоня?ть (трением или шлифовкой); ~ a?ton обката?ть автомоби?ль; ~ ?uojn разноси?ть боти?нки; ср. erozii.

erodi·o бот. а?истник, жураве?льник.

erofil·o бот. весня?нка; printempa ~ весня?нка весе?нняя.

Eros·o миф., астр. Э?рос, Эро?т (бог любви у древних греков; название одной из малых планет).

erot||o псих., филос. э?рос, любо?вь, любо?вная страсть; ~a: ~aj manifesti?oj проявле?ния э?роса; ~ism·o эроти?зм; ~iz·i возбужда?ть (в сексуальном отношении), эротизи?ровать.

erotik||a эроти?ческий, эроти?чный; ~a poemo эроти?ческое стихотворе?ние; ~a kiso эроти?ческий поцелу?й; ~o 1. эро?тика (искусство любви, чувственность); 2. уст. эро?тика, эроти?ческая поэ?зия (= erotika poezio).

erotogen·a эротоге?нный.

erotologi·o эротоло?гия.

erot·o·mani||o эротома?ния; ~ul·o эротома?н.

erozi||o геол., мед. эро?зия; akva, glacia, venta ~o геол. во?дная, леднико?вая, ветрова?я эро?зия; ~a эрози?вный, эрозио?нный; ~i vt эроди?ровать, производи?ть эро?зию, размыва?ть, разруша?ть (почву); ср. erodi.

erp||i vt с.-х. борони?ть, боронова?ть; культиви?ровать (обрабатывать культиватором); ~ad·o боронова?ние, бороньба?; культива?ция; ~il·o борона?.

erp·ma?in·o с.-х. культива?тор (= kultivatoro).

erud||i vt нов. дета?льно, всесторо?нне обуча?ть; ~it·o см. eruduciulo; ~it·ec·o см. erudicio.

erudici||o эруди?ция; ~a эруди?рованный, начи?танный; ~ul·o эруди?т.

eruk||o бот. инда?у, эру?ка; kultiva ~ инда?у посевна?я; ~at·o хим. соль эру?ковой кислоты?; ~at·a: ~ata acido эру?ковая кислота?.

erupci||o 1. геол. изверже?ние (вулкана); ~o de Vezuvio изверже?ние Везу?вия; 2. мед. высыпа?ние, появле?ние (сыпи, прыщей и т.п.); ~a 1. геол. эрупти?вный; 2. мед. высыпа?ющий, сыпно?й; ~i vn 1. геол. изверга?ться (о вулкане); 2. мед. высыпа?ть, появля?ться (о сыпи, прыщах и т.п.); ~a?·o сомнит.; геол. проду?кты изверже?ния, изве?ргнутые го?рные поро?ды; ла?ва; ср. lafo.

erupt·i vn см. erupcii.

erzac·o оч.сомнит., см. surogato.

esamen||o спец. рой пчёл, пчели?ный рой, пчели?ная семья? (= abelsvarmo); ~i vn рои?ться (о пчёлах).

Esav·o Иса?в (библейский персонаж).

escept||i vt исключа?ть, счита?ть исключе?нием, перевести? в разря?д исключе?ний; mi ne ~as tion я не исключа?ю э?того; ~o исключе?ние; ~o el regulo исключе?ние из пра?вила; fari ~on por iu (с)де?лать исключе?ние для кого?-л.; prezenti ~on представля?ть (собо?й) исключе?ние; esti ~o быть (или явля?ться) исключе?нием; sen ia ~o без вся?кого исключе?ния; ne ekzistas regulo sen ~o посл. нет пра?вила без исключе?ния; kun ~o de см. ~e de; ~a исключи?тельный; ~e 1. см. esceptokaze; 2. см. ekskluzive; ~e de io за исключе?нием чего?-л., исключа?я что-л. (= kun escepto de io, ekskluzive de io); ~e se okazos io е?сли (то?лько) не случи?тся что-л., кро?ме как е?сли случи?тся что-л. (= se ne okazos io, krom se okazos io).

escept·okaz||a име?ющий ме?сто в исключи?тельных слу?чаях, в поря?дке исключе?ния; ~e в исключи?тельных слу?чаях; в поря?дке, в ка?честве, в ви?де исключе?ния.

escet·o эс-це?т (название буквы).

ese||o лит. эссе?, о?черк; сочине?ние (школьное); ~ar·o сбо?рник эссе?; ~ist·o эссеи?ст, очерки?ст.

esen||o рел. ессе?й (член одной из др.-еврейских религиозных сект); ~ism·o ессе?йство, уче?ние ессе?ев.

esenc||o 1. суть, су?щность, существо?; 2. хим. эссе?нция; ~a суще?ственный; ~e суще?ственно; в су?щности, по существу?, по су?ти (де?ла).

esenc·rezin·o хим. ма?сляно-смоляно?й раство?р, ма?сляно-смоляна?я жи?дкость.

Es?il·o Эсхи?л (др.-греч. драматург).

-esk- неофиц. суффикс со значением «в стиле, по манере, вроде»: japan/esk/a pentra?o рису?нок в япо?нском сти?ле; dant/esk/a vizio виде?ние в сти?ле Да?нте; vir/esk/a virino мужеподо?бная же?нщина; ср. -ec-.

eskadr||o мор., ав. эска?дра; ср. skadro; ~estr·o команди?р эска?дры.

eskadron·o см. skadro .1.

eskal||o 1. приставна?я ле?стница, стремя?нка (= ?tupetaro); simpla ~o проста?я, нераздвижна?я стремя?нка; faldebla ~o складна?я, раздвижна?я стремя?нка; duobla ~o двойна?я, складна?я стремя?нка; ?nura ~o верёвочная ле?стница, верёвочный трап (= ?nureskalo); ?ovofolda ~o стремя?нка с выдвижно?й ча?стью, раздвижна?я стремя?нка, приставна?я ле?стница с выдвижны?ми частя?ми, раздвижна?я пожа?рная ле?стница (= ?oveskalo); ?tupa ~o стремя?нка со ступе?ньками (в отличие от простой, у которой вместо ступенек перекладины = ?tupeskalo); 2. стрела?, стре?лка (повреждение в виде лесенки на трикотажной ткани, чулке и т.п.); ~(ad)·i vt 1. (muron, ?ipon ks) взбира?ться по ле?стнице (на стену, борт корабля и т.п.); 2. взбира?ться по ва?нтам; прим. в ЭРБ2 данный глагол имеет тж. значение «неудержимо расти»; ~ad·o воен., ист. эскала?да (овладение крепостной стеной с помощью штурмовых лестниц); прим. в некоторых источниках данная форма употребляется тж. в значении «эскалация», что представляется нам весьма сомнительным.

eskalaci·o оч.сомнит. эскала?ция (= akcelo, akcelado).

eskalator·o эскала?тор (= ?tuparlifto).

eskal·imun·a не рву?щийся стре?лками, защищённый от стре?лок (напр., о нейлоновых чулках).

eskalon||o воен. эшело?н (часть боевого порядка, но не поезд!); ~i vt эшелони?ровать, располага?ть в глубину? (войска).

eskalop·o кул. эскало?п.

eskal·rung·o перекла?дина стремя?нки.

eskap||i 1. vn (из) улизну?ть, ускользну?ть, улепетну?ть, удра?ть, убежа?ть, сбежа?ть, скры?ться; ~i el malliberejo улизну?ть, убежа?ть, сбежа?ть из тюрьмы?; ~i el sia mizera stato вы?рваться из своего? жа?лкого состоя?ния; 2. vt (от) улизну?ть, ускользну?ть, улепетну?ть, удра?ть, убежа?ть, сбежа?ть, скры?ться; ~i la persekuton скры?ться, спасти?сь, уйти? от пресле?дования (или от пого?ни); ~i la realon уходи?ть, бежа?ть, отстраня?ться от реа?льности (или от действи?тельности); ср. fu?i, rifu?i, forkuri, forsavi?i; ~o побе?г, бе?гство; ~int·o спа?сшийся, уцеле?вший, избежа?вший опа?сности; скры?вшийся, сбежа?вший (сущ.); ~ism·o эскапи?зм; ухо?д, бе?гство, отстране?ние от реа?льности (или действи?тельности).

eskap·sign·o инф. знак перехо?да, знак «esc», знак «эскэ?йп».

eskar·o мед. 1. омертве?вший уча?сток ко?жи; 2. струп.

eskarp·o воен. эска?рп; вну?тренний отко?с, скат; ср. kontra?eskarpo.

eskatologi||o рел. эсхатоло?гия; ~a эсхатологи?ческий.

eskim||o эскимо?с (= inuito); ~a эскимо?сский; ~e по-эскимо?сски; ~in·o эскимо?ска; ~um·i vn спорт. движе?нием весла? и те?ла верну?ть переверну?вшуюся байда?рку в норма?льное положе?ние.

eskim·hund·o сомнит. ездова?я ла?йка (порода собак); прим. обычно данное слово употребляется и по отношению к охотничьим лайкам, но с точки зрения зоологии это неверно; ср. lajko, sledhundo.

eskort||o эско?рт, конво?й, корте?ж, охра?на сопровожде?ния; ~a эско?ртный, конво?йный; ~i vt эскорти?ровать, конвои?ровать, сопровожда?ть; ~ad·o эскорти?рование, конвои?рование, сопровожде?ние; ~ant·o сопровожда?ющий (сущ.); конвои?р.

eskort·aviad·il·o самолёт сопровожде?ния.

eskort·serv·o эско?ртная слу?жба; конво?йная слу?жба; слу?жба сопровожде?ния.

eskort·?ip·o мор. кора?бль сопровожде?ния, эско?ртный кора?бль, конво?йный ко?рабль.

eskud·o 1. экю? (старинная французская монета); 2. эску?до (денежная единица в ряде стран — Португалии, Мозамбике и др.).

eskul·o бот. э?скулус, ко?нский кашта?н; ср. hipokastano.

eskulin·o хим. эскули?н.

Eskulap·o миф. Эскула?п (бог врачевания в античной мифологии).

Eskvilin·o ист. Эсквили?н, Эсквили?нский холм (самый большой из семи холмов Рима).

eskvir·o 1. ист. оружено?сец (дворянского происхождения); 2. (э)сква?йр (титул в Англии).

eskvizit·a 1. поэт. необыча?йно изы?сканный, утончённый (= delikatega); 2. мед. о?стрый и лока?льный (о боли).

esoter·a эзотери?ческий, та?йный, скры?тый (от непосвящённых).

espanjolet·o шпингале?т, задви?жка.

espart||o бот. эспа?рто (общее название ряда трав, в частности используемого для плетения метельника); ~i vn плести? из эспа?рто; ~ad·o плете?ние из эспа?рто; ~a?·o изде?лие из эспа?рто (верёвка, мат, коробка и т.п.).

esper||i vt наде?яться, упова?ть; ~i sukceson наде?яться на успе?х; ~i al iu упова?ть на кого?-л.; mi ~as, ke... я наде?юсь, что...; ne atendite, ne ~ite погов. нежда?нно-нега?данно; malpli ~u, pli konsideru посл. не наде?йся — и не разочару?ешься (дословно ме?ньше наде?йся, бо?льше принима?й во внима?ние); ~o наде?жда, упова?ние; ~o pri sukceso наде?жда на успе?х; ~o al Dio упова?ние на Бо?га; malgranda ~o ма?ленькая наде?жда; la lasta ~o после?дняя наде?жда; havi ~on име?ть наде?жду; perdi la ~on потеря?ть наде?жду; meti sian ~on sur iun возлага?ть наде?жды на кого?-л.; doni ~on al iu (по)да?ть наде?жду кому?-л.; doni grandajn ~ojn подава?ть больши?е наде?жды; detrui ies ~ojn разру?шить чьи-л. наде?жды; al mi restis nenia ~o мне не оста?лось никако?й наде?жды; ~o logas, ~o mensogas посл. наде?жда ма?нит, да и обма?нет; la E~o «Наде?жда» (стихотворение Л. Заменгофа; гимн эсперантистов); ~ant·a I наде?ющийся; ~ebl·a возмо?жный, позволя?ющий наде?яться, допуска?ющий наде?жду; resani?o estas ~ebla мо?жно наде?яться (или есть наде?жда) на выздоровле?ние; ~ebl·e возмо?жно, мо?жно наде?яться; ~eble li venos мо?жно наде?яться, он придёт; ~ig·i (iun pri io или ion al iu) внуши?ть наде?жду, (по)дать наде?жду (кому-л. на что-л.); обнадёжить (кого-л. относительно чего-л.); ~ig·a внуша?ющий наде?жду, даю?щий наде?жду, обнадёживающий; ~ig·o внуше?ние наде?жды, обнадёживание.

esperant||a II эспера?нтский; la ~a literaturo эспера?нтская литерату?ра; прим. во избежание путаницы с причастием esper/ant/a данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~e по-эспера?нтски, на эспера?нто; прим. во избежание путаницы с деепричастием esper/ant/e данное наречие часто пишется с заглавной буквы; ~a?·o что-л. относящееся к эсперанто: книга, значок, характерная черта языка и т.п.; данное слово нередко на русский язык не переводится, а просто транслитерируется: эсперанта?жо; ~an·o сторо?нник эспера?нто; ~ig·i 1. эсперантизи?ровать, перевести? на эспера?нто; 2. эсперантизи?ровать, приобщи?ть к эспера?нто; ~ig·o эсперантиза?ция (действие эсперантизирующего); перево?д на эспера?нто; ~i?·i эсперантизи?роваться; приобщи?ться к эспера?нто; ~i?·o эсперантиза?ция (действие эсперантизирующегося); приобще?ние к эспера?нто; ~ism·o эсперанти?зм (языковая форма, присущая эсперанто; идеология эсперантистского движения); ~ist·o эсперанти?ст; ~ist·a эсперанти?стский; ~ista societo эспера?нтское о?бщество, о?бщество эсперанти?стов; ~ist·ar·o эсперанти?сты (все эсперантисты в каком-л. городе, стране, мире и т.п.); ~ist·ec·o принадле?жность к эспера?нтскому движе?нию; ~ist·ig·i сде?лать эсперанти?стом, приобщи?ть к эспера?нто (= esperantigi.2); ~ist·i?·i стать эсперанти?стом, приобщи?ться к эспера?нто (= esperanti?i); ~ist·in·o эсперанти?стка; ~um·i vn сомнит. занима?ться эспера?нто, уча?ствовать в эспера?нто-движе?нии.

Esperant||o эспера?нто; traduki en ~n перевести? на эспера?нто; ~uj·o Эсперанти?да (вымышленная страна, в которой говорят на эсперанто = Esperanto-lando, Esperantio).

esperant·lingv||a эсперантоязы?чный; ~e на (языке?) эспера?нто, по-эспера?нтски.

esperantolog||o эсперанто?лог; ~i·o эсперантоло?гия; ~i·a эсперантологи?ческий.

esper·don·a даю?щий наде?жду; подаю?щий наде?жды; многообеща?ющий; ободри?тельный, ободря?ющий, поощря?ющий.

esper·plen·a по?лный наде?жд, перепо?лненный наде?ждами.

esplanad·o эсплана?да; пло?щадь, плац.

esplor||i vt иссле?довать, изуча?ть; обсле?довать; рассле?довать; геол., воен. разве?дывать; ~a иссле?довательский; ~a rigardo изуча?ющий взгляд; ~e: ~e rigardi изуча?юще (по)смотре?ть; ~o иссле?дование; обсле?дование; рассле?дование; изыска?ние; геол., воен. разве?дка (действие); ~oj de niaj scienculoj иссле?дования на?ших учёных; ~oj pri la oceana fa?no иссле?дования океа?нской фа?уны; ju?a ~o суде?бное рассле?дование, (суде?бное) сле?дствие; fari ~on проводи?ть иссле?дование, обсле?дование, рассле?дование; вести? сле?дствие; centro de ~oj центр иссле?дований; por fremda koro ne ekzistas ~o посл. чужа?я душа? — потёмки (дословно для чужо?го се?рдца не существу?ет иссле?дования); ~ad·o иссле?дование; обсле?дование, рассле?дование (длительное или повторяющееся действие; совокупность всех исследований по какому-л. вопросу); ~ado de la kosmaj radioj иссле?дование косми?ческих луче?й; ~ado de la komploto рассле?дование за?говора; teoria ~ado теорети?ческое иссле?дование; aplikata ~ado прикладно?е иссле?дование; ~ant·o лицо?, проводя?щее иссле?дование; иссле?дователь; ~em·a любопы?тный, любозна?тельный; ~ist·o иссле?дователь; изыска?тель; (ju?a) ~isto (суде?бный) сле?дователь (= enketju?isto).

esplor·cel·e с иссле?довательской це?лью, в це?лях иссле?дования.

esplor·centr·o иссле?довательский центр.

esplor·fos·i vt см. prifosi.

esplor·grup·o иссле?довательская гру?ппа.

Esplor·il·o инф. Internet Explorer, «Обозрева?тель Интерне?та».

esplor·institut·o иссле?довательский институ?т.

esplor·kamp·o по?ле (для) иссле?дований.

esplor·labor·o иссле?довательская рабо?та.

esplor·objekt·o объе?кт иссле?дования (или иссле?дований).

esplor·rigard||i vt осма?тривать, рассма?тривать, высма?тривать, изуча?юще смотре?ть, присма?триваться к, пригля?дываться к; изуча?юще (по)смотре?ть на; ~o изуча?ющий взгляд.

esplor·serv·o иссле?довательская слу?жба; разве?дывательная слу?жба, слу?жба разве?дки.

esplor·sfer·o сфе?ра иссле?дований.

esplor·tem·o те?ма иссле?дования.

esplor·voja?·o иссле?довательская экспеди?ция.

espoz·i vt см. eksponi.

espres||o нов. (ко?фе) эспре?ссо; ~il·o кофева?рка для эспре?ссо, кофева?рочный аппара?т для эспре?ссо.

espres·aparat·o, espres·(o)·ma?in·o см. espresilo.

esprim||i vt выража?ть, вы?разить; ~i sin выража?ть себя?, вы?разить себя?, выража?ться, вы?разиться; ~o выраже?ние; ~o de doloro sur la viza?o выраже?ние бо?ли на лице?; ~o de opinio выраже?ние мне?ния; nekomprenebla ~o непоня?тное выраже?ние; ~a: ~a maniero см. esprimmaniero; ~ad·o выраже?ние (длительное или повторяющееся действие); ~ado de sentoj en la internacia lingvo выраже?ние чувств на междуна?родном языке?; ~ebl·a вырази?мый, мо?гущий быть вы?раженным; ~i?·i выража?ться, вы?разиться; ~il·o вырази?тельное сре?дство, сре?дство выраже?ния; ~iv·a вырази?тельный, экспресси?вный; ~iv·e вырази?тельно, экспресси?вно; ~iv·(ec)·o вырази?тельность, экспресси?вность, экспре?ссия.

esprim·manier·o спо?соб выраже?ния, мане?ра выраже?ния.

esprim·plen||a вырази?тельный, экспресси?вный; ~e вырази?тельно, экспресси?вно.

esprim·rimed·o вырази?тельное сре?дство, сре?дство выраже?ния.

est||i vn разн. быть (употребляется также в качестве глагола-связки в сложных сказуемых и в качестве вспомогательного глагола при образовании сложных времён; в ряде случаев на русский язык не переводится); пребыва?ть; mi pensas, do mi ~as я мы?слю, зна?чит я есть; li ~is studento он был студе?нтом; li ~as studento он студе?нт; li ~os studento он бу?дет студе?нтом; li ~is tie он был там; li ~as tie он там; li ~os tie он бу?дет там; ~u lumo! да бу?дет свет!; ~u mia amiko! бу?дь(те) мои?м дру?гом!; ~u tiel! да бу?дет так!; ~is silento en kampoj в поля?х была? тишина?; ~is vespero, kaj ~is mateno был ве?чер, и бы?ло у?тро; ~is la unua fojo, ke ministro paroladis en Esperanto э?то бы?ло в пе?рвый раз, что?бы мини?стр говори?л на эспера?нто; ~as la horo, kiam la infanoj iras dormi э?то час, когда? де?ти иду?т спать; ~as tempo por tagman?i вре?мя обе?дать; ~as mi, kiu telefonis al vi э?то я звони?л вам; kio ~as tio? что э?то?; kio ~is al vi? что бы?ло с ва?ми?; kio ~as al vi? что с ва?ми?; ~i en urbo быть в го?роде; ~i en dubo быть (или пребыва?ть) в сомне?нии; ?i tie ~as varme здесь тепло?; al mi ~as bone kun li мне хорошо? с ним; al mi ~as agrable vidi vin мне прия?тно ви?деть вас; kiel ~as al vi? как пожива?ете?, как вы себя? чу?вствуете?, ну как?; ?i ~as bela virino она? — краси?вая же?нщина; li ~as prava он прав; li ~as leganta он чита?ет; mi eniris kiam li ~is skribanta leteron я вошёл когда? он писа?л письмо?; mi eniris kiam li ~is skribinta leteron я вошёл когда? он уже? написа?л письмо?; tio ~as (сокращённо t.e.) то есть; а и?менно; ~o бытие? (в самом общем смысле); ~ad·o 1. бытие?, существо?вание; 2. пребыва?ние; ~ad·i vn быва?ть; mi nenie ~adis я нигде? не быва?л; ~a?·o 1. что-л. существу?ющее (неодушевлённый объект, живой организм); viva ~a?o живо?е существо?; 2. существо? (живой организм); homa ~a?o челове?ческое существо?; ~ebl·ec·o возмо?жность существова?ния; ~ec·o бы?тность, быти?йность; en mia ~eco de studento в мою? бы?тность студе?нтом; ~ej·o см. restadejo; ~ig·i 1. вы?звать к существова?нию, созда?ть; 2. мат. образо?вывать (при перемещении = generi.2, naski .3); ~ig·ant·o мат. образу?ющая (точка, линия, плоскость = generanto.1, naskanto); ~i?·i возни?кнуть (создаться); ~i?·o возникнове?ние; ~ant·a настоя?щий, существу?ющий; ~ant·a?·o то, что есть; ~ant·ec·o 1. настоя?щее (сущ.); 2. см. prezenco; ~ant·ec·e в настоя?щем, в настоя?щее вре?мя; ~int·a бы?вший, проше?дший; ~int·a?·o то, что бы?ло; ~int·ec·o 1. про?шлое (сущ.); 2. см. preterio; ~int·ec·e в про?шлом; ~ont·a бу?дущий; ~ont·a?·o то, что бу?дет; ~ont·ec·o 1. бу?дущее (сущ.); бу?дущность; 2. см. futuro; ~ont·ec·e в бу?дущем; ~ul·o см. ~a?o 2..

est·o см. estono.

establ||i vt учреди?ть, основа?ть, устро?ить, откры?ть (филиал, заведение, лавку, торговлю и т.п.); ~o, ~ad·o учрежде?ние т.е. основа?ние, откры?тие; ~o, ~a?·o учрежде?ние т.е. заведе?ние.

Ester·a Э?сте?р, Есфи?рь (жен. имя).

ester·o хим. эсте?р, сло?жный эфи?р; ср. etero.

estetik||o эсте?тика; ~a эстети?ческий; эстети?чный; ~e эстети?чески, эстети?чно; ~em·o эсте?тство; ~ist·o эсте?тик; ~ul·o эсте?т; ~ul·a эсте?тский; ~ul·in·o эсте?тка.

estez·o физиол. чувстви?тельность (кожи, органов = sensiveco).

estezometr·o эстезио?метр.

estiel par; редк., см. kiel .3.

estim||i vt уважа?ть, цени?ть; ср. respekti; ~o уваже?ние; kun profunda ~o c глубо?ким уваже?нием (= profundestime); ~at·a уважа?емый; ~ind·a достоуважа?емый, досто?йный уваже?ния, заслу?живающий уваже?ния.

esting||i vt 1. (по)гаси?ть, (по)туши?ть, загаси?ть, затуши?ть (огонь, свет, лампу и т.п.); 2. (по)гаси?ть, утоли?ть (жажду, желание, гнев и т.п.); 3. хим. гаси?ть (известь); ~o, ~ad·o гаше?ние, туше?ние; утоле?ние (какого-л. чувства); ~i?·i зага?снуть, уга?снуть, пога?снуть, поту?хнуть; ~i?·o угаса?ние, потуха?ние; ~il·o 1. гаси?льник (колпачок для гашения свечей, фонарей, горелок и т.п.); туши?лка (колпак для тушения тлеющих углей); 2. огнетуши?тель (= estinga ?prucigilo).

estingator·o оч.редк., см. estingilo .2.

estivaci·o бот. цвето?чное почкосложе?ние, расположе?ние цветка? в буто?не; ср. vernacio.

est·kiel par; редк., см. kiel .3.

est·konfes·i vt библ. призна?ть (ребёнка своим).

eston||o эсто?нец; ~a эсто?нский; ~e по-эсто?нски; ~in·o эсто?нка.

Eston·i·o, Eston·uj·o гп. Эсто?ния.

-estr- суффикс, обозначающий начальника, управителя; ?ip/estr/o капита?н корабля?; urb/estr/o градона?чальник, градоправи?тель, мэр, бургоми?стр; regn/estr/o госуда?рь; глава?, руководи?тель, ли?дер госуда?рства; ? употребляется и как самостоятельный корень: estr·o нача?льник, руководи?тель, глава?; estr·i vt нача?льствовать, управля?ть, руководи?ть, возглавля?ть, быть нача?льником; estr·ad·o I нача?льствование, (у)пра?вление, руково?дство (деятельность); estr·ar·o нача?льство, правле?ние, руково?дство (орган); estr·ar·an·o член правле?ния; ~estr·ar·an·ec·o чле?нство в правле?нии; estr·ar·an·i?·i стать чле?ном правле?ния, войти? в правле?ние; estr·ec·o нача?льственность, главе?нство; esti sub ies ~eco быть под чьим-л. нача?лом; fordoni al iu la ~econ отда?ть кому?-л. нача?льство; estr·ig·i (super) поста?вить нача?льником (над); estr·in·o нача?льница, руководи?тельница.

estrad||o II эстра?да, подмо?стки (= podio.1); ~a эстра?дный; прим. относительно правомерности употребления данного эпитета в словосочетаниях «эстрадный концерт», «эстрадная песня», «эстрадный певец» и т.п. существует сомнение. По нашим наблюдениям, такое словоупотребление характерно только для русскоязычных и германоязычных эсперантистов. Франко- и анголоязычные эсперантисты в этом случае употребляют соответственно слово varieteo и сочетания varietea kanto, varietea kantisto.

estradiol·o см. oestradiolo.

estragon·o бот. эстраго?н, тарху?н (= drakunkol-artemizio).

estr·ar·kun·sid·o заседа?ние правле?ния, руково?дства.

estuar·o геогр. у?стье реки? (расши?ренное), эстуа?рий, лима?н.

e?afod·o эшафо?т (= ekzekuta podio).

-et- суффикс, обозначающий уменьшение, ослабление: dom/et/o до?мик; ?ton/et/o ка?мушек; dorm/et/i дрема?ть; bel/et/a хоро?шенький; ru?/et/a краснова?тый; ср. -eg-; прим. 1. иногда данный суффикс придаёт ласкательный оттенок: pied/et/o но?жка; bu?/et/o ро?тик; в этом смысле он может употребляться вместо суффиксов -?j-, -nj-: patr/et/o па?почка, папу?ля; patr/in/et/o ма?мочка, маму?ля; ? употребляется и как самостоятельный корень: et·a I небольшо?й, ма?ленький; ме?лкий; et·a?·o что-л. небольшо?е, ма?ленькое; et·ig·i (с)де?лать ма?леньким, небольши?м, ме?лким; et·ul·o малы?ш, кро?шка, кро?ха (о мальчике); et·ul·in·o малю?тка, малы?шка, кро?шка, кро?ха (о девочке); прим. 2. выступая в роли корня, et может приобретать некоторые свойства приставки; в этом случае он обозначает маленькую величину не самого объекта, а той смысловой категории, к которой объект относится: et/bur?o ме?лкий буржуа?; et/industrio ме?лкая промы?шленность.

eta II э?та (название буквы греч. алфавита).

eta?||o 1. эта?ж, я?рус; la unua ~o пе?рвый эта?ж, пе?рвый я?рус; прим. необходимо помнить, что в разных странах нумерация этажей осуществляется по-разному; ср. beleta?o, ?efeta?o, intereta?o, keleta?o, subeta?o, subtereta?o, tereta?o; 2. геол. эта?ж, я?рус, слой, пласт; 3. ав. ступе?нь (ракеты = ?tupo); ~ig·i располага?ть я?русами.

eta?er·o этаже?рка.

etalon||o этало?н; ~a этало?нный.

etan||o хим. эта?н; ~at·a: ~ata acido см. acetata acido.

etanal·o хим. этана?ль, ацетальдеги?д, у?ксусный альдеги?д (= acetaldehido).

etanol·o хим. этано?л, эти?ловый спирт, ви?нный спирт (= etilalkoholo).

etap·o разн. эта?п (но не группа арестованных!); nova ~ но?вый эта?п; longa ~ дли?нный эта?п; komandanto de ~ воен. коменда?нт эта?па; ср. stadio.

etap·kur·um·o спорт. многодне?вная го?нка.

etat||o о?пись; ве?домость; када?стр; официа?льный спи?сок, пе?речень; financa ~o фина?нсовая ве?домость; ~o de la vunditoj спи?сок ра?неных; ~o de la elspezoj ве?домость, спи?сок, пе?речень расхо?дов; ~o de la personaro шта?т(ы) т.е. шта?тная ве?домость, шта?тное расписа?ние, спи?сок ли?чного соста?ва; forstreki el la ~o вы?черкнуть из спи?ска, пе?речня, ве?домости, о?писи, шта?тного расписа?ния; списа?ть; ~a описно?й; када?стровый.

et·bien·o ме?лкое поме?стье, ме?лкая уса?дьба.

et·bur?||o ме?лкий буржуа?; ~a мелкобуржуа?зный; ~ar·o ме?лкая буржуази?я.

et·dimensi·a небольшо?й, ма?ленький; малогабари?тный.

eten·o см. etileno.

etend||i vt 1. протяну?ть, растяну?ть, вы?тянуть; простере?ть; распространи?ть; расши?рить (тж. инф.); ~i risorton растяну?ть пружи?ну; ~i vitran tubon al fadeno en flamo вы?тянуть стекля?нную тру?бку в нить на огне?; ~i la membrojn потяну?ться (разминая члены); ~i la krurojn вы?тянуть (или разложи?ть) но?ги; ~i la brakojn al la ?ielo протяну?ть (или возде?ть) ру?ки к не?бу; ~i la kapon tra fenestro вы?сунуть го?лову из окна?; ~i flagon разверну?ть флаг; ~i tendon разверну?ть пала?тку; ~i kurtenon задёрнуть занаве?ску; ~i la flugilojn разверну?ть (или простере?ть) кры?лья; ~i velojn разверну?ть (или подня?ть) паруса?; ~i pajlon sur la tero развороши?ть се?но по земле?; ~i tapi?on разостла?ть (или расстели?ть) ковёр; ~i metalon тяну?ть, раска?тывать, прока?тывать мета?лл; ~i sin en la suno растяну?ться на со?лнце; ~i sin en lito вы?тянуться в посте?ли; ~i sian influon распространи?ть своё влия?ние; ~i regulon al ?iuj similaj okazoj распространи?ть пра?вило на все похо?жие слу?чаи; ~i sian programon распространи?ть свою? програ?мму; 2. геом. продо?лжить (линию, отрезок, дугу и т.п. = pluigi); ~a: ~a muskolo растя?гивающий му?скул; ~a diagramo диагра?мма растяже?ния (или растя?гивания); ~o, ~ad·o протя?гивание, растя?гивание, вытя?гивание; тех. вы?тяжка (металла); простира?ние; растяже?ние; расшире?ние (тж. инф.), распростране?ние; ~a?·o что-л. протя?нутое, растя?нутое, вы?тянутое, простёртое; протяжённость, простра?нство, пло?щадь, ширь, просто?р; ~ebl·a растяжи?мый; тягу?чий; мо?гущий быть протя?нутым, вы?тянутым, простёртым, распространённым; ~i?·i протяну?ться, растяну?ться, вы?тянуться; простере?ться; распространи?ться; la risorto ~i?is facile пружи?на растяну?лась легко?; la arbaro ~i?is ?is la marbordo лес протяну?лся до бе?рега мо?ря; nebulo ~i?is super la valo тума?н распростёрся над доли?ной; parfumo ~i?is tra la aero духи? распространи?лись по во?здуху; anta? li ~i?is maro пе?ред ним простира?лось мо?ре; la sciigo ~i?is rapide но?вость распространи?лась бы?стро; tiu periodo ~i?is de 1884 ?is 1900 э?тот пери?од растяну?лся (или продолжа?лся) с 1884 до 1900 го?да; ~it·a протя?нутый, простёртый.

Eteokl·o миф. Этео?кл.

eter||o разн. эфи?р; хим. просто?й эфи?р; ср. estero; ~a прям., перен. эфи?рный; ~ism·o отравле?ние эфи?ром; состоя?ние, вы?званное эфи?ром.

etern||a ве?чный; ~a paco ве?чный мир; la E~a Urbo Ве?чный го?род (т.е. Рим); ~e ве?чно; por ~e наве?чно; ~o, ~ec·o ве?чность; ~eco estas atributo de Dio ве?чность — атрибу?т Бо?га; por sperto kaj lerno ne sufi?as ~o посл. век живи? — век учи?сь (дословно для о?пыта и уче?ния не хвата?ет ве?чности); ~ig·i увекове?чить; ~ig·o увекове?чивание, увекове?чение; ~i?·i увекове?читься, стать ве?чным. ~ul·o maj; рел. Госпо?дь (дословно Ве?чный — одно из имён Бога в Библиии); Dio la E~ulo Бог ве?чный.

etern·flor·o см. imortelo, helikrizo.

eter·o·mani||o мед. эфирома?ния; ~ul·o эфирома?н.

et·fingr·o мизи?нец (= malgranda fingro).

et·firma·o ме?лкая фи?рма, ма?лое предприя?тие.

et·grajn·a спец. мелкозерни?стый.

etik||o э?тика; ~a 1. эти?ческий; ~aj principoj эти?ческие при?нципы, при?нципы э?тики; 2. эти?чный; ~a konduto эти?чное поведе?ние; ~ist·o специали?ст по э?тике.

etiked||o 1. этике?тка, ярлы?к, накле?йка, (карто?нная) би?рка; 2. спец. ме?ченая моле?кула, моле?кула-индика?тор; ~i vt снабди?ть этике?ткой; ~ad·o снабже?ние этике?тками, этикета?ж.

etiket||o 1. этике?т, пра?вила обхожде?ния; 2. см. etikedo .1; ~a этике?тный, соотве?тствующий этике?ту; ~i см. etikedi.

etil||o хим. эти?л; ~ism·o мед. отравле?ние эти?ловым спи?ртом.

etil·alkohol·o хим. эти?ловый спирт, ви?нный спирт (= etanolo).

etilen·o хим. этиле?н.

etim·o лингв. этимо?н, исхо?дное сло?во или выраже?ние.

etimolog||o этимо?лог; ~i·o этимоло?гия; ~i·a этимологи?ческий.

etin·o см. acetileno.

et·industri·o ме?лкая промы?шленность.

etiol·a бот. этиоли?рованный.

etiolog||o этио?лог; ~i·o этиоло?гия; ~i·a этиологи?ческий.

etiop||o эфио?п; ~a эфио?пский; ~in·o эфио?пка.

Etiop·i·o, Etiop·uj·o гп. Эфио?пия.

et·kalibr·a мелкокали?берный, малокали?берный.

et·komerc·o ме?лкая торго?вля.

et·kristal·a см. mikrokristala.

et·kurent·a эл. слабото?чный.

etlinger·o бот. этлингера.

et·liter||o см. minusklo; ~a 1. см. minuskla; 2. см. malgrandlitera .1.

et·model·o уме?ньшенная моде?ль, моде?ль в уме?ньшенную величину?; ср. maketo.

etmoid·o анат. решётчатая кость.

et·mon·o ме?лкие де?ньги.

etn||o э?тнос; ~a этни?ческий; ~ism·o стремле?ние к этни?ческой самобы?тности; выпя?чивание этни?ческой самобы?тности.

Etn·o гп. Э?тна (вулкан).

etni·o уст., см. etno.

etnik·a оч.сомнит., см. etna.

etnogenez·o этногене?з.

etnograf||o этно?граф; ~i·o этногра?фия; ~i·a этнографи?ческий.

etnolog||o этно?лог; ~i·o этноло?гия; ~i·a этнологи?ческий.

et·nombr||a малочи?сленный; ~ec·o малочи?сленность.

etolog||o это?лог; ~i·o этоло?гия.

etos||o дух, мора?льная обстано?вка, (мора?льная) атмосфе?ра; ~um·i vt сомнит. глагол, иногда употребляемый русскоязычными эсперантистами в значении «тусоваться» и зафиксированный в этом значении в ЭРБ2; такое словоупотребление представляется нам непонятным для иностранных эсперантистов; ср. kunumi.

et·prez·a см. malaltpreza, malmultekosta.

etrioskop·o спец. дифференциа?льный термоско?п.

Etruri·o см. Etruskio, Etruskujo.

etrusk||o этру?ск (древняя народность); ~a этру?сский.

Etrusk·i·o, Etrusk·uj·o Этру?рия (историческая область в Италии).

et·skal||a мелкомасшта?бный; ~ec·o мелкомасшта?бность.

et·?pur·a: ~ trako ж.-д. у?зкая колея? (= mallar?a trako); ~ fervoj(lini)o ж.-д. узкоколе?йка, узкоколе?йная желе?зная доро?га (= mallar?traka fervoj(lini)o).

etud·o разн. этю?д.

etuv||o суши?льная печь; (теплово?й) стерилиза?тор; термоста?т; ~i vt обраба?тывать в суши?льной печи?; стерилизова?ть (тепло?м); выде?рживать в термоста?те.

etuz·o бот. коко?рыш, соба?чья петру?шка (= malgranda cikuto).

e?- словообразовательный элемент, являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения; в медицинской номенклатуре он обозначает нормальное, правильное выполнение какой-л. функции организма: e?pepsio норма?льное пищеваре?ние; ср. dis-.

e?bakteri·o·j бакт. эубакте?рии.

E?be·o гп. Эвбе?я (остров).

e?dajmonism·o филос. эвдемони?зм.

e?diometr||o физ. эвдио?метр; ~i·o эвдиоме?три?я.

e?fazi||o зоол. эвфау?зия; ~ul·o·j эвфау?зиевые (семейство).

e?femism||o лит. эвфеми?зм; ~a эвфемисти?ческий.

e?foni||o фон. эвфони?я, благозву?чие; ~a эвфони?ческий.

e?forbi||o бот. молоча?й; ~ac·o·j молоча?йные (семейство).

e?fori||o псих. эвфори?я, эйфори?я; ~a эвфори?ческий, эйфори?ческий.

E?frat·o гп. Евфра?т.

e?frazi·o бот. оча?нка (трава).

E?frozin·a 1. миф. Эфроси?на, Евфроси?на (одна из трёх граций); 2. Ефроси?нья (жен. имя).

E?gen||o Евге?ний, Эудже?нио, Эухе?нио, Эже?н, Ю?джин (муж. имя); ~a Евге?ния, Эудже?ния, Эухе?ния, Эжени? (жен. имя).

e?geni·o бот. евге?ния; unuflora ~ евге?ния одноцветко?вая; brazila ~ евге?ния брази?льская (= grumi?amo.1); pitang-~ см. pitango .1.

e?genik||o евге?ника; ~a евгени?ческий; ~ism·o евгени?ческая социа?льная тео?рия; ~ist·o приве?рженец евгени?ческой социа?льной тео?рии.

e?glen·o бот. эвгле?на.

e?haristi·o см. e?karistio.

e?kalipt||o бот. эвкали?пт; ~a эвкали?птовый.

e?kariot·o·j биол. эукарио?ты, эвкарио?ты (надцарство организмов = nukleuloj); ср. prokariotoj.

e?karisti||o церк. 1. евхари?стия, (Свято?е) прича?стие; 2. Святы?е Дары? (= konsekritaj pano kaj vino); 3. причаще?ние (= komunio); ~a евхаристи?ческий, евхаристи?йный; ~a?·o·j оч.редк., см. ~o 2..

e?klaz||o сомнит.; мин. эвкла?з; ~a эвкла?зовый.

e?klid·a мат. евкли?дов, эвкли?дов; ~ geometrio евкли?дова геоме?трия.

E?klid||o Евкли?д, Эвкли?д (др.-греч. математик).

e?ler·a мат. э?йлеров, Э?йлера.

E?ler·o Э?йлер (математик и физик).

E?me·o миф. Евме?й, Эвме?й.

e?menid·o миф. евмени?да, эвмени?да.

e?metrop||a мед. норма?льный (о зрении); ~ec·o норма?льное зре?ние.

e?nuk||o е?внух, скопе?ц; ~ig·i сде?лать е?внухом, оскопи?ть.

e?patori·o бот. поско?нник; kanaba ~ поско?нник коноплеви?дный.

E?patori·o гп. Евпато?рия.

e?pepsi·o мед. норма?льное пищеваре?ние.

e?pne·o мед. норма?льное дыха?ние.

E?r-, e?r- (перед согласным принимает форму E?ro-, e?ro-) неофиц. приставка евр(о)- со значением «Европа, европейский»: E?r/azio Евра?зия; e?ro/parlamento европарла?мент; данная приставка зафиксирована в приложении к PIV, но отсутствует в NPIV. В нашем словаре она трактуется как часть корня и не выделяется.

e?r·o нов. е?вро (денежная единица Европейского союза).

e?razi||a геогр. еврази?йский; ~ism·o пол. еврази?йство; ~ist·o пол. еврази?ец, после?дователь еврази?йства.

E?razi·o гп. Евра?зия.

E?ridic·a миф. Эвриди?ка.

E?ripid·o Еврипи?д, Эврипи?д (др.-греч. драматург).

e?ripterigi·o см. iktiosa?ro.

e?ritm·o мед. норма?льный пульс.

e?rop||a европе?йский; ~an·o европе?ец; ~an·ig·i европеизи?ровать, приобща?ть к европе?йской цивилиза?ции, европе?йской культу?ре; ~an·in·o европе?йка; ~ig·i европеизи?ровать, де?лать европе?йским.

E?rop·a миф. Евро?па (царевна, похищенная Зевсом).

E?rop||o гп. Евро?па; Norda ~o Се?верная Евро?па; Suda ~o Ю?жная Евро?па; Okcidenta ~o За?падная Евро?па; Orienta ~o Восто?чная Евро?па; Centra ~o Центра?льная Евро?па; ~i·o оч.сомнит. Европе?йский сою?з (= E?ropa Unio).

e?ropi·o хим. евро?пий.

e?rop·uni·a Европе?йского сою?за, евросою?зовский; ~a direktivo директи?ва Европе?йского сою?за.

E?rot·o гп. Эврот (река на Пелопоннесе).

e?r·o·zon·o эк. еврозо?на.

e?sk||o баск (= vasko II); ~a ба?скский; ~e по-ба?скски; ~in·o баско?нка.

E?sk·i·o, E?sk·uj·o гп. страна? ба?сков.

e?staki·a: ~ tubo анат. евста?хиева труба?, слухова?я труба? (= a?da tubo, orela tubo, tubo de E?stakio, otosalpingo).

E?staki·o Евста?хий (муж. имя).

e?tanazi||o 1. эвтана?зия (спокойная безболезненная смерть; метод достижения такой смерти); усыпле?ние (животного); 2. см. ~ismo; ~a вызываю?щий эвтана?зию; ~i vt (iun) подве?ргнуть эвтана?зии (кого-л.), примени?ть эвтана?зию (к кому-л.); усыпи?ть (животное); ~ism·o движе?ние за легализа?цию эвтана?зии.

e?tekt||o хим., физ. эвте?ктика; эвтекти?ческая смесь; ~a эвтекти?ческий; ~a punkto эвтекти?ческая то?чка.

e?termi·o мед. норма?льная температу?ра (те?ла).

E?terp||a миф. Евте?рпа, Эвте?рпа (муза лирической поэзии и музыки).

e?trof||a спец. эвтро?фный, евтро?фный, бога?тый пита?тельными вещества?ми (о водоёме); ~i?·o есте?ственная эвтрофика?ция.

Ev·a Е?ва, Э?ва (жен. имя).

evaku||i vt 1. эвакуи?ровать; esti ~ita эвакуи?роваться, быть эвакуи?рованным; 2. воен. оста?вить, очи?стить, освободи?ть от своего? прису?тствия (занимаемую территорию, пункт); ~i landon вы?вести (свои?) войска? из страны?; ~(ad)·o 1. эвакуа?ция; 2. воен. оставле?ние (занимаемой территории, пункта); ~(ad)o de lando вы?вод войск из страны?; ~it·o эвакуи?рованный (сущ.).

evangeli||o часто maj; рел. Ева?нгелие (учение Христа; библейский рассказ о жизни Христа; тж. перен.); ~a ева?нгельский, евангели?ческий; ~ist·o евангели?ст.

evangeli·libr·o часто maj; рел. Четвероева?нгелие, Ева?нгелия (часть Библии, содержащая четыре канонических Евангелия).

Evangelin·a Евангели?на, Эвангели?на (жен. имя).

evangeliz||i vt евангелизи?ровать, приобща?ть к Ева?нгелию; ~ad·o евангелиза?ция.

evaporit·o мин. эвапори?товое отложе?ние, эвапори?т (= sal?tono).

Evelin·a Эвели?на (жен. имя).

Evemer·o Евеме?р, Эвеме?р (др.-греч. историк).

evemer·ism·o эвемери?зм (теория Эвемера, согласно которой боги — это обожествлённые исторические личности).

event||o собы?тие, происше?ствие; ср. okazo; ~a событи?йный; ~a horizonto физ. горизо?нт собы?тий; спец. событи?йный горизо?нт, ландша?фт собы?тий; ~ej·o ме?сто собы?тия.

event·o·ri?·a бога?тый собы?тиями.

eventual||a возмо?жный, вероя?тный, эвентуа?льный, случа?йный, мо?гущий случи?ться; ~e при слу?чае; в слу?чае чего?; ~a?·o случа?йность т.е. возмо?жный слу?чай, возмо?жное обстоя?тельство; ~ec·o случа?йность т.е. возмо?жность, вероя?тность.

Everest·o гп. Эвере?ст.

evident||a очеви?дный, я?вный, несомне?нный; ~e очеви?дно, я?вно, несомне?нно; ~i vn быть очеви?дным(и), я?вным(и), несомне?нным(и) (= esti evidenta(j)); ~a?·o что-л. очеви?дное, несомне?нное; ~ec·o очеви?дность, несомне?нность; ~ig·i сде?лать очеви?дным, показа?ть (со всей) очеви?дностью, показа?ть (со всей) несомне?нностью, обнару?жить, вы?явить; ~igi sian malsa?econ обнару?жить свою? глу?пость; ~igi ies mensogon вы?явить чью-л. ложь, изобличи?ть (или уличи?ть) кого?-л. во лжи; ~igi iun kiel friponon, ~igi iun fripono изобличи?ть (или уличи?ть) кого?-л. в моше?нничестве, изобличи?ть (или уличи?ть) кого?-л. как моше?нника; ~ig·o пока?з, обнару?же?ние, выявле?ние; ~i?·i стать очеви?дным, я?вным, несомне?нным; обнару?житься, вы?явиться; ~i?is, ke... оказа?лось (или ока?зывается), что...; tiu hipotezo ~i?is erara э?та гипо?теза оказа?лась оши?бочной; li ~i?is fripono он оказа?лся моше?нником; ~i?·o явле?ние в очеви?дной фо?рме, обнару?же?ние, выявле?ние.

evikci||i vt юр. подве?ргнуть эви?кции, лиши?ть иму?щества (или со?бственности) по суду?, лиши?ть иму?щества (или со?бственности) на зако?нном основа?нии; ~o эви?кция, лише?ние иму?щества (или со?бственности) по суду?, лише?ние иму?щества (или со?бственности) на зако?нном основа?нии.

evipan·o мед. инъекцио?нный анесте?тик.

evit||i vt избега?ть, избежа?ть, избе?гнуть, уклоня?ться, уви?ливать; ~i iun избега?ть кого?-л.; ~i fari ion избега?ть де?лать что-л.; ~i eraron избежа?ть оши?бки; ~i batojn уклоня?ться от уда?ров; ~o, ~ad·o избега?ние, избежа?ние, уклоне?ние; ~ebl·a мо?гущий быть избе?гнутым; ~em·a укло?нчивый, осторо?жный; ~ema respondo укло?нчивый отве?т; ~em·e укло?нчиво; ~em·o укло?нчивость; ~end·a тако?й, что он до?лжен быть избе?гнутым; тако?й, что его? сле?дует избега?ть; нежела?тельный; ~ig·i (ion al iu) помо?чь избежа?ть (чего-л. кому-л.); ~ind·a тако?й, что его? сто?ит избега?ть; нежела?тельный; ~ind·ec·o нежела?тельность.

evolu||i vn эволюциони?ровать, испы?тывать эволю?цию, развива?ться; ~(ad)·o эволю?ция, разви?тие; ~a эволюцио?нный; ~ant·a эволюциони?рующий, развива?ющийся; ~antaj landoj развива?ющиеся стра?ны; ~int·a эволюциони?ровавший, развива?вшийся, разви?вшийся; ~intaj landoj развиты?е стра?ны; ~em·a скло?нный к разви?тию, име?ющий (или проявля?ющий) тенде?нцию к разви?тию; ~ig·i спосо?бствовать эволю?ции, заставля?ть эволюциони?ровать, развива?ть; ~ig·o спосо?бствование разви?тию; ~ig·a спосо?бствующий разви?тию, напра?вленный на разви?тие; ~ism·o эволюциони?зм; ~ist·o эволюциони?ст.

evoluci·o см. evoluo, evoluado.

evolu·help·o по?мощь развива?ющимся стра?нам, по?мощь в разви?тии.

evolu·(i)·pov||a, evolu·kapabl·a спосо?бный эволюциони?ровать, спосо?бный к эволю?ции; ~o спосо?бность эволюциони?ровать, спосо?бность к эволю?ции.

evolu·land·o·j развива?ющиеся стра?ны.

evolu·?tup·o ступе?нь эволю?ции.

evolut·o геом. эволю?та.

evolvent·o геом. эвольве?нта.

evonim·o бот. берескле?т; amerika ~ берескле?т америка?нский; e?ropa ~ берескле?т европе?йский; japania ~ берескле?т япо?нский.

Ezekiel·o см. Je?ezkelo.

ezofag||o анат. пищево?д; ~a относя?щийся к пищево?ду; ~a bulo, ~a globo ком в го?рле, не?рвный ком; ~it·o мед. эзофаги?т.

ezofagoskop||o мед. эзофагоско?п; ~i·o эзофагоскопи?я.

ezok||o ихт. щу?ка; ~a щу?чий; ~ed·o·j щу?ковые, щу?ки (семейство).

ezok·kapt·il·o оч.сомнит. же?рли?ца.

ezok·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. щукови?дные, щукообра?зные (отряд).

ezop·a эзо?пов; ~j fabloj эзо?повы ба?сни, ба?сни Эзо?па.

Ezop·o Эзо?п (баснописец).

ezoter·a см. esotera.

Ezra·o Е?здра (др.-еврейский священник; книга Ветхого Завета, написанная этим священником).

F

F, f 7-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

fa муз. фа.

fab||o бот. 1. бобы? (растение); 2. боб т.е. бобо?к, бобо?вое зерно?, бобо?вое се?мя (в широком смысле — похожее по форме зерно, семя некоторых других растений семейства бобовых, напр. фасоли или сои); Ignaca ~o боб Игна?тия; Kalabara ~o калаба?рский боб; ср. gu?o; ~a бобо?вый; ~a?·o блю?до, ку?шанье из бобо?в; ~ac·o·j бот. мотылько?вые, со?бственно бобо?вые (семейство).

fabel||o прям., перен. ска?зка (= mirrakonto); ~a ска?зочный; ~a esta?o ска?зочное существо?; ~a ri?eco ска?зочное бога?тство; ~(ad)·i vn прям., перен. расска?зывать ска?зку, расска?зывать (или сочиня?ть) ска?зки; ~a?·o не?что ска?зочное, неправдоподо?бное; вы?думка; ~ar·o сбо?рник ска?зок; ~ist·o ска?зочник.

Fabi·o Фа?бий, Фа?био (муж. имя).

Fabian||o Фабиа?н, Фабиа?но (муж. имя); ~a Фабиа?на (жен. имя).

fabl||o ба?сня; ~a ба?сенный; ~i vn расска?зывать ба?сню, расска?зывать (или сочиня?ть) ба?сни; ~ar·o сбо?рник ба?сен; ~ist·o баснопи?сец, ба?сенник.

Fabrici·o Фабри?ций, Фабри?цио (муж. имя).

fabrik||o фа?брика, заво?д; прим. иногда встречаются сочетания hidroelektra fabriko, elektroprodukta fabriko и т. п., в которых слово fabriko имеет значение «электростанция» (= centralo, elektrejo); в нейтральном тексте мы полагаем такие словосочетания неудачными кальками с некоторых нац. языков, однако допускаем их употребление в качестве окказионализмов, например, для придания тексту образности; ср. uzino; ~a фабри?чный, заводско?й; ~i vt прям., перен. фабрикова?ть, производи?ть, изгота?вливать; ~ad·o фабрика?ция; произво?дство, изготовле?ние (фабричное; тж. перен.); ~a?·o фабрика?т, фабри?чное изде?лие, фабри?чный проду?кт; ~ant·o фабрика?нт; ~ej·o зда?ние фа?брики, фа?брика (здание); ~estr·o дире?ктор фа?брики.

fabrik·direktor·o см. fabrikestro.

fabrik·labor·ist·o фабри?чный рабо?чий.

fabrik·mark·o фабри?чная (или заводска?я) ма?рка, фабри?чный (или заводско?й) знак, фабри?чное (или заводско?е) клеймо?.

fabrik·produkt·ad·o фабри?чное произво?дство.

fabrik·siren·o фабри?чный гудо?к, заводско?й гудо?к.

fac||o пло?ская пове?рхность, пло?ская сторона? (какого-л. предмета, ограниченная геометрической фигурой); грань; ~et·o грань, фасе?т(ка); ~et·i vt грани?ть, ограни?ть, огра?нивать; ~et·ad·o гране?ние, огра?нка; ~et·it·a гранёный, огранённый.

faci||o анат., мед. лицо?, мо?рда (животного); ~a лицево?й (относящийся к лицу человека или морде животного); ~a muskolo лицево?й му?скул.

facil||a лёгкий (но не о весе!), нетру?дный; ~a laboro лёгкая рабо?та; ~a lingvo лёгкий язы?к; ~a dubo лёгкое сомне?ние; ~a nuanco лёгкий отте?нок; ~a vento лёгкий ве?тер; ~a mano лёгкая рука?; ~a rideto лёгкий смешо?к, лёгкая улы?бка; kun ~a koro с лёгким се?рдцем; ~e легко?, с лёгкостью; ~i vn быть лёгким, нетру?дным; ~ec·o лёгкость; ~ig·i облегчи?ть; ~ig·o облегче?ние (действие облегчающего); ~i?·i облегчи?ться; ~i?·o облегче?ние (действие облегчающегося).

facil·anim||a легкомы?сленный; ~e легкомы?сленно; ~a?·o легкомы?сленный посту?пок, легкомы?сленное выска?зывание; ~ec·o легкомы?слие.

facil·mens·a оч.редк., см. facilanima.

facil·mov||a подви?жный, лёгкий в движе?ниях; лёгкий на подъём; ~ec·o подви?жность, лёгкость в движе?ниях.

facil·romp||a легко? бью?щийся, (о?чень) ло?мкий, (о?чень) хру?пкий (= rompi?ema); ~ec·o ло?мкость, хру?пкость.

facil·pa?·e лёгкими шага?ми, лёгким ша?гом.

facil·tu?·e лёгким прикоснове?нием, лёгким каса?нием, легко? каса?ясь.

fad||o рад. замира?ние, затуха?ние, фе?динг; ~i vn замира?ть, затуха?ть (о звуке радиопередачи, радиоволнах).

faden||o 1. нить, ни?тка; silka, kotona, lina, lana, ora ~o шёлковая, хло?пковая, льняна?я, шерстяна?я, золота?я нить; enkudriligi ~on вдеть ни?тку в иго?лку; la ~o de rakonto нить расска?за; la ~o de rememoroj нить воспомина?ний; perdi la ~on de parolo потеря?ть нить разгово?ра; teni ?iujn ~ojn en sia mano держа?ть все ни?ти в руке?; pendi sur ~o malforta (или maldika) висе?ть на волоске? (или на ни?точке); ?iri?is ~o sur la bobeno погов. де?ло сорвало?сь (дословно порвала?сь нить на кату?шке); ~o iras, kien kudrilo ?in tiras посл. куда? иго?лка, туда? и ни?тка; 2. см. fi?fadeno; 3. см. drato; ~ar·o см. fadenfasko; ~eg·o то?лстая, гру?бая ни?тка; ~et·o ни?точка; то?нкая ни?тка; ~ig·i скру?чивать (или свива?ть) в нить или ни?ти; превраща?ть в нить; ~ist·o ни?точник (изготовитель ниток; продавец ниток).

faden·boben·o ни?точная кату?шка, кату?шка ни?ток.

faden·bul·o клубо?к ни?ток.

faden·fabrik·o ни?точная фа?брика.

faden·fask·o нить, многокра?тно сло?женная в ви?де пучка?.

faden·flik||i vt (за)што?пать; ~ad·o што?панье, што?пка, зашто?пывание; ~a?·o што?пка (заштопанное место).

faden·helmint·o·j см. nemathelmintoj.

faden·kruc·o перекре?стие (из паутинок или нитей — в оптическом приборе).

faden·montr·a протёртый до дыр (так, что лезут нитки).

faden·nombr·il·o текс. увеличи?тельное стекло? для облегче?ния подсчёта ни?тей в тка?ни.

faden·pup·o театр. ку?кла на ни?тях, марионе?тка (= marioneto).

faden·verm·o·j см. nematodoj.

fading·o уст., см. fado.

fad·(o)·kompens·il·o рад., тел. (автомати?ческий) регуля?тор усиле?ния, систе?ма (автомати?ческой) регулиро?вки усиле?ния, АРУ.

fadu·o фа?до, фа?ду (португальская народная песня).

Faeton·o миф. Фаэто?н.

faeton·o I фаэто?н (экипаж с откидным верхом).

faeton·o II орн. фаэто?н (птица = tropikbirdo).

fag||o бот. бук, бу?ковое де?рево; ordinara ~o бук европе?йский; amerika ~o, grandfolia ~o бук америка?нский, бук крупноли?стный; japania ~o бук япо?нский; ?inia ~o бук кита?йский; ~a бу?ковый; ~a ligno древеси?на бу?ка; ~ac·o·j бу?ковые (семейство); ~ar·o бу?ковая ро?ща, бу?ковый лес; ~ej·o за?росли бу?ка.

fagocit||o биол. фагоци?т; ~i vn осуществля?ть фагоцито?з; ~ad·o фагоцито?з.

fag·o·frukt·o, fag·o·nuks·o плод бу?кового де?рева, бу?ковый оре?х.

fagopir||o бот. гречи?ха, гре?ча (растение; зёрна этого растения); ordinara ~o гречи?ха съедо?бная (или посевна?я); tatara ~o гречи?ха тата?рская; ср. poligono I; ~a гре?чневый; гречи?шный.

fagot·o муз. фаго?т.

fa?·o см. bakteriofa?o.

faj·o фай (шёлковая ткань).

fajenc||o фая?нс (материал, глина); ~a фая?нсовый; ~a?·o фая?нсовое изде?лие, изде?лие из фая?нса; ~a?oj фая?нс (изделия); ~ej·o 1. фая?нсовая фа?брика; фая?нсовый заво?д; фая?нсовая мастерска?я; 2. фая?нсовая ла?вка; магази?н фая?нсовых изде?лий.

fajf||i 1. vt свисте?ть, насви?стывать; ~i arion насви?стывать а?рию; 2. vn свисте?ть, сви?стнуть; li ~as la?te он свисти?т гро?мко; ~as birdoj свистя?т пти?цы; ~as sireno свисти?т (или гуди?т) сире?на; ~as lokomotivo свисти?т (или гуди?т) локомоти?в; ~i per (или tra) fajfilo свисте?ть в свисто?к; ~i por iu сви?стнуть кому?-л. (подзывая, привлекая внимание); ~i pri iu свисте?ть, сви?стнуть в чей-л. а?дрес; перен. (на)плева?ть на кого?-л.; mi ~as pri tio мне наплева?ть на э?то, мне начха?ть на э?то, мне э?то до ла?мпочки, мне э?то по бараба?ну; 2. редк., см. sibli; ~o свист, свисто?к (звук); ~ad·o свист, свисто?к (действие); ~eg·i vn гуде?ть, выть (о гудке, сирене); ~il·o свисто?к; свисте?лка, свисту?лька; blovi tra ~ilo дуть в свисто?к; lokomotiva ~ilo парово?зный свисто?к; policista ~ilo полице?йский свисто?к; danci la? ies ~ilo погов. пляса?ть под чью-л. свисте?лку; ~il·eg·o гудо?к, сире?на (устройство).

fajf·anas·o орн. свия?зь, свия?га, свисту?н.

fajl||i vt обраба?тывать напи?льником, опи?ливать; прям., перен. шлифова?ть, отшлифо?вывать; ~o прохо?д напи?льником (однократное действие); ~ad·o обрабо?тка напи?льником, опи?ливание; ~a?·o опи?лки (от работы напильником); ~il·o напи?льник; plata, ronda, duonronda, triangula, kvadrata ~ilo пло?ский, кру?глый, полукру?глый, треуго?льный, квадра?тный напи?льник; maldelikata (или kruda) ~ilo драчёвый напи?льник; delikata ~ilo лично?й напи?льник; delikatega ~ilo ба?рхатный напи?льник, на?дфиль.

fajn||a 1. то?нкий, утончённый, изя?щный, изы?сканный; ~a tola?o то?нкое бельё; ~a vino изы?сканное вино?; ~a orelo утончённое у?хо; ~a gusto то?нкий вкус; 2. высокока?чественный, высокопро?бный, рафини?рованный; ~a oro высокопро?бное (или чи?стое) зо?лото; ~a ?tono см. gemo; ~e то?нко, утончённо, изя?щно, изы?сканно; ~ec·o 1. то?нкость, утончённость, изя?щество, изы?сканность; 2. высокопро?бность, высокока?чественность; ~ig·i утонча?ть; де?лать то?нким, утончённым, изя?щным; рафини?ровать; облагора?живать.

fajnajt||a редк., см. finia; ~o редк., см. finio.

fajr||o ого?нь; greka ~o гре?ческий ого?нь; bengala ~o бенга?льский ого?нь; ~o de amo ого?нь любви?; ~o de ven?emo ого?нь мсти?тельности; ~oj de vino огни? вина?; ~oj de diamanto огни? бриллиа?нта; ~o de Sankta Elmo ого?нь Свято?го Э?льма; per ~o kaj glavo огнём и мечо?м; flamas ~o пыла?ет ого?нь; fari (или ekbruligi) ~on заже?чь ого?нь, развести? ого?нь; elbati ~on вы?сечь ого?нь; ?eti ion en ~on бро?сить что-л. в ого?нь; doni ~on al iu дать огоньку? кому?-л. (т.е. дать закурить); ludi kun ~o игра?ть с огнём; labori kun ~o рабо?тать с огонько?м; ver?i oleon sur (или en) ~on лить ма?сло в ого?нь; esti kiel akvo kaj ~o быть как лёд и пла?мень (т.е. быть несовместимыми); fali de la pato en la ~on попа?сть из огня? да в по?лымя; pasi tra ~o por iu пойти? в ого?нь за (или ра?ди) кого?-л.; trapasi akvon kaj ~on пройти? во?ду и ого?нь (т.е. много испытать); ne ekzistas fumo sen ~o посл. нет ды?ма без огня?; sen ~o ne brulas e? pajlo посл. без огня? и соло?ма не гори?т; arta ~o редк., см. ~a?o; ~a о?гненный; ~a maso о?гненная ма?сса; ~aj okuloj о?гненные (или огневы?е) глаза?; ~e о?гненно; с огнём; ~e ami о?гненно люби?ть; ~e paroli говори?ть с огнём (или с огонько?м); говори?ть зажига?тельно; ~i vn производи?ть ого?нь; быть охва?ченным огнём; ~a?·o фейерве?рк, пиротехни?ческое изде?лие (для фейерверка); ~a?·ist·o фейерве?ркер; ~eg·o огни?ще т.е. большо?й ого?нь; ~ej·o 1. оча?г; 2. же?ртвенник, алта?рь (место, где горит жертвенный огонь); ~er·o 1. и?скра; 2. см. sparko; ~er·i vn искри?ть; искри?ться; ~er·et·o и?скорка; ~et·o огонёк; ~ig·i заже?чь; преда?ть огню?; ~il·o 1. огни?во с кремнём; 2. зажига?лка; ~uj·o то?пка (в печи или котле); огнева?я ка?мера (в котле); ча?ша для возжига?ний (в жертвеннике); (т.е. в общем смысле — предмет, в котором для каких-л. целей зажигают огонь).

fajr·argil·o см. ?amoto.

fajr·ej-ina?gur·o новосе?лье; fari ~n устро?ить, спра?вить новосе?лье.

fajr·el·?et·a изверга?ющий (или изрыга?ющий) ого?нь, огнеды?шащий; ~ drako огнеды?шащий драко?н; Змей-Горы?ныч; ~j okuloj о?гненные (или огневы?е) глаза?.

fajr·el·ten·a огнеупо?рный, огнесто?йкий (= fajrorezista, fajrimuna).

fajr·esting||a огнега?сящий; ~a brigado см. fajrobrigado; ~il·o см. estingilo .2; ~ist·o пожа?рник, пожа?рный (сущ.).

fajr·imun·a огнеупо?рный, огнесто?йкий (= fajrorezista, fajreltena).

fajr·o·bapt·o боево?е креще?ние.

fajr·o·bird·o (пти?ца-)фе?никс (= fenikso.1); прим. в сказках некоторых народов данное слово употребляется тж. в значении «жар-птица»; в (N)PIV это значение не зафиксировано.

fajr·o·brigad||o пожа?рная брига?да, пожа?рная кома?нда; (доброво?льная) пожа?рная дружи?на; (= fajrestinga brigado); ~an·o пожа?рник, пожа?рный; член пожа?рной дружи?ны; ~ej·o пожа?рная часть; ~estr·o брандме?йстер, команди?р пожа?рной брига?ды, нача?льник пожа?рной кома?нды; нача?льник пожа?рной дружи?ны; ~ist·o см. ~ano.

fajr·o·cim·o энт. (клоп-)солда?тик.

fajr·o·dama?||o сомнит. уще?рб от огня?, от пожа?ра; ~it·o сомнит. погоре?лец.

fajr·o·fe·o миф. дух огня?; ср. salamandro .2.

fajr·o·fung·o см. tindrofungo.

fajr·o·halt·ig·a препя?тствующий распростране?нию огня?; ~ muro брандма?уэр; ~ pordo брандма?уэрная дверь; ср. fajro?irma.

fajr·o·hok·o см. no?ostango.

fajr·o·hund·o тага?н (подставка для котла или горящих поленьев).

fajr·o·krad·o колосни?к, колосники?, колоснико?вая решётка (в печи).

Fajr·o·land·o см. Fuegio.

fajr·o·land·an·o см. fuegiano.

fajr·o·lok·o см. fajrejo.1,2.

fajr·o·plat·o металли?ческая плита? на дне очага? (для его защиты).

fajr·o·pren·il·o ками?нные щипцы?, щипцы? для угле?й.

fajr·o·punkt·o·j см. ka?terpunktoj.

fajr·o·rezist·a огнеупо?рный, огнесто?йкий (= fajrimuna, fajreltena).

fajr·o·ru?·a о?гненно-кра?сный.

fajr·o·soldat·o см. fajrobrigadano.

fajr·o·stang·o кочерга?.

fajr·o·strek·a воен. трасси?рующий (о пуле).

fajr·o·?ip·o см. brul?ipo.

fajr·o·?irm||a огнезащи?тный; ср. fajrohaltiga; ~il·o засло?н (печной и т.п.); засло?нка; инф. брандма?уэр; прим. в силу своего общего значения данное слово иногда употребляется и для обозначения каминной решётки (= fendro) и каминного экрана (= ekrano).

fajr·o·?ton·o креме?нь (для зажигалки, огнива и т.п.); ср. siliko.

fak||o 1. отде?л, отделе?ние (ящика, стола, шкафа, учреждения и т.п.); 2. цех, отделе?ние (фабрики, завода); 3. специа?льность; о?бласть, о?трасль (науки, культуры, промышленности и т.п.); 4. см. ?elo .4; 5. см. kupeo; 6. редк., см. lernofako; ~a отделе?нский; специа?льный; отраслево?й; ~ar·o стелла?ж или шкаф с многочи?сленными отделе?ниями (напр., для писем, ключей, обуви и т.п.); ~et·o отделе?ние, отделе?ньице (напр., в наборной кассе); ~estr·o нача?льник отде?ла, нача?льник отделе?ния; нача?льник це?ха; столонача?льник; ~ist·o уст., см. ~ulo; ~ul·o специали?ст.

fak·deleg·it·o уполномо?ченный по специа?льности (член UEA, входящий в сеть уполномоченных и взявший на себя обязательства отвечать на вопросы по той или иной специальности).

fak·esprim·o специа?льное выраже?ние, те?рмин; ср. fakvorto.

fakir||o факи?р; ~a факи?рский.

fak·konferenc·o профессиона?льная конфере?нция, конфере?нция специали?стов.

fak·kun·sid·o профессиона?льное заседа?ние, заседа?ние специали?стов.

fak·kun·ven·o профессиона?льное собра?ние, собра?ние специали?стов.

fak·lern·ej·o специа?льное уче?бное заведе?ние, специа?льное учи?лище, спецучи?лище, спецшко?ла; профессиона?льное учи?лище.

fak·lingv·o лингв. профессиона?льный язы?к, профессиона?льный жарго?н; ср. ?argono, slango.

fak·literatur·o специа?льная литерату?ра.

fak·mur·o мор. перебо?рка (непроницаемая, между отсеками корабля).

fako?er·o зоол. борода?вочник (= verukapro).

fako?er·o редк., см. fako?ero.

fak·preleg·o докла?д, ле?кция (на профессиональную тему).

faks||o тел. факс (документ = telekopio); ~i vt посла?ть, пересла?ть, переда?ть по фа?ксу (= telekopii); ~il·o (теле)фа?кс (аппарат = telekopiilo).

fak·salt·ad·o, fak·salt·a ludo см. marelo.

faksimil||o факси?миле; ~a факси?мильный.

fakt||o факт; nudaj ~oj го?лые фа?кты; skandalaj ~oj сканда?льные фа?кты, жа?реные фа?кты; misprezenti la ~ojn искази?ть фа?кты; post la ~o постфа?ктум; ~a факти?ческий; ~e факти?чески; де-фа?кто; в са?мом де?ле.

fak·termin·o (эмфатическая форма к termino) специа?льный те?рмин (= fakesprimo, fakvorto).

faktis·o хим. факти?с.

faktitiv||o грам. фактити?в, понуди?тельная фо?рма (глаго?ла); ~a фактити?вный; ~a verbo факти?тивный глаго?л; ~a sufikso фактити?вный су?ффикс.

faktor·o 1. фа?ктор, дви?жущая си?ла; ~ de sukceso фа?ктор успе?ха; ~ de evoluo фа?ктор разви?тия; 2. ком. фа?ктор, торго?вый аге?нт, аге?нт по поруче?ниям; 3. мат. фа?ктор, сомно?житель, мно?житель, мно?жимое; ср. multiplikato, multiplikanto; 4. физ. фа?ктор, коэффицие?нт (множитель, выражающий отношение величин); korekta ~ попра?вочный коэффицие?нт.

faktor·grup·o редк.; мат. фа?ктор-гру?ппа (= kvocienta grupo).

faktori·o факто?рия.

faktorial·o мат. факториа?л.

faktot·o челове?к для вся?кого ро?да поруче?ний, факто?тум.

faktotum·o уст., см. faktoto.

faktur||o бухг. накладна?я, счёт (за товар или услуги), факту?ра; ~i vt внести? в накладну?ю, в счёт, в факту?ру.

fakult·o псих. врождённая спосо?бность.

fakultat||o факульте?т; naturscienca ~o (или ~o pri natursciencoj) есте?ственно-нау?чный факульте?т (или факульте?т есте?ственных нау?к); ~a факульте?тский; ~estr·o дека?н (факульте?та) (= dekano).

fakultativ||a факультати?вный, необяза?тельный; ~e факультати?вно, в ка?честве факультати?ва.

fak·vort·o специа?льное сло?во, те?рмин; ср. fakesprimo.

fal||i vn разн. упа?сть, спасть, пасть, свали?ться, повали?ться, па?дать; ~i en kavon упа?сть в я?му; ~i sur se?on упа?сть на стул; ~i genue (или sur la genuojn) упа?сть на коле?ни; ~i svene (или en sveno) упа?сть в о?бморок; ~i sur iun kun ripro?oj, ofendoj, kritiko обру?шиться на кого?-л. с упрёками, оскорбле?ниями, кри?тикой; ~i en deklamadon, malesperon, mizeron, malfavoron, timon, pekon впасть в деклама?цию, отча?яние, нужду?, неми?лость, страх, грех; ~i en malfeli?on, dan?eron попа?сть в несча?стье, опа?сность; ~i en batalo пасть в бою?; ~i kiel heroo пасть сме?ртью хра?брых; ~i de (или pro) malsato па?дать с го?лоду (или от го?лода); ~i malalten ни?зко пасть; ~i ?e ies genuoj припа?сть к чьим-л. коле?ням; ~i al iu sur la kolon упа?сть к кому?-л. на ше?ю; ~i sur siaj piedoj упа?сть на но?ги (т.е. остаться стоять после падения откуда-л.); lasi ~i la manojn урони?ть ру?ки; перен. опусти?ть ру?ки; ~i en la okulojn бро?ситься в глаза?; попа?сться на глаза?; en Esperanto la akcento ~as ?iam sur la anta?lastan silabon в эспера?нто ударе?ние па?дает всегда? на предпосле?дний слог; la suno jam ~as со?лнце уже? па?дает; la temperaturo ~as температу?ра па?дает (или спада?ет); la kurteno ~is за?навес упа?л; la ministraro ~is кабине?т мини?стров пал; la spektaklo ~is спекта?кль провали?лся; la modo ~is мо?да спа?ла; la fortika?o ~is кре?пость па?ла; ~as ne?o па?дает (или идёт) снег; ~is nokto па?ла ночь; miaj esperoj ~is мои? наде?жды ру?хнули; mizero ~is sur lin нужда? свали?лась на него?; sur lin ~is elekto, malbeno, tasko, devo на него? пал вы?бор, прокля?тие, зада?ча, обя?занность; loto ~is sur min жре?бий пал на меня?, жре?бий вы?пал мне; ne ~as frukto fore de l' arbo посл. я?блоко от я?блони недалеко? па?дает; ~is el mano, prenu satano погов. что упа?ло, то пропа?ло; ~o паде?ние (действие); la libera ~o свобо?дное паде?ние; ~o de la folioj опаде?ние ли?стьев; ~o de ne?o выпаде?ние сне?га; ~o de krepusko паде?ние су?мерек; ~o de potencialo физ. паде?ние потенциа?ла; katoda ~o физ. като?дное паде?ние; ~o de rajdanto de sur la ?evalo паде?ние нае?здника с ло?шади; la ~o de Adamo kaj Eva паде?ние Ада?ма и Е?вы; ~o de fortika?o паде?ние кре?пости; ~o de la esperoj круше?ние наде?жд; ~ad·o паде?ние (продолжительное действие); dum ~ado во вре?мя паде?ния, в паде?нии; ~a?·o опа?дыши, па?даль, опа?вшая ма?сса (листьев, плодов и т.п.); вы?павшая, упа?вшая ма?сса (снега, земли и т.п.); ~eg·i vn ру?хнуть, обру?шиться, си?льно упа?сть; ~em·a 1. неусто?йчивый, легко? па?дающий; 2. см. decidua; ~et·i vn споткну?ться, чуть не упа?сть; ~ig·i урони?ть, свали?ть, повали?ть, заста?вить упа?сть; ~igi la ankron мор. бро?сить (или отда?ть) я?корь; ~il·o 1. причи?на паде?ния; что-л., вызыва?ющее паде?ние; 2. перен. собла?зн; ~int·a упа?вший; па?вший; па?дший; ~int·o упа?вший челове?к; па?вший (сущ.); па?дший (сущ.).

fal·akv·o водопа?д (= akvofalo).

falang||o разн. фала?нга (но не паук!); ~ej·o фалансте?р; ~ist·o фаланги?ст.

falanger||o зоол. по?ссум; ~ed·o·j по?ссумы (семейство); ~en·o·j по?ссумы (подсемейство).

falangi·o зоол. сеноко?сец (но не фаланга!); ср. opiliono.

falanster·o см. falangejo.

falar·o см. falarido.

falarid·o бот. канаре?ечник; arunda ~ канаре?ечник тростникови?дный, двуки?сточник; kanaria ~ канаре?ечник кана?рский (= kanariherbo).

falarop(od)·o орн. плаву?нчик (птица).

falbal·o обо?рка, вола?н, фал(ь)бала?.

fal?||i 1. vt коси?ть, ска?шивать (траву, хлеба и т.п.; тж. перен.); жать (хлеба); ~i fojnon коси?ть се?но; la epidemio ~is homojn эпиде?мия коси?ла люде?й; 2. vn загреба?ть ного?й; ~o взмах косо?й; ~ad·o косьба?; сеноко?с; ~a?·o уко?с; ~ej·o поко?с (место косьбы); ~il·o коса? (инструмент); trafis ~ilo sur ?tonon погов. нашла? коса? на ка?мень; ~il·et·o серп; ~ist·o 1. коса?рь, косе?ц; жнец; 2. см. falangio.

fal?ator·o, fal?·(o)·ma?in·o с.-х. (сено)коси?лка; ср. rikoltatoro, rikoltma?ino.

fal?·il·form·a: ~ folio бот. серпови?дный лист.

fald||i vt скла?дывать (что-л. по сгибу или шарнирному соединению вдвое, втрое, вчетверо и т.п.), сгиба?ть (накладывая одну часть чего-л. на другую вдвое, втрое, вчетверо и т.п.); полигр. фальцева?ть; ~i leteron, gazeton, bu?tukon сложи?ть письмо?, газе?ту, салфе?тку; kvaroble ~i paperfolion сложи?ть лист бума?ги вче?тверо; ср. falti.1,2; ~o скла?дка (но не в земной коре!); сбо?рка; сгиб; полигр. фальц; la pezaj ~oj de la kurteno тяжёлые скла?дки за?навеса; forgladi la ~ojn de ?ifita vesto разгла?дить (или загла?дить) скла?дки измя?той оде?жды; ~oj de la elefanta ha?to скла?дки ко?жи слона?; la mongola ~o антроп. монго?льская скла?дка; ср. falto.1,2; ~ad·o скла?дывание, сгиба?ние; полигр. фальцо?вка; ~ebl·a складно?й; ~ebla tran?ilo складно?й нож; ~ebla lito см. fald(o)lito; ~ebla se?o см. fald(o)se?o; ~et·o скла?дочка; сбо?рочка; морщи?нка (на ткани, бумаге); сгиб; ~etoj sur akvo лёгкая рябь на воде?; ~i?·i сложи?ться (по сгибу или шарнирному соединению), согну?ться (наложившись одной своей частью на другую); ~um·i vt собира?ть в скла?дки или сбо?рки, собира?ть скла?дками или сбо?рками; плиссирова?ть.

fald·(o)·?ar·et·o складна?я (де?тская) коля?ска.

fald·(o)·lini·o ли?ния сги?ба.

fald·(o)·lit·o раскладна?я крова?ть, раскладу?шка; ср. klaplito.

fald·(o)·pord·o раздвижна?я дверь (складывающаяся на манер ширмы при открывании); ср. ?ovpordo, klappordo.

fald·(o)·punkt·o спец. то?чка переги?ба (на диаграмме).

fald·(o)·ri?·a скла?дчатый, сбо?рчатый.

fald·(o)·se?·o складно?й стул; ср. klapse?o.

fald·(o)·stomak·o см. omaso.

falenops·o бот. фаленопсис.

falern·a: ~ vino фале?рно (вино).

Falern·o гп. Фале?рно (местность в Италии).

fal·foli·a бот. с опада?ющей листво?й, периоди?чески сбра?сывающий листву?; ср. da?rfolia.

falk||o орн. со?кол; migra ~o сапса?н; ~a соколи?ный, соко?лий; ~ed·o·j соколи?ные (семейство); ~ist·o соко?льничий.

fal·klap·o тел. флажо?к, вызывно?й кла?пан (пластинка на коммутаторе, падающая при поступлении вызывного сигнала).

falk·o·?as·o соколи?ная охо?та; ср. hundo?aso.

falk·o·form·a·j: ~ birdoj орн. соколообра?зные (или хи?щные) пти?цы (= rabobirdoj).

fal·martel·eg·o см. martelma?ino.

fal·menu·o инф. выпада?ющее меню?.

fal·minac·a грозя?щий паде?нием (или обруше?нием), грозя?щий упа?сть (или ру?хнуть).

faloid·a: ~ amanito бот. бле?дная пога?нка (= falus(ec)a amanito).

fal·punkt·o то?чка паде?ния, ме?сто паде?ния.

fal·pu?·i?||i упа?сть споткну?вшись; ~o: ?tono de ~o ка?мень преткнове?ния.

fal·ruin·i?·i оч.редк. ру?хнуть, обру?шиться (о постройке = falegi).

fal·rul·i?·i скати?ться; упа?сть, слете?ть, свали?ться ку?барем (или кувырко?м).

fals||i vt фальсифици?ровать, подде?лывать; ~i ies subskribon подде?лать чью-л. по?дпись; ~i testamenton подде?лать завеща?ние; ~i (lud)kartojn крапи?ть (игра?льные) ка?рты; ~i pezilojn подпили?ть ги?ри (для обмана покупателей); ~o фальшь; инф. ложь; ~a фальши?вый, подде?льный, подставно?й, подло?жный, ло?жный; ненастоя?щий; ~a atesto лжесвиде?тельство; ~a atestanto лжесвиде?тель; ~a barbo фальши?вая, накладна?я борода?; ~a dento искусстве?нный, вставно?й зуб; ~a (lud)karto краплёная (игра?льная) ка?рта; ~a ?losilo подде?льный ключ; ~e 1.: ~e atesti лжесвиде?тельствовать; 2.: ~e kanti редк. фальши?во петь (= mal?uste kanti); ~ad·o фальсифика?ция, подде?лывание, подло?г, подде?лка (действие); ~a?·o фальсифика?ция, фальсифика?т, фальши?вка, подде?лка (предмет, понятие и т.п.); ~em·a скло?нный к фа?льши; лжи?вый; ~ema lango злой (или лжи?вый) язы?к; ~ist·o фальсифика?тор, подде?лыватель; ~it·a подде?льный, подде?ланный, фальсифици?рованный; краплёный (о карте).

falset||o муз. фальце?т, фи?стула? (голос); ~ul·o фальце?т (певец).

fals·lang·a лжи?вый, име?ющий лжи?вый язы?к.

fals·o·far·i vn юр. соверши?ть подло?г, изгото?вить подде?лку, фальши?вку.

fal·stel·o пада?ющая звезда?, метео?р (= falanta stelo).

fal·?irm·il·o см. para?uto.

fal·?ton·o сомнит. форма, употребляемая то в значении «каменный метеорит, аэролит» (= aerolito, meteor?tono, aer?tono), то в значении «обвальный камень, камнепадный булыжник» (в последнем значении в мн. ч. может переводиться и как «камнепад»).

falt||o 1. морщи?нка, скла?дка (постоянная бороздка на коже, возникающая обычно от возраста); ср. faldo, sulko; 2. геол. скла?дка, скла?дчатая деформа?ция; ср. faldo; ~ar·o 1. сеть морщи?н, «гуси?ные ла?пки»; 2. геол. систе?ма скла?док; ~i vt 1. покрыва?ть морщи?нами; ср. faldi, sulki; 2. геол. деформи?ровать в скла?дки; ср. faldi; ~i?·i 1. покры?ться морщи?нами; 2. геол. деформи?роваться в скла?дки.

falt·o·plen·a, falt·o·ri?·a морщи?нистый.

falun||o геол. раку?шечный песо?к; ~i vt с.-х. удобря?ть, известкова?ть раку?шечным песко?м; ~ej·o карье?р раку?шечного песка?.

falus||o 1. фа?ллос, фа?ллус (изображение мужского полового органа, обоготворяемого в некоторых культах; мужской половой орган как символ плодородия и плодовитости); ср. peniso; 2. бот. фа?ллюс, веселка (род грибов); ~(ec)·a: ~(ec)a amanito см. falusoida amanito.

falv·a нов. була?ный, соло?вый, блёкло-жёлтый (обычно о животных).

fam||o 1. молва?, слу?х(и), то?лки; malvera ~o pri io ло?жный слух о чём-л.; fari, disvastigi, kurigi, cirkuligi ~on распуска?ть, распространя?ть слу?х(и); kuras, cirkulas ~o хо?дит слух, хо?дят слу?хи; ср. onidiro, kla?o; 2. сла?ва, изве?стность; havi bonan ~on име?ть до?брое и?мя; havi la ~on de fripono име?ть сла?ву жу?лика; ~a изве?стный, знамени?тый, сла?вный; ~a pri (или pro) sia instruiteco изве?стный свое?й образо?ванностью; ~e: ~e konata см. ~a; ~ec·o изве?стность, знамени?тость (качество); ~eg·a изве?стнейший, знамени?тейший, широко? изве?стный; ~em·a жела?ющий просла?виться, стремя?щийся к изве?стности; ~em·ul·o челове?к с жа?ждой изве?стности, сла?вы; ~i vn сла?виться, быть изве?стным(и), быть знамени?тым(и) (= esti fama(j)); ~ig·i просла?вить, сде?лать изве?стным, сде?лать знамени?тым; ~i?·i просла?виться, стать изве?стным, стать знамени?тым; ~i?i kiel timulo прослы?ть тру?сом; ~ul·o знамени?тость (человек).

famili||o 1. семья?; семе?йство (тж. биол.); en malsata ~o mankas harmonio посл. в голо?дной семье? ла?ду нет; ?iu ~o havas sian kriplulon посл. в семье? не без уро?да; la ~o de rozacoj бот. семе?йство розоцве?тных; la ~o de akcipitredoj орн. семе?йство ястреби?ных; la hinde?ropa ~o лингв. индоевропе?йская семья?; 2.: tipara ~o полигр. гарниту?ра; ~a 1. семе?йный; ~aj aferoj семе?йные дела?; ~a nomo см. familinomo; 2. см. famaliara; ~an·o член семьи?; семьяни?н; ~an·ar·o все чле?ны семьи?, всё семе?йство, родня?; ~estr·o глава? семьи?.

familiar||a фамилья?рный, (за)панибра?тский; esti ~a фамилья?рничать, быть фамилья?рным, быть запанибра?та; ~a?·o·j фамилья?рности; ~e фамилья?рно, запанибра?та; ~ec·o фамилья?рность, (за)панибра?тство; ~i?·i стать фамилья?рным; ~ul·o фамилья?рный челове?к, фамилья?рный тип.

famili·nom·o фа?милия.

fan||o фан, фана?т; стра?стный (или я?рый) боле?льщик; ср. fanatikulo; ~a фана?тский.

fanariot·o ист. фанарио?т.

fanatik||a фанати?чный, фанати?ческий; ~e фанати?чно, фанати?чески; ~ec·o фанати?чность; фанати?зм; ~ig·i (с)де?лать фанати?чным (или фанати?ческим), преврати?ть в фана?тика (или фана?тиков); ~ul·o фана?тик; ср. fano; ~ism·o редк., см. ~eco.

fanatism·o оч.сомнит., см. fanatikeco.

fand||i vt 1. пла?вить, расплавля?ть, топи?ть, растопля?ть, раста?пливать (металл, воск и т.п.; тж. перен.); ~i ercon пла?вить руду?; ~i ne?on раста?пливать снег; ~i ies koron растопи?ть чьё-л. се?рдце; 2. лить, отлива?ть, вылива?ть (предметы из металла, воска и т.п. = elfandi.1); ~i kanonojn отлива?ть пу?шки; ~a плави?льный; лите?йный; литьево?й; ~o, ~ad·o пла?вка, вы?плавка, раста?пливание, отли?вка, литьё (действие); ~o de metalo пла?вка мета?лла; ~ado de sonorilo отли?вка ко?локола; ~a?·o 1. сли?ток; лито?е изде?лие; отли?вка; литьё (изделие); 2. эл. пла?вкий предохрани?тель, пла?вкая вста?вка; пла?вкая, предохрани?тельная, электри?ческая про?бка; (= fand(o)gardilo, fand(o)sekurigilo, fandodrato); ~ebl·a пла?вкий; malfacile ~ebla тугопла?вкий; ~ej·o плави?льный заво?д; плави?льная мастерска?я; плави?льный цех; плави?льня; лите?йный заво?д; лите?йная мастерска?я; лите?йный цех; лите?йный двор; лите?йка; ср. gisejo, ?talejo; ~i?·i 1. пла?виться, расплавля?ться, топи?ться, растопля?ться; 2. перен. та?ять, размягча?ться; 3. перен. слива?ться; теря?ть очерта?ния; ~ist·o плави?льщик; лите?йщик; ~it·a?·o см. ~a?o 1.; ~uj·o 1. ти?гель (плавильный; = fand(o)vazo); 2. плави?льный котёл; 3. горн, горни?ло (часть плавильной печи, в которой плавится металл).

fandang·o фанда?нго (танец в Испании и Португалии; музыка к этому танцу).

fand·ferm·i vt запла?вить (закрыть с помощью плавления), запая?ть (о стекле).

fand·o·drat·o см. fanda?o .2.

fand·(o)·form·uj·o тех. плави?льная фо?рма.

fand·(o)·forn·o плави?льная печь, вагра?нка; ср. altforno.

fand·(o)·gard·il·o см. fanda?o .2.

fand·(o)·konk·o тех. коки?ль.

fand·(o)·punkt·o то?чка плавле?ния.

fand·(o)·sekur·ig·il·o см. fanda?o .2.

fand·(o)·varm·o физ. теплота? плавле?ния.

fand·(o)·vaz·o см. fandujo .1.

fand·rest·a?·o отхо?ды плави?льного произво?дства, отхо?ды пла?вки, шлак.

fand·ver?·i vt лить (расплавленный материал в форму).

faner·o биол. рогово?е или ко?стное образова?ние на ко?же (ноготь, коготь, волос, перо, чешуйка, копыто, шип).

fanerogam·o·j бот. явнобра?чные (расте?ния); ср. kriptogamoj.

fanerozoik·o геол. фанерозо?йский эо?н, фанерозо?й.

fanfar·o 1. орке?стр ме?дных инструме?нтов; хор трубаче?й; 2. туш, фанфа?ра (музыкальная фраза, исполняемая оркестром медных инструментов); прим. употребление данного слова для обозначения духового музыкального инструмента (= trumpeto) является ошибочным русизмом.

fanfaron||i vn хва?стать, хва?статься, хвали?ться, похваля?ться, бахва?литься, фанфаро?нить; ~a хвастли?вый; ~e хвастли?во; ~ad·o хвастовство?, похвальба?, бахва?льство, фанфарона?да; ~em·a хвастли?вый (склонный к хвастовству); ~em·o хвастли?вость; ~ist·o, ~ul·o хвасту?н, бахва?л, фанфаро?н; ~ist·in·o, ~ul·in·o хвасту?нья, бахва?лка, фанфаро?нка.

fang·o боло?тная жи?жа, боло?тная грязь (= mar?o?limo).

fan·klub·o фан-клуб.

fanon·o щётка (у лошадей — часть ноги над копытом и пучок волос на этом месте).

fant·o карт. вале?т (= bubo.2, pa?io .2).

fantasi·o нов. ска?чки, ко?нные состяза?ния, состяза?ния по джигито?вке (у арабов).

fantasm·o псих. фанта?зм, фантасмого?рия (бредовая фантазия, фантастическое видение, фантастическая картина в воображении).

fantasmagori·o фантасмаго?рия (фантастические фигуры и картины, получаемые при помощи оптических и световых эффектов).

fantast||o лит. фанта?стика (сверхъестественная, но не научная!); фэ?нтази; ср. fikcio; ~a фантасти?ческий (относящийся к жанру сверхъестественной фантастики); в жа?нре фэ?нтази.

fantazi||o разн. фанта?зия; воображе?ние; havi ri?an ~on име?ть бога?тую фанта?зию; liberigi sian ~on дать свобо?ду свое?й фанта?зии; senenhavaj ~oj пусты?е фанта?зии; komponi ~on сочини?ть фанта?зию (музыкальную); ~a фантази?йный; фантасти?ческий, фантасти?чный; ~i vt 1. фантази?ровать, сфантази?ровать, нафантази?ровать; (на)вообража?ть; 2. уст.; муз. импровизи?ровать (= improvizi); ~e в фанта?зии, в фанта?зиях; с по?мощью фанта?зии; фантасти?чески, фантасти?чно; ~a?·o фанта?зия (мечта, продукт воображения, выдумка = fantazio); ~em·a скло?нный к фанта?зиям; ~em·o скло?нность к фанта?зиям; фантазёрство; ~ul·o фантазёр; ~ul·in·o фантазёрка.

fantom||o фанто?м; при?зрак; виде?ние; привиде?ние; дух; ср. reaperanto; ~a фанто?мный; при?зрачный; ~a apero появле?ние при?зрака; ~e при?зрачно; как при?зрак, как привиде?ние; ~i vn броди?ть привиде?нием (или при?зраком); появля?ться как привиде?ние (или при?зрак); ср. hanti.

fantom·cirkvit·o эл. фанто?мная цепь.

fantom·dolor·o мед. фанто?мная боль.

fantom·rakont·o расска?з о привиде?ниях, расска?з про при?зраки.

fantom·?ip·o миф. кора?бль-при?зрак, лету?чий голла?ндец.

far prep; неофиц. предлог, иногда употребляемый вместо конструкции fare de для указания на действующее лицо, субъект действия.

far||i vt (с)де?лать; с(о)верша?ть; изготовля?ть, производи?ть; создава?ть; kion ~i? что де?лать?; ~i statuon (с)де?лать (или изгото?вить) ста?тую; ~i distingon (с)де?лать разли?чие; ~i meblojn де?лать, изготовля?ть, производи?ть ме?бель; ~i eraron сде?лать (или соверши?ть) оши?бку; ~i krimon соверши?ть преступле?ние; ~i bruon произвести? шум, наде?лать шу?ма; ~i ?uldojn наде?лать долго?в, влезть в долги?; ~i paroladon держа?ть речь; ~i fajron развести? ого?нь, заже?чь ого?нь; ~i grimacon сде?лать (или состро?ить) грима?су; ~i miraklon с(о)верши?ть чу?до; ~i ven?on с(о)верши?ть месть; ~i taskon сде?лать (или вы?полнить) зада?ние; ~i decidon приня?ть реше?ние; ~i impreson произвести? впечатле?ние; ~i vojon проложи?ть доро?гу; ~i honoron оказа?ть честь; ~i demandon зада?ть вопро?с; ~i saluton вы?полнить приве?тствие; ~i ies volon испо?лнить (или вы?полнить) чью-л. во?лю; ~i sian devon испо?лнить (или вы?полнить) свой долг; ~i militon вести? войну?; ~i komercon вести? торго?влю; ~i pacon установи?ть мир; ~i vundon нанести? ра?ну; ~i doloron причини?ть боль; ~i ordon навести? поря?док; ~i ju?on верши?ть (или пра?вить) суд; ~i kontrakton заключи?ть контра?кт; ~i feston отмеча?ть пра?здник; ~i bre?on сде?лать (или проде?лать) брешь; ~i el iu idolon (с)де?лать из кого?-л. и?дола; ~i iun idolo (с)де?лать кого?-л. и?долом; ~i kiel ?iuj де?лать как все; tio nenion ~as э?то ничего? не зна?чит, э?то ничего? не меня?ет; dek kaj dek ~as dudek де?сять и де?сять бу?дет два?дцать; sesdek minutoj ~as unu horon шестьдеся?т мину?т составля?ют оди?н час; du botoj ~as paron погов. два сапога? па?ра; nur tiu ne eraras, kiu nenion ~as посл. то?лько тот не ошиба?ется, кто ничего? не де?лает; ~o де?ло; соверше?ние; изготовле?ние; произво?дство; созда?ние (поступок, однократное действие); bonaj ~oj до?брые дела?; ju?i iun la? la ~oj суди?ть кого?-л. по его? дела?м; ~o de krimo с(о)верше?ние преступле?ния (= krimfaro); inter diro kaj ~o estas maro посл. ме?жду сло?вом и де?лом лежи?т про?пасть; ~e de предложная конструкция, употребляемая для уточнения смысла вместо предлога de в значениях 6д и 7а (т.е. при указании на действующее лицо, субъект действия): malkovro de Ameriko ~e de Kolumbo откры?тие Аме?рики Колу?мбом; traduko de Goete ~e de Lermontov перево?д (стихо?в) Гёте Ле?рмонтовым; administrado de fabriko ~e de la direktoro руково?дство дире?ктора фа?брикой; vizito al (или de) nia klubo ~e de alilandaj gastoj визи?т в наш клуб иностра?нных госте?й, посеще?ние на?шего клу?ба иностра?нными гостя?ми; ~a?·i vt (с)де?лать кое-ка?к, (с)ля?пать, (с)халту?рить; ~ad·i vt де?лать; соверша?ть; изготовля?ть; производи?ть; создава?ть (постоянно, долго или многократно); ~ad·o I де?лание, соверше?ние; изготовле?ние; произво?дство; созда?ние (постоянное, длительное или многократное действие); ~a?·o изде?лие; поде?лка; ~a?o de homaj manoj произведе?ние рук челове?ческих; ~ebl·a мо?гущий быть сде?ланным; осуществи?мый; ~em·a де?ятельный, делови?тый; ~em·o де?ятельность, делови?тость; ~end·a до?лжный быть сде?ланным; ~end·a?·o де?ло, кото?рое должно? быть сде?лано; ~ig·i сде?лать (чужими руками, через исполнителя); ~igi al si novan hararan?on per frizisto сде?лать себе? но?вую причёску у парикма?хера (т.е. фактически причёску делал парикмахер); ~i?·i сде?латься; с(о)верши?ться; произойти?; стать; ~i?is nokto наста?ла ночь; al mi ~i?is varme мне ста?ло (или сде?лалось) тепло?; li ~i?is laboristo он стал (или сде?лался) рабо?чим; li ~i?is sa?a он стал (или сде?лался) у?мным; ~i?u kio volas! будь что бу?дет!; kio ~i?is al vi? что с ва?ми ста?ло (или сде?лалось)?; ~i?·o происше?ствие; ~ind·a досто?йный быть сде?ланным; ~ist·o де?латель; изготови?тель; производи?тель; рабо?тник; ~ist·in·o де?лательница; изготови?тельница; производи?тельница; рабо?тница; ~it·a?·o см. ~a?o.

fara·o фарао?н (старинная карточная игра); ср. faraono.

Farad·o I Фараде?й (английский учёный).

farad||o II эл., физ. фара?д; ~iz·i vt мед. подверга?ть фарадиза?ции, фарадизи?ровать; ~iz·o, ~iz·ad·o фарадиза?ция.

farandol·o фарандо?ла (старинный провансальский танец).

faraon||o иногда maj фарао?н (др.-египетский царь); ср. farao; ~a фарао?нов, фарао?новский.

farb||o кра?ска, краси?тель (для окрашивания путём нанесения на поверхность); ср. tinkturo .1, kolorilo; ~a кра?сочный (относящийся к краске, краскам), краси?льный; ~i vt кра?сить, покра?сить, вы?красить (путём нанесения на поверхность); ~ad·o окра?шивание, окра?ска (путём нанесения на поверхность); ~ej·o покра?сочный цех; ~ist·o маля?р, краси?льщик (но не тканей, пряжи и т.п.!).

farb·industri·o лакокра?сочная промы?шленность.

farb·o·butik·o ла?вка кра?сок.

farb·o·flik·i vt подкра?сить (подновить слой краски, накладывая на потёртые места новую краску в виде заплат).

farb·o·krajon·o 1. см. kolorkrajono; 2. см. felt(o)krajono.

farb·o·penik·o кисть для кра?ски; маля?рная кисть.

farb·o·pistol·o краскораспыли?тель, краскопу?льт (в виде пистолета); ср. pistolo .2.

farb·o·produkt||ad·o произво?дство кра?сок, кра?сочное произво?дство; ~ej·o кра?сочное произво?дство (предприятие).

farb·o·pulvor·o оч.сомнит. то?нер(-порошо?к).

farb·(o)·rul·o, farb·(o)-rul·o сомнит. маля?рный ва?лик, ва?лик для нанесе?ния кра?ски; прим. в BV в этом значении зафиксировано тж. сомнит. слово rulfarbilo, что нарушает аналогию с зафиксированным в (N)PIV словом inkrulo.

farb·o·skatol·o коро?бка с кра?сками, коро?бка кра?сок.

farb·o·?pruc·ig·il·o краскораспыли?тель, краскопу?льт; аэро?граф.

farb·o·tavol·o слой кра?ски.

farb·o·vend·ej·o магази?н кра?сок.

far?||o кул. фарш т.е. ру?бленая начи?нка, мо?лотая начи?нка; ~i vt прям., перен. (на)фарширова?ть, начиня?ть; ~ita brasikfolio голубе?ц.

farenhejt·a: ~ skalo шкала? Фаренге?йта; dek ~j gradoj де?сять гра?дусов по Фаренге?йту; ср. celsia, rea?mura.

Farenhejt·o Фаренге?йт (немецкий физик).

faring||o анат. гло?тка; ~a гло?точный, фаринга?льный; ~it·o мед. фаринги?т (= faringinflamo).

faringoskop||o мед. фарингоско?п; ~i·o фарингоскопи?я.

farise||o рел. фарисе?й (тж. перен.); ~a рел. фарисе?йский (тж. перен.); ~ec·o редк.; перен. фарисе?йство; ~ism·o рел. фарисе?йство (тж. перен.), уче?ние фарисе?ев.

farize·o уст., см. fariseo.

farm||i vt арендова?ть, брать в аре?нду, брать в наём (ферму, усадьбу, землю для сельхозработ); ср. lui; ~o 1. аре?нда т.е. наём (фермы, усадьбы, земли для сельхозработ); hereda ~o насле?дственная аре?нда; havi en ~o име?ть в аре?нде; 2. см. farmobieno; ~a аре?ндный; ~ant·o аренда?тор (сельскохозяйственный), фе?рмер; ~ig·i сдава?ть в аре?нду; ~ig·ant·o со?бственник сдава?емого в аре?нду; ~ist·o, ~ul·o см. ~anto.

farmaci||o фармаци?я, фармаце?втика; ~a фармацевти?ческий; ~a?·o фармацевти?ческое сре?дство, лека?рство (= medikamento); ~ej·o фармацевти?ческая ла?вка, апте?ка (= apoteko); ~ist·o фармаце?вт.

farmakolog||o фармако?лог; ~i·o фармаколо?гия; ~i·a фармакологи?ческий.

farmakope·o фармакопе?я, рецепту?рная кни?га (по фармакологии).

farm·o·bien·o фе?рма, уса?дьба (арендованная), фе?рмерское хозя?йство, двор (арендованное крестьянское хозяйство).

farm·o·dom·o фе?рмерский дом, дом фе?рмера.

farm·o·pag·o аре?нда т.е. аре?ндная пла?та (за ферму, усадьбу, сельскохозяйственные угодия).

farm·o·prez·o аре?ндная сто?имость (фермы, усадьбы, сельскохозяйственного угодья).

farnez·a: ~ akazio бот. фарне?зская (или сла?дкая) ака?ция, ака?ция Фарне?за.

Farnez·o Фарне?зе (итальянская фамилия, в т.ч. членов известного аристократического рода).

farnezol·o хим. фарнезо?л.

farnient·o поэт.; см. nenifarado.

faros·o оч.сомнит. радиомая?к.

Faros·o гп. Фарос.

fars||o разн. фарс; ~a фа?рсовый; ~ist·o фарсёр; фа?рсовый актёр.

Farsal·o гп. Фа?рса?л(а) (город в Древней Греции).

fart||i vn чу?вствовать себя?, пожива?ть (о здоровье); ~u bone! до?брого здоро?вья!; kiel vi ~as? как пожива?ете?, как ва?ше здоро?вье?, как вы себя? чу?вствуете?; ~o самочу?вствие; bona ~o хоро?шее самочу?вствие.

farun||o мука?; ~a мучно?й; ~i vt кул. (об)валя?ть в муке?, обсы?пать муко?й; ~a?·o мучно?е ку?шанье, мучно?е блю?до; ~ej·o мукомо?льня; ~ec·a мучни?стый; прим. на наш взгляд, если речь идёт о чём-л. с большим содержанием крахмала, более уместной в этом значении была бы форма amelri?a.

farun·glu·o (мучно?й) кле?йстер, мучно?й клей; ср. amelgluo.

farun·kribr·il·o си?то (или решето?) для муки?.

fasad||o 1. архит. фаса?д; пере?дняя, лицева?я, фронта?льная сторона? (здания); 2. инф. по?льзовательский интерфе?йс (= uzulinterfaco); ~a фаса?дный.

fasci·o анат. фа?сция, мы?шечная оболо?чка, соедини?тельнотка?нная оболо?чка мышц.

fascin||i vt 1. (за)гипнотизи?ровать взгля?дом, парализова?ть (о змее); 2. перен. завора?живать, очаро?вывать, зачаро?вывать, пленя?ть, обая?ть; ~o 1. гипно?з взгля?дом; 2. перен. (гипнотизи?рующее) очарова?ние, обая?ние; ~a 1. гипнотизи?рующий, парализу?ющий (о взгляде); 2. перен. (гипноти?чески) обая?тельный, обворожи?тельный; ~ad·o 1. гипнотизи?рование взгля?дом; 2. перен. очаро?вывание, зачаро?вывание, завора?живание.

fasciol||o зоол. фасцио?ла, двуу?стка (гельминт); hepata ~o фасцио?ла обыкнове?нная, печёночная двуу?стка; ~oz·o мед. фасциолёз.

fas?in||o воен., стр. фаши?на; гать; ~i vt устила?ть фаши?нами; га?тить.

fask||o 1. пук, пучо?к, свя?зка, вяза?нка, оха?пка; ~o da haroj пук воло?с; ~o da radioj пучо?к луче?й; ~o da floroj оха?пка цвето?в; ~o da pajlo оха?пка соло?мы; ~o da brulligno вяза?нка дров; ~o de tuboj свя?зка труб; 2. ист. фа?сции (пучок прутьев с воткнутой в него секирой как знак власти в Древнем Риме); 3. сомнит.; инф. кла?стер; ~et·o пучо?к, пучо?чек, свя?зочка, вяза?ночка, оха?почка; ~ig·i собира?ть (или свя?зывать) в пучо?к, свя?зку, вяза?нку, оха?пку (или пучки?, свя?зки, вяза?нки, оха?пки).

fasm||o энт. па?лочник; ~ul·o·j па?лочники (отряд насекомых).

fason||o 1. прям., перен. фасо?н; вне?шний вид; покро?й; 2. полигр. начерта?ние; tipara ~o шрифтово?е начерта?ние; rekta, oblikva, klasika, kursiva ~o прямо?е, накло?нное, класси?ческое, курси?вное начерта?ние; ср. tiparo; ~i vt (с)крои?ть, (с)шить (по определённому фасону); прида?ть вне?шний вид; прим. в ЭРБ2 данный глагол употребляется как непереходный в значении «придумывать фасон»; ~ist·o оформи?тель вне?шнего ви?да; ~isto pri vestoj моделье?р, диза?йнер оде?жды; tipara ~isto шрифтово?й диза?йнер, диза?йнер шрифто?в.

fast||i vn рел., мед. пости?ться (тж. перен.); голода?ть (сознательно, напр., в лечебных целях); ~o пост; la karesma (или la granda) ~o вели?кий пост; la adventa ~o рожде?ственский пост; la ramadana ~o ураза?, пост в ме?сяце рамаза?не (у мусульман); post la ~o venas festo посл. во вре?мя поста? ка?йся, а по?сле — разговля?йся (дословно по?сле поста? прихо?дит пра?здник); ~a по?стный; ~a tago по?стный день; ~a supo по?стный суп; ~aj ritoj обря?ды поста?; ~ad·o пост (длительный или многократный), поще?ние; голода?ние (сознательное, напр., в лечебных целях); ~ig·i заставля?ть пости?ться.

fast·o·tag·o по?стный день; разгру?зочный день.

fa?ism||o фаши?зм; ~a фаши?стский (относящийся к фашизму); ~a minaco фаши?стская угро?за, угро?за фаши?зма.

fa?ist||o фаши?ст; ~a фаши?стский (относящийся к фашисту, фашистам); ~a partio фаши?стская па?ртия, па?ртия фаши?стов.

fat·o см. fatalo.

fatal||o фа?тум, рок, судьба?; прим. употреблённое в мистическом смысле, это слово иногда пишется с заглавной буквы; ср. sorto, providenco; ~a фата?льный, роково?й; ~e фата?льно; ~a?·o фата?льный, роково?й слу?чай; ~ec·o фата?льность; ~ism·o фатали?зм; ~ist·o фатали?ст.

fatamorgan·o фатаморга?на, мира?ж (обычно о быстро меняющемся мираже = mira?o).

fatras·o хлам, ру?хлядь, барахло?.

fa?ci||o анат. зев; ср. postbu?o; ~a: ~a istmo переше?ек зе?ва.

fa?k||o зев, гло?тка, пасть (животного, тж. перен.); отве?рстие (больших размеров); ду?льное отве?рстие, ду?ло (пушки); же?рло; malfermi la ~on откры?ть, раскры?ть пасть; dismalfermi la ~on широко? раскры?ть, рази?нуть пасть; ср. bu?o, bu?ego; ~a неофиц. фон. термин, зафиксированный в ЭРБ2 в значении «фаукальный» (о глоточном согласном звуке); следует заметить, что в этом значении и в русском языке, и в эсперанто общепринятым является термин «фарингальный» (= faringa); ~i vn зия?ть; разве?рзнуться; ~anta abismo зия?ющая про?пасть.

fa?l||i vn спорт. гру?бо игра?ть, наруша?ть пра?вила (тж. перен.), фо?лить; ~o наруше?ние пра?вил, запрещённый приём, гру?бость, фол; ~ad·o неоднокра?тное наруше?ние пра?вил, неоднокра?тное примене?ние запрещённых приёмов, гру?бая игра?.

fa?lt·o геол. (тектони?ческий) разло?м, (тектони?ческий) разры?в; horizontala ~ сдвиг; normala ~ сброс; inversa ~ взброс.

fa?lt·lip·o геол. крыло? разло?ма, крыло? разры?ва.

fa?n·o фа?уна, живо?тный мир (= bestaro.2); ср. fla?ro.

Fa?n·o миф. Фавн (пастуший бог у древних римлян; тж. о похотливом мужчине); ср. Pajno, kaproviro .1.

Fa?st||o Фа?уст, Фа?усто (муж. имя); ~a, ~in·o Фа?уста, Фаусти?на (жен. имя).

fa?vism·o иск. фови?зм.

fa?vist·o иск. фови?ст.

fav||o мед. фа?вус, парша? (= fava tinio); прим. в просторечии данный термин иногда употребляется для обозначения любого вида лишая (= tinio) или чесотки (= skabio); ~a фаво?зный; прям., перен. парши?вый, шелуди?вый; ~a?·o уча?сток ко?жи, поражённый паршо?й; фаво?зный уча?сток ко?жи; ~ul·o 1. больно?й паршо?й (или фа?вусом), фаво?зный больно?й; 2. груб. парши?вец, парши?вый челове?к, парши?вый тип.

fav·o·fung·o см. akorio, trikofito.

favor||a 1. благоскло?нный, благожела?тельный, доброжела?тельный, ми?лостивый; благоприя?тный; ~a vento попу?тный ве?тер; 2.: ~a saldo бухг. положи?тельное са?льдо, благоприя?тное са?льдо; ~e благоскло?нно, благожела?тельно, ми?лостиво; благоприя?тно; rilati ~e al iu относи?ться благоскло?нно, ми?лостиво, благожела?тельно к кому?-л.; прим. во избежание путаницы с конструкцией favore al в данном случае рекомендуется не ставить наречие favore непосредственно перед предлогом al: ~e rilati al iu; ~e al (iu, io) в по?льзу (кого-л., чего-л.); decidi aferon ~e al iu реши?ть де?ло в чью-л. по?льзу; ~i vt (iun, ion) быть благоскло?нным, быть ми?лостивым, быть располо?женным, благоволи?ть (к кому-л., к чему-л.); благожела?тельствовать, благоприя?тствовать (кому-л., к чему-л.); ~i iun per io облагоде?тельствовать кого?-л. чем-л.; malsa?ulon ~as feli?o посл. дурака?м везёт; kiun ~as la sorto, por tiu e? koko estas ovoporta посл. ко?му повезёт, у того? и пету?х снесёт; ~o благоскло?нность, благожела?тельность, благоволе?ние, расположе?ние, ми?лость; doni al iu ~on оказа?ть кому?-л. ми?лость, прояви?ть к кому?-л. благоскло?нность (или благожела?тельность); super?uti iun per ~oj осы?пать кого?-л. ми?лостями; akiri ies ~on доби?ться чьей-л. благоскло?нности (или благожела?тельности, или ми?лости); havi ies ~on по?льзоваться чьей-л. благоскло?нностью (или благожела?тельностью, или ми?лостью); nelonge sinjora da?ris ~o погов. недо?лго дли?лась госпо?дская ми?лость; klopodi pri ?ies ~o estas malsa?a laboro посл. не пыта?йся угоди?ть всем; ~ad·o ока?зывание благоскло?нности, благоволе?ния; ~a?·o ми?лость (благодеяние, милостивый поступок = favoro); ~ant·o благожела?тель, доброжела?тель, покрови?тель; ~ant·in·o благожела?тельница, доброжела?тельница, покрови?тельница; ~at·o фавори?т, люби?мец, люби?мчик; ~ato de la fortuno ба?ловень судьбы?; ~at·in·o фавори?тка, люби?мица; ~ig·i расположи?ть, доби?ться расположе?ния; ~igi al (или por) si расположи?ть к себе?, задо?брить.

favorit·o ошибочная форма; см. favorato.

favor·jar·o благослове?нный год; благоприя?тный год; благода?тный год.

favor·kor||a милосе?рдный, сердобо?льный; ~e милосе?рдно, сердобо?льно; ~ec·o милосе?рдие, сердолю?бие, сердобо?льность.

faz||o разн. фа?за, фа?зис; la ~oj de la luno фа?зы луны?; ~oj de malsano фа?зы боле?зни; ~a фа?зовый, фа?зный; ~a tensio фа?зовое напряже?ние; ~a volva?o фа?зовая обмо?тка.

fazan||o орн. фаза?н; ~ed·o·j фаза?новые (семейство); ~in·o фаза?нья ку?рочка.

fazeol||o 1. бот. фасо?ль (общее название ряда растений со съедобными плодами родов фасоль, вигна и др.); 2. фасо?ль, фасо?левое зерно?, фасо?левое се?мя; blankaj ~oj бе?лая фасо?ль (зёрна фасоли белого цвета); verdaj ~oj зелёные лопа?тки фасо?ли (молодые плоские плоды фасоли); 3. см. fazeolusoj; ~a фасо?левый; ~et·o ка?рликовая фасо?ль.

faz·diagram·o физ., хим. фа?зовая диагра?мма.

faz·diferenc·o физ., рад. ра?зность фаз.

fazeolus·o бот. фасо?ль (род); ordinara ~ фасо?ль обыкнове?нная; ru?a ~ фасо?ль о?гненно-кра?сная, туре?цкие бобы?; Lima ~ фасо?ль ли?мская, лунови?дная ли?ма.

faz·kompens·il·o эл. фазокомпенса?тор.

fazor·o физ. фа?зор, ве?ктор.

faz·regul·o физ. пра?вило фаз.

faz·trans·ir·o физ. фа?зовый перехо?д.

fe||o миф. дух, сверхъесте?ственное существо?, ска?зочное существо?; elementa ~o элемента?л, дух стихи?и, стихи?йный дух; ~in·o фе?я, сверхъесте?ственное же?нское существо?; bona ~ino до?брая фе?я; malbona (или malica) ~ino зла?я фе?я.

feak·o феа?к (представитель сказочного народа феаков, фигурирующего в др.-греч. мифах).

Feb||o миф. Феб; ~a Фе?ба.

febl||a разн. сла?бый, хи?лый, не?мощный (= malforta); ~i?·i ослабе?ть, (за)хиле?ть, (за)хире?ть; ~i?·o ослабева?ние, ослабле?ние; ~ul·o слаба?к, хиля?к; замо?рыш.

febr||o прям., перен. лихора?дка, жар, горя?чка; afta ~o афто?зная лихора?дка, я?щур; flava ~o жёлтая лихора?дка; mar?a ~o боло?тная лихора?дка, маляри?я; malta ~o мальти?йская лихора?дка, бруцеллёз; puerpera ~o роди?льная горя?чка; terciana ~o трёхдневная маляри?я (разновидность малярии, при которой приступы лихорадки происходят каждый третий день); kvartana ~o четырёхдневная маляри?я (разновидность малярии, при которой приступы происходят каждый четвёртый день); tifoida ~o тифо?идная лихора?дка; aku?a ~o разг., см. puerpera ~o; lakta ~o разг., см. malta ~o; la politika ~o полити?ческая лихора?дка; en la ~o de la diskutado в горя?чке диску?ссии; tremi kvaza? en ~o дрожа?ть как в лихора?дке; suferi atakon de ~o испыта?ть при?ступ лихора?дки; li havas ~on у него? лихора?дка (или горя?чка или жар); ~o de 39 gradoj жар в 39 гра?дусов; 39 gradoj da ~o 39 гра?дусов жа?ра; ~a прям., перен. лихора?дочный, горя?чечный; ~i vn боле?ть, страда?ть лихора?дкой; быть в горя?чке, быть в жару?; ~ul·o больно?й лихора?дкой; челове?к, находя?щийся в горя?чке, в жару?.

febr·o·don·a вызыва?ющий лихора?дку, жар, горя?чку.

febr·o·trem||i vn дрожа?ть в лихора?дке; дрожа?ть в озно?бе, испы?тывать озно?б; (при лихорадочной температуре); li ~as его? зноби?т; его? бьёт (или коло?тит) озно?б; его бьёт (или коло?тит) лихора?дка; ~o лихора?дочная дрожь, озно?б.

februar||o иногда maj февра?ль; ~a февра?льский; ~e в феврале? (= en februaro).

fe?||o 1. отсто?й, оса?док, муть, подо?нки (примеси и остатки жидкости, собравшиеся на дне; при производстве алкогольных напитков часто используются в качестве закваски); 2. перен. муть, подо?нки (никчёмная, недоброкачественная часть чего-л.); la ~o de la socio подо?нки о?бщества; ср. surfunda?o, for?eta?o; ~a му?торный, подо?ночный; ~i vn осе?сть (на дно, в осадок, в отстой).

feder||i vt объедини?ть в федера?цию; ~o см. federacio; ~a см. federacia; ~i?·i объедини?ться в федера?цию, образова?ть федера?цию, стать федера?цией, войти? в федера?цию.

federaci||o федера?ция; ~a федерати?вный; федера?льный; ~ig·i оч.сомнит. 1. преобразова?ть в федера?цию, сде?лать федерати?вным (унитарное государство, организацию и т.п.); 2. см. federi; ~i?·i оч.сомнит. 1. преобразова?ться в федера?цию, стать федера?цией; 2. см. federi?i; ~ism·o федерали?зм; ~ist·o федерали?ст.

federal||a см. federacia; ~ism·o см. federaciismo.

Fedr||o Федр (античное муж. имя); ~a Фе?дра (античное жен. имя).

fe·fabel·o ска?зка, в кото?рой фигури?руют сверхъесте?ственные существа? (духи, феи и т.п.).

fe·fask·o бот. ве?дьмина метла? (ненормальное разрастание ветвей в виде пучка = balailo de sor?istinoj).

fe·in·fabel·o, fe·in·rakont·o см. fefabelo.

fek! interj неприличное восклицание, выражающее гнев, презрение, досаду и т.п.; в зависимости от ситуации может переводиться восклицаниями говно?!, дерьмо?!, твою? мать! и др..

fek||i vn испражня?ться, изверга?ть кал; ка?кать; срать, га?дить; ~o кал, помёт; кака?шка, дерьмо?, говно?; ~a фека?льный, ка?ловый, помётный; дерьмо?вый, говённый; сра?ный; ~ad·o дефека?ция, испражне?ние, калоизверже?ние; ка?канье; ~a?·o фека?лии, испражне?ния; ку?ча ка?ла, помёта, дерьма?, говна?; ~e·n! груб. в жо?пу!, на? хрен!, на? фиг!; ~ul·o I груб. говню?к, дерьму?шник, засра?нец.

fekab·o нов., сомнит., см. klozetpelvo.

fek-fik! см. fik-fek!.

fek·pelv·o 1. см. klozetpelvo; 2. см. litpelvo.

fek·se?·o стульча?к; стул под ночно?й горшо?к, стул с очко?м (для испражнения).

fekul·o II клубнево?й крахма?л (= tuberamelo).

fekund||a плодоро?дный, плодови?тый, урожа?йный; ~ec·o плодоро?дие, плодови?тость, урожа?йность; ~ig·i сде?лать плодоро?дным; оплодотвори?ть; осемени?ть; опыли?ть; ~ig·o оплодотворе?ние; осемене?ние; опыле?ние; ~i?·o физиол. оплодотворе?ние (слияние гамет); duobla ~i?o двойно?е оплодотворе?ние.

fel||o шку?ра; мех (невыделанный; кожа с шерстью); la ~o tanadon ne valoras погов. овчи?нка вы?делки не сто?ит; ср. pelto, haroj; ~a: ~aj vestoj оде?жды из шкур; ~ist·o скорня?к; ср. peltisto.

felah·o фелла?х (арабский крестьянин).

felandri·o бот. фелла?ндриум, оме?жник во?дный (= akvoenanto).

fel·?ap·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. pelto?apo.

feldmar?al||o воен. фельдма?ршал; ~a фельдма?ршальский.

feldspat||o мин. полево?й шпат; ~oid·o фельдшпати?д.

feli?||a счастли?вый; ~a homo счастли?вый челове?к; ~a vivo счастли?вая жизнь; ~aj cirkonstancoj счастли?вые обстоя?тельства; ~e 1. счастли?во; 2. к сча?стью, по сча?стью; ~o сча?стье; ebria de ~o пья?ный от сча?стья; deziri al iu ~on жела?ть кому?-л. сча?стья; havi ~on vidi iun име?ть сча?стье ви?деть кого?-л.; havi ~on en ludo име?ть сча?стье в игре?; ~eg·a беспреде?льно, невообрази?мо счастли?вый; ~eg·o беспреде?льное, невообрази?мое сча?стье; ~ig·i осчастли?вить, сде?лать счастли?вым; ~ul·o счастли?вец, счастли?вчик; ~ul·in·o счастли?вица.

feli?·promes·o·j рел. блаже?нства.

felieton||o фельето?н; ~a фельето?нный; ~ist·o фельетони?ст.

Feliks·o Фе?ликс (муж. имя).

felis||o·j зоол. ко?шки (род млекопитающих семейства кошачьих); ср. kato; ~ed·o·j коша?чьи (семейство).

felp·o текс. плис, ворси?стый ба?рхат; ср. plu?o, kordurojo, veluro.

fel·sak·o бурдю?к.

felt||o во?йлок, фетр; ~a во?йлочный, фе?тровый (сделанный из войлока или фетра; похожий на войлок или фетр); ~i vt валя?ть (шерсть, волокна, вату, пух); ср. fuli; ~ad·o валя?ние, ва?лка; ~i?·i сваля?ться; ~ist·o валя?льщик, изготови?тель во?йлока, изготови?тель фе?тра; ~iz·i подби?ть во?йлоком; обде?лать во?йлоком; снабди?ть во?йлочными прокла?дками.

felt·(o)·bot·o ва?ленок.

felt·(o)·?apel·o фе?тровая шля?па.

felt·(o)·garn·i vt см. feltizi.

felt·(o)·kard·o бот. ворся?нка лесна?я (= fuldipsako, fulkardo .2).

felt·(o)·krajon·o флома?стер (общее название); ne(for)vi?ebla ~ несмыва?емый флома?стер; ср. surstrekilo.

felt·(o)·mantel·o во?йлочная наки?дка; во?йлочное манто?; бу?рка; ср. burko.

felt·(o)·skrib·il·o сомнит., см. felt(o)krajono.

felt·(o)·?u·o ва?ленок без голени?ща, коро?ткий ва?ленок.

feluk·o мор. фелу?ка, фелю?га.

femal||o биол. же?нская о?собь; са?мка; ср. masklo; ~a же?нский, же?нского по?ла (= inseksa); ~a floro же?нский цвето?к.

feminism||o пол. фемини?зм; ~an·o уст., см. feministo.

feminist||o пол. фемини?ст; ~in·o фемини?стка.

femto- спец. приставка фемто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^15 раз.

femur||o анат. бедро? (часть ноги от таза до колена); ля?жка; ср. kokso; ~a бе?дренный; ~a?·o бедро? (часть туши; кушанье из этой части), о?корок; ~ing·o 1. часть лат, надева?емая на бедро?; 2. проте?з, надева?емый на ку?льтю бедра?.

femural·o см. femurosto.

femur·ost||o анат. бе?дренная кость; ~a: ~ kapo голо?вка бе?дренной ко?сти; ~a kolo ше?йка бе?дренной ко?сти.

femur·tuk·o сомнит.; церк. набе?дренник.

fen·o 1. фён, сухове?й (сухой тёплый ветер); 2. фен (аппарат для получения сухого тёплого воздушного потока, в частности, для сушки волос); термовентиля?тор; ср. harsekigilo.

fenacetin·o фарм. фенацети?н.

fenantren·o хим. фенантре?н.

fend||i vt расколо?ть, расщепи?ть, рассе?чь, покры?ть тре?щинами, сде?лать тре?щину (или тре?щины) в; fulmobato ~is kverkon уда?р мо?лнии расколо?л дуб; ?ipo ~is la ondojn кора?бль рассека?л во?лны; ~i lignon коло?ть дрова?; ~i al iu la kranion раскрои?ть кому?-л. че?реп; ср. disfendi; ~o тре?щина, расще?п, щель; ~ad·o ко?лка, раска?лывание, расщепле?ние; ~eg·o больша?я тре?щина, рассе?лина, расще?лина; ~et·o небольша?я тре?щина, тре?щинка; ~et·i vt покры?ть тре?щинками, сде?лать тре?щинку (или тре?щинки) в; ~i?·i расколо?ться, расщепи?ться, растре?скаться, потре?скаться, тре?снуть, покры?ться тре?щинами, дать тре?щину (или тре?щины); ~il·o колу?н; ~it·a 1. раско?лотый, расщеплённый, рассечённый; 2. спец. рассечённый (о поле щита в геральдике).

fend·o·hav·a тре?снутый, име?ющий тре?щину, да?вший тре?щину.

fend·o·vulkan·o геол. тре?щинный вулка?н.

fendr·o ками?нная решётка; ср. fajro?irmilo.

fenen·o см. fenileno.

fenestr||o 1. окно?; ronda ~o кру?глое окно?; unuklapa ~o одноство?рчатое окно?; duklapa ~o двуство?рчатое окно?; krada ~o зарешече?нное окно?; tegmenta ~o слухово?е окно?; blinda (или falsa) ~o слепо?е (или ло?жное) окно?; montra ~o витри?на; angla ~o опускно?е окно?, окно? с вертика?льно скользя?щей ра?мой; franca ~o см. pordofenestro; 2. мор. иллюмина?тор; ~a око?нный; ~aj vitroj око?нные стёкла; ~a krado око?нная решётка; ~a kovrilo см. ?utro; ~et·o око?шко, око?шечко; tegmenta ~eto слухово?е око?шко; aeruma ~eto фо?рточка; ср. gi?eto; ~um·o см. ?utro.

fenestr·o·bret·o подко?нник.

fenestr·o·ferm·il·o око?нная задви?жка; око?нный затво?р, запо?р, шпингале?т.

fenestr·o·fiks·il·o сто?пор око?нной ство?рки (для закрепления её в определённом положении).

fenestr·o·fram·o око?нная ра?ма, око?нный переплёт.

fenestr·o·klap·o око?нная ство?рка; фраму?га.

fenestr·o·kovr·il·o см. ?utro.

fenestr·o·kruc·o перекре?стие око?нной ство?рки.

fenestr·o·kurten·o око?нная занаве?ска, око?нный по?лог.

fenestr·o·ni?·o око?нный проём; ср. embrazuro .1.

fenestr·o·pord·o окно? до по?ла в ви?де две?ри (на балкон и т.п.); нару?жная стекля?нная дверь.

fenestr·o·sistem·o инф. око?нный интерфе?йс.

fenestr·o·sojl·o редк., см. fenestrobreto.

fenestr·o·vitr·o око?нное стекло? (т.е. стекло в оконной раме); ср. domvitro.

fenetol·o хим. фенето?л.

fenic||o финики?ец, финикия?нин; ~a финики?йский; ~in·o финики?йка, финикия?нка.

Fenic·uj·o Финики?я (древнее государство).

fenik||o бот. фе?никс, фи?никовая па?льма; Kanaria ~o фи?никовая па?льма кана?рская; daktila ~o со?бственно фи?никовая па?льма (= daktilujo, daktilpalmo); ~ac·o·j па?льмы (семейство = palmoj).

fenikopter·o орн. краснокры?л, флами?нго (= flamengo).

feniks·o 1. миф. фе?никс (= fajrobirdo); 2. перен. у?никум; еди?нственный в своём ро?де; 3. maj; астр. Фе?никс (созвездие).

fenikur·o орн. горихво?стка (= ru?vostulo).

fenil·o хим. фени?л.

fenilen·o хим. фениле?н.

fenkol·o бот. фе?нхель, воло?шский укро?п; ordinara ~ фе?нхель обыкнове?нный.

fenol||o хим. фено?л, карбо?ловая кислота?; разг. карбо?лка; ~a фено?льный; ~at·o феноля?т.

fenol·ftalein·o хим. фенолфталеи?н.

fenomen||o фено?мен; явле?ние; fizikaj ~oj физи?ческие явле?ния; spiritaj ~oj духо?вные явле?ния; la spektaklo estis vera ~o спекта?кль был настоя?щим явле?нием; ~a разн. феномена?льный; la ~a mondo феномена?льный мир, мир фено?менов; ~a memoro феномена?льная па?мять; ~ism·o филос. феноменали?зм; ~ist·o филос. феноменали?ст.

fenomenologi||o филос. феноменоло?гия; ~a феноменологи?ческий.

fenotiazin·o хим. фенотиази?н.

fenotip·o биол. феноти?п.

fenugrek·o бот. па?житник сенно?й.

feod·o ошибочная форма; см. fe?do.

feofit·o·j бот. бу?рые во?доросли (тип).

feofitin·o хим. феофити?н.

fer||o желе?зо (тж. о железном предмете); for?ebla ~o ко?вкое желе?зо; fandita ~o лито?е желе?зо; ~o en folioj желе?зо в листа?х, листово?е желе?зо; U-~o шве?ллерное желе?зо; T-~o та?вровое желе?зо; I-~o двута?вровое желе?зо (= duobla T-fero); L-~o углово?е желе?зо (= fera angula?o, angulfero, angulprofila fero); rabotila ~o желе?зко, руба?ночный клино?к (= rabotila klingo); hakila ~o топо?р (т.е. железная часть топора, без топорища = hakila kapo); kalkanuma ~o желе?зная набо?йка (на каблуке); hufa ~o подко?ва (= huffero, hufumo); forna ~o см. fajrostango; la epoko de la ~o ист. желе?зный век; armi sin per ~o воору?житься желе?зом (т.е. мечом, саблей и т.п.); ~a 1. прям., перен. желе?зный; ~aj kombina?oj соедине?ния желе?за; ~aj kradoj желе?зные решётки; ~a bastono желе?зная па?лка; ~a volo желе?зная во?ля; la ~a epoko миф. желе?зный век; ~a dormo ве?чный сон (т.е. смерть); ~a oksido окси?д желе?за; ~a sulfato сульфа?т желе?за, серноки?слое же?лезо; ~a klorido хлори?д желе?за; teni iun per ~a mano погов. держа?ть кого?-л. в ежо?вых рукави?цах; 2.: ~a metalo чёрный мета?лл; ~a metalurgio чёрная металлу?рги?я; ~i vt оби?ть, облицева?ть, покры?ть желе?зом; снабди?ть желе?зными частя?ми; ~a?·o желе?зка, железя?ка, желе?зина; изде?лие из желе?за; pl металлоло?м (= ferrubo); ~a?·ist·o 1. торго?вец желе?зными изде?лиями; 2. сомнит. сле?сарь; ~at·o хим. ферра?т; ~ik·a: ~ika oksido о?кись желе?за, окси?д трёхвале?нтного желе?за; ~ika sulfato серноки?слое желе?зо о?кисное, сульфа?т трёхвале?нтного желе?за; ~ika klorido хло?рное желе?зо, хлори?д трёхвале?нтного желе?за; ~oz·a: ~oza oksido за?кись желе?за, окси?д двухвале?нтного желе?за; ~oza sulfato серноки?слое желе?зо, сульфа?т двухвале?нтного желе?за; ~oza klorido хло?ристое желе?зо, хлори?д двухвале?нтного желе?за; ~um·i vt подкова?ть (= hufferi); ~um·ad·o подко?вывание, ко?вка (лошадей = hufferado).

fer·angul·a?·o см. angulfero.

Ferar·o гп. Ферра?ра.

fer·bakteri·o·j бакт. ферробакте?рии.

fer·beton||o стр. железобето?н, арми?рованный бето?н (= ?talbetono, armita betono); ~a железобето?нный.

fer·?arpent·a?·o стр., тех. желе?зный карка?с, о?стов (из железных балок, углового железа и т.п.).

ferdek||o мор. па?луба, дек; supra, meza, malsupra, promena ~o ве?рхняя, сре?дняя, ни?жняя, прогу?лочная па?луба; orlopa ~o см. orlopo; prua (или anta?a) ~o бак; poba (или malanta?a) ~o ют; ср. duonferdeko; ~a па?лубный; ~i vt па?лубить, настила?ть па?лубу на (корабль, судно); ~estr·o сомнит. нача?льник па?лубной кома?нды, бо?цман; ср. maato.

ferdek·dom·o см. rufo.

ferdek·pord·o мор. па?лубный люк; две?рца па?лубного лю?ка.

ferdek·se?·o шезло?нг.

Ferdinand·o Фердина?нд, Фердина?ндо (муж. имя).

fer·don·a железоно?сный, железосодержа?щий, желе?зный, желе?зистый (= ferhava).

fer·epok·o ист., миф. желе?зный век.

fer·erc·o желе?зная руда?.

fer·gant·o металли?ческая перча?тка (часть лат).

fer·hav·a железоно?сный, железосодержа?щий, желе?зный, желе?зистый (= ferdona).

feri||o нерабо?чий, выходно?й, каникуля?рный день; день о?тпуска; kompensa ~ отгу?л; ср. libertago, ripoztago; ~o·j выходны?е; кани?кулы; о?тпуск; ср. libertempo; ~a каникуля?рный, отпускно?й, нерабо?чий, выходно?й (прил.); ~i vn по?льзоваться выходны?ми, быть на кани?кулах, быть в о?тпуске; проводи?ть выходны?е, кани?кулы, о?тпуск; ~ad·o пребыва?ние на кани?кулах, в о?тпуске; о?тдых на кани?кулах, в о?тпуске; ~ant·o отпускни?к; шко?льник на кани?кулах.

fer·industri·o железоде?лательная промы?шленность; чёрная металлурги?я.

ferit·o хим. ферри?т.

fer·kask·o желе?зная (или стальна?я) ка?ска.

fer·kombin·a?·o·j хим. соедине?ния желе?за.

Fer·kruc·o Желе?зный крест (орден).

fer·kurten·o 1. театр., пол. желе?зный за?навес; 2. выдвижно?й металли?ческий щит, засло?н.

ferl||i vt мор. крепи?ть (убранные паруса); ср. brajli; ~o крепле?ние (убранных парусов); ~il·o се?зень, шле?йка, крепёжная снасть.

fer·lad·o тонколистово?е желе?зо, нелужёная желе?зная жесть.

fer·lat·o желе?зная пла?нка, желе?зная ре?йка.

fer·lign·o желе?зное де?рево (особо твёрдая древесина некоторых сортов деревьев).

ferm||i vt 1. разн. закрыва?ть, затворя?ть; ~i barilon, pordon, ?ambron, domon, butikon закры?ть огра?ду, дверь, ко?мнату, дом, ла?вку; ~i libron, sakon, kranon закры?ть кни?гу, су?мку, кран; ~i kunvenon, kunsidon, kongreson, diskuton закры?ть собра?ние, заседа?ние, конгре?сс, диску?ссию; ~i teatron, komercon, entreprenon закры?ть теа?тр, торго?влю, предприя?тие; ~i trafikon закры?ть движе?ние тра?нспорта; ~i bre?on per tabuloj закры?ть проло?м до?сками; ~i iun en ?ambro закры?ть кого?-л. в ко?мнате; ~i parentezon закры?ть ско?бку; ~i kurtenojn закры?ть (или задёрнуть) занаве?ски; ~i mar?on, procesion заверша?ть (собо?й) марш, проце?ссию; ~i la okulojn, la bu?on закры?ть глаза?, рот; ~i la palpebrojn, la lipojn, la dentojn, la fingrojn сомкну?ть ве?ки, гу?бы, зу?бы, па?льцы; ~i la manojn сжать ру?ки; ~i cirkviton замкну?ть электри?ческую цепь; ~i leteron сложи?ть, закле?ить, запеча?тать письмо?; ~i tran?ilon сложи?ть нож; ~i tondilon свести? ле?звия но?жниц; 2. мат. замыка?ть (множество); ~o закры?тие; ~a свя?занный с закры?тием; ~a kunsido заключи?тельное заседа?ние; ~a ceremonio церемо?ния закры?тия; ~a?·o мат. замыка?ние; ~ant·o оч.сомнит.; воен. замыка?ющий (сущ.); ~et·i vt прикры?ть, притвори?ть (закрыть не полностью, закрыть неплотно); прищу?рить; ~i?·i закры?ться; ~il·o запо?р, затво?р; замо?к; застёжка; ~it·a 1. закры?тый; ~ita fenestro закры?тое окно?; ~ita silabo фон. закры?тый слог; ~ita klubo закры?тый клуб (т.е. закрытый для посторонних, элитарный); 2. эл., мат. за?мкнутый; ~ita cirkvito за?мкнутая цепь, за?мкнутый ко?нтур.

fermat·o муз. ферма?та (= da?riga signo).

ferment||o ферме?нт; ~i vn ки?снуть, броди?ть, ква?ситься, ферменти?ровать, испы?тывать фермента?цию; перен. броди?ть; ~ad·o закиса?ние, броже?ние, фермента?ция; ~a?·o 1. квашня?, опа?ра (забродившая масса); 2. заква?ска; ~ig·i ква?сить, сква?шивать, заква?шивать, подверга?ть броже?нию, подверга?ть фермента?ции; вызыва?ть броже?ние, вызыва?ть фермента?цию; ~ig·a броди?льный, ферменти?рующий (вызывающий ферментацию); ~ig·it·a ква?шеный; сква?шеный, заква?шеный; ~il·o см. gisto; ~int·a ки?слый, проки?сший, ски?сший, сква?сившийся, заква?сившийся, заброди?вший; ~inta pano см. fermentpano; ~uj·o квашня? (кадка для квашения, ёмкость для забродившей массы); броди?льный чан, броди?льный танк.

ferment·pan·o ква?шеный, квасно?й, ки?слый, дрожжево?й хлеб; (= fermentinta pano).

fer·metalurgi·o чёрная металлу?рги?я.

fermi·o хим. фе?рмий.

fer·min·ej·o желе?зный рудни?к.

fermion||o физ. фермио?н; ~a фермио?нный.

ferm·o·hok·o крючо?к (для закрывания на него двери, окна и т.п.); ср. pordohoko, kardino.

ferm·o·hor·o вре?мя в тече?ние рабо?чего дня, когда? учрежде?ние закры?то для посети?телей (перерыв на обед, санитарный час и т.п.).

ferm·o·plat·o кры?шка (плоская); притво?р (пластина, закрывающая какое-л. отверстие).

ferm·o·tag·o 1. день в тече?ние рабо?чей неде?ли, когда? учрежде?ние закры?то для посети?телей (день приёмки товаров, санитарный день и т.п.); 2. день закры?тия (мероприятия и т.п.)

Fernand||o Ферна?н, Ферна?нд, Ферна?ндо (муж. имя); ~a Ферна?нда (жен. имя).

Fero||a: ~ Insularo гп. Фаре?рские острова?; ~i·o Фаре?рские острова? (административная единица, земля).

feroc||a лю?тый, жесточа?йший, свире?пый (= kruelega); ~e лю?то, жесточа?йше, свире?по (= kruelege).

fer·o·elektr||a физ. ферроэлектри?ческий; ~a?·o сомнит. ферроэле?ктрик (= feroelektra materialo, feroelektra substanco).

fer·o·hav·a см. ferhava.

ferol·o бот. фе?рула; asafetida ~ фе?рула воню?чая, «перси?дский ко?рень»; ordinara ~ фе?рула обыкнове?нная.

fer·o·magnet||a физ. ферромагни?тный; ~(a?)·o сомнит. ферромагне?тик (= feromagneta materialo, feromagneta substanco); ~ism·o ферромагнети?зм.

feromon·o физиол. феромо?н.

ferotipi·o фот. ферроти?пия.

fer·produkt||ad·o произво?дство желе?за; ~ej·o железоде?лательный заво?д, железоде?лательное произво?дство (предприятие).

fer·rub·o металлоло?м.

fer·spat·o см. siderito.

ferut||i vt ж.-д. перевози?ть автотра?нспорт по желе?зной доро?ге; ~ad·o перево?зка автотра?нспорта по желе?зной доро?ге.

fer·voj||o желе?зная доро?га; ~a железнодоро?жный; ~ist·o железнодоро?жник; ~ist·a: ~ista lernejo железнодоро?жное учи?лище; ~ista klubo железнодоро?жный клуб, клуб железнодоро?жников.

fer·voj·bilet·o железнодоро?жный биле?т.

fer·voj·bran?·o железнодоро?жная ве?тка.

fer·voj·hor·ar·o железнодоро?жное расписа?ние.

fer·voj·kaj·o редк., см. kajo .2.

fer·voj·katastrof·o железнодоро?жная катастро?фа.

fer·voj·lini·o железнодоро?жная ли?ния.

fer·voj·nod·o железнодоро?жный у?зел.

fer·voj·pas·ej·o железнодоро?жный перее?зд; ср. traknivela.

fer·voj·pont·o железнодоро?жный мост.

fer·voj·ret·o железнодоро?жная сеть.

fer·voj·staci||o железнодоро?жная ста?нция; ~et·o полуста?нок.

fer·voj·trafik·o железнодоро?жное движе?ние, железнодоро?жное сообще?ние,железнодоро?жные перево?зки, железнодоро?жный тра?нспорт.

fer·voj·tunel·o железнодоро?жный тунне?ль.

fervor||o усе?рдие, рве?ние; ~a усе?рдный, ре?вностный, рья?ный; ~e усе?рдно, ре?вностно, рья?но; ~i vn усе?рдствовать, проявля?ть усе?рдие, рве?ние, горя?чность; ~ul·o ревни?тель, активи?ст, энтузиа?ст, усе?рдный исполни?тель.

fes·o редк., см. fezo.

fest||i vt пра?здновать, справля?ть, отмеча?ть, встреча?ть (праздник); ~i jubileon пра?здновать юбиле?й; kies gasto mi estas, ties ~on mi ~as посл. у кого? в гостя?х быва?ю, того? и пра?здники справля?ю; kun kiu vi ~as, tia vi estas посл. с кем поведёшься, от того? и наберёшься (дословно с кем ты пра?зднуешь, тако?й ты есть); ~o пра?здник; fari ~on устро?ить пра?здник; ~o de pasko пра?здник па?схи; ~o de la unua de majo пра?здник пе?рвого ма?я; funebra ~o поми?нки, три?зна; (ge)edzi?a ~o сва?дьба, бракосочета?ние; kristnaskaj ~oj свя?тки, рожде?ственские пра?здники; ?ojan ~on! с пра?здником!; ~a пра?здничный; ~e пра?зднично; ~ad·o пра?зднование; ~a?·o пра?здничная церемо?ния; ~ec·o пра?здничность.

festen||i vn пирова?ть, пи?ршествовать, устра?ивать засто?лье; oni vokas bovon ne ~i, sed treni посл. быка? зову?т не пирова?ть, а теле?гу толка?ть; kiam kato promenas, la musoj ~as посл. когда? кот гуля?ет, мы?ши пир справля?ют; ~o пир, пи?ршество, пиру?шка, засто?лье; угоще?нье; fari ~on устро?ить пир; pagi por fremda ~o погов. в чу?жом пиру? похме?лье; troa ~o estas veneno посл. пи?ршество чрезме?рное — беда? ве?рная; ср. bankedo; ~a пи?ршественный; ~ad·o пир, пи?ршество, пиру?шка; ~ej·o зал для пиро?в; ме?сто пи?ршества; ~estr·o распоряди?тель пи?ра, тамада?.

festival||o фестива?ль; junulara ~ молодёжный фестива?ль; ~a фестива?льный; ~ej·o зда?ние или зал, в кото?ром прово?дится фестива?ль.

fest·(o)·dato пра?здничная да?та.

fest·(o)·hal·o пра?здничный зал, зал для пра?здничных церемо?ний.

fest·(o)·kun·ven·o пра?здничное собра?ние.

fest·(o)·libr·o юбиле?йный сбо?рник.

feston||o фесто?н; ~i vt украша?ть фесто?нами.

fest·(o)·parol·(ad)·o пра?здничная речь.

fest·(o)·tag·o пра?здничный день.

fest·(o)·vest·o пра?здничный наря?д; выходно?й наря?д.

festuk·o бот. овся?ница.

fet||o биол. утро?бный плод, заро?дыш (млекопитающих); ~a фета?льный, пло?дный, заро?дышевый.

feti?||o разн. фети?ш; ~ig·i фетишизи?ровать; ~ism·o фетиши?зм; ~ist·o фетиши?ст.

fetor||o вонь, злово?ние, смрад, гни?лостный за?пах; ~a воню?чий, злово?нный, смра?дный; ~i vn воня?ть, смерде?ть, неприя?тно па?хнуть; tiu afero ~as э?то де?ло ду?рно па?хнет; ср. malbonodori; ~ul·o воню?чка (о ком-л.; как окказионализм — тж. о некоторых животных и растениях).

fe?d||o ист. фе?од, лен, ле?нное владе?ние; ~a ле?нный, феода?льный; ~a bieno ле?нное поме?стье; ~a re?imo феода?льный строй; ~estr·o феода?л; ~ism·o феодали?зм; ~ul·o ле?нник.

fe?d·mastr·o см. fe?destro.

fe?d·rajt·o феода?льное пра?во.

fez·o фе?ска (= turka ?apo, zuava ?apo).

fi I фи (название буквы греч. алфавита).

fi- приставка, выражающая презрение, моральное отвращение, антипатию: fi/afero афе?ра; fi/herbo сорня?к; fi/insekto вре?дное насеко?мое, насеко?мое-парази?т; ? употребляется и как самостоятельный корень: fi·a отврати?тельный, парши?вый, га?дкий, ме?рзкий, по?длый, дрянно?й; fi·e отврати?тельно, парши?во, га?дко, ме?рзко, по?дло; fi·a?·o га?дость, ме?рзость, по?длость, па?кость (поступок, высказывание); fi·ec·o ме?рзость, по?длость (свойство, качество); fi·ul·o гад, га?дина, негодя?й, мерза?вец, подле?ц, дрянь; прим. приставка fi- обычно употребляется в субъективном смысле, т.е. характеризует отношение к предмету или явлению со стороны говорящего; ср. -a?-; fi·ul·in·o га?дина, негодя?йка, мерза?вка, дрянь.

fi! II interj фи!, фу! (выражение презрения, морального отвращения, антипатии).

fi·afer||o афе?ра; неблагови?дное, гря?зное, тёмное де?ло; ~ist·o афери?ст, нечи?стый на? руку деле?ц.

fi·ag||i vn см. malbonagi; ~o см. malbonago.

fiakr||o фиа?кр, наёмный экипа?ж; ~ist·o (из)во?зчик, возни?ца, возни?чий, ку?чер.

fian?||o жени?х; ~a женихо?вский; ~ig·i обручи?ть, помо?лвить (мужчину); ~i?·i обручи?ться, стать помо?лвленным, стать женихо?м; ~i?·o обруче?ние, помо?лвка (мужчины с женщиной); ~i?·a обруча?льный; ~in·o неве?ста; ~in·a неве?стин; ~in·ig·i обручи?ть, помо?лвить (женщину); ~in·i?·i обручи?ться, стать помо?лвленной, стать неве?стой; ~in·i?·o обруче?ние, помо?лвка (женщины с мужчиной).

fian?·amik·o дру?жка.

fian?·donac·o пода?рок жениха? неве?сте, пода?рок жениха? по слу?чаю сва?дьбы.

fiask||o фиа?ско, прова?л, крах, по?лная неуда?ча; ср. malsukceso; ~i vn потерпе?ть фиа?ско, потерпе?ть по?лную неуда?чу, потерпе?ть по?лный прова?л, потерпе?ть крах, (с тре?ском) провали?ться; ~ig·i заста?вить потерпе?ть фиа?ско, привести? к фиа?ско; провали?ть, сорва?ть (мероприятие и т.п.).

fi·aventur·o оч.сомнит., см. misaventuro.

fiber·o уст., см. ondatro.

fibol·o 1. ист. фи?була (застёжка для одежды в древние времена); 2. безопа?сная була?вка (= sendan?era pinglo).

fibr||o фи?бра, жи?лка, волокно?; muskola, nerva, nilona, vitra, ligna ~o мы?шечное, не?рвное, нейло?новое, стекля?нное, древе?сное волокно?; optika ~o тех. опти?ческое волокно?, оптоволокно?, волоко?нный светово?д; glata ~o анат. гла?дкое мы?шечное волокно?; stria ~o анат. поперечнополоса?тое мы?шечное волокно?; per ?iuj ~oj de la koro все?ми фи?брами се?рдца; ~a волокни?стый; волоко?нный; анат. фибро?зный; жи?листый (о мясе); ~et·o фибри?лла, волоко?нце; ~i?·i сде?латься волокни?стым; показа?ть воло?кна; распада?ться на воло?кна; ~om·o мед. фибро?ма.

fibran·o сомнит. шта?пельное полотно?.

fibrilaci·o мед. фибрилля?ция.

fibrin·o физиол. фибри?н; vegetala ~ расти?тельный фибри?н.

fibrinogen·o физиол. фибриноге?н.

fibroin·o хим. фиброи?н.

fibroskop·o мед. световолоко?нный эндоско?п; ~i·o световолоко?нная эндоскопи?я.

fibul·o анат. ма?лая берцо?вая (или малоберцо?вая) кость; ср. tibio.

fid||i vt полага?ться на, (по)наде?яться на; доверя?ться, доверя?ть, ве?рить, име?ть дове?рие, пита?ть дове?рие; ~i sin mem полага?ться на самого? себя?; ~i proprajn fortojn полага?ться на со?бственные си?лы; ~i ies vorton ве?рить чьему?-л. сло?ву; blinde ~i iun сле?по дове?риться кому?-л.; Dion ~u, sed senfare ne sidu посл. на Бо?га наде?йся, да сам не плоша?й; ?ajnon ne ~u, ju?i ne rapidu посл. не доверя?йся вне?шности, не суди? в поспе?шности; ~anta al vorto atendas ?is morto посл. кто ве?рит обеща?ниям, ждёт до жи?зни сконча?ния; ср. konfidi, kredi; ~o дове?рие, ве?ра; trompi ies ~on обману?ть чьё-л. дове?рие; ~o pri sukceso ве?ра в успе?х; havi ~on pri sia estonteco име?ть ве?ру в бу?дущее; ~ebl·a тако?й, на кото?рого мо?жно положи?ться, кото?рому мо?жно дове?риться, кото?рому мо?жно ве?рить; ~ind·a надёжный, (досто)ве?рный, внуша?ющий (или вызыва?ющий) дове?рие, заслу?живающий дове?рия; ~ind·e надёжно, (досто)ве?рно; ~ind·ec·o надёжность, (досто)ве?рность; ~em·a сомнит. 1. см. konfidema; 2. см. kredema.

fideikomis||o юр. фидеикоми?сс; ~ul·o номина?льный владе?лец фидеикоми?сса.

fidel||a 1. пре?данный, ве?рный; ~a edzino ве?рная жена?; благове?рная (сущ.); ~a hundo пре?данная соба?ка; ~a al siaj principoj ве?рный свои?м при?нципам; senrezerve ~a, abnegacie ~a беззаве?тно пре?данный; sinforgese ~a пре?данный до самозабве?ния; 2. правове?рный; ~a kristano правове?рный христиани?н; 3. то?чный, ве?рный, достове?рный; ~a traduko то?чный, ве?рный, достове?рный перево?д; ~e 1. пре?данно, ве?рно; 2. правове?рно; 3. то?чно, ве?рно, достове?рно; ~a?·o 1. посту?пок или выска?зывание, свиде?тельствующие о пре?данности, ве?рности; 2. посту?пок или выска?зывание правове?рного; 3. что-л. то?чное, достове?рное; ~ec·o 1. пре?данность, ве?рность; 2. правове?рность; 3. то?чность, достове?рность; ~ul·o 1. ве?рный, пре?данный челове?к; 2. правове?рный (сущ.); liturgio de ~uloj церк. литурги?я ве?рных.

Fidi·o Фи?дий (др.-греч. скульптор).

fidr·o эл. фи?дер, пита?тельный про?вод или ка?бель.

fier||a го?рдый, гордели?вый; высокоме?рный, надме?нный; ~a pri sia lando го?рдый за свою? страну?; fari mienon ~an al ludo mizera погов. де?лать хоро?шую ми?ну при плохо?й игре?; pro homo ~a ?ojas infero посл. челове?к надме?нный — в аду? гость непреме?нный; ~a?·o, ~eg·o см. orgojlo; ~e го?рдо, гордели?во; высокоме?рно, надме?нно; ~o го?рдость (то, чем, или тот, кем гордятся); tiu scienculo estas ~o de nia lando э?тот учёный — го?рдость на?шей страны?; ~ec·o го?рдость, гордели?вость; горды?ня, высокоме?рие, надме?нность, зазна?йство; ~i vn (pri io, pri iu = pro io, pro iu) горди?ться (чем-л., кем-л.); зазнава?ться; ~ig·i сде?лать го?рдым, гордели?вым, высокоме?рным, надме?нным; ~ig·a вселя?ющий го?рдость, даю?щий по?вод для го?рдости; ~i?·i преиспо?лниться го?рдостью, возгорди?ться, загорди?ться, зазна?ться; ~ind·a?·o предме?т го?рдости; ~ul·o горде?ц; зазна?йка; ~ul·in·o гордя?чка; зазна?йка.

fi·fam·a см. malbonfama.

fi·far·o оч.редк., см. malbonfaro.

fifr·o муз. ду?дка, свире?ль.

fig||o бот. сопло?дие фи?куса; фи?га, инжи?р, смо?ква, ви?нная я?года; ~uj·o 1. см. fikuso; 2. фи?говое де?рево, инжи?р, смоко?вница (= karikfikuso, Karia fikuso).

Figar·o Фи?гаро (литературный персонаж).

fig·arb·o 1. см. fikuso; 2. фи?говое де?рево, инжи?р, смоко?вница (= karikfikuso, Karia fikuso).

fig·foli·o иск. фи?говый листо?к (тж. перен.).

fig·o·kakt·o бот. инде?йская смо?ква.

figur||o фигу?ра; изображе?ние; о?браз; grava ~o ва?жная фигу?ра; geometria ~o геометри?ческая фигу?ра; retorika ~o ритори?ческая фигу?ра; ~oj de idoloj изображе?ния и?долов; ~a фигура?льный, изобрази?тельный; о?бразный; ~a senco перено?сный смысл; ~a arto изобрази?тельное иску?сство; ~e фигура?льно; ~i vt изобража?ть (представлять собой); la bildo ~as vazon карти?на изобража?ет ва?зу; прим. данный глагол употребляется и как непереходный. Однако в этом случае он может иметь ряд весьма различных значений, а именно: «фигурировать, наличествовать, иметься, значиться», «исполнять, играть роль статиста; выступать в качестве статиста», «быть важной, значительной фигурой»; фраза figuri kiel iu фигури?ровать, выступа?ть в ка?честве кого?-л. может означать и реальное выполнение чьих-л. обязанностей, и лишь внешнее подражание кому-л., изображение собой кого-л. Эти разночтения обусловлены различием значений аналогичного глагола в разных нац. языках и находят отражение в ряде словарей (PV, PIV, NPIV и др.), выражающееся в колебании формулировок и приведении противоречивых примеров; ~ad·o изображе?ние (действие); фигури?рование; ~a?·o изобража?емый (или изображённый) объе?кт; ~ant·o театр., кин. фигура?нт, стати?ст; ~et·o фигу?рка; ~ig·i изобрази?ть; заста?вить изобража?ть собо?й; заста?вить фигури?ровать; li ~igis tiun politikiston en sia romano kiel ministron он вы?вел э?того поли?тика в своём рома?не под ви?дом мини?стра.

Fi?i·o гп. Фи?джи; прим. встречается тж. употребление данного топонима в множественном числе.

fi·herb·o редк. сорня?к, со?рная трава? (= trudherbo, herba?o).

fi·insekt·o редк. вре?дное насеко?мое, насеко?мое-парази?т (= parazita insekto).

fi·intenc·a см. malbonintenca.

fi·?urnal·ist·o (газе?тный) писа?ка (предвзятый или продажный журналист).

fik||i разг. 1. vt «(от)тра?хать»; ср. bugri, forfiki?i; 2. vn см. koiti; ~il·o разг. 1. см. kaco, peniso; 2. см. gadmeso.

fikari·o бот. лю?тичный чистя?к.

fikci||o фи?кция, вы?мысел, фанта?стика; scienca ~o лит. нау?чная фанта?стика; ср. fantasto; ~a фикти?вный, мни?мый, вы?мышленный, фантасти?ческий; ср. fiktiva; ~e мни?мо, фантасти?чно; ~ec·o фикти?вность, мни?мость, фантасти?чность; ~i vt вымышля?ть, измышля?ть, возомни?ть.

fikci·verk·ist·o сомнит. (писа?тель)-фанта?ст.

fik-fek! interj неприличное восклицание, выражающее гнев, презрение, досаду и т.п.; в зависимости от ситуации может переводиться восклицаниями говно?!, дерьмо?!, твою? мать! и др..

fikomicet·o·j бот. фикомице?ты.

fiks||i vt 1. прикрепля?ть, укрепля?ть, закрепля?ть, зафикси?ровать, фикси?ровать (тж. фот., но не «отмечать»!); заде?рживать (взгляд); назнача?ть, устана?вливать, определя?ть (дату, срок); 2. биол. усва?ивать (азот или двуокись углерода из атмосферы, напр., о растениях); ~a прикреплённый, укреплённный, закреплённый, (за)фикси?рованный, устано?вленный, определённый (прил.); неподви?жный; стациона?рный; безвы?лазный, безвы?ездный; при?стальный (о взгляде); ~e неподви?жно; стациона?рно; безвы?лазно, безвы?ездно; при?стально (о взгляде); ~(ad)·o (при)крепле?ние, укрепле?ние, закрепле?ние, фикси?рование, фикса?ция; ~a?·o 1. редк. неподви?жный, фикси?рованный объе?кт; 2. сомнит., см. ~ilo 2.; ~ec·o неподви?жность, фикси?рованность; ~i?·i прикрепи?ться, укрепи?ться, закрепи?ться, (за)фикси?роваться; застря?ть; ~il·o 1. фикса?тор, крепле?ние, сто?пор; 2. фот. фикса?ж, фиксати?в, закрепи?тель; ~it·a прикреплённный, укреплённый, закреплённый, (за)фикси?рованный, устано?вленный, определённый (прич.).

fiks·angul·o тех. устано?вочный у?гол, у?гол фикса?ции.

fiks·a?skult·i оч.сомнит. форма, зарегистрированная в РЭБ и в ЭРБ2 в значении «вслушиваться, прислушиваться» (= atente a?skulti); аналогия с глаголом fiksrigardi, на наш взгляд, неуместна.

fiks·ban·o фот. закрепи?тельная ва?нна; ср. rivelbano.

fiks·hejm·a осе?длый; име?ющий постоя?нное местожи?тельство.

fiks·ide||o псих. идефи?кс, навя?зчивая иде?я; ~ul·o челове?к с навя?зчивой иде?ей.

fiks·kom·a инф. с фикси?рованной запято?й.

fiks·lo?||i vn постоя?нно прожива?ть, прожива?ть по постоя?нному местожи?тельству, име?ть постоя?нное местожи?тельство; жить осе?дло; ср. paslo?i; ~a, ~ant·a осе?длый; ~ad·o постоя?нное прожива?ние, прожива?ние по постоя?нному ме?сту жи?тельства, облада?ние постоя?нным местожи?тельством; ~ant·o постоя?нный жиле?ц, лицо? с постоя?нным местожи?тельством; осе?длый жи?тель.

fiks·prez·e 1. по твёрдой цене?, по твёрдым це?нам; 2. не по ка?рточкам.

fiks·punkt·a инф. с фикси?рованной то?чкой.

fiks·rel·o ж.-д. ра?мный рельс (один из пары неподвижных рельсов в стрелке); ср. nadlorelo.

fiks·rigard·i vt при?стально смотре?ть; смотре?ть не отводя? глаз, не отводя? взгля?да; уста?виться (взгля?дом); всма?триваться, вгля?дываться.

fiks·rig·il·ar·o мор. стоя?чий такела?ж (= senmova rigilaro).

fiks·tag·o журфи?кс; определённый, назна?ченный день.

fiks·temp·o определённое, назна?ченное вре?мя.

fiktiv||a фикти?вный, ненастоя?щий; ~a modo редк., см. kondicionalo; ср. fikcia; ~o см. kondicionalo; ~e фикти?вно; ~ec·o фикти?вность.

fikus·o бот. фи?кус; ka??uka ~ фи?кус каучуконо?сный; Bengala ~ см. banjano; Karia ~ см. karikfikuso.

fil||o сын; la erarinta ~o блу?дный сын; ~a сыно?вий; ~et·o сыно?к, сыно?чек, сыни?шка; ~ig·i усынови?ть; ~ig·o усыновле?ние; ~in·o дочь, до?чка; ~in·a до?чкин, до?чери, до?черин; ~in·et·o дочу?рка, до?ченька.

filadelf·o бот. филаде?льфус, чубу?шник, ло?жный жасми?н (иногда называемый также садовым или диким жасмином).

Filadelf·o Филаде?льф (один из правителей Египта).

Filadelfi·o гп. Филаде?льфия.

filakteri·o рел. филакте?рий, филакте?рия; тефилли?н.

filament·o тех., анат., бот. нить, волокно?, волосо?к, филаме?нт; volframa ~ вольфра?мовый волосо?к, вольфра?мовая нить (нака?ла); stamena ~ тычи?нная нить.

filandr·o паути?на, паути?нка (в воздухе).

filant·o бот. филла?нтус.

filantrop||o филантро?п; ~a филантропи?ческий, сво?йственный филантро?пу; ~ec·o, ~i·o филантро?пия; ~i·a филантропи?ческий, благотвори?тельный.

filari||o зоол. нитча?тка, филя?рия; ~oz·o мед. филяриато?з.

filatel||o филатели?я, филатели?зм; ~a филателисти?ческий (относящийся к филателии, филателизму); ~a ekspozicio филателисти?ческая вы?ставка; ~a?·o филателисти?ческий объе?кт; ~ist·o филатели?ст; ~ist·a филателисти?ческий (относящийся к филателисту, филателистам); ~ista klubo филателисти?ческий клуб, клуб филатели?стов.

filateli·o уст., см. filatelo.

file·o 1. кул. филе?, филе?йная часть; falsa ~ ло?жное филе?, фальш-филе?; 2. спец. украше?ние или декорати?вный знак в ви?де ли?нии, черты?.

Filemon·o Филимо?н (муж. имя).

file·stek·o кул. филе?йная вы?резка.

filharmoni||o филармо?ния; ~a филармони?ческий.

fili||o филиа?л, отделе?ние (фирмы, организации и т.п.); ~a филиа?льный; доче?рний (о фирме, организации и т.п.); ~i?·i стать (или сде?латься) филиа?лом, преврати?ться в филиа?л.

filigran||o 1. филигра?нь (проволочное кружево и изделие из него); skatolo el ora ~o шкату?лка из золото?й филигра?ни; 2. филигра?нь, водяно?й знак (на бумаге = akvomarko); ~i vt 1. выполня?ть филигра?нью; ~ita kadro вы?полненная филигра?нью ра?мка, филигра?нная ра?мка; 2. покрыва?ть водяны?ми зна?ками; ~ita papero бума?га с водяны?ми зна?ками, филигра?нная бума?га; ~a сомнит. филигра?нный, то?нкий (о работе).

filik·o бот. па?поротник.

filik·foli·o лист па?поротника.

filinj·o оч.сомнит., см. filineto.

Filip||o Фили?пп (муж. имя); ~a, ~in·o Фили?ппа, Филиппи?на (жен. имя).

filipendul·o бот. лаба?зник.

Filipi·o гп. Фили?ппы (древний город во Фракии).

filipik·o фили?ппика, обличи?тельная речь.

filipin||a филиппи?нский; ~an·o филиппи?нец; ~an·in·o филиппи?нка.

Filipin·o·j гп. Филиппи?ны.

filistr||o фили?стер, мещани?н, обыва?тель (тж. о человеке с ограниченным кругозором); ~a фили?стерский, меща?нский, обыва?тельский; ~ec·o фили?стерство, меща?нство, обыва?тельщина.

fili?t||o ист. филисти?млянин; ~a филисти?млянский; ~in·o филисти?млянка.

Fili?t·uj·o ист. земля? филистимля?н.

filit·o мин. филли?т.

film||o 1. киноле?нта, киноплёнка, фотоплёнка (= filmobendo, filmostrio); kinematografa ~o киноплёнка, киноле?нта; fotografa ~o, fotoaparata ~o фотоплёнка; virga ~o чи?стая киноплёнка, фотоплёнка; uzita ~o отсня?тая киноплёнка, фотоплёнка; 2. (кино)фи?льм, (кино)карти?на; mallongda?ra, lar?ekrana, dokumenta, scienca ~o короткометра?жный, широкоэкра?нный, документа?льный, нау?чный фильм; silenta ~o немо?й фильм; senparola ~o фильм без слов; aktuala?a ~o киножурна?л; komedia ~o кинокоме?дия; ~a кино?шный; ~a muntado монта?ж фи?льма; ~i vt снима?ть (на киноплёнку); снима?ть в кино? (или в фи?льме); снима?ть кино? (или фильм); ~i komedion, raporta?on, filmon снима?ть коме?дию, репорта?ж, фильм; ~i en pozejo снима?ть в павильо?не; ~i en la naturo снима?ть на нату?ре, под откры?тым не?бом, не в павильо?не; ~ad·o (кино)съёмка; ~ej·o сомнит. 1. см. pozejo; 2. см. filmoteatro; ~et·o (только о фотоплёнке) см. ~o 1.; ~ind·a фотогени?чный, фотогени?ческий; ~ist·o киноде?ятель, кинорабо?тник, кино?шник; ~uj·o коро?бка для киноле?нты.

film·aktor||o киноактёр, киноарти?ст; ~in·o киноактри?са, киноарти?стка.

film·art·o киноиску?сство.

film·lud·i vn игра?ть в фи?льме (или в кино?), снима?ться в фи?льме (или в кино?) (= ludi en filmo).

film·o·baz·o спец. осно?ва, подло?жка фото- и киноплёнки (без светочувствительного покрытия).

film·o·bend·o см. filmo .1.

film·o·festival·o фестива?ль фи?льмов, кинофестива?ль (= kinofestivalo).

film·o·kamera·o кинока?мера.

film·o·karto?·o см. karto?o .2.

film·o·kased·o фотокассе?та, кассе?та для фотоплёнки.

film·o·munt·ad·o киномонта?ж.

film·o·muzik·o му?зыка к (кино)фи?льму; му?зыка к (кино)фи?льмам; му?зыка кино?; са?унд-трек.

film·o·prezent·(ad)·o пока?з фи?льма; презента?ция фи?льма; киносеа?нс.

film·o·produkt||ad·o кинопроизво?дство; ~ej·o см. filmostudio.

film·o·projekci||ad·o пока?з (кино)фи?льма, киносеа?нс; ~il·o см. kinematografo; ~ist·o см. projekciisto.

film·o·re?isor·o см. filmre?isoro.

film·o·scenar·o киносцена?рий.

film·o·seri·o сериа?л, многосери?йный фильм; televida ~ телесериа?л; ср. dramserio.

film·o·spekt||ad·o просмо?тр (кино)фи?льма, (кино)фи?льмов; ~ant·o кинозри?тель.

film·o·stel·o см. kinostelo.

film·o·stri·o см. filmo .1.

film·o·studi·o сту?дия по произво?дству фи?льмов; киносту?дия.

film·o·teatr·o см. kinoteatro, kinejo.

film·o·tek·o фильмоте?ка.

film·o·titol·o назва?ние фи?льма.

film·re?isor·o кинорежиссёр.

filodendr·o бот. филоде?ндрон.

filogenez·o биол. филогене?з.

filogeni·o биол. 1. филогени?я; 2. см. filogenezo.

filokser||o энт. филлоксе?ра (насекомое — вредитель виноградной лозы = vinla?so); ~ed·o·j филлоксе?ры (семейство).

Filoktet·o Филокте?т (др.-греч. имя).

filolog||o фило?лог; ~i·o филоло?гия; ~i·a филологи?ческий.

Filomel·a миф. Филоме?ла (женщина, превратившаяся в соловья).

filon·o сомнит. термин, употребляемый в значении то слова filumo, то слова klado.

Filon·o Фило?н (античный философ).

filopod·o·j зоол. листоно?гие ракообра?зные (отряд).

filosemit||o филосеми?т, юдофи?л (= semidemulo, judemulo); ср. antisemito; ~a юдофил?ьский; ~ism·o филосемити?зм, юдофи?льство.

filoskop·o орн. пе?ночка (птица).

filostom||o зоол. листоно?с; ~ed·o·j листоно?сые (семейство).

filozof||o фило?соф; ~i vn 1. филосо?фствовать; 2. смотре?ть на всё по-филосо?фски, относи?ться к жи?зни по-филосо?фски; ~i·o филосо?фия; ~i·a филосо?фский, философи?ческий; ~i·i vn занима?ться филосо?фией, реша?ть филосо?фские пробле?мы; ~um·i сомнит., см. ~i 1..

filtr||i vt фильтрова?ть; проце?живать; ~a фильтрова?льный, фильтрацио?нный; ~a procedo проце?сс фильтрова?ния; ~ad·o фильтрова?ние, фильтра?ция; проце?живание; ~a?·o фильтра?т; ~i?·i фильтрова?ться; проце?живаться; проса?чиваться (как сквозь фильтр; тж. перен.); ~il·o разн. фильтр; цеди?лка; си?течко; puriga ~ilo очи?стный (или очисти?тельный) фильтр; flava ~ilo жёлтый (свето)фи?льтр; korekt(ant)a ~ilo корректи?рующий (свето)фи?льтр; sabla ~ilo, ~ilo el sablo песо?чный фильтр; interfrekvenca ~ilo фильтр промежу?точной частоты?, ФПЧ; altopasa ~ilo фильтр ве?рхних часто?т; malaltopasa ~ilo фильтр ни?жних часто?т; ~ilo por kafo си?течко для ко?фе; ~ilo por akvo фильтр для воды?.

filtr·o·disk·o фильтрова?льный диск, кру?глый фи?льтр.

filtr·o·paper·o фильтрова?льная бума?га.

filtrum·o анат. подносово?й (или губно?й) желобо?к.

filum·o 1. зоол., орн., ихт. тип (в классификации); 2. бот. отде?л (= divizio); 3. редк., см. klado.

fimbri·o анат. бахрома?, бахро?мка; hipokampa ~ бахро?мка гиппока?мпа; ovaria ~ яи?чниковая бахро?мка.

fimoz·o мед. фимо?з.

fin||i vt конча?ть, ока?нчивать, дока?нчивать, зака?нчивать, заверша?ть, прекраща?ть; ~i paroli ко?нчить говори?ть; ~i sian laboron зако?нчить свою? рабо?ту; ~i la aferon зако?нчить де?ло; ~i la kunsidon зако?нчить заседа?ние; ~i universitaton, lernejon зако?нчить университе?т, шко?лу; ~i kurson зако?нчить курс (преподавать, посещать); ~i libron зако?нчить кни?гу (читать, писать, иллюстрировать и т.п.); per tio ni ~os э?тим мы зако?нчим; komuna kantado ~is la kunvenon о?бщее пе?ние заверши?ло собра?ние; прим. иногда (в случаях действительной необходимости) корень fin- употребляется в качестве приставки для образования совершенного вида глагола или обозначения доведения действия до самого конца: fin/fari сде?лать до конца?, доде?лать (до конца?); fin/traduki перевести? до конца?; ~a коне?чный, оконча?тельный, заключи?тельный, заверши?тельный; ~e 1. (de io) в конце?, под коне?ц, наконе?ц, в заключе?ние, на исхо?де (чего-л.); 2. наконе?ц, наконе?ц-то, в конце? концо?в; ~o 1. коне?ц; la ~o de libro, vorto, bastono, jaro коне?ц кни?ги, сло?ва, па?лки, го?да; sen ~o без конца?; ?io havas ~on всё име?ет коне?ц; ekbruligi urbon en ?iuj ~oj подже?чь го?род со всех концо?в; veni el ?iuj ~oj de la mondo прибы?ть со всех концо?в све?та; meti (или fari) ~on al io положи?ть коне?ц чему?-л.; venis ~o al mia latino погов. пришёл коне?ц мои?м возмо?жностям; 2. мат. кра?йняя то?чка (интервала = finpunkto); ~a?·o оконча?ние (грамматическое); ~ad·o оконча?ние, заверше?ние (действие оканчивающего, завершающего); ~ec·o коне?чность (свойство чего-л. конечного); ~ig·i 1. заста?вить ко?нчиться; li ~igis iliajn tagojn en vanteco он сде?лал так, что их дни зако?нчились в суете?; 2. ко?нчить, око?нчить, зако?нчить, заверши?ть (чужими руками, через посредника); li ~igis la interrompitan romanon per kolego de la mortinta a?toro он зако?нчил пре?рванный рома?н с по?мощью колле?ги уме?ршего а?втора (т.е. фактически роман дописал коллега умершего автора); ~i?·i ко?нчиться, око?нчиться, зако?нчиться, заверши?ться; la jaro ~i?is год зако?нчился; la entrepreno ~i?is per fiasko предприя?тие зако?нчилось прова?лом; ~i?·o 1. оконча?ние, заверше?ние (действие оканчивающегося, завершающегося); la ~i?o de la mondo коне?ц све?та; 2. уст., см. ~a?o; ~il·o инф. ограничи?тель, при?знак конца?; ~it·a 1. ко?нченный, око?нченный, зако?нченный, завершённый; 2. редк., см. finia; ~ul·o кто-л. находя?щийся в конце?, кто-л. кра?йний от нача?ла; ~iz·i vt мат. ограни?чить (интервал).

final||o разн. фина?л; заключи?тельная часть; en la ~o в фина?ле; ~a фина?льный; ~ist·o финали?ст.

financ||o обычно pl фина?нсы, де?нежные сре?дства, де?нежные дела?; manko de ~oj нехва?тка фина?нсов; ministro pri ~oj мини?стр фина?нсов; ~a фина?нсовый; ~a situacio фина?нсовое положе?ние; ~aj interesoj фина?нсовые интере?сы; ~a konsilanto фина?нсовый сове?тник, сове?тник по фина?нсам; ~a ministro мини?стр фина?нсов; ~i vt финанси?ровать, снабжа?ть деньга?ми; ~i propagandon финанси?ровать пропага?нду; ~ad·o финанси?рование; ~ist·o финанси?ст; ~ist·ar·o фина?нсовая буржуази?я, фина?нсовые круги?.

financ·oficist·o фина?нсовый слу?жащий.

fin·aparat·o редк., см. terminalo.

fin·bak·i vt допе?чь.

fin·bat·i vt прям., перен. доби?ть.

fin·brul·i vn догоре?ть (до конца?); ср. forbruli.

fin·cel·o коне?чная цель.

fin·decid·o оконча?тельное реше?ние.

fines·o 1. ав. отноше?ние подъёма к сопротивле?нию полёту; 2. карт. попы?тка взять взя?тку мла?дшей ка?ртой, при нали?чии ста?ршей.

fin·far·i vt сде?лать до конца?, доде?лать (до конца?), отде?лать.

fin·fin||i vt наконе?ц ко?нчить, око?нчить, зако?нчить, заверши?ть; ~e (эмфатическая форма к fine .2) в конце? концо?в, наконе?ц, наконе?ц-то; ~i?·i наконе?ц ко?нчиться, око?нчиться, зако?нчиться, заверши?ться.

fingr||o па?лец; manaj ~oj па?льцы рук; piedaj ~oj па?льцы ног; la dika ~o большо?й па?лец (= polekso); la montra ~o указа?тельный па?лец; la longa (или meza) ~o сре?дний па?лец; la ringa ~o безымя?нный па?лец; la malgranda (или eta) ~o мизи?нец; kalkuli la? ~oj (со)счита?ть по па?льцам; minaci per ~o (по)грози?ть па?льцем; montri per ~o указа?ть (или показа?ть) па?льцем; meti la ~on sur la bu?on (или sur la lipojn) приложи?ть па?лец к губа?м (призывая к молчанию); ne movi unu ~on не пошевели?ть да?же па?льцем (т.е. ничего не предпринимать); bruligi siajn ~ojn обже?чь па?льцы, обже?чься (т.е. потерпеть неудачу, скомпрометировать себя); ~a пальцево?й; ~a operacio опера?ция па?льца, опера?ция на па?льце; ~i vt муз. обознача?ть аппликату?рой; игра?ть с определённой постано?вкой па?льцев; ~ad·o муз. аппликату?ра, постано?вка па?льцев (при игре на инструменте); ~a?·o·j анат. пальцеви?дные образова?ния; ~et·o 1. па?льчик; 2. maj Ма?льчик-с-па?льчик; Де?вочка-с-мизи?нчик; Мужичо?к-с-ногото?к; (прозвище очень маленького человека, обычно в сказках); ~ing·o напёрсток (тж. об очень маленькой мере чего-л.); ~uj·o 1. па?лец (перчатки); 2. напа?льчник, напа?лок (чехольчик для защиты пальца); ~um·i vt каса?ться, тро?гать, щу?пать, перебира?ть, тереби?ть, ковыря?ть па?льцами и т.п. (в широком смысле — совершать какие-л. манипуляции пальцами).

fingr·artik·o суста?в па?льца, костя?шка (па?льца).

fingr·o·?ap·o оч.сомнит., см. fingringo.

fingr·o·klak||i vn щёлкать па?льцами (издавая звуки); ~o щелчо?к па?льцами.

fingr·o·lar?·o ширина? па?льца (обычно как единица измерения); je du ~j dekstre de la centro на расстоя?нии двух па?льцев от це?нтра; ср. manlar?o.

fingr·o·montr·i vt показа?ть па?льцем, указа?ть па?льцем.

fingr·o·pint·o ко?нчик па?льца.

fingr·o·plat·o 1. пласти?на на две?ри для её защи?ты от загрязне?ния па?льцами; 2. см. fingrotabulo.

fingr·o·ring·o кольцо? (на палец).

fingr·o·sign||o знак па?льцем; alvoka, minaca, averta, atentiga ~o подзыва?ющий, грозя?щий, предупреди?тельный, призыва?ющий к внима?нию знак па?льцем; fari al iu ~on сде?лать кому?-л. знак па?льцем; ~i vn сде?лать знак па?льцем.

fingr·o·spur·o·j отпеча?тки па?льцев.

fingr·o·?irm·il·o оч.сомнит. 1. см. fingringo; 2. см. fingrujo .2; прим. данная форма встречается лишь изредка у германоязычных эсперантистов как калька с немецкого слова Fingerhut; к употреблению не рекомендуется.

fingr·o·tabul·o муз. гриф.

fini||a мат. коне?чный; ~a aro коне?чное мно?жество; ~a vico коне?чная после?довательность (= finilonga vico); ср. fina, finita; ~o коне?чная величина?, коне?чное число?, коне?чный объе?кт.

finial·o архит. орна?мент в ви?де ли?стьев или цвето?в на конце? щипца? кры?ши.

fini·long·a: ~ vico мат. коне?чная после?довательность (= finia vico).

Finister·o гп. 1. Финисте?р (департамент во Франции); 2. Финисте?рре (мыс в Испании).

fini?||o спорт. фи?ниш, фи?нишный рыво?к (= finspurto); ~a фи?нишный; ~i vn финиши?ровать.

fini?·ruband·o фи?нишная ле?нта.

finitiv·o грам. определённая фо?рма глаго?ла (в отличие от инфинитива, причастия и деепричастия).

fin·kalkul·i vt досчита?ть (до конца?); сде?лать оконча?тельный подсчёт; сде?лать оконча?тельный расчёт; сде?лать оконча?тельную калькуля?цию; ~o оконча?тельный подсчёт; оконча?тельный расчёт; оконча?тельная калькуля?ция.

fin·kolekt·i vt собра?ть до конца?, дособира?ть (до конца?).

fin·konstru·i vt достро?ить (до конца?).

fin·kuir·i?·i кул. (по?лностью) сгото?виться.

Finland·o редк., см. Finnlando.

fin·leg·i vt проче?сть до конца?, дочита?ть (до конца?) (= legi ?isfine); ср. tutlegi.

fin·lern||i vt доучи?ть до конца?, вы?учить (полностью); ~int·o выпускни?к.

fin·lud·i vt доигра?ть (до конца?).

fin·man?·i vt дое?сть (до конца?).

Finmark·o гп. Фи?нмарк (область в Норвегии).

fin·modjul·o уст., см. terminalo.

fin·mort·ig·i докона?ть, доби?ть (окончательно убить).

finn||o финн; ~a фи?нский; ~e по-фи?нски; ~in·o фи?нка.

Finn·land·o, Finn·i·o, Finn·uj·o гп. Финля?ндия (= Suomio).

finn·(o)-ugr·a лингв. фи?нно-уго?рский.

fin·o·far·a оконча?тельный, заключи?тельный, заверша?ющий.

fin·(o)·hav·a коне?чный, име?ющий коне?ц.

fin·parol·i vn договори?ть.

fin·pret||a по?лностью, соверше?нно, до конца? гото?вый; ~ig·i по?лностью, до конца? подгото?вить; довести? до по?лной гото?вности; заверши?ть подгото?вку; ~ig·o доведе?ние до по?лной гото?вности; заверше?ние подгото?вки; ~i?·i (по?лностью) подгото?виться, прийти? в (по?лную) гото?вность; дойти? (приобрести все нужные качества); кул. (по?лностью) сгото?виться.

fin·produkt·o коне?чный проду?кт.

fin·punkt·o коне?чный пункт; коне?чная то?чка; мат. кра?йняя то?чка (интервала).

fin·rezult||o оконча?тельный, коне?чный результа?т; оконча?тельный, коне?чный ито?г; ~e в ка?честве оконча?тельного результа?та, как коне?чный результа?т, в коне?чном ито?ге, в коне?чном счёте.

fin·rikolt·i vt собра?ть до конца?, дособира?ть (до конца?) (урожай).

fin·skrib·i vt дописа?ть (до конца?).

fin·spurt·o см. fini?o.

fin·staci·o коне?чная ста?нция.

fint||o финт, фи?нта, обма?нное движе?ние, ло?жный вы?пад, ло?жная ата?ка (в игре, поединке, сражении); ~i vn сде?лать финт, обма?нное движе?ние, ло?жный вы?пад; произвести? ло?жную ата?ку.

fin·trink·i vt допи?ть (до конца?).

fin·uz·i vt испо?льзовать до конца?.

fin·venk||ism·o финвенки?зм (от la fina venko; течение среди эсперантистов, ставящее своей целью «окончательную победу», т.е. изучение эсперанто во всём мире в качестве второго языка после родного и превращения его таким образом в основной международный язык в рамках всего человечества; финвенкизм является идеологическим антиподом раумизма); ср. ra?mismo; ~ist·o финвенки?ст, сторо?нник «оконча?тельной побе?ды» эспера?нто.

fin·verk·i vt досочиня?ть (до конца?), дописа?ть (до конца?), доко?нчить (литературное или музыкальное произведение, научный труд и т.п.).

fi·odor||i vn воня?ть, смерде?ть, ду?рно па?хнуть (= malbonodori); ~o злово?ние, вонь, смрад, дурно?й за?пах; ~a злово?нный, воню?чий, смра?дный.

fiol·o скля?нка, пузырёк, ко?лба, флако?н (с длинным горлышком), фиа?л.

firm||a кре?пкий, твёрдый, про?чный; сто?йкий, усто?йчивый; не(по)колеби?мый; ~a grundo (или tero) твёрдая по?чва; ~a mano твёрдая рука?; ~a muro про?чная стена?; ~a najlo про?чный гвоздь; ~a decido твёрдое реше?ние; ~a karaktero твёрдый хара?ктер; ~aj prezoj твёрдые це?ны; ~e кре?пко, твёрдо, про?чно; сто?йко, усто?йчиво; не(по)колеби?мо; ~a?·o 1. твердь (земная или небесная); ср. firmamento; 2. инф. твёрдая ко?пия (= firma kopio); ~ec·o твёрдость, про?чность; сто?йкость; усто?йчивость; не(по)колеби?мость; ~ig·i (у)крепи?ть, упро?чить; сде?лать кре?пким, твёрдым, про?чным, сто?йким, усто?йчивым, не(по)колеби?мым; ~ig·o укрепле?ние, упро?чение (действие укрепляющего); ~i?·i укрепи?ться, упро?читься; окре?пнуть; стать кре?пким, твёрдым, про?чным, сто?йким, усто?йчивым, не(по)колеби?мым; схвати?ться (о бетоне, цементе и т.п.); ~i?·o укрепле?ние, упро?чение (действие укрепляющегося).

firm||o, firma||o фи?рма; ~estr·o руководи?тель, нача?льник, глава?, дире?ктор фи?рмы.

firmament·o небосво?д, небе?сный свод, небе?сный ку?пол; рел. небе?сная твердь; ср. firma?o.

Firmian·o Фирмиа?н(о) (муж. имя).

firm·kontakt·e те?сно (или пло?тно) контакти?руя, в те?сном конта?кте.

firm·o·nom·o назва?ние фи?рмы.

firm·ter·o редк. твёрдая по?чва (= firma tero).

firm·var·o инф. ПЗУ-програ?мма, програ?ммно-аппара?тное сре?дство, микропрогра?мма, «вши?тая» програ?мма.

firn·o геол. фирн, фи?рновый (или слежа?вшийся) снег (= nevajo).

first||o архит. конёк (верхнее ребро крыши); ~a конько?вый.

first·(o)·lini·o геод. ли?ния верши?н го?рного хребта?.

first·o·trab·o архит. охлу?пень, конько?вое бревно?, конько?вая ба?лка, конько?вый брус.

fisi||o физ. расщепле?ние ядра?, деле?ние ядра?; распа?д ядра?, я?дерный распа?д; ср. fuzio .1; ~a: ~a bombo см. atombombo.

fisk||o 1. фиск, госуда?рственная казна?; 2. нало?говые о?рганы, нало?говая администра?ция, нало?говое ве?домство, нало?говое управле?ние (аппарат); ~a фиска?льный, казённый.

fistul·o мед. фи?стула; свищ.

fistulin||o бот. фистули?на, печёночница; hepata ~o печёночница обыкнове?нная, печёночный гриб; ~ac·o·j фистули?новые (семейство).

fi?||o ры?ба; riveraj ~oj речны?е ры?бы; maraj ~oj морски?е ры?бы; F~oj астр. Ры?бы (созвездие, знак зодиака); la A?strala F~o астр. Ю?жная Ры?ба (созвездие); kapti ~ojn лови?ть ры?бу; man?i ~on есть ры?бу; esti kiel ~o en akvo погов. быть как ры?ба в воде?; nek ~o, nek viando погов. ни ры?ба, ни мя?со; barakti kiel ~o ekster la akvo погов. би?ться как ры?ба об лёд; ~a ры?бий, ры?бный; ~i vn лови?ть ры?бу, рыба?чить; быть на рыба?лке; (= fi?kapti); ~i per reto лови?ть ры?бу се?тью (= retfi?i); ~i per hoko лови?ть ры?бу на крючо?к (= hokfi?i); ~i per dinamito глуши?ть ры?бу; ~i en malklara akvo погов. лови?ть ры?бу в му?тной воде?; ~ad·o рыба?лка, ры?бная ло?вля, рыболо?вство; ~a?·o ры?бное блю?до, ку?шанье из ры?бы; ~ar·o ста?я рыб, кося?к рыб; ~ej·o ры?бное ме?сто (место в водоёме, богатое рыбой); ~et·o ры?бка, рыбёшка; ~id·o малёк; ~id·ar·o ры?бная мо?лодь; ~ist·o 1. рыба?к, рыболо?в (= fi?kaptisto); 2. см. fi?bredisto; 3. см. fi?vendisto; ~ist·a рыба?цкий; ~uj·o рыбово?дный водоём; живоры?бный садо?к; ёмкость для ры?бы.

fi?·agl·o см. pandiono.

fi?·bazar·o ры?бный база?р, ры?бный ры?нок.

fi?·bred||ad·o рыбово?дство; ~ist·o рыбово?д.

fi?·butik·o ры?бная ла?вка.

fi?·?as·i vn редк., см. fi?kapti.

fi?·faden·o ле?са?, ле?ска (без крючка); ср. hokfadeno.

fi?·glu·o ры?бий клей, ихтиоко?л (= i?tiokolo, iktiokolo).

fi?·hok·o (рыболо?вный) крючо?к; ср. hokfi?i.

fi?·kan·o у?дочка (обычно о бамбуковой); ср. fi?vergo.

fi?·kapt||i vn лови?ть ры?бу, рыба?чить; быть на рыба?лке; (= fi?i); ~a рыболо?вный; ~a?·o уло?в (рыбы); ~ad·o рыба?лка; ры?бная ло?вля; рыболо?вство; ~il·o рыболо?вная снасть; ~ist·o рыба?к, рыболо?в (= fi?isto); ~ist·a рыба?цкий.

fi?·kest·o ры?бный садо?к-я?щик.

fi?·konserv·a?·o ры?бные консе?рвы; ср. ladfi?(a?)o.

fi?·kuk·o см. kamaboko.

fi?·kultur·o уст., см. fi?bredado.

fi?·man?·ad·o см. iktiofagio.

fi?·ole·o ры?бий жир.

fi?olog·i·o нов., сомнит., см. iktiologio.

fi?·o·sa?r·o см. iktiosa?ro.

fi?·ost||o ры?бья кость (или ко?сточка); ~a: brodi la? ~a aran?o вышива?ть ёлочкой; meti brikojn la? ~a aran?o уложи?ть кирпичи? ёлочкой; ?tofo kun ~a teksaran?o ткань (с факту?рой) ёлочкой, ткань в ёлочку.

fi?·ov·o·j, fi?·ov·ar·o ры?бья икра?; ср. frajo, kaviaro.

fi?·ret·o рыболо?вная сеть; ср. sejno, retfi?i.

fi?·sa?r·o см. iktiosa?ro.

fi?·sup·o уха?, ры?бный суп.

fi?·vend||ej·o ры?бная ла?вка, ры?бный магази?н; ~ist·o продаве?ц ры?бы, торго?вец ры?бой, ры?бник.

fi?·verg·o у?дочка; teleskopa ~ телескопи?ческая у?дочка.

fit·o (только в сложных словах) бот., спец. расте?ние (= planto); в данном словаре не выделяется: fitofiziologio, sporofito.

fite?m·o бот. ко?льник.

fitin·o хим. фити?н.

fiting·o тех. фи?тинг, соедини?тель (деталь трубопровода; муфта, переходник, тройник, отвод и т.п.; = juntopeco).

fitis·o орн. пе?ночка-весни?чка.

fitofiziologi·o спец. фитофизиоло?гия.

fitoftor·o бот. фитофто?ра.

fitogen·a спец. фитоге?нный.

fitokrom·o хим. фитохро?м.

fitol·o хим. фито?л.

fitolak·o бот. лаконо?с, фитола?кка.

fitoterapi·o мед. фитотерапи?я.

fi·uz·i оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ вместо общеупотребительных форм misuzi и malbonuzi; форма с приставкой fi- возможна лишь как окказионализм для особого подчёркивания отрицательного отношения говорящего.

fi·verk·ist·o низкопро?бный писа?тель, писа?ка; прим. данное слово выражает отношение не к форме произведений писателя, а к их содержанию.

fizali·o зоол. физа?лия, «португа?льский вое?нный кора?блик» (= «portugala milit?ipo»).

fizalid·o бот. физа?лис; perua ~ физа?лис перуа?нский; ср. alkekengo.

fizik||o фи?зика; ~a разн. физи?ческий; ~aj le?oj физи?ческие зако?ны, зако?ны фи?зики; ~a kemio физи?ческая хи?мия; ~a fenomeno физи?ческое явле?ние; ~a mapo физи?ческая ка?рта; ~a mondo физи?ческий мир; ~a forto физи?ческая си?ла; ~aj bezonoj физи?ческие потре?бности; ~e физи?чески; fari tion estas ~e neeble сде?лать э?то физи?чески невозмо?жно; ~ist·o фи?зик.

fizik·o·terapi||o мед. физиотерапи?я; ~a физиотерапевти?ческий; ~ist·o физиотерапе?вт.

fiziognomik·o физио(г)но?мика.

fiziolog||o физио?лог; ~i·o физиоло?гия; ~i·a физиологи?ческий.

fizionomi·o разн. физионо?мия; перен. лицо?; ср. viza?o.

fizioterapi·o см. fizikoterapio.

fjord·o геогр. фио?рд, фьорд.

flabel·o оч.сомнит., см. ventumilo .1.

flag||o 1. флаг, стяг; морско?й флаг; nacia ~o национа?льный (или госуда?рственный) флаг; triangula ~o треуго?льный флаг; dukorna ~o, dupinta ~o, forka ~o флаг с двумя? коси?цами; blanka ~o бе?лый флаг (знак капитуляции); 2. инф. флажо?к; ~i vt расцве?чивать фла?гами, украша?ть фла?гами; ~et·o флажо?к.

flagel||o бот., зоол. жгу?тик (орган движения у одноклеточных); ~ul·o·j жгу?тиковые, жгутоно?сцы, бичено?сцы.

flagelant·o рел. флагелла?нт.

flag·mast·o флагшто?к, фла?жная ма?чта.

flag·oficir·o мор. звание, во флотах одних государств обозначающее офицера-адьютанта при штабе командующего эскадрой и переводимое как «флаг-офицер», а во флотах других государств обозначающее адмирала, вице-адмирала, контр-адмирала или командующего эскадрой и переводимое как «флагман».

flag·ornam·i vt редк., см. flagi.

flagr||i vn 1. полыха?ть, пыла?ть, пламене?ть, горе?ть (трепеща, колеблясь, со вспышками); трепета?ть, колеба?ться (о пламени, свете и т.п.); 2. трепета?ть, колеба?ться, трепыха?ться, полоска?ться (о флагах, парусах и т.п.); ~ad·o полыха?ние; трепета?ние; ~et·i vn мерца?ть, побле?скивать; чуть трепета?ть.

flagr·o·lum·o преры?вистый, мерца?ющий ого?нь (периодически вспыхивающий и гаснущий источник света, обычно сигнальный).

flag·ruband·o вы?мпел (в виде ленты); ср. vimplo.

flag·signal·i vt 1. подава?ть сигна?л фла?гом (или флажка?ми); 2. семафо?рить (флажками = semafori).

flag·stang·o флагшто?к.

flag·?ip·o мор. фла?гманский кора?бль, фла?гман.

fla?olet·o муз. флажоле?т (разновидность флейты).

flak·o лу?жа, лу?жица.

flakon·o флако?н, пузырёк, скля?нка, ко?лба.

flakurti||o бот. флаку?ртия; hindia ~o флаку?ртия инди?йская (= ramon?o); ~ac·o флаку?ртиевые (семейство).

flam||o пла?мя; ~o de kandelo пла?мя свечи?; ~o de kolero пла?мя гне?ва; ?eti en la ~ojn бро?сить в пла?мя; la tuta domo estis en ~oj весь дом был в пла?мени; ~a пла?менный; пламени?стый; пламене?ющий; пыла?ющий, полыха?ющий; ~a kolero пла?менный гнев; ~a amiko пла?менный друг; ~aj okuloj пла?менные (или пыла?ющие) глаза?; ~aj vangoj пыла?ющие щёки; ~e пла?менно; ~i vn пламене?ть; пыла?ть; полыха?ть; перен. горячи?ться; la tor?o ~as фа?кел пыла?ет; en la kameno ~as fajro в ками?не пыла?ет ого?нь; liaj okuloj ~is его? глаза? пыла?ли; mia brusto ~as pro (или de) febro моя? грудь пыла?ет от лихора?дки; ~i per (или de) kolero пыла?ть гне?вом; ~i per (или de) honto пыла?ть от стыда?; ~i por virino пыла?ть любо?вью к же?нщине; ~ec·o пла?менность; ~eg·o о?чень си?льное, о?чень большо?е пла?мя; ~eg·i vn редк. быть объя?тым (о?чень) си?льным пла?менем, полыха?ть во всю си?лу; ~em·a легковоспламеня?ющийся, легковоспламени?мый, огнеопа?сный, горю?чий; ~em·o огнеопа?сность, горю?честь; ~ig·i заста?вить пыла?ть, полыха?ть; перен. распали?ть; ~ig·il·o 1. см. gasflamigilo; 2. см. fajrilo .2; ~i?·i нача?ть пыла?ть, полыха?ть; перен. распали?ться, разгорячи?ться; ~i?·o вспы?шка пла?мени, воспламене?ние; ~i?·em·a 1. см. ~ema; 2. запа?льчивый, вспы?льчивый; ~i?·em·o 1. см. ~emo; 2. запа?льчивость, вспы?льчивость; ~ing·o конфо?рка (открытого пламени, но не электрическая!); наконе?чник горе?лки; (= flambeko); ~um·i vt кул. обли?ть горя?щей во?дкой, коньяко?м или ро?мом; ~um·it·a спец. пламеви?дный (о крае геральдической фигуры).

flamand·o см. flandro.

flam·arb·o см. re?a deloniko.

flam·bek·o см. gasbeko, flamingo.

flamberg·o фламбе?рг, фламбе?рж (в разное время этим термином обозначались двуручный меч с волнистым лезвием и длинная дуэльная шпага).

flam·bird·o см. fajrobirdo.

flam·bomb·o см. brulbombo.

flameng·o орн. флами?нго (= fenikoptero).

flameng·o·flor·o бот. анту?риум Ше?рцера; ср. anturio.

flam·gotik||a архит. относя?щийся к пламене?ющей го?тике; вы?полненный в сти?ле пламене?ющей го?тики; ~o пламене?ющая го?тика (= flamgotika stilo, flamstilo).

flamin·o флами?н, жрец (в Древнем Риме).

Flamini·o Флами?ний (др.-рим. муж. имя).

flam·?et·il·o воен. огнемёт.

flam·ret·o рассека?тель пла?мени, се?тка (напр., подставка под маленькие кастрюли).

flam·stil·o архит. стиль пламене?ющей го?тики, пламене?ющая го?тика.

flan·o кул. лепёшка; ола?дья, блин (общее название плоского круглого выпеченного изделия); ср. blino, krespo, platkuko.

flandr||o флама?ндец; ~a флама?ндский; ~e по-флама?ндски; ~in·o флама?ндка; ~ism·o флама?ндское движе?ние, движе?ние фламинга?нтов.

Flandr·i·o, Flandr·uj·o гп. Флама?ндия, Фла?ндрия.

flanel||o текс. флане?ль; ~a флане?левый.

flan?||o тех. закра?ина (загнутая боковая кромка); фла?нец; (= randa?o.2); ~a фла?нцевый.

flank||o 1. бок; сторона?; склон (горы); meti la manojn al la ~oj упере?ть ру?ки в бока?; havi sabron ?e la ~o име?ть са?блю на бо?ку; ruli sin sur la alian ~on переверну?ться на друго?й бок; de unu ~o al la alia с бо?ку на? бок; stari ?e ies dekstra ~o стоя?ть у кого?-л. с пра?вого бо?ка; stari ~o(n) ?e ~o стоя?ть бок о? бок; ?i elkreskis ?e mia ~o она? вы?росла у меня? под бо?ком; anta?a, posta (или malanta?a), dekstra, maldekstra ~o пере?дняя, за?дняя, пра?вая, ле?вая сторона?; suda, norda, orienta, okcidenta ~o ю?жная, се?верная, восто?чная, за?падная сторона?; supra, malsupra ~o ве?рхняя, ни?жняя сторона?; ekstera, interna ~o вне?шняя, вну?тренняя сторона?; dorsa ~o см. dorsflanko; fronta ~o см. frontflanko; la du ~oj de strato две сто?роны у?лицы; la du ~oj de monto две сто?роны (или два скло?на) горы?; la kvar ~oj de la mondo четы?ре сто?роны све?та; turni sin al alia ~o поверну?ться в другу?ю сторону?; ?irka?i de ?iuj ~oj окружи?ть со всех сторо?н; en diversajn ~ojn в ра?зные сто?роны; en ?iujn ~ojn во все сто?роны; el la plej bona ~o с са?мой лу?чшей стороны?; malforta ~o de argumento сла?бая сторона? аргуме?нта; de unu ~o с одно?й стороны?; de la alia (или de la dua) ~o с друго?й стороны?; de mia ~o с мое?й стороны?; de la ~o de la registaro со стороны? прави?тельства; bone informita ~o хорошо? информи?рованная сторона?; stari sur ies ~o стоя?ть на чьей-л. стороне?; parenco sur la patra ~o ро?дственник с отцо?вской стороны?; 2. воен. фланг; 3. мор. борт; ~a 1. боково?й; побо?чный; сторо?нний; перен. второстепе?нный; 2. воен. фла?нговый; 3. мор. бортово?й; ~e на боку?; на стороне?; в стороне?; сбо?ку (ответ на вопрос «где?»); havi sabron ~e име?ть са?блю на боку? (или сбо?ку); resti ~e оста?ться в стороне?; lasi demandon ~e оста?вить вопро?с в стороне?; mi ~e sidis, ne a?dis, ne vidis погов. моя? ха?та с кра?ю, ничего? не зна?ю; ~e (de io, de iu) 1. в стороне? от, сбо?ку от (чего-л., кого-л.); 2. поми?мо (чего-л., кого-л.); 3. редк. со стороны? (чего-л., кого-л.; = de la flanko de); ~e·n в бок, на? бок, в сто?рону, на? сторону; ~en! в сто?рону!, посторони?сь!, доро?гу!; ~en·ig·i отодви?нуть, подви?нуть в сто?рону; отстрани?ть; ~e·n·i?·i отодви?нуться, подви?нуться, пода?ться в сто?рону; посторони?ться; отстрани?ться; сверну?ть с доро?ги; ~i vt прикрыва?ть, защища?ть, укрепля?ть с фла?нгов, с боко?в; служи?ть фла?нгом, фла?нгами; располага?ться по бока?м, сбо?ку; воен. фланки?ровать; la palacon ~as du turoj по бока?м дворца? располо?жены две ба?шни; ~a?·o 1. бокова?я часть; архит. бокова?я пристро?йка, крыло?, фли?гель; спец. бокова?я часть щита? (в геральдике); 2. не?что побо?чное; незначи?тельная, второстепе?нная дета?ль; ~um·it·a спец. фланки?рованный (о геральдической фигуре).

flank·aparat·o инф. перифери?йное устро?йство (= periferia aparato).

flank·atak||i vt воен. атакова?ть во фланг, атакова?ть с фла?нга; зайти? с фла?нга; ~o фла?нговая ата?ка.

flank·bend·o тел., рад. бокова?я полоса? часто?т.

flank·efik·o см. kromefiko.

flank·e·n·fleks||i vt изогну?ть, вы?гнуть в сто?рону; ~i?·i изогну?ться, вы?гнуться в сто?рону; ср. kniki.

flank·e·n·glit·i vn см. jori.

flank·e·n·ir·i vn идти? в сто?рону; пойти? в сто?рону; отойти? в сто?рону, посторони?ться.

flank·e·n·?et||i vt бро?сить, ки?нуть, метну?ть в сто?рону; ~i?·i бро?ситься, ки?нуться, метну?ться, шара?хнуться в сто?рону.

flank·e·n·met·i vt отложи?ть в сто?рону, отста?вить в сто?рону.

flank·e·n·mov||i vt дви?гать в сто?рону; ~i?·i дви?гаться в сто?рону.

flank·e·n·pu?·i vt (от)толкну?ть в сто?рону.

flank·e·n·salt·i vn пры?гнуть, отскочи?ть в сто?рону.

flank·e·n·?ov||i vt (от)пихну?ть в сто?рону; ~i?·i протолкну?ться, (про)су?нуться, (про)дви?нуться в сто?рону.

flank·e·n·tir·i vt (от)тяну?ть в сто?рону.

flank·e·n·tren·i vt (от)тащи?ть в сто?рону.

flank·kanal·o боково?й кана?л.

flank·kurten·o за?навесь, занаве?ска (висящая с краю).

flank·las·i vt оста?вить в стороне?, оста?вить без внима?ния.

flank·lini·o см. ta?o.

flank·lum·o·j авт., мор., ав. боковы?е огни?, бортовы?е огни?.

flank·na?·i vn плыть на боку?.

flank·nav·o архит. боково?й неф.

flank·pas·i vt воен. обойти? с фла?нга, с фла?нгов.

flank·pik·o см. liendoloro.

flank·rigard·o взгляд в сто?рону; косо?й взгляд.

flank·strat·o бокова?я у?лица.

flank·vel·o мор. ли?сель.

flank·vid·o спец. вид сбо?ку, боково?й вид (в черчении).

flank·voj·o бокова?я доро?га.

flank·zon·o см. flankbendo.

flar||i vt 1. обоня?ть; ню?хать; 2. см. enflari; ~o: unu ~o sufi?as доста?точно оди?н раз нюхну?ть; ~a обоня?тельный; ню?хательный; ~ad·o обоня?ние, чутьё, нюх (= flarsenso).

flar·organ·o о?рган обоня?ния.

flar·sens·o см. flarado.

flar·sent||i vt чу?вствовать по за?паху, чу?вствовать но?сом, чу?ять; ~o уст., см. flarado.

flar·tabak·o уст., см. snuftabako.

flask·o фля?га, длинного?рлая оплетённая буты?ль.

flat||i vt льстить, угожда?ть, уго?дничать; ~i sin (или al si) льстить (или те?шить) себя? наде?ждой; ср. ka?oli; ~a 1. льсти?вый (содержащий или выражающий лесть), уго?дливый; 2. ле?стный; ~e 1. льсти?во, уго?дливо; 2. ле?стно; ~o лесть; ~ad·o лесть, угожде?ние, уго?дничание; ~a?·o льсти?вые слова?; ле?стные слова?; ~em·a льсти?вый (склонный к лести), уго?дливый; ~em·o льсти?вость (склонность к лести), уго?дливость; ~ist·o, ~ul·o льстец, уго?дник.

flat·akir·i vt добы?ть, приобрести?, (за)получи?ть ле?стью.

fla?n·o кул. дрочёна.

fla?r·o фло?ра, расти?тельный мир (= vegeta?aro, vegetalaro); bakteria ~ см. mikrofla?ro; ср. fa?no.

flav||a прям., перен. жёлтый; ~a koloro жёлтый цвет; ~a farbo жёлтая кра?ска; желть; ~a raso жёлтая ра?са; ~a febro жёлтая лихора?дка; ~a gazetaro жёлтая пре?сса; ~a kupro жёлтая медь, лату?нь (= latuno); la F~a Maro гп. Жёлтое мо?ре, Хуанха?й; la F~a Rivero гп. Жёлтая река?, Хуанхэ?; ~a korpo см. luteo; ~o 1. жёлтое т.е. жёлтый цвет; 2. желто?к (яйца = ovoflavo); ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та жёлтого цве?та; 2. см. ~o 2.; ~ec·o желтизна?; ~et·a жёлтенький, желтова?тый; ~i vn сомнит. желте?ть (казаться, выглядеть жёлтым); ~ig·i 1. желти?ть; 2. тех. отжига?ть (сталь); ~i?·i пожелте?ть, стать жёлтым; ~ul·o 1. представи?тель жёлтой ра?сы, жёлтый, желтоко?жий (сущ. = flavha?tulo); 2. пол. оппортуни?ст, соглаша?тель.

flav·alg·o·j бот. жёлто-зелёные во?доросли.

flav·bek||a 1. желтоклю?вый; 2. желторо?тый; ~ul·o желторо?тик, желторо?тый птене?ц; желторо?тый юне?ц, молокосо?с.

flav·ha?t||a желтоко?жий (прил.); ~ul·o см. flavulo .1.

Flavi||o Фла?вий, Фла?вио (муж. имя); ~a Фла?вия (жен. имя).

flavin·o хим. флави?н.

flav·mal·san·o см. iktero.

flav·okul·a желтогла?зый.

flavon·o хим. флаво?н.

flav·o·protein·o хим. флавопротеи?д, жёлтый ферме?нт.

flav·ru?·a ры?жий (= rufa).

fle·o бот. тимофе?евка, аржане?ц; herbeja ~ тимофе?евка лугова?я.

flebit·o мед. флеби?т, воспале?ние ве?ны (= vejnito).

flebotom||o 1. мед. флебото?м, инструме?нт для надреза?ния ве?ны; 2. энт. моски?т; ср. moskito; ~i·o мед. флеботоми?я, надреза?ние ве?ны (= vejnotran?o).

fleg||i vt 1. выха?живать (больного); уха?живать (за кем-л. больным, беспомощным); 2. пе?стовать, уха?живать, хо?лить; tiu teatro ~as la klasikan arton э?тот теа?тр пе?стует класси?ческое иску?сство; ~i siajn lipharojn уха?живать за свои?ми уса?ми; 3. сомнит., см. varti .2; ~o редк., см. ~ado; ~ad·o 1. выха?живание (больного); ухо?д (за кем-л. больным, беспомощным); 2. ухо?д, пе?стование; 3. сомнит., см. vartado .2; ~ant·in·o сиде?лка (непрофессиональная); ~ist·o медбра?т, санита?р (в больнице); ~ist·in·o сиде?лка (профессиональная); медсестра?, медици?нская сестра?, сестра? милосе?рдия; больни?чная ня?ня.

Flegeton·o Флегето?н (одна из рек в преисподней по греч. мифологии).

flegm||o фле?гма; ~a флегмати?чный, флегмати?ческий; ~e флегмати?чно, флегмати?чески; ~ul·o флегма?тик.

flegmazi·o мед. воспале?ние вну?треннего о?ргана, флегма?зия.

flegmon·o мед. флегмо?на.

fleks||i vt гнуть, сгиба?ть, изгиба?ть, выгиба?ть; ~i bran?on согну?ть ве?тку; ~i la brakon согну?ть ру?ку; ~i la malamikon согну?ть врага?; ~a см. ~ebla; ~o сгиб; ~ad·o ги?бка, сгиба?ние, изгиба?ние; ~ant·o анат. сгиба?тель, сгиба?ющая мы?шца; ~ebl·a ги?бкий; ~ebl·ec·o ги?бкость; ~i?·i гну?ться, сгиба?ться, изгиба?ться; ~i?·o 1. сгиба?ние, изгиба?ние; 2. изги?б, изги?бина, вы?гиб; ~i?·em·a легко? сгиба?емый, легко? гну?щийся; ~it·a со?гнутый, изо?гнутый, по?гнутый, вы?гнутый.

fleksi||o грам. фле?ксия; ~a флекти?вный; ~i vt (из)меня?ть посре?дством фле?ксий.

fleks·lok·o сгиб т.е. ме?сто сги?ба, ме?сто сгиба?ния.

fleks·muskol·o, fleksor·o см. fleksanto.

fleks·o·rezist·o тех. сопротивле?ние сгиба?нию, сопротивле?ние при изги?бе.

fleks·o·sag·o тех. стрела? проги?ба.

fles·o ихт. речна?я ка?мбала; ср. plateso, ple?ronekto.

fle?m·o редк., см. fleo.

flibustr·o ист. флибустье?р, пира?т, морско?й разбойни?к (в южноамериканских морях).

flik||i vt прям., перен. (за)лата?ть, (по)чини?ть (заплатами); ср. fadenfliki; ~o см. ~a?o; ~a?·i vt гру?бо лата?ть; ~ad·o лата?ние, почи?нка; ~a?·o запла?та, запла?тка; инф. патч; ~il·o игла? для лата?ния; што?пальная игла?; ~il·ar·o набо?р приспособле?ний для лата?ния; што?пальный набо?р; ~ist·in·o лата?льщица, што?пальщица; ~it·a?·o 1. зала?танная или зашто?панная часть оде?жды; 2. перен. мешани?на; ~um·i vt см. fadenfliki; ~um·ad·o см. fadenflikado.

flik·pec·o лоску?т, кусо?к материа?ла на запла?т(к)у; запла?т(к)а.

flikten·o мед. фликте?на (элемент кожной сыпи).

flik·(um)·faden·o сомнит. што?пальная ни?тка, што?пка.

flint·o флинт, флинтгла?с (стекло для оптических приборов).

flirt||i vn 1. порха?ть; 2. развева?ться, ви?ться, трепыха?ться, колыха?ться; 3. флиртова?ть, уха?живать; ~o, ~ad·o 1. порха?ние; 2. трепыха?ние, колыха?ние; 3. флирт, уха?живание; ~em·a лю?бящий пофлиртова?ть; ~em·o скло?нность, любо?вь к фли?рту; ~ig·i развева?ть, колыха?ть, заставля?ть трепыха?ться; ~ul·o ловела?с, волоки?та, ухажёр.

fli?·o геол. флиш.

floem·o бот. флоэ?ма.

flog·o см. flokso.

flogiston·o флогисто?н (гипотетическая «огненная субстанция», якобы содержащаяся в горючих веществах и выделяющаяся при горении).

flok||o клок; ~oj кло?чья, хло?пья; ~a клочкова?тый, хлопьеви?дный; ~ig·i хим. осади?ть, вы?делить в оса?док (в виде хлопьев); ~i?·i хим. осе?сть, вы?пасть в оса?док (в виде хлопьев); ~i?·ad·o хим. оседа?ние, выпада?ние в оса?док; reago de ~i?ado реа?кция оседа?ния.

floks·o бот. флокс.

Flor·a Фло?ра (др.-рим. богиня цветов; жен. имя).

flor||o цвето?к; maskla (или virseksa), femala (или inseksa), androgina (или amba?seksa) ~o мужско?й, же?нский, обоепо?лый цвето?к; kampaj, sova?aj, ornamaj, ?ardenaj ~oj полевы?е, ди?кие, декорати?вные, садо?вые цветы?; bukedo da ~oj буке?т цвето?в; en la ~o de siaj jaroj в цве?те лет; en la ~o de la juneco в цве?те ю?ности; ~i vn прям., перен. цвести?, расцвета?ть; процвета?ть; la plantoj ~as printempe расте?ния цвету?т весно?й; ~anta knabino цвету?щая де?вушка; nia afero ~as на?ше де?ло процвета?ет; unu ~as, alia ploras погов. оди?н процвета?ет, друго?й слезу? пролива?ет; ~ad·o цвете?ние; прям., перен. расцве?т; malfrua ~ado по?зднее цвете?ние; la ~ado de la vivo расцве?т жи?зни; pomarboj en ~ado я?блони в цвету?; ~a цвето?чный; цветко?вый; ~a?·o 1. уст., см. ~o; 2. орна?мент, узо?р в ви?де цветка? или цвето?в; цветы? (на ткани, обоях и т.п.); ~ej·o цветни?к; ~et·o цвето?чек; ~ist·o цвето?чник, флори?ст (любитель цветов; специалист по разведению цветов); ~ist·in·o цвето?чница, флори?стка; ~uj·o цвето?чная посу?дина (ваза, горшок, кадка и т.п.); жардинье?рка; ~um·i vt украша?ть цвета?ми (срезанными, сорванными).

flor·aran?·o компоно?вка цвето?в, иску?сство составле?ния буке?та, иску?сство цвето?чной компози?ции; икеба?на.

flor·bed·o клу?мба, цвето?чная гря?дка.

flor·brasik·o бот. цветна?я капу?ста.

flor·bud·o цвето?чный ларёк.

flor·bur?on·o см. butono .3.

flor·butik·o цвето?чная ла?вка.

flor·cidoni·o см. japania kenomelo.

flor·desegn·a представля?ющий собо?й изображе?ние цвето?в.

flor·dom·o цвето?чная тепли?ца, цвето?чная оранжере?я.

floreal·o иногда maj; ист. флореа?ль (восьмой месяц французского республиканского календаря).

floren·o флори?н (монета).

florenc||a флоренти?йский; ~an·o флоренти?ец; ~an·in·o флоренти?йка.

Florenc·o гп. Флоре?нция.

flor·foli·o лепесто?к; чашели?стник; плодоли?стник; листо?чек об(в)ёртки; прицве?тник; (общее название любого листовидного образования цветка).

flor·girland·o гирля?нда цвето?в, цвето?чная гирля?нда.

Florian·o Флориа?н(о) (муж. имя).

Florid||o гп. Фло?ри?да (полуостров, штат США); ~a: ~ Markolo Флори?дский проли?в.

florideofic·o·j бот. флоридеевые (класс водорослей).

flor·kalendar·o календа?рь цвете?ния расте?ний.

flor·kalik·o см. kaliko .3.

flor·kest·o цвето?чная ка?дка (прямоугольная); я?щик для поса?дки цвето?в.

flor·kiosk·o цвето?чный кио?ск.

flor·korb·o цвето?чная корзи?на.

flor·kron·o вено?к (из цветов).

flor·kultiv||(ad)·o цветово?дство (вид деятельности, отрасль хозяйства); ~ej·o цветово?дство (хозяйство, предприятие, место); ~ist·o цветово?д.

flor·kultur·o уст., см. florkultiv(ad)o.

flor·miel·o цвето?чный некта?р (= nektaro.2).

flor·ornam·i vt укра?сить цвета?ми.

flor·plant·o·j бот. цветко?вые расте?ния, покрытосеменны?е расте?ния (= angiospermoj, fruktoplantoj).

flor·polv·o см. poleno.

flor·pot·o цвето?чный горшо?к.

flor·tig·(et)·o см. pedunklo .1.

flor·vaz·o цвето?чная ва?за.

flor·vend||ej·o цвето?чный магази?н, цвето?чная ла?вка; ~ist·o цвето?чник т.е. продаве?ц цвето?в; ~ist·in·o цвето?чница т.е. продавщи?ца цвето?в.

flos||o плот (для сплава, перевозки); ~i vn 1. держа?ться на плаву?; плыть, пла?вать (только за счёт плавучести, не тонуть); 2. плыть на спине? (двигая только руками); ср. na?i; ~ad·o 1. уде?рживание на плаву?; пла?вание (только за счёт плавучести); 2. пла?вание на спине? (только с помощью рук); 3. тех. флота?ция; ~a?·o предме?т, пла?вающий на пове?рхности воды?; ~ant·a держа?щийся на плаву?; пла?вающий, плыву?щий; плаву?чий; ~ig·i 1. сплавля?ть, гнать (лес); пусти?ть по тече?нию; 2. перевози?ть, переправля?ть, транспорти?ровать на плоту?; ~ig·ad·o 1. сплав (леса); 2. перево?зка на плоту?; ~il·o разн. поплаво?к; ~ist·o спла?вщик (работающий непосредственно на плоту), плотовщи?к, плотово?д, плотого?н.

flos·ankr·o плаву?чий я?корь (= flosanta ankro).

flos·barel·o см. buo.

flos·bar·il·o сомнит. плаву?чее загражде?ние; бо?ны.

flos·dok·o плаву?чий док (= flosanta doko).

flos·fort·o физ. выта?лкивающая (или архиме?дова) си?ла.

flos·gru·o тех. плаву?чий (подъёмный) кран (= flosanta gruo).

flos·jak·o см. savjako.

floskul·o оч.сомнит.; бот. цвето?к, цвето?чек (входящий в соцветие = infloreska floro).

flos·lign·o сплавно?й лес.

flos·lini·o мор. ватерли?ния.

flos·min·o воен. плаву?чая ми?на (= flosanta mino).

flos·pont·o плаву?чий (или наплавно?й) мост (= flosanta ponto).

flos·trajn·o карава?н плото?в.

flos·voj·o путь лесоспла?ва, плото?в.

flot||o мор. флот; milita ~o вое?нный флот; (морска?я) арма?да; komerca ~o торго?вый флот; ср. ?iparo; ~a фло?тский; ~an·o моря?к; фло?тский (сущ.); ~estr·o кома?ндующий фло?том; флотово?дец.

flu||i vn прям., перен. течь, протека?ть (о реке); ~a 1. прото?чный; 2. пла?вный; бе?глый (о чтении, стиле и т.п.); 3. см. likva; ~e 1. теку?че; 2. пла?вно; бе?гло (читать, говорить и т.п.); ~o тече?ние; ток; пото?к; (elektra) ~o см. kurento; ~ad·i vn течь (долгое время или в большом количестве); ~ad·o тече?ние (действие = fluo); ~a?·o 1. что-л. теку?щее; 2. см. likvo; ~a?·a см. likva; ~ant·a теку?щий; прото?чный; ~ec·o 1. теку?честь; 2. пла?вность, бе?глость; ~eg·o пото?к (большой, сильный); ~ej·o ру?сло; ~et·i vn струи?ться; ~et·o стру?йка; ~ig·i 1. заста?вить течь; 2. редк., см. ver?i; ~il·o сто?чный жёлоб; сто?чная кана?ва (или кана?вка); сто?чная труба?; сток; (общее название любого приспособления для управления течением чего-л.).

flu·akv||o прото?чная вода?; ~ej·a живу?щий в прото?чной воде?, предпочита?ющий прото?чную во?ду (о живом организме).

flug||i vn прям., перен. лете?ть, лета?ть; ~o полёт; ав. рейс; ~a полётный; лётный; лету?чий; лета?тельный; ~ad·o полёт, лета?ние; senvida (или blinda) ~ado слепо?й полёт; malalta ~ado полёт на ни?зкой высоте?, ни?зкий полёт, бре?ющий полёт; ~a?·o что-л. лета?ющее; ~ant·ar·o ста?я летя?щих птиц; ~em·a лету?чий т.е. скло?нный к полёту; ~et·i vn прям., перен. порха?ть; ~ig·i заста?вить (по)лете?ть, отпра?вить в полёт; запусти?ть (в полёт), запусти?ть (в не?бо); ~ig·o: ~igo de kajto за?пуск возду?шного зме?я; ~il·o 1. разн. крыло? (= alo); 2. ство?рка (двери, окна = klapo); ~il·a 1.: ~ila enverguro разма?х кры?льев; ~ila longo длина? крыла?; 2. крыла?тый (= flugilhava); ~il·ul·o·j энт. крыла?тые насеко?мые.

flug·aparat·o лета?тельный аппара?т.

flug·ating·i vt сомнит. долете?ть; догна?ть в полёте.

flug·a?tonom·ec·o см. povdistanco.

flug·bilet·o биле?т на самолёт, авиабиле?т (= bileto por aviadilo).

flug·boat·o лета?ющая ло?дка (разновидность гидросамолёта); ср. hidroplano.

flug·cindr·o лету?чая зола? (выбрасываемая вместе с дымовыми газами).

flug·direkt·o направле?ние полёта.

flug·distanc·o длина? перелёта (между двумя пунктами авиалинии).

flug·drak·o возду?шный змей (= kajto).

flug·ferdek·o авиано?сная па?луба (на авианосном корабле).

flug·fi?·o 1. см. ekzoceto; 2. maj; астр. Лету?чая Ры?ба (созвездие).

flug·foli·o листо?вка, лету?чий листо?к.

flug·fortres·o ав. лета?ющая кре?пость.

flug·haven·o аэропо?рт; ср. aerodromo.

flug·helic·o ав. пропе?ллер, винт (самолёта, вертолёта).

flug·hund·o см. pteropo.

flug·il·hav·a име?ющий кры?лья, крыла?тый (= flugila.2).

flug·i·pov·a см. flugpova.

flug·leg·i vt вы?борочно чита?ть.

flug·lern·ej·o лётная шко?ла, авиашко?ла, авиацио?нное учи?лище (= aviad(ist)a lernejo).

flug·ma?in·o самолёт; вертолёт; (общее название летательного аппарата тяжелее воздуха, снабжённого мотором); ср. aviadilo, aeroplano, helikoptero.

flug·o·kamp·o лётное по?ле.

flug·o·kapabl·a см. flugpova.

flug·o·klub·o лётный клуб, аэроклу?б.

flug·pend·i vn пари?ть, ре?ять, висе?ть в во?здухе (плавно летать над одним местом); ср. ?vebi.

flug·pilk·o см. retpilko.

flug·pov·a спосо?бный к полёту, мо?гущий лета?ть.

flug·pret·a гото?вый к полёту, к взлёту, к вы?лету; гото?вый лете?ть.

flug·radius·o ав. ра?диус полёта.

flug·rapid·o ав. ско?рость полёта.

flug·rigard||i vt бро?сить бе?глый взгляд (на), посмотре?ть вскользь (на); ~o бе?глый взгляд; ~e ме?льком, бе?глым взгля?дом.

flug·sa?r·o·j палеонт. лета?ющие я?щеры, птероза?вры (= pterosa?roj).

flug·sciur·o зоол. (бе?лка-) летя?га.

flug·tru·o лето?к.

flug·tu?·i vt бы?стро и легко? (при)косну?ться, слегка? (при)косну?ться.

fluid||o 1. физ. теку?чая среда?, теку?чая мате?рия, теку?чее вещество?, теку?чее те?ло; 2. физ., псих. флюи?д; ~a 1. физ. теку?чий; 2. уст., см. likva; ~a?·o уст., см. likvo; ~ec·o теку?честь; ~ig·i сде?лать теку?чим; растопи?ть; ~i?·i сде?латься теку?чим; растопи?ться, раста?ять.

fluks·o физ. пото?к; luma ~ светово?й пото?к; magneta ~ магни?тный пото?к.

fluks·dens·o физ. пло?тность пото?ка; magneta ~ пло?тность магни?тного пото?ка.

fluktu||i vn научн. флуктуи?ровать; отклоня?ться (в разные стороны или от среднего значения); колеба?ться (волнообразно); (из)меня?ться (периодически); ~o, ~ad·o флуктуа?ция; отклоне?ние; колеба?ние; измене?ние.

flu·lini·a обтека?емый, с пла?вными ли?ниями.

flu·mezur·il·o, fluometr·o измери?тель ско?рости тече?ния.

fluor||o хим. фтор; ~id·o фтори?д, соль фтористоводоро?дной (или фтороводоро?дной, или пла?виковой) кислоты?; ~id·a: ~ida acido фтористоводоро?дная, фтороводоро?дная, пла?виковая кислота?.

fluorescein·o хим. флуоресцеи?н.

fluoresk||i vn физ. флуоресци?ровать; ~o флуоресце?нция; ~a флуоресце?нтный; ~ad·o редк., см. ~o.

fluorit·o, fluor·spat·o мин. флюори?т, пла?вик, пла?виковый шпат.

fluor·silik·at·o хим. фторсилика?т.

flu·rond·o см. cirkvito.

flus||o прили?в (морской); ср. malfluso, tajdo; ~i vn прилива?ть (о море).

flu·sabl·o зыбу?чий (или зы?бкий) песо?к.

flu·skem·o алгоритми?ческая схе?ма; схе?ма после?довательности; блок-схе?ма (с обозначением стрелками последовательности блоков).

flustr||i vt (про)шепта?ть, (про)шушу?кать; (про)шелесте?ть; ~i unu kun la alia pri io шепта?ться (друг с дру?гом) о чём-л., шушу?каться (друг с дру?гом) о чём-л., перешёптываться о чём-л. (= flustre interparoli pri io, flustre konversacii pri io); ~o I шёпот; ше?лест; ~ad·o шёпот; ше?лест (продолжительный); шепта?ние; шушу?канье; ~e шёпотом.

flustr·o II зоол. флю?стра (разновидность мшанок).

flut||o фле?йта; pa?tista ~o пасту?шья (или пасту?шеская) фле?йта; transversa ~o попере?чная фле?йта, фле?йта-траве?рсо; ~a фле?йтный, фле?йтовый; ~i vn игра?ть на фле?йте; ~et·o 1. ма?лая фле?йта, фле?йта-пи?кколо; 2. редк., см. fifro; ~ist·o флейти?ст.

fluter·o мед. мерца?ние, трепета?ние.

flut·lud||i vn игра?ть на фле?йте; ~o игра? на фле?йте.

Fob·o сомнит.; миф., астр. Фо?бос.

fobi·o мед., псих. фо?бия, патологи?ческая боя?знь, патологи?ческий страх; прим. в ряде терминов греческого происхождения выступает в качестве части корня: agorafobio агорафо?бия; hidrofobio гидрофо?бия, водобоя?знь (= akvofobio).

focen·o зоол. морска?я свинья?, пыхту?н (= marporko).

Focid·o гп. Фоки?да (область в Греции).

foin·o зоол. ка?менная куни?ца (= mustelkato).

foir||o я?рмарка (мероприятие); industria ~o промы?шленная я?рмарка; agrikultura ~o сельскохозя?йственная я?рмарка; ~a я?рмарочный; ~eg·o больша?я я?рмарка (где в роли покупателей выступают торговцы, предприниматели, фирмы и т.п.); ~ej·o я?рмарка (место); ~ist·o я?рмарочный торго?вец; уча?стник я?рмарки.

foir·teatr·o я?рмарочный теа?тр, балага?нный теа?тр, (теа?тр-)балага?н; ср. eksponbudo.

foj||o раз; unu ~on одна?жды т.е. как-то раз (= foje); одна?жды т.е. еди?ножды, оди?н раз (= unufoje); per unu ~o за оди?н раз; одни?м ра?зом, одни?м ма?хом; la unuan ~on в пе?рвый раз (= je la unua fojo, unuafoje); la lastan ~on в после?дний раз (= je la lasta fojo, lastfoje); ~e одна?жды, (оди?н) раз, (как-то) раз; ?i-~e в э?тот раз, на э?тот раз (= je tiu ?i fojo); ~e... ~e... оч.редк., см. jen... jen....

foj·foj·e раз от ра?зу, иногда?, и?зредка (= foje-foje).

fojn||o се?но; ~i vn коси?ть се?но; вороши?ть се?но, шевели?ть се?но; собира?ть се?но, стогова?ть се?но; ~ad·o сеноко?с; вороше?ние се?на; стогова?ние се?на; ~ej·o сенова?л; ~uj·o я?сли (кормушка = fojnorako).

fojn·amas·o ку?ча се?на.

fojn·o·febr·o, fojn·o·katar·o мед. сенна?я лихора?дка.

fojn·o·kest·o я?щик с се?ном (для сохранения в нём тёплыми кастрюль и т.п.).

fojn·o·rak·o см. fojnujo, rako .1.

fojn·o·stak·o стог се?на; скирда? се?на.

fok||o зоол. тюле?нь; не?рпа; kaspia ~o каспи?йский тюле?нь, каспи?йская не?рпа; ср. marhundo; ~ed·o·j настоя?щие тюле?ни (семейство); ~id·o тюленёнок, пелёк; ~ul·o·j ластоно?гие (отряд = na?pieduloj).

fok·ole·o во?рвань, тюле?ний жир (вытопленный); ср. balenoleo.

fok·pelt·o тюле?ний мех; ко?тик (мех морского котика).

foksen·o ихт. голья?н; ordinara ~ голья?н обыкнове?нный (или ручьево?й), голья?н-краса?вка.

fokstrot·o муз. фокстро?т.

fokus||o геом., физ., фот. фо?кус (тж. перен., но не «трюк»!); ~a фо?кусный, фока?льный.

fokus·dis·ec·o геом. эксцентрисите?т (эллипса, гиперболы, параболы).

fol||a лю?бящий (по)валя?ть дурака?, эксцентри?чный; ~ul·o челове?к, лю?бящий (по)валя?ть дурака?; эксце?нтрик (о ком-л.).

folad||o зоол. морско?е сверло?; ~ed·o·j фолади?ды, морски?е свёрла (семейство = borkonkoj).

fold||o фальц; желобо?к, боро?здка, кана?вка, паз, шпунт; ~i vt фальцева?ть; снабжа?ть желобка?ми, боро?здками, кана?вками, паза?ми.

fold·o·?iz·il·o см. gu?o.

fold·rabot·il·o спец. шпунту?бель, шпунтге?бель, па?зник.

foli||o лист (растения, бумаги, металла и т.п., тж. полигр.); ~a: ~a konturo ко?нтур (или очерта?ние) листа?; ~a malsano боле?знь ли?стьев; ~a formato форма?т листа?; листово?й форма?т; ~i 1. vn листвене?ть, покрыва?ться листво?й, покрыва?ться ли?стьями, пуска?ть (или дава?ть) ли?стья; 2. vt оч.редк., см. ~umi; ~a?·o ли?стья (предназначенные для употребления в пищу, кормления скота и т.п.); ~ar·o листва?; ботва?; ~ar·a см. foliri?a; ~ec·a бот. име?ющий сво?йства листа?, выполня?ющий фу?нкции листа?; листови?дный; ~eg·o 1. большо?й лист; 2. полигр. лист (типографской бумаги, складываемый в определённое количество раз для получения нужного формата книги = folio); ~er·o бот. ли?стик, листо?чек (сложного листа); ~et·o ли?стик, листо?к, листо?чек; ~ig·i 1. раска?тывать (тесто); расплю?щивать в лист(ы?), нареза?ть на листы?; 2. см. lamenigi; ~ing·o бот. влага?лище (листа?); прим. в (N)PIV данный термин употреблён по отношению к основанию черешка; ~um·i vt 1. листа?ть, перели?стывать (книгу, тетрадь и т.п.); 2. инф. просма?тривать, проли?стывать; ~um·a: ~uma kalendaro перекидно?й календа?рь; ~uma eraro инф. оши?бка просмо?тра; ~uma historio инф. исто?рия просмо?тра; ~um·ad·o 1. листа?ние, перели?стывание (книги, тетради и т.п.); 2. инф. просмо?тр, проли?стывание; ~um·il·o инф. бра?узер, просмо?трщик, обозрева?тель.

foli·abund·a см. foliri?a.

foli·angul·o см. akselo .2.

foliant·o полигр. (типогра?фский) лист, скла?дываемый оди?н раз т.е. попола?м (для получения формата ин-фолио); фолиа?нт, кни?га форма?том в пол-листа?, кни?га (форма?та) ин-фо?лио; ср. duonfolia, kvarto .2, oktavo .3.

foli·aran?·(i?)·o бот. листорасположе?ние.

foli·arb||o ли?ственное де?рево; ~ar·o ли?ственный лес.

foli·bet·o бот. 1. листова?я свёкла (= sicilia beto); 2. ли?стья свёклы манго?льд.

foli·brasik·o бот. листова?я капу?ста.

foli·celeri·o бот. листово?й (или срывно?й) сельдере?й; (= ripocelerio).

foli·fal·o опада?ние ли?стьев; листопа?д.

foli·fask·o ве?ник (с листьями, обычно о банном).

foli·form·a листови?дный, листообра?зный.

foli·hum·o перегно?й (или гу?мус) из ли?стьев.

folikl||o 1. бот. листо?вка (разновидность плода); 2. анат. фолли?кул, мешо?чек, пузырёк; ovaria ~o фолли?кул яи?чника; ~a 1. бот. относя?щийся к мешо?чку, к коро?бочке; 2. анат., мед. фолликуля?рный; ~it·o мед. фолликули?т.

folik(u)lin·o физиол. фолликули?н, эстро?н (= oestrono).

foli·la?s·o см. afido.

foli·legom·o·j бот., с.-х. листовы?е о?вощи.

foli·makul·oz·o бот. пятни?стость ли?стьев (болезнь растений).

foliol·o бот. 1. листо?чек об(в)ёртки (= involukra folio); 2. см. foliero.

foliot·o бот. чешу?йчатка, фолио?та (гриб).

foli·ri?·a густоли?стный, густоли?ственный, с пы?шной листво?й, с многочи?сленными ли?стьями.

foli·rul·oz·o скру?чивание, свора?чивание, загиба?ние ли?стьев; ли?стья тру?бочками (болезнь растений).

foli·simil·a см. foliforma.

foli·tig·(et)·o см. petiolo.

folklor||o фолькло?р; ~a фолькло?рный; ~ist·o фольклори?ст.

Fomalha?t·o, Fomalhot·o астр. Фомальга?ут (звезда в созвездии Южной Рыбы).

foment||i vt мед. па?рить, припа?ривать, согрева?ть припа?рками, класть припа?рки на; ~ad·o припа?рка (действие); ~a?·o припа?рка (средство); seka ~a?o суха?я припа?рка; malseka ~a?o вла?жная припа?рка.

fon·o 1. фон (основной цвет или фон, задний план, общая основа или обстановка); profunda ~ глубо?кий фон; malhela ~ тёмный фон; la ~ de romano фон рома?на; sur la ~ de io на фо?не чего?-л.; 2. физ. фон (акустическая единица уровня громкости звука).

fon·bru·o тел., рад. фо?новый шум, фо?новые поме?хи, фон.

fond||i vt заложи?ть, возвести? (постройку, город); разн. основа?ть; учреди?ть; ср. fundamenti, establi; ~o, ~ad·o закла?дка, возведе?ние (постройки, города); основа?ние (действие основывающего); ~o·j см. fonduso; ~a?·o фонд (учреждение, организация); ср. fonduso; ~i?·i редк. заложи?ться, основа?ться, учреди?ться (= esti fondita, esti fondata); ~i?·o основа?ние, образова?ние, возникнове?ние; ~int·o основа?тель; основополо?жник; учреди?тель.

fond·o·dat·o да?та основа?ния.

fondu·o кул. фондю?.

fondus·o фин. фонд; amortiza ~ амортизацио?нный фонд; ср. fonda?o.

fonem||o фон. фоне?ма; ~a фоне?мный, фонемати?ческий; фонети?ческий (такой, что одной фонеме соответствует один знак); ~ik·o лингв. фонема?тика, фоне?тика (изучение свойств звуков данного языка).

fonetik||o лингв. 1. фоне?тика (раздел языкознания = sonscienco); 2. см. fonetismo; ~a фонети?ческий; ~aj esploroj фонети?ческие иссле?дования; ~a transskribo фонети?ческая трансскри?пция; ~a ortografio фонети?ческая орфогра?фия; ~ist·o фонети?ст (специалист по фонетике).

fonetism·o фоне?тика (звуковой состав языка); ср. grafismo.

fonetist·o фонети?ст (сторонник фонетической орфографии).

fon·farb·o фо?новая кра?ска (наносимая на холст первой, в качестве фона); грунтова?я кра?ска, грунто?вка, грунт.

foni·o см. radiotelefonio.

fon·lum·o спец. подсве?тка (экра?на).

fonofor·o слухово?й аппара?т (техническое устройство = a?daparato.2, a?dhelpa aparato, a?dhelpilo).

fonograf||o фоно?граф; ~a фонографи?ческий; ~i vt записа?ть на фоно?графе.

fonolit||o геол. фоноли?т; ~a фоноли?товый.

fonologi||o лингв. 1. фоноло?гия; 2. см. fonetiko .1; ~a фонологи?ческий.

fonometr||o физ. фоно?метр; ~i·o фонометри?я.

fonon·o физ. фоно?н.

fonoskop·o спец. фоноско?п.

font||o исто?чник, исто?к; родни?к, ключ; subtera, submara, pura, sala, sensala, varma, petrola, mineralakva ~o подзе?мный, подво?дный (находящийся на морском дне), чи?стый, солёный, пре?сный, горя?чий, нефтяно?й, минера?льный исто?чник; ~o de lumo исто?чник све?та; ~o de energio исто?чник эне?ргии; ~o de ?ojo исто?чник ра?дости; ~o de rivero исто?к реки?; ~o de informoj исто?чник информа?ции; a?toritata ~o авторите?тный исто?чник; ~a 1. роднико?вый, ключево?й; 2. инф. входно?й, исхо?дный; ~e: ?pruci ~e бить ключо?м; ~i vn 1. бить (о выходящей в виде источника жидкости); бить ключо?м; 2. проистека?ть; ~a?·o 1. инф. исхо?дный текст (программы), програ?мма на исхо?дном языке?, «исхо?дник»; 2. мат. проо?браз.

font·akv·o роднико?вая вода?, ключева?я вода?.

fontan||o фонта?н; ~a фонта?нный; ~i vn сомнит. фонтани?ровать, бить фонта?ном.

Fontanbel·o гп. Фонтенбло?.

fontanel·o анат. родничо?к.

fon·tol·o театр. за?дник.

font·(o)·lingv·o язы?к-исто?чник; язы?к, с кото?рого осуществля?ется (или осуществлён) перево?д; инф. входно?й язы?к, исхо?дный язы?к; ср. cellingvo, pontlingvo.

font·(o)·plum·o автору?чка (перьевая).

font·(o)·program·o инф. исхо?дная програ?мма.

font·o·ser?·ist·o лозохо?дец (ищущий подземные источники = vergodivenisto, rabdisto, radiestezisto).

font·o·?ton·o у?личный гидра?нт или фонта?нчик (вмонтированный в каменную тумбу).

font·o·tekst·o инф. исхо?дный текст (программы = fonta?o.1).

for adv 1. прочь, вон, доло?й; elkuri ~ el la ?ambro вы?бежать прочь (или вон или доло?й) из ко?мнаты; pasinta doloro ~ el la koro погов. о чём се?рдце ны?ло, то прочь уплы?ло; ~ de l' okuloj, ~ de l' koro погов. с глаз доло?й — из се?рдца вон; 2. обозначает отдаление, отдалённость в прямом и переносном смысле, а также исчезновение, отсутствие; при этом может переводиться различными словами и оборотами, а может и не переводиться, служа лишь для усиления или уточнения других слов: li vivas ~ de la gepatroj он живёт в отдале?нии (или отде?льно) от роди?телей; la stacidomo restis ~ вокза?л оста?лся в отдале?нии; ~ de l' mondo вдали? от ми?ра; tio estis ~ de mia intenco э?то бы?ло вне моего? намере?ния; la digo estos ~ kaj la rivero libere fluos плоти?ны не бу?дет, и река? бу?дет течь свобо?дно; ?ia espero estis ~ не? было уже? никако?й наде?жды; lia ?apelo estis ?telita ~ de la hoko его? шля?па была? укра?дена с крючка?; lia libro eliris el la presejo ~ en la mondon его? кни?га вы?шла из типогра?фии в свет; mi staris kelkajn pa?ojn ~ de li я стоя?л в не?скольких шага?х от него?; прим. употребление данного слова перед предлогом de в некоторых случаях позволяет избежать двусмысленности: fu?o de Napoleono бе?гство Наполео?на; fu?o ~ de Napoleono бе?гство от Наполео?на; ? употребляется и как приставка, обозначающая отдаление, отдалённость, или исчезновение, отсутствие (при этом иногда передаёт совершенный вид глагола); на русский язык переводится рядом приставок: for/kuri убежа?ть, сбежа?ть; for/preni отобра?ть; for/veturi уе?хать; for/esti отсу?тствовать; for/a?eti скупи?ть; for/vapori?i испари?ться; for/man?i съесть; for/bruli сгоре?ть; for/leki слиза?ть; for/?teli укра?сть; for/gluti проглоти?ть; for/doni отда?ть; ~a далёкий, да?льний, удалённый, отдалённый (= malproksima); ~e далеко?, вдали?, вдалеке? (= malproksime); de ~e издалека?, и?здали (= de malproksime); ~e·n вдаль, далеко? (о направлении = malproksimen); ~i vn быть далёким, быть вдалеке?; ~o даль; ~a?·o 1. см. ~o; 2. далёкий, удалённый объе?кт; что-л. далёкое; ~ec·o даль, отдале?ние, отдалённость; ~ej·o далёкое, отдалённое, да?льнее ме?сто; далёкая сторона?, далёкий у?гол; ~ig·i отдали?ть, отстрани?ть; удали?ть, устрани?ть, убра?ть; ~ig·o отдале?ние, отстране?ние; удале?ние, устране?ние; ~i?·i отдали?ться, отстрани?ться; удали?ться, убра?ться; исче?знуть; ~i?·o отдале?ние, отстране?ние; удале?ние; исчезнове?ние.

for! interj прочь!, вон!, доло?й!; ~ de tie ?i! вон отсю?да!; ~ la zorgojn! прочь забо?ты!; ~ la militon! доло?й войну?!

for·a?et·i vt скупи?ть; ср. akapari.

foradendr·o бот. фораде?ндрон (= amerika visko).

for·aer·um||i vt вы?ветрить (удалить проветриванием: запах и т.п.); ~ad·o выве?тривание (удаление проветриванием).

for·akr·ig·i сточи?ть.

foraminifer·o·j зоол. фораминифе?ры.

for·argument·i vt оч.редк., см. kontesti.

for·bala·i vt смести?, вы?мести (вон, прочь).

for·bat·i vt поби?ть (уничтожить ударами); hajlo povas ~ la rikolton град мо?жет поби?ть урожа?й.

for·ben·i vt (peko(j)n) церк. отпусти?ть (грех(и)).

for·blov·i vt сдуть.

for·brul||i vn сгоре?ть, перегоре?ть (полностью уничтожиться огнём; тж. об электрической лампочке); вы?гореть (в огне); de malgranda kandelo ~is granda kastelo погов. от грошо?вой свечи? Москва? сгоре?ла (дословно от ма?ленькой свечи? сгоре?л большо?й за?мок); ~ig·i сжечь, вы?жечь, спали?ть (полностью уничтожить огнём).

forc||i vt с.-х. выгоня?ть (овощи, цветы и т.п. в специальном помещении); выра?щивать в парнике?, в тепли?це (для ускоренного вызревания); ~ej·o парни?к, тепли?ца; ср. oran?erio; ~ej·a парнико?вый, тепли?чный; ~eja efiko спец. парнико?вый эффе?кт.

for·ced·i 1. vn отступи?ться, отказа?ться; 2. vt по?лностью уступи?ть, по?лностью отда?ть.

forceps·o мед. акуше?рские щипцы?.

for·?erp·i vt вы?черпать (прочь).

for·dand·i vt промота?ть, потра?тить на дороги?е наря?ды.

for·dank·i vt 1. (по)благодари?ть (в знак вежливого отказа = danki); 2. см. abdiki.

for·decid·i vt (ion) отреши?ться (от чего-л.).

for·degel·i vn раста?ять, сойти? (исчезнуть, растаяв: о снеге).

for·dibo?·i vt прокути?ть, промота?ть (деньги, имущество).

for·difekt·i vt повреди?ть (отломав, изъяв что-л.); ~ la angulojn de meblo отби?ть углы? ме?бели.

for·direkt·i vt напра?вить прочь; поверну?ть, разверну?ть (что-л. прочь от цели).

for·don·i vt отда?ть.

for·dorm·i vt проспа?ть (упустить, не использовать); ~ eblon проспа?ть возмо?жность; ср. preterdormi, tradormi.

for·drink·i vt пропи?ть (деньги, имущество).

for·eks·ig·i прогна?ть, вы?гнать (с должности, с поста).

for·erar·i vn уйти? в неве?рном направле?нии, отклони?ться, уклони?ться (в результате ошибки).

for·eskort·i vt вы?проводить (под эскортом, конвоем).

for·est||i vn отсу?тствовать; ср. malesti; ~o, ~ad·o отсу?тствие; ~ant·o отсу?тствующий (сущ.).

for·fal·i vn пасть (исчезнуть, упав).

for·fal?·i vt скоси?ть, вы?косить (траву, хлеба и т.п.; тж. перен.).

for·fand||i vt распла?вить, растопи?ть; прим. данный глагол, в отличие от глагола disfandi, больше подчёркивает разрушение формы расплавляемого предмета; ~i?·i распла?виться, растопи?ться.

for·fik·i?||i груб. отвали?ть, свали?ть, убра?ться (убежать, скрыться); ~u! груб. отвали?!, свали?!, прова?ливай!, убира?йся!, пошёл на? хрен!

forfikul·o энт. уховёртка (насекомое).

for·flank·i?||i vn уст., см. deflanki?i; ~o уст., см. deflanki?o.

for·flirt·i vn упорхну?ть.

for·flor·i vn редк. отцвести? (= ?esi flori).

for·flu||i vn уте?чь; ~is infano kune kun la bano погов. с водо?й вы?плеснули ребёнка; ср. deflui; ~o уте?чка; ~ig·i слить, спусти?ть (заставить вытечь); ~igi la akvon de baseno спусти?ть во?ду бассе?йна; ~igi la oleon el motoro слить ма?сло из мото?ра; ~il·o сто?чное устро?йство, сток, слив (для отвода ненужной жидкости).

for·flug||i vn улете?ть; ~o отлёт.

for·for||e в да?льнем далеке?, в далёкой стороне?, в т(ь)мутарака?ни, на краю? све?та, на краю? земли?, за три?девять земе?ль; ~ej·o далёкая сторона?, далёкий у?гол; тридевя?тое ца?рство-тридеся?тое госуда?рство; т(ь)мутарака?нь, край све?та, край земли?.

for·frost·i?·i вы?мерзнуть (разрушиться, повредиться от мороза, напр., о растениях).

for·fremd·i?·i отдали?ться (стать чужим).

for·frot||i vt стере?ть (удалить, уничтожить трением); ср. defroti; ~i?·i стере?ться.

for·galop·i vn ускака?ть гало?пом; убежа?ть гало?пом.

forges||i vt забыва?ть, забы?ть, позабы?ть; ~i sin забы?ться; забы?ть себя?; li ~is sin a?dante la mizikon он забы?лся слу?шая му?зыку; ?i sin mem ~is por siaj infanoj она? саму? себя? забы?ла ра?ди свои?х дете?й; en la divido li sin ne ~os при разде?ле он себя? не забу?дет; vi ~is vin! вы забы?лись!; ~o забве?ние; ~o pri sia devo забве?ние своего? до?лга; meti ion en ~on преда?ть что-л. забве?нию; tio estas metita en ~on, tio falis en ~on э?то пре?дано забве?нию, э?то быльём поросло?; formeti la aferon en la keston de ~o погов. отложи?ть де?ло в до?лгий я?щик; ~ad·o забыва?ние, забве?ние; ~ej·o см. ublieto; ~em·a забы?вчивый; ~em·o забы?вчивость; ~ig·i (ion al iu, iun pri io) заста?вить забы?ть (кого-л. о чём-л.); ~i?·i забы?ться (стать забытым); ~it·a забы?тый.

forges·karcer·o, forges·kel·o см. ublieto.

for·glit·i vn ускользну?ть; соскользну?ть, скользну?ть прочь.

for·glut·i vt проглоти?ть; поглоти?ть; ~ la vortojn прогла?тывать слова?.

for·grat·i vt сцара?пать, зацара?пать (устранить сцарапывая).

for·gum·i vt стере?ть, счи?стить (стиральной резинкой).

for?||i vt прям., перен. кова?ть (но не «подковывать»!); ср. marteli, fridmarteli; ~i kradon кова?ть решётку; ~u feron, dum ?i estas varmega погов. куй желе?зо, пока? горячо?; ?iu ~as sian sorton ка?ждый куёт свою? судьбу?; ~a кузне?чный; ~(ad)·o ко?вка; ~ebl·a ко?вкий; ~ej·o ку?зница; кузне?чный цех; ~ist·o кузне?ц; ~ist·a: ~ista tenajlo кузне?чные кле?щи; ~it·a?·o ко?ваное изде?лие.

for·?em·i vt простона?ть, проо?хать (потратить на стоны, на оханье).

for?·(o)·forn·o кузне?чный горн, горни?ло.

for?·(o)·martel·o кузне?чный мо?лот(о?к).

for·hak·i vt вы?рубить (уничтожить рубкой).

forint·o фо?ринт (венгерская денежная единица).

for·ir||i vn уйти?; ~o ухо?д; ~ig·i заста?вить уйти?; вы?проводить.

for·?et||i vt вы?бросить, вы?кинуть, отбро?сить, отки?нуть (вон, прочь; за ненадобностью); ~i malbonan pomon вы?бросить плохо?е я?блоко; ~i la mal?ojon отбро?сить печа?ль; ср. el?eti, de?eti; ~o, ~ad·o выбра?сывание, выки?дывание; ~a?·o отбро?с; бро?совая вещь; ~a?oj отбро?сы, отре?бье; ~ind·a бро?совый, го?дный лишь на вы?брос; ~ind·a?·o см., ~a?o.

for·?ongl·i vt заста?вить исче?знуть (что-л. у себя в руках на глазах у зрителей).

for·?ur||i vt кля?твенно отре?чься от, кля?твенно отри?нуть; ~o кля?твенное отрече?ние.

fork||o 1. ви?лка (тж. тех., но не штепсельная!); 2. разви?лка, разви?лок, разви?лина, разви?лье, разветвле?ние; ~a 1. ви?лочный; 2. разви?листый; ~eg·o ви?лы; ~et·o ви?лочка; уклю?чина; ~i vt подня?ть на ви?лы; насади?ть на ви?лку, на ви?лы; проткну?ть ви?лкой, ви?лами; ~i?·i разветви?ться; образова?ть разви?лье, разви?лку, разви?лину; ~i?·o разви?лье, разви?лка, разви?лина (дороги, реки и т.п. = forko.2).

for·kant·i vt прогна?ть пе?сней, пе?нием (тоску, печаль и т.п.).

for·kaper·i vt захвати?ть в ка?честве ка?перской добы?чи.

for·kapt·i vt 1. захвати?ть т.е. отня?ть, отобра?ть; 2. захвати?ть т.е. увести? в плен.

for·klin||i vt 1. (эмфатическая форма к deklini) уклони?ть, отклони?ть, отвести? (направить в сторону, изменить направление); сбить (с пути в прям. и перен. смысле); 2. перен. попра?ть, попира?ть; ~i?·i (эмфатическая форма к deklini?i) отклони?ться, уклони?ться, сби?ться.

fork·o·form·a вилообра?зный.

for·kolekt·i vt собра?ть всё без оста?тка (обычно об урожае).

for·komand·i vt откомандирова?ть.

for·koment·i vt инф. закомменти?ровать.

for·komerc·i vt см. forvendi.

for·konduk||i vt увести?, отвести? (вон, прочь); ~o уво?д.

for·konfes·i vt отве?ргнуть, отри?нуть (свою веру, убеждения и т.п.), отре?чься, публи?чно отказа?ться (от своей веры, убеждений и т.п.).

for·konsum||i vt 1. потреби?ть, поглоти?ть, истощи?ть, исчерпа?ть, израсхо?довать, истра?тить, растра?тить, потра?тить (полностью, до последней капли); 2. истощи?ть, изнури?ть, измота?ть, вы?мотать (полностью, до полного изнемождения); ~o 1. потребле?ние, истоще?ние, исчерпа?ние, израсхо?дование, истра?чивание, растра?чивание; 2. истоще?ние, изнуре?ние, изма?тывание, выма?тывание; ~i?·i 1. истощи?ться, исчерпа?ться, израсхо?доваться, истра?титься, растра?титься, потра?титься; 2. истощи?ться, изнури?ться, измота?ться, вы?мотаться; ~i?·o 1. истоще?ние, исчерпа?ние, израсхо?дование, истра?чивание, растра?чивание; 2. истоще?ние, изнуре?ние, изма?тывание, выма?тывание.

for·kur||i vn убежа?ть, сбежа?ть; ср. fu?i, rifu?i, eskapi; ~o бе?гство, убега?ние; ~ig·i заста?вить убежа?ть, обрати?ть в бе?гство; ~int·o оч.редк., см. fu?into.

for·kur·lud·o сомнит., см. tu?ludo.

for·las||i vt поки?нуть, оста?вить, бро?сить, забро?сить; ~o покида?ние, оставле?ние; jaro de ~o год проще?ния (у древних иудеев); ~it·o 1. поки?нутый, оста?вленный, (за)бро?шенный челове?к; поки?нутое, оста?вленное, (за)бро?шенное существо?; 2. мор. поки?нутый, бро?шенный кора?бль (= forlasita ?ipo); ~it·ec·o поки?нутость, забро?шенность.

for·lav||i vt смыть; ~i?·i смы?ться.

for·lek·i vt слиза?ть.

for·lepor·i vn разг. удра?ть, удра?пать, улепетну?ть, смы?ться, дать стрекача?, дать дёру, драпану?ть.

for·lev·i vt подня?ть прочь, снять, убра?ть.

for·liber·ig·i (от)пусти?ть (на волю, на свободу, на все четыре стороны).

for·log||i vt смани?ть; увле?чь (чем-л. другим); ~i?·i увле?чься (чем-л. другим).

for·lud·i vt проигра?ть (деньги, имущество).

form||o разн. фо?рма (но не «униформа»!); romano sub (или en) ~o de manuskripto рома?н в ви?де ру?кописи; pro ~o для профо?рмы, для ви?да; ~a 1.: ~a korekto исправле?ние фо?рмы; 2. -ви?дный, -обра?зный (составная часть сложных прилагательных со значением «имеющий вид, форму чего-л.»); faden~a нитеви?дный, нитеобра?зный; fungo~a грибови?дный, грибообра?зный; ~i vt (с)формирова?ть, образо?вывать; ~ad·o формирова?ние, формиро?вка, образова?ние (действие формирующего, образующего); ~a?·o 1. см. ~ita?o; 2. см. formala?o; ~ant·o 1. формиро?вщик; 2. фон. форма?нта; ~ig·o см. ~ado; ~i?·i (с)формирова?ться, образова?ться, офо?рмиться (приобрести форму); ~i?·o формирова?ние, формиро?вка, образова?ние, оформле?ние (действие формирующегося, образующегося); ~it·a?·o образова?ние (что-л. сформированное, получившее форму); ~il·o фо?рма (приспособление для придания формы чему-л.: форма для шляп, колодка для обуви и т.п.); ~uj·o фо?рма (вместилище для затвердевания в нём расплавленной или разжиженной массы = formo).

formaci·o 1. геол. форма?ция; 2. анат. форма?ция, образова?ние; 3. воен. (войсково?е) соедине?ние, (войсково?е) формирова?ние, (войскова?я) часть, (во?инская) часть; batala ~ боево?е соедине?ние, боева?я часть; sanitara ~ санита?рная часть, санча?сть.

formal||a разн. форма?льный; ~e форма?льно; ~a?·o форма?льность (правило, условие); ~ec·o форма?льность (свойство); ~em·a скло?нный к форма?льности, к формали?зму; ~em·o скло?нность к форма?льности, к формали?зму; ~ig·i формализова?ть; ~ig·o формализа?ция; ~ism·o формали?зм; ~ism·a формалисти?ческий, формали?стский; ~ism·e формалисти?чески, формали?стски; ~ist·o формали?ст.

formaldehid·o хим. формальдеги?д.

formalin||o хим. формали?н; ~a формали?нный, формали?новый.

for·man?·i vt съесть (всё, полностью).

format||o форма?т, разме?р листа?; инф. разме?тка; duonfolia ~ форма?т в полови?ну (типогра?фского) листа?, форма?т ин-фо?лио; kvaronfolia ~ форма?т в одну? четвёртую (типогра?фского) листа?, форма?т ин-ква?тро; okonfolia ~ форма?т в одну? восьму?ю (типогра?фского) листа?, форма?т ин-окта?во; ~i vt инф. формати?ровать, размеча?ть; ~il·o инф. форма?ттер, сре?дство формати?рования, сре?дство зада?ния форма?та; ~it·a инф. (от)формати?рованный.

for·met||i vt отста?вить, отложи?ть, убра?ть (прочь; с глаз долой); ~ej·o чула?н, кладо?вка.

formi·o бот. фо?рмиум, новозела?ндский лён.

formiat||o хим. формиа?т, соль или эфи?р муравьи?ной кислоты?; ~a: ~a acido муравьи?ная кислота? (= formika acido).

for·migr·i vn откочева?ть.

formik||o энт. мураве?й; ~a муравьи?ный; ~ed·o·j муравьи? (семейство); ~i vn 1. испы?тывать лёгкое пока?лывание, лёгкий зуд, щекота?ние (о затёкшей конечности, части тела); 2. оч.сомнит. кише?ть (быть в изобилии и бегать подобно муравьям = svarmi); ~ad·o 1. лёгкое пока?лывание, лёгкий зуд, лёгкое щекота?ние (в затёкшей конечности, части тела); 2. оч.сомнит. кише?ние (= svarmado); ~ej·o мураве?йник.

formik·leon·o см. mirmeleono.

formik·urs·o см. mirmekofago.

formil·o хим. форми?л.

forming·o фо?рмингс, фо?рминкс, фо?рминга (др.-греч. муз. инструмент).

formol·o см. formalino.

for·mord||i vt сгрызть, сглода?ть; ~u al vi la langon! прикуси? язы?к!

form·o·re·kon·o инф. распознава?ние о?бразов.

for·mort·i vn умере?ть, вы?мереть, отмере?ть.

form·o·?tip·o 1. см. ?apelformilo; 2. см. ?uformilo.

for·mov·i vt сдви?нуть, отодви?нуть (вон, прочь).

Formoz·o гп. Формо?за (устаревшее название Тайваня); ср. Tajvano.

formul||o 1. разн. фо?рмула; 2. формулиро?вка (сформулированное положение); ~i vt 1. выража?ть фо?рмулой (или фо?рмулами), представля?ть в ви?де фо?рмул(ы); 2. (с)формули?ровать; ~ad·o 1. выраже?ние фо?рмулой, представле?ние в ви?де фо?рмул(ы); 2. формули?рование, формулиро?вка (действие); ~ar·o 1. набо?р, пе?речень фо?рмул или формулиро?вок; 2. формуля?р, бланк.

formulari·o сомнит., см. formularo .2.

forn||o 1. печь; пе?чка; горн; fanda, elektra, mikroonda, industria, hejma ~o плави?льная, электри?ческая, микроволнова?я, промы?шленная, бытова?я (или дома?шняя) печь; konvekta ~o аэрогри?ль, конвекцио?нная печь; for?a ~o кузне?чный горн; hejti ~on (на)топи?ть печь; 2. maj; астр. Печь (созвездие); ~a печно?й; ~a fero см. fajrostango; ~eg·o 1. больша?я печь; 2. см. altforno; ~ej·o ме?сто, где располо?жена печь; ~et·o 1. печу?рка, ма?ленькая печь; 2. ча?шечка кури?тельной тру?бки (= pipforneto).

for·na?·i vn уплы?ть.

for·navig·i vn уйти? в пла?вание, уйти? в навига?цию, уплы?ть.

for·ne·i vt отне?киваться, откре?щиваться, отрека?ться; ~ sian kredon отре?чься от свое?й ве?ры.

fornel·o ку?хонная плита?; gasa ~ га?зовая плита?; elektra ~ электри?ческая плита?; ср. kuirforno.

forniks·o анат. свод, а?рка; cerba ~ свод большо?го мо?зга; vagina ~ свод влага?лища; konjunktiva ~ свод конъюнкти?вы; krania ~ свод че?репа, черепно?й свод, черепна?я кры?шка, кры?шка че?репа.

forn·o·gant·o прихва?тка (толстая тряпка или перчатка для взятия горячих сковородок и т.п.).

forn·o·kest·o см. bakujo.

for·nom·i vt: ~ iun amiko переста?ть называ?ть кого?-л. дру?гом.

forn·o·sid·a зя?бкий, теплолюби?вый, лю?бящий сиде?ть побли?же к пе?чке.

forn·o·tub·o печна?я труба?.

for·ofend·i vt оттолкну?ть оби?дой, оскорбле?нием.

for·ofer·i vt принести? в же?ртву, (по)же?ртвовать (чем-л. дорогим ради чего-л. или кого-л.); sin ~ por la publika utilo принести? себя? в же?ртву ра?ди обще?ственной по?льзы, поже?ртвовать собо?й ра?ди обще?ственной по?льзы.

for·paf·i vt 1. отпугну?ть (или отогна?ть) вы?стрелом, стрельбо?й; 2. разру?шить вы?стрелом, стрельбо?й; 3.: ~ ?erizkernojn de la bu?o выстре?ливать вишнёвые ко?сточки изо рта?, выплёвывать вишнёвые ко?сточки; ~ sin бро?ситься, ри?нуться, ки?нуться, метну?ться прочь; дать стрекача?, дать дёру, драпану?ть (= pafi sin for).

for·pas||i vn 1. уйти?, пройти?, исче?знуть, прекрати?ться; 2. уйти? из жи?зни, сконча?ться; ср. morti; ~o 1. исчезнове?ние, прекраще?ние; 2. ухо?д из жи?зни, кончи?на.

for·pel||i vt прогна?ть, изгна?ть, вы?гнать (вон, прочь); вы?ставить (за дверь); ~i kiel (favan) hundon прогна?ть как (парши?вую) соба?ку, прогна?ть взаше?й; ~i siajn piedojn уноси?ть но?ги; ~o, ~ad·o изгна?ние.

for·perd||i vt затеря?ть, утеря?ть (навсегда); потеря?ть навсегда?, насовсе?м; ~i?·i затеря?ться, утеря?ться (навсегда); потеря?ться навсегда?, насовсе?м.

for·pere·i vn поги?бнуть, сги?нуть, исче?знуть с лица? земли?.

for·permes||i vt отпусти?ть т.е. разреши?ть уйти?; воен. отпусти?ть в увольне?ние, дать увольни?тельную; ~o разреше?ние уйти?; воен. увольне?ние; увольни?тельная (сущ.); ricevi ~on получи?ть разреше?ние уйти?; получи?ть увольни?тельную; (= esti forpermesita); soldato en ~o солда?т в увольне?нии; peti ~on см. forpeti; ~a: ~a dokumento разреше?ние на ухо?д (документ); воен. увольни?тельная (сущ. = forpermeso).

for·pet·i: ~ sin отпра?шиваться, (по)проси?ть разреше?ния уйти?; воен. (по)проси?ться в увольне?ние; (= peti forpermeson).

for·port||i vt унести?; ~i sin убира?ться, кати?ться, вали?ть, прова?ливать, сва?ливать (откуда-л.); ~o, ~ad·o унесе?ние.

for·prem·i vt вы?давить прочь.

for·pren||i vt отобра?ть, отня?ть; ~o отбира?ние, отня?тие, отъём.

for·pu?·i vt 1. прям., перен. оттолкну?ть; 2. см. repudii.

for·putr·i vn сгнить.

for·rab·i vt отобра?ть, отня?ть, похи?тить (посредством грабежа).

for·rajd·i vn ускака?ть (верхом).

for·ramp·i vn уползти?.

for·rast·i vt сгрести? прочь, убра?ть (граблями).

for·raz·i vt сбрить.

for·regal||i vt отва?дить, отши?ть (грубо оттолкнуть, прогнать от себя); ~o: doni al iu ~on дать кому?-л. от воро?т поворо?т.

for·rev·i vt промечта?ть (провести в мечтаниях).

for·rifuz·i vt отве?ргнуть, отри?нуть, отказа?ться; отрица?ть, не признава?ть; ~ sian parencecon отрица?ть (или не признава?ть) своё родство?, отка?зываться от своего? родства?; ~ ?iujn profitojn отказа?ться от всех при?былей; ~ la privilegiojn отве?ргнуть привиле?гии, отказа?ться от привиле?гий.

for·rul||i vt укати?ть; ~i?·i 1. укати?ться; 2. укати?ть (уехать).

for·salt·i vn отпры?гнуть, отскочи?ть, ускака?ть.

for·sav||i vt спасти?, спаса?ть (с помощью бегства, эвакуации); ~i sin, ~i?·i спасти?сь, спаса?ться (бегством); унести? но?ги, уноси?ть но?ги.

for·send||i vt усла?ть, отосла?ть; ~o усы?лка, отсы?лка.

for·silent||i vt преда?ть молча?нию, окружи?ть молча?нием, обойти? молча?нием, покры?ть заве?сой молча?ния, зама?лчивать, замолча?ть (что-л.); ср. prisilenti; ~(ad)·o зама?лчивание.

forsiti·o бот. форса?йтия.

for·skrap||i vt соскрести?, соскобли?ть, отскрести?, отскобли?ть (что-л. с чего-л.); ~ad·o соскрёбывание, соска?бливание, отскрёбывание, отска?бливание.

for·sku||i vt стряхну?ть, стрясти?; ~i?·i стряхну?ться.

for·spit·i vt вы?турить, вы?ставить, заста?вить уйти? ни с чем; отши?ть (кого-л.).

for·spong·i vt 1. стере?ть гу?бкой; 2. перен. стере?ть из па?мяти.

forst||o лес (эксплуатируемый, надзираемый), лесно?е уго?дье; ср. arbaro; ~ist·o лесни?к; лесни?чий; лесопромы?шленный рабо?чий; ~um·i vt эксплуати?ровать (лес), надзира?ть (за лесом).

forst·administraci·o управле?ние лесно?го хозя?йства, управле?ние по дела?м лесны?х уго?дий (учреждение, орган).

forst·labor·ist·o см. forstisto.

forst·o·gard·ist·o лесни?к, лесно?й сто?рож.

forst·o·kultiv||(ad)·o лесово?дство; ~a лесово?дческий; ~ist·o лесово?д.

forst·o·kultur·o уст., см. forstokultiv(ad)o.

for·strek||i vt прям., перен. зачеркну?ть, вы?черкнуть; ~o вы?черк; вычёркивание; ~ad·o зачёркивание, вычёркивание.

for·?ir·i vt оторва?ть, вы?рвать; ~ sin вы?рваться (освободиться силой: из объятий и т.п.).

for·?ov·i vt отпихну?ть, отодви?нуть.

for·?ovel·i vt сгрести? прочь, вы?черпать, убра?ть (ковшом, черпаком, специальной лопатой).

for·?pruc·ig||i слить, смыть (что-л. струёй, струями или брызгами жидкости); ~il·o сливно?е устро?йство; сливно?й бачо?к.

for·?tel·i?·i вы?красться, кра?дучись (или укра?дкой) удали?ться.

for·?ut·i vt вы?сыпать (вон, прочь).

fort||a разн. си?льный; кре?пкий; ~a luktisto си?льный боре?ц; ~a vento си?льный ве?тер; ~a argumento си?льный аргуме?нт; ~a karaktero си?льный хара?ктер; ~a kolero си?льный гнев; ~ kafo, teo, supo кре?пкий ко?фе, чай, суп; ~a cigaro кре?пкая сига?ра; ср. fortika; ~e 1. си?льно, кре?пко; ~e pluvas идёт си?льный дождь; ~e stari кре?пко стоя?ть; ~e bati си?льно (или кре?пко) бить; ~e deziri си?льно жела?ть; ~e malpuri?i си?льно запа?чкаться; ~e peki си?льно греши?ть; ~e kunpremitaj lipoj кре?пко сжа?тые гу?бы; 2. муз. фо?рте; ~o си?ла; fizika, mekanika, elektromova, magnetomova ~o физи?ческая, механи?ческая, электродви?жущая, магнитодви?жущая си?ла; altira ~o си?ла притяже?ния; la ~oj de la naturo си?лы приро?ды; moderigi la ~on de la lumo уме?ньшить си?лу све?та; perdi la ~ojn (по)теря?ть си?лы; kolekti la ~ojn собра?ть си?лы, собра?ться с си?лами; resti en sia plena ~o остава?ться в по?лной си?ле; per la tuta ~o всей си?лой, со всей си?лы; per ?iuj ~oj все?ми си?лами, из всех сил; per propraj ~oj со?бственными си?лами; militaj ~oj вое?нные си?лы; armitaj ~oj вооружённые си?лы; maraj ~oj вое?нно-морски?е си?лы; aeraj ~oj вое?нно-возду?шные си?лы; hodia? ~o, morga? morto погов. сего?дня си?ла, за?втра моги?ла; eksterrespondeca ~o юр. форс-мажо?р; ~a?·o что-л. си?льное; си?льная сторона? (чего-л.); ~ec·o си?ла, кре?пость (свойство, качество); ~eco de febro си?ла лихора?дки; ~ec/o de cigaro кре?пость сига?ры; ~eg·a о?чень си?льный, необыча?йно си?льный, сильне?йший; ~eg·e о?чень си?льно, необыча?йно си?льно; сильне?йшим о?бразом; ~eg·ul·o необыкнове?нный сила?ч; ~ig·i уси?лить, укрепи?ть; ~igita vino креплёное вино?; ~ig·a уси?ливающий, укрепля?ющий, де?лающий си?льным; ~ig·o усиле?ние, укрепле?ние (действие усиливающего); ~i?·i уси?литься, укрепи?ться; ~i?·o усиле?ние, укрепле?ние (действие усиливающего); ~ul·o сила?ч.

fort·akv·o кре?пкая во?дка (водный раствор азотной кислоты, применяемый для травления металлов и т.п.).

for·temp·i?·i устаре?ть; ка?нуть в века?.

for·ten||i vt держа?ть в отдале?нии, вдалеке?; ~o фон. о?тступ, реку?рсия.

fortepian·o уст., см. piano.

fortik||a 1. кре?пкий, про?чный; ~a ?tofo про?чная (или кре?пкая) ткань; ~a vesto про?чная оде?жда; ~aj gamboj кре?пкие но?ги; ~a sano кре?пкое здоро?вье; ~a paco про?чный мир; ~a argumento про?чный аргуме?нт; ср. forta; 2. воен. укреплённый, фортифици?рованный; ~a urbo укреплённый го?род; ~a loko укреплённая ме?стность; ~e кре?пко, про?чно; ~a?·o воен. 1. укрепле?ние, фортификацио?нное сооруже?ние, оборони?тельное сооруже?ние; 2. см. fortreso; ~a?·a воен. крепостно?й; фортификацио?нный, оборони?тельный; ~a?·et·o см. fuorto; ~ec·o про?чность, кре?пость; ~ig·i упро?чить, (у)крепи?ть; ~ig·o упро?чение, укрепле?ние; фортифика?ция; ~ig·a: ~iga ripo тех. ребро? жёсткости, ребро? для усиле?ния констру?кции; ~igaj laboroj фортификацио?нные рабо?ты; ~i?·i упро?читься, укрепи?ться; ~ul·o крепы?ш.

for·tim·ig·i отпугну?ть, спугну?ть, вспугну?ть.

for·tir||i vt утяну?ть, утащи?ть, оттяну?ть, оттащи?ть (вон, прочь); ~i?·i отступи?ть(ся).

fort·kurent·a: ~ kablo силово?й ка?бель.

fort·muskol·a му?скулистый (= dikmuskola).

fort·o·don·a укрепля?ющий, тонизи?рующий, даю?щий си?лы.

fort·o·mank·o недоста?ток, нехва?тка, отсу?тствие сил.

for·tond·i vt состри?чь.

fort·o·plen·a по?лный сил.

for·tord·i vt 1. открути?ть (оторвать кручением); 2. см. distordi.

fort·o·stre?·o напряже?ние сил; уси?лие; поту?га.

Fortran·o инф. Фортра?н (язык программирования).

for·tran?||i vt отре?зать, сре?зать; ~o отреза?ние, среза?ние.

for·tren·i vt утащи?ть, уволо?чь, оттащи?ть, отволо?чь (вон, прочь).

fortres||o воен. кре?пость; ~a крепостно?й.

for·trink·i vt вы?пить (всё, полностью).

Fortun·a миф. Форту?на (др.-рим. богиня судьбы, удачи, случая).

fortun||o 1. форту?на, уда?ча, везе?ние, счастли?вый слу?чай; havi ~on ?e la ludkartoj име?ть уда?чу в ка?ртах; deziri al iu ~on (по)жела?ть кому?-л. уда?чи; ser?i ~on иска?ть уда?чи; hiera? mi havis ~on вчера? мне улыбну?лась уда?ча, вчера? мне повезло?; 2. форту?на, судьба?, слепо?й слу?чай; kolerigi la ~on прогне?вить судьбу?; la rado de la ~o колесо? форту?ны; прим. употреблённое во втором своём значении в мистическом или персонифицированном смысле, данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a уда?чный; уда?чливый; ~i сомнит.; данный глагол может переводиться как «быть удачным» (= esti fortuna) или «быть удачливым, иметь удачу» (= havi fortunon). Русскоязычными эсперантистами он обычно употребляется как калька с русского безличного глагола «(по)везти» во фразах типа hodia? ne ~as al mi сего?дня мне не везёт; мы рекомендуем в подобных случаях употреблять более понятное и более интернациональное сочетание havi fortunon; ~ul·o уда?чник, везу?нчик; ср. feli?ulo.

Fortunat·o Фортуна?т(о) (муж. имя).

for·turn||i vt отверну?ть (прочь, в противоположную сторону); ср. deturni; ~i sin отверну?ться (сознательно); ~i?·i 1. см. ~i sin; 2. отверну?ться (стать отвёрнутым).

fortunel·o бот. фортьюне?лла, кумква?т, кинка?н; japania ~ кинка?н япо?нский.

fort·uz·o уси?лие.

foru·o ме?стное законода?тельство.

forum·o разн. фо?рум.

for·uz||i vt испо?льзовать (до конца?), истра?тить, израсхо?довать, издержа?ть; ~o испо?льзование (до конца?), израсхо?дование (действие использовавшего, израсходовавшего); ~i?·i истра?титься, израсхо?доваться; ~i?·o испо?льзование (до конца?), израсхо?дование (действие использованного, израсходованного).

for·vag·i vt убрести?.

for·vapor·i?||i испари?ться, улету?читься (исчезнуть, обратившись в пар); вы?кипеть; ~o испаре?ние, улету?чивание; выкипа?ние.

for·velk·i vn завя?нуть, увя?нуть (полностью); поги?бнуть (о растениях).

for·vend·i vt прода?ть, сбыть (что-л. ненужное).

for·vetur||i vn уе?хать; ~o отъе?зд; ~ig·i увезти?; ~ig·o уво?з, вы?воз.

for·vi?||i vt стере?ть (но не ногу!); ~i?·i стере?ться.

for·voja?||i vn уе?хать в путеше?ствие; ~o отбы?тие, отъе?зд в путеше?ствие.

fos||i vt 1. рыть, копа?ть; ~i kavon, puton, tombon копа?ть (или рыть) я?му, коло?дец, моги?лу; ~i per la manoj копа?ть (или рыть) рука?ми; ~i sub iu копа?ть под кого?-л. (т.е. строить козни кому-л.); 2. вска?пывать, копа?ть; ~i legom?ardenon, bedon, grundon вска?пывать (или копа?ть) огоро?д, гря?дку, по?чву; 3. копа?ться, ры?ться; ~i legom?ardenon копа?ться в огоро?де; ~i bedon копа?ться на гря?дке; ~i en fremdaj aferoj копа?ться в чужи?х дела?х; ~i en paperoj копа?ться в бума?гах; ~o 1. я?ма (выкопанная, вырытая); ~i ~on рыть я?му, копа?ть я?му; ср. kavo; 2. анат. я?ма, я?мка; ~ad·o рытьё, копа?ние, вска?пывание, ко?пка; ~a?·o ров; кана?ва; ~ej·o карье?р; ко?пи; ~eg·o я?мища; ~et·o я?мка, я?мочка (тж. анат.); ~il·o лопа?та (для копания, но не для сгребания, т.е. не совковая лопата и не лопата для сгребания снега); за?ступ; землеро?йное ору?дие, землеко?пное ору?дие; akrapinta ~ilo штыкова?я лопа?та; kurtatenila ~ilo сапёрная лопа?тка; ~ist·o копа?льщик, копа?тель; землеко?п.

fosf||o сокращение слова fosforo, употребляемое в сложных словах-названиях химических соединений; ~at·o фосфа?т, соль или эфи?р фо?сфорной кислоты?; ~at·a: ~ata acido фо?сфорная кислота?; ~at·emi·o мед. фосфатеми?я; ~at·uri·o мед. фосфатури?я; ~id·o фосфи?д; ~it·o фосфи?т, соль или эфи?р фо?сфористой кислоты?; ~it·a: ~ita acido фо?сфористая кислота?.

fosfatid·o хим. фосфати?д.

fosfen·o мед. фосфе?н.

fosfin·o хим. фосфи?н.

fosfoni||o хим. фосфо?ний; ~a фосфо?ниевый.

fosfor||o хим. фо?сфор; ~a фо?сфорный; фосфори?ческий; ~a triklorido трихлори?д фо?сфора; ~aj kombina?oj фо?сфорные соедине?ния, соедине?ния фо?сфора.

fosfor·acid·o см. fosfata acido.

fosforesk||i vn физ. фосфоресци?ровать; ~o фосфоресце?нция; ~a фосфоресце?нтный; ~ad·o редк., см. ~o.

fosforil||i vt хим. фосфорили?ровать; ~ad·o фосфорили?рование.

fosforit·o мин. фосфори?т.

fosgen||o хим. фосге?н; ~a фосге?новый, фосге?нный; ~iz·i соедини?ть с фосге?ном, обрабо?тать фосге?ном, заста?вить реаги?ровать с фосге?ном.

fosili||o палеонт. ископа?емое, окамене?лость; ~a ископа?емый, окамене?лый; ~i?·i стать ископа?емым, преврати?ться в ископа?емое, окамене?ть.

fosili·hav·a содержа?щий ископа?емые, окамене?лости.

fos·kav·o вы?копанная я?ма; ров; ка?нава; ср. fosa?o.

fos·labor·o·j землеко?пные (или землеро?йные) рабо?ты; раско?пки.

fos·ma?in||o землеро?йная маши?на, экскава?тор (= elkavatoro); ~ist·o землеро?йщик, экскава?торщик.

fost||o столб (установленный для каких-л. нужд); стоя?к, кося?к (двери, окна); сва?я; спорт. бокова?я шта?нга (воро?т), сто?йка (воро?т); telegrafa ~o телегра?фный столб; ~et·o сто?лбик.

fost·o·pont·o мост на сва?ях, сва?йный мост.

fot||i vt (с)фотографи?ровать, снима?ть (фотоаппара?том); ~o, ~ad·o фотографи?рование, (фото)съёмка, фотогра?фия (процесс); ~a?·o (фото)сни?мок, фотока?рточка, фотогра?фия, фо?то; ~ej·o фотоателье?, фотомастерска?я, фотосало?н; сомнит. (фото)галере?я (тж. инф.); ~i?·i (с)фотографи?роваться; ~il·o фотоаппара?т, фотографи?ческий аппара?т (= fotografa aparato); ~ist·o фото?граф.

fotel·o кре?сло (= apogse?o, brakse?o); прим. хотя в NPIV данное слово зафиксировано как простой синоним слова brakse?o, в некоторых источниках оно употребляется только по отношению к мягкому, набивному массивному креслу; в PIV это слово имеет также значение «место в передних рядах» (в театре, кинозале).

foto- словообразовательный элемент фото- со значением «свет», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: fotografi. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: fotoelemento, fototerapio; в этом случае псевдокорень foto иногда (очень редко) может заменяться корнем lum: lum/o/terapio; прим. псевдокорень foto- не следует путать с корнем fot-, являющимся сокращённым синонимом корня fotograf- и поэтому выделяемым в словарях: fot/o/albumo.

fot·o·album·o фотоальбо?м.

fot·o·aparat·o см. fotografilo.

foto?el·o см. lumelektra ?elo.

fotoefik·o см. lumelektra efiko.

fot·o·ekspozici·o фотовы?ставка.

fotoelektr·o см. lumelektro.

fotofobi·o мед. фотофо?бия, светобоя?знь (= lumofobio).

fotogliptik·o фотогли?птика (= lumgravuro).

fotograf||i vt (с)фотографи?ровать, снима?ть (фотоаппара?том); ~o, ~ad·o фотогра?фия т.е. фотографи?рование, (фото)съёмка; ~a?·o фотогра?фия т.е. (фото)сни?мок, фотока?рточка, фо?то; ~ej·o фотогра?фия т.е. фотоателье?, фотомастерска?я; ~i·o фотогра?фия (искусство, ремесло); ~i?·i (с)фотографи?роваться; ~il·o фотоаппара?т, фотографи?ческий аппара?т (= fotografa aparato); ~ist·o фото?граф.

fotograf·art·o см. fotografio.

fotogrametri·o фотограмме?трия.

fotogravur||i vt полигр. получа?ть ме?тодом фотогравю?ры; ~o фотогравю?ра (оттиск, картина = helogravuro); ~a?·o редк., см. ~o.

foto?emi·o см. fotokemio.

fotojon·ig·i физ. подве?ргнуть фотоиониза?ции.

fot·o·kamer·o фот. фотока?мера (светонепроницаемая коробка как часть фотоаппарата, но не фотоаппарат!).

fotokemi||o фотохи?мия; ~a фотохими?ческий.

fotokompost||i vt полигр. осуществля?ть фотонабо?р; ~ad·o фотонабо?р; ~ist·o опера?тор фотонабо?ра.

fotokondukt·iv||a физ. облада?ющий фотопроводи?мостью; ~o фотопроводи?мость.

fotokopi||i vt фотокопи?ровать, снима?ть фотоко?пию; ~a фотокопирова?льный; ~o фотоко?пия; ~ad·o фотокопи?рование; ~il·o фотокопирова?льный аппара?т, фотокопирова?льное устро?йство.

fotokromi·o фот. проце?сс цветно?й фотогра?фии.

fotolitograf||i vt спец. изгота?вливать ме?тодом фотолитогра?фии; ~i·o фотолитогра?фия (метод).

fotometr||o физ. фото?метр; ср. lummezurilo; ~i·o фотоме?трия; ~i·a фотометри?ческий.

foton||o физ. фото?н; ~a фото?нный.

foton·mikroskop·o физ. опти?ческий микроско?п (= lummikroskopo).

fot·o·pla?·a фотогени?чный, фотогени?ческий.

fot·o·portret·o фотопортре?т.

fotorepres||i vt изда?ть, напеча?тать репри?нтом; ~o репри?нт.

fotosfer·o астр. фотосфе?ра.

fotosintez·o бот. фотоси?нтез.

fotostat·o тех. фотоста?т.

fototelegraf||o тел. фототелегра?ф, фототелегра?фный (или факси?ми?льный) аппара?т (= bildiga telegrafo); ~i vt передава?ть по фототелегра?фу, по факси?ми?льной свя?зи; ~i·o фототелеграфи?я, фототелегра?фная (или факси?ми?льная) связь; прим. из всех этих форм в (N)PIV зафиксирована только форма fototelegrafio.

fototerapi·o мед. фототерапи?я, светолече?ние (= lum(o)terapio).

fototip||o полигр. фототи?п, фототипи?ческое клише?; ~i·o фототи?пия (метод).

fototropism·o биол. фототропи?зм (= lum(o)tropismo).

fotovolta·a см. fotoelektra.

fove||o анат. я?мка, углубле?ние, впа?дина; centra ~o центра?льная я?мка; ~o de la femurala kapo я?мка голо?вки бе?дренной ко?сти; ~et·o я?мочка, ма?ленькое углубле?ние, впа?динка.

fr! interj кш!, кыш! (восклицание для отпугивания птиц); ср. hu?!, tju!.

fra?j·o бра?тик, бра?тец, брато?к, брати?шка (ласкательная форма от слова frato) (= frateto.1).

frag||o земляни?ка; клубни?ка; (плод, ягода); kolekti ~ojn собира?ть земляни?ку, клубни?ку; ~a земляни?чный; клубни?чный; ~et·o оч.сомнит. ди?кая земляни?ка (ягода = sova?a frago); ~uj·o земляни?ка; клубни?ка; (растение); куст земляни?ки, клубни?ки; sova?a ~ujo ди?кая земляни?ка; ?ardena ~ujo садо?вая земляни?ка (в обиходе ошибочно называемая клубникой).

frag·arb·o см. arbuto .1.

fragari·o см. fragujo.

frag·bed·o земляни?чная, клубни?чная гря?дка.

fragil||a поэт. хру?пкий, ло?мкий, непро?чный (= facilrompa, rompi?ema, malfortika); ~ec·o хру?пкость, ло?мкость, непро?чность.

frag·konfit·a?·o земляни?чное, клубни?чное варе?нье.

frag·mark·o борода?вка, ко?жный наро?ст (размером и цветом похожий на ягоду земляники).

fragment||o 1. фрагме?нт, отры?вок; 2. оско?лок, обло?мок; ~a фрагмента?рный, отры?вочный; ~e фрагмента?рно, отры?вочно; ~ig·i раздели?ть на фрагме?нты; ~i?·i распа?сться на фрагме?нты; ~i?·o фрагмента?ция.

fragmit||o бот. тростни?к; a?strala ~o тростни?к ю?жный (или обыкнове?нный); ср. kano; ~a тростнико?вый.

frag·plant·o см. fragujo.

frag·sirop·o земляни?чный, клубни?чный сиро?п.

frag·spinac·o бот. марь прутьеви?дная (употребляется в качестве шпината).

fra?il·a оч.сомнит., см. fragila.

fraj||o икра? (живая: рыб, лягушек и т.п. = ovaro); ~i vn мета?ть (или откла?дывать) икру?; нерести?ться; ~ad·o мета?ние (или откла?дывание) икры?; не?рест; ~ad·ej·o нерести?лище; ~a?·o кул. икра? (кушанье); ср. kaviaro; ~er·o икри?нка (живая).

frajt||i vt (за)фрахтова?ть, нанима?ть, наня?ть (транспортное средство для перевозки груза); ~o 1. см. ~a?o; 2. см. frajtoprezo; ~a фрахто?вый; ~ad·o фрахто?вка, фрахтова?ние; ~a?·o уст. фрахт (перевозимый груз = kargo); ~ant·o фрахтова?тель.

frajt·o·don·ant·o фрахтовщи?к.

frajt·(o)·kontrakt·o фрахто?вый догово?р.

frajt·(o)·leter·o 1. фрахто?вая ве?домость; 2. см. konosamento.

frajt·o·prez·o фрахт (цена перевозки груза).

frak·o фрак.

frakas||i vt 1. разби?ть (на куски; вдребезги); раздроби?ть; размозжи?ть; 2. разгроми?ть, сокруши?ть; ~a разгро?мный, сокруши?тельный, уничтожа?ющий; ~o 1. разгро?м, разруше?ние, уничтоже?ние; eliri sen ~o el granda embaraso погов. вы?йти сухи?м из воды? (дословно вы?йти без разгро?ма из большо?го затрудне?ния); 2. гро?хот, треск, шум (при разламывании, крушении); granda ~o en malgranda glaso погов. бу?ря в стака?не (воды?); мно?го шу?ма из ничего?; ~i?·i разби?ться (на куски); раздроби?ться; размозжи?ться; разру?шиться.

frakci||o 1. мат. дробь; 2. хим., пол. фра?кция; ~a 1. дро?бный; ~a nombro дро?бное число?; 2. фракцио?нный; ~i vt фракциони?ровать, дели?ть на фра?кции; ~ad·o фракциони?рование; ~an·o фракционе?р (член фракции); ~ism·o фракцио?нность (стремление к созданию фракций); ~ist·o фракционе?р (сторонник фракционности).

frakci·strek·o спец. черта? дро?би, дро?бная черта?; horizontala ~ горизонта?льная дро?бная черта?; oblikva ~ коса?я дро?бная черта?; ср. suprenstreko.

fraksen·o бот. я?сень; ordinara ~ я?сень обыкнове?нный (или европе?йский).

fraksinel·o бот. ясене?ц бе?лый; ср. diktamno.

frakt(al)||o мат. фракта?л; ~a фракта?льный.

frakto- спец. приставка в мет. терминологии со значением «разорванный, не цельный» (об облаке): frakto/kumuluso разо?рванно-кучево?е о?блако; frakto/nimbuso разо?рванно-снегово?е о?блако; frakto/stratuso разо?рванно-слои?стое о?блако.

fraktur·o 1. мед. перело?м (кости = ostrompi?o); 2. полигр. фракту?ра (разновидность готического шрифта).

fram·o тех. ра?ма; стани?на, о?стов (в виде рамы); лучо?к (лучковой пилы); fenestra ~ око?нная ра?ма, око?нный переплёт; ~ de mekanika segilo ра?ма механи?ческой пилы?.

framason||o (франк)масо?н; ~a (франк)масо?нский; ~a lo?io масо?нская ло?жа; ~ar·o масо?нство (все члены масонской организации); ~ec·o масо?нство (принадлежность к масонской организации, звание масона); ~ism·o масо?нство (учение и организационная система масонов).

framb||o мали?на (плод); ~a мали?новый (относящийся к малине); ~uj·o мали?на (растение); куст мали?ны.

framb·arbust·o см. frambujo.

frambezi·o мед. фрамбе?зия.

framb·konfit·a?·o мали?новое варе?нье.

framb·ru?·a мали?новый, мали?ново-кра?сный.

framb·sirop·o мали?новый сиро?п.

frame·o мета?тельное копьё, дро?тик (у древних франков = ?etlanco).

franc||o францу?з; ~a францу?зский; ~e по-францу?зски; ~ig·i офранцу?зить; перевести? на францу?зский язы?к; ~i?·i офранцу?зиться; ~in·o францу?женка; ~ism·o лингв. галлици?зм.

franci·o хим. фра?нций.

Franc·i·o, Franc·uj·o гп. Фра?нция.

francisk·o ист. берды?ш, секи?ра, боево?й топо?р (у франков и галлов = batalhakilo).

Francisk||o Франци?ск, Франци?ско, Франси?ско, Франче?ско, Фре?нсис, Франсуа?, Франц, Фе?ренц (муж. имя); ~o de Asizo Франци?ск Асси?зский; ~o de Salezo Франци?ск Са?льский (или Сале?зский); ~o Jozefo Франц-Ио?сиф; ~a Франци?ска, Франси?ска, Франче?ска (жен. имя).

francisk·an||o церк. франциска?нец; ~a франциска?нский; ~ism·o франциска?нство.

francium·o см. francio.

Franc-Jozef·a: ~ Insularo гп. Земля? Фра?нца-Ио?сифа (архипелаг).

franc·lingv||a франкоязы?чный, франкофо?нный; ~an·o франкофо?н; ~i·o франкоязы?чный мир, франкоязы?чное соо?бщество.

fran?·i vt см. frandzi.

fran?iz·o ком. франши?за.

Fran?konte·o гп. Франш-Конте? (историческая область во Франции).

frand||i vt (ion) ла?комиться (чем-л.); ~i bombonojn ла?комиться конфе?тами; ~a ла?комый; ~ad·o поеда?ние ла?комств(а); ~a?·o ла?комство; ~em·a лю?бящий пола?комиться; ~em·ul·o ла?комка, гурма?н.

frandz||i vt (iun) разг. лиза?ть же?нский полово?й о?рган, дела?ть куннили?нгус, занима?ться куннили?нгусом; ср. midzi; ~ad·o куннили?нгус.

frangol·o бот. круши?на ло?мкая; ср. ramno.

fran?||o 1. бахрома?; 2. физ. тёмная полоса? при интерфере?нции све?та; ~i vt украша?ть бахромо?й.

fran?ipan||o кул. минда?льный крем; минда?льное те?сто; ~a: ~a torteto минда?льное пиро?жное, франжипа?н.

franj·o сестри?чка, сестри?ца, сестрёнка (ласкательная форма от слова fratino) (= fratineto.1).

frank·o I франк (денежная единица); franca, belga, svisa ~ францу?зский, бельги?йский, швейца?рский франк.

frank·o II франк (представитель древней народности).

Frankfurt·o гп. Фра?нкфурт; ~ ?e Majno Фра?нкфурт-на-Ма?йне; ~ ?e Odro Фра?нкфурт-на-О?дере.

frankolin·o орн. франколи?н, тура?ч (птица).

Frankoni·o гп. Франко?ния (историческая область в Германии).

Frank·uj·o ист. Фра?нкское госуда?рство, госуда?рство фра?нков.

frap! стук!, тук!, чук!, хлоп!, хрясь! (звукоподражание шуму удара).

frap||i vt стуча?ть; ударя?ть; бить; хло?пать; шлёпать; фраппи?ровать; поража?ть, рази?ть; ~i tablon per pugno сту?кнуть (или уда?рить) по столу? кулако?м; ~i iun per bastono уда?рить (или сту?кнуть) кого?-л. па?лкой; ~i iun per glavo уда?рить (или порази?ть) кого?-л. мечо?м; ~i amikon sur la ?ultron хло?пнуть дру?га по плечу?; ~i iun sur la vangon уда?рить кого?-л. по щеке?; ~i sian bruston (или sin sur la bruston) бить себя? в грудь; ~i al si la kapon хло?пнуть себя? по голове? (вспомнив, придумав что-л.); ~i la kordojn, ~i sur la kordojn уда?рить стру?ны, уда?рить по стру?нам; ~i je (или al) la pordo, ~i sur la pordon (по)стуча?ть(ся) в дверь, (по)стуча?ть по две?ри, сту?кнуть в дверь, сту?кнуть по две?ри; liaj dentoj ~is он стуча?л зуба?ми; lia koro ~as его? се?рдце стучи?т (или бьётся); ~i ies atenton порази?ть чьё-л. внима?ние; ~i la okulojn бить в глаза?, броса?ться в глаза?; lin ~is teruro его? порази?л у?жас; ~ita de blindeco поражённый слепото?й; ~o уда?р, стук (однократный); elektra ~o уда?р электрото?ка; ~oj de tondro уда?ры гро?ма; ~o je (или al или ?e) la pordo в дверь; suna ~o см. sunfrapo; ~ad·i vt стуча?ть; ударя?ть; бить (долго, постоянно или периодически); ~ad·o битьё; стук (долгий, постоянный или периодический); ~ant·a бью?щий; фраппи?рующий; (по)рази?тельный; ~eg·i vt сту?кнуть, уда?рить со всей си?лы; вре?зать; садану?ть; ~eg·o си?льный уда?р; ~et·i vt лего?нько (по)стуча?ть, ударя?ть; ~et·o лёгкий стук, лёгкий уда?р, шлепо?к; ~i?·i сту?кнуться, уда?риться; ~i?i kontra? tablo сту?кнуться (или уда?риться) о стол; ~il·o 1. колоту?шка, молото?к (на двери, воротах); 2. колоту?шка; па?лочка (для игры на ударных муз. инструментах); 3. язы?к, язычо?к (в колоколе, колокольчике); 4. би?ло; молото?чек (предмет или деталь приспособления, ударяющие по чему-л. для получения звука, напр., в часах, рояле и т.п.).

frap·ferm·i vt закры?ть с хлопко?м, закры?ть уда?ром, ре?зко закры?ть, захло?пнуть; ~ pordon хло?пнуть две?рью, захло?пнуть дверь; ср. brufermi, klakfermi, pu?fermi.

frap·fraz·o ло?зунг.

frap·harmonik·o муз. колоко?льчики; ксилофо?н; (общее название муз. инструмента с брусочками или пластинками из различных материалов, звучащими при ударе).

frap·instrument·o муз. уда?рный инструме?нт.

frap·muzik·il·o см. frapinstrumento.

frap·vort·o 1. см. frapfrazo; 2. (предме?тная) ру?брика (слово-заголовок, поясняющее содержание газетной колонки); ср. rubriko.

frat||o брат (родной; тж. перен.; тж. о члене некоторых сообществ, организаций, религиозных объединений); ср. kuzo; ~a бра?тнин; бра?тский; ~ar·o бра?тство, бра?тия (религиозная или духовная община, группа, сообщество); ~ec·o бра?тство (отношения, чувства); ~et·o 1. бра?тик, бра?тец, брати?шка, брато?к (= fra?jo); 2. бра?тец (звание в некоторых религиозных объединениях); ~i?·i (kun iu) стать бра?том, стать побрати?мом (чьим-л.); ср. interfrati?i; ~in·o сестра? (родная; тж. перен.; тж. о члене некоторых сообществ, организаций, монашеских орденов); ср. kuzino; ~in·a се?стрин; се?стринский; ~in·et·o 1. сестри?чка, сестри?ца, сестрёнка (= franjo); 2. сестри?ца (звание в некоторых религиозных объединениях); ~ul·o брат (только о члене некоторых сообществ, организаций, религиозных объединений = frato); ~ul·in·o сестра? (только о члене некоторых сообществ, организаций, религиозных объединений = fratino).

fraterkul·o орн. ту?пик (= marpapago).

frat·murd||o братоуби?йство; ~a: ~a milito редк., см. interfrata milito; ~int·o братоуби?йца.

fratri·o ист. фра?трия.

fra?d||i vt обжу?лить, обмишу?рить, наду?ть, моше?ннически обману?ть; ~a жу?льнический, надува?тельский, моше?ннический; ~a bankroto зло?стное банкро?тство; ~o жу?льничество, надува?тельство, моше?нничество; ~i?·i обмишу?риться, дать себя? обжу?лить, позво?лить себя? наду?ть; ~ist·o, ~ul·o жу?лик, надува?ла, моше?нник.

fra?l||o 1. ист. ю?ноша-дворяни?н, состоя?щий при владе?тельной осо?бе; 2. холостя?к, нежена?тый (сущ.); ср. senedzina; ~a холостя?цкий; ~ec·o холостя?чество; ~in·o 1. ист. фре?йлина; 2. деви?ца, де?вушка, ба?рышня, мисс, фре?йлейн, мадемуазе?ль, незаму?жняя (сущ.); ср. senedza; maljuna ~ino ста?рая де?ва; ~in·a де?ви?чий, деви?ческий; ~in·ec·o деви?чество; ~in·et·o девчу?шка, девчу?рка.

fraz||o разн. фра?за; simpla ~o грам. проста?я фра?за (или предложе?ние); kompleksa ~o грам. сло?жная фра?за (или предложе?ние); ~ad·i vn произноси?ть, составля?ть фра?зы; сочиня?ть фра?зу (музыкальную); ~ar·o набо?р, подбо?рка, собра?ние фраз (или выраже?ний); ~ist·o фразёр; ~um·i vn фразёрствовать; ~um·ad·o фразёрство.

fraz·akcent·o лингв. фра?зовое ударе?ние; ср. vortakcento.

fraz·aran?·o грам. построе?ние фра?зы.

fraz·element·o грам. член предложе?ния.

frazeologi||o фразеоло?гия; ~a фразеологи?ческий; ~a?·o фразеологи?зм, фразеологи?ческий оборо?т.

fraz·figur·o грам. фразеологи?ческий оборо?т.

fraz·libr·o сбо?рник фраз, выраже?ний; цита?тник; разгово?рник.

fraz·list·o спи?сок фраз.

fraz·part·o редк., см. sintagmo.

fraz·rol·o редк., см. frazelemento.

fraz·sintaks·o грам. си?нтаксис фра?зы.

Frederik||o Фре?дери?к, Фредери?ко, Фри?дрих (муж. имя); ~a Фредери?ка (жен. имя).

fregat·o 1. мор. фрега?т; 2. орн. пти?ца-фрега?т.

fregat·kapitan·o мор., воен. капита?н второ?го ра?нга, кавтора?нг; ср. korvetkapitano, veselkapitano.

Frej·a миф. Фре?йя (скандинавское божество).

frekvenc||o физ., мат. частота?; часто?тность; angula ~o углова?я частота?; interna ~o промежу?точная частота?; altaj, mezaj, malaltaj (или basaj) ~oj высо?кие, сре?дние, ни?зкие часто?ты; telegrafada ~o ско?рость телеграфи?рования; asignita ~o вы?деленная частота? (радиостанций); natura ~o ни?жняя резона?нсная частота? (антенны); ср. ofteco; ~a часто?тный; ~a modulado часто?тная модуля?ция; ~a distribuo часто?тное распределе?ние; распределе?ние (пло?тности) вероя?тностей.

frekvenc·o·bend·o см. bendo .4.

frekvencometr·o частотоме?р (= frekvencmezurilo).

frekvenc·o·stri·o см. bendo .4.

frekvent||i vt посеща?ть, навеща?ть, наве?дываться (регулярно, постоянно), заха?живать, поха?живать (= vizitadi); ~ lernejon посеща?ть шко?лу; ~ant·o постоя?нный посети?тель; завсегда?тай; ~antoj de Esperanto-kurso ли?ца, посеща?ющие эспера?нто-курс; слу?шатели эспера?нто-ку?рса; ~ul·o редк., см. ~anto.

fremd||a чужо?й, чу?ждый; посторо?нний; чужеро?дный; иноро?дный; иностра?нный; ~a korpo иноро?дное те?ло; ~aj lingvoj иностра?нные языки?; ~a?·o не?что чужо?е, чу?ждое, посторо?ннее, чужеро?дное, иноро?дное, иностра?нное; ~ec·o чу?ждость; отчуждённость; ~i·o сомнит., см. fremdlando; ~i?·i стать чужи?м, чу?ждым, посторо?нним; ~i?·o отчужде?ние (состояние чего-л. или кого-л. переходящего в чужую собственность); ~ul·o чужо?й, посторо?нний (сущ.); чужа?к; чужестра?нец, чужезе?мец; ~ul·in·o чужа?я, посторо?нняя (сущ.); чужа?чка; чужестра?нка, чужезе?мка.

fremd·land||o чужа?я страна?, чужа?я земля?, чужби?на; ~a чужестра?нный, чужезе?мный; ~an·o чужестра?нец, чужезе?мец; ~an·in·o чужестра?нка, чужезе?мка; ~ul·o редк., см. ~ano.

fremd·lingv||o иностра?нный язы?к; чужо?й язы?к; ~a: ~a vorto сло?во на иностра?нном языке?, иностра?нное сло?во, иноязы?чное сло?во; ~a teksto текст на иностра?нном языке?, иностра?нный текст, иноязы?чный текст; ~e на иностра?нном языке?, на чужо?м языке?.

fremd·vort·o иностра?нное сло?во, сло?во на иностра?нном языке?.

frenez||a прям., перен. безу?мный, сумасше?дший, умалишённый, поме?шанный, юро?дивый; ~a de (или pro) amo безу?мный от любви?; furioze ~a бу?йно поме?шанный; ~aj elspezoj безу?мные (или сумасше?дшие) расхо?ды; ср. aliena; ~o безу?мие, сумасше?ствие, (умо)помеша?тельство, умопомраче?ние (потеря ума; диагноз); atako de ~o при?ступ безу?мия; ~e безу?мно (в безумии; как безумный); ~e krii безу?мно крича?ть; ~i vn безу?мствовать, сумасше?ствовать, юро?дствовать; ~a?·o безу?мство, юро?дство, безрассу?дство (поступок, высказывание, мысль); сумасше?дший посту?пок, выска?зывание мысль; ~ec·o безу?мность, безу?мие, сумасше?ствие, (умо)помеша?тельство, умопомраче?ние (состояние, свойство); ~et·a не вполне? норма?льный; юро?дивый; чудакова?тый; страннова?тый; безрассу?дный; ~ig·i свести? с ума?; довести? до безу?мия, до сумасше?ствия, до (умо)помеша?тельства; ~ig·a безу?мный (такой, что можно сойти с ума), умопомрачи?тельный; доводя?щий до безу?мия, до сумасше?ствия, до (умо)помеша?тельства; ~iga beleco безу?мная (или умопомрачи?тельная) красота?; ~iga monotoneco сводя?щая с ума? моното?нность; ~ig·e безу?мно (так, что можно сойти с ума), умопомрачи?тельно; ~ige bela virino безу?мно (или умопомрачи?тельно) краси?вая же?нщина; ~ig·e! с ума? сойти? (мо?жно)!, умопомрачи?тельно!; ~i?·i сойти? с ума?, впасть в безу?мие, обезу?меть, помеша?ться; ~ul·o безу?мец, псих, поме?шанный (сущ.); сумасше?дший (сущ.); ~ul·ej·o сумасше?дший дом; психиатри?ческая больни?ца, психу?шка; бедла?м; ~um·i vn вести? себя? как сумасше?дший; юро?дствовать.

frenez·jak·o смири?тельная руба?шка (= trudkitelo).

frenolog||o френо?лог; ~i·o френоло?гия; ~i·a френологи?ческий.

frenul·o анат. узде?чка; langa ~ узде?чка языка?; klitora ~ узде?чка кли?тора; prepucia ~ узде?чка кра?йней пло?ти.

freon·o хим. фрео?н.

fresk||o фре?ска (картина); ~a фре?сковый; ~a pentrado фре?ска т.е. фре?сковая жи?вопись; ~ist·o худо?жник, рису?ющий фре?ски.

fre?||a разн. све?жий (но не «прохладный»!); ~a pano све?жий хлеб; ~a fi?o све?жая ры?ба; ~a butero све?жее ма?сло; ~a ne?o све?жий снег; ~a memoro све?жая па?мять; ~a vesto све?жая оде?жда; ~a tombo све?жая моги?ла; ~aj floroj све?жие цветы?; ~aj sciigoj све?жие изве?стия; ~a numero de revuo све?жий но?мер журна?ла; ~a aero све?жий во?здух (т.е. чистый, незастоялый); ср. friska; ~e: ~e razita свежевы?бритый; ~e falinta ne?o свежевы?павший снег; ~ec·o све?жесть.

fre?·bak·it·a см. nov(e)bakita.

fre?·dat·a све?жий, неда?вний (недавно появившийся); ~ ?urnalo све?жая газе?та (= fre?a ?urnalo).

fre?e·a: ~ spaco мат. простра?нство Фреше?.

Fre?e·o Фреше? (французский математик).

fret||o 1. архит. прямоуго?льный орна?мент; 2. муз. лад (на грифе инструмента); ~i vt украша?ть прямоуго?льным орна?ментом.

fre?d||a фре?йдовский; ~ism·o фрейди?зм; ~ist·o фрейди?ст.

Fre?d·o Фрейд (австрийский психиатр).

frez||i vt тех. фрезерова?ть; ~ad·o фрезерова?ние, фрезеро?вка; ~il·o фреза?, фре?зер (режущий инструмент, сверло); (dentkuraca) ~ilo (стоматологи?ческий) бор; ~ist·o фрезеро?вщик.

frezi·o бот. фре?зия.

frez·ma?in·o тех. фреза?, фре?зер (машина, установка); фре?зерный (или фрезерова?льный) стано?к; (dentkuraca) ~ бормаши?на; ср. borma?ino.

fri prep; нов. предлог, обозначающий: 1. что стоимость данного объекта или услуги включается в цену вышеупомянутого объекта: liveri varojn ~ dogano поставля?ть това?ры за це?ну, включа?ющую тамо?женный сбор; varo ~ pakmaterialo това?р, цена? кото?рого влюча?ет сто?имость упако?вочного материа?ла; 2. что стоимость доставки до данного места включается в цену вышеупомянутого объекта: liveri varojn ~ stacidomo поставля?ть това?ры за це?ну, включа?ющую доста?вку до вокза?ла.

frid||a холо?дный (= malvarma); ~o хо?лод; ~eg·uj·o см. kongelujo; ~ig·i охлади?ть, остуди?ть; заморо?зить (для сохранения: продукты и т.п.); ср. frostigi, superfrostigi, kongeli; ~ig·a охлади?тельный, охлажда?ющий, холоди?льный; ~ig·ad·o спец. охлажде?ние (до температуры 2—5 °C); ср. frostigado, superfrostigado, kongelado; ~ig·il·o холоди?льник, холоди?льное устро?йство, холоди?льная устано?вка, холоди?льный агрега?т; ср. frostigilo, malvarmigilo; ~uj·o холоди?льник, холоди?льный шкаф, холоди?льная ка?мера (= frid?ranko); ср. kongelujo, glaciujo.

frid·anestez·o мед. криоанестези?я.

frid·imun·a хладосто?йкий, холодосто?йкий.

frid·kamion·o авторефрижера?тор.

frid·martel||i vt спец. обраба?тывать молотко?м без нагре?ва (металл); кова?ть без нагре?ва, подверга?ть холо?дной ко?вке; ~ad·o обрабо?тка молотко?м без нагре?ва; холо?дная ко?вка.

frid·o·terapi·o мед. лече?ние хо?лодом, криотерапи?я (= krioterapio).

frid·pis·ul·o груб. ханжа?, пурита?нин, тошнотво?рно серьёзный челове?к.

frid·rezist·a хладосто?йкий, холодосто?йкий.

frid·?ip·o су?дно-рефрижера?тор.

frid·?rank·o см. fridujo.

frid·unu·o физ. фриго?рия (единица измерения холода, противоположная килокалории = frigorio).

frid·vagon·o ваго?н-рефрижера?тор.

frid·vitrin·o холоди?льная (или охлажда?емая) витри?на.

frig||o фриги?ец (представитель древней народности); ~a фриги?йский; ~a ?apo фриги?йский колпа?к; ~a modalo муз. фриги?йский лад; ~i·an·o см. ~o.

frigan·o энт. фриганея (насекомое).

Frig·i·o ист. Фри?гия (древнее государство в Малой Азии).

frigid||a мед. фриги?дный, холо?дный в полово?м отноше?нии; ср. impotenta; ~ec·o фриги?дность, полова?я хо?лодность; ~ul·in·o фриги?дная же?нщина.

frigori·o см. fridunuo.

frikand·o кул. фрикандо?, тушёная теля?тина.

frikas||i vt кул. гото?вить (жарить или тушить) под со?усом (нарезанное ломтиками мясо), гото?вить фрикасе?; ~a?·o фрикасе?, ло?мтики мя?са под со?усом (= sa?ca?o).

frikativ·o фон. спира?нт, фрикати?в, фрикати?вный (или щелево?й) согла?сный (звук) (= spiranto I).

frimer·o иногда maj; ист. фриме?р (третий месяц французского республиканского календаря).

fring||o орн. зя?блик; ~ed·o·j вьюрко?вые (семейство).

fringel·o орн. чиж.

fripon||o моше?нник, жу?лик, плут, проходи?мец; ~a моше?ннический, жу?льнический, плутовско?й; ~e (по-)моше?ннически, (по-)жу?льнически, (по-)плутовски?; ~i vn моше?нничать, жу?льничать, плутова?ть; ~ad·o моше?нничество, жу?льничество, плутовство? (поведение); ~a?·o моше?нничество, жу?льничество, плутовство? (поступок); ~ec·o жуликова?тость, плутова?тость; ~ec·e жуликова?то, плутова?то; ~ec·a жуликова?тый, плутова?тый; ~et·o плути?шка (ласково о ребёнке и т.п.); ~in·o моше?нница, плуто?вка.

fris·o I 1. архит., спец. фриз; 2. театр. су?пер (холст над сценой, имитирующий небо или потолок); 3. сомнит.; текс. фриз (толстая ворсистая ткань).

fris||o II фриз (представитель народности); ~a фри?зский; ~aj ?evaloj см. ?evalo .3; ~e по-фри?зски.

Fris·i·o, Fris·uj·o, Fris·land·o гп. Фрисла?ндия (историческая область у берегов Северного моря; провинция в Нидерландах); Orienta ~, Eosta ~ Восто?чная Фрисла?ндия (область в земле Нижняя Саксония в Германии).

frisk·a поэт. прохла?дный, холоднова?тый (= malvarmeta).

frit||i vt кул. (за)жа?рить, изжа?рить, изжа?ривать, поджа?ривать во фритю?ре (т.е. в масле или жире); ~i terpomojn kun lardo жа?рить карто?шку с са?лом; ср. rosti; ~o·j см. terpomfritoj; ~ad·o жа?рение, жа?рка, зажа?ривание, изжа?ривание, поджа?ривание во фритю?ре; ~a?·o жарко?е; поджа?рка; жа?рево; жа?реное (сущ.); блю?до во фритю?ре; ~i?·i (за)жа?риться, изжа?риться, поджа?риться (во фритюре); ~il·o фритю?рница; сковорода?, сковоро?дка, про?тивень для жа?рения (во фритюре); ~it·a (за)жа?ренный, изжа?ренный, поджа?ренный, жа?ренный во фритю?ре.

Frita?n·o гп. Фрита?ун.

fritilari·o бот. фритилла?рия, ря?бчик (растение); imperiestra ~ ря?бчик импера?торский (= imperiestra krono).

frit·kuk·o см. benjeto.

Friul·o гп. Фриу?ли, Фриу?ль (историческая область в Италии).

frivol||a фриво?льный, легкомы?сленный, ве?треный, пусто?й; ~aj pensoj фриво?льные мы?сли; ~a junulo фриво?льный ю?ноша; ~a?·o·j фриво?льности; пустяки?; чепуха?, вздор; ~e фриво?льно, легкомы?сленно, ве?трено; ~ec·o фриво?льность, легкомы?слие, ве?треность; ~ul·o фриво?льный мужчи?на, фриво?льный тип; ~ul·in·o фриво?льная же?нщина, вертихво?стка, верту?шка.

friz||i vt завива?ть (волосы с помощью нагретого инструмента); ~i harojn завива?ть во?лосы; ~i kapon завива?ть го?лову; ~ita virino зави?тая же?нщина; ср. bukli .1; ~o горя?чая зави?вка (действие; результат действия); konstanta ~o пермане?нт, постоя?нная зави?вка; ср. buklaro; ~a?·o 1. ло?кон, завито?к (сделанный горячей завивкой); 2. зави?вка (причёска); ~ej·o (же?нская) парикма?херская; ~ig·i завива?ть (делать завивку у парикмахера); ~ig·i sin завива?ться, (с)де?лать (себе?) зави?вку (у парикмахера); ~igi sin per konata frizistino сде?лать (себе?) зави?вку у знако?мой парикма?херши; ~il·o щипцы?, приспособле?ние для горя?чей зави?вки воло?с; ср. buklilo; ~ist·o (же?нский) парикма?хер; ср. razisto, barbiro, haristo; ~ist·in·o (же?нская) парикма?херша; ~it·a завито?й, зави?тый.

friz·mantel·o пеньюа?р (в парикмахерской).

frizon·o см. friso II.

friz·o·salon·o сало?н (же?нских) причёсок, (же?нская) парикма?херская (= frizejo).

friz·paper·et·o папильо?тка (= papiloto).

friz·pingl·o бигуди? (одна штука).

frizur·o сомнит. неологизм, в разных источниках переводимый то как «причёска» (= hararan?o), то как «стрижка» (= tondofasono), то как «горячая завивка» (= frizo).

frog·o ж.-д. серде?чник крестови?ны (стрелочного перевода); ср. trakokruca?o.

frog·al·o ж.-д. усови?к крестови?ны.

frog·plat·o ж.-д. плита? крестови?ны.

frok||o церк. мона?шеская ря?са; ср. sutano; ~ul·o разг. мона?х.

froma?||o сыр; bovina ~o сыр из коро?вьего молока?, коро?вий сыр; kaprina ~o ко?зий сыр; ?afina ~o ове?чий сыр; бры?нза; mola ~o мя?гкий сыр; malmola ~o твёрдый сыр; fandita ~o пла?вленый сыр; la holanda ~o голла?ндский сыр; la svisa ~o швейца?рский сыр; ?mirebla ~o см. ?mirfroma?o; ~a сы?рный; ~i vt: ~i salaton сдо?брить сала?т сы?ром, доба?вить сыр в сала?т; ~i buterpanon положи?ть сыр на бутербро?д; ~ita toasto грено?к с сы?ром; ~ej·o сырова?рня; сы?рная ла?вка; ~ist·o сырова?р.

froma?·burger·o кул. чи?збургер.

frond||o ве?тка, ветвь (с листьями); прим. в некоторых источниках данный термин употребляется также и в значении «сложный лист» (= kunmetita folio); ~ar·o кро?на (с листвой).

Frond·o ист. Фро?нда.

front! interj (стать) во фронт! (команда).

front||o фронт; перёд; пере?дняя, лицева?я часть; пере?дняя, лицева?я сторона?; а?верс, ре?шка (монеты); iri al la ~o идти? на фронт; esti ?e la ~o быть на фро?нте; perei ?e la ~o поги?бнуть на фро?нте; laborista ~o фронт рабо?чих; popola ~o наро?дный фронт; ekonomika ~o экономи?ческий фронт; ~o de konstrua?o фронт зда?ния; varma, malvarma, descenda, ascenda ~o мет. тёплый, холо?дный, нисходя?щий, восходя?щий фронт; en la ~o de io впереди?, во главе? чего?-л.; ?an?i la ~on перемени?ть фронт (т.е. направление); ср. averso, frontflanko, frunto; ~a фронтово?й; фронта?льный; пере?дний, лицево?й, лобово?й; ~a portreto портре?т анфа?с; ~e (de io) в фронта?льной, пере?дней, лицево?й ча?сти; на фронта?льной, пере?дней, лицево?й стороне? (чего-л.); foti iun ~e фотографи?ровать кого?-л. анфа?с; ~e al фро?нтом к, пе?редом к, лицо?м к; ~i vn разверну?ться (передней частью, лицом против кого-л. или чего-л. для борьбы; тж. перен.); ~i kontra? malamikon разверну?ться про?тив неприя?теля; ~i kontra? dan?eron поверну?ться лицо?м к опа?сности; nia domo ~as kontra? parko наш дом повёрнут (фаса?дом) к па?рку, наш дом выхо?дит (фаса?дом) в парк; ср. alfronti, konfronti .2.

frontal·a анат. фронта?льный.

front·artikol·o см. ?efartikolo.

front·bufr·o ж.-д. пере?дний бу?фер; авт. пере?дний ба?мпер (= anta?a bufro).

front·flank||o фронта?льная, пере?дняя, лицева?я сторона?; а?верс, ре?шка (монеты); ср. averso, dorsflanko; ~a: ~a bildo изображе?ние на фронта?льной, пере?дней, лицево?й стороне?; ~e (de io) на фронта?льной, пере?дней, лицево?й стороне? (чего-л.).

frontispic·o 1. архит. фронтиспи?с, гла?вный фаса?д; 2. полигр. фронтиспи?с.

front·lign·o древеси?на, рассма?триваемая в торе?ц; ср. kverligno, la?ligno.

front·lini·o воен. ли?ния фро?нта, передова?я (ли?ния).

front·lum·o·j пере?дние огни? (транспортного средства = anta?aj lumoj).

front·mast·o мор. фок-ма?чта.

fronton||o архит. фронто?н; ~a фронто?нный; ~a domo дом с фронто?ном; ~a ?ambro ко?мната во фронто?не.

front·o·turn·o воен. разворо?т фро?нта, поворо?т фро?нта.

front·pa?·o 1. см. hejmpa?o; 2. обло?жка, ти?тульная страни?ца (проспекта и т.п.).

front·rad||o пере?днее колесо? (транспортного средства = anta?a rado); ~a: ~a akso пере?дняя ось; ~a tirado авт. пере?дний при?вод; a?t(omobil)o kun ~a tirado авт. автомоби?ль с пере?дним с пере?дним приво?дом, переднеприводно?й автомоби?ль.

front·?an?·o воен. переме?на фро?нта (т.е. направления атакующих частей; тж. перен.); fari ~n осуществи?ть переме?ну фро?нта.

front·vel·o мор. фок (парус).

front·vent·o ве?тер в лицо?, встре?чный ве?тер (= kontra?a vento, malfavora vento); ср. dorsvento.

front·vid·o спец. вид спе?реди, фронта?льный вид (в черчении).

frost||o моро?з, сту?жа; озно?б; ~a моро?зный; ~e моро?зно; ~i vn морози?ть (о состоянии); ?i tie ~as здесь моро?зит; ofte ~as ankora? en marto ча?сто моро?зит ещё в ма?рте; al mi ~as я мёрзну, я замерза?ю, я зя?бну; al mi ~as en la piedoj у меня? мёрзнут (или зя?бнут) но?ги; ~eg·o моро?зище; си?льный, лю?тый, жесто?кий моро?з; ~em·a см. frostosentema; ~et·o моро?зец; лёгкий, сла?бый, небольшо?й моро?з; за?морозки; ~ig·i прям., перен. (за)моро?зить, замора?живать; vintra vento ~igis min ?isoste зи?мний ве?тер заморо?зил меня? до косте?й; malvarmo ~igis la riveron хо?лод заморо?зил ре?ку; ~igi viandon (за)моро?зить мя?со; ~igi kreditojn заморо?зить креди?ты; ср. superfrostigi, fridigi, kongeli; ~ig·a морози?льный, замора?живающий; ~ig·o замора?живание; ~ig·ad·o спец. замора?живание (постепенное, до температуры -24 °C); ср. superfrostigado, fridigado, kongelado; ~ig·il·o замора?живатель; рефрижера?тор (часть холодильной установки); ср. fridigilo, malvarmigilo; ~i?·i прям., перен. (за)мёрзнуть, (за)моро?зиться; обморо?зиться; (о)зя?бнуть, (о)кочене?ть, закочене?ть; ~i?·o замерза?ние; обмороже?ние; окочене?ние; ~i?·em·a см. frostosentema; ~i?·int·a замёрзший; озя?бший, окочене?вший, закочене?вший; ~uj·o морози?льная ка?мера, морози?лка (обособленная или в виде отделения в холодильнике); ср. frostfako.

frost·el·ten·a морозосто?йкий, морозоусто?йчивый.

frost·fak·o морози?лка (отделение в холодильнике); ср. frostujo.

frost·imun·a морозосто?йкий, морозоусто?йчивый.

frost·inflam·o см. pernio.

frost·mort·i vn замёрзнуть т.е. умере?ть от хо?лода.

frost·o·sent·em||a чувстви?тельный к хо?лоду, зя?бкий; li estas ege ~a он ужа?сный мерзля?к; ~o чувстви?тельность к хо?лоду, зя?бкость.

frost·o·?vel·o см. pernio.

frost·o·trem||i vn дрожа?ть от хо?лода; испы?тывать озно?б, быть в озно?бе; ~o дрожь от хо?лода; озно?б.

frost·punkt·o физ. то?чка замерза?ния.

frost·rezist·a морозосто?йкий, морозоусто?йчивый.

frost·rigid||a закочене?лый (от хо?лода), закочене?вший (от хо?лода); ~i?·i закочене?ть (от холода).

frot||i vt тере?ть, натира?ть, потира?ть; ~i pargeton per vakso натира?ть парке?т во?ском; ~i al si la manojn pro ?ojo потира?ть себе? ру?ки от ра?дости; ~o 1. физ., тех. тре?ние (сопротивление движению одного тела по другому); statika ~o тре?ние поко?я; interna ~o вну?треннее тре?ние; 2. одно? движе?ние при тре?нии, растира?нии, натира?нии, потира?нии; ~ad·o 1. тре?ние, натира?ние, потира?ние; 2. растира?ние (ушиба, больного места и т.п. = frotmasa?o); ~ad·i vt растира?ть (ушиб, больное место и т.п. = frotmasa?i); ~a?·o 1. жив. лёгкий прозра?чный слой кра?ски; 2. мед. мазо?к; ~em·o псих. фроттери?зм; ~em·ul·o псих. фроттери?ст, фроттажи?ст; ~et·i vt слегка? (по)тере?ть; ~il·o 1. проти?рка; суко?нка; полотёрная щётка; (общее название любого приспособления для натирания, протирания); 2. тех. тру?щаяся дета?ль; 3. эл. электротехни?ческая, токоприёмная, токосъёмная, колле?кторная, конта?ктная щётка (= broso); ~ist·o полотёр; ~it·a тёртый, натёртый; перен. быва?лый, тёртый; li estas ~ita kaj polurita погов. он тёртый кала?ч.

frot·bril·ig·i натере?ть до бле?ска, тре?нием довести? до бле?ска.

frot·difekt·i vt стере?ть, обтере?ть (повредить трением).

frot·elektr·o редк., см. triboelektro.

frot·gum·o ла?стик, стира?тельная рези?нка (= skrapgumo).

frot·koeficient·o физ. коэффицие?нт тре?ния.

frot·lav·i vt дра?ить.

frot·luminesk·o редк., см. triboluminesko.

frot·masa?||o см. frotado .2; ~i vt см. frotadi.

frot·ma?in·o физ., эл. электростати?ческая маши?на; электростати?ческий генера?тор (с принципом действия, основанным на трении).

frot·pec·o 1. см. bremso?uo; 2. см. frotilo .2; 3. см. frotilo .3.

frot·pur·ig·i протере?ть, обтере?ть, оттере?ть (очистить трением).

frot·rad·o тех. фрикцио?нное колесо?; фрикцио?нный диск.

frot·vund·i vt стере?ть, натере?ть (поранить трением: ногу и т.п.).

fru||e ра?но; tro ~e сли?шком ра?но; tre ~e о?чень ра?но; pli ~e ра?ньше; ~e matene ра?но у?тром; veki?i ~e просну?ться ра?но; ~e morti ра?но умере?ть; ne pli ~e ol... не ра?ньше чем...; ~a ра?нний; ~a printempo ра?нняя весна?; ~a mateno ра?ннее у?тро; ~a morto ра?нняя смерть; ~aj fruktoj ра?нние фру?кты; ~i vn 1. спеши?ть т.е. приходи?ть, случа?ться, появля?ться ра?но; 2. спеши?ть т.е. уходи?ть, убега?ть, идти?, бежа?ть вперёд (о часах); ~a?·o·j ра?нние фру?кты и о?вощи; ~ec·o: la ~eco de lia vizito mirigis nin то, что его? визи?т был таки?м ра?нним, изуми?ло нас; ~ig·i 1. сде?лать ра?нним; заста?вить прийти?, случи?ться, появи?ться ра?но; 2. перевести? (или подвести?) вперёд (часы).

fru·a?tun||a раннеосе?нний; ~e ра?нней о?сенью.

frugileg·o орн. грач (= kampokorvo).

fru·gotik·a архит. раннеготи?ческий.

fru·krist·an·a рел. раннехристиа?нский.

frukt||o 1. бот. плод (в узком смысле — настоящий плод; в широком смысле — любой плод, т.е. также и ложный); simpla ~o просто?й плод; kunmet(i?int)a (или plurobla) ~o сло?жный (или сбо?рный) плод; bero, nukso kaj gu?o estas ~oj я?года, оре?х и стручо?к — плоды?; ср. ?ajnfrukto; 2. плод, фрукт; maturaj, fruaj, sekigitaj ~oj спе?лые (или зре?лые), ра?нние, сушёные фру?кты (или плоды?); kolekti, de?iri, man?i ~ojn собира?ть, срыва?ть, ку?шать фру?кты (или плоды?); ~o malpermesita estas plej bongusta посл. запре?тный плод всегда? сла?док; la? la ~o oni arbon ekkonas посл. де?рево узнаю?т по плода?м; ne falas ~o malproksime de l' arbo посл. я?блоко от я?блони недалеко? па?дает; 3. перен. плод (продукт; результат); ~o de agado плод де?ятельности; la ~oj de laboro плоды? труда?; benita estos la ~o de via ventro kaj la ~o de via tero kaj la ~o de via bruto благослове?н плод чре?ва твоего?, и плод земли? твое?й, и плод скота? твоего? (библейское благословение); ~a 1. плодо?вый, фрукто?вый; 2. см. fruktodona, fruktoporta; ~i vn плодоноси?ть; (рас)плоди?ться; прям., перен. дава?ть, приноси?ть, рожда?ть плоды?; ~a?·o ку?шанье из фру?ктов, плодо?в; ~ej·o см. frukto?ardeno; ~er·o бот. составна?я часть сло?жного пло?да; до?лька (плода цитрусовых растений); ~ig·i (рас)плоди?ть; ~ist·o оч.сомнит., см. fruktovendisto; ~uj·o ва?за, блю?до, подно?с, корзи?нка для фру?ктов.

frukt·abund·a 1. оби?льный плода?ми, даю?щий мно?го плодо?в; 2. редк., см. fruktodona .2, fruktoporta .2.

frukt·akv·o фрукто?вая вода?, морс (= frukta refre?iga?o).

frukt·arb·o плодо?вое (или фрукто?вое) де?рево.

fruktidor·o иногда maj; ист. фрюктидо?р (двенадцатый месяц французского республиканского календаря).

frukt·o·butik·o фрукто?вая ла?вка.

frukt·o·don·a 1. плодоно?сный, плодонося?щий, плодови?тый (обычно только о растениях); плодоро?дный; 2. перен. плодотво?рный, продукти?вный.

frukt·o·foli·o см. karpelo.

frukt·o·gust·a имею?щий (при?)вкус фру?ктов; ~ brando во?дка с фрукто?вым (при)вку?сом.

frukt·o·?arden·o плодо?вый (или фрукто?вый) сад.

frukt·o·ka?·o фрукто?вое пюре? (= frukta pureo).

frukt·o·karn·o мя?готь плода?.

frukt·o·korp·o бот. плодо?вое те?ло.

frukt·o·kultiv·(ad)·o плодово?дство.

frukt·o·kultur·o уст., см. fruktokultiv(ad)o.

frukt·o·legom·o·j бот., с.-х. плодо?вые о?вощи.

fruktolog||o карпо?лог; ~i·o карполо?гия, нау?ка о плода?х.

frukt·o·plant·o·j см. florplantoj.

frukt·o·port·a 1. плодоно?сный, плодонося?щий, плодови?тый (обычно только о растениях); плодоро?дный; 2. перен. плодотво?рный, продукти?вный.

frukt·o·pure·o фрукто?вое пюре?.

frukt·o·ri?·a 1. бога?тый плода?ми, даю?щий мно?го плодо?в; 2. редк., см. fruktodona, fruktoporta.

frukt·o·salat·o кул. фрукто?вый сала?т, фрукто?вое кро?шево (обычно с сиропом и алкогольным напитком).

frukt·o·scienc·o редк. 1. см. karpologio; 2. см. pomologio.

frukt·o·sku·o окола?чивание, обтряса?ние плодо?в.

frukt·o·suk·o фрукто?вый сок.

frukt·o·suker·a?·o оч.сомнит. заса?харенный фрукт, цука?т (= kandita frukto, kandita frukto?elo).

frukt·o·ten·ej·o плодохрани?лище.

frukt·o·tig·(et)·o см. pedunklo.

frukt·o·tort·o кул. фрукто?вый торт.

frukt·o·vend||ej·o фрукто?вый магази?н, фрукто?вая ла?вка; ~ist·o фруктовщи?к, торго?вец фру?ктами, продаве?ц фру?ктов.

frukt·o·vin·o плодо?вое (или фрукто?вое) вино?.

fruktoz·o хим. фрукто?за, плодо?вый са?хар.

frukt·uz||i vt (ion) 1. по?льзоваться плода?ми (чего-л.), эксплуати?ровать (что-л.); 2. юр. по?льзоваться дохо?дами (с чужой собственности); ~o юр. пра?во по?льзования дохо?дами (с чужой собственности).

fru·maten||o ра?ннее у?тро; ~a происходя?щий ра?но у?тром; ~e ра?но у?тром, ра?нним у?тром.

fru·matur||a раннеспе?лый, скороспе?лый; ра?но созрева?ющий; ~ec·o раннеспе?лость, скороспе?лость.

fru·nask·it||a недоно?шенный; ~o недоно?сок, недоно?шенный ребёнок, недоно?шенное дитя?.

frunt||o лоб; sulkigi la ~on намо?рщить лоб; tio estas skribita sur lia ~o э?то у него? на лбу напи?сано; ~a ло?бный; ~a vundo ра?на на лбу; ср. fronta; ~a?·o уст., см. frontono.

fruntal·o см. fruntosto.

frunt·har·o·j сомнит. чёлка (= harfran?o sur la frunto, surfrunta harfran?o).

frunt·ost·o анат. ло?бная кость.

fru·printemp||a ранневесе?нний; ~e ра?нней весно?й.

fru·spark·ad·o тех. зажига?ние с опереже?нием (в двигателе внутреннего сгорания).

fru·stadi·a: ~ malsano боле?знь на ра?нней ста?дии.

frustr||i vt псих. фрустри?ровать, вверга?ть во фрустра?цию; ~i?·i впасть во фрустра?цию; ~i?·o фрустра?ция.

frustraci·o см. frustri?o.

frutesk·a сомнит.; бот., см. arbusteca.

ftalat||o хим. эфи?р фта?левой кислоты?; ~a: ~a acido фта?левая кислота?.

ftalein·o хим. фталеи?н.

Fti·o ист. Фти?я (город в Фессалии).

ftir·o энт. площи?ца, лобко?вая вошь (= puba pediko, publa?so); ср. pediko, afido.

ftiz||o мед. чахо?тка, туберкулёз лёгких (= pulma tuberkulozo); ~a чахо?точный, туберкулёзный; ~ul·o чахо?точник, туберкулёзник.

ftizolog||o мед. фтизио?лог, фтизиа?тр; ~i·o фтизиоло?гия, фтизиатри?я.

fu! interj 1. ха!, хе!, хи!, гы! (сдерживаемый смех); 2. см. uf!.

Fuegi·o гп. О?гненная Земля? (архипелаг = Fajrolando).

fuegi·an·o огнеземе?лец, жи?тель О?гненной Земли? (= fajrolandano).

fuel||o то?пливо, горю?чее (для получения энергии в различных целях); karbo, benzino, mazuto, uranio estas ~oj у?голь, бензи?н, мазу?т, ура?н — ви?ды то?плива; ср. hejta?o, brula?o .1; ~uj·o то?пливный бак; ~um·i vt сомнит. запра?вить (то?пливом); ~um·ad·o сомнит. запра?вка (то?пливом).

fuel·proviz·a см. benzinproviza.

fug·o муз. фу?га.

fu?||i vn бежа?ть т.е. спаса?ться бе?гством, сбега?ть, убега?ть, удира?ть, улепётывать; ср. rifu?i, eskapi, forkuri; ~o бе?гство, побе?г; ~ig·i обрати?ть в бе?гство, заста?вить спаса?ться бе?гством; ~int·a (с)бежа?вший, (у)бежа?вший, бе?глый; ~int·o, ~ant·o бегле?ц.

Fu?jan·o гп. Фуцзя?нь (провинция в Китае).

Fu?o?·o гп. Фучжо?у (город в Китае).

Fu?i-mont·o гп. Фудзия?ма, гора? Фу?дзи.

fuk·o бот. фу?кус (род бурой водоросли); vezika ~ фу?кус пузы?рчатый.

fuksi·o бот. фу?ксия.

fuksin·o хим. фукси?н.

ful||i vt 1. валя?ть (сукно, войлок, фетр на сукновальной машине); 2. уст., см. felti; ~ad·o валя?ние, ва?лка; ~ist·o валя?льщик, сукнова?льщик, сукнова?л.

fulard·o фуля?р (ткань; платок из этой ткани).

ful·argil·o текс. сукнова?льная гли?на.

ful·dipsak·o бот. ворся?нка лесна?я (= fulkardo.2, feltokardo).

fulg||o са?жа; ср. fuma?o .1; ~er·o крупи?ца са?жи; ~i vn чади?ть, копти?ть, дыми?ть (са?жей).

fulg·o·karb·o курно?й (или са?жный) у?голь (смолистый каменный уголь, дающий много сажи при горении).

fulg·o·kolor·a цве?та са?жи, име?ющий цвет са?жи, чёрный как са?жа.

fulg·o·kovr·it·a закопте?лый, покры?тый са?жей.

fulg·o·nigr·o голла?ндская са?жа (разновидность сажи, используемая в промышленности, напр., для изготовления туши).

fulg·o·pord·et·o две?рца дымохо?да (для удаления сажи).

fulgor·o энт. фона?рница (насекомое).

fulguraci·o оч.сомнит., см. fulmobrilo.

fuligol·o редк., см. fuligulo.

fuligul·o орн. хохла?тая че?рнеть, хохла?тый ныро?к (= hupanaso, tufanaso); ср. merganaso.

fulik·o орн. лысу?ха (птица).

ful·kard·o 1. текс. сукнова?льная ка?рда; 2. бот. ворся?нка ле?сная (= feltkardo, fuldipsako).

fulm||o мо?лния (= ?ielfajro); sentondra ~o мо?лния без гро?ма (из-за отдалённости); зарни?ца; ~a 1.: ~a mal?argo разря?д мо?лнии; 2. см. fulmorapida; ~i vn сверка?ть (о молнии, тж. перен.); forte ~as си?льно сверка?ют мо?лнии; ~as lancoj ко?пья сверка?ют как мо?лнии; ~ad·o сверка?ние мо?лний; sentondra ~ado мо?лнии без гро?ма (из-за отдалённости); зарни?цы; ~et·i vn мерца?ть; ~il·o см. fulmolumilo.

fulmar·o орн. глупы?ш (птица).

ful·ma?in·o текс. сукнова?лка, сукнова?льная маши?на.

fulmin||i vn тех., спец. сгора?ть, взрыва?ться (со вспышкой и грохотом); ~ad·o сгора?ние (горючей смеси в двигателе).

fulminat||o хим. фульмина?т, гремучеки?слая соль, грему?чая соль, соль грему?чей кислоты?; hidrarga ~o фульмина?т рту?ти, грему?чая ртуть; ~a: ~a acido грему?чая кислота?.

fulm·o·bat||i vt 1. порази?ть (молние?й); ~ita kverko поражённый, повреждённый мо?лнией дуб; 2. порази?ть подо?бно мо?лнии, порази?ть как (или сло?вно) мо?лния; ~o уда?р мо?лнии.

fulm·o·bril·o блеск мо?лнии, вспы?шка мо?лнии; зарни?ца; sentondra ~ зарни?ца.

fulm·o·ferm·il·o см. zipo.

fulm·o·for·ig·il·o громоотво?д, молниеотво?д (= fulmosu?ilo, fulmo?irmilo).

fulm·o·gard·il·o тех. громозащи?тное устро?йство; грозоразря?дник.

fulm·o·?et·ant·o громове?ржец.

fulm·o·koton·o хим. пироксили?н, грему?чая ва?та, грему?чая хлопча?тая бума?га.

fulm·o·lum||o фот. вспы?шка (света); ~il·o фот. (ла?мпа-)вспы?шка.

fulm·o·milit·o воен. бли?цкриг, молниено?сная война?.

fulm·o·rapid||a молниено?сный, бы?стрый как мо?лния, мо?лнийно бы?стрый; ~e молниено?сно, с быстрото?й мо?лнии.

fulm·o·sag·o·j стре?лы мо?лний, стре?лы-мо?лнии (в мифологических изображениях, на гербах и т.п.).

fulm·o·su?·il·o, fulm·o·?irm·il·o громоотво?д, молниеотво?д (= fulmoforigilo).

fulm·o·tondr||o гроза?; гром с мо?лниями; ~a грозово?й.

fum||o дым; kolono de ~o столб ды?ма; ~o de incenso дым (от) ла?дана; levi?as ~o поднима?ется дым; ne ekzistas ~o sen fajro посл. нет ды?ма без огня?; ~a ды?мный; дымово?й; ~a nubo о?блако ды?ма; ~i 1. vn дыми?ться; кури?ться; дыми?ть; копти?ть (испускать дым); 2. vt кури?ть (табак, опиум, трубку, папиросу и т.п., но не ладан!); ~ad·o 1. дымле?ние; ~ado de tuboj испуска?ние ды?ма тру?бами; 2. куре?ние; ~a?·o 1. ко?поть; ср. fulgo; 2. копчёность; ~a?oj копчёности, копче?нье; ср. bukano; ~a?·i vt копти?ть (рыбу, мясо и т.п.); ~a?ita haringo копчёная сельдь; ср. bukani; ~a?·ej·o копти?льня; ~a?·ist·o копти?льщик; ~ant·o кури?льщик, куря?щий (сущ.); ~ec·a напомина?ющий дым, похо?жий на дым; ды?мчатый; ~eg·o густо?й дым; дыми?ще; ~ej·o кури?льня, кури?лка, кури?тельная ко?мната (= fumsalono, fum?ambro); ме?сто для куре?ния; ~et·o дымо?к; ~i?·i задыми?ть(ся), нача?ть дыми?ться; ~il·o 1. кади?льница; кади?ло; (= incensilo); 2. спец. дыма?рь; фумига?тор (для отпугивания насекомых); ~iz·i оку?ривать, обраба?тывать ды?мом, обраба?тывать фумига?тором, подверга?ть фумига?ции; ~iz·ad·o оку?ривание, обрабо?тка ды?мом, обрабо?тка фумига?тором, фумига?ция (растений и т.п.); ср. fumigacio; ~iz·il·o фумига?тор (для обработки растений и т.п.); ~uj·o кури?льница (сосуд).

fumarat||o хим. фумара?т, эфи?р фума?ровой кислоты?; ~a: ~a acido фума?ровая кислота?.

fumari||o бот. дымя?нка, ды?мница, земляно?й дым (= terfumo); oficina ~o дымя?нка апте?чная (или лека?рственная); ~ac·o·j дымя?нковые (семейство).

fumarol·o геол. фумаро?ла.

fum·bomb·o воен. дымова?я бо?мба.

fum·?ambr·o см. fumejo.

fum·ekran·o воен. дымова?я заве?са.

fum·el·las·il·o дымоотво?д, дымохо?д.

fum·en·spir·o 1. вдыха?ние ды?ма; 2. затя?жка (при курении).

fumigaci·o мед. фумига?ция, оку?ривание; ср. fumizado.

fum·kanal·o дымохо?д.

fum·kandel·o сомнит.; воен. дымова?я ша?шка.

fum·kolor·a ды?мчатый, цве?та ды?ма.

fum·kurten·o воен. дымова?я заве?са.

fum·kvarc·o мин. ды?мчатый кварц, раухтопа?з (= fumeca kvarco).

fum·mask·o противоды?мная ма?ска, противоды?мный респира?тор (= kontra?fuma masko).

fum·nebul·o мет. смог.

fum·nigr·o см. fulgonigro.

fum·nub·o о?блако ды?ма, клуб ды?ма.

fum·obus·o воен. дымово?й снаря?д.

fum·odor||o за?пах ды?ма; ~a па?хнущий ды?мом.

fum·pa?z·o сомнит. переку?р (= (labor)pa?zo por fumado).

fum·petard·o сомнит.; воен. дымова?я ша?шка.

fum·plen·a задымлённый, по?лный ды?ма; наку?ренный (о помещении).

fum·salon·o см. fumejo.

fum·sek·ig·i см. bukani.

fum·sorb·il·o дымопоглоти?тель.

fum·?rank·o вытяжно?й шкаф.

fum·tabak·o кури?тельный таба?к; ср. ma?tabako, snuftabako.

fum·tabl·o кури?тельный сто?лик.

fum·tru·o дымоволо?к, дымово?е отве?рстие.

fum·tub||o дымова?я труба?; ~eg·o см. fumturo; ~ist·o трубочи?ст.

fum·tur·o дымова?я труба? (очень большая и высокая, напр., завода, фабрики, котельной и т.п.); прим. если смысл ясен из контекста, чаще употребляется слово fumtubo.

fum·vitr·o затемнённое стекло?, ды?мчатое стекло?, тони?рованное стекло?; светозащи?тное стекло?.

fum·vual·o воен. дымова?я заве?са.

Fumafuti·o гп. Фумафути.

fund||o 1. дно (поверхность; слой); rivera, mara, oceana ~o речно?е, морско?е, океани?ческое дно; la ~o de lago, de barelo, de glaso, de skatolo дно о?зера, бо?чки, стака?на, шкату?лки; duobla ~o двойно?е дно; fali sur la ~on упа?сть на дно; iri al la ~o идти? ко дну, идти? на дно; ku?i sur la ~o лежа?ть на дне; renversi ion la ~on supren переверну?ть что-л. вверх дном; eltrinki botelon ?is la ~o вы?пить буты?лку до дна; detrui ion ?is la ~o de l' fundamento разру?шить что-л. до са?мого основа?ния; 2. дно, глубь, глубина? (глубинная, нижняя, задняя, отдалённая часть; тж. перен.); en la ~o de ?ambro, de koridoro, de ?ranko в глубине? ко?мнаты, коридо?ра, шка?фа; en la ~o de la koro, de la animo в глубине? се?рдца, души?; la ~o de la mizero, de la malespero дно (или вы?сшая сте?пень) нищеты?, отча?яния; ~a 1. до?нный, глуби?нный; 2. глубо?кий, углублённый, доскона?льный, основа?тельный; ~e 1. на дне; у дна; в глубине?; 2. глубоко?, углублённо, доскона?льно, основа?тельно (= ?isfunde.2); ~a?·o 1. дно, дни?ще (стенка; деталь); 2. см. surfunda?o.

fundament||o 1. прям., перен. фунда?мент, основа?ние, осно?ва; meti la ~on заложи?ть фунда?мент, основа?ние, осно?ву; la ~oj de ?tato осно?вы госуда?рства; 2. maj «Фундаме?нто» (книги «Fundamenta gramatiko», «Ekzercaro» и «Universala Vortaro», объявленные на первом конгрессе эсперанто основой этого языка); ~a 1. фундамента?льный, основно?й; основа?тельный; ~a muro стр. капита?льная стена?; 2.: ~a vorto сло?во из Фундаме?нто; ~i vt 1. возводи?ть (или закла?дывать) фунда?мент, основа?ние, осно?ву; firme ~ita domo дом с про?чным фунда?ментом; 2. обосно?вывать; ~itaj postuloj обосно?ванные тре?бования; ~ad·o 1. возведе?ние (или закла?дка) фунда?мента, основа?ния, осно?вы; ~ado de konstrua?o возведе?ние (или) закла?дка фунда?мента зда?ния; 2. обоснова?ние (действие); ~ado de teorio обоснова?ние тео?рии; ~a?·o 1. осно?ва (ткань, на которой вышивается рисунок или нашивается аппликация); 2. см. varpo; ~ec·o фундамента?льность, основа?тельность; ~ism·o сомнит. фундаментали?зм; ~ist·o 1. сомнит. фундаментали?ст; 2. эсперанти?ст, стро?го сле?дующий Фундаме?нто.

funebr||o тра?ур, скорбь; familia ~o семе?йный тра?ур; nacia ~o национа?льный тра?ур; porti ~on носи?ть тра?ур; esti en ~o быть в тра?уре; ~a тра?урный, похоро?нный; ско?рбный, заупоко?йный; la ~a lando страна? уме?рших; ~a parolo надгро?бная речь; ~a ceremonio погреба?льная церемо?ния, церемо?ния похоро?н, по?хороны; ~a festeno помина?льный пир, три?зна, поми?нки; ~a man?o поми?нки (скромные, обычно у могилы); ~a kunveno гражда?нская панихи?да; ~a (di)servo церк. заупоко?йная слу?жба, панихи?да; ~a veturilo катафа?лк (= ?erkveturilo); ~e тра?урно, ско?рбно; ~e vestita тра?урно оде?тый, оде?тый в тра?ур; ~i vn (pro, pri) скорбе?ть (по, о), носи?ть тра?ур (по), быть в тра?уре (по); ср. priplori; ~a?·o·j тра?урные ритуа?лы, тра?урная церемо?ния; ~ist·in·o пла?кальщица; ~ul·o челове?к в тра?уре.

funel||o 1. разн. воро?нка; спец. ра?струб; eksploda ~o см. eksplodfunelo; drinki kiel ~o погов. пить как изво?зчик; 2. труба? (граммофона = sonfunelo); ~i vt лить, налива?ть, влива?ть че?рез воро?нку.

funel·fifr·o оч.сомнит.; муз. ду?дка с ра?струбом, жале?йка.

funel·form·a, funel·simil·a воронкови?дный, воронкообра?зный; ~ anteno рад., тел. конусови?дная анте?нна.

fung||o гриб; спец. грибо?к; man?ebla ~o съедо?бный гриб; venena ~o ядови?тый гриб; пога?нка; atomeksploda ~o, atombomba ~o а?томный гриб; superaj ~oj вы?сшие грибы?; malsuperaj ~oj ни?зшие грибы?; neperfektaj ~oj, mitozosporaj ~oj несоверше?нные грибы? (= de?teromicetoj); ~a грибно?й; спец. грибко?вый; ~a toksi?o отравле?ние гриба?ми; ~a?·o 1. грибно?е блю?до, ку?шанье из грибо?в; 2. грибови?дное образова?ние, грибови?дный вы?рост, грибови?дный наро?ст; ~ej·o грибно?е ме?сто; грибна?я планта?ция; ~et·o ма?ленький гриб, грибо?к, грибо?чек; ~oz·o мед. мико?з, гри?бковое заболева?ние (= micetozo).

fungicid·o фунгици?д; ~a фунгици?дный.

fung·o·form·a грибови?дный.

fung·o·kolekt·ant·o собира?тель грибо?в, грибни?к.

fungolog·i·o миколо?гия (= micetologio).

fungus·o мед. грибови?дная о?пухоль.

funikl·o 1. бот. фуни?кулюс, семяно?жка; 2. анат. кана?тик, шнуро?к; sperma ~ семенно?й кана?тик; umbilika ~ пупо?чный кана?тик, пупови?на; mjelaj ~j кана?тики спинно?го мо?зга.

funikular||o фуникулёр (= kablotramo); ~a фуникулёрный.

funk·o муз. фанк (стиль).

funkci||o разн. фу?нкция; la ~o de administranto фу?нкция администра?тора; la ~o de la stomako фу?нкция желу?дка; plenumi siajn ~ojn исполня?ть свои? фу?нкции; unusenca ~o мат. однозна?чная фу?нкция; plursenca ~ мат. многозна?чная фу?нкция; ~a функциона?льный; ~a malordi?o функциона?льное расстро?йство; ~i vn функциони?ровать, рабо?тать; ~i kiel sekretario рабо?тать в ка?честве секретаря?, выполня?ть фу?нкции секретаря?; la ma?ino ~as bone маши?на рабо?тает хорошо?; hodia? la teatroj ne ~as сего?дня теа?тры не рабо?тают; ~ad·o функциони?рование, рабо?та; ~ar·o набо?р функциона?льных возмо?жностей, функциона?льность; ~ig·i 1. заста?вить функциони?ровать, заста?вить рабо?тать; приводи?ть в де?йствие; 2. см. ekfunkciigi; ~ig·o 1. приведе?ние в де?йствие (постоянное); 2. см. ekfunkciigo; ~ist·o оч.редк., см. ~ulo; ~ul·o функционе?р, должностно?е лицо?, отве?тственный рабо?тник; ?tata ~ulo госуда?рственный функционе?р, чино?вник; ~iv·a сомнит., см. funkcikapabla, funkcipova; ~iv·(ec)·o сомнит., см. funkcikapablo, funkcipovo.

funkcial·a мат. функциона?льный (об уравнении).

funkci·deklar·o инф. объявле?ние фу?нкции.

funkci·kapabl||a спосо?бный функциони?ровать, работоспосо?бный; ~o спосо?бность функциони?ровать, работоспосо?бность.

funkci·nom·o инф. и?мя фу?нкции, идентифика?тор фу?нкции.

funkcional·o мат. функциона?л.

funkci·pov||a см. funkcikapabla; ~o см. funkcikapablo.

funkci·vok·o инф. вы?зов фу?нкции, обраще?ние к фу?нкции.

funt·o 1. фунт (единица массы во многих странах, имеющая различный размер — от 317,62 г до 560 г); angla ~ англи?йский фунт (английская мера, равная 453,6 г); rusa ~ ру?сский фунт (старая русская мера, равная 409,5 г); 2. см. pundo.

funt·(o)·sign·o сомнит., см. dieso .2.

fuort||o воен. форт; ~et·o лёгкий, ма?ленький форт.

fur·o зоол. альбино?сный (или дома?шний) хорёк, фре?тка (используемый для уничтожения грызунов = ?asputoro).

fura?||o фура?ж, корм, корма? (для скота); ~a фура?жный, кормово?й; ~i vn фуражи?ровать, заготовля?ть фура?ж, добыва?ть фура?ж; ~ad·o фуражиро?вка, загото?вка фуража?, добы?ча фуража?; ~ist·o фуражи?р, загото?вщик фуража?.

fura?·bet·o с.-х. кормова?я свёкла.

fura?·brasik·o с.-х. кормова?я капу?ста.

fura?·mank·o нехва?тка кормо?в, беско?рмица.

fura?·o·?ar·o фура?жная теле?га.

fura?·plant·o·j фура?жные, кормовы?е расте?ния; фура?жные, кормовы?е культу?ры.

fura?·proviz||o запа?с фуража?; ~ad·o снабже?ние фуражо?м.

fura?·rak·o см. rako .1.

fura?·rap·o с.-х. кормова?я ре?па, турне?пс.

fural·o хим. фурфура?ль, фурфуро?л.

furan||o хим. фура?н, фурфура?н; ~oz·o фурано?за (= furanoida sukero).

furgon·o фурго?н.

furi·o 1. миф. фу?рия (тж. о злой женщине); 2. редк., см. furiozo.

furier·o воен. квартирье?р; каптена?рмус.

Furier·o Фурье? (французский математик).

furioz||a я?ростный, разъярённый, бу?йный, свире?пый, исступлённый, неи?стовый, бе?шеный, беснова?тый, взбешённый; ~e я?ростно, разъярённо, бу?йно, свире?по, исступлённо, неи?стово, бе?шено; ~i vn бу?йствовать, свире?пствовать, неистовствова?ть, беси?ться, беснова?ться, бушева?ть, быть в я?рости, быть разъярённым; ~o я?рость, исступле?ние, неи?стовство, бе?шенство; ~ig·i разъяри?ть, взбеси?ть; привести? в я?рость, в исступле?ние, в неи?стовство, в бе?шенство; ~i?·i разъяри?ться, взбеси?ться, рассвирепе?ть, разбушева?ться; прийти? (или впасть) в я?рость, в исступле?ние, в неи?стовство, в бе?шенство; ~ul·o бу?йный, неи?стовый, бе?шеный челове?к; беснова?тый (сущ.).

furioz·frenez||a буйнопоме?шанный (прил.); ~ul·o буйнопоме?шанный, бу?йный, сумасше?дший (сущ.).

furnitur·o фурниту?ра; принадле?жности, (портно?вский) прикла?д.

furor||o фуро?р, шу?мный успе?х, бе?шеный успе?х; ~i vn производи?ть фуро?р, име?ть шу?мный успе?х, по?льзоваться бе?шеным успе?хом; ~a?·o что-л. произве?дшее фуро?р; шля?гер; хит; бестсе?ллер; блокба?стер; гвоздь сезо?на; ~ul·o геро?й дня.

furor·film·o нашуме?вший фильм, ка?ссовый фильм, остросюже?тный фильм, блокба?стер, боеви?к.

furor·kant·o хит, шля?гер (о песне); ср. ?lagro.

furor·libr·o бестсе?ллер.

furor·list·o см. populareclisto.

furor·spektakl·o нашуме?вший спекта?кль, ка?ссовый спекта?кль.

furunk||o мед. фуру?нкул, чи?рей; ~oz·o фурункулёз.

furz||i vt пу?кать, пуска?ть ве?тры, испуска?ть га?зы (кишечные), груб. перде?ть, бздеть; mi ~as pri tio перен. мне насра?ть на э?то, я клал на э?то; ~o ве?тры (действие и его результат); ellasi ~on пусти?ть ве?тры; diabla ~o! ругательство; ~ig·a ветрого?нный, вызыва?ющий испуска?ние га?зов; ср. karminativa; ~ul·o груб. перду?н, бздун.

fusil||o ружьё; ист. фузе?я; ?as(ist)a ~o охо?тничье ружьё; dutuba ~o двуство?лка, двуство?льное ружьё; kanelita ~o винто?вка, нарезно?е ружьё; pne?mata ~o пневмати?ческое (или духово?е) ружьё; a?tomata ~o автомати?ческая (или самозаря?дная) винто?вка; rapidpafa ~o скоростре?льная винто?вка; kontra?tanka ~o противота?нковое ружьё; ~a руже?йный; винто?вочный; ~i vn сомнит. стреля?ть из ружья?, винто?вки, фузе?и; ~ist·o воен. стрело?к (вооружённый винтовкой); ист. фузилёр; руже?йник (воин, вооружённый ружьём, фузеей).

fust·o 1. архит. фуст, ствол, сте?ржень (колонны = kolonfusto); 2. ло?же, цевьё (ружья, арбалета и т.п.); 3. но?жка, цевьё (канделябра, бокала и т.п.); 4. дре?вко, шест (копья, флага и т.п.); 5. коло?дка (рубанка).

fusten·o текс. бумазе?я.

fu?||i vt (с)де?лать небре?жно, кое-ка?к, скве?рно; халту?рить, (ис)по?ртить; ~a сде?ланный небре?жно, кое-ка?к, скве?рно; халту?рный; испо?рченный; брако?ванный; неря?шливый (о работе); ~e небре?жно, кое-ка?к, скве?рно, халту?рно, на?спех; ~ad·o де?лание чего?-л. небре?жно, кое-ка?к, скве?рно; халту?ра, по?рча; ~a?·o что-л. сде?ланное небре?жно, кое-ка?к, скве?рно; халту?ра; брак; брако?ванное изде?лие; что-л. испо?рченное; ~ist·o, ~ul·o халту?рщик, бракоде?л, порта?ч, го?ре-рабо?тник.

fu?·fabrik·a?·o брако?ванное изде?лие, брак.

fu?·kontakt·o эл. коро?ткое замыка?ние (случайное = okaza kurta cirkvito).

fu?·kuir·ist·o пло?хо гото?вящий по?вар, по?вар-халту?рщик, по?вар-порта?ч, го?ре-по?вар.

fu?·kurac·ist·o конова?л, го?ре-врач.

fu?·labor||i vn халту?рить, пло?хо рабо?тать, де?лать брак; ~o пло?хо сде?ланная рабо?та, халту?ра, брак; ~a?·o пло?хо сде?ланное изде?лие, халту?ра, брак; ~ul·o см. fu?isto, fu?ulo.

fu?·mastr·um·ad·o небре?жное, плохо?е веде?ние хозя?йства; небре?жное, плохо?е хозя?йствование; бесхозя?йственное веде?ние дел.

fu?·miks·i vt сме?шивать, разбавля?ть, разводи?ть (с целью обмана разные по цене вещества); ~ vinon kun akvo разба?вить вино? водо?й; ср. adulteri.

fu?·paf·o см. mispafo.

fu?·palp·i vt гру?бо щу?пать; ла?пать.

fu?·parol·i vt (lingvon) кове?ркать (язык); непра?вильно говори?ть, говори?ть с оши?бками, говори?ть кое-ка?к (на языке).

fu?·pentr||ad·o мазня? (плохое писание картин); ~a?·o мазня? (плохая картина); ~ist·o мази?ла (плохой художник), го?ре-худо?жник.

fu?·produkt·(a?)·o брак, брако?ванное изде?лие, брако?ванный проду?кт.

fu?·prononc·i vt оч.редк. 1. см. misprononci; 2. см. prononca?i.

fu?·skrib||i vt см. skriba?i; ~(a?)·o см. skriba?o.

Fu?un·o гп. Фушу?нь (город в Китае).

fu?·uz·i vt испо?льзовать не по-хозя?йски, испо?льзовать с наруше?нием инстру?кции; ср. misuzi.

fu?·verk·ist·o го?ре-писа?тель, писа?ка, графома?н.

fut·o фут (мера длины); angla ~ англи?йский фут (30,48 см); rusa ~ ру?сский фут (30,48 см); franca ~ францу?зский фут (0,324 м); prusa ~ пру?сский фут (0,314 м).

futbal||o спорт. футбо?л (= piedpilko); ~a футбо?льный; ~i vn игра?ть в футбо?л; ~ist·o футболи?ст.

futbal·bot·et·o сомнит. бутс, футбо?льный боти?нок.

futbal·fan·o (стра?стный) футбо?льный боле?льщик; футбо?льный фана?т.

futbal·lud·o редк. игра? в футбо?л; футбо?льный матч.

futbal·mat?·o футбо?льный матч.

futbal·pilk·o футбо?льный мяч.

futbal·?u·o сомнит. бутс.

futbal·team·o футбо?льная кома?нда.

futur||o 1. грам. футу?рум, бу?дущее вре?мя (глаго?ла) (= estonteco, estonta tempo, venonta tempo, os-tempo); ср. prezenco, preterito; 2. бу?дущее (сущ. = estonteco); 3. см. estonta?o; ~a 1. грам. относя?щийся к бу?дущему вре?мени, стоя?щий в бу?дущем вре?мени; ~a participo прича?стие бу?дущего вре?мени; 2. находя?щийся в бу?дущем; ~ism·o футури?зм; ~ism·a футуристи?ческий; ~ist·o футури?ст; ~ist·a футури?стский.

futurolog||o футуро?лог; ~i·o футуроло?гия; ~i·a футурологи?ческий.

fuz||i vn до?лго горе?ть, сгора?ть постепе?нно, сгора?ть без взры?ва; ~a?·o вещество?, спосо?бное до?лго горе?ть без взры?ва (напр. ракетное топливо); ~il·o ав. раке?тный дви?гатель, реакти?вный дви?гатель раке?тного ти?па (в широком смысле — вся ракета, имеющая такой двигатель); ср. reaktoro .2, reakcimovilo, raketmovilo.

fuz·avi·o, fuz·aviad·il·o ав. ракетопла?н, реакти?вный самолёт (с ракетным двигателем); ср. reakciaviadilo, jeto.

fuze·o воен. запа?л, взрыва?тель; perkuta ~ уда?рный взрыва?тель; fuza ~ пиротехни?ческий взрыва?тель; дистанцио?нный взрыва?тель; prokrasta ~ взрыва?тель заме?дленного де?йствия; ср. eksplodigilo, ekflamigilo, detonaciigilo.

fuzel||o хим. сиву?шное ма?сло, сиву?шные масла?; ~a сиву?шный.

fuzela?·o ав. фюзеля?ж.

fuzi·o физ., эк. фу?зия (слияние атомов = nuklesintezo; слияние предприятий); ср. fisio.

fuzilier·o см. fusilisto.

fuzulin||o палеонт. фузули?на (вымершее простейшее); ~ed·o·j фузулини?ды (семейство).

G

G, g 8-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

gabar·o мор. габа?ра; ба?ржа?; ли?хтер; (судно).

gabardin||o текс. габарди?н; ~a габарди?новый.

Gaberon·o гп. Габоро?не, Габеро?нес.

gabi·o воен., ист. габио?н, тур (= terkorbo).

gabl·o архит. 1. щипе?ц, фронто?н щипцо?вого ти?па (= pinjono I); 2. треуго?льный карни?з (над стрельчатой аркой).

Gabon·o гп. Габо?н.

gabr·o мин. га?ббро.

Gabriel||o Габриэ?ль, Габриэ?л(л)о, Гаврии?л, Гаври?ла (муж. имя); ~a Габриэ?л(л)а (жен. имя).

gad||o 1. сушёная несолёная треска?; 2. ихт. треска? (общее название); ср. moruo; ~ed·o·j треско?вые (семейство).

Gad·o ист. Гад (один из ханаанских богов; др.-еврейское племя).

gadmes·o нов. фаллоимита?тор.

gad·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. трескообра?зные ры?бы.

gadolini·o хим. гадоли?ний.

gael||o гэл, гаэ?л (представитель кельтской народности); ~a гэ?льский, гаэ?льский; ~a lingvo гэ?льский язы?к.

gaf·o мор. га?фель, накло?нный рей.

gag·o театр., кин. гэг, репри?за, коми?ческий эпизо?д.

gagat·o мин. гага?т.

gage·o бот. гуси?ный лук (= orstelo.2).

ga?·o закла?д, зало?г (= garantia?o).

gain·o 1. обтя?гивающая ни?жняя соро?чка, обтя?гивающая комбина?ция (женская нижняя одежда); ср. subrobo, kombineo .1; 2. тех. защи?тная манже?та (для кабеля, электропроводов и т.п.); 3. бот., бакт. полисахари?дный чехо?л, полисахари?дная ка?псула, влага?лище (оболочка на органах некоторых бактерий и водорослей).

gain·bakteri·o·j бакт. ни?тчатые бакте?рии.

gain·korset·o эласти?чный же?нский корсе?т (или корса?ж).

gaj||a весёлый (находящийся в веселье или любящий веселье; выражающий веселье или способствующий веселью); ~a homo, koloro, pejza?o, konversacio весёлый челове?к, цвет, пейза?ж, разгово?р; ~aj okuloj весёлые глаза?; ~a historio весёлая исто?рия; brulas ~a fajro гори?т весёлый ого?нь; en ~a stato навеселе?, под хмелько?м; ~e ве?село; ~o, ~ec·o весе?лье, весёлость; ~i vn весели?ться, быть в весёлом настрое?нии; ~et·a весёленький; оживлённый; ~ig·i (раз)весели?ть, сде?лать весёлым, оживи?ть; ~ig·a весёлый (производящий, вызывающий веселье); ~iga spektaklo весёлый спекта?кль; ~iga sciigo весёлое изве?стие; ~ig·ist·o заба?вник, зате?йник; ~ul·o весельча?к.

Gaj·o Гай (др.-рим. муж. имя).

gajak·o см. gvajako.

gajakol·o см. gvajakolo.

gajl||o бот. галл; черни?льный (или дуби?льный) оре?шек; ~at·o хим. галла?т, соль га?лловой кислоты?; ~at·a: ~ata acido га?лловая кислота?.

gajlard·o галья?рда (старинный танец).

gajl·insekt·o энт. насеко?мое, вызыва?ющее га?ллы.

gajn||i vt 1. вы?играть; вы?гадать; ~i cent rublojn вы?играть сто рубле?й; ~i en loterio вы?играть в лотере?ю; ~i en kartludo вы?играть в ка?рты; ~i la ludon, la mat?on, la partion, la veton, la batalon, la militon вы?играть игру?, матч, па?ртию, пари?, сра?жение, войну?; ~i tempon вы?играть вре?мя; mi multe ~is de (или el) tio я мно?го выи?грал от э?того; kiu ne riskas, tiu ne ~as посл. кто не риску?ет, тот не выи?грывает; 2. привле?чь на свою? сто?рону, расположи?ть в свою? по?льзу; ~i novajn adeptojn por nia afero заполучи?ть, завоева?ть, привле?чь но?вых сторо?нников для на?шего де?ла; 3.: ~i (venton) мор. пойма?ть ве?тер, спуска?ться, ува?ливаться (направлять парусный корабль так, чтобы ветер делался более попутным); 4. редк., см. perlabori; ~o вы?игрыш; la granda ~o de loterio большо?й вы?игрыш лотере?и; rezigni pri ~o отказа?ться от вы?игрыша; ~a вы?игрышный.

gak! см. gik-gak!.

gak||i vn гогота?ть (о гусях = anserkrii); ~o, ~ad·o го?гот, гогота?ние.

gal||o физиол. жёлчь, желчь (тж. перен.); ~a же?лчный, жёлчный; ~a veziko жёлчный пузы?рь (= kolecisto); ~aj acidoj жёлчные кисло?ты; ~a kritiko жёлчная кри?тика; ~e же?лчно, жёлчно; ~ec·o же?лчность, жёлчность.

galag||o зоол. гала?го (род лемуров); ~ed·o·j гала?говые (семейство).

galaksi||o астр. гала?ктика; ~a галакти?ческий.

galaksi·amas·o астр. скопле?ние гала?ктик.

galaktoz·o хим. галакто?за (основа молочного сахара); ср. laktozo.

galalit||o галали?т (разновидность пластмассы); ~a галали?товый.

galang·o бот. корневи?ще альпи?нии лека?рственной (используемое как приправа и лекарство).

galant||a гала?нтный, обходи?тельный, учти?вый; ~a viro гала?нтный мужчи?на; ~a tono гала?нтный тон; ~e гала?нтно, обходи?тельно, учти?во; ~a?·o гала?нтный посту?пок, гала?нтные слова?; ~ec·o гала?нтность, обходи?тельность, учти?вость; ~ul·o гала?нтный, обходи?тельный мужчи?на.

galant·o бот. подсне?жник, гала?нтус; ne?a ~ подсне?жник белосне?жный (= ne?borulo).

galanteri||o галантере?я (изделия, товары); ~a галантере?йный; ~a?·o галантере?йное изде?лие, предме?т галантере?и, галантере?йный това?р; ~ej·o галантере?йная ла?вка, галантере?йный магази?н; ~ist·o галантере?йщик.

galantin·o кул. сту?день, холоде?ц, галанти?р; ср. aspiko.

Galapag·o·j гп. Галапаго?с, Галапаго?сские острова?.

galat·o гала?т (представитель древнего племени, жившего в Малой Азии).

Galate·a Галате?я (др.-греч. жен. имя).

Galat·i·o, Galat·uj·o Гала?тия (страна галатов).

galb||o вы?гиб, вы?гнутый ко?нтур (какого-л. искусственного предмета: колонны, ножки, спинки стула и т.п.); ~i vt придава?ть вы?гнутые очерта?ния; ~ita komodo вы?гнутый комо?д.

Galb·o Га?льба (др.-рим. муж. имя).

galban·o га?льбан (смола).

galbul||o орн. якама?ра, жакама?ра (птица); ~ed·o·j якама?ры, жакама?ры, бормоту?шки, блестя?нки (семейство птиц).

gale·o полигр. набо?рная доска?.

galeas·o мор., ист. галеа?с, кру?пная гале?ра.

galeg||o галиси?ец; ~a галиси?йский; ~e по-галиси?йски; ~in·o галиси?йка.

Galeg·i·o, Galeg·uj·o гп. Гали?сия (историческая область в Испании).

galen·o мин. галени?т, свинцо?вый блеск (природный сернистый свинец).

galen·detekt·il·o рад. кристалли?ческий дете?ктор (= kristaldetektilo).

galen·ricev·il·o рад. дете?кторный приёмник (= kristalricevilo).

galeopitek·o зоол. шерстокры?л.

galeops·o бот. пику?льник; bifida ~ пику?льник двурасщеплённый, жабре?й.

gale·prov·a?·o полигр. гра?нка, гра?нки (оттиск); ср. presprova?o.

galer||o мор. гале?ра; ~a гале?рный; ~ul·o гале?рный ка?торжник; гребе?ц на гале?ре.

galeri||o галере?я; ~o de pentra?oj карти?нная галере?я; mineja ~o рудни?чная галере?я, штрек, што?льня; subtera ~o подзе?мный ход; (teatra) ~o театра?льная галере?я, галёрка, раёк (= разг. pulbalkono); ~et·o ма?ленькая балюстра?да, пери?льца на ме?бели (напр., на крышке стола).

galeri·arbar·o см. riverarbaro.

galer·mastr·o хозя?ин гале?ры.

galer·pun·o гале?ры т.е. наказа?ние гале?рами, ка?торга на гале?рах.

galg·o I бот. гале?га; oficina ~ гале?га лека?рственная (или апте?чная), козля?тник (= kaproruto).

galg·o II оч.сомнит., см. pendumilo, pendigilo .2, pendingo.

gal·humor·a жёлчный, же?лчный (о ком-л.), пребыва?ющий в жёлчном (или же?лчном) настрое?нии, злой, раздражённый, раздражи?тельный.

gali·o 1. бот. подмаре?нник; odora ~ я?сменник души?стый; 2. хим. га?ллий (= galiumo).

Galici·o гп. Гали?ция, Гали?чина (историческая область на Карпатах).

galicism·o см. francismo.

galikan||o церк. галлика?нец; ~a галлика?нский; ~ism·o галлика?нство.

galile||a галиле?йский; ~an·o галиле?янин; ~an·in·o галиле?янка.

Galile·o 1. гп. Галиле?я (историческая область в Палестине); 2. см. Galilejo.

Galilej·o Галиле?й (итальянский учёный).

galimati·o галиматья?, ахине?я, белиберда?.

galin·o·j орн. ку?ры (общее название); ср. koko.

galinag·o орн. бека?с; боло?тный кули?к; granda ~ ду?пель; ср. skolopo.

galin·o·form·a·j: ~ birdoj орн. кури?ные (отряд птиц = kok(o)birdoj, kok(o)formaj birdoj).

galinol·o, galinul·o орн. водяна?я ку?рочка, зеленоно?гая камы?шница (= akvokoko, mar?okoko).

galion·o мор. галио?н.

galiot·o мор. галио?т.

galium·o см. galio .2.

galjon·o галло?н (мера жидкости в некоторых странах); angla ~ англи?йский галло?н (4,54 л); usona ~ америка?нский галло?н (3,78 л).

gal·kalkulus·o см. gal?tono.

gall·o см. ga?lo.

Gall·i·o, Gall·uj·o см. Ga?lio.

gal·mal·san·o см. iktero.

Galoj·o Галуа? (французский математик).

galon||o галу?н, галу?нная тесьма?; воен. галу?н, наши?вка, лы?чко, петли?ца; ср. pasamento; ~i vt обшива?ть, украша?ть, отде?лывать галуно?м; ~et·o у?зкий галу?н.

galop||i vn галопи?ровать; скака?ть гало?пом; е?хать гало?пом; бежа?ть (или идти?) гало?пом; ~o разн. гало?п; plena ~o карье?р; ~e гало?пом; ~eg·i vn скака?ть карье?ром, бежа?ть (или идти?) карье?ром; ~eg·o карье?р, уско?ренный гало?п, бы?стрый гало?п; ~ege· карье?ром, во весь гало?п, во весь опо?р.

galop·konkurs·o оч.сомнит., см. ?evalvetkuro.

galo?·o 1. гало?ша; 2. башма?к с деревя?нной подо?швой; ср. ligno?uo.

gal·?ton·o мед. жёлчный ка?мень (= galkalkuluso).

galvan||a эл. гальвани?ческий; ~a?·o полигр. гальва?но, гальванопласти?ческое клише?; ~ism·o гальвани?зм; ~iz·i vt разн. гальванизи?ровать; ~iz·o, ~iz·ad·o гальваниза?ция, гальванизи?рование; ~iz·ej·o гальвани?ческий цех, гальвани?ческий уча?сток; ~iz·ist·o гальва?нщик.

Galvan·o Гальва?ни (итальянский учёный).

galvano- гальвано- начальная часть некоторых терминов, обозначающая их отношение к явлениям гальванизма; в данном словаре не выделяется.

galvanoka?ter·o мед. гальванока?утер.

galvanometr·o эл. гальвано?метр.

galvanoplastik·o тех. гальванопла?стика.

galvanoskop·o эл. гальваноско?п.

galvanoterapi·o мед. гальванотерапи?я.

galvanotip·o полигр. гальваноти?п.

gal·vezik·o анат. жёлчный пузы?рь (= kolecisto, ?olecisto).

gam·o муз. га?мма (тж. перен.); ma?ora ~ муз. мажо?рная га?мма; minora ~ муз. мино?рная га?мма; kromata ~ муз. хромати?ческая га?мма; ~ de koloroj га?мма цвето?в, цветова?я га?мма; ~ de sentoj га?мма ощуще?ний.

gama га?мма (название буквы греч. алфавита).

gama·globulin·o, gama-globulin·o физиол., мед. га?мма-глобули?н.

gama·kvantum·o, gama-kvantum·o физ. га?мма-квант.

gamar·o зоол. гаммарус (рачок).

gama·radi||o·j, gama-radi||o·j физ. га?мма-лучи?; ~ad·o га?мма-излуче?ние.

gama?·o гама?ша, ге?тра.

gamb·o нога? (вся нога человека); ср. piedo, kruro, femuro.

Gambi·o гп. Га?мбия (река; государство); прим. при необходимости могут употребляться уточнённые формы Gambirivero, Gambilando.

gambit·o шахм. гамби?т.

gamb·o·vjol·o муз. га?мба, вио?ла да га?мба; теноро?вая вио?ла, ма?лая басо?вая вио?ла; ср. basvjolo.

Gambrin·o Гамбри?нус (сказочный фламандский король, которому приписывается изобретение пива).

gamel·o котело?к (походный).

gamelan·o га?мелан (индонезийский национальный оркестр).

gamet||o биол. гаме?та, полова?я кле?тка (= seksa ?elo); ~uj·o гамета?нгий.

gametofit·o бот. гаметофи?т.

gam·not·o см. toniko I.

gamopetal·o·j см. kuni?petaluloj.

gamosepal·o·j см. kuni?sepaluloj.

gam·sign·o муз. знак альтера?ции, ключево?й знак.

Gan·o оч.сомнит., см. Ganao.

Gana·o гп. Га?на.

Gane?·o рел. Гане?ша (бог мудрости в индуизме).

gang||o геол. 1. уст., см. (min)vejno; 2. жи?льная поро?да, матери?нская поро?да; ~uj·o уст., см. ~o 2..

Gang·o гп. Ганг (река).

gangli||o анат. га?нглий, не?рвный у?зел; ~a га?нглиевый, ганглио?зный, ганглиа?рный; ~it·o мед. ганглиони?т, пораже?ние не?рвного узла?.

ganglion||o редк., см. limfadeno, limfonodo; ~it·o редк., см. limfadenito.

gangren||o гангре?на; ~a гангрено?зный; поражённый гангре?ной; ~i?·i стать гангрено?зным.

gangster||o га?нгстер; ~a га?нгстерский; ~ism·o гангстери?зм.

Ganimed·o миф., астр. Ганиме?д.

Gansu·o гп. Ганьсу? (провинция в Китае).

gant||o перча?тка; leda, ka??uka, silka, punta, boks(ist)a ~o ко?жаная, рези?новая, шёлковая, кружевна?я, боксёрская перча?тка; surmeti (или sur?ovi) ~on наде?ть (или натяну?ть) перча?тку; ?eti la ~on al iu бро?сить перча?тку кому?-л. (т.е. бросить вызов); delevi la ~on подня?ть перча?тку (т.е. принять вызов); ср. mufganto, pugnoganto; ~i vt наде?ть перча?тки на; снабди?ть перча?тками; ~ist·o перча?точник; ~uj·o сомнит. бардачо?к, перча?точный я?щичек (в автомобиле).

gant·pup·o театр. ку?кла, надева?емая на ру?ку; ку?кла-перча?тка, перча?точная ку?кла.

gantr·o спец. порта?л; сигна?льный мо?стик (над ж.-д. путями или шоссе).

gant·?rank·et·o сомнит., см. gantujo.

gap||i vn (al) глазе?ть (на), тара?щиться (на), пя?литься (на); ротозе?йничать; ~ant·o, ~ul·o ротозе?й, зева?ка.

gap·vag·i vn слоня?ться, глазе?я по сторона?м; броди?ть ротозе?йничая.

gara?||o 1. авт. гара?ж; 2. ж.-д. депо?; ~i vt 1. поста?вить в гара?ж; 2. поста?вить в депо?; ~ist·o 1. гара?жный рабо?чий, слу?жащий; 2. депо?вец.

gara?·trak·o см. parkotrako.

garanti||i 1. vt гаранти?ровать, обеспе?чивать; ~i al iu sukceson гаранти?ровать кому?-л успе?х; 2. vt гаранти?ровать, предохраня?ть; ~i iun de (или kontra?) eraro гаранти?ровать кого?-л. от оши?бки; 3. vn гаранти?ровать, руча?ться; ~i por (или pri) iu руча?ться за кого?-л.; ~o гара?нтия; руча?тельство; пору?ка; doni ~on дать гара?нтию; ~a гаранти?йный; ~e под зало?г, под закла?д; ~ad·o гаранти?рование; ~a?·o зало?г, закла?д; фант (в игре); (= ga?o); ~ant·o гара?нт, поручи?тель; ~ul·o зало?жник (= osta?o).

garanti·don·i vt дать в ка?честве зало?га.

garanti·prunt·ist·o ростовщи?к; лицо?, даю?щее де?ньги под зало?г; ср. lombardisto.

Garapan·o гп. Гарапа?н.

garb||o сноп; пук, пучо?к; ~o da pajlo сноп соло?мы; ~o da radioj сноп луче?й; ~ar·o скирд, скирда?; ~ej·o ри?га; ~ig·i вяза?ть снопы?; собира?ть в снопы?; ~ig·o вяза?ние снопо?в; собира?ние в снопы?; ~ig·ant·o, ~ig·ist·o сноповяза?льщик, вяза?льщик снопо?в; ~ig·il·o сноповяза?лка.

garb·o·stak·o стог снопо?в, копна? снопо?в.

garb·o·?ed·o наве?с для снопо?в.

garcini·o бот. гарци?ния.

gard||i vt храни?ть, охраня?ть; оберега?ть; бере?чь; стере?чь; карау?лить; ~i iun kontra? (или de) malfeli?o храни?ть кого?-л. от несча?стья; Dio nin ~u! храни? нас Бог!; ~i sin остерега?ться, бере?чься; ~u vin! (по)береги?сь!, (по)береги?тесь!; ~u vin kontra? (или de) tiu homo остерега?йтесь э?того челове?ка; ~u vin pri viaj eldiroj остерега?йтесь ва?ших выска?зываний; ср. singarda, singardema; ~o 1. хране?ние; охране?ние, охра?на, присмо?тр; plenumi ~on осуществля?ть охра?ну, охране?ние; нести? охра?ну, карау?л; preni sian ~on заступи?ть в карау?л; esti sub ~o быть под охра?ной, под присмо?тром; meti sub ~on помести?ть (или поста?вить) под охра?ну; 2. стра?жа; карау?л; охра?на (= gardostaranto(j), gardantaro); ~a охра?нный; карау?льный; ~e 1. на карау?ле; на стра?же; настороже?; de?ori ~e нести? карау?л, находи?ться в карау?ле, быть в карау?ле, быть на стра?же; ekde?ori ~e заступи?ть в карау?л; stari ~e см. gardostari; 2. осторо?жно; tre ~e о?чень осторо?жно; ~ad·o хране?ние, охране?ние, охра?на; присмо?тр; esti sub ~ado быть под охра?ной, под присмо?тром; meti sub ~adon помести?ть (или поста?вить) под охра?ну; plenumi ~adon осуществля?ть охра?ну, охране?ние; нести? охра?ну, карау?л; ~ant·o страж; (о)храни?тель; часово?й; карау?льщик, карау?льный (сущ.); ~ant·ar·o стра?жа; карау?л; охра?на; ~at·a?·o охраня?емый объе?кт; оберега?емый предме?т; ~ej·o ме?сто содержа?ния под охра?ной, охраня?емое помеще?ние; ~estr·o нача?льник стра?жи; нача?льник карау?ла; нача?льник охра?ны; ~il·o эл. предохрани?тель; ср. sekurigilo; ~ist·o сто?рож, страж, стра?жник; смотри?тель; охра?нник; ~isto ?e enirejo, ?eporda ~isto см. pord(o)gardisto; ~ist·ej·o сторо?жка, дежу?рка стороже?й; карау?льная, карау?льня, карау?лка, карау?льное помеще?ние (для стражников, профессиональных охранников); помеще?ние для смотри?теля.

gard·akompan·i vt редк., см. eskorti.

gard·an?el·o а?нгел-храни?тель.

gardeni·o бот. гарде?ния.

gard·o·hund·o охра?нная (или сторожева?я) соба?ка, сторожево?й пёс; ср. ?enhundo.

gard·o·kest·o см. kiraskesto.

gard·o·serv·o сторожева?я слу?жба, охра?нная слу?жба, слу?жба охра?ны.

gard·o·star||i vn стоя?ть на стра?же, на карау?ле, в карау?ле, на часа?х (= stari garde); ~ant·o часово?й, карау?льный (сущ.).

gard·o·?rank·o см. kiras?ranko.

gard·o·tur·o сторожева?я ба?шня, сторожева?я вы?шка.

gard·rel·o огради?тельный по?ручень.

garen·o ме?сто, где во?дятся ди?кие кро?лики.

Gargantu·o Гаргантюа? (литературный персонаж, тж. перен.).

gargar||i vt полоска?ть, пропола?скивать (посуду, бельё); полоска?ть (горло, рот); ~(ad)·o полоска?ние (действие); ~a?·o полоска?ние (раствор, настой, отвар).

gargojl·o архит. гаргу?лья, горгу?лья (рыльце водосточной трубы или водосточного жёлоба, — обычно фигурное); ср. pluvtubo, defluilo.

gari·o бот. га?ррия.

garig·o спец. гарри?га (формация кустарников и невысоких деревьев; местность с такой формацией).

garn||i vt снабжа?ть (для усиления, улучшения, доведения до нормы); отде?лывать; украша?ть; кул. гарни?ровать; заправля?ть, сда?бривать; ~i tablon накрыва?ть на стол; ~i barelon per feraj ringegoj снабди?ть бо?чку желе?зными о?бручами; ~i bibliotekon per libroj снабди?ть библиоте?ку кни?гами; ~i fenestron per vitra?o укра?сить окно? витражо?м; ~i bifstekon per legomoj гарни?ровать бифште?кс овоща?ми; ~i robon per broda?oj отде?лать пла?тье вы?шивками; tiuj broda?oj bone ~as la robon э?ти вы?шивки хорошо? дополня?ют пла?тье; ~ad·o снабже?ние; отде?лывание, отде?лка; кул. добавле?ние гарни?ра, запра?вка, сда?бривание; ~a?·o отде?лка; украше?ние; кул. гарни?р, запра?вка; тех. прокла?дка (уплотнительная, изоляционная и т.п.).

garnitur·o гарниту?р; набо?р; компле?кт; ~ da tiparoj полигр. гарниту?ра (шрифто?в); ~ de man?ilaro, ~ da man?iloj столо?вый прибо?р, куве?рт.

garnizon||o воен. 1. гарнизо?н; 2. см. ~ejo; ~a гарнизо?нный; ~an·o военнослу?жащий гарнизо?на; ~ej·o стоя?нка гарнизо?на; гарнизо?нный го?род; ~estr·o нача?льник гарнизо?на; ~i vn стоя?ть гарнизо?ном.

garol·o орн. со?йка.

garol·koraci·o орн. обыкнове?нная сизоворо?тка.

Garon·o гп. Гаро?нна (река во Франции).

gas||o газ (но не ткань!); raraj, inertaj, intestaj ~oj ре?дкие, ине?ртные, кише?чные га?зы; ideala, natura, venena (или toksa), akva, likvigita ~o идеа?льный, приро?дный, ядови?тый, водяно?й, сжи?женный газ; larmiga ~o слезоточи?вый газ; vezikiga ~o ко?жно-нарывно?й газ; paraliziga (или paralizanta) ~o паралити?ческий газ; asfiksia ~o удуша?ющий газ; ridiga ~o веселя?щий газ (= ridgaso); mustarda ~o горчи?чный газ, ипри?т (= iperito); mar?a ~o боло?тный газ, мета?н (= metano); fermi ~on закры?ть газ (в газовой плите, печи и т.п.); malfermi ~on откры?ть газ (в газовой плите, печи и т.п.); doni plenajn ~ojn дать по?лный газ (при управлении автомобилем); haltigi la ~ojn сбро?сить газ (при управлении автомобилем); ~a га?зовый; ~ec·o газообра?зное состоя?ние; ~ig·i газифици?ровать т.е. преврати?ть (или обрати?ть) в газ, перевести? в газообра?зное состоя?ние; ~ig·o газифика?ция т.е. перево?д в газообра?зное состоя?ние; ~ist·o газовщи?к, рабо?чий га?зового произво?дства; ~iz·i 1. сомнит. газифици?ровать т.е. снабжа?ть га?зом (= provizi per gazo); 2. оч.сомнит. гази?рова?ть (напиток = saturi per karbondioksido, saturi per gaso); ~uj·o 1. см. gasbotelo, gasbotelego; 2. см. gasrezervujo; ~um·i vt умертви?ть, удуши?ть га?зом; отрави?ть га?зом (до смерти); казни?ть в га?зовой ка?мере; ср. gasmortigi, gasvenenita; ~um·a: ~uma veturilo душегу?бка (автомобиль); ~uma kamero см. gaskamero.

gas·akv·o газиро?ванная вода?, газиро?вка (= gassaturita akvo, ?a?makvo).

gas·alarm||o хими?ческая трево?га; ~a: ~a signalo сигна?л хими?ческой трево?ги.

gas·atak·o воен. га?зовая ата?ка; хими?ческое нападе?ние.

gas·bek·o га?зовая конфо?рка; наконе?чник га?зовой горе?лки; га?зовый рожо?к; (= flambeko, (gas)flamingo).

gas·bomb·o воен. хими?ческая бо?мба.

gas·botel||o га?зовый балло?н; ~eg·o га?зовый балло?н (большого размера); га?зовый резервуа?р, газго?льдер (цилиндрической формы, вертикально стоящий).

gas·brul·il·o га?зовая горе?лка.

gas·defend·o воен. противохими?ческая оборо?на (= kontra?gasa defendo).

gas·fabrik·o га?зовая фа?брика, га?зовый заво?д.

gas·fajr·il·o га?зовая зажига?лка.

gas·flam||ig·il·o га?зовая зажига?лка; ~ing·o см. gasbeko.

gas·forn·o га?зовая печь.

gas·fornel·o га?зовая плита?.

gas·hejt·il·o га?зовый обогрева?тель, га?зовый нагрева?тель, га?зовая (нагрева?тельная) коло?нка.

gas·industri·o га?зовая промы?шленность.

gas·kamer·o га?зовая ка?мера; душегу?бка.

gas·karto?·o га?зовый патро?н.

gas·kompt·il·o редк., см. gasmetro.

gaskon||o 1. гаско?нец; 2. хвасту?н, бахва?л, задава?ка (= fanfaronulo); ~a гаско?нский; ~i vn хва?статься, бахва?литься, задава?ться, выставля?ть себя? геро?ем.

gas·konduk·(il)·o см. gasodukto.

Gaskon·i·o, Gaskon·uj·o гп. Гаско?нь (историческая область во Франции).

gas·kran·o га?зовый (или газопрово?дный) кран.

gas·lamp·o га?зовая ла?мпа.

gas·lantern·o га?зовый фона?рь.

gas·mask·o противога?з, противога?зовая ма?ска (= kontra?gasa masko).

gasmetr·o, gas·mezur·il·o газоме?р, га?зовый счётчик, счётчик (расхо?да) га?за.

gas·milit·o хими?ческая война? (= kemia milito).

gas·mort·ig·i умертви?ть, удуши?ть га?зом; ср. gasumi.

gas·motor·o га?зовый дви?гатель, га?зовый мото?р.

gas·nombr·il·o см. gasmetro.

gas·obus·o воен. хими?ческий снаря?д.

gas·o·dukt||o газопрово?д (магистральная труба, возможно с ответвлениями, для снабжения газом = gaskonduk(il)o); ср. gastubaro; ~a газопрово?дный.

gasogen·o тех. газогенера?тор.

gasojl·o хим. газо?йль, ди?зельное то?пливо; (= dizeloleo, dizelpetrolo).

gas·ole·o 1. см. gasojlo; 2. см. gasoleno, gasolino.

gasolen·o, gasolin·o сомнит.; хим. газоли?н.

gasometr·o 1. см. gasnombrilo; 2. см. gasrezervujo.

gas·paf·il·o га?зовое ору?жие (пистолет, револьвер).

Gaspar·o Га?спа?р, Гаспа?ро (муж. имя).

gas·pedal·o авт. педа?ль га?за, акселера?тор (= akcelilo.2); premi la ~n нажа?ть на газ, нажа?ть на акселера?тор.

gas·prem·o давле?ние га?за.

gas·proviz·ad·o газоснабже?ние.

gas·put·o га?зовая сква?жина.

gas·rezerv·uj·o га?зовый резервуа?р; газго?льдер; газо?метр.

gas·rifu?·ej·o воен. газоубе?жище (= kontra?gasa rifu?ejo).

gas·satur·it·a насы?щенный га?зом, газиро?ванный.

gast||o гость; постоя?лец; ~o en tempo mal?usta estas ?tono sur brusto посл. незва?ный гость — что в сапоге? гвоздь (дословно гость в неподходя?щее вре?мя — ка?мень на груди?); ~a гостево?й; постоя?лый; ~e в ка?честве го?стя; в гостя?х; ~i vn гости?ть; гостева?ть; быть в гостя?х; быть постоя?льцем; ~ad·o пребыва?ние в гостя?х; гости?ны; пребыва?ние постоя?льцем; ~ar·o го?сти; постоя?льцы (т.е. все гости или постояльцы); ~ej·o гости?ница; постоя?лый двор; ~ej·a гости?ничный; ~ej·estr·o хозя?ин гости?ницы; хозя?ин постоя?лого двора?; ~em·a сомнит. форма, в старых текстах иногда некорректно употребляемая вместо форм gastigema и gastama, а в некоторых текстах имеющая значение «любящий ходить в гости»; ~ig·i принима?ть госте?й или постоя?льцев; принима?ть в ка?честве госте?й или постоя?льцев; ~ig·a: ~iga servo гостева?я слу?жба, слу?жба по приёму госте?й; ~ig·ad·o приём госте?й, приём постоя?льцев (регулярный, постоянный); ~ig·ant·o хозя?ин, принима?ющий госте?й или постоя?льцев; лицо?, принима?ющее госте?й или постоя?льцев; ~ig·em·a редк., см. gastama.

gast·aktor·o 1. приглашённый актёр (временно приглашённый в труппу); 2. оч.сомнит., см. turneanto.

gast·am||a гостеприи?мный; ~o, ~ec·o гостеприи?мство, гостеприи?мность.

gast·ej·mastr·o хозя?ин гости?ницы; хозя?ин постоя?лого двора?.

gasteromicet·o·j бот. гастеромице?ты.

gasteroste||o ихт. ко?люшка (рыба = dornofi?o); ~ed·o·j ко?люшки (семейство).

gasteroste·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. колюшкообра?зные ры?бы.

gast·labor||i vn рабо?тать гастарба?йтером; ~ist·o гастарба?йтер, прие?зжий рабо?чий, иностра?нный рабо?чий.

gast·lo?·i vn гости?ть, жить в ка?честве го?стя, жить в ка?честве постоя?льца.

gast·(o)·?ambr·o гости?ная; гостева?я ко?мната (у некоторых народов).

gast·(o)·libr·o инф. гостева?я кни?га.

Gaston·o Гасто?н (муж. имя).

gast·(o)·prez·o см. pensionprezo.

gast·(o)·profesor·o приглашённый профе?ссор (профессор, приглашённый из другого университета, другого города или другой страны для прочтения курса лекций).

gastr||o мед., анат. желу?док (= stomako); прим. данное слово практически употребляется только в сложных словах; в этом значении оно также является составной частью некоторых терминов греч. происхождения: gastrostomio, epigastro; ~a мед. гастри?ческий, свя?занный с желу?дком (= stomaka); ~algi·o мед. гастралги?я, желу?дочная боль, желу?дочная ко?лика (= stomakdoloro); ~it·o мед. гастри?т (= stomakinflamo, stomakito).

gastr·ektomi·o мед. гастрэктоми?я.

gas·trink·a?·o газиро?ванный напи?ток (= gassaturita trinka?o, ?a?mtrinka?o).

gastr·o·enter·it·o мед. гастроэнтери?т.

gastrofil·o зоол. желу?дочный о?вод.

gastroknemi·o анат. икроно?жная мы?шца.

gastrol||o неофиц. слово, иногда употребляемое русскоязычными и германоязычными эсперантистами в значении «гастроль» (= turnea spektaklo, turnea prezento, turnea koncerto). Поскольку данное слово является своеобразным русско-немецким диалектизмом в эсперанто, к употреблению оно не рекомендуется; тем более не рекомендуется к употреблению образованный от него глагол gastroli (гастролировать), являющийся просто излишним синонимом к эсперантскому глаголу turnei.

gastronom||o гастроно?м (человек, но не магазин!); ~i·o гастроно?мия (понимание тонкостей поварского искусства); ср. kuirarto; ~i·a гастрономи?ческий; прим. русскоязычные эсперантисты нередко ошибочно употребляют данное прилагательное в сочетании ~ia vendejo для калькирования понятия «гастрономический магазин, гастроном» вместо правильной формы nutra?vendejo.

gastr·o·pied·ul·o·j сомнит., см. gastropodoj.

gastropod·o·j зоол. гастропо?ды, брюхоно?гие.

gastroskop||o мед. гастроско?п; ~i·o гастроскопи?я.

gastrostomi·o мед. гастростоми?я.

gastrotomi·o мед. гастротоми?я.

gastrul·o биол. га?струла.

gas·tub||o га?зовая труба? (= gaskonduka tubo); ~ar·o газопрово?дная сеть, газопрово?д (система газопроводных труб в здании); ~ist·o газопрово?дчик.

gas·turbin·o га?зовая турби?на.

gast·vizit||i vt посети?ть в ка?честве го?стя; ~o визи?т (или посеще?ние) в ка?честве го?стя; визи?т (или посеще?ние) го?стя.

gas·valv·o га?зовый ве?нтиль.

gas·veld||i vt сва?ривать с по?мощью га?за, сва?ривать газосва?ркой; ~ad·o газосва?рка; ~ist·o газосва?рщик.

gas·venen·it·a отра?вленный га?зом, га?зами.

gatj·o ве?рхняя оде?жда венге?рских пастухо?в и крестья?н, напомина?ющая ю?бку.

ga??·o га?учо (представитель южноамериканской этнической группы, обычно занимающейся пастушеством; в широком смысле — конный пастух, южноамериканский ковбой); ср. vakero, ta?rogardisto.

ga??·o тех. уровнеме?р, измери?тель у?ровня (со шкалой); шкала? у?ровня; ср. nivelmezurilo, stangoga??o, tubga??o.

ga?l||o галл (представитель др. кельтской народности = gallo); ~a га?лльский.

Ga?l·i·o, Ga?l·uj·o ист. Га?ллия; Cisalpa ~ Цизальпи?нская Га?ллия; Transalpa ~ Трансальпи?йская Га?ллия.

ga?lteri·o бот. гаульте?рия.

ga?r·o зоол. гау?р (вид буйвола).

ga?s||o эл. га?усс (единица измерения); ~a: ~aj unuoj эл. га?уссовские едини?цы.

Ga?s·o Га?усс (немецкий учёный).

Ga?tama·o см. Gotamo.

gavi||o орн. гага?ра; ~ed·o·j гага?ры, гага?ровые (семейство).

gavial||o зоол. гавиа?л; ~ed·o·j гавиа?лы (семейство).

gavi·(o)·form·a·j: ~ birdoj гагарообра?зные пти?цы, гага?ры (отряд).

gavot·o гаво?т (старинный танец; мелодия к этому танцу).

gaz||o газ (ткань); ма?рля; ~a 1. га?зовый; ма?рлевый; 2. перен. лёгкий, то?нкий, прозра?чный.

Gaza·o гп. Га?за.

gazal·o лит. газе?ль, газа?ль, газе?л(л)а.

gazel·o зоол. газе?ль.

gazel·okul·a волоо?кий, с глаза?ми как у газе?ли.

gazet||o журна?л; газе?та; (общее название любого печатного периодического издания, обычно информационного); ?iutaga ~o ежедне?вная газе?та (= ?urnalo.1); dusemajna ~o журна?л, издава?емый раз в две неде?ли; ср. ?urnalo, revuo, magazino; ~a журна?льный; газе?тный; ~a?·o газетёнка; ~ar·o пре?сса, периоди?ческая печа?ть, перио?дика; ~ar·a: ~ara servo пресс-слу?жба, пресс-центр, пресс-бюро?; ~ara ata?eo пресс-атташе?; ~ara konferenco пресс-конфере?нция; ~ist·o журнали?ст, газе?тчик, газе?тный рабо?тник.

gazet·ar?iv·o, gazet·arkiv·o газе?тный архи?в.

gazet·artikol·o газе?тная, журна?льная статья?.

gazet·bud·o газе?тный ларёк.

gazet·butik·o газе?тная ла?вка, журна?льная ла?вка, ла?вка периоди?ческой печа?ти.

gazet·el·tran?·o газе?тная, журна?льная вы?резка.

gazet·kiosk·o газе?тный кио?ск.

gazet·kolekt·o подши?вка газе?т, журна?лов.

gazet·o·tek·o собра?ние газе?т; храни?лище газе?т.

gazet·paper·o газе?тная бума?га.

gazet·vend·ist·o продаве?ц газе?т, журна?лов.

gazolen·o, gazolin·o ошибочные формы; см. gasoleno, gasolino.

gazon·o газо?н; травяно?е покры?тие (на футбольном поле, теннисном корте и т.п.); ср. herbobedo.

gazon·tenis·o спорт. ла?ун-те?ннис (= la?nteniso).

Gdansk·o гп. Гданьск; ср. Dancigo.

ge- приставка, обозначающая группу лиц обоего пола, в частности: 1. пару: ge/patroj роди?тели, оте?ц и мать; ge/patra роди?тельский (обоих родителей, отца и матери); ge/edzoj супру?ги, муж и жена?; ge/edza супру?жеский (обоих супругов, мужа и жены); ge/fian?oj жени?х и неве?ста; ge/kolomboj го?лубь и голу?бка; 2. равностепенных родственников: ge/fratoj брат и сестра?, бра?тья и сёстры; ge/filoj сын и дочь, сыновья? и до?чери; 3. множество лиц (в этом случае данная приставка нередко опускается): ge/lernantoj ученики?, уча?щиеся (мальчики и девочки); ge/samideanoj единомы?шленники (мужчины и женщины); ge/sinjoroj (да?мы и) господа?; ? употребляется и как самостоятельный корень: ge·a о?бщий, совме?стный (относящийся к обоим полам); gea banejo о?бщая ба?ня (= разг. gebanejo); gea edukado совме?стное обуче?ние (= разг. geedukado); gea lernejo сме?шанная шко?ла, шко?ла совме?стного обуче?ния (= разг. gelernejo); ge·ig·i соедини?ть, совмести?ть (оба пола); спа?рить; ge·i?·i соедини?ться, совмести?ться (о полах); спа?риться; ge·um·i vn разг. занима?ться се?ксом (о мужчине и женщине = seksumi).

ge·am·ant·o·j влюблённые; влюблённая па?ра.

geastr·o бот. звездови?к (гриб); ср. terstelo.

ge·av·o·j де?душка и ба?бушка.

ge·bo·frat·o·j 1. бра?тья и сёстры жены?; 2. бра?тья и сёстры му?жа; 3. мужья? сестёр и жёны бра?тьев; 4. мужья? своя?чениц и жёны шу?ринов.

ge·bo·patr·o·j 1. свёкор и свекро?вь, роди?тели му?жа; 2. тесть и тёща, роди?тели же?ны.

gebr·o гебр (приверженец зороастризма в Иране).

ge·eduk·ad·o совме?стное обуче?ние, совме?стное воспита?ние (мальчиков и девочек).

ge·edz||o·j супру?ги, муж и жена?; ~a супру?жеский (относящийся к обоим супругам); ~a paro супру?жеская па?ра; ~ec·o супру?жество, брак (состояние супружеской пары); ~i?·i пожени?ться, стать му?жем и жено?й, стать супру?гами, сочета?ться бра?ком, вступи?ть в брак, заключи?ть брак (об обоих супругах); ~i?·o жени?тьба, сва?дьба, бракосочета?ние, вступле?ние в брак, заключе?ние бра?ка (обоими супругами); ~i?·a сва?дебный; ~i?a festo сва?дьба; ~i?a ceremonio сва?дебная церемо?ния, сва?дебный обря?д, церемо?ния (или обря?д) бракосочета?ния; ~i?a voja?o сва?дебное путеше?ствие.

ge·fian?||o·j жени?х и неве?ста, помо?лвленные, обручённые (сущ.); ~i?·i обручи?ться; ~i?·o обруче?ние, помо?лвка.

ge·fil·o·j сын и дочь; сыновья? и до?чери; де?ти (обего пола от одних и тех же родителей).

gefire·o·j зоол. гефире?и.

ge·frat·o·j брат и сестра?; бра?тья и сёстры.

ge·fra?l·o·j нежена?тые мужчи?ны и незаму?жние же?нщины; ю?ноши и де?вушки.

gehen·o иногда maj; рел. гее?нна, ад, преиспо?дняя.

gej||o разг. гей, «голубо?й»; ср. bugrulo, pederasto, samseksemulo; ~in·o разг. лесбия?нка; ср. lesbanino .2, samseksemulino, safismulino.

Gejger·o Ге?йгер (немецкий учёный).

Gejger-kompt·il·o редк., см. Gejger-nombrilo.

Gejger-nombr·il·o физ. счётчик Ге?йгера (= nombrilo de Gejger, Gejgera nombrilo).

gej·o·fobi||o сомнит. гомофо?бия; ~ul·o гомофо?б.

gejser·o геол. ге?йзер.

gej?||o ге?йша; ~ej·o шко?ла гейш.

ge·jun·ul·o·j молодёжь, молоды?е лю?ди (обоего пола), ю?ноши и де?вушки.

gek||o зоол. гекко?н; ~ed·o·j гекко?ны, цепкопа?лые (семейство).

ge·kamarad·o·j това?рищи (обоего пола).

ge·knab·o·j ребя?та (обоего пола); ма?льчики и де?вочки.

ge·ku?·i vn разг. (пере)спа?ть (лечь вместе для занятий сексом — о мужчине и женщине); ср. kunku?i.

ge·kuz·o·j двою?родные брат и сестра?; двою?родные бра?тья и сёстры.

gel·o поэт. моро?з (= frosto).

gelat·o 1. см. glacia?o; 2. см. ?elo.

gelaten||o хим. желати?н; ~a желати?нный, желати?новый; ~a?·o кул. желе? (из животных продуктов); ср. ?eleo, ?elo; ~i?·i желатини?роваться, застудене?ть.

gelf·o ист. гвельф.

geloz·o хим. ага?р-ага?р (= agaragaro).

gem||o 1. ге?мма, драгоце?нный ка?мень, самоцве?тный ка?мень, самоцве?т (обычно об обработанном = juvel?tono, multekosta ?tono); noblaj ~oj благоро?дные ка?мни; fajnaj ~oj поде?лочные ка?мни, полублагоро?дные ка?мни; 2. бот. ге?мма; хламидоспо?ра; ~ist·o камнере?з, обрабо?тчик драгоце?нных камне?й.

ge·mastr·o·j хозя?ева т.е. хозя?ин и хозя?йка.

gemut||a ую?тный, вы?глядящий по-дома?шнему (вызывающий приятные чувства); ~e ую?тно, по-дома?шнему.

-gen- спец. суффикс прилагательных со значением «порождающий, вызывающий»; к корню присоединяется обычно через о: kancero/gen/a канцероге?нный, вызыва?ющий рак; ср. -gene-.

gen||o биол. ген; superrega (или domina) ~o домина?нтный ген; ceda (или recesiva) ~o рецесси?вный ген; epistata ~o эпистати?ческий ген; homeota ~o гомеоти?ческий ген; hipostata ~o гипостати?ческий ген; struktura ~o структу?рный ген; reguliga ~o регуля?торный ген, ген-регуля?тор; ~a ге?нный; ~ar·o 1. набо?р ге?нов, гено?м; 2. см. genotipo.

gencian||o бот. гореча?вка, генциа?на; flava ~o гореча?вка жёлтая; ~ac·o·j гореча?вковые (семейство).

gencian·likvor·o гореча?вковый ликёр, аперити?в.

-gene- спец. суффикс прилагательных со значением: «порождаемый, вызываемый»; к корню присоединияется обычно через о: aero/gene/a аэроге?нный, вызыва?емый во?здухом; ср. -gen-.

genealog||o специали?ст по генеало?гии; состави?тель родосло?вных; ~i·o 1. генеало?гия (научная дисциплина); 2. генеало?гия т.е. родосло?вие, родосло?вная; ~i·a генеалоги?ческий, родосло?вный; ~ia arbo генеалоги?ческое, родосло?вное де?рево; ~ia nomaro генеалоги?ческая, родосло?вная табли?ца.

ge·nep·o·j внук и вну?чка, вну?ки и вну?чки.

gener||i vt 1. биол. производи?ть (на свет), плоди?ть, (по)рожда?ть (обычно о мужской особи = naskigi); Abrahamo ~is Isaakon Авраа?м роди?л Исаа?ка; ср. aku?i, naski; 2. мат. образо?вывать (при перемещении = estigi.2, naski .3); la movo de punkto ~as linion движе?ние то?чки образу?ет ли?нию; 3. эл. производи?ть, выраба?тывать, генери?ровать (электроэнергию = produkti); ~a производя?щий; деторо?дный, генита?льный; генерати?вный; ~aj organoj генита?льные, деторо?дные, половы?е о?рганы; о?рганы размноже?ния; ср. seksorgano; ~a gramatiko спец. порожда?ющая грамма?тика; ~o I, ~ad·o произво?дство; образова?ние; порожде?ние; (дето)рожде?ние; генери?рование; spontanea ~ado самозарожде?ние; ~ant·o 1. мат. образу?ющая (точка, линия, плоскость = estiganto, naskanto); 2. мат. элеме?нт образу?ющего мно?жества; 3. генера?тор (тот, кто создаёт что-л., является источником чего-л.); li estas vera ~anto de ideoj он настоя?щий генера?тор иде?й; 4. редк., см. reproduktanto; ~ant·ar·o мат. образу?ющее мно?жество; ~em·a плодови?тый; ~il·o 1. инф. генера?тор (программа); ср. kodgenerilo, memorgenerilo, raportgenerilo; 2. разг., см. ~a organo; 3. уст., см. generatoro; ~int·o роди?тель (о мужской особи).

gener·o II уст. 1. род, семья? (в широком смысле = familio, idaro); ср. genro, gento; 2. см. generacio.

generaci||o поколе?ние, генера?ция; la nova ~o de poetoj но?вое поколе?ние поэ?тов; la nova ~o de komputiloj но?вое поколе?ние компью?теров; ~a поколе?нческий; ~a konflikto конфли?кт поколе?ний; ~ar·o см. genealogio .2.

general||o воен. генера?л; brigada, divizia, korpusa, armea ~o брига?дный, дивизио?нный, корпусно?й, арме?йский генера?л; ~-le?tenanto генера?л-лейтена?нт; ~-majoro генера?л-майо?р; ~-kolonelo генера?л-полко?вник; la ~o de la jezuitoj генера?л иезуи?тов; ~a генера?льский; ~ar·o генералите?т; ~ec·o генера?льство.

general·edz·in·o же?на генера?ла, генера?льша.

generalisim·o воен. генерали?ссимус (= ?efgeneralo).

generalitat·o оч.сомнит., см. generalaro.

generator·o тех. генера?тор (для выработки электрического тока); kontinukurenta ~ генера?тор постоя?нного то?ка; alternkurenta ~ генера?тор переме?нного то?ка; altfrekvenca ~ генера?тор повы?шенной частоты?; indukelektra ~ электростати?ческий генера?тор; magnetelektra ~ генера?тор на постоя?нном магни?те; memekscita ~ генера?тор с самовозбужде?нием; sinkrona ~ синхро?нный (электромаши?нный) генера?тор; nesinkrona ~ асинхро?нный (электромаши?нный) генера?тор; brulenergia ~ см. dizelgeneratoro; ср. akvogeneratoro, dizelgeneratoro, sungeneratoro, turbogeneratoro, vaporgeneratoro, ventgeneratoro.

gener·kapabl·a, gener·pov·a спосо?бный к деторожде?нию, к размноже?нию.

genetik||o биол. гене?тика; ~a генети?ческий (связанный с генетикой); ср. gena; ~ist·o гене?тик.

genez||o 1. ге?не?зис, происхожде?ние, возникнове?ние; 2. -гене?з (составная часть некоторых терминов греч. происхождения); embrio~o эмбриогене?з; 3. maj; рел. Бытие? (книга Ветхого Завета); ~a генети?ческий (связанный с генезисом).

geni||o разн. ге?ний; li estas mia bona ~o он мой до?брый ге?ний; li estas vera ~o он настоя?щий ге?ний; lia ~o restis nesuperita его? ге?ний оста?лся непревзойдённым; ~a гениа?льный; ~e гениа?льно; ~a?·o что-л. гениа?льное; ~ec·o гениа?льность; ~ul·o ге?ний (о гениальном человеке = genio).

genist·o бот. дрок; ala ~ дрок стре?льчатый; hispania ~ (со?бственно) дрок испа?нский; siberia ~ дрок сиби?рский; tinktura ~ дрок краси?льный, дрок кровожа?дный.

genitiv·o грам. роди?тельный паде?ж, генити?в.

genitor·o оч.сомнит. роди?тель (любой из родителей, отец или мать); ср. generinto, gepatroj.

genocid·o юр., пол. геноци?д.

genot·o зоол. гене?т(т)а.

genotip·o биол. геноти?п.

Genovev·a см. ?enoveva.

genr||o грам., биол. род; vira ~o грам. мужско?й род; ina ~o грам. же?нский род; ne?tra ~o грам. сре?дний род; ul-~o грам. одушевлённый род; a?-~o грам. неодушевлённый род; сре?дний род; (= ne?tra genro); ср. genero, gento, sekso; ~a родово?й.

gent||o 1. род, пле?мя, наро?дность; ср. genero, popoleto, tribo; 2. см. genro биол.; ~a родово?й, племенно?й; ~estr·o старе?йшина (рода).

Gent·o гп. Гент.

gent·o·fond·int·o оч.редк., см. gentopatro.

gent·o·gvid·ant·o оч.редк., см. gentestro.

gent·o·murd·o оч.редк., см. genocido.

gent·o·nom·o родово?е и?мя, о?бщее и?мя (у древних римлян); ср. kromnomo.

gent·o·patr·o прям., перен. родонача?льник.

genu||o анат., тех. коле?но; коле?нка; la akvo estis alta ?is la ~oj воды? бы?ло по коле?но; liaj ~oj tremas у него? дрожа?т коле?н(к)и; у него? поджи?лки трясу?тся; stari sur la ~oj стоя?ть на коле?нях; meti sin, ?eti sin, fali sur la ~ojn (в)стать, бро?ситься, упа?сть на коле?ни; fleksi (или klini) la ~ojn anta? iu преклони?ть коле?ни пе?ред кем-л.; sidi sur ies ~oj сиде?ть у кого?-л. на коле?нях; ~a коле?нный; ~a doloro боль в коле?не (или в коле?нях); levi?i de la ~a pozicio подня?ться из положе?ния на коле?нях; ~e на коле?нях; на коле?ни; коленопреклонённо; stari?i ~e (в)стать на коле?ни; ~i vn стоя?ть на коле?нях; ~ant·a стоя?щий на коле?нях; коленопреклонённый; ~ig·i поста?вить на коле?ни; заста?вить (в)стать на коле?ни; ~i?·i (в)стать на коле?ни; упа?сть на коле?ни, бро?ситься на коле?ни; преклони?ть коле?ни; соверши?ть коленопреклоне?ние; ~i?·o встава?ние на коле?ни; паде?ние на коле?ни; коленопреклоне?ние; ~ing·o наколе?нник (часть доспехов или спортивного снаряжения = genu?irmilo; согревающая или массирующая повязка).

genu·artik·o анат. коле?нный суста?в.

genu·fleks||i vn согну?ть коле?ни; преклони?ть коле?ни, соверши?ть коленопреклоне?ние; (= fleksi la genuojn); ср. genui?i; ~o сгиба?ние коле?ней; преклоне?ние коле?ней, коленопреклоне?ние.

genu·hav·a тех. коле?нчатый.

genu·kav·o анат. подколе?нная впа?дина (или я?мка) (= poplita kavo, subgenua kavo).

genu·ost·o см. patelo .1.

genu·sid·e си?дя на ко?рточках.

genu·?irm·il·o наколе?нник (часть доспеха или спортивного снаряжения); ср. genuingo.

genu·tub·o тех. коле?но т.е. коле?нчатая труба?; коле?нчатое звено? (трубы?).

geo- словообразовательный элемент гео- со значением «земля, земной», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: geografo. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: geopolitiko.

geocentr||a астр. геоцентри?ческий (= редк. tercentra); ~ism·o геоцентри?зм.

geod·o геол. жео?да (пустота в горной породе).

geodezi||o геоде?зия; ~a геодези?ческий; ~ist·o геодези?ст.

geodinamik·o геодина?мика.

geofagi·o мед. геофа?гия.

geofizik||o геофи?зика; ~a геофизи?ческий; ~ist·o геофи?зик.

geograf||o гео?граф; ~i·o геогра?фия; ~i·a географи?ческий.

geoid·o геод. гео?ид.

geokemi||o геохи?мия; ~a геохими?ческий; ~ist·o геохи?мик.

geokronolog||o геохроно?лог; ~i·o геохроноло?гия; ~i·a геохронологи?ческий.

geolog||o гео?лог; ~i·o геоло?гия; ~i·a геологи?ческий.

geomagnetism·o см. teromagnetismo.

geomanci·o гада?ние по песку? или земле?.

geometr||o 1. геоме?тр; 2. землеме?р (= termezuristo); 3. энт. пяде?ница, землеме?р (бабочка); ~ed·o·j энт. пяде?ницы (семейство бабочек); ~i·o геоме?трия; priskriba ~io начерта?тельная геоме?трия; analitika ~io аналити?ческая геоме?трия; ~i·a геометри?ческий.

geomorfolog||o геоморфо?лог; ~i·o геоморфоло?гия; ~i·a геоморфологи?ческий.

ge·onkl·o·j дя?дя и тётя; дя?ди и тёти (родственники).

geopolitik||o геополи?тика; ~a геополити?ческий; ~ist·o геополи?тик.

georg·o оч.редк., см. kartvelo.

Georg||o Гео?ргий; Гео?рг; Жорж; Джордж; Джо?рджо; Джо?рджи; Жо?ржи; И?ржи; Е?жи; Йорг; Дьёрдь; Хо?рхе; Ю?рий; Его?р; (муж. имя); прим. национальные имена, очень сильно отличающиеся от исходной международной формы, нередко сохраняют своё произношение и просто транслитерируются эсперантскими буквами: Jurij, Ir?i, а иногда даже и не транслитерируются: Jorge (может произноситься как Хорхе, Жоржи, Йорге); ~et·a Жорже?тта (жен. имя).

Georgi||a Гео?ргия, Джо?рджия (жен. имя); ~o гп. 1. Джо?рджия (штат США); 2. оч.редк., см. Kartvelio, Kartvelujo.

georgik·o·j иногда maj; лит. гео?ргики.

georgin·o уст., см. dalio.

Georg·urb·o гп. Джорджта?ун.

geosfer·o геол. геосфе?ра.

geosinklinal·o геол. геосинклина?ль.

geoteknik||o стр. геоте?хника; ~a геотехни?ческий.

geoterm||o геол. тепло? (земны?х) недр; ~a геотерма?льный, геотерми?ческий; ~a gradiento геотерми?ческий градие?нт; ~ism·o теплово?е состоя?ние (земны?х) недр; ~ik·o геоте?рмика.

geotropism·o бот. геотропи?зм.

geotrup·o энт. геотру?п, наво?зник, наво?зный жук (= sterkoskarabo).

gepard·o зоол. гепа?рд (= ?asleopardo).

ge·patr||o·j роди?тели; оте?ц и мать; прим. в NPIV приводится тж. форма ед. числа gepatro в значении «родитель» (т.е. один из родителей, отец или мать); такое словоупотребление представляется нам безусловно ошибочным, т.к. противоречит традиционному определению преффикса ge-; ~a роди?тельский, о?тчий (обоих родителей, отца и матери); родно?й (о языке, доме, стране и т.п.).

ger·o ист. ге?ра (древняя ближневосточная мера веса, ок. 600 г).

gerani||o бот. гера?нь; ~ac·o·j бот. гера?ниевые, гера?невые (семейство); ~at·o хим. герана?т, соль гера?ниевой кислоты?; ~at·a: ~ata acido гера?ниевая кислота?.

geranial·o хим. гераниа?ль.

geraniol·o хим. геранио?л.

Gerard·o Ге?ра?рд(о); Дже?ра?рд(о); Жера?р (муж. имя).

gerbil·o зоол. ка?рликовая песча?нка.

Gerd·a Ге?рда (жен. имя).

geriatr||o мед. гериа?тр; ~i·o гериатри?я; ~i·a гериатри?ческий.

geril||o партиза?нская война? (в испано- и португалоязычных странах называемая герильей = partizanmilito); ~an·o партиза?н (в испано- и португалоязычных странах называемый герильеро = partizano.2).

Gerion·o миф. Герио?н.

geris·o энт. водоме?рка (= akvokura cimo).

gerlen·o мор. пе?рли?нь.

german||o не?мец, герма?нец; ср. ?ermano; ~a неме?цкий, герма?нский; ~e по-неме?цки; ~ig·i онеме?чить, германизи?ровать; перевести? на неме?цкий язы?к; ~i?·i онеме?читься, германизи?роваться; ~in·o не?мка; ~ism·o лингв. германи?зм; ~ist·o германи?ст.

germani||o хим. герма?ний; ~at·o германа?т, соль герма?ниевой кислоты?; ~at·a: ~ata acido герма?ниевая кислота?.

German·i·o, German·uj·o гп. Герма?ния.

Germanik·o Герма?ник (прозвище некоторых рим. полководцев; муж. имя).

germanium·o см. germanio.

german·lingv·a немецкоязы?чный, германоязы?чный.

Gernezej·o гп. Ге?рнси (остров).

Geront·o Геро?н(т) (др.-греч. муж. имя).

gerontolog||o геронто?лог; ~i·o геронтоло?гия (= редк. maljunologio); ~i·a геронтологи?ческий.

Gertrud·a Гертру?да (жен. имя).

gerundi·o грам. геру?ндий; дееприча?стие.

ge·sinjor·o·j господа? (обоего пола); да?мы и господа?.

gesteri||o бот. гесне?рия; ~ac·o·j гесне?риевые (семейство).

ge·sol·a·j разг. оста?вшиеся наедине? друг с дру?гом (шутливо о влюблённых).

gest||o жест; fari ~on сде?лать жест; ~a же?стовый; ~a lingvo см. gestolingvo; ~e же?стом, же?стами; ~i vn сде?лать жест; де?лать же?сты; ~ad·i vn жестикули?ровать; ~ad·o жестикуля?ция; ~em·a скло?нный к жестикуля?ции.

gestap||o иногда maj; ист., пол. геста?по; ~a геста?повский; ~an·o геста?повец.

gest·o·lingv·o язы?к же?стов.

get·o ге?тто (= judejo, judkvartalo).

geta·o ге?та (японская сандалия).

Getseman·o ист., рел. Гефсима?ния.

gett·o см. geto.

geum·o бот. гравила?т.

ge?m·o ошибочная форма; см. geumo.

ge?z·o ист. гёз.

ghett·o см. geto.

giardi·o см. lamblio.

gib·i vt мор. поверну?ть (парус, снасть при повороте на другой галс).

gibelin·o ист. гибелли?н.

gibon·o зоол. гиббо?н.

Gibraltar·o см. ?ibraltaro.

gi?et·o (задвижно?е) око?шко (кассы, тюремной двери и т.п. = fenestreto; в широком смысле — место служащего за таким окошком или за стойкой в кассе, почтовой конторе и т.п.).

Gideon·o Гедео?н (др.-еврейское муж. имя).

gig·o мор. ги?чка, шлю?пка, я?лик.

giga- спец. приставка гига-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в миллиард раз: giga/herco гигаге?рц; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^30 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: giga/bajto гигаба?йт.

giga·bajt·o гигаба?йт.

giga·herc·o гигаге?рц.

gigant||o гига?нт, исполи?н, велика?н; ~a гига?нтский, исполи?нский; ~a rado гига?нтское колесо?; колесо? обозре?ния, чёртово колесо?; ~ism·o биол., мед. гиганти?зм.

giga·tun·o спец. гигато?нна.

giga·?at·o, giga·vat(t)·o гигава?тт.

giga·?at·hor·o, giga·vat(t)·hor·o гигава?тт-час.

gik-gak! га-га-га! (звукоподражание крику гуся).

gilbert·o физ. ги?льберт (единица магнитодвижущей силы в системе СГС).

Gilbert||o Ги?лберт, Ги?льберт, Хи?льберт, Хильбе?рто, Жильбе?р (муж. имя; фамилия); ~a Гильбе?рта, Хильбе?рта (жен. имя).

gild||o ист. ги?льдия; ~a гильде?йский.

Gilead·o ист. Галаа?д.

gilo?·o vt спец. гильоши?ровать, украша?ть узо?рами из пересека?ющихся ли?ний.

gilotin||o гильоти?на; ~i vt гильотини?ровать.

gimnast||o гимна?ст; ~ik·o гимна?стика (система гимнастических упражнений, искусство, вид спорта); ?ina, sveda, sporta, kuraca ~iko кита?йская, шве?дская, спорти?вная, лече?бная гимна?стика; ~ik·a гимнасти?ческий; ~ikaj ekzercoj гимнасти?чечкие упражне?ния; ~(ik)·ad·o гимна?стика (выполнение гимнастических упражнений); matena ~(ik)ado у?тренняя гимна?стика; kvinminuta ~(ik)ado пятимину?тная гимна?стика; ~(ik)·i vn занима?ться гимна?стикой; де?лать гимна?стику; ~(ik)·ej·o гимнасти?ческий зал; ме?сто для заня?тия гимна?стикой; ~(ik)·il·o·j гимнасти?ческие снаря?ды; ~ik·ist·o уст., см. ~o.

gimnazi||o гимна?зия; ~a гимнази?ческий; ~an·o гимнази?ст; ~estr·o дире?ктор гимна?зии.

gimnazi·direktor·o см. gimnaziestro.

gimnofion·o·j зоол. гимнофио?ны, безно?гие земново?дные (= serpentosimilaj amfibioj).

gimnokorimb·o сомнит.; ихт. терне?ция.

gimnosperm·o·j бот. голосеменны?е, голосемя?нные; ср. angiospermoj.

gimnot||o ихт. гимно?т (род электрических рыб); ~ed·o·j гимно?товые (семейство).

gine·o гине?я (денежная единица).

ginece·o 1. ист. гинеке?й, же?нская полови?на до?ма; 2. бот. гинеце?й; пе?стик; (= karpelaro, pistilo).

ginekolog||o гинеко?лог; ~i·o гинеколо?гия; ~i·a гинекологи?ческий.

Ginevr·a миф. Гине?вра (жена короля Артура).

ging, ging-gang, giling, gilang тинь, динь, дзинь, дин-дон (звукоподражание звону колокола, колокольчика).

gingiv||o анат. десна? (= dentokarno); ~a дёсенный; ~it·o мед. гингиви?т, воспале?ние дёсен.

gingiv·absces·o мед. флюс.

gingival·o лингв. гингива?льный (или палата?льно-альвеоля?рный) согла?сный (звук) (= palat-alveolaro, palatalveola sono).

gingiv·inflam·o см. gingivito.

Ginjol·o театр. Гиньо?ль (персонаж французского кукольного театра, аналогичный Петрушке).

gink·o бот. ги?нкго.

ginostem·o бот. 1. гиносте?мий, коло?нка (часть цветка); 2. гиносте?мма (растение).

ginseng||o бот. женьше?нь; ~a женьше?невый; ~a radiko ко?рень женьше?ня.

gip·o орн. сип белоголо?вый (= ansergrifo).

gipaet·o орн. ягня?тник-борода?ч (= ?afgrifo).

gips||o 1. гипс (промышленный); 2. см. gipso?tono; ~a ги?псовый; ~i vt гипсова?ть (покрывать, белить гипсом; добавлять гипс в); ~i plafonon, vinon, grundon гипсова?ть потоло?к, вино?, по?чву; ср. engipsigi; ~ad·o гипсова?ние; ~a?·o ги?псовое изде?лие; предме?т из ги?пса; ~ec·a гипсообра?зный, похо?жий на гипс, напомина?ющий гипс; ~ist·o рабо?чий ги?псового произво?дства; гипсова?льщик.

gips·mineral·o см. gipso?tono.

gips·o·banda?·o мед. гипс т.е. ги?псовая повя?зка.

gips·o·bild·o иск. гипс т.е. ги?псовое изображе?ние, ги?псовый барелье?ф, ги?псовый сле?пок.

gipsofil·o бот. гипсофи?ла, гипсолю?бка, качи?м; panikla ~ качи?м мете?льчатый (= orienta sapherbo).

gips·o·muld·a?·o ги?псовый сле?пок.

gips·o·?ton·o гипс (минеральный).

gipur||o гипю?р; ~a гипю?ровый.

gir||i vn дви?гаться, враща?ться, верте?ться, крути?ться по кру?гу (или круга?ми); кружи?ть(ся); де?лать круги?, де?лать витки?; ~o 1. круг, вито?к (при движении по кругу или спирали); 2. анат. изви?лина (головного мозга); ~ad·o движе?ние, враще?ние, верче?ние, круче?ние по кру?гу; круже?ние; коловраще?ние; ~ig·i дви?гать по кру?гу, заставля?ть дви?гаться по кру?гу, заставля?ть де?лать круги?, кружи?ть.

gir·falk·o орн. кре?чет (= ?asfalko).

girland||o гирля?нда; ~o el rozoj гирля?нда из роз; ~i vt украша?ть гирля?ндами.

gir·o·magnet·a физ. гиромагни?тный.

girometr·o тех. гирода?тчик углово?й ско?рости, гиро?метр, жиро?метр.

giromitr·o бот. строчо?к.

giromitrin·o хим. гиромитри?н.

giroskop||o тех. гироско?п, жироско?п; ~a гироскопи?ческий, жироскопи?ческий.

gis||o чугу?н; blanka, griza, for?ebla, fanda ~o бе?лый, се?рый, ко?вкий, лите?йный чугу?н; kruda ~o чугу?н перви?чной пла?вки, переде?льный чугу?н; specialaj ~oj специа?льные чугуны?; ~a чугу?нный; ~a?·o чугу?нное изде?лие, изде?лие из чугуна?; ~ej·o чугуноплави?льный (или чугунолите?йный) заво?д; чугуноплави?льная (или чугунолите?йная) мастерска?я; чугуноплави?льный (или чугунолите?йный) цех; ~ist·o чугуноплави?льщик, чугунолите?йщик; прим. данные формы и их значения приведены согласно (N)PIV, однако точное значение корня gis- до сих пор не определилось. В PV исходной формой является глагол gisi с не вполне ясным значением. В некоторых источниках этот глагол употребляется со значением «выплавлять, плавить» (металл), т. е. производить металл. Но гораздо чаще ему присваивается значение «отливать, лить, выплавлять» (изделие из металла, а в более широком смысле — из любого расплавленного материала), и тогда данный глагол является синонимом глагола elfandi 1. В случае отнесения gis- к корням с вербальной грамматической природой понятие «чугун» в некоторых источниках выражается формой gisfero, а в других — формой gisa?o (которая иногда переводится и как «отливка, литьё» — об изделии, продукте). В случае же отнесения этого корня к субстантивным глагол gisi переводится то как «выплавлять, производить чугун», то как «лить, отливать, выплавлять из чугуна».

gis·brik·o чугу?нная чу?шка, чугу?нная отли?вка.

gis·fabrik·o см. gisejo.

gis·fer·o см. giso.

gis·mas·o сли?ток чугуна? перви?чной пла?вки.

gis·pot·o редк. чугуно?к (= gisa kuirpoto).

gist||o дро?жжи (= fermentilo); ~i vn броди?ть на дрожжа?х (= gistfermenti); ~a?·o дро?жжи в порошке?, дрожжево?й порошо?к, сухи?е дро?жжи (в виде порошка = gistpulvoro).

gist·o·fung·o бот. дрожжево?й грибо?к (= gisto).

gist·pulvor·o см. gista?o.

gis·vaz·o чугуно?к (= gisa kuirvazo).

gitar||o гита?ра; seskorda ~o, klasika ~o шестистру?нная гита?ра, класси?ческая гита?ра; sepkorda ~o, rusa ~o семистру?нная гита?ра, ру?сская гита?ра; havaja ~o гава?йская гита?ра (= ukulelo); ~a гита?рный; ~i vn игра?ть на гита?ре; ~ist·o гитари?ст.

gitar·lud||i vn игра?ть на гита?ре; ~o игра? на гита?ре; ~ant·o гитари?ст.

Gizel·a Гизе?л(л)а, Ги?зела (жен. имя).

glabel·o анат. глабе?лла, надперено?сье, межбро?вье (= interbrovo).

glac·o 1. гла?дкое стекло? (сорт; часто и о полированном и об обычном оконном стекле); ср. vitro; 2. авт. (автомоби?льное) стекло?; anta?a (или fronta) ~ пере?днее, ветрово?е, лобово?е стекло?; malanta?a (или posta) ~ за?днее стекло?; flankaj ~j боковы?е стёкла.

glace||a глянцеви?тый, гля?нцевый, лощёный; глазиро?ванный (блестящий, но не «покрытый глазурью»!); ~a papero см. brilpapero; ~o гля?нец, лоск; ~ig·i глянцева?ть, лощи?ть, наводи?ть гля?нец на; глазирова?ть.

glaci||o лёд; batadi kiel fi?o kontra? ~o погов. би?ться как ры?ба об лёд; ~a 1. ледяно?й; ледо?вый; ледови?тый; ~a vento ледяно?й ве?тер; ~a zono ледяна?я зо?на; ~a viza?o ледяно?е лицо?; ~a akcepto ледяно?й приём; 2. леднико?вый; ~aj epokoj леднико?вые эпо?хи; ~a periodo леднико?вый пери?од; ~a?·o моро?женое; ~a?·ej·o кафе?-моро?женое; ~a?·ist·o моро?женщик; ~ar·o ледни?к, скопле?ние ледяны?х масс; ~ej·o ме?сто скопле?ния льда, ледни?к; ср. gla?ero, glacirivero, glacikampo; ~er·o льди?на, льди?нка, леды?шка; ~ig·i 1. ледени?ть; замора?живать; превраща?ть в лёд; ско?вывать льдом; 2. спец. охлажда?ть льдом; замора?живать с по?мощью льда; ~ig·a леденя?щий; замора?живающий; ~ig·o 1. замора?живание, доведе?ние до состоя?ния льда, ско?вывание льдом; 2. спец. охлажде?ние льдом; замора?живание с по?мощью льда; ~i?·i 1. (за)ледене?ть, замёрзнуть, преврати?ться в лёд, засты?ть (до состоя?ния льда); 2. перен. засты?ть; ~i?·o замерза?ние, (за)ледене?ние, превраще?ние в лёд; ~i?·a: ~i?a punkto физ. то?чка замерза?ния, то?чка ледообразова?ния, то?чка превраще?ния в лёд; ~i?·int·a заледене?лый, заледене?вший, замёрзший; ~uj·o ле?дник (комнатный, в виде ящика или шкафа = glacikesto, glaci?ranko); ~um·i vt 1. см. glaceigi; 2. см. fridigi.

glaci·amas·o скопле?ние, нагроможде?ние, ма?сса льда.

glaci·anas·o см. klangulo.

glaci·benk·o см. bankizo.

glaci·blok·o ледяна?я глы?ба, глы?ба льда; торо?с.

glaci·driv·ad·o ледохо?д.

glaci·epok·o геол. гляциа?л, леднико?вье, леднико?вая эпо?ха, эпо?ха оледене?ния.

glaci·flos·ad·o ледохо?д.

glaci·hoke·o спорт. хокке?й на льду.

glaci·insul·o а?йсберг.

glaci·jakt·o сомнит.; спорт. бу?ер; прим. данная форма приводится согласно BV; в некоторых источниках под влиянием ряда нац. языков это понятие обозначается словом velsledo («сани с парусом»).

glaci·kaf·o ко?фе с моро?женым.

glaci·kamp·o ледяно?е по?ле; ср. gla?ero.

glaci·kest·o см. glaciujo.

glaci·kovr·it·a покры?тый льдом, обледене?лый.

glaci·krev·i?·o тре?скание льда; вскры?тие (водной поверхности от льда); sur la rivero komenci?is (или okazas) ~ река? вскры?лась.

glaci·krust·o ледяна?я ко?рка; ледяно?й па?нцирь; ледяно?й покро?в; наст.

glaci·mont·o ледяна?я гора?; а?йсберг.

glaci·nebul·o мет. тума?н с ледяны?ми криста?ллами.

glaciolog||o гляцио?лог; ~i·o гляциоло?гия; ~i·a гляциологи?ческий.

glaci·pec||o кусо?к льда; ~eg·o глы?ба льда, ледяна?я глы?ба; льди?на; торо?с.

glaci·pend·a?·o см. pendoglacio.

glaci·period·o геол. леднико?вый пери?од.

glaci·pio?·o редк., см. pio?eto.

glaci·punkt·o редк.; физ. то?чка превраще?ния в лёд, то?чка ледообразова?ния, то?чка замерза?ния (= glacii?a punkto).

glaci·river·o ледяна?я река?, ледни?к (спускающийся по склонам горы в виде реки); ср. gla?ero.

glaci·romp||il·o 1. ледоко?л, ледоре?з (судно = glacirompa ?ipo); 2. сомнит. ледоре?з (моста = glacirompa piliero); ~ul·o оч.сомнит., см. ~ilo 1..

glacis·o воен. гла?сис.

glaci·?rank·o см. glaciujo.

glaci·tavol·o слой льда; ледяно?й покро?в.

glaci·ten·ej·o ледохрани?лище; ле?дник (погреб, помещение).

glaci·vin·o вино? из мёрзлого виногра?да.

glac·o·vi?·il·o см. vitrovi?ilo.

gla?er·o геол., геогр. гле?тчер, ледни?к; cirka ~ ци?рковый (или ка?ровый) ледни?к; ср. kalotgla?ero, polusgla?ero, valgla?ero, glacikampo, glacirivero.

glad||i vt гла?дить (утюгом), утю?жить; ~ad·o гла?женье, утю?жка (процесс); ~ej·o глади?льня, глади?льная (сущ.); ~il·o утю?г; ~ist·o глади?льщик; ~ist·in·o глади?льщица.

gladiator||o ист. гладиа?тор; ~a гладиа?торский.

gladiol·o бот. гладио?лус, шпа?жник.

glad·o·tabul·o глади?льная доска?.

glagolic·o глаго?лица.

glan||o 1. бот. жёлудь; 2. анат. голо?вка (клитора или мужского полового члена); ср. balano; ~a желудёвый; ~ing·o плю?ска, ча?шечка жёлудя (= glankupulo).

glan·arb·o см. kverko.

gland||o анат., биол. железа?; желёзка; ~a желе?зистый; ~it·o см. adenito.

gland·inflam·o редк., см. adenito.

gland·(o)·simil·a анат., биол. желёзови?дный (= adenoida).

glan·kupul·o см. glaningo.

glan·rikolt·o урожа?й желуде?й.

glareol·o орн. тирку?шка.

glas||o стака?н; ~o por biero стака?н для пи?ва; ~o da vino стака?н вина?; eltrinki du ~ojn вы?пить два стака?на; ~eg·o высо?кий стака?н, большо?й стака?н (обычно для пива); ср. bierglaso; ~et·o стака?нчик; сто?пка.

Glasgov·o гп. Гла?зго.

glat||a гла?дкий, ро?вный; ~a ?tono гла?дкий ка?мень; ~a parolo гла?дкая речь; ср. plata, ebena; ~e гла?дко, ро?вно; iri glite kaj ~e погов. идти? как по ма?слу, идти? без сучка? и задо?ринки; ~a?·o равни?на, пло?скость, гла?дкая пове?рхность; ~ec·o ро?вность; ~ig·i сгла?живать, разгла?живать, ровня?ть, разра?внивать, выра?внивать; (с)де?лать гла?дким, (с)де?лать ро?вным; ~ig·o сгла?живание, разгла?живание, разра?внивание, выра?внивание; ~i?·i сгла?живаться, разгла?живаться, ровня?ться, выра?вниваться; (с)де?латься гла?дким, (с)де?латься ро?вным; ~um·i vt гла?дить, погла?дить, погла?живать (лаская).

glatis·o мет. гололёд, гололе?дица, на?ледь.

gla?ber·a: ~ salo хим. гла?уберова соль, серноки?слый на?трий.

Gla?ber·o Гла?убер (фамилия, в т.ч. немецкого химика).

gla?ci·o бот. гла?уциум.

gla?k·a поэт. си?не-зелёный, цве?та морско?й воды? (= bluverda, marverda).

gla?kom·o мед. глауко?ма.

gla?konit·o мин. глаукони?т.

glav||o меч; ~ing·o но?жны (меча).

glav·o·bat||i vt уда?рить мечо?м; бить мечо?м; ~o уда?р мечо?м, уда?р меча?.

glav·o·far·ist·o ме?чник (оружейник, изготовляющий мечи).

glav·o·fi?·o см. ksifio.

glav·o·frap·o шлепо?к, хлопо?к мечо?м (плашмя, в ритуальных целях).

glav·o·pik||i vt (у)коло?ть мечо?м; ~o уко?л мечо?м, уко?л меча?.

glazur||o тех., иск., кул. глазу?рь; ~i vt глазурова?ть, глазирова?ть, покрыва?ть глазу?рью; ~ist·o глазуро?вщик, глазиро?вщик; ~it·a глазуро?ванный, глазиро?ванный.

gleb·o глы?ба земли?, ком земли? (= terbulo).

gle?er·o редк., см. gla?ero.

gledi?i·o бот. гледи?чия.

glekom·o бот. бу?дра; hedereca ~ бу?дра плющеви?дная (= grundohedero).

gli·o англи?йское песнопе?ние для мужски?х голосо?в.

gliceri·o бот. ма?нник.

glicerid·o хим. глицери?д.

glicerin||o глицери?н; ~a глицери?новый; ~i vt натира?ть, нама?зывать, сма?зывать, покрыва?ть глицери?ном.

glicerol·o см. glicerino.

glicin·o 1. бот. со?я (растение); ср. sojglicino; 2. хим. глици?н, гликоко?л (= glikokolo).

glicine·o уст., см. glicino .1.

gliciriz||o бот. соло?дка, лакри?чник; ~a солодко?вый, лакри?чный; ~a radiko солодко?вый, лакри?чный ко?рень; ~a akvo солодко?вая, лакри?чная вода?; ~a?·o сомнит.; фарм. лакри?ца, лакри?чник.

glikogen·o хим. гликоге?н, живо?тный крахма?л.

glikogenez·o физиол., хим. образова?ние гликоге?на.

glikokalik·o биол. гликока?ликс.

glikokol·o см. glicino .2.

glikol·o хим. глико?ль.

glikoliz·o физиол., хим. глико?лиз.

glikoprotein·o хим. гликопротеи?д (= glucidoproteino).

glikoz·o см. glukozo.

glim||o мин. слюда?; ~a слюдяно?й; ~i vn сверка?ть, перелива?ться, поблёскивать, блесте?ть, мерца?ть (как слюда).

glim·bril·i vn редк., см. glimi.

glim·skist·o мин. слюдяно?й сла?нец.

glioksal·o хим. глиокса?ль.

glioksil·o хим. глиокси?л.

gliptik||o гли?птика (искусство резьбы по камню); ~a?·o глипт, резно?й ка?мень.

gliptodont·o палеонт. глиптодо?нт.

gliptotek·o глиптоте?ка.

glir||o зоол. со?ня-полчо?к; прим. данное значение приводится согласно NPIV. Некоторые источники относят термин gliro к всем представителям семейства сонь; в этом случае животные рода соня-полчок обозначаются термином granda gliro или ordinara gliro, рода африканская соня — термином afrika gliro, рода лесная соня — arbara gliro, рода садовая соня — ?ardena gliro, рода орешниковая соня — aveluja gliro (= muskardeno); ~ed·o·j со?ни (семейство).

glis||i vn ав. плани?ровать; ~ad·o плани?рование; ~il·o планёр (= glisaviadilo).

glit||i vn 1. скользи?ть; ~i kiel sur sapo скользи?ть как по мы?лу; 2. ката?ться по льду; ката?ться на конька?х (= glitumi, sketi); ~a ско?льзкий (выскальзывающий при удержании; в переносном смысле — двусмысленный, неопределённый); ~a angilo ско?льзкий у?горь; ~aj argumentoj ско?льзкие аргуме?нты; ~ad·o 1. скольже?ние; 2. ката?ние по льду; ката?ние на конька?х; ~ant·o 1. ката?ющийся по льду?, ката?ющийся на конька?х (сущ.); 2. фон. полугла?сный (звук) (= duonvokalo, kvaza?vokalo); ~ej·o като?к (покрывшийся льдом участок дороги, на котором можно поскользнуться и по которому дети любят скользить с разбегу; специально оборудованное место для катания, игр и бега на коньках); ~em·ig·i оч.сомнит., см. lubriki; ~ig·i заста?вить скользи?ть; заста?вить поскользну?ться; ~ig·a ско?льзкий (заставляющий скользить, заставляющий поскользнуться; в переносном смысле — заставляющий сделать неверный шаг); ~iga vojo ско?льзкий путь, ско?льзкая доро?га; ~iga pargeto ско?льзкий парке?т; ~iga temo ско?льзкая те?ма; ~iga demando ско?льзкий вопро?с; ~il·o конёк (для катания, бега = sketilo); по?лоз (у саней); ~um·i vn см. ~i 2..

glit·artik·o см. platartiko.

glit·boben·o оч.сомнит., см. navedbobeno.

glit·danc·ad·o оч.сомнит., см. arta sketado.

glit·fal||i vn упа?сть поскользну?вшись, поскользну?ться и упа?сть; ~et·i vn поскользну?ться.

glit·fold·o см. ?ovofoldo.

glit·kalkul·il·o счётная лине?йка (= kalkulbastono).

glit·kom·a инф. с пла?вающей запято?й.

glit·kur||i vn спорт. бе?гать на конька?х; ср. gliti .2, glitumi, sketi; ~a конькобе?жный; ~ad·o бег на конька?х; ~ant·o конькобе?жец; ~ej·o като?к (конькобежный = glitejo); ~ist·o конькобе?жец (спортсмен).

glit·lagr·o тех. подши?пник скольже?ния; ср. cilindrolagro, globlagro.

glit·o·trab·o текс. ска?ло, ска?лка, направля?ющий ва?лик (в ткацком станке).

glit·pec·o тех. каре?тка; ползу?н; бегуно?к; сала?зки (общее название части приспособления, детали механизма, движущейся по направляющим); ср. ?ovpeco.

glit·pord·o см. ?ovpordo.

glit·punkt·a инф. с пла?вающей то?чкой.

glit·stumbl·i vn поскользну?ться.

glit·?ip·o см. akvoglisilo.

glit·?u·o 1. боти?нок с конько?м; боти?нок для конька?; боти?нок для конькобе?жного спо?рта, фигу?рного ката?ния или хокке?я; (= sket?uo); 2. см. ski?uo.

glit·vetur·il·o см. sledo.

glit·voj·o са?нный путь; склон для спу?ска стволо?в дере?вьев и т.п.

glob||o 1. шар; тех. шар, ша?рик; vitra, metala, ligna ~o стекля?нный, металли?ческий, деревя?нный шар; bilarda, kroketa, kegla ~o билья?рдный, кроке?тный, ке?гельный шар; la tera ~o земно?й шар; la okula ~o глазно?е я?блоко; ~o de lagro ша?рик подши?пника; fadena ~o см. fadenbulo; 2. см. globuso; ~a шарово?й; шарови?дный; шарообра?зный; кру?глый; ~aj okuloj глаза? шара?ми, глаза? навы?кат(е), вы?пученные глаза?; ~et·o ша?рик (но не надувной!); aera ~eto ша?рик, пузырёк во?здуха; sangaj ~etoj кровяны?е ша?рики, кровяны?е тельца?; ~ig·i сде?лать шарови?дным, шарообра?зным; ~igi la okulojn вы?пучить, вы?таращить, округли?ть глаза?; ~i?·i стать шарови?дным, шарообра?зным; liaj okuloj ~i?is его? глаза? вы?пучились, его? глаза? округли?лись.

global||a оч.сомнит. глоба?льный (= tutmonda, tuttera, tutgloba); ~i?·o глобализа?ция (= tutmondi?o); ~ism·o глобали?зм (= tutmondismo); ~ist·o глобали?ст (= tutmondisto).

glob·artik·o 1. анат. чашеобра?зный (или чашеви?дный) суста?в; прим. в некоторых источниках данный термин употребляется в значении «шаровидный сустав» (= sferoida artiko); 2. тех. шарово?й шарни?р, шарово?е сочлене?ние.

glob·bakteri·o бакт. шарови?дная бакте?рия, кокк (= mikrokoko).

glob·et·lud·o игра? со стекля?нными ша?риками (возможно тж. с шариками из другого материала).

glob·form·a шарови?дный, шарообра?зный.

globin·o хим. глоби?н.

glob·?et·ad·o спорт. мета?ние (или толка?ние) ядра? (вид спорта).

glob·kalkul·il·o счёты (устройство).

glob·krajon·o ша?риковая (авто)ру?чка.

glob·lagr·o тех. 1. ша?риковый подши?пник, шарикоподши?пник (= kuglolagro); 2. подши?пник с шарово?й опо?рной пове?рхностью, шарово?й подши?пник скольже?ния; ср. cilindrolagro, rullagro.

glob·lud·o пета?нк, игра? в шары? (игра на попадание большим шаром по маленькому).

glob·muel·il·o тех. шарова?я ме?льница; бараба?нно-шарова?я ме?льница.

glob·skrib·il·o редк., см. globkrajono.

glob·tavol·o сомнит.; мат. шарово?й слой; ср. sferdisko.

globul||o физиол. гло?була; ша?рик; те?льце; la ru?aj ~oj кра?сные кровяны?е ша?рики (или тельца?); la blankaj ~oj бе?лые кровяны?е ша?рики (или тельца?); ср. sangoglobeto; ~et·o см. trombocito.

globulari||o бот. шаро?вка, шаро?вница; ~ac·o·j шаро?вницевые, глобуля?риевые (семейство).

globulin·o физиол. глобули?н.

globus·o гло?бус; geografia ~ географи?ческий гло?бус; astronomia ~ астрономи?ческий гло?бус.

glob·valv·o тех. шарово?й кла?пан.

glomerul·o анат., бот. клубо?чек.

glomerul·o·nefr·it·o мед. гломерулонефри?т.

glor||i vt сла?вить, прославля?ть, восхваля?ть; ~i sin хвали?ться, похваля?ться, бахва?литься; ~o сла?ва; meriti ~on заслужи?ть сла?ву; akiri ~on дости?чь сла?вы; prikanti ies ~on воспева?ть чью-л. сла?ву; li estas ~o de nia lando он явля?ется сла?вой на?шей страны?; ordeno de G~o о?рден Сла?вы; ~a сла?вный, просла?вленный, знамени?тый; ~e сла?вно, со сла?вой, в сла?ве; ~ad·o славле?ние, прославле?ние, восхвале?ние; ~a?·o сла?вное де?ло, сла?вный посту?пок; по?двиг; ~ig·i просла?вить, сде?лать просла?вленным, сде?лать знамени?тым; ~i?·i просла?виться, стать просла?вленным, стать знамени?тым; ~ind·a достосла?вный, досто?йный сла?вы.

glor·ag·o редк., см. glora?o.

glor·alt·ig·i: ~ iun ?is la ?ielo превозноси?ть кого?-л. до не?ба.

glor·am||a тщесла?вный, славолюби?вый, честолюби?вый (= ambicia); ~o тщесла?вие, славолю?бие, честолю?бие (= ambicio).

glor·far·o редк., см. glora?o.

glorioz·o бот. глорио?за.

glor·kant·o хвале?бное песнопе?ние, хвале?бная песнь, сла?вление, велича?ние.

glor·kron·o нимб, орео?л, вене?ц сла?вы (= nimbo, a?reolo).

glor·palm·o па?льма пе?рвенства, па?льма сла?вы.

glos||o гло?сса, толкова?ние малопоня?тного сло?ва; ~ar·o глосса?рий; ~i vt глосси?ровать, толкова?ть; ~ist·o глосса?тор, толкова?тель малопоня?тных слов.

glosektomi·o мед. ампута?ция или резе?кция языка?, глоссэктоми?я.

glosin·o энт. цеце? (научное название = ceceo).

glosit·o мед. глосси?т, воспале?ние языка? (= langinflamo).

glosofaring·a анат. языкогло?точный.

glosolali·o спец. глоссола?лия.

glosopterid·o палеонт. глоссопте?рис.

glosotomi·o мед. ампута?ция языка?, глоссотоми?я.

glot||o анат. голосова?я щель; ~a относя?щийся к голосово?й ще?ли; ~a plozivo фон. горта?нный смы?чный, горта?нная смы?чка.

glu||i vt кле?ить, скле?ивать, прикле?ивать, накле?ивать; ~o клей (полужидкий, вязкий); amela ~o кле?йстер, крахма?льный клей; ~o por ligno клей для де?рева, столя?рный клей; ~o por papero клей для бума?ги, канцеля?рский клей, конто?рский клей; ~a клеево?й; ~ad·o кле?йка, скле?ивание, прикле?ивание, накле?ивание; ~a?·o клей (концентрированный, нуждающийся в разведении); ~a?·i vt нама?зывать, покрыва?ть кле?ем (для последующего наклеивания, напр., обои, почтовые марки и т.п.); ~ec·a кле?йкий, ли?пкий; ~ec·o кле?йкость, ли?пкость; ~i?·i кле?иться, скле?иться, прикле?иться, накле?иться; ~il·o см. ~a?o; ~iz·i см. ~a?i.

glu·baston·et·o кле?ящий каранда?ш.

glu·bend·o скотч, кле?йкая ле?нта, ли?пкая ле?нта.

glucid||o хим., физиол. глици?д, глюци?д, углево?д (= karbonhidrato); ~a глици?дный, глюци?дный, углево?дный, углево?дистый.

glucid·o·protein·o см. glikoproteino.

glucini·o хим. бери?ллий (= berilio).

glu·ferm||i vt закле?ить (скрепить края клеем); ~o закле?ивание (скрепление краёв клеем).

glugl! сомнит. буль(к)! (звукоподражание бульканью жидкости).

glugl||i vn бу?лькать; ~o, ~ad·o бу?льканье.

glu-glu-glu! глу-глу-глу! (звукоподражание крику индюка).

glu·kovr·i vt о(б)кле?ить.

glukoz||o хим. глюко?за, виногра?дный са?хар; ~emi·o мед. гликоземи?я; ~uri·o мед. гликозури?я.

glum||o бот. колоско?вая чешуя? (или чешу?йка), кро?ющая чешуя? (или чешу?йка); ~et·o бот. цветко?вая чешуя? (или чешу?йка).

glu·mark·o (ма?рка-)накле?йка, накле?иваемый знак, сти?кер.

glumel·o см. glumeto.

gluon·o физ. глюо?н.

glu·penik·o клеева?я кисть (или ки?сточка).

glu·plastr·o редк., см. le?koplasto, sparadrapo.

glu·ruband·o редк., см. glubendo.

glut||i vt глота?ть, прогла?тывать; поглоща?ть; senman?e ~i глота?ть не жуя?; ~i pilolon глота?ть пилю?лю; ~o глото?к; forman?i per unu ~o съесть одни?м глотко?м; trinki per longaj ~oj пить до?лгими глотка?ми; ~o da akvo глото?к воды?; ~a глота?тельный; ~ad·o глота?ние, прогла?тывание; поглоще?ние; ~ej·o 1. горта?нь, по?лость горта?ни; гло?тка, по?лость гло?тки; 2. перен. про?пасть, бе?здна; же?рло; ~em·a прожо?рливый; ~end·a мед. предназна?ченный для глота?ния; ср. perbu?a; ~et·o глото?чек, ма?ленький глото?к.

glutamat||o хим. глутама?т, глютама?т; ~a: ~a acido глутами?новая кислота?, глютами?новая кислота?.

glutamin·o хим. глутами?н, глютами?н.

glutarat||o хим. глутара?т, глютара?т, соль глута?ровой кислоты?; ~a: ~a acido глута?ровая кислота?.

glutation·o хим. глутатио?н, глютатио?н.

glut·bul·o см. nutra?boluso.

glute·o анат. я?годи?ца (= sidvango).

gluten||o биол. клейкови?на; ~a клейкови?нный.

glutenin·o биол. глутени?н, глютени?н.

glut·perturb·o мед. расстро?йство, наруше?ние, затрудне?ние глота?ния.

gnafali·o бот. сушени?ца.

gnejs·o мин. гнейс.

gnet||o бот. гне?тум; ~ac·o·j гне?товые (семейство).

gnetofit·o·j, gnet·o·plant·o·j сомнит.; бот. гне?товые (отдел).

gnidi·o бот. во?лчник (или волчея?годник) книди?йский; ср. dafno.

gnom·o I миф. гном (= terkoboldo, minkoboldo).

gnom||o II лит. гно?ма; ~ik·o гно?мика; ~ik·a гноми?ческий.

gnomon·o астр. гно?мон; сте?ржень, сто?лбик со?лнечных часо?в (в широком смысле — солнечные часы); ср. sunhorlo?o.

gnoseologi||o филос. гносеоло?гия, тео?рия позна?ния (= epistemologio); ~a гносеологи?ческий.

gnostik||o филос., рел. гно?стика; гно?сис, гно?зис; ~a гности?ческий; ~ism·o гностици?зм; ~ist·o редк., см. ~ulo; ~ul·o гно?стик.

gnoz·o см. gnostiko.

gnu·o зоол. антило?па-гну.

go·o го (японская игра).

gobang·o гобан (японская игра).

gobelen·o редк., см. gobelino.

gobelin||o гобеле?н; ~a гобеле?нный, гобеле?новый.

gobi·o ихт. песка?рь.

Gobi·o гп. Го?би.

gobius||o ихт. бычо?к; ~ed·o·j бычко?вые (семейство рыб); ~oid·o·j бычкови?дные (подотряд рыб).

Godfred·o Го?дфрид (муж. имя).

goelet·o мор. го(э)ле?т; шху?на (= skuno).

Goet·o Гёте (немецкий поэт).

goetit·o мин. гёти?т.

gofer·o библ. гофер (дерево, из которого был сделан библейский ковчег).

gofr||i vt тех. гофрирова?ть, го?фрить; выда?вливать релье?фный рису?нок; ~ad·o гофрирова?ние, гофриро?вка; выда?вливание релье?фных рису?нков; ~a?·o гофр, гофриро?вка; вы?давленный релье?фный рису?нок; ~il·o гофрирова?льный штамп; ~it·a гофриро?ванный.

Gogol·o Го?голь (писатель).

goj·o гой (прозвище, даваемое иудеями неиудеям = ne-judo).

gol||o спорт. гол; enpafi, en?eti, ?etpafi ~on заби?ть (или забро?сить) гол; ~i vn сомнит. заби?ть (или забро?сить) гол (= en?eti golon); ~ej·o воро?та; ~ist·o оч.редк., см. ~ulo; ~ul·o врата?рь, голки?пер.

golf||o I зали?в; la Persa G~o гп. Перси?дский зали?в; ~a зали?вный; la G~a Fluo см. Golfofluo; ~et·o зали?вчик; бу?хта.

golf||o II спорт. гольф; ludi ~on игра?ть в гольф; ~ej·o площа?дка для го?льфа; ~ist·o гольфи?ст.

golf·baston·o клю?шка для го?льфа.

golf·lud||i vn игра?ть в гольф; ~o (игра? в) гольф; ~ant·o игро?к в гольф.

Golf·o·flu·o гп. Гольфстри?м.

gol·fost·o редк.; спорт. бокова?я шта?нга (воро?т), сто?йка (воро?т) (= goleja fosto).

golf·pantalon·o брю?ки для го?льфа, брю?ки-гольф.

Golfstrim·o оч.сомнит., см. Golfofluo.

Golgot·o Голго?фа, Ло?бное ме?сто (холм — место распятия Иисуса Христа).

Gol?·o Го?льджи (итальянский учёный).

gol?·aparat·o, gol?·o·korp·o биол. ко?мплекс Го?льджи.

goliard·o ист. голиа?рд, стра?нствующий актёр или студе?нт.

goliat·o энт. голиа?ф (гигантский жук).

Goliat·o, Goljat·o Голиа?ф (библейский персонаж).

gol·?et·ist·o оч.сомнит.; спорт. бомбарди?р.

gol·lini·o спорт. ли?ния воро?т.

gol·paf·ist·o оч.сомнит.; спорт. бомбарди?р.

gol·ret·o спорт. се?тка воро?т.

gomb·o бот. го?мбо, ба?мия.

gomenol·o гомено?л (масло из листьев дерева ниаули).

gomenol·arb·o см. na?lo.

Gomor·o Гомо?рра (город, упоминаемый в Библии).

-gon- словообразовательный элемент -гон со значением «угол», являющийся частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: heptagono.

gonad·o биол., анат. гона?да, полова?я железа?.

gondol||o 1. гондо?ла (лодка); 2. см. nacelo; ~ist·o гондолье?р.

Gondvan·o геол. Гондва?на.

gong||o гонг; ~i vn уда?рить в гонг, ударя?ть (или бить) в гонг.

Gongor·o Гонго?ра (испанский поэт).

gongor·ism·o лит. гонгори?зм.

gonidi·o бот. гони?дия.

goniometr||o тех. гонио?метр, угломе?р; ср. angulmezurilo; ~a гониометри?ческий (выполняемый с помощью гониометра, связанный с гониометром); ~a mezurado гониометри?ческое измере?ние, измере?ние гонио?метром; ~i·o гониоме?трия (искусство измерения углов; раздел тригонометрии); ~i·a гониометри?ческий (относящийся к гониометрии, связанный с гониометрией); ~iaj formuloj гониометри?ческие фо?рмулы.

gonokok||o бакт. гоноко?кк; ~emi·o мед. гонококкеми?я; ~oz·o мед. зараже?ние гоноко?кком.

gonore·o мед. гоноре?я, три?ппер, перело?й.

Gonzag·o Гонза?го (муж. имя).

gopak·o см. hopako.

gordi·a часто maj: ~ nodo го?рдиев у?зел.

gordi||o зоол. пресново?дный волоса?тик, ко?нский во?лос; ~ul·o·j волоса?тики (класс червей = harvermoj).

Gordi·o Го?рдий (фригийский царь); nodo de ~ см. gordia nodo.

Gorgi·o Го?ргий (др.-греч. софист).

Gorgon·o миф. Горго?на.

gor?||o 1. го?рло (тж. анат.); горлови?на; разг. гло?тка; tran?i al iu la ~on перере?зать кому?-л. го?рло; kunpremi al iu la ~on сдави?ть кому?-л. го?рло; kapti iun ?e la ~o схвати?ть кого?-л. за го?рло; krii el la tuta ~o крича?ть во всё го?рло; ?i fari?is por mi osto en la ~o э?то для меня? как кость в го?рле; tralavi la ~on промочи?ть го?рло (т.е. выпить спиртного); 2. у?зкий прохо?д, тесни?на, уще?лье, горлови?на; ~a горлово?й; ~et·o го?рлышко (маленькое горло).

gor?·inflam·o см. laringito.

gor?·(o)·fund·o анат. дно го?рла (часть горла, расположенная за миндалинами).

goril·o зоол. гори?лла; ebena?a ~ равни?нная гори?лла; monta ~ го?рная гори?лла.

gosipi·o бот. хлопча?тник (род); ср. kotonujo, kotonplanto.

gospel·o муз. го?спел.

got||o ист. гот; eostoaj ~oj восто?чные го?ты, остго?ты, острого?ты (= ostrogotoj); uestaj ~oj за?падные го?ты, вестго?ты, визиго?ты (= visigotoj); ~a 1. го?тский; 2. см. gotika.

Gotam·o Гаута?ма (первоначальное имя Будды).

gotik||a архит., полигр. готи?ческий; ~a stilo готи?ческий стиль, го?тика; ~a katedralo готи?ческий собо?р; ~a skribmaniero готи?ческое письмо?; ~a tiparo готи?ческий (печа?тный) шрифт; ~aj literoj готи?ческие бу?квы; ~o го?тика, готи?ческий стиль (= gotika stilo).

Gotland·o гп. Го?тланд (остров).

gra! см. grak!.

graben·o геол. гра?бен.

grac·o рел. благода?ть, Бо?жья благода?ть, Бо?жья ми?лость (= difavoro).

graci||a грацио?зный, изя?щный; ~e грацио?зно, изя?щно; ~o гра?ция, изя?щество; ~ec·o грацио?зность, изя?щность, изя?щество; ~ul·in·o гра?ция т.е. грацио?зная, изя?щная же?нщина или де?вушка.

Graci||o·j гра?ции (рим. богини красоты и изящества); ~a Гра?ция (жен. имя).

gracil||a 1. о?чень то?нкий; 2. мед. о?чень худо?й, худосо?чный; дистрофи?чный; ~ec·o худосо?чие; дистрофи?я; ~ul·o худосо?чный челове?к; дистро?фик.

grad||o 1. гра?дус; балл, деле?ние (измерительной шкалы); angulo je 45 ~oj у?гол в 45 гра?дусов; alkoholo je 90 ~oj спирт в 90 гра?дусов; vento je 6 ~oj ве?тер в 6 ба?ллов; hodia? estas 10 ~oj sub la nulo сего?дня 10 гра?дусов ни?же нуля?; 23 ~oj de orienta longitudo kaj 30 ~oj de norda latitudo 23 гра?дуса восто?чной долготы? и 30 гра?дусов се?верной широты?; ср. graduso .1; 2. сте?пень; ~o de libereco сте?пень свобо?ды; ~oj de komparado сте?пени сравне?ния; la plej alta ~o de perfekteco вы?сшая сте?пень соверше?нства; en la plej forta ~o в са?мой си?льной сте?пени; en tre malforta ~o в о?чень сла?бой сте?пени; en sufi?a ~o в доста?точной сте?пени; en tute egala ~o в сове?ршенно ра?вной сте?пени; en kia ~o? в како?й сте?пени?; ?is kia ~o? до како?й сте?пени?; trairi ?iujn ~ojn de la hierarkio пройти? все сте?пени иера?рхии; atingi la plej altan universitatan ~on дости?чь са?мой высо?кой университе?тской сте?пени; ekvacio de la dua ~o уравне?ние второ?й сте?пени; nevo je la tria ~o трою?родный (или внуча?тый) племя?нник; 3.: tipara ~o полигр. ке?гль; ~a 1. гра?дусный; зави?сящий от сте?пени; соотве?тствующий определённой сте?пени; 2. см. la?grada; ~e 1. в гра?дусах, гра?дусами; 2. см. la?grade; ~ar·o шкала?; градуиро?вка; ряд деле?ний; после?довательность степене?й, града?ция; иерархи?ческая ле?стница; ~ec·o 1.: la ~eco de la febro мед. фебри?льная температу?ра, температу?ра лихора?дки; 2. см. la?gradeco; ~ig·i градуи?ровать; наноси?ть деле?ния; располага?ть по степеня?м; ~ig·o градуи?рование, градуиро?вка; нанесе?ние деле?ний; расположе?ние по степеня?м; ~ig·a градуиро?вочный; ~i?·i градуи?роваться; располага?ться по степеня?м.

gradaci·o лит. града?ция, восхожде?ние, нараста?ние (стилистическая фигура).

gradient·o мат., физ., мет. градие?нт; aerprema ~ градие?нт давле?ния; temperatura ~ градие?нт температу?ры.

grad·ret·o гра?дусная се?тка.

gradual·o церк. сбо?рник литурги?ческих песнопе?ний.

gradus·o 1. град (единица измерения: одна сотая часть прямого угла); ср. grado .1; 2. лати?нский слова?рь с обозначе?нием долготы? и кра?ткости слого?в.

-graf- словообразовательный элемент -граф-, являющийся частью корня в некоторых словах греч. происхождения: geografo, telegrafo, fotografi.

graf||o I граф (титул); ~a гра?фский; ~in·o графи?ня; ~ec·o гра?фство (титул, звание графа); ~ej·o форма, ранее употреблявшаяся в значении «графство» (о территории = graflando); на наш взгляд, эта форма могла бы переводиться как «резиденция графа, графское поместье»; ~uj·o см. graflando.

graf·o II см. grafeo.

grafe||o мат. граф; ~ik·o мат. тео?рия гра?фов (= grafeteorio).

grafem·o лингв. графе?ма.

grafik||o 1. гра?фика (вид изобразительного искусства; часть учения о письме); 2. уст., см. grafismo; ~a графи?ческий; ~a?·o гра?фик (диаграмма, чертёж и т.п.); ~ist·o гра?фик (художник).

grafism·o гра?фика (письменный состав языка); ср. fonetismo.

grafit||o мин. графи?т; ~a графи?тный, графи?товый; ~i vt сма?зать графи?том; ~a?·o 1. графи?товая ма?сса (для производства карандашных грифелей); 2. графи?товый сте?ржень; гри?фель (карандаша); ср. grifelo, krajongrafita?o, krajonkerno>.

grafiti·o гра?ффити, на?дпись на стене?.

grafit·kolon·et·o см. grafita?o, krajongrafita?o.

grafit·krajon·o графи?товый каранда?ш.

grafit·stang·et·o, grafit·verg·et·o оч.сомнит., см. grafita?o, krajongrafita?o.

graf·land·o гра?фство (территория, управляемая графом).

grafolog||o графо?лог; ~i·o графоло?гия; ~i·a графологи?ческий.

Graj·o Грей (английская фамилия).

grajl||o мет. крупа?, ме?лкий град (= hajleto); ~i vn безл. идти?, па?дать, сыпать(ся) (о мелком граде = hajleti); matene ~is у?тром шла крупа?.

grajn||o 1. прям., перен. зерно?, зёрнышко; крупи?ца, крупи?нка; ~o de rizo зерно? ри?са; ~o de kafo зерно? ко?фе; ~o da oro крупи?ца зо?лота; ~o da vero крупи?ца и?стины; 2. се?мя, се?мечко (высохшее = semgrajno); 3. пупы?рышек; 4. см. grano; ~a зерново?й, зерни?стый (состоящий из зёрен); име?ющий вид горо?шин, горо?шка; ~a strukturo зерни?стая структу?ра; ~a?·o 1. ку?шанье из зёрен; 2. зерни?стая ма?сса; ма?сса из ма?леньких ша?риков; plumba ~a?o (охо?тничья) дробь; ~ec·a зерни?стый (похожий на зёрна), пупы?рчатый; ~eca marmoro зерни?стый мра?мор; ~eca ledo см. ?agrino .1; ~ec·o зерни?стость; пупы?рчатость; ~et·o 1. зёрнышко, се?мячко; крупи?нка, крупи?ца; 2. см. granulo; ~ig·i размельча?ть в зёрна, в крупи?цы; зерни?ть, гранули?ровать; ~i?·i дать зёрна, показа?ть зёрна (о растениях).

grajn·o·form·a зернови?дный, зернообра?зный.

grajn·o·led·o редк., см. ?agrino .1.

grajn·o·man?||a зерноя?дный; ~ant·a редк., см. ~a; ~ul·o зерноя?дное живо?тное.

grajn·o·vor||a см. grajnoman?a; ~ul·o см. grajnoman?ulo.

grak! сомнит. кар! (звукоподражание крику вороны).

grak||i vn 1. ка?ркать (о вороне = korvokrii); 2. кря?кать (о человеке, хрипом прочищающем горло); ~ad·o 1. ка?рканье (вороны); 2. кря?канье (человека).

Grak(k)·o·j ист. Гра?кхи.

Gral||o миф., рел. Граа?ль; ~a: ~a kavaliro ры?царь Граа?ля; ~a romano рома?н о Граа?ле.

gram·o грамм (мера веса).

Gram·o Грам (датский врач).

gramatik||o грамма?тика; ?enerala, kompara. historia, priskriba ~o о?бщая, сравни?тельная, истори?ческая, описа?тельная грамма?тика; a?eti bonan ~on de Esperanto купи?ть хоро?шую грамма?тику эспера?нто; ~a граммати?ческий; ~a?·o элеме?нт грамма?тики, граммати?ческое пра?вило; ~ist·o граммати?ст.

gram·atom·o физ. грамм-а?том.

gramen||o уст., см. gramineo; ~ac·o·j уст., см. gramineoj.

gram·fort·o физ. грамм-си?ла.

gramin||o уст., см. gramineo; ~ac·o·j уст., см. gramineoj.

gramine||o бот. злак, зла?ковое расте?ние; ср. cerealo, greno .1; ~o·j зла?ки, зла?ковые (семейство = poacoj).

gram·mas·o физ. грамм-ма?сса.

gram·molekul·o физ. грамм-моле?кула.

gram·negativ·a бакт. грамотрица?тельный.

gramofon||o граммофо?н; патефо?н; прои?грыватель; ~a граммофо?нный; патефо?нный.

gramofon·a?tomat·o музыка?льный автома?т (= diska?tomato).

gramofon·disk·o (грам)пласти?нка; ср. sondisko.

gram·pez·o физ. грамм-вес.

gram·pozitiv·a бакт. грамположи?тельный.

gran·o гран (единица аптекарского веса, равная 64,79891 мг).

Granad·o гп. Грана?да.

granat||o бот. грана?т, грана?тина, плод грана?тника; ~a грана?товый; ~uj·o грана?т обыкнове?нный, грана?тник, грана?товое де?рево (= granatpuniko).

granat·arb·o, granat·punik·o см. granatujo.

granat·suk·o грана?товый сок.

Gran?ak·o гп. Гран-Ча?ко (область в Южной Америке).

grand||a большо?й; кру?пный; вели?кий; ~o величина? (что-л могущее быть измеренным, исчисленным); matematikaj, fizikaj ~oj математи?ческие, физи?ческие величи?ны; skalara, vektora ~o скаля?рная, ве?кторная величина?; ~a?·o большо?е, вели?кое (сущ.); величина? (что-л. большое, великое); махи?на; ~ec·o вели?чие; величина? (размер, объём, протяжение); bildo en natura ~eco карти?на в натура?льную величину?; la ~eco de elspezoj величина? расхо?дов; la ~eco de ideo величина? иде?и; ~eg·a огро?мный, грома?дный, большу?щий; исполи?нский, гига?нтский; ~eg·a?·o грома?да, грома?дина, махи?на; ~eg·ul·o велика?н, исполи?н, гига?нт; ~et·a великова?тый, немно?го большо?й; ~ig·i увели?чить, укрупни?ть; сде?лать больши?м, кру?пным; ~ig·a увеличи?тельный; ~i?·i увели?читься, укрупни?ться; стать больши?м, кру?пным; вы?расти т.е. повзросле?ть; стать больши?м, взро?слым; ~ul·o гранд (преставитель высшей знати).

grand·a?||a 1. соли?дного, прекло?нного во?зраста; име?ющий соли?дный, прекло?нный во?зраст; 2. редк. взро?слый; большо?й; великово?зрастный (= adolta, plenkreska); ~ul·o 1. челове?к соли?дного, прекло?нного во?зраста; 2. редк. взро?слый (челове?к) (= adolto, plenkreskulo).

grand·ampleks·a большо?й (по объёму), кру?пный, крупногабари?тный; громо?здкий.

grand·anim||a великоду?шный; ~e великоду?шно; ~ec·o великоду?шие.

grand·bien·o кру?пное поме?стье, кру?пное име?ние.

Grand-Brit·i·o, Grand-Brit·uj·o гп. Великобрита?ния.

grand·bur?||o кру?пный буржуа?; ~ar·o кру?пная буржуази?я.

grand·bu?·a большеро?тый.

grand·dimensi·a большо?й (по разме?рам), кру?пный, крупногабари?тный; громо?здкий.

grand·efekt·a о?чень эффе?ктный, производя?щий большо?й эффе?кт.

grand·fam·a по?льзующийся большо?й сла?вой, изве?стностью.

grand·fast·o церк. вели?кий пост.

grand·format·a крупноформа?тный, большо?го форма?та.

grand·grajn·a спец. крупнозерни?стый.

grand·hom·ec·o вели?чие (человека); manio de ~ ма?ния вели?чия.

grand·industri·o кру?пная промы?шленность.

grand·inkvizici·ist·o, grand·inkvizitor·o ист. вели?кий инквизи?тор (= ?efinkviziciisto, ?enerala inkviziciisto).

grandioz||a грандио?зный; ~e грандио?зно (нареч.); ~o, ~ec·o грандио?зность.

grand·kalibr·a крупнокали?берный.

grand·kap||a большеголо?вый; ср. grandkrania; ~ul·o большеголо?вый челове?к, голова?н.

grand·kapacit·a 1. вмести?тельный, ёмкий (о сосуде, ёмкости); 2. мо?щный, облада?ющий большо?й ёмкостью (об аккумуляторе).

grand·kapital·ist·o кру?пный капитали?ст, представи?тель кру?пного капита?ла.

grand·komerc·ist·o кру?пный коммерса?нт, кру?пный торго?вец.

grand·korp·a кру?пный (с большим телом).

grand·krani||a мед. макроцефали?ческий, большеголо?вый; ср. grandkapa; ~ec·o макроцефа?лия, большеголо?вость; ~ul·o макроцефа?л, большеголо?вый (сущ.).

grand·kvant·e в большо?м коли?честве.

grand·liter·a 1.: ~ teksto текст кру?пными бу?квами; ~ skribkaraktero кру?пный по?черк; 2. см. majuskla.

grand·majstr·o 1. шахм. гроссме?йстер; 2. ист. гроссме?йстер, вели?кий маги?стр (= ?efmajstro).

grand·mast·o см. ?efmasto.

grand·meduz·o·j зоол. сцифо?идные кишечнополостны?е.

grand·mond·a великосве?тский (= altmonda).

grand·naz||a большено?сый, носа?тый; ~ul·o большено?сый, носа?тый челове?к; носа?ч.

grand·negoc·ist·o кру?пный предпринима?тель, кру?пный бизнесме?н.

grand·nombr||a предста?вленный в большо?м чи?сле, многочи?сленный (= multenombra.1); ~e в большо?м числе?, многочи?сленно; ~ec·o многочи?сленность.

grand·okul·a большегла?зый.

grand·orel·a большеу?хий, уша?стый.

grand·part||o 1. больша?я часть, значи?тельная часть, основна?я часть; 2. см. plejparto; ~e 1. в значи?тельной ча?сти; в основно?й ча?сти; 2. см. plejparte.

grand·prez·a дорого?й (о цене); дорогосто?ящий.

grand·ra?·o редк., см. mahara?o.

grand·sinjor||o грандсиньо?р, грандсеньо?р; ва?жная персо?на; вельмо?жа; ~a вельмо?жный; ~e как ва?жная персо?на; вельмо?жно; с ва?жным ви?дом.

grand·skal||a крупномасшта?бный, широкомасшта?бный; ~e крупномасшта?бно, широкомасшта?бно; ~ec·o крупномасшта?бность, широкомасшта?бность.

grand·urb·o большо?й, кру?пный го?род; го?род-гига?нт; мегапо?лис; (= urbego).

grand·valor||a драгоце?нный, бесце?нный, име?ющий большу?ю це?нность, многоце?нный (= multevalora); ~a (mon)bileto кру?пная купю?ра; ~a?·o драгоце?нность, драгоце?нная вещь, бесце?нная вещь; ~ec·o бесце?нность, многоце?нность.

grand·vel·o см. ?efvelo.

grand·ventr·a редк., см. dikventra.

granit||o мин. грани?т; ~a грани?тный; ~oid·o мин. гранито?ид.

granol·o см. granulo .2.

granul||o 1. разн. гра?нула, зернови?дное образова?ние; 2. фарм. гра?нула, пилю?ля (весом менее пяти сантиграммов); ср. pilolo, boluso .2; ~a грануля?рный; гранули?рованный (в гранулах); ~a?·o лека?рство в гра?нулах, гранули?рованный препара?т; ~ec·a зерни?стый, зернови?дный; име?ющий грануля?рную структу?ру; ~ig·i сомнит. перераба?тывать в гра?нулы, гранули?ровать; прим. в значении «гранулировать» употребляется также и глагол grajnigi, но, на наш взгляд, он уместен, лишь если речь идёт о раздроблении, но не об образовании гранул из порошка; ~om·o мед. гранулёма; ~om·oz·o мед. гранулёмато?з.

granulocit·o физиол. гранулоци?т.

grapfrukt||o бот. грейпфру?т (плод); ~a грейпфру?товый; ~uj·o грейпфру?т (дерево = paradiza citruso).

grapfrukt·arb·o см. grapfruktujo.

grapl||o мор., тех. ко?шка (небольшой трёх- или четырёхлапый якорь; приспособление для поднятия затонувших вещей); ~i vt зацепи?ть ко?шкой.

grapol||o бот. гроздь, кисть (ягод, цветов); ~ec·a гроздеви?дный.

grapol·bakteri·o см. stafilokoko.

grapol·bomb·o воен. кассе?тная бо?мба.

grapol·?eriz·uj·o см. paduso.

graptolit·o·j палеонт. граптоли?ты.

gras||o жир; са?ло; тук; animalaj ~oj живо?тные жиры?; mineralaj ~oj минера?льные жиры?; vegetalaj (или vegeta?aj) ~oj расти?тельные жиры?; ~a 1. жи?рный; ту?чный, гру?зный; по?лный (о ком-л.); жирово?й, са?льный; ~aj ?eloj жировы?е кле?тки; ~aj acidoj жи?рные кисло?ты; ~a ansero жи?рный гусь; ~a argilo жи?рная гли?на; ~aj haroj жи?рные (или са?льные) во?лосы; ~a ?apelo са?льная (или заса?ленная) шля?па; 2. перен. жи?рный, ту?чный; зажи?точный; хле?бный; плодоро?дный; ~a lando зажи?точная страна?; ~aj herboj ту?чные тра?вы; ~a ofico хле?бная до?лжность; 3. полигр. жи?рный (о шрифте = dika); ~i vt покры?ть, натере?ть, нама?зать, сма?зать, зама?зать жи?ром, са?лом; заса?лить; ~a?·a жи?рный (о ком-л.), заплы?вший жи?ром; ~a?·o 1. кул. жи?рное (сущ.); жи?рная вы?резка; 2. перен. жи?рный кусо?к; ла?комый кусо?к; ~ec·o жи?рность; ту?чность, гру?зность, полнота?; ~eg·a о?чень жи?рный; о?чень ту?чный; ~et·a 1. по?лненький, пу?хленький (о ком-л.); 2. полигр. полужи?рный (о шрифте); ~ig·i 1. сде?лать жи?рным, ту?чным; откорми?ть; 2. см. ~umi; ~ig·a?·o см. ~umo; ~i?·i 1. сде?латься (или стать) жи?рным, ту?чным, гру?зным, по?лным; жире?ть, разжире?ть, зажире?ть, ожире?ть; тучне?ть, потучне?ть, грузне?ть, погрузне?ть, полне?ть, располне?ть, пополне?ть; заплы?ть жи?ром; откорми?ться, отъе?сться; 2. перен. сде?латься (или стать) ту?чным, зажи?точным; потучне?ть, разжи?ться; ~i?·o нака?пливание жи?ра, набира?ние ве?са (за счёт жира); ср. adipozo, obezeco, trograseco; ~um·o с.-х. удобре?ние, тук; ~um·i vt удобря?ть, утучня?ть.

gras·acid·o·j хим. жи?рные кисло?ты.

gras·dik·a то?лстый, жи?рный, гру?зный, ту?чный, по?лный.

gras·konserv·i vt кул. консерви?ровать в жиру?.

gras·makul||i vt запа?чкать, заля?пать жи?ром; заса?лить; ~i?·i запа?чкаться, заля?паться жи?ром; заса?литься; ~it·a запа?чканный, заля?панный жи?ром; заса?ленный.

gras·(o)·?el·o биол. жирова?я кле?тка, кле?тка жирово?й тка?ни (= adipo?elo).

gras·(o)·hist·o биол. жирова?я ткань (= adipohisto).

gras·okul·o см. katokulo.

gras·puf·a пу?хлый (от жира), заплы?вший жи?ром.

gras·?rump·a?·o·j см. grivoj.

grat||i vt 1. (о)цара?пать, расцара?пывать, скрести? (оставляя царапины, бороздки); ~i al si la viza?on цара?пать себе? лицо? (в знак траура); 2. чеса?ть, скрести? (устраняя зуд); ~i sin (по)чеса?ться; ~i sin post la orelo (по)чеса?ть себе? за? ухом (в знак замешательства); 3. см. elgrati; 4. см. prigrati; ~o, ~ad·o цара?панье; чеса?ние; ~a?·o цара?пина; ~il·o скребо?к, скребло?; тех. цара?пка; ср. skrapilo.

graten||i vt кул. жа?рить (или поджа?ривать) в сухаря?х; ~ad·o жа?ренье (или поджа?ривание) в сухаря?х; ~a?·o ку?шанье, поджа?ренное в сухаря?х.

gratif·i vt уст., см. gratifiki.

gratifik||i vt (воз)награжда?ть, жа?ловать, поощри?ть; la grafo ~is la maljunan serviston per pensio граф пожа?ловал ста?рого слугу? пе?нсией; ~o гратифика?ция, вознагражде?ние, награ?да, поощре?ние.

gratifikaci·o уст., см. gratifiko.

gratiol·o бот. авра?н; oficina ~ авра?н лека?рственный.

gratul||i vt (pro io, okaze de io) поздравля?ть (с чем-л., по случаю чего-л.); ~i iun okaze de la festo поздра?вить кого?-л. с пра?здником; ~o поздравле?ние; ~on! поздравля?ю!; mian ~on al vi! моё вам поздравле?ние!, прими?те моё поздравле?ние!; ~a поздрави?тельный.

gratul·kart·o поздрави?тельная откры?тка.

gratul·leter·o поздрави?тельное письмо?.

gratul·parol·o поздрави?тельная речь, поздрави?тельное сло?во.

grat·vund||i vt см. grati .1; ~o, ~et·o см. grata?o.

gra? неофиц. предлог, предлагаемый некоторыми новаторами то как синоним предлога la?, то как синоним сочетания danke al (dank' al). Данный предлог образован вычленением этой части слова из предлога malgra?, другая часть которого при этом трактуется как приставка mal-; литературная норма такой трактовки не допускает.

Gra?bind·o см. Grizono.

gra?l||i vn 1. рыча?ть, ворча?ть (о звере, — обычно о собаке); 2. рокота?ть, ворча?ть (о муз. инструменте); ~o, ~ad·o 1. рык, рыча?ние, ворча?ние; 2. ро?кот, рокота?ние, ворча?ние.

gra?vak·o мин. граува?кка.

grav||a 1. ва?жный, значи?тельный, серьёзный; ~a dokumento ва?жный докуме?нт; ~a decido ва?жное реше?ние; 2. тяжёлый, тя?жкий, значи?тельный, серьёзный; ~a vundo тяжёлая ра?на; ~a sortobato тяжёлый уда?р судьбы?; ~e 1. ва?жно, зна?чительно, серьёзно; estas ~e, ke li venu ва?жно, что?бы он пришёл; estas ~e, ke li venis ва?жно, что он пришёл; 2. тяжело?, тя?жко, зна?чительно, серьёзно; li estas ~e vundita он тяжело? ра?нен; ~i vn быть ва?жным, име?ть значе?ние; ne ~as! нева?жно!, не име?ет значе?ния!; ~a?·o ва?жное (сущ.), ва?жная вещь; ~ec·o ва?жность, значи?тельность; ~eg·a важне?йший, чрезвыча?йно ва?жный, о?чень ва?жный; ~ig·i (с)де?лать ва?жным; придава?ть ва?жность, значе?ние; ~igi bagatelojn придава?ть ва?жность пустяка?м; ~ul·o ва?жная персо?на, ва?жный челове?к; ши?шка (о ком-л.).

graved||a 1. бере?менная, тяжёлая; сте?льная; ~a bovino сте?льная коро?ва; 2. перен. вына?шивающий, нося?щий (или несу?щий) в себе?, отягощённый, чрева?тый; ~ec·o бере?менность; ~ig·i сде?лать бере?менной, обрюха?тить; ~i?·i стать бере?менной, забере?менеть; monto ~i?is, muso naski?is погов. гора? родила? мышь; ~i?·o появле?ние бере?менности; ~ul·in·o бере?менная же?нщина, же?нщина на снося?х.

graved·period·o биол. пери?од бере?менности.

graveti·o археол. граве?тт, граве?ттская культу?ра.

gravimetr||o спец. грави?ме?тр; ~i·o гравиме?трия; ~i·a гравиметри?ческий.

graviol||o бот. 1. анно?на колю?чая; 2. плод анно?ны колю?чей; ~uj·o см. ~o 1..

graviol·arb·o см. graviolo .1.

graviol·ber·o см. graviolo .2.

gravit||i vn физ. тяготе?ть, испы?тывать си?лу тяготе?ния; перен. тяготе?ть, испы?тывать тяготе?ние; ~o гравита?ция, тяготе?ние, си?ла тяготе?ния, си?ла притяже?ния; ср. pezoforto; ~a гравитаци?онный; ~a maso гравитаци?онная (или тяжёлая) ма?сса.

gravit·(o)·konstant·o физ. гравитацио?нная постоя?нная.

gravitometr||o спец. гравито?ме?тр; ~i·o гравитоме?трия.

graviton·o физ. гравито?н.

grav·mien||a с ва?жным выраже?нием лица?, с ва?жным ви?дом (имеющий важное выражение лица); ~e с ва?жным выраже?нием лица?, с ва?жным ви?дом (имея важное выражение лица).

gravur||i vt 1. спец. гравирова?ть; ре?зать (по поверхности дерева, камня, металла и т.п.); 2. тех. запи?сывать (на грампластинку, вырезая в ней дорожки, канавки); 3. перен. запечатлева?ть (в уме, памяти, сознании); ~o 1. штрих, чёрточка, черта?, ли?ния, доро?жка, кана?вка (выгравированные, вырезанные); 2. см. ~a?o; ~a гравирова?льный; гравёрный; ~ad·o гравирова?ние, гравиро?вка; резьба?; (действие, процесс); ~a?·o гравю?ра; гравиро?вка; резьба?; (рисунок, надпись); ~ej·o гравёрная мастерска?я; ~i?·i: ~i?i en la memoro запечатле?ться в па?мяти, вре?заться в па?мять; ~il·o гравёрный резе?ц, гравёрный инструме?нт (в том числе штихель); ср. grifelo .3; ~ist·o гравёр, гравиро?вщик, гравирова?льщик; ре?зчик; ~isto pri metalo гравёр по мета?ллу; ре?зчик по мета?ллу; ~ist·a: ~ista metio ремесло? гравёра, гравёрное де?ло.

gravur·art·o гравёрное иску?сство.

gravur·?iz·il·o см. grifelo .3.

greb·o орн. пога?нка (птица = podicipo); eta ~ ма?лая пога?нка.

greft||i vt 1. с.-х. привива?ть, приживля?ть; 2. мед. переса?живать, приживля?ть, вживля?ть; ~o 1. с.-х. приви?вка (операция); 2. мед. переса?дка (операция); ~ad·o 1. с.-х. приви?вка (действие); 2. мед. переса?дка (действие); ~a?·o 1. с.-х. приви?вок, приво?й (прививаемая ветвь, почка и т.п.); черено?к (для прививки); 2. мед. переса?живаемая ткань; переса?живаемый о?рган; ~il·o с.-х. приви?вочный нож.

greft·o·baz·o см. bazotrunko.

greg||o ста?до (скота), гурт; ср. herdo; ~a ста?дный, гуртово?й; ~a instinkto ста?дный инсти?нкт; ~ej·o хлев; ско?тный двор; па?стбище.

gregarin·o·j бот. грегари?ны (отряд споровиков).

Gregor·o Гре?го?р (муж. имя).

gregori·a григориа?нский; ~ kalendaro григориа?нский календа?рь; ср. julia .2.

Gregori·o Григо?рий, Григо?рио, Грего?рио, Гре?гори (муж. имя).

grejhund·o грейха?унд (английская борзая собака = angla leporhundo).

grejs·o 1. мин. песча?ник (= sablo?tono); 2. иск. ка?менная ма?сса (разновидность керамики); 3. иск. изде?лие из ка?менной ма?ссы (как произведение искусства).

grek||o грек; ~a гре?ческий; ~e по-гре?чески; ~in·o греча?нка.

Grek·i·o, Grek·uj·o гп. Гре?ция.

grek·katolik||o церк. 1. гре?ко-като?лик, униа?т (= orientrita romkatoliko); 2. правосла?вный (сущ. = ortodoksulo.2, ortodoksa kristano); ~a 1. гре?ко-католи?ческий, униа?тский; 2. гре?ко-кафоли?ческий, правосла?вный (= ortodoksa.2, ortodoks-kristana).

Grek·land·o см. Grekio, Grekujo.

grek·rom·i·a: ~ lukto спорт. гре?ко-ри?мская борьба?, класси?ческая борьба? (= klasikstila lukto).

gren||o 1. бот. хле?бный злак; жи?то, хлеб (растение = panherbo); vintra ~o ози?мый хлебны?й злак, ози?мые хлеба?; printempa ~o ярово?й хлебны?й злак, яровы?е хлеба?; turka ~o оч.сомнит., см. maizo; ср. cerealo, gramineo; 2. (зерново?й) хлеб; жи?то, зерно? (в собирательном значении); kia ~o, tia pano посл. зерно? полу?чше выбира?й, чтоб был вкусне?е карава?й; ~a зерново?й, жи?тный; хле?бный; ~ej·o хле?бный амба?р; жи?тница; зернохрани?лище; закро?м, сусе?к; гумно? (помещение, сарай для сжатого хлеба); ~er·o зёрнышко, зерно? (одно); ~uj·o сосу?д для хране?ния зерна?.

grenad||o воен. грана?та; ofensiva, defensiva, kontra?tanka ~o наступа?тельная, оборони?тельная, противота?нковая грана?та; ~ist·o 1. ист. гренаде?р; 2. воен. гранатомётчик; ~ist·a гренаде?рский.

Grenad·o гп. Грена?да (остров, государство).

grenad·funel·o воро?нка от (взры?ва) грана?ты.

grenadil·o бот. 1. страстоцве?т съедо?бный; 2. плод страстоцве?та.

grenadil·ber·o см. grenadilo .2.

grenadir·o см. grenadisto.

grenad·?et·il·o ист., воен. приспособле?ние для мета?ния грана?т; прим. по аналогии со многими нац. языками, данная форма иногда употребляется и как общее название для всех разновидностей современного гранатомёта; мы полагаем, что в последнем значении была бы более уместна форма grenadpafilo; ср. bazuko.

grenat||o мин. грана?т; ~a грана?товый.

grenat·kolor·a, grenat·ru?·a грана?товый, грана?тово-кра?сный, грана?тового цве?та (= grenata).

gren·brand·o зернова?я во?дка (пшеничная, ржаная и т.п.), хле?бное вино?.

gren·herb·o оч.редк., см. greno .1.

gren·kamp·o ни?ва, хле?бное по?ле.

gren·kest·o закро?м, сусе?к (в виде ящика).

gren·kultiv||a хлебопа?шенный, хлеборо?бный; ~(ad)·o хлебопа?шество, хлеборо?бство, хлеборо?бие; ~ist·o хлебопа?шец, хлеборо?б.

gren·kultur·o уст., см. grenkultiv(ad)o.

grenland·a см. gronlanda.

Grenland·o см. Gronlando.

gren·mezur·o см. bu?elo.

Grenobl·o гп. Грено?бль.

gren·plant·o см. greno .1.

gren·rikolt·o урожа?й зерна?, хле?ба; сбор хлебо?в.

gren·roz·o см. papaveto.

gren·skarab·o см. kalandrao.

gren·ten·ej·o см. grenejo.

gren·vent·um||ad·o ве?яние (или прове?ивание) зерна?, жи?та, хле?ба; ~a?·o мяки?на; ~a: ~a korbo см. ventumkorbo; ~a ma?ino см. ventumma?ino; ~i vn оч.сомнит. ве?ять (или прове?ивать) зерно?, жи?то, хлеб (= ventumi grenon).

Grenvi?||o гп. Гри?нвич (город); ~a гри?нвичский; la ~a meridiano Гри?нвичский меридиа?н, нулево?й меридиа?н (= la nulmeridiano).

gres||o трава? (как пища для животных или зелёное покрытие); ~ej·o луг (= herbejo); па?стбище (= pa?tejo).

Gret·a Гре?т(т)а (жен. имя).

Grezijon·o гп. Грезильо?н.

gri||o крупа?; ~a крупяно?й; ~a?·o крупяна?я ка?ша.

grif·o 1. орн. гриф; ср. vulturo; 2. миф. гриф, грифо?н; ср. grifono.

grifel||o 1. гри?фель (сланцевая палочка, карандаш для писания на аспидной доске = ardezkrajono); 2. стило?, сти?лус (палочка для писания на навощённой дощечке = skribilo, skribbastoneto); 3. шти?хель, грабшти?хель, гравёрный резе?ц (= gravurilo, gravur?izilo); ~i vt 1. писа?ть, рисова?ть гри?фелем; 2. писа?ть, рисова?ть сти?лем; 3. черти?ть, гравирова?ть резцо?м.

grifon·o грифо?н (порода собак).

gril||o энт. сверчо?к; (ia) ~o zumas al li en la cerbo у него? тарака?ны в голове? (у него странные идеи; он чудаковат); ср. lokusto; ~ed·o·j сверчки? (семейство).

gril·bird·o см. lokustelo.

grimac||o грима?са; ~o de doloro грима?са бо?ли; fari ~on de doloro (по)мо?рщиться (от бо?ли); fari ~on de malkontenteco (недово?льно) помо?рщиться; fari ~on de rideto вы?мучить улы?бку; ~i vn грима?сничать, кривля?ться, ко?рчить (или стро?ить) ро?жи; ~ad·o грима?сничанье; ~(em)·ul·o грима?сник, кривля?ка.

grimp||i vn 1. взбира?ться, вскара?бкиваться, кара?бкаться, влеза?ть, лезть; 2. бот. взбира?ться, кара?бкаться (о растениях); ~a бот. ла?зящий (о растениях); ~o движе?ние взбира?ющегося, кара?бкивающегося; ~ad·o взбира?ние, вскара?бкивание, кара?бканье; ~ant·o кто-л. взбира?ющийся, кара?бкающийся; ~ist·o верхола?з; скалола?з (= mont(o)grimpisto), альпини?ст (= alpisto).

grimp·o·baston·o альпеншто?к (= grimpista bastono, alpa bastono, alpobastono).

grimp·o·bird·o·j орн. ла?зящие пти?цы.

grimp·o·kresk·a?·o редк., см. grimpoplanto.

grimp·o·plant·o бот. ла?зящее расте?ние; ср. rampoplanto, volvoplanto.

grinc||i vn скрежета?ть, ля?згать; визжа?ть (о пиле, тормозах); fero ~as sur vitro желе?зо скреже?щет по стеклу?; ?losilo ~as en seruro ключ ля?згает в замке?; ~i per la dentoj скрипе?ть, скрежета?ть, ля?згать зуба?ми; ~o, ~ad·o скре?жет, лязг, скрежета?ние, ля?зганье; визг (пилы, тормозов); ~ig·i заста?вить скрежета?ть, ля?згать (что-л.); ~igi la dentojn скрипе?ть, скрежета?ть, ля?згать зуба?ми.

grindeli·o бот. гринде?лия.

griot·o с.-х. грио?т (сорт вишни с кислым вкусом = acida ?erizo).

grip||o мед. грипп, инфлюэ?нца (= influenco.1); ~a гриппо?зный; ~ul·o гриппо?зник, больно?й гри?ппом.

grivn·o см. hrivno.

griv·o·j кул. шква?рки (= gras?rumpa?oj, lard?rumpa?oj).

griz||a 1. се?рый; ~a lupo се?рый волк; ~a tago па?смурный день; ~aj tagoj се?рые бу?дни; 2. седо?й; ~aj haroj седы?е во?лосы; ~o се?рое т.е. се?рый цвет; ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та се?рого цве?та; 2. седа?я прядь, седа?я пря?дка; седина? (поседевший участок волос); ~ec·o се?дость, седина? (седой цвет волос как признак старости); ~ig·i 1. сде?лать се?рым; 2. сде?лать седы?м, покры?ть седино?й; ~i?·i 1. стать се?рым; 2. стать седы?м, покры?ться седино?й, поседе?ть; ~ul·o 1. седо?й (сущ. = grizharulo); 2. се?рый (сущ.; в сказках и разговорной речи — прозвище животного с серой шкурой: волка, зайца, осла и т.п.).

grizajl·o иск. гриза?йль.

griz·barb||a седоборо?дый; ~ul·o седоборо?дый мужчи?на, се?дой борода?ч.

griz·flav·a се?ро-жёлтый; була?ный.

griz·fok·o см. hali?ero, halikero.

griz·har||a седоволо?сый, седовла?сый; ~ul·o седовла?сый, седо?й челове?к (= grizulo.1).

griz·okul·a серогла?зый.

Grizon·o гп. Граубю?нден (кантон в Швейцарии).

grizu·o рудни?чный газ (= mingaso).

groc||o ком. гросс, дю?жина дю?жин (единица измерения, употреблявшаяся ранее при подсчёте товаров); ~ist·o оптови?к, о?птовый торго?вец.

groenland·a см. gronlanda.

Groenland·o см. Gronlando.

grog·o грог (горячий алкогольный напиток).

grond·i vn см. grundi.

gronland||a гренла?ндский; ~an·o гренла?ндец; ~an·in·o гренла?ндка.

Gronland·o гп. Гренла?ндия.

grop·o 1. круп, зад (у животных); 2. архит. накло?нный фронто?н.

grop·stek·o кул. за?дняя вы?резка.

gros||o бот. 1. крыжо?вник (растение = dorna ribo); 2. разг. я?года крыжо?вника (= grosbero); ~a крыжо?вниковый, крыжо?венный; ~uj·o крыжо?вник т.е. куст крыжо?вника (= groso.1, grosarbusto).

gros·arbust·o см. groso .1.

gros·ber·o см. groso .2.

gros·konfit·a?·o крыжо?вниковое варе?нье, крыжо?венное варе?нье.

grosulari||o бот. 1. уст., см. ribo; 2. уст., см. groso; ~ac·o·j крыжо?вниковые (семейство).

gro?||o грош (денежная единица); sen ~o en po?o погов. без гроша? в карма?не; ~a грошо?вый.

gro?·mon·o ме?лочь (в мелких монетах).

gro?·o·skrap||a ска?редный, сквалы?жный; ~ul·o ска?реда, сквалы?жник.

grot·o грот, пеще?ра.

grotesk||a 1. гроте?скный, гроте?сковый; 2. сомнит., см. senserifa; ~e гроте?скно, гроте?сково; ~o гроте?ск (жанр = groteska ?enro; стиль = groteska stilo); ~a?·o гроте?ск (произведение); ~ul·o 1. гроте?скный актёр; 2. гроте?скная ли?чность, гроте?скный челове?к, гроте?скный персона?ж.

Grozn·o гп. Гро?зный.

gru||o 1. орн. жура?вль (птица); 2. тех. подъёмный кран; 3. maj; астр. Жура?вль (созвездие); ~ed·o·j орн. журавли? (семейство).

gru·doli·o кин. опера?торский кран.

grujer·o кул. груйе?р, грювье?р (сорт твёрдого швейцарского сыра).

gru·kamion·o автокра?н.

grum·o 1. грум т.е. стремя?нный, ко?нюх-слуга?; 2. грум т.е. ма?льчик-прислу?жник.

grumbl||i vn ворча?ть, брюзжа?ть; ~ad·o ворча?ние, брюзжа?ние; ~em·a ворчли?вый, брюзгли?вый; ~em·o ворчли?вость, брюзгли?вость; ~ul·o ворчу?н, брюзга?; ~ul·in·o ворчу?нья, брюзга? (о женщине).

grumel||o кул. комо?чек, сгу?сток (в тесте, креме, соусе и т.п.); ~i?·i сли?пнуться в комо?чки, в сгу?стки; образова?ть комо?чки, сгу?стки.

grumiksam||o, grumi?am||o 1. евге?ния брази?льская (= brazila e?genio); 2. я?года евге?нии брази?льской (= grumi?ambero); ~uj·o см. ~o 1..

grumi?am·ber·o см. grumi?amo .2.

grund||o 1. грунт, по?чва; sabla ~o песча?ный грунт, песча?ная по?чва; argila ~o гли?нистый грунт, гли?нистая по?чва; fekunda, firma, favora ~o плодоро?дная, твёрдая, благоприя?тная по?чва; 2. грунт, твёрдое дно (водоёма); 3. жив. грунт, фон (= fono.1); 4. мед. фон, состоя?ние органи?зма (= fono.1); ~a грунтово?й, грунто?вый, по?чвенный; ~a analizo ана?лиз по?чвы; ~i vn мор. сесть на мель, сиде?ть на мели?.

grund·esplor||ad·o разве?дка (или иссле?дование) гру?нта, иссле?дование по?чвы; ~ist·o изыска?тель (исследователь почвы под строительство и т.п.).

grund·(o)·heder·o см. hedereca glekomo.

grund·(o)·lo?·a спец. по?чвенный (об организме, обитающем в почве).

grund·(o)·pur·ig||o спец. очи?стка по?чвы; ~a почвоочисти?тельный, почвоочистно?й.

grunt! сомнит. хрю(к)! (звукоподражание хрюканью свиньи).

grunt||i vn хрю?кать (= porkobleki); ~o, ~ad·o хрюк, хрю?канье.

grunt·bov·o см. poefago.

gru·(o)·form·a·j: ~ birdoj орн. журавлеобра?зные пти?цы (отряд).

grup||o разн. гру?ппа; воен. гру?ппа; отделе?ние; дивизио?н; ~a группово?й; ~e гру?ппой, гру?ппами; по гру?ппам; ~a?·o ша?йка, ба?нда, кли?ка; ~an·o член гру?ппы; ~ej·o ме?сто собра?ний гру?ппы; ~estr·o нача?льник, руководи?тель, команди?р гру?ппы; команди?р отделе?ния; команди?р дивизио?на; ~et·o 1. гру?ппка; 2. муз. группе?тто; ~ig·i (с)группирова?ть, объедини?ть (или собра?ть) в гру?ппу, в гру?ппы; ~ig·o группирова?ние, группиро?вка (действие группирующего); ~i?·i (с)группирова?ться, объедини?ться (или собра?ться) в гру?ппу, в гру?ппы; ~i?·o группирова?ние, группиро?вка (действие группирующихся).

grup·fot·o группово?е фо?то, группова?я фотогра?фия.

gruz||o I 1. гра?вий (крупный песок с камешками); ср. ?otro; 2. кро?шка (раскрошенный твёрдый материал); karba ~o у?гольная кро?шка; 3. мед. песо?к, ка?мни (в почках, мочевом пузыре и т.п.); ср. kalkuluso, gal?tono, ren?tono; ~i vt (рас)кроши?ть, (раз)дроби?ть в кро?шку; прим. значение данного глагола приведено согласно (N)PIV и является общеупотребительным; наряду с этим в ЭРБ данный глагол приводится в значении «посыпать гравием»; ~ul·o оч.редк., см. litiazulo.

gruz·o II редк., см. kartvelo.

Gruz·i·o, Gruz·uj·o редк., см. Kartvelio, Kartvelujo.

gruz·mal·san||o см. litiazo; ~ul·o см. litiazulo.

guan·o гуа?но (удобрение из птичьего помёта).

guanak·o см. gvanako.

guanin·o хим., физиол. гуани?н.

gua?||o гуа?шь (непрозрачная акварельная краска; картина, написанная этой краской); ~i vt рисова?ть гуа?шью.

gubernator·o см. guberniestro.

guberni||o губе?рния; ~a губе?рнский; ~estr·o губерна?тор, прави?тель губе?рнии; ~estr·a губерна?торский; ~estr·ec·o губерна?торство (должность, положение).

gudr||o гудро?н, дёготь; смола?; ср. pe?o; ligna ~o древе?сный дёготь; terkarba ~o каменноу?гольный дёготь; ~a гудро?нный, дегтя?рный; смоляно?й; ~a oleo дегтя?рное ма?сло; ~i vt ма?зать, натира?ть, покрыва?ть, пропи?тывать гудро?ном, дёгтем; смоли?ть, просма?ливать.

gudr·o·karton||o толь; ср. asfaltokartono; ~a то?левый.

guemul·o см. gvemulo.

guf·o орн. фи?лин; ~uj·o сомнит. ме?сто для посиде?лок полуно?чников.

gugl||o 1. мат. гуго?л (число 10 в степени 100); 2. maj; инф. Гугл (поисковая система); ~i vt инф. иска?ть (что-л. в поисковой системе); ~ad·o инф. по?иск (в поисковой системе); ~eg·o гуголпле?кс (число 10 в степени «гугол»).

gu?||o спец. полукру?глое долото?, полукру?глая стаме?ска (для выдалбливания пазов и углублений = foldo?izilo); ~i vt обраба?тывать полукру?глым долото?м, полукру?глой стаме?ской.

gu?arat·o гуджара?т (представитель народности в Индии).

Gu?arat·i·o Гуджара?т (штат в Индии).

Gujan·o гп. 1. Гвиа?на; Franca ~ Францу?зская Гвиа?на; 2. Гайа?на.

gujav||o бот. гуайя?ва, гуая?ва, гуа?ва (дерево = gujavarbo, gujavujo; плод = gujavbero); ~uj·o гуайя?ва, гуая?ва, гуа?ва (дерево).

gujav·arb·o см. gujavujo.

gujav·ber·o бот. гуайя?ва, гуая?ва, гуа?ва (плод).

Gujen·o гп. Гие?нь, Гюйе?нн (историческая область во Франции).

Guj?o?·o гп. Гуйчжо?у (провинция в Китае).

Gujjang·o гп. Гуйя?н (город в Китае).

gul·o зоол. россома?ха.

gulag·o ист. ГУЛАГ (аббревиатура от «Главное управление исправительно-трудовых лагерей»).

gula?·o кул. гуля?ш.

gula?·kanon·o похо?дная, полева?я ку?хня (шутливо); ср. kuir?aro, kuirveturilo, rulkuirejo.

gulden·o гу?льден (денежная единица).

guloz·o хим. гуло?за.

gum||o 1. каме?дь, гу?мми (сок некоторых деревьев, используемый как клей); araba ~o гу?мми-ара?бик, гуммиара?бик, арави?йская каме?дь; 2. см. ka??uko; 3. см. frotgumo, skrapgumo; ~a 1. каме?дный; каме?дистый; 2. см. ka??uka; ~i vt ма?зать, покрыва?ть, пропи?тывать каме?дью; гумми?ровать; ~ec·a похо?жий на каме?дь; кле?йкий; тягу?чий; ~oz·o гуммо?з (болезнь растений).

gum·absces·o мед. гу?мма.

gumigut||o гуммигу?т; ~a гуммигу?товый; ~uj·o гуммигу?товое де?рево (общее название ряда видов гарцинии, дающих гуммигут = gumigutarbo).

gumigut·arb·o см. gumigutujo.

gum·rezin·o каме?дистая смола?, каме?дь-смола?.

gum·tol||o прорези?ненная ткань, брезе?нт; ~a брезе?нтовый.

gun·o с.-х. тёлка (= juna bovino).

gupi·o сомнит.; ихт. гу?ппи.

gurd||o муз. шарма?нка; ~i vt 1. игра?ть на шарма?нке; исполня?ть на шарма?нке; 2. перен. повторя?ть одно? и то же, тверди?ть, талды?чить, талды?кать; ~ist·o шарма?нщик.

Guri·o гп. Гу?рия (историческая область в Грузии).

gurk·o гуркх (представитель ряда народностей в Непале).

gurnard·o ихт. морско?й пету?х (разновидность рыб тригл); ср. triglo.

guru·o гуру? (духовный учитель, наставник в индуизме и буддизме).

gust||o 1. разн. вкус; acida ~o ки?слый вкус; sala ~o солёный вкус; brula ~o вкус горе?лого; agrabla ~o прия?тный вкус; delikata ~o то?нкий вкус; la ~o de pano вкус хле?ба; homo kun ~o челове?к со вку?сом; tiu vino havas bonan ~on у э?того вина? хоро?ший вкус, э?то вино? хорошо? на вкус (или вку?сное); tiu homo havas bonan ~on у э?того челове?ка хоро?ший вкус; elekti la? sia ~o выбира?ть по своему? вку?су; vesti sin kun ~o одева?ться со вку?сом; afero de ~o де?ло вку?са; kiom da homoj, tiom da ~oj посл. на вкус и цвет това?рищей нет (дословно ско?лько люде?й, сто?лько вку?сов); pri ~oj oni ne disputas посл. о вку?сах не спо?рят; ср. saporo; 2.: poemo en la ~o de Pu?kin стихотворе?ние в ду?хе Пу?шкина; pentra?o en la ~o de la pasinta jarcento карти?на в ду?хе про?шлого ве?ка; ~a: ~a sensa?o вкусово?е ощуще?ние; ~i vn име?ть вкус (чего-л.); ~i amare горчи?ть, име?ть го?рький вкус (или при?вкус); tiu kuko bone ~as э?тот пиро?г хоро?ш на вкус (или вку?сен); tiu man?o brule ~as у э?той еды? вкус горе?лого; tiu pomo acide ~as у э?того я?блока ки?слый вкус; э?то я?блоко кисли?т; tiu vino ~as je korko у э?того вина? вкус про?бки, э?то вино? отдаёт про?бкой; post longa laboro bone ~as dormo по?сле до?лгой рабо?ты сла?док сон; ~ig·i 1. прида?ть вкус; sa?co ~igas fi?on со?ус придаёт вкус ры?бе; 2. приви?ть вкус, приохо?тить; ~igi al iu la sportojn приви?ть кому?-л. вкус к спо?рту; ~ig·a: ~iga substanco вкусово?е вещество?, вещество? для прида?ния вку?са; ~ig·a?·o спе?ция, припра?ва; ~um·i vt 1. ощуща?ть вкус, чу?вствовать вкус; 2. (по)про?бовать (на вкус); дегусти?ровать; вкуша?ть; отве?дывать; ~um·o про?ба (на вкус), дегуста?ция (однократное действие); ~um·ad·o 1. вкус (чувство = gustosenso); 2. дегуста?ция (многократное действие); ~um·ist·o дегуста?тор.

Gustav·o Гу?ста?в, Густа?во (муж. имя).

gust·o·bur?on·o анат. вкусова?я по?чка.

gust·o·hav·a облада?ющий вкусовы?ми ка?чествами, име?ющий вкусовы?е ка?чества.

gust·o·mank·o отсу?тствие вку?са, безвку?сие, безвку?сица.

gust·o·plen·a 1. вы?полненный со вку?сом (= bongusta.2); 2. облада?ющий (хоро?шим) вку?сом, име?ющий (хоро?ший) вкус (о ком-л.).

gust·organ·o о?рган вку?са.

gust·o·sens·o см. gustumado .1.

gust·o·sent·o уст., см. gustumado .1.

gu?·o бот. боб (двустворчатый плод растений семейства бобовых — бобов, фасоли, гороха и др., в просторечии ошибочно называемый стручком); ср. fabo, silikvo.

gut||o 1. прям., перен. ка?пля; fali ~o(n) post ~o па?дать ка?пля за ка?плей; ?is la lasta ~o до после?дней ка?пли; en viaj vortoj ne estas e? ~o da vero в ва?ших слова?х нет да?же ка?пли пра?вды; trinki po dek ~oj(n) vespere принима?ть по де?сять ка?пель ве?чером; 2. архит. гу?тта, ка?пля (украшение в постройках дорического ордера); ~a ка?пельный; ~e по ка?пле, ка?плями; ~i vn ка?пать (падать каплями; ронять капли); сочи?ться; течь ка?плями, течь по ка?пле; ne ~as mielo el la ?ielo посл. с не?ба мёд не течёт (дословно не ка?пает); ~ad·o ка?панье; ~et·i vn едва? ка?пать, едва? сочи?ться, ка?пать ма?ленькими ка?плями; ~et·o ка?пелька; ~ig·i ка?пать (наливать, лить каплями, лить по капле); сочи?ть; la vento ~igis la arbojn ве?тер заста?вил дере?вья роня?ть ка?пли; ~ig·a: ~iga tubeto см. gutigilo; ~ig·il·o пипе?тка, ка?пельница; ~uj·o ёмкость, сосу?д, резервуа?р для сбо?ра ка?пающей жи?дкости.

guta·o 1. бот. пала?квиум гуттоно?сный; 2. хим. гу?тта.

gutaperk||o гуттапе?рча; ~a гуттапе?рчевый.

gutaperk·arb·o бот. гуттапе?рчевое де?рево.

gut·botel·et·o буты?лочка-ка?пельница.

Gutenberg·o Гу?тенберг (изобретатель книгопечатания).

gut·form·a каплеви?дный.

gutifer·o·j см. kluziacoj.

gut·lad·o жестяно?й козырёк (над окном или дверью); жестяно?й подоко?нник (с наружной стороны окна — для защиты от капели и дождя).

gut·(o)·?ton·o натёчное минера?льное образова?ние, натёчный ка?мень (напр. сталактит или сталагмит).

gutural·o фон. гуттура?льный согла?сный (звук), заднеязы?чный согла?сный(звук), задненёбный согла?сный (звук) (= velaro).

guvern||i vt воспи?тывать (чужого ребёнка, проживая в его семье); ~o, ~ad·o воспита?ние; ~ist·o гувернёр, воспита?тель; ~ist·in·o гуверна?нтка, воспита?тельница.

guzl||o муз. гу?сли; прим. данное значение не соответствует определению в NPIV; ~a гу?сельный; ~ist·o гусля?р.

G?andong·o гп. Гуанду?н (провинция в Китае).

G?ang?ji·o гп. Гуанси? (автономный район в Китае).

Gvadalkvivir·o гп. Гвадалквиви?р (река в Испании).

Gvadelup·o гп. Гваделу?па.

gvajak·o бот. гвая?ковое (или бакау?товое) де?рево (= gajako); oficina ~ гвая?ковое (или бакау?товое) де?рево лека?рственное.

gvajakol·o хим. гваяко?л, мети?ловый эфи?р пирокатехи?на (= gajakolo).

Gvajan·o см. Gujano.

gval·o см. kimro.

gvanak·o зоол. гуана?ко.

gvaran·o бот. гуара?на (растение; паста из семян этого растения = gvarana pasto, gvaranpasto; тонизирующий напиток из этого растения = gvarana trinka?o, gvarantrinka?o).

gvarani||o гуарани? (индеец одного из южноамериканских племён; денежная единица Перу); ~a: la ~a lingvo язы?к гуарани?.

gvardi||o гва?рдия; la imperiestra ~o импера?торская гва?рдия; ~a гварде?йский (относящийся к гвардии); ~a regimento гварде?йский полк; ~an·o гварде?ец; ~an·a гварде?йский (свойственный гвардейцу, принадлежащий гвардейцу); ~ana teni?o гварде?йская вы?правка; ~ej·o ме?сто стоя?нки гва?рдии; гварде?йский пост.

gvat||i vt следи?ть, карау?лить, наблюда?ть, вести? наблюде?ние (скрытно или находясь на дежурстве); ~ad·o наблюде?ние, веде?ние наблюде?ния, дозо?р (действие); ~ej·o наблюда?тельный, дозо?рный пункт (или пост); ~ant·o, ~ist·o дозо?рный (сущ.).

gvatemal||a гватема?льский; ~an·o гватема?лец; ~an·in·o гватема?лка.

Gvatemal·o гп. Гватема?ла; прим. относительно данного названия существуют разночтения. В PIV, ЭРБ и ряде других источников оно относится только к городу, название же страны передаётся как Gvatemalio. Такое словоупотребление представляется нам предпочтительным, т.к. оно соответствует нормам и традициям эсперанто и имеет в этом языке ряд примеров аналогичного образования названия страны от названия её столицы с помощью суффикса i: Al?ero — Al?erio, Luksemburgo — Luksemburgio, Tunizo — Tunizio и др. Именно такую систему рекомендует использовать Л. Заменгоф (см. «Lingvaj Respondoj», статья «Pri la nomoj de landoj»). Однако в NPIV топоним Gvatemalo относится и к стране, и к её столице (последняя обозначена как Gvatemalo Nova). Академия эсперанто также относит этот топоним к стране (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009). На наш взгляд, в этом случае название города могло бы передаваться и как Gvatemal-urbo, но и этот вариант нельзя признать удачным; см. тж. прим. к статье Meksiko.

gvat·grup·o дозо?рная (или наблюда?тельная) гру?ппа, дозо?р.

gvat·kamera·o (теле)ка?мера наблюде?ния.

gvat·luk·et·o см. luketo.

gvat·nest·o «воро?нье гнездо?» (наблюдательная площадка на вершине мачты, шеста, вышки); ср. topo.

gvat·ta?ment·o дозо?рный (или наблюда?тельный) отря?д, дозо?р.

gvat·tur·o каланча?; наблюда?тельная, сторожева?я, дозо?рная ба?шня (или вы?шка); ср. belfrido.

gvebr·o см. gebro.

gvemul·o зоол. а?ндский о?кунь.

gveril·o см. gerilo.

gvid||i vt вести?; вести? за собо?й; пра?вить, управля?ть; руководи?ть; ~i iun sur la montoj вести? кого?-л. по гора?м; ~i kurson de Esperanto вести? курс эспера?нто; ~i la popolon al la feli?o вести? наро?д к сча?стью; aliajn ~as kaj mem ne vidas посл. ведёт за собо?й, а сам-то слепо?й; ~i sin ориенти?роваться; руково?диться, руково?дствоваться; ~i sin per kompaso ориенти?роваться по ко?мпасу; ~i sin per palpado ориенти?роваться на о?щупь; ~i sin per simpatioj kaj antipatioj руково?дствоваться симпа?тиями и антипа?тиями; ~i sin per la le?oj руково?дствоваться зако?нами; ~a путево?дный; веду?щий, руководя?щий; ~o руково?дство (то, что руководит, чем можно или нужно руководиться); resti sen ~o оста?ться без руково?дства; labori la? sia propra ~o рабо?тать по своему? со?бственному руково?дству; ~ad·o руково?дство (действие, деятельность); води?тельство, предводи?тельство; trovi?i sub la ~ado de la komitato находи?ться под руково?дством комите?та; preni sur sin la ~adon de la klubo взять на себя? руково?дство клу?бом (долгое время); ~ad·i vt вести?; пра?вить; руководи?ть; (долгое время); ~ant·o вождь; вожа?к; предводи?тель; руководи?тель; ли?дер; ~ant·ar·o руково?дство (группа руководителей); ~il·o руково?дство (то, чем руководствуются); plej bona ~ilo estas la lango посл. язы?к до Ки?ева доведёт (дословно лу?чшее руково?дство — э?то язы?к); прим. иногда (если значение абсолютно ясно из контекста) встречается употребление данной обобщённой формы вместо конкретных gvidfadeno, gvidlibro, gvidmarko и т.п.; ~ist·o гид, проводни?к, провожа?тый (профессиональный); ср. ekskursgvidanto, ?i?erono.

gvid·faden·o путево?дная нить.

gvid·fold·o оч.сомнит., см. ?ovofoldo.

gvid·foli·o туристи?ческий проспе?кт.

gvid·libr·o путеводи?тель.

gvid·lini·o путево?дная ли?ния; руководя?щая ли?ния.

gvid·mark·o доро?жный, путево?й, маршру?тный знак; знак, отме?тка для облегче?ния ориенти?рования; ср. trafiksigno, vojmontrilo.

gvid·melodi·o см. gvidmotivo .2.

gvid·motiv·o 1. дви?жущий моти?в, руководя?щий моти?в, лейтмоти?в; 2. муз. лейтмоти?в.

gvidor·o оч.сомнит., см. gvidanto.

gvid·organ·o пол. руководя?щий о?рган.

gvid·rel·o ж.-д. направля?ющий рельс (дополнительный рельс, частным случаем которого является контррельс в стрелочном переводе).

gvid·rimen·o редк., см. kondukrimeno.

gvid·sign·o см. gvidmarko.

gvid·?nur·o редк., см. konduk?nuro.

gvine||a гвине?йский; ~an·o гвине?ец; ~an·in·o гвине?йка.

Gvine·o гп. Гвине?я; Ekvatora ~ Экваториа?льная Гвине?я; Nova ~ Но?вая Гвине?я.

Gvine·o-Bisa?·o гп. Гвине?я-Биса?у.

?

?, ? 9-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?afar·o Джафа?р (муж. имя).

?ain||o рел. джайн; ~ism·o джайни?зм.

?akart·o гп. Джака?рта.

?angal·o джу?нгли; перен. де?бри, ча?ща, чащо?ба; la le?o de la ~ зако?н джу?нглей.

?arden||o сад; publika, botanika, zoologia ~o обще?ственный, ботани?ческий, зоологи?ческий сад; frukta ~o см. frukto?ardeno; legoma ~o см. legom?ardeno; ~a садо?вый; ~et·o са?дик; палиса?дник; ~i vt возде?лывать, разводи?ть (сад); садо?вничать; ~ist·o 1. садо?вник; 2. см. hortikulturisto; ~ist·ik·o садо?вое иску?сство.

?arden·angelik·o бот. садо?вый дя?гиль.

?arden·arkitekt·o ландша?фтный архите?ктор, ландша?фтный диза?йнер, специали?ст по садо?во-па?рковому иску?сству.

?arden·brasik·o бот. огоро?дная капу?ста.

?arden·dom·et·o садо?вый до?мик.

?arden·flor·o·j садо?вые цветы?.

?arden·glir·o зоол. садо?вая со?ня.

?arden·kobold·o садо?вый гном (скульптура для украшения сада).

?arden·kres·o бот. кресс-сала?т, клопо?вник посевно?й (= kultiva lepidio).

?arden·kultiv·(ad)·o см. hortikulturo.

?arden·kultur·o см. hortikulturo.

?arden·piz·o бот. посевно?й горо?х.

?arden·rap·o бот. огоро?дная ре?па.

?arden·silvi·o орн. садо?вая сла?вка.

?arden·tripl·o бот. садо?вая лебеда?.

?arden·urb·o архит. го?род-сад.

?arter·o (чуло?чная) подвя?зка (вокруг ноги, прижимающая к ней чулок = krurzono); la ordeno de la ?~ о?рден Подвя?зки; ср. ?artelo.

?av·o сомнит.; инф. Я?ва, Джа?ва (язык программирования = Javo II).

?az·o см. ?azo.

?e?jang·o гп. Чжэцзя?н (провинция в Китае).

?el·o хим., спец. гель; желе?; студени?стый оса?док; студени?стая ма?сса; сту?день; ср. gelatena?o, ?eleo.

?em||i vn стона?ть; стена?ть; о?хать; кряхте?ть; ~o стон; ~ad·i vn стона?ть; стена?ть; о?хать; кряхте?ть; (долго, продолжительно); ~ad·o стена?ние; о?ханье; кряхте?нье; ~eg·o стена?ние, глубо?кий стон, гро?мкий стон; ~et·o ти?хий стон, негро?мкий стон, едва? слы?шный стон; ~ind·a плаче?вный; досто?йный стена?ний.

?emel||o·j 1. близнецы?, двойня?шки, дво?йня (= dunaskitoj); siamaj ~oj сиа?мские близнецы?; 2. перен. близнецы?; 3. maj; астр. Близнецы? (созвездие; знак зодиака); ~a близнецо?вый; ~a frato см. ?emelfrato; ~a ?ipo см. ?emel?ipo; ~aj urboj см. ?emelurboj; ~ig·i породни?ть, сде?лать побрати?мами (города и т.п.).

?emel·frat||o брат-близне?ц; ~in·o сестра?-близне?ц.

?emel·?ip·o мор. систерши?п, кора?бль-близне?ц.

?emel·urb·o·j города?-побрати?мы, породнённые города? (= ?emeligitaj urboj).

?emin·a мед., анат. гемини?ческий; сдво?енный, удво?енный, па?рный.

?em·kri·o оч.сомнит., см. ?emego.

?em·plor·i vn см. plor?emi.

?en||i vt стесня?ть, затрудня?ть, тяготи?ть, беспоко?ить, меша?ть; ~i sin стесня?ться; ne ~u vin! не стесня?йтесь!; ~i sin anta? iu стесня?ться кого?-л.; ~i sin en ies ?eesto стесня?ться в чьём-л прису?тствии; ~a стесня?ющий, стесни?тельный, затрудни?тельный, тя?гостный; нело?вкий (о ситуации); ~e стесня?юще, затрудни?тельно, тя?гостно; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o стесне?ние (действие); spaca ~ado хим. простра?нственные затрудне?ния (= spaca malhelpo); ~a?·o что-л. стесня?ющее; стесня?ющее обстоя?тельство; затрудне?ние; поме?ха; ~at·ec·o стесне?ние (отсутствие непринуждённости в действиях, поведении); ~ec·o 1. стесни?тельность, затрудни?тельность (свойство чего-л. стесняющего, затрудняющего); 2. см. ~ateco; ~i?·i чу?вствовать стесне?ние, стесня?ться (= ?eni sin); ~ul·o челове?к, стесня?ющий други?х, доставля?ющий други?м неудо?бства.

?endarm||o жанда?рм; piedira ~o пе?ший жанда?рм; rajda ~o ко?нный жанда?рм; ~a жанда?рмский; ~ar·o жандарме?рия, жанда?рмский ко?рпус; ~ej·o каза?рма жандарме?рии; жандарме?рия (здание, помещение).

?eneral||a о?бщий, всео?бщий; поголо?вный; генера?льный; ~a kunveno о?бщее собра?ние; ~a striko всео?бщая забасто?вка; ~a sekretario генера?льный секрета?рь; ~a stabo оч.сомнит., см. ?efstabo; ~e вообще?; общо?; обыкнове?нно, обы?чно; ~a?·o о?бщая иде?я; о?бщие слова?; о?бщее положе?ние; ~ec·o всео?бщность; ~ig·i обобща?ть; ~ig·o обобще?ние.

?eneral·dir·e вообще? говоря?.

?eneralif·o Хенерали?фе (сад-дворец маврских королей).

?eneral·kler·ig·a сомнит. общеобразова?тельный.

?enev||a жене?вский; (la) ?~a Lago гп. Жене?вское о?зеро, Лема?н (= Lemano); ~an·o жи?тель Жене?вы.

?enev·o гп. Жене?ва.

?eng?o?·o гп. Чжэнчжо?у (город в Китае).

?en?is см. ?in?is.

?eni·o см. genio.

?enov||a генуэ?зский; ?~a Golfo гп. Генуэ?зский зали?в. ~an·o генуэ?зец; ~an·in·o генуэ?зка.

?enov·o гп. Ге?нуя.

?enovev·a Женевье?ва (жен. имя).

?enr||o лит., жив. жанр; ~a жа?нровый; ~a pentra?o жа?нровая карти?на; ~a sceno жа?нровая сце?н(к)а; ~ist·o сомнит. (худо?жник-)жанри?ст (= ?enra pentristo).

?entil||a ве?жливый, учти?вый; ~e ве?жливо, учти?во; ~a?·o ве?жливый посту?пок, ве?жливые слова?; ~ec·o ве?жливость, учти?вость; ~ul·o учти?вец, ве?жливый челове?к.

?entil·hom·o уст. 1. см. ?entilulo; 2. см. ?entlemano.

?entleman||o джентельме?н; ~a джентельме?нский.

?erald·o Джера?льдо, Дже?рал(ь)д (муж. имя).

?erbos·o см. dipodo.

?erm||o 1. биол. заро?дыш, зача?ток (тж. перен.); 2. бот. росто?к (тж. перен.); pl всхо?ды; 3. редк., см. ?oso; ~a зача?точный; заро?дышевый; ростко?вый; ~i vn зарожда?ться; пуска?ть (или дава?ть) ростки?; прораста?ть; всходи?ть (о семенах); ~ad·o зарожде?ние; появле?ние ростко?в; прораста?ние; ~ing·o см. koleoptilo.

?erman||o герма?нец (представитель древней народности); ср. germano; ~a герма?нский (относящийся к др.-германскому языку; относящийся к древним германцам или к современным народам, говорящим на языках германской группы); ~id·a герма?нский (относящийся к германской группе языков).

?erman·o Дже?рман, Джерма?но, Жерме?н (муж. имя); ср. Hermano.

?erman·i·o, ?erman·uj·o зе?мли герма?нцев (в античные времена).

?ermen·o биол. совоку?пность заро?дышевых кле?ток.

?erminal·o иногда maj; ист. жермина?ль (седьмой месяц французского республиканского календаря).

?erm·o·bur?on·o бот. ростова?я по?чка.

?erm·o·foli·o см. kotiledono .1.

?erm·o·plant·o редк., см. ?ermo .2.

?est·o лит. песнь, сказа?ние, поэ?ма (в старофранцузском эпосе); la ~ de Rolando песнь о Рола?нде.

?et·o мор. па?рный мол (мол, расположенный по обе стороны от фарватера); ср. moleo .1.

?et·kaj·o мор. прича?л, при?стань на молу?.

?et·kap·o мор. головна?я часть мо?ла.

?i pers pron оно?; прим. 1. данное личное местоимение может переводиться на русский язык также местоимениями он и она?, т.к. ?i относится ко всем неодушевлённым предметам и явлениям, а также к существам, пол которых неизвестен или не выражен в явной форме: la tran?ilo tran?as bone, ?ar ~ estas akra нож ре?жет хорошо?, так как он о?стрый; la infano ploras, ?ar ~ volas man?i ребёнок пла?чет, так как он хо?чет есть; ср. ?li, ri; прим. 2. иногда данное личное местоимение употребляется вместо указательного местоимения tio и соответственно переводится на русский язык местоимением э?то: kio estas ~? ~ estas libro что э?то? э?то кни?га; ~a pos pron, pos adj его?; la ?tato kaj ~aj civitanoj госуда?рство и его? гра?ждане.

?ib||o 1. горб (у человека или животного); 2. бот. вы?пуклость, вы?пуклина (на нижней губе венчика некоторых растений); ~a горба?тый; ~a?·o вы?пуклость, вы?пуклина, буго?р, горб (на каком-л. предмете); ~ig·i (с)го?рбить; ~i?·i (с)го?рбиться; ~ul·o горбу?н; ~ul·in·o горбу?нья.

?ib·o·bov·o см. zebuo.

?ibraltar||o гп. Гибралта?р; ~a: ~a Markolo Гибралта?рский проли?в.

?ib·salm·o, ?ib·salmon·o оч.сомнит.; ихт. горбу?ша.

?ibuti·o гп. Джибу?ти.

?ig·o редк., см. ?igo.

?igol·o 1. альфо?нс, пла?тный любо?вник; 2. сомнит. жи?голо?, пла?тный танцо?р в да?нсинге.

?ihad·o сомнит.; рел. джиха?д.

?il·o Жиль, Хиль (муж. имя).

?imkan·o пра?здник со спорти?вными представле?ниями, спорти?вный пра?здник.

?in·o 1. джин (английская водка); 2. миф. джин(н).

?in·o Джи?на (основатель джайнизма).

?in||an·o см. ?aino; ~ism·o см. ?ainismo.

?infiz·o «джин-физ» (коктейль из джина, содовой воды и лимонного сока).

?ingis·o см. ?ingiso.

?inn·o см. ?ino .2.

?inz·o джи?нсы (= ?inso); прим. до превращения этих форм в общеупотребительные встречались тж. формы ?inso и ?inzo.

?inz·drelik·o оч.сомнит., см. blu?ino.

?ir||i vt 1. фин. жири?ровать, индосси?ровать, переводи?ть на друго?е лицо?, помеча?ть переда?точной на?дписью (ценные бумаги = endosi); переводи?ть, перечисля?ть (денежные суммы с одного счёта на другой); 2. развора?чивать, повора?чивать (транспортное средство, судно и т.п.), (с)де?лать вира?ж; 3. физ., хим. повора?чивать пло?скость поляриза?ции; ~o фин. жи?ро, индоссаме?нт, переда?точная на?дпись; ~ad·o 1. фин. жири?рование, индосси?рование; перево?д; 2. поворо?т, разворо?т, вира?ж (действие); ~a?·o фин. жири?рованная, индосси?рованная це?нная бума?га; переведённая на друго?й счёт су?мма; ~ant·o фин. жира?нт, индосса?нт, перево?дчик су?ммы или ве?кселя; ~at·o фин. жира?т, индосса?т, получа?тель су?ммы или ве?кселя; ~ebl·a фин. го?дный для жири?рования, индосси?рования; ~ej·o поворо?т, вира?ж (изгиб дороги); ~il·o фин. жироприка?з, распоряже?ние о жирорасчёте, платёжное поруче?ние.

?iraf||o 1. зоол. жира?ф; 2. maj; астр. Жира?ф (созвездие); ~ed·o·j жира?фы (семейство).

?ir·indik||il·o спец. индика?тор (или указа?тель) поворо?та (механическое или световое устройство, установленное на транспортном средстве для индикации направления поворота); ~i vn сомнит. включи?ть указа?тель поворо?та (= funkciigi la ?irindikilon).

?irond||o гп. Жиро?нда (эстуарий рек Гаронна и Дордонь во Франции); ~i·o Жиро?нда (один из департаментов во Франции).

?irond·ist·o ист. жиронди?ст.

?ir·pont·o стр. поворо?тный мост.

?ir·signal·i vn сомнит., см. ?irindiki.

?is 1. prep до; вплоть до; li vidas nur ~ la pinto de sia nazo он не ви?дит да?льше своего? но?са; mi ne forgesos lin ~ mia morto я не забу?ду его? до сме?рти; ~ morga?! до за?втра!; ~ (la) revido! (артикль употребляется, если следующая встреча запланирована) до свида?ния!, до встре?чи!; ~ (la)! пока?!, быва?й!, ча?о!; de la kapo ~ la piedoj с головы? до ног; de Parizo ~ Londono от Пари?жа до Ло?ндона; de mateno ~ vespero с утра? до ве?чера; kalkuli ~ dek (со)счита?ть до десяти?; la traduko estos preta ~ la fino de majo перево?д бу?дет гото?в до конца? ма?я; mi sendos la artikolon ~ sabato я пошлю? статью? до суббо?ты; klini?i ~ la tero склони?ться до земли?; ~ certa grado до определённой сте?пени; ~ sinforgeso до самозабве?ния; ~ nekredebleco до невероя?тности; mi atendos du ~ tri tagojn я бу?ду ждать (или подожду?) два-три дня; tiu motoro povas funkcii ses ~ sep jarojn э?тот мото?р мо?жет рабо?тать шесть-семь лет; sidi en ?uldoj ~ super la ?ultroj сиде?ть в долга?х вы?ше плеч; la krizo da?ris ~ anta? kelkaj jaroj кри?зис дли?лся до поры?, от кото?рой нас отделя?ет не?сколько лет; nia konversacio da?ris ~ post la noktomezo на?ша бесе?да продолжа?лась за? полночь; на?ша бесе?да продолжа?лась ещё не?которое вре?мя по?сле полу?ночи; ~ nun до настоя?щего вре?мени, до настоя?щего моме?нта, до сих пор, доны?не; ~ tiam до того? вре?мени, до того? моме?нта, до тех пор, доны?не; ~ kiam? до како?го вре?мени?, до како?го моме?нта?, до каки?х пор?, доко?ле?; 2. subj (до тех пор) пока? не; (до тех пор) поку?да не; до того? вре?мени как; до того? вре?мени когда?; mi atendos, ~ venos tempo pli oportuna я бу?ду ждать (до тех пор), пока? не наста?нет бо?лее удо?бное вре?мя; mi ne ripozos, ~ mia laboro estos finita я не бу?ду отдыха?ть (до тех пор), пока? моя? рабо?та не бу?дет зако?нчена; mi ne kredis, ~ mi mem ekvidis я не ве?рил (до тех пор), пока? я сам не уви?дел; прим. употребление вместо ?is в качестве союза сочетания ?is kiam избыточно; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой до-: ?is/ebrie до?пьяна?; ?is/vivi дожи?ть; ~i vn (al iu) сказа?ть «пока?» (кому-л.), попроща?ться (с кем-л.); ср. adia?i, ?isrevidi.

?is·atend·i vt дожда?ться; ждать до.

?is·blank·e добела?.

?is·blok·e до упо?ра; ~ ?ra?bi ?ra?bon заверну?ть винт (до упо?ра).

?is·dat||a: ~a informilo бюллете?нь с информа?цией вплоть до теку?щей да?ты; ~a librotenado бухгалте?рия в ажу?ре; ~ig·i: ~igi vortaron привести? слова?рь в соотве?тствие с са?мыми после?дними лексикологи?ческими наблюде?ниями, ввести? в слова?рь са?мые после?дние неологи?змы, обнови?ть слова?рь; ~igi la kontojn привести? счета? в ажу?р.

?is·ebri·e до?пьяна?.

?is·ekstrem·e доне?льзя, до после?днего преде?ла, до кра?йности, до кра?йней сте?пени.

?is·fin·e до (са?мого) конца?.

?is·flug·i vt долете?ть.

?is·fund||a 1. доходя?щий (или достаю?щий) до дна, достига?ющий дна; 2. доскона?льный (= funda.2); ~e 1. до (са?мого) дна, до (са?мого) основа?ния; 2. доскона?льно (= funde.2).

?is·genu||a доходя?щий (или достига?ющий) до коле?н, достига?ющий коле?н; ~a jupo ю?бка до коле?н; ~aj ?trumpoj чулки? до коле?н; го?льфы; ~e до коле?на, по коле?но; stari ~e en akvo стоя?ть по коле?но в воде?.

?is·ir·i vt дойти?.

?is·kol·e по го?рло, до го?рла.

?is·kur·i vt добежа?ть.

?is·larm·e до слёз.

?is·lim||a доходя?щий до грани?цы, до преде?ла; ~e до грани?цы, до (са?мого) преде?ла; ~i vt (ion) сомнит. доходи?ть до грани?цы, до преде?ла (чего-л.).

?is·mal·fru·e допоздна?.

?is·maten·e до утра?.

?is·mort||a 1. продолжа?ющийся, для?щийся, сохраня?ющийся до (са?мой) сме?рти; пожи?зненный; ~a lo?loko ме?сто жи?тельства, неизме?нное до са?мой сме?рти; ср. dumviva; 2. смерте?льный, сме?ртный, доходя?щий до смерте?льной сте?пени; ~a maltrankvileco смерте?льное беспоко?йство; ср. morta; ~e 1. до (са?мой) сме?рти; 2. до сме?рти; на?смерть; не на живо?т, а на? смерть.

?is·na?·i vt доплы?ть.

?is·nigr·e дочерна?.

?is·nokt·e до но?чи.

?is·nun||a предше?ствующий, предыду?щий, про?шлый, бытова?вший до сих пор; ~e до сих пор, (вплоть) до сей поры? (= ?is nun).

?is·ost||a: ~a reakciulo отъя?вленный реакционе?р, махро?вый реакционе?р, реакционе?р до мо?зга косте?й; ~a esperantisto эсперанти?ст до мо?зга косте?й; эсперанти?ст-пури?ст; ~ul·o непоколеби?мый в свои?х убежде?ниях челове?к, стро?го приде?рживающийся свое?й ве?ры челове?к, фундаментали?ст, ве?рующий до мо?зга косте?й (в частности, об эсперантисте-пуристе).

?is·pur·e редк. до?чиста (= ?is pureco).

?is·ramp·i vt доползти?.

?is·rand·e до кра?я, до краёв.

?is·re·vid||i vn сомнит. сказа?ть «до свида?ния», попроща?ться; ср. adia?i, ?isi; ~ul·o челове?к, кото?рый мо?жет сказа?ть на эспера?нто то?лько «до свида?ния»; челове?к, кото?рый зна?ет на эспера?нто то?лько па?ру слов; ср. bonantagulo, eterna komencanto.

?is·sang·e до? крови, до кро?ви.

?is·sat·e до?сыта, вдо?воль, всласть, вво?лю.

?is·sek·e до?суха.

?is·supr·e до?верху, до (са?мого) ве?рха.

?is·tali||a доходя?щий (или достига?ющий) до та?лии, до по?яса; достига?ющий та?лии, по?яса; ~a portreto поясно?й портре?т; ~aj ?trumpoj колго?тки (= ?trumpokalsono, kalson?trumpoj); ~e до по?яса, по по?яс; stari ~e en akvo стоя?ть по по?яс в воде?.

?is·vesper·e до ве?чера.

?is·vetur·i vt дое?хать.

?is·viv·i vt (ion) дожи?ть (до чего-л.).

?jangsu·o гп. Цзянсу? (провинция в Китае).

?jang?ji·o гп. Цзянси? (провинция в Китае).

?jilin·o гп. Гири?н (провинция в Китае).

?jinan·o гп. Цзина?нь (город в Китае).

?o?i·o сомнит.; ист. Джу?чи (старший сын Чингисхана); ~a: ~a apana?o Джучи?ев улу?с, улу?с Джу?чи.

?oj||i vn ра?доваться, испы?тывать ра?дость; mi ~as vin vidi я рад вас ви?деть; mi ~as pro (или pri) via feli?o я рад ва?шему сча?стью; ~a ра?достный; ~a homo ра?достный челове?к; ~a sciigo ра?достное изве?стие; ~a krio ра?достный крик; ~aj okuloj ра?достные глаза?; ~an feston! с пра?здником!; ~e ра?достно; ~o ра?дость; отра?да; eksalti de (или pro) ~o подпры?гнуть от ра?дости; esprimi sian ~on выража?ть свою? ра?дость; fari (или ka?zi) ~on al iu доставля?ть ра?дость кому?-л.; sa?a filo estas ~o por sia patro у?мный сын — отра?да для отца?; ~eg·i vn ликова?ть, испы?тывать огро?мную ра?дость; ~eg·o ликова?ние (чувство); ~ig·i (об)ра?довать; ~ig·a ра?дующий, отра?дный, принося?щий ра?дость.

?oj·kri||i vn крича?ть от ра?дости, ра?достно крича?ть, испуска?ть кри?ки ра?дости; ~o ра?достный крик, крик ра?дости.

?onk·o оч.редк., см. ?onko.

?or?ta?n·o гп. Джо?рджтаун.

?u||i vt наслажда?ться; смакова?ть; вкуша?ть (испытывать приятные чувства); по?льзоваться (извлекать удовольствие или выгоду); ~i fre?an aeron, mizikon, vivon наслажда?ться све?жим во?здухом, му?зыкой, жи?знью; ~i ?ojon вкуша?ть ра?дость; ~i re?an favoron по?льзоваться короле?вской благоскло?нностью; ~a: ~a muziko му?зыка, доставля?ющая удово?льствие, наслажде?ние; ~e: al mi estos ~e vidi vin мне доста?вит удово?льствие ви?деть вас; ~o наслажде?ние, удово?льствие; уте?ха, усла?да, отра?да; kiu amas ~on, amu anka? enuon посл. лю?бишь ката?ться — люби? и са?ночки вози?ть (дословно кто лю?бит наслажде?ние, пусть лю?бит и ску?ку); ~ad·o получе?ние наслажде?ний, удово?льствий; наслажде?ние; ~eg·o необыча?йное наслажде?ние, удово?льствие; ~em·a стремя?щийся к наслажде?ниям, удово?льствиям; охо?чий до наслажде?ний, удово?льствий; ~ig·i наслажда?ть, услажда?ть; доставля?ть наслажде?ние, удово?льствие; ~il·o·j сомнит. стимуля?торы (или возбуди?тели) прия?тных ощуще?ний (никотин, алкоголь, наркотики и т.п.).

?u·am·o любо?вь к наслажде?ниям, удово?льствиям.

?ust||a то?чный, пра?вильный, ве?рный; ~e то?чно, в то?чности, пра?вильно, ве?рно; как раз; и?менно; вот и?менно; ро?вно (о времени); пря?мо (перед предлогом для усиления его смысла); diri pli ~e сказа?ть бо?лее то?чно; ~e anta? du monatoj в то?чности два ме?сяца наза?д; agi ~e поступа?ть пра?вильно; traduki ~e переводи?ть ве?рно; ~e pro tio mi ne volas respondi как раз поэ?тому я не хочу? отвеча?ть; li staris ~e ?e la pordo он стоя?л пря?мо у две?ри; ~a?·o что-л. то?чное, пра?вильное, ве?рное; ~ec·o то?чность, пра?вильность, ве?рность; ~ig·i сде?лать то?чным. пра?вильным, ве?рным; уточни?ть; попра?вить; вы?верить; настро?ить, нала?дить, отла?дить; испра?вить; ~igi horlo?on вы?верить часы?; ~igi fotografilon навести? на ре?зкость фотоаппара?т; ~igi la kravaton попра?вить га?лстук; ~igi la preleganton попра?вить ле?ктора; ~igi preseraron испра?вить опеча?тку; ~igi mekanismon настро?ить, нала?дить, отла?дить механи?зм; ~ig·o уточне?ние, поправле?ние, попра?вка, вы?верка; настро?йка, нала?дка, отла?дка; ~ig·a уточня?ющий; попра?вочный; настро?ечный, нала?дочный; ~iga ?ra?bo подго?ночный, подстро?ечный, юстиро?вочный винт; ~ig·il·o прибо?р, устро?йство для настро?йки, нала?дки; ~ig·ist·o нала?дчик, настро?йщик (аппаратуры, станков, механизмов); прим. мы рекомендуем употреблять данную форму в словосочетаниях с более конкретным смыслом: ?ustigisto de aparatoj, de ilma?inoj и т.п.; ~i?·i стать то?чным, пра?вильным, ве?рным; испра?виться.

?ust·a·dir·e говоря? то?чно, точне?е говоря?.

?ust·a·direkt·e в пра?вильном, в ну?жном, в то?чном направле?нии.

?ust·a·lok·e в то?чном ме?сте; в (или на) ну?жном ме?сте; на (до?лжном) ме?сте; к ме?сту (кстати); li havas la kapon ~ у него? голова? на ме?сте.

?ust·a·mezur·e в то?чной ме?ре.

?ust·a·temp||a своевре?менный; ~e своевре?менно; во?время; в срок; veni ~e прийти? во?время, прийти? кста?ти, поспе?ть; ~ec·o своевре?менность.

H

H, h 10-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

ha! interj а!, ха!, ах!, ох! (выражение удивления от чего-л. хорошего или плохого); ~, ~, ~! ха-ха-ха! (смех; ирония; сильное проявление чувств); ~ lo! алло?!; a ~ ! см. aha!.

Habel·o А?вель (муж. имя; библейский персонаж).

habilit||a сомнит.; спец. хабилити?рованный; ~a doktoro хабилити?рованный до?ктор (учёная степень в большинстве стран, приблизительно соответствующая степени доктора наук в СССР и современной России); ~i?·i получи?ть зва?ние хабилити?рованного до?ктора; ~i?·o хабилита?ция, получе?ние зва?ния хабилити?рованного до?ктора.

habitat·o среда? обита?ния.

habsburg·a га?бсбургский.

Habsburg||o·j Га?бсбурги (династия); ~i·o импе?рия Га?бсбургов (об Австро-Венгрии; в широком смысле — о всех землях, подчинённых Габсбургам).

habutaj·o текс. япо?нская шёлковая ткань.

ha?||i vt 1. (за)штрихова?ть, заштрихо?вывать (= strekumi); 2. спец. массажи?ровать рубле?нием, де?лать масса?ж рубле?нием (т.е. постукиванием ребром ладони); ~o штрих, черта?, ли?ния (штриховки); ~ad·o 1. штрихо?вка (действие); штрихова?ние, заштрихо?вывание; 2. спец. рубле?ние, масса?ж рубле?нием (т.е. постукиванием ребром ладони); ~il·o приспособле?ние, устро?йство для штрихо?вки.

ha?ek·o см. V-hoketo.

Hades·o Аи?д, Га?дес (бог подземного царства и само подземное царство в др.-греч. мифологии).

Hadrian·o Адриа?н (рим. император).

hadron||o физ. адро?н; ~a адро?нный.

Hafiz·o Хафи?з (муж. имя, в том числе персидского поэта).

hafni·o хим. га?фний (первоначально называвшийся кельтием).

hag·a гаа?гский.

Hag·o гп. Гаа?га.

hagad·o рел. агада? (часть Талмуда, содержащая мифы и легенды).

hagiograf||o лит., церк. агио?граф; ~a агиографи?ческий; ~i·o агиогра?фия, жития? (святы?х), жити?йная литерату?ра, жизнеописа?ния святы?х; ~i·a агиографи?ческий, жити?йный.

hagis·o кул. ха?ггис (шотландское кушанье из потрохов).

ha?||o хадж (паломничество мусульман в Мекку); ~ul·o хаджи?, гаджи?.

haiti||a гаитя?нский; ~an·o гаитя?нин; ~an·in·o гаитя?нка.

Haiti·o гп. Гаи?ти.

hajdamak·o сомнит.; ист. гайдама?к.

hajduk||o ист. гайду?к; ~a гайду?цкий.

Hajfong·o гп. Хайфо?н.

hajk·o лит. хо?кку, ха?йку (форма японского стихотворения).

hajl||o мет. град (тж. перен.); ~o da kugloj град пуль; ~a гра?довый; ~i vn 1. безл. идти?, па?дать, сы?пать(ся) (о граде); matene ~is у?тром шёл град; 2. па?дать гра?дом, сы?паться гра?дом (= fali hajle); sur lin ~is batoj на него? гра?дом сы?пались уда?ры; ~er·o гра?дина; ~et·o ме?лкий град, крупа? (= grajlo); ~et·i vn см. grajli.

Hajnan·o гп. Хайна?нь.

Hajti·o оч.редк., см. Haitio.

hak||i vt руби?ть (но не избу и т.п.!); сечь (топором, мечом и т.п.); теса?ть (камень, дерево); кроши?ть (истреблять холодным оружием); ~i arbojn руби?ть дере?вья; ~i lignon руби?ть дрова?; теса?ть де?рево; ~i ?tonon теса?ть (или сечь) ка?мень; ~i per glavo руби?ть (или сечь) мечо?м; ~i la vortojn руби?ть слова?, отры?висто произноси?ть слова?; ~ata parolo отры?вистая речь; ~ata stilo ру?бленый стиль; hajlo ~is la grenojn град посёк хлеба?; oni povas e? ~i lignon sur lia kapo погов. ему? хоть кол на голове? теши?; ~o ру?бящий уда?р; уда?р топора?, уда?р топоро?м; ~ad·o ру?бка, се?чка (действие); ~a?·o что-л. нару?бленное, пору?бленное, изру?бленное; ~et·i vt 1. ме?лко руби?ть, поруби?ть, наруби?ть, изруби?ть; руби?ть, поруби?ть, наруби?ть, изруби?ть на (ме?лкие) кусо?чки; (по)кроши?ть; (на)шинкова?ть; 2. сомнит.; инф. расставля?ть, хэши?ровать; ~et·ad·o 1. ме?лкая ру?бка; ру?бка, се?чка на (ме?лкие) кусо?чки; шинко?вка (действие); 2. сомнит.; инф. расстано?вка, хэши?рование; ~et·a?·o кро?шево; что-л. ме?лко нару?бленное, пору?бленное, изру?бленное; ~et·il·o се?чка, шинко?вка (инструмент для рубки на мелкие кусочки); ~il·o топо?р; ne iras ~ilo al kolo humila посл. пови?нную го?лову топо?р не сечёт; ср. hakilkapo, fendilo, toporo; ~il·eg·o топори?ще (большой топор); ср. hakiltenilo; ~il·et·o топо?рик; ~ist·o ру?бщик, дровосе?к, лесору?б; ср. arbohakisto.

hakam·o хакама (национальная японская одежда, напоминающая шаровары).

hak·blok·o разде?лочный чурба?н, разде?лочная коло?да; чурба?н, коло?да для ко?лки дров (= hak?tipo).

hak·et·funkci·o инф. фу?нкция расстано?вки.

hak·fos·il·o см. hojo.

hak·funkci·o инф. фу?нкция расстано?вки, хеш-фу?нкция.

hak·mort·ig·i заруби?ть (убить).

hak·tabel·o инф. табли?ца расстано?вки, хеш-табли?ца.

hak·valor·o инф. значе?ние хеш-фу?нкции.

hak·il·dors·o о?бух топора?.

hak·il·kap·o топо?р (собственно топор, т.е. его железная часть без топорища = la fero de hakilo).

hak·il·kling·o ле?звие топора?.

hak·il·ten·il·o топори?ще, рукоя?тка (или рукоя?ть) топора?.

hak·il·vang·o щёчка топора?, бокова?я пове?рхность топора?.

hak·?tip·o разде?лочный чурба?н, разде?лочная коло?да; чурба?н, коло?да для ко?лки дров (= hakbloko).

hak·tabul·o разде?лочная доска?.

hak·tran?·il·o нож для ру?бки; теса?к; маче?те.

hal·o 1. зал, за?ла (для общественных нужд), холл; stacidoma ~ вокза?льный зал; venda ~ торго?вый зал; hotela ~ гости?ничный холл; koncerta ~ оч.сомнит., см. koncertejo; 2. стр., архит. перекры?тие, кры?тый объём, карка?сный наве?с (крыша, навес на отдельно стоящих опорах для размещения рынка, склада и т.п.).

haladz||o чад, смрад, уга?р (угарный газ); смрад, уду?шливый за?пах (от гниения); mar?a ~o боло?тные испаре?ния, боло?тный смрад; ~a уга?рный, уду?шливый, ча?дный, смра?дный; ~i vn дава?ть уга?р, выделя?ть уга?рный газ, чади?ть, смерде?ть; ~ig·i (с)де?лать уга?рным, уду?шливым, ча?дным, смра?дным; ~i?·i угоре?ть, отрави?ться уга?рным га?зом; испыта?ть недомога?ние от уду?шливого за?паха; ~i?·o уга?р т.е. отравле?ние уга?рным га?зом.

halan?||o шутли?вая чепуха?, балагу?рство, трёп, трепатня?; ~i vn сомнит. балагу?рить, трепа?ться.

halebard||o ист. алеба?рда; ~ist·o алеба?рдщик.

haleluja! interj церк. аллилу?йя!

Halep·o гп. Ха?леб, Але?ппо.

half·o спорт. полузащи?тник; ср. centrulo.

haliaet·o орн. орла?н, морско?й орёл (= maraglo).

hali?er·o, haliker·o зоол. се?рый тюле?нь (= grizfoko).

haliot·o сомнит.; зоол. морско?е у?шко?.

halit·o мин. гали?т, ка?менная соль (= minsalo, roksalo, ?tonsalo).

halo!, ha lo! interj алло?! (= lo!); прим. обратите внимание на постановку ударения: ha?lo!, но ha lo?!

halo·o астр., фот. гало?.

halofit·o бот. галофи?т.

halogen||o хим. галоге?н; ~a галоге?нный; ~id·o галогени?д.

haloid·o хим. гало?ид.

halokromi·o хим. галохро?мия (= salkoloreco).

haloksilon·o оч.сомнит.; бот. саксау?л (= оч.сомнит. saksaulo).

Haloven·o, Halovin·o Хэ?ллоуи?н (канун Дня Всех Святых).

hals||o мор. галс; ~i vt притяну?ть га?лсом; ср. ?iri .4.

halt! interj стой!, стоя?ть! (команда).

halt||i vn останови?ться, (в)стать (перестать передвигаться, действовать); ~u! (по)стой!, (по)сто?йте!, останови?сь!, останови?тесь!; ~o остано?вка, стоя?нка, прива?л (действие останавливающегося, состояние остановившегося); ~ad·i vn стоя?ть (не передвигаться, не действовать); ~ej·o остано?вка, стоя?нка, прива?л (место); ~ig·i остана?вливать; ~igi a?ton останови?ть маши?ну; ~igi sian rigardon sur iu останови?ть свой взгляд на ком-л.; ~ig·o остано?вка (действие останавливающего); ~ig·il·o остана?вливающее устро?йство; то?рмоз; ~il·o ограничи?тель (хода), сто?пор (деталь, ограничивающая движение части какого-л. устройства, напр. штырёк на шкале прибора, ограничивающей движение стрелки).

halter||o 1. спорт. ганте?ль; прим. относительно точного значения данного слова существует некоторая неясность. Согласно PV и (N)PIV его следует переводить именно как «гантель». Однако в ряде источников данное слово употребляется в значении «штанга» (тяжелоатлетический снаряд), а для обозначения гантели используются слова manhaltero и haltereto; иногда же, наоборот, для обозначения штанги используется слово halterego; ср. peza?o; 2. энт. жужжа?льца (атрофировавшаяся вторая пара крыльев у двукрылых насекомых); ~i vn упражня?ться, занима?ться, тренирова?ться с ганте?лями.

halt·(o)·hund·o лега?вая (порода собак).

halt·(o)·lum·o кра?сный свет (или сигна?л), запре?тный свет (или сигна?л) (светофора).

halt·(o)·pec·o см. haltilo.

halt·o·strek·o тире? (знак пунктуации); ср. dividstreko.

halt·ring·et·o тех. упо?рная (быстросъёмная) ша?йба, сто?порная ша?йба.

haltron·o физ. да?тчик (ЭДС) Хо?лла.

halucin||o галлюцина?ция; a?da ~o слухова?я галлюцина?ция; vida ~o зри?тельная галлюцина?ция; ~a галлюцинато?рный; ~i vt вызыва?ть галлюцина?ции; ~i iun вызыва?ть галлюцина?ции у кого?-л.; ~ato челове?к, страда?ющий галлюцина?циями; ~i?·i галлюцини?ровать; ~oz·o галлюцинато?рный бред (= halucina deliro); ~oz·ul·o больно?й галлюцинато?рным бре?дом.

halucinaci·o см. halucino.

haluks·o анат. 1. большо?й па?лец ноги? (человека = pieda dikfingro); 2. большо?й па?лец за?дней ноги?, за?дней ла?пы, за?дней коне?чности (животного); ср. polekso.

halva·o кул. халва?.

hamadriad·o 1. миф. гамадриа?да, дриа?да, лесна?я ни?мфа; 2. зоол. гамадри?л, плащено?сный павиа?н.

hamak·o гама?к; ср. pend(o)lito.

hamamel·o оч.сомнит. hamamelido.

hamamelid·o бот. гамаме?лис.

Haman·o Ама?н (библейский персонаж).

hamburg||a га?мбургский; ~a sandvi?o см. hamburgero, burgero; ~a?·o оч.сомнит., см. hamburgero, burgero; ~an·o га?мбуржец, жи?тель Га?мбурга.

Hamburg·o гп. Га?мбург.

hamburger·o кул. га?мбургер (= burgero).

Hamilkar·o Гамилька?р (имя некоторых карфагенских правителей).

Hamilton·o Га?мильто?н (английская фамилия, в т.ч. известного учёного).

hamiltonian·o физ., мат. гамильтониа?н.

Hamlet·o Га?млет (литературный персонаж).

hamstr||o зоол. хомя?к; granda ~o, ordinara ~o обыкнове?нный хомя?к; ora ~o, siria ~o золоти?стый (или переднеазиа?тский) хомя?к, золоти?стый (или переднеазиа?тский) хомячо?к; migra ~o, griza ~o се?рый хомячо?к; прим. в отличие от NPIV некоторые источники проводят различие между хомяками и хомячками; последние в этом случае обозначаются термином hamstreto; ~a хомя?чий; ~i vn де?лать съестны?е припа?сы, запаса?ть проду?кты на чёрный день, набива?ть закрома?; ~ed·o·j сомнит. форма, зафиксированная в ReVo, ЭРБ2 и ряде других источников в значении «хомяковые, хомякообразные» (о семействе); поскольку данная форма является чисто эсперантской и не совпадает по звучанию с соответствующим латинским термином, иногда вместо неё используется также неофиц. форма kricetedoj, образованная от неофиц. термина kriceto (= granda hamstro) и аналогичная латинскому термину cricetidae. Не исключено, что для обозначения семейства хомяковых можно было бы использовать простую форму hamstroj, т.к. слово hamstro не является названием только одного рода, а относится ко всем животным данного семейства. Поэтому суффикс -ed-, служащий для образования названий семейства от названия рода, возможно, в данном случае является излишним.

Hamurab·o Хаммура?пи (царь Вавилонии).

han||o хань (самоназвание китайца); ~a ха?ньский (китайский).

hanap·o ист. ча?ша, ку?бок.

handbal||o спорт. гандбо?л (= manpilko); ~a гандбо?льный; ~ist·o гандболи?ст.

handikap||o 1. спорт. гандика?п (невыгодное положение, в которое ставится более сильный участник соревнования для уравновешивания его шансов с другими участниками; соревнование, проводимое на таких условиях); 2. мед. физи?ческий или психи?ческий недоста?ток (ограничивающий возможности человека); ~i vt (по)ста?вить в невы?годное положе?ние, ограни?чить в возмо?жностях (более сильного участника соревнования для уравновешивания его шансов с другими участниками); ~a?·o невы?годное усло?вие; ~ul·o, ~it·o инвали?д, челове?к с физи?ческим или психи?ческим недоста?тком, челове?к с ограни?ченными возмо?жностями (из-за физического или психического недостатка); ср. invalido.

handspek·o см. levstangego.

handspik·o уст., см. levstangego.

hangar||o ав. анга?р, э?ллинг; ~et·o ми?ни-анга?р; анга?рчик.

Hang?o?·o гп. Ханчжо?у.

Hanibal·o Ганниба?л (карфагенский полководец).

Hanoj·o гп. Хано?й.

Hanovr||o гп. Ганно?вер (город в Германии); ~i·o Ганно?вер (герцогство в средневековой Германии; курфюршество, королевство и провинция в Пруссии).

hans||o часто maj; ист. га?нза; ~a ганзе?йский; ~an·o ганзе?ец, член га?нзы.

hant||i vt посеща?ть (или навеща?ть) как при?зрак, как привиде?ние; ср. fantomi; ~at·a: ~ata domo дом с привиде?ниями; ~ata kastelo за?мок с привиде?ниями; ср. fantomo.

Hanumant·o Ханума?н (персонаж в индийской мифологии).

haom·o хаома (напиток, употреблявшийся в культовых целях в зороастризме).

haor·o хаори (японская верхняя одежда).

hapaks·o лит. сло?во, употреблённое то?лько оди?н раз (в тексте, в языке определённой эпохи).

hapal·o уст., см. kalitrikso.

haplografi·o оши?бка копирова?льщика, заключа?ющаяся в про?пуске бу?квы, сло?ва или фра?зы; ср. ditografio.

haploid·a см. unuploida.

har||o 1. во?лос; 2. редк., см. ~aro; ~o·j 1. во?лосы; blondaj, brunaj, nigraj, rufaj ~oj ру?сые, кори?чневые, чёрные, ры?жие во?лосы; plektitaj ~oj заплетённые во?лосы; kombi la ~ojn причёсывать (или расчёсывать) во?лосы; tondi la ~ojn (по)стри?чь во?лосы; perdi la ~ojn (по)теря?ть во?лосы; dislimi al si la ~ojn сде?лать себе? пробо?р, расчеса?ть себе? во?лосы на пробо?р; kapti iun ?e (или je) la ~oj схвати?ть кого?-л. за во?лосы; ?iri al si la ~ojn рвать на себе? во?лосы (от отчаяния); liaj ~oj stari?is его? во?лосы вста?ли ды?бом; 2. шерсть, во?лос (животных, в собирательном значении); ?an?i la ~ojn меня?ть шерсть, линя?ть; froteti katon kontra? la ~oj (по)гла?дить кота? про?тив ше?рсти; tendo el kapraj ~oj пала?тка из ко?зьей ше?рсти (или из ко?зьего во?лоса); ~a волосяно?й; ~a?·o 1. покры?тый волоса?ми уча?сток ко?жи; 2. волося?нка, волосяна?я ткань; ~a?·a волоса?тый т.е. покры?тый волоса?ми; ~ar·o 1. шевелю?ра; во?лосы, волосяно?й покро?в (на голове человека); 2. шерсть; волосяно?й покро?в (животного); 3. уст., см. peruko; ~eg·o щети?нка; ~egoj щети?на; ~et·o волосо?к, волоси?нка; lia vivo pendas sur ~eto его? жизнь виси?т на волоске?; ~i?·i зарасти? (волоса?ми), покры?ться волоса?ми, обволоса?теть; ~ist·o парикма?хер, цирю?льник; ср. barbiro, frizisto, razisto; ~ist·in·o парикма?херша.

harakir||i vn соверши?ть хараки?ри, сде?лать себе? хараки?ри; ~o хараки?ри.

Harar·o гп. Хара?ре.

har·aran?·o причёска; укла?дка воло?с (сделанное парикмахером расположение волос на голове); ср. tondofasono.

har·aspleni·o бот. аспле?ниум волосови?дный.

Harbin·o гп. Харби?н.

har·bukl·o см. buklo .1.

har·bulb·o анат. лу?ковица во?лоса, волосяна?я лу?ковица.

Harc·o гп. Гарц (горный массив в Германии).

har·?as·a?·o дичь (зверь как объект охоты); ср. plum?asa?o.

har·?emiz·o власяни?ца.

hard||i vt закаля?ть, зака?ливать (сталь и т.п., тж. перен.); ~ad·o зака?ливание, зака?л, зака?лка (действие); ~ebl·a го?дный для зака?ливания, зака?лки; ~ebl·ec·o зака?ливаемость; ~i?·i закаля?ться; ~it·a закалённый; ~it·ec·o закалённость, зака?л, зака?лка (свойство).

har·dik·a капилля?рный, волосно?й, толщино?й с во?лос, то?нкий как во?лос.

har·dis·lim·o пробо?р (в волосах).

hard·e·bak·it·a: ~ briko кирпи?ч высо?кого о?бжига.

hard·lut·i vt см. brazi.

hardvar·o редк.; инф. аппара?тное обеспе?че?ние (= aparataro); ср. softvaro.

harem||o гаре?м; ~a гаре?мный.

har·fask·et·o вихо?р, чуб, чу?бчик, прядь воло?с; ср. hartufo.

har·fend||i vn занима?ться буквое?дством, вдава?ться в (нену?жные) то?нкости, зану?дствовать (= harspliti); ~ad·o буквое?дство, ме?лочность в рассужде?ниях, увлече?ние незначи?тельными подро?бностями, зану?дство, изли?шняя скрупулёзность; чрезме?рный педанти?зм; ~ant·o, ~ist·o сомнит. буквое?д, зану?да.

har·filik·o см. adianto.

har·fleg·ist·o оч.сомнит. парикма?хер.

har·folikl·o анат. волосяно?й мешо?чек, волосяна?я су?мка, волосяно?й фолли?кул.

Harian·o гп. Харья?на (штат в Индии).

haring·o ихт. атланти?ческая сельдь (или селёдка); балти?йская сельдь (или селёдка), сала?ка; fuma?ita, rostita, marinita ~ копчёная, жа?реная, марино?ванная селёдка; ср. klupeo.

haris·o кул. харисса (острая пастообразная приправа).

har·klip·o брошь, бро?шка для воло?с (на защёлке).

har·kovr·it·a волоса?тый; обро?сший, заро?сший, покры?тый волоса?ми.

har·lig||o коса? (из волос); ~et·o коси?чка.

Har-Magedon·o Армагеддо?н (местность, упоминаемая в Библии).

harmon||o 1. муз. оберто?н (= kromtono); 2. физ. гармо?ника; ~a 1.: ~aj osciloj физ. гармони?ческие колеба?ния; 2. мат. гармони?ческий (= harmonia).

harmoni||o гармо?ния (но не музыкальная дисциплина!); ~a гармони?чный, гармони?ческий (тж. мат.); ~e гармони?чно, гармони?чески; ~i vn гармони?ровать; ~ig·i гармонизи?ровать, приводи?ть в гармо?нию, (с)де?лать гармони?чным; ср. harmonizi.

harmonik·o муз. 1. гармо?ника, гармо?нь (общее название ряда музыкальных инструментов = an?harmoniko, blovharmoniko, bu?harmoniko, frapharmoniko, tirharmoniko и т.п.; в узком смысле — губна?я гармо?ника, губна?я гармо?шка = blovharmoniko, bu?harmoniko); ср. akordiono; 2. см. harmoniscienco.

harmoni·scienc·o гармо?ния (музыкальная дисциплина).

harmonium·o муз. гармо?ниум, фисгармо?ния.

harmoniz·i vt муз. гармонизова?ть, гармонизи?ровать, подверга?ть гармониза?ции; ср. harmoniigi.

harnes·o текс. реми?з(к)а (часть ткацкого станка).

harnis·o оч.редк., см. jungilaro.

Harold·o Ха?рольд, Га?рольд (муж. имя).

harp||o а?рфа; ~i vn игра?ть на а?рфе; ~ist·o арфи?ст; ~ist·in·o арфи?стка.

harpal·o энт. бегу?н (вид жужелицы).

harpi·o миф., зоол. га?рпия (тж. перен. о злой женщине).

har·pingl·o була?вка, шпи?лька, зако?лка для воло?с.

har·plekt·a?·o коса? (из волос).

harp·lud||i vn игра?ть на а?рфе; ~o игра? на а?рфе.

harpun||o гарпу?н, остро?га; ~i vt (за)гарпу?нить; ~ist·o гарпунёр, гарпу?нщик.

harpun·?et·il·o, harpun·kanon·o сомнит. гарпу?нная пу?шка.

har·ret·o се?тка для воло?с.

har·sek·ig·il·o устро?йство для су?шки воло?с, фен; ср. feno .2.

har·split||i vn занима?ться буквое?дством, вдава?ться в (нену?жные) то?нкости, зану?дствовать (= harfendi); ~ad·o буквое?дство, ме?лочность в рассужде?ниях. увлече?ние незначи?тельными подро?бностями, зану?дство, изли?шняя скрупулёзность, чрезме?рный педанти?зм; ~ant·o, ~ist·o сомнит. буквое?д, зану?да.

har·?an?·o сме?на ше?рсти, ли?нька (у животных); ср. ha?t?an?o, plum?an?o.

har·tinktur·o кра?ска для воло?с.

har·tond||ad·o стри?жка ше?рсти; стри?жка воло?с; ~il·o но?жницы для стри?жки ше?рсти; но?жницы для стри?жки воло?с, парикма?херские но?жницы.

har·tuber·o шиньо?н, ва?лик (узел из собранных на затылке волос).

har·tuf·o хохо?л, хохоло?к, вихо?р, чуб, (торча?щий) пучо?к воло?с; ср. plumtufo, harfasketo.

Harun-al-Ra?id·o Гару?н-аль-Раши?д (халиф).

haruspeks·o гару?спик, жрец (в Древнем Риме).

har·verm·o·j см. gordiuloj.

har·vost·o см. ponevosto.

Hasdurbal·o Гасдурба?л (карфагенский полководец).

haspel||o тех. вал, бараба?н (лебёдки, мотальной машины); текс. мотови?ло; сомнит. кату?шка спи?ннинга; ~i vt нама?тывать (на ворот, вал, барабан); мота?ть (пряжу); ~a?·o сня?тый с мотови?ла мото?к.

hast||i vn спеши?ть, торопи?ться; ~o спе?шка, торопли?вость; ~a (по)спе?шный, торопли?вый; ~e (по)спе?шно, торопли?во, второпя?х, впопыха?х, на?спех; ~em·a скло?нный к спе?шке, торопли?вый, суетли?вый; ~em·o торопли?вость, суетли?вость; ~ig·i оч.редк., см. ur?i; прим. возможно, данный глагол мог бы переводиться и как «навязать спешку, заставить действовать впопыхах» (со злым умыслом).

ha?i·o·j па?лочки (для еды?) (у японцев = man?obastonetoj).

ha?i?||o гаши?ш; ~a гаши?шный; ~ism·o мед. гашиши?зм, отравле?ние гаши?шем.

ha?i?·o·mani·o пристра?стие к гаши?шу.

hat·i vt поэт. ненави?деть (= malam(eg)i).

ha?biz||o воен. га?убица; морти?ра; ~a га?убичный; морти?рный.

ha?l||i vt букси?ровать; тяну?ть, тащи?ть, волочи?ть (канат, кабель и т.п.; что-л. на канате, на цепи и т.п.); ~ist·o бурла?к.

ha?s·o эк. экономи?ческий бум, подъём делово?й акти?вности, высо?кая конъюнкту?ра.

ha?ser·o мор. трос, (буксиро?вочный) кана?т, (шварто?вочный) кана?т, (кана?тный) шварто?в.

ha?sier·o ком. коммерса?нт, игра?ющий на повыше?ние (цен, курса акций и т.п.), бык; esti ~ игра?ть на повыше?ние; ср. basiero.

ha?smanit·o мин. гаусмани?т.

ha?stori·o бот. гаусто?рий, гаусто?рия (сосущий орган у растений); ср. su?radiko, su?ifo.

ha?t||o ко?жа; ко?жица, кожура?; ко?рка (плодов); ansera ~o см. anserha?to; ~a ко?жный; ~eg·o то?лстая, гру?бая ко?жа; ~er·o чешу?йка ко?жи; ~er·o·j пе?рхоть; ~et·o 1. ко?жица; 2. пе?нка (на молоке = ?eleto.2).

ha?t·de·?et·ad·o см. ha?t?an?o.

ha?t·fald·o скла?дка ко?жи.

ha?t·inflam·o ко?жное воспале?ние, дермати?т (= dermatito).

ha?t·krem·o крем для ко?жи, космети?ческий крем (= kremo.2).

ha?t·mal·san·o ко?жная боле?знь.

ha?t·refleks·o физиол. ко?жный рефле?кс.

ha?t·spir·ad·o физиол. ко?жное дыха?ние.

ha?t·?an?·o сме?на ко?жи, ли?нька (у змей); ср. har?an?o, plum?an?o.

hav||i vt име?ть; облада?ть, владе?ть; ~i monon име?ть де?ньги; ~i rajton име?ть пра?во; ~i signifon име?ть значе?ние; ~i du infanojn име?ть двух дете?й; ~i sur si palton име?ть на себе? пальто?; ~i barbon носи?ть бо?роду; ~i la nomon Aleksandro носи?ть и?мя Алекса?ндр; ~i la a?on de 26 jaroj име?ть во?зраст 26 лет, быть в во?зрасте 26 лет; mi ~as у меня? есть, я име?ю; mi ~as febron у меня? лихора?дка; li ~as rompitan manon у него? сло?мана рука?; la domo ~as tri eta?ojn дом име?ет три этажа?; mi ne ~as у меня? нет, я не име?ю; mi ne ~as amikojn у меня? нет друзе?й; ср. posedi; ~o разг., см. ~a?o; ~ad·o облада?ние, владе?ние; ~a?·o иму?щество, добро?, со?бственность, состоя?ние, достоя?ние; hereda, movebla, nemovebla ~a?o насле?дственное, дви?жимое, недви?жимое иму?щество; ~ant·o облада?тель, владе?лец; ~ebl·a тако?й, что его? мо?жно име?ть, получи?ть; досту?пный, достижи?мый (для обладания им); ~ebl·ec·o досту?пность для облада?ния; ~ig·i (al iu) предоста?вить, доста?вить, добы?ть (кому-л.); ~ind·a тако?й, что его? сто?ит име?ть, получи?ть; жела?нный.

havaj||a гава?йский; ~a gitaro гава?йская гита?ра (= ukulelo); ~a danco гава?йский та?нец; ~an·o гава?ец; ~an·in·o гава?йка.

Havaj·o гп. Гава?йи (самый большой остров Гавайского архипелага); прим. значение данного названия приводится согласно PIV, название же штата США, расположенного на Гавайских островах, передаётся в этом словаре формой Havajio. В таком случае название архипелага должно переводиться как Havajaj Insuloj или Havaja Insularo (на наш взгляд, эти формы могли бы применяться и как название штата). Такое словоупотребление представляется нам предпочтительным. Однако в NPIV форма Havajo относится и к самому большому острову Гавайских островов, и ко всему архипелагу, и к штату.

havan||a гава?нский; ~a cigaro гава?нская сига?ра; ~a tabako гава?нский таба?к; ~an·o гава?нец.

Havan·o 1. гп. Гава?на; 2. перен. гава?нский таба?к, гава?нская сига?ра, «гава?на».

haven||o 1. га?вань, порт; mara, rivera, milita, komerca ~o морско?й, речно?й, вое?нный, торго?вый порт; (dogan)libera ~o по?рто-фра?нко, во?льный (или свобо?дный) порт; 2. перен. га?вань, при?стань, приста?нище, прибе?жище; ~a га?ванский, порто?вый.

haven·impost·o порто?вая по?шлина, порто?вый сбор.

haven·kvartal·o порто?вый кварта?л.

haven·labor·ist·o порто?вый рабо?чий.

haven·urb·o порто?вый го?род, го?род-порт.

Havr·o гп. Гавр.

hazard||o 1. слу?чай (непредвиденный, неожиданный), случа?йность, неожи?данность (происшествие); blinda ~o слепо?й слу?чай; 2. см. hazardludo; ~a случа?йный, неожи?данный; ~a kuglo шальна?я пу?ля; ~e случа?йно, неожи?данно; ~i vt (ion) оста?вить на во?лю слу?чая, (по)ста?вить на ка?рту (что-л.), рискну?ть (чем-л.); ~ec·o случа?йность, неожи?данность (свойство).

hazard·lud||i vn игра?ть в аза?ртную игру?, игра?ть в аза?ртные и?гры; ~o аза?ртная игра?; ~a иго?рный; ~ej·o иго?рный дом, иго?рное заведе?ние.

he! interj э!, эй! (привлечение чьего-л. внимания); э!, хе! (выражение иронического несогласия); ~ ho! эмфатическая форма к ~!.

Heb·a Ге?ба (богиня юности в др.-греч. мифологии).

hebefreni·o мед. гебефрени?я.

hebet||a тупоу?мный; ~ec·o тупоу?мие, ту?пость.

hebre||o евре?й; ср. judo; ~a евре?йский; древнеевре?йский; la ~a lingvo (древне)евре?йский язы?к, иври?т; ~e по-евре?йски; на иври?те; ~ec·o евре?йство (принадлежность к еврейскому народу, свойства и характерные черты еврея); ~in·o евре?йка; ~ism·o гебраи?зм; ~ist·o гебраи?ст.

Hebrid·o·j гп. Гебри?дские острова?.

heder·o бот. плющ.

hedisar·o бот. копе?ечник.

hedonism·o филос. гедони?зм.

hedonist·o филос. гедони?ст.

Hefej·o гп. Хэфэ?й.

Hefest·o Гефе?ст (бог огня в др.-греч. мифологии).

Hegel·o Ге?гель (немецкий философ).

hegel||an·o гегелья?нец; ~an·a гегелья?нский; ~ism·o гегелья?нство; ~ist·o редк., см. ~ano.

hegemoni||o гегемо?ния, госпо?дство, превосхо?дство; ~o de la proletaro super la aliaj klasoj гегемо?ния пролетариа?та над други?ми кла?ссами; aspirado al la tutmonda ~o стремле?ние к мирово?му госпо?дству; batalado pri (или por) ~o борьба? за гегемо?нию; ~a госпо?дствующий, преоблада?ющий, главе?нствующий; ~ism·o гегемони?зм; ~ist·o гегемони?ст; ~ul·o гегемо?н.

he?·o жива?я и?згородь.

He?az·o гп. Хиджа?з (горная местность в Саудовской Аравии).

he?ir·o хи?джра, ги?джра (бегство Магомета из Мекки в Медину; начало мусульманского летоисчисления).

he?·o·tond·il·o садо?вые но?жницы, сека?тор.

hej! interj эй!, гей!, хей!, веселе?й! (подбадривание, приглашение к веселью).

Hejlong?jang·o гп. Хэйлунцзя?н (провинция в Китае).

hejm||o 1. дом, дома?шний оча?г; о?тчий дом; свой дом; mia ~o estas mia kastelo погов. мой дом — моя? кре?пость; 2. дом (в некоторых играх = bazo.3); ~a 1. дома?шний; надо?мный; ~a vesto дома?шняя оде?жда; ~aj bestoj дома?шние живо?тные; ~a laboro надо?мная рабо?та, рабо?та на дому?; 2. родно?й; ~a domo родно?й дом; ~a lingvo родно?й язы?к; ~a vila?o родна?я дере?вня; ~e 1. до?ма; на дому?; sidi ~e сиде?ть до?ма; esti ~e быть до?ма; labori ~e рабо?тать до?ма, рабо?тать на дому?; 2. по-дома?шнему, как у себя? до?ма; ~e vestita оде?тый по-дома?шнему; ~i vn сомнит. 1. быть, находи?ться, сиде?ть до?ма; 2. быть осво?ившимся; быть, чу?вствовать себя? как до?ма; быть привы?чным; ~e·n домо?й; на? дом; ~an·o домоча?дец; ~an·ar·o домоча?дцы, дома?шние (сущ.); ~ec·a дома?шний, вы?глядящий по-дома?шнему; ~ec·e на дома?шний мане?р, по-дома?шнему; ~ig·i 1. одома?шнить, приручи?ть (животное для проживания с человеком под одной крышей: кошку, собаку и т.п.); ср. domigi; 2. предоста?вить кров; дать почу?вствовать себя? как до?ма; сде?лать привы?чным; ~i?·i 1. одома?шниться, приручи?ться; 2. осво?иться; почу?вствовать себя? как до?ма; стать привы?чным.

hejm·am||a лю?бящий дома?шний ую?т, лю?бящий сиде?ть до?ма; ~ant·o люби?тель дома?шнего ую?та, домосе?д.

hejm·arest||i vt посади?ть, взять, заключи?ть под дома?шний аре?ст; подве?ргнуть дома?шнему аре?сту; ~o дома?шний аре?ст; ~it·a поса?женный, взя?тый, заключённый под дома?шний аре?ст; находя?щийся под дома?шним аре?стом.

hejm·best·o дома?шнее живо?тное (живущее с человеком под одной крышей: кошка, собака и т.п.); ср. dombesto.

hejm·e·far·it·a сде?ланный (или изгото?вленный) до?ма, в дома?шних усло?виях; дома?шнего изготовле?ния (или произво?дства); самоде?льный, куста?рный; ~ brando дома?шняя во?дка, самого?н; ~ pano дома?шний хлеб, хлеб дома?шней вы?печки; ~ tolo домотка?ное (или куста?рное) полотно?; ср. manfarita, memfarita.

hejm·e·n·ir·i vn идти? домо?й.

hejm·haven·o сомнит.; мор. порт припи?ски.

hejm·kobold·o домово?й.

hejm·labor||o надо?мная рабо?та; ~ist·o надо?мный рабо?чий, надо?мник.

hejm·land·o ро?дина, родна?я страна?, родна?я земля?; ср. patrolando.

hejm·mastr·um||ad·o веде?ние дома?шнего хозя?йства, домово?дство; ~a?·o дома?шнее хозя?йство; ~ant·in·o см. mastrumantino.

hejm·(o)·sid||a предпочита?ющий сиде?ть до?ма; ~ul·o домосе?д.

hejm·pa?·o инф. пе?рвая страни?ца са?йта; ба?зовая, исхо?дная, нача?льная, гла?вная страни?ца (= ?efpa?o, baza pa?o, enirpa?o).

hejm·pre?·ej·o домо?вая це?рковь.

hejm·sopir·o, hejm·ve·o см. nostalgio.

hejm·task·o дома?шнее зада?ние, зада?ние на? дом.

hejm·vest·o дома?шняя оде?жда.

hejt||i vt 1. топи?ть (печку, плиту и т.п.; комнату, дом и т.п.), ота?пливать, прота?пливать, прогрева?ть; 2. нака?ливать, нагрева?ть, прогрева?ть (радиолампу и т.п.); ~a отопи?тельный; ~ad·o то?пка (действие), прота?пливание, отопле?ние; loka ~ado ме?стное отопле?ние; centra ~ado центра?льное отопле?ние; ~a?·o то?пливо (для отапливания, обгрева); ср. brula?o .1, fuelo; ~il·o отопи?тельный прибо?р; обогрева?тель; нагрева?тель; нагрева?тельная коло?нка; varmaera ~ilo обогрева?тель с подду?вом, обогрева?тель-фен, термовентиля?тор; теплова?я пу?шка; ~ist·o исто?пник; кочега?р.

hejt·aparat·o см. hejtilo.

hejt·(o)·forn·o печь, пе?чка (отопительная, для обогрева = stovo).

hejt·(o)·kaldron·o котёл (в отопительной системе).

hejt·(o)·lign·o дрова? для пе?чи, дрова? для отопле?ния (= brulligno).

hejt·(o)·plat·o марми?т (приспособление для сохранения еды тёплой); ср. kuirplato.

hejt·(o)·sistem·o обогрева?тельная систе?ма, отопи?тельная систе?ма.

hejt·o·tub·ar·o оч.сомнит., см. varmotubaro.

Hekat·a Гека?та (богиня в др.-греч. мифологии).

Hekate·o Гекате?й (др.-греч. историк).

hekatomb·o ист. гекато?мба (тж. перен.).

Hekl·o гп. Ге?кла.

heks(a)- словообразовательный элемент гекс(а)- со значением «шесть», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах: heksagono, heksodo.

heksaedr·o см. sesedro.

heksagon·o см. sesangulo.

heksametr·o лит. гекза?метр.

heksan·o хим. гекса?н.

heksod·o физ., эл. гексо?д.

heksoz·o хим. гексо?за.

hekt- см. hekto-.

hekt·ar·o гекта?р.

hektik·a мед. гекти?ческий, истоща?ющий (обычно в лихорадке).

hekto- (перед гласными может принимать форму hekt-) спец. приставка гект(о)-, обозначающая единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в сто раз: hekto/litro гектоли?тр; в некоторых терминах, не являющихся названиями единиц измерения, данный элемент представляет собой начальную часть корня со значением «сто» и в словарях не выделяется.

hektograf||o гекто?граф; ~i vt гектографи?ровать.

hekto·gram·o гектогра?мм.

hekto·litr·o гектоли?тр.

hekto·metr·o гектоме?тр.

Hektor·o Ге?ктор (персонаж в др.-греч. мифологии; муж. имя).

Hekub·a Геку?ба (персонаж в др.-греч. мифологии).

hel||a я?ркий; я?сный; све?тлый; ~ fajro я?ркий ого?нь; ~a tago я?сный день; ~a ?ambro све?тлая ко?мната; ~aj haroj све?тлые во?лосы; ~a koloro све?тлый, я?ркий цвет; ~a sono я?сный звук; ~e я?рко; я?сно; светло?; ~ec·o я?ркость; я?сность; све?тлость, светлота?; ~ig·i (с)де?лать я?рким, я?сным, све?тлым; осветли?ть, просветли?ть, доба?вить я?ркости в; фот. осла?бить, просветли?ть; ~i?·i сде?латься (или стать) я?рким, я?сным, све?тлым; проясни?ться, просветле?ть, просветли?ться.

Helas·o поэт. Элла?да (Древняя Греция = Helenio, Helenujo; Греция = Grekio, Grekujo).

hel·blond·a све?тло-ру?сый, белобры?сый.

hel·blu||a све?тло-си?ний; све?тло-голубо?й; я?рко-си?ний; я?рко-голубо?й; ~o све?тлая синь (или синева?), я?ркая синь (или синева?).

hel·brun·a све?тло-кори?чневый; све?тло-гнедо?й, кау?рый (масть лошади).

hel·dens·o физ. я?ркость (величина).

helebor·o бот. моро?зник; nigra ~ моро?зник чёрный (= Kristo-rozo, kristnaska rozo).

Helen·a Еле?на, Хеле?н(а), Эле?н (жен. имя).

helen||o э?ллин, (дре?вний) грек; ср. greko; ~a э?ллинский, (древне)гре?ческий; ср. greka; ~ig·i эллинизи?ровать; ~ism·o 1. эллини?зм т.е. (древне)гре?ческая культу?ра; 2. лингв. эллини?зм т.е. греци?зм; ~ist·o эллини?ст.

helenistik||o ист. эллинисти?ческий пери?од; ~a эллинисти?ческий.

Helen·i·o, Helen·uj·o Элла?да, (Дре?вняя) Гре?ция.

heler·o ге?ллер (денежная единица).

Helespont·o Геллеспо?нт (др.-греч. название Дарданелл).

hel·flav·a све?тло-жёлтый; я?рко-жёлтый.

Helgoland·o гп. Гельголанд (остров).

hel·griz·a све?тло-се?рый.

heliaet·o ошибочная форма; см. haliaeto.

heliant||o подсо?лнечник, подсо?лнух (= sunfloro); unujara ~o подсо?лнечник ма?сличный; tubera ~o подсо?лнечник клубнево?й, земляна?я гру?ша, топина?мбур (= terpiro, topinamburo); ~a: ~aj semoj се?мечки (подсолнуха = heliantsemoj); ~a oleo подсо?лнечное ма?сло (= heliantoleo, heliantsema oleo).

heliantem·o бот. солнцеве?т.

helic||o 1. геом. винтова?я ли?ния (разновидность пространственной спирали); 2. тех. ли?ния винтово?й (или винтообра?зной) наре?зки, ли?ния винтово?й (или винтообра?зной) резьбы?; ср. ?ra?ba?o, ?ra?bkanelo; 3. тех., ав., мор. винт (лопастный); пропе?ллер; aeroplana ~o самолётный винт, возду?шный винт, пропе?ллер; ?ipa ~o корабе?льный винт, гребно?й винт; tira ~o тя?нущий винт; pu?a ~o толка?ющий винт; horizontala ~o горизонта?льный винт; vertikala ~o вертика?льный винт; ?ustigebla ~o винт с изменя?емым в неподви?жном состоя?нии ша?гом; variigebla ~o винт с изменя?емым при враще?нии ша?гом; dekstruma ~o винт пра?вого вра?щения; maldekstruma (или livuma) ~o винт ле?вого враще?ния; ср. ?ra?bo; ~a 1. винтово?й, винтообра?зный; ~a ?tuparo винтова?я ле?стница; 2. винтово?й, дви?жимый винто?м; ~a ?ipo винтово?е су?дно; ~a sledo аэроса?ни; ~e 1. винтообра?зно, винто?м; 2. с по?мощью винта?, винто?м; ~er·o ви?ток винтово?й наре?зки, вито?к резьбы?; ~oid·o геом. гелико?ид, ви?нтова?я пове?рхность; ~oid·a геом. геликоида?льный.

helik||o 1. зоол. ули?тка; 2. см. kokleo; 3. спец. «соба?ка», «соба?чка», комме?рческое «эт», знак «@» (= po-signo, volvita a); прим. при назывании адреса электронной почты данный знак часто произносится как ?e; ~a ули?тковый, ули?точный; ~a?·o кул. ули?тки (кушанье).

helik·form·a улиткообра?зный; ~ ?tuparo винтова?я ле?стница.

Helikon·o гп. Гелико?н (гора в Греции).

helikoni·o бот. гелико?ния.

helikopter||o ав. вертолёт, гелико?пте?р; ~a вертолётный; ~ist·o сомнит. вертолётчик (= piloto de helikoptero).

helikriz·o бот. гелихри?зум, цмин (= eternfloro).

heliks·o анат. завито?к (или за?дний край) ушно?й ра?ковины.

helio- словообразовательный элемент гелио- со значением «солнце, солнечный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: heliografo. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: helioterapio; в этом случае псевдокорень helio- иногда (очень редко) может заменяться корнем sun-: sunoterapio.

heliocentr||a астр. гелиоцентри?ческий; ~ism·o гелиоцентри?зм.

heliodor·o мин. гелиодо?р.

Heliodor||o Гелиодо?р, Илиодо?р (др.-греч. муж. имя); ~a Гелиодо?ра (др.-греч. жен. имя).

heliofizik·o гелиофи?зика.

heliograf||o гелио?граф; ~i·o систе?ма гелиографи?ческой свя?зи.

heliogravur||i vt полигр. получа?ть ме?тодом гелиогравю?ры; ~o гелиогравю?ра (оттиск, картина = fotogravuro); ~a?·o редк., см. ~o; ~ist·o гелигравёр.

heliokemi·o гелиохи?мия.

heliokromi·o редк., см. fotokromio.

Heliopol·o Гелио?поль (др.-греч. название ряда городов, в том числе Баальбека).

helioskop·o астр. гелиоско?п.

heliostat·o астр. гелиоста?т.

helioterapi·o мед. гелиотерапи?я, солнцелече?ние (= sun(o)terapio).

heliotrop·o бот., мин. гелиотро?п.

heliotropism·o бот. гелиотропи?зм (= sun(o)tropismo).

helium||o хим. ге?лий; ~a ге?лиевый.

Helm·a Хе?льма (жен. имя).

helm·o шлем.

helmint||o зоол. гельми?нт, глист, паразити?ческий червь (в некоторых случаях тж. о внешне похожих непаразитических червях); ср. vermo; ~oz·o мед. гельминто?з, глисты?, зараже?ние глиста?ми.

helmintologi·o гелминтоло?гия.

helode·o уст., см. elodeo.

Heloiz·a Элои?за (жен. имя).

helot·o ист. ило?т.

help||i vt (ion = al io, iun = al iu) помога?ть; ~u! помоги?(те)!; ?u mi povas ~i? могу? ли я помо?чь?; Dio ~u vin! помоги? (или да помо?жет) вам Бог!; ~i sin, ~i al si помога?ть себе?; ~o по?мощь, подмо?га; ~on! на по?мощь!, карау?л!; ~o de iu al iu pri io по?мощь кого?-л. кому?-л. в чём-л.; per ~o de io с по?мощью (или при по?мощи) чего?-л.; kun ies ~o с чьей-л. по?мощью; ser?i ~on ?e iu иска?ть по?мощи у кого?-л.; doni ~on оказа?ть по?мощь; krii ~on звать на по?мощь, взыва?ть о по?мощи, крича?ть «карау?л!»; reciproka ~o взаимопо?мощь; ~a вспомога?тельный; подсо?бный, подру?чный, служе?бный; ~ant·o помо?щник; подру?чный (сущ.); посо?бник; ~ant·in·o помо?щница; посо?бница; ~e (de iu, de io) с по?мощью, при по?мощи (кого-л., чего-л.); ~ebl·a тако?й, кото?рому мо?жно помо?чь; ~em·a всегда? гото?вый помо?чь, услу?жливый; ~em·o гото?вность помо?чь, услу?жливость; ~il·o вспомога?тельное сре?дство; инф. подска?зка; ~ist·o помо?щник (профессиональный).

help·kurac·ist·o фе?льдшер, помо?щник врача?, помо?щник ле?каря.

help·labor||o рабо?та по оказа?нию по?мощи; вспомога?тельная, подсо?бная рабо?та; ~ist·o вспомога?тельный, подсо?бный, подру?чный рабо?чий; разнорабо?чий.

help·lingv·o вспомога?тельный язы?к.

help·(o)·kri·i vn звать на по?мощь, взыва?ть о по?мощи, крича?ть «карау?л!».

help·o·pet||i vt (по)проси?ть о по?мощи; ~o про?сьба о по?мощи

help·o·pret·a гото?вый помо?чь, гото?вый оказа?ть по?мощь.

help·(o)·trup·o·j воен. подкрепле?ние.

help·re?isor·o театр., кин. помо?щник режиссёра, ассисте?нт режиссёра.

help·verb·o грам. вспомога?тельный глаго?л, служе?бный глаго?л.

hel·roz·a све?тло-ро?зовый.

hel·ru?·a а?лый, я?рко-кра?сный; ср. punca, skarlata.

Helsink·o гп. Хе?льсинки.

helvel||o бот. ло?пастник, гельве?лла; ~ac·o·j ло?пастниковые, гельве?лловые (семейство).

hel·verd·a све?тло-зелёный, я?рко-зелёный.

helvet·o гельве?т (древняя кельтская народность).

Helvet·i·o, Helvet·uj·o Гельве?ция (земли, населённые гельветами; латинское название современной Швейцарии).

hem·o хим., физиол. гем.

hemant·o бот. гема?нтус (= sangofloro).

hemat- словообразовательный элемент гемат- со значением «кровь, кровяной», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: hematurio.

hematemez·o мед. гаметаме?зис, крова?вая рво?та, кровяна?я рво?та (= sangovomado).

hemati·o физиол. эритроци?т, кра?сное кровяно?е те?льце, кра?сный кровяно?й ша?рик (= ru?a globulo, eritrocito).

hematin·o хим., физиол. гемати?н.

hematit·o мин. гемати?т, кра?сный железня?к, желе?зный блеск (= ru?a fererco).

hematoksil·o бот. гематокси?лум; brazila ~ гематокси?лум брази?льский.

hematoksilin·o хим. гематоксили?н.

hematoliz·o см. hemolizo.

hematolog||o гемато?лог; ~i·o гематоло?гия.

hematom·o мед. гемато?ма.

hematop(od)·o орн. кули?к-соро?ка (= marpigo).

hematopoez·o см. hemopoezo.

hematoz·o физиол. гемато?з.

hematozo·o·j зоол. гематозо?и, гемопарази?ты.

hematuri·o мед. гематури?я.

hemeralop||a сомнит.; мед. гемералопи?ческий; ~ec·o гемерало?пи?я; ~ul·o гемерало?п.

hemerokal·o, hemerokalid·o бот. гемерока?ллис, краснодне?в, лиле?йник (= taglilio).

hemi- словообразовательный элемент, обозначающий точную половину и являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах: hemikranio; иногда переводится на русский язык как полу-. В данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если она сочетается с эсперантским корнем: hemisfero; ср. semi-.

hemianastez·o мед. гемианестези?я.

hemianopsi·o мед. гемианопси?я.

hemiceluloz·o хим. гемицеллюло?за.

hemi?ord||o зоол. нотохо?рд; ~ul·o·j гемихо?рдовые, полухо?рдовые (тип морских беспозвоночных).

hemikrani·o мед. гемикрани?я, мигре?нь (= migreno).

hemimorfit·o мин. гемиморфи?т, калами?н, галме?й.

hemion·o зоол. кула?н.

hemiplegi·o мед. гемиплеги?я, односторо?нний парали?ч.

hemipter·o·j энт. полужёсткокры?лые (отряд).

hemisfer·o 1. анат., геогр. полуша?рие; 2. геом. полуша?рие, полусфе?ра (= duonglobo, duonsfero).

hemistik·o лит. полусти?шие (= versduono).

hemofili||o мед. гемофили?я, кровоточи?вость; ~a гемофили?ческий; ~ul·o гемофи?лик, больно?й гемофили?ей.

hemoglobin||o физиол. гемоглоби?н; ~emi·o мед. гемоглобинеми?я; ~uri·o мед. гемоглобинури?я.

hemoliz·o физиол. гемо?лиз.

hemolizin·o хим. гемолизи?н.

hemopoez·o физиол. гемопоэ?з, кроветворе?ние.

hemoptiz·o мед. гемопти?зис, кровоха?рканье (= sangosputado).

hemoragi||o мед. геморраги?я, кровотече?ние, кровоизлия?ние (= sangelfluo); cerba ~o внутримозгово?е кровоизлия?ние, кровоизлия?ние в мозг; геморраги?ческий инсу?льт; ср. kongesto; ~a геморраги?ческий.

hemoroid||o мед. геморроида?льный у?зел, геморроида?льная ши?шка; ~oj геморроида?льные узлы?, геморро?й (= редк. anusmalsano); ~a геморро?йный, геморроида?льный; ~ul·o больно?й геморро?ем.

hemorojd·o уст., см. hemoroido.

hemostaz||o мед. гемоста?з, остано?вка кровотече?ния; ~a гемостати?ческий, остана?вливающий кровотече?ние, кровоостана?вливающий; ~a ligilo см. premligilo; ~il·o гемостати?ческое сре?дство, кровоостана?вливающее сре?дство.

hen||i vn ржать (о лошади = ?evalbleki); ~o, ~ad·o ржа?нье, ржа?ние.

hena||o хна; ~i vt кра?сить хной.

hena·arbust·o см. lavsonio.

Henan·o гп. Хэна?нь (провинция в Китае).

hendiad(in)·o лит. гендиа?дис (стилистическая фигура).

Henegovi·o гп. Эно? (провинция в современной Бельгии; средневековое государственное образование на территории современных Бельгии и Франции, известное тж. под названием Ге?ннегау).

henr·o эл. ге?нри.

Henr·o Ге?нри (американский физик).

Henriet·a Генрие?тта (жен. имя).

Henrik||o Ге?нрих, Хе?нрих, Ге?нри, Энри?ко, Анри? (муж. имя); ~a Ге?нрика, Хе?нрика (жен. имя).

heparin·o хим., физиол. гепари?н.

hepat||o анат. пе?чень, печёнка (орган); ~a печёночный; ~a malsano боле?знь пе?чени; ~a?·o кул. пе?чень, печёнка (кушанье), блю?до из пе?чени; ~it·o мед. гепати?т, воспале?ние пе?чени; ~ul·o печёночный больно?й, больно?й пе?ченью.

hepat·fung·o бот. печёночный гриб (= hepata fistulino).

hepat·herb·o см. hepatiko .1.

hepatik·o бот. 1. печёночница, переле?ска (= hepatherbo); 2. печёночник, печёночный мох (= hepatmusko).

hepat·inflam·o оч.редк., см. hepatito.

hepat·kolbas·o кул. колбаса? из печёночного ли?вера, ли?верная колбаса?.

hepat·mal·san·o оч.редк., см. hepatito.

hepat·musk·o см. hepatiko .2.

hept(a)- словообразовательный элемент гепт(а)- со значением «семь», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах: heptagono, heptodo.

heptaedr·o см. sepedro.

heptagon·o см. sepangulo.

heptan·o хим. гепта?н.

heptod·o физ., эл. гепто?д.

heptoz·o хим. гепто?за.

Her·a Ге?ра (богиня в др.-греч. мифологии).

Herakl||o Гера?кл (персонаж в др.-греч. мифологии); ср. Herkulo; ~id·o·j ист. Геракли?ды.

herakle·o бот. борщеви?к.

Heraklit·o Геракли?т (др.-греч. философ).

heraldik||o гера?льдика, гербове?дение (= balozonistiko); ~a геральди?ческий; ~ist·o специали?ст по гера?льдике.

herb||o 1. трава?; Kristofora ~o бот. вороне?ц колосови?дный; 2. разг. тра?вка (употребляемое в качестве наркотика травянистое растение, обычно о марихуане); ~a травяно?й, травяни?стый, тра?вный; ~a?·o сорня?к, со?рная трава?, бурья?н (= trudherbo); ~ar·o травяно?й покро?в (= herbokovro); ~ec·a похо?жий на траву?, травяни?стый; ~ej·o луг; лужа?йка; большо?й газо?н; ме?сто, заро?сшее траво?й; ~er·o, ~et·o трави?нка, были?нка.

herbari·o герба?рий.

herb·ej·fle·o бот. тимофе?евка лугова?я.

herb·ej·kardamin·o бот. серде?чник лугово?й, кардами?н лугово?й.

herb·ej·kres·o бот. лугово?й кресс, серде?чник лугово?й, кардами?н лугово?й (= herbejkardamino).

herb·ej·re?·in·o см. ulmario.

Herbert·o Ге?рберт (муж. имя).

herbicid||o гербици?д; ~a гербици?дный.

herb·o·bed·o газо?н (небольшой); ср. gazono.

herb·o·drog·ist·o торго?вец лече?бными тра?вами; прим. данная форма зафиксирована в PIV, но отсутствует в NPIV; мы полагаем, что в этом значении могла бы использоваться форма herbisto, включающая в себя тж. значение «знаток лечебных трав, травник».

herb·o·fal?·ad·o см. fal?ado.

herb·o·kamp·o травяно?е по?ле, луг.

herb·o·kolekt·o см. herbario.

herb·o·kovr·o травяно?й покро?в (= herbaro).

herb·o·man?||a травоя?дный; ~ant·a редк., см. ~a; ~ul·o травоя?дное живо?тное.

herb·o·ri?·a травяни?стый, бога?тый траво?й (или тра?вами), поро?сший густо?й траво?й.

herb·o·salt·ul·o см. herbsaltulo.

herb·o·tapi?·o 1. оч.редк., см. gazono; 2. оч.сомнит. дёрн; kovri per ~ дернова?ть.

herb·o·vor||a см. herboman?a; ~ul·o см. herboman?ulo.

herb·salt·ul·o энт. кузне?чик.

herc·o эл. герц.

Herc·o Герц (немецкий физик).

hercini·a геогр., геол. герци?нский; H~ Arbaro Герци?нский лес (латинское название Шварцвальда).

Hercogovin·o гп. Герцегови?на.

herd·o табу?н, ста?до (копытных животных); ср. grego.

hered||i vt (у)насле?довать; ~a 1. насле?дственный; ~a hava?o насле?дственное иму?щество; ~a malsano насле?дственная боле?знь; 2.: ~a proceduro процеду?ра насле?дования; ~a imposto нало?г на насле?дство; ~a rajto пра?во насле?дования, пра?во на насле?дование, пра?во на насле?дство; ~e по насле?дству, в насле?дство; ~o 1. (у)насле?дование; 2. см. ~a?o; ~a?·o насле?дие, насле?дство; ~ant·o насле?дник; (право)прее?мник; ~ant·in·o насле?дница; (право)прее?мница; ~ec·o 1. возмо?жность насле?дования, возмо?жность стать насле?дником; 2. насле?дственность; ~ig·i 1. (ion al iu) переда?ть по насле?дству, переда?ть (или оста?вить) в насле?дство (что-л. кому-л.); 2. (iun pri io) сде?лать, объяви?ть, назна?чить (кого-л.) насле?дником (чего-л.); ~ig·o 1. переда?ча по насле?дству, переда?ча в насле?дство; 2. объявле?ние насле?дником; ~int·o насле?дник; лицо?, получи?вшее насле?дство; ~ont·o (бу?дущий) насле?дник.

hered·a?·impost·o нало?г на насле?дство.

hered·bien·o насле?дственное име?ние.

hered·hav·a?·o насле?дственное иму?щество.

hered·jur·o насле?дственное пра?во.

hered·mal·san·o насле?дственная боле?знь.

hered·ord·o поря?док насле?дования.

hered·rajt·o пра?во насле?дства, пра?во на насле?дство.

herez||o е?ресь; лжеуче?ние; ~a ерети?ческий; ~ec·o ерети?чность; ~i vn пропове?довать, распространя?ть, испове?довать е?ресь; ~i?·i впасть в е?ресь; ~ul·o ерети?к; ~ul·in·o ерети?чка.

herkul·a геркуле?совский; могу?чий, исполи?нский, богаты?рский.

Herkul·o Геркуле?с (латинская форма имени Геракла; созвездие); ср. Heraklo.

Herkulan·o Геркула?нум (город в античной Италии).

Herkules·o см. Herkulo.

herm·o ист., этн. ге?рма.

Herm·o см. Hermeso.

hermafrodit||o биол., зоол., бот. гермафроди?т; ~a прису?щий гермафроди?ту; двупо?лый, обоепо?лый; ~ec·o гермафродити?зм.

Hermafrodit·o миф. Гермафроди?т.

Herman·o Ге?рман(н), Хе?рман(н), Эрма?но (муж. имя); ср. ?ermano.

hermene?tik||o лит. гермене?втика, иску?сство толкова?ния дре?вних те?кстов; ~a герменевти?ческий.

Hermes·o миф. Герме?с (др.-греч. бог).

hermes·bust·o ист., этн. ге?рма (увенчанная бюстом Гермеса = hermo).

hermet·a см. hermetika.

hermetik||a гермети?чный; гермети?ческий; ~a kamero гермети?чная ка?мера; ~a poezio гермети?ческая поэ?зия; ~e гермети?чно, гермети?чески; ~e fermita пло?тно закры?тый, на?глухо закры?тый; ~ec·o гермети?чность; ~ig·i герметизи?ровать; ~ig·o герметиза?ция; ~ig·a герметизи?рующий; ~iga materialo герме?тик.

Hermion·a Гермио?на (жен. имя).

hermit·a: ~ matrico мат. эрми?това (или самосопряжённая) ма?трица.

Hermit·o Эрми?т (французский математик).

Hermon·o гп. Хермо?н (горный массив в Антиливане).

herni||o мед. гры?жа; umbilika ~o пупо?чная гры?жа; ingvena ~o па?ховая гры?жа; entordita (или strangolita) ~o ущемлённая гры?жа; ~a грыжево?й, гры?жевый; ~a strangolo ущемле?ние гры?жи; ~ul·o больно?й гры?жей.

herniari·o бот. гры?жник.

Hero·a Геро? (др.-греч. жен. имя).

hero||o геро?й; ~oj de komedio геро?и коме?дии; popola ~o наро?дный геро?й; H~o de Socialisma Laboro Геро?й Социалисти?ческого Труда?; H~o de Sovet-Unio Геро?й Сове?тского Сою?за; H~o de Rusio Геро?й Росси?и; morti per la morto de ~oj пасть сме?ртью хра?брых; ~o de la festo вино?вник торжества?; ~a герои?ческий, геро?йский; ~e герои?чески, геро?йски; ~a?·o геро?йство, герои?ческий посту?пок; по?двиг; ~ec·o геро?йство, герои?зм; до?блесть; ~in·o I герои?ня.

Herod·o И?род (имя некоторых иудейских царей); ~ la Granda И?род Вели?кий; ~ Antipas И?род Анти?па.

Herodias·a Иродиа?да (невестка и жена Ирода Великого).

Herodot·o Геродо?т (др.-греч. историк).

heroin||o II хим., мед. герои?н; ~a герои?новый; ~ism·o см. heroinomanio.

heroin·o·mani||o героини?зм, героинома?ния; ~ul·o героинома?н.

herold||o геро?льд, глаша?тай, ве?стник; ~i vt провозглаша?ть.

Herostrat·o ист. Геростра?т (тж. перен.).

herpest·o зоол. мангу?ст; egipta ~ еги?петский мангу?ст, североафрика?нский мангу?ст, фарао?нова кры?са, фарао?нова мышь; hindia ~ инди?йский мангу?ст; striita ~ оч.сомнит., см. mungoto.

herpet||o мед. ге?рпес, герпети?ческая инфе?кция, пузырько?вый лиша?й; ~a герпети?ческий.

hers·o опускна?я решётка (ворот укреплённого замка и т.п.); опускно?й засло?н, опускно?й щит (шлюзных или гаражных ворот и т.п.).

hes·o жи?тель Ге?ссена.

Hes·i·o, Hes·uj·o, Hes·land·o гп. Ге?ссен (средневековое государственное образование; земля в Германии).

Hesperi·o За?пад, За?падная земля?, За?падная страна? (у древних греков — название стран, западных по отношению к Балканскому полуострову, в частности, Италии).

hesperid·o бот. вече?рница; ночна?я фиа?лка; (= сомнит. vespera damo).

Hesperidin·o·j миф. Геспери?ды.

hesperornit·o палеонт. гесперо?рнис.

hetajr·o ист. гете?ра.

heter·o уст., см. hetajro.

hetero- словообразовательный элемент гетеро- со значением «непохожий, другой, не такой», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: heterogena; ср. homo-.

heterocikl·a хим. гетероцикли?ческий.

heterodin||o рад. гетероди?н; ~a гетероди?нный.

heterodoks·a см. malortodoksa.

heterogamet||a физиол. гетерогаме?тный; ~ec·o гетерогаме?тность.

heterogen||a гетероге?нный, разноро?дный, неодноро?дный; ~ec·o гетероге?нность, разноро?дность, неодноро?дность.

heteronomi·o спец. гетероно?мия.

heteropolar·a хим. гетерополя?рный.

heteropter·o·j энт. клопы? (подотряд = cimoj).

heteroseksual·a редк., см. aliseksema.

heterosom·o биол. гетеросо?ма.

heterotrof·a бот. гетеротро?фный, пита?ющийся органи?ческими вещества?ми; ср. a?totrofa.

heterozid·o хим. глюкози?д, гетерози?д.

heterozigot·o биол. гетерозиго?та.

hetman·o 1. атама?н (казачий = ?efkozako, kozakestro); 2. ист. ге?тман; военача?льник, воево?да; (= militestro).

he?ristik||o филос. эври?стика; ~a эвристи?ческий.

heve·o бот. геве?я.

hevisid·a: ~ funkcio мат. фу?нкция Хэ?висайда.

Hevisid·o Хэ?висайд (английский математик).

Heziod·o Гесио?д (др.-греч. поэт).

hezit||i vn колеба?ться, разду?мывать, быть в нереши?тельности, проявля?ть нереши?тельность; ~i pri respondo колеба?ться (или разду?мывать) с отве?том; ~i fari ion не реша?ться сде?лать что-л.; ~o колеба?ние, разду?мывание, нереши?тельность; sen ~o без колеба?ния, без разду?мывания; ~a свиде?тельствующий о колеба?ниях, нереши?тельный; ~aj vortoj нереши?тельные слова?; ~e нереши?тельно, коле?блясь, с колеба?ниями; ~ad·o колеба?ние, разду?мывание (процесс); ~em·a скло?нный к колеба?ниям, нереши?тельный, мни?тельный; ~ema karaktero нереши?тельный хара?ктер; ~em·o нереши?тельность, мни?тельность; ~ig·i заста?вить колеба?ться, заста?вить разду?мывать, сде?лать нереши?тельным.

hiacint·o бот. гиаци?нт; ср. jacinto.

Hiad·o·j астр. Гиа?ды.

hiat·o 1. лингв. гиа?тус, стык гла?сных, зия?ние; 2. см. tavolmanko.

hiba?·o оча?г (в виде чаши, в японских домах).

Hiberni·o Гибе?рния (латинское название Ирландии).

hibisk·o бот. ги?би?скус; kanaba ~ кена?ф.

hibrid||o гибри?д, по?месь; ~a гибри?дный; ~ec·o гибри?дность; ~ig·o гибридиза?ция (осуществляемая человеком, не самопроизвольная); ~i?·o гибридиза?ция (самопроизвольная).

hid·a поэт. безобра?зный, отврати?тельный, ме?рзкий, ужа?сно некраси?вый, отта?лкивающий (= forpu?e malbela, na?ze malbela); ср. turpa.

hidalg·o ист. (г)ида?льго.

hidatid||o мед. личи?ночная ста?дия эхиноко?кка, эхиноко?кковая киста?, эхиноко?кковый пузы?рь; ~oz·o эхинококко?з.

hidn·o бот. ги?днум (= pikilfungo).

hidr- гидр- сокращённая форма слова hidrogeno водоро?д, употребляемая для образования химических терминов; в данном словаре не выделяется: hidrido, hidroksido.

hidr||o 1. разн. ги?дра; 2. maj: la Ina H~o астр. Ги?дра (созвездие); la Vira H~o астр. Ю?жная Ги?дра (созвездие); ~oid·o·j зоол. гидро?иды (подкласс); ~ul·o·j зоол. гидро?идные (класс).

hidrange||o бот. гидра?нгия; grandfolia ~o гидра?нгия крупноли?стная (или садо?вая); ср. hortensio; ~ac·o·j гидра?нгиевые (семейство).

hidrant·o гидра?нт, пожа?рный кран.

hidrarg||o хим. ртуть; ~a рту?тный; ~ism·o отравле?ние рту?тью.

hidrargilit·o мин. гидраргилли?т.

hidrast·o, hidrastid·o бот. гидра?стис; kanada ~ гидра?стис кана?дский, желтоко?рень, золота?я печа?ть.

hidrat||o хим. гидра?т; ~a гидра?тный; ~(ig)·i гидрати?ровать; ~i?·i гидрати?роваться, преврати?ться в гидра?т, стать гидра?том.

hidra?lik||o физ. гидра?влика; ~a гидравли?ческий.

hidrazin·o хим. гидрази?н.

hidrid||o хим. гидри?д; ~i vt гидри?ровать, гидрогенизи?ровать, насыща?ть водоро?дом, соединя?ть с водоро?дом (= hidrogeni).

hidro- словообразовательный элемент гидро- со значением «вода, водный, водяной», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: hidrografio. В данном словаре он не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: hidroterapio; в этом случае псевдокорень hidro- иногда (очень редко) может заменяться корнем akv-: akvoterapio.

hidrocefal||o мед. гидроцефа?лия; ~a гидроцефали?ческий; ~ul·o гидроцефа?л.

hidrocel·o сомнит.; мед. гидроце?ле, водя?нка яи?чка.

hidrodinamik||o физ. гидродина?мика; ~a гидродинами?ческий.

hidroelektr||o гидроэлектроэне?ргия; ~a гидроэлектри?ческий; ~ej·o гидро(электро)ста?нция, ГЭС (= hidroelektra centralo).

hidrofil||a бот., хим. гидрофи?льный; ~ec·o гидрофи?льность, гидрофили?я.

hidrofob||a бот., хим. гидрофо?бный; ~ec·o гидрофо?бность.

hidrofobi·o мед. гидрофо?бия, водобоя?знь (= akvofobio).

hidrofon·o мор., тел. гидрофо?н.

hidrogen||o хим. водоро?д; ~a водоро?дный; ~aj kombina?oj соедине?ния водоро?да; ~a klorido хло?ристый водоро?д, хлори?д водоро?да; ~a peroksido пе?рекись водоро?да; ~i vt гидрогенизи?ровать, гидри?ровать, насыща?ть водоро?дом, соединя?ть с водоро?дом (= hidridi).

hidrogen·bomb·o водоро?дная бо?мба.

hidrogenerator·o тех. гидрогенера?тор, гидротурби?нный генера?тор (= akvogeneratoro, akvoenergia generatoro).

hidrogeolog||o гидрогео?лог; ~i·o гидрогеоло?гия; ~i·a гидрогеологи?ческий.

hidrograf||o гидро?граф; ~i·o гидрогра?фия; ~i·a гидрографи?ческий.

hidro?er·o см. hidrokero.

hidrokarbid·o редк., см. hidrokarbono.

hidrokarbon·o хим. углеводоро?д.

hidroker·o зоол. водосви?нка.

hidrokarid·o, hidrokarit·o бот. водокра?с; ranmorda ~ водокра?с обыкнове?нный (= ranmordo).

hidrokinon·o хим. гидрохино?н.

hidrokorak·o см. kormorano.

hidrokortizon·o см. kortizolo.

hidrokotil·o бот. щитоли?стник (= akvotelero).

hidroksid·o хим. гидрокси?д.

hidroksil·o хим. гидрокси?л, гидрокси?льная гру?ппа.

hidroliz||i vt хим. подверга?ть гидро?лизу; ~o гидро?лиз.

hidrolog||o гидро?лог; ~i·o гидроло?гия; ~i·a гидрологи?ческий.

hidrome?anik||o, hidromekanik||o физ. гидромеха?ника; ~a гидромехани?ческий.

hidrometr||o гидро?метр; ~i·o гидроме?трия; ~i·a гидрометри?ческий.

hidroni·o хим. гидро?ний, гидроксо?ний.

hidroplan·o ав. гидросамолёт, гидропла?н; ср. flugboato.

hidrops||o мед. водя?нка; водя?ночный отёк; ~ul·o больно?й водя?нкой.

hidrore·o мед. гидроре?я, оби?льное вытека?ние жи?дкости.

hidrosfer·o гидросфе?ра.

hidrosod·o сомнит.; хим. питьева?я (или пищева?я) со?да, гидрокарбона?т на?трия.

hidrostatik||o физ. гидроста?тика; ~a гидростати?ческий.

hidrosulfit·o хим. гидросульфи?т.

hidroterapi||o мед. гидротерапи?я, водолече?ние (= akvoterapio); ~a гидротерапевти?ческий.

hidroterm||a геол. гидротерма?льный, гидротерми?ческий; ~ism·o гидротерми?ческие проце?ссы.

hidrozo·o·j оч.редк., см. hidruloj.

hien||o зоол. гие?на; ~ed·o·j гие?ны, гие?новые (семейство).

hieraci·o бот. ястреби?нка.

hierar?i||o, hierarki||o иера?рхия; ~a иерархи?ческий, иерархи?чный; ~e иерархи?чески, иерархи?чно; ~ec·o иерархи?чность; ~ig·i иерархизова?ть; ~ig·o иерархиза?ция.

hieratik·a иерати?ческий; свяще?нный, жре?ческий; ~ skribo иерати?ческое письмо?; ср. demotika.

hiera? 1. adv вчера?; ~ estis lundo вчера? был понеде?льник; kio ~ ?ajnis sova?a, tio morga? aperos kiel tute natura что вчера? каза?лось ди?ким, то за?втра поя?вится как что-то соверше?нно есте?ственное; 2. см. ~o; ~a вчера?шний; ~o вчера?, вчера?шний день; предше?ствующий день; кану?н; (= anta?tago); la ~o de Kristnasko кану?н Рождества?, рожде?ственский соче?льник; fasti la ~on de ?iu festotago пости?ться накану?не ка?ждого пра?здничного дня.

hierodul||o ист., рел. (г)иероду?л; ~ec·o институ?т (г)иероду?лов, институ?т хра?мовой проститу?ции.

hierofant·o ист. (г)иерофа?нт.

hierogami||o ист. (г)иерога?мия, же?нская инициа?ция; ~a (г)иерога?мный, (г)иерогами?ческий.

hieroglif||o иеро?глиф; ~a иероглифи?ческий; ~a skribo иероглифи?ческое письмо?, иерогли?фика; ~ar·o набо?р иеро?глифов, систе?ма иеро?глифов, иерогли?фика.

hieroklo||o бот. зубро?вка; ~a: ~a tinkturo зубро?вка (настойка, лекарство); ~a likvoro зубро?вка (алкогольный напиток).

Hieronim·o Иерони?м, Жеро?м, Дже?ро?м (муж. имя); прим. национальные имена, сильно отличающиеся от международной формы, иногда эсперантизируются с учётом их звучания: ?eromo, ?eromo.

hif·o бот. ги?ф(а), грибна?я нить.

hifom·o бот. гифоло?ма (гриб); faska ~ ложноопёнок се?рно-жёлтый.

hifomicet·o·j бот. гифомице?ты.

Higie·a Гигие?я, Ги?гия (богиня здоровья в др.-греч. мифологии).

higien||o гигие?на; ~a гигиени?ческий; гигиени?чный; ~ist·o гигиени?ст.

higrocib·o бот. гигроцибе (гриб).

higrofor||o бот. гигрофо?рус; ~ac·o·j гигрофо?ровые (семейство).

higrograf·o физ., мет. гигро?граф.

higrometr||o физ. гигро?метр, влагоме?р; ~i·o гигроме?трия; ~i·a гигрометри?ческий.

higroskop||o физ. гигроско?п; ~a 1. гигроско?пный; 2. уст., см. akvaltira, akvoaltira.

higumen||o сомнит.; церк. игу?мен (= mona?ejestro); ~in·o игу?менья (= mona?ejestrino).

hihi хи-хи (звукоподражание хихиканию); ~i vn хихи?кать.

hik! ик! (звукоподражание икоте); ~i vn ика?ть, икну?ть (но не при плаче!); ср. singulti; ~ad·o ика?ние, ико?та (но не при плаче!); ср. singultado.

hikori·o см. karjo.

hiksos·o гиксо?с (представитель древнего азиатского племени).

hil||o I зоол. ква?кша, древе?сница, древе?сная лягу?шка (= verda raneto). ~ed·o·j зоол. ква?кши (семейство).

hil·o II см. hilumo.

Hilari·o Иларио?н (муж. имя).

hilbert·a мат. Ги?льберта, ги?льбертов.

Hilbert·o Ги?льберт (немецкий математик).

Hild·a Ги?льда, Хи?льда (жен. имя).

Hilel·o Гилле?ль, Хилле?ль (др.-еврейский проповедник).

hilel·ism·o гиллели?зм (первоначальная форма хомаранизма); ср. homaranismo.

hilozoism·o филос. гилозои?зм.

hilum·o 1. анат. воро?та (выемка); liena ~ воро?та селезёнки; ovaria ~ воро?та яи?чника; pulma ~ воро?та лёгкого; 2. бот. ру?бчик.

Hima?al·o гп. Химача?л-Пра?деш (штат в Индии).

himalaj·a гимала?йский.

Himalaj·o·(j) гп. Гимала?и.

himantop(od)·o сомнит. ходу?лочник (птица).

himati·o ист. гима?тий, плащ, наки?дка.

himen·o 1. анат. де?вственная пле?ва; 2. бот. пле?ва; 3. поэт. гиме?н(ий), брак, бракосочета?ние, супру?жество; сва?дьба; ср. himenio.

Himen·o Гимене?й (бог брака в античной мифологии).

himene·o бот. гимене?я.

himeni·o бот. гиме?ний.

himenomicet·o·j бот. гименомице?ты.

himenopter·o·j энт. перепончатокры?лые.

himn||o гимн; ~ad·i vn петь ги?мны; ~ar·o сбо?рник ги?мнов.

hin·o 1. зоол. лоша?к; 2. ист. гин (древняя ближневосточная мера жидкостей, предположительно ок. 6,5 л).

hinajan·o хиная?на (одно из двух основных направлений буддизма, дословно — ма?лая колесни?ца = Malgranda Vehiklo, Malgranda Veturilo); ср. mahajano.

hind||o инди?ец; ~a инди?йский (относящийся к индийцу, индийцам); la ~a arto инди?йское иску?сство; la ~a lingvo хи?нди (язык); ~i·a инди?йский (относящийся к индийским народностям; относящийся к Индии); la ~ia registaro инди?йское прави?тельство; ~ia koko инде?йский пету?х, индю?к (= meleagro); ~in·o индиа?нка.

hind·e?rop·a индоевропе?йский.

Hind·i·o, Hind·uj·o гп. 1. И?ндия (общее название территории, включающей собственно Индию, Пакистан, Непал и Бенгалию); ср. Indioj; 2. И?ндия (страна); ср. Barato .2.

hind·o·?in·i·a индокита?йский.

Hind·o·?in·i·o гп. Индокита?й.

hindu||o инду?с (приверженец индуизма); ~a инду?сский; ~ism·o индуи?зм.

Hinduku?·o гп. Гиндуку?ш.

Hindustan·o гп. Индоста?н.

hin?·o редк., см. kardino.

hioglos·o анат. подъязы?чно-язы?чная мы?шца.

hioid·o анат. подъязы?чная кость.

hiosciam·o см. hiskiamo.

hiosciamin·o см. hiskiamino.

hip·o с.-х. нож для среза?ния ветве?й, садо?вый нож.

hipalag·o лит. гипалла?га (стилистическая фигура).

hipeastr·o бот. гиппеа?струм.

hiper- словообразовательный элемент гипер- (иногда трактуемый как спец. приставка), являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения и указывающий на превышение нормы; в данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: hipertensio; ср. hipo-.

hiperbat·o лит. гипе?рбатон (стилистическая фигура).

hiperbol||o геом., лит. гипе?рбола; ~a гиперболи?ческий; ~oid·o геом. гиперболо?ид.

hiperbore||o·j гиперборе?и, гиперборе?йцы (в др.-греч. мифологии — сказочный народ, живший на крайнем севере; в переносном смысле — северяне, жители крайнего севера); ~a гиперборе?йский.

Hiperbore·i·o Гиперборе?я (в др.-греч. мифологии сказочная страна, расположенная на Крайнем Севере).

hipereben·o мат. гиперпло?скость; afina ~ аффи?нная гиперпло?скость; vektora ~ ве?кторная гиперпло?скость.

hiperemi·o мед. гипереми?я; ср. kongesto.

hiperestez·o мед. гиперестези?я, повы?шенная чувстви?тельность (кожи, органов = hipersensiveco).

hiperestezi·o уст., см. hiperestezo.

hiperhipofiz·ism·o мед. гиперпитуитари?зм.

hiperik||o бот. зверобо?й; trapunkta ~o зверобо?й продыря?вленный; ~ac·o·j зверобо?йные (семейство).

hiperkrit·a, hiperkriz·a см. superkrita.

hipermedi·o инф. гиперсреда?, гиперме?диа.

hipermetrop||a дальнозо?ркий, мед. гиперметропи?ческий (= malmiopa); ср. presbiopa; ~ec·o дальнозо?ркость; мед. гиперметропи?я; ~ul·o дальнозо?ркий (челове?к), мед. гиперметро?пик.

hiperon||o физ. гиперо?н; ~a гиперо?нный.

hiperonim·o лингв. гиперо?ним.

hiperpituitari·ism·o см. hiperhipofizismo.

hipersens·iv·ec·o см. hiperestezo.

hipertekst·o инф. гиперте?кст.

hipertensi||o мед. гипертони?я, гипертензи?я, повыше?ние (артериа?льного) давле?ния; ср. hipertonio .1; ~a гипертони?ческий; ~ig·il·o сре?дство для повыше?ния (артериа?льного) давле?ния; ~ul·o гиперто?ник.

hipertermi·o мед. повы?шенная температу?ра (те?ла).

hipertoni||o 1. мед. (чрезме?рное) повыше?ние то?нуса, гипертони?я (тканей, органов); ср. hipertensio; 2. хим. повыше?ние осмоти?ческого давле?ния, повыше?ние концентра?ции; ~a 1. мед. име?ющий чрезме?рно высо?кий то?нус, гипертони?ческий (о тканях, органах); 2. хим. гипертони?ческий (о растворах).

hipertrofi||o разн. гипертрофи?я, чрезме?рное увеличе?ние; ~a гипертрофи?ческий, гипертрофи?рованный; ~i vt гипертрофи?ровать, чрезме?рно увели?чивать.

hiphop·o муз. хип-хоп (стиль).

hipi·o нов. хи?ппи.

hipn||o бот. ги?пнум (род лиственных мхов); ~ac·o·j ги?пновые мхи (семейство).

hipnot||o гипно?з; ~a гипноти?ческий; ~a dormo гипноти?ческий сон; ~i vn быть, находи?ться в состоя?нии гипно?за; быть, находи?ться под гипно?зом; ~ism·o гипноти?зм; ~ig·i, ~iz·i (за)гипнотизи?ровать; ~ig·ant·o, ~ig·ist·o, ~iz·ant·o, ~iz·ist·o гипнотизёр.

hipnot·o·terapi·o мед. гипнотерапи?я.

hipnoz·o см. hipnoto.

hipo- словообразовательный элемент гипо- (иногда трактуемый как спец. приставка), являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения и указывающий на понижение против нормы; в данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: hipotensio; ср. hiper-.

hipocentr·o гипоце?нтр; оча?г (землетрясения).

hipocikloid·o геом. гипоцикло?ида.

Hipodami·a Гиппода?мия, Иппода?мия (др.-греч. жен. имя).

hipoderm||o 1. анат., бот. гиподе?рма (= subdermo); 2. энт. подко?жник, подко?жный о?вод; ~a: ~aj ?eloj кле?тки гиподе?рмы, гиподерми?ческие кле?тки.

hipodrom||o ипподро?м; ~a ипподро?мный.

hipoestez·o мед. гипестези?я, пони?женная чувстви?тельность (кожи, органов = hiposensiveco).

hipoestezi·o уст., см. hipoestezo.

hipofagi·o спец. гиппофа?гия, употребле?ние кони?ны в пи?щу (= ?evalman?ado).

hipofe·o сомнит.; бот. облепи?ха; ramnoida ~ облепи?ха крушинови?дная.

hipofiz·o анат. гипо?фи?з, ни?жний мозгово?й прида?ток (= pituitario).

hipogastr||o анат. гипога?стрий, подчре?вье, подчре?вная о?бласть; ~a подчре?вный; ~a doloro боль в подчре?вной о?бласти.

hipoge·o археол., ист. подзе?мная усыпа?льница; прим. данное значение приведено согласно NPIV. Под влиянием значения аналогичного слова в языке-источнике (греческом) и в некоторых национальных языках, в эсперанто оно иногда употребляется в расширенном значении «подземелье» (= subtera?o, subterejo) по отношению к любому подземному помещению; при этом образованное от него прилагательное hipogea употребляется в значении «подземный» (= subtera) по отношению к помещению. Такое словоупотребление нами не рекомендуется.

hipoglos·o 1. анат. па?ра подъязы?чных не?рвов (= hipoglosaj nervoj); 2. ихт. белоко?рый па?лтус.

hipogrif·o миф. гиппогри?ф, полуло?шадь-полуорёл.

hipohipofiz·ism·o мед. гипопитуитари?зм.

hipo?ondr·o см. hipokondro.

hipo?ondri·o см. hipokondrio.

hipoilondri·o см. hipokondrio.

hipojod·it||o хим. гипоиоди?т, соль иоднова?тистой кислоты?; ~a: ~a acido иоднова?тистая кислота?.

hipokamp·o 1. миф. гиппока?мп, морско?й конь, полуры?ба-полуло?шадь; 2. ихт. морско?й конёк; 3. анат. гиппока?мп.

hipokastan||o ко?нский кашта?н, э?скулус обыкнове?нный (в широком смысле о всём роде эскулус); ср. eskulo; ~ac·o·j конскокашта?новые (семейство).

hipoka?tan·o см. hipokastano.

hipoka?st·o стр., ист. гипока?уст.

hipoklor·it||o хим. гипохлори?т, соль хлорнова?тистой кислоты?; ~a: ~a acido хлорнова?тистая кислота?.

hipokondr·o анат. подребе?рье, подребе?рная о?бласть.

hipokondri||o псих. ипохо?ндрия, боле?зненная мни?тельность; ~a ипохондри?ческий; ~ul·o ипохо?ндрик.

hipokotiledon·o бот. гипокоти?ль, подсемядо?льное коле?но.

hipokrat·a гиппокра?тов; ~ facio мед. ма?ска Гиппокра?та, гиппокра?това ма?ска.

Hipokrat·o Гиппокра?т (др.-греч. учёный).

Hipokren·o Гиппокре?на, Иппокре?на (родник на вершине горного хребта Геликон, в переносном смысле — источник литературного вдохновения).

hipokrit||i vt лицеме?рить, притворя?ться, притво?рствовать, лука?вить, двуру?чничать; ~i piecon изобража?ть на?божность, притворя?ться на?божным; ~i honestecon изобража?ть че?стность, притворя?ться че?стным; ~a лицеме?рный, притво?рный, лука?вый, двуру?шнический; ~e лицеме?рно, притво?рно, лука?во, двуру?шнически; ~o, ~ad·o лицеме?рие, притво?рство, двуру?шничество (поступки, поведение); ~ec·o лицеме?рие, лука?вость (свойство, качество); ~ul·o лицеме?р, притво?рщик, двуру?шник.

hipoksi·o мед. гипокси?я, кислоро?дная недоста?точность.

hipola·o орн. пересме?шка (птица).

Hipolit||o Гипполи?т, Ипполи?т (муж. имя); ~a Гипполи?та, Ипполи?та (жен. имя).

Hipomen·o Гиппоме?н (др.-греч. муж. имя).

hipometrop·a см. miopa.

hiponim·o лит. гипо?ним.

hipopituitari·ism·o см. hipohipofizismo.

hipopotam||o зоол. бегемо?т, гиппопота?м; nana ~o ка?рликовый бегемо?т; ~ed·o·j бегемо?ты (семейство).

hiposens·iv·ec·o см. hipoestezo.

hipospadi·o мед. гипоспади?я.

hipostaz·o 1. рел., филос. ипоста?сь; 2. мед. гипоста?з.

hipostil·o архит. гипости?ль.

hipotaks·o лингв. гипота?ксис.

hipotalam·o анат. гипотала?мус.

hipotal·o бот. гипота?ллий.

hipotek||o ипоте?ка, пра?во по ипоте?ке; ~a ипоте?чный, зало?говый; ~a akto закладна?я; ~i vt отдава?ть в зало?г, закла?дывать (недвижимое имущество); ~ad·o ипоте?ка, переда?ча под зало?г, зало?г (недвижимого имущества).

hipotenar·o анат. возвыше?ние мизи?нца (образуемое мышцами мизинца).

hipotensi||o мед. гипотони?я, гипотензи?я, пониже?ние (артериа?льного) давле?ния; ср. hipotonio .1; ~a гипотони?ческий; ~ig·il·o сре?дство для пониже?ния (артериа?льного) давле?ния; ~ul·o гипото?ник.

hipotenuz·o геом. гипотену?за.

hipotermi·o мед. пони?женная температу?ра (те?ла).

hipotez||o гипо?теза; ~a гипотети?ческий; ~e гипотети?чески, в ка?честве гипо?тезы; ~i vt предлага?ть, выдвига?ть, допуска?ть в ка?честве гипо?тезы.

hipotoni||o 1. мед. (чрезме?рное) пониже?ние то?нуса, гипотони?я (тканей, органов); ср. hipotensio; 2. хим. пониже?ние осмоти?ческого давле?ния, пониже?ние концентра?ции; ~a 1. мед. име?ющий пони?женный то?нус, гипотони?ческий (о тканях, органах); 2. хим. гипотони?ческий (о растворах).

hipotrofi·o мед., физиол. гипотрофи?я.

hipotro?oid·o мат. гипотрохо?ида.

hipsogram·o см. niveldiagramo.

hipsokrom·a физ. гипсохро?мный; ~ efiko гипсохро?мный эффе?кт.

hipsometr·o физ., геод. гипсо?метр, гипсотермо?метр.

hipurat||o хим. гиппура?т, соль гиппу?ровой кислоты?; ~a: ~ acido гиппу?ровая кислота?.

hipurid·o бот. хво?стник, водяна?я со?сенка.

hirak·o см. prokavio.

Hiro?im·o гп. Хироси?ма.

hirt||a взъеро?шенный, всклоко?ченный, растрёпанный, ощети?ненный, топо?рщащийся, торча?щий, лохма?тый, косма?тый, стоя?щий торчко?м (или ды?бом); ~ec·o взъеро?шенность, всклоко?ченность, растрёпанность, лохма?тость, косма?тость; ~ig·i (взъ)еро?шить, всклоко?чивать, растрёпывать, ощети?нивать, щети?нить, топо?рщить, взлохма?чивать, косма?тить, поднима?ть торчко?м (или ды?бом); ~i?·i (взъ)еро?шиться, всклоко?чиваться, растрёпываться, ощети?ниваться, щети?ниться, топо?рщиться, взлохма?чиваться, косма?титься, станови?ться торчко?м (или ды?бом); ~ul·o мужчи?на со взъеро?шенными, всклоко?ченными, растрёпанными волоса?ми; лохма?тый, косма?тый мужчи?на.

hirt·a·har·a со стоя?щими торчко?м волоса?ми (или ше?рстью), со взъеро?шенными волоса?ми (или ше?рстью), взъеро?шенный (о ком-л.).

hirud||o зоол. пия?вка; ~ul·o·j пия?вки (класс).

hirund||o орн. ла?сточка; ~a ла?сточкин; ~a nesto гнездо? ла?сточки, ла?сточкино гнездо?; ~ed·o·j ла?сточки, ла?сточковые (семейство).

hirund·vost||a име?ющий фо?рму ла?сточкиного хвоста?, похо?жий на ла?сточкин хвост; ~a junto «ла?сточкин хвост» (вид соединения, стыка); ~a papilio см. makaono; ~ul·o см. makaono.

his||i vt мор. подня?ть (с помощью фала: флаг, рею и т.п.); ~o, ~ad·o подъём (флага, реи и т.п.); ~il·o фал.

hiskiam·o бот. белена?; nigra ~ белена? чёрная.

hiskiamin·o хим. гиосциами?н.

hisop·o бот. иссо?п; oficina ~ иссо?п лека?рственный.

hispan||o испа?нец; ~a испа?нский; ~e по-испа?нски; ~ig·i испанизи?ровать; перевести? на испа?нский язы?к; ~i?·i испанизи?роваться; ~in·o испа?нка; ~ism·o лингв. испани?зм.

hispan·amerik·a испа?но-америка?нский (связанный с испаноязычной американской культурой).

hispan·hund·o оч.редк., см. spanielo.

Hispan·i·o, Hispan·uj·o гп. Испа?ния.

Hispaniol·o гп. Эспаньо?ла (остров).

hispan·lingv||a испаноязы?чный; ~an·o носи?тель испа?нского языка?; ~i·o испаноязы?чный мир, испа?ноязычное соо?бщество.

hispan·o·ma?r·a испа?но-маврита?нский.

hist·o анат. ткань; epiteliaj, kunigaj, muskolaj, nervaj, ostaj, kartilagaj ~j эпителиа?льные, соедини?тельные, мы?шечные, не?рвные, ко?стные, хрящевы?е тка?ни.

histamin·o физиол. гистами?н.

hister·o энт. (жук-)карапу?зик.

histerez||o физ. гистере?зис; magneta ~o магни?тный гистере?зис; ~a гистере?зисный; ~a ciklokurbo петля? гистере?зиса.

histeri||o мед. истери?я; atako de ~o исте?рика, при?ступ истери?и; ~a истери?ческий; истери?чный; ~a ikto, ~a paroksismo исте?рика, истери?ческий припа?док; ~e истери?чно, истери?чески; ~ec·o истери?чность; ~ig·i вы?звать истери?ю; ~ul·o исте?рик; ~ul·in·o истери?чка.

histidin·o хим. гистиди?н.

hist·o·genez·o биол. гистогене?з.

histolog||o гисто?лог; ~i·o гистоло?гия; ~i·a гистологи?ческий.

histon·o хим. гисто?н.

histori||o разн. исто?рия; ~a истори?ческий; истори?чный; ~e истори?чески; ~ec·o истори?чность; ~et·o исто?рийка; ~ist·o исто?рик.

historiograf||o историо?граф; ~i·o историогра?фия; ~i·a историографи?ческий.

histrik||o зоол. дикобра?з; ~ed·o·j дикобра?зы (семейство).

histrion||o скоморо?х, фигля?р, комедиа?нт; ист. гистрио?н; ~a скоморо?ший, скоморо?шный, скоморо?шеский, фигля?рский; ~i vn скоморо?шить, скоморо?шничать, скоморо?шествовать, фигля?рить, фигля?рничать, фигля?рствовать; ~ad·o скоморо?шество, скоморо?шничество, скоморо?шничанье, фигля?рство; перен. балага?н.

hitit||o ист. хетт; ср. ?etido; ~a хе?ттский; ~e по-хе?ттски; ~in·o хеттея?нка.

hitler||a ги?тлеровский; ~an·o ги?тлеровец; ~ism·o гитлери?зм; ~ist·o оч.редк., см. ~ano.

Hitler·(o) Ги?тлер.

hm! 1. interj гм!, хм!; 2. кхе! (звукоподражание кашлю для привлечения внимания).

ho! interj о!; ох!; ~, kia beleco! о, кака?я красота?!; ~, terure! о, у?жас!; ~ ve! увы?!; ~ Dio! о Боже!

Hoangh·o сомнит.; гп. Хуанхэ?, Жёлтая река? (= la Flava Rivero).

hobal·o см. mirho.

hobi·o хо?бби, люби?мое заня?тие, увлече?ние (= ?atokupo); ср. maroto.

hobit·o хо?ббит (сказочный персонаж).

hoboj||o муз. гобо?й; ~ist·o гобои?ст.

Ho-?i-min-urb·o гп. Хошими?н; ср. Sajgono.

Ho?kin·o Хо?джкин (английский врач).

hodia? 1. adv сего?дня, ны?нче; ~ estas mardo сего?дня вто?рник; ~ pli kaj pli multaj homoj studas Esperanton сего?дня всё бо?льше и бо?льше люде?й у?чит эспера?нто; 2. см. ~o; ~a сего?дняшний; ~a evento сего?дняшнее собы?тие; la ~a tago сего?дняшний день; ~o сего?дня т.е. сего?дняшний день, теку?щий день.

hodometr·o см. odometro.

Hohencolern·o·j ист. Гогенцо?ллерны.

Hohensta?f·o·j ист. Гогеншта?уфены; прим. Л. Заменгоф использовал тж. форму Hohensta?fenoj.

hoj! interj эй! (при зове, окликании издалека); ~i vt звать, оклика?ть издалека? (восклицанием «эй!»).

hoj·o с.-х. моты?га, тя?пка, ца?пка, са?пка, оку?чник (для копания и рыхления = hakfosilo, plugpio?o; для прополки = sarkpio?o).

hojl·i vn см. tirboji.

hok||o 1. крючо?к, крюк; ~o de ?ifonisto крюк тряпи?чника; ~o de harpuno крюк гарпу?на; fi?kapta ~o см. fi?hoko; pendigi sian veston sur ~on повеси?ть свою? оде?жду на крюк, на крючо?к; pendi de ~o висе?ть на крюке?, на крючке?; свиса?ть с крюка?, с крючка?; kapti fi?on sur ~on пойма?ть ры?бу на крючо?к; ankora? la ezoko ne estas sur la ~o погов. ещё судачо?к (дословно щу?ка) не попа?лся на крючо?к; fi?o ne iras, sed ~o ?in tiras посл. не ры?ба идёт, а крючо?к её ведёт; 2. крюк, крючо?к (закрепляемый на дверном или оконном косяке крючок, на который навешивается ответная часть дверной или оконной петли в виде кольца); пла?нка со сте?ржнем (закрепляемая на дверном или оконном косяке одна из двух планок петли, имеющая стержень, на который навешивается ответная планка с цилиндрической выемкой); porda ~o дверна?я петля?; fenestra ~o око?нная петля?; la pordo delevi?is de la ~oj дверь соскочи?ла с пе?тель; ср. ?arniro .1; 3. спорт. хук (боксёрский удар = hokbato, hokfrapo); ~a 1. крючкова?тый; крючкови?дный, крючкообра?зный; похо?жий на крюк, на крючо?к (= hokforma, hoksimila); 2. име?ющий крюк, крюки?, крючо?к, крючки?; снабжённый крюко?м, крюка?ми, крючко?м, крючка?ми; ~i vt цепля?ть, подцепля?ть, зацепля?ть, лови?ть крючко?м, крюко?м; ~eg·o 1. крюк (большого размера), крючи?ще; 2. см. ?pato .3; 3. см. graplo; ~et·o 1. крючо?к, крючо?чек; закорю?чка; 2.: V-~eto, angula ~eto спец. «ро?жки», «га?лочка», зна?к «?» (диакритический знак = dukorno); U-~eto, arka ~eto спец. «кру?глые ро?жки», кра?тка, ду?жка, зна?к «?» (диакритический знак); ~ing·o кольцо?, ушко?, проу?шина (для крюка, крючка); пла?нка с цилиндри?ческой вы?емкой (закрепляемая на торце двери одна из двух планок петли, имеющая цилиндрическую выемку, которая насаживается на ответную планку со стержнем); porda ~ingo дверна?я петля?; fenestra ~ingo око?нная петля?; ср. ?arniro .1.

Hokajd·o гп. Хокка?йдо.

hok·baston·o па?лка с крюко?м на конце?.

hok·?ifon·ist·o старьёвщик, собира?ющий крюко?м тря?пки из му?сора.

hoke||o спорт. хокке?й; ~a хокке?йный; ~i vn игра?ть в хокке?й; ~ej·o хокке?йная площа?дка; ~il·o (хокке?йная) клю?шка; ~ist·o хоккеи?ст.

hoke·baston·o см. hokeilo.

hoke·disk·o (хокке?йная) ша?йба.

hoke·pilk·o (хокке?йный) мяч.

hok·eskal·o ле?стница с крюка?ми (у пожарных и т.п.).

hok·faden·o ле?са?, ле?ска (с крючком); ср. fi?fadeno.

hok·fi?·i vn лови?ть ры?бу на крючо?к, лови?ть ры?бу у?дочкой, уди?ть ры?бу; ср. fi?hoko, fi?kapti, retfi?i.

hok·form·a см. hoka .1.

hok·najl·o косты?ль (гвоздь с загнутым концом).

hok·naz·a крючконо?сый.

hok·o·kapt·i vt редк. лови?ть крючко?м, лови?ть на крючо?к (= hoki).

hok·o·kruc·o сва?стика (обычно о нацистском символе); ср. svastiko.

hok·simil·a см. hoka .1.

hok·stang·o баго?р.

hok·?nur·o верёвка с крюко?м (на конце?); прим. употребление данного слова как синонима слова hokfadeno представляется очень сомнительным.

hok·trik·i vt оч.сомнит., см. kro?eti.

hola! interj эй!, алло?!

holand||a голла?ндский (относящийся к нидерландской провинции Голландия; в широком смысле — нидерландский); ср. nederlanda; ~an·o голла?ндец (житель нидерландской провинции Голландия; в широком смысле — нидерландец); ср. nederlandano; ~an·in·o голла?ндка (жительница нидерландской провинции Голландия; в широком смысле — нидерландка).

Holand·o гп. Голла?ндия (провинция в составе Нидерландов; в широком смысле — Нидерланды = Nederlando); Nova ~ Но?вая Голла?ндия (устаревшее название Австралии).

holandez·o кул. голла?ндский со?ус, голла?ндский майоне?з.

hold||o мор. трюм (= ?ipkelo); ~a трю?мный.

hold·fak·o мор. трю?мный отсе?к, трю?мное помеще?ние.

holding·o эк. хо?лдинг, хо?лдинг-компа?ния, хо?лдинговая компа?ния.

hold·luk·o мор. трю?мный люк.

Holivud·o гп. Голливу?д.

holk·o бот. буха?рник шерсти?стый.

holm||o холм, приго?рок (= monteto); ~et·o хо?лмик; ко?чка.

holmi·o хим. го?льмий.

holocefal·o·j ихт. слитночерепны?е (или цельноголо?вые) ры?бы.

holocen||o геол. голоце?н (эпоха; отложения этой эпохи = aluvio.2); ~a голоце?новый.

holoedr||o голо?эдр, голоэдри?ческий криста?лл; ~a голоэдри?ческий; ~ec·o, ~i·o голоэ?дрия.

Holofern·o Олофе?рн (ветхозаветный персонаж).

holograf·o юр. собственнору?чно напи?санное завеща?ние.

holografi||o тех. гологра?фия; ~a голографи?ческий.

hologram·o тех. гологра?мма.

holoka?st·o 1. рел. всесожже?ние (библейское название жертвоприношения на огне = brulofero); 2. maj; ист. холоко?ст (массовое уничтожение евреев нацистами в годы Второй мировой войны).

holomorf||a мат. голомо?рфный; ~(ec)·o голомо?рфность; ~i·o голоморфи?зм.

holost(e)·o бот. костене?ц.

holoste·o·j ихт. ко?стные гано?идные ры?бы; ср. ?ondrosteoj, teleosteoj.

holoturi||o зоол. голоту?рия, морска?я кубы?шка, морско?й огуре?ц (= markolbaso); ~oid·o·j голоту?рии (класс иглокожих).

Holstini·o гп., ист. Гольште?йн, Гол(ь)шти?ния (государство в средневековой Германии).

hom||o челове?к; lerta ~o антроп. челове?к уме?лый, «хо?мо ха?билис»; rekta ~o антроп. челове?к прямоходя?щий, «хо?мо эре?ктус»; sa?a ~o антроп. челове?к разу?мный, «хо?мо са?пиенс»; ~a челове?ческий, челове?чий; ~ar·o челове?чество; ~ar·an·o 1. член челове?ческого о?бщества, представи?тель челове?ческого ро?да, челове?к как обще?ственное существо?; 2. после?дователь гомарани?зма, хомарани?зма; ~ar·an·ism·o гомарани?зм, хомарани?зм (религиозно-этическое учение, созданное Л. Заменгофом и основанное на идеях экуменизма, пацифизма, гуманизма); ~ec·o челове?чность; ~ed·o·j зоол. гомини?ды, лю?ди (семейство приматов); ~et·o челове?чек; ~id·o·j сыны? челове?ческие (библейское выражение); ~ig·i очелове?чить, сде?лать челове?ком; ~i?·i очелове?читься, стать челове?ком; ~in·o же?нщина, челове?ческая же?нская о?собь, челове?к же?нского по?ла; ~iz·i: ~izi bestan lakton уподо?бить живо?тное молоко? челове?ческому (промышленным способом).

hom·am||a человеколюби?вый; ~o человеколю?бие; ~ant·o человеколю?бец.

hom·amas·o толпа?, ма?сса, скопле?ние люде?й (или наро?да).

homeomorf||a мат. гомеомо?рфный; ~(ec)·o гомеомо?рфность; ~i·o гомеоморфи?зм.

homeopat||o мед. гомеопа?т; ~i·o гомеопа?тия; ~i·a гомеопати?ческий.

homeostat||o физиол. гомеоста?з, гомеоста?зис; ~il·o гомеоста?т.

homeot·a физиол. гомео?зисный.

homeoterm·a см. varmsanga.

homer·a гоме?ровский; гомери?ческий; ~j poemoj гоме?ровские поэ?мы; ~ rid(ad)o гомери?ческий смех.

Homer·o Гоме?р.

hom·evit||em·a нелюди?мый; ~em·o нелюди?мость; ~ul·o нелюди?м, мизантро?п; разг. бирю?к; ср. mizantropo.

homili||o церк. поуче?ние, про?поведь, назида?тельная бесе?да на религио?зные те?мы; ~ik·o сомнит. гомиле?тика.

hom·la?s·o см. pediko.

hom·lup·o о?боротень (в виде волка), верво?льф; челове?к-волк.

hom·mal·am||a человеконенави?стнический; ~o человеконенави?стничество; ~ant·o человеконенави?стник.

hom·man?||ad·o людое?дство; ~ant·o редк., см. ~ulo; ~ul·o людое?д (о человеке, о животном, тж. перен.).

hom·mort·ig·o человекоуби?йство.

homo- словообразовательный элемент гомо- со значением «такой же, сходный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: homogena; ср. hetero-.

hom·ofer·o челове?ческое жертвоприноше?ние.

homofon·o фон. омофо?н.

homogen||a гомоге?нный, одноро?дный; ~ec·o гомоге?нность, одноро?дность; ~ig·i гомогенизи?ровать, де?лать одноро?дным.

homokromi·o биол. спосо?бность меня?ть окра?ску (у животных), гомохроми?я.

homolog||a спец. гомологи?чный, гомологи?ческий, соотве?тственный, подо?бный; ~aj serioj хим. гомологи?ческие ряды?; ~aj organoj биол. гомологи?ческие о?рганы; ~ec·o гомоло?гия, соотве?тствие, подо?бие.

homomorf||a мат. гомомо?рфный; ~(ec)·o гомомо?рфность; ~i·o гомоморфи?зм.

hom·o·mult·o см. homamaso.

homonim||o лингв. омо?ним; ~a омоними?чный, омоними?ческий; ~ec·o омоними?я, омоними?чность; ~ik·o омони?мика (раздел лексикологии).

homopolar·a хим. гомополя?рный.

homopter·o·j энт. равнокры?лые (отряд).

homoseksual·a редк., см. samseksema.

homotet||a геом. гомотети?чный; ~(ec)·o гомотети?чность; ~i·o гомоте?тия.

homotop||a мат. гомото?пный; ~(ec)·o гомото?пность; ~i·o гомото?пия.

homozigot·o биол. гомозиго?та.

hom·plen·a по?лный люде?й; перепо?лненный, запо?лненный, запру?женный людьми?; (много)лю?дный.

hom·rajt·o·j права? челове?ка.

hom·scienc||o·j сомнит. нау?ки о челове?ке, гуманита?рные нау?ки (= la sciencoj pri la homo); ср. socisciencoj; ~a гуманита?рный (об институте и т.п.).

hom·simil·a человекообра?зный, человекоподо?бный.

hom·tip·o челове?ческий тип.

hom·tru·o тех. (коте?льный) люк-лаз; лючо?к (для проникновения человека внутрь котла).

homunkul·o гому?нкулус.

hondur(as)||a гондура?сский; ~an·o гондура?сец; ~an·in·o гондура?ска.

Hondur·o гп. Гондура?с.

Honduras·o см. Honduro.

honest||a че?стный, поря?дочный, добропоря?дочный; ~a komercisto че?стный коммерса?нт; ~a intenco че?стное наме?рение; ~e че?стно, поря?дочно, добропоря?дочно; ~o че?стность, поря?дочность, добропоря?дочность (понятие); ~ec·o че?стность, поря?дочность, добропоря?дочность (свойство); ~ul·o че?стный, поря?дочный челове?к; че?стный ма?лый.

Hon(g)kong·o гп. Гонко?нг.

Honiar·o гп. Хониа?ра.

Honolulu·o гп. Гонолу?лу.

honor||i vt чтить, почита?ть; че?ствовать; удосто?ить; ~i la maljunulojn чтить (или почита?ть) старико?в; ~i ies memoron per stari?o почти?ть чью-л. па?мять встава?нием; ~i iun per sia amikeco удосто?ить кого?-л. свое?й дру?жбой; ~i iun per ordeno удосто?ить кого?-л. о?рдена; ~a почётный; почте?нный; ~a konduto почте?нное поведе?ние; ~a profesio почётная профе?ссия; ~a interkonsento почётное соглаше?ние; ~a prezidanto почётный председа?тель (или президе?нт); ~a profesoro почётный профе?ссор; ~a membro почётный член; ~a titolo почётное зва?ние; ~a loko почётное ме?сто; ~a gvardio почётная гва?рдия; ~e с че?стью; с почётом, почётно; ~e de, ~e al (io, iu) в честь (чего-л., кого-л.) (= por la honoro de, pro la honoro de); ~o честь; почёт; по?честь; granda ~o больша?я честь; большо?й почёт; grandaj ~oj больши?е по?чести; la ~o de la familio честь семьи?; afero de ~o де?ло че?сти; devo de ~o долг че?сти; homo sen ~o челове?к без че?сти; per mia ~o! кляну?сь (свое?й) че?стью!; vorton de ~o! сло?во че?сти!, че?стное сло?во!; ?ui ~on по?льзоваться почётом; perdi sian ~on потеря?ть честь; retiri?i kun ~o отступи?ть с че?стью; fari ~on al iu ока?зывать (или де?лать) честь кому?-л.; fari ~ojn al iu ока?зывать (или воздава?ть) по?чести кому?-л.; havi la ~on ?eesti име?ть честь прису?тствовать; havigi al iu la ~on ?eesti удосто?ить кого?-л. че?сти прису?тствовать; la soldatoj donis al li ~on per la pafiloj солда?ты о?тдали ему? честь ру?жьями; tiu homo estas la ~o de nia socio э?тот челове?к явля?ется че?стью на?шего о?бщества; ср. digno; ~ad·o почита?ние; оказа?ние (или воздава?ние) по?честей; ~a?·o знак почита?ния, почте?ния, уваже?ния; ~ig·i (с)де?лать честь; ~ig·a почётный; почти?тельный; ~ind·a (досто)почте?нный, досточти?мый, досто?йный почёта; ~ind·ec·o почте?нность.

honor·am||a честолюби?вый (= ambicia); ~o честолю?бие (= ambicio).

honorari||o гонора?р, де?нежное вознагражде?ние; pagi ~on плати?ть гонора?р; ~i vt вознагражда?ть гонора?ром, плати?ть гонора?р, выпла?чивать гонора?р.

honor·dam·o статс-да?ма.

honor·diplom·o почётная (или похва?льная) гра?мота.

honor·doktor·o до?ктор «хоно?рис ка?уза» (учёная степень, присуждаемая за научные заслуги без защиты диссертации).

honor·eskort·o почётный эско?рт, почётное сопровожде?ние.

honor·gard·o почётный карау?л.

honor·gvardi·o 1. почётная гва?рдия; 2. см. honorgardo.

Honori·o Гоно?рий, Хоно?рий, Оно?рио (муж. имя).

honor·kod·o ко?декс че?сти.

Honor·legi·o Почётный легио?н.

honor·lok·o почётное ме?сто.

honor·membr·o почётный член.

honor·prezid·ant·o почётный председа?тель, почётный президе?нт.

honor·profesor·o почётный профе?ссор.

honor·tabul·o доска? почёта.

honor·titol·o почётное зва?ние, почётный ти?тул.

honor·vort·o че?стное сло?во, сло?во че?сти (= vorto de honoro).

Hon?u·o гп. Хонсю?.

hont||i vn (je io, pri io, pro io) стыди?ться (чего-л., из-за чего-л.), испы?тывать стыд (за что-л., из-за чего-л.); ~i anta? iu испы?тывать стыд пе?ред кем-л.; ~i fari ion стыди?ться (с)де?лать что-л.; mi ~as pro li мне сты?дно за него?; ?u vi ne ~as? (и) тебе? не сты?дно?, (и) вам не сты?дно?; ~u! стыди?сь!, стыди?тесь!, как тебе? не сты?дно!, как вам не сты?дно!; ~o стыд; срам; позо?р; ru?i?i de (или pro) ~o покрасне?ть от стыда?; ekflami per ~o вспы?хнуть стыдо?м; li estas la ~o de sia familio он позо?р свое?й семьи?; kia ~o! (како?й) стыд!, (како?й) срам!, (како?й) позо?р!; ~a 1. присты?женный, стыдли?вый, преиспо?лненный стыда? (= hontoplena); 2. срамно?й (относящийся к частям тела, которые стыдно показывать); ~eg·o ужа?сный стыд, ужа?сный срам, ужа?сный позо?р; ~em·a стыдли?вый; ~em·e стыдли?во; ~em·o стыдли?вость; ~ig·i стыди?ть, пристыжа?ть; заставля?ть (у)стыди?ться; срами?ть, позо?рить; вы?звать стыд у; ~ig·a вызыва?ющий стыд; ~ind·a сты?дный, посты?дный, позо?рный; ~ind·a?·o (по)сты?дный, позо?рный посту?пок; срамна?я часть те?ла; ~ind·e сты?дно, посты?дно, позо?рно.

hop! interj гоп!, хоп! (поощрение при прыжке и т.п.); ne diru ~! anta? la salto погов. не говори? гоп!, пока? не перепры?гнешь; ~i vn (под)пры?гнуть на одно?й ноге?; ~ad·i vn пры?гать, подпры?гивать, скака?ть на одно?й ноге?; перен. подпры?гивать, скака?ть вверх-вниз.

hopak·o сомнит. гопа?к (танец).

hoplit·o ист. гопли?т.

hop·lud·o см. marelo.

hor||o час; frua, malfrua, astronomia, sidera ~o ра?нний, по?здний, астрономи?ческий, сидери?ческий (или звёздный) час; ~oj de kulmino часы? максима?льной нагру?зки (электросети и т.п.), часы? пик; kioma ~o estas? кото?рый час?; la ~oj de laboro часы? рабо?ты; en la plej malfacilaj ~oj в са?мые тру?дные часы?; en la ~o de la venko в час побе?ды; en la lasta ~o в после?дний час; preni kuracilon je ?iu ~o принима?ть лека?рство ка?ждый час; je la kvina ~o в пять часо?в; ?veli kun ?iu ~o пу?хнуть с ка?ждым ча?сом; veni en bona ~o прийти? в до?брый час; la filmo da?ris du kaj duonan horojn фильм дли?лся два с полови?ной часа?; mia ~o ankora? ne venis мой час ещё не пришёл; ~a часово?й; ~a angulo часово?й у?гол; ~aj zonoj часовы?е пояса?; ~e: cent kilometroj ~e сто киломе?тров в час (= cent kilometroj en horo); ~ar·o расписа?ние, (часово?й) гра?фик; fervoja ~aro железнодоро?жное расписа?ние; lerneja ~aro шко?льное расписа?ние.

Horaci·o Гора?ций, Гора?цио (муж. имя).

hor·angul·o часово?й у?гол.

hord·o орда?; по?лчище; nomada ~ кочева?я орда?, орда? коче?вников; la Ora H~ Золота?я Орда?.

horde||o бот. ячме?нь (растение; зёрна этого растения); ordinara ~o ячме?нь культу?рный; muelita ~o я?чневая крупа?; perligita ~o перло?вая крупа?, перло?вка (= perlohordeo); ~a ячме?нный; ~a ka?o я?чневая ка?ша; перло?вая ка?ша; ~a?·o ку?шанье из ячменя?, ячме?нное блю?до (похлёбка, каша и т.п.); я?чневая ка?ша; перло?вая ка?ша.

hordeol·o ячме?нь (на глазу).

hor·du·on·o см. duonhoro.

horizont||o прям., перен. горизо?нт; кругозо?р; ?ajna ~o, videbla ~o ви?димый горизо?нт; ?iela ~o, vera ~o и?стинный горизо?нт; novaj ~oj но?вые горизо?нты; ~a: ~a linio ли?ния горизо?нта.

horizontal||a горизонта?льный; ~a linio горизонта?льная ли?ния; ~e горизонта?льно; ~o 1. горизонта?ль; 2. мат. строка? (матрицы); ~ec·o горизонта?льность; ~i?·o ав. возвраще?ние к горизонта?льному полёту (после манёвра).

hor·kvar·on·o см. kvaronhoro.

hor·libr·o оч.редк. расписа?ние (в виде книжки = horaro).

horlo?||o 1. часы?; sabla, akva, suna, mekanika, elektra, mura, po?a ~o песо?чные, водяны?е, со?лнечные, механи?ческие, электри?ческие, стенны?е, карма?нные часы?; stre?i ~on завести? часы?; 2. инф. та?ймер; 3. maj; астр. Часы? (созвездие); ~a часово?й; ~a risorto часова?я пружи?на; ~a radeto колёсико часо?в; ~ej·o оч.сомнит. часова?я мастерска?я (= horlo?riparejo); часово?й магази?н (= horlo?vendejo, horlo?butiko); ~et·o ча?сики, малогабари?тные часы? (наручные, карманные); ~ist·o часовщи?к; ~uj·o ко?рпус часо?в.

horlo?·bomb·o бо?мба с часовы?м механи?змом, бо?мба заме?дленного де?йствия (= prokrasta bombo).

horlo?·bracelet·o брасле?т (для) часо?в.

horlo?·direkt||o: en la ~o см. ~e; kontra? la ~o см. kontra?horlo?direkte; ~e по часово?й стре?лке.

horlo?·fabrik·o часово?й заво?д, заво?д по произво?дству часо?в.

horlo?·kest·o ко?рпус часо?в (деревянный, в виде ящика).

horlo?·montr·il·o стре?лка часо?в, часова?я стре?лка (указывающая часы, минуты, секунды).

hormon||o физиол. гормо?н; steroida ~o стеро?идный гормо?н; ~a гормона?льный.

hor·montr·il·o часова?я стре?лка.

Horn·a: ~ kabo гп. (мыс) Горн.

horor||o жуть, ди?кий у?жас; ср. teruro; ~a жу?ткий; ~e жу?тко; ~i vn прийти? в ди?кий у?жас, испы?тывать ди?кий у?жас, испы?тывать жуть; ~ig·i вогна?ть в ди?кий у?жас, нагна?ть ди?кий у?жас на, заста?вить испы?тывать ди?кий у?жас; прим. в некоторых источниках в этом значении по аналогии с глаголом teruri употребляется глагол horori.

horor·film·o фильм у?жасов, три?ллер, «ужа?стик».

horor·libr·o три?ллер (о книге).

horoskop·o гороско?п.

hor·pag·e за поча?сную (или почасову?ю) (о)пла?ту, по поча?сной (или почасово?й) (о)пла?те, поча?сно; labori ~ рабо?тать поча?сно; ср. la?hore.

hor·plan·o почасово?е расписа?ние, почасова?я се?тка, распи?санный по часа?м план.

hor·pre?||o·j церк. часы? (молитвы, читаемые в определённые часы); ~ar·o часосло?в (= horpre?a libro).

hors||o разг. герои?н (= heroino II); ~(em)·ul·o героинома?н, челове?к на «герои?новой игле?» (= heroinomaniulo); ~ist·o разг. продаве?ц герои?на.

horst·o геол. горст.

hort·o см. frukto?ardeno.

hortensi·o бот. горте?нзия (распространённое в декоративном садоводстве название культивируемых видов рода гидрангия, в частности, гидрангии крупнолистной); ср. hidrangeo.

hortikultur||o садово?дство и огоро?дничество; ~a садово?дческий; огоро?днический; ~ej·o садово?дство, садово?дческое хозя?йство; огоро?дническое хозя?йство; ~ist·o садово?д; огоро?дник.

hortulan·o орн. овся?нка садо?вая (птица).

Horus·o Го?р(ус), Хо?р(ус) (др.-египетский бог).

hor·zon·o часово?й по?яс.

hos·o шланг, кишка?, ги?бкий рука?в, ги?бкая труба?, ги?бкая тру?бка.

hosana! interj оса?нна!; ~ al la Filo de David! оса?нна Сы?ну Дави?дову!

hospic·o прию?т; богаде?льня; странноприи?мный дом; хо?спис; прим. в (N)PIV данное слово зафиксировано только в значении «монастырская гостиница, помещение для постояльцев при монастыре».

hospital||o го?спиталь; больни?ца (обычно о бесплатной); стациона?р; urba ~o городско?й го?спиталь; kampa ~o полево?й го?спиталь; ср. kuracejo, malsanulejo; ~a госпита?льный; больни?чный.

hospital·?ip·o плаву?чий го?спиталь, су?дно-го?спиталь.

hospital·trajn·o санита?рный по?езд, по?езд-го?спиталь, го?спиталь на колёсах.

hosti||o церк. го?стия, обла?тка (у католиков); просфора?, просвира? (у православных); ~uj·o дарохрани?тельница; дароно?сица; ср. hostivazo.

hosti·lev·ad·o церк. вознесе?ние пресвяты?х даро?в.

hosti·montr·il·o церк. монстра?нций, гостиа?рий.

hosti·vaz·o церк. дарохрани?тельница; дароно?сица; (в виде сосуда); ср. hostiujo.

hot!, hoto! interj но!; пошёл! (понукание лошадей, быков и т.п.).

hotel||o 1. оте?ль, гости?ница; 2. ист. особня?к (во Франции); ~a гости?ничный; ~ist·o см. hotelmastro.

hotel·apartament·o гости?ничные апартаме?нты, гости?ничный но?мер (из нескольких комнат).

hotel·?ambr·o ко?мната в гости?нице, гости?ничная ко?мната, гости?ничный но?мер (из одной комнаты).

hotel·mastr·o 1. владе?лец оте?ля, гости?ницы; ист. владе?лец особняка?; (= hotelposedanto); 2. распоряди?тель оте?ля, гости?ницы; ист. метрдоте?ль; (= hoteladministranto).

hotentot||o готтенто?т; ~a готтенто?тский; ~in·o готтенто?тка.

hoto! interj см. hot!.

hrivn·o сомнит. гри?вна (денежная единица).

hu! interj 1. ух!; ой!; ай! (выражение испуга); ср. hu! ha!, hu! hu!; 2. у! (выражение протеста; окрик, употребляемый для раздразнивания или пугания); ~i vn 1. вскри?кнуть от испу?га; 2. кри?кнуть "у!"; крича?ть "у!".

hub||o гу?фа (в средневековой Германии — земельный надел крестьянина; принятая в Германии земельная мера, равная 30 акрам); ~ul·o владе?лец одно?й-двух гуф; владе?лец земе?льного наде?ла; малоземе?льный крестья?нин.

Hubej·o гп. Хубэ?й (провинция в Китае).

Hubert·o Ху?берт, Гу?берт (муж. имя).

Hubl·o Хаббл (американский астрофизик).

Hudson||o гп. Гудзо?н; ~a: ~a Golfo Гудзо?нов зали?в.

huf||o копы?то; ~a: ~aj spuroj следы? копы?т; ~ul·o·j зоол. копы?тные (живо?тные), копы?тные (млекопита?ющие); ~um·o см. huffero.

huf·fer||o подко?ва; ~i vt (под)кова?ть, подко?вывать; ~ad·o подко?вывание, ко?вка (лошадей).

huf·fer·o·form·a подковообра?зный.

huf·o·bat·i vt бить копы?тами; уда?рить копы?том; брыкну?ть, лягну?ть (о копытных животных); ср. pranci, kalcitri.

huf·o·fer·o см. huffero.

Hug·o Гу?го, Ху?го, Хью?го, У?го (муж. имя).

hugenot||o рел. гугено?т; ~a гугено?тский; ~in·o гугено?тка.

hu ha! interj ух ты!; о-го-го! (выражение сильного возбуждения).

hu hu! ух ух! (звукоподражание крику совы или филина).

huj! interj ой!, ай!, уй! (выражение внезапной боли).

Hu?i-mont·o см. Fu?i-monto.

hul||o I зыбь, пла?вное волне?ние (на воде), пла?вное колеба?ние (водной поверхности), пла?вные во?лны; (= ?velondo(j)); ~i vn пла?вно, ме?рно кача?ться.

hul·o II см. ?elo .3.

huligan||o хулига?н; ~a хулига?нский; ~a?·o хулига?нская вы?ходка, хулига?нство.

hulman·o зоол. гульма?н (обезьяна).

hul·ring·o спорт. гимнасти?ческий о?бруч, хулаху?п.

hum||o гу?мус, перегно?й; ~a гу?мусовый, гу?мусный, перегно?йный; ~at·o хим. гума?т; ~(at)·a: ~(at)a acido хим. гуми?новая кислота?; ~i?·o образова?ние гу?муса.

human||a гума?нный, челове?чный; ~e гума?нно, челове?чно; ~ec·o гума?нность, челове?чность; ~ec·a гуманисти?чный; ~eca helpo гуманита?рная по?мощь; ~ig·i гуманизи?ровать, (с)де?лать челове?чным; ~ism·o гумани?зм; ~ism·a 1. гуманисти?ческий; 2. оч.редк. гуманита?рный (о науках); ~ist·o гумани?ст.

humanitar·a оч.сомнит. гуманита?рный.

humer·o анат. плечева?я кость.

hum·grund·o редк., см. humtero.

humid||a вла?жный, сыро?й (= malseka.2, malseketa); ~a vetero сыра?я пого?да; ~e вла?жно, сы?ро; ~o, ~ec·o вла?жность; сы?рость; grado de ~o физ., мет. сте?пень вла?жности; absoluta ~o мет. абсолю?тная вла?жность.

humil||a смире?нный, поко?рный, кро?ткий; ~e смире?нно, поко?рно, кро?тко; уни?женно; ~ec·o смире?нство, смире?ние, смире?нность, поко?рность, кро?тость; ~eg·a смире?ннейший, поко?рнейший; ~ig·i (у)смиря?ть, покоря?ть, укроща?ть; уни(чи)жа?ть; ~ig·o (у)смире?ние, покоре?ние, укроще?ние; уни(чи)же?ние; ~ig·a усмири?тельный; унизи?тельный; ~i?·i (у)смиря?ться, покоря?ться, укроща?ться; уни(чи)жа?ться; ~i?·o смире?ние; уни(чи)же?ние; ~ul·o смире?нник; смире?нный, поко?рный, кро?ткий челове?к.

humin·o хим. гуми?н.

humor||o 1. настрое?ние, расположе?ние ду?ха, душе?вное состоя?ние; душе?вный укла?д, нрав; milda ~o ти?хий, мя?гкий, кро?ткий нрав; esti en bona ~o быть в хоро?шем настрое?нии; plibonigi la ~on подня?ть, улу?чшить настрое?ние; 2. физиол. гумора?льная среда? (жидкая среда организма: кровь, жёлчь, лимфа и т.п.); 3. уст., см. humuro; ~a 1. относя?щийся к настрое?нию, расположе?нию ду?ха, душе?вному состоя?нию; 2. физиол. гумора?льный; 3. уст., см. humura; ~ism·o мед. тео?рия гумора?льной патоло?гии; ~ist·o уст., см. humuristo.

humoresk·o муз. юморе?ска.

hum·ter||o чернозём; ~a чернозёмный.

humul·o бот. хмель; japania ~ хмель япо?нский; ср. lupolo.

humur||o ю?мор; ср. humoro; ~a юмористи?ческий; ~a?·o юмористи?ческое выска?зывание; юмористи?ческий расска?з; юмористи?ческое произведе?ние, юморе?ска; ср. humoresko; ~ist·o юмори?ст.

humur·rakont·o юмористи?ческий расска?з.

humur·revu·o юмористи?ческий журна?л.

hun||o 1. ист. гунн; 2. перен. гунн, ва?рвар; ~a гу?ннский.

Hunan·o гп. Хуна?нь (провинция в Китае).

hund||o 1. соба?ка (вообще, без указания пола), пёс; mordema ~o куса?чая, зла?я соба?ка; bonrasa ~o поро?дистая соба?ка; purrasa ~o чистопоро?дная соба?ка; miksrasa ~o беспоро?дная соба?ка, дворня?га, дворня?жка; korta ~o дворо?вая соба?ка, дворня?га, дворня?жка (о сторожевой собаке, живущей во дворе = kort(o)hundo); novlanda ~o ньюфа?ундленд; senbernarda ~o сенберна?р; koni iun kiel makulharan ~on погов. знать кого?-л. как облу?пленного (дословно как пятни?стую соба?ку); 2. maj: la Granda H~o астр. Большо?й Пёс (созвездие); la Malgranda H~o астр. Ма?лый Пёс (созвездие); ~o·j см. kanisoj; ~a соба?чий, пёсий, пси?ный; ~a raso поро?да соба?к; ~a fideleco соба?чья пре?данность; ~a vivo перен. соба?чья жизнь; ~a?·o ша?вка, собачо?нка; ~a?·o кул. собача?тина; ~ar·o сво?ра, ста?я соба?к; ~ed·o·j см. kanisedoj; ~ej·o пса?рня; ~et·o соба?чка, пёсик; ~id·o щено?к; ~in·o су?ка; ~uj·o (соба?чья) конура?, соба?чья бу?дка (= hunda dometo).

hund·impost·o нало?г на соба?к.

hund·(o)·batal·o соба?чий бой.

hund·(o)·blek·i vn см. boji.

hund·(o)·bred||ad·o собаково?дство; ~ist·o собаково?д.

hund·(o)·bud·et·o оч.сомнит. русизм; см. hundujo.

hund·(o)·?as||o охо?та с соба?ками; ср. falko?aso; ~i vt редк., см. kur?asi.

hund·(o)·dent·o см. cinodonto.

hund·(o)·dom·et·o редк., см. hundujo.

hund·(o)·fi?·o см. umbro I.

hund·(o)·herb·o см. elimo.

hund·(o)·lang·o см. cinogloso.

hund·(o)·ras·o поро?да соба?к.

hund·(o)·roz·o бот. ро?за соба?чья.

hund·(o)·sled·o на?рты (с собачьей упряжкой); ср. boacosledo.

hund·(o)·vir·o 1. соба?ко-челове?к, собакоголо?вый челове?к (у некоторых древних народов — мифическое существо в виде мужчины с собачьей головой); 2. уст., см. virhundo.

hund·(o)·vost·o см. cinozuro.

hungar||o венгр; ~a венге?рский; ~a danco венге?рка (танец); ~in·o венге?рка (женщина).

Hungar·i·o, Hungar·uj·o гп. Ве?нгрия.

hungr·a оч.сомнит., см. malsata.

huntun·o кул. бли?нчики с фа?ршем (в китайской кухне).

hup·o I зоол. хохоло?к, пучо?к, ки?сточка (из шерсти, перьев и т.п. у животных и птиц); ср. egreto .1, hartufo, plumtufo.

hup||o II спец. сигна?льный гудо?к, сигна?льный рожо?к (на автомобиле, велосипеде и т.п. = korno); клаксо?н; ~i vn сигна?лить (рожком, клаксоном), дава?ть гудо?к, гуде?ть; ~il·o кно?пка клаксо?на.

hup·anas·o см. fuligulo.

hup·o·buton·o см. hupilo.

hup·signal·o сигна?л гудка? (автомобильного, велосипедного и т.п.), сигна?л клаксо?на, гудо?к (сигнал).

hur·o бот. хура.

hura!, hu ra! interj ура?!; ~o крик «ура?!»; ~i vn крича?ть «ура?!».

hura·kri·o см. hurao.

hurd·o 1. спец. плетёнка (плоская и ажурная, напр., для сушки чего-л. на ней); суши?льная решётка, суши?льный колосни?к; 2. спорт. плете?нь (для прыжков через него); барье?р, препя?тствие.

hurd·o·kur·ad·o спорт. бег с препя?тствиями, барье?рный бег; ?evala ~ ска?чки с препя?тствиями, барье?рные ска?чки.

huri·o миф. гу?рия (тж. о соблазнительно красивой женщине).

hurl||i vn выть, завыва?ть (о собаке, волке и т.п. = tirboji, lupobleki; тж. о ветре); ~o, ~ad·o вой, завыва?ние.

huron||o гуро?н; ~a: H~a Lago гп. Гуро?н (озеро на границе США и Канады).

Hus·(o) Гус (реформатор католицизма в Чехии).

hus·an·o гуси?т (сторонник Яна Гуса).

husar||o гуса?р; ~a гуса?рский.

husum·o раздвижна?я межко?мнатная перегоро?дка (в японских домах).

hu?! interj кш!, кыш!, брысь! (восклицание для отпугивания мелких животных, птиц и т.п.); ср. fr!, tju!.

hu?·i vt ши?кать; отпу?гивать кри?ками «кыш!», отпу?гивать кри?ками «брысь!»; крича?ть «кыш!», крича?ть «брысь!»; ~ anserojn ши?кать на гусе?й, крича?ть «кыш!» гуся?м.

hu-u-u! у-у-у! (звукоподражание завыванию ветра).

huz·o ихт. белу?га (рыба).

?

?, ? 11-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?abakuk·o Авваку?м (библейский пророк).

?abarovsk·o гп. Хаба?ровск.

?agaj·o Агге?й (библейский пророк).

?ajbar·o гп. Хайбе?рский прохо?д (в Гиндукуше).

?akas||o хака?с; ~a хака?сский; ~e по-хака?сски; ~in·o хака?ска.

?akas·i·o, ?akas·uj·o Хака?сия.

?alat·o оч.сомнит. 1. хала?т (среднеазиатский); 2. см. kitelo.

?alazi·o см. kalazio.

?alde||o ист. халде?й; ~a халде?йский.

?alde·uj·o ист. Халде?я.

?alif·o см. kalifo.

?alkogen·o хим. халькоге?н.

?alkolitik·o археол. халколи?т, ме?дный век.

?am||o Хам (библейский персонаж); ~id·o см. ?amido.

?ameleon||o 1. зоол. хамелео?н (тж. перен.; = kameleono); 2. maj; астр. Хамелео?н (созвездие). ~ed·o·j хамелео?ны (семейство).

?amemor·o см. kamemoro.

?amid||o хами?т; ~a хами?тский; ~aj lingvoj хами?тские языки?.

?amsin·o хамси?н (южный или юго-западный ветер в Северной Африке).

?an||o хан; кага?н; ~a ха?нский; ~ec·o ха?нство (звание, титул хана); ~ej·o ха?нство; кагана?т (территория = ?anlando); прим. данное значение приводится согласно (N)PIV и отражает несколько устаревшую традицию употребления суффикса -ej- в подобных случаях; на наш взгляд, данную форму было бы более уместно переводить как «резиденция хана, ханская ставка»; ~uj·o см. ?anlando.

?an·land·o ха?нство (территория, управляемая ханом); кагана?т.

?ant||o ханты?ец; ~oj ха?нты (угорская народность); ~a ханты?йский; ~e по-ханты?йски; ~in·o ханты?йка.

?ano?·o Ено?х (библейский персонаж).

?anuk·o Хану?ка (иудейский праздник).

?aos||o разн. ха?ос; сумбу?р; (= kaoso); ~a хаоти?ческий, хаоти?чный; ~e хаоти?чески, хаоти?чно; ~ig·i привести? к ха?осу, вве?ргнуть в ха?ос, дезорганизова?ть.

?aradri||o орн. зуёк (= karadrio); ~ed·o·j ржа?нковые (семейство).

?aradri·o·form·a·j: ~ birdoj орн. ржанкообра?зные пти?цы.

?aribd·o см. Karibdo.

?arkiv·o оч.редк., см. ?arkovo.

?arkov·o гп. Ха?рьков.

?asid||o рел. хаси?д; ~a хаси?дский; ~ism·o хасиди?зм.

?at·o ха?та, кры?тая соло?мой хи?жина.

?azar||o хаза?р, хаза?рин (представитель древней народности); ~a хаза?рский; ~e по-хаза?рски; ~in·o хаза?рка.

?azar·uj·o ист. Хаза?рия, Хаза?рский кагана?т (= ?azara ?anujo, ?azara ?anlando).

?eder·o хе?дер (еврейская религиозная начальная школа для мальчиков).

?elicer||o·j зоол. хелице?ры (первая пара послеротовых конечностей у членистоногих = keliceroj); ~ul·o·j зоол. хелице?ровые (подтип членистоногих).

?eloni||o зоол. морска?я черепа?ха (= martestudo); ~ed·o·j морски?е черепа?хи (семейство).

?emi||o хи?мия (= kemio); organika ~o органи?ческая хи?мия; neorganika ~o неоргани?ческая хи?мия; ~a хими?ческий; ~a?·o химика?лий, химика?т, хими?ческий проду?кт, хими?ческое вещество?, хими?ческое соедине?ние, хими?ческий препара?т; ~ist·o хи?мик.

?eops·o см. Keopso.

?et||o зоол. хе?та, щети?нка (= keto I); ~ul·o·j щети?нковые кольчецы?, щети?нковые ко?льчатые че?рви; ср. oligo?etoj, poli?etoj.

?etid||o хетте?й, хеттея?нин (библейское название хетта = hitito); ~in·o хеттея?нка (= hititino).

?etognat·o·j зоол. щетинкочелюстны?е (= ketognatoj).

?i хи (название буквы греч. алфавита).

?i·o гп. Хиос (город; остров).

?il·o см. ?ilo.

?ilopod·o·j зоол. губоно?гие (класс многоножек = kilopodoj).

?im·o см. ?imo.

?imen·a Химе?на (испанское жен. имя).

?imer||o разн. химе?ра (= kimero); ~a химери?ческий, химери?чный; ~ul·o челове?к, занима?ющийся химери?ческими прое?ктами, по?лный химери?ческих мечта?ний.

?imer·kastel·o возду?шный за?мок.

?imer·o·form·a·j: ~ fi?oj химе?ры, химерообра?зные ры?бы (отряд).

?imozin·o редк., см. labfermento.

?in||o см. ?ino; ~a см. ?ina; ~in·o I см. ?inino.

?inin·o II см. kinino.

?iram·o Хира?м (библейский персонаж — царь Тира); ср. ?uramo.

?iromanci·o см. kiromancio.

?ironekt·o зоол. водяно?й опо?ссум (= kironekto).

?iropraktik·o см. kiropraktiko.

?iropter·o·j зоол. рукокры?лые (= vespertuloj).

?irurg·o см. kirurgo.

?itin·o см. kitino.

?iton·o 1. ист. хито?н (= kitono); 2. зоол. хито?н (моллюск = kitono).

?lamid·o см. klamido.

?lor·o см. kloro.

?mer||o кхмер; ~a кхме?рский; ~e по-кхме?рски; ~in·o кхме?рка.

?oan·o см. koano.

?olecist·o см. kolecisto.

?oledok·o см. koledoko.

?oler||o мед. холе?ра (= kolerao); somera ~o, sporada ~o холери?на, ле?тний поно?с; ~a холе?рный; ~et·o холе?рный поно?с; холе?рный энтери?т; лёгкая фо?рма холе?ры; ~ul·o холе?рный больно?й, больно?й холе?рой.

?olerik·a см. kolerika.

?oler·o·form·a мед. холероподо?бный.

?olesterol·o cм. kolesterolo.

?omer·o ист. хомер (древняя ближневосточная мера объёма, равная поклаже осла, предположительно около 390 л).

?ondroste·o·j ихт. хрящевы?е (или хрящеко?стные) гано?идные ры?бы (= kondrosteoj); ср. holosteoj, teleosteoj.

?ondrostom·o ихт. поду?ст (рыба).

?or||o разн. хор (= koruso); ~a хорово?й; ~e хо?ром; ~a?·o хор (только о музыкальном произведении или элементе театрального представления = ?oro); ~an·o уча?стник хо?ра (в др.-греч. трагедии); ~ej·o кли?рос; хор, хо?ры (место в церкви, предназначенное для хора певчих); ~estr·o 1. корифе?й, руководи?тель хо?ра, запева?ла хо?ра (в др.-греч. трагедии = korifeo); 2. дире?ктор хо?ра, руководи?тель хо?ра; хорме?йстер, хорово?й дирижёр; ре?гент; ~ist·o хори?ст; пе?вчий (хо?ра).

?oral||o муз. хора?л; ~a хора?льный.

?orasan·o гп. Хораса?н (область в Иране).

?ord||o анат. хо?рда, спинна?я струна?; ср. kordo; ~ul·o·j зоол. хо?рдовые.

?ore·o см. koreo I.

?oreb·o Хорив (другое название горы Синай).

?or·jamb·o лит. хория?мб.

?or·kandel·o см. altarkandelo.

?or·ni?·o см. mihrabo.

?or·pupitr·o церко?вный пюпи?тр, пюпи?тр в хо?рах.

?orsabad·o гп. Хорсаба?д.

?or·se?·o сиде?нье, кре?сло в хора?х.

?ot·o хо?та (танец).

?rom·o см. kromo.

?romat·a см. kromata.

?romo- см. kromo-.

?uram·o Хира?м (библейский персонаж — строитель иерусалимского храма); ср. ?iramo.

I

I, i 12-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы; ~ greka разг., см. ipsilono.

-i окончание инфинитива, т.е. неопределённой формы глагола: sid/i сиде?ть; leg/i чита?ть; ir/i идти?; kresk/i расти?; ? употребляется и как самостоятельный корень: i-vorto (только в эсперанто) см. verbo; i-modalo (только в эсперанто) см. infinitivo.

-i- неофиц. суффикс, служащий для образования названий: 1. страны, административной единицы, территории, области, местности от названия: а) населяющего её народа: Rus/i/o Росси?я; Hungar/i/o Ве?нгрия; Ital/i/o Ита?лия; (= -uj-.3, иногда = -land-); б) её характерного признака: Ebur/i/o Бе?рег Слоно?вой Ко?сти; Sovet/i/o Страна? Сове?тов, Сове?тский Сою?з; (= -land-; в нескольких случаях традиционно тж. = -uj-.3: Esperant/i/o Эсперанти?да, Страна? эспера?нто = Esperantolando, Esperantujo; patr/i/o оте?чество, ро?дина = patrolando, patrujo); в) её правителя: vojevod/i/o воево?дство; duk/i/o ге?рцогство; (= -uj-.3, -land-); г) её столицы или административного центра: Al?er/i/o Алжи?р; Luksemburg/i/o Люксембу?рг, Novjork/i/o штат Нью-Йорк; Bordoz/i/o го?род Бордо? с прилега?ющими террито?риями, райо?ны вокру?г Бордо?; д) расположенного в ней географического объекта (озера, реки, горы и т.п.): ?ad/i/o Чад; Senegal/i/o Сенега?л; Volg/i/o Пово?лжье; 2. группы стран или территорий от названия их общего географического объекта, характерной для них группы населения или иного общего характерного признака: Balkan/i/o Балка?ны, балка?нские стра?ны; Balt/i/o стра?ны Ба?лтии, прибалти?йские стра?ны; ?engen/i/o стра?ны Шенге?на, Шенге?нская зо?на; barbar/i/o зе?мли ва?рваров, ва?рварский мир; islam/i/o стра?ны исла?ма, исла?мский мир; franclingv/i/o франкофо?нные стра?ны, франкофо?нный мир; прим. в значениях 1 и 2 данный суффикс может образовывать всевозможные окказионализмы: Habsburg/i/o импе?рия Га?бсбургов (об Австро-Венгрии; в широком смысле — о всех землях, подчинённых Габсбургам); Sennom/i/o Безымя?ния, Безназва?ния (о некоторой абстрактной или вымышленной стране без названия); betul/i/o берёзовый край, страна? берёз, ме?стность с изоби?лием берёз и т.п.; подобными формами не следует злоупотреблять, поскольку некоторые из них могут быть непонятны без контекста, некоторые могут являться омонимами общеупотребительных эсперантских слов, а частое их употребление ведёт к снижению экспрессивности; 3. науки, области знаний или деятельности от названия представителя: agronom/i/o агроно?мия; geograf/i/o геогра?фия; filozof/i/o филосо?фия; biolog/i/o биоло?гия; 4. системы, структуры, режима от названия представителя: demokrat/i/o демокра?тия; monark/i/o мона?рхия; 5. операции, процесса от названия инструмента: stetoskop/i/o стетоскопи?я; altometr/i/o альтиме?трия; 6. физического явления, феномена от названия признака: enantiomorf/i/o энантиоморфи?зм; neizotrop/i/o анизотропи?я; (= -ism-.4).

ia korelativa adj како?й-то, како?й-нибу?дь, како?й-ли?бо, ко?е-како?й; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно; ni ne estas ~j fantaziuloj мы не каки?е-то фантазёры; ср. iu .2.

ia·i vn крича?ть, реве?ть (об осле = azenbleki).

i-a-a! иа?! (звукоподражание крику осла); ~i vn см. iai.

ia·cel·e с како?й-то це?лью, с како?й-нибудь це?лью, с како?й-либо це?лью, заче?м-то.

ia·foj·e ино?й раз, и?зредка, иногда?, быва?ло.

ia·grad·e в како?й-то сте?пени, в не?которой сте?пени.

ia·ka?z·e по како?й-то причи?не, по како?й-нибудь причи?не, по како?й-либо причи?не, почему?-то, отчего?-то.

ial korelativa adv почему?-то, почему?-нибудь, почему?-либо, отчего?-то, отчего?-нибудь, отчего?-либо; заче?м-то (о причине); ~ ajn почему? бы (то) ни? (было).

iam korelativa adv когда?-то, когда?-нибудь, когда?-либо, не?когда; ко?е-когда?; ~ ajn когда? бы (то) ни? (было); когда? уго?дно; ~a бы?вший когда?-то, было?й, пре?жний, мину?вший.

ia·manier·e каки?м-нибудь (или каки?м-либо) о?бразом, каки?м-нибудь (или каки?м-либо) спо?собом.

ia·senc·e в како?м-то смы?сле, в не?котором смы?сле.

ibeks·o зоол. альпи?йский го?рный козёл (= alpa kapro).

iber||o ист. ибе?р, ибери?ец; ~a ибе?рский, ибери?йский; ~in·o ибе?рка, ибери?йка.

Iber·i·o, Iber·uj·o гп., ист. Ибе?рия; гп. Пирене?йский полуо?стров; ср. Pireneoj.

iberis·o бот. ибери?йка.

ibis||o орн. и?бис; a?stralia ~o и?бис австрали?йский; japania ~o и?бис япо?нский; kalba ~o и?бис лы?сый; nigrakapa ~o и?бис черноголо?вый; roza ~o и?бис а?лый; sankta ~o и?бис свяще?нный; ~ed·o·j и?бисы, и?бисовые (семейство = treskiornitedoj).

iblis·o ибли?с (в исламе — восставший ангел, дьявол).

ic·o инф. (интегра?льная) микросхе?ма, чип (аббревиатура выражения integra cirkvito); ср. blato II.

-icid- неофиц. спец. суффикс, обозначающий ядохимикат для уничтожения определённого вида животных организмов: mikrobicido микробици?д; herbicido гербици?д; insekticido инсектици?д. Форма данного суффикса окончательно не установилась; в некоторых терминах (с корнем, оканчивающимся на i) он может принимать форму -cid-: baktericido; в некоторых — форму -ocid-: zoocido. В данном словаре псевдосуффикс -icid- трактуется как часть корня и не выделяется.

-i?- неофиц. суффикс, предлагаемый некоторыми новаторами для обозначения мужского рода ради симметрии с суффиксом женского рода -in-: re?/i?/o коро?ль; edz/i?/o муж, супру?г; bov/i?/o бык; kok/i?/o пету?х; profesor/i?/o профе?ссор (о мужчине); данный суффикс к употреблению не рекомендуется; ср. vir-.

-id- суффикс, обозначающий: 1. дитя, ребёнка, о?тпрыска: re?/id/o короле?вич; sinjor/id/o барчо?нок, барчу?к; graf/id/ino гра?фская дочь; Telamon/id/o Ajakso Ая?кс сын Теламо?на; Pele/id/o A?ilo Ахи?лл сын Пеле?я; Atre/id/oj Атри?ды, сыновья? Атре?я; Dana/id/inoj Данаи?ды, до?чери Дана?я; 2. потомка, отпрыска (в переносном смысле — последователя, подражателя, питомца, духовного наследника): Herakl/id/oj Геракли?ды, пото?мки Гера?кла; Dana/id/oj пото?мки Дана?я, дана?йцы; Napoleon/id/oj пото?мки Наполео?на; Karol/id/oj Кароли?нги; Kapet/id/oj Капети?нги; hom/id/oj сыны? челове?ческие; Izrael/id/oj сыны? Изра?иля, сыны? Изра?илевы, израильтя?не; Homer/id/oj эпиго?ны Гоме?ра; land/id/o см. indi?eno; 3. детёныша: ?eval/id/o жеребёнок; kok/id/o цыплёнок; bird/id/o птене?ц; pork/id/o поросёнок; hund/id/o щено?к; ?af/id/o бара?шек, ягнёнок; 4. росток, побег: plant/id/o побе?г, росто?к, молодо?е расте?ние; bran?/id/o побе?г, росто?к, молода?я ветвь; truk/id/o побе?г, росто?к, молодо?й сте?бель; 5. производное химическое соединение: klor/id/o хлори?д; sulf/id/o сульфи?д; cian/id/o циани?д; 6. подобное по параметрам небесное тело: Cefe/id/oj Цефеи?ды; ? употребляется и как самостоятельный корень: id·o дитя?; ребёнок; детёныш; о?тпрыск; ча?до; пото?мок; после?дователь; пито?мец; id·a?·o оч.редк.; груб. отро?дье (ед. ч.); id·ar·o пото?мство; id·ar·an·o далёкий пото?мок.

Id·a И?да (жен. имя).

Id||o и?до (проект международного вспомогательного языка, «потомок» эсперанто); ~ist·o см. idisto; ~ist·a см. idista.

Ida·o гп. Ида (гора).

Idah·o гп. Айда?хо (штат США).

id·bulb·o бот. подзе?мная вы?водковая по?чка (в пазухе чешуи луковицы).

ide||o иде?я; поня?тие, представле?ние; за?мысел (художественного произведения); grandaj ~oj вели?кие иде?и; bona ~o хоро?шая и?дея; vera ~o и?стинная иде?я; ?usta ~o пра?вильное поня?тие (или представле?ние); fiksa ~o идефи?кс, навя?зчивая иде?я; la ~o pri triangulo поня?тие треуго?льника; la ~o pri la infinito иде?я (или поня?тие) бесконе?чности, представле?ние о бесконе?чности; la ?efa ~o de literatura verko гла?вная иде?я литерату?рного произведе?ния; la interna ~o de esperantismo вну?тренняя иде?я эсперанти?зма; en mian kapon venis ~o мне в го?лову пришла? иде?я; morti por ~o умере?ть за иде?ю; entuziasmi?i por ~o воодушеви?ться иде?ей; fari, doni, havi ~on pri io соста?вить, дать, име?ть представле?ние (или поня?тие) о чём-л.; jen brila ~o! вот блестя?щая иде?я!; bona ~o venas post la pereo посл. хоро?шая иде?я прихо?дит поздне?е; у?мная мысля? прихо?дит опосля?; ~a 1. иде?йный, идеа?льный (относящийся к идее, связанный с идеей, являющийся идеей); la ~a mondo идеа?льный мир, мир иде?й; lia ri?eco estas nur ~a он то?лько по иде?е бога?т; 2. см. ideala; ~ar·o набо?р иде?й; арсена?л иде?й; иде?йный бага?ж; ~ism·o филос. идеали?зм; ~ism·a филос. идеалисти?ческий; ~ist·o филос. идеали?ст.

ideal||o идеа?л; ~a идеа?льный (относящийся к идеалу, являющийся идеалом); ~a helpanto идеа?льный помо?щник; ср. idea; ~e идеа?льно; ~ig·i идеализи?ровать; ~ig·o идеализа?ция; ~ism·o 1. идеали?зм (стремление к идеалу); 2. редк., см. ideismo; ~ism·a идеалисти?ческий; ~ist·o 1. идеали?ст (человек, стремящийся к идеалу); 2. редк., см. ideisto; ~ist·a идеалисти?ческий.

idempotent||a мат. идемпоте?нтный; ~ec·o идемпоте?нтность.

ident||a иденти?чный, тожде?ственный, равнозна?чный; ~e иденти?чно, тожде?ственно, равнозна?чно; ~i vt (al io/iu = kun io/iu = ion/iun) быть иденти?чным(и), тожде?ственным(и), равнозна?чным(и) (чему-л., кому-л.); ~a?·o 1. что-л. иденти?чное, тожде?ственное; 2. мат. то?ждество; ~ec·o иденти?чность, тожде?ственность; ~eco de la du proponitaj projektoj тожде?ственность (или иденти?чность) двух предло?женных прое?ктов; starigi la ~econ de akuzito установи?ть ли?чность обвиня?емого; pruvi sian ~econ удостове?рить свою? ли?чность; ~ig·i идентифици?ровать; отождестви?ть; опозна?ть; oni ne devas ~igi registaron de iu ?tato kun la popolo mem нельзя? отождествля?ть прави?тельство како?го-ли?бо госуда?рства с сами?м наро?дом; la aktoro devas ~igi sin kun la ludata persono актёр до?лжен отождествля?ть себя? со свои?м персона?жем; ~igi krimulon установи?ть ли?чность престу?пника; ~igi kadavron опозна?ть (или идентифици?ровать) труп; ~igi pentra?on идентифици?ровать карти?ну, установи?ть а?втора карти?ны; ~ig·a идентификацио?нный, опознава?тельный; ~iga signo опознава?тельный знак; ~iga karto удостовере?ние (ли?чности), вну?тренний па?спорт; ~iga plato солда?тский медальо?н (в виде бляшки, пластинки); ~ig·ebl·a отождестви?мый; поддаю?щийся идентифика?ции, опозна?нию; ~ig·il·o 1. идентифика?тор, сре?дство идентифика?ции; 2. удостоверя?ющий докуме?нт (= identiga dokumento); ~i?·i идентифици?роваться, отождестви?ться; ~i?i kun sia rolo войти? в свою? роль.

ideografi||o лингв. идеогра?фия; la ?ina ~o кита?йская идеогра?фия, кита?йская иерогли?фика; ~a идеографи?ческий; ~a skribo идеографи?ческое письмо?; ~a?·o идеогра?мма.

ideogram·o см. ideografia?o.

ideolog||o идео?лог; ~i·o идеоло?гия; marksisma-leninisma ~io маркси?стско-ле?нинская идеоло?гия; ~i·a идеологи?ческий; ~ia batalo идеологи?ческая борьба?; ~i·e идеологи?чески.

idili||o иди?ллия; ~a идилли?ческий.

idioblast·o бот. идиобла?ста.

idiom||o лингв. идио?м, го?вор, ме?стное наре?чие; ~a идиомати?ческий; ~a?·o идио?ма, идиомати?зм, идиомати?ческое выраже?ние, идиомати?ческий оборо?т.

idiopati||o мед. идиопати?я; ~a идиопати?ческий.

idiosinkrazi||o мед. идиосинкрази?я; ~a идиосинкрати?ческий.

idiot||o идио?т, слабоу?мный (сущ.), болва?н; ~a идио?тский, идиоти?ческий, идиоти?чный; слабоу?мный; ~e по-идио?тски, идиоти?чески, идиоти?чно; ~a?·o идио?тство, идиоти?зм, идио?тский посту?пок, идио?тская вы?ходка, идио?тское выска?зывание; ~ec·o идиоти?я, идиоти?зм, слабоу?мие; идиоти?чность; ~ig·i (с)де?лать идио?том, преврати?ть в идио?та; довести? до идиоти?зма; ~in·o идио?тка; ~ism·o I оч.редк., см. ~eco.

idiotism·o II см. idioma?o.

id·ist||o иди?ст; ~a иди?стский.

idl||i vn тех., спец. враща?ться по ине?рции; рабо?тать на холосты?х оборо?тах (или на холосто?м ходу?); ~ad·o враще?ние по ине?рции; рабо?та на холосты?х оборо?тах (или на холосто?м ходу?); ~il·o устро?йство для обеспе?чения враще?ния по ине?рции, рабо?ты на холосты?х оборо?тах (или на холосто?м ходу?).

idol||o прям., перен. и?дол, куми?р, истука?н, божо?к; ~a и?дольский; ~a kulto культ и?долов, и?дольский культ; ~an·o идолопокло?нник; ~ej·o ме?сто поклоне?ния и?долу; язы?ческий (или и?дольский) храм, куми?рня, ка?пище; ~ig·i преврати?ть в и?дола, в куми?ра; сде?лать и?долом, куми?ром; ~ism·o см. paganismo; ~ist·o см. ~ano, pagano; ~ist·ec·o см. paganismo.

idol·kult·o, idol·serv·(ad)·o идолопокло?нничество, идолопокло?нство, идолопочита?ние, культ и?долов, служе?ние и?долам, язы?чество; ср. paganismo.

Idomene·o миф. Идомене?й.

idu·o·j иногда maj; ист. и?ды; la ~ martaj ма?ртовские и?ды.

idus·o ихт. язь.

ie korelativa adv где-то, где?-нибудь, где?-либо, ко?е-где; ~ ajn где бы (то) ни? (было); где уго?дно; de ~ отку?да-то; ~n куда?-то, куда?-нибудь, куда?-либо, ко?е-куда?; ~n ajn куда? бы (то) ни? (было); куда? уго?дно.

iel korelativa adv как-то, ка?к-нибу?дь, ка?к-ли?бо; ~ ajn как бы (то) ни? (было); как уго?дно; ~e (эмфатическая форма к iel) как-то, ка?к-нибу?дь, ка?к-ли?бо; ~e-trapele ко?е-ка?к, как придётся, как попа?ло.

ies korelativa pron че?й-то, че?й-нибу?дь, че?й-ли?бо, ко?е-чей; ~ ajn чей бы (то) ни? (было); чей уго?дно.

Ifigeni·a миф. Ифиге?ния.

ifrit·o см. efrito.

-ig- суффикс со значением «(с)делать каким-л., кем-л., чем-л.; привести в какое-л. состояние, место; заставить, побудить выполнять какое-л. действие»: pur/ig/i (о)чи?стить; apart/ig/i отдели?ть; edz/ig/i жени?ть; ruin/ig/i разру?шить, преврати?ть в руи?ны; an/ig/i сде?лать чле?ном; dis/ig/i разъедини?ть, разобщи?ть; for/ig/i удали?ть, отдали?ть; etuziasm/ig/i воодушеви?ть; elpo?/ig/i вы?нуть из карма?на; enman/ig/i вручи?ть; enlit/ig/i уложи?ть в посте?ль; surtabl/ig/i поста?вить на стол; deflank/ig/i отклони?ть; brul/ig/i жечь; halt/ig/i останови?ть; sid/ig/i усади?ть, посади?ть; fal/ig/i повали?ть, свали?ть; funkci/ig/i заста?вить функциони?ровать; danc/ig/i заста?вить танцева?ть; man?/ig/i ?evalon per fojno накорми?ть ло?шадь се?ном; man?/ig/i fojnon al ?evalo скорми?ть се?но ло?шади; sci/ig/i amikon pri nova?o извести?ть дру?га о ново?сти; sci/ig/i nova?on al amiko сообщи?ть но?вость дру?гу; kudr/ig/i robon per bona tajloro сшить пла?тье у хоро?шего портно?го; far/ig/i frizon per konata frizisto сде?лать зави?вку у знако?мого парикма?хера; faraonoj konstru/ig/is la piramidojn per sklavoj фарао?ны стро?или пирами?ды с по?мощью (или испо?льзуя) рабо?в; san/ig/o оздоровле?ние; for/ig/o удале?ние, устране?ние; neni/ig/o уничтоже?ние; san/ig/a оздорови?тельный; pere/ig/a губи?тельный; dev/ig/e принуди?тельно, в обяза?тельном поря?дке; прим. все глаголы с данным суффиксом являются переходными; ? употребляется и как самостоятельный корень: ig·i (с)де?лать (каким-л., кем-л., чем-л.); заста?вить, побуди?ть, вы?нудить (кого-л. или что-л. совершить какое-л. действие).

igl(u)·o и?глу, хи?жина из сне?га (= ne?dometo, ne?kabano).

Ignac·o Игна?тий, Игна?т, Игна?сио (муж. имя).

ignam·o бот. инья?м (съедобный клубень или съедобное корневище некоторых сортов ямса, диоскореи).

ignimbtrit·o мин. игнимбтри?т.

ignor||i vt игнори?ровать, не принима?ть во внима?ние (или в расчёт), пренебрега?ть; ~ad·o игнори?рование.

igumen||o сомнит.; церк. игу?мен (= mona?ejestro); ~in·o игу?менья (= mona?ejestrino).

igvan||o зоол. игуа?на; ~ed·o·j игуа?ны, игуа?новые (семейство).

igvanodont·o палеонт. игуанодо?н(т).

-i?- суффикс со значением «(с)делаться, стать каким-л., кем-л., чем.; прийти в какое-л. состояние, место»: pur/i?/i (о)чи?ститься, стать чи?стым; apart/i?/i отдели?ться; edz/i?/i жени?ться; pal/i?/i (по)бледне?ть; ruin/i?/i преврати?ться в руи?ны; an/i?/i стать чле?ном; dis/i?/i разъедини?ться, разобщи?ться; for/i?/i удали?ться, отдали?ться; entuziasm/i?/i воодуше?виться; enlit/i?/i лечь в посте?ль; deflank/i?/i отклони?ться; senhar/i?/i облысе?ть, лиши?ться воло?с; surter/i?/i приземли?ться; sek/i?/i вы?сохнуть; sid/i?/i сесть; ku?/i?/i лечь; pend/i?/i пови?снуть; mort/i?/i редк. стать мёртвым, быть насти?гнутым сме?ртью (= i?i morta); ?es/i?/i редк. постепе?нно прекрати?ться (= iom post iom ?esi); aliform/i?/o измене?ние фо?рмы; amas/i?/o скопле?ние; cikatr/i?/o зарубцо?вывание; ?agren/i?/a раздоса?дованный, раздражи?вшийся, раздражённый; distr/i?/e рассе?янно, в рассе?янности; прим. 1. если не принимать во внимание особенности употребления суффикса -i?- с глаголами decidi, komuniki, koni, scii, обусловленные традициями словоупотребления, можно сформулировать следующее правило: присоединяясь к непереходным глаголам, данный суффикс придаёт им начинательное видовое значение; присоединяясь к переходным глаголам и превращая их тем самым в непереходные, он переводит их в средний залог (см. «Глагол» в разделе «Грамматика эсперанто» данного словаря); прим. 2. поскольку все глаголы с данным суффиксом являются непереходными, они никогда не могут иметь прямого дополнения. Даже так называемый заместительный аккузатив в дополнениях (т.е. замена в косвенном дополнении предлога винительным падежом, по сути дела превращающая это дополнение в прямое) с такими глаголами не допускается; хотя в первый период у самого Л. Заменгофа встречались фразы типа kutimi?i ion (= kutimi?i al io), scii?i ion (= scii?i pri io), malsani?i lepron (= malsani?i je lepro), но сейчас они воспринимаются как архаизмы или сленговые обороты. От этого случая следует отличать случай замены аккузативом предлога в ряде обстоятельственных оборотов, что вполне корректно и при глаголах с суффиксом -i?- (см. статью -n, п. 3 б, в, г, д): amuzi?i la tutan tagon (= amuzi?i dum la tuta tago); pendi?i la kapon malsupren (= pendi?i kun la kapo malsupren); i?i dek jarojn a?a (= i?i a?a je dek jaroj) и др.; ? употребляется и как самостоятельный корень: i?·i (с)де?латься, станови?ться, стать (каким-л., кем-л., чем-л.).

i?ne?mon·o см. ikne?mono.

i?tiofagi·o см. iktiofagio.

i?tiokol·o см. iktiokolo.

i?tiol·o см. iktiolo.

i?tiolog·o см. iktiologo.

i?tiosa?r·o см. iktisa?ro.

i?tioz·o см. iktiozo.

Ijob·o Иов (библейский персонаж).

-ik- неофиц. суффикс, служащий для образования названий: 1. искусства, науки, техники, вида деятельности от названия: а) деятеля, практикующего лица: poet/ik/o поэ?тика; stilist/ik/o стили?стика; gimnast/ik/o гимна?стика; ?urnalist/ik/o журнали?стика; б) предмета, основной темы: elektron/ik/o электро?ника; metod/ik/o мето?дика; simbol/ik/o симво?лика; komput/ik/o вычисли?тельная те?хника; entjer/ik/o тео?рия чи?сел; прим. в качестве псевдосуффикса -ik- присутствует в названиях периодов каменного века: eolitiko, paleolitiko, mezolitiko, neolitiko и в названиях архитектурных стилей: gotika, ionika, dorika, korintika, romanika; 2. окисла или соли, в которых металл проявляет большую валентность: fer/ik/a oksido о?кись желе?за, окси?д трёхвалентного желе?за; fer/ik/a sulfato серноки?слое желе?зо о?кисное, сульфа?т трёхвалентного желе?за; fer/ik/a klorido хло?рное желе?зо, хлори?д трёхвалентного желе?за; kupr/ik/a oksido о?кись ме?ди, окси?д двухвале?нтной ме?ди; kupr/ik/a sulfato серноки?слая медь о?кисная, сульфа?т двухвале?нтной ме?ди; kupr/ik/a klorido хло?рная медь, хлори?д двухвале?нтной ме?ди; ср. -oz- .3а.

Ikar·o миф., астр. Ика?р.

Ikari·o Ика?рия (остров в Эгейском море, принадлежащий Греции; утопическая страна, описанная Э. Кабе).

ikne?mon·o 1. энт. ихневмо?н; 2. редк., см. egipta herpesto.

ikon||o 1. ико?на; 2. см. piktogramo .2; ~a ико?нный; ~et·o 1. ико?нка (маленькая икона); 2. см. piktogramo .2; ~ism·o иконопочита?ние; ~ist·o иконопочита?тель; ~uj·o кио?т.

ikon·ador·ad·o, ikon·kult·o рел. культ ико?н, поклоне?ние ико?нам, иконопокло?нство, иконопочита?ние (= ikonismo).

ikon·angul·o ико?нный уголо?к, ико?нный у?гол, кра?сный у?гол.

ikonogen·o фот. иконоге?н (разновидность проявителя); ср. rivelilo.

ikonografi||o иконогра?фия; ~a иконографи?ческий.

ikonoklast·o см. ikonrompisto.

ikonolatri·o см. ikonkulto, ikonadorado.

ikonologi·o иконоло?гия.

ikon·o·sept·o см. ikonostazo.

ikonoskop·o тел. иконоско?п.

ikonostaz·o церк. иконоста?с (= ikonosepto).

ikon·pentr||a иконопи?сный; ~ad·o ико?нопись; ~ist·o иконопи?сец.

ikon·romp||ad·o, ikon·romp||ism·o рел. иконобо?рчество; ~ist·o иконобо?рец.

ikon·sept·o см. ikonostazo.

ikon·?rank·o сомнит.; церк. кио?т (в виде шкафчика).

ikon·vand·o редк., см. ikonostazo.

ikor||o мед. ихор (сукровица с гноем и кровью); ~a ихоро?зный.

ikosaedr·o см. dudekedro.

iks·o икс (название буквы латинского алфавита X).

iks-fotograf||i vt см. radiografi; ~a?·o см. radiografa?o.

iksi·o бот. и?ксия.

Iksion·o миф. Иксио?н.

iksod·o энт. иксо?довый клещ.

iksor·o бот. иксора.

iks·radi||o·j, iks-radi||o·j физ. икс-лучи?, рентге?новские лучи? (= X-radioj, Rentgen-radioj); ~ad·o икс-излуче?ние, рентге?новское излуче?ние (= X-radiado, Rentgen-radiado).

ikt·o 1. лит. икт, ритми?ческое ударе?ние, метри?ческое ударе?ние; уда?рный слог; си?льный слог, си?льное ме?сто (в стопе); ср. senikto; 2. мед. при?ступ, уда?р, припа?док, внеза?пное наступле?ние боле?зненного состоя?ния; apopleksia ~ апоплекси?ческий уда?р, инсу?льт; kora ~ серде?чный уда?р; разры?в се?рдца (при смертельном исходе) suna ~ редк., см. insolacio .1, sunfrapo .1.

ikter||o мед. желту?ха (= flavmalsano, galmalsano); ~a желту?шный; ~ul·o больно?й желту?хой.

iktiofagi·o спец. ихтиофа?гия, употребле?ние ры?бы в пи?щу, ры?бное пита?ние (= fi?man?ado).

iktiokol·o ихтиоко?л, ры?бий клей (= fi?gluo).

iktiol·o хим. ихтио?л.

iktiolog||o ихтио?лог; ~i·o ихтиоло?гия (= сомнит. fi?ologio); ~i·a ихтиологи?ческий.

iktiosa?r||o палеонт. ихтиоза?вр; ~ul·o·j ихтиоза?вры (отряд = fi?osa?roj).

iktioz·o мед. ихтио?з.

-il- I суффикс, обозначающий: 1. орудие, инструмент, приспособление или средство для выполнения какой-л. функции (в том числе формуляр, документ, компьютерную программу): ?los/il/o ключ; hak/il/o топо?р; glad/il/o утю?г; flug/il/o крыло?; komunik/il/o сре?дство свя?зи; balot/il/o баллотиро?вочный бюллете?нь, баллотиро?вочный шар; propagand/il/o сре?дство пропага?нды; birdotimig/il/o огоро?дное пу?гало; trafik/il/o тра?нспортное сре?дство; arm/il/o ору?жие; kurac/il/o лека?рство; lum/il/o свети?льник; ali?/il/o вступи?тельная анке?та; invit/il/o пи?сьменное приглаше?ние; legitim/il/o удостовере?ние; interpret/il/o инф. интерпрета?тор; traduk/il/o инф. перево?дчик, трансля?тор, компиля?тор; прим. иногда слово с суффиксом -il- имеет очень общее значение, так, например, man?/il/o может обозначать любой предмет столового прибора, т.е. тарелку, ложку, вилку, нож и т.п.; 2. (в теории вероятностей) кванти?ль: plur/il/oj кванти?ли; du/il/o медиа?на; kvar/il/o кварти?ль; dek/il/o деци?ль; cent/il/o проценти?ль; ? употребляется и как самостоятельный корень: il·o ору?дие, прибо?р, приспособле?ние, инструме?нт, аппара?т, снасть; сре?дство; il·a?·o см. ilprogramo; il·ar·o у?тварь; набо?р ору?дий, инструме?нтов, приспособле?ний, снасте?й, средств; инструмента?рий; инвента?рь (производственный, спортивный и т.п.); инф. набо?р инструмента?льных средств (разрабо?тчика); il·uj·o футля?р, я?щик, коро?бка для инструме?нта (или инструме?нтов); инструмента?льный я?щик.

-il- II словообразовательный элемент -ил, обозначающий в химической номенклатуре радикал: butilo бути?л; propilo пропи?л; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и может выделяться только в спец. словарях; ср. -an- II, -en- II, -in- II.

ile||o анат. подвздо?шная кишка?; ~it·o мед. илеи?т, воспале?ние подвздо?шной кишки? (= ileinflamo).

ile·inflam·o см. ileito.

ileks·o бот. па?дуб; paragvaja ~ па?дуб парагва?йский, парагва?йский чай; ordinara ~ см. akvifolio.

ileks·kverk·o бот. ка?менный дуб (= verda kverko).

il·fak·o инф. пане?ль инструме?нтов (= ilzono).

il·garnitur·o набо?р, компле?кт, гарниту?р инструме?нтов (= ilaro).

ili pers pron они?; ~ venis они? пришли?; mi vidis ~n я ви?дел их; ~a pos pron, pos adj их; ~a domo их дом; mi vidis ~an domon я ви?дел их дом; ~aj amikoj их друзья?; mi konas ~ajn amikojn я зна?ю их друзе?й.

ili·o анат. подвздо?шная ко?сть.

Iliad·o Илиа?да (поэма Гомера).

iliak||o см. koksosto; ~a анат. подвздо?шный.

-iliard- спец. мат. суффикс для образования названий больших чисел, в тысячу раз больших, чем образованные с помощью суффикса -ilion- (т.е. 10^(6n&plus3): du/iliard/o = mil duilionoj = 10^15; tri/iliard/o = mil triilionoj = 10^21; kvar/iliard/o = mil kvarilionoj = 10^27.

ilici·o бот. илли?циум, бадья?н; vera ~ бадья?н настоя?щий, звёздчатый ани?с (= stelanizo).

Ilinojs·o гп. Иллино?йс (штат США).

-ilion- спец. мат. суффикс для образования названий больших чисел, означающий степень миллиона (т.е. 10^6n): du/ilion/o = la dua potenco de miliono = mil miliardoj = 10^12; tri/ilion/o = la tria potenco de miliono = miliono da duilionoj = 10^18; kvar/ilion/o = la kvara potenco de miliono = miliono da triilionoj = 10^24; прим. поскольку названия больших чисел в эсперанто образуются по системе с длинной шкалой (в отличие от принятой в России системы с короткой шкалой, эсперантские числительные duiliono, triiliono, kvariliono и т.п. обозначают иные числа, нежели соответствующие им русские числительные «биллион», «триллион», «квадриллион» и т.п.; ср. -iliard-, biliono, triliono, kvadriliono.

Ilion·o Илио?н (одно из названий Трои).

Iliri·o гп. Илли?рия (местность у побережья Адриатического моря).

ilium·o, ilj·o см. ilio.

il·kest·o инструмента?льный я?щик, я?щик для инструме?нта (или инструме?нтов).

il·komput·il·o инф. инструмента?льная ЭВМ.

il·ma?in·o стано?к (машина, приспособление для обработки и производства).

ilmenit·o мин. ильмени?т.

il·program·o инф. систе?мная програ?мма, инструмента?льное програ?ммное сре?дство (= ila?o, sistema program(ar)o).

ilumin||i vt иллюмини?ровать (украшать огнями здание, улицу, парк и т.п.; раскрашивать план, карту, схему и т.п.; украшать цветными красками в рукописи начальные буквы, орнаменты и т.п.); просвеща?ть, просветля?ть (духовно); прям., перен. освеща?ть, озаря?ть; ~a иллюминацио?нный; ~ad·o иллюмина?ция, освеще?ние; иллюмини?рование; ~a?·o иллюминацио?нный фона?рь, свети?льник, ого?нь; исто?чник озаре?ния; ~a?oj иллюмина?ция, освеще?ние (фонари, светильники, огни и т.п.); ~i?·i прям., перен. освети?ться, озари?ться; рел. дости?чь просветле?ния, озаре?ния; ~i?·int·o челове?к, дости?гший просветле?ния (понятие в буддизме); la I~i?into Бу?дда (= Budho); ~il·o см. ~a?o; ~ism·o рел., спец. тео?рия озаре?ния; ~ist·o иллюмина?тор, освети?тель (профессия); ~it·o иллюмина?т, просветлённый, озарённый (звание членов некоторых религиозных и мистических обществ).

iluminaci·o 1. см. iluminado; 2. см. ilumina?o(j).

ilustr||i vt иллюстри?ровать; ~i libron иллюстри?ровать кни?гу; ~i regulon per ekzemploj (про)иллюстри?ровать пра?вило приме?рами; ~a иллюстрати?вный; иллюстрацио?нный; ~o, ~ad·o иллюстра?ция (действие), иллюстри?рование; ~a?·o иллюстра?ция (рисунок; пример); ~ist·o иллюстра?тор; ~it·a иллюстри?рованный.

iluzi||o иллю?зия; заблужде?ние; ~a иллюзо?рный, при?зрачный, обма?нчивый; ~i vt создава?ть иллю?зию, вводи?ть в заблужде?ние; ~i sin, ~i?·i те?шить себя? иллю?зиями, создава?ть себе? иллю?зию, впада?ть в заблужде?ние, заблужда?ться; ~ist·o иллюзиони?ст, фо?кусник; ср. prestidigitisto.

Ilz·a И?льза (жен. имя).

il·zon·o инф. пане?ль инструме?нтов (= ilfako).

imag||i vt (al si) вообража?ть, представля?ть (себе); ~o 1. воображе?ние, представле?ние; havi vivan ~on име?ть живо?е воображе?ние; tio ekzistas nur en lia ~o э?то существу?ет то?лько в его? воображе?нии (или представле?нии); 2. о?браз, представле?ние; timiga ~o пуга?ющий о?браз; ?enerala ~o о?бщее представле?ние; ~a 1. вообража?емый, мни?мый; 2.: ~a forto си?ла воображе?ния; ~ad·o см. ~o 1.; ~a?·o см. ~o 2.; ~ebl·a вообрази?мый; ~em·a облада?ющий бога?тым воображе?нием; ~ism·o лит. имажи?зм, имажини?зм; ~ist·o лит. имажи?ст, имажини?ст.

imagin·o энт. има?го, половозре?лое насеко?мое.

imaginar||a 1. мат. мни?мый; ~a unuo мни?мая едини?ца; la ~a parto de kompleksa nombro мни?мая часть компле?ксного числа?; pure ~a nombro чи?сто мни?мое число?; 2. псих. имагина?рный; ~o сомнит. форма, в зависимости от контекста употребляемая в значениях «мнимая единица», «мнимая величина», «мнимое число», «мнимая часть комплексного числа».

imag·(i)·pov·o воображе?ние, спосо?бность воображе?ния, си?ла воображе?ния (= imago.1).

imag·(o)·kapabl·(ec)·o редк., см. imag(i)povo.

imam||o има?м (духовный или светский глава мусульман); ~an·o имами?т (член секты имамитов); ~an·a имами?тский; ~uj·o имама?т.

imam·land·o см. imamujo.

imanent||a филос. иммане?нтный, сво?йственный, прису?щий; ~ec·o иммане?нтность.

imbecil||o псих. имбеци?л (человек, страдающий имбецильностью); ~ec·o имбеци?льность (одна из стадий олигофрении).

imbrik·i vt настила?ть (накладывать частично один на другой плоские предметы, напр. черепицу, дранку и т.п.); укла?дывать внахлёст.

imeret||o имеритин(ец); ~a имерити?нский; ~in·o имерити?нка.

Imeret·i·o, Imeret·uj·o гп. Имере?тия.

imersi·o астр. вхожде?ние, вступле?ние, погруже?ние в тень; ср. emersio.

imid·o хим. ими?д.

imidazol·o хим. имидазо?л.

imigr·i vn (только о людях) см. enmigri.

imigraci·o 1. см. enmigrado; 2. см. enmigrantaro, enmigrintaro, enmigrularo.

imin·o хим. ими?н.

imit||i vt имити?ровать, подража?ть; подде?лываться под; подде?лывать; ~a имитацио?нный; ~a?·i vt гру?бо имити?ровать; неуме?ло подража?ть; имити?ровать с насме?шкой, передра?знивать; обезья?нничать; ср. mokimiti; ~o, ~ad·o имита?ция, имити?рование, подража?ние, подде?лка (действие); ~a?·o имита?ция, подража?ние, подде?лка (изделие, произведение); ~ant·o имита?тор, подража?тель; ~il·o инф. эмуля?тор, имита?тор; ~ind·a досто?йный (или заслу?живающий) подража?ния; ~ist·o имита?тор (актёрская профессия).

i-modal·o (только в эсперанто) см. infinitivo.

imortel·o бот. имморте?ль, бессме?ртник (= eternofloro).

impatient·o бот. импатиенс, недотро?га.

impedanc·o эл. импеда?нс, по?лное сопротивле?ние; karakteriza ~ характеристи?ческое сопротивле?ние; ср. admitanco.

imperativ||o 1. грам. императи?в, повели?тельное наклоне?ние (наклонение, выражающее прямой приказ = ordona modo; в эсперанто является частным случаем более широкого по смыслу побудительного наклонения — волитива); ср. volitivo; 2. спец. императи?в, (по)веле?ние; ~a императи?вный, повели?тельный; ~a modo повели?тельное наклоне?ние; ~a mandato императи?вный манда?т.

imperator||o ист. импера?тор (у древних римлян, — провозглашаемый армией за военные заслуги); ср. imperiestro; ~a импера?торский; ~ec·o импера?торский ти?тул; импера?торская власть.

imperfekt||a грам. несоверше?нный, незако?нченный, незавершённый, имперфе?ктный; ~a prezenco настоя?щее несоверше?нное (вре?мя) (напр., mi estas skribanta, la letero estas skribata); ~a preterio проше?дшее несоверше?нное (вре?мя) (напр., mi estis skribanta, la letero estis skribata); ~a futuro бу?дущее несоверше?нное (вре?мя) (напр., mi estos skribanta, la letero estos skribata); прим. термин imperfekta и названия сложных эсперантских времён приведены согласно PIV и PAG; в NPIV зафиксирован только термин imperfekto. Видимо, это обусловлено тем, что в других языках имперфект является только прошедшим временем и имеет несколько иной смысл, чем образованные с помощью вспомогательного глагола esti и причастия настоящего времени сложные времена в эсперанто, выражающие продолжительность действия в определённый момент настоящего, прошедшего или будущего; ср. perfekta .2, predikta; ~o имперфе?кт, проше?дшее несоверше?нное (вре?мя) (в некоторых языках).

imperfektiv||o грам. несоверше?нный вид (глаго?ла); ~a: ~a verbo глаго?л несоверше?ннго ви?да.

imperi||o импе?рия; ~a импе?рский; ~a mezursistemo оч.редк. брита?нская систе?ма мер (= brita mezursistemo); ~i vn влады?чествовать, вла?ствовать; осуществля?ть импе?рскую фо?рму правле?ния; прим. непереходность данного глагола указана согласно (N)PIV; в ReVo он обозначен как переходный; ~ad·o влады?чество; ~estr·o импера?тор; ср. imperatoro; ~estr·a импера?торский; ~estr·in·o императри?ца; ~ism·o империали?зм; ~ism·a империалисти?ческий (относящийся к империализму); ~isma milito империалисти?ческая война?; ~ist·o империали?ст; ~ist·a империалисти?ческий (относящийся к империалисту или империалистам); ~ista pensmaniero империалисти?ческий о?браз мышле?ния.

imperial·o империа?л (второй этаж у конки, омнибуса, автобуса и т.п.; денежная единица).

imperialism·o см. imperiismo.

imperialist·o см. imperiisto.

impertinent||a ха?мский, хамова?тый, на?глый, наха?льный; ~e по-ха?мски, хамова?то, на?гло, наха?льно; ~a?·o ха?мство, на?глость, наха?льство (высказывание, поступок); diri ~a?ojn хами?ть; ~ec·o ха?мство, на?глость, наха?льство (свойство, черта характера); ~ul·o хам, нагле?ц, наха?л; ~ul·in·o ха?мка, наха?лка, на?глая ба?ба.

impet||i vn устреми?ться, бро?ситься, ри?нуться, рва?нуться (с места, вперёд, к чему-л., на что-л. и т.п.); ср. elani; ~o устремле?ние, поры?в, на?тиск, напо?р; ср. elano; ~a стреми?тельный, поры?вистый, напо?ристый, бу?рный; ~e стреми?тельно, поры?висто, напо?ристо, бу?рно; ~ec·o стреми?тельность; ~eg·o неудержи?мое устремле?ние; неудержи?мый поры?в, на?тиск, напо?р.

impetig||o мед. импети?го; ~a импетигино?зный; ~iz·ad·o импетигиниза?ция.

impetigin·o см. impetigo.

implic||i vt содержа?ть (в себе?), заключа?ть (в себе?), подразумева?ть, нея?вно означа?ть; ~a мат. нея?вный; ~o мат. имплика?ция; ~it·a содержа?щийся, заключённый; подразумева?емый, предполага?емый, нея?вный; импли?цитный; ~(it)·e импли?цитно, нея?вно.

implik||i vt прям., перен. запу?тывать, впу?тывать, спу?тывать, опу?тывать, пу?тать; вноси?ть пу?таницу в; ~i ?evalon (с)пу?тать (или (с)трено?жить) ло?шадь; ~i ies planon (с)пу?тать, (за)пу?тать чей-л. план, внести? пу?таницу в чей-л. план; ~i iun en malagrablan aferon впу?тать кого?-л. в неприя?тное де?ло; ср. kompliki; ~a пу?таный, запу?танный; ~o запу?танное положе?ние; запу?танность, пу?таница, неразбери?ха; ~a?·o запу?танное де?ло; пу?таница; internaciaj ~a?oj междунаро?дные осложне?ния; ~i?·i запу?таться, впу?таться, спу?таться, пу?таться; ~it·a запу?танный, впу?танный, спу?танный; ~(it)·ec·o запу?танность, впу?танность, спу?танность.

implikaci·o сомнит., см. implico.

implod·i vn спец., физ. разру?шиться, ло?пнуть, разорва?ться (от большого внешнего давления); ср. eksplodi.

impon||i vn (per io) импони?ровать (чем-л.); внуша?ть уваже?ние, почте?ние; ~a импоза?нтный; внуши?тельный; внуша?ющий уваже?ние, почте?ние; респекта?бельный, представи?тельный, ви?дный; прили?чный (о костюме); разг. «круто?й»; ~e импоза?нтно, импони?рующе, внуши?тельно, представи?тельно, респекта?бельно; разг. «кру?то»; ?[~ec/o] импоза?нтность, внуши?тельность, представи?тельность, респекта?бельность; разг. «кру?тость», «крутизна?».

import||i vt импорти?ровать, ввози?ть; ср. eksporti; ~(ad)·o и?мпорт, ввоз; ~a и?мпортный (связанный с импортом); ~a komerco и?мпортная торго?вля; ~aj impostoj и?мпортные нало?ги, нало?ги на и?мпорт; ~a?·o и?мпортный това?р; ~ant·o, ~int·o импортёр; ~ist·o импортёр (по роду занятий); ~it·a импорти?рованный.

import·dogan·o, import·impost·o эк. и?мпортная по?шлина, по?шлина на и?мпорт.

import·komerc·o эк. и?мпортная торго?вля.

import·monopol·o эк. и?мпортная монопо?лия.

impost||o нало?г, по?дать; la?kapa ~o поду?шный нало?г, поду?шная по?дать; la?enspeza ~o подохо?дный нало?г; aldonvalora ~o нало?г на доба?вленную сто?имость; rektaj, nerektaj, lokaj, ?tataj ~oj прямы?е, ко?свенные, ме?стные, госуда?рственные нало?ги; kolekti (или preni) ~ojn собира?ть (или взы?скивать) нало?ги, по?дати; ср. tributo; ~a нало?говый; ~i vt облага?ть (или обложи?ть) нало?гом, по?датью; ~ad·o налогообложе?ние; ~ebl·a подлежа?щий налогообложе?нию; налогоспосо?бный; ~ej·o сомнит. нало?говая конто?ра, нало?говое управле?ние (не исключена тж. форма impostoficejo); ср. fisko .2; ~ist·o сбо?рщик нало?гов, по?датей; мы?тарь; нало?говый инспе?ктор.

impost·evit||i vn не плати?ть нало?ги, уклоня?ться от упла?ты нало?гов, избега?ть упла?ты нало?гов; ~(ad)·o неупла?та нало?гов, уклоне?ние от упла?ты нало?гов, избега?ние упла?ты нало?гов; ~ant·o, ~ul·o неплате?льщик нало?гов.

impost·liber·a свобо?дный от упла?ты нало?гов, свобо?дный от налогообложе?ния.

impost·mark·o ге?рбовая ма?рка.

impost·(o)·deklar·o нало?говая деклара?ция.

impost·(o)·kolekt||(ad)·o сбор нало?гов; ~ist·o см. impostisto.

impost·(o)·pag||(ad)·o упла?та нало?гов; ~ant·o налогоплате?льщик.

impost·(o)·sistem·o систе?ма нало?гов, систе?ма налогообложе?ния.

impo?t·o архит., стр. импо?ст; пята? а?рки, сво?да.

impotent||a мед. импоте?нтный, бесси?льный в полово?м отноше?нии; ср. frigida; ~ec·o импоте?нтность, импоте?нция, полово?е бесси?лие; ~ul·o импоте?нт.

impoz·i vt полигр. спуска?ть (полосу), заключа?ть (типографскую форму).

impregn||i vt спец. 1. оплодотворя?ть (яйцеклетку — о сперматозоиде); 2. пропи?тывать (ткань, древесину, клетки организма и т.п. красящими или защитными веществами); ~ad·o 1. оплодотворе?ние; 2. пропи?тывание, пропи?тка.

impres||o 1. впечатле?ние; la unua ~o пе?рвое впечатлени?е; la ~o de io впечатле?ние от чего?-л.; fari grandan ~on произвести? большо?е впечатле?ние; fari ~on de io производи?ть впечатле?ние чего?-л.; ricevi ~on de io получи?ть впечатле?ние от чего?-л.; esti sub la ~o de io быть под впечатле?нием (от) чего?-л.; dividi kun iu la ~on (по)дели?ться с кем-л. впечатле?нием; li havis la ~on, ke... у него? бы?ло (тако?е) впечатле?ние, что...; oni havis la ~on, ke... бы?ло (тако?е) впечатле?ние, что...; tio faris la ~on, ke... э?то производи?ло впечатле?ние, что...; 2. фот. запечатле?ние; ~i vt 1. производи?ть впечатле?ние на, де?йствовать на, влия?ть на, тро?гать, волнова?ть; profunde ~i iun произвести? глубо?кое впечатле?ние на кого?-л.; ~i kiel eksplodo de bombo произвести? впечатле?ние разорва?вшейся бо?мбы; 2. фот. вы?звать скры?тое изображе?ние на; ~a 1. впечатля?ющий, производя?щий впечатле?ние; 2. фот. влия?ющий на светочувстви?тельный слой, на светочувстви?тельное покры?тие, на светочувстви?тельную плёнку, на светочувстви?тельную пласти?ну (= aktina); ~a?·o фот. скры?тое изображе?ние; ~ebl·a впечатли?тельный, спосо?бный получа?ть впечатле?ния; ~i?·i получи?ть впечатле?ние; ~i?·em·o 1. впечатли?тельность, восприи?мчивость; 2. фот. светочувстви?тельность (= lumsentemo); ~i?·em·a 1. впечатли?тельный, восприи?мчивый, легко? поддаю?щийся впечатле?ниям; 2. фот. светочувстви?тельный (= lumsentema); ~iv·a спосо?бный производи?ть впечатле?ние.

impresari·o импресса?рио, антрепренёр.

impres·avid·a жа?дный до впечатле?ний.

impresionism||o иск., муз. импрессиони?зм; ~a импрессионисти?ческий.

impresionist||o иск., муз. импрессиони?ст; ~a импрессиони?стский.

impres·mank·o нехва?тка впечатле?ний, отсу?тствие впечатле?ний.

impres·paper·o фот. фотобума?га, фотографи?ческая бума?га (= fotografa papero).

imprimatur·o разреше?ние на печа?тание, разреше?ние на вы?ход в свет (печатного издания).

improviz||i vt импровизи?ровать; ~a импровизацио?нный; импровизи?рованный; ~e экспро?мтом, в ка?честве импровиза?ции; ~ad·o импровиза?ция, импровизи?рование; ~a?·o импровиза?ция, экспро?мт; ~ant·o импровиза?тор; импровизи?рующий челове?к; ~em·ul·o люби?тель экспро?мтов, импровиза?ций; ~ist·o импровиза?тор (профессиональный).

impuls||o и?мпульс, толчо?к, побужде?ние; ~i vt дать и?мпульс, толчо?к; (под)толкну?ть; ~a и?мпульсный; импульси?вный; даю?щий и?мпульс; ~a motivo импульси?вный моти?в; ~e и?мпульсно; импульси?вно; ~ar·o тел., тех., физ. се?рия и?мпульсов (образующая единое целое); ~i?·em·a импульси?вный; поддаю?щийся и?мпульсам; ~i?ema karaktero импульси?вный хара?ктер; ~i?·em·o импульси?вность.

impuls·momant·o физ. моме?нт и?мпульса.

imput||i vt 1. бухг. отнести?, записа?ть (сумму на какой-л. счёт); 2. назна?чить, приписа?ть (имущество в чьё-л. ведение); 3. отнести? (или записа?ть) на счёт, приписа?ть; вменя?ть в вину?, инкримини?ровать; вменя?ть в заслу?гу; ~ebl·a могу?щий быть отнесённым (или запи?санным) на счёт; могу?щий быть вменённым в вину?; могу?щий быть вменённым в заслу?гу.

imun||a мед., юр., тех. име?ющий иммуните?т, облада?ющий иммуните?том; имму?нный; невосприи?мчивый, сто?йкий; ~a sistemo имму?нная систе?ма (= imunsistemo); ligno ~a kontra? fajro огнесто?йкая (или огнеупо?рная) древеси?на (= fajrimuna ligno, fajrorezista ligno); ~ec·o иммуните?т, имму?нность; невосприи?мчивость, сто?йкость; diplomata ~eco дипломати?ческий иммуните?т; parlamentana ~eco парла?ментский иммуните?т; ~ig·i иммунизи?ровать; придава?ть иммуните?т; наделя?ть иммуните?том; де?лать невосприи?мчивым, сто?йким; ~ig·o иммуниза?ция; ~ig·a иммунизацио?нный; ~i?·i обрести?, приобрести? иммуните?т; стать невосприи?мчивым; ~i?·o возникнове?ние, появле?ние иммуните?та.

imun·o·globulin·o физиол. иммуноглобули?н.

imun·o·?emi·o, imun·o·kemi·o иммунохи?мия.

imunolog||o иммуно?лог; ~i·o иммуноло?гия; ~i·a иммунологи?ческий.

imun·sistem·o имму?нная систе?ма.

imun·stat·o оч.сомнит., см. imuneco; прим. возможно, было бы уместнее переводить данное слово как «состояние имунной системы».

-in- I суффикс, обозначающий: 1. женский пол: bov/in/o коро?ва; kok/in/o ку?рица; kat/in/o ко?шка; patr/in/o мать; frat/in/o сестра?; fil/in/o дочь; onkl/in/o тётка, тётя; av/in/o ба?бушка; kuz/in/o кузи?на; belul/in/o краса?вица; vir/in/o же?нщина; re?/in/o короле?ва; princ/in/o принце?сса; княги?ня; kuracist/in/o же?нщина-врач; врачи?ха; instruist/in/o преподава?тельница, учи?тельница; posedant/in/o владе?лица, облада?тельница; karul/in/o ми?лая, мила?ша, мила?шка; amat/in/o люби?мая, возлю?бленная, лю?ба; прим. 1. поскольку элемент -in- присутствует в ряде женских имён, напр., Polino Поли?на, A?gustino Августи?на и др., первончально предлагалось распространить этот принцип на все женские имена, сходные с мужскими: Aleksandro Алекса?ндр - Aleksandrino Алекса?ндра, Rafaelo Рафаэ?ль - Rafaelino Рафаэ?лла. Однако это часто приводило к образованию неинтернациональных форм, а также к невозможности различать похожие женские имена, такие как А?вгуста и Августи?на, Пао?ла и Поли?на. Впоследствии возобладала тенденция употреблять в женских именах окончание -а, элемент же -in- в именах Polina Поли?на, A?gustina Августи?на и др. в этом случае обычно трактуется как часть корня; прим. 2. когда сам корень обозначает женский род, данный суффикс не употребляется: amazono амазо?нка; damo да?ма; Madono Мадо?нна; 2. отверстие или часть устройства, в которое что-л. вставляется: ?ra?b/in/o отве?рстие с резьбо?й (под винт); ср. -ing-; ? употребляется и как самостоятельный корень: in·o существо? же?нского по?ла; же?нская о?собь; же?нщина; са?мка; разг. чуви?ха, ба?ба; ср. femalo; in·a же?нский; ina sekso же?нский пол; ina genro грам. же?нский род; ina rimo лит. же?нская ри?фма; in·ism·o оч.сомнит., см. feminismo.

-in- II словообразовательный элемент-ин, обозначающий: 1. в химической и фармакологической номенклатуре — экстракт, вытяжку, извлечённое вещество: kokaino кокаи?н; penicilino пеницилли?н; 2. в химической номенклатуре — углеводород с тройной связью: butino бути?н; propino пропи?н; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и может выделяться только в спец. словарях; ср. -an- II, -en- II.

Ina?·o миф. Ина?х.

inanici·o мед. истоще?ние (от голода, голодания, недоедания), голо?дное истоще?ние.

ina?gur||i vt торже?ственно откры?ть (памятник, съезд, выставку и т.п.); произвести? инаугура?цию; перен. положи?ть нача?ло; ~o торже?ственное откры?тие (памятника, съезда, выставки и т.п.), инаугура?ция; ~a относя?щийся к торже?ственному откры?тию, вступи?тельный, инаугурацио?нный; ~a parolado инугурацио?нная речь; вступи?тельная речь; речь по слу?чаю откры?тия; ~ad·o редк., см. ~o.

ina?guraci·o см. ina?gur(ad)o.

incendi||o пожа?р; fari ~on устро?ить пожа?р; ~a пожа?рный; ~aj difektoj поврежде?ния от пожа?ра; ~a bombo см. brulbombo; ~i vt подже?чь, устро?ить пожа?р, произвести? пожа?р; ~int·o, ~ant·o поджига?тель.

incens||o ла?дан; (благово?нное) куре?ние; прям., перен. фимиа?м; ср. olibano, odorfumo; ~i, ~ad·i vt кади?ть, кури?ть (или жечь) ла?дан; прям., перен. кури?ть (или жечь) фимиа?м; оку?ривать фимиа?мом; жечь (благовония); ~ad·o кажде?ние; куре?ние фимиа?ма; ~a?·o кусо?к ла?дана; ~il·o, ~uj·o кади?ло; кади?льница, кури?льница.

incens·(o)·paper·o пропи?танная лада?ном бума?га, благово?нная бума?га.

incens·(o)·port·ist·o кадилоно?сец.

incest||o инце?ст, кровосмеше?ние; ~a инцесто?зный, инцестуа?льный, кровосмеси?тельный.

incid||i vn физ. па?дать на пове?рхность (о лучах и т.п.); ~o паде?ние; ~a: ~a angulo физ. у?гол паде?ния; ~a vertico мат. инциде?нтная верши?на.

incident||o инциде?нт, слу?чай (обычно неприятный), происше?ствие; ~a случа?йный, неожи?данный, непредви?денный.

incid·matric·o сомнит.; мат. ма?трица инциде?нтности.

incit||i vt 1. дразни?ть, раздра?знивать, раздража?ть; 2. редк., см. eksciti .1; 3. редк., см. iriti; ~o 1. дразня?щая вы?ходка, раздража?ющий посту?пок; насме?шка, наско?к; 2. раздраже?ние, раздражённость; ~ad·o раздра?знивание; ~ebl·a: facile ~ebla легко? поддаю?щийся раздраже?нию, раздражи?тельный; ~ec·o см. ~o 2.; ~eg·i vt раздразни?ть до бе?шенства, до преде?ла; ~et·i vt поддра?знивать, подтру?нивать; ~i?·i раздражи?ться, прийти? в раздраже?ние; ~i?·o см. ~o 2.; ~i?·em·a раздражи?тельный; ~i?·em·o раздражи?тельность.

inciz||i vt мед. надсека?ть, рассека?ть, надреза?ть, (с)де?лать надре?з (= entran?i); ~o, ~ad·o надсека?ние, рассека?ние, надреза?ние, надсе?чка, надре?з (действие); ~o, ~a?·o надсе?чка, надре?з (результат действия).

inciziv·o анат. резе?ц, резцо?вый зуб (= tran?odento).

incizur·o анат. вы?резка.

In?on·o гп. Инчхо?н, Чемульпо?.

-ind- суффикс со значением «достойный чего-л.»: la?d/ind/a похва?льный; kred/ind/a достове?рный; rid/ind/a смешно?й; imit/ind/a досто?йный (или заслу?живающий) подража?ния; pun/ind/a досто?йный (или заслу?живающий) наказа?ния; ? употребляется и как самостоятельный корень: ind·a досто?йный; inda je la?do досто?йный похвалы?; inda je sia patro досто?йный своего? отца?; inda respondo досто?йный отве?т; inda persono досто?йная ли?чность; ind·e досто?йно; ind·o I 1. досто?инство (положительное качество, заслуга); 2. см. digno; ind·i vt быть досто?йным, быть заслу?живающим, заслу?живать; ne indas fari tion не сто?ит де?лать э?того; ~ind·ec·o досто?инство (сумма всех положительных качеств, заслуг); ind·ig·i 1. (с)де?лать досто?йным; lia pento indigis lin je pardono его? раска?яние сде?лало его? досто?йным проще?ния; 2. удосто?ить; indigi iun je favora rigardo удосто?ить кого?-л. благожела?тельным взгля?дом.

ind·o II оч.сомнит., см. hindo.

indantren||o хим. индантро?н, индантре?н; ~a индантре?новый, индантро?новый.

indefinitiv·o грам. неопределённое местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие (в эсперанто = nedifina tabelvorto, nedifina korelativo).

indeks||o 1. и?ндекс, указа?тель (алфавитный, хронологический и т.п., — в виде таблицы, списка); ~o de propraj nomoj и?ндекс имён со?бственных; 2. и?ндекс, спи?сок запрещённой литерату?ры; meti en la ~on внести? в и?ндекс (запрещённых книг); прим. употребление данного слова по отношению к почтовому индексу (= po?tkodo) или указателю, показателю (= indico) является ошибочным русизмом; ~i vt 1. снабжа?ть и?ндексом, указа?телем; 2. составля?ть и?ндекс, указа?тель; классифици?ровать по и?ндексу, по указа?телю.

inden·o хим. инде?н.

indi·o хим. и?ндий.

Indi·o·j гп., ист. Вест-И?ндия, И?ндии (устаревшее название Северной и Южной Америк = Okcidentaj Indioj); ср. Hindio, Hindujo.

indi·an||o 1. инде?ец; 2. maj; астр. Инде?ец (созвездие); ~a инде?йский; ~aj lingvoj инде?йские языки?; ~a somero инде?йское ле?то (название бабьего лета в Северной Америке); ~in·o индиа?нка; ~ist·o индеани?ст (специалист по индейским языкам и культуре).

Indiana·o редк., см. Indianio.

Indiani·o гп. Индиа?на (штат США).

Indianopol·o сомнит.; гп. Индиана?полис.

indic||o и?ндекс; при?знак, приме?та; показа?тель (тж. мат.); указа?тель (цифровой, буквенный и т.п.); ~oj de kulpeco при?знаки вино?вности, ко?свенные ули?ки (= indika?oj); bibliografia ~o библиографи?ческий и?ндекс, библиографи?ческий указа?тель; antropologia ~o антропологи?ческий и?ндекс; kvanta ~o коли?чественный показа?тель; preza ~o и?ндекс цен; refrakta ~o показа?тель ко?рня; ~o de potenco оч.сомнит., см. eksponento; supra ~o ве?рхний и?ндекс; vivkosta ~o и?ндекс сто?имости жи?зни; ср. indekso, indiko; ~a и?ндексный; явля?ющийся указа?телем, показа?телем, при?знаком; ~i vt (про)индекси?ровать, снабди?ть и?ндексом; ~ad·o индекси?рование, индекса?ция.

indic·nombr·o мат. и?ндексное число?.

indien||o текс. си?тец; ~a си?тцевый (сделанный из ситца).

indiferent||a индиффере?нтный; равноду?шный, безразли?чный, безуча?стный; ?io estas ~a por li ему? всё безразли?чно; li estas ~a por ?io он безразли?чен ко всему?; ~e индиффере?нтно; равноду?шно, безразли?чно, безуча?стно; ~i vn быть индиффере?нтным(и), равноду?шным(и), безразли?чным(и), безуча?стным(и) (= esti indiferenta(j)); ~ec·o индиффере?нтность; равноду?шие; безразли?чие, безразли?чность, безуча?стность, безуча?стие; ~i?·i стать индиффере?нтным, равноду?шным, безразли?чным, безуча?стным; ~ism·o индифференти?зм.

indig||o инди?го (краска); ~a инди?говый, цве?та инди?го (= indigokolora); ~oid·a хим. индиго?идный; ~uj·o индигоно?сное расте?ние (= indigoplanto); ср. indigofero.

indign||i vn возмуща?ться, негодова?ть; ~o возмуще?ние, негодова?ние; ~a возмущённый, негоду?ющий (о взгляде, тоне и т.п.); ~e с возмуще?нием, с негодова?нием, возмущённо, негоду?юще; ~ant·a возмущённый, негоду?ющий (о ком-л.), возмуща?ющийся; ~ig·i возмуща?ть, вызыва?ть негодова?ние; ~ig·a, ~ind·a возмути?тельный; ~ig·e, ~ind·e возмути?тельно; ~ind·a?·o не?что возмути?тельное, возмути?тельный посту?пок, возмути?тельные слова?.

indigofer·o бот. индигофе?ра, индигоно?с(ка); ср. indigujo, anilo.

indig·o·kolor·a см. indiga.

indig·o·plant·o см. indigujo.

indigot·o уст., см. indigo.

indi?en||o 1. тузе?мец, коренно?й жи?тель, ме?стный жи?тель (= landido); 2. бот., зоол. ме?стное расте?ние или живо?тное; ~a тузе?мный, коренно?й, приро?дный, ме?стный; инф. со?бственный, родно?й.

indik||i vt ука?зывать; пока?зывать; обознача?ть; индици?ровать; ~a указа?тельный; индикацио?нный; индика?торный; ~o указа?ние; показа?ние; обозначе?ние; bibliografiaj ~oj библиографи?ческие да?нные; ~ad·o ука?зывание; пока?зывание; обозначе?ние; индика?ция; ~a?·o юр. ко?свенное доказа?тельство; ко?свенная ули?ка; ~ant·o хим. индика?тор; ~il·o 1. указа?тель (приспособление, деталь); указа?тельная стре?лка (= montrilo); 2. см. ~anto; 3. см. indikatoro.

indikativ||o грам. индикати?в, изъяви?тельное наклоне?ние (= indika modo); ср. is-as-os-modo; ~a: ~a verbo глаго?л в изъяви?тельном наклоне?нии; ~a formo фо?рма изъяви?тельного наклоне?ния.

indikator·o 1. тех. индика?тор; да?тчик; 2. см. indikanto.

indik·list·o, indik·tabel·o оч.сомнит., см. indekso .1.

indikt·o сомнит. инди?кт.

indium·o см. indio.

individu||o индиви?д; индиви?дуум, ли?чность; о?собь; ~a индивидуа?льный, ли?чный; ~e индивидуа?льно, ли?чно; ~ec·o индивидуа?льность; ~ig·i индивидуализи?ровать; ~ig·o индивидуализа?ция; ~ism·o индивидуали?зм; ~ist·o индивидуали?ст.

individualism·o см. individuismo.

individualist·o см. individuisto.

individu·genez·o см. ontogenezo.

indo?in·o см. hindo?ino.

indoksil·o хим. индокси?л.

indol·o хим. индо?л.

indonezi||a индонези?йский; ~an·o индонези?ец; ~an·in·o индонези?йка.

Indonezi·o гп. Индоне?зия.

Indr·o И?ндра (один из индуистских богов).

indri||o зоол. короткохво?стый и?ндри, со?бственно и?ндри (полуобезьяна); ~ed·o·j и?ндриевые, индризи?довые (семейство полуобезьян).

induk||o физ. инду?кция, наведе?ние, наво?дка; elektrostatika ~o электростати?ческая инду?кция (= influenco.2); magneta ~o магни?тная инду?кция; ~a индукцио?нный, свя?занный с наведе?нием; ~i vt индуци?ровать, наводи?ть; ср. indukti .2.

indukci·o см. indukto.

induk·elektr||o физ. индукцио?нный ток, ток инду?кции; индуци?рованное (или наведённое) электри?чество; индуци?рованный (или наведённый) электри?ческий заря?д; ~a: ~a generatoro см. influencma?ino.

indukt||i vt 1. филос. индуци?ровать, логи?чески выводи?ть, выводи?ть из ча?стного положе?ния (общее); ср. dedukti; 2. физ. индуци?ровать (электрический ток изменением магнитного поля или магнитное поле электрическим током); ср. induki; ~a 1. филос. индукти?вный; ~a metodo индукти?вный ме?тод, ме?тод инду?кции; 2. физ. индукти?вный, индукцио?нный; ~a bobeno кату?шка индукти?вности; ~o филос., физ., мат. инду?кция; elektromagneta ~o электромагни?тная инду?кция; magnetelektra ~o магнитоэлектри?ческая инду?кция; ~a?·o физ., эл. индуци?рованное магни?тное по?ле; индуци?рованное электри?ческое по?ле; индуци?рованный электри?ческий ток; ~anc·o физ., эл. индукти?вность (физическая величина), коэффицие?нт самоинду?кции (= koeficiento de memindukto); ~ant·o эл. исто?чник магни?тного пото?ка; индуци?рующий магни?т; индуци?рующая (или возбужда?ющая) обмо?тка; инду?ктор (в электрической машине); ~at·o эл. 1. рабо?чая обмо?тка (в индукторной электрической машине); 2. см. armaturo .2; 3. см. armaturo .4; ~ec·o 1. филос., физ. индукти?вность (свойство, качество); 2. уст., см. ~anco; ~il·o 1. эл., рад. кату?шка индукти?вности, индукти?вная кату?шка, инду?кторная кату?шка, (электри?ческий) дро?ссель (= induktobobeno); agorda ~ilo настро?ечная (или подстро?ечная) кату?шка индукти?вности; variigebla ~ilo переме?нная кату?шка индукти?вности, варио?метр (= variometro); 2. см. induktoro.

indukt·o·boben·o см. induktilo .1.

indukt·o·elektr·o см. indukelektro.

indukt·o·konstant·o физ. магни?тная постоя?нная; ср. influenckonstanto.

induktor·o тел., тех. инду?ктор (устройство с ручным приводом: в телефоне и т.п.).

indulg||i vt быть снисходи?тельным, терпи?мым, невзыска?тельным; снисходи?тельно относи?ться к; проща?ть; потака?ть, потво?рствовать, попусти?тельствовать; щади?ть, бере?чь; (по)ща?дить, (по)ми?ловать; де?лать побла?жки; ~o снисхожде?ние, невзыска?тельное отноше?ние; потака?ние, потво?рство, попусти?тельство; поща?да; побла?жка, побла?жки; ~a снисходи?тельный, терпи?мый, невзыска?тельный; бе?режный; (в конкретном случае); ~a al (или por) iu снисходи?тельный к кому?-л.; ~a pri io снисходи?тельный к чему?-л.; ~em·a снисходи?тельный, терпи?мый, невзыска?тельный (по своей природе); ~ema homo снисходи?тельный челове?к; ~em·o снисходи?тельность, терпи?мость, невзыска?тельность; ~ind·a досто?йный (или заслу?живающий) снисхожде?ния, поща?ды.

indulgenc·o церк. отпуще?ние грехо?в, индульге?нция.

indult·o церк. привиле?гия, дару?емая па?пой ри?мским.

Indus·o гп. Инд (река).

indusi·o бот. инду?зий, инду?зиум, покрыва?льце.

industri||o промы?шленность, инду?стри?я; la peza, granda, prilabora ~o тяжёлая, кру?пная, обраба?тывающая промы?шленность; la ~o de ledo коже?венная промы?шленность; la ~o de minoj го?рная (или горнодобыва?ющая) промы?шленность; prospera ~o процвета?ющая промы?шленность; ~a промы?шленный, индустриа?льный; ~a ekspozicio промы?шленная вы?ставка; ~a lando индустриа?льная страна?; ~aj plantoj с.-х. техни?ческие культу?ры; ~ig·i индустриализи?ровать; ~ig·o, ~ig·ad·o индустриализа?ция; ~ist·o, ~ul·o промы?шленник.

induzi·o см. indusio.

-ine- спец. суффикс, обозначающий в ботанической номенклатуре подпорядок.

inerci||o 1. физ. ине?рция; ине?ртность; la ~o de korpo ине?рция те?ла; momanto de ~o моме?нт ине?рции; 2. перен. ине?рция, ко?сность; la ~o de pensado ине?рция (или ко?сность) мы?шле?ния; forto de ~o си?ла ине?рции; ~a 1. инерцио?нный; ине?ртный; облада?ющий ине?рцией; происходя?щий по ине?рции; ~a movado инерцио?нное движе?ние, движе?ние по ине?рции; ~a forto физ. си?ла ине?рции; ~a maso физ. ине?ртная ма?сса; ~a momanto физ. моме?нт ине?рции; 2. ко?сный; ~e по ине?рции; ~ul·o ко?сный челове?к; ретрогра?д; ~um·a физ. инерциа?льный; ~uma referenco-sistemo инерциа?льная систе?ма отсчёта.

inerci·fort·o физ. си?ла ине?рции.

inerci·momant·o физ. моме?нт ине?рции.

inerci·rad·o тех. махово?е колесо?, махови?к.

inert||a разн. ине?ртный; ~a gaso ине?ртный газ; ~a karaktero ине?ртный хара?ктер; ~e ине?ртно; ~ec·o ине?ртность; ~eco de muskoloj вя?лость мышц.

infami·o поэт. бесче?стье, позо?р.

infan||o дитя?, ребёнок; ~a де?тский, ребя?чий; ребя?ческий; ~a?·o де?тский посту?пок, де?тская вы?ходка, ребя?чество; ~ar·o детвора?, ребятня?; ~ec·o де?тство; ~ec·a: ~eca konduto де?тское, инфанти?льное поведе?ние; ~ej·o де?тская площа?дка; де?тская ко?мната; де?тская пала?та; де?тский сад (общее название помещения или места, предназначенного для детей); ~et·o ребёночек, младе?нец, малы?ш, (ма?лое) дитя?; ~i?·i стать инфанти?льным; стать как ребёнок; ср. reinfani?i; ~ism·o мед. инфантили?зм; инфанти?льность; ~ism·a инфанти?льный; ~ist·in·o ня?ня (детская).

infan·a?||o де?тский во?зраст, де?тство; ~a находя?щийся в де?тском во?зрасте; сво?йственный де?тскому во?зрасту; относя?щийся к де?тскому во?зрасту, де?тский.

infan·?ambr·o де?тская (ко?мната).

infan·?ar·et·o де?тская коля?ска.

infan·feri·ej·o де?тский ла?герь о?тдыха, де?тский ле?тний ла?герь.

infan·?arden||o де?тский сад; ср. vartolernejo; ~ist·in·o воспита?тельница де?тского са?да.

infan·jar·o·j де?тские го?ды, де?тство.

infan·kale?·et·o де?тская коля?ска.

infan·kant·o де?тская пе?сенка.

infan·kongres·o де?тский конгре?сс.

infan·kurac·ist·o см. pediatro.

infan·libr·o де?тская кни?га, кни?га для дете?й.

infan·lit·o де?тская крова?ть, де?тская крова?тка.

infan·lud||o де?тская игра?; ~il·o де?тская игру?шка.

infan·mort·ig·o, infan·murd·o детоуби?йство.

infan·se?·o де?тский стул, де?тский сту?льчик (на высоких ножках).

infan·?tel·o похище?ние ребёнка, кидне?ппинг; ср. kidnapi.

infant||o ист. инфа?нт; ~in·o инфа?нта?.

infanteri||o пехо?та; ~a пехо?тный; ~an·o пехоти?нец; ср. piedsoldato.

infan·vart·ej·o см. vartejo.

infarkt||o мед. инфа?ркт; cerba ~o инфа?ркт мо?зга, ишеми?ческий инсу?льт; miokardia ~o инфа?ркт миока?рда; pulma ~o инфа?ркт лёгкого; ~a инфа?рктный; ~i?·o возникнове?ние инфа?ркта.

infarkt·o·gen·a вызыва?ющий инфа?ркт, спосо?бствующий возникнове?нию инфа?ркта.

infekt||i vt инфици?ровать; прям., перен. заража?ть; ~i iun je tuberkulozo per sia tuso зарази?ть кого?-л. туберкулёзом посре?дством ка?шля (или че?рез ка?шель); ~i iun per sia gaja humoro зарази?ть кого?-л. свои?м весёлым настрое?нием; ср. konta?i; ~a инфекцио?нный, зара?зный; перен. зарази?тельный; ~a malsano инфекцио?нная (или зара?зная) боле?знь; ~a entuziasmo зарази?тельный энтузиа?зм; ~o, ~ad·o инфе?кция, зараже?ние; зара?за; ~e инфекцио?нным путём, че?рез инфе?кцию; перен. зарази?тельно; ~ec·o зара?зность; перен. зарази?тельность; ~a?·o инфици?рованный (или заражённый) о?рган, уча?сток ко?жи, часть те?ла; ~i?·i зарази?ться; инфици?роваться; ~i?·o зараже?ние; ~it·o инфици?рованный, инфекцио?нный, зара?зный больно?й; hospitalo por ~itoj инфекцио?нная больни?ца.

infekt·o·rezist·a усто?йчивый, невосприи?мчивый к инфе?кции.

infer||o 1. рел. ад, преиспо?дняя (тж. перен.); 2. миф. подзе?мное ца?рство, ца?рство мёртвых, ца?рство тене?й, преиспо?дняя; ~a а?дский; инферна?льный; ~aj turmentoj а?дские му?ки; ~a bruo а?дский шум; ~a ma?ino а?дская маши?на (взрывное устройство); ~ul·o 1. божество? преиспо?дней; обита?тель преиспо?дней; исча?дие а?да; а?нгел а?да; чёрт, дья?вол; 2. душа?, обита?ющая в преиспо?дней; обита?тель преиспо?дней; челове?к, попа?вший в ад; гре?шник.

inferenc||o филос. умозаключе?ние; pera ~o опосре?дованное умозаключе?ние; senpera ~o непосре?дственное умозаключе?ние; ~o per analogio умозаключе?ние по анало?гии; ~i vt умозаключи?ть, сде?лать умозаключе?ние.

infer·(o)·?ton·o см. lapiso.

infest||i vt наводня?ть, заполоня?ть, проника?ть (или вторга?ться) в ма?ссовом коли?честве (о вредных животных, насекомых, микробах и т.п.); ~o, ~ad·o наше?ствие, проникнове?ние, вторже?ние (вредных животных, насекомых, микробов и т.п.).

infiks·o грам. и?нфикс, вста?вка.

infiltr||i vt мед. инфильтри?ровать, проника?ть, пропи?тывать, проса?чиваться (в ткани организма — о жидкостях, газах, химических веществах и т.п.); ~ad·o инфильтра?ция; ~a?·o инфильтра?т; ~i?·i инфильтри?роваться, пропи?тываться, напи?тываться, насыща?ться (жидкостями, газами, химическими веществами и т.п.).

infim·o мат. и?нфимум, то?чная ни?жняя грань (множества); limesa ~ ни?жний преде?л (функции, последовательности); ср. supremo.

infinit||o 1. филос. бесконе?чность; ср. senfineco; 2. см. malfinio, nefinio; ~a см. malfinia, nefinia.

infinitezim||o мат., филос. бесконе?чно ма?лая величина?; ~a бесконе?чно ма?лый; инфинитезима?льный; ~a kalkulo исчисле?ние бесконе?чно ма?лых величи?н; ср. malfinia, nefinia.

infinitiv||o грам. инфинити?в, неопределённая фо?рма (глаго?ла) (= sendifina modalo); ср. i-modalo, finitivo; ~a инфинити?вный; ~a fina?o оконча?ние инфинити?ва, неопределённой фо?рмы; ~a verbo глаго?л в инфинити?ве, в неопределённой фо?рме.

inflaci||o эк. инфля?ция; ~a инфляцио?нный; ~ism·o инфляцио?нная поли?тика; приве?рженность к инфля?ционной эконо?мике; стремле?ние подде?рживать инфля?цию; тео?рия подде?рживания инфля?ции.

inflam||o мед. воспале?ние (= brulumo); ~a воспали?тельный; воспалённый; ~i vn быть воспалённым; ~ant·a воспалённый; ~ig·i вы?звать воспале?ние, привести? к воспале?нию; ~i?·i воспали?ться, воспаля?ться.

infleksi·o грам. фле?ксия осно?вы, вну?тренняя фле?ксия.

infloresk·o бот. соцве?тие.

influ||i vt (ion, iun) (по)влия?ть, возде?йствовать, ока?зывать влия?ние (на что-л., на кого-л.), отозва?ться, отрази?ться (на чём-л., на ком-л.); ~o (sur, al) влия?ние (на); fremda ~o чужо?е (или чу?ждое) влия?ние; esti sub la ~o de la deziroj быть под влия?нием жела?ний; havi ~on име?ть влия?ние; ?ui grandan ~on по?льзоваться больши?м влия?нием; uzi sian tutan ~on испо?льзовать всё своё влия?ние; kontra?stari ies ~on противостоя?ть чьему?-л. влия?нию; ~a влия?тельный; ~ebl·a поддаю?щийся влия?нию; ~ul·o влия?тельное лицо?, влия?тельная персо?на (или осо?ба), влия?тельный челове?к.

influenc·o 1. мед. инфлюэ?нца, грипп (= gripo); 2. физ. электростати?ческая инду?кция (= elektrostatika induko).

influenc·konstant·o физ. электри?ческая постоя?нная; ср. induktokonstanto.

influenc·ma?in·o физ., эл. электростати?ческая маши?на; электростати?ческий генера?тор; (= indukelektra generatoro).

influ·grup·o сомнит. ло?бби (= premgrupo).

influ·hav·a влия?тельный, име?ющий влия?ние (= influa).

influk·i vt физ. поляризова?ть, разделя?ть, перераспределя?ть электри?ческие заря?ды (в проводнике под действием электростатического поля).

influ·sfer·o сфе?ра влия?ния.

infoli·o см. folianto.

inform||i vt (про)информи?ровать, осве?домить, сообщи?ть, извести?ть; ~o информа?ция, све?дение, сообще?ние, извеще?ние, изве?стие, весть; ~o·j информа?ция, све?дения, сообще?ния, извеще?ния, изве?стия, ве?сти, да?нные; ~a информацио?нный; ~ad·o информи?рование, осведомле?ние, сообще?ние, извеще?ние; ~ad·ik·o информа?тика; ~ad·ik·ist·o специали?ст по информа?тике; ~a?·o см. ~o; ~ant·o информа?тор, осведоми?тель; ~ej·o спра?вочное бюро?, информацио?нное бюро?; ~i?·i осве?домиться; спра?виться; навести? спра?вку (или спра?вки), получи?ть информа?цию; разг. проню?хать; ~il·o информацио?нный бюллете?нь, информацио?нный листо?к, ве?стник; ~ist·o пла?тный информа?тор, пла?тный осведоми?тель.

informaci·o инф. коли?чество информа?ции, объём информа?ции.

inform·agent·ej·o информацио?нное аге?нтство, аге?нтство новосте?й (= nova?agentejo).

inform·artikol·o ознакоми?тельная статья?, информацио?нная статья?.

informatik·o оч.сомнит., см. informadiko.

inform·bank·o информацио?нный банк, храни?лище информа?ции.

inform·bud·o информацио?нный кио?ск, спра?вочное (сущ.).

inform·flu·o информацио?нный пото?к, пото?к информа?ции.

inform·font·o исто?чник информа?ции.

inform·kampanj·o информацио?нная кампа?ния.

inform·leter·o информацио?нное письмо?.

inform·libr·o спра?вочник, спра?вочная кни?га.

inform·material·o информацио?нный материа?л, спра?вочный материа?л.

inform·mend||i, inform·pet||i vn (pri io) (с)де?лать запро?с (све?дений), (по)проси?ть подели?ться информа?цией (о чём-л.); ~o запро?с (све?дений), про?сьба подели?ться информа?цией.

inform·portal·o инф. информацио?нный порта?л.

inform·ri?·a информати?вный, содержа?щий мно?го информа?ции, бога?тый све?дениями.

inform·serv·o спра?вочная (или информацио?нная) слу?жба, слу?жба информа?ции.

inform·sign·o инф. информацио?нная ли?тера, те?кстовая ли?тера.

inform·stand·o информацио?нный стенд.

inform·tabl·o информацио?нный стол.

inform·tabul·o информацио?нная доска?.

inform·teknolog·i·o информацио?нная техноло?гия.

inform·teori·o мат. тео?рия информа?ции.

infra- спец. приставка инфра-; прим. данная форма приводится согласно NPIV. В PIV и некоторых поэтических текстах форма infra трактуется как прилагательное со значением «нижний» (= malsupra), от которого может быть образовано наречие infre со значением «внизу» (= malsupre); такое словоупотребление нами не рекомендуется.

infra·ru?·a физ. инфракра?сный (= transru?a).

infra·son||o физ. инфразву?к; ~a инфразвуково?й.

infra·struktur·o спец. инфраструкту?ра.

infruktesk·o бот. заплодоноси?вшее расте?ние.

infundibl·o анат. воро?нка.

infuz||i vt зава?ривать (чай, кофе, шалфей и т.п.); ср. dekokti; ~a?·o зава?рка (жидкость: заваренный чай, кофе, шалфей и т.п.); ~i?·i завари?ться.

infuzi||o сомнит.; мед. инфу?зия; ~a инфузио?нный.

infuzori||o зоол. инфузо?рия; ~a инфузо?рный.

-ing- суффикс, обозначающий предмет, в который что-л. вставляется: kandel/ing/o подсве?чник; fingr/ing/o напёрсток; pied/ing/o стре?мя; ?ra?b/ing/o га?йка; glav/ing/o но?жны меча?; ? употребляется и как самостоятельный корень: ing·o: ingo de glavo но?жны меча?; ingo de ampolo патро?н электри?ческой ла?мпочки; ing·i vt: ingi glavon вложи?ть меч в но?жны; ingi ampolon ввинти?ть, вверну?ть, вста?вить ла?мпочку (в патро?н); ingita iteracio инф. вло?женный цикл.

in·genr||o грам. же?нский род; ~a же?нского ро?да.

Ingermanland·o оч.сомнит.; ист. Ингерманла?ндия, И?нгрия, Ижо?ра, Ижо?рская земля?; прим. наряду с этим топонимом употребляются также названия Inkerio, Ingerio, Ingrio.

ingest·i vt физиол., мед. ввести? в желу?док, заглоти?ть, проглоти?ть.

ingot·o тех. брусо?к, брике?т, чу?шка (из металла), сли?ток (в форме бруска, брикета); ср. orbriko.

ingredienc·o ингредие?нт, составна?я часть, составля?ющая.

ingredient·o редк., см. ingredienco.

ingu?||o ингу?ш; ~a ингу?шский; ~in·o ингу?шка.

Ingu?·i·o, Ingu?·uj·o гп. Ингуше?тия.

ingven||o анат. пах; ~a па?ховый; ~a hernio па?ховая гры?жа.

in?eni||a нахо?дчивый, изобрета?тельный, хитроу?мный, смека?листый; замыслова?тый; ~e нахо?дчиво, изобрета?тельно, хитроу?мно, смека?листо; замыслова?то; ~ec·o нахо?дчивость, изобрета?тельность, хитроу?мие, смека?лка, смека?листость; замыслова?тость.

in?enier||o инжене?р; ~a инжене?рский, инжене?рный; ~ar·o инжене?рский соста?в, инжене?рский ко?рпус, инжене?рство; инжине?рия; ~ec·o инжене?рство (должность, звание инженера); ~i·o инжене?рное де?ло, инжене?рное иску?сство, инжене?рия; genetika ~io ге?нная инжене?рия.

in?enier·art·o иску?сство инжене?ра; инжене?рное иску?сство.

inhal||i vt мед. вдыха?ть (пары, аэрозоли и т.п. в целях лечения); ~o, ~ad·o ингаля?ция; fari ~ojn де?лать ингаля?ции; ~il·o ингаля?тор.

inhib||i vt спец. ингиби?ровать, заде?рживать, тормози?ть; ~o ингиби?рование, заде?рживание, торможе?ние; ~a ингибицио?нный, заде?рживающий, тормозя?щий; ~ant·o, ~il·o хим. ингиби?тор.

inhibici·i vt см. inhibi.

inhibitor·o см. inhibanto, inhibilo.

-ini- спец. суффикс, обозначающий в зоологической номенклатуре трибу: lepor/ini/oj настоя?щие за?йцы; ср. -e-.

inic||i vt посвяща?ть, вводи?ть (кого-л. в тайну, религию, науку и т.п.), приобща?ть (кого-л. к тайне, религии, науке и т.п.); ~o, ~ad·o посвяще?ние, приобще?ние; ~il·o: matematika ~ilo вво?дный уче?бник матема?тики, вво?дный курс матема?тики, введе?ние в матема?тику; ~it·o посвящённый (сущ.).

inicial·o нача?льная бу?ква (= komenclitero, vortkomenca litero); полигр. бу?квица; ~j инициа?лы.

iniciat||i vt проявля?ть инициати?ву, выступа?ть с инициати?вой, брать на себя? инициати?ву, (с)де?лать почи?н, начина?ть пе?рвым, положи?ть нача?ло; ~i novan metodon пе?рвым нача?ть испо?льзовать но?вый ме?тод; ~i proceson юр. возбуди?ть проце?сс; ~o инициати?ва, почи?н, начина?ние; fari ~on прояви?ть инициати?ву, предприня?ть инициати?ву, вы?ступить с инициати?вой; preni la ~on взять инициати?ву в свои? ру?ки; preni sur sin la ~on взять на себя? инициати?ву; la? sia propra ~o по (свое?й) со?бственной инициати?ве; ~a инициати?вный (связанный с проявлением инициативы); ~a grupo инициати?вная гру?ппа; ~e de (iu) по инициа?тиве (кого-л.) (= la? la iniciato de); ~em·o инициати?вность, инициати?ва; montri sian ~emon прояви?ть (свою?) инициати?ву; homo sen ~emo челове?к без инициати?вы; ~em·a инициати?вный (обладающий инициативой); ~ema homo инициати?вный челове?к; ~ant·o, ~int·o инициа?тор, начина?тель, зачи?нщик, заводи?ла.

iniciativ·o 1. см. iniciato; 2. см. iniciatemo.

iniciator·o см. iniciatinto.

init·i vt инф. инициализи?ровать, присва?ивать значе?ние.

injekt||i vt мед., тех. впры?скивать, впры?снуть, ввести? (впрыскиванием); (с)де?лать инъе?кцию; инъекти?ровать; ~o 1. мед. инъе?кция, впры?скивание, влива?ние, уко?л; fari ~on (с)де?лать инъе?кцию, впры?скивание, уко?л; envejna ~o внутриве?нная инъе?кция; 2. тех. впры?скивание, впрыск, инъе?кция; инже?кция; ~o de mazuto en kaldronon впры?скивание мазу?та в котёл; ~a инъекцио?нный; ~a?·o 1. мед. лека?рство для инъе?кции, для впры?скивания; впры?скиваемая жи?дкость, впры?скиваемое вещество?; 2. тех. впры?скиваемая жи?дкость, впры?скиваемое вещество?, впры?скиваемый материа?л; ~il·o 1. мед. шприц, инъе?ктор; 2. тех. впры?скиватель, инъе?ктор, инже?ктор; ср. injektoro.

injektiv·o фон. инжекти?вный звук.

injektor·o тех. инже?ктор (струйный насос); форсу?нка; ср. injektilo .2.

ink||o черни?ла; типогра?фская кра?ска; nigra, ru?a, verda ~o чёрные, кра?сные, зелёные черни?ла; sekreta ~o симпати?ческие черни?ла; ?ina ~o см. tu?o; ~o por presado см. presinko; ~a черни?льный; полигр. кра?сочный; ~i vt обмакну?ть в черни?ла; сма?зать черни?лами, (типогра?фской) кра?ской; нанести? (типогра?фскую) кра?ску на; ~ad·o нанесе?ние кра?ски; ~il·o кра?сочный аппара?т (в печатной машине); устро?йство для нанесе?ния кра?ски, черни?л; ~uj·o 1. черни?льница; 2. ёмкость, бак, резервуа?р для кра?ски (в печатной машине).

inka||o ист. и?нка; ~a и?нкский; la ~a imperio и?нкская импе?рия, импе?рия и?нков.

inkandesk||a 1. раскалённый добела?, накалённый добела? (= blankarda); 2.: ~a lampo ла?мпа нака?ливания; ~a lumo свет от ла?мпы нака?ливания; ~o, ~ec·o нака?л; бе?лое кале?ние; раскалённость (добела?), накалённость (добела?); ~i vn быть раскалённым, накалённым (добела?); ~ig·i раскали?ть, накали?ть (добела?); довести? до бе?лого кале?ния; ~i?·i раскали?ться, накали?ться (добела?); дойти? до бе?лого кале?ния.

ink·?et·a см. ink?pruciga.

inklin||a (al, por) скло?нный (к); ~o скло?нность, накло?нность, тя?га, влече?ние; havi ~on име?ть скло?нность; ~i vn быть скло?нным; склоня?ться; mi ne ~as fari tion я не скло?нен де?лать э?то; mi ~as al la opinio, ke... я склоня?юсь к мне?нию, что...; ~ig·i склони?ть, сде?лать скло?нным; ~ig·o склоне?ние, возбужде?ние скло?нности; ~i?·i склони?ться, стать скло?нным.

inklinaci·o физ. склоне?ние (магнитное = subklini?o).

inklud·i vt см. inkluzivi.

inkluziv||a включа?ющий (в себя?); la prezo estas ~a de (или je) la sendokostoj цена? включа?ет (в себя?) сто?имость пересы?лки; ~aj hotelprezoj це?ны за оте?ль, включа?ющие все услу?ги; ~e включи?тельно, со включе?нием, включа?я; в том числе?; mi forestos ?is ?a?do ~e меня? не бу?дет до четверга? включи?тельно; ?~e de (или je) la malnovaj ?uldoj со включе?нием ста?рых долго?в; mi fordonis ?ion ~e la librojn я о?тда?л всё, включа?я кни?ги; ~i vt включа?ть (в себя?) (= inkludi); ~(ad)·o включе?ние; ~o de tiuj rezervoj en la kontrakto включе?ние э?тих огово?рок в контра?кт; ~a?·o то, что включено?; что-л. включённое; ~ig·i включи?ть (в рассмотрение; в состав чего-л.); ~ig·a включа?ющий (в рассмотрение; в состав чего-л.); ~iga lingvo сомнит.; лингв. инкорпори?рующий язы?к.

ink·makul·o черни?льное пятно?, кля?кса.

ink·molusk·o·j см. cefalopodoj.

inkoativ||o грам. инхоати?в, начина?тельный вид (глаго?ла) (= komenca aspekto); ~a инхоати?вный, начина?тельный.

ink·o·bend·o см. inkrubando.

inkognit||o инко?гнито (персона); mistera ~o таи?нственный инко?гнито; ~e инко?гнито (образ действия); voja?i ~e путеше?ствовать инко?гнито; ~ec·o инко?гнито (состояние); konservi la ~econ сохраня?ть инко?гнито.

ink·o·krajon·o хими?ческий каранда?ш, черни?льный каранда?ш.

ink·ruband·o ле?нта для пи?шущей маши?нки.

ink·rul·o полигр. кра?сочный ва?лик.

inkrust||i vt инкрусти?ровать; ср. damaskeni, marketri; ~ad·o инкруста?ция (действие), инкрусти?рование; ~a?·o инкруста?ция (узор, рисунок).

ink·sorb·il·o пресс-папье? (для промокания чернил); лист промока?тельной бума?ги; ср. paperpremilo.

ink·?pruc·ig·a инф. стру?йный (о принтере = ink?eta).

inkub·o 1. миф., рел. инку?б (дьявол, являющийся женщинам в виде мужчины); ср. sukubo; 2. см. inkubson?o.

inkubaci·o мед. инкубацио?нный пери?од, инкуба?ция (болезни); прим. употребление данного слова в значении «инкубация, искусственное выведение» (= arta kovado) является ошибкой.

inkubator·o см. kovilo.

inkub·son?·o (ночно?й) кошма?р, кошма?рный сон, сон со стра?шными виде?ниями.

inkud·o анат. накова?льня.

inkunabl·o инкуна?була, первопеча?тная кни?га.

inkvart·o см. kvarto .2.

inkvizici||o инквизи?ция; ~a инквизицио?нный; инквизи?торский; ~a tribunalo инквизицио?нный суд; ~aj torturoj инквизи?торские пы?тки; ~an·o см. ~isto; ~ist·o инквизи?тор (= inkvizitoro); ~ist·a инквизи?торский.

inkvizitor||o инквизи?тор (= inkviziciisto); ~a инквизи?торский.

Ino·(a) Ино? (морская богиня в греч. мифологии).

Inocent·o Инноке?нтий (муж. имя).

inocib·o бот. волоко?нница (гриб).

inoktav·o см. oktavo .3.

inokul||i vt 1. мед. (с)приви?ть, сде?лать приви?вку; ~i variolon al iu приви?ть о?спу кому?-л.; ~i iun kontra? variolo сде?лать кому?-л. приви?вку про?тив о?спы; 2. перен. приви?ть; ~i al iu kutimon приви?ть кому?-л. привы?чку; 3. уст., см. grefti; ср. okuli; ~o, ~ad·o приви?вка, привива?ние; ~i?·i приви?ться.

inplan·o полигр. кни?га (форма?та) ин-пла?но, кни?га форма?том в це?лый развёрнутый лист.

in·seks·a см. femala.

insekt||o насеко?мое; ~et·o ме?лкое насеко?мое; бука?шка.

insekticid||o инсектици?д, сре?дство от насеко?мых; ~a инсектици?дный.

insekt·o·larv·o личи?нка насеко?мого.

insektolog·i·o нов., сомнит., см. entomologio.

insekt·o·man?||a зоол. насекомоя?дный; ~ant·a редк., см. ~a; ~ul·o·j насекомоя?дные (отряд млекопитающих).

insekt·o·mort·ig||a см. insekticida; ~il·o см. insekticido.

insekt·o·vor||a см. insektoman?a; ~ul·o·j см. insektoman?uloj.

insert||i vt мед., бот. включа?ть, вставля?ть, вкла?дывать; прикрепля?ть; помеща?ть; вра?щивать; ~o включе?ние, вста?вка, вложе?ние, прикрепле?ние (действие, состояние); ~a?·o включе?ние, вста?вка, вложе?ние, прикрепле?ние (орган, часть); ~i?·i включи?ться, вста?виться, вложи?ться; прикрепи?ться; помести?ться; врасти?.

insid||i vt (ion = kontra? io, iun = kontra? iu) злоумышля?ть, ка?верзничать, стро?ить ко?зни (против чего-л., против кого-л.); neniu vidas, kio lin ~as погов. никто? не зна?ет, что его? подстерега?ет; ср. embuski; ~o злой у?мысел, кова?рство, лука?вство; подво?х, ка?верза; ~oj ко?зни, про?иски; ~a злоу?мышленный, кова?рный, лука?вый, вероло?мный, ка?верзный (о поступке, намерении и т.п.); ~e со злым у?мыслом, кова?рно, лука?во; ~em·a злоко?зненный, кова?рный, лука?вый, вероло?мный (о человеке, характере и т.п.); ~em·o кова?рство, лука?вство, вероло?мство; ~em·ul·o ка?верзник; кова?рный, вероло?мный челове?к; ~em·ul·in·o ка?верзница; кова?рная, вероло?мная же?нщина.

insign·o значо?к (нагрудный и т.п.); знак отли?чия; ср. signo.

insil||i vt с.-х. силосова?ть, закла?дывать на си?лос; ср. ensiligi; ~ad·o силосова?ние; ~a?·o си?лос; ~uj·o ёмкость для силосова?ния; си?лосная я?ма; си?лосная транше?я; си?лосная ба?шня; ср. silo.

insinu||i vt 1. внуша?ть и?сподволь, намёками; 2. осторо?жно, постепе?нно вводи?ть; ~o, ~ad·o 1. внуше?ние и?сподволь, намёками; 2. осторо?жное, постепе?нное введе?ние.

insist||i vt наста?ивать (на своём); ~i pri io наста?ивать на чём-л.; ср. persisti; ~o, ~ad·o настоя?ние, насто?йчивость; ~a насто?йчивый; ~e насто?йчиво.

inskripci·o оч.сомнит. на?дпись (выбитая, вырубленная, отчеканенная = surskribo).

insolaci·o мед. со?лнечный уда?р (= sunfrapo, suna ikto); прим. по нашему мнению, за этим термином было бы уместнее закрепить значение «инсоляция» (освещение прямыми солнечными лучами, облучение солнечной радиацией).

insolent||a де?рзкий, на?глый, наха?льный; ~e де?рзко, на?гло, наха?льно; ~ec·o де?рзость, на?глость, наха?льство.

insolvent·a см. nesolventa.

inspekt||i vt (iun, ion) инспекти?ровать (кого-л., что-л.); надзира?ть, следи?ть (за кем-л, за чем-л.); ~o, ~ad·o инспе?кция, инспекти?рование; надзо?р, осмо?тр, смотр; ~a инспекцио?нный; надзо?рный; ~ant·o инспекти?рующий (сущ.), инспекти?рующее лицо?; ~ant·ar·o инспе?кция (группа инспектирующих лиц); ~ej·o инспе?кция (учреждение); ~ist·o инспе?ктор; надзира?тель; надсмо?трщик.

inspektor·o 1. см. inspektisto; 2. театр. инспе?ктор сце?ны.

inspir||i vt инспири?ровать; вдохновля?ть, воодушевля?ть; внуша?ть, вселя?ть (чувство, идею, мысль и т.п.); ~o, ~ad·o инспира?ция, инспири?рование; внуше?ние; возде?йствие; вдохнове?ние; ~ant·o, ~int·o инспира?тор; вдохнови?тель; ~i?·i вдохновля?ться; ~it·a инспири?рованный; вдохновлённый; вдохнове?нный; внушённый; ~it·ec·o вдохновлённость; вдохнове?нность; вдохнове?ние.

instal||i vt 1. устро?ить, установи?ть, обору?довать; 2. определи?ть (кого-л. на место, на должность), ввести? в до?лжность; ~o, ~ad·o устро?йство, устано?вка, обру?дование (действие); ~a?·o устро?йство, устано?вка, обору?дование (предмет(ы)); ~il·o инф. инсталля?тор; ~ist·o устано?вщик.

instanc·o инста?нция.

instep·o подъём (ноги).

instig||i vt 1. (al io; fari ion) побужда?ть (к чему-л.; сделать что-л.); подстрека?ть (к чему-л.); толка?ть, подбива?ть (на какой-л. поступок); 2. оч.редк., см. eksciti; ~o побужде?ние; подстрека?тельство; ~a побуди?тельный; подстрека?тельский; ~ant·o челове?к, побужда?ющий к чему?-л.; подстрека?тель; ~il·o побуди?тельная причи?на; побуди?тельный моти?в; побуди?тельное сре?дство; ~int·o челове?к, побуди?вший к чему?-л.; подстрека?тель.

instinkt||o инсти?нкт; ~o de memkonservado инсти?нкт самосохране?ния; ~a инстинкти?вный; ~e инстинкти?вно.

instituci||o учрежде?ние; (социа?льный) институ?т; ~a учрежде?нческий; институцио?нный, институциона?льный; ~ig·i институционализи?ровать; ~ig·o институционализа?ция; ~ism·o институционали?зм.

institut||o институ?т (учебное или научное заведение); ~a институ?тский.

instru||i vt учи?ть, обуча?ть; научи?ть, обучи?ть; преподава?ть; поуча?ть; наста?влять; ~i matematikon al lernantoj преподава?ть матема?тику ученика?м; ~i lernantojn pri matematiko обуча?ть ученико?в матема?тике; ~i iun (или al iu) danci учи?ть кого?-л. танцева?ть; ovo kokinon ne ~as посл. яйцо? ку?рицу не у?чит; ~a уче?бный; поучи?тельный; ~o уче?ние; поуче?ние; наставле?ние; перен. уро?к; ~ad·o обуче?ние, преподава?ние; ~a?·o уст., см. instrukcio; ~ant·o учи?тель, обуча?ющий (сущ.); ~at·o обуча?емый (сущ.); ~ej·o учи?лище, уче?бное заведе?ние, шко?ла (= lernejo); ~i?·i научи?ться, обучи?ться, вы?учиться, учи?ться; ~i?i per siaj propraj eraroj учи?ться на свои?х со?бственных оши?бках; ~ist·o учи?тель, преподава?тель; ~ist·ec·o учи?тельство (должность, деятельность учителя); ~ist·ar·o учи?тельство т.е. штат учителе?й (или преподава?телей), учи?тельский (или преподава?тельский) персона?л, учи?тельский (или преподава?тельский) ко?рпус; ~ist·in·o учи?тельница, преподава?тельница; ~it·a учёный, нау?ченный, обу?ченный, вы?ученный; ~it·ec·o учёность; ~it·ul·o уст., см. klerulo, scienculo, sciencisto.

instrukci||o 1. инстру?кция, наставле?ние; нака?з, указа?ние; руково?дство (пособие); sekvi la ~on сле?довать инстру?кции; doni ~on дать инстру?кцию; 2. см. komando .3; ~a инструкцио?нный; ~i vt (ion ali iu, ion pri io) инструкти?ровать, дава?ть инстру?кцию; ~ad·o инструкти?рование, инструкта?ж; ~ar·o см. komandaro.

instruktor·o инстру?ктор.

instru·material·o материа?л для преподава?ния; уче?бные посо?бия.

instrument||o 1. прям., перен. инструме?нт, ору?дие; прибо?р; optika ~o опти?ческий прибо?р; muzika ~o музыка?льный инструме?нт; financaj instrumentoj фина?нсовые инструме?нты; 2. юр. докуме?нт, гра?мота, акт (с помощью которых выполняется определённая процедура); ~o pri kapitulaco акт о капитуля?ции; ~o pri ratif(ik)o ратификацио?нная гра?мота; ~a инструмента?льный; ~i vt муз. инструментова?ть; ~ad·o муз. инструменто?вка; ~ar·o инструмента?рий; набо?р инструме?нтов; kirurgia ~aro хирурги?ческие инструме?нты; ~ist·o муз. инструментали?ст; ~uj·o футля?р, я?щик, коро?бка для инструме?нта (или инструме?нтов).

instrumental·o грам. инструмента?льный паде?ж, твори?тельный оруди?йный паде?ж (= instrumenta kazo).

instru·metod·o ме?тод преподава?ния, ме?тод обуче?ния.

instru·plen·a поучи?тельный.

instru·program·o програ?мма преподава?ния, програ?мма обуче?ния.

insuficienc·o мед. недоста?точность; kora, rena, hepata ~ серде?чная, по?чечная, печёночная недоста?точность.

insul||o прям., перен. о?стров; ~a островно?й; ~an·o островитя?нин; ~an·ism·o стремле?ние к обосо?бленности; о?браз мы?шле?ния, сво?йственный островитя?нам; ~ar·o гру?ппа острово?в; цепь острово?в; ср. arkipelago; ~ec·o островно?е положе?ние; ~et·o острово?к (тж. анат.); la pankreataj ~etoj панкреати?ческие островки?.

insulin||o хим., физиол. инсули?н; ~a инсули?нный, инсули?новый.

insulin·o·de·pend||a мед. инсулинозави?симый; ~ec·o инсулинозави?симость.

insulin·o·terapi·o мед. инсулинотерапи?я.

insult||i 1. vt руга?ть, обруга?ть, вы?ругать, брани?ть, поноси?ть, костери?ть, ха?ять; 2. vn руга?ться, брани?ться, скверносло?вить; ~i per diablo чертыха?ться, чертыхну?ться; ~o руга?тельство, ру?гань, брань; ~a руга?тельный, бра?нный; ~at·a?·o объе?кт бра?ни, ру?гани; что-л. брани?мое, руга?емое; ~eg·i 1. vt (об)руга?ть на чём свет стои?т, стра?шно обруга?ть; 2. vn руга?ться на чём свет стои?т, стра?шно руга?ться; ~em·a бранчли?вый; лю?бящий руга?ться, скверносло?вить; ~em·o бранчли?вость; ~em·ul·o скверносло?в.

insurekci||o наро?дное восста?ние, мяте?ж, бунт, сму?та, возмуще?ние, инсуре?кция (= popola ribelo); ~an·o, ~ul·o см. insurgento.

insurgent·o повста?нец, мяте?жник, бунтовщи?к, уча?стник наро?дного восста?ния.

-int- суффикс активных причастий и деепричастий прошедшего времени: forman?/int/a съе?вший; forman?/int/e съев; а также существительных, обозначающих деятеля, совершавшего что-л. в прошлом: subskrib/int/o подписа?вшее лицо?, подписа?нт; sav/int/o спаси?тель (о спасшем кого-л. или что-л.); ср. -ant-, -ont-.

intajl·o иск. инта?лия (резной камень с углублённым изображением); ср. kameo, gliptika?o, gemo .1.

integr||i vt 1. интегри?ровать; внедря?ть; объединя?ть в еди?ное це?лое; 2. мат. интегри?ровать; брать, находи?ть, определя?ть, вычисля?ть интегра?л; ~(ad)·o 1. интегри?рование; внедре?ние; объедине?ние в еди?ное це?лое; (действие интегрирующего); 2. мат. интегри?рование; нахожде?ние, определе?ние, вычисле?ние интегра?ла; poparta (или la?faktora) ~(ad)o интегри?рование по частя?м; ~a 1. интегра?льный, це?лостный, це?льный, еди?ный, по?лный; ~a cirkvito инф. интегра?льная микросхе?ма (= ico); ~a folio бот. це?льный лист; 2. не из мо?лотого зерна?, цельнозерново?й (о выпечке = tutgrajna); 3. бот. гла?дкий, ро?вный, без зубцо?в, без вы?ступов (о крае листа = integraranda); ~a?·o 1. мат. интегра?л; ср. integralo; 2. редк. (еди?ное) це?лое (= tuta?o); ~at·o мат. интегри?руемая фу?нкция; ~ebl·a 1. интегри?руемый; поддаю?щийся внедре?нию; поддаю?щийся объедине?нию в еди?ное це?лое; 2. мат. интегри?руемый, мо?гущий быть (про)интегри?рованным, име?ющий интегра?л; ~ec·o це?лостность, це?льность, еди?нство, полнота?; ~i?·i интегри?роваться; ~i?·o интегра?ция; ~i?·a интеграцио?нный; ~il·o см. integrosigno; ~ism·o пол., церк. стремле?ние к сохране?нию це?лостности; противоде?йствие нововведе?ниям (в догмах, обрядах и т.п.); ~ist·o пол., церк. сторо?нник це?лостности; проти?вник нововведе?ний (в догмах, обрядах и т.п.).

integral||o 1. см. integra?o .2; 2. см. integrosigno; ~i vt см. integri .2; ~a: ~a kalkulo см. integrokalkulo.

integr·o·kalkul·o мат. интегра?льное исчисле?ние.

integr·o·sign·o мат. интегра?л, знак интегра?ла; ср. integra?o .2.

intelekt||o интелле?кт, рассу?док, ра?зум, ум; ~a интеллектуа?льный, рассу?дочный, у?мственный; ~e интеллектуа?льно, рассу?дочно, у?мственно; granda aspekte, malgranda ~e погов. велика? фигу?ра, да ду?ра (дословно большо?й с ви?ду, ма?ленький интелле?ктом); ~ec·o интеллектуа?льность, рассу?дочность; ~ism·o филос. интеллектуали?зм; ~ist·o филос. интеллектуали?ст; ~ul·o интеллектуа?л; ра?ботник у?мственного труда?; интеллиге?нт (только о представителе прослойки умственных работников, но не в политическом смысле!); ~ul·in·o интеллектуа?лка; интеллиге?нтка; ~ul·ar·o интеллектуа?лы; рабо?тники у?мственного труда?; интеллиге?нция (только о прослойке умственных работников, но не в политическом смысле!).

intelektualism·o см. intelektismo.

intelektualist·o см. intelektisto.

inteligenci||o интеллиге?нция; ~an·o интеллиге?нт.

inteligent||a смышлёный, поня?тливый, сообрази?тельный, толко?вый; ~ec·o смышлёность, поня?тливость, сообрази?тельность.

intenc||i vt намерева?ться, предполага?ть, рассчи?тывать; заду?мывать, замышля?ть; собира?ться (сделать что-л.); ~o наме?рение, за?мысел, у?мысел; ~a (пред)наме?ренный, (пред)умы?шленный, наро?чный, нарочи?тый; ~e (пред)наме?ренно, (пред)умы?шленно, наро?чно, нарочи?то.

intendant||o управля?ющий, заве?дующий; прика?зчик (в имении); интенда?нт; militista ~o (вое?нный) интенда?нт; ~a интенда?нтский; ~ej·o правле?ние; интенда?нтство; (учреждение).

intens||a интенси?вный, напряжённый, уси?ленный, си?льный; ~e интенси?вно, напряжённо, уси?ленно; ~o физ. интенси?вность, напряжённость, си?ла; luma ~o физ. си?ла све?та (= lumintenso); lumiga ~o физ. освещённость; ~ec·o интенси?вность, напряжённость; la ~eco de lumo интенси?вность све?та; интенси?вность освеще?ния; ~ig·i интенсифици?ровать, уси?ливать; ~ig·o интенсифика?ция, усиле?ние; ~igo de laboro интенсифика?ция рабо?ты; ~i?·i интенсифици?роваться, уси?ливаться; ~i?·o усиле?ние; ~i?o de vento усиле?ние ве?тра; ~i?o de pulso учаще?ние пу?льса.

intensiv·a (только о чём-л. осуществляемом с большими усилиями или с большой затратой средств) см. intensa.

inter prep ме?жду, меж; среди?; ~ la fenestro kaj la pordo ме?жду окно?м и две?рью; ~ martelo kaj amboso ме?жду мо?лотом и накова?льней; ~ vivo kaj morto ме?жду жи?знью и сме?ртью; ~ levi?o kaj subiro de la suno ме?жду восхо?дом и захо?дом со?лнца; paco ~ la popoloj мир ме?жду наро?дами; li venis ~ la sesa kaj la sepa он пришёл ме?жду шестью? и семью?; ili dividis la profiton ~ si они? раздели?ли при?быль ме?жду собо?й; li estas la plej juna ~ ni он са?мый молодо?й среди? нас; elekti el ~ pluraj выбира?ть среди? мно?гих; diferenci ~ si различа?ться ме?жду собо?й; komuniki?adi ~ si обща?ться ме?жду собо?й; ? употребляется и как приставка, часто переводимая приставками между-, меж-, интер-, взаимо-, пере-: inter/nacia междунаро?дный, межнациона?льный, интернациона?льный; inter/agi взаимоде?йствовать; inter/rigardi перегляну?ться, перегля?дываться; inter/rilati относи?ться друг к дру?гу, соотноси?ться; inter/spaco промежу?ток, интерва?л (в пространстве); inter/tempo промежу?ток, интерва?л (во времени); ~a промежу?точный, сре?дний, среди?нный; ~e (по)среди?; ~a?·o промежу?точная, сре?дняя, среди?нная часть.

inter·ag||i vn взаимоде?йствовать; ~o, ~ad·o взаимоде?йствие; ~a интеракти?вный.

inter·akt·o театр. антра?кт.

inter·akuz·i vt: ~ sin обвиня?ть друг дру?га, обме?ниваться обвине?ниями, выдвига?ть взаи?мные обвине?ния (= akuzi unu la alian).

inter·al·don·i vt доба?вить в промежу?тки.

inter·ali·e ме?жду про?чим, кста?ти; среди? про?чего; в том числе?.

inter·amik·i?·i подружи?ться (друг с дру?гом).

inter·bat||i 1. vt редк. бить друг о дру?га, соударя?ть (= bati unu konta? la alian, kunbati); 2. vn бить друг дру?га, дра?ться (друг с дру?гом) (= bati unu la alian, bati?i, sin bati); прим. иногда (довольно редко) во втором значении данный глагол трактуется как переходный и употребляется в сочетании ~i sin; ~i?·i см. ~i 2.; ~i?·o дра?ка, потасо?вка (= bati?o).

inter·batal·i vn сража?ться (друг с дру?гом), би?ться (друг с дру?гом), дра?ться (друг с дру?гом).

inter·brov·o см. glabelo.

inter·civit·an·a: ~ milito гражда?нская война?; ср. interfrata.

inter·de·pend||i vn зави?сеть друг от дру?га, быть взаимозави?симыми; ~a взаимозави?симый, взаимообусло?вленный; ~ec·o взаимозави?симость, взаимообусло?вленность.

interdikt||o рел. интерди?кт, запреще?ние, запре?т; ~i vt налага?ть интерди?кт, запреща?ть.

inter·disput·i vn спо?рить (друг с дру?гом).

inter·divid·i vt оч.сомнит. дели?ть, подели?ть, раздели?ть ме?жду собо?й (= dividi inter si).

inter·edz||ig·i (по)жени?ть, объяви?ть му?жем и жено?й, объяви?ть супру?гами; обвенча?ть; ~i?·i см. geedzi?i.

interes||i vt интересова?ть, вызыва?ть интере?с у, представля?ть интере?с для; tio min ne ~as э?то меня? не интересу?ет; ~o интере?с; eksciti vivan ~on возбужда?ть живо?й интере?с; prezenti nenian ~on не представля?ть (собо?й) никако?го интере?са; komercaj ~oj комме?рческие интере?сы; la persona ~o ли?чный интере?с; en la ~o de la afero в интере?сах де?ла; ~a интере?сный, представля?ющий интере?с, вызыва?ющий интере?с; ~e интере?сно; ~a?·o интере?сная вещь; интере?сное де?ло; ~eg·a интере?снейший; необыча?йно интере?сный; ~ig·i 1. (iun pri io) заинтересова?ть (кого-л. чем-л.); 2. (ion por iu) оч.редк. сде?лать интере?сным (что-л. для кого-л. = fari interesa); ~i?·i (pri io) интересова?ться (чем-л.), проявля?ть интере?с (к чему-л.); ~i?·o заинтересо?ванность, интере?с (= intereso); ~i?·ant·o, ~at·o интересу?ющийся (сущ.); заинтересо?ванное лицо?.

interes·vek·a интере?сный, вызыва?ющий интере?с.

inter·eta?·o антресо?ли (в некоторых домах — этаж с низким потолком между первым этажом и бельэтажем); ср. tereta?o.

inter·etn·a межэтни?ческий.

interez·o фин. (ссу?дный) проце?нт, проце?нт за по?льзование ссу?дным капита?лом; simplaj ~j просты?е проце?нты; kunmetitaj ~j сло?жные проце?нты.

interfac||o инф. интерфе?йс; interna ~o сомнит. вну?тренний интерфе?йс; uzula ~o сомнит., см. fasado .2; ~a интерфе?йсный.

inter·faz·o физиол. интерфа?за.

inter·fenestr·o см. trumo.1,2.

interfer||i vn физ. интерфери?ровать (о волнах); ~o интерфере?нция; ~a: ~aj strioj интерференцио?нные по?лосы; ~ig·i вы?звать интерфере?нцию; ~ig·a: ~igaj speguloj интерференцио?нные зеркала?.

inter·fer·a?·o физ. простра?нство ме?жду полюса?ми магни?та.

inter·ferdek·o мор. твинде?к, межпа?лубное простра?нство.

inter·ferm·a?·o тех. прокла?дка-заглу?шка.

interferometr||o физ. интерферо?метр; ~i·o интерфероме?трия.

interferon·o физиол. интерферо?н.

inter·fian?||ig·i обручи?ть, помо?лвить, объяви?ть женихо?м и неве?стой; ~i?·i обручи?ться; ~i?·o обруче?ние, помо?лвка.

inter·fingr·ig·i: ~ la manojn сплести? па?льцы рук.

inter·flustr·i vn перешёптываться, шепта?ться, шушу?каться (= flustri unu kun la alia, flustre interparoli, flustre konversacii).

inter·fokus·a: ~ distanco физ. фо?кусное расстоя?ние.

inter·foli||o прокла?дка (бумажный вкладыш между страницами в книге); ~ig·i вложи?ть, вста?вить, положи?ть, помести?ть ме?жду листа?ми.

interfon·o перегово?рное устро?йство; устро?йство вну?тренней свя?зи; устро?йство гро?мкой свя?зи; домофо?н.

inter·frap||i vt ударя?ть, стуча?ть, бить друг о дру?га; соударя?ть (= kunfrapi); ~i la manojn всплесну?ть рука?ми; ~i?·i ударя?ться, сту?каться, би?ться друг о дру?га; соударя?ться (= kunfrapi?i).

inter·frat||a: ~a milito братоуби?йственная война?; ср. intercivitana; ~i?·i (по)брата?ться; ~i?·o брата?ние (однократное).

inter·frekvenc·o рад., тел. промежу?точная частота?.

inter·frot·i?·i тере?ться друг о дру?га.

inter·gamb·o часть брюк ме?жду нога?ми; мотня?.

inter·gent·a межплеменно?й, межродово?й.

inter·glaci·a геол. межледнико?вый; ~ epoko межледнико?вье, межледнико?вая эпо?ха.

inter·help||i vt приходи?ть на по?мощь; ~i sin помога?ть друг дру?гу; ~o взаимопо?мощь.

inter·hom·a межчелове?ческий.

inter·indukt||o физ., эл. взаи?мная инду?кция; ~ad·o редк., см. ~o; ~anc·o взаи?мная индукти?вность. коэффицие?нт взаимоинду?кции (= koeficiento de interindukto).

inter·influ·o взаи?мное влия?ние, влия?ние друг на дру?га.

interior·o жив. интерье?р (картина, изображающая домашнюю жизнь и обстановку).

interjekci·o грам. междоме?тие.

inter·kis||i vn (по)целова?ться, (по)целова?ть друг дру?га; прим. иногда (довольно редко) данный глагол трактуется как переходный и употребляется в сочетании ~i sin; ~o (взаи?мный) поцелу?й; ~ad·o целова?ние (друг дру?га).

inter·kluz·ej·o уча?сток ме?жду шлю?зами.

inter·kolon·o архит. интерколу?мний.

interkom·o редк., см. interfono.

inter·kompren||i vt: ~i sin понима?ть друг дру?га, поня?ть друг дру?га (= reciproke kompreni sin, kompreni unu la alian); ~i?·i см. ~i sin; ~(i?)·o взаимопонима?ние.

inter·komunik||i vn обща?ться; ~a: ~aj ujoj сообща?ющиеся сосу?ды; ~ig·i установи?ть обще?ние ме?жду, нала?дить сообще?ние (или связь) ме?жду; ~i?·i сообща?ться, име?ть сообще?ние (или связь) ме?жду собо?й, подде?рживать сообще?ние (или связь) ме?жду собо?й; ~i?·o обще?ние друг с дру?гом.

inter·kon·a редк., см. interkonati?a.

inter·kon·at||ig·i (по)знако?мить (друг с дру?гом); перезнако?мить (ме?жду собо?й); ~i?·i (по)знако?миться (друг с дру?гом); перезнако?миться (ме?жду собо?й); ~i?·o (взаи?мное) знако?мство; ~i?·a: ~i?a vespero ве?чер знако?мств.

inter·konfesi·a межконфессиона?льный.

inter·konform||ig·i привести? в соотве?тствие ме?жду собо?й, привести? в соотве?ствие друг с дру?гом; приспосо?бить, принорови?ть друг к дру?гу; ~i?·i прийти? в соотве?тствие ме?жду собо?й, прийти? в соотве?тствие друг с дру?гом; приспосо?биться, принорови?ться друг к дру?гу.

inter·konfuz||i vt сме?шивать, переме?шивать, спу?тывать, перепу?тывать, пу?тать (между собой, друг с другом); ~i?·i сме?шиваться, переме?шиваться, спу?тываться, перепу?тываться, пу?таться (между собой, друг с другом).

inter·konsent||i vn (pri io) 1. сговори?ться, договори?ться (друг с дру?гом), договори?ться (ме?жду собо?й); прийти? к соглаше?нию, к взаи?мному согла?сию, к договорённости; дости?чь соглаше?ния, взаи?много согла?сия, договорённости; заключи?ть соглаше?ние (по поводу чего-л.); 2. согласова?ть (что-л.); ~o соглаше?ние, договорённость, взаи?мное согла?сие; fari ~on заключи?ть соглаше?ние; прийти? к соглаше?нию, взаи?мному согла?сию; дости?чь соглаше?ния, взаи?много согла?сия; ~e согласо?ванно, по взаи?мному согла?сию, по взаи?мному соглаше?нию.

inter·konsil·i?·i (по)сове?товаться, (по)совеща?ться (ме?жду собо?й); (по)сове?товаться, (по)совеща?ться (друг с дру?гом); дава?ть друг дру?гу сове?ты; обме?ниваться сове?тами.

inter·konven||i vn (kun) тех., инф., мед. быть совмести?мым (с) (= kongrui.4); la malnova programo ne ~as kun la nova mastrumsistemo ста?рая програ?мма несовмести?ма с но?вой операцио?нной систе?мой; ~a совмести?мый; ~aj aparatoj совмести?мые устро?йства; ~ec·o совмести?мость; ~eco de komputilo kun ?iaj aneksa?oj совмести?мость компью?тера с его? обеспе?чением; sanga ~eco совмести?мость кро?ви; hista ~eco тка?невая совмести?мость.

inter·kramp||e в ско?бках; ср. parenteze; ~ig·i заключи?ть, помести?ть, взять в ско?бки.

inter·kro?||i vt сцепи?ть, прицепи?ть друг к дру?гу; ~i?·i сцепи?ться, прицепи?ться друг к дру?гу.

inter·kruc·i?·o 1. анат. перекре?ст; 2. биол. перекре?ст (хромосом).

inter·krur·ig·i зажа?ть ме?жду ног, обхвати?ть нога?ми; ~ se?on оседла?ть стул, сесть на стул верхо?м.

inter·krut·ej·o уще?лье, го?рная рассе?лина; ср. intermonto.

inter·kultur·a межкульту?рный.

inter·ku?·i vn лежа?ть ка?мнем на доро?ге, стоя?ть на пути? (о затруднении и т.п.).

inter·lecion·o оч.сомнит. переме?на (школьная = (interleciona) pa?zo, interrompo).

interle?kin·o физиол. интерлейки?н.

inter·lig||i vt связа?ть (друг с дру?гом), связа?ть (ме?жду собо?й); установи?ть взаимосвя?зь ме?жду; ~o взаимосвя?зь; la Tabeloj de la I~o библ. скрижа?ли заве?та; ~it·ec·o взаимосвя?зь, взаимосвя?занность, взаимообусло?вленность.

inter·lingv||o междуна?родный язы?к; ~ist·o интерлингви?ст, специали?ст по интерлингви?стике; ~ist·ik·o интерлингви?стика; ~ist·ik·a интерлингвисти?ческий.

Interlingva·o интерли?гва (эсперантизированная форма названия Interlingua, общего для нескольких проектов международного языка, из которых наиболее известны интерлингва — ИАЛА и интерлингва — Пеано).

Interlingve·o интерли?нгве (эсперантизированная форма названия Interlingue, общего для нескольких проектов международного языка из которых наиболее известен интерлингве — окциденталь).

inter·lini||o междустро?чие, (междустро?чный) интерва?л; ~a межстро?чный; ~e ме?жду строк.

inter·lud·o муз. интерлю?дия.

inter·man?·et||i vn перекуси?ть (немного поесть в перерыве между основными приёмами пищи); ~o переку?с, переку?сывание, заку?ска (лёгкая еда в перерыве между основными приёмами пищи).

inter·met||i vt вста?вить, вложи?ть, поста?вить, положи?ть, помести?ть (ме?жду); перен. вста?вить (слово, фразу); ~ sin встрять, вмеша?ться; ~a?·o прокла?дка (промежуточный слой); ~i?·i помести?ться (ме?жду).

intermez·o 1. муз. интерме?ццо; 2. театр. интерме?дия.

inter·miks||i vt перемеша?ть, смеша?ть; ~o 1. переме?шивание, сме?шивание (действие смешивающего); 2. рад. взаи?мное наложе?ние, наложе?ние друг на дру?га (близких по частоте радиостанций); ~i?·i перемеша?ться, смеша?ться; ~i?·o переме?шивание, сме?шивание (действие смешивающихся).

intermit||i vn быть преры?вистым; периоди?чески прерыва?ться, остана?вливаться, исчеза?ть; име?ть перебо?и; ~o переры?в, перебо?й, (при)остано?вка; ~a преры?вистый; периоди?чески прерыва?ющийся, остана?вливающийся, исчеза?ющий; имею?щий перебо?и; ~a febro мед. перемежа?ющаяся лихора?дка; ~a pulso мед. пульс с перебо?ями; ~e преры?висто, с переры?вами, с остано?вками, с перебо?ями; ~ig·i (с)де?лать преры?вистым.

inter·mont·o междуго?рье, перева?л; ср. interkrutejo.

inter·mont·ej·o редк., см. intermonto.

inter·mud·o биол. пери?од ме?жду ли?ньками.

inter·mur·o стена? ме?жду помеще?ниями, вну?тренняя стена?.

intern||a вну?тренний; ~a korto вну?тренний двор; ~a milito междоусо?бная война?, междоусо?бица; ministrejo pri ~aj aferoj министе?рство вну?тренних дел; ~a frakturo, ~a ostrompico мед. закры?тый перело?м; ~e внутри?; ~e de io внутри? чего?-л.; el ~e, de ~e изнутри?; ~e·n внутрь; ~o 1. вну?тренность, вну?треннее простра?нство, вну?тренняя часть; вну?тренний мир; прям., перен. нутро?; 2. мат. вну?тренность, откры?тое ядро? (= malferma?o.2); ~a?·o находя?щийся внутри? объе?кт; вну?тренний о?рган; вну?тренняя су?щность; интерье?р; прям., перен. нутро?; обычно pl вну?тренности; ~ig·i 1. внедри?ть, вкорени?ть; помести?ть, поста?вить, положи?ть, ввести? внутрь; 2. интерни?ровать; ~igi en koncentrejon интерни?ровать; помести?ть в концентрацио?нный ла?герь; ~ig·o 1. внедре?ние, вкорене?ние (действие внедряющего, вкореняющего); введе?ние внутрь; 2. интерни?рование; 3. сомнит.; псих. интрое?кция; ~i?·i внедри?ться, вкорени?ться; прони?кнуть внутрь; углуби?ться, погрузи?ться; ~i?·o внедре?ние, вкорене?ние (действие внедряющегося, вкореняющегося); проникнове?ние внутрь; ~ul·o воспи?танник интерна?та; инте?рн (врач, проходящий интернатуру); ~ul·ej·o интерна?т (общежитие для учащихся при учебном заведении).

inter·naci||a междунаро?дный, межнациона?льный, интернациона?льный; ~a konferenco междунаро?дная конфере?нция; ср. interpopola; ~o интернациона?л; Tria I~o, Komunista I~o ист. Тре?тий интернациона?л, Коммунисти?ческий интернациона?л; ~a?·o черта?, о?бщая для мно?гих наро?дов; реа?лия междунаро?дного у?ровня; лингв. интернационали?зм; ~ec·o междунаро?дность, межнациона?льность, интернациона?льность; ~ig·i интернационализи?ровать; ~ig·o интернационализа?ция (действие интернационализирующего); ~i?·i интернационализи?роваться; ~i?·o интернационализа?ция (действие интернационализирующегося); ~ism·o интернационали?зм; proleta ~ismo пролета?рский интернационали?зм; ~ist·o интернационали?ст; ~ul·o междунаро?дник (спортсмен, выступающий на международных соревнованиях).

internacional||o оч.сомнит., см. internacio; ~ism·o оч.сомнит., см. internaciismo; ~ist·o оч.сомнит., см. internaciisto.

inter·negativ·o кин., фот. интернегати?в, промежу?точный негати?в.

inter·nod·a?·o бот. междоу?злие.

intern·o·senc·a см. viscerosensa.

interogativ·o грам. вопроси?тельное местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие (в эсперанто = demanda tabelvorto, demanda korelativo).

inter·okaz·a?·o случа?йность; непредви?денные обстоя?тельства; собы?тие, слу?чай, происше?ствие по хо?ду де?ла.

inter·ort·a·j лежа?щие под прямы?м угло?м друг относи?тельно дру?га, взаи?мно перпендикуля?рные.

inter·pac||o переми?рие; ~ig·i (по)мири?ть (друг с дру?гом), (по)мири?ть (ме?жду собо?й); ~i?·i (по)мири?ться (друг с дру?гом), (по)мири?ться (ме?жду собо?й); ~i?·o взаи?мное примире?ние, примире?ние друг с дру?гом.

inter·paf·ad·o перестре?лка.

inter·pariet·ost·o анат. межтеменна?я кость.

inter·parol||i vn перегова?риваться, разгова?ривать, бесе?довать; ~o, ~ad·o разгово?р, бесе?да, собесе?дование; ~ant·o собесе?дник.

interpelac·o уст., см. interpelacio.

interpelaci||o пол. интерпелля?ция, депута?тский запро?с, запро?с прави?тельству (в парламенте); ~i vt интерпелли?ровать, вноси?ть интерпелля?цию, (с)де?лать запро?с (в парламенте); ~ant·o интерпелля?нт.

inter·penetr||i vn проника?ть друг в дру?га, взаи?мно проника?ть; прим. иногда (крайне редко) данный глагол трактуется как переходный и употребляется в сочетании ~ sin; ~o, ~ad·o взаимопроникнове?ние.

inter·person·a межли?чностный.

inter·plekt||i vt переплести?, сплести? (ме?жду собо?й), сплести? (друг с дру?гом); ~o переплете?ние, сплете?ние; ~i?·i переплести?сь, сплести?сь (между собой).

inter·pol||i I vt мат. интерполи?ровать; ср. eksterpoli; ~ad·o I интерполи?рование, интерполя?ция.

interpol||i II vt лит. интерполи?ровать, вставля?ть (в текст); ~ad·o II интерполи?рование, интерполя?ция (действие); ~a?·o интерполя?ция, вста?вка (в текст).

inter·polus·a: ~ tensio эл. напряже?ние ме?жду полюса?ми.

inter·popol·a междунаро?дный; существу?ющий, происходя?щий ме?жду ра?зными наро?дами; ср. internacia.

inter·prem||i vt прижа?ть друг к дру?гу; ~(ad)·o да?вка (в переполненном транспорте и т.п.).

interpret||i vt 1. интерпрети?ровать, истолко?вывать, толкова?ть, объясня?ть; 2. толма?чить, переводи?ть (устно с одного языка на другой); ср. traduki; ~o 1. интерпрета?ция, (ис)толкова?ние, объясне?ние (истолкованные слова; способ истолкования); 2. перево?д (переведённая речь); ~ad·o 1. интерпрета?ция, интерпрети?рование, (ис)толкова?ние, объясне?ние (действие); 2. перево?д (действие); ~ant·o, ~ist·o 1. интерпрета?тор; (ис)толкова?тель; 2. толма?ч, перево?дчик (устный); ~il·o инф. интерпрета?тор.

inter·proksim||ig·i сбли?зить, прибли?зить друг к дру?гу; ~ig·o сближе?ние, приближе?ние друг к дру?гу (действие сближающего); ~i?·i сбли?зиться, прибли?зиться друг к дру?гу; ~i?·o сближе?ние, приближе?ние друг к дру?гу (действие сближающихся).

interpozitiv·o I лингв. «интерпозити?в» (обстоятельственный оборот типа mano(n) en mano, pa?o(n) post pa?o, ?ultro(n) ?e ?ultro); прим. Л. Заменгоф в подобных оборотах первое существительное обычно употреблял в именительном падеже, однако многие эсперантисты употребляют его в винительном (такую рекомендацию дают и авторы NPIV); вместо «интерпозитива» возможно употребление обстоятельственного наречия: manenmane, pa?opostpa?e, ?ultro?e?ultre.

inter·pozitiv·o II кин., фот. интерпозити?в, промежу?точный позити?в.

interpunkci||o грам. 1. знак препина?ния (= interpunkcia signo); 2. пунктуа?ция, зна?ки препина?ния; интерпу?нкция; ~i vt выделя?ть зна?ками препина?ния.

inter·pu?·i?||i столкну?ться (друг с дру?гом), столкну?ться (ме?жду собо?й); ~o (взаимо)столкнове?ние.

inter·ras·a межра?совый.

inter·region·a межрегиона?льный.

inter·reg·ist·ar·a межправи?тельственный.

inter·regn·a межгосуда?рственный.

inter·re?·ad·o ист. междуца?рствие.

inter·rel·o ж.-д. соедини?тельный рельс (в стрелочном переводе); ~j соедини?тельные ре?льсы, соедини?тельный путь (в стрелочном переводе).

inter·religi·a межрелигио?зный; религио?зный (существующий, происходящий между разными религиями); ~j militoj религио?зные во?йны.

inter·renkont·i vn встре?тить друг дру?га, встре?титься (друг с дру?гом) (= renkonti?i); прим. иногда (довольно редко) данный глагол трактуется как переходный и употребляется в сочетании ~ sin.

inter·respond·i vn соотве?тствовать друг дру?гу (= respondi unu al la alia).

inter·ret||o иногда maj; инф. интерне?т; ~a интерне?товский; ~a taglibro см. blogo; ~an·o по?льзователь интерне?та (= interret-uzanto); ~ej·o 1. интерне?т-кафе? (= retumejo, interret-kafejo); 2. сайт (= retejo, TTT-ejo, retpa?aro).

inter·rigard·i vn перегляну?ться, перегля?дываться; (по)смотре?ть друг на дру?га; прим. иногда (довольно редко) данный глагол трактуется как переходный и употребляется в сочетании ~ sin.

inter·rilat||i vn относи?ться друг к дру?гу; соотноси?ться; ~o взаимоотноше?ние; соотноше?ние; ~oj (взаимо)отноше?ния.

inter·rim·i vn оч.сомнит., см. rimi?i.

inter·rip||a межрёберный; ~a?·o кул. межрёберная вы?резка, межрёберное мя?со (= ripviando).

inter·romp||i vt прерва?ть; переби?ть (кого-л.); ~o переры?в; инф. прерыва?ние; ~il·o эл. прерыва?тель, размыка?тель.

inter·salut·i vt: ~ sin здоро?ваться друг с дру?гом, приве?тствовать друг дру?га, обме?ниваться приве?тствиями (= saluti unu la alian).

inter·sekc||i vt: ~i sin геом. пересека?ться (= sekci unu la alian); ~o пересече?ние.

inter·sekv||i vt: ~i sin поочерёдно, попереме?нно сле?довать друг за дру?гом (= sekvi unu la alian); ~ad·o поочерёдное сле?дование, сле?дование друг за дру?гом.

inter·sezon||o межсезо?нье; ~a межсезо?нный; демисезо?нный.

inter·spac||o промежу?ток, интерва?л (в пространстве); ср. intertempo; ~ig·i разреди?ть, прореди?ть, отдели?ть (друг от дру?га) промежу?тками; ~ig·o разделе?ние, отделе?ние (друг от друга промежутками); полигр. разря?дка.

inter·staci·o оч.сомнит. перего?н, прого?н (расстояние между двумя станциями = interstacia distanco).

inter·stel·a астр. межзвёздный; ~ polvo косми?ческая пыль; ~ nubo о?блако косми?ческой пы?ли.

interstic||o анат. интерсти?ций, промежу?ток; ~a интерстициа?льный, промежу?точный.

inter·?an?||i vt обме?ниваться, обменя?ться, (по)меня?ться (друг с дру?гом); обменя?ть, сменя?ть; ~i ion kun iu (по)меня?ться чем-л. с кем-л.; ~i salutojn обменя?ться приве?тствиями; ~i ?evalojn kontra? (или je или por) bovino обменя?ть (или сменя?ть) коня? на коро?ву; ~o обме?н; ~a обме?нный; ~e в обме?н; ~ebl·a·j взаимозамени?мые; ~ebl·ec·o взаимозаменя?емость.

inter·?an?·valor·o эк. ме?новая сто?имость.

inter·?tat·a межгосуда?рственный.

inter·?tup·o промежу?точная ступе?нь.

inter·tajd·a: ~ zono зата?пливаемый при прили?ве и выступа?ющий из-под воды? при отли?ве уча?сток бе?рега.

inter·tavol·o промежу?точный слой; просло?йка.

inter·temp||o промежу?ток, интерва?л (во времени); ср. interspaco; ~e ме?жду тем; ме?жду де?лом; тем вре?менем; в промежу?тке (времени); ~a: ~a ripozo о?тдых ме?жду де?лом.

inter·trakt||i vn вести? перегово?ры; ~o, ~ad·o перегово?ры; веде?ние перегово?ров.

inter·trans·met·i vt поменя?ть места?ми.

intertrig·o мед. опре?лость, интертри?го, интертриго?зный дермати?т.

inter·tropik·a тропи?ческий (относящийся ко всей полосе между субтропиками обоих полушарий); ~ zono тропи?ческий по?яс (вся полоса между субтропиками обоих полушарий); ~ klimato тропи?ческий кли?мат.

inter·tuberkul·a анат. межбугорко?вый.

inter·tu?·i?||i каса?ться друг дру?га, соприкаса?ться (= kuntu?i?i); ~o соприкоснове?ние; ~e (kun) сомнит. вплотну?ю (к), вприты?к (к).

interuptor·o эл. размыка?ющее устро?йство, размыка?ющий автома?т, размыка?тель.

inter·urb·a междугоро?дный.

interval·o муз. интерва?л; мат. интерва?л, промежу?ток.

inter·ven||i vn 1. вторга?ться, вме?шиваться (в качестве посредника или третьего лица); выступа?ть посре?дником; выступа?ть в ка?честве тре?тьего лица?; 2. случа?ться, происходи?ть (в определённый промежуток времени); ~o 1. вторже?ние, вмеша?тельство, вступле?ние; выступле?ние в ка?честве посре?дника, тре?тьего лица?; 2. слу?чай, происше?ствие (в определённый промежуток времени); прим. употребление слова interveno в значении «интервенция» (т.е. вооружённое вмешательство) возможно только в случае вмешательства третьей силы в конфликт между двумя другими; для обозначения простого вторжения рекомендуется использовать слова agreso, invado; ~ant·o, ~int·o вмеша?вшееся лицо?, тре?тье лицо?; интерве?нт; ~ism·o эк. интервенциони?зм, вмеша?тельство госуда?рства в эконо?мику.

intervenc(i)·o оч.сомнит. интерве?нция, вооружённое вмеша?тельство (= armita interveno).

inter·ventrikl·a анат. межжелу?дочковый.

inter·vertebr·a анат. межпозвоно?чный.

inter·vid·i?||i повида?ться, уви?деться, сви?деться; ~o свида?ние, встре?ча.

intervju||o интервью?; ~i vt интервьюи?ровать, брать интервью?; ~ant·o интервьюе?р; ~at·o интервьюи?руемое лицо?, интервьюи?руемый (сущ.).

inter·volv||i vt обверну?ть, обмота?ть, обви?ть оди?н вокру?г друго?го; переплести?, перепу?тать, сплести?, спу?тать; ~i?·i обверну?ться, обмота?ться, обви?ться оди?н вокру?г друго?го; переплести?сь, перепу?таться, сплести?сь, спу?таться.

intest||o анат. кишка?; dika ~o то?лстая кишка?; maldika ~o то?нкая кишка?; rekta ~o редк., см. rektumo; blinda ~o редк., см. cekumo; ~a кише?чный; ~ar·o кише?чник; ~it·o см. enterito.

intest·inflam·o см. enterito.

intest·o·bru·o см. borborigmo.

intest·o·dolor·o см. enteralgio.

intest·o·gas·o·(j) кише?чные га?зы.

intest·o·mal·san·o кише?чное заболева?ние.

intest·o·verm·o кише?чный гельми?нт.

intim||a инти?мный; бли?зкий, сокрове?нный, задуше?вный; закады?чный; ~a rondo те?сный круг; ~e инти?мно; бли?зко, сокрове?нно, задуше?вно; ~a?·o инти?мная подро?бность; инти?мное де?ло; инти?мность (поступок, высказывание); ~a?oj инти?мные подро?бности; инти?мные отноше?ния; инти?мная связь (сексуального характера); ~ec·o инти?мность; бли?зость, задуше?вность; серде?чность; ~ism·o шко?ла в жи?вописи и поэ?зии, освеща?ющая инти?мные сто?роны жи?зни; ~ist·o поэ?т, пи?шущий на инти?мные те?мы; худо?жник, рису?ющий на инти?мные те?мы; ~ul·o инти?мный друг, инти?мный знако?мый; закады?чный друг; ~ul·in·o инти?мная подру?га, инти?мная знако?мая; закады?чная подру?га.

intonaci||o интона?ция; ~a интонацио?нный.

intra- спец. приставка со значением «внутрь, внутри, внутренний», переводимая обычно приставками внутри- или интра-: intra/vejna внутриве?нный; intra/muskola внутримы?шечный; intra/krania внутричерепно?й; intra/molekula интрамолекуля?рный, внутримолекуля?рный.

intra·derm||a мед. внутрико?жный (= enha?ta, enderma); ~e внутрико?жно.

intrados·o архит. вну?тренняя пове?рхность а?рки, сво?да; ср. ekstradoso.

intra·muskol||a мед. внутримы?шечный (= enmuskola); ~e внутримы?шечно.

intransitiv·a оч.редк., см. netransitiva.

intra·ret·o инф. интране?т.

intra·vejn||a мед. внутриве?нный (= envejna); ~e внутриве?нно.

intrig||i vn интригова?ть, плести? интри?гу; прим. употребление данного глагола в значении «заинтриговать» (т.е. возбудить интерес, возбудить любопытство, заинтересовать), по-видимому, является русизмом, т.к. в официальных словарях это значение не зарегистрировано; мы рекомендуем в этом случае пользоваться выражениями scivoligi, veki scivolecon, eksciti scivolecon, veki intereson, eksciti intereson; ~o разн. интри?га; ~ant·o интрига?н (человек, ведущий интригу); ~em·a скло?нный к интри?гам; ~em·o скло?нность к интри?гам; ~(em)·ul·o интрига?н (человек, склонный к интригам).

intron·o физиол. интро?н.

intrors·a бот. интро?рзный (направленный к оси растения); ср. ekstrorsa.

introspekt||o псих. интроспе?кция, самонаблюде?ние, самоана?лиз; ~a интроспекти?вный.

introvertit||o псих. интрове?рт; ~a интрове?ртный; ~ec·o интрове?ртность; данные формы приведены согласно PIV, в котором исходной формой является существительное «интроверт»; в NPIV исходной формой является прилагательное «интровертный», и тогда, по правилам эсперантского словообразования, значение «интроверт» должно передаваться формой introvertitulo (которая представляется нам весьма громоздкой). Наряду с этими формами иногда употребляются формы introverta «интровертный», introverteco «интровертность», introvertulo «интроверт».

intu·o филос. интуи?ция (непосредственное познание, восприятие действительности).

intuici||o интуи?ция, предчу?вствие, чутьё; ~a интуити?вный; ~e интуити?вно, по интуи?ции; ~i vt сомнит. интуити?вно (по)чу?вствовать, интуити?вно поня?ть; ~ul·o интуи?т.

intumesk·a припу?хший, набу?хший (об органе, ткани).

inuit·o иннуи?т (самоназвание эскимосов).

inul·o бот. девяси?л.

inulin·o хим., биол. инули?н.

inund||i vt затопи?ть, зали?ть, наводни?ть; перен. заполони?ть; ср. superakvi; ~o наводне?ние (= superakvo); ~eg·o см. diluvo.

invad||i vt вто?ргнуться (в чужую страну); заполони?ть (какую-л. территорию); ввали?ться (в помещение, — о толпе, большой группе людей); ~o вторже?ние, наше?ствие, набе?г; ~ant·o захва?тчик, интерве?нт; ~ant·ar·o а?рмия, орда?, толпа? захва?тчиков (или интерве?нтов).

invalid||o инвали?д; laborista ~o инвали?д труда?; militista ~o инвали?д войны?; ср. handikapulo; ~a инвали?дный; ~ec·o инвали?дность; ~ej·o инвали?дный дом, дом инвали?дов; ~ig·i инвалидизи?ровать, сде?лать инвали?дом, преврати?ть в инвали?да; ~i?·i инвалидизи?роваться, стать инвали?дом, преврати?ться в инвали?да; ~i?·o инвалидиза?ция.

invar·o инва?р (сплав стали и никеля).

invariant||o мат., лингв. инвариа?нт; ~a инвариа?нтный; ~ec·o инвариа?нтность.

invenci·o нахожде?ние (часть риторики).

invent||i vt изобрести?, изобрета?ть; ~o изобрете?ние (действие; результат этого действия); ~o de la presado изобрете?ние печа?тания; patento pri ~o пате?нт на изобрете?ние; ~ad·o изобрета?тельство, изобрета?тельская де?ятельность; ~a?·o изобрете?ние (то, что изобретено); demonstri sian ~a?on (про)демонстри?ровать своё изобрете?ние; ~em·a изобрета?тельный; ~em·o изобрета?тельность; ~int·o изобрета?тель (какого-л. конкретного изобретения); ~into de la presado изобрета?тель печа?тания; ~ist·o изобрета?тель (профессиональный); li estas fama ~isto он изве?стный изобрета?тель; ~ist·a изобрета?тельский.

inventar||o инвента?рь, инвента?рный спи?сок, инвента?рный пе?речень, инвента?рная о?пись, инвента?рный рее?стр; ~a инвента?рный; ~i vt инвентаризи?ровать, инвентаризова?ть; ~ad·o инвентариза?ция.

invers||a обра?тный, противополо?жный; ~e обра?тно, противополо?жно; ~o 1. не?что обра?тное, противополо?жное; 2. мат. обра?тное число?; 3. изна?нка, обра?тная сторона? (= renverso); ~ig·i (с)де?лать обра?тным; переверну?ть (на другу?ю сто?рону); вы?вернуть наизна?нку; напра?вить в противополо?жную сто?рону; напра?вить обра?тно; обрати?ть вспять; измени?ть направле?ние (на противоположное, напр., электротока); инверти?ровать; ~ig·o вывора?чивание наизна?нку; направле?ние в противополо?жную сто?рону; обраще?ние вспять; инве?рсия; ~ig·ebl·a обрати?мый; ~ig·il·o эл. переключа?тель (направле?ния то?ка); ~igilo de iro тех. переключа?тель хо?да; ~i?·i (с)де?латься обра?тным; переверну?ться (на другу?ю сто?рону); напра?виться в противополо?жную сто?рону; напра?виться обра?тно, обрати?ться вспять.

inversi||o 1. грам. инве?рсия, обра?тный поря?док слов; 2. мет. инве?рсия; ~a инверсио?нный, инверси?рованный; ~i vt подверга?ть инве?рсии, инверси?ровать; располага?ть в обра?тном поря?дке (слова во фразе); ср. inverti.

invers·ir·i vn идти? в обра?тном направле?нии, идти? вспять; ~ la? rivero идти? вдоль реки? про?тив те?чения.

invert||i vt 1. хим. инверти?ровать (сахар); 2. муз. обраща?ть (интервал, аккорд); ~o 1. хим. инве?рсия; 2. муз. обраще?ние (интервала, аккорда); ~az·o хим. инверта?за; ~i?·i 1. хим. инверти?роваться; 2. муз. обраща?ться; ~it·o оч.редк.; мед. челове?к, сексуа?льно ориенти?рованный на представи?телей своего? по?ла (= samseksemulo).

invert·suker·o хим. инверти?рованный (или расщеплённый) са?хар.

invest||i vt 1. ввести? в до?лжность, в права?, в полномо?чия; надели?ть права?ми, полномо?чиями; обле?чь вла?стью; (торжественно, официально = solene enoficigi); 2. инвести?ровать, вкла?дывать, помеща?ть, размеща?ть (капитал); 3. вкла?дывать, переводи?ть (деньги в ценные бумаги, золото, недвижимость, вещи и т.п.); ~o, ~ad·o 1. введе?ние в до?лжность, введе?ние в права?; 2. инвести?рование, вкла?дывание, вложе?ние, помеще?ние, размеще?ние (капитала), капиталовложе?ние; 3. вкла?дывание, вложе?ние (денег в ценные бумаги, золото, недвижимость, вещи и т.п.); ~a инвестицио?нный; ~a?·o объе?кт вложе?ния де?нег; ~a?·o·j инвести?ции, вложе?ния, капиталовложе?ния, вло?женные капита?лы; ~ant·o, ~int·o инве?стор, инвести?тор, вкла?дчик капита?ла.

investitur·o ист. инвеститу?ра (введение во владение феодом; введение в церковную должность).

invit||i vt приглаша?ть, (по)звать; ~i amikon en sian domon пригласи?ть дру?га к себе? домо?й; ~i al danco пригласи?ть на та?нец; ~i iun fari prelegon приласи?ть кого?-л. сде?лать ле?кцию; ~a пригласи?тельный; приглаша?ющий; ~o приглаше?ние; fari ~on сде?лать приглаше?ние; akcepti ~on приня?ть приглаше?ние; ~il·o приглаше?ние (письменное; тж. инф.); ~it·o приглашённый (сущ.), зва?нный гость.

invit·kart·o пригласи?тельный биле?т.

invit·kro?·i vt разг. подцепи?ть, зазва?ть (клиента).

invit·leter·o пригласи?тельное письмо?, пригла?шение (в виде письма).

invok·i vt юр. ссыла?ться, приводи?ть в ка?честве оправда?ния.

involuci||o мат. инволю?ция; ~a инволюти?вный, инволюцио?нный.

involukr·o бот. об(в)ёртка, оболо?чка, покро?в из листо?чков; ~et·o об(в)ёрточка (у зонтичных растений).

io korelativa pron что?-то, что?-либо, что?-нибудь; не?что; ко?е-что; ~ ajn что бы (то) ни? (было); что уго?дно.

Io·(a) И?о (персонаж др.-греч. мифов).

iom korelativa adv ско?лько-то, ско?лько-нибудь, ско?ль-либо, не?сколько, не?которая толи?ка, не?которое коли?чество; в како?й-то ме?ре; немно?го; ~ da tempo не?которое вре?мя; ~ da pano не?которое коли?чество хле?ба; donu al mi ~ de tiu kuko да?й(те) мне немно?го от того? пирога?; ~ post ~ ма?ло-пома?лу, помале?ньку, понемно?гу; постепе?нно; ~ pli ol kilogramo килогра?мм с небольши?м; ~ ajn ско?лько бы (то) ни? (было); ско?лько уго?дно; ~a не?который (о количестве); ~o не?которое коли?чество, определённое коли?чество; ~et·e немно?го, немно?жко, немно?жечко, слегка?, чуть-чуть, чу?точку, ка?пельку; ~et·a чу?точный; ~et·o ка?пелька, ма?лая толи?ка, ма?лое коли?чество.

iom·post·iom||a, iom-post-iom||a постепе?нный; ~e см. iom post iom.

ion·o см. jono.

Ion||o ист. Ио?н (легендарный родоначальник ионийцев; в широком смысле — иониец = ioniano); ~i·o гп., ист. Ио?ния (область в Древней Греции).

ion||a: ~ modalo муз. иони?йский лад; ~i·a 1. ист. иони?йский, иони?ческий (относящийся к Ионии и ионийцам); la ~ia dialekto иони?йский диале?кт; la I~ia Maro гп. Иони?ческое мо?ре; la I~iaj Insuloj гп. Иони?ческие острова?; 2. см. ionika; ~i·an·o иони?ец (представитель древней народности).

ioni·o хим. ио?ний (изотоп тория).

ionik·a архит. иони?ческий.

Iova·o гп. А?йова (штат США).

ip·o энт. корое?д.

ipek·o, ipekakuan·o бот. ипекакуа?на, рво?тный ко?рень; blanka ~ бе?лый рво?тный коре?нь.

iperit||o хим., воен. ипри?т, горчи?чный газ (= mustarda gaso); ~i vt атакова?ть ипри?том; отрави?ть ипри?том.

ipome·o бот. ипоме?я.

ipsilon·o и?грек (название буквы латинского алфавита = i greka); ср. upsila, epsilono.

ir||i vn разн. идти?; дви?гаться, передвига?ться; ~i al kuracisto идти? к врачу?; ~i galope идти? гало?пом; ~i la? la rivero идти? вдоль реки?; kiu ~as? кто идёт?; ~i en la liton идти? в посте?ль, отходи?ть ко сну; ~i hejmen идти? домо?й; ~u en paco! иди?(те) с ми?ром!; ~u for! иди?(те) прочь!, пошёл вон!; ~i sur maro идти? по мо?рю; ~i dormi идти? спать; ~i ?erpi akvon идти? че?рпать во?ду; ~i al la venko идти? к побе?де; el la kaldrono ~as vaporo из котла? идёт пар; tiu letero ~os al Ameriko э?то письмо? пойдёт в Аме?рику; de li ~as malbona odoro от него? идёт дурно?й за?пах; tra lia kapo ~is mal?ojaj pensoj че?рез его? го?лову шли печа?льные мы?сли; de tie ~as du ?oseoj al la haveno отту?да иду?т два шоссе? к по?рту; la muro ~as de la domo ?is la lago стена? идёт от до?ма до о?зера; la koridoro ~as al la kuirejo коридо?р идёт на ку?хню; mia horlo?o ~as malbone мои? часы? иду?т пло?хо; la afero ~as bone де?ло идёт хорошо?; la trajno ~as rapide по?езд идёт бы?стро; ср. pasi; ~o ход, хо?дка; ~o de pi?to ход по?ршня, такт; ~oj de la ?akpecoj ходы? ша?хматных фигу?р; ~o de la pensoj ход мы?слей; ~ad·i vn ходи?ть; поха?живать; ~adi ofte en teatron ходи?ть ча?сто в теа?тр; ~adi en lernejon ходи?ть в шко?лу; ~adi al la celo неуста?нно идти? к це?ли; ~ad·o хожде?ние, ходьба?, ход; похо?дка; du horoj da ~ado два часа? ходьбы?; ~ado sur maro хожде?ние по мо?рю; la ~ado de la aferoj ход дел; la ~ado de la motoro ход мото?ра; le?era ~ado лёгкий ход, лёгкая похо?дка; gracia ~ado грацио?зная похо?дка; ~ant·ar·o гру?ппа, коло?нна, толпа? иду?щих люде?й; ~ebl·a проходи?мый; ~ebl·ec·o проходи?мость (дороги, местности и т.п.); ~ej·o ход, прохо?д, перехо?д; (пешехо?дная) доро?га; ~ig·i заста?вить идти?, заста?вить пойти?; заста?вить дви?гаться; привести? в движе?ние; (по)вести?; ~ig·il·o ходунки? (= pa?lernilo); ~il·o·j ходу?ли (= irbastonoj, irstangoj, stilzoj .1).

irak||a ира?кский; ~an·o ира?кец; ~an·in·o жи?тельница Ира?ка, ира?кская же?нщина.

Irak·o гп. Ира?к.

iran||a ира?нский; ~an·o ира?нец; ~an·in·o ира?нка.

Iran·o гп. Ира?н.

Iravad·o гп. Ирава?ди.

ir·baston·o·j см. iriloj, stilzoj .1.

iredent||a не освобождённый, находя?щийся под чужи?м влады?чеством, стремя?щийся к присоедине?нию к основно?й национа?льной террито?рии (о территории, провинции); ~ism·o пол. ирреденти?зм; ~ist·o пол. ирреденти?ст.

Iren·a Ири?на, Ирэ?на, Ирэ?н (жен. имя).

Irene·o Ирене?й (муж. имя).

Irian·o гп. Ириа?н (индонезийское название острова Новая Гвинея).

irid||o бот. и?рис, каса?тик; ~ac·o·j и?рисовые, каса?тиковые (семейство).

iridi||o хим. ири?дий; ~a ири?диевый.

irigac·o уст., см. irigacio.

irigaci||o иррига?ция, обводне?ние, ороше?ние; ~a ирригацио?нный, обводни?тельный, ороси?тельный; ~i vt обводня?ть, ороша?ть; ~ist·o иррига?тор (профессия).

irigator·o мед. иррига?тор (приспособление для орошения, обмывания струёй); кли?зма, клисти?р (= klisterilo).

Iris·a Ири?да (богиня радуги в др.-греч. мифологии).

iris||o анат. и?рис, ра?дужная оболо?чка (гла?за); разг. ра?дужка, ра?дужина; ~it·o мед. ири?т, воспале?ние ра?дужной оболо?чки (гла?за).

iris·ektomi·o мед. иридэктоми?я.

irit||i vt 1. раздража?ть, раздра?знивать, дразни?ть доводи?ть (до раздраже?ния); 2. мед. раздража?ть (кожу, орган); ~o мед., псих., физиол. возбужде?ние.

iriz||i vt расцве?чивать (все?ми) цвета?ми ра?дуги; заставля?ть перелива?ться (все?ми) цвета?ми ра?дуги; ~a ра?дужный, перели?вчатый.

irk·o разг. междунаро?дный респондкупо?н (аббревиатура выражения internacia respondkupono).

ir·kapabl||a спосо?бный идти?, спосо?бный ходи?ть, ходя?чий; ~o спосо?бность идти?, спосо?бность ходи?ть.

ir·komisi·o поруче?ние (сходить куда-л., сделать покупки и т.п.).

Irkutsk·o гп. Ирку?тск.

irland||a ирла?ндский; ~e по-ирла?ндски; ~an·o ирла?ндец; ~an·in·o ирла?ндка.

Irland·o гп. Ирла?ндия (остров; государство); Norda ~ Се?верная Ирла?ндия.

Irm||o И?рма (астероид; коммуна в Италии); ~a И?рма (жен. имя).

ir·manier·o похо?дка.

ir·mezur·il·o одо?метр (= (h)odometro).

irokez||o ироке?з; ~a ироке?зский; ~e по-ироке?зски; ~in·o ироке?зка.

ironi||o иро?ния; ~a ирони?ческий, ирони?чный; ~e ирони?чно, ирони?чески, с иро?нией; ~i vn иронизи?ровать; ~a?·o ирони?ческие слова?, ирони?ческое выска?зывание.

ir·o-re·ir·o: bileto por ~ биле?т туда? и обра?тно, биле?т в о?ба конца?; ~ de pi?to два хо?да по?ршня, два та?кта, движе?ние по?ршня туда? и обра?тно, возвра?тно-поступа?тельное движе?ние по?ршня.

ir·pov·a см. irkapabla.

ir·stang·o·j см. iriloj, stilzoj .1.

ir·tapi?·o (ковро?вая) доро?жка.

Irti?·o гп. Ирты?ш.

-is окончание прошедшего времени глагола: mi sid/is я сиде?л; mi leg/is я чита?л; как поэтическая вольность иногда (очень редко) встречается самостоятельное употребление is в значении estis, но только в качестве связки; ср. -as, -os; ? употребляется и как самостоятельный корень: is-tempo см. preterito.

Isaak·o Исаа?к (муж. имя; библейский персонаж).

Isa?ar·o Иссаха?р (библейский персонаж).

is-as-os-mod·o (только в эсперанто) см. indikativo.

isat·o см. izatido.

isatis·o см. izatiso.

Iskariot·o см. Judaso Iskarioto.

iskemi||o мед. ишеми?я; ~a ишеми?ческий.

iski||o анат. седа?лищная кость; ~a седа?лищный; ~a nervo см. iskiato.

iskiat||o анат. седа?лищный нерв (= iskia nervo); ~a: ~a ne?ralgio см. iskiatalgio; ~algi·o мед. ишиа?с, невралги?я седа?лищного не?рва (= iskiata ne?ralgio).

iskiatik·o 1. см. iskiato; 2. см. iskiatalgio.

islam||o рел. исла?м; ~a исла?мский; ~an·o приве?рженец исла?ма, мусульма?нин, магомета?нин; ср. muzulmano, mahometano; ~(an)·ig·i обраща?ть в исла?м, исламизи?ровать; ~(an)·i?·i приня?ть исла?м, обрати?ться в исла?м, исламизи?роваться; ~ism·o ислами?зм; ~ism·a ислами?стский; ~ist·o ислами?ст.

Islamabad·o гп. Исламаба?д.

island||a исла?ндский; ~e по-исла?ндски; ~an·o исла?ндец; ~an·in·o исла?ндка.

Island·o гп. Исла?ндия.

-ism- суффикс, обычно соответствующий русскому суффиксу -изм- и обозначающий: 1. общественное, политическое или религиозное движение, научное или философское направление, доктрину, систему: komun/ism/o коммуни?зм; lenin/ism/o ленини?зм; darvin/ism/o дарвини?зм; budh/ism/o будди?зм; kristan/ism/o христиа?нство; car/ism/o цари?зм; vegetar/ism/o вегетариа?нство; helen/ism/o эллини?зм; esperant/ism/o эсперанти?зм; 2. оборот речи, выражение, составленное по образцу какого-л. иного языка или заимствованное из него: german/ism/o германи?зм; latin/ism/o латини?зм; esperat/ism/o эсперанти?зм; 3. манеру поведения или творчества: diletant/ism/o дилетанти?зм; vandal/ism/o вандали?зм; kub/ism/o куби?зм; 4. физическое явление, феномен: izomorf/ism/o изоморфи?зм; feromagnet/ism/o ферромагнети?зм; 5. болезнь, болезненное пристрастие или состояние отравления: alkohol/ism/o алкоголи?зм; morfin/ism/o морфини?зм; plumb/ism/o отравле?ние свинцо?м; прим. не следует путать данный суффикс с аналогичной частью корня в некоторых международных словах: turism/o тури?зм; teism/o теи?зм; ? употребляется и как самостоятельный корень: ism·o доктри?на, систе?ма, «изм».

Ismail·o Исмаи?л, Измаи?л (муж. имя).

ismail||an·o рел. исмаили?т; ~an·a исмаили?тский; ~ism·o исмаили?зм.

-ism·an- см. -ist-.

Ismen·a Исме?на (др.-греч. жен. имя).

isolep·o см. skirpo.

israel||a изра?ильский (относящийся к современному государству Израиль = izraelia); ~an·o израильтя?нин (житель современного государства Израиль = izraeliano); ~an·in·o израильтя?нка.

Israel·o гп. Изра?иль (современное государство = Izraelio).

Israfil·o Исрафи?л (один из ангелов в исламе).

Is(s)·o Ис(с) (древний город в Малой Азии).

-ist- суффикс, обычно соответствующий русскому суффиксу -ист- и обозначающий: 1. лицо определённой профессии или определённого рода занятий: telagraf/ist/o телеграфи?ст; instru/ist/o учи?тель, преподава?тель; makler/ist/o ма?клер; ?tel/ist/o вор; 2. лицо, являющееся сторонником определённого общественного или религиозного движения, научного или философского направления: komun/ist/o коммуни?ст; darvin/ist/o дарвини?ст; budh/ist/o будди?ст; utopi/ist/o утопи?ст; прим. не следует путать данный суффикс с аналогичной частью корня в некоторых международных словах: turist/o тури?ст; teist/o теи?ст; ? употребляется и как самостоятельный корень: ist·o представи?тель профе?ссии, движе?ния, направле?ния, доктри?ны.

-(i)stan- неофиц. суффикс, иногда употребляемый для образования названий некоторых азиатских государств: Uzbek/istan/o Узбекиста?н; Turkmen/istan/o Туркмениста?н; (= -land-, -uj-, -i-); прим. в слове Pakistano элемент istan является не суффиксом, а частью корня.

Istanbul·o гп. Стамбу?л; ср. Konstantinopolo.

istm||o 1. геогр. переше?ек (= terkolo); la Korinta I~o Истм, Кори?нфский переше?ек; 2. анат. переше?ек, суже?ние; ~o de la trioida glando переше?ек щитови?дной железы?; ~a 1. геогр., анат. переше?ечный; 2. ист. истми?йский.

Istri·o гп. И?стрия (полуостров).

i?i оч.сомнит. местоимение они?, оне?, предлагаемое некоторыми новаторами по аналогии с местоимением ili для обозначения исключительно женского рода во множественном числе третьего лица.

I?mael·o Измаи?л (библейский персонаж).

-it- I суффикс пассивных причастий и деепричастий прошедшего времени: vid/it/a уви?денный; neatend/it/a неожи?данный, нежда?нный; vid/it/e бу?дучи уви?денным; neatend/it/e неожи?данно, нежда?нно; а также существительных, обозначающих объект действия, совершавшегося в прошлом: deleg/it/o делега?т, делеги?рованное лицо?; send/it/o посла?нец, посла?нник; ср. -at-, -ot-.

-it- II спец. суффикс, обозначающий в химической номенклатуре соль кислоты с меньшим содержанием кислорода: sulf/it/o сульфи?т; klor/it/o хлори?т; ср. -at- II.

-it- III спец. суффикс, обозначающий в медицинской номенклатуре заболевание воспалительного характера: bronk/it/o бронхи?т; apendic/it/o аппендици?т.

-it- IV часть корня в названиях некоторых минералов: apatito, pirito; в словарях не выделяется, даже если в роли псевдосуффикса сочетается с эсперантским корнем: magnetito.

Itak·o гп. Ита?ка (остров; в др.-греч. мифологии — родина и царство Одиссея).

ital||o италья?нец; ~a италья?нский; la ~a lingvo италья?нский язы?к; ~e по-италья?нски; ~ig·i итальянизи?ровать; перевести? на италья?нский язы?к; ~i?·i итальянизи?роваться; ~in·o италья?нка; ~ism·o лингв. итальяни?зм.

Ital·i·o, Ital·uj·o гп. Ита?лия.

iteraci||o 1. мат. итера?ция; инф. цикл; ingita ~o инф. вло?женный цикл; 2. лит. ритори?ческое повторе?ние, повто?р; ~er·o мат. шаг итера?ции; ~i vt мат., инф. итери?ровать, повторя?ть; ~il·o инф. итера?тор.

iteraci·korp·o инф. те?ло ци?кла.

iteraci·nombr·il·o инф. счётчик ци?кла.

iterativ||o грам. итерати?в, повтори?тельный вид (глаго?ла) (= ripeta aspekto); ~a итерати?вный, повтори?тельный.

iterbi·o хим. итте?рбий.

itiner·o маршру?т, путь сле?дования; enstacia ~ ж.-д. станцио?нный путь; manovra ~ ж.-д. маневро?вый путь.

itri·o хим. и?ттрий.

iu 1. korelativa pron кто?-то, кто?-либо, кто?-нибудь, ко?е-кто (об одной персоне); не?кто; ~j кто?-то, кто?-либо, кто?-нибудь, ко?е-кто (о нескольких персонах); не?которые; ~j asertas, ke... не?которые утвержда?ют, что...; ~ ajn кто бы (то) ни? (был); кто уго?дно; 2. korelativa adj не?кий, како?й-то, како?й-либо, како?й-нибудь, ко?е-како?й; ~j не?кие, каки?е-то; не?которые; ~j homoj asertas, ke... не?которые лю?ди утвержда?ют, что...; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно; ср. ia.

iu·cel·e с како?й-то це?лью, с како?й-нибудь це?лью, с како?й-либо це?лью, заче?м-то.

iu·foj·e ино?й раз, иногда?; и?зредка, быва?ло.

iu·grad·e в како?й-то сте?пени, в не?которой сте?пени.

iu·ka?z·e по како?й-то причи?не, по како?й-нибудь причи?не, по како?й-либо причи?не, почему?-то, отчего?-то.

iu·lok·e в не?которых места?х, в како?м-либо ме?сте, в одно?м ме?сте, ко?е-где?.

iu·manier·e каки?м-нибудь (или каки?м-либо) о?бразом, каки?м-нибудь (или каки?м-либо) спо?собом.

iu·senc·e в како?м-то смы?сле, в не?котором смы?сле.

iu·temp·e поро?й, поро?ю, в како?е-либо вре?мя, ко?е-когда?.

-iv- неофиц. суффикс, обозначающий активную возможность: produkt/iv/a продукти?вный, производи?тельный; спосо?бный, мо?гущий производи?ть; pag/iv/a платёжеспособный, мо?гущий плати?ть; ср. -ebl-.

Iv·o И?во (муж. имя).

Ivan·o Ива?н (муж. имя).

Ivanov·o гп. Ива?ново.

Ivon·a Иво?на (жен. имя).

ivrit·o оч.сомнит. иври?т (др.-еврейский язык = la hebrea lingvo; язык современного государства Израиль = la novhebrea lingvo); ср. jido.

-iz- неофиц. суффикс со значением: 1. «снабжать, наделять, укомплектовывать деталями, приспособлениями, материалом»: najl/iz/i plandumojn подби?ть гвоздя?ми подо?швы о?буви; trab/iz/i mingalerion укрепи?ть ба?лками рудни?чную галере?ю; elektr/iz/i fervojon электрифици?ровать желе?зную доро?гу; 2. «покрывать, насыщать, обрабатывать веществом, субстанцией, материалом»: or/iz/i kulerojn позолоти?ть, покры?ть зо?лотом ло?жки; sal/iz/i likva?on доба?вить соль в жи?дкость; glu/iz/i etikedojn нанести? клей на этике?тки; 3. «подвергнуть процессу, процедуре, воздействию»: hipnot/iz/i (за)гипнотизи?ровать; steril/iz/i стерилизова?ть; paste?r/iz/i пастеризова?ть; прим. все глаголы с данным суффиксом являются переходными.

Izabel·a Изабе?лла, Изабе?ль (жен. имя).

izatid·o бот. ва?йда; tinktura ~ ва?йда краси?льная (= vajdo.1).

izatin·o хим. изати?н.

izatis·o зоол. песе?ц (= arkta vulpo).

izentrop||a физ. изоэнтропи?йный, изоэнтропи?ческий; ~a proceso изоэнтропи?йный проце?сс, обрати?мый адиабати?ческий проце?сс; ~o изоэнтро?па.

Izer·o гп. Изе?р (река).

Izidor||o Иси?до?р, Исидо?ро, А?йседо?р (муж. имя); ~a Исидо?ра, Айседо?ра (жен. имя).

Izis·a Изи?да, Иси?да (др.-египетская богиня).

Izmir·o гп. Изми?р; ср. Smirno.

izo- 1. словообразовательный элемент изо- со значением «равный, одинаковый, подобный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: izobaro изоба?ра; izotopo изото?п; 2. спец. приставка изо-, обозначающая в химической номенклатуре изомерную форму вещества: izo/butano изобута?н; izo/pentano изопента?н.

izobar||a физ. изоба?рный, изобари?ческий; ~o изоба?ра.

izobat·o геод. изоба?та.

izocel·a геом. равнобе?дренный, симметри?чный (о треугольнике); симметри?чный (о трапеции); (= simetria).

izodimorf·a хим., мин. изодимо?рфный.

izodinam·o геод., мет., физ. изодина?ма.

izoelektr·a хим. изоэлектри?ческий; ~ punkto изоэлектри?ческая то?чка.

izoentrop·a см. izentropa.

izogeoterm·o геод. изогеоте?рма.

izoglos·o лингв. изогло?сса.

izogon·o геод. изого?на.

izohips·o геод. изоги?пса.

izoklin·o геод. изокли?на.

izokromat·a физ., фот. изохромати?ческий.

izokron||a физ. изохро?нный; ~o изохро?на; ~ec·o изохро?нность.

izol||i vt разн. изоли?ровать, отделя?ть; обособля?ть; ~anta lingvo см. ~a lingvo; ~a изоляцио?нный; ~a lingvo лингв. изоли?рующий язы?к, корнево?й язы?к; ~e изоли?рованно, в изоля?ции; обосо?бленно, особняко?м; ~ad·o изоли?рование, изолиро?вка, изоля?ция; обособле?ние; ~a?·o изоля?ция, изоля?тор (материал); ~ec·o изоли?рованность, изоля?ция (состояние изолированного); обосо?бленность; ~ej·o ме?сто уедине?ния; изоля?тор (помещение); одино?чная ка?мера; ~i?·i изоли?роваться; обосо?биться; уедини?ться; ~i?·o изоля?ция (состояние изолировавшегося); ~il·o изоля?тор (устройство); ~ism·o пол. изоляциони?зм; ~ism·a пол. изоляциони?стский; ~ist·o пол. изоляциони?ст; ~it·a изоли?рованный; обосо?бленный; ~it·ec·o см. ~eco.

izol·bend·o изоляцио?нная ле?нта.

izol·?en·o цепь из изоля?торов.

Izold·a Изо?льда (жен. имя).

izol·difekt·o эл. пробо?й изоля?ции; эл., тех. дефе?кт, наруше?ние, поврежде?ние изоля?ции.

izol·dom·o оч.сомнит. отде?льно стоя?щий дом.

izol·garn·a?·o изоляцио?нная прокла?дка; изоляцио?нный материа?л (как составная часть конструкции).

izol·indikator·o см. izolometro.

izol·material·o изоляцио?нный материа?л.

izolometr·o эл. измери?тель сопротивле?ния изоля?ции.

izol·pov·o изоляцио?нная спосо?бность.

izol·rezist·anc·o эл. сопротивле?ние изоля?ции.

izol·ruband·o изоляцио?нная ле?нта.

izol·substanc·o тех. изоляцио?нная ма?сса, зали?вочная ма?сса, компа?унд.

izol·tavol·o изоляцио?нный слой, слой изоля?ции.

izol·trans·form·il·o эл. раздели?тельный трансформа?тор.

izomer||o хим. изоме?р; ~a изоме?рный; ~ec·o изоме?рность; ~ism·o изомери?я.

izometr||a спец. изометри?ческий; ~i·o изоме?три?я.

izomorf||a спец. изомо?рфный, схо?дный по фо?рме; ~ec·o изомо?рфность; ~i·o, ~ism·o изоморфи?зм (явление).

izonim·o спец. изо?ним.

izopod·o·j зоол. равноно?гие (отряд ракообразных).

izopren||o хим. изопре?н; ~a изопре?новый; ~oid·o изопрено?ид.

izopter·o·j энт. терми?ты (отряд).

izospin||o физ. изоспи?н; ~a изоспи?новый.

izostaz||o геол. изостази?я; ~a изостати?ческий.

izoterm||a мет., физ. изотерми?ческий; ~o изоте?рма.

izoton||a физ., хим. изотони?ческий; ~ec·o изотони?чность.

izotop||o хим. изото?п; ~a изото?пный; изотопи?ческий.

izotrop||a физ. изотро?пный; ~ec·o изотро?пность; ~i·o, ~ism·o изотропи?я (явление).

izrael||a изра?ильский, изра?илев (относящийся к библейскому персонажу Иакову, др.-еврейскому государству или еврейскому народу); ~i·a см. israela; ~i·an·o см. israelano.

Izrael||o Изра?иль (прозвище библейского персонажа Иакова; др.-еврейское государство; еврейский народ); ~i·o см. Israelo; ~id·o·j сыны? Изра?иля, сыны? Изра?илевы, израильтя?не (библейское название евреев).ев).е (библейское название евреев).ев). Israelo; ~id·o·j сыны? Изра?иля, сыны? Изра?илевы, израильтя?не (библейское название евреев).ев).е (библейское название евреев).ев).звание евреев).ев).еев).ев).

J

J, j 13-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

-j окончание множественного числа: mia/j interesa/j libro/j мои? интере?сные кни?ги; tiu/j gepatro/j estas amata/j de sia/j filo/j э?ти роди?тели люби?мы свои?ми сыновья?ми; mi konas kelka/j/n lia/j/n amiko/j/n я зна?ю не?скольких его? друзе?й.

ja par ведь, же; vi ~ scias вы ведь зна?ете, вы же зна?ете; mi ~ diris tion я ведь сказа?л э?то, я же сказа?л э?то; tio ne estas ~ peko э?то ведь не грех, э?то же не грех; ср. do I.2.

jabiru·o орн. ябиру?; sudamerika ~ брази?льский ябиру?.

jaborand||o бот. ябора?нди; ~a: ~aj folioj ли?стья ябора?нди (в том числе используемые в фармакологии).

jacint·o мин. гиаци?нт; ср. hiacinto.

jad||o мин. нефри?т; ~a нефри?товый.

jadeit||o мин. жадеи?т; ~a жадеи?товый.

jadeitit·o мин. жадеити?т.

Jadvig·a Ядви?га (жен. имя).

Jaf·o гп. Я?ффа.

Jafet||o Яфе?т, Иафе?т (библейский персонаж); ~id·o см. jafetido.

jafetid||o яфети?д; ~a яфети?ческий; ~aj lingvoj яфети?ческие языки?.

Jagelon·o·j Ягелло?ны (королевская династия в средневековой Европе).

jagi·a: ~ anteno см. jagianteno.

Jagi·o Я?ги (японский инженер).

jagi·anten·o рад. анте?нна Я?ги, дире?кторная анте?нна, анте?нна ти?па «волново?й кана?л» (= jagia anteno).

jaguar·o зоол. ягуа?р.

jahurt·o см. jogurto.

ja?t·o см. jakto.

jak||o ку?ртка, тужу?рка, пиджа?к; uniforma ~o фо?рменная ку?ртка, фо?рменная тужу?рка, фо?рменный пиджа?к; ки?тель; френч; marista (drapa) ~o, matrosa (drapa) ~o бушла?т; ~et·o 1. ку?рточка, пиджачо?к; коро?ткая ку?ртка, коро?ткая тужу?рка, коро?ткий жаке?т; 2. суперобло?жка, съёмная обло?жка (= kromkovrilo).

jakarand·o бот. якара?нда, жакара?нда.

Jakob||o Я?ков, Иа?ков (библейский персонаж; муж. имя); Я?коб (муж. имя); прим. форма Jakobo используется и при эсперантизации сильно отличающихся нац. форм этого имени: Жак, Джек, Якуб и др. Однако иногда такие имена имеют самостоятельные эсперантизированные формы: ?ako, Jakubo и др.; ~in·a, ~in·o Якоби?на (жен. имя).

jakob||an·o якоби?т (член одной из христианских сект в Сирии); ~ist·o якоби?т (приверженец английского короля Якова II); ~ul·o якоби?нец (устаревшее название монаха-доминиканца = dominikano).

jakoben||o ист. якоби?нец; ~a якоби?нский; ~ism·o якоби?нство.

jakobi·a: ~ determinanto мат. функциона?льный определи?тель, якобиа?н; ~ matrico мат. функциона?льная ма?трица.

Jakobi·o Яко?би (фамилия).

jakt||o мор. я?хта; ~a я?хтенный, я?хтный, я?хтовый; ~ad·o пое?здка, пла?вание, путеше?ствие, го?нка на я?хте; ~ist·o яхтсме?н.

jakut||o яку?т; ~a яку?тский; ~e по-яку?тски; ~in·o яку?тка.

Jakut·i·o, Jakut·uj·o гп. Яку?тия.

jakv||o бот. плод дже?ка; ~uj·o джек, хле?бное де?рево инди?йское (= diversfolia artokarpo).

jakv·arb·o см. jakvujo.

jalap·o 1. бот. яла?па; vera ~ яля?па настоя?щая; 2. см. jalaprezino; 3. см. jalaptubero.

jalap·rezin·o фарм. смола? яла?пы.

jalap·tuber·o бот., фарм. ко?рень яла?пы.

jalt||a я?лтинский; ~an·o я?лтинец, жи?тель Я?лты.

Jalt·o гп. Я?лта.

jam adv уже?; редк. уж; ni ~ trovis lin мы уже? нашли? его?; ~ dek jarojn li lo?as ?i tie уже? де?сять лет он живёт здесь; li ~ foriris он уже? ушёл; mi ~ ne timas я уже? не бою?сь; ni ~ ne havas tempon у нас уже? нет вре?мени; ~ estas tempo iri domen (уже?) вре?мя идти? домо?й; ne ~ см. ankora? ne.

Jamajk·o гп. Яма?йка.

jamb||o лит. ямб; ~a ямби?ческий; ~in·o разг.; лит. ямб с же?нской кла?узулой (т.е. с безударным ритмическим окончанием).

jambos·o бот. ямбо?за.

Jamusukr·o гп. Ямусукро.

Jan·o Я?нус (др.-рим. бог); Ян (муж. имя).

jang·o ян (понятие в китайской философии).

Jangon·o см. Ranguno.

Jangzi·o гп. Янцзы? (= la Blua Rivero).

jani?ar||o ист. яныча?р; ~a яныча?рский.

janki·o я?нки.

Jansen·o Янсе?ний (голландский епископ — основатель янсенизма).

jansen||ism·o рел., филос. янсени?зм; ~ist·o янсени?ст.

januar||o иногда maj янва?рь; ~a янва?рский; ~e в январе? (= en januaro).

japan||o япо?нец; ~a япо?нский; la J~a Maro гп. Япо?нское мо?ре; ~e по-япо?нски; ~ig·i японизи?ровать; перевести? на япо?нский язы?к; ~i?·i японизи?роваться; ~in·o япо?нка.

Japan·i·o, Japan·uj·o гп. Япо?ния (= Nipono).

jar||o год; astronomia, tropika, sidera ~o астрономи?ческий, тропи?ческий, сидери?ческий (или звёздный) год; civila, eklezia, bu?eta, lerneja ~o гражда?нский, церко?вный, бюдже?тный, уче?бный год; teatra ~o театра?льный сезо?н; la venonta, la pasinta, la kuranta ~o гряду?щий, проше?дший, теку?щий год; la ~o 1973 (или la 1973a ~o) 1973-й год; sabata ~o, ~o de forlaso суббо?тний год, год проще?ния (у древних иудеев); la infanaj ~oj де?тские го?ды, де?тство; de ~o al ~o из го?да в год, год от го?да; la vivo pasas ~o(n) post ~o жизнь прохо?дит год за го?дом; anta? du ~oj два го?да наза?д; unufoje en ?iu ~o оди?н раз в год(у?); en la a?o de dudek ~oj в во?зрасте двадцати? лет; deziri plej bonan novan ~on поздра?вить с но?вым го?дом; ~a годово?й; годи?чный; ~ar·o череда? лет; годи?на.

jar·abon·o годова?я подпи?ска, годово?й абонеме?нт.

jar·a?·a годова?лый.

jar·cent||o столе?тие, век; la dekkvara ~o четы?рнадцатый век; la mezaj ~oj сре?дние века?; ~a многовеково?й; ср. centjara.

jard·o 1. ярд (английская мера длины, 914,4 мм); 2. мор. рей, ре?я (= velstango).

jar·da?r·a круглогоди?чный; для?щийся кру?глый, це?лый, весь год.

jar·dek·o десятиле?тие (период времени).

jar·du·on·o см. duonjaro.

jar·fin||o коне?ц го?да; ~e в конце? го?да.

jar·kolekt·o годово?й компле?кт, годова?я подши?вка (газет, журналов и т.п.).

jar·komenc||o нача?ло го?да; ~e в нача?ле го?да.

jar·kotiz·o годово?й взнос, ежего?дный взнос.

jar·kun·ven·o ежего?дное собра?ние, годо?вое собра?ние.

jar·kvar·on·o см. kvaronjaro.

jar·kvin·o пятиле?тие, пятиле?тка.

jar·libr·o ежего?дник.

jar·mil||o тысячеле?тие; la dua ~o post Kristo второ?е тысячеле?тие но?вой э?ры; ~a многотысячеле?тний; ср. miljara.

jaroviz·i vt см. vernalizi.

jar·part·o сомнит. форма, в зависимости от контекста употребляемая то как синоним слов jartempo, sezono, то как синоним слова duonjaro, то как синоним слова kvaronjaro.

jar·raport·o годово?й отчёт.

jar·ring·o годи?чное (или годово?е) кольцо? (у дерева).

jar·salajr·o годова?я зарпла?та, зарпла?та за? год, годово?е жа?лованье.

jar·?an?·o прихо?д (или наступле?ние) но?вого го?да; рубе?ж лет.

jar·temp·o вре?мя го?да; ср. sezono.

jar·volum·o редк. годова?я подши?вка (газет, журналов = jarkolekto).

jasmen||o бот. жасми?н (настоя?щий); arbusta ~o жасми?н куста?рниковый; grandflora ~o жасми?н крупноцветко?вый; oficina ~o жасми?н лека?рственный; ~a жасми?нный, жасми?новый.

jasp||o мин. я?шма; ~a я?шмовый; ~ec·a кра?пчатый, пёстрый, я?шмовой расцве?тки, с я?шмовой расцве?ткой; ~i vt раскра?шивать, расцве?чивать, кропи?ть под я?шму.

jaspis·o см. jaspo.

ja?ir·o рел. синтои?стский храм.

jat·o ять (название буквы в ряде кириллических алфавитов, в т.ч. в русском до реформы).

jatagan·o ятага?н.

Jaund·o гп. Яунде?.

Jav·o 1. гп. Я?ва (остров в Малайском архипелаге); 2. сомнит.; инф. Я?ва, Джа?ва (язык программирования = ?avo).

jav·an·o ява?нец.

Jave·o рел. Я?хве, Я?гве; ср. Jehovo.

jave·ist·o рел. яхви?ст.

jazion·o бот. бука?шник.

Jazon·o миф. Язо?н, Ясо?н.

je prep предлог, не имеющий определённого значения и соответствующий различным русским косвенным падежам с предлогами и без предлогов; употребляется обычно когда какой-л. другой предлог по смыслу не подходит: 1. для обозначения некой логической взаимосвязи между предметом или явлением с одной стороны и качеством, действием, предметом или явлением с другой: plena ~ zorgoj по?лный забо?т; ri?a ~ brutoj бога?тый ското?м; lama ~ la dekstra piedo хромо?й на пра?вую но?гу; lami ~ la dekstra piedo хрома?ть на пра?вую но?гу; li estas malsana ~ la renoj он бо?лен по?чками; li estas malsana ~ gripo он бо?лен гри?ппом; graveda ~ filo бере?менная сы?ном; libera ~ mankoj свобо?дный от недоста?тков; liberigita ~ sia ?uldo освобождённый от своего? до?лга; kapabla ~ ?io спосо?бный на всё; kontenta ~ sia sorto дово?льный свое?й судьбо?й; bon?anca ~ la kartludoj везу?чий в ка?рточных и?грах; rajto ~ io пра?во на что-л.; aspiro ~ io вожделе?ние к чему?-л.; mokado ~ iu насмеха?тельство над кем-л.; soifo ~ scioj жа?жда зна?ний; kredo ~ Dio ве?ра в Бо?га; kredi ~ Dio ве?рить в Бо?га; veti ~ dek rubloj поспо?рить на де?сять рубле?й; edzi?i ~ belulino kaj poste eksedzi?i ~ ?i жени?ться на краса?вице и по?сле развести?сь с ней; malsani?i ~ lepro заболе?ть прока?зой; preni ?ion ~ la kalkulo приня?ть всё в расчёт; ?an?i bovon ~ ?evalo сменя?ть быка? на коня?; dis?iri ~ pecetoj разорва?ть на кусо?чки; suferi ~ manko de prudento страда?ть отсу?тствием благоразу?мия; trinki ~ ies sano пить за чьё-л. здоро?вье; 2. для обозначения меры, если она выражена несколькими словами: lar?a ~ kvin metroj ширино?й в пять ме?тров; lar?igi ~ kvin metroj расши?рить на пять ме?тров; vi estas ~ duono da kapo pli alta ol mi вы на полови?ну головы? вы?ше меня?; ~ unu jaro pli juna на год мла?дше; retiri?i ~ kelke da pa?oj отступи?ть на не?сколько ша?гов; malproksimi?i ~ granda distanco удали?ться на большо?е расстоя?ние; 3. для обозначения удерживаемого объекта (в данном значении может употребляться и предлог ?e): preni iun ~ la mano взять кого?-л. за? руку; konduki iun ~ la nazo води?ть кого?-л. за? нос; teni sin ~ muro держа?ться за сте?ну; 4. для обозначения часа, если минуты не указываются или указываются после часа (в данном значении может употребляться только предлог je): ~ la tria matene в три часа? утра?; matene ~ la tria у?тром в три часа?; ~ la tria (horo) kaj dudek (minutoj) в три (часа?) два?дцать (мину?т).

Jeho?afat·o Иосафа?т (иудейский царь, упоминаемый в Библии).

Jehov·o рел. Ие?го?ва; la atestantoj de ~ свиде?тели Ие?го?вы.

jehov·an·o·j, jehov·ist·o·j см. la atestantoj de Jehovo.

Jehud·o Иу?да (один из сыновей библейского персонажа Иакова; одно из колен Израилевых); ср. Judaso.

Je?ezkel·o Иезекии?ль (один из библейских пророков).

jejun||o анат. то?щая кишка?; ~it·o мед. еюни?т, воспале?ние то?щей кишки? (= jejuninflamo).

jejun·inflam·o см. jejunito.

je·?ur·i vt 1. см. kun?uri; 2. см. ?urpeti.

jelp||i vn визжа?ть, пови?згивать, взви?згивать, скули?ть (как собака = bojeti); ~o, ~ad·o пови?згивание, взви?згивание, визг, скулёж.

jemen||a йе?менский; ~an·o йе?менец; ~an·in·o йе?менка.

Jemen·o гп. Йе?мен.

jen par вот, вон; ~ mi estas! вот (и) я!; donu ~ ?i tiun libron да?й(те) вот э?ту кни?гу; ~ staras bovoj anta? la monto вон стоя?т быки? пе?ред горо?й; ~ kion li diris вот что он сказа?л; ~ vi havas! во?т вам!, на?те!; во?т тебе на?!; ~ la horlo?o sonis noktomezon вот часы? прозвони?ли по?лночь; ~a вот э?тот; вот тако?й; вот како?й; ~e вот та?к; вот как; ~o I вот что; вот э?то; ~... ~... то... то...; li parolas ~ al ?i, ~ al mi он говори?т то ей, то мне; li estas ~ vigla, ~ mal?oja он то оживлён, то печа?лен.

jen·o II см. eno.

Jener·o Дже?ннер (английский врач, изобретатель вакцинации).

Jenisej||o гп. Енисе?й; ~a: ~a Golfo Енисе?йский зали?в.

jer||o ер (название букв в ряде кириллических алфавитов, соответствующих современным русским буквам «твёрдый знак» и «мягкий знак»); ~eg·o ер (название буквы в ряде кириллических алфавитов, соответствующей современной русской букве «твёрдый знак» = malmola signo); ~et·o ерь (название буквы в ряде кириллических алфавитов, соответствующей современной русской букве «мягкий знак» = mola signo).

jerala?·o сомнит.; карт. ерала?ш (старинная русская игра).

Jeremi·o 1. Иереми?я (один из библейских пророков); 2. Ереме?й (муж. имя).

jeremi·ad·o иеремиа?да (долгое сетование, жалоба, причитание).

jeri?·a, jerik·a иерихо?нский.

Jeri?·o, Jerik·o гп. Иерихо?н.

jeri?·o·roz·o, jerik·o·roz·o бот. иерихо?нская ро?за (название двух растений, принадлежащих к разным семействам: анастатики = anastatiko и селагинеллы чешуелистной = skvamfolia selaginelo).

jerusalem||a иерусали?мский; ~an·o жи?тель Иерусали?ма.

Jerusalem·o гп. Иерусали?м.

Jeruzalem·o см. Jerusalemo.

jes да (утвердительная частица); ho ~ ! о да!; ?u li venis? — ~ он пришёл? - да; ~a утверди?тельный; ~e утверди?тельно; ~i vn отве?тить утверди?тельно, отве?тить «да», сказа?ть «да», подда?кнуть; ~ig·i 1. см. ~i; 2. см. konfirmi; ~ ja да (при утвердительном ответе на отрицательный вопрос); ?u ?i ne venos? — ~ ja, sed nur malfrue она? не придёт? — да, но то?лько по?здно.

jesaul·o есау?л (= kozakkapitano).

jes·opini·a (pri io) име?ющий положи?тельное мне?ние (о чём-л.).

Jesu·o Иису?с (более поздняя форма др.-еврейского муж. имени Josuo); ~ Kristo Иису?с Христо?с; ср. Josuo.

jet·o ав. реакти?вный самолёт (с воздушно-реактивным двигателем = reaktoraviadilo); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV. ReVo за словом jeto закрепляет значение «реактивная тяга, реактивное движение», а для понятия «реактивный самолёт» вводит слова jetavio, jetaviadilo; понятие же «реактивный мотор» (согласно (N)PIV — reaktoro) в ReVo обозначено словом jetmotoro; ср. reakciaviadilo, fuzaviadilo.

jeti·o сомнит. йе?ти, сне?жный челове?к.

Jez·o гп. Йе?ссо, Э?дзо (устаревшее название острова Хоккайдо).

Jezu·o уст., см. Jesuo.

jezuit||o иезуи?т (тж. перен.); ~a иезуи?тский; ~ej·o иезуи?тский монасты?рь; дом иезуи?тов; иезуи?тское общежи?тие; ~ism·o иезуити?зм.

jid||o и?диш (= judgermana lingvo, judgermana ?argono); ср. ivrito; ~a на и?дише (написанный, сказанный и т.п.); la ~a gramatiko грамма?тика и?диш; ~e на и?дише (писать, говорить и т.п.).

jin·o инь (понятие в китайской философии).

jing·o орн. вертише?йка (птица = koltordulo).

Joab·o Иоа?в (библейский персонаж).

Joakim·o Иоахи?м, Иоаки?м, Хоаки?н, Жоаки?н, Аки?м (муж. имя).

Job·o см. Ijobo.

Jo?j·o уменьшительно-ласкательная форма мужских имён Johano или Jozefo; obstina ~ ва?нька-вста?нька (игрушка = staremulo).

jod||o хим. йод; ~a йо?дный, йо?довый; ~a tinkturo насто?йка йо?да, йо?дная насто?йка; ~a nombro йо?дное число?; ~at·o йода?т; ~at·a: ~ata acido йоднова?тая кислота?; ~id·o йоди?д; kalia ~ido йоди?д ка?лия, йо?дистый ка?лий; ~id·a: ~ida acido йо?дисто-водоро?дная кислота?; ~iz·i насыща?ть йо?дом, сме?шивать с йо?дом, обраба?тывать йо?дом, нама?зывать йо?дом, йоди?ровать.

jodl||i vn петь с перели?вами (по-тирольски, на тирольский манер); ~o йодль, йо?длер, перели?вчатый напе?в.

jodoform||o хим. йодофо?рм; ~a йодофо?рмный.

jod·o·mank·o мед. йододефици?т.

jodometri||o спец. йодоме?три?я; ~a йодометри?ческий.

Joel·o Иои?ль (библейский пророк).

jog||o йо?га (учение, система йогов); ~a йоги?ческий, йо?говый; ~an·o йог, йоги?н; ~an·a йо?говский.

jog·o·terapi·o мед. йо?га-терапи?я, йоготерапи?я.

jogurt||o кул. йо?гурт; ~a йо?гуртовый; ~uj·o йо?гуртница.

jogurt·aparat·o йо?гу?ртница (прибор для...).

Johan||o Иоа?нн, Ио?га?н(н), Иоха?нн (муж. имя); ~ la Baptisto Иоа?нн Крести?тель; Ива?н Купа?ла; прим. форма Johano используется и при эсперантизации сильно отличающихся нац. форм этого имени: Жан, Джон, Ян, Хуан, Иван, Джованни и др. Однако иногда такие имена имеют самостоятельные эсперантизированные формы: ?ano, ?uano, Ivano и др.; ~a, ~in·o Иоа?нна, Иога?нна, Иоха?нна, Жа?нна, Я?на (жен. имя).

johanesburg||a йоханнесбу?ргский; ~an·o йоханнесбу?ргец.

Johanesburg·o гп. Йоханнесбу?рг.

Johan·fest·o пра?здник Ива?на Купа?лы.

johimb·o бот. йохи?мба, йохи?мбе.

johimbin·o хим. йохимби?н.

jokan·o кул. йокан (японское кушанье в виде сладких палочек).

Jokast·a Иока?ста (др.-греч. жен. имя).

jokoham||a йокога?мский; ~an·o йокога?мец.

Jokoham·o гп. Йокога?ма.

jokto- спец. приставка йокто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^24 раз.

jol·o мор. ял, я?лик, шлю?пка.

jon||o физ., хим. ио?н; ~a ио?нный; ~ig·i 1. ионизи?ровать (превращать атомы или молекулы в ионы); 2. см. ~izi; ~ig·a ионизацио?нный, ионизи?рующий; производя?щий иониза?цию; ~iga kamero ионизацио?нная ка?мера; ~ig·o, ~ig·ad·o иониза?ция (действие ионизирующего, производящего ионизацию); ~ig·il·o иониза?тор; ~i?·i ионизи?роваться; ~i?·a: ~i?a konstanto физ. ионизацио?нная постоя?нная; ~iz·i ионизи?ровать (насыщать ионами).

Jonas·o Ио?на (муж. имя, в том числе библейского пророка); Йо?нас (муж. имя).

Jonatan·o Ионафа?н (муж. имя, в том числе библейского персонажа), Ионата?н, Йоната?н, Джо?ната?н, Джоната?но, Жоната?н, Жоната?но (муж. имя).

joni·o 1. йо?ни (женский половой орган как объект поклонения в некоторых культах); ср. vulvo, lingamo; 2. см. ionio.

jonk·o редк., см. ?onko.

jonkvil·o бот. жонки?ль (вид дикорастущего нарцисса).

jonosfer·o мет. ионосфе?ра (верхние слои атмосферы).

jor||o авт., ав., мор. боково?е скольже?ние, виля?ние, бросо?к в сто?рону, зано?с в сто?рону; ~i vn скользну?ть в сто?рону, бро?ситься в сто?рону, вильну?ть; la a?to ~is маши?ну занесло? (ю?зом).

Jordan||o гп. Иорда?н (река); ~i·o Иорда?ния.

jordan·i||a иорда?нский; ~an·o иорда?нец; ~an·in·o иорда?нка.

jork||a йо?ркский; la J~a Duoninsulo гп. (полуо?стров) Йорк; la J~a Kabo гп. (мыс) Йорк; ~an·o йо?ркец.

Jork·o гп. Йорк.

Jork·o·j ист. Йо?рки (английская королевская династия).

jork?ir||a йоркши?рский; ~a terhundo йоркши?рский терье?р, йоркши?р(-терье?р), йорк(-терье?р); ~a porko йоркши?рская свинья?, йоркши?р; ~an·o йоркши?рец.

Jork?ir·o гп. Йо?ркши?р (графство в Великобритании).

Josu·o Иису?с (др.-еврейское муж. имя); ~, filo de Nun Иису?с (, сын) На?вин; ср. Jesuo.

jota, jot·o йо?та (название буквы греч. алфавита, тж. перен.); nek unu joto nek unu streketo forpasos de la le?o ни одна? ио?та, ни одна? черта? не прейдёт из зако?на.

jota- спец. приставка йота-, обозначающая единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^24 раз.

Jov·o Юпи?тер (верховный бог в рим. мифологии); kio estas permesata al ~ ne estas permesata al bovo посл. что дозво?лено Юпи?теру, не дозво?лено быку?; per ~! кляну?сь Юпи?тером!; ср. Jupitero.

jovial||a поэт. жизнера?достный, весёлый (= gajema); ~ec·o жизнера?достность, весёлость (= gajemo).

Jozef·o Ио?сиф, Йо?зеф, Жозе?ф, Джо?зеф, Джузе?ппе, Хосе?, О?сип, Ю?зеф (муж. имя); ~a Юзе?фа (жен. имя); ~in·a, ~in·o Жозефи?на, Джозефи?на, Иозефи?на, Йозефи?на (жен. имя).

ju adv чем (употребляемая перед pli или malpli соотносительно с des для обозначения изменения одного понятия в зависимости от другого); ~... des... чем... тем...; ~ pli multe, des pli bone чем бо?льше, тем лу?чше; ~ malpli da bezonoj havas homo, des pli feli?a li estas чем ме?ньше потре?бностей у челове?ка, тем он счастли?вее.

juan·o юа?нь (китайская денежная единица).

jube·o церк. амво?н (в католических храмах); ср. ambono.

jubil||i vn ликова?ть, торжествова?ть, шу?мно ра?доваться (= ?ojegi, ?ojkrii); ~o ликова?ние, бу?рный восто?рг; ~a: ~a bruo шум ликова?ния.

jubile||o 1. юбиле?й, годовщи?на; kvarcentjara ~o pri la eltrovo de Ameriko четырёхсотле?тний юбиле?й откры?тия Аме?рики; la ora ~o de geedzoj золото?й юбиле?й супру?гов; festi ~on отмеча?ть, справля?ть, пра?здновать юбиле?й; ср. datreveno; 2. церк. торже?ственное отпуще?ние грехо?в (даруемое папой римским один раз в несколько десятилетий); ~a юбиле?йный; ~ul·o юбиля?р; ~i сомнит., см. festi ~on.

jud||o иуде?й, евре?й; la vaganta (или la eterne migranta) ~o миф. ве?чный жид; ср. hebreo; ~a иуде?йский, евре?йский; ~a?·o (презрительно) жид; ~ar·o иуде?йство, евре?йство (совокупность иудеев, евреев); ~ec·o иуде?йство, евре?йство (принадлежность к иудеям, евреям; характер и свойство иудеев, евреев); ~ej·o ге?тто, евре?йский кварта?л; ~em·ul·o юдофи?л (= filosemito); la herezo de ~emuloj церк. е?ресь жидо?вствующих; ~in·o иуде?йка, евре?йка; ~ism·o иудаи?зм, иуде?йство; ~ism·an·o после?дователь иудаи?зма, иуде?й.

judaism·o см. judismo.

judaiz·i vn приде?рживаться иудаи?зма.

Judas·o Иу?да (др.-еврейское муж. имя); ~ Iskarioto Иу?да Искарио?т; kiso de ~ поцелу?й Иу?ды; ср. Jehudo.

Jude·o ист. Иуде?я (провинция в рим. империи); ср. Judujo.

jud·german·a: ~ lingvo; ~ ?argono см. jido.

Judit·a Юди?та, Ю?ди?т, Юди?фь, Джуди?та, Джу?дит (жен. имя).

jud·kvartal·o см. judejo.

Jud·uj·o ист. 1. Иуде?йское ца?рство (южное еврейское царство IX—VII вв. до н. э.); 2. см. Judeo.

juft·o юфть, ю?фта (род кожи).

jug||o 1. прям., перен. ярмо?, и?го; 2. тех., эл. ярмо? (деталь, соединяющая сердечники электромагнитов или полюса магнитов); 3. тех., эл. отклоня?ющая систе?ма (состоящая из отклоняющих катушек и надеваемая на горловину электронно-лучевой трубки с магнитным управлением); ~i vt 1. запря?чь в ярмо?, наде?ть ярмо? на; 2. перен. загна?ть под ярмо?, закабали?ть; ~ad·o 1. запряга?ние в ярмо?, надева?ние ярма? на; 2. перен. закабале?ние; ~a?·o упря?жка (группа животных, запряжённых в ярмо).

jugland||o бот. 1. оре?х, оре?ховое де?рево (семейства ореховых, но не лещиновых! = juglandujo, juglandarbo); nigra ~o чёрный оре?х; re?a ~o гре?цкий (или ца?рский) оре?х; 2. оре?х (плод орехового дерева, обычно грецкого ореха = juglandonukso); ~ac·o·j оре?ховые (семейство); ~uj·o см. ~o 1..

jugland·arb·o см. juglando .1.

jugland·o·nuks·o см. juglando .2.

jugoslav||o ист. югосла?в; ~a югосла?вский; ~in·o югосла?вка.

Jugoslav·i·o, Jugoslav·uj·o ист., гп. Югосла?вия.

jugular·o анат. яре?мная ве?на (= jugulara vejno).

jugurt·a: la ~ milito югурти?нская война? (война Древнего Рима с царём Югуртой).

Jugurt·o Югу?рта (один из царей Нумидии).

ju?||i vt суди?ть; рассуди?ть; рассмотре?ть в суде?, рассмотре?ть в суде?бном поря?дке; ~i krimulon суди?ть престу?пника; ~i maljuste суди?ть несправедли?во; ~i tre severe суди?ть о?чень стро?го; ~i la? la ekstera?o суди?ть по вне?шности; ~i pri homo la? liaj faroj суди?ть о челове?ке по его? дела?м; Dio ~u inter mi kaj vi! (пусть) Бог рассу?дит меня? с ва?ми!; ne ~u, tiam vi ne estos ~ata не суди?те, да не суди?мы бу?дете; ~o суд; сужде?ние; пригово?р; justa ~o справедли?вый (или пра?вый) суд, справедли?вый пригово?р; la milita ~o вое?нный суд, суд по зако?нам вое?нного вре?мени; la lasta (или la mondfina или la granda fina) ~o рел. стра?шный суд; decido de la ~o реше?ние суда?; iri al ~o идти? на суд; havi ~on kontra? iu суди?ться с кем-л.; transdoni al ~o отда?ть на суд, отда?ть под суд, преда?ть суду?; fari ~on (с)верши?ть суд; вы?нести пригово?р; вы?нести сужде?ние; ellabori, eldiri, esprimi ~on pri io вы?работать, вы?сказать, вы?разить сужде?ние о чём-л.; sia propra ~o своё со?бственное сужде?ние; trairi la ~on de la publiko пройти? суд пу?блики; kontra? nehavo e? ~o silentas погов. на нет и суда? нет; ср. arbitracio, tribunalo; ~a суде?бный; ~a afero суде?бное де?ло, суде?бный проце?сс; ~a dokumento суде?бный докуме?нт; ~a instanco суде?бная инста?нция; ~ad·o суд (действие); ~ad·i vt суди?ть (неоднократно); ~ant·o 1. судья? (лицо, судящее о чём-л., высказывающее суждение); 2. см. ?uriano; ~ant·ar·o 1. су?дьи (группа лиц, судящих о чём-л., высказывающих суждения); жюри?; 2. см. ?urio; ~at·o подсуди?мый; лицо?, подверга?емое суду?; ~ebl·a рассуди?мый; мо?гущий быть подве?ргнутым суду?, мо?гущий быть рассмо?тренным в суде?бном поря?дке; ~ej·o 1. суд т.е. зда?ние суда? (часто с работающим в нём персоналом); la distrikta ~ejo райо?нный (или окружно?й) суд; 2. зал суде?бных заседа?ний, зал суда?; ~ig·i оч.редк. отда?ть на суд, отда?ть под суд, преда?ть суду? (= transdoni al ju?o); прим. теоретически данная форма может переводиться и как «заставить судить»; ~ist·o судья? (официальный, профессиональный); paciga ~isto мирово?й судья?; ~ist·a суде?йский; ~ista se?o суде?йское кре?сло; ~ist·ar·o 1. суде?йский ко?рпус; 2. суд т.е. су?дьи, соста?в суда?; ср. tribunalo.

ju?·afer·o суде?бное де?ло, суде?бное разбира?тельство, суде?бный проце?сс.

ju?·ag·ad·o судопроизво?дство.

ju?·erar·o суде?бная оши?бка.

ju?·esplor||o суде?бное сле?дствие, суде?бное рассле?дование (= enketo); fari ~on вести? сле?дствие, вести? суде?бное рассле?дование; ~ist·o (суде?бный) сле?дователь (= enketju?isto).

ju?·instanc·o суде?бная инста?нция.

ju?·o·?ambr·o зал суде?бных заседа?ний, зал суда?; ко?мната для заседа?ний прися?жных.

ju?·(o)·decid·o см. verdikto.

ju?·(o)·distrikt·o см. jurisdikcio .2.

ju?·(o)·far·o суде?бное де?ло, суде?бный проце?сс, судопроизво?дство, суд.

ju?·(o)·komision·o суде?бная коми?ссия.

ju?·(o)·pov·o см. jurisdikcio .1.

ju?·(o)·procedur·o судопроизво?дство.

ju?·(o)·proces·o см. proceso I.1.

ju?·(o)·rajt·o см. jurisdikcio .1.

jujub||o бот. юю?ба, грудна?я я?года (плод); ~uj·o зизи?фус настоя?щий, уна?би, юю?ба (растение = jujubzizifo, jujubarbo).

jujub·arb·o, jujub·zizif·o см. jujubujo.

juk||i vn чеса?ться, зуде?ть, свербе?ть; ~o, ~ad·o зуд; ~ig·a вызыва?ющий зуд.

juka·o бот. ю?кка.

Jukatan||o гп. Юката?н (полуостров); ~a: ~a Markolo Юката?нский проли?в; ~i·o Юката?н (штат в Мексике).

Jukon||o гп. Ю?кон (река); ~i·o Юко?н (территория, местность).

jul||o мор. кормово?е весло? (= postremilo, pobremilo); ~(ad)·i vn гала?нить, грести? кормовы?м весло?м.

Jul·o I ист. юл, иул, йоль, солнцеворо?т, пра?здник зи?мнего со?лцестояния, пра?здник рожде?ния со?лнца (языческий праздник в Северной Европе, совпадающий с Рождеством); Рождество?, пра?здник Рождества?; ср. Kristnasko, Kristnaskaj festoj.

Jul·o II Юл (муж. имя).

julep·o фарм., мед., кул. подслащённое питьё, сладкова?тый напи?ток (в частности, для запивания лекарства).

juli||o иногда maj ию?ль; ~a 1. ию?льский; 2. юлиа?нский; ~a kalendaro юлиа?нский календа?рь; ср. gregoria; ~e в ию?ле (= en julio).

Juli||o Ю?лий, Ю?лиус, Джу?лио, Жюль, Ху?лио (муж. имя); ~a, ~in·o Ю?лия, Джу?лия (жен. имя); ~et·a Джулье?тта (жен. имя).

Julian·o Юлиа?н, Джу?лиа?н, Джулиа?но, Хулиа?н (муж. имя).

jun||a молодо?й, ю?ный; ~e: konduti ~e вести? себя? как молодо?й, вести? себя? по-ю?ному; ~ec·o мо?лодость, ю?ность; ~ec·a ю?ношеский, сво?йственный ю?ности; моложа?вый; ~ec·e по-ю?ношески; моложа?во; ~ig·i (с)де?лать молоды?м, ю?ным; омолоди?ть; ~ul·o ю?ноша, молодо?й челове?к; юне?ц; спорт. юнио?р; ~ul·a ю?ношеский; ~ul·ar·o молодёжь; ~ul·ar·a молодёжный; ~ulara delegito молодёжный уполномо?ченный (член UEA, входящий в сеть уполномоченных и занимающийся молодёжными делами); ~ul·in·o де?вушка.

jun·aspekt·a молодо?й на вид, молодо?й с ви?ду, моложа?вый.

jun·a?·o ю?ношеский во?зраст, ю?ность, мо?лодость.

jung||i vt запряга?ть; ~i ?evalon al veturilo запря?чь ло?шадь в пово?зку; ~i vagonojn al lokomotivo прицепи?ть ваго?ны к локомоти?ву; ~i kale?on заложи?ть каре?ту; ~ad·o запряга?ние, запря?жка, закла?дка; ~a?·o 1. см. ~ilaro; 2. см. ~itaro; ~il·o предме?т у?пряжи; ~il·ar·o у?пряжь, сбру?я; ~it·ar·o упря?жка.

jung·ark·o дуга? (в упряжи).

juni||o иногда maj ию?нь; ~a ию?ньский; ~e в ию?не (= en junio).

juniper·o бот. можжеве?льник; ordinara ~ можжеве?льник обыкнове?нный.

juniper·brand·o можжевёловка, можжевёловая во?дка.

junk||o бот. си?тник; ~ac·o·j си?тниковые (семейство).

jun·komun·ist·o член молодёжной коммунисти?ческой организа?ции; прим. применительно к советским реалиям данное слово является менее употребительным синонимом слова komsomolano «комсомолец».

junkr·o ю?нкер (дворянин-землевладелец, помещик = kampnobelo); ср. signojunkro.

Jun(n)an·o гп. Юньна?нь (провинция в Китае).

Junon·a Юно?на (одна из богинь в рим. мифологии).

jun·pionir||o пионе?р (член детской пионерской организации); ~a пионе?рский.

junt||o тех., фон. стык; тех. стыково?е соедине?ние, замо?к; ~o per foldo kaj lango соедине?ние (или замо?к) со шпунто?м; ~o per tenono kaj mortezo соедине?ние (или замо?к) с шипо?м; hirundvosta ~o соедине?ние (или замо?к) «ла?сточкин хвост»; duonuma ~o соедине?ние (или вру?бка) вполде?рева; denta ~o соедине?ние «крепостна?я стена?» (с рядом чередующихся прямоугольных шипов и пазов); ~i vt состыкова?ть; сопря?чь; соедини?ть в замо?к; ~ad·o состыко?вывание; сопряже?ние.

junt·o·pec·o см. fitingo.

junt·o·prem·il·o тех. струбци?на; al?ustigebla ~ раздвижна?я струбци?на; ср. ?ra?bkrampo.

junt·o·skatol·o сомнит., см. konektoskatolo.

jun·ul·ar·gast·ej·o юсхо?стел, молодёжная гости?ница, молодёжное общежи?тие.

jun·ul·ar·kongres·o молодёжный конгре?сс.

jup||o ю?бка; ~et·o ю?бочка; ~ist·in·o ю?бочница.

Jupiter·o миф., астр. Юпи?тер (торжественное название верховного бога в рим. мифологии; название одной из планет солнечной системы); ср. Jovo.

jup·kulot·o ю?бка-шо?рты.

jur||o юр. пра?во; civila, kriminala, internacia, interna, romana ~o гражда?нское, уголо?вное, междунаро?дное, вну?треннее, ри?мское пра?во; ~a правово?й, юриди?ческий; ~e юриди?чески, де-ю?ре; ~ist·o юри?ст, правове?д.

jurisdikci||o юр. 1. юрисди?кция, пра?во судопроизво?дства (= ju?opovo, ju?orajto); 2. юрисди?кция; подве?домственная о?бласть; сфе?ра полномо?чий; суде?бный о?круг (= ju?(o)distrikto); ~a: la ~a potenco суде?бная власть.

jurisprudenc·o юр. юриспруде?нция, юриди?ческая нау?ка, правове?дение, законове?дение (= juroscienco, le?oscienco).

jur·konsil·ist·o юриско?нсульт.

jur·medicin||o суде?бная медици?на; ~ist·o суде?бный ме?дик, суде?бный врач.

jur·o·scienc·o см. jurisprudenco.

jurt·o ю?рта.

jus||o юс (название буквы в ряде кириллических алфавитов); ~eg·o юс большо?й; ~et·o юс ма?лый.

just||a 1. справедли?вый, пра?вильный, пра?вый; ~a afero пра?вое (или справедли?вое) де?ло; ~aj postuloj зако?нные (или справедли?вые) тре?бования; ~a puno справедли?вое наказа?ние; severa, sed ~a ju?o стро?гий, но справедли?вый суд; 2. редк., см. virta; ~e справедли?во, по справедли?вости; ~o справедли?вость (в абстрактном смысле); ~i vn быть справедли?вым(и) (= esti justa(j)); ~a?·o справедли?вый посту?пок; ~ec·o 1. справедли?вость; ~eco de la plendoj справедли?вость жа?лоб; sekvi ~econ сле?довать справедли?вости; doni ~econ al iu отда?ть справедли?вость (или до?лжное) кому?-л.; fari ~econ (с)верши?ть (или отправля?ть) правосу?дие; 2. см. justico; ~ul·o 1. справедли?вый челове?к; 2. церк. пра?ведник; пра?ведный (сущ., — о лике святости).

Justen·o Ю?сти?н, Юсти?но, Джусти?но, Джа?стин, Жюсте?н, Хусти?но (муж. имя).

justic·o юсти?ция, правосу?дие; transdoni iun al la manoj de ~ преда?ть кого?-л. в ру?ки правосу?дия; ministro de (или pri) ~ см. justicministro.

justic·ministr||o мини?стр юсти?ции; ~ej·o министе?рство юсти?ции.

justic·ofic·ist·o рабо?тник юсти?ции.

Justinian·o Юстиниа?н (муж. имя).

jut||o текс. джут (ткань); ~a джу?товый.

jutland||a ютла?ндский; ~an·o ютла?ндец.

Jutland·o гп. Ютла?ндия.

jut·plant·o бот. джут (возделываемый на волокно, т. е. два вида джута: длинноплодный = ?ardena korkoro и короткоплодный = kapsula korkoro).

juvel||o ювели?рное изде?лие, ювели?рное украше?ние, драгоце?нность; перен. сокро?вище; ~ar·o драгоце?нный убо?р, набо?р драгоце?нностей, ювели?рный гарниту?р, компле?кт ювели?рных украше?ний; ~ej·o ювели?рный магази?н, ювели?рная ла?вка; ювели?рная мастерска?я; ~ist·o ювели?р; ~ist·a: ~ista laboro ювели?рная рабо?та, рабо?та ювели?ра; ~uj·o шкату?лка для драгоце?нностей, шкату?лка для ювели?рных украше?ний.

juvel·art·o ювели?рное иску?сство.

juvel·pend·a?·o подве?ска (ювелирное украшение); куло?н.

juvel·skatol·o см. juvelujo.

juvel·?ton·o см. gemo .1.

Juvenal·o Ювена?л (муж. имя).

?

?, ? 14-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?abot·o жабо?.

?ak·o 1. эл., тел., рад. конта?ктное гнездо?, ште?керное гнездо?, гнездо? разъёма; ср. ?topilingo, konektilo; 2. уст., см. redingoto.

?akard·o текс. маши?на (или механи?зм) Жакка?рда.

?aket·o 1. жаке?т, визи?тка (мужская одежда); 2. жаке?т, жаке?тка (женская одежда).

?ak·?top·il·o эл. ште?кер (= unustifta ?topilo).

?aluz||a ревни?вый; ~a pri sia edzino ревни?во относя?щийся к свое?й жене?; ~a pri siaj rajtoj ревни?во относя?щийся к свои?м права?м; ~a kiel Otelo ревни?вый как Оте?лло; ~e ревни?во; ~o ре?вность; ~i vn ревнова?ть; ~i pri sia edzino kontra? la amikoj ревнова?ть свою? жену? к друзья?м; ~ul·o ревни?вец; ~ul·in·o ревни?вица.

?aluzi·o жалюзи?; ср. persieno, latkurteno.

?am||i vt рад. глуши?ть (передачу, намеренно создавая помехи), ста?вить поме?хи; ~a: ~a anteno анте?нна глуши?теля, глуша?щая анте?нна; ~a stacio глуша?щая ста?нция, ста?нция умы?шленных поме?х, глуши?лка; ~o, ~ad·o глуше?ние, постано?вка поме?х; ~il·o глуши?тель, устро?йство умы?шленных поме?х, глуши?лка.

?ambore·o джа?мбори, слёт, сбор, съезд (скаутов); junpionira ~ слёт ю?ных пионе?ров.

?an||o Жан (муж. имя); ~a Жа?нна (жен. имя); ~et·a Жане?т, Жане?тта (жен. имя).

?ar·o гли?няный кувши?н (обычно большого размера, закапываемый в землю для лучшего хранения в нём продуктов); пи?фос; прим. у франкоязычных эсперантистов иногда встречается употребление данного слова в словосочетании elektra ?aro со значением «лейденская банка» (= lejdena botelo); такое словоупотребление является ошибочным галлицизмом.

?argon||o лингв. 1. жарго?н; 2. см. slango .1; ~a жарго?нный; ~i vn говори?ть на жарго?не; ~e на жарго?не; как жарго?н.

?artel·o (чуло?чная) подвя?зка (на корсете или специальном поясе, крепящая к нему чулок); рези?нка для чуло?к; (= ?trump(o)?elko); ср. ?artero.

?artel·zon·o по?яс (с подвязками, для чулок).

?a?d||o четве?рг; la Sankta ~o церк. Вели?кий четве?рг, Чи?стый четве?рг; ~a четверго?вый; ~e в четве?рг.

?az||o джаз (музыка, но не оркестр!); ~a джа?зовый; ~ist·o джазме?н, джази?ст.

?az·band·o джаз-ба?нд, джаз-бэ?нд.

?az·orkestr·o джаз-орке?стр, джа?зовый орке?стр.

?az·trup·o джаз-ба?нд, джаз-анса?мбль, джаз-орке?стр, джаз, диксиле?нд.

?ele·o кул. желе? (из фруктов); (фрукто?вый) кисе?ль (желеобразный); ср. gelatena?o, ?elo.

?erom·o Жеро?м, Джеро?м (муж. имя).

?erz·o 1. текс. дже?рси?, дже?рсе?, (шерстяная машиновязанная ткань); ср. trik?tofo; 2. (шерстяна?я) фуфа?йка; вя?заный жаке?т; вя?заная ко?фта.

?erzej·a джерсе?йский (относящийся к острову Джерси); ~ bovinraso джерсе?йская поро?да коро?в.

?erzej·o гп. Дже?рси (остров).

?et||i vt 1. бро?сить, ки?нуть, метну?ть; ~i ?tonon kontra? iun (или al iu) бро?сить ка?мень в кого?-л.; ~i oston al hundo бро?сить кость соба?ке; ~i ankron бро?сить я?корь; ~i loton бро?сить жре?бий; ~i reton en akvon (за)бро?сить сеть в во?ду; ~i tukon sur sian kapon (на)бро?сить плато?к на свою? го?лову; ~i la brakojn anta?en бро?сить (или отбро?сить или вы?бросить) ру?ки вперёд; ~i ombron броса?ть (или отбра?сывать) тень; ~i rigardon al io (или sur ion) бро?сить взгляд на что-л.; ~i vorton al iu бро?сить сло?во кому?-л.; ~i minacon al iu бро?сить угро?зу кому?-л.; ~i ofendon al iu en la viza?on бро?сить оскорбле?ние кому?-л. в лицо?; ~i respondecon sur iun возложи?ть отве?тственность на кого?-л.; ~i krion испусти?ть крик; ~i larmojn проли?ть слёзы, пусти?ть слезу?; ~i polvon en la okulojn погов. пусти?ть пыль в глаза?; ~i perlojn anta? la porkojn погов. мета?ть би?сер пе?ред сви?ньями; 2. перен. вве?ргнуть, пове?ргнуть; ~i iun en teruron, funebron, mizeron, timon вве?ргнуть кого?-л. в у?жас, тра?ур, нужду?, страх; ~i iun en ?ojon вы?звать у кого?-л. ра?дость; ~i sin 1. бро?ситься, ки?нуться, ри?нуться, метну?ться (сознательно, по своей воле); бро?сить себя?; ~i sin sur iun (на)бро?ситься на кого?-л.; ~i sin al iu renkonte бро?ситься кому?-л навстре?чу; ~i sin sur la teron бро?ситься на зе?млю; ~i sin tra fenestro вы?броситься (или бро?ситься) из окна?; 2. см. ~i?i 2.; ~o бросо?к; ~ad·i vt 1. броса?ть, кида?ть, мета?ть; 2. перен. вверга?ть, поверга?ть; ~ad·i sin 1. броса?ться, кида?ться, мета?ться (сознательно, по своей воле); броса?ть себя?; 2. см. ~i?adi 2.; ~ad·o броса?ние, кида?ние, мета?ние; ~a?·o бро?шенный, ки?нутый предме?т; броса?емый, кида?емый предме?т; мета?тельный снаря?д; ~eg·i vt бро?сить, ки?нуть, метну?ть со всей си?лы; ~i?·i 1. быть бро?шенным, быть ки?нутым; бро?ситься, ки?нуться; la sango ~i?is en lian kapon кровь бро?силась ему? в го?лову; la maro ~i?is sur la bordon мо?ре бро?силось на бе?рег; tio ~i?as en la okulojn э?то броса?ется в глаза?; 2. бро?ситься, ки?нуться, метну?ться (инстинктивно, непроизвольно); ~i?i sur la teron бро?ситься на зе?млю; ~i?i al iu sur la kolon бро?ситься кому?-л. на ше?ю; ~i?·ad·i 1. быть броса?емым, быть кида?емым; броса?ться, кида?ться; la maro ~i?adis sur la bordon мо?ре броса?лось на бе?рег; 2. броса?ться, кида?ться, мета?ться (инстинктивно, непроизвольно); ~i?adi sur la lito pro febro мета?ться в крова?ти от лихора?дки; ~il·o праща?; ср. katapulto .2.

?et·arm·il·o мета?тельное ору?жие.

?et·disk·o спорт. диск.

?et·glob·o спорт. ядро?.

?et·hak·il·et·o мета?тельный топо?рик; ср. tomahoko.

?et·kovr·i vt закида?ть, заброса?ть, покры?ть (чем-л. набросанным, разбросанным).

?et·kub·o ку?бик (для бросания), игра?льная кость (в виде кубика); зар; ср. ludosto.

?et·lanc·o дро?тик; мета?тельное копьё (тж. спорт.).

?et·ma?in·o мета?тельная маши?на; ср. militma?ino.

?eton·o жето?н.

?et·ret·o закидно?й не?вод.

?et·ring·o серсо?, о?бруч (для бросания).

?ib·o мор. кли?вер.

?ig·o 1. (д)жи?га (танец); 2. см. puzlo.

?ingl·o рад., тел. музыка?льные позывны?е; рекла?мная мело?дия (для рекламного ролика).

?inrik?·o см. riki?o.

?ins·o см. ?inzo.

?ip·o авт. джип, внедоро?жник.

?oke||o жоке?й; ~a жоке?йский.

?oker·o 1. карт. джо?кер; 2. инф. группово?й си?мвол, си?мвол обобще?ния, «джо?кер» (= ?okersimbolo).

?ongl||i vt (per io) прям., перен. жонгли?ровать (чем-л.); ~ad·o жонгли?рование; жонглёрство; ~a?·o предме?т для жонгли?рования; ~ist·o жонглёр.

?onk·o джо?нка.

?orur·o джорури (японская мелодрама).

?os·i vt с.-х. присыпа?ть землёй; прика?пывать; сажа?ть черенки?.

?ud||o спорт. дзюдо?; ~ist·o дзюдои?ст.

?u?icu·o спорт. джи?у-джи?тсу.

?ul·o физ. джо?уль.

?ul·o Джо?уль (английский физик).

?ungl·o см. ?angalo.

?ur||i vt (по)кля?сться, присягну?ть; ~i per Dio (по)кля?сться Бо?гом, (по)божи?ться; ~i sur la Biblio (по)кля?сться (или присягну?ть) на Би?блии; ~i ven?i (по)кля?сться отомсти?ть; ~i grandan ~on (по)кля?сться большо?й кля?твой; ~i al iu fidelecon (или pri fideleco) (по)кля?сться кому?-л. в ве?рности; ~o кля?тва, прися?га; falsa ~o лжи?вая кля?тва, ло?жная кля?тва; ~o pri fideleco кля?тва (в) ве?рности; прися?га на ве?рность; rompi sian ~on нару?шить (свою?) кля?тву, преступи?ть кля?тву, нару?шить прися?гу; fari al iu ~on дать кому?-л. кля?тву (или прися?гу), принести? кому?-л. кля?тву (или прися?гу); ~a 1. кля?твенный; ~a promeso кля?твенное обеща?ние; заро?к; обе?т; 2. прися?жный; ~a advokato прися?жный пове?ренный; ~a ju?anto см. ?uriano; ~e кля?твенно; кля?твой; под кля?твой; ~ad·i vt кля?сться, присяга?ть (неоднократно); ~ad·o кля?тва, прися?га (действие); принесе?ние кля?твы; присяга?ние; ~ig·i заста?вить (по)кля?сться; заста?вить присягну?ть; привести? к прися?ге; взять кля?тву с; ~int·o 1. покля?вшийся, да?вший кля?тву; присягну?вший, да?вший прися?гу; приведённый к прися?ге; 2. см. ?uriano.

?uras·o уст., см. ?urasio.

?uras·o гп. Юра? (горы во Франции и Швейцарии; департемент во Франции; полукантон в Швейцарии).

?urasi||o геол. юра?, ю?рская систе?ма; ~a ю?рский; la ~a formacio ю?рская форма?ция.

?ur·atest||i vt (за)свиде?тельствовать под прися?гой, кля?твенно (за)свиде?тельствовать; ~o свиде?тельство под прися?гой, кля?твенное свиде?тельство.

?uri||o суд прися?жных (= ?ura ju?antaro); жюри? (= ju?antaro); ср. asizo; ~an·o член суда? прися?жных, прися?жный заседа?тель (= ?ura ju?anto); член жюри? (= ju?anto); ~estr·o оч.сомнит. форма, иногда (очень редко) употребляемая в значении «председатель суда присяжных; председатель жюри» (= prezidanto de ?urio, ?uria prezidanto, ?ef?uriano).

?ur·lig·i vt связа?ть кля?твой.

?urnal||o 1. газе?та (ежедневная = ?iutaga gazeto, taggazeto); 2. дневни?к; судово?й журна?л; (= taglibro); 3. журна?л (для записи текущих сведений, мероприятий, финансовых операций и т.п.); ср. gazeto, revuo, magazino; ~a 1. газе?тный; 2. дневнико?вый; журна?льный; ~ism·o 1. газе?тное де?ло; профе?ссия журнали?ста; 2. пре?сса, периоди?ческая печа?ть (как социальная и политическая сила); «четвёртая власть»; ~ist·o журнали?ст, газе?тчик, газе?тный рабо?тник; ~ist·a журнали?стский; ~ist·ik·o журнали?стика; ~ist·um·o газе?тный язы?к, газе?тный стиль.

?urnal·paper·o см. gazetpapero.

?ur·pet·i vt кля?твенно умоля?ть, заклина?ть.

?ur·promes||i vt кля?твенно (или торже?ственно) (по)обеща?ть; дать кля?твенное (или торже?ственное) обеща?ние, обе?т (= voti); ~o кля?твенное (или торже?ственное) обеща?ние; обе?т; (= voto).

?ur·rezign||i vt отказа?ться под кля?твой, кля?твенно отказа?ться (от чего-л.); дать заро?к, заре?чься (делать что-л.); ~o отка?з под кля?твой, кля?твенный отка?з; заро?к.

?ur·romp||i vn преступи?ть кля?тву, нару?шить кля?тву; нару?шить прися?гу; ~o клятвопреступле?ние, наруше?ние кля?твы; наруше?ние прися?ги; ~a клятвопресту?пный; ~ant·o, ~int·o клятопресту?пник, наруши?тель кля?твы; наруши?тель прися?ги.

?us adv то?лько что; li ~ venis он то?лько что пришёл; la ~ diritaj vortoj то?лько что ска?занные слова?; ~ fini?is la kunsido то?лько что зако?нчилось заседа?ние; ~a то?лько что произоше?дший, случи?вшийся, име?вший ме?сто.

K

K, k 15-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

Kaab·o Каа?ба (мусульманская святыня — храм в Мекке).

kab·o I геогр. мыс (= terkapo); alta ~ см. promontoro .1.

kab·o II кеб, фиа?кр (= fiakro).

kabal||o 1. иногда maj каббала? (религиозно-мистическое учение); 2. редк., перен. кова?рная интри?га (= intrigo); ~a каббали?ческий; ~a?·o каббалисти?ческий атрибу?т, каббалисти?ческий знак, каббалисти?ческий си?мвол, каббалисти?ческая фо?рмула, каббалисти?ческое заклина?ние, каббалисти?ческий обря?д; ~ism·o каббали?стика; ~ist·o каббали?ст.

kaban||o хи?жина, лачу?га, хиба?ра, избу?шка, избёнка; ~et·o хи?жинка, лачу?жка, хиба?рка; шала?ш.

kabard||o кабарди?нец; ~a кабарди?нский; ~in·o кабарди?нка.

Kabard·i·o, Kabard·uj·o ист. Кабарда?.

Kabard·i·o-Balkar·i·o, Kabard·uj·o-Balkar-uj-o гп. Кабарди?но-Балка?рия.

kabared·o, kabaret·o кабаре?.

kabe||i vn отступи?ть(ся) от эспера?нто, (неожи?данно) поки?нуть эспера?нто-движе?ние, (неожи?данно) порва?ть с эспера?нто; ~int·o эсперанти?ст-отсту?пник; эсперанти?ст, (неожи?данно) поки?нувший движе?ние, (неожи?данно) порва?вший с эспера?нто; прим. 1. некоторые эсперантисты полагают грамматическую природу корня kabe- не вербальной, а субстантивной, вследствие чего наряду с вышеприведёнными формами иногда встречаются формы kabeo (= kabeinto) и kabei?i (= kabei); прим. 2. корень kabe- происходит от псевдонима Kabe известного эсперантиста-переводчика Казимира (Казимежа) Бейна, в расцвете своей творческой деятельности без видимых причин оставившего эсперанто-движение.

kabil||o каби?л (представитель берберской народности); ~a каби?льский.

Kabil·i·o, Kabil·uj·o гп. Каби?лия (горный массив в Алжире).

kabinet||o разн. кабине?т; ~o de kuracisto кабине?т врача?; ~o (de ministroj) кабине?т мини?стров; ср. skribo?ambro; ~a прям., перен. кабине?тный; ~a pordo кабине?тная дверь, дверь кабине?та; ~a projekto кабине?тный прое?кт; ~a kunveno собра?ние кабине?та мини?стров; ~an·o член кабине?та мини?стров; ~ul·o 1. кабине?тный учёный; 2. см. ~ano.

kabl||o 1. кана?т, трос; мор. ка?бель; ка?бельтов (тж. единица измерения расстояния в мореплавании, 0,1 морской мили); kanaba ~o пенько?вый кана?т; ?tala ~o стально?й трос; ankra ~o я?корный кана?т, трос, ка?бель; ср. ?nurego; 2. тех., тел., эл. ка?бель; изоли?рованный про?вод; alttensia ~o ка?бель высо?кого напряже?ния; nutra, telekomunika, supertera, subtera, subakva, altfrekvenca, armita, kirasita, telefona, telegrafa ~o пита?ющий, телекоммуникацио?нный, надзе?мный (или возду?шный), подзе?мный, подво?дный, высокочасто?тный, арми?рованный, брониро?ванный, телефо?нный, телегра?фный ка?бель; ~a 1. кана?тный, тро?совый; 2. ка?бельный; ~er·o сомнит. жи?ла (в многожильном кабеле, тросе); ~ist·o 1. кана?тчик; 2. ка?бельщик.

Kab·land·o гп. Ка?пская прови?нция (в ЮАР).

kabl·o·boben·o бараба?н (для намотки троса в подъёмном кране или лебёдке); кату?шка с тро?сом, кату?шка тро?са; кату?шка с ка?белем, кату?шка ка?беля; ср. bobenego.

kabl·o·depe?·o редк., см. kablogramo.

kabl·o·fabrik·o кана?тная фа?брика; ка?бельная фа?брика.

kablogram·o тел. каблогра?мма (= kablotelegramo).

kabl·o·gru·o тех. ка?бельный (подъёмный) кран, ка?бель-кран.

kabl·o·lift·o тех. кана?тный лифт, кана?тный подъёмник.

kabl·o·mantel·o тех. оболо?чка ка?беля.

kabl·o·muf·o тех. ка?бельная му?фта.

kabl·o·pont·o 1. см. pendoponto; 2. см. ?nurponto.

kabl·o·pram·o кана?тный паро?м.

kabl·o·telegram·o редк., см. kablogramo.

kabl·o·tele·vid·o, kabl·o·televizi·o ка?бельное телеви?дение.

kabl·o·tram·o см. funikularo.

kabomb·o бот. кабо?мба.

Kab·o-Verd·a, Kaboverd·o гп. Ка?бо-Ве?рде; ист. Острова? Зелёного Мы?са; (государство = Verdakaba Respubliko); ср. Verdakaba Insularo.

kabriolet·o кабриоле?т (разновидность одноколки; разновидность автомобиля).

kabuk·o кабу?ки (японская драма).

Kabul·o гп. Кабу?л (город).

Kabul·river·o, Kabul-river·o гп. Кабу?л (река).

Kab·urb·o, Kab-urb·o гп. Кейпта?ун.

kac||o разг. мужско?й полово?й о?рган, (мужско?й) полово?й член, пе?нис (обычно о человеческом = (homa) peniso); ?ie paco, krom en la ~o неприличная поговорка; ~o de boaco неприличное выражение, в некоторых случаях близкое по смыслу к выражению «хрен моржовый»; ~ing·o разг., см. penisingo; ~uj·o разг. 1. гу?льфик; 2. см. vagino; ~um·i vn разг., см. koiti (о мужчине).

kacik·o каци?к, каси?к (вождь и старейшина у южноамериканских индейцев; в переносном смысле — всевластный латиноамериканский политик, манипулирующий выборами).

kac·su?·i vn см. midzi.

kacur·o см. japania cercidifilo.

ka?||o прям., перен. ка?ша; пюре?; икра?; густа?я похлёбка; avena, riza, fagopira, semola ~o овся?ная, ри?совая, гре?чневая, ма?нная ка?ша; hordea ~o я?чневая ка?ша; перло?вая ка?ша; sanga ~o крова?вая ка?ша; terpoma ~o карто?фельное пюре?; melongena ~o баклажа?нная икра?; fari el iu ~on сде?лать из кого?-л. отбивну?ю; ~ig·i пригото?вить в ви?де ка?ши; преврати?ть в ка?шу; сде?лать ка?шей; ~ig·il·o дави?ло (приспособление для раздавливания в кашу овощей, фруктов и т.п.), толку?шка (для овощей, фруктов и т.п.).

ka?alot||o зоол. кашало?т (= makrocefalo); ~ed·o·j кашало?товые (семейство).

ka?u·o солодко?во-ани?совая пасти?лка (для освежения рта).

kad·o бот. кра?сный можжеве?льник.

kad·esenc·o можжеве?ловое ма?сло.

kadaif·o см. kataifo.

kadastr·o см. katastro.

kadavr||o труп; ~a тру?пный; ~a?·o мертвечи?на, па?даль, мёртвое те?ло; ~ej·o морг, поко?йницкая, мертве?цкая; ~ig·i сде?лать тру?пом, преврати?ть в труп, отпра?вить на тот свет, укоко?шить, «приши?ть»; ср. mortigi, murdi; ~i?·i пасть, околе?ть, сдо?хнуть, подо?хнуть, издо?хнуть, стать тру?пом, преврати?ться в труп; ср. morti.

kadavrin·o хим. кадавери?н.

kadavr·o·flor·o см. stapelio.

kadavr·o·gras·o см. adipociro.

kadavr·o·grif·o см. neofrono.

kadavr·o·man?·a зоол. пита?ющийся па?далью.

kadavr·o·plen·a по?лный тру?пов; зава?ленный, у?стланный, покры?тый тру?пами.

kadavr·o·vor·a см. kadavroman?a.

kadenc||o 1. муз. каде?нция, када?нс (гармонический оборот); ср. kadenzo; 2. ритм; ритми?чность; такт; темп; разме?р; ~a 1. каде?нцевый, када?нсовый; 2. ритми?чный, ритми?ческий, ме?рный; ~i vt 1. каданси?ровать; 2. ритмизова?ть, (с)де?лать ритми?чным, подчини?ть постоя?нному те?мпу.

kadenz·o муз. каде?нция, када?нс (вставка для исполнения солистом без сопровождения).

kadet||o воен. каде?т, курса?нт, учени?к вое?нной шко?лы; terarmea ~o каде?т сухопу?тного вое?нного учи?лища; aerarmea ~o каде?т вое?нно-возду?шного учи?лища; mararmea ~o каде?т вое?нно-морско?го учи?лища; ~a каде?тский.

kadet·lern·ej·o каде?тский ко?рпус.

kadi·o кади?, кади?й (духовный судья у мусульман).

kadis·o текс. то?лстая ворси?стая шерстяна?я ткань.

Kadiz·o гп. Ка?дис.

Kadm·o Кадм (герой античных мифов).

kadmi||o хим. ка?дмий; ~a ка?дмиевый.

kadr||o 1. ра?ма, ра?мка; ~o de spegulo ра?ма зе?ркала; 2. перен. ра?мки; en la ~o de la programo в ра?мках програ?ммы; 3. перен. обрамле?ние, окруже?ние; en la ~o el fre?a verda?o в обрамле?нии све?жей зе?лени; 4. инф. фрейм; 5. см. ~ulo; ~o·j ка?дры (состав работников, штат учреждения и т.п.); la armeaj ~oj вое?нные ка?дры; ~a: ~a anteno рад., тел. ра?мочная анте?нна; ~i vt обрамля?ть, окаймля?ть; помеща?ть, вставля?ть в ра?му, в ра?мку; фот., кин. помеща?ть в кадр; ~e (de io) в ра?мках, в обрамле?нии, в окруже?нии (чего-л. = en la kadro de); ~ad·o обрамле?ние (действие); помеще?ние в ра?му, в ра?мку; фот., кин. помеще?ние в кадр; ~a?·o см. ~o; ~et·o 1. ра?мочка, ра?мка; 2. опра?ва (= munta?o); ~ist·o ра?мочник, ра?мочный ма?стер; ~ul·o кадр (человек, состоящий в кадрах); шта?тный сотру?дник; ~um·o коро?бка (дверная, оконная и т.п., — в виде неподвижно закрепляемой в проёме рамы для установки в ней подвижной рамы).

kadrat||o полигр. марза?н, квадра?т, пробе?льный брусо?к; ~et·o ме?лкий пробе?льный брусо?к.

kadr·o·le?·o ра?мочный зако?н (закон, устанавливающий лишь общие принципы и уточняемый подзаконными актами).

kaduce·o кадуце?й.

kaduk||a 1. дря?хлый, ве?тхий; ~a dometo ве?тхий до?мик; ~a pruvo ве?тхое доказа?тельство; ~a stato ве?тхое состоя?ние; ~aj esperoj ве?тхие ме?чты; ~a korpo дря?хлое те?ло; 2. юр. потеря?вший юриди?ческую си?лу, устаре?вший; ~a?·o что-л. дря?хлое, ве?тхое; ~ec·o дря?хлость, ве?тхость; ~i vn быть дря?хлым, ве?тхим; ~ig·i (с)де?лать дря?хлым, ве?тхим; ~i?·i (о)дряхле?ть, (об)ветша?ть; ~ul·o дря?хлый стари?к; ~ul·ej·o дом престаре?лых; богаде?льня; ~ul·in·o дря?хлая стару?ха.

kaf||o ко?фе (зёрна кофейного дерева; напиток из этих зёрен); ~a кофе?йный; ~ej·o кафе?; кофе?йня; ~uj·o 1. см. kafskatolo; 2. см. kafkru?o, kafpoto; 3. см. kafarbo; ~um·i vn кофе?йничать; ~um·ad·o кофе?йничанье, проведе?ние вре?мени за ча?шкой ко?фе.

kaf·aparat·o кофева?рка (домашняя); ср. kafma?ino.

kaf·arb·o, kaf·arbust·o бот. кофе?йное де?рево (дающее используемые для производства кофе плоды; в общем смысле — любое кофейное дерево); ср. kofeo.

kaf·ber·o плод кофе?йного де?рева.

kaf·brun·a кофе?йно-кори?чневый.

kafein||o фарм. кофеи?н; ~a кофеи?новый.

kafeteri·o кафете?рий; ср. kafejo.

kaf·grajn·o кофе?йное зерно?, зерно? ко?фе; ~j зёрна ко?фе, ко?фе в зёрнах, зерново?й ко?фе.

kaf·kolor·a кофе?йного цве?та, цве?та ко?фе.

kaf·kru?·o кофе?йник.

kaf·kuler·o кофе?йная ло?жка.

kaf·kun·ven·o посиде?лки за ча?шкой ко?фе.

kaf·ma?in·o кофева?рка (промышленная: в кафе, столовой и т.п.); ср. kafaparato.

kaf·muel·il·o кофемо?лка, кофе?йная ме?льница, ме?льница для ко?фе.

kaf·o·babil·a: ~ kunveno см. kafkunveno.

kaf·o·kla?·o разг., см. kafkunveno.

kaf·o·lakt·o кул. молоко? с ко?фе, кафела?тте (напиток из молока с добавлением кофе); ср. laktokafo.

kaf·pa?z·o переры?в для питья? ко?фе, переры?в для приня?тия ча?шки ко?фе, кофе?йная па?уза.

kaf·plant·ej·o кофе?йная планта?ция.

kaf·pot·o редк. форма, обусловленная влиянием ряда нац. языков; см. kafkru?o.

kaf·pulvor·o кофе?йный порошо?к, ко?фе-порошо?к, ко?фе в порошке?, мо?лотый ко?фе.

kafr·o кафр (устаревшее название негра племени банту).

kaf·rekrement·o кофе?йная гу?ща.

Kafr·i·o, Kafr·uj·o уст.; гп. зе?мли ка?фров, страна? ка?фров.

kaf·salon·o см. kafejo.

kaf·servic·o кофе?йный серви?з.

kaf·skatol·o кофе?йница, коро?бка для ко?фе; ба?нка для ко?фе (жестяная).

kaf·tabl·(et)·o кофе?йный сто?лик; журна?льный сто?лик.

kaftan·o кафта?н.

kaf·tas·o кофе?йная ча?шка.

kaf·trink||o питьё ко?фе; ~ad·o питьё ко?фе (длительное или неоднократное); употребле?ние ко?фе; ~ej·o см. kafejo.

ka?·o 1. кле?тка (для птиц, животных и т.п.); birda ~ кле?тка для птиц; leono en ~ лев в кле?тке; 2. сомнит. клеть, каби?на (лифта, подъёмника).

kahel||o ка?фель, изразе?ц, ка?фельная пли?тка, изразцо?вая пли?тка, глазуро?ванная керами?ческая пли?тка (одна штука); ~a ка?фельный, изразцо?вый; ~i vt покры?ть, облицева?ть, обложи?ть, укра?сить ка?фелем, изразцо?м; ~ar·o ка?фель, изразе?ц, ка?фельная пли?тка, изразцо?вая пли?тка (покрытие, облицовка).

kahel·forn·o ка?фельная печь, изразцо?вая печь; голла?ндская печь.

kahel·plank·o ка?фельный пол.

kahor·a: ~ vino каго?р (изготавливаемый в окрестностях французского города Каор).

Kahor·o гп. Као?р.

ka?eksi·o см. kakeksio.

ka?ekt·a см. kakekta.

kaid·o каи?д (вождь племени или правитель округа в Северной Африке).

kaik·o каи?к, каю?к (турецкое лёгкое судно или лодка); ср. kajako.

Kain·o Ка?ин (библейский персонаж).

kainit·o мин. каини?т.

kair||a каи?рский; ~an·o каи?рец, жи?тель Каи?ра.

Kair·o гп. Каи?р.

kairin·o орн. му?скусная у?тка (= muta anaso).

kairn·o пирами?дка, хо?лмик из камне?й; ку?ча, гру?да камне?й (в качестве памятного, намогильного, пограничного знака и т.п.); ср. tumulo.

kaj konj и, а (присоединительный союз), же (присоединительный союз); tage ~ nokte днём и но?чью; iri ~ kanti идти? и петь; tie fluas rivero, ~ post ?i etendi?as arbaro там течёт река?, а за ней протяну?лся лес; там течёт река?, за ней же протяну?лся лес; см. тж. сокращения k.a., k.c., k.s., k.t.p.; ~o I мат. конъю?нкция, логи?ческое умноже?ние, (логи?ческое) «и».

Kaj·o Кай (муж. имя).

kaj·o II 1. на?бережная; при?стань, прича?л; ср. albordi?ejo; 2. железнодоро?жная платфо?рма, перро?н (= fervoja kajo, fervojkajo).

kajak||o 1. кая?к, байда?ра (лодка из тюленьей или моржовой шкуры у северных народов); ср. kaiko; 2. байда?рка (спортивная или туристическая лодка из прорезиненной ткани); ср. kanuo; байда?рочный.

kaj·a?·o мат. включа?ющее «и?ли»; ср. disa?o.

kajen·a кайе?ннский; ~ pipro кайе?ннский пе?рец (сушёные плоды перца кустарникового или порошок из них); ср. kapsiko.

Kajen·o гп. Кайе?нна (портовый город в Гвиане).

Kajen·river·o, Kajen-river·o гп. Кайе?нна (река).

kajeput·o 1. бот. каепу?товое де?рево (= kajeputa melale?ko); 2. фарм. каепу?товое (или мелалеуковое) ма?сло (= kajeputa esenco).

kajer||o 1. тетра?дь, тетра?дка; 2. тетра?дь, вы?пуск (отдельно изданная часть большого печатного произведения); la unuaj tri ~oj de la etimologia vortaro пе?рвые три вы?пуска этимологи?ческого словаря?; ср. volumo; ~a тетра?дный, тетра?дочный; ~et·o тетра?дочка, тетра?дка; карма?нная тетра?дь; ~uj·o па?пка для тетра?дей, тетра?дная па?пка.

Kajman·a: ~ insularo, ~j insuloj гп. Кайма?новы острова?.

kajman·o зоол. кайма?н.

kaj·sign·o, kaj-sign·o, kaj·lig·a?·o, kaj-lig·a?·o знак &, знак «и».

kajt·o 1. возду?шный змей (= flugdrako); 2. ав. аэропла?н, планёр (в форме воздушного змея).

kajut||o 1. мор., ав. каю?та, каби?на; 2. авт. сало?н (автомобиля); ~a каю?тный.

ka?ol||i vt (iun) подольща?ться, подли?зываться (к кому-л.), заи?скивать, подхали?мничать (перед кем-л.), лизоблю?дствовать; ср. flati; ~a заи?скивающий (о поведении, тоне и т.п.), подхали?мский; ~ad·o подольще?ние, подли?зывание, заи?скивание, подхалима?ж, лизоблю?дство; ~ist·o, ~ul·o подли?за, подхали?м, лизоблю?д.

kak||i vn разг., см. feki; ~ad·o разг., см. fekado.

kaka||o кака?о (семя; порошок из этих семян; напиток из этого порошка); ~a кака?овый; ~uj·o 1. см. kakaoskatolo; 2. см. kakaokru?o; 3. см. kakaoarbo.

kaka·o·arb·o бот. кака?о, теобро?ма, шокола?дное де?рево (= teobromo).

kaka·o·buter·o ма?сло кака?о.

kaka·o·fab·o·j бобы? кака?о, кака?о-бобы? (= kakaoj).

kaka·o·kru?·o кувши?н для кака?о.

kaka·o·plant·ej·o кака?овая планта?ция.

kaka·o·pulvor·o кака?о-порошо?к.

kaka·o·skatol·o коро?бка для кака?о.

kakatu·o орн. какаду?.

kakeksi||o мед. кахекси?я, (тяжёлое) о?бщее истоще?ние; ~a кахекти?ческий.

kakekt·a см. kakeksia.

kakemon·o какемоно (свиток с рисунком или каллиграфической надписью, вывешиваемый для украшения в японских домах).

kaki||a ха?ки (прил.), цве?та ха?ки; ~a vesto оде?жда ха?ки, оде?жда цве?та ха?ки; ~o сомнит. ха?ки (сущ.), цвет ха?ки.

kakinok·o бот. хурма? восто?чная, хурма? япо?нская (дерево = japania persimono, kakinoko-diospiro; плод = kakinokbero).

kakodil·o хим. какоди?л.

kakofoni||o какофо?ния; ~a какофони?чный, какофони?ческий.

kakografi||o какогра?фия; ~a какографи?ческий.

kakosmi·o мед. какосми?я.

kakt||o бот. ка?ктус; ~a ка?ктусовый (прил.); ~ac·o·j ка?ктусы, ка?ктусовые (семейство).

kakuminal·o фон. какумина?льный согла?сный (звук).

kal||o мозо?ль; ricevi ~on натере?ть мозо?ль (себе); ср. kaluso .1; ~a мозо?льный, мозо?листый; ~a?·o затверде?лость, затверде?ние, затверде?вший уча?сток ко?жи; ~ec·a похо?жий на мозо?ль, напомина?ющий мозо?ль.

kala·o бот. белокры?льник.

kala-azar·o, kalaazar·o мед. кала?-аза?р, чёрная боле?знь (= nigra febro, nigra malsano).

kalabar·a калаба?рский; ~j faboj калаба?рские бобы?.

Kalabar·o гп. Калаба?р.

kalabas||o бот. 1. калеба?совое де?рево (= kalabasarbo, kalabasujo); 2. плод калеба?сового де?рева (= kalabasfrukto); 3. редк., см. lagenario; ~uj·o см. ~o 1..

kalabas·arb·o см. kalabaso .1.

kalabas·frukt·o см. kalabaso .2.

kalabas·kukurb·o см. lagenario.

Kalabri·o гп. Кала?брия.

kaladi·o бот. кала?диум.

Kalahar·o гп. Калаха?ри.

kalam·o 1. бот. кала?мус; 2. уст., см. kalamakoro; 3. ист. кала?м, тростнико?вая па?лочка (для письма).

kalamagrostid·o бот. ве?йник.

kalam·akor·o, kalam-akor·o бот. аи?р обыкнове?нный.

kalambak·o сомнит.; бот. ало?йное де?рево, орли?ное де?рево, каламба?к.

kalamin·o уст. 1. см. hemimorfito; 2. см. smiconito.

kalamint·o бот. душеви?к.

kalandr||i vt тех., текс. каландри?ровать, лощи?ть каландри?рованием; ката?ть (бельё, материю, бумагу); ср. katizi; ~o I см. ~ado; ~ad·o каландри?рование; ката?ние (белья, материи, бумаги); ~il·o кала?ндр, лощи?ло, лощи?лка; като?к (для белья, материи, бумаги); ~ist·o каландро?вщик.

kalandr·o II 1. орн. степно?й жа?воронок (= stepala?do); 2. уст., см. kalandrao.

kalandra·o энт. хле?бный (или амба?рный) долгоно?сик (= grenskarabo).

kalate·o бот. калате?я.

kalaz·o бот. хала?за, основа?ние семяпо?чки.

kalazi·o мед. хала?зион, ячме?нь.

kalcedon||o мин. халцедо?н; ~a халцедо?новый.

kalceolari·o бот. кальцеоля?рия.

kalci||o хим. ка?льций; ~a ка?льциевый; ~a klorido хлори?д ка?льция, хло?ристый ка?льций; ~a hidroksido гидроо?кись ка?льция, гашёная и?звесть, пушо?нка; ~a oksido о?кись ка?льция, негашёная и?звесть, кипе?лка.

Kalcid·o гп. Халкис, Халки?да.

Kalcidik·o гп. Халкидики?.

kalciferol·o мед., хим. кальциферо?л.

kalcin||i vt кальцини?ровать, обжига?ть, прока?ливать; ~a: ~a forno кальцина?тор, о?бжиговая печь, кали?льная печь; ~ad·o кальцини?рование, кальцина?ция, о?бжиг, обжига?ние, прока?ливание.

kalcit·o мин. кальци?т, известко?вый шпат (= kalk(o)spato).

kalcitr||i vn брыка?ться, ляга?ться; отбры?киваться; ср. ba?mi, pranci; ~o уда?р за?дними нога?ми, брыка?ние; ~em·a брыкли?вый.

kalde||a см. ?aldea; ~an·o см. ?aldeo.

Kalde·o см. ?aldeujo.

kaldron||o 1. котёл; чан; bierfara ~o пивно?й (или пивова?ренный) котёл; lava ~o стира?льный котёл; ne helpas glorkrono al malplena ~o посл. пусто?й котёл гро?мко звени?т (дословно не помо?жет и вено?к сла?вы пусто?му котлу?); 2. геол. котлови?на; ~a 1. коте?льный, котлово?й; 2. геол. котлови?нный; ~eg·o тех. котёл (паровой и т.п.); ~ej·o 1. коте?льная мастерска?я; коте?льная фа?брика; коте?льный заво?д; 2. коте?льное отделе?ние; коте?льный цех; коте?льная; ~et·o небольшо?й котёл, котёльчик; ~ist·o коте?льник, коте?льщик, коте?льный ма?стер.

kaldron·?ambr·o см. kaldronejo .2.

kaldron·fabrik·o, kaldron·far·ej·o см. kaldronejo .1.

kaldron·kovr·il·o кры?шка котла?.

kaldron·krust·o на?кипь, оса?док, налёт (на стенках в котле), коте?льный ка?мень.

kaledoni·a каледо?нский; K~ kanalo Каледо?нский кана?л; K~ terfalto Каледо?нская скла?дчатость.

Kaledoni·o Каледо?ния (древнее название Шотландии).

kalefakci·o физ. плёночное кипе?ние (возникновение прослойки пара между каплей жидкости и раскалённой поверхностью).

kalejdoskop||o калейдоско?п; ~a прям., перен. калейдоскопи?ческий, калейдоскопи?чный; ~e калейдоскопи?чески, калейдоскопи?чно, как в калейдоско?пе; ~i vn калейдоскопи?чески меня?ться (или мелька?ть), меня?ться (или мелька?ть) как в калейдоско?пе; ~ad·o калейдоскопи?ческое измене?ние, калейдоскопи?ческое мелька?ние.

kalembur||o каламбу?р; ср. vortludo; ~a каламбу?рный; ~i vn (с)каламбу?рить.

kalend·o·j ист. кале?нды; formeti ?is la grekaj ~ погов. отложи?ть в до?лгий я?щик.

kalendar||o календа?рь; la gregoria, la julia, suna, luna, po?a, mura, tabla, ?irfolia ~o григориа?нский, юлиа?нский, со?лнечный, лу?нный, карма?нный, насте?нный, насто?льный, отрывно?й календа?рь; ~a календа?рный.

kalendul||o бот. кале?ндула; agra ~o кале?ндула полева?я; oficina ~o кале?ндула лека?рственная, ноготки?; ~a: ~a tinkturo насто?йка кале?ндулы.

kalentur·o мед. морска?я тропи?ческая лихора?дка.

kale?||o каре?та; коля?ска; экипа?ж (четырёхколёсный); re?a ~o ца?рская каре?та; po?ta ~o почто?вая каре?та, почто?вый экипа?ж; voja?a ~o доро?жный экипа?ж; ~a?·o ку?зов каре?ты, коля?ски, экипа?жа; ~a?·ist·o каре?тник, каре?тный (или экипа?жный) ма?стер, ма?стер по каре?тным (или экипа?жным) кузова?м; ~eg·o больша?я, тяжёлая каре?та; колыма?га; пара?дная каре?та; ~ej·o каре?тный сара?й; ~et·o небольша?я каре?та; небольшо?й экипа?ж; коля?сочка; infana ~eto де?тская коля?сочка; ~ist·o возни?ца, возни?чий, (из)во?зчик, ку?чер, ямщи?к.

kale?·far||ej·o мастерска?я по изготовле?нию каре?т (или экипа?жей), каре?тный двор; ~ist·o каре?тник, каре?тный (или экипа?жный) ма?стер, каре?тных дел ма?стер.

kale?·serv·ant·o слуга? на запя?тках.

Kalez||o гп. Кале?; ~a: ~a Markolo Па-де-Кале?, Ду?врский проли?в (= Dovera Markolo).

kalfatr||i vt (за)конопа?тить, законопа?чивать; заде?лывать ще?ли; ~(ad)·o конопа?чение, заде?лывание щеле?й; ~il·o конопа?тка (инструмент); ~ist·o конопа?тчик.

Kal?as·o миф. Калха?с (легендарный др.-греч. прорицатель).

Kali·a Ка?ли (богиня в индуизме).

kali||o хим. ка?лий; ka?stika ~o см. ~a hidroksido; ~a ка?лиевый, кали?йный; ~a klorato хлора?т ка?лия, бертоле?това соль; ~a klorido хлори?д ка?лия, хло?ристый ка?лий; ~a karbonato карбона?т ка?лия, углеки?слый ка?лий, пота?ш (= potaso.2); ~a hidroksido гидрокси?д (или гидроо?кись) ка?лия, е?дкое ка?ли (= potaso.1).

kalibr||o тех., воен. кали?бр (размер); ~o de kanono кали?бр пу?шки; ~o de kuglo кали?бр пу?ли; ~i vt калиброва?ть (измерять, выверять, проверять калибр); ~ad·o калиброва?ние, калибро?вка (измерение калибра); ~ig·i калиброва?ть (придавать нужный калибр); ~ig·o калиброва?ние, калибро?вка (придание чему-л. нужного калибра); ~il·o кали?бр, калибро?вка, калиброме?р (инструмент для измерения или контроля калибра); калибро?вочный инструме?нт, калиброва?льный инструме?нт; interna ~ilo вну?тренний кали?бр.

kalibr·o·cirkel·o крумци?ркуль.

kaliceb·o зоол. тити, прыгу?н.

kalidr·o орн. песча?нка; песо?чник; се?верный кули?к.

kalif||o хали?ф, кали?ф; ~a хали?фский; ~ec·o ти?тул, зва?ние хали?фа; ~ej·o 1. резиде?нция хали?фа; 2. уст., см. kaliflando; ~uj·o см. kaliflando.

kalif·land·o халифа?т (территория, управляемая халифом).

kaliforni||a калифорни?йский; ~an·o калифорни?ец.

kaliforni·o хим. калифо?рний.

Kaliforni·o гп. Калифо?рния (штат США).

kalifornium·o редк., см. kalifornio.

kaligraf||o каллигра?ф; ~i vt каллиграфи?чески выпи?сывать, выводи?ть, писа?ть (буквы, слова, текст); ~a?·o каллиграфи?чески напи?санная бу?ква, сло?во, текст, на?дпись; ~i·o каллигра?фия, чистописа?ние (= belskribado, skribarto); ~i·a каллиграфи?ческий; ~i·e каллиграфи?чески.

Kaligul·o Кали?гула (рим. император).

kalik||o 1. прям., перен. ча?ша; ку?бок; ср. pokalo; 2. церк. поти?р, ча?ша; 3. бот. ча?шечка (цветка = florkaliko, sepalaro); 4. анат. ча?ша, ча?шка, ча?шечка (но не коленная!); ~et·o 1. бока?льчик; рю?мка; 2. см. kromkaliko.

Kalikat·o см. Kalkato.

kalik·foli·o см. sepalo.

kalik·form·a чашеобра?зный, чашеви?дный, бокалови?дный.

kalikl·o оч.редк., см. kromkaliko.

kalikot||o текс. митка?ль; бязь; коленко?р; ~a митка?левый; бя?зевый; коленко?ровый.

Kalikot·o гп. Ка?ликут, Ка?ликат, Ко?жико?де.

Kalima?·o Каллима?х (др.-греч. муж. имя, в т.ч. поэта).

Kalimantan·o оч.сомнит.; гп. Калиманта?н (индонезийская часть острова Калимантан); ср. Borneo.

Kaliningrad·o гп. Калинингра?д; ср. Kenigsbergo.

Kaliop·a миф. Каллио?па (муза эпоса в др.-греч. мифологии).

kaliop·o орн. солове?й-красноше?йка.

Kalipso·(a) миф. Калипсо? (одна из нимф в др.-греч. мифологии).

Kalist·o астр. Калли?сто? (один из спутников Юпитера).

kalistef·o бот. каллисте?фус; кита?йская а?стра, садо?вая а?стра (= ?inia astero).

kalistegi·o бот. калисте?гия, пово?й; he?a ~ калисте?гия забо?рная, пово?й забо?рный.

kalisten·o спорт. пла?стика; ритми?ческая гимна?стика.

Kalisto·(a) миф. Каллисто?, Калли?ста (одна из нимф в др.-греч. мифологии).

kalitrik·o бот. боло?тник, красноволо?ска, водяна?я звёздочка.

kalitriks||o зоол. мармозе?тка, уистити, обыкнове?нная игру?нка (= silk(o)simio); ~ed·o·j игрунко?вые (семейство обезьян).

kalitris·o бот. калли?трис.

kalk||o и?звесть, извёстка; estingita (или velka) ~o гашёная и?звесть, гидрокси?д (или гидро?окись) ка?льция, пушо?нка; neestingita (или vigla) ~o негашёная и?звесть, окси?д (или о?кись) ка?льция, кипе?лка; soda ~o натро?нная и?звесть; ~a известко?вый; ~i vt 1. стр. бели?ть и?звестью, извёсткой, ме?лом; 2. с.-х. известкова?ть, удобря?ть и?звестью; 3. хим. нейтрализова?ть и?звестью; ~ad·o 1. побе?лка и?звестью, извёсткой, ме?лом; 2. с.-х. известкова?ние, удобре?ние и?звестью; ~a?·o (побе?лочная) и?звесть, извёстка; слой и?звести, извёстки; известко?вое удобре?ние.

kalk·akv·o спец. известко?вая вода?.

kalkan||o пя?тка, пята? (тж. тех.); ~o de A?ilo ахилле?сова пята?; sidi sur la ~oj см. ka?ri .1; ~a пя?точный; ~um·o каблу?к.

kalkane||o анат. пя?точная кость (= kalkanosto); ~a: ~a tendeno пя?точное (или ахи?ллово) сухожи?лие (= a?ila tendeno).

kalkan·ost·o см. kalkaneo.

kalkan·sid·i vn см. ka?ri .1.

kalk·argil·o см. marno.

Kalkat·o гп. Кальку?тта.

kalkedoni·o см. kalcedono.

kalk·(o)·forn·o тех. печь для о?бжига известняка?, печь для получе?ния и?звести.

kalk·(o)·lakt·o спец. известко?вое молоко?.

kalk·(o)·marn·o мин. известко?вый ме?ргель.

kalk·(o)·petr·o см. kalko?tono.

kalk·(o)·spat·o мин. известко?вый шпат, кальци?т (= kalcito).

kalk·(o)·?ton||o мин. известня?к; ~a известняко?вый.

kalk·(o)·tof·o мин. известко?вый туф, траверти?н (= travertino).

kalkul||i 1. vt счита?ть, подсчи?тывать, рассчи?тывать, вычисля?ть, исчисля?ть, счисля?ть; калькули?ровать; scipovi ~i уме?ть счита?ть; ~i ?is dek (со)счита?ть до десяти?; ~i la? la fingroj (со)счита?ть по па?льцам; ~i en la kapo счита?ть в голове?; ~i pense счита?ть мы?сленно; ~i ?uste, erare, malbone, rapide счита?ть ве?рно, оши?бочно, пло?хо, бы?стро; ~i monon, monerojn, ?afojn, vo?ojn счита?ть де?ньги, моне?ты, ове?ц, голоса?; ~i procenton, renton, saldon, ?uldojn счита?ть проце?нт, ре?нту, са?льдо, долги?; ~i mu?ojn счита?ть мух (бездельничать, ротозейничать); ne ~ante ion не счита?я чего?-л.; 2. vt счита?ть; причисля?ть; ~i kiel eraron счита?ть оши?бкой, счита?ть за оши?бку; ~i al eraroj причисля?ть к оши?бкам; 3. vn (je) рассчи?тывать (на); ~i nur je siaj fortoj рассчи?тывать то?лько на свои? си?лы; 4. vn (kun) счита?ться (с); ~i kun kutimo счита?ться с обы?чаем; ~a счётный; расчётный; вычисли?тельный; калькуляцио?нный; ~a metodo ме?тод подсчёта, расчёта, вычисле?ний; ~o 1. счёт; подсчёт; расчёт; вычисле?ние; исчисле?ние; калькуля?ция; ?usta ~o пра?вильный расчёт, подсчёт; erara ~o оши?бочный расчёт, подсчёт; inventara ~o инвента?рный учёт, подсчёт; infinitezima ~o исчисле?ние бесконе?чно ма?лых величи?н; diferenciala ~o дифференциа?льное исчисле?ние; pensa ~o мы?сленный счёт, подсчёт; restoracia ~o рестора?нный счёт; hotela ~o гости?ничный счёт; ~o de la vo?oj подсчёт голосо?в; elpagi sian ~on вы?платить свой счёт; fari ~on (с)де?лать (или производи?ть) подсчёт, расчёт, вычисле?ние, калькуля?цию; erari en siaj ~oj ошиби?ться в свои?х расчётах, подсчётах, вычисле?ниях; prezenti (или doni) ~on предста?вить (или пода?ть) счёт; doni al si ~on pri io отдава?ть себе? отчёт в чём-л.; preni ?ion en ~on принима?ть всё в расчёт; fari ion kun ~o (с)де?лать что?-л. с расчётом; mono amas ~on погов. де?ньги счёт лю?бят; meti makulon en ies ~on погов. нару?шить чьи-л. расчёты; 2. уст., см. konto; ~ad·o счёт; подсчёт; расчёт, вычисле?ние; исчисле?ние; (длительное или постоянное действие; действие, относящееся к большому количеству объектов; образ действия); ?usta ~ado пра?вильный подсчёт, расчёт; пра?вильное вычисле?ние, исчисле?ние; ~ado de la impostoj исчисле?ние нало?гов; ~ebl·a 1. поддаю?щийся подсчёту; исчисли?мый, вычисли?мый; 2. тако?й, с кото?рым сто?ит счита?ться; тако?й, кото?рого сто?ит принима?ть в расчёт; ~em·a расчётливый; ~i?·i 1. исчисля?ться; насчи?тываться; 2. см. ~i 4.; ~il·o счётное устро?йство, счётный прибо?р (общее название любого устройства для подсчётов); mekanika ~ilo арифмо?метр; elektronika ~ilo калькуля?тор; ср. globkalkulilo, glitkalkulilo, kalkulbastono, kalkulma?ino, kalkulmetro, komputilo; ~ist·o счетово?д; счётчик; учётчик; подсчётчик; расчётчик; вычисли?тель; калькуля?тор (профессия).

kalkulator·o оч.редк. 1. см. mekanika kalkulilo, kalkulma?ino; 2. см. elektronika kalkulilo.

kalkul·baston·o счётная лине?йка (= glitkalkulilo).

kalkul·mark·o счётная фи?шка (кружок для облегчения подсчётов).

kalkul·ma?in·o арифмо?метр; счётная маши?н(к)а; (= mekanika kalkulilo).

kalkul·metod·o ме?тод подсчёта, расчёта, вычисле?ний.

kalkulmetr·o счётный прибо?р со шкало?й (арифмометр, счётная линейка и т.п.).

kalkul·raport·o бухг. фина?нсовый отчёт (= financa raporto).

kalkul·rekt·il·o оч.сомнит., см. glitkalkulilo, kalkulbastono.

kalkul·tabel·o см. baremo.

kalkulus·o мед. ка?мень, ка?мешек (в почках, мочевом пузыре и т.п.); ср. gruzo II.3, gal?tono, ren?tono.

kalkulus·mal·san·o редк., см. litiazo.

Kalkut·o см. Kalkato.

kalm||o мет. (мёртвый) штиль, (по?лное) безве?трие, зати?шье (тж. перен.); ~a шти?льный, штилево?й, безве?тренный; ти?хий, споко?йный, безмяте?жный.

kalmar||o зоол. кальма?р; ~eg·o гига?нтский кальма?р (= giganta kalmaro).

kalmodulin·o физиол. кальмодули?н (белок).

kalmuk||o калмы?к; ~a калмы?цкий; ~e по-калмы?кски; ~in·o калмы?чка.

Kalmuk·i·o, Kalmuk·uj·o гп. Калмы?кия.

kalo?aj·a калоча?евский (принадлежащий Калочаю, относящийся к Калочаю).

Kalo?aj·o Ка?лочай (известный эсперантский поэт, писатель и грамматист).

kalomel·o хим. ка?ломель, хло?ристая ртуть (= hidrarga klorido); ср. sublima?o .2.

kalori||o физ. кало?рия; granda ~o больша?я кало?рия; malgranda ~o ма?лая кало?рия; ~a: ~a ekvivalento теплово?й эквивале?нт рабо?ты.

kalorifer·o калори?фер; печь (или пе?чка) для обогре?ва, отопле?ния (= stovo).

kalorimetr||o физ. калори?метр; ~i·o калориме?трия; ~i·a калориметри?ческий.

kalorin·o зоол. се?верский морско?й ко?тик; ср. arktocefalo, marurso.

kalosom·o энт. (жук-)красоте?л.

kalot·o геом. сфери?ческий сегме?нт, шарово?й сегме?нт, ша?пка сфе?ры.

kalot·?ap·o оч.сомнит., см. verto?apo.

kalot·gla?er·o геол. ледяна?я ша?пка, ледни?к на верши?не горы? (= montosupra gla?ero).

kaloz·o I анат. мозо?листое те?ло.

kaloz·o II хим. калло?за, каллёза.

kalpak·o папа?ха, мехова?я ша?пка (гусарская, казацкая и т.п.).

kalson||o кальсо?ны, подшта?нники, пантало?ны (нижние); ср. pantalono; ~et·o пла?вки, тру?сики в обтя?жку; ср. pantaloneto, bankalsono, ban?orto.

kalson·?trump·o·j колго?тки, колго?ты (= ?trumpokalsono).

kalt·o бот. калу?жница; mar?a ~ калу?жница боло?тная.

kalumet·o инде?йская кури?тельная тру?бка (= indiana pipo); ср. pacpipo.

kalumni||i vt клевета?ть на, возводи?ть напра?слину на, очерня?ть, черни?ть, позо?рить, поро?чить; ~a клеветни?ческий; ~o клевета?, наве?т, поклёп; ~ant·o, ~ul·o клеветни?к.

kalun·o бот. ве?реск; ср. eriko.

kalus·o 1. анат. ка?ллюс, ка?ллус, ко?стная мозо?ль; 2. бот. ка?ллюс, ка?ллус, наро?ст, наплы?в.

kalv||a прям., перен. лы?сый, плеши?вый; ~a monto лы?сая гора?; ср. senhara; ~o лы?сина, плешь, плеши?на; ср. senhara?o; ~a?·o редк., см. ~o; ~ec·o плеши?вость; ~i?·i полысе?ть, облысе?ть, оплеши?веть; ~ul·o лы?сый, плеши?вый челове?к.

kalvari||o 1. холм с распя?тием на верши?не; придоро?жный крест, придоро?жное распя?тие; 2. перен. голго?фа (место тяжёлых испытаний, страданий; тяжёлые испытания, страдания); 3. анат. черепна?я кры?шка, черепно?й свод, кры?шка че?репа (= krania volbo, krania fornikso); ~a: ~a vojo 1. путь к Голго?фе, путь на Голго?фу (серия картин или барельефов, изображающая путь Христа к месту казни); 2. перен. терни?стый путь, му?ченическая жизнь, му?ченичество, голго?фа.

Kalvari·o Голго?фа, Ло?бное ме?сто (эсперантская транскрипция латинского названия Голгофы = Golgoto).

kalvil·o кальви?ль (сорт яблок).

Kalvin·o Кальви?н (деятель Реформации, основатель кальвинизма).

kalvin||an·o, kalvin||ist·o рел. кальвини?ст; ~ism·o кальвини?зм.

kam·o тех. па?лец, зубе?ц, кула?к, кулачо?к, заце?пка, вы?ступ (кулачкового диска); прим. данное значение приведено согласно PIV и BV; в NPIV это слово употреблено в значении «кулачковый диск» (= kamdisko).

Kam·o гп. 1. Ка?мо (город в Японии); 2. Ка?ма (река в России).

kamabok·o кул. ры?бная запека?нка (в японской кухне = fi?kuko).

Kamadev·o Камадэ?ва (один из богов в индуизме).

kamaj·o жив. рису?нок в одно?м цве?те, в одни?х тона?х.

kamarad||o това?рищ; ~a това?рищеский; ~i vn быть това?рищем, быть в това?рищах; ~ec·o това?рищество (положение, взаимосвязь, чувство); ~in·o това?рищ (о женщине); това?рка.

kamaril·o ист., пол. камари?лья.

Kamasutr·o Ка?ма-Су?тра.

kamasutr·a?·o по?за из Ка?ма-Су?тры.

kambi·o фин. ве?ксель, ка?мбио; ср. trato.

kambium·o бот. ка?мбий.

Kambiz·o Камби?з (один из персидских царей).

Kambo?·o гп. Камбо?джа, Кампу?чия (= Kampu?eo).

kambri||o геол. ке?мбрий, кембри?йская си?стема; ~a кембри?йский; la ~a epoko кембри?йский пери?од; la ~a formacio кембри?йская форма?ция.

Kam?atk·o гп. Камча?тка.

kam·disk·o тех. кулачко?вый диск.

kame·o иск. каме?я (резной камень с выпуклым изображением); ср. intajlo, gliptika?o, gemo .1.

kameciparis·o бот. кипари?совик.

kamel||o верблю?д; baktria ~o бактри?йский верблю?д, бактриа?н, двуго?рбый верблю?д (= du?iba kamelo); arabia ~o арави?йский верблю?д, дромаде?р, одного?рбый верблю?д (= dromedaro, unu?iba kamelo); ~a верблю?жий; ~ed·o·j зоол. верблю?довые (семейство); ~id·o верблюжо?нок; ~in·o верблю?дица; ~ist·o пого?нщик верблю?дов.

kameleon||o 1. зоол. хамелео?н (тж. перен. = ?ameleono); 2. maj; астр. Хамелео?н (созвездие); ~ed·o·j хамелео?ны (семейство).

kamel·har||o·j текс. верблю?жья шерсть, верблю?жий во?лос; ~a?·o изде?лие из верблю?жьей ше?рсти, из верблю?жьего во?лоса.

kameli||o бот. каме?лия; japania ~o каме?лия япо?нская; ?inia ~o каме?лия кита?йская, ча?йный куст (= tearbo); ~ac·o·j каме?лиевые, ча?йные (семейство = teacoj).

kamel·pel·ist·o см. kamelisto.

kamembert·o камамбе?р (сорт сыра).

kamemor·o бот. 1. моро?шка (растение); 2. см. kamemorbero.

kamemor·ber·o я?года моро?шки; ~j моро?шка т.е. я?годы моро?шки.

kamen||o ками?н, печь (комнатная); ~a ками?нный; ~et·o миниатю?рный ками?н, ма?ленький ками?н, ками?нчик.

kamen·bret·o ками?нная по?лка.

kamen·horlo?·o ками?нные часы?.

kamen·kapu?·o ками?нный колпа?к, вытяжно?й колпа?к (над камином).

kamen·pur·ig·ist·o, kamen·skrap·ist·o трубочи?ст.

kamen·tub||o ками?нная (или дымова?я) труба?; ~ist·o трубочи?ст.

kamer||o 1. ка?мера; камо?рка; чула?н; prizona ~o тюре?мная ка?мера; mizera ~o жа?лкая камо?рка; ср. ?elo .1, karcero; 2. тех. ка?мера (но не шины или мяча!); joniga ~o ионизацио?нная ка?мера; sekiga ~o суши?льная ка?мера; fotila ~o ка?мера фотоаппара?та; 3. спец. ка?мора, заря?дная ка?мера; патро?нник; гнездо? (в барабане револьвера); ses~a revolvero шестизаря?дный револьве?р; 4. анат., бот. ка?мера; anta?a ~o de okulo анат. пере?дняя ка?мера глазно?го я?блока; ~oj de antero бот. пыльцевы?е ка?меры (в пыльнике); 5. см. kamerao; ~ist·o 1. камери?р, клю?чник, казначе?й, дове?ренное лицо? (дворянская должность при владетельной особе или церковном иерархе); камерье?р (должность при папском дворе); 2. см. kameraisto.

kamera||o кин. (съёмочная) ка?мера; (кино)ка?мера; (видео)ка?мера; ~i vt снима?ть (кино- или видеокамерой = filmi); ~ist·o (кино)опера?тор.

kamerling·o камера?рий (должность при папском дворе).

kamerops·o бот. хамеро?пс (пальма).

Kamerun·o гп. Камеру?н (страна; гора с вулканом); прим. для обозначения страны в некоторых источниках употребляется форма Kamerunio. Поскольку топоним Kameruno как название страны утверждён Академией эсперанто (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009), по нашему мнению, для названия горы можно было бы использовать сложную форму Kamerun-monto.

kamfor||o фарм. ка?мфора, камфара?; ~a ка?мфорный, камфа?рный; ~uj·o см. kamforarbo.

kamfor·arb·o бот. ка?мфорное де?рево, ка?мфорный лавр, кори?чник ка?мфорный (= kamfora cinamono).

kamfor·ole·o фарм. ка?мфорное ма?сло.

kamikaz·o камика?дзе, пило?т-сме?ртник; самолёт, пилоти?руемый сме?ртником; перен. сме?ртник, самоуби?йца (о безрассудном любителе риска).

Kamil||o Ками?лл, Ками?лло, Ками?льо (муж. имя); ~a Ками?лла (жен. имя).

kamion||o грузови?к, грузово?й автомоби?ль (= ?ar?a?to); ~i vt перевози?ть на грузовике?; ~ad·o перево?зка на грузовике?, на грузовика?х; грузовы?е автоперево?зки; ~et·o лёгкий грузови?к, грузовичо?к; ~ist·o води?тель грузовика?.

kamion·trajn·o сомнит. коло?нна грузовико?в, автоколо?нна.

kamizard·o ист. камиза?р.

kamizol·o 1. камзо?л; 2. фуфа?йка, те?льник, тельня?шка.

kamlot||o текс. камло?т; ~a камло?товый.

Kamoens·o Камо?энс (португальский поэт).

kamomil·o бот. рома?шка апте?чная, рома?шка обо?дранная (растение; настой, отвар или порошок из этого растения); agra ~ см. agra antemido; ср. matrikario.

Kam·o-river·o гп. Ка?мо (река в Японии).

kamp||o разн. по?ле (но не страницы и не шляпы!); sekala ~o ржано?е по?ле; terpoma ~o карто?фельное по?ле; ne?a ~o сне?жное по?ле; elektra ~o электри?ческое по?ле; magneta ~o магни?тное по?ле; elektromagneta ~o электромагни?тное по?ле; skalara ~o скаля?рное по?ле; semantika ~o семанти?ческое по?ле; ~o de batalo по?ле бра?ни, сраже?ния, би?твы, бо?я; ~o de agado по?ле де?ятельности; по?прище; ~o de blazono по?ле герба?; la ~o de la konscio по?ле созна?ния; transiri sur la ~on de la praktiko перейти? на по?ле пра?ктики; ~a полево?й; ~aj floroj полевы?е цветы?; ~a muso полева?я мышь; ~a linio ли?ния по?ля; ~a intenso напряжённость по?ля; ~i, ~ad·i vn стоя?ть ла?герем; жить в полевы?х усло?виях; ~ad·ej·o ла?герь; бива?к; стоя?нка; полево?й стан; ме?сто для ла?геря, бива?ка, стоя?нки; ке?мпинг; ~ad·ism·o мане?ра жить под откры?тым не?бом; ~ar·o се?льская ме?стность; дере?вня (в противоположность городу); ~ar·a се?льский, дереве?нский; ~ar·an·o крестья?нин, сельча?нин, селя?нин, се?льский жи?тель, дереве?нский жи?тель; ~ar·an·a крестья?нский; ~ar·an·ar·o крестья?нство; ~ar·an·in·o крестья?нка; ~ej·o по?ле (только как ровный участок местности = kampo); en ~ejo в чи?стом по?ле; ~ist·o 1. см. ~arano; 2. см. terkulturisto, terlaboristo; 3. (только в Библии): Esav fari?is lerta ?asisto, ~isto Иса?в стал челове?ком иску?сным в звероло?встве, челове?ком поле?й; ~ul·o 1. см. ~arano; 2. дереве?нщина, дереве?нский мужи?к.

Kampal·o гп. Кампа?ла.

kamp·ala?d·o орн. полево?й жа?воронок.

kampan·o жи?тель Кампа?нии.

kamp·anagal·o бот. о?чный цвет полево?й (= agra anagalo, ru?a anagalo).

kampanet·o муз. мари?мба со стальны?ми или стекля?нными пласти?нками.

Kampan·i·o гп. Кампа?ния (область в Италии).

kampanil·o колоко?льня; ба?шня, ба?шенка с часа?ми; ср. sonorilturo.

kampanj||o кампа?ния; balota ~o, elekta ~o избира?тельная (или вы?борная) кампа?ния; (milita) ~o (вое?нная) кампа?ния, похо?д; fari ~on см. ~i; ~i vn вести?, проводи?ть, осуществля?ть кампа?нию.

kampanol·o уст., см. kampanulo.

kampanul||o бот. колоко?льчик (= sonorilfloro, klo?floro); ~ac·o·j колоко?льчиковые (семейство).

kamp·artileri·o воен. полева?я артилле?рия.

kampe?·o бот. кампе?шевое де?рево, кампе?ш(ник), си?ний санда?л, (си?нее) санда?ловое де?рево, си?нее де?рево; прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; в некоторых источниках слово kampe?o в значении «кампеш» употребляется для обозначения добываемого из этого дерева красителя (= kampe?a kolorilo, kampe?-kolorilo), а само дерево обозначается словом kampe?arbo; ср. santalo, pterokarpo.

kampe?·o уст., см. kampe?o.

kamp·hirund·o орн. каса?тка, дереве?нская ла?сточка.

kamp·intens·o физ. напряжённость по?ля.

kamp·labor||o·j сельскохозя?йственные рабо?ты, полевы?е рабо?ты; ~ist·o сельскохозя?йственный рабо?чий, полево?й рабо?чий; батра?к; (= kampara laboristo, terlaboristo).

kamp·lepor·o оч.редк. (за?яц-)руса?к (= griza leporo).

kamp·lim·o межа? (граница между полями).

kamp·o·flor·o·j полевы?е цветы?.

kamp·o·korv·o см. frugilego.

kamp·o·kultur·o оч.сомнит., см. agrokulturo.

kamp·o·kur·(ad)·o сомнит.; спорт. бег по пересечённой ме?стности, кросс.

kamp·o·magnet·o эл. индуци?рующий магни?т, исто?чник магни?тного по?ля (= induktanto).

kamp·o·mus·o разг. обыкнове?нная полёвка (= kampa mikroto).

kamp·o·part·o часть по?ля, уча?сток по?ля.

kamp·o·piz·o бот. пелю?шка, горо?х полево?й.

Kampu?e·o гп. Кампу?чия, Камбо?джа (= Kambo?o).

Kampu?i·o редк., см. Kampu?eo.

kam·?aft·o тех. кулачко?вый (или распредели?тельный) вал.

kamufl||i vt воен. (за)камуфли?ровать, (за)маскирова?ть (тж. перен.); перен. (за)вуали?ровать; ~i sin (за)камуфли?роваться, (за)маскирова?ться; ~a камуфля?жный, маскиро?вочный; ~a uniformo камуфля?жная (уни)фо?рма, камуфля?ж; ~ad·o камуфли?рование, маскиро?вка; ~a?·o камуфля?ж; ~il·o камуфля?ж, камуфля?жное сре?дство, маскиро?вочное сре?дство, маскиро?вка (сеть, ветки и т.п.); ~it·a закамуфли?рованный, замаскиро?ванный; перен. завуали?рованный.

kan||o 1. тростни?к (общее название растений с трубчатым стволом); sukera ~o см. sakaro .1, sukerkano; 2. трости?на, трости?нка, трость (в частности, используемая как палка, палочка для письма и т.п.); ~a тростнико?вый; ~a tegmento тростнико?вая кры?ша (или кро?вля); ~a?·o тростнико?вая плетёнка, предме?т из плетёного тростника?; ~ar·o, ~ej·o тростнико?вые за?росли, за?росли тростника?.

kana·o I бот. ка?нна; man?ebla ~ ка?нна съедо?бная.

kana||o II слогово?й знак япо?нского письма?; strekaj ~oj зна?ки катака?ны; rondaj ~oj зна?ки хирага?ны; ~ar·o ка?на, япо?нское слогово?е письмо?; la streka ~aro катака?на; la ronda ~aro хирага?на.

kanaan·a ханаа?нский; la lando ~ земля? ханаа?нская.

Kanaan||o Ханаа?н (библейский персонаж; местность, упоминаемая в Библии); ~id·o Ханане?й, Хананея?нин.

kanab||o бот. конопля?; пенька?; ~a конопля?ный; пенько?вый; ~a apocino ку?тра коноплёвая; ~ac·o·j коноплёвые (семейство); ~ej·o конопля?ник; за?росли конопли?.

kanaben·o орн. конопля?нка, реполо?в.

kanab·ole·o конопля?ное ма?сло.

kanab·sem·o конопля?ное се?мя.

kanab·?nur·o пенько?вая верёвка.

kanab·tol·o пенько?вое полотно?, пенько?вый холст, пенько?вая паруси?на.

kanad||a кана?дский; ~an·o кана?дец; ~an·in·o кана?дка (женщина).

Kanad·o гп. Кана?да.

kanajl||o кана?лья, подле?ц, негодя?й, прохво?ст, мерза?вец, сво?лочь; ~a кана?льский, по?длый, бесче?стный, ме?рзкий, сволочно?й; ~a?·o кана?льство, по?длость, ме?рзость, сволочно?й посту?пок; ~ar·o сброд, сво?лочь; ~in·o негодя?йка, мерза?вка, кана?лья, сво?лочь (о женщине).

kanak||o кана?к (представитель народности); ~a кана?кский.

Kanak·i·o, Kanak·uj·o см. Nov-Kaledonio.

kanal||o 1. разн. кана?л; 2. анат., бот. кана?л, тракт, путь; ~ar·o сеть (или систе?ма) кана?лов; ~et·o 1. кана?льчик; кана?ва, кана?вка; жёлоб; 2. анат., бот. кана?лец; ~et·ar·o канализа?ция, канализацио?нная систе?ма (= kanalizacio); ~ig·i преврати?ть в кана?л (реку); ср. enkanaligi; ~iz·i канализи?ровать, снабди?ть канализа?цией; снабди?ть се?тью (или систе?мой) кана?лов; ~iz·ad·o проведе?ние канализа?ции, проведе?ние кана?лов.

kanalizaci||o канализа?ция, канализацио?нная систе?ма (= kanaletaro); ~a канализацио?нный.

kanal·komut·il·o рад., тел. переключа?тель кана?лов.

kanal·radi·o·j физ. положи?тельный столб (в газоразрядной трубке).

kanang·o бот. кана?нга; odora ~ ила?нг-ила?нг.

kanap||o 1. канапе?, дива?н; ср. divano .1, sofo; 2. кул. жа?реный хлебе?ц (для бутерброда); ~et·o двухме?стное, ма?лое, укоро?ченное канапе?.

kanap·rul·o см. sofrulo.

kanari·o орн. канаре?йка.

Kanari·o·j гп. Кана?рские острова? (= Kanariaj Insuloj, Kanaria Insularo).

kanari·flav·a канаре?ечно-жёлтый, канаре?ечный (о цвете).

kanari·herb·o см. Kanaria falarido.

kanari·kolor·a канаре?ечного цве?та.

kanastr·o сомнит. к(а)на?стер (сорт крепкого табака).

Kanber·o гп. Канбе?рра.

kan·bird·o см. akrocefalo .1.

kan·boat·o тростнико?вая ло?дка.

kancelari||o канцеля?рия; papa ~o па?пская канцеля?рия; banka ~o канцеля?рия ба?нка; sekreta ~o ист. та?йная канцеля?рия, та?йный прика?з, прика?з та?йных дел; diplomatia ~o ист. посо?льский прика?з; ср. kontoro, oficejo; ~a канцеля?рский; ~an·o, ~ist·o, ~ul·o канцеляри?ст.

kancelier||o ка?нцлер; ~a ка?нцлерский.

kancer||o 1. мед., бот. рак; 2. зоол. ка?нцер (разновидность крабов); ср. kankro; ~a ра?ковый; ~a tumoro ра?ковая о?пухоль; ~ig·a канцероге?нный, вызыва?ющий рак; ~ul·o больно?й ра?ком, ра?ковый больно?й.

kancer·klinik·o ра?ковая кли?ника, ра?ковое отделе?ние, ра?ковый ко?рпус.

kancer·o·gen·a см. kanceriga.

kancerolog||o мед. онко?лог, специали?ст по ра?ковым заболева?ниям (= onkologo); ~i·o онколо?гия; ~i·a онкологи?ческий.

kancer·tumor·o ра?ковая о?пухоль.

kand||o са?хар-ледене?ц, прозра?чный са?хар, кристалли?ческий са?хар; ср. karamelo, sukero; ~i vt кул. заса?харивать, покрыва?ть са?харом; ~itaj fruktoj, ~itaj frukto?eloj цука?ты; ср. konfiti; ~i?·i заса?хариться; кристаллизова?ться (о сахаре); ~iz·i редк., см. ~i.

kandel||o 1. свеча? (но не зажигания!); de malgranda ~o forbrulis granda kastelo погов. от копе?ечной свечи? Москва? сгоре?ла (дословно от ма?ленькой свечи? сгоре?л большо?й за?мок); 2. физ. свеча?, канде?ла (единица измерения силы света); Hefner-~o свеча? Хе?фнера (единица измерения силы света); ~ing·o подсве?чник; ~ist·o свечни?к.

kandelabr·o канделя?бр; dubran?a ~, dubraka ~ дву(х)све?чник, двусве?щник, церк. дики?рий; tribran?a ~, tribraka ~ трёхсве?чник, трисве?щник, церк. трики?рий; sepbran?a ~, sepbraka ~ семисве?чник, семисве?щник, рел. мено?ра.

kandel·fabrik·o свечна?я фа?брика, свечно?й заво?дик.

Kandel·fest·o церк. Сре?тение (Госпо?дне).

kandel·flam·o пла?мя свечи?.

kandel·lum·o свет свечи?, свет свече?й.

kandel·me?·o свечно?й фити?ль.

kandel·rest·a?·o слово, иногда не совсем корректно употребляемое вместо слова kandelstumpo; по нашему мнению, более правильно было бы переводить эту форму как «остатки свечи» (т.е. оставшийся после догорания свечи воск, парафин и т.п.).

kandel·stump·o ога?рок (свечи?).

Kandi·o ист. Ка?ндия (веницианское название города Ираклион на Крите, а также всего острова Крит).

kandid||o бот. канди?да (грибок); ~oz·o мед. кандидо?з, кандидомико?з.

Kandid·o Канди?д (литературный персонаж).

kandidat||o кандида?т (тж. учёное звание); ~o por (или al) parlamento кандида?т в парла?мент; ~o por (или al) direktoreco кандида?т в директора?; ~o por (или al) la direktora posteno кандида?т на пост дире?ктора; ~a кандида?тский; ~i vn быть, явля?ться, чи?слиться кандида?том; ~ec·o кандидату?ра; ~ig·i вы?двинуть, предложи?ть, сде?лать кандида?том; вы?двинуть, предложи?ть кандидату?ру; ~i?·i стать кандида?том, вы?двинуться в кандида?ты; ~i?·o выдвиже?ние в кандида?ты; ~in·o кандида?тка.

kandidat·list·o спи?сок кандида?тов.

kanefor·o канефо?ра (скульптура в виде фигуры с корзиной цветов или плодов на голове).

kanel||o 1. архит. каннелю?ра, желобо?к, боро?здка, кана?вка, ложо?к; 2. спец. наре?з, наре?зка; желобо?к, боро?здка, кана?вка, вы?емка, паз; 3. спец. доро?жка, боро?здка (на граммофонной пластинке = редк. sonkanelo); ср. sonstreko, sontrako, trako .3; ~i vt 1. архит. покрыва?ть, отде?лывать, украша?ть каннелю?рами; ~ita kolono укра?шенная каннелю?рами коло?нна; 2. спец. нареза?ть; снабжа?ть наре?зами, наре?зками, желобка?ми, боро?здками, кана?вками (параллельными); де?лать, наноси?ть наре?зы, наре?зки, желобки?, боро?здки, кана?вки (параллельные); наноси?ть резьбу?; ~ita pafiltubo нарезно?й ствол (ору?жия); ср. ?rauba?i; 3. наноси?ть доро?жку на (граммофонную пластинку); fajne ~ita (gramofon)disko долгоигра?ющая (грам)пласти?нка, долгоигра?ющий диск; ~il·o инструме?нт для наре?зки резьбы?; инструме?нт для нанесе?ния наре?зки, наре?зов; ср. ?ra?ba?ilo, ?ra?bkanelilo.

kaneloni·o·j кул. больши?е фарширо?ванные макаро?ны.

kanguru·o зоол. кенгуру? (общее название); ср. makropo, makropodo.

kanibal||o прям., перен. канниба?л, людое?д; ~a канниба?льский, людое?дский; ~ism·o каннибали?зм, канниба?льство, людое?дство.

kanin·o анат. клык (= kojnodento); supra ~ ве?рхний клык, глазно?й зуб (= okuldento, supra kojnodento).

kanis||o·j зоол. во?лки, соба?ки (род млекопитающих семейства псовых); ср. lupo, hundo; ~ed·o·j во?лчьи, соба?чьи, псо?вые (семейство).

kanistr·o 1. металли?ческая (или жестяна?я) коро?бочка, шкату?лка; 2. кани?стра; (бензо)ба?к.

kanjon·o каньо?н, глубо?кая доли?на.

kankan||o канка?н (танец); ~a канка?нный; ~i vn канкани?ровать, танцева?ть канка?н; ~ist·o канканёр; ~ist·in·o канканёрка.

kankr||o 1. зоол. рак (разговорное название речного рака, часто употребляемое и по отношению к другим внешне похожим ракообразным); amerika ~o америка?нский речно?й рак; e?ropa ~o разговорное название двух наиболее распространённых видов речных раков: широкопалого и узкопалого; ср. astako, kancero; 2. maj; астр. Рак (созвездие; знак зодиака); tropiko de K~o тро?пик Ра?ка; ср. Kaprikorno; ~a ра?ковый, ра?чий; ~e по-ра?чьи, как рак, ра?ком; ~e ru?a кра?сный как рак; iri ~e идти? за?дом, идти? пя?тясь, (по)пя?титься; ~i vn пя?титься.

kan·mat·o тростнико?вый мат, тростнико?вая цино?вка, тростнико?вая плетёнка, тростнико?вый плетёный ко?врик.

Kann·o гп. 1. Ка?нн(ы) (город во Франции); 2. Ка?нны (древнее селение в Италии); ~j уст., см. ~.

kanon||o I воен. пу?шка, (артиллери?йское) ору?дие (= pafilego); kampa, monta, fortika?a, sie?a, ?ipa, kontra?aviadila, kontra?tanka, rapidpafa, longtrafa ~o полева?я, го?рная, крепостна?я, оса?дная, корабе?льная, зени?тная, противота?нковая, скоростре?льная, дальнобо?йная пу?шка; memmova ~o сомнит. самохо?дная артиллери?йская устано?вка, самохо?дка; bombopafa ~o редк., см. bombokanono; ~a I пу?шечный, оруди?йный; ~i vn стреля?ть (или пали?ть) из пу?шки, из ору?дия; ~ad·i vn стреля?ть (или пали?ть) из пу?шек, из ору?дий; производи?ть канона?ду; ~ad·o канона?да, пу?шечная стрельба? (или пальба?); ~ar·o артилле?рия т.е. (артиллери?йские) ору?дия, (артиллери?йская) батаре?я; ~estr·o команди?р ору?дия, команди?р оруди?йного расчёта; ~ist·o I канони?р, пушка?рь, артиллери?ст, бое?ц оруди?йного расчёта, коммендо?р (= kanonpafisto).

kanon||o II церк., муз., иск., архит. кано?н; ~a II канони?ческий, канони?чный; ~ec·o канони?чность; ~ig·i канонизи?ровать, объяви?ть канони?ческим; ср.= enkanonigi, kanonizi; ~ist·o II знато?к кано?на, специали?ст по канони?ческому пра?ву (= kanonjuristo).

kanon·boat·o ошибочная форма, однако нередко употребляемая под влиянием национальных языков; см. kanon?alupo.

kanonier·o см. kanonisto I.

kanonik||o церк. кано?ник; ~a: ~a domo дом кано?ника; ~ar·o собра?ние кано?ников, сове?т кано?ников; капи?тул (= kapitulo); ~ec·o ти?тул, до?лжность, зва?ние кано?ника; ~in·o мона?хиня, име?ющая пребе?нду.

kanoniz·i vt церк. канонизи?ровать; ср. kanonigi, enkanonigi.

kanon·libr·o церк. кано?ник (богослужебная книга с канонами).

kanon·?ip·o мор. вооружённый пу?шками кора?бль; су?дно, име?ющее артиллери?йское вооруже?ние; каноне?рская ло?дка, каноне?рка.

kanon·tub·o оруди?йный (или пу?шечный) ствол.

kanop·o кано?па (сосуд для хранения внутренностей бальзамированного покойника в Древнем Египте или праха кремированного покойника в Этрурии).

kanope·o бот. ве?рхняя часть кро?ны, ве?рхний я?рус ле?са.

Kanos·o Кано?сса (замок в Италии, где один из германских императоров вымаливал прощение у папы римского); iri al ~ погов. идти? в Кано?ссу (пойти на унизительную капитуляцию).

kanot·o 1. прогу?лочная ло?дка (= plezurboato); 2. см. kanuo.

kan·plekt·a?·o см. kana?o.

Kansas·o гп. Ка?нзас (штат США).

Kansas·river·o, Kansas-river·o гп. Ка?нзас (река).

Kansas·urb·o, Kansas-urb·o гп. Ка?нзас-Си?ти.

kan·suk·o сок са?харного тростника?.

kan·suker·o тростнико?вый са?хар.

kan·?ip·o тростнико?вая ло?дка (большого размера), тростнико?вая ладья?.

kant||i vt 1. петь (тж. о птицах и т.п.); ~i kanton, arion, operon петь пе?сню, а?рию, о?перу; ~i la?te, bele, duonvo?e петь гро?мко, краси?во, вполго?лоса; ~i pri io петь о чём-л.; ~i de ?ojo петь от ра?дости; ~i el la tuta gor?o петь во всё го?рло; 2. см. prikanti; ~o 1. пе?сня, песнь; lulila, ama, venka ~o колыбе?льная, любо?вная, побе?дная пе?сня; la K~o de la K~oj Песнь Пе?сней (книга Ветхого Завета); 2. см. kanzono; ~a пе?сенный; вока?льный; ~ad·i vt петь (долго или неоднократно); ~ad·o пе?ние (действие); ~a?·o пе?сня, песнь (текст с мелодией = kanto.1); ~ar·o пе?сенник, сбо?рник пе?сен; ~ebl·a приго?дный для пе?ния (в музыке, стихах); канта?биле (о характере исполнения муз. произведения); ~ebl·a?·o канта?биле (муз. произведение или его часть); ~et·i vt напева?ть; ~et·o пе?сенка; ~ist·o певе?ц; ~ist·in·o певи?ца.

Kantal·o гп. Канта?ль (гора с вулканом во Франции); прим. согласно (N)PIV данное название относится тж. к французскому департаменту Канталь. Такое словоупотребление представляется нам неудачным, т.к. оно противоречит традиции образования названия страны или местности от названия характерного географического объекта с помощью суффикса -i-: ?ado — ?adio, Kameruno — Kamerunio и др. Мы предлагаем для названия департамента использовать форму Kantalio.

kantalup·o канталу?па (сорт дыни).

kantar·o энт. мягкоте?л, мяготе?лка.

kantarel·o бот. лиси?чка; man?inda, man?ebla ~ жёлтая лиси?чка.

kantarid·o энт. шпа?нская му?шка.

kantaridin·o хим. кантариди?н.

kant·art·o пе?ние т.е. вока?льное иску?сство.

kantat·o муз. канта?та.

kantel·o муз. ка?нтеле.

kant·ensembl·o пе?сенный анса?мбль.

kant·festival·o пе?сенный фестива?ль.

kanti||a ка?нтовский; ~an·o кантиа?нец; ~(an)·ism·o кантиа?нство.

Kanti·o Кант (немецкий философ).

kantik·o церк. (литурги?ческий) гимн, песнопе?ние, религио?зная песнь, кант.

kantil·o оч.сомнит. каните?ль (кручёная золотая или серебряная нить); прим. наряду с данной формой встречаются также оч.сомнит. формы kanetilo, kanutilo, kantiljo. Вместо всех этих слов рекомендуется использовать общеупотребительные и понятные словосочетания ora fadeno, ar?enta fadeno.

kantilen·o муз. кантиле?на.

kantilevr||a стр. консо?льный; ~a ponto консо?льный мост; консо?льная ба?лка; ~o форма, в некоторых источниках обозначающая консольную конструкцию, а в некоторых — консольную часть конструкции, консольную балку, консоль; в NPIV данная форма не зафиксирована.

kantin·o буфе?т, столо?вая, продово?льственная ла?вка (при учреждении, заводе, тюрьме и т.п.).

kant·konkurs·o пе?сенный ко?нкурс.

kant·o·bird·o пе?вчая пти?ца.

kant·o·cign·o орн. ле?бедь-клику?н.

kant·o·grup·o вока?льная гру?ппа.

kant·o·libr·o пе?сенник, пе?вческая кни?га.

kanton||o 1. канто?н; о?круг; 2. спец. во?льная часть (фигура в геральдике); ~a кантона?льный, канто?нный; окружно?й; ~et·o спец. ма?лая во?льная часть (фигура в геральдике).

Kanton·o гп. 1. Канто?н (город в Китае); 2. Ка?нтон (город в США).

kantonment||o вое?нный городо?к, вое?нная стоя?нка, расположе?ние во?инской ча?сти, кварти?ра; ~i vn стоя?ть, находи?ться, быть расквартиро?ванным; быть размещённым в вое?нном городке?, в расположе?нии во?инской ча?сти; стоя?ть по кварти?рам; ~ig·i расквартиро?вывать (войска); размеща?ть в вое?нном городке?, в расположе?нии во?инской ча?сти, по кварти?рам; ~ig·ist·o квартирме?йстер; ср. kvartirmastro; ~i?·i расквартирова?ться (о войсках); размести?ться в вое?нном городке?, в расположе?нии во?инской ча?сти, по кварти?рам.

kantor||o церк. ка?нтор; церко?вный пе?вчий, певе?ц, хори?ст; ~a ка?нторский.

kant·o·turd·o орн. пе?вчий дрозд.

kantri·o оч.сомнит., см. kontreo.

kanu·o кано?э (индейская лодка; спортивная лодка); ср. kanoto.

kanul·o мед. каню?ля, по?лая тру?бка.

kanvas·o 1. текс. канва?; lina ~ льняна?я канва?; 2. перен. канва?; la ~ de rakonto канва? расска?за.

kanzon||o 1. шансо?н; 2. лит., муз. канцо?на; ~et·o 1. шансоне?тка, пе?сенка; 2. муз. канцоне?тта; ~ist·o 1. шансонье?; 2. лит. сочини?тель канцо?н.

kaolin||o мин. каоли?н, бе?лая гли?на; ~a каоли?новый; ~i?·i преврати?ться в каоли?н.

kaolinit·o мин. каолини?т.

kaon·o физ. као?н.

kaos||o ха?ос; сумбу?р; (= ?aoso); ~a хаоти?ческий, хаоти?чный; ~e хаоти?чески, хаоти?чно; ~ig·i привести? к ха?осу, вве?ргнуть в ха?ос, дезорганизова?ть; ~i?·i прийти? в ха?ос, дезорганизова?ться.

kap||o 1. голова?; ~o de homo, de ?evalo, de pupo голова? челове?ка, ло?шади, ку?клы; obstina, sa?a, malsa?a ~o упря?мая, у?мная, глу?пая голова?; balanci la ~on (по)кача?ть голово?й; skui la ~on (по)трясти? голово?й, (по)мота?ть голово?й, (по)кача?ть голово?й (из стороны в сторону); levi, mallevi, turni la ~on подня?ть, опусти?ть, поверну?ть го?лову; klini la ~on наклони?ть, склони?ть, преклони?ть го?лову; fali la ~on anta?en упа?сть голово?й вперёд; pendi la ~on malsupren висе?ть голово?й вниз; havi klaran ~on име?ть я?сную го?лову; havi iom da vaporo en la ~o быть с хмельно?й голово?й; kalkuli en la ~o счита?ть в голове?; senti doloron en la ~o чу?вствовать боль в голове?; enbati ion en la ~on вбить что-л. в го?лову; perdi la ~on потеря?ть го?лову; ordigi al iu la ~on устро?ить кому?-л. головомо?йку, впра?вить кому?-л. мозги?; al mi venis en la ~on bona ideo мне пришла? в го?лову хоро?шая иде?я; li estas luma ~o он све?тлая голова?; li estas flama ~o он горя?чая голова?; de la ~o ?is la piedoj с головы? до ног; ~o estas por tio, ke ?i zorgu pri ?io посл. голова? зате?м дана?, что?бы ду?мала она?; pro ~o malsa?a suferas la kruroj посл. дурна?я голова? нога?м поко?я не даёт; kiom da ~oj, tiom da opinioj посл. ско?лько голо?в, сто?лько и мне?ний; 2. голова?, глава?; li estas ~o de la domo он глава? до?ма; 3. голова?; голо?вка; головна?я часть; пере?дняя часть; ве?рхняя часть; ~o de brasiko коча?н капу?сты; ~o de bastono набалда?шник тро?сти; ~o de najlo шля?пка гвоздя?; ~o de martelo голо?вка молотка?; ~o de kometo голова? коме?ты; ~o de pinglo була?вочная голо?вка; ~o de irantaro голова? коло?нны иду?щих; ~o de papavo ма?ковка, ма?ковая голо?вка; ~o de arbo маку?шка, верху?шка, верши?на де?рева; ~o de masto маку?шка, верху?шка, верши?на ма?чты; ~o de monto маку?шка, верху?шка, верши?на горы?; sesflanka ~o de bolto шестигра?нная голо?вка болта?; mergita ~o de ?ra?bo уто?пленная голо?вка винта?; ser?a ~o de raketo голо?вка самонаведе?ния раке?ты; ~o de kolono см. kapitelo; ~o de ?ipo см. pruo; 4. бот. голо?вка (разновидность соцветия); ~o de trifolio голо?вка кле?вера; ср. kapitulo .1; 5. тех. голо?вка (магнитофона, проигрывателя и т.п.); ~a I головно?й; ~a doloro головна?я боль; ~a kalkulo вычисле?ние в голове?; la ~a parto de lito см. kaploko; ~a?·o кул. голова? т.е. ку?шанье из головы?; ~et·o 1. голо?вка; ~eto de birdo, de elfo, de knabino голо?вка пти?цы, э?льфа, де?вочки; 2. см. ~o.5; ~uj·o водола?зный шлем.

kapa II ка?ппа (название буквы греч. алфавита).

kapabl||a спосо?бный; ~a por (или je) io спосо?бный к чему?-л., спосо?бный на что-л.; ~a fari ion спосо?бный (с)де?лать что-л.; ~a homo спосо?бный челове?к; la plej lerta kaj ~a са?мый уме?лый и спосо?бный; ~i vt быть спосо?бным, облада?ть спосо?бностью, быть в состоя?нии, мочь; ~o спосо?бность; ~o por (или je) io спосо?бность к чему?-л.; ~o fari ion спосо?бность (с)де?лать что-л.; havi ~ojn име?ть спосо?бности; homo kun ~oj челове?к со спосо?бностями; ~ec·o см. ~o; ~ig·i (с)де?лать спосо?бным, надели?ть спосо?бностью.

kapacit||o 1. физ. ёмкость, вмести?мость (= enhaveco); ~o de barelo ёмкость бо?чки; 2. физ., эл. ёмкость, электри?ческий заря?д (аккумулятора); 3. сомнит.; спец. ёмкость, мо?щность, пропускна?я спосо?бность; ~anc·o физ., эл. (электро)ёмкость, (электри?ческая) ёмкость; ~anco de kondensilo ёмкость конденса?тора; ~anco de konduk(t)ilo ёмкость проводника?; interelektroda ~anco межэлектро?дная ёмкость.

Kapadoci·o гп. Каппадо?кия (древняя страна в Малой Азии; область в современной Турции).

kap·anta?·e голово?й вперёд; fali ~ упа?сть голово?й вперёд.

kap·apog·il·o подголо?вник, опо?ра под го?лову; изголо?вье (возвышение для головы).

kap·a?d·il·o·j, kap·a?skult·il·o·j рад., тел. головны?е телефо?ны, нау?шники (устройство, надеваемое на голову = a?skultiloj); ср. orelumo.

kap·cirkl·o тех. окру?жность вы?ступов (зубчатого колеса); ср. piedcirklo, pa?ocirklo.

kap·dolor·o головна?я боль.

kape·i vn мор. идти? на приспу?щенных паруса?х; лежа?ть в дре?йфе.

kapel||o 1. капе?лла, часо?вня; 2. капе?лла, (церко?вный) приде?л (= kromaltarejo); 3. капе?лла, домо?вая це?рковь, дома?шняя це?рковь (= hejma pre?ejo); 4. уст. капе?лла, церко?вный хор (= pre?eja ?oro); ~an·o см. kapelpastro; ~estr·o уст. руководи?тель капе?ллы, хорме?йстер (= ?orestro.2).

kapel·pastr·o капелла?н (при часовне или домашней церкви).

kaper||i vn мор., воен. ка?перствовать, занима?ться морски?м разбо?ем, разбо?йничать на мо?ре (против судов вражеского государства с разрешения своих властей); ср. pirati; ~a ка?перский, ка?перный; ~ad·o ка?перство, морско?й разбо?й; ~a?·o ка?перская добы?ча; ~ist·o капита?н ка?перского корабля?, ка?пер.

kaper·leter·o ка?перское свиде?тельство.

Kapernaum·o Каперна?ум (город, упоминаемый в Библии).

kaper·?ip·o ка?перский кора?бль, ка?пер.

Kapet||o ист. Капе?т (французский король — основатель династии Капетингов); ~id·o·j Капети?нги.

kap·flank·o см. frontflanko.

kap·har·o·j во?лосы на голове?.

kapibar·o зоол. капиба?ра, америка?нская водосви?нка.

kapilar||a разн. капилля?рный, волосно?й; ~a tubo капилля?рная тру?бка; ~a angio капилля?рный сосу?д; ~a kemio капилля?рная хи?мия; ~o анат. капилля?р; ~ec·o капилля?рность, воло?сность.

Kapilavast·o Капилавасту (индийский город — место рождения Будды).

kap·impost·o поду?шная по?дать (= la?kapa imposto).

kapital||o эк. капита?л (тж. перен.); industria, komerca, financa, socia, individua, libera, fikcia, prunt(edon)a, fiksa, cirkul(ant)a, konstanta, vari(ant)a ~o промы?шленный, торго?вый, фина?нсовый, обще?ственный, ча?стный, свобо?дный, фикти?вный, ссу?дный, основно?й, оборо?тный, постоя?нный, переме?нный капита?л; neuzata ~o мёртвый капита?л; speza ~o нали?чный капита?л; ~et·o капита?лец; ~ig·i капитализи?ровать; превраща?ть в капита?л; нака?пливать в ка?честве капита?ла; ~ig·o капитализа?ция; ~ism·o капитали?зм; ~ism·a капиталисти?ческий (относящийся к капитализму); ~ismaj regnoj капиталисти?ческие госуда?рства; ~ismaj reformoj капиталисти?ческие преобразова?ния; ~ist·o капитали?ст; ~ist·a капиталисти?ческий (относящийся к капиталисту, капиталистам); ~ista entreprenemo капиталисти?ческая предприи?мчивость.

kapitan||o 1. мор., воен., спорт. капита?н; infanteria ~o пехо?тный капита?н; kavaleria ~o кавалери?йский капита?н; ро?тмистр; ~o de kozakoj см. jesaulo; ~o de komerca ?ipo капита?н торго?вого су?дна; ~o de futbalteamo капита?н футбо?льной кома?нды; 2. перен. капита?н, вороти?ла; industria ~o капита?н инду?стри?и, промы?шленный вороти?ла; financa ~o капита?н фина?нсов, фина?нсовый вороти?ла; ~a капита?нский; ~ec·o капита?нство; зва?ние, до?лжность капита?на.

kapitat·o анат. голо?вчатая кость.

kapitel||o архит. капите?ль (= kolonkapo); dorika, ionika, korintika ~o дори?ческая, иони?ческая, кори?нфская капите?ль; ~a капите?льный.

Kapitol·o 1. Капито?лий, Капитоли?йский холм (один из семи холмов в Риме); 2. Капито?лий (здание больших размеров в некоторых странах).

kapitul||o 1. бот. корзи?нка (разновидность соцветия); 2. церк. капи?тул (собрание, совет, коллегия духовных лиц или членов ордена); ~an·o церк. член капи?тула.

kapitulac||i vn прям., перен. капитули?ровать, сда?ться, сложи?ть ору?жие; ~o капитуля?ция; subskribi ~on подписа?ть капитуля?цию.

kap·jes||i vn утверди?тельно кивну?ть (голово?й), кивну?ть (голово?й) в знак согла?сия; ср. kapnei; ~o утверди?тельный киво?к (голово?й), киво?к (голово?й) в знак согла?сия.

kap·klin||i vn поклони?ться (головой); преклони?ть го?лову; кивну?ть; ~o покло?н (головой); преклоне?ние головы?; киво?к; fari ~jn pro dormemo клева?ть но?сом.

kap·kusen·o поду?шка (под го?лову).

kap·la?s·o энт. головна?я вошь (= kapa pediko).

kap·lok·o изголо?вье; ср. kapoparto.

kap·mov·o движе?ние головы?, движе?ние голово?й; aproba ~ одобри?тельный киво?к голово?й; malaproba ~ неодобри?тельное кача?ние голово?й.

kap·ne||i vn отрица?тельно покача?ть голово?й, покача?ть голово?й в знак несогла?сия; ср. kapjesi; ~o отрица?тельное кача?ние голово?й, кача?ние голово?й в знак несогла?сия.

kap·o·bat||i vt сомнит. 1. уда?рить по голове? (= bati sur la kapon); 2. уда?рить голово?й (= bati per la kapo); ~o 1. уда?р по голове?; 2. уда?р голово?й.

kap·o·brasik·o бот. коча?нная капу?ста.

kap·o·frap||i vt (iun) уда?рить по голове? (кого-л.); дать оплеу?ху (кому-л.); ~o уда?р по голове?; оплеу?ха.

kap·o·gard·ist·o телохрани?тель (= korpogardisto).

kapok||o бот. капо?к (волоски-волокна плодов капокового дерева); ~uj·o капо?ковое де?рево, хлопча?тое де?рево, хло?пковое де?рево (= kapokarbo).

kapok·arb·o см. kapokujo.

kapok·bombak·o бот. бо?мбакс се?йба; ср. ceibo.

kap·o·klin||i vn см. kapklini; ~o см. kapklino.

kapol·o кабошо?н (неогранённый драгоценный камень).

kapon·o 1. каплу?н; кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый пету?х; (= eks(vir)koko); ср. pulardo; 2. перен. кастра?т, скопе?ц.

kaponier·o воен. капони?р.

kap·o·part·o изголо?вье (кровати, постели); прим. данное значение приводится согласно (N)PIV, при этом часто употребляемое в этом значении слово litkapo в (N)PIV не зафиксировано; в текстах слово kapoparto нередко употребляется в значении «часть головы», а иногда в значении «часть, прилегающая к голове» (о части снаряжения и т. п.); ср. kaploko, piedparto.

kap·o·pied·ul·o·j см. cefalopodoj.

kapor·o бот. ка?перс, ка?перц; dorna ~ ка?перс колю?чий.

kaporal||o воен. капра?л; ~a капра?льский.

kap·ornam·a?·o головно?е украше?ние (= (sur)kapa ornama?o).

kapot·o 1. плащ с капюшо?ном; 2. капо?т, ко?жух, покры?шка (автомобильного мотора).

kap·o·torak·o редк., см. cefalotorako.

kapr||o козёл, коза?; sova?aj ~oj ди?кие козлы?, ди?кие ко?зы; hejmaj ~oj дома?шние ко?зы; propeka ~o козёл отпуще?ния; siberia ~o сиби?рский го?рный козёл; ka?kaza ~o кавка?зский ка?менный козёл, тур; alpa ~o см. ibekso; ~a козли?ный, ко?зий; ~a lano ко?зья (или козли?ная) шерсть; ~a felo ко?зья (или козли?ная) шку?ра; ~a?·o козля?тина; ~et·o ко?злик; ~id·o козлёнок; ~id·a?·o козля?тина, мя?со козлёнка; ~in·o 1. коза?, са?мка козла?; 2. maj; астр. Капе?лла (звезда в созвездии Возничего); ~in·a ко?зий; ~ina lakto ко?зье молоко?; ~ina froma?o ко?зий сыр; ~in·et·o ко?зочка.

kaprat||o хим. соль капри?новой кислоты?; ~a: ~a acido капри?новая кислота?.

Kapre·o гп. Ка?при (остров).

kapreol||o зоол. косу?ля; ~a?·o косуля?тина; ~in·o са?мка косу?ли.

kapric||o капри?з, причу?да, при?хоть, блажь; infana ~o де?тский капри?з; ~oj de modo капри?зы мо?ды; ~a капри?зный, прихотли?вый; ~e капри?зно, прихотли?во; ~i vn капри?зничать; ~ad·o капри?зничанье; ~ec·o капри?зность; ~ul·o капри?зник; капризу?ля (о мальчике); ~ul·in·o капри?зница; капризу?ля (о девочке).

kapri?·o муз. капри?ччо.

kaprifoli||o бот. каприфо?ль, жи?молость души?стая; ~ac·o·j жи?молостные (семейство).

Kaprikorn·o астр. Козеро?г (созвездие; знак зодиака); tropiko de ~ тро?пик Козеро?га; ср. Kankro.

kaprilat||o хим. соль капри?ловой кислоты?; ~a: ~a acido капри?ловая кислота?.

kap·rimen·o·j узде?чные (или уздяны?е) ремни?.

kaprimulg·o орн. козодо?й.

kaprimulg·o·form·a·j: ~ birdoj орн. козодоеобра?зные пти?цы, козодо?и (отряд).

kapriol||o кабрио?ль, прыжо?к на ме?сте; подпры?гивание; скачо?к; прыжо?к с уда?ром но?ги об но?гу (в танце); прыжо?к с брыка?нием (в верховой езде); ~i vn (с)де?лать кабрио?ль, прыжо?к, скачо?к; скакну?ть.

kapr·o·barb·o борода? на мане?р козли?ной; козли?ная боро?дка; боро?дка кли?нышком; эспаньо?лка.

kapr·o·blek||i vn бле?ять (о козе, козле = meki); ~o, ~ad·o бле?яние козы?, козла?.

kap·romp||a головоло?мный; ~il·o 1. касте?т; кисте?нь; 2. головоло?мка (дело, вопрос и т.п. = kaprompa afero, kaprompa demando, kaprompa problemo; игра = kaprompa ludo; игрушка = kaprompa ludilo).

kapron·o оч.сомнит. капро?н (советский аналог нейлона = nilono).

kapronat||o хим. соль капро?новой кислоты?; ~a: ~a acido капро?новая кислота?.

kapr·o·pied·a козлоно?гий.

kapr·o·rut·o бот. козля?тник, гале?га лека?рственная (= oficina galgo).

kapr·o·vir·o 1. миф. Фавн, Пан (= Fa?no, Pajno); 2. уст., см. virkapro.

kap·salut||i vt (по)приве?тствовать покло?ном головы?, (по)приве?тствовать кивко?м, кивну?ть (в знак приветствия); сде?лать приве?тственный киво?к; ср. mansaluti, klinsaluti; ~o (приве?тственный) киво?к, покло?н голово?й.

kapsel·o бот. пасту?шья су?мка; pa?tista ~ пасту?шья су?мка обыкнове?нная.

kapsid·o бакт. капси?д (оболочка вируса).

kap·sign||o знак голово?й, киво?к; nea ~o отрица?тельное кача?ние голово?й; jesa, saluta, adia?a ~o согла?сный, приве?тственный, проща?льный киво?к; fari al iu ~on сде?лать кому?-л знак голово?й, киво?к; ~i vn сде?лать знак голово?й, кивну?ть.

kapsik||o бот. ка?псикум, пе?рец стручко?вый (растение; плод = kapsikofrukto); unujara ~ пе?рец овощно?й, пе?рец сла?дкий, пе?рец стручко?вый одноле?тний, одноле?тняя па?прика; duonligneca ~ пе?рец куста?рниковый, кайе?ннский пе?рец, пе?рец чи?ли; ср. papriko, pipro; ~et·o пе?рчик.

kapsik·o·frukt·o бот. стручко?вый пе?рец (плод = kapsiko).

kap·sku·i vn оч.редк. (по)трясти?, (по)мота?ть, (по)кача?ть голово?й (из стороны в сторону = skui la kapon).

kap·staci·o форма, зафиксированная в PIV, но отсутствующая в NPIV; см. linikapo.

Kapstad·o см. Kaburbo, Kab-urbo.

kapstan||o 1. тех., мор. кабеста?н, шпиль, вертика?льный во?рот (= vertikala vin?o); 2. тех. вертика?льный регулиро?вочный винт (у клавиши в рояле и т.п.); ~a кабеста?нный.

kap·star·o сомнит.; спорт. сто?йка на голове? (= staro sur la kapo).

kapsul·o 1. ка?псюль (колпачок, прикрывающий сверху пробку бутылки или служащий вместо пробки); голо?вка, (буты?лочная) про?бка (в виде колпачка, — надеваемая поверх горлышка); (= (botel)?apo); 2. спец. ка?псула, оболо?чка; 3. фарм. ка?псула, обла?тка; 4. анат. ка?псула; су?мка; 5. хим. ча?шечка для выпа?ривания; 6. бот. (семенна?я) коро?бочка.

kapt||i vt 1. пойма?ть, схвати?ть, (из)лови?ть, улови?ть; плени?ть; ~i fi?ojn лови?ть ры?бу; ~i fi?on пойма?ть ры?бу; ~i taksion пойма?ть такси?; ~i ies manon схвати?ть чью-л. ру?ку; ~i iun je la mano схвати?ть кого?-л. за? руку; ~i la momenton пойма?ть моме?нт; ~i per fotilo saltantan ?evalon пойма?ть фотоаппара?том пры?гающую ло?шадь; ~i al io бро?ситься к чему?-л. что?бы пойма?ть, схвати?ть; попыта?ться пойма?ть, схвати?ть что-л.; timo ~is lin страх охвати?л его?; dubo ~is lin сомне?ние охвати?ло его?; ~u (lin)! держи? (его?)!, лови? (его?)!, хвата?й (его?)!; 2. заста?ть, засти?чь, засти?гнуть, насти?чь, насти?гнуть, пойма?ть; ~i iun ?e fre?a faro (или kulpo) заста?ть (или пойма?ть) кого?-л. на ме?сте преступле?ния; ?tormo ~is la ?ipon шторм насти?г кора?бль; 3. провести?, обману?ть, пойма?ть; lasi sin ~i попа?сться, дать себя? провести?; ~a хвата?тельный; ~o 1. пои?мка, захва?т; 2. см. ~a?o; ~ad·i vt лови?ть, ула?вливать, хвата?ть, схва?тывать; ~ad·o ло?вля, лов, ула?вливание; ~a?·o добы?ча; уло?в; ~em·a хва?ткий, це?пкий; лю?бящий лови?ть, жа?дный до ло?вли; ~i?·i попа?сться; ~i?i en reton попа?сться в сеть; ~i?i per sia vorto попа?сться на сло?ве; ~il·o прям., перен. лову?шка; капка?н; западня?; сило?к; ~il·ist·o лове?ц, охо?тник (использующий ловушки, капканы, западни, силки); ~ist·o рабо?тник правоохрани?тельных о?рганов, осуществля?ющий аре?ст или задержа?ние; рабо?тник гру?ппы захва?та; рабо?тник операти?вной гру?ппы; ~it·a по?йманный, схва?ченный, вы?ловленный, пленённый; пле?нный (прил.); ~it·o пле?нник; пле?нный (сущ.); заде?ржанный (сущ.); ~it·in·o пле?нница; пле?нная (сущ.); заде?ржанная (сущ.); ~it·a?·o см. ~a?o; ~it·ec·o плен, поло?н; esti en ~iteco быть в плену?; reveni el ~iteco верну?ться из пле?на; ~it·ej·o ме?сто для содержа?ния пле?нников, пле?нных, заде?ржанных; ла?герь для (военно)пле?нных.

kapt·o·lud·o догоня?лки, горе?лки; ср. tu?ludo.

kapt·o·ret·o ло?вчая сеть; сачо?к; ~ por birdoj сеть для (ло?вли) птиц; ~ por papilioj сачо?к для (ло?вли) ба?бочек; sakforma ~ сачо?к, мешкови?дная ло?вчая сеть, ло?вчий се?тчатый мешо?к; tenilhava ~ сачо?к (с ручкой).

kapt·o·?nur·o см. lazo.

kap·tuk·o головно?й плато?к, головна?я косы?нка.

kap·turn||o прям., перен. головокруже?ние; ср. verti?o; ~a головокружи?тельный; ср. verti?odona; ~e головокружи?тельно; ~i?·o см. ~o; прим. мы полагаем, что в значении «головокружение» форма kapturni?o гораздо более удачна, так как форма kapturno по логике эсперанто должна была бы переводиться как «поворот головы» (напр., о гимнастическом упражнении). Однако последняя форма традиционно обозначает именно понятие «головокружение», что зафиксировано во всех источниках.

Kapu·o гп. 1. Ка?пуя (древний город в Италии); 2. Ка?пуа (современный город в Италии).

kapucen||o церк. капуци?н, капуци?нский мона?х; ~a капуци?нский; ~a simio капуци?н (род обезьян = cebo); ~a kolombo капуци?н (порода голубей); ~a?·o примити?вная про?поведь.

kapu?||o 1. капюшо?н; formetebla ~o съёмный капюшо?н; башлы?к; 2. спец. откидна?я кры?ша, откидно?й верх (из кожи или материи — у автомобиля, экипажа и т.п. = kovrumo); ср. ?ovtegmento; 3. спец. колпа?к, колпачо?к, кры?шка (конусовидной формы); ~i vt 1. покрыва?ть капюшо?ном; 2. спец. обору?довать, накрыва?ть, покрыва?ть мате?ричатым или ко?жаным ве?рхом (автомобиль, экипаж и т.п.); 3. спец. накрыва?ть, покрыва?ть, закрыва?ть, прикрыва?ть колпако?м, колпачко?м, кры?шкой (конусовидной формы).

kapu?in·o кул. капучи?но (кофе).

kapu?·mantel·o плащ с капюшо?ном.

kapus·o мор., ав. 1. курс (направление продольной оси судна, самолёта); ?an?i la ~n измени?ть курс; meti la ~n al Novjorko взять курс на Нью-Йорк; 2. см. kapusangulo.

kapus·angul·o мор., ав. курс (угол между направлением продольной оси судна или самолёта и направлением на север = kapuso.2); kompasa ~ ко?мпасный курс; magneta ~ магни?тный курс; vera ~ и?стинный курс.

kapus·lini·o мор., ав. курсова?я черта?.

kaput·a разг. разби?тый, поби?тый, поло?манный, разло?манный, разгро?мленный, разру?шенный; вы?шедший из стро?я; (= disrompita, difektita, ruinigita).

kap·vest·o головно?й убо?р; ср. piedvesto.

kap·vo?·o муз. головно?й реги?стр.

kap·vort·o лингв. загла?вное сло?во, рее?стровое сло?во, вока?була, ле?мма (слово, расположенное в начале словарной статьи и представляющее все остальные формы в этой статье).

kar||a 1. дорого?й, ми?лый; ~a mia дорого?й мой, ми?лый мой, дорога?я моя?, ми?лая моя?; 2. дорого?й (о цене, стоимости); ~a restoracio дорого?й рестора?н; ~a sed pla?a, malkara sed a?a погов. до?рого да ми?ло, дёшево да гни?ло; ~e до?рого; ~ec·o дорогови?зна; ~eg·a 1. дража?йший, миле?йший; 2. дорогу?щий, о?чень дорого?й; ~i?·i подорожа?ть; ~i?·o подорожа?ние; ~ul·o дорого?й (сущ.); дорогу?ля, дорогу?ша; мило?к; голу?бчик; ~ul·in·o дорога?я (сущ.); дорогу?ля, дорогу?ша; ми?лочка; голу?бушка.

kara·o бот. ха?ра.

Kar(a)||o сомнит.; гп. Ка?ра (река в России); ~a: ~a Maro Ка?рское мо?ре.

karab||o энт. жу?желица; ~ed·o·j жу?желицы (семейство).

karaben||o караби?н (оружие); a?tomata ~o автомати?ческий (или самозаря?дный) караби?н, автома?т; ~ist·o карабине?р.

Kara?i·o гп. Кара?чи.

karadri||o орн. зуёк; ~ed·o·j ржа?нковые (семейство).

karadri·o·form·a·j: ~ birdoj орн. ржанкообра?зные пти?цы.

karaf||o графи?н; ~et·o графи?нчик.

karagan·o бот. карага?на; чили?га; жёлтая ака?ция (из семейства бобовых); ср. akacio, robinio.

Karaib·a см. Kariba.

karaim||o караи?м; ~a караи?мский; ~in·o караи?мка.

karak·o кара?кка (большой средневековый корабль).

karakal·o зоол. карака?л.

Karakal·o Карака?лла (рим. император).

karakalpak||o каракалпа?к; ~a каракалпа?кский; ~in·o каракалпа?чка.

Karakalpak·i·o, Karakalpak·uj·o Каракалпа?кия.

Karak(as)·o гп. Кара?кас.

karakol||i vn гарцева?ть; де?лать карако?ли; де?лать скачо?чки (в верховой езде); ~o сомнит. карако?ль (в конном спорте — поворот лошади кругом или на пол-оборота); ~ad·o гарцева?ние.

Karakorum·o гп. Каракору?м (горная система).

karakter||o 1. разн. хара?ктер; nobla, malbona, pacama ~o благоро?дный, плохо?й, миролюби?вый хара?ктер; la rusa ~o ру?сский хара?ктер; forteco de ~o си?ла хара?ктера; mi komprenas la ~on de la afero я понима?ю хара?ктер де?ла; liaj verkoj havas internacian ~on его? произведе?ния име?ют (или но?сят) междунаро?дный хара?ктер; miaj proponoj havas la ~on de konsiloj мои? предложе?ния име?ют (или но?сят) хара?ктер сове?тов; danco de ~o характе?рный та?нец; 2. биол. при?знак; heredaj ~oj насле?дственные при?знаки; akiritaj ~oj приобретённые при?знаки; primaraj kaj sekundaraj seksaj ~oj перви?чные и втори?чные половы?е при?знаки; 3. ка?чество, роль, положе?ние (присвоенные себе, взятые на себя в общественных отношениях); mi volas ?eesti tie en ~o de atestanto я хочу? прису?тствовать там в ка?честве свиде?теля; li venis en ~o de amiko он пришёл в ка?честве дру?га; ~a 1. относя?щийся к хара?ктеру; ~a eco сво?йство хара?ктера; 2. характе?рный, выража?ющий хара?ктер; ~a rolo характе?рная роль.

karakter·hav·a характе?рный, с хара?ктером, облада?ющий хара?ктером, имею?щий хара?ктер.

karakteristik·o мат. характери?стика, це?лая часть десяти?чного логари?фма (= karakterizilo).

karakteriz||i vt характеризова?ть; ~a характеристи?ческий; характе?рный; ~a trajto характеристи?ческая (или характе?рная) черта?; ~a kurbo характеристи?ческая кри?вая; ~ad·o характери?стика (описание, определение); la ~ado de tiu sinjoro fare de liaj konatoj tre diferencas inter si характери?стики э?того господи?на его? знако?мыми о?чень различа?ются ме?жду собо?й; ~a?·o характери?стика (особенность, отличие; график, кривая); характе?рная черта?, (характе?рный) при?знак; prudento estas ~a?o de mia patro рассуди?тельность явля?ется характери?стикой моего? отца?; ~a?o de lampo характери?стика ла?мпы; ~il·o см. karakteristiko.

karakterologi||o характероло?гия; ~a характерологи?ческий.

karaktr·o редк., см. signo .2.

karakul||o караку?льская овца?; ~a?·o кара?кулевый мех, кара?куль, каракульча?; art(efarit)a ~a?o иску?сственный кара?куль; ср. astrakano; palto el ~a?o кара?кулевая шу?ба.

Karakum·o гп. Караку?мы; прим. встречающееся употребление данного названия в мн. ч., по-видимому, является нежелательным русизмом.

karambol||i vn 1. сыгра?ть карамбо?лем, сде?лать карамбо?ль (в бильярде); 2. редк. столкну?ться (= kolizii); ~o 1. карамбо?ль (удар в бильярде); 2. редк. столкнове?ние (= kolizio); 3. поэт. сочета?ние двух си?льных ударе?ний.

karamel||o караме?ль; жжёный са?хар; ср. kando, sukero; ~a караме?льный; ~ig·i карамелизова?ть; ~ig·o карамелиза?ция; ~i?·i карамелизова?ться; стать караме?лью, преврати?ться в караме?ль.

karamel·bombon·o караме?льная конфе?та, караме?лька, ледене?ц, монпасье?.

karaoke||o карао?ке; ~i vt петь карао?ке.

karapac·o зоол. карапакс, щит, спинно?й па?нцирь, спинно?й защи?тный покро?в; ср. kiraso .3.

Karar·o гп. Карра?ра.

karas·o ихт. кара?сь.

karat·o кара?т (мера веса драгоценных камней или содержания золота в сплаве).

karate||o карате?; ~ist·o карати?ст.

karavan||o 1. карава?н; 2. редк., см. ruldomo; ~a карава?нный; ~e карава?ном (в виде каравана); ~ej·o карава?н-сара?й.

karavel·o мор., ист. караве?лла.

karb||o у?голь; ardantaj ~oj пыла?ющие у?гли; grandpeca ~o кру?пный у?голь; etpeca ~o ме?лкий у?голь; grasa ~o жи?рный у?голь; malgrasa ~o, magra ~o то?щий у?голь; bruna ~o бу?рый у?голь; blanka ~o перен. бе?лый у?голь (энергия водопадов); verda ~o перен. зелёный у?голь (энергия рек); baki panon sur ~oj печь хлеб на у?гля?х; sidi kvaza? sur flamantaj ~oj сиде?ть как на горя?щих у?гля?х; desegna?o per ~o рису?нок углём; ср. lignokarbo, minkarbo, ?tonkarbo, terkarbo; ~a у?гольный; ~a?·o углеви?дное вещество?; ~ej·o 1. у?гольный склад, у?гольный сара?й (= karbotenejo); 2. у?гольный бу?нкер, у?гольный отсе?к (на корабле = karbofako); 3. у?гольная ла?вка (= karbovendejo); ~er·o кусо?чек у?гля?; ~et·o уголёк; ~id·o хим. карби?д; kalcia ~ido карби?д ка?льция; ~id·a карби?дный; ~ig·i 1. перегна?ть, переже?чь, обрати?ть, преврати?ть в у?голь; 2. обу?глить; ~ig·ej·o ме?сто для углежже?ния, ме?сто для пережига?ния древеси?ны в у?голь, ме?сто для перего?нки древеси?ны в у?голь, ме?сто для произво?дства древе?сного у?гля; ~i?·i 1. преврати?ться в у?голь, стать углём; 2. обу?глиться; ~ist·o у?гольщик; ~uj·o 1. у?гольная я?ма; у?гольный я?щик; 2. редк., см. bra?ujo; ~um·i vn запасти?сь углём, сде?лать запа?с у?гля?, попо?лнить запа?с у?гля? (обычно на пароходе, паравозе и т.п.).

karbamid||o хим. карбами?д, мочеви?на (= ureo); ~at·a: ~ata acido уст., см. karbam(in)ata acido.

karbam(in)at||o хим. карбама?т, соль карбами?новой кислоты?; ~a: ~a acido карбами?новая кислота?.

karb·ard·a?·o оч.редк., см. bra?o .1.

karbazol·o хим. карбазо?л.

karben·o хим. карбе?н.

karbinol·o хим. карбино?л.

karbo- словообразовательный элемент карбо-, являющийся начальной частью некоторых химических терминов и обозначающий принадлежность к соединениям углерода.

karb·o·basen·o у?гольный бассе?йн.

karb·o·cikl·a см. karboncikla.

karb·o·desegn·(a?)·o рису?нок углём.

karb·o·don·a углено?сный.

karb·o·elektrod·o у?гольный электро?д.

karb·o·fak·o см. karbejo .2.

karb·o·far·ej·o см. karbigejo.

karb·o·gas·o каменноу?го?льный газ.

karb·o·gruz·o у?гольная кро?шка.

karb·o·hak·a: ~ ma?ino вру?бовая маши?на.

karb·o·hav·a см. karbodona.

karb·o·industri·o у?гольная промы?шленность.

karb·o·kest·o у?гольный я?щик.

karb·o·kopi·o ко?пия че?рез копи?рку.

karb·o·krajon·o уголёк для рисова?ния, у?гольный каранда?ш.

karboksil||o хим. карбокси?льная гру?ппа, карбокси?л; ~a: ~aj acidoj карбо?новые кисло?ты (= karbonacidoj).

karbol·o уст., см. fenolo.

karboline·o хим. карболине?ум.

karb·o·min||ej·o у?гольные ко?пи, у?гольный карье?р, у?гольная ша?хта; ~ist·o углеко?п, шахтёр.

karbon||o хим. углеро?д; ~a: ~aj kombina?oj углеро?дные соедине?ния, соедине?ния углеро?да; ~a oksido о?кись углеро?да, уга?рный газ; ~a dioksido двуо?кись углеро?да, углеки?слый газ; ~at·o карбона?т, соль или эфи?р у?гольной кислоты?; ~(at)·a: ~(at)a acido у?гольная кислота?; ~id·o см. karbido; ~iz·i карбонизи?ровать, подве?ргнуть карбониза?ции.

karbon·acid·o·j хим. карбо?новые кисло?ты (= karboksilaj acidoj).

karbonad·o 1. кул. карбона?д; 2. мин. карбона?до.

karbonar||o ист. карбона?рий; ~ism·o движе?ние карбона?риев.

karbon·cikl·a хим. карбоцикли?ческий.

karbon·?en·o хим. углеро?дная цепь.

karbon·dioksid·o хим. двуо?кись углеро?да, углеки?слый газ.

karbon·hidrat||o хим., физиол. углево?д; ~a углево?дный, углево?дистый.

karbon·hidrid·o см. hidrokarbono.

karboni||o геол. карбо?н, каменноу?го?льный пери?од, каменноу?го?льная систе?ма; ~a каменноу?го?льный; la ~a periodo каменноу?го?льный пери?од; la ~a formacio каменноу?го?льная форма?ция.

karb·o·nigr·a у?гольно-чёрный, чёрный как у?голь.

karbonil·o хим. карбони?л, карбони?льная гру?ппа.

karbon·kombin·a?·o хим. углеро?дные соедине?ния, соедине?ния углеро?да.

karbon·oksid·o хим. о?кись углеро?да, уга?рный газ.

karb·o·paper·o копирова?льная бума?га, копи?рка.

karb·o·pint·o тех., эл. у?гольный наконе?чник, у?гольный электро?д.

karb·o·polv·o у?гольная пыль.

karborund||o хим. карбору?нд; ~a карбору?ндовый.

karb·o·stak·o ки?па древеси?ны для углежже?ния.

karb·o·?ip·o су?дно для перево?зки у?гля?, «углево?з».

karb·o·?ovel·il·o лопа?та для у?гля?; сово?к для у?гля?.

karb·o·tavol·o геол. пласт, слой, за?лежь у?гля?; углено?сный пласт; (= karbodona tavolo).

karb·o·ten·ej·o см. karbejo .1.

karb·o·vagon·o 1. у?гольный ваго?н, ваго?н для у?гля?; 2. см. tendro.

karb·o·vend·ej·o см. karbejo .3.

karbunkl·o 1. мед. карбу?нкул; 2. редк., см. antrakso; 3. редк., см. smuto.

karbunkol·o мин. карбу?нкул, гу?сто-кра?сный прозра?чный ка?мень.

karbur||i vt 1. тех., хим. цементи?ровать, науглеро?живать; обогаща?ть, насыща?ть углеро?дом (металл); 2. тех., авт. карбюри?ровать; ~(ad)·o 1. тех., хим. цементи?рование, науглеро?живание; обогаще?ние, насыще?ние углеро?дом (металла); 2. тех., авт. карбюра?ция; ~a?·o 1. карбюриза?тор, карбюра?тор (вещество для науглероживания металла); 2. горю?чая смесь, рабо?чая смесь (для двигателя внутреннего сгорания); ~il·o авт. карбюра?тор.

karburator·o см. karburilo.

karcer·o 1. ка?рцер (в тюрьме); темни?ца; одино?чная ка?мера; meti en ~n посади?ть в ка?рцер, в темни?цу, в одино?чную ка?меру; 2. см. pun?ambro; 3. см. arestejo.

karcer·pun·o ка?рцер т.е. наказа?ние ка?рцером.

karcin·o зоол. карцинус (род крабов).

karcinom||o мед. карцино?ма, эпителиа?льное ра?ковое образова?ние, ра?ковое новообразова?ние, ра?ковое образова?ние нулево?й ста?дии; ~oz·o преинвазио?нный рак, лате?нтный рак, нулева?я ста?дия ра?ка.

kard||o бот. колю?чка, репе?й(ник), чертополо?х, лопу?х (общее название ряда колючих растений, в особенности растений с колючими соцветиями-головками; ранее некоторые из них использовались вместо щёток для прочёсывания пряжи, ворсования тканей и т.п.); benita ~o см. kniko II; ср. karduo, arkteo; ~i vt текс. 1. чеса?ть, прочёсывать (используя колючее растение, карду или кардочесальную машину); кардова?ть; ср. kombi .2; 2. сомнит., см. viligi; ~il·o текс. ка?рда, чеса?лка, ка?рдная (или чеса?льная) щётка; ка?рдная ле?нта, кардоле?нта; ворси?лка; ~ist·o текс. кардовщи?к, (кардо)чеса?льщик; ворси?льщик, ворсо?вщик.

kardamin·o бот. серде?чник, кардами?н; amara ~ серде?чник го?рький, кардами?н го?рький; herbeja ~ серде?чник лугово?й, кардами?н лугово?й.

kardamon||o бот. 1. кардамо?н (настоя?щий); 2. кардамо?н (семена); ~a кардамо?нный, кардамо?новый.

kardan||o тех. карда?н, карда?нный механи?зм; ~a карда?нный.

kardan·artik·o тех. карда?нный (или универса?льный) шарни?р.

kardan·?aft·o тех. карда?нный вал.

kardel·o орн. щего?л.

kardi·o 1. редк., см. kardjo; 2. сомнит. сердцеви?дка (моллюск).

Kardif·o гп. Ка?рдифф.

kardin·o см. hoko .2.

kardinal||o 1. церк. кардина?л; 2. мат. кардина?льное число?, мо?щность; ~a 1. кардина?льский; 2.: ~a nombro см. ~o 2.; 3.: ~a numeralo оч.редк.; грам. коли?чественное числи?тельное (= baza numeralo); 4. оч.редк. кардина?льный (основной = fundamenta, baza; важнейший = gravega, precipa). ~ar·o кардина?лы; колле?гия кардина?лов; ~ec·o зва?ние, ти?тул, сан кардина?ла; ~ig·i сде?лать кардина?лом, произвести? в кардина?лы.

kardinal·bird·o орн. (пти?ца-)кардина?л.

kardinal·fi?·o сомнит.; ихт. кардина?л.

kardi(o)-, -kardi- словообразовательный элемент карди-, -карди- со значением «сердце», являющийся частью корня в некоторых терминах греч. происхождения.

kardiograf||o мед. кардио?граф; ~i·o кардиогра?фия; ~i·a кардиографи?ческий.

kardiogram·o мед. кардиогра?мма.

kardioid·o геом. кардио?ида.

kardiolog||o кардио?лог; ~i·o кардиоло?гия; ~i·a кардиологи?ческий.

kardiopati·o мед. кардиопати?я.

kardiotomi·o мед. кардиотоми?я.

kardj·o анат. ка?рдия; входно?е, ве?рхнее, кардиа?льное отве?рстие желу?дка; вход в желу?док.

kard·o·ma?in·o текс. кард(о)маши?на, (кардо)чеса?льная маши?на; ворси?льная маши?на; ср. komboma?ino.

kardon·o бот. кардо?н, испа?нский артишо?к; ср. arti?oko, cinaro.

kardu·o бот. чертополо?х, репе?й(ник); ср. kardo, arkteo.

karduel·o орн. щего?л; verda ~ зелену?шка.

kare||o кул. ка?рри (приправа); ~i vt сдо?брить припра?вой ка?рри; ~a?·o ка?рри (кушанье).

kareks||o бот. осо?ка; ~ej·o заро?сшее осо?кой ме?сто.

karel||o каре?л; ~a каре?льский; ~e по-каре?льски; ~i·a каре?льский (относящийся к Карелии); ~ia betulo бот. каре?льская берёза; la K~ia Istmo гп. Каре?льский переше?ек; ~in·o каре?лка.

Karel·i·o, Karel·uj·o гп. Каре?лия.

karen||o 1. мор. дни?ще, подво?дная часть су?дна; 2. ав. ни?жняя часть гидропла?на; 3. анат. вы?ступ, вы?пуклость (напоминающие дно лодки); 4. бот. ло?дочка, киль (два мелких сросшихся лепестка цветка бобовых растений); 5. maj; астр. Киль (созвездие); ср. karino; ~i vt мор. кренгова?ть, килева?ть; чи?стить, чини?ть, приводи?ть в поря?док подво?дную часть су?дна.

karenc·o оч.редк. недоста?ток, нехва?тка, дефици?т, отсу?тствие (= manko); прим. наиболее характерно употребление данного слова как медицинского термина для обозначения недостатка чего-л., необходимого для организма.

karen·form·a килеви?дный; ~ brusto мед. килеви?дная грудь, «кури?ная грудь» (врождённая деформация груди); ~ frunto мед. «олимпи?йский лоб» (деформация лба при сифилисе).

kares||i vt 1. прям., перен. ласка?ть; леле?ять; ~i infanon, hundon, katon ласка?ть ребёнка, соба?ку, ко?шку; ~i revon, esperon, iluzion леле?ять мечту?, наде?жду, иллю?зию; liaj vortoj ~as mian animon его? слова? ласка?ют (или те?шат) мою? ду?шу; 2. (по)гла?дить, (по)трепа?ть (лаская); ~i al si la ventron post bona man?o (по)гла?дить себе? живо?т по?сле хоро?шей еды?; ~i kontra? la haroj погов. (по)гла?дить про?тив ше?рсти; ~i al iu la barbon погов. льстить кому?-л. сверх ме?ры (дословно гла?дить кому?-л. бо?роду); ~a ла?сковый, ласка?ющий, ласка?тельный, не?жный; ~e ла?сково, не?жно; ~o ла?ска; ~ad·o ла?ска, ласка?ние, леле?яние; ~em·a ла?сковый, не?жный, ще?дрый на ла?ски; ~em·o ла?сковость, не?жность; ~ind·a досто?йный ла?ски, ла?сок.

kares·form·o грам. ласка?тельная фо?рма.

karesm·o иногда maj; церк. Вели?кий пост, пери?од Вели?кого поста?; ср. advento, fasto.

karet·o зоол. каре?тта, логгерхед, голова?стая морска?я черепа?ха.

karg||o спец. груз (перевозимый на одном транспортном средстве, в одном контейнере), ка?рго; ср. ?ar?o; ~i vt наполня?ть гру?зом, грузи?ть (транспортное средство, контейнер); ~ad·o погру?зка, загру?зка (наполнение грузом); ~ej·o грузова?я площа?дка, зо?на погру?зки; грузово?й отсе?к, грузово?е отделе?ние (помещение большого размера); ~uj·o грузово?й отсе?к, грузово?е отделе?ние; ку?зов (грузового автомобиля).

karg·ad·kaj·o погру?зочный па?ндус.

karg·o·adiad·il·o грузово?й самолёт; грузово?й вертолёт.

karg·o·kapabl·o грузоподъёмность, вмести?мость (судна, вагона, самолёта и т.п.); ср. ?ar?okapablo.

karg·o·mast·o см. levbumo.

karg·o·pez·o 1. вес гру?за; 2. см. kargokapablo.

karg·o·?ip·o грузово?е су?дно, сухогру?з.

karg·o·trajn·o грузово?й по?езд; това?рный по?езд, товарня?к.

karg·o·vagon·o грузово?й ваго?н; това?рный ваго?н.

kari||o мед. ка?риес; уст. костое?да; ~a карио?зный, ка?риесный; гнило?й, (ис)по?рченный (о зубе); изъеде?нный костое?дой; ~ig·i вызыва?ть ка?риес, разъеда?ть; ~i?·i подверга?ться ка?риесу; гнить, (ис)по?ртиться (о зубах).

Kari·o ист. Ка?рия (древняя область в Малой Азии).

kari·an·o ист. кари?ец (житель Карии).

kariatid·o архит. кариати?да (колонна или подпорка в виде женской фигуры); ср. atlanto .1.

karib||o кари?б; ~a кари?бский; ~a lingvo кари?бский язы?к; la K~a Maro гп. Кари?бское мо?ре; ~in·o кари?бка.

Karibd·a, Karibd·o миф. Хари?бда; ср. Scila, Scilo.

karibu·o зоол. кари?бу, североамерика?нский се?верный оле?нь (= nordamerika rangifero).

karier||o карье?ра; ~a карье?рный, свя?занный с карье?рой; ~(ad)·i vn стреми?ться к карье?ре, де?лать карье?ру; ~em·o, ~ism·o карьери?зм; ~ist·o карьери?ст.

karier·tabel·o послужно?й спи?сок.

karik||o бот. 1. карика; 2. уст., см. karekso; ~ac·o·j кариковые, папа?йевые (семейство).

karikatur||o карикату?ра; шарж; ~a карикату?рный; ~e карикату?рно; ~i vt карикату?рить, изобража?ть на карикату?ре, изобража?ть в карикату?рном ви?де; шаржи?ровать; ~ist·o карикатури?ст, карикату?рщик; шаржи?ст.

karik·fikus·o бот. инжи?р, смоко?вница, фи?говое де?рево (= figarbo.2, figujo .2, Karia fikuso).

kariljon||o муз. карийо?н; ~i vn игра?ть на карийо?не; ~ad·o игра? на карийо?не; перезво?н; ~ist·o карийони?ст, звона?рь.

karin||o 1. орн. грудно?й киль, гре?бень грудно?й ко?сти (у килевых птиц); ср. kilo .2; 2. анат. кари?на, шпо?ра, киль; ~ul·o·j орн. килевы?е (или килегру?дые) пти?цы.

karin·bird·o·j см. karinuloj.

Karinti·o гп. Кари?нтия (историческая область в Европе; земля в современной Австрии).

kariofil||o гвозди?ка (пряность из высушенных цветочных бутонов гвоздичного дерева); ~a гвозди?чный; ~a oleo гвозди?чное ма?сло; ~ac·o·j бот. гвозди?чные (семейство); ~uj·o бот. гвозди?чное де?рево.

kariofil·arb·o см. kariofilujo.

kariofil·diant·o бот. садо?вая (или голла?ндская) гвозди?ка.

kariofil·mirt·o см. kariofilujo.

kariofil·ole·o гвозди?чное ма?сло.

kariokinez·o биол. кариокине?з, мито?з (= mitozo).

kariol·o двуко?лка; лёгкий двухколёсный экипа?ж; лёгкая двухколёсная пово?зка.

karioplasm·o см. nukleoplasmo.

kariops·o бот. зерно?вка.

kariotip·o биол. кариоти?п, хромосо?мный набо?р, набо?р хромосо?м; кариоти?п (визуальное представление хромосомного набора); ср. kromosomaro.

karis·o бот. кари?сса.

Karis·o·j хари?ты (греч. название граций); ср. Gracioj.

karism||o рел., псих. хари?зма; ~ul·o харизма?тик, харизмати?ческая ли?чность.

karitat·o рел. милосе?рдие, любо?вь к бли?жнему (одна их христианских добродетелей).

karj·o бот. ка?рия, гикори (= hikorio).

karkas·o ошибочная форма, встречающаяся в нек. источниках в значении «каркас, остов» (= skeleto).

Karkono?·o гп. Крко?ноше, Карконо?ше, Исполи?новы го?ры (часть Судет = la Montoj de l' Gigantoj, la Gigantaj Montoj, la Giganta Montaro).

Karl||o Карл, Ка?рло, Ка?рлос, Шарль, Чарльз (муж. имя); ср. Karolo; ~a Ка?рла (жен. имя).

karlen·o редк., см. karlino.

karlin·o бот. колючели?стник, колю?чник.

Karl·o·re?·o гп. Шарлеруа?.

Karlot·a Карло?тта, Шарло?тта (жен. имя).

Karlovar·o гп. Ка?рловы Ва?ры.

karm||o рел. ка?рма; ~a карми?ческий.

karmanjol·o карманьо?ла (песня и танец).

Karmel·o 1. Ка?рмель (гора в Палестине); 2. церк. о?рден кармели?тов, кармели?тский (мона?шеский) о?рден (= Karmelana ordeno).

karmel·an||o церк. кармели?т; ~a кармели?тский; ~in·o кармели?тка.

kar·memor·a оста?вивший до?брую па?мять о себе?, дорого?й.

Karmen·a Ка?рме?н (испанское жен. имя).

karmezin||a тёмно-кра?сный, кармази?новый, кармази?нный (= malhelru?a); ~a ?tofo текс. кармази?н; ~o тёмно-кра?сный, кармази?нный, кармази?новый цвет.

karmin||o карми?н (краска, краситель); ~a карми?нный, карми?новый; ~i vt кра?сить, окра?шивать карми?ном.

karminativ·a фарм., мед. карминати?вный, ветрого?нный; ср. furziga.

karn||o 1. плоть, те?ло, мя?со; 2. мя?коть (плода); ~a 1. состоя?щий из мя?са, из пло?ти; ~a nutra?o мясна?я пи?ща; ~a ?vela?o мяси?стый наро?ст, ди?кое мя?со; 2. пло?тский, теле?сный; челове?ческий; ~a instinkto пло?тский инсти?нкт; ~a?·o·j откры?тые ча?сти те?ла; обнажённые ме?ста те?ла; ~ej·o ме?сто склади?рования отхо?дов скотобо?йни; ме?сто перегнива?ния тру?пов живо?тных на ко?сти; ~ul·o челове?к из пло?ти (и кро?ви), пло?тский челове?к, сме?ртный челове?к, сме?ртный (сущ.).

Karnak·o гп. Карна?к (селение с комплексом храмов в Египте; населённый пункт с комплексом мегалитов во Франции).

karnalit·o мин. карналли?т.

Karnatak·o гп. Карната?ка (штат в Индии).

karnaval||o карнава?л; ма?сленица, мясопу?ст; ~a карнава?льный; ма?сленичный.

karnegiel·o сомнит.; ихт. карнегие?лла.

karneol||o мин. сердоли?к, карнео?л; ~a сердоли?ковый.

karn·o·dik·a, karn·o·hav·a толстомя?сый, мяси?стый.

karn·o·kolor·a теле?сного цве?та.

karn·o·man?||a плотоя?дный; ~ant·a редк., см. ~a; ~ul·o плотоя?дное живо?тное, хи?щное живо?тное, хи?щник.

karn·o·?ir||a привы?кший разрыва?ть добы?чу (о хищнике); ~ant·a редк., см. ~a.

karn·o·vor||a см. karnoman?a; ~ul·o см. karnoman?ulo.

karo||o карт. бу?бны (масть); la atuto estas ~o ко?зыри — бу?бны; ludi per ~o ходи?ть (или пойти?) с бу?бен (или с бубён); ~a бубно?вый; ~a aso бубно?вый туз; ~a re?o бубно?вый коро?ль; ~a deko деся?тка бу?бен.

karob||o бот. сла?дкий рожо?к, царегра?дский стручо?к (плод рожкового дерева); ~uj·o рожко?вое де?рево.

karob·arb·o см. karobujo.

karol·o коляда?, коля?дка; весёлая обря?довая пе?сня; хорово?дная пе?сня; весёлая засто?льная пе?сня (обычно религиозного содержания).

Karol||o Карл; Ка?роль; (муж. имя, в том числе многих королей); ~o la Granda Карл Вели?кий; ~o la Maltima Карл Сме?лый; ср. Karlo; ~a Ка?рола, Кэ?рол (жен. имя); ~id·o·j Кароли?нги (королевская и императорская династия); ~in·a, ~in·o Кароли?на (жен. имя).

karol·id·a ист. кароли?нгский.

Karolin·o гп. 1.: Norda ~ Се?верная Кароли?на (штат США); Suda ~ Ю?жная Кароли?на (штат США); 2. Кароли?на (город в Бразилии); 3. Кароли?нские острова? (= Karolino-insuloj, Karolino-insularo).

Karon·o миф. Харо?н.

karoseri||o авт. (автомоби?льный) ку?зов (корпус); ~a кузовно?й; ~ist·o кузовщи?к.

karot||o 1. морко?вь культу?рная, морко?вка (растение; корнеплод этого растения); ср. da?ko; 2. см. borspecimeno; ~a морко?вный.

karoten||o хим. кароти?н; ~oid·o каротино?ид.

karoten·plastid·o см. kromoplasto.

karotid·o анат. со?нная арте?рия.

karot·kolor·a морко?вного цве?та, цве?та морко?ви.

karot·suk·o морко?вный сок.

kar·o·vic·e в ша?хматном поря?дке, в ви?де ромби?ческой се?тки (аналогично расположению ромбиков на бубновой карте).

karp||o I ихт. карп, прудо?вый саза?н; ср. ciprino; ~id·o малёк ка?рпа.

karp·o II анат. запя?стье, запя?стные ко?сточки; ср. pojno, metakarpo, manradiko.

karpat·a карпа?тский.

Karpat·o·j гп. Карпа?ты.

karpe·o см. karpo II.

karpel||o бот. карпе?ллум, плодоли?стик (= fruktofolio); ~ar·o см. gineceo .2.

karpen||o бот. граб; ~a гра?бовый.

karpen·ale·o гра?бовая алле?я.

karpen·la?b·o см. karpenaleo.

karpen·lign·o древеси?на гра?ба.

Karpentari·a: ~ Golfo гп. Карпента?рия (залив).

karpoide·o·j палеонт. карпоиде?и (группа вымерших иглокожих).

karpolog||o см. fruktologo; ~i·o см. fruktologio.

karst||o геол. карст; ~a ка?рстовый.

kart||o 1. разн. ка?рта, ка?рточка (но не фотографическая и не картотечная!); po?ta ~o откры?тка, почто?вая ка?рточка; porciuma ~o продово?льственная ка?рточка; enira ~o входно?й про?пуск; studentmatrikula ~o студе?нческий биле?т; identiga ~o удостовере?ние ли?чности, вну?тренний па?спорт; 2. (игра?льная) ка?рта (= ludkarto); fals(it)aj ~oj краплёные ка?рты; ludi ~ojn игра?ть в ка?рты; miksi la ~ojn (пере)тасова?ть, (с)меша?ть, (с)пу?тать ка?рты; dismeti la ~ojn разложи?ть ка?рты; disdoni la ~ojn сдать, разда?ть ка?рты; montri la ~ojn раскры?ть ка?рты; preni ~on взять ка?рту; demeti ~on снять ка?рту; meti ion sur ~on поста?вить что-л. на ка?рту; meti ?ion sur ~on поста?вить всё на ка?рту; поста?вить, сыгра?ть, пойти? ва-банк; lia vivo staris sur ~o его? жизнь стоя?ла на ка?рте; lia vivo estis metita sur ~on его? жизнь была? поста?влена на ка?рту; 3. меню?, листо?к с пе?речнем блюд (= man?okarto); 4. инф. перфока?рта (= trukarto); 5. инф. ка?рта, пла?та (= cirkvitkarto); 6. см. mapo; ~a ка?рточный; ~a emblemo ка?рточная масть; ~ar·o 1. ка?рточная коло?да, коло?да карт; 2. инф. набо?р, компле?кт, па?чка перфока?рт; 3. см. maparo; ~et·o 1. см. vizitkarto; 2. см. etikedo; ~ing·o инф. разъём для ка?рты, для пла?ты.

kartag||a карфаге?нский; ~an·o карфаге?нянин; ~an·in·o карфаге?нянка.

Kartag·o Карфаге?н (древний город в Северной Африке); ne en unu tago aperis ~ посл. Москва? не сра?зу стро?илась (дословно не за оди?н день возни?к Карфаге?н).

Kartagen·o гп. Картахе?на (название некоторых современных городов).

kartam·o бот. сафло?р; tinktura ~ сафло?р краси?льный.

kart·a?gur||i vt гада?ть на ка?ртах, нагада?ть на ка?ртах, предска?зывать по ка?ртам (= kartodiveni); ~ad·o гада?ние на ка?ртах; ~ist·o гада?льщик (на ка?ртах); ~ist·in·o гада?лка (на ка?ртах).

kartav||i vn карта?вить, грасси?ровать, раска?тисто произноси?ть бу?кву «р»; ср. lambdacizi, rotacizi; ~a карта?вый (прил.); ~e карта?во; ~ad·o карта?вление; ~ec·o карта?вость; ~ul·o карта?вый (сущ.).

kartel||o 1. эк. карте?ль; 2. пол. блок, объедине?ние, соглаше?ние; 3. ист. карте?ль, пи?сьменный вы?зов на дуэ?ль; ~a карте?льный; ~ig·i картели?ровать; объедини?ть в карте?ль, в блок; ~ig·o картели?рование; объедине?ние в карте?ль, в блок.

kartezi||a филос., мат. картезиа?нский; дека?ртов; ~a filozofio картезиа?нская филосо?фия; ~aj koordinatoj дека?ртовы координа?ты; ~a koordinatsistemo дека?ртова систе?ма координа?т; ~an·o картезиа?нец, после?дователь Дека?рта; ~(an)·ism·o картезиа?нство; ~ist·o редк., см. ~ano.

Kartezi·o Дека?рт, Карте?зий (французский учёный).

kartilag||o анат. хрящ; ~a хрящево?й.

kartilag·fi?·o·j ихт. хрящевы?е ры?бы.

kart·lud||i vn игра?ть в ка?рты; картёжничать; (= ludi kartojn); ~o ка?рты, ка?рточная игра?, игра? в ка?рты; картёж; ~a: ~a ?uldo ка?рточный долг, картёжный долг; ~a tablo ка?рточный стол, ло?мберный стол; ~a partio ка?рточная па?ртия, па?ртия в ка?рты; ~ant·o ка?рточный игро?к, игро?к в ка?рты; картёжник.

karto?||o 1. патро?н (оружейный); pistola, revolvera, fusila, ?asfusila ~o пистоле?тный, револьве?рный, руже?йный (или винто?вочный), охо?тничий патро?н; ekzerca, kuglohava, blanka (или senkugla) ~o уче?бный, боево?й, холосто?й патро?н; 2. кату?шка с фотоплёнкой, руло?нчик фотоплёнки (вставляемые в кассету фотоаппарата); 3. вкла?дыш, вста?вка (цилиндрической формы, напр., плавкий предохранитель и т.п.); 4. сте?ржень, стерженёк (шариковой авторучки); 5. спец. ка?ртридж; ~eg·o (артиллери?йский) снаря?д, артиллери?йский вы?стрел, (оруди?йный) снаря?д, оруди?йный вы?стрел (совокупность собственно снаряда, взрывателя, пороха и гильзы); ср. kuglego, obuso; ~uj·o патро?нная су?мка, подсу?мок.

karto?·balte·o патронта?ш (в виде перевязи), пе?ревязь-патронта?ш; ср. karto?zono.

karto?·bend·o патро?нная (или пулемётная) ле?нта.

karto?·kamer·o патро?нник; гнездо? (в барабане револьвера); (= kamero.3).

karto?·kest·o патро?нный я?щик.

karto?·ruband·o патро?нная (или пулемётная) ле?нта.

karto?·?arg·il·o магази?н, обо?йма (для оружия).

karto?·zon·o патронта?ш (в виде пояса), по?яс-патронта?ш; ср. karto?balteo.

kart·o·diven·i vt см. karta?guri.

kart·o·dom·o ка?рточный до?мик.

kartograf||o карто?граф; ~i vt картографи?ровать; ~ad·o картографи?рование; ~i·o картогра?фия; ~i·a картографи?ческий.

karton||o 1. карто?н; asfalta ~o толь; 2. карто?нка, карто?нная па?пка, карто?нная коро?бка; 3. карто?н; набро?сок, чертёж, рису?нок на карто?не; ~a карто?нный; ~a binda?o карто?нный переплёт; ~a?·o картона?жное изде?лие, изде?лие из карто?на; ~a?oj картона?ж, картона?жные изде?лия; ~i vt переплести? в карто?нную обло?жку, снабди?ть карто?нной обло?жкой.

karton·fabrik·o карто?нная фа?брика; картона?жная фа?брика.

karton·foli·o лист карто?на, карто?нный лист.

karton·pec·o кусо?к карто?на.

karton·skatol·o карто?нная коро?бка.

kart·o·tek||o картоте?ка (карточки; шкаф; ящик); ср. sliparo; ~a картоте?чный.

kart·o·tromp·ist·o редк. шу?лер (= kartluda trompisto); прим. если смысл ясен из контекста, достаточной является форма trompisto; не исключено употребление в этом значении и сочетания (kartluda) fripono.

Kartum·o гп. Харту?м.

kartu?·o карту?ш (рамка, обычно фигурная, в которой располагается текст).

kartuzi||o картузиа?нский монасты?рь, картезиа?нский монасты?рь; ~an·o картузиа?нец, картезиа?нец (монах); ~an·a картузиа?нский, картезиа?нский; ~ana likvoro шартрёз (сорт ликёра).

kartvel||o картве?л; грузи?н; ~a картве?льский, картли?йский; грузи?нский; ~aj lingvoj картве?льские языки?; ~e по-картве?льски; по-грузи?нски; ~in·o картве?лка; грузи?нка.

Kartvel·i·o, Kartvel·uj·o гп. Гру?зия.

karum·o бот. тмин; ср. karvio, kumino.

karunkl·o анат. мясцо?, мяси?стое утолще?ние, лоскуто?к, сосо?чек, сосочкоподо?бное возвыше?ние; larma ~ слёзное мясцо?.

karusel||o карусе?ль; ~a карусе?льный; ~e карусе?лью, как карусе?ль, как на карусе?ли; ~i vn 1. верте?ться карусе?лью, верте?ться как карусе?ль; 2. ката?ться на карусе?ли; ~ad·o 1. карусе?льное верче?ние; 2. ката?ние на карусе?ли.

karusel·torn·il·o оч.сомнит.; тех. карусе?льно-тока?рный стано?к.

karvi·o бот. тмин обыкнове?нный (растение; семена этого растения); ср. karumo.

karvi·brand·o тми?нная во?дка.

kas||o разн. ка?сса (но не наборная и не кассовый аппарат!); regna ~o редк. госуда?рственная казна? (= fisko.1); ~o en embaraso погов. фина?нсы пою?т рома?нсы (дословно ка?сса в затрудне?нии); ~a ка?ссовый; ~ej·o ка?сса (только о помещении = kaso); ~et·o перено?сная ка?сса, ли?чная ка?сса (ящик); ~ist·o касси?р; ~ist·in·o касси?рша.

Kasablank·o сомнит.; гп. Касабла?нка.

kasaci||o юр. касса?ция; ~a кассацио?нный; ~a kortumo кассацио?нный суд, суд второ?й инста?нции; ~i vt касси?ровать, произвести? касса?цию, отмени?ть (на законных основаниях, судебным путём).

Kasandr||o Касса?ндр (др.-греч. муж. имя); ~a Касса?ндра (др.-греч. жен. имя).

kasav·o 1. манио?ковая мука?, касса?ва (= maniokfaruno); 2. кул. манио?ковая лепёшка, манио?ковый хлеб, касса?ва (= maniokpano); 3. оч.редк., см. manioko.

kased||o кассе?та; magnetofona ~o магнитофо?нная кассе?та; ~o de fot(ograf)ilo кассе?та фотоаппара?та; ~il·o кассе?тник, кассе?тный магнитофо?н (= kaseda magnetofono); po?a ~ilo см. po?kasedilo; ~uj·o коро?бка для кассе?ты, для кассе?т; кассе?тница.

kased·magnetofon·o см. kasedilo.

kasedofon·o оч.сомнит., см. kasedilo.

kaserol·o кастрю?ля (с одной длинной ручкой); ср. marmito, kuirvazo.

kaset·o см. kasedo.

kasi·o бот. ка?ссия; ср. senao; kava ~ ка?ссия тру?бчатая (= ?ajnsenao).

Kasi·o Ка?ссий; Ка?ссио; Ка?ссиус; (муж. имя).

Kasiope·o астр. Кассиопе?я (созвездие).

kasis·o нали?вка из чёрной сморо?дины; ср. riblikvoro.

kasiterit·o мин. касситери?т.

kask·o ка?ска; шлем.

kaskad||o прям., перен. каска?д; поро?жистый водопа?д; се?рия водопа?дов; поро?ги (речные); ~a тех. каска?дный; ~a sistemo каска?дная систе?ма; ~a konekto каска?дное соедине?ние; ~eg·o большо?й каска?д; большо?й поро?жистый водопа?д, катара?кт (= katarakto.2); ~et·o небольшо?й каска?д; поро?жки (речные).

kaskaril·o бот. крото?н каскари?льный; ср. krotono.

kasked·o фура?жка; карту?з; каске?тка; ке?пка; bazopilkista ~ бейсбо?лка; ?okea ~ жоке?йка, жоке?йская ке?пка; uniforma ~ фура?жка.

kasket·o оч.сомнит., см. kaskedo.

kask·o·flor·o см. akonito.

kask·o·port·a нося?щий ка?ску; нося?щий щлем; в ка?ске; в шле?ме.

kas·libr·o ка?ссовая кни?га.

kas·mon·o ка?ссовая нали?чность, ка?ссовый сбор.

kason||o тех., архит. кессо?н; ~a кессо?нный.

kason·mal·san·o мед. кесо?нная боле?знь.

kaspi·a каспи?йский.

Kaspi·o гп. Ка?спий, Каспи?йское мо?ре.

kas·registr·il·o ка?ссовый аппара?т.

kast||o прям., перен. ка?ста; ~a ка?стовый; ~ec·o редк., см. ~ismo 2.; ~ism·o 1. ка?стовый строй, ка?стовая систе?ма, систе?ма каст, институ?т каст; 2. ка?стовость, ка?стовая обосо?бленность.

kastane·o бот. кашта?н (дерево = ka?tanarbo, ka?tanujo); amerika ~ кашта?н америка?нский (или зубча?тый); ?inia ~, moldorna ~ кашта?н кита?йский (или мягча?йший); japania ~ кашта?н япо?нский (или горо?дчатый); kultiva ~, ordinara ~ кашта?н посевно?й, кашта?н настоя?щий; virginia ~ кашта?н низкоро?слый (или ка?рликовый).

kastanjet·o кастанье?та (= klakileto).

kastel||o 1. за?мок; konstrui ~ojn en aero погов. стро?ить возду?шые за?мки; 2.: prua (или anta?a) ~o мор. полуба?к; poba (или malanta?a) ~o мор. полую?т; ~a за?мковый; ~estr·o кастеля?н, владе?тель за?мка.

kastel·graf·o см. burgografo.

kastel·mastr·o см. kastelestro.

kastel·pord·eg·o воро?та за?мка.

kastel·tur·o ба?шня за?мка.

kastel·urb·o укреплённый го?род; го?род-за?мок; го?род, обнесённый (крепостно?й) стено?й.

kastili||a касти?льский; ~an·o касти?лец; ~an·in·o кастилья?нка.

Kastili·o гп. Касти?лия.

kastor||o 1. зоол. бобр (животное); 2. бобёр (бобровый мех); ~a бобро?вый; ~ed·o·j бобро?вые (семейство).

Kastor·o миф. Ка?стор.

kastore·o фарм., мед. бобро?вая струя?.

kastoren·o оч.сомнит.; текс. касто?р; кастори?н.

kastr||i vt кастри?ровать, оскопля?ть, охолоща?ть, холости?ть; ~ad·o кастра?ция, кастри?рование; ~it·o кастра?т, скопе?ц.

Kastri·o гп. Кастри?.

kastrum·o ист. ка?струм, укреплённый вое?нный ла?герь (у древних римлян); ср. opidumo.

kasuar·o см. kazuaro.

kasulet·o кул. касуле?т (разновидность рагу из бобов с гусем или уткой).

ka?||i vt (с)пря?тать, скрыва?ть, ута?ивать, (у)таи?ть; ~i sin см. ka?i?i; ~a скры?тый, та?йный, потайно?й; ~e скры?тно, та?йно, тайко?м, укра?дкой, исподтишка?, потихо?ньку; из-под полы?; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o скрыва?ние, сокры?тие, ута?йка, утае?ние, ута?ивание, укрыва?ние; ~a?·o что-л. скрыва?емое, с(о)кры?тое, утаённое, ута?иваемое; ~ebl·a мо?гущий быть спря?танным, скры?тым, утаённым; ~ec·o скры?тость, потаённость; ~ej·o тайни?к; та?йное убе?жище; укры?тие; ~em·a скры?тный; ~em·o скры?тность; ~i?·i (с)пря?таться, укрыва?ться, скрыва?ться, таи?ться; ~il·o укры?тие (предмет, за которым спрятано что-л. или прячется кто-л.); ~ist·o укрыва?тель (= ricelisto); ~it·a спря?танный, с(о)кры?тый, утаённый, потаённый; ~it·e см. ~e; ~it·a?·o см. ~a?o; ~it·ec·o см. ~eco.

ka?·angul·o укро?мный у?гол (или уголо?к).

ka?·a?skult||i vt подслу?шивать (= suba?skulti.1); ~(ad)·o подслу?шивание (= suba?skultado.1).

ka?·esplor·i vt скры?тно, тайко?м обсле?довать; воен. разве?дывать.

ka?·help·il·o шпарга?лка; скры?тая подска?зка.

ka?·ir·i vn 1. скры?тно дви?гаться, скры?тно передвига?ться; 2. см. ?teliri.

ka?·kart·et·o оч.сомнит., см. suflorkarteto, suflorpapereto.

ka?·ka?z·o скры?тая причи?на; подоплёка; (= ka?ita ka?zo).

ka?·komerc·o тенево?й би?знес, тенева?я комме?рция, тенево?е предпринима?тельство, незако?нная торго?вля.

ka?·lingv·o та?йный язы?к (= sekreta lingvo).

ka?·lud||i vn редк. игра?ть в пря?тки (= ludi ka?ludon); ~o (игра? в) пря?тки.

ka?·memor·o инф. кэш-па?мять, кэш; см. тж. прим. к staplo .2.

ka?mir||o 1. кашеми?р, кашеми?ровая ткань; 2. кашеми?ровый плато?к, кашеми?ровая шаль; ~a I кашеми?ровый.

ka?mir·a II кашми?рский.

Ka?mir·o гп. Кашми?р.

ka?·mort·ig·i уби?ть исподтишка?, уби?ть из-за угла?; та?йно уби?ть.

ka?·nom·o кли?чка (конспиративная, подпольная), псевдони?м; ср. kromnomo, moknomo, pse?donimo.

ka?·observ||i vt 1. та?йно следи?ть, та?йно наблюда?ть; подверга?ть сле?жке, подверга?ть негла?сному надзо?ру; 2. скры?тно следи?ть, скры?тно наблюда?ть; следи?ть, наблюда?ть из укры?тия; ~ad·o 1. сле?жка; та?йный надзо?р; та?йное наблюде?ние; 2. скры?тное наблюде?ние, наблюде?ние из укры?тия.

ka?·paf·ist·o замаскиро?ванный стрело?к, сна?йпер; «куку?шка».

ka?·pasa?er·o нелега?льный пассажи?р; безбиле?тник, «за?яц» (= ka?veturanto, ka?voja?anto).

ka?·pens·o скры?тая, та?йная, потаённая мысль; за?дняя мысль; (= sekreta penso).

ka?·polic·ist·o та?йный полице?йский аге?нт; переоде?тый полице?йский; шпик, филёр; ср. sekretpolicisto.

ka?·rigard·i vt подсма?тривать, подгля?дывать, незаме?тно (по)смотре?ть; ср. subrigardi.

ka?tan||o бот. 1. кашта?н (плод каштанового дерева); ср. marono; 2. редк., см. hipokastano; ~uj·o кашта?новое де?рево (= ka?tanarbo, kastaneo).

ka?tan·arb||o кашта?новое де?рево, кашта?н (= ka?tanujo, kastaneo); ~ar·o кашта?новая ро?ща.

ka?tan·brun·a кашта?новый т.е. кашта?ново-кори?чневый.

ka?tan·fi?·o оч.сомнит., см. diodonto.

ka?tan·har||a име?ющий кашта?новые во?лосы, с кашта?новыми волоса?ми; ~ul·o шате?н.

ka?tan·kolor·a кашта?новый т.е. кашта?нового цве?та; ка?рий.

ka?ub||o кашу?б; ~a кашу?бский; ~in·o кашу?бка.

ka?·vetur·ant·o, kas·voja?·ant·o «за?яц», безбиле?тник, нелега?льный пассажи?р (= ka?pasa?ero).

kat||o ко?шка (вообще, без указания пола), кот; la botvestita K~o (или la K~o kun botoj) Кот в Сапога?х; kiam ~o promenas, la musoj festenas посл. когда? кот гуля?ет, мы?ши пир справля?ют; vivi (kun iu) kiel hundo kun ~o погов. жить (с кем-л.) как соба?ка с ко?шкой; scias la ~o, kies lardon ?i forman?is погов. зна?ет ко?шка, чьё са?ло съе?ла; ср. felisoj; ~a прям., перен. ко?шачий; ~aj lipharoj коша?чьи усы?; ~a?·o коша?чья пова?дка; ~ed·o·j см. felisedoj; ~et·o ко?тик, ко?шечка (тж. ласкательно о человеке); ~id·o котёнок; ~in·o ко?шка.

katabat·a оч.редк.; мет. нисходя?щий (о воздушном потоке = descenda).

katabol·o физиол. катаболи?зм.

katadioptrik·o физ. катадио?птрика.

katafalk·o катафа?лк (возвышение, подиум для гроба = ?erk(o)podio, funebra podio); ср. ?erkveturilo.

kataforez·o хим., мед. катафоре?з.

kataif·o кул. вермише?левая запека?нка.

kataklism·o прям., перен. катакли?зм, потрясе?ние.

katakomb||o катако?мба; ~a катако?мбный.

katakrez·o катахре?за (риторическая фигура).

katala?n||o каталау?нец (представитель древней народности); ср. kataluno; ~a каталу?нский; K~aj Kampoj гп. Каталу?нские поля? (равнина на северо-востоке Франции).

katalaz·o хим., физиол. катала?за.

katalekt·a лит. каталекти?ческий; зака?нчивающийся непо?лной стопо?й.

katalepsi||o мед. катале?псия, оцепене?ние; ~a каталепти?ческий; ~ul·o катале?птик.

kataliz||i vt хим. катализи?ровать; ~o ката?лиз, ускоре?ние хими?ческой реа?кции; ~a каталити?ческий; ~ant·o катализа?тор (вещество); ~il·o 1. тех. катализа?тор (устройство); 2. см. ~anto.

katalog||o катало?г; ~a катало?жный; ~i vt каталогизи?ровать; ~ad·o каталогиза?ция.

katalp·o бот. ката?льпа.

katalun||o катала?нец, катало?нец (представитель современной народности); ср. katala?no; ~a катала?нский, катало?нский; ~e по-катала?нски, по-катало?нски; ~in·o катала?нка, катало?нка.

Katalun·i·o, Katalun·uj·o гп. Катало?ния.

kat·am·ant·o люби?тель ко?шек, коша?тник.

katamaran·o мор., спорт. катамара?н.

Katani·o гп. Ката?ния.

kataplasm·o мед. катапла?зма; sinapa ~ горчи?чник.

katapuci·o редк., см. e?forbio.

katapult||o 1. ист., воен., спец. катапу?льта; 2. рога?тка (метательная); ~i vt катапульти?ровать; ~i sin катапульти?роваться.

katar||o I мед. ката?р, воспале?ние сли?зистой оболо?чки; naza ~o см. korizo; intesta ~o см. disenterio; vezika ~o см. blenoreo; ~a катара?льный; ~em·a подве?рженный ката?рам, ча?сто боле?ющий ката?ром, страда?ющий ката?рами.

katar||o II ист., рел. ката?р; ~a ката?рский; ~ism·o уче?ние ката?ров.

Katar·o гп. Ката?р.

katarakt·o 1. мед. катара?кта, помутне?ние хруста?лика; 2. геол. катара?кт, большо?й поро?жистый водопа?д (= kaskadego).

katarant·o бот. катара?нтус; roza ~ катара?нтус ро?зовый, барвино?к мадагаска?рский (= madagaskara vinko).

katari·o бот. кото?вник коша?чий, коша?чья мя?та (= katherbo.1, katmento); ср. nepeto.

Katarin·a Катари?на, Катри?н, Кэ?трин, Екатери?на (жен. имя); ~ la Granda Екатери?на Вели?кая.

katart||o орн. ката?рт; ~ed·o·j катарти?ды, америка?нские гри?фы, гри?фы Но?вого Све?та (семейство).

katastr||o земе?льный када?стр (= bienetato); ~a када?стровый; ~i vt составля?ть земе?льный када?стр; впи?сывать, вноси?ть, включа?ть в земе?льный када?стр; ~ej·o бюро? по составле?нию земе?льного када?стра; землеме?рное управле?ние, землеме?рный отде?л.

katastrof||o 1. катастро?фа; fervoja ~o железнодоро?жная катастро?фа, круше?ние по?езда; 2. театр. развя?зка дра?мы, траге?дии; ~a катастрофи?ческий, катастрофи?чный; ~e катастрофи?чески, катастрофи?чно; ~i vn 1. потерпе?ть катастро?фу, испыта?ть катастро?фу (= suferi katastrofon); 2. разрази?ться катастро?фой; приня?ть катастрофи?ческий масшта?б; ~ej·o ме?сто катастро?фы; ~ism·o спец. катастрофи?зм, тео?рия катастро?ф.

katatoni·o мед. кататони?я.

kat·bird·o орн. пти?ца-ко?шка, коша?чий пересме?шник.

kat·blek·i vn см. mia?i.

kate?u·o кате?ху (сок акации катеху, употребляемый в качестве красителя; семена ареки катеху, употребляемые для приготовления жвачки-бетеля).

kate?u·akaci·o бот. ака?ция кате?ху.

kate?u·arek·o, kate?u·palm·o бот. аре?ка кате?ху, бете?левая па?льма (= betelpalmo).

katedr||o ка?федра; ~a кафедра?льный; ~a pre?ejo см. katedralo; ~estr·o заве?дующий ка?федрой; руководи?тель, нача?льник ка?федры.

katedral·o церк. кафедра?льный собо?р (= katedra pre?ejo); ср. ?efpre?ejo, ?eftemplo, kirkego.

Kategat·o гп. (проли?в) Каттега?т.

kategori||o разн. катего?рия; la gramatikaj ~oj граммати?ческие катего?рии; ~a категориа?льный; категори?ческий; категори?чный; безапелляцио?нный; ~a rifuzo категори?ческий отка?з; ~a imperativo филос. категори?ческий императи?в; ~e категори?чески, категори?чно, безапелляцио?нно; ~ec·o категори?чность, безапелляцио?нность.

kate?ism·o, katekism·o церк. катехи?зис (тж. перен.).

kate?ist·o, katekist·o церк. катехиза?тор, вероучи?тель, наста?вник в ве?ре (христианской).

kate?iz||i, katekiz||i vt 1. церк. катехизи?ровать, наставля?ть в ве?ре, учи?ть осно?вам рели?гии; 2. перен. поуча?ть, наставля?ть; ~ad·o катехиза?ция; обуче?ние осно?вам ве?ры, рели?гии; ~ant·o, ~ist·o церк. катехиза?тор; вероучи?тель, наста?вник (тж. перен.); ~at·o наставля?емый в ве?ре челове?к.

kate?umen·o, katekumen·o церк. катехуме?н, оглаше?нный (человек, готовящийся принять крещение); liturgio de ~j литурги?я оглаше?нных.

katekol·o хим. катехо?л.

katekol·amin·o хим. катехолами?н.

katen||o цепь (для преступника или пленника); прям., перен. око?вы; кандалы?; вери?ги; ~oj це?пи; око?вы; кандалы?; вери?ги; ~i vt 1. закова?ть в кандалы?, наде?ть око?вы на, наде?ть кандалы? на; посади?ть на цепь; 2. перен. скова?ть; ~ad·o 1. зако?вывание в кандалы?, надева?ние око?в, надева?ние кандало?в; 2. перен. ско?вывание; ~i?·o ско?ванность.

katenari·o ж.-д. конта?ктная сеть.

katen·bakteri·o см. streptokoko.

katen·balon·o привязно?й возду?шный шар (= nelibera balono).

Katerin·a редк., см. Katarina.

katet·o геом. ка?тет (= ?eorta latero).

kateter||o мед. кате?тер; ~i vt катетеризова?ть, катетеризи?ровать; ~ad·o катетериза?ция.

katetometr·o геод., стр. катето?метр.

kat·fi?·o ихт. амиур, со?мик-ко?шка.

katgut·o мед. ке?тгут, кише?чная струна?.

kat·herb·o 1. см. katario; 2. см. valeriano.

Katilin·o Катили?на (др.-рим. политический деятель).

katism·o оч.сомнит.; церк. кафи?зма.

katiz||o тех., текс. лощи?льный аппара?т; ~i vt лощи?ть аппрети?рованием; ср. kalandri; ~ad·o лоще?ние аппрети?рованием.

katjon·o хим. катио?н.

kat·koncert·o коша?чий конце?рт.

katlej·o бот. каттле?я.

Katmandu·o гп. Катманду?.

kat·ment·o см. katario.

kat·muzik·o «коша?чий конце?рт» (битьё в тазы, кастрюли, сковородки и т.п., часто сопровождаемое улюлюканьем, используемое в ряде стран Европы и Америки в качестве шутливого приветствия новобрачных или в качестве протеста, неодобрения.

katoblep·o миф. чудо?вище с дли?нной то?нкой ше?ей.

katod||o физ., эл. като?д; ~a като?дный.

katod·radi·o·j, katod·radi·ad·o физ., эл. като?дные лучи?, като?дное излуче?ние.

katokal·o энт. ле?нточница (бабочка).

kat·okul·o мин. коша?чий глаз.

katolik||o церк. 1. като?лик; 2. христиани?н кафоли?ческой ве?ры; ~a 1. католи?ческий; 2. кафоли?ческий; ~ar·o като?лики, католи?ческие ве?рующие (все); ~ec·o 1. католи?чество, принадле?жность к католи?ческой ве?ре; 2. принадле?жность к кафоли?ческой ве?ре; ~ig·i обрати?ть в католи?чество; ~i?·i обрати?ться в католи?чество, приня?ть католи?чество; ~in·o католи?чка; ~ism·o 1. католици?зм, католи?чество (вера); 2. кафоли?ческая ве?ра, кафоли?ческое христиа?нство.

Katon·o Като?н (др.-рим. муж. имя); ~ la maljuna Като?н-ста?рший; ~ el Utiko Като?н Ути?ческий.

katoptrik||o физ. като?птрика; ~a катоптри?ческий.

kat·pied·o см. antenario.

Katul·o Кату?лл (др.-рим. поэт).

katun||o текс. га?рус (грубое хлопчатобумажное полотно с набивкой); ср. kotono; ~a га?русный.

kat·vir·o уст., см. virkato.

ka?ci||o (де?нежный) зало?г, (де?нежное) поручи?тельство; ~e под (де?нежный) зало?г, под (де?нежное) поручи?тельство; ~i vt внести? (де?нежный) зало?г, дать (де?нежное) поручи?тельство.

ka??uk||o каучу?к, рези?на; kruda ~o сыро?й каучу?к; sinteza (или artefarita) ~o синтети?ческий (или иску?сственный) каучу?к; malmoligita ~o см. ebonito; ~a каучу?ковый, рези?новый.

ka??uk·arb·o каучу?ковое де?рево, каучуконо?сное де?рево (общее название ряда каучуконосных деревьев, в т. ч. гевеи бразильской и фикуса каучуконосного).

ka??uk·plant·o каучуконо?сное расте?ние, каучуконо?с.

ka?kalid·o бот. прице?пник.

ka?kaz||a кавка?зский; ~aj lingvoj кавка?зские языки?; ~an·o кавка?зец, кавка?зский го?рец, жи?тель кавка?зских гор; ~i·an·o кавка?зец, жи?тель кавка?зского регио?на.

Ka?kaz||o гп. Кавка?з (горная система); ~i·o Кавка?з (регион).

ka?lerp·o бот. кауле?рпа (водоросль).

Ka?n·o гп. Ка?унас; уст. Ко?вно; (= Kovno).

ka?poks·o зоол., мед. коро?вья о?спа (= bova pokso).

ka?r||i vn 1. сиде?ть на ко?рточках (= kalkansidi); 2. сиде?ть ско?рчившись, скрю?чившись, сжа?вшись в комо?к (чтобы спрятаться, занимать меньше места и т.п.); сиде?ть сгруппирова?вшись, сжа?вшись в комо?к, пригото?вившись (для прыжка); ~a: ~a pozicio положе?ние на ко?рточках; скрю?ченное положе?ние; положе?ние в присе?ве для прыжка?; ~e 1. на ко?рточках, на ко?рточки; sidi?i ~e (при)се?сть на ко?рточки; sidi ~e сиде?ть на ко?рточках; 2. ско?рчившись, скрю?чившись; сгруппирова?вшись, сжа?вшись в комо?к; сверну?вшись кала?чиком; пригото?вившись, присе?в для прыжка?; ku?i ~e en la lito лежа?ть сверну?вшись кала?чиком в посте?ли; ~i?·i 1. (при)се?сть, опусти?ться, стать на ко?рточки; 2. ско?рчиться, скрю?читься; сгруппирова?ться; сжа?ться в комо?к; сверну?ться кала?чиком; присе?сть для прыжка?.

ka?ri·o 1. бот. ага?тис ю?жный (= a?strala agatido); 2. зоол. кау?ри (моллюск = moncipreo, monkonko).

ka?salgi·o мед. каузалги?я, жже?ние (= termalgio).

ka?stik||a 1. хим. е?дкий, каусти?ческий; ~a potaso см. potaso .1; ~a sodo см. sodo .1; 2. перен. е?дкий, язви?тельный; ~o физ. ка?устика, каусти?ческая пове?рхность; ~e перен. е?дко, язви?тельно; ~a?·o хим., мед. ка?устик, каусти?ческое вещество?, каусти?ческое соедине?ние, каусти?ческое сре?дство; ~ec·o прям., перен. е?дкость; ~iz·i мед. прижига?ть каусти?ческим сре?дством.

ka?ter||o мед. ка?утер, прижига?тель; ~i vt каутеризи?ровать, прижига?ть ка?утером; ~ad·o каутериза?ция, прижига?ние ка?утером.

ka?teriz·i vt 1. см. ka?teri; 2. см. ka?stikizi.

ka?ter·punkt·o·j мед. то?чки прижига?ния (= fajropunktoj).

ka?z||o причи?на; основа?ние; la unua ~o перви?чная причи?на, первопричи?на; grava ~o ва?жная причи?на, ва?жное основа?ние; havi ~on име?ть причи?ну, име?ть основа?ние; ne estas ~o por timi нет причи?н, нет основа?ния боя?ться; pro la ~o de io по причи?не чего?-л., из-за чего?-л.; ~a причи?нный; кауза?льный; ~e (de io) по причи?не, из-за, всле?дствие, ввиду? (чего-л.); ср. pro .1; ~i vt причиня?ть, вызыва?ть; быть, служи?ть, явля?ться причи?ной; ~ec·o причи?нность; кауза?льность.

kav||o я?ма; впа?дина; ры?твина; уха?б; по?лость; углубле?ние; вмя?тина; дупло? (дерева); ~a 1. по?лый, пустоте?лый; впа?лый; я?мистый; уха?бистый; дупли?стый; ~a nito тех. по?лая, пустоте?лая, тру?бчатая заклёпка; 2. анат. ка?во-кава?льный; 3.: ~a ?argo воен. кумуляти?вный заря?д; ~a?·o уст., см. ~o; ~i vn быть по?лым(и), впа?лым(и), я?мистым(и), дупли?стым(и) (= esti kava(j)); ~ec·o впа?лость (свойство); уха?бистость; дупли?стость; ~eg·o я?мища; ~et·o я?мка, я?мочка; впа?динка; лу?нка; вмя?тинка; дуплецо?; ~ig·i сде?лать я?му, кана?ву, по?лость, впа?дину, углубле?ние, дупло?; сде?лать по?лым, впа?лым, я?мистым, дупли?стым; продави?ть, прогну?ть (внутрь); ~igi se?on продави?ть стул; ~igi vojon вы?бить доро?гу; ~igi la manon сложи?ть ладо?нь ло?дочкой, го?рстью, в горсть; pluvo ~igis la teron дождь вы?мыл я?му (или сде?лал вы?моину) в земле?; ~ig·o выде?лывание ям, впа?дин, полосте?й, углубле?ний, пусто?т; ~igo de la tero fare de pluvo вымыва?ние ям (в земле?) дождём, вымыва?ние земли? дождём; ~i?·i сде?латься (или стать) по?лым, впа?лым, я?мистым, дупли?стым; продави?ться, прогну?ться (внутрь); впасть, запа?сть (о глазах, щеках и т.п.); la benko ~i?is sub lia pezo скаме?йка прогну?лась под его? ве?сом; ~i?·o 1. образова?ние ям, впа?дин, по?лостей, углубле?ний, пусто?т, ду?пел; 2. физ. кавита?ция.

kava||o 1. бот. (к)а?ва-пе?рец; 2. (к)а?ва (дурманящий напиток из корней кава-перца); ~uj·o см. ~o 1..

kava·o·pipr·uj·o см. kavao .1.

kavaleri||o 1. кавале?рия, ко?нница; 2. ком. фина?нсовая пирами?да, фина?нсовый сне?жный ком; ~a кавалери?йский, ко?нный (относящийся к кавалерии); ~a regimento кавалери?йский полк; ~an·o, ~ist·o кавалери?ст, ко?нник; ~an·a, ~ist·a кавалери?йский (свойственный кавалеристу, принадлежащий кавалеристу); ~anaj lipharoj, ~istaj lipharoj кавалери?йские усы?.

kavalier·o спец. кавалье?р (земляной вал).

kavalir||o 1. прям., перен. ры?царь; кавале?р; migranta (или vaganta) ~o стра?нствующий ры?царь; la K~o de la Trista Mieno ры?царь печа?льного о?браза; ~o de la Krurzono кавале?р о?рдена Подвя?зки; ~o de la Honorlegio кавале?р Почётного легио?на; ~o de la Templo см. templokavaliro; kruca ~o см. kruckavaliro; 2. ист. вса?дник (представитель привилегированного сословия в Древнем Риме и Афинах); ~a 1. ры?царский, кавале?рский; 2. ист. вса?днический; ~a?·o ры?царский посту?пок; ~ec·o 1. ры?царство (свойство, качество; звание, титул); 2. см. ~ismo; ~ec·a ры?царский, кавале?рский (благородный, доблестный); ~ig·i сде?лать ры?царем, кавале?ром; посвяти?ть в ры?цари, в кавале?ры; произвести? в ры?цари, в кавале?ры; ~ism·o ры?царство (институт, социальное явление).

kavalir·spron·o см. delfinio.

kavalkad·o кавалька?да, гру?ппа вса?дников.

kava·pipr·uj·o см. kavao .1.

kavatin·o муз. кавати?на.

kavern||o 1. пеще?ра; 2. мед. каве?рна, патологи?ческая по?лость; дупло? (в зубе); ~a 1. пеще?рный; пеще?ристый; 2. мед. каверно?зный; с дупло?м (о зубе); ~a?·o пеще?ра, берло?га (презрительно о жилище); ~ec·a звуча?щий как из пеще?ры; ~et·o 1. пеще?рка; 2. см. anfrakto; ~ul·o см. troglodito .1.

kavern·hom·o (первобы?тный) пеще?рный челове?к; ср. troglodito .1.

kavern·o·lo?·a живу?щий в пеще?рах, веду?щий пеще?рный о?браз жи?зни.

kavi||o зоол. ка?вия, морска?я сви?нка; ср. kobajo; ~ed·o·j морски?е сви?нки (семейство).

kaviar||o (ры?бья) икра? (кушанье, обычно об икре ценных пород рыб); nigra ~o чёрная икра?; ru?a ~o кра?сная икра?; premita ~o па?юсная икра?; grajna (или nepremita) ~o зерни?стая икра?; ср. fraja?o; ~er·o икри?нка (солёная, ценных пород рыб).

kavitaci·o редк., см. kavi?o .2.

kav·o·vang·a со впа?лыми щека?ми.

kaz||o 1. грам. паде?ж; 2. юр. ка?зус, слу?чай; 3. мед. слу?чай, ка?зус, фо?рма протека?ния боле?зни; прим. нередко встречающееся употребление данного слова вместо слова okazo представляется нам ошибкой; ~ar·o грам. систе?ма падеже?й.

Kazablank·o сомнит.; гп. Касабла?нка.

kaza?||o каза?х; ~a каза?хский; ~e по-каза?хски; ~in·o каза?шка.

Kaza?·i·o, Kaza?·uj·o гп. Казахста?н.

Kaza?·land·o, Kaza?stan·o оч.редк., см. Kaza?io, Kaza?ujo.

kazak·o 1. казаки?н; 2. жоке?йская ку?ртка.

Kazan(j)·o гп. Каза?нь.

Kazbek·o гп. Казбе?к.

kaze||o творо?г; ~a творо?жный; ~ec·a похо?жий на творо?г, творо?жистый; ~ig·a?·o, ~ig·ant·o, ~ig·il·o 1. см. laktacido; 2. см. ?imozino; ~i?·i створо?житься; ски?снуть, сверну?ться (о молоке).

kazein||o хим. казеи?н; ~a казеи?новый.

kazemat||o воен. казема?т; ~a казема?тный.

kazern||o воен. каза?рма; ~a каза?рменный.

kazimir·o текс. казими?р (ткань).

Kazimir·o Казими?р (муж. имя).

kazin·o казино?, иго?рное заведе?ние, иго?рный дом.

kazu||o душе?вное сомне?ние (= konsciencdubo); ~ist·o казуи?ст; ~ist·ik·o казуи?стика.

kazuar·o орн. казуа?р (= kasuaro).

kazuaren·o бот. казуари?на.

kazuar·o·form·a·j: ~ birdoj орн. казуа?ры (отряд крупных бегающих птиц).

kazubl·o церк. казула; ри?за, фело?нь.

ke subj что; чтоб, что?бы; mi scias, ~ li venis я зна?ю, что он пришёл; mi scias, ~ li ne venus sen invito я зна?ю, что он не пришёл бы без приглаше?ния; li malsanas, kaj oni diras, ~ grave он боле?ет, и говоря?т, что тяжело?; mi demandis, ?u li venus, se li havus tempon, kaj li respondis, ~ jes я спроси?л, пришёл бы он, е?сли бы у него? бы?ло вре?мя, и он отве?тил, что да; diru al li, ~ li venu скажи?(те) ему?, что он до?лжен прийти?; скажи?(те) ему?, что?б(ы) он пришёл; pri kio mi kulpas, ~ mi pardonpetu? в чём я винова?т, что я до?лжен проси?ть проще?ния?; в чём я винова?т, что?б(ы) я проси?л проще?ния?; mi volas, ~ li venu я хочу?, что?б(ы) он пришёл; ne ekzistas ka?zo, ~ li ne venus не существу?ет причи?ны, что?б(ы) он не пришёл (бы); tia, ~ тако?й, что; pro tio, ~ из-за того?, что; потому?, что; tial, ~ по той причи?не, что; потому?, что; kondi?e ~ с усло?вием, что; при усло?вии, что; por ~ (для того?) что?б(ы); ср. por .9.

ke·o орн. кеа, не?стор.

kebab·o кул. кеба?б (жаркое типа шашлыка).

Kebek||o гп. Квебе?к (город); ~i·o Квебе?к (провинция в Канаде); прим. данные формы приведены согласно (N)PIV; в некоторых источниках по отношению к стране употребляется форма Kebeko, а по отношению к городу — формы Kebek-urbo, Kebekurbo.

kebra?·o бот. кебра?чо, квебра?хо (твёрдая древесина ряда тропических деревьев; иногда тж. о самих этих деревьях); blanka ~ бе?лое квебра?хо; ru?a ~ кра?сное квебра?хо.

kecal·o см. kvecalo.

ke?·o мор. кеч.

ke?ap·o см. ke?upo.

ke?u||o (инде?ец-)ке?чуа; ~a: la ~a lingvo язы?к ке?чуа.

ke?up·o кул. ке?тчуп.

kediv·o ист. хеди?в.

kefir·o кул. кефи?р.

kegl||o ке?гля; ludi ~ojn игра?ть в ке?гли; ~ar·o набо?р ке?глей; сооруже?ние из ке?глей; принадле?жности для игры? в ке?гли; ~ej·o редк., см. kegloludejo.

kegl·o·lud||i vn игра?ть в ке?гли (= ludi keglojn); ~o (игра? в) ке?гли; usona ~o см. bovlingo; ~ej·o кегельба?н.

keirant·o бот. хейра?нтус; желтофио?ль, лакфио?ль.

kejl||o 1. шпо?нка, вставно?й шип, коло?к, ко?лышек, штырь, штырёк, шпинь, шпенёк, сте?ржень, стерженёк (из дерева или пластмассы: для скрепления, стопорения, фиксации, заглушки и т.п.); деревя?нная чека?; ср. stifto; 2. лит. вста?вка для ри?фмы (слово, введённое в стихотворение только ради рифмы или ритма = ?topvorto); ~i vt (за)фикси?ровать, (за)сто?порить, закрепля?ть, скрепля?ть, соединя?ть, спла?чивать (шпонкой, вставным шипом, колышком, штырём, штырьком, шпинём, шпеньком, деревянной чекой); ~a?·o, ~it·a?·o шпо?ночное, шпинево?е, шпенько?вое соедине?ние.

kejl·o·fiks·i vt см. kejli.

Kejns·o Кейнс (английский экономист).

kejns||ism·o эк. кейнсиа?нство; ~ist·o кейнсиа?нец.

keks·o кул. (сла?дкое) пече?нье (сухое); ср. biskvito .1, kuko.

kel||o по?греб (тж. перен. — о запасах вина, содержащихся в погребе); подва?л; по?дпол; havi nek ?elon nek ~on погов. не име?ть ни кола?, ни двора?; ср. ?elo .1; ~ar·o систе?ма погребо?в, подва?лов; подва?льные помеще?ния (в одном доме); ~ist·o погре?бщик; слуга? при ви?нном по?гребе; распоряди?тель ви?нного по?греба.

kelat||o хим. хела?т, хела?тное соедине?ние, внутрико?мплексное соедине?ние; ~a хела?тный; ~ig·i подверга?ть хела?ции, преобразо?вывать во внутрико?мплексное соедине?ние; ~ig·ant·o хела?тор, адде?нд, лига?нд (во внутрикомплексном соединении); ~i?·i испы?тывать хела?цию, преобразо?вываться во внутрико?мплексное соедине?ние.

kel·eta?·o полуподва?льный эта?ж; подва?льный эта?ж; подзе?мный эта?ж; (= subtereta?o).

kelicer||o·j зоол. хелице?ры (первая пара послеротовых конечностей у членистоногих); ~ul·o·j хелице?ровые (подтип членистоногих).

kelidoni·o бот. чистоте?л (= verukherbo).

kelifer·o·j энт. короткоу?сые прямокры?лые (подотряд насекомых).

kelk||a 1. nedifina nombra adj а) не?который; meti ~an ordon en sian laboron внести? не?который поря?док в свою? рабо?ту; havi ~an intereson име?ть не?который интере?с; doni ~an klarigon дать не?которое объясне?ние; post ~a tempo че?рез не?которое вре?мя; en ~a rilato в не?котором отноше?нии; ~a nombro da novaj vortoj не?которое число? но?вых слов; б) pl не?сколько; не?которые (по сравнению с основным количеством); ~aj pomoj не?сколько я?блок; post ~aj minutoj че?рез не?сколько мину?т; ~aj homoj sentas sin feli?aj, kiam ili vidas la suferojn de siaj najbaroj не?которые люди? чу?вствуют себя? счастли?выми, когда? они? ви?дят страда?ния свои?х сосе?дей; 2. nedifina nombra pron, pl не?которые; ~aj el ni не?которые из нас; ~aj pensas, ke... не?которые ду?мают, что...; ~e не?сколько, не?которое число?; ~e da pomoj не?сколько я?блок; ~e da minutoj не?сколько мину?т; ~obl·a в не?сколько раз бо?льший; ~obl·e в не?сколько раз (больше); прим. в соединении с числительным kelk- выражает приблизительное число: ~dek jaroj не?сколько деся?тков лет; dek~aj jaroj де?сять с ли?шним лет, бо?лее десяти? лет; ~op·o: ~opo de laboristoj гру?ппа из не?скольких (или в не?сколько) рабо?чих; ~op·e: ni voja?is ~ope мы путеше?ствовали гру?ппой в не?сколько челове?к.

kelk·a·bran?·a име?ющий не?сколько ветве?й, ве?ток, ответвле?ний, о?трасле?й.

kel·karcer·o подзе?мный ка?рцер, ка?рцер в подва?льном этаже?.

kelk·cent не?сколько сот.

kelk·dek не?сколько деся?тков.

kelk·foj·e не?сколько раз.

kelk·hor·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько часо?в.

kelk·iom (эмфатическая форма к iom и kelke) не?сколько, не?которое коли?чество, не?которое число?.

kelk·iu·j (эмфатическая форма к iuj и kelkaj) не?которые.

kelk·kilo·metr·a: ~ distanco расстоя?ние в не?сколько киломе?тров.

kelk·jar·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько лет.

kelk·lok·e в не?скольких места?х.

kelk·metr·a: ~ distanco расстоя?ние в не?сколько ме?тров.

kelk·mil не?сколько ты?сяч.

kelk·minut·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько мину?т.

kelk·monat·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько ме?сяцев.

kelk·sekund·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько секу?нд.

kelk·semajn·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько неде?ль.

kelk·tag·a дли?вшийся (или для?щийся) не?сколько дней.

kelk·temp||a дли?вшийся (или для?щийся) не?которое вре?мя; ~e не?которое вре?мя, в тече?ние не?которого вре?мени.

kelk·vort·e в не?скольких слова?х, не?сколькими слова?ми.

kelner||o ке?льнер, официа?нт, гарсо?н; ~in·o ке?льнерша, официа?нтка.

keloid·o мед. кело?ид.

keloni||o зоол. морска?я черепа?ха (= martestudo); ~ed·o·j зоол. морски?е черепа?хи (семейство).

kelt||o кельт; ~a ке?льтский; la ~aj lingvoj ке?льтские языки?; ~e по-ке?льтски.

Kelt·i·o, Kelt·uj·o ист. земля? ке?льтов, зе?мли ке?льтов, страна? ке?льтов.

kelt·iber·o кельтибе?р (представитель древней народности).

kelvin||o физ. ке?львин, гра?дус Ке?львина (= kelvina grado); ~a: ~a skalo шкала? Ке?львина.

Kelvin·o Ке?львин (английский физик).

Kembri?·o гп. Ке?мбридж.

kemi||o хи?мия (= ?emio); organika ~o органи?ческая хи?мия; neorganika ~o неоргани?ческая хи?мия; ~a хими?ческий; ~a?·o химика?лий, химика?т, хими?ческий проду?кт, хими?ческое вещество?, хими?ческое соедине?ние, хими?ческий препара?т; ~ist·o хи?мик.

kemi·terapi||o мед. химиотерапи?я; ~a химиотерапевти?ческий.

kemi·tropism·o биол. химиотропи?зм.

ken||o смоли?стая древеси?на, смоли?стое де?рево; ~a: ~a tor?o лучи?на (для освещения).

Kenigsberg·o гп. Кёнигсбе?рг (название Калининграда до 1946 г.); ср. Kaliningrado.

kenj||a кени?йский; K~a monto гп. Ке?ния (гора); ~an·o кени?ец; ~an·in·o кени?йка.

Kenj·o гп. Ке?ния (государство).

kenomel·o бот. хеномелес; japania ~ япо?нская айва? (= florcidonio).

kenopodi||o бот. марь (= anserpiedo); perua ~o квино?а, кино?а, ри?совая лебеда? (= kvinoo); ~ac·o·j ма?ревые (семейство).

kenotron·o физ. кенотро?н.

kenozoik·o геол. кайнозо?й, кайнозо?йская э?ра.

kent·o торе?ц (сторона, грань).

kenta?r·o см. centa?ro.

Kentuki·o гп. 1. Кенту?кки (штат США); 2. Кенту?кки (река в США = Kentuki(o)-rivero).

Keops·o Хео?пс (др.-греч. фараон).

kep·o ке?пи; ке?пка.

kepler·a ке?плеров, ке?плеровский; la tri ~j le?oj три зако?на Ке?плера.

Kepler·o Ке?плер (немецкий астроном).

kepr||o текс. диагона?ль (ткань); ~a диагона?левый.

ker||o карт. че?рви, че?рвы (масть); la atuto estas ~o ко?зыри — че?рвы; ludi per ~o ходи?ть (или пойти?) с черве?й; прим. в ЭРБ приведено тж. техническое значение слова: «сердечко». В других словарях это значение не зафиксировано и его смысл нам не ясен; возможно, речь идёт о предмете или знаке, похожем на сердце; ~a черво?нный, черво?вый; ~a aso черво?нный туз; ~a re?o черво?нный коро?ль; ~a deko деся?тка черве?й.

Keral·o гп. Ке?рала (штат в Индии).

keramik·o см. ceramiko.

kerat||o анат. 1. рогово?й слой; 2. (в сложных словах) см. korneo; ~it·o мед. керати?т; ~oz·o мед. керато?з.

keratin·o хим. керати?н.

kerat·(o)·konus·o мед. кератоко?нус.

Ker?||o гп. Керчь; ~a: ~a Markolo Ке?рченский проли?в.

ker·form·a име?ющий вид серде?чка, сердцеви?дный.

Kergelen·o·j гп. острова? Кергеле?н.

kerkedol·o редк., см. kerkedulo.

kerkedul·o орн. чиро?к-трескуно?к (= mar?anaso).

kermes·o I 1. хра?мовый пра?здник (обычно с народными гуляниями; в широком смысле — народные гуляния); 2. городо?к аттракцио?нов.

kermes·o II см. kirmeso.

kern||o 1. бот. ядро?, зерно?, ко?сточка, сердцеви?на (плода); ~o de nukso ядро? оре?ха; 2. эл. серде?чник; сте?ржень; токопроводя?щая сердцеви?на (кабеля); 3. анат. ядро? (в сером веществе мозга); 4. перен. ядро?, сердцеви?на; 5. см. nukleo; ~a 1. я?дерный, сердцеви?нный; стержнево?й; 2. см. nuklea; ~ec·a ядрёный; ~et·o я?дрышко; зёрнышко.

kern·(o)·energi·o см. nukleenergio.

kern·(o)·fend·ad·o см. nuklefendado.

kern·(o)·fizik·o см. nuklefiziko.

kern·(o)·fort·o см. nukleforto.

kern·(o)·frukt·o см. drupo.

kern·(o)·lign·o сердцеви?нная древеси?на.

kern·(o)·romp·ul·o орн. дубоно?с; maska ~ большо?й черноголо?вый дубоно?с; okcidenta ~ вече?рний америка?нский дубоно?с; ср. kokotra?sto.

Kerone·o Хероне?я (древний город в Беотии).

kerosen||o кероси?н (= lampa petrolo); ~a кероси?нный, кероси?новый.

kerub||o 1. ист. керу?б (крылатый бык с человеческой головой в мифологии некоторых древних народов); 2. рел. херуви?м; 3. перен. херуви?мчик, ангело?к, ангело?чек; ~a херуви?мский.

kerub·himn·o церк. херуви?мская песнь (молитва).

kest||o 1. я?щик; коро?бка; municia ~o заря?дный я?щик; po?ta ~o см. po?tkesto; formeti la aferon en la ~on de forgeso погов. отложи?ть де?ло в до?лгий я?щик; 2. рел. ковче?г (в Библии — ящик для хранения священных скрижалей, но не Ноев ковчег!); la ~o de atesto ковче?г открове?ния; la ~o de interligo ковче?г заве?та; ~et·o я?щичек; коро?бка, шкату?лка.

kest·o·horlo?·o напо?льные часы?.

kest·o·paled·o конте?йнер, клеть (обычно устанавливаемые на специальной тележке и предназначенные для перевозки в них товаров, багажа и т.п.).

kestrel·o см. tinunkolo.

ket·o I щети?нка (= harego).

ket||o II хим. кетогру?ппа; ~ig·i хим. превраща?ть в кетогру?ппу, (с)де?лать кетогру?ппой.

keten·o хим. кете?н.

ketognat·o·j зоол. щетинкочелюстны?е (тип планктонных организмов).

keton·o хим. кето?н.

ketoz·o хим. кето?за.

kia korelativa pron-adj како?й, како?в; ~ supo ?i estas? како?й это су?п?; ~j estas viaj kondi?oj? каки?е у вас усло?вия?, каковы? ва?ши усло?вия?; ~ li estas — ?u juna a? maljuna? како?й он — молодо?й или ста?рый?; ~n respondon li donis? како?й отве?т он дал?; ~ estas via nomo? како?е у вас и?мя?, как ва?ше и?мя?, как вас зову?т?; ~ bruo! како?й шум!; ~ absurdo! како?й абсу?рд!; ~ talenta homo li estas! како?й он тала?нтливый челове?к!; vi scias, ~ estas nia celo вы зна?ете, кака?я у нас цель; вы зна?ете, какова? на?ша цель; oron vi povas ricevi en tia granda kvanto, ~n vi povos porti зо?лота вы мо?жете получи?ть в тако?м большо?м коли?честве, како?е смо?жете унести?; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно.

kia·cel·e с како?й це?лью, заче?м.

kia·grad·e в како?й сте?пени.

kia·ka?z·e по како?й причи?не, почему?.

kia·kvant·e в како?м коли?честве.

kial korelativa adv почему?, отчего?; ~ vi ploras? почему? вы пла?чете?; ~ ne почему? нет?; jen ~ mi venis вот почему? я пришёл; li diris al mi, ~ li tiam ne volis respondi он сказа?л мне, почему? он тогда? не хоте?л отвеча?ть; ~ ajn почему? бы (то) ни? (было); ~o причи?на; ~ig·i оч.сомнит. объясни?ть, раскры?ть, показа?ть причи?ну (= klarigi la kialon, montri la kialon).

kiam 1. korelativa adv когда??; ~ li foriros? когда? он уйдёт?; mi ne scias, ~ li foriros я не зна?ю, когда? он уйдёт; de ~ ? с каки?х пор?; ?is ~ ? до каки?х пор?, доко?ле?; ~ ajn когда? бы (то) ни? (было); когда? уго?дно; 2. tempa subj когда?; ~ mi venis al li, li dormis когда? я пришёл к нему?, он спал; mi petas vin anka? poste prunti al mi, ~ mi bezonos monon я прошу? вас и пото?м одолжи?ть мне, когда? мне бу?дут нужны? де?ньги; ?is tiu tempo, ~ до того? вре?мени когда? (или как); ?iun fojon, ~ вся?кий раз когда? (или как); tuj ~ как то?лько, то?тчас когда?; post ~ по?сле того? как.

kia·manier·e каки?м о?бразом, каки?м спо?собом.

kiant·a: ~ vino кья?нти (вино).

Kiant·o гп. Кья?нти (район в Италии).

kiasm·o 1. лит. хиа?зм; 2. анат. перекре?ст; optika ~ зри?тельный перекре?ст.

kia·spec·a како?го ви?да, како?го со?рта, како?й поро?ды, како?го ро?да.

kibernetik||o киберне?тика; ~a кибернети?ческий; ~ist·o киберне?тик.

kibic·o надое?дливый боле?льщик (подсказывающий играющим в карты, шахматы и т.п.); пристава?ла.

kibuc||o кибу?ц (еврейская сельскохозяйственная коммуна); ~a кибу?цный; ~an·o кибу?цник, жи?тель кибу?ца, член кибу?ца.

ki?||o китч, по?шлость, безвку?сица, халту?ра (в литературе, искусстве); ~a ки?тчевый.

kidnap||i vn похи?тить челове?ка, соверши?ть кидне?ппинг; ~o, ~ad·o похище?ние челове?ка, кидне?ппинг.

kie korelativa adv где; ~ li estas? где он?; mi scias ~ li estas я зна?ю, где он; ~ ajn где бы (то) ни? (было); где уго?дно; de ~, el ~ отку?да; ~n куда?; ~n li iros? куда? он пойдёт?; mi scias, ~n li iros я зна?ю, куда? он пойдёт; ~n ajn куда? бы (то) ни? (было); куда? уго?дно.

kiel 1. korelativa adv как; ~ vi fartas? как (вы) пожива?ете?; ~ rapide vi povas iri? как бы?стро вы мо?жете идти??; ~ interese! как интере?сно!; ~ bela ?i estas! как она? хороша?!; ~ eble plej balda? как мо?жно скоре?е; ~ anta?e как (и) ра?ньше, по-пре?жнему; 2. subj как; tremi ~ a?tuna folio дрожа?ть как оси?новый лист; kuri ~ rabia бежа?ть как бе?шеный; fari?i ~ ?tono сде?латься (или стать) как ка?мень; trakti iun ~ krimulon обходи?ться с кем-л. как с престу?пником, обраща?ться с кем-л. как с престу?пником, относи?ться к кому?-л. как к престу?пнику; okuloj bluaj ~ ?ielo глаза? си?ние как не?бо; bela ~ an?elo прекра?сен как а?нгел; tia homo, ~ li тако?й челове?к, как он; li estas punita, ~ li meritas он нака?зан, как он заслу?живает; li havas tiom same da mono, ~ mi у него? сто?лько же де?нег, как у меня?; он име?ет сто?лько же де?нег, как я; 3. par как, в ка?честве; mi venis ~ gasto я пришёл как гость; я пришёл в ка?честве го?стя; mi petis lin pri tio ~ prezidanto я (по)проси?л его? об э?том как председа?тель; mi petis lin pri tio ~ prezidanton я (по)проси?л его? об э?том как председа?теля; прим. 1. как частица, являясь элементом именной части сказуемого, во фразах типа labori kiel instruisto, servi kiel ?ambristino, слово kiel на русский язык может не переводиться; тогда предваряемое им существительное при переводе ставится в творительном падеже: «работать учителем»; «служить горничной»; прим. 2. во избежание спутывания второго и третьего значений слова kiel в третьем значении вместо него иногда употребляются неофиц. частицы estiel или estkiel; ~a (эмфатическая форма к kia) како?й, каково?й; ~e (эмфатическая форма к kiel) как, каково?; ~o спо?соб, о?браз, мане?ра де?йствия; ~ ajn konceda subj как бы ни, как ни; ~ ajn malmulte vi pagos, mi estos kontenta как бы ма?ло вы ни заплати?ли, я бу?ду дово?лен; ~ ..., tiel anka? ... duopa konj как ..., так и ...; ?iuj estis kontentaj, ~ la mastro, tiel anka? la gastoj все бы?ли дово?льны — как хозя?ин, так и го?сти; ~ se 1. subj как е?сли (бы); kiam li petas, ?i estas tio sama, ~ se petas mi когда? он про?сит, э?то то же са?мое, как е?сли прошу? я; 2. уст., см. kvaza?; ~ longe 1. kunmetita adv как до?лго; ~ longe vi intencas restadi ?i tie? как до?лго вы наме?рены остава?ться здесь?; 2. kunmetita subj как до?лго; mi demandis, ~ longe li restados ?i tie я спроси?л, как до?лго он бу?дет остава?ться здесь.

kies korelativa pron чей; ~ libro ?i estas? чья э?то кни?га?; pri ~ voja?o vi rakontas? о чьём путеше?ствии вы расска?зываете?; la lando, ~ gastoj ni estas страна?, чьи?ми гостя?ми мы явля?емся; propono, ~ efektivigo estas necesa предложе?ние, осуществле?ние кото?рого необходи?мо; scias la kato, ~ lardon ?i man?is посл. зна?ет ко?шка, чьё са?ло съе?ла; ~ panon oni man?as, ties agojn oni la?das посл. чей хлеб ед ят, того? слова? и говоря?т (дословно того? посту?пки и хва?лят); ~ ajn чей бы (то) ни? (было); чей уго?дно.

kiev||a ки?евский; ~an·o киевля?нин.

Kiev·o гп. Ки?ев.

Kigal(i)·o гп. Кига?ли.

Kijl||o гп. Киль; ~a: ~a Kanalo Ки?льский кана?л.

kik·i vn см. ?oti.

kikar·o см. talanto.

kiker·o бот. нут, пузы?рник, бара?ний горо?х (в узком смысле — о нуте культурном; тж. о семени нута культурного); ordinara ~, korna ~ нут культу?рный.

kikerik·o см. kokeriko.

Kikihar·o гп. Цицика?р.

kil||o 1. мор. киль; bil?a ~o скулово?й (или бортово?й) киль; 2. зоол., ихт. киль, груди?нный гре?бень (у некоторых животных и рыб); ср. karino .1; ~a килево?й (но не о килевой качке и не о килевых птицах!).

Kiliman?ar·o гп. Килиманджа?ро.

kilo- спец. приставка кило-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в тысячу раз: kilo/gramo килогра?мм; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^10 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: kilo/bajt/o килоба?йт.

kilo·bajt·o килоба?йт.

kilo·cikl·o редк.; физ., спец. килоци?кл, ты?сяча ци?клов (= mil cikloj).

kilo·gram·o килогра?мм, кило?.

kilo·gram·fort·o килогра?мм-си?ла.

kilo·herc·o килоге?рц.

kilo·kalori·o килокало?рия.

kilo·metr·o киломе?тр.

kilopod·o·j зоол. губоно?гие (класс многоножек).

kilo·tun·o спец. килото?нна.

kilo·?at·o, kilo·vat(t)·o килова?тт.

kilo·?at·hor·o, kilo·vat(t)·hor·o килова?тт-час.

kilo·volt·o килово?льт.

kilson·o 1. мор. кильсо?н; вну?тренний вертика?льный киль; 2. ав. днищево?й стри?нгер.

kilt·o кильт, мужска?я ю?бка (у шотландцев).

kim·o см. cumo.

kim?i·o кул. кимчи? (корейский салат с анчоусами и креветками).

kimer||o разн. химе?ра (= ?imero); ~a химери?ческий, химери?чный; ~ul·o челове?к, занима?ющийся химери?ческими прое?ктами, по?лный химери?ческих мечта?ний.

kimon·o кимоно?.

kimr||o валли?ец; кимр; ~a валли?йский, уэ?льский; ки?мрский; ~e по-валли?йски, по-уэ?льски; по-ки?мрски; ~in·o валли?йка.

Kimr·i·o, Kimr·uj·o гп. Уэ?льс; Princo de ~ принц Уэ?льский.

kin||o I кино? (искусство, отрасль промышленности); ~ej·o кино? т.е. кинотеа?тр (= kinoteatro).

kin·o II оч.редк., см. kinkono .2.

kin·arb·o см. kinkono .1.

kinaz·o хим. кина?за.

kinematik||o кинема?тика; ~a кинемати?ческий.

kinematograf||o киноаппара?т, кинопрое?ктор; ~a кинематографи?ческий (относящийся к киноаппарату, кинопроектору); ~i vt снима?ть (на киноплёнку); снима?ть в кино?; снима?ть кино?; (= filmi); ~ad·o киносъёмка, съёмка (на киноплёнку); съёмка кино?; (= filmado); ~i·o кинематогра?фия; ~i·a кинематографи?ческий (относящийся к кинематографии); ~i·a?·o сомнит. кинематографи?ческое произведе?ние (= kinematografia verko); прим. по нашему мнению, данная форма может обозначать любую реалию, связанную с кинематографией; ~i·ist·o сомнит. кинематографи?ст (= filmisto).

kinestez||o спец. кинестези?я; ~a кинестети?ческий.

kinet||a кинети?ческий; ~a energio кинети?ческая эне?ргия; ~ik·o кине?тика.

kinez||o спец., мед. движе?ние; ~ism·o самоотравле?ние от переутомле?ния.

kinezopati·o см. veturmalsano.

kinez·o·terapi·o мед. лече?бная гимна?стика, лече?ние движе?нием.

Kingsta?n·o гп. Кингста?ун.

Kingston·o гп. Ки?нгстон.

kinhidron·o хим. хингидро?н.

kinin||o хим., мед. хини?н, хи?на; ~a хини?новый; ~ism·o отра?вление хини?ном.

kinin·likvor·o хи?нный ликёр, хи?нная насто?йка.

kinkon·o бот. 1. цинхо?на, хи?нное де?рево (= kinarbo); 2. хи?нная ко?рка, кора? хи?нного де?рева, хи?на (= kino.2).

kinkonin·o хим. цинхони?н.

kin·(o)·art·o киноиску?сство.

kin·o·ekran·o киноэкра?н.

kin·o·festival·o кинофестива?ль.

kin·o·klub·o киноклу?б, клуб кинолюби?телей.

kin·o·komedi·o сомнит. кинокоме?дия (= komedia filmo).

kinol·o см. hidrokinono.

kinolin·o хим. хиноли?н.

kinon·o хим. хино?н.

kin·o·re?isor·o кинорежиссёр.

kin·o·revu·o киножурна?л (= aktuala?a filmo).

kin·o·stel·o кинозвезда? (= kinostelulo, kinostelulino).

kin·o·studi·o киносту?дия.

kin·o·teatr·o кинотеа?тр.

Kin?as·o гп. Кинша?са.

kio korelativa pron что; ~ okazis? что случи?лось?; ~n vi volas diri? что вы хоти?те сказа?ть?; pri ~ vi rakontas? о чём вы расска?зываете?; ~ vi estas? кто вы?, кто вы тако?й? (по профессии, национальности, социальному положению и т.п., но не по имени и фамилии!), что вы из себя? представля?ете?; mi scias, ~n vi faras я зна?ю, что вы де?лаете; mi vidis, ~ estas tie я ви?дел, что там; tio, ~ necesas то, что ну?жно; redonu, ~n vi prenis отда?йте, что вы взя?ли; li ridas konstante, ~ estas netolerebla он смеётся постоя?нно, что невозмо?жно терпе?ть; la plej bona, ~n oni povas fari са?мое лу?чшее, что мо?жно сде?лать; ~ ajn что бы (то) ни? (было); что уго?дно.

kiom 1. korelativa adv ско?лько; наско?лько, сколь; ~ tio kostas? ско?лько э?то сто?ит?, почём э?то?; ~ mi ?uldas al vi? ско?лько я до?лжен вам?; ~ da mono vi havas? ско?лько де?нег у вас?; ~ estis da mortigitoj? ско?лько бы?ло уби?тых?; ~ ne revenis el tiu milito! ско?лько не верну?лось с той войны?!; ~ fari restas? ско?лько оста?лось сде?лать?; je ~ li estas pli sa?a ol vi! наско?лько он умне?е вас!; ~ ofte наско?лько ча?сто, сколь ча?сто; ~ multe как мно?го, сколь мно?го; ~ da ili estas? ско?лько их?; 2. subj ско?лько; prenu (tiom), ~ vi volas бери?те (сто?лько), ско?лько вы хоти?те; 3. konceda subj (на)ско?лько; ~ mi scias, li venos наско?лько я зна?ю, он придёт; ~ eble, mi evitas lin наско?лько возмо?жно, я избега?ю его?; ~a кото?рый, како?й (по счёту, по порядку); ~an fojon mi diras tion! (в) кото?рый раз я говорю? э?то!; ~a horo estas? кото?рый час?; en ~a eta?o vi lo?as? на како?м этаже? вы живёте?; ~e (эмфатическая форма к kiom) ско?лько; ~o содержи?мое коли?чество, число?; kilometra ~o de a?tomobilkomptilo километра?ж автомоби?льного счётчика; ~op·e в како?м числе?, в како?м коли?честве, «всколькеро?м»; ~ope ili estas? ско?лько их?; ~as? неофиц. сокращённая форма фразы kioma horo estas? (который час?), употребляемая только в разговорной речи; ~ ajn konceda subj ско?лько бы ни, ско?лько ни; ~ ajn mi ripetas, mi ne povis konvinki lin ско?лько бы я ни повторя?л, я не мог убеди?ть его?.

kiom·foj·e 1. ско?лько раз; ~ vi estis tie? ско?лько раз вы бы?ли там?; 2. вся?кий раз, когда?; ~ li ?in rememoris, liaj okuloj pleni?is de larmoj вся?кий раз, когда? он её вспомина?л, его? глаза? наполня?лись слеза?ми.

kiosk·o 1. кио?ск, ларёк; 2. бесе?дка, откры?тый павильо?нчик.

Kiot·o гп. Кио?то.

kip?ak||o сомнит. кипча?к, кыпча?к, по?ловец (представитель древней народности); ср. kumano; ~a кипча?кский, кыпча?кский, полове?цкий.

kiper·o редк., см. kipro.

kipr·o кул. копчёная ры?бина, копчёная селёдка, копчу?шка.

Kipr·o гп. Кипр.

kir·o аперити?в из бе?лого вина? и черносморо?динного ликёра.

kiral||a мат. хира?льный; ~ec·o хира?льность.

kiras||o 1. па?нцирь, кира?са, броня?; сомнит. бронежиле?т; ср. arma?o .1, panoplio; 2. воен. броня?; ср. blendo I; 3. зоол. па?нцирь, твёрдый покро?в, твёрдое покры?тие; скорлупа? (у ракообразных); ср. karapaco; ~a оде?тый в па?нцирь, кира?су, броню?; бронево?й, брониро?ванный; покры?тый (или снабжённый) бронёй, име?ющий броню?; ~i vt одева?ть в па?нцирь, кира?су, броню?; бронирова?ть, покрыва?ть (или снабжа?ть) бронёй; ~ul·o кираси?р; ла?тник; ~ul·a кираси?рский.

kiras·a?t·o воен. броневи?к, бронеавтомоби?ль, брониро?ванный автомоби?ль; transporta ~ бронетранспортёр; ra?pa ~ гу?сеничный бронетранспортёр.

kiras·a?tomobil·o редк., см. kirasa?to.

kiras·best·o оч.сомнит. форма, употребляемая как окказионализм и представляющая собой перифрастическое (образное, описательное) название любого животного, имеющего панцирь или твёрдый покров (т.е. черепахи, броненосца, краба и т.п.).

kiras·frakas·a см. kirasrompa.

kiras·kest·o сейф, брониро?ванный я?щик.

kiras·plat·o бронева?я плита?; бронево?й лист.

kiras·romp·a воен. бронебо?йный.

kiras·?ip·o воен., мор. бронено?сец, брониро?ванный кора?бль.

kiras·?rank·o сейф, брониро?ванный (или несгора?емый) шкаф.

kiras·trajn·o воен. бронепо?езд.

kiras·trup·o·j воен. бронета?нковые войска?.

kiras·vetur·il·o·j сомнит. бронете?хника (= tankoj (kaj kirasa?toj)).

kirgiz||o кирги?з; ~a кирги?зский; ~e по-кирги?зски; ~in·o кирги?зка.

Kirgiz·i·o, Kirgiz·uj·o гп. Кирги?зия.

Kirgizstan·o оч.редк., см. Kirgizio, Kirgizujo.

Kiribat·o гп. острова? Ги?лберта, Кириба?ти.

kirilic·o оч.сомнит. кири?ллица (= cirila alfabeto).

kirk||o I церк. ки?рха, костёл, це?рковь (христианская = kristana pre?ejo); ~eg·o монумента?льная це?рковь (обычно с приделом или приделами, часто являющаяся собором); ср. ?efpre?ejo, ?eftemplo, katedralo.

kirk·o II см. cirkuo.

Kirkhof·o Кирхго?ф (немецкий физик); la le?oj de ~ зако?ны Кирхго?фа.

kirl||i vt переме?шивать, разме?шивать, меша?ть, сбива?ть, взбива?ть, взба?лтывать (круговыми движениями); ~o вихрь (тж мат.); круговраще?ние, круговоро?т; ~ad·o переме?шивание, разме?шивание, сбива?ние, взбива?ние, взба?лтывание (круговыми движениями); ~i?·i зави?хри?ться; закружи?ться в ви?хре; перемеша?ться (двигаясь кругообразно); ~i?·o завихре?ние, круговраще?ние; ~il·o меша?лка, сбива?лка, взбива?лка, муто?вка; взба?лтыватель; ми?ксер; ~it·a: ~ita kremo кул. взби?тые сли?вки.

kirl·akv·o водоворо?т (= akvokirlo, turnakvo).

kirl·o·kurent·o физ., эл. вихрево?й ток.

kirl·o·?torm·o, kirl·o·vent·eg·o смерч, вихрь.

kirl·ov·a?·o сомнит.; кул. (яи?чница-)болту?нья, (яи?чница-)болту?шка.

kirmes·o 1. керме?с (ярко-красный краситель); 2.: (minerala) ~ см. kirmesito.

kirmesit·o мин. кермези?т.

kirmes·ko?·o энт. черве?ц керме?с, дубо?вый черве?ц.

kirmes·kverk·o бот. дуб кермесоно?сный, керме?совый дуб.

kiromanci||o хирома?нтия (= mandivenado); ~an·o, ~ist·o хирома?нт (= mandivenisto); ~an·in·o, ~ist·in·o хирома?нтка (= mandivenistino).

kiromi·o сомнит.; зоол. айе-айе, руконо?жка.

Kiron·o миф. Хиро?н.

kironekt·o зоол. водяно?й опо?ссум, плаву?н.

kiropraktik||o мед. мануа?льная терапи?я, костопра?вство; ~ist·o мануа?льный терапе?вт, костопра?в.

kiropter·o·j зоол. рукокры?лые (отряд млекопитающих).

kir?·o киршва?ссер, вишнёвая во?дка, вишнёвая нали?вка (в Германии и Франции = ?erizbrando).

kirurg||o хиру?рг; ~i·o хирурги?я; ~i·a хирурги?ческий.

kis||i vt (по)целова?ть; ~o поцелу?й; sendi perfingran ~on посла?ть возду?шный поцелу?й; ~ad·i vt целова?ть (долго или неоднократно); ~ad·o целова?ние; ~em·a лю?бящий целова?ться; ~et·o бы?стрый, лёгкий, ма?ленький поцелу?й; ~ind·a досто?йный поцелу?я; тако?й, что его? хо?чется (по)целова?ть.

kisel·o оч.сомнит.; кул. кисе?ль; ср. amelsupo, ?eleo.

kiselgur·o хим. кизельгу?р, диатоми?т (= diatomito).

kist||o мед. киста?; ~a кисто?зный; ~i?·o образова?ние кисты?.

ki?·o кул. пиро?г, запека?нка с кусо?чками са?ла.

Ki?inev·o гп. Кишинёв.

Kit·o гп. Ки?то.

kitar·o редк., см. citro .1.

kitel·o хала?т (рабочий: медицинский, лабораторный и т.п.); балахо?н; блу?за до коле?н.

kiti·o орн. обыкнове?нная мо?евка (= trifingra mevo).

kitin·o хим. хити?н (= ?itino).

kiton·o ист., зоол. хито?н (= ?itono).

kiu 1. korelativa pron кото?рый; кто; ~ vi estas? кто вы?, кто вы тако?й? (по фамилии, прозвищу или присущему только данной личности признаку); ~ venis? кто пришёл? (об одной персоне); ~j venis? кто пришёл? (о нескольких персонах); mi konas ?iujn, ~j estis tie я зна?ю всех, кто был (или кото?рые бы?ли) там; el tiuj libroj ~n vi prenos? из э?тих книг кото?рую вы возьмёте?; ne estis domo, en ~ ne estus mortinto не? было до?ма, в кото?ром не? было бы уме?ршего; (tiu) plej bone ridas, ~ laste ridas посл. хорошо? смеётся (тот), кто смеётся после?дним; nur tiu ne eraras, ~ nenion faras посл. не ошиба?ется то?лько тот, кто ничего? не де?лает; ~ ajn кто бы (то) ни? (было); кто уго?дно; ср. kio, kioma; 2. korelativa pron-adj како?й (и?менно), кото?рый; ~ dato estas hodia?? како?е сего?дня число??; pri ~ libro vi parolas? о како?й (и?менно) (или о кото?рой) кни?ге вы говори?те?; ~ ajn како?й бы (то) ни? (было); како?й уго?дно; ср. kia, kioma.

kiu·cel·e с како?й це?лью, заче?м.

kiu·direkt·e в како?м направле?нии.

kiu·grad·e в како?й сте?пени.

kiu·ka?z·e по како?й причи?не, по кото?рой из причи?н, почему?.

kiu·manier·e каки?м о?бразом, каки?м спо?собом.

kiv||o бот. ки?ви (съедобный плод актинидии китайской); ~uj·o актини?дия кита?йская (= ?inia aktinidio, kivarbusto).

kiv·arbust·o см. kivujo.

kivi·o разг., см. apterigo.

Kjong?u·o гп. Кёнджу?.

klab||o 1. па?лица, дуби?н(к)а; 2. спорт. би?та, клю?шка (в виде дубинки); 3. кул. о?корок (обычно о свином или бараньем); ~i vt уда?рить (или сту?кнуть) па?лицей, дуби?н(к)ой.

klab·fung·o·j сомнит., см. bazidi(o)fungoj.

kla?||i vn спле?тничать, суда?чить; злосло?вить; ~o спле?тня; ~ad·o спле?тничание, злосло?вие; ~em·a лю?бящий (по)спле?тничать; ~ist·o, ~ul·o спле?тник; ~ist·in·o, ~ul·in·o спле?тница.

klad||o зоол., бот. кла?дус, подразделе?ние, систе?мная едини?ца, классификацио?нная едини?ца, гру?ппа (выделенная по общности происхождения: класс, вид, род, семейство, тип и т.п.); ~ik·o зоол., бот. система?тика; ~ik·ist·o специали?ст по система?тике.

kladodi·o бот. кладо?дий (лиственно видоизменённый стебель).

klad·o·genez·o биол. кладогене?з.

kladoni·o бот. кладо?ния; я?гель, оле?ний мох.

klaft·o са?же?нь (старинная мера длины); rusa ~ ру?сская са?же?нь (2,13 м; в 11—17 веке встречалась сажень в 1,52 и 1,76 м); franca ~ францу?зская са?же?нь (1,95 м); angla ~, germana ~ англи?йская са?же?нь, неме?цкая са?же?нь (1,83 м).

klak! сомнит. хлоп!, стук!, щёлк! (звукоподражание хлопку, стуку, щелчку).

klak||i vn хло?пать, стуча?ть, щёлкать, кла?цать; ~i per la manoj хло?пать рука?ми; ~i per la dentoj стуча?ть зуба?ми; ~i per la fingroj щёлкать па?льцами; ~i per la lango щёлкать (или цо?кать) языко?м; ~o хлопо?к, стук, щелчо?к; ~ad·o хло?панье, стук, щёлканье, кла?цанье; ~ad·i vn хло?пать, стуча?ть, щёлкать (долго или неоднократно); ~ig·i заставля?ть хло?пать, стуча?ть, щёлкать, кла?цать (что-л.); ~igi la dentojn стуча?ть зуба?ми; ~il·o 1. хлопу?шка, колоту?шка (у сторожей и т.п.); 2. металли?ческая пласти?нка на подо?шве о?буви (для отбивания чечётки); ~il·et·o см. kastanjeto.

klak·?apel·o шапокля?к.

klak·danc||~i vn танцева?ть, исполня?ть, бить чечётку; танцева?ть степ; ~o чечётка; степ.

klak·ferm||i vt закры?ть с хлопко?м, со щелчко?м; захло?пнуть; ср. brufermi, frapfermi, pu?fermi; ~i?·i закры?ться с хлопко?м, со щелчко?м; захло?пнуться.

klam·i vn крича?ть (о нескольких голосах).

klamid·o ист. хлами?да.

klamidi·o бакт. хлами?дия.

klamidomonad·o бот. хламидомона?да.

klamidospor·o бот. хламидоспо?ра.

klan||o ист., пол. клан; ~a кла?новый; ~estr·o глава? кла?на.

klangol·o редк., см. klangulo.

klangul·o орн. моря?нка (= glacianaso); прим. данный термин (от латинского названия морянки clangula hyemalis) иногда употребляется для обозначения родственной птицы — гоголя (латинское название bucephala clangula), что является ошибкой и обусловлено отсутствием в эсперанто необходимого термина; возможно, для гоголя было бы целесообразным ввести слово bucefalo.

klap||o 1. кла?пан; откидна?я засло?нка; откидна?я кры?шка; ство?рка (тж. зоол., бот.); mankas ~o en lia kapo погов. у него? в голове? ви?нтиков не хвата?ет; ср. valvo, klapvalvo; 2. кла?пан; у?хо, нау?шник (у шапки); ?apo kun ~oj ша?пка с уша?ми, ша?пка с нау?шниками, ша?пка-уша?нка; ср. orelumo .1; ~eg·o створ, ство?рка (большого размера: у двери, ворот и т.п.).

klap·cel·il·o подви?жный прице?л (рамочный; секторный); ср. celklapo.

klap·fenestr·o манса?рдное окно?, окно? в кры?ше (наклонное, с петлями в верхней части); ср. luko .1.

klap·form·a име?ющий фо?рму кла?пана, кла?панный.

klap·hav·a име?ющий кла?пан, ство?рку; ство?рчатый.

klap·konk·o·j оч.сомнит., см. duvalvuloj.

klap·kovr·il·o откидна?я кры?шка.

klap·lit·o раскладу?шка; прим. перевод приводится согласно (N)PIV и, по-видимому, обусловлен влиянием немецкого слова Klappbett, переводимого таким образом. Тем не менее, мы полагаем, что более правильно было бы переводить данную форму как «откидная кровать» (по аналогии со словами klapse?o, klaptablo), а раскладушку обозначать словом fald(o)lito по аналогии со словом fald(o)se?o.

klap·pord·o створ в потолке?; створ в полу?; прим. данное значение приводится согласно (N)PIV. На наш взгляд, слово klappordo имеет более общий смысл и может обозначать любую створчатую дверь (в отличие от раздвижной, складной или вертящейся); ср. plankpordo.

klap·se?·o откидно?й стул, стул с откидны?м сиде?нием; ср. kromse?o.

klap·tabl·o откидно?й сто?л(ик); стол с откидно?й кры?шкой.

klap·valv·o тех. ство?рчатый кла?пан, кла?пан-ство?рка, ство?рчатый ве?нтиль, откидно?й ве?нтиль, ве?нтиль-ство?рка.

klar||a разн. я?сный; отчётливый; ~a ?ielo я?сное не?бо; ~a kapo я?сная голова?; ~a stilo я?сный стиль; ~aj sonoj я?сные зву?ки; la ~a suno со?лнце я?сное; ~e я?сно; отчётливо; ~i vn быть ясным(и); быть отчётливым(и); (= esti klara(j)); ?io ~as всё я?сно; ~as, ke... я?сно, что...; ~ec·o я?сность; отчётливость; ~ig·i вы?яснить, поясни?ть, проясни?ть, объясни?ть, разъясни?ть; сде?лать я?сным; ~ig·a поясни?тельный, объясни?тельный, разъясни?тельный; де?лающий я?сным; ~iga vortaro толко?вый слова?рь; ~ig·o поясне?ние, объясне?ние, разъясне?ние, выясне?ние; проясне?ние, прида?ние я?сности; ~ig·ist·o поясни?тель, (ис)толкова?тель, толма?ч (= interpretisto); ~i?·i проясни?ться, объясни?ться, разъясни?ться, вы?ясниться; стать (или сде?латься) я?сным; проя?снеть, проя?сниться, разъя?снеть, разъясни?ться, разгуля?ться (о погоде); ~i?·o проясне?ние (действие проясняющегося).

Klar·a Кла?ра (жен. имя).

klar·an·in·o мона?хиня о?рдена свято?й Кла?ры.

klar·bild||a даю?щий я?сное, чёткое представле?ние (о рассказе и т.п.); даю?щий чёткое изображе?ние, чёткую карти?нку (о кинескопе и т.п.); ~e чётко, я?сно.

klaret·o кул. кларе?т, кьяре?тто (сорт красного вина).

klarion||o муз. горн, (вое?нная) труба?; ср. trumpeto; ~a тру?бный; ~i vn труби?ть в горн, в трубу?; ~i al (la) elliti?o воен. труби?ть (или игра?ть) побу?дку; ~i al (la) kolekti?o воен. труби?ть (или игра?ть) сбор; прим. в вышеприведённых значениях встречается употребление данного глагола как переходного: ~i (la) levi?on, ~i (la) kolekti?on; ~ist·o горни?ст, труба?ч.

klarion·signal·o сигна?л го?рна, сигна?л (вое?нной) трубы?.

klark·o геол. кла?рковое число?, кларк.

klarnet||o муз. кларне?т; ~a кларне?тный; ~ist·o кларнети?ст.

klar·obskur·o, klaroskur·o жив. светоте?нь; ср. duonombro.

klar·vid||a облада?ющий яснови?дением; прозорли?вый; ~ec·o яснови?дение; прозорли?вость.

klas||o 1. разн. класс (но не детская игра!); la reganta, la laborista, la meza ~o пра?вящий, рабо?чий, сре?дний класс; la ekspluatistaj ~oj эксплуата?торские кла?ссы, кла?ссы эксплуата?торов; la kvina ~o de lernejo пя?тый класс шко?лы; lernantoj de la superaj ~oj ученики? ста?рших кла?ссов, старшекла?ссники; lernantoj de la malsuperaj ~oj ученики? мла?дших кла?ссов, младшекла?ссники; mamuloj estas ~o de vertebruloj млекопита?ющие явля?ются кла?ссом позвоно?чных; filmo de alta ~o фильм высо?кого кла?сса, высокохудо?жественный фильм; vagono de la unua ~o ваго?н пе?рвого кла?сса; aktoro de la unua (или supera) ~o актёр пе?рвого (или вы?сшего) кла?сса; 2. редк., см. klas?ambro; ~a 1. кла?ссовый; ~a batalo см. klasbatalo; 2. кла?ссный; ~a ?ambro см. klas?ambro; ~i vt (рас)сортирова?ть, разобра?ть; распредели?ть, разби?ть, разобра?ть, разложи?ть по кла?ссам; перен. разложи?ть по поло?чкам; (= enklasigi); ср. klasifiki; ~ad·o сортирова?ние, сортиро?вка, разбо?рка; ~estr·o кла?ссный руководи?тель; ~estr·in·o кла?ссная руководи?тельница; ~ig·il·o лингв. знак-определи?тель (в некоторых системах идеографического и иероглифического письма — знак, часто не произносимый, показывающий принадлежность соответствующего слова к определённому классу понятий).

klas·antagonism·o пол. кла?ссовый антагони?зм, кла?ссовые противоре?чия.

klas·antagonist·o пол. кла?ссовый антагони?ст, кла?ссовый враг; кла?ссово чу?ждый элеме?нт.

klas·batal·o пол. кла?ссовая борьба?; ~j кла?ссовые бои?.

klas·?ambr||o класс (помещение), кла?ссная ко?мната; ~a кла?ссный; ~aj lecionoj кла?ссные заня?тия (занятия в классе); ~a instruado кла?ссное преподава?ние (преподавание в классе).

klasifik||i vt 1. классифици?ровать (тж. бот., зоол.); ср. klasi; 2. см. ran?i; ~a 1. классификацио?нный; 2. см. ran?a; ~o классифика?ция (система); ~ad·o 1. классифика?ция (действие), классифици?рование; 2. см. ran?ado; ~ant·o классифика?тор (человек, занимающийся классификацией); ~ej·o см. ran?ostacio.

klasik||a класси?ческий; ~e класси?чески; ~a?·o что-л. класси?ческое, кла?ссика; ~ism·o классици?зм; ~ul·o кла?ссик.

klasik·stil·a вы?полненный, испо?лненный, осуществлённый в класси?ческом сти?ле; ~ lukto спорт. класси?ческая (или гре?ко-ри?мская) борьба?.

klas·justic·o кла?ссовое правосу?дие.

klas·konsci||o кла?ссовое созна?ние (или чутьё); ~a облада?ющий кла?ссовым созна?нием (или чутьём), кла?ссово созна?тельный.

klas·libr·o кла?ссный журна?л.

klast||o геол. 1. обло?мок (породы, кристалла и т.п.); 2. см. detrito; ~a 1. обло?мочный, класти?ческий; ~aj petroj обло?мочные го?рные поро?ды.

klatr·o бот. кла?трус, реше?точник.

Kla?d||o Клод (муж. имя); ~(in)·a, ~in·o Клоди?н(а) (жен. имя).

Kla?di||o Кла?вдий; Кла?удио (муж. имя); ~a Кла?вдия, Кла?удия (жен. имя).

Kla?dian·o Клавдиа?н (др.-рим. поэт).

kla?n||o кло?ун; ~a кло?унский; ~i vn пая?сничать; валя?ть дурака?; ~ad·o пая?сничание; валя?ние дурака?; клоуна?да; ~a?·o кло?унская вы?ходка; клоуна?да.

kla?str·o см. klostro.

kla?z·o юр. кла?узула, огово?рка, специа?льное (или осо?бое) усло?вие.

klav||o кла?виша; ~ar·o клавиату?ра; orgena ~aro орга?нная клавиату?ра; tajpila ~aro клавиату?ра пи?шущей маши?нки; ~i vt набра?ть (номер, фразу с помощью клавиатуры); прим. значение данного глагола приводится согласно NPIV; мы полагаем, что он мог бы употребляться и как непереходный в значениях «работать на клавиатуре», «нажимать, давить на клавиши», «ударять, стучать, бить по клавишам»; ср. diski.

klavari·o бот. клава?рия, була?вница, рога?тик (гриб = koralfungo).

klavicen||o муз. клавеси?н; ~a клавеси?нный; ~ist·o клавесини?ст.

klavikl||o анат. ключи?ца (= ?losilosto); ~a ключи?чный.

klavikord·o муз. клавико?рд(ы).

klav·instrument·o муз. кла?вишный инструме?нт.

kle·o муз. (музыка?льный) ключ; fa-~ (или F-~) басо?вый ключ; sol-~ (или G-~) скрипи?чный ключ.

Kleant·o Клеа?нт (др.-греч. муж. имя).

klef·o см. kleo.

klejstogam||a бот. клейстога?мный; ~ec·o клейстога?мия.

klem||o эл., тех. кле?мма, зажи?м, борн (= borno); ~a кле?ммный.

klemat·o, klematid·o уст., см. klematito.

klematit·o бот. ломоно?с.

Klemenci·a Клема?нс, Клеме?нсия, Клеме?нция (жен. имя).

Klement||o Кле?ме?нт, Клеме?нто, Климе?нт(ий) (муж. имя); ~(in)·a, ~in·o Клементи?на (жен. имя).

klementin||o бот. клементи?н (фрукт, разновидность мандарина); ~uj·o клементи?н (дерево = klementinarbo).

klementin·arb·o см. klemenintujo.

klem·tabul·o эл. кле?ммная пане?ль.

kleom·o бот. клео?ме.

Kleon·o Клео?н (др.-греч. муж. имя).

Kleopatr·a Клеопа?тра (др.-греч. жен. имя, в том числе египетской царицы).

klepsidr·o клепси?дра, водяны?е часы? (= akvohorlo?o).

kleptomani||o псих. клептома?ния; ~ul·o клептома?н.

kler||a образо?ванный, просвещённый; ~o образова?ние (совокупность знаний, полученных в результате обучения); supera ~o вы?сшее образова?ние; muzika ~o музыка?льное образова?ние; ~ec·o 1. образо?ванность, просвещённость; учёность; kun via preska? nenia muzika ~eco с твои?м бо?лее чем скро?мным позна?нием му?зыки; 2. см. ~o; ~ig·i просвеща?ть; ~ig·a просвети?тельский; ~ig·ad·o образова?ние, просвеще?ние; просвети?тельство; ~ig·ant·o просвети?тель; ~ig·ej·o просвети?тельское учрежде?ние; ист. изба?-чита?льня; ~ism·o просвеще?ние (идеологическое движение, возникшее в 18 веке); la jarcento de ~ismo век просвеще?ния (т.е. 18 век); ~ul·o образо?ванный, просвещённый челове?к.

klerik||o кли?рик, клироша?нин, церко?вник, представи?тель духове?нства, духо?вное лицо?, служи?тель ку?льта, церковнослужи?тель (= ekleziulo); ~a церко?вничий; ~ar·o клир, причт, духове?нство, церко?вная иера?рхия; ~ec·o принадле?жность к кли?ру, при?чту, духове?нству, церко?вной иера?рхии; зва?ние, до?лжность, положе?ние кли?рика, духо?вного лица?, служи?теля ку?льта.

klerikal||a клерика?льный; ~ism·o клерикали?зм; ~ist·o, ~ul·o клерика?л.

klerodendr·o бот. клероде?ндрум, клеродендро?н.

kleveit·o мин. клевеи?т; ура?новая смоляна?я руда?.

Klevland·o гп. Кли?вленд.

klient||o 1. клие?нт; 2. ист. клие?нт, покрови?тельствуемое лицо? (в Древнем Риме); ~ar·o клиенту?ра; ~in·o клие?нтка.

klif·o обры?в, обры?вистый бе?рег; (берегово?й) утёс, (берегова?я) отве?сная скала?.

klif·falk·o орн. со?кол Элеоно?ры.

klik! сомнит. щёлк! (звукоподражание щёлканью храпа, стопора, собачки и т.п.).

klik·o I кли?ка.

klik||o II тех. храп, сто?пор, соба?чка (обычно зубовидной формы = bardento); ~o de obturilo фот. спускова?я кно?пка затво?ра; ср. klinko; ~i vn щёлкать, треща?ть (о храпе, стопоре, собачке); ~a?·o тех. храпово?й механи?зм.

klik·bor·il·o тех. дрель с трещо?ткой.

klik·bru·o см. kliktinto.

klik·horlo?·o секундоме?р.

klik·me?anism·o, klik·mekanism·o см. klika?o.

klik·rad·o тех. хра?повое колесо?; спусково?е колесо? (в часах).

klik·tint·o щелчо?к (храпа, стопора, собачки).

klimaks·o 1. лит. кли?макс (последний член градации); 2. перен. вы?сшая то?чка, апоге?й.

klimakter||o мед. климакте?рий, кли?макс, климактери?ческий пери?од, климактери?ческий во?зраст; ~a климактери?ческий.

klimat||o прям., перен. кли?мат; kontinenta, modera, artefarita ~o континента?льный, уме?ренный, иску?сственный кли?мат; favora ~o благоприя?тный кли?мат; ~a климати?ческий; ~iz·i (ion) кондициони?ровать во?здух, создава?ть микрокли?мат (где-л.); ~iz·o, ~iz·ad·o кондициони?рование во?здуха; созда?ние иску?сственного кли?мата; ~iz·il·o кондиционе?р.

klimat·kart·o, klimat·map·o климати?ческая ка?рта.

klimatolog||o климато?лог; ~i·o климатоло?гия; ~i·a климатологи?ческий.

klimat·o·terapi·o мед. климатотерапи?я.

Klimen·a Климе?на (др.-греч. жен. имя).

klin||i vt наклони?ть, склони?ть, преклони?ть, нагну?ть; ~i sin наклони?ться, склони?ться, нагну?ться (сознательно); преклони?ться, поклони?ться; ~a накло?нный; ~o 1. наклоне?ние, склоне?ние, нагиба?ние, преклоне?ние (действие наклоняющего, склоняющего, нагибающего, преклоняющего); 2. накло?н (угол); 3. эл. крутизна? характери?стики (электронного прибора); ~ec·o накло?н, накло?нное положе?ние; ~i?·i 1. наклони?ться, склони?ться, нагну?ться (непроизвольно, тж. о неодушевлённых предметах); пони?кнуть (о растениях); 2. см. ~i sin; ~i?·o 1. наклоне?ние, склоне?ние, нагиба?ние, преклоне?ние (действие и состояние наклоняющегося, склоняющегося, нагибающегося, преклоняющегося); накло?н; покло?н; 2. мор., ав. крен; ~il·ar·o воен. систе?ма (или механи?зм) подъёма оруди?йного ствола?, систе?ма (или механи?зм) вертика?льной наво?дки ору?дия; ~it·a наклонённый, склонённый, преклонённый, нагну?тый.

klin·aks·o 1. геом. накло?нная ось; 2. тех. накло?нный вал (в карданном механизме и т.п.).

klin·angul·o спец. у?гол накло?на, у?гол наклоне?ния.

klin?·o сомнит.; спорт. клинч.

klin·direkt·i vt воен. поднима?ть (орудийный ствол для прицеливания), наводи?ть в вертика?льной пло?скости (орудие), де?лать вертика?льную наво?дку (орудия).

klin·eben·o геом. накло?нная пло?скость.

kling·o клино?к, ле?звие; ~ de segilo полотно? пилы?, ножо?вки.

klin·grad·o оч.сомнит., см. klinangulo.

klinik||o мед. кли?ника; ~a клини?ческий; ~ist·o клиници?ст.

klink·o защёлка (рычажного типа); ср. riglilo.

klinker||o стр. кли?нкер, кли?нкерный кирпи?ч; ~a кли?нкерный.

klin·kovr·i vt спец. крыть, покрыва?ть внахлёст (досками, черепицей, — так что элементы покрытия, находя друг на друга, оказываются наклонёнными).

klin·liter·o·j сомнит. накло?нные бу?квы (обиходное название наклонного шрифта, часто не совсем удачно употребляемое и по отношению к курсиву); ср. fasono, tiparo, kursivo.

klinometr·o спец. 1. наклономе?р; 2. клино?метр.

klin·rand·o см. bevelo.

klin·salut||i vt приве?тствовать покло?ном, поклони?ться (в знак приве?тствия), сде?лать приветстве?нный покло?н; ср. kapsaluti, mansaluti; ~o приве?ственный покло?н.

klin·seg·il·o спец. пила? с наклоя?емым полотно?м.

klin·tran?·i vt: ~ randon см. beveli.

Klio·(a) миф. Кли?о (муза истории).

klip·o брошь, бро?шка (на защёлке); кли?пс(а); ср. bro?o.

kliper·o 1. мор. кли?пер; 2. ав. грузово?й дальнере?йсовый самолёт.

klister||o мед. промыва?ние, клисти?р, кли?зма; ~a кли?зменный, клисти?рный; ~i vt (iun) сде?лать промыва?ние; сде?лать (или поста?вить) клисти?р, кли?зму; (кому-л.); ~a?·o кли?зменная жи?дкость; содержи?мое клисти?ра, кли?змы; ~il·o кли?зма (в виде кружки со шлангом), кли?зменная кру?жка, клисти?рная кру?жка, кру?жка Э?смарха.

klister·likv·o см. klistera?o.

klister·pilk·o кли?зма, кли?зменная гру?ша, клисти?рная гру?ша (в виде резиновой груши).

klister·tub·o кли?зменная тру?бка, клисти?рная тру?бка.

klistron||o физ. клистро?н; ~a клистро?нный.

kli?||i vt 1. полигр. клиши?ровать, стереотипи?ровать (= stereotipi); 2. фот. получа?ть негати?в; ~o 1. полигр. клише?, стереоти?п; перен. клише?, стереоти?п, штамп; (= stereotipo); 2. фот. негати?в (для печати с него позитивов); ~ad·o 1. полигр. клиши?рование, стереотипи?рование (= stereotipado); 2. фот. получе?ние негати?ва; ~a?·o уст., см. ~o.

Klitemnestr·a Клитемне?стра (др.-греч. жен. имя).

klitocib·o бот. говору?шка (гриб).

klitor||o анат. кли?тор, похотни?к; ~a клитора?льный; ~ism·o клитори?зм, боле?зненная эре?кция кли?тора.

klitor·ektomi·o клиторотоми?я.

klitori·o бот. клито?рия.

kliv||i vt спец. раска?лывать, расщепля?ть, рассла?ивать (минералы); ~o раска?лывание, расщепле?ние, рассла?ивание (минералов); скол, раско?л (на минерале); ~ebl·a расщепи?мый, поддаю?щийся рассла?иванию, слои?стый (о минерале).

Klo·a Хло?я (др.-греч. жен. имя).

kloak||o разн. клоа?ка; сто?чная кана?ва, сто?чная (или канализацио?нная) труба?, выгребна?я (или помо?йная) я?ма, ме?сто для сбро?са нечисто?т; ~a клоа?чный; клоака?льный; ~ist·o ассениза?тор, золота?рь; ~ul·o·j зоол. однопрохо?дные, клоа?чные (отряд млекопитающих).

kloak·akv·o канализацио?нная вода?, сто?чные во?ды.

kloak·apertur·o см. kloakluko.

kloak·fa?k·o канализацио?нное отве?рстие (в мостовой для стока воды).

kloak·luk·o канализацио?нный люк.

kloak·pur·ig||a очистно?й, очи?стный; ~a instala?o очистна?я устано?вка, очистно?е устро?йство; прим. значение приводится согласно NPIV; мы полагаем, что данное слово вполне могло бы переводиться и как «ассенизационный»; ~o очи?стка канализацио?нных сто?ков, очи?стка сто?чных вод.

kloak·put·o канализацио?нный коло?дец, канализацио?нная ша?хта; выгребна?я я?ма.

kloak·tub·o канализацио?нная труба?.

Klodovald·o Хло?двальд (муж. имя).

Klodove·o, Klodvig·o Хло?двиг (муж. имя, в том числе одного из франкских королей).

klon||o биол. клон; прим. до официализации корня klon (в девятом дополнении к UV) некоторые источники проводили разницу между клоном-зародышем и клоном-существом, обозначая первый формой klono, а второй — формами klona?o, klonano, klonulo; сейчас это не рекомендуется; ~i vt клони?ровать; ~ad·o клони?рование.

Klondik·o, Klondajk·o сомнит.; гп. Клонда?йк.

klonus·o мед. кло?нус, клони?ческая су?дорога.

klopod||i vn разн. хлопота?ть; ~i ?irka? io a? iu хлопота?ть вокру?г чего?-л. или кого?-л.; ~i pri io a? iu хлопота?ть о чём-л. или о ком-л.; ~i por io a? iu хлопота?ть за что-л. или за кого?-л.; ~i en la kuirejo хлопота?ть на ку?хне; ~i por fondi societon хлопота?ть что?бы основа?ть о?бщество; ~o хлопотня?; ~o·j хло?поты; ~a хло?потный; ~ad·o хлопота?ние; ~em·a хлопотли?вый (склонный к хлопотам); ~ig·i заста?вить (по)хлопота?ть, доста?вить хло?поты; ~ig·a хло?потный, доставля?ющий хло?поты.

klor||o хим. хлор; ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния хло?ра; ~at·o хлора?т, соль хлорнова?той кислоты?; kalia ~ato хлора?т ка?лия, бертоле?това соль; ~at·a: ~ata acido хлорнова?тая кислота?; ~emi·o мед. содержа?ние хло?ра в крови?; ~id·o хлори?д, соль соля?ной кислоты?; kalia ~ido хлори?д ка?лия, хло?ристый ка?лий; ~id·a: ~ida acido соля?ная (или хлористоводоро?дная) кислота? (= hidroklorida acido, klorhidra acido); ~it·o хлори?т, соль хло?ристой кислоты?; ~it·a: ~ita acido хло?ристая кислота?; ~uri·o мед. содержа?ние хло?ра в моче?.

kloral·o 1. хим. хлора?л(ь); 2. см. kloralhidrato.

kloral·hidrat·o хим., мед. хлорал(ь)гидра?т.

kloramfenikol·o мед. хлорамфенико?л.

klorel·o бот. хлоре?лла.

klor·gas·o хим. газообра?зный хлор.

klorit||o мин. хлори?т; ~a хлори?товый.

klorit·o·skist·o мин. хлори?товый сла?нец.

klor·kalk·o хим. хло?рная (или бели?льная) и?звесть.

klor·kombin·a?·o·j хим. соедине?ния хло?ра.

klorofic·o·j бот. со?бственно зелёные во?доросли, хлорофи?циевые (класс отдела зелёных водорослей); ср. klorofitoj, verdalgoj.

klorofil||o бот. хлорофи?лл; ~a хлорофи?лловый, хлорофи?льный; ~az·o хлорофилла?за.

klorofil·plastid·o см. kloroplasto.

klorofit·o·j бот. зелёные во?доросли (отдел низших растений); ср. kloroficoj, verdalgoj.

kloroform||o хим., мед. хлорофо?рм; ~a хлорофо?рмный; ~i vt хлороформи?ровать, усыпи?ть хлорофо?рмом; ~ad·o хлороформи?рование.

kloroplast·o бот. хлоропла?ст (= klorofilplastido).

kloropren·o хим. хлоропре?н.

kloroz||o 1. мед. хлоро?з, бле?дная не?мочь, железодефици?тная анеми?я; 2. бот. хлоро?з; ~a хлоро?зный.

klostr||o 1. кры?тая арка?да, галере?я (вокруг внутреннего двора, обычно в монастыре); 2. монасты?рь, оби?тель (с внутренним двором, окружённым крытой галереей); ср. mona?(in)ejo; ~a монасты?рский.

klostridi·o бакт. клостри?диум; ср. botulo.

klostrofobi·o псих. клаустрофо?бия, боя?знь закры?того простра?нства; ср. agorafobio.

klo?||o колпа?к, покры?шка; тех. ко?локол; vitra ~o стекля?нный колпа?к; ~o por horlo?o колпа?к для часо?в; ~o por subakvaj laboroj водола?зный ко?локол; ~et·o колпачо?к; колоко?льчик (о любом цветке такой формы).

klo?·flor·o см. kampanulo.

klo?·form·a см. sonorilforma.

klo?·kurb·o см. sonorilkurbo.

Klotild·a Клоти?льда (жен. имя).

klozet||o (ватер)клозе?т, туале?т, убо?рная (со сливом); ср. latrino, necesejo; ~a (ватер)клозе?тный, туале?тный.

klozet·paper·o туале?тная бума?га (= neceseja papero, higiena papero); ср. tualetpapero.

klozet·pelv·o, klozet·se?·o унита?з.

klozone||o иск. клуазонэ?, францу?зская эма?ль (= ?elemajlo); ~a?·o изде?лие с клуазонэ?.

klub||o клуб; ~a клу?бный; ~an·o член клу?ба; ~an·ec·o чле?нство в клу?бе; ~ej·o помеще?ние клу?ба, помеще?ние (или ме?сто) для клу?бных собра?ний; ~estr·o руководи?тель клу?ба, председа?тель клу?ба; дире?ктор клу?ба; ~estr·ar·o правле?ние клу?ба, руково?дство клу?ба; ~ist·o (только о членах закрытых или политических клубов) см. ~ano.

klub·kun·ven·o собра?ние клу?ба, клу?бное собра?ние.

klu?||i vt тех., авт. сцепля?ть, соединя?ть (мотор с движимыми им частями); включа?ть сцепле?ние, переда?чу, трансми?ссию; ~o, ~ad·o сцепле?ние, соедине?ние, включе?ние переда?чи, включе?ние трансми?ссии; ~il·o сцепле?ние (механизм = klu?mekanismo).

klu?·(o)·disk·o авт. диск сцепле?ния.

klu?·(o)·pedal·o авт. педа?ль сцепле?ния.

klu?·(o)·risort·o авт. пружи?на сцепле?ния.

klu?·(o)·stang·o авт. рыча?г переключе?ния (или переме?ны) переда?ч; meti la ~n en la ne?tralan pozicion (или punkton) поста?вить рыча?г переда?ч в нейтра?льное положе?ние, в нейтра?ль.

kluk||i vn куда?хтать, клохта?ть, квохта?ть (о курице = kokinkri(et)i); ~o, ~ad·o куда?хтанье, клохта?нье.

kluk·kluk·i vn см. glugli.

kluniz·a клюни?йский.

Kluniz·o гп. Клюни?.

klupe||o ихт. сельдь, селёдка; ~ed·o·j се?льдевые (семейство).

klupe·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. сельдеобра?зные ры?бы.

klus·o 1. мор. клюз; 2. тесни?на, у?зкое уще?лье (обычно с потоком на дне).

kluz||o мор., стр. шлюз; ~a шлю?зный, шлюзово?й; ~ar·o систе?ма шлю?зов; ~i vt (?ipon) шлюзова?ть; проводи?ть, пропуска?ть че?рез шлюз (судно); ~ist·o шлюзово?й (сущ.); шлюзово?й (или шлю?зный) рабо?чий; рабо?тник, обслу?живающий шлюз.

kluzi||o бот. клу?зия; ~ac·o·j клу?зиевые, гуммигу?товые, камедено?сные (семейство).

kluz·(o)·?ambr·o шлю?зная (или шлюзова?я) ка?мера.

kluz·(o)·fund·o дни?ще (или дно) шлю?за.

kluz·(o)·pord||o шлю?зные (или шлюзовы?е) ворота?; ~et·o затво?р (в шлюзе).

knab||o ма?льчик; па?рень; ма?лый (сущ.); ~a ма?льчико?вый; мальчи?шеский; ~a?·o (скве?рный) мальчи?шка; ~a?·o мальчи?шество, мальчи?шеская вы?ходка; ~ec·o о?трочество; ~eg·o дети?на; взро?слый ма?льчик (о легкомысленном или проказливом мужчине); ~et·o мальчо?нка; ма?льчик (около десяти лет); ~in·o де?вочка; де?вушка; maljuna ~ino ста?рая де?ва; ~in·a девчо?ночий; де?ви?чий, деви?ческий; ~in·ec·o деви?чество; ~in·ej·o де?вичья, ко?мната для го?рничной, ко?мната для же?нской прислу?ги; ~in·et·o девчу?рка, девчу?шка, де?вочка.

knajp·o оч.сомнит. бар-рестора?н, столо?вая с алкого?льными напи?тками, буфе?т (в широком смысле — заведение, где можно выпить и поболтать).

knak·i vt оч.сомнит., см. krakma?i.

knal·i vn хло?пать, треща?ть, щёлкать (подобно бичу, хлопушке, выстрелу и т.п.); баба?хнуть.

knap·o см. varleto .1.

knar! сомнит. скрип! (звукоподражание скрипу).

knar||i vn скрипе?ть, треща?ть; ~anta vo?o скрипу?чий го?лос; ~o, ~ad·o скрип, треск; ~il·o трещётка.

kna?ti·o бот. короста?вник.

kned||i vt меси?ть, мять, размина?ть (тесто, глину и т.п.); ~i potojn лепи?ть горшки?; ~i la muskolojn масс(аж)и?ровать му?скулы; ~uj·o квашня?, меси?льная ка?дка; меси?льный таз; меси?льный чан.

kned·bul·o сомнит, форма, зафиксированная в некоторых эсперанто-русских словарях; см. pastobulo, knedliko.

knedlik·o кул. кне?длик; terpoma ~ карто?фельный кне?длик.

kned·ma?in·o меси?льная маши?на.

kned·past·o пластили?н (= modlopasto).

knel·o кул. кне?лина, кне?линка, кне?лька, фрикаде?лька, тефте?лька; ~j кнель, фрикаде?льки, те?фтели.

knid||o зоол. кни?да, стрека?тельная (или крапи?вная) кле?тка; ~ul·o·j зоол. стрека?ющие, кишечнополостны?е (= celenteruloj).

Knid·o гп. Книд (древний город в Малой Азии).

knik||i vn стр., тех. прогну?ться, вы?гнуться, изогну?ться в бок, в сто?рону (под грузом, давлением: о колонне, подпорке и т.п. = subfleksi?i flanken); ср. flankenfleksi?i; ~(ad)·o I боково?й проги?б (= subfleksi?o flanken).

knik·o II бот. кни?кус, волче?ц, кардобенеди?кт (= benita kardo).

knoka?t||o спорт. нока?ут (= noka?to); ~i vt нокаути?ровать, посла?ть в нока?ут (= noka?ti).

Knos·o Кнос(с) (древний город на острове Крит).

knot·o мор. у?зел (единица измерения скорости = nodo).

knut||o кнут; ср. vipo; ~i vt бичева?ть; бить, поро?ть, сечь, стега?ть, хлеста?ть, нака?зывать кнуто?м.

Knut·o Кнут (муж. имя).

koadjutor·o коадью?тор (должность в католической церкви).

koagul||i vt свёртывать, створа?живать, вызыва?ть коагуля?цию; ~a?·o коагуля?т, сгу?сток, творо?жистый оса?док; ~ant·o коагуля?нт, свёртывающее вещество?, створа?живающее вещество?; ~i?·i свёртываться, створа?живаться, коагули?ровать; ~i?·o свёртывание, створа?живание, коагуля?ция; ~il·o см. ~anto.

koaks||o кокс; ~a ко?ксовый; ~ig·i коксова?ть, превраща?ть в кокс, перераба?тывать на кокс; ~ig·o, ~ig·ad·o коксова?ние; ~ig·ebl·a приго?дный для коксова?ния; ~igebla karbo коксу?ющийся у?голь; ~ig·ej·o ме?сто для коксова?ния; ме?сто для ко?ксового произво?дства, ме?сто для вы?работки ко?кса.

koaks·o·far·ej·o см. koaksigejo.

koaks·o·forn·o ко?ксовая (или коксова?льная) печь.

koal·o зоол. коа?ла.

koalici||i vn коали?ровать, создава?ть коали?цию; объединя?ться, входи?ть, вступа?ть в коали?цию; ~o коали?ция; ~a коалицио?нный.

koan·o анат. хоа?на, отве?рстие.

kobaj·o зоол. дома?шняя морска?я сви?нка; ср. kavio.

kobalt||o хим. ко?бальт; ~a ко?бальтовый; ~a klorido хлори?д ко?бальта.

kobe·o бот. кобея; grimpa ~ кобея ла?зящая.

Kobe·o гп. Ко?бе.

kobitid||o ихт. щипо?вка, шипо?вка; ~ed·o·j вьюно?вые (семейство); ср. misgurno.

Kobol·o инф. Кобо?л (язык программирования).

kobold||o миф. ко?больд; (нечи?стый) дух; полтерге?йст; arbara ~o ле?ший; akva ~o водяно?й; во?дяной полтерге?йст; hejma (или doma) ~o домово?й; mina (или tera) ~o гном; ср. malpura spirito; ~in·o кики?мора.

kobr·o зоол. ко?бра; hindia ~ инди?йская ко?бра, со?бственно ко?бра, очко?вая змея?; egiptia ~ настоя?щий а?спид, гая; ср. aspido, najo.

Kocit·o миф. Коци?т (одна из четырёх рек подземного царства).

ko?||o энт. кошени?ль, черве?ц; ~ed·o·j червецы? (семейство).

ko?enil·o 1. кошени?ль (красящее вещество, имеющееся в телах некоторых насекомых); 2. см. ko?o.

ko?er||o 1. ку?чер, возни?ца, возни?чий, (из)во?зчик, ямщи?к (= kale?isto); 2. maj; астр. Возни?чий (созвездие); ~a ку?черский; изво?зчицкий, изво?зчичий; ямщи?цкий.

Ko?in?ini·o гп. Кохинхи?на (историческая область во Вьетнаме).

kod||o 1. суде?бный ко?декс; ко?декс (свод законов, правил, предписаний и т.п.); civila, kriminala, familia ~o гражда?нский, уголо?вный, семе?йный ко?декс; ~o de honoro ко?декс че?сти (= honorkodo); ср. kodekso; 2. код; internacia, hotela, telegrafa, gena ~o междунаро?дный, гости?ничный, телегра?фный, генети?ческий код; po?ta ~o почто?вый код, почто?вый и?ндекс; havi propran ~on име?ть со?бственный код; ~i vt (за)коди?ровать; ~ad·o коди?рование; кодиро?вка; ~a?·o 1. закоди?рованное сло?во, закоди?рованная информа?ция, код; 2. см. signaro .2; ~er·o 1. элеме?нт ко?да; 2. см. kodono .1; ~ig·i кодифици?ровать, своди?ть в ко?декс, производи?ть кодифика?цию; ~ig·(ad)·o кодифика?ция; ~il·o спец. шифра?тор (устройство для кодирования).

kodak||o уст. ко?дак (малоформатный плёночный фотоаппарат); ~i vt фотографи?ровать (или снима?ть) ко?даком.

kodein||o хим., фарм. кодеи?н; ~a кодеи?новый.

kodeks·o 1. ко?декс (старинная рукопись в переплёте); ср. kodo; 2. см. farmakopeo.

kod·gener·il·o инф. генера?тор кома?нд, кодогенера?тор.

kodicil·o юр. кодици?ль, дополне?ние (или припи?ска) к завеща?нию; дополни?тельное завеща?тельное распоряже?ние.

kodimensi·o мат. коразме?рность.

kodo·o оч.редк.; инф. компа?кт-диск (= kompakta disko, K-disko, KD).

kodon·o 1. биол. кодо?н (единица генетического кода); 2. сомнит.; инф. код си?мвола, ко?довая комбина?ция, кодо?н.

kod·pa?·o инф. ко?довая страни?ца.

kod·romp·ist·o инф. взло?мщик ко?дов, ха?кер.

kod·serur·o ко?довый замо?к.

kod·sign·o ко?довый знак.

kod·vort·o ко?довое сло?во; ко?довая комбина?ция.

koeficient·o коэффицие?нт.

koendu·o зоол. цепкохво?стый дикобра?з.

koenzim·o см. kunenzimo.

kofaktor·o мат. кофа?ктор.

kofe·o бот. кофе?йное де?рево, ко?фе; arabia ~ кофе?йное де?рево арави?йское, ко?фе арави?йский; liberia ~ кофе?йное де?рево либери?йское, ко?фе либери?йский; fortika ~ кофе?йное де?рево конголе?зское, ко?фе конголе?зский, (ко?фе) робу?ста; ср. kafarbo, kafarbusto.

kofein·o см. kafeino.

kofer·o бот. лавсо?ния, хенна; ср. henao.

koferdam·o стр. водонепроница?емая крепь, водонепроница?емая перемы?чка, вре?менная да?мба, вре?менная плоти?на (для проведения работ на временно осушённом участке).

kofr||o сунду?к, кофр, ларь, бау?л; ~uj·o бага?жник (внутри автомобиля и т.п. = valizujo); ср. baga?portilo, paka?portilo.

kognat·o ро?дственник по матери?нской ли?нии; ср. agnato.

kohen·o иуде?йский свяще?нник.

koher||a сцеплённый, находя?щийся в сцепле?нии; свя?зный; свя?занный, увя?занный, согласо?ванный; це?лостный; когере?нтный; ~i vn быть в сцепле?нии; быть свя?зным; быть свя?занным, увя?занным, согласо?ванным; быть це?лостным; быть когере?нтным; ~(ec)·o сцепле?ние; свя?зность; свя?занность, увя?занность, согласо?ванность; це?лостность; когере?нтность; консисте?нция; ~em·o физ. си?ла сцепле?ния (молекул = ligforto); ~il·o эл. коге?рер.

Kohinur·o Кохину?р (название алмаза).

kohob·i vt хим. многокра?тно дистилли?ровать.

kohort·o ист. кого?рта (тж. перен.).

koincid||i vn совпада?ть; ~o, ~ec·o совпаде?ние; ~ig·i совмеща?ть, (с)де?лать совпада?ющими; приуро?чить.

koit||i vn физиол. совокупля?ться, соверша?ть полово?й акт, соверша?ть ко?итус; ср. kopulacii, sekskuni?i; ~o совокупле?ние, сои?тие, полово?й акт, полово?е сноше?ние, ко?итус.

kojl||o анат. ободо?чная кишка?; ascenda ~o восходя?щая ободо?чная кишка?; descenda ~o нисходя?щая ободо?чная кишка?; transversa ~o попере?чная ободо?чная кишка?; sigmoida ~o сигмови?дная ободо?чная кишка?; ~it·o мед. коли?т, воспале?ние ободо?чной кишки? (= kojlinflamo).

kojl·ektomi·o мед. удале?ние ободо?чной кишки?.

kojl·inflam·o см. kojlito.

kojl·o·bacil·o кише?чная па?лочка (микроб).

kojn||o клин; ~e клинообра?зно, как клин, кли?ном; eni?i ~e вдава?ться кли?ном, вкли?ниваться, вкли?ниться; ~i vt (за)фикси?ровать, закрепля?ть, прикрепля?ть, сто?порить кли?ном (или кли?ньями); ~et·o кли?нышек; ~um·i vt закли?нить (остановить движущиеся части механизма путём их взаимозаклинивания).

kojn·o·dent·o см. kanino.

kojn·o·flag·o сомнит. вы?мпел (клиновидный); ср. flagrubando, vimplo.

kojn·o·form||a клинови?дный, клинообра?зный; ~a skribo см. kojnoskribo; ~a flago см. kojnoflago; ~e клинови?дно, клинообра?зно.

kojn·o·skrib·o кли?нопись.

kojon·o груб. «яйцо?», «яи?чко» (= testiko); Lu?jo Kojonov Лука? Муди?щев (персонаж неприличного стихотворения).

kojot·o зоол. койо?т, лугово?й волк (= prerilupo).

kojp·o зоол. ну?трия, боло?тный бобр (= miokastoro).

kok||o 1. орн. (дома?шняя) ку?рица, (дома?шний) пету?х; 2. разг., см. galino; 3. см. virkoko; 4. (в сложных словах) см. mikrokoko; ~a кури?ный; петуши?ный, пету?ший; ~a?·o куря?тина, ку?рица (мясо); ~ej·o куря?тник; ~et·o петушо?к; ~id·o цыплёнок; ~id·a?·o цыпля?тина; ~id·et·o то?лько что вы?лупившийся цыплёнок; ~in·o ку?рица, ку?ра; ~in·a кури?ный; ~in·a?·o см. ~a?o; ~in·ej·o см. ~ejo; ~in·et·o ку?рочка; ~ist·o организа?тор петуши?ных боёв.

koka·o бот. ко?ка.

kokain||o хим., мед. кокаи?н; ~a кокаи?новый; ~ism·o кокаини?зм, отравле?ние кокаи?ном; ~iz·o впры?скивание (или введе?ние) кокаи?на; обезбо?ливание кокаи?ном.

kokain·o·mani||o кокаинома?ния, пристра?стие к кокаи?ну; ~ul·o кокаинома?н, кокаини?ст.

kokakola·o кул. ко?ка-ко?ла; ср. kolao.

kokard·o 1. кока?рда; 2. розе?тка (бант из ленты).

kok·batal·o петуши?ный бой.

kok·bird·o·j см. galinoformaj birdoj.

kok·bred||ad·o курово?дство; ~ist·o курово?д.

kokcidi||o зоол. кокци?дия; ~oz·o мед. кокцидио?з.

kokcig||o анат. ко?пчик, ко?пчиковая кость; ~a ко?пчиковый.

kokcinel||o энт. бо?жья коро?вка (= diskarabo, mariskarabo, maribesto); ~ed·o·j бо?жьи коро?вки (семейство).

kok·duel·o см. kokbatalo.

kokerik||o кукареку?; ~i vn кукаре?кать (= kokokrii).

koket||a коке?тливый; ~e коке?тливо; ~i vt (iun=kun iu=al iu) коке?тничать (с кем-л.); ~ad·o коке?тничанье, коке?тство; ~ec·o коке?тливость, коке?тство; ~ul·in·o коке?тка.

kok·form·a·j см. galinoformaj.

kok·in·kri·(et)·i vn оч.редк., см. kluki.

kokk·o редк., см. mikrokoko.

kokl·o бот. ко?ккулус.

kokle||o анат. ули?тка, ра?ковина (вну?треннего у?ха) (= heliko.2); ~a анат., мед. кохлеа?рный.

kokleari·o бот. ло?жечница, ло?жечная трава?; oficina ~ ло?жечница лека?рственная (= skorbutkokleario).

koklu?||o мед. коклю?ш; ~a коклю?шный; ~oid·a коклюшеподо?бный.

kok·o·bird·o·j см. galinoformaj birdoj.

kok·o·form·a·j см. galinoformaj.

kok·o·kri·i vn см. kokeriki.

kokolit||o·j бот. кокколи?тус (жгутиковая водоросль); ~ul·o·j кокколитофори?ды (подкласс водорослей).

kokolob·o бот. кокколо?ба; uva ~ кокколо?ба ягодоно?сная.

kokon||o ко?кон; ~o de silkra?po шелкови?чный ко?кон; ~ej·o помеще?ние или зда?ние для разведе?ния шелкопря?да (с целью получения шелковичных коконов).

kokos||o бот. 1. коко?с т.е. коко?совая па?льма (= kokospalmo, kokosarbo, kokosujo); 2. разг., см. kokosnukso; ~uj·o см. ~o 1..

kokos·arb·o см. kokoso .1.

kokos·buter·o коко?совое ма?сло.

kokos·nuks·o коко?с т.е. коко?совый оре?х.

kokos·palm·o см. kokoso .1.

kokos·suk·o коко?совое молоко?.

kokotra?st·o орн. дубоно?с обыкнове?нный; ср. kern(o)rompulo.

kokr||i vt наста?вить рога?, обману?ть (супруга в интимных вопросах); ср. adulti; ~it·o рогоно?сец, обма?нутый супру?г; ~it·ec·o положе?ние обма?нутого супру?га.

koks||o анат. бедро? (наружная сторона верхней части ноги человека); таз (наружная правая или левая его сторона); бок; ср. femuro; ~a: ~a artiko тазобе?дренный суста?в; ~a elartiki?o вы?вих бедра?; ~algi·o мед. коксалги?я, боль в тазу?, боль в тазобе?дренном суста?ве; ~it·o мед. кокси?т, артри?т тазобе?дренного суста?ва.

koks·artik·o анат. тазобе?дренный суста?в.

koks·(o)·mezur·o обхва?т бёдер (при выкройке одежды и т.п.).

koks·ost·o анат. тазобе?дренная кость (= iliako).

koktel||o кокте?йль; ~a кокте?йльный; ~ej·o кокте?йль-бар; кокте?йль-холл; ~ist·o специали?ст по кокте?йлям, кокте?йль-ба?рмен.

koktel·glas·o стака?н (или бока?л) для кокте?йлей.

koktel·miks·il·o ми?ксер для кокте?йлей.

kok·viand·o см. koka?o.

kok·vir·o уст., см. virkoko.

Kol·a: ~ Duoninsulo гп. Ко?льский полуо?стров.

kol||o ше?я; вы?я; ше?йка; го?рлышко (сосуда); riski sian ~on рискова?ть свое?й ше?ей; ?eti sin sur ies ~on бро?ситься к кому?-л. на ше?ю; ~o de dento ше?йка зу?ба; ~o de botelo го?рлышко буты?лки; ~o de gitaro ше?йка гита?ры; ~a ше?йный; ~et·o ше?йка (тонкая, изящная шея); ~um·o во?рот, воротни?к, воротничо?к, ши?ворот; pelta ~umo мехово?й во?рот (или воротни?к); punta ~umo кружевно?й воротни?к (или воротничо?к); matrosa (или marista) ~umo матро?сский воротни?к; amelita ~umo крахма?льный воротни?к (или воротничо?к); refaldita ~umo отложно?й воротни?к (или воротничо?к); коле?т; alta ~umo стоя?чий воротни?к (или воротничо?к).

kola·o I бот. ко?ла (растение).

kola·o II кул. ко?ла (общее название тонизирующих напитков); ср. kokakolao, pepsikolao.

kolagen||o хим. коллаге?н; ~a коллаге?новый.

kola·nuks·o оре?х ко?ла.

kolaps||o разн. колла?пс; ~i vn находи?ться в колла?псе, коллапси?ровать.

kolaps·o·terapi·o мед. коллапсотерапи?я.

kolargol·o хим. колларго?л.

kolazion·i vn оч.сомнит. 1. см. matenman?i; 2. см. lun?i; 3. см. man?eti.

kolb·o прикла?д (ружья); рукоя?тка (пистолета); (= pafilkapo).

kolbas||o 1. кул. колбаса?; bolkuirita ~o варёная колбаса?; fuma?ita ~o копчёная колбаса?; mole fuma?ita ~o колбаса? мя?гкого копче?ния; malmole fuma?ita ~o колбаса? твёрдого копче?ния; hepata ~o колбаса? из печёночного ли?вера, ли?верная колбаса?; 2. воен. соси?с (запальное приспособление, используемое иногда вместо бикфордова шнура и представляющее собой тонкую колбаску из пороха в матерчатой оболочке); ~a?·o начи?нка для колбасы?, колба?сный фарш; ~et·o то?нкая колбаса?, колба?ска; соси?ска; сарде?лька; ~ist·o колба?сник.

kolbas·o·bulk·o кул. бу?лка с запечённой соси?ской.

kol·brid·o недоу?здок (= duonbrido).

kol·?en·o цепь, цепо?чка (нашейная).

Kol?id·o ист. Колхи?да.

kol?ik·o бот. ко?лхикум, безвре?менник; a?tuna ~ безвре?менник осе?нний.

kol?ikin·o хим. колхици?н.

koldkrem·o фарм. колдкре?м.

kol·dolor·o см. tortikolo .2.

kole·o бот. коле?ус.

koleagog·a мед. желчего?нный, спосо?бствующий выделе?нию же?лчи из жёлчного пузыря? в кише?чник.

koleangiit·o мед. холанг(и)и?т.

koleat||o хим. соль хо?левой кислоты?; ~a: ~a acido хо?левая кислота?.

kolecist||o анат. жёлчный пузы?рь (= galveziko); ~a относя?щийся к жёлчному пузырю?; ~a dukto пузы?рный жёлчный прото?к; ~it·o мед. холецисти?т, воспале?ние жёлчного пузыря?.

koledok·o анат. о?бщий жёлчный прото?к.

koleemi·o мед. холеми?я.

koleg||o колле?га; сослужи?вец; това?рищ по слу?жбе, по рабо?те, по учёбе, по увлече?нию; ~a: ~a opinio мне?ние колле?ги (или колле?г); ~ar·o о?бщество, това?рищество; колле?гия, соста?в (совокупность людей одной профессии, одного увлечения или одного чина); ~ar·a коллегиа?льный; ~ar·e коллегиа?льно; ~ar·ec·o: ~areco de regado коллегиа?льность правле?ния; ~ec·o цехова?я солида?рность, корпорати?вная солида?рность, корпорати?вный дух; коллегиа?льность.

kolegi||o 1. колле?гия (учреждение, орган, — обычно церк.); la ~o de la pontifikoj, de la a?guristoj, de la kardinaloj колле?гия понти?фиков, авгу?ров, кардина?лов; 2. ко?лледж (учебное заведение в некоторых англоязычных странах); колле?ж (учебное заведение в некоторых франкоязычных странах); ~a 1.: ~a kunsido заседа?ние колле?гии; 2.: ~a instruisto преподава?тель ко?лледжа, преподава?тель колле?жа.

kolekalciferol·o хим. холекальциферо?л, витами?н D\sub\3\/sub\.

kolekt||i vt собира?ть, коллекциони?ровать, копи?ть; ~i sciigojn собира?ть изве?стия; ~i impostojn собира?ть нало?ги; ~i florojn собира?ть цветы?; ~i vinberojn собира?ть виногра?д; ~i po?tmarkojn собира?ть, коллекциони?ровать, копи?ть почто?вые ма?рки; ~i la amikojn собра?ть друзе?й; ~i al si sperton копи?ть о?пыт, набира?ться о?пыта; ~i sian kura?on собра?ться со сме?лостью; ~i siajn fortojn собра?ться с си?лами; ~o собра?ние, колле?кция; подши?вка (газет, журналов); ~a 1. коллекцио?нный; 2.: la ~a instinkto инсти?нкт собира?ния, коллекциони?рования, накопле?ния; 3. см. kolektiva; ~ad·o сбор (действие), собира?ние, коллекциони?рование; ~ant·o 1. сбо?рщик; 2. собира?тель, коллекционе?р; ~i?·i собира?ться (вместе); ~i?·o собра?ние, скопле?ние, ско?пище; ~il·o 1. хим. приёмник для дистилля?та; 2. физ. собира?ющая ли?нза; 3. эл. токоприёмник, токосъёмник (= kurentokolektilo, kurentodeprenilo); ср. frotilo .3, kontakta?o, troleo; 4. см. kolektoro; ~ist·o сбо?рщик (профессиональный); геол., фин. колле?ктор; ~uj·o 1. ёмкость для сбо?ра воды?; водонакопи?тельный колле?ктор; накопи?тель, колле?ктор (жидкости, газа, пыли и т.п.); 2. копи?лка (= ?parmonujo, monkolektujo).

kolektiv||a 1. коллекти?вный; ~a anteno рад., тел. коллекти?вная анте?нна; 2. грам. собира?тельный; ~o 1. коллекти?в; 2. грам. собира?тельное местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие (в эсперанто = kolektiva tabelvorto, kolektiva korelativo); ~e коллекти?вно, в коллекти?ве, коллекти?вом; ~ec·o коллекти?вность; ~ig·i коллективизи?ровать; ~ig·(ad)·o коллективиза?ция; ~ism·o коллективи?зм; ~ist·o коллективи?ст.

kolekt·o·komut·il·o сомнит., эл. колле?ктор (в электрической машине).

kolektor||o эл. колле?ктор (в полупроводниковом или электровакуумном приборе = kolektilo.4); ~a колле?кторный.

kolekt·o·ring·o эл. конта?ктное кольцо?, токосъёмное кольцо? (в электрической машине).

kolekt·o·stang·o эл. токосъёмная (или токоприёмная) шта?нга, шта?нга токосъёмника (или токоприёмника) (в троллейбусе).

kolekt·o·tub·o колле?кторная труба?, колле?ктор.

kolelitiaz·o мед. холелити?аз, калькулёзный холецисти?т, желчнока?менная боле?знь.

kolemi·o см. koleemio.

kolembol·o·j энт. ногохво?стки (отряд).

koleopter·o·j энт. жесткокры?лые (насеко?мые), жуки? (отряд); ср. skarabo.

koleoptil·o бот. колео?птиль (= ?ermingo).

koleoriz·o бот. колеори?за (= radikingo).

koler||i vn (kontra?, pri) гне?ваться (на), серди?ться (на), зли?ться (на); раздража?ться, выходи?ть из себя?; ~a гне?вный, серди?тый, злой, раздражённый; ~e гне?вно, с гне?вом, серди?то, зло, раздражённо; ~o гнев, злость, зло?ба; ~eg·i vn си?льно (или ужа?сно) гне?ваться, серди?ться, зли?ться; приходи?ть в я?рость; ~eg·a разъярённый, злю?щий; ~eg·o я?рость, си?льный гнев; ~em·a гневли?вый, серди?тый, раздражи?тельный; ~em·o гневли?вость, раздражи?тельность; ~(em)·ul·o гневли?вый, серди?тый, раздражи?тельный челове?к; злю?ка; ~(em)·ul·in·o гневли?вая, серди?тая, раздражи?тельная же?нщина; злю?ка; ~et·i vn ду?ться, раздража?ться, немно?го серди?ться; ~et·ig·i раздража?ть, слегка? серди?ть; ~ig·i (про)гневи?ть, (рас)серди?ть, (разо)зли?ть, (вз)беси?ть; раздража?ть, выводи?ть из себя?; ~i?·i прогневи?ться, разгне?ваться, рассерди?ться, разозли?ться, вы?йти из себя?; ~i?·em·a см. ~ema.

kolera·o мед. холе?ра (= ?olero).

kolerik||a псих. холери?ческий; ~ul·o холе?рик.

kolesterin·o см. kolesterolo.

kolesterol||o хим., физиол. холестери?н; ~a холестери?новый; ~emi·o мед. холестеринеми?я.

kol·har||o·j гри?ва; ~ar·o уст., см. ~oj.

Kol?id·o см. Kol?ido.

kol?oz||o колхо?з; ~a колхо?зный; ~an·o колхо?зник; ~an·in·o колхо?зница.

koli·o сомнит., см. skota ?afhundo.

kolibacil·o см. kojlobacilo.

kolibr·o орн. коли?бри (= mu?birdo).

kolier·o колье?, ожере?лье (= ornama ?irka?kolo, ornama kol?eno, ornama kolringo).

kolik·o мед. ко?лика, ко?лики, резь (обычно в брюшной полости); ср. enteralgio, ventrodoloro.

kolikl·o анат. хо?лмик, бугоро?к; supraj ~j ве?рхние хо?лмики; malsupraj ~j ни?жние хо?лмики.

kolimat||i vt астр., геод., физ. направля?ть паралле?льно, направля?ть по одно?й оси? (лучи, пучки частиц); ~a коллимацио?нный; ~(ad)·o коллима?ция; ~il·o коллима?тор.

kolimb·o см. gavio.

kolimb·o·form·a·j см. gavi(o)formaj.

kolin·o хим. холи?н.

koliri·o мед. глазны?е ка?пли, нару?жное глазно?е сре?дство (= okulakvo).

kolis·o ихт. коли?за.

kolit·o см. kojlito.

kolizi||i vn столкну?ться; прийти? в столкнове?ние, в колли?зию, в конфли?кт; a?to ~is kun buso автомоби?ль столкну?лся с авто?бусом; liaj interesoj ~is kun la le?o его? интере?сы столкну?лись с зако?ном; a?to ~is kontra? arbo автомоби?ль вре?зался в де?рево; ~o столкнове?ние; колли?зия; ~o de trajnoj столкнове?ние поездо?в; ~o de interesoj столкнове?ние интере?сов; ~il·o физ. колла?йдер, ускори?тель на встре?чных пучка?х; ~ilo de hadronoj, hadrona ~ilo адро?нный колла?йдер.

kolizi·fu?·int·o води?тель тра?нспортного сре?дства, бежа?вший с ме?ста столкнове?ния (уклоняясь от ответственности).

kolizi·mat·o мор. мат для затыка?ния пробо?йны.

kolkotar·o хим. колькота?р, кра?сная о?кись желе?за (= ru?a fera oksido).

kolob·o зоол. толстоте?л, гвере?ца (обезьяна).

kolobom·o мед. колобо?ма.

kolocint·o бот. колоци?нт, колокви?нт, го?рький арбу?з.

kolodi·o хим. колло?дий, колло?диум.

kolofon·o I канифо?ль (= rezina?o).

kolofon·o II выходны?е да?нные (в конце печатного издания, книги, рукописи и т.п.).

koloid||o хим. колло?ид; ~a колло?идный; ~er·o части?ца твёрдой ди?сперсной фа?зы.

kolokasi·o уст., см. kolokazio.

kolokazi·o бот. колока?зия; man?ebla ~ та?ро (= taro II).

kolokint·o см. kolocinto.

kolokv·o колло?квиум; небольшо?е нау?чное совеща?ние, собра?ние.

Koloman·o Ка?ломан (муж. имя).

kolomb||o 1. орн. го?лубь; la ~o de la paco го?лубь ми?ра; 2. maj; астр. Го?лубь (созвездие); ~a голуби?ный; ~ed·o·j голуби?ные (семейство); ~ej·o голубя?тня; ~et·o голубо?к; ~id·o птене?ц го?лубя; ~in·o голу?бка; ~ist·o голубя?тник; ~um·i vn прям., перен. воркова?ть (= kveri, rukuli); ~um·ad·o воркова?ние.

Kolomb·o гп. Коло?мбо.

kolombi||a колумби?йский; ~an·o колумби?ец; ~an·in·o колумби?йка.

kolombi·o хим. колу?мбий (устаревшее название ниобия = niobo).

Kolombi·o гп. Колу?мбия (государство в Южной Америке); ср. Kolumbio.

Kolombin·a Коломби?на (жен. имя, в частности, персонажа итальянской комедии масок).

kolomb·o·bred||ad·o голубево?дство, разведе?ние голубе?й; ~ist·o голубево?д.

kolomb·o·falk·o орн. де?рбник (вид сокола).

kolomb·o·form·a·j: ~ birdoj орн. голубеобра?зные пти?цы.

kolomb·o·kolor·a си?зый, се?ро-си?ний, се?ро-фиоле?товый.

kolomb·o·vir·o уст., см. virkolombo.

kolon||o 1. разн. коло?нна; столб; столп; marmora ~o мра?морная коло?нна; dorika, ionika, korintika ~o коло?нна дори?ческого, иони?ческого, кори?нфского о?рдера; lanterna ~o фона?рный столб; ~oj de ponto быки?, опо?ры, столбы?, коло?нны моста?; la Herkulaj K~oj, la K~oj de Herkulo Геркуле?совы столбы?, столбы? Гера?кла; la Trajana ~o Трая?нова коло?нна, коло?нна Трая?на; la Vendoma ~o Вандо?мская коло?нна; ~o da akvo столб воды?; fuma ~o дымово?й столб; kirastrupa ~o бронета?нковая коло?нна; infanteria ~o пехо?тная коло?нна; la kvina ~o пя?тая коло?нна; kolono el salo соляно?й столп; ~oj de la scienco столпы? нау?ки; la ~o de malhonoro (или la malhonora ~o) см. pilorio; 2. см. kolumno; 3. см. stako; ~a коло?нный; ~ar·o колонна?да; ~eg·o масси?вная коло?нна; ~ej·o коло?нный зал; помеще?ние с коло?ннами; коло?нная галере?я; ~et·o то?нкая коло?нна; сто?лбик.

kolon·amas·o см. stako.

kolonel·o воен. полко?вник; ~a полко?вничий, полко?внический.

kolonel·general·o сомнит.; воен. генера?л-полко?вник; прим. если взять в качестве аналога зафиксированную в NPIV форму general-le?tenanto, то звание «генерал-полковник» должно переводиться на эсперанто как general-kolonelo.

kolon·fust·o см. fusto .1.

kolon·hal·o коло?нный зал.

koloni||o разн. коло?ния (но не исправительная!); ~a колониа?льный; ~aj militoj колониа?льные во?йны; ~a ministerio министе?рство (по дела?м) коло?ний; ~i vt колонизова?ть, колонизи?ровать; ~ad·o колониза?ция; ~an·o колони?ст; ~i?·i колонизова?ться, колонизи?роваться, стать (или сде?латься) коло?нией; ~ism·o колониали?зм; ~ism·a: ~isma epoko эпо?ха колониали?зма; ~isma jugo колониа?льный гнёт; ~isma regado колониа?льное правле?ние; ~ist·o колониали?ст; ~ist·a: ~ista konduto поведе?ние колониали?ста (или колониали?стов).

kolonj·a кёльнский; ~ akvo одеколо?н.

Kolonj·o гп. Кёльн.

kolon·kap·o см. kapitelo.

kolor||o 1. цвет; окра?ска; колори?т; ко?лер; la sep ~oj de la ?ielarko семь цвето?в ра?дуги; la ~oj de blazono цвета? герба?; la loka ~o ме?стный колори?т; prezenti ion en (или sub или per) nigra ~o, roza ~o, falsaj ~oj представля?ть что-л. в чёрном цве?те, ро?зовом цве?те, ло?жных цвета?х; 2. карт. масть; 3. муз. окра?ска зву?ка, тембр (= sonkoloro, tembro); ~a цветно?й; цветово?й; la ~a povo (или forto) кра?сящая спосо?бность (красителя, пигмента); ~i vt кра?сить, окра?шивать, раскра?шивать, расцве?чивать (придавать чему-л. его цвет); la herbo verde ~as la kampojn трава? окра?шивает поля? в зелёный цвет; la subiranta suno ~is la nubojn per sangaj makuloj заходя?щее со?лнце окра?сило облака? крова?выми пя?тнами; la akompananta muziko ~as la tutan dialogon сопровожда?ющая му?зыка окра?шивает весь диало?г; la a?tune ~ita ?irka?a?o по-осе?ннему окра?шенная окре?стность; ~a?·o что-л. име?ющее цвет; что-л. цветно?е; ~ar·o жив. цвета?, кра?ски, пали?тра, цветова?я га?мма (совокупность цветов, характерная для того или иного художника); ~ig·i (по)кра?сить, окра?шивать, раскра?шивать, расцве?чивать (покрывать, мазать, пропитывать краской или красителем); ru?e ~igita (= tinkturita) tolo окра?шенное в кра?сный цвет полотно?; ~igi (= farbi) muron blua (или blue) (по)кра?сить сте?ну в си?ний цвет; ?i ~igis (= ?minkis) la lipojn она? накра?сила гу?бы; la sango ~igis la plankon кровь окра?сила пол; ~ig·a придаю?щий цвет, кра?сящий; краси?льный; ~ig·ej·o краси?льня, краси?льная мастерска?я, краси?льный цех; покра?сочный цех; ~ig·ist·o маля?р; раскра?счик; краси?льщик; ср. farbisto, tinkturisto; ~i?·i окра?ситься; раскра?ситься; расцвети?ться; ~il·o кра?ска, краси?тель, кра?сящее вещество? (обычно об органических); ср. farbo, tinkturo .1; ~ist·o жив. колори?ст (художник); ~iv·o оч.сомнит.; спец. цве?тность.

Kolorad||o гп. Колора?до (река); ~i·o Колора?до (штат США); прим. иногда (крайне редко) форма Kolorado употребляется для обозначения штата; в этом случае река обозначается формой Kolorado-rivero.

Kolorad·o·land·o см. Koloradio.

koloratur||o муз. колорату?ра; ~a колорату?рный.

kolor·blind||a мед. невосприи?мчивый к цвета?м, не воспринима?ющий цвета?, не различа?ющий цвета?, страда?ющий дальтони?змом; ~ec·o цветова?я слепота?, дальтони?зм (= daltonismo); ~ul·o дальто?ник (= daltonismulo).

kolor·bril·o сомнит. форма, в ЭРБ переведённая как «отблеск» (= rebrilo); по нашему мнению, она могла бы переводиться как «цветной блеск, цветное сверкание».

kolor·cirkl·o спец. цветово?й круг.

kolor·efekt·o цветово?й эффе?кт.

kolor·filtr·il·o цветно?й фильтр.

kolor·fot·o, kolor·fotograg·a?·o цветно?е фо?то, цветна?я фотогра?фия, цветна?я фотока?рточка, цветно?й фотосни?мок.

kolor·gam·o цветова?я га?мма (= gamo de koloroj).

kolor·konserv·a цветоусто?йчивый, не выцвета?ющий, не теря?ющий цвет (или цвета?); ср. lumrezista.

kolor·krajon·o цветно?й каранда?ш.

kolor·mezur||il·o см. kolor(o)metro; ~ad·o см. kolor(o)metrio.

kolor(o)metr||o спец. колори?метр; ~i·o колориме?трия; ~i·a колориметри?ческий.

kolor·perd·i vn оч.сомнит., см. senkolori?i.

kolor·pres·o полигр. цветна?я печа?ть.

kolor·reakci·o хим. цветна?я реа?кция.

kolor·ri?||a кра?сочный, бога?тый кра?сками, колори?тный, цвети?стый; ~ec·o кра?сочность, бога?тство кра?сок, колори?тность, цвети?стость.

kolor·televid||o цветно?е телеви?дение; ~il·o цветно?й телеви?зор.

kolos||o коло?сс, исполи?н, велика?н; ~a колосса?льный, исполи?нский.

kolos·an·o ист. коло?ссянин (житель Колосса).

Kolos·o ист. Коло?сс (древний город во Фригии).

Kolose·o Колизе?й.

kolostr·o моло?зиво.

kolport||i vt торгова?ть вразно?с, продава?ть вразно?с; ~ad·o торго?вля вразно?с, прода?жа вразно?с; ~ist·o разно?счик, торго?вец вразно?с; коробе?йник.

kol·rimen·o оше?йник (кожаный = leda ?irka?kolo).

kol·ring·o см. ?irka?kolo.

kol·romp·a тако?й что ше?ю слома?ть мо?жно (о тяжёлой работе, опасном спуске и т.п.).

kol·skarp·o (ше?йный) шарф.

kol·tord·i?·o см. tortikolo .1.

kol·tord·ul·o см. jingo.

koltr·o с.-х. плужно?й нож, плужно?й реза?к.

kol·tru·o во?рот (отверстие в одежде).

kol·tuk·o ше?йный плато?к, ше?йная косы?нка; га?лстук (пионерский, скаутский); кашне?, шарф.

kolubr||o зоол. по?лоз; уж (общее название ряда видов); ср. natriko; ~ed·o·j ужи?, ужеобра?зные (семейство); ~en·o·j настоя?щие ужи? (подсемейство).

Kolumb·o Колу?мб (муж. имя); Kristoforo ~ Христофо?р Колу?мб.

kolumbari·o колумба?рий (хранилище урн с прахом).

Kolumbi·o гп. Колу?мбия (федеральный округ США); Brita ~ Брита?нская Колу?мбия (провинция в Канаде); ср. Kolombio.

kol·um·buton·o за?понка для воротничка?.

kolumel·o 1. бот., зоол. коло?нка (центральная зародышевая часть у некоторых грибов и мхов; столбик раковины у некоторых брюхоногих); 2. анат. колуме?лла.

kolumn||o 1. коло?нна, ряд (объектов, расположенных один за другим); 2. коло?нка, столбе?ц (печатного или рукописного текста, цифр, знаков); 3. текс. пете?льный сто?лбик, вертика?льный пете?льный ряд (при вязании); 4. шахм. вертика?ль, вертика?льный кле?точный ряд (на доске); 5. мор. кильва?терная коло?нна, кильва?терный строй, кильва?тер (корабли, идущие один за другим); 6. воен. ряд (военнослужащие, стоящие в затылок один другому); kolono el tri ~j коло?нна по три (ряда?); ~e коло?нной, в коло?нну; в ряд; коло?нкой, в коло?нку; столбцо?м, в столбе?ц.

kol·um·sign·o сомнит.; воен. петли?ца, петли?чка (на униформе).

kolur·o астр. колю?р.

kolute·o бот. колюте?я (= vezikarbusto).

kolutori·o мед. лека?рство для сли?зистой оболо?чки го?рла и рта.

koluzi·o юр. та?йный сго?вор, та?йное соглаше?ние, та?йная сде?лка.

kolz·o бот. ко?льза, ярово?й рапс (= oleonapo).

kom·o запята?я; decimala ~ десяти?чная запята?я.

koma·o муз. ко?мма.

koman?·o кома?нч (индеец).

komand||i vt кома?ндовать, прика?зывать, управля?ть; ~i ?ipon, ta?menton, armeon кома?ндовать кораблём, отря?дом, а?рмией; anta?en! — ~is la oficiro al la soldatoj вперёд! — скома?ндовал офице?р солда?там; ~o 1. кома?нда, прика?з, приказа?ние; doni ~ojn отдава?ть (или подава?ть) кома?нды; aran?i sin la? ~o постро?иться по кома?нде; 2. кома?нда, кома?ндование (осуществление командных функций); preni la ~on de la avangardo приня?ть кома?ндование над аванга?рдом; servi sub ies ~o служи?ть под чьей-л. кома?ндой, под чьим-л. кома?ндованием; mar?i sen ~o марширова?ть без кома?нды; 3. инф. кома?нда; ~a кома?ндный; ~ant·o команди?р; коменда?нт; кома?ндующий; ~ant·ar·o команди?рский соста?в, кома?ндный соста?в; ~ant·ej·o см. ~ejo; ~ar·o инф. набо?р кома?нд; ~ej·o 1. воен. кома?ндный пункт; комендату?ра; ста?вка кома?ндующего, ста?вка кома?ндования, кома?ндование (орган); 2. мор. капита?нский мо?стик (= ?ipkomandejo, ponto .2).

komandit||o фин. 1. институ?т комманди?тных това?риществ; 2. комманди?тный вклад (или взнос), вклад (или взнос) в комманди?тное това?рищество; ~a комманди?тный; ~a societo комманди?тное това?рищество; ~i vt вкла?дывать (или вноси?ть) в комманди?тное това?рищество; ~ant·o комманд(ит)и?ст.

komand·o·cikl·o инф. кома?ндный цикл, цикл кома?нды.

komand·o·?ambr·o кома?ндная ру?бка; капита?нская ру?бка; зал управле?ния.

komand·o·dosier·o инф. кома?ндный файл.

komand·o·nombr·il·o инф. счётчик кома?нд.

komandor·o ист. командо?р (ранг в ордене); ср. komodoro.

Komandor·a·j Insul·o·j гп. Командо?рские острова?.

komasaci·o эк., с.-х. перегруппиро?вка земе?льных наде?лов (= reparceligado).

komat||o мед. ко?ма; ~a комато?зный.

komat·o·gen·a мед. вызыва?ющий ко?му, приводя?щий к ко?ме.

komb||i vt 1. причёсывать, расчёсывать, чеса?ть; ~i al si la harojn причёсывать себе? во?лосы; ~i hundeton причёсывать соба?чку; 2. текс. чеса?ть, прочёсывать (используя гребень или гребнечесальную машину); ср. kardi; ~i sin причёсываться; ~ad·o 1. причёсывание, расчёсывание, чеса?ние; 2. текс. чеса?ние, прочёсывание; ~il·o 1. расчёска, гребёнка, гребешо?к, гре?бень; 2. текс. гре?бень, чеса?лка; ~ist·o 1. парикма?хер; 2. текс. (гребне)чеса?льщик; ~ist·in·o 1. парикма?херша; 2. текс. (гребне)чеса?льщица.

kombajn||o с.-х. комба?йн; ~ist·o комбайнёр, комба?йнер.

kombe·o рассе?лина, расще?лина, ложби?на.

kombin||i vt 1. комбини?ровать, сочета?ть; 2. составля?ть, стро?ить (план, проект и т.п.); 3. хим. соединя?ть; ~i kloron kaj hidrogenon en hidrogenkloridon соединя?ть хлор и водоро?д в хло?ристый водоро?д; ср. komponi, kompili, kunmeti; ~o редк. 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o 1.; ~a 1. комбинацио?нный; 2. см. kombinatorika .1; ~ad·o комбина?ция, комбини?рование, составле?ние, сочета?ние, соедине?ние (действие); ~ado de literoj комбини?рование букв; ~a?·o 1. комбина?ция, сочета?ние, соедине?ние (результат действия); elskribi ?iujn unusilabajn ~a?ojn вы?писать все односло?жные сочета?ния; 2. хим. соедине?ние (вещество); kloraj ~a?oj соедине?ния хло?ра; ср. kompona?o .2; 3. мат. сочета?ние; ср. aran?a?o .1, permuta?o; ~i?·i (с)комбини?роваться, сочета?ться, составля?ться, соединя?ться; ~il·o инф. логи?ческая схе?ма; ~um·o см. kombinato.

kombinaci·o см. kombina?o .3.

kombinat·o комбина?т; elektrokemia ~ электрохими?ческий комбина?т.

kombinatorik||o мат. комбинато?рика; ~a 1. комбинато?рный; 2.: ~a lernolibro уче?бник комбинато?рики, уче?бник по комбинато?рике; ~a?·o комбина?ция, соедине?ние, вы?борка (в комбинаторике: размещение, сочетание или перестановка).

kombine·o 1. комбине?, комбина?ция (женская нижняя одежда, состоящая из рубашки или лифчика и трусиков); ср. subrobo, gaino .1; 2. комбинезо?н; beba ~ ползунки?, комбинезо?н для ма?леньких дете?й.

komb·o·ma?in·o текс. (гребне)чеса?льная маши?на; ср. kardoma?ino.

kombret||o бот. комбре?тум; ~ac·o·j комбре?товые (семейство).

kombu·o бот. ламина?рия пальчаторассечённая (= fingroforma laminario).

komedi||o коме?дия; mora ~o коме?дия нра?вов; karaktera ~o коме?дия хара?ктеров; intriga ~o коме?дия положе?ний; ludi ~on игра?ть, разы?грывать, лома?ть коме?дию; ~a комеди?йный; ~a filmo кинокоме?дия; ~e комеди?йно; ~i vn пока?зывать, устра?ивать, игра?ть, разы?грывать, лома?ть коме?дию; уча?ствовать в коме?дии; ~ant·o комедиа?нт (участник комедийного представления; притворщик, лицемер); ~ec·o комеди?йность; ~ist·o комеди?йный актёр; комедиа?нт (актёр).

komedi·verk·ist·o сочини?тель коме?дий, комеди?йный писа?тель, комедио?граф.

komedon·o у?горь (на коже, в виде тёмной точки); ср. akno.

komelin||o бот. коммели?на; синегла?зка, лазо?рник; ~ac·o·j коммели?новые (семейство).

komenc||i vt начина?ть; приступи?ть к; ~i per Dio kaj fini per diablo погов. нача?ть за здра?вие, а ко?нчить за упоко?й; ~a (перво)на?чальный; ~e внача?ле, понача?лу, снача?ла, сперва?; ~e (de io) в нача?ле (чего-л.); ~o нача?ло; en la ~o в нача?ле; de la ~o с нача?ла; ~a?·o см. primico; ~ant·o начина?ющий (сущ.); eterna ~anto «ве?чный начина?ющий» (человек, изучающий эсперанто долгое время без видимых успехов); ~i?·i начина?ться; ~i?·o редк. нача?ло (первый момент какого-л. явления, процесса = komenco).

komenc·liter·o см. inicialo.

koment||i vt (про)комменти?ровать; ~o коммента?рий (тж. инф.); neniu ~o! без коммента?риев! (ответ на вопрос журналиста и т.п.); ~ad·o комменти?рование; ~ist·o коммента?тор; обозрева?тель (журналист).

komentari||i vt см. komenti; ~o см. komento; ~ist·o см. komentisto; прим. в некоторых источниках за глаголом komentarii, в отличие от глагола komenti, закрепляется значение «составлять комментарий к тексту, книге; комментировать текст, книгу»; при этом форма komentario обозначает комментарий к книге, тексту, а форма komentariisto — составителя таких комментариев.

komerc||i vn занима?ться комме?рцией, вести? торго?влю, торгова?ть; ~i per a?toj торгова?ть автомоби?лями; ~o комме?рция, торго?вля; pogranda (или maldetala) ~o о?птовая торго?вля; pomalgranda (или detala) ~o ро?зничная торго?вля; ср. negoco; ~a комме?рческий, торго?вый; ~a?·i vn занима?ться нече?стной комме?рцией, вести? нече?стную торго?влю, нече?стно торгова?ть; ~a?·o комме?рческий проду?кт, объе?кт комме?рции, объе?кт торго?вли, объе?кт ку?пли-прода?жи, това?р; ~ej·o ме?сто торго?вли; ме?сто, отведённое для торго?вли; ~ist·o коммерса?нт, торго?вец; купе?ц; ~ist·a коммерса?нтский; купе?ческий; ~ist·ar·o коммерса?нты, торго?вцы (все в данном городе, регионе, государстве и т.п.); купе?чество.

komerc·ata?e·o торго?вый атташе?.

komerc·o·centr·o торго?вый центр.

komerc·(o)·?ambr·o торго?вая пала?та.

komerc·(o)·dom·o торго?вый дом.

komerc·(o)·haven·o торго?вый порт.

komerc·(o)·?ip·o торго?вое су?дно, торго?вый кора?бль.

komet||o астр. коме?та; ~a коме?тный.

komet·kap·o астр. голова? коме?ты.

komet·kern·o астр. ядро? коме?ты.

komet·vost·o астр. хвост коме?ты.

komfort||o комфо?рт, ую?т; apartamento kun plena ~o кварти?ра со все?ми удо?бствами; ~a комфорта?бельный, комфо?ртный, ую?тный, благоустро?енный; ~e с комфо?ртом, комфо?ртно, комфорта?бельно, ую?тно; ~ec·o комфо?ртность, комфорта?бельность, ую?тность, благоустро?енность; ~ig·i (с)де?лать комфо?ртным, комфорта?бельным, ую?тным; снабди?ть удо?бствами; благоустро?ить; ~ig·o снабже?ние удо?бствами; благоустро?йство (действие).

komi||o ко?ми (представитель народности); ~a: la ~a lingvo язы?к ко?ми.

Komi·i·o, Komi·uj·o, Komi·land·o гп. Ко?ми (территория, республика).

komifor·o бот. комифора, ми?рровое де?рево, бальза?мовое де?рево.

komik||a коми?чный, коми?ческий; ~e коми?чно, коми?чески; ~o филос. коми?ческое (философско-этическая категория); ~ec·o коми?чность, коми?зм; ~ist·o ко?мик, коми?ческий актёр; ~ul·o коми?чный челове?к, ко?мик.

komiks·o см. bildrakonto.

komisar||o 1. комисса?р; ~o ?e la armeoj вое?нный комисса?р (во время Великой французской революции); 2. уполномо?ченный; ~o de la registaro apud la Parlamento уполномо?ченный прави?тельства при парла?менте; 3. распоряди?тель (праздника и т.п.); ~o de balo распоряди?тель ба?ла; ~a комисса?рский; ~ej·o комиссариа?т (местопребывание комиссара, — обычно о полицейском комиссариате).

komisariat·o комиссариа?т (учреждение).

komisi||i vt поруча?ть, дава?ть поруче?ние; уполномо?чивать; ~i al iu fari ion поручи?ть кому?-л. сде?лать что-л.; ~i al iu ion a? iun поручи?ть кому?-л. что-л. или кого?-л.; ~e по поруче?нию; ~e de iu по поруче?нию кого?-л.; ~o 1. поруче?ние; 2. уст., см. komisiono; ~ant·o поруча?ющий (сущ.); довери?тель; ~ist·o 1. поруче?нец (профессия); 2. комиссионе?р; торго?вый уполномо?ченный; ~it·o уполномо?ченный (для выполнения конкретного поручения); ~ul·o поруче?нец, исполни?тель поруче?ний, дове?ренное лицо?.

komision||o коми?ссия; elekta ~o избира?тельная коми?ссия; ~an·o член коми?ссии; ~estr·o председа?тель, глава?, руководи?тель коми?ссии.

komision·kun·sid·o заседа?ние коми?ссии.

komisur·o 1. анат. комиссу?ра, соедине?ние, спа?йка; lipa ~ губна?я комиссу?ра, спа?йка губ, уголо?к губ; palpebra ~ ве?ковая комиссу?ра, спа?йка век, уголо?к век; 2. бот. шов, ме?сто сраста?ния (краёв плодолистиков).

komitat||o комите?т; la Centra K~o Центра?льный Комите?т; partia ~o парти?йный комите?т; plenuma ~o исполко?м, исполни?тельный комите?т (организации, партии, конгресса и т.п.); ekzekutiva ~o исполко?м, исполни?тельный комите?т (орган исполнительной власти в бывшем СССР); ~a комите?тский; ~an·o член комите?та, комите?тчик; ~an·ec·o чле?нство в комите?те; ~estr·o сомнит. председа?тель, глава?, руководи?тель комите?та.

komitat·kun·sid·o заседа?ние комите?та.

komiz||o прика?зчик (в магазине, торговой фирме); ме?неджер (по торговле); распоряди?тель (по торговым или банковским делам); продаве?ц (уполномоченный заключать мелкие сделки от лица фирмы); торго?вый аге?нт; ко?мми; voja?a (или migra) ~o коммивояжёр; ~in·o же?нщина-прика?зчик; продавщи?ца.

komoci||o мед. сотрясе?ние; cerba ~o сотрясе?ние мо?зга (= cerboskuo); ~i vt повреди?ть сотрясе?нием, вы?звать сотрясе?ние.

komod·o комо?д.

komodor·o мор., воен. коммодо?р, командо?р (офицерское звание. соответствующее в некоторых флотах контр-адмиралу (= subadmiralo), а в некоторых — капитану первого ранга (= veselkapitano)); ср. komandoro.

kom·o·form·a име?ющий фо?рму запято?й.

kom·o·punkt·o редк., см. punktokomo.

Komor·o·j гп. Комо?рские острова?.

kompakt||a компа?ктный; ~a eldono компа?ктное изда?ние; ~a papero пло?тная бума?га; ~a grundo пло?тный грунт; ~a homo пло?тный челове?к; ~a skribmaniero убо?ристый по?черк; ~a stilo сжа?тый стиль; ~o 1. компа?кт (книга, диск и т.п.); 2. стр. прессо?ванный кирпи?ч, прессо?ванный блок; ~e компа?ктно; пло?тно; убо?ристо; сжа?то; ~ec·o компа?ктность; пло?тность; убо?ристость; сжа?тость; ~ig·i сде?лать компа?ктным; уплотни?ть, сжать; спрессова?ть; (у)трамбова?ть; ~ig·o приведе?ние в компа?ктный вид; уплотне?ние, сжа?тие, спрессо?вывание; (у)трамбо?вка, утрамбо?вывание, трамбова?ние.

kompan·o разг. прия?тель, дружо?к, ко?реш.

kompani||o 1. разн. компа?ния, о?бщество; bona, brua, suspektinda ~o хоро?шая, шу?мная, подозри?тельная компа?ния; akcia, fervoja, asekura ~o акционе?рная, железнодоро?жная, страхова?я компа?ния; limigita ~o компа?ния, о?бщество с ограни?ченной отве?тственностью; 2. воен. ро?та; прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; в PV и ReVo от него дана отсылка к слову roto в значении «рота» (в (N)PIV это значение у слова roto вообще не зафиксировано); 3. ист. дружи?на; ~a 1.: ~a sidejo штаб-кварти?ра компа?нии; 2. воен. ро?тный (прил.); 3. ист. дружи?нный; ~an·o 1. компаньо?н; 2. провожа?тый (= akompananto); 3. ист. дружи?нник; ~estr·o 1. глава?, руководи?тель, дире?ктор компа?нии; 2. воен. команди?р ро?ты, ро?тный (команди?р); 3. ист. предводи?тель дружи?ны; ~ul·o уст., см. ~ano 2..

kompar||i vt сра?внивать, сопоставля?ть, слича?ть; ~o 1. сравне?ние, сопоставле?ние (действие); ~o ne estas pruvo сравне?ние — не доказа?тельство; en ~o kun в сравне?нии с, по сравне?нию с; 2. сравне?ние (фигура речи); la metaforaj ~oj de Majakovskij метафори?ческие сравне?ния Маяко?вского; ~ad·o 1. см. ~o 1.; 2. см. komparacio; ~a сравни?тельный, сопостави?тельный, компарати?вный; ~e (kun) в сравне?нии (с), по сравне?нию (с), сравни?тельно (с); ~ebl·a сравни?мый, сопостави?мый; ~il·o спец. компара?тор.

komparaci||o грам. систе?ма степене?й сравне?ния, измене?ние по степеня?м сравне?ния, образова?ние степене?й сравне?ния; ~a: ~a grado сте?пень сравне?ния; ср. komparativo, superlativo.

komparativ·o грам. сравни?тельная сте?пень (сравне?ния); supereca ~ вы?сшая сравни?тельная сте?пень; malsupereca ~ ни?зшая сравни?тельная сте?пень; egaleca ~ ра?вная сравни?тельная сте?пень; ср. superlativo.

komparti·o нов. компа?ртия (сокращённая форма сочетания komunista partio).

kompas||o 1. ко?мпас; magneta ~o магни?тный ко?мпас; giroskopa ~o гироскопи?ческий ко?мпас, гироко?мпас; 2. maj; астр. Ко?мпас (созвездие); ~a ко?мпасный; ~a montrilo, ~a nadlo ко?мпасная стре?лка; ~a vazo котело?к ко?мпаса; ~uj·o накто?уз.

kompas·kart·o, kompas·map·o геогр., мор. ко?мпасная ка?рта.

kompas·montr·il·o, kompas·nadl·o ко?мпасная стре?лка.

kompas·roz·o см. ventrozo.

kompas·vaz·o котело?к ко?мпаса.

kompat||i vt жале?ть (кого-л.), сострада?ть, сочу?вствовать; ~o (al) жа?лость, сострада?ние, сочу?вствие (к); havi ~on испы?тывать жа?лость, сострада?ние; senti ~on чу?вствовать жа?лость, сострада?ние; ~a выража?ющий жа?лость, сострада?ние; испо?лненный жа?лости, сострада?ния; сочу?вственный, сострада?тельный; ~e сострада?тельно, сочу?вственно; ~em·a жа?лостливый, сострада?тельный (по своей натуре); ~em·e жа?лостливо, сострада?тельно, сочу?вственно; ~em·o жа?лостливость, сострада?тельность; ~ig·i разжа?лобить; заста?вить жале?ть, сострада?ть; заста?вить чу?вствовать жа?лость, сострада?ние; ~ind·a жа?лкий; вызыва?ющий жа?лость, сострада?ние; бе?дный; ~ind·e: aspekti ~inde вы?глядеть жа?лко; ~ind·ul·o бедня?га, бедола?га.

kompatibil||a оч.сомнит., см. interkonvena.

kompendi·o компе?ндий, компе?ндиум; кра?ткий уче?бник; кра?ткое (или сжа?тое) руково?дство, посо?бие, изложе?ние.

kompens||i vt компенси?ровать; возмеща?ть; окупа?ть; искупа?ть; ~o компенса?ция; возмеще?ние; asekura ~o страхово?е возмеще?ние, страхова?я су?мма, страхо?вка; ~ad·o компенси?рование, компенса?ция; ~a?·o уст. (только о деньгах и предметах), см. ~o; ~a компенсацио?нный; возмести?тельный; ~e 1. (pro io) в возмеще?ние (чего-л.); в ка?честве (или в ви?де) компенса?ции, возмеще?ния (за что-л.); взаме?н (чего-л.); 2. зато?; ~il·o тех., физ., эл. компенса?тор; уравни?тель.

kompensator·o см. kompensilo.

kompens·o·dev·o юр. обя?занность компенса?ции, возмеще?ния.

kompens·o·metod·o тех., физ., эл. компенсацио?нный ме?тод (измере?ния) (= nulmetodo).

kompetent||a (pri io) компете?нтный, све?дущий (в чём-л.); осведомлённый; ~e компете?нтно; ~ec·o компете?нтность, осведомлённость; компете?нция; ~ul·o компете?нтный челове?к, знато?к; ~i vn быть компете?нтным (= esti kompetenta).

kompil||i vt (с)компили?ровать, составля?ть; ~a компиляти?вный; ~o, ~ad·o компиля?ция, компили?рование, составле?ние; ~a?·i vt кое-ка?к (с)компили?ровать, составля?ть; (с)компили?ровать, составля?ть, нахва?тывая из ра?зных исто?чников; ~a?·o компиля?ция, компиляти?вная рабо?та, компиляти?вный труд, компиляти?вное сочине?ние; ~ant·o, ~int·o компиля?тор, состави?тель; ~il·o оч.сомнит., см. tradukilo.

kompiler·o редк., см. tradukilo.

kompleks||a 1. ко?мплексный, сло?жный; ~a metodo ко?мплексный ме?тод; ~a aliro ко?мплексный подхо?д; ~a karaktero сло?жный хара?ктер; ~aj verbotempoj сло?жные времена? глаго?ла; 2. мат. компле?ксный; ~a nombro компле?ксное число?; ~o 1. разн. ко?мплекс; совоку?пность; ~o da interrilatoj ко?мплекс взаимоотноше?ний; ~o de malplivaloreco ко?мплекс неполноце?нности; arkitektura ~o архитекту?рный ко?мплекс; morba ~o ко?мплекс боле?зненных проявле?ний; ~o da rektoj см. ~o 2.; 2. мат. ко?мплекс прямы?х; 3. мат. сме?шанное имено?ванное число?; ~e ко?мплексно, в ко?мплексе; ~ec·o ко?мплексность, сло?жность.

kompleksi·o 1. компле?кция, телосложе?ние (= (korpa) konstitucio); 2. темпера?мент, нрав (= temperamento, humoro).

komplement||o 1. дополне?ние, добавле?ние, доба?вка (до полного набора = kompletiga?o), комплеме?нт; ср. aldono .2, suplemento .1; 2. грам. дополне?ние; определе?ние; обстоя?тельство; (общее название любого второстепенного члена предложения); akcesora ~o дополне?ние (поясняющее любой член предложения кроме сказуемого = suplemento.2); определе?ние (= epiteto); objekta ~o дополне?ние (поясняющее сказуемое = objekto.2); cirkonstanca ~o обстоя?тельство (= adjekto); rekta ~o прямо?е дополне?ние; nerekta ~o ко?свенное дополне?ние; 3. геом. дополне?ние до прямо?го угла? (= komplementa angulo); ср. suplemento .3; 4. мат. дополне?ние (множества); 5.: ~o ?is unu инф. обра?тный код; ~o ?is du инф. (то?чное) двои?чное дополне?ние; ~o ?is na? инф. дополне?ние до девяти?; ~o ?is dek инф. дополне?ние до десяти?; ~a 1. дополни?тельный, доба?вочный, комплемента?рный; относя?щийся к дополне?нию, доба?вке, комплеме?нту; 2. грам. относя?щийся к дополне?нию, определе?нию, обстоя?тельству; явля?ющийся дополне?нием, определе?нием, обстоя?тельством; 3. геом. дополня?ющий до прямо?го угла?; 4. мат. относя?щийся к дополне?нию (множества); ~e комплемента?рно.

komplet||a по?лный, це?лый, весь (не имеющий пропусков, содержащий все составные части); компле?ктный; ~o компле?кт; (по?лный) набо?р; ~e компле?ктно, в компле?кте, в (по?лном) набо?ре, в по?лном соста?ве, по?лно; ~ec·o компле?ктность, полнота?; ~ig·i дополня?ть; восполня?ть; пополня?ть; (у)комплектова?ть; ~ig·o восполне?ние, пополне?ние, (у)комплектова?ние; дополне?ние, добавле?ние, доба?вка (до комплекта, до полного набора); ~ig·a дополни?тельный, придава?емый для компле?кта; ~ig·a?·o дополне?ние, добавле?ние, доба?вка (до полного набора).

kompletari·o церк. комплето?рий; повече?рие.

kompletiv||a грам. комплети?вный; дополни?тельный; ~a subpropozicio дополни?тельное прида?точное предложе?ние; ~o редк., см. ~a subpropozicio.

komplez||o любе?зность, (любе?зное) одолже?ние, услу?га; fari ~on (с)де?лать любе?зность, одолже?ние, услу?гу; por amiko ~o neniam estas tro peza посл. для дру?га не тяжела? услу?га; ~a любе?зный (в конкретном случае), де?лающий любе?зность, одолже?ние, услу?гу; ~e любе?зно; в ка?честве любе?зности, одолже?ния, услу?ги; ~e de iu благодаря? любе?зности, одолже?нию, услу?ге кого?-л.; ~i vt (iun = al iu) сде?лать (или оказа?ть) любе?зность, одолже?ние, услу?гу; быть любе?зным, услу?жливым; услужи?ть, удружи?ть; ублажи?ть, ува?жить; ?u vi (tiel) ~us...? вы не бы?ли бы (так) любе?зны...?; ~em·a любе?зный (по своей природе), услу?жливый; ~ema malsa?ulo estas pli dan?era ol malamiko посл. услу?жливый дура?к опа?снее врага?; ~em·e любе?зно, услу?жливо; ~em·o любе?зность, услу?жливость; ~ul·o любе?зный, услу?жливый челове?к.

komplic||o юр. соо?бщник, соуча?стник, уча?стник, прича?стное к противозако?нному де?йствию лицо?; ср. kunkrimulo, kunkulpulo; ~a соо?бщнический; соуча?стный, прича?стный (к преступлению); ~ec·o прича?стность (к преступлению), соуча?стие.

komplik||i vt усложня?ть, осложня?ть; tio ~as la aferon э?то усложня?ет де?ло; ср. impliki; прим. глагол kompliki указан исходным согласно (N)PIV; однако многие эсперантисты полагают грамматическую природу корня komplik- не вербальной, а адъективной, в результате чего исходным является прилагательное komplika, от которого с помощью суффикса -ig- образуется глагол komplikigi; ~a сло?жный, усложнённый, замыслова?тый; ~e сло?жно, усложнённо, замыслова?то; ~o инф. сло?жность (алгоритмов и вычислений); ~a?·o осложне?ние (тж. мед.); сло?жность; diplomatia ~a?o дипломати?ческое осложне?ние; ~ec·o сло?жность, усложнённость, замыслова?тость; ~i?·i усложни?ться, осложни?ться; ~it·a 1. (de io, de iu) усложнённый, осложнённый (чем-л., кем-л.); 2. см. ~a.

komplik·teori·o мат. тео?рия сло?жности.

kompliment||o комплиме?нт; любе?зность, учти?вость (фраза, выражение, обращение); fari ~on сде?лать комплиме?нт; diri ~ojn говори?ть комплиме?нты, любе?зности, учти?вости; ср. komplemento; ~i vt сде?лать комплиме?нт; сказа?ть комплиме?нт, любе?зность, учти?вость; польсти?ть; ~i iun pri lia kura?o сказа?ть кому?-л. комплиме?нт о его? сме?лости; ~a комплимента?рный, явля?ющийся комплиме?нтом, представля?ющий (собо?й) комплиме?нт; ~e комплимента?рно, в ка?честве комплиме?нта; ~em·a скло?нный к комплиме?нтам, любе?зностям, учти?востям; любе?зный, учти?вый; льсти?вый.

komplot||o за?говор, та?йный сго?вор (против кого-л.); ср. konspiro; ~i vn уча?ствовать, состоя?ть, быть в за?говоре; гото?вить, осуществля?ть, составля?ть, устра?ивать за?говор; ср. konspiri; ~an·o, ~ant·o, ~int·o сомнит. уча?стник за?говора, загово?рщик.

kompon||i vt 1. (с)компонова?ть, составля?ть; 2. сочиня?ть, писа?ть (муз. произведения); 3. хим. составля?ть, явля?ться компоне?нтами; hidrogeno kaj oksigeno ~as la molekulon de akvo водоро?д и кислоро?д составля?ют моле?кулу воды?; ср. kombini, kompili, kunmeti; ~ad·o компоно?вка, компонова?ние, составле?ние, сочине?ние, компози?ция (действие); leciono de ~ado заня?тие по компози?ции, уро?к компози?ции; ~a?·o 1. компоно?вка, компози?ция (результат действия); ornama ~a?o декорати?вная компози?ция; 2. муз. компози?ция, сочине?ние (произведение = kompozicio); 3. оч.сомнит.; хим. соста?в (вещество); ~a?o por katizado соста?в для лоще?ния; ср. kombina?o .2; ~ant·o компоне?нт, компоне?нта; составля?ющая; составна?я часть; ~ist·o компози?тор (= muzikverkisto).

komponent·o оч.сомнит., см. komponanto.

kompost||i vt полигр. набира?ть (текст); ~a полигр. набо?рный; ~ad·o набо?р т.е. набо?рный проце?сс; ~a?·o набо?р т.е. набо?рная (или печа?тная) фо?рма; ~ej·o набо?рная (помещение), набо?рный цех; ~il·o верста?тка, устро?йство для (ручно?го) набо?ра; ~ist·o набо?рщик.

kompost·are·o полигр. разме?р(ы) о?ттиска с печа?тной фо?рмы, пло?щадь о?ттиска.

kompost·erar·o полигр. оши?бка в набо?ре.

kompost·ma?in·o полигр. набо?рная маши?на.

kompo?t||o с.-х. компо?ст; ~a компо?стный; ~i vt удобря?ть компо?стом; ~ig·i перерабо?тать на компо?ст, пусти?ть на компо?ст.

kompot||o компо?т; ~a компо?тный; ~uj·o компо?тница.

kompozici·o муз. компози?ция (произведение = (muzika) kompona?o).

kompozit·a 1. архит. компози?тный, сло?жный, сме?шанный (об ордере колонн); 2. бот. сво?йственный сложноцве?тным, прису?щий сложноцве?тным, характе?рный для сложноцве?тных.

kompozit·o·j см. asteracoj.

kompren||i vt понима?ть, поня?ть; пости?чь; (о)смы?слить; разуме?ть; разбира?ться; ~o, ~ad·o понима?ние; разуме?ние; поня?тие; ~a?·o поня?тие (мысль, идея); ~ebl·a поня?тный; ~ebl·e поня?тно; разуме?ется; ~ebl·ec·o поня?тность; ~em·a поня?тливый; ~em·o поня?тливость; ~et·i vt поня?ть части?чно, поня?ть наполови?ну, поня?ть не всё; поня?ть интуити?вно, поня?ть по намёку; ~ig·i 1. (ion al iu) сде?лать поня?тным, растолкова?ть, разъясни?ть, объясни?ть, втолкова?ть, дать поня?ть (что-л. кому-л.); 2. (iun pri io) заста?вить понима?ть (кого-л. что-л.); ~i?·i сде?латься (или стать) поня?тным, разъясни?ться, объясни?ться; ~i?·ad·i объясня?ться, изъясня?ться (говорить, общаться); ~i?·ad·o объясне?ние (общение); ~il·o, ~i?·il·o сре?дство для облегче?ния понима?ния; сре?дство взаимопонима?ния.

kompren·kapabl·o, kompren·pov·o спосо?бность понима?ния, спосо?бность понима?ть.

kompres·o мед. компре?сс; meti ~n наложи?ть (или поста?вить) компре?сс.

kompresor·o тех. компре?ссор.

kompromis||o компроми?сс; fari ~o см. ~i; ~a компроми?ссный; ~i vn прийти? к компроми?ссу, пойти? на компроми?сс, войти? в компроми?сс, заключи?ть компроми?сс, дости?чь компроми?сса; ~em·a скло?нный к компроми?ссам; ~(em)·ul·o челове?к, скло?нный к компроми?ссам; сторо?нник компроми?ссов; соглаша?тель.

kompromit||i vt (с)компромети?ровать; ~a компромета?нтный, компромети?рующий; ~o, ~ad·o компромета?ция; ~a?·o компромети?рующие обстоя?тельства; ~i?·i (с)компромети?роваться, осканда?литься; ~i?·o скомпромети?рованность.

kompt||i vt уст. счита?ть, отсчи?тывать, подсчи?тывать (однородные единицы или количества чего-л., напр. газа, электричества, времени, шагов и т. п., регистрируя их и/или последовательно прибавляя их к уже полученной сумме= nombri.1); ср. komputi, kalkuli; ~il·o уст. счётчик (газа, электричества, шагов и т.п. = nombrilo).

kompuls·i vt прину?дить к выполне?нию свои?х обя?занностей.

kompulsi·o псих. непреодоли?мое влече?ние, навя?зчивое жела?ние.

kompund·a тех. составно?й, сло?жный, компа?ундный; ~ tubo составна?я тру?бка (или труба?); ~ vapormotoro компа?унд-маши?на; ~ generatoro (или ~ ma?ino) компа?унд-генера?тор.

kompunkt·o оч.сомнит., см. punktokomo.

komput||i vt 1. вычисля?ть, рассчи?тывать (по алгоритму, — с использованием вычислительной техники, главным образом, компьютера); обраба?тывать, рассчи?тывать, вычисля?ть на компью?тере; ср. kalkuli; 2. уст., см. nombri .1, kompti; ~a вычисли?тельный (относящийся к вычислениям по алгоритму, на компьютере); ~o, ~ad·o вычисле?ние, расчёт (по алгоритму, на компьютере); обрабо?тка на компью?тере; рабо?та на компью?тере; ~ebl·a вычисли?мый; поддаю?щийся обрабо?тке на компью?тере, го?дный для обрабо?тки на компью?тере; ~ebla aro инф., мат. вычисли?мое мно?жество; ~ebl·o инф., мат. эффекти?вная вычисли?мость; ~ej·o вычисли?тельный центр (= komputa centro); ~ik·o вычисли?тельная те?хника, компью?терная те?хника (отрасль знаний), компью?терное де?ло, информа?тика; ~ik·a компью?терный (относящийся к вычислительной технике); ~ika termino компью?терный те?рмин; ~ik·ist·o специали?ст по компью?терным техноло?гиям; ~il·o компью?тер, (электро?нно-)вычисли?тельная маши?на; ЭВМ; persona ~ilo персона?льный компью?тер; ср. kalkulilo, komptilo, nombrilo, kalkulma?ino; ~il·a компью?терный, маши?нный (относящийся к компьютерам); ~ila reto компью?терная сеть; ~ila lingvo маши?нный язы?к (= ma?inlingvo); ~il·e с по?мощью компью?тера, на компью?тере, компью?тером; ~il·eg·o суперкомпью?тер, больша?я ЭВМ; ~il·et·o оч.сомнит. 1. см. tekkomputilo; 2. см. po?komputilo; ~il·ist·o компью?терщик, специали?ст по компью?терам; ~il·iz·i компьютеризи?ровать, обору?довать компью?терами; ~il·iz·ad·o компьютериза?ция; ~ist·o 1. опера?тор ЭВМ, опера?тор компью?тера, по?льзователь компью?тера; 2. уст., см. kalkulisto; ~iv·o оч.сомнит.; инф. производи?тельность ЭВМ.

komputer·o, komputor·o уст., см. komputilo.

komput·o·pret·a инф. го?дный для обрабо?тки на компью?тере.

komput·o·scienc·o см. komputiko.

komsomol||o ист., пол. комсомо?л; ~a комсомо?льский (относящийся к комсомолу); ~a ?elo комсомо?льская яче?йка; ~an·o комсомо?лец; ср. junkomunisto; ~an·a комсомо?льский (относящийся к комсомольцу, комсомольцам); ~ana vervo комсомо?льский задо?р; ~an·in·o комсомо?лка.

komtang·o кул. бульо?н из косте?й и ко?жи (в корейской кухне).

komun||a о?бщий, совме?стный; ~a sa?o здра?вый смысл, коллекти?вный ра?зум; ~a nomo грам. и?мя нарица?тельное; ~e 1. вме?сте, совме?стно, сообща?; lo?i ~e жить вме?сте, совме?стно, сообща?; 2. вообще?, обыкнове?нно; ~e konata общеизве?стный; ~e uzata общеупотреби?тельный; ~e akceptita общепри?нятый; ~o редк. 1. см. ~eco; 2. см. ~umo; ~a?·o 1. о?бщее достоя?ние, о?бщая часть; предме?т о?бщего по?льзования; о?бщая черта?; 2. мат. пересече?ние (множеств); ср. kuniga?o; ~an·o редк., см. ~umano; ~ec·o о?бщность, совме?стность; ~ig·i сде?лать о?бщим(и), обобщи?ть, обобществи?ть; ~ism·o коммуни?зм; ~ism·a коммунисти?ческий (относящийся к коммунизму); ~isma epoko коммунисти?ческая эпо?ха, эпо?ха коммуни?зма; ~ist·o коммуни?ст; ~ist·a коммунисти?ческий (относящийся к коммунисту, коммунистам); ~ista partio коммунисти?ческая па?ртия, па?ртия коммуни?стов; ~ista internacio коммунисти?ческий интернациона?л; ~on·a: ~onaj nombroj мат. чи?сла, содержа?щие в ка?честве дро?бной ча?сти одина?ковые до?ли едини?цы; чи?сла, име?ющие о?бщий дели?тель; ~um·o комму?на; общи?на; соо?бщество; пол. содру?жество; ~umo de samlandanoj, ~umo de samnacianoj земля?чество; la Pariza K~umo Пари?жская комму?на; la E?ropa K~umo Европе?йское соо?бщество (первоначальное название Европейского союза); K~umo de Sendependaj ?tatoj Содру?жество незави?симых госуда?рств, СНГ; ~um·a коммуна?льный; общи?нный; ~um·an·o член комму?ны; член общи?ны; общи?нник; член соо?бщества; член земля?чества; ист. коммуна?р, уча?стник Пари?жской комму?ны; ~um·estr·o глава? (или руководи?тель) комму?ны, общи?ны, соо?бщества, земля?чества.

komun·(e)·hom·a общечелове?ческий.

komuni||i vt церк. причаща?ть; ~o причаще?ние; la ceremonio de la ~o обря?д причаще?ния; ~a причаща?льный; ~i?·i причаща?ться.

komunik||i vt разн. сообща?ть; ~i la nova?on al ?iuj сообщи?ть но?вость всем; la pi?to ~as sian movon al la rado по?ршень сообща?ет своё движе?ние колесу?; ~a коммуникацио?нный; ~aj vojoj пути? сообще?ния, коммуника?ции; ~aj linioj ли?нии сообще?ния, коммуника?ции; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o сообще?ние, коммуника?ция; ~a?·o сообще?ние, коммюнике?; ~ebl·a спосо?бный быть сообщённым, спосо?бный передава?ться; ~ej·o предназна?ченный для сообще?ния уча?сток (проход, переход, коридор, галерея, тоннель и т.п.); ~em·a коммуника?бельный, общи?тельный; ~em·o коммуника?бельность, общи?тельность; ~i?·i сообщи?ться; сообща?ться; обща?ться; подде?рживать связь; la nova?o ~i?is rapide но?вость сообщи?лась бы?стро; la ?ambroj ~i?as inter si ко?мнаты сообща?ются ме?жду собо?й; la halo ~i?as kun la korto зал сообща?ется с дворо?м; ~i?i inter si per leteroj (со)обща?ться ме?жду собо?й пи?сьмами; ~i?i kun la amikoj обща?ться с друзья?ми; ~i?·o обще?ние, сообще?ние, сноше?ние; ~i?·o·j сноше?ния, (взаимо)отноше?ния; ~i?·ej·o уст., см. ~ejo; ~i?·em·a уст., см. ~ema; ~il·o сре?дство обще?ния; сре?дство сообще?ния; сре?дство свя?зи; ~ist·o оч.сомнит., см. telekomunikisto.

komunik·line·o ли?ния свя?зи, коммуникацио?нная ли?ния.

komunik·sistem·o систе?ма сообще?ний, систе?ма свя?зи, коммуникацио?нная систе?ма.

komunik·teori·o мат. тео?рия свя?зи.

komun·lo?·ej·o см. amaslo?ejo.

komun·uz·a о?бщего (или совме?стного) по?льзования; находя?щийся в о?бщем (или совме?стном) по?льзовании; общеупотреби?тельный; (= komune uzata).

komut||i vt 1. эл., тел. переключа?ть, (из)меня?ть направле?ние то?ка; коммути?ровать; переводи?ть ток в другу?ю цепь, в другу?ю ли?нию; 2. ж.-д. переводи?ть стре?лку; переводи?ть на друго?й путь; 3. мат. переставля?ть (операнды в операции); ср. permuti; ~o, ~ad·o 1. эл., тел. коммута?ция, переключе?ние; измене?ние направле?ния то?ка; перево?д то?ка в другу?ю цепь, в другу?ю ли?нию; 2. ж.-д. перево?д стре?лки; перево?д на друго?й путь; 3. мат. перестано?вка (операндов в операции); ср. permuta?o; ~a мат. перестано?вочный, коммутати?вный (о свойстве алгебры); ~ebl·a мат. перестано?вочный, коммутати?вный (о свойстве операнда); ~il·o 1. эл., тел. переключа?тель, коммута?тор; преобразова?тель (направле?ния) то?ка; ср. kolektokomutilo; 2. ж.-д. стре?лка (собственно стрелка, т.е. часть стрелочного перевода, состоящая из двух рамных рельсов и двух остряков = relkomutilo); ср. trakforko; ~il·ar·o эл., тел. доска?, пане?ль, щит переключе?ний; коммутацио?нная доска?, коммутацио?нная пане?ль, коммутацио?нный щит; ~ist·o 1. тел. телефони?ст (при коммутаторе); 2. редк., см. trakforkisto.

komutator·o см. komutilo.

komut·nadl·o редк., см. nadlorelo.

komut·voj·o редк., см. interreloj.

kon||i vt знать; быть знако?мым с; быть осведомлённым в; име?ть знако?мство; име?ть представле?ние о; mi bone ~as lin я хорошо? зна?ю его?; li ne ~as kompaton он не зна?ет сострада?ния, он не знако?м с сострада?нием, ему? не знако?мо сострада?ние; la dormon ?i kvaza? tute ne plu ~is сна она? как бу?дто совсе?м бо?льше не зна?ла; mi ~as tiun libron я знако?м с э?той кни?гой; se edzino ordonas, domo ordon ne ~as посл. е?сли жена? заправля?ет, дом поря?дка не зна?ет; ср. scii; ~o зна?ние, знако?мство, осведомлённость, представле?ние; fari (al si) ~on de (или pri) io соста?вить (себе?) представле?ние о чём-л., осуществи?ть знако?мство с чем-л., приобрести? осведомлённость в чём-л.; ~ad·o зна?ние; ~ado de si mem зна?ние самого? себя?; ~at·a знако?мый, изве?стный, ве?домый; ~ata kun iu знако?мый с кем-л.; vaste, tutmonde, bone ~ata широко?, всеми?рно, хорошо? изве?стный; ~at·e изве?стно; ~ate ke...; ~ate, ke... изве?стно, что...; kiel ~ate как изве?стно; ~at·o знако?мый (сущ.), знако?мец; malnova, bona, proksima ~ato ста?рый (или стари?нный), хоро?ший (или до?брый), бли?зкий знако?мый; ~at·ec·o знако?мство (между людьми); ~at·ig·i (kun) ввести? в знако?мство (с); (по)знако?мить (с); ознако?мить (с); ~at·i?·i (kun) завяза?ть знако?мство (с); (по)знако?миться (с); ознако?миться (с); ~at·i?·o (kun) знако?мство (с); ~at·in·o знако?мая (сущ.), знако?мка; ~ebl·a досту?пный для позна?ния; досту?пный для ознакомле?ния; познава?емый; ~ig·i сде?лать знако?мым; сде?лать изве?стным; дать узна?ть; дать ознако?миться; познако?мить; ознако?мить; ~i?·i стать (или сде?латься) знако?мым; стать (или сде?латься) изве?стным; узна?ться; познако?миться; ознако?миться.

Konakri·o гп. Конакри?.

konced||i vt допуска?ть, (с)де?лать допуще?ние; ~o 1. допуще?ние; 2. допуще?ние, усту?пка (риторическая фигура).

koncentr·a I уст., см. samcentra.

koncentr||i vt (с)концентри?ровать (тж. хим.); сосредото?чить; ср. samcentrigi; ~a II концентрацио?нный; ~ad·o концентра?ция, концентри?рование, сосредото?чение (действие концентрирующего, сосредоточивающего); ~a?·o концентра?т; ~ej·o концентрацио?нный ла?герь; ~i?·i (с)концентри?роваться (тж. хим.); сосредото?читься; ~i?·o, ~i?·ad·o концентра?ция, концентри?рование, сосредото?чение (действие концентрирующегося, сосредоточивающегося); ~it·a (с)концентри?рованный (тж. хим.); сосредото?ченный; ~it·ec·o сконцентри?рованность; хим. концентра?ция (степень насыщенности, густоты).

koncept||o филос. конце?пция; конце?пт; о?бщее представле?ние; о?бщее поня?тие; о?бщая иде?я; ~a концептуа?льный; ~e концептуа?льно; ~i vt (ion) соста?вить, сформирова?ть, вы?работать конце?пцию (чего-л.); соста?вить, сформирова?ть, вы?работать о?бщее представле?ние (о чём-л.); ~ad·o уме?ние составля?ть, формирова?ть, выраба?тывать конце?пции.

koncern||i vt (ion, iun) каса?ться (чего-л., кого-л.), относи?ться (к чему-л., к кому-л.), име?ть каса?тельство, име?ть отноше?ние (к чему-л., к кому-л.), затра?гивать (что-л., кого-л.); tio min ne ~as э?то меня? не каса?ется; э?то ко мне не отно?сится; я тут не при чём; le?o ~anta la gazetaron зако?н, каса?ющийся пре?ссы; ~a каса?ющийся, относя?щийся, затро?нутый, заме?шанный, определённый, соотве?тственный, соотве?тствующий; ~e (ion, iun) каса?тельно, относи?тельно, в отноше?нии, насчёт (чего-л., кого-л.); по отноше?нию (к чему-л., к кому-л.); ~at·a затра?гиваемый, заме?шанный, прича?стный; la ~ata problemo затра?гиваемая пробле?ма; la regnoj ~ataj en la konflikto госуда?рства, затра?гиваемые (или заме?шанные) в конфли?кте; esti ~ata de io быть прича?стным к чему?-л., име?ть каса?тельство к чему?-л.; ~at·o затра?гиваемое лицо?, заме?шанное лицо?, прича?стное лицо?.

koncert||o прям., перен. конце?рт (но не вид музыкального произведения!); doni ~on дать конце?рт; fari ~on устро?ить конце?рт; ср. kon?erto; ~a конце?ртный; ~i vn концерти?ровать, выступа?ть с конце?ртом, дава?ть конце?рт, устра?ивать конце?рт, выступа?ть в конце?рте, уча?ствовать в конце?рте; ~a?·o конце?ртный но?мер; произведе?ние для конце?ртного исполне?ния; ~ant·o концерта?нт; ~ej·o конце?ртный зал.

koncertin·o муз. концерти?но.

koncert·kaf·ej·o кафешанта?н.

koncert·pian·o конце?ртный роя?ль.

koncesi||o 1. юр., эк. конце?ссия; doni ~on предоста?вить конце?ссию; 2. см. koncedo .2; ~a концессио?нный; ~i vt отда?ть, переда?ть, уступи?ть в конце?ссию; ~ul·o концессионе?р.

koncili||o церк. (церко?вный) собо?р (собрание, съезд); la Nicea ~o Нике?йский собо?р; ekumena ~o вселе?нский собо?р; ср. konsili?o, konsilio; ~a собо?рный.

konciliaci·o оч.сомнит.; юр. примире?ние, соглаше?ние.

koncip||i vt зача?ть (стать беременной); ?i ~is de li heredonton она? зача?ла от него? насле?дника; ср. gravedi?i; ~(ad)·o зача?тие; ~i?·i зача?ться; ~i?·o, ~it·ec·o зача?тие (состояние зачатого).

konciz||a сжа?тый, кра?ткий, лакони?чный, лакони?ческий (= lakona.2); ~e сжа?то, кра?тко, вкра?тце, лакони?чно, лакони?чески; ~ec·o сжа?тость, кра?ткость, лакони?чность.

kon?ert·o муз. конце?рт (вид музыкального произведения); ср. koncerto.

kondaki·o сомнит.; церк. конда?к.

kondamn||i vt 1. (iun al io) юр. приговори?ть (кого-л. к чему-л.); 2. (iun al io) перен. обре?чь (кого-л. на что-л.); 3. прям., перен. осуди?ть, осужда?ть; ~o осужде?ние, (обвини?тельный) пригово?р; ~a: ~a verdikto, ~a ju?decido юр. обвини?тельный пригово?р; ~ind·a досто?йный осужде?ния; ~it·o осуждённый, приговорённый (сущ.).

kondens||i vt 1. (с)конденси?ровать; сгуща?ть; 2. собира?ть в пучо?к (лучи с помощью линзы); 3. сжима?ть, уплотня?ть (текст и т.п.); ~ad·o конденса?ция, конденси?рование (действие конденсирующего); ~a?·o конденса?т; ~i?·i (с)конденси?роваться, сгуща?ться; ~i?·o, ~i?·ad·o конденса?ция, конденси?рование (действие конденсирующегося); ~il·o 1. физ., хим. конденса?тор (паро?в), пароохлади?тель, холоди?льник; 2. эл. конденса?тор; 3. физ. конде?нсор (разновидность линзы = kondensoro); ~it·a (с)конденси?рованный; сгущённый; со?бранный в пучо?к (о лучах); сжа?тый, уплотнённый; прим. употребление данного причастия в словосочетании kondensita lakto сгущённое молоко?, по-видимому, является неудачной калькой с некоторых национальных языков; в этом значении рекомендуется использовать сочетание densigita lakto.

kondensator·o 1. см. kondensilo; 2. см. kondensoro.

kondensor·o физ. конде?нсор (разновидность линзы = kondensilo.3).

kondicional·o грам. кондициона?лис, усло?вное наклоне?ние (= kondi?a modo, fiktiva modo, fiktivo); ср. us-modo.

kondi?||o усло?вие; necesa kaj sufi?a ~o необходи?мое и доста?точное усло?вие; la ?efa ~o de la sukceso гла?вное усло?вие успе?ха; la ~oj de la vivo усло?вия жи?зни; favoraj ~oj благоприя?тные усло?вия; ~a усло?вный; ~a promeso усло?вное обеща?ние; ~aj signoj усло?вные зна?ки; ~a modo усло?вное наклоне?ние (= kondicionalo); ~e ke... с усло?вием, что...; при усло?вии, что...; под усло?вием, что...; ~e (de io) с усло?вием (чего-л.), при усло?вии (чего-л.), под усло?вием (чего-л.); ~i vt обусло?вить; ~ar·o усло?вия, набо?р усло?вий.

kondil·o анат. мы?щелка, мы?щелок.

kondil·artik·o анат. мы?щелковый суста?в.

kondilartr·o·j палеонт. кондиля?ртры.

kondilom·o анат. кондило?ма.

kondiment||o кул. припра?ва; ~i vt припра?вить; ~uj·o набо?р ба?ночек для припра?в.

kondol·i vt оч.сомнит., см. kondolenci.

kondolenc||i vt (iun) выража?ть соболе?знование, соболе?зновать (кому-л.); ~o соболе?знование; mian ~on al vi! моё вам соболе?знование!; akcepti ies ~on приня?ть чьё-л. соболе?знование; ~a: ~a letero письмо? с выраже?нием соболе?знования, письмо? соболе?знования.

kondom·o мед. кондо?м, (мужско?й) презервати?в; ср. penisingo.

kondor·o орн. ко?ндор.

kondotier·o ист. кондотье?р.

kondr||o I спец. хрящ (= kartilago); ~it·o I мед. хондри?т, воспале?ние хряща?; ~om·o мед. хондро?ма, доброка?чественная о?пухоль хряща?.

kondr·o II мин. хо?ндра (сферическая частица каменного метеорита).

kondr·o III сомнит.; бот. хо?ндрус (род красных водорослей); прим. данная форма не является устоявшейся; возможны тж. формы ?ondro, kondruso.

kondr·ektomi·o мед. удале?ние хряща?.

kondrit·o II мин. хондри?т (разновидность каменного метеорита).

kondroste·o·j зоол. хрящевы?е (или хрящеко?стные) гано?идные ры?бы; ср. holosteoj, teleosteoj.

kondrostom·o ихт. поду?ст.

konduk||i vt 1. вести?, проводи?ть, приводи?ть; ~i infanon je la mano вести? ребёнка за? руку; ~i armeon вести? а?рмию; bone ~i la aferojn хорошо? вести? дела?; ~i a?ton вести? автомоби?ль (= stiri a?ton); la pordo ~anta al la kuirejo дверь веду?щая на ку?хню; la vojo ~anta al la urbo доро?га веду?щая к го?роду; al kio tio ~os? к чему? э?то приведёт?; ~i iun al malsano довести? кого?-л. до боле?зни; ср. konduti; 2. см. kondukti; ~a: la ~a fadeno путево?дная нить; ~o 1. проведе?ние, прово?дка, приведе?ние, приво?д; 2. не рекомендуемая к употреблению сокращённая форма от ~ilo в сложных словах: akvo~o водопрово?д (= akvokondukilo); ~ad·o веде?ние, проведе?ние; вожде?ние; ~ado de la kurantaj aferoj веде?ние теку?щих дел; ~ado de la kongreso (про)веде?ние конгре?сса; ~ad·i vt вести?, води?ть (долго или неоднократно); ~ad·o веде?ние, проведе?ние (долгое или неоднократное); ~ant·o 1. води?тель (транспортного средства); 2. руководи?тель, предводи?тель, води?тель, вождь; 3. проводни?к, провожа?тый; ~il·o 1. руль (= stirilo, direktilo); 2. трубопрово?д (= konduktubo, dukto .2); 3. pl пово?дья; во?жжи; ср. kondukrimeno, konduk?nuro; 4. см. konduktilo; ~ist·o води?тель (транспортного средства, профессиональный); ср. konduktoro.

konduk·licenc·o, konduk·permes·(il)·o води?тельское удостовере?ние, води?тельские права?, разг. права?.

konduk·rimen·o вожжа?, по?вод, поводо?к.

konduk·sid·o уст. води?тельское ме?сто, ме?сто води?теля (= sidloko de kondukanto).

konduk·?nur·o вожжа?, по?вод, поводо?к.

kondukt||i vt физ., эл. проводи?ть (тепло, электроток и т.п.); ~a?·o эл. (проводно?й) соедини?тель; ~anc·o физ., эл. электропрово?дность, (электри?ческая) проводи?мость; ~ant·o физ., эл. проводни?к (материал, вещество); ~ec·o см. ~iveco; ~il·o эл. (электро)про?вод, проводни?к (шнур, проволока); unuopa, duopa, triopa ~ilo одина?рный, двойно?й, тройно?й про?вод; nutra ~ilo пита?ющий про?вод; armita (или kirasita) ~ilo арми?рованный (или брониро?ванный) про?вод; izolita ~ilo изоли?рованный про?вод; nuda ~ilo оголённый про?вод; ?nurigita ~ilo многожи?льный про?вод; ~il·ar·o эл. систе?ма проводо?в, проводнико?в; прово?дка; presita ~ilaro печа?тные проводники?, печа?тные соедине?ния, печа?тный монта?ж; ~iv·a проводя?щий, облада?ющий проводи?мостью; ~iv·o проводи?мость; ~iv·ec·o физ., эл. уде?льная электропрово?дность, уде?льная (электри?ческая) проводи?мость (в NPIV данная форма не зафиксирована).

kondukt·o·line·o эл., тел., рад. ли?ния переда?чи.

konduktor·o конду?ктор, проводни?к (в общественном транспорте); ср. kondukisto.

konduk·tub·o см. dukto.

kondut||i vn вести? себя?; malbone ~i пло?хо себя? вести?; безобра?зничать; ~o поведе?ние; ~a поведе?нческий.

kondut·kod·o ко?декс поведе?ния.

kondut·libr·o кондуи?т.

kondut·manier·o мане?ра поведе?ния, стиль поведе?ния.

kondut·regul·o·j пра?вила поведе?ния.

kondut·stereotip·o стереоти?п поведе?ния.

koneks||a 1. взаимосвя?занный, взаимообусло?вленный, находя?щийся в те?сной свя?зи (= interligita); 2. мат. свя?зный; ~e взаимосвя?занно, взаимообусло?вленно, в те?сной свя?зи; ~o, ~ec·o (взаимо)свя?зь, взаимообусло?вленность; ~eg·a мат. сильносвя?зный; ~et·a мат. слабосвя?зный.

konekt||i vt эл. включа?ть, подключа?ть, соединя?ть, присоединя?ть, подсоединя?ть; ~o включе?ние, подключе?ние, соедине?ние, присоедине?ние, подсоедине?ние; paralela, seria, kaskada ~o паралле?льное, после?довательное, каска?дное включе?ние; ~a соедини?тельный; ~il·o разъём; соедини?тель; ште?псельное соедине?ние; соедини?тельное устро?йство; устро?йство для подключе?ния (аппарата, участка цепи и т.п.); конне?ктор; ср. ?topilo .2, ?topilingo, ?topkontaktilo; ~it·e в подключённом состоя?нии; инф. в режи?ме «онла?йн».

Konektikut·o гп. Конне?ктикут (штат США).

konektiv·o 1. анат. соедини?тельная ткань (= kuniga histo); 2. бот. связни?к, коннекти?в.

konekt·o·kabl·o эл., тел. соедини?тельный ка?бель.

konekt·o·lok·o см. interfaco.

konekt·o·skatol·o эл., тел. соедини?тельная коро?бка; ср. kontaktoskatolo.

konekt·o·skem·o эл., тел., рад. схе?ма соедине?ний, схе?ма подключе?ния.

konekt·o·?rank·o эл., тел. коммута?тор, коммутацио?нная сто?йка, сто?йка с коммутацио?нной доско?й.

konekt·o·tabul·o эл., тел. коммутацио?нная доска? (или пане?ль), коммутацио?нное по?ле, коммутацио?нный щит (с контактными гнёздами для ручного соединения телефонных каналов и линий).

konestabl·o ист. коннета?бль (= ?efkomandanto).

konfeder||i vt см. konfederacii; ~o см. konfederacio.

konfederaci||o конфедера?ция; ~a конфедерати?вный; ~i vt объедини?ть в конфедера?цию; ~i?·i объедини?ться в конфедера?цию, образова?ть конфедера?цию, стать конфедера?цией.

konfekci||o ма?ссовое произво?дство, ма?ссовый вы?пуск (готового платья, готовой одежды), ма?ссовый поши?в; прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; в некоторых источниках (например в ReVo) слово konfekcio обозначает предмет готовой одежды (= konfekcia vesto); ~a конфекцио?нный; ~aj vestoj конфекцио?н, гото?вая оде?жда; ср. pretkudrita; ~i vt ма?ссово производи?ть, выпуска?ть, шить.

konferenc||o конфере?нция, совеща?ние; ~an·o уча?стник конфере?нции; ~ej·o конфере?нц-за?л; зда?ние, в кото?ром прохо?дит конфере?нция.

konfes||i vt 1. признава?ть, признава?ться, сознава?ться; ~i eraron призна?ть оши?бку, призна?ться в оши?бке, созна?ться в оши?бке; ~i krimon призна?ться в преступле?нии, созна?ться в преступле?нии; ~i ies meritojn призна?ть чьи-л. заслу?ги; ~i al iu sian amon призна?ться кому?-л. в (свое?й) любви?; ~i ?ion призна?ться во всём, созна?ться во всём; ~i, ke... призна?ть, что...; призна?ться, что...; созна?ться, что...; 2. испове?довать, признава?ть, откры?то сле?довать; ~i religion испове?довать рели?гию; 3. испове?доваться, ка?яться на и?споведи; ~i siajn pekojn испове?доваться в (свои?х) греха?х, признава?ться в (свои?х) греха?х; ср. pekokonfesi; ~o 1. (de iu pri io) призна?ние, и?споведь (кого-л. в чём-л.); preni ies ~on приня?ть чью-л. и?споведь; 2. испове?дование (убеждений, идеологии); ~ant·o испове?дник (исповедующийся, кающийся на исповеди человек); ~ej·o церк. исповеда?льня, конфессиона?л; ~ig·i см. konfespreni.

konfesi||o церк. вероиспове?дание, конфе?ссия; la ortodoksa ~o правосла?вное вероиспове?дание; ~a вероиспове?дный, конфессиона?льный.

konfesor·o оч.сомнит., см. konfesprenanto.

konfes·pastr·o редк., см. konfesprenanto.

konfes·patr·o редк., см. konfesprenanto.

konfes·pren||i vt (iun) церк. испове?довать (кого-л.), принима?ть и?споведь (у кого-л.); ~(ad)·o приня?тие и?споведи, испове?дание, испове?дование; ~ant·o испове?дник (принимающий исповедь священник), духовни?к.

konfet·o·j конфетти?.

konfid||i vt 1. доверя?ть, име?ть дове?рие, пита?ть дове?рие (= fidi); ~i iun (или al iu) доверя?ть кому?-л.; mi ne ~as tion (или al tio), kion vi diras я не доверя?ю тому?, что вы говори?те; ~i ies promesojn (или al ies promesoj) доверя?ть чьим-л. обеща?ниям; ~u, sed vidu погов. доверя?й, но проверя?й; ср. kredi; 2. дове?рить, вве?рить (передать, оставить, сообщить); ~i sekreton al iu дове?рить секре?т кому?-л.; ~i sian infanon al la vartistino дове?рить своего? ребёнка ня?не; ~i al iu siajn esperojn, timojn, projektojn дове?рить кому?-л. свои? наде?жды, стра?хи, прое?кты; ср. fidi, komisii; ~o дове?рие; akiri ies ~on доби?ться чьего?-л дове?рия; perdi ies ~on потеря?ть чьё-л. дове?рие; ?ui ies ~on по?льзоваться чьим-л. дове?рием; havi ~on al iu име?ть (или пита?ть) дове?рие к кому?-л.; postuli la ~on de la parlamento поста?вить вопро?с о дове?рии в парла?менте; la parlamento vo?donis (или decidis) por ~o; la parlamento deklaris sian ~on парла?мент вы?нес во?тум дове?рия; ~a довери?тельный, дове?рчивый, выража?ющий дове?рие; ~e довери?тельно, дове?рчиво, с дове?рием; ~ant·o довери?тель; ~at·o дове?ренный (сущ.), дове?ренное лицо?; челове?к, по?льзующийся дове?рием; ~ec·o довери?тельность; ~em·a дове?рчивый; ~em·o дове?рчивость; ~em·e дове?рчиво; ~ig·a вызыва?ющий, внуша?ющий дове?рие (или чу?вство дове?рия); ~int·o довери?тель; ~it·a дове?ренный, вве?ренный.

konfid·atest·o сомнит. довере?нность; прим. не совсем ясно, является ли данное слово полным синонимом слова prokurakto; по нашему мнению, эта форма могла бы переводиться как «свидетельство(вание) доверия».

konfid·decid·o во?тум дове?рия.

konfid·ekspluat·o испо?льзование дове?рия (с целью обмана), обма?н дове?рия, злоупотребле?ние дове?рием.

konfidenc||o конфиденциа?льное, довери?тельное, секре?тное сообще?ние; сообще?ние по секре?ту; призна?ние, открове?нность; fari al iu ~ojn де?лать кому?-л. конфиденциа?льные сообще?ния; ~a 1. конфиденциа?льный, довери?тельный, секре?тный; сообщённый по секре?ту; 2. владе?ющий конфиденциа?льными све?дениями, получа?ющий конфиденциа?льные све?дения; ~e конфиденциа?льно, довери?тельно, по секре?ту; ~ec·o конфиденциа?льность, довери?тельность; ~i vt сообщи?ть конфиденциа?льно, довери?тельно, по секре?ту; ~em·a не уме?ющий храни?ть секре?ты, легко? разглаша?ющий конфиденциа?льные све?дения, болтли?вый; ~em·o неуме?ние храни?ть секре?ты, болтли?вость; ~ul·o дове?ренный (сущ.), дове?ренное лицо?, конфиде?нт, напе?рсник; ~ul·in·o напе?рсница.

konfidenci·o уст., см. konfidenco.

konfid·postul·o пол. вопро?с о дове?рии (в парламенте).

konfigur||i vt сомнит.; инф. конфигури?ровать; ~(a?)·o конфигура?ция; прим. наряду с этими формами иногда (довольно редко) встречается существительное konfiguracio и образованный от него глагол konfiguracii.

konfirm||i vt 1. подтверди?ть, утверди?ть; ~i la supozon подтверди?ть предположе?ние; ~i la decidon утверди?ть реше?ние; 2. см. konfirmacii; ~o 1. подтвержде?ние, утвержде?ние; 2. см. konfirmacio; ~e утверди?тельно; в ка?честве подтвержде?ния; ~i?·i подтверди?ться.

konfirmaci||o церк. конфирма?ция; ~a конфирмацио?нный; ~i vt конфирмова?ть, подверга?ть конфирма?ции, производи?ть конфирма?цию над.

konfisk||i vt конфискова?ть, отобра?ть; ~o конфиска?ция; ~a конфискацио?нный.

konfit||i vt кул. вари?ть в са?харе (фрукты); ср. kandi; ~a?·o варе?нье, конфитю?р; ~ej·o конфитю?рная ла?вка.

konflagraci·o миф. мирово?й, всеми?рный, вселе?нский пожа?р; ги?бель вселе?нной от огня?; уничтоже?ние вселе?нной огнём; ср. holoka?sto.

konflikt||o конфли?кт, столкнове?ние; arma ~o вооружённый конфли?кт; ~o kun iu конфли?кт с кем-л.; ~o pro io конфли?кт из-за чего?-л.; ~o pri io конфли?кт по по?воду чего?-л.; ~a конфли?ктный (связанный с конфликтом, конфликтами); ~a situacio конфли?ктная ситуа?ция; ~i vn (kun) конфликтова?ть (с), быть в конфли?кте (с); ~em·a конфли?ктный (склонный к конфликтам).

konflikt·komision·o конфли?ктная коми?ссия.

konform||a al соотве?тствующий, соотве?тственный, сообра?зный; ~e al (io) соотве?тственно (чему-л.), в соотве?тствии с (чем-л.), сообра?зно с (чем-л.); ~ec·o соотве?тствие, сообра?зность; ~i vn соотве?тствовать, сообразо?вываться; ~ig·i привести? в соотве?тствие, сообразова?ть, подла?дить, приспосо?бить, принорови?ть (= alkonformigi); ~i?·i прийти? в соотве?тствие, сообразова?ться, подла?диться, подстро?иться, приспосо?биться, принорови?ться (= alkonformi?i, (al)konformigi sin); ~ism·o конформи?зм, приспособле?нчество; ~ism·a конформи?стский, приспособле?нческий (относящийся к конформизму); ~isma gazetaro конформи?стская пре?сса; ~ist·o конформи?ст, приспособле?нец; ~ist·a конформи?стский, приспособле?нческий (относящийся к конформисту, к конформистам); ~ista frakcio конформи?стская фра?кция.

konfront||i vt 1. юр. своди?ть на о?чную ста?вку; дава?ть, устра?ивать, де?лать, осуществля?ть о?чную ста?вку; esti ~ita(j) встре?титься, сойти?сь, столкну?ться на о?чной ста?вке; 2. (по)ста?вить пе?ред (проблемой, угрозой и т.п.), (по)ста?вить пе?ред лицо?м (проблемы, угрозы и т.п), (по)ста?вить лицо?м к лицу? (с проблемой, угрозой и т.п.); esti ~ita(j) оказа?ться пе?ред (лицо?м), оказа?ться лицо?м к лицу?, столкну?ться; ср. alfronti, fronti; ~o, ~ad·o о?чная ста?вка.

konfuce||a: ~a skolo шко?ла Конфу?ция; ~an·o конфуциа?нец; ~an·a конфуциа?нский; ~(an)·ism·o конфуциа?нство.

Konfuce·o Конфу?ций (др.-китайский философ).

konfuz||i vt 1. сме?шивать, переме?шивать, спу?тывать, перепу?тывать, пу?тать, приводи?ть в беспоря?док; 2. смуща?ть, приводи?ть в замеша?тельство, приводи?ть в расте?рянность, конфу?зить, сконфу?зить, оконфу?зить, (по)ста?вить в тупи?к; 3. (kun) спу?тывать (с), перепу?тывать (с), пу?тать (с), сме?шивать (с), оши?бочно отождествля?ть (с); ~o смеше?ние; пу?таница, беспоря?док; смуще?ние, замеша?тельство, расте?рянность, конфу?з; ~a 1. пу?таный, беспоря?дочный; 2. см. konfuzita; ~e 1. пу?тано, беспоря?дочно; 2. см. konfuzite; ~a?·o мешани?на, пу?таница; пу?таное ме?сто, нея?сность; ~ec·o спу?танность, беспоря?дочность; ~eg·i vt 1. соверше?нно сме?шивать, переме?шивать, спу?тывать, перепу?тывать; приводи?ть в по?лный беспоря?док; 2. соверше?нно смуща?ть, конфу?зить, сконфу?живать, оконфу?живать; приводи?ть в по?лное смуще?ние, в по?лное замеша?тельство, в по?лную расте?рянность, в по?лный конфу?з; ~i?·i 1. смеша?ться, перемеша?ться, спу?таться, перепу?таться, прийти? в беспоря?док; 2. смути?ться, растеря?ться. стушева?ться, сконфу?зиться, (о)конфу?зиться, прийти? (или впасть) в замеша?тельство; оторопе?ть, опе?шить, обомле?ть; ~i?·em·a конфу?зливый, засте?нчивый; ~i?·em·o конфу?зливость, засте?нчивость; ~it·a 1. перепу?танный, переме?шанный, приведённый в беспоря?док; 2. смущённый, сконфу?женный, оконфу?женный, расте?рянный, приведённый в замеша?тельство; ~it·e 1. бу?дучи перепу?танным; 2. смущённо, сконфу?женно, оконфу?женно, расте?рянно, в замеша?тельстве; ~it·ec·o 1. перепу?танность; 2. смущённость, сконфу?женность, оконфу?женность, расте?рянность, замеша?тельство; ~iv·a спосо?бный привести? в замеша?тельство, в смуще?ние, в беспоря?док; спосо?бный поста?вить в тупи?к.

Konfuzi·o оч.редк., см. Konfuceo.

kong||a конголе?зский; ~an·o конголе?зец; ~an·in·o конголе?зка.

Kong·o гп. 1. Ко?нго, Заи?р (река = Zairo); 2.: Respubliko ~ Респу?блика Ко?нго (= Kongo Brazavila, Okcidenta Kongo); Demokratia Respubliko ~ Демократи?ческая Респу?блика Ко?нго (= Kongo Kin?asa, Orienta Kongo).

kongel||i vt спец. замора?живать, подверга?ть заморо?зке (до температуры -30 °C для последующего хранения при температуре -18 °C); ср. fridigi, frostigi, superfrostigi; ~ad·o замора?живание, заморо?зка (до температуры -30 °C); ср. fridigado, frostigado, superfrostigado; ~uj·o морози?льная ка?мера, морози?льный шкаф (= kongel?ranko); ср. fridujo, frostujo, glaciujo.

kongest||i vt мед. вызыва?ть конге?стию, вызыва?ть неесте?ственный прили?в (или прито?к) кро?ви, вызыва?ть гипереми?ю, налива?ть кро?вью; ~ita viza?o на?ли?тое кро?вью лицо?; ~o конге?стия, неесте?ственный прили?в (или прито?к) кро?ви, гипереми?я, налива?ние кро?вью (= sangalfluo); aktiva ~o акти?вная конге?стия, акти?вная гипереми?я; pasiva ~o пасси?вная конге?стия, пасси?вная гипереми?я; ср. hiperemio, hemoragio.

konglomer||i vt спец. конгломери?ровать; соединя?ть разноро?дные элеме?нты в ма?ссу (обычно с помощью связующего вещества); (с)цементи?ровать; ср. aglomeri; ~ad·o конгломера?ция (действие конгломерирующего); ~a?·o конгломера?т; ~i?·i конгломери?роваться; ~i?·o, ~i?·ad·o конгломера?ция (действие конгломерирующегося).

konglomerat·o уст., см. konglomera?o.

kongol·a см. konga.

Kongol·o см. Kongo.

kong·o·ru?·o хим. ко?нго.

kongr·o ихт. морско?й у?горь (= marangilo).

kongregaci||o церк. конгрега?ция; религио?зная общи?на; ~an·o член конгрега?ции; член религио?зной общи?ны.

kongres||o 1. конгре?сс, съезд; nacia, internacia, universala ~o национа?льный, междунаро?дный (или интернациона?льный), все?мирный (или универса?льный) конгре?сс; 2. часто maj конгре?сс (государственный орган в некоторых странах); ~a конгре?ссный; ~a laborkunsido рабо?чее заседа?ние конгре?сса; ~i vn уча?ствовать в конгре?ссе, собира?ться на конгре?ссе; ~an·o 1. уча?стник конгре?сса; 2. член конгре?сса, конгрессме?н; ~ej·o дворе?ц конгре?ссов, дворе?ц съе?здов; конгре?сс-хо?лл; зда?ние или зал, в кото?ром прово?дится конгре?сс.

kongres·centr·o конгре?сс-це?нтр, центр конгре?ссов.

kongres·ferm·o закры?тие конгре?сса.

kongres·komitat·o комите?т (по организа?ции) конгре?сса.

kongres·land·o стра?на проведе?ния конгре?сса.

kongres·libr·o кни?га конгре?сса (книга, входящая в портфель участника, с информацией о конгрессе).

kongres·mal·ferm·o откры?тие конгре?сса.

kongres·tem·o те?ма конгре?сса.

kongru||i vn 1. совпада?ть, совпа?сть; совмести?ться; la faktoj ne ~as kun tiu hipotezo фа?кты не совпада?ют с э?той гипо?тезой; 2. геом. совпада?ть при совмеще?нии, совпада?ть по разме?рам, совпада?ть при конгруэ?нции, быть конгруэ?нтным(и); 3. мат. быть сравни?мым по мо?дулю; 4. см. interkonveni; ~a 1. см. ~anta.2,3; 2. см. interkonvena; ~ant·a 1. совпада?ющий; 2. геом. конгруэ?нтный; 3. мат. сравни?мый по мо?дулю; 4. см. interkonvena; ~o, ~ec·o 1. совпаде?ние, совпада?емость; 2. геом. конгруэ?нтность; 3. мат. сравни?мость по мо?дулю; 4. см. interkonveneco.

kon?oid·o см. konkoido.

koni·o бот. болиголо?в; makula ~ болиголо?в пятни?стый (= granda cikuto).

konidi||o бот. кони?дия (разновидность спор); ~uj·o конидиеге?нный о?рган; конидиено?сец.

konidiofor·o бот. конидиено?сец.

konifer||o бот. хво?йное де?рево (= pingl(o)arbo); хво?йный куста?рник (= pingl(o)arbusto); хво?йная поро?да; ~o·j хво?йные (подкласс голосеменных растений); ~ar·o оч.сомнит. форма; см. pingl(o)arbaro.

konifer·arb||o сомнит., см. pingl(o)arbo; ~ar·o сомнит., см. pingl(o)arbaro.

konifer·foli·o, konifer·pingl·o лист хво?йного де?рева, иго?лка хво?йного де?рева, хвои?нка, хво?я; ср. pinglo .2.

konifer·plant·o·j ошибочная, на наш взгляд, форма, зафиксированная в ЭРБ2 и в ReVo в значении «голосеменные» (= gimnospermoj).

koniin·o хим. конии?н.

konik||o мат. ко?ника; кони?ческое сече?ние (кривая); ~oid·o невырожда?ющаяся пове?рхность второ?го поря?дка.

konioz·o мед. (пневмо)конио?з (= polvomalsano).

koniz·o бот. кони?за; kanada ~ кони?за кана?дская.

konjak·o конья?к.

konjekt||i vt предполага?ть, дога?дываться, стро?ить (или де?лать) предположе?ния, стро?ить (или де?лать) дога?дки; ~a конъекти?вный, гада?тельный, предположи?тельный; стро?ящийся, постро?енный, осно?ванный на дога?дках, на предположе?ниях; опира?ющийся на дога?дки, на предположе?ния; ~o дога?дка, предположе?ние (мысль, мнение); ~ad·o построе?ние предположе?ний, построе?ние дога?док ~a?·o дога?дка, предположе?ние; ~ebl·a тако?й, о кото?ром мо?жно дога?дываться, предполага?ть, де?лать дога?дки, де?лать предположе?ния.

konjug||i vt 1. грам. спряга?ть (= konjugacii); 2. мат. сопряга?ть; ~o мат. сопряже?ние (операция); ~a: ~a ligo хим. сопряжённая связь; ~ad·o см. konjugacio; ~it·a: ~ita nombro хим. сопряжённое число?; ~ita matrico мат. сопряжённая ма?трица; hermite ~ita matrico мат. эрми?тово сопряжённая ма?трица.

konjugaci||i vt грам. спряга?ть (= konjugi.1); ~o спряже?ние.

konjunkci||o 1. грам. сою?з; kunordiga ~o сочини?тельный сою?з (= konjunkcio); subordiga ~o подчини?тельный сою?з (= subjunkcio); 2. астр. соедине?ние; 3. мат. конъю?нкция; ~i vn астр. быть, находи?ться, располага?ться в соедине?нии.

konjunktiv||o 1. анат. конъюнкти?ва, соедини?тельная оболо?чка гла?за; 2. редк., см. subjunktivo; ~it·o мед. конъюнктиви?т, воспале?ние соедини?тельной оболо?чки гла?за.

konjunktur·o фин. конъюнкту?ра.

konk||o 1. зоол., анат. ра?ковина; ~o de heliko ра?ковина ули?тки; ~o de ostro ра?ковина у?стрицы; orela ~o ушна?я ра?ковина; nazaj ~oj носовы?е ра?ковины; 2. архит. ко?нха; 3. похо?жий на ра?ковину предме?т (но не водопроводная раковина!); ~o de spado ча?шка эфе?са шпа?ги, га?рда (чашеобразная, улиткообразная = man?irmilo de spado); fanda ~o см. fandokonko; ~a?·o ра?ковина (пустая, без моллюска); ~eg·o гига?нтская ра?ковина (тж. об изделии, обычно из мрамора, в виде большой раковины для устройства в ней фонтана); ~et·o ра?ковинка, раку?шка; ~ul·o·j зоол. ра?ковинные моллю?ски.

konkav||a во?гнутый; ~a lenso во?гнутая ли?нза; ~a angulo во?гнутый у?гол; ср. konveksa; ~a?·o во?гнутость, вгиб (впадина, вогнутое место); ~ec·o во?гнутость (свойство, форма).

konkav·konveks·a: ~ lenso физ. во?гнуто-вы?пуклая ли?нза.

konker||i vt завоёвывать, захва?тывать, покоря?ть; ~a завоева?тельный, захва?тнический; ~o 1. завоева?ние, захва?т, покоре?ние; 2. завоева?ние (что-л. завоёванное); ~ad·o завоёвывание, завоева?ние; ~a?·o редк., см. ~o 2.; ~ant·o, ~int·o завоева?тель, захва?тчик, покори?тель.

konkir·i vt уст., см. konkeri.

konklav||o церк. конкла?в; ~ej·o помеще?ние для конкла?ва.

konklud||i vt (с)де?лать вы?вод(ы), выводи?ть заключе?ние, заключа?ть; ~o вы?вод, заключе?ние; fari (или tiri) ~on (с)де?лать вы?вод, заключе?ние; ~a заключи?тельный; представля?ющий собо?й вы?вод, заключе?ние; ~e в заключе?ние; в ка?честве вы?вода, заключе?ния; ~ig·i навести? на вы?вод(ы), на заключе?ние; ~ig·a наводя?щий на вы?вод(ы), на заключе?ние; позволя?ющий (с)де?лать вы?вод(ы), заключе?ние; заставля?ющий (с)де?лать вы?вод(ы), заключе?ние.

konk·o·form·a име?ющий фо?рму ра?ковины, ра?ковистый.

konk·o·hav·a содержа?щий ископа?емые ра?ковины (о горной породе, грунте и т.п.).

konkoid·o мат. конхо?ида.

konkologi·o спец. конхиоло?гия.

konkord||o согла?сие, мир, взаимопонима?ние, лад; ~a (пре)испо?лненный согла?сия, ми?ра, взаимопонима?ния; находя?щийся в согла?сии, в ми?ре, во взаимопонима?нии; ~e в согла?сии, в ми?ре, во взаимопонима?нии, в ладу?; agi ~e де?йствовать сообща?, де?йствовать заодно?; ~i vn быть, находи?ться, пребыва?ть в согла?сии, в ми?ре, во взаимопонима?нии, в ладу?; ла?дить; ~ig·i привести? к согла?сию, ко взаимопонима?нию.

konkordanc·o конкорда?нс, конкорда?нция (указатель слов или изречений к какой-л. книге); ~ de la Biblio Симфо?ния (словарь-указатель к Библии).

konkordat·o юр. 1. конкорда?т; 2. соглаше?ние ме?жду несостоя?тельным должнико?м и его? кредито?рами.

konk·o·simil·a похо?жий на ра?ковину, ра?ковистый.

konkreci·o мин. конкре?ция.

konkrement·o мин., мед. конкреме?нт.

konkret||a конкре?тный; ~a nombro спец. имено?ванное число?; ~e конкре?тно; ~a?·o что-л. конкре?тное; ~ec·o конкре?тность; ~ig·i конкретизи?ровать, конкретизова?ть; ~ig·o конкретиза?ция.

konkub||o сожи?тель, любо?вник; ~ec·o внебра?чная связь, (внебра?чное) сожи?тельство, конкубина?т; ~in·o сожи?тельница, любо?вница, содержа?нка, нало?жница; ~i vn сомнит. сожи?тельствовать, жить вме?сте без заключе?ния бра?ка, находи?ться во внебра?чной связи?.

konkur||i vn (kun, kontra?) конкури?ровать (с), сопе?рничать (с), соревнова?ться (с), состяза?ться (с); ~a конкуре?нтный; соревнова?тельный, состяза?тельный; ~e наперегонки?, вза?пуски; на спо?р; ~o, ~ad·o конкуре?нция, сопе?рничество, соревнова?ние, состяза?ние; ~ad·i vn конкури?ровать, сопе?рничать, соревнова?ться, состяза?ться в тече?ние до?лгого вре?мени; ~ant·o конкуре?нт, сопе?рник; ~em·o соревнова?тельный дух, стремле?ние к сопе?рничеству.

konkur·boat·o спорти?вная ло?дка, ло?дка для соревнова?ний.

konkurenc||o ком., эк. конкуре?нция; ~a конкуре?нтный; ~i vn конкури?ровать; ~ul·o конкуре?нт.

konkur·kapabl||a конкурентоспосо?бный; ~o конкурентоспосо?бность.

konkurs||o 1. ко?нкурс, соиска?ние, соревнова?ние, состяза?ние; 2. уст., см. konkuro; ~a 1. ко?нкурсный; предназна?ченный для соревнова?ний, состяза?ний, относя?щийся к соревнова?ниям, состяза?ниям; 2. см. vetkura; ~i vn уча?ствовать в ко?нкурсе, в соиска?нии, в соревнова?нии, в состяза?нии; соревнова?ться, состяза?ться; ~a?·o ко?нкурсная рабо?та; ~an·o см. ~anto; ~ant·o уча?стник ко?нкурса, соиска?ния, соревнова?ния, состяза?ния; конкурса?нт; соиска?тель.

konoid·o мат. коно?ид.

konosament·o мор., юр. коносаме?нт (= ?ar?atesto).

konotaci·o спец. коннота?ция (= kromnocio).

Konrad·o Ко?нрад (муж. имя).

konsci||i vt сознава?ть, осознава?ть; ~o созна?ние, осозна?ние; perdi la ~on потеря?ть созна?ние; ~o de (или pri) sia kulpo (о)созна?ние свое?й вины?; ~a созна?тельный, осо?знанный; ~e созна?тельно, осо?знанно; ~ig·i заста?вить (о)сознава?ть; довести? до (о)созна?ния.

konscienc||o со?весть, добросо?вестность, созна?тельность; pura ~o чи?стая со?весть; trankvila ~o споко?йная со?весть; perdi la ~on потеря?ть со?весть; ~a со?вестливый, добросо?вестный, созна?тельный; ~a laborulo добросо?вестный рабо?тник; ~e со?вестливо, добросо?вестно, с созна?нием до?лга; ~e farita laboro добросо?вестно сде?ланная рабо?та, добросо?вестная рабо?та.

konscienc·dub·o см. kazuo.

konscienc·ripro?·o угрызе?ние со?вести; ср. rimorso.

konsci·mank·o прова?л в созна?нии, прова?л в па?мяти (= memormanko).

konsekr||i vt церк. 1. посвяща?ть (для богослужений, Богу, божеству); 2. освяща?ть, (о)святи?ть (с помощью церковных ритуалов); ~ita akvo см. sanktakvo; ~ita oleo см. sanktoleo; ~o, ~ad·o посвяще?ние; освяще?ние; ~e в ка?честве посвяще?ния; в ка?честве освяще?ния.

konsekvenc||o 1. сле?дствие, после?дствие (закономерное, логически вытекающее); спец. консекве?нт; ср. sekvo; 2. после?довательность (закономерность); ~a 1. после?довательный (закономерный, логически вытекающий); ~a konkludo после?довательный вы?вод, после?довательное заключе?ние; 2. после?довательный (непротиворечивый); ~a homo после?довательный челове?к; ~e 1. сле?довательно (как следствие, вследствие этого); 2. после?довательно (непротиворечиво).

konsent||i 1. vn соглаша?ться (выражать солидарность с кем-л. или чем-л.); ~i kun iu согласи?ться с кем-л.; ~i, ke... согласи?ться, что...; 2. vt соглаша?ться (на что-л., (с)делать что-л.); ~i ?ion согласи?ться на всё; ~i labori senpage согласи?ться рабо?тать беспла?тно; ~o согла?сие; консе?нсус; agi en ~o де?йствовать в согла?сии; meti ion en ~on kun io привести? что-л. в согла?сие с чем-л.; doni sian ~on дать своё согла?сие; silento estas ~o посл. молча?ние — знак согла?сия; ~ad·o соглаше?ние (действие соглашающегося); ~a согла?сный, согласо?ванный; ~e согла?сно, в согла?сии, с согла?сием; в знак согла?сия; согласо?ванно; ~ebl·a тако?й, что на него? мо?жно согласи?ться; тако?й, на кото?рый мо?жно дать согла?сие; тако?й, с кото?рым мо?жно согласи?ться; ~ebla konkludo вы?вод, с кото?рым мо?жно согласи?ться; ~ebl·e: ne estas ~eble, ke... нельзя? согласи?ться, что...; ~em·a покла?дистый, легко? соглаша?ющийся, легко? даю?щий согла?сие; ~em·o покла?дистость; ~ig·i 1. заста?вить согласи?ться; убеди?ть; 2. согласова?ть; ~i?·i прийти? к согла?сию, к соглаше?нию; дости?чь согла?сия, соглаше?ния; ~it·e! согла?сен!, ла?дно!, договори?лись!, по рука?м!

konserv||i vt сохраня?ть, (со)храни?ть, (с)бере?чь; (за)консерви?ровать; ~a свя?занный с (со)хране?нием, со сбереже?нием, с консерва?цией; сохраня?ющий; ~aj okulvitroj защи?тные очки?, очки?-ко?нсервы; ~o, ~ad·o (со)хране?ние, сбереже?ние; консерви?рование, консерва?ция; ~a?·o консерви?рованный проду?кт; ба?нка консе?рвов, консе?рвы; находя?щийся на хране?нии предме?т (или иму?щество); о?тданный на хране?ние предме?т (или иму?щество); vianda ~a?o консерви?рованное мя?со, мясны?е консе?рвы; ~ej·o храни?лище, ме?сто хране?ния; склад; ~em·a см. konservativa; ~em·ul·o см. konservativulo; ~i?·i (со)храни?ться, сбере?чься; ~i?·o: la le?o pri la ~i?o de la materio зако?н сохране?ния мате?рии; ~il·o 1. консерва?нт; 2. инф. экспе?ртная систе?ма; ~it·a сохранённый, сбережённый; (за)консерви?рованный; ~ist·o храни?тель; ~uj·o вмести?лище для хране?ния.

konservatism·o редк., см. konservativismo.

konservativ||a консервати?вный; ~ec·o консервати?вность; ~ism·o консервати?зм; ~ul·o консерва?тор.

konservator·o редк., см. konservativulo.

konservatori||o муз. консервато?рия; ~a консервато?рский.

konserv·o·bokal·o консе?рвная ба?нка (стеклянная, но не жестяная!); ср. ladskatolo.

konsider||i vt 1. принима?ть во внима?ние, принима?ть в расчёт, принима?ть к све?дению, принима?ть к рассмотре?нию; взве?шивать, учи?тывать; 2. принима?ть, счита?ть (за кого-л., за что-л., кем-л., чем-л. = rigardi); ~o 1. приня?тие во внима?ние, приня?тие в расчёт; взве?шивание, учёт; рассмотре?ние, размышле?ние, соображе?ние; 2. внима?ние; уваже?ние; ~e (ion, iun) с учётом (чего-л., кого-л.); принима?я во внима?ние, принима?я в расчёт, учи?тывая (что-л., кого-л.); ~ad·o приня?тие во внима?ние, приня?тие в расчёт; взве?шивание, учёт, учи?тывание; рассмотре?ние, размышле?ние, соображе?ние (длительное или неоднократное); ~em·a расчётливый, рассуди?тельный, вду?мчивый, предусмотри?тельный, принима?ющий всё во внима?ние; ~em·o расчётливость, рассуди?тельность, вду?мчивость; ~ind·a заслу?живающий внима?ния, значи?тельный, ва?жный, суще?ственный; ~ind·e значи?тельно, суще?ственно, заме?тно.

konsign||i vt 1. ком. отправля?ть посре?днику для реализа?ции, консигни?ровать; 2. воен. держа?ть на каза?рменном положе?нии, держа?ть нагото?ве в каза?рмах; ~a ком. консигнацио?нный; ~o ком. консигна?ция; ~a?·o ком. консигнацио?нный това?р, консигнацио?нный груз; ~ant·o, ~int·o ком. консигна?нт; товароотправи?тель, грузоотправи?тель (при консигнации); ~at·o, ~ul·o ком. консигна?тор, посре?дник (при консигнации).

konsignaci||o оч.редк., см. konsigno; ~i vt оч.редк., см. konsigni.

konsil||i vt (ion al iu = iun pri io) (по)сове?товать (что-л. кому-л.), (про)консульти?ровать (кого-л. в чём-л.); ~anta kuracisto врач-консульта?нт; ~o сове?т, консульта?ция (рекомендация); bona ~o хоро?ший сове?т; doni ~on дать сове?т, дать консульта?цию; akcepti ~on приня?ть сове?т; ~ad·o консульи?рование; ~an·o см. konsiliano; ~ant·o сове?тчик; консульта?нт; ~ant·ar·o см. konsilio; ~ebl·a слу?шающий сове?ты, принима?ющий сове?ты, вне?млющий сове?там, внима?ющий сове?там; тако?й, кото?рому мо?жно сове?товать; ~i?·i (по)сове?товаться, (по)совеща?ться, (про)консульти?роваться; ~i?i kun iu (по)сове?товаться с кем-л.; ~i?i inter si (по)сове?товаться ме?жду собо?й; ~i?·o совеща?ние, сове?т, конси?лиум; eklezia ~i?o церко?вный сове?т; imperia ~i?o импе?рский сове?т; popola ~i?o наро?дное ве?че, наро?дный сход; ~i?o de (или pri) milito вое?нный сове?т; kuracista ~i?o совеща?ние враче?й, (враче?бный) конси?лиум; ср. koncilio, konsilio; ~i?·a совеща?тельный; ~i?·ej·o совеща?тельная ко?мната; ~ind·a тако?й, кото?рый сто?ит (по)сове?товать; ~ind·e: estas ~inde рекоменду?ется; ~il·o инф. экспе?ртная систе?ма; ~ist·o сове?тник; консульта?нт; regna ~isto госуда?рственный сове?тник; ambasada ~isto сове?тник посо?льства; milita ~isto вое?нный сове?тник; financa ~isto фина?нсовый сове?тник; sekreta ~isto та?йный сове?тник; jura ~isto юриско?нсульт; ~ist·ar·o сомнит. форма, переводимая то как «штат советников», то как «совет» (= konsilio).

konsili||o сове?т (учреждение, коллегиальный орган); ?tata ~o, regna ~o госуда?рственный сове?т; sekreta ~o та?йный сове?т; milita ~o вое?нный сове?т; K~o pri Sekureco de la Unui?intaj Nacioj Сове?т Безопа?сности Организа?ции Объединённых На?ций; K~o de E?ropo Сове?т Евро?пы (международная организация); E?ropa K~o Европе?йский cове?т (орган Европейского союза); ср. konsili?o, koncilio; ~an·o член сове?та; ср. konsilisto, konsilanto.

konsist||i vn состоя?ть (быть составленным из; иметь в качестве основной составляющей); unu minuto ~as el sesdek sekundoj одна? мину?та состои?т из шести?десяти секу?нд; la laborejo ~is el sufi?e granda ?ambro рабо?чее помеще?ние представля?ло собо?й дово?льно большу?ю ко?мнату; lia forto ~as en lia ri?eco его? си?ла состои?т в его? бога?тстве; la afero ~as ne en tio, ke... де?ло (состои?т) не в том, что...; ~a 1. см. ~iga; 2. см. diverskonsista, mikskonsista; 3. состоя?щий (= konsistanta); ~o соста?в; miksita ~o сме?шанный соста?в; la ~o de la kongreso соста?в конгре?сса; eniri en la ~on de io входи?ть в соста?в чего?-л.; ~a?·o составна?я (или составля?ющая) часть, составно?й (или составля?ющий) элеме?нт, составля?ющая (сущ.); ~ig·i составля?ть (являться составом; являться основной составляющей); la homan korpon ~igas diversaj substancoj челове?ческое те?ло составля?ют разли?чные вещества?; nur la intenco ~igas la krimon то?лько намере?ние составля?ет преступле?ние; ~ig·a: ~iga parto составна?я часть, составля?ющая.

konsistenc·o оч.редк. консисте?нция (= koher(ec)o).

konsistori·o консисто?рия (церковный административный орган; совещание кардиналов под председательством Папы).

konskripci·o воен. конскри?пция; во?инская пови?нность, во?инская обя?занность, вои?нский призы?в, принуди?тельный набо?р на вое?нную слу?жбу.

konskript·o воен. военнообя?занный; лицо? призывно?го во?зраста, призывни?к; ср. militdeva, rekruto.

konsol||i vt утеша?ть; ~i sin утеша?ть себя?, утеша?ться; ~o утеше?ние; ~a утеши?тельный; ~ant·o утеши?тель; ~i?·i 1. уте?шиться (успокоиться, освободиться от чувства горя); 2. см. ~i sin.

konsolid·o бот. консо?лида.

konsome·o кул. консоме? (разновидность крепкого бульона); ср. buljono.

konsonanc·o муз., лит. консона?нс.

konsonant||o фон. консона?нт, согла?сный (звук), неслогообразу?ющий (звук); vo?aj ~oj зво?нкие согла?сные; senvo?aj ~oj глухи?е согла?сные; ср. vokalo; ~a консона?нтный; ~ar·o консонанти?зм.

konsorci·o эк., фин. консо?рциум.

konspir||i vn уча?ствовать, составля?ть, быть в за?говоре; гото?вить, осуществля?ть, составля?ть, устра?ивать за?говор (против властей, правительства, с политической целью; тж. перен.); конспири?ровать; ср. komploti; ~o за?говор (против властей, правительства, с политической целью; тж. перен.); конспира?ция (антиправительственная деятельность); ср. komploto; ~a конспирати?вный; загово?рщический; нелега?льный, подпо?льный; ~e конспирати?вно; загово?рщически; нелега?льно, подпо?льно; ~ant·o, ~int·o загово?рщик, конспира?тор, подпо?льщик; ~ant·ar·o загово?рщическая организа?ция, конспирати?вная сеть, подпо?лье.

konstabl·o консте?бль.

Konstanc||o гп. 1. Ко?нстанц (город в Германии); 2. Конста?нца (город в Румынии); ~i·o I сомнит. Конста?нца (уезд в Румынии).

Konstanci·o II Конста?нций (муж. имя, в том числе нескольких рим. императоров).

konstant||a постоя?нный, неизме?нный; ~a pluvo постоя?нный дождь; ~a amiko постоя?нный друг; ~e постоя?нно; ~o научн. конста?нта, постоя?нная, постоя?нная величина?; gravita, gasa, suna ~o гравитацио?нная, га?зовая, со?лнечная постоя?нная; tempa ~o постоя?нная вре?мени; ~ec·o постоя?нство; ~ig·il·o эл. стабилиза?тор; kurenta ~igilo стабилиза?тор то?ка; ср. stabiligilo.

Konstant·o Конста?нт, Конста?н (муж. имя).

konstantan||o константа?н (сплав); ~a константа?новый.

Konstanten·o Константи?н (муж. имя).

Konstantin·o гп. Константи?на.

Konstantinopol·o гп. Константино?поль (прежнее название Стамбула); ср. Istanbulo.

konstat||i vt констати?ровать, отме?тить, заме?тить, засвиде?тельствовать; ~i fakton констати?ровать факт, установи?ть факт; ~i, ke... констати?ровать, что...; ~o констата?ция.

konstelaci·o астр. созве?здие (= stelfiguro, stelaro .2); прим. нам представляется, что можно было бы употреблять данный термин тж. в значении «констелляция» (взаимное расположение небесных тел).

konstern||i vt ошеломи?ть, порази?ть, потрясти?, изуми?ть, ошара?шить, озада?чить; привести? в (по?лное) замеша?тельство, в (по?лную) расте?рянность, в (по?лное) изумле?ние; ~a ошеломля?ющий, ошара?шивающий, (по)рази?тельный; ~o ошеломле?ние (действие; результат действия); ~i?·i поража?ться, изумля?ться; прийти? в (по?лное) замеша?тельство, в (по?лную) расте?рянность, в (по?лное) изумле?ние; (соверше?нно) опе?шить, (соверше?нно) обомле?ть, остолбене?ть; ~i?·o ошеломле?ние, потрясе?ние, (по?лное) замеша?тельство, (по?лная) расте?рянность, (по?лное) изумле?ние.

konstip||i vt (iun) вызыва?ть запо?р (у кого-л.), закрепля?ть (= mallaksigi); ~o запо?р (= mallakso); ~a вызыва?ющий запо?р, закрепля?ющий (= mallaksiga); ~i?·i нача?ть испы?тывать запо?р, закрепи?ться; li ~i?is его? закрепи?ло; ~il·o закрепля?ющее сре?дство (= mallaksigilo).

konstitu·i vt составля?ть, представля?ть собо?й (= konsistigi, prezenti).

konstituci||o 1. юр. конститу?ция; 2. биол. конститу?ция, (тело)сложе?ние, компле?кция (= korpa konstitucio, kompleksio .1); 3. редк. строе?ние, структу?ра (= strukturo); ~a конституцио?нный; ~i vn учрежда?ть, провозглаша?ть, составля?ть, редакти?ровать конститу?цию; ~anta kunveno учреди?тельное собра?ние; ~ant·o член учреди?тельного собра?ния.

konstituci·romp·o наруше?ние конститу?ции.

konstrikt||i vt мед., физиол. сжима?ть, сужа?ть (органы, каналы, отверстия, полости, сосуды = maldilati); ~a мед., физиол., анат. констри?кторный, сжима?тельный, сжима?ющий, су?живающий; ~(ad)·o сжима?ние, сжа?тие, суже?ние (действие сжимающего, суживающего); ~ant·o анат. констри?ктор, (мы?шца-)сжима?тель, сжима?ющая мы?шца; ~i?·i физиол. сжима?ться, су?живаться; ~i?·o физиол. сжа?тие, суже?ние (действие и состояние канала, отверстия, полости, сосуда и т.п.).

konstrikt·o·muskol·o см. konstriktanto.

konstriktor·o см. konstrikta boao.

konstru||i vt (по)стро?ить, сооружа?ть, возводи?ть, воздвига?ть; ~i domon, ?ipon, frazon (по)стро?ить дом, кора?бль, фра?зу; ~i la e?ropan unuecon (по)стро?ить европе?йское еди?нство; ~i vojon (по)стро?ить, проложи?ть доро?гу; ~o 1. строи?тельство, (по)строе?ние, (по)стро?йка, сооруже?ние, возведе?ние, воздвиже?ние (действие); 2. констру?кция, (по)строе?ние (структура); 3. см. ~a?o; ~a 1. строи?тельный; 2. созида?тельный, конструкти?вный; ~a kritiko конструкти?вная кри?тика; ~ad·o строи?тельство, (по)строе?ние, (по)стро?йка, сооруже?ние, возведе?ние, воздвиже?ние (регулярное, постоянное действие; действие как профессиональное занятие); ~a?·o постро?йка, сооруже?ние, строе?ние, констру?кция (здание; что-л. построенное); ~ant·o строи?тель; ~ej·o стро?йка, ме?сто строи?тельства, стройплоща?дка; ~ig·i (по)строи?ть, сооруди?ть, возвести?, воздви?гнуть (чужими руками, через исполнителя); la faraonoj ~igis la piramidojn per multaj miloj da sklavoj фарао?ны стро?или пирами?ды с по?мощью мно?гих ты?сяч рабо?в; la re?o ~igis sian palacon per fama arkitekto коро?ль постро?ил свой дворе?ц с по?мощью изве?стного архите?ктора; ~i?·i (по)стро?иться, сооруди?ться, возвести?сь, воздви?гнуться; ~il·o инф. констру?ктор; ~ist·o строи?тель (профессиональный), строи?тельный рабо?чий; ~iv·a редк., см. ~a 2..

konstru·art·o строи?тельное иску?сство, зо?дчество, архитекту?ра; ср. arkitekturo.

konstru·brik·o строи?тельный кирпи?ч.

konstru·entrepren·ist·o строи?тельный подря?дчик.

konstru·firm(a)·o строи?тельная фи?рма.

konstru·fos·a?·o котлова?н.

konstrukci||i vt конструи?ровать, проекти?ровать, разраба?тывать; ~a (прое?ктно-)констру?кторский; конструкти?вный (относящийся к конструкции); ~o констру?кция, констру?кторская разрабо?тка; ~ad·o конструи?рование, проекти?рование, разрабо?тка; ~a?·o см. ~o; ~ej·o (прое?ктно-)констру?кторское бюро?; ~ist·o (инжене?р-)констру?ктор, разрабо?тчик (профессиональный); ~ist·a констру?кторский.

konstruktor·o оч.сомнит., см. konstrukciisto.

konstru·lign·o строи?тельная древеси?на, древеси?на для строи?тельных рабо?т, строево?е де?рево, строево?й лес.

konstru·lok·o см. konstruejo.

konstru·lud·o констру?ктор (детская игра).

konstru·material·o строи?тельный материа?л.

konstru·plan·o строи?тельный план, план строи?тельства, план строи?тельных рабо?т.

konstru·plat·o строи?тельная плита?.

konstru·?ton·o строи?тельный ка?мень, кла?дочный ка?мень.

konsubstanci·a рел. единосу?щный (= samsubstanca).

konsul||o дип., ист. ко?нсул; ~a ко?нсульский; ~ec·o зва?ние, до?лжность, пост ко?нсула; ~ej·o ко?нсульство.

konsult||i vt (про)консульти?роваться, брать консульта?цию, получи?ть консульта?цию, обрати?ться за консульта?цией; спра?виться, навести? спра?вку; ~i advokaton, kuraciston, specialiston (про)консульти?роваться у адвока?та, у врача?, у специали?ста; ~i vortaron, enciklopedion, arkivojn спра?виться в словаре?, в энциклопе?дии, в архи?вах; ~i pri io (про)консульти?роваться в чём-л., насчёт чего?-л., по по?воду чего?-л.; ~o см. ~ado; ~a консультацио?нный; ~ad·o консульта?ция, консульти?рование (действие консультирующегося); ~ant·o консульти?рующееся лицо?, беру?щее консульта?цию лицо? (но не консультант!); ~ej·o консульта?ция (учреждение); консультацио?нное бюро?; помеще?ние, ко?мната, кабине?т для консульта?ций; medicina ~ejo медици?нская консульта?ция; jura ~ejo юриди?ческая консульта?ция; ~i?·i (kun) оч.сомнит. (про)консульти?роваться (с) (= konsulti); ~i?·a консультати?вный, совеща?тельный; ~i?a organo совеща?тельный о?рган.

konsum||i vt 1. потребля?ть, поглоща?ть, истоща?ть, исче?рпывать, (из)расхо?довать, (ис)тра?тить, (рас)тра?тить, (по)тра?тить; ~i tempon поглоща?ть, исчерпа?ть, (из)расхо?довать, (ис)тра?тить, (по)тра?тить, (рас)тра?тить вре?мя; ~i fortojn поглоща?ть, истоща?ть, исчерпа?ть, (из)расхо?довать, (ис)тра?тить, (рас)тра?тить, (по)тра?тить си?лы; ~i monrimedojn потребля?ть, поглоща?ть, истоща?ть, исчерпа?ть, (из)расхо?довать, (ис)тра?тить, (рас)тра?тить, (по)тра?тить де?нежные сре?дства; fajro ~as lignon ого?нь поглоща?ет (или пожира?ет) де?рево; 2. истоща?ть, изнуря?ть, изма?тывать, выма?тывать; la zorgoj ~is lin забо?ты истощи?ли, изнури?ли, измота?ли, вы?мотали его?; ~ita viza?o истощённое, изнурённое, вы?мотанное лицо?; ~a: ~a kooperativo см. konsumkooperativo; ~a lineo см. konsumlineo; ~(ad)·o 1. потребле?ние, поглоще?ние, истоще?ние, расхо?дование, тра?та; socio de ~ado о?бщество потребле?ния; 2. истоще?ние, изнуре?ние, изма?тывание, выма?тывание; ~a?·o расхо?дный материа?л; ~ant·o потреби?тель; ~i?·i 1. потребля?ться, поглоща?ться, истоща?ться, исчерпа?ться, (из)расхо?доваться, (ис)тра?титься, (рас)тра?титься, (по)тра?титься; 2. истощи?ться, изнури?ться, измота?ться, вы?мотаться; ~i?·o 1. истоще?ние, исчерпа?ние; 2. истоще?ние, изнуре?ние; ~ism·o потреби?тельская психоло?гия, менталите?т о?бщества потребле?ния; ~ism·a: ~isma socio о?бщество потребле?ния; ~it·ec·o 1. истощённость, исче?рпанность; 2. истощённость, изнурённость.

konsum·kooperativ·o потреби?тельский кооперати?в.

konsum·var·o·j потреби?тельские това?ры.

kont||o 1. бухг. счёт (тж. перен.), ко?нто; kuranta ~o теку?щий счёт; persona ~o лицево?й счёт, ли?чный счёт; postuli ~on (по)тре?бовать счёт; doni ~on (по)да?ть счёт; fermi ~on закры?ть счёт; malfermi ~on al iu откры?ть счёт кому?-л.; havi ~on ?e banko име?ть счёт в ба?нке; enskribi sumon en ies ~on записа?ть су?мму на чей-л. счёт; komerci je sia propra ~o занима?ться комме?рцией за свой со?бственный счёт; trompi?i pri ies ~o обману?ться на чей-л. счёт; reguligi siajn ~ojn привести? в поря?док (свои?) счета?; reguligi la ~ojn kun iu ула?дить, свести? счёты с кем-л.; ср. kalkulo; 2. инф. счёт (по?льзователя), учётная за?пись (по?льзователя); ~ad·i vn вести? счетово?дческие (или бухга?лтерские) кни?ги, вести? счета?; ~ist·o счетово?д; бухга?лтер; ср. librotenisto; ~ul·o владе?лец счёта; лицо?, име?ющее счёт (в банке и т.п.).

konta?||i vt мед. передава?ть, переноси?ть, распространя?ть (заразу, инфекцию, болезнь); la ratoj ~as peston кры?сы перено?сят чуму?; ср. infekti; ~o переда?ча, перено?с, распростране?ние (заразы, инфекции, болезни), зараже?ние; mensa ~o индуци?рование не?рвного заболева?ния; ~a передаю?щийся (о болезни), зара?зный, контагио?зный; ~a?·o исто?чник зара?зы, конта?гий.

kontaki·o сомнит.; церк. конда?к.

kontakt||o конта?кт, соприкоснове?ние; okaza ~o случа?йный конта?кт; elektra ~o электри?ческий конта?кт; ~oj inter diversaj popoloj конта?кты ме?жду разли?чными наро?дами; fari ~on установи?ть конта?кт; labori en ~o kun iu рабо?тать в конта?кте с кем-л.; havi ~ojn kun necesaj homoj име?ть конта?кты (или свя?зи) с ну?жными людьми?; ~a конта?ктный; ~e (kun) сомнит. вплотну?ю (к), вприты?к (к); ~i vt (ion, iun) контакти?ровать, конта?чить, име?ть конта?кт, быть в конта?кте, соприкаса?ться (с чем-л., с кем-л.); ~a?·o эл. (конта?ктная) коло?дка; ~ig·i привести? в конта?кт, в соприкоснове?ние; соедини?ть конта?ктом; ~i?·i прийти? в конта?кт, в соприкоснове?ние; соедини?ться; ~il·o эл. конта?кт (деталь, приспособление); конта?ктор; ср. konektilo, ?topkontaktilo.

kontakt·o·fac·o тех. уплотни?тельная (или конта?ктная) пове?рхность фла?нца.

kontakt·o·lens·o мед. конта?ктная ли?нза.

kontakt·o·line·o эл. конта?ктная ли?ния.

kontakt·o·pec·o см. kontakta?o.

kontaktor·o см. kontaktilo.

kontakt·o·rel·o см. kontaktrelo.

kontakt·o·skatol·o эл. ште?псельная розе?тка, электри?ческая розе?тка; прим. обычно данным термином обозначаются наружные розетки — в форме прямоугольной или круглой коробочки — но в некоторых источниках он употребляется по отношению к любым штепсельным розеткам и патронам; ср. ?topilingo, konektoskatolo.

kontakt·rel·o ж.-д. конта?ктный, токопроводя?щий рельс (= kurent(o)relo).

kontakt·risort·o тех., эл. конта?ктная пружи?на.

kontant||a нали?чный (о деньгах); ~a pago пла?та нали?чными, нали?чный расчёт; ~a prezo цена? при нали?чном расчёте; akcepti ion por ~a mono перен. принима?ть что-л. за чи?стую моне?ту; ~e: ~e pagi плати?ть нали?чными; ~e a?eti покупа?ть за нали?чные; ~a?·o нали?чность, нали?чные де?ньги, «живы?е» де?ньги.

kont·el·tir·(a?)·o бухг. вы?писка, извлече?ние, вы?держка из счёта.

kontempl||i vt созерца?ть; ~a созерца?тельный (характеризуемый созерцательностью, относящийся к созерцанию, связанный с созерцанием); ~ad·o созерца?ние; ~em·a созерца?тельный (склонный к созерцанию); ~em·o созерца?тельность (склонность к созерцанию).

kontener||o конте?йнер; ~a конте?йнерный; ~iz·i контейнеризова?ть, обору?довать конте?йнерами.

kontener·kamion·o контейнерово?з, конте?йнерный грузови?к.

kontener·?ip·o контейнерово?з, конте?йнерное су?дно.

kontent||a (pri io, pro io, je io) дово?льный (чем-л.), удовлетворённый; ~e дово?льно, удовлетворённо, с удовлетворе?нием; ~i vn быть дово?льным; ~ec·o удовлетворённость; удовлетворе?ние; ~ig·i удовлетворя?ть; ~ig·a удовлетвори?тельный, удовлетворя?ющий, сно?сный; ~ig·e удовлетвори?тельно, сно?сно; ~ig·o удовлетворе?ние (действие удовлетворяющего); ~ig·ebl·a удовлетвори?мый; ~igi sin, ~i?·i (per io, je io) удовлетвори?ться, ограни?читься (чем-л.); ~i?·o удовлетворе?ние (действие удовлетворяющегося); ~i?·em·a дово?льстующийся ма?лым, неприхотли?вый; ~ul·o дово?льный челове?к, удовлетворённый челове?к.

kontest||i vt оспа?ривать, опроверга?ть; ~o, ~ad·o оспа?ривание, опроверже?ние; ~ebl·a оспори?мый, опровержи?мый.

kontinent||o геогр. контине?нт, матери?к (= terparto); ср. mondparto; ~a континента?льный, материко?вый.

kontinent·o·bret·o геогр. (континента?льный) шельф, (материко?вый) шельф.

kontingenc||a филос. случа?йный; возмо?жный; непредви?денный; не явля?ющийся необходи?мым; ниче?м не обусло?вленный; ~o слу?чай, случа?йность, случа?йное обстоя?тельство; ~ism·o уче?ние о случа?йности зако?нов приро?ды; уче?ние о разви?тии как о це?пи случа?йностей, уче?ние о ми?ре как о набо?ре случа?йных элеме?нтов.

kontingent||o континге?нт (тж. ком.); (устано?вленная) до?ля, но?рма, часть; (устано?вленный) соста?в; ~a континге?нтный; ~i vt снабжа?ть континге?нтом; вноси?ть континге?нт; вноси?ть устано?вленную до?лю, но?рму, часть; снабжа?ть устано?вленным соста?вом; пополня?ть устано?вленный соста?в; ~ig·i (ion) контингенти?ровать (что-л.), устана?вливать континге?нт (чего-л.).

kontinu||a непреры?вный, беспреры?вный, постоя?нный, сплошно?й; ~a fluo непреры?вное тече?ние; ~a pluvo непреры?вный дождь; ~a linio непреры?вная ли?ния; ~a muro сплошна?я стена?; ~a funkcio мат. непреры?вная фу?нкция; ~a kurento эл. постоя?нный ток; ~e непреры?вно, беспреры?вно, постоя?нно, сплошняко?м; ~(a?)·o 1. конти?нуум; сплошня?к; це?лое; не?что непреры?вное, беспреры?вное, постоя?нное; la spacotempa ~a?o простра?нственно-временно?й конти?нуум; 2. мат. конти?нуум; непреры?вная фу?нкция; ~ec·o непреры?вность, беспреры?вность; ~eg·a оч.сомнит.; мат. равноме?рно непреры?вный; ~i vn быть непреры?вным, беспреры?вным, постоя?нным, сплошны?м; продолжа?ться, простира?ться, тяну?ться без переры?вов; ~ig·i 1. (с)де?лать непреры?вным, беспреры?вным, постоя?нным, сплошны?м; 2. эл. (с)де?лать (из переме?нного) постоя?нным, преобразова?ть (из переме?нного) в постоя?нный, вы?прямить (электроток); ~ist·o кин. сотру?дник, следя?щий за соотве?тствием всех дета?лей сцена?рию при возобновле?нии киносъёмки или при сме?не ка?дров.

kontinu·romp·o наруше?ние непреры?вности.

kont·(o)·kalkul·ist·o редк., см. kontisto.

kont·(o)·libr·o счетово?дческая, счётная, бухга?лтерская кни?га.

kontor||o конто?ра; ср. kancelario, oficejo; ~a конто?рский; ~ist·o конто?рщик, конто?рский слу?жащий, клерк.

kontraband||o контраба?нда; ~a контраба?ндный; ~i vt провози?ть, проноси?ть, переправля?ть контраба?ндой (или в ка?честве контраба?нды); незако?нно провози?ть че?рез грани?цу; занима?ться контраба?ндой; ~e контраба?ндно, контраба?ндой; ~a?·o контраба?нда, контраба?ндный това?р, контраба?ндный груз; ~ist·o контрабанди?ст.

kontrabas||o муз. контраба?с; ~a контраба?сный, контраба?совый; ~ist·o контрабаси?ст.

kontradanc·o контрда?нс (танец — первоначальная форма кадрили); ср. kvadrilo.

kontradmiral·o см. subadmiralo.

kontrafagot·o муз. контрафаго?т.

kontrah||i vt физиол. сокраща?ть, сжима?ть (мышцу, мускул); ~i?·i сокраща?ться, сжима?ться (о мышце, мускуле); ~i?·o сокраще?ние, сжа?тие (действие мышцы, мускула).

kontrakt||i vn (kun iu pri io) заключи?ть контра?кт, догово?р, соглаше?ние (с кем-л. о чём-л.); заключи?ть подря?д (с кем-л. на что-л.); ~i pri la paco kun iu заключи?ть мир с кем-л.; ~i kun iu pri liverado de rikolto (за)контрактова?ть у кого?-л. урожа?й; ~o контра?кт, догово?р; соглаше?ние; подря?д; ~o pri vendo, pri a?eto, pri lo?ejluo догово?р о прода?же, о ку?пле, о на?йме жилья?; fari ~on см. ~i; ~a контра?ктный, догово?рный; ~e контра?ктно, по контра?кту, по догово?ру; контра?ктом, догово?ром, с по?мощью контра?кта, с по?мощью догово?ра; ~ad·o контракта?ция; ~ant·o догова?ривающаяся сторона?, заключа?ющее контра?кт лицо?, контракта?нт.

kontraktur·o мед. контракту?ра, сведе?ние суста?ва.

kontralt||o муз. контра?льто (голос); ~ul·in·o контра?льто (певица).

kontramark·o контрама?рка.

kontrapost·o жив. контрапо?ст.

kontrapunkt·o муз. контрапу?нкт.

kontrast||o 1. контра?ст, ре?зкая противополо?жность, ре?зкое отли?чие; 2. контра?стность; ~a контра?стный, пря?мо противополо?жный, ре?зко отлича?ющийся; ~e контра?стно, пря?мо противополо?жно; ~e al, ~e kun (io, iu) в противополо?жность (чему-л., кому-л.), в отли?чие от (чего-л., кого-л.), по контра?сту с (чем-л., кем-л.); ~i vn контрасти?ровать, ре?зко отлича?ться, выделя?ться; ~ec·o см. ~o 2.; ~ig·i приводи?ть в контра?ст, противопоставля?ть, противополага?ть.

kontratenor||o муз. контрате?нор (голос); ~ul·o контрате?нор (певец).

kontra? prep про?тив (в зависимости от смысла может переводиться предлогом напро?тив, а также некоторыми другими предлогами и оборотами; о последующем падеже — см. прим.). Употребляется для обозначения: 1. взаиморасположения объектов: sidi unu ~ la alia сиде?ть оди?н (на)про?тив друго?го; la domo ~ ni дом (на)про?тив нас; ~ mia domo trovi?as monumento (на)про?тив моего? до?ма нахо?дится па?мятник; viza?o ~ viza?o лицо?м к лицу?; okulo ~ okulo глаза? в глаза?; 2. объекта, препятствующего движению: frapi?i ~ tablo сту?кнуться (или уда?риться) о стол; kolizii ~ muro вре?заться в сте?ну; 3. объекта, чьё положение, движение или направленность изменяются на противоположные: karesi ~ la haroj гла?дить про?тив ше?рсти; na?i ~ la fluo плыть про?тив тече?ния; ~ ?ia atendo про?тив вся?кого ожида?ния; ~ sia volo про?тив свое?й во?ли; 4. объекта, на который производится обмен: a?eti libron ~ dek rubloj купи?ть кни?гу за де?сять рубле?й; ?an?i ?ekon ~ mono обменя?ть чек на де?ньги; 5. объекта, с которым производится сравнение: multigu vin miloble ~ via nuna nombro умно?жьтесь тысячекра?тно про?тив ва?шего тепе?решнего числа?; la produktado kreskis ~ la pasinta jaro произво?дство вы?росло про?тив про?шлого го?да; 6. объекта, на который направляется действие или чувство: frapi sin ~ muro би?ться о сте?ну; ne reagi ~ bruo не реаги?ровать на шум; levi la viza?on ~ la plafono подня?ть лицо? к потолку?; etendi la brakojn ~ la ?ielo протяну?ть ру?ки (по направле?нию) к не?бу; esti indiferenta, maljusta, favore agordita ~ iu быть равноду?шным. несправедли?вым, благожела?тельно настро?енным (по отноше?нию) к кому?-л. (или в отноше?нии кого?-л.); kiel li agis ~ mi, tiel mi agos ~ li как он де?йствовал по отноше?нию ко мне (или в отноше?нии меня?), так я бу?ду де?йствовать по отноше?нию к нему? (или в отноше?нии него?); 7. объекта, на который направляется враждебное действие или которому оказывается противодействие: batali ~ malamiko сража?ться про?тив неприя?теля (или с неприя?телем); defendi sin ~ malamiko защища?ться от неприя?теля; iri milite ~ iu идти? войно?й про?тив (или на) кого?-л.; savi infanon ~ rabia hundo спасти? ребёнка от бе?шеной соба?ки; pafi ~ iun вы?стрелить в кого?-л.; plendi ~ iu жа?ловаться на кого?-л.; konspiri ~ la registaro гото?вить за?говор про?тив прави?тельства; boji ~ iu ла?ять на кого?-л.; du ~ unu два (или дво?е) про?тив (или на) одного?; ili estas ~ mi они? про?тив меня?; diskuti la por kaj ~ обсужда?ть за и про?тив; vo?doni por a? ~ голосова?ть за или про?тив; kuracilo ~ febro лека?рство про?тив (или от) жа?ра; asekuro ~ incendio страхо?вка от пожа?ра; fari ju?an proceson ~ iu устро?ить суде?бный проце?сс про?тив кого?-л., пода?ть в суд на кого?-л.; прим. для подчёркивания направления, обозначения движения или для устранения двусмысленности предлог kontra? может употребляться с последующим винительным падежом: kolizii ~ muron, frapi sin ~ muron, levi la viza?on ~ la plafonon, etendi la brakojn ~ la ?ielon, iri milite ~ iun, pafi ~ iun; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставками противо-, контр-, анти-: kontra?/agi противоде?йствовать; kontra?/revolucia контрреволюцио?нный; kontra?/ciklono антицикло?н; ср. anti-; ~a противополо?жный, проти?вный (но не в значении «отвратительный, неприятный»!); ~e 1. напро?тив, противополо?жно (нареч. — о взаиморасположении); rekte ~e trovi?as ?ardeno пря?мо напро?тив нахо?дится сад; la ~e trovi?anta domo находя?щийся напро?тив дом; la najbaro de ~e сосе?д напро?тив; 2. в противополо?жную сто?рону, в противополо?жном направле?нии; противополо?жно; наоборо?т; напро?тив, напереко?р, вопреки?, вразре?з; la vento blovis ~e ве?тер дул навстре?чу; ~e al niaj le?oj противополо?жно, напро?тив, напереко?р, вопреки? на?шим зако?нам; вразре?з с на?шими зако?нами; li agis ~e он поступи?л противополо?жно, наоборо?т, напро?тив, напереко?р; 3. напро?тив, наоборо?т (нареч. в значении противительного союза); li ne estas juna, ~e, li estas maljuna он не мо?лод, напро?тив, он стар; ~i vt (ion = al io, iun = al iu) быть про?тив; быть противополо?жным, проти?вным; противоре?чить; проти?виться; возража?ть (заявлять о несогласии); ~a?·o противополо?жность (нечто противоположное); rekta ~a?o пряма?я противополо?жность; ~ec·o противополо?жность (свойство, качество чего-л. противоположного); profunda ~eco inter du sistemoj глубо?кая противополо?жность двух систе?м; ~i?·i стать про?тив; заня?ть противополо?жную пози?цию; (вос)проти?виться, (вос)препя?тствовать; ~ul·o проти?вник.

kontra?·ag||i противоде?йствовать; проти?виться; прим. в PIV данный глагол обозначен как непереходный; в NPIV его переходность не обозначена. Не исключено, что его можно употреблять и в качестве переходного, по аналогии с глаголом kontra?stari; ~o противоде?йствие.

kontra?·alize·o см. kontra?pasato.

kontra?·alkohol·a сомнит. противоалкого?льный, антиалкого?льный; прим. данная форма зафиксирована в ЭРБ и представляется нам крайне неудачной калькой с ряда нац. языков. Если речь идёт о чём-л., применяемом при лечении алкоголизма, возможно, точнее была бы форма kontra?alkoholisma; если имеется в виду что-л., направленное против алкогольного опьянения, более уместной была бы форма kontra?ebrieca; если же речь идёт о чём-л., направленном против употребления алкоголя (например, о кампании), смысл гораздо точнее передавала бы форма kontra?drinka.

kontra?·apog·il·o подко?с, накло?нная подпо?р(к)а.

kontra?·argument||i приводи?ть конртаргуме?нт(ы), приводи?ть опроверга?ющие до?воды, возража?ть; прим. в NPIV зафиксирована только форма kontra?argumento; глагол же kontra?argumenti встречается в текстах и как переходный, и как непереходный; ~o контраргуме?нт, опроверга?ющий до?вод, возраже?ние.

kontra?·art·a оч.сомнит. антихудо?жественный; прим. по нашим наблюдениям, данная форма встречается, в основном, у русскоязычных эсперантистов; франкоязычные эсперантисты в этом значении предпочитают гораздо более удачную, на наш взгляд, форму kontra?estetika, а в некоторых текстах встречаются формы malestetika, malarta, misarta.

kontra?·asekur·i vt оч.редк., см. reasekuri.

kontra?·atak||i vt контратакова?ть; ~o контрата?ка.

kontra?·avi·a нов., см. kontra?aviada, kontra?aviadila.

kontra?·aviad·(il)·a воен. противосамолётный, зени?тный; ср. kontra?misila.

kontra?·bakteri·a антибактериа?льный, противобактериа?льный; противобактериологи?ческий.

kontra?·batal||i 1. vt боро?ться про?тив, боро?ться с; 2. vn противобо?рствовать, противоде?йствовать, проти?виться; ~o, ~ad·o противобо?рство, противоде?йствие, (со)противле?ние.

kontra?·bru·a противошу?мный.

kontra?·ciklon·o мет. антицикло?н.

kontra?·demoktrat·(i)·a антидемократи?ческий.

kontra?·dev·a противоре?чащий до?лгу, проти?вный до?лгу.

kontra?·di·a противобо?жеский; богопроти?вный; богобо?рческий.

kontra?·diagonal·o мат. побо?чная диагона?ль (в матрице).

kontra?·dir||i 1. vt возрази?ть (на что-л.), сказа?ть про?тив (чего-л.); ~i argumenton возрази?ть на аргуме?нт; mi havas kion ~i у меня? есть что возрази?ть, у меня? есть что сказа?ть про?тив; 2. vn возрази?ть, противоре?чить, пере?чить, сказа?ть напереко?р (кому-л.); ~i al iu возрази?ть кому?-л., сказа?ть кому?-л. напереко?р; ср. kontra?paroli; ~o 1. противоре?чие; 2. редк., см. kontra?parolo; ~a противоречи?вый, разноречи?вый; ~e противоречи?во; ~ec·o противоречи?вость.

kontra?·direkt||a располо?женный, напра?вленный, дви?гающийся в противополо?жном направле?нии; ~a trajno сомнит. встре?чный по?езд (= trajno iranta kontra?direkte); la ~a parto de la vojo оч.сомнит. встре?чная полоса? движе?ния; ~e в противополо?жном напра?влении;

kontra?·dumping·a эк. антиде?мпинговый.

kontra?·egal·a оч.сомнит.; мат. ра?вный по величине? и противополо?жный по зна?ку.

kontra?·ekzempl·o контрприме?р, противополо?жный приме?р, противоре?чащий приме?р.

kontra?·ermen·o спец. «противогорноста?евый мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontra?vajro.

kontra?·e·sid·a тех., бот. супроти?вный, противолежа?щий; располо?женный, устано?вленный, поса?женный, сидя?щий напро?тив.

kontra?·eskarp·o воен. контрэска?рп; вне?шний отко?с, скат.

kontra?·fa?ism||o пол. антифаши?зм; ~a антифаши?стский.

kontra?·fa?ist||o антифаши?ст; ~a: ~a grupo антифаши?стская гру?ппа, гру?ппа антифаши?стов.

kontra?·febr·a мед. противолихора?дочный, жаропонижа?ющий (= senfebriga).

kontra?·flu||e про?тив тече?ния, вверх по тече?нию; ~o спец. встре?чный пото?к.

kontra?·frog·o редк., см. frogalo.

kontra?·gramatik·a лингв. не соотве?тствующий пра?вилам грамма?тики, явля?ющийся наруше?нием (пра?вил) грамма?тики, явля?ющийся граммати?ческой оши?бкой.

kontra?·halo||a физ., тех. противоорео?льный; ~il·o противоорео?льный слой, противоорео?льная защи?та.

kontra?·helmint·a мед. антигельми?нтный, глистого?нный.

kontra?·higien·a антигигиени?ческий.

kontra?·horlo?·direkt·e про?тив часово?й стре?лки.

kontra?·imperi·ism·a, kontra?·imperialism·a пол. антиимпериалисти?ческий.

kontra?·indik·o мед. противопоказа?ние.

kontra?·inflam·a мед. противовоспали?тельный.

kontra?·jud||a антисеми?тский, напра?вленный про?тив евре?ев (= antisemita); ~ism·o антисемити?зм (= antisemitismo).

kontra?·katod·o спец. антикато?д, ано?д в рентге?новской тру?бке.

kontra?·klerikal||a антиклерика?льный; ~ism·o антиклерикали?зм; ~ist·o, ~ul·o антиклерика?л.

kontra?·klor·a?·o хим. вытесни?тель хло?ра.

kontra?·knal·o перестано?вка букв или слого?в для получе?ния но?вого смы?сла (обычно в шутку).

kontra?·kod·er·o, kontra?·kodon·o биол. антикодо?н.

kontra?·koloni||ism·o пол. антиколониали?зм; ~ism·a антиколониа?льный; ~ist·o антиколониали?ст.

kontra?·komun||ism·o пол. антикоммуни?зм; ~ism·a антикоммунисти?ческий (направленный против коммунизма); ~isma propagando антикоммунисти?ческая пропага?нда; ~ist·o антикоммуни?ст; ~ist·a антикоммунисти?ческий (направленный против коммунистов); ~ista le?o антикоммунисти?ческий зако?н.

kontra?·koncip||a мед. контрацепти?вный, противозача?точный; ~a metodo ме?тод контраце?пции; ~il·o контрацепти?в; uzado de ~iloj контраце?пция, испо?льзование контрацепти?вов.

kontra?·konstituci||a антиконституцио?нный; ~ec·o антиконституцио?нность.

kontra?·krist·an·a антихристиа?нский.

kontra?·kultur·a антикульту?рный.

kontra?·kutim·a противоре?чащий обы?чаю (или обы?чаям), иду?щий про?тив обыкнове?ния, необы?чный, непривы?чный.

kontra?·le?||a противозако?нный, противопра?вный; ~e противозако?нно, противопра?вно; ~a?·o противозако?нное де?йствие, противозако?нный посту?пок; ~ec·o противозако?нность, противопра?вность.

kontra?·logaritm·o мат. антилогари?фм.

kontra?·lum·e про?тив све?та; rigardi bankbileton ~ (по)смотре?ть банкно?ту на свет.

kontra?·makul·a: ~ likva?o жи?дкость про?тив пя?тен.

kontra?·manifestaci·o контрманифеста?ция.

kontra?·mas·o противове?с.

kontra?·materi·o физ. антимате?рия, антивещество?.

kontra?·met·i vt положи?ть напро?тив, поста?вить напро?тив; противопоста?вить.

kontra?·mikrob·a антимикро?бный, противомикро?бный.

kontra?·milit·a антивое?нный.

kontra?·militarism·o антимилитари?зм.

kontra?·militarist·o антимилитари?ст.

kontra?·min||o воен. контрми?на (подкоп для подрыва вражеской минной галереи); ~i vt рыть, копа?ть, прокла?дывать контрми?ну.

kontra?·misil·a воен. противораке?тный, зени?тный; ср. kontra?aviada, kontra?aviadila.

kontra?·narkot·a?·o антинаркоти?ческий препара?т, антинаркоти?ческое сре?дство.

kontra?·natur||a противоесте?ственный; ~e противоесте?ственно; ~ec·o противоесте?ственность.

kontra?·ofensiv·o воен. контрнаступле?ние, встре?чное наступле?ние.

kontra?·oksid·ant·o, kontra?·oksid·il·o хим. антиоксида?нт, антиокисли?тель.

kontra?·ordon·o контрприка?з, отме?на прика?за.

kontra?·pap·o церк. антипа?па.

kontra?·paralel·a·j паралле?льные, но противополо?жные по направле?нию.

kontra?·parazit·a противопаразита?рный.

kontra?·parol||i vn (al iu) возража?ть, пере?чить, противоре?чить (кому-л.); ср. kontra?diri; ~o возраже?ние; ~a противоре?чащий.

kontra?·part·o противополо?жная часть.

kontra?·parti·a пол. антипарти?йный.

kontra?·partikl·o оч.сомнит., см. antipartiklo.

kontra?·pasat·o мет. антипасса?т.

kontra?·peristalt||o физиол. антипериста?льтика; ~a антиперистальти?ческий.

kontra?·person·a: ~ mino противопехо?тная ми?на, оско?лочная ми?на; ~ bombo оско?лочная бо?мба; ~ obuso оско?лочный снаря?д.

kontra?·pez·o прям., перен. противове?с.

kontra?·plan·o встре?чный план.

kontra?·popol·a антинаро?дный.

kontra?·postul·o см. kontra?pretendo.

kontra?·prem·o отве?тное давле?ние, встре?чное давле?ние.

kontra?·pretend·o юр. встре?чный иск.

kontra?·projekt·o встре?чный прое?кт.

kontra?·propagand·o контрпропага?нда, антипропага?нда.

kontra?·propon·o встре?чное предложе?ние.

kontra?·proton·o оч.сомнит., см. antiprotono.

kontra?·prov·o но?вое, контро?льное, реша?ющее испыта?ние.

kontra?·putr·a препя?тствующий гние?нию, замедля?ющий гние?ние.

kontra?·rabi·a: ~ vakcino вакци?на от бе?шенства.

kontra?·raket·a см. kontra?misila.

kontra?·reg·ist·ar·a противоправи?тельственный; антиправи?тельственный.

kontra?·rel·o ж.-д. контрре?льс (в стрелочном переводе).

kontra?·religi·a антирелигио?зный.

kontra?·revoluci||o контрреволю?ция; ~a контрреволюцио?нный; ~ul·o контрреволюционе?р.

kontra?·rimed·o контрме?ра, отве?тная ме?ра.

kontra?·sanitar·a см. kontra?higiena.

kontra?·scienc·a антинау?чный.

kontra?·senc||o оши?бочный перево?д сло?ва или фра?зы в противополо?жном смы?сле; ~e: karesi katon ~e гла?дить ко?шку про?тив ше?рсти; veturi ~e en la strato е?хать по у?лице про?тив движе?ния.

kontra?·seps·o см. antisepso.

kontra?·serv·o услу?га, ока?зываемая за услу?гу (= reservo).

kontra?·sifilis·a мед. антисифилити?ческий, противосифилити?ческий.

kontra?·sign·a мат. противополо?жного зна?ка, с противополо?жным зна?ком.

kontra?·soci·a антиобще?ственный, антисоциа?льный.

kontra?·spion·a: ~ servo контрразве?дка.

kontra?·star||i vt (ion = al io, iun = al iu) противостоя?ть, сопротивля?ться, проти?виться (чему-л., кому-л.); ~o противостоя?ние, (со)противле?ние; конфронта?ция; ~a противостоя?щий; конфронтацио?нный; ~ig·i противопоста?вить; ~ig·o противопоставле?ние.

kontra?·stre?·i vt напря?чь, напряга?ть (оказывая сопротивление).

kontra?·?im·a?·o фунгици?д, сре?дство от пле?сени, сре?дство от грибка?.

kontra?·?ra?b·ing·o тех. контрга?йка.

kontra?·?tat·a антигосуда?рственный; ~ krimo преступле?ние про?тив госуда?рства, госуда?рственное преступле?ние.

kontra?·tank·a воен. противота?нковый.

kontra?·tetanos·a мед. противостолбня?чный; ~ serumo противостолбня?чная сы?воротка.

kontra?·toks·o см. kontra?veneno.

kontra?·toksin·o мед. антитокси?н.

kontra?·torped·a противоторпе?дный.

kontra?·torped·?ip·o см. destrojero.

kontra?·tus·a: ~ medikamento противока?шлевый препара?т; лека?рство, сре?дство от ка?шля.

kontra?·tut·mond||ism·o нов. антиглобали?зм; ~ist·o нов. антиглобали?ст.

kontra?·vajr·o спец. «противобе?личий мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontra?ermeno.

kontra?·varik·a антиварико?зный, противоварико?зный.

kontra?·venen·o противоя?дие, антидо?т (= antidoto).

kontra?·vent·e про?тив ве?тра (= kontra? la vento).

kontra?·ver·a?·o не?что проти?вное и?стине, ложь.

kontra?·verm||a мед. антигельми?нтный, глистого?нный; ~a?·o антигельми?нтный препара?т, антигельми?нтное сре?дство, глистого?нное сре?дство.

kontra?·virus·a мед. антиви?русный, противови?русный; ср. senvirusigilo.

kontra?·vol||a принуди?тельный, поднево?льный, вы?нужденный, происходя?щий про?тив во?ли; ~e про?тив во?ли, вопреки? жела?нию, понево?ле.

kontre·o муз. ка?нтри (стиль).

kont·registr·ist·o редк., см. kontisto.

kont·resum·o бухг. вы?держка из счёта с его? подведе?нием за определённую да?ту.

kont·revizor·o бухг. ревизо?р, проверя?ющий счета? предприя?тия; ауди?тор; фина?нсовый инспе?ктор, фининспе?ктор.

kontribu||i vn (al io, por io) спосо?бствовать, соде?йствовать, (с)поспе?шествовать (чему-л.), вноси?ть (свой) вклад (во что-л.); li ~is al la venko per sia kura?o он спосо?бствовал, он соде?йствовал побе?де свое?й сме?лостью; он внёс вклад в побе?ду свое?й сме?лостью; прим. встречается употребление данного глагола как переходного, но при этом имеет место разночтение в выборе прямого дополнения: li ~is la venkon per sia kura?o; li ~is sian kura?on al la venko; ~ad·o спосо?бствование, соде?йствие; ~o вклад; ~a?·o вклад; материа?л (в газете, сборнике и т.п.); ~ant·o челове?к, внося?щий свой вклад (в какое-л. дело); челове?к, поставля?ющий материа?лы (для газеты, сборника и т.п.).

kontribuci||o контрибу?ция; ~a контрибуцио?нный; ~e по контрибу?ции, в ка?честве контрибу?ции.

kontrici·o церк. и?скреннее покая?ние; ср. atricio.

kontrol||i vt контроли?ровать, проверя?ть; ~o контро?ль, прове?рка; sub la ~o de iu под контро?лем кого?-л.; ~o pri io контро?ль за чем-л.; ~a контро?льный; ~ad·i vt постоя?нно контроли?ровать, держа?ть под постоя?нным контро?лем; ~ad·o контроли?рование, постоя?нный контро?ль; ~ant·o контроли?рующее лицо?, контролёр; ~ebl·a контроли?руемый, поддаю?щийся контро?лю, поддаю?щийся прове?рке; ~ej·o контро?льный уча?сток, контро?льный пункт; ~il·o 1. сре?дство контро?ля; 2. контро?льное устро?йство, контро?льный аппара?т; контро?ллер; ~ist·o контролёр (профессиональный); надсмо?трщик, надзира?тель.

kontrol·aparat·o см. kontrolilo .2.

kontrol·bit·o инф. контро?льный бит, прове?рочный бит.

kontrol·cifer·o инф. контро?льная ци?фра.

kontrol·ir·o 1. (контро?льный) обхо?д; дозо?р, обхо?д дозо?ром; fari ~n (с)де?лать обхо?д, обходи?ть (дозо?ром); 2. см. rundo .1.

kontrol·kart·o контро?льная ка?рт(очк)а; учётная ка?рт(очк)а.

kontrol·komision·o контро?льная коми?ссия, коми?ссия по контро?лю.

kontrol·komitat·o контро?льный комите?т, комите?т по контро?лю.

kontrol·konsili·o контро?льный сове?т.

kontrol·lamp·o контро?льная ла?мпочка.

kontrol·leg·i vt вы?читать, держа?ть корректу?ру, прове?рить (текст, статью и т.п.).

kontrol·mark·i vt тари?ровать, выверя?ть (измерительные приборы).

kontrol·organ·o контроли?рующий о?рган, о?рган контро?ля.

kontrol·punkt·o инф. контро?льная то?чка.

kontrol·sum||o инф. контро?льная су?мма; ~a: ~a eraro оши?бка контро?льной су?ммы; ~a metodo ме?тод контро?льных сумм.

kontrol·task·o контро?льное (или прове?рочное) зада?ние, контро?льная (или прове?рочная) рабо?та.

kontrol·vizit||i vt посети?ть для прове?рки; прийти?, яви?ться, нагря?нуть с прове?ркой; ~o прове?рочное, контро?льное посеще?ние; визи?т с це?лью прове?рки.

kontrol·vok·i vt выклика?ть (на перекличке; для контроля присутствия); ~o выклика?ние (на перекличке; для контроля присутствия); контро?льный вы?зов; контро?льный (телефо?нный) звоно?к (с целью проверки готовности, присутствия и т.п.); ~oj выклика?ние (по списку).

kontumac||o юр. нея?вка в суд; ~a не явля?ющийся, не яви?вшийся на вы?зов в суд.

kontur||o ко?нтур, очерта?ние, а?брис; ~a ко?нтурный; ~i vt обрисова?ть, очерти?ть, обвести? ко?нтуром; (на)рисова?ть, начерти?ть, наброса?ть, нанести? ко?нтур; ~i?·i обрисова?ться, вы?рисоваться, прояви?ть (свои?) ко?нтуры, прояви?ть (свои?) очерта?ния.

kontur·desegn·(a?)·o ко?нтурный рису?нок; ко?нтурный чертёж.

kontur·lini·o ко?нтурная ли?ния, ли?ния ко?нтура.

kontur·tran?·i vt выреза?ть по ко?нтуру, по шабло?ну.

kontuz||i vt ушиби?ть, конту?зить; ~o уши?б, конту?зия; ~a?·o уши?б, уши?бленное ме?сто; ~ant·a: ~anta armilo уда?рное ору?жие, ору?жие уда?рного де?йствия; ~it·a уши?бленный, конту?женный.

konukl·o см. ?pinbastono.

konulari||o палеонт. конуля?рия; ~ul·o·j конуля?рии (группа вымерших морских животных).

konus||o 1. ко?нус; rotacia ~o ко?нус враще?ния; paraleltrunkita ~o усечённый ко?нус; ~o da ombro астр. ко?нус те?ни; ~o el lumradioj физ. ко?нус световы?х луче?й; ~o da sukero голова? са?хару (в виде конуса); 2. бот. ши?шка (= strobilo); pina ~o сосно?вая ши?шка; ~a ко?нусный; кони?ческий; ~a surfaco кони?ческая пове?рхность; ~a flakono кони?ческий флако?н; ~a anteno рад., тел. конусови?дная анте?нна; ~ec·o ко?нусность; ~et·o анат. ко?лбочка т.е. ко?лбочковая кле?тка (= konuset-?elo); ср. bastoneto .2.

konus·form·a конусови?дный, конусообра?зный, кони?ческий (= konusa).

konus·trunk·o оч.сомнит., см. paraleltrunkita konuso.

konval·o бот. ла?ндыш (= majfloro).

konvalesk||o мед. выздоровле?ние; ~i vn выздора?вливать; ~ant·o выздора?вливающий (сущ.).

konvekci||o мет. конве?кция; ~a конвекти?вный, конвекцио?нный.

konveks||a вы?пуклый, вы?гнутый; ~a lenso вы?пуклая ли?нза; ~a kolono вы?гнутая коло?нна; ср. konkava; ~a?·o вы?пуклость, вы?гиб (выпуклое место); ~ec·o вы?пуклость, вы?гнутость (свойство, форма).

konvekt||i vt физ. переноси?ть (о текучих средах, переносящих что-л. при движении), передава?ть конве?кцией; ~i la varmon переноси?ть тепло?; ~o 1. физ. конве?кция т.е. конвекти?вный (тепло)перено?с; 2. см. konvekcio; ~a конвекти?вный; конвекцио?нный; ~a forno аэрогри?ль, конвекцио?нная печь; ~a hejtilo конве?ктор, конве?кторный обогрева?тель.

konven||i vn подоба?ть, прили?чествовать, подходи?ть, соотве?тствовать, быть уме?стным; ~a подоба?ющий, прили?чествующий, подходя?щий, присто?йный, уме?стный; ~e подоба?ющим о?бразом; ~ec·o прили?чие; уме?стность.

konvenci||o 1. конве?нция; соглаше?ние, догово?р; 2. усло?вность (нечто условное, условный обычай, условный порядок); ср. kondi?o; 3. maj Конве?нт (представительное собрание в некоторых странах, в частности, в Первой Французской республике); ср. konvento; ~a 1. конвенцио?нный, догово?рный; 2. усло?вный, при?нятый (по взаимному соглашению); ~i vt 1. заключи?ть конве?нцию; 2. усло?виться.

konvent·o 1. религио?зная общи?на, мона?шеская общи?на; 2. жило?й дом религио?зной общи?ны, монасты?рь; 3. масо?нский съезд, масо?нский конгре?сс.

konver?||i vn физ., геом., мат. сходи?ться, испы?тывать конверге?нцию; ср. diver?i; ~o схожде?ние, конверге?нция; ~a, ~ant·a сходя?щийся, конверге?нтный; ~ec·o сходи?мость, конверге?нтность; ~ig·i вызыва?ть схожде?ние, конверге?нцию; своди?ть в одну? то?чку; ~ig·a: ~iga lenso собира?ющая ли?нза.

konver?·interval·o мат. интерва?л сходи?мости.

konver?·o·cirkl·o мат. круг сходи?мости.

konver?·o·radius·o мат. ра?диус сходи?мости.

konvers·i vn нов., см. konversacii.

konversaci||o (дру?жеская) бесе?да, (непринуждённый) разгово?р (= (inter)parolo, (inter)parolado); ~i vn бесе?довать, вести? бесе?ду, вести? разгово?р, разгова?ривать (= (inter)paroli); ~ant·o собесе?дник, уча?стник разгово?ра.

konversaci·libr·o разгово?рник.

konvert||i vt 1. обрати?ть (в новую веру); наста?вить на путь и?стинный; ~i al kristanismo обрати?ть в христиа?нство; ~i al esperantismo преврати?ть в эсперанти?ста, приобщи?ть к эспера?нто-движе?нию; 2. преврати?ть, обрати?ть, преобразова?ть (изменяя форму, вид или свойства чего-л.); ~i plumbon en oron обрати?ть свине?ц в зо?лото; 3. спец. конверти?ровать; ~i dolarojn en rublojn конверти?ровать до?ллары в рубли?; ~o, ~ad·o 1. обраще?ние, наставле?ние на путь и?стинный; 2. превраще?ние, обраще?ние, преобразова?ние; 3. спец. конве?рсия; конверти?рование; ~ebl·a 1. поддаю?щийся обраще?нию; 2. преврати?мый, обрати?мый; 3. спец. конверти?руемый; ~i?·i 1. обрати?ться, встать на путь и?стинный; ~i?i al iu religio обрати?ться в каку?ю-л. рели?гию, приня?ть каку?ю-л. рели?гию; 2. преврати?ться, обрати?ться; ~il·o см. konvertoro.

konvertor||o 1. эл. конве?ртер, конве?ртор, преобразова?тель то?ка (постоянного в переменный, переменного в постоянный); ср. ondigilo, rektif(ik)ilo; 2. тех. конве?ртер, конве?ртор; ~o de Bessemer бессеме?ровский конве?ртер; 3. тех. преобразова?тель ско?рости враще?ния; ~a конве?ртерный, конве?рторный.

konvikt||i vt (iun pri io) юр. улича?ть, изоблича?ть (кого-л. в чём-л.); ~o уличе?ние, изобличе?ние; ~a уличи?тельный, изобличи?тельный; ~a montra?o ули?ка; ср. pruvobjekto, indika?o; ~a?·o сомнит., см. ~a montra?o.

konvink||i vt (pri io) убежда?ть, переубежда?ть, уверя?ть (в чём-л.); ср. persvadi; ~o убежде?ние, убеждённость; ~a убеди?тельный; ве?ский; ~e убеди?тельно; ве?ско; ~ebl·a поддаю?щийся убежде?нию; тако?й, кото?рого мо?жно убеди?ть; ~ec·o убеди?тельность; ве?скость; ~i?·i убеди?ться; ~i?·o, ~it·ec·o убеждённость (= konvinko); ~it·a убеждённый.

konvoj||o мор. (морско?й) конво?й (группа транспортных судов вместе с эскортирующими их кораблями); ~i vt конвои?ровать, эскорти?ровать; ~ant·o сомнит. конвои?рующий (или эско?ртный) кора?бль (= eskort?ipo).

konvolvul||o бот. вьюно?к; ~ac·o·j вьюнко?вые (семейство).

konvulsi||o мед. конву?льсия, су?дорога; ср. kramfo, spasmo; ~a конвульси?вный, су?дорожный; ~e конвульси?вно, су?дорожно; ~i vn испы?тывать су?дорогу, дёргаться (в судорогах), би?ться в су?дорогах, быть сведённым су?дорогой, конвульси?ровать.

konvulsi·o·terapi·o мед. шо?ковая терапи?я.

konzern·o эк. конце?рн.

konzol·o 1. стр., спец. консо?ль (опора для выступающей части конструкции); кронште?йн; 2. инф. пульт, консо?ль, консо?льный термина?л; 3. ту?мбочка-консо?ль, сто?лик-консо?ль, коло?нка-консо?ль (мебель в виде тумбочки, столика или колонки, располагаемая у стены и служащая для установки вазы, статуэтки, часов и т.п.).

konzol·fost·et·o спец. опо?ра-сто?йка, сто?ечная опо?ра (стойка с консолями для крепления проводов на крыше).

kooper||i vn эк. (с)коопери?роваться; уча?ствовать в коопера?ции, в кооперати?ве; ~a кооперати?вный (основанный на кооперации), кооперацио?нный; ~a projekto кооперацио?нный прое?кт; ~a societo кооперати?в, коопера?ция, кооперати?вное това?рищество; ~a vendejo кооперати?в, коопера?ция, кооперати?вный магази?н; ~e (kun) в коопера?ции (с); ~ad·o коопера?ция, коопери?рование; ~ant·o коопера?тор; ~ig·i (с)коопери?ровать; объединя?ть в кооперати?в, в коопера?цию; ~ig·o коопери?рование, привлече?ние к коопера?ции.

kooperativ||o эк. кооперати?в, коопера?ция, кооперати?вное това?рищество (= koopera asocio); ~a кооперати?вный (принадлежащий кооперативу, произведённый кооперативом); ~an·o член кооперати?ва; ~ism·o кооперативи?зм.

koopt||i vt коопти?ровать; ~ad·o коопта?ция, коопти?рование; ~it·o коопти?рованный (сущ.).

koordin·i vt сомнит., см. kunordigi .1.

koordinat||o геом., геогр. координа?та; ~a координа?тный; ~ar·o см. koordinatsistemo.

koordinat·aks·o мат. координа?тная ось, ось координа?т; ср. absciso, ordinato.

koordinat·sistem·o мат. систе?ма координа?т; kartezia ~ дека?ртова систе?ма координа?т; polusa ~ поля?рная систе?ма координа?т; orta ~ прямоуго?льная (дека?ртова) систе?ма координа?т.

kopaifer·o бот. копаи?фера; oficina ~ копаи?фера лека?рственная.

kopaiv||o фарм., хим. копа?йский бальза?м; ~uj·o см. kopaifero.

kopaiv·arb·o см. kopaifero.

kopal||o хим. копа?л; ~uj·o копалоно?сное де?рево (о ряде деревьев, дающих копал).

kopal·arb·o см. kopalujo.

kopek·o копе?йка.

Kopenhag·o гп. Копенга?ген.

kopepod·o·j зоол. веслоно?гие рачки?.

Kopernik·o Копе?рник (польский астроном).

kopi||i vt 1. прям., перен. (с)копи?ровать; снима?ть ко?пию; перепи?сывать; ср. reprografi; 2. см. printi; ~o ко?пия; ~a копирова?льный; ~e как ко?пия; в ко?пии, в ко?пиях; ~ad·o прям., перен. копи?рование; копиро?вка; перепи?сывание; ~a?·o уст., см. ~o; ~il·o копирова?льное устро?йство, копирова?льный аппара?т, копирова?льная маши?на; ~ist·o копиро?вщик, копирова?льщик; перепи?счик.

kopi·aparat·o см. kopiilo.

kopi·kadr·o фот. печа?тная (или конта?ктная) ра?мка.

kopi·paper·o 1. см. imprespapero; 2. см. karbopapero.

kopi·rajt·o копира?йт, пра?во воспроизведе?ния, а?вторское пра?во (= a?torrajto).

kopl·o 1. лит. строфа?-двусти?шие, строфа? из двух стихо?в; 2. лит. любо?вная пе?сенка, любо?вный купле?т (в испанской поэзии); 3. см. kuplo.

kopr·o ко?пра, сушёное ядро? коко?сового оре?ха.

kopren·o бот. копри?нус, наво?зник, черни?льный гриб; hara ~ наво?зник бе?лый.

kopris·o энт. копр (род навозного жука); ср. geotrupo.

koprofagi·o спец. копрофа?гия.

koprolali·o спец. копрола?лия.

koprolit·o геол. копроли?т, окамене?вший экскреме?нт, окамене?лость экскреме?нта.

kops·o с.-х. лесна?я по?росль, подле?сок (регулярно вырубаемый).

kopt||o этн. копт; ~a ко?птский.

kopul||i vn биол. осуществля?ть копуля?цию, уча?ствовать в копуля?ции; ср. koiti, sekskuni?i, pari?i; ~a I биол. копуляти?вный; ~ad·o копуля?ция.

kopul||o грам. (глаго?л-)свя?зка; ~a II свя?зочный, копуляти?вный.

kopulaci·o см. kopulado.

kor||o 1. прям., перен. се?рдце; la ~o batas се?рдце бьётся; Moskvo estas la ~o de Rusio Москва? — се?рдце Росси?и; alpreni ion al la ~o принима?ть что-л. бли?зко к се?рдцу; 2. сердцеви?на; ~a серде?чный; раду?шный; ~aj valvoj серде?чные кла?паны; ~a kuracilo серде?чное лека?рство; ~a akcepto серде?чный (или раду?шный) приём; ~e серде?чно; раду?шно; ~ec·o серде?чность; раду?шие.

koraci||o орн. сизоворо?нка; ~ed·o·j сизоворо?нковые (семейство).

koraci·o·form·a·j: ~ birdoj орн. ракшеобра?зные пти?цы.

korak||o орн. (обыкнове?нный) во?рон (= granda korvo); ~oid·a анат. клювови?дный.

korakl·o ло?дка с карка?сом, обтя?нутым ко?жей или холсто?м (= korboboato).

koral||o кора?лл (камень); ~a кора?лловый (тж. о цвете); ~aj rifoj кора?лловые ри?фы; ~aj lipoj кора?лловые гу?бы; la K~a Maro гп. Кора?лловое мо?ре; ~ul·o·j зоол. кора?ллы т.е. кора?лловые поли?пы.

koral·fung·o см. klavario.

koralin·o бот. коралли?на.

koral·insul·o кора?лловый о?стров.

koralioriz·o бот. ладья?н.

koral·kolor·a кора?лловый т.е. кора?ллового цве?та (= korala).

koral·polip·o·j редк., см. koraluloj.

koral·rif·o кора?лловый риф.

koral·serpent·o зоол. кора?лловый а?спид.

kor·amik||o серде?чный друг; бойфре?нд; ~in·o серде?чная подру?га; гёрлфре?нд.

koran·a рел. корани?ческий; ~ lernejo см. koranlernejo. корани?ческое учи?лище, шко?ла по изуче?нию Кора?на, мусульма?нское духо?вное учи?лище; медресе?.

Koran·o рел. Кора?н.

koran·lern·ej·o корани?ческое учи?лище, шко?ла по изуче?нию Кора?на, мусульма?нское духо?вное учи?лище; медресе?.

kor·atak·o серде?чный при?ступ; разры?в се?рдца (при смертельном исходе); ср. korinfarkto.

korazi·o геол. корра?зия.

korb||o корзи?на, кошёлка, ко?роб, ку?зов; ~a?·o·j плетёнки (плетёные корзины, сумки, вазы и т.п.); ~et·o корзи?ночка, кошёлочка, кузово?к.

korb·ans·a вы?гнутый как ру?чка корзи?ны, изо?гнутый.

kor·bat·o бие?ние, толчо?к, уда?р се?рдца.

korbel·o архит. вы?ступ, выступа?ющий элеме?нт зда?ния (нависающий).

korbel·fenestr·o архит. выступа?ющее окно?.

kor·blok·ad·o мед. блока?да се?рдца.

korb·o·boat·o см. koraklo.

korb·o·pilk||o спорт. баскетбо?л (= basketbalo); ludi ~on игра?ть в баскетбо?л; ~a баскетбо?льный; ~ist·o баскетболи?ст.

kor·bru·o мед. серде?чный шум, серде?чные шумы?.

Korcir·o гп. Ке?ркира, Ко?рфу (= Korfuo).

kord||o 1. муз. струна?; violona ~o скрипи?чная струна?; 2. анат. нить, свя?зка, перемы?чка, струна?, хо?рда; timpana ~o бараба?нная хо?рда (или струна?); vo?aj ~oj голосовы?е свя?зки (или стру?ны); ср. ?ordo; 3. см. ?nuro .2; ~a стру?нный; dek~a liro десятистру?нная ли?ра; ~it·o I мед. хорди?т, воспале?ние голосовы?х свя?зок.

kordelier·o корделье?р (монах-францисканец; член одного из политических клубов времён Великой французской революции).

kordial·o мед. сердечностимули?рующее сре?дство, напи?ток для стимуля?ции се?рдца.

Kordiler·o·j гп. Кордилье?ры; прим. данная форма приведена согласно PIV; в NPIV этот топоним приведён в ед. числе.

kord·instrument·o муз. стру?нный инструме?нт.

kordit·o II корди?т (бездымный нитроглицериновый порох).

kord·muzik·il·o см. kordinstrumento.

kor·dolor·o боль в се?рдце; перен. серде?чная (или душе?вная) боль; ср. animdoloro.

kordon·o 1. декорати?вная тесьма?; la ~ de kardinala ?apelo тесьма? кардина?льской шля?пы; 2. о?рденская ле?нта; la ~ de la Honora Legio ле?нта о?рдена Почётного легио?на; 3. цепь, продолжи?тельный ряд; ~ da arboj ?irka? palaco цепь дере?вьев вокру?г дворца?; 4. кордо?н, цепь посто?в, оцепле?ние; aran?i sanitaran ~n ?irka? urbo поста?вить санита?рный кордо?н вокру?г го?рода; 5. архит. кордо?н, ве?рхний край цо?коля; 6. см. funiklo .2.

kord·orkestr·o муз. стру?нный орке?стр.

kordov·a кордо?вский; ~ ledo кордо?вская ко?жа.

kordov·o ко?рдоба (денежная единица Никарагуа).

Kordov·o гп. Ко?рдова.

korduroj·o текс. гру?бый вельве?т; вельвети?н, ру?бчатый плис; ср. ripa veluro, felpo.

kore·o I мед. хоре?я, ви?ттова пля?ска, пля?ска свято?го Ви?тта (= la malsano de Sankta Vito, la danco de Sankta Vito).

kore||o II коре?ец; ~a коре?йский; ~e по-коре?йски; ~in·o корея?нка.

koregidor·o коррехидо?р (губернатор, градоначальник — административная должность в феодальной Испании).

koregon·o ихт. сиг; cilindr(oform)a ~ оч.сомнит. валёк, конёк.

koregraf||o хорео?граф; ~i·o хореогра?фия; ~i·a хореографи?ческий.

Kore·i·o, Kore·uj·o гп. Коре?я; прим. образование названия страны Корея от названия её жителя (koreo) с помощью суффиксов -i-, -uj- в данном словаре соответствует NPIV и рекомендациям Л. Заменгофа. Однако в некоторых источниках, напр. в PIV, в качестве исходной формы используется необразованное название страны (Koreo), от которого образуется название её жителя (koreano). Такое словоупотребление обусловлено влиянием ряда нац. языков и представляется нам неудачным.

kor·ekscit·a волну?ющий се?рдце.

korekt||i vt корректи?ровать; скорректи?ровать, откорректи?ровать; испра?вить, попра?вить (устранить ошибки, недочёты); ср. ?ustigi, senerarigi; ~o корректи?в, исправле?ние, попра?вка; ~a 1. корректиро?вочный, коррекцио?нный; 2. редк. корре?ктный, пра?вильный (= ?usta, senerara, la?regula); ~ad·o корректиро?вка, корректи?рование, исправле?ние; корректу?ра (процесс); ~a?·o сомнит. форма, переводимая то как «откорректированный, исправленный текст», то как «корректируемый, исправляемый текст», то как «корректура»; ~ec·o редк. корре?ктность, пра?вильность (= ?usteco, senerareco, la?reguleco); прим. хотя сочетание politika korekteco в значении «политкорректность» под влиянием ряда нац. языков употребляется чаще сочетания politika ?usteco, последнее мы считаем предпочтительным; ~i?·i (с)корректи?роваться, испра?виться; ~ist·o корре?ктор, пра?вщик.

korekt·o·far·a внося?щий (или де?лающий) попра?вки, исправле?ния, корректи?вы.

korektur·o полигр. корректу?ра, корректу?рный лист, про?бный о?ттиск (= presprova?o).

korelaci||o 1. мат. корреля?ция; 2. см. korelativeco; ~a мат. корреляцио?нный.

korelativ||a спец. корреляти?вный, соотноси?тельный; ~aj vortoj корреляти?вы, корреляти?вные слова? (в эсперанто — группа местоимений, наречий и прилагательных, взаимообразуемых по особым правилам и сведённых в специальную таблицу = tabelvortoj); ~o см. korelativa vorto, tabelvorto; ~ec·o корреля?ция, корреляти?вность, соотноси?тельность.

kor·el·ver?·(ad)·o излия?ние чувств, серде?чное излия?ние.

koreops·o бот. корео?псис.

korespond||i vn перепи?сываться; быть, находи?ться, состоя?ть в перепи?ске; корреспонди?ровать; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~a: ~a konato знако?мый по перепи?ске; ~a instruado зао?чное обуче?ние, зао?чное преподава?ние; ~e с по?мощью перепи?ски, по перепи?ске; зао?чно; ~ad·o перепи?ска, корреспонде?нция (обмен письмами и т.п.); ~a?·o корреспонде?нция (письмо, сообщение, почтовое отправление); ~a?·o·j перепи?ска, корреспонде?нция (письма, сообщения, почтовые отправления); ~ant·o корреспонде?нт; ~ist·o секрета?рь, слу?жащий, сотру?дник по рабо?те с корреспонде?нцией.

korespond·amik·o друг по перепи?ске.

korespond·kurs||o зао?чные ку?рсы; ~a: ~a studento студе?нт зао?чных ку?рсов, (студе?нт-)зао?чник.

kor·favor||a ми?лостивый, милосе?рдный, сердобо?льный; ~o ми?лость, милосе?рдие, сердобо?лие, сердобо?льство; ~i vt ми?ловать, милосе?рдствовать, сердобо?льничать.

kor·form·a сердцеви?дный; ~ folio бот. сердцеви?дный лист.

Korfu·o гп. Ко?рфу.

kor·?oj·ig·a ра?дующий се?рдце, отра?дный се?рдцу.

kori||o анат. 1. хо?рион; vila ~o ворси?нчатая часть хо?риона; glata ~o гла?дкая часть хо?риона; 2. редк., см. dermo; ~oid·a анат. похо?жий на хо?рион, сосу?дистый, ворси?нчатый.

koriandr||o бот. кориа?ндр, кишне?ц; кинза?; kultiva ~o кориа?ндр посевно?й; ~a кориа?ндровый.

koribant·o ист. кориба?нт, жрец боги?ни Кибе?лы.

korid·o оч.сомнит., см. ta?robatalo.

koridal·o бот. хохла?тка.

koridor||o 1. разн. коридо?р; 2. полоса? движе?ния (на шоссе); 3. доро?жка (в плавательном бассейне, на треке и т.п.); ~a коридо?рный (прил.); ~a servisto коридо?рный (сущ.).

korife·o 1. корифе?й, руководи?тель хо?ра (в др.-греч. трагедии = ?orestro.1); 2. корифе?й, выдаю?щийся де?ятель; 3. веду?щий арти?ст (корде)бале?та.

korifen·o ихт. корифе?на (рыба).

koriks·o энт. гребля?к (насекомое).

koril·o бот. лещи?на, оре?шник; maksimuma ~ лещи?на кру?пная, ломба?рдский оре?х; turkia ~ лещи?на древови?дная, медве?жий оре?шник; ?inia ~ лещи?на кита?йская; amerika ~ лещи?на америка?нская; ср. avelkorilo.

korimb·o бот. щито?к (разновидность соцветия).

kor·infarkt·o мед. инфа?ркт миока?рда (= miokardia infarkto); ср. koratako.

kor·inklin·o серде?чная скло?нность, привя?занность.

korint||a кори?нфский (относящийся к городу Коринфу, но не об архитектурном ордере!); ср. korintika; la K~a Kanalo гп. Кори?нфский кана?л; la K~a Istmo гп. Кори?нфский переше?ек; la K~a Golfo гп. Кори?нфский зали?в; ~aj vinberoj кори?нка (сорт сушёного винограда); ср. korintika; ~an·o коринфя?нин, жи?тель Кори?нфа.

Korint·o гп. Кори?нф.

korintik·a архит. кори?нфский; ср. korinta.

Koriolan·o Кориола?н (рим. полководец).

koriz·o мед. на?сморк (= rinito, nazkataro); perioda spasma ~ см. fojnokataro.

kork||o 1. про?бка т.е. про?бковая кора?; 2. про?бка т.е. про?бковая заты?чка (= korka ?topilo); ~a про?бковый; ~i vt заку?порить (или заткну?ть) про?бкой, про?бковой заты?чкой; ~ad·o заку?порка, затыка?ние про?бкой.

kork·arb·o бот. про?бковое де?рево.

kor·klap·o редк., см. korvalvo.

kork·o·kverk·o бот. про?бковый дуб.

korkor·o бот. корхорус, джут; ?ardena ~ джут длиннопло?дный; kapsula ~ джут короткопло?дный, бе?лый джут; ср. jutplanto.

kor·krev·ig·a см. kor?ira.

kork·tir·il·o што?пор.

korm·o бот. 1. те?ло расте?ния (совокупность основных органов высших растений); 2. оч.редк. клубнелу?ковица (= firma bulbo).

kor·mal·san||o мед. боле?знь се?рдца; ~ul·o серде?чник.

kormofit·o·j бот. расте?ния, име?ющие ко?рни и сте?бли.

kormoran||o орн. бакла?н; ~ed·o·j бакла?ны (семейство); прим. форма kormoranedoj приводится согласно ЭРБ2 и ReVo; следует заметить, что она не совпадает по звучанию с соответствующим латинским термином phalacrocoracidae.

korn||o 1. разн. рог; рожо?к; cervaj ~oj оле?ньи рога?, па?нты; ~oj de limako ро?жки сли?зня; alpa ~o муз. альпи?йский рожо?к; angla ~o муз. англи?йский рожо?к; arbara ~o, franca ~o сомнит.; муз. валто?рна; kombilo el ~o расчёска из ро?га; arta (или artefarita) ~o иску?сственный рог; preni la bovon je la ~oj погов. взять быка? за рога?; ср. a?tokorno, hupo .2; 2.: dekstra ~o спец. знак «?» (диакритический знак); maldekstra ~o спец. знак «`» (диакритический знак); ср. dukorno; ~a рогово?й; ~i 1. vn игра?ть на рожке?; труби?ть, дуть, гуде?ть в рог; 2. vt снабжа?ть ро?гом, рога?ми; ~ar·o ветви?стые рога?; ~ec·a рогови?дный; ~et·o 1. рожо?к, рожо?чек, ма?ленький рог; 2. кулёк (свёрнутый из листа какого-л. материала в виде рожка); ~i?·i орогове?ть; ~ul·o разг., см. kokrito.

korne||o анат. рогови?ца, рогова?я оболо?чка гла?за; ~it·o мед. воспале?ние рогови?цы (= keratito).

korned·o I рога?тый чепе?ц, рога?тый ка?пор, рога?тый головно?й убо?р (у монахинь некоторых католических орденов).

korned·o II воен., ист. корне?т (воинское звание в кавалерии).

Korneli||o Корне?лий; Корне?лио; Корне?ль; Корни?л; Корни?лий; (муж. имя); ~a Корне?лия (жен. имя).

korneli·ec·a корне?левский (свойственный героям французского писателя Пьера Корнеля).

kornemuz·o муз. корнемю?з, корнаму?за (разновидность волынки = sakfluto, sak?almo).

kornet||o 1. муз. корне?т; 2. слухово?й рожо?к (= a?dhelpa korneto); ~ist·o корнети?ст.

kornic||o 1. архит., стр. карни?з; 2. архит., стр. (тя?нутый) карни?з, тя?га; 3. карни?з, протяжённый свес, протяжённый вы?ступ (из горной породы, слежавшегося снега и т.п.); ~a карни?зный; ~a vojo доро?га по карни?зу горы?; ~a stango см. kornicostango.

kornic·o·stang·o карни?з (для гардин, штор и т.п.).

kornik·o орн. воро?на; nigra ~ чёрная воро?на; griza ~ се?рая воро?на.

korn·o·bat·i vt бить рога?ми, бода?ть.

korn·o·brut·o·j рога?тый скот.

korn·o·bulk·o кул. рога?лик, сдо?бный рожо?к (= lunarka bulko).

korn·o·form·a име?ющий фо?рму ро?га, рогови?дный.

korn·o·hav·a рога?тый, име?ющий рог(а?).

korn·o·kap·ul·o рога?тый т.е. чёрт, дья?вол.

korn·o·pik·i vt коло?ть рога?ми, бода?ть.

korn·o·port·a см. kornohava.

kornus||o бот. кизи?л; ~ac·o·j кизи?ловые (семейство).

kornus·frukt·o плод кизи?ла.

Kornval·o гп. Ко?рнуолл.

korod||i vt прям., перен. разъеда?ть, корроди?ровать; разруша?ть; akvo ~as metalojn вода? разъеда?ет (или разруша?ет) мета?ллы; ?aluzo ~as vian forton ре?вность разъеда?ет (или разруша?ет) ва?шу си?лу; ~o корро?зия; ~a коррозио?нный, коррози?вный; прям., перен. е?дкий; ~ad·o редк., см. ~o; ~a?·o вещество?, вызыва?ющее корро?зию; е?дкое вещество?.

korod·imun·a коррози?йно-усто?йчивый, коррозио?нно-сто?йкий.

koroid||o анат. сосу?дистая оболо?чка гла?за; ~it·o мед. воспале?ние сосу?дистой оболо?чки гла?за.

korol·o бот. ве?нчик (= petalaro).

korolari·o мат. (очеви?дное) сле?дствие, (очеви?дный) вы?вод, королла?рий.

korol·foli·o см. petalo.

korol·tub·o бот. тру?бка ве?нчика.

koron·o астр. (со?лнечная) коро?на, (со?лнечныЙ) вене?ц; ср. krono, Krono .2.

koronari||a анат. корона?рный; вене?чный; ~aj arterioj вене?чные арте?рии; ~it·o мед. коронари?т, воспале?ние вене?чных арте?рий.

koronel·o зоол. медя?нка.

koroni·o хим. коро?ний.

koronil·o бот. вя?зель.

koronop·o сомнит.; бот. воро?нья ла?пка.

Koror·o гп. Корор.

koroz·o расти?тельная слоно?вая кость (= vegeta?a eburo).

korp||o 1. те?ло; ту?ловище, ко?рпус; la homa ~o челове?ческое те?ло; fortika, kaduka, sana ~o кре?пкое, дря?хлое, здоро?вое те?ло; ektremi per la tuta ~o задрожа?ть всем те?лом; ali?i per la tuta ~o kaj animo примкну?ть всем те?лом и душо?й; kapti iun ?irka? la ~o обхвати?ть кого?-л. за ко?рпус; 2. те?ло, труп; senviva ~o безжи?зненное те?ло; la ~oj de la pereintaj soldatoj тела? поги?бших солда?т; 3. физ., хим., мат., анат. те?ло; solidaj, likvaj, gasaj ~oj твёрдые, жи?дкие, газообра?зные тела?; organika ~o органи?ческое те?ло; neorganika ~o неоргани?ческое те?ло; simpla ~o просто?е те?ло; kombinita ~o сло?жное те?ло; fremda ~o en la okulo иноро?дное те?ло в глазу?; 4. перен. основна?я, гла?вная, бо?льшая часть; ко?рпус; la ~o de ?ipo ко?рпус корабля?; la ~o de violono ко?рпус скри?пки; la ~o de dokumento основна?я часть докуме?нта; 5. перен. толщина?; густота?; пло?тность; консисте?нция; tiu vino havas ~on у э?того вина? есть кре?пость, есть вкус; ~a 1. теле?сный; ~a puno теле?сное наказа?ние; ~a konsisto теле?сный соста?в, соста?в те?ла; ~aj bezonoj теле?сные потре?бности, потре?бности те?ла; 2. име?ющий развито?е те?ло; ср. korpulenta; ~et·o 1. те?льце, ма?ленькое те?ло; 2. см. korpusklo; ~ig·i воплоти?ть; ~ig·o воплоще?ние (действие воплощающего); ~i?·i воплоти?ться; ~i?·o воплоще?ние (действие воплощающегося).

korp·al·korp||e прижа?вшись друг к дру?гу тела?ми, соприкаса?ясь тела?ми, те?ло к те?лу; ekbatali ~e словосочетание, часто переводимое как «сойтись, схватиться, сцепиться врукопашную» (= ekbatali viza?o(n) kontra? viza?o). Такое словоупотребление обусловлено влиянием некоторых национальных языков и, на наш взгляд, является неудачным. Данное словосочетание могло бы переводиться как «схватиться, сцепиться», только если противники постоянно прижимаются друг к другу (например, в борьбе); ~a: ~a batalo словосочетание, часто переводимое как «бой накоротке, рукопашный бой, рукопашная» (= batalo viza?o(n) kontra? viza?o). Такое словоупотребление обусловлено влиянием некоторых национальных языков и, на наш взгляд, является неудачным. Данное словосочетание могло бы переводиться как «схватка, свалка», только если противники постоянно прижимаются друг к другу.

korp·ekzerc||o упражне?ние для трениро?вки те?ла, гимнасти?ческое упражне?ние; ~ad·o трениро?вка те?ла, гимна?стика.

korp·o·gard·ist·o телохрани?тель (= kapogardisto).

korp·o·konstituci·o оч.редк., см. konstitucio .2.

korp·o·konstru||o 1. см. korpostrukturo; 2. см. konstitucio .2, kompleksio .1; ~ad·o см. korpokulturado; ~ist·o см. korpokulturisto.

korp·o·kultur||o физи?ческая культу?ра, физкульту?ра (= fizika kulturo); ~ad·o культури?зм; бодиби?лдинг; ~ist·o культури?ст; бодиби?лдер.

korp·o·mov·o телодвиже?ние.

korp·o·part·o часть те?ла.

korporaci||o корпора?ция; цех, цехова?я организа?ция; ~a корпорати?вный, цехово?й; ~an·o корпора?нт, член корпора?ции; член це?ха; ~em·o корпорати?вность; цеховщи?на.

korporal·o церк. корпора?л (у католиков и протестантов); илито?н (у православных); прим. поскольку в католическом и протестантском богослужении отсутствует антиминс, слово korporalo иногда употребляется и для обозначения этого предмета; нам сложно судить о правомерности такого словоупотребления.

korp·o·struktur·o структу?ра те?ла; телосложе?ние.

korp·o·temperatur·o температу?ра (те?ла) (= temperaturo).

korp·o·trunk·o оч.редк., см. trunko .2.

kor·prem||i vt дави?ть на се?рдце; щеми?ть се?рдце; гнести?, (душе?вно) угнета?ть, (душе?вно) подавля?ть; ~o стесне?ние в груди?; тя?жесть на се?рдце; душе?вный гнёт; ~e щемя?ще, гнету?ще; ~a, ~ant·a давя?щий на се?рдце; щемя?щий, гнету?щий.

korpulent||a доро?дный, по?лный, ту?чный, гру?зный; ~ec·o доро?дность, полнота?, ту?чность, гру?зность.

korpus||o I воен. ко?рпус; ~a ко?рпусный, корпусно?й; ~a generalo см. korpusgeneralo; ~a komandanto см. ~estro; ~estr·o корпусно?й команди?р, команди?р ко?рпуса, комко?р.

korpus·o II лингв. ко?рпус (собрание текстов).

korpus·general·o воен. корпусно?й генера?л.

korpuskl||o физ. корпу?скула, части?ца (= partiklo); elementa ~o элемента?рная части?ца; ~a корпускуля?рный.

kors·o ко?рсо (широкая улица в городах Средиземноморья, обычно озеленённая и пригодная для прогулок по ней).

korsa?·o корса?ж, лиф.

korsak·o зоол. корса?к (= stepvulpo).

korsar||o 1. корса?р (морской разбойник); ср. pirato; 2. редк., см. korsar?ipo; ~a корса?рский.

korsar·?ip·o корса?р (корабль).

korset||o корсе?т; ~a корсе?тный; ~ist·in·o корсе?тница.

korset·far·ej·o корсе?тная мастерска?я.

korsik||a корсика?нский; ~an·o корсика?нец; ~an·in·o корсика?нка.

Korsik·o гп. Ко?рсика.

kor·spasm·o мед. серде?чный спазм.

kor·stat·o см. animstato.

kor·sufer·o серде?чная му?ка, серде?чное страда?ние; ср. animsufero.

kor·?ir||i vt душе?вно терза?ть, разрыва?ть се?рдце; ~a, ~ant·a душераздира?ющий; ~e душераздира?юще.

kort||o двор; interna ~o вну?тренний двор; kvadrata ~o квадра?тный двор; birda ~o пти?чий двор; malanta?a ~o см. postkorto; staras la morto jam en la ~o погов. смерть уже? на дворе?; ~a дворо?вый; ~a pordo дверь во двор; ~aj birdoj дома?шние пти?цы; ~eg·o двор (королевский, царский и т.п.); ~eg·a придво?рный (прил.); ~eg·an·o придво?рный (сущ.); ~eg·an·in·o придво?рная (да?ма); ~eg·estr·o камерге?р; прим. данная форма приводится согласно (N)PIV; мы полагаем, что она является калькой с немецкого слова Hofmeister и поэтому должна переводиться как «гофмейстер»; ср. ?ambelano; ~et·o дво?рик; ~ist·o дво?рник, привра?тник (= pordisto); ~um·o вышестоя?щий суд, суд второ?й инста?нции; суде?бная пала?та; alta, apelacia, kasacia ~umo высо?кий, апелляцио?нный, кассацио?нный суд; la Supera K~umo верхо?вный суд; ср. tribunalo.

korteks·o анат. кора? головно?го мо?зга; cerebra ~ кора? больши?х полуша?рий головно?го мо?зга; cerebela ~ кора? мозжечка?; ср. kortiko.

Kortes·o·j Корте?сы (представительское собрание в Испании и Португалии).

kortez||a куртуа?зный; ~a literaturo куртуа?зная литерату?ра; ~e куртуа?зно; ~ec·o куртуа?зность.

kortici||o бот. корти?циум (гриб); ~ac·o·j корти?циевые (семейство).

kortik·o 1. анат. ко?рковое вещество?, кора?; la rena ~ ко?рковое вещество? по?чки; ср. kortekso; 2. бот. систе?ма покро?вных тка?ней (= kortika cilindro); ср. korko .1, ?elo .1.

kortikosteron·o физиол. кортикостеро?н.

kortik·o·sur·ren·a: ~ hormono физиол. гормо?н коры? надпо?чечников.

kortik·o·terapi·o мед. кортикотерапи?я, кортикостеро?идная (гормоно)терапи?я, лече?ние ко?ркового вещества? (с помощью кортикостероидных гормонов, в частности кортизона); ср. kortizonoterapio.

kortikotrop·a физиол., мед. кортикотро?пный.

kortinari||o бот. паути?нник (гриб); ~ac·o·j паути?нниковые (семейство).

kortizol·o физиол. кортизо?л.

kortizon·o физиол., мед. кортизо?н.

kortizon·o·terapi·o мед. лече?ние кортизо?ном; ср. kortikoterapio.

kort·(o)·bird·o дома?шняя пти?ца.

kort·(o)·hund·o дворо?вая соба?ка, дворня?га, дворня?жка (о сторожевой собаке, живущей во дворе); ср. miksrasa hundo.

Kortrejk·o гп. Кортрейк, Куртре?.

kor·trem·o содрога?ние се?рдца, дрожь в се?рдце, серде?чная дрожь; замира?ние се?рдца; душе?вный тре?пет.

kor·tu?||i vt умиля?ть, брать за? душу, растро?гать, тро?гать (сердце); ~a, ~ant·a тро?гательный, умили?тельный, беру?щий за? душу; ~e тро?гательно, умили?тельно; ~ec·o тро?гательность, умиле?ние; ~i?·i умили?ться, растро?гаться.

korund||o мин. кору?нд; ~a кору?ндовый.

korupt||i vt 1. коррумпи?ровать, подкупа?ть, дава?ть взя?тку, уми?лостивить взя?ткой (= suba?eti); 2. (мо?рально) разлага?ть, по?ртить; ~o, ~ad·o 1. корру?пция, взяткода?тельство, взя?точничество; 2. (мора?льное) разложе?ние, по?рча; ~a?·o взя?тка (= korupta mono, korupta mondonaco; korupta donaco); ~ant·o, ~int·o 1. взяткода?тель; 2. растли?тель о?бщества; ~ebl·a 1. подве?рженный корру?пции, беру?щий взя?тки, прода?жный; 2. мора?льно неусто?йчивый; ~ul·o 1. взя?точник; 2. мора?льно неусто?йчивый челове?к.

korus·o см. ?oro.

korv||o 1. орн. во?рон; granda ~o см. korako; nigra ~o см. nigra korniko; griza ~o см. griza korniko; 2. maj; астр. Во?рон (созвездие); ~ed·o·j во?роновые, вра?новые (семейство); ~et·o I см. monedo.

kor·valv·o анат. серде?чный кла?пан.

kor·ventrikl·o анат. желу?дочек (сердца).

kor·vestibl·o оч.сомнит., см. atrio .3.

korvet·o II мор., воен. корве?т.

korvet·kapitan·o мор., воен. капита?н тре?тьего ра?нга; ср. fregatkapitano, veselkapitano.

korv·o·kolor·a вороно?й, цве?та во?ронова крыла?, и?ссиня-чёрный (= blunigra).

korv·o·kri·i vn см. graki .1.

kor·vortic·o анат. завито?к се?рдца.

kos·o см. gu?o.

kosekant·o мат. косе?канс.

kosinus·o мат. ко?синус.

kosinus·ark·o см. ark(o)kosinuso.

kosm||o 1. ко?смос; 2. мир (система идей); la ~o de Platono мир Плато?на; la ~o de Kartezio мир Дека?рта; ~a косми?ческий.

kosmetik||o 1. косме?тика (уход за телом); 2. редк., см. ~a?o; ~a космети?ческий; ~a?·o косме?тика, космети?ческое сре?дство; ~ist·o специали?ст по косме?тике, косме?тик, космето?лог; ~ist·in·o специали?стка по косме?тике, космети?чка.

kosmetolog||o космето?лог; ~i·o косметоло?гия; ~i·a косметологи?ческий.

kosm·o·drom·o космодро?м.

kosm·o·flug·o косми?ческий полёт, полёт в ко?смос.

kosmogoni||o космого?ния; ~a космогони?ческий.

kosmograf||o космо?граф; ~i·o космогра?фия; ~i·a космографи?ческий.

kosm·o·?emi·o, kosm·o·kemi·o космохи?мия.

kosmologi||o космоло?гия; ~a космологи?ческий.

kosmona?t||o космона?вт; ~ik·o космона?втика.

kosmopolit||o космополи?т; ср. mondcivitano; ~a космополи?тский, космополити?ческий; ~ec·o космополити?чность; ~ism·o космополити?зм.

kosm·o·radi||o·j косми?ческие лучи?; ~ad·o косми?ческое излуче?ние.

kosm·o·raket·o косми?ческая раке?та.

kosmos·o бот. ко?смос, косме?я.

kosm·o·spac·o косми?ческое простра?нство.

kosm·o·staci·o косми?ческая ста?нция, орбита?льная ста?нция.

kosm·o·?ip·o косми?ческий кора?бль, межплане?тный кора?бль, космолёт, звездолёт; naveda ~ косми?ческий челно?к.

kosm·o·vetur||(ad)·o косми?ческий полёт, передвиже?ние на космиче?ском корабле?, передвиже?ние косми?ческого аппара?та; ~il·o косми?ческий кора?бль; косми?ческий аппара?т.

Kosov·o гп. Ко?сово.

kosov·an||o косова?р; ~in·o косова?рка.

kost||i vt сто?ить; la libro ~as dek rublojn кни?га сто?ит де?сять рубле?й; tio ~is al li la vivon э?то сто?ило ему? жи?зни; ~i multe сто?ить до?рого; ~i malmulte сто?ить дёшево; ~i nenion (или neniom) ничего? не сто?ить; ~o сто?имость; изде?ржки; цена?; la nominala ~o номина?льная сто?имость; la ~oj de la voja?o изде?ржки путеше?ствия, сто?имость путеше?ствия; je kia ajn ~o чего? бы то ни сто?ило, любо?й цено?й; je la ~o de sia vivo цено?й свое?й жи?зни; ср. prezo, valoro; ~a име?ющий сто?имость, сто?имостью; libro ~a je cent rubloj, libro cent rublojn ~a кни?га сто?имостью в сто рубле?й; прим. часто встречающееся употребление формы kosta в значении «дорогостоящий» (= multekosta) представляется нам неудачным; ~e (de io) цено?й (чего-л.) (= je la kosto de).

Kosta-Rik||a, kostarik||a костарика?нский; ~an·o костарика?нец; ~an·in·o костарика?нка.

Kosta-Rik·o, Kostarik·o гп. Ко?ста-Ри?ка.

kost·o·pag·o опла?та изде?ржек, опла?та сто?имости.

kostum||o костю?м; ~a костю?мный; ~i vt одева?ть, облача?ть, наряжа?ть в костю?м; костюми?ровать; ~ad·o одева?ние, облаче?ние в костю?м; костюми?рование; ~ist·o театр. костюме?р; ср. teatrotajloro.

kostum·bal·o костюми?рованный бал, бал-маскара?д (= maskobalo).

kosus·o сомнит.; энт. древото?чец.

ko?·o спец. жело?бчатый о?бод, жело?бчатое кольцо?; башма?к, (соедини?тельный) наконе?чник (провода или кабеля).

ko?er||a коше?рный (о пище, разрешённой иудейской религией); ~a rosta?o коше?рное жарко?е; ~a restoracio коше?рный рестора?н; ~ec·o коше?рность, кашру?т.

ko?i·a: ~ vico мат. ряд Коши?.

Ko?i·o Коши? (французский математик).

ko?mar·o кошма?р, кошма?рный сон (= inkubson?o, terurson?o); прим. употребление прилагательного ko?mara («кошмарный») в значении «ужасный» (= terura), по всей видимости, является русизмом.

kot||o грязь (дорожная, уличная, грунтовая; тж. перен.), сля?коть; trafi per la viza?o en ~on упа?сть лицо?м в грязь (т.е. потерпеть фиаско, опозориться); altigi iun el ~o возвы?сить кого?-л. из гря?зи (т.е. из нужды, из униженного положения); ср. malpura?o, ?limo; ~a прям., перен. гря?зный, сля?котный; ~a vojo гря?зная доро?га; ~a vetero сля?котная пого?да; ~a koro гря?зное се?рдце; ~a animo гря?зная душа?; ~i vn быть гря?зным; разводи?ть грязь; перен. га?дить; ~ej·o гря?зное ме?сто, я?ма с гря?зью; ~ist·o дво?рник, рабо?тник по убо?рке у?лиц (= (strat)balaisto).

kotangent·o мат. кота?нгенс.

kotangent·ark·o см. ark(o)kotangento.

Kotdivoar·o, Kotdivuar·o оч.сомнит., см. Eburbordo.

koteri·o котери?я, (за?мкнутый) кружо?к, группиро?вка, гру?ппка (неодобрительно).

kotiledon||o 1. бот. семядо?ля (= ?ermofolio); 2. анат. ча?ша, впа?дина, до?лька плаце?нты, кисть ворси?нки хо?риона; ~ul·o·j см. angiospermoj.

kotiljon·o котильо?н (танец).

kotiz||i vn плати?ть, уплати?ть, заплати?ть взнос; вноси?ть свою? до?лю, вноси?ть свой пай; (с)де?лать скла?дчину; ~o взнос; до?ля, пай; ali?a ~o см. ali?kotizo; asekura ~o см. asekurkotizo; membra ~o см. membrokotizo; partoprena ~o см. partoprenkotizo; ~ad·o упла?та взно?сов; внесе?ние свое?й до?ли, внесе?ние своего? па?я; ~a?·o уст., см. ~o.

kot·kovr·it·a покры?тый гря?зью, сля?котью.

kotlet·o кул. отбивна?я котле?та; шни?цель; porka ~ свина?я отбивна?я.

koto·o ко?то (японский муз. инструмент).

koton||o хло?пок (волокна хлопчатника), хлопча?тая бума?га; ср. katuno; ~a хло?пковый; хлопча?тый, хлопчатобума?жный; ~a kampo хло?пковое по?ле; ~a industrio хло?пковая промы?шленность; ~a ?tofo хлопчатобума?жная мате?рия; ~a tolo хлопчатобума?жное полотно?; ~a veluro хлопчатобума?жный ба?рхат; ~a bluzo хопчатобума?жная блу?за; ~a?·o хлопчатобума?жная ткань, хлопчатобума?жная мате?рия, хлопчатобума?жное полотно?; хлопчатобума?жное изде?лие; хло?пок (ткань, изделие); ~ec·a ворси?стый, пуши?стый; ~uj·o бот. хлопча?тник (о прядильных растениях рода gossypium, в широком смысле — о всех растениях этого рода); ср. gosipio.

koton·plant||o см. kotonujo; ~ej·o хло?пковая планта?ция.

koton·?pin||a текс. хлопкопряди?льный, бумагопряди?льный; ~ad·o хлопкопряде?ние, бумагопряде?ние.

koton·?tof·o текс. хлопчатобума?жная ткань, хлопчатобума?жная мате?рия.

kotopo «и тэ дэ» (= k.t.p.).

kotorn·o коту?рн (специальная сандалия на толстой подошве у актёров античной трагедии).

kot·skrap·il·o см. ?uskrapilo.

kot·?irm·il·o грязезащи?тная покры?шка, крыло? (автомобиля, экипажа и т.п.); брызгови?к.

koturn·o орн. пе?репел, перепёлка.

ko?to?·i vn нов., оч.редк. упа?сть ниц, бро?ситься к нога?м, распростере?ться у ног.

kov||i vt 1. выси?живать (яйца, птенцов); arte ~i иску?сственно выводи?ть, выводи?ть в инкуба?торе, инкуби?ровать; 2. пе?стовать, леле?ять (ребёнка и т.п.); 3. леле?ять, вына?шивать (план, чувство и т.п.); ~ad·o 1. выси?живание; arta ~ado иску?сственное выведе?ние, выведе?ние в инкуба?торе, инкуба?ция, инкуби?рование; 2. пе?стование, леле?яние; 3. леле?яние, вына?шивание; ~ej·o 1. ме?сто выси?жывания птенцо?в; 2. перен. расса?дник, средото?чие; ~il·o инкуба?тор; куве?з(а); (= inkubatoro); ~it·ar·o вы?водок.

kovalent||a физ., хим. ковале?нтный; ~ec·o ковале?нтность.

kov·aparat·o см. kovilo.

kovard||a по?длый; ~e по?дло; ~a?·o по?длость, по?длый посту?пок; ~ec·o по?длость (свойство, качество); ~ul·o подле?ц.

kovarianc·o редк., см. kunvarianco.

kovert·o конве?рт.

kov·kok·in·o насе?дка.

Kovn·o см. Ka?no.

kovr||i vt покрыва?ть, накрыва?ть, прикрыва?ть, закрыва?ть, застила?ть; укрыва?ть, крыть; ~i domon per tegoloj покрыва?ть дом черепи?цей; ~i iun per kisoj покры?ть (или осы?пать) кого?-л. поцелу?ями; ~i sian nomon per gloro покры?ть своё и?мя сла?вой; ~i horlo?on per klo?o накры?ть часы? колпа?ком; ~i ies trompon прикры?ть (или покры?ть) чей-л. обма?н; ~i sin per la rajtoj прикрыва?ться права?ми; ~i al si la orelojn per la manoj закры?ть себе? у?ши рука?ми; ~i la deficiton покры?ть дефици?т; ~i la kostojn покры?ть изде?ржки; ~i la malutilon покры?ть вред; la printempaj floroj ~is la tombon весе?нние цветы? покры?ли моги?лу; nebulo ~is la rigardon тума?н застила?л глаза?; ~a кро?ющий, покро?вный; ~a povo см. kovropovo; ~o покро?в; покры?тие; ~ad·o покры?тие, накры?тие, закрыва?ние, засти?лка (действие); ~a?·o покры?тие (материал); ~i?·i покры?ться, прикры?ться, накры?ться, закры?ться, застла?ться; la tero ~i?is per ne?o земля? покры?лась сне?гом; ~i?i per honto покры?ться стыдо?м; ~il·o 1. кры?шка; покры?шка; покро?в; покрыва?ло; 2. обло?жка (соединённая с корешком, несъёмная); 3. см. ?utro; 4. см. litkovrilo; ~it·a покры?тый, накры?тый, прикры?тый, закры?тый, за?стланный; la planko estas ~ita de servisto per tapi?oj пол покры?т слуго?й ковра?ми; la tero ~ita de ne?o земля?, покры?тая сне?гом; la tablo estas ~ita стол накры?т (т.е. подготовлен к еде); paroli per vortoj ~itaj говори?ть обиняка?ми; ?eti ~itajn rigardojn погля?дывать укра?дкой (или исподтишка?); ~um·o откидна?я кры?ша, откидно?й верх (из кожи или материи — у автомобиля, экипажа и т.п. = kapu?o.2); ср. ?ovtegmento.

kovr·il·pa?·o пере?дняя сторона? обло?жки (мягкой, журнальной обложки).

kovr·il·sak·o, kovr·il·teg·o пододея?льник (= litkovrila sako, litkovrila tego).

kovr·o·har·o·j бот. покро?вные волоски? (у растений).

kovr·operac·o воен. прикры?тие с во?здуха, прикры?тие си?лами авиа?ции.

kovr·o·pov·o спец. укры?вистость, кро?ющая спосо?бность (краски, лака).

kovr·o·tir·i vt задёрнуть, задви?нуть (занавеску, штору и т.п.).

kovr·o·tuk·o 1. паранжа?, чадра?; 2. покрыва?ло, покро?в, плат; прим. в ряде книг Библии данное слово используется в значении «завеса».

kovr·o·vitr·o спец. покро?вное стекло? (= kovrobjekta vitro, lameneto .2); ср. munt(o)vitro.

koz·o нов. вещь, шту?ка, де?ло (как объект размышления); la vivo estas serioza ~ жизнь — шту?ка серьёзная.

kozak||o каза?к; ~a каза?цкий, каза?чий; ~estr·o оч.редк., см. hetmano .1.

kozak·kapitan·o см. jesaulo.

kozak·vila?·o оч.сомнит. стани?ца (= kozaka vila?o).

kozimaz·o хим. козима?за.

krab·o зоол. краб.

krab·arane·o·j зоол. пауки?-бокохо?ды, пауки?-кра?бы.

krabl·i vn копоши?ться, по?лзать, семени?ть, ковыля?ть (на манер крабов, пауков и т.п.).

krabr·o энт. ше?ршень.

kra?||i 1. vn плева?ть(ся); ~i sur la teron плю?нуть на зе?млю; ~i sur iun a? ion плева?ть на кого?-л. или что-л. (т.е. выражать полное презрение, не считаться); ne ~u en puton, ?ar vi trinki bezonos посл. не плюй в коло?дец: пригоди?тся воды? напи?ться; 2. vt перен. изверга?ть, изрыга?ть; la vulkano ~as blankan fajron вулка?н изверга?ет бе?лый ого?нь; ср. sputi; ~o, ~a?·o плево?к; ~ad·o 1. плева?ние, сплёвывание; 2. перен. изверга?ние, изрыга?ние; ~et·i vn бры?згать слюно?й, плева?ться (при разговоре); ~uj·o плева?тельница.

kra?·kobr·o зоол. плюю?щая инди?йская ко?бра.

kra?·o·spir·i vt фы?ркать, шипе?ть (о кошке).

krad||o 1. прям., перен. решётка (но не об обратной стороне монеты!); fera ~o желе?зная решётка; ~o de parko решётка па?рка; ~o de fenestro решётка окна?; 2. рад. се?тка (в электронной лампе); rega (или reguliga) ~o управля?ющая се?тка; ekrana (или ?irma) ~o экрани?рующая се?тка; haltiga ~o защи?тная се?тка; 3. тех. колосни?к, колосники?, колоснико?вая решётка (в печи = fajrokrado); 4. эл. (се?тчатая) пласти?на (в аккумуляторе); 5. физ. простра?нственная решётка; kristala ~o кристалли?ческая решётка; ~a решётчатый; се?точный; се?тчатый; решётчатый, реше?тчатый; колоснико?вый; ~i vt зареше?тить, снабди?ть решёткой; перен. выде?лывать в кле?тку (материю, ткань); ~a?·o про?волочная решётка.

krad·?ar·eg·o теле?га, подво?да с реше?тчатыми борта?ми (для перевозки сена, соломы и т.п.).

krad·fenestr·o реше?тчатое (или зареше?ченное) окно?.

krad·lit·o де?тская крова?тка (с решётчатыми боковинами).

krad·plank·o насти?л с разря?дкой, с промежу?тками, со щеля?ми ме?жду доска?ми.

krad·pord·eg·o реше?тчатые воро?та.

krad·rost||i vt кул. жа?рить на ра?шпере, на решётке (= rosti sur krado); ~il·o см. rostokrado.

krad·stang·o·j пру?тья решётки.

krajon||o каранда?ш; ~a каранда?шный; ~i vt (на)рисова?ть, (на)черти?ть, (на)писа?ть карандашо?м.

krajon·akr·ig·il·o точи?лка для карандаше?й.

krajon·desegn·(a?)·o каранда?шный рису?нок (или чертёж), рису?нок (или чертёж) карандашо?м; ср. plumdesegn(a?)o, tu?desegn(a?)o.

krajon·fabrik·o каранда?шная фа?брика.

krajon·fajl·il·o пи?лочка для зато?чки карандаше?й, точи?лка для карандаше?й (в виде надфиля или палочки с наждачной бумагой).

krajon·grafit·a?·o, krajon·kern·o графи?товый сте?ржень (карандаша), каранда?шный гри?фель; ср. grifelo, grafita?o.

krajon·pint||o ко?нчик карандаша? (острый, заточенный); ~ig·il·o точи?лка для карандаше?й.

krajon·stump·o огры?зок карандаша?, каранда?шный огры?зок.

krajt·o см. bungaro.

krak! сомнит. хрусть! (звукоподражание хрусту).

krak||i vn треща?ть, хрусте?ть; ~o, ~ad·o треск, хруст; ~et·i vn потре?скивать, похру?стывать; ~ig·i 1. заставля?ть треща?ть, заставля?ть хрусте?ть; 2. хим. разлага?ть, расщепля?ть (тяжёлые углеводороды), креки?ровать, подверга?ть кре?кингу; ~ig·o хим. креки?рование, кре?кинг.

kraken·o кул. кре?кер, хрустя?щее пече?нье, хрустя?щий кренделёк; ringa ~ хрустя?щее коле?чко; су?шка.

krak·gas·o грему?чий газ; прим. данное слово зафиксировано в PIV и некоторых других источниках, но отсутствует в NPIV; на наш взгляд, гораздо удачнее были бы формы knalgaso или fulmingaso.

krak·ma?·i vt жева?ть с хру?стом, хрусте?ть (сухарями, печеньем и т.п.); щёлкать, грызть, раска?лывать зуба?ми (орехи и т.п.).

krak·man?||i vn есть с хру?стом, хрусте?ть (едой); ~ej·o столо?вая без сидя?чих мест, столо?вая для еды? сто?я, столо?вая бы?строго пита?ния, столо?вая «фаст фуд», буфе?т, заку?сочная, забега?ловка; ср. lun?ejo, bufedejo.

Krakov·o гп. Кра?ков.

krak·pan·o кул. хрустя?щий хле?бец.

krak·piz·o пета?рда, хлопу?шка (в форме горошины).

kraks·o орн. го?кко; granda ~ большо?й го?кко.

krakt·o см. perisoreo.

krak·tint·i vn греме?ть (громко звякать, громко бряцать).

kral·o краа?ль (поселение, хутор в Южной Африке).

kramb·o бот. катра?н; abisenia ~ абисси?нский катра?н; hispania ~ испа?нский катра?н; mara ~ морско?й катра?н, морска?я капу?ста (= marbrasiko).

kramf·o мед. су?дорога, спазм (сопровождаемые болью); ср. konvulsio, spasmo.

kramp||o 1. скоба?, ско?бка (тж. о знаке препинания); kunigi du trabojn per ~o соедини?ть два бревна? скобо?й; fera ~o желе?зная скоба? (или ско?бка); rektaj ~oj квадра?тные ско?бки; rondaj (или arkaj) ~oj кру?глые ско?бки; angulaj (или pintaj) ~oj ло?маные ско?бки; kunigaj (или ondaj) ~oj фигу?рные ско?бки; en (или inter) ~oj в ско?бках; malfermi ~ojn, meti la malferman ~on откры?ть ско?бки; fermi ~ojn, meti la ferman ~on закры?ть ско?бки; 2. штати?вный держа?тель, зажи?м (для удерживания колбы и т.п.); 3. бот. у?сик, прице?пка; ~i vt 1. скрепи?ть, соедини?ть, сбить ско?бами; 2. перен. прицепи?ть, кре?пко прикрепи?ть; ср. interkrampigi; ~il·o сте?плер, (скрепко)сшива?тель.

krampf·o уст., см. kramfo.

kran||o кран (трубопроводный, но не подъёмный!); fermi ~on откры?ть кран; malfermi ~on закры?ть кран; distribua ~o распредели?тельный кран; trivoja ~o трёхходово?й (или трёххо?довый) кран; ~ar·o систе?ма кра?нов.

kran·akv·o вода? из-под кра?на, водопрово?дная вода?.

krani||o 1. анат. че?реп; 2. перен. голова?; granda ~o, sed interne nenio погов. черепо?к большо?й, а внутри? пусто?й; ~a черепно?й; спец. краниа?льный; ~ul·o·j зоол. черепны?е, позвоно?чные (= vertebruloj).

kraniologi·o 1. краниоло?гия; 2. см. frenologio.

kraniometri||o краниоме?трия; ~a краниометри?ческий.

krank·o тех. кривоши?п, моты?ль, коле?нчатый рыча?г; коле?нчатая рукоя?тка (для заведения мотора, вращения ручной дрели и т.п.).

krank·(o)·bolt·il·o тех. коле?нчатый (га?ечный) ключ.

krank·(o)·bor·il·o тех. ручна?я дрель (с приводом в виде коленчатой рукоятки); ср. kubutborilo.

krank·(o)·?aft·o тех. коле?нчатый вал.

Krasnojarsk·o гп. Красноя?рск.

Kras(s)·o Красс (др.-рим. муж. имя).

krasul||o бот. толстя?нка; ~ac·o·j толстя?нковые (семейство).

kra?! сомнит. трах! (звукоподражание разбиванию предмета).

kra?||i vn 1. ав., авт. потерпе?ть катастро?фу, потерпе?ть круше?ние, разби?ться; 2. фин. потерпе?ть (фина?нсовый) крах, потерпе?ть (фина?нсовую) катастро?фу, ру?хнуть (о предприятии); ~o 1. ав., авт. катастро?фа, круше?ние; 2. фин. (фина?нсовый) крах, (фина?нсовая) катастро?фа.

kratag·o бот. боя?рышник; ср. azarolo.

krater||o 1. ист. кра?тер(а) (сосуд для смешивания вина с водой); 2. геол. кра?тер; же?рло вулка?на; ~et·o 1. вы?боина, я?мка (на дороге); 2. кра?тер (углубление, образующееся на конце положительного угля электрической дуги).

kraterel·o бот. кратере?ллус (гриб); kornpieda ~ се?рая лиси?чка.

kraton·o геол. крато?н.

kra?l||o спорт. кроль (= rampna?ado); ~i vn плыть кро?лем (= rampna?i).

kra?n·o тех. кронгла?с.

kravat·o га?лстук; ligi ~n завяза?ть га?лстук; papilia ~ см. bantkravato.

kraz·o 1. фон. стяже?ние гла?сных, кра?зис; 2. мед. строе?ние, соста?в; sanga ~ (норма?льный) соста?в кро?ви; свёртываемость кро?ви.

kre||i vt создава?ть, твори?ть, созида?ть; ~a тво?рческий (относящийся к творчеству), созида?тельный; ~o, ~ad·o сотворе?ние, созида?ние, созда?ние; тво?рчество; ~a?·o творе?ние, созда?ние, де?тище; ~em·a тво?рческий (склонный к творчеству); ~i?·i созда?ться, сотвори?ться, возни?кнуть; ~i?·o возникнове?ние; ~int·o созда?тель, творе?ц; ~ism·o филос. креациони?зм; ~ist·o филос. креациони?ст; ~it·a?·o творе?ние, созда?ние, сотворённое существо?; тварь; ~it·(a?)·ar·o сотворённый мир, тва?рный мир.

kreatin·o хим. креати?н.

kreatinin·o хим. креатини?н.

krebs·a: ~ ciklo физиол. цикл Кре?бса, цикл трикарбо?новых кисло?т (= citratociklo).

Krebs·o Кребс (немецкий биофизик).

kred||i vt, vn ве?рить; прим. переходным или непереходным данный глагол становится в зависимости от смысла: ~i ?iun vorton ве?рить ка?ждому сло?ву; ~i, ke... ве?рить, что...; ~i al iu ве?рить кому?-л.; ne ~i al siaj okuloj не ве?рить свои?м глаза?м; ~i al la promesoj ве?рить обеща?ниям; ~i pri ies senkulpeco ве?рить в чью-л. невино?вность; ~i pri ies fideleco ве?рить в чью-л. пре?данность; ~i je Dio ве?рить в Бо?га; ~i je senmorteco de la animo ве?рить в бессме?ртие души?; tion mi ~as al li в э?том я ве?рю ему?; прим. употребление данного глагола в значении «считать, полагать» (= opinii) обусловлено влиянием ряда нац. языков и представляется нам недопустимым; ~o ве?ра, ве?рование; ~ad·o поведе?ние ве?рующего (челове?ка), о?браз жи?зни ве?рующего (челове?ка); ~ant·o ве?рующий (сущ.); ~ant·ar·o религио?зная общи?на; па?ства; ~ant·in·o ве?рующая (сущ.); ~ebl·a вероя?тный; ~ebl·e вероя?тно; ~ebl·ec·o вероя?тность; ~em·a легкове?рный; ~em·o легкове?рность; ~em·e легкове?рно; ~ig·i уверя?ть; заставля?ть (по)ве?рить; ~ind·a заслу?живающий ве?ры.

kred·artikol·o рел. церко?вный догма?т.

kredenc·o 1. небольшо?й буфе?т, небольшо?й посу?дный шкаф, креде?нца, креда?нс, го?рка; 2. церк. же?ртвенник (столик в алтаре).

kredit||o 1. креди?т; havi ~on ?e banko име?ть креди?т в ба?нке; perdi la ~on потеря?ть креди?т; konsenti ~on al iu предоста?вить креди?т кому?-л.; rifuzi ~on al iu отказа?ть в креди?те кому?-л.; a?eti je ~o покупа?ть в креди?т; vendi je ~o продава?ть в креди?т; havi ~on de mil rubloj en banko име?ть креди?т в ты?сячу рубле?й в ба?нке; 2. бухг. кре?дит; malfermi ~on al iu откры?ть кре?дит кому?-л.; enskribi sumon en ies ~on записа?ть су?мму в чей-л. кре?дит; ~i vt 1. кредитова?ть; ~i iun per granda sumo кредитова?ть кого?-л. большо?й су?ммой; 2. бухг. записа?ть в кре?дит; ~a креди?тный; кре?дитовый; ~a saldo бухг. кре?дитовое са?льдо; ~e в креди?т; ~ad·o 1. кредитова?ние; 2. бух. за?пись в кре?дит; ~ig·i 1. откры?ть креди?т; ~igi iun ?e banko откры?ть кому?-л. в ба?нке; 2. подня?ть дове?рие к, обеспе?чить дове?рие к; ~igi novan ideon обеспе?чить дове?рие к но?вой иде?е.

kredit·bank·o фин. креди?тный банк.

kredit·kart·o креди?тная ка?рта.

kredit·leter·o фин. креди?тное письмо?, аккредити?вное письмо?, аккредити?в (документ); ср. akreditivo.

kredit·operaci·o фин. креди?тная опера?ция.

kreditor·o фин. кредито?р, заимода?вец; ср. debitoro.

kred·konfes·o кре?до (тж. рел.).

kred·simbol·o см. simbolo .2.

krejcer·o кре?йцер (старинная австрийская денежная единица).

krek·o I бу?хта, небольшо?й зали?в (пригодный для судов); ср. golfeto.

krek·o II орн. чиро?к-свистуно?к, ма?лый чиро?к.

kreks·o орн. коросте?ль, дерга?ч.

krem||o 1. сли?вки (молочный продукт; тж. перен. о чём-л. отборном, лучшем); kafo kun ~o ко?фе со сли?вками; kirlita ~o, batita ~o, (bat)?a?migita ~o взби?тые сли?вки; acida ~o смета?на; la ~o de la loka societo сли?вки ме?стного о?бщества; 2. крем (косметическое средство или лекарственная форма); ~a 1. сли?вочный; ~a torto сли?вочный торт, торт со (сби?тыми) сли?вками; 2.: ~a koloro кре?мовый цвет; ~a?·o кул. крем; ~i vt сомнит. 1. разба?вить сли?вками, доба?вить сли?вки в; 2. нама?зать, сма?зать, покры?ть кре?мом (лицо, руки и т.п.).

kremaci||o крема?ция, креми?рование, сжига?ние (трупов); ~a кремацио?нный; ~i vt креми?ровать, сжига?ть (трупы); ~ej·o кремато?рий.

krematori·o см. kremaciejo.

krem·bombon·o сомнит. сли?вочная караме?ль(ка).

krem·?okolad·o сли?вочный шокола?д.

krement·i vt сомнит.; инф., мат. модифици?ровать переме?нную сложе?нием или вычита?нием; ср. alkrementi, dekrementi.

krement·o·pa?·o сомнит.; инф., мат. шаг прираще?ния.

krem·froma?·o сли?вочный сыр.

krem·kaf·o ко?фе со сли?вками.

krem·kolor·a кре?мовый т.е. кре?мового цве?та.

kreml·a кремлёвский.

kreml·o кремль (крепость в русских городах); K~ Кремль (в Москве, как резиденция правительства).

kremometr·o спец. бутиро?метр (прибор для определения жирности молока); ср. buterometro.

krem·tort||o кул. сли?вочный торт, торт со (сби?тыми) сли?вками; ср. buterkrema torto; ~et·o сли?вочное пиро?жное, пиро?жное со (сби?тыми) сли?вками.

krem·vafl·o кул. ва?фельный стака?нчик или рожо?к со взби?тыми сли?вками.

kren||o 1. бот. хрен (деревенский, обыкновенный = kampara armoracio); 2. хрен (корень хрена деревенского); 3. см. ~a?o; ~a?·o кул. хрен (приправа).

krenel||o архит. (краева?я) бойни?ца, (краева?я) амбразу?ра (между зубцами крепостной стены); ~i vt снабжа?ть краевы?ми бойни?цами, краевы?ми амбразу?рами, зубца?ми (стену); ~a зу?бча?тый (о крепостной стене); ~a folio бот. горо?дчатый лист; ~ar·o ряд бойни?ц, ряд амбразу?р на верху? (крепостно?й) стены?; зу?бча?тый верх (крепостно?й) стены?; зу?бча?тое огражде?ние, зу?бча?тый парапе?т; ~et·a мелкозу?бчатый (о листе растения); ~um·it·a сомнит.; спец. зу?бча?тый (о крае геральдической фигуры); pinte ~umita заострённо-зу?бча?тый; plate ~umita плоскозу?бча?тый; ronde ~umita закруглённо-зу?бча?тый.

krenel·mur·o стена? с краевы?ми бойни?цами, зу?бча?тая стена? (= dent(o)muro).

krenel·rand·a см. krenela.

kreodont·o·j палеонт. креодо?нты (= prarabobestoj).

kreol||o крео?л; ~a крео?льский; ~in·o крео?лка.

Kreon·o Крео?нт (др.-греч. муж. имя).

kreozot||o хим. креозо?т; ~a креозо?товый; ~i vt пропи?тывать, покрыва?ть, обраба?тывать креозо?том.

kreozot·ole·o хим. креозо?товое ма?сло.

krep||o текс. креп; ?ina ~o крепдеши?н; ~a 1. кре?повый, сде?ланный из кре?па; 2. име?ющий шерохова?тую пове?рхность на мане?р кре?па.

krepid·o бот. ске?рда.

krepit·i vn потре?скивать, похру?стывать; мед. крепити?ровать, дава?ть крепита?цию.

krepusk||o су?мерки; matena ~o у?тренние су?мерки; vespera ~o вече?рние су?мерки; astronomia ~o астрономи?ческие су?мерки; mara ~o навигацио?нные су?мерки; «La K~o de la Dioj» «Су?мерки бого?в» (опера Вагнера); ~a су?меречный; ~a lumo су?меречный свет; la ~a periodo de la vivo су?меречный пери?од жи?зни; ~i vn смерка?ться; komencis ~i на?чало смерка?ться; ~i?·i 1. стать су?меречным; прибли?зиться, надви?нуться (о ночи, о темноте); 2. перен. стать су?меречным; помрачи?ться, замути?ться (о мыслях и т.п.); ~i?·o 1. наступле?ние су?мерек; 2. перен. помраче?ние, замутне?ние (мыслей и т.п.).

kres||o бот. кресс; ср. akvokreso, ?ardenkreso, herbejkreso, vintrokreso; ~ej·o за?росли кре?сса, ме?сто произраста?ния кре?сса.

krescent·o спец. серпови?дная фигу?ра, серпови?дная дета?ль, серпови?дный предме?т, полуме?сяц (фигура); luna ~ (или ~ de la luno) редк., см. lunarko.

krescenti·o бот. кресце?нтия.

krescent·o·bulk·o оч.редк., см. kornobulko.

kres?end||o муз. креще?ндо (сущ.); ~e креще?ндо (нареч.), нараста?я.

kresk||i vn разн. расти?; произраста?ть; нараста?ть, увели?чиваться; la arbo ~as де?рево растёт; la infano ~as ребёнок растёт; la urbo ~as го?род растёт; ~a: en ~a ordo спец. в поря?дке возраста?ния, в расположе?нии по возраста?нию; ~o 1. рост (высота живого существа); tiu viro havas belan ~on у э?того мужчи?ны хоро?ший рост; infanoj de sama ~o де?ти одина?кового ро?ста; li estas de meza ~o он сре?днего ро?ста; 2. см. ~ado; ~ad·o рост, произраста?ние; la ~ado de nia literaturo рост на?шей литерату?ры; ~a?·o расте?ние (= vegeta?o, planto); ~ej·o ме?сто произраста?ния; ~et·i vn чуть-чуть вы?расти, немно?го вы?расти, подрасти?; ~ig·i выра?щивать, взра?щивать, расти?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o выра?щивание.

kresk·o·pint·o, kresk·o·punkt·o см. meristemo.

kresp·o кул. блин; ола?дья; far?ita ~ бли?нчик с начи?нкой; ~ far?ita per viando бли?нчик с мя?сом; ~ far?ita per pomoj бли?нчик с я?блоками; ср. blino, flano.

krest||o 1. гре?бень, гребешо?к (кожный вырост у некоторых птиц и пресмыкающихся; пучок перьев аналогичной формы у некоторых птиц; тж. анат.); 2. гре?бень (горы, холма, волны, каски и т.п.).

krest·o·flor·o бот. петуши?ный гре?бень.

krest·o·kask·o ка?ска с гре?бнем.

krestomati||o хрестома?тия; ~a хрестомати?йный.

krest·o·punkt·o спец. вы?сшая то?чка баллисти?ческой траекто?рии.

krest·o·valor·o физ., спец. максима?льное, амплиту?дное, пи?ковое значе?ние; максима?льная, амплиту?дная, пи?ковая величина? (= pintovaloro).

kret·a I кри?тский; прим. во избежание путаницы с прилагательным, образованным от слова kreto (мел) и переводимого как «меловой», данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы.

kret||o 1. мел (вещество); 2. мел, мело?к (для писания, черчения и т.п. = kretkrajono, kretbastoneto); ~a II мелово?й; ~a?·o мел, препара?т ме?ла (лекарство, пищевая добавка); ~i vt бели?ть, покрыва?ть, ма?зать ме?лом.

Kret·o гп. Крит (остров).

kretace||o геол. мелова?я систе?ма; ~a мелово?й; la ~a epoko мелово?й пери?од; la ~a formacio мелова?я форма?ция.

kret·baston·et·o см. kreto .2.

kreten||o крети?н, слабоу?мный (сущ.); ~ec·o см. ~ismo; ~in·o крети?нка; ~ism·o кретини?зм.

kret·krajon·o см. kreto .2.

kreton||o крето?н (ткань); ~a крето?новый.

Kreuz·a Креу?са (др.-греч. жен. имя).

krev||i vn ло?пнуть, тре?снуть; разорва?ться (от внутреннего напряжения); la veziko ~is пузы?рь ло?пнул; la fenestra vitro ~is око?нное стекло? ло?пнуло (или тре?снуло); la malnova sonorilo ~is ста?рый ко?локол тре?снул; la bombo ~is бо?мба разорвала?сь; apena? ne ~i de rido едва? не ло?пнуть от сме?ха; ~i de malsato ло?пнуть от го?лода (т.е. умереть от голода); de tro multa scio ~as la kranio погов. мно?го бу?дешь знать — ско?ро соста?ришься (дословно от сли?шком большо?го зна?ния ло?пается че?реп); ~o 1. разры?в (действие); 2. разры?в (место), тре?щина; ~a?·o уст., см. ~o 2.; ~ig·i расколо?ть, заста?вить ло?пнуть, заста?вить тре?снуть, заста?вить разорва?ться.

krev·maiz·o см. pufmaizo.

Krez·o Крёз (последний царь Лидии).

krezol·o хим. крезо?л.

kri||i 1. vn крича?ть; ~i de (или pro) doloro крича?ть от бо?ли; ~i el (или per) la tuta gor?o крича?ть во всё го?рло, крича?ть благи?м ма?том; ~i pri maljusteco крича?ть о несправедли?вости; 2. vt крича?ть, выкри?кивать, взыва?ть, провозглаша?ть; ~i ion nekompreneblan крича?ть что-то непоня?тное; ~i helpon взыва?ть о по?мощи, звать на по?мощь; ~i alarmon кри?ком объяви?ть трево?гу; ~o крик; ~e кри?ком, кри?ками; ~a?·i крича?ть проти?вным го?лосом, вопи?ть, ора?ть; ~ad·i крича?ть (долго или неоднократно); ~eg·i крича?ть что есть мо?чи, изо все?х сил, во всё го?рло, благи?м ма?том; ора?ть, вопи?ть, реве?ть; горла?нить; ~eg·o исто?шный крик, вопль; ~em·a крикли?вый; ~em·o крикли?вость; ~em·ul·o см. ~isto 1.; ~et·i визжа?ть; ~et·o визг; ~ist·o 1. крику?н; горлопа?н, горлодёр; 2. глаша?тай; разно?счик, у?личный торго?вец (рекламирующий товар криками); зазыва?ла.

kri·agl·o орн. подо?рлик; granda ~ большо?й подо?рлик.

krib·o см. kripo.

kribr||i vt просе?ивать (через сито, решето, решётку и т.п.; тж. перен.); ср. bluti; ~(ad)·o просе?ивание; ~a?·o вы?севки, отсе?вки; ~il·o решето?; си?то; дуршла?г; delikata ~ilo ме?лкое решето?, си?то; ?erpi akvon per ~ilo че?рпать во?ду решето?м; ~il·et·o си?течко; дуршлачо?к.

kribrator·o, kribr·o·ma?in·o механи?ческое си?то, маши?на для просе?ивания, гро?хот.

kri?||i vn крича?ть, клекота?ть (о хищных птицах); ~o крик, клёкот (хищной птицы).

krif·o поэт. ко?готь (= ungego).

krik·o I тех. домкра?т; ср. radlevilo.

krik·o II (сокращённая форма) см. krikoido.

kriket||o спорт. крике?т; ~a крике?тный.

krikoid·o анат. перстневи?дный хрящ.

kril·o зоол. криль (планктон из морских рачков).

krim||o преступле?ние, злодея?ние; fari ~on соверши?ть преступле?ние, злодея?ние; ~a престу?пный; ~a junulo престу?пный ю?ноша; ~a plano престу?пный план; ~e престу?пно; ~i vn соверши?ть преступле?ние; ~ec·o престу?пность; ~eg·o тя?жкое, кру?пное, осо?бо опа?сное преступле?ние; ~et·o просту?пок (= delikto); ~ul·o престу?пник; ~ul·in·o престу?пница.

krime||a кры?мский; ~an·o крымча?нин, жи?тель Кры?ма.

Krime·o гп. Крым.

krim·grup·o престу?пная гру?ппа, престу?пная группиро?вка, ба?нда.

kriminal||a кримина?льный, уголо?вный; ~a juro уголо?вное пра?во; ~a kodo уголо?вный ко?декс; ~ig·i преврати?ть в уголо?вный (гражданский процесс); ~ist·o криминали?ст; прим. согласно (N)PIV данное слово обозначает специалиста по уголовному праву или сотрудника криминальной полиции; ~ist·ik·o сомнит. криминали?стика; прим. под влиянием некоторых нац. языков в этом значении иногда употребляется слово krimologio; ~ist·ik·a сомнит. криминалисти?ческий.

kriminal·polic||o кримина?льная поли?ция; уголо?вный ро?зыск; ~ist·o сотру?дник кримина?льной поли?ции; сотру?дник уголо?вного ро?зыска.

kriminal·roman·o см. detektivromano.

krim·lok·o ме?сто преступле?ния.

krimolog||o кримино?лог; ~i·o криминоло?гия; ~i·a криминологи?ческий.

krim·roman·o см. detektivromano.

krin·o 1. дли?нный во?лос (из гривы или хвоста животного: лошади, льва и т.п.); 2. редк., см. krinumo.

kring·o кул. бара?нка; су?шка; прим. определения данного слова в разных словарях сильно различаются, вследствие чего оно переводится также и как «кренделёк», «бублик», «печенье в виде кольца».

krinoid·o·j зоол. морски?е ли?лии.

krinolin·o криноли?н.

krinum·o бот. кри?нум.

krio- словообразовательный элемент крио- со значением «холод, холодный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: krioforo. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: krioterapio; в этом случае псевдоприставка krio- иногда может заменяться корнем frid-: frid/o/terapio.

kriofor·o спец. транспорти?руемая холоди?льная устано?вка, криофо?р.

kriogenik·o спец. криоге?ника.

kriolit·o мин. криоли?т.

kriometri·o физ. измере?ние то?чки замерза?ния, криометри?я.

krioskopi·o физ., хим. криоскопи?я.

kriostat·o физ., тех. криоста?т.

krioterapi·o мед. криотерапи?я, лече?ние хо?лодом (= fridoterapio).

krip·o я?сли (для скота), корму?шка (= brutman?ujo, bestman?ujo); ср. staltrogo.

kripl||a уве?чный; изуве?ченный, искале?ченный; ~a?·o уве?чье; ~ec·o уве?чность; ~ig·i (по)кале?чить, (ис)кале?чить, (из)уве?чить; ~ig·o (ис)кале?чение, изуве?чение, изуве?чивание (действие калечащего); ~ig·it·a покале?ченный, искале?ченный, изуве?ченный; ~i?·i (по)кале?читься, (ис)кале?читься, (из)уве?читься; ~i?·o изуве?чение, изуве?чивание (действие увечащегося); ~ul·o кале?ка, уро?д.

kript||a та?йный, секре?тный (о системе письма, языке и т.п.); ~e: ~e skribi писа?ть та?йнописью, та?йным ко?дом; ~a?·o криптогра?мма, шифро?ванный текст, шифро?ванное письмо?, та?йнопись.

kript·o 1. ист. кри?пта, склеп под хра?мом, подзе?мная часо?вня; ср. hipogeo, subtereta?o; 2. анат. кри?пта, углубле?ние в нёбных минда?линах.

kripto- словообразовательный элемент крипто- со значением «тайный, неявный, скрытый, замаскированный», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: kriptogramo; сочетаясь с эсперантскими корнями псевдоприставка kripto- может использоваться для образования окказиональных слов типа kriptotuberkulozo скры?тая фо?рма туберкулёза; kriptokomunisto криптокоммуни?ст, скры?тый коммуни?ст, сторо?нник коммуни?стов.

kriptogam·o·j бот. тайнобра?чные (расте?ния); ср. fanerogamoj.

kriptografi||o криптогра?фия, та?йнопись (система); прим. тж. встречаются сомнит. формы kriptografi (= kripte skribi) и kriptografa?o (= kripta?o); ~a криптографи?ческий.

kriptogram·o 1. бот. криптогра?мма (папоротник); krispa ~ криптогра?мма курча?вая; 2. оч.сомнит., см. kripta?o.

kriptokorin·o бот. криптокори?на.

kriptomeri·o бот. криптоме?рия.

kripton||o хим. крипто?н; ~a крипто?новый.

kriptonim·o см. ka?nomo.

kripton·lamp·o крипто?новая ла?мпа.

kriptopter·o сомнит.; ихт. криптопте?рус (род стеклянных сомиков).

kris·o крис (малайский змеевидный кинжал).

kri·sign·o грам. восклица?тельный знак, знак восклица?ния (= ekkria signo).

krism·o церк. ми?ро; еле?й.

krisol·o тех. ти?гель (сосуд для плавки и прокаливания = fandujo.1, fand(o)vazo).

krisol·ten·il·o ухва?т, держа?тель для ти?гля, приставна?я ру?чка для ти?гля.

krisp||o 1. бры?жи; 2. разг., см. mesoo, mesoentero; ~a курча?вый, кудря?вый, вью?щийся, завива?ющийся, волни?стый; ~ec·o курча?вость, кудря?вость, волни?стость; ~ig·i завива?ть; собира?ть в скла?дки, в сбо?рки; мо?рщить; ~ig·il·o приспособле?ние для зави?вки (щипцы, бигуди и т.п.); ср. buklilo, frizilo; ~i?·i завива?ться; собра?ться в скла?дки, в сбо?рки; смо?рщиться.

Krist·o рел. Христо?с; Jesuo ~ Иису?с Христо?с.

krist·abi·o см. kristarbo.

kristal||o 1. прям., перен. криста?лл; likva ~o жи?дкий криста?лл; 2. хруста?ль (стекло); ~a 1. прям., перен. криста?льный; кристалли?ческий; 2. хруста?льный; ~e 1. криста?льно; кристалли?чески; 2. хруста?льно; ~a?·o 1. ма?сса криста?ллов, кристалли?ческое образова?ние, поликриста?лл; 2. изде?лие из хрусталя?; ~ig·i прям., перен. кристаллизова?ть, кристаллизи?ровать; ~i?·i прям., перен. кристаллизова?ться, кристаллизи?роваться; ~i?·o кристаллиза?ция (действие кристаллизирующегося); ~uj·o спец. кристаллиза?тор, сосу?д для кристаллиза?ции.

kristal·detekt·il·o рад. кристалли?ческий дете?ктор.

kristal·diod·o кристалли?ческий дио?д.

kristalin||o анат. хруста?лик (= okullenso); ~a: ~a sklerozo мед. склеро?з хруста?лика.

kristal·klar·a криста?льно я?сный, криста?льно прозра?чный.

kristal·krad·o физ. кристалли?ческая решётка.

kristal·luminesk·o физ. люминесце?нция криста?ллов.

kristalograf||o кристалло?граф; ~i·o кристаллогра?фия; ~i·a кристаллогра?фический.

kristaloid||o физ., хим. кристалло?ид; ~a кристалло?идный.

kristal·ricev·il·o рад. дете?кторный приёмник.

kristal·sistem·o физ. кристаллографи?ческая сингони?я.

kristal·suker·o сомнит. са?харный песо?к.

krist||an·o христиани?н; ~an·a христиа?нский; ~an·ar·o христиа?не, христиа?нство, христиа?нский мир; ~an·ig·i обрати?ть в христиа?нство, христианизи?ровать; ~an·i?·i приня?ть христиа?нство, обрати?ться в христиа?нство, христианизи?роваться; ~an·in·o христиа?нка; ~an·ism·o христиа?нство; ~ism·o см. ~anismo.

krist·arb·o рожде?ственская ёлка; прим. при праздновании Рождества и Нового года по одному календарю данное слово обычно употребляется и для обозначения новогодней ёлки (= novjara arbo, novjararbo).

Kristian||o Кри?стиа?н, Кристиа?но, Хри?стиа?н (муж. имя); ~a Кристиа?на, Христи?ана (жен. имя).

kristiani·o спорт. поворо?т «христиа?ния», ре?зкое торможе?ние поворо?том (на лыжах).

Kristiani·o ист., гп. Христиа?ния, Кристиа?ния (старое название Осло).

Kristin·a Кристи?на, Христи?на (жен. имя).

krist·nask·a рожде?ственский; ~j festoj свя?тки.

Krist·nask·o Рождество? (Христо?во); anta?tago de ~ (рожде?ственский) соче?льник, кану?н Рождества?.

Krist·o·bapt·o см. Epifanio.

Kristofor·o Кри?стофо?р, Кристофо?ро, Христофо?р; ~ Kolumbo Христофо?р Колу?мб.

kristofor·herb·o, Kristofor-herb·o бот. вороне?ц колосови?дный (= Kristofora herbo); ср. akteo.

Kri?n·o рел. Кри?шна.

kri?n·an||o кришнаи?т; ~a кришнаи?тский.

krit·a мат., физ. крити?ческий (граничный); ~ punkto крити?ческая то?чка; ~ temperaturo крити?ческая температу?ра; ~ premo крити?ческое давле?ние; ~ maso крити?ческая ма?сса; ср. kriza.

kriteri·o крите?рий; мери?ло.

kriticism·o см. kritikismo.

kritik||i vt критикова?ть; ~o кри?тика; justa ~o справедли?вая кри?тика; publika ~o публи?чная кри?тика; ~a крити?ческий; ~a artikolo крити?ческая статья?; ~a aparato крити?ческий аппара?т; ~e крити?чески, крити?чно; ~a?·i vt гру?бо, необосно?ванно, некорре?ктно критикова?ть; ~ad·o критикова?ние, подверга?ние кри?тике; ~ant·o кри?тик; ~ec·o крити?чность; ~eg·i vt подве?ргнуть ре?зкой, суро?вой, жёсткой кри?тике; раскритикова?ть в пух и прах; ~ebl·a мо?гущий быть покритико?ванным, подлежа?щий кри?тике; ~em·a скло?нный критикова?ть, скло?нный к кри?тике, крити?чески настро?енный; ~em·o критици?зм, скло?нность критикова?ть, скло?нность к кри?тике; ~em·ul·o критика?н; ~ind·a заслу?живающий кри?тики; ~ism·o филос. критици?зм; ~ist·o 1. кри?тик (профессия; постоянное занятие); критика?н; teatra ~isto театра?льный кри?тик; 2. см. ~anto.

kritm·o бот. кри?тмум; ср. ?tonborulo.

kri·tumult·o сомнит. гвалт; сумато?ха с кри?ками.

kriz||o разн. кри?зис; перело?м; мед. криз; ~a 1. крити?ческий (находящийся в кризисе, представляющий собой кризис), кри?зисный; ~a situacio крити?ческая ситуа?ция; ~a a?o крити?ческий во?зраст; ~a surteri?o ав. вы?нужденная поса?дка, авари?йная поса?дка; 2. уст., см. krita; ~ec·o кри?зисность; ~i?·i стать крити?ческим.

krizalid·o 1. энт. хризали?да, ку?колка (бабочки); ср. pupo .2; 2. перехо?дная ста?дия; подготови?тельная ста?дия.

krizantem·o бот. хризанте?ма; ?ardena ~ садо?вая хризанте?ма.

Krizies·a Хрисеи?да (др.-греч. жен. имя).

Krizip·o Хриси?пп (др.-греч. муж. имя).

krizoberil·o мин. хризобери?лл.

krizokal·o томпа?к (сплав).

kriz·okaz·a испо?льзуемый в кри?зисной ситуа?ции, в кра?йнем слу?чае; предназна?ченный для кри?зисной ситуа?ции, для кра?йнего слу?чая; ~ rezervo авари?йный запа?с; ~ elirejo см. savelirejo.

krizolit||o мин. хризоли?т; ~a хризоли?товый.

krizomel||o энт. (жук-)листое?д; ~ed·o·j листое?ды (семейство жуков).

krizop·o энт. златогла?зка.

krizopraz·o мин. хризопра?з.

Krizostom·o: Johano ~ Иоа?нн Златоу?ст (= Johano la Orbu?a).

kroat||o хорва?т; ~a хорва?тский; ~e по-хорва?тски; ~in·o хорва?тка.

Kroat·i·o, Kroat·uj·o гп. Хорва?тия.

kroat·serb·a см. serbokroata.

kro?||i vt зацепи?ть; прицепи?ть; захвати?ть крюко?м; ~i pentra?on ?e la muro пове?сить рису?нок на сте?ну; ~i sian ?apelon al vesthoko пове?сить шля?пу на ве?шалку; ~i ordenon sur la brusto пове?сить (или прицепи?ть) о?рден на груди?; ~i vagonon kun lokomotivo сцепи?ть ваго?н с локомоти?вом, прицепи?ть ваго?н к локомоти?ву; ~i boaton per hokstango зацепи?ть ло?дку багро?м; ~i ion per la manoj вцепи?ться во что-л. рука?ми; ~i sian rigardon sur iun зацепи?ться взгля?дом за кого?-л., вцепи?ться взгля?дом в кого?-л.; ~(ad)·o заце?пка, зацепле?ние (действие зацепляющего); захва?тывание крюко?м; ~i?·i (al) зацепи?ться, уцепи?ться (за); вцепи?ться (в); ~i?·o зацепле?ние (действие зацепляющегося); ~il·o крючо?к, крюк (для зацепления, вешания); заце?пка (крючковидная).

kro?et||i vt вяза?ть крючко?м; ср. triki; ~ad·o вяза?ние крючко?м; ~a?·o вяза?нье, вя?заная вещь, (вя?заное) кру?жево; ~il·o (вяза?льный) крючо?к.

kro?·trik·i vt уст., см. kro?eti.

krokant·o кул. козина?ки.

kroked·o кул. кроке?та (разновидность котлеты); porka?a ~ свина?я кроке?та.

kroket||o спорт. кроке?т; ~a кроке?тный.

kroket·frap·il·o редк., см. maleo .2.

krokiz||i vt кроки?ровать т.е. де?лать кроки?, набра?сывать кроки?; ~o кроки? (наскоро сделанный набросок чертежа).

krokodil||o крокоди?л (тж. перен. — о человеке, говорящем среди эсперантистов на национальном языке или очень плохо владеющем эсперанто; в широком смысле — о неэсперантисте); ~a крокоди?лов(ый), крокоди?лий; ~i vn «крокоди?лить» (говорить среди эсперантистов на национальном языке); ~ed·o·j зоол. настоя?щие крокоди?лы (семейство); ~et·o крокоди?льчик (тж. о разновидности зажима, прищепки, в частности бельевой = tukpin?ilo, tola?pin?ilo); ~ul·o·j зоол. крокоди?лы (отряд).

krokus·o бот. кро?кус, шафра?н; ср. safrano.

krom prep 1. кро?ме, за исключе?нием, не счита?я; la esperantaj vortoj, ~ kelkaj tre malmultaj, ne estas arbitre elpensitaj эспера?нтские слова?, кро?ме о?чень немно?гих, не со?зданы произво?льно; mi diras al vi nenion alian ~ plej pura(n) vero(n) я не говорю? вам ничего? друго?го, кро?ме са?мой чи?стой пра?вды; vi nenion povas fari ~ kunbati viajn dentojn вы ничего? не мо?жете де?лать, кро?ме как стуча?ть зуба?ми; 2. кро?ме, поми?мо, вдоба?вок к; ~ Petro, tie estis anka? ?iuj aliaj miaj fratoj кро?ме Петра? там бы?ли (та?кже) и остальны?е мои? бра?тья; hiera? mi a?etis, ~ bona(n) lernolibro(n), anka? vortaron вчера? я купи?л, кро?ме хоро?шего уче?бника, (ещё) и слова?рь; ~ lerni vi devas anka? labori кро?ме учёбы вы должны? (ещё) и рабо?тать; ~ (paroli) pri Pa?lo, li parolis (anka?) pri Petro кро?ме того?, что он говори?л о Па?вле, он говори?л (ещё и) о Петре?; ~ vi mi vidis lin кро?ме вас я ви?дел его? (т.е. его видели и вы, и я); ~ vin mi vidis lin кро?ме вас я ви?дел его? (т.е. я видел и вас и его); ? употребляется и как приставка со значением «дополнительный, добавочный»: krom/pago дополни?тельная пла?та, припла?та; krom/folio дополни?тельный лист; ~a дополни?тельный, доба?вочный; ~e кро?ме того?, кро?ме э?того (= krom tio); ~a?·o 1. дополне?ние, доба?вка, вста?вка, что-л. кро?ме поло?женного; 2. сомнит.; инф. мо?дуль расшире?ния, плаги?н, вста?вка.

krom||o хим. хром; прим. для избежания спутывания с предлогом-приставкой krom данный корень в сложных словах используется с соединительным o: krom/o/kombina?oj соедине?ния хро?ма; в последнее время с этой же целью слово kromo заменяется неологизмом kromio; ~i vt 1. хроми?ровать, покрыва?ть хро?мом; ~ita ?talo хроми?рованная сталь; 2. дуби?ть хро?мом; ~ita ledo хром т.е. хро?мовая ко?жа; botoj el ~ita ledo хро?мовые сапоги?; ~at·o хим. хрома?т; ~il·o хим. хроми?л; ~it·o хим. хроми?т; ~iz·i редк., см. ~i.

krom·altar·ej·o церк. приде?л, параекклеси?я, параэкклеси?я (= kapelo.2).

kromanjon·a кроманьо?нский; ~ homo спец. кроманьо?нский челове?к, кроманьо?нец.

Kromanjon·o гп. Кроманьо?н; la homo de ~ спец. кроманьо?нец, кроманьо?нский челове?к.

kromat·a физ., муз. хромати?ческий; ~ aberacio хромати?ческая аберра?ция; ~ gamo хромати?ческая га?мма.

krom·at·acid·o хим. хро?мовая кислота?.

kromatid·o физиол. хромати?да.

kromatin·o биол., хим. хромати?н.

kromatografi||o хим. хроматогра?фия; ~a хроматографи?ческий.

krom·balot·(ad)·o сомнит. форма, иногда переводимая как «голосование по дополнительным кандидатурам, доголосование», а иногда употребляется как синоним слова rebalot(ad)o.

krom·?ambr·o подсо?бная ко?мната, подсо?бное помеще?ние, подсо?бка.

krom·?ar·o мотоцикле?тная коля?ска, мотоцикле?тная лю?лька; ср. postveturilo.

krom·dom·o дополни?тельная постро?йка; дворо?вая постро?йка.

krom·edz·in·o мла?дшая жена?, не пе?рвая жена? (в полигамных семьях); ср. kromvirino.

krom·efik·o побо?чный эффе?кт (= flankefiko).

krom·foli·o доба?вочный лист, вкладно?й лист, вкла?дыш (в книге, газете и т.п.).

krom·gust||o при?вкус (дополнительный, примешивающийся); ~i vn (je io) име?ть при?вкус (чего-л.).

kromi·o нов., см. kromo.

krom·indeks·o инф. втори?чный и?ндекс; дета?льный и?ндекс.

krom·inform·o дополни?тельное сообще?ние, дополни?тельная информа?ция, дополни?тельное све?дение.

kromit·o мин. хроми?т, хро?мистый железня?к.

krom·kalik·o бот. подча?шие, эпика?ликс.

krom·kart·o инф. пла?та расшире?ния.

krom·klap·o ав. закры?лок (= postklapo); прим. иногда данный термин не совсем корректно употребляется в значении «запасной клапан» вместо правильной формы kromvalvo.

krom·korol·o бот. приве?нчик.

krom·kovr·il·o суперобло?жка, съёмная обло?жка (= jaketo.2).

krom·labor||i vn рабо?тать дополни?тельно; рабо?тать, подраба?тывать на стороне? (кроме основной работы); калы?мить, шаба?шить, халту?рить, подхалту?ривать (выполнять дополнительную работу); ~o дополни?тельная рабо?та; рабо?та на стороне?; шаба?шка; халту?ра.

kromle?·o ист. кро?млех.

krom·mar?en·o полигр. втя?жка (текста).

krom·noci·o см. konotacio.

krom·nom·o про?звище, доба?вочное и?мя, дополни?тельное и?мя (у некоторых древних народов, в частности, у римлян); ср. ka?nomo, moknomo, gentonomo.

kromo- словообразовательный элемент хромо- со значением «цвет, цветной», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: kromolitografio.

krom·o·flav·o хим. хрома?т свинца?, свине?ц хромовоки?слый, свинцо?вая кро?на.

kromofor·a хим. хромофо?рный (= kolorportanta); ~ grupo хромофо?р, хромофо?рная гру?ппа.

kromofotografi·o фот. хромофотогра?фия.

krom·o·klor·id·o хим. хлори?д хро?ма (двухвалентного = kromoza klorido; трёхвалентного = kromika klorido).

krom·o·kombin·a?·o·j хим. соедине?ния хро?ма.

kromolitografi·o полигр. хромолитогра?фия.

kromoplast·o бот. хромопла?ст (= karotenplastido).

kromosfer·o астр. хромосфе?ра.

kromosom||o биол. хромосо?ма; ~a хромосо?мный; ~ar·o хромосо?мный набо?р, набо?р хромосо?м, кариоти?п; ср. kariotipo.

kromosom·par·o физиол. па?ра хромосо?м.

kromotipi·o полигр. хромоти?пия.

krom·pag·o дополни?тельная пла?та, допла?та, припла?та, наце?нка (= alpago).

krom·pens·o за?дняя мысль, скры?тая мысль.

krom·person·o второстепе?нный уча?стник, второстепе?нное лицо? (в предприятии, разговоре и т.п.).

krom·polis·o дополне?ние к страхово?му по?лису.

krom·procesor·o инф. сопроце?ссор.

krom·produkt·o побо?чный проду?кт, субпроду?кт.

krom·program·o инф. подключа?емая програ?мма, вспомога?тельная програ?мма, плаги?н.

krom·sak·o су?мка на ремне? че?рез плечо?.

krom·salajr·o дополни?тельная зарпла?та, при?работок.

krom·se?·o дополни?тельный стул, откидно?й стул (с краю от основного ряда стульев в театре и т.п.); ср. klapse?o.

krom·senc·o побо?чный смысл, скры?тый смысл (= kunsenco).

krom·sign·o дополни?тельный, доба?вочный, диакрити?ческий знак; см. diakrita.

krom·?los·il·o инф. втори?чный ключ.

krom·ton·o муз. оберто?н (= harmono.1).

Kromvel·o ист. Кро?мвель (вождь английской революции XVII в.).

krom·vir||o любо?вник (при наличии мужа); ~in·o любо?вница (при наличии жены); ср. kromedzino.

kron||o 1. вено?к; flora ~o вено?к из цвето?в; la?ra, funebra, triumfa ~o ла?вровый, тра?урный, триумфа?льный вено?к; dorna ~o терно?вый вено?к; 2. прям., перен. вене?ц; коро?на (тж. для обозначения монархии, монархической власти); la re?a ~o короле?вская коро?на, короле?вский вене?ц; la cara ~o ца?рская коро?на, ца?рский вене?ц; la imperia ~o коро?на импе?рии; la ~o de gloro вене?ц сла?вы; la ~o de martireco му?ченический вене?ц; la ~o de l' kreado вене?ц творе?ния; nupta ~o сва?дебный вене?ц; dorna ~o терно?вый вене?ц; meti la ~on al sia laboro положи?ть вене?ц свое?й рабо?те; la alparolo de la ~o тро?нная речь; 3. кро?на (денежная единица в некоторых странах); dana, norvega, sveda ~o да?тская, норве?жская, шве?дская кро?на; 4. вене?ц (копыта лошади = huf(o)krono); 5. бот. кро?на (дерева = arbokrono); 6. анат. коро?нка, ве?нчик (зуба = dent(o)krono); 7. тех. бурова?я коро?нка; 8. тех. коро?нка, вене?ц; 9. спец. форма?т бума?ги 15 x 20 дю?ймов (в странах с английской системой мер); 10. см. kromkorolo; 11. см. tonsuro; ~i vt 1. венча?ть на ца?рство, (у)венча?ть (коро?ной), уве?нчивать (коро?ной); коронова?ть; ~i per floroj (у)венча?ть цвета?ми; ~i iun re?o коронова?ть кого?-л. королём; afero ~ita de sukceso де?ло, уве?нчанное успе?хом; montoj ~itaj de ne?o го?ры, уве?нчанные сне?гом; fino ~as la verkon коне?ц венча?ет труд, коне?ц — де?лу вене?ц; 2. спец. защища?ть, снабжа?ть, покрыва?ть коро?нкой; ста?вить коро?нку на (зуб); ~ad·o венча?ние на ца?рство, коронова?ние, корона?ция; ~ad·a коронацио?нный; ~ada ceremonio церемо?ния корона?ции; la K~ada Insulo гп. о?стров Корона?ции; ~a?·o коро?нка (металлическая, на зубе); ~et·o 1. ма?лая коро?на (символизирующая подчинённое положение по отношению к монарху); 2. перен.; уст. де?вственность; ~i?·i увенча?ться; коронова?ться.

Kron||o 1. миф. Кро?н(ос); 2.: la A?strala ~o астр. Ю?жная Коро?на (созвездие); la Boreala ~o астр. Се?верная Коро?на(созвездие); ср. korono; ~id·o дитя? Хро?н(ос)а, сын Хро?н(ос)а (о Зевсе).

kronaksi·o спец. хронакси?я.

kron·efluv·o физ. коро?нный разря?д.

kron·gajl·o бот. коро?нчатый галл.

kronik·a I мед. хрони?ческий.

kronik||o хро?ника (тж. о разделе в газете); ле?топись; ~a II хроника?льный; летопи?сный; ~i vt опи?сывать, расска?зывать, сообща?ть в хро?нике; ~ist·o хроникёр; хрони?ст, летопи?сец.

kron·kuk·o кул. пиро?г в ви?де коро?ны (традиционное эльзасское кушанье).

kronograf||o физ. хроно?граф; ~a хронографи?ческий; ~i vt регистри?ровать, определя?ть, измеря?ть хроно?графом.

kronologi||o хроноло?гия; ~a хронологи?ческий; ~e хронологи?чески.

kronometr||o 1. хроно?метр (особо точные часы); 2. секундоме?р (= klikhorlo?o); ~i vt хронометри?ровать; измеря?ть секундоме?ром; ~i·o хронометри?я; ~i·a хронометри?ческий; ~ist·o хронометри?ст.

kron·princ||o кронпри?нц, насле?дный принц, насле?дник престо?ла, престолонасле?дник; цесаре?вич; ~in·o кронпринце?сса, насле?дная принце?сса, насле?дница престо?ла, престолонасле?дница; цесаре?вна.

kron·princ·edz·in·o супру?га кронпри?нца, кронпринце?сса (получившая титул в результате брака с кронпринцем).

Kron?tadt·o гп. Кроншта?дт.

krop·o 1. зоб (у птиц); 2. редк., см. strumo.

krop·?top·i vt отка?рмливать (птиц); ср. ?topnutri.

kros·o оч.сомнит.; спорт. кросс; ср. kampokurado, kurumo.

krosopterig·o·j ихт. кистепёрые (ры?бы).

krotal||o зоол. (настоя?щий) грему?чник, (настоя?щая) грему?чая змея? (= sonserpento); ~ed·o·j ямкоголо?вые зме?и (семейство).

krotalari·o бот. кроталя?рия; junka ~ кроталя?рия си?тниковая.

kroton·o бот. крото?н; ср. kaskarilo.

krotonat||o хим. кротона?т, соль крото?новой кислоты?; ~a: ~a acido крото?новая кислота?.

kroz||i vn 1. мор. крейси?ровать; 2. крейси?ровать, флани?ровать, броди?ть (туда?-сюда?); шля?ться; путеше?ствовать (на корабле); ~a кре?йсерский; ~ad·o крейси?рование; ~ant·o, ~ist·o редк., см. krozo?ipo; ~il·o редк., см. foliumilo.

kroz·flug·o ав. кре?йсерский полёт.

kroz·jakt·o мор. кре?йсерская я?хта.

kroz·misil·o воен. крыла?тая раке?та (способная самостоятельно выбирать траекторию полёта).

krozofor·o бот. хрозофо?ра; tinktura ~ хрозофо?ра краси?льная.

kroz·(o)·?ip·o мор. кре?йсер.

kroz·rapid·o мор. кре?йсерская ско?рость.

kruc||o разн. крест; la Ru?a K~o Кра?сный Крест; humile porti sian ~on поко?рно нести? свой крест; ~o de Sankta Antonio крест Свято?го Анто?ния, анто?ниев крест, та?у-кре?ст (= T-kruco); ~o de Sankta Andreo крест Андре?я Первозва?нного, Андре?евский крест, косо?й крест (= X-kruco, oblikva kruco); ~o de Malto мальти?йский крест; la Fer~o Желе?зный Крест (орден); ~a 1. кре?стный; кресто?вый; ~a signo знак креста?, кре?стное знаме?ние; ~a militiro кресто?вый похо?д; 2. крестообра?зный, крестови?дный; ~a entran?o крестообра?зный надре?з; 3. перекрёстный; ~aj rimoj перекрёстные ри?фмы; 4. перен. реша?ющий, внося?щий оконча?тельную я?сность; ~a eksperimento реша?ющий экспериме?нт; ~e на?крест, крест-на?крест, крестообра?зно, крестови?дно; ~i vt 1. прям., перен. скре?щивать, перекре?щивать; скла?дывать кресто?м, на?крест, крест-на?крест, крестообра?зно; пересека?ть (дорогу, трассу, транспортный поток); ~i la krurojn положи?ть но?гу на? ногу; sidi ~inte sub si la krurojn сиде?ть, скрести?в под собо?й но?ги; ~i la brakojn скрести?ть ру?ки; сложи?ть ру?ки (на груди?); resti kun ~itaj brakoj сиде?ть сложа? ру?ки (бездействовать); 2. биол., с.-х. скре?щивать; ~ad·o 1. скре?щивание, перекре?щивание; пересече?ние; 2. биол., с.-х. скре?щивание; ~a?·o 1. крестообра?зный предме?т; крестови?на; перекре?стие; 2. биол., с.-х. гибри?д, по?месь, результа?т скре?щивания; ~ig·i см. ~i.1,2; ~i?·i прям., перен. 1. скре?щиваться, перекре?щиваться; пересека?ться; 2. биол., с.-х. скре?щиваться; ~i?·o 1. скреще?ние, перекреще?ние; пересече?ние; 2. биол., с.-х. скреще?ние, скре?щивание; 3. скреще?ние, пересече?ние (место, точка), перекрёсток (= kruci?ejo); ~i?·ej·o перекрёсток, скреще?ние, пересече?ние (дорог, путей, улиц = kruci?o.3); ~ist·o см. kruckavaliro; ~um·i vt распя?ть (на кресте?); ~um·(ad)·o распя?тие (на кресте?).

kruc·arane·o энт. (пау?к-)крестови?к.

kruc·aran?·a располо?женный крестообра?зно.

kruc·bek·ul·o см. loksio.

kruc·bolard·o мор. кресто?вый кнехт.

kruc·brak·o перекла?дина телегра?фного столба?, перекла?дина под изоля?торы.

kruc·brod||i vt вышива?ть кресто?м; ~ad·o вышива?ние кресто?м, вы?шивка кресто?м; ~a?·o вы?шивка кресто?м (изображение).

kruc·enigm·o см. krucvortenigmo.

kruc·form||a крестови?дный, крестообра?зный (= kruca); ~e крестови?дно, крестообра?зно (= kruce).

krucifer·o·j см. brasikacoj.

krucifiks·o распя?тие (крест с изображением распятого Христа).

kruc·kap·o тех. крейцко?пф, ползу?н.

kruc·kavalir·o ист. крестоно?сец.

kruc·lign·o фане?ра (многослойная); ср. lignolameno, krucoplaka?o.

kruc·lok·o ме?сто пересече?ния, перекреще?ния, скреще?ния.

kruc·mast·o мор. биза?нь-ма?чта (= postmasto).

kruc·milit·o, kruc·milit·ir·o ист. кресто?вый похо?д.

kruc·o·flor·o·j см. brasikacoj.

Kruc·o·lev·o сомнит.; церк. Крестовоздви?жение, Воздви?жение (Креста? Госпо?дня) (христианский праздник).

kruc·o·plak||i vt отде?лывать, покрыва?ть шпо?ном (доску из натуральной древесины, располагая фибры основы и покрытия крестообразно); ~ad·o отде?лка, покры?тие шпо?ном (процесс); ~a?·o отде?ланная шпо?ном доска?; ср. krucligno, lignolameno.

kruc·o·sign||o церк. кре?стное знаме?ние; ~i vt (пере)крести?ть, осени?ть кресто?м; ~i sin (пере)крести?ться, осени?ть себя? кресто?м.

kruc·pas·i vt авт. пересе?чь путь движе?ния; ~ a?tomobilon пересе?чь путь движе?ния автомоби?ля.

kruc·procesi·o см. procesio .2.

kruc·referenc·o перекрёстная ссы?лка.

kruc·vort·o см. krucvortenigmo.

kruc·vort·enigm·o кроссво?рд.

kru?·o кувши?н, жбан; argila ~ гли?няный кувши?н, кры?нка; ср. bolkru?o, tekru?o, kafkru?o, laktokru?o, vinkru?o, trinkokru?o.

krud||a разн. гру?бый; сыро?й, необрабо?танный, неотде?ланный; негармони?чный; ре?зкий; суро?вый; неотёсанный, некульту?рный; ~a vo?o, stilo, kontrasto гру?бый го?лос, стиль, контра?ст; ~a vorto, movo, konduto гру?бое сло?во, движе?ние, поведе?ние; ~a eraro гру?бая оши?бка; ~a skizo гру?бый набро?сок; ~a kampulo гру?бый крестья?нин, гру?бая дереве?нщина; ~a lano гру?бая шерсть (т.е. необработанная); ~a viando сыро?е мя?со; ~a frukto сыро?й плод (или фрукт); ~a kotono хло?пок-сыре?ц; ~a silko шёлк-сыре?ц; ~a ledo невы?деланная ко?жа; ~a diamanto неогранённый алма?з; ~a marmoro неполиро?ванный мра?мор; ~a sukero нерафини?рованный са?хар; ~a grundo целина?, непа?ханная по?чва; ~a ligno необрабо?танная древеси?на; ~a dateno инф. исхо?дные, необрабо?танные да?нные; ~e гру?бо, в гру?бой фо?рме; ~a?·o 1. сырьё, сыре?ц, необрабо?танный материа?л (= krudmaterialo); 2. сыра?я пи?ща; сыро?й о?вощ, сыро?й фрукт, сыро?й плод; 3. гру?бость (высказывание, поступок, обычай и т.п.); ~ec·o гру?бость (свойство, качество); необрабо?танность; неотёсанность; ~ul·o грубия?н; гру?бый, невоспи?танный, неотёсанный челове?к; мужла?н; хам; ~ul·in·o грубия?нка; неотёсанная ба?ба; ха?мка.

krud·fer·o спец. желе?зо перви?чной пла?вки, переде?льное желе?зо.

krud·gis·o спец. чугу?н перви?чной пла?вки, переде?льный чугу?н.

krud·koton·o хло?пок-сыре?ц.

krud·material·o см. kruda?o .1.

krud·petrol·o см. nafto.

krud·silk·o шёлк-сыре?ц.

krud·ter·o оч.редк. целина?, непа?ханная земля? (= virga tero).

kruel||a жесто?кий; ~a tirano жесто?кий тира?н; ~a vintro жесто?кая зима?; ср. feroca, furioza, severa; ~e жесто?ко; ~a?·o жесто?кость (поступок, действие); ~ec·o жесто?кость (свойство, качество); ~eg·a жесточа?йший, о?чень жесто?кий, лю?тый; ~eg·e жесточа?йше, о?чень жесто?ко, лю?то; ~i?·i стать жесто?ким, впа?сть в жесто?кость, озвере?ть; ~ul·o жесто?кий челове?к; и?зверг, изуве?р.

kruor·o физиол. фо?рменные элеме?нты кро?ви; кровь (без сыворотки = sangokoagula?o); ср. sero, sango.

krup·o мед. круп.

krupier·o крупье?.

krupuk·o кул. жарко?е из креве?ток (в индонезийской кухне).

krur||o 1. нога? (вся нижняя конечность двуногого существа или вся конечность членистоногого); нога?, ла?па (вся конечность четвероногого животного); ср. gambo, piedo; 2. го?лень (нога от колена до ступни); ср. tibio, suro; 3. но?жка (циркуля, мольберта, стула, стола и т.п.); ср. piedo; ~a ножно?й; относя?щийся к го?лени; ~a?·o го?лень, голя?шка (часть туши; кушанье из этой части); ~ing·o·j 1. по?ножи (часть лат или защитного снаряжения, надеваемая на голени = krur?irmiloj); 2. кра?ги; гама?ши; ге?тры; ~um·o 1. штани?на; 2. голени?ще.

krur·fal?·o подно?жка, подсе?чка (борцовский приём).

krur·kruc·e со скрещёнными нога?ми, скрести?в но?ги, нога? на? ногу.

krur·?irm·il·o·j см. kruringoj .1.

krur·ung·o см. ergoto .2.

krur·zon·o см. ?artero.

krust||o кора?, ко?рка (застывший, затвердевший или засохший наружный слой); pana ~o хле?бная ко?рка; tera ~o земна?я кора?; ~o sur brulvundo ко?рка на ожо?ге; ~a?·o кул. хрустя?щая, поджа?ристая ко?рочка; ~ec·a коркови?дный; хрустя?щий на зуба?х (как корка); ~et·o кул. (хле?бная) ко?рочка, (хле?бный) суха?рик, грено?к (заправка для супа, закуска и т.п.); ~i?·i покры?ться коро?й, ко?ркой; засты?ть, затверде?ть, засо?хнуть снару?жи; покры?ться на?кипью, оса?дком, налётом; заскору?знуть; ~ul·o·j см. krustacoj.

krustac·o·j зоол. ракообра?зные.

krut||a круто?й (круто поднятый, обрывистый); ср. apika; ~a ?tuparo крута?я ле?стница; ~a klifo круто?й утёс; ~e кру?то; ~a?·o кру?ча, круто?й отко?с, круто?й спуск; обры?в; ~ec·o крутизна?; ~i vn сомнит. быть круты?м, с крутизно?й, обры?вистым (= esti kruta).

kruzad·o круза?до (старинная португальская золотая монета).

kruzejr·o крузе?йро (денежная единица Бразилии).

ksantelasm·o анат. ксантела?зма (век).

ksanti·o бот. дурни?шник.

ksantin||o хим. ксанти?н; ~a ксанти?новый.

Ksantip||o Ксанти?пп (др.-греч. муж. имя); ~a, ~in·o Ксанти?ппа (др.-греч. жен. имя).

ksantofil||o хим. ксантофи?лл; ~a ксантофи?лловый, ксантофи?льный.

ksantom||o мед. ксанто?ма; ~oz·o мед. ксантомато?з.

ksantoprotein||o хим. ксантопротеи?н; ~a ксантопротеи?новый.

ksantosom·o бот. ксантосо?ма.

ksen·o оч.сомнит., см. antigeno.

ksenartr·o·j зоол. неполнозу?бые (млекопита?ющие).

ksenofob||o ксенофо?б; ~a ксенофо?бский; ~i·o ксенофо?бия; ~i·a ксенофо?бский.

Ksenofon·o Ксенофо?нт (др.-греч. муж. имя).

ksenon||o хим. ксено?н; ~a ксено?новый.

kserantem·o сомнит.; бот. сухоцве?т, бессме?ртник.

Kserks·o Ксеркс (др.-персидский царь).

kseroderm·o мед. ксероде?рма.

kserofit·o бот. ксерофи?т.

kseroftalmi·o мед. ксерофтальми?я.

kserografi||o полигр. ксерогра?фия; kopii per ~o ксерокопи?ровать; ~a ксерографи?ческий; ~a kopio ксероко?пия; ~a kopiado ксерокопи?рование; ~a kopiilo ксерокопирова?льный аппара?т, ксе?рокс.

kserokopi||i vt сомнит. ксерокопи?ровать (= kopii per kserografio); ~o ксероко?пия (= kserografia kopio); ~ad·o ксерокопи?рование (= kserografia kopiado); ~il·o ксерокопирова?льный аппара?т, ксе?рокс (= kserografia kopiilo).

ksestobi·o энт. ксесто?биум.

ksi кси (название буквы греч. алфавита).

ksifi·o ихт. меч-ры?ба (= glav(o)fi?o, spad(o)fi?o).

ksifofor·o ихт. мечено?сец.

ksifoid·o анат. мечеви?дный отро?сток (= ksifoida proceso).

ksifozur·o·j зоол. мечехво?сты (отряд морских членистоногих = ponardvostuloj).

ksilem·o бот. ксиле?ма.

ksilen||o хим. ксило?л; ~a ксило?ловый, ксило?льный.

ksilitol||o хим. ксили?т; ~a ксили?товый, ксили?тный.

ksilofon||o муз. ксилофо?н; ~ist·o ксилофони?ст.

ksilograf||o ксило?граф, гравёр по де?реву (= lignogravuristo); ~i vt выполня?ть с по?мощью ксилогра?фии, гравирова?ть по де?реву; ~a?·o ксилогра?фия, гравю?ра на де?реве; ~i·o ксилогра?фия, иску?сство гравю?ры на де?реве; ~i·a ксилографи?ческий.

ksilokop·o энт. пчела?-пло?тник.

ksiloste·o бот. жи?молость лесна?я; ср. lonicero.

ksiloz||o хим. ксило?за; ~a ксило?зный.

k?atri·o кша?трия (представитель касты воинов в Индии).

ktenofor·o·j зоол. ктенофо?ры, гребневики?.

ku·o ку (название буквы латинского алфавита Q).

Kuala-Lumpur·o, Kualalumpur·o гп. Куа?ла-Лумпу?р.

kub||a I куби?нский; прим. во избежание путаницы с прилагательным, образованным от слова kubo (куб) и переводимого как «кубический», данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·o куби?нец; ~an·in·o куби?нка.

kub||o куб (но не перегонный!); ку?бик; desegni ~on начерти?ть куб; la ~o de 3 estas 27 три в ку?бе бу?дет два?дцать семь; buljona ~o бульо?нный ку?бик; magia ~ ку?бик Ру?бика (= kubo de Rubik, Rubik-kubo); мат. маги?ческий куб; la ~oj jam falis (или jam estas ?etitaj) жре?бий бро?шен; ~a II куби?ческий; ~a skatolo куби?ческая шкату?лка; ~a metro куби?ческий метр, кубоме?тр; ~a ekvacio куби?ческое уравне?ние; ~a radiko куби?ческий ко?рень; volumeno en ~aj metroj объём в куби?ческих ме?трах, кубату?ра; ~i vn име?ть определённую кубату?ру; ~et·o ку?бик (маленького размера); ~ig·i 1. прида?ть куби?ческую фо?рму, сде?лать куби?ческим; 2. возвести? в куб, в тре?тью сте?пень; 3. изме?рить, вы?числить, определи?ть кубату?ру; ~ism·o иск. куби?зм; ~ism·a иск. куби?стский (относящийся к кубизму); ~ist·o иск. куби?ст; ~oid·o анат. кубови?дная кость.

Kub·o гп. Ку?ба.

kubanj·a сомнит. куба?нский; прим. существует неясность, относится ли данное прилагательное только к реке Кубань, или тж. и к области Кубань; по отношению к области мы рекомендуем употреблять прилагательное kubanjia.

Kubanj||o сомнит.; гп. Куба?нь (река); ~i·o Куба?нь (область, край).

kub·centimetr·o куби?ческий сантиме?тр; разг. ку?бик.

kubeb·o бот. пе?рец кубе?ба.

kub·metr·o куби?ческий метр, кубоме?тр.

kub·radik·o мат. куби?ческий ко?рень.

kubut||o 1. ло?коть (руки); 2. коле?но, изги?б, излу?чина, круто?й поворо?т (реки, дороги и т.п.); 3. тех. коле?но, коле?нчатый изги?б; ср. genuo; ~a локтево?й; ~a doloro боль в ло?кте.

kubut·artik·o анат. локтево?й суста?в.

kubut·bor·il·o тех. коловоро?т; ср. krank(o)borilo.

kubut·ost·o редк., см. ulno .1.

kubut·?irm·il·o налоко?тник (часть доспеха или спортивного снаряжения).

kubut·tub·o редк., см. genutubo.

kudr||i vt шить; ср. stebi; ~o 1. шов (место соединения сшитых кусков); 2. см. ~ado; ~ad·i vt шить (долго); ~ad·o шитьё, поши?в (действие); ~a?·o шитьё (предмет), ши?тая вещь; ~ej·o шве?йная (или поши?вочная) мастерска?я; шве?йное (или поши?вочное) ателье?; шве?йный (или поши?вочный) цех; ~er·o стежо?к; ~il·o игла?, иго?лка (для шитья); ~il·a иго?льный; ~il·eg·o 1. сапо?жная игла? (= ?uista kudrilo); 2. ши?ло (= aleno); ~il·uj·o иго?льница (коробочка или футляр для швейных игл); ~ist·o швец (портной); ~ist·in·o швея?.

kudr·art·o шве?йное иску?сство.

kudr·il·kusen·et·o оч.редк. иго?льница (подучешчка для швейных игл и булавок = pinglokuseneto).

kudr·il·tru·(et)·o иго?льное у?шко?.

kudr·o·faden·o шве?йная ни?тка, шве?йная нить.

kudr·o·ferm·i vt заши?ть (закрыть, сшив края); ~ sakon заши?ть мешо?к (сшить края горловины мешка).

kudr·o·lini·o шов (при шитье), ли?ния шва.

kudr·o·ma?in·o шве?йная маши?н(к)а (= stebma?ino).

kudr·o·tabl·o сто?л(ик) для шитья?.

kuf·o 1. чепе?ц, че?пчик; 2. орн. хохоло?к (у некоторых птиц); 3. бот. колпачо?к (у спорангия мхов); 4. бот. корнево?й че?хлик (= radik?apo); 5. анат. руба?шка (остатки утробной оболочки на голове у новорождённого); naski?i kun ~ sur la kapo погов. роди?ться в руба?шке.

kugl||o 1. пу?ля; dumduma ~o разрывна?я пу?ля, пу?ля дум-дум; kirasrompa (или kirasfrakasa) ~o бронебо?йная пу?ля; fajrostreka (или spura) ~o трасси?рующая пу?ля; hazarda ~o шальна?я пу?ля; ср. karto?o; 2. оч.сомнит.; тех. ша?рик (в шарикоподшипнике = glob(et)o); ~a пулево?й; ~eg·o (пу?шечное) ядро?; ср. obuso, kuglobuso; ~et·o пу?лька; карте?чина (крупная охотничья дробина); ~et·a?·o (охо?тничья) карте?чь, кру?пная дробь; ~ing·o ги?льза (патронная); ср. obusingo.

kugl·o·bomb·o сомнит.; воен. ша?риковая бо?мба.

kugl·obus·o воен. шрапне?льный снаря?д, шрапне?ль (= ?rapnelo).

kugl·o·karto?·o сомнит.; воен. снабжённый пу?лей патро?н, боево?й патро?н (= kuglohava karto?o); ср. plumberkarto?o.

kugl·o·lagr·o редк., см. globlagro .1.

kugl·o·mantel·o оболо?чка пу?ли.

kuir||i vt гото?вить (блюдо, пищу), стря?пать, пова?рничать, кухова?рить; вари?ть, печь, жа?рить; ср. bolkuiri, vaporkuiri, baki, rosti, friti; ~i viandon, ka?on, supon, teon (при)гото?вить мя?со, ка?шу, суп, чай; ~a 1. предназна?ченный для приготовле?ния пи?щи; относя?щийся к приготовле?нию пи?щи; 2. кулина?рный, пова?ренный (= kulinara); ~o приготовле?ние пи?щи, гото?вка, стряпня?; ~ad·i vt стря?пать, гото?вить; ?i tute ne scias ~adi она? совсе?м не уме?ет гото?вить; ~ad·o приготовле?ние пи?щи, гото?вка, стряпня?, ва?рка; ~a?·o стряпня?, пригото?вленная пи?ща, блю?до; ср. plado; ~ej·o ку?хня (помещение), пова?рня; (?ipa) ~ejo мор. ка?мбуз (кухня на корабле); kampa ~ejo, militira ~ejo, veturigebla ~ejo сомнит. полева?я ку?хня, похо?дная ку?хня, ку?хня на колёсах; ~ej·a ку?хонный; ~et·i vt подве?ргнуть щадя?щей гото?вке, (при)гото?вить на сла?бом огне?; ~i?·i (при)гото?виться, сгото?виться (о пище); ~il·o предме?т ку?хонной у?твари; ~il·ar·o ку?хонная у?тварь; ~ist·o по?вар, кулина?р, кашева?р; (?ipa) ~isto кок, корабе?льный (или судово?й) по?вар; ~ist·a поварско?й; ~ist·in·o повари?ха, куха?рка, стряпу?ха; ~it·a пригото?вленный, сгото?вленный (о пище).

kuir·art||o кулина?рное (или поварско?е) иску?сство; ку?хня; (= kuira arto, kulinara arto); la franca, la hungara, la ?ina ~ францу?зская, венге?рская, кита?йская ку?хня; ~a кулина?рный; прим. в абсолютном большинстве случаев в данном значении вполне достаточными являются простые формы kuira, kulinara.

kuir·ban·o кул. водяна?я ба?ня (= bolbano).

kuir·?ambr||o ку?хня (комната); ~a: ~a fenestro окно? ку?хни; ~a (mebla) garnituro ку?хонный (ме?бельный) гарниту?р, ку?хня.

kuir·?ar·o сомнит. похо?дная ку?хня, полева?я ку?хня, ку?хня на колёсах; ср. kuirveturilo, rulkuirejo, gula?kanono.

kuir·forn·o ку?хонная печь; ср. fornelo.

kuir·kaldron·o котёл для приготовле?ния пи?щи, пищево?й котёл.

kuir·krad·o см. rostokrado.

kuir·kuler·o ва?рочная, поварска?я ло?жка (часто деревянная, — для помешивания приготавливаемой пищи, добавки ингредиентов и т.п.).

kuir·lern·ej·o поварско?е учи?лище, кулина?рное учи?лище.

kuir·libr·o пова?ренная кни?га, кулина?рная кни?га.

kuir·plat·o (ва?рочная) плита?; рабо?чая пове?рхность, ва?рочная пове?рхность (плиты); ср. hejt(o)plato.

kuir·plet·o про?тивень; ср. bakpleto, rostopleto.

kuir·pot·o см. marmito.

kuir·recept·o пова?ренный реце?пт, кулина?рный реце?пт.

kuir·sal·o пова?ренная (или пищева?я) соль.

kuir·vaz·o кастрю?ля (общее название любой кастрюли); ср. kaserolo, marmito.

kuir·vetur·il·o сомнит. похо?дная ку?хня, полева?я ку?хня, ку?хня на колёсах; ср. kuir?aro, rulkuirejo, gula?kanono.

kuk||o пиро?г (сладкий), сла?дкая бу?лка, кекс; ~o kun cinamo пиро?г с кори?цей; кекс с кори?цей; ~o kun sekvinberoj пиро?г с изю?мом; кекс с изю?мом; riza ~o, ~o el rizo ри?совая запека?нка; kazea ~o, ~o el kazeo творо?жная запека?нка; tablon ornamas ne tuko, sed ~o посл. не красна? изба? угла?ми, а красна? пирога?ми (дословно стол украша?ет не ска?терть, а пиро?г); ср. paste?o .2, pirogo II, kekso, torto; ~a?·o (сла?дкая) вы?печка, сла?дкая сдо?ба; конди?терское изде?лие; ~a?·ej·o редк., см. ~ejo; ~a?·ist·o редк., см. ~isto; ~ej·o пирожко?вая; конди?терская; ~et·o 1. пирожо?к (сладкий), сла?дкая бу?лочка, ке?ксик; 2. инф. (файл) ку?ки; ~ist·o пиро?жник; конди?тер.

kukabur·o оч.сомнит.; орн. кукаба?рра, смею?щийся зиморо?док.

kuk·butik·o см. kukejo.

kuk·et·?tanc·il·o фо?рмочка для те?ста (штамп для вырезания, выдавливания из раскатанного в лист теста фигурок в виде сердечек, кружков, ромбиков и т.п.).

Kuk-insul·ar·o гп. острова? Ку?ка.

kuk·land·o страна? с моло?чными ре?ками и кисе?льными берега?ми; страна?, где пироги? на дере?вьях расту?т.

Ku-Kluks-Klan·o Ку-Клукс-Клан.

kukol||o орн. куку?шка; ~ed·o·j куку?шки (семейство).

kukol·flor·o бот. горицве?т куку?шкин, куку?шкин цвет, куку?шник (= kukol(flor)a liknido, kukol(flor)a sileno).

kukol·horlo?·o часы? с куку?шкой; ср. sonhorlo?o.

kukol·kri·i vn см. kukui.

kukol·o·form·a·j: ~ birdoj орн. кукушкообра?зные пти?цы, куку?шки (отряд).

ku-ku! ку-ку! (звукоподражание крику кукушки).

kuku·i vn кукова?ть; крича?ть куку?шкой; (= kukolkrii).

kukum||o бот. 1. огуре?ц (растение; плод этого растения = kukumfrukto); peklita ~o солёный огуре?ц; 2. редк., см. kukumiso; ~a огуре?чный; ~et·o огу?рчик, молодо?й огуре?ц (используемый для соления и маринования).

kukum·frukt·o бот. огуре?ц (плод = kukumo).

kukumis·o бот. куку?мис (род растений, включающий огурец).

Kuku-Nor·o, Kukunor·o гп. Кукуно?р, Цинха?й (озеро в Китае).

kukurb||o бот. ты?ква (растение; плод этого растения = kukurbofrukto); ср. peponedo; ~a ты?квенный; ~ac·o·j ты?квенные (семейство); ~et·o 1. ты?квочка, молода?я ты?ква; 2. см. pepono.

kul||o кома?р; ср. moskito; ~ed·o·j настоя?щие комары? (семейство).

kulak||o кула?к (богатый крестьянин в России); ~a кула?цкий; ~ar·o кула?чество.

kulan·o см. onagro.

kulas·o 1. казённая часть, казённик, казна? (огнестрельного оружия = postumo); movebla ~ замо?к (огнестрельного оружия); 2. голо?вка цили?ндра (мотора = cilindrokapo).

kulas·blok·o затво?р (огнестрельного оружия).

kulas·?arg·a казнозаря?дный (об огнестрельном оружии).

kuler||o ло?жка (тж. как мера чего-л.); церк. лжи?ца; ligna ~o деревя?нная ло?жка; ~o da mielo ло?жка мёда; ~o por supo см. supkulero; ~i vt есть ло?жкой; ~eg·o поварёшка, разлива?тельная ло?жка, (у)поло?вник; ср. ?erpilo; ~et·o ло?жечка; ча?йная ло?жка.

kuler·anas·o орн. у?тка-широконо?ска.

kuli·o ку?ли (носильщик, грузчик или чернорабочий в некоторых восточных странах).

kulinar·a кулина?рный (= kuira.2).

kulinari·o оч.редк., см. kuirarto.

kulis·o 1. театр. кули?са (декорация); post la ~j за кули?сами; 2. театр. кули?сы (часть театра за такой декорацией); en la ~ в кули?сах; 3. эк. свобо?дный ры?нок на би?рже.

kulis·tim·o страх пе?ред публи?чным выступле?нием (у актёра, докладчика и т.п.).

kulm·o I соло?мина, соло?минка, сте?бель (хлебного злака).

kulm·o II см. kulmino.

kulmin||o кульмина?ция (тж. астр.); вы?сшая то?чка, вы?сшая сте?пень; верх, верши?на; разга?р; atingi sian ~on дости?чь свое?й кульмина?ции, вы?сшей то?чки, вы?сшей сте?пени; la ~o de arbo, turo, monto вы?сшая то?чка де?рева, ба?шни, горы?; la ~o de la plezuro верх удово?льствия; la ~o de la gloro верши?на сла?вы; horoj de ~o часы? максима?льной нагру?зки (электросети и т.п.), часы? пик; ~a кульминацио?нный; ~i vn кульмини?ровать; дости?чь кульми?нации, вы?сшей то?чки, вы?сшей сте?пени; ~e в (свое?й) кульминацио?нной то?чке, в (свое?й) кульмина?ции; в ка?честве кульмина?ции; в доверше?ние всего?; ~e de la malbona?oj в доверше?ние всех бед.

kulminaci·o см. kulmino.

kulmin·konferenc·o встре?ча в верха?х, са?ммит (= pint(o)konferenco).

kulomb·o физ., эл. куло?н.

Kulomb·o Куло?н (французский физик).

kulombometr·o физ., эл. кулометр.

kulot·o 1. кюло?ты (штаны до колен, которые носили дворяне в Европе до начала 19 века); 2. штаны? до коле?н; трусы?; (= pantaloneto.1); ср. kalsoneto, ?orto.

kulp||a (pri io, je io) вино?вный, винова?тый (в чём-л.); ~o вина?, прови?нность; ~i vn быть вино?вным, винова?тым (= esti kulpa); ~e винова?то; ~e de (io, iu) по вине? (чего-л., кого-л.); ~ec·o вино?вность; ~ig·i вини?ть, обвиня?ть (= akuzi); ~ig·o обвине?ние (= akuzo); ~ig·a обвини?тельный (= akuza); ~i?·i провини?ться; ~ul·o вино?вник; ~ul·in·o вино?вница.

kulp·atest·o свиде?тельство вины?, свиде?тельство вино?вности.

kult||o культ; почита?ние, поклоне?ние; la ~o de la Sankta Virgulino культ Свято?й Де?вы; libereco de la ~oj свобо?да ку?льтов; ministro pri la ~oj мини?стр ку?льтов; senti ~on al (или por) iu a? io испы?тывать преклоне?ние пе?ред кем-л. или чем-л.; ~a ку?льтовый; ~i vt (iun, ion) испове?довать культ (кого-л, чего-л.), де?лать объе?ктом ку?льта, почита?ть (кого-л., что-л.), поклоня?ться (кому-л, чему-л.); ~an·o после?дователь ку?льта, приве?рженец ку?льта; ~ant·o почита?тель; ~anto de Jesuo Kristo почита?тель Иису?са Христа?; ~anto de la arto почита?тель иску?сства, жрец иску?сства; ~anto de la scienco жрец нау?ки; ~ant·in·o почита?тельница; ~ism·o лит. культи?зм (высокопарность и утончённость стиля).

kultiv||i vt культиви?ровать, возде?лывать, выра?щивать (растения); выра?щивать, разводи?ть (микроорганизмы); ~o, ~ad·o культива?ция, культиви?рование, возде?лывание, выра?щивание (растений); выра?щивание, разведе?ние (микроорганизмов); alterna ~ado севооборо?т; ~a?·o культу?ра (культивируемое растение или колония микроорганизмов); ~a?o de tabako культу?ра табака?; ?ardenaj ~a?oj садо?вые культу?ры; ~a?o de pestaj baciloj культу?ра чумны?х баци?лл; ~at·a культиви?руемый, возде?лываемый; культу?рный (о растении); выра?щиваемый, разводи?мый (о микроорганизме); ~ebl·a поддаю?щийся культиви?рованию; ~ej·o ме?сто возде?лывания, ме?сто выра?щивания; планта?ция; ~il·o см. kultivatoro; ~ist·o возде?лыватель.

kultivar·o см. kultivoformo.

kultivator·o с.-х. культива?тор (= erpma?ino).

kultiv·likv·o культу?рный раство?р, пита?тельный раство?р, бульо?н (для разведения бактерий = buljono.2).

kultiv·medi·o культу?рная среда?, пита?тельная среда? (для разведения бактерий = nutromedio).

kultiv·o·form·o с.-х. сорт; ~ de terpomo сорт карто?феля.

kultiv·perl·o иску?сственно вы?ращенная жемчу?жина.

kultiv·plant·o с.-х. культу?рное, возде?лываемое расте?ние.

kultiv·vari·o с.-х. культиви?руемая, возде?лываемая разнови?дность.

kultur||i vt 1. окульту?ривать; приобща?ть к культу?ре; обраба?тывать; возде?лывать; просвеща?ть (в вопросах культуры); развива?ть (с помощью упражнений, обучения); 2. редк., см. kultivi; 3. редк., см. bredi; ~o 1. культу?ра; la antikva, kristana, socialisma ~o анти?чная, христиа?нская, социалисти?ческая культу?ра; korpa ~o культу?ра те?ла, физи?ческая культу?ра, физкульту?ра; 2. редк., см. kultivado; 3. редк., см. bredado; ~a культу?рный; ~aj popoloj культу?рные наро?ды; ~a revolucio культу?рная револю?ция; ~ad·o окульту?ривание; возде?лывание; разви?тие (с помощью упражнений, обучения); ~a?·o редк., см. kultiva?o; ~ebl·a поддаю?щийся культу?рной обрабо?тке; ~(it)·ec·o культу?рность.

kultur·ata?e·o атташе? по дела?м культу?ры.

kultur·centr·o культу?рный центр, центр культу?ры.

kultur·dom·o дом культу?ры.

kultur·histori·o исто?рия культу?ры.

kultur·kler·ig·a культу?рно-просвети?тельский.

kultur·lingv·o язы?к культу?ры.

kultur·medi·o культу?рная среда?.

kultur·nivel·o у?ровень культу?ры, культу?рный у?ровень.

kulturolog||o культуро?лог; ~i·o культуроло?гия; ~i·a культурологи?ческий.

kultur·palac·o дворе?ц культу?ры.

kultur·premi·o пре?мия за вклад в культу?ру; пре?мия за достиже?ния в культу?ре.

kultur·program·o культу?рная програ?мма.

kultur·revoluci·o ист. культу?рная револю?ция.

kultur·tavol·o культу?рный слой.

kulvert·o стр. ку?льверт, водопропускно?й кана?л (под дорогой — для пропуска текущего поперёк неё ручья и т.п.).

kul·vual·o накома?рник.

kuman·o сомнит. кума?нин (одно из названий половца = kip?ako; представитель современной народности).

kumarat||o хим. кумара?т, соль кума?ровой кислоты?; ~a: ~a acido кума?ровая кислота?.

kum·arb·o 1. каме?дное де?рево, каме?дистое де?рево (общее название ряда камеденосных деревьев, в т. ч. эвкалипта камеденосного); 2. см. ka??ukarbo.

kumarin·o хим. кумари?н.

kumen·o хим. кумо?л, изопропилбензо?л.

kumin·o бот. кмин; oficina ~ кмин тми?новый; ср. karumo.

kumis·o кумы?с.

kumul||i vt совмеща?ть (должности, функции и т.п.); ср. akumuli; ~o, ~ad·o совмеще?ние (должностей, функций и т.п.); совмести?тельство.

kumulonimbus·o мет. ку?чево-дождево?е о?блако.

kumulus·o мет. кучево?е о?блако; ср. ciruso, stratuso.

kun prep с; renkonti?i, resti, paroli ~ iu встре?титься, оста?ться, говори?ть с кем-л.; kompari ~ io сравни?ть с чем-л.; homo ~ bona koro челове?к с до?брым се?рдцем; virino ~ bluaj okuloj же?нщина с голубы?ми глаза?ми; fermi pordon ~ bruo закры?ть дверь с шу?мом; paroli ~ sa?o говори?ть с умо?м; agi ~ kolero де?йствовать с гне?вом; persekuti iun ~ glavo пресле?довать кого?-л. с мечо?м; veni ~ dis?irita vesto прийти? с разо?рванной оде?ждой; kreski ~ ?iu horo расти? с ка?ждым ча?сом; ?io ?an?i?as ~ la tempo всё меня?ется со вре?менем; la kura?o kreskas (kune) ~ dan?ero отва?га растёт (вме?сте) с опа?сностью; ?iu sezono ~ sia bono посл. у приро?ды нет плохо?й пого?ды; прим. данный предлог рекомендуется употреблять в его непосредственном значении. В остальных случаях целесообразно заменять его другими, более подходящими по смыслу, предлогами: ~ (= ?e) la lastaj vortoj li eliris с после?дними слова?ми он вы?шел; kio okazis ~ (= al) li? что случи?лось с ним?; esti humila ~ (= kontra?) iu быть поко?рным с кем-л.; iom atendi ~ (= por) la realigo de la plano подожда?ть с реализа?цией пла?на; esti singarda ~ (= pri) la fajro быть осторо?жным с огнём; tiel estos ~ (= pri) ?iu perfidulo так бу?дет с ка?ждым преда?телем; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой с(о)-: kun/labori сотру?дничать; kun/meti скла?дывать, составля?ть (вме?сте); kun/a?toro соа?втор; kun/okazi произойти? одновреме?нно; ~e вме?сте; вку?пе; совме?стно, сообща?, заодно?; сли?тно; ~e ~ вме?сте с; наряду? с; ~a совме?стный; ~i vn быть вме?сте; ~a?·o 1. совоку?пность, соедине?ние, соединённые вме?сте объе?кты; 2. мат. объедине?ние; ~ec·o совме?стность, соединённость; ~ig·i соедини?ть, совмести?ть; ~ig·o соедине?ние (действие соединяющего, состояние соединённых); ~ig·a?·o мат. объедине?ние (множеств); ср. komuna?o; ~ig·ebl·a соедини?мый, совмести?мый; ~ig·it·a соединённый, совмещённый; ~i?·i соедини?ться, совмести?ться; ~i?·o соедине?ние (действие и состояние соединившихся); ~ul·o прия?тель, това?рищ, напа?рник; ~ul·in·o прия?тельница, напа?рница; ~um·i vn сомнит. проводи?ть вре?мя вме?сте; тусова?ться.

kun·ag||i vn 1. де?йствовать совме?стно, сотру?дничать; 2. физ. де?йствовать в одно?м направле?нии; ~ad·o совме?стная де?ятельность, сотру?дничество; ~ant·o това?рищ по совме?стной де?ятельности, сотру?дник, сора?тник, сподви?жник.

kun·ali·e вме?сте со все?ми остальны?ми, вме?сте с други?ми.

kun·a?tor||o соа?втор; ~e в соа?вторстве; ~ec·o соа?вторство.

kun·bat||i vt соударя?ть, ударя?ть оди?н о друго?й; ~i?·i соударя?ться, ударя?ться оди?н о друго?й.

kun·batal||i vn совме?стно, сообща?, вме?сте боро?ться; ~ant·o сора?тник, това?рищ по борьбе?; ср. batalkamarado.

kun·bek·i?·i vn 1. клева?ть друг дру?га; перен. пики?роваться, обме?ниваться ко?лкостями; 2. разг. целова?ть друг дру?га, целова?ться, чмо?каться (= interkisi).

kun·cement·i?||i геол. сцементи?роваться; ~o цемента?ция (горных пород).

kun·centr·ig·i форма с нечётким значением, иногда употребляемая вместо форм alcentrigi, samcentrigi, koncentri, centralizi.

kun·cerb·um·ad·o совме?стное размышле?ние над пробле?мой; мозгово?й штурм.

kun·?en·ad·o выстра?ивание в цепь, в после?довательность (событий, обстоятельств).

kun·danc·ant||o партнёр (по та?нцам); ~in·o партнёрша (по та?нцам).

kun·drink·ant·o собуты?льник.

kun·efik·i vt совме?стно возде?йствовать.

kun·ekzist||i vn сосуществова?ть; ~(ad)·o сосуществова?ние; paca ~(ad)o ми?роное сосуществова?ние.

kun·enzim·o хим. коэнзи?м, коферме?нт.

kun·est||i vn быть вме?сте; ~(ad)·o пребыва?ние вме?сте, совме?стное пребыва?ние, совме?стное бытие?.

kun·fand||i vt спла?вить, слить (металлы и т.п.; тж. перен.); ~a?·o сплав (металлов и т.п.; тж. перен.); ср. alojo; ~i?·i спла?виться; сли?ться.

kun·fiks||i vt скрепи?ть (вме?сте); ~(ad)·o скрепле?ние (действие скрепляющего); ~i?·i скрепи?ться; ~i?·o скрепле?ние (действие скрепляющихся); ~il·o крепёжная дета?ль, крепёжный элеме?нт (болт, гайка, винт, скоба и т.п.); ~iloj крепёж (болты, гайки, винты, скобы и т.п.).

kun·flu||i vn сли?ться (о потоках; тж. перен.); ~ej·o слия?ние (место, где сливаются потоки).

kun·for?·i vt скова?ть (вме?сте), соедини?ть ко?вкой.

kun·frap||i vt ударя?ть, стуча?ть, бить друг о дру?га; соударя?ть (= interfrapi); ~i la manojn всплесну?ть рука?ми; ~i la kalkanumojn щёлкнуть каблука?ми; ~i?·i ударя?ться, сту?каться, би?ться друг о дру?га; соударя?ться (= interfrapi?i).

kun·frat·o оч.сомнит. собра?т; прим. данная форма обусловлена влиянием ряда нац. языков и зафиксирована в PIV, но отсутствует в NPIV. Вместо неё мы рекомендуем в зависимости от смысла употреблять слова frato, kamarado или kolego.

kun·front·i vt уст. форма с нечётким значением; в современном языке ей соответствуют формы alfronti, konfronti.

kungfu·o спорт. кун(г)фу?.

kun·glu||i vt скле?ить (вме?сте); ~o, ~ad·o скле?ивание (вме?сте), скле?йка; ~a?·o иск. колла?ж; ~i?·i скле?иться (вме?сте).

kun·greft·i vt с.-х. приви?ть друг к дру?гу, приви?ть оди?н к друго?му.

kun·greg·i?·i сби?ться (или собра?ться) в ста?до; сгру?диться, столпи?ться, ску?читься.

kun·hav·i vt 1. име?ть с собо?й, име?ть при себе?; 2. име?ть вме?сте, совме?стно, сообща?; име?ть в совме?стном владе?нии, в совме?стном распоряже?нии, в совме?стном по?льзовании (= kune havi).

kun·help||i vt помога?ть (вместе с другими), соде?йствовать, сотру?дничать в оказа?нии по?мощи; ~ant·o помо?щник (один из нескольких), сотру?дник.

kun·hered||i vt сонасле?довать, совме?стно (у)насле?довать; ~ant·o сонасле?дник.

kun·i?·petal||a бот. сростнолепе?стный, спайнолепе?стный; ~ul·o·j сростнолепе?стные, спайнолепе?стные (группа растений).

kun·i?·sepal||a бот. сростноли?стный, спайноли?стный; ~ul·o·j сростноли?стные, спайноли?стные (группа растений).

kunikl||o зоол. кро?лик; ~a кро?личий, кро?ликовый; ~a?·o крольча?тина; ~ej·o крольча?тник; кро?личий садо?к; ~id·o крольчо?нок; ~in·o крольчи?ха.

kunikl·o·bred||ad·o кроликово?дство; ~ej·o кроликово?дческая фе?рма, кроликово?дческое хозя?йство; ~ist·o кроликово?д.

kunikl·o·pelt·a: ~ ?apo кро?личья ша?пка, ша?пка из кро?личьего ме?ха.

kun·ir||i vn идти? вме?сте; сопу?тствовать; сопровожда?ть; ~ant·o спу?тник, попу?тчик.

kun·jung·i vt запря?чь вме?сте, впрячь в одну? упря?жку.

kun·?ur·i vt связа?ть о?бщей кля?твой, совме?стно покля?сться.

kun·kalkul·i vt сосчита?ть вме?сте; сосчита?ть, вы?числить, найти? о?бщее коли?чество; сложи?ть, сумми?ровать.

kun·kant·i vt петь вме?сте (с други?ми), подпева?ть.

kun·kapt·it·o соу?зник, това?рищ по пле?ну.

kun·konduk·i vt (при)вести? (вме?сте) с собо?й.

kun·kresk||i vn расти? (или произраста?ть) вме?сте; ~a?·o сро?сток; ~i?·i срасти?сь.

kun·krim·ul||o соо?бщник, соуча?стник (в преступлении); поде?льник; ср. kunkulpulo, komplico; ~in·o соо?бщница, соуча?стница; поде?льница.

kun·kudr||i vt сшить (вме?сте), сшить (друг с дру?гом); ~o сши?вка, сшива?ние (однократное действие).

kun·kulp·ul||o соо?бщник, соуча?стник (в неблаговидном поступке); ср. kunkrimulo, komplico; ~in·o соо?бщница, соуча?стница.

kun·kur·i vn бежа?ть вме?сте; бежа?ть к одно?й це?ли, в одно?м направле?нии.

kun·ku?·i vn лежа?ть вме?сте; разделя?ть ло?же; ср. geku?i.

kun·labor||i vn рабо?тать вме?сте; сотру?дничать; ~o, ~ad·o сотру?дничество; ~e (kun) в сотру?дничестве (с); ~ant·o сотру?дник.

kun·land·an·o редк., см. samlandano.

kun·lern·ant·o соучени?к.

kun·lig||i vt связа?ть (вме?сте); ~ad·o свя?зывание (вме?сте); ~o мат. после?довательное выполне?ние, компози?ция; прим. иногда данная форма используется как синоним слов ligo 1 и interligo; такое словоупотребление представляется нам не совсем удачным; ~a?·o мат. сло?жное отображе?ние, произведе?ние; сло?жный путь; ~it·a·j свя?занные (вме?сте).

kun·lo?||i vn прожива?ть совме?стно, прожива?ть по одному? а?дресу, быть сосе?дями по кварти?ре или по общежи?тию; сожи?тельствовать; ср. kunvivi; ~ad·o совме?стное прожива?ние, прожива?ние по одному? а?дресу, сожи?тельство; ~ant·o сосе?д по кварти?ре, сосе?д по общежи?тию; сожи?тель.

kun·lud·ant·o уча?стник (игры?), партнёр (по игре?).

Kunlun·o гп. Куньлу?нь (горы в Китае).

kun·man?·ant·o сотрапе?зник.

kun·met||i vt положи?ть вме?сте; сложи?ть, соста?вить; ~i telefonnumeron набра?ть телефо?нный но?мер; ~o сложе?ние, скла?дывание, составле?ние (однократное действие); ~a см. ~i?inta; mane ~a folio бот. па?льчато-сло?жный лист; plume ~a folio бот. пе?ристо-сло?жный лист; pare plume ~a folio бот. парнопе?ристо-сло?жный лист; nepare plume ~a folio бот. непарнопе?ристо-сло?жный лист; duoble plume ~a folio бот. два?жды пе?ристо-сло?жный лист; ~ad·o сложе?ние, скла?дывание, составле?ние (неоднократное или продолжительное действие; способ устройства); ~ado de vortoj словосложе?ние; ~a?·o 1. соедине?ние, смесь; соста?в; 2. грам. сло?жное сло?во; ~i?·i сложи?ться; ~i?·int·a бот. сло?жный (= kunmeta); mane ~i?inta пальчатосло?жный (о листе); plume ~i?inta перистосло?жный (о листе); ~i?inta umbelo сло?жный зо?нтик; ~it·a составно?й, сло?жный.

kun·miks·(it)·a?·o при?месь, составля?ющая, составна?я часть (смеси).

kun·milit·i vn редк. совме?стно, сообща?, вме?сте воева?ть (= kune militi).

Kunming·o гп. Куньми?н.

kun·mov·i vt сдви?нуть (друг с другом).

kun·nask·it·a врождённый.

kun·okaz·i vn произойти? одновреме?нно, вме?сте.

kun·ord||i vt см. ~igi 2.; ~ig·i 1. (с)координи?ровать, согласова?ть, взаимоупоря?дочить; скомпонова?ть; 2. грам. сочини?ть, соедини?ть (или сочета?ть) по спо?собу сочине?ния; ср. subordigi; ~ig·o 1. координа?ция, согласова?ние; 2. грам. сочине?ние (способ соединения); ~ig·a 1. координацио?нный, согласу?ющий, внося?щий взаимоупоря?доченность; 2. грам. сочини?тельный, соединя?ющий по спо?собу сочине?ния; ~iga konjunkcio сочини?тельный сою?з; ~ig·ant·o координа?тор; ~ig·il·o грам. сочини?тельный граммати?ческий элеме?нт (в частности, сочинительный союз).

kun·organiz||i vt совме?стно организо?вать, совме?стно организо?вывать; ~ant·o, ~int·o соорганиза?тор.

kun·parol·ant·o собесе?дник.

kun·pel·i vt согна?ть (в одно место: домашних животных и т.п.).

kun·pingl·i vt сколо?ть (соединить булавкой).

kun·plekt||i vt сплести? (вме?сте); ~o сплете?ние; ~i?·i сплести?сь, сплета?ться.

kun·port·i vt 1. (при)нести? с собо?й (= porti kun si); 2. (при)нести? вме?сте, совме?стно, сообща? (= kune porti).

kun·posed||i vt совладе?ть; совме?стно, сообща?, вме?сте владе?ть; ~ant·o совладе?лец.

kun·prem||i vt 1. сжать, сжима?ть, сти?снуть, сти?скивать (с двух сторон); (с)прессова?ть, спрессо?вывать; ~i la pugnojn сжать, сти?снуть кулаки?; ~i la lipojn сжать, сти?снуть гу?бы; 2. сжать (в объёме); ~ita aero сжа?тый во?здух; ~i?·i сжа?ться; ~il·o устро?йство для сжа?тия га?за, компре?ссор.

kun·pren·i vt взять (или захвати?ть) с собо?й (= preni kun si).

kun·produkt·ad·o совме?стное произво?дство.

kun·program·o инф. сопрогра?мма.

kun·pu?||i vt столкну?ть (с кем-л., с чем-л.); ~i?·i столкну?ться; ~i?·o столкнове?ние.

kun·raport||i vn де?лать содокла?д; де?лать совме?стный отчёт, докла?д, ра?порт; ~o содокла?д; совме?стный отчёт, докла?д, ра?порт; ~ant·o содокла?дчик.

kun·ripet||i vt совме?стно повторя?ть (урок под руководством учителя); ~ad·o совме?стное повторе?ние.

kun·rul||i vt сверну?ть, ската?ть (в рулон, в свиток); ~o инф. многозада?чность (= plurtaskado); ~ad·o свора?чивание, ска?тывание (в рулон, в свиток); ~a?·o редк., см. rulo .1, rulvolva?o, skribrula?o.

kun·senc·o сопу?тствующий смысл, скры?тый смысл (= kromsenco).

kun·send·a?·o инф. приложе?ние, вложе?ние.

kun·sent||i vn сочу?вствовать; ~o сочу?вствие; ~e сочу?вственно, с сочу?вствием.

kun·sid||i vn заседа?ть; ~o заседа?ние; прим. русскоязычные эсперантисты употребляют эту форму тж. и в значении «посиделки», однако иностранным эсперантистам такое словоупотребление вряд ли понятно без пояснений; ~ej·o зал заседа?ний; ~estr·o руководи?тель заседа?ния; председа?тель (заседа?ния).

kun·stre?·i vt соедини?ть (с напряжением, с усилием).

kun·?nur·i vt соедини?ть в свя?зку (группу альпинистов).

kun·?ov·i vt сдви?нуть (друг с другом); полигр. де?лать ке?рнинг, подреза?ть; ~ la brovojn сдви?нуть, нахму?рить, насу?пить бро?ви.

kun·?ra?b·i vt свинти?ть (вме?сте), свинти?ть (друг с дру?гом), соедини?ть винта?ми.

kun·?ut·i vt ссы?пать (вме?сте).

kun·tar·a изме?ренный (вме?сте) с та?рой, включа?ющий (в себя?) та?ру; ~ pezo вес бру?тто, вес с та?рой, нечи?стый вес, гря?зный вес (= malneta pezo); ср. sentara.

kun·tekst·o конте?кст.

kun·ten||i vt сомнит. слово, переводимое то как «держать вместе, удерживать вместе, удерживать в сцеплении», то как «держать при себе, держать с собой» (= teni kun si), то как «держать вместе, совместно, сообща» (= kune teni); ~i?·i схвати?ться, сцепи?ться (соединиться в единое целое, держаться вместе, не распадаться, не разъединяться); ~i?·o сце?пка, сцепле?ние (состояние сцепившихся объектов).

kun·tir||i vt 1. стяну?ть (друг с дру?гом); стащи?ть (в одно место); ~i la brovojn нахму?рить, насу?пить, сдви?нуть бро?ви; ~i la nazon намо?рщить, смо?рщить нос; ~i kurtenojn задёрнуть, сдви?нуть занаве?ски; 2. стя?гивать, сжима?ть; 3. тяну?ть (вме?сте) с собо?й; ~o, ~ad·o стя?гивание, стя?жка; ~i?·i стяну?ться; сжа?ться; съёжиться; ~i?·o съёживание.

kun·tord·i vt скрути?ть, свить (вместе несколько нитей, проводов и т.п.).

kun·tren·i vt 1. тащи?ть (вме?сте) с собо?й; 2. перен. влечь за собо?й.

kun·trik·i vt свя?зывать (петли при вязании на спицах).

kun·tu?·i?||i соприкаса?ться, каса?ться друг дру?га (= intertu?i?i); ~o соприкоснове?ние; ~e (kun) сомнит. вплотну?ю (к), вприты?к (к).

kun·vari·anc·o мат. ковариа?ция.

kun·vart·it·o: ili estas ~j их ня?нчила одна? же?нщина, у них в де?тстве была? одна? ня?нька.

kun·ven||i vn собра?ться (вме?сте), сойти?сь; ~o собра?ние, сбор, схо?д(ка), слёт; ?enerala ~o о?бщее собра?ние, о?бщий сход, о?бщая схо?дка; ~ej·o ме?сто проведе?ния собра?ния (или собра?ний), ме?сто сбо?ра, схо?да, схо?дки; ~estr·o руководи?тель собра?ния; председа?тель (собра?ния); ~ig·i собра?ть, привести? (на собрание, на сход(ку)).

kun·verk||i vt сочиня?ть (или писа?ть) вме?сте, сообща?, совме?стно, в соа?вторстве; ~ant·o, ~int·o см. kuna?toro.

kun·vetur·i vn не совсем ясная форма, обычно употребляемая в значении «ехать вместе». В некоторых же источниках она переводится как «съехаться» (собраться); в старых текстах (в том числе у Л. Заменгофа) в последнем значении употребляется тж. форма kunveturi?i. Употребление обеих этих форм в значении «съехаться» представляется нам неудачным русизмом; для выражения этого понятия мы рекомендуем глагол kunveni.

kun·viv||i vn жить вме?сте, сообща?, совме?стно; сожи?тельствовать; ср. kunlo?i; ~ad·o сожи?тельство; ~ant·o сожи?тель.

kun·voja?||i vn путеше?ствовать вме?сте, сообща?, совме?стно; ~ant·o попу?тчик, спу?тник.

kun·vok·i vt созва?ть; ~ la membrojn созва?ть чле?нов; ~ kunvenon созва?ть собра?ние; ~ por festo созва?ть на пра?здник.

kun·volv||i vt свить, смота?ть, скрути?ть, сверну?ть, ската?ть (в свёрток); ~a?·o свёрток (полученный свиванием, скатыванием).

Kuomintang·o пол. Гоминьда?н.

kup·o 1. мед. ба?нка (для вызова прилива крови); 2. зоол. присо?ска.

kupe·o 1. ж.-д. купе?; ~ por nefumantoj купе? для некуря?щих; 2. авт. каби?на.

kupel||i vt тех. купели?ровать, очища?ть (металлы); ~ad·o купеля?ция, купели?рование, очище?ние; ~uj·o проби?рная ча?шка, ёмкость для купеля?ции.

kuperoz·o мед. куперо?з.

kupe·vagon·o ж.-д. купе?йный ваго?н (= kupehava vagono).

Kupid·o, Kupidon·o Купидо?н.

kupl||i vt 1. тех. соединя?ть, сочленя?ть, сцепля?ть, свя?зывать (в пару, парой); 2. эл., рад. приводи?ть в индукти?вную связь, сближа?ть для созда?ния индукти?вной свя?зи; 3. случа?ть, спа?ривать, своди?ть для получе?ния пото?мства (животных); 4. см. klu?i; ~o, ~ad·o 1. тех. соедине?ние, сочлене?ние, сцепле?ние, связь, свя?зывание (в пару, парой); 2. эл., рад. взаи?мная связь, соедине?ние (для обмена энергией); indukta ~o индукти?вная связь, индукти?вное соедине?ние; 3. слу?чка, спа?ривание, сведе?ние для получе?ния пото?мства (животных); 4. см. klu?o, klu?ado; 5.: reaga ~o см. reakcio; ~il·o 1. тех. сце?п(ка); сцепля?ющее (или соедини?тельное) устро?йство, приспособле?ние; 2. см. klu?ilo.

kuplet·o оч.сомнит. 1. см. koplo .1; 2. см. strofo.

kupl·o·?en·o велосипе?дная цепь, цепна?я переда?ча.

kupl·o·stang·o сцепля?ющая (или соедини?тельная) шта?нга.

kupoks·o см. ka?pokso.

kupol·o 1. архит. ку?пол; 2. воен. оруди?йная ба?шня, бронеколпа?к.

kupon·o купо?н, отрезно?й (или отрывно?й) тало?н; ср. talono .1.

kupr||o медь; flava ~o жёлтая медь, лату?нь (= latuno); прим. поскольку в др.-еврейском языке медь и бронза не различались, в переводе Ветхого Завета слово kupro обозначает тж. бронзу; ~a прям., перен. ме?дный; ~a pelvo ме?дный таз; ~a minejo ме?дный рудни?к; ~a ha?to ме?дная ко?жа; ~aj nuboj ме?дные облака?; ~aj kombina?oj соедине?ния ме?ди; ~a oksido окси?д ме?ди; ~a klorido хлори?д ме?ди; ~a sulfato сульфа?т ме?ди, серноки?слая медь, ме?дный купоро?с; ~i vt (об)медни?ть; оби?ть, облицева?ть, покры?ть ме?дью; ~ad·o (об)медне?ние; покры?тие ме?дью; ~a?·o изде?лие из ме?ди; ~er·o медя?к (мелкая медная монета); ~ik·a: ~ika oksido о?кись ме?ди, окси?д двухвале?нтной ме?ди; ~ika klorido хло?рная медь, хлори?д двухвале?нтной ме?ди; ~ika sulfato см. ~a sulfato; ~ist·o ме?дник; ~iz·i редк., см. ~i; ~oz·a: ~oza oksido за?кись ме?ди, окси?д одновале?нтной ме?ди; ~oza klorido хло?ристая медь, хлори?д одновале?нтной ме?ди.

kupres||o бот. кипари?с (= cipreso); ~a кипари?совый; ~ac·o·j кипари?совые (семейство).

kuprit||o мин. купри?т, кра?сная ме?дная руда? (= ru?a kuprerco); ~a купри?товый.

kupr·o·erc·o ме?дная руда?.

kupr·o·gravur||o гравю?ра на ме?ди; ~ist·o гравёр по ме?ди.

kupr·o·kolor·a ме?дный, ме?дного цве?та (= kupra).

kupr·o·kombin·a?·o·j хим. соедине?ния ме?ди.

kupr·o·min·ej·o ме?дный рудни?к.

kupr·o·pirit||o мин. халькопири?т, ме?дный колчеда?н; ~a халькопири?товый, халькопири?тный.

kupul·o бот. плю?ска; ча?шечка (у некоторых плодов, напр. у жёлудя); ср. glaningo.

kupulifer·o·j бот. плюсконо?сные.

kur||i vn прям., перен. бежа?ть; нести?сь (быстро двигаться); li da?rigis ~i anta?en он продолжа?л бежа?ть вперёд; la muso ~is sub la liton мышь бежа?ла под крова?ть; nuboj ~as sur la ?ielo облака? бегу?т по не?бу; la dormo ~is for de miaj okuloj сон бежа?л прочь от мои?х глаз; malbona famo ~as rapide плоха?я молва? бежи?т бы?стро; la vojo ~as sur la valoj доро?га бежи?т по доли?нам; ru?a fadeno ~as tra la ?tofo кра?сная нить бежи?т по мате?рии; la arterio ~as la?longe de la muskolo арте?рия бежи?т вдоль му?скула; ср. fu?i, forkuri; ~a бегово?й; ~o бег; пробе?жка; ~e бего?м; ~ad·o бег, бе?ганье; беготня?; ~ad·i vn бе?гать; ~ant·a 1. бегу?щий; 2. теку?щий (происходящий в данный момент; происходящий регулярно); ~anta jaro теку?щий год; ~anta konto теку?щий счёт; ~anta korespondo теку?щая перепи?ска; ~ant·o бегу?щий челове?к; ~eg·i vn бежа?ть, нести?сь, гна?ться, мча?ться во всю прыть, во весь опо?р, что есть мо?чи, изо все?х сил, со всех ног; ~ej·o 1. спорт. ме?сто для забе?гов; уча?сток стадио?на для соревнова?ний в бе?ге; ср. dromo, vego; 2. спорт. ме?сто для забе?гов лошаде?й, ме?сто для ска?чек, ипподро?м; 3. ав. взлётно-поса?дочная полоса?; ~ig·i заста?вить бежа?ть, заста?вить бе?гать; ~igi la ?evalon пусти?ть ло?шадь в бег; ~ist·o 1. гоне?ц; 2. спорт. бегу?н; ~um·o спорт. забе?г, зае?зд.

kurac||i vt лечи?ть, врачева?ть; ср. sanigi, resanigi; ~a лече?бный, враче?бный; целе?бный, цели?тельный; ~o, ~ad·o лече?ние, врачева?ние; ~at·o пацие?нт; челове?к, находя?щийся на лече?нии; больно?й (как объект лечения); ~ebl·a излечи?мый, исцели?мый, кура?бельный, поддаю?щийся лече?нию; ~ej·o куро?рт; здра?вница; лече?бница; ср. malsanulejo, hospitalo; ~il·o лека?рство (в широком смысле), лека?рственное (или лече?бное) сре?дство; ср. medikamento; ~ist·o врач, врачева?тель, ле?карь; ср. medicinisto, doktoro .3, resanigisto; ~ist·a: ~istaj devoj враче?бные обя?занности, обя?занности врача?; ~ista sekreto враче?бная та?йна; ~ist·ar·o враче?бный персона?л, враче?бный ко?рпус.

kuraca·o кюрасо? (марка ликёра).

kurac·art·o враче?бное (или ле?карское) иску?сство.

kurac·ban·o лече?бная ва?нна (процедура).

kurac·font·o целе?бный исто?чник.

kurac·gimnast·ik·o лече?бная гимна?стика.

kurac·herb·o·j лека?рственные, лече?бные тра?вы.

kurac·lok·o куро?рт, здра?вница, лече?бница (обычно о местности, городе и т.п.); ср. kuracejo.

kurac·metod·o спо?соб, ме?тод лече?ния.

kurac·o·serv·o медици?нская слу?жба, слу?жба оказа?ния медици?нской по?мощи.

kurac·o·?lim·o см. ?limo .2.

kurac·parol·o лече?бный за?говор; ср. sor?parolo, parolkuraci.

kurac·plant·o·j лека?рственные, лече?бные расте?ния.

kurac·serv·o враче?бная слу?жба, медици?нская слу?жба.

kura?||a хра?брый, сме?лый, отва?жный; ~e хра?бро, сме?ло, отва?жно; ~o хра?брость, сме?лость, отва?га; кура?ж; ~i vt отва?житься, осме?литься; набра?ться хра?брости, отва?ги, сме?лости (сделать что-л.); ~ig·i всели?ть му?жество, хра?брость, сме?лость, отва?гу; подбодри?ть, (при)ободри?ть; ~igi sin всели?ть в себя? му?жество, хра?брость, сме?лость, отва?гу; (при)ободри?ться, (при)ободри?ть себя?, подбодри?ться, подба?дривать себя?; ~ig·o подба?дривание, ободре?ние; ~i?·i стать хра?брым, сме?лым, отва?жным; набра?ться хра?брости, сме?лости, отва?ги; подбодри?ться, (при)ободри?ться; ~ul·o храбре?ц, смельча?к.

kur·anta?·i?·i пробежа?ть, вы?бежать, забежа?ть вперёд.

kur·ant·jar·e в теку?щем году?.

kurar||o кура?ре (яд); ~iz·i 1. отрави?ть я?дом кура?ре; 2. кураризова?ть, подве?ргнуть возде?йствию кура?ре (в лечебных целях); ~iz·o 1. отравле?ние я?дом кура?ре; 2. курариза?ция.

kur·atak·i vt (iun, ion) (по)бежа?ть в ата?ку (на кого-л., на что-л.).

kuratel·o см. kuratoreco.

kur·ating·i vt догна?ть (бегом); добежа?ть.

kurator||o попечи?тель; опеку?н; кура?тор; ~a попечи?тельский; опеку?нский; кура?торский; ~ec·o попечи?тельство; опеку?нство; кура?торство.

kurb||a криво?й, изо?гнутый, вы?гнутый; сго?рбленный, суту?лый; ~a linio крива?я (или изо?гнутая) ли?ния; ~e кри?во, вкривь, изо?гнуто; ~o крива?я (сущ.), крива?я ли?ния; ~a?·o криву?ля, закорю?ка, закорю?чка; изо?гнутый предме?т; ~ec·o кривизна?, изо?гнутость; ~ig·i искриви?ть, изогну?ть, согну?ть, вы?гнуть; ~ig·o искривле?ние, изгиба?ние, сгиба?ние, выгиба?ние (действие искривляющего, изгибающего); ~i?·i искриви?ться, изогну?ться, согну?ться, вы?гнуться; сго?рбиться, ссуту?литься; ~i?·o изги?б, вы?гиб, изги?бина, изо?гнутая (или вы?гнутая) часть, изо?гнутый (или вы?гнутый) уча?сток; ~i?·ad·i извива?ться; ~i?·em·a изви?листый, ча?сто извива?ющийся; ~il·o см. kurbo?ablono.

kurb·a·dors·a сго?рбленный, суту?лый.

kurb·a·krur·a кривоно?гий.

kurb·ec·o·cirkl·o мат. соприкаса?ющаяся окру?жность.

kur·bird·o орн. бегуно?к (птица).

kurb·(o)·lini·il·o лека?ло (линейка = diverskurba liniilo).

Kurci·o Ку?рций (др.-рим. историк).

kur·?as||i vt гнать, трави?ть (зверя на охоте), пресле?довать с го?нчими; охо?титься с парфо?рсом; ~ad·o тра?вля (зверя на охоте).

kur?atovi·o хим. курчато?вий.

kur·?eval·o скакова?я ло?шадь; бегова?я ло?шадь.

kurd||o курд; ~a ку?рдский; ~e по-ку?рдски; ~in·o курдя?нка.

Kurd·i·o, Kurd·uj·o гп. Курдиста?н.

kur·distanc·o оч.сомнит. 1. пробе?г; 2. см. distanco .2.

kur·dromedar·o скаково?й верблю?д.

kurent||o эл. (электро)то?к (= (elektro)fluo); alterna, kontinua, altfrekvenca ~o переме?нный, постоя?нный, высокочасто?тный ток; ~a то?ковый.

kurent·element·o тел. элемента?рная посы?лка (электро)то?ка, элемента?рный сигна?л, элеме?нт ко?да.

kurent·intens·o эл. си?ла то?ка.

kurent·(o)·dens·o эл. пло?тность то?ка.

kurent·(o)·de·pren·il·o см. kolektilo .3.

kurent·(o)·font·o эл. исто?чник то?ка; исто?чник (или блок) пита?ния; ср. pilo, akumulatoro.

kurent·(o)·kolekt·il·o см. kolektilo .3.

kurent·(o)·konsum·(ad)·o потребле?ние (электро)то?ка, потребле?ние электроэне?ргии.

kurent·(o)·kulmin·o пик энергоснабже?ния, пик (или ма?ксимум) нагру?зки электросети?.

kurent·(o)·lim·ig·il·o эл. ограничи?тель то?ка.

kurent·(o)·rel·o ж.-д. токопроводя?щий, конта?ктный рельс (= kontakt(o)relo).

kuret||o мед. кюре?тка (заострённая ложка для выскабливания); ~i vt скобли?ть, выска?бливать (кюреткой); ~ad·o скобле?ние, выска?бливание (кюреткой).

kur·hund·o сомнит. форма, иногда употребляемая франкоязычными эсперантистами в значении «гончая» (о собаке) как калька с французского сочетания chien courant; в некоторых же источниках форма kurhundo обозначает беговую собаку, т.е. дрессированную для собачьих бегов; ср. pelhundo.

kuri·a: ~ punkto физ. то?чка Кюри?.

kuri·o 1. ист. ку?рия; 2. церк. па?пская ку?рия.

Kuri·o Кюри? (фамилия французских учёных).

kurier||o 1. курье?р, гоне?ц, посы?льный, рассы?льный; связно?й (сущ.); diplomatia ~o дипломати?ческий курье?р; 2. шахм. слон; ~a курье?рский; ~e: ~e veturi е?хать на перекладны?х.

kurier·aviad·il·o ре?йсовый самолёт (= liniaviadilo).

kurier·knab·o ма?льчик-рассы?льный, ма?льчик на побегу?шках (= kurknabo); ср. servoknabo.

kurier·kolomb·o почто?вый го?лубь (= leterkolombo).

kurier·?ip·o мор. пакетбо?т, почто?вое су?дно.

kurier·vetur·il·o почто?вая пово?зка; почто?вая каре?та; почто?вый экипа?ж; почто?вый дилижа?нс; почто?вый автомоби?ль.

Kuril·o·j гп. Кури?льские острова?, Кури?лы.

kurioz||a курьёзный, заня?тный, любопы?тный, интере?сный; ~e курьёзно; ~a?·o курьёз; курьёзная вещи?чка; курьёзный слу?чай; дико?вин(к)а; ~ec·o курьёзность.

kuru·terapi·o, Kuri-terapi·o мед. лучева?я терапи?я.

kurium·o хим. кю?рий.

kur·knab·o см. kurierknabo.

kur·konkurs·o спорт. соревнова?ние (или состяза?ние) в бе?ге.

kurkuli||o энт. долгоно?сик; ~ed·o·j долгоно?сики (семейство).

kurkum·o бот. курку?ма.

kurl·o см. numenio.

kurland·a курля?ндский.

Kurland·o гп. Курля?ндия.

kurm||o бот. плод, я?года ряби?ны садо?вой; ср. sorpo; ~uj·o ряби?на садо?вая (= doma sorbuso); ср. sorpujo.

kur·manier·o аллю?р.

Kuro?i·o гп. Куроси?о (течение в Тихом океане).

kurs||o 1. курс (серия занятий, лекций, уроков); ~o de (или pri) la rusa historio курс ру?сской исто?рии; ~o por progresantoj курс для продолжа?ющих обуче?ние; vespera ~o вече?рний курс; 2. курс, маршру?т, ли?ния (путь между определёнными пунктами); ~o al nordo (или ~o norden) курс на се?вер; la ~o de a?tobuso маршру?т авто?буса; la germanaj ~oj неме?цкие ли?нии; 3. см. kurzo; ~ad·i vn 1. курси?ровать; 2. обраща?ться, находи?ться в обраще?нии (о деньгах = cirkuli); ~an·o уча?щийся ку?рсов, слу?шатель ку?рсов; курси?ст; курса?нт; ~an·in·o уча?щаяся ку?рсов, слу?шательница ку?рсов; курси?стка, курса?нтка; ~estr·o см. kursgvidanto.

kurs·fin||o оконча?ние ку?рса, ку?рсов; ~int·o выпускни?к ку?рса, ку?рсов.

kurs·gvid·ant·o руководи?тель ку?рса, ку?рсов.

kursiv||o полигр. курси?в; ср. klinliteroj; ~a курси?вный; ~e курси?вом; ~ig·i вы?делить, обозна?чить, напеча?тать курси?вом.

kursor·o инф. курсо?р (= montrilo.2).

kur·?u·o сомнит. кроссо?вка, кед, бегова?я ту?фля.

kurt||a коро?ткий (= mallonga); ~aj ondoj рад. коро?ткие во?лны; ~a pafo воен. недолёт; прим. данное слово более характерно для спец. текстов и поэзии; ~e ко?ротко, кра?тко (= mallonge).

kurt·a·dir·e см. mallongdire.

kurta?||o фин. курта?ж; ~a курта?жный.

kurt·cirkvit·i vt эл. замкну?ть на?коротко, сде?лать коро?ткое замыка?ние.

kurten||o за?навес (тж. театр.), за?навесь, занаве?ска, гарди?на, што?ра, заве?са, по?лог; ср. ferkurteno, flankkurteno, rulkurteno; ~i vt заве?сить; снабди?ть за?навесью, занаве?ской, гарди?ной, што?рами, заве?сой, по?логом; ~ita alkovo алько?в с занаве?ской (или занаве?сками), заве?шенный алько?в.

kurten·fal·o опуска?ние за?навеса, паде?ние за?навеса; за?навес (ремарка в конце театрального сценария); anta? la ~ под за?навес.

kurten·lev·o подня?тие за?навеса.

kurten·stang·o см. kornicostango.

kurtin·o курти?на (крепостной вал между бастионами).

kurt·krani·ul·o оч.сомнит., см. brakicefalo.

kurt·ond·a рад. коротково?лновый (= mallongonda).

kuruk·o орн. сла?вка-завиру?шка.

kurvimetr·o тех. курвиме?тр.

kurz·o фин. курс (ценных бумаг); alta, meza, malalta ~ высо?кий, сре?дний, ни?зкий курс; konstanta, nekonstanta, ?ancela ~ постоя?нный, непостоя?нный, коле?блящийся курс; borsa ~ биржево?й курс; eksterborsa (или neoficiala) ~ внебиржево?й (или неофициа?льный) курс; oficiala ~ официа?льный курс; ~ falas курс па?дает; ~ alti?as курс повыша?ется.

kurz·alt·i?·o фин. повыше?ние ку?рса.

kurz·o·fal·o фин. паде?ние ку?рса.

kurz·o·kvot·o фин. котиро?вка ку?рса (биржевая, определяемая ежедневно); биржева?я цена? (ценных бумаг, валют, товаров).

kus·o бот. хаге?ния абисси?нская.

kusen||o поду?шка; pluma, lanuga, vata, pne?mata ~o перьева?я, пухо?вая, ва?тная, надувна?я поду?шка; ronda ~o кру?глая поду?шка; cilindra ~o поду?шка-ва?лик; ~eg·o пери?на; ~et·o подуше?чка (в том числе для втыкания иголок).

kusen·sak·o, kusen·teg·o на?волочка.

kusinet·o тех. поду?шка, вту?лка, вкла?дыш, вну?треннее кольцо?, опо?рная пове?рхность (подшипника).

kuskus·o кул. куску?з, куску?с (кушанье, в некоторых странах представляющее собой варёные на пару комочки муки и часто используемое для заправки супа, а в некоторых, в основном арабских, странах — жаркое, мясное рагу, обычно с овощами и соусом).

kuskut·o бот. повили?ка, куску?та; lina ~ повили?ка льняна?я; timiana ~ повили?ка тимья?новая; trifolia ~ повили?ка кле?верная.

kusp||i vt наклоня?ть, загиба?ть, завора?чивать в обра?тном направле?нии; ~i la harojn зачеса?ть (вверх) во?лосы; ~i la randojn de ?apelo загну?ть (вверх) поля? шля?пы; ~i la manikojn заката?ть (или засучи?ть) рукава?; ~i la jupon подогну?ть (или подобра?ть) ю?бку; ~i la harojn de kato (по)гла?дить кота? про?тив ше?рсти; ~ita nazo вздёрнутый нос; ср. refaldi, suprenfaldi; ~o 1. накло?н, изгиба?ние, завора?чивание в обра?тном направле?нии; 2. геом. то?чка изло?ма; 3. архит. ве?рхняя то?чка а?рки; ~ad·o см. ~o 1.; ~i?·i наклони?ться, загну?ться, заверну?ться в обра?тном направле?нии.

kuspid·o анат. ство?рка, остриё.

kustard·o кул. куста?рд (сладкая молочно-мучная подливка).

ku?||i vn лежа?ть; пролега?ть; ~a лежа?чий; ~o лежа?чая пози?ция, лежа?чее положе?ние, лежа?чая по?за, лёжка; ~ad·o лежа?ние, лёжка; ~ej·o 1. ло?же, лежа?нка; 2. ло?гово, ло?говище, ле?жбище; ursa ~ejo (медве?жья) берло?га; 3. ру?сло, ло?же (реки = riverku?ejo, fluejo); 4. тех. ме?сто под дета?ль или часть механи?зма; 5. геол. за?лежь; ~em·ul·o лежебо?ка; ~ig·i класть, уложи?ть, положи?ть (привести в лежачее положение); ~i?·i лечь, уле?чься; ~uj·o геол., археол. пласт, слой.

ku?·benk·o лежа?к, ла?вка, скамья? для лежа?ния, спа?льная ла?вка (= litbenko).

ku?·bret·o (спа?льная) по?лка (в вагоне).

ku?·eskar·o про?лежень.

ku?·fotel·o см. litfotelo.

ku?·lok·o лежа?чее ме?сто, ме?сто для лежа?ния.

ku?·se?·o редк., см. ferdekse?o.

ku?·vagon·o см. litvagono.

kut·o ры?царская наки?дка, оде?жда пове?рх лат.

kutikl·o анат., бот. кути?кула, ко?жица.

kutim||i vn име?ть привы?чку, обы?чай, обыкнове?ние, пова?дку; привы?кнуть; ~o привы?чка, обыкнове?ние, обы?чай; пова?дка; ~a привы?чный, обы?чный; ~e обы?чно, привы?чно, по обыкнове?нию, по обы?чаю; ~ig·i (iun) приучи?ть (кого-л.), приви?ть привы?чку (кому-л.); ~i?·i приучи?ться, привы?кнуть, свы?кнуться.

kutim·jur·o юр. обы?чное пра?во.

kutim·uz·a редк. обихо?дный, обы?чно употребля?емый (= kutime uzata).

kutin||o бот., хим. кути?н; ~a кути?новый.

kutireakci·o мед. ко?жная реа?кция; ~ pro tuberkulino реа?кция Пирке?.

kutr·o мор. ку?ттер, те?ндер, однома?чтовая (па?русная) я?хта.

kuv||o таз; ва?нна; бадья?; ка?дка; коры?то; лоха?нь, лоха?нка; бак, бачо?к (открытый); ша?йка (для воды, мытья); ср. bankuvo, lavkuvo, baptokuvo, tino, trogo, pelvo; ~eg·o чан; ~et·o кюве?т(к)а, ва?нночка.

Kuvajt·o гп. Куве?йт; прим. относительно данного названия существуют разночтения. В PIV и ряде других источников оно относится к городу, название же страны передаётся как Kuvajtio. Такое словоупотребление представляется нам предпочтительным, т.к. оно соответствует нормам и традициям эсперанто и имеет в этом языке ряд примеров аналогичного образования названия страны от названия её столицы с помощью суффикса -i-: Al?ero — Al?erio, Luksemburgo — Luksemburgio, Tunizo — Tunizio и др. Именно такую систему рекомендует использовать Л. Заменгоф (см. «Lingvaj Respondoj», статья «Pri la nomoj de landoj»). Однако в NPIV топоним Kuvajto относится и к стране, и к её столице. Академия эсперанто также относит этот топоним к стране (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009). На наш взгляд, в случае его употребления по отношению к стране название города могло бы передаваться как Kuvajturbo, Kuvajt-urbo, но и этот вариант нельзя признать удачным; см. тж. прим. к названию Meksiko.

kuz||o кузе?н, двою?родный брат; прим. слово kuzo употребляется и для обозначения троюродного брата. В этом случае оно обычно уточняется, но из-за различия моделей в национальных языках форма уточнения в эсперанто ещё не выработалась. В некоторых текстах понятие «троюродный брат» обозначается сочетанием kuzo je la tria grado (на наш взгляд, возможен тж. вариант triagrada kuzo), в некоторых же — сочетанием kuzo je la dua grado (на наш взгляд, возможен тж. вариант duagrada kuzo); первая форма имеет аналоги в русском и французском языках, а вторая — в английском, немецком и испанском. В (N)PIV в статье к слову grado зафиксирован первый вариант, который мы и рекомендуем к употреблению; ~in·o кузи?на, двою?родная сестра?.

k?aks! ква(к)! (звукоподражание крику лягушки, жабы).

K?an?u·o гп. Кванджу?, Кванчжу?.

kva! см. kvak!.

kvadr·o геом. прямоуго?льный параллелепи?пед.

kvadrant·o геом. квадра?нт.

kvadrat||o 1. разн. квадра?т; desegni ~on начерти?ть квадра?т; ~o el papero квадра?т из бума?ги; la ~o de 3 estas 9 три в квадра?те бу?дет де?вять; 2. воен. каре?; ~a квадра?тный; ~a velo квадра?тный па?рус; ~a metro квадра?тный метр; ~a ekvacio квадра?тное уравне?ние; ~a radiko квадра?тный ко?рень; ~i vt расчерти?ть в кле?тку, «в квадра?ты»; ~et·o квадра?тик; ~ig·i 1. прида?ть квадра?тную фо?рму, сде?лать квадра?тным; 2. возвести? в квадра?т, во втору?ю сте?пень; ~it·a: ~ita ?tofo кле?тчатая ткань, мате?рия; ткань, мате?рия в кле?тку; ~ita papero бума?га в кле?тку; ср. ?ela.

kvadrat·egal·a см. idempotenta.

kvadrat·metr·o квадра?тный метр.

kvadrat·profil·a тех. име?ющий квадра?тный про?филь.

kvadrat·radik·o мат. квадра?тный ко?рень.

kvadratur||o мат. квадрату?ра; la ~o de la cirklo квадрату?ра кру?га; ~a спец. квадрату?рный; сдви?нутый, смещённый, отлича?ющийся (по фа?зе) на че?тверть пери?ода; име?ющий четвертьво?лно?вый фа?зовый сдвиг.

kvadriceps·o анат. четырёхгла?вая мы?шца, квадри?цепс.

kvadrig·o ист. квадри?га.

kvadrik·o мат. квадри?ка.

kvadril||o кадри?ль (танец); ср. kontradanco; ~i vn танцева?ть кадри?ль.

kvadrilion·o мат. квадриллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^24 = kvariliono; по принятой в России системе с короткой шкалой = 10^15 = duiliardo); прим. данное значение приводится согласно PIV; в NPIV слово kvadriliono является синонимом только слова kvariliono).

kvadrirem·o мор., ист. квадрире?ма.

kvadrupleks·a тел. квадру?плексный.

kvak! 1. ква(к)! (звукоподражание крику лягушки); 2. кря(к)! (звукоподражание крику утки).

kvak||i vn 1. ква?кать (о лягушках = ranbleki); 2. кря?кать (об утках = anaskrii); ~o, ~ad·o 1. ква?канье; 2. кря?канье.

kvaker||o ква?кер; ~a ква?керский; ~in·o ква?керша; ~ism·o ква?керство.

kvalif·i vt редк., см. kvalifiki.

kvalifik||i vt 1. квалифици?ровать; определя?ть; alte ~ita laboristo высококвалифици?рованный рабо?чий; 2. грам. определя?ть; обознача?ть при?знак; la adverbo ~as la verbon наре?чие определя?ет глаго?л; ~a 1. квалификацио?нный; определи?тельный; 2. грам. ка?чественный (= kvalita); ~o квалифика?ция; ~it·o квалифици?рованный рабо?тник, рабо?чий, специали?ст.

kvalit||o ка?чество, сво?йство; bona, malbona, alta, malalta, supera, malsupera, meza ~o хоро?шее, плохо?е, высо?кое, ни?зкое, вы?сшее, ни?зшее, сре?днее ка?чество; gravas ne kvanto, sed ~o ва?жно не коли?чество, а ка?чество; odoro kaj koloro estas ~oj de la korpoj за?пах и цвет — ка?чества (или сво?йства) тел; la ~o de magneto estas altiri la feron сво?йство магни?та — притя?гивать желе?зо; ~a ка?чественный (но не в значении «высококачественный»!); ~a analizo хим. ка?чественный ана?лиз; ~a adjektivo грам. ка?чественное (и?мя) прилага?тельное (= kvalifika adjektivo); ~e ка?чественно, в ка?чественном отноше?нии; ~ig·i ошибочный архаизм; см. kvalifiki.

kvalit·kontrol·o контро?ль ка?чества, контро?ль за ка?чеством.

kvalit·mark·o знак ка?чества.

kvankam subj хотя?; ~ li venis, li tamen restis malkontenta хотя? он (и) пришёл, он всё же оста?лся недово?лен; ni voja?is kune, ~ malamikoj мы путеше?ствовали вме?сте, хотя? (и) враги?; прим. с союзом kvankam в качестве коррелатива употребляется союз tamen; употребление в этом качестве союза sed является ошибкой.

kvant||o коли?чество (численность, величина, объём, масса); granda ~o da libera tempo большо?е коли?чество свобо?дного вре?мени; ~o de movo физ. коли?чество движе?ния (= movokvanto); ~a коли?чественный; ~a adjektivo грам. коли?чественное (и?мя) прилага?тельное; ~e коли?чественно, в коли?чественном отноше?нии; ~ec·o коли?чественность; ~ec·a коли?чественный (связанный с измерением количества, с количественным соотношением); ~eca analizo коли?чественный ана?лиз; ~eca diferenco коли?чественное разли?чие.

kvant·o·pag·e за сде?льную опла?ту, по сде?льной опла?те, сде?льно; labori ~ рабо?тать сде?льно; ср. tempopage.

kvantor·o мат. ква?нтор.

kvantum||o физ. квант, (квази)части?ца; ~o de energio квант эне?ргии; ~o de lumo см. fotono; ~a ква?нтовый.

kvantum·me?anik·o, kvantum·mekanik·o физ. ква?нтовая (или волнова?я) меха?ника; (= ondome?aniko, ondomekaniko).

kvantum·nombr·o физ., хим. ква?нтовое число?.

kvantum·stat·o физ. ква?нтовое состоя?ние.

kvantum·teori·o физ. ква?нтовая тео?рия.

kvar num четы?ре; dek ~ четы?рнадцать; la ~ anguloj de la mondo четы?ре угла? све?та; ~a четвёртый; Henriko la ~a Ге?нрих четвёртый; ~e в-четвёртых; ~o 1. четвёрка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская четвёрка; ~o kun pluso четвёрка с плю?сом; trefa ~o четвёрка треф; 2. четвёрка (число из четырёх); ~o da kartludantoj четвёрка ка?рточных игроко?в; ~il·o мат. кварти?ль; ~ilion·o мат. квадриллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^24); ср. kvadriliono; ~obl·a четверно?й; четырёхкра?тный, вче?тверо (или в четы?ре ра?за) бо?льший; rikolto ~obla je la anta?a урожа?й четверно?й по сравне?нию с предыду?щим, урожа?й в четверно?м разме?ре от предыду?щего; ~obl·e вче?тверо, в четы?ре ра?за; ~oble tri estas dek du четы?режды три бу?дет двена?дцать; fari?i ~oble pli ri?a стать вче?тверо (или в четы?ре ра?за) бога?че; ~oble faldi paperfolion вче?тверо сложи?ть бума?жный лист; ~obl·ig·i учетвери?ть; ~obl·i?·i учетвери?ться; ~on·o 1. че?тверть, четверти?н(к)а, четверту?шка, одна? четвёртая (часть); ~ono de horo че?тверть ча?са; ~ono de litro че?тверть ли?тра; ~ono de jaro че?тверть го?да, кварта?л, триме?стр; je la sesa (horo) kaj ~ono в че?тверть седьмо?го; 2. см. kvaronnoto; прим. kvaron- употребляется и в качестве приставки, переводимой как че?тверть в некоторых словах (kvaronhoro, kvaronjaro, kvaronluno) наряду с более регулярными формами horkvarono, jarkvarono, lunkvarono; ~on·a четвертно?й, четверти?нный; ~on·ig·i раздели?ть на четы?ре (ра?вные) ча?сти; уме?ньшить вче?тверо (или в четы?ре ра?за); ~on·um·i vt четвертова?ть (казнить); ~on·um·(ad)·o четвертова?ние (казнь); ~op·o четвёрка (группа из четырёх), че?тверо; ~op·e вчетверо?м.

kvar·a·grad·a четвёртой сте?пени; четвёртой ступе?ни.

kvar·akt·a театр. четырёха?ктный.

kvar·angul||a четырёхуго?льный; ~o геом. четырёхуго?льник; ~e четырёхуго?льником, в ви?де четырёхуго?льника.

kvaranten||o каранти?н; ~a каранти?нный; ~i vn быть, находи?ться, сиде?ть в каранти?не; ~ej·o каранти?нный пункт, ме?сто содержа?ния в каранти?не, каранти?н (место); ~ig·i помести?ть в каранти?н, подве?ргнуть каранти?ну.

kvarc||o мин. кварц; fumeca ~o ды?мчатый кварц, раухтопа?з; lakteca ~o моло?чно-бе?лый кварц; nigra ~o чёрный кварц, морио?н; vitreca ~o прозра?чный кварц, го?рный хруста?ль; ~a ква?рцевый.

kvar·cent num четы?реста; ~a четырёхсо?тый.

kvar·cifer·a: ~ nombro четырёхзна?чное число?.

kvar·cikl·o квадроци?кл.

kvarcit||o мин. кварци?т; ~a кварци?товый.

kvarc·(o)·horlo?·o ква?рцевые часы?.

kvarc·(o)·lamp·o ква?рцевая ла?мпа.

kvarc·(o)·vitr·o ква?рцевое стекло?; ср. vitreca kvarco.

kvar·dek num со?рок; ~a сороково?й.

kvar·edr||a четырёхгра?нный; ~o геом. четырёхгра?нник, тетраэ?др.

kvar·eta?·a четырёхэта?жный.

kvar·ferdek||a мор. четырёхпа?лубный; ~ul·o четырёхпа?лубник, четырёхпа?лубный кора?бль (= kvarferdeka ?ipo).

kvar·flank·a четырёхсторо?нний; ср. kvarlatera.

kvar·foj||a повторя?ющийся четы?ре ра?за, четырёхкра?тный; ~e четы?ре ра?за, четырёхкра?тно.

kvar·foli·o спец. четырёхли?стник (геральдическая фигура).

kvar·?emel·o·j четверня?, близнецы?-четверня?шки.

kvar·?emin·a мед., анат. квадригемини?ческий.

kvar·jamb·o лит. четырёхсто?пный ямб.

kvar·jar·a четырёхле?тний.

kvark||o физ. кварк; ~a ква?рковый.

kvar·later||a геом. четырёхсторо?нний, име?ющий четы?ре стороны?; ср. kvarflanka; ~o см. kvarangulo.

kvar·liter·a?·o сомнит.; лингв. тетрагра?ф, четырёхбу?квенное сочета?ние; ср. plurlitera?o, literfiguro.

kvar·man||a четверору?кий; ~e в четы?ре руки?; ~ul·o·j четверору?кие (устаревшее название приматов, обезьян).

kvar·mast||a мор. четырёхма?чтовый; ~ul·o четырёхма?чтовик, четырёхма?чтовый кора?бль (= kvarmasta ?ipo).

kvar·motor·a четырёхмото?рный.

kvar·mur·pilk·o см. skva?o.

kvar·on·final·o спорт. четвертьфина?л.

kvar·on·foli·a: ~ formato полигр. форма?т в че?тверть (типогра?фского) листа?, форма?т ин-ква?рто; ср. kvarto .2.

kvar·on·hor·o че?тверть ча?са (= horkvarono).

kvar·on·jar||o че?тверть го?да, кварта?л, триме?стр; (= jarkvarono, trimestro); ~a четвертьгодово?й, кварта?льный.

kvar·on·jar·cent||o че?тверть ве?ка; ~a четвертьвеково?й.

kvar·on·litr·o че?тверть ли?тра; ср. kvarto .3.

kvar·on·lun·o уст., см. lunduono.

kvar·on·not·o муз. четвертна?я но?та.

kvar·on·silent·o муз. четвертна?я па?уза.

kvar·pied||a четвероно?гий; на четырёх нога?х; на четырёх но?жках; с четырьмя? нога?ми (или но?жками); ~a staro положе?ние на четырёх нога?х; положе?ние на четвере?ньках; ~e на четырёх нога?х; на четвере?ньках; iri ~e передвига?ться на четырёх нога?х; ходи?ть на четвере?ньках, по?лзать на четвере?ньках; ~i vn ходи?ть на четвере?ньках; по?лзать на четвере?ньках; ~i?·i встать на четвере?ньки; ~ul·o·j четвероно?гие (сущ.).

kvar·pint·a четырёхконе?чный.

kvar·polus||a четырёхпо?люсный; ~o спец. четырёхпо?люсник.

kvar·rad·a четырёхколёсный.

kvart·o 1. муз. ква?рта; 2. полигр. (типогра?фский) лист, скла?дываемый два?жды (для получения формата ин-кварто); кни?га форма?том в че?тверть листа?, кни?га (форма?та) ин-ква?рто; (= inkvarto); ср. kvaronfolia, oktavo .3, folianto; 3. спорт. четвёртая пози?ция (в фехтовании); 4. ква?рта (единица измерения объёма жидких сыпучих тел, заметно различающаяся в разных странах и в некоторых из них равная четверти литра); ср. kvaronlitro.

kvar·takt·a 1. тех. четырёхта?ктный; 2. муз. четырёхта?ктный, четырёхдо?льный.

kvartal||o кварта?л (городской, но не годовой!); la latina ~o en Parizo лати?нский кварта?л в Пари?же; ~a кварта?льный (относящийся к городскому кварталу); участко?вый; ~estr·o 1. кварта?льный ста?роста, глава? кварта?льной администра?ции; 2. ист. кварта?льный (надзира?тель).

kvartan·a: ~ febro мед. четырёхдне?вная маляри?я; ср. terciana.

kvarteron·o квартеро?н (ребёнок от брака белого мужчины и мулатки или белой женщины и мулата).

kvartet·o муз. кварте?т.

kvartir·o см. kantonmento.

kvartirmastr·o 1. квартьемэ?тр (младший унтер-офицер во французском флоте); 2. квартирме?йстер (младший унтер-офицер в русском флоте до революции); 3. квартирме?йстер (старший штабной офицер в армиях некоторых государств); ср. kantonmentigisto.

kvar·troke·o лит. четырёхсто?пный хоре?й, четырёхсто?пный трохе?й.

kvar·valent·a хим. четырёхвале?нтный.

kvas·o квас.

kvasi·o бот. ква?ссия; amara ~ ква?ссия го?рькая.

kvasiin·o мед. квассеи?н, го?речь ква?ссии, (го?рький) экстра?кт ква?ссии.

kvas·sup·o кул. окро?шка; прим. мы полагаем, что возможно и употребление неологизма okro?ko с обязательным пояснением его значения.

kvast·o кисть, ки?сточка (для украшения); ~ de fezo ки?сточка фе?ски.

kvaternar||a геол., спец. четверти?чный; ~o геол. четверти?чная систе?ма, четверти?чный пери?од (= kvaternara epoko); четверти?чная форма?ция (= kvaternara formacio); ср. terciaro.

kvazar·o астр. кваза?р (= kvaza?stelo).

kvaza? 1. subj как бу?дто (бы), бу?дто (бы), сло?вно (бы), как е?сли (бы), как бы; прим. во вводимом союзом kvaza? придаточном предложении характерным является употребление условного наклонения (us-modo): la patro frapis sur la pordo, ~ li estus fremdulo оте?ц постуча?л в дверь, (как) бу?дто (бы) он был чужи?м; li parolis la?te, ~ mi lin ne a?dus он говори?л гро?мко, (как) бу?дто (бы) я его? не слы?шал. При употреблении союза kvaza? вместо союза ke (для выражения неуверенности, предположения, недостоверности, нереальности) в придаточном предложении сохраняется изъявительное наклонение: ?ajnis, ~ li dormas каза?лось, бу?дто он спит; mi sentis, ~ mia kapo rompi?is я почу?вствовал, что моя? голова? расколо?лась; некоторые грамматисты рекомендуют в этом случае в зависимости от смысла употреблять или один союз ke: ?ajnis, ke li dormas каза?лось, что он спит, или союз ke в сочетании с употреблённым в качестве частицы kvaza?: mi sentis, ke mia kapo ~ rompi?is я почу?вствовал, что моя? голова? бу?дто расколо?лась; 2. par как, сло?вно, бу?дто, как бу?дто; li ku?is ~ mortinta он лежа?л как уме?рший; ni akceptis lin ~ re?on мы при?няли его? как короля?; 3. (в PIV трактуется как наречие, в NPIV как частица, относящаяся к глаголу, существительному, прилагательному или наречию) как бы, бу?дто бы, сло?вно; liaj okuloj ~ paroladis его? глаза? как бу?дто разгова?ривали; la dramo prezentas ~ spegulon de la naturo дра?ма представля?ет собо?й как бы отраже?ние жи?зни; tiu sufikso estas ~ meza inter la anta?aj kaj la sekvantaj э?тот су?ффикс как бы сре?дний ме?жду предыду?щими и после?дующими; ? употребляется и как приставка (в специальных терминах иногда переводимая приставкой квази-), обозначающая кажущееся сходство: kvaza?/homo чу?чело, манеке?н, ку?кла; kvaza?/rimo нето?чная ри?фма; kvaza?/diri намекну?ть, сказа?ть обиняко?м, сказа?ть непря?мо; kvaza?/edzino любо?вница, сожи?тельница, нало?жница, содержа?нка, неофициа?льная жена?; kvaza?/scienca квазинау?чный; ~a ка?жущийся, похо?жий на, схо?жий с, мни?мый.

kvaza?·?ampan·o муссо? (игристое вино из других регионов Франции кроме Шампани).

kvaza?·divid·a: ~ folio бот. разде?льный лист (с расчленением пластинки до двух третей); ср. duondivida.

kvaza?·hejm·a см. kvaza?indi?ena.

kvaza?·hom·o 1. см. manekeno .1; 2. см. ?ifonfiguro.

kvaza?·indi?en·a бот., зоол. давно? укорени?вшийся на да?нной террито?рии, почти? ме?стный.

kvaza?·kompakt·a мат. квазикомпа?ктный.

kvaza?·kristal·o физ. квазикриста?лл.

kvaza?·stel·o астр. кваза?р (= kvazaro).

kvaza?·stokast·o инф. псевдослуча?йная величина?.

kvaza?·vokal·o фон. полугла?сный (звук) (= duonvokalo).

kvecal·o орн. кетца?ль, квеза?ль.

kver- спец. приставка со значением «поперечный»: kver/profilo попере?чный про?филь (= transversa profilo); kver/sekco попере?чное сече?ние (= transversa sekco); kver/muro попере?чная стена?, попере?чная сте?нка (= transversa muro); kver/trabo попере?чная ба?лка, попере?чный брус, попере?чное бревно?, попере?чина, перекла?дина, тра?верса (= transversa trabo).

kver||i vn прям., перен. воркова?ть; ~(ad)·o воркова?нье.

kverel||i vn (kun) (по)ссо?риться, (по)брани?ться, (по)сканда?лить (с); ~o ссо?ра, скло?ка, размо?лвка, ра?спря, сканда?л; ~em·a сварли?вый, скло?чный, ссо?рящийся по любо?му по?воду, сканда?льный (о ком-л.), зади?ристый; ~em·o сварли?вость, скло?чность; ~(em)·ul·o скло?чник, скандали?ст, люби?тель ссор, сварли?вый тип, зади?ра; ~(em)·ul·in·o скло?чница, скандали?стка; ~et·o ме?лкая ссо?ра, размо?лвка.

kverk||o бот. дуб (= glanarbo); petra ~o, sesila ~o дуб ска?льный (или зи?мний); denta ~o, daimia ~o дуб зубча?тый; lanuga ~o, blanka ~o дуб пуши?стый; mongolia ~o дуб монго?льский; ru?a ~o дуб кра?сный; pedunkla ~o см. roburo; verda ~o см. ilekskverko; ~a дубо?вый; ~a bosko дубо?вая па?рковая ро?ща; ~a ligno древеси?на ду?ба; ~ar·o дубня?к, дубо?вая ро?ща, дубо?вый лес; ~id·o дубо?к, дубо?вый побе?г.

kverk·foli·o дубо?вый лист.

kverk·lign·a дубо?вый (сделанный из древесины дуба = (farita) el kverko, kverka); ~ tablo дубо?вый стол (= tablo el kverko, kverka tablo).

kver·lign·o древеси?на, рассма?триваемая поперёк воло?кон; ср. la?ligno, frontligno.

kvest||i vn собира?ть поже?ртвования; обраща?ться с про?сьбой о (де?нежном) поже?ртвовании; ~o сбор поже?ртвований; ~(it)·a?·o (со?бранные) поже?ртвования; ~ist·o сбо?рщик поже?ртвований.

kvestor||o кве?стор; ~ec·o квесту?ра (должность, пост); ~ej·o квесту?ра (здание, помещение).

kvestur·o 1. см. kvestoreco; 2. см. kvestorejo.

kvezal·o см. kecalo.

kvi||a биол. приостанови?вший своё разви?тие (до наступления благоприятных условий); ~ec·o состоя?ние приостано?вки разви?тия.

kviet||a ти?хий, споко?йный, сми?рный; безмяте?жный; кро?ткий; ~a vetero ти?хая, споко?йная пого?да; ~a viza?o споко?йное, безмяте?жное лицо?; ср. trankvila; ~e ти?хо, споко?йно, сми?рно; безмяте?жно; кро?тко; ~o, ~ec·o поко?й, споко?йствие, тишина?; безмяте?жность; кро?тость; paco kaj ~o тишь да гладь; ~ig·i утихоми?рить, успоко?ить, угомони?ть; уня?ть; утоли?ть; укроти?ть; ~ig·o успока?ивание, успокое?ние, утихоми?ривание (действие успокаивающего, утихомиривающего); ~ig·a успокои?тельный; успока?ивающий (прил.); ~ig·e успокои?тельно; успока?ивающе; ~ig·a?·o мед. успокои?тельное (лекарство), транквилиза?тор; ~ig·il·o рад. цепь бесшу?мной настро?йки; ~i?·i успоко?иться, утихоми?риться, угомони?ться; уня?ться; ~i?·o успокое?ние, утихоми?ривание (действие успокаивающегося, утихомиривающегося); ~ism·o рел. квиети?зм; ~ist·o рел. квиети?ст; ~ul·o тихо?ня, сми?рный челове?к.

kviet·mas·o физ. ма?сса поко?я.

kvik·i vn см. kviviti.

kvik·o бот.; в узком смысле — см. ordinara elitrigio, rampa elitrigio; в широком смысле — см. elitrigio.

kvin num пять; dek ~ пятна?дцать; la ~ fingroj de la mano пять па?льцев руки?; ~a пя?тый; ~a rado ?e veturado пя?тое колесо? в теле?ге; ~e в-пя?тых; ~o 1. пятёрка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская пятёрка; ~o kun pluso пятёрка с плю?сом; trefa ~o пятёрка треф; 2. пятёрка, пято?к (число из пяти); ~o da soldatoj пятёрка солда?т; ~ilion·o мат. квинтиллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^30); ср. kvintiliono; ~obl·a пятерно?й; пятикра?тный, в пять раз бо?льший; ~obla sumo впя?теро бо?льшая су?мма; ~obl·e впя?теро, в пять раз; ~oble kvar estas dudek пя?тью четы?ре бу?дет два?дцать; ~oble pli longa впя?теро (или в пять раз) бо?лее дли?нный; ~on·o одна? пя?тая (часть); ~op·o пятёрка (группа из пяти), пя?теро; ~op·e впятеро?м.

kvin·angul||a пятиуго?льный; ~o геом. пятиуго?льник.

kvin·cent num пятьсо?т; ~a пятисо?тый.

kvin·cifer·a: ~ nombro пятизна?чное число?.

kvin·dek num пятьдеся?т; ~a пятидеся?тый.

kvin·dek·jar||a пятидесятиле?тний; ~ul·o пятидесятиле?тний челове?к, челове?к пяти?десяти лет.

kvin·edr||a пятигра?нный; ~o геом. пятигра?нник, пента?эдр.

kvin·eta?·a пятиэта?жный.

kvin·foj||a повторя?ющийся пять раз, пятикра?тный; ~e пять раз, пятикра?тно.

kvin·foli·o спец. пятили?стник (геральдическая фигура).

kvin·?emel·o·j пятерня? т.е. близнецы?-пятерня?шки.

kvin·jamb·o лит. пятисто?пный ямб.

kvin·jar||a пятиле?тний; ~a plano пятиле?тний план, пятиле?тка; ~o уст., см. jarkvino.

kvino·o бот. квино?а, кино?а, ри?совая лебеда? (растение = perua kenopodio; семена этого растения).

kvin·pint·a пятиконе?чный.

Kvinsland·o гп. Кви?нсленд (штат в Австралии).

kvint·o 1. муз. кви?нта; 2. спорт. пя?тая пози?ция (в фехтовании).

kvintal·o квинта?л (единица измерения веса, заметно различающаяся в разных странах); це?нтнер (в международной системе единиц).

kvintesenc·o квинтэссе?нция.

kvintet·o муз. квинте?т.

Kvintilian·o Квинтилиа?н (др.-рим. муж. имя).

kvintilion·o мат. квинтиллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^30 = kviniliono; по принятой в России системе с короткой шкалой = 10^18 = triiliono); прим. данное значение приводится согласно PIV; в NPIV слово kvintiliono является синонимом только слово kviniliono.

kvin·troke·o лит. пятисто?пный хоре?й, пятисто?пный трохе?й.

kvin·valent·a хим. пятивале?нтный.

Kvirinal·o Квирина?л (один из семи холмов в Риме; в настоящее время — место пребывания главы Республики Италия).

kvit||a 1. ничего? не до?лжный, расплати?вшийся, расквита?вшийся, квит; nun ni estas ~aj тепе?рь мы кви?ты; 2. перен. свобо?дный (от обязанностей); li opinias sin ~a je la postuloj de ?entileco он счита?ет себя? свобо?дным от тре?бований ве?жливости; ~e в расчёте, квит (тж. как восклицание); ~ig·i освободи?ть от до?лга, сде?лать ничего? не до?лжным; ~i?·i (с)квита?ться, поквита?ться, расквита?ться, расплати?ться, рассчита?ться.

kvitanc||i vt 1. (вы)дава?ть (или выпи?сывать) квита?нцию, (вы)дава?ть распи?ску (об уплате или получении); li ~is al mi la pagon de la luprezo он дал мне распи?ску об упла?те (мной) за наём; 2. инф. подтвержда?ть приём, квити?ровать; ~o 1. квита?нция, распи?ска, чек об упла?те (= pagatesto, kvitatesto); 2. квита?нция, распи?ска о получе?нии (= ricevatesto).

kvit·atest·o см. kvitanco.

kvivit! чири?к-чири?к!, чик-чири?к! (звукоподражание щебетанию мелких птичек).

kvivit||i vn чири?кать, щебета?ть; ср. pepi; ~o, ~ad·o чири?канье, щебета?ние, ще?бет.

kviz·o виктори?на; се?рия прове?рочных вопро?сов; экза?мен в ви?де ря?да вопро?сов.

kvocient||o 1. мат. ча?стное; la ~o de 12 per 4 estas 3 ча?стное от деле?ния двена?дцати на четы?ре равно? трём; 2.: intelekta (или mensa) ~o коэффицие?нт интелле?кта, IQ; ~a: ~a grupo мат. фа?ктор-гру?ппа; ~a aro мат. фа?ктор-мно?жество; ~a frakcio мат. проста?я дробь (= ordinara frakcio); ~a ringo мат. фа?ктор-кольцо?.

kvodlibet·o муз., лит. попурри?; ср. mikspoto .2.

kvorum·o кво?рум.

kvot||o 1. кво?та, до?ля, часть, пай; ~o de interezoj эк. но?рма при?были; ~o de plusvaloro эк. но?рма приба?вочной сто?имости; 2. фин. котиро?вка; ср. kurzokvoto; ~i vt 1. устана?вливать (или определя?ть) кво?ту, до?лю, часть; 2. фин. коти?ровать; устана?вливать (или определя?ть) курс.

L

L, l 16 буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

l' усечённая форма артикля la (см. прим. 1. к la I).

la I определённый артикль (не изменяемый ни по числам, ни по падежам, ни по родам): la mondo мир; la homoj лю?ди; de la mondo ми?ра; pri la homoj о лю?дях; прим. 1. в поэзии, пословицах и поговорках (и очень редко в прозе) допускается усечение гласной в артикле, на письме обозначаемое апострофом: l' mondo; l' homoj; de l' mondo; pri l' homoj; прим. 2. в сомнительных случаях рекомендуется артикль не употреблять; подробнее — см. «Артикль» в разделе «Грамматика эсперанто» данного словаря; прим. 3. неопределённый артикль в эсперанто отсутствует.

la II муз. ля.

lab||o I анат. сычу?г (= abomaso); ~a сычу?жный; ~a?·o сычу?жная вы?тяжка.

lab·o II разг., см. laboratorio.

labar·o ист. штанда?рт импера?тора Константи?на Вели?кого.

labe·o ихт. лабео.

label·o бот. губа? (средний лепесток орхидных); ср. labio.

lab·enzim·o физиол., хим. сычу?жный ферме?нт, ренни?н, химози?н (= labfermento).

laberdan·o кул. лабарда?н, солёная треска?.

lab·ferment·o см. labenzimo.

labi||o анат., бот. губа? (часть различных анатомических органов, в том числе рта = lipo.2, lipeto; часть венчика или чашечки цветка = lipo.2); ma?oraj vulvaj ~oj анат. больши?е половы?е гу?бы (= vulvaj lipoj); minoraj vulvaj ~oj анат. ма?лые половы?е гу?бы (= vulvaj lipetoj = nimfoj); supra ~o de korolo бот. ве?рхняя губа? ве?нчика (= supra lipo de korolo); malsupra ~o de korolo бот. ни?жняя губа? ве?нчика (= malsupra lipo de korolo); ср. labelo; ~ac·o·j уст., см. lamiacoj.

labial||o фон. лабиа?л, губно?й (или лабиа?льный) звук (= lipa (parol)sono, lipsono); ~a редк. лабиа?льный, губно?й (о звуке); прим. на наш взгляд, данная форма является избыточной, т.к. может употребляться только в сочетаниях labiala konsonanto, labiala sono, которые синонимичны исходной форме labialo; ~ig·i лабиализова?ть, лабиализи?ровать.

labiat·o·j см. lamiacoj.

labil||a спец. лаби?льный, нестаби?льный, неусто?йчивый, подви?жный, изме?нчивый; ~a ekvilibro физ. неусто?йчивое равнове?сие; ~ec·o спец. лаби?льность, нестаби?льность, неусто?йчивость, подви?жность; ~o мет. нестаби?льная атмосфе?ра, неусто?йчивый уча?сток атмосфе?ры.

labiodental·o фон. гу?бно-зубно?й (или ла?био-дента?льный) согла?сный звук (= lipdenta konsonanto, lipdenta (parol)sono, lipdentosono).

labirint||o разн. лабири?нт; konfuzita ~o запу?танный лабири?нт; strata ~o у?личный лабири?нт, лабири?нт у?лиц; membrana ~o анат. перепо?нчатый лабири?нт; osta ~o анат. ко?стный лабири?нт; ~a лабири?нтный, лабири?нтовый; запу?танный как лабири?нт.

labirint·o·dent·ul·o·j палеонт. лабиринтодо?нты.

labor||i vn 1. рабо?тать, труди?ться; ~i kiel in?eniero рабо?тать инжене?ром; ~i per siaj manoj рабо?тать свои?ми рука?ми; ~i tempopage рабо?тать повреме?нно; ~i kvantopage рабо?тать сде?льно; ~i en uzino рабо?тать на заво?де; ~i ?e s-ro N рабо?тать у господи?на N; ~i por ?ies bono рабо?тать для (или ра?ди) всео?бщего бла?га, рабо?тать на всео?бщее бла?го; ~i pri (или super) romano рабо?тать над рома?ном; la radoj ~is en la sablo колёса рабо?тали (т.е. буксовали, с трудом вертелись) в песке?; 2. броди?ть (о вине, дрожжах и т.п. = fermenti); ~o рабо?та, труд; инф. зада?ние; mana ~o ручно?й труд, ручна?я рабо?та; mensa ~o у?мственный труд, у?мственная рабо?та; sidi super ~o сиде?ть над рабо?той; okupi?i pri sia ~o занима?ться свое?й рабо?той; fini sian ~on зако?нчить свою? рабо?ту; distribui la ~on распредели?ть рабо?ту; meti sian ~on sur la tablon положи?ть свою? рабо?ту на стол; ministerio pri la publikaj ~oj министе?рство обще?ственных рабо?т; divido de la ~o разделе?ние труда?; ~o kondukas al honoro kaj oro посл. к деньга?м и почёту ведёт рабо?та; ~o ne estas leporo, ?i sin ne movas, forkuri ne povas или ~o ne estas leporo, ?i haltos, ne forsaltos посл. рабо?та не во?лк — в лес не убежи?т (дословно рабо?та не за?яц — она? не дви?гается, убежа?ть не мо?жет или рабо?та не за?яц — она? бу?дет стоя?ть, не уска?чет); ~o finita, ripozo merita посл. ко?нчил де?ло — гуля?й сме?ло (дословно рабо?та зако?нчена, о?тдых заслу?жен); utila ~o физ. поле?зная рабо?та, поле?зное де?йствие; ~a рабо?чий, трудово?й; ~a kodo трудово?й ко?декс; ~a le?aro свод зако?нов о труде?; ~a tago рабо?чий день; ~a laci?o уста?лость от рабо?ты; ~ad·i vn до?лго рабо?тать, до?лго труди?ться; ~ad·o рабо?та, труд (продолжительные, длительные); dudekjara ~ado двадцатиле?тняя рабо?та, двадцатиле?тний труд; ~a?·o изде?лие, произведе?ние, рабо?та; juvelista ~a?o ювели?рное изде?лие; ~ant·a рабо?тающий, трудя?щийся (прич.); ~ant·o трудя?щийся (сущ.); рабо?тник; тру?женик; (= laborulo); ~eg·i vn уси?ленно рабо?тать, рабо?тать не поклада?я рук, рабо?тать за трои?х, «вка?лывать», «паха?ть»; ср. penlabori, ?vitlabori; ~ej·o 1. рабо?чее помеще?ние; ме?сто рабо?ты; 2. см. laboratorio; ~em·a работя?щий, трудолюби?вый; ~em·o трудолю?бие; ~em·ul·o работя?щий челове?к, работя?га, трудя?га; ~estr·o распоряди?тель рабо?т; нача?льник рабо?т; нача?льник рабо?чей брига?ды, бригади?р, прора?б; ма?стер, деся?тник; ~ig·i заста?вить рабо?тать, заста?вить труди?ться; надели?ть рабо?той; ~il·o ору?дие труда?, (рабо?чий) инструме?нт; ср. ilo, instrumento; ~il·ar·o рабо?чая у?тварь; (рабо?чий) инструме?нт (весь); ~ist·o рабо?чий (тж. о рабочей особи у насекомых); fabrika ~isto фабри?чный рабо?чий; kvalifikita ~isto квалифици?рованный рабо?чий; alte kvalifikita ~isto высококвалифици?рованный рабо?чий; simpla ~isto разнорабо?чий, чернорабо?чий; ~ist·a рабо?чий (относящийся к рабочему, к рабочим); ~ista movado рабо?чее движе?ние; ~ista partio рабо?чая па?ртия; ~ista klaso рабо?чий класс; ~ist·ar·o рабо?чие (все рабочие на заводе, в городе, в стране, в мире и т.п.); рабо?чий персона?л; рабо?чие ма?ссы; рабо?чий класс; ~ul·o рабо?тник; тру?женик; трудя?щийся; (= laboranto); ~ul·a: ~ulaj rajtoj права? трудя?щихся, права? рабо?тников.

labor·abel·o энт. рабо?чая пчела?.

labor·akcident·o слу?чай произво?дственного травмати?зма, слу?чай произво?дственной тра?вмы, несча?стный слу?чай на произво?дстве, происше?ствие на произво?дстве.

labor·akir·i vt добы?ть рабо?той, добы?ть трудо?м; ср. perlabori.

laboratori||o лаборато?рия; ~a лаборато?рный; ~a helpanto лабора?нт (помощник при лабораторных работах); ~a esploristo лабора?нт (работающий в лаборатории научный сотрудник); ~an·o, ~ist·o сомнит. сотру?дник лаборато?рии, рабо?тник лаборато?рии, лабора?нт, лаборато?рщик; ~estr·o заве?дующий лаборато?рией, руководи?тель лаборато?рии, нача?льник лаборато?рии.

labor·bors·o би?ржа труда?; прим. данный перевод предложен нами и расходится с определением в (N)PIV, трактующим данное понятие скорее как «профсоюзный центр, штаб-квартира профсоюзов».

labor·brigad·o рабо?чая брига?да, трудова?я брига?да; арте?ль.

labor·?ambr·o рабо?чая ко?мната; мастерска?я.

labor·da?r·o продолжи?тельность рабо?чего дня, рабо?чий день (в единицах времени); okhora ~ восьмичасово?й рабо?чий день; ср. labortago.

labor·desegn·o (рабо?чий) чертёж, (геометри?ческий) чертёж.

labor·don·ant·o работода?тель.

labor·en·spez·o трудово?й дохо?д, за?работок.

labor·evit||i vn сомнит. отлы?нивать от рабо?ты, сачкова?ть, ло?дырничать; (= eviti laboron); ~o, ~ad·o отлы?нивание от рабо?ты, сачкова?ние, ло?дырничанье; ~ant·o, ~ul·o прогу?льщик, сачо?к, ло?дырь, тунея?дец, люби?тель отлы?нивать от рабо?ты; ср. nenifaranto, nenifaremulo.

labor·fort·o·(j) оч.сомнит. рабо?чая си?ла, рабо?чие ру?ки (= laborantoj, laboruloj).

labor·grup·o рабо?чая гру?ппа.

labor·gvid·ant·o оч.редк., см. laborestro.

labor·halt·o остано?вка в рабо?те, просто?й (сущ.).

labor·hor·o·j рабо?чие часы?, часы? рабо?ты, рабо?чее вре?мя.

labor·jur·o юр. трудово?е пра?во.

labor·kamp·o по?ле де?ятельности, по?ле рабо?ты, по?прище.

labor·kapabl||a работоспосо?бный, трудоспосо?бный; ~o работоспосо?бность, трудоспосо?бность.

labor·kart·o (трудово?й) наря?д, рабо?чий наря?д, наря?д на рабо?ту (документ).

labor·kod·o юр. трудово?й ко?декс, ко?декс зако?нов о труде?.

labor·konflikt·o произво?дственный, рабо?чий, трудово?й конфли?кт; конфли?кт на рабо?те.

labor·kontrakt·o трудово?й догово?р.

labor·kost·o эк. сто?имость труда?, сто?имость рабо?ты, сто?имость рабо?т.

labor·kun·sid·o рабо?чее заседа?ние.

labor·liber·ec·o пра?во на неуча?стие в забасто?вке, пра?во на отка?з от забасто?вки.

labor·libr·(et)·o сомнит. трудова?я кни?жка.

labor·lingv·o рабо?чий язы?к.

labor·lok·o рабо?чее ме?сто.

labor·mani·ul·o трудого?лик.

labor·material·o рабо?чий материа?л.

labor·merkat·o ры?нок труда?, ры?нок рабо?чей си?лы.

labor·metod·o ме?тод рабо?ты; рабо?чий ме?тод.

labor·ne·kapabl||a неработоспосо?бный, нетрудоспосо?бный; ~o неработоспосо?бность, нетрудоспосо?бность.

labor·pag·o пла?та за рабо?ту, за труд; за?работная пла?та, зарпла?та; ср. salajro, lukro.

labor·parti||o пол. лейбори?стская па?ртия; ~an·o лейбори?ст.

labor·pa?z·o переры?в (или па?уза) в рабо?те; переку?р.

labor·pec·o загото?вка.

labor·per·ej·o бюро? по трудоустро?йству, бюро? (или отделе?ние) слу?жбы за?нятости.

labor·plan·o рабо?чий план, план рабо?ты.

labor·pov||a см. laborkapabla; ~o см. laborkapablo.

labor·pren·ant·o см. dungito.

labor·program·o рабо?чая програ?мма, програ?мма рабо?ты.

labor·punkt·o эл. рабо?чая то?чка.

labor·renkont·o рабо?чая встре?ча.

labor·sesi·o рабо?чая се?ссия.

labor·sindikat·o рабо?чий профсою?з (= laborista sindikato).

labor·skem·o рабо?чая схе?ма, схе?ма рабо?ты.

labor·staci·o инф. рабо?чая ста?нция.

labor·tabl·o рабо?чий стол.

labor·tag·o рабо?чий, трудово?й, бу?дний день; ср. laborda?ro.

labor·temp·o рабо?чее вре?мя.

labor·terapi·o мед. трудотерапи?я.

labor·vest·o рабо?чая оде?жда; спецо?вка.

labor·vizit·o рабо?чий визи?т.

labr||o ихт. губа?н; ~ed·o·j губа?новые (семейство рыб).

labrador·a лабрадо?рский; ~ hundo лабрадо?р (порода собак).

Labrador·o гп. Лабрадо?р (полуостров).

labrador·hund·o см. labradora hundo).

labrak·o ихт. лавра?к(и).

labrusk||o бот. виногра?д изабе?лла (растение); ср. vinberujo, vinberarbusto, vito; ~a: ~aj beroj виногра?д изабе?лла (ягоды).

laburn·o бот. золото?й дождь (= orpluvo).

lac||a уста?лый, утомлённый; ~e уста?ло, утомлённо; ~i vn сомнит. быть уста?лым(и), утомлённым(и) (= esti laca(j)); ~ec·o уста?лость, утомлённость; ~eg·a ужа?сно, неимове?рно, о?чень уста?вший; ~ig·i утоми?ть; ~ig·a утоми?тельный; ~i?·i уста?ть, утоми?ться; ~i?·o уста?лость, утомле?ние; ~i?·em·a бы?стро устаю?щий, бы?стро утомля?ющийся.

Lacedemon·o Лакедемо?н (другое название Спарты).

lacedemon·an·o лакедемо?нянин (другое название спартанца).

lac·e·pel·i vt загна?ть (преследуя на охоте животное, довести его до изнеможения).

lacert||o 1. зоол. я?щерица; 2. maj; астр. Я?щерица (созвездие); ~ed·o·j лацерти?ды, настоя?щие я?щерицы (семейство); ~ul·o·j я?щерицы (подотряд).

la?||o шнур, шнуро?к, тесьма?; ~i vt 1. (за)шнурова?ть; 2. перен. свя?зывать, ско?вывать; ~ad·o 1. зашнуро?вывание, шнурова?ние, шнуро?вка (действие); 2. перен. свя?зывание, ско?вывание; ~a?·o сомнит. шнуро?вка (зашнурованное место).

la?·o·?u·o боти?нок, башма?к, ту?фля на шнурка?х.

la?·tir·il·o устро?йство для продева?ния шнуро?в, шнурко?в (= tredilo).

la?·tru·o ды?рочка (под шнурок).

lad||o жесть, то?нкий листово?й мета?лл, то?нкое листово?е железо?; onda ~o гофри?рованная жесть; stanita ~o лужёная (или бе?лая) жесть; kruda ~o жесть без покры?тия; прим. корень lad, используемый в качестве приставки с названиями пищевых продуктов, переводится как «законсервированный в жестяную банку, консервированный»: lad/viando консерви?рованное мя?со, консерви?рованная тушёнка; lad/lakto консерви?рованное молоко?; lad/paste?o консерви?рованный паште?т; ~a жестяно?й; ~a?·o изде?лие из же?сти; жестя?нка; ~a?·ist·o продаве?ц жестяны?х изде?лий (= lada?vendisto); ~ist·o жестя?ник, жестя?нщик.

ladan||o ла?данниковая смола?, ла?дан; ~uj·o бот. ла?данник (дающий ладан — о видах ladana cisto и Kreta cisto).

ladan·arbust·o см. ladanujo.

lad·bend·o жестяна?я ле?нта, ле?нта из же?сти.

lad·bier·o ба?ночное пи?во.

lad·botel·o жестяна?я фля?га (или фля?жка).

lad·bov·a?·o консерви?рованная говя?дина, говя?жьи консе?рвы, говя?жья тушёнка (в жестяных банках).

lad·fi?·o консерви?рованная ры?ба, ры?бные консе?рвы (в жестяных банках).

lad·flut·o металли?ческая фле?йта.

lad·frukt·o·j консерви?рованные фру?кты, фрукто?вые консе?рвы (в жестяных банках).

lad·kest·o жестяно?й я?щик.

lad·kru?·o жестяно?й кувши?н; жестяно?й (или металли?ческий) ча?йник; бидо?н.

lad·lakt·o консерви?рованное молоко?, моло?чные консе?рвы (в жестяных банках).

lad·legom·o·j консерви?рованные о?вощи, овощны?е консе?рвы (в жестяных банках).

lad·mal·ferm·il·o см. elladigilo.

lad·man?·(a?)·o консерви?рованный (пищево?й) проду?кт, консе?рвы (в жестяных банках).

Ladog·a: ~ Lago гп. Ла?дожское о?зеро.

lad·paste?·o консерви?рованный паште?т, паште?тные консе?рвы (в жестяных банках).

lad·pork·a?·o консерви?рованная свини?на, свины?е консе?рвы, свина?я тушёнка (в жестяных банках).

lad·skatol·o жестяна?я (консе?рвная) ба?нка; ср. konservobokalo.

lad·vaz·o жестяно?й сосу?д; бидо?н (жестяной).

lad·viand·o консерви?рованное мя?со, мясны?е консе?рвы, тушёнка (в жестяных банках).

lad·vila?·o фаве?ла, трущо?бное поселе?ние, трущо?ба (на окраине города).

Laert·o Лаэ?рт (др.-греч. муж. имя).

laf||o ла?ва (вулканическая); ~a ла?вовый.

laf·o·flu·o, laf·o·torent·o пото?к ла?вы, ла?вовый пото?к.

Lafonten·o Лафонте?н (французский баснописец).

lag||o о?зеро; la Grandaj L~oj гп. Вели?кие озёра (в Северной Америке); ~a озёрный; ~et·o озерцо?; artefarita ~eto пруд.

lagenari·o бот. лагена?рия, горля?нка, буты?лочная ты?ква (= botelkukurbo, kalabaskukurbo).

lagoftalm||o мед. глаз с лагофта?льмом; ~ec·o лагофта?льм.

lagop(od)·o орн. бе?лая куропа?тка (род); ordinara ~ бе?лая куропа?тка; alpa ~ альпи?йская бе?лая куропа?тка; skota ~ шотла?ндская бе?лая куропа?тка, куропа?тка-гра?ус.

Lagos·o сомнит.; гп. Ла?гос.

lagostom·o зоол. виска?ша, виска?ча.

lagotrik·o зоол. шерсти?стая обезья?на, лаготрикс.

lagr·o тех. подши?пник.

Lagran?·o Лагра?нж (французский учёный).

lagran?ian·o физ., мат. лагранжиа?н.

lagri||o энт. мохна?тка (жук); ~ed·o·j мохна?тки (семейство).

lagun||o лагу?на; ~ad·o созда?ние бассе?йнов для очи?стки воды? (с помощью биоценоза); ~ej·o водоочистно?й бассе?йн.

Lahor·o гп. Лахо?р.

laik||o 1. церк. миря?нин; 2. перен. дилета?нт, неспециали?ст; некомпете?нтный, неосведомлённый, незнако?мый с су?тью вопро?са челове?к; профа?н; ~a 1. све?тский, мирско?й; 2. дилета?нтский, некомпете?нтный , неосведомлённый, непрофессиона?льный; ~ec·o 1. све?тскость, мирско?й хара?ктер; 2. неосведомлённость, некомпете?нтность, непрофессиона?льность.

Laj·o 1. Ла?ий (др.-греч. муж. имя); 2. Ла?йош (венгерское муж. имя).

lajk·o оч.сомнит. охо?тничья ла?йка (порода собак); ср. eskimhundo.

lak||o лак; ср. verniso; ~a ла?ковый; ~a tavolo ла?ковый слой, слой ла?ка, лакиро?вка; ~i vt лакирова?ть; ~ad·o лакиро?вка (действие); ~a?·o лакиро?ванное изде?лие; ~it·a лакиро?ванный, ла?ковый, покры?тый ла?ком.

lakari·o бот. ла?ковица (гриб); laka ~ ла?ковица ро?зовая.

lake||o прям., перен. лаке?й; ~a лаке?йский; ~i vn лаке?йствовать; ~ar·o штат лаке?ев, лаке?йский персона?л; ~ej·o лаке?йская (помещение); ~et·o молодо?й лаке?й, ю?ноша-лаке?й.

Lakedemon·o см. Lacedemono.

lak·led·o ла?ковая ко?жа, лакиро?ванная ко?жа (= lakita ledo).

lakmus||o ла?кмус; ~a ла?кмусовый; ~a papero см. lakmuspapero.

lakmus·paper·o ла?кмусовая бума?га.

Lakna?·o гп. Лакхна?у; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в PIV зафиксирована форма Lakno.

lakolit·o геол. лакколи?т.

lakon||o лако?нец (житель Лаконики, Лаконии); ~a 1. лакони?ческий (относящийся к лаконцам и Лаконике); 2. перен. лакони?ческий, лакони?чный, сжа?тый, кра?ткий; ~e лакони?чески, лакони?чно, сжа?то, кра?тко; ~ec·o лакони?чность, сжа?тость, кра?ткость; ~ism·o лакони?зм.

Lakon·i·o, Lakon·uj·o Лако?ника, Лако?ния (юго-восточная часть Пелопонеса).

lakrimal·o анат. слёзная кость (= ungosto).

laks||o поно?с, расстро?йство желу?дка, расстро?йство кише?чника (= ventrofluo); ср. diareo; ~i vn име?ть поно?с, расстро?йство желу?дка; страда?ть поно?сом, расстро?йством желу?дка; ма?яться живото?м; (= havi lakson); ~et·ig·i устраня?ть запо?р, спосо?бствовать испражне?нию, (слегка?) сла?бить; ~et·ig·a устраня?ющий запо?р, спосо?бствующий испражне?нию, (слегка?) сла?бящий; ~ig·i вы?звать поно?с, расстро?йство желу?дка; очи?стить желу?дочно-кише?чный тракт слаби?тельным; сла?бить; ~ig·a вызыва?ющий поно?с, сла?бящий, слаби?тельный; ~ig·o очи?стка желу?дочно-кише?чного тра?кта слаби?тельным; ~ig·a?·o, ~ig·il·o слаби?тельное (сре?дство).

Lak?mi·a Ла?кшми (богиня красоты и богатства в индуизме).

lakt||o разн. молоко?; bovina, kaprina, ?evalina, ?afina ~o коро?вье, ко?зье, лошади?ное, ове?чье молоко?; densigita ~o сгущённое молоко?, сгущёнка; pulvorigita ~o порошко?вое, сухо?е молоко?; bolanta ~o кипя?щее молоко?; kokosa ~o коко?совое молоко?; lando, en kiu fluas ~o kaj mielo страна?, в кото?рой теку?т молоко? и мёд; li havas ankora? la ~on sur la lipoj погов. у него? ещё молоко? на губа?х не обсо?хло; ~a моло?чный; мле?чный; ~a dieto моло?чная дие?та; ~aj man?a?oj моло?чные проду?кты; ~aj fermentoj моло?чные ферме?нты; ~a vitro моло?чное стекло?; ~a suko de planto мле?чный сок расте?ния; la L~a Vojo астр. Мле?чный Путь; ~i vn дава?ть (или выраба?тывать) молоко?; ~anta bovino моло?чная коро?ва; ~a?·o моло?чный проду?кт, моло?чная пи?ща; ~at·o хим. лакта?т; ~at·a: ~ata acido хим. моло?чная кислота?; ~az·o хим. лакта?за; ~ec·a похо?жий на молоко?; моло?чного цве?та; ~ej·o моло?чная (ла?вка); ~ist·o моло?чник (профессия); ~ist·in·o моло?чница (профессия); ~uj·o моло?чник (посуда); ~um·o зоол., ихт. моло?ки.

lakt·acid·o см. laktata acido.

lakt·agarik·o см. laktario; прим. некоторые классификации относят данный гриб не к агариковым, а к трутовым, трутовиковым.

lakt·albumin·o физиол. лактоальбуми?н, моло?чный альбуми?н.

laktari·o бот. мле?чник (гриб = laktofungo); karotsuka ~ ры?жик (обыкнове?нный); sangosuka ~ ры?жик кра?сный.

lak·tavol·o ла?ковый слой, слой ла?ка, лакиро?вка.

lakt·infan·o грудно?й ребёнок, грудно?е дитя?, грудничо?к, сосуно?к.

lakt·o·bacil·o бакт. лактобаци?лла.

lakt·o·bakteri·o·j бакт. лактобакте?рии, молочноки?слые бакте?рии.

lakt·o·butik·o см. laktejo.

lakt·o·cistern·o цисте?рна для молока?.

lakt·o·densometr·o спец. лактоденси?метр, лакто?метр.

lakt·o·dent·o моло?чный зуб.

lakt·o·dukt·o анат. мле?чный прото?к.

lakt·o·flavin·o хим. лактофлави?н, рибофлави?н, витами?н В\sub\2\/sub\.

lakt·o·frat||o моло?чный брат (= mamfrato); ~in·o моло?чная сестра?.

lakt·o·fung·o см. laktario.

lakt·o·gland·o анат. моло?чная (или мле?чная) железа?.

lakt·o·kaf·o ко?фе с молоко?м; ср. kafolakto.

lakt·o·kolor·a моло?чный, моло?чного цве?та.

lakt·o·kru?·o моло?чник, кувши?н для молока?; (argila) ~ кри?нка, кры?нка.

lakt·o·kvarc·o мин. моло?чно-бе?лый кварц (= lakteca kvarco).

lak·tol||o клеёнка (= vakstolo); ~a клеёночный; клеёнчатый.

lakton·o хим. лакто?н.

lakt·o·pulvor·o сухо?е молоко?, моло?чный порошо?к.

lakt·o·ser·o см. selakto.

lakt·o·sitel·o подо?йник.

lakt·o·suk·o мле?чный сок (каучуконосов), ла?текс (= latekso).

lakt·o·suk·?el·o см. latekso?elo.

lakt·o·suker·o сомнит., см. laktozo.

lakt·o·suk·tub·o см. latekso?elo.

lakt·o·sup·o моло?чный суп.

lakt·o·trink·ej·o моло?чное кафе?.

lakt·o·vitr·o моло?чное стекло?.

Lakt·o·voj·o астр. Мле?чный Путь (= la Lakta Vojo).

laktoz·o хим. лакто?за, моло?чный са?хар.

laktuk·o бот. лату?к, молока?н; kultiva ~ лату?к посевно?й, лату?к-сала?т.

laktukari·o лактука?рий (сушёный сок растений из рода латук).

lakun·o анат., спец. лаку?на.

lala! interj гу-гу?!, бу-бу?! (подражание лопотанию младенца); ~i vn лопота?ть, лепета?ть (о младенце).

lam||a прям., перен. хромо?й; ~a je amba? piedoj хромо?й на о?бе ноги?; ~aj versoj хромы?е стихи?; ~e хрома?я, как хромо?й; ~i vn хрома?ть; iomete ~i слегка? хрома?ть, прихра?мывать; via komparo ~as ваше? сравне?ние хрома?ет; ~ad·o хрома?ние; iometa ~ado лёгкое хрома?ние, прихра?мывание; ~ec·o хромота?; ~et·i vn прихра?мывать, слегка? хрома?ть; ~ig·i сде?лать хромы?м, заста?вить хрома?ть; ~ul·o хромо?й (сущ.).

lam·o зоол. ла?ма.

lama||o ла?ма (буддийский монах); ~ej·o даца?н, ламаи?стский монасты?рь; ~ism·o ламаи?зм; ~ist·o ламаи?ст.

Lamark·o Лама?рк (французская фамилия, в т. ч. естествоиспытателя).

lamark·ism·o биол. ламарки?зм.

lambad·o ламба?да (танец).

lam·baston·o косты?ль.

lambd||o I анат. ла?мбда; ~oid·a ламбдови?дный.

lambd·o II см. lambda.

lambda ла?мбда (название буквы греч. алфавита); ~ism·o фон. ламбдаци?зм.

lambdaciz·i vn оч.сомнит. не выгова?ривать, нечётко произноси?ть бу?кву «л»; карта?вить; ср. rotacizi, kartavi.

lambel·o 1. архит. ламбе?ль (прямоугольный лепной орнамент); 2. спец. ламбе?ль, ге?рбовая свя?зка, турни?рный воротни?к (геральдическая фигура).

lambli||o зоол. ля?мблия (= giardio); ~oz·o мед. лямблио?з.

lambreken·o оч.редк., см. lambrekino.

lambrekin·o 1. ламбреке?н; 2. сомнит.; спец. намёт, шле?мовый покро?в (фигура в геральдике).

lambrusk·o бот. ди?кий виногра?д (= sova?vito).

lamel·o см. lameno .2.

lamel·fung·o см. lamenfungo.

lameli- составная часть сложных зоологических терминов, соответствующая эсперантскому корню lamen.

lamen||o 1. пласти?нка (тонкая и узкая); поло?ска, листо?к (из металла, пластмассы, кости, дерева и т.п.); ?tala, ligna, ardeza ~o стальна?я, деревя?нная, ши?ферная пласти?нка; ~o de an?o муз. пла?стинка язычка?; kribrila ~o анат. решётчатая пласти?нка; orbita ~o, papereca ~o анат. глазни?чная пласти?нка; 2. бот. пласти?нка (у пластинчатых грибов = lamelo); 3. см. munt(o)vitro; ~a пластинчатообра?зный, пласти?нчатый, представля?ющий собо?й пласти?нку (или пласти?нки); ламина?рный; ~ar·o пласти?нки (соединённые вместе, как единое целое); ~et·o 1. пласти?ночка, поло?сочка, листо?чек; 2. см. kovrovitro; ~ig·i расплю?щить, раската?ть, развальцева?ть в пла?стинку (или пласти?нки); наре?за?ть пласти?нками; ~i?·i расслои?ться, раздели?ться, распа?сться на пласти?нки.

lamen·brank·ul·o·j зоол. пластинчатожа?берные, двуство?рчатые (класс моллюсков = duvalvuloj).

lamen·fung·o бот. пласти?нчатый гриб (= lamelfungo); ср. tubfungo.

lamen·instrument·o муз. язычко?вый инструме?нт (с пластинчатым язычком: баян, аккордеон и т.п.); ср. an?instrumento.

lamen·korn·ul·o·j энт. пластинчатоу?сые (семейство жуков).

lamen·risort·o авт., ж.-д. листова?я рессо?ра.

lament||i vn жа?ловаться (с причитаниями), горева?ть, сокруша?ться, се?товать, стена?ть, причита?ть; ~a жа?лобный; ~o, ~ad·o жа?лоба, се?тование, причита?ние; ламента?ция; ~ant·o причита?льщик; ны?тик; ~ind·a жа?лкий, плаче?вный.

lami||o I бот. ясно?тка; blanka ~ ясно?тка бе?лая, глуха?я крапи?ва; ~ac·o·j губоцве?тные (семейство).

lami·o II миф. ла?мия (у древних греков — сказочное чудовище, вампир).

lamin·i vt сомнит., см. laminati.

laminari·o бот. ламина?рия (морская водоросль); fingr(oform)a ~ ламина?рия пальчаторассечённая.

laminat||i vt тех. прока?тывать, вальце?вать; ~a прока?тный, вальцо?вочный; ~ad·o прока?т, прока?тка, вальцо?вка (действие); ~a?·o прока?т (изделие); ~ej·o прока?тный цех, вальцо?вочный цех; прока?тный заво?д, вальцо?вочный заво?д; ~il·o вальцо?вочная маши?на, вальцо?вка; ~il·ar·o прока?тный стан, вальцо?вочный стан; ~ist·o прока?тчик, вальцо?вщик.

lamn·o ихт. се?льдевая аку?ла.

lamp||o ла?мпа (осветительная или нагревательная, но не радио!); petrola, gasa, alkohola, elektra, neona, halogena, mal?arga, infraru?a, ultraviola, hidrarg(ovapor)a, natri(vapor)a, minista ~o кероси?новая, га?зовая, спиртова?я, электри?ческая, нео?новая, галоге?новая, газоразря?дная, инфракра?сная, ультрафиоле?товая, рту?тная, на?триевая, шахтёрская ла?мпа; inkandeska ~o ла?мпа нака?ливания; fluoreska ~o люминисце?нтная ла?мпа; ла?мпа бе?лого све?та; ла?мпа дневно?го све?та; po?a ~o см. po?lampo; ~o por lutado, ~o por luti см. lutlampo, lutbrulilo; ср. ampolo .3; ~a ла?мповый (но не рад.!); ~a lumo свет ла?мп(ы); ~a klo?o оч.сомнит., см. lamp?irmilo; ~et·o ла?мпочка, небольша?я ла?мпа; ~ing·o уст., см. ampolingo; ~ist·o ламповщи?к.

lamp·cilindr·o ла?мповое стекло?.

lampetr·o ихт. речна?я мино?га.

lampion·o лампио?н (цветной фонарик, фонарик для иллюминации).

lampir||o энт. светля?к, светлячо?к; ср. lumvermo, luciolo; ~ed·o·j светляки? (семейство).

lamp·lum||o свет ла?мп(ы); ~e при све?те ла?мп(ы).

lamp·o·klo?·o оч.сомнит., см. lamp?irmilo.

lamprid·o ихт. о?пах.

lamprid·o·form·a·j: ~ fi?oj опахообра?зные (или лампридообра?зные) ры?бы.

lamprolog·o ихт. лампроло?гус.

lamp·?irm·il·o абажу?р.

lan||o шерсть; ?afa ~o ове?чья шерсть, руно?; arta (или artefarita) ~o иску?сственная шерсть; ~o por triki шерсть для вя?зания; vitra ~o см. vitrolano; ~a шерстяно?й; ~a robo шерстяно?е пла?тье; ~a?·o шерстяна?я ткань; шерстяно?е изде?лие; ~ec·a похо?жий на шерсть, шерсти?стый, ворси?стый; ~er·o шерсти?нка; клок ше?рсти.

lanc||o 1. копьё, пи?ка; ср. pikstango, ?etlanco; 2. церк. копие?; ~et·o мед. ланце?т; ~ist·o ист. копе?йщик; пикинёр.

Lancelot·o Лансело?т, Ланцело?т (герой ряда рыцарских романов).

lancin||i vn мед. коло?ть, дёргать, стреля?ть (о боли); ~a ко?лющий, дёргающий, стреля?ющий; ~ad·o ко?лющая, дёргающая, стреля?ющая боль; пока?лывание, колотьё; (= ?irdoloro).

lanc·o·cerv·o см. mazamo.

lanc·o·form·a 1. копьеви?дный, копьеобра?зный; 2. архит. стре?льчатый (= pintarka, ogiva).

lanc·o·?et·(ad)·o спорт. мета?ние копья? (вид спорта).

lanc·o·pint·o остриё копья?, наконе?чник копья?.

lan?||i vt спусти?ть на? воду (корабль); запусти?ть (спутник, воздушный шар, компьютерную программу); ввести? в строй, в эксплуата?цию (сооружение); ввести? (в обраще?ние, в мо?ду, в обихо?д), (за)пусти?ть в обихо?д, (за)пусти?ть в де?йствие; ~i kampanjon нача?ть, запусти?ть, зате?ять кампа?нию; ~i deprunton вы?пустить заём; ~o, ~ad·o спуск на? воду (корабля); за?пуск (спутника, воздушного шара, компьютерной программы); введе?ние, ввод в строй, в эксплуата?цию (сооружения); введе?ние, ввод (в обраще?ние, в мо?ду, в обихо?д); ~ej·o пускова?я площа?дка, ста?ртовая площа?дка (ракеты и т.п.); ~il·o пускова?я устано?вка, устро?йство для за?пуска (ракеты и т.п.).

land||o 1. страна?, земля?; край, ме?стность; la Promesita L~o Земля? обетова?нная; nenies ~o ничья? земля?; нейтра?льная полоса? (между государствами); L~o de Francisko Jozefo гп. Земля? Фра?нца-Ио?сифа; 2. земля? (территориальная единица в некоторых странах); прим. в ряде случаев корень land употребляется в качестве суффикса для образования названия страны наряду с суффиксами -uj-, -i-: Rus/lando, Pol/lando; причём иногда такие формы являются более употребительными: Finn/lando, Skot/lando; в ряде названий стран элемент -land- является неотделяемой частью корня: Nederlando, Holando, Zelando; ~a относя?щийся к стране?, земле?, кра?ю, ме?стности; краево?й; ~an·o жи?тель страны?, земли?, кра?я, ме?стности; ме?стный жи?тель; ~id·o см. indi?eno.

landa?·o ландо? (вид экипажа).

land·graf·o ист. ландгра?ф.

land·intern·o глуби?нка; вну?тренняя часть страны?, земли?, кра?я, ме?стности.

land·kart·o редк., см. landmapo.

land·lim||o (госуда?рственная) грани?ца; грани?ца страны?, земли?, кра?я, ме?стности; ~a: ~a linio ли?ния госуда?рственной грани?цы; ~a zono пограни?чная зо?на, зо?на госуда?рственной грани?цы.

land·map·o ка?рта страны?, кра?я, ме?стности.

landologi||o странове?дение; ~a странове?дческий.

land·voj·o больша?к, больша?я доро?га, столбова?я доро?га (грунтовая); тракт.

lang||o 1. анат., кул. язы?к (тж. о похожем на язык предмете); el?ovi, montri, mord(et)i la ~on вы?сунуть, показа?ть, прикуси?ть язы?к; malica, mensogema, malpia ~o злой, лжи?вый, кощу?нственный язы?к; fuma?ita, bolkuirita, lardita ~o кул. копчёный, варёный, шпиго?ванный язы?к; ~oj de fajro языки? огня?; ~o de ?uo язы?к боти?нка, башмака?, ту?фли; sonorila ~o язы?к ко?локола; mia ~o, mia malamiko погов. язы?к мой, враг мой; 2. спец. гре?бень (продольный выступ на кромке доски для вхождения в паз сочленяемой доски); 3. язычо?к, защёлка (замка, автоматического запора); язычо?к (ботинка); сомнит. боро?дка (ключа); ~a языко?вый; язы?чный; ~a kolbaso языко?вая колбаса?; ~a arterio анат. язы?чная арте?рия; profunda ~a arterio анат. глубо?кая арте?рия; ~i vn испо?льзовать язы?к (при игре на духовых инструментах и т.п.); ~et·o 1. язычо?к; la ~o de katido язычо?к котёнка; 2. спец. язычо?к; кла?пан (духовых инструментов); стре?лка (весов).

lang·erar||i vn обмо?лвиться, оговори?ться (случайно переставить слоги, звуки); ~o обмо?лвка, огово?рка (состоящая в перестановке слогов, звуков); ср. paroleraro, misparolo.

lang·inflam·o см. glosito.

lang·o·flor·o бот. язычко?вый цвето?к (у некоторых сложноцветных).

lang·o·montr·o пока?зывание языка?.

lang·o·pint·o ко?нчик языка?.

lang·o·trink·i vt см. lektrinki.

lang·romp·a сомнит. тако?й, что мо?жно слома?ть язы?к (= (lang)stumbliga); ~ frazo труднопроизноси?мая фра?за; скорогово?рка.

langust·o зоол. лангу?ст(а) (= palinuro).

Langvedok·o гп. Лангедо?к.

langvor||o 1. томле?ние, исто?ма, то?мность, не?га; 2. изнеможе?ние; ~a 1. то?мный; 2. изнеможённый; ~i vn 1. быть то?мным; пребыва?ть в не?ге; млеть; 2. томи?ться, изнемога?ть.

Lan?o?·o гп. Ланьчжо?у.

lani·o орн. сорокопу?т.

laniari·o сомнит.; зоол. дома?шняя, сторожева?я, дворо?вая соба?ка.

Lank·o гп. Ла?нка (легендарное государство, упоминаемое в индийском эпосе «Рамаяна»; устаревшее название Шри-Ланки); ср. Sri-Lanko, Srilanko.

lan·kask·o шерстяно?й шлем, вя?заный шлем, ша?пка-балакла?ва, пассамонта?на (шерстяная маска, закрывающая всю голову и лицо, кроме глаз и рта, — у горнолыжников, альпинистов и т.п.).

Lankastr·o I Ланка?стер (английская фамилия, в том числе одной из королевских династий).

Lankastr·o II гп. Ла?нкастер (город в Великобритании; город в США).

lanolin||o фарм. ланоли?н; ~a ланоли?новый.

lan·o·sterol·o хим. ланостери?н.

lant||a редк. ме?дленный (= malrapida); ~e ме?дленно; ~i vn ме?длить; ~ec·a: ~eca striko италья?нская забасто?вка, «ме?дленная» забасто?вка.

lantan·o I см. lentano .1.

lantan||o II хим. ланта?н; ~id·o хим. лантани?д, лантано?ид.

lantern||o фона?рь (осветительный прибор; остеклённый выступ на здании; верхнее помещение маяка); strata ~o у?личный фона?рь; projekcia ~o проекцио?нный фона?рь; magia ~o волше?бный фона?рь; gotika ~o готи?ческий фона?рь; aristotela ~o зоол. аристо?телев фона?рь (челюстной аппарат большинства морских ежей); ~a фона?рный; ~a kolono (или ~a fosto) фона?рный столб; ~eg·o большо?й фона?рь (в порту, на корабле и т.п.); ~ist·o фона?рщик.

lantern·fost·o фона?рный столб.

lant·mov·a ме?дленный в движе?ниях, медли?тельный; ~ filmo фильм в заме?дленном те?мпе, в заме?дленном движе?нии.

lanug||o пух, пушо?к; cigna ~o лебя?жий пух; ~o de persiko пух пе?рсика; la unua ~o sur la viza?o пе?рвый пух на лице?; ~a пухо?вой; пуши?стый; ~a kuseno пухо?вая поду?шка; la bran?oj ~aj de ne?o ве?тки пуши?стые от сне?га; ~a?·o пухо?вая поду?шка, пухо?вое одея?ло, пухо?вая пери?на; пухови?к; ~ec·a похо?жий на пух, подо?бный пу?ху; ~er·o пуши?нка.

Laoci·o Ла?о-Цзы (китайский философ).

Laodami·a Лаода?мия (др.-греч. жен. имя).

Laodike·o Лаодике?я, Лаоди?кия (название ряда городов в эллинистическую эпоху).

Laokoon·o Лаоко?он (один из персонажей мифа о Троянской войне).

laos||a лао?сский; ~an·o лао?сец; ~an·in·o лао?ска.

Laos·o гп. Лао?с.

lap·o 1. бот. лопу?х большо?й, репе?йник большо?й; ср. arkteo; 2. репе?йник, репе?й (колючая головка лопуха, репейника); 3. см. lapfermilo.

lapar·o (в сложных словах) см. abdomeno.

laparoskopi·o мед. лапароскопи?я.

laparotomi·o мед. лапаротоми?я.

La-Paz·o, Lapaz·o гп. Ла-Па?с.

lap·ferm·il·o липу?чка (разновидность застёжки).

lapidar·a 1. вы?гравированный, вы?битый, вы?скобленный на ка?мне (о надписи и т.п.); 2. перен. лапида?рный, кра?ткий, сжа?тый.

lapiez·o геол. коррозио?нная боро?здка, коррозио?нная кана?вка (бороздка, канавка, возникающая на горной породе под действием воды).

lapil||o геол. лапи?ллус (округлый кусочек лавы); ~ar·o лапи?лли (скопление округлых кусочков лавы).

lapis·o хим., мед. ля?пис, азотноки?слое серебро?, нитра?т серебра?, а?дский ка?мень (= infer(o)?tono).

lapit·o лапи?ф, лапи?т (представитель одного из легендарных племён в др.-греч. мифологии).

laplac·a: ~ operatoro мат. опера?тор Лапла?са, лапласиа?н.

Laplac·o Лапла?с (французский математик и философ).

Lapland·o см. Laponio, Laponujo.

La-Plat·o, Laplat·o гп. Ла-Пла?та.

lapon||o лапла?ндец, лопа?рь, саа?м; ~a лапла?ндский, лопа?рский, саа?мский; ~e по-саа?мски; ~in·o лапла?ндка, лопа?рка, саа?мка.

Lapon·i·o, Lapon·uj·o гп. Лапла?ндия.

lapsan·o бот. борода?вник.

Laptev·a: ~ Maro гп. мо?ре Ла?птевых.

lar||o орн. со?бственно ча?йка; ср. mevo; ~ed·o·j ча?йки, ча?йковые (семейство = mevoj).

Lar·o миф. Лар, дух-храни?тель, дух-покрови?тель, дух жили?ща (у древних римлян).

lard||o свино?е са?ло, шпик; grasa ~o чи?стое са?ло (без прослоек мяса); duongrasa ~o са?ло с мясны?ми просло?йками; ~a са?льный, жи?рный; ~aj kubetoj ку?бики (из) свино?го са?ла, (из) шпи?ка; ~i vt 1. (на)шпигова?ть; начини?ть (или запра?вить) свины?м са?лом, шпи?ком; 2. перен. пересыпа?ть, уснаща?ть, начиня?ть (речь, стиль какими-л. словами, цитатами и т.п.); ~er·o ло?мтик, кусо?чек, поло?ска свино?го са?ла, шпи?ка; ~il·o шпигова?льная игла?; ~um·i vt обкла?дывать пласти?нками свино?го са?ла, шпи?ка; покрыва?ть свины?м са?лом.

lard·ha?t·o шку?рка, ко?жа (на свином сале, шпике).

lard·?rump·a?·o·j см. grivoj.

larg||e 1. мор. в бакшта?г (по курсу при ветре сзади и сбоку); 2. муз. ла?рго, о?чень ме?дленно; ~et·e муз. ларге?тто.

larg·vent·o мор. ве?тер сза?ди и сбо?ку, ве?тер в корму? и борт, ве?тер при движе?нии су?дна ку?рсом в бакшта?г.

lar?||a 1. прям., перен. широ?кий; ~a rivero широ?кая река?; ~a vesto широ?кая оде?жда; havi ~an konsciencon име?ть широ?кую со?весть (т.е. не быть щепетильным, допускать нравственные компромиссы); havi ~an bu?on име?ть широ?кий рот (т.е. болтливым, не уметь хранить секреты); havi ~ajn ideojn широко? мы?слить; ср. vasta; 2. име?ющий ширину?, ширино?й; rivero ~a je cent metroj (или rivero cent metrojn ~a или rivero centmetre ~a) река? ширино?й в сто ме?тров; ~e широко?; ~e malfermi la okulojn широко? раскры?ть глаза?; vivi ~e жить широко?, жить на широ?кую но?гу; ~o ширина? (размер); ~o de dek centimetroj ширина? в де?сять сантиме?тров; dek centimetroj da ~o де?сять сантиме?тров ширины?; dekcentimetra ~o десятисантиметро?вая ширина?; la ~o de tiu ?i rivero estas cent metroj ширина? э?той реки? — сто ме?тров; malfermi pordon en la plena ~o откры?ть дверь на по?лную ширину?; okupi la tutan ~on de la trotuaro занима?ть всю ширину? тротуа?ра; ~a?·o отре?з тка?ни, отре?з мате?рии (измеренный по ширине полотна); ~ec·o ширина?, широта? (свойство, качество); la ~eco de la foso malhelpis la transsalton ширина? я?мы затрудни?ла перепры?гивание; la ~eco de lia spirito широта? его? ду?ха; ~eg·a широче?нный, о?чень широ?кий; ~ig·i расши?рить, (с)де?лать широ?ким; ~ig·o расшире?ние (действие расширяющего); ~i?·i расши?риться, стать широ?ким; ~i?·o расшире?ние (действие расширяющегося).

lar?·(a)·senc||a взя?тый в широ?ком смы?сле, име?ющий широ?кий смысл; ~e в широ?ком смы?сле.

lar?·(a)·?ultr·a широкопле?чий.

lar?·ekran·a кин. широкоэкра?нный.

lar?·foli·a широколи?ст(н)ый.

lar?·kol·a широкого?рлый.

lar?·krani||a антроп. брахицефали?ческий, короткоголо?вый; ср. longkrania, mezkrania; ~ec·o брахицефа?лия, короткоголо?вость; ~ul·o брахицефа?л, короткоголо?вый (сущ.).

larik||o бот. ли?ственница; amerika ~o ли?ственница америка?нская; siberia ~o ли?ственница сиби?рская; e?ropa ~o ли?ственница опада?ющая; ~a ли?ственничный.

laring||o анат. горта?нь; ~a горта?нный, ларинга?льный; ~ism·o мед. спа?змы горта?нных мышц; ~it·o ларинги?т, воспале?ние горта?ни.

laringal·o фон. ларинга?л, горта?нный (или ларинга?льный) согла?сный звук (= laringa konsonanto, laringa (parol)sono).

laringolog||o мед. ларинго?лог; ~i·o ларинголо?гия.

laringoskop||o мед. ларингоско?п; ~i·o ларингоскопи?я.

laringotomi·o мед. ларинготоми?я.

larm||o 1. слеза?; maldol?aj ~oj го?рькие (или горю?чие) слёзы; krokodilaj ~oj крокоди?ловы(е), крокоди?льи слёзы; ~oj de ?ojo слёзы ра?дости; plori per sangaj ~oj пла?кать крова?выми слеза?ми; ver?i ~ojn лить (или пролива?ть) слёзы; elver?i ~ojn проли?ть (или изли?ть) слёзы; vi?i al si ~ojn el la okuloj вы?тереть (себе?) слёзы из глаз; ridi ?is ~oj смея?ться до слёз; 2. ка?пелька, слези?нка (очень маленькое количество жидкости); ~oj de roso слези?нки росы?; 3. слеза?, слези?нка (что-л. по форме напоминающее слезу); ~o el vitro слези?нка из стекла?; ~a слёзный; ~a glando слёзная железа?; ~e сомнит. слёзно; в слеза?х; пла?ча; ~i vn лить, пролива?ть, источа?ть слёзы; пла?кать; слези?ться; ~ig·a слезоточи?вый; ~ig·i заставля?ть слези?ться, вызыва?ть слёзы, вызыва?ть слезотече?ние.

larm·o·kovr·it·a: ~ viza?o запла?канное лицо?.

larm·o·plen·a: ~j okuloj глаза?, по?лные слёз; запла?канные глаза?.

lar·o·form·a·j: ~ birdoj орн. ча?йки (отряд птиц).

Laro?fuk·o Ларошфуко? (французский писатель).

larv||o зоол., энт. личи?нка; ~a личи?ночный.

las||i vt оста?вить; поки?нуть; (от)пусти?ть; ~i libron sur la tablo оста?вить кни?гу на столе?; ~i al servisto la ?losilojn de la domo оста?вить слуге? ключи? от до?ма; ~i iun al si mem предоста?вить кого?-л. самому? себе?; ~u min sola! оста?вь(те) меня? одного?!; ~u min trankvila! оста?вь(те) меня? в поко?е!; ~u min! оста?вь(те) меня?!, (от)пусти?(те) меня?!; ~u min pasi! пусти?(те) меня? пройти?!, да?й(те) мне пройти?!; ~u min dormi! да?й(те) мне поспа?ть!; ne ~u lin morti! не оста?вь(те) его? умира?ть!, не да?й(те) ему? умере?ть; ~i fali la manojn опусти?ть ру?ки (т.е. стать бездеятельным, отчаяться); ~o, ~ad·o оставле?ние; ~ad·i vt оставля?ть; покида?ть; (от)пуска?ть (надолго или неоднократно); ~it·a?·o оста?вленное (сущ.).

Lasa·o гп. Лха?са.

lasanj·o·j кул. лаза?нь(я), волни?стая лапша?.

lasciv||a похотли?вый, сладостра?стный, сексапи?льный, чу?вственный (= voluptema, voluptama, voluptavida, amorveka); ~e похотли?во, сладостра?стно; ~ec·o похотли?вость, сладостра?стность.

laser||o физ. ла?зер; ~a ла?зерный.

laser·disk||o инф. ла?зерный диск, компа?кт-диск (= kompakta disko, optika disko, lumdisko, datendisko, datumdisko); ~eg·o инф. DVD.

laser·lokaliz·il·o ла?зерный лока?тор, опти?ческий лока?тор, лида?р (= optika lokalizilo, lidaro).

laser·print·il·o инф. ла?зерный при?нтер.

laser·radi·o ла?зерный луч.

last||a после?дний; li estis la ~a он был после?дним; la ~a tempo после?днее вре?мя; la ~a vorto de ju?ato после?днее сло?во подсуди?мого; ~e в после?днюю о?чередь; в после?дний раз; в после?днее вре?мя; в после?дний моме?нт; plej bone ridas, kiu ~e ridas посл. хорошо? смеётся тот, кто смеётся после?дним; ~a?·o после?днее (сущ.).

last·a·tag·e в после?дний день.

last·a·temp||a име?ющий ме?сто в после?днее вре?мя; ~e в после?днее вре?мя.

lasteks||o ткань со вплетёнными рези?новыми ни?тями; ~a: ~a bendo (или ~a rubando) рези?нка (для трусов, подтяжек и т.п.).

last·foj·e в после?дний раз.

last·hor·e в после?дний час.

last·minut·e в после?днюю мину?ту.

last·moment·e в после?дний моме?нт, в после?днее мгнове?ние, в после?дний миг.

last·rang·a ни?зшего ра?нга, чи?на, зва?ния; ни?зшего со?рта.

last·vic·e в после?днюю о?чередь.

la?t·o ласт (устаревшая мера вместимости судна, 2 регистр. т; единица измерения объема сыпучих тел в разных странах, прибл. 16-32 гл; мера необтесанного леса, 40 куб. футов).

lat||o пла?нка, ре?йка (деревянная); дра?нка (рейка для обрешётки стен под штукатурку); ~i vt обшива?ть (планками и т.п.); ~a?·o дра?ночная кле?тка, дра?нка (основа для слоя штукатурки); пла?ночная, ре?ечная, дра?ночная обши?вка.

lat·bar·il·o ре?ечный забо?р; ре?ечная огра?да, и?згородь, загоро?дка.

lateks·o ла?текс, мле?чный сок (каучуконосов = laktosuko).

lateks·o·?el·o, lateks·o·tub·o бот. мле?чник, мле?чный сосу?д, мле?чная кле?тка, мле?чная тру?бка (= laktosuk?elo, laktosuktubo).

latent||a скры?тый, лате?нтный; ~a malsano, varmo, inklino скры?тая (или лате?нтная) боле?знь, теплота?, скло?нность; ~e скры?то, лате?нтно; ~i vn редк. быть лате?нтным(и), пребыва?ть в лате?нтном состоя?нии (= esti latenta(j)); ~i?·i перейти? в лате?нтное состоя?ние, стать лате?нтным.

later||o геом. сторона?; бок; ?eorta ~o ка?тет, прилежа?щая к прямо?му углу? сторона? (= kateto); прим. сочетаясь с числительными в качестве составной части названий геометрических фигур, данное слово переводится как -уго?льник, поскольку в планиметрии число сторон фигуры равно числу её углов; в данном значении latero может заменяться на angulo: tri/latero треуго?льник (= triangulo); kvin/latero пятиуго?льник (= kvinangulo); plur/latero многоуго?льник (= plurangulo); ~a боково?й, относя?щийся к стороне?, прилежа?щий к стороне?; латера?льный; ~e сбо?ку, прилега?я к стороне?.

lateral||o фон. латера?льный звук, латера?льный согла?сный, латера?л; ~a редк. латера?льный (о звуке); прим. на наш взгляд, данная форма является избыточной, т.к. употребима только в сочетаниях laterala konsonanto, laterala sono, которые представляют собой просто плеонастические синонимы исходной формы lateralo.

Lateran·o Латера?нский апо?стольский дворе?ц (в Риме).

laterit·o мин. латери?т.

Lati·o Ла?циум (область в центральной Италии в античные времена).

lati·an·o лати?н, латиня?нин, жи?тель Ла?циума (= latino.2).

latifundi·o латифу?ндия.

latimeri·o зоол. латиме?рия.

latin||o 1. латы?нь, лати?нский язы?к; la arkaika, la klasika, la mezepoka ~o архаи?ческая, класси?ческая, средневеко?вая латы?нь; venis fino al mia ~o погов. мои? зна?ния исчерпа?лись (дословно пришёл коне?ц мое?й латы?ни); прим. нередко встречается написание данного слова в этом значении с заглавной буквы; 2. ист. лати?н, латиня?нин, жи?тель Ла?циума (= latiano); 3. церк. латиня?нин, като?лик (= romkatoliko); ~a разн. лати?нский; ~a alfabeto лати?нский алфави?т, лати?ница; la ~aj militoj ист. лати?нские во?йны; la ~aj ritoj церк. лати?нские обря?ды, католи?ческие обря?ды; la ~aj popoloj этн. лати?нские наро?ды, романоязы?чные наро?ды; L~a Ameriko этн., пол. Лати?нская Аме?рика; ~e по-лати?нски, по-латы?ни, на латы?ни; ~a?·o лати?нская речь; лати?нская на?дпись; лати?нская посло?вица или погово?рка; что-л. лати?нское; лати?нщина; ~ec·o 1. лати?нский хара?ктер, ка?чество лати?нской ре?чи или лати?нского те?кста; соотве?тствие но?рмам латы?ни ре?чи или те?кста; 2. лати?нская цивилиза?ция; ~id·a рома?нский; la ~idaj lingvoj рома?нские языки?; ~ig·i латинизи?ровать; ~ism·o латини?зм; ~ist·o латини?ст.

latin·alfabet·o лати?нский алфави?т, лати?ница.

latin·amerik||a латиноамерика?нский; ~an·o латиноамерика?нец; ~an·in·o латиноамерика?нка.

Latin-Amerik·o редк. Лати?нская Аме?рика (= Latina Ameriko, la latinamerikaj landoj, la latinamerikaj regnoj).

latin·scienc·a: ~ nomo назва?ние согла?сно нау?чной лати?нской номенклату?ре.

Latin·uj·o см. Latio.

latir||o бот. чи?на; kultiva ~o чи?на посевна?я; bonodora ~o (или aroma ~o) души?стый горо?шек (= bonodorpizo, arompizo); ~ism·o мед. латири?зм.

latis·o 1. решётка (из металлических прутьев, толстой проволоки или планок, в т. ч. как элемент строительной конструкции); lutita ~ металли?ческая се?тка (под штукатурку); армату?рная се?тка (для укрепления бетона); 2. см. krado .5.

latisim·o анат. широча?йшая мы?шца спины?.

latis·mast·o ажу?рная металли?ческая ма?чта, ажу?рный металли?ческий столб (из пересекающихся металлических полос).

latis·pont·o ажу?рный металли?ческий мост (из пересекающихся металлических полос, балок).

latis·pord·o реше?тчатая дверь (из пересекающихся металлических полос).

latis·trab·o ажу?рная ба?лка (из пересекающихся металлических полос).

latitud·o геогр., астр. широта?; astronomia ~ астрономи?ческая широта?; geocentra ~ геоцентри?ческая широта?; cirklo de ~ паралле?ль (= paralelo de latitudo).

lat·kest·o ре?ечный я?щик; клеть (ажурный ящик для овощей и т.п.); ср. skeletkesto.

lat·kurten·o ре?ечная што?ра, ре?ечная заве?са; ср. ?aluzio.

lat·latis·o деревя?нная решётка (из пересекающихся реек).

Laton·a Лато?на, Ле?то (мать Аполлона в др.-греч. мифологии = Leto(a)).

latre·o бот. петро?в крест (паразитирующее растение).

latrin·o отхо?жее ме?сто, сорти?р, ну?жник, убо?рная (без удобств); ср. klozeto, necesejo.

latron·o негодя?й, проходи?мец, злоде?й, подле?ц, отъя?вленный моше?нник, разбо?йник, тать.

lat·?utr·o см. persieno.

latun||o лату?нь, жёлтая медь (= flava kupro); ~a лату?нный; ~a?·o изде?лие из лату?ни.

latv||o латы?ш; ~a латы?шский, латви?йский; прим. иногда употребляемое в значении «латвийский» прилагательное latvia, хоть и не является ошибочным, по нашему мнению, во многих случаях избыточно и может быть заменено простой формой latva; ~e по-латы?шски; ~in·o латы?шка.

Latv·i·o, Latv·uj·o гп. Ла?твия.

la? prep по; согла?сно, в соотве?тствии с; iri ~ ?tuparo, bordo, ?oseo идти? по ле?стнице, бе?регу, шоссе?; ~ sia vojo по свое?й доро?ге, свое?й доро?гой; ~ ordono по прика?зу, согла?сно прика?зу, в соотве?тствии с прика?зом; ~ la reguloj по пра?вилам, согла?сно пра?вилам; ~ siaj konvinkoj по свои?м убежде?ниям, согла?сно свои?м убежде?ниям; ~ sia bontrovo по своему? усмотре?нию; ~ mia deziro по моему? жела?нию, по-мо?ему; ~ mia opinio по моему? мне?нию, по-мо?ему; mi ju?as ~ mi я сужу? по себе?; ~ mi vi eraras по-мо?ему, вы ошиба?етесь; ~ la modelo по образцу?, в соотве?тствии с образцо?м; veli ~ la vento идти? под па?русом по ве?тру; iri ~ ies spuroj идти? по чьим-л. следа?м; disflugigi cindron ~ la vento разве?ять пе?пел по ве?тру; fali ~ sia tuta longeco растяну?ться (т.е. упа?сть) во всю свою? длину?; vivi ~ la rimedoj жить по сре?дствам; ricevi ~ la merito получи?ть по заслу?ге; ju?i ~ la unua rigardo суди?ть с пе?рвого взгля?да; ~ la unua rigardo tio ?ajnas ?usta на пе?рвый взгляд э?то ка?жется ве?рным; koni iun nur ~ la nomo знать кого?-л. то?лько по и?мени; kompreni ?ion ~ la viza?o de la amiko поня?ть всё по лицу? дру?га; ekkoni homon ~ liaj agoj узна?ть челове?ка по его? дела?м; mezuri la aliajn ~ sia mezurilo ме?рить други?х по свое?й ме?рке (или свое?й ме?ркой); kopii ~ la originalo копи?ровать по оригина?лу (или с оригина?ла); Evangelio ~ Mateo Ева?нгелие по Матфе?ю (или от Матфе?я); danci ~ ies fajfilo пляса?ть под чью-л ду?дку; dancigi iun ~ sia fajfilo заставля?ть кого?-л. пляса?ть под свою? ду?дку; ? употребляется и как приставка с аналогичным значением: la?/eble по возмо?жности; la?/vice по оче?реди; la?/mezure по ме?ре, по разме?ру, согла?сно ме?ре, согла?сно разме?ру; la?/mezura соотве?тствующий разме?ру; la?/iri идти? по, идти? вдоль; ~a соотве?тствующий, соотве?тственный, сообра?зный; ~ebl·a поси?льный, осуществля?емый по (ме?ре) возмо?жности; ~ebl·e по (ме?ре) возмо?жности; ~i vt (ion, iun) соотве?тствовать (чему-л., кому-л.); быть в соотве?тствии, находи?ться в соотве?тствии (с чем-л., с кем-л.); ~ig·i привести? в соотве?тствие, подогна?ть, адапти?ровать.

la?·aspekt·e по вне?шнему ви?ду.

la?b·o жива?я бесе?дка (из ветвей, вьющихся растений и т.п., обычно располагающихся на системе подпорок); шатёр из ветве?й, зелёный шатёр; la festo de ~j пра?здник ку?щей (у иудеев); ср. pergolo.

la?·bezon·e по ме?ре на?добности, по ме?ре необходи?мости, в слу?чае необходи?мости, в зави?симости от потре?бности, в соотве?тствии с потре?бностью.

la?·bit·a: ~ operacio инф. поразря?дная, поби?товая опера?ция.

la?b·ornam·o орна?мент из ветве?й, ли?стьев, цвето?в.

la?·cel||a целесообра?зный; ~e целесообра?зно, в соотве?тствии с наме?ченной це?лью; ~ec·o целесообра?зность.

la?d||i vt хвали?ть, восхваля?ть; ?iu vulpo sian voston ~as посл. всяк кули?к своё боло?то хва?лит (дословно ка?ждая лиса? свой хвост хва?лит); ~o хвала?, похвала?, восхвале?ние; ~a хвале?бный, восхваля?ющий; ~ant·o хвали?тель; ~eg·i vt нахва?ливать, расхва?ливать, восхваля?ть, хвали?ть на все лады?; превозноси?ть; рассыпа?ться в похвала?х; ~ind·a похва?льный.

la?dan·o фарм. насто?йка о?пия.

la?·dev||a соотве?тствующий до?лгу, обя?занности, обя?занностям; ~e по до?лгу, по обя?занности; в соотве?тствии с до?лгом, с обя?занностью, с обя?занностями.

la?·de·ven·e по происхожде?нию, в соотве?тствии с происхожде?нием.

la?·dezir·e по (своему?) жела?нию.

la?·difin·e по определе?нию.

la?·dir||a вытека?ющий из слов, из утвержде?ний; соотве?тствующий слова?м, утвержде?ниям; предполага?емый из слов, из утвержде?ний; ~e по слова?м, по утвержде?ниям, по слу?хам, понаслы?шке; я?кобы; ср. onidire.

la?d·parol·o хвале?бная речь.

la?·en·spez·a: ~ imposto эк. подохо?дный нало?г.

la?·flu·e по тече?нию, вниз по тече?нию.

la?·grad||a постепе?нный; располо?женный по степеня?м; градуа?льный; ~e постепе?нно; по степеня?м, по сте?пени; градуа?льно; ~ec·o постепе?нность; градуа?льность.

la?·gramatik·a соотве?тствующий грамма?тике, соотве?тствующий пра?вилам грамма?тики, постро?енный по грамма?тике.

la?·gust·e по вку?су.

la?·hor||a почасово?й, поча?сный; ~e поча?сно; pagi ~e плати?ть поча?сно; ср. horpage.

la?·ir·i vt (ion) идти? вдоль (чего-л.), идти? по (чему-л. вытянутому вдоль); ~ riveron идти? вдоль реки?.

la?·jar·a годи?чный, годово?й; упоря?доченный, располо?женный по года?м; ~ dungito рабо?тник, на?нятый на годи?чный срок; ~ listo спи?сок по года?м.

la?·kap·e: kalkuli ~ (со)счита?ть по голова?м.

la?·kontrakt||a осуществля?емый по контра?кту, догово?ру; соотве?тствующий контра?кту, догово?ру; контра?ктный, догово?рный; ~e по контра?кту, по догово?ру, в соотве?тствии с контра?ктом, в соотве?тствии с догово?ром, на догово?рных нача?лах.

la?·kur·i vt (ion) бежа?ть вдоль (чего-л.), бежа?ть по (чему-л. вытянутому вдоль); ~ muron бежа?ть вдоль стены?.

la?·lar?||a попере?чный; ~e поперёк; в ширину?, вширь.

la?·le?||a зако?нный, соотве?тствующий зако?ну, соверша?емый по за?кону, лега?льный (= le?a.2); ~aj elektoj зако?нные вы?боры; ~aj rimedoj зако?нные сре?дства; ~a edzino зако?нная жена?; ~a infano зако?нный ребёнок; ~e зако?нно, в соотве?тствии с зако?ном, по зако?ну, лега?льно (= le?e); agi ~e поступи?ть зако?нно, в соотве?тствии с зако?ном, по зако?ну; ~e naskita infano законнорождённый ребёнок; ~ec·o зако?нность, лега?льность (= le?eco); ~eco de ordono зако?нность прика?за.

la?·lign·o древеси?на, рассма?триваемая вдоль воло?кон; ср. kverligno, frontligno.

la?·liter||a буква?льный (соответствующий букве); ~a kompreno de regulo буква?льное понима?ние пра?вила; ср. la?vorta; ~e буква?льно (в соответствии с буквой); по бу?квам; бу?ква в бу?кву; ср. litere.

la?·long||a 1. продо?льный; 2.: ~a velo мор. косо?й па?рус; ~e (de io) вдоль (чего-л.).

la?·mend||a сде?ланный по зака?зу, на зака?з; ~e по зака?зу, на зака?з.

la?·merit·e по заслу?гам, соотве?тственно заслу?гам, заслу?женно; подело?м; (= merite).

la?·mezur||a подходя?щий, го?дный, приходя?щийся по разме?ру (или по разме?рам); соотве?тствующий разме?ру (или разме?рам); tiu ?i palto ne estas ~a por mi э?то пальто? мне не по разме?ру, э?то пальто? мне не впо?ру (= tiu ?i palto ne estas la? miaj mezuroj); ~e в ме?ру; по ме?ре; по разме?ру, по разме?рам; ~e, kiel... по ме?ре того?, как...

la?·mod||a соотве?тствующий (после?дней) мо?де, сде?ланный по (после?дней) мо?де, мо?дный; ~e в соотве?тствии с (после?дней) мо?дой, по (после?дней) мо?де, мо?дно.

la?·natur||a соотве?тствующий приро?де, приро?дный; ~e в соотве?тствии с приро?дой, по приро?де; pentri ~e рисова?ть (или писа?ть) с нату?ры.

la?·nom·e по и?мени; то?лько по и?мени.

la?·norm||a соотве?тствующий но?рме, норма?льный; соотве?тствующий станда?рту, станда?ртный; (= norma); ~ig·i све?рить с но?рмой, со станда?ртом; прове?рить на соотве?тствие но?рме, станда?рту; подверга?ть нормоконтро?лю; (от)калиброва?ть, (от)юсти?ровать; ср. normigi .1, samnormigi; ~ig·(ad)·o калиброва?ние, калибро?вка; юстиро?вка; нормоконтро?ль.

la?ntenis·o спорт. ла?ун-те?ннис (= gazonteniso).

la?·okaz·e в слу?чае необходи?мости; в слу?чае чего?.

la?·ord||a осуществля?емый, производи?мый, проводи?мый по поря?дку; соотве?тствующий заведённому поря?дку; ~e по поря?дку; в соотве?тствии с заведённым поря?дком.

la?·pa?·a оч.редк., см. popa?a.

la?·pec||a сомнит. сде?льный (= popeca.1); ~e сомнит. сде?льно (= popece.1).

la?·pez·e на вес; vendata ~ продава?емый на вес, развесно?й.

la?·pla?·e в соотве?тствиии со свои?ми пристра?стиями, капри?зами, симпа?тиями; как понра?вится, как заблагорассу?дится.

la?·plan||a осуществля?емый, производи?мый, проводи?мый по пла?ну; соотве?тствующий пла?ну, пла?новый, планоме?рный; ~e по пла?ну, в соотве?тствии с пла?ном, сообра?зно с пла?ном; пла?ново, планоме?рно.

La?r·a Лау?ра, Ло?ра (жен. имя).

la?r||o 1. бот. лавр, ла?вровое де?рево; nobla ~o лавр благоро?дный; acora ~o лавр азо?рский; 2. pl ла?вры (листья лаврового венка; в переносном смысле — почести, награды, слава, известность); la ~oj de la venkinto ла?вры победи?теля; rikolti ~ojn пожина?ть ла?вры; ripozi sur siaj ~oj почи?ть на ла?врах; ~a ла?вровый; ~ac·o·j бот. ла?вровые (семейство).

la?r·arb·o оч.сомнит., см. la?ro .1.

La?razi·o Лавра?зия (древний материк).

la?reat||o лауреа?т; ср. premiito; ~a лауреа?тский; ~ec·o лауреа?тство; ~i?·i стать лауреа?том.

la?·regul||a осуществляе?мый, производи?мый, проводи?мый по пра?вилам; соотве?тствующий пра?вилам, пра?вильный; ~e по пра?вилам, в соотве?тствии с пра?вилами, пра?вильно; ~ec·o соотве?тствие пра?вилам, пра?вильность.

la?renci·o хим. лоуре?нсий.

la?r·o·foli·o ла?вро?вый лист (пряность).

la?r·o·kron||o лавро?вый вено?к; ~i vt венча?ть ла?врами, награжда?ть лавро?вым венко?м.

la?r·o·viburn·o бот. кали?на лавроли?стная.

la?s·o вошь; тля; ср. pediko, afido, ftiro.

la?·skal·a соотве?тствующий масшта?бу; масшта?бный т.е. предста?вленный, вы?полненный, произведённый в масшта?бе.

la?·spert·e на своём о?пыте, по своему? о?пыту.

la?·statut||a осуществля?емый по уста?ву, по стату?ту; соотве?тствующий уста?ву, стату?ту; ~e по уста?ву, по стату?ту; в соотве?тствии с уста?вом, со стату?том.

la?t||a прям., перен. гро?мкий; ~a vo?o, sono, rido гро?мкий го?лос, звук, смех; ~a nomo гро?мкое и?мя; ~aj frazoj гро?мкие фра?зы; ~e гро?мко; вслух; ~ec·o гро?мкость; ~eg·a о?чень гро?мкий; ~ig·i сде?лать гро?мким; ~igi sian vo?on возвы?сить го?лос; ~i?·i сде?латься (или стать) гро?мким.

la?·tag||a подённый; ~e подённо; pagi ~e плати?ть подённо; ср. tagpage.

la?·takt·e в такт; ~ kun io в такт с чем-л.; ~ de io в такт чему?-л.

la?·tekst·e досло?вно, то?чно по те?ксту.

la?·tem·a: ~ vortaro темати?ческий слова?рь.

la?·temp||a повреме?нный; ~e повреме?нно; pagi ~e плати?ть повреме?нно; ср. tempopage.

la?t·fraz·a см. patosa, bombasta.

la?·tip·a типово?й.

la?t·leg||i vt чита?ть вслух; зачи?тывать, оглаша?ть; ~o, ~ad·o чте?ние вслух; зачи?тывание, оглаше?ние.

la?t·parol·il·o громкоговори?тель; ру?пор; мегафо?н; дина?мик; акусти?ческая коло?нка; ср. megafono, paroltubo, parolfunelo.

la?t·vo?||a громкоголо?сый; голоси?стый; ~e гро?мким го?лосом, громогла?сно, гро?мко; голоси?сто; вслух; ср. tondravo?e.

la?·valor·a спец. зави?сящий от сто?имости, определя?емый в зави?симости от сто?имости.

la?·vetur·i vt (ion) е?хать вдоль (чего-л.), е?хать по (чему-л. вытянутому вдоль); ~ limon е?хать вдоль грани?цы, е?хать по грани?це.

la?·vic||a поочерёдный, после?довательный (следующий по очереди); ~e поочерёдно, по о?череди.

la?·vid·e: trovi difekton ~ найти? неиспра?вность на глаз, то?лько по вне?шнему ви?ду; koni iun ~ знать кого?-л. то?лько в лицо?.

la?·voj·e по доро?ге, по пути?, попу?тно.

la?·vol||a осуществля?емый по свое?й со?бственной во?ле, доброво?льный; ср. libervola; ~e по свое?й со?бственной во?ле, доброво?льно; ~e de (iu, io) по во?ле (кого-л., чего-л.).

la?·vort||a досло?вный; ср. la?litera; ~e досло?вно, сло?во в сло?во.

La?zan·o гп. Лоза?нна.

lav||i vt мыть, умыва?ть, омыва?ть, обмыва?ть; стира?ть (бельё); ~i la manojn мыть, умыва?ть ру?ки; ~i telerojn мыть таре?лки; ~i oron мыть (или намыва?ть) зо?лото; la ondoj ~as la bordon во?лны омыва?ют бе?рег; mano manon ~as посл. рука? ру?ку мо?ет; ~i sin мы?ться, умыва?ться; ~o, ~ad·o мытьё, умыва?ние, омыва?ние; мо?йка; сти?рка; мед. промы?вка, промыва?ние; fari al iu bonan ~on устро?ить (или зада?ть) кому?-л. хоро?шую головомо?йку; stomaka ~o промыва?ние желу?дка; ~ej·o умыва?льня; ме?сто на реке? с мостка?ми для сти?рки белья?; ср. lavbutiko; ~ist·o мо?йщик; пра?чечник; ~ist·in·o мо?йщица; пра?чка; ~uj·o таз, ведро?, коры?то для мытья? или сти?рки; лоха?нь, лоха?нка; ~um·i vt жив. растушёвывать акваре?лью, наноси?ть мазки? акваре?льной кра?ски (в одном месте, последовательно сгущая тон = tu?i).

lavab||o умыва?льник; прим. в РЭБ данное слово зафиксировано в значении «рукомойник», что расходится с определением в (N)PIV в этом значении иногда употребляется форма manlavilo, но она не является устоявшейся; ~a: ~a pelvo, ~a kuvo ра?ковина умыва?льника.

lav·akv·o 1. вода? для мытья?; 2. помо?и; бытовы?е сто?чные во?ды (= postlava akvo).

La-Valet·o, Lavalet·o гп. Ла-Вале?тта.

lavang||o лави?на, обва?л; ~a лави?нный; ~e лави?нно, лавинообра?зно, как лави?на.

lav·botel·o тех., хим. (газо)промывна?я скля?нка.

lav·bros·o щётка для мытья? или сти?рки.

lav·butik·o пра?чечная; ср. lavejo.

lav·?ifon·o тря?пка для мытья? (полов, стен, окон и т.п.); полова?я тря?пка.

lavend||o бот. лава?нда; lar?folia ~o лава?нда широколи?стная; mallar?folia ~o, vera ~o лава?нда узколи?стная; ~a лава?ндный, лава?ндовый.

lavend·akv·o лава?ндная (или лава?ндовая) вода?.

lavend·blu·a лава?ндовый, лава?ндового цве?та.

lavend·ole·o лава?ндное (или лава?ндовое) ма?сло.

lav·kaldron·o котёл для кипяче?ния белья?, котёл для сти?рки.

lav·kuv·o бельево?е коры?то, стира?льное коры?то, коры?то для сти?рки или мытья?, лоха?нь, лоха?нка; ша?йка (для мытья); ра?ковина (умыва?льника).

lav·ma?in·o стира?льная маши?на.

lav·pelv·o таз для мытья? или сти?рки; ра?ковина (умыва?льника).

lav·pulvor·o стира?льный порошо?к.

lavr·o оч.сомнит.; церк. ла?вра.

lav·sod·o бельева?я со?да, кальцини?рованная со?да (= natria karbonato); ср. baksodo.

lavsoni·o бот. лавсо?ния (= henaarbusto).

lav·?ton·o каме?нный или бето?нный блок с углубле?нием для сти?рки или мытья?; ка?менная или бето?нная ра?ковина.

lav·tabul·o стира?льная доска?.

lav·tuk·o тря?пка для мытья?.

lav·urs·o см. prociono.

laz||o лассо?, арка?н (= kapto?nuro); ~i vt (за)арка?нить; лови?ть с по?мощью арка?на, лассо? (= lazokapti, ?nurkapti).

lazanj·o·j см. lasanjoj.

Lazar·o Ла?зарь (муж. имя).

lazar·an·o, lazar·ist·o лазари?т (миссионер из ордена Святого Лазаря).

lazaret·o 1. каранти?нный пункт, каранти?нный бара?к, каранти?нная ба?ржа; 2. лазаре?т, вое?нный го?спиталь (= armea hospitalo, militista hospitalo, soldathospitalo).

lazaret·trajn·o санита?рный по?езд.

lazaron·o лаццаро?не, ни?щий, бося?к, у?личный попроша?йка (в Италии).

laz·o·kapt·i vt см. lazi.

lazur||o лазу?рь; ~a лазу?рный, небе?сно-голубо?й (= ?iele blua, ?ielblua).

lazurit·o, lazur·?ton·o мин. лазури?т, лазу?ревый ка?мень.

Le||o Ле?о, Лев (муж. имя); ~a Ли?я (жен. имя).

le||o I мор. подве?тренная сторона? корабля?, подве?тренный борт (= mallofa flanko); ~e подве?тренным бо?ртом, подве?тренной стороно?й, с подве?тренной стороны?, в подве?тренную сто?рону (= mallofe).

le·o II лев (болгарская денежная единица = levo II).

leandr·o см. palemono.

Leandr·o Леа?ндр, Леа?ндро (муж. имя).

Lebanon·o гп. Лива?н (горный хребет); ср. Libano.

leceburg·a лингв. люксембу?ргский (о диалекте).

lecide·o бот. лецидея.

lecion||o 1. разн. уро?к; ~o de (или pri) geografio уро?к геогра?фии; doni ~on (препо)да?ть уро?к; doni, preni, prepari ~ojn дава?ть, брать, гото?вить уро?ки; reciti sian ~on отвеча?ть (свой) уро?к; bone scii sian ~on хорошо? знать (свой) уро?к; ricevi bonan ~on получи?ть хоро?ший уро?к; 2. библе?йское чте?ние, чте?ние свяще?нных те?кстов (по определённым часам); ~i vn дава?ть уро?к, (препо)да?ть уро?к; ~ar·o се?рия уро?ков, курс (уро?ков).

lecitid·o бот. лецитис.

lecitin·o хим. лецити?н.

Led·a миф. Ле?да.

led||o ко?жа (выделанная); porka, bova, krokodila ~o свина?я, бы?чья, крокоди?ловая ко?жа; kaprida ~o ла?йка; art(efarit)a ~o см. artledo; ~a ко?жаный; ~a?·o ко?жаное (или коже?венное) изде?лие; ко?жаная дета?ль (снаряжения и т.п.); ~a?·ist·o коже?вник, коже?венник.

led·imit·a: ~ binda?o переплёт «под кожу».

led·jak·o ко?жаная ку?ртка, ко?жаная тужу?рка; ко?жа?нка; ко?жаный пиджа?к.

led·kulot·o коро?ткие ко?жаные штаны? (национальная одежда у баварцев).

led·nit·o спец. составна?я заклёпка, сапо?жная заклёпка.

led·palt·o ко?жаное пальто?.

led·pret·ig·ist·o кожемя?ка, коже?вник, коже?венник, выде?лыватель кож.

led·rimen·o ко?жаный реме?нь.

led·sak·o ко?жаная су?мка (или сума?).

ledum·o оч.сомнит.; бот. багу?льник; mar?a ~ багу?льник боло?тный.

led·zon·o ко?жаный по?яс, ко?жаный (поясно?й) реме?нь; ср. rimeno.

leg||i vt чита?ть; ~o чте?ние (разовое действие; способ, манера); ~ad·o чте?ние (длительное или неоднократное действие); ~ad·i vt чита?ть (долго или неоднократно); почи?тывать; ~a?·o чте?ние (читаемый текст, книга и т.п.); чти?во; ~ant·o чита?тель; ~ant·ar·o чита?тельская аудито?рия, континге?нт чита?телей; ~ant·in·o чита?тельница; ~ebl·a чита?бельный, поддаю?щийся прочте?нию; чёткий, разбо?рчивый; ~ej·o чита?льня, чита?льный зал; ~em·ul·o книгоче?й; ~il·o инф. счи?тывающее устро?йство, счи?тыватель; програ?мма чте?ния, «чита?лка», просмо?трщик; ~ind·a досто?йный быть прочи?танным; ~ist·o чтец (профессия).

legac||o юр. передава?емое по завеща?нию пра?во или со?бственность; до?ля в насле?дстве; выделя?емая из насле?дства часть; (= testamenta?o); ~i vt передава?ть по завеща?нию, выделя?ть из насле?дства.

legaci·o 1. (дипломати?ческая) ми?ссия (дипломатическое представительство второго ранга, дипломатическое представительство степенью ниже посольства); ср. ambasado, misio; 2. см. legaco.

legal·a оч.сомнит., см. la?le?a.

legaliz||i vt узако?нить, сде?лать зако?нным, легализова?ть, сде?лать лега?льным; прида?ть си?лу зако?на; ввести? в зако?нные ра?мки; легитими?ровать, сде?лать легити?мным; ср. le?igi, legitimi; ~o узако?нивание, легализа?ция, введе?ние в зако?нные ра?мки; прида?ние си?лы зако?на; ~it·a легализо?ванный, лега?льный; легити?мный.

legat·e сомнит.; муз. лега?то.

legat·o лега?т, па?пский посо?л, посо?л па?пы ри?мского (с особой миссией).

legend||o леге?нда, сказа?ние; ~a легенда?рный; ~ul·o геро?й леге?нд(ы), персона?ж леге?нд(ы); легенда?рная ли?чность.

legi||o разн. легио?н; la ~oj de Cezaro легио?ны Це?заря; la Fremdula L~o Иностра?нный Легио?н; la Honora L~o Почётный Легио?н; tuta ~o da an?eloj це?лый легио?н а?нгелов; mia nomo estas L~o легио?н и?мя мне; ~an·o легионе?р.

legionel||o бакт. легионе?лла; ~oz·o мед. легионеллёз.

legitim||i vt 1. предста?вить, удостове?рить ли?чность (кого-л с помощью удостоверения, документа); 2. документа?льно подтверди?ть, обоснова?ть (требование, право и т.п.); 3. засвиде?тельствовать, заве?рить, удостове?рить (подпись, документ); ~(ad)·o 1. представле?ние (с помощью удостоверения, документа); 2. документа?льное подтвержде?ние, обоснова?ние (требования, права и т.п.); 3. засвиде?тельствование, завере?ние, удостовере?ние (подписи, документа); ~a?·o, ~il·o удостоверя?ющий докуме?нт; (служе?бное) удостовере?ние; ~ism·o ист., пол. легитими?зм; ~ist·o ист., пол. легитими?ст.

legitimaci·o см. legitima?o(j).

leg·o·?ambr·o ко?мната для чте?ния, чита?льный зал, чита?льня.

leg·o·kap·o тех. воспроизводя?щая голо?вка, счи?тывающая голо?вка.

leg·o·lamp·o ла?мпа для чте?ния, насто?льная ла?мпа.

leg·o·libr·o кни?га для чте?ния.

legom||o о?вощ; ~oj о?вощи; зе?лень; ~a овощно?й; ~a?·o ку?шанье из овоще?й, овощно?е блю?до; ~ej·o овощно?е по?ле, овощна?я планта?ция; огоро?д; (= legomkultivejo); ~ist·o 1. оч.сомнит., см. legomkultivisto; 2. см. legomvendisto; ~uj·o блю?до, ва?за, подно?с для овоще?й.

legom·bazar·o овощно?й база?р, овощно?й ры?нок.

legom·bed·o овощна?я гря?дка.

legom·buljon·o овощно?й бульо?н.

legom·butik·o овощна?я ла?вка.

legom·?arden||o огоро?д; ~a огоро?дный.

legom·ka?·o овощна?я икра?, овощно?е пюре? (= legoma pureo).

legom·kamp·o овощно?е по?ле.

legom·kultiv||(ad)·o овощево?дство; ~ej·o овощно?е по?ле, овощна?я планта?ция; огоро?д; ~ist·o овощево?д; огоро?дник.

legom·kultur·o уст., см. legomkultiv(ad)o.

legom·pure·o овощно?е пюре?; овощна?я икра?.

legom·rikolt·o урожа?й овоще?й.

legom·salat·o кул. овощно?й сала?т; ~ kun vinagro винегре?т.

legom·spinac·o бот. шпина?т огоро?дный.

legom·sup·o овощно?й суп.

legom·ten·ej·o овощехрани?лище.

legom·vend||ej·o овощно?й магази?н, овощна?я ла?вка; ~ist·o овощни?к, зеленщи?к, продаве?ц овоще?й; ~ist·in·o зеленщи?ца, продавщи?ца овоще?й.

leg·o·pov||a уме?ющий чита?ть (и писа?ть), гра?мотный; ~o уме?ние чита?ть (и писа?ть), гра?мотность, гра?мота.

leg·o·salon·o чита?льный сало?н, чита?льный зал, чита?льня.

leg·o·sci||a уме?ющий чита?ть (и писа?ть), гра?мотный; ~o уме?ние чита?ть (и писа?ть), гра?мотность, гра?мота; ~ul·o гра?мотный челове?к, грамоте?й.

leg·o·sign·o закла?дка (для книги = pa?osigno).

legum(en)||o см. gu?o; ~ac·o·j ошибочный архаизм; см. fabacoj.

legumin·o I хим. легуми?н.

leg·u·mi·n·o II инф. ознакоми?тельный файл, файл «readme».

leguminoz·o·j см. fabacoj.

leguzi·o бот. легу?зия; venusspegula ~ легу?зия зе?ркало Вене?ры (= venusspegulo).

le?||o зако?н; konstituciaj, civilaj, kriminalaj ~oj конституцио?нные, гражда?нские, уоголо?вные зако?ны; la ~oj de la ?entileco, moralo, deco зако?ны ве?жливости, мора?ли, прили?чия; la ~oj de la arto зако?ны иску?сства; la ~oj de la naturo зако?ны приро?ды; la fonetikaj ~oj фонети?ческие зако?ны; la ~oj de Kepler зако?ны Ке?плера; la ~o de Omo зако?н О?ма; la ~o pri proponado kaj postulado зако?н предложе?ния и спро?са; la ~o de la pli forta зако?н си?льного; obei ~on повинова?ться (или подчиня?ться) зако?ну; plenumi ~on исполня?ть зако?н; rompi ~on нару?шить зако?н; iras la ~o kien diras la re?o посл. зако?н что дышло: куда? повернёшь, туда? и вы?шло (дословно идёт зако?н туда?, куда? говори?т коро?ль); ~a 1.: ~a forto си?ла зако?на (= la forto de la le?o); 2. см. la?le?a; ~ar·o свод зако?нов, законода?тельство; komerca ~aro торго?вое законода?тельство, свод зако?нов о торго?вле; internacia ~aro междунаро?дное законода?тельство; ~e зако?нно; лега?льно; agi ~e поступи?ть зако?нно; ~e naskita infano законнорождённый ребёнок; ~ec·o зако?нность; лега?льность; ~eco de ordono зако?нность прика?за; ~ig·i 1. узако?нить, легализова?ть, сде?лать зако?нным, призна?ть зако?нным; прида?ть зако?нную си?лу (решению, требованию, приказу и т.п.); ~igi eksteredzecan infanon узако?нить внебра?чного ребёнка; 2. надели?ть зако?нами; ~igi popolon надели?ть наро?д зако?нами, дарова?ть наро?ду зако?ны; ~ig·o узаконе?ние, легализа?ция; ~ist·o зако?нник.

le?er·a лёгкий (менее громоздкий или менее значительный, обычно вследствие меньшего веса; доступный по своему характеру; поверхностный, неглубокий, несерьёзный); легкове?сный; ~ artilerio лёгкая артилле?рия; ~ kavalerio лёгкая кавале?рия; ~ industrio лёгкая промы?шленность; ~ muziko лёгкая му?зыка; ~ virino же?нщина лёгкого поведе?ния; легкомы?сленная же?нщина; ~ a?to легково?й автомоби?ль; ~ aeroplano (или aviadilo) лёгкий самолёт, уст. авие?тка; прим. в некоторых случаях синонимом данного прилагательного выступает прилагательное malpeza: malpeza artilerio.

le?·obe·a законопослу?шный.

le?·(o)·don||i vn издава?ть, принима?ть, устана?вливать зако?ны; ~a законода?тельный; ~ad·o законода?тельство, изда?ние (или приня?тие) зако?нов, законотво?рчество; ~ant·o законода?тель.

le?·(o)·far||i vn см. le?odoni; ~ad·o см. le?odonado.

le?·(o)·fort·a име?ющий си?лу зако?на.

le?·(o)·konform·a оч.редк., см. la?le?a.

le?·(o)·projekt·o, le?·(o)·propon·o законопрое?кт.

le?·(o)·romp||i vn нару?шить зако?н; ~o наруше?ние зако?на; беззако?ние; ~ant·o, ~int·o наруши?тель зако?на.

le?·o·scienc·o см. jurisprudenco.

lei?mani||o зоол. лейшма?ния; ~oz·o мед. лейшманио?з.

Lejbnic·o Ле?йбниц (немецкий цчёный).

lejden·a ле?йденский; ~ botelo ле?йденская ба?нка.

Lejden·o гп. Ле?йден.

Lejpcig·o см. Lepsiko.

lek||i vt 1. лиза?ть, обли?зывать; 2. перен. выли?зывать (доводить до совершенства); ~ad·o лиза?ние, обли?зывание; ~a?·o ледене?ц на па?лочке; леденцо?вая па?лочка.

lekanor·o бот. лекано?ра (лишайник).

lekant||o бот. нивя?ник обыкнове?нный, попо?вник, лугова?я рома?шка (= ordinara le?kanto); ~et·o маргари?тка многоле?тняя (= plurjara beliso).

lekci||o ле?кция (учебная); ср. prelego; ~a лекцио?нный; ~i vn чита?ть ле?кцию (или ле?кции); ~ar·o курс (ле?кций) (учебных); ~ej·o аудито?рия (университетская, институтская), лекцио?нный зал (= a?ditorio.1).

leksem·o лингв. лексе?ма.

leksik||o ле?ксика, слова?рный соста?в, слова?рный фонд (языка); ~a лекси?ческий; слова?рный.

leksikograf||o лексико?граф; ~i·o лексикогра?фия; ~i·a лексикографи?ческий.

leksikolog||o лексико?лог; ~i·o лексиколо?гия; ~i·a лексикологи?ческий.

leksikon||o лексико?н; слова?рь (полный; специальный); ср. vortaro, terminaro, glosaro; ~a относя?щийся к лексико?ну; слова?рный.

lekt·o обе?денное ло?же (для лежания за едой у некоторых античных народов).

lektin·o хим. лекти?н.

lektor||o ле?ктор (преподавательская должность); ~a ле?кторский; ~ec·o лекту?ра (должность, звание лектора).

lek·trink·i vt лака?ть (= langotrinki).

Lelistad·o гп. Лелейста?д.

lem·o I мат. ле?мма.

lem·o II зоол. ле?мминг, пестру?шка.

Leman·o гп. Лема?н, Жене?вское о?зеро (= la ?eneva Lago).

leming·o см. lemo II.

lemn·o бот. ря?ска.

lemnisk·o анат. ле?нта, петля?; latera ~ латера?льная петля?; meza ~ медиа?льная петля?.

lemniskat·o мат. лемниска?та.

lemur||o 1. зоол. лему?р (полуобезьяна); 2. миф. лему?р, дух усо?пшего (у древних римлян); ~ed·o·j лему?ровые (семейство).

len·o оч.сомнит. 1. см. koridoro .2; 2. см. koridoro .3.

Len·o гп. Ле?на (река).

lenin||a ле?нинский; ~ism·o ленини?зм; ~ism·a: la ~ismaj teorio kaj praktiko тео?рия и пра?ктика ленини?зма; ~ist·o, ~an·o ле?нинец.

Lenin·(o) Ле?нин.

leningrad||a ленингра?дский; ~an·o ленингра?дец.

Leningrad·o Ленингра?д (название Санкт-Петербурга с 1924 по 1991 г.); ср. Peterburgo, Sankt-Peterburgo.

Lenin-premi||o Ле?нинская пре?мия; ~it·o лауреа?т Ле?нинской пре?мии.

Lenor·a Лено?ра (жен. имя).

lens||o физ. ли?нза; konver?a, diver?a, koveksa, konkava, dukonveksa, dukonkava, konkav-konveksa, platkonveksa, platkonkava ~o собира?ющая, рассе?ивающая, вы?пуклая, во?гнутая, двояковы?пуклая, двояково?гнутая, во?гнуто-вы?пуклая, пло?ско-вы?пуклая, пло?ско-во?гнутая ли?нза; ~ar·o систе?ма линз, опти?ческая систе?ма.

lensometr·o спец. линзоме?тр, диоптри?метр.

lent||o бот. 1. чечеви?ца (растение); 2. чечеви?ца, чечеви?чное зерно?, чечеви?чное се?мя; ?okoladaj ~oj кул. шокола?дное драже?; ~a чечеви?чный.

lentan·o бот. 1. ланта?на; 2. гордо?вина (= lentano-viburno).

lentibulari||o см. urtikario; ~ac·o·j бот. пузырча?тковые (семейство).

lenticel·o бот. по?ра про?бковой коры?.

lentisk·o бот. масти?ковое де?рево (= mastikarbo).

lentug·o ленти?го (небольшое пятнышко или образование коричневого цвета, обычно возвышающееся над кожей); ро?динка; ср. efelido, nevuso.

Leon·a: ~ Golfo гп. Лио?нский зали?в.

leon||o лев; ~a льви?ный; ~id·o львёнок; ~in·o льви?ца.

Leon||o 1. астр. Лев (созвездие, знак зодиака); la Malgranda ~o Ма?лый Лев (созвездие); 2. Лев, Ле?о, Лео?н, Лео?не (муж. имя); ~a 1. Лео?на (жен. имя); 2.: la ~a Golfo гп. Лио?нский зали?в.

Leonard·o Леона?рд, Леона?рдо, Леона?р (муж. имя).

leon·fa?k·o см. antirino.

Leonid·o Леони?д (муж. имя).

leon·pied·o см. leontopodo, edelvejso.

leontod·o бот. одува?нчик (одуванчик лекарственный и другие виды, употребляемые в пищу = buterfloro); ср. taraksako.

leontodon·o бот. кульба?ба.

leontopod·o бот. эдельве?йс (= leonpiedo); alpa ~ эдельве?йс альпи?йский (= edelvejso).

leonur·o сомнит.; бот. пусты?рник.

leopard||o зоол. леопа?рд, барс, панте?ра (= pantero); ~a леопа?рдовый.

Leopold||o Леопо?льд, Леопо?льдо (муж. имя); ~a, ~in·o Леопо?льда, Леопольди?на (жен. имя).

lepad·o зоол. морска?я у?точка (ракообразное животное).

Lepid·o Лепи?д (др.-рим. политик).

lepidi·o бот. клопо?вник; kultiva ~ клопо?вник посевно?й, кресс-сала?т (= ?ardenkreso).

lepidodendr·o палеонт. лепидоде?ндрон.

lepidopter·o·j энт. чешуекры?лые (насеко?мые); ба?бочки; (= papilioj).

lepidosa?r·o·j палеонт. лепидоза?вры.

lepiot·o бот. гриб-зо?нтик; granda ~ гриб зо?нтичный пёстрый.

lepism·o энт. чешу?йница.

lepor||o 1. зоол. за?яц; kiu ?asas du ~ojn kaptas neniun посл. за двумя? за?йцами пого?нишься — ни одного? не пойма?ешь; pafi samtempe du ~ojn погов. уби?ть сра?зу двух за?йцев; patagonia ~o см. dolikoto; 2. maj; астр. За?яц (созвездие); ~a за?ячий; ~a?·o зайча?тина; ~id·o зайчо?нок; ~in·o зайчи?ха; ~ed·o·j зоол. за?ячьи, за?йцы (семейство); ~et·o за?йчик; ~ini·o·j зоол. настоя?щие за?йцы (триба); ~ul·o·j зоол. зайцеобра?зные (отряд).

lepor·hund·o борза?я (собака = levrelo); rusa ~ см. barzojo; araba ~ см. slugio; angla ~ см. grejhundo.

lepor·kor·o за?ячья душа?, за?ячье се?рдце (о ком-л. трусливом).

lepor·lip·o мед. за?ячья губа?.

lepor·okul·o оч.сомнит., см. lagoftalmo.

lepr||o мед. прока?за, ле?пра; ~ul·o прокажённый (сущ.); ~ul·ej·o лепрозо?рий.

lepsik·a ле?йпцигский; la ~ foiro ле?йпцигская я?рмарка.

Lepsik·o гп. Ле?йпциг.

lept·o I ле?пта (мелкая (древне)греч. монета; в перен. смысле — скромный посильный вклад).

lept·o II энт. ли?чинка красноте?лкового клеща?; ср. trombidio.

leptinotars·o энт. карто?фельный жук, колора?дский жук (= terpomskarabo).

leptocefal·o ихт. лептоцефа?л, личи?нка у?гря, стекля?нный у?горь.

lepton||o физ. лепто?н; ~a лепто?нный.

leptospir||o бакт. лептоспи?ра; ~oz·o мед. лептоспиро?з.

lern||i vt учи?ться, обуча?ться; учи?ть, изуча?ть; ~i muzikon учи?ться (или обуча?ться) му?зыке, изуча?ть (или учи?ть) му?зыку; ~i prudenton учи?ться благоразу?мию; ~i danci учи?ться танцева?ть; ~o см. ~ado; ~a уче?бный; ~ad·i vt учи?ться, обуча?ться, учи?ть, изуча?ть (долго); ~ad·o учёба; изуче?ние; ~a?·o уче?бный материа?л; изуча?емый текст, уро?к, отры?вок, стихотворе?ние и т.п.; ~ant·o уча?щийся (сущ.), учени?к; ~ant·ar·o соста?в уча?щихся, уча?щиеся (все); ~ant·in·o уча?щаяся (сущ.), учени?ца; ~ej·o шко?ла, учи?лище, уче?бное заведе?ние, образова?тельное заведе?ние; elementa ~ejo нача?льная шко?ла, нача?льное уче?бное заведе?ние; mezgrada ~ejo сре?дняя шко?ла, сре?днее уче?бное заведе?ние; supera ~ejo вы?сшая шко?ла, вы?сшее уче?бное заведе?ние, вы?сшее учи?лище; profesia ~ejo профессиона?льное учи?лище; teknika ~ejo техни?ческая шко?ла, техни?ческое учи?лище, техни?ческое уче?бное заведе?ние, те?хникум; faka ~ejo специа?льное уче?бное заведе?ние, специа?льное учи?лище, спецучи?лище, спецшко?ла; профессиона?льное учи?лище; duagrada ~ejo шко?ла второ?й ступе?ни; la ~ejo de la vivo шко?ла жи?зни; la ~ejo de sperto шко?ла опы?та; ср. skolo; ~ej·a шко?льный; ~ej·an·o шко?льник, уча?щийся шко?лы; ~ej·an·in·o шко?льница; ~ej·estr·o дире?ктор шко?лы, учи?лища, уче?бного заведе?ния; ~em·a приле?жный в учёбе; ~em·o приле?жность в учёбе; ~ig·i 1. (ion al iu) преподава?ть, задава?ть для изуче?ния (что-л. кому-л.); 2. (iun pri io) обуча?ть, науча?ть, учи?ть, заставля?ть учи?ться (кого-л. чему-л.); ~il·o сомнит. уче?бное посо?бие; инф. уче?бник, обуча?ющая програ?мма.

lern·ating·i vt обучи?ться, вы?учиться, доучи?ться (до определённого уровня), дости?чь (в процессе обучения).

lern·ej·direktor·o см. lernejestro.

lern·objekt·o уче?бный предме?т.

lern·o·?ambr·o ко?мната для (уче?бных) заня?тий, кла?ссная ко?мната, класс (= klas?ambro).

lern·o·fak·o предме?т (обуче?ния); (шко?льный) предме?т.

lern·o·grup·o уче?бная гру?ппа.

lern·o·hor·o уче?бный час.

lern·o·jar·o уче?бный год; ~j уче?бные го?ды, го?ды учёбы; шко?льные го?ды; studento de la unua ~ студе?нт пе?рвого ку?рса.

lern·o·knab·o ма?льчик-подмасте?рье, ма?льчик на обуче?нии.

lern·o·libr·o уче?бник; ~ por a?todidaktoj, ~ por memlernantoj, ~ por memlernado самоучи?тель.

lern·o·program·o уче?бная програ?мма, програ?мма обуче?ния.

lern·o·serv·i vn служи?ть (или быть) в подмасте?рьях, прислу?живать в ка?честве ученика?.

lern·o·task·o уче?бное зада?ние.

lern·o·temp·o уче?бное вре?мя, вре?мя учёбы, вре?мя обуче?ния.

lert||a уме?лый, иску?сный, ло?вкий, снорови?стый; расторо?пный, прово?рный; ~a?·a сомнит. проны?рливый, у?шлый; ~a?·o уме?лый, иску?сный, ло?вкий ход (или манёвр); прим. употребление данной формы в значении «искусное изделие» (= majstra?o), по всей видимости, является ошибкой; ~e уме?ло, иску?сно, ло?вко, снорови?сто; расторо?пно, прово?рно; ~ec·o ло?вкость, сноро?вка, снорови?стость, уме?ние, уме?лость, иску?сность, расторо?пность, прово?рство; ~i?·i наловчи?ться; стать уме?лым, иску?сным, ло?вким, снорови?стым, расторо?пным, прово?рным; дости?чь уме?ния, сноро?вки, ло?вкости, прово?рства; ~ul·o уме?лец, иску?сник; ло?вкий, снорови?стый, расторо?пный, прово?рный челове?к; ловка?ч.

lesb||o оч.сомнит., см. lesbanino; ~ism·o оч.сомнит., см. safismo.

Lesb·o гп. Ле?сбос (остров = Mitileno.3).

lesb·an·in·o 1. жи?тельница Ле?сбоса; 2. лесбия?нка (= safismulino, samseksemulino, gejino).

lesiv||o бук, щёлок, щелочно?й раство?р (для стирки, очистки и т.п.); стира?льный порошо?к, стира?льное сре?дство, отбе?ливатель (с щелочными добавками); щелочна?я протра?ва; ~i vt бу?чить, щелочи?ть (бельё и т.п.); протравля?ть щёлочью; ~ad·o бу?чение, щелоче?ние; ~ej·o бучи?льня, щелочи?льня; щелочи?льный цех.

lesiv·kaldron·o бучи?льный котёл, бучи?льный чан.

lesiv·ma?in·o см. lavma?ino.

Lesot·o гп. Лесо?то.

lestr·o орн. помо?рник (= rabmevo).

let·o редк., см. latvo.

Let·o 1. см. Leteo; 2. см. Letoa.

letal||a мед. лета?льный, смерте?льный; ~ec·o лета?льность.

letargi||o мед. летарги?я, летарги?ческий сон (тж. перен.); ~a летарги?ческий.

Lete·o миф. Ле?та (одна из четырёх рек подземного царства).

leter||o письмо?, посла?ние; nefermita ~o откры?тое письмо?; valora ~o це?нное письмо?; registrita (или rekomendita) ~o заказно?е письмо?; skribi, sendi, ricevi ~on (на)писа?ть, посла?ть, получи?ть письмо?; faldi, glufermi, sigelfermi ~on сложи?ть, заклеи?ть, запеча?тать письмо?; ~a предназна?ченный для пи?сем; эпистоля?рный; ~a papero почто?вая бума?га, бума?га для пи?сем; ~e пи?сьмом, пи?сьмами, в письме?, в пи?сьмах, с по?мощью письма?, с по?мощью пи?сем; ~et·o письмецо?, запи?ска; ~ist·o письмоно?сец, разно?счик пи?сем, почтальо?н; рабо?тник по?чты, принима?ющий и выдаю?щий пи?сьма; ср. leterportisto.

leter·front·o лицева?я сторона? письма?, ти?тульная часть письма?, «ша?пка» письма?.

leter·kest·o почто?вый я?щик (на дверях жилища или возле него — для получаемых писем = leterskatolo); ср. po?tkesto, po?tfako.

leter·klas·ad·o разбо?рка (или сортиро?вка) пи?сем.

leter·kolomb·o почто?вый го?лубь (= kurierkolombo).

leter·mebl·o секрете?р (мебель).

leter·paper·o почто?вая бума?га, бума?га для пи?сем.

leter·pes·il·o весы? для (взве?шивания) пи?сем (на почте).

leter·port·ist·o почтальо?н, письмоно?сец, разно?счик пи?сем; ср. leteristo, po?tisto.

leter·sak·o мешо?к для пи?сем, мешо?к для корреспонде?нции; почтальо?нская су?мка; вали?за.

leter·skatol·o см. leterkesto.

Leto·(a) Ле?то, Лато?на (мать Аполлона в др.-греч. мифологии = Latona).

leton·o см. latvo.

Leton·i·o, Leton·uj·o см. Latvio, Latvujo.

le?cin·o хим. лейци?н.

le?cisk·o ихт. еле?ц (рыба).

le?g·o ли?га (мера длины в испано-американских странах, равная 4,19 км); льё (французская мера длины, равная 4,83 км).

Le?kad·o гп. Левка?с.

le?kant·o бот. нивя?ник; ordinara ~ нивя?ник обыкнове?нный, попо?вник, лугова?я рома?шка (= lekanto).

le?kemi·o мед. лейкеми?я, белокро?вие, рак кро?ви (= sangokancero).

le?ko- словообразовательный элемент лейко-, являющийся начальной частью корня в некоторых международных терминах греч. происхождения и обозначающий бесцветность или белесоватость: le?kocito.

le?kocit||o физиол. лейкоци?т, бе?лое кровяно?е те?льце (= blanka globulo); ~oz·o мед. лейкоцито?з, увеличе?ние числа? лейкоци?тов в крови?.

le?koj·o бот. белоцве?тник, амари?ллис альпи?йский; ср. levkojo.

le?kom·o мед. лейко?ма, бельмо? (= albugo).

le?komain·o физиол. лейкомаи?н.

le?koplast·o мед. лейкопла?ст(ырь); ср. plastro, sparadrapo.

le?kopoez·o физиол. лейкопоэ?з, образова?ние лейкоци?тов в органи?зме.

le?koz·o мед. лейко?з.

le?s·o геол. лёсс, желтозём.

le?tenant||o воен. лейтена?нт; воен., ист. пору?чик; ~a лейтена?нтский.

le?tenant·general·o сомнит.; воен. генера?л-лейтена?нт; прим. в NPIV в этом значении зафиксирована форма general-le?tenanto.

lev||i vt поднима?ть; повыша?ть, возвыша?ть; la vento ~is polvon ве?тер по?днял пыль; ~i ?ar?on, ankron, velon, rulkurtenon подня?ть груз, я?корь, па?рус, што?ру; ~i la kapon, la palpebrojn, la okulojn, la manojn подня?ть го?лову, ве?ки, глаза?, ру?ки; ~i moneron de la planko подня?ть моне?ту с по?ла; ~i iun el la lito подня?ть кого?-л. с посте?ли; ~i demandon подня?ть вопро?с; ~i ies intereson подня?ть чей-л. интере?с; ~i la popolon kontra? la tiranon подня?ть наро?д про?тив тира?на; ~i la vo?on повы?сить (или подня?ть) го?лос; ~i iun super la aliaj возвы?сить (или подня?ть) кого?-л. над други?ми; ~i iun al la trono возвести? кого?-л. на трон; ~i ponton подня?ть, развести? мост; ~i jupon подня?ть, задра?ть, подобра?ть ю?бку; ~i sin подня?ть себя?, подня?ться; ~o I подня?тие, подъём, поднима?ние; ~ad·o подня?тие, подъём, поднима?ние (длительное или неоднократное); ~ebl·a тако?й, что его? мо?жно подня?ть; подъёмный; ~et·i vt приподня?ть; ~i?·i 1. подня?ться; повы?ситься, возвы?ситься; взойти? (о солнце); la mara fundo ~i?is морско?е дно подняло?сь; la fumo ~i?is sub la plafonon дым поднима?лся под потоло?к; nubo da polvo ~i?is de la tero о?блако пы?ли подняло?сь с земли?; ~i?is vento подня?лся? ве?тер; ~i?is bruo подня?лся? шум; ~i?is krioj подня?ли?сь кри?ки; ~i?i de la se?o подня?ться (или встать) со сту?ла; ~i?i el la lito подня?ться (или встать) с посте?ли; ~i?i frue подня?ться (или встать) ра?но; ~i?i de la dormo подня?ться (или воспря?нуть) ото сна?; ~i?i por la defendo de la libereco подня?ться (или встать) на защи?ту свобо?ды; ~i?i super la aliaj подня?ться (или возвы?ситься) над други?ми; la temperaturo ~i?as температу?ра поднима?ется (или повыша?ется); la suno ~i?as со?лнце поднима?ется (или восхо?дит); dunoj ~i?as anta? la maro дю?ны поднима?ются (или возвыша?ются или вы?сятся) пе?ред мо?рем; 2.: ~i?i al la kapo уда?рить в го?лову (о вине, гневе и т.п.); ~i?·o подъём, подня?тие, повыше?ние, встава?ние, восхожде?ние, восхо?д; ~i?o de la suno см. sunlevi?o; ~i?·em·ul·o оч.сомнит., см. staremulo; ~il·o 1. физ., тех. рыча?г; ср. levstango; 2. см. levaparato, levma?ino; ~um·il·o сомнит., см. ~ilo 1., levstango.

lev·o II лев (болгарская денежная единица = leo II).

levanten·o жи?тель Лева?нта; прим. значение данного слова приводится согласно (N)PIV. При этом топоним «Леванд» (устаревшее название стран восточной части Средиземноморья), по-видимому, долен обозначаться формами Levantenio, Levantenujo, звучание которых расходится со звучанием этого топонима в нац. языках. По нашему мнению, было бы уместнее переводить слово levanteno как «левантинец» (о представителе этнографической группы в составе сирийских и ливанских народов), название же жителя Леванта (levantano) образовывать от предлагаемого нами топонима Levanto.

lev·aparat·o подъёмное приспособле?ние, подъёмное устро?йство (домкрат, лебёдка, таль и т.п.); ср. levma?ino, levilo.

levator·o 1. см. elevatoro; 2. анат. поднима?тель, поднима?ющая мы?шца (= levmuskolo).

lev·brak·o физ. плечо? си?лы; плечо? рычага?.

lev·bum·o мор. грузова?я стрела?.

lev·?ar·o автопогру?зчик; ср. ?arelo.

lev·fort·o см. levoforto, portoforto, portanco.

Levi||o Ле?ви; Леви?й (др.-еврейское муж. имя); ~id·o Левитянин (сын Левия).

levid·o леви?т (др.-еврейский священник); L~j Леви?т (книга Ветхого Завета).

levier·o см. levilo .1.

levirat·o юр., ист. левира?т.

levistik·o бот. люби?сток, зо?ря.

levitaci·o спец. левита?ция.

Levjatan·o Левиафа?н (мифическое морское чудовище; поэтическое название крокодила у древних египтян).

levkoj·o бот. левко?й, маттио?ла седа?я (= blankhara matiolo); ср. le?kojo.

lev·korp·o спец. толка?ч (деталь в фортепиано).

lev·ma?in·o подъёмная маши?на, подъёмник, подъёмное устро?йство (лифт, элеватор, подъёмный кран и т.п.); ср. levaparato, levilo.

lev·me?anism·o, lev·mekanism·o подъёмный механи?зм.

lev·muskol·o см. levatoro .2.

lev·o·fort·o физ., ав. подъёмная си?ла (= portoforto, portanta forto, portanco).

lev·pont·o подъёмный мост; ср. baskulponto.

lev·pord·o подъёмная дверь.

levrel·o борза?я (порода собак = leporhundo).

lev·stang||o рыча?г (шест, штанга, палка и т.п.); ср. levilo; ~eg·o рыча?г для осо?бо тяжёлых предме?тов; ва?га (большой шест-рычаг); мор. (г)а?ндшпуг.

levuloz·o хим. левуло?за, фрукто?за (= fruktozo).

lez||o мед. поврежде?ние, пораже?ние; ~i vt повреди?ть, порази?ть; ~a вызыва?ющий поврежде?ние, пораже?ние; свя?занный с поврежде?нием, с пораже?нием.

Lhas·o см. Lasao.

li pers pron он; ~ venis он пришёл; mi vidis ~n я ви?дел его?; ~a pos pron, pos adj его?; ~a domo его? дом; mi vidis ~an domon я ви?дел его? дом; ~aj amikoj его? друзья?; mi konas ~ajn amikojn я зна?ю его? друзе?й.

li·o ли (единица массы, длины и площади в некоторых странах Дальнего Востока).

li·a·kulp·e по его? вине?.

lian||o бот. лиа?на; ~a лиа?нный.

lias·o геол. лейа?с, ни?жняя юра? (= malsupera ?urasio).

liban||a лива?нский; ~an·o лива?нец; ~an·in·o лива?нка.

Liban·o гп. Лива?н (государство); ср. Libanono.

libel||o энт. стрекоза?; ср. odonatoj; ~a стреко?зий, стрекози?ный.

liber||a разн. свобо?дный; во?льный, приво?льный; ~a homo свобо?дный (или во?льный) челове?к; ~a balono свобо?дный (или беспривязно?й) возду?шный шар; ~a civitano свобо?дный граждани?н; ~a urbo во?льный го?род; ~a eniro свобо?дный вход; ~a komerco свобо?дная торго?вля; ~a vojo свобо?дный путь, свобо?дная доро?га; ~a gazetaro свобо?дная пре?сса; ~a energio свобо?дная эне?ргия; ~a amo свобо?дная любо?вь; ~a volo свобо?дная во?ля; ~a tempo свобо?дное вре?мя; ~a loko свобо?дное ме?сто; ~a se?o свобо?дный стул; ~a traduko во?льный перево?д; ~aj versoj во?льные стихи?; ~aj elektoj свобо?дные вы?боры; ~a oscilado, ~aj osciloj физ. свобо?дные (или со?бственные) колеба?ния; ~a de (или je) zorgoj свобо?дный от забо?т; ~a de (или je) anta?ju?oj свобо?дный от предрассу?дков; ~a de (или je) sia promeso свобо?дный от своего? обеща?ния; ~a fari ?ion ajn во?льный де?лать всё что уго?дно; ~a akcepti a? rifuzi во?льный приня?ть или отве?ргнуть; sur la ~a stepo в откры?той степи?; sur la ~a maro в откры?том мо?ре; sub la ~a ?ielo под откры?тым не?бом; en la ~a aero на откры?том во?здухе; на во?льном во?здухе; в откры?том во?здухе; в чи?стом во?здухе; ~a kiel birdo aera погов. свобо?дный как пти?ца в не?бе; ~e свобо?дно, во?льно; (staru) ~e! во?льно!; ~o, ~ec·o свобо?да, во?ля; batali por la ~eco боро?ться за свобо?ду; politika ~eco полити?ческая свобо?да; persona ~eco ли?чная свобо?да; ~eco de kredo свобо?да со?вести, свобо?да вероиспове?дания; ~eco de kunveno свобо?да собра?ний; ~em·a свободолюби?вый; ~em·o свободолю?бие; ~ig·i освободи?ть; вы?пустить, отпусти?ть (на свобо?ду); изба?вить; очи?стить (место от чего-л. мешающего); ~igi de (или je) io освободи?ть от чего?-л.; изба?вить от чего?-л.; ~ig·o освобожде?ние (действие освобождающего); ~ig·a освободи?тельный; ~ig·ant·o, ~ig·int·o освободи?тель; ~i?·i освободи?ться; ~i?·o освобожде?ние (действие освобождающегося); ~ul·o свобо?дный челове?к; свобо?дный граждани?н.

liberal||a 1. либера?льный; 2. гуманита?рный (об образовании, профессии); ~aj artoj свобо?дные иску?сства; ~e либера?льно; ~ec·o либера?льность; ~ism·o либерали?зм; ~ist·o, ~ul·o либера?л.

liber·brigad·o воен. самостоя?тельно де?йствующее подразделе?ние.

liberi||a либери?йский; ~an·o либери?ец; ~an·in·o либери?йка.

Liberi·o гп. Либе?рия.

liber·komerc·ism·o эк. поли?тика (или доктри?на) свобо?дной торго?вли.

liber·kred·a ве?рящий без догмати?зма, свобо?дный в вопро?сах ве?ры, не принадлежа?щий к определённой рели?гии, свободомы?слящий; ср. liberpensa.

liber·las·i vt оста?вить свобо?дным; оста?вить на свобо?де; оста?вить в поко?е; ~ iun al si mem предоста?вить кого?-л. самому? себе?.

liber·mov·a свобо?дный, раскрепощённый, раско?ванный в движе?ниях.

liber·pens||a свободомы?слящий; вольноду?мный; ср. liberkreda; ~ec·o свободомы?слие; вольноду?мие, вольноду?мство; ~ul·o свободомы?слящий челове?к; вольноду?мец.

liber·petal||a бот. свободнолепе?стный; ~ul·o·j свободнолепе?стные (группа растений).

liber·sepal||a бот. свободноли?стный; ~ul·o·j свободноли?стные (группа растений).

liber·spirit·a духо?вно свобо?дный, раскрепощённый.

liber·stil·a вы?полненный, испо?лненный, осуществлённый в свобо?дном сти?ле; ~ lukto спорт. во?льная борьба?.

liber·tag·o нерабо?чий, выходно?й день; kompensa ~ отгу?л; ср. ferio.

liber·temp·o досу?г, нерабо?чее вре?мя; о?тпуск; кани?кулы; ср. ferioj.

libertin||o 1. ист. вольноотпу?щенник (= ekssklavo); 2. вольноду?мец (= liberpensulo); ~ec·o положе?ние вольноотпу?щенника; ~ism·o эмансипа?ция в вопро?сах рели?гии и церко?вной слу?жбы; уменьше?ние ро?ли рели?гии и це?ркви; освобожде?ние от влия?ния рели?гии и це?ркви.

Liber·urb·o, Libervil·o гп. Либерви?ль.

liber·viv·ul·o челове?к, живу?щий по свои?м со?бственным устано?вкам; челове?к, не огля?дывающийся на обще?ственное мне?ние; челове?к со свобо?дным подхо?дом к жи?зни; пове?са.

liber·vol||a доброво?льный; ~e доброво?льно; ~ec·o доброво?льность; ~ul·o оч.редк., см. volontulo.

libi||a ливи?йский; ~an·o ливи?ец; ~an·in·o ливи?йка.

Libi·o гп. Ли?вия.

libid·o псих. либи?до, полово?е влече?ние, сексуа?льная эне?ргия.

libr||o кни?га; кни?жка; bindita ~o переплетённая кни?га; komerca ~o торго?вая кни?га; la ~o de Genezo кни?га Бытия?; verki ~on (на)писа?ть кни?гу; fermi ~on закры?ть кни?гу; ~a кни?жный; ~a ?ranko кни?жный шкаф; ~a merkato кни?жный ры?нок; ~aj scioj кни?жные зна?ния; en ~a formo в фо?рме кни?ги; ~a?·o книжо?нка; ~ar·o подбо?рка, компле?кт, собра?ние книг; ~ej·o кни?жный магази?н, кни?жная ла?вка; ~em·ul·o см. libroamanto, bibliofilo; ~et·o 1. кни?жечка; 2. муз. либре?тто; ~ist·o 1. кни?жный продаве?ц, продаве?ц книг; 2. книготорго?вец; ~uj·o портфе?ль, су?мка, па?пка для книг.

libred·o оч.сомнит., см. libreto .2.

libr·o·am·ant·o книголю?б, библиофи?л (= bibliofilo).

libr·o·apog·il·o подста?вка для книг.

libr·o·a?kci·o кни?жный аукцио?н.

libr·o·bazar·o кни?жный база?р.

libr·o·bret||o кни?жная по?лка; ~ar·o кни?жный стелла?ж.

libr·o·brokant||ad·o торго?вля ста?рыми кни?гами; ~ej·o кни?жный разва?л; букинисти?ческая ла?вка, букинисти?ческий магази?н, магази?н ста?рой кни?ги; ~ist·o букини?ст.

libr·o·bud·o кни?жный ларёк.

libr·o·butik·o см. librejo.

libr·o·dors·o кни?жный корешо?к, корешо?к кни?ги.

libr·o·ekspozici·o кни?жная вы?ставка, кни?жная экспози?ция.

libr·o·el·don||a книгоизда?тельский; ~ad·o книгоизда?тельство, книгоизда?тельская де?ятельность; ~ist·o книгоизда?тель.

libr·o·foir·o кни?жная я?рмарка.

libr·o·format·o полигр. форма?т изда?ния, форма?т кни?ги.

libr·o·katalog·o кни?жный катало?г, катало?г книг.

libr·o·kiosk·o кни?жный кио?ск.

libr·o·kovr·il·o кни?жная обло?жка, обло?жка кни?ги.

libr·o·mani·o см. bibliomanio.

libr·o·merkat·o кни?жный ры?нок.

libr·o·pres||a книгопеча?тный; ~ad·o книгопеча?тание; ~ej·o кни?жная типогра?фия; книгопеча?тня; ~ist·o книгопеча?тник.

libr·o·prunt·ej·o пункт вы?дачи книг под зало?г.

libr·o·serv·o слу?жба зака?зов на кни?ги; слу?жба «кни?га по?чтой»; слу?жба снабже?ния литерату?рой; слу?жба распростране?ния кни?жной проду?кции; либросе?рво (международная служба по распространению литературы на эсперанто).

libr·o·stak·o сто?пка книг; прим. несколько более употребительно сочетание stako da libroj.

libr·o·?rank·o кни?жный шкаф.

libr·o·tek·o см. biblioteko.

libr·o·ten||ad·o веде?ние (торго?вых) книг, бухгалте?рия, бухга?лтерское де?ло; fari ~adon вести? бухгалте?рию, вести? (торго?вые) кни?ги; прим. вместо сочетания fari librotenadon иногда используется сочетание teni librojn или неофиц. глагол libroteni; ~ej·o 1. бухгалте?рия (помещение, подразделение); 2. книгохрани?лище; ~ant·o, ~ist·o бухга?лтер (= komerca kontisto).

libr·o·titol·o назва?ние, загла?вие, заголо?вок кни?ги; ти?тул.

libr·o·vend||a книготорго?вый; ~a enspezo вы?ручка от прода?жи книг; ~ad·o книготорго?вля, кни?жная торго?вля, торго?вля кни?гами; ~ej·o см. librejo; ~ist·o см. libristo.1,2.

lic||i vn быть позво?ленным, дозво?ленным, разрешённым; ?u ~as fumi? мо?жно (ли) кури?ть?; ~a позво?ленный, дозво?ленный, разрешённый (предписанием, законом = permesita, permesata).

lice||o лице?й; сре?дняя шко?ла, учи?лище; ~a лице?йский; ~an·o лицеи?ст; учени?к (или уча?щийся) лице?я, учени?к (или уча?щийся) сре?дней шко?лы; ~estr·o дире?ктор лице?я.

Lice·o Лице?й, Лике?й (сад в Афинах, где читал лекции Аристотель; в переносном смысле — философская школа Аристотеля).

licen·o энт. голубя?нка (насекомое).

licenc||o 1. юр., ком. лице?нзия, разреше?ние, пате?нт; ~o pri tabakvendado лице?нзия, разреше?ние, пате?нт на торго?влю табако?м; прим. в этом значении данное слово часто переводится как «водительские права» (обычно в составе уточнённых сочетаний konduklicenco, stirlicenco); 2. лит. отхо?д от литерату?рной но?рмы; поэти?ческая во?льность; ~i vt лицензи?ровать; (вы)дава?ть лице?нзию, разреше?ние, пате?нт на; ~it·a лицензи?рованный.

licenci||o лиценциа?т (учёная степень); ~ul·o лиценциа?т (лицо, получившее степень).

licenciat·o уст., см. licenciulo.

licenc·(o)·plat·o авт. номерно?й знак.

lici||a ист. лики?йский; ~an·o лики?ец.

lici·o бот. дереза?.

Lici·o ист. Ли?кия (древняя страна в Малой Азии).

li?i||o бот. ли?чи (растение = li?iujo, li?iarbo; плод этого растения); ?inia ~o ли?чи кита?йская; ~uj·o ли?чи (растение).

li?i·arb·o см. li?iujo.

lid·o I муз. неме?цкая лири?ческая пе?сня.

lid·o II лит (денежная единица Литвы).

lid||o III см. ~iano; ~a: ~a modalo муз. лиди?йский лад; ~i·a ист. лиди?йский; ~i·an·o лиди?ец (представитель древней народности).

lidar·o тех. лида?р, ла?зерный лока?тор, опти?ческий лока?тор (= lasera lokalizilo, optika lokalizilo).

Lidi·a, Lidj·a Ли?дия (жен. имя).

Lidi·o ист. Ли?дия (древняя страна в Малой Азии).

Lie?·o гп. Льеж.

lien||o анат. селезёнка; ~a селезёночный; ~it·o мед. воспале?ние селезёнки.

lien·dolor·o мед. боль в селезёнке, боль в боку? (= flankpiko).

lien·ektomi·o мед. удале?ние селезёнки, спленэктоми?я.

lienteri·o мед. поно?с (из-за недостаточно переваренной пищи).

lift||o 1. (пассажи?рский) лифт; ср. levma?ino, ?ar?olevilo; 2. мор. подъёмный трос; подъёмный блок; ~a ли?фтовый, ли?фтный; ~ist·o лифтёр.

lift·o·pont·o стр. разводно?й мост с вертика?льно-подъёмной подви?жной ча?стью, с вертика?льно-подъёмным подви?жным пролётным строе?нием.

lift·o·?akt·o лифтова?я ша?хта, ша?хта ли?фта.

lig||i vt прям., перен. свя?зывать, вяза?ть, завя?зывать, привя?зывать, увя?зывать; ~i pakon связа?ть (или завяза?ть) паке?т; ~i garbojn свя?зывать (или вяза?ть) снопы?; ~i hundon привяза?ть соба?ку; ~i (или densigi) sa?con per ovoflavo связа?ть со?ус яи?чным желтко?м; ~i (или vindokovri) ies okulojn завяза?ть кому?-л. глаза?; ~i iun je la manoj kaj piedoj связа?ть кого?-л. по рука?м и нога?м; ~i iun per la promeso связа?ть кого?-л. обеща?нием; ~i amikajn rilatojn kun iu завяза?ть дру?жеские отноше?ния с кем-л.; ~i Moskvon kun Peterburgo per fervojo связа?ть Москву? с Петербу?ргом желе?зной доро?гой; ~i la praktikon kun la teorio связа?ть (или увяза?ть) пра?ктику с тео?рией; ~o 1. связь; intima ~o бли?зкая (или инти?мная) связь; duobla ~o inter atomoj двойна?я связь ме?жду а?томами; 2. ли?га, сою?з; la L~o de Nacioj Ли?га На?ций; la tutmonda ~o de esperantistoj всеми?рная ли?га эсперанти?стов; ~a свя?зный; связно?й; связу?ющий; ~a energio физ. эне?ргия свя?зи; ~e kun (io) в связи? с (чем-л.); ~ad·o свя?зывание, вяза?ние, вя?зка, завя?зывание, привя?зывание, увя?зывание; ~a?·o свя?зка; вяза?нка; па?чка; ки?па; ~an·o член ли?ги, сою?за; ~i?·i связа?ться, завяза?ться, привяза?ться, увяза?ться, почу?вствовать привя?занность; ~il·o 1. завя?зка (верёвка и т.п.); прям., перен. пу?то; при?вязь; 2. связу?ющее сре?дство; связу?ющее звено?; связь; 3. инф. указа?тель, ссы?лка; ~it·a свя?занный; ~it·ec·o увя?занность, увя?зка, (взаимо)свя?зь.

ligament·o анат. свя?зка.

ligatur||o мед., полигр. лигату?ра; ~i vt мед. перевяза?ть лигату?рой, наложи?ть лигату?ру на.

lig·buton·o сомнит.; инф. ба?ннер.

lig·?en·o 1. цепь для свя?зывания; 2. при?вязь (цепь), цепна?я при?вязь (= allig?eno).

lig·fort·o физ., хим. си?ла сцепле?ния.

lig·il·list·o инф. цепно?й спи?сок.

lign||o 1. древеси?на; де?рево (материал); лес (материал); kverka ~o древеси?на ду?ба; ~o (por hejtado), (hejta) ~o см. brulligno; 2. кусо?к де?рева, деревя?шка; ~a деревя?нный; древе?сный; древеси?нный; la ~a strukturo структу?ра древеси?ны; ~a?·o изде?лие из де?рева, деревя?нное изде?лие; деревя?нная дета?ль; ~a?·ist·o столя?р; деревообде?лочник, деревообрабо?тчик; ~a?·ist·a: ~a?ista metio столя?рное ремесло?, столя?рное де?ло; ~ec·a деревяни?стый; ~ej·o склад древеси?ны; дровяно?й склад, дровяно?й сара?й, дровяни?к; ~er·o ще?пка; ~et·o кусо?чек де?рева, деревя?шечка; ~ist·o торго?вец древеси?ной, продаве?ц древеси?ны, дровяни?к; ~iz·i снабди?ть деревя?нными подпо?рками, подпере?ть брёвнами (рудничную галерею и т.п.).

lign·er·plat·o см. aglomerplato.

lignin·o хим. лигни?н.

lignit·o геол. лигни?т.

lign·o·blok·o коло?да, деревя?нная чу?рка, деревя?нный брус.

lign·o·dom||o деревя?нный дом, изба?; ~et·o деревя?нный до?мик, избу?шка.

lign·o·fajr·o костёр; ср. bivakfajro, tendarfajro.

lign·o·fask·o редк. вяза?нка дров (= fasko da brulligno).

lign·o·fend·ist·o дровоко?л.

lign·o·foli·o см. lignolameno.

lign·o·glav·o деревя?нный меч.

lign·o·gravur||o ксилогра?фия, гравю?ра на де?реве; ~ist·o ксило?граф, гравёр по де?реву (= ksilografo).

lign·o·karb·o древе?сный у?голь.

lign·o·komerc·ist·o см. lignisto.

lign·o·lad·o явно ошибочная форма, зафиксированная в РЭБ и в ЭРБ2; см. krucligno.

lign·o·lamen·o шпо?н(а), односло?йная фане?ра (= lignofolio); ср. krucligno, krucoplaka?o.

lign·o·najl·o деревя?нный гвоздь; вставно?й деревя?нный шип; ко?лышек.

lign·o·past·o древе?сная ма?сса.

lign·o·pec·o кусо?к де?рева, деревя?шка.

lign·o·plat·o деревя?нная пли?тка, деревя?нная пласти?на; филёночная пли?тка, пласти?на, доска?.

lign·o·pri·labor||a деревообраба?тывающий; ~(ad)·o деревообрабо?тка; ~ist·o деревообрабо?тчик.

lign·o·seg·il·o оч.редк. пила? (или ножо?вка) по де?реву (= segilo por ligno).

lign·o·skulpt·ist·o ску?льптор по де?реву (= skulptisto pri ligno).

lign·o·?u·o деревя?нный башма?к (во Франции называемый сабо?); ср. galo?o .2.

lign·o·teg·i vt обшива?ть, обива?ть, покрыва?ть, облицо?вывать де?ревом (или деревя?нными пане?лями, или до?сками).

lign·o·ten·ej·o см. lignejo.

lign·o·torn||ilo деревообраба?тывающий тока?рный стано?к (= tornilo por ligno); ~ist·o то?карь по де?реву, то?карь-деревообрабо?тчик (= tornisto pri ligno).

lign·o·vend·ist·o см. lignisto.

lig·rimen·o 1. реме?нь для свя?зывания; 2. при?вязь (ремень), реме?нная (или ремённая) при?вязь (= alligrimeno).

ligroin||o хим. лигрои?н; ~a лигрои?новый.

lig·strof·o оч.сомнит.; церк. и?рмо?с.

lig·?nur·o 1. верёвка для свя?зывания; 2. при?вязь (верёвка), привязна?я верёвка (= allig?nuro).

ligul·o бот. ли?гула, язычо?к (у злаков).

ligur·o лигу?р (представитель древней народности).

liguri·o разнови?дность ге?ммы.

Ligur·i·o, Ligur·uj·o гп. Лигу?рия (область в Италии).

ligustr·o бот. бирючи?на; ordinara ~ бирючи?на обыкнове?нная; japania ~ бирючи?на япо?нская.

li?e·o энт. то?щий клоп.

li?en·o мед. ли?хен, лиша?й; ср. dartro, favo, tinio.

Li?ten?tejn·o гп. Лихтенште?йн.

lik||i vn протека?ть, пропуска?ть во?ду, дава?ть течь, дава?ть проте?чку; эл. дава?ть уте?чку то?ка; tubo ~as труба? течёт; ~o течь (пробоина, дыра, щель и т.п.), ме?сто про?течки, ме?сто уте?чки; ~ad·o проте?чка, уте?чка, течь, пропуска?ние воды?.

liken·o 1. бот. лиша?йник; 2. см. li?eno; 3. редк., см. dartro.

Liki·o уст., см. Licio.

lik·imun||a водонепроница?емый; ~ec·o водонепроница?емость.

liknid·o бот. зо?рька, ли?хнис; kukola ~, kukolflora ~ см. kukolfloro.

likoperd·o бот. гриб-дождеви?к, ликопе?рдон, за?ячий табачо?к (= polvofungo); ср. bovisteo.

likopersik·o бот. помидо?р, тома?т (род растений); man?ebla ~ тома?т обыкнове?нный (= tomato).

likopodi||o бот. плау?н, ликопо?дий, ликопо?диум; ~ac·o·j плау?новые (семейство).

liktor||o ист. ли?ктор; ~a ли?кторский.

Likurg·o Лику?рг (легендарный спартанский законодатель).

likv||o жи?дкость (= fluida?o); cerbospina ~o анат. спинномозгова?я жи?дкость; inter?ela ~o биол. межкле?точная жи?дкость; Bordoza ~o см. bordozlikvo; ~a жи?дкий; жи?дкостный; ср. fluida; ~a?·o уст., см. ~o; ~ig·i превраща?ть в жи?дкость; сжижа?ть; разжижа?ть; ~igita gaso сжи?женный газ; ~i?·i превраща?ться в жи?дкость; сжижа?ться; разжижа?ться.

likv·a·kristal·a спец. жидкокристалли?ческий.

likv·amas·o мед. скопле?ние жи?дкости.

likvesk||i vn спец. разжижа?ться, растворя?ться под де?йствием атмосфе?рной вла?ги; ~a разжижа?ющийся, растворя?ющийся под де?йствием атмосфе?рной вла?ги.

likvid||i vt ликвиди?ровать, уничто?жить; распусти?ть (организацию и т.п.); ~i komercon прекрати?ть торго?влю; ~o I, ~ad·o ликвида?ция; ~ant·o, ~ist·o ликвида?тор; ~i?·i сомнит. ликвиди?роваться.

likvid·o II фон. пла?вный согла?сный (звук) (r, l).

likvidambar·o бот. ликвида?мбар; orienta ~ ликвида?мбар восто?чный; storaka ~ ликвида?мбар смолоно?сный.

likvor||o ликёр, нали?вка, насто?йка (алкогольный напиток); ~a ликёрный.

lil·a лило?вый, сире?невый (о цвете = siringokolora).

lilak·o бот. перси?дская сире?нь (= persa siringo).

lili||o бот. ли?лия; ~a лиле?йный; ~ac·o·j бот. лиле?йные (семейство).

Lilian·a Лилиа?на, Ли?лиа?н (жен. имя).

liliput||a лилипу?тский; ка?рликовый; kresko mamuta, sed sa?o ~a погов. велика? фигу?ра, да ду?ра (дословно рост ма?монта, а ра?зум лилипу?та); ~an·o лилипу?т.

Liliput·o Лилипу?тия (фантастическая страна из романа Джонатана Свифта).

Lilongv·o гп. Лило?нгве.

lim||o разн. грани?ца, грань (граница), преде?л, рубе?ж; межа?; ne koni ~ojn не знать грани?ц, не знать преде?лов; resti inter allaseblaj ~oj остава?ться в допусти?мых грани?цах, в допусти?мых преде?лах; ~a грани?чный, пограни?чный, приграни?чный; преде?льный; ~a linio ли?ния грани?цы, грани?чная ли?ния; ~e (de io) на грани?це (чего-л.); на гра?ни (чего-л.); ~i vt 1. (ion) грани?чить (с чем-л.); прилега?ть к грани?це (чего-л.); явля?ться грани?цей (чего-л.); la parko ~as kampojn парк грани?чит с поля?ми; tio ~as malrespekton э?то грани?чит с неуваже?нием; longa muro tiuflanke ~as la bienon дли?нная стена? с той стороны? явля?ется грани?цей име?ния; 2. см. ~igi 2.; ~ig·i 1. ограни?чивать, оче?рчивать грани?цами; ~igi novan teritorion установи?ть, определи?ть, делимити?ровать грани?цы но?вой террито?рии; la monto ~igas la vidon гора? ограни?чивает вид; 2. ограни?чивать, (по)ста?вить преде?л; ~igi sin je la plej necesa ограни?чивать себя? в са?мом необходи?мом; li ~igis sin per tio, ke... он ограни?чился тем, что...; ~ig·a ограничи?тельный; ~ig·o, ~ig·ad·o ограниче?ние; ~ig·it·a ограни?ченный; ~igita kompanio юр. компа?ния с ограни?ченной отве?тственностью; ~ig·it·ec·o ограни?ченность (средств, возможностей и т.п.); ~i?·i ограни?читься.

Lim·o гп. Ли?ма.

lima·o зоол. ли?ма (моллюск).

limak·o зоол. 1. сли?зень, слизня?к; 2. см. gastropodo.

limand·o ихт. лима?нда (разновидность камбалы).

Limb·o рел. преддве?рие а?да (у христиан).

limb·o I бот. пласти?нка листа?, гла?вная часть листа?, со?бственно лист (без черешка).

limb·o II 1. геом., астр. лимб; 2. анат. край, лимб.

Limburg·o гп. Ли?мбург.

lim·dat·o см. datfalo.

lim·de·pag·o см. dogano .1.

lime||o бот. настоя?щий (или ки?слый) лайм (дерево = limeujo, limearbo; плод = limefrukto, verda citrono); ~uj·o настоя?щий (или ки?слый) лайм (дерево).

lime·arb·o см. limeujo.

limed||o бот. сла?дкий лимо?н, сла?дкий лайм (дерево = limedujo, limedarbo; плод = limedfrukto); ~uj·o сла?дкий лимо?н, сла?дкий лайм (дерево).

limed·arb·o см. limedujo.

limerik·o лит. ли?мерик (шуточное пятистишие).

limes·o 1. мат. преде?л; 2. ист. пограни?чный вал, преде?л, укреплённая грани?ца.

limes·infim·o мат. ни?жний преде?л (функции, последовательности).

limes·o·suprem·o мат. ве?рхний преде?л (функции, последовательности).

limet·o см. limedo.

limf||o 1. физиол. ли?мфа; 2. бот. сок ра?стений; ~a анат. лимфати?ческий; ср. limfata; ~oid·a анат. лимфо?идный.

limf·aden||o анат. лимфати?ческая железа?, лимфати?ческий у?зел (= limfonodo); ~it·o мед. лимфадени?т, воспале?ние лимфати?ческих узло?в.

limf·angi||o анат. лимфати?ческий сосу?д (= limfovaskulo); ~it·o мед. лимфанг(и)и?т, воспале?ние лимфати?ческих сосу?дов; ~om·o мед. лимфангио?ма.

limfangit·o см. limfangiito.

limfat||a псих. флегмати?чный, флегмати?ческий, вя?лый; ~ism·o флегмати?зм, вя?лость (темпера?мента); ~ul·o флегма?тик.

limfocit·o физиол. лимфоци?т.

limf·o·nod·o анат. лимфати?ческий у?зел, лимфати?ческая железа? (= limfadeno).

limfopoez·o физиол. лимфопоэ?з, образова?ние ли?мфы в органи?зме.

lim·fost·o пограни?чный столб; межево?й столб.

limf·o·vaskul·o, limf·o·vaz·o анат. лимфати?ческий сосу?д (= limfangio).

lim·frekvenc·o рад., тел., эл. частота? сре?за; грани?чная частота?, преде?льная частота?.

lim·gard||o охра?на грани?цы; ~a слу?жащий для охра?ны грани?цы; ~a ta?mento пограни?чный отря?д; ~a oficiro офице?р-пограни?чник, офице?р пограни?чных войск; ~ist·o пограни?чник.

lim·impost·o см. dogano .1.

limin·o псих. поро?г чувстви?тельности, поро?г восприя?тия.

lim·incident·o инциде?нт на грани?це, пограни?чный инциде?нт.

limit·o сомнит. лими?т.

lim·kontrol·o пограни?чный контро?ль.

lim·lini·o ли?ния грани?цы, (по)грани?чная ли?ния; демаркацио?нная ли?ния; (после?дняя) черта?.

limne·o зоол. прудови?к (моллюск).

Limo?·o гп. Лимо?ж.

lim·okaz·o грани?чный слу?чай.

limon||o бот. лимо?н (дерево = citronujo, citronarbo); прим. данное значение приведено согласно NPIV; в некоторых источниках форма limono употребляется по отношению к плоду (= citrono), а дерево обозначается формой limonujo; ~a: ~a ligno древеси?на лимо?на; прим. в некоторых источниках данное прилагательное употребляется в значении «лимонный» применительно к плоду (= citrona).

limonad||o лимона?д; ~a лимона?дный; ~ist·o продаве?ц лимона?да; изготови?тель лимона?да.

limon·arb·o см. limonujo.

limoni·o бот. керме?к.

limonit·o мин. лимони?т, бу?рый железня?к.

limoz·o орн. верете?нник (= сомнит. ?limbirdo).

Limpop·o сомнит.; гп. Лимпо?по (река).

lim·posten·o пограни?чный пост; пограни?чная заста?ва; (= limgarda posteno).

lim·region·o пограни?чный райо?н, пограни?чная о?бласть.

lim·sign·o межево?й знак; пограни?чный знак.

lim·soldat·o (солда?т-)пограни?чник, солда?т пограни?чных войск (= limgarda soldato).

lim·?ton·o межево?й ка?мень; ср. mark?tono, mejlo?tono.

lim·temp·o срок (ограниченный отрезок времени); en la difinita ~ в определённый срок; en mallonga ~ в кра?ткий, в сжа?тый срок; в кра?ткие, в сжа?тые сро?ки; ~ de tri tagoj срок в три дня; ср. templimo, datfalo.

limul·o зоол. мечехво?ст (род суставчатоногих).

lim·urb·o пограни?чный го?род.

limuzin·o авт. лимузи?н, закры?тый автомоби?ль; автомоби?ль с откидны?м ве?рхом.

lim·valor·o физ., спец. преде?льное значе?ние, преде?льная величина?.

lim·zon·o пограни?чная зо?на.

lin||o бот. лён; fibra ~o лён-долгуне?ц; oleodona ~o лён-кудря?ш, ма?сличный лён; ~ac·o·j бот. льно?вые, лёновые (семейство); ~a льняно?й; ~a kampo льняно?е по?ле; ~a tolo льняно?е полотно?, льняно?й холст; ~a ?tofo льняна?я мате?рия; ~a teksa?o льняна?я ткань; ~a?·o изде?лие из льняно?й тка?ни.

linalol·o хим. линало?л.

linari·o бот. льня?нка.

lin?||i vt линчева?ть, подверга?ть самосу?ду; ~o, ~ad·o линчева?ние, самосу?д, суд Ли?нча.

lind||a милови?дный, хоро?шенький, преле?стный, смазли?вый; ~ul·o краса?вчик, мила?шка (о мужчине); ~ul·in·o красо?тка, мила?шка (о женщине).

line·o 1. ли?ния (старинная мера длины); 2. мор. линь, линёк; 3. эл., тел., рад. ли?ния; transsenda ~ ли?ния электропереда?чи; subtera ~ подзе?мная ли?ния; supertera ~ возду?шная ли?ния; alttensia ~ высоково?льтная ли?ния, ли?ния высо?кого напряже?ния; telegrafa ~ телегра?фная ли?ния; telefona ~ телефо?нная ли?ния.

Line·o Линне?й (шведский учёный).

linear||a мат. лине?йный; ~a funkcio лине?йная фу?нкция; ~a diferenciala ekvacio лине?йное дифференциа?льное уравне?ние; ~e мат. лине?йно.

lingam·o линга?м (мужской половой орган как объект поклонения в некоторых культах); ср. peniso, jonio .1.

lingv||o язы?к (средство общения); patrina (или gepatra) ~o родно?й язы?к; fremda ~o чужо?й язы?к, иностра?нный язы?к; nacia ~o национа?льный язы?к; internacia ~o междунаро?дный язы?к; helpa ~o вспомога?тельный язы?к; artefarita ~o иску?сственный язы?к; viv(ant)a ~o живо?й язы?к; mort(int)a ~o мёртвый язы?к; la scienca ~o нау?чный язы?к, язы?к нау?ки; la algebra ~o алгебраи?ческий язы?к, язы?к а?лгебры; ~a языково?й; прим. в сложных словах форма lingva обычно переводится как «-язычный»: rus/lingva русскоязы?чный (прил.), franc/lingva франкоязы?чный (прил.), франкофо?нный; ~a?·o уст., см. ?argono, slango; ~a?·o речь, язы?к, го?вор (особенности речи, манера говорить); ~an·o носи?тель языка?, член языково?й о?бщности; прим. в сложных словах форма lingvano обычно переводится как «-язычный»: rus/lingvano русскоязы?чный (сущ.), franc/lingvano франкоязы?чный (сущ.), франкофо?н; ~ik·o см. ~istiko; ~ist·o лингви?ст, языкове?д; ~ist·ik·o лингви?стика, языкозна?ние, языкове?дение (= lingvoscienco); ~ist·ik·a лингвисти?ческий, языкове?дческий.

lingv·o·ekzamen·o экза?мен по языку?, языково?й экза?мен.

lingv·o·famili·o лингв. языкова?я семья?.

lingv·o·festival·o фестива?ль языко?в.

lingv·o·instru·ad·o преподава?ние языко?в.

lingv·o·komun·um·o языково?е соо?бщество.

lingv·o·kon·o зна?ние языка?.

lingv·o·kurs·o языковы?е ку?рсы; курс языка?.

lingv·o·lecion·o уро?к языка?.

lingv·o·lern||ad·o изуче?ние языко?в; ~ej·o шко?ла по изуче?нию языко?в, языково?й центр.

lingv·o·medi·o языкова?я среда?.

lingv·o·nivel·o у?ровень зна?ния языка?, у?ровень владе?ния языко?м.

lingv·o·perfekt·ig||o соверше?нствование зна?ния языка?; ~a: ~a kurso курс соверше?нствования зна?ния языка?; ~a metodo ме?тод соверше?нствования зна?ния языка?.

lingv·o·politik·o языкова?я поли?тика.

lingv·o·posed·o владе?ние языко?м.

lingv·o·problem·o языкова?я пробле?ма.

lingv·o·scienc||o см. lingvistiko; ~a см. lingvistika; ~ist·o, ~ul·o см. lingvisto.

lini||o 1. ли?ния; черта?; rekta ~o пряма?я ли?ния; kurba ~o крива?я ли?ния; flua ~o пла?вная ли?ния; demarkacia ~o демаркацио?нная ли?ния; izotermaj ~oj изотерми?ческие ли?нии; spektraj ~oj спектра?льные ли?нии; ~oj de forto силовы?е ли?нии; ~oj de la mano ли?нии руки?; 2. ли?ния; шере?нга; строй; ~o de herooj шере?нга геро?ев; stari en unu ~o стоя?ть в одну? ли?нию, в одну? шере?нгу; 3. (тра?нспортная) ли?ния; fervoja ~o железнодоро?жная ли?ния; uzi la a?tobuson de la ~o 34-a по?льзоваться авто?бусом 34-й ли?нии; 4. (ро?дственная) ли?ния; deveni de la re?o la? rekta ~o происходи?ть от короля? по прямо?й ли?нии; 5. строка?; legi inter la ~oj чита?ть ме?жду строк; 6. шахм. горизонта?ль, горизонта?льный кле?точный ряд; 7.: ?ipoj el la ~o лине?йные корабли?; regimentoj el la ~o лине?йные, строевы?е, уда?рные полки?; 8. редк., см. lineo .3; ~a 1. лине?йный; шере?ножный; 2.: ~a ?ipo ре?йсовое су?дно, ла?йнер; ~a aviadilo ре?йсовый самолёт, возду?шный ла?йнер, авиала?йнер; ~e лине?йно, ли?нией, ли?ниями, в ли?нию, в ли?нии; шере?нгой, шере?нгами, в шере?нгу, в шере?нги; строко?й, строка?ми, в строку?, в стро?ки; ~ar·o 1. муз. но?тный стан, нотоно?сец, но?тные ли?нии; 2. мат. семе?йство ли?ний; ~i vt разлино?вывать, линова?ть; проводи?ть, черти?ть, рисова?ть ли?нии на; ~ita papero лино?ванная бума?га; ~ig·i располага?ть (или размеща?ть) ли?нией, ли?ниями, в ли?нию, в ли?нии, шере?нгой, шере?нгами, в шере?нгу, в шере?нги, строко?й, строка?ми, в строку?; ~il·o лине?йка; diverskurba ~ilo лека?ло; ср. rektilo; ~it·a (раз)лино?ванный; ~ita papero лино?ванная бума?га, бума?га в лине?йку.

lini·avanc·o инф. перево?д строки?.

lini·avi·o см. liniaviadilo.

lini·aviad·il·o ав. ре?йсовый самолёт; авиала?йнер, возду?шный ла?йнер.

lini·fald·o инф. заворо?т строк.

lini·fin||o инф. коне?ц строки?; ~il·o инф. знак конца? строки?, си?мвол но?вой строки?.

lini·foli·o лино?ванная подкла?дка (под лист писчей бумаги = liniita subfolio); ср. skribsuba?o.

lini·form·a: ~ folio бот. лине?йный лист.

lini·kap·o кра?йняя ста?нция (с начала или конца железнодорожной ветки, линии связи и т.п.); кольцо? (начально-конечный пункт транспортной линии).

lini·long·o полигр. ширина? набо?ра.

liniment·o мед. вти?рание (мазь или жидкость для втирания в кожу), нару?жное сре?дство для втира?ния, линиме?нт.

lini·o·trup·o·j воен. передовы?е войска?, лине?йные войска?.

lini·tru·i vt спец. (про)перфори?ровать (по линии), сде?лать ряд отве?рстий (для отрывания бумажного листа, напр., в почтовых марках).

link||o 1. зоол. рысь; 2. maj; астр. Рысь (созвездие); ~a ры?сий.

lin·kamp·o льняно?е по?ле.

lin·kuskut·o бот. повили?ка льняна?я.

linolat||o хим. соль лино?левой кислоты?; ~a: ~a acido лино?левая кислота?.

lin·ole·o льняно?е ма?сло.

linolenat||o хим. соль линоле?новой кислоты?; ~a: ~a acido линоле?новая кислота?.

linoleum||o лино?леум; ~a лино?леумовый.

linotip||o полигр. линоти?п; ~a линоти?пный; ~ist·o линотипи?ст.

lin·sem||o льняно?е се?мя; ~a: ~a faruno мука? из семя?н льна; ~a oleo см. linoleo.

lintel·o стр. при?толока (балка, брус, перемычка над окном или дверью); прим. до появления в эсперанто данного слова в этом значении употреблялось не совсем удачное сочетание supra sojlo.

lin·tol·o льняно?е полотно?.

Linuks·o инф. Ли?нукс (операционная система).

liofiliz·i vt спец. подверга?ть лиофилиза?ции, подверга?ть лиофи?льной су?шке.

Lion·o гп. Лио?н.

liotrop·a хим. лиотро?пный.

lip||o 1. губа? (часть рта); la supra ~o ве?рхняя губа?; la malsupra ~o ни?жняя губа?; kunpremi la ~ojn сжать (или поджа?ть) гу?бы; leki al si la ~ojn облиза?ться, облиза?ть себе? гу?бы; fari la dikan ~on см. pa?ti; 2. см. labio; ~a губно?й; ~a sono см. labialo; ~i vt пригуби?ть, косну?ться губа?ми; ср. allipigi; ~eg·o губи?ща; ~et·o гу?бка (маленькая губа); vulva ~eto см. nimfo .3.

lip·angul·o уголо?к губ.

Lipar·o гп. Липа?ри (остров); ~j Липа?рские острова?.

lipaz·o биол. липа?за.

lip·?el·o бот. замыка?ющая кле?тка у?стьица (= stoma ?elo).

lip·dent·o·son·o см. labiodentalo.

lip·har||o·j усы? (у человека и некоторых животных); ср. vibrisoj; ~a уса?тый; ~aj pintoj ко?нчики усо?в; ~ul·o уса?ч.

lipid·o хим. липи?д.

lipid·protein·o см. lipoproteino.

lip·mien·i vn оч.сомнит., см. pa?ti.

lipom·o мед. липо?ма, жирови?к.

lipoprotein·o хим. липропротеи?д (= lipidproteino).

lipotimi·o мед. липотимия, кратковре?менный о?бморок.

lip·ru?·ig·il·o, lip·ru?·o губна?я пома?да; ср. pomado.

lip·son·o см. labialo.

lip·?mink·o губна?я пома?да; ср. pomado.

lip·?mir·a?·o губна?я пома?да; мазь для губ; ср. pomado.

lir||o I 1. ли?ра (муз. инструмент); 2. maj; астр. Ли?ра (созвездие); ~ism·o см. lirikismo; ~ist·o игро?к на ли?ре.

lir·o II ли?ра (денежная единица).

lir·bird·o см. menuro.

lir·form·a лирообра?зный, лирови?дный.

lirik||o ли?рика, лири?ческая поэ?зия; ~a лири?ческий, лири?чный; ~ec·o лири?чность; ~ism·o лири?зм; ~ist·o (поэ?т-)ли?рик; лири?ческий поэ?т; ~ul·o ли?рик, челове?к лири?ческого скла?да.

liriodendr·o бот. лириоде?ндрон; ?inia ~ лириоде?ндрон кита?йский; tulipa ~, virginia ~ лириоде?ндрон америка?нский, тюльпа?нное де?рево (= tuliparbo).

lirl||i vn журча?ть (о ручье, струйках воды); ~o, ~ad·o журча?ние.

lir·vost·ul·o см. menuro.

lis·o текс. расположе?ние ни?тей осно?вы; ср. altlisa, baslisa.

Lis·o гп. Лис, Лейе (река).

lisamfibi·o·j зоол. беспа?нцирные (подкласс).

Lisbon·o гп. Лиссабо?н.

lisin·o хим. лизи?н.

lisol||o хим. лизо?л; ~a лизо?ловый.

lisp||i vn шепеля?вить, пришепётывать (говорить, заменяя свистящие звуки шипящими); ср. blezi; ~a шепеля?вый; ~e шепеля?во; ~ad·o шепеля?вение; ~ec·o шепеля?вость.

Lisp·o инф. ЛИСП (язык программирования).

list||o спи?сок, пе?речень, о?пись, ве?домость; ~o de kandidatoj спи?сок кандида?тов; nigra ~o чёрный спи?сок; subskriba ~o подписно?й лист; ~a спи?сочный; ~i vt составля?ть спи?сок, спи?ски; ср. enlistigi.

listel·o спец. листе?ль, вы?ступ, ва?лик.

lister·o сомнит.; бот. тайни?к.

listeri||o бакт. листе?рия; ~oz·o мед. листерио?з.

lit||o 1. крова?ть, посте?ль; ло?же; ко?йка; 2. ле?жбище (одного зверя); ~a посте?льный, крова?тный; ~a?·o посте?льная принадле?жность; ср. littola?o; ~a?·ar·o посте?льные принадле?жности (в комплекте).

litani·o 1. церк. лита?ния, моле?бствие; 2. перен. утоми?тельное перечисле?ние.

litargir·o хим. (свинцо?вый) глет, о?кись свинца?.

lit·benk·o лежа?к, ла?вка, скамья? для лежа?ния, спа?льная ла?вка (= ku?benko).

lit·cim·o посте?льный клоп.

lite·o оч.сомнит.; церк. лития?.

liter||o бу?ква, ли?тера; grandaj ~oj больши?е бу?квы (прописные, заглавные = majuskloj; крупные); malgrandaj ~oj ма?ленькие бу?квы (строчные = minuskloj; мелкие); supersignita ~o бу?ква с надстро?чным зна?ком; muta, silenta, neprononcata ~o нема?я, непроизноси?мая бу?ква; presa ~o (печа?тная) ли?тера, (типогра?фская) ли?тера; rektaj ~oj печа?тные бу?квы, бу?квы без накло?на; kursivaj ~oj курси?вные бу?квы; grasaj ~oj жи?рные бу?квы; interspacigitaj ~oj разря?дка, бу?квы вразря?дку; teni sin je la ~o de la le?o держа?ться бу?квы зако?на; ср. preslitero; ~a бу?квенный; ~e буква?льно (действительно); li ~e ploris pro malespero он буква?льно пла?кал от отча?яния; ср. la?litere; ~um·i vt 1. называ?ть, произноси?ть, чита?ть по бу?квам (имя, слово); 2. чита?ть по бу?квам, чита?ть с трудо?м, чита?ть е?ле-е?ле; ~um·il·o инф. програ?мма прове?рки орфогра?фии, сре?дство орфографи?ческого контро?ля.

literal·o сомнит.; инф. литера?л.

literator·o см. literaturisto.

literatur||o литерату?ра; пи?сьменность; ~a литерату?рный; пи?сьменный, кни?жный (о языке, стиле); ~a?·o литерату?рное произведе?ние (= literatura verko); ~ist·o литера?тор.

literatur·histori·o исто?рия литерату?ры.

literatur·kritik||o, literatur·scienc||o литерату?рная кри?тика; литературове?дение; ~ist·o литерату?рный кри?тик; литературове?д.

liter·cifer·a спец. алфави?тно-цифрово?й, бу?квенно-цифрово?й.

liter·figur·o буквосочета?ние; ср. plurlitera?o.

liter·kalkan·o см. serifo.

liter·kod·o бу?квенный код.

liter·tip·o редк., см. tipo .4.

lit·fotel·o кре?сло-крова?ть.

lit·fram·o крова?тная ра?ма.

liti||o хим. ли?тий; ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния ли?тия.

litiaz||o мед. литиа?з, ка?менная боле?знь (= ?tonmalsano, gruzmalsano, kalkulusmalsano); rena ~o по?чечный литиа?з, почечнока?менная боле?знь; gala ~o литиа?з жёлчного пузыря? и жёлчных прото?ков, желчнока?менная боле?знь; ~ul·o больно?й литиа?зом.

litin·o хим. гидрокси?д (или гидроо?кись) ли?тия.

lit·kap·o изголо?вье (кровати, постели); ср. kapoparto.

lit·korb·o переносна?я де?тская крова?тка; плетёная де?тская крова?тка.

lit·kovr·il·o одея?ло; supra ~ см. superkovrilo.

lit·kupe·o спа?льное купе?.

lit·kurten·o по?лог (у кровати).

lit·ku?·ad·o лежа?ние (или лёжка) в посте?ли, в крова?ти; посте?льный режи?м.

lit·la?s·o см. litcimo.

lit·ni?·o ни?ша для крова?ти, алько?в; ср. alkovo.

litograf||i vt литографи?ровать; ~a литографи?ческий; литогра?фский; ~a?·o литогра?фия (оттиск, картина); ~ad·o литографи?рование; ~i·o литогра?фия (способ, искусство); ~ist·o лито?граф.

litologi||o геол. литоло?гия; ~a литологи?ческий.

litopon·o хим. литопо?н.

litops·o бот. литопс.

litorin·o зоол. литори?на.

litorn·o орн. ряби?нник, сизоголо?вый дрозд (= griza turdo).

litosfer||o геол. литосфе?ра; ~a литосфе?рный.

litoskop·o мед. эндоско?п для обнаруже?ния камне?й.

litosperm·o бот. воробе?йник; oficina ~ воробе?йник лека?рственный.

litot·o лито?та, лито?тес (риторическая фигура умаления).

litotomi·o мед. литотоми?я, камнесече?ние.

litotrici·o мед. литотрипси?я, камнедробле?ние.

litov||o лито?вец; ~a лито?вский; ~e по-лито?вски; ~in·o лито?вка.

Litov·i·o, Litov·uj·o гп. Литва?; ср. Litvo.

lit·pelv·o (подкладно?е) су?дно, (больни?чное) су?дно (= lita fekpelvo).

lit·pis·ad·o см. enurezo.

litr·o литр; kapacito en ~j литра?ж; прим. иногда употребляемая в значении «литраж» форма litraro, хоть и имеет аналог в виде слова tunaro, всё же представляется нам несколько сомнительной.

litrum||o бот. дербе?нник, плаку?н; ~ac·o·j дербе?нниковые (семейство).

lit·sak·o спа?льный мешо?к (= dormosako).

lit·tol·a?·o посте?льное бельё; ср. lita?o.

lit·tuk·o простыня?.

liturgi||o ист., церк. литурги?я, обе?дня; ~a литурги?ческий.

lit·urin·ad·o см. enurezo.

Litv·o ист. Вели?кое кня?жество Лито?вское, Литва?; ср. Litovio, Litovujo.

lit·vagon·o спа?льный ваго?н.

litv·an·o ист. жи?тель Вели?кого кня?жества Лито?вского, жи?тель Литвы?.

lit·vest·o оде?жда для посте?ли; посте?льная, ночна?я, спа?льная оде?жда (= dormovesto).

liut||o муз. лю?тня; ~a лю?тневый.

liv||a редк. ле?вый (= maldekstra); ~e см. maldekstre; ~e·n см. maldekstren; ~um·a см. maldekstruma; ~um·e см. kontra?horlo?direkte.

lived·o см. livida?o.

liv·e·n·?ir·a см. maldekstren?ira.

liver||i vt поставля?ть, доставля?ть, предоставля?ть; снабжа?ть; дава?ть, выдава?ть, вруча?ть; отпуска?ть (товар); ~i ?ion necesan al iu поста?вить, доста?вить, предоста?вить всё необходи?мое кому?-л., снабди?ть всем необходи?мым кого?-л.; ne?o ~as akvon al la kampoj снег даёт во?ду поля?м; ср. provizi; ~o, ~ad·o поста?вка, доста?вка, предоставле?ние; снабже?ние; о?тпуск (товара); ~a?·o поставля?емый (или поста?вленный) това?р, поставля?емая (или поста?вленная) проду?кция; ~ant·o поставщи?к.

liver·a?t·o автофурго?н.

Liverpol·o гп. Ливерпу?ль.

liver·temp·o вре?мя, необходи?мое для доста?вки.

livi·o орн. си?зый го?лубь, сиза?рь; ср. rokkolombo.

Livi||o Ли?вий (др.-рим. муж. имя); ~a Ли?вия (др.-рим. жен. имя).

livid||a ме?ртвенно-бле?дный, синева?тый, посине?лый, синю?шный; ~a?·o ме?ртвенно-бле?дный уча?сток ко?жи, синю?шное пятно?; kadavra ~a?o тру?пное пятно?; ~ec·o ме?ртвенная бле?дность, синева?, синю?шность.

livon||o ист. ливо?нец; ~a ливо?нский.

Livon·i·o, Livon·uj·o ист. Ливо?ния.

livorn·o легго?рн (порода кур).

Livorn·o Ливо?рно (город в Италии).

livre||o ливре?я; ~ul·o слуга?, лаке?й в ливре?е.

liz||o хим., физ., физиол. ли?зис, растворе?ние, разруше?ние, распа?д; ~i vt подве?ргнуть ли?зису, раствори?ть, разру?шить, заста?вить распа?сться; ~i?·i подве?ргнуться ли?зису, раствори?ться, разру?шиться, распа?сться.

lizergat·a: ~ acido хим. лизерги?новая кислота?; ~ dietilamido хим. диэтилами?д лизерги?новой кислоты?, ЛСД = (LSD).

lizin·o хим. лизи?н.

Lizip·o Лиси?пп (др.-греч. скульптор).

Lizistrat·a Лисистра?та (др.-греч. жен. имя, в том числе героини одной из комедий Аристофана).

lizozim·o физиол. лизоци?м.

ljam·o см. lamo.

Lja?ning·o гп. Ляони?н (провинция в Китае).

Ljubljan·o гп. Любля?на.

Lju?un·o гп. Люйшу?нь, Порт-Арту?р; ср. Port-Arturo, Portarturo.

lo!, ha lo! interj алло?!

Loar·o гп. Луа?р (река во Франции); ср. Luaro.

lob||o 1. анат. до?ля; ~o de cerebro до?ля большо?го мо?зга; ~o de cerebelo до?ля мозжечка?; ~o de pulmo до?ля лёгкого; ~o de orelo мо?чка у?ха; 2. бот. ло?пасть; до?ля; 3. архит. лепесто?к розе?тки; ~a до?льчатый; ло?пастный; лобуля?рный; mane ~a folio бот. па?льчато-ло?пастный лист; plume ~a folio бот. пе?ристо-ло?пастный лист; ~et·o анат., бот. до?лька.

lobari·o бот. лоба?рия.

lobeli·o бот. лобе?лия.

lobi||o сомнит. ло?бби (= premgrupo); ~i лобби?ровать; прим. поскольку категория переходности у данного глагола окончательно не определилась, с ним встречаются различные варианты управления: ~i ion, ~i por io лобби?ровать что-л. (= premi por io); ~ad·o лобби?рование; ~ant·o, ~ist·o лобби?ст.

lod·o 1. лот (единица массы русской системы мер, 12,8 г); 2. лот (приспособление для измерения глубины водоёма = plumbosondilo); 3. отве?с (приспособление для определения вертикального направления = vertikalilo).

lodikl·o бот. лоди?кула.

loes·o см. le?so.

lof||i vt мор. направля?ть про?тив ве?тра (корабль); ~i sin идти? (или лави?ровать) про?тив ве?тра; ~a: ~a flanko см. lofflanko; ~e наве?тренным бо?ртом, наве?тренной стороно?й, про?тив ве?тра; ср. alvente.

lof·flank·o мор. наве?тренный борт, наве?тренная сторона? (корабля).

lofi·o ихт. уди?льщик, морско?й чёрт.

lofi·(o)·form·a·j: ~ fi?oj ихт. удильщикообра?зные (или ногопёрые) ры?бы.

log||i vt завлека?ть, привлека?ть, влечь, мани?ть, зама?нивать, прима?нивать; ~o I прима?нка (что-л. манящее, влекущее); собла?зн, искуше?ние; ~a завлека?тельный, привлека?тельный, зама?нчивый; ~ad·o завлека?ние, привлека?ние, зама?нивание, прима?нивание; ~a?·o прима?нка (кусок пищи), нажи?вка; ~i?·i зама?ниваться, прима?ниваться, завлека?ться, привлека?ться; ~il·o 1. сомнит. мано?к (предмет, используемый для приманивания); 2. уст., см. ~a?o.

log·o II мор. лаг.

Logan·o Логан (ботаник, открывший логанову ягоду).

logan·ber||o бот. логанова я?года (плод); ~uj·o логанова я?года (растение).

logani||o бот. лога?ния; ~ac·o·j лога?ниевые (семейство).

logaritm||o мат. логари?фм; dekbaza (или ordinara) ~o десяти?чный логари?фм; natura ~o натура?льный (или не?перов) логари?фм; ~a логарифми?ческий; ~a tabelo логарифми?ческая табли?ца; ~a tabelaro сбо?рник логарифми?ческих табли?ц; ~ar·o сомнит., см. ~a tabelo, ~a tabelaro.

logatom·o тел. логато?м, абстра?ктный слог.

log·bird·o мано?к т.е. пти?ца-мано?к, ма?нная пти?ца.

log·bukl·o (коке?тливый) завито?к (волос), (коке?тливый) ло?кон, кудря?шка (на лбу или виске).

log·fajf·il·o мано?к т.е. ду?дка-мано?к, ма?нная ду?дка, пи?щик.

log·fi?·o ры?ба-прима?нка, прима?ночная ры?ба.

logik||o ло?гика; matematika ~o математи?ческая ло?гика, логи?стика; ~a логи?ческий, логи?чный; ~e логи?чески, логи?чно; ~ec·o логи?чность; ~ist·o ло?гик (специалист по логике); ~ul·o ло?гик (человек логического склада ума).

logistik·o редк. математи?ческая ло?гика, логи?стика (= matematika logiko); ср. lo?istiko.

Loglan·o логла?н (название проекта искусственного языка; гораздо чаще встречается неэсперантизированная форма этого названия: Loglan).

log·libr·o мор. ва?хтенный журна?л, судово?й журна?л; teni ~n вести? ва?хтенный (или судово?й) журна?л; ср. taglibro.

logogrif·o логогри?ф; перен. непоня?тное сло?во, непоня?тная фра?за; (= vortenigmo).

logotip·o сомнит. логоти?п.

lo?||i 1. vn жить т.е. прожива?ть, жи?тельствовать, обита?ть; ~i en Moskvo, en la strato X, en la tria eta?o жить в Москве?, на у?лице Х, на тре?тьем этаже?; en mia koro ~as espero в моём се?рдце живёт наде?жда; 2. vt населя?ть (быть жителем, иметь в качестве жилища = prilo?i); ~o, ~ad·o жи?тельство, прожива?ние, обита?ние; ~ad·ej·o местожи?тельство (= domicilo); ~ant·o жи?тель, обита?тель, жиле?ц, насе?льник; ~ant·ar·o населе?ние; ~at·a обита?емый, населённый, заселённый; dense ~ata urbo густонаселённый го?род; arbaro ~ata de sennombraj birdoj лес, населённый бесчи?сленными пти?цами; ~at·ec·o обита?емость, населённость; densa ~ateco густа?я (или пло?тная) населённость; ~at·ig·i засели?ть; ~at·ig·o заселе?ние; ~ebl·a (при)го?дный для жилья?, для прожива?ния, для обита?ния; ~ej·o жили?ще, жильё; кварти?ра; кров; ~ej·a жили?щный, кварти?рный; ~ig·i поселя?ть; ~igi amikon ?e si посели?ть дру?га у себя?; ~igi laboristojn en barako посели?ть рабо?чих в бара?ке; ~ig·o поселе?ние (действие поселяющего).

lo?·are·o жила?я пло?щадь, жилпло?щадь (но не в значении «жильё»!).

lo?·dom||o жило?й дом; ~ar·o жили?щный масси?в, жило?й масси?в.

lo?·ej·konstru·ad·o жили?щное строи?тельство.

lo?·ej·lu·ant·o съёмщик жилья?, квартиросъёмщик, квартиронанима?тель.

lo?·ej·pag·o квартпла?та, пла?та за жильё (= lupago por lo?ejo).

lo?i·o 1. ло?жа (в зрительном зале); 2. (масо?нская) ло?жа; 3. ло?джия.

lo?istik·o 1. воен. тылово?е обеспе?чение; слу?жбы ты?ла и снабже?ния; 2. эк. логи?стика (планирование и обеспечение материально-технического снабжения); ср. logistiko.

lo?·kompleks·o жило?й ко?мплекс.

lo?·kondi?·o·j жили?щные усло?вия.

lo?·konstru·a?·o жило?е зда?ние, жило?е строе?ние, жило?е сооруже?ние, жила?я постро?йка.

lo?·kvartal·o жило?й кварта?л.

lo?·land·o страна? прожива?ния.

lo?·lok·o ме?сто обита?ния, прожива?ния, жи?тельства.

lo?·o·?ambr·o жила?я ко?мната, жило?е помеще?ние.

lo?·o·?ar·eg·o теле?га, приспосо?бленная для жилья?; киби?тка.

lo?·vagon·o жило?й ваго?н(чик).

lo?·vetur·il·o автодо?м, дом-фурго?н, передвижно?й дом на колёсах (= domveturilo, ruldomo); киби?тка.

lo?i·o см. lokio.

lojal||a 1. лоя?льный, благонадёжный, благонаме?ренный; пре?данный, ве?рный (властям, долгу); 2. ве?рный (своему обещанию), че?стный; ~e 1. лоя?льно, благонадёжно, благонаме?ренно; 2. не наруша?я обеща?ния, че?стно; ~ec·o 1. лоя?льность, благонадёжность, благонаме?ренность; 2. ве?рность (своему обещанию), че?стность.

lojt·o ихт. нали?м.

lok||o разн. ме?сто; ме?стность; en alia ~o в друго?м ме?сте; sur la sama ~o на том же ме?сте; ~o sub la suno ме?сто под со?лнцем; de ~o al la ~o с места? на ме?сто; la Sanktaj L~oj святы?е места?; vunda ~o ра?неное ме?сто; dolora ~o больно?е ме?сто; okupi ~on занима?ть ме?сто; havi varman ~on име?ть тёплое ме?сто; legi kelkajn ~ojn de letero проче?сть не?сколько мест из письма?; sur via ~o mi ne farus tion на ва?шем ме?сте я не (с)де?лал бы э?того; ~a ме?стный; лока?льный; ~a koloro ме?стный колори?т; ~a anestezo ме?стная анестези?я, ме?стное обезбо?ливание; ~i vt помеща?ть, размеща?ть; ~ad·o помеще?ние, размеще?ние (действие); ~a?·o сомнит.; инф. национа?льная настро?йка; ~an·o ме?стный жи?тель; ~ar·o мат. геометри?ческое ме?сто то?чек; ~et·o месте?чко; ~i?·i помести?ться, размести?ться; мед. локализова?ться; ~i?·o размеще?ние (действие размещающегося); мед. локализа?ция (поражённый болезнью участок, место болезненных проявлений); ~um·i vt 1. уст., см. ~i; 2. редк., см. lokalizi.

lokal·o помеще?ние (место в здании: комната, зал и т.п.); ср. ejo.

lokaliz||i vt 1. определи?ть, найти?, засе?чь местоположе?ние; найти?, обнару?жить, засе?чь с по?мощью лока?ции; лоци?ровать; 2. локализова?ть, ограни?чить в простра?нстве, ограни?чить распростране?ние (= limigi); прим. данное значение зафиксировано в ReVo, но отсутствует в (N)PIV; ~o, ~ad·o 1. определе?ние местоположе?ния; лока?ция; 2. локализа?ция (действие локализующего); ~il·o тех. лока?тор; optika ~ilo, lasera ~ilo опти?ческий лока?тор, ла?зерный лока?тор, лида?р; ср. radaro II.

lokativ·o грам. локати?в, ме?стный паде?ж (= lokkazo, loka kazo).

lokator·i оч.сомнит., см. lokalizilo.

loka?t·o лока?ут (= mastrostriko).

loki·o·j мед. ло?хии.

lok·kaz·o см. lokativo.

lok·nom·o топо?ним; назва?ние ме?стности, ме?ста.

lokomobil||o локомоби?ль; ~a локомоби?льный.

lokomotiv||o локомоти?в; vapormotora ~o парово?з, парово?й локомоти?в (= vaporlokomotivo); dizelmotora ~o теплово?з, ди?зельный локомоти?в (= dizellokomotivo); elektromotora ~o электрово?з, электролокомоти?в (= elektrolokomotivo); ~a локомоти?вный.

lokr·a: ~ modalo муз. локри?йский лад.

loksi·o орн. клёст (= krucbekulo).

lok·sid||i vn сомнит. жить осе?дло, вести? осе?длый о?браз жи?зни (= fikse lo?i, havi fiksan lo?lokon); ~a, ~ant·a осе?длый; ~(ant)a gento осе?длое пле?мя (= fikse lo?anta gento); ~a vivmaniero осе?длый о?браз жи?зни (= vivmaniero de fikslo?anto(j)); ~i?·i осе?сть, стать осе?длым (= eklo?i fikse, ekhavi fiksan lo?lokon).

loksodromi·o геом., спец. локсодро?мия, локсодро?ма.

lok·?an?·o сме?на ме?ста.

lokuci·o усто?йчивое словосочета?ние.

lokus·o 1. о?бщее (или изби?тое) ме?сто, о?бщее (или изби?тое) положе?ние; 2. см. lokaro.

lokust·o энт. (перелётная) саранча?; ср. akrido, herbsaltulo, grilo.

lokustel·o орн. сверчо?к (птица = grilbirdo).

lol·o бот. 1. опьяня?ющий пле?вел (= narkota lolio); 2. (в широком смысле) см. lolio.

lol·herb·o пле?вел, со?рная трава? (годная, однако, для фуража и газонов).

loli·o бот. пле?вел (общее название рода растений); multjara ~ многоле?тний пле?вел; narkota ~ опьяня?ющий пле?вел (= lolo.1).

lolig·o зоол. лоли?го (разновидность кальмара).

lombard||i vt заложи?ть в ломба?рд, сдать в ломба?рд; ~a?·o оч.сомнит. зало?г, закла?д, сда?нная в ломба?рд вещь (= garantia?o); ~ej·o ломба?рд; ~ej·a ломба?рдный; ~ist·o владе?лец ломба?рда; слу?жащий ломба?рда; ростовщи?к, проце?нтщик, даю?щий де?ньги под вещево?й зало?г; ср. garantipruntisto.

lombard||o 1. ломба?рдец, жи?тель Ломба?рдии; 2. см. longobardo; ~a ломба?рдский.

Lombard·i·o, Lombard·uj·o гп. Ломба?рдия.

Lome·o гп. Ломе?.

london||a ло?ндонский; ~an·o ло?ндонец, жи?тель Ло?ндона.

London·o гп. Ло?ндон.

long||a 1. дли?нный; до?лгий, продолжи?тельный, протя?жный; ~a krajono дли?нный каранда?ш; ~a rivero дли?нная река?; ~a palto дли?нное пальто?; ~a letero дли?нное письмо?; ~aj someraj tagoj дли?нные (или до?лгие) ле?тние дни; ~a ?emo до?лгий стон; ~a espero до?лгая наде?жда; ~a pafo воен. перелёт (снаряда, пули и т.п.); 2. фон. до?лгий; ~a vokalo до?лгий гла?сный; ~a silabo до?лгий слог; 3. име?ющий длину?, длино?й; strato ~a je du kilometroj (или strato du kilometrojn ~a или strato dukilometre ~a) у?лица длино?й в два киломе?тра; ~e до?лго, продолжи?тельно; anta? ~e давно?, задо?лго до сей поры? (= anta? longa tempo); anta? tre ~e о?чень давно?, давны?м-давно? (= anta? tre longa tempo); de ~e давно?, и?здавна, с да?вних пор (= de longa tempo); por ~e надо?лго (= por longa tempo); ~e anta? (io) задо?лго до (чего-л.), задо?лго пе?ред (чем-л.) (= longtempe anta?, longan tempon anta?) (но: mi sidis ~e anta? la televidilo я сиде?л до?лго пе?ред телеви?зором = mi ~e sidis anta? la televidilo); ~e anta? ol... задо?лго до того? как...; enliti?i ~e post la noktomezo лечь спать далеко? за? полночь; naski?i ~e post la milito роди?ться че?рез мно?го лет по?сле войны?; tiel ~e, kiel... (или tiel ~e, dum...) так до?лго, как...; tiel ~e, ?is... так до?лго, пока? не...; ~o длина? (размер); ~o de dek metroj длина? в де?сять ме?тров; dek metroj da ~o де?сять ме?тров длины?; dekmetra ~o десятиметро?вая длина?; la ~o de tiu ?i strato estas du kilometroj длина? э?той у?лицы — два киломе?тра; la? sia tuta ~o по всей свое?й дли?не, во всю свою? длину?; на всю свою? длину?; ~ec·o 1. длина? (свойство, качество); la ~eco de la strato mirigis nin длина? у?лицы изуми?ла нас; 2. продолжи?тельность; ~eco de laboro продолжи?тельность рабо?ты; 3. фон. долгота?; ~eco de vokalo долгота? гла?сного; ~eg·a длинню?щий, о?чень дли?нный, о?чень до?лгий; ~ig·i удлиня?ть, (с)де?лать дли?нным; продли?ть; ~i?·i удлиня?ться, (с)де?латься дли?нным; продли?ться.

long·a·krur·a длинноно?гий.

longan·o бот. 1. эуфо?рбия лонга?новая; 2. разг., см. longanfrukto.

longan·frukt·o бот. плод эуфо?рбии лонга?новой.

long·bask·a долгопо?лый, длиннопо?лый.

long·bran?·a име?ющий дли?нные ве?тви, разве?систый, разла?пистый, раски?дистый.

long·da?r||a для?щийся до?лго, продолжа?ющийся до?лго, дли?тельный, продолжи?тельный; ~ec·o затяну?вшееся продолже?ние, дли?тельное существова?ние.

long·distanc·a да?льний, рассчи?танный на да?льние расстоя?ния, де?йствующий на да?льнее расстоя?ние, да?льнего де?йствия; ~ trajno по?езд да?льнего сле?дования; ?oforo por ~j veturoj (шофёр-)дальнобо?йщик; ср. longtrafa.

long·e·da?r·a см. longda?ra.

longeron·o ав. лонжеро?н.

long·flug·il·a длиннокры?лый.

long·form·a продолгова?тый, удлинённый, вы?тянутый.

long·har·a длинноволо?сый; длинношёрст(н)ый; косма?тый.

longisim·o анат. длинне?йшая мы?шца.

longitud·o геогр., астр. долгота?.

long·korn·ul·o·j см. cerambikedoj.

long·krani||a антроп. долихоцефали?ческий, длинноголо?вый; ср. lar?krania, mezkrania; ~ec·o долихоцефа?лия, длинноголо?вость; ~ul·o долихоцефа?л, длинноголо?вый (сущ.).

long·krur·a длинноно?гий.

long·naz·a длинноно?сый.

longobard||o ист. лангоба?рд (представитель древней народности); ~a лангоба?рдский.

Longobard·i·o, Longobard·uj·o ист. Лангоба?рдское короле?вство.

long·ond·a рад. длинноволно?вый.

long·orel||a длинноу?хий (прил.); ~ul·o длинноу?хий (сущ.; в сказках и разговорной речи — прозвище животного с длинными ушами: зайца, осла и т.п.).

long·paf·a дальнобо?йный.

long·temp||a долговре?менный; долгосро?чный; ~a memoro псих. долговре?менная па?мять; ~a kredito фин. долгосро?чный креди?т; ~a studado учёба в тече?ние до?лгого вре?мени; ~a ministro мини?стр, занима?вший (или занима?ющий) э?ту до?лжность до?лгое вре?мя; ~a esperantisto эсперанти?ст, занима?ющийся э?тим языко?м до?лгое вре?мя; эсперанти?ст с больши?м ста?жем; ~a laboranto рабо?тник с больши?м ста?жем; ~e в тече?ние до?лгого вре?мени, до?лгое вре?мя, долговре?менно, до?лго; ~e anta?e мно?го вре?мени наза?д, давно?; ~e anta? задо?лго до.

long·traf·a дальнобо?йный.

long·viv||ec·o долголе?тие, долгожи?тельство; ~ul·o долгожи?тель.

long·viza?·a длинноли?цый.

lon?·o спец. ло?нжа; ко?рда.

lonicer·o бот. жи?молость; ср. ksilosteo.

lontan||a поэт. далёкий, да?льний, удалённый, отдалённый (= malproksima, distanca .2); ~o даль.

look·o мед. мягчи?тельная миксту?ра.

lop||o ав. мёртвая пе?тля, пе?тля Не?стерова; ~i vn (с)де?лать мёртвую пе?тлю.

lorant||o бот. ремнецве?тник, лора?нтус; ~ac·o·j ремнецве?тниковые, ремнецве?тные, лора?нтовые (семейство).

lord||o лорд; ~o-kanceliero лорд-ка?нцлер; la ?ambro de la L~oj Пала?та Ло?рдов; ~a принадлежа?щий ло?рду, сво?йственный ло?рду; ба?рский; la ~a bieno поме?стье ло?рда; ~in·o ле?ди, жена? ло?рда, аристокра?тка (в Англии).

lordoz·o мед. лордо?з.

Lorelej·o 1. гп. Лореле?я, скала? Лореле?и (на Рейне); 2. миф. Лореле?я.

loren||a лотари?нгский (относящийся к французской провинции Лотарингия); ~a kruco лотари?нгский крест; ~an·o лотари?нгец (житель французской провинции Лотарингия).

Loren·o Лотари?нгия (провинция в современной Франции); ср. Lotaringio.

lori·o орн. ло?ри (попугай).

loris||o зоол. ло?ри (полуобезьяна); ~ed·o·j ло?риевые, лоризи?ды (семейство).

lorn||o подзо?рная труба?; ср. teleskopo .2; ~et·o ма?ленькая зри?тельная труба? (для театра и т.п.); одна? из двух зри?тельных труб бино?кля.

Losan·o оч.сомнит., см. La?sano.

Losan?el·o оч.редк., см. Los-An?eleso.

Los-An?eles·o гп. Лос-А?нджелес.

lot||i vn броса?ть, кида?ть, тяну?ть жре?бий; реша?ть с по?мощью жре?бия; ~o прям., перен. жре?бий; ?eti ~on броса?ть, кида?ть, мета?ть жре?бий; tiri ~on тяну?ть жре?бий; la ~o falis sur lin жре?бий пал на него?; la ~o alfalis al li жре?бий вы?пал ему?; tio estas mia ~o э?то мой жре?бий; прим. данные примеры приведены согласно значению, зафиксированному в (N)PIV; по отношению к используемому при жеребьёвке предмету мы вместе с рядом других авторов полагаем более уместной форму lotilo: ?eti lotilon, tiri lotilon (в остальных приведённых примерах речь идёт о выпавшей доли, участи); ~e жре?бием, с по?мощью жре?бия; ~ad·o броса?ние жре?бия, жеребьёвка; ~a?·o жре?бий (выпавшая доля, судьба = loto); ~il·o жре?бий (предмет для жеребьёвки = loto); ~um·i vt разы?грывать (выигрыш, какие-л. вещи), распределя?ть с по?мощью жре?бия; ~um·ad·o ро?зыгрыш (выигрышей, каких-л. вещей); тира?ж (в лотерее).

Lot·o I Лот (библейский персонаж).

Lot·o II гп. Ло (река во Франции).

Lotari·o Ло?тарь (др.-германское муж. имя).

Lotaringi·o Лотари?нгия (средневековое королевство); ср. Loreno.

loteri||o прям., перен. лотере?я; ср. tombolo; ~a лотере?йный; ~e по лотере?е, в лотере?ю; ~i сомнит. глагол, переводимый то как «разыгрывать в лотерею», то как «устроить лотерею», то как «участвовать в лотерее».

loteri·bilet·o лотере?йный биле?т.

lot·lud·o лото? (игра).

lotofag·o лотофа?г (представитель мифического африканского племени, якобы питавшегося лотосами).

lotus·o бот. 1. ля?двенец; 2.: hindia ~ инди?йский ло?тос (обиходное название растения из семейства лотосовых = hindia nelumbo); (blua) egiptia ~ (голубо?й) еги?петский ло?тос (обиходное название растения из семейства кувшинковых = blua nimfeo); (blanka) egiptia ~ еги?петский ло?тос (обиходное название растения из семейства кувшинковых = lotusnimfeo).

lotus·diospir·o бот. хурма? кавка?зская.

lotus·flor·o цвето?к ло?тоса (обычно в обиходной речи — о цветке индийского или египетского лотоса).

lotus·nimfe·o бот. еги?петский ло?тос (= blanka egiptia lotuso).

Loven·o гп. Лёвен.

loz·a 1. свобо?дный, свобо?дно сидя?щий (об одежде и т.п. = malstrikta); 2. свобо?дный, нету?го натя?нутый (о верёвке и т.п. = malstre?ita); 3. неупако?ванный, незапако?ванный, без упако?вки (о товаре и т.п. = nepakita); 4. ры?хлый (= malkompakta).

lozan?||o 1. ромбови?дный предме?т, ро?мб(ик) (ромбовидная таблетка или пастилка, ромбовидная грань кристалла или огранённого камня, ромбовидный знак различия и т.п.); 2. редк., см. rombo; ~a ромбови?дный, ромбообра?зный; напомина?ющий расположе?ние ро?мбиков на бубно?вой ка?рте; ~e на мане?р ро?мбиков на бубно?вой ка?рте; как ро?мб(ы); ~um·it·a сомнит.; спец. разделённый ромбови?дно (о поле щита в геральдике).

lu||i vt нанима?ть, снима?ть, арендова?ть; брать внаём, в аре?нду, напрока?т (помещение, мебель, какие-л. предметы); ср. farmi; ~o, ~ad·o съём, наём, аре?нда (помещения, мебели, каких-л. предметов); ~a?·o взя?тое внаём, в аре?нду, напрока?т иму?щество; ~a аре?ндный; ~e внаём, в аре?нду, напрока?т; ~ant·o съёмщик, аренда?тор; лицо?, беру?щее напрока?т; ~ebl·a сдаю?щийся внаём, в аре?нду, напрока?т; ~ig·i сдава?ть внаём, в аре?нду, напрока?т; ~ig·ad·o прока?т (вещей), сда?ча внаём, в аре?нду; ~ig·ant·o лицо?, сдаю?щее внаём, в аре?нду, напрока?т; ~ig·ej·o ателье? прока?та, пункт прока?та, прока?тный пункт.

Luan·o гп. Луаньхэ? (река в Китае).

Luand·o гп. Луа?нда.

Luar·o гп. Луа?ра (река во Франции); ср. Loaro.

Luar·val·o гп. доли?на Луа?ры.

lub·o см. libiano.

Lubek·o гп. Лю?бек.

lubrik||i vt тех. сма?зывать; ср. ?miri; ~o, ~ad·o сма?зка т.е. сма?зывание; ~a?·o сма?зка т.е. сма?зочное вещество?, лубрика?т; ~il·o маслёнка (для смазки); лубрика?тор; ~ist·o сма?зчик.

lubrik·ole·o сма?зочное ма?сло (= oleeca lubrika?o).

lucern||o 1. лампа?да, свети?льник; 2. перен. све?точ, свети?ло; ~a лампа?дный.

Lucern·o гп. Люце?рн.

Luci||o Лу?ций (др.-рим. муж. имя); ~a Лу?ция, Лю?ци?я, Лючи?я, Люси?я, Люси? (жен. имя).

Lucian||o Лукиа?н (античное муж. имя, в том числе др.-греч. писателя), Лукья?н, Люциа?н, Люсиа?но, Люча?но, Люсье?н (современное муж. имя); ~a Люциа?на (жен. имя).

lucid||a я?сный, све?тлый (об уме, сознании); ~ec·o я?сность (ума, сознания).

Lucifer·o рел. Люцифе?р.

Lucili||o Луци?ллий (др.-рим. муж. имя); ~a Люци?лия (жен. имя).

Lucin·a Люци?на, Луци?на (др.-рим. богиня деторождения).

luciol·o энт. водяно?й светлячо?к (или светля?к); ср. lampiro.

lu·?ambr·o ко?мната, сдава?емая внаём.

lud||i vt, vn игра?ть; сыгра?ть; прим. переходным или непереходным данный глагол становится в зависимости от смысла: ~i kun (или per) pupo игра?ть с ку?клой; ~i (kune) kun amiko игра?ть с дру?гом; ~i per vortoj игра?ть слова?ми; ~i per la okuloj игра?ть глаза?ми; ~i militon игра?ть в войну?; ~i kartojn, ?akojn, damojn, pilkon, ?etkubojn игра?ть в ка?рты, в ша?хматы, в ша?шки, в мяч, в ко?сти; ~i kriketon, futbalon, tenison игра?ть в крике?т, в футбо?л, в те?ннис; ~i valson, simfonion, melodion игра?ть вальс, симфо?нию, мело?дию; ~i iun muzikilon игра?ть на како?м-нибудь музыка?льном инструме?нте; ~i ion per (или sur) violono игра?ть что?-нибудь на скри?пке; ~i pri mono игра?ть на де?ньги; ~i pri kiso игра?ть на поцелу?й; ~i tragedion, komedion, spektaklon игра?ть траге?дию, коме?дию, спекта?кль; ~i la rolon de re?o игра?ть роль короля?; ~i ?ekspiron игра?ть Шекспи?ра (т.е. произведение Шекспира); ~i Hamleton игра?ть Га?млета (т.е. роль Гамлета); ~i ?e la borso игра?ть на би?рже (= spekuli ?e la borso); sur liaj lipoj ~is rideto на его? губа?х игра?ла улы?бка; la akso ~as en la nabo вал игра?ет во вту?лке; ~o игра?; sporta ~o спорти?вная игра?; elektronika ~ компью?терная игра?; Olimpiaj L~oj Олимпи?йские Игры?; Floraj L~oj Цвето?чные Игры? (соревнования поэтов в Каталонии); ~o de la hazardo игра? слу?чая; ~o de la imago игра? воображе?ния; ~o de orkestro игра? орке?стра; vana ~o ничья?; gajni la ~on вы?играть игру?; malgajni (или perdi) la ~on проигра?ть игру?; ludi dan?eran ~on игра?ть в опа?сную игру?; la ~o kandelon ne valoras погов. игра? не сто?ит свеч; mieno fiera al ~o mizera погов. хоро?шая ми?на при плохо?й игре?; ~a игрово?й; игра?льный; ~ad·o игра?, проце?сс игры?; ~a?·o оч.редк., см. ~ilo; ~ant·o игро?к; ~ej·o игрова?я площа?дка; игрова?я ко?мната; игрово?й зал, зал для игр; ~em·a игри?вый; ~em·o игри?вость; ~il·o игру?шка; ~il·a игру?шечный.

lud·a?tomat·o игра?льный автома?т.

lud·batal·o матч; па?ртия (в игре).

lud·?ambr·o игрова?я ко?мната.

lud·brik·o·j (де?тские) ку?бики (игра = briketoj.2).

lud·efekt·o театр., кин. эффе?кт (от) игры?.

lud·film·o сомнит. игрово?й фильм; худо?жественный фильм.

lud·il·vend||ej·o игру?шечный магази?н, магази?н игру?шек; ~ist·o продаве?ц игру?шек.

lud·ka?·o де?тский мане?ж.

lud·kamp·o игрово?е по?ле.

lud·kart||o игра?льная ка?рта; ~a ка?рточный; ~ar·o коло?да карт, ка?рточная коло?да.

lud·komenc·o спорт. нача?ло игры?; шахм. дебю?т.

lud·mark·o фи?шка (в игре).

lud·mon·o ста?вка (в игре), вло?женные в игру? де?ньги, поста?вленные на кон де?ньги; duobligi la ~n удво?ить ста?вку; vi perdis la ~n, via ~ estas perdita ва?ша ста?вка би?та.

lu·dom·o дохо?дный дом; дом со сдава?емой внаём жилпло?щадью.

lu·don·i vt см. luigi.

lud·ost·o игра?льная кость; ср. ?etkubo.

Ludovik||o Людо?ви?к, Лю?двиг, Людви?го, Людови?ко (муж. имя); ~a, ~in·o Людви?га (жен. имя).

lud·partner·o партнёр по игре?.

lud·pistol·o игру?шечный пистоле?т; пуга?ч; (= ludila pistolo).

ludvigi·o бот. людви?гия.

luf·o бот. лю?ффа, люфа?.

lugr·o мор. лю?г(г)ер.

lugr·o·vel·o сомнит.; мор. ре?йковый па?рус, лю?г(г)ерный па?рус.

lu?||o спорт. спорти?вные са?ни; ср. bobo; ~i vn занима?ться са?нным спо?ртом, ката?ться на спорти?вных саня?х; ~ad·o са?нный спорт, ката?ние на спорти?вных саня?х; ср. bobado.

luidor·o луидо?р (монета).

Luis||o, Luiz||o Луи?, Луи?с, Лью?ис, Луи?джи (муж. имя); ~a Луи?за (жен. имя); ~et·a Луизе?тта (жен. имя).

Luizan·o гп. Луизиа?на (штат США).

luk||o 1. слухово?е окно? (= lumluko); 2. люк (трюмный = holdluko; канализационный = kloakluko); ~et·o (дверно?й) глазо?к; смотрово?е око?шко.

Luk·o Лука?, Лу?ка (муж. имя).

lukan||o I энт. жук-оле?нь, рога?ч (= cervoskarabo); ~ed·o·j рогачи?, гребенчатоу?сые (семейство).

lukan·o II жи?тель о?бласти Базилика?та (в Италии); прим. для отличия данного слова от слова lukano I оно часто пишется с заглавной буквы.

Lukan·o Лука?н (др.-рим. поэт).

Lukan·i·o Базилика?та, Лука?ния (область в Италии).

Lukas·o Лу?кас (муж. имя).

lu·kontrakt·o догово?р о на?йме, об аре?нде (помещения и т.п.).

lukr||i vt зараба?тывать (= perlabori); ~o за?работок, трудово?й дохо?д; ср. laborpago, salajro; ~a даю?щий за?работок, даю?щий сре?дства к существова?нию (о работе, должности); ~ant·o добы?тчик (средств к существованию).

Lukreci||o Лукре?ций (др.-рим. муж. имя, в том числе известного поэта); ~a Лукре?ция (др.-рим. жен. имя).

luks||o I ро?скошь, великоле?пие, пы?шность; ~a роско?шный, великоле?пный, пы?шный; фешене?бельный; кла?сса «люкс»; ~a hotelo роско?шный оте?ль, фешене?бельный оте?ль; оте?ль-люкс; ~e роско?шно, пы?шно; vivi ~e жить роско?шно, роско?шествовать; ~a?·o предме?т ро?скоши; ~a?·et·o безделу?шка, изя?щная вещи?ца; ~em·a скло?нный к ро?скоши; ~i vn оч.сомнит. глагол, переводимый то как «быть роскошным(и)» (= esti luksa(j)), то как «роскошествовать» (= vivi lukse).

luks·o II физ. люкс (единица освещённости).

luksaci||o мед. вы?вих (= elartiki?o); koksa ~o вы?вих бедра?; ~i vt вы?вихнуть.

Luksemburg·o гп. Люксембу?рг (страна; столица этой страны; провинция в Бельгии); прим. в некоторых источниках по отношению к городу употребляются формы Luksemburgurbo, Luksemburg-urbo, а по отношению к стране — Luksemburgio.

Luksor·o гп. Люксо?р.

lukt||i vn боро?ться, вести? борьбу? (без оружия; тж. перен.); ili ~is unu kun (или kontra?) la alia они? боро?лись друг с дру?гом; ~o борьба? (тж. как наименование вида спорта); ~o kontra? la morto борьба? со сме?ртью; klasikstila ~o спорт. класси?ческая борьба?; liberstila ~o спорт. во?льная борьба?; stara ~o спорт. борьба? в сто?йке; surtapi?a ~o спорт. борьба? в парте?ре; ~ej·o аре?на, зал (для борьбы); ~ist·o боре?ц.

lukt·art·o·j боевы?е иску?сства.

Lukul·o Луку?лл (др.-рим. богач, славившийся обильными пирами).

lukum·o кул. (раха?т-)луку?м.

lul||i vt 1. прям., перен. баю?кать, убаю?кивать, ука?чивать, кача?ть; ~i bebon убаю?кивать, ука?чивать, кача?ть младе?нца; ~i ies suspektojn убаю?кивать чьи-л. подозре?ния; 2. кача?ть, раска?чивать, пока?чивать (мерно); ~i la koksojn кача?ть, раска?чивать, пока?чивать бёдрами; ~a баю?кающий, убаю?кивающий, ука?чивающий; колыбе?льный; ~ad·o баю?канье, убаю?кивание, ука?чивание; ~il·o 1. прям., перен. колыбе?ль, лю?лька; 2. тех. лю?лька, ло?же.

lul·?eval·o де?тская лоша?дка (для качания), лоша?дка-кача?лка (= balanc?evalo).

lul·infan·o младе?нец; нужда?ющийся в убаю?кивании ребёнок.

lul·kant·o колыбе?льная (пе?сня).

lul·korb·o лю?лька, колыбе?ль (плетёная, в виде корзины).

lul·se?·o (кре?сло-)кача?лка (= balancse?o).

lu-lu-lu; lulu-lulu бай-ба?й, ба?ю-ба?й (приговорка при убаюкивании).

lum||i vn свети?ться, свети?ть, горе?ть (испускать свет); la suno ~is sur la plankon со?лнце свети?ло на? пол; lia viza?o ~is de ?ojo его? лицо? свети?лось от ра?дости; ~a светово?й; све?тлый; ~a salono све?тлый (или освещённый) сало?н; ~aj okuloj све?тлые (или светя?щиеся) глаза?; ~a intenso см. lumintenso; ~e светло?; ~o 1. прям., перен. свет; la ~o de lampo свет ла?мпы; la ~o de la steloj свет звёзд; la ~o de la tago свет дня; taga, suna, luna, elektra, arta ~o дневно?й, со?лнечный, лу?нный, электри?ческий, иску?сственный свет; blanka, flava, ru?a, blua ~o бе?лый, жёлтый, кра?сный, голубо?й свет; forta ~o си?льный свет; intensa ~o интенси?вный свет; ?e la ~o de la faktoj в све?те фа?ктов; meti ion en ~on вы?вести что-л. на свет, освети?ть что-л.; ver?i (или ?eti или meti) ~on sur ion проли?ть свет на что?-л., освети?ть что?-л.; prezenti ion en ?usta, en mal?usta, en bona, en malbona ~o предста?вить что?-л. в пра?вильном, в непра?вильном, в хоро?шем, у дурно?м све?те; doni al iu la verdan ~on дать кому?-л. зелёный свет (т.е. пропустить, дать разрешение); ekvidi la ~on уви?деть свет (т.е. родиться, появиться); perdi la ~on потеря?ть зре?ние, осле?пнуть; 2. ого?нь (искусственный источник света); la ~oj de ?ipo, de a?to, de lumturo огни? корабля?, автомоби?ля, маяка?; navigaj, identigaj, parkaj ~oj навигацио?нные, опознава?тельные, па?рковые огни?; ru?aj, verdaj, bluaj ~oj кра?сные, зелёные, голубы?е огни?; anta?aj ~oj пере?дние огни?; malanta?aj (или postaj) ~oj за?дние огни?; flankaj ~oj боковы?е огни?; lar?indikaj ~oj габари?тные огни?; eklipsa (или palpebruma или ritma) ~o мига?ющий ого?нь; 3. свети?ло; сия?ние; (естественный источник света); la ~oj sur la ?ielo свети?ла на не?бе; la norda ~o се?верное сия?ние; (= luma?o); 4. перен. свети?ло; li estas ~o de la scienco он явля?ется свети?лом нау?ки; 5. жив. блик, свет, све?тлое ме?сто, све?тлое пятно?; arte dismeti la ~ojn kaj ombrojn иску?сно расположи?ть бли?ки и те?ни; 6. pl перен. (по)зна?ния, зна?ние, осведомлённость; просветлённость; просвещённость; культу?ра; ju?i la? siaj limitaj ~oj суди?ть по свои?м ограни?ченным (по)зна?ниям; la jarcento de la ~oj век просвеще?ния; ~ad·o свече?ние (испускание света); ~a?·o см. ~o 3.; ~ec·o свети?мость, све?тлость; ~et·i vn сла?бо, нея?рко, ту?скло свети?ть(ся), свети?ть, горе?ть; ~et·o сла?бый, нея?ркий, ту?склый свет, ого?нь, огонёк; ~ig·i 1. заже?чь, засвети?ть (источник света); ~igi lampon заже?чь ла?мпу; 2. освети?ть, (по)свети?ть (источником света); ~igi ?ambron per lampo освети?ть ко?мнату ла?мпой; ~igi al iu per tor?oj свети?ть кому?-л. фа?келами; ср. prilumi, ilumini; 3. (с)де?лать све?тлым; 4. перен. просветли?ть, проясни?ть; проли?ть свет на; ~ig·a освети?тельный; ~iga intenso физ. освещённость (световой поток, падающий на единицу поверхности); ~ig·ad·o освеще?ние; elektra ~igado электри?ческое освеще?ние; rekta ~igado прямо?е освеще?ние; ~igado de konstrua?oj, de stratoj, de parkoj освеще?ние зда?ний, у?лиц, па?рков; ~ig·il·o уст. ~ilo; ~i?·i 1. освети?ться, озари?ться све?том; 2. (с)де?латься све?тлым; 3. перен. просветли?ться, проясни?ться; ~il·o свети?льник; освети?тельный прибо?р; прям., перен. све?точ; ср. lumfonto.

lum·ark·o физ. электри?ческая дуга?, светова?я дуга?, во?льтова дуга?.

lumb||o поясни?ца; чре?сла; ~a поясни?чный; ~a?·o поясни?чная часть, филе?йная часть, филе? (туши); ~algi·o см. lumbago.

lumbag·o мед. люмба?го, люмбалги?я, простре?л, ломо?та в поясни?це, боль в поясни?це (= lumbalgio, lumbdoloro).

lumb·dolor·o см. lumbago.

lum·bild·o слайд; диапозити?в (для проекционного просмотра); ср. diapozitivo.

Lumbin·o гп. Лумбини (деревня, в которой родился Будда).

lumbrik||o зоол. дождево?й червь, земляно?й червь (= tervermo); ~ed·o·j дождевы?е че?рви, земляны?е че?рви (семейство).

lum·bril·o блеск, сия?ние, сверка?ние (све?та).

lum·disk||o см. laserdisko, optika disko; ~eg·o см. laserdiskego.

lum·efekt·o·j световы?е эффе?кты.

lum·elektr||o фотоэлектри?чество (= fotoelektro); ~a фотоэлектри?ческий; ~a ?elo фотоэлеме?нт, фотоэлектри?ческая ла?мпа; ~a efiko фотоэффе?кт.

lumen·o физ. лю?мен.

lum·fibr·o сомнит.; тех. опти?ческое волокно?, оптоволокно?, волоко?нный светово?д (= optika fibro).

lum·filtr·il·o физ., фот. светово?й фильтр, светофи?льтр.

lum·fluks·o физ. светово?й пото?к.

lum·font·o исто?чник све?та.

lum·gas·o свети?льный газ (= gaso por lumigado, lumiga gaso).

lum·gravur·o см. fotogliptiko.

lum·imun·a см. lumrezista.

luminal·o мед., фарм. люмина?л.

lum·indikator·o, lum·indik·il·o тех. светово?й индика?тор.

luminesk||i vn физ. люминесци?ровать; ~o люминесце?нция; ~a люминесце?нтный; ~a?·o сомнит. люминофо?р (= lumineska substanco).

lum·intens·o физ. си?ла све?та.

lum·jar·o астр., физ. светово?й год.

lum·?et·il·o проже?ктор; фа?ра; освети?тельный прибо?р напра?вленного де?йствия; ср. ver?lumilo.

lum·kondukt·il·o сомнит.; тех. светово?д.

lum·kvantum·o физ. квант све?та.

lum·luk·o см. luko .1.

lum·makul·o светово?е пятно?; за?йчик (солнечный и т.п.).

lum·mezur·il·o редк. 1. см. fotometro; 2. см. ekspon(o)metro.

lum·mikroskop·o физ. опти?ческий микроско?п (= fotonmikroskopo).

lum·mote·o см. piralo.

lum·ne·tra·las||(ant)·a не пропуска?ющий свет, светонепроница?емый; ~ec·o светонепроница?емость; ~iv·a см. ~(ant)a; ~iv·(ec)·o см. ~eco.

lum·(o)·fobi·o см. fotofobio.

lum·(o)·terapi·o см. fototerapio.

lum·(o)·tropism·o см. fototropismo.

lum·period·o физиол. пери?од освеще?ния, све?тлое вре?мя (су?ток), светово?й день (с точки зрения влияния на физиологию).

lumpi·o см. printemporulo.

lum·plum·o инф. светово?е перо?.

lum·radi·o луч све?та.

lum·raket·o освети?тельная раке?та (= lumiga raketo).

lum·rapid||o физ. ско?рость све?та, светова?я ско?рость; ~a име?ющий ско?рость све?та, дви?гающийся со ско?ростью све?та; ~e со ско?ростью све?та.

lum·ret·o сомнит. освети?тельная сеть; прим. данное слово имеет аналогии в ряде нац. языков и присутствует как пример в статье reto в PIV, но отсутствует в NPIV.

lum·rezist·a светосто?йкий; ср. kolorkonserva.

lum·rond·o круг, пятно? све?та (от прожектора, лампы и т.п.); esti en la ~ перен. быть в це?нтре внима?ния.

lum·sent·em||o фот. светочувстви?тельность (= impresi?emo); ~a светочувстви?тельный (= impresi?ema).

lum·signal·o 1. светово?й сигна?л; 2. см. trafiklumo, semaforsignalo.

lum·stri·o полоса? све?та; луч проже?ктора или фа?ры.

lum·?ip·o мор. плаву?чий мая?к, су?дно-мая?к.

lum·?irm·il·o сомнит. 1. светозащи?тный экра?н; 2. см. lamp?irmilo.

lum·tra·las||(ant)·a пропуска?ющий свет, светопроница?емый; ~ec·o светопроница?емость; ~iv·a см. ~(ant)a; ~iv·(ec)·o см. ~eco.

lum·tub·o газосве?тная тру?бка, (газо)разря?дная тру?бка.

lum·tur·o прям., перен. мая?к.

lum·verm·o энт. са?мка светляка?; ср. lampiro.

lun||o 1. луна?, ме?сяц; kreskanta ~o расту?щая луна?, нараста?ющая луна?; malkreskanta ~o убыва?ющая луна?, луна? на уще?рбе; nova ~o см. novluno; plena ~o см. plenluno; duona ~o см. lunduono; ?iba ~o см. lun?ibo; arka ~o см. lunarko; nenio estas eterna sub la ~o ничто? не ве?чно под луно?й; peti pri la ~o (или peti la ~on) погов. проси?ть луну? с не?ба (т.е. что-л. неосуществимое); 2. луна?, спу?тник (= satelito); la ~oj de Jupitero лу?ны Юпи?тера; ~a лу?нный; ~aj radioj лу?нные лучи?; ~aj ekspedicioj лу?нные экспеди?ции; ~et·o 1. архит. люне?т; 2. лу?нница (ювелирное украшение в виде полумесяца).

Lun·o астр. Луна? (спутник Земли); la fazoj de ~ фа?зы Луны?; ~ rondiras ?irka? Tero Луна? враща?ется вокру?г Земли?.

lunaci·o оч.сомнит., см. lunmonato.

lunari·o бот. лу?нник.

lun·ark·o 1. полуме?сяц (тж. как эмблема, знак); лу?нный серп, серп луны?; астр. серпови?дная фа?за луны?; la Ru?a L~ Кра?сный Полуме?сяц (исламский эквивалент Красного Креста); ср. krescento; 2. сомнит.; спец. кра?тка, ду?жка, знак «?» (диакритический знак = U-hoketo, arka hoketo).

lunat·o анат. полулу?нная кость.

lunatik||o 1. капри?зный, непостоя?нный, взба?лмошный челове?к; 2. см. somnambulo; ~ism·o см. somnambulismo.

lun·bril·o лу?нное сия?ние, блеск луны?.

lun?||o ленч, ланч, второ?й за?втрак, по?лдник; ~i vn соверши?ть ленч, (по)за?втракать во второ?й раз, по?лдничать; ~ej·o заку?сочная, буфе?т, дешёвая столо?вая с бы?стрым обслу?живанием.

lund||o понеде?льник; ~a понеде?льничный; ~e в понеде?льник.

lun·da?r·o см. lunmonato.

lun·disk·o лу?нный диск, диск луны?.

lun·du·on·o астр. че?тверть луны?, фа?за че?тверти луны? (т.е. третья или седьмая фаза луны, когда на небе видна половина лунного диска = duona luno); la unua ~ пе?рвая че?тверть луны?, фа?за пе?рвой че?тверти луны?; la lasta (или la tria) ~ после?дняя (или тре?тья) че?тверть луны?, фа?за после?дней (или тре?тьей) че?тверти луны?.

lun·eklips·o астр. лу?нное затме?ние.

lun·faz·o астр. лу?нная фа?за, фа?за луны?.

lun·fi?·o ихт. луна?-рыба? (общее название собственно луны-рыбы, острохвостой луны-рыбы и ранции); ср. molao.

lun·form·a данная калька с русского слова «лунообразный» (зафиксированная в ЭРБ) представляется нам сомнительной, т.к. неясно, о какой форме луны идёт речь: о серповидной или круглой.

lun·?ib·o астр. четвёртая или шеста?я фа?за луны? (когда видимая на небе луна с растущей или убывающей стороны имеет выпуклость).

lun·jar·o астр. лу?нный год.

lun·kalendar·o лу?нный календа?рь.

lun·klar·o лу?нное сия?ние, сия?ние луны?.

lun·lum·o лу?нный свет, свет луны?.

lun·monat·o астр. лу?нный ме?сяц.

lun·orbit·o астр. лу?нная орби?та, орби?та луны?.

lun·period·o редк., см. lunmonato.

lun·sem·o см. menispermo.

lun·simil·a лунообра?зный, похо?жий на луну?.

lun·?an?·o астр. сме?на лу?нных фаз.

lun·?ton·o мин. лу?нный ка?мень.

lup||o 1. зоол. волк; 2. maj; астр. Волк (созвездие); ~a во?лчий; ~e по-во?лчьи; ~ar·o во?лчья ста?я; ~id·o волчо?нок; ~in·o I волчи?ца.

lu·pag·o аре?ндная пла?та (за помещение, мебель, какие-л. предметы); опла?та аре?нды, пла?та за наём, пла?та за прока?т (помещения, мебели, каких-л. предметов); ~ por lo?ejo (аре?ндная) пла?та за жильё, опла?та жилья?, опла?та кварти?ры, кварти?рная пла?та, квартпла?та; ср. luprezo.

lup·arane·o·j сомнит.; зоол. пауки?-во?лки (семейство); прим. в ReVo и в ЭРБ2 форма luparaneo переводится как «тарантул» (= tarantulo) и относится к одному из родов этих пауков (род Lycosa), а всё семейство обозначается формой luparaneedoj (семейство Lycosidae). В настоящем словаре значение формы luparaneoj приводится по аналогии с зафиксированными в NPIV формами saltaraneoj и krabaraneoj, которые также обозначают семейства.

lupe·o лупа?, увеличи?тельное стекло? (= grandiga vitro).

lupen·o уст., см. lupino II.

lup·fantom·o о?боротень (в виде волка).

lup·fa?k·o см. antirino.

lup·hund·o (соба?ка-)волкода?в; полице?йская овча?рка.

lupin·o II бот. люпи?н.

lup·kav·o воен. во?лчья я?ма.

lup·o·blek·i vn выть (по-во?лчьи); ср. tirboji, hurli, hojli, ululi.

lupol||o бот. хмель обыкнове?нный; ср. humulo; ~ej·o хме?льник; ~ist·o редк., см. lupolkultivisto.

lupol·kultiv||ad·o хмелево?дство; ~ist·o хмелево?д.

lupol·kultur·o уст., см. lupolkultivado.

lupol·medikag·o бот. люце?рна жёлтая; ср. luzerno.

lu·pren·i vt см. lui.

lu·prez·o аре?ндная сто?имость, сто?имость аре?нды, сто?имость прока?та, сто?имость на?йма (помещения, мебели, каких-л. предметов); ~ de lo?ejo сто?имость аре?нды жилья?, сто?имость аре?нды кварти?ры, величина? кварти?рной пла?ты; pagi la ~n de la lo?ejo оплати?ть жили?щный счёт, оплати?ть счёт за жильё, заплати?ть за кварти?ру, внести? кварти?рную пла?ту, внести? квартпла?ту; ср. lupago.

lupus·o мед. волча?нка, лю?пус; eritema, pernia, tuberkuloza ~ кра?сная, озно?бленная, туберкулёзная волча?нка.

Lurd·o гп. Лурд.

Lusak·o гп. Луса?ка.

lustr·o лю?стра; ср. pendolampo.

lut||i vt пая?ть, спа?ивать (с помощью припоя); ~o, ~ad·o па?йка т.е. пая?ние; ~a?·o припо?й; ~il·o пая?льник; martela ~ilo молотко?вый пая?льник; elektra ~ilo электри?ческий пая?льник; ~ist·o пая?льщик.

lut·acid·o, lut·akv·o тех. пая?льная кислота?, пая?льная жи?дкость.

lut·brul·il·o пая?льная ла?мпа.

lute||o анат. жёлтое те?ло яи?чника (= flava korpo); ~ig·a: ~iga hormono физиол. лютеинизи?рующий гормо?н.

luteci||o хим. люте?ций; ~a: ~a klorido хлори?д люте?ция; ~aj kombina?oj соедине?ния люте?ция.

lutein·o хим. лютеи?н.

Luter·o Лю?тер (немецкий деятель Реформации, основатель лютеранства).

luter||an·o рел. лютера?нин; ~an·a лютера?нский; ~(an)·ism·o лютера?нство; ~ist·o оч.редк., см. ~ano.

lut·junt·o спец. 1. (с)па?йка т.е. па?яный конта?кт, па?яное соедине?ние; 2. см. kablomufo.

lut·lamp·o см. lutbrulilo.

lut·lang·et·o спец. лепесто?к (электромонтажная деталь для припаивания к ней провода).

lutr||o зоол. вы?дра; ~en·o·j вы?дры (подсемейство).

lutreol||o зоол. европе?йская но?рка (= e?ropa vizono); ~um·o лютреоли?на (род американского опоссума).

luv·i vn см. boardi.

Luvr·o Лувр (дворец в Париже).

luzern·o бот. люце?рна посевна?я (или си?няя) (= kultiva medikago); ср. lupolmedikago.

Luziad·o Лузиа?ды (поэма португальского поэта Камоэнса).

luzitan·o лузита?н (представитель древнего племени, жившего на территории Португалии).

Luzitan·i·o, Luzitan·uj·o Лузита?ния (др.-рим. провинция на территории Португалии; поэтическое название Португалии).

luzol·o уст., см. luzulo.

Luzon·o гп. Лузо?н (остров).

luzul·o бот. ожи?ка.

Lvov·o гп. Львов.

M

M, m 17-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

maat·o мор. маа?т (звание морского унтер-офицера или офицера, на разных флотах и в разное время соответствующее чину от старшего матроса или боцмана до помощника капитана).

mac·o рел. 1. опре?снок, маца?; 2. см. oblato.

macedon·o см. makedono.

Macedon·i·o, Macedon·uj·o см. Makedonio, Makedonujo.

macer||i vt 1. мацери?ровать, выма?чивать, разма?чивать, мочи?ть, наста?ивать (без нагрева); ~i fruktojn en vinagro выма?чивать фру?кты в у?ксусе; ~i prunojn en alkoholo выма?чивать сли?вы в спирту?, наста?ивать спирт на сли?вах; 2. перен. умерщвля?ть плоть, изнуря?ть (постом или самоистязанием, — обычно в религиозных целях); ~o, ~ad·o мацера?ция, выма?чивание, наста?ивание; ~a?·o насто?й; ~uj·o мацера?тор, чан для мацера?ции.

macis·o спец. маци?с, муска?тный цвет (сушёная оболочка мускатного ореха, употребляемая в кулинарии).

macutak·o бот. трихоло?ма мацута?ке (разновидность рядовки); ср. trikolomo.

ma?||i vt жева?ть, разжёвывать, пережёвывать; ср. rema?i; ~a жева?тельный; ~ad·o жева?ние, разжёвывание, пережёвывание; ~a?·o сомнит. форма, по-видимому, ошибочная: 1. см. rema?(it)a?o; 2. см. ma?gumo; ~il·o устро?йство для дробле?ния твёрдой пи?щи.

ma?·o см. mat?o.

ma?et·o маче?те (нож).

ma?·gum·o жва?чка т.е. жева?тельная рези?нка; ср. rema?(it)a?o.

ma?·o·stomak·o му?скульный отде?л желу?дка (у некоторых животных, птиц).

ma?·tabak·o жева?тельный таба?к; ср. fumtabako, snuftabako.

madagaskar||a мадагаска?рский; ~an·o мадагаска?рец, жи?тель Мадагаска?ра.

Madagaskar·o гп. Мадагаска?р.

Madan·o см. Kamadevo.

madejr·o маде?ра (вино).

Madejr·o гп. Маде?йра (остров).

madi·o бот. ма?дия; kultiva ~ ма?дия посевна?я.

Madjaprade?·o гп. Ма?дхья-Пра?деш (штат в Индии).

madjar||o мадья?р; ~a мадья?рский; ~in·o мадья?рка.

Madon·o Мадо?нна; la ~j de Rafaelo Мадо?нны Рафаэ?ля; ср. Dipatrino.

madras·o текс. мадра?с (лёгкая полушёлковая ткань).

Madras||o гп. Мадра?с (город); ~i·o Мадра?с (название штата Тамилнад в Индии до 1969 г.); прим. форма Madrasio приведена согласно PIV, в NPIV она не зафиксирована.

madrepor·o зоол. бе?лый кора?лл, зве?здчатый кора?лл (= stelkoralo).

madrid||a мадри?дский; ~an·o мадри?дец, жи?тель Мадри?да.

Madrid·o гп. Мадри?д.

madrigal||o мадрига?л; ~ist·o мадригали?ст, сочини?тель мадрига?лов; ~um·i vn говори?ть гала?нтные слова?, говори?ть любе?зности.

maduk·o бот. мадука; longfolia ~ мадука длинноли?стная.

madz||o ист. булава? (оружие; знак власти или должности); ~ul·o булавоно?сец.

mafi||o ма?фия; ~a мафио?зный; ~an·o мафио?зо, член ма?фии.

mag·o ист. маг, волхв; la Tri M~j три волхва? (персонажи Нового Завета); ср. magiisto.

magazen||o 1. амба?р, това?рный склад, кладова?я под това?ры или припа?сы; ~o por nutra?oj продово?льственный (или продукто?вый) склад; 2. магази?н (= vendejo); ~o de nutra?oj см. nutra?vendejo; universala ~o см. ?iovendejo; memserva ~o см. memservejo; 3. магази?н (в оружии, в каком-л. устройстве); магази?нная коро?бка; ~a магази?нный; ~eg·o кру?пный магази?н, универма?г, суперма?ркет; ср. ?iovendejo, superbazaro.

magazen·fusil·o магази?нное ружьё, магази?нная винто?вка.

magazen·paf·il·o магази?нное ору?жие.

magazin·o популя?рный иллюстри?рованный журна?л; ср. revuo, ?urnalo, gazeto.

Magdalen||a Магдали?на, Магдале?на (жен. имя); ~o Магдали?на, Магдале?на (название некоторых населённых пунктов, географических образований и учреждений).

magdaleni||o геол. мадле?нская (или магдале?нская) культу?ра, мадле?н; ~a мадле?нский, магдале?нский.

magdeburg·a магдебу?ргский.

Magdeburg·o гп. Ма?гдебург.

Magelan||o Магелла?н; ~a: ~a Markolo гп. Магелла?нов проли?в; ~aj nuboj астр. Магелла?новы облака?.

magi||o ма?гия, волшебство?; blanka ~o бе?лая ма?гия; nigra ~o чёрная ма?гия; la ~o de la muziko ма?гия му?зыки; ср. sor?o, sor?ado; ~a маги?ческий, волше?бный; ~ad·o заня?тие ма?гией, маги?ческая пра?ктика; ~a?·o маги?ческое де?йствие, маги?ческий приём, маги?ческий пасс, волшебство?; сомнит. фо?кус; ~ist·o маг, волше?бник, куде?сник; сомнит. фо?кусник; ср. mago, sor?isto, miraklisto; ~ist·in·o маги?ня, маги?чка, волше?бница, куде?сница; сомнит. фо?кусница.

magistr||o маги?стр (учёное звание), маги?стр нау?к; ~o de (или pri) filozofio маги?стр филосо?фии; ср. majstro .4; ~i?·i стать маги?стром, получи?ть сте?пень маги?стра, сдать экза?мен на сте?пень маги?стра; ~i?·o получе?ние сте?пени маги?стра.

magistrat||o магистра?т, мэ?рия, городска?я администра?ция, городска?я упра?ва; прим. если функции магистрата и муниципалитета совпадают, данное слово может переводиться и как муниципалите?т, городско?й муниципа?льный сове?т, городско?е самоуправле?ние, городска?я ду?ма, городско?е законода?тельное собра?ние (= municipa konsilio); ~an·o член магистра?та, представи?тель мэ?рии, представи?тель городско?й администра?ции; прим. если функции магистрата и муниципалитета совпадают, то данное слово может переводиться и как член городско?го самоуправле?ния, член городско?й ду?мы, член городско?го законода?тельного собра?ния, муниципа?льный сове?тник; ~ej·o зда?ние магистра?та, зда?ние мэ?рии, зда?ние городско?й администра?ции, ра?туша (= urbodomo); ~estr·o глава? городско?й администра?ции, мэр, бургоми?стр, градонача?льник (= urbestro).

magm||o геол. ма?гма; ~a магмати?ческий; ~i?·o образова?ние ма?гмы, превраще?ние в ма?гму; ~ism·o магмати?зм.

magnali·o магна?лий (разновидность сплава металлов).

magnat·o 1. ист. магна?т, вельмо?жа (в Польше и Венгрии); 2. фин. (фина?нсовый) магна?т, (фина?нсовый) вороти?ла, кру?пный капитали?ст.

magnet||o 1. магни?т; hufferoforma, da?ra, neda?ra ~o подковообра?зный, постоя?нный, непостоя?нный магни?т; 2. тех. магне?то (= magnetoma?ino); ~a магни?тный; магнети?ческий; ~a bobeno магни?тная кату?шка; ~a kampo магни?тное по?ле; ~a momanto магни?тный моме?нт; ~a meridiano магни?тный меридиа?н; ~a montrilo de kompaso магни?тная стре?лка ко?мпаса; ~aj fenomenoj магнети?ческие явле?ния; ~a rigardo магнети?ческий взгляд; ~i vt (на)магни?тить, намагни?чивать; ~ad·o 1. намагни?чивание (процесс); 2. намагни?чивание, намагни?ченность (физическая величина); ~ebl·ec·o магни?тная восприи?мчивость (физическая величина); ~ig·i редк., см. ~i; ~ism·o разн. магнети?зм; ~iz·i уст. магнетизи?ровать, (за)гипнотизи?ровать (= hipnotizi, hipnotigi); ~iz·ist·o уст. магнетизёр, гипнотизёр (= hipnotizisto, hipnotigisto).

magnetit·o мин. магнети?т, магни?тный железня?к.

magnetofon||o магнитофо?н (= sonbendaparato, sonbendregistrilo); ~a магнитофо?нный; ~a bendo магнитофо?нная ле?нта (= sonbendo, sonregistra bendo).

magnet·(o)·kap·o тех. магни?тная голо?вка.

magnet·(o)·kompas·o магни?тный ко?мпас.

magnet·(o)·ma?in·o см. magneto .2.

magneton·o физ. магнето?н.

magnetosfer·o физ., астр. магнитосфе?ра.

magnetoskop·o видеомагнитофо?н (= vidbendaparato, vidbendregistrilo, videobendregistrilo).

magnetostring·o физ. магнитостри?кция.

magnet·(o)·voj·o доро?га для тра?нспорта на магни?тной подве?ске.

magnetron·o спец. магнетро?н.

magnez·o хим. магне?зия, о?кись ма?гния (= magnezia oksido).

magnezi||o хим. ма?гний; ~a ма?гниевый; ~a oksido см. magnezo.

magnezi·fulm·o фот. ма?гниевая вспы?шка.

magnezit·o мин. магнези?т.

magnitud·o спец. магниту?да; астр. звёздная величина?.

magnoli||o бот. магно?лия; ~ac·o·j магно?лиевые (семейство).

magnoliofit·o·j, magnoli·o·plant·o·j бот. цветко?вые, покрытосеменны?е (отдел = angiospermoj).

magot·o зоол. маго?(т), бесхво?стая мака?ка.

magr·a худо?й, худосо?чный, худоща?вый, сухоща?вый, сухопа?рый, поджа?рый, то?щий (о ком-л. = malgrasa, maldika); то?щий, по?стный (о мясе = malgrasa); све?тлый, то?нкий (о шрифте = malgrasa); то?щий, бе?дный (о почве и т.п. = malri?a); бе?дный, ску?дный (об урожае и т.п. = malri?a, malabunda); ~ karbo то?щий у?голь (с малым содержанием летучих горючих веществ).

magreb·a ма?грибский.

Magreb·o гп. Ма?гриб (регион в Северной Африке).

ma?ang||o маджа?н(г) (китайская азартная игра); ~i vn игра?ть в маджа?н(г).

Mahab(h)arat·o Махабха?рата (индийский народный эпос).

mahagon||o 1. бот. махаго?ни, махаго?ниевое де?рево, кра?сное де?рево (дерево swietenia mahagoni; в широком смысле — любое дерево с красной древесиной из семейства мелиевых); 2. разг. кра?сное де?рево (древесина); ~a: ~a tablo стол из кра?сного де?рева; ~ist·o краснодере?вщик (часто в сочетании meblisto-mahagonisto «мебельщик-краснодеревщик»).

mahajan·o махая?на (одно из двух основных направлений буддизма, дословно — больша?я колесни?ца = Granda Vehiklo, Granda Veturilo); ср. hinajano.

mahara?·o магара?джа, махара?джа, верхо?вный прави?тель (в Индии = редк. grandra?o, ?efra?o).

Mahara?tr·o гп. Махара?штра (штат в Индии).

Mahatm·o Маха?тма (звание святого или выдающегося человека в Индии).

Mahavir·o Махави?ра (второе имя Джины, основателя джайнизма); ср. ?ino.

Mahomet·o Магоме?т, Мухамме?д, Мохамме?д (мусульманское муж. имя, в том числе пророка — основателя ислама = Mohamedo).

mahomet||an·o рел. магомета?нин; ср. islamano, muzulmano; ~an·a магомета?нский; ~an·in·o магомета?нка; ~(an)·ism·o магомета?нство; ср. islamo.

mahoni·o бот. маго?ния.

mahut·o пого?нщик слоно?в (в Индии).

ma?·o физ. число? Ма?ха; мах (единица скорости).

Ma?·o Мах (австрийский физик).

ma?inaci·o махина?ция; ~j махина?ции, ко?зни, про?иски.

maiz||o бот. маи?с, кукуру?за (растение; зёрна этого растения); ср. zeo; ~a маи?совый, кукуру?зный.

maiz·brand·o кукуру?зная во?дка.

maiz·farun·o кукуру?зная мука?.

maiz·flok·o·j кул. кукуру?зные хло?пья.

maiz·ka?·o маи?совая ка?ша, кукуру?зная ка?ша.

maiz·kamp·o маи?совое по?ле, кукуру?зное по?ле.

maiz·ole·o кукуру?зное ма?сло.

maiz·pan·o кукуру?зный хлеб.

maiz·spadik·o кукуру?зный поча?ток.

Maj·a Ма?йя (жен. имя; в индуизме — философское понятие, обозначающее иллюзию).

maj||o май; ~a ма?йский; la festo de la Unua de ~o см. majfesto; ~e в ма?е (= en majo).

maja||o ма?йя (индеец племени майя); ~a майя?ский, относя?щийся к инде?йцам ма?йя; ~a lingvo майя?ский язы?к, язы?к ма?йя.

maj·arb·o ма?йское де?рево, ма?йский шест (украшенный цветами столб или шест, возводимый на 1 мая для танцев вокруг него в языческие времена и в некоторых современных европейских странах).

Majenc·o гп. Майнц.

majest||a вели?чественный, велича?вый; ~a spektaklo вели?чественное зре?лище; ~e вели?чественно, велича?во; ~o вели?чие, велича?вость, вели?чественность; ~ec·o редк., см. ~o.

majest·atenc·o оскорбле?ние сувере?на, оскорбле?ние власте?й.

maj·fest·o пра?здник Пе?рвого ма?я, Первома?й; ср. majtago.

maj·flor·o см. konvalo.

Majmonid·o Маймони?д (средневековый философ).

majn·o орн. ма?йна.

Majn·o гп. 1. Майн (река в Германии); 2. Майе?нн(а) (река во Франции); 3. Мэн (штат США).

majolik·o иск. майо?лика (вид керамики).

majonez·o кул. майоне?з.

Major·a: ~ Lago гп. Ла?го-Маджо?ре (озеро в Италии).

major||o майо?р; ~a майо?рский.

majoran·o бот. майора?н.

majorat·o юр. майора?т; пра?во перворо?дства.

majordom·o ист. майордо?м.

major·general·o сомнит.; воен. генера?л-майо?р; прим. если взять в качестве аналога зафиксированную в NPIV форму general-le?tenanto, то звание «генерал-майор» должно переводиться на эсперанто как general-majoro.

majoritat||o 1. совершенноле?тие, совершенноле?тний во?зраст; 2. большинство? (при голосовании, переписи, опросе мнения и т.п. = plimulto); ср. minoritato; ~a мажорита?рный.

Majork·o гп. Мальо?рка, Майо?рка (остров).

Majot·o гп. Майо?тта (остров).

maj·skarab·o см. melolonto.

maj·stang·o см. majarbo.

majstr||o 1. ма?стер (своего? де?ла); знато?к (своего? де?ла); маэ?стро; мэтр; 2. ма?стер, учи?тель (уважительное наименование наставника; применительно к основоположнику учения или основателю движения данное слово пишется с большой буквы); 3. ма?стер (цеховое, гильдейское, спортивное или масонское звание); ~o-sportisto ма?стер спо?рта; ~o-pafisto ма?стер по стрельбе?; сна?йпер; ~o-piloto ма?стер по пилота?жу, ма?стер пилота?жа; ас; ~o-botisto ист. сапо?жных дел ма?стер, ма?стер це?ха сапо?жников, сапо?жник в зва?нии ма?стера; ~o-kantisto ист. мейстерзи?нгер; la M~o de l' mondo Ма?стер ми?ра, Строи?тель вселе?нной (название Бога у масонов); 4. маги?стр (звание в некоторых организациях, университетах, рыцарских орденах); la granda ~o вели?кий маги?стр (= ?efmajstro, grandmajstro .2); ср. magistro; ~a ма?стерский; ~e ма?стерски; ~i 1. vn быть ма?стером; 2. см. primajstri; ~a?·o ма?стерски сде?ланная вещь, ма?стерски вы?полненная рабо?та; ~ec·o мастерство?; ~i?·i стать (или сде?латься) ма?стером; ~in·o мастери?ца.

majstr·o·j-kant·ist·o·j ист. мейстерзи?нгеры.

majstr·o·verk·o 1. изде?лие, выполня?емое для присвое?ния зва?ния ма?стера; изде?лие, вы?полненное соиска?телем зва?ния ма?стера; 2. см. ?efverko.

Majsur·o гп. Мансу?р; прим относительно данного названия существуют разночтения. Согласно PIV им обозначается город в Индии, а историческая область и штат в Индии (до его переименования в 1973 г. в штат Карнатака) обозначается образованной с помощью суффикса i формой Mansurio. В NPIV форма Mansuro относится к штату, наименование же города не указано. По-видимому, в этом случае оно должно обозначаться формами Mansururbo, Mansur-urbo. Такое словоупотребление представляется нам неудачным.

maj·tag·o Пе?рвое ма?я, Первома?й; ср. majfesto.

Majtrej·o рел. Майтре?йя (грядущий Будда).

Majur·o гп. Маджу?ро.

majuskl||o больша?я, прописна?я, загла?вная бу?ква; маю?скул; (= ?eflitero.2); ср. minusklo; ~a: ~a skribo маю?скульное письмо?; ~e с большо?й, с прописно?й, с загла?вной бу?квы; ~et·o·j полигр. капите?ль; ~ig·i спец. подня?ть (или перевести?) в ве?рхний реги?стр; ~ig·a: ~iga klavo см. registruma klavo.

ma?or||a мажо?рный (тж. муз.); большо?й (тж. анат.); бо?льший, ста?рший, бо?лее значи?тельный, первостепе?нный (из двух предметов, классов, категорий и т.п.); ~a tonalo муз. мажо?рный лад, мажо?р; ~a termo больша?я посы?лка (в силлогизме); ср. minora; ~o сомнит.; мат., муз. мажо?р.

Maka·o гп. Мака?о; ср. Aomeno.

Makabe·o Маккаве?й (вождь народного восстания в Иудее во 2 веке до н. э.); ~j Маккаве?и; кни?ги Маккаве?я (апокрифические библейские книги).

makabr||a мра?чный, погреба?льный, жуткова?тый, злове?щий; ~e мра?чно, погреба?льно, жуткова?то, злове?ще.

makadam||o макада?м (тип дорожного покрытия); ~i vt макадамизи?ровать, покрыва?ть макада?мом, покрыва?ть ще?бнем и асфа?льтом.

Makadam·o Мак-А?дам (шотландский инженер).

makak·o зоол. мака?ка; porkovosta ~ свинохво?стая мака?ка, лапу?ндер; java ~ ява?нская мака?ка, мака?ка-крабое?д.

makaon·o энт. махао?н (бабочка = hirundvostulo, hirundvosta papilio).

makaron·o кул. минда?льное пече?нье.

makaroni·o кул. макаро?нина; ~j макаро?ны; прим. в PV и ReVo слово makaronio употребляется в значении «макароны», что отражает устаревшее словоупотребление.

Makbet·o Ма?кбет (шотландский король, герой трагедии Шекспира).

makedon||o 1. македо?нянин, македо?нец (житель Древней Македонии); 2. македо?нец (житель современной Македонии); ~a македо?нский; Aleksandro la M~a Алекса?ндр Македо?нский; ~e по-македо?нски; ~in·o 1. македо?нянка, македо?нка (жительница Древней Македонии); 2. македо?нка (жительница современной Македонии).

Makedon·i·o, Makedon·uj·o гп. Македо?ния (древнее государство; современная республика).

maket||o маке?т; ср. etmodelo; ~ist·o маке?тчик.

makiavel||a макиаве?ллевский; перен. вероло?мный, кова?рный; ~ec·o оч.редк., см. ~ismo; ~ism·o макиавелли?зм; перен. вероло?мство, кова?рство; ~ist·o макиавелли?ст.

Makiavel·o Макиаве?лли (итальянский политический мыслитель, историк, писатель).

Makinto?·o 1. Ма?кинтош (шотландская фамилия); 2. инф. Макинто?ш (компьютерная платформа).

Makinto?-mantel·o макинто?ш (прорезиненный плащ = pluvmantelo).

makis||o маки? (заросли кустарников в горах, часто используемые как место укрытия партизанами, беглецами и т.п.); ~an·o макиза?р, челове?к из маки? (название французского партизана во время Второй мировой войны).

makler||i vn посре?дничать (при ку?пле-прода?же), ма?клерствовать, комиссионе?рствовать; ~i pri teksa?oj посре?дничать в ку?пле-прода?же тка?ней; ~ad·o посре?дничество, ма?клерство, комиссионе?рство; ~a?·o проце?нт за посре?дничество, ма?клерский проце?нт, комиссионе?рский проце?нт, комиссионе?рское вознагражде?ние; ср. provizio; ~ist·o посре?дник, ма?клер, комиссионе?р; ср. bilomakleristo.

makram·o макраме?.

makro- приставка ма?кро- со значением «очень большой»: makro/molekulo макромоле?кула, makro/kosmo макроко?см; в ряде международных терминов она выступает в роли псевдоприставки с тем же значением: makroskopa; ? употребляется и как самостоятельный корень: makro·o инф. ма?крос.

makro·biocenoz·o спец. макробиоцено?з.

makrobiotik·o спец. макробио?тика.

makrocefal||o 1. уст., см. ka?aloto; 2. оч.сомнит., см. grandkraniulo; ~ed·o·j уст., см. ka?alotedoj.

makrofag·o биол. макрофа?г.

makro·instrukci·o см. makrokomando.

makro·klav·o инф. макрокла?виша, программи?руемая кла?виша.

makro·kod·o инф. макроко?д, макроассе?мблер.

makro·komand·o инф. макрокома?нда (= makroinstrukcio).

makro·kosm·o научн., филос. макроко?см.

makrolid·o хим., мед. макроли?д.

makrometr·a спец. макрометри?ческий.

makro·molekul·o макромоле?кула.

makr·o·mov·a: ~ ?ra?bo тех. винт (для) гру?бой настро?йки; ср. mikromova.

makrop||o, makropod||o I зоол. макропус (род крупного кенгуру); ср. kanguruo; ~ed·o·j кенгуру?, кенгуро?вые (семейство); ~en·o·j настоя?щие кенгуру? (подсемейство).

makropod·o II оч.сомнит.; ихт. макропо?д; прим. некоторые эсперантисты употребляют в этом значении тж. оч. сомнит. термин paradisfi?o.

makroskop·a макроскопи?ческий.

makro·spor·o бот. макроспо?ра, мегаспо?ра.

makro·struktur·o макрострукту?ра.

Maks·o Макс (муж. имя).

maksil||o анат. ве?рхняя че?люсть; ~a верхнечелюстно?й.

maksim·o ма?ксима (кратко изложенное основное правило, принцип).

Maksim·o Макси?м (муж. имя).

Maksimilian·o Максимилиа?н (муж. имя).

maksimum||o ма?ксимум, вы?сшая сте?пень; ~a максима?льный, (наи)вы?сший, наибо?льший, преде?льный; ~e максима?льно; как ма?ксимум; ~ej·o мат. то?чка ма?ксимума; ~ig·i максимализи?ровать, (с)де?лать максима?льным, довести? до ма?ксимума; ~ig·ant·o мат. значе?ние переме?нной, при кото?ром фу?нкция име?ет ма?ксимум; прим. данная форма приведена согласно PIV; в NPIV она отсутствует, а в некоторых источниках она употребляется как синоним формы maksimumejo; ~ism·o максимали?зм; ~ism·a максимали?стский; ~ist·o максимали?ст; ~ist·in·o максимали?стка.

maksvel·o физ. ма?ксвелл.

Maksvel·o Ма?ксвелл (английский физик).

makul||o прям., перен. пятно?; grasa ~o жи?рное пятно?; inka ~o черни?льное пятно?; ha?ta ~o ко?жное пятно?; denaska ~o роди?мое пятно?; la sunaj ~oj со?лнечные пя?тна; la flava ~o de la retino анат. жёлтое пятно? сетча?тки; meti ~on sur ies reputacion посади?ть пятно? на чью-л. репута?цию; meti ~on en ies kalkulon погов. спу?тать чьи-л. пла?ны; esti ~o en la okulo por iu погов. быть бельмо?м на глазу? для кого?-л.; neniu sanktulo estas sen ~o посл. и на свято?м есть пя?тна; ~a пятни?стый; ~i vt запятна?ть, заля?пать; посади?ть пятно? на; поме?тить пятно?м; покры?ть пя?тнами; ~i?·i запятна?ться; ~it·a запя?тнанный; ~et·o пя?тнышко.

makulatur·o полигр. типогра?фский брак, брако?ванный о?ттиск, отхо?ды печа?тного произво?дства, макулату?ра; ср. paperrubo.

makul·fel·a см. makulhara.

makul·har·a пятни?стый (с пятнистой шкурой, с пятнистой шерстью).

makul·hav·a име?ющий на себе? пятно? (или пя?тна), пятни?стый (= makula).

makumb·o маку?мба (негритянский религиозный обряд).

makzel||o 1. анат. че?люсть, челюстна?я кость; ср. mandiblo; 2. тех. губа?, гу?бка (пассатижей, клещей, тисков и т.п.); зев (гаечного ключа, скобковидного калибра и т.п.); ~a челюстно?й.

makzel·muskol·o анат. челюстна?я мы?шца; желва?к.

mal- приставка, обозначающая прямую противоположность по смыслу: mal/bona плохо?й; mal/rapide ме?дленно; mal/konfido недове?рие; mal/estimi презира?ть; ? употребляется и как самостоятельный корень: mal·o (пряма?я) противополо?жность, (пря?мо) противополо?жное; mal·a (пря?мо) противополо?жный; mal·e напро?тив; наоборо?т; mal-vorto сло?во с приста?вкой mal-, анто?ним (образованный с помощью приставки mal-).

Malab·o гп. Мала?бо.

Malabar·o гп. Малаба?р; Малаба?рский бе?рег.

mal·abon·i vt отказа?ться от подпи?ски, аннули?ровать подпи?ску, переста?ть выпи?сывать; инф. отписа?ться.

mal·abund||a ску?дный; недоста?точный; бе?дный (чем-л.); ~e ску?дно; недоста?точно; бе?дно; ~ec·o ску?д(н)ость; недоста?точность; бе?дность.

mal·aerobi·a биол. анаэро?бный, не могу?щий жить при до?ступе кислоро?да (= aernetoler(ant)a); ср. aerobia, nearobia.

mal·afabl||a неприве?тливый, угрю?мый, неве?жливый, нелюбе?зный; ~e неприве?тливо, неве?жливо, нелюбе?зно; ~ec·o неприве?тливость, угрю?мость, нелюбе?зность.

mal·afrodizi||o мед. полова?я хо?ло?дность, фриги?дность (= frigideco); ~ig·a?·o антиафродизидиа?к (препарат для подавления полового возбуждения).

malag·a мала?гский; la ~ vino мала?гское вино?.

Malag·o гп. Ма?лага.

malagas||o малагаси?ец; ~a малагаси?йский; ~in·o малагаси?йка.

Malagas·i·o, Malagas·uj·o оч.сомнит.; гп. Мадагаска?р (государство = Madagaskaro).

mal·agnosk·i vt (официа?льно) не призна?ть, (официа?льно) отказа?ть в призна?нии.

mal·agord||i vt редк., см. misagordi; ~i?·i редк., см. misagordi?i.

mal·agrabl||a неприя?тный; ср. neagrabla; ~e неприя?тно; ~ec·o неприя?тность (свойство, качество); ~a?·o неприя?тность (происшествие, что-л. неприятное).

mal·agraf·i vt расстегну?ть (что-л. застёгнутое на крючки или крючкообразные застёжки).

malaj||o мала?ец; ~a мала?йский; ~e по-мала?йски; ~in·o мала?йка.

malajal||o малаяли (представитель народности в Индии); ~a: la ~a lingvo малаялам (язык).

malajzi||a малайзи?йский; ~an·o малайзи?ец, жи?тель Мала?йзии; ~an·in·o малайзи?йка.

Malajzi·o гп. Мала?йзия.

Malak||o гп. 1. Мала?кка (город); 2. Мала?ккский проли?в, Мала?кка; ~a: ~a Duoninsulo (полуо?стров) Мала?кка; ~i·o сомнит. Мала?кка (штат в составе Малайзии); прим. форма Malakio предлагается нами.

mal·akcel||i vt 1. уменьша?ть (или снижа?ть) ско?рость; (за)тормози?ть, заторма?живать; перен. препя?тствовать, меша?ть; затя?гивать (какой-л. процесс); 2. см. malfruigi .2; ~o, ~ad·o уменьше?ние (или сниже?ние) ско?рости, торможе?ние.

mal·akcept||i vt отверга?ть, отклоня?ть, отмета?ть, отка?зываться принима?ть; (за)бракова?ть; (= rifuzi); ~o неприя?тие, неприня?тие, отка?з от приня?тия.

malakit||o мин. малахи?т; ~a малахи?товый; ~a skatolo малахи?товая шкату?лка; ~a verda?o малахи?товая зе?лень (краска).

mal·akord||o по?лная несогласо?ванность, рассогласо?ванность, разногла?сие, разла?д, разбро?д; ~a недру?жный, несогласо?ванный; ~e недру?жно, несогласо?ванно, вразбро?д; ~i vn быть, пребыва?ть, находи?ться в разногла?сии, в разла?де, в дисгармо?нии; расходи?ться во мне?ниях; ~ig·i рассогласова?ть, привести? в разла?д; ~i?·i рассогласова?ться, прийти? в разла?д; разойти?сь во мне?ниях.

malakostrak·o·j зоол. вы?сшие ракообра?зные; ср. entomostrakoj.

mal·akr||a прям., перен. тупо?й; ~a tran?rando тупо?е ле?звие; ~a skriboplumo тупо?е (пи?счее) перо?; ~a ?erco тупа?я шу?тка; ~a fajro ме?дленный ого?нь; ~a vidado сла?бое, нечёткое, нео?строе зре?ние; ср. malakuta; ~ig·i (за)тупи?ть, (при)тупи?ть; ~i?·i (за)тупи?ться, (при)тупи?ться.

mal·aktiv||a по?лностью лишённый акти?вности, лишённый (вся?кой) акти?вности, пасси?вный (= pasiva); ~i?·i по?лностью потеря?ть акти?вность, потеря?ть (вся?кую) акти?вность, стать пасси?вным; ~i?·o по?лная поте?ря акти?вности, поте?ря (вся?кой) акти?вности, становле?ние пасси?вным.

mal·aktual||a (соверше?нно) неактуа?льный; ~ec·o (соверше?нная) неактуа?льность; ~i?·i стать (соверше?нно) неактуа?льным, потеря?ть (вся?кую) актуа?льность.

mal·akurat·a о?чень непунктуа?льный.

mal·akut||a 1. геом. тупо?й; ~ angulo тупо?й у?гол; 2. фон. ни?зкий, глухо?й, тяжёлый; ~ vo?o ни?зкий го?лос; ~ akcento гра?вис, тяжёлое ударе?ние (способ произнесения ударного гласного звука); ~ supersigno гра?вис, тяжёлое ударе?ние (диакритический знак «`» над гласной буквой); ср. malakra; ~e фон. ни?зко, глу?хо.

mal·alarm·o воен. отбо?й (трево?ги); proklami ~n объяви?ть отбо?й (трево?ги); signali ~n дать отбо?й (трево?ги), дать сигна?л отбо?я (трево?ги); trumpeti ~n (про)труби?ть отбо?й.

mal·alt||a разн. ни?зкий; ~e ни?зко; ~o 1. ни?зкое положе?ние; 2. см. ~eco; ~a?·o низи?на, ни?зменность, ни?зменное ме?сто; ~ec·o ни?зость; ни?зменность (свойство, качество); ~ig·i сни?зить, пони?зить; ~ig·o сниже?ние, пониже?ние (действие снижающего, понижающего); ~i?·i сни?зиться, пони?зиться; ~i?·o сниже?ние, пониже?ние (действие снижающегося, понижающегося); ~ul·o ни?зкий челове?к; короты?ш(ка); ~ul·in·o ни?зкая же?нщина, ни?зкая де?вушка, ни?зкая де?вочка; короты?шка.

mal·alt·a·statur·a см. malaltstatura.

mal·alt·german·a нижненеме?цкий.

mal·alt·kresk·a ни?зкого ро?ста, низкоро?слый; ср. malaltstatura.

mal·alt·kvalit·a низкока?чественный, ни?зкого ка?чества, нека?чественный.

mal·alt·mar·o ма?лая вода? (минимальная точка отлива).

mal·alt·nivel·a ни?зкого у?ровня, стоя?щий на ни?зком у?ровне, име?ющий ни?зкий у?ровень; ни?зкий (о местности).

mal·alt·prez||a име?ющий ни?зкую це?ну, дешёвый; ~e по ни?зкой цене?, за ни?зкую це?ну, дёшево, по дешёвке.

mal·alt·stat·a ни?зкого (обще?ственного) положе?ния (= malgravstata).

mal·alt·statur·a ни?зкого ро?ста, низкоро?слый, ни?зенький (только о человеке); ср. malaltkreska.

mal·am||i vt ненави?деть; ~e с не?навистью; ~o не?нависть; ~ant·o ненави?стник; ~at·a ненави?димый, ненави?стный; ~ind·a ненави?стный.

mal·ambigu||a недвусмы?сленный, однозна?чный; ~e недвусмы?сленно, однозна?чно; ~ec·o недвусмы?сленность, однозна?чность.

mal·amik||o враг, не?друг, неприя?тель; ~a вра?жеский, вражде?бный, неприя?тельский; ~e вражде?бно; ~i vn враждова?ть; ~ec·o вражда?; ~ig·i поссо?рить, сде?лать враго?м (или врага?ми); ~i?·i поссо?риться, стать враго?м (или врага?ми); ~i?·o разры?в дру?жеских отноше?ний, ссо?ра, ра?спря; ~in·o враг (о женщине), враги?ня, неприя?тельница.

mal·ankr·i vt снять с я?коря.

mal·anta? prep позади?, сза?ди, за; ~ la domo позади? до?ма, сза?ди до?ма, за до?мом; ~a за?дний; ~aj radoj за?дние колёса; ~aj vokaloj за?дние гла?сные (зву?ки); ~e позади?, сза?ди (нареч.); stari ~e стоя?ть позади?, стоя?ть сза?ди; ~e de la domo позади? до?ма, сза?ди до?ма; de ~e сза?ди (о направлении); ataki iun de ~e напа?сть на кого?-л. сза?ди; ~e·n наза?д; ~(a?)·o зад, за?дняя часть; ~i?·i оста?ться позади?, отста?ть (только в пространстве = posti?i).

mal·aper||i vn исче?знуть, пропа?сть, скры?ться, (по)дева?ться; ~o исчезнове?ние; ~ig·i заста?вить исче?знуть; убра?ть с глаз (доло?й); деть, (по)дева?ть; уничто?жить.

mal·apostrof·o инф., полигр. обра?тный апостро?ф.

mal·aprob||i vt порица?ть, не одобря?ть; ~o порица?ние, неодобре?ние; ~a неодобри?тельный; ~e порица?тельно, неодобри?тельно, с порица?нием, с неодобре?нием; ~ind·a досто?йный порица?ния, досто?йный неодобре?ния.

mal·aran?||i vt привести? в беспоря?док, в ха?ос, в неразбери?ху; ~i?·i прийти? в беспоря?док, в ха?ос, в неразбери?ху.

malari||o мед. маляри?я, боло?тная лихора?дка (= mar?ofebro); ~a маляри?йный; ~ul·o маляри?йный больно?й, маля?рик.

malariolog||o мед. малярио?лог; ~i·o маляриоло?гия.

malari·o·terapi·o мед. лече?ние маляри?йным шта?ммом.

mal·arm||i vt разоружа?ть (по взаимному соглашению); ~i sin разоружа?ться; ср. senarmigi; ~(ad)·o разоруже?ние; konferenco pri (или por) ~ado конфере?нция по разоруже?нию; ?enerala ~ado всео?бщее разоруже?ние.

mal·asidu||a нерегуля?рно посеща?ющий ме?сто свое?й рабо?ты, слу?жбы, учёбы и т.п.; неуси?дчивый; ~ec·o нерегуля?рность посеще?ния ме?ста рабо?ты, слу?жбы, учёбы и т.п.; неуси?дчивость.

mal·asimil||i vt физиол., лингв., спец. диссимили?ровать, подверга?ть диссимиля?ции; ~(ad)·o диссимиля?ция (действие диссимилирующего); ~i?·i диссимили?роваться; ~i?·o диссимиля?ция (действие диссимилирующегося).

mal·atent||a невнима?тельный; ~e невнима?тельно; ~o невнима?ние; ~ec·o, ~em·o невнима?тельность; ~i vt оста?вить без внима?ния, пропусти?ть ми?мо внима?ния, не обрати?ть (никако?го) внима?ния на; игнори?ровать, пренебрега?ть.

mal·a?·o мат. «или-не».

mal·avar||a ще?дрый; ~a je la?doj ще?дрый на похвалы?; ~e ще?дро; ~ec·o ще?дрость; ~ul·o ще?дрый челове?к, ще?драя душа?.

Malavi||o гп. Мала?ви; ~a: ~a Lago о?зеро Мала?ви, о?зеро Нья?са.

mal·bar·i vt освободи?ть от прегра?ды, от огра?ды, от огражде?ния; разобра?ть огра?ду; убра?ть прегра?ду; ликвиди?ровать зато?р; ~ la vojon освободи?ть путь, убра?ть прегра?ду с пути?.

mal·baz·o см. apekso .2.

mal·bel||a некраси?вый, безобра?зный; ~e некраси?во, безобра?зно; ~a?·o некраси?вая, безобра?зная вещь; что-л. некраси?вое, безобра?зное; ~ec·o некраси?вость, безобра?зие; ~eg·a безобра?зный, о?чень некраси?вый; ~ig·i сде?лать некраси?вым, обезобра?зить; ~i?·i стать некраси?вым, подурне?ть, обезобра?зиться; ~ul·o некраси?вый челове?к, уро?д; ~ul·in·o некраси?вая же?нщина, дурну?шка; уро?дина.

mal·bel·aspekt·a некраси?вый на вид, с некраси?вой вне?шностью.

mal·bel·form·a име?ющий некраси?вые фо?рмы, с некраси?выми фо?рмами.

mal·bel·manier·a отлича?ющийся некраси?выми мане?рами, с некраси?выми мане?рами.

mal·ben||i vt проклина?ть; ~o прокля?тие; ~it·a про?клятый; ~ind·a прокля?тый, окая?нный.

mal·bezon·i vt редк. соверше?нно не нужда?ться, не име?ть ни мале?йшей потре?бности (= tute ne bezoni).

mal·bild·o мат. проо?браз (= inversa bildo).

mal·blind||ig·i изба?вить от слепоты?, вы?звать прозре?ние; ~i?·i изба?виться от слепоты?, прозре?ть; ~i?·o прозре?ние.

mal·blok||i vt разблоки?ровать; ~ad·o разблоки?рование.

mal·boben·i vt размота?ть (что-л. намотанное на катушку), смота?ть с кату?шки.

mal·bolt·i vt развинти?ть (что-л. скреплённое болтами).

mal·bon||a плохо?й, дурно?й, скве?рный; ~e пло?хо, ду?рно, скве?рно; ~o зло, вред; ~a?·o плоха?я вещь; плоха?я черта?, плоха?я сторона?; плохо?е собы?тие; га?дость, ме?рзость; ~ec·o скве?рность, дурнота? (свойство, качество); ~eg·a о?чень плохо?й, отврати?тельный; ~eg·e о?чень пло?хо, отврати?тельно; ~ig·i уху?дшить, (ис)по?ртить, измени?ть к ху?дшему; ~ig·o ухудше?ние, измене?ние к ху?дшему (действие ухудшающего); ~i?·i уху?дшиться, (ис)по?ртиться, измени?ться к ху?дшему; ~i?·o ухудше?ние, измене?ние к ху?дшему (действие ухудшающегося); ~ul·o плохо?й, скве?рный, дурно?й челове?к; негодя?й, подле?ц.

mal·bon·ag||i vn твори?ть зло, твори?ть бесчи?нство, твори?ть безобра?зия; ~o пло?хое, скве?рное, дурно?е дея?ние; плохо?й, скве?рный, дурно?й посту?пок; бесчи?нство.

mal·bon·a?gur||a предвеща?ющий неуда?чу, несча?стье, беду?; злове?щий; ~e злове?ще.

mal·bon·cel||a соверша?емый с недо?брой це?лью, злонаме?ренный, злоумы?шленный; ~e с це?лью причини?ть зло, с недо?брой це?лью, злонаме?ренно, злоумы?шленно.

mal·bon·fam·a изве?стный с плохо?й стороны?, печа?льно изве?стный.

mal·bon·far||i vn твори?ть зло, причиня?ть зло, соверша?ть дурны?е дея?ния; ~o плохо?е, скве?рное, дурно?е дея?ние; дурно?е де?ло; ~em·a скло?нный к дурны?м дея?ниям, дурны?м посту?пкам; злонра?вный; ~em·o скло?нность к дурны?м дея?ниям, дурны?м посту?пкам; злонра?вие.

mal·bon·fart||i vn пло?хо себя? чу?вствовать, име?ть плохо?е самочу?вствие, име?ть недомога?ние, чу?вствовать недомога?ние; ~o плохо?е самочу?вствие, недомога?ние.

mal·bon·gust||o 1. редк. неприя?тный вкус (у еды = malbona gusto); 2. редк., см. misgusto; ~a 1. невку?сный, неприя?тный на вкус, с неприя?тным вку?сом; 2. редк., см. misgusta.

mal·bon·humor||a находя?щийся в плохо?м настрое?нии, в плохо?м расположе?нии ду?ха; ~ig·i привести? в плохо?е настрое?ние, испо?ртить настрое?ние; ~i?·i прийти? в плохо?е настрое?ние.

mal·bon·intenc||a злонаме?ренный, злоумы?шленный; ~e злонаме?ренно, злоумы?шленно; ~ec·o злонаме?ренность; ~ul·o злоумы?шленник; ~ul·in·o злоумы?шленница.

mal·bon·karakter·a отлича?ющийся плохи?м (или дурны?м) хара?ктером, име?ющий плохо?й (или дурно?й) хара?ктер, с плохи?м (или дурны?м) хара?ктером.

mal·bon·kondut·a отлича?ющийся плохи?м поведе?нием, непутёвый, беспу?тный.

mal·bon·kor||a злой, зло?бный, недо?брый (о ком-л.); ~e зло, зло?бно, недо?бро; ~ec·o зло?бность, недоброта?; ~ul·o злой, зло?бный, недо?брый челове?к.

mal·bon·kvalit·a 1. см. malaltkvalita; 2. см. malbonspeca.

mal·bon·memor·a сла?бый на па?мять, с плохо?й па?мятью.

mal·bon·odor||i vn ду?рно, неприя?тно, пло?хо па?хнуть; испуска?ть злово?ние, воня?ть, смерде?ть; ~o дурно?й, неприя?тный, плохо?й за?пах; вонь, злово?ние, смрад; ~a ду?рно, неприя?тно, пло?хо па?хнущий; злово?нный, воню?чий, смра?дный.

mal·bon·promes·a сомнит. не обеща?ющий ничего? хоро?шего, суля?щий неприя?тности (о чём-л.).

mal·bon·punkt·o изъя?н, недоста?ток.

mal·bon·sign·a злове?щий, явля?ющийся плохи?м зна?ком.

mal·bon·son||a неблагозву?чный; ~ec·o неблагозву?чие, неблагозву?чность.

mal·bon·spec·a недоброка?чественный (но не об опухоли!).

mal·bon·stat·a неблагополу?чный.

mal·bon·?anc||o несчастли?вое стече?ние обстоя?тельств, неуда?ча, невезе?ние; ~a неуда?чный; неуда?чливый, невезу?чий; ~e по несчастли?вому стече?нию обстоя?тельств, на неуда?чу, к невезе?нию.

mal·bon·ton·a отлича?ющийся плохи?м то?ном.

mal·bon·uz||i vt (ion) злоупотребля?ть (чем-л.); употребля?ть во вред (что-л.); ср. misuzi, trouzi; ~o злоупотребле?ние.

mal·bon·veter||a непого?жий; нена?стный; ~o непого?да, нена?стье.

mal·bon·voj·ec·o нередко встречающаяся у русскоязычных эсперантистов попытка перевода слова «распутица» (= sezono de malbonaj vojoj, sezono de kotaj vojoj; malbona stato de vojoj, kotaj vojoj); к употреблению не рекомендуется.

mal·bon·vol·a неблагоскло?нный, нелюбе?зный, недоброво?льный; осуществля?емый скрепя? се?рдце, осуществля?емый с неохо?той.

mal·brav||a сомнит. 1. не облада?ющий никаки?ми досто?инствами, никуда? не го?дный (по своим профессиональным качествам или роли); 2. пасу?ющий пе?ред опа?сностью, трусова?тый, ро?бкий; слюнтя?йский; ~ul·o тот, кого? ника?к нельзя? назва?ть молодцо?м; слюнтя?й, трус.

mal·brid||i vt 1. разнузда?ть, снять узде?чку с; ср. senbridigi; 2. мед. разре?зать, вскрыть (нарыв, гематому и т.п.); ~ad·o 1. разну?здывание, сня?тие узде?чки; 2. мед. разреза?ние, вскры?тие (нарыва, гематомы и т.п.).

mal·bril||a ту?склый; ма?товый; ~ig·i (с)де?лать ма?товым (стекло и т.п.); ~i?·i (по)тускне?ть.

mal·bru·a бесшу?мный, не производя?щий шу?ма; рабо?тающий, де?йствующий, функциони?рующий бесшу?мно; ср. senbrua.

mal·buk·i vt расстегну?ть (что-л. застёгнутое на пряжку).

mal·buton·i vt расстегну?ть (что-л. застёгнутое на пуговицы).

mal·ced||i vn проявля?ть неусту?пчивость, проти?виться; ~em·a неусту?пчивый, непокла?дистый; ~em·o неусту?пчивость, непокла?дистость.

mal·centr·i vt расцентри?ровать, расцентрова?ть; смести?ть с центра?льной оси?.

mal·centraliz||i vt децентрализова?ть; ~(ad)·o децентрализа?ция.

mal·cert||a 1. (о?чень) неуве?ренный; 2. (о?чень) сомни?тельный, (о?чень) нея?сный; ~e 1. (о?чень) неуве?ренно; 2. (о?чень) сомни?тельно, (о?чень) нея?сно; ~ec·o 1. (по?лная) неуве?ренность; 2. (по?лная) сомни?тельность, (по?лная) нея?сность.

mal·?ast||a развра?тный, распу?тный, поро?чный; ~e развра?тно, распу?тно, поро?чно; ~o развра?т, распу?тство, поро?к, блуд; ~ec·o развра?тность, распу?тность, поро?чность, блудли?вость; ~a?·o развра?тное де?йствие; развра?тный, распу?тный, поро?чный посту?пок; pl блу?дни; ~ej·o дом развра?та, блу?дный дом, публи?чный дом; ~i vn развра?тничать, распу?тствовать, блуди?ть; предава?ться развра?ту, распу?тству, блу?ду, поро?ку; ~ig·i развраща?ть, склоня?ть к распу?тству; ~i?·i разврати?ться, стать распу?тным, преда?ться блу?ду; ~ist·o блудни?к, альфо?нс; ~ist·in·o блудни?ца, проститу?тка; ~ul·o развра?тник, распу?тник, блудни?к; ~ul·in·o развра?тница, распу?тница, блудни?ца.

mal·?ast·afekt·a притво?рно развра?тный.

mal·?ef·a негла?вный, неосновно?й (= ne?efa).

mal·?ifr||i vt расшифрова?ть, дешифрова?ть (шифровку, шифрограмму, текст на шифре); ср. de?ifri; ~ad·o расшифро?вка, расшифро?вывание, дешифро?вка, дешифрова?ние; ~ebl·a поддаю?щийся расшифро?вке; ~ist·o дешифро?вщик.

mal·da?r·a редк., см. neda?ra.

mal·dec||a неприли?чный, не(благо)присто?йный; ср. nedeca; ~e неприли?чно, не(благо)присто?йно; ~a?·o неприли?чие, непристо?йность (высказывание, поступок); ~o, ~ec·o неприли?чие, непристо?йность (свойство, качество).

mal·dekstr||a ле?вый; la ~a mano ле?вая рука?; ~a partio ле?вая па?ртия; ~e сле?ва, нале?во, вле?во (ответ на вопрос «где?»); ~e de сле?ва от, нале?во от, вле?во от; de ~e сле?ва (ответ на вопрос «откуда?»); ~e·n нале?во, вле?во (ответ на вопрос «куда?»); ~o 1. ле?вая сторона?, ле?вый бок; 2. пол. ле?вые па?ртии, ле?вый блок (в парламенте). ~ig·i полигр. вы?ключить вле?во (текст = maldekstrarandigi); ~ig·o полигр. вы?ключка вле?во; ~ul·o 1. левша? (= maldekstramanulo); 2. пол. ле?вый (сущ.); ~ul·ar·o пол. ле?вые круги?; ~um·a 1. дви?жущийся или кру?тящийся спра?ва нале?во, про?тив часово?й стре?лки; ~uma ?ra?bo винт с ле?вой резьбо?й; ~uma helico винт ле?вого враще?ния; 2. см. maldekstrenvolvi?a; ~um·e см. kontra?horlo?direkte.

mal·dekstr·a·flank·a левосторо?нний (о дорожном движении).

mal·dekstr·a·man||a левору?кий; ~ul·o левша? (= maldekstrulo.1).

mal·dekstr·a·rand·ig·i см. maldekstrigi.

mal·dekstr·e·n·?ir·a физ., хим. левовраща?ющий.

mal·dekstr·e·n·volv·i?·a бот. вью?щийся вле?во, вью?щийся про?тив часово?й стре?лки.

mal·delikat||a гру?бый; ~a ?tofo гру?бая мате?рия; ~a pesilo гру?бые весы?; ~a orelo гру?бое у?хо; ~a ?erco гру?бая шу?тка; ~e гру?бо; ~a?·o гру?бая вещь; гру?бый материа?л; гру?бая еда?; гру?бость (высказывание, поступок); ~ec·o гру?бость (свойство, качество); ~i?·i огрубе?ть; ~ul·o грубия?н (= krudulo); ~ul·in·o грубия?нка (= krudulino).

mal·dens||a 1. ре?дкий (т.е. не густой, не плотный); разре?женный; ~a arbaro ре?дкий лес; ~a aero ре?дкий (или разре?женный) во?здух; ~a pluvo ре?дкий, ме?лкий, морося?щий дождь; tra la ~aj spikoj de sekalo travidi?as la sablo сквозь ре?дкие коло?сья ржи видне?ется песо?к; 2. фот. прозра?чный, то?нкий (о негативе); ~e ре?дко (не густо, не плотно); ~ej·o поля?на, прога?лина (в лесу); ~ig·i 1. разреди?ть, прореди?ть; 2. фот. осла?бить; прим. значение данного глагола «разрядить, напечатать с разрядкой, набрать с разрядкой» (о печатном тексте = interspacigi), зафиксированное в ЭРБ2, по всей видимости, является ошибочным русизмом; ~ig·il·o фот. ослаби?тель; ~i?·i (по)реде?ть.

mal·deriv||i vt мат. находи?ть первообра?зную (фу?нкцию); ~a?·o первообра?зная (фу?нкция).

mal·derive||o см. malderiva?o; ~i vt см. malderivi.

mal·detal||a 1. о?бщий, лишённый подро?бностей; 2. о?птовый (= pogranda); ~e 1. общо?, без подро?бностей, не вдава?ясь в подро?бности; 2. о?птом (= pogrande).

mal·diafan||a непрозра?чный; ~ec·o непрозра?чность.

mal·dik||a 1. то?нкий; худо?й, худоща?вый; ~a silko то?нкий шёлк; ~a tavolo то?нкий слой; la ~a intesto анат. то?нкая кишка?; 2. то?нкий, све?тлый (о шрифте = malgrasa); ~e 1. то?нко; ~e tran?ita то?нко наре?занный; kie ~e, tie rompi?as посл. где то?нко, там и рвётся; 2.: ~e presita напеча?танный то?нким шри?фтом; 3.: ~e muelita ме?лкого помо?ла; ~ec·o то?нкость (свойство, качество); ~eco de talio то?нкость та?лии; ~eco de paperfolio то?нкость бума?жного листа?; ~eg·a о?чень то?нкий, то?ненький, тоню?сенький, тонча?йший; ~ig·i утончи?ть, (с)де?лать то?нким; ~i?·i утончи?ться, тонча?ть, стать то?нким; (по)худе?ть.

mal·dilat||i vt 1. физ. сжима?ть; 2. см. konstrikti; ~i?·i 1. физ. сжима?ться; 2. см. konstrikti?i.

mal·diligent||a неприле?жный, нестара?тельный, небре?жный, неисполни?тельный; ~e неприле?жно, небре?жно, спустя? рукава?; ~ec·o неприлежа?ние, небре?жность, неисполни?тельность; головотя?пство; ~i vn лени?ться, проявля?ть неприлежа?ние; ~ul·o неприле?жный, нестара?тельный, небре?жный, неисполни?тельный челове?к, рабо?тник, учени?к и т.п.; головотя?п; ~ul·in·o неприле?жная, нестара?тельная, небре?жная, неисполни?тельная же?нщина, рабо?тница, учени?ца и т.п.

mal·diskont·i vt фин. прода?ть до наступле?ния сро?ка платежа? (вексель).

mal·diskret||a не уме?ющий храни?ть секре?ты, болтли?вый; несде?ржанный, неуме?ренный, нескро?мный; ~e болтли?во (не храня тайну, не сохраняя секретности); несде?ржанно, неуме?ренно, нескро?мно; ~ec·o болтли?вость (неумение хранить тайну); несде?ржанность, неуме?ренность, нескро?мность; ~ul·o болту?н (о том, кто не умеет хранить тайну); несде?ржанный, неуме?ренный, нескро?мный челове?к; ~ul·in·o болту?нья; несде?ржанная, неуме?ренная, нескро?мная же?нщина.

mal·disting·i vt спу?тать, перепу?тать.

mal·distord||i vt рад., фот., физ. очища?ть от искаже?ния, от искривле?ния, от дисто?рсии; устраня?ть или компенси?ровать искаже?ние, искривле?ние, дисто?рсию; ~il·o приспособле?ние для ликвида?ции искаже?ния.

mal·distr||i vt заста?вить сосредото?читься, заста?вить собра?ться с мы?слями; ~a заставля?ющий сосредото?читься, заставля?ющий собра?ться с мы?слями, серьёзный; ~ec·o серьёзность; ~i?·i сосредото?читься, собра?ться с мы?слями, переста?ть отвлека?ться.

Maldiv·o·j гп. Мальди?вские острова?.

mal·dol?||a прям., перен. го?рький (= amara); ~a pomo го?рькое я?блоко; ~a miksturo го?рькая миксту?ра; ~a tono го?рький тон; ~aj larmoj го?рькие (или горю?чие) слёзы; ~e го?рько; estas tre ~e al mi pro vi мне о?чень го?рько из-за вас; ~a?·o го?речь (что-л. горькое); ~ec·o го?речь (горький вкус); ~ig·i (с)де?лать го?рьким; перен. отравля?ть (жизнь).

mal·dorm||i vn бо?дрствовать, бдеть (не спать); ср. vigili; ~o, ~ad·o бо?дрствование, бде?ние; ср. sendormeco; ~a: resti ~a остава?ться бо?дрствующим; ~a konscio бо?дрствующая со?весть; ~a stato состоя?ние бо?дрствования; ~a son?o сон наяву?, грёза наяву?; ~e: pasigi nokton ~e провести? ночь бо?дрствуя, провести? ночь в бо?дрствовании; son?i ~e гре?зить наяву?; ~em·a стара?ющийся не засну?ть; неусы?пный (о ком-л.); ~em·o неусы?пность.

mal·dung||i vt уво?лить; рассчита?ть, сократи?ть (работника); ~o, ~ad·o увольне?ние; расчёт, сокраще?ние (работника); ~a: ~a mono выходно?е посо?бие; ~it·o уво?ленный (сущ.); ~i?·i сомнит. уво?литься, взять расчёт, уйти? с рабо?ты.

male||o 1. кия?нка, колоту?шка, деревя?нный молото?к; 2. спорт. кроке?тный молото?к; 3. мед. хирурги?ческий молото?чек; 4. анат. молото?чек (среднего уха); 5. зоол. молото?чек (род моллюсков); 6. см. morvo; ~i vt расплю?щивать, обраба?тывать, колоти?ть кия?нкой, колоту?шкой, молото?чком.

Male·o гп. Ма?ле.

mal·eben·a неро?вный, негла?дкий; шерохова?тый; уха?бистый (о дороге).

mal·ebl||a см. neebla; ~ig·i (с)де?лать невозмо?жным; ~ig·o исключе?ние (возмо?жности), недопуще?ние (возмо?жности).

mal·ebri||ig·i заста?вить протрезве?ть, отрезви?ть, вы?трезвить, вы?шибить хмель из головы?; ~i?·i протрезве?ть, отрезве?ть, отрезви?ться, вы?трезвиться, протрезви?ться.

mal·egal||a ра?зный, разли?чный (= diversa); ~aj lingvoj ра?зные языки?, разли?чные языки?; ср. neegala; ~e по-ра?зному, разли?чно; ~ec·o разли?чие.

mal·ekvilibr||ig·i вы?вести из равнове?сия; ~ig·o выведе?ние из равнове?сия; ~i?·i вы?йти из равнове?сия, потеря?ть равнове?сие; ~i?·o вы?ход из равнове?сия, поте?ря равнове?сия.

mal·elegant·a (по?лностью) лишённый элега?нтности, неэлега?нтный.

mal·eluvi||o геол. слой по?чвы, обогащённый намы?тыми вещества?ми; ~i vt намыва?ть в по?чву (вещества); ~ad·o намыва?ние в по?чву.

mal·embaras||i vt вы?вести из затрудне?ния, вы?ручить; изба?вить (от чего-л. затрудняющего); ~i de (или je) beda?ro изба?вить от сожале?ния; ~i sin вы?йти, вы?путаться, вы?вернуться из затрудне?ния; изба?вить себя?, изба?виться (от чего-л. затрудняющего).

mal·eminent·a см. neeminenta.

mal·energi·a сомнит., см. senenergia.

mal·enu·ig·i разве?ять ску?ку, развесели?ть, развле?чь.

mal·envi·i vt относи?ться без те?ни за?висти; не (по)жале?ть (что-л. для кого-л.).

maleol||o анат. 1. лоды?жка, щи?колотка; 2. см. piedartiko; ~a лоды?жковый.

male·o·pilk·o см. poloo.

mal·esoter·a см. ekzotera.

mal·esper||i vn не име?ть (никако?й) наде?жды, отча?иваться; ~o отча?яние; ~a 1.: ~aj pensoj по?лные отчая?ния мы?сли; ~a krio крик отча?яния; 2. отча?явшийся, находя?щийся в отча?янии, не име?ющий (никако?й) наде?жды; ср. senespera; ~e в отча?янии, от отча?яния; ~ig·i приводи?ть в отча?яние, вверга?ть в отча?яние, вселя?ть отча?яние в, доводи?ть до отча?яния, лиша?ть вся?кой наде?жды; ~ig·a приводя?щий в отча?яние, вселя?ющий отча?яние, внуша?ющий отча?яние, лиша?ющий (вся?кой) наде?жды; ~i?·i отча?яться, прийти? в отча?яние, лиши?ться (вся?кой) наде?жды, потеря?ть (вся?кую) наде?жду.

mal·est||i vn отсу?тствовать (на своём положенном месте, в своё положенное время); ср. foresti; ~o отсу?тствие; ср. neesto.

mal·estim||i vt презира?ть; ~o презре?ние; ср. malrespekto; ~a презри?тельный; ~e презри?тельно, с презре?нием; ~ind·a презре?нный, досто?йный презре?ния.

mal·evit·i vt не избега?ть, встреча?ть ли?цом к лицу? (опасность, трудности и т.п.), сме?ло идти? навстречу? (опасности, трудностям и т.п.).

mal·evolu||i vn испы?тывать инволю?цию, развива?ться в обра?тном направле?нии; ~(ad)·o инволю?ция, разви?тие в обра?тном направле?нии; ~a инволюцио?нный.

mal·facil||a тру?дный, тяжёлый, нелёгкий; ~e тру?дно, тяжело?, нелегко?; ~i vn быть тру?дным, тяжёлым, нелёгким; ~o, ~a?·o тру?дность, затрудне?ние; ~o, ~ec·o тру?дность, нелёгкость; ~ig·i затрудни?ть (что-л.), утяжели?ть, осложни?ть; ~i?·i затрудни?ться (о чём-л.), утяжели?ться, осложни?ться.

mal·fajn||a гру?бый; топо?рный; неизя?щный; ~e гру?бо; топо?рно; неизя?щно.

mal·fald·i vt развора?чивать, раскла?дывать (что-л. сложенное по сгибу или шарнирному соединению); разгла?живать (складки на чём-л.).

mal·fals·a по?длинный, настоя?щий, и?стинный, неподде?льный.

mal·far·i vt уничто?жить (результаты своего труда, сделанную работу); пусти?ть насма?рку; сомнит.; инф. (с)де?лать отка?т, откати?ться.

mal·fast||i vn рел. оскоро?миться; разгове?ться; нару?шить пост; ~a скоро?мный; ~a man?a?o скоро?мная еда?, скоро?мное; ~o разгове?ние; наруше?ние поста?; Festo de M~o пра?здник разгове?ния; Ураза?-байра?м, Ораза?-байра?м (праздник у мусульман).

mal·favor||a 1. неблагоскло?нный, неблагожела?тельный, недоброжела?тельный, неми?лостивый; неблагоприя?тный; ~a vento встре?чный ве?тер; 2.: ~a saldo бухг. отрица?тельное са?льдо, неблагоприя?тное са?льдо; ~e неблагоскло?нно, неблагожела?тельно, недоброжела?тельно, неми?лостиво; неблагоприя?тно; ~o неми?лость; опа?ла; fali en ~on впасть в неми?лость; ~i vt (iun, ion) быть неблагоскло?нным, быть неми?лостивым, быть нерасполо?женным, не благово?лить (к кому-л., к чему-л.); не благожела?тельствовать, не благоприя?тствовать (кому-л., чему-л.); ~ant·o недоброжела?тель; ~ant·in·o недоброжела?тельница; ~at·a не по?льзующийся благоскло?нностью, впа?вший в неми?лость; опа?льный.

mal·faz·a спец. противополо?жный по фа?зе, сдви?нутый по фа?зе на 180 гра?дусов, находя?щийся в противофа?зе.

mal·fekund||a беспло?дный, неплодоро?дный; ~ec·o беспло?дие, неплодоро?дие; ~ig·i (с)де?лать беспло?дным; (с)де?лать неплодоро?дным, истощи?ть (почву); ~i?·i стать беспло?дным; стать неплодоро?дным, истощи?ться (о почве); ~i?·o: ~i?o de grundo истоще?ние по?чвы.

mal·feli?||a несча?стный; несчастли?вый; ~e 1. несчастли?во; 2. к несча?стью, на несча?стье; ~o несча?стье, беда?, го?ре; kontra? ~o ne helpas ri?o посл. бога?тые то?же пла?чут (дословно от несча?стья не помога?ет и бога?тство); ср. plago; ~eg·a ужа?сно, кра?йне, беспреде?льно несча?стный; ужа?сно, кра?йне, беспреде?льно несчастли?вый; ~eg·o ужа?сное несча?стье; ~ig·i (с)де?лать несча?стным, (с)де?лать несчастли?вым, вве?ргнуть в несча?стье; ~ul·o несчастли?вец, невезу?чий челове?к, несча?стный (сущ.); ~ul·in·o несчастли?вица, несча?стная (сущ.).

mal·ferl·i vt мор. отдава?ть (паруса).

mal·ferm||i vt откры?ть, раскры?ть, раствори?ть, отвори?ть; ~i barilon, pordon, ?ambron, domon, butikon откры?ть огра?ду, дверь, ко?мнату, дом, ла?вку; ~i libron, sakon, kranon откры?ть кни?гу, су?мку, кран; ~i kunvenon, kongreson, diskuton откры?ть собра?ние, конгре?сс, диску?ссию; ~i teatron, komercon, entreprenon откры?ть теа?тр, торго?влю, предприя?тие; ~i trafikon откры?ть движе?ние тра?нспорта; ~i parentezon откры?ть ско?бку; ~i kurtenojn откры?ть занаве?ски; ~i mar?on, procesion открыва?ть (собо?й) марш, проце?ссию; ~i la okulojn, la bu?on откры?ть (или раскры?ть) глаза?, рот; ~i la palpebrojn, la lipojn, la dentojn, la fingrojn разомкну?ть ве?ки, гу?бы, зу?бы, па?льцы; ~i la manon раскры?ть ру?ку; ~i la brakojn раскры?ть объя?тия; ~i cirkviton разомкну?ть электри?ческую цепь; ~i tran?ilon раскры?ть нож; ~i leteron раскры?ть (или вскрыть) письмо?; ~o откры?тие, раскры?тие, открыва?ние, раскрыва?ние (действие открывающего, раскрывающего); diafragma ~o откры?тие диафра?гмы; ~o de la kongreso откры?тие конгре?сса; ~a свя?занный с откры?тием; ~a ceremonio церемо?ния откры?тия; ~a?·o 1. отве?рстие, дыра?, ды?рка; 2. мат. вну?тренность, откры?тое ядро? (= interno.2); ~eg·i vt распахну?ть, раскры?ть, откры?ть нараспа?шку, на?стежь, широко?; ~et·i vt приоткры?ть; ~i?·i откры?ться, раскры?ться, раствори?ться, отвори?ться; ~i?·o откры?тие, раскры?тие, открыва?ние, раскрыва?ние (действие открывающегося, раскрывающегося); ~il·o открыва?лка, открыва?шка; ~it·a откры?тый, раскры?тый, растворённый, отворённый; ~ita fenestro откры?тое окно?; ~ita silabo фон. откры?тый слог; ~ita letero раскры?тое письмо?; ср. nefermita.

mal·fervor·a по?лностью лишённый рве?ния, не проявля?ющий никако?го усе?рдия.

mal·fid||i vt не полага?ться на, не наде?яться на, не доверя?ться, не ве?рить; ср. malkonfidi; ~o недове?рие; неве?рие.

mal·fidel||a 1. неве?рный, вероло?мный; ~a edzino неве?рная жена?; ~a al siaj principoj неве?рный свои?м при?нципам; 2. нето?чный, неве?рный, недостове?рный; ~a traduko нето?чный, неве?рный, недостове?рный перево?д; ~e 1. вероло?мно; 2. нето?чно, неве?рно, недостове?рно; ~a?·o 1. вероло?мный посту?пок, вероло?мное де?йствие; 2. что-л. нето?чное, неве?рное, недостове?рное; ~ec·o 1. неве?рность, вероло?мство; 2. нето?чность, неве?рность, недостове?рность; ~i?·i прояви?ть неве?рность, вероло?мство; измени?ть; ~ul·o вероло?мный челове?к.

mal·fiks||i vt открепи?ть, снять с крепле?ния, лиши?ть фикса?ции, (с)де?лать нефикси?рованным; ~a неприкреплённый, незакреплённый, неукреплённый, нефикси?рованный; ~i?·i открепи?ться, сорва?ться с крепле?ния, потеря?ть фикса?цию, стать нефикси?рованным.

mal·fini||a мат. бесконе?чный, неограни?ченный (= nefinia); ср. senfina; ~o бесконе?чная величина?, бесконе?чное число?, бесконе?чность; ср. senfineco, infinito, infinitezimo.

mal·firm||a сла?бый, непро?чный, некре?пкий, ша?ткий, несто?йкий; ры?хлый; дря?блый, вя?лый; ~e сла?бо, непро?чно; некре?пко, несто?йко; ~ec·o сла?бость, непро?чность, несто?йкость; дря?блость; ~ig·i (с)де?лать непро?чным, некре?пким, дря?блым; осла?бить, рассла?бить; ~i?·i (с)де?латься непро?чным, некре?пким, дря?блым; ослабе?ть, рассла?биться.

mal·fluid·a см. solida .1.

mal·flus||o отли?в (морской); ср. fluso, tajdo; ~i vn быть в отли?ве (о море).

mal·fond·i vt сомнит. ликвиди?ровать, распусти?ть (что-л. основанное: организацию, предприятие и т.п. = likvidi).

mal·form·i vt оч.сомнит. расформирова?ть (= likvidi).

mal·fort||a разн. сла?бый; слабоси?льный, хи?лый, не?мощный; ~a homo сла?бый челове?к; ~a vento сла?бый ве?тер; ~a argumento сла?бый аргуме?нт; ~a kafo сла?бый ко?фе; ~a cigaro сла?бая сига?ра; ~e сла?бо; ~o слабоси?лие; по?лное осту?тствие си?л(ы); ~ec·o сла?бость; ~a?·o сла?бая сторона?, сла?бая черта?; ~ig·i осла?бить; ~ig·o ослабле?ние (действие ослабляющего); ~i?·i ослабе?ть; ~i?·o ослабева?ние, ослаб(л)е?ние (действие и состояние слабеющего); ~ul·o слаба?к, сла?бый челове?к.

mal·fortik||a непро?чный, некре?пкий, у?тлый; щу?плый; ~e непро?чно, некре?пко; ~ec·o непро?чность; ~ig·i (с)де?лать непро?чным, некре?пким; воен. лиши?ть укрепле?ний, разру?шить укрепле?ния (у города, крепости и т.п.); ~i?·i стать непро?чным, некре?пким; (об)ветша?ть.

mal·fos||i vt зары?ть, закопа?ть, засы?пать (яму, канаву и т.п.); ~ad·o зарыва?ние, зака?пывание, засыпа?ние.

mal·fremd||a родно?й, свой, сво?йский, не чужо?й; ~e по-родно?му, по-сво?йски, как родно?й, как свой; ~i?·i стать родны?м, стать свои?м, осво?иться, переста?ть быть чужи?м; ~ul·o родно?й челове?к; свой челове?к.

mal·fre?||a несве?жий; ~a pano несве?жий (или чёрствый) хлеб; ~a fi?o несве?жая ры?ба; ~a bluzo несве?жая блу?зка; ~ec·o несве?жесть; ~i?·i потеря?ть све?жесть; испо?ртиться (о пищевых продуктах).

mal·friz·i vt разви?ть, распусти?ть (завивку, причёску), распрями?ть ло?коны (= senbukligi).

mal·front||o тыл, зад; ты?льная, за?дняя часть; ты?льная, за?дняя сторона?; ре?верс, орёл (монеты); ср. dorso, dorsflanko, reverso; ~a ты?льный, за?дний; ~e (de io) в ты?льной, в за?дней ча?сти (чего-л.); на ты?льной, на за?дней стороне? (чего-л.); ~e al ты?льной стороно?й к, за?дом к.

mal·frost·ig·i разморо?зить.

mal·fru||e по?здно; alveni ~e прийти? по?здно; ~e vespere по?здно ве?чером; pli bone ~e ol neniam лу?чше по?здно чем никогда?; la horlo?o iras tro ~e часы? сли?шком опа?здывают; ?is ~e допоздна?; ~a по?здний; запозда?лый; ~a gasto по?здний гость; ~a nokto по?здняя ночь; ~aj fruktoj по?здние фру?кты; la M~a Mezepoko по?зднее средневеко?вье; ~i vn 1. опа?здывать, запа?здывать; опозда?ть, запозда?ть; приходи?ть, случа?ться, появля?ться по?здно; 2. отстава?ть, опа?здывать (о часах); ~o опозда?ние, запозда?ние (время, на которое опоздали); вре?мя заде?ржки; via ~o atingis sep minutojn ва?ше опозда?ние дости?гло семи? мину?т; la trajno havas negravan ~on у по?езда незначи?тельное опозда?ние; ~ec·o: la ~eco de lia vizito mal?ojigis nin то, что его? визи?т был таки?м по?здним, огорчи?ло нас; ~ig·i 1. задержа?ть, сде?лать по?здним; заста?вить прийти?, случи?ться, появи?ться по?здно; 2. перевести? наза?д (часы); ~i?·i 1. опозда?ть, запозда?ть, припоздни?ться, задержа?ться (позволить себе опоздать); 2.: jam ~is уже? по?здно; 3. мед. опа?здывать, запа?здывать, отстава?ть в разви?тии; ~i?·o 1. опозда?ние, запа?здывание, заде?ржка; 2. мед. заде?ржка, отстава?ние, запа?здывание в (у?мственном) разви?тии; у?мственное отстава?ние; ~i?·int·o 1. опозда?вший (сущ.); 2. мед. челове?к (или ребёнок) с заде?ржкой в (у?мственном) разви?тии, у?мственно отста?лый (сущ.).

mal·fru·a?tun||a позднеосе?нний; ~e по?здней о?сенью.

mal·fru·matur||a позднеспе?лый; ~ec·o позднеспе?лость.

mal·fru·printemp||a поздневесе?нний; ~e по?здней весно?й.

mal·fru·spark·ad·o тех. зажига?ние с запа?здыванием (в двигателе внутреннего сгорания).

mal·fru·vesper·e по?здно ве?чером, по?здним ве?чером.

mal·funkci||i vn не функциони?ровать, не рабо?тать (= ne funkcii); ~ad·o нефункциони?рование; ~ig·i останови?ть (работу устройства и т.п.); заглуши?ть (мотор, ядерный реактор и т.п.).

mal·gaj||a гру?стный, печа?льный, невесёлый; ~e гру?стно, печа?льно, неве?село; ~o, ~ec·o грусть, печа?ль, уны?ние; ~i vn грусти?ть, печа?литься, уныва?ть; ~ig·i навести? (или наве?ять) грусть на, вы?звать грусть у, (о)печа?лить; ~i?·i загрусти?ть, опеча?литься, прийти? в уны?ние.

mal·gajn||i vt 1. проигра?ть; ~i monon, mat?on, batalon, militon проигра?ть де?ньги, матч, сраже?ние, войну?; 2.: ~i (venton) мор. (по)теря?ть ве?тер, приводи?ть (направлять парусный корабль так, чтобы ветер делался менее попутным); ~o про?игрыш; ~a про?игрышный.

malga?·o см. malagaso.

mal·glat||a негла?дкий, неро?вный; шерша?вый, шерохова?тый; ~a?·o неро?вность, шерохова?тость (выступ, неровное место); ~ec·o неро?вность, шерохова?тость (свойство, качество); ~ig·i (с)де?лать неро?вным, шерохова?тым; ~i?·i стать неро?вным, шерохова?тым.

mal·glor||i vt (о)позо?рить (распускать позорящие слухи), (за)клейми?ть позо?ром, опоро?чить, осла?вить; ср. malhonori; ~o позо?р; ср. sengloreco; ~a позо?рный; ~e позо?рно, с позо?ром; ~ig·i сомнит. (о)позо?рить (стать, являться причиной позора); ~ig·a сомнит. позо?рящий (являющийся причиной позора).

mal·glu||i vt откле?ить; ~i?·i откле?иться.

mal·graci||a неуклю?жий; ~e неуклю?же; ~ec·o неуклю?жесть; ~ul·o у?валень, пе?нтюх, неуклю?жий челове?к; ~ul·in·o неуклю?жая де?вочка, де?вушка, же?нщина.

mal·grand||a ма?ленький, ма?лый, небольшо?й; ~a?·o что-л. ма?ленькое; ма?лое (сущ.); ма?лость, ме?лочь; ~ec·o ма?лость (свойство, качество); ~eg·a о?чень ма?ленький, кро?шечный, кро?хотный; ~eg·ul·o редк., см. nano; ~ig·i умали?ть, уме?ньшить; ~ig·o уменьше?ние (действие уменьшающего); ~i?·i умали?ться, уме?ньшиться; ~i?·o уменьше?ние (действие уменьшающегося); ~ul·o ма?ленький челове?к.

mal·grand·azi·a малоазиа?тский.

Mal·grand-Azi·o гп. Ма?лая А?зия.

mal·grand·fid||a рел. малове?рный; ~ul·o малове?р.

mal·grandioz·a оч.редк. убо?гий, невзра?чный, ничто?жный (= mizera).

mal·grand·kalibr·a мелкокали?берный, малокали?берный (= etkalibra).

mal·grand·liter·a 1.: ~ teksto текст ме?лкими бу?квами; ~ skribkaraktero ме?лкий по?черк; 2. см. minuskla.

mal·grand·nombr||a малочи?сленный (= etnombra); ~ec·o малочи?сленность.

mal·grand·skal||a мелкомасшта?бный (= etskala); ~ec·o мелкомасшта?бность.

mal·gras||a 1. то?щий, худо?й, худоща?вый, сухоща?вый, сухопа?рый; 2. то?щий, по?стный (о мясе); 3. нежи?рный, обезжи?ренный (о молоке, твороге и т.п.); 4. бе?дный, ску?дный (о руде, почве и т.п.); 5. све?тлый, то?нкий (о шрифте); ~i?·i (о)тоща?ть, (по)худе?ть, исхуда?ть, осу?нуться.

malgra? prep несмотря? на, невзира?я на; вопреки?; ~ ?io несмотря? на всё, несмотря? ни на что, вопреки? всему?; ~ mia deziro несмотря? на моё жела?ние, вопреки? моему? жела?нию; ~ tio, ke... см. ~ ke...; ср. gra?; ~ ke... несмотря? на то, что...; вопреки? тому?, что...; ~e несмотря? на э?то, вопреки? э?тому.

malgra?·vol||a принуди?тельный, поднево?льный, вы?нужденный, происходя?щий вопреки? во?ле; ~e вопреки? во?ле, вопреки? жела?нию, понево?ле.

mal·grav||a нева?жный, несуще?ственный, незначи?тельный; ~a vundo лёгкая ра?на, лёгкое ране?ние; ~e: suferi ~e пострада?ть незначи?тельно; li estas ~e vundita он легко? ра?нен; ~a?·o ме?лочь, пустя?к; ~ec·o нева?жность, несуще?ственность, незначи?тельность; ~ig·i (с)де?лать нева?жным, несуще?ственным, незначи?тельным; умали?ть в значе?нии; ~i?·i (с)де?латься нева?жным, несуще?ственным, незначи?тельным; потеря?ть (своё) значе?ние; ~ul·o «ма?ленький челове?к», челове?к без положе?ния в о?бществе.

mal·grav·stat·a см. malaltstata.

mal·?entil||a гру?бый, неве?жливый, неучти?вый, невоспи?танный; ~e гру?бо, неве?жливо, неучти?во, невоспи?танно; ~i vn груби?ть, быть неве?жливым, вести? себя? неве?жливо; ~a?·o гру?бость (высказывание, поступок); ~ec·o гру?бость, неве?жливость, неучти?вость, невоспи?танность; ~ul·o грубия?н, неве?жа; ~ul·in·o грубия?нка, неве?жа (о женщине).

mal·?oj||i vn печа?литься, огорча?ться, грусти?ть; ~a печа?льный, гру?стный, приско?рбный; ~e печа?льно, гру?стно; ~o печа?ль, огорче?ние, грусть, приско?рбие; ~ig·i (о)печа?лить, огорчи?ть, расстро?ить; ~ig·a го?рестный, печа?лящий, огорча?ющий, наводя?щий грусть; ~i?·i (о)печа?литься, огорчи?ться, расстро?иться, загрусти?ть.

mal·?ust||a неве?рный, непра?вильный, нето?чный; ~a kantado фальши?вое пе?ние; ~e неве?рно, непра?вильно, нето?чно, превра?тно; ~e kanti фальши?во петь; ~a?·o непра?вильность, нето?чность (ошибка; что-л. неправильное, неточное); ~ec·o непра?вильность, нето?чность (свойство, качество); ~ig·i сде?лать непра?вильным, нето?чным; расстро?ить (часы, механизм и т.п.); ~i?·i стать непра?вильным, нето?чным; расстро?иться (о часах, механизме и т.п.).

mal·hard·i vt 1. спец. отпусти?ть, отже?чь (сталь); 2. перен. размягчи?ть, осла?бить.

mal·harmoni||o дисгармо?ния, по?лное отсу?тствие гармо?нии; ~a дисгармони?чный, дисгармони?ческий; ~e дисгармони?чно, дисгармони?чески; ~i vn дисгармони?ровать; ~ec·o дисгармони?чность.

mal·ha?s·o эк. экономи?ческий спад, спад делово?й акти?вности, ни?зкая конъюнкту?ра.

mal·hav||i vt не име?ть, быть лишённым; ~ig·i лиши?ть (чего-л. необходимого).

mal·hel||a ту?склый, тёмный; па?смурный; ~e ту?скло, темно?; па?смурно; ~e ru?a тёмно-кра?сный; ~ig·i сде?лать ту?склым, затемни?ть, омрачи?ть; ~ig·o затемне?ние, омраче?ние (действие затемняющего, омрачающего); ~i?·i потускне?ть, затемни?ться, помрачи?ться, омрачи?ться, стать па?смурным; ~i?·o затемне?ние, омраче?ние (действие затемняющегося, омрачающегося).

mal·hel·blu·a тёмно-си?ний.

mal·hel·brun·a тёмно-кори?чневый; тёмно-гнедо?й, кара?ковый (масть лошади).

mal·hel·griz·a тёмно-се?рый.

mal·hel·ha?t·a сму?глый; темноко?жий.

mal·help||i vt меша?ть, затрудня?ть, препя?тствовать; ~o поме?ха, препя?тствие, затрудне?ние; spaca ~o хим. простра?нственные затрудне?ния (= spaca ?en(ad)o); ~a меша?ющий, представля?ющий (собо?й) поме?ху.

mal·hel·ru?·a тёмно-кра?сный.

mal·hel·verd·a тёмно-зелёный.

mal·homogen·a оч.редк., см. heterogena.

mal·his||i vt мор. спусти?ть, опусти?ть, убра?ть (с помощью фала: флаг, рею, парус и т.п.); ~o, ~ad·o спуск, опуска?ние (флага, реи, паруса и т.п.).

mal·hom·o не челове?к, не?людь.

mal·honest||a бесче?стный, нече?стный; ~e бесче?стно, нече?стно; ~o бесче?стность, нече?стность (понятие); ~a?·o бесче?стный, нече?стный посту?пок; ~ec·o бесче?стность, нече?стность (свойство, качество); ~ul·o бесче?стный челове?к, подле?ц.

mal·honor||i vt (о)позо?рить, (о)бесче?стить, подве?ргнуть поруга?нию; ср. malglori; ~o позо?р, бесче?стье; ср. senhonoreco; ~a позо?рный; ~ad·o поруга?ние; ~it·a опозо?ренный, обесче?щенный; пору?ганный.

mal·human||a бесчелове?чный, антигума?нный; ~e бесчелове?чно, антигума?нно, не гума?нно; ~ec·o бесчелове?чность, антигума?нность, жесто?кость.

mal·humid·a мет. сухо?й (содержащий менее 60 &percent влажности).

mal·humil||a непоко?рный, го?рдый, зано?счивый; ~e непоко?рно, го?рдо, зано?счиво; ~o, ~ec·o непоко?рность, го?рдость, зано?счивость.

Mali·o гп. Мали?.

malic||a злой, зло?бный, зловре?дный, кова?рный; ~a okulo дурно?й глаз; ~e зло, зло?бно, зловре?дно, кова?рно; ~i vn сомнит. зло?бствовать; ~o 1. зло?ба, злость; 2. см. ~a?o; ~a?·o злой посту?пок, зла?я вы?ходка; ~ec·o зло?бность, зловре?дность; ~et·a злой на язы?к, злоречи?вый; ехи?дный; ~et·e злоречи?во; ехи?дно; ~ul·o злоде?й, зловре?дный тип; злю?ка (о мужчине); ~ul·in·o злоде?йка; злю?ка (о женщине).

malic·?oj||i vn оч.сомнит. злора?дствовать (= malice ?oji); ~a злора?дный (= malice ?oja); ~e злора?дно (= kun malica ?ojo); ~o злора?дство (= malica ?ojo).

malic·okul||a облада?ющий дурны?м гла?зом, могу?щий сгла?зить; ~i vt редк., см. okulsor?i, rigardsor?i.

malign||a 1. мед. злока?чественный, опа?сный (о болезни, опухоли и т.п.); ср. benigna; 2. оч.сомнит., см. malica; ~ec·o злока?чественность.

mal·ignor·i vt не игнори?ровать, принима?ть к све?дению, обраща?ть внима?ние на.

mal·imersi·o см. emersio.

mal·implic·i vt вы?явить, показа?ть, извле?чь на свет (элемент, составную часть чего-л.).

mal·implik·i vt распу?тать; разъясни?ть, устрани?ть пу?таницу в.

mal·ind||a недосто?йный; ~a je la?do недосто?йный похвалы?; ~a persono недосто?йная ли?чность; ~a konduto недосто?йное поведе?ние; ~e недосто?йно; ~ec·o недосто?йность (свойство, качество).

mal·infekt||i vt обеззара?живать, дезинфици?ровать (= seninfektigi, desinfekti); ~o, ~ad·o дезинфе?кция, дезинфици?рование, обеззара?живание.

mal·inflaci·o (только эк.) сомнит., см. deflacio.

mal·ing·i vt: ~ glavon вы?нуть, вы?хватить, вы?тащить меч из но?жен; ~ ampolon вы?винтить, вы?вернуть, вы?нуть ла?мпочку (из патро?на).

mal·inhib·i vt мед., псих., физиол. уско?рить.

mal·inklin||a (al io, por io) нескло?нный (к чему-л.), пита?ющий отторже?ние (к чему-л.), чу?ждый (чему-л.); ~o по?лное отсу?тствие скло?нности, отторже?ние.

mal·instal||i vt инф. удали?ть, убра?ть, снять, деинсталли?ровать, «снести?»; ~il·o деинсталля?тор.

mal·integr||i vt дезинтегри?ровать; ~i?·i дезинтегри?роваться; ~i?·o дезинтегра?ция, распа?д (тж. физ.).

mal·inteligent||a несообрази?тельный, непоня?тливый, несмышлёный, бестолко?вый, тупо?й; тупоу?мный; ~ec·o несообрази?тельность, непоня?тливость, бестолко?вость, ту?пость, тупоу?мие.

mal·invit·i vt отмени?ть приглаше?ние.

mal·izotrop·a оч.редк., см. neizotropa.

mal·jes оч.сомнит. нет (только при ответе на вопрос = ne); ~a оч.сомнит., см. nea.

mal·jon||ig·i физ. деионизи?ровать; ~i?·i деионизи?роваться.

mal·jun||a ста?рый (о возрасте), пожило?й; ~a patro ста?рый оте?ц; ~a fra?lino ста?рая де?ва; ~a hundo ста?рая соба?ка; ~ec·o ста?рость; ~eg·a пребыва?ющий в глубо?кой ста?рости, о?чень ста?рый, дре?вний; ~et·a старова?тый, пожило?й, немолодо?й, не пе?рвой мо?лодости; ~ig·i соста?рить; ~i?·i соста?риться, постаре?ть; ~ul·o стари?к; ~ul·a старико?вский; ~ul·ej·o дом престаре?лых; богаде?льня; ~ul·in·o стару?ха; ~ul·in·a стару?шечий.

mal·jun·a?·o ста?рческий во?зраст, прекло?нный во?зраст, ста?рость.

mal·jung·i vt распряга?ть, отпряга?ть; ~ ?evalon распря?чь ло?шадь; ~ kale?on распря?чь каре?ту; ~ lokomotivon отцепи?ть локомоти?в.

maljunolog·i·o редк., см. gerontologio.

mal·just||a несправедли?вый, непра?вый; ~e несправедли?во; ~a?·o несправедли?вость (поступок, дело); ~ec·o несправедли?вость (свойство, качество); ~ul·o несправедли?вый челове?к.

mal·kaj·o мат. «и-не».

mal·kapabl||a неспосо?бный, безда?рный; ~ec·o редк., см. senkapableco.

mal·kar||a дешёвый (= malmultekosta); ~e дёшево; по дешёвке; ~a?·o дешёвка (вещь, товар); ~ec·o дешеви?зна; ~eg·a дешёвейший, о?чень дешёвый; ~i?·i (по)дешеве?ть; ~i?·o подешеве?ние.

mal·kares·i vt обижа?ть, гру?бо обраща?ться с.

mal·karg·i ct разгружа?ть (транспортное средство).

mal·kartel·ig·o эк. запре?т на созда?ние карте?лей.

mal·ka?||i vt вскрыть, вы?явить, обнару?жить, разоблачи?ть; ~i sin вы?дать, обнару?жить, разоблачи?ть себя?; ~o 1. вскры?тие, выявле?ние, обнаруже?ние; 2. см. revelacio; ~a откры?тый, я?вный, незамаскиро?ванный; ~e откры?то, я?вно; ~ec·o откры?тость (не скрытость); ~em·a откры?тый, открове?нный, и?скренний (о ком-л.); ~em·o откры?тость (не скрытность), открове?нность, и?скренность; ~i?·i вскры?ться, вы?явиться, обнару?житься.

mal·katen·i vt раскова?ть; освободи?ть от око?в, от кандало?в, от цепе?й; снять око?вы с, снять кандалы? с (= senkatenigi).

mal·katiz||i vt текс. лиши?ть лоще?ния, устрани?ть лоще?ние; ~ad·o устране?ние лоще?ния.

mal·kav·a оч.редк., см. konveksa.

mal·kiel сомнит. не как; не так, как.

mal·klar||a нея?сный, неотчётливый, тума?нный, сму?тный, му?тный; ~e нея?сно, неотчётливо, тума?нно, сму?тно; ~a?·o нея?сность (что-л. неясное); нея?сное (или тума?нное) выска?зывание, положе?ние, ме?сто; муть; ~ec·o нея?сность, неотчётливость, тума?нность, сму?тность, му?тность (свойство, качество); ~ig·i (по)мути?ть, (за)мути?ть, (за)тума?нить, (с)де?лать нея?сным; ~ig·o замутне?ние, затума?нивание (действие замутняющего); ~i?·i (по)мутне?ть, (по)мути?ться, (за)мути?ться, (за)тума?ниться, стать нея?сным; ~i?·o помутне?ние, замутне?ние, затума?нивание (действие замутняющегося).

mal·kler||a неве?жественный, необразо?ванный, непросвещённый, тёмный; ~ec·o неве?жество, неве?жественность, необразо?ванность; ~ul·o не?уч, по?лный неве?жда, соверше?нно необразо?ванный челове?к.

mal·klimaks·o перен. ни?зшая то?чка, периге?й.

mal·klu?·i vt тех., авт. расцепля?ть, рассоединя?ть (мотор с движимыми им частями), вы?ключить сцепле?ние, вы?ключить переда?чу.

mal·kod||i vt декоди?ровать; ~ad·o декоди?рование, декодиро?вка; ~il·o инф. дешифра?тор.

mal·koincid||i vn (по?лностью) не совпада?ть; ~o (по?лное) несовпаде?ние.

mal·kolor·i?·i ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. senkolori?i.

mal·komb·i vt (iun) растрепа?ть во?лосы (кому-л.), испо?ртить причёску (кому-л.).

mal·kombin||i vt хим. разложи?ть (на молекулы); ср. malkomponi; ~i?·i разложи?ться (на молекулы).

mal·koment·i vt инф. раскомменти?ровать.

mal·komfort||a некомфорта?бельный, неую?тный; ~e некомфорта?бельно, неую?тно; ~ec·o некомфорта?бельность, неую?тность.

mal·kompakt||a ры?хлый, непло?тный; ре?дкий (о ткани); ~ec·o ры?хлость, непло?тность; ~ig·i разрыхли?ть, взрыхли?ть, сде?лать непло?тным.

mal·kompat·em||a редк., см. senkompata; ~o редк., см. senkompateco.

mal·komplik||i vt упроща?ть; ~i?·i упрости?ться.

mal·kompon||i vt хим. разложи?ть (сложное вещество на составляющие его простые); ср. malkombini; ~ant·o органи?зм, обеспе?чивающий разложе?ние (о бактериях, грибках и т.п.); ~i?·i разложи?ться (на составляющие — о сложном веществе); ~i?·o разложе?ние (естественный процесс, реакция).

mal·kompren·i см. miskompreni.

mal·komunik·em||a см. nekomunikema; ~o см. nekomunikemo.

mal·koncentr||i vt 1. сде?лать ме?нее концентри?рованным, сде?лать неконцентри?рованным, разба?вить; 2. рассредото?чить; ~i?·i 1. стать ме?нее концентри?рованным, стать неконцентри?рованным, (по)теря?ть концентра?цию; 2. рассредото?читься.

mal·kondamn||i vt см. absolvi .1; ~o см. absolvo .1.

mal·konekt||i vt эл. разомкну?ть, рассоедини?ть, разъедини?ть; ~o размыка?ние, разры?в (соедине?ния); ~il·o размыка?тель.

mal·konfes||i vt отрица?ть, отверга?ть; отрека?ться, отка?зываться; не признава?ться; не признава?ть; ~o отрица?ние; отрече?ние; запира?тельство.

mal·konfid||i vt не доверя?ть; пита?ть, испы?тывать, проявля?ть недове?рие; ср. malfidi; ~o недове?рие; ~a недове?рчивый; ~e недове?рчиво, с недове?рием; ~em·a недове?рчивый (по своей природе).

mal·konfirm||i vt опроверга?ть, отрица?ть; ~o опроверже?ние, отрица?ние.

mal·konfuz||i vt 1. упоря?дочивать, приводи?ть в поря?док, проясня?ть, устраня?ть пу?таницу в; 2. сомнит. выводи?ть из смуще?ния, из замеша?тельства, из расте?рянности (= eltiri el konfuzo); ~i?·i 1. упоря?дочиться, прийти? в поря?док, проясни?ться; 2. сомнит. вы?йти из смуще?ния, из замеша?тельства, из расте?рянности (= eliri el konfuzo, eltiri sin el konfuzo).

mal·konkord||o разногла?сие, раздо?р(ы), разла?д; рознь; ~e в раздо?ре, в разла?де, вразла?д; ~i vt быть, пребыва?ть, находи?ться в разногла?сии, в раздо?ре, в разла?де (= esti en malkonkordo).

mal·konkret·a оч.редк., см. abstrakta.

mal·konsekvenc·a см. nekonsekvenca.

mal·konsent||i 1. vn не согласи?ться; разойти?сь во мне?ниях, не прийти? к (взаи?мному) согла?сию; ~i inter si разойти?сь во мне?ниях ме?жду собо?й; ~i kun iu не согласи?ться с кем-л., разойти?сь во мне?ниях с кем-л.; 2. vt отказа?ться, не согласи?ться; ~i plenumi peton отказа?ться вы?полнить про?сьбу, не согласи?ться вы?полнить про?сьбу; ~o 1. расхожде?ние во мне?ниях, разногла?сие; 2. отка?з, несогла?сие; ~a несогла?сный; ~e несогла?сно; в знак несогла?сия.

mal·konsil·i vt отсове?товать; ср. deadmoni.

mal·konstant||a непостоя?нный, неусто?йчивый, изме?нчивый (= nekonstanta); ~e непостоя?нно, изме?нчиво; ~ec·o непостоя?нство, неусто?йчивость, изме?нчивость.

mal·konstru·i vt разобра?ть, снести? (сооружение).

mal·kontakt||ig·i разорва?ть конта?кт(ы) ме?жду, вы?вести из конта?кта; ~i?·i потеря?ть конта?кт, вы?йти из конта?кта.

mal·kontent||a недово?льный (= nekontenta); ~e недово?льно; ~i vn быть недово?льным, проявля?ть недово?льство; ~ec·o недово?льство, неудово?льствие.

mal·kontinu||a преры?вистый (= nekontinua); ~e преры?висто; ~ec·o преры?вистость.

mal·konven||a неподоба?ющий, неуме?стный, неподходя?щий; непристо?йный, неприли?чный (= nekonvena); ~e неподоба?ющим о?бразом, неуме?стно; неприли?чно, непристо?йно; ~ec·o неуме?стность, неприли?чие, непристо?йность (свойство, качество); ~a?·o непристо?йность (поступок, высказывание); что-л. непристо?йное, неуме?стное, неприли?чное.

mal·konver?·i vn см. diver?i.

mal·korekt||a оч.редк. некорре?ктный, нето?чный, непра?вильный (= mal?usta, erara); ~a?·o непра?вильность, погре?шность, оши?бка, недочёт, недоста?ток.

mal·kork·i vt отку?порить, раску?порить (бутылку).

mal·kost·a сомнит., см. malmultekosta.

mal·ko?er||a некоше?рный, трефно?й; ~a?·o некоше?рная еда?, некоше?рное ку?шанье.

mal·kovr||i vt откры?ть, раскры?ть (сняв покров, покрышку); перен. откры?ть, раскры?ть, обнажи?ть, вы?явить, обнару?жить; снять покро?в с; ~i la kapon откры?ть (или обнажи?ть) го?лову; ~i la viza?on откры?ть лицо?; ~i poton откры?ть горшо?к; ~i sian nudecon откры?ть свою? наготу?; ~i novan planedon откры?ть но?вую плане?ту; ~i fizikan le?on откры?ть физи?ческий зако?н; ~i la ka?zon de io откры?ть причи?ну чего?-л.; ~i Amerikon откры?ть Аме?рику; ~i konspiron раскры?ть за?говор; ~i ies sekreton раскры?ть чей-л. секре?т; ~i anta? iu sian koron раскры?ть пе?ред кем-л. своё се?рдце; ~o откры?тие; выявле?ние; обнару?же?ние; сня?тие покро?ва; fari ~on сде?лать (или соверши?ть) откры?тие; ~a?·o 1. откры?тие (обнаруженный факт или предмет); 2. откры?тое ме?сто; ~i?·i откры?ться, раскры?ться; обнару?житься; ~it·a откры?тый; ~ita poto откры?тый горшо?к; sub ~ita ?ielo под откры?тым не?бом; ~ita kaj kura?a homo откры?тый и сме?лый челове?к.

mal·kred||i vt не ве?рить, не име?ть ве?ры; ~o неве?рие.

mal·kredit·ig·i см. diskreditigi.

mal·kresk||i vn уменьша?ться, спада?ть, убыва?ть, идти? на у?быль; ~a: en ~a ordo спец. в поря?дке убыва?ния, в расположе?нии по убыва?нию; ~(ad)·o уменьше?ние, спад, у?быль.

mal·kro?||i vt отцепи?ть; ~i?·i отцепи?ться.

mal·krud·a не гру?бый; не?жный; то?нкий; обрабо?танный.

mal·krut·a поло?гий.

mal·kudr||i vt расши?ть, распоро?ть; ~i?·i распоро?ться.

mal·kultur·a сомнит. форма, на наш взгляд, не вполне корректно употребляемая в значениях «некультурный, дикий, грубый» (= senkultura) и «неокультуренный, необработанный» (= nekulturita); возможно, это слово было бы уместнее переводить как «антикультурный».

mal·kun||e врозь, по?рознь, разде?льно, по отде?льности, не вме?сте (= dise); ~ig·i см. disigi; ~i?·i см. disi?i.

mal·kupl·i vt расцепи?ть, разъедини?ть.

mal·kura?||a трусли?вый, боязли?вый; ~e трусли?во, боязли?во, со стра?хом; ~o, ~ec·o тру?сость, боя?знь, страх; ~ul·o трус; ~ul·in·o труси?ха.

mal·kurb||ig·i оч.редк., см. rektigi; ~i?·i оч.редк., см. rekti?i.

mal·kutim||i vn см. dekutimi?i; ~ig·i см. dekutimigi.

mal·kviet||a беспоко?йный, неспоко?йный, трево?жный (по своим внешним проявлениям; по воздействию на чувства и ощущения человека); ~a homamaso встрево?женная толпа?; ~a vento беспоко?йный ве?тер; ~a nokto беспоко?йная, трево?жная ночь; ср. maltrankvila; ~e беспоко?йно, трево?жно; ~o, ~ec·o беспоко?йство, трево?га; ~ig·i (о)беспоко?ить, (по)трево?жить, (вс)трево?жить, (вз)будора?жить, (вз)баламу?тить; ~i?·i (вс)трево?житься, (вз)будора?житься, (вз)баламу?титься; ~ul·o баламу?т, буя?н.

mal·labor||em·a лени?вый, безде?ятельный (= pigra); ~em·o лень, ле?ность, безде?ятельность; ~(em)·ul·o безде?льник, лентя?й, лени?вец, ло?дырь; ср. laborevitanto, laborevitulo; ~(em)·ul·in·o безде?льница, лентя?йка, лени?вица.

mal·lac·i?·i изба?виться от уста?лости, восстанови?ть свои? си?лы, взбодри?ться.

mal·la?·i vt расшнурова?ть.

mal·laks||o см. konstipo; ~ig·i см. konstipi.

mal·lar?||a у?зкий; ~a vojeto у?зкая доро?жка; ~a pensado у?зкое мы?шле?ние; ~e у?зко; ~ec·o у?зость; ~ej·o у?зкое ме?сто; тесни?на; ~ig·i су?зить, зау?зить; ~i?·i су?зиться.

mal·lar?·film·a фот. узкоплёночный.

mal·lar?·foli·a узколи?ст(н)ый.

mal·lar?·kol·a узкого?рлый.

mal·lar?·trak·a ж.-д. узкоколе?йный; ср. et?pura.

mal·la?d||i vt хули?ть, порица?ть, оха?ивать, хая?ть; ~o хула?, порица?ние; ~a неодобри?тельный, хули?тельный; ~ant·o хули?тель, порица?тель; ~eg·i vt ре?зко порица?ть, о?чень хули?ть; ~eg·o ре?зкое порица?ние, больша?я хула?; ~ind·a досто?йный порица?ния.

mal·la?t||a ти?хий, негро?мкий; ~e ти?хо, негро?мко; ~ig·i приглуши?ть, (с)де?лать ти?хим, (с)де?лать негро?мким; ~ig·o приглуше?ние; ~i?·i стать ти?хим, стать негро?мким, (с)ти?хнуть, зати?хнуть, ути?хнуть; ~i?·o стиха?ние, затиха?ние.

mal·lern·i vt отучи?ться (от чего-л.), разучи?ться.

mal·lert||a нело?вкий, неуклю?жий, неповоро?тливый, нескла?дный, неуме?лый; ~e нело?вко, неуклю?же, неповоро?тливо, нескла?дно, неуме?ло; ~ec·o нело?вкость, неуклю?жесть, неповоро?тливость, нескла?дность; ~ul·o у?валень, неуме?ха, недотёпа.

mal·lev||i vt опусти?ть, сни?зить; ~o опуска?ние, спуск, сниже?ние (действие опускающего); ~i?·i опусти?ться, сни?зиться; ~i?·o опуска?ние, спуск, сниже?ние (действие и состояние опускающегося).

mal·liber||a несвобо?дный, заключённый (прил.); ~ec·o несвобо?да, нево?ля, нево?льничество, заключе?ние (тюремное и т.п.); ~ej·o ме?сто заключе?ния, ме?сто заточе?ния, ме?сто лише?ния свобо?ды, тюрьма?; остро?г; темни?ца; ср. prizono, punlaborejo; ~ig·i лиши?ть свобо?ды (тж. перен.); подве?ргнуть заключе?нию; посади?ть, заключи?ть, заточи?ть в тюрьму?; ср. aresti, enprizonigi; ~ig·o лише?ние свобо?ды; заключе?ние в тюрьму?; ~ul·o заключённый (сущ.), у?зник, ареста?нт, остро?жник; politika (или proopinia) ~ulo полити?ческий заключённый; ~ul·in·o заключённая (сущ.), у?зница, ареста?нтка, остро?жница.

mal·lig||i vt развяза?ть (освободив от верёвок); отвяза?ть (собаку и т.п.); ср. disligi; ~i?·i развяза?ться; отвяза?ться.

mal·lof||i vt мор. направля?ть по ве?тру (корабль); ~i sin идти? по ве?тру; ~a: ~a flanko подве?тренный борт, подве?тренная сторона?; ~e подве?тренным бо?ртом, подве?тренной стороно?й, по ве?тру; ср. subvente.

mal·log·i vt (iun) вызыва?ть неприя?знь (у кого-л.), отта?лкивать (кого-л. своими неприятными чертами).

mal·lojal||a нелоя?льный; ~e нелоя?льно; ~ec·o нелоя?льность.

mal·lok·a оч.сомнит.; спец. глоба?льный.

mal·long||a коро?ткий, кра?ткий; ~a bastono коро?ткая па?лка; ~a frazo коро?ткая фра?за; ~a vivo коро?ткая жизнь; ~a pafo воен. недолёт; ~e ко?ротко, кра?тко; ~ec·o кра?ткость; ~ig·i укороти?ть, сократи?ть (длину?); ~ig·o 1. укора?чивание, укороче?ние, сокраще?ние (длины?) (действие укорачивающего); 2. сокраще?ние (сокращённая форма, аббревиатура); ~i?·i укороти?ться, сократи?ться; ~i?·o укора?чивание, укороче?ние, сокраще?ние (длины?) (действие укорачивающегося).

mal·long·a·krur·a коротконо?гий.

mal·long·da?r·a для?щийся недо?лго, продолжа?ющийся недо?лго, непродолжи?тельный; ~ filmo короткометра?жный фильм.

mal·long·dir·e говоря? кра?тко, коро?че говоря?.

mal·long·distanc·a бли?жний, рассчи?танный на бли?жние расстоя?ния, де?йствующий на бли?жнее расстоя?ние, бли?жнего де?йствия.

mal·long·e·da?r·a см. mallongda?ra.

mal·long·flug·il·a короткокры?лый.

mal·long·har·a коротковоло?сый; короткошёрст(н)ый.

mal·long·krur·a коротконо?гий.

mal·long·naz·a коротконо?сый, курно?сый.

mal·long·ond·a рад. коротково?лновый (= kurtonda).

mal·long·temp||a кратковре?менный; краткосро?чный; ~a memoro псих. кратковре?менная па?мять; ~a kredito фин. краткосро?чный креди?т; ~a studado учёба в тече?ние коро?ткого вре?мени; ~a ministro мини?стр, занима?вший (или занима?ющий) э?ту до?лжность коро?ткое вре?мя; ~a esperantisto эсперанти?ст, занима?ющийся э?тим языко?м коро?ткое вре?мя; эсперанти?ст с ма?леньким ста?жем; ~a laboranto рабо?тник с ма?леньким ста?жем; ~e в тече?ние коро?ткого вре?мени; кратковре?менно.

mal·long·vost·a короткохво?стый; ср. stumpvosta.

mal·luks·a скро?мный, просто?й, бе?дный, невзра?чный.

mal·lum||a прям., перен. тёмный; мра?чный; ~e темно?; мра?чно; ~o тьма, темнота?, те?мень, потёмки, мрак, мгла; ~ec·o мра?чность; ~ig·i затемни?ть, погрузи?ть во тьму, во мрак; ~ig·o затемне?ние (действие затемняющего); ~i?·i затемни?ться; потемне?ть; погрузи?ться во тьму, во мрак; ~i?·o затемне?ние (действие затемняющегося), потемне?ние.

mal·lum·period·o физиол. пери?од отсу?тствия освеще?ния, тёмное вре?мя (су?ток) (с точки зрения влияния на физиологию).

mal·lut·i vt распая?ть.

mal·magnet·i vt размагни?тить (= senmagnetigi).

mal·man?·i 1. см. vomi; 2. см. feki.

mal·mank·i vn оч.сомнит. быть в нали?чии, быть в доста?точном коли?честве, хвата?ть (= ne manki).

mal·mask||i vt 1. перен. снять, сорва?ть ма?ску (или личи?ну) с; разоблачи?ть, изобличи?ть; 2. воен. снять маскиро?вку с; демаскирова?ть; ~ad·o 1. перен. разоблаче?ние, изобличе?ние; 2. воен. сня?тие маскиро?вки; демаскиро?вка.

mal·matrikul·i vt см. elmatrikuligi.

mal·mend·i vt аннули?ровать, снять, отмени?ть зака?з; отказа?ться от зака?за.

mal·merg||i vt извле?чь, вы?нуть, вы?тащить (из воды или какой-л. жидкости); ~i?·i появи?ться, показа?ться, вы?ступить (из воды или какой-л. жидкости); всплыть.

mal·merit·o прома?шка; не де?лающий че?сти посту?пок; то, что нельзя? поста?вить в заслу?гу.

malmi·o геол. мальм.

mal·miks||i vt раздели?ть (смесь на составляющие), сепари?ровать; ~i?·i раздели?ться (о смеси); сепари?роваться.

mal·mild||a чёрствый, суро?вый, гру?бый; ~e чёрство, суро?во, гру?бо; ~ec·o чёрствость, суро?вость, гру?бость.

mal·militarism·ig||i демилитаризова?ть, демилитаризи?ровать; ~o демилитариза?ция.

mal·miop||a см. hipermetropa; ~ec·o см. hipermetropeco.

mal·mobiliz||i vt демобилизова?ть; ~(ad)·o демобилиза?ция.

mal·moder||a неуме?ренный, невозде?рж(ан)ный; ~e неуме?ренно, невозде?рж(ан)но; ~ec·o неуме?ренность, невозде?рж(ан)ность.

mal·modern·a сомнит. 1. см. antikva; 2. см. arkaika, malnova.

mal·modest||a тщесла?вный; самонаде?янный; надме?нный; ~e тщесла?вно; самонаде?янно; надме?нно; ~ec·o тщесла?вие; самонаде?янность; надме?нность.

mal·modul||i vt рад., тел. демодули?ровать; ~ad·o демодули?рование, демодуля?ция; ~il·o демодуля?тор.

mal·mol||a твёрдый; жёсткий; ~a ligno твёрдая древеси?на; ~a akvo жёсткая вода?; ~a ovo см. ~e kuirita ovo; ~e твёрдо, жёстко; kuiri ovon ~e свари?ть яйцо? вкруту?ю; ~e kuirita ovo круто?е яйцо?; ~a?·o твёрдый предме?т; затверде?ние (место, участок); ~ec·o твёрдость, жёсткость; ~i?·i затверде?ть, (о)тверде?ть; ~i?·o затвердева?ние, затверде?ние, (о)тверде?ние.

mal·mol·kor||a жестокосе?рдный, чёрствый се?рдцем; ~e жестокосе?рдно; ~ec·o жестокосе?рдие.

mal·mol·nuk·a жестковы?йный, туговы?йный (эпитет, употребляемый в Библии в значении «своенравный, непокорный»).

mal·moral||a амора?льный, безнра?вственный; ~e амора?льно, безнра?вственно; ~ec·o амора?льность, безнра?вственность.

mal·mult||a ма?ленький, ма?лый, небольшо?й (по количеству); ~a scio ма?ленькое, ма?лое, небольшо?е зна?ние; ~a·j немно?гие; ~aj restis kun mi немно?гие оста?лись со мной; ili estas ~aj их немно?го; la pa?oj estas pli ~aj ol cent страни?ц ме?ньше ста; ~e ма?ло, немно?го; ~e labori ма?ло рабо?тать; ~e kosti ма?ло сто?ить; ~e da fruktoj ма?ло фру?ктов; ~e estis dirite pri tiu temo ма?ло бы?ло ска?зано о той те?ме; ~i vn быть в ма?лом коли?честве, быть в ма?лом числе?, быть малочи?сленным(и); ~o ма?лое, немно?гое; ~ec·o малочи?сленность, ма?лое коли?чество; ~ig·i уме?ньшить (в количестве); ~i?·i уме?ньшиться (в количестве).

mal·mult·(e)·kost||a дешёвый (= malkara); ~e дёшево; по дешёвке; ~ec·o дешеви?зна.

mal·mult·(e)·nombr||a малочи?сленный; ~ec·o малочи?сленность.

mal·mult·(e)·pez·a редк., см. malpeza.

mal·munt||i vt демонти?ровать, размонти?ровать, разбира?ть, разви?нчивать; ~ad·o демонта?ж, разбо?рка; ~ebl·a разбо?рный; поддаю?щийся демонтажу?, разбо?рке.

mal·naci·ig||i денационализи?ровать; ~o денационализа?ция (одного предприятия); ~ad·o денационализа?ция (многих предприятий).

mal·najl·i vt открепи?ть, раскрепи?ть (что-л. скреплённое гвоздями).

mal·net||a 1. черново?й; ~a manuskripto чернова?я ру?копись; 2. тех. гру?бый (недостаточно точно обработанный по поверхности, шершавый, неровный); 3. спец. нечи?стый, гря?зный (сосчитанный вместе с приложением, включающий не относящиеся к делу дополнения); ~a pezo нечи?стый вес, вес бру?тто, вес с та?рой (= kuntara pezo); ~a salajro «гря?зная» зарпла?та, зарпла?та без учёта вы?четов; ~a profito «гря?зная» при?быль, при?быль без учёта изде?ржек; ~e 1. на?черно, вче?рне; ~e skribita letero на?черно напи?санное письмо?; 2. тех. нечи?сто; ~e prilaborita surfaco нечи?сто обрабо?танная пове?рхность; 3. спец. нечи?сто, с приложе?нием; гря?зным ве?сом; ~e mezurita pezo нечи?сто изме?ренный вес, изме?ренный с та?рой вес (= kuntare mezurita pezo, brutte mezurita pezo); ~o чернови?к; ~a?·o см. ~o.

mal·nobel·o уст. см. nenobelo.

mal·nobl||a по?длый, ни?зкий, неблагоро?дный; ~e по?дло, ни?зко, неблагоро?дно; ~a?·o по?длость, ни?зость т.е. по?длый, ни?зкий посту?пок; ~ec·o по?длость, ни?зость (свойство, качество); ~ig·i опо?шлить, прини?зить (в моральном плане); ~ul·o подле?ц, мерза?вец.

mal·nomad·i?||i перейти? от кочево?го о?браза жи?зни к осе?длому; ~o перехо?д от кочево?го о?браза жи?зни к осе?длому.

mal·nov||a ста?рый (т.е. не новый); ~a ?apelo ста?рая шля?па; ~a amiko ста?рый друг; ~a tradicio ста?рая тради?ция; la bona ~a tempo ста?рое до?брое вре?мя; la ~a stilo ста?рый стиль (т.е. юлианский календарь); la M~a Mondo Ста?рый Свет; la M~a Testamento Ве?тхий Заве?т; ср. maljuna; ~a?·o ста?рая вещь, что-л. ста?рое, старьё; vendisto de ~a?oj продаве?ц ста?рых веще?й, продаве?ц старья?, старьёвщик; ~a?·ist·o сомнит. старьёвщик; ~e по-ста?рому. по-стари?нке; ~ec·o: la ~eco de kaduka domo да?вность постро?йки ве?тхого до?ма; la ~eco de eluzitaj ?uoj до?лгий срок слу?жбы поно?шенных ту?фель.

mal·nov·german·a лингв. старонеме?цкий.

Mal·nov-Kastili·o гп. Ста?рая Касти?лия.

mal·nov·katolik||o церк. старокато?лик; ~a старокатоли?ческий; ~ism·o старокатолици?зм.

mal·nov·lo?·ant·o сомнит. старожи?л (= malnova lo?anto).

mal·nov·manier·e ста?рым спо?собом, ста?рыми спо?собами, ста?рым о?бразом, по-ста?рому, по-стари?нке.

mal·nov·mod·a см. eksmoda.

mal·nov·rit||a церк. старообря?дческий; ~an·o старове?р, старообря?дец (= ano de la malnovrita ortodoksa eklezio); ~ism·o оч.редк. старообря?дчество (= la malnovrita ortodoksa eklezio).

mal·nov·temp·e в ста?рое вре?мя, в ста?рые времена?.

mal·nov·testament·a ветхозаве?тный, старозаве?тный.

mal·obe||i vt ослу?шаться; не (по)слу?шаться, не повинова?ться, не подчиня?ться; ~o неповинове?ние, неподчине?ние; ослуша?ние; ~ad·o (постоя?нное) неповинове?ние, (постоя?нное) неподчине?ние; ~em·a непослу?шный, непоко?рный.

mal·observ||i vt не соблюда?ть (правила, предписания и т.п.); ущемля?ть (интересы, права и т.п.); ~(ad)·o несоблюде?ние; ущемле?ние.

mal·obstrukc·i vt ликвиди?ровать заку?порку, зато?р (в трубе и т.п.); ликвиди?ровать зато?р, зава?л, про?бку (на дороге).

mal·ofensiv·o оч.сомнит. военный термин, обычно переводимый как «отступление» (= retreto), а иногда как «оборона» (= defensivo).

mal·oft||e ре?дко (во времени); ~a 1. ре?дкий (редко происходящий, редко имеющий место); 2. см. rara; ~a?·o см. rara?o.

mal·okup·i vt оч.редк. освободи?ть (место и т.п. = liberigi).

malonat||o хим. диэтилмалона?т, мало?новый эфи?р; ~a: ~a acido мало?новая кислота?.

mal·oportun||a неудо?бный, стесни?тельный; ~a se?o неудо?бный стул; ~a tempo неудо?бное вре?мя; ~e неудо?бно; ~i vt стесня?ть; причиня?ть (или доставля?ть) неудо?бства; ~a?·o неудо?бство, затрудне?ние; что-л. неудо?бное; ~ec·o неудо?бство (свойство, качество).

mal·optimism·o см. pesimismo.

mal·optimist·o см. pesimisto.

mal·ord||o беспоря?док, неразбери?ха, сумбу?р, неуря?дица, расстро?йство (в рядах, делах); ~em·a привы?кший к беспоря?дку, беспоря?дочный, безала?берный, небре?жный, неря?шливый, неаккура?тный (о ком-л.); ~em·o скло?нность к беспоря?дку, безала?берность; небре?жность, неря?шливость, неаккура?тность; ~(em)·ul·o неря?ха; безала?берный челове?к; ~(em)·ul·in·o неря?ха (о женщине); ~ig·i привести? в беспоря?док; ~i?·i прийти? в беспоря?док, стать беспоря?дочным.

mal·organiz||i vt дезорганизова?ть, развали?ть (организацию и т.п.); ~(ad)·o дезорганиза?ция (действие дезорганизующего); ~i?·i дезорганизова?ться.

mal·ortodoks||a инакомы?слящий; неортодокса?льный; инове?рческий; инове?рный, иносла?вный; неправове?рный; (= heterodoksa); ~e неортодокса?льно; ~ec·o инакомы?слие; неортодокса?льность; инове?рие; ~ul·o инакомы?слящий (сущ.); инове?рец.

mal·pac||o ссо?ра, скло?ка, раздо?р, ра?спря, ра?спри, вражда?; ~em·a сварли?вый, скло?чный; зади?ристый; ~em·o сварли?вость, скло?чность; ~(em)·ul·o скандали?ст, скло?чник; зади?ра; ~(em)·ul·in·o скандали?стка, скло?чница; ~i vn быть в ссо?ре, ссо?риться, враждова?ть; ~ig·i (по)ссо?рить; ~i?·i поссо?риться, рассо?риться.

mal·pacienc||o нетерпе?ние; ~a нетерпели?вый; ~e нетерпели?во; ~i vn быть нетерпели?вым; проявля?ть, выка?зывать, чу?вствовать нетерпе?ние; ~i?·i потеря?ть терпе?ние.

mal·pak||i vt распако?вывать; ~ad·o распако?вка, распако?вывание.

mal·par||a непа?рный, не име?ющий па?ры, потеря?вший (свою?) па?ру, оста?вшийся без па?ры; ~a ?trumpo непа?рный чуло?к; ср. nepara; ~e непа?рно.

mal·pen·e редк. 1. см. malzorge; 2. см. senpene.

mal·pend·ig·i снять (что-л. повешенное, развешанное).

mal·period||a апериоди?ческий, непериоди?ческий; ~e непериоди?чески.

mal·permes||i vt запрети?ть, воспрети?ть; ~o запреще?ние, запре?т; ~a запрети?тельный; ~it·a запрещённый, запре?тный, неразрешённый; ~ita frukto запре?тный плод; fumado ~ita куре?ние запрещено? (вывеска, надпись); ~it·e запрещено?, нельзя?.

mal·pez||a лёгкий (о весе; тж. перен.); ~a ?ar?o лёгкий груз; ~a sako лёгкий мешо?к, лёгкая су?мка; ~a nubo лёгкое о?блако; ~a ponteto лёгкий мо?стик; ~a balkono лёгкий балко?н; ~aj armiloj лёгкое ору?жие; ~a artilerio лёгкая артилле?рия; ~a kavalerio лёгкая кавале?рия; ~a vino лёгкое вино?; ~a nutra?o лёгкая пи?ща; ~a puno лёгкое наказа?ние; ~a kulpo лёгкая вина?; ~a tasko лёгкая (т.е. необременительная) зада?ча; ср. le?era; ~e легко?; ~e ?ar?ita ?arego легко? гружённая теле?га; ~e pa?i легко? шага?ть, легко? ступа?ть; vesti sin ~e оде?ться легко?; ~ig·i облегчи?ть; ~igi la koron облегчи?ть се?рдце; ~ig·o облегче?ние (действие облегчающего); ~i?·i облегчи?ться; ~i?·o облегче?ние (действие облегчающегося).

mal·pi||a нечести?вый; ~e нечести?во; ~a?·o нечести?вый посту?пок; ~ec·o нечести?вость, неблагоче?стие; ~ul·o нечести?вец; ~ul·in·o нечести?вица.

malpig·a спец. мальпи?гиев; ~j tuboj зоол. мальпи?гиевы сосу?ды (у паукообразных, насекомых).

Malpig·o Мальпи?ги (итальянский биолог).

mal·pla?||i vn не нра?виться, быть неприя?тным, пре?тить; ~a проти?вный, неприя?тный; ~o непри?ятность, неприя?тное отноше?ние к себе?; ka?zi ~on вы?звать к себе? неприя?тное отноше?ние.

mal·plant·i vt вы?копать (посаженное растение или что-л. вертикально врытое).

mal·plej (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) наиме?нее (превосходная степень); ~ interesa наиме?нее интере?сный, са?мый неинтере?сный; ~e ме?ньше всего?, ме?нее всего?.

mal·plekt||i vt расплести?; ~i?·i расплести?сь.

mal·plen||a пусто?й, поро?жний; ~e пу?сто; порожняко?м; en la domo fari?is ~e в до?ме ста?ло пу?сто; la ?ar?a?tomobilo reveturis ~e грузови?к верну?лся пусты?м (или порожняко?м); soni ~e звене?ть как пусто?й; hodia? festene, morga? ~e погов. сего?дня гу?сто, за?втра пу?сто; ~o пустота?; ~a?·o пусто?е ме?сто; ~ig·i опустоши?ть, опоро?жнить; ~i?·i опусте?ть; опустоши?ться; опоро?жниться; ~um·i vt не вы?полнить, не испо?лнить (вопреки обязанностям, долгу); ср. neplenumebla; ~um·o, ~um·ad·o невыполне?ние, неисполне?ние; ~um·it·a невы?полненный, неиспо?лненный.

mal·plen·kap||a пустоголо?вый; ~ul·o болва?н, о?лух, простофи?ля, пустоголо?вый челове?к.

mal·plezur||o неудово?льствие, доса?да, огорче?ние; ~a доса?дный, огорчи?тельный; ~e с доса?дой, с неудово?льствием, с огорче?нием; к доса?де, к неудово?льствию, к огорче?нию; ~ig·i доста?вить неудово?льствие, доста?вить огорче?ние.

mal·pli par (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) ме?нее, ме?ньше (сравнительная степень); ~ interesa ме?нее интере?сный; ne ~ bona не ме?нее хоро?ший; ne pli kaj ne ~ не бо?лее и не ме?нее, не бо?льше и не ме?ньше; ~ mi ne povis preni ме?ньше я не мог взять; ~ da havo, ~ da zorgoj ме?ньше иму?щества, ме?ньше забо?т; ~a ме?ньший (о количестве, степени); ~ig·i уба?вить, уме?ньшить; ~ig·at·o мат. уменьша?емое; ~i?·i уба?виться, уме?ньшиться.

mal·pli·bon||ig·i уху?дшить, измени?ть к ху?дшему; ~ig·o ухудше?ние, измене?ние к ху?дшему (действие ухудшающего); ~i?·i уху?дшиться, измени?ться к ху?дшему; ~i?·o ухудше?ние, измене?ние к ху?дшему (действие ухудшающегося).

mal·pli·mult·o меньшинство? (по отношению к остальной части); la ~ devas obei la plimulton меньшинство? должно? подчиня?ться большинству?; naciaj ~j национа?льные меньши?нства; ср. minoritato .2, plejmalmulto.

mal·pli·o·sign·o мат. знак «ме?ньше», знак «<»; ср. pliosigno.

mal·pli·valor·ec·o неполноце?нность; komplekso de ~ псих. ко?мплекс неполноце?нности.

mal·polar·i?·o биол. деполяриза?ция.

mal·polariz·i vt физ. деполяризова?ть.

mal·polur·i vt лиши?ть полиро?вки; сде?лать шерша?вым, сде?лать ма?товым (что-л. гладкое, отполированное).

mal·pozitiv·a оч.редк., см. negativa.

mal·prav||a непра?вый; ~ec·o неправота?; ~i vn быть непра?вым, ошиба?ться.

mal·preciz||a нето?чный; ~e нето?чно; ~ec·o нето?чность, погре?шность.

mal·pretend·i vt оч.редк., см. rezigni.

mal·profit||i vn (по)терпе?ть убы?ток; ~o убы?ток; ~a убы?точный; ~e убы?точно, в убы?ток.

mal·profund||a прям., перен. неглубо?кий, ме?лкий; ~e неглубоко?, ме?лко; ~a?·o ме?лкое ме?сто, мель, о?тмель; ~ec·o ме?лкость, отсу?тствие глубины?; ~i?·i обмеле?ть.

mal·progres||i vn регресси?ровать, приходи?ть в упа?док (= regresi.2); ~o, ~ad·o регре?сс, упа?док (= regreso); ~ig·i заста?вить регресси?ровать.

mal·proksim||a далёкий, отдалённый, да?льний; ~e далеко?, вдалеке?, вдали?; de ~e издалека?, и?здали; ~e·n вдаль, далеко? (о направлении); ~o даль; ~a?·o 1. см. ~o; 2. далёкий, удалённый объе?кт; что-л. далёкое; ~ec·o удалённость, отдалённость, отдале?ние; en granda ~eco в большо?м отдале?нии; ~ej·o далёкое, отдалённое, да?льнее ме?сто; далёкая сторона?, далёкий у?гол; ~ig·i отдали?ть, удали?ть, сде?лать далёким; ~ig·o отдале?ние, удале?ние (действие отдаляющего); ~i?·i отдали?ться, удали?ться, стать далёким; ~i?·o отдале?ние, удале?ние (действие удаляющегося).

mal·proksim·orient·a оч.редк., см. ekstremorienta.

Mal·proksim-Orient·o оч.редк., см. Ekstrem-Oriento.

mal·propr·a не со?бственный, не сво?йственный, чужо?й; ~ afero чужо?е де?ло.

mal·prosper||i vn испы?тывать тру?дности, быть в затрудни?тельном положе?нии, не име?ть успе?ха, име?ть пробле?мы, не преуспева?ть; ~o затрудни?тельное положе?ние, непреуспева?ние; ~a испы?тывающий тру?дности, находя?щийся в затрудни?тельном положе?нии, не име?ющий успе?ха, не преуспева?ющий, неблагополу?чный.

mal·prud||a развя?зный, распу?щенный, нескро?мный, бессты?жий (в вопросах половой морали); ~e развя?зно, бессты?же; ~ec·o полова?я распу?щенность.

mal·prudent||a см. freneza; ~o см. frenezo.

mal·publik||a не публи?чный; происходя?щий без пу?блики, без свиде?телей, с гла?зу на глаз; негла?сный; ~e не публи?чно, без пу?блики, без свиде?телей, с гла?зу на глаз; негла?сно.

mal·pudor·o (по?лное) отсу?тствие целому?дрия, бессты?дство.

mal·pur||a прям., перен. гря?зный, нечи?стый; чума?зый; ~a?·o грязь, нечистота?; ср. koto, rubo, ?limo; ~ec·o нечистота?, загрязнённость; ~em·a нечистопло?тный, неря?шливый, неопря?тный, неаккура?тный; ~em·o нечистопло?тность, неря?шливость, неопря?тность, неаккура?тность; ~ig·i загрязни?ть, (за)па?чкать, (ис)па?чкать, (за)мара?ть, (из)мара?ть; ~ig·o загрязне?ние (действие загрязняющего); ~i?·i загрязни?ться, (за)па?чкаться, (ис)па?чкаться, (за)мара?ться, (из)мара?ться; ~i?·o загрязне?ние (действие и состояние загрязняющегося); ~ul·o грязну?ля, неря?ха; ~ul·in·o грязну?ля, неря?ха (о женщине).

mal·raci||a нерациона?льный, иррациона?льный, неразу?мный; ср. neracia, neracionala; ~e нерациона?льно, иррациона?льно, неразу?мно; ~ec·o нерациона?льность, иррациона?льность, неразу?мность.

mal·rapid||a ме?дленный; ~e ме?дленно; ~i vn дви?гаться ме?дленно, де?йствовать ме?дленно, ме?длить, ме?шкать; ~ec·o ме?дленность; ~em·a медли?тельный; ~em·o медли?тельность; ~ig·i заме?длить; ~ig·o замедле?ние (действие замедляющего); ~i?·i заме?длиться; ~i?·o замедле?ние (действие замедляющегося).

mal·regul||a нерегуля?рный, иррегуля?рный; непра?вильный; ~e нерегуля?рно, иррегуля?рно; непра?вильно; ~ec·o нерегуля?рность, иррегуля?рность; непра?вильность; ~ig·i (с)де?лать нерегуля?рным, непра?вильным; разрегули?ровать; ~i?·i сде?латься (или стать) нерегуля?рным, непра?вильным; разрегули?роваться.

mal·rekomend||i vt не рекомендова?ть; ~o плоха?я, отрица?тельная рекоменда?ция; плохо?й, отрица?тельный о?тзыв.

mal·rekt||a криво?й, непрямо?й; ~a vojo непрямо?й, око?льный путь; ~e кри?во, вкривь; ~ec·o кривизна?; ~ig·i редк. 1. см. kurbigi; 2. см. oblikvigi; ~i?·i редк. 1. см. kurbi?i; 2. см. oblikvi?i.

mal·respekt||o (демонстрати?вное) презре?ние, (нескрыва?емое) презре?ние; ср. malestimo; ~a презри?тельный; ~e презри?тельно, с (демонстрати?вным) презре?нием, с (нескрыва?емым) презре?нием; ~i vt презира?ть, выка?зывать презре?ние к.

mal·restoraci·o разг. обще?ственный туале?т, обще?ственная убо?рная (= publika necesejo).

mal·ri?||a бе?дный (не богатый); ску?дный; неиму?щий (прил.); ~a kiel muso pre?eja бе?дный как церко?вная мышь; ~a robo бе?дное пла?тье; lando ~a je karbo страна? бе?дная углём; feli?aj estas la ~aj en spirito! блаже?нны ни?щие ду?хом!; ~e бе?дно; ~ec·o бе?дность; ~ig·i сде?лать бе?дным, разори?ть; ~i?·i обедне?ть, обнища?ть; ~i?·o обедне?ние, обнища?ние; ~ul·o бедня?к, неиму?щий (сущ.); ~ul·ar·o беднота? (в собирательном значении), бе?дные слои? о?бщества; ~ul·in·o бедня?чка.

mal·rif·i vt распуска?ть риф, разрифля?ть.

mal·rigid||a ги?бкий, мя?гкий, пода?тливый; ~ec·o ги?бкость, мя?гкость, пода?тливость.

mal·rigl||i vt открыва?ть, отпира?ть, отмыка?ть (что-л. закрытое на засов, задвижку); ~ad·o открыва?ние, отпира?ние, отмыка?ние (чего-л. закрытого на засов, задвижку).

mal·sa?||a глу?пый, неразу?мный; ~a infano глу?пый ребёнок; ~a decido глу?пое реше?ние; ср. stulta; ~e глу?по, неразу?мно; ~o, ~ec·o глу?пость (свойство, качество), неразу?мность; ~a?·o глу?пость (поступок, высказывание); ~et·a глупова?тый, глу?пенький; ~ig·i оглупи?ть, (с)де?лать глу?пым(и); ~i?·i (по)глупе?ть, (о)глупе?ть; ~ul·o глупе?ц; ср. stultulo.

mal·sam||a совсе?м не тако?й, неодина?ковый, ино?й, друго?й, ра?зный, разли?чный; ~e совсе?м не так, ина?че, по-друго?му, неодина?ково; ~ec·o разли?чие, отли?чие, неодина?ковость.

mal·sam·urb·a не совсем удачная, на наш взгляд, форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «иногородний» (= aliurba).

mal·san||a больно?й, неду?жный, хво?рый; ~a je la stomako больно?й желу?дком; ~a je skarlatino больно?й скарлати?ной; ~a je ftizo больно?й чахо?ткой; grave ~a homo тяжелобольно?й челове?к; morte ~a homo смерте?льно больно?й челове?к; psike ~a homo психи?чески больно?й челове?к; mense ~a homo душевнобольно?й челове?к; ~o боле?знь, заболева?ние, не?дуг, хворь; ~o de stomako боле?знь желу?дка; grava, morta, psika, mensa ~o тяжёлая, смерте?льная, психи?ческая, душе?вная боле?знь; ср. morbo; ~i vn боле?ть, быть больны?м(и), хвора?ть; ~ec·a боле?зненный, нездоро?вый (вызванный болезнью, напоминающий болезнь); ~eca paleco боле?зненная бле?дность; ~em·a боле?зненный (склонный к болезням, часто болеющий); ~em·o боле?зненность (склонность к болезням); ~et·a испы?тывающий недомога?ние, недомога?ющий; ~et·o недомога?ние, лёгкое заболева?ние; ~ig·i вызыва?ть боле?знь, (с)де?лать больны?м(и); ~ig·a болезнетво?рный; ~i?·i заболе?ть, занеду?жить, занемо?чь; ~i?i je gripo заболе?ть гри?ппом; ~i?i je la stomako приобрести? заболева?ние желу?дка; ~i?·o заболева?ние (начало болезни); ~ul·o больно?й (сущ.); ~ul·ej·o больни?ца; ср. hospitalo, kuracejo; ~ul·ej·a больни?чный.

mal·san·akut·i?·o редк. обостре?ние боле?зни (= akuti?o de malsano).

mal·san·aspekt·a боле?зненного ви?да, име?ющий боле?зненный вид.

mal·san·atest·o сомнит. спра?вка о боле?зни; больни?чный лист, больни?чный бюллете?нь (= atesto pri malsano).

mal·sankt·ig||i оскверни?ть; ~o оскверне?ние.

mal·sat||a голо?дный; ~e впро?голодь; ~o го?лод; ~o ne estas frato посл. го?лод не тётка (дословно го?лод не брат); ~i vn голода?ть; ~ad·o голода?ние; ~ant·o голода?ющий, голо?дный (сущ.); ~eg·o лю?тый го?лод; ма?ссовый го?лод; ~eg·a ужа?сно голо?дный, голо?дный как волк; ~ig·i мори?ть го?лодом, (с)де?лать голо?дным, заста?вить голода?ть, вы?звать го?лод у; ~igi ?is morto замори?ть, умори?ть го?лодом; ~i?·i проголода?ться.

mal·sat·mort||i vn умере?ть от го?лода; ~o смерть от го?лода, голо?дная смерть.

mal·sat·strik||o голодо?вка; ~i vn держа?ть, проводи?ть, осуществля?ть голодо?вку; голода?ть в знак проте?ста.

mal·sci||i vt соверше?нно не знать, не име?ть ни мале?йшего представле?ния; ~o по?лное, абсолю?тное незна?ние.

mal·sek||a 1. мо?крый; 2. вла?жный, сыро?й (об атмосфере, воздухе); ~e мо?кро; вла?жно, сы?ро; ~a?·o сомнит. вла?га (атмосферная, сконденсировавшаяся или впитавшаяся); прим. на наш взгляд не исключён перевод данной формы и как «мокрый, влажный предмет», «мокрая, влажная вещь», «мокрое, влажное пятно», «мокрое, влажное место» (на какой-л. вещи). ~ec·o вла?жность, сы?рость, мокрота?; ~et·a вла?жный, сыро?й; ~ig·i мочи?ть, промочи?ть, размочи?ть, омочи?ть, намочи?ть; ~i?·i (про)мо?кнуть, (на)мо?кнуть.

mal·sekret||ig·i рассекре?тить; ~i?·i рассекре?титься, переста?ть быть секре?том.

mal·seren||a хму?рый, па?смурный, ту?склый; ~e хму?ро, па?смурно, ту?скло; ~ig·i (с)де?лать хму?рым, па?смурным, ту?склым; ~i?·i стать хму?рым, па?смурным, ту?склым.

mal·serioz||a несерьёзный; лёгкий, легкове?сный, легкомы?сленный; ~e несерьёзно; ~a?·o несерьёзное де?ло, несерьёзная вещь, не?что несерьёзное; ~ec·o несерьёзность.

mal·sever||a нестро?гий, снисходи?тельный, до?брый, мя?гкий; ~e нестро?го, снисходи?тельно, мя?гко; ~ec·o снисходи?тельность, мя?гкость.

mal·sigel·i vt распеча?тать (что-л. запечатанное).

mal·simetri||o сомнит. 1. мат. антисимме?трия; 2. асимме?трия; ~a 1. мат. антисимметри?чный; 2. асимметри?чный.

mal·simil||a несхо?дный, непохо?жий, отлича?ющийся; ~e несхо?дно, непохо?же; ~ec·o несхо?дство, разли?чие.

mal·simpati||o (al, kontra?) антипа?тия (к), неприя?знь (к); (= antipatio); ~a антипати?чный, неприя?тный, проти?вный; ~e с антипа?тией; ~i vt (ion, iun) чу?вствовать (или испы?тывать) антипа?тию, неприя?знь, отвраще?ние (к чему-л., к кому-л.).

mal·simpl||a сло?жный, непросто?й (= komplika); ~e сло?жно, непро?сто; ~ec·o сло?жность; ~ig·i усложни?ть; ~i?·i усложни?ться.

mal·sincer||a неи?скренний; показно?й; скры?тный; ~e неи?скренне; ~ec·o неи?скренность.

mal·si·n·gard·e см. nesingarde.

mal·sinkron||a асинхро?нный, несинхро?нный; ~i?·i потеря?ть синхро?нность, рассинхронизи?роваться.

mal·sobr||a 1. невозде?рж(ан)ный, неуме?ренный, разгу?льный; 2. уст., см. ebria; ~ec·o 1. невозде?рж(ан)ность, неуме?ренность, разгу?льность; 2. уст., см. ebrieco.

mal·societ·em||a за?мкнутый, необщи?тельный, избега?ющий челове?ческого о?бщества; ~o за?мкнутость, необщи?тельность.

mal·soif||ig·i напои?ть (кого-л. испытывающего жажду), утоли?ть жа?жду (чью-л.) (= sensoifigi); ~ig·i sin, ~i?·i напи?ться, утоли?ть (свою?) жа?жду.

mal·solid||a несоли?дный; ~e несоли?дно; ~ec·o несоли?дность.

mal·sova?||a ручно?й, дома?шний (о животном); ~ig·i приручи?ть, сде?лать ручны?м, одома?шнить; ~i?·i приручи?ться, стать ручны?м, одома?шниться.

mal·sprit||a тупо?й, бестолко?вый, глу?пый; ~e ту?по, бестолко?во, глу?по; ~ec·o ту?пость, бестолко?вость, глу?пость; ~a?·o глу?пость; бестолко?вый посту?пок, бестолко?вое выска?зывание; ~ul·o тугоду?м, тупи?ца, бе?столочь, болва?н, остоло?п.

mal·stabil||a (соверше?нно) неусто?йчивый, нестаби?льный; ~e (соверше?нно) неусто?йчиво, нестаби?льно; ~ec·o (по?лная) неусто?йчивость, нестаби?льность; ~ig·i лиши?ть (вся?кой) усто?йчивости; дестабилизи?ровать; ~ig·o лише?ние (вся?кой) усто?йчивости; дестабилиза?ция (действие дестабилизирующего); ~i?·i потеря?ть (вся?кую) усто?йчивость; дестабилизи?роваться; ~i?·o поте?ря (вся?кой) усто?йчивости; дестабилиза?ция (действие дестабилизирующегося).

mal·stift·i vt (ion) вы?нуть чеку?, шпо?нку, штифт (из чего-л.); ~ grenadon вы?нуть чеку? из грана?ты.

mal·stre?||i vt осла?бить, рассла?бить (что-л. натянутое, напряжённое); ~i sin рассла?биться; ~o ослабле?ние, расслабле?ние (действие ослабляющего, расслабляющего); ~a сла?бый, не натя?нутый, не напряжённый, свобо?дный; ~i?·i 1. осла?бнуть, потеря?ть напряжённость, переста?ть быть (ту?го) натя?нутым; 2. см. ~i sin; ~i?·o расслабле?ние, релакса?ция, разря?дка, ослабле?ние напряже?ния.

mal·strikt||a 1. свобо?дно сидя?щий, свобо?дный (об одежде); 2. нето?чный, нестро?гий, не явля?ющийся неукосни?тельным; ~e 1. свобо?дно, непло?тно, не в обтя?жку; 2. нето?чно, нестро?го, не неукосни?тельно; ~ec·o 1. непло?тное прилега?ние (одежды); 2. нето?чность, нестро?гость.

Malstrom·o гп. Мальстрем (водоворот в Норвежском море).

mal·subtil||a прям., перен. гру?бый, кру?пный; неутончённый; ~a sablo кру?пный песо?к; ~a faruno мука? кру?пного (или гру?бого) помо?ла; ~a aludo гру?бый намёк; ~a odoro гру?бый за?пах; ~ec·o гру?бость; неутончённость.

mal·sufi?||i vn оч.сомнит. не хвата?ть, быть в недоста?точном коли?честве (= ne sufi?i, ne esti sufi?a(j), esti nesufi?a(j)).

mal·sukces||i vn не уда?ться; (по)терпе?ть неуда?чу; (с последующим инфинитивом) не успе?ть, не смочь, не суме?ть; ~i en (или ?e) la ekzameno провали?ться на экза?мене, не вы?держать экза?мен, не сдать экза?мен; ср. fiaski; ~o неуда?ча; ~a неуда?чный; ~e неуда?чно; ~ig·i привести? к неуда?че; ~int·o, ~ul·o челове?к, потерпе?вший неуда?чу; неуда?чник.

mal·sulk·i?·i разгла?диться (о наморщенном лбе, лице и т.п.).

mal·super||a ни?зший, нижестоя?щий; мла?дший (по положению, званию и т.п.); ~a kvalito ни?зшее ка?чество; la ~aj ?tupoj de la socio ни?зшие ступе?ни о?бщества; ~a oficiro мла?дший офице?р; ~ec·o ни?зшее положе?ние, подчинённость.

mal·supr||e внизу?, ни?же, сни?зу (ответ на вопрос «где?»); de ~e сни?зу (ответ на вопрос «откуда?»); mi staris ~e я стоя?л внизу?; ~e de la socia skalo внизу? социа?льной шкалы?; ~e menciita нижеупомя?нутый; ~e·n вниз, кни?зу; ? употребляется и как приставка: malsupren/flugi лете?ть вниз; ~e·n·ig·i, ~ig·i опуска?ть спуска?ть; ~e·n·ig·o, ~ig·o опуска?ние, спуск (действие спускающего); ~e·n·i?·i, ~i?·i опуска?ться, спуска?ться; ~e·n·i?·o, ~i?·o опуска?ние, спуск (действие опускающегося); ~e·n·i?·ej·o, ~i?·ej·o спуск (специально предназначенное место); ~a ни?жний; ~o низ.

mal·supr·e·n·flug·i vt лете?ть вниз.

mal·supr·e·n·glit·i vt скользи?ть вниз, соскользну?ть (вниз); съезжа?ть, спуска?ться (на санях и т.п.).

mal·supr·e·n·grimp·i vt лезть вниз, слеза?ть.

mal·supr·e·n·ir||i vt идти? вниз, спуска?ться (вниз); ~o, ~ad·o сход, схожде?ние, спуск (пешком).

mal·supr·e·n·?et·i vt бро?сить вниз.

mal·supr·e·n·kur·i vt (с)бежа?ть вниз.

mal·supr·e·n·pend·i vn свиса?ть.

mal·supr·e·n·salt·i vt (с)пры?гнуть вниз.

mal·supr·e·n·strek·o спец. обра?тная коса?я черта?, обра?тный слэш, знак «\»; ср. suprenstreko.

mal·?alt||i vt вы?ключить, отключи?ть (электроприбор, освещение, радио, зажигание автомобиля и т.п.); ~o выключе?ние; ~a: ~a butono кно?пка выключе?ния, выключа?ющая кно?пка.

mal·?arg||i vt разряди?ть (оружие с помощью выстрела; электронесущий элемент); ~i sian pistolon sur iun (или al iu) разряди?ть свой пистоле?т в кого?-л.; ~i kondensilon разряди?ть конденса?тор; ср. sen?argigi; ~o разря?дка; разря?д (тж. эл., физ.); ~i?·i разряди?ться; сесть (о батарейке и т.п.); ~i?·o разря?дка; разря?д (действие разряжающегося); ~il·o эл., физ. разря?дник.

mal·?arg·o·tub·o эл., физ. (газо)разря?дная тру?бка, (газо)разря?дная ла?мпа.

mal·?ar?||i vt разгрузи?ть; ср. sen?ar?igi; ~ad·o разгру?зка.

mal·?at||i vt не люби?ть, не терпе?ть, не выноси?ть, не жа?ловать (из-за пренебрежения, неуважения, низкого мнения); не цени?ть, пренебрега?ть; не горе?ть жела?нием (сделать что-л.); ~o пренебреже?ние, невысо?кое мне?ние, нелюбо?вь; ~a пренебрежи?тельный; ~e пренебрежи?тельно, с пренебреже?нием; ~ind·a тако?й, кото?рым мо?жно пренебре?чь; не вызыва?ющий к себе? серьёзного отноше?ния.

mal·?irm·i vt откры?ть, раскры?ть, оголи?ть (убрав заслон, загородку).

mal·?los||i vt отпере?ть, откры?ть (что-л. запертое на замок); ~o, ~ad·o отпира?ние, открыва?ние.

mal·?par||i vt (ис)тра?тить, расточа?ть, (из)расхо?довать, (рас)транжи?рить, прома?тывать; ~ad·o растра?чивание, прома?тывание; ~em·a расточи?тельный, бесхозя?йственный; ~em·o расточи?тельность, бесхозя?йственность; ~ul·o расточи?тель, мот, транжи?ра, бесхозя?йственный челове?к.

mal·?ra?b||i vt отвинти?ть, вы?винтить; открути?ть, вы?крутить (винт); ~i?·i отвинти?ться, вы?винтиться.

mal·?tat·ig||i произвести? разгосударствле?ние; вы?вести из-под госуда?рственного контро?ля; денационализи?ровать; ~i la Eklezion отдели?ть Це?рковь от госуда?рства; ~o разгосударствле?ние; вы?вод из-под госуда?рственного контро?ля; денационализа?ция.

mal·?top·i vt отку?порить; вы?нуть про?бку из, вы?нуть заты?чку из; откры?ть (что-л. заткнутое); устрани?ть зато?р в.

mal·?uld·ig·i прости?ть, снять, списа?ть долг; освободи?ть от до?лга.

mal·?vel||i vn спада?ть, опада?ть (уменьшаться в объёме); ~a спа?вший, опа?вший.

malt||a I мальти?йский; ~a ordeno Мальти?йский о?рден; ~a hundo мальти?йская боло?нка (в широком смысле — о любой болонке); прим. во избежание путаницы с прилагательным, образованным от слова malto (солод) и переводимого как «солодовый», данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·o мальти?ец.

malt||o со?лод; ~a II со?лодовый; ~az·o хим. мальта?за; ~ej·o солодо?вня; ~ig·i солоди?ть, превраща?ть в со?лод; ~ig·ad·o соложе?ние.

Malt·o гп. Ма?льта (остров; государство).

malt·bier·o со?лодовое пи?во, ячме?нное пи?во.

mal·teg·i vt содра?ть облицо?вку, оби?вку, покры?тие (с чего-л.); мед. обнажи?ть (орган, хирургическим путём сняв с него его покров).

mal·ten·i vt не (у)держа?ть, вы?ронить, вы?пустить из рук.

mal·tim·a см. sentima.

mal·timid||a развя?зный; ~e развя?зно; ~ec·o развя?зность; ~ul·o развя?зный тип.

malt·o·kaf·o ко?фе из ячменя?, ячме?нный ко?фе.

mal·tord·i vt разви?ть, распусти?ть, раскрути?ть (что-л. свитое).

maltoz·o хим. мальто?за.

mal·traf||i vt прям., перен. промахну?ться, прома?зать, не попа?сть (в); попа?сть в молоко? (при выстреле); пропусти?ть, не попа?сть на (собрание, поезд и т.п.); ~o прям., перен. про?мах, прома?шка; перен. неуда?ча; ~a сде?ланный ми?мо це?ли, не попа?вший в цель, не дости?гший це?ли (о выстреле и т.п.); перен. неуда?чный; ~e ми?мо (це?ли), в молоко?; перен. невпопа?д.

mal·trankvil||a беспоко?йный, трево?жный (по своему внутреннему состоянию; по наполняющим чувствам); ~a pro manko de informoj беспоко?йный из-за отсу?тствия изве?стий, све?дений; ~a dormo беспоко?йный сон; ~a spirado беспоко?йное дыха?ние; fari ~an movon сде?лать беспоко?йное движе?ние; ср. malkvieta; ~e беспоко?йно, трево?жно; ~o, ~ec·o беспоко?йство, трево?га; ~ig·i обеспоко?ить, потрево?жить, встрево?жить, лиши?ть поко?я; ~ig·a трево?жный, вызыва?ющий трево?гу, вызыва?ющий беспоко?йство; ~i?·i обеспоко?иться, встрево?житься, потеря?ть поко?й, лиши?ться поко?я.

mal·trans prep см. cis; ~a см. cisa.

mal·trik·i vt распусти?ть (трикотажное изделие); ср. disma?igi.

mal·trink·i vt см. urini, pisi.

mal·tro part, adv сомнит. сли?шком ма?ло, не сли?шком мно?го; ме?ньше чем необходи?мо; (= tro malmulte, malpli ol necese); ~o инф. поте?ря зна?чимости, вы?ход за ни?жнюю грани?цу; ~ig·i преуменьша?ть; ~ig·o преуменьше?ние.

mal·trust·ig||i эк. распусти?ть тре?ст(ы), ликвиди?ровать тре?ст(ы), демонополизи?ровать; ~ad·o ро?спуск тре?ста, тре?стов; ликвида?ция тре?ста, тре?стов; демонополиза?ция.

mal·turg||a физиол. переста?вший быть тургесце?нтным, потеря?вший ту?ргор, обмя?кший, дря?блый; ~ec·o отсу?тствие ту?ргора, дря?блость.

Maltus·o Ма?льтус (английский экономист).

maltus||an·o мальтузиа?нец; ~(an)·a мальтузиа?нский; ~(an)·ism·o мальтузиа?нство.

malus||o бот. я?блоня (род деревьев); sova?a ~o ди?кая я?блоня; doma ~o я?блоня дома?шняя (или культу?рная); ср. pomarbo; ~oide·o·j я?блоневые (подсемейство).

mal·util||a вре?дный, вредоно?сный; ~o вред; ~e вре?дно, во вред; ~i vt (ion = al io, iun = al iu) (по)вреди?ть, быть вре?дным, приноси?ть вред, причиня?ть вред; ~ec·o вре?дность, вредоно?сность.

malv||o бот. ма?льва, просви?рник; sova?a ~o ма?льва лесна?я, просви?рник лесно?й, зензивер; moska ~o ма?льва му?скусная; ~a ма?львовый (относящийся к мальве; цвета мальвы); ~ac·o·j ма?львовые (семейство).

mal·valid||a недействи?тельный, не име?ющий (зако?нной) си?лы; ~ig·i объяви?ть недействи?тельным, лиши?ть (зако?нной) си?лы; ~i?·i см. eksvalidi?i.

mal·varm||a прям., перен. холо?дный; ~e хо?лодно; ~o хо?лод; ~ec·o хо?лодность; ~eg·a о?чень холо?дный, холодню?щий; ~eg·o ужа?сный хо?лод; холоди?на, холоди?ще, сту?жа; ~et·a прохла?дный, холоднова?тый; ~et·o холодо?к, прохла?да; ~et·ig·i слегка? охлажда?ть, слегка? остужа?ть; ~ig·i охлажда?ть, остужа?ть, холоди?ть; ~ig·a охлажда?ющий, остужа?ющий, холодя?щий, холоди?льный; ~ig·o, ~ig·ad·o охлажде?ние (действие охлаждающего); ~ig·il·o устро?йство для охлажде?ния (воздуха, нагретых частей и т.п.), холоди?льное устро?йство, холоди?льная устано?вка, холоди?льный агрега?т, холоди?льник, охлади?тель; ср. fridigilo, frostigilo; ~(ig)·uj·o холоди?льный шкаф, холоди?льник (= fridujo, frid?ranko); ~i?·i охлади?ться, остуди?ться, осты?ть; просты?ть (замёрзнуть); li ~i?is de longa atendo sur la strato он замёрз от до?лгого ожида?ния на у?лице; ~i?·o остыва?ние, охлажде?ние (действие охлаждающегося); ~um·i vn простуди?ться, просты?ть (заболеть); ~um·o просту?да.

mal·varm·sang||a 1. хладнокро?вный; 2. зоол. холоднокро?вный (= pojkiloterma); ~e хладнокро?вно; ~ec·o хладнокро?вие.

mal·vast||a те?сный, у?зкий; сжа?тый, сти?снутый; ограни?ченный (о пространстве; тж. перен.); ~a vokalo фон. у?зкий гла?сный (звук); ~e те?сно, у?зко; ~ec·o теснота?, у?зость; ограни?ченность (о пространстве; тж. перен.); ~ig·i (с)де?лать те?сным, (с)де?лать у?зким, су?зить, зау?зить, стесни?ть.

mal·vast·(a)·spirit·a духо?вно ограни?ченный, бездухо?вный.

mal·vast·horizont·a име?ющий у?зкий кругозо?р, с у?зким кругозо?ром.

malvazi·o мальва?зия (сорт вина).

mal·venk||i vn потерпе?ть пораже?ние, быть побеждённым (= suferi malvenkon, esti venkita); ~o пораже?ние, разгро?м.

mal·ver||a 1. неве?рный, ло?жный; лжи?вый (содержащий в себе ложь = mensoga); 2. ло?жный, показно?й, де?ланный; ~e не?верно, ло?жно, лжи?во; ~o, ~a?·o непра?вда, ложь; ~ec·o неве?рность, ло?жность; лжи?вость (чего-л.); ~em·a см. mensogema.

mal·ver·dir·i vn уст., см. mensogi.

malversaci·o юр. растра?та, присвое?ние вве?ренных де?нег или иму?щества.

mal·vest·i vt см. senvestigi.

mal·vigl||a вя?лый, ине?ртный, нерасторо?пный, лишённый бо?дрости; ~e вя?ло, ине?ртно, нерасторо?пно; ~ec·o вя?лость, ине?ртность, нерастро?пность; ~ig·i (с)де?лать вя?лым, ине?ртным; лиши?ть бо?дрости; ~i?·i стать вя?лым, ине?ртным; потеря?ть бо?дрость; ~i?·o становле?ние вя?лым, поте?ря бо?дрости; ~ul·o копу?ша, ро?хля, мя?мля.

Malvin·a Мальви?на (жен. имя).

mal·vind·i vt распелена?ть; разбинтова?ть, освободи?ть от повя?зки.

mal·virg·ig·i растлева?ть, лиша?ть де?вственности.

mal·virt||o поро?к (моральный, душевный); malri?eco ne estas ~o посл. бе?дность не поро?к; ~a поро?чный; ~a reganto поро?чный прави?тель; ~a vojo поро?чный путь; ~e поро?чно; ~ec·o поро?чность; ~ig·i (с)де?лать поро?чным, вве?ргнуть в поро?к, разврати?ть; ~i?·i стать поро?чным, впасть в поро?к, погря?знуть в поро?ке, разврати?ться; ~ul·o поро?чный челове?к, нечести?вец; ~ul·in·o поро?чная же?нщина, нечести?вица.

mal·virtual||a инф. невиртуа?льный, реа?льный, име?ющий ме?сто в реа?ле (= reala); ~e невиртуа?льно, реа?льно, в реа?ле (= reale, en realo); ~ec·o невиртуа?льность, реа?льность (= realeco).

mal·viv||a мёртвый, неживо?й, неодушевлённый, безжи?зненный (не обладающий жизнью); ~a substanco мёртвая субста?нция, мёртвая мате?рия; ср. morta, senviva; ~e: ~e naskita мёртворождённый (= mortnaskita); ~ul·o 1. мертве?ц, мертвя?к, ожи?вший труп; зо?мби; восста?вший из мёртвых; ожи?вшая ку?кла; (о неживом существе, действующем как живое, напр., в сказках и фантастической литературе); 2. сомнит., см. mortinto, kadavro.

malv·o·kolor·a ма?львовый, ма?львового цве?та, цве?та ма?львы (= malva).

mal·vol||i vt не жела?ть, испы?тывать нежела?ние; ~o нежела?ние, неохо?та.

mal·volv||i vt только прям. развива?ть; разма?тывать, развёртывать, развора?чивать, распуска?ть (что-л. свёрнутое, смотанное); ср. disvolvi; ~ad·o разма?тывание, развёртывание, распуска?ние, разви?вка, размо?тка, раскру?тка.

mal·zip·i vt расстегну?ть (что-л., застёгнутое на молнию).

mal·zom·i vn 1. фот., кин., инф. уме?ньшить масшта?б изображе?ния, отъе?хать, откати?ться; инф. сверну?ть, запахну?ть окно?; 2. см. spiralplon?i .2.

mal·zorg||i vt (соверше?нно) не забо?титься, оставля?ть без внима?ния, пренебрега?ть; ~a пренебрежи?тельный, небре?жный; ~e пренебрежи?тельно, небре?жно; ~ad·o (по?лное) отсу?тствие забо?ты (о чём-л., о ком-л.); оставле?ние без внима?ния (чего-л., кого-л.), пренебреже?ние (чем-л.); ~at·a безнадзо?рный, беспризо?рный; ~at·ec·o безнадзо?рность, беспризо?рность.

mam||o грудь (женская; тж. об аналогичном органе у мужчины); зоол. вы?мя; прим. в некоторых источниках данное слово некорректно употребляется в значении «молочная железа» (= laktoglando); ~a грудно?й; ~algi·o мед. масталги?я (= mamdoloro); ~it·o мед. масти?т, грудни?ца; воспале?ние вы?мени (= maminflamo); ~ul·o·j зоол. млекопита?ющие.

mamb·o ма?мбо (танец).

mam·best·o·j млекопита?ющие живо?тные.

mam·ektomi·o мед. мастэктоми?я, удале?ние моло?чной железы?.

mam·frat||o моло?чный брат (= laktofrato); ~in·o моло?чная сестра?.

mam·glob·o·j гру?ди (тугие, выпуклые), вы?пуклости груде?й.

mam·infan·o оч.редк., см. laktinfano, su?infano.

mam·lakt·o матери?нское молоко?, грудно?е молоко?.

mamluk·o ист. мамлю?к.

mam·mezur·o разме?р груди? (у женщин = brustomezuro).

mam·mont·et·o холм в ви?де же?нской груди?.

mam·nutr||i vt корми?ть гру?дью, выка?рмливать гру?дью; ~ad·o кормле?ние гру?дью, выка?рмливание гру?дью; ~at·a корми?мый гру?дью, выка?рмливаемый гру?дью; ~ata infano ребёнок, корми?мый гру?дью; грудно?й ребёнок; ср. laktinfano, su?infano.

mamon·o иногда maj мам(м)о?на.

mam·pint·o сосо?к (груди = cico).

mam·su?||i соса?ть грудь, корми?ться гру?дью; прим. в PIV данный глагол помечен как переходный, в NPIV его переходность не указана; ~ig·i дать грудь (ребёнку), (на)корми?ть гру?дью, приложи?ть к груди? (ребёнка); ср. mamnutri.

mamut||o палеонт. ма?монт; ~a 1.: ~a dentego би?вень ма?монта; 2. перен. гига?нтский, огро?мный (= grandega); ~id·o мамонтёнок.

mam·zon·o лиф, ли?фчик, бюстга?льтер.

man||o 1. рука? (кисть; тж. перен.); dekstra ~o пра?вая рука?; maldekstra ~o ле?вая рука?; per amba? ~oj обе?ими рука?ми; la linioj de la ~o ли?нии руки?; ~o ~on lavas посл. рука? ру?ку мо?ет; preni ion en la ~ojn взять что-л. в ру?ки; havi ion sub la ~o име?ть что-л. под руко?й; etendi la ~ojn al io протяну?ть ру?ки к чему?-л.; teni ion en la ~oj держа?ть что-л. в рука?х; premi al iu la ~on пожа?ть кому?-л. ру?ку; perei de la ~oj de la malamikoj поги?бнуть от рук враго?в; promeni duope ~o(n) en ~o гуля?ть вдвоём рука? в руке?; ligi la ~ojn al iu связа?ть кому?-л. ру?ки (лишить свободы действий); kunmeti la ~ojn сложи?ть ру?ки (для молитвы); interplekti la ~ojn сложи?ть ру?ки (покориться судьбе); lasi fali la ~ojn опусти?ть ру?ки (отчаяться); mi lavas al mi la ~ojn я умыва?ю ру?ки (отстраняюсь от дела); mi petas vian ~on я прошу? ва?шей руки? (прошу выйти за меня замуж); ?i estas lia mano э?то его? рука? (его манера письма или рисования, его почерк); edzi?o per la maldekstra ~o незако?нный брак; морганати?ческий брак; for la ~ojn! ру?ки прочь!; ср. brako; 2. карт. все ка?рты на рука?х у игрока? сра?зу по?сле разда?чи; ~a ручно?й; ~a laboro ручна?я рабо?та, ручно?й труд; ~a mulda?o сле?пок руки?; ~e вручну?ю, руко?й, рука?ми; skribi ~e писа?ть от руки?; ~ec·a бот. дланеви?дный, ла?пчатый, па?льчатый (о листе); ~eg·o ручи?ща, разг. ла?па; ~et·o ру?чка, ручо?нка, ру?ченька; ~il·o ру?чка (нажимная часть замка, — для открывания и закрывания двери и т.п.); ср. tenilo, mantenilo; ~um·o манже?та; ~um·i vt см. manuzi.

mana·o 1. ма?нна (небе?сная); 2. мед., бот., хим. ма?нна; 3. миф. ма?на.

Managv·o гп. Мана?гуа.

mana?er||o ме?неджер; ~i рабо?тать ме?неджером; осуществля?ть ме?неджмент; управля?ть, руководи?ть, заве?довать; прим. поскольку данный глагол является неофициальным, его точное значение и категория переходности чётко не определились; ~ad·o ме?неджмент; прим. наряду с данными формами иногда (очень редко) встречаются неофиц. формы mana?i (= mana?eri), mana?isto (= mana?ero), mana?ado (= mana?erado).

Manam·o гп. Мана?ма.

man·arm·il·o ручно?е ору?жие.

man·artik·o анат. запя?стный суста?в, запя?стье (= pojno).

manat||o зоол. америка?нский ламанти?н; ~ed·o·j ламанти?ны (семейство).

man·baga?·o ручно?й бага?ж (= manpaka?o).

man·ban·o ру?чная ва?нна, ва?нна для рук (процедура).

man·batal||i vn дра?ться врукопа?шную (= pugnobatali); ~o рукопа?шная (борьба, схватка), рукопа?шный бой.

man·brems·o авт. ручно?й то?рмоз.

mancinel·o бот. манцине?лла, маншине?лла, манцине?лловое де?рево.

mancinel·frukt·o бот. плод манцине?ллы.

Man?·o гп. Ла-Ма?нча (область в Испании).

Man?estr·o гп. Манче?стер.

man?ur||o маньчжу?р; ~a маньчжу?рский; ~e по-манчжу?рски; ~in·o маньчжу?рка.

Man?ur·i·o, Man?ur·uj·o гп. Маньчжу?рия.

mandaren||o мандари?н (сановник в феодальном Китае); ~a мандари?нский.

mandarin||o бот. мандари?н; ~a мандари?нный, мандари?новый; ~uj·o мандари?новое де?рево.

mandarin·arb·o см. mandarinujo.

mandat||o юр. манда?т (полномочие; документ); ~o de deputito манда?т депута?та; нака?з избира?телей депута?ту; po?ta ~o почто?вый перево?д; прим. данное слово нередко употребляется в значении «ордер» (о судебном распоряжении). Такое словоупотребление имеет аналогию во многих языках, но в (N)PIV оно не зафиксировано; мы рекомендуем в этом случае употреблять слово ordono; ~a манда?тный; ~a komisiono манда?тная коми?ссия; ~a teritorio (под)манда?тная террито?рия.

mandibl·o 1. анат. ни?жняя че?люсть, манди?була (= malsupra makzelo); 2. зоол. жва?ло, манди?була.

man·diven||i гада?ть по руке? (= sortodiveni la? mano); прим. в PIV данный глагол обозначен как непереходный; в NPIV его переходность не указана. Мы не исключаем, что он может употребляться и как переходный, напр., в словосочетании mandiveni sorton; ~ad·o гада?ние по руке?; ~ist·o см. kiromanciano, kiromanciisto; ~ist·in·o см. kiromancianino, kiromanciistino.

mandol·o муз. мандо?ла, мандоли?на-альт.

mandolin||o муз. мандоли?на; ~ist·o мандолини?ст.

mandorl·o иск., церк. мандо?рла (овальный венец вокруг изображения святого = migdalforma a?reolo).

man·dors·o ты?льная сторона? (ки?сти) руки?.

mandragor||o бот. мандраго?ра, ада?мова голова? (растение; корень этого растения); a?tuna ~o мандраго?ра осе?нняя; oficina ~o мандраго?ра лека?рственная; ~a мандраго?ровый.

mandren·o тех. 1. тока?рная ба?бка; 2. кузне?чная опра?вка; 3. развёртка, сверло? для расшире?ния отве?рстий; 4. сте?ржень (вставляемый в трубки и т.п. для придания им жёсткости); мед. мандре?н.

mandril·o зоол. мандри?л (разновидность павианов).

mane?||o 1. вы?ездка, объе?здка (лошадей); упражне?ние по верхово?й езде?; 2. мане?ж (конный, — в виде здания); ср. rajdejo; ~ej·o уст., см. ~o 2.; ~i vt сомнит. выезжа?ть, объезжа?ть (лошадь).

maneken·o 1. манеке?н (= kvaza?homo); 2. манеке?нщица (= modelino).

man·en·man·e, man-en-man·e рука? в руке? (= mano(n) en mano); ср. brakenbrake, brak-en-brake.

manes·o·j ма?ны (души умерших в др.-рим. мифологии).

man·far||ad·o ручно?е изготовле?ние, ручно?е произво?дство; ~it·a сде?ланный рука?ми (или вручну?ю), ручно?й рабо?ты; самоде?льный; рукотво?рный; ~ita cigaredo самокру?тка; ср. memfarita, hejmefarita; ~(it)·a?·o ручно?е изде?лие, вещь ручно?й рабо?ты; вещь, сде?ланная вручну?ю; самоде?лка.

man·fingr·o па?лец на руке?; ср. piedfingro.

man·fleg||i vt де?лать маникю?р (= manikuri); ~ad·o маникю?р; ~ist·in·o маникю?рша.

mang||o ма?нго (плод); ~uj·o ма?нго, манги?фера инди?йская (дерево = hindia mangifero).

mangan·o хим. ма?рганец.

mangan·erc·o ма?рганцевая руда?.

mangan·?tal·o сталь, леги?рованная ма?рганцем.

mang·arb·o см. mangujo.

man·gest||o жест руко?й; ~i vn сде?лать жест руко?й, де?лать же?сты руко?й (или рука?ми).

mangifer·o бот. манги?фера; hindia ~ см. mangujo, mangarbo.

mangl||o бот. плод ризофо?ры ма?нгле; ~uj·o ризофо?ра ма?нгле.

mangl·arb·o см. manglujo.

mangostan·o бот. мангоста?н, мангуста?н.

mangrov·o бот. ма?нгровые леса?, ма?нгровые за?росли.

man?||i vt есть, ку?шать, поеда?ть; ~o 1. еда? (действие; всё съеденное за один раз количество пищи; приём пищи в определённое время: завтрак, обед, ужин, полдник и т.п.); li venis post la ~o он пришёл по?сле еды?; la horoj de la ~oj часы? приёма пи?щи; la Sankta M~o рел. Та?йная ве?черя; 2. ку?шанье, блю?до (= plado); ~ad·o еда? (процесс); приём пи?щи; ~a?·o еда?, пи?ща, ку?шанье; (съестно?й) проду?кт, (пищево?й) проду?кт, проду?кт (пита?ния); ~ebl·a съедо?бный; ~ebl·ec·o съедо?бность; ~eg·i vt пожира?ть, жрать; чревоуго?дничать; ~(eg)·em·a прожо?рливый, обжо?рливый; ~(eg)·em·o обжо?рство, чревоуго?дие; ~(eg)·em·ul·o обжо?ра, чревоуго?дник; ~ej·o столо?вая; ср. man?o?ambro, man?osalono; ~et·i vt немно?го пое?сть; слегка? закуси?ть, перекуси?ть; ~et·o заку?ска; лёгкая еда?; ~et·ej·o оч.редк., см. lun?ejo, krakman?ejo; ~ig·i 1. (на)корми?ть, заста?вить есть; ~igi ?evalon per fojno накорми?ть ло?шадь се?ном; 2. скорми?ть, дать в ка?честве еды?; ~igi fojnon al ?evalo скорми?ть се?но ло?шади; ~il·o столо?вая принадле?жность, предме?т сервиро?вки стола?; ~il·ar·o столо?вые принадле?жности (все), сервиро?вка стола? (вся посуда и соответствующие предметы на накрытом столе); ~uj·o столо?вая посу?дина; посу?дина для еды?; корму?шка.

man?·a?·korb·o корзи?на для проду?ктов.

man?·a?·rest·a?·o·j см. man?resta?oj.

man?·(o)·baston·et·o·j па?лочки (для еды?).

man?·o·?ambr||o столо?вая (ко?мната); ~a: ~a fenestro окно? столо?вой; ~a (mebla) garnituro столо?вый (ме?бельный) гарниту?р.

man?·(o)·kart·o см. menukarto.

man?·(o)·kupon·o продово?льственная (или продукто?вая) ка?рточка; тало?н на пита?ние.

man?·ole·o столо?вое расти?тельное ма?сло.

man?·(o)·list·o спи?сок, пе?речень ку?шаний.

man?·(o)·met·o пода?ча блюд (постановка на стол всех кушаний, употребляемых вместе друг с другом); la unua ~ пе?рвая пода?ча блюд.

man?·(o)·porci·o по?рция еды?; паёк.

man?·(o)·proviz||o прови?зия; запа?с еды?, пи?щи, проду?ктов, продово?льствия; съестно?й, пищево?й, продукто?вый, продово?льственный запа?с (или припа?с(ы)); ~ad·o снабже?ние прови?зией, продово?льствием, проду?ктами; ~ej·o продово?льственный склад, продукто?вый склад, склад прови?зии.

man?·o·salon·o обе?денный зал, столо?вая (зал).

man?·o·skatol·o конте?йнер для пищевы?х проду?ктов (для перевозки еды из дома на работу и т.п.); бутербро?дница.

man?·o·?rank·o шкаф для (хране?ния) проду?ктов.

man?·o·tabl·o обе?денный стол.

man?·o·var·o·j см. nutrovaroj.

man?·rest·a?·o·j объе?дки.

man?u·o кул. бу?лочка с боба?ми (японское кушанье).

man·hak·il·o небольшо?й топо?р, туристи?ческий топо?р, топо?рик.

mani||o псих. ма?ния; перен. стра?нность, причу?да; прим. в ряде названий болезненных склонностей данное слово является частью корня, выполняя роль псевдосуффикса: megalomanio, kleptomanio; ~a маниака?льный; ~ul·o манья?к; фана?т.

manier||o мане?ра; спо?соб, о?браз (де?йствия); ~o de agado спо?соб де?йствия; havi bonajn ~ojn име?ть хоро?шие мане?ры; pentra?o la? la ~o de Rafaelo карти?на в мане?ре Рафаэ?ля; en diversaj ~oj см. diversmaniere; en sia ~o см. siamaniere; en alia ~o см. alimaniere; en sama ~o см. sammaniere; ~a: ~aj adjektoj грам. обстоя?тельства о?браза де?йствия; ~a subpropozicio грам. прида?точное предложе?ние о?браза де?йствия; ~ism·o иск. маньери?зм; ~ist·o иск. маньери?ст.

manifest||o манифе?ст; la Komunista M~o Коммунисти?ческий Манифе?ст; ~i vt манифести?ровать т.е. (публи?чно) проявля?ть, выка?зывать, демонстри?ровать (свою позицию, мнение и т.п.); ~ad·o манифеста?ция т.е. (публи?чное) проявле?ние; ~i?·i (публи?чно) проявля?ться, обнару?живаться; ~i?·o (публи?чное) проявле?ние, появле?ние.

manifestaci||o манифеста?ция, демонстра?ция, у?личное ше?ствие; ср. demonstracio, manifestado; ~i vn манифести?ровать т.е. устра?ивать (или проводи?ть) манифеста?цию, демонстра?цию; уча?ствовать в манифеста?ции, в демонстра?ции; ~an·o см. ~anto; ~ant·o уча?стник манифеста?ции, демонстра?ции; манифеста?нт, демонстра?нт.

manihot·o бот. манио?к, манио?т; ср. manioko.

Mani?e·o Мани? (персидский философ, основатель манихейства).

mani?e||an·o манихе?й, после?дователь манихе?йства; ~ism·o манихе?йство; ~ist·o см. ~ano.

manik·o 1. рука?в (одежды); 2. ветрово?й ко?нус, мате?рчатый флю?гер (в виде гибкой трубы, рукава = ventmaniko).

Manik||o гп. 1. Ла-Манш, Англи?йский кана?л; 2. Манш (департамент во Франции); ~a: ~aj Insuloj Норма?ндские острова?.

manik·rovers·o обшла?г, отворо?т на рукаве? (как специальный элемент); ср. refaldo.

manik·?irm·il·o нарука?вник.

manikur||i vt де?лать маникю?р (= manflegi); ср. pedikuri; ~o маникю?р; ~ist·in·o маникю?рша.

Manil·o гп. Мани?ла.

manil·kanab·o, Manil-kanab·o бот. мани?льская конопля?, мани?льская пенька?, бана?н тексти?льный, абака?.

manilkar·o бот. манилька?ра; а?храс, а?хра.

man·il·lang·o см. serurlango .2.

maniok·o бот. манио?к съедо?бный, касса?ва; dol?a ~ манио?к сла?дкий; maldol?a (или amara) ~ манио?к го?рький; ср. manihoto.

maniok·amel·o манио?ковый крахма?л.

maniok·farun·o манио?ковая мука?, касса?ва (= kasavo.1).

maniok·pan·o манио?ковый хлеб, касса?ва (= kasavo.2).

manipul||i vt прям., перен. манипули?ровать; управля?ть; ~o манипуля?ция; ~ad·o манипули?рование; ~ant·o манипуля?тор (лицо, совершающее манипуляции); ~il·o тел., рад. манипуля?тор, телегра?фный ключ, передаю?щий ключ; morsa ~ilo ключ Мо?рзе; tajpa ~ilo буквопеча?тающее устро?йство телета?йпа.

manipulator·o оч.редк. 1. см. manipulanto; 2. см. manipulilo.

manis||o зоол. я?щер, панголи?н; ~ul·o·j я?щеры, панголи?ны (отряд).

Manitob·o гп. Манито?ба (провинция в Канаде).

Manitu·o миф. Маниту?.

mank||i vn недостава?ть, не хвата?ть, отсу?тствовать; al li ~as kura?o ему? не хвата?ет сме?лости; tre ~is al ni, ke vi ne ?eestis нам о?чень не хвата?ло ва?шего прису?тствия, нам о?чень не хвата?ло вас; ~as ankora?, ke vi ne venu! не хвата?ло ещё, что?бы вы не пришли?!; ~as klapo en lia kapo погов. у него? в голове? ви?нтиков (дословно кла?пана) не хвата?ет; ne ~i быть в нали?чии, быть в доста?точном коли?честве, хвата?ть; inter ili ne ~as malsa?uloj среди? них хвата?ет глупцо?в; al mi ne ~as zorgoj мне хвата?ет забо?т; al li ne ~as kura?o ему? не занима?ть сме?лости; ne multe ~is, ke li falu немно?го не хвати?ло, что?бы он упа?л; ~o недоста?ча, недоста?ток, нехва?тка, отсу?тствие, дефици?т; пробе?л (упущение, недочёт); ~a имею?щий недоста?ток, недоста?тки, пробе?лы; ~e (de io) за неиме?нием, за отсу?тствием, из-за отсу?тствия, из-за нехва?тки (чего-л.); ~ant·o 1. отсу?тствующий (кто-л. имеющийся в списке, но не явившийся); 2. бе?з вести пропа?вший (сущ.); i?i ~anto пропа?сть бе?з вести. ~ig·i упусти?ть, пропусти?ть, сде?лать упуще?ние.

man·katen||o нару?чники; ручны?е кандалы?; ~i vt наде?ть нару?чники на; закова?ть в ручны?е кандалы?.

man·kav·o горсть, при?го?ршня (кисть руки, сложенная «лодочкой»); ср. plenmano, manplato, manpleno.

man·kis||i vt (iun) поцелова?ть ру?ку (кому-л.); ~o поцелу?й руки?.

mank·o·hav·a см. manka.

mank·(o)·list·o спи?сок отсу?тствующих; спи?сок недостаю?щих элеме?нтов.

mank·(o)·lok·o пробе?л, про?пуск, пусто?е ме?сто; ме?сто, где чего?-л. не хвата?ет.

mank·(o)·mal·san·o мед., бот. боле?знь, вы?званная недоста?тком необходи?мых веще?ств; ср. nutromanka malsano.

manks||o жи?тель о?строва Мэн; ~a: la ~a lingvo язы?к жи?телей о?строва Мэн; ~a kato бесхво?стая ко?шка.

Manks·insul·o гп. о?стров Мэн.

man·labor||o ручно?й (или физи?ческий) труд, ручна?я (или физи?ческая) рабо?та; ср. cerbolaboro; ~ist·o рабо?тник физи?ческого труда?; рабо?чий, занима?ющийся ручны?м трудо?м.

man·lar?·o ширина? ладо?ни (обычно как единица измерения); je du ~j dekstre de la centro на расстоя?нии двух ладо?ней от це?нтра; ср. fingrolar?o; прим. иногда (очень редко) встречается употребление данного слова в значении «пядь, пядень» (= spano.1).

man·lav·il·o оч.сомнит. рукомо?йник; ср. lavabo.

man·libr·o насто?льная кни?га; руково?дство, (спра?вочное) посо?бие, спра?вочник.

man·muf·o см. mufganto, pugnoganto.

manometr·o физ. мано?метр.

manovr||i vn разн. маневри?ровать; ~o манёвр; ~o·j манёвры (тж. воен.); уче?ния; ~a маневро?вый, мане?вренный, манёвренный; ~a lokomotivo ж.-д. маневро?вый локомоти?в; ~ec·o мане?вренность, манёвренность; ~ej·o ме?сто для манёвра, для манёвров; воен. ме?сто (проведе?ния) манёвров; ав. мане?вренная (или маневро?вая) площа?дка, мане?вренное (или маневро?вое) по?ле.

manovr·o·kapabl||a спосо?бный к манёвру, мане?вренный, манёвренный; ~(ec)·o спосо?бность к манёвру, мане?вренность, манёвренность.

man·pak·a?·o ручно?й бага?ж (= manbaga?o).

man·pilk||o гандбо?л (= handbalo); ludi ~on игра?ть в гандбо?л; ~a гандбо?льный; ~ist·o гандболи?ст.

man·plat·o вы?тянутая кисть руки?; ладо?нь (от запястья до кончиков пальцев); ср. mankavo, polmo.

man·plen·o го?рсть, при?го?ршня (количество чего-л., помещающееся в сложенной лодочкой ладони); ср. mankavo.

man·prem||i 1. vn (kun iu) (по)жать ру?ку (кому-л.); обме?няться рукопожа?тиями (с кем-л.) ~i (unu kun la alia) обменя?ться рукопожа?тиями, (по)жать друг дру?гу ру?ки; 2. vt жать руко?й (или рука?ми), сжима?ть руко?й (или рука?ми); ~o рукопожа?тие.

man·pump·il·o ручно?й насо?с.

man·rad·o оч.сомнит., см. stirrado.

man·radik·o см. pojno.

man·ram·o см. pavimbatilo.

man·rand·o ребро? руки?, ребро? ладо?ни (= la rando de la manplato).

man·rel·o см. apogrelo.

Mans·o гп. Ле-Ман.

man·sak·et·o ручна?я су?мочка, барсе?тка; да?мская су?мочка, ридикю?ль; ср. retikulo I.

man·salut||i vt (по)приве?тствовать руко?й, (по)маха?ть руко?й (в знак приве?тствия), сде?лать приве?ственный жест руко?й; ср. kapsaluti, klinsaluti; ~o приве?тственный жест руко?й.

mansard||o манса?рда; ср. subtegmento; ~a манса?рдный.

man·seg·il·o ручна?я пила?, ножо?вка.

man·sign||o знак руко?й; alvoka, adia?a, saluta ~o подзыва?ющий, проща?льный, приве?тственный знак руко?й; fari al iu ~on сде?лать кому?-л. знак руко?й; ~i vn сде?лать знак руко?й.

man·skrib||i vt (на)писа?ть от руки?; ср. ma?inskribi; ~it·a напи?санный от руки?, рукопи?сный; ср. manuskripto.

man·star·o сомнит.; спорт. сто?йка на рука?х (= staro sur la manoj).

man·supr·o оч.редк., см. mandorso.

man·sving·i vn (по)маха?ть руко?й (при прощании, приветствии и т.п.).

man·?irm·il·o га?рда (защитная чашка или защитная скоба для предохранения руки на эфесе рапиры, шпаги, сабли и т.п.).

mant·o энт. богомо?л.

mantel||o 1. плащ; наки?дка; ма?нтия; манто?; voja?a ~o доро?жный плащ; kavaleria ~o кавалери?йская наки?дка; felta ~o во?йлочная наки?дка; бу?рка; re?a ~o короле?вская ма?нтия; hejma ~o дома?шний хала?т; nokta ~o ночно?й хала?т; pluvimuna ~o см. pluvmantelo; ~o por banado см. banmantelo; 2. зоол. ма?нтия (складка кожи у некоторых беспозвоночных); 3. тех. руба?шка, оболо?чка (кабеля, пули); 4. ве?рхняя выступа?ющая часть ками?на; 5. перен. покро?в; sub la ~o de la nokto под покро?вом но?чи; ~et·o манти?лья (короткая женская накидка); коро?ткая наки?дка; коро?ткий плащ.

man·ten·il·o рукоя?тка, рукоя?ть; ср. manilo, tenilo.

mantil·o манти?лья, кружевно?й головно?й плато?к, кружевна?я головна?я наки?дка.

mantis·o мат. манти?сса.

mantr·o рел. ма?нтра.

Mantu·o гп. Ма?нтуя.

man·tuk·o ручно?е полоте?нце, рушни?к (= manvi?ilo); ср. tualettuko.

Manu·o Ма?ну (мифический составитель законов индуизма).

Manuel·o Мануэ?ль (муж. имя).

manufaktur||o мануфакту?ра (разновидность промышленного предприятия); ~a мануфакту?рный; ~i vt производи?ть на мануфакту?ре.

man·um·buton·o за?понка (для манжет).

manuskript||o манускри?пт; ру?копись (тж. о машинописном труде, предназначенном для публикации); ср. manskribita; ~e в ви?де ру?кописи (= en manuskripta formo, sub manuskripta formo).

man·uz·i vt по?льзоваться, испо?льзовать, управля?ть (с помощью руки, рук).

man·vajc·o ручны?е тиски?.

man·vin?·o тех. ручна?я лебёдка.

man·vi?·il·o см. mantuko.

maori||o ма?ори (представитель коренного населения Новой Зеландии); ~a маори?йский.

map||o 1. геогр., геол., астр. ка?рта; план ме?стности; (= karto.6); geografia, geologia, astronomia ~o географи?ческая, геологи?ческая, астрономи?ческая ка?рта; landa ~o ка?рта страны?, кра?я, ме?стности; 2. сомнит.; мат. отображе?ние; ~i vt черти?ть, составля?ть, выполня?ть ка?рту; картографи?ровать; наноси?ть на ка?рту; ~ad·o черче?ние, составле?ние, выполне?ние ка?рты; картографи?рование; нанесе?ние на ка?рту; ~ar·o сбо?рник карт; подбо?рка, набо?р, компле?кт карт; а?тлас; ср. atlaso; ~ist·o состави?тель карт, карто?граф; ср. kartografo; ~uj·o па?пка для карт; планше?т (для карт).

map·album·o оч.редк. а?тлас (альбом географических, геологических или астрономических карт = atlaso I).

map·o·tek·o собра?ние карт; храни?лище карт.

maprod·o инф. ДОС, ди?сковая операцио?нная систе?ма.

Maput·o гп. Мапу?ту.

mar||o прям., перен. мо?ре; sur la libera ~o в откры?том мо?ре; ?e la ~o staras lumturo у мо?ря стои?т мая?к; apud la ~o situas urbo о?коло мо?ря располо?жен го?род; veturi sur maro плыть по мо?рю (на транспортном средстве); la alta ~o мо?ре за преде?лами территориа?льных вод, откры?тое мо?ре, нейтра?льные во?ды; la Morta M~o гп. Мёртвое мо?ре; la Ru?a M~o гп. Кра?сное мо?ре; Barenca M~o гп. Ба?ренцево мо?ре; Kaspia M~o оч.редк., см. Kaspio; la sep ~oj перен. семь море?й (т.е. все моря и океаны); ~o da sango, da sablo, da zorgoj мо?ре кро?ви, песка?, забо?т; ~a морско?й; ~a akvo морска?я вода?; ~a batalo морско?й бой, морско?е сраже?ние, морска?я би?тва; ~aj kreska?oj морски?е расте?ния; ministro pri la ~aj aferoj мини?стр по морски?м дела?м; ~ist·o моря?к; ср. matroso; ~ist·a моря?цкий; ~ista ?apo бескозы?рка; ~ista lernejo морско?е учи?лище; ~ist·ar·o моряки? (все моряки на корабле, на флоте, в стране и т.п.).

marabu·o орн. марабу?, зоба?тый а?ист.

marabut||o марабу?т, мусульма?нский отше?льник; ~ej·o святи?лище на моги?ле мусульма?нского отше?льника.

mar·agl·o см. haliaeto.

marak·o сомнит.; муз. мара?ка, марака?с.

mar·akv·o морска?я вода?.

mar·anas·o орн. турпа?н.

mar·anemon·o·j см. aktiniuloj.

mar·angil·o см. kongro.

Maranj·o гп. Мараньо?н (исток Амазонки).

marant·o бот. мара?нта.

mar·arb·o·j зоол. горгона?рии, роговы?е кора?ллы (отряд).

mar·arme||o вое?нно-морско?й флот; вое?нно-морски?е си?лы; ср. terarmeo, aerarmeo; ~a: ~a oficiro офице?р вое?нно-морско?го фло?та, морско?й офице?р.

maraskin·o мараски?н (сорт ликёра).

marasm||o 1. мед. мара?зм; прим. согласно (N)PIV данное слово обозначает полное истощение организма и упадок сил (состояние, близкое к кахексии), что не соответствует современному значению этого термина в русском языке, относящегося только к умственной деятельности; 2. перен. по?лный упа?док, по?лный разва?л, разру?ха; ~a маразмати?ческий; ~ul·o маразма?тик.

marasmi·o бот. мара?смиус, негнию?чник (гриб).

maraton||o спорт. марафо?н, марафо?нский бег; ~a марафо?нский; ~ist·o сомнит. марафо?нец (= maratona kuristo).

Maraton·o гп. Марафо?н (древнее селение в Греции).

maraved·o мараведи? (старинная испанская монета).

mar·ban·o морска?я ва?нна.

mar·bapt·o морско?е креще?ние (первый выход в море).

mar·batal·o морско?й бой, морско?е сраже?ние, морска?я би?тва.

mar·baz·o воен. морска?я ба?за.

mar·best·o·j морски?е живо?тные.

mar·bird·o·j морски?е пти?цы.

mar·biskvit·o морско?й хле?бец, гале?та.

mar·blok·ad·o морска?я блока?да.

mar·bord||o морско?й бе?рег, бе?рег мо?ря, побере?жье; ~a берегово?й.

mar·bov·o зоол. морска?я коро?ва.

mar·brasik·o бот. морска?я капу?ста, морско?й катра?н; ср. krambo.

Marcel||o Марце?лл, Марсе?ль (муж. имя); ~a Марце?лла, Марсе?ла (жен. имя).

Marcial·o Марциа?л (др.-рим. поэт).

marcipan||o марципа?н; ~a марципа?нный, марципа?новый.

mar?||o прям., перен. боло?то, топь; droni en la ~o de la mizero утопа?ть в боло?те нищеты?; ~a 1. боло?тный; ~a febro боло?тная лихора?дка; 2. боло?тистый т.е. то?пкий; ~a loko то?пкое ме?сто; ~ej·o боло?тистая ме?стность, боло?тистый край; ~et·o боло?тце; ~oz·a редк. боло?тистый т.е. оби?льный боло?тами (= mar?oplena, mar?ori?a, mar?ohava, mar?abunda).

mar?·anas·o см. kerkedulo.

mar?and||i vn торгова?ться (о цене); ~o, ~ad·o торг; ~a?·o това?р, покупа?емый в результа?те то?рга; това?р с договорно?й цено?й; предме?т то?рга.

mar·?eval||o сомнит., см. hipokampo .1; ~et·o сомнит., см. hipokampo .2.

mar?·o·febr·o см. malario.

mar?·o·gas·o см. metano.

mar?·o·gust·a имею?щий боло?тный при?вкус, с боло?тным при?вкусом, отдаю?щий боло?том.

mar?·o·kok·o см. galinolo.

mar?·o·plant·o боло?тное расте?ние.

mar?·o·?lim·o см. fango.

mar?·o·testud·o см. emido.

mard||o вто?рник; karnavala ~o, grasa ~o жи?рный вто?рник (последний перед великим постом); ~a вто?рничный; ~e во вто?рник.

mar·drak·o 1. миф. морско?й драко?н, морско?й змей; 2. сомнит.; ихт. морско?й драко?н, морско?й пега?с (рыба семейства игловых).

Marduk·o рел. Марду?к (верховный бог Вавилона).

marel||o игра? в кла?ссы, игра? в кла?ссики; кла?ссы, кла?ссики; (= paradizludo, hopludo, faksalta ludo, faksaltado); ludi ~on игра?ть в кла?ссы, в кла?ссики; ~i vn сомнит., см. ludi ~on.

mar·elefant·o зоол. морско?й слон.

mar·el·ten·a сто?йкий к возде?йствию морски?х волн и морско?й воды?, выде?рживающий морски?е возде?йствия; ср. marta?ga.

mar·erinac·o редк., см. ekino.

mar·ezok·o ихт. сфире?на, барраку?да.

mar·fi?·o·j морски?е ры?бы.

mar·flot·o морско?й флот.

mar·flu·o·j морски?е тече?ния.

mar·fort·o·j вое?нно-морски?е си?лы.

mar·frukt·o·j кул. морепроду?кты, проду?кты мо?ря (обычно о моллюсках, ракообразных и т.п.).

mar·fund·o морско?е дно.

Margaret·a Маргари?та, Ма?ргарэт (жен. имя).

margarin||o маргари?н; ~a маргари?новый; ~i нама?зать маргари?ном.

mar·glan·o зоол. морско?й жёлудь (= balano.1).

margraf·o ист. маркгра?ф.

mar?en||o по?ле (страницы книги и т.п.); по?ле до?пуска; по?ле, полоса?, грань, грани?ца допусти?мого (или возмо?жного); запа?с, при?пуск, коли?чество сверх необходи?мого, доба?вочное коли?чество; ~o de sekureco запа?с про?чности; ~a напи?санный, нари?сованный, сде?ланный на поля?х; маргина?льный; ~e на поля?х; маргина?льно; ~i?·i маргинализова?ться, стать маргина?льным; ~i?·o маргинализа?ция; ~ul·o маргина?л.

mar?en·not·o заме?тка на поля?х, маргина?лия.

mar·haven·o морско?й порт, морска?я га?вань.

mar·herb·o·j морски?е во?доросли, морски?е тра?вы, морска?я трава?.

mar·hirund·o оч.редк., см. glareolo.

mar·hund·o 1. разг. тюле?нь, не?рпа (= foko); 2. перен. морско?й волк (о бывалом моряке).

mari||o мари?ец; ~a мари?йский; ~in·o мари?йка.

Mari||o Ма?рий, Ма?риус, Ма?рио (муж. имя); ~a Мари?я, Мари?, Мэ?ри (жен. имя).

Marian·a Мариа?нна, Марья?на (жен. имя).

Marian·a·j: ~ Insuloj гп. Мариа?нские острова?.

mari·best·o см. kokcinelo.

mari?uan·o марихуа?на (наркотик).

mari·kard·o см. marisilibo.

Mariland·o гп. Мэ?риленд (штат США).

marimb·o муз. мари?мба.

Marin·a Мари?на (жен. имя).

marin||i vt кул. (за)маринова?ть; ~ad·o маринова?ние; ~a?·o 1. марина?д (жидкость); 2. марина?д, марино?ванный проду?кт; ~it·a (за)марино?ванный.

mar·infanteri||o морска?я пехо?та; ~an·o морско?й пехоти?нец; ср. marsoldato.

marionet||o прям., перен. марионе?тка; ~a марионе?точный.

mari·silib·o бот. расторо?пша пятни?стая, «о?стро-пёстро» (= Maria-silibo, Maria-kardo).

mari·skarab·o см. kokcinelo.

Mari·uj·o Мари?йская респу?блика.

Mark·o Марк, Ма?рко, Ма?ркус (муж. имя); Sankta ~ Свято?й Марк; ~-A?relio Марк Авре?лий.

mark||o I ме?тка (тж. инф.), отме?тка, отме?тина; знак; клеймо?; бренд; фи?шка; ма?рка; спорт. отме?тка (линия, позиция); meti ~on sur ion поста?вить ме?тку, знак, клеймо? на что-л.; registrita ~o зарегистри?рованный знак, зарегистри?рованная ма?рка; ~o de juvelisto клеймо? ювели?ра; ~o de a?to ма?рка автомоби?ля; ~o de konjako ма?рка коньяка?; ~o de bona konduto знак за хоро?шее поведе?ние (вымпел, значок и т.п., напр., в школе); fabrika ~o см. fabrikmarko; po?ta ~o см. po?tmarko; ?tata ~o см. ?tatmarko; ~i vt ме?тить, отмеча?ть, помеча?ть, клейми?ть, обознача?ть, маркирова?ть; (по)ста?вить ме?тку, клеймо?, знак на; ~ad·o разме?тка, клейме?ние, маркиро?вка (действие); ~il·o ште?мпель, клеймо?, ма?ркер (инструмент); ~ist·o клеймовщи?к, маркиро?вщик, ма?ркер, маркёр (профессия); ~it·a ме?ченый; поме?ченный.

mark·o II ма?рка (денежная единица; старинная мера веса).

mar·kalistegi·o см. soldanelkalistegio.

mar·ka?tan·o см. ekino.

markazit||o мин. маркази?т, лучи?стый колчеда?н (= blanka pirito); ~a маркази?товый.

marketr||i vt инкрусти?ровать (по дереву); ср. damaskeni, inkrusti; ~a?·o инкруста?ция (по дереву), маркетри?.

markez·o марки?за, солнцезащи?тный наве?с, солнцезащи?тный козырёк; tola ~ тент, мате?рчатый наве?с.

markgraf·o см. margrafo.

mark·hav·a име?ющий фи?рменный знак, фи?рменное клеймо?, фи?рменную ма?рку; ~ vino ма?рочное вино?.

marki·o ма?рка (административный округ в средневековой Европе).

Marki·o гп. Марке? (область в Италии).

markiz||o марки?з; ~ec·o ти?тул, зва?ние марки?за; ~in·o марки?за.

Markiz·o·j гп. Марки?зские острова?.

mar·kol·o проли?в.

mar·kolbas·o см. holoturio.

mar·korv·o оч.редк., см. kormorano.

mark·o·strek·o поме?тка, отме?тка (в виде черты), черта? (для пометки); штрихова?я отме?тка; ~ de segilo запи?л, поме?тка пило?й (для обозначения места обработки на бревне, доске и т.п.).

markot||o бот. 1. отво?док, побе?г; (используемый для посадки без отделения от основного растения); 2. редк., см. stolono; 3. редк. побе?г, росто?к (= elkreska?o, plantido, trunkido, bran?ido); ~i vt (planton) расса?живать отво?дками (растение); ср. stiki.

Marks·(o) Маркс (философ, основатель марксизма).

marks||ism·o маркси?зм; ~ism·a маркси?стский (относящийся к марксизму); ~isma ideologio маркси?стская идеоло?гия, идеоло?гия маркси?зма; ~ist·o маркси?ст; ~ist·a маркси?стский (относящийся к марксисту, марксистам); ~ista rondeto маркси?стский кружо?к, кружо?к маркси?стов.

marks·ism·a-lenin·ism·a маркси?стско-ле?нинский.

marks·ism·o-lenin·ism·o маркси?зм-ленини?зм.

mark·?ton·o отме?точный ка?мень (общее название каменного столбика, служащего для обозначения чего-л.: границы, центра, расстояния и т.п.); ср. lim?tono, mejlo?tono.

mar·laktuk·o см. ulvo.

mar·leon·o зоол. морско?й лев.

mar·leopard·o зоол. морско?й леопа?рд.

mar·lili·o см. mara pankratio.

mar·limak·o·j зоол. голожа?берные моллю?ски.

mar·lutr·o зоол. кала?н, морска?я вы?дра, камча?тский бобр.

mar·mal·san·o морска?я боле?знь; mi havas ~n у меня? морска?я боле?знь, меня? укача?ло; ср. veturmalsano.

mar·map·o морска?я ка?рта.

mar·mejl·o морска?я ми?ля.

marmelad||o джем; пови?дло; прим. русскоязычные эсперантисты обычно употребляют это слово в значении «мармелад», что расходится с определением в (N)PIV и значением аналогичных слов в других языках; слово «мармелад» мы предлагаем переводить формой pecmarmelado или сочетанием malmola marmelado; ~a дже?мовый.

mar·mez·e в откры?том мо?ре.

mar·milit·o морска?я война?, война? на мо?ре.

marmit·o кастрю?ля (с двумя ручками = kuirpoto, viandopoto); gisa ~ чугу?нная кастрю?ля, чугу?н, чугуно?к; ср. kaserolo, kuirvazo; прим. иногда слово marmito под влиянием некоторых нац. языков употребляется тж. и в значении «котелок» (полусферический, но не солдатский!); возможно, такое словоупотребление в какой-то мере оправдано, т.к. солдатский котелок, обозначаемый в эсперанто словом gamelo, обычно имеет другую форму, а иногда употребляемая (в основном, русскоязычными эсперантистами) в этом значении форма kaldroneto не зафиксирована в (N)PIV и представляется нам несколько сомнительной.

marmor||o мра?мор; ~a мра?морный; la M~a Maro гп. Мра?морное мо?ре; la M~aj insuloj, la M~a insularo гп. острова? Пашалиманы?; ~ej·o 1. мастерска?я по обрабо?тке мра?мора; 2. сомнит. мра?морный карье?р; ~um·i vt мрамори?ровать, разде?лывать под мра?мор, раскра?шивать под мра?мор.

marmor·min·ej·o мра?морный карье?р.

marmor·plat·o мра?морная плита?.

marmor·statu·o мра?морная ста?туя.

marmot||o зоол. суро?к; alpa ~o сомнит. альпи?йский суро?к; siberia ~o сомнит. сиби?рский суро?к, карбага?н; stepa ~o сомнит. степно?й суро?к, байба?к (= сомнит. bobako); ~e: dormi ~e спать как суро?к (= dormi kliel marmoto).

marmoz·o зоол. мышеви?дный опо?ссум.

mar·mustel·o ихт. ку?нья аку?ла.

marn||o мин. ме?ргель, рухля?к; ~a ме?ргельный, рухляко?вый; ~i vt удобря?ть ме?ргелем; ~ad·o удобре?ние ме?ргелем.

Marn·o гп. Ма?рна (река во Франции).

mar·navig||a: ~a lernejo морско?е судохо?дное учи?лище; ~a kompanio морска?я судохо?дная компа?ния; морско?е парохо?дство; ~ad·o морска?я навига?ция; морско?е судохо?дство.

mar·nivel||o у?ровень мо?ря; super la ~o над у?ровнем мо?ря; sur la ~o на у?ровне мо?ря; ~e см. sur la ~o.

marn·o·petr·o, marn·o·?ton·o мин. ме?ргель (в виде камней).

marod||i vt мародёрствовать; ворова?ть с поле?й, огоро?дов или садо?в; ворова?ть сельхозпроду?кцию или ме?лких дома?шник живо?тных; ~o, ~ad·o мародёрство; ~ant·o, ~ist·o мародёр.

maroder·o оч.сомнит., см. marodanto, marodisto.

mar·oficir·o морско?й офице?р.

marok||a марокка?нский; ~an·o марокка?нец; ~an·in·o марокка?нка.

Marok·o гп. Маро?кко.

maroken||o сафья?н; ~a сафья?новый; ~i vt выде?лывать под сафья?н.

maron·o кашта?н (съедобный плод каштанового дерева); ср. ka?tano.

maron·arb·o оч.редк., см. ka?tanujo, ka?tanarbo.

maron·brun·a оч.редк., см. ka?tanbruna.

mar·ond·o·j морски?е во?лны.

maronit||o рел. марони?т; ~a марони?тский.

maron·kolor·a оч.редк., см. ka?tankolora.

marot·o (люби?мый) конёк (= amata ?evaleto); ср. hobio, ?atokupo.

mar·papag·o см. fraterkulo.

mar·pentr||a?·o жив. мари?на (картина с морским видом); ~ist·o (худо?жник-)марини?ст.

mar·pig·o см. hematop(od)o.

mar·pork·o см. foceno.

mar·pul·o см. talitro.

mar·romp·i?||i потерпе?ть круше?ние (о корабле); ср. ?iprompi; ~o (корабле?)круше?ние, круше?ние на мо?ре.

mar·roz·o·j см. aktiniuloj.

mars·o оч.сомнит., см. topo.

Mars·o миф., астр. Марс (др.-рим. бог войны; планета Солнечной системы); ср. Areso.

mar·sabl·o морско?й песо?к.

mar·sal·o морска?я соль.

mars·an·o марсиа?нин.

Marsejl·o гп. Марсе?ль.

Marseljez·o Марселье?за.

marsk·o ма?рши (прибрежная низменность, образованная наносными отложениями).

mar·skorpi·o·j палеонт. морски?е скорпио?ны.

Mars·o·kamp·o Ма?рсово по?ле.

mar·soldat·o солда?т (или рядово?й) морско?й пехо?ты; морско?й пехоти?нец; ср. marinfanteriano, piedsoldato.

mar·stel·o зоол. морска?я звезда? (любая); ~j см. asterioidoj.

marsupi||o зоол. вы?водковая су?мка (у сумчатых животных); ~ul·o·j су?мчатые (отряд = po?bestoj).

marsupial·o·j уст., см. marsupiuloj.

mar?! interj марш! (команда).

mar?||i vn идти?, шага?ть, дви?гаться (мерным, походным или прогулочным шагом); идти? строевы?м ша?гом; марширова?ть; ~i takte идти? в но?гу; ~i parade идти? пара?дом, идти? церемониа?льным ма?ршем; ~o 1. марш; марширо?вка; движе?ние строевы?м ша?гом; (похо?дное) движе?ние, перехо?д; longa, peniga, parada ~o до?лгий, утоми?тельный, пара?дный марш; ~'! марш! (команда); 2. муз. марш; funebra, bravura, vigliga ~o тра?урный, бра?вурный, бодря?щий марш; 3. спорт. (спорти?вная) ходьба?; ~a ма?ршевый; похо?дный; ~ad·i vn ходи?ть (мерным, походным или прогулочным шагом); ~ad·o хожде?ние; марширо?вка.

Mar?al·o·j гп. Марша?лловы острова? (= редк. Mar?alaj Insuloj).

mar?al||o ма?ршал; (kortega) ~o гофма?ршал; ~a ма?ршальский; гофма?ршальский.

mar·?a?m·o 1. мин. сепиоли?т, «морска?я пе?на» (= sepiolito); 2. морска?я пе?на (= mara ?a?mo).

mar·?ip·o морско?е су?дно, морско?й кора?бль.

mar·?torm·o шторм, бу?ря на мо?ре.

mart||o иногда maj март; ~a ма?ртовский; ~e в ма?рте (= en marto).

Mart·a Ма?рта, Ма?рфа (жен. имя).

martagon·o бот. ли?лия мартаго?н.

mar·ta?g·a (при)го?дный к вы?ходу в мо?ре; (при)го?дный к морско?му пла?ванию; облада?ющий морехо?дностью, облада?ющий морехо?дными ка?чествами; ср. mareltena.

martel||o 1. молото?к; мо?лот (тж. спорт.); 2. см. maleo .2; ~i vt 1. бить, колоти?ть, стуча?ть молотко?м, мо?лотом; перен. си?льно бить, колоти?ть, стуча?ть; ~ita kupra lameno обрабо?танная, расплю?щенная, оби?тая молотко?м ме?дная пласти?нка; 2. воен. утю?жить, долби?ть, разноси?ть вдре?безги (бомбёжкой, обстрелом и т.п.); 3. перен. руби?ть, чека?нить (слоги, слова и т.п.); ~ad·o битьё молотко?м, мо?лотом; ~eg·o кува?лда, мо?лот; ~et·o молото?чек, ма?ленький молото?к; ~ist·o молотобо?ец.

martel·bat·o уда?р молотко?м, уда?р молотка?.

martel·bek·o клю?в(ик), о?стрый боёк, ско?шенная часть молотка?.

martel·bor·il·o тех. уда?рная дрель, бури?льный молото?к.

martel·fac·o пло?ский боёк, уда?рная (или рабо?чая) торцо?вая пове?рхность молотка?.

martel·fi?·o оч.сомнит., см. martel?arko.

martel·form·a молотови?дный.

martel·?et·(ad)·o спорт. мета?ние мо?лота.

martel·kap·o молото?к, мо?лот (собственно молоток, т.е. его железная часть без молотовища = la fero de la martelo).

martel·ma?in·o мо?лот (машина = falmartelego); hidra?lika, pne?matika, vapormotora ~ гидравли?ческий, пневмати?ческий, парово?й мо?лот.

martel·?ark·o ихт. молотоголо?вая аку?ла, аку?ла-мо?лот, мо?лот-ры?ба.

martel·ten·il·o молотови?ще, рукоя?тка (или рукоя?ть) молотка?.

Marten||o Ма?рти?н, Марты?н (муж. имя); ~a Марти?на (жен. имя).

Marten·fest·o пра?здник свято?го Ма?рти?на, марты?нов день.

martes·o зоол. 1. куни?ца (род); 2. лесна?я куни?ца (вид); ср. mustelo.

mar·testud·o см. ?elonio, kelonio.

martingal·o 1. мартинга?л (ремень, — часть конской упряжи); 2. мор. марты?н-гик; 3. систе?ма возраста?ющих ста?вок (в азартной игре).

martini·o кул. марти?ни (коктейль).

Martinik·o гп. Мартини?ка (остров).

martir||o му?ченик, страда?лец, страстоте?рпец; ~o de Kristo рел. му?ченик во и?мя Христа?, му?ченик за ве?ру Христо?ву; sankta ~o рел. великому?ченик; ~a му?ченический; ~ec·o му?ченичество; зва?ние му?ченика; ~ig·i (за)му?чить, терза?ть, (с)де?лать му?чеником; ~i?·i стать му?чеником, приня?ть му?ченический вене?ц; ~i?·o му?ченичество, муче?ние, му?ка, приня?тие му?ченического венца?.

martir·libr·o рел. жизнеописа?ния му?чеников, мартиро?лог.

martir·list·o спи?сок заму?ченных, мартиро?лог.

mart·o·flor·o сомнит.; бот. белоцве?тник весе?нний.

marubi·o бот. ша?ндра; ordinara ~ ша?ндра обыкнове?нная.

mar·urs·o зоол. морско?й ко?тик; ср. arktocefalo, kalorino.

mar·verd·a си?не-зелёный, цве?та морско?й волны? (= gla?ka).

mar·vetur||i vn плыть по мо?рю (на корабле); осуществля?ть морску?ю навига?цию; (= navigi); ~(ad)·o морско?е пла?вание, морско?й перехо?д.

mar·vir·in·et·o руса?лочка (персонаж сказки Андерсена).

mar·voj·o морско?й путь.

mar·voja?||i vn путеше?ствовать по мо?рю; ~o морско?е путеше?ствие.

mar·vulp·o ихт. морска?я лиси?ца, ли?сья аку?ла.

mas||o ма?сса (как единое целое; тж. физ., эл., жив., эк., юр.); la malluma ~o de la maro тёмная ма?сса мо?ря; gelatena ~o желати?новая ма?сса; krita ~o крити?ческая ма?сса; specifa ~o физ. пло?тность (масса на единицу объёма); ср. amaso; ~a: ~a volumeno объём ма?ссы; ~et·o небольша?я ма?сса.

Masa?usec·o гп. Массачу?сетс (штат США).

masa?||o масса?ж; масси?рование; ~a масса?жный; ~i vt масси?ровать, массажи?ровать; ~ist·o массажи?ст.

masakr||i vt подве?ргнуть ма?ссовому уничтоже?нию, истребле?нию, избие?нию; подве?ргнуть резне?; истребля?ть, выреза?ть; (= amasbu?i); ~o ма?ссовое уничтоже?ние, истребле?ние, избие?ние; резня?, бо?йня; (= amasbu?(ad)o); fari ~on произвести? ма?ссовое уничтоже?ние, истребле?ние, избие?ние; устро?ить (или учини?ть) резню?, бо?йню; ~o de la senpekuloj избие?ние младе?нцев (эпизод из Библии; тж. перен.); ср. pogromo.

maser·o физ. ма?зер.

Maseru·o гп. Ма?серу.

maseter·o анат. жева?тельная мы?шца.

mas·fram·o эл. шасси? (монтажная основа, используемая как масса = ?asio.2).

Masili·o гп. Масси?лия (античный город на месте современного Марселя; латинское название Марселя).

masiv||a масси?вный; це?льный (не содержащий пустот); ~a braceleto масси?вный брасле?т; ~o масси?в; ~o da montoj го?рный масси?в; ~o da arboj лесно?й масси?в; ~a?·o уст., см. ~o; ~ec·o масси?вность.

masiv·konstru·i vt стро?ить капита?льно; вести? капита?льное строи?тельство.

mask||o 1. разн. ма?ска; личи?на; karnavala, komedia, tragedia ~o карнава?льная, комеди?йная, трагеди?йная ма?ска; ?amana, skermista, kirurga ~o ма?ска шама?на, фехтова?льщика, хиру?рга; anesteza ~o анестези?рующая ма?ска; subakva ~o ма?ска для подво?дного пла?вания; (postmorta) ~o de Napoleono (посме?ртная) ма?ска Наполео?на; surmeti ~on наде?ть ма?ску; demeti la ~on снять ма?ску; agi sub la ~o de la virto де?йствовать под ма?ской доброде?тели; kontra?gasa ~o см. gasmasko; kontra?fuma ~o см. fummasko; 2. воен. маскиро?вка (приспособления, средства); ~i vt (за)маскирова?ть (тж. воен.); скрыва?ть, (c)пря?тать под ма?ской; надева?ть ма?ску на; закрыва?ть ма?ской; ~i sin (за)маскирова?ться (тж. воен.); скры?ться, (с)пря?таться под ма?ской; закры?ться ма?ской; ~ad·o маскиро?вка (действие); ~it·a замаскиро?ванный.

Maskaren·o·j гп. Маскаре?нские острова?.

maskaret·o волне?ние в у?стье реки? (при столкновении речного течения с морским приливом).

Maskat·o гп. Маска?т.

maskerad||o прям., перен. маскара?д; ср. maskobalo; ~a маскара?дный.

maskl||o биол. мужска?я о?собь; саме?ц; ср. femalo; ~a мужско?й, мужско?го по?ла (= virseksa); ~a floro мужско?й цвето?к.

mask·o·bal·o бал-маскара?д, костюми?рованный бал (= kostumbalo).

mask·o·fest·o редк., см. karnavalo.

mask·o·vest||i vt оде?ть, обряди?ть, наряди?ть в маскара?дный костю?м (= vestmaski); ~i sin en simion наряди?ться обезья?ной; ~it·o ря?женый, ма?ска (человек в маскарадном костюме).

mas·mank·o физ. дефе?кт масс.

mas·o·centr·o физ. центр масс.

Maso?·o За?хер-Ма?зох (австрийский писатель, описавший явление мазохизма).

maso?||ism·o псих. мазохи?зм; ~ism·a мазохи?стский; ~ist·o мазохи?ст; ~ist·a мазохи?стский.

mason||i vt стро?ить из ка?мня, из кирпича?; де?лать ка?менную, кирпи?чную кла?дку; класть кирпи?ч; ~ad·o строи?тельство из ка?мня, из кирпича?; кла?дка (действие); ~a?·o ка?менная, кирпи?чная кла?дка; ка?менная, кирпи?чная постро?йка; bosa ~a?o ру?стика, кла?дка ру?стикой; ~ist·o ка?менщик.

mason·ferm·i vt замурова?ть, заложи?ть (кирпичом).

masor||o масо?ра (традиция толкования Ветхого Завета у иудеев); ~a: M~a Biblio масоре?тская Би?блия, масоре?тский Тана?х; ~ist·o масоре?т, знато?к масо?ры, созда?тель масо?ры.

mast||o разн. ма?чта; la fronta (или la anta?a) ~o см. frontmasto; la ?efa (или la meza) ~o см. ?efmasto; la posta (или la malanta?a) ~o см. postmasto; ~o por elektraj konduktiloj ма?чта для электри?ческих проводо?в; ~ar·o ранго?ут; ~ist·o мачтово?й (матро?с); ~iz·i ста?вить ранго?ут на, обору?довать ма?чтами.

mastif·o сомнит. масти?ф (порода собак).

mastik||o 1. бот. масти?ка (смола мастикового дерева); 2. масти?ка (для склеивания, заделывания, но не для натирания полов!); зама?зка; шпаклёвка (шпаклёвочная масса); ~i vt скле?ить, заде?лать масти?кой; заде?лать зама?зкой, (за)шпаклева?ть; ~ad·o скле?ивание, заде?лывание масти?кой; заде?лывание зама?зкой; шпаклева?ние, шпаклёвка.

mastik·arb·o см. lentisko.

mastodont·o палеонт. мастодо?нт.

mastoid||o анат. сосцеви?дный отро?сток; ~a анат. сосцеви?дный (относящийся к сосцевидному отростку); ~it·o мед. мастоиди?т, воспале?ние сосцеви?дного отро?стка.

mast·o·supr·o верху?шка, верши?на ма?чты; мор.; сомнит. топ ма?чты, топ-ма?чта; ср. topmasto.

mastr||o 1. хозя?ин; владе?лец; повели?тель, властели?н, влады?ка; esti ~o en sia domo быть хозя?ином в своём до?ме; 2. церк. влады?ка (архиерей); ~a хозя?йский; ~e как хозя?ин, по-хозя?йски; ~i vt хозя?йничать, распоряжа?ться, владе?ть, облада?ть, быть хозя?ином; ~a?·o см. ~uma?o; ~ec·o положе?ние хозя?ина, пра?во хозя?ина; ~em·a лю?бящий хозя?йничать, име?ющий хозя?йские зама?шки; ~in·o хозя?йка; владе?лица; ~um·i vt 1. хозя?йствовать, хозя?йничать, распоряжа?ться по хозя?йству, вести? хозя?йство, ве?дать хозя?йством; 2. см. ~i; ~um·a хозя?йственный (связанный с хозяйствованием, с ведением хозяйства); ~uma edukado de knabinoj хозя?йственное воспита?ние де?вушек; ~uma sistemo см. mastrumsistemo; ~umaj laboroj см. mastrumlaboroj; ~umaj aparatoj см. mastrumaparatoj; ~umaj varoj см. mastrumvaroj; ~um·ad·o хозя?йствование, веде?ние хозя?йства; домово?дство; ~um·a?·o хозя?йство; ~um·ant·in·o дома?шняя хозя?йка, домохозя?йка; домово?дка; ~um·em·a уме?ющий вести? хозя?йство, лю?бящий занима?ться хозя?йством, хозя?йственный (о ком-л.); ~um·em·o хозя?йственность, домови?тость; ~um·ist·in·o 1. домрабо?тница; 2. домоправи?тельница, эконо?мка (= ekonomino); ~um·il·o см. mastrumsistemo.

Mastri?t·o гп. Маа?стрихт.

mastr·o·strik·o см. loka?to.

mastr·um·aparat·o·j бытовы?е прибо?ры, бытова?я те?хника.

mastr·um·labor·o·j хозя?йственные рабо?ты, рабо?ты по хозя?йству.

mastr·um·sap·o оч.сомнит. хозя?йственное мы?ло (= sapo por krudaj lavoj).

mastr·um·sistem·o инф. операцио?нная систе?ма (= mastrumilo).

mastr·um·var·o·j хозя?йственные това?ры, хозтова?ры.

masturb||i vt возбужда?ть руко?й (половой орган); мастурби?ровать, рукоблу?дить, занима?ться мастурба?цией; reciproke ~i (или ~i unu la alian) занима?ться взаи?мной мастурба?цией; занима?ться пе?ттингом; ср. onani; прим. в русской мед. терминологии глагол «мастурбировать» обозначает действие, направленное на самого себя. NPIV трактует термин masturbi расширительно, в связи с чем вводится уточняющая форма masturbi sin, соответственно, глагол masturbi не имеет прямого русского соответствия; ~(ad)·o мастурба?ция, рукоблу?дие; reciproka ~(ad)o взаи?мная мастурба?ция; пе?ттинг; ср. memmasturb(ad)o, sinmasturb(ad)o, onanismo.

ma?||o 1. петля? (на верёвке, нитке, ленте, проволоке и т.п., в том числе при вязании); 2. кле?тка, яче?йка (кружева, сети, вязанья); ~ar·o сеть (аппаратов, станций, групп людей).

ma?in||o 1. прям., перен. маши?на (но не автомобиль!); ср. ilma?ino; 2. см. elektroma?ino; ~a 1. маши?нный; ~a difekti?o поло?мка маши?ны; 2. машина?льный; ~e 1. маши?нным спо?собом, с по?мощью маши?н(ы), маши?ной, на маши?не, на станке?; 2. машина?льно; ~ar·o парк станко?в, парк маши?н; машине?рия; ~ej·o маши?нное отделе?ние; маши?нный цех; маши?нный зал; ~estr·o нача?льник маши?нного отделе?ния; гла?вный меха?ник; ста?рший инжене?р-меха?ник; ~ism·o ста?дия маши?нного произво?дства; примене?ние маши?н, испо?льзование маши?н; ~ist·o машини?ст, меха?ник.

ma?in·fabrik·o см. ma?inkonstruejo.

ma?in·?ambr·o маши?нное отделе?ние.

ma?in·in?enier·o инжене?р-машинострои?тель, инжене?р-меха?ник.

ma?in·kod·o инф. маши?нный код.

ma?in·konstru||a машинострои?тельный; станкострои?тельный; ~ad·o машинострое?ние; станкострое?ние; ~ej·o машинострои?тельный заво?д; станкострои?тельный заво?д; (= ma?infabriko).

ma?in·lingv·o инф. маши?нный язы?к.

ma?in·paf·il·o пулемёт (= mitralo); прим. мы полагаем, что данный термин подразумевает как перезаряжание за счёт энергии пороховых газов, так и чисто механическую автоматику перезаряжания и, следовательно, может относиться тж. к картечнице.

ma?in·skrib·i vt (на)печа?тать на (пи?шущей) маши?нке (= tajpi); ср. manskribi, skribma?ino.

ma?·kapt·il·o сило?к.

ma?·kiras·o кольчу?га.

ma?·kut·o кольчу?га, кольчу?жная руба?ха.

ma?·ten·il·o була?вка (для временного удержания на ней петель при вязании).

mat·o I мат, цино?вка, плетёнка, плетёный ко?врик.

mat||o II шахм. мат (королю); ~on! мат!; прим. часто в качестве восклицания используется один корень: mat!; ~a получи?вший мат, находя?щийся под ма?том (о короле); ~i vn получи?ть мат; ~ig·i сде?лать мат, дать мат, поста?вить мат, (за)матова?ть.

matador·o 1. матадо?р; 2. перен. заправи?ла, туз, ши?шка, влия?тельная персо?на, влия?тельное лицо?, гла?вная персо?на, гла?вное лицо?.

mat?||o спорт. матч, состяза?ние; gajni la ~on вы?играть матч, вы?играть состяза?ние; malgajni (или perdi) la ~on проигра?ть матч, проигра?ть состяза?ние; vana ~o ничья?; ~i vn сомнит. игра?ть матч; уча?ствовать в ма?тче, в состяза?нии; состяза?ться.

mate·o 1. бот. ма?те, парагва?йский чай (дерево = matearbo); 2. ма?те, парагва?йский чай (листья; напиток из этих листьев).

Mate·o Матфе?й, Матве?й, Мат(т)е?о (муж. имя).

mate·arb·o см. mateo .1.

matematik||o матема?тика; supera ~o вы?сшая матема?тика; ~a математи?ческий; ~e математи?чески; ~ist·o матема?тик.

maten||o у?тро; bonan ~on! до?брое у?тро!; ~a у?тренний; ~e у?тром; ~i vn: jam ~as безл. уже? у?тро (= jam estas mateno); ~i?·i рассвета?ть, бре?зжить (об утре); ~i?·o рассве?т, наступле?ние у?тра.

maten·krepusk·o у?тренние су?мерки.

maten·man?||i vn (по)за?втракать; ~o за?втрак; malpeza ~o лёгкий за?втрак; ср. lun?o.

maten·mes·o церк. у?тренняя ме?сса; у?тренняя литурги?я.

maten·ru?·o у?тренняя заря? (= matena ?ielru?o, a?roro .1).

maten·signal·o сомнит.; воен. у?тренняя зо?ря (сигнал).

maten·spektakl·o оч.сомнит. у?тренний спекта?кль, у?треннее представле?ние; у?тренник; ср. matineo.

maten·stel·o у?тренняя звезда? (перифрастическое название планеты Венера, видимой утром); ср. vesperstelo.

materi||o физ., филос. мате?рия; вещество?; la le?o pri la konservi?o de la ~o зако?н сохране?ния мате?рии; la osta ~o ко?стное вещество?; interstela ~o астр. межзвёздная мате?рия, межзвёздное вещество?; ~a материа?льный; веще?ственный; la ~a mondo материа?льный мир; ср. materiala; ~ec·o материа?льность; веще?ственность; ~ig·i материализова?ть; овеществля?ть; ~ig·o материализа?ция; овеществле?ние; ~i?·i материализова?ться; овеществля?ться; ~i?·o материализа?ция; овеществле?ние; ~ism·o материали?зм; la antikva, la me?anikisma, la historia, la dialektika ~ismo анти?чный, механисти?ческий, истори?ческий, диалекти?ческий материали?зм; ср. materialismo; ~ism·a филос. материалисти?ческий; ~ist·o филос. материали?ст; ср. materialisto.

material||o 1. материа?л; brula ~o горю?чий материа?л; konstruaj ~oj строи?тельные материа?лы; ~o por legado материа?л для чте?ния; ~o por historio материа?л для исто?рии; ср. ?tofo; 2.: la homa ~o воен. ли?чный соста?в; la ruli?anta ~o ж.-д. подвижно?й соста?в; ~a материа?льный (относящийся к материалу, к материалам; относящийся к имуществу, к деньгам); ~a manko отсу?тствие, нехва?тка, недоста?ча материа?ла (или материа?лов); ~a tenejo материа?льный склад, склад материа?лов; ~aj rimedoj материа?льные сре?дства; ~a helpo материа?льная по?мощь; ~a privilegio материа?льная привиле?гия; ~a sendependeco материа?льная незави?симость; ср. materia; ~e материа?льно; subteni morale kaj ~e подде?рживать мора?льно и материа?льно; ~ism·o 1. материали?зм (стремление только к материальным благам, интерес только к материальной стороне жизни); 2. см. materiismo; ~ist·o 1. материали?ст (человек, стремящийся к материальным благам, интересующийся материальной стороной жизни); 2. см. materiisto.

Matild·a Мати?льда (жен. имя).

matine·o у?тренник; у?тренний (или дневно?й) спекта?кль, сеа?нс, конце?рт; у?треннее (или дневно?е) представле?ние.

matiol·o бот. маттио?ла; blankhara ~ маттио?ла седа?я, левко?й (= levkojo).

Matogros·o гп. Ма?ту-Гро?су.

matrac||o матра?с, матра?ц, тюфя?к; risorta, remburita, pne?mat(ik)a ~o пружи?нный, набивно?й, надувно?й матра?с; ~a матра?сный; ~ist·o матра?сник.

matras·o хим. ко?лба; ср. retorto, balono .2.

matriark||a ист. матриарха?льный; ~ec·o матриарха?т.

matric||o 1. полигр., тех., мат. ма?трица; 2. уст., см. gango .2; ~a ма?тричный.

matrikari·o бот. рома?шка; ср. kamomilo.

matrikul||o 1. матри?кул, матрикуля?рный спи?сок, спи?сок вступи?вших в организа?цию, спи?сок чле?нов, спи?сок состоя?щих на учёте; studenta, hospitala, prizona ~o студе?нческий, больни?чный, тюре?мный матри?кул; 2. вы?держка (или вы?писка) из матри?кула (с указанием порядкового номера, даты, занесения в список и других необходимых данных); ме?трика т.е. вы?держка (или вы?писка) из метри?ческой кни?ги; ~i vt внести?, включи?ть, вписа?ть в матри?кул; приня?ть, зачи?слить (в организацию, учебное заведение и т.п. = enmatrikuligi); ~ad·o внесе?ние, включе?ние, впи?сывание в матри?кул; приём, зачисле?ние (в организацию, учебное заведение и т.п. = enmatrikuligo).

matrjo?k·o оч.сомнит. матрёшка (кукла).

matron·o матро?на (тж. ист.); почте?нная немолода?я же?нщина, мать семе?йства.

matros||o матро?с; ~a матро?сский; ~a ?apo бескозы?рка.

matur||a 1. зре?лый, спе?лый; назре?вший (о нарыве); взро?слый (о человеке, животном); ~a pomo спе?лое я?блоко; ~a a?o зре?лый во?зраст; ~a talento зре?лый тала?нт; ~a decido зре?лое реше?ние; 2. дости?гший сро?ка опла?ты (о ценной бумаге); ~ec·o зре?лость, спе?лость; atesto de (или pri) ~eco аттеста?т зре?лости; ~ig·i доводи?ть до зре?лости, до спе?лости; ~i?·i зреть, созре?ть, вы?зреть, назре?ть, поспе?ть, дости?чь зре?лости, дости?чь спе?лости; ~i?·o созрева?ние, вызрева?ние, поспева?ние; ~ul·o зре?лый челове?к; челове?к в зре?лом во?зрасте.

matur·a?·a находя?щийся в зре?лом во?зрасте; зре?лого во?зраста, взро?слый; ср. plena?a.

matutin·o церк. (за)у?треня.

ma?r||o мавр; ~a ма?врский; маврита?нский.

Ma?ric||o Маври?кий, Маури?цио, Маури?сио, Мори?с (муж. имя); ~a Маври?кия, Маури?ция, Маури?сия (жен. имя).

Ma?rici·o гп. Маври?кий (остров).

Ma?ritani·o гп. Маврита?ния (современное государство); ср. Ma?r(o)lando, Ma?rujo.

Ma?r·(o)·land·o, Ma?r·uj·o 1. Страна? ма?вров, Маврита?ния (область в Африке в античные времена); 2. уст., редк., см. Ma?ritanio.

ma?zole·o мавзоле?й; la ~ de Lenin(o) мавзоле?й Ле?нина.

mav·a поэт. плохо?й, дурно?й, скве?рный (= malbona).

mazam·o зоол. маза?ма (= lancocervo).

Mazda·o рел. Ма?зда (титул зороастрийского бога Ахуры); ср. Ahura-Mazdo, Ormuzdo.

mazda||ism·o рел. маздеи?зм; ~ist·o маздеи?ст; ~an·o редк., см. ~isto.

Mazep·o Мазе?па (гетман Украины).

Mazovi·o Мазо?вия (историческая область в Польше).

Mazuri·o Мазу?рия (историческая область в Польше).

mazurk·o мазу?рка (музыка, танец).

mazut||o мазу?т (= peza oleo); ~a мазу?тный.

Mbaban·o гп. Мбаба?не.

Me сокращение в спец. терминологии, означающее «металл».

me! редк., см. mek!.

meandr||o меа?ндр, изги?б, изви?лина, излу?чина (реки, дороги и т.п.); ~a: ~a ornamo меа?ндр, меандри?ческий орна?мент; ~i vn извива?ться, изгиба?ться, образо?вывать излу?чины (о реке, дороге и т.п.).

meat·o анат. прохо?д, ход; ekstera akustika ~ нару?жный слухово?й прохо?д; interna akustika ~ вну?тренний слухово?й прохо?д; naza ~ носово?й ход.

mebl||o ме?бель т.е. предме?т ме?бели; li havas proprajn ~ojn: tablon, se?ojn, ?rankon у него? со?бственная ме?бель: стол, сту?лья, шкаф; remburitaj ~oj набивна?я, мя?гкая ме?бель; neremburitaj ~oj ненабивна?я, жёсткая, корпусна?я ме?бель; ~a ме?бельный; ~a asekuro страхо?вка ме?бели; ~i vt мебелирова?ть, обставля?ть (ме?белью); ~ad·o мебелиро?вка (действие); ~ar·o мебелиро?вка (вся мебель, обстановка); ~ist·o ме?бельщик, сто?ляр по ме?бели; ~it·a мебелиро?ванный; ~ita ?ambro мебелиро?ванная ко?мната; ~ita apartamento мебелиро?ванная кварти?ра; bone ~ita memoro перен. хоро?шая, жива?я, це?пкая па?мять.

mebl·o·ten·ej·o ме?бельный склад.

mebl·o·vend||ej·o ме?бельный магази?н, магази?н ме?бели; ~ist·o продаве?ц ме?бели.

Mecenas·o Мецена?т (др.-рим. вельможа, покровительствовавший поэтам).

mecenat||o мецена?т; ~a мецена?тский; ~i vt сомнит. субсиди?ровать (= subvencii); спонси?ровать (= sponsori); ~ec·o роль мецена?та, положе?ние мецена?та, мецена?тство.

me?||o 1. фити?ль, свети?льня; 2. воен. (запа?льный) фити?ль, бикфо?рдов шнур (= brul?nuro); 3. мед. дрена?жный тампо?н, дрена?жный жгут; ~a?·o 1. см. tindro; 2. свети?льная прядь, свети?льный жгут, свети?льня, дли?нный то?лстый фити?ль (используемый самостоятельно); ~uj·o резервуа?р фити?льной ла?мпы (лампады, спиртовки и т.п.).

me?·tond·il·o но?жницы для подреза?ния фитиля?.

med·o I мёд (алкогольный напиток = mielakvo, mielvino).

med||o II миди?ец; прим. во избежание путаницы со словом medo I, обозначающим напиток, данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a миди?йский.

medal||o меда?ль; ora ~o золота?я меда?ль; ~o «Pro Kura?o» меда?ль «За отва?гу»; ~a меда?льный; ~i vt награди?ть меда?лью; ~ist·o медалье?р; ~it·o, ~ul·o сомнит. медали?ст.

medalion·o разн. медальо?н.

medal·ruband·o меда?льная ле?нта.

Mede·a миф., лит. Меде?я.

medi·o среда?, окруже?ние; сфе?ра; обстано?вка; influo de la ~ влия?ние среды?; kultiva ~, nutra ~ биол. пита?тельная среда?.

Med·i·o, Med·uj·o гп. Ми?дия (историческая область в Иране; древнее государство).

mediaci·o юр. посре?дничество.

medi·afabl·a см. mediindulga.

medi·aktiv·ul·o активи?ст по защи?те окружа?ющей среды?.

medial||o грам. медиа?лис, сре?дний зало?г; ~a: ~a verbo медиа?льный глаго?л, глаго?л в сре?днем зало?ге.

median·o 1. геом. медиа?на; 2. мат. медиа?на (= duilo); 3. анат. среди?нный нерв.

mediant·o муз. медиа?нта.

mediastin||o анат. средосте?ние; ~it·o мед. медиастини?т, воспале?ние средосте?ния.

medicin||o медици?на; ~a медици?нский; враче?бный; ~a?·o см. medikamento; ~ist·o ме?дик, медици?нский рабо?тник; ср. kuracisto, doktoro .3.

medicin·?rank·o апте?чный шка?фчик, апте?чка.

Medi?||o·j Ме?дичи (флорентийский аристократический род); Katarina de ~oj Екатери?на Ме?дичи; ~a: la ~a Venero иск. Ве?нера Ме?дичи.

medi·indulg·a экологи?чный, экологи?чески безопа?сный.

medikag·o бот. люце?рна; kultiva ~ см. luzerno; lupola ~ см. lupolmedikago.

medikament||o медикаме?нт, лека?рство; preni ~on приня?ть лека?рство; preskribi ~on прописа?ть лека?рство; ср. kuracilo; ~a медикаменто?зный.

medikament·rezist·a мед. лека?рственно-усто?йчивый.

medi·konserv·ad·o см. mediprotektado.

medi·kvalit·o ка?чество окружа?ющей среды?.

medi·mal·pur·ig·o загрязне?ние окружа?ющей среды?.

medi·mal·util·a?·o, medi·noc·a?·o фа?ктор, вредя?щий окружа?ющей среде?; фа?ктор, опа?сный для окружа?ющей среды?.

Medin·o гп. Меди?на.

medi·norm·o экологи?ческая но?рма.

medi·problem·o пробле?ма загрязне?ния окружа?ющей среды?.

medi·protekt||a природоохрани?тельный, природоохра?нный; ~(ad)·o защи?та (или охра?на) окружа?ющей среды?; ~ant·o защи?тник окружа?ющей среды?.

medit||i vn размышля?ть; прим. некоторые эсперантисты употребляют глагол mediti в значении «медитировать», а форму medit(ad)o в значении «медитация»; такое словоупотребление не вполне соответствует определению в (N)PIV, но имеет аналогию в ряде европейских языков. Возможно, было бы уместно ввести для этого понятия специальные формы meditacio («медитация») и meditacii («медитировать, находиться в медитации»); ~o, ~ad·o размышле?ние; ~em·a скло?нный к размышле?ниям, заду?мчивый; ~em·o скло?нность к размышле?ниям, заду?мчивость.

mediterane·a средиземномо?рский.

Mediterane·o гп. Средизе?мное мо?ре (= la Meza Maro).

medium||o ме?диум (у спиритов); ~a медиуми?ческий; ~ec·o медиуми?чность; ~ism·o медуими?зм.

medol||o 1. анат. ко?стный мозг (= ostocerbo); 2. анат. вну?тренняя часть о?ргана, середи?на, сердцеви?на (в противоположность оболочке, коре); 3. бот. вну?тренняя часть паренхи?мы, середи?на, сердцеви?на; 4. редк., см. mjelo; ~a медулля?рный; костномозгово?й; сердцеви?нный; ~it·o медулли?т, воспале?ние ко?стного мо?зга.

Meduz·a миф. Меду?за.

meduz·o зоол. меду?за.

Mefistofel·o, Mefist·o Мефисто?фель.

mefit·o зоол. скунс, воню?чка (= skunko.2); striita ~ полоса?тый скунс.

mefit·fel·o скунс (шкурка, мех = skunko.1).

mega- спец. приставка мег(а)-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в миллион раз: mega/tuno мегато?нна, mega/omo мего?м; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^20 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: mega/bajt/o мегаба?йт.

mega·bajt·o инф. мегаба?йт.

megafon·o мегафо?н; ср. la?tparolilo, paroltubo .2.

mega·herc·o рад., тел. мегаге?рц.

mega·?ul·o физ. мегаджо?уль.

megalit||o ист. мегали?т; ~a мегалити?ческий.

megalomani||o мед. мегалома?ния, ма?ния вели?чия; ~ul·o мегалома?н; челове?к, страда?ющий ма?нией вели?чия.

megalosa?r·o палеонт. мегалоза?вр.

mega·om·o эл. мего?м.

megateri·o палеонт. мегате?рий.

mega·tun·o спец. мегато?нна.

mega·?at·o, mega·vat(t)·o мегава?тт.

mega·?at·hor·o, mega·vat(t)·hor·o мегава?тт-час.

mega·volt·o эл. мегаво?льт.

meger·o меге?ра.

Meger·a миф. Меге?ра.

megom·o эл. мего?м (= megaomo).

megommetr·o эл. мегомме?тр.

mehar||o меха?ри, мега?ри, верхово?й верблю?д (= kurdromedaro); ~ist·o вса?дник, обу?ченный управля?ть верблю?дом; вса?дник на верблю?де.

me?anik||o разн. меха?ника (= mekaniko); aplikata ~o прикладна?я меха?ника; ~a механи?ческий (= mekanika); ~a fabrikado механи?ческое произво?дство; ~a laboro механи?ческая рабо?та; ~a le?o зако?н меха?ники; ~e механи?чески (= mekanike); ~a?·o механи?ческое устро?йство, механи?зм (= mekanismo); ~ism·o филос. механ(иц)и?зм (= mekanikismo); ~ism·an·o редк., см. ~isto 2.; ~ist·o 1. меха?ник; 2. филос. механ(иц)и?ст; (= mekanikisto).

me?anism·o разн. механи?зм (= mekanismo).

me?anist·o уст., редк., см. me?anikisto.

me?aniz||i vt механизи?ровать (= mekanizi); ~ad·o механиза?ция (= mekanizado).

me?anograf||o тех. опера?тор счётно-перфорацио?нного обору?дования (= mekanografo); ~i·o механогра?фия, перфора?торная те?хника.

me?anoterapi·o мед. механотерапи?я (= mekanoterapio).

me?len·a: ~ punto браба?нтское кру?жево.

Me?len·o гп. Ме?хелен, Мали?н.

mejbom||a: ~aj glandoj анат. мейбо?миевы же?лезы; ~it·o мед. воспале?ние мейбо?миевых желёз.

Mejbom·o Мейбом (немецкий врач).

mejl||o ми?ля (мера длины; тж. перен. о большом расстоянии); ~a: ~a distanco расстоя?ние в ми?лю; ~e: ~e longa rakonto перен. расска?з длино?й в ми?лю, ужа?сно дли?нный расска?з.

mejl·o·fost·o столб — указа?тель расстоя?ния, верстово?й столб, верста? (столб).

mejl·o·?ton·o ка?мень-указа?тель расстоя?ния, верстово?й ка?мень, доро?жный указа?тель расстоя?ния (в виде бетонного блока, пирамидки); прям., перен. ве?ха; ср. lim?tono, mark?tono.

mejoz·o биол. мейо?з.

mejtneri·o сомнит.; хим. мейтне?рий.

mek! ме! (звукоподражание крику козы).

mek||i vn бле?ять (о козе = kaprobleki); ср. bei; ~o, ~ad·o бле?яние.

mekanik·o см. me?aniko.

mekanism·o см. me?anismo.

mekanist·o см. me?anisto.

mekaniz·i см. me?anizi.

mekanograf·o см. me?anografo.

mekanoterapi·o см. me?anoterapio.

Mekk·o гп. Ме?кка.

Meklenburgi·o гп. Мекленбу?рг (область в Германии).

Mekong·o гп. Меко?нг.

mekoni·o физиол. меко?ний, кал новорождённого.

meksik||a мехика?нский (относящийся к городу Мехико); ~an·o мехика?нец, жи?тель Ме?хико; ~i·a мексика?нский (относящийся к стране Мексике); ~i·an·o мексика?нец, жи?тель Ме?ксики; прим. относительно данных слов в эсперантской топонимике существуют значительные расхождения. Сейчас многие эсперантисты и словари именем Meksiko обозначают не город (Мехико), а страну (Мексика), при этом форма Meksikio может использоваться как синоним формы Meksiko, для города же предлагается имя Meksikurbo; соответственно меняются все образованные слова: meksika мексика?нский; meksikano мексика?нец и т.д. Формы, приводимые в данном словаре, соответствуют PIV.

Meksik·o гп. топоним, относительно которого существуют значительные разночтения. Согласно PIV, ЭРБ и ряду других источников, он относится к городу и, следовательно, должен переводиться как Ме?хико; название же страны передаётся как Meksikio. Такое словоупотребление представляется нам предпочтительным, т.к. оно соответствует нормам и традициям эсперанто и имеет в этом языке ряд примеров аналогичного образования названия страны от названия её столицы с помощью суффикса -i-: Al?ero — Al?erio, Tunizo — Tunizio и др. Именно такую систему рекомендует использовать Л. Заменгоф (см. «Lingvaj Respondoj», статья «Pri la nomoj de landoj»). Однако в NPIV топоним Meksiko относится к стране, название же города передаётся как Meksik-urbo. В Oficialaj Informoj № 12 от 05.04.2009 Академия эсперанто не рекомендует образовывать новые названия стран с помощью суффикса -i-, если получившееся слово не является интернациональным, однако при таком подходе в передаче названий стран возникает непоследовательность (в приложенном списке сохранены старые устоявшиеся формы Al?erio и Tunizio). В любом случае остаётся неясным, как передавать название мексиканского штата Мехико (возможно, для этого подошла бы форма Meksik-?tato).

mel||o зоол. барсу?к обыкнове?нный; ~a барсу?чий.

melale?k·o бот. мелале?ука; kvinripa ~ мелале?ука пятине?рвная (= na?lo); kajeputa ~ каепу?товое де?рево (= kajeputo.1).

melampir·o бот. марья?нник, ива?н-да-ма?рья; agra ~ марья?нник полево?й (= bovintritiko).

melandri·o сомнит.; бот. дрёма; blanka ~ дрёма бе?лая.

melanezi||a меланези?йский; ~an·o меланези?ец; ~an·in·o меланези?йка.

Melanezi·o гп. Мелане?зия.

melanin·o физиол. мелани?н.

melanism·o биол. мелани?зм.

melankoli||o меланхо?лия; уны?ние; dol?a ~o све?тлая грусть, све?тлая печа?ль; ~a меланхоли?чный, меланхоли?ческий; уны?лый, гру?стный, печа?льный; ~e меланхоли?чно, меланхоли?чески; уны?ло; ~ec·o меланхоли?чность; ~ul·o меланхо?лик.

melano?el·o биол. меланоци?т.

melanom·o мед. мелано?ма.

melanoteni·o сомнит.; ихт. меланоте?ния, ра?дужная ры?бка; прим. некоторые эсперантисты употребляют в этом значении тж. сомнит. сочетание ?ielarka fi?o.

melas·o па?тока, мела?сса.

melb·o кул. моро?женое с фру?ктами.

Melburn·o гп. Ме?льбурн.

meldu·o с.-х. мильдью?, ложномучни?стая роса? (болезнь растений).

meleagr||o индю?к; ~a индюша?чий, индю?шечий, индюши?ный; ~a?·o индюша?тина, инде?йка (мясо); ~ej·o индюша?тник; ~id·o индюшо?нок; ~in·o индю?шка, инде?йка.

Meleagr·o Мелеа?гр (греч. муж. имя).

meleagren·o см. pinktado.

melen·o мед. меле?на, дёгтеобра?зный стул.

mel·hund·o см. vertago.

meli||o бот. ме?лия; ~ac·o·j ме?лиевые (семейство).

melilot·o бот. до?нник, до?нная трава?, бурку?н; oficina ~ до?нник лека?рственный (или жёлтый).

melinit·o хим. мелини?т, тринитрофено?л.

melis·o бот. мели?сса; oficina ~ см. citronmeliso.

melis·akv·o мед. насто?йка мели?ссы.

melitokokoz·o мед. мелитоко?кция, бруцеллёз (= brucelozo).

melk||i vt прям., перен. дои?ть; ~o редк., см. ~ado; ~ad·o дое?ние, до?йка; ~ebl·a до?йный, го?дный для до?йки; ~ist·o доя?р; ~ist·in·o доя?рка; ~il·o уст., редк., см. melkoma?ino, melkaparato.

melk·aparat·o дои?льный аппара?т, дои?льная маши?на, электродои?лка (= melkoma?ino).

melkator·o оч.сомнит., см. melkaparato, melkma?ino.

Melkicedek·o Мелхиседе?к (легендарный царь Салима).

Melkior·o Мелхио?р (еврейское муж. имя).

melk·(o)·ma?in·o дои?льная маши?на, дои?льный аппара?т, электродои?лка (= melkaparato).

melo·o энт. ма?йка (бескрылый жук).

melodi||o мело?дия; ~a мелоди?ческий, мелоди?чный; ~e мелоди?чески, мелоди?чно; ~ec·o мелоди?чность.

melodi·ornam·o сомнит.; муз. мели?зм.

melodram||o мелодра?ма; ~a мелодрамати?ческий.

melokakt·o см. melonkakto.

melolont·o энт. ма?йский жук, хрущ (= majskarabo); solstica ~ ию?ньский хрущ, нехру?щ (= solstica skarabo).

meloman||o мелома?н, люби?тель му?зыки (= muzikamanto, muzikemulo); ~ec·o, ~i·o мелома?ния.

melon||o бот. ды?ня; ср. akvomelono; ~a ды?нный.

melon·arb·o см. papajo.

melongen||o бот. баклажа?н (растение; плод); ~a баклажа?нный, баклажа?новый.

melon·kakt·o мелока?ктус.

melon·kamp·o бахча? (дынная, арбузная).

melope·o муз. мелопе?я.

melopep·o уст. 1. см. kukurbo; 2. см. pepono; 3. см. ?apkukurbo.

melopsitak·o орн. попуга?йчик (= papageto).

Melos||o гп. Ми?лос (остров); ~a: la ~a Venero иск. Вене?ра Мило?сская.

Melpomen·a Мельпоме?на (муза трагедии).

Meluzin·a миф. Мелузи?на (фея, превращавшаяся в змею).

mem (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) сам; mi ~ faris ?ion я сам всё сде?лал; tio tu?as la esencon ~ de la demando э?то затра?гивает саму? суть вопро?са; tio estas komprenebla per si ~ э?то поня?тно само? собо?й; tio estas interesa per si ~ э?то интере?сно само? по себе?; прим. рекомендуется ставить слово mem непосредственно после того слова (или группы слов), к которому оно относится; произвольная постановка mem у некоторых ранних авторов не является эталонной; ? употребляется и в качестве приставки, обычно переводимой как само-: mem/estimo самоуваже?ние; mem/defendo самозащи?та; mem/kontenta самодово?льный; mem/vole самово?льно; ~o я, су?щность (самосознающая личность); lia dua ~o его? второ?е я, его? втора?я су?щность.

mem·am·o самолю?бие, любо?вь к самому? себе?; ср. sinamo.

mem·analiz·o оч.сомнит., см. memekzameno, introspekto.

mem·biograf·i||o автобиогра?фия (= a?toboigrafio); ~a автобиографи?ческий, автобиографи?чный; ~et·o кра?ткая автобиогра?фия.

membr||o разн. член; коне?чность (рука, нога); о?рган движе?ния; la supraj kaj malsupraj ~oj de homo ве?рхние и ни?жние чле?ны (или коне?чности) челове?ка; la seksa ~o полово?й член; ~o de la parlamento член парла?мента; ~o de nia klubo член на?шего клу?ба; ~o de propozicio член предложе?ния; ~o de ekvacio член уравне?ния; ~o de progresio член прогре?ссии; ср. ano; ~a чле?нский; ~a kotizo чле?нский взнос; ~ar·o 1. чле?ны (все члены человека, животного, насекомого и т.п.); 2. чле?нский соста?в, чле?ны (все члены организации); ~ec·o чле?нство; ~i?·i стать чле?ном, вступи?ть, войти?, вли?ться (в организацию); ~i?·o вступле?ние (в организацию).

membran·o мембра?на; плёнка; пле?ва; оболо?чка; перепо?нка; na?a ~ пла?вательная перепо?нка; timpana ~ см. miringo; muka ~ см. mukozo.

membr·o·kart·o чле?нский биле?т, чле?нское удостовере?ние, чле?нская ка?рточка.

membr·o·kotiz·o чле?нский взнос.

membr·o·kun·ven·o чле?нское собра?ние.

membr·o·kvant·o, membr·o·nombr·o коли?чество чле?нов, число? чле?нов.

mem·brul·ant·a самовозгора?ющийся.

mem·cert||a см. memfida; ~e см. memfide; ~ec·o ср. memfido.

mem·decid·o самоопределе?ние.

mem·defend·o самозащи?та, самооборо?на (= sindefendo).

mem·disciplin·o самодисципли?на.

mem·dispon·o см. memdecido.

mem·efik·o, mem·ekscit·o эл., физ. самовозбужде?ние.

mem·ekzamen·o самоана?лиз; ср. introspekto.

mem·esprim·ad·o самовыраже?ние.

mem·estim·o самоуваже?ние.

mem·evident||a самоочеви?дный, сам собо?й разуме?ющийся; ~e самоочеви?дно, само? собо?й разуме?ется.

mem·far·it·a: ~ homo челове?к, сде?лавший (сам) себя?; сэлф-мейд-ме?н; ср. manfarita, hejmefarita.

mem·fekund·i?·o физиол. самооплодотворе?ние.

mem·ferm·a самозакрыва?ющийся.

mem·fid||o уве?ренность в себе?, ве?ра в себя?; самоуве?ренность, самонаде?янность; ср. tromemfido; ~a уве?ренный; самоуве?ренный, самонаде?янный; ~e уве?ренно, с уве?ренностью в себе?, с ве?рой в себя?; самоуве?ренно, самонаде?янно.

mem·financ·ad·o эк. самофинанси?рование, хозрасчёт.

Memfis·o гп. 1. Ме?мфис (город в США); 2. см. Menefro.

mem·flam·ant·a, mem·flam·i?·em·a самовоспламеня?ющийся.

mem·forges·o самозабве?ние (= sinforgeso).

mem·heterodin·o рад. автоди?н, автогетероди?н.

mem·ident·ig·o самоидентифика?ция (= sinidentigo).

mem·indukt||o физ., эл. самоинду?кция; ~ad·o редк., см. ~o.

mem·instru·it·o самоу?чка (= memlerninto, a?todidakto).

mem·inter·romp·il·o эл. прерыва?тель (то?ка); ср. cirkvitrompilo.

mem·kapacit·anc·o физ. со?бственная ёмкость.

mem·kataliz·o хим. автоката?лиз (= a?tokatalizo).

mem·kler·ig·ad·o самообразова?ние.

mem·kompren·ebl||a поня?тный и так, поня?тный ка?ждому, само? собо?й разуме?ющийся; ~e поня?тно и так, поня?тно ка?ждому, само? собо?й разуме?ется.

mem·kon·o зна?ние самого? себя? (= sinkono).

mem·konsci||o самосозна?ние; ~a созна?тельный, осо?знанный, (о)сознаю?щий себя?.

mem·konserv·o самосохране?ние.

mem·kontent||a самодово?льный; ~e самодово?льно; ~ec·o самодово?льство.

mem·kontra?·dir||a противоречи?вый, противоре?чащий сам себе?; ~e противоречи?во.

mem·kost·o эк. себесто?имость.

mem·kritik·o самокри?тика.

mem·lern||ad·o самостоя?тельное изуче?ние; самообуче?ние; самообразова?ние; ~int·o самоу?чка (= meminstruito, a?todidakto).

mem·lum·ant·a самосветя?щийся.

mem·mal·?alt||o тех. автомати?ческое выключе?ние, автомати?ческое отключе?ние, автосто?п; ~il·o устро?йство автомати?ческого отключе?ния, автосто?п (устройство).

mem·mastr·um·ad·o эк. самоуправле?ние.

mem·masturb·(ad)·o (полово?е) самоудовлетворе?ние (= sinmasturbado).

mem·mort·ig·o см. sinmortigo.

mem·mov·a самохо?дный, самодви?жущийся.

mem·observ·o самонаблюде?ние.

memor||i vt по?мнить; ~i lecionon по?мнить уро?к; ~i pri io по?мнить о чём-л.; ~o па?мять (тж. инф.); desegni portreton el (или la?) la ~o рисова?ть портре?т по па?мяти; havi bonan ~on име?ть хоро?шую па?мять; honori ies ~on (по)чти?ть чью-л. па?мять; vivi en la ~o de la homoj жить в па?мяти люде?й; por bona ~o на до?брую па?мять; ~e на па?мять, по па?мяти, в па?мяти; desgni ~e рисова?ть по па?мяти; scii ~e знать на па?мять, знать по па?мяти; ~e al (iu, io) в па?мять (кого-л., чего-л., о ком-л., о чём-л.) (= pro memoro al); ~ad·o запомина?ние, уде?рживание в па?мяти; ~a?·o 1. пода?рок на па?мять, па?мятная вещь, сувени?р; tiu libro estas ~a?o pri mia amiko эта? кни?га — па?мять о моём дру?ге; a?eti ~?ojn покупа?ть сувени?ры; 2. pl воспомина?ния, мемуа?ры; ~a?oj de Saint-Simon воспомина?ния Сен-Симо?на, мемуа?ры Сен-Симо?на; ср. memorlibro; ~ebl·a поддаю?щийся запомина?нию; facile ~ebla легко? запомина?емый; ~ig·i напо?мнить (заставить вспомнить); ср. rememorigi; ~ig·o напомина?ние (действие напоминающего); lia ~igo estis tre ?ustatempa его? напомина?ние бы?ло о?чень своевре?менным; ~ig·a слу?жащий для напомина?ния, слу?жащий напомина?нием, па?мятный, мемориа?льный; ~ig·a?·o напомина?ние (что-л. напоминающее); terura ~iga?o el la mezaj jarcentoj ужа?сное напомина?ние из сре?дних веко?в; ~ig·il·o оч.редк. 1. см. memorsigno; 2. см. notlibro; ~il·o инф. носи?тель да?нных, запомина?ющее устро?йство; nurleg(ebl)a ~ilo постоя?нное запомина?ющее устро?йство, ПЗУ; magnetkerna ~ilo ферромагни?тная па?мять; ~ind·a па?мятный, достопа?мятный.

memor·administr||ad·o инф. управле?ние па?мятью; ~il·o систе?ма управле?ния па?мятью.

memorand·o мемора?ндум.

memor·are·o инф. о?бласть па?мяти.

memor·art·o см. mnemoniko.

memor·fest·o ве?чер па?мяти, па?мятное торжество?.

memor·fiks||i vt запо?мнить; закрепи?ть, запечатле?ть, (за)фикси?ровать в па?мяти; ~ebl·a: facile ~ebla легко? запомина?емый, легко? запомина?ющийся; ~i?·i запо?мниться; закрепи?ться, запечатле?ться, (за)фикси?роваться в па?мяти; вре?заться в па?мять.

memor·gener||ad·o инф. отведе?ние па?мяти; ~il·o генера?тор па?мяти, опера?тор отведе?ния па?мяти.

memor·help·il·o оч.сомнит. форма, переводимая то как «мнемоническое средство», то как «шпаргалка».

memor·hierar?i·o, memor·hierarki·o инф. иера?рхия па?мяти.

memor·kapabl·o спосо?бность к запомина?нию, спосо?бность по?мнить, па?мять.

memor·kapacit·o инф. объём па?мяти.

memor·kart·o инф. пла?та па?мяти, мо?дуль па?мяти; ка?рта па?мяти, флеш-ка?рта.

memor·libr·o кни?га воспомина?ний, кни?га па?мяти, кни?га о па?мятных собы?тиях; ср. memora?o .2.

memor·lik·ad·o инф. уте?чка па?мяти.

memor·mank·o прова?л в па?мяти, прова?л в созна?нии (= konscimanko).

memor·map·o инф. 1. ка?рта па?мяти (таблица трансляции виртуальных адресов в физические); 2. см. ?argomapo.

memor·medal·o па?мятная меда?ль.

memor·not·o·j па?мятная запи?ска, докладна?я запи?ска.

memor·plat·o см. memortabulo.

memor·protekt·(ad)·o инф. защи?та па?мяти.

memor·sign·o па?мятный знак.

memor·tabul·o мемориа?льная (или па?мятная) доска?.

memor·ten·i vt держа?ть, уде?рживать, храни?ть в па?мяти.

memor·verk·o оч.сомнит., см. memorlibro.

mem·portret·o автопортре?т.

mem·pri·skrib·o самоописа?ние.

mem·protekt·o самозащи?та; самосохране?ние.

mem·reg||a самоуправля?ющийся; тех. рабо?тающий в автоно?мном режи?ме; ~ad·o 1. самоуправле?ние, автоно?мия (= a?tonomio); 2. самооблада?ние, вы?держка (= sinregado); ~ant·a см. ~a.

mem·registr·(ant)·a тех. самопи?шущий, автомати?чески регистри?рующий показа?ния.

mem·respekt·o самопочита?ние.

mem·ripro?·o самоупрёк.

mem·serv||a: ~a restoracio столо?вая самообслу?живания; ~ad·o самообслу?живание; ~ej·o магази?н самообслу?живания, универса?м (= memserva vendejo).

mem·skrib·a?·o 1. см. a?tografo; 2. см. holografo.

mem·star||a самостоя?тельный; ~e самостоя?тельно; ~ec·o самостоя?тельность.

mem·stir·(ant)·a тех., воен. автомати?чески выбира?ющий маршру?т движе?ния, автомати?чески управля?ющий свои?м движе?нием; самонаводя?щийся.

mem·sufi?||a самодоста?точный; ~a celo самоце?ль; ~ec·o самодоста?точность.

mem·sugesti·o псих. самовнуше?ние.

mem·?alt·il·o эл. автомати?ческий выключа?тель, устро?йство автомати?ческого включе?ния и выключе?ния.

mem·?at·em||a себялюби?вый, самовлюблённый; ~o себялю?бие, самовлюблённость.

mem·toks·i?·o мед. самоотравле?ние, самоинтоксика?ция; ср. sinvenenado.

memuar·o па?мятная запи?ска, докладна?я запи?ска (учёного общества); ср. memornotoj, memorlibro.

mem·venen||ad·o см. sinvenenado; ~i?·o см. memtoksi?o.

mem·vol||a доброво?льный; ~e доброво?льно, по свое?й во?ле.

mem·vund·ad·o нанесе?ние самому? себе? ра?ны, ране?ния; прим. данное слово является неофициальным, и его значение до конца не определилось; мы рекомендуем использовать его только по отношению к непреднамеренному действию; ср. sinvundado.

men поэт. ме?нее (= malpli).

menad·o ист. мена?да, вакха?нка.

mena?eri·o звери?нец; ср. bestejo.

Menandr·o Мена?ндр (др.-греч. поэт).

Mence·o Мэн-цзы? (китайский философ = Mengzio).

menci||i vt упомяну?ть, затро?нуть; ~o упомина?ние; ~ind·a досто?йный упомина?ния.

mend||i vt заказа?ть; ~i veston al tajloro заказа?ть пла?тье портно?му; ~i ?ambron en hotelo заказа?ть ко?мнату в гости?нице; ~i bieron заказа?ть пи?во; ~u — atendu! погов. держи? карма?н шире! (дословно заказа?л — жди!); ~o зака?з; ~ad·i vt зака?зывать (регулярно, постоянно); эк. предъявля?ть спрос (= postuladi); ~ad·o эк. спрос (= postulado); ~ant·o, ~int·o зака?зчик; ~ebl·a досту?пный для зака?за; ~il·o бланк зака?за; ~(it)·a?·o зака?з (заказанная вещь).

Mendel·o Ме?ндель (естествоиспытатель, основатель менделизма).

Mendelev·o Менделе?ев (русский учёный-химик); tabelo de ~ табли?ца Менделе?ева (= Mendelev-tabelo).

mendelevi·o хим. менделе?вий.

mendel·ism·o спец. мендели?зм.

mend·o·libr·o кни?га зака?зов.

mend·o·serv·o слу?жба зака?зов.

Menefr·o Ме?мфи?с (город в Древнем Египте); ср. Memfiso.

Menela·o миф. Менела?й.

menestrel·o ист. менестре?ль.

Mengzi·o см. Menceo.

menhir·o менги?р (разновидность мегалитов).

meniant·o бот. ва?хта, трифо?ль.

mening||o анат. мозгова?я оболо?чка; ~it·o мед. менинги?т.

meningokok·o бакт. менингоко?кк.

menisk·o физ., анат. мени?ск.

menisperm·o бот. мениспе?рмум, лунносемя?нник (= lunsemo).

memonit·o рел. меннони?т.

menopa?z·o физиол. менопа?уза (= menstru?eso).

mens||o ум, у?мственные спосо?бности, ра?зум; рассу?док; дух; ~a у?мственный, мента?льный; ~a kalkulado счёт в уме?, мы?сленный счёт.

mens·debil||a слабоу?мный, сла?бый умо?м, скудоу?мный, деби?льный; ~ec·o слабоу?мие, скудоу?мие, деби?льность; ~ul·o слабоу?мный (сущ.), деби?л.

mens·kaduk||a страда?ющий ста?рческим слабоу?мием, впа?вший в мара?зм, одряхле?вший умо?м; ~ec·o ста?рческое слабоу?мие, мара?зм, дря?хлость ума?; ~i?·i впасть в мара?зм, одряхле?ть умо?м; ~ul·o ста?рый маразма?тик.

mens·mal·san||a душевнобольно?й (прил.); ~o душе?вная боле?знь, психи?ческая боле?знь, психи?ческое заболева?ние (= psika malsano); ~ul·o душевнобольно?й (сущ.).

mensog||i vn лгать, врать; senhonte ~i бессты?дно врать; ~i kiel gazeto погов. врать как си?вый ме?рин; ~o ложь, враньё; diri ~on сказа?ть ложь; ~a ло?жный; лжи?вый; ~a atesto лжесвиде?тельство; ~a atestanto лжесвиде?тель; ~em·a лжи?вый, скло?нный ко лжи; ~ema lango лжи?вый язы?к; ~em·o лжи?вость, скло?нность ко лжи; ~ul·o лгун, врун; ~ul·in·o лгу?нья, вру?нья; ~ist·o челове?к, существу?ющий за счёт лжи, профессиона?льный лгун.

mensog·detekt·il·o дете?ктор лжи (= mensogdetekta aparato).

mens·o·stat·o состоя?ние ума?, умонастрое?ние.

menstru||o физиол. менструа?ция (= monata?o); ~a менструа?льный; ~i vn сомнит. менструи?ровать.

menstru·?es·o см. menopa?zo.

men?evism·o ист., пол. меньшеви?зм.

men?evist·o ист., пол. меньшеви?к.

ment||o бот. мя?та; pipra ~o мя?та пе?речная; ~a мя?тный.

mentan·o хим. мента?н.

mentol||o хим. менто?л; ~a менто?ловый.

menton·o подборо?док.

mentor||o ме?нтор, наста?вник; ~a ме?нторский, наста?внический; ~e (по-)ме?нторски; ~i vn вести? себя? (по-)ме?нторски.

Mentor·o миф. Ме?нтор (друг Одиссея).

menu·o меню? (тж. инф.); ср. menukarto.

menuet·o менуэ?т (танец; музыка к этому танцу).

menu·kart·o меню?, ка?рта блюд (листок с перечнем кушаний = man?(o)karto); ср. menuo.

menur||o орн. лирохво?ст, пти?ца-ли?ра (= lirbirdo, lirvostulo, lirvosta birdo); ~ed·o·j лирохво?сты (семейство).

menu·stri·o, menu·zon·o инф. лине?йка меню?.

menuver·o ру?сская бе?лка (сорт меха).

Mercedes·a Мерсе?дес (жен. имя).

mercer||o това?ры для шитья?, портно?вский прикла?д, шве?йная галантере?я; ср. furnituro, galanterio; ~a?·o предме?т шве?йной галантере?и; ~ej·o ла?вка шве?йной галантере?и, ла?вка по торго?вле портно?вским прикла?дом; ла?вка с това?рами для шитья?; ~ist·o торго?вец това?рами для шитья?, торго?вец портно?вским прикла?дом, галантере?йщик.

merceriz·i тех. мерсеризи?ровать.

merd||o груб. говно?, дерьмо?, кал (= feka?o); ~a говённый, дерьмо?вый; ~ul·o говню?к, дерьму?шник.

meretric||o блудни?ца, проститу?тка ( в Древнем Риме); ~i vn блуди?ть, занима?ться проститу?цией.

merg||i vt окуну?ть, погрузи?ть (в жидкость); ~o, ~ad·o погруже?ние (действие погружающего); ~i?·i окуну?ться, погрузи?ться; ~i?·o погруже?ние (действие погружающегося).

merg·anas·o орн. ныро?к, нырко?вая у?тка, че?рнеть; ср. fuligulo.

merg·objektiv·o тех. иммерсио?нный объекти?в, иммерсио?нная (опти?ческая) систе?ма.

merg·o·bor·il·o оч.сомнит.; тех. зенко?вка (инструмент).

merg·o·klo?·o водола?зный ко?локол, ко?локол для подво?дных рабо?т.

merg·o·sistem·o тех. иммерсио?нная (опти?ческая) систе?ма; ср. mergobjektivo.

mergul·o см. urio.

mer?·o орн. кро?халь.

meridian||o астр., геогр. меридиа?н; loka ~o земно?й меридиа?н; astra ~o небе?сный меридиа?н; magneta ~o магни?тный меридиа?н; la Grenvi?a ~o Гри?нвичский меридиа?н, нулево?й меридиа?н (= nulmeridiano); ~a меридиа?нный, меридиона?льный.

merin||o мерино?с (тонкорунная овца); ~a мерино?совый.

mering||o кул. мере?нга, безе? (сорт пирожного); ~i vt нама?зывать сби?тым яи?чным белко?м с са?харом.

meringel·o уст., см. meringo.

merin·lan||o мерино?совая шерсть; ~a: ~a ?alo мерино?совая шаль.

merion·o сомнит.; зоол. со?бственно песча?нка; ср. gerbilo.

meristem·o бот. меристе?ма (= kreskopinto, kreskopunkto).

merit||i vt заслужи?ть, заслу?живать; ~o заслу?га; ricevis bandito la? sia ~o погов. получи?л бандю?га по свои?м заслу?гам; ~a заслу?женный (имеющий заслуги; соответствующий заслугам); ~a a?toro заслу?женный а?втор; ~a ripozo заслу?женный о?тдых; ~e заслу?женно, по заслу?гам, в заслу?гу; подело?м; (= la?merite); ~a?·o заслу?женное (сущ.); redoni al iu la ~a?on возда?ть кому?-л. до?лжное, возда?ть кому?-л. по заслу?гам; ~it·a заслу?женный (прич.); ripozo ~ita per laborado о?тдых, заслу?женный трудо?м; ~ul·o заслу?женный челове?к, заслу?женная ли?чность.

merit·(o)·plen·a заслу?женный; име?ющий мно?го заслу?г.

meriz||o бот. чере?шня (плод); ~uj·o чере?шня (дерево = dol?a ?erizo, birda prunuso).

meriz·arb·o см. merizujo.

merkantilism·o эк. меркантили?зм.

merkantilist·o эк. меркантили?ст.

merkaptan·o хим. меркапта?н.

merkat||o эк. ры?нок; спрос и предложе?ние на това?ры; состоя?ние торго?вых сде?лок; la ~o de la lano, de la kotono, de la karbo ры?нок ше?рсти, хло?пка, угля?; la libera ~o свобо?дный ры?нок; la nigra ~o чёрный ры?нок; la interna ~o вну?тренний ры?нок; la ekstera ~o вне?шний ры?нок; la monda ~o мирово?й ры?нок; la ruslanda ~o росси?йский ры?нок; ser?i novajn ~ojn иска?ть но?вые ры?нки; ~a эк. ры?ночный; ~ad·o движе?ние това?ров; ~ik·o марке?тинг; ~ik·ist·o маркето?лог.

merkat·analiz·o эк. ана?лиз состоя?ния ры?нка.

merkat·esplor·o эк. изуче?ние ры?нка.

merkat·konform·a эк. ры?ночный, соотве?тствующий тре?бованиям (свобо?дного) ры?нка.

merkat·valor·o эк. ры?ночная сто?имость.

merkred||o среда? (день недели); ~e в сре?ду.

merkur·a мерку?риев; меркуриа?нский.

Merkur·o миф., астр. Мерку?рий.

Merkuri·o 1. Мерку?рио (муж. имя); 2. редк., см. Merkuro.

merkurial·o бот. проле?сник; unujara ~ проле?сник одноле?тний; plurjara ~ проле?сник многоле?тний.

merl·o орн. чёрный дрозд (= nigra turdo).

merlang·o ихт. мерла?н(г), черномо?рская пи?кша.

merlen·o мор. марли?нь (тонкий трос).

merlu?·o ихт. мерлу?за, хек.

meromorf·a мат. меромо?рфный.

merop·o орн. щу?рка, пчелое?д (= abelman?ulo); (ordinara) ~ золоти?стая щу?рка; bluvanga ~ зелёная щу?рка.

merostom·o·j зоол. меросто?мовые (класс морских членистоногих).

Merov||o Мерове?й (легендарный основатель династии Меровингов); ~id·o·j ист. Мерови?нги.

meruli·o бот. домо?вый гриб.

mes·o церк. ме?сса (тж. муз. произведение); fari ~n служи?ть ме?ссу, служи?ть обе?дню; la nigra ~ чёрная ме?сса (у сатанистов).

mesa?||o посла?ние, весть, обраще?ние, сообще?ние; ~i vt сообщи?ть в посла?нии; напра?вить, посла?ть, переда?ть сообще?ние; ~ist·o посла?нец, посла?нник, ве?стник, гоне?ц, рассы?льный, курье?р (= kuriero.1).

Mesalin·a Мессали?на (жена рим. императора Клавдия).

mesembriant·o см. mezembrianto.

mesenter·o см. mesoentero.

mesi||o часто maj; рел. месси?я; ср. Savonto; ~a мессиа?нский; ~ad·o эпопе?я о месси?и; ~an·ism·o мессиа?нство; ~an·ism·a мессиа?нский (относящийся к мессианству).

mesidor·o иногда maj; ист. мессидо?р (десятый месяц французского республиканского календаря).

Mesin||o гп. Месси?на; ~a: ~a Markolo Месси?нский проли?в.

meskalin·o хим. мескали?н.

mes·libr·o церк. служе?бник; тре?бник; (у католиков); ср. pre?olibro, ritlibro.

meso·o анат. брыже?йка (различных органов); прим. корень meso употребляется в качестве приставки: meso/apendico брыже?йка червеобра?зного отро?стка; meso/kojlo брыже?йка ободо?чной кишки?; meso/gastro чре?вье, сре?дняя часть живота?, брыже?йка желу?дка; meso/salpingo брыже?йка (ма?точной) трубы?.

mesoenter·o анат. брыже?йка, мезенте?рий (между брюшной полостью и тонким кишечником).

mes·ofer·o церк. принесе?ние бескро?вной же?ртвы, обря?д пресуществле?ния даро?в.

mes·o·serv·ant·o церк. прислу?жник (священника во время богослужения).

mespil||o бот. 1. мушмула? (растение); germania ~o мушмула? герма?нская (или обыкнове?нная); 2. мушмула? (плод); ~uj·o см. ~o 1..

mespil·arb·o см. mespilo .1.

Mess·o гп. Мец.

mestiz||o мети?с (наполовину белый — наполовину индеец); ср. miksrasulo; ~in·o мети?ска.

met||i vt помести?ть, положи?ть, возложи?ть, (по)ста?вить, класть; деть, (по)дева?ть; ~i libron sur la tablon положи?ть кни?гу на стол; ~i viandon en la kaserolon положи?ть мя?со в кастрю?лю; ~i limon al io положи?ть преде?л чему?-л.; ~i finon al io положи?ть коне?ц чему?-л.; ~i infanon en liton уложи?ть ребёнка в крова?ть; ~i monon en entreprenon вложи?ть де?ньги в предприя?тие; ~i sur iun tutan respondecon возложи?ть на кого?-л. всю отве?тственность; ~i libron en la ?rankon поста?вить кни?гу в шкаф; ~i iun en embarason поста?вить кого?-л. в затрудне?ние; ~i ion je la servo de la homaro поста?вить что-л. на слу?жбу челове?честву; ~i ?ion sur la karton поста?вить всё на ка?рту; ~i ?teliston en malliberejon посади?ть во?ра в тюрьму?; ~i iun sur la tronon посади?ть кого?-л. на трон; ~i sin sur la genuojn стать на колени?; ~i sur sin sian ?apelon наде?ть свою? шля?пу; ~i esperon en ies koron всели?ть наде?жду в чьё-л. се?рдце; ~i ordon en sian paroladon привнести? поря?док в свою? речь; ~i ion en forgeson преда?ть что-л. забве?нию; ~i iun en bonan humoron привести? кого?-л. в хоро?шее настрое?ние; ~i demandon al iu зада?ть, предъяви?ть, напра?вить кому?-л. вопро?с; ~i sian atenton sur ion удели?ть своё внима?ние чему?-л., перемести?ть своё внима?ние на что-л.; ~o помеще?ние, ста?вка (однократное действие); ~ad·o помеще?ние, постано?вка (длительное или неоднократное действие).

meta- научн. псевдоприставка мета-; в данном словаре не выделяется.

metabol||o физиол. обме?н веще?ств, метаболи?зм; baza ~o основно?й обме?н веще?ств; ~a метаболи?ческий; ~a?·o метаболи?т.

metadon·o фарм. метадо?н.

metafaz·o биол. метафа?за.

metacentr·o тех. метаце?нтр, центр осто?йчивости.

metafizik||o филос. метафи?зика; ~a метафизи?ческий; ~ist·o метафи?зик.

metafoni·o фон. перегласо?вка; ср. umla?to.

metafor||o лингв. мета?фора; ~a метафори?ческий, метафори?чный; о?бразный; ~e метафори?чески, метафори?чно; о?бразно; ~ec·o метафори?чность; о?бразность.

metafosf||at·o хим. метафосфа?т; ~it·o метафосфи?т.

metakarp·o анат. пясть (руки).

metakarpe·o редк., см. metakarpo.

metakrilat||o хим. метакрила?т; ~a: ~a acido метакри?ловая кислота?.

metal||o мета?лл; feraj, neferaj, noblaj, alkalaj, teralkalaj, pezaj ~oj чёрные, цветны?е, благоро?дные, щелочны?е, щёлочно-земе?льные, тяжёлые мета?ллы; blanka ~o бабби?т; la ~oj de la blazono мета?ллы герба? (т.е. золотой и серебряный фон, золотой и серебряный цвет); ~a прям., перен. металли?ческий; ~a mono металли?ческие де?ньги; ~a vo?o металли?ческий го?лос; ~a?·o металли?ческий предме?т; изде?лие из мета?лла, мети?з; железя?ка, желе?зка, желе?зина; ~i vt металлизи?ровать, покрыва?ть мета?ллом; ~ig·i превраща?ть в мета?лл; ~ist·o сомнит. рабо?чий по мета?ллу, металли?ст (= metallaboristo); ~iz·i металлизи?ровать, покрыва?ть мета?ллом; снабжа?ть металли?ческими частя?ми.

metaldehid·o хим. метальдеги?д.

metal·don·a металлоно?сный.

metaleps·o лит. метале?псис.

metal·faden·o про?волока (= drato); металли?ческая нить.

metal·foli·o жесть (= lado); металли?ческий лист; металли?ческая фольга?.

metalingv·o лингв. метаязы?к.

metal·labor·ist·o рабо?чий по мета?ллу; металлобрабо?тчик; сле?сарь.

metal·mon·o металли?ческие де?ньги.

metalografi·o металлогра?фия, металлове?дение (= оч.сомнит. metalscienco).

metaloid||o хим. металло?ид; ~a металло?идный, металлоида?льный.

metalojd·o уст., см. metaloido.

metal·plat·o металли?ческая плита?, металли?ческая пласти?на.

metal·pri·labor||a металлообраба?тывающий; ~(ad)·o металлообрабо?тка; ~ist·o металлообрабо?тчик.

metal·rok·o муз. металли?ческий рок, «мета?лл».

metal·rub·o металлоло?м.

metal·scienc·o оч.сомнит., см. metalografio.

metal·seg·il·o оч.редк. пила? (или ножо?вка) по мета?ллу (= segilo por metalo).

metal·?a?m·o см. skorio .1.

metal·torn||il·o металлоре?жущий тока?рный стано?к (= tornilo por metalo); ~ist·o то?карь по мета?ллу, то?карь-металлообрабо?тчик (= tornisto pri metalo).

metalurg·o см. прим. к форме metalurgiisto.

metalurgi||o металлу?ргия; fera ~o чёрная металлу?ргия; nefera ~o цветна?я металлу?ргия; ~a металлурги?ческий; ~a uzino металлурги?ческий заво?д; ~ist·o металлу?рг; прим. словообразование, при котором форма metalurgiisto образуется от формы metalurgio (зафиксированное в (N)PIV), обусловлено влиянием французского языка, в котором аналогичная форма образуется подобным способом, и вызвано тем, что составители (N)PIV были по преимуществу франкоязычными. На наш взгляд, по сравнению с предлагаемой нами формой metalurgo форма metalurgiisto является тяжеловесной и неудобной, а также нарушает аналогию с парой kirurgo — kirurgio. Возможным был бы вариант, при котором форма metalurgo относилась бы к только рабочему-металлургу, а форма metalurgiisto обозначала бы специалиста по теории металлургии.

metamer||o биол. метаме?р; ~a метаме?рный; ~ec·o метамери?я.

metamorf||a геол. метаморфи?ческий; ~i?·i испы?тывать метаморфи?ческие измене?ния, подверга?ться метаморфи?зму; ~ism·o метаморфи?зм.

metamorfoz||o метаморфо?з; метаморфо?за, преображе?ние, превраще?ние; ~i vt подверга?ть метаморфо?зам, преобрази?ть, преврати?ть; прим. употребление глагола metamorfozi в данном значении (зафиксированное в (N)PIV) обусловлено влиянием французского языка, в котором глагол metamorphoser имеет такое же значение, и вызвано тем, что составители (N)PIV были по преимуществу франкоязычными. В таком случае значение «испытывать метаморфозы, преображаться», по-видимому, должно переводиться формой metamorfozi?i. Однако на наш взгляд (поскольку понятие «метаморфоз(а)» предполагает самопроизвольное превращение) было бы уместнее переводить глагол metamorfozi именно как «испытывать метаморфозы, преображаться», а значение «подвергать метаморфозам, преображать» передавать формой metamorfozigi.

metan·o хим. мета?н, боло?тный газ (= mar?ogaso).

metanal·o хим. метана?ль.

metan·bakteri·o·j бакт. метанообразу?ющие бакте?рии.

metanol·o хим. метано?л, мети?ловый спирт (= metilalkoholo).

metapsiki·o см. parapsikologio.

metastabil·a спец. метастаби?льный.

metastaz·o мед. метаста?з.

metatars·o анат. плюсна? (ноги?).

metatez·o лингв. метате?за, перестано?вка зву?ков.

metazo·o·j биол. многокле?точные (органи?змы) (= plur?eluloj); ср. protozooj.

mete·o мет. атмосфе?рное явле?ние (дождь, снег, ветер и т.п.).

metempsikoz·o рел. метемпсихо?з (переселение душ; учение о переселении душ).

meten·o хим. мете?н, метиле?н (= metileno).

metencefal·o анат. за?дний мозг.

meteolog||o метеоро?лог; ~i·o метеороло?гия; ~i·a метеорологи?ческий.

meteor||o 1. астр. метео?р; ср. falstelo; 2. уст., см. meteo; ~a метео?рный; ~a du?o метео?рный пото?к.

meteorism·o мед. метеори?зм, взду?тие живота? (газами).

meteorit||o астр. метеори?т; metala ~o желе?зный метеори?т; ?tona ~o ка?менный метеори?т, аэроли?т (= meteor?tono, aer?tono, aerolito); ~a метеори?тный.

meteoroid·o астр. метеоро?ид, метео?рное те?ло.

meteorolog||o уст., см. meteologo; ~i·o уст., см. meteologio.

meteor·?ton·o см. aerolito.

meti||o ремесло?; куста?рное де?ло; ~a реме?сленный; куста?рный; ~a?·o реме?сленное изде?лие, куста?рное изде?лие; ~ej·o мастерска?я, куста?рный цех, ателье?; ~ist·o реме?сленник, куста?рь.

metil·o хим. мети?л.

metil·alkohol·o хим. мети?ловый спирт, метано?л (= metanolo).

metil·amin·o хим. метилами?н.

metil·blu·o хим. метиле?новая синь, метиле?новый си?ний (краситель).

metilen·o хим. метиле?н, мете?н (= meteno).

metilen·klor·id·o хим. метиленхлори?д.

meti·lern·ant·o подмасте?рье (тж. о ранге в масонстве).

metil·klor·id·o хим. метилхлори?д.

metionin·o хим. метиони?н.

metod||o ме?тод, спо?соб; scienca ~o нау?чный ме?тод; ~o de instruado ме?тод преподава?ния; ~a методи?ческий, методи?чный; ~ar·o методи?ка (совокупность, набор, система методов); ~ec·o методи?чность, методи?зм; ~ik·o мето?дика, методоло?гия (учение о научных методах = metodologio); pedagogia ~iko мето?дика (часть педагогики); ~ik·ist·o методи?ст (специалист по методике); ~ism·o рел. методи?зм; ~ist·o рел. методи?ст (последователь методизма).

Metod·o Мефо?дий (славянский просветитель); прим. данная форма приведена согласно NPIV, однако мы, как и ряд других авторов, считаем более правильной форму Metodio.

metodolog||o методо?лог; ~i·o методоло?гия; ~i·a методологи?ческий.

metonimi||o лингв. метони?мия; ~a метоними?ческий.

metop·o архит. мето?п(а).

-metr- словообразовательный элемент -метр, являющийся конечной частью корня в некоторых терминах и обозначающий измерительный прибор: hipsometro, polarimetro; в данном словаре псевдосуффикс -metr- не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: altometro, frekvencometro; ср. -skop-.

metr||o 1. метр (мера длины; измерительный прибор, имеющий такую длину); 2. метр, стихотво?рный разме?р; ~a метри?ческий; метро?вый (выраженный в метрах).

metrik||o лит., мат. ме?трика (но не выписка из матрикулярной книги и не свидетельство о рождении!); ~a метри?ческий; ~a spaco мат. метри?ческое простра?нство.

metrit·o см. uterito.

metro·o метро?, метрополите?н; ср. subfervojo, subtrajno.

metrolog||o сомнит. метро?лог; ~i·o метроло?гия.

metronom·o муз. метроно?м.

metropol·o 1. метропо?лия; 2. столи?ца (по отношению к остальной стране = ?efurbo).

metropolit||o церк. митрополи?т; ~a митрополи?чий.

metropoliten·o см. metroo.

metro·staci·o ста?нция метро?.

mev·o орн. ча?йка (общее название); trifingra ~ см. kitio; ср. laro.

mez||o середи?на; en la ~o de la ?ambro в середи?не, пос(е)реди?не, посреди? ко?мнаты; sur la ~o de la strato на середи?не, пос(е)реди?не, посреди? у?лицы; ~a сре?дний, с(е)реди?нный; la M~a Maro см. Mediteraneo; ~e сре?дне; ~e (de io) в середи?не, на середи?не, пос(е)реди?не, (по)среди? (чего-л.); ~ul·o 1. спорт. игро?к сре?дней ли?нии; полузащи?тник; 2. сомнит. середня?к; ~um·o мат. сре?днее (сущ. = meznombro, avera?o .1); aritmetika ~umo сре?днее арифмети?ческое; geometria ~umo сре?днее геометри?ческое; harmonia ~umo сре?днее гармони?ческое; ~um·a сре?дний, вы?численный (или взя?тый) по сре?днему, среднеарифмети?ческий, среднестатисти?ческий (= avera?a); ~um·e в сре?днем, по-сре?днему (= avera?e); ~um·i vt усредни?ть; вы?числить, найти?, определи?ть сре?днее.

Mez-Afrik·o гп. Центра?льная А?фрика.

mez·a?||a сре?днего во?зраста, сре?дних лет; ~ul·o челове?к сре?днего во?зраста, челове?к сре?дних лет.

mezalianc·o мезалья?нс, нера?вный брак (в социальном плане); ср. misedzi?o.

mez·alt·a редк. сре?дний по высоте?, сре?дней высоты? (= meze alta).

mez·amerik·a центральноамерика?нский (= centramerika).

Mez-Amerik||o гп. Центра?льная Аме?рика (= Centr-Ameriko); ~a см. mezamerika.

mezanin·o сомнит. мезони?н.

mezant·o геом. сре?дняя ли?ния треуго?льника.

mez·a·statur·a сре?днего ро?ста.

mez·azi·a среднеазиа?тский.

Mez-Azi||o гп. Сре?дняя А?зия; ~a см. mezazia.

mez·bon||a редк. посре?дственный, удовлетвори?тельный (= meze bona); ~e посре?дственно, удовлетвори?тельно, так себе? (= meze bone).

mezembriant·o бот. мезембриа?нтемум, полу?денник; kristaleca ~ мезембриа?нтемум хруста?льный, хруста?льная тра?вка.

mezenkim·o анат. мезенхи?ма.

mezenter·o см. mesoentero.

mez·epok||o ист. средневеко?вье; ~a средневеко?вый.

mezere·o бот. во?лчник (или волчея?годник) обыкнове?нный, во?лчьи я?годы, во?лчье лы?ко; ср. dafno.

mez·e?rop·a центральноевропе?йский (= centre?ropa).

Mez-E?rop||o гп. Центра?льная Евро?па; ~a см. meze?ropa.

mez·fingr·o сре?дний па?лец (= la longa fingro).

mez·grand·a редк. сре?дний по величине?, сре?дней величины? (= meze granda).

Mez-Imperi·o гп., ист. Среди?нная Импе?рия (Китай).

mez·kapabl||a редк. сре?дний (по спосо?бностям), сре?дних спосо?бностей, посре?дственный (о способностях = meze kapabla, de mezaj kapabloj); ~ul·o челове?к сре?дних спосо?бностей, середня?к, посре?дственность (= homo meze kapabla, homo de mezaj kapabloj).

mez·krani||a антроп. мезоцефали?ческий, среднеголо?вый; ср. lar?krania, longkrania; ~ec·o мезоцефа?лия, среднеголо?вость; ~ul·o мезоцефа?л, среднеголо?вый (сущ.).

mez·kvalit·a сре?дний (по ка?честву), сре?днего ка?чества, посре?дственный (о качестве).

mez·kvant·o уст., см. meznombro.

mez·latitud·o геогр. сре?днее арифмети?ческое двух широ?т.

mez·lern·ej·o сре?дняя шко?ла, сре?днее уче?бное заведе?ние (= mezgrada lernejo).

mez·lid·a: ~ modalo муз. миксолиди?йский лад.

mez·lini·o спорт. сре?дняя ли?ния.

mez·long·a редк. сре?дний по длине?, сре?дней длины? (= meze longa).

mez·mast·o редк., см. ?efmasto.

mez·nivel·a сре?дний по у?ровню, сре?днего у?ровня.

mez·nokt·o уст., см. noktomezo.

mez·nombr·o мат. сре?днее (сущ. = mezumo, avera?o .1); aritmetika ~ сре?днее арифмети?ческое; geometria ~ сре?днее геометри?ческое; harmonia ~ сре?днее гармони?ческое; ср. mezvaloro.

mezocefal·o см. mezkraniulo.

mezoderm·o биол. мезоде?рма.

mezokarp·o бот. межпло?дник.

mezoklimat·o спец. мезокли?мат.

mezolitik·o археол. мезоли?т, эпо?ха мезоли?та, мезолити?ческая эпо?ха, сре?дний ка?менный век.

mezomer||o хим. мезоме?р; ~a мезоме?рный; ~ec·o мезоме?рность; ~ism·o мезомери?я.

mezon||o физ. мезо?н; ~a мезо?нный.

mez·o·nombr·o см. meznombro.

mezopotami·a ист. месопота?мский.

Mezopotami·o ист. Месопота?мия, Междуре?чье.

Mez-Orient·o геогр. Сре?дний Восто?к (= la Meza Oriento).

mez·ort·ant·o геом. среди?нный перпендикуля?р.

mezosa?r·o·j палеонт. мезоза?вры.

mez·o·sopran·o муз. ме?ццо-сопра?но.

mezostik·o лит. мезости?х.

mezotint·o полигр. ме?ццо-ти?нто (вид углублённой гравюры).

mezozoik||o геол. мезозо?й, мезозо?йская э?ра; ~a мезозо?йский.

mezozo·o·j зоол. мезозо?и (класс животных).

mez·proporci·a: ~ termo мат. сре?дний член пропо?рции.

mez·punkt·o сре?дняя то?чка, среди?нная то?чка.

mezur||i vt ме?рить, измеря?ть, заме?рить, замеря?ть; ~o 1. заме?р, проме?р, измере?ние (однократное действие); fari ~on сде?лать заме?р, проме?р, измере?ние; 2. ме?ра; ме?рка; разме?р (тж. муз., лит.); la ~oj por likvoj ме?ры для жи?дкостей; la liniaj ~oj лине?йные ме?ры; en ?usta ~o в то?чной ме?ре; en granda ~o в большо?й ме?ре; en plena ~o в по?лной ме?ре; en certa ~o в определённой ме?ре; sen ~o без ме?ры; ne scii ~on не знать ме?ры; memori pri ~o en ?io по?мнить о ме?ре во всём; doni al iu plenan ~on возда?ть кому?-л. по?лную ме?ру; la ~o de la kulpo ме?ра вины?; tri ~oj da hordeo три ме?ры ячменя?; la? la ~o de siaj fortoj по ме?ре свои?х сил; la homo estas la ~o de ?iuj aferoj челове?к — ме?ра всех веще?й; preni ~on снять ме?рку; doni siajn ~ojn al tajloro дать свои? разме?ры портно?му; bildo en malgrandigita ~o карти?на в уме?ньшенном разме?ре; ~a мери?льный, измери?тельный; ме?рный (служащий для измерения); ~ad·o измере?ние (неоднократное действие); ~a?·o да?нные о разме?рах; ~ebl·a измери?мый, поддаю?щийся измере?нию; ~i?·i измеря?ться; ~il·o ме?рка (служащий для измерения предмет; тж. перен.); перен. мери?ло; измери?тель (устройство); измери?тельный прибо?р; ~ist·o мери?льщик; заме?рщик; измери?тель (профессия).

mezur·aparat·o измери?тельный аппара?т, измери?тельный прибо?р, измери?тель.

mezur·bend·o (портно?вский) сантиме?тр; измери?тельная ле?нта; (измери?тельная) руле?тка; ср. mezurrubando.

mezur·flakon·o, mezur·glas·o мензу?рка; ме?рный стака?н; ме?рная ко?лба; ме?рная скля?нка.

mezur·hav·a: ~ spaco мат. простра?нство с ме?рой.

mezur·instrument·o измери?тельный инструме?нт.

mezur·kru?·o ме?рная кру?жка, ме?рная ча?шка.

mezur·metod·o ме?тод измере?ния.

mezur·pont·o эл. измери?тельный мост.

mezur·ruband·o (портно?вский) сантиме?тр; измери?тельная ле?нта; ср. mezurbendo.

mezur·sistem·o систе?ма измере?ния, систе?ма мер, систе?ма едини?ц.

mezur·skal·o измери?тельная шкала?.

mezur·strek·o муз. та?ктовая черта?.

mezur·unu·o едини?ца измере?ния.

mez·valor·o мат. сре?днее значе?ние, сре?дняя величина?; ср. meznombro, mezumo.

mez·varm·a не холо?дный и не горя?чий; ~ klimato уме?ренный кли?мат; ~j landoj стра?ны уме?ренного кли?мата, стра?ны с уме?ренным кли?матом.

mez·voj·e на полдоро?ге, на полпути?, посреди?(не) доро?ги, посреди?(не) пути?.

mi I 1. pers pron я; ~n меня?; себя? (только о первом лице); li renkontis ~n он встре?тил меня?; ~ amas ~n mem я люблю? себя? самого?; 2. см. ~o; ~a pos pron, pos adj мой; свой (только о первом лице); jen estas ~a domo вот мой дом; li vizitis ~an domon он посети?л мой дом; de ~a flanko ~ povas diri, ke... со свое?й стороны? я могу? сказа?ть, что...; ~o я (внутренняя сущность, личность); ~a ~o моё я; ~a?·o моё (сущ.); своё (сущ., только о первом лице в ед. числе); ~ faris la ~a?on я сде?лал своё; ~e оч.сомнит. по-мо?ему (= la? mi, la? mia opinio, la? mia deziro).

mi II муз. ми.

mi·a·fid·e по моему? убежде?нию, по-мо?ему.

mi·a·flank·e с мое?й стороны?.

mi·a·ka?z·e из-за меня?.

mi·a·kompren·e по моему? разуме?нию, по-мо?ему, наско?лько я по?нял (= la? mia kompreno).

mi·a·kulp·e по мое?й вине?.

mialgi·o мед. миалги?я.

mi·a·opini·e по моему? мне?нию, по моему? разуме?нию, по-мо?ему, на мой взгляд (= la? mia opinio).

mi·a·sci·e по моему? ве?дению, по мои?м све?дениям, наско?лько я зна?ю (= la? mia(j) scio(j), kiom mi scias).

miasm·o миа?зм.

mi·a·spert·e по моему? о?пыту, исходя? из моего? о?пыта, осно?вываясь на моём о?пыте.

miasteni·o мед. миастени?я.

mia?! мя?у! (звукоподражание крику кошки).

mia?||i vn мяу?кать (= katbleki); ~o, ~ad·o мяу?канье.

mi·a·vid·e с мое?й то?чки зре?ния, в моём ви?дении, по моему? виде?нию (= la? mia vido).

mi·a·vol·e по мое?й во?ле (= la? mia volo).

micel·o хим., физ. мице?лла.

miceli·o бот. грибни?ца, мице?лий.

micen·a ист. мике?нский.

micen·o бот. мице?на (гриб).

Micen·o ист. Мике?ны (древний город в Греции).

micet||o спец. гриб(о?к) (= fungo); ~a грибковый (= funga); ~oz·o мед. мико?з, грибко?вое заболева?ние (= fungozo).

micetolog·i·o миколо?гия (= fungologio).

Mickjevi?·o Мицке?вич (польский поэт).

mi?el·o оч.редк., см. micelo.

Mi?igan·o гп. Ми?чига?н (штат США).

Mi?igan·lag·o гп. Ми?чига?н (озеро в США).

Midas·o миф. Мида?с.

Midelburg·o гп. Миддельбу?рг.

midra?·o мидра?ш (древний комментарий к Ветхому Завету).

midriaz||o мед. мидриа?з, расшире?ние зрачка?; ср. miozo; ~ig·a мидриати?ческий, вызыва?ющий расшире?ние зрачка?; ~iga drogo мидриати?ческое сре?дство.

mid?ipman·o мор. (корабе?льный) гардемари?н.

midz||i vt (iun) разг. соса?ть мужско?й полово?й о?рган, де?лать мине?т; ср. frandzi; ~ad·o мине?т, ора?льное полово?е сноше?ние, ора?льный секс.

miel||o мёд; ne gutas ~o el la ?ielo посл. с не?ба мёд не течёт; ~a прям., перен. медо?вый; перен. слаща?вый; ~a kuko медо?вый пря?ник; ~a gusto медо?вый вкус, вкус мёда; ~a vo?o слаща?вый го?лос; lango ~a, sed koro kruela погов. с языка? мёд, а в се?рдце лёд.

miel·abel·o энт. медоно?сная пчела?.

miel·akv·o см. medo I.

miel·centrifug·il·o медого?нка, центрифу?га для отжи?ма мёда.

miel·dol?·a медо?во-сла?дкий.

miel·fung·o оч.сомнит.; бот. опёнок осе?нний (или настоя?щий) (= miela armilario).

miel·kuk||o медо?вый пря?ник, медо?вая коври?жка, медови?к (большой, в виде пирога); ср. spickuko; ~et·o медо?вый пря?ник, медови?к (маленький).

miel·monat·o, miel·temp·o медо?вый ме?сяц.

miel·vin·o см. medo I.

mien||o 1. выраже?ние лица?, ми?на; havi memfidan ~on име?ть самоуве?ренное выраже?ние лица?; fari misteran ~on сде?лать таи?нственное выраже?ние лица?; fari ridigajn ~ojn стро?ить (или ко?рчить) смешны?е ро?жи; ~o fiera al ludo mizera погов. хоро?шая ми?на при плохо?й игре?; 2. мед. ма?ска (выражение лица, свойственное определённой болезни); hipokrata ~o ма?ска Гиппокра?та (запавшие глаза, заострённый нос, бледная кожа); 3. инф. «сма?йлик», эмогра?мма; ~i vn име?ть выраже?ние лица?; вы?глядеть, име?ть вид (о лице); состро?ить (или сде?лать) ми?ну, стро?ить ми?ны; ~i kiel malsanulo име?ть выраже?ние лица? как у больно?го, вы?глядеть как больно?й, име?ть вид больно?го.

mien·leg·ant·o физиономи?ст.

mien·lud·o см. mimiko.

migal·o зоол. мига?л, птицее?д обы?чный (паук = avikulario); ср. terafozo.

migdal||o бот. минда?ль (плод); amara ~o го?рький минда?ль; dol?a ~o сла?дкий минда?ль; ~a минда?льный; ~at·a: ~ata acido минда?льная кислота?; ~uj·o минда?ль (дерево).

migdal·arb·o см. migdalujo.

migdal·form·a миндалеви?дный; ~ a?reolo см. mandorlo.

migdal·gland·o см. tonsilo.

migdalin·o хим. амигдали?н.

migdal·okul·a име?ющий миндалеви?дные глаза?.

migdal·ole·o минда?льное ма?сло.

migdal·prunus·o см. migdalujo, migdalarbo.

migmatit·o мин. мигмати?т.

migr||i vn стра?нствовать, кочева?ть, переселя?ться с ме?ста на ме?сто, мигри?ровать (тж. о животных); ~a 1. стра?нствующий, кочево?й, мигри?рующий; ~a aktoro бродя?чий актёр; ~a birdo перелётная пти?ца; ~a hundo бродя?чая (или бездо?мная) соба?ка; ~a komizo коммивояжёр; ~a pokalo спорт. переходя?щий ку?бок; 2. геол. эррати?ческий; ~a ?tonbloko эррати?ческий валу?н; ~ad·o стра?нствование, кочева?ние, переселе?ние, мигра?ция; перелёт (птиц); ~ad·a миграцио?нный; ~ant·o стра?нник, коче?вник, мигра?нт; ~em·o скло?нность к переме?не мест, к стра?нствованию, к кочево?му о?бразу жи?зни; ~ul·o см. ~anto.

migren·o мед. мигре?нь (= hemikranio).

migr·o·bird·o перелётная пти?ца.

migr·o·falk·o орн. (со?кол-)сапса?н.

migr·o·komiz·o коммивояжёр (= voja?komizo).

mihrab·o михра?б, моли?твенная ни?ша (в мечети = ?orni?o, pre?oni?o).

Mi?ael·o см. Mikaelo.

mijoz·o мед. миа?з; ha?ta ~ ко?жный миа?з.

mikad·o мика?до (титул японского императора).

Mikael||o Михаэ?ль, Михаи?л, Миха?й, Миха?йло, Ми?хель, Майкл, Ми?келе, Миге?ль, Миге?л, Мише?ль (муж. имя = Mi?aelo); ~a Микела, Михела, Мише?ль (жен. имя).

Mikael·fest·o день свято?го Михаи?ла, миха?йлов день.

Mikel·o см. Mikaelo.

Mikelan?el·o Микельа?нджело (итальянский скульптор и живописец).

Miken·o см. Miceno.

mikobakteri·o бакт. микобакте?рия.

mikologi·o см. micetologio.

mikomicet·o·j бот. микомице?ты.

mikoriz·o бот. микори?за.

mikoz·o см. micetozo, fungozo.

mikro- 1. приставка микро- со значением «очень маленький, микроскопический»: mikro/kosmo микроко?см, mikro/filmo микрофи?льм; в ряде международных терминов она выступает в роли псевдоприставки с тем же значением: mikroskopo; 2. спец. приставка микро-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в миллион раз: mikro/ampero микроампе?р; mikro/farado микрофара?д.

mikro·amper·o физ. микроампе?р.

mikrob||o микро?б; ~a микро?бный; ~a fla?ro микрофло?ра; ~ism·o спец. микро?бный пейза?ж, состоя?ние микрофло?ры.

mikrobicid||o микробици?д; ~a микробици?дный (= mikrobodetrua, mikrobomortiga).

mikro·biocenoz·o спец. микробиоцено?з.

mikro·biolog||o, mikrobolog||o микробио?лог; ~i·o микробиоло?гия; ~i·a микробиологи?ческий.

mikro·bre?i·o геол. микробре?кчия.

mikro·element·o микроэлеме?нт.

mikro·farad·o физ. микрофара?д.

mikro·fibr·et·o биол. микрофибри?лла.

mikro·filament·o физиол. микрофиламе?нт.

mikro·film||o микрофи?льм; микроплёнка; ~i vt микрофильми?ровать, снима?ть микрофи?льм, снима?ть на микроплёнку; ~ad·o микрофильми?рование.

mikro·fla?r·o микрофло?ра.

mikrofon||o микрофо?н; ~a микрофо?нный.

mikro·kanel||o доро?жка (или боро?здка, или кана?вка) долгоигра?ющей граммофо?нной пласти?нки, долгоигра?ющего ди?ска; ~it·a: ~ita (gramofon)disko долгоигра?ющая (грам)пласти?нка, долгоигра?ющий диск (= fajne kanelita (gramofon)disko).

mikro·klimat·o микрокли?мат.

mikroklin·o мин. микрокли?н.

mikro·kok·o бакт. микроко?кк, шарови?дная бакте?рия; ср. koko .4.

mikro·komput·il·o инф. микрокомпью?тер.

mikro·kosm·o научн., филос. микроко?см.

mikro·kristal·a спец. микрокристалли?ческий (= etkristala).

mikrolit||o мин., археол. микроли?т; ~a микроли?товый.

mikro·metr||o I спец. микро?н, микроме?тр; ~a микро?нный.

mikrometr||o II тех. микро?метр; ~a микрометри?ческий.

mikro·mezur·il·o см. mikrometro II.

mikr·o·mov·a: ~ ?ra?bo тех. микрометри?ческий винт, винт (для) то?чной настро?йки; ср. makromova.

mikron·o см. mikrometro I.

Mikronezi·o гп. Микроне?зия.

mikro·ond||o·j микрово?лны; ~a микрово?лно?вый; ~a bakujo микрово?лно?вая печь.

mikro·organism·o микрооргани?зм.

mikropil·o биол. микропи?ле.

mikro·procesor·o инф. микропроце?ссор.

mikro·program||o инф. микропрогра?мма; ~ad·o микропрограмми?рование.

mikroskop||o микроско?п; ~a разн. микроскопи?ческий; ~aj esploroj микроскопи?ческие иссле?дования; ~a porcio микроскопи?ческая по?рция; ~i·o микроскопи?я.

mikro·spor||o бот. микроспо?ра; ~oz·o мед. микроспори?я.

mikro·struktur·o микрострукту?ра.

mikrot·o зоол. полёвка; kampa ~ обыкнове?нная полёвка (= kampomuso); agra ~ па?шенная полёвка; grizvosta ~ серохво?стая полёвка; longvosta ~ длиннохво?стая полёвка; subtera ~ подзе?мная полёвка, европе?йская земляна?я полёвка.

mikrotom·o спец. микрото?м.

mikrozori·o сомнит.; бот. микрозо?риум, па?поротник тайла?ндский (или крылови?дный).

miks||i vt 1. прям., перен. (с)меша?ть, сме?шивать, переме?шивать; ~i iun kun iu спу?тать кого?-л. с кем-л.; 2. карт. тасова?ть, перетасо?вывать; ~i sin вмеша?ться (= enmiksi sin, enmiksi?i); ~a см. ~ita; ~a frakcio мат. сме?шанная дробь, дро?бное число? (= frakcia nombro); ~o, ~ad·o сме?шивание, переме?шивание; ~a?·o смесь; мешани?на; ~ebl·a (при)го?дный для сме?шивания; ~i?·i смеша?ться, перемеша?ться; ~il·o меша?лка, смеси?тель, ми?ксер; ~it·a сме?шанный.

miks·amas·o мешани?на, разноро?дная гру?да (или ку?ча).

miks·aparat·o сомнит. смеси?тельный аппара?т, ми?ксер.

miks·arb·ar·o сме?шанный лес.

miks·ban·ej·o о?бщая ба?ня.

miks·batal·o о?бщее побо?ище, о?бщая дра?ка, сва?лка; дра?ка «сте?нка на сте?нку»; воен. прямо?е, конта?ктное, непосре?дственное соприкоснове?ние с проти?вником; бой накоротке?, бли?жний бой; рукопа?шный бой, рукопа?шная; ср. manbatalo, pugnobatalo.

miks·de·ven·a разноро?дный по происхожде?нию, име?ющий сме?шанное происхожде?ние.

miksedem·o мед. микседе?ма.

miks·edz·i?·o сме?шанный брак.

miks·form·a разноро?дный по фо?рме, представля?ющий собо?й смеше?ние форм.

miksin||o зоол. микси?на; ~ed·o·j микси?новые (семейство).

miksin·o·form·a·j зоол. миксинообра?зные (отряд).

miks·kolor·a разноцве?тный, пёстрый.

miks·konsist·a составно?й, разнососта?вный, разноро?дный (по соста?ву), сме?шанный (по соста?ву), со сме?шанным соста?вом, сме?шанного ти?па (= diverskonsista).

miks·kran·o смеси?тельный кран, (кран-)смеси?тель.

miksom·o мед. миксо?ма.

miksomatoz·o мед. миксомато?з.

miksomicet·o·j бот. миксомице?ты, слизевики? (= mukfungoj).

miks·oper·o оч.сомнит. 1. см. opereto; 2. см. muzikalo.

miks·pot·o 1. блю?до, ку?шанье, еда? из ра?зных переме?шанных проду?ктов (чаще всего о блюде из разных сортов мяса); 2. перен.; муз., лит. поппури?; пёстрая смесь, вся?кая вся?чина.

miks·ras||a представля?ющий собо?й смесь рас; представля?ющий собо?й по?месь; беспоро?дный, нечистопоро?дный, нечистокро?вный; ~ul·o мети?с (в широком смысле), по?месь; ср. mestizo.

mikst·a спец. сме?шанного ти?па, сме?шанного соста?ва, сме?шанный, микст (= mikskonsista).

mikstur·o миксту?ра.

mikteri·o сомнит.; орн. (а?ист-)клюва?ч; afrika ~, ibisa ~ африка?нский клюва?ч; amerika ~ америка?нский клюва?ч; blankkapa ~ инди?йский клюва?ч; griza ~, cindr(okolor)a ~ се?рый клюва?ч.

mil num ты?сяча; tri ~ rubloj три ты?сячи рубле?й; dudek du ~ kvarcent sesdek sep два?дцать две ты?сячи четы?реста шестьдеся?т семь; la jaro ~-na?cent-kvardek-kvina год ты?сяча девятьсо?т со?рок пя?тый; la M~ kaj Unu Noktoj Ты?сяча и Одна? Ночь; ~a ты?сячный; la ~a pa?o ты?сячная страни?ца; ~o ты?сяча (сущ.); transpasi ~on перейти? за ты?сячу; ~oj da rubloj ты?сячи рубле?й; ~estr·o ты?сяцкий; ~obl·a тысячекра?тный, в ты?сячу раз бо?льший; ~obl·e тысячекра?тно, в ты?сячу раз (больше); ~oble ~ estas miliono ты?сячу умно?жить на ты?сячу бу?дет миллио?н; ~obl·ig·i утысячери?ть; ~obl·i?·i утысячери?ться; ~on·o (одна?) ты?сячная (часть); ~ono de metro ты?сячная часть ме?тра; ~on·a представля?ющий собо?й (одну?) ты?сячную часть; в ты?сячу раз ме?ньший; ~op·e число?м в ты?сячу.

Milan||o 1. гп. Мила?н (город в Италии); 2. Ми?ла?н (муж. имя); ~i·o Мила?н (провинция в Италии).

mild||a ти?хий, мя?гкий, уме?ренный, кро?ткий, не?жный; ~a vo?o ти?хий, мя?гкий, не?жный го?лос; ~a vento сла?бый, лёгкий, не?жный ве?тер; ~a karaktero мя?гкий хара?ктер; ~a klimato мя?гкий, уме?ренный кли?мат; ~a ripro?o лёгкий упрёк; per ~a fajro на ме?дленном (или ма?леньком) огне?; ~e ти?хо, мя?гко, уме?ренно, кро?тко, не?жно; ~ec·o мя?гкость, уме?ренность, кро?тость, не?жность; ~ig·i смягча?ть, умеря?ть, облегча?ть, ослабля?ть; ~ig·a смягча?ющий (прил.), (с)мягчи?тельный; ~ig·e смягча?юще, (с)мягчи?тельно; ~ig·o смягче?ние, облегче?ние, ослабле?ние (действие смягчающего); ~i?·i смягчи?ться, уме?риться, облегчи?ться, осла?биться; ~i?·o смягче?ние, облегче?ние, ослабле?ние (действие смягчающегося).

mild·a·dir·e мя?гко говоря?, мя?гко выража?ясь.

mile||o бот. про?со посевно?е (= milia panico; тж. по отношению к ряду сходных с просо злаков: сорго, щетиннику и др.); birda ~o щети?нник италья?нский; ~a просяно?й; пшённый; ~a grio пшено?; ~a ka?o пшённая ка?ша; ~eg·o бот. со?рго обыкнове?нное (= ordinara sorgo, dukolora sorgo).

milenarism·o см. mileniismo.

mileni||o 1. милле?ниум (тысячелетний период; тысячелетний юбилей); 2. тысячеле?тнее Ца?рство Бо?жье (на земле?); ~ism·o рел. милленари?зм, хилиа?зм, ве?ра в тысячеле?тнее Ца?рство Бо?жье (на земле?); ~ist·o рел. миллена?рий, хилиа?ст.

mil·foj||a повторя?ющийся ты?сячу раз, тысячекра?тный; ~e ты?сячу раз, тысячекра?тно.

mil·foli·o бот. тысячели?стник обыкнове?нный (= milfolia akileo).

mil·form·a предста?вленный ты?сячами форм, име?ющий ты?сячи форм; многоли?кий.

mili- спец. приставка милли-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в тысячу раз: mili/metro миллиме?тр.

mili·o бот. 1. бор (род растений семейства злаковых); sterna ~ бор разве?систый; 2. уст., редк., см. mileo, milia panico.

mili·amper·o физ. миллиампе?р.

miliar·a мед. миллиа?рный.

miliard||o миллиа?рд; ~a миллиа?рдный; ~ul·o миллиарде?р.

mili·bar·o физ. миллиба?р.

milic·o оч.сомнит. В некоторых источниках данное слово употребляется как синоним слова milicio. Среди же русскоязычных эсперантистов распространено употребление слова milico в значении «милиция», когда речь идёт об органах правопорядка в России и бывшем СССР (т.е. в том случае, когда в остальных странах употребляется слово «полиция»); тогда слово «милиционер» логически переводится как milicano или milicisto. Мы рекомендуем в этом случае употреблять слово polico или обязательно снабжать слово milico пояснением в тексте или в сноске.

milici||o мили?ция (добровольная нерегулярная армия); (наро?дное) ополче?ние; ср. polico, milico; ~a милицио?нный, милице?йский, ополче?нческий; ~an·o милиционе?р (член, участник добровольной нерегулярной армии); ополче?нец.

mili·gram·o миллигра?мм.

mili·litr·o миллили?тр.

mili·metr·o миллиме?тр.

milion||o миллио?н; ~a миллио?нный; ~ul·o миллионе?р.

milit||i vn воева?ть, вести? войну?, сража?ться на войне?; ~i kontra? la malamiko воева?ть с враго?м; ~o война?; intercivitana, interreligia, enlanda, eksterlanda, imperiisma, partizana, justa, maljusta, monda, psikologia, kemia (или gasa), malvarma, liberiga, naciliberiga, defenda, patridefenda (или patrujdefenda) ~o гражда?нская, религио?зная, вну?тренняя, вне?шняя, империалисти?ческая, партиза?нская, справедли?вая, несправедли?вая, мирова?я, психологи?ческая, хими?ческая, холо?дная, освободи?тельная, национа?льно-освободи?тельная, оборони?тельная, оте?чественная война?; aran?i (или fari) ~on устро?ить войну?; proklami (или deklari) ~on объяви?ть войну?; malgajni (или perdi) ~on проигра?ть войну?; gajni ~on вы?играть войну?; unu soldato ~on ne faras посл. оди?н в по?ле не во?ин; ~a вое?нный (прил.); ~a industrio вое?нная промы?шленность; ~a parado вое?нный пара?д; ~a kanto вое?нная пе?сня; ~aj preparoj вое?нные приготовле?ния; ~aj agoj вое?нные де?йствия; ~e: iri ~e kontra? la malamikon идти? войно?й на врага?; saluti ~e приве?ствовать по-вое?нному, отда?ть честь; ~a?·o·j вое?нные де?йствия, вое?нные столкнове?ния; ~ant·a вою?ющий; ~em·a вои?нственный (любящий войну, склонный к военному решению вопросов); ~em·o вои?нственность; ~estr·o военача?льник, полково?дец; ~ism·o см. militarismo; ~ist·o вое?нный (сущ.); во?ин (профессиональный военный); ~ist·a: ~ista teni?o вое?нная вы?правка; ~ista ?uro во?инская прися?га; ~ist·ar·o во?йско; во?инство; рать.

milit·ag·o·j вое?нные де?йствия.

milit·akir||i vt завоева?ть, захвати?ть (военным путём); добы?ть на войне?; ~o 1. завоева?ние (действие); 2. завоева?ние (что-л. завоёванное), вое?нная добы?ча, вое?нный трофе?й, вое?нные трофе?и; ~a?·o редк., см. ~o 2..

militarism||o милитари?зм; ~a милитаристи?ческий; ~ig·i милитаризова?ть, милитаризи?ровать, военизи?ровать; ~ig·o милитариза?ция, воениза?ция.

militarist||o милитари?ст; ~a милитари?стский; ~ar·o милитари?стские круги?.

milit·art·o вое?нное иску?сство.

milit·aviad·il·o вое?нный самолёт.

milit·baz·o вое?нная ба?за.

milit·dama?·o·j юр. уще?рб от вое?нных де?йствий.

milit·deklar·o объявле?ние войны?.

milit·dev·a военнообя?занный (прил.); ср. konskripto.

milit·difekt·o·j юр. разруше?ния от вое?нных де?йствий; произведённые в хо?де войны? разруше?ния.

milit·flot·o вое?нный флот.

milit·fort·o·j вое?нные си?лы, вооружённые си?лы (= armitaj fortoj).

milit·frat·o (со)бра?т по ру?жию.

milit·gard·ej·o оч.сомнит. гауптва?хта; прим. данное слово приводится согласно РЭБ и ЭРБ2 и представляется нам весьма неудачным. Если речь идёт о гауптвахте как караульном помещении при воинской части, то в абсолютном большинстве случаев была бы достаточной форма gardejo (следует заметить, однако, что согласно (N)PIV она имеет несколько иное значение, и более точными на наш взгляд были бы сочетание ejo por gardantaro или слово de?orejo). Если же имеется в виду помещение для содержания под арестом военнослужащих, то гораздо более уместными были бы слова pun?ambro или punejo (возможно с уточнением por militservantoj).

milit·hak·il·o редк., см. batalhakilo.

milit·haven·o вое?нная га?вань, вое?нный порт.

milit·industri||o вое?нная промы?шленность; ~a вое?нно-промы?шленный.

milit·ir||i vn (kontra?) идти? войно?й, идти? в (вое?нный) похо?д (на, против); ~o (вое?нный) похо?д; kruca ~o ист. кресто?вый похо?д.

milit·instru·ist·o инстру?ктор (какой-л. воинской специальности); учи?тель вое?нного де?ла.

milit·kapabl||a спосо?бный вести? войну?, боеспосо?бный; ср. batalkapabla; ~o способно?сть вести? войну?, боеспосо?бность.

milit·kapt||i vt взять в плен, плени?ть (на войне); ~it·o (военно)пле?нный; ~it·ej·o ла?герь для военнопле?нных (= kaptitejo).

milit·komisar·o ист. военко?м (политический руководитель Красной армии).

milit·komun·ism·o ист. вое?нный коммуни?зм.

milit·konsili·o вое?нный сове?т.

milit·korespond·ant·o вое?нный корреспонде?нт, военко?р.

milit·kri·o боево?й клич (= batalkrio).

milit·krim||o вое?нное преступле?ние; ~ul·o вое?нный престу?пник.

milit·kurac·ist·o вое?нный врач.

milit·le?·o зако?н вое?нного вре?мени.

milit·lern·ej·o вое?нное учи?лище.

milit·lud·o вое?нная игра?; вое?нные уче?ния; кома?ндно-штабна?я игра?; кома?ндно-штабны?е уче?ния; 2. игра? в войну?.

milit·ma?in·o ист. оса?дная маши?на, вое?нная маши?на (стенобитная, метательная и т.п.).

milit·ministr·o вое?нный мини?стр, мини?стр по вое?нным дела?м (= ministro pri militaj aferoj).

milit·parad·o вое?нный пара?д.

milit·pastr·o вое?нный свяще?нник, капелла?н.

milit·pa?z·o переми?рие, па?уза в вое?нных де?йствиях.

milit·pov||a см. militkapabla; ~o см. militkapablo.

milit·pret||a гото?вый к войне?; ср. batalpreta; ~ec·o гото?вность к войне?, боегото?вность.

milit·proklam·o оч.сомнит. форма, обычно переводимая как «объявление войны» (= militdeklaro), а иногда как «военное воззвание» (= milita proklamo).

milit·raport·o донесе?ние о хо?де вое?нных де?йствий, реля?ция.

milit·rezerv·a оч.сомнит. (вероятно, вообще ошибочная) форма, зафиксированная в РЭБ и в ЭРБ2 в значении «военнообязанный». Но поскольку в русском языке слово «военнообязанный» употребляется или как существительное или в сочетаниях типа «военнообязанный человек», «военнообязанный мужчина» и т.п., в эсперанто этому значению соответствует общеупотребительная форма rezervisto; эта же форма должна употребляться вместо крайне сомнительной формы militrezervulo, зафиксированной в ЭРБ2.

milit·sekret·o вое?нная та?йна.

milit·serv||i vn находи?ться, быть на вое?нной слу?жбе; проходи?ть вое?нную слу?жбу, служи?ть (в армии, на флоте); ~(ad)·o вое?нная слу?жба; ~ant·o военнослу?жащий; ~ig·i призва?ть, взять, забра?ть на вое?нную слу?жбу; прим. если речь идёт о впервые призванном рядовом, данный глагол является синонимом более предпочтительного глагола rekrutigi; ср. armeanigi.

milit·stat·o вое?нное положе?ние.

milit·?ip·o вое?нный кора?бль; portugala ~ см. fizalio.

milit·ta?g·a оч.редк. (при)го?дный к войне?; (при)го?дный к вое?нной слу?жбе.

milit·temp·o вое?нное вре?мя.

milit·tend·ar·o вое?нный ла?герь (палаточный); прим. в абсолютном большинстве случаев вполне достаточна простая форма tendaro.

milit·trajn·o сомнит. во?инский эшело?н; прим. данная форма в этом значении зафиксирована в некоторых нац.-эсперантских словарях и имеет аналогии в ряде нац. языков. Мы полагаем, что по чистой логике она может обозначать и бронепоезд (= kirastrajno), т.к. последний тж. является военным поездом. Поэтому рекомендуем в значении «воинский эшелон» использовать сочетание trajno por trupoj, тоже имеющее аналогии в ряде нац. языков.

milit·tribunal·o вое?нный суд, вое?нный трибуна?л; вое?нно-полево?й суд.

milit·vest·o (вое?нная) фо?рма; (вое?нный) мунди?р; (вое?нное) обмундирова?ние; (= militista uniformo).

milit·viktim·o же?ртва войны?.

mil·jar||a тысячеле?тний; ср. jarmila; ~o уст., см. jarmilo; ~i?·o тысячеле?тняя годовщи?на, тысячеле?тие (= miljara datreveno).

mil·mil·o оч.редк., см. miriado.

Miltiad·o Мильтиа?д (др.-греч. политик и полководец).

Milton·o Ми?льтон (английский поэт).

milv·o орн. ко?ршун; rufa ~ кра?сный ко?ршун; nigra ~ чёрный ко?ршун.

Milvoki·o гп. Милуо?ки (штат США).

mim||o театр. мим, мими?ст, актёр пантоми?мы (= pantomimisto); ~i vt передава?ть (или выража?ть) ми?микой, же?стами; передава?ть (или выража?ть) с по?мощью ми?мики, же?стов; ~ik·o ми?мика; ~ik·i vt уст., см. ~i; ~ik·ist·o уст., см. ~o.

mimeograf||o полигр. мимео?граф, рота?тор; ~i vt (от)печа?тать на мимео?графе, на рота?торе.

mimetism·o биол. мимикри?я, мимети?зм.

mimoz||o бот. мимо?за; sentema ~ стыдли?вая мимо?за (= sensitivo); ~ac·o·j мимо?зовые (семейство = fabacoj).

mimul·o бот. губа?стик (= simifloro).

min||o I 1. геол. (го?рная) вы?работка, шток, забо?й; 2. воен. подко?п для закла?дки ми?ны, ми?нная галере?я; сква?жина или вы?боина под ми?ну; 3. воен. ми?на (но не миномётная!); kontra?persona ~o противопехо?тная ми?на; kontra?tanka ~o противота?нковая ми?на; prokrasta ~o ми?на заме?дленного де?йствия; flosanta ~o см. flosmino; ~a 1. ископа?емый, го?рный; горнозаво?дский, горнодобыва?ющий; 2. ми?нный; ~i vt (за)мини?ровать; рыть, копа?ть, прокла?дывать ми?нную галере?ю; ~a?·o 1. го?рная поро?да, ископа?емая поро?да; поле?зное ископа?емое; 2. см. erco; ~ej·o рудни?к, ко?пи, карье?р; ша?хта (в широком смысле, как место добычи полезных ископаемых); ср. ?akto; ~ist·o 1. горня?к, горнорабо?чий, забо?йщик, шахтёр, рудоко?п; 2. минёр; ~ist·a 1. горня?цкий, шахтёрский; 2.: ~ista grupo минёрная гру?ппа, гру?ппа минёров.

min·o II ми?на (денежная единица в Древней Греции; монета соответствующего достоинства; мера веса на Древнем Востоке, в Древней и современной Греции).

minac||i 1. vt (iun, ion) угрожа?ть, грози?ть, грози?ться (кому-л., чему-л.); ~i iun per la fingro, per la pugno, per bastono (по)грози?ть кому?-л. па?льцем, кулако?м, па?лкой; ~i per morto грози?ть, угрожа?ть сме?ртью; lin ~as dan?ero ему? грози?т, ему? угрожа?ет, его подстерега?ет опа?сность; 2. (с последующим инфинитивом) угрожа?ть, грози?ть, грози?ться; ~i bati iun грози?ться поби?ть кого?-л.; la muro ~as falegi стена? грози?т ру?хнуть; ~o угро?за; timi nek ~ojn, nek batojn не боя?ться ни угро?з ни уда?ров; sub ~o de morto под угро?зой сме?рти; ~a угрожа?ющий, гро?зный; ~e угрожа?юще, гро?зно; ~ant·a угрожа?ющий, грозя?щий, грозя?щийся; ~at·a находя?щийся под угро?зой; биол. находя?щийся под угро?зой исчезнове?ния; ni estas ~ataj de malsato нам грози?т го?лод.

minaret·o архит. минаре?т.

min·bala||i vt тра?лить (мины); ~i ?anelon тра?лить фарва?тер; ср. minsemi; ~ant·o тра?льщик (минный = minbala(ant)a ?ipo).

minc·a поэт. то?нкий (= maldika).

Mindana·o гп. Миндана?о.

min·ej·galeri·o редк. рудни?чная галере?я, штрек, што?льня (= mineja galerio).

mineral||o минера?л; геол. ископа?емое; ~a минера?льный; la ~a regno минера?льное ца?рство; ~a akvo минера?льная вода?; ~ig·i минерализи?ровать; ~i?·i минерализи?роваться.

mineral·akv||o минера?льная вода?; ~a: ~a fonto минера?льный исто?чник, исто?чник минера?льной воды?; ~a kuracado, ~a terapio лече?ние минера?льной водо?й; ~a kompanio компа?ния по произво?дству минера?льной воды?.

mineral·font·o 1. минера?льный исто?чник, исто?чник минера?льной воды? (= mineralakva fonto, fonto de mineralakvo); 2. редк. исто?чник минера?лов (= fonto de mineraloj).

mineralog||o минерало?г; ~i·o минерало?гия; ~i·a минералоги?ческий.

mineral·vaks·o ископа?емый воск; го?рный воск, озокери?т (= ozokerito).

Minerv·a миф. Мине?рва.

Minesot·o гп. Миннесо?та (штат США).

minestron·o кул. минестро?не, суп по-италья?нски (из овощей и мяса с рисом или лапшой).

min·forn·o часть ми?нной галере?и или сква?жины, предназна?ченная для закла?дки взры?вчатого заря?да.

min·galeri·o см. minejgalerio.

min·gas·o рудни?чный газ.

mini- приставка мини-, обозначающая маленький размер чего-л.: mini/jupo минию?бка.

mini·o хим. су?рик; о?кись свинца?; plumba ~ свинцо?вый су?рик; fera ~ желе?зный су?рик.

miniatur||o иск. миниатю?ра; portreto en ~o портре?т в миниа?тюре; ~a прям., перен. мниатю?рный; la ~a arto миниатю?рное иску?сство, иску?сство миниатю?ры; ~a mano миниатю?рная рука?; ~e миниатю?рно; в миниатю?ре (= en miniaturo); ~i vt рисова?ть, изобража?ть в миниатю?ре; ~ig·i тех. миниатюризи?ровать; ~ig·o, ~ig·ad·o тех. миниатюриза?ция; ~ist·o миниатюри?ст.

mini·a?t·o миниавтомоби?ль, малогабари?тный автомоби?ль.

mini·bus·o миниавто?бус, микроавто?бус.

mini·jup·o минию?бка.

minimum||o ми?нимум; ~a минима?льный; ~e 1. минима?льно, как ми?нимум, по ми?нимуму, в минима?льной сте?пени; 2. по кра?йней ме?ре (= almena?); ~ej·o мат. то?чка ми?нимума; ~ig·i минимализи?ровать, доводи?ть до ми?нимума, своди?ть к ми?нимуму, (с)де?лать минима?льным; ~ig·ant·o мат. значе?ние переме?нной, при кото?ром фу?нкция име?ет ми?нимум; прим. данная форма приведена согласно PIV. В NPIV она отсутствует, а в некоторых источниках она употребляется как синоним формы minimumejo; ~ism·o минимали?зм; ~ism·a минимали?стский; ~ist·o минимали?ст.

min·industri·o го?рная промы?шленность, го?рное де?ло.

min·in?enier·o го?рный инжене?р.

ministeri||o см. ministrejo; ~a см. ministreja.

ministr||o мини?стр; ~o pri (или de) eksterlandaj (или eksteraj) aferoj мини?стр иностра?нных дел; ~o pri (или de) enlandaj (или internaj) aferoj мини?стр вну?тренних дел; ~o pri (или de) financoj, ~o pri (или de) financaj aferoj мини?стр фина?нсов, мини?стр по дела?м фина?нсов; ~o pri (или de) militaj aferoj мини?стр по вое?нным дела?м, вое?нный мини?стр (= militministro); ~o pri (или de) trafiko мини?стр тра?нспорта (= trafikministro); ~o pri (или de) justico мини?стр юсти?ции (= justicministro); ~o pri (или de) publika klerigado мини?стр наро?дного просвеще?ния; ~o pri (или de) publika instruado мини?стр наро?дного образова?ния; ~o pri (или de) nacia defendo мини?стр оборо?ны; ~o pri (или de) kulturo мини?стр культу?ры; ~o de la kortego мини?стр двора?; senpostena ~o мини?стр без портфе?ля; ~ar·o кабине?т (мини?стров), сове?т мини?стров (= kabineto); ~ej·o министе?рство (здание; персонал, учреждение; = ministerio); ~ej·a министе?рский.

ministr·edz·in·o жена? мини?стра, министе?рша.

min·kamp·o воен. ми?нное по?ле (= minita kampo).

min·karb·o мин. ка?менный у?голь (= ?tonkarbo).

min·kobold·o гном (= terkoboldo, gnomo).

min·labor||o·j го?рные рабо?ты; ~ist·o см. ministo .1.

Mino·o Ми?нос (легендарный царь Кноса).

minor||a мино?рный (тж. муз.); ма?лый (тж. анат.); ме?ньший, ме?нее значи?тельный, мла?дший, второстепе?нный (из двух предметов, классов, категорий и т.п.); ~a tonalo муз. мино?рный лад, мино?р; ~a termo ме?ньшая посы?лка (в силлогизме); ср. ma?ora; ~o сомнит.; мат., муз. мино?р.

minoritat||o 1. несовершенноле?тие, несовершенноле?тний во?зраст; 2. меньшинство? (при голосовании, переписи, опросе мнения и т.п. = malplimulto); naciaj ~oj национа?льные меньши?нства; ср. majoritato; ~a минорита?рный.

Minork·o гп. Мено?рка (остров).

Minos·o см. Minoo.

Mino·ta?r·o миф. Минота?вр.

Min-river·o гп. Миньцзя?н (река в Китае).

min·sal·o мин. ка?менная соль, гали?т (= roksalo, ?tonsalo, halito).

min·sem||i vn ста?вить ми?нные загражде?ния; ср. minbalai; ~ant·o ми?нный загради?тель (= minsem(ant)a ?ipo).

Minsk·o гп. Минск.

minstrel·o см. menestrelo.

min·tavol·o геол. пласт (полезного ископаемого, вырабатываемый), выраба?тываемый пласт, (пластова?я) за?лежь, (пластово?е) месторожде?ние; ср. minvejno.

minuet·o уст., редк., см. menueto.

minus konj ми?нус; dek ~ kvar estas ses де?сять ми?нус четы?ре бу?дет шесть; ~ tri ми?нус три; ~ dek gradoj ми?нус де?сять гра?дусов, де?сять гра?дусов ни?же нуля? (о температуре = dek gradoj sub la nulo); la profito estas mil rubloj ~ imposto дохо?д — ты?сяча рубле?й ми?нус нало?г; ~o ми?нус т.е. отрица?тельная величина?, отрица?тельное число?; уменьше?ние, у?быль, паде?ние (величина, на которую произошло уменьшение, убыль, падение); ~a минусово?й, отрица?тельный.

minus·drat·o эл. отрица?тельный, минусово?й про?вод.

minuskl||o ма?ленькая, стро?чная бу?ква (= etlitero); ~a: ~a skribo мину?скульное письмо?; ~a skribo karolida спец. кароли?нгский мину?скул; ~e с ма?ленькой бу?квы, со стро?чной бу?квы; ~ig·i спец. опусти?ть (или перевести?) в ни?жний реги?стр.

minus·kompleks·o ко?мплекс неполноце?нности (= komplekso de malplivaloreco).

minus·pion·o физ. отрица?тельный пио?н, отрица?тельный пи-мезо?н.

minus·polus·o отрица?тельный, минусово?й по?люс.

minus·sign·o ми?нус т.е. знак ми?нуса; skribi ~n anta? cifero поста?вить ми?нус пе?ред ци?фрой.

minut||o мину?та (тж. мат.); kvin ~oj post la oka пять мину?т девя?того; dek ~oj anta? la kvara без десяти? мину?т четы?ре; ~on! мину?ту!, мину?тку!, сию? мину?ту!; ~a мину?тный; ~a montrilo мину?тная стре?лка; ~a afero мину?тное де?ло; ~e в (одну?) мину?ту, за (одну?) мину?ту.

minut·montr·il·o мину?тная стре?лка.

min·vejn·o геол. жи?ла (полезного ископаемого, вырабатываемая), выраба?тываемая жи?ла, (жи?льная) за?лежь, (жи?льное) месторожде?ние; ср. mintavolo.

miocen||o геол. миоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a миоце?новый.

miofibr||o анат. миофи?бра, мы?шечное волокно? (= muskolfibreto); ~it·o мед. миофибри?т.

miogal·o зоол. вы?хухоль.

mioglobin·o физиол. миоглоби?н (= muskolglobino).

miokardi||o анат. миока?рд(ий); ~a миокардиа?льный; ~a infarkto мед. инфа?ркт миока?рда.

miokastor·o см. kojpo.

miom·o мед. мио?ма.

miop||a прям., перен. близору?кий, мед. миопи?ческий; ~ec·o близору?кость, мед. миопи?я; ~ul·o близору?кий (челове?к), мед. мио?пик.

miopati·o мед. миопа?тия.

mioz||o мед. мио?з, суже?ние зрачка?; ср. midriazo; ~ig·a миоти?ческий, вызыва?ющий суже?ние зрачка?; ~iga drogo миоти?ческое сре?дство.

miozin·o физиол. миози?н.

miozot·o бот. незабу?дка (= neforgesumino).

mir||i vn удивля?ться, изумля?ться, диви?ться; ср. admiri; ~i pri ies beleco удивля?ться, изумля?ться чьей-л. красоте?; ~o удивле?ние, изумле?ние; ~a удивлённый, изумлённый (выражающий удивление, изумление); ~a rigardo удивлённый, изумлённый взгляд; ~e удивлённо, изумлённо, с удивле?нием, с изумле?нием; ~a?·o см. ~inda?o; ~eg·i vn необыча?йно удивля?ться, необыча?йно изумля?ться; ~eg·o необыча?йное, си?льное удивле?ние; необы?чайное, си?льное изумле?ние; ~ig·i удивля?ть, изумля?ть; ~ig·a заставля?ющий удивля?ться, заставля?ющий изумля?ться, удиви?тельный, изуми?тельный; ~ind·a удиви?тельный, изуми?тельный, чуде?сный, ди?вный; ~ind·e удиви?тельно, изуми?тельно, чуде?сно, ди?вно; ~ind·a?·o чу?до, ди?во (что-л. достойное удивления, изумления = miraklo.2); la sep ~inda?oj de la mondo семь чуде?с све?та; ~ind·ec·o удиви?тельность, изуми?тельность, чуде?сность, ди?вность.

mirabel||o бот. мирабе?ль (плод); ~uj·o мирабе?ль (дерево).

mirabel·arb·o см. mirabelujo.

mirabil·o бот. мира?билис; ср. mirfloro.

mira?·o прям., перен. мира?ж, ма?рево.

mirakl||o 1. чу?до (сверхъестественное явление); ~o inter ~oj чу?до из чуде?с; 2. см. mirinda?o; ~a чуде?сный (волшебный), чудотво?рный; чудоде?йственный; ~e чуде?сным о?бразом; чуде?сно; чу?дом; ~ec·o чуде?сность, чудотво?рность; чудоде?йственность; ~ist·o чудоде?й, чароде?й, куде?сник, волше?бник, чудотво?рец; ср. magiisto, sor?isto; ~ist·in·o чудоде?йка, чароде?йка, куде?сница, волше?бница, чудотво?рица.

mirakl·o·lud·o мира?кль (средневековая мистерия, сюжетом которой было чудо или житие).

mir·flor·o бот. ночна?я краса?вица, мира?билис яла?па (= ?ajnjalapo); ср. mirabilo.

mirh·o ми?рра, мирр (ароматическая смола).

miria- спец. приставка мириа-, обозначающая единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в десять тысяч раз: miria/metro мириаме?тр.

miriad·o неисчисли?мое мно?жество, несме?тное число?; ~j мириа?ды; тьма (о количестве).

miria·metr||o мириаме?тр (единица измерения); ~a мириаметро?вый.

miriapod·o·j энт. многоно?жки (= multpieduloj); ср. polipodio.

miricil||o хим. мирици?ловый радика?л; ~a: ~a alkoholo мирици?ловый спирт.

mirid·o бот. ми?ррис.

mirik·o бот. воско?вница, мирт боло?тный (= vaksarbo); vaksa ~ воско?вница вощана?я.

mir·infan·o вундерки?нд, чу?до-ребёнок.

miring||o анат. бараба?нная перепо?нка (= timpana membrano); ~it·o мед. миринги?т, воспале?ние бараба?нной перепо?нки (= miringinflamo).

miristat||o хим. соль миристи?ловой кислоты?; ~a: ~a acido миристи?ловая кислота?.

miristik||o бот. муска?тник, муска?тное де?рево (= muskatarbo, muskatujo); aroma ~o, bonodora ~o муска?тник души?стый; ~ac·o·j муска?тниковые (семейство).

Mir·land·o Страна? чуде?с; Alica en ~ Али?са в Стране? чуде?с.

mirliton·o муз. мирлито?н (разновидность простейшего духового инструмента, обычно в виде тростниковой дудки с мембраной); ду?дка с мембра?ной.

mirmekofag||o зоол. муравье?д (= formikurso); ~ed·o·j муравье?ды (семейство).

mirmeleon||o энт. муравьи?ный лев (= formikleono); ~ed·o·j муравьи?ные львы (семейство).

mirmidon·o мирмидо?н, мирмидо?нянин (представитель древнего ахейского племени).

mirobalan·o, mirobolan·o бот. миробала?н (плод некоторых видов терминалии).

mir·rakont·o см. fabelo.

mir·spektakl·o оч.сомнит. фее?рия; ср. mirakloludo.

mirt||o бот. мирт, ми?рта; ordinara ~ мирт обыкнове?нный; ~ac·o·j ми?ртовые (семейство).

mirtel·o бот. 1. черни?ка (растение); 2. см. mirtelbero.

mirtel·ber·o я?года черни?ки; ~j черни?ка т.е. я?годы черни?ки.

Mirto·a Мирто (др.-греч. жен. имя).

mis- приставка, обозначающая ошибочность, неверность произведённого действия, какую-л. оплошность: mis/a?di ослы?шаться; mis/pa?i оступи?ться; mis/kalkuli неве?рно сосчита?ть; в отдельных случаях данная приставка имеет значение, близкое к значению прилагательного malbona: mis/edzi?o мезалья?нс, нера?вный брак; mis/uz/i злоупотребля?ть (= malbonuzi); или приставки mal-: mis/trafi промахну?ться, прома?зать (= maltrafi); иногда (очень редко) данная приставка совпадает по значению с приставкой dis- и в этом значении является более предпочтительной по сравнению с ней: mis/proporcia диспропорциона?льный; mis/harmonia дисгармони?чный; ? употребляется и как самостоятельный корень: mis·a оши?бочный, неве?рный; превра?тный; mis·e оши?бочно, неве?рно; превра?тно; mis·o, mis·a?·o оши?бка, опло?шность, про?мах; сбой; что-л. оши?бочное, неве?рное; mis·i vn ошиби?ться, оплоша?ть, дать ма?ху; mis·ul·o заблу?дший челове?к, заблу?дшая душа?; челове?к, веду?щий непра?вильную жизнь.

mis·ag||i vn соверши?ть оши?бочное, неве?рное де?йствие; ~o оши?бочное, неве?рное де?йствие; опло?шность.

mis·agord||i vt непра?вильно настро?ить, расстро?ить (о муз. инструменте, радиоприёмнике; тж. перен. о настроении); сбить настро?йку; ~o непра?вильная настро?йка; непра?вильный настро?й; ~i?·i расстро?иться, потеря?ть настро?йку.

mis·a?ur·o текс. спу?щенная петля?, пропу?щенная петля? (в трикотаже).

mis·akuz||i vt ло?жно, незаслу?женно, оши?бочно обвини?ть; ~o ло?жное, незаслу?женное, оши?бочное обвине?ние; наве?т, поклёп.

misal·o см. meslibro.

mis·an?el·o редк. па?дший а?нгел, дья?вол (= malbona an?elo, defalinta an?elo, diablo).

mis·a?d·i vt расслы?шать не так, ослы?шаться.

mis·aventur·o авантю?ра, го?рестное приключе?ние, приключе?ние с плохи?м концо?м, предприя?тие с ма?лыми ша?нсами на успе?х.

mis·cit||i vt неве?рно (про)цити?ровать, неве?рно ссыла?ться; ~a?·o неве?рная цита?та, неве?рная ссы?лка.

mis·digest·o несваре?ние, расстро?йство пищеваре?ния.

mis·dir·i vt неве?рно, непра?вильно сказа?ть; сказа?ть по оши?бке; ср. misparoli.

mis·edz·i?·o нера?вный брак; ср. mezalianco.

mis·esprim·o непра?вильное, оши?бочное выраже?ние.

mis·fam||o клевета?, неве?рная молва?; слу?хи, поро?чащие честь и досто?инство; ~ig·i осла?вить, оклевета?ть, опоро?чить, разнести? неве?рную молву?, распусти?ть поро?чащие честь и досто?инство слу?хи; ~ig·o, ~ig·ad·o диффама?ция, опоро?чивание.

mis·far||i vt (с)де?лать непра?вильно, неве?рно, с оши?бками; ~o неблагови?дный, непра?вильный, оши?бочный посту?пок; неблагови?дное де?ло.

mis·figur·i vt изобрази?ть в искажённом ви?де; предста?вить в ло?жном (или тёмном) све?те, предста?вить в искажённом ви?де.

mis·fin·o инф. авари?йное заверше?ние, авари?йная остано?вка.

mis·form||o искажённая, непра?вильная фо?рма; ~i vt искази?ть фо?рму, прида?ть непра?вильную фо?рму; искази?ть; (из)уро?довать; ср. deformi; ~a име?ющий искажённую, непра?вильную фо?рму; ~ad·o искаже?ние фо?рмы; искаже?ние; (из)уро?дование; ~i?·i искази?ться, приня?ть непра?вильную фо?рму; ~i?·o искаже?ние, приня?тие непра?вильной фо?рмы.

mis·fortun||o невезе?ние; неуда?ча; ~a невезу?чий; неуда?чный; ~e к невезе?нию; ~ul·o неуда?чник.

mis·funkci||i vn непра?вильно функциони?ровать, непра?вильно рабо?тать, дава?ть сбо?и (в рабо?те); барахли?ть; ~ad·o непра?вильное функциони?рование, непра?вильная рабо?та, сбо?и (в рабо?те).

mis·glut·i vt (ion) поперхну?ться, подави?ться (чем-л.).

misgurn·o ихт. вьюн; ср. kobitido.

mis·gust||o плохо?й, дурно?й, скве?рный вкус (у человека); ~a демонстри?рующий плохо?й вкус, вы?полненный с плохи?м вку?сом, безвку?сный; ср. sengusta; ~a?·o безвку?сица, что-л. безвку?сное.

mis·gvid·i vt дать неве?рное направле?ние, неве?рное руково?дство; неве?рно руководи?ть; (за)вести? не туда?.

mis·harmoni||o дисгармо?ния; ~a дисгармони?чный, дисгармони?ческий; ~i vn дисгармони?ровать; ~e дисгармони?чно, дисгармони?чески; ~ec·o дисгармони?чность.

mis?ant·o см. miskanto.

misi||o разн. ми?ссия (но не миссионерская организация!); diplomatia, scienca, kultura ~o дипломати?ческая, нау?чная, культу?рная ми?ссия; eksterlanda ~o иностра?нная ми?ссия; sendi ~on eksterlanden посла?ть ми?ссию за грани?цу; ~a: ~aj elspezoj расхо?ды на ми?ссию; ~ej·o зда?ние ми?ссии; ми?ссия (миссионерская организация); ~ism·o миссионе?рство; ~ist·o миссионе?р; ~ul·o челове?к, осуществля?ющий (или выполня?ющий) ми?ссию; челове?к, на кото?рого возло?жена ми?ссия.

misil·o воен. (теле)управля?емая или самонаводя?щаяся раке?та, (теле)управля?емый или самонаводя?щийся снаря?д; strategia ~ стратеги?ческая раке?та; ~ kun atomkapo раке?та с а?томной боеголо?вкой; aer-aera ~ раке?та кла?сса во?здух-во?здух; ter-tera ~ раке?та кла?сса земля?-земля?; ter-aera ~ раке?та кла?сса земля?-во?здух; aer-tera ~ раке?та кла?сса во?здух-земля?; ср. krozmisilo, raketo.

mis·inform||i vt дезинформи?ровать, неве?рно информи?ровать; вводи?ть в заблужде?ние, дава?ть ло?жную информа?цию; ~o дезинформа?ция, неве?рная информа?ция, неве?рное све?дение; ~ad·o дезинформа?ция, дезинформи?рование, неве?рное информи?рование; ~ant·o дезинформа?тор.

mis·interpret||i vt непра?вильно, оши?бочно, неве?рно интерпрети?ровать, (ис)толкова?ть, объясня?ть; непра?вильно, оши?бочно, неве?рно переводи?ть (устно с одного языка на другой); ~o непра?вильная, оши?бочная, неве?рная интерпрета?ция, (ис)толкова?ние, объясне?ние; непра?вильный, оши?бочный, неве?рный перево?д (слова?; способ); ~ad·o непра?вильная, оши?бочная, неве?рная интерпрета?ция, интерпрети?рование, (ис)толкова?ние, объясне?ние; непра?вильный, оши?бочный, неве?рный перево?д (действие).

Misisip||o гп. Миссиси?пи (река в США); ~i·o Миссиси?пи (штат США).

mis·kalkul||i vt неве?рно сосчита?ть, подсчита?ть, рассчита?ть; обсчита?ться, просчита?ться; сде?лать оши?бку в счёте, в подсчёте, расчёте; ~o оши?бка в счёте, просчёт.

miskant·o бот. ве?ерник.

mis·kompost||i vt полигр. неве?рно, непра?вильно набра?ть; набра?ть с оши?бкой (или оши?бками); ср. mispresi; ~a?·o неве?рный, непра?вильный набо?р; неве?рно, непра?вильно на?бранный текст; ср. komposteraro.

mis·kompren||i vt неве?рно, непра?вильно, оши?бочно поня?ть; поня?ть не так; ~o недоразуме?ние; недопонима?ние; неве?рное, непра?вильное, оши?бочное.

mis·kon·i ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. misrekoni.

mis·kondut||i vn неве?рно, непра?вильно, оши?бочно себя? вести?; ~o неве?рное, непра?вильное, оши?бочное поведе?ние.

mis·konekt||i vt эл. непра?вильно соедини?ть; ~o непра?вильное соедине?ние.

mis·kontakt·o эл. плохо?й конта?кт.

mis·kopi·i vt непра?вильно скопи?ровать, допусти?ть оши?бку в копи?ровании; непра?вильно переписа?ть.

mis·korekt||i vt непра?вильно попра?вить, испра?вить, скорректи?ровать; испра?вить не то, что ну?жно; ~o непра?вильное, неве?рное, оши?бочное исправле?ние; непра?вильная, неве?рная, оши?бочная корре?кция.

mis·kredit||o фин. отка?з в креди?те, отка?з в дове?рии (тж. перен.); ~ig·i отказа?ть в креди?те, отказа?ть в дове?рии; дискредити?ровать; ср. senkreditigi.

mis·kresk||i vn непра?вильно расти?; ~o, ~ad·o непра?вильный рост.

mis·leg||i vt непра?вильно, неве?рно проче?сть; допусти?ть оши?бку в прочте?нии; ~o непра?вильное, неве?рное, оши?бочное прочте?ние.

mis·lok·i vt непра?вильно помести?ть, непра?вильно размести?ть.

mis·manovr·o оши?бочный манёвр.

mis·nask·i vt см. aborti.

miso·o кул. ми?со (продукт, используемый в японской кухне).

mis·oblikv·a: ~ skribo письмо? с накло?ном вле?во; письмо?, зава?ленное вле?во.

mis·organiz·i vt оч.сомнит., см. malorganizi.

mis·paf||i vn дать осе?чку, сде?лать осе?чку; ~o осе?чка.

mis·parol||i vn обмо?лвиться, оговори?ться, сказа?ть не то сло?во, (за)пу?таться в слова?х; ~o обмо?лвка, огово?рка (случайная); ср. langeraro, paroleraro.

mis·pa?||i vn прям., перен. оступи?ться, сде?лать неве?рный шаг, сде?лать оши?бочный шаг; ~o прям., перен. неве?рный, оши?бочный, ло?жный шаг.

mis·pres·i vt полигр. неве?рно, непра?вильно напеча?тать; напеча?тать с оши?бкой (или оши?бками); допусти?ть опеча?тку (или опеча?тки); ср. miskomposti, preseraro.

mis·prezent||i vt непра?вильно предста?вить, сде?лать непра?вильное представле?ние; предста?вить в ло?жном (или тёмном) све?те, предста?вить в искажённом ви?де; ~i la faktojn искази?ть фа?кты; ~o, ~ad·o непра?вильное представле?ние, представле?ние в ло?жном (или тёмном) све?те, представле?ние в искажённом ви?де.

mis·prognoz||o неве?рный, оши?бочный прогно?з; ~i vt неве?рно, оши?бочно (с)прогнози?ровать (или предсказа?ть); дать неве?рный, оши?бочный прогно?з.

mis·prononc||i vt непра?вильно, неве?рно произноси?ть; ср. prononca?i; ~o непра?вильное, неве?рное произноше?ние; ~e с непра?вильным, неве?рным произноше?нием.

mis·proporci||o диспропо?рция, несоразме?рность; ~a диспропорциона?льный, несоразме?рный; ~e диспропорциона?льно, несоразме?рно; ~ec·o диспропорциона?льность, несоразме?рность.

mis·raport||i vt непра?вильно доложи?ть, сообщи?ть, переда?ть; соста?вить ло?жный отчёт, докла?д, ра?порт.

mis·referenc·o инф. вися?чая ссы?лка, ди?кая ссы?лка.

mis·re·kon·i vt сомнит. обозна?ться, приня?ть не за того?, приня?ть за друго?го (= rekoni kiel alian personon, preni por alia persono, mise rekoni, erare rekoni).

mis·rezon·i vn непра?вильно, оши?бочно рассужда?ть.

mis·send·i vt посла?ть по оши?бке; посла?ть не туда?; засла?ть (не по назначению).

mis·signal·o спец. ло?жный сигна?л.

mis·skrib||i vt случа?йно, по рассе?яности написа?ть с оши?бкой; описа?ться, сде?лать опи?ску, допусти?ть опи?ску; ~o опи?ска.

mis·son·ad·o см. disonanco.

mis·supoz·i vt оши?бочно предположи?ть, оши?бочно предполага?ть.

mis·tajp·i vt неве?рно, непра?вильно напеча?тать; напеча?тать с оши?бкой; (на пишущей машинке).

mis·taks||i vt непра?вильно оцени?ть; ~ad·o непра?вильная оце?нка.

mister||o та?йна; та?инство (тж. церк.); мисте?рия (тж. ист.); ~a таи?нственный; ~e таи?нственно; ~a?·o та?йна; не?что таи?нственное (= mistero); ~ec·o таи?нственность.

misteri·o театр. мисте?рия (средневековая религиозно-мистическая драма).

mistif·i vt уст., редк., см. mistifiki.

mistifik||i vt мистифици?ровать; разы?грывать (кого-л.); (о)дура?чить; ~o мистифика?ция; ро?зыгрыш; ~a мистификацио?нный, мистифика?торский; ~ant·o мистифика?тор.

mistik||a мисти?ческий, мисти?чный; ~o ми?стика; ~a?·o мисти?ческий слу?чай, мисти?ческое явле?ние; ~em·o мистици?зм (склонность к мистике); ~ism·o мистици?зм (религиозно-философская доктрина); ~ist·o редк., см. ~ulo; ~ul·o ми?стик.

mis·ton||o прям., перен. неве?рный, непра?вильный, оши?бочный тон; мовето?н; муз. фальши?вый тон; ~a взя?тый в неве?рном, непра?вильном, оши?бочном то?не; отлича?ющийся неве?рным, непра?вильным, оши?бочным то?ном.

mis·traduk||i vt неве?рно, непра?вильно, оши?бочно перевести?; ~o неве?рный, непра?вильный, оши?бочный перево?д (текст, фраза и т.п.).

mis·traf||i прям., перен. промахну?ться, прома?зать, попа?сть не туда? (= maltrafi); ~o прям., перен. про?мах (= maltrafo); ~e ми?мо це?ли; перен. невпопа?д.

mis·trakt·i vt непра?вильно обраща?ться, непра?вильно поступа?ть (с чем-л., с кем-л.); непра?вильно трактова?ть; непра?вильно обраба?тывать.

mistral·o мет. мистра?ль (северо-западный ветер во Франции).

Mistral·o Мистра?ль (провансальский поэт).

mis·tran?·o каламбу?р, осно?ванный на непра?вильном разделе?нии сло?ва (напр. kata-strofo вместо katastrofo, pie-diranto вместо pied-iranto).

Misur||o гп. Миссу?ри (река в США); ~i·o Миссу?ри (штат США).

mis·uz||i vt (ion) злоупотребля?ть (чем-л.); неве?рно, непра?вильно испо?льзовать; испо?льзовать не по назначе?нию (что-л.); непра?вильно употребля?ть; (= malbonuzi); ~(ad)·o злоупотребле?ние; непра?вильное употребле?ние.

mis·voj·o редк. оши?бочный, неве?рный путь; оши?бочная, неве?рная доро?га (= misa vojo).

Mi?igan·o редк., см. Mi?igano.

mit||o разн. миф; ~a мифи?ческий; ~ar·o систе?ма ми?фов, мифоло?гия (= mitologio); ~ig·i мифизи?ровать, превраща?ть в миф, де?лать ми?фом.

Mitilen·o гп. 1. Митили?ни (современный город на острове Лесбос); 2. ист. Митиле?на (античный полис на острове Лесбос); 3. Митили?ни, Ле?сбос (остров = Lesbo).

miting||o ми?тинг, схо?дка; ~i vn сомнит. митингова?ть, уча?ствовать в схо?дке; ~ant·o митингу?ющий (сущ.), уча?стник ми?тинга.

mitokondri·o биол. митохо?ндрия.

mitolog||o мифо?лог; ~i·o мифоло?гия; ~i·a мифологи?ческий.

mit·o·mani·o писх. патологи?ческая скло?нность к вы?мыслам, к вранью?, к фанта?зиям.

mitoz·o биол. мито?з, кариокине?з (= kariokinezo).

mitr||o ми?тра (головной убор епископов); ~i vt (у)ве?нчать ми?трой, возложи?ть ми?тру на, надели?ть пра?вом ноше?ния ми?тры.

Mitra·o Ми?тра (древний восточный бог).

mitra||ej·o митраи?стское святи?лище, митраи?стское ка?пище, митраи?стский подзе?мный храм; ~ism·o митраи?зм; ~ist·o митраи?ст.

mitrajl||o воен. карте?чь; ~a карте?чный; ~er·o карте?чина.

mitr(al)||a I анат., мед. митра?льный; ~a valvo митра?льный кла?пан; ~it·o мед. митрали?т, воспале?ние митра?льного кла?пана.

mitral||o пулемёт (= ma?inpafilo); portebla ~o ручно?й пулемёт; прим. по нашему мнению, кроме данного общеупотребительного значения, слово mitralo может употребляться и в значении «митральеза, картечница»; ~a II пулемётный; ~eg·o оч.сомнит. 1. крупнокали?берный пулемёт (= grandkalibra mitralo); 2. скоростре?льная, автомати?ческая пу?шка (= rapidpafa kanono, a?tomata kanono); ~et·o пистоле?т-пулемёт, автома?т; ~et·a автома?тный; ~et·ist·o автома?тчик; ~ist·o пулемётчик.

mitral·?ar·o, mitral·vetur·il·o оч.сомнит. пулемётная тача?нка.

Mitridat·o Митрида?т (имя ряда древних восточных царей).

mitridat||ism·o иммуните?т к я?дам, вы?работанный путём их дли?тельного введе?ния в органи?зм ма?лыми до?зами; ~iz·i наделя?ть иммуни?тетом к я?дам, дли?тельно вводя? их в органи?зм ма?лыми до?зами.

mitul||o ми?дия (съедобный двустворчатый моллюск); ~ej·o бассе?йн для разведе?ния ми?дий.

mizantrop||o мизантро?п; ср. homevitulo; ~a мизантропи?ческий; ~ec·o мизантропи?я; ~i·o сомнит., см. ~eco.

Mizar·o астр. Мица?р (звезда в созвездии Большой Медведицы).

mizer||o нужда?, нищета?, убо?жество; жа?лкое, бе?дственное состоя?ние; ~a ни?щенский, ни?щий, жа?лкий, убо?гий, ничто?жный, несча?стный, ми?зерный; ~e ни?щенски, жа?лко, убо?го; ~i vn бе?дствовать; быть, находи?ться, пребыва?ть в нужде?, в нищете?, в жа?лком состоя?нии; ~ec·o жа?лость, убо?гость; ~i?·i впасть в нужду?, в нищету?; обнища?ть; стать убо?гим, ничто?жным, ми?зерным; ~ul·o нуждаю?щийся (сущ.); ни?щий (сущ.), бедня?к; бедня?га, бедола?га, горемы?ка; ~ul·ar·o беднота? (в собирательном значении), нужда?ющиеся слои? о?бщества; ~ul·in·o ни?щая (сущ.), бедня?чка, бедня?га, бедола?га, горемы?ка.

mizer·aspekt·a име?ющий жа?лкий вид, жа?лкий на вид, жа?лкий (с ви?ду).

mizerikord·o поэт., рел. милосе?рдие, ми?лость, сердобо?льство, сердобо?лие (= korfavoro); сострада?тельное снисхожде?ние (= kompata indulgo); ср. korfavoreco, karitato.

mizogin||o женоненави?стник; ~a женоненави?стнический; ~ec·o женоненави?стиничество.

mjel||o анат. спинно?й мозг; oblonga ~o см. mjelbulbo, mjelencefalo; ~it·o мед. миели?т, воспале?ние спинно?го мо?зга (= mjelinflamo).

mjel·bulb·o анат. продолгова?тый (или доба?вочный) мозг (= oblonga mjelo).

mjel·encefal·o анат. миелэнцефалон (в широком смысле — также о продолговатом мозге).

mjelin||o биол. миели?н; ~a миели?новый; ~a ingo анат. невриле?ма, миели?новая (или шва?нновская оболо?чка (= ?vana ingo).

mjel·inflam·o редк., см. mjelito.

mnemonik||o мнемо?ника, мнемоте?хника (= memorarto); ~a мнемони?ческий.

mnemoteknik·o редк., см. mnemoniko.

Mnemozin·a Мнемози?на, Мнемоси?на (богиня памяти в др.-греч. мифологии).

Moab||o Моа?в (библейский персонаж, легендарный прародитель моавитян); ~id·o·j моавитя?не.

mobil·o иск. мо?биль (специальный предмет, подвешенный на проволоке и служащий для украшения интерьера; абстрактная скульптура).

mobiliz||i vt разн. мобилизова?ть; ~(ad)·o мобилиза?ция; ~a мобилизацио?нный.

mocarel·o кул. моццаре?лла (сорт сыра).

Mocart·o оч.сомнит., см. Mozarto.

moci·o предложе?ние (на собрании, заседании).

mo?i·o кул. мочи, ри?совый ша?рик (пригодный для долгого хранения).

mod||o 1. мо?да; la lsta, la nova, la alta ~o после?дняя, но?вая, высо?кая мо?да; esti en ~o быть в мо?де; 2. грам. наклоне?ние; ср. indikativo, kondicionalo, imperativo, volitivo, optativo, subjunktivo; 3. мат. мо?да; 4. см. modalo .3; ~a мо?дный; ~a?·o мо?дная вещь; ~ist·o кутюрье?, мо?дный портно?й, моделье?р, созда?тель мо?дной оде?жды; ср. modelisto; ~ist·in·o моди?стка.

modal||o 1. филос. мо?дус; 2. грам. фо?рма глаго?ла; ср. finitivo, infinitivo; 3. муз. лад, строй; глас (вид лада в церковной музыке); dora ~o дори?йский лад; la unua ~o пе?рвый глас; ср. tonalo; ~a разн. мода?льный; ~ec·o мода?льность.

model||o 1. моде?ль, обра?зец; 2. моде?ль (человек, с которого делается портрет, статуя и т.п. или который демонстрирует модную одежду); ср. pozisto, manekeno; ~a образцо?вый, приме?рный; моде?льный; ~e образцо?во, приме?рно; ~i vt 1. см. modli; 2. см. muldi; ~ig·i 1. доводи?ть до образцо?вого состоя?ния, сверя?ть с образцо?м, подгоня?ть под обра?зец; 2. модели?ровать (создавать модель, модели = fari modelo(j)n); ~ig·o, ~ig·ad·o 1. дово?дка до образцо?вого состоя?ния, све?рка с образцо?м, подго?нка под образе?ц; 2. модели?рование; ~il·o 1. см. formilo; 2. см. muldilo; ~in·o (только о женщине) см. ~o 2.; ~ist·o разрабо?тчик моде?лей, моделье?р; ср. modisto.

model·foli·o вы?кройка (= papermodelo).

model·lecion·o показа?тельный уро?к (даваемый специалистом для студентов как образец).

model·pup·o редк., см. manekeno .1.

modem·o инф. моде?м.

moder||a уме?ренный; возде?рж(ан)ный; сде?ржанный; скро?мный; досту?пный (о цене); ~e уме?ренно; сде?ржанно; скро?мно; ~o, ~ec·o уме?ренность; сде?ржанность; скро?мность; ~ig·i умеря?ть; сде?рживать; обу?здывать; смягча?ть; инф. модери?ровать; ~ig·o, ~ig·ad·o сде?рживание; обу?здывание; смягче?ние; инф. модери?рование, модера?ция; ~ig·a?·o физ. замедли?тель (вещество, замедляющее скорость нейтронов в ядерных реакторах); ~ig·ant·o инф. модера?тор; ~ig·il·o муз. модера?тор (устойство в муз. инструментах); ~i?·i уме?риться; смягчи?ться.

moderator·o 1. см. moderiganto; 2. инф. модера?тор (= moderiganto).

modern||a совре?менный; ~aj lingvoj но?вые языки?; ~ec·o совреме?нность (свойство, качество); ~ig·i модернизи?ровать, осовреме?нивать; ~ism·o модерни?зм; ~ism·a модернисти?ческий; ~ist·o модерни?ст.

moder·prez·a досту?пный (по цене?), с уме?ренными це?нами.

modest||a скро?мный, непритяза?тельный; ~e скро?мно, непритяза?тельно; ~ec·o скро?мность, непритяза?тельность; ~ul·o скро?мник, непритяза?тельный челове?к.

modest·aspekt·a скро?мный (по внешнему виду), невзра?чный, некази?стый; прим. если речь не идёт о человеке, достаточна простая форма modesta.

modif||i vt (видо)изменя?ть, модифици?ровать; ~o, ~ad·o (видо)измене?ние, модифика?ция (действие видоизменяющего); ~o, ~a?·o видоизмене?ние, модифика?ция (разновидность, вариация, вариант); ~ebl·a поддаю?щийся (видо)измене?нию, модифика?ции; ги?бкий; ~i?·i (видо)изменя?ться, модифици?роваться; ~i?·o (видо)измене?ние, модифика?ция (действие видоизменяющегося).

modilon·o архит., стр. модильо?н, модульо?н (разновидность кронштейна).

modjul·o уст., см. modulo .2.

mod·kant·o редк., см. furorkanto.

modl||i vt формова?ть, лепи?ть, вы?лепить, слепи?ть; ~(ad)·o формо?вка, ле?пка; ~a?·o лепно?е изде?лие; ~ebl·a поддаю?щийся формо?вке, поддаю?щийся ле?пке, спосо?бный сохраня?ть при?данную фо?рму, пласти?чный; ~il·o сте?ка, резе?ц для ле?пки; ~ist·o ле?пщик.

modl·o·past·o пластили?н (= knedpasto).

modl·o·vaks·o воск для ле?пки.

modlur·o иск., архит. калёвка; фриз, бордю?р с фигу?рным про?филем.

modlur·rabot·il·o тех. фасо?нный руба?нок, калёвка.

mod·revu·o журна?л мод.

modul||i vt муз., тел., рад. модули?ровать; ~o I оч.редк., см. ~ado; ~ad·o муз., тел., рад. модули?рование, модуля?ция; ~il·o тел., рад. модуля?тор.

modul||o II 1. разн. мо?дуль; 2. инф. мо?дуль, подпрогра?мма; 3. спец. диа?метр меда?ли или моне?ты; ~a мо?дульный.

modulaci||o см. modulado; ~i vt см. moduli.

modus·o оч.сомнит. 1. см. modalo; 2. см. re?imo тех.

Mogadi?·o гп. Могади?шо.

mogol||o мого?л; la Grandaj M~oj Вели?кие Мого?лы; ~a мого?льский.

mohajr||o мохе?р (ткань из шерсти ангорской козы); ~a мохе?ровый.

Mohamed·o см. Mahometo.

mohamed·an·o см. mahometano.

mojos||a нов., разг. клёвый, прико?льный; (акроним сочетания moderna junul(ar)-stila, употребляемый в молодёжном сленге и обозначающий что-л., соответствующее современному молодёжному стилю, находящееся в современном молодёжном духе); ~e клёво, прико?льно; ~ul·o клёвый, прико?льный тип; клёвый, прико?льный па?рень; клёвый, прико?льный чува?к.

mok||i vt насмеха?ться над, насме?шничать над, издева?ться над, о(б)сме?ивать, высме?ивать, вышу?чивать; ср. mokridi; ~a насме?шливый, издева?тельский; ~e насме?шливо, издева?тельски; с издёвкой; с насме?шкой; в насме?шку; ~o (pri) насме?шка, издёвка (над); ~ad·o (pri io, pri iu) осмея?ние, осме?ивание, высме?ивание (чего-л., кого-л.), издева?тельство (над чем-л., над кем-л.); ~ad·i vt о(б)сме?ивать, высме?ивать (постоянно, неоднократно); ~ant·o насме?шник; ~ant·in·o насме?шница; ~at·a?·o объе?кт (для) насме?шек, посме?шище; ~em·a насме?шливый; ~em·o насме?шливость; ~(em)·ul·o насме?шник; ~(em)·ul·in·o насме?шница; ~et·i vt подтру?нивать над; ~ind·a досто?йный осмея?ния, насме?шек.

moka·o мо?кко (сорт кофе).

mokasen·o мокаси?н (индейская обувь).

mok·bild·o оч.сомнит., см. karikaturo.

mok·bird·o орн. пересме?шник.

mok·imit·i vt передра?знивать; ср. imita?i.

mok·nom||o кли?чка (данная в насмешку), про?звище; ср. ka?nomo, kromnomo, pse?donimo; ~i vt называ?ть в насме?шку, называ?ть про?звищем, называ?ть кли?чкой, обзыва?ть, дразни?ть (прозвищем, кличкой); ili ~is lin urso они? дразни?ли его? медве?дем.

mok·rid·i vt о(б)сме?ивать, высме?ивать, насмеха?ться; ср. ridindigi, moki.

moks·o мед. прижига?ние бы?стро горя?щим вещество?м.

mol||a I разн. мя?гкий; ~a kuseno мя?гкая поду?шка; ~a pano мя?гкий хлеб; ~a sapo мя?гкое мы?ло; ~a grundo мя?гкая по?чва; ~a ligno мя?гкая древеси?на; ~a fero мя?гкое желе?зо; ~a akvo мя?гкая вода?; ~a karaktero мя?гкий хара?ктер; ~a koro мя?гкое се?рдце; ~a vo?o мя?гкий го?лос; ~aj konturoj мя?гкие ко?нтуры; ~aj ombroj мя?гкие те?ни; ~aj tonoj мя?гкие тона?; la ~aj partoj de la korpo мя?гкие ча?сти те?ла; la ~aj konsonantoj фон. мя?гкие согла?сные (зву?ки); la ~a palato анат. мя?гкое нёбо; ~a ovo см. ~e kuirita ovo; ~a?·a вя?лый, дря?блый; ~a?·o 1. мя?гкость; мя?киш; 2. инф. мя?гкая ко?пия (= mola kopio); ~e мя?гко; ~e kuirita ovo яйцо? всмя?тку; ~ec·o мя?гкость; ~ig·i смягча?ть, размягча?ть; ~ig·a (с)мягчи?тельный, смягча?ющий (прил.); ~iga medikamento мед. мягчи?тельное сре?дство; ~ig·e (с)мягчи?тельно, смягча?юще; ~ig·o смягче?ние, размягче?ние (действие смягчающего, размягчающего); ~i?·i смягчи?ться, размягчи?ться, (раз)мя?кнуть; ~i?·a: ~i?a punkto физ. то?чка размягче?ния, то?чка перехо?да в размягчённое состоя?ние; ~i?·o смягче?ние, размягче?ние (действие и состояние смягчающегося, размягчающегося); cerba ~i?o размягче?ние мо?зга.

mol||o хим. моль, грамм-моле?кула (= grammolekulo); ~a II моля?рный (= unumola).

mola||o ихт. луна?-ры?ба; ср. lunfi?o; ~ed·o·j лу?ны-ры?бы (семейство).

mol·akv·o мя?гкая вода?.

mol·anas·o см. somaterio.

molar·a см. unumola, mola II.

molar·o анат. моля?р, коренно?й зуб (= mueldento).

moldav||o молдава?нин; ~a молда?вский; ~in·o молдава?нка.

Moldav·i·o, Moldav·uj·o гп. 1. ист. Молда?вия, Молда?вское кня?жество; 2. Молда?вия, Молдо?ва (современное государство); 3. Молдо?ва (область в Румынии); прим. NPIV рекомендует употреблять форму Moldavujo в первом значении и форму Moldavio во втором и третьем.

moldavik·o бот. змееголо?вник молда?вский (= moldavia drakocefalo).

mol·disk·o уст., см. disketo .2.

mole·o I мор. мол, порто?вая да?мба; ср. ?eto.

mole·o II физиол. ма?точные выделе?ния.

Mole?·o миф. Моло?х.

molekul||o физ., хим. моле?кула; ~a молекуля?рный.

molekul·mas·o хим. молекуля?рная ма?сса.

molekul·pez·o уст., см. molekulmaso.

molest||i vt обижа?ть, притесня?ть, трети?ровать, пристава?ть, пло?хо (или гру?бо) обходи?ться с, пло?хо (или гру?бо) обраща?ться с; ~o, ~ad·o притесне?ние, плохо?е обхожде?ние, плохо?е обраще?ние; ~ant·o притесни?тель, оби?дчик; челове?к, пло?хо обраща?ющийся с кем-л.

mol·fer·o мя?гкое желе?зо.

molibden||o хим. молибде?н; ~a молибде?новый; ~a ?talo молибде?новая сталь; ~at·o молибда?т, соль молибде?новой кислоты?; ~at·a: ~ata acido молибде?новая кислота?.

Molier·o Молье?р (французский комедиограф).

molini·o бот. моли?ния; blua ~ моли?ния голуба?я, синя?вка.

Molis·o гп. Моли?зе (область в Италии).

mol·kor||a мягкосерде?чный; ~ec·o мягкосерде?чие, мягкосерде?чность.

mol·kuir·it·a: ~ ovo оч.редк. яйцо? всмя?тку (= mole kuirita ovo).

Molo?·o рел. Моло?х.

molo?·o см. moloko.

molok·o зоол. моло?х.

molotov·koktel·o, Molotov-koktel·o кокте?йль Мо?лотова (общее название простейших жидкостных бомб).

Moluk·o·j гп. Молу?ккские острова?.

molusk·o зоол. моллю?ск, мягкоте?лое.

molv·o ихт. мо?льва.

momant·o физ. моме?нт; ~ de forto моме?нт си?лы; ~ de movokvanto моме?нт коли?чества движе?ния; magneta ~ магни?тный моме?нт; ~ de inercio моме?нт ине?рции (= inercimomanto); torda ~ см. tordomomanto.

moment||o моме?нт, мгнове?ние, миг; la kuranta ~o теку?щий моме?нт; (unu) ~on! (оди?н) моме?нт!, (сей) моме?нт!; ~a момента?льный, мгнове?нный; ~a foto, ~a fotografa?o момента?льное фо?то, момента?льный (фото)сни?мок; ~e момента?льно, мгнове?нно; ?i-~e в э?тот моме?нт, в э?то мгнове?нье, в э?тот миг, тут (о времени); ~ec·o момента?льность, мгнове?нность.

momentane||o грам. моме?нтный вид (глаго?ла) (= momenta aspekto); ~a: ~a verbo глаго?л моме?нтного ви?да.

momordik·o бот. момо?рдика.

mon||o де?ньги; havi, prunti, ricevi ~on име?ть, одолжи?ть, получи?ть де?ньги; metala ~o металли?ческие де?ньги; papera ~o бума?жные де?ньги; fidata ~o фин. де?ньги-замени?тель (деньги, не имеющие собственной ценности и принимаемые только благодаря доверию к ним); прим. встречающееся в некоторых источниках употребление формы мн. ч. monoj в значениях «денежные единицы» (= monunuoj), «денежные средства» (= monrimedoj), «денежные суммы» (= monsumoj), «денежные знаки» (= monbiletoj, bankbiletoj), «валюты» (= valutoj) представляется нам очень неудачным; ~a де?нежный; ~er·o моне?та; ora, ar?enta, kupra ~ero золота?я, сере?бряная, ме?дная моне?та; ludi je fronto a? dorso de ~ero игра?ть в орёл-ре?шку; ~er·et·o моне?тка, ме?лкая моне?та; ср. gro?mono; ~ig·i перевести?, обрати?ть, преврати?ть в де?ньги; обнали?чить; ~igi ?ekon перевести? чек в де?ньги; обнали?чить чек; ~uj·o кошелёк; мошна?; портмоне?; ср. monpaperujo, monsaketo, burso .1.

monad·o филос. мона?да.

monadologi·o филос. монадоло?гия.

mona?||o мона?х, и?нок; ~a мона?шеский, и?ноческий; ~ar·o мона?шество (все монахи церковной организации в стране и т.п.); ~ec·o мона?шество, и?ночество (принадлежность к монахам, звание монаха); ~ej·o (мужско?й) монасты?рь; оби?тель; ла?вра; ~ej·a монасты?рский; ~ej·estr·o настоя?тель (монастыря?), игу?мен; ~ej·estr·in·o настоя?тельница (монастыря?), игу?менья; ~i?·i приня?ть мона?шество, приня?ть по?стриг, постри?чься в мона?хи, стать мона?хом, уйти? в монасты?рь; ср. pastri?i; ~i?·o приня?тие мона?шества, приня?тие по?стрига, по?стриг; la ceremonio de ~i?o по?стриг (церемония); ~in·o мона?хиня, и?нокиня; ~in·ej·o же?нский монасты?рь; оби?тель; ~in·i?·i постри?чься в мона?хини, стать мона?хиней, уйти? в монасты?рь; ~ism·o институ?т мона?шества.

mona?·fok·o зоол. средиземномо?рский белюбрю?хий тюле?нь, средиземномо?рский тюле?нь-мона?х (в широком смысле — о всех видах белобрюхих тюленей, тюленей-монахов).

mona?·vultur·o орн. чёрный гриф.

monak·o оч.сомнит., см. mona?o.

Monak·o гп. Мона?ко.

monard·o бот. мона?рда.

monar?||o, monark||o мона?рх; ср. a?tokrato; ~a мона?рший, монархи?ческий; la ~a volo мона?ршая во?ля, во?ля мона?рха; ~a regado монархи?ческое правле?ние, правле?ние мона?рха; ~a re?imo монархи?ческий строй; ~i·o мона?рхия (форма государственного правления; государство с таким правлением); ~ism·o монархи?зм; ~ist·o монархи?ст; ~ist·a монархи?стский; ~ista partio монархи?стская па?ртия, па?ртия монархи?стов; ~ista konspiro монархи?стский (или монархи?ческий) за?говор.

monat||o ме?сяц (года); ~a ме?сячный; ~a?·o разг. ме?сячные (менструации = menstruo).

monat·fin||o коне?ц ме?сяца; ~e в конце? ме?сяца.

monat·komenc||o нача?ло ме?сяца; пра?здник новолу?ния (у некоторых древних народов); ~e в нача?ле ме?сяца.

monat·kotiz·o ме?сячный взнос.

monat·libr·o 1. журна?л для (еже)ме?сячных за?писей, ме?сячный дневни?к; 2. церк. (ме?сячная) мине?я.

monat·pag·o ме?сячная пла?та.

monat·salajr·o ме?сячная за?работная пла?та, ме?сячное жа?лование, ме?сячная ста?вка, ме?сячный окла?д.

mon·a?tomat·o см. banka?tomato.

mon·avid||a жа?дный до де?нег; ~ec·o жа?дность до де?нег.

monazit·o мин. монаци?т.

mon·bilet·o см. bileto .2.

mon·cipre·o см. ka?rio .2.

mon·cirkul·ad·o эк. обраще?ние де?нег, де?нежное обраще?ние.

mond||o 1. мир (вселенная или её часть; тж. перен.); la fizika ~o физи?ческий мир; la ekstera ~o вне?шний мир; la sistemo de la ~o систе?ма ми?ра; la ~o de Ptolemeo мир Птолеме?я; la ~o de Ideoj мир Иде?й; la kreo de la ~o сотворе?ние ми?ра; la fini?o de la ~o коне?ц ми?ра, коне?ц све?та; voja?antoj el aliaj ~oj прише?льцы из други?х миро?в; la ~o de son?oj мир снов; la ~o de la sporto, de la muziko, de la scienco мир спо?рта, му?зыки, нау?ки; la gazetara ~o мир пре?ссы; la literatura ~o литерату?рный мир; ?i estis por ni tuta ~o она? была? для меня? це?лым ми?ром; 2. мир, свет (планета или её часть; человеческое общество или его часть); veni en la ~on прийти? в мир, появи?ться на свет (родиться); forlasi ?i tiun ~on поки?нуть э?тот мир, поки?нуть э?тот свет (умереть); transiri en alian (или en pli bonan) ~on перейти? в дру?гой (или в лу?чший) мир; de la alia ~o neniu revenis из друго?го ми?ра (или с того? све?та) никто? не верну?лся; ?irka?veturi la ~on объе?хать мир, объе?хать свет; migri tra la ~o стра?нствовать по ми?ру, стра?нствовать по све?ту; esti civitano de la ~o быть граждани?ном ми?ра; lo?i en la fino de la ~o жить на краю? све?та; la partoj de la ~o ча?сти све?та; la flankoj de la ~o стра?ны све?та; la popoloj de la ~o наро?ды ми?ра; la Malnova M~o Ста?рый Свет; la Nova M~o Но?вый Свет; la slava ~o славя?нский мир; la anglosaksa ~o англосаксо?нский мир; la verkista ~o писа?тельский мир; la ~o de Venuso мир Вене?ры; la ~o estas teatro мир — теа?тр; la ~o estas freneza мир безу?мен; la granda ~o большо?й свет; la alta ~o вы?сший свет; la unuan fojon veni en la ~on пе?рвый раз вы?йти в свет; fari bruon en la ~o наде?лать шу?му в ми?ре; mono regas la ~on де?ньги пра?вят ми?ром; la plej bela en la ~o са?мый краси?вый в ми?ре, са?мый краси?вый на све?те; por nenio en la ~o ни за что на све?те; la tuta ~o весь мир, це?лый мир, весь (бе?лый) свет, це?лый свет; en la ~o в ми?ре, на (бе?лом) све?те; в све?те, в миру?; en la tuta ~o в це?лом ми?ре, во всём ми?ре, на всём (бе?лом) све?те, в це?лом све?те, на це?лом све?те; tra la tuta ~o по всему? ми?ру, по всему? (бе?лому) све?ту; anta? la tuta ~o пе?ред всем ми?ром, пе?ред всем (бе?лым) све?том, на миру?; li ne estas de (или el) ?i tiu ~o он не от ми?ра сего?; ~a 1. мирово?й; ~a katastrofo мирова?я катастро?фа; 2. мирско?й; све?тский; ~aj zorgoj мирски?е забо?ты; ~a?·o·j мирски?е дела?; мирски?е забо?ты; мирски?е хло?поты; мирски?е бога?тства; пре?лести ми?ра; ~um·o большо?й свет, вы?сший свет, вы?сшее (или све?тское) о?бщество, бомо?нд (= la alta mondo, la granda mondo); ~um·a (велико)све?тский (= altmonda, grandmonda); ~umaj nova?oj све?тская хро?ника; ~um·an·o представи?тель вы?сшего о?бщества; (велико)све?тский лев; ~um·an·in·o представи?тельница вы?сшего о?бщества, (велико)све?тская да?ма.

mond·civit·an||o граждани?н ми?ра; ~ec·o мирово?е гражда?нство.

mond·?ampion||o чемпио?н ми?ра; ~ec·o зва?ние чемпио?на ми?ра; konkurso por (или je) ~eco pri futbalo чемпиона?т ми?ра по футбо?лу.

mond·fam·a всеми?рно изве?стный, име?ющий мирову?ю сла?ву (или изве?стность).

mond·fin·o коне?ц све?та.

mond·flank·o·j стра?ны све?та.

mond·hegemoni·o мирово?е госпо?дство.

mond·histori||o всеми?рная исто?рия; ~a всеми?рно-истори?ческий.

mond·koncept·o редк.; филос. конце?пция ми?ра (= la koncepto pri la mondo); прим. употребление данного слова в значении «мировоззрение» (= mondrigardo) является ошибкой.

mond·kongres·o всеми?рный конгре?сс.

mond·lingv·o мирово?й язы?к, всеми?рный язы?к.

mond·literatur·o мирова?я литерату?ра, всеми?рная литерату?ра.

mond·map·o ка?рта ми?ра.

mond·milit·o мирова?я война?.

mon·don||a принося?щий де?ньги, даю?щий де?ньги, при?быльный, дохо?дный, рента?бельный; ~a regiono регио?н-до?нор; ~ant·o фина?нсовый до?нор.

mon·donac·o де?ньги в ка?честве пода?рка, де?нежный пода?рок; ср. monofero.

mond·ord·o мирово?й поря?док, миропоря?док.

mond·part·o·j ча?сти све?та; ср. mondflankoj, terparto.

mond·percept·o редк., см. mondrigardo.

mond·pokal·o спорт. ку?бок ми?ра.

mond·rekord·o мирово?й реко?рд.

mond·rigard·o мировоззре?ние; взгля?д(ы) на жизнь.

mond·situaci·o мирова?я ситуа?ция, ситуа?ция (или положе?ние) в ми?ре.

mond·skal||a, mond·vast||a име?ющий всеми?рный масшта?б, всеми?рный разма?х; ~e во всеми?рном масшта?бе, со всеми?рным разма?хом.

mond·voja?·o путеше?ствие по све?ту.

moned·o орн. га?лка (= korveto I).

monel·o спец. моне?ль-мета?лл (сплав).

monel·metal·o оч.редк., см. monelo.

monem·o см. morfemo.

mon·er·herb·o см. tlaspo.

mon·er·kolekt||o колле?кция моне?т; ~ant·o редк., см. numismato.

mon·er·lud·o сомнит. орля?нка, игра? в моне?тку, игра? в орёл-ре?шку (= ludo je fronto a? dorso de monero).

mon·er·telefon·o таксофо?н, телефо?н-автома?т (= a?tomata telefono).

mon·etalon·o фин. содержа?ние де?нежной едини?цы; ora ~ золото?е содержа?ние де?нежной едини?цы (= oretalono).

mon·fals||ad·o подде?лка де?нег; ~ist·o фальшивомоне?тчик.

mon·fare·ej·o моне?тный двор.

mongol||o монго?л; ~a монго?льский; ~e по-монго?льски; ~in·o монго?лка; ~ism·o мед. боле?знь Да?уна, синдро?м Да?уна; ~ism·ul·o мед. челове?к с боле?знью (или синдро?мом) Да?уна, больно?й синдро?мом Да?уна, разг. да?ун.

mongoled·a сомнит.; лингв. монго?льский (о языке монгольской группы).

Mongol·i·o, Mongol·uj·o гп. Монго?лия; Interna Mongolio Вну?тренняя Монго?лия (автономный район в Китае).

mon·hav·a име?ющий де?ньги, зажи?точный, состоя?тельный, при деньга?х.

mon·help||i vt помо?чь деньга?ми, помо?чь материа?льно, оказа?ть де?нежную по?мощь, оказа?ть материа?льную по?мощь (дать деньги безвозмездно или в долг); ср. subvencii; ~o де?нежная по?мощь, материа?льная по?мощь.

mon·herb·o см. tlaspo.

Monik·a Мо?ника (жен. имя).

monili·o бот. мони?лия.

monism||o филос. мони?зм; ~a монисти?ческий.

monist·o филос. мони?ст.

monitor||o 1. мор., тех., инф. монито?р; 2. учени?к-репети?тор, помо?щник учителя? из числа? ученико?в; учени?к, помога?ющий отстаю?щим; учени?к, следя?щий за поря?дком в мла?дших кла?ссах; вожа?тый из числа? ста?рших ученико?в; ср. ?eflernanto; 3. уст., см. varano; ~i vt наблюда?ть, следи?ть, отсле?живать по монито?ру; сомнит. производи?ть монито?ринг; ~ad·o наблюде?ние по монито?ру; сомнит. монито?ринг.

mon·kapital·o эк. де?нежный капита?л.

mon·kest·o я?щик для хране?ния де?нег, ка?сса (= kaso).

mon·kolekt||(ad)·o сбор де?нег, сбор де?нежных средств; ~a: ~a kampanjo кампа?ния по сбо?ру де?нежных средств; ~uj·o см. ?parmonujo.

mon·kompens·o де?нежная компенса?ция, де?нежное возмеще?ние.

mon·konk·o 1. испо?льзуемая в ка?честве моне?ты ра?ковина, ра?кушка (обычно о раковине каури); 2. см. ka?rio .2.

mon·kriz·o эк. кри?зис де?нежной систе?мы; фина?нсовый кри?зис.

mon·kurs·o эк. де?нежный курс.

mon·lud||i vn игра?ть на де?ньги; ~o игра? на де?ньги.

mon·mank·o нехва?тка, недоста?ток, отсу?тствие де?нег; безде?нежье.

mono- словообразовательный элемент моно- со значением «один», «едино», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах и терминах: monoftongo. Сочетаясь с эсперантским корнем, он может выступать в роли приставки, в словарях обычно не выделяемой: monokotiledona; в этом случае псевдоприставка mono- часто заменяется числительным-приставкой unu: unu/kotiledona.

monodelf·o зоол. короткохво?стый опо?ссум, су?мчатая землеро?йка; doma ~o домо?вый опо?ссум.

monodor·o бот. монодо?ра.

mon·ofer·o (де?нежное) поже?ртвование; ср. mondonaco.

monofizit||o рел., филос. монофизи?т, монофиси?т; ~a монофизи?тский, монофиси?тский; ~ism·o монофизи?тство, монофиси?тство.

monofoni·a сомнит.; рад. монофони?ческий.

monoftong·o фон. монофто?нг.

monogami||o единобра?чие, монога?мия; ~a единобра?чный, монога?мный, моногами?ческий; ~ul·o монога?мная о?собь.

monografi||o моногра?фия; ~a монографи?ческий.

monogram·o моногра?мма, ве?нзель.

monoid·o, monojd·o мат. моно?ид.

monoik·a бот. однодо?мный; ср. dioika.

monokl·o моно?кль.

monoklin·a 1. геол. моноклина?льный; 2. бот. обоепо?лый (о растении: дающий только обоеполые цветки = hermafrodita); ср. diklina.

monokotiledon·a см. unukotiledona.

monokromat||a физ. монохромати?ческий (= unukolora); сомнит.; тех. чёрно-бе?лый; ~ig·il·o тех. монохрома?тор.

monokromator·o см. monokromatigilo.

monolit||o моноли?т; ~a прям., перен. моноли?тный; ~a unueco моноли?тное еди?нство; ~ec·o моноли?тность.

monolog||o моноло?г; ~a монологи?ческий; ~a parolo монологи?ческая речь; ~ad·o произнесе?ние моноло?га; ~i vn произноси?ть моноло?г.

monom·o см. termo .1, unutermo.

monomani||o псих. монома?ния, навя?зчивая иде?я; ~ul·o монома?н.

monomer·o хим. мономе?р.

monometalism·o оч.редк., см. unumetalismo.

monomorfi·o мат. мономорфи?зм.

monopetal·a бот. 1. однолепе?стный, однолепестко?вый (= unupetala); 2. редк., см. kuni?petala.

monoplan·o ав. монопла?н; alt-ala ~ высокопла?н; bas-ala ~ низкопла?н; mez-ala ~ среднепла?н.

monopol||o монопо?лия; ?tata ~o pri la ekstera komerco госуда?рственная монопо?лия на вне?шнюю торго?влю (или вне?шней торго?вли); ~a монопо?льный, монополисти?ческий; ~ig·i монополизи?ровать; ~ism·o сомнит. монополи?зм; ~ist·o сомнит. монополи?ст.

monopsoni·o эк. монопсо?ния, монопо?лия покупа?теля.

monosom·a: ~ ?elo биол. моносо?мик, моносоми?ческая кле?тка (= unusoma ?elo); ~ organismo биол. моносо?мик, моносоми?ческий органи?зм (= unusoma organismo).

monoteism||o рел., филос. монотеи?зм, единобо?жие; ~a монотеисти?ческий.

monoteist·o рел., филос. монотеи?ст.

monotip·o полигр. моноти?п.

monoton||a 1. монто?нный, однообра?зный; 2. см. unutona; ~e моното?нно, однообра?зно; ~ec·o монто?нность, однообра?зие.

monotrem·o·j зоол. однопрохо?дные (= kloakuloj).

monotropi·o хим. моноторопи?я.

monoz·o хим. моно?за.

mon·paper||o бума?жный де?нежный знак, купю?ра, банкно?т(а), ба?нковый (или ба?нковский) биле?т (= bileto.2); ~uj·o бума?жник; ср. monujo, monsaketo, burso .1.

mon·par·ec·o ра?венство ку?рсов двух де?нежных едини?ц, двух валю?т.

mon·premi||i vt премирова?ть деньга?ми, вы?дать де?нежный приз; ~o де?нежный приз, де?нежная пре?мия.

mon·problem·o пробле?ма с деньга?ми.

mon·proviz·i vt сомнит. снабжа?ть деньга?ми (= provizi per mono); финанси?ровать (= financi).

mon·pun||i vt (о)штрафова?ть, наложи?ть де?нежное взыска?ние на; ~o де?нежное взыска?ние, штраф, пе?ня (наказание); ср. punmono.

mon·re·form·o де?нежная рефо?рма.

mon·rimed·o·j де?нежные сре?дства (= rimedoj).

Monrovi·o гп. Монро?вия.

mon·sak||o мешо?к для де?нег; су?мка для де?нег; инкасса?торская су?мка; ~et·o мешо?чек для де?нег; мешо?чек-кошелёк, мошна?; ср. monujo, monpaperujo, burso .1.

monsinjor·o иногда maj монсеньо?р; его? (в обращении — ва?ша) ми?лость; его? (в обращении — ва?ша) све?тлость; его? (в обращении — ва?ше) (высоко)преосвяще?нство; (титул представителей высшей аристократии и высшего католического духовенства); ср. ekscelenco, eminenco, mo?to.

mon·sistem·o эк. де?нежная систе?ма.

mon·skatol·o шкату?лка, ларе?ц, коро?бка для хране?ния де?нег.

monstr||o прям., перен. чудо?вище, уро?д, монстр; ~a чудо?вищный, уро?дливый, монструо?зный; ~e чудо?вищно, уро?дливо, монструо?зно; ~ec·o чудо?вищность, уро?дливость, монструо?зность.

mon·sum·o су?мма де?нег, де?нежная су?мма.

mon·?an?||o разме?н де?нег; обме?н валю?ты; ~ej·o ла?вка меня?лы; пункт разме?на де?нег, разме?нный пункт; пункт обме?на валю?ты, обме?нный пункт; ~ist·o меня?ла; рабо?тник пу?нкта обме?на валю?ты.

mon·?rank·o сейф (для денег, драгоценностей).

mont||o 1. прям., перен. гора?; granita ~o грани?тная гора?; alta ~o высо?кая гора?; ~o da kadavroj гора? тру?пов; ~o da promesoj гора? обеща?ний; promesi orajn ~ojn обеща?ть золоты?е го?ры; ne venas ~ ?al ~o, sed homo homon renkontas посл. гора? к горе? не хо?дит, а челове?к челове?ка нахо?дит; прим. являясь частью имени собственного, обозначающего название конкретной горы, данное слово обычно пишется с заглавной буквы: M~o Kalva Лы?сая Гора?; M~o Blanka Монбла?н (= Blankmonto); Fu?i-M~o Фудзия?ма, гора? Фу?дзи (= Fu?i-monto); 2. maj Гора? (название крайне левой партии во время Великой французской революции); 3. анат. возвыше?ние; puba ~ см. venusmonto .2; ~a го?рный; ~a klimato го?рный кли?мат; ~a kabano го?рная хи?жина; ~an·o го?рец, го?рный жи?тель, жи?тель гор; ~an·a го?рский; ~an·in·o горя?нка; ~ar·o 1. го?ры, го?рный масси?в, го?рная цепь, го?рный хребе?т, го?рный кряж; la Ka?kaza ~aro Кавка?зские го?ры; la Ne?a ~aro Сье?рра-Нева?да; ср. monto?eno; 2. го?ры (как противоположность равнине); ferioj en ~aro о?тпуск, кани?кулы, выходны?е в гора?х; ~ar·a гори?стый; го?рный; ~ara regiono гори?стый, го?рный край; ~araj vivkondi?oj усло?вия жи?зни в гора?х; ~ara gento го?рское пле?мя, го?рская наро?дность; ~ar·an·o редк., см. ~ano; ~ar·i?·o геол. горообразова?ние; ~et·o холм, го?рка, приго?рок, возвы?шенность, буго?р; ~i?·i подня?ться как гора?, подня?ться в ви?де горы?, подня?ться горо?й, взметну?ться.

Montan·o гп. Монта?на (штат США).

Montanj·o Монте?нь (французский писатель-философ).

mont·arnik·o бот. а?рника го?рная.

mont·artileri·o воен. го?рная артилле?рия.

Montekarl·o гп. Мо?нте-Ка?рло.

Montekrist·o гп. Мо?нте-Кри?сто (остров в Средиземном море); «La Grafo de ~» «Граф Мо?нте-Кри?сто» (роман А. Дюма).

Montenegr·o гп. Черного?рия.

Montevide·o гп. Монтевиде?о.

Montmartr·o Монма?ртр (один из кварталов в Париже).

mont·(o)·baston·o редк. альпеншто?к (= alpa bastono, alpobastono).

mont·(o)·baz·o основа?ние горы?; ср. montpiedo.

mont·(o)·?en·o го?рная цепь, го?рная гряда?, го?рный хребе?т, го?рный кряж; ср. montaro.

mont·(o)·dekliv·o косого?р, го?рный склон, склон горы?.

mont·(o)·fend·o см. interkrutejo.

mont·(o)·fring·o орн. юро?к, вьюро?к, юр, са?рка, деря?ба.

mont·(o)·grimp||ad·o скалола?зание; ср. alpismo; ~ant·o, ~ist·o скалола?з; ср. alpisto, grimpisto.

mont·(o)·kaban·o редк. го?рная хи?жина; са?кля (ветхая, убогая).

mont·(o)·kapr·o зоол. го?рный козёл, козеро?г.

mont·(o)·korv·o орн. клуши?ца, го?рная воро?на (= pirokorako).

mont·(o)·krest·o гре?бень горы?.

mont·(o)·mal·san·o мед. го?рная боле?знь (разновидность высотной болезни); ср. altitudmalsano.

mont·(o)·pas·ej·o го?рный прохо?д; перева?л.

mont·(o)·paser·o орн. полево?й воробе?й.

mont·(o)·pa?t·ej·o го?рное па?стбище.

mont·(o)·pied·o подно?жие горы?; ср. montobazo.

mont·(o)·pint·o верши?на горы?, пик горы?, го?рная верши?на, го?рный пик.

mont·(o)·ri?·a гори?стый.

mont·(o)·ski||ad·o спорт. горнолы?жный спорт, го?рные лы?жи (вид спорта); ~ist·o горнолы?жник.

Montparnas·o Монпарна?с (квартал в Париже).

Montpelier·o гп. Монпелье?.

montr||i vt пока?зывать, ука?зывать, выка?зывать; обнару?живать, проявля?ть, выявля?ть; ~i sian langon al la kuracisto показа?ть язы?к врачу?; ~i sian ?ojon al ?iuj показа?ть свою? ра?дость всем; ~i al iu la vojon показа?ть (или указа?ть) кому?-л. доро?гу; ~i en la direkto al la urbo показа?ть (или указа?ть) в направле?нии к го?роду; ~i al la ?ielo показа?ть (или указа?ть) на не?бо (= almontri la ?ielon); ~i al la pordo показа?ть (или указа?ть) на дверь (= almontri la pordon); ~i la dentojn показа?ть зу?бы, (о)ска?лить зу?бы, (о)ска?литься; la kompaso ~as la nordon ко?мпас ука?зывает на се?вер; la rivero ~as la limon de la bieno река? пока?зывает грани?цу име?ния; kolero ~as malsa?ulon гнев выдаёт глупца?; ср. almontri, elmontri; ~i sin 1. показа?ть себя?; показа?ться (появиться, — о ком-л.); ~i sin vera heroo показа?ть себя? настоя?щим геро?ем; ~i sin inda je ies konfido показа?ть себя? досто?йным чьего?-л. дове?рия; ne kura?i ~i sin en la urbo не осме?ливаться показа?ться в го?роде; ~i sin ?e la fenestro показа?ться у окна?; 2. см. ~i?i; ~a указа?тельный; ~o пока?з, указа?ние (однократное действие); показа?ние, показа?тель (свидетельство, знак); ~ad·i vt пока?зывать, ука?зывать; обнару?живать, проявля?ть (долго или неоднократно); ~ad·o пока?з, пока?зывание, ука?зывание; обнаруже?ние; ~i?·i 1. показа?ться (появиться, — о чём-л.); оказа?ться (проявиться, стать очевидным); anta? ili ~i?is ?ipo пе?ред ни?ми показа?лся кора?бль; denove ~i?is la suno сно?ва показа?лось (или прогляну?ло) со?лнце; nia laboro ~i?is vana на?ша рабо?та оказа?лась напра?сной; ~i?is, ke li estas prava оказа?лось, что он прав; post nelonge ~i?os, kiu estas prava ско?ро ста?нет я?сно, кто прав; kiam ~i?os la fruktoj de nia agado когда? поя?вятся плоды? на?шей де?ятельности; 2. см. ~i sin; ~il·o 1. указа?тель; (указа?тельная) стре?лка (часов, компаса и т.п.); 2. инф. курсо?р (= kursoro); 3. см. referenco .3.

Montreal·o гп. Монреа?ль.

montr·o·baston·o ука?зка.

montr·o·fenestr||o витри?на (в виде окна, напр. в магазине); ср. montrokesto; ~a витри?нный.

montr·o·fingr·o указа?тельный па?лец.

montr·o·kest·o витри?на (в виде стеклянного ящика, напр., в музее); ср. montrofenestro.

montr·o·panel·o сомнит. табло?.

montr·o·?rank·o демонстрацио?нный шкаф; шкаф-витри?на.

Montserat·o гп. Монтсерра?т (остров).

monument||o прям., перен. монуме?нт, па?мятник; ~a монумента?льный; ~ec·o монумента?льность; ~ist·o монуме?нтщик.

mon·unu·o де?нежная едини?ца.

moped·o мопе?д; ср. motorbiciklo, motorciklo.

mops·o мопс (порода собак).

mor||o обы?чай; ~o·j обы?чаи, нра?вы; iri kontra? la ~oj идти? про?тив обы?чаев; alia tempo, aliaj ~oj други?е времена?, други?е нра?вы; ~a: ~a polico поли?ция нра?вов; ~ist·o бытописа?тель; писа?тель, освеща?ющий нра?вы.

mora·o 1. фон., лингв. уда?рный элеме?нт, просоди?ческий элеме?нт; 2. мо?ра (игра).

moral||o мора?ль, нра?вственность; bur?a, proleta, kristana ~o буржуа?зная, пролета?рская, христиа?нская мора?ль; religia, laika, politika ~o религио?зная, све?тская, полити?ческая мора?ль; ~a разн. мора?льный, нра?вственный; ~a traktato тракта?т о мора?ли, о нра?вственности; ~a civitano мора?льный, нра?вственный граждани?н; ~a rajto мора?льное пра?во; ~a premo мора?льное давле?ние; ~a ?uldo мора?льный долг; ~a apogo мора?льная подде?ржка; ~e мора?льно, нра?вственно; ~a?·o мора?ль (нравственный вывод басни, рассказа и т.п.); ~ec·o 1. нра?вственность (моральные свойства); pridubi la ~econ de decido подве?ргнуть сомне?нию нра?вственность реше?ния; homo de alta ~eco челове?к высо?кой нра?вственности; 2. морали?те (средневековая пьеса нравоучительного характера); ~ig·i привести? в соотве?тствие с мора?лью, с нра?вственностью; (с)де?лать мора?льным, нра?вственным; наста?вить на путь мора?ли, нра?вственности; ~ism·o морали?зм, морализа?торство; ~ist·o морали?ст.

moral·admon·o мора?льное увещева?ние, призы?в к нра?вственности.

moral·instru·o нравоуче?ние; нота?ция; fari al iu ~n прочита?ть кому?-л. нравоуче?ние, нота?цию.

moral·kod·o мора?льный ко?декс.

moratori·o юр. морато?рий; ~ pri mortpuno морато?рий на сме?ртную казнь; ~ pri ?uldoj морато?рий (или) отсро?чка на погаше?ние до?лга; dekreti ~n объяви?ть, установи?ть, ввести?, наложи?ть морато?рий.

morav||o редк., см. ~iano; ~i·an·o мора?вец, жи?тель Мора?вии.

Morav||o гп. Мо?ра?ва (река); ~i·o Мора?вия.

morb||o мед. боле?знь (научно определённая, исследованная во всех своих проявлениях от начала до конца); ~o de Bright боле?знь Бра?йта; ~o de Bouillaud боле?знь Буйо?; ср. malsano; ~a боле?зненный (относящийся к болезни); ~a ento су?щность боле?зни.

morbid||a иск. мя?гкий, не?жный (об изображении форм человеческого тела); ~ec·o мя?гкость, не?жность.

morbil·o мед. корь.

morb·o·kvant·o заболева?емость (статистический показатель).

mord||i vt 1. укуси?ть; куса?ть; куса?ться; ~i panon куса?ть хлеб; ~i kiel hundo куса?ться как соба?ка; ~i al si la lipon, la langon прикуси?ть (или закуси?ть) губу?, язы?к; ~i hokon, ~i (loga?on) клева?ть (о рыбах); 2. тех. протра?вливать, трави?ть; мори?ть (дерево); ~i feron per acido протра?вливать желе?зо кислото?й; ср. korodi; 3. спец. забира?ть т.е. вонзи?вшись зацепля?ть, захва?тывать; вреза?ться; впива?ться; сцепля?ться; la ankro ~as я?корь забира?ет (грунт); tiuj dentradoj ne sufi?e ~as э?ти зубча?тые колёса недоста?точно забира?ют; ~o 1. уку?с; 2. тех. протра?вливание; 3. спец. забира?ние; ~a см. ~anta; ~a?·o 1. отку?шенный кусо?к; 2. удила?, гры?зло, тре?нзель (= enbu?a?o, bu?brida?o); ~ant·a куса?ющийся; жгу?чий, е?дкий, о?стрый, пронзи?тельный, ре?зкий; ~ant·o I тех., хим. протра?ва; ~em·a куса?чий, злой (о собаке, животном); ~et·i vt 1. слегка? укуси?ть; поку?сывать; неси?льно куса?ться; ~eti hokon, ~eti (loga?on) клева?ть (о рыбах); 2. грызть, обгрыза?ть, глода?ть, обгла?дывать; (= ron?i); ~il·o оч.сомнит. 1. см. tenajlo; 2. см. ~anto I; ~um·i оч.сомнит., см. ~i 2..

mordant·o II см. mordento.

Morde?aj·o Мордеха?й (библейский персонаж).

mordent·o муз. морде?нт.

mord·o·vund·o уку?с т.е. ра?на от уку?са.

mordv||o мордви?н (представитель народности); ~a мордо?вский; ~e по-мордо?вски; ~in·o мордо?вка.

Mordv·i·o, Mordv·uj·o гп. Мордо?вия.

morel·o см. fajrohundo.

moren·o геол. море?на.

Morfe·o Морфе?й (бог сна в др.-греч. мифологии).

morfem||o грам. морфе?ма (= vortelemento, vortero .1); ~ik·o морфоло?гия (наука = morfologio).

morfem·(o)·scienc·o грам. морфоло?гия (наука = morfologio).

morfi·o мат. морфи?зм.

morfin||o хим., фарм., мед. морфи?н; мо?рфий; ~ism·o морфини?зм, хрони?ческое отравле?ние мо?рфием; ~ist·o морфини?ст (= morfinomaniulo).

morfin·o·mani||o морфини?зм, пристра?стие к мо?рфию; ~ul·o морфини?ст (= morfinisto).

morfogenez·o физиол. морфогене?з.

morfologi||o грам., биол. морфоло?гия; ~a морфологи?ческий.

Morgan·o Мо?рган (английская фамилия, в т.ч. американского биолога).

morganat||a юр. морганати?ческий (о браке).

morga? 1. adv за?втра; ~ estos lundo за?втра бу?дет понеде?льник; ~ mi forveturos за?втра я уе?ду; ne prokrastu ?is ~, kion vi povas fari hodia? не откла?дывай на за?втра то, что мо?жешь сде?лать сего?дня; ?is ~! до за?втра!; 2. см. ~o; ~a за?втрашний; ~o за?втра, за?втрашний день.

mor?el·o, morkel·o бот. сморчо?к (гриб).

mormon||o рел. мормо?н (член религиозной секты); ~a мормо?нский; ~ism·o мормо?нство, мормони?зм.

morn·a поэт. мра?чный, удруча?ющий, угрю?мый, хму?рый, уны?лый, су?мрачный (= preme mal?ojiga, malhela).

Moroni·o гп. Морони.

moroz·a поэт. пребыва?ющий не в ду?хе, не в настрое?нии; мра?чный, пода?вленный, печа?льный, угрю?мый, уны?лый (о ком-л.); (= malgajhumora).

mor·pentr||a?·o жив. жа?нровая карти?на, карти?на на бытово?й сюже?т; ~ist·o (худо?жник-)жанри?ст.

mors||a: ~a alfabeto а?збука Мо?рзе; ~a kodo код Мо?рзе; ~i vt передава?ть а?збукой Мо?рзе; ~a?·o сомнит. сообще?ние, телегра?мма по систе?ме Мо?рзе; морзя?нка.

Mors·o Мо?рзе (американский изобретатель).

mort||i vn прям., перен. умере?ть; помере?ть, сконча?ться; пасть; сдо?хнуть, подо?хнуть, издо?хнуть (о животном); ~i de (или pro) malsato умере?ть от го?лода; ~i de (или per) glavo умере?ть (или пасть) от меча?; ~i en batalo умере?ть (или пасть) в бою?; ~i por la patrujo умере?ть за ро?дину; ~i per la ~o de herooj пасть сме?ртью хра?брых; multaj antikvaj civilizoj ~is мно?гие дре?вние цивилиза?ции у?мерли; tiu ideo ne povas ~i э?та иде?я не мо?жет умере?ть; ср. forpasi .2, perei; ~o смерть, кончи?на; anta?tempa, heroa, senglora ~o преждевре?менная, геро?йская, бессла?вная смерть; akcidenta ~o смерть от несча?стного слу?чая; la ~o de la klasika arto смерть класси?ческого иску?сства; kondamni al ~o приговори?ть к сме?рти; priplori ies ~on опла?кивать чью-л. смерть; staras la ~o jam en la korto погов. смерть стои?т уже? на поро?ге (дословно во дворе?); ~a 1. разн. мёртвый; ~a besto мёртвый зверь; ~a korpo мёртвое те?ло; ~a soldato мёртвый солда?т; ~a punkto мёртвая то?чка; ~a sezono мёртвый сезо?н; ~a silento мёрвая тишина?; ~a pezo мёртвый вес, мёртвый груз; la M~a Maro гп. Мёртвое мо?ре; ~a lingvo мёртвый язы?к (= mortinta lingvo); ~a angulo мёртвый се?ктор (не просматриваемый или не простреливаемый); ~a kuglo пу?ля на излёте; пу?ля, потеря?вшая убо?йную си?лу; 2. смерте?льный; сме?ртный (связанный со смертью, вызывающий смерть); ме?ртвенный; ~a malsano смерте?льная боле?знь; ~a bato смерте?льный уда?р; ~a vundo смерте?льная ра?на; ~a ofendo смерте?льное оскорбле?ние; ~a angoro смерте?льная (или сме?ртная) тоска?; ~a enuo смерте?льная (или сме?ртная) ску?ка; ~a paleco смерте?льная (или сме?ртная) бле?дность; ~a rigideco сме?ртная окочене?лость; ~a dormo сме?ртный сон; ~a kondamno сме?ртный пригово?р; ~a kanto сме?ртная пе?сня; ~a peko сме?ртный грех (= mortinda peko); ~aj simptomoj сме?ртные симпто?мы, симпто?мы сме?рти; прим. в значении «смертельный враг» вместо сочетания morta malamiko во избежание двусмысленности мы рекомендуем употреблять сочетание ?ismorta malamiko; 3. см. ~ema; ~e смерте?льно; мертве?цки; ме?ртвенно; ~e malsana смерте?льно больно?й; ~e vundita смерте?льно ра?неный; ~e malami смерте?льно ненави?деть; ~e ebria мертве?цки пья?ный; ~e pala ме?ртвенно-бле?дный; ~e naskita см. mortnaskita; ~ad·o умира?ние; ма?ссовая смерть; ~ec·o сме?ртность (свойство, качество); ~em·a сме?ртный (подверженный смерти); ~em·ul·o сме?ртный (сущ.); ~ig·i прям., перен. уби?ть, умертви?ть; ср. murdi, pereigi; ~igi sin уби?ть себя?, поко?нчить с собо?й, поко?нчить жизнь самоуби?йством; ср. suicidi; ~ig·a смертоно?сный, смерте?льный, губи?тельный; ~ig·o уби?йство, умерщвле?ние; ~ig·il·o ору?дие уби?йства; ~ig·int·o челове?к, соверши?вший уби?йство (умышленное или неумышленное); уби?йца; ~i?·i редк. быть насти?гнутым сме?ртью, поги?бнуть (= i?i morta, perei); ~ind·a досто?йный сме?рти; ~inda ofendo смерте?льное оскорбле?ние; ~inda peko сме?ртный грех; ~int·a уме?рший; мёртвый; ~inta lingvo мёртвый язы?к (= morta lingvo); ~int·o уме?рший (сущ.), мертве?ц, мертвя?к, поко?йник; ср. malvivulo; ~int·a?·o мертвечи?на, мертвя?тина; па?даль; ~int·ej·o 1. см. kadavrejo; 2. см. tombejo.

mortadel·o кул. то?лстая варёная колбаса? (обычно о болонской колбасе).

mortal·o поэт. сме?ртный (сущ. = mortideva homo, mortema homo, mortemulo).

mort·anonc·o объявле?ние, сообще?ние, извеще?ние о сме?рти.

mort·atest·o свиде?тельство о сме?рти.

morter||o стр. (строи?тельный) раство?р (известковый, цементный); ~ist·o см. morterportisto.

morter·port·ist·o подно?счик раство?ра, помо?щник ка?менщика, подру?чный ка?менщика.

morter·trog·o коры?то для (строи?тельного) раство?ра.

mortez||o тех. паз, гнездо?; ~i vt де?лать, выта?чивать, выда?лбливать паз, пазы?, гнездо?, гнёзда в; ~il·o стаме?ска.

mortez·(o)·ma?in·o тех. стано?к для выта?чивания пазо?в.

mort·i·dev·a см. mortema.

mort·insid·i vn замышля?ть уби?йство.

mort·kondamn||i vt приговори?ть к сме?рти; ~o сме?ртный пригово?р; ~it·a приговорённый к сме?рти; ~it·o приговорённый к сме?рти (сущ.), сме?ртник.

mort·mal·san·a смерте?льно больно?й.

mort·nask·it||a мёртворождённый; ~o мёртворождённый ребёнок, мёртворождённое дитя?.

mort·o·bat·i vt нанести? смерте?льный уда?р, смерте?льно изби?ть.

mort·o·danc·o та?нец сме?рти.

mort·o·dat·o да?та сме?рти.

mort·o·dat·re·ven·o годовщи?на (со дня?) сме?рти.

mort·o·kvant·o сме?ртность (статистический показатель); ср. naskokvanto.

mort·o·pun·i vt см. mortpuni.

mort·o·punkt·o тех., физ. мёртвая то?чка.

mort·o·salt·o спорт. са?льто-морта?ле.

mort·o·tuk·o са?ван; церк. плащани?ца; la M~ de Torino тури?нская плащани?ца.

mort·paf·i vt застрели?ть, пристрели?ть (= pafmortigi); ~ sin застрели?ться.

mort·pal·a ме?ртвенно бле?дный.

mort·pun||i vt подве?ргнуть сме?рти в наказа?ние, подве?ргнуть сме?ртному наказа?нию, подве?ргнуть вы?сшей ме?ре (наказа?ния); ~o сме?ртное наказа?ние, сме?ртная ка?ра, вы?сшая ме?ра (наказа?ния).

mort·sonor·ad·o погреба?льный звон, похоро?нный звон.

moru·o ихт. треска? атланти?ческая; ср. gado.

morul·o биол. мо?рула.

moru·ole·o треско?вый жир; ср. fi?oleo.

morus||o бот. 1. ту?товое де?рево, тут, ту?та, шелкови?ца; nigra, blanka, ru?a ~o чёрная, бе?лая, кра?сная шелкови?ца; 2. ту?товая я?года; ~ac·o·j ту?товые (семейство); ~uj·o см. ~o 1..

morus·arb·o см. moruso .1.

morus·ber·o см. moruso .2.

morv·o мед. сап (= maleo.6).

Mose·o Мо?йше, Моисе?й (еврейское муж. имя).

mosk||o му?скус; ~a му?скусный; ~ul·o зоол. кабарга?.

moskatel||o муска?тное вино?, муска?т, мускате?ль (= muskatvino); ~a: ~a gusto вкус муска?тного вина?; ~aj vinberoj муска?тный виногра?д.

moske·o мече?ть.

moskit·o энт. гнус, мо?шка, моски?т, кома?р (общее название кровососущего насекомого отряда двукрылых); malaria ~ см. anofelo; ср. kulo, flebotomo.

mosk·o·bov·o см. ovibovo.

mosk·o·rat·o см. ondatro.

moskv||a моско?вский; ~an·o москви?ч; ~an·in·o москви?чка; ~ul·o сторо?нник центра?льной вла?сти в Росси?и, проросси?йски настро?енный представи?тель национа?льных меньши?нств в Росси?и, ста?вленник Москвы?, марионе?тка Москвы?; прим. в некоторых источниках данная форма употребляется также и в значении «москаль»; в (N)PIV это значение не зафиксировано; ~ist·o оч.сомнит., см. ~ulo.

Moskv·o гп. Москва?.

Moskv·o-river·o гп. Москва?-река?.

moslem·o оч.сомнит., см. islamano, muzulmano.

most·o муст, свежевы?жатый сок, непереброди?вшее вино?.

Mosul·o гп. Мосу?л.

mo?t||o иногда maj; общий титул при обращении к высокопоставленному лицу или упоминании его, часто переводимый словом ми?лость; в случае необходимости уточняется прилагательным, образованным от конкретного титула или звания: via, lia, ?ia ~o ва?ша, его?, её ми?лость; via sinjora ~o ва?ша госпо?дская ми?лость, ва?ша ба?рская ми?лость; ми?лостивый госуда?рь; via plejmo?ta ~o ми?лостивый госуда?рь (иронически); via re?a ~o ва?ше короле?вское вели?чество; via kronprinca ~o ва?ше короле?вское высо?чество; via princa ~o ва?ше сия?тельство; ва?ша све?тлость; ва?ше высо?чество; via generala ~o ва?ше превосходи?тельство (о генерале); via ambasadora ~o ва?ше превосходи?тельство (о после); lia lorda ~o его? ми?лость (о лорде); ?ia grafina ~o её све?тлость (о графине); lia episkopa ~o его? преосвяще?нство; lia arkiepiskopa ~o его? высокопреосвяще?нство (об архиепископе); lia kardinala ~o его? высокопреосвяще?нство (о кардинале = lia eminenca mo?to, lia eminenco); lia ministra ~o его? высокопревосходи?тельство (о министре = lia ekscelenca mo?to, lia ekscelenco); via beata ~o ва?ше блаже?нство (о православном патриархе); via sankta ~o ва?ше святе?йшество (о папе римском); ср. ekscelenco, eminenco, monsinjoro; ~a относя?щийся к высокопоста?вленной, титуло?ванной осо?бе; госпо?дский; ба?рский; вельмо?жный; ~ul·o высокопоста?вленная, титуло?ванная осо?ба (о мужчине); ~ul·in·o высокопоста?вленная, титуло?ванная осо?ба (о женщине).

mot·o лит. мо?тто, эпи?граф (= epigrafo.2).

motacil||o орн. трясогу?зка (= vostskuanto); ср. budito; ~ed·o·j трясогу?зковые (семейство).

mote·o·j см. tineedoj.

motel·o моте?ль (отель для автотуристов).

motet·o муз. моте?т.

motiv||o моти?в (тж. муз.), побуди?тельная причи?на, основа?ние, по?вод; ~i vt мотиви?ровать; объясня?ть побуди?тельную причи?ну, по?вод; обосно?вывать; ~a?·o юр. мотивиро?вка, обоснова?ние, до?вод в по?льзу (судебного решения); ~it·a мотиви?рованный, обосно?ванный; ne ~ita см. senmotiva.

motocikl·o уст., см. motorciklo.

motor||o тех. мото?р; прям., перен. дви?гатель; elektra ~o электромото?р, электродви?гатель; gasa ~o га?зовый мото?р, га?зовый дви?гатель; benzina ~o бензи?новый мото?р, бензи?новый дви?гатель; vapora ~o парово?й мото?р, парово?й дви?гатель; kompunda ~o компа?унд-маши?на; la ~o de la progreso дви?гатель прогре?сса; ср. eksplodmotoro, ventmotoro; ~a мото?рный, дви?гательный; ~aj ne?ronoj анат. мото?рные, дви?гательные нейро?ны; ~a paneo остано?вка, поло?мка мото?ра, дви?гателя; ~ist·o мотори?ст; ~iz·i моторизова?ть.

motor·bicikl·o мотовелосипе?д; ср. mopedo, motorciklo.

motor·blok·o авт. силово?й агрега?т; мотобло?к.

motor·boat·o мото?рка, мото?рная ло?дка; мото?рный ка?тер (лёгкий, размером с лодку).

motor·cikl||o мотоци?кл; прим. нередко данное слово употребляется в расширенном смысле как по отношению к собственно мотоциклам (= pezaj motorcikloj), так и по отношению к мопедам (= mopedoj, malpezaj motorcikloj, le?eraj motorcikloj); ~a мотоцикле?тный; ~ist·o мотоцикли?ст.

motor·fiakr·o экипа?ж-таксомото?р (устаревшее название такси, употреблявшееся на заре автомобилестроения = taksio).

motor·generator·o эл. мото?р-генера?тор, дви?гатель-генера?торный аппара?т.

motor·glis·il·o ав. мотопла?нер, мотопланёр.

motor·jakt·o мор. мото?рная я?хта.

motor·kovr·il·o оч.сомнит., см. kapoto .2.

motor·kultiv·ad·o с.-х. маши?нная культива?ция, маши?нное культиви?рование, маши?нное возде?лывание.

motor·pram·o мото?рный паро?м, самохо?дный паро?м.

motor·skut·il·o см. skotero.

motor·sled·o оч.сомнит. 1. аэроса?ни (= helica sledo); 2. мотоса?ни, снегохо?д, снегока?т (= ne?skotero).

motor·?ip·o мор. самохо?дное су?дно, су?дно с дви?гателем, мото?рное су?дно; le?era ~ мото?рный ка?тер.

motor·?irm·il·o оч.сомнит., см. kapoto .2.

motor·?ut·il·o см. baskulkamiono.

motor·vagon||o ж.-д. автомотри?са, самохо?дный ваго?н, ваго?н с дви?гателем, моторизо?ванный ваго?н; ~ar·o самохо?дный ваго?нный соста?в, моторизо?ванный ваго?нный соста?в.

motor·vetur·il·o самохо?дное (или моторизо?ванное) сре?дство передвиже?ния, самохо?дное (или моторизо?ванное) тра?нспортное сре?дство.

mov||i vt дви?гать, передвига?ть, приводи?ть в движе?ние; шевели?ть; перемеща?ть; ~i pecon sur la ?aktabulo (по)дви?нуть фигу?ру на ша?хматной доске?; ~i tablon (по)дви?нуть, дви?гать, передвига?ть стол; pasio ~is lin страсть дви?гала им; veturilo ~ata de elektro тра?нспортное сре?дство, дви?жимое электри?чеством; la plimulto el la homoj estas ~ata de sentoj kaj anta?ju?oj большинство? из люде?й дви?жимо чу?вствами и предрассу?дками; ~i la lipojn, la langon, la brakojn шевели?ть губа?ми, языко?м, рука?ми; la vento ~is la bran?ojn de la arboj ве?тер шевели?л ве?тви дере?вьев; la arboj ~is siajn bran?ojn en la vento дере?вья шевели?ли свои?ми ветвя?ми на ветру?; ~u la okulojn dekstren скоси?те глаза? напра?во, переведи?те взгляд напра?во; ~i sin 1. дви?гаться, передвига?ться; шевели?ться; (сознательно менять положение своего тела); por varmi?i oni devas ~i sin что?бы согре?ться на?до дви?гаться; 2. см. ~i?i 1.; ~a дви?гательный, дви?жущий; веду?щий (об оси, вале); ~a forto дви?жущая си?ла; ~o 1. движе?ние (однократное действие); fulma ~o молниено?сное движе?ние; per unu sola ~o de la mano одни?м-еди?нственным движе?нием руки?; la ~oj de montrilo, de la korpo, de la animo движе?ния стре?лки, те?ла, души?; 2. ход (в игре с передвигаемыми фигурами: шахматами, шашками и т.п.); ?ako per ~o de kuriero шах хо?дом слона?; ~ad·o 1. движе?ние (повторяющееся или длительное действие; тж. о деятельности организации, группы людей и т.п.); re?matismo malfaciligis al mi la ~adon de la dekstra brako ревмати?зм затрудни?л мне движе?ние пра?вой руко?й; ~ado al ia loko движе?ние к како?му-л. ме?сту; la strata ~ado у?личное движе?ние; granda ~ado большо?е движе?ние; la Bro?na ~ado бро?уновское движе?ние; oscila ~ado колеба?тельное движе?ние; rektlinia ~ado прямолине?йное движе?ние; cirkla ~ado движе?ние по окру?жности; eterna ~ado ве?чное движе?ние; la Oksforda ~ado О?ксфордское движе?ние; la laborista ~ado рабо?чее движе?ние; la internacilingva ~ado движе?ние за междунаро?дный язы?к; la esperantista ~ado эсперанти?стское движе?ние, движе?ние эсперанти?стов; esperanto-~ado эспера?нто-движе?ние, движе?ние за эспера?нто; 2. воен. движе?ние, передвиже?ние, перемеще?ние (войск); марш-бросо?к; ~at·a дви?жимый, передвига?емый, приводи?мый в движе?ние; шевели?мый; перемеща?емый; ведо?мый (об оси, вале); ~ebl·a передвижно?й, подвижно?й, подви?жный, дви?жимый, моби?льный; переставно?й; ~ebla hava?o дви?жимое иму?щество; ~ebla lito передвижна?я крова?ть; ~ebla peco de ma?ino подвижно?й у?зел станка?, маши?ны; ~ebl·a?·o передвижно?й, подвижно?й, подви?жный, дви?жимый предме?т; предме?т дви?жимого иму?щества; ~ebla?oj предме?ты дви?жимого иму?щества, дви?жимое иму?щество, дви?жимость; ~ebl·ec·o подви?жность, моби?льность (свойство того, что может быть подвинуто, передвинуто); la ~ebleco de armeo моби?льность а?рмии; ~ec·o подви?жность, моби?льность (свойство тела, живого существа); la ~eco estas principe la karakteriza?o de la animala regno подви?жность явля?ется в при?нципе характери?стикой живо?тного ца?рства; ~et·o неулови?мое, незначи?тельное, лёгкое движе?ние; ~ig·i заста?вить дви?гаться, привести? в движе?ние; ~i?·i 1. дви?гаться, передвига?ться, находи?ться в движе?нии; шевели?ться; la a?to ~i?as tro rapide автомоби?ль дви?жется сли?шком бы?стро; en lia koro ~i?is poetaj pensoj в его? се?рдце шевели?лись поэти?ческие мы?сли; 2. см. ~i sin 1.; ~i?·o движе?ние (состояние движущегося); la ~i?o de la bran?oj движе?ние ве?ток; esti en ~i?o быть, пребыва?ть, находи?ться в движе?нии; ~i?·ad·i дви?гаться, передвига?ться, шевели?ться (долго или неоднократно); ~i?·em·a подви?жный, подвижно?й, моби?льный; живо?й, шу?стрый; (легко движущийся, легко меняющий своё положение); ~i?·em·o подви?жность, моби?льность; жи?вость, шу?стрость; ~il·o дви?гатель; дви?житель; ср. motoro; ~il·ar·o систе?ма дви?гателей.

mov·aparat·o дви?гательный аппара?т.

mov·i?·pont·o стр. мост с подви?жным пролётным строе?нием, с подви?жной пролётной ча?стью (общее название любого разводного моста; с раскрывающейся, поворотной, коромысловой, вертикально-подъёмной, поворотной, откатной подвижной частью); ср. baskulponto, levponto, liftoponto, ?irponto, tirponto.

moviment·o муз. разме?р, темп; часть (муз. произведения).

mov·lert·a сомнит. прово?рный, ло?вкий в движе?ниях; прим. данная форма, зафиксированная в некоторых словарях, представляется нам несколько сомнительной, т.к. по аналогии со словами facilmova, lantmova, libermova более логичной, по-видимому, была бы форма lertmova.

mov·(o)·bild·o·j см. filmo.

mov·(o)·fort·o дви?жущая си?ла.

mov·(o)·komenc·a отража?ющий нача?ло движе?ния, характе?рный для нача?ла движе?ния.

mov·(o)·kvant·o физ. коли?чество движе?ния.

mov·(o)·milit·o воен. мане?вренная война?; ср. sidomilito.

mov·(o)·plen·a оживлённый, с интенси?вным движе?нием (об улице, площади и т.п.).

mov·rig·il·ar·o мор. бегу?чий такела?ж.

Moz·o гп. Маа?с, Мёз (река).

mozaik||o 1. разн. моза?ика; 2. бот. мозаи?чная боле?знь расте?ний; ~a мозаи?чный; ~e мозаи?чно; ~i оч.сомнит. скла?дывать в моза?ику; составля?ть моза?ику; выполня?ть моза?ичную рабо?ту; прим. поскольку данный глагол является неофициальным, его точное значение и категория переходности ещё не определились; ~er·o элеме?нт, фрагме?нт, части?чка моза?ики; ~ist·o мозаи?ст, мозаи?чник.

mozambik||a мозамби?кский.

Mozambik·o гп. Мозамби?к.

mozarab||o этн. мосара?б; ~a мосара?бский.

Mozart·o Мо?царт (австрийский композитор).

mozasa?r·o палеонт. мозаза?вр.

Mozel·o гп. Мо?зе?ль; прим. согласно (N)PIV данный топоним обозначает реку во Франции и Германии. Мы полагаем возможным использовать его и по отношению к департаменту во Франции; по отношению же к городу во Франции возможно использование форм Mozelurbo, Mozel-urbo.

mozel·vin·o мо?зельское вино?.

mu мю (название буквы греч. алфавита); ~o I сокращённое название микрона.

mu·o II му (китайская мера площади = 0,061 га).

muar||o блестя?щие волнообра?зные перели?вы, отли?в; ~a муа?ровый (с блестящими волнообразными переливами); ~a silko муа?р, муа?ровый шёлк; ~a ferlado перели?вчатая желе?зная жесть, желе?зная жесть с отли?вом; ~i vt тех. муари?ровать.

muar·silk||o муа?р, муа?ровый шёлк; ~a муа?ровый (сшитый из муара).

mucid||a па?хнущий пле?сенью, за?тхлый; ~e за?тхло; ~ec·o за?тхлость.

mucilag||o 1. бот. расти?тельная слизь; 2. фарм. кле?йкое студени?стое вещество?; ~a сли?зистый, сли?зкий, кле?йкий.

mud||o биол. ли?нька; сбра?сывание ко?жи; сбра?сывание пе?рьев; сбра?сывание рого?в; ~i vn линя?ть; сбра?сывать ко?жу; сбра?сывать пе?рья; сбра?сывать рога?; ~a?·o линя?лая шерсть; сбро?шенная ко?жа; сбро?шенные пе?рья; сбро?шенные рога?; ~ig·i вызыва?ть ли?ньку; ~ig·a: ~iga hormono гормо?н ли?ньки.

mudehar||o этн. мудеха?р; ~a мудеха?рский.

muel||i vt моло?ть, перема?лывать; дроби?ть; перен. моло?ть одно? и то же; ~i grenon, tritikon, maizon, farunon, kafgrajnojn, viandon, pipron, paperon, ercon моло?ть хлеб, пшени?цу, кукуру?зу, муку?, кофе?йные зёрна, мя?со, пе?рец, бума?гу, руду?; ср. pisti, disergi; ~ad·o помо?л (действие), перема?лывание; ~ej·o ме?льница (сооружение, помещение); akva, venta, vaporma?ina ~ejo водяна?я, ветряна?я, парова?я ме?льница; ~il·o ме?льница (аппарат, приспособление); ~ilo por viando см. viandmuelilo; ~ilo por kafo см. kafmuelilo; ~ist·o ме?льник; ~it·a мо?лотый; ~ita viando мо?лотое мя?со, мясно?й фарш.

muel·aparat·o редк., см. muelilo.

muel·dent·o см. molaro.

muel·dig·o ме?льничная запру?да, ме?льничная плоти?на.

muel·il·fi?·o ихт. гола?вль.

muel·ma?in·o ме?льничная маши?на, мукомо?льная маши?на; ме?льница (машина).

muel·rad·o ме?льничное колесо?.

muel·?ton·o жёрнов.

muestr||o мат. вы?борка из генера?льной совоку?пности; спец. вы?борка (группа одинаковых предметов, отобранных из совокупного количества для оценки); (= specimeno.2); ср. samplo; ~i vt (ion) (с)де?лать вы?борку (из чего-л.).

muezin·o рел. муэдзи?н.

muf||o 1. му?фта (для согревания рук); 2. тех. му?фта, вту?лка, по?лый цили?ндр; (inkandeska) ~o газокали?льный колпачо?к, колпачо?к А?уэра (для усиления яркости пламени горелки); ~i vt снабжа?ть му?фтой.

muf·gant·o рукави?ца; ва?режка; (= pugnoganto).

mufl||o тех. му?фель; ~a му?фельный; ~a forno му?фельная печь; ~i vt суши?ть, нагрева?ть, обраба?тывать в му?феле.

muflon·o зоол. муфло?н (подвид архара, разновидность дикого барана).

mufti·o рел. му?фтий (богослов у мусульман).

mugel·o уст., редк., см. mugilo.

muget·o мед. моло?чница (болезнь слизистой оболочки рта).

mugil||o ихт. кефа?ль; ~ed·o·j кефа?ли (семейство).

mugil·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. кефалеобра?зные ры?бы.

mu?||i vn реве?ть, мыча?ть (о быке или корове; тж. перен. — о буре, водопаде, толпе и т.п.); ~o, ~ad·o рёв, мыча?ние.

Muhamad·o см. Mahometo, Mohamedo.

muk||o физиол. слизь, сли?зистые выделе?ния, сли?зистый секре?т; ср. mukozo, nazmuko; ~a сли?зистый, муко?зный; ~i vn оч.сомнит. течь (о носе); ~at·a: ~ata acido хим. слизева?я, галакта?ровая, муци?новая кислота?.

muk·fung·o·j см. miksomicetoj.

muk·membran·o см. mukozo.

mukoproteid·o хим. мукопротеи?д.

mukor·o бот. муко?р (болезнетворный гриб).

mukoral·o·j бот. муко?ровые грибы? (порядок).

mukoz||o анат. сли?зистая оболо?чка (= mukmembrano, muktuniko); ~a?·o сли?зистый покро?в.

muk·tunik·o см. mukozo.

mul||o мул; ~in·o са?мка му?ла; ~ist·o пого?нщик му?лов.

mula·o рел. мулла?.

mulat||o мула?т; ~in·o мула?тка.

mul?||o с.-х. му?льча (навоз, торф, солома, опилки и т.п. для обкладывания растений); ~i vt мульчи?ровать, обкла?дывать му?льчей; ~ad·o мульчи?рование.

muld||i vt формова?ть, изготовля?ть с по?мощью формо?вочного устро?йства; (с)де?лать, изготовля?ть, снима?ть сле?пок; ~i medalon формова?ть меда?ль; ~i per gipso viza?on снять ги?псовый сле?пок с лица?; ср. modli; ~ad·o формова?ние, формо?вка; изготовле?ние, сня?тие сле?пка; ~a?·o проду?кт формо?вки, формо?ванная вещь, сле?пок; ~il·o фо?рма (для изготовления слепка, муляжа, для выпечки и т.п.); формо?вочное приспособле?ние, устро?йство; ~ist·o формо?вщик.

muld·o·karton·o папье?-маше?.

muleta·o муле?та (приспособление для раздразнивания быка во время корриды).

Mulha?z·o гп. Мю?льхаузен.

mull·o ошибочный архаизм; см. mulao.

mult||a мно?гий; мно?гое; pl мно?гие; ~aj milionoj da homoj мно?гие миллио?ны люде?й; ~aj miaj amikoj мно?гие мои? друзья?; ~aj vizitis min мно?гие посети?ли меня?; li konis ~ajn el ili он знал мно?гих из них; ~aj vokitoj, sed ne ~aj elektitoj мно?го зва?нных, но ма?ло и?збранных; tro ~aj сли?шком мно?гие; tro ~a сли?шком большо?й, оби?льный, чрезме?рный; de tro ~a scio krevas la kranio посл. мно?го бу?дешь знать — ско?ро соста?ришься; ~e 1. мно?го; dormi ~e спать мно?го; ~e paroli мно?го говори?ть; ~e labori мно?го рабо?тать; ~e da homoj мно?го люде?й; ~e da mono мно?го де?нег; ~e da akvo мно?го воды?; tio kostas tro ~e э?то сто?ит сли?шком мно?го; sa?eco estas ~e pli bona ol oro му?дрость гора?здо (или мно?го) лу?чше зо?лота; li faris ~e pli ol ?iam он сде?лал гора?здо (или мно?го) бо?льше, чем всегда?; pli ~e бо?лее, бо?льше; plej ~e наибо?лее, бо?льше всего?; 2. мно?го (в значении существительного), мно?го чего?, мно?гое; ~e en la kapo, nenio en la po?o мно?го (чего?) в голове?, но ничего? в карма?не; en lia parolado estis ~e, pri kio li ne devis paroli в его? ре?чи бы?ло мно?го чего? (или мно?гое), о чём он не до?лжен был говори?ть; vi ~e perdis вы мно?го (или мно?гое) потеря?ли; kiu tro ~e deziras, nenion akiras посл. кто сли?шком мно?гого (или мно?го или мно?го чего?) жела?ет, тот ничего? не получа?ет; ~i vn быть во мно?жестве, быть в большо?м коли?честве, быть в большо?м числе?, быть многочи?сленным(и); ~o мно?жество, большо?е коли?чество, большо?е число?; у?йма; ~o da homoj, da folioj, da mono мно?жество люде?й, ли?стьев, де?нег; ~ec·o многочи?сленность, большо?е коли?чество; ~eg·a огро?мный, грома?дный, грандио?зный по своему? числу?; огро?мный, грома?дный, грандио?зный по своему? коли?честву; ~eg·e необыча?йно, невероя?тно, невообрази?мо мно?го; ~eg·o вели?кое, необыча?йное, невероя?тное, огро?мное, невообрази?мое мно?жество (или коли?чество); у?йма, про?пасть, тьма; ~ig·i приумножа?ть, умножа?ть, мно?жить, размножа?ть, (с)де?лать многочи?сленным(и), увели?чивать в числе? или коли?честве; ~i?·i приумно?житься, умно?житься, мно?житься; размно?житься, (с)де?латься многочи?сленным(и), увели?читься в числе? или коли?честве; (рас)плоди?ться; ~obl·a многокра?тный; во мно?го раз бо?льший; ~obl·e многокра?тно; во мно?го раз (больше); fari?i ~oble pli sa?a стать многокра?тно (или во мно?го раз) умне?е; ~obl·ig·i 1. увели?чить во мно?го раз, многокра?тно увели?чить, (при)умно?жить, размно?жить (= multigi); 2. редк., см. multipliki; ~obl·ig·il·o мно?жительный аппара?т; ~obl·i?·i увели?читься во мно?го раз, (при)умно?житься, размно?житься (= multi?i); ~op·e во мно?жестве; ~op·o физ. спектра?льная полоса?; многокомпоне?нтная спектра?льная ли?ния.

mult·angul·a многоуго?льный; ср. plurangulo.

mult·bran?·a ветви?стый; име?ющий мно?го ве?ток, ветве?й, ответвле?ний, о?трасле?й.

mult·edr·a, mult·fac·et·a сомнит. многогра?нный; ср. pluredro.

mult·(e)·kost||a дорого?й (о стоимости), дорогосто?ящий; ~e до?рого; ~a?·o дорога?я, дорогосто?ящая вещь; ~ec·o дорогови?зна.

mult·(e)·nombr||a 1. см. grandnombra; 2. см. plurala; ~o редк., см. pluralo.

mult·(e)·pacienc||a долготерпели?вый; ~e долготерпели?во.

mult·(e)·pez||a (о?чень) тяжёлый, тяжелове?сный; ~ec·o тя?жесть, тяжелеве?сность.

mult·(e)·promes||a многообеща?ющий; ~e многообеща?юще.

mult·(e)·sci·a облада?ющий обши?рными (по)зна?ниями, мно?го зна?ющий.

mult·(e)·signif||a многозначи?тельный; ~e многозначи?тельно; ~ec·o многозначи?тельность.

mult·(e)·valor||a многоце?нный, драгоце?нный (= grandvalora); ~ec·o многоце?нность.

mult·fak·a име?ющий мно?го отде?лов, отделе?ний, областе?й, о?траслей; многоотраслево?й.

mult·flank||a многосторо?нний; ~ec·o многосторо?нность.

mult·foj||a повторя?ющийся (или повторённый) мно?го раз, многокра?тный; ~e мно?го раз, многокра?тно.

mult·frukt·a редк., см. fruktori?a .1.

mult·har·a покры?тый волоса?ми, име?ющий мно?го воло?с, волоса?тый.

mult·hom||a (много)лю?дный; ~ec·o (много)лю?дность.

mult·jar·a многоле?тний (но не о растении!), долголе?тний; ср. plurjara.

mult·jar·cent·a многовеково?й.

mult·kap·a многоголо?вый.

mult·kolon·a име?ющий мно?го (или мно?жество) коло?нн.

mult·kolor||a многоцве?тный, пёстрый; ~ec·o многоцве?тность, многоцве?тие, пестрота?.

mult·kultur||a мультикульту?рный; ~ec·o мультикульту?рность; ~ism·o мультикультурали?зм.

mult·pint·a име?ющий мно?го о?стрых концо?в, о?стрых верши?н, верху?шек, шпи?лей; многолучево?й (об изображении звезды).

mult·spec·a редк., см. diversspeca.

mult·eta?||a многоэта?жный; ~ec·o многоэта?жность.

mult·vibr·il·o сомнит.; рад., тел., физ. мультивибра?тор.

multipleksor·o см. plektilo.

multiplet·o физ. мультипле?т.

multiplik||i vt мат. умножа?ть, умно?жить, помно?жить; tri ~ita per du estas ses три умно?женное на два бу?дет шесть; ср. obligi, multobligi; ~o умноже?ние; ~a: ~a signo знак умноже?ния; ~a tabelo табли?ца умноже?ния; ~a grupo мультипликати?вная гру?ппа; ~ant·o мно?житель; ~at·o мно?жимое; ср. faktoro .3; ~end·o уст., см. ~anto.

mult·lok·e во мно?гих места?х.

mult·(o)·tuber·ul·o·j палеонт. многобуго?рчатые (отряд вымерших млекопитающих).

mult·pied·ul·o·j см. miriapodoj.

mult·religi·a отлича?ющийся мно?жеством рели?гий.

mult·vitamin·a содержа?щий мно?го витами?нов; поливитами?нный; ~j tablojdoj поливитами?ны (таблетки).

mult·vort·a многосло?вный.

mume·o см. umeo.

mumi||o му?мия; ~ig·i мумифици?ровать.

mumps||o мед. сви?нка, зау?шница, эпидеми?ческий пароти?т (= epidemia parotito); ~a: ~a pankreatito панкреати?т всле?дствие эпидеми?ческого пароти?та.

mung·i vt вы?сморкать (= nazpurigi); прим. в ряде текстов данный глагол употребляется как непереходный в значении «высморкаться» (= mungi sin).

mung||o I бот. маш (бобовое растение, за большое сходство с фасолью часто называемое фасолью золотистой); ~id·o·j кул. побе?ги ма?ша.

mung·o II см. mungoto.

mungot·o зоол. полоса?тый мангу?ст; прим. по традиции слова mungoto и mungo в разговорном языке обычно употребляются для обозначения всех представителей ряда мангустов, но с точки зрения зоологии это неверно; ср. herpesto.

Mun?en·o см. Munkeno.

munici||o воен. боевы?е припа?сы, боеприпа?сы, боезапа?с, боекомпле?кт; ~ej·o склад боеприпа?сов; порохово?й по?греб, порохово?й склад.

munici·kest·o воен. заря?дный я?щик.

municip||o ист. муници?пий, муници?пиум, муници?пия (город, населённый пункт с правом самоуправления); во?льный го?род; ~a муниципа?льный; ~a konsilio муниципалите?т, муниципа?льный сове?т, городско?е самоуправле?ние, городско?й сове?т, городска?я ду?ма, городско?е законода?тельное собра?ние; ср. magistrato; ~estr·o глава? муници?пия; глава? городско?го самоуправле?ния; городско?й голова?.

municipalitat·o оч.сомнит., см. municipa konsilio.

munici·proviz·ad·o воен. снабже?ние боеприпа?сами.

munken||a мю?нхенский; ~an·o мю?нхенец; ~ism·o пол. «мю?нхенская поли?тика», поли?тика избега?ния войны? с по?мощью усту?пок, капитуля?нтская поли?тика.

Munken·o гп. Мю?нхен.

munt||i vt 1. тех., кин., спец. (с)монти?ровать; собира?ть (механизм); оправля?ть, вставля?ть (или вде?лывать) в опра?ву; ~i horlo?on собра?ть часы?; ~i a?tomobilon собра?ть автомоби?ль; ~i brilianton sur ringo опра?вить бриллиа?нт на кольце?; ~i filmon (с)монти?ровать (кино)фи?льм, киноле?нту, киноплёлнку, кинокарти?ну; ~i pordon наве?сить дверь; 2. инф. собира?ть; ~ad·o 1. монта?ж; сбо?рка; опра?вка (действие); 2. инф. сбо?рка; ~a?·o монта?ж (что-л. смонтированное); ~ej·o монта?жный цех; сбо?рочный цех; ~ist·o монта?жник; сбо?рщик; монтёр; монтажёр, монтажи?ст; опра?вщик (драгоценных камней); ~um·o монта?жная ра?ма, пла?та, пане?ль; ра?ма, пла?та, пане?ль для сбо?рки на ней дета?лей; опра?ва.

munt·(o)·bend·o конве?йер; ле?нта конве?йера; (= ?enstablo).

munt·(o)·dosier·o инф. сбо?рочный файл прое?кта, make-файл.

munt·(o)·vitr·o спец. предме?тное стекло? (= objekta vitro, lameno .3); ср. kovrovitro.

muon||o физ. мюо?н; ~a мюо?нный.

mur||o прям., перен. стена?; alta, dika, fundamenta ~o высо?кая, то?лстая, капита?льная стена?; ?tona, brika, traba ~o ка?менная, кирпи?чная, бреве?нчатая стена?; blinda, komuna, prizona ~o слепа?я, о?бщая, тюре?мная стена?; konstrui ~on постро?ить, возвести?, воздви?гнуть сте?ну; detrui ~on разру?шить сте?ну; la ~oj de domo сте?ны до?ма; la ~oj de urbo сте?ны го?рода; ~o el fajro стена? огня?; ~o da bajonetoj стена? штыко?в; la krutaj ~oj de la roko отве?сные сте?ны утёсов; la nepenetrebla ~o de la stulteco непроница?емая стена? глу?пости; la ~oj havas orelojn погов. сте?ны име?ют у?ши; frapi per la kapo kontra? la ~o би?ться голово?й о сте?ну (т.е. попытаться осуществить неосуществимое); alpremi iun al ~o припере?ть кого?-л. к стене? (т.е. поставить кого-л. в безвыходное положение); inter siaj propraj ~oj в свои?х со?бственных сте?нах (т.е. у себя дома); inter la kvar muroj в четырёх стена?х (т.е. дома, в помещении); ~a стенно?й; насте?нный; ~eg·o крепостна?я, за?мковая, городска?я стена?; la ?inia M~ego Вели?кая Кита?йская стена?; ~et·o сте?ночка, сте?нка, невысо?кая стена?.

mur·aspleni·o см. harasplenio.

mur·bulten·o стенно?й бюллете?нь.

murd||i vt (умы?шленно или преднаме?ренно) уби?ть (человека), соверши?ть (умы?шленное или преднаме?ренное) уби?йство; ср. mortigi; ~o (умы?шленное или преднаме?ренное) уби?йство; ~il·o ору?дие уби?йства; ~int·o уби?йца; лицо?, соверши?вшее уби?йство; ~ist·o уби?йца (серийный, профессиональный и т.п.).

mur·dent·o зубе?ц крепостно?й стены?.

mureks·o зоол. му?рекс, багря?нка, пурпу?рная ули?тка.

muren||o ихт. муре?на; ~ed·o·j муре?новые (семейство).

mur·gazet·o стенна?я газе?та.

mur·hirund·o см. urbhirundo.

mur·horlo?·o стенны?е (или насте?нные) часы?.

mur·inform·il·o стенно?й информацио?нный листо?к.

mur·kalendar·o стенно?й (или насте?нный) календа?рь.

mur·kandel·ing·o стенно?й (или насте?нный) подсве?чник; бра.

mur·kron·o сомнит.; спец. городска?я, стенна?я, ба?шенная коро?на (геральдическая фигура).

mur·lamp·o стенна?я (или насте?нная) ла?мпа; бра.

Murmansk·o гп. Му?рманск.

mur·map·o стенна?я (или насте?нная) ка?рта.

murmur||i vn журча?ть, бормота?ть; бурча?ть, урча?ть, ворча?ть (тж. выражая недовольство); ропта?ть; la rivero ~as apud ni река? журчи?т во?зле нас; ~i tra la dentoj ворча?ть сквозь зу?бы; ср. ronroni, susuri, zumi, grumbli; ~o, ~ad·o журча?ние, бормота?ние; бурча?ние, ворча?ние, ро?пот; ~eg·i vn рокота?ть, глу?хо грохота?ть; ~et·i vn 1. едва? слы?шно журча?ть, бормота?ть; 2. см. flustri.

mur·o·rut·o бот. аспле?ниум посте?нный (= ruta asplenio).

mur·paper·o оч.сомнит., см. tapetpapero.

mur·pentr||ad·o стенна?я жи?вопись, ро?спись (вид искусства), рисова?ние на сте?на?х; ~a?·o насте?нный рису?нок, произведе?ние насте?нной жи?вописи.

mur·romp·il·o стеноби?тная маши?на, тара?н.

mur·tapi?·o стенно?й (или насте?нный) ковёр.

murz·o ист. мурза?.

mus||o зоол., инф. мышь; ordinara ~o, doma ~o домо?вая мышь; ~a мыши?ный; ~ed·o·j мы?ши, мыши?ные (семейство); ~id·o мышо?нок; ~um·i vn инф. рабо?тать мы?шью.

mus·bird·o·j орн. пти?цы-мы?ши.

muscikap·o орн. мухоло?вка (птица = mu?kaptulo.1).

musend·o бот. муссе?нда.

musk||o бот. мох (лиственный); ~a мши?стый; мохово?й; замше?лый.

mus·kapt·il·o мышело?вка.

muskarden·o зоол. оре?шниковая со?ня.

muskardin·o спец. перби?на (болезнь тутового шелкопряда).

muskat||o муска?тный оре?х; ~uj·o муска?тное де?рево.

muskat·arb·o см. muskatujo.

muskat·buter·o муска?тное ма?сло.

muskatel·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. moskatelo.

muskat·vin·o см. moskatelo.

muskat·vin·ber·o·j редк., см. moskatelaj vinberoj.

musked||o, musket||o ист., воен. мушке?т; ~ist·o мушкетёр (солдат, вооружённый мушкетом); ср. musketero.

musketer·o ист. мушкетёр (дворянин, служащий в охране французского короля); ср. musketisto.

musk·o·kovr·it·a покры?тый мхом, замше?лый.

muskol||o анат. му?скул, мы?шца; ~a 1. мы?шечный; му?скульный; 2. мускули?стый (= dikmuskola, fortmuskola); ~ar·o мускулату?ра.

muskol·fibr·et·o см. miofibro.

muskol·globin·o см. mioglobino.

muskoloz·o анат. мы?шечная оболо?чка кишки?.

musk·o·plant·o·j см. briofitoj.

musk·(o)·roz·o махро?вая (или столи?стая) ро?за.

muskovit·o мин. мускови?т, обы?чная слюда?.

mus·kursor·o см. musmontrilo.

musl·o см. duvalvulo.

musli·o кул. мю?сли.

muslin||o текс. мусли?н; кисея?; ~a мусли?новый; кисе?йный.

mus·mat·o инф. ко?врик для мы?ши.

mus·montr·il·o инф. курсо?р мы?ши (= muskursoro); ср. tajpmontrilo.

muson||o мет. муссо?н; ~a муссо?нный.

mustang·o муста?нг (одичавшая американская лошадь).

mustard||o горчи?ца (приправа); ср. sinapo; ~a горчи?чный; ~a koloro горчи?чный цвет; ~a gaso горчи?чный газ, ипри?т (= iperito); ~uj·o горчи?чница.

mustard·(o)·kolor·a горчи?чного цве?та, горчи?чный.

mustel||o зоол. куни?ца (общее название); siberia ~o колоно?к; ср. marteso; ~ed·o·j ку?ньи (семейство); ~en·o·j со?бственно ку?ньи (подсемейство).

mustel·kat·o см. foino.

musteri·o археол. мустье?рская эпо?ха, мустье?рская культу?ра.

mu?||o 1. му?ха, му?шка, мо?шка; la ~oj zumas му?хи жужжа?т; li havas ~on en la kapo, ~o zumas en lia kapo погов. у него? не все до?ма, он чо?кнутый (дословно у него? му?ха в голове? (жужжи?т)); kalkuli ~ojn погов. счита?ть мух, ротозе?йничать, занима?ться ерундо?й; bati du ~ojn per unu bato погов. прихло?пнуть двух мух одни?м уда?ром; 2. ма?ленькая боро?дка в ви?де небольшо?го пучка? воло?с под ни?жней губо?й; 3. му?шка (искусственная родинка на щеке или губе для придания лицу пикантности); ср. belgrajno; ~a муши?ный; ~ed·o·j энт. настоя?щие му?хи (семейство); ~et·o ма?ленькая му?ха, му?шка, мо?шка.

mu?·bat·il·o мухобо?йка, хлопу?шка для мух.

mu?·bird·o см. kolibro.

mu?·bugr·ad·o груб., см. harfendado.

mu?·fung·o бот. мухомо?р (разновидность аманиты = mu?a amanito).

mu?·kapt·ul·o 1. см. muscikapo; 2. см. dioneo.

mu?·paper·o кле?йкая ле?нта от мух.

mu?·pel·il·o пучо?к пе?рьев для разго?на мух.

mu?·pez||o спорт. вес му?хи; ~a: ~a boksisto боксёр в ве?се му?хи; ср. plumpeza.

mut||a прям., перен. немо?й; ~a de la naski?o немо?й с рожде?ния; ~a pro (или de) teruro немо?й от у?жаса; ~a kiel fi?o нем(о?й) как ры?ба; ~a mapo ко?нтурная ка?рта, нема?я ка?рта; ~a sceno нема?я сце?на; ~a rolo нема?я роль; ~a naturo жив. натюрмо?рт; ~a filmo сочетание с не совсем ясным значением, обычно переводимое как «немой фильм» (= silenta filmo), а иногда как «фильм без слов» (= senparola filmo); ср. senparola; ~ec·o немота?; ~ig·i прям., перен. (с)де?лать немы?м; лиши?ть да?ра ре?чи; ~i?·i прям., перен. онеме?ть; лиши?ться да?ра ре?чи; ~ul·o немо?й (сущ.).

mutaci||o биол. мута?ция; ~a мутацио?нный; ~i vn мути?ровать, испы?тывать мута?цию (или мута?ции); ~ig·i вы?звать мута?цию (или мута?ции); ~int·o 1. мути?ровавший ген (= mutaciinta geno); 2. см. ~ulo; ~ism·o мутациони?зм (биологическая теория); ~ul·o мута?нт.

mutarotaci·o хим. мутарота?ция.

mutil||i vt мед., спец. (по)кале?чить, (ис)кале?чить, (из)уве?чить; (из)уро?довать (человека, тело); la kamiono faligis lin kaj ~is je la dekstra kruro грузови?к повали?л его? и покале?чил его? пра?вую но?гу; ~ad·o (ис)кале?чение, изуве?чение, изуве?чивание, (из)уро?дование; ~ant·a: ~anta lepro уро?дующая прока?за; ~anta operacio кале?чащая опера?ция.

mut·rol·ul·o оч.сомнит. 1. см. figuranto, statisto; 2. см. mimo.

mutual||a юр. характеризу?емый обою?дными, взаи?мными гара?нтиями и обяза?тельствами (об обществе, организации и т.п.); ~a societo ка?сса взаимопо?мощи; ср. reciproka; ~ism·o систе?ма взаи?мных гара?нтий и обяза?тельств; систе?ма (социа?льной) взаимовы?ручки, взаимопо?мощи.

mu-u-u! сомнит. му!, му-у-у! (звукоподражание крику быка или коровы).

muz||o I иногда maj му?за; ~id·o перен. дитя? муз, служи?тель муз (о поэте и т.п.).

muz||o II бот. бана?н (научное название растений рода банан = bananujo); ~ac·o·j бот. бана?новые (семейство).

muze||o музе?й; ~o de la moderna arto музе?й совреме?нного иску?сства; ~a музе?йный.

muzel||o мо?рда, ры?ло (у животных); ~ing·o намо?рдник (= bu?umo).

muzik||o му?зыка; ~a музыка?льный (относящийся к музыке, связанный с музыкой; приятный на слух, благозвучный); ~i vn музици?ровать, игра?ть на музыка?льном инструме?нте, исполня?ть музыка?льное произведе?ние; ~a?·o музыка?льное произведе?ние, (музыка?льная) пье?са; ~ec·o музыка?льность (свойство чего-л.); ~em·a музыка?льный (способный к музыке, любящий музыку); ~em·o музыка?льность (свойство кого-л.), любо?вь к му?зыке; ~em·ul·o редк., см. melomano; ~ig·i положи?ть на му?зыку, на но?ты; ~il·o музыка?льный инструме?нт; ~ist·o музыка?нт; ~ist·a музыка?нтский; ~ist·ar·o 1. музыка?нты (все музыканты какого-л. учреждения, заведения, организации, страны и т.п.); 2. оч.редк., см. orkestro (только о коллективе музыкантов).

muzikal·o муз. мю?зикл.

muzik·album·o музыка?льный альбо?м.

muzik·am·ant·o см. melomano.

muzik·aran?·ist·o муз. аранжиро?вщик (профессия).

muzik·a?tomat·o оч.сомнит. термин, переводимый то как «механический музыкальный инструмент» (= mekanika muzikinstrumento, mekanika muzikilo), то как «оркестрион» (= orkestriono), то как «музыкальный автомат» (= diskogurdo, gramofona?tomato).

muzik·ensembl·o музыка?льный анса?мбль.

muzik·festival·o музыка?льный фестива?ль.

muzik·film||o 1. музыка?льный фильм; 2. см. ~eto; ~et·o клип.

muzik·frekvenc·o см. a?dfrekvenco.

muzik·grup·o музыка?льная гру?ппа.

muzik·instrument·o см. muzikilo.

muzik·kajer·o но?тная тетра?дь.

muzik·lern·ej·o музыка?льное учи?лище, музыка?льная шко?ла.

muzik·not·o муз. но?та (= noto).

muzik·pec·o (музыка?льная) пье?са (= muzika?o).

muzik·seg·il·o муз. пила?.

muzik·sintez·il·o муз. синтеза?тор.

muzik·skatol·o музыка?льная шкату?лка.

muzik·verk||o музыка?льное произведе?ние, произведе?ние компози?тора, о?пус; ~ist·o см. komponisto.

muzulman||o рел. мусульма?нин; ср. islamano, mahometano; ~a мусульма?нский; ~in·o мусульма?нка.

N

N, n 18-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы; ~o·a э?нный.

-n окончание аккузатива (винительного падежа), в большинстве случаев переводимого русским винительным падежом и употребляемого: 1. для обозначения прямого дополнения при переходном глаголе; ami la patro/n люби?ть отца?; mi legas interesa/n libro/n я чита?ю интере?сную кни?гу; ni renkontas niaj/n amikoj/n мы встреча?ем на?ших друзе?й; li vidas mi/n, sed mi ne vidas li/n он ви?дит меня?, но я его? не ви?жу; 2. в косвенном дополнении, выражающем направление: transformi?i en oro/n преврати?ться в зо?лото; la tuta respondeco estis metita sur li/n вся отве?тственность была? возло?жена на него?; 3. в ряде обстоятельственных оборотов, выражающих: а) направление: iri en sia/n ?ambro/n идти? в свою? ко?мнату; veni en Moskvo/n прибы?ть в Москву?; в том числе у наречий: reveni hejme/n верну?ться домо?й; movi?i anta?e/n дви?гаться вперёд; veturi Moskve/n е?хать в Москву?; kie/n vi kuras? куда? вы бежи?те?; для выражения направления после некоторых предлогов (en, sur, sub и др.) винительный падеж употребляется в зависимости от смысла: sub tablo под столо?м, но sub tablo/n под стол; trans rivero за реко?й, но trans rivero/n за? реку; после же предлогов al и ?is винительный падеж никогда не употребляется, так как сами эти предлоги уже показывают направление; б) продолжительность: atendu momento/n подожди?(те) моме?нт; mi laboris la tuta/n tago/n я рабо?тал весь день; li legas jam du horoj/n он чита?ет уже? два? часа?; Petro estas jam tri tagoj/n en Moskvo Пётр уже? три дня в Москве?; в) момент во времени (при ответе на вопрос «когда?»): unu bela/n tago/n al ni venis nekonato в оди?н прекра?сный день к нам пришёл незнако?мец; ni kunvenas ?iu/n vendredo/n мы собира?емся ка?ждую пя?тницу; du tagoj/n post tio mi forveturis че?рез два дня по?сле э?того я уе?хал; в этом случае винительный падеж обычно употребляется, если существительное входит в состав словосочетания; вместо же постановки в аккузатив одиночного существительного как правило употребляется наречие: tage mi forveturis днём я уе?хал; ni kunvenis vendrede мы собрали?сь в пя?тницу; г) дату (при ответе на вопрос «когда?»): tio okazis marde, la kvara/n de junio э?то случи?лось во вто?рник, четвёртого ию?ня; mi naski?is la unua/n de marto я роди?лся пе?рвого ма?рта; в частности, при записи даты в дневнике, письме и т. п.: Moskvo, (lundo/n) la sesa/n de januaro Москва?, (понеде?льник) шесто?го января?; обратите внимание на (не)употребление аккузатива в следующих двух фразах: hodia? estas lundo la sesa/n de januaro сего?дня понеде?льник шесто?го января? (слово lundo является именной частью сказуемого, вследствие чего не может стоять в винительном падеже; сочетание la sesan de januaro является приложением); hodia? estas la sesa de januaro сего?дня шесто?е января? (сочетание la sesa de januaro является именной частью сказуемого, вследствие чего не может стоять в винительном падеже); д) меру: la bileto kostas tri rubloj/n биле?т сто?ит три рубля?; ni iris dek kilometroj/n мы шли? де?сять киломе?тров; la pako pezas kvin kilogramoj/n паке?т ве?сит пять килогра?ммов; la monto estas du mil metroj/n alta э?та гора? — в две ты?сячи ме?тров, э?та гора? име?ет две ты?сячи ме?тров высоты?; la rivero estas ducent kilometroj/n longa э?та река? — в две?сти киломе?тров длины?, э?та река? име?ет длину? в две?сти киломе?тров, э?та река? име?ет две?сти киломе?тров длины?; valizo dek kvin kilogramoj/n peza чемода?н в пятна?дцать килогра?ммов ве?сом; li estas tridek jaroj/n a?a ему? три?дцать лет (о?т роду); homo tridek jaroj/n a?a челове?к тридцати? лет (о?т роду); li staris kelkaj/n pa?oj/n malanta?e он стоя?л в не?скольких шага?х позади?; (если при обозначении нахождения на каком-л. расстоянии не указан способ отсчёта этого расстояния, то употребляется только предлог je с общим падежом: li staris je kelkaj pa?oj он стоя?л в не?скольких шага?х); е) положение части чего-л. (обычно о части тела): pendigita la kapo/n malsupren пове?шенный вниз голово?й; fali la viza?o/n al la tero упа?сть лицо?м к земле?, упа?сть ничко?м; sidi la kapo/n klinita iom flanken сиде?ть с голово?й, наклонённой немно?го вбок; sidi la brakoj/n kunmetitaj сиде?ть со сло?женными рука?ми; (во фразах, аналогичных приведённым, вместо винительного падежа допускается употребление предлога kun с общим падежом: pendigita kun la kapo malsupren; fali kun la viza?o al la tero; sidi kun la brakoj kunmetitaj; однако если объект, о положении части которого идёт речь, в предложении обозначается прямым дополнением или если употребление предлога kun может привести к двусмысленности, в таких обстоятельственных оборотах употребляется только винительный падеж: pendigi iun la kapo/n malsupren пове?сить кого?-л. вниз голово?й; pendigita de iu la kapo/n malsupren пове?шенный кем-л. вниз голово?й; прим. 1. если в винительном падеже стоит эсперантизированное (т.е. имеющее окончание -o) имя собственное, то оно подчиняется общим правилам и принимает окончание -n: veni en Moskvo/n прибы?ть в Москву?; mi renkontis Aleksandro/n я встре?тил Алекса?ндра; li konis Zamenhofo/n он знал Заменго?фа. Если же имя собственное не эсперантизировано, то оно может присоединять к себе окончание винительного падежа непосредственно или через дефис (если имя собственное оканчивается на гласный): mi renkontis Anna/n, mi renkontis Anna-n я встре?тил А?нну, либо вообще не принимать этого окончания: mi renkontis Anna я встре?тил А?нну; li konis Zamenhof он знал Заменго?фа; veni en So?i прибы?ть в Со?чи. В последнем случае для большей ясности рекомендуется перед именем собственным употреблять вводящее его существительное, закономерно стоящее в винительном падеже: mi renkontis fra?lino/n Anna, li konis doktoro/n Zamenhof, veni en la urbo/n So?i. Всё сказанное относится и к именам собственным, состоящим из неэсперантизированных имени и фамилии. Если имя собственное состоит из имеющего эсперантскую форму имени и фамилии, то, поскольку фамилия обычно не эсперантизируется, окончание винительного падежа принимает только имя: li konis Ludoviko/n Zamenhof он знал Лю?двига Заменго?фа, хотя правилом это не является, особенно для всемирно известных и имеющих эсперантскую форму фамилий: li konis Isaako/n Ne?tono/n он знал Исаа?ка Нью?тона; прим. 2. некоторые глаголы, непереходные в русском языке, являются переходными в эсперанто и требуют прямого дополнения (т.е. стоящего в винительном падеже), а не косвенного, как в русском. Поэтому в эсперанто винительный падеж употребляется чаще и может переводиться на русский другими падежами: admiri muziko/n восхища?ться му?зыкой; bezoni ripozo/n нужда?ться в о?тдыхе; ?asi lupoj/n охо?титься на волко?в; flegi malsanulo/n уха?живать за больны?м; gvidi kolektivo/n руководи?ть коллекти?вом; ?ui fre?a/n aero/n наслажда?ться све?жим во?здухом; moki iu/n насмеха?ться над кем-л.; posedi sperto/n облада?ть о?пытом; regi lando/n пра?вить страно?й; rifuzi peto/n отказа?ть в про?сьбе; rifuzi invito/n отказа?ться от приглаше?ния; riski sia/n vivo/n рискова?ть свое?й жи?знью; sekvi siaj/n amikoj/n сле?довать за свои?ми друзья?ми; sekvi konsilo/n сле?довать сове?ту; inter?an?i salutoj/n обменя?ться приве?тствиями; pafi leporo/n стреля?ть в за?йца; pafi sago/n per pafarko стреля?ть стрело?й из лу?ка; trakti vendo/n догова?риваться о прода?же; trakti afable la gasto/n любе?зно обойти?сь с го?стем; прим. 3. некоторые эсперантские глаголы в одном своём значении являются переходными и требуют прямого дополнения (в винительном падеже с окончанием -n), а в другом значении — непереходными и требуют косвенного дополнения (в общем падеже с предлогом): kredi ?iu/n vorto/n ве?рить ка?ждому сло?ву; kredi je Dio ве?рить в Бо?га; ludi rolo/n игра?ть роль; ludi kun pupo игра?ть с ку?клой; однако есть и группа переходных глаголов (по сути дела, смешанных), при которых без изменения их значения одно и то же дополнение может быть как прямым, так и косвенным: adia?i gasto/n проща?ться с го?стем (= adia?i al gasto); apla?di aktoro/n аплоди?ровать актёру (= apla?di al aktoro); helpi amiko/n помо?чь дру?гу (= helpi al amiko); respondi demando/n отве?тить на вопро?с (= respondi al demando); simili la patro/n быть похо?жим на отца? (= simili al la patro); atenci la re?o/n покуша?ться на короля? (= atenci kontra? la re?o); peti helpo/n (по)проси?ть о по?мощи (= peti pri helpo); прим. 4. поскольку глагол esti является непереходным, он никогда не может иметь дополнения в винительном падеже: la longo de la rivero estas ducent kilometroj длина? реки? — две?сти киломе?тров; mia a?o estas tridek jaroj мой во?зраст — три?дцать лет; la pezo de la pako estas kvin kilogramoj вес паке?та — пять килогра?ммов; во фразах типа la rivero estas ducent kilometroj/n longa, mi estas tridek jaroj/n a?a, la pako estas kvin kilogramoj/n peza сочетания ducent kilometroj/n, tridek jaroj/n, kvin kilogramoj/n являются не прямым дополнением, а обстоятельством меры, и относятся не к глаголу esti, а к словам longa, a?a, peza, и винительный падеж в них употреблён вместо предлога je: longa je ducent kilometroj, a?a je tridek jaroj, peza je kvin kilogramoj (т. е. тут имеет место употребление так называемого заместительного аккузатива — anstata?a akuzativo); прим. 5. поскольку глагол havi является переходным, он всегда требует дополнения в винительном падеже: havi bona/n amiko/n име?ть хоро?шего дру?га; прим. 6. с некоторыми непереходными глаголами иногда встречаются дополнения в винительном падеже; это может иметь место, когда глагол и это дополнение образованы от одного корня или тесно связаны по смыслу: ?iu iru sia/n vojo/n пусть ка?ждый идёт свое?й доро?гой; tiel li vivis sia/n tuta/n vivo/n так он жил всю свою? жизнь; ?i ploris krokodilaj/n larmoj/n она? пла?кала крокоди?ловыми слеза?ми; фактически данные фразы являются сокращёнными вариантами фраз ?iu iru la? sia vojo, tiel li vivis dum sia tuta vivo, ?i ploris per krokodilaj larmoj, и сочетания с окончанием -n являются в них не прямыми дополнениями, а обстоятельствами, в которых предлог заменён винительным падежом (т.е. тут имеет иместо употребление так называемого заместительного аккузатива — anstata?a akuzativo). Употреблением в обстоятельственных оборотах аккузатива вместо предлога по сути дела можно считать случаи, описанные в п. 3 б, в, г, д: labori dum la tuta tago = labori la tuta/n tago/n; atendi dum momento = atendi momento/n; kunveni en ?iu vendredo = kunveni ?iu/n vendredo/n; en unu bela tago reveni = unu bela/n tago/n reveni; forveturi je du tagoj post tio = forveturi du tagoj/n post tio; okazi en (или je) la kvara de junio = okazi la kvara/n de junio; stari je kelkaj pa?oj malanta?e = stari kelkaj/n pa?oj/n malanta?e; pezi je unu kilogramo = pezi unu kilogramo/n; pendi kun la kapo malsupren = pendi la kapo/n malsupren; a?a je dek jaroj = dek jaroj/n a?a. Также имеются случаи употребления аккузатива вместо предлога и в косвенных дополнениях: ?eesti en kunveno = ?eesti kunveno/n; ridi je (или pri, или pro) ies naiveco = ridi ies naiveco/n; это особенно характерно для приставочных глаголов направленного движения, в которых приставка совпадает с предлогом, управляющим дополнением: aliri al fenestro = aliri fenestro/n; trakuri tra strato = trakuri strato/n (с этими фразами нельзя путать фразу subfali sub ne?o, в которой слово ne?o не обозначает объект, к которому или относительно которого направлено движение). При глаголах направленного движения в обстоятельственных оборотах и косвенных дополнениях, выражающих направление к какому-л. объекту (или относительно какого-л. объекта) с помощью аккузатива, может опускаться предлог en: iri en sia/n ?ambro/n = iri sia/n ?ambro/n; veturi en Moskvo/n = veturi Moskvo/n, а также другие предлоги, совпадающие с приставкой глагола: suriri sur monto/n = suriri monto/n; surveturi sur iu/n = surveturi iu/n; transkuri trans strato/n = transkuri strato/n. Косвенное дополнение, в котором предлог заменён аккузативом или опущен при уже имеющемся аккузативе, по сути дела превращается в прямое, а глагол употребляется как переходный. (Именно поэтому такое преобразование дополнения нехарактерно при явно непереходных глаголах с суффиксом -i?-: alproksimi?i al fenestro; при этих глаголах нехарактерно и опускание предлога в обстоятельственных оборотах направления: movi?i en urbo/n; тж. смотри прим. к статье -i?-.) В результате всего этого различия между переходными и непереходными глаголами в эсперанто стираются. Необходимо помнить, что такое употребление аккузатива возможно, только если оно не ведёт к искажению смысла. Кроме того, поскольку винительный падеж направления всегда указывает на движение к объекту и никогда — на движение от него, заменять аккузативом указывающие на удаление от объекта предлоги de и el нельзя; прим. 7. в предложении нельзя допускать сочетания дополнений в винительном падеже, могущего привести к путанице. По этому правилу с одним дополнением возможны фразы pardoni la malamiko/n и pardoni al la malamiko, но с двумя дополнениями возможна только фраза pardoni al la malamiko lia/n kulpo/n; возможны фразы sciigi io/n al iu и sciigi iu/n pri io, но невозможна фраза sciigi io/n iu/n; иными словами, в подобных случаях недопустим так называемый двойной аккузатив (duobla akuzativo); прим. 8. винительный падеж никогда не употребляется после предлогов al, de, da, dum, el, je, kun, la?, per, por, pri, pro, sen; прим. 9. специальное окончание винительного падежа необходимо в эсперанто: а) для обеспечения свободного порядка слов в предложении: mi vidas li/n я ви?жу его?; mi li/n vidas я его? ви?жу; li/n vidas mi его? ви?жу я; б) для избежания двусмысленности: li saltas en la akvo/n он пры?гает в во?ду (фраза li saltas en la akvo означала бы он пры?гает в воде?); mi amas ?i/n pli ol li/n я люблю? её бо?льше чем его? (фраза mi amas ?in pli ol li означала бы я люблю? её бо?льше чем он); mi ripro?is li/n kiel prezidanto/n я упрека?л его? как председа?теля (фраза mi ripro?is li/n kiel prezidanto означала бы я упрека?л его? как председа?тель).

na нов.; оч.сомнит. предлог, предлагаемый некоторыми новаторами для обозначения винительного падежа неэсперантизированных имён собственных (поскольку добавление к ним официального окончания аккузатива -n невозможно или может привести к затруднению в понимании): mi konas ~ Ivanov я зна?ю Ивано?ва; vi vidis ~ Anna я ви?дел А?нну; данный предлог встречался нам только в молодёжном сленге и к употреблению не рекомендуется; ср. -n прим. 1.

nab·o тех. 1. сту?пица; вту?лка (под вал, ось = aksingo; тж. о втулке лопастного винта); 2. утолще?ние с отве?рстием под ось или болт (на конце рычага, коленчатой рукоятки и т.п.).

nabab·o ист. набо?б (тж. перен., — о живущем в роскоши богаче).

nab·o·brems·o авт., тех. то?рмоз, располо?женный в сту?пице колеса?.

nab·o·?ap·o авт. (декорати?вный) колёсный колпа?к, колпа?к (сту?пицы) колеса?.

Nabot·o Навуфе?й (библейский персонаж).

nacel·o ав. гондо?ла (дирижабля); корзи?на (аэростата); каби?на (самолёта, — выступающая из фюзеляжа).

naci||o 1. на?ция; Ligo de ~oj Ли?га на?ций; La Unui?intaj N~oj Объединённые На?ции, Организа?ция Объединённых На?ций; 2. pl наро?ды (библейское название всех языческих народов и племён); ~a национа?льный; ~a lingvo национа?льный язы?к; ~a himno госуда?рственный гимн; ~a?·o национа?льная осо?бенность, национа?льная черта?; что-л. прису?щее да?нной на?ции (в обычаях, культуре, быту и т.п.); ~an·o 1. лицо? определённой национа?льности; национа?л; 2. язы?чник (библейское название); ~an·ig·i ассимили?ровать, включи?ть в определённую на?цию, надели?ть определённой национа?льностью; ~ec·o национа?льность (принадлежность к определённой нации; тж. данное слово употребляется как синоним слова «нация», но в более широком смысле — без связи с обладанием территорией и государственностью); ~ig·i национализи?ровать; ~ig·o национализа?ция (одного предприятия); ~ig·ad·o национализа?ция (многих предприятий); ~ism·a националисти?ческий (относящийся к национализму); ~isma propagando националисти?ческая пропага?нда, пропага?нда национали?зма; ~ism·o 1. национали?зм; 2. см. idioma?o, idiotismo; ~ist·a националисти?ческий (относящийся к националисту, националистам); ~ista partio националисти?ческая па?ртия, па?ртия национали?стов; ~ist·o национали?ст.

naci·liber·ig·a национа?льно-освободи?тельный.

naci·lingv·a испо?льзующий национа?льный язы?к; сде?ланный, напи?санный, вы?раженный на национа?льном языке?; происходя?щий, осуществля?емый на национа?льном языке?.

naci·mal·pli·mult·o, naci·minoritat·o национа?льное меньши?нство?.

nacionalism·o см. naciismo.

nacionalist·o см. naciisto.

naci·social||ism·o национа?л-социали?зм, наци?зм (= naziismo); ~ist·o национа?л-социали?ст, наци?ст (= nazio).

nadir·o астр. нади?р.

nadl·o 1. стре?лка (компаса, прибора); 2. спец. иго?лка, игла? (проигрывателя, шприца, карбюратора, примуса, циркуля); 3. мед. игла? (хирургическая, акупунктурная); 4. мин. игла?, иго?лка, иго?льчатый криста?лл; 5. спец. боёк (ударника в оружии); 6. перен. игла?, пик (скалы, горы, утёса).

nadl·o·fi?·o·j ихт. морски?е и?глы (обыкновенные, змеевидные); ср. singnato.

nadl·o·form·a иглови?дный, иго?льчатый.

nadl·o·lagr·o оч.сомнит.; тех. иго?льчатый подши?пник.

nadl·o·punktur·o мед. иглоука?лывание, акупункту?ра (= akupunkturo).

nadl·o·rel·o ж.-д. остря?к (один из пары подвижных рельсов в стрелке); ср. fiksrelo.

naft||o (сыра?я) не?фть, не?фть-сыре?ц (= kruda petrolo, ?tonoleo); ~a нефтяно?й; ~ist·o 1. нефтя?ник; 2. нефтепромы?шленник (= posedanto de naftoputo).

naftalen||o хим. нафтали?н; ~a нафтали?нный, нафтали?новый.

Naftali·o Неффали?м (библейский персонаж).

naftalin·o редк., см. naftaleno.

naften·o хим. нафте?н.

naft·esplor·ist·o нефтеразве?дчик, нефтеизыска?тель.

naft·industri·o нефтепромы?шленность.

naftoat||o хим. соль нафто?йной кислоты?; ~a: ~a acido нафто?йная кислота?.

naft·o·don·a нефтено?сный.

naft·o·dukt·o нефтепрово?д (для сырой нефти); ср. oleodukto.

naft·o·font·o нефтяно?й исто?чник, нефтяно?й фонта?н, нефтяна?я сква?жина.

naft·o·hav·a см. naftodona.

naft·o·kompani·o нефтяна?я компа?ния; прим. чаще встречается раздельное написание: nafta kompanio.

naft·o·konduk·il·o см. naftodukto.

naftol·o хим. нафто?л.

naft·o·put·o нефтяна?я сква?жина.

naft·o·ri?·a бога?тый не?фтью, нефтено?сный.

naft·o·ser?·ist·o см. naftesploristo.

naft·o·?ip·o нефтево?з, нефтеналивно?й та?нкер (= cisterno?ipo por nafto).

naft·o·tavol·o 1. слой не?фти, нефтяно?й слой; 2. геол. пласт, слой, за?лежь не?фти; нефтено?сный пласт (= naftodona tavolo).

nagari·o деванга?ри (индийская система письма).

Nagasak·o гп. Нагаса?ки.

Nagoj·o гп. Наго?я.

na?||i vn 1. плыть, пла?вать (с помощью плавников, конечностей, частей тела; тж. перен.; находиться в более-менее обильной жидкости); ~i sur la brusto, sur la flanko, sur la dorso плыть на груди?, на боку?, на спине?; ~i al la bordo плыть к бе?регу; ~i kontra? la fluo плыть про?тив тече?ния; ~i tra rivero плыть по реке?; ~i unu kilometron (про)плы?ть оди?н киломе?тр; ~i malproksimen sur la maro (у)плы?ть далеко? в мо?ре; ~i kiel fi?o пла?вать как ры?ба; ~i kiel ?tono пла?вать как топо?р без топори?ща; la mortigito ~is en sia sango уби?тый пла?вал в свое?й кро?ви; la makaronioj ~is en varma butero макаро?ны пла?вали в горя?чем ма?сле; la luno ~as tra la nuboj луна? плывёт меж облако?в; ~i en ri?a?oj утопа?ть в бога?тстве; ~i en plena feli?o утопа?ть в по?лном сча?стье; 2. см. flosi.1,2; ~o пла?вание; заплы?в; ~a пла?вательный; la ~a aparato de polpo пла?вательный аппара?т спру?та; ~e вплавь; ~ad·i vn плыть, пла?вать (долго или неоднократно); ~ad·o 1. пла?вание (долгое или неоднократное); 2. пла?вание (способ, искусство, вид спорта); subakva ~ado подво?дное пла?вание, да?йвинг; ~ant·o плове?ц; ~ej·o ме?сто для купа?ния; ме?сто для пла?вания; пла?вательный бассе?йн (сооружение с водоёмом для плавания); ср. na?baseno; ~il·o 1. анат. плавни?к; ласт; brusta, ventra, dorsa, vosta ~o грудно?й, брюшно?й, спинно?й, хвостово?й плавни?к; 2. спорт. ласт; ~ist·o спорт. плове?ц.

na?·art·o см. na?ado .2.

na?·ating·i vt сомнит. доплы?ть; догна?ть вплавь.

na?·barel·o см. buo.

na?·basen·o пла?вательный бассе?йн (водоём для плавания); ср. na?ejo.

na?·bird·o·j орн. водопла?вающие пти?цы.

na?·manier·o спо?соб пла?вания, стиль пла?вания.

na?·membran·o пла?вательная перепо?нка.

na?·pied·ul·o·j см. fokuloj.

na?·vetur·il·o см. boato.

na?·vezik·o ихт. пла?вательный пузы?рь.

na?·zon·o оч.сомнит. пла?вательный по?яс; ср. savzono.

Na?um·o Нау?м (библейский пророк).

naiv||a наи?вный, простоду?шный, простосерде?чный; ~a infano наи?вный ребёнок; ~a respondo наи?вный отве?т; ~e наи?вно; ~a?·o наи?вный посту?пок, что-л. наи?вное; ~ec·o наи?вность; ~eg·a наи?вный доне?льзя; ~ism·o жив. «наи?вное» иску?сство, «наи?вный» стиль; примитиви?зм; ~ist·o жив. худо?жник, пи?шущий в «наи?вном» сти?ле; представи?тель «наи?вной» худо?жественной шко?лы; примитиви?ст (= novprimitivisto); ~ul·o проста?к, наи?вный челове?к; ~ul·in·o проста?чка, наи?вная же?нщина; театр. инженю?.

naj·o зоол. на?йа, настоя?щая ко?бра; ср. kobro.

najad·o миф. ная?да, ни?мфа вод.

najbar||o сосе?д; pro limoj kaj baroj malpacas ~oj посл. грани?цы да забо?ры — меж сосе?дями ссо?ры; li estis mia ~o ?e la tablo он был мои?м сосе?дом за столо?м; ~a сосе?дний, сосе?дский; ~a lando сосе?дняя страна?; ~a kato сосе?дский кот; ~a al (iu, io) сосе?дний с (кем-л., чем-л.); ~e по-сосе?дски; как сосе?д, как сосе?ди; ~e (de iu, de io) по посе?дству с (кем-л., чем-л.); ~a?·o: li lo?as en nia ~a?o он живёт ря?дом с на?ми, он живёт в сосе?дстве (или по сосе?дству) с на?ми; ~ec·o сосе?дство; agrabla ~eco прия?тное сосе?дство; dan?era ~eco опа?сное сосе?дство; ~ec·e редк., см. ~e; ~in·o сосе?дка.

najbar·matric·o мат. ма?трица сме?жности.

najl||o 1. гвоздь; 2. см. lignonajlo; ~a гвоздево?й, гвоздяно?й; ~i vt 1. закола?чивать, забива?ть, прибива?ть, сбива?ть (гвоздями); 2. шахм. ско?вывать, лиша?ть манёвра (фигуру противника); ~et·o 1. гво?здик; 2. см. desegnonajlo; ~ist·o гвозди?льщик; ~iz·i подбива?ть гвоздя?ми.

najl·o·fabrik·o гвозди?льный заво?д.

najl·o·kap·o шля?пка гвоздя?.

najl·o·ma?in·o гвозди?льный стано?к, гвозди?льный автома?т.

najl·o·tir·il·o гвоздодёр.

Najrobi·o гп. Найро?би.

najtingal||o солове?й; ~a соловьи?ный.

Naks·o гп. На?ксос (остров).

Namib||o гп. На?миб (пустыня); ~i·o Нами?бия.

Namur·o гп. Намю?р.

nan||o ка?рлик; ср. pigmeo, malgrandulo; ~a ка?рликовый; ~a levrelo сомнит.; зоол. левре?тка; ~a porko сомнит.; зоол. ми?ни-свинья?, ми?ни-пиг; ~a terhundo сомнит.; зоол. тойтерье?р; ка?рликовый терье?р; ~ec·o, ~ism·o мед. ка?рликовость, нани?зм.

Nan?ang·o гп. Наньча?н.

nandu·o орн. на?нду, америка?нский стра?ус (= reao).

nanken·o текс. на?нка (ткань).

Nankin·o, Nanking·o гп. Нанки?н, Наньцзи?н.

Nanling·o гп. Наньли?н (горы в Китае).

nano- спец. приставка нано-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в миллиард раз: nano/farado нанофара?д.

nan·(o)·planed·o астр. ка?рликовая плане?та.

naos·o архит. на?ос.

nap·o бот. брю?ква.

napalm||o воен. напа?лм; ~a воен. напа?лмовый; ~i vt воен. полива?ть, сжига?ть, уничтожа?ть напа?лмом.

napel·o бот. боре?ц ре?пчатый.

nap·kap·ul·o оч.редк., см. ?tipkapulo.

Naplus·o гп. На?блус.

napol||a неаполита?нский; ~an·o неаполита?нец.

Napol·o гп. Неа?поль.

napoleon·a наполео?новский.

Napoleon·o Наполео?н (имя некоторых французских императоров); ~ Bonaparto Наполео?н Бонапа?рт.

Narajan·o рел. Нарая?на (титул Вишну в индуизме).

narak·o рел. нарака (ад в индуизме).

narcis·o бот. нарци?сс; poeta ~ нарци?сс поэти?ческий.

Narcis·o Нарци?сс, Нарки?сс (мифологический персонаж, муж. имя).

narcis·ism||o псих. нарцисси?зм; ~a нарцисси?ческий.

nard·o 1. нард (разновидность благовония); 2. см. nardostakio; 3. бот. белоу?с.

nardostaki·o бот. нардоста?хис, нард (ароматическое растение, из которого добывается благовоние нард).

nargile·o наргиле? (кальян со шлангом вместо трубки); ср. akvopipo.

narkoanaliz·i псих. наркоана?лиз.

narkolepsi·o мед. нарколе?псия.

narkolog||o сомнит. нарко?лог; ~i·o сомнит. нарколо?гия.

narkot||i vt дава?ть нарко?з, наркотизи?ровать, усыпля?ть нарко?зом, усыпля?ть с по?мощью наркоти?ческих средств; одурма?нивать; ~a наркоти?ческий; ~a?·o нарко?тик, наркоти?ческое сре?дство; ~a?·em·ul·o см. ~isto; ~ec·o нарко?з, наркоти?ческий сон (= narkozo); ~i?·i подве?ргнуться де?йствию нарко?тиков, впасть в наркоти?ческий сон; ~ism·o мед. наркоти?зм, отравле?ние нарко?тиками; наркома?ния; ~ist·o наркома?н; ~ul·o редк., см. ~isto.

narkotik||a см. narkota; ~o уст., см. narkota?o.

narkotin·o хим. наркоти?н.

narkot·mani||o сомнит. наркома?ния, пристра?стие к нарко?тикам; ~ul·o наркома?н.

narkoz||o мед. нарко?з, о?бщая анестези?я (= ?enerala anestezo); ~ist·o оч.редк. специали?ст по о?бщей анестези?и, анестезио?лог (= anestezisto).

narteks·o архит. на?ртекс.

narval||o зоол. нарва?л, морско?й единоро?г; ~ed·o·j нарва?ловые (семейство, выделяемое в некоторых зоологических классификациях и объединяющее нарвалов и лысух); прим. данная форма не зафиксирована в (N)PIV и не совпадает по звучанию с соответствующей латинской формой (monodontidae); в некоторых классификациях вместо семейства «нарваловые» выделяется подсемейство с тем же названием (на эсперанто переводимым как narvalenoj), а в некоторых подобное деление вообще отсутствует.

nas·o ве?рша; мо?рда (рыболовное приспособление).

Nasa?·o гп. На?ссо, На?ссау.

nask||i vt 1. (по)рожда?ть, (по)роди?ть, произвести? на свет (о женской особи); ?i naskis filon, knabon, bebon она? родила? сы?на, ма?льчика, младе?нца; la katino ~is kvin idojn ко?шка родила? пять котя?т; li estas ~ita la dek-kvinan de septembro он рождён пятна?дцатого сентября?; ср. aku?i, generi .1; 2. перен. (по)рожда?ть; ~i disputon, malpacon, esperon (по)роди?ть спор, ссо?ру, наде?жду; konfido ~as konfidon дове?рие (по)рожда?ет дове?рие; 3. мат. образо?вывать (при перемещении = estigi.2, generi .2); ~a: ~a febro роди?льная горя?чка, роди?льная лихора?дка; lia ~a vila?o его? родна?я дере?вня; ~o ро?ды, рожде?ние (действие роженицы); facila, unuafoja, anta?tempa ~o лёгкие, пе?рвые, преждевре?менные ро?ды; ~ad·o (по)рожде?ние (постоянное или неоднократное); senfina ~ado de konfliktoj постоя?нное порожде?ние конфли?ктов; ~ant·o мат. образу?ющая (точка, линия, плоскость = estiganto, generanto .1); ~ant·in·o роже?ница, роди?льница (рожающая женщина); ~em·a плодови?тый (часто и много рожающий); ~ig·i см. generi .1; ~i?·i прям., перен. роди?ться, появи?ться на свет; mi ~i?is la unuan de marto я роди?лся пе?рвого ма?рта; tiam ~i?is granda disputo тогда? роди?лся большо?й спор; ne ~i?u ri?a, ~i?u feli?a посл. не роди?сь краси?вым (дословно бога?тым), а роди?сь счастли?вым; ~i?·o прям., перен. рожде?ние, появле?ние на свет; li estas kriema ekde la ~i?o он крикли?в с рожде?ния; per sia ~i?o li feli?igis la gepatrojn свои?м рожде?нием он осчастли?вил роди?телей; la ~i?o de la printempo рожде?ние весны?; N~i?o de Johano la Baptisto рождество? Иоа?нна Предте?чи (христианский праздник); N~i?o de (la) Dipatrino рождество? Богоро?дицы (христианский праздник); ~i?·a: lia ~i?a lando его? родна?я страна?; ~i?·ej·o см. naski?loko, naskoloko; ~int·in·o роже?ница, роди?льница (родившая женщина); ~it·a 1. рождённый; ?us ~ita infaneto то?лько что рождённый младе?нец; esti ~ita por suferoj быть рождённым для страда?ний; ili estas ~itaj malamikoj они? рождены? врага?ми, они? прирождённые враги?; morte (или malvive) ~ita см. mortnaskita; 2. урождённый; s-ino Petrova, ~ita Kuznecova г-жа Петро?ва, урождённая Кузнецо?ва; ~it·o уроже?нец; дитя?, детёныш; пото?мок; ~it·ar·o пото?мство; вы?водок; помёт; припло?д.

nask·i?·akt·o, nask·i?·atest·o свиде?тельство о рожде?нии, ме?трика (документ).

nask·i?·dat·o, nask·o·dat·o да?та рожде?ния.

nask·i?·dat·re·ven·o, nask·o·dat·re·ven·o годовщи?на со дня рожде?ния.

nask·i?·fest||o, nask·o·fest||o пра?здник дня? рожде?ния; bonan ~on!, gratulon okaze de la ~o! c днём рожде?ния!; ~a: ~a torto торт ко дню рожде?ния.

nask·i?·jar·o, nask·o·jar·o год рожде?ния.

nask·i?·land·o, nask·o·land·o родна?я страна?, родна?я земля?, родно?й край.

nask·i?·lok·o, nask·o·lok·o ме?сто рожде?ния.

nask·i?·tag||o, nask·o·tag||o день рожде?ния; gratulon okaze de la ~o! с днём рожде?ния!; ~a: ~a gratulo поздравле?ние с днём рожде?ния, поздравле?ние по слу?чаю дня рожде?ния; ~a festo см. naski?festo, naskofesto.

nask·i?·urb·o, nask·o·urb·o родно?й го?род.

nask·i·pov·a спосо?бная к деторожде?нию, спосо?бная к принесе?нию пото?мства.

nask·o·kvant·o рожда?емость (статистический показатель); ср. mortokvanto.

nask·o·lim·ig·o ограниче?ние рожда?емости.

nask·o·regul·ig·ad·o регули?рование рожда?емости.

nasturci·o бот. 1. см. nasturtio; 2. оч.редк., см. tropeolo.

nasturti·o бот. жеру?ха; oficina ~ жеру?ха лека?рственная, брункре?сс, водяно?й кресс (= akvokreso).

Natal·o гп. 1. Ната?ль, Ната?л (провинция в ЮАР); 2. Ната?л (город в Бразилии).

Natali·a Ната?лья, Ната?лия, Натали? (жен. имя).

natalitat·o см. naskokvanto.

Natan·o Ната?н (муж. имя).

natr·o 1. хим. кальцини?рованная со?да, карбона?т на?трия (= natria karbonato); прим. данное значение соответствует NPIV; в PIV этот термин употребляется в значении «едкий натр, каустическая сода» (= natria hidroksido, ka?stika sodo); 2. мин. натри?т, натро?н, минера?льная со?да.

natri||o хим. на?трий; ~a на?триевый; ~aj kombina?oj соедине?ния на?трия; ~a hidroksido гидрокси?д на?трия, е?дкий натр, каусти?ческая со?да (= sodo.1); ~a karbonato норма?льный карбона?т на?трия, (кальцини?рованная) со?да (= sodo.2); ~a klorido хлори?д на?трия, хло?ристый на?трий; пова?ренная соль; ~a sulfato сульфа?т на?трия, серноки?слый на?трий; гла?уберова соль.

natrik·o зоол. со?бственно уж; уж обыкнове?нный; ср. kolubro.

natur||o приро?да; нату?ра; la virga ~o де?вственная приро?да; la sova?a ~o ди?кая приро?да; la arbara ~o лесна?я приро?да; la norda ~o се?верная приро?да; la tri regnoj de la ~o три ца?рства приро?ды; la le?oj de la ~o зако?ны приро?ды; la fortoj de la ~o си?лы приро?ды; la ~o ne faras saltojn приро?да не де?лает прыжко?в; vivi en la ~o жить на приро?де; ami la ~on люби?ть приро?ду; la ~o de la klimato приро?да кли?мата; la ~o de la aferoj приро?да веще?й; la ~o de la homo приро?да челове?ка, нату?ра челове?ка; tio ne estas en mia ~o э?то не в мое?й нату?ре; li havas bonan, sova?an, flami?eman ~on у него? до?брая, ди?кая, вспы?льчивая нату?ра; у него? до?брый, ди?кий, вспы?льчивый нрав; kutimo estas dua ~o привы?чка — втора?я нату?ра; vivi la? sia ~o жить в соотве?тствии со свое?й приро?дой, со свое?й нату?рой; sekvi la ~on сле?довать приро?де (а не общественным устоям); la vo?o de la ~o го?лос приро?ды (т.е. инстинктов); homo, besto, planto en la stato de ~o челове?к, зверь, расте?ние в приро?дном состоя?нии (т.е. нецивилизованный, неприрученный, неокультуренный); pentri, desegni la? la ~o писа?ть, рисова?ть с нату?ры; figuroj pli grandaj ol la ~o фигу?ры бо?льшие, чем нату?ра; muta ~o жив. натюрмо?рт; ~a приро?дный; натура?льный; есте?ственный; ~aj fenomenoj приро?дные явле?ния; ~a sa?o приро?дный ум; ~aj inklinoj приро?дные привы?чки; ~a mineralakvo натура?льная минера?льная вода?; ~a stato приро?дное состоя?ние; есте?ственное состоя?ние; ~a lingvo есте?ственный язы?к; ~a konduto есте?ственное поведе?ние; tio ?ajnas al mi tute ~a э?то ка?жется мне вполне? есте?ственным; ~e есте?ственно, натура?льно; от приро?ды, по приро?де, по нату?ре; ~a?·o натура?льный проду?кт, есте?ственный проду?кт; pagi per ~a?oj плати?ть нату?рой; imposto per ~a?oj нало?г нату?рой; ~ec·o натура?льность, есте?ственность; ~ig·i привести? в соотве?тствие с приро?дой; акклиматизи?ровать; ~ism·o 1. тео?рия сближе?ния с приро?дой, тео?рия возвраще?ния к приро?де; 2. см. nudismo; ~ist·o 1. натурали?ст, сторо?нник сближе?ния с приро?дой; 2. см. nudisto.

naturalism·o филос., лит., иск., лингв. натурали?зм.

naturalist·o филос., лит., иск., лингв. натурали?ст.

naturaliz||i vt 1. юр. натурализова?ть; предоста?вить гражда?нство; 2. перен. переня?ть, усво?ить (что-л. иностранное: слово, обычай и т.п.); ~o, ~ad·o натурализа?ция.

natur·de·ven·a име?ющий приро?дное происхожде?ние.

natur·don·o приро?дный дар, дарова?ние.

natur·dot·it·a одарённый (природой).

natur·esplor||i vn занима?ться есте?ственными нау?ками, изуча?ть естествозна?ние; ~ant·o, ~ist·o естествоиспыта?тель, натурали?ст.

natur·fenomen·o·j приро?дные явле?ния.

natur·fort·o·j си?лы приро?ды; ср. elemento .6.

natur·histori·o уст., см. natursciencoj.

natur·kapabl·o оч.сомнит., см. naturdono.

natur·katastrof·o приро?дная катастро?фа, стихи?йное бе?дствие.

natur·kolor·a име?ющий есте?ственный, приро?дный, натура?льный цве?т; есте?ственного, приро?дного, натура?льного цве?та, своего? цве?та (т.е. неокрашенный).

natur·kondi?·o·j приро?дные усло?вия.

natur·kurac||a натуропати?ческий; ~aj metodoj ме?тоды натуропа?тии, ме?тоды лече?ния приро?дными сре?дствами; N~a Akademio акаде?мия натуропа?тии; ~ad·o натуропа?тия, лече?ние приро?дными сре?дствами; ~ist·o (врач-)натуропа?т.

natur·le?·o зако?н приро?ды.

natur·park·o приро?дный парк, национа?льный парк, запове?дник; лесопа?рк.

natur·produkt·o натура?льный, есте?ственный проду?кт.

natur·protekt||a природоохрани?тельный, природоохра?нный; ~(ad)·o защи?та (или охра?на) приро?ды; ~ant·o защи?тник приро?ды.

natur·rezerv·ej·o (приро?дный) запове?дник, зака?зник.

natur·ri?·a?·o·j приро?дные бога?тства.

natur·scienc||o·j есте?ственные нау?ки; естествозна?ние, естествове?дение, природове?дение; ~a естественнонау?чный, естествове?дческий; ~ist·o, ~ul·o естествове?д.

natur·vid·ind·a?·o приро?дная достопримеча?тельность.

Naur·o гп. Нау?ру.

na? num де?вять; dek ~ девятна?дцать; la ~ muzoj де?вять муз; la libro kostas ~ rublojn кни?га сто?ит де?вять рубле?й; ~a девя?тый; la re?o Karolo la ~a коро?ль Карл девя?тый; ~e в-девя?тых; ~o девя?тка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская девя?тка; trefa ~o девя?тка треф; ~obl·a девятерно?й; девятикра?тный, в де?вять раз бо?льший; ~obl·e вде?вятеро, в де?вять раз; ~oble du estas dek ok де?вятью два бу?дет восемна?дцать; ~on·o одна? девя?тая (часть); ~op·o девя?тка (группа из девяти), де?вятеро; ~op·e вдевятеро?м.

na?·cent num девятьсо?т; ~a девятисо?тый.

na?·cifer·a: ~ nombro девятизна?чное число?.

na?·dek num девяно?сто; ~a девяно?стый.

na?·foj||a повторя?ющийся де?вять раз, девятикра?тный; ~e де?вять раз, девятикра?тно.

na?·jar·a девятиле?тний.

na?krat·o ихт. ры?ба-ло?цман (= pilotfi?o).

na?l·o бот. мелале?ука пятине?рвная (= kvinripa melale?ko).

na?n·o см. na?to.

Na?sika·a миф. Навсика?я, Навзика?я (дочь царя феаков).

na?t·o муз. но?на.

na?t·akord·o муз. нонакко?рд.

na?tik||o морепла?вание, морехо?дство, навига?ция, морепла?вательное иску?сство, морехо?дное иску?сство, иску?сство навига?ции (= navigarto); ~a морепла?вательный, морехо?дный.

na?til·o зоол. кора?блик, бо?тик, наути?лус (моллюск).

na?z||i vt прям., перен. тошни?ть, вызыва?ть тошноту?; перен. вызыва?ть отвраще?ние; tio ~as min э?то вызыва?ет у меня? тошноту?, меня? от э?того тошни?т, мне э?то проти?вно; ~as al mi у меня? тошнота?, меня? тошни?т, мне то?шно; e? ~as, tiel forte mi volas man?i да?же тошни?т, так си?льно я хочу? есть; ~i ?iujn per sia aroganteco вызыва?ть у всех тошноту? свои?м наха?льством; ср. vomi, abomeni; ~o тошнота?; senti ~on чу?вствовать тошноту?; havi ~on испы?тывать тошноту?; doni (или ka?zi) ~on вызыва?ть тошноту?; ~a тошнотво?рный; отврати?тельный; ~e тошнотво?рно.

nav·o архит. неф.

navag·o сомнит.; ихт. нава?га.

navah||o, nava?||o нава?хо (представитель одного из индейских народов); ~a нава?хский.

navar||a нава?ррский; ~an·o нава?ррец, жи?тель Нава?рры.

Navar·o гп. Нава?рра (средневековое королевство; историческая область и провинция в Испании).

naved||o текс. (тка?цкий) челно?к; ~a челно?чный (тж. перен. — о чём-л. движущемся туда-обратно); ~i vn снова?ть; ходи?ть, дви?гаться, перемеща?ться туда?-обра?тно (или туда?-сюда?).

naved·boben·o сомнит. шпу?лька (с уто?чной нитью в ткацком челноке).

naved·?ip·o мор. су?дно-челно?к, су?дно на челно?чных ре?йсах, «шаттл».

navet·o см. naved/o.

navig||i vn осуществля?ть навига?цию; передвига?ться (на судне или летательном аппарате); плыть (управляя судном); лете?ть (управляя летательным аппаратом); ср. ?ipiri, flugi; ~a навигацио?нный; судохо?дный (связанный с судоходством); ~aj lumoj навигацио?нные огни?; ~a kompanio судохо?дная компа?ния; парохо?дство; ~ad·o навига?ция (действие, период времени, совокупность методов определения курса); судохо?дство; пла?вание; rivera, mara, submara ~ado речна?я, морска?я, подво?дная навига?ция; aera ~o см. aernavigado; traktato pri la ~ado тракта?т по навига?ции; ~ado per instrumentoj навига?ция с по?мощью инструме?нтов; ср. na?tiko; ~ebl·a (при)го?дный для навига?ции, судохо?дный (о водном пути); ~ebl·ec·o 1. судохо?дность; 2. (при)го?дность к пла?ванию; спосо?бность осуществля?ть навига?цию; спосо?бность управля?ть су?дном или лета?тельным аппара?том; ~ej·o шту?рманская ру?бка, шту?рманская каби?на; ~ist·o навига?тор; шту?рман; морепла?ватель, морехо?д.

navigaci||o редк., см. navigado; ~i vn редк., см. navigi.

navig·art·o см. na?tiko.

navig·halt·o остано?вка на тра?ссе (водной или воздушной).

navig·i·pov·o см. navigebleco .2.

navig·lern·ej·o навигацио?нное учи?лище, судохо?дное учи?лище, морехо?дное учи?лище, морско?е учи?лище.

navig·lini·o 1. см. aerlinio; 2. см. ?iplinio.

navikular·o анат. ладьеви?дная кость.

naz||o разн. нос; granda, malgranda, rekta, kurba, hoka, plata, kuspita ~o большо?й, ма?ленький, прямо?й, изо?гнутый, крючкообра?зный, пло?ский, вздёрнутый (или курно?сый) нос; purigi al si la ~on прочи?стить нос; вы?сморкаться; paroli tra la ~o говори?ть в нос; havi bonan ~on име?ть чу?ткий нос; vidi nur ?is la pinto de sia ~o ви?деть не да?льше со?бственного но?са; resti kun longa ~o оста?ться с но?сом; teni la ~on supren задира?ть нос, держа?ть нос высоко?; kuntiri la ~on смо?рщить нос, намо?рщить нос; konduki iun je la ~o води?ть кого?-л. за? нос; tio okazis anta? (или sub) lia nazo э?то случи?лось у него? под но?сом; ne ?ovu la ~on en fremdan vazon погов. не суй свой нос в чужо?й вопро?с; ~o de ?ipo нос корабля?; ~o de aviadilo нос самолёта; ~o de kru?o но?сик кувши?на; ~o de porko пятачо?к свиньи?; ~a носово?й; гнуса?вый (о голосе); ~a septo носова?я перегоро?дка; ~a kavo носова?я по?лость, по?лость но?са; ~aj sonoj носовы?е зву?ки; ~eg·o нос (большой, — у животных); носи?ще; ~et·o но?сик, ма?ленький нос; ~um·o пенсне?.

nazal||o 1. фон. носово?й звук (= naza (parol)sono, nazosono); 2. см. nazosto; ~ig·i назали?ровать, назализи?ровать, произноси?ть в нос; ~ig·o назализа?ция, произноше?ние в нос.

Nazaret·o ист., гп. Назаре?т.

nazaret·an·o назар(ет)я?нин, назаре?ец, жи?тель Назаре?та; прим. в эсперантском переводе Нового Завета данное слово в сочетании Jesuo la N~ употребляется для передачи двух разных по смыслу сочетаний: Иису?с Назаря?нин и Иису?с Назоре?й; второе вернее было бы перевести как Jesuo la Nazoreo.

naz·fingr·um·i vn оч.сомнит. показа?ть нос (приложить к нему растопыренные пальцы в знак неуважения к кому-л.); прим. поскольку в разных языках этот жест обозначается несколько разнящимися выражениями, в эсперанто в этом значении встречаются тж. выражения fari longnazan grimacon, montri longan nazon и др.

naz·flu·ul·o сопли?вик, сопля?к.

naz·har·o·j волоски?, расту?щие в носу? (= vibrisoj.1).

nazi||o наци?ст, национа?л-социали?ст (= nacisocialisto); ~a наци?стский; ~ism·o наци?зм.

naz·katar·o на?сморк (= korizo, rinito); mi havas ~n у меня? на?сморк, у меня? зало?жен нос.

naz·konk·o анат. носова?я ра?ковина.

naz·lob·o крыло? но?са.

naz·muk·o со?пли, сопля?.

nazore·o назоре?й (член одной из древних ближневосточных сект); ср. nazaretano.

naz·o·son·o см. nazalo .1.

naz·ost·o анат. носова?я кость.

naz·parol||i vn говори?ть в нос, гнуса?вить, гундо?сить (= paroli tra la nazo); ~ant·a гнуса?вый, гундо?сый (о ком-л.).

naz·pin?·il·o оч.сомнит., см. nazumo.

naz·pint·o ко?нчик но?са.

naz·pur·ig·i см. mungi.

naz·tru·o ноздря?.

naz·tuk·o носово?й плато?к; ср. po?tuko.

nazu·o зоол. носу?ха, коа?ти.

ne не; нет; li ~ venis он не пришёл; mi ~ povas iri я не могу? идти?; tio ~ estas mia kulpo э?то не моя? вина?; tiu libro ~ estas mia э?та кни?га не моя?; ~ ?io brilanta estas diamanto посл. не всё зо?лото, что блести?т (дословно не всё блестя?щее — алма?з); ?u esti a? ~ esti? быть или не быть?; ?u ~? не так ли?, ра?зве нет?; ho ~! о, нет!; ?u li venis? — ~ он пришёл? — нет; ?u li estas esperantisto? — kiom mi scias, ~ он эсперанти?ст? — наско?лько я зна?ю, нет; ср. nen .2; прим. 1. ne ставится непосредственно перед словом, к которому относится: ~ mi estis tie не я был там; mi ~ estis tie я не был там; mi estis ~ tie я был не там; при этом в современном языке всё больше утверждается традиция в сочетаниях, соответствующих русским сочетаниям «больше не &plus глагол» ставить частицу ne перед словом plu, которое, в свою очередь, стоит перед глаголом: mi ~ plu vidis lin я бо?льше не ви?дел его?, бо?льше я не ви?дел его?; прим. 2. поскольку при отрицательном ответе на отрицательный вопрос в некоторых языках используется отрицание (нет), в некоторых — утверждение (да), а в некоторых возможны оба варианта, в эсперанто для избежания двусмысленности рекомендуется давать полный ответ: ?u li ~ venos? — ~, li ~ venos он придёт? — нет, он не придёт; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой не: ne/forta неси?льный; ne/kredebla невероя?тный; ne/esperantisto неэсперанти?ст; ср. nen .1; ~a отрица?тельный (выражающий отрицание); ~a respondo отрица?тельный отве?т; ~a gesto отрица?тельный жест; ~a pronomo грам. отрица?тельное местоиме?ние; ~a adverbo грам. отрица?тельное наре?чие; ср. negativa; ~e отрица?тельно; respondi ~e отве?тить отрица?тельно; ~i 1. vn отве?тить отрица?тельно, отве?тить «нет», сказа?ть «нет»; отне?киваться; li ~is al mia demando на мой вопро?с он отве?тил отрица?тельно, на мой вопро?с он отве?тил «нет»; 2. vt отрица?ть (= negi); ~i la ekzistadon de Dio отрица?ть существова?ние Бо?га; li ~as, ke li estis tie он отрица?ет, что он был там; ~ad·o отрица?ние; ~ad·ebl·a тако?й, что его? мо?жно отрица?ть; спо?рный; tio ne estas ~adebla э?то нельзя? отрица?ть; lia kulpeco estas ~adebla его? вино?вность спо?рна; ср. neebla; ~ig·i редк., см. ~i.2; ~ig·ebl·a редк., см. ~adebla.

ne·adekvat||a неадеква?тный; ~e неадеква?тно; ~ec·o неадеква?тность.

ne·admon·ebl·a не поддаю?щийся угово?рам, увещева?нию, усо?вещиванию.

ne·aerobi·a биол. неаэро?бный, не нужда?ющийся в кислоро?де для жи?зни (= aertoler(ant)a); ср. aerobia, malaerobia.

ne·afrodizi·o см. malafrodizio.

ne·ag||a физ., эл. нерабо?чий, мни?мый (характеризующий неактивную составляющую); ~em·a безде?ятельный; ~em·o безде?ятельность.

ne·agrabl·a не (совсе?м) прия?тный, не (о?чень) прия?тный; ср. malagrabla.

ne·akcept||o неприя?тие, уклоне?ние от приня?тия; ~ebl·a неприе?млемый.

ne·akord||o несогласо?ванность; ~ig·ebl·a не могу?щий быть согласо?ванным, не приводи?мый к согла?сию.

ne·akurat||a неаккура?тный (неточный, неисполнительный), непунктуа?льный; ~e неаккура?тно (неточно, неисполнительно), непунктуа?льно; ~ec·o неаккура?тность (неточность, неисполнительность), непунктуа?льность.

ne·ali·ig·ebl·a не могу?щий быть изменённым, не подлежа?щий измене?нию, не могу?щий быть переде?ланным в друго?й.

ne·al·las||o недопуще?ние; ~ebl·a недопусти?мый; ~ebl·ec·o недопусти?мость.

ne·alt||a невысо?кий; ~e невысоко?.

neandertal||a археол. неандерта?льский; ~a homo см. ~ulo; ~ul·o неандерта?льский челове?к, неандерта?лец.

Neandertal·o Неандерта?ль (долина в Германии, где были найдены останки древнего человека); la homo de ~ неандерта?лец, неандерта?льский челове?к.

ne·anstata?·ig·ebl||a незамени?мый; ~ec·o незамени?мость.

ne·anta?·pens·it||a непредумы?шленный; ~e непредумы?шленно; ~ec·o непредумы?шленность.

ne·anta?·vid||ebl·a непредви?денный; ~it·a непредусмо?тренный.

ne·apart·ig·ebl||a неотдели?мый, неотры?вный; ~e неотдели?мо, неотры?вно.

ne·apelaci·ebl·a сомнит.; юр. не мо?гущий быть обжа?лованным, не подлежа?щий обжа?лованию; прим. употребление данного слова в значении «безапелляционный, категоричный» (о тоне, высказывании и т.п.; = kategoria) представляется нам неудачным.

ne·aplik·ebl||a непримени?мый; ~ec·o непримени?мость.

neapol·a редк., см. napola.

Neapol·o редк., см. Napolo.

ne·arm·it·a невооружённый; per ~ okulo невооружённым гла?зом; ср. senarma.

ne·asfalt·it·a не(за)асфальти?рованный.

ne·atak·ebl||a непристу?пный, неуязви?мый; ~ec·o непристу?пность, неуязви?мость.

ne·atend·it||a неожи?данный, нежда?нный; ср. subita; ~e неожи?данно, нежда?нно; ср. subite; ~ec·o неожи?данность (свойство).

ne·ating·ebl||a недостижи?мый; недосту?пный; ~e недостижи?мо; недосту?пно; ~ec·o недостижи?мость; недосту?пность.

ne·a?d||ebl·a неслы?шный; ~ebl·e недосту?пно для слу?ха, не улови?мо на слух, неслы?шно; ~it·a неуслы?шанный; неслы?ханный.

ne·bezon||o (pri io, de io) нена?добность (чего-л.); pro ~o за нена?добностью; ~a нену?жный, нена?добный (= senbezona, ne bezonata).

ne·bind·it·a непереплетённый (о книге).

ne·bon||a не (совсе?м) хоро?ший, не (о?чень) хоро?ший; ~e не (совсе?м) хорошо?, не (о?чень) хорошо?.

Nebrask·o гп. Небра?ска (штат США).

ne·brid·ebl||a необу?зданный, неукроти?мый; ср. senbrida; ~e необу?зданно, неукроти?мо; ~ec·o необу?зданность, неукроти?мость.

ne·brul·a, ne·brul·ig·ebl·a, ne·brul·iv·a, ne·brul·kapabl·a несгора?емый, не подве?рженный горе?нию, негорю?чий.

ne·brul·em·a неогнеопа?сный, невоспламеня?ющийся, негорю?чий.

Nebukadnecar·o Навуходоно?сор (царь Вавилонии).

nebul||o прям., перен. тума?н; ~o kovras la valon тума?н покрыва?ет доли?ну; en la ~oj de la anta?historio в тума?нах предысто?рии; ~a тума?нный; ~a valo тума?нная доли?на; ~a tago тума?нный день; ~aj figuroj тума?нные фигу?ры; ~a respondo тума?нный отве?т; ~i 1. vn безл. стоя?ть, висе?ть (о тумане); ~as en la malaltaj lokoj безл. в ни?зких места?х стои?т (или виси?т) тума?н; 2. vt покры?ть, подёрнуть, застла?ть тума?ном; прям., перен. (за)тума?нить; ~i al iu la okulojn затума?нить кому?-л. глаза? (ввести в заблуждение); ?ia ordinare serena frunto en tiu tago estis ~ita её обы?чно я?сный лоб в тот день был затума?нен; ~a?·o 1. му?тное пятно?, му?тность; 2. сомнит. тума?нное выска?зывание; тума?нная иде?я; тума?нное ме?сто; ~ec·o 1. пло?тность тума?на; indico de ~eco показа?тель (или и?ндекс) пло?тности тума?на; 2. прям., перен. тума?нность (свойство, качество); затума?ненность; ~eg·o си?льный, пло?тный, густо?й тума?н; ~et·o незначи?тельный, лёгкий, прозра?чный, сла?бый тума?н; ды?мка (тума?на); ~ig·i 1. преврати?ть в тума?н; сде?лать тума?нным; прям., перен. (за)тума?нить; larmoj ~igis ?iajn okulojn слёзы (за)тума?нили её глаза?; la fumo ~igis la vidadon дым (за)тума?нил зре?ние; 2. спец. распыли?ть, преврати?ть в возду?шную взвесь (какую-л. жидкость); 3. см. ~i 2.; ~i?·i (за)тума?ниться.

nebul·astr·o см. nebulozo.

nebul·?ambr·o, nebul·kamer·o физ. ка?мера Ви?льсона.

nebul·korn·o мор. сире?на для пода?чи сигна?лов в тума?не.

nebuloz·o астр. 1. галакти?ческая тума?нность (внутригалактическое облако из межзвёздного газа и пыли); planeda ~ планета?рная тума?нность; 2. уст. тума?нность, гала?ктика (= galaksio).

nebul·pluv·o мет. мо?крый тума?н, о?чень ме?лкий дождь, и?зморось, мо?рось.

nebul·sup·o перен. пло?тная, насы?щенная атмосфе?ра.

ne·ced||ebl·a тако?й, кото?рый нельзя? уступа?ть, отдава?ть, передава?ть; ~ebla voja?bileto проездно?й биле?т, кото?рый нельзя? передава?ть друго?му лицу?; проездно?й биле?т без пра?ва переда?чи; ~em·a неусту?пчивый, непокла?дистый; ~em·o неусту?пчивость, непокла?дистость.

ne·cert||a 1. неуве?ренный; 2. сомни?тельный, нея?сный, неопределённый; ~e 1. неуве?ренно; 2. сомни?тельно, нея?сно; ~ec·o 1. неуве?ренность; 2. сомни?тельность, нея?сность.

ne·cert·a·pa?·e нетвёрдыми шага?ми, нетвёрдым ша?гом, нетвёрдой похо?дкой.

neces||a необходи?мый; ну?жный, на?добный; via ?eesto estas ~a ва?ше прису?тствие необходи?мо; la aero estas ~a por la homo во?здух необходи?м для челове?ка; ~a sekvo de principo необходи?мое сле?дствие при?нципа; fari ?ion ~an (с)де?лать всё необходи?мое; ~o 1. нужда?, на?добность (крайняя необходимость); la principo de ~o, Principo de ~o при?нцип необходи?мости (в эсперанто); 2. см. ~eco; ~e необходи?мо, ну?жно, на?до; ~i vn 1. быть необходи?мым(и), быть ну?жным(и) (= esti necesa(j)); 2. (в определённой форме с выраженным или подразумеваемым инфинитивом или союзом ke) необходи?мо, ну?жно, на?до (= estas necese, estis necese, estos necese); ~as labori необходи?мо, ну?жно, на?до рабо?тать; ~is, ke... на?до бы?ло, что?б(ы)...; ~a?·o что-л. необходи?мое; ну?жное; необходи?мая, ну?жная вещь; butiko de ~a?oj хозя?йственная ла?вка; ~ec·o необходи?мость, ну?жность; ~eg·a необходи?мейший, кра?йне необходи?мый; ~ej·o ну?жник, убо?рная, сорти?р, туале?т; ср. klozeto, latrino; ~ej·a: ~eja papero см. klozetpapero; ~eja pelvo см. klozetpelvo; ~eja se?o см. klozetse?o; ~ig·i (с)де?лать необходи?мым(и), (с)де?лать ну?жным(и); ~uj·o 1. несессе?р; 2. оч.сомнит., см. klozetpelvo, klozetse?o.

necesab·o сомнит. унита?з (= klozetpelvo, klozetse?o).

neces·bezon·o потре?бность (или нужда?) в са?мом необходи?мом, насу?щная потре?бность.

neces·(ej)·paper·o см. klozetpapero.

neces·(ej)·pelv·o см. klozetpelvo.

neces·(ej)·se?·o см. klozetse?o.

ne·cirkumcid·it·o рел. необре?занный, не проше?дший обря?д обре?зания (сущ.).

ne·civiliz·it||a нецивилизо?ванный, не тро?нутый цивилиза?цией; ~o нецивилизо?ванный челове?к, не тро?нутый цивилиза?цией челове?к.

ne·?ef·a негла?вный, неосновно?й.

ne·?if·ebl·a немну?щийся, несмина?емый (= negladenda).

ne·dank·em||a неблагода?рный (по своему характеру, по своей натуре); ср. sendanka; ~o неблагода?рность.

ne·da?r||a недо?лгий; ~e надо?лго.

ne·dec·a не (вполне?) прили?чный, не соотве?тствующий пра?вилам прили?чия; ср. maldeca.

ne·decid||ebl·a неразреши?мый; ~em·a нереши?тельный; ~em·o нереши?тельность.

ne·de?ifr·ebl·a 1. неразбо?рчивый (о тексте и т.п.); 2. см. nemal?ifrebla.

ne·deklinaci·ebl·a грам. несклоня?емый.

ne·demokrat·(i)||a недемократи?ческий, недемократи?чный; ~e недемократи?чески, недемократи?чно; ~ec·o недемократи?чность.

ne·demonstr·ebl·a не для чужи?х глаз, не могу?щий быть продемонстри?рованным, не могу?щий быть вы?ставленным напока?з.

ne·depend·a незави?симый.

ne·de·pren·ebl·a см. neforprenebla.

nederland||a нидерла?ндский, голла?ндский; la ~a lingvo голла?ндский язы?к; ср. holanda; ~e по-голла?ндски; ~an·o нидерла?ндец, голла?ндец; ср. holandano; ~an·in·o нидерла?ндка, голла?ндка (женщина).

Nederland·o гп. Нидерла?нды; ср. Holando.

ne·de·ten·ebl·a тако?й, кото?рого невозмо?жно удержа?ть (от какого-л. поступка и т.п.); ср. neretenebla.

ne·determin||ebl·a неопредели?мый, неопределённый; не могу?щий быть детермини?рованным, определённым, устано?вленным; ~it·a недетермини?рованный, неопределённый, неустано?вленный; ~ism·o спец. недетермини?зм; ~ism·a спец. недетерминисти?ческий.

ne·detru·ebl·a неруши?мый, неразруши?мый; несокруши?мый; неистреби?мый.

ne·dev·ig||a необяза?тельный; факультати?вный; ~e необяза?тельно; факультати?вно.

ne·dezir||o нежела?ние; ~at·a нежела?емый; нежела?тельный.

ne·difekt·ebl||a не могу?щий быть повреждённым, не поддаю?щийся поврежде?ниям; неуязви?мый; ~ec·o неподве?рженность поврежде?ниям; неуязви?мость.

ne·difin||a: ~a artikolo грам. неопределённый арти?кль; ~a pronomo грам. неопределённое местоиме?ние; ~ebl·a неопредели?мый, не могу?щий получи?ть определе?ние; ~it·a неопределённый, не получи?вший определе?ние.

ne·digest·ebl·a неперева?риваемый, неусва?иваемый, неудобовари?мый.

ne·dir·ebl||a тако?й, что невозмо?жно сказа?ть (вслух); непроизноси?мый; несказа?нный; ~e несказа?нно.

ne·direkt·ebl·a неуправля?емый, не поддаю?щийся управле?нию.

ne·dis·ig·ebl||a нераздели?мый, неразъедини?мый, неразлу?чный; ~e нераздели?мо, неразъедини?мо, неразлу?чно, неразры?вно.

ne·diskut·ebl||a бесспо?рный, несомне?нный, не подлежа?щий обсужде?нию; ~e бесспо?рно, несомне?нно; ср. sendiskute; ~ec·o бесспо?рность, несомне?нность.

ne·dis·ma?·i?·a нераспуска?ющийся (о чём-л. сделанном из петель, связанном); ~j nilonaj ?trumpoj нераспуска?ющиеся нейло?новые чулки?.

ne·disput·ebl||a неоспори?мый, бесспо?рный, безусло?вный; ~e бесспо?рно, неоспори?мо; ср. sendispute; ~ec·o неоспори?мость, бесспо?рность, безусло?вность.

ne·dis·?ir·ebl·a неразры?вный, про?чный (на разрыв).

ne·disting·ebl||a неотличи?мый, неразличи?мый; ~e неотличи?мо, неразличи?мо.

ne·diven·ebl·a не поддаю?щийся разга?дке.

ne·divid||ebl·a недели?мый, нераздели?мый; ~it·a неразделённый.

ne·divizor·o мат. число?, не явля?ющееся де?лителем.

ne·dron·ig·ebl||a непотопля?емый; ~ec·o непотопля?емость.

ne·dub·ebl·a несомне?нный (= senduba).

ne·ebl||a невозмо?жный; ср. neadebla; ~e невозмо?жно; ~a?·o что-л. невозмо?жное; ~ec·o невозмо?жность; ~ig·i см. malebligi.

ne·eduk||ebl·a не поддаю?щийся воспита?нию; не поддаю?щийся прируче?нию, неприруча?емый; ~it·a невоспи?танный, неприручённый.

ne·efektiv·ig·ebl·a неосуществи?мый, несбы?точный.

ne·efik·a см. senefika.

ne·egal||a нера?вный; ~aj ?ancoj нера?вные ша?нсы; ср. malegala; ~a?·o мат. нера?венство (выражение); ~ec·o нера?венство (свойство); signo de ~eco знак нера?венства.

ne·ek·brul·ig·ebl·a оч.сомнит., см. nebruligebla.

ne·eks·ig·ebl·a не могу?щий быть отпра?вленным в отста?вку, не подлежа?щий отста?вке.

ne·ekvaci·o сомнит.; мат. нера?венство (выражение).

ne·ekzakt·a нето?чный; ~j sciencoj гуманита?рные нау?ки.

ne·ekzist||(ad)·o несуществова?ние; ~ant·a несуществу?ющий.

ne·elast||a неэласти?чный; ~ec·o неэласти?чность.

ne·el·?erp·ebl||a неисчерпа?емый, неиссяка?емый; ~ec·o неисчерпа?емость, неиссяка?емость.

ne·el·dir·ebl·a редк., см. nedirebla.

ne·elekt·ebl·a не могу?щий быть и?збранным, не име?ющий пра?ва быть и?збранным, не подлежа?щий избра?нию.

ne·el·pet·ebl·a тако?й, кото?рый невозмо?жно вы?просить; тако?й, кото?рый невозмо?жно получи?ть про?сьбами.

ne·el·port·ebl||a, ne·el·ten·ebl||a невыноси?мый, непереноси?мый; несно?сный; ~e невыноси?мо, непереноси?мо, несно?сно; ~ec·o невыноси?мость, непереноси?мость; несно?сность.

ne·eminent||a невыдаю?щийся; незна?тный; ~ul·o невыдаю?щийся, незна?тный, рядово?й челове?к; «ма?ленький челове?к».

ne·entjer·on·o мат. дро?бная часть числа?.

ne·erar·em·a ре?дко ошиба?ющийся.

ne·erar·i·pov·a не могу?щий ошиби?ться, никогда? не ошиба?ющийся.

ne·esenc·a несуще?ственный.

ne·esplor·ebl·a не поддаю?щийся иссле?дованию, непознава?емый.

ne·esprim||ebl·a невырази?мый, непередава?емый; ~ebl·e невырази?мо, непередава?емо; ~ebl·ec·o невырази?мость, непередава?емость; ~iv·a невырази?тельный; ~iv·ec·o невырази?тельность.

ne·est·o небытие?; la ~ de Dio несуществова?ние Бо?га; kontra? ~ ne helpas protesto погов. на нет и суда? нет; ср. malesto.

ne·esting||ebl·a негаси?мый, неугаси?мый, неугаса?емый; ~it·a непога?шенный; ~ita kalko негашёная и?звесть.

ne·e?klid·a мат. неевкли?дов; ~ geometrio неевкли?дова геоме?трия.

ne·evit·ebl||a неизбе?жный, немину?емый, неотврати?мый; ~e неизбе?жно, немину?емо, неотврати?мо; ~a?·o неизбе?жное (сущ.); ~ec·o неизбе?жность, немину?емость, неотврати?мость.

ne·fajnajt·a редк., см. nefinia.

ne·fak·a не име?ющий специализа?ции, специа?льности; не принадлежа?щий к како?й-л. о?трасли, о?бласти де?ятельности; ~ laboristo разнорабо?чий.

ne·fals·ebl·a не могу?щий быть подде?ланным, не поддаю?щийся подде?лке; неподде?льный.

ne·far·ebl·a тако?й, что его? нельзя? сде?лать; невозмо?жный.

ne·fer·a: ~ metalurgio цветна?я металлу?рги?я; ~j metaloj цветны?е мета?ллы.

ne·ferment·int·a см. senfermenta.

ne·ferm·it·a незакры?тый; ~ letero откры?тое письмо? (т.е. публичное, не частное); ср. malfermita.

ne·fid·ind||a ненадёжный, недостове?рный; не внуша?ющий (или не вызыва?ющий) дове?рия; ~ec·o ненадёжность, недостове?рность.

ne·fini||a мат. бесконе?чный, неограни?ченный (= malfinia); ср. senfina; ~o бесконе?чная величина?, бесконе?чное число?, бесконе?чность; ср. senfineco, infinito, infitezimo.

ne·fin·it·a 1. незако?нченный, неоко?нченный; 2. редк., см. nefinia.

ne·firm·a не (о?чень) кре?пкий, не (о?чень) про?чный, не (о?чень) сто?йкий.

ne·flam·em·a невоспламеня?ющийся, неогнеопа?сный; не скло?нный к воспламене?нию, к возгора?нию; негорю?чий.

ne·fleks·ebl·a негну?щийся; несгиба?емый; неги?бкий.

nefometr·o мет. нефело?метр.

ne·forges·ebl·a незабыва?емый, незабве?нный.

ne·forges·u·mi·n·o разг. незабу?дка (= miozoto).

ne·for·ig·ebl·a неустрани?мый.

ne·for·las·ebl·a тако?й, кото?рого невозмо?жно оста?вить, поки?нуть, бро?сить.

ne·for·lav·ebl·a несмыва?емый.

neformal||a неформа?льный; ~e неформа?льно; ~ec·o неформа?льность.

ne·for·pel·ebl·a тако?й, кото?рого невозмо?жно прогна?ть; неотвя?зный.

ne·for·pren·ebl·a неотъе?млемый.

ne·fort||a неси?льный; ~e неси?льно.

nefoskop·o мет. нефоско?п.

nefr||o спец., мед., анат. по?чка (= reno); ~a по?чечный (= rena); ~it·o I нефри?т, воспале?ние по?чек (= reninflamo); ~oz·o нефро?з.

ne·frakas·ebl·a оч.сомнит., см. nerompebla, nedetruebla.

nefr·ektomi·o мед. нефрэктоми?я, удале?ние по?чки.

nefridi·o биол. нефри?дий.

nefrit||o II мин. нефри?т; ~a нефри?товый.

nefrolepid·o бот. нефроле?пис, меч-па?поротник.

nefrologi·o мед. нефроло?гия.

nefron·o анат. нефро?н.

nefropati·o мед. нефропати?я.

ne·fum·ant·o некуря?щий (сущ.); kupeo por ~j купе? для некуря?щих.

neg||i vt отрица?ть (= nei.2); ~ad·o отрица?ние (= neado); ~ebl·a тако?й, что его? мо?жно отрица?ть; спо?рный; (= neadebla).

negaci·o 1. см. neado, negado; 2. грам. отрица?ние (способ выражения); 3. мат. отрица?ние (операция); прим. согласно PIV данное слово в грам. значении «отрицание» могло применяться и по отношению к отрицательному слову (= nea vorto), отрицательному наречию (= nea adverbo), отрицательному местоимению (= nea pronomo), отрицательной частице (= nea partikulo) и т.п.; согласно NPIV такое словоупотребление не допускается.

ne·gard·at·a неохраня?емый; необерега?емый.

ne·gast·am||a негостеприи?мный; ~o, ~ec·o негостеприи?мство, негостеприи?мность.

negativ||a 1. разн. негати?вный; отрица?тельный; ~a rezulto отрица?тельный результа?т; ~a grando отрица?тельная величина?; ~a kritiko негати?вная кри?тика; la ~a poluso de pilo отрица?тельный по?люс батаре?и, батаре?йки, элеме?нта пита?ния; 2. ю?жный (о полюсе Земли, магнита); 3.: ~a vo?o го?лос про?тив (при голосовании); ~e негати?вно; отрица?тельно; ~o 1. фот. негати?в; 2. грам. отрица?тельное местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие (в эсперанто = nea tabelvorto, nea korelativo); ~a?·o негати?вное, отрица?тельное явле?ние; негати?вная, отрица?тельная сторона?; негати?вная, отрица?тельная черта?; ~ec·o негати?вность, отрица?тельность; ~ism·o псих. негативи?зм; негати?вное восприя?тие ми?ра, скло?нность к негати?вному мы?шле?нию; ~ist·o псих. челове?к, страда?ющий негативи?змом; челове?к с негати?вным взгля?дом на мир.

negaton·o физ. негато?н (электрон как противоположность позитрону = negatrono).

negatron·o рад., физ. негатро?н.

Negeb·o гп. Не?гев (пустыня).

ne·glad·end·a не тре?бующий гла?жки, несмина?емый (о ткани = ne?ifebla).

ne·glat·a см. malglata.

neglekt||i vt (ion, iun) пренебрега?ть (чем-л., кем-л.), относи?ться небре?жно, хала?тно, без внима?ния (к чему-л., к кому-л.); ~a небре?жный, хала?тный, невнима?тельный, пренебрежи?тельный (об отношении, поступках); ~e небре?жно, хала?тно, невнима?тельно, пренебрежи?тельно; ~o, ~ad·o небре?жное, хала?тное, невнима?тельное отноше?ние; небре?жность, хала?тность, невнима?ние; пренебреже?ние; ~at·a пренебрега?емый; ~ebl·a не заслу?живающий внима?ния, тако?й, что им мо?жно пренебре?чь; тако?й, что на него? мо?жно махну?ть руко?й; несуще?ственный; ~em·a небре?жный, хала?тный, невнима?тельный (о персоне, характере); ~em·o небре?жность, хала?тность, невнима?тельность (склонность); ~ind·a тако?й, что им сто?ит пренебре?чь; тако?й, что на него? сто?ит махну?ть руко?й; соверше?нно несуще?ственный.

negli?·o неглиже?, дезабилье? (лёгкая домашняя одежда).

negoc||o (комме?рческое) де?ло; (торго?вая) сде?лка; би?знес; fari bonajn ~ojn заключи?ть хоро?шие сде?лки, осуществи?ть хоро?шие (комме?рческие) дела?; havi propran ~on име?ть своё де?ло, свой би?знес; ср. komerco; ~a прям., перен. делово?й, комме?рческий; ~i vn вести? (комме?рческое) де?ло; вести? би?знес, занима?ться би?знесом, занима?ться предпринима?тельством; догова?риваться о заключе?нии сде?лки; ~ist·o негоциа?нт, предпринима?тель, деле?ц, купе?ц, бизнесме?н; ~ist·a негоциа?нтский, предпринима?тельский, купе?ческий; ~ist·ar·o негоциа?нты, деловы?е лю?ди, бизнесме?ны (все в данном городе, регионе, государстве и т.п.); купе?чество; деловы?е круги?.

negr||o негр (= nigrulo); ~a негритя?нский; ~in·o негритя?нка; ~ist·o ист. торго?вец не?грами, торго?вец чёрными раба?ми, работорго?вец; ~oid·a негро?идный.

ne·grand·a небольшо?й, некру?пный.

ne·grav·a нева?жный, несуще?ственный, незначи?тельный.

negund·o бот. клён ясенели?стный (или америка?нский).

negus·o иногда maj не?гус (титул правителя Абиссинии).

ne?||o 1. снег; tavolo da ~o слой сне?га; 2. разг. кокаи?н (= kokaino); ~a сне?жный, снегово?й; la N~a Re?ino Сне?жная Короле?ва; la N~a Montaro геогр. Сье?рра-Нева?да; ~i vn безл. идти?, па?дать, сы?паться (о снеге); hodia? ~as сего?дня идёт снег; ~ad·o снегопа?д, выпаде?ние сне?га; ~er·o снежи?нка; ~ul·in·o maj Снегу?рочка; ср. Ne?blankulino.

ne?·amas·o сне?жный зано?с; сне?жная ма?сса; ку?ча сне?га; сугро?б.

ne?·blank||a белосне?жный, бе?лый как снег; ~ul·in·o maj Белосне?жка; ср. Ne?ulino.

ne?·blov·ad·o см. blizardo.

ne?·bor·ul·o бот. подсне?жник белосне?жный (= ne?a galanto); ср. ne?floro.

ne?·bul·o 1. ком сне?га, комо?к сне?га; снежо?к (= bulo el ne?o); 2. бот. бульдене?ж (декоративная форма калины обыкновенной); ср. opulo, viburno.

ne?·dom·et·o см. iglo.

ne?·dun·o сугро?б.

ne?·emberiz·o орн. пу?ночка.

ne·?en·at·a непринуждённый (= sen?ena).

ne·?entil||a неве?жливый, неучти?вый; ~e неве?жливо, неучти?во; ~ec·o неве?жливость, неучти?вость.

ne?·flok·o·j хло?пья сне?га.

ne?·flor·o см. edelvejso.

ne?·hom·o сомнит. 1. снегови?к, сне?жная ба?ба; 2. см. jetio.

ne?·kaban·o см. iglo.

ne?·kovr·it·a покры?тый сне?гом, засне?женный.

ne?·leopard·o см. uncio.

ne?·mustel·o зоол. ла?ска.

ne?·o·plen·a по?лный сне?га, сне?жный, засне?женный.

ne?·o·strig·o орн. бе?лая (или поля?рная) сова? (= nikteo).

ne?·o·?ovel·il·o сомнит. лопа?та для убо?рки сне?га.

ne?·o·?torm·o см. blizardo.

ne?·o·?u·o снегосту?п; ср. rakedo .2.

ne?·paser·o орн. альпи?йский вьюро?к.

ne?·plug·il·o снегопа?х; снегоочисти?тель.

ne?·pluv·o мет. мо?крый снег, снег впереме?жку с дождём.

Ne?·re?·in·o Сне?жная короле?ва (сказочный персонаж).

ne?·skoter·o сомнит. снегока?т, снегохо?д.

ne?·tabul||o спорт. сноубо?рд; ~ad·o сноубо?рдинг; ~ist·o сноуборди?ст.

ne?·tavol·o слой сне?га, пласт сне?га.

ne?·uragan·o мет. сне?жный урага?н.

ne·?ust·a·lok·e не в ну?жном ме?сте, не на (до?лжном) ме?сте; не к ме?сту (некстати).

ne·?ust·a·temp||a несвоевре?менный; ~e несвоевре?менно; ~ec·o несвоевре?менность.

ne?·vent·eg·o см. blizardo.

ne·halt·ig·ebl·a тако?й, что его? невозмо?жно останови?ть.

ne·harmoni||a негармони?чный, дисгармони?чный, дисгармони?ческий; ~e негармони?чно, дисгармони?чно, дисгармони?чески; ~ec·o негармони?чность, дисгармони?чность.

ne·hast||a см. senhasta; ~em·a неспе?шный, неторопли?вый (о ком-л.).

ne·hav||(ad)·o неиме?ние; ~ebl·a недосту?пный (для облада?ния).

ne·hazard||a неслуча?йный; ~e неслуча?йно; ~ec·o неслуча?йность.

ne·hermetik||a негермети?чный; ~e негермети?чно; ~e fermita непло?тно закры?тый.

ne·hom·a нечелове?ческий.

ne·honest||a нече?стный, непоря?дочный; ~e нече?стно, непоря?дочно; ~ec·o нече?стность, непоря?дочность.

ne·ident·ig||ebl·a неотождестви?мый; неопознава?емый, не поддаю?щийся идентифика?ции; ~it·a неотождествлённый; неопо?знанный, неидентифици?рованный; ~ita flugobjekto неопо?знанный лета?ющий объе?кт, лета?ющая таре?лка.

ne·ignor·ebl·a тако?й, что его? нельзя? (про)игнори?ровать; тако?й, что им нельзя? пренебре?чь; тако?й, что его? нельзя? не приня?ть в расчёт.

ne·imag·ebl||a невообрази?мый, немы?слимый; ~e невообрази?мо, немы?слимо; ~ec·o невообрази?мость, немы?слимость.

ne·imit·ebl||a неподража?емый; ~e неподража?емо; ~ec·o неподража?емость.

ne·impon||a неимпоза?нтный; невнуши?тельный; не внуша?ющий уваже?ния, почте?ния; ~e неимпоза?нтно; невнуши?тельно; ~ec·o неимпоза?нтность; невнуши?тельность.

ne·indukt·a неиндукти?вный; неиндукцио?нный.

ne·influ·ebl·a не поддаю?щийся влия?нию.

ne·inform·it·a неинформи?рованный, неосведомлённый; ~ec·o неинформи?рованность, неосведомлённость.

ne·instru·it·a необу?ченный, ненау?ченный, неучёный.

ne·inteligent·a несообрази?тельный, непоня?тливый, несмышлёный.

ne·intens·a 1. неинтенси?вный; 2. экстенси?вный.

ne·interes||a неинтере?сный; ~e неинтере?сно.

ne·invers·ig·ebl||a необрати?мый; ~e необрати?мо; ~ec·o необрати?мость.

ne·ir·ebl·a непроходи?мый.

ne·izol·it·a неизоли?рованный.

ne·izotrop||a физ. анизотро?пный; ~i·o, ~ism·o анизотропи?я (явление).

ne-jud·o, ne·jud·o не иуде?й, не евре?й, гой (= gojo).

ne·jun·a немолодо?й.

nek konj (употребляется только в паре: либо после другого отрицательного слова, либо в сочетании с другим nek) ни; и не; ~ fi?o, ~ viando ни ры?ба ни мя?со; и не ры?ба и не мя?со; mi ne estis en Moskvo, ~ en Kievo; mi estis ~ en Moskvo, ~ en Kievo я не был ни в Москве?, ни в Ки?еве; mi ne renkontis Aleksandron, ~ lian fraton; mi renkontis ~ Aleksandron, ~ lian fraton я не встре?тил ни Алекса?ндра, ни его? бра?та; ~ ~ сокращённый вариант выражений ~ tio, ~ alio (ни то, ни другое); ~ tiu, ~ alia (ни тот, ни другой), иногда употребляемый при ответе на альтернативный вопрос; прим. некоторые эсперантисты (в основном русскоязычные) под влиянием национальных языков употребляют непарное nek, переводимое как «ни», также и в значении «даже не». Абсолютное большинство эсперантских грамматистов считает такое словоупотребление недопустимым; в этом значении следует употреблять сочетания e? ne и ne e?: mi ne havas e? (unu) kopekon у меня? нет ни (одно?й) копе?йки, у меня? нет да?же (одно?й) копе?йки; mi e? foje ne estis tie я ни ра?зу не был там; e? ne unu pa?on plu! ни ша?гу да?льше!; e? ne unu vorton pri tio! ни сло?ва об э?том!; в этом случае вполне возможно и употребление слова neniu, если речь идёт о выборе, выделении из какого-л. количества: mi povas doni neniun mian libron я не могу? дать ни одно?й мое?й кни?ги; kvankam ni estis kelkope, neniu (el ni) kura?is kontra?diri хотя? нас бы?ло не?сколько, ни оди?н (из нас) не реши?лся возража?ть.

ne·kalkul·ebl||a неисчисли?мый, несчётный; ~e неисчисли?мо, несчётно; ~ec·o неисчисли?мость, несчётность.

ne·kapabl||a неспосо?бный; ~(ec)·o неспосо?бность.

ne·kapt·ebl||a неулови?мый; ~e неулови?мо.

ne·ka?·ebl·a тако?й, что его? невозмо?жно спря?тать, скрыть, утаи?ть.

ne·klar||a нея?сный; невня?тный; ~e нея?сно; невня?тно; ~a?·o нея?сность (что-л. неясное); ~ec·o нея?сность (свойство, качество); ~ig·ebl·a необъясни?мый; ~ig·ebl·e необъясни?мо; ~ig·ebl·ec·o необъясни?мость.

ne·koher||a несвя?зный; некогере?нтный; ~e несвя?зно; некогере?нтно; ~ec·o несвя?зность; некогере?нтность.

ne·koincid·o несовпаде?ние.

ne·komerc·a некомме?рческий.

ne·kompar·ebl||a несравне?нный, несравни?мый, бесподо?бный (= senkompara); ~e несравне?нно, несравни?мо, бесподо?бно; ~ec·o несравне?нность, несравни?мость, бесподо?бность.

ne·kompetent||a (pri io) некомпете?нтный (в чём-л.); ~e некомпете?нтно; ~ec·o некомпете?нтность.

ne·komplet||a некомпле?ктный, непо?лный; ~e некомпле?ктно, не в компле?кте, не в (по?лном) набо?ре, непо?лно; ~ec·o некомпле?ктность, неполнота?.

ne·kompren||(ad)·o непонима?ние; ~ebl·a непоня?тный; ~ebl·e непоня?тно; ~ebl·a?·o что-то непоня?тное; абракада?бра; ~ebl·ec·o непоня?тность; ~em·a непоня?тливый; ~em·o непоня?тливость.

ne·komun·a ча?стный, ли?чный, не о?бщий.

ne·komunik·em||a необщи?тельный, некоммуника?бельный; ~o необщи?тельность, некоммуника?бельность.

ne·kon||o незна?ние; ~ad·o см. ~o; ~at·a незнако?мый, неизве?стный, неве?домый, непо?знанный; ~at·o 1. незнако?мец, незнако?мый челове?к, неизве?стный челове?к; 2. мат. неизве?стная величина?, неизве?стное (сущ.); иско?мое (сущ.); ~at·a?·o незнако?мый, неизве?стный объе?кт; незнако?мое, неизве?стное явле?ние; неве?домое (сущ.); ~at·ej·o незнако?мое ме?сто, неизве?стное ме?сто; ~at·in·o незнако?мка; ~ebl·a недосту?пный для позна?ния; недосту?пный для ознакомле?ния; непознава?емый; ~ebl·a?·o не?что недосту?пное для позна?ния; не?что недосту?пное для ознакомле?ния; непознава?емое (сущ.).

ne·konform||a несообра?зный, несоотве?тственный, несоотве?тствующий; ~e несообра?зно, несоотве?тственно; ~ec·o несообра?зность, несоотве?тствие; ~ism·o нонконфирми?зм; ~ist·o нонконформи?ст.

ne·konfuz·ebl·a 1. не могу?щий быть сме?шанным, спу?танным; 2. невозмути?мый.

ne·kongru||a 1. несовпада?ющий; 2. геом. неконгруэ?нтный; ~o, ~ec·o 1. несовпаде?ние; 2. геом. неконгруэ?нтность.

ne·konker·ebl·a не могу?щий быть завоёванным, захва?ченным, покорённым; тако?й, что его? невозмо?жно завоева?ть, захвати?ть, покори?ть; непристу?пный.

ne·konkret||a неконкре?тный; ~e неконкре?тно; ~ec·o неконкре?тность.

ne·konkur·ebl·a тако?й, что с ним невозмо?жно конкури?ровать; находя?щийся вне конкуре?нции; esti ~ быть вне конкуре?нции.

ne·konsci||o псих. бессозна?тельное; ~a бессозна?тельный, несознава?емый, безотчётный; ~e бессозна?тельно, безотчётно, неосо?знанно.

ne·konsekvenc||a непосле?довательный; ~o непосле?довательность (что-л. непоследовательное); ~e непосле?довательно; ~ec·o непосле?довательность (свойство).

ne·konsider||em·a нерасчётливый, нерассуди?тельный; ~em·o нерасчётливость, нерассуди?тельность; ~ind·a не заслу?живающий внима?ния, незначи?тельный, нева?жный; тако?й, что его? мо?жно не принима?ть в расчёт.

ne·konsil·ebl·a не слу?шающий сове?ты, не принима?ющий сове?ты, не вне?млющий сове?там; тако?й, кото?рому невозмо?жно что-л. посове?товать.

ne·konsol·ebl||a неуте?шный; ср. senkonsola; ~e неуте?шно; ~ec·o неуте?шность.

ne·konstant||a непостоя?нный; ~e непостоя?нно; ~ec·o непостоя?нство.

ne·konstern·ebl||a невозмути?мый; ~e невозмути?мо; ~ec·o невозмути?мость.

ne·konsum·ebl·a 1. неистощи?мый, неисчерпа?емый; 2. него?дный в пи?щу, не могу?щий служи?ть пи?щей.

ne·kontent||a недово?льный; ~e недово?льно; ~ec·o недово?льство, неудово?льствие; ~ig·ebl·a неудовлетвори?мый.

ne·kontest·ebl||a неоспори?мый, неопровержи?мый; ~e неоспори?мо, неопровержи?мо; ~ec·o неоспори?мость, неопровержи?мость.

ne·kontinu||a преры?вистый; ~e преры?висто; ~ec·o преры?вистость.

ne·kontra?·dir||a непротиворечи?вый; ~e непротиворечи?во; ~ec·o непротиворечи?вость.

ne·kontra?·star·ebl·a оч.редк., см. nerezistebla.

ne·kontrol||at·a неконтроли?руемый, бесконтро?льный (= senkontrola.1); ~ebl·a не поддаю?щийся контро?лю, прове?рке.

ne·konven||a неподоба?ющий, неуме?стный, неподходя?щий; ~e неподоба?ющим о?бразом, неуме?стно; неприли?чно, непристо?йно; ~ec·o неуме?стность, неприли?чие.

ne·konvink||a неубеди?тельный; ~e неубеди?тельно; ~ebl·a не поддаю?щийся убежде?нию; ~ec·o неубеди?тельность.

ne·korekt||ebl·a неисправи?мый; непоправи?мый; не поддаю?щийся корре?кции; закорене?лый; ~ebl·e неисправи?мо, непоправи?мо; ~it·a неиспра?вленный, непопра?вленный, некорректи?рованный, нескорректи?рованный, неоткорректи?рованный.

ne·korupt·ebl·a 1. неподку?пный (= nesuba?etebla); 2. мора?льно усто?йчивый.

ne·kovr·it·a непокры?тый.

ne·kred||(ad)·o неве?рие, безве?рие; ~ant·o неве?рующий (сущ.); ~ebl·a невероя?тный; ~ebl·e невероя?тно; ~ebl·a?·o не?что невероя?тное, что-л. невероя?тное; ~ebl·ec·o невероя?тность; ~ind·a не заслу?живающий ве?ры.

ne·kristal·a физ. некристалли?ческий.

ne-krist·an||o, ne·krist·an||o не?христь, басурма?н; ~a нехристиа?нский, басурма?нский.

nekrobioz·o биол. некробио?з.

nekrofili||o псих. некрофили?я; ~ul·o некрофи?л.

nekrofor·o энт. (жук-)моги?льщик.

nekrolog·o некроло?г.

nekrologi·o уст., редк., см. nekrologo.

nekromanci||o некрома?нтия; ~an·o, ~ist·o некрома?нт.

nekropol·o ист. некро?поль.

nekropsi||o мед. аутопси?я, вскры?тие (трупа, трупов); ~i vt подве?ргнуть вскры?тию (труп); провести?, осуществи?ть, сде?лать вскры?тие (трупа).

nekroz||o мед., бот. некро?з, омертве?ние; ~a некроти?ческий; ~i vt поража?ть некро?зом; вызыва?ть некро?з, омертве?ние.

nektar||o 1. миф. некта?р; 2. бот. (цвето?чный) некта?р (= flormielo); ~uj·o см. nektario.

nektar·gland·o см. nektario.

nektari·o бот. некта?рник, некта?рий, некта?рная желёзка (= nektarujo, nektarglando).

nektarin·o бот. нектари?н (сорт персиков).

ne·kultur||at·a необраба?тываемый, невозде?лываемый; ~it·a неокульту?ренный; не приобщённый к культу?ре; необрабо?танный (о почве); невозде?ланный; некультиви?рованный; непросвещённый (в вопросах культуры).

ne·kun·ig·ebl||a несовмести?мый; ~ec·o несовмести?мость.

ne·kun·mezur·ebl||a несоизмери?мый; ~e несоизмери?мо.

ne·kurac·ebl||a неизлечи?мый, некура?бельный; ~e неизлечи?мо; ~ec·o неизлечи?мость, некура?бельность.

ne·kura?||a несме?лый, ро?бкий; ср. malkura?a; ~e несме?ло, ро?бко.

ne·kutim||a необы?чный, непривы?чный; ~e необы?чно, непривы?чно; ~ec·o необы?чность, непривы?чность.

ne·kviet·ig·ebl·a неуспокои?мый.

ne·labor||a нерабо?чий; ~o просто?й (сущ.).

ne·lac·ig·ebl||a неутоми?мый; ~e неутоми?мо; ~ec·o неутоми?мость.

ne·la?·cel||a нецелесообра?зный; ~ec·o нецелесообра?зность.

ne·leg·ebl||a нечита?бельный, не поддаю?щийся прочте?нию; нечёткий, неразбо?рчивый; ~e нечита?бельно; нечётко, неразбо?рчиво; ~ec·o нечита?бельность; нечёткость, неразбо?рчивость.

ne·leg·o·pov·a, ne·leg·o·sci·a не уме?ющий чита?ть, негра?мотный; ср. analfabeto.

ne·le?||a незако?нный, нелега?льный; ~e незако?нно, нелега?льно; ~ec·o незако?нность, нелега?льность.

nelg||e поэт. неда?вно (= anta? nelonge, anta?nelonge); ~a неда?вний.

ne·liber·a несвобо?дный; ~ balono привязно?й, зме?йковый возду?шный шар.

ne·lic·a недозво?ленный, неразрешённый (= nepermesita, nepermesata).

ne·licenc·it·a нелицензи?рованный.

ne·lim·ig·it||a неограни?ченный; ср. senlima; ~e неограни?ченно.

ne·logik||a нелоги?чный; ~e нелоги?чно; ~ec·o нелоги?чность.

ne·lo?·at·a необита?емый, нежило?й, ненаселённый.

ne·long||a недли?нный; недо?лгий; ~e недо?лго; anta? ~e неда?вно, в неда?внем вре?мени (= anta? nelonga tempo); post ~e вско?ре, ско?ро, в ско?ром вре?мени (= post nelonga tempo); de ~e с неда?вних пор, с неда?внего вре?мени (= de nelonga tempo); por ~e ненадо?лго (= por nelonga tempo); ~e anta? (io) незадо?лго до (чего-л.), незадо?лго пе?ред (чем-л.) (nelongan tempon anta?); ~e post (io) вско?ре по?сле (чего-л.) (= nelongan tempon post).

ne·luks·a нешика?рный.

nelumb·o бот. ло?тос (но не египетский!); amerika ~, flava ~ ло?тос жёлтый; hindia ~, nuksa ~ ло?тос инди?йский (или орехоно?сный); ср. lotuso.

nemakejl·o ихт. голе?ц (не путать с гольцом salveleno!).

ne·mal·bon·||a неплохо?й, не тако?й уж плохо?й, не совсе?м плохо?й; ~e непло?хо, не так уж пло?хо, не совсе?м пло?хо.

ne·mal·?ifr·ebl·a не поддаю?щийся дешифро?вке, расшифро?вке; ср. nede?ifrebla.

ne·mal·hav·ebl·a тако?й, что его? нельзя? не име?ть; неотъе?млемый, обяза?тельный (для обладания).

ne·mal·mult·e (da io) нема?ло (чего-л.).

ne·mal·traf·ebl·a тако?й, что в него? нельзя? промахну?ться.

Neman·o гп. Не?ман (река).

ne·man?·ebl·a несъедо?бный.

ne·mank·ig·ebl·a тако?й, что его? нельзя? пропусти?ть, упусти?ть, оста?вить в недоста?точном коли?честве; незамени?мый.

ne·materi||a нематериа?льный, невеще?ственный; ~ig·i дематериализова?ть; ~i?·i дематериализова?ться; испыта?ть аннигиля?цию, аннигили?ровать; ~i?·o дематериализа?ция; аннигиля?ция.

nemathelmint·o·j зоол. немательми?нты, первичнополостны?е че?рви (= fadenhelmintoj).

nematod·o·j зоол. немато?ды, кру?глые че?рви (= fadenvermoj).

ne·matur||a незре?лый, неспе?лый; ~ec·o незре?лость, неспе?лость.

Neme·o гп. Немея (античный город и долина в Греции).

ne·medikament·a немедикаменто?зный.

ne·memor·ebl·a не поддаю?щийся запомина?нию, незапомина?емый; тако?й, что не упо?мнишь; незапа?мятный.

nemert·o·j зоол. немерти?ны (тип беспозвоночных животных).

ne·metal·o хим. немета?лл.

ne·meti·ist·o неспециали?ст, непрофессиона?л, дилета?нт, люби?тель.

ne·metr·a неметри?ческий; прим. часто данное слово употребляется по отношению к британской системе мер.

Nemez·a миф. Немези?да, Немеси?да.

ne·mezur·ebl||a неизмери?мый; ср. senmezura; ~e неизмери?мо; ~ec·o неизмери?мость.

ne·mort·em·a редк., см. senmorta.

ne·motiv·it·a см. senmotiva.

ne·mov·ebl||a недви?жимый, неподви?жный, стациона?рный; ~a hava?o недви?жимое иму?щество; ~a?·o недви?жимый, неподви?жный, стациона?рный предме?т; предме?т недви?жимого иму?щества; ~a?oj предме?ты недви?жимого иму?щества, недви?жимость.

ne·mult||a·j немно?гие; ~e немно?го (не очень много).

ne·mult·e·kost||a недорого?й; ~e недо?рого.

nen 1. (псевдо)приставка ни-, обозначающая отрицание и употребляемая только для образования табличных слов (коррелятивов): neniu никто?, никако?й; nenio ничто?; nenia никако?й; neniam никогда?; nenies ниче?й; nenie нигде?; nenien никуда?; neniel ника?к; neniom ниско?лько; nenial ни по како?й причи?не, бе?зо вся?кой причи?ны; 2. оч.редк.; частица не, нет (в PIV трактуемая как наречие-междометие), иногда употребляемая вместо аналогичного по смыслу ne, если использование последнего может привести к двусмысленности или затрудняет восприятие фразы на слух: li havas la kura?on respondi ~ publike у него? есть сме?лость отве?тить «нет» публи?чно (сочетание respondi «ne» publike при восприятии на слух могло бы означать, что ответили не публично); li diris ~ al ?iuj он сказа?л «нет» всем (сочетание «ne» al ?iuj при восприятии на слух могло бы означать, что сказали не всем); estis reprezentitaj multaj sekcioj, sed ~ la plej gravaj бы?ли предста?влены мно?гие се?кции, но не (бы?ли предста?влены) са?мые ва?жные (сочетание ne la plej gravaj могло бы означать, что были представлены не самые важные).

ne·natur||a неесте?ственный, ненатура?льный; ~e неесте?ственно, ненатура?льно; ~ec·o неесте?ственность, ненатура?льность.

ne·neces||a нену?жный, не явля?ющийся необходи?мым, нена?добный; ~o нену?жность, нена?добность; pro ~o за нена?добностью.

ne·negativ·a мат. неотрица?тельный.

ne·neg·ebl·a тако?й, что его? невозмо?жно отрица?ть; не подлежа?щий отрица?нию; неопровержи?мый, неоспори?мый, бесспо?рный.

neni||o korelativa pron ничто?; a? ?io a? ~o или всё, или ничего?; restis absolute ~o не оста?лось абсолю?тно ничего?; tro elektema ricevas ~on сли?шком разбо?рчивый ничего? не получа?ет; zorgu pri vi, kaj ~on pli забо?тьтесь о себе?, и ничего? бо?льше; tio ~on signifas э?то ничего? не зна?чит; estis ~o, kion mi ne montrus al ili не? было ничего?, чего? я не показа?л бы им; la postulo havis en si ~on, kio povus esti rigardata kiel ofenda тре?бование не име?ло в себе? ничего?, что могло? бы рассма?триваться как оскорби?тельное; estis io, kaj ?i fari?is ~o бы?ло что-то, и оно? ста?ло ниче?м; la absoluta ~o estas nekomprenebla абсолю?тное ничто? непоня?тно; ni ?iuj falos en ~on мы все ка?нем в ничто?; kiu havas ~on, estas ~o у кого? ничего? нет, тот ничто?; multa bruo pro ~o мно?го шу?ма из ничего?; tio estas ~o alia ol... э?то не что ино?е, как...; ~a?·o ничто?жество; ничто?жная вещь; ~ec·o ничто?жность; несуществова?ние; ~ig·i уничто?жить, преврати?ть в ничто?; ~ig·o уничтоже?ние; ~i?·i уничто?житься, преврати?ться в ничто?, исче?знуть; ~i?·o исчезнове?ние.

nenia korelativa pron-adj никако?й (если речь не идёт об одном из ограниченного, определённого числа); ~ dio ekzistas! никако?го бо?га нет!; mi bezonas ~n helpon мне не ну?жно никако?й по?мощи; li komprenas ~jn ?ercojn en la aferoj, kiuj koncernas honoron он не понима?ет никаки?х шу?ток в дела?х, кото?рые каса?ются че?сти; ~jn demandojn! никаки?х вопро?сов!; mi ne povas vidi meriton tie, kie absolute ~ ekzistas я не могу? ви?деть заслу?гу там, где абсолю?тно никако?й не существу?ет; ср. neniu .2.

nenial korelativa adv бе?зо вся?кой причи?ны, беспричи?нно, ни по како?й причи?не, нипочему?, низаче?м, про?сто так.

neniam korelativa adv никогда?; li ~ estis tie он никогда? не был там; pli bone malfrue ol ~ лу?чше по?здно, чем никогда?; mi ~ faros eraron я никогда? не сде?лаю оши?бки; ~o: en la tago de la sankta N~o погов. по?сле до?ждичка в четве?рг; когда? рак (на горе?) сви?стнет.

nenia·okaz·e ни в ко?ем слу?чае, ни за что?, ни при каки?х усло?виях, ни прикаки?х обстоя?тельствах.

nenie korelativa adv нигде?; ~ mi povis trovi lin нигде? я не мог найти? его?; de ~, el ~ ниотку?да; ~n никуда?; mi ~n iros я никуда? не пойду?.

neniel korelativa adv ника?к, нико?им о?бразом; vi ~ povas malhelpi al mi вы ника?к не мо?жете помеша?ть мне; mi ~ povas kompreni, kion vi diris я ника?к не могу? поня?ть, что вы сказа?ли; ?u li estas via amiko? — ~! он ваш друг? — нико?им о?бразом!

nenies korelativa pron ниче?й (= de neniu); ~ piedo pa?is tie ничья? нога? не ступа?ла там; tiu libro estas ~ э?та кни?га ничья?; ~ lando ничья? земля? (тж. воен.); нейтра?льная полоса? (между государствами); ~ venko ничья?, ниче?йный результа?т (в соревновании, матче); ~a?·o ничьё, бесхо?зное иму?щество.

neni·far||ad·o ничегонеде?лание, безде?льничанье, безде?лье; ср. senlaboreco .2; ~ant·o, ~(em)·ul·o безде?льник, ло?дырь; ср. laborevitanto, laborevit(em)ulo, mallabor(em)ulo, senlaborulo .2.

neniom korelativa adv ниско?лько; ничу?ть; mi ricevis ~ da mono я не получи?л ниско?лько де?нег; vi ~ ?uldas al mi вы ничего? (т.е. нисколько) не должны? мне; da homoj estas tie preska? ~ люде?й там почти? не? было; tio ~ ?enas lin э?то ниско?лько (или ничу?ть) не смуща?ет его?.

neniu 1. korelativa pron никто?; ни оди?н; ankora? ~ venis ещё никто? не пришёл; ~ volis morti никто? не хоте?л умира?ть; mi konas ~n en tiu ?i urbo я не зна?ю никого? в э?том го?роде; mi konas ~n el ili я не зна?ю никого? (или ни одного?) из них; 2. korelativa adj никако?й (из других подобных); ни оди?н; ~ homo scias pri tio никако?й (или ни оди?н) челове?к не зна?ет об э?том; ~n helpanton plu mi deziras никако?го (или ни одного?) помо?щника бо?льше я не жела?ю; en la tereta?o estis ~j fenestroj на пе?рвом этаже? не? было никаки?х о?кон; ср. nenia.

neniu·okaz·e ни в одно?м из слу?чаев; ни в ко?ем слу?чае; ни за что, ни при каки?х усло?виях, ни при каки?х обстоя?тельствах.

ne-nobel||o, ne·nobel||o простолюди?н, не дворяни?н; ~a недворя?нский, незна?тный; просто?й, ни?зкий, безро?дный.

ne·noc||a безвре?дный; ~ad·o непричине?ние зла, вреда?; ~ism·o рел. уче?ние о непричине?нии зла, вреда?; при?нцип непричине?ния зла, вреда?; ахимса (= ahimso); ~iv·o безвре?дность.

ne·nombr·ebl·a неисчисли?мый, не вырази?мый число?м, чи?слами.

ne·nom·ebl·a не могу?щий быть на?званным (по и?мени).

ne·norm·a отклоня?ющийся от но?рмы; нестанда?ртный.

ne·normal||a ненорма?льный; ~e ненорма?льно; ~ec·o ненорма?льность (свойство, качество).

ne·nul·ig·ebl·a не могу?щий быть отменённым, аннули?рованным; не подлежа?щий отме?не, аннули?рованию.

ne·nutr·ad·o некормле?ние.

neo- спец. приставка нео- (= nov-).

ne·obe||ebl·a тако?й, что ему? невозмо?жно подчини?ться; ~ebla postulo тре?бование, кото?рому невозмо?жно подчини?ться; ~em·a непослу?шный, непоко?рный; ~em·o непослуша?ние, нежела?ние подчиня?ться; ср. malobeo, malobeado.

neodim·o хим. неоди?м.

ne·ofend·a необи?дный, не вызыва?ющий оби?ды, безоби?дный (о шутке и т.п.).

ne·oficial||a неофициа?льный; ~e неофициа?льно.

neofit·o неофи?т, новообращённый (сущ.).

neofron·o орн. стервя?тник, еги?петский гриф (= kadavrogrifo).

ne·oft||e неча?сто; ~a неча?стый.

neogen·o геол. неоге?н, неоге?новый пери?од, неоге?новая систе?ма.

ne·oksid·ebl·a хим. неокисля?емый, не поддаю?щийся окисле?нию.

ne·okup·it·a неза?нятый, свобо?дный.

neolitik||o археол. неоли?т, эпо?ха неоли?та, неолити?ческая эпо?ха, новока?менный век; ~a неолити?ческий.

neolog||o лингви?ст, писа?тель или поэ?т, вводя?щий в язы?к неологи?змы; изобрета?тель неологи?змов, а?втор неологи?змов; ~ism·o лингв. неологи?зм; ~ism·em·a скло?нный к неологи?змам; ~ism·em·o скло?нность к неологи?змам; ~ism·em·ul·o челове?к, скло?нный к употребле?нию неологи?змов.

neon||o I хим. нео?н; ~a нео?новый.

neon·o II сомнит.; ихт. нео?новая ры?бка, нео?н; прим. некоторые эсперантисты употребляют в этом значении тж. сомнит. термин neonfi?o.

neon·lamp·o нео?новая ла?мпа; ср. efluvlampo.

neon·tub·o нео?новая тру?бка; ср. efluvtubo.

neoplasm·o, neoplazi·o мед. неопла?зма, неоплази?я, новообразова?ние, разраста?ние тка?ни; о?пухоль.

neopren·o хим. неопре?н.

ne·ordinar||a необыкнове?нный, необы?чный, неордина?рный, недю?жинный, незауря?дный; ~e необыкнове?нно, необы?чно, неордина?рно, недю?жинно, незауря?дно; ~a?·o необы?чное явле?ние, необы?чное де?ло, необы?чный посту?пок; ~ec·o необыкнове?нность, необы?чность, неордина?рность, недю?жинность, незауря?дность.

ne·organ·a мед. неоргани?ческий; ~ afekcio неоргани?ческое расстро?йство, неоргани?ческое заболева?ние.

ne·organik·a хим. неоргани?ческий; ~ kemio неоргани?ческая хи?мия; ~j kemia?oj неоргани?ческие соедине?ния.

ne·original||a неоригина?льный; ~e неоригина?льно; ~ec·o неоригина?льность.

ne·ortodoks||a неортодокса?льный; ~e неортодокса?льно; ~ec·o неортодокса?льность.

neoten||a биол. неотенати?ческий; ~ec·o неоте?ния.

neoti·o бот. гнездо?вка (= nestoneotio).

nep||o внук; ~in·o вну?чка.

nepa||o энт. водяно?й скорпио?н (= akvoskorpio); ~ed·o·j водяны?е скорпио?ны (семейство).

ne·pac·ig·ebl·a неукроти?мый, не поддаю?щийся умиротворе?нию, непримири?мый, вои?нствующий.

ne·pag||o неупла?та, неопла?та, невы?плата (однократная); ~ad·o неупла?та, неопла?та, невы?плата (многократная); ~ant·o неплате?льщик; ~it·a неупла?ченный, незапла?ченный, неопла?ченный, невы?плаченный; ~it·a?·o неупла?ченная, незапла?ченная, невы?плаченная су?мма; неупла?ченные, незапла?ченные, невы?плаченные де?ньги.

ne·pag·i·pov||a см. nesolventa; ~o см. nesolventeco.

ne·pag·o·kapabl||a, ne·pag·o·pov||a см. nesolventa; ~o см. nesolventeco.

ne·pak·it||a неупако?ванный, незапако?ванный, не завёрнутый в упако?вку; ~e в неупако?ванном ви?де, в незапако?ванном ви?де, без упако?вки (= senpake).

nepal||a непа?льский; ~an·o непа?лец; ~an·in·o непа?лка.

Nepal·o гп. Непа?л.

ne·palp·ebl·a неосяза?емый.

ne·par·a нечётный; ~ nombro нечётное число?, не?чет; ср. malpara.

ne·pardon·ebl||a непрости?тельный; ~e непрости?тельно; ~ec·o непрости?тельность.

ne·par·huf·ul·o·j зоол. непарнокопы?тные (млекопитающие).

ne·parol·em·a оч.редк., см. silentema.

ne·pavim·it·a немощёный.

ne·pek·iv·a не подве?рженный греху?, не могу?щий согреши?ть, безгре?шный; ср. senpeka.

ne·penetr·ebl||a непроница?емый; ~a tolo непроница?емая ткань; ~a viza?o непроница?емое лицо?; ~a arbaro непроходи?мый лес; ~ec·o непроница?емость.

ne·pens·ebl·a немы?слимый.

nepent||o 1. миф. непе?нтес (в др.-греч. мифологии — растение, сок которого заставлял забыть печаль и неприятные воспоминания); 2. бот. непе?нтес (насекомоядное растение); ~ac·o·j бот. непе?нтесовые (семейство).

nepentes·o редк., см. nepento.

neper·a мат., тел. не?перов, Не?пера.

neper·o тел. не?пер.

Neper·o Не?пер, Не?йпер (шотландский математик).

ne·percept||ebl·a недосту?пный восприя?тию, не воспринима?емый, неощути?мый; ~em·a неофиц. форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «невосприимчивый» и представляющаяся нам крайне сомнительной, т.к. в сочетаниях типа «невосприимчивый к математике» (= ne inklina al matematiko, nekapabla pri matematiko), «невосприимчивый к болезни» (= imuna kontra? malsano), «невосприимчивый к чужому несчастью» (= indiferenta anta? fremda malfeli?o, indiferenta rilate fremdan malfeli?on) данная форма неприемлема; по-видимому, она является результатом некритического калькирования соответствующего русского слова.

ne·pere·em·a, ne·pere·iv·a нетле?нный, непреходя?щий, не подве?рженный ги?бели.

ne·perfekt||a несоверше?нный; ~ec·o несоверше?нство.

ne·per·fort||o ненаси?лие; ~a ненаси?льственный; ~e ненаси?льственно.

ne·period||a непериоди?ческий; ~e непериоди?чески.

ne·permes||ebl·a непозволи?тельный, недозволи?тельный; ~ebl·e непозволи?тельно, недозволи?тельно; ~it·a недозво?ленный, непозво?ленный.

ne·person·a редк., см. senpersona.

ne·pes·ebl·a не поддаю?щийся взве?шиванию, не могу?щий быть взве?шенным.

nepet·o бот. кото?вник; ср. katario.

ne·pet·eg·ebl||a неумоли?мый; ~e неумоли?мо; ~ec·o неумоли?мость.

ne·plen||a непо?лный; ~ec·o неполнота?; ~um·o, ~um·ad·o неисполне?ние, невыполне?ние; ~um·ebl·a неисполни?мый, невыполни?мый; ср. malplenumi; ~um·ebl·ec·o неисполни?мость, невыполни?мость.

ne·plen·a?||a несовершенноле?тний (прил.); ~ul·o несовершенноле?тний (сущ.).

ne·plen·rajt·a неполнопра?вный.

ne·plug·ebl·a непа?хотный; не(при)го?дный для вспа?шки, для па?хоты (о земле, поле и т.п.).

ne·politik·em||a аполити?чный; ~o аполити?чность.

ne·popular||a непопуля?рный; ~ec·o непопуля?рность.

ne·postul·em||a нетре?бовательный, неприхотли?вый, невзыска?тельный, непритяза?тельный, непривере?дливый; ~e нетре?бовательно, неприхотли?во, невзыска?тельно, непритяза?тельно, непривере?дливо; ~o нетре?бовательность, неприхотли?вость, невзыска?тельность, непритяза?тельность, непривере?дливость.

nepotism·o непоти?зм, семе?йственность, кумовство?.

ne·pozitiv·a мат. неположи?тельный.

nepr||e непреме?нно, обяза?тельно; ~a непреме?нный, обяза?тельный; ~ec·o непреме?нность, обяза?тельность; ~ej·o разг., см. necesejo; ~i vn быть непреме?нным(и), обяза?тельным(и) (= esti nepra(j)); ~ig·i (с)де?лать непреме?нным, обяза?тельным, неизбе?жным.

ne·praktik·a непракти?чный, непракти?ческий; ~e непракти?чно; ~ec·o непракти?чность.

ne·prav·ig·it||a неопра?вданный; ~e неопра?вданно; ~ec·o неопра?вданность.

ne·prepar·it||a неподгото?вленный; ~ec·o неподгото?вленность.

ne·pretend·em||a непритяза?тельный, невзыска?тельный, непретенцио?зный (= senpretenda); ~o непритяза?тельность, невзыска?тельность, непретенцио?зность (= senpretendeco).

ne·pri·labor·it||a необрабо?танный; ~ec·o необрабо?танность.

ne·pri·pens||em·a нерассуди?тельный (= senpripensa.1); ~em·o нерассуди?тельность (= senpripenseco); ~it·a необду?манный (= senpripensa.2); ~it·ec·o необду?манность (= senpripenseco).

ne·pri·skrib·ebl||a неопису?емый; ~e неопису?емо.

ne·pri·zorg||at·a неухо?женный; забро?шенный; ~ec·o неухо?женность; забро?шенность.

ne·produkt·iv||a непроизводи?тельный, непродукти?вный; неплодотво?рный; ~e непроизводи?тельно, непродукти?вно; неплодотво?рно; ~ec·o непроизводи?тельность, непродукти?вность; неплодотво?рность.

ne·profit·cel||a бескоры?стный (о чём-л.); не име?ющий це?лью получе?ние при?были, вы?годы; не наце?ленный на получе?ние при?были, вы?годы; некомме?рческий; ~e бескоры?стно; без це?ли получе?ния при?были, вы?годы.

ne·profit·em||a бескоры?стный (о ком-л.); ср. senprofita; ~em·e бескоры?стно; ~o бескоры?стие; ~ul·o бескоры?стный челове?к, бессре?бреник.

ne·profit·o·don·a не даю?щий при?были, непри?быльный, нерента?бельный.

ne·prokrast·ebl||a неотло?жный, безотло?жный, безотлага?тельный, не допуска?ющий промедле?ния, не допуска?ющий проволо?чек; ср. senprokrasta, ur?a; ~ec·o неотло?жность, безотлага?тельность.

ne·proporci||a непропорциона?льный; ~e непропорциона?льно; ~ec·o непропорциона?льность.

ne·propr·a: ~ frakcio мат. непра?вильная дробь.

ne·prudent||a неблагоразу?мный, нерассуди?тельный, непредусмотри?тельный; ср. senprudenta; ~e неблагоразу?мно, нерассуди?тельно, непредусмотри?тельно.

ne·pruv·ebl||a недоказу?емый; ~ec·o недоказу?емость.

neptun||a 1. непту?нов (связанный с Нептуном, относящийся к Нептуну); la ~a festo пра?здник Непту?на (= Neptunfesto); 2. геол. нептуни?ческий (связанный с деятельностью мирового океана); ср. plutona; ~ism·o геол. нептуни?зм.

Neptun·o миф., астр. Непту?н.

Neptun·fest·o день Непту?на, пра?здник Непту?на.

neptuni·o хим. непту?ний.

ne·puber||a не дости?гший полово?й зре?лости, неполовозре?лый; ~ec·o неполовозре?лость.

ne·pun·it·a редк., см. senpuna.

ne·putr·em·a не подве?рженный гние?нию, не гнию?щий, не сгнива?ющий.

ne·raci||a нерациона?льный, иррациона?льный; ~e нерациона?льно, иррациона?льно; ~ec·o нерациона?льность, иррациона?льность.

ne·racion·a редк., см. neracionala.

ne·racional||a мат. иррациона?льный (о числе); ~o иррациона?льное число? (= neracionala nombro).

ne·rajt||a неправоме?рный; ~e неправоме?рно; ~ec·o неправоме?рность; ~ig·it·a форма, иногда стилистически некорректно употребляемая в значении «неправомочный» вместо более правильной раздельной формы ne rajtigita, например, во фразе li estas ~igita вместо правильного li ne estas rajtigita.

ne·rajt·o·kapabl·a сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «неправоспособный» и представляющаяся нам слишком явной калькой с соответствующего русского слова, однако других вариантов для передачи этого значения нам найти не удалось. На наш взгляд, по аналогии с зафиксированной в (N)PIV формой labornekapablo («неработоспособность»), более удачной была бы форма rajtnekapabla или, скорее, jure nekapabla (ср. с французским выражением incapacit? juridique). Не исключено, что в данном значении можно было бы употреблять формы neplenrajta, senrajta.

ne·rakont·ebl·a тако?й, о кото?ром невозмо?жно (или нельзя?) рассказа?ть; неопису?емый.

ne·rapid||a небы?стрый; ~e небы?стро.

nere·o см. nereido.

Nere||o миф. Нере?й (морское божество в др.-греч. мифологии); ~id·in·o·j Нереи?ды (морские нимфы, дочери Нерея).

ne·real||a нереа?льный; ~e нереа?льно; ~ec·o нереа?льность; ~ig·ebl·a несбы?точный, неосуществи?мый, нереализу?емый.

ne·re·bat·ebl·a неотрази?мый (об ударе, атаке, аргументе).

ne·re·bon·ig·ebl||a не могу?щий быть сно?ва приведённым в хоро?шее состоя?ние; неисправи?мый; невосстанови?мый; ~ec·o неисправи?мость.

ne·re·cikl·ig·ebl·a не подлежа?щий утилиза?ции, не поддаю?щийся (втори?чной) перерабо?тке.

ne·redukt·ebl·a не поддаю?щийся сокраще?нию, уменьше?нию, ограниче?нию, сниже?нию; ~ frakcio мат. сокращённая дробь.

ne·re·far·ebl·a не поддаю?щийся переде?лке.

ne·refut·ebl||a неопровержи?мый, неотрази?мый; ~e неопровержи?мо; ~ec·o неопровержи?мость.

ne·reg·ebl·a неуправля?емый, не поддаю?щийся управле?нию.

ne·reg·ist·ar·a неправи?тельственный.

ne·registr·it·a незарегистри?рованный, неотме?ченный, неоприхо?дованный.

ne·regul||a нерегуля?рный, иррегуля?рный; непра?вильный; ~e нерегуля?рно, иррегуля?рно; непра?вильно; ~ec·o нерегуля?рность, иррегуля?рность, непра?вильность.

nereid·o зоол. нере?ис (морской червь = nereo).

ne·re·kon·ebl||a неузнава?емый; ~e неузнава?емо; ~ec·o неузнава?емость; ?is (plena) ~eco до (по?лной) неузнава?емости.

ne·re·konstru·ebl·a не поддаю?щийся реконстру?кции, перестро?йке, восстановле?нию; невосстанови?мый.

ne·rekt||a непрямо?й; ко?свенный; deveni de iu la? ~a linio происходи?ть от кого?-л. по непрямо?й ли?нии; ~aj impostoj ко?свенные нало?ги; ~a parolo грам. ко?свенная речь; ~a komplemento грам. ко?свенное дополне?ние; ~aj kazoj грам. ко?свенные падежи?; ~e непря?мо; ко?свенно; ~ec·o ко?свенность.

ne·religi·a нерелигио?зный, не свя?занный с рели?гией.

ne·re·pac·ig·ebl·a непримири?мый.

ne·re·san·ig·ebl·a неизлечи?мый, не поддаю?щийся лече?нию.

ne·respekt·o непочте?ние, неуваже?ние.

ne·resta?r·ebl·a не поддаю?щийся реставра?ции, невосстанови?мый (о картине, здании и т.п.).

ne·restitu·ebl·a 1. юр. не могу?щий быть возвращённым по реститу?ции, не подпада?ющий под реститу?цию; 2. невосстанови?мый (о тексте).

ne·re·ten·ebl||a неудержи?мый, безу?держный; ~e неудержи?мо, безу?держно; ~ec·o неудержи?мость, безу?держность.

ne·re·turn·ebl||a необрати?мый; ~e необрати?мо; ~ec·o необрати?мость.

ne·re·ven||ebl·a тако?й, к кото?рому или по кото?рому нельзя? верну?ться; ~ig·ebl·a невозврати?мый, невозвра?тный; ~ig·ebl·e невозврати?мо, невозвра?тно; ~ig·ebl·ec·o невозврати?мость, невозвра?тность.

ne·re·vok·ebl·a не поддаю?щийся повто?рному вы?зову; не могу?щий быть ото?званным.

ne·rezist||ebl·a тако?й, кото?рому невозмо?жно сопротивля?ться; тако?й, пе?ред кото?рым невозмо?жно устоя?ть; непреодоли?мый; неотрази?мый; ~em·a не скло?нный к сопротивле?нию, не облада?ющий сопротивля?емостью, несто?йкий; восприи?мчивый (к болезни, дурному влиянию); ~em·o отсу?тствие сопротивля?емости, несто?йкость; восприи?мчивость (к болезни, дурному влиянию).

neri·o бот. олеа?ндр; ср. oleandro.

ne·ri?||a небога?тый; ~e небога?то.

ne·rimark||at·a незамеча?емый; ~at·e бу?дучи незамеча?емым, незаме?тно; ~ebl·a незаме?тный, неприме?тный; ~ebl·e незаме?тно; ~ebl·ec·o незаме?тность; ~it·a незаме?ченный; ~it·e бу?дучи незаме?ченным, незаме?тно.

ne·ripar·ebl·a 1. не поддаю?щийся почи?нке, ремо?нту; неремонтоприго?дный; 2. невозмести?мый, невосполни?мый, неустрани?мый (об утрате, недостатке, ошибке и т.п.).

ne·ripet·ebl·a не поддаю?щийся повторе?нию, не могу?щий быть повторённым, неповтори?мый.

ne·ripro?·ebl||a не заслу?живающий упрёка, безупре?чный; беспоро?чный; ~e безупре?чно; ~ec·o безупре?чность.

neritik||o геол. нерити?ческая о?бласть (моря); ~a нерити?ческий, нери?товый; ~aj sedimentoj нери?товые отложе?ния.

neroli·o фарм. неро?лиевое ма?сло (масло, эссенция из цветов померанца).

ne·romp||ebl·a небью?щийся, (ударо)про?чный; перен. неруши?мый; ~ebl·e неруши?мо; ~ebl·ec·o (ударо)про?чность; неруши?мость; ~i?·em·a нело?мкий.

neron·a неро?нов (относящийся к императору Нерону; в переносном смысле - жестокий и деспотичный).

Neron·o Неро?н (рим. император).

nerv||o 1. нерв; sensaj ~oj чувстви?тельные не?рвы; motoraj ~oj дви?гательные не?рвы; mjelaj (или spinaj) ~oj спинномозговы?е не?рвы; encefalaj (или kraniaj) ~oj че?репно-мозговы?е не?рвы; tri?emina (или tri?emela) ~o тройни?чный нерв; troklea ~ бло?ковый нерв; havi ?talajn ~ojn име?ть стальны?е не?рвы; eksciti la ~ojn возбужда?ть не?рвы; la milito de la ~oj война? не?рвов; 2. см. nervuro .2; ~a 1. не?рвный (относящийся к нервам); ~a malsano не?рвная боле?знь; ~a sistemo не?рвная систе?ма; ~a centro не?рвный центр; 2. не?рвный, нерво?зный (= nervoza); mi fari?is ~a я стал не?рвным; ~e не?рвно, нерво?зно (= nervoze); ~ar·o анат. все не?рвы, иннерви?рующие определённый о?рган или уча?сток те?ла; ~iz·i физиол. иннерви?ровать; ~iz·(ad)·o физиол. иннерва?ция; ~um·i оч.сомнит. 1. vn см. nervozi; 2. vn см. nervozigi.

nerv·ekscit||o не?рвное возбужде?ние, возбужде?ние не?рвной систе?мы; ~a возбужда?ющий не?рвы, не?рвную систе?му.

nerv·impuls·o физиол. не?рвный и?мпульс.

nerv·inflam·o см. ne?rito.

nerv·o·?el·o оч.редк., см. ne?rono.

nerv·o·dolor·o см. ne?ralgio.

nervologi·o мед. невроло?гия (раздел медицины, изучающий строение нервов и анатомический аспект нервной системы); ср. ne?rologio.

nerv·o·mal·san·o мед. не?рвная боле?знь, не?рвное заболева?ние.

nerv·o·sistem·o анат. не?рвная систе?ма; centra, periferia, a?tonoma ~ центра?льная, перифери?ческая, автоно?мная (или вегетати?вная) не?рвная систе?ма.

nervoz||a 1. нерво?зный, не?рвный (= nerva.2); ~a homo нерво?зный (или не?рвный) челове?к; 2. псих. невроти?ческий; ~a temperamento невроти?ческий темпера?мент; ~e нерво?зно, не?рвно; ~ec·o 1. нерво?зность, не?рвность; 2. псих. невроти?чность; ~i vn не?рвничать; вести? себя? не?рвно, нерво?зно; волнова?ться (= esti nervoza, konduti nervoze); ~ig·i 1. нерви?ровать; де?йствовать на не?рвы; 2. псих. невротизи?ровать; ~ig·a 1. нерви?рующий; де?йствующий на не?рвы, не?рвный; ~iga laboro не?рвная рабо?та; 2. псих. невротизи?рующий; ~i?·i 1. зане?рвничать, разне?рвничаться, заволнова?ться, разволнова?ться; 2. псих. впасть в невроти?ческое состоя?ние; ~ul·o 1. нерво?зный, не?рвный челове?к; 2. псих. челове?к невроти?ческого скла?да, челове?к с невроти?ческим темпера?ментом, невро?тик; ср. ne?rozulo.

nervur||o 1. архит. нервю?ра, ребро? сво?да; 2. (про)жи?лка (на листе растения или крыле насекомого); ср. vejno .3; ~ar·o сомнит.; бот. нерва?ция, жилкова?ние.

ne·salubr·a мед. нездоро?вый (о среде обитания).

ne·sankci·it·a несанкциони?рованный; самово?льный.

ne·sat·ig·ebl||a ненасы?тный; ~e ненасы?тно; ~ec·o ненасы?тность.

ne·satur·it·a хим., физ. ненасы?щенный.

ne·sav·ebl||a тако?й, кото?рого невозмо?жно спасти?; ср. sensava; ~e без ша?нсов на спасе?ние.

ne·sci·(ad)·o незна?ние.

ne·seks||a неполово?й; ~e неполовы?м путём; ~e konta?ata sifiliso мед. бытово?й си?филис.

ne·sens·iv||a (al, por) нечувстви?тельный (к), невосприи?мчивый (к); ~ec·o нечувстви?тельность, невосприи?мчивость; ~ig·i (с)де?лать нечувстви?тельным, невосприи?мчивым.

ne·sent||ebl·a неощути?мый, нечувстви?тельный (незаметный); ~em·a нечувстви?тельный, бесчу?вственный (невпечатлительный, неотзывчивый); ~ema koro бесчу?вственное се?рдце; ср. sensenta; ~em·(ec)·o нечувстви?тельность, бесчу?вственность, (душе?вная) чёрствость.

ne·signif·a: ~ cifero мат. незна?чащая ци?фра.

ne·simetri||a несимметри?чный, асимметри?чный; ~e несимметри?чно, асимметри?чно; ~ec·o несимметри?чность, асимметри?чность, асимметри?я.

ne·sincer·a см. malsincera.

ne·si·n·gard||a неосмотри?тельный, неосторо?жный; ~e неосмотри?тельно, неосторо?жно; ~ec·o неосмотри?тельность, неосторо?жность.

ne·sinkron·a асинхро?нный.

ne·skrib·it·a непи?саный; ~ le?o непи?саный зако?н.

ne·skrib·uz·it·a неиспи?санный, неиспо?льзованный (о писчей бумаге).

ne·sku·ebl||a незы?блемый; ср. ne?ancelebla; ~e незы?блемо; ~ec·o незы?блемость.

ne·societ·em||a см. malsocietema; ~o см. malsocietemo.

ne·solid·a 1. оч.сомнит. не твёрдый (т.е. жидкий или газообразный); 2. см. malsolida.

ne·solv||ebl·a 1. нераствори?мый; 2. неразреши?мый; ~it·a нерешённый, неразрешённый (о проблеме и т.п.).

ne·solvent||a неплатёжеспособный, несостоя?тельный в фина?нсовом отноше?нии (= nepagokapabla, nepagipova); ~ec·o неплатёжеспособность.

ne·sond·ebl·a неизмери?мо глубо?кий, неизмери?мый, бездо?нный.

ne·sorb·em·a несорбе?нтный, не облада?ющий спосо?бностью впи?тывать.

ne·spert||a нео?пытный; ~ec·o нео?пытность.

ne·spir·ebl·a неприго?дный для дыха?ния (о воздухе, атмосфере).

Nes(s)·o Несс (в др.-греч. мифологии - один из кентавров).

nest||o гнездо? (птицы, животного; тж. перен.); birda ~o пти?чье гнездо?; serpenta ~o змеи?ное гнездо?; ~o de rabistoj гнездо? (или прито?н) разбо?йников; varma ~o тёплое гнёздышко; fari ~on (с)вить гнездо?; al ?iu besto pla?as sia ~o посл. всяк кули?к своё боло?то хва?лит (дословно вся?кому зве?рю нра?вится своё гнездо?); anka? al mia ~o venos iam la festo посл. бу?дет и на мое?й у?лице пра?здник (дословно и в моё гнездо? когда?-нибу?дь придёт пра?здник); ~i vn гнезди?ться, вить гнездо?, вить гнёзда; ~ad·o гнездова?ние; ~a?·o перен. убо?гое жили?ще, конура?; ~eg·o сомнит. гнездо? больши?х разме?ров; ~i?·i угнезди?ться (= eknesti).

ne·stabil||a нестаби?льный, неусто?йчивый; ~e нестаби?льно, неусто?йчиво; ~ec·o нестаби?льность, неусто?йчивость.

ne·stamp·it·a: ~ po?tmarko негашёная (почто?вая) ма?рка (= senstampa po?tmarko).

nest·aspleni·o бот. аспле?ниум гнездово?й.

ne·stir·ebl·a неуправляе?мый, потеря?вший управле?ние; ~ ?ipo потеря?вший управле?ние кора?бль.

nest·o·neoti·o бот. гнездо?вка настоя?щая (= nestorkideo, birdnest-orkideo).

Nestor·o Не?стор (муж. имя).

Nestori·o Несто?рий (др.-греч. муж. имя, в том числе константинопольского патриарха-основателя несторианства).

nestori·an||o рел. несториа?нец; ~a несториа?нский; ~ism·o несториа?нство.

nest·orkide·o см. nestoneotio.

ne·sub·a?et·ebl·a редк., см. nekoruptebla .1.

ne·sufi?||a недоста?точный; ~e недоста?точно; ~ec·o недоста?точность.

ne·super||ebl·a не(пре)одоли?мый, непреобори?мый; непревзойдённый; ~it·a непреодолённый; досе?ле не превзойдённый.

ne·suspekt·ebl·a находя?щийся вне подозре?ний.

ne·?ancel·ebl||a не(по)колеби?мый; ср. neskuebla; ~e не(по)колеби?мо; ~ec·o не(по)колеби?мость.

ne·?an?||ebl·a не подлежа?щий измене?нию, измене?ниям; не могу?щий быть изменённым; ~ebl·ec·o невозмо?жность измене?ний, неподве?рженность измене?ниям; ~i?·em·a см. sen?an?a.

ne·?irm·it·a незаслонённый, неукры?тый, незащищённый.

net||a 1. чистово?й, белово?й; ~a manuskripto чистова?я ру?копись; 2. тех. чи?стый (точно обработанный по поверхности, ровный, не шершавый); 3. спец. чи?стый (сосчитанный без приложения, не включающий не относящиеся к делу дополнения); ~a pezo чи?стый вес, вес не?тто, вес без та?ры (= sentara pezo); ~a salajro чи?стая зарпла?та, зарпла?та с учётом вы?четов; ~a profito чи?стая при?быль, при?быль с учётом изде?ржек; ~e 1. на?бело, на?чисто; ~e reskribi la leteron на?бело переписа?ть письмо?; 2. тех. чи?сто; ~e prilaborita surfaco чи?сто обрабо?танная пове?рхность; 3. спец. чи?сто, без приложе?ния; чи?стым ве?сом; ~e mezurita pezo чи?сто изме?ренный вес, изме?ренный без та?ры вес (= sentare mezurita pezo, nette mezurita pezo); ~o чистови?к, белови?к; ~a?·o см. ~o.

ne·taks·ebl·a неоцени?мый, не поддаю?щийся оце?нке; бесце?нный.

ne·ta?g||a не(при)го?дный, неподходя?щий; ср. senta?ga; ~ec·o не(при)го?дность.

ne·ter·a неземно?й.

ne·tim·ig·ebl·a неустраши?мый.

ne·tip·a нетипи?чный; спец. атипи?чный.

ne·toler||at·a тако?й, како?го не те?рпят; непереноси?мый (для организма, — о пище, лекарстве); ~at·ec·o непереноси?мость (пищи, лекарства для организма); ~ebl·a нестерпи?мый, нетерпи?мый, невыноси?мый, непереноси?мый; несно?сный; ~ebl·e нестерпи?мо, невыноси?мо, непереноси?мо; ~em·a нетерпи?мый, не облада?ющий терпи?мостью; ~em·e нетерпи?мо, нетолера?нтно; ~em·o нетерпи?мость, нетолера?нтность; ~em·ec·o см. ~emo.

ne·tonal·a муз. атона?льный (= sentonala).

ne·tradici||a нетрадицио?нный; ~e нетрадицио?нно; ~ec·o нетрадицио?нность.

ne·traduk·ebl·a непереводи?мый.

ne·tra·ir·ebl||a непроходи?мый, непрола?зный; ~ec·o непроходи?мость, непрола?зность.

ne·tra·las·(iv)·a не пропуска?ющий сквозь себя?, гермети?чный (= hermetika).

ne·trans·ig·ebl·a см. necedebla.

ne·trans·ir·a 1. непреходя?щий, ве?чный; 2. см. netransitiva.

ne·transitiv·a грам. неперехо?дный (= netransira.2); ~ verbo неперехо?дный глаго?л.

ne·trans·port·ebl·a нетранспорта?бельный; непередвижно?й.

ne·tra·vid·(ebl)||a непрозра?чный; непрогля?дный; ~ec·o непрозра?чность; непрогля?дность.

ne·triv·ebl·a не зна?ющий изно?са, не зна?ющий сно?са, но?ский, износосто?йкий.

ne·trud||e ненавя?зчиво; ~i?·em·a ненавя?зчивый; ~i?·em·o ненавя?зчивость.

nett·e не?тто (без тары = sentare, nete); ср. brutte.

ne·tu?||ebl·a неприкоснове?нный; ~ebl·ec·o неприкоснове?нность; ~ebl·ig·i (с)де?лать неприкоснове?нным; ~ebl·ul·o сомнит. неприкоснове?нная персо?на, неприкоснове?нная ли?чность; ~it·a нетро?нутый, незатро?нутый; непоча?тый.

ne·tu?·u·mi·n·o 1. разг.; бот. недотро?га бальзами?новая, бальзами?н (= balzamino); 2. недотро?га, не?женка.

ne·unu·foj||a неоднокра?тный; ~e неоднокра?тно, не оди?н раз.

ne·util||a 1. см. senutila; 2. сомнит.; тех. холосто?й (о ходе и т.п.); ~ig·ebl·a неутилизи?руемый, не поддаю?щийся утилиза?ции, не могу?щий быть испо?льзованным.

ne·uz||at·a неиспо?льзуемый, неупотребля?емый, неупотреби?тельный; ~ebl·a не (при)го?дный для испо?льзования, для употребле?ния; не могу?щий быть испо?льзованным, употреблённым.

ne?m·o муз. не?вма.

ne?r||o (только в сложных словах) спец., анат. нерв (= nervo); ~algi·o невралги?я (= nervodoloro); ~it·o неври?т (= nervinflamo); ~om·o невро?ма; ~oz·o невро?з; ~oz·ul·o больно?й невро?зом, невро?тик; ср. nervozulo.

ne?rasteni||o псих. неврастени?я; ~a неврастени?ческий; неврастени?чный; ~ul·o неврасте?ник.

ne?rolept||a мед. нейролепти?ческий; ~(a?)·o нейроле?птик, нейролепти?ческое сре?дство.

ne?rolog||o невропато?лог; невро?лог; ~i·o 1. невропатоло?гия; 2. см. nervologio; ~i·a невропатологи?ческий; неврологи?ческий.

ne?ron·o анат. нейро?н, не?рвная кле?тка (= nerva ?elo).

ne?ropat||o псих. невропа?т; челове?к, страда?ющий невропа?тией; ~i·o невропа?тия, расстро?йство не?рвной систе?мы.

ne?ropter·o·j энт. сетчатокры?лые (насеко?мые).

ne?rospor·o бот. нейроспо?ра (гриб).

ne?rotrop·a спец. нейтро?пный.

ne?rul·o физиол. не?йрула.

Ne??atel·o сомнит.; гп. Невшате?ль (кантон в Швейцарии).

ne?ton·a нью?тоновский.

ne?ton·o физ., тех. нью?тон (единица силы).

Ne?ton·o Нью?тон (английский учёный).

ne?tr||a 1. сре?дний, нейтра?льный; ~a genro грам. сре?дний род; ~a solva?o хим. нейтра?льный, сре?дний раство?р; ~a drato эл. нейтра?льный про?вод; ср. ne?trala; 2. бот. беспо?лый; ср. senseksa; ~ec·o нейтра?льность; ~ig·i нейтрализова?ть; ~igi kemia?on нейтрализова?ть хими?ческое вещество?; du egalaj fortoj sin ~igas две ра?вные си?лы нейтрализу?ют себя?; ~ig·o нейтрализа?ция.

ne?tral||a нейтра?льный, соблюда?ющий нейтралите?т, приде?рживающийся нейтралите?та; ~a regno нейтра?льное госуда?рство; ~a teritorio нейтра?льная террито?рия; ~a internacia lingvo нейтра?льный междунаро?дный язы?к; ср. ne?tra .1; ~ec·o нейтралите?т, нейтра?льность; ~ig·i сде?лать нейтра?льным, заста?вить приня?ть нейтралите?т, заста?вить приде?рживаться нейтралите?та, нейтрализова?ть; перен. вы?вести из игры?; ~igi havenon сде?лать порт нейтра?льным; ~igi strion de disputata lando сде?лать нейтра?льной по?лосу спо?рной земли?, спо?рной ме?стности; ~ig·o нейтрализа?ция (тж. фон.); ~ism·o нейтрали?зм, нейтралите?т; ~ist·o нейтрали?ст; ~ul·o лицо?, приде?рживающееся нейтралите?та; нейтра?льное лицо?; нейтра?льная сторона?; нейтра?льное госуда?рство.

ne?trin·o физ. нейтри?но.

ne?trodin·o рад. нейтроди?н.

ne?tron||o физ. нейтро?н; ~a нейтро?нный.

nev||o племя?нник; ~in·o племя?нница.

Nev||o гп. Нева? (река); ~a не?вский.

Nevad·o гп. Нева?да (штат США).

nevaj·o мет. фирн, фи?рновый (или слежа?вшийся) снег (= firno).

ne·van·e не зря?, неда?ром; прим. гораздо более распространено раздельное написание: ne vane.

ne·vari·a неизме?нный.

ne·varm·a ненагре?тый, неподогре?тый, неразогре?тый, негоря?чий, нежа?ркий.

ne·vek·ebl·a тако?й, кото?рого невозмо?жно разбуди?ть; спя?щий беспробу?дным сном.

ne·velk·em||a неувяда?ющий, неувяда?емый; ~o неувяда?емость.

ne·ven·o неприбы?тие, неприхо?д, неприе?зд.

ne·vend·ebl||a не подлежа?щий прода?же, не могу?щий быть вы?ставленным на прода?жу, непрода?жный; неликви?дный, залежа?лый (о товаре); ~a?·o не подлежа?щая прода?же вещь, не могу?щая быть вы?ставленной на прода?жу вещь; неликви?дный това?р, залежа?лый това?р.

ne·venk·ebl||a непобеди?мый; ~ec·o непобеди?мость.

ne·vid||ant·a незря?чий (прил.); ~ant·o незря?чий (челове?к); ~at·a не попада?ющий в зо?ну ви?димости, неви?димый в да?нный моме?нт, ненаблюда?емый, неви?димый; ~at·e бу?дучи неви?димым, неви?димо; ~ebl·a неви?димый, незри?мый, не досту?пный для зре?ния; ~ebla homo челове?к-невиди?мка; ~ebl·e неви?димо, незри?мо; ~ebl·ec·o неви?димость, незри?мость; ~ebl·ig·i (с)де?лать неви?димым; ~ebl·ul·o невиди?мка (о ком-л.).

ne·violent·a см. neperforta.

Nevis·o гп. Невис (остров).

ne·vitr·it·a незастеклённый, неостеклённый; ср. senvitra.

ne·vok·it||a незва?ный; ~e без вы?зова, без приглаше?ния.

ne·vol||a нево?льный, непроизво?льный; ~e нево?льно, непроизво?льно; vole ~e во?лей-нево?лей; ~ec·o нево?льность, непроизво?льность.

ne·volont||e неохо?тно, с неохо?той; tre ~e о?чень неохо?тно; ~ec·o неохо?та; kun granda ~eco с большо?й неохо?той.

nevropter·o·j уст., см. ne?ropteroj.

ne·vund·ebl||a неуязви?мый (такой, который не может быть ранен); ~ec·o неуязви?мость.

nevus·o роди?мое пятно?, ро?динка, не?вус; pigmenta, tubera, vaskula ~ пигме?нтное, борода?вчатое, сосу?дистое роди?мое пятно?; ср. efelido, lentugo.

ne·zorg·at·a безнадзо?рный, беспризо?рный, забро?шенный.

N?amen·o гп. Нджаме?на.

ni pers pron мы; ~ venis мы пришли?; ~ estas amikoj мы друзья?; li vidis ~n он ви?дел нас; pardonu ~n извини?те нас; ~a pos pron, pos adj наш; ~a laboro на?ша рабо?та; ~a?·o на?ше (сущ.); своё (сущ., только о первом лице во множ. числе); ~a·ul·o·j на?ши (о ком-л.).

Niagar||o гп. Ниага?ра (река); ~a: ~a akvofalo, ~a kaskado Ниага?рский водопа?д.

ni·a·land||a наш, на?шей страны?, оте?чественный; ~e в на?шей стране?.

Niame·o гп. Ниаме?й.

ni·a·temp||a совреме?нный, ны?нешний, относя?щийся к на?шему вре?мени; ~e в на?ше вре?мя.

Nibelung·o·j Нибелу?нги (герои германского народного эпоса).

Nic·o гп. Ни?цца.

Nice||o Нике?я (древний город в Малой Азии, — нынешний Изник); ~a Нике?йский; la ~a Koncilio церк. Нике?йский собо?р; la ~a Kredkonfeso церк. нике?йский Си?мвол ве?ры.

ni?·o ни?ша; ср. alkovo.

ni?e||a ницшеа?нский; ~an·o ницшеа?нец; ~ism·o ницшеа?нство; ~ist·o редк., см. ~ano.

Ni?e·o Ни?цше (немецкий писатель и философ).

niel||o черне?ние (процесс нанесения на драгоценный металл рисунка путём гравирования и заполнения штрихов чернёвым сплавом); прим. данное значение слова nielo соответствует его определению в (N)PIV. Согласно же определению, приведённому в PV, некоторые источники переводят это слово как «ниелло, чернь» (рисунок, нанесённый на драгоценный металл путём гравирования и заполнения штрихов чернёвым сплавом; в этом случае процесс нанесения такого рисунка обозначается словом nielado); ~a?·o чернь (изделие из драгоценного металла с выполненным чернью рисунком); ~i vt черни?ть, украша?ть че?рнью, отде?лывать че?рнью; ~ist·o ювели?р, рабо?тающий че?рнью.

niel·art·o иску?сство отде?лки че?рнью, иску?сство черне?ния.

nif||o нов. неопо?знанный лета?ющий объе?кт, лета?ющая таре?лка, НЛО (= neidentigita flugobjekto).

nifolog||o нов. уфо?лог; ~i·o уфоло?гия.

nigel·o бот. черну?шка.

Niger·o оч.сомнит., см. Ni?ero.

nigr||a прям., перен. чёрный; тёмный, мра?чный; вороно?й; ~a koloro чёрный цвет; чёрная масть; ~a kato чёрный кот; ~aj ?akpecoj чёрные ша?хматные фигу?ры; ~a kiel korvo, kiel fulgo, kiel karbo, kiel inko чёрный как во?рон, как са?жа, как у?голь, как черни?ла; ~a pano чёрный хлеб; ~a raso чёрная ра?са; ~a tago чёрный день; ~a sorto чёрная судьба?; ~a koro чёрное се?рдце; ~a krimo чёрное преступле?ние; ~a sendankeco чёрная неблагода?рность; ~a magio чёрная ма?гия; ~a meso чёрная ме?сса; ~a listo чёрный спи?сок; ~a merkato чёрный ры?нок; ~a kaso чёрная ка?сса; ~a horo чёрный час (смертный); ~aj ungoj чёрные но?гти (грязные); ~aj manoj чёрные ру?ки (грязные; запятнанные; злые); ~aj pensoj чёрные мы?сли (пессимистические; злые); ~aj an?eloj чёрные а?нгелы (черти, бесы); la N~a Maro гп. Чёрное мо?ре; ~a humoro мра?чное настрое?ние; ~a ?ielo тёмное не?бо; ~a laboro не оговорённая трудовы?м соглаше?нием рабо?та; рабо?та в неуро?чное вре?мя, рабо?та в неуро?чные часы? или дни; vidi ?ion ~a ви?деть всё в чёрном цве?те; ~o 1. чёрное т.е. чёрный цвет; tio estas skribita per ~o sur blanko э?то напи?сано чёрным по бе?лому; 2. чёрная кра?ска, чёрный краси?тель, чёрный пигме?нт; 3. чёрные (в шахматах и шашках = la nigraj pecoj); ludi per ~o игра?ть чёрными; ~e: vestita ~e оде?тый в чёрное; farbita ~e покра?шенный чёрным, покра?шенный в чёрный цвет; ~a?·o предме?т или часть предме?та чёрного цве?та; vestita per ~a?oj kaj blanka?oj оде?тый в чёрные и бе?лые оде?жды; la ~a?oj de pentra?o чёрные места?, чёрные уча?стки, чёрные изображе?ния карти?ны; ~ec·o чернота?; ~et·a чёрненький, чернова?тый; ~i vn сомнит. черне?ть (казаться, выглядеть чёрным); ~ig·i 1. черни?ть, (с)де?лать чёрным, (по)кра?сить в чёрное; перен. омрачи?ть; 2. перен. черни?ть, очерни?ть, очерня?ть, оклевета?ть; ~i?·i почерне?ть, стать чёрным, сде?латься чёрным; перен. омрачи?ться; ~ul·o чёрный (сущ.), черноко?жий (сущ.), негр (= negro); ~um·i vt воен. затемня?ть, защища?ть светомаскиро?вкой; ~um·o воен. затемне?ние, светомаскиро?вка.

nigr·a·barb·a черноборо?дый.

nigr·a·brov·a чернобро?вый.

nigr·a·har||a черноволо?сый, темноволо?сый; ~ul·o жгу?чий брюне?т, черноволо?сый (сущ.), темноволо?сый (сущ.).

nigr·a·ha?t||a черноко?жий, темноко?жий; ~ul·o редк., см. nigrulo, negro.

nigr·a·mar·a черномо?рский.

nigr·(a)·okul·a черногла?зый.

nigr·a·vid·ul·o челове?к, ви?дящий всё в чёрном цве?те; пессими?ст.

nigr·e·blu·a и?ссиня-чёрный, (тёмно-)си?ний до черноты?.

ni?er||a ни?герский; ~an·o жи?тель Ни?гера; ~i·a нигери?йский; ~i·an·o нигери?ец, жи?тель Ниге?рии.

Ni?er||o гп. 1. Ни?гер (река); 2. Ни?гер (государство = Ni?erlando); ~i·o Ниге?рия.

Ni?er·land·o гп. Ни?гер (государство = Ni?ero.2).

nihilism||o нигили?зм; ~a нигилисти?ческий (относящийся к нигилизму); ~a influo нигилисти?ческое влия?ние, влия?ние нигили?зма.

nihilist||o нигили?ст; ~a нигилисти?ческий (относящийся к нигилисту, нигилистам); ~a konduto нигилисти?ческое поведе?ние.

Ni?ni-Novgorod·o гп. Ни?жний Но?вгород.

nikaragv||a никарагуа?нский; ~an·o никарагуа?нец; ~an·in·o никарагуа?нка.

Nikaragv·o гп. Никара?гуа.

nikel||o ни?кель; ~a ни?келевый; ~i vt никелирова?ть; ~ad·o никелиро?вка, никелирова?ние; ~iz·i редк., см. ~i.

nikelin·o никели?н (минерал; сплав).

Nikodem·o Никоди?м (муж. имя).

nikol·o физ. нико?ль, при?зма Ни?ко?ля (= nikola prismo).

Nikol·o Ни?коль (английский физик).

Nikola·o Никола?й (муж. имя); Sankta ~ Свято?й Никола?й; Са?нта-Кла?ус.

nikolait·o·j николаи?ты (последователи одного из религиозных движений, упоминаемые в Откровении Иоанна Богослова).

nikotian·o бот. никотиа?на, таба?к (растение); ср. tabako.

nikotin||o хим. никоти?н; ~(at)·a: ~(at)a acido хим. никоти?новая кислота?; ~(at)a amido хим. ами?д никоти?новой кислоты?, никотинами?д; ~ism·o мед. никотини?зм, отравле?ние никоти?ном; пристра?стие к никоти?ну.

Nikozi·o гп. Никоси?я.

nikrom·o нихро?м (сплав).

niks||o миф. водяно?й (дух), дух воды?, никс (у древних германцев и скандинавов = akvofeo); ~in·o водяна?я фе?я, руса?лка, унди?на (у древних германцев и скандинавов = akvofeino, undino).

niktag||o бот. никта?го, мира?билис ялпа, ночецве?т, ночна?я краса?вица; ~ac·o·j никтаги?новые (семейство).

niktalop||a сомнит.; мед. никталопи?ческий; ~ec·o никтало?пи?я; ~ul·o никтало?п.

nikte·o орн. бе?лая (или поля?рная) сова? (= ne?ostrigo).

niktere?t·o зоол. енотови?дная соба?ка.

niktit·o орн. мига?тельная перепо?нка.

nil·a часто maj ни?льский.

Nil·o гп. Нил (река); ~ Blua Голубо?й Нил; ~ Blanka Бе?лый Нил.

nilon||o нейло?н; ~a нейло?новый; ~aj ?trumpoj нейло?новые чулки?.

nilon·?trump·o нейло?новый чуло?к.

Nim·o гп. Ним.

nimb·o разн. нимб, сия?ние; мет. вене?ц; ср. a?reolo, glorkrono.

nimbostratus·o мет. слои?сто-дождево?е о?блако.

nimbus·o мет. дождева?я, снегова?я, грозова?я ту?ча; ср. pluvnubo.

Nimeg·o гп. Нимве?ген, Нейме?ген.

Nimes·o см. Nimo.

nimf||o 1. миф. ни?мфа (тж. перен. — о красивой молодой девушке); 2. энт. ни?мфа (куколка, личинка у членистоногих с неполным превращением); 3. анат. ма?лая полова?я (или срамна?я) губа? (= vulva lipeto, minora vulva labio); ~ej·o ист. нимфе?й (святилище нимф); ~et·o нимфе?тка.

nimfe||o бот. нимфе?я, кувши?нка, водяна?я ли?лия (= akvolilio, akvorozo); blanka ~o кувши?нка бе?лая; ru?a ~o кувши?нка кра?сная; blua ~o кувши?нка голуба?я, голубо?й еги?петский ло?тос (= blua egiptia lotuso); ~ac·o·j кувши?нковые, нимфе?йные (семейство).

nimfomani||o мед. нимфома?ния; ~ul·in·o нимфома?нка.

Nimrod·o Нимрод (библейский персонаж).

Nin·a Ни?на (жен. имя, в том числе сокращённая форма имён Антонина, Иоганина и т.п.).

Ninev·o Нине?ви?я (древний город, — столица Ассирии).

Niob·a миф. Нио?ба, Ниобе?я.

niob||o хим. нио?бий; ~at·o ниоба?т, соль нио?биевой кислоты?; ~at·a: ~ata acido нио?биевая кислота?.

niobi·o уст., см. niobo.

nipl·o тех. ни?ппель; шту?цер.

Nipon·o см. Japanujo, Japanio.

nipon·an·o см. japano.

nirvan||o рел. нирва?на; ~a нирвани?ческий.

Nis·o гп. Ны?са (река).

nistagm·o мед. ниста?гм.

nit||o тех. заклёпка; ~i vt клепа?ть, заклёпывать; ~ad·o клёпка, заклёпывание.

nitel·o бот. ните?лла (водоросль).

nit·junt·o заклёпочное, клёпаное соедине?ние.

nit·martel·o клепа?ло, клепа?льный молото?к.

nit·ma?in·o клепа?льная маши?на.

niton·o см. radono.

nitr- хим. нитр- (сокращённая форма от nitrogeno, обозначающая азот и употребляемая только при словообразовании); ср. nitro-; ~a: ~a grupo нитрогру?ппа; ~i vt нитрова?ть, подверга?ть нитрова?нию, снабжа?ть нитрогру?ппой, вводи?ть нитрогру?ппу в; ~ad·o нитрова?ние; ~at·o нитра?т (соль или эфир азотной кислоты); natria ~ato нитра?т на?трия, азотноки?слый на?трий, на?триевая (или чили?йская) сели?тра; ~at·a: ~at/a acido азо?тная кислота?; ~id·o нитри?д; ~it·o нитри?т (соль или эфир азотистой кислоты); natria ~ito нитри?т на?трия, азотистоки?слый на?трий; ~it·a: ~ita acido азо?тистая кислота?; ~um·o азотосодержа?щая ма?сса (как элемент экологической системы).

nitril·o хим. нитри?л.

nitro- хим., спец. приставка нитро-, употребляемая для образования названий веществ, содержащих нитрогруппу: nitro/benzeno нитробензо?л; nitro/glicerino нитроглицери?н; ср. nitr-.

nitrobakter·o бакт. нитроба?ктер.

nitro·benzen·o хим. нитробензо?л.

nitrogen||o хим. азо?т (= azoto); ср. nitr-, nitro-; ~a: ~a oksido окси?д азо?та; ~aj kombina?oj соедине?ния азо?та.

nitro·glicerin·o хим. нитроглицери?н.

nitroz·o хим. нитрозогру?ппа.

nitrozil·o хим. нитрози?л, нитрозо?ний.

nitrozomonad·o бакт. нитрозомонас.

nival·o оч.сомнит., см. ne?mustelo.

nivel||o у?ровень (но не прибор!); alta ~o высо?кий у?ровень; malalta ~o ни?зкий у?ровень; la nula ~o нулево?й у?ровень, нулева?я отме?тка; intelekta ~o интеллектуа?льный у?ровень; ekonomia ~o экономи?ческий у?ровень; la ~o de la oceano у?ровень океа?на, у?ровень мо?ря; la ~o de la akvo у?ровень воды?; la ~o de la prezoj у?ровень цен; la ~o de la vivteno у?ровень жи?зни; ~i vt 1. нивели?ровать (определять уровень; контролировать горизонтальность); 2. уст., см. ~igi; ~ad·o 1. нивелиро?вка, нивели?рование (определение уровня; контроль горизонтальности); 2. уст., см. ~igo; ~ig·i прям., перен. нивели?ровать, выра?внивать по (одному?) у?ровню, приводи?ть к одному? у?ровню; ~ig·o прям., перен. нивелиро?вка, нивели?рование, выра?внивание по (одному?) у?ровню, приведе?ние к одному? у?ровню; ~i?·i прям., перен. нивели?роваться, прийти? к одному? у?ровню, вы?ровняться по у?ровню; ~il·o нивели?р; ватерпа?с; у?ровень (прибор).

nivelator·o сомнит. гре?йдер (машина = (ter)niveliga ma?ino).

nivel·diagram·o спец. диагра?мма у?ровней.

nivel·indik·o спец. у?ровень воды? (показатель высоты водной поверхности в водоёме).

nivel·indikator·o тех. индика?тор, указа?тель, да?тчик у?ровня.

nivel·kurb·o, nivel·lini·o спец. изоли?ния у?ровня; изоги?пса, горизонта?ль.

nivel·mezur·il·o, nivelometr·o тех. уровнеме?р, ме?рка у?ровня, измери?тель у?ровня; ср. ga??o.

nivel·tub·o тех. водоме?рная, уровнеме?рная тру?бка; водоме?рное, уровнеме?рное стекло?; ср. tubga??o.

nivo·o физ. эквипотенциа?льная пове?рхность.

nivoz·o иногда maj; ист. ниво?з (четвёртый месяц французского республиканского календаря).

niz·o орн. я?стреб-перепеля?тник.

niz·agl·o орн. ястреби?ный орёл.

-nj- суффикс, употребляемый для образования ласкательных форм имён собственных и имён нарицательных, относящихся к женщине (присоединяется обычно не к полной основе, а к одному или двум первым слогам, в зависимости от удобства произношения): Maria Мари?я — Manj/o Мару?ся, Ма?ша, Ма?ня; Margarita Маргари?та — Manj/o Ма?ня, Маргари?точка; Sofia Софи?я — Sonj/o Со?ня, Со?фочка; patrino мать — panj/o ма?ма, ма?мочка, маму?ля; onklino тётка, тётя — onj/o тётенька, тётечка; ср. -?j-.

Njemen·o см. Nemano.

nj·o-knab·o ма?льчик для гомосексуа?льных уте?х, ма?льчик-педера?ст.

n·o·a, n·o-a э?нный (= n-a); la ~ potenco э?нная сте?пень; la ~ radiko ко?рень э?нной сте?пени.

no·o но?о, но (жанр традиционного японского театра).

Noa Ной (библейский персонаж); ~id·o пото?мок Но?я.

nobel||o дворяни?н; ~a дворя?нский; зна?тный, благоро?дный (принадлежащий к знати, к дворянскому сословию); ~ar·o дворя?нство; дворя?нское сосло?вие; знать; нобилите?т; ~ec·o дворя?нство (принадлежность к дворянам, звание дворянина); ~estr·o предводи?тель дворя?нства; ~ig·i произвести? в дворя?не, пожа?ловать дворя?нством, сде?лать дворяни?ном, объяви?ть дворяни?ном; ~in·o дворя?нка.

Nobel·o Но?бель (шведский предприниматель, основатель Нобелевской премии); Nobel-premio pri fiziko Но?белевская пре?мия по фи?зике; Nobel-premio pri paco Но?белевская пре?мия ми?ра (= Nobel-pacpremio); Nobel-premiito лауреа?т Но?белевской пре?мии, но?белевский лауреа?т; Nobel-kandidato кандида?т на Но?белевскую пре?мию (= kandidato al (или por) Nobel-premio).

nobeli·o хим. нобе?лий.

nobl||a благоро?дный; великоду?шный; ~a homo благоро?дный челове?к; ~a karaktero благоро?дный хара?ктер; ~a deziro благоро?дное жела?ние; ~a ago благоро?дный посту?пок; ~a metalo благоро?дный мета?лл; ~a gaso благоро?дный газ; ~e благоро?дно; ~ec·o благоро?дство; ~ig·i облагоро?дить.

noc||i vt (по)вреди?ть, причини?ть вред, причиня?ть вред; (= malutili al); ~o вред; ~a вре?дный, вредоно?сный; вреди?тельский; (= malutila); ~ad·o причине?ние вреда?; вреди?тельство; ~ant·o, ~ist·o вреди?тель (лицо, занимающееся вредительской деятельностью); ~iv·o вре?дность, вредоно?сность.

noci||o поня?тие; la ~oj pri bono kaj malbono поня?тия добра? и зла; li ne havas ian ~on pri disciplino у него? нет како?го-ли?бо поня?тия о дисципли?не; ~a поняти?йный; ~ar·o систе?ма поня?тий.

no?||o зару?бка, засе?чка; зару?бина; про?резь; ~i vt (ion) сде?лать зару?бку, засе?чку, зару?бину, про?резь (в чём-л.).

no?·baston·o би?рка (палочка для зарубок при подсчёте, напр., у купцов).

no?·o·stang·o шта?нга, пла?нка, ре?йка, прут с вы?резами (для подвешивания чего-л. на разной высоте, напр. котла над огнём).

nod||o 1. у?зел (но не увязанные в кусок ткани вещи, не часть механизма или устройства, не помещение с сантехникой, не предприятие связи); marista ~o морско?й у?зел; fervoja ~o железнодоро?жный у?зел; ~o de vojoj у?зел доро?г; ~o de kontra?diroj у?зел противоре?чий; ~o de ondo физ. у?зел волны?; atrioventrikla ~o анат. предсерде?чно-желу?дочный у?зел; fari ~on сде?лать у?зел; ligi ~on завяза?ть у?зел; malligi ~on развяза?ть у?зел; tran?i la gordian ~on рассе?чь (или разруби?ть) го?рдиев у?зел; la rapido de la ?ipo estas kvar ~oj (или knotoj) ско?рость корабля? составля?ет четы?ре узла?; 2. узлово?й пункт, центра?льный пункт; la ~o de la demando, de la problemo, de la historio узлово?й пункт вопро?са, пробле?мы, исто?рии; 3. бот. у?зел (сте?бля); ~a узлово?й; la ~a punkto узлово?й пункт; узлова?я то?чка; ~i vt завяза?ть у?зел на; завяза?ть узло?м; связа?ть узло?м; ~a?·o мед. у?зел (патологическое образование); ~et·o анат., мед. узело?к; ~um·it·a сомнит.; спец. узлови?дный (о крае геральдической фигуры).

nod·lig·i vt редк., см. nodi.

nod·(o)·hav·a, nod·(o)·plen·a узлова?тый.

noetik·o спец. тео?рия позна?ния, нау?ка о зна?нии.

no??·o см. ?e?eno.

nok·o кул. клёцка.

noka?t||o см. knoka?to; ~i vt см. knoka?ti.

nokt||o ночь; malluma, stelplena, profunda ~o тёмная, звёздная, глубо?кая ночь; la ~o de la peko ночь греха?; la bartolomea ~o варфоломе?евская ночь; bonan ~on! до?брой (или споко?йной) но?чи!; ~a ночно?й; ~aj bestoj ночны?е зве?ри, ночны?е животны?е; ~a ripozo ночно?й о?тдых; la ~a Parizo ночно?й Пари?ж; ~a (di)servo церк. полуно?щница; ~e но?чью; ~i vn (за)ночева?ть, (пере)ночева?ть; ~ad·o ночёвка; ~i?·i: ~i?as безл. наступа?ет ночь, начина?ется ночь; ~i?·o наступле?ние но?чи; ~ul·o 1. полуно?чник; лицо?, веду?щее ночно?й о?браз жи?зни, перен. «сова?», ночна?я пти?ца; 2. орн. ночна?я пти?ца (= noktobirdo); ~um·i vn уст., см. ~i.

nokt·arde·o орн. ква?ква.

nokt·o·bird·o·j орн. ночны?е пти?цы (= noktuloj).

nokt·o·blind||a мед. страда?ющий ночно?й слепото?й, страда?ющий кури?ной слепото?й; ~ec·o ночна?я слепота?, кури?ная слепота?; ~ul·o (челове?к,) страда?ющий ночно?й (или кури?ной) слепото?й.

nokt·o·?ap·o ночно?й колпа?к (= dormo?apo).

nokt·o·?emiz||o ночна?я руба?шка (длинная = dorm?emizo); ~et·o ночна?я руба?шка (короткая).

nokt·o·gard·ist·o ночно?й сто?рож; ночно?й стра?ж(ник).

nokt·o·halt·ej·o ночна?я стоя?нка (место).

nokt·o·hirund·o сомнит., см. kaprimulgo.

nokt·o·klub·o ночно?й клуб.

nokt·o·lamp·o оч.сомнит. 1. дежу?рная ла?мпа, дежу?рный свет (лампа, оставляемая горящей на ночь); 2. см. dormolampo.

nokt·o·mez||o 1. середи?на но?чи (la mezo de la nokto); 2. по?лночь, двена?дцать часо?в но?чи (la dudek-kvara horo, la nula horo); ~a 1. происходя?щий посреди? но?чи; 2. полно?чный, полу?но?чный; ~e 1. посреди? но?чи; 2. в по?лночь.

nokt·o·sonor·il·o звоно?к для ночны?х посети?телей (в заведениях с ограниченным ночным входом: гостиницах, поликлиниках и т.п.).

nokt·o·surtut·o дома?шний ха?лат, ночно?й хала?т (мужской).

nokt·o·tabl·o ночно?й сто?лик, прикрова?тный сто?лик.

nokt·o·vaz·o ночна?я ва?за, ночно?й горшо?к (= pispoto).

nokt·o·vid||a облада?ющий ночны?м зре?нием, спосо?бный ви?деть но?чью; ~ec·o ночно?е зре?ние, спосо?бность ви?деть но?чью.

noktu||o орн. 1. обыкнове?нный домо?вой сыч; 2. сомнит.; энт. со?вка, ночни?ца (бабочка); ~ed·o·j сомнит.; энт. со?вки, ночни?цы (семейство).

nokturn·o муз. ноктю?рн.

nom||o и?мя; назва?ние, наименова?ние; кли?чка (домашнего животного); persona ~o и?мя (в противоположность фамилии); ли?чное и?мя (личная часть имени); propra ~o грам. и?мя со?бственное; komuna ~o грам. и?мя нарица?тельное; genta ~o родово?е и?мя (= gentonomo); familia ~o фами?лия (= familinomo); la ~oj de la literoj назва?ния букв; ~oj de la landoj назва?ния стран; geografiaj ~oj географи?ческие назва?ния; doni ~on дать и?мя, дать назва?ние; ?ia ~o estas Maria её и?мя — Мари?я; lia plena ~o estas Ivan Petrovi? Leonov его? по?лное и?мя — Ива?н Петро?вич Лео?нов; по?лностью его? зову?т Ива?н Петро?вич Лео?нов; diru al mi vian ~on скажи?те мне ва?ше и?мя; prezenti sin sub falsa ~o предста?виться под ненастоя?щим и?менем; voja?i sub la ~o Aleksandro путеше?ствовать под и?менем Алекса?ндр; perdi por ?iam honestan ~on потеря?ть навсегда? до?брое и?мя; savi ies ~on спасти? чьё-л. и?мя; malhonori sian ~on опозо?рить (или обесче?стить) своё и?мя; fari al si gloran ~on сде?лать себе? сла?вное и?мя, приобрести? и?мя, зарабо?тать и?мя; kovri sian ~on per gloro покры?ть своё и?мя сла?вой; en la ~o de la direktoro от и?мени дире?ктора; en la ~o de la logiko во и?мя ло?гики; en la ~o de la le?o во и?мя зако?на; и?менем зако?на; от и?мени за?кона; en la ~o de Dio во и?мя Бо?га; ра?ди Бо?га; kia homo, tia lia ~o посл. како?й челове?к, тако?е у него? и и?мя; ср. anta?nomo, baptnomo, ka?nomo, kromnomo, loknomo, moknomo, patronomo, personnomo; ~a именно?й; ~e 1. по и?мени; 2. и?менно; 3. а и?менно; ~e de (io, iu) от и?мени, в и?мя, и?менем (чего-л., кого-л.); ~i vt называ?ть, нарека?ть, именова?ть; нарека?ть и?мя; ука?зывать по и?мени; ~i sin называ?ть себя?, именова?ть себя?; назва?ть себя?, назва?ться; ~a?·i vt обзыва?ть, обозва?ть, дразни?ть (не нравящимся, не подходящим именем или названием); ~ad·o I называ?ние, наименова?ние; ука?зывание по и?мени; ~ar·o спи?сок, пе?речень имён, назва?ний, фами?лий; именно?й пе?речень, именно?й спи?сок; ср. nomenklaturo; ~i?·i называ?ться; име?ть назва?ние, име?ть и?мя; kiel vi ~i?as? как ва?ше имя?, как вас зову?т?; прим. при прямом переводе вопроса «как ваше имя?» ещё не утвердился окончательный выбор вопросительного местоимения: встречается употребление местоимений kia, kio, kiu estas via nomo?; у Л. Заменгофа встречался также вариант kiel estas via nomo?. В любом случае, приведённая форма kiel vi nomi?as? позволяет избежать этой неоднозначности и широко используется; ~iz·i редк. назва?ть (присвоить имя, наделить именем), наре?чь (= nomi); ~um·i vt назна?чить (кого-л. на должность); la ministro ~umis lin ju?isto мини?стр назначи?л его? судьёй; ~um·o: la ministro faris kelkajn ~umojn мини?стр сде?лал (или произвёл) не?сколько назначе?ний; ~um·i?·o: li ricevis sian ~umi?on он получи?л своё назначе?ние.

nomad||o II коче?вник, нома?д; ~a коче?внический; кочево?й; ~i vn кочева?ть, вести? кочево?й о?браз жи?зни; ~ej·o коче?вье; ~ism·o номади?зм, коче?вничество, кочево?й о?браз жи?зни.

nomark||o нома?рх, прави?тель но?ма; ~i·o ном (административный округ в Древнем Египте).

nombr||o число?; чи?сленность; algebra, kardinala, frakcia, racionala, natura, vicmontra, para, nepara, unucifera, plurcifera, reela ~o алгебраи?ческое, це?лое, дро?бное, рациона?льное, натура?льное, поря?дковое, чётное, нечётное, однозна?чное, многозна?чное, действи?тельное (или веще?ственное) число?; ronda ~o кру?глое число?; la ora ~o число? золото?го сече?ния; granda ~o da demandoj большо?е число? (или коли?чество) вопро?сов; la ~o de niaj amikoj estas senfina число? (или коли?чество) на?ших друзе?й бесконе?чно; ili venis en la ~o de tridek они? пришли? в коли?честве тридца?ти; N~oj Чи?сла (одна из книг Ветхого Завета); ~a числово?й; чи?сленный; ~a esprimo числово?е выраже?ние; ~e чи?сленно, число?м; ~i vt 1. перечисля?ть, исчисля?ть, пересчи?тывать (всех); выража?ть (це?лым) число?м, (це?лыми) чи?слами; 2. насчи?тывать (содержать в себе определённое число чего-л. или кого-л.); nia societo ~as preska? tricent membrojn на?ше о?бщество насчи?тывает почти? три?ста чле?нов; ~ad·o перечисле?ние, исчисле?ние, счёт, пересчёт, пересчи?тывание; ~ebl·a исчисли?мый; вырази?мый число?м, чи?слами; ~i?·i 1. исчисля?ться; выража?ться (це?лым) число?м, (це?лыми) чи?слами; la membroj de nia societo ~i?as je preska? tricent чле?ны на?шего о?бщества исчисля?ются почти? тремяста?ми; 2. чи?слиться; насчи?тываться; en nia societo ~i?as preska? tricent membroj в на?шем о?бществе чи?слится (или насчи?тывается) почти? три?ста чле?нов; li ~i?as inter miaj amikoj он чи?слится среди? мои?х друзе?й; ~il·o счётчик (устройство); ~on·o до?ля числа?; дробь; (= frakcio.1).

nombr·ad·rim·a?·o счита?л(оч)ка.

nombr·ad·vers·a?·o см. nombradrima?o.

nombr·o·nom·o грам. назва?ние ци?фры или чи?сла, нумерати?в, счётное сло?во, (и?мя) числи?тельное; (= nombrovorto); ср. numeralo.

nombr·o·sistem·o систе?ма счисле?ния; dekuma (или decimala) ~ десяти?чная систе?ма счисле?ния; duuma (или binara) ~ двои?чная систе?ма счисле?ния.

nombr·o·teori·o мат. тео?рия чи?сел.

nombr·o·vort·o см. nombronomo.

nomenklatur||o номенклату?ра (совокупность употребляемых в какой-л. области названий); ср. nomaro; ~a номенклату?рный.

nom·epitet·o грам. определе?ние, входя?щее в соста?в сло?жного и?мени со?бственного.

nomes·o см. nomarkio.

nom·esprim·o грам. приложе?ние, вы?раженное и?менем со?бственным и относя?щееся к дополне?нию.

nom·fest·o имени?ны; день а?нгела.

nom·hav·a име?ющий и?мя, име?ющий назва?ние, имено?ванный.

-nomial- неофиц.; мат. суффикс -ном, -член; plur/nomialo многочле?н, полино?м (= plurtermo); du/nomialo двучле?н, бино?м (= dutermo); n-nomialo многочле?н, полино?м n-й сте?пени.

nominaci·o грам. номина?ция, назва?ние (существительное-определение, имя собственное).

nominal||a номина?льный; ~a ?efo номина?льный глава?, номина?льный нача?льник; ~a kurzo de papero номина?льный курс (це?нной) бума?ги; ~a valoro de monero номина?льная (или нарица?тельная) сто?имость моне?ты (обозначенная на монете), номина?л моне?ты; ~a kosto de libro номина?льная сто?имость кни?ги (без учёта расходов на пересылку); vendi ion la? la ~a kosto прода?ть что-л. по номина?лу; ~e номина?льно; ~ism·o филос. номинали?зм; ~ist·o филос. номинали?ст.

nominativ·o грам. имени?тельный паде?ж, номинати?в.

nom·indeks·o именно?й указа?тель; указа?тель назва?ний.

nom·kart·o именна?я ка?рточка, ка?рточка с и?менем (на заказанном ресторанном столике, на столе перед интервьюируемой персоной и т.п.).

nom·list·o именно?й спи?сок; спи?сок, пе?речень имён; спи?сок, пе?речень назва?ний; инф. спи?сок идентифика?торов.

nom·plat·o пласти?нка с и?менем, табли?чка с и?менем (на двери и т.п.); табли?чка с назва?нием (улицы и т.п.).

nom·?ild·o 1. именна?я вы?веска; 2. см. ?ildeto.

nom·tag·o см. nomfesto.

non·o церк. девя?тый час (совершаемое по часослову богослужение).

non·o·j иногда maj но?ны (дни календаря в Древнем Риме).

nonan·o хим. нона?н.

nonen·o хим. ноне?н.

noni·o оч.сомнит., см. verniero.

nonoz·o хим. ноно?за.

nopal·o бот. нопа?ль, нопа?лея, кошени?льный (или кошенилено?сный) ка?ктус.

noradrenalin·o хим., физиол. норадренали?н.

nord||o се?вер; норд (страна света, но не ветер!); la ~o de E?ropo се?вер Евро?пы; en la ~o на се?вере; veni el (или de) la ~o прибы?ть, прие?хать, прийти? с се?вера; ~a се?верный; la ~a poluso се?верный по?люс; la ~a klimato се?верный кли?мат; la ~aj regionoj се?верные о?бласти, се?верные регио?ны; la ~aj literaturoj се?верные литерату?ры, литерату?ры Се?вера; ~a vento се?верный ве?тер, норд; ~a fenestro се?верное окно? (выходящее на север); ~a fasado се?верный фаса?д (обращённый на север); ~a lumo см. nordlumo; la N~a Maro Се?верное мо?ре; ~e (de io) на се?вере (чего-л.); к се?веру (от чего-л.); situi ~e располага?ться на се?вере (= situi en la nordo); de ~e с се?вера; ~e·n на се?вер; movi?i ~en дви?гаться на се?вер; ~an·o северя?нин (житель Севера); ~ist·o северя?нин (сторонник северных штатов во время гражданской войны в США); ср. sudisto; ~ul·o см. ~ano.

nord·afrik·a североафрика?нский.

Nord-Afrik||o гп. Се?верная А?фрика; ~a см. nordafrika.

nord·amerik||a североамерика?нский; ~an·o североамерика?нец; ~an·in·o североамерика?нка.

Nord-Amerik||o гп. Се?верная Аме?рика; ~a см. nordamerika.

Nord-Brabant·o гп. Се?верный Браба?нт.

nord·eost·o, nord-eost||o се?веро-восто?к, норд-ост (только о точке, соответствующей четверти горизонта = nordoriento, nord-oriento); ~a се?веро-восто?чный (относящийся к северо-восточному направлению, к северо-восточной четверти горизонта = nordorienta, nord-orienta); ~a vento се?веро-восто?чный ве?тер, норд-ост.

nord·e?rop||a североевропе?йский; ~an·o жи?тель се?вера Евро?пы, жи?тель се?верной Евро?пы.

Nord-E?rop||o гп. Се?верная Евро?па; ~a см. norde?ropa.

Nord-Holand·o гп. Се?верная Голла?ндия (провинция в составе Нидерландов).

Nord·i·o се?верные стра?ны; стра?ны се?верного регио?на; поэт. пол(у)но?чные стра?ны (= nordaj landoj).

Nord-Irland·o гп. Се?верная Ирла?ндия.

Nord-Kore·i·o, Nord-Kore·uj·o гп. Се?верная Коре?я.

nord·land·an·o жи?тель се?верной страны?, се?верного кра?я, се?верных земе?ль; северя?нин (= nordano).

nord·lum·o се?верное синя?ние, поля?рное сия?ние (= polusa lumo, a?roro .3).

nord·okcident||o, nord-okcident||o се?веро-за?пад; la ~o de E?ropo се?веро-за?пад Евро?пы; ~a се?веро-за?падный; la ~aj regionoj се?веро-за?падные о?бласти, се?веро-за?падные регио?ны; ~a vento се?веро-за?падный ве?тер.

nord·orient||o, nord-orient·o се?веро-восто?к; la ~o de Rusio се?веро-восто?к Росси?и; ~a се?веро-восто?чный; la ~aj regionoj се?веро-восто?чные о?бласти, се?веро-восто?чные регио?ны; ~a vento се?веро-восто?чный ве?тер.

Nord-Oset·i·o, Nord-Oset·uj·o гп. Се?верная Осе?тия.

nord·polus·a поля?рный (относящийся к Северному полюсу); прим. в некоторых случаях данное прилагательное очень близко по смыслу к прилагательному «арктический»; ср. arkta, sudpolusa, polusa.

Nord-Rejn-Vestfali·o гп. Се?верный Рейн-Вестфа?лия (земля в Германии).

nord·uest||o, nord-uest||o се?веро-за?пад, норд-вест (только о точке, соответствующей четверти горизонта = nordokcidento, nord-okcidento); ~a се?веро-за?падный (относящийся к северо-западному направлению, к северо-западной четверти горизонта = nordokcidenta, nord-okcidenta); ~a vento се?веро-за?падный ве?тер, норд-вест.

noren·a староскандина?вский (о языке и литературе = pranordia).

norepinefrin·o см. noradrenalino.

nori·o I тех. но?рия, водочерпа?лка, водочерпа?льная маши?на; ср. trog?eno.

nori·o II бот. порфи?ра не?жная.

norit·o мин. нори?т.

norm||o но?рма; нормати?в; этало?н, образе?ц; станда?рт; ~a соотве?тствующий но?рме, находя?щийся в но?рме; нормати?вный; норма?льный; станда?ртный; ~ar·o ко?мплекс, совоку?пность, сбо?рник норм, нормати?вов, станда?ртов; ~ig·i 1. приводи?ть в соотве?тствие с но?рмой, с нормати?вом, со станда?ртом; норми?ровать, нормализова?ть, нормализи?ровать; стандартизи?ровать; ср. la?normigi, samnormigi; 2. мат. стандартизи?ровать, приводи?ть к станда?ртному ви?ду, представля?ть в станда?ртном ви?де; ~ig·(ad)·o норми?рование, нормализа?ция, стандартиза?ция; ~um·i vt мат. норми?ровать (вектор, матрицу, функцию).

normal||a норма?льный (тж. мат., геом.); обы?чный, типи?чный; la ~a temperaturo de la homa korpo норма?льная температу?ра челове?ческого те?ла; ~aj vivkondi?oj норма?льные усло?вия жи?зни; ~a lernejo норма?льная шко?ла (в некоторых странах — учебное заведение, готовящее преподавателей младших классов); tia vetero estas ~a en tiu ?i sezono така?я пого?да норма?льна для э?того сезо?на; ~e норма?льно; ~o 1. норма?льное состоя?ние, норма?льное положе?ние; 2. геом. норма?ль; ~i vn быть норма?льным(и); ~ec·o норма?льность; ~ig·i нормализова?ть, нормализи?ровать, (с)де?лать норма?льным, привести? в норма?льное состоя?ние; ~ig·o нормализа?ция (действие нормализующего); ~i?·i нормализова?ться, нормализи?роваться, сде?латься норма?льным, стать норма?льным, прийти? в норма?льное состоя?ние; ~i?·o нормализа?ция (действие нормализующегося); ~ul·o норма?льный челове?к, норма?льная ли?чность.

norman||o норма?нн (представитель древней народности); ~a норма?нский; ~in·o норма?нка.

normand||o норма?ндец, жи?тель Норма?ндии; ~a норма?ндский; ~i·a норма?ндский (относящийся к Нормандии).

Normand·i·o, Normand·uj·o гп. Норма?ндия.

norm·o·kontrol·i vt тари?ровать (проверять на точность измерительные инструменты путём их сличения с контрольными); пропуска?ть че?рез нормоконтро?ль, подверга?ть нормоконтро?лю.

norm·o·mark·i vt ста?вить фабри?чное (или това?рное) клеймо?, фабри?чный (или това?рный) знак, знак ка?чества (при прохождении нормоконтроля); отмеча?ть фабри?чным (или това?рным) клеймо?м, фабри?чным (или това?рным) зна?ком, зна?ком ка?чества (при прохождении нормоконтроля).

norm·o·tip·o тех. пе?рвый промы?шленный образе?ц, пе?рвый сери?йный образе?ц (предназначенный для доводки = prototipo.2).

Norn·o·j Но?рны (три сестры-богини в скандинавской мифологии).

norveg||o норве?жец; ~a норве?жский; ~i·a норве?жский (относящийся к Норвегии); ~in·o норве?жка.

Norveg·i·o, Norveg·uj·o гп. Норве?гия.

noskapin·o хим. носкапи?н.

nostalgi||o ностальги?я, тоска? по ро?дине, тоска? по родно?му до?му (= hejmveo, hejmsopiro); ~a ностальги?ческий; ~i vn (pri io) сомнит. ностальги?ровать, испы?тывать ностальги?ю (по чему-л.) (= havi nostalgion).

nostok·o бот. но?сток.

not||i vt сде?лать заме?тку, взять на заме?тку, отме?тить, поме?тить, записа?ть; ~o 1. заме?тка, поме?тка, поме?та, кра?ткая за?пись, примеча?ние; mar?enaj ~oj поме?тки (или заме?тки) на поля?х, маргина?лии; eldono kun ~oj изда?ние с примеча?ниями; fari ~on сде?лать заме?тку, поме?тку, кра?ткую за?пись; ср. piednoto; 2. отме?тка, оце?нка; ricevi altan ~on получи?ть высо?кую отме?тку; ciferaj ~oj отме?тки, вы?раженные ци?фрами; la ~o «kvar» signifas «bone» отме?тка «четвёрка» означа?ет «хорошо?»; ср. poento; 3. муз., дип. но?та (тж. перен.); plena, duona, kvarona ~o це?лая, полови?нная, четвертна?я но?та; alta, malalta, falsa ~o высо?кая, ни?зкая, фальши?вая но?та; tio portis funebran ~on en la ?ojan feston э?то внесло? тра?урную но?ту в ра?достный пра?здник; ср. muziknoto; ~ad·o взя?тие на заме?тку; за?пись, обозначе?ние, нота?ция (действие); ~ar·o отме?тки (вся совокупность отметок учащегося за год, семестр, сессию и т.п.); ~et·o заме?точка, поме?точка, о?чень кра?ткое примеча?ние; ~ind·a тако?й, что его? сто?ит взять на заме?тку; заслу?живающий внима?ния; (досто)примеча?тельный; ~ind·e примеча?тельно; estas ~inde, ke... примеча?тельно, что...; необходи?мо заме?тить, что...

notaci·o нота?ция т.е. систе?ма усло?вных зна?ков, обозначе?ний, си?мволов; muzika ~ но?тная за?пись.

notakant·o ихт. спиноши?п (рыба).

notakant·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. спиношипообра?зные ры?бы.

notari||o нота?риус; ~a нотариа?льный; ~a akto нотариа?льный акт; ~a oficejo см. notariejo; ~ej·o нотариа?льная конто?ра.

not·blok·o блокно?т.

notic·o небольша?я статья?, заме?тка; biografia ~ биографи?ческая спра?вка; bibliografia ~ библиографи?ческая спра?вка.

not·kajer·o оч.сомнит. 1. тетра?дь для заме?ток; 2. см. agendo; 3. см. muzikkajero.

not·kant·i vt см. solfe?i.

not·libr||o кни?га для за?писей, для заме?ток; записна?я кни?жка; ~et·o записна?я кни?жка.

notofag·o бот. нотофа?гус (дерево).

notonekt·o энт. гла?дыш, водяно?й клоп (= dorsna?a cimo).

Notos·o Нот (бог южного ветра в др.-греч. мифологии); ср. Boreo.

noumen·o филос. но?умен, вещь в себе?.

nov||a 1. но?вый; ~a ?apelo но?вая шля?па; ~a modo но?вая мо?да; ~a vorto но?вое сло?во; ~a amiko но?вый друг; la ~a jaro но?вый год; la ~a diplomatio но?вая диплома?тия; la ~aj ri?uloj но?вые богачи?, нуво?риши; la N~a Testamento Но?вый Заве?т; la N~a Mondo Но?вый Свет; 2. но?вый, молодо?й (о луне; о продуктах урожая); la ~a luno молода?я луна?, но?вая луна?, молодо?й ме?сяц; ~a vino молодо?е вино?, вино? но?вого разли?ва; ~aj terpomoj молодо?й карто?фель, карто?фель но?вого урожа?я; ~e по-но?вому, вновь; ~a?·o не?что но?вое; нови?нка; но?вость; ~ec·o новизна?; ~eg·a нове?йший, соверше?нно но?вый; ~em·ul·o сомнит. люби?тель всего? но?вого, нова?тор; ~ig·i обнови?ть, сде?лать но?вым; ~ism·o стремле?ние к новизне?, ко всему? но?вому, к обновле?нию, к нова?торству; ~ul·o новичо?к, но?венький (сущ.); ср. novico.

nova·o астр. но?вая звезда?.

nov·a?·agent·ej·o аге?нтство новосте?й, информацио?нное аге?нтство (= informagentejo).

nov·a?·bulten·o сво?дка новосте?й.

nov·a?·grup·o инф. новостна?я гру?ппа, гру?ппа новосте?й, темати?ческая (теле)конфере?нция в сети?.

nov·a?·leg·il·o инф. просмо?трщик, «чита?лка» (новосте?й).

nov·a?·program·o програ?мма новосте?й.

nov·a?·ret·ej·o инф. новостно?й сайт, сайт новосте?й.

nov·a?·serv·il·o инф. новостно?й се?рвер, се?рвер новосте?й.

noval||o с.-х. пар, по?ле (или земля?) под па?ром, отдыха?ющее от посе?вов поле? (или земля?); прим. для обозначения понятия «чёрный пар» форма в эсперанто ещё не устоялась; под влиянием различных национальных языков с этой целью употребляются сочетания: senherba ~o, nuda ~o, nigra ~o; ~i vn быть, находи?ться, остава?ться под па?ром; отдыха?ть (о земле = ripozi).

Nov·a-Zeml·o гп. Но?вая Земля? (острова).

nov·bu?·ul·o·j зоол. вторичноро?тые живо?тные.

Nov-Delhi·o гп. Нью-Де?ли, Но?вый Де?ли.

nov·(e)·bak·it·a 1. то?лько что испечённый, спечённый, вы?печенный; 2. перен. новоиспечённый.

nov·edz||o молодожён; ~in·o молода?я (жена).

novel||o лит. по?весть, расска?з, нове?лла; ср. rakonto; ~ar·o сбо?рник повесте?й, расска?зов, нове?лл; ~ist·o новелли?ст.

novembr||o иногда maj ноя?брь; ~a ноя?брьский; ~e в ноябре? (= en novembro).

nov·e·vest·it·a оде?тый во всё но?вое, в обно?в(к)е.

nov·ge·edz·o·j молодожёны, новобра?чные (сущ.).

nov·generaci·a принадлежа?щий к но?вому поколе?нию, но?вого поколе?ния.

Novgorod·o гп. Но?вгород.

nov·grek·a новогре?ческий.

Nov-Gvine·o гп. Но?вая Гвине?я.

Nov-Hamp?ir·o гп. Нью-Хэ?мпшир (штат США).

nov·hebre·a: la ~ lingvo иври?т (язык современного государства Израиль); ср. ivrito, jido.

Nov-Hebrid·o·j гп. Но?вые Гебри?ды; ср. Vanuatuo.

Novial·o новиа?ль (эсперантизированная форма названия проекта международного языка Novial).

novic||o 1. рел. по?слушник; 2. перен. новичо?к (в каком-л. деле, профессии, занятии); перен., разг. сала?га; ср. novulo; ~a по?слу?шнический; ~ej·o дом, общежи?тие, помеще?ние для по?слушников; администра?ция по дела?м по?слушников; ~in·o по?слушница.

Novisad·o гп. Но?ви-Сад.

nov·jar||o 1. Но?вый год (праздник = novjarfesto); gaja ~o весёлый Но?вый год; 2. Нового?дье; Но?вый год; (первый день наступившего года; наступление нового года; = novjari?o; jar?an?o); post la ~o pasis tri tagoj по?сле Но?вого го?да прошло? три дня; 3. но?вый год (весь наступающий год = nova jaro); feli?an ~on!, bonan ~on! с Но?вым го?дом!; ?ion bonan en la ~o! всех благ в но?вом году?!; прим. несмотря на очень большую распространённость форма novjaro представляется нам не совсем удачной; ~a нового?дний; ~a saluto нового?дний приве?т, нового?днее приве?тствие; ~aj bondeziroj нового?дние пожела?ния; ~a festo см. novjarfesto; ср. Silvestra.

nov·jar·arb·o нового?дняя ёлка; ср. kristarbo.

nov·jar·fest·o Но?вый год т.е. нового?дний пра?здник, встре?ча но?вого го?да; fari la ~n, partopreni en la ~ пра?здновать, отмеча?ть, встреча?ть но?вый год (= festi la novan jaron).

Nov-Jork||o, Novjork||o гп. Нью-Йорк (город в США); ~i·o Нью-Йорк (штат США).

Nov-?erzej·o гп. Нью-Дже?рси (штат США).

nov·kaledoni||a новокаледо?нский; ~an·o новокаледоне?ц, жи?тель Но?вой Каледо?нии.

Nov-Kaledoni·o гп. Но?вая Каледо?ния (острова).

Nov-Kastili·o гп. Но?вая Касти?лия (историческая область в Испании).

nov·klasik·ism·o иск. неоклассици?зм.

nov·land·a: ~ hundo ньюфа?ундленд (порода собак); прим. данная форма приведена согласно (N)PIV; в BV в этом значении зафиксировано сочетание novtrovlanda hundo.

Nov·land·o гп. Ньюфа?ундле?нд (остров; провинция в Канаде); прим. данная форма приведена согласно (N)PIV; в BV в этом значении зафиксирована форма Novtrovlando (на наш взгляд, правильным бы было сочетание Novtrovita Lando). В некоторых источниках топоним Novlando употребляется в значении «Новая Земля» (о группе островов в Северном Ледовитом океане) вместо зафиксированного в (N)PIV топонима Nova-Zemlo. Мы рекомендуем в этом вопросе ориентироваться на (N)PIV как на более распространённый источник.

nov·latin·a новолати?нский (о современном произведении, написанном на латыни, или об авторе такого произведения).

nov·lun·o молода?я луна?, но?вая луна?, молодо?й ме?сяц; новолу?ние.

nov·manier·e но?вым спо?собом, по-но?вому.

Nov-Meksik·(i)·o гп. Нью-Ме?ксико (штат США); прим. см. прим. к топониму Meksiko.

nov·nask·it||a новорождённый (прич.); ~o новорождённый (ребёнок).

nov·nazi||o неонаци?ст; ~ism·o неонаци?зм.

Novo?erkask·o гп. Новочерка?сск.

novokain·o мед. новокаи?н.

Novokuzneck·o гп. Новокузне?цк.

Nov-Orlean·o гп. Но?вый Орлеа?н, Нью-Орлеа?н.

Novorosijsk·o гп. Новоросси?йск.

Novosibirsk·o гп. Новосиби?рск.

nov·penc·o но?вый пенс (денежная единица, заменившая пенс после введения десятичной системы в Великобритании).

nov·platon·ism·o филос. неоплатони?зм.

nov·primitiv·ul·o см. naivisto.

nov·real·ism·o кин. неореали?зм.

nov·ri?·ul·o нувори?ш, но?вый бога?ч, бога?ч-вы?скочка.

nov·teknolog·i·a соотве?тствующий но?вым техноло?гиям; сде?ланный по но?вым техноло?гиям; инновацио?нный.

nov·testament·a новозаве?тный.

nov·tip·a принадлежа?щий к но?вому ти?пу, но?вого ти?па.

nov·zeland||a новозела?дский; ~an·o новозела?ндец; ~an·in·o новозела?ндка.

Nov-Zeland·o гп. Но?вая Зела?ндия.

nu I 1. interj ну (междометие, употребляемое для побуждения, привлечения внимания, выражения истинного или показного согласия); ~, kion vi diros al tio ?i? ну, что вы ска?жете на э?то?; ~ rigardu, ?u mi mensogis? ну посмотри?(те), ра?зве я солга?л?; ~, iru rapide! ну, иди? быстре?е!; ~, ?u vi estas preta? ну, ты гото?в?; ~, bone ну, хорошо?; ну, ла?дно; ~, bonan nokton! ну, споко?йной но?чи!; ~ jen! ну вот!; 2. konj ну, ну так вот (союз, употребляемый для введения нового факта или второй посылки силлогизма); ?iuj homoj devas morti, ~, Sokrato estas homo, do, Sokrato devas morti все лю?ди должны? умере?ть, (ну так вот,) Сокра?т челове?к, зна?чит, он до?лжен умере?ть; ~, ni devas konstati, ke malgra? niaj klopodoj la propono estas malakceptita ну так вот, мы должны? констати?ровать, что вопре?ки на?шим стара?ниям предложе?ние отве?ргнуто.

nu II ню (название буквы греч. алфавита).

Nuak?ot·o оч.сомнит., см. Nuak?oto.

Nuak?ot·o гп. Нуакшо?т.

nuanc||o прям., перен. отте?нок, нюа?нс, перехо?д (тоно?в); hela ~o све?тлый отте?нок; malhela ~o тёмный отте?нок; grenata ~o грана?товый отте?нок; diversaj ~oj de bluo разли?чные отте?нки си?него цве?та; la ~oj de stilo отте?нки сти?ля, нюа?нсы сти?ля; respondi kun ia ~o de malestimo отве?тить с не?которым отте?нком презре?ния; ~i vt обогаща?ть отте?нками, нюа?нсами; нюанси?ровать; вноси?ть отте?нки в, вноси?ть нюа?нсы в; ~i?·i обогати?ться отте?нками, нюа?нсами; приобрести? отте?нки, нюа?нсы.

nuanc·o·plen·a по?лный отте?нков, нюа?нсов.

nuanc·o·ri?·a бога?тый отте?нками, нюа?нсами.

nub||o о?блако, ту?ча (тж. перен.); клуб (дыма и т.п.); blankaj ~oj бе?лые облака?; ~o da polvo о?блако, ту?ча, клуб пы?ли; ~o da korvoj ту?ча воронья?; ~o da akridoj ту?ча саранчи?; interstela ~o астр. о?блако косми?ческой пы?ли; Magelanaj ~oj астр. Магелла?новы облака?; ~o da mal?ojo kovris lian viza?on (или pasis sur lia viza?o) о?блако печа?ли покры?ло его? лицо? (или прошло? по его? лицу?); tiu malkonsento metis ~on en ilian amikecon э?то разногла?сие породи?ло ту?чу в их дру?жбе, из-за э?того разногла?сия ту?ча прошла? в их дру?жбе; ~a 1. о?блачный, тучево?й; ~a ?ielo о?блачное не?бо; ~a vetero о?блачная пого?да; ~a tavolo о?блачный слой, слой облако?в, слой туч; ~a kolono о?блачный столп; la ~a palaco de Fata-Morgano о?блачный дворе?ц Фа?та-Морга?ны; ~aj specoj ви?ды облако?в; ~a elektro электри?чество грозовы?х облако?в, небе?сное электри?чество; 2. перен. о?блачный, тума?нный, нея?сный; ~a rigardo тума?нный взгляд; ~a estonteco тума?нное бу?дущее; бу?дущее, покры?тое облака?ми; ~ec·o о?блачность; ~eg·o ту?ча; ~et·o о?блачко, ту?чка; ~i?·i покры?ться облака?ми, покры?ться ту?чами; ~um·it·a сомнит.; спец. облакови?дный (о крае геральдической фигуры).

Nubi·o гп. Ну?бия (земля на территории Судана и Египта).

nubi·an·o нуби?ец.

nub·(o)·kastel·o возду?шный за?мок.

nub·(o)·kolekt·ant·o собира?тель туч, громове?ржец (эпитет, употреблявшийся в др.-греч. мифологии по отношению к Зевсу).

nub·(o)·kovr||a?·o мет. я?рус, слой, пласт облако?в; ~it·a о?блачный; покры?тый облака?ми, ту?чами; затя?нутый облака?ми, ту?чами.

nub·o·plen·a о?блачный, по?лный облако?в, по?лный туч; ~ ?ielo о?блачное не?бо.

nub·(o)·skrap·ant·o, nub·(o)·skrap·ul·o небоскрёб (= ?ielskrapanto, ?ielskrapulo).

nucifrag·o орн. кедро?вка, оре?ховка (птица = nuksrompulo).

nud||a прям., перен. го?лый, наго?й, обнажённый; ~a virino го?лая, нага?я же?нщина; ~a ventro го?лый живо?т; ~a kapo обнажённая, непокры?тая голова?; ~aj piedoj го?лые, обнажённые, босы?е но?ги; ~a vero го?лая пра?вда; ~a logiko го?лая ло?гика; ~aj faktoj го?лые фа?кты; ~a glavo обнажённый меч; ~a lo?ejo го?лое жили?ще (т.е. без мебели); ~a grundo го?лая по?чва (т.е. без растительности); ~aj arboj го?лые дере?вья (т.е. без листьев); ~aj semoj го?лые семена? (т.е. без шелухи); ~a fundo de barelo го?лое дно бо?чки (т.е. пустое); ~a aserto голосло?вное утвержде?ние; ~a projekto неразрабо?танный, необосно?ванный, схемати?чный прое?кт; per la ~a okulo невооружённым гла?зом; ~e нагишо?м, голышо?м, в го?лом ви?де; ~o ню (жанр изобразительного искусства; изображение обнажённого тела или его части); ~a?·o 1. обнажённая часть те?ла; 2. иск. обнажённая нату?ра (изображение или статуя голого человека); ~ec·o нагота?; ~ig·i обнажи?ть, оголи?ть; ~ig·o обнаже?ние, оголе?ние (действие обнажающего, оголяющего); ~i?·i обнажи?ться, оголи?ться; ~i?·o обнаже?ние, оголе?ние (действие обнажающегося, оголяющегося); ~ism·o нуди?зм; ~ist·o нуди?ст; ~ul·o го?лый (челове?к), наго?й (челове?к), голы?ш.

nudel·o·j кул. лапша?; прим. данная форма приведена согласно NPIV; в PV, PIV и ЭРБ2 это слово зафиксировано в ед. числе.

nudel·sup·o кул. суп с лапшо?й, суп-лапша?.

nud·fot·o фотогра?фия обнажённого те?ла, фотогра?фия с «обнажёнкой», эроти?ческая фотогра?фия.

nud·junt·o тех. просто?й стык, стык «край к кра?ю» (без пазов, шипов, шпунтов и т.п.).

nud·kap||a простоволо?сый, не име?ющий головно?го убо?ра; ~e с непокры?той голово?й, без головно?го убо?ра.

nud·okul·e невооружённым гла?зом (= per nuda okulo, per nearmita okulo).

nud·pied||a босоно?гий, босо?й; ср. sen?ua; ~e босико?м.

nud·rivel·a: ~ danco та?нец, сопровожда?емый раздева?нием; та?нец-стрипти?з; ср. striptizo.

nufar·o бот. кубы?шка; flava ~ кубы?шка жёлтая, жёлтая кувши?нка (= flava akvolilio); japania ~ кубы?шка япо?нская.

nugat·o кул. нуга? (лакомство).

nuk||o 1. за?дняя часть ше?и; заты?лок; turni al iu sian ~on поверну?ться к кому?-л. заты?лком; ср. okcipito; 2. ше?я, вы?я (как символ гордости, независимости); klini la ~on anta? iu склони?ть ше?ю пе?ред кем-л.; havi malmolan ~on не гнуть ни пе?ред кем ше?ю; ~a заты?лочный, ше?йный.

nuk·artroz·o мед. артро?з ше?йных позвонко?в.

nuk·bat||i vt (iun) уда?рить по заты?лку, по ше?е (кого-л.); дать подзаты?льник, дать по ше?е (кому-л.). ~o подзаты?льник, уда?р по заты?лку, уда?р по ше?е.

nuk·dolor·o редк., см. tortikolo .2.

nuk·frap·o подзаты?льник.

nukle||o 1. ядро? (атома = atomkerno; клетки = ?elkerno, ?elnukleo); 2. археол. загото?вка ка?менного ору?дия; ~a я?дерный; ~aj ?eloj кле?тки, име?ющие ядро?; unu~aj ?eloj одноя?дерные кле?тки; ~a energio я?дерная эне?ргия; ~a reakcio я?дерная реа?кция; ~a fiziko я?дерная фи?зика; ~a bombo я?дерная бо?мба; ~(at)·a: ~(at)a acido хим. нуклеи?новая кислота? (= nukle(o)acido); ~az·o хим. нуклеа?за; ~ul·o·j см. e?kariotoj.

nukle·arm·il·o·j я?дерное ору?жие (мн.ч.).

nukle·(o)·acid·o см. nukleata acido.

nukle·(o)·baz·o хим. основа?ние нуклеоти?да.

nukle·(o)·divid·o биол. деле?ние ядра? (кле?тки).

nukle·(o)·energi·o физ. я?дерная эне?ргия (= atomkerna energio).

nukle·(o)·fend||ad·o физ. расщепле?ние ядра?, деле?ние ядра?; ~i?·o распа?д ядра?.

nukle·(o)·fizik·o я?дерная фи?зика (= kern(o)fiziko).

nukle·(o)·fort·o физ. я?дерная си?ла, я?дерные си?лы (= kern(o)forto).

nukleol·o биол. я?дрышко, нуклео?ль.

nukle·o·membran·o биол. мембра?на ядра? (кле?тки), мембра?на я?дерной оболо?чки.

nukleon·o физ. нукло?н.

nukle·o·par·o см. dikariono.

nukle·o·plasm·o биол. кариопла?зма.

nukle·o·proteid·o хим., физиол. нуклеопротеи?д.

nukle·(o)·reakci·o физ. я?дерная реа?кция (= kern(o)reakcio).

nukle·(o)·sintez·o физ. слия?ние а?томов (= fuzio).

nukleotid·o хим., физиол. нуклеоти?д.

nukleozid·o хим., физиол. нуклеози?д.

nuks||o 1. оре?х (общее название ряда различных плодов и семян); krevigi ~ojn щёлкать оре?хи; ср. nukulo; 2. кул. мя?гкая часть теля?чьей ноги?, теля?чье бедро?, теля?чий о?корок; ср. femura?o, ?inko; ~a оре?ховый (относящийся к плоду ореха); ~a ?elo оре?ховая скорлупа?.

nuks·arb·o, nuks·arbust·o оч.сомнит.; бот. оре?ховое де?рево; оре?ховый куст; прим. данные слова приводятся согласно ЭРБ и представляются нам слишком неточными, т. к. могут относиться к различным деревьям и различным кустарникам.

nuks·kern·o оре?ховое ядро?; очи?щенный оре?х.

nuks·romp||il·o щипцы? для (ко?лки) оре?хов, щелку?шка; ~ul·o 1. см. nucifrago; 2. maj; сомнит. Щелку?нчик (сказочный персонаж).

Nukualof·o гп. Нукуало?фа.

nukul·o бот. оре?х, оре?шек (собственно плод орех, т.е. не кедровый орех, не грецкий орех, не кокосовый орех, не земляной орех); ср. nukso.

nul num ноль, нуль; la telefonnumero de la informservo estas ~ ~ ok телефо?н спра?вочной слу?жбы — ноль ноль во?семь; ~o 1. ноль, нуль (название цифры; величина; тж. перен.); перен. ничто?жество; dek gradoj sub la ~o де?сять гра?дусов ни?же нуля?; li ricevis du ~ojn ?e la ekzameno он получи?л два ноля? на экза?мене; la utilo de via laboro prezentas ~on по?льзы от ва?шей рабо?ты — ноль; li estas absoluta ~o por mi он абсолю?тный ноль для меня?, он абсолю?тное ничто?жество для меня?; sen mono oni estas ~o, kun mono — sa?ulo посл. без де?нег ты ноль, а с деньга?ми коро?ль (дословно с деньга?ми — мудре?ц); 2. см. nul; ~a нулево?й; перен. ничто?жный; la ~a serio de ilma?inoj нулева?я се?рия станко?в; la utileco estos preska? ~a поле?зность бу?дет почти? нулево?й; ~a rezulto нулево?й результа?т; спорт. нулева?я ничья?, ничья? со счётом 0:0; ~ec·o ра?венство нулю?; перен. ничто?жность; ~ej·o спец. нулева?я то?чка, нулево?й перехо?д; ~i vn быть нулевы?м, равня?ться нулю?; ~ig·i аннули?ровать, нуллифици?ровать, отмени?ть, объяви?ть недействи?тельным; обнули?ть; свести? к нулю?; ~igi kontrakton расто?ргнуть догово?р; ~ig·o аннули?рование, нуллифика?ция; отме?на, объявле?ние недействи?тельным; обнуле?ние; сведе?ние к нулю?; ~igo de kontrakto расторже?ние догово?ра; ~ig·ant·o мат. ко?рень фу?нкции; ноль (или нуль) фу?нкции; ~i?·i стать нулевы?м, преврати?ться в ноль, обнули?ться; ~iz·i сомнит.; инф. запо?лнить нуля?ми, обнули?ть; ~iz·o сомнит.; инф. заполне?ние нуля?ми, обнуле?ние.

nul·divizor·o мат. дели?тель нуля?.

nul·grafe·o мат. нуль-граф.

nul·lini·o нулева?я ли?ния; ли?ния отсчёта.

nul·matric·o мат. нуль-ма?трица.

nul·meridian·o геод. нулево?й, нача?льный, Гри?нвичский меридиа?н (= la Grenvi?a meridiano).

nul·metod·o физ., тех., эл. нулево?й ме?тод (измере?ния) (= kompensometodo).

nul·nivel·o нулево?й у?ровень.

nul·pion·o физ. нейтра?льный пио?н, нейтра?льный пи-мезо?н.

nul·polinom·o мат. нуль-многочле?н.

nul·potenc·a мат. нильпоте?нтный.

nul·punkt·o то?чка нуля?, нулева?я то?чка; то?чка отсчёта, нача?ло отсчёта; нача?ло координа?т; нуль, нулева?я то?чка (на измерительной шкале); ср. origino .2, deirpunkto.

nul·vektor·o мат. нулево?й ве?ктор, нуль-ве?ктор.

Num·o Нума (др.-рим. муж. имя).

Nume·o гп. Нуме?а.

numen·o рел. ощуще?ние боже?ственного прису?тствия, ощуще?ние боже?ственности бытия?.

numeni·o орн. кроншне?п.

numer||o но?мер (порядковое число предмета в ряду других; сам предмет, обозначенный порядковым числом); ~o de pa?o, de domo, de bileto но?мер страни?цы, до?ма, биле?та; malnova ~o de revuo ста?рый но?мер журна?ла; gajna ~o de loterio вы?игрышный но?мер лотере?и; li lo?as en la ~o tridek kvar он живёт в но?мере три?дцать четы?ре; ~a номерно?й; нумерацио?нный; ~a listo см. numerlisto; ~i vt пронумерова?ть, занумерова?ть, нумерова?ть; ~ad·o нумера?ция (действие); ~ebl·a поддаю?щийся нуме?рации; ~ebla aro мат. счётное мно?жество; ~il·o нумера?тор; ~it·a пронумеро?ванный, занумеро?ванный, нумеро?ванный.

numeral·o 1. грам. (и?мя) числи?тельное; la bazaj ~j коли?чественные числи?тельные; la ordaj (или la vicmontraj) ~j поря?дковые числи?тельные; ср. nombronomo; 2. инф. изображе?ние числа?, нумера?л.

numerator·o мат. числи?тель; ср. denominatoro.

numer·list·o спи?сок номеро?в, пе?речень номеро?в.

numer·mark·o сомнит. поме?та, отме?тина, поме?тка в ви?де но?мера; номерна?я поме?та; номерна?я фи?шка, фи?шка с но?мером; ма?рка с но?мером; номеро?к (к врачу, в гардеробе и т.п.).

numerologi·o нумероло?гия.

numer·plat·o пласти?нка с но?мером, табли?чка с но?мером (на двери, автомобиле и т.п.).

numer·tabel·o табли?ца номеро?в.

numid·o I орн. цеса?рка.

numid||o II нумиди?ец (представитель древней североафриканской народности); прим. во избежание путаницы со словом numido, переводимым как «цесарка», данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a нумиди?йский.

Numid·i·o, Numid·uj·o Нуми?дия (древняя область в Северной Африке).

numismat||o нумизма?т; ~ik·o нумизма?тика; ~ik·a нумизмати?ческий.

nun adv тепе?рь, сейча?с, ны?не, ны?нче; ~ li dormas сейча?с он спит; ~ kiam mi vin konas, la afero estas tute alia тепе?рь, когда? я вас зна?ю, де?ло совсе?м друго?е; ?is ~ до сих пор, (вплоть) до сей поры?; anta? ~ до сих пор, до сей поры?; de ~ отны?не, с э?тих пор, с э?той поры?, в дальне?йшем; ~a тепе?решний, ны?нешний; настоя?щий (о времени); ~o, ~ec·o настоя?щее (сущ. — о времени = nuna tempo, estanteco).

nunatak·o нуната?к (скала, выступающая над поверхностью ледника).

nunci||o ну?нций, па?пский посо?л, дипломати?ческий представи?тель па?пы ри?мского; ~ej·o резиде?нция ну?нция; администра?ция ну?нция.

nun·temp||o тепе?решнее вре?мя, ны?нешнее вре?мя, ны?нешние времена?, настоя?щее вре?мя, совреме?нность; ~a тепе?решний, ны?нешний, совреме?нный, относя?щийся к настоя?щему вре?мени; ~e тепе?рь, ны?не, в тепе?решнее вре?мя, в ны?нешнее вре?мя, в ны?нешние времена?, в настоя?щее вре?мя.

nupt||o сва?дьба, бракосочета?ние, венча?ние (= geedzi?a festo, edzi?festo); ~a сва?дебный, венча?льный, подвене?чный.

nur adv то?лько; (то?лько) лишь, (всего?) лишь; li estas ~ sesjara ему? то?лько шесть лет; mi povas per unu fojo fari ~ unu aferon я могу? за оди?н раз (с)де?лать то?лько одно? де?ло; li restos ?e ni ~ ?is vendredo он оста?нется у нас то?лько до пя?тницы; petu ?ion kion vi volas, ~ ne tion! проси?те всё, что хоти?те, то?лько не э?то!; ne ~ ..., sed anka? ... не то?лько ..., но и ...; прим. 1. наречие nur ставится непосредственно перед словом, к которому относится: ~ mi promenis tie то?лько я (оди?н) гуля?л там; mi ~ promenis tie я то?лько гуля?л там; mi promenis ~ tie я гуля?л то?лько там; прим. 2. наречие nur не следует путать с русским (сложным) союзом лишь (только), (как) только, едва (лишь), передаваемым на эсперанто сочетанием tuj kiam или союзом apena?: tuj kiam (или apena?) li min vidis, li kuris al mi renkonte лишь (или лишь то?лько, или как то?лько, или едва?, или едва? лишь) он меня? уви?дел, он побежа?л мне навстре?чу; ~a еди?нственный, просто?й, оди?н то?лько; tio estas ~a hazardo э?то проста?я случа?йность; ili estas ~aj friponoj они? просты?е моше?нники, они? про?сто моше?нники; они? моше?нники, да и то?лько; sufi?as ~a lia vorto доста?точно еди?нственного его? сло?ва, доста?точно одного? то?лько его? сло?ва.

nurenberg·a нюрнбе?ргский; la ~ proceso нюрнбе?ргский проце?сс.

Nurenberg·o гп. Ню?рнберг.

nur·leg·(ebl)·a инф. то?лько для чте?ния; ~ memorilo постоя?нное запомина?ющее устро?йство, ПЗУ.

nutaci||o астр., бот., мед. нута?ция; ~a нутацио?нный.

nuton·o см. ne?tono.

nutr||i vt разн. пита?ть, подпи?тывать, выка?рмливать, корми?ть, покорми?ть, накорми?ть, прокорми?ть; ~i la bebon per sia lakto (на)корми?ть младе?нца свои?м молоко?м; ~i ?evalon per aveno (на)корми?ть ло?шадь овсо?м; ~i iun per promeso корми?ть кого?-л. обеща?ниями; ~i sian amon per espero пита?ть свою? любо?вь наде?ждой; ~i esperon пита?ть наде?жду; ~i antenon рад., тел. пита?ть, подпи?тывать, запи?тывать анте?нну; ~i fajron подпи?тывать ого?нь, подде?рживать ого?нь; ~i vaporma?inon подпи?тывать парову?ю маши?ну, снабжа?ть парову?ю маши?ну водо?й; ~i sin пита?ться, корми?ться; ~a пита?тельный; пита?ющий; пищево?й; ~o пита?ние (действие, результат действия); пи?ща; ~ad·o пита?ние, кормле?ние, кормёжка, выка?рмливание, прока?рмливание, пропита?ние; ~ad·ist·o специали?ст по (пра?вильному) пита?нию; специали?ст по проду?ктам пита?ния; ~a?·o пи?ща; корм; пропита?ние (еда); проду?кт (пита?ния), (съестно?й) проду?кт, (пищево?й) проду?кт; ~ant·in·o корми?лица; кормя?щая же?нщина; кормя?щая мать; ~i?·i см. ~i sin; ~i?·o см. sinnutrado; ~ist·in·o корми?лица (выкармливающая грудью чужих детей).

nutr·a?·bolus·o физиол. комо?к пережёванной пи?щи.

nutr·a?·butik·o продово?льственная, продукто?вая, гастрономи?ческая ла?вка.

nutr·a?·proviz||o прови?зия; запа?с пи?щи, продово?льствия, ко?рма, кормо?в, проду?ктов; съестно?й, пищево?й, продукто?вый, продово?льственный запа?с (или припа?с(ы)); ~ej·o продово?льственный склад, продукто?вый склад, склад прови?зии, склад кормо?в.

nutr·a?·vend·ej·o продово?льственный (или продукто?вый) магази?н, продма?г, гастроно?м.

nutr·o·?en·o биол. пищева?я цепь, цепь пищевы?х органи?змов.

nutr·o·gist·o кормовы?е дро?жжи.

nutr·o·kabl·o эл. пита?ющий ка?бель.

nutr·o·kanal·o анат. пищевари?тельный тракт.

nutr·o·likv·o 1. пита?тельная жи?дкость; 2. см. kultivlikvo, buljono .2.

nutr·o·mank||o недоста?точное, неудовлетвори?тельное, плохо?е пита?ние; недоста?ток, нехва?тка, отсу?тствие пита?ния (или пита?тельных веще?ств в органи?зме); ~a: ~a malsano мед. боле?знь, вы?званная недоста?точным пита?нием (= malsano pro subnutrado); ср. mank(o)malsano.

nutr·o·medi·o пита?тельная среда?, культу?рная среда? (для разведения бактерий = kultivmedio).

nutr·o·plant·o бот. расте?ние-хозя?ин (по отношению к паразиту = mastro).

nutr·o·proviz·o прови?зия; запа?с пи?щи, проду?ктов, продово?льствия, ко?рма; пищево?й, продукто?вый, продово?льственный, кормово?й запа?с.

nutr·o·ret·o см. nutro?eno.

nutr·o·var·o·j продово?льственные това?ры, продтова?ры.

O

O, o 19-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы.

-o окончание имён существительных в им. пад. ед. ч.: tabl/o стол; klub/o клуб; unu/o едини?ца; amikec/o дру?жба; kantad/o пе?ние; patr/o оте?ц; patrin/o мать; esperantist/o эсперанти?ст; virin/o же?нщина; Moskv/o Москва?; Kiev/o Ки?ев; London/o Ло?ндон; Amerik/o Аме?рика; ?ini/o Кита?й; Rusi/o Росси?я; Volg/o Во?лга; Misisip/o Миссиси?пи; ? употребляется и как самостоятельный корень: o-vorto (только в эсперанто) грам. (и?мя) существи?тельное (= substantivo); как самостоятельный корень иногда (практически только у ранних авторов) употребляется и совместно с предшествующим усечённым определённым артиклем перед прилагательным в составе конструкции, которая обозначает абстрактное качество, выступающее в роли существительного: l' o vera estas eterna и?стинное ве?чно; ni parolu pri l' o bela поговори?м о прекра?сном; подобное словоупотребление, хотя и вполне допустимое, представляется нам слишком экстравагантным; мы рекомендуем пользоваться классическими формами: la vera, la bela и т.п.; прим. 1. распространённые муж. имена также получают окончание -o: Petr/o Пётр; Nikola/o Никола?й, Ivan/o Ива?н, Nestor/o Не?стор. Относительно жен. имён в этом плане существуют две тенденции. В первые годы существования эсперанто они, тж. как и муж., употреблялись только с окончанием -o: Natali/o Ната?лья, Ifigeni/o Ифиге?ния, Olg/o О?льга, Marian/o Мариа?нна; этой же тенденции отчасти следуют и авторы NPIV. Однако в более поздний период появилась тенденция эсперантизировать жен. имена с помощью окончания -a: Natali/a, Ifigeni/a, Olg/a, Marian/a. Это объяснялось тем, что оканчивающиеся на -o жен. имена слишком расходятся с международными формами и с традициями национальных языков, а также в ряде случаев вызывают путаницу. Так, например, имена собственные Mari/o, A?gust/o, Karl/o, Teodor/o, Aleksandr/o могли бы переводиться как жен. имена Мари?я, А?вгу?ста, Ка?рла, Теодо?ра, Алекса?ндра или как муж. имена Ма?рио, А?вгу?ст(о), Ка?рл(о), Теодо?р(о), Алекса?ндр(о); имя собственное Sofi/o могло бы обозначать и жен. имя, и название города. И хотя употребление имён собственных с окончанием -a приводит к появлению в эсперанто исключений (имена существительные принимают окончание прилагательных), оно получило определённое распространение. В частности, этой тенденции последовали авторы PIV. А поскольку именно PIV был основным источником при составлении данного словаря, эта тенденция нашла отражение и в нём. Однако мы ни в коем случае не настаиваем на таком варианте как на единственно верном. Тем более, что имеющее место в PIV распространение этого принципа на греч. женские имена с конечным ударным -o (Сапфо, Эрато, Эхо и др.) приводит к образованию нетрадиционных форм Sapfoa, Eratoa, E?oa (в NPIV зафиксированы формы Sapfo, Erato, E?o, в которых -o считается окончанием, хотя тут нетрадиционным оказывается уже ударение). Вопрос об окончании жен. имён предлагалось решить несколькими способами. Например, в некоторых случаях возможно использовать чисто эсперантские формы с окончанием -o и суффиксом -in-: Gabriel/in/o Габриэ?л(л)а (= Gabriel/a); Valent/in/o Валенти?на (= Valentin/a, Valenten/a); A?gust/in/o А?вгу?ста (= A?gust/a), Августи?на (= A?gustin/a, A?gusten/a). При этом элемент «ин» в некоторых муж. именах эсперантизируется только как -en- и считается частью корня: Valenten/o Валенти?н, A?gusten/o Августи?н. Однако и такая система имеет ряд недостатков. Например, непонятно, как различать имена А?вгу?ста и Августи?на. Приходится констатировать, что вопрос об окончании жен. имён остаётся открытым; прим. 2. в поэзии, а также в рифмованных пословицах и поговорках окончание существительных -o может опускаться, что на письме обозначается апострофом: dom', amikec', virin', kantad', land'; в этом случае ударение в слове остаётся на прежнем месте.

Oakland·o сомнит.; гп. О?кленд (город в США); ср. A?klando.

oarist·o лит. любо?вная иди?ллия (стихотворение).

oaz·o прям., перен. оа?зис.

ob- спец. приставка, обозначающая в ботанической терминологии форму органа, например листа или плода, противоположную выраженной в корне слова и обычно передаваемую элементом обратно-: ob/konusa обратнокони?ческий; ob/triangula обратнотреуго?льный; ob/kora обратносердцеви?дный; ob/ovoida, ob/ovala обратнояйцеви?дный.

Ob||o гп. Обь (река); ~a: ~a Golfo О?бская губа?.

obe||i vt (iun, ion) повинова?ться, подчиня?ться (кому-л., чему-л.), слу?шаться (кого-л., чего-л.); ~o повинове?ние, подчине?ние, послуша?ние; ~ad·o повинове?ние, подчине?ние, послуша?ние (постоянное, во всех вопросах); ~em·a послу?шный; ~em·e послу?шно; ~em·o послу?шность; ~ig·i заста?вить слу?шаться, повинова?ться, подчиня?ться; подчини?ть себе?.

obelisk·o обели?ск.

obelus·o 1. знак интерполя?ции (знак ?, обозначающий вставку в текст); 2. знак сно?ски, знак ссы?лки, мёртвый знак (знак †, обозначающий сноску или ссылку из текста).

Oberon·o миф., инф. Оберо?н.

obez||a мед. ту?чный; страда?ющий ожире?нием; ~ec·o ту?чность; ожире?ние.

obi·o оби (японский пояс, носимый с кимоно).

Obj·o редк., см. Obo.

objekt||o 1. предме?т, вещь, объе?кт; 2. грам. дополне?ние (относящееся к сказуемому = objekta komplemento); rekta ~o прямо?е дополне?ние; nerekta ~o ко?свенное дополне?ние; ср. komplemento .2, suplemento .2; ~a 1. предме?тный, ве?щный, объе?ктный; ~a vitro спец. предме?тное стекло? (= munt(o)vitro); 2. грам.: ~a funkcio фу?нкция дополне?ния; ~a subpropozicio прида?точное предложе?ние в ро?ли дополне?ния; ~a komplemento см. ~o 2.; ~em·a сомнит.; инф. объе?ктно-ориенти?рованный.

objektiv||a разн. объекти?вный; ~e объекти?вно; ~ec·o объекти?вность.

objektiv·o 1. физ. объекти?в (часть оптического прибора, напр. фотоаппарата); 2. оч.редк.; воен. цель, атаку?емый или обстре?ливаемый объе?кт (= celo).

ob?ektiv·o оч.сомнит., см. objektivo.

ob?et||i vt возража?ть; ср. kontra?diri, kontra?paroli, kontra?argumenti, oponi; ~o возраже?ние.

-obl- суффикс, обозначающий умножение, кратность, увеличение в определённое количество раз, содержание определённого количества составляющих: du/obl/a двойно?й, двукра?тный, вдво?е бо?льший; mult/obl/a многокра?тный, во мно?го раз бо?льший; du/obl/e вдво?е, вдвойне?, в два ра?за (больше); du/obl/e du estas kvar два?жды два бу?дет четы?ре; kvar/obl/o четверно?е коли?чество, четверна?я величина?; dek/obl/ig/i удесятери?ть; dek/obl/i?/i удесятери?ться; mil/obl/ig/i утысячери?ть; mil/obl/i?/i утысячери?ться; ? употребляется и как самостоятельный корень: obl·o мат. кра?тное (сущ.); dek estas obl/o de du де?сять — кра?тное двух; la plej malgranda komuna obl/o наиме?ньшее о?бщее кра?тное; obl·ig·i мат. умножа?ть, умно?жить, помно?жить (на положительное целое число = multipliki).

oblat·o 1. разн. обла?тка; 2. кул. корж (как основа для торта); 3. см. hostio.

obligaci||o 1. фин. облига?ция; 2. юр. обя?занность, обяза?тельство; ~a 1. фин. облигацио?нный; 2. юр. относя?щийся к обя?занностям; ~i vt юр. обяза?ть, возложи?ть обя?занность на, вмени?ть в обя?занность; ~i sin обяза?ться, взять (на себя?) обяза?тельство, вмени?ть себе? в обя?занность.

oblikv||a 1. косо?й (но не «страдающий косоглазием»!); накло?нный; пока?тый; ~a rekto накло?нная пряма?я; ~a rigardo косо?й взгляд; ~a grafeo мат. кососимметри?ческий (или косо?й) граф; 2. око?льный (о дороге, пути, направлении); ср. dekliva, malrekta, nerekta; ~e ко?со, накло?нно; на?искось, наискосо?к, набекре?нь; вкось; и?скоса; ~ec·o накло?н; накло?нное, косо?е положе?ние; пока?тость; ~i vn идти? на?искось, наискосо?к (о дороге); идти? око?льным путём, око?льной доро?гой; ~ig·i покоси?ть, скоси?ть (отклонить); ~i?·i покоси?ться, скоси?ться (отклониться).

oblong||a продолгова?тый (= longforma); ~ec·o продолгова?тость.

obl·o·prefiks·o спец. кра?тный пре?фикс (префиксы kilo-, mega-, giga-, tera-, teta-, eksa-, zeta-, jota-).

obol·o обо?л (старинная монета).

obscen||a неприли?чный, непристо?йный, поха?бный (= maldec(eg)a); лингв. обсце?нный; ~e неприли?чно, непристо?йно, поха?бно; ~a?·o непристо?йность, неприли?чие (поступок, высказывание); ~ec·o непристо?йность, неприли?чие (свойство, качество).

obsed||i vt неотвя?зно пресле?довать, одолева?ть, му?чить (о навязчивой идее, страхе и т.п.); ~a неотвя?зный, навя?зчивый; ~e неотвя?зно, навя?зчиво; ~o навя?зчивая иде?я, навя?зчивое состоя?ние, одержи?мость; ~at·o челове?к, пресле?дуемый (или одолева?емый) навя?зчивыми иде?ями; челове?к, страда?ющий навя?зчивыми состоя?ниями.

observ||i vt 1. наблюда?ть, следи?ть; ~i la astrojn наблюда?ть за звёздами; ~i iun наблюда?ть за кем-л., следи?ть за кем-л.; 2. соблюда?ть, блюсти? (правила, обычаи и т.п.), сле?довать (правилам, обычаям и т.п.); ~i la le?ojn соблюда?ть зако?ны; ~a наблюда?тельный (о чём-л.); ~a stacio наблюда?тельная ста?нция, ста?нция слеже?ния; ~o наблюде?ние (действие; результат этого действия); fari astronomiajn ~ojn де?лать (или производи?ть) астрономи?ческие наблюде?ния; kolekto da ~oj pri la ?ielo собра?ние наблюде?ний за не?бом; ~ad·o наблюде?ние (действие); соблюде?ние; ~ado de la suno наблюде?ние со?лнца, наблюде?ние за со?лнцем; posteno de ~ado пост наблюде?ния, наблюда?тельный пост; homo sub polica ~ado челове?к под наблюде?нием (или надзо?ром) поли?ции; ~ado de disciplino соблюде?ние дисципли?ны; ~a?·o редк. наблюдение (результат = observo); ~ant·o наблюда?тель; ~ej·o наблюда?тельный пункт, пункт наблюде?ния; ~em·a наблюда?тельный (о ком-л.); бди?тельный; ~em·o наблюда?тельность; ~ig·i заста?вить соблюда?ть; сде?лать соблюда?емым(и); ~ist·o вперёдсмотря?щий.

observatori·o астр. обсервато?рия; meteologia ~ мет. метеоста?нция (= meteologia stacio).

obsidian||o мин. обсидиа?н, вулкани?ческое стекло?; ~a обсидиа?новый.

obskur||a 1. прям., перен. тёмный, мра?чный, нея?сный, сму?тный (= malluma); ~a ?ambro тёмная ко?мната; ~a intrigo тёмная, нея?сная интри?га; 2. неизве?стный, незнако?мый, безве?стный, ниче?м не знамени?тый, ниче?м не зарекомендова?вший себя?; ~a sciencisto безве?стный, неизве?стный учёный; ~e темно?; ~i vn быть погружённым во мрак, во тьму; быть тёмным, затемнённым; быть омрачённым; ~o тьма, темнота?, те?мень, потёмки, мрак; ~ec·o темнота? (свойство, качество), мра?чность; нея?сность, сму?тность; ~ig·i затемни?ть; сде?лать тёмным; погрузи?ть во тьму?, во мра?к; омрачи?ть; li ~igas la aferon перен. он темни?т; ~i?·i затемни?ться, стать тёмным; погрузи?ться во тьму?, во мра?к; омрачи?ться; ~ism·o см. obskurantismo; ~ist·o см. obskuranto.

obskurant||o мракобе?с, обскура?нт; ~ism·o мракобе?сие, обскуранти?зм.

obstakl||o препя?тствие, поме?ха, прегра?да, препо?на; meti ~ojn sur ies vojon ста?вить (или чини?ть) препя?тствия, поме?хи, прегра?ды, препо?ны на чьём-л. пути?; ~a: ~a kurado см. hurdokurado; ~i сомнит. глагол с не установившимся до конца значением, переводимый то как «ставить, чинить, устраивать препятствия, помехи, преграды, препоны», то как «являться, служить, быть препятствием, помехой, преградой, препоной»; категория переходности у данного глагола тоже окончательно не определилась.

obstakl·o·kur·ad·o см. hurdokurado.

obstetrik||o мед. акуше?рство (= aku?ologio); ~a акуше?рский.

obstin||a упря?мый; ~a kiel kapro, kiel mulo, kiel azeno упря?мый как козёл, как мул, как осёл; ср. persista; ~e упря?мо; ~i vn упря?миться, упря?мствовать; ~i en sia eraro упря?мствовать в свое?й оши?бке; ср. persisti; ~o, ~ec·o упря?мство; ~ul·o упря?мец; ~ul·in·o упря?мица.

obstrukc||o 1. обстру?кция; 2. заку?порка; зато?р, прегра?да, зава?л; ~o de tubo заку?порка трубы?; ~o de la intesto заку?порка кишо?к; granda ~o sur strato большо?й зато?р (или больша?я про?бка) на у?лице; ср. ?topi?o; ~i vt 1. устра?ивать обстру?кцию; 2. заку?поривать, загроможда?ть, забива?ть; устра?ивать зато?р, препя?тствовать движе?нию.

obten·i vt (за)получи?ть, доби?ться, добы?ть (в результате хлопот, просьб и т.п.); вы?хлопотать, вы?просить.

obtur||i vt затыка?ть, заку?поривать, пло?тно закрыва?ть, заде?лывать (отверстие); спец. обтури?ровать, обтюри?ровать; ~i kulason обтюри?ровать затво?р (в оружии); ~i kanontubon заткну?ть ствол пу?шки (специальной втулкой); ~i neuzatan kamentubon заде?лать неиспо?льзуемую ками?нную трубу?; ~i dentan karion заде?лать зубно?й ка?риес, заде?лать ды?рку в зу?бе; ~a заку?поривательный, запира?тельный; спец. обтурацио?нный, обтюрацио?нный; ~e на мане?р заглу?шки, как заглу?шка, как заглу?шкой, пло?тно, без зазо?ров, гермети?чно; ~o, ~ad·o заде?лывание, пло?тное закры?тие (отверстия); спец. обтура?ция, обтюра?ция; ~il·o засло?н(ка), заглу?шка, затво?р, пло?тно прилега?ющая кры?шка, пло?тно при?гнанная про?бка, приспособле?ние для пло?тного закры?тия отве?рстия; спец. обтура?тор, обтюра?тор; ~ilo de kanontubo вту?лка (для затыка?ния) оруди?йного ствола? (= fermo?apo de kanontubo); momenta ~ilo de fotoaparato фотографи?ческий затво?р момента?льного де?йствия, без автоспу?ска; prokrasta ~ilo de fotoaparato фотографи?ческий затво?р с автоспу?ском (для самосъёмки фотографа).

obturator·o фот. затво?р фотоаппара?та, фотографи?ческий затво?р (= fotoaparata obturilo).

obtuz||a 1. глухо?й, приглушённый (о звуке, чувстве и т.п.); тупо?й, притуплённый (о боли, чувстве и т.п.); 2. геом. тупо?й (об угле); ~e глу?хо, приглушённо, ту?по, притуплённо; ~il·o спец. устро?йство, приспособле?ние для приглуше?ния (звуков, света и т.п.); глуши?тель.

obus||o воен. (артиллери?йский) снаря?д, оруди?йный снаря?д (без гильзы); kirasrompa (или kirasfrakasa) ~o бронебо?йный снаря?д; bruliga (или incendia) ~o зажига?тельный снаря?д; fuma ~o дымово?й снаря?д; gasa ~o хими?ческий снаря?д; ~o kun kava ?argo, kav?arga ~o кумуляти?вный снаря?д; ср. kuglego, karto?ego; ~ing·o (снаря?дная) ги?льза; ср. kuglingo.

obus·funel·o см. obustruo.

obus·kav·o см. obustruo.

obus·tru·o воро?нка, я?ма, дыра?, пробо?ина от снаря?да; ср. eksplodfunelo.

ocean||o прям., перен. океа?н; navigi sur ~o плыть по океа?ну; ~o da sablo океа?н песка?; ~a океа?нский, океани?ческий.

Ocean||o Океа?н (бог морей в др.-греч. мифологии); ~id·in·o·j Океани?ды (нимфы, дочери Океана).

ocean·i·a океа?нский (относящийся к Океании).

Ocean·i·o геогр. Океа?ния.

ocean·nivel·o см. marnivelo.

oceanograf||o океано?граф; ~i·o океаногра?фия; ~i·a океанографи?ческий.

oceanolog||o океано?лог; ~i·o океаноло?гия; ~i·a океанологи?ческий.

ocel||o 1. просто?й глаз (в отличие от фасеточного — у некоторых членистоногих); 2. очко?, глазо?к (пятно характерного вида на перьях павлина, шкуре некоторых зверей, крыльях некоторых бабочек); ~a име?ющий глазки?, очки?, пя?тнышки; покры?тый глазка?ми, очка?ми, пя?тнышками.

ocelot·o зоол. оцело?т.

ocim·o бот. базили?к; ср. bazilio.

o?j·o дя?дюшка, дя?денька, дя?дечка (ласкательная форма слова onklo, т.е. «дядя»); в дружеском кругу данное слово часто употребляется как фамильярное обращение в значении «батенька, дружок, браток, приятель, старина».

od·o о?да.

odalisk·o ист. одали?ска (рабыня или наложница в гареме).

odekolon·o оч.сомнит. одеколо?н (= kolonja akvo).

Oder·o см. Odro.

odes||a оде?сский; ~an·o одесси?т.

Odes·o гп. Оде?сса.

Odet·a Оде?тта (жен. имя).

Odin·o О?дин (верховный бог в скандинавской мифологии).

Odise||o Одиссе?й (легендарный царь Итаки; муж. имя); ~ad·o Одиссе?я (поэма Гомера).

odometr·o спец. одо?метр (= irmezurilo).

odonat·o·j энт. стреко?зы (отряд); ср. libelo.

odontoid·o анат. зубови?дный апо?физ (= dentoforma apofizo).

odor||i vn прям., перен. па?хнуть; издава?ть за?пах; tiuj floroj bone ~as э?ти цветы? хорошо? па?хнут; la aero ~as je floroj во?здух па?хнет цвета?ми, в во?здухе па?хнет цвета?ми; ~i je sterko па?хнуть наво?зом, издава?ть наво?зный за?пах; tiu afero malbone ~as э?то де?ло ду?рно па?хнет; tio ~as je perfido э?то па?хнет преда?тельством; прим. в современном языке данный глагол всё чаще употребляется как переходный: la aero ~as florojn; ~i sterkon; tio ~as perfidon; ~o за?пах; la ~o de rozoj за?пах роз; ~a паху?чий, име?ющий за?пах; ~ant·a па?хнущий; ~a?·i vn см. malbonodori; ~a?·o см. malbonodoro; ~et·o лёгкий за?пах, сла?бый за?пах.

odor·fum||o ла?дан, фимиа?м, (благово?нное) куре?ние; ла?данный дым, дым от сжига?емых благово?ний; ср. incenso, olibano; ~il·o оч.редк., см. incensilo.

Odr·o гп. О?дер, О?дра (= Odero).

oer·o э?ре (денежная единица).

oestr||o физиол. те?чка, э?струс; ~a эстра?льный; ~a ciklo полово?й цикл; ~ig·a эстроге?нный.

oestradiol·o физиол. эстрадио?л.

oestrogen·o физиол. эстроге?н.

oestron·o физиол. эстро?н, фолликули?н (= folikulino).

Ofeli·a Офе?лия (жен. имя).

ofend||i vt оскорбля?ть, обижа?ть; ~i iun per io оскорби?ть кого?-л. чем-л.; ~o оскорбле?ние, оби?да; fari ~on al iu нанести? оскорбле?ние кому?-л.; ~o per io de iu al iu оскорбле?ние чем-л. со стороны? кого?-л. по отноше?нию к кому?-л.; ~a оскорби?тельный, оби?дный; ~eg·i vt си?льно, смерте?льно, ужа?сно оскорби?ть (или оби?деть); ~et·i vt слегка? оби?деть, заде?ть; ~i?·i оби?деться, оскорби?ться; ~i?·o оби?да (состояние обиженного); ~i?·em·a оби?дчивый; ~i?·em·o оби?дчивость; ~int·o оби?дчик, оскорби?тель; ~it·o оби?женный (сущ.); лицо?, кото?рому нанесли? оскорбле?ние.

ofensiv||o воен. наступле?ние, наступа?тельные де?йствия; ср. defensivo; ~a наступа?тельный; ~a operaco наступа?тельная опера?ция; ~i vn сомнит. осуществля?ть наступа?тельные де?йствия (= agi ofensive); ср. progresi .2.

ofer||i vt (по)же?ртвовать, принести? в же?ртву (тж. рел.); ~i la agrablan pro la utila (по)же?ртвовать прия?тным ра?ди поле?зного; ~i sian vivon al la scienco принести? свою? жизнь в же?ртву нау?ке; ~o 1. же?ртва (что-л. принесённое в жертву); alporti ~ojn sur la altarojn приноси?ть же?ртвы на алтари?; tio postulas grandajn ~ojn de tempo kaj fortoj э?то тре?бует больши?х жертв вре?мени и сил; ср. viktimo; 2. см. ~ado; ~a же?ртвенный (связанный с жертвоприношением; свойственный жертве); ~e в же?ртву, в ка?честве же?ртвы; alporti ~e ?afon принести? в же?ртву бара?на; ~ad·o жертвоприноше?ние, принесе?ние в же?ртву; ~a?·o 1. же?ртва (конкретный предмет, объект, принесённый в жертву); 2. см. viktimo; ~ej·o место (для) жертвоприноше?ний; ~em·a гото?вый на (любы?е) же?ртвы; ~em·o гото?вность на (любы?е) же?ртвы, же?ртвенность.

ofer·bu?·i vt заре?зать (в качестве жертвы), принести? в же?ртву (живое существо).

ofer·don||i vt приноси?ть в же?ртву, приноси?ть в ка?честве же?ртвы; приноси?ть же?ртву, приноси?ть же?ртвы; (по)же?ртвовать в ка?честве приноше?ния; ~o (жертво)приноше?ние, принесе?ние в же?ртву, принесе?ние же?ртвы, принесе?ние жертв; sangaj ~oj крова?вые (жертво)приноше?ния; fari ~on сде?лать приноше?ние, принести? же?ртву.

ofer·far||i vn соверша?ть жертвоприноше?ние, соверша?ть обря?д принесе?ния же?ртвы; ~o соверше?ние жертвоприноше?ния, обря?д принесе?ния же?ртвы.

Ofer·fest·o рел. пра?здник жертвоприноше?ния, Курба?н-байра?м (праздник у мусульман).

ofer·flam·o ого?нь (или пла?мя) в же?ртвеннике, на алтаре?, алта?рный ого?нь, алта?рное пла?мя.

ofert||i vt ком. предлага?ть (товар, услугу); ~i ion je bonaj kondi?oj предлага?ть что-л. на хоро?ших усло?виях; ~o предложе?ние (действие предлагающего товар); офе?рта; allogaj ~oj зама?нчивые, соблазни?тельные, привлека?тельные предложе?ния; ~ad·o эк. предложе?ние; la le?o pri ~ado kaj mendado (или postulado) зако?н о предложе?нии и спро?се; ~a?·o предло?женный това?р; предло?женная услу?га.

ofer·tabl·o же?ртвенный стол, же?ртвенник.

ofertori·o церк., муз. оферто?рий.

ofer·ver?·i vt рел. возли?ть (вылить жидкость в знак жертвы); ~ vinon возли?ть вино?; ср. ver?ofero.

ofic||o до?лжность, слу?жба; ~o de kasisto, de ministro, de urbestro до?лжность касси?ра, мини?стра, градонача?льника; granda ~o больша?я до?лжность; la Sankta O~o Свята?я слу?жба (неофициальное название инквизиции); ~a должностно?й, служе?бный; ~aj devoj служе?бные обя?занности; ~i vn занима?ть до?лжность, служи?ть; ~ec·o служе?бное положе?ние; ~ej·o о?фис, учрежде?ние, конто?ра, ме?сто слу?жбы, прису?тственное ме?сто; po?ta ~ejo ср. po?toficejo; ср. kontoro, kancelario; ~ej·a о?фисный, учрежде?нческий, конто?рский, канцеля?рский; ~ej·estr·o нача?льник (или руководи?тель) о?фиса, учрежде?ния, конто?ры; ~ist·o слу?жащий (сущ.); о?фисный рабо?тник; banka ~isto ба?нковский слу?жащий; ?tata ~isto госуда?рственный слу?жащий, чино?вник; urba ~isto слу?жащий городски?х структу?р; dogana ~isto слу?жащий тамо?жни; polica ~isto слу?жащий поли?ции; ~ist·ar·o персона?л, штат, ли?чный соста?в (учреждения, конторы, офиса), соста?в слу?жащих.

oficial||a официа?льный; ~e официа?льно; ~ec·o официа?льность; ~ig·i официализи?ровать; призна?ть, объяви?ть, сде?лать официа?льным; ~ul·o официа?льное лицо?.

oficin||o рецепту?рный (или произво?дственный) отде?л (апте?ки) (= apoteka laboratorio); ~a официна?льный, апте?карский; ~aj plantoj лека?рственные расте?ния; ~aj prepara?oj официна?льные препара?ты, препара?ты апте?чного приготовле?ния.

oficinal·a уст., см. oficina.

oficir||o офице?р; infanteria, artileria, flota ~o пехо?тный, артиллери?йский, фло?тский (или морско?й) офице?р; ~a офице?рский; ~ar·o офице?рство, офице?рский ко?рпус, офице?рский соста?в.

oficir·lern·ej·o офице?рская шко?ла, офице?рское учи?лище, каде?тский ко?рпус; supera ~ вы?сшее вое?нное учи?лище, вое?нная акаде?мия.

ofic·voja?·o служе?бная пое?здка, командиро?вка; ср. afervoja?o.

ofiklejd·o муз. офиклеи?д.

ofioglos·o сомнит.; бот. ужо?вник.

Ofiuk·o астр. Змеено?сец (созвездие = Serpentisto)

ofiur||o зоол. офиу?ра, змеехво?стка; ~oid·o·j настоя?щие офиу?ры (класс иглокожих).

ofri·o бот. офрис; abela ~ офрис пчелоно?сный.

ofset||o полигр. офсе?т, офсе?тная печа?ть (= ofseta preso); ~a офсе?тный.

oft||e ча?сто (много раз, во многих случаях); зачасту?ю; ~e viziti la amikojn ча?сто посеща?ть друзе?й; ~e mano forgesas, kion bu?o promesas посл. ча?сто рука? забыва?ет то, что уста? обеща?ют; ~a ча?стый (часто происходящий, многократный); ~ec·o частота?, часто?тность, «ча?стость»; ср. frekvenco; ~ig·i (с)де?лать ча?стым(и), участи?ть; ~i?·i стать ча?стым(и), участи?ться.

oftalm||o мед., анат. глаз (= okulo); ~a мед., анат. глазно?й (= okula); ср. opta; ~it·o мед. офтальми?т, офтальми?я, воспале?ние гла?за (= okulinflamo).

oftalmi·o оч.сомнит., см. oftalmito.

oftalmolog||o мед. офтальмо?лог, окули?ст, глазно?й врач (= okulisto, okulkuracisto); ~i·o офтальмоло?гия; ~i·a офтальмологи?ческий.

oftalmoskop||o мед. офтальмоско?п, глазно?е зе?ркало; ~i·o офтальмоскопи?я; ~i·a офтальмоскопи?ческий.

ogiv||o 1. архит. стре?льчатая а?рка (= pintarko, rompita arko); ~o (de volbo) стре?лка (сво?да); гурт (сво?да); 2. спец. ожива?л, ожива?льная часть (обтекаемого тела, снаряда); обтека?тель (ракеты); ~a стре?льчатый, ожива?льный; ~a volbo стре?льчатый свод; ~a fenestro стре?льчатое окно?; ~a arkitekturo стре?льчатая (т.е. готи?ческая) архитекту?ра.

ogiv·kruc·i?·o архит. перекре?стие стре?лок, систе?ма стре?лок (в стрельчатом своде).

ogr||o миф. велика?н-людое?д; велика?н-пожира?тель ма?леньких дете?й; бу?ка (фантастическое страшилище, которым пугают маленьких детей); ~in·o миф. велика?нша-людое?дка.

oguz||o ист. огу?з (представитель древней тюркской народности); ~a огу?зский.

Ohi·o гп. Ога?йо (штат США).

Ohi·o·river·o, Ohi·o-river·o гп. Ога?йо (река в США).

oho! interj ого?! (выражение удивления).

O?ock·o см. O?otsko.

O?otsk||o гп. Охо?тск; ~a: ~ Maro Охо?тское мо?ре.

-oid- спец. суффикс, обозначающий подобие, похожесть, сходство: elips/oid/o геом. эллипсо?ид; cikl/oid/o геом. цикло?ида; asfodel/oid/oj бот. со?бственно асфоде?ловые (подсемейство асфоделовых); asteri/oid/oj зоол. морски?е звёзды (класс иглокожих); hidr/oid/oj зоол. гидро?иды (подкласс гидроидных кишечнополостных); ofiur/oid/oj зоол. настоя?щие офиу?ры (класс иглокожих); peg/oid/o зоол. трёхпалый дя?тел; kub/oid/o анат. кубови?дная кость; aden/oid/a анат., мед. адено?идный, желёзови?дный; ov/oid/a анат., мед. ово?идный, яйцеви?дный, яйцеобра?зный; romb/oid/a анат., геом. ромбови?дный; прим. иногда данный суффикс употребляется в обиходной речи: ov/oid/a яйцеви?дный, яйцеобра?зный, наряду с традиционными разговорными словообразованиями типа ovoforma, ovosimila, ovaspekta.

-oide- спец. суффикс, обозначающий в ботанической терминологии подсемейство, а в зоологической — надсемейство.

Ois·o редк., см. Uazo.

oj! interj ой! (выражение сожаления, боли); ~i vn о?йкнуть.

ojdemi·o уст., см. maranaso.

ojdi·o 1. бот. ои?диум; 2. уст., см. melduo.

ojstr||o энт. о?вод; ~ed·o·j носогло?точные о?воды (семейство).

Ojt·o гп. Оэта (гора в Греции).

ok num во?семь; dek ~ восемна?дцать; li restis tie ~ tagojn он остава?лся там во?семь дней; ~a восьмо?й; la re?o Karolo la ~a коро?ль Карл восьмо?й; ~e в-восьмы?х; ~o 1. восьмёрка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская восьмёрка; kera ~o восьмёрка черве?й; fari ~ojn де?лать восьмёрки; выде?лывать (или выпи?сывать) кренделя?; 2. восьмёрка (число из восьми); remista ~o восьмёрка гребцо?в; ~obl·a восьмерно?й; восьмикра?тный, в во?семь раз бо?льший; ricevi ~oblan gajnon el sia vetmono получи?ть восьмикра?тный вы?игрыш по отноше?нию к свое?й ста?вке; получи?ть вы?игрыш в во?семь ра?з бо?льший, чем ста?вка; ~obla tavolo da papero восьмерно?й слой бума?ги; ~obl·e восьмикра?тно, в во?семь раз; ~oble du estas dek ses во?семью два бу?дет шестна?дцать; ~on·o 1. одна? восьма?я (часть); 2. см. okonnoto; ~op·o во?семь (группа из восьми), во?сьмеро; ~op·e ввосьмеро?м; ~um·a восьмери?чный; ~uma nombrosistemo восьмери?чная систе?ма счисле?ния.

Ok·o гп. Ока? (река); прим. данная форма приводится согласно NPIV.

ok·angul||a восьмиуго?льный; ~o геом. восьмиуго?льник.

Oka·o гп. Ока? (река); прим. данная форма приводится согласно ReVo.

okapi·o зоол. ока?пи.

okarin·o муз. окари?на (род свистковой флейты).

okaz||i vn случи?ться, соверши?ться, состоя?ться, произойти?; приключи?ться, стрясти?сь; nenio grava ~is ничего? серьёзного не произошло?, ничего? серьёзного не случи?лось; kio ~is plue? что произошло? да?льше?, что случи?лось да?льше?; kio ~is al vi? что с ва?ми (произошло?)?, что с ва?ми (случи?лось)?; ~o 1. слу?чай; stranga ~o стра?нный слу?чай; ?e ~o при слу?чае; en plej bona ~o в лу?чшем слу?чае; en tiaj ~oj в таки?х слу?чаях; en la ~o se... в слу?чае, е?сли...; por la ~o se... на слу?чай, е?сли...; preterlasi ~on пропусти?ть (или упусти?ть) слу?чай; uzi la bonan ~on испо?льзовать удо?бный слу?чай, испо?льзовать ока?зию; mi havis ~on у меня? был слу?чай; со мной был слу?чай; мне предста?вился слу?чай; tio donis al mi ~on э?то предоста?вило мне слу?чай; 2. редк., см. kazo.2,3; ~a случа?йный; ~e 1. в слу?чае, при слу?чае; ~e de tio mi deklaros, ke... в слу?чае э?того (или в э?том слу?чае, или в тако?м слу?чае) я объявлю?, что...; mi ~e uzos vian afablan permeson я при слу?чае воспо?льзуюсь ва?шим любе?зным разреше?нием; 2. по слу?чаю; salvo ~e de la festo салю?т по слу?чаю пра?здника; mi gratulas vin ~e de la festo (я) поздравля?ю вас по слу?чаю пра?здника, (я) поздравля?ю вас с пра?здником; прим. в некоторых источниках конструкция okaze de трактуется как сложный предлог; 3. случа?йно, слу?чаем (= hazarde); ~e mi iris sur la strato слу?чаем я шёл по у?лице; mi renkontis lin ~e kaj neatendite я встре?тил его? случа?йно и неожи?данно; ~a?·o (при необходимости для уточнения времени используются формы ~int/a?/o, ~ant/a?/o, ~ont/a?/o) случа?йность; (случа?йное) происше?ствие; ~ej·o ме?сто происше?ствия; ~ig·i произвести?, вы?звать, созда?ть; организова?ть, созва?ть, устро?ить; ~igi katastrofon вы?звать катастро?фу; ~igi ies morton вы?звать чью-л. смерть; ~igi kongreson созва?ть конгре?сс; ~ig·o: ~igo de kongreso созы?в, организа?ция, устро?йство конгре?сса.

okaz·algebr·o сомнит.; мат. по?ле собы?тий, а?лгебра собы?тий.

ok·cent num восемьсо?т; ~a восьмисо?тый.

okcident||o разн. за?пад; la ~o de Rusio за?пад Росси?и; en la ~o на за?паде; veni el (или de) la ~o прибы?ть, прие?хать, прийти? с за?пада; la O~o helpas al la subevoluintaj landoj За?пад помога?ет слабора?звитым стра?нам; ср. uesto; ~a за?падный; la ~aj regionoj за?падные о?бласти, за?падные регио?ны; ~a vento за?падный ве?тер; ~a fasado за?падный фаса?д (обращённый на запад); ~e (de io) на за?паде (чего-л.); к за?паду (от чего-л.); situi ~e располага?ться на за?паде (= situi en la okcidento); de ~e с за?пада; ~e·n на за?пад; movi?i ~en дви?гаться на за?пад; ~an·o жи?тель за?пада; ~em·a пол. проза?падный; ~em·o пол. за?падничество; ~em·ul·o пол. за?падник.

Okcidental·o окцидента?ль (эсперантизированная форма названия проекта международного языка Occidental).

okcidental·ist·o окцидентали?ст, сторо?нник окцидента?ля.

okcident·e?rop||a западноевропе?йский; ~an·o жи?тель за?падной Евро?пы.

ok·cifer·a: ~ nombro восьмизна?чное число?.

okcipit||o анат. заты?лок (задняя часть черепа, головы = postkranio); ср. nuko; ~a заты?лочный; ~a osto см. okcipitalo.

okcipital·o, okcipit·ost·o анат. заты?лочная кость.

okcitan||o оксита?нец (представитель народности на юге Франции); ~a оксита?нский; ~in·o оксита?нка.

Okcitan||i·o Оксита?ния (историческая область на юге Франции); ~uj·o редк., см. ~io.

ok·dek num во?семьдесят; ~a восьмидеся?тый.

ok·edr||a восьмигра?нный; ~o геом. восьмигра?нник, окта?эдр.

ok·foj||a повторя?ющийся во?семь раз, восьмикра?тный; ~e во?семь раз, восьмикра?тно.

Okinav·o гп. Окина?ва (остров).

ok·jar·a восьмиле?тний.

ok·koral·ul·o·j зоол. восьмилучевы?е кора?ллы (класс).

Oklahom·o гп. Оклахо?ма (штат США).

okluzi·o 1. мет., хим. окклю?зия; 2. мед. заку?порка, непроходи?мость (канала, прохода, кишки, отверстия, но не сосудов!); intesta ~ непроходи?мость кише?чника, заку?порка кише?чника; ср. embolozo.

ok·on·foli·a: ~ formato полигр. форма?т в одну? восьму?ю (типогра?фского) листа?, форма?т ин-окта?во; ср. oktavo .3.

ok·on·not·o муз. восьма?я но?та.

okr||o о?хра (минеральный краситель); ~a разн. о?хровый, охря?ный.

okr·o·kolor·a о?хровый, охря?ный, цве?та о?хры (= okra).

okrom·o бот. охрома, ба?льза, ба?льзовое де?рево; ср. balzo I.

oks- сокращённая форма слова oksigeno, являющаяся начальной частью корня или псевдоприставкой в некоторых химических терминах и указывающая на содержание в данном веществе кислорода: oks/acidoj кислоро?дные (или кислородосодержа?щие) кисло?ты; ср. oksi-.

oks||o с.-х. вол; кастри?рованный, охолощённый, оскоплённый бык (= eksta?ro); ~a воло?вий.

oksalat·o см. okzalato.

oksalid||o бот. кисли?ца, за?ячья капу?ста; ~ac·o·j кисли?чные (семейство).

oksalil||o хим. оксали?л, оксали?льный радика?л; ~a: ~a klorido оксалилхлори?д.

oksazol·o хим. оксазо?л.

oksford·a о?ксфордский; la ~ universitato О?ксфордский университе?т.

Oksford·o гп. О?ксфорд.

okshoft·o оксго?фт, бо?чка (старинная мера жидкостей, примерно 230 л).

oksi- начальная часть корня или псевдоприставка в некоторых химических терминах, указывающая на содержание в данном веществе гидроксильной группы: oksi/karbonaj acidoj оксикарбо?новые кисло?ты, оксикисло?ты; ср. oks-.

oksid||o хим. окси?д, о?кись, о?кисел; karbona ~o о?кись углеро?да, уга?рный газ; ~i vt хим. окисля?ть, превраща?ть в окси?д, превраща?ть в о?кисел (в некоторых источниках тж. в значении «оксидировать»); ~ad·o хим. окисле?ние (в некоторых источниках тж. в значении «оксидирование»); ~ant·o см. ~ilo; ~az·o хим. оксида?за; ~ig·i уст., см. ~i; ~i?·i хим. окисля?ться, оки?слиться; ~i?·o хим. окисле?ние (действие окисляющегося); ~il·o хим. окисли?тель, оксида?нт; ~iz·i сомнит.; тех. оксиди?ровать (создавать слой оксида на поверхности металла).

oksigen||o хим. кислоро?д; ~a хим. кислоро?дный; ~i vt хим. соединя?ть с кислоро?дом, сме?шивать с кислоро?дом; ~uj·o 1. см. oksigenbotelo; 2. мед. кислоро?дная поду?шка.

oksigen·aparat·o спец. кислоро?дный аппара?т.

oksigen·botel·o кислоро?дный балло?н.

oksigen·indic·o спец. кислоро?дный и?ндекс.

oksigen·mank·o 1. отсу?тствие кислоро?да; нехва?тка кислоро?да; ср. aermanko; 2. редк., см. hipoksio; 3. редк., см. anoksio.

oksigen·mask·o кислоро?дная ма?ска.

oksikok||o бот. 1. клю?ква (растение); 2. см. oksikokbero; ~a клю?квенный.

oksikok·ber·o клю?квина; ~j клю?ква т.е. я?годы клю?квы.

oksim·o хим. окси?м.

oksimor·o лит. оксюморо?н, оксиморо?н.

oksirin?·a, oksirink·a ист. оксири?нхский.

Oksirin?·o, Oksirink·o ист. Оксири?нх (город в Древнем Египте).

oksitocin·o физиол., хим. окситоци?н.

oksiton·a фон. име?ющий ударе?ние на после?днем сло?ге; ср. paroksitona, proparoksitona.

oksiur||o зоол. оксиу?рис, остри?ца (червь-паразит); ~oz·o мед. энтеробио?з, зараже?ние остри?цами.

oksiuricid·o мед. оксиурици?д, сре?дство от энтеробио?за, сре?дство от остри?ц.

oksoni·o хим. оксо?ний.

okt·o муз. окта?ва.

okt(a)- элемент окт(а)- со значением «восемь», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах: oktaedro, oktavo.

oktaedr·o см. okedro.

oktagon·o см. okangulo.

oktan||o хим. окта?н; ~a окта?новый; ~a nombro окта?новое число?.

oktan·nombr·o хим. окта?новое число?.

oktant·o 1. геом. окта?нт; 2. астр. окта?нт, окта?н (угломерный инструмент); 3. maj; астр. Окта?нт (созвездие).

oktav·o 1. см. okto; 2. лит. окта?ва, восьмисти?шие; 3. полигр. (типогра?фский) лист, скла?дываемый три?жды (для получения формата ин-октаво); кни?га форма?том в одну? восьму?ю листа?, кни?га (форма?та) ин-окта?во (= inoktavo); ср. okonfolia, kvarto .2, folianto; 4. церк. восьмидне?вье (праздничный день вместе с предшествующей или последующей неделей; восемь дней до или после праздника).

Oktav·o Окта?во (муж. имя).

Oktavi||o Окта?вий (муж. имя); ~a Окта?вия (жен. имя).

oktet·o муз. окте?т.

oktil·o хим. окти?л, окти?ловый радика?л.

oktobr||o октя?брь; ~a октя?брьский; la Granda O~a Socialisma revolucio Вели?кая Октя?брьская социалисти?ческая револю?ция; ~e в октябре? (= en oktobro).

Oktobr·o·fest·o Окто?берфест, октя?брьские наро?дные гуля?ния.

oktod·o эл. окто?д.

oktopod·o зоол. осьмино?г; ср. polpo.

okul||o 1. глаз, о?ко; bluaj, nigraj, verdaj, grizaj, brunaj (или ka?tankoloraj) ~oj си?ние, чёрные, зелёные, се?рые, ка?рие глаза?; grandaj, belaj, lacaj, gajaj ~oj больши?е, краси?вые, уста?лые, весёлые глаза?; globaj ~oj глаза? шара?ми, глаза? навы?кате, вы?пученные глаза?; bluringaj ~oj глаза? с си?ними круга?ми, с синяка?ми вокру?г; per nearmita ~o невооружённым гла?зом; levi la ~ojn подня?ть глаза?; mallevi la ~ojn опусти?ть глаза?; stre?i la ~ojn напря?чь глаза?; kovri la ~ojn закры?ть глаза? (руками, повязкой и т.п.); fermi la ~ojn закры?ть глаза? (веками); fermeti (или duonfermi) la ~ojn полузакры?ть глаза?; прищу?рить глаза?; прищу?риться; dismalfermi (или lar?e malfermi) la ~ojn широко? раскры?ть глаза?, распахну?ть глаза?; globigi la ~ojn вы?пучить, вы?таращить глаза?; movi la ~ojn дви?гать глаза?ми, враща?ть глаза?ми; direkti la ~ojn al io устреми?ть глаза? на что-л.; sekvi iun per la ~oj провожа?ть кого?-л. глаза?ми; havi ion anta? la ~oj име?ть что-л. пе?ред глаза?ми; ?uti polvon en la ~ojn al iu пуска?ть пыль в глаза? кому?-л.; aspekti bone en ies okuloj вы?глядеть хорошо? в чьих-л. глаза?х; fermeti la ~ojn kontra? io закры?ть глаза? на что-л., смотре?ть на что-л. сквозь па?льцы; fermi la ~ojn kontra? io закры?ть глаза? на что-л., не смотре?ть на что-л.; malfermi la ~ojn al iu kontra? io откры?ть глаза? кому?-л. на что-л.; fali (или salti, или ?eti?i) en la ~ojn al iu попа?сться на глаза? кому?-л., бро?ситься в глаза? кому?-л.; ~on pro ~o, denton pro dento о?ко за о?ко, зуб за зуб; for de anta? miaj ~oj! прочь с мои?х глаз!; timo havas grandajn ~ojn посл. у стра?ха глаза? велики?; de l' koro spegulo estas la ~o посл. глаза? — зе?ркало души?; malica ~o дурно?й глаз; 2. бот. глазо?к, по?чка (= bur?ono.1); ~a глазно?й; ~a malsano глазна?я боле?знь, боле?знь глаз; ~a atestanto очеви?дец; свиде?тель, ви?девший что-л. со?бственными глаза?ми; ~i vt с.-х. окули?ровать (прививать глазки?, почки = bur?ongrefti); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; в ReVo форма okuli зафиксирована как синоним формы okulumi; ср. inokuli; ~ad·i vn см. ~umi; ~er·o см. omatidio; ~et·o 1. гла?зик; ?armaj ~etoj очарова?тельные, преле?стные, хоро?шенькие гла?зки; 2. ды?рочка, отве?рстие (под шнурок и т.п.); ~etoj de korseto ды?рочки под шнуро?к на корсе?те; ~ist·o окули?ст, глазни?к, глазно?й врач, офтальмо?лог (= okulkuracisto, oftalmologo); ~um·i vn (al) тара?щиться, глазе?ть, тара?щить глаза?, пя?лить глаза? (с вожделением); пожира?ть глаза?ми.

okul·akv·o см. kolirio.

okulari·o физ. окуля?р.

okul·ban·il·o мед. ва?нночка для промыва?ния глаз.

okul·blank·o бело?к гла?за.

okul·bulb·o анат. глазно?е я?блоко (согласно PIV — вместе со зрительным нервом; согласно NPIV — без зрительного нерва, т.е. как полный синоним слова okulglobo).

okul·dent·o анат. глазно?й зуб, ве?рхний клык (= supra kojnodento, supra kanino).

okul·fajr·o ого?нь, блеск в глаза?х.

okul·form·a: ~ makulo см. ocelo .2.

okul·frap||i vn бить в глаза?, броса?ться в глаза?; ~(ant)·a бью?щий в глаза?, броса?ющийся в глаза?, бро?ский, вызыва?ющий; ~(ant)·e бро?ско, вызыва?юще.

okul·fund·o анат. глазно?е дно.

okul·glob·o анат. глазно?е я?блоко; ср. okulbulbo.

okul·har·o·j ресни?цы.

okul·inflam·o см. oftalmito.

okul·kav·o анат. глазна?я впа?дина, глазни?ца, орби?та (= orbito).

okul·klap·o·j сомнит. шо?ры, лошади?ные нагла?зники.

okul·kro?||i vn прико?вывать, притя?гивать, привлека?ть к себе? взгля?ды; ~(ant)·a прико?вывающий, притя?гивающий, привлека?ющий к себе? взгля?ды; заставля?ющий устремля?ть на себя? взгля?ды.

okul·kurac||a предназна?ченный для лече?ния глаз; офтальмологи?ческий; ~ej·o глазна?я лече?бница (или кли?ника), офтальмологи?ческая лече?бница (или кли?ника); ~ist·o глазно?й врач, окули?ст, офтальмо?лог (= okulisto, oftalmologo).

okul·lens·o см. kristalino.

okul·makul·o разг. бельмо? (= albugo, le?komo).

okul·mezur||i vt прики?нуть, оцени?ть, изме?рить на глаз; ~o измере?ние на глаз; ~e с по?мощью глазоме?ра, на глазоме?р, на глаз, на глазо?к, на взгляд (приблизительно).

okul·pom·o редк., см. okulglobo, okulbulbo.

okul·simil·a: ~ makulo см. ocelo .2.

okul·sor?·i vt см. rigardsor?i.

okul·?ild·o с.-х. щито?к с глазко?м, с по?чкой (прививаемый при окулировке).

okul·?irm·il·o нагла?зник; козырёк (носимый отдельно, не прикреплённый к шапке); ср. viziero .2, ?apobeko.

okult||a окку?льтный; ~ism·o оккульти?зм; ~ist·o оккульти?ст.

okul·vid·ebl·a ви?димый невооружённым гла?зом, макроскопи?ческий (= makroskopa).

okul·vitr||o·j 1. очки?; konservaj (или protektaj) ~oj очки?-консе?рвы, защи?тные очки?; mi havas nur unu paron da ~oj у меня? то?лько одни? очки?; 2. пенсне? (= nazumo); ~uj·o очёчник, футля?р для очко?в или пенсне?; ~ul·o очка?рик.

okup||i vt 1. занима?ть (место, время, должность, внимание и т.п.); оккупи?ровать; ср. okupacio; 2. см. ekokupi; ~i sin, ~i?·i (pri io, je io) занима?ться (чем-л.); ~o 1. заня?тие (то, что занимает); agrabla ~o прия?тное заня?тие; ?atata ~o люби?мое заня?тие; havi nenian ~on не име?ть никако?го заня?тия; 2. см. ekokupo; ~ad·o заня?тие (длительное действие), занима?ние; оккупа?ция; ~ant·o занима?ющее лицо? (о занятии места, должности и т.п.); оккупа?нт; ~at·a занима?емый; ~at·ec·o за?нятость; imposto pro nesufi?a ~ateco de lo?ejo нало?г на недоста?точную за?нятость жилья?; ~i?·o заня?тие (то, чем занимаются); ~it·a за?нятый, занято?й; ~it·ec·o за?нятость; ne veni pro ~iteco не прийти? из-за за?нятости.

okupaci||o воен., юр. оккупа?ция; прим. вследствие отсутствия официального глагола okupacii вместо него часто употребляется глагол okupi, в результате чего образованная от него форма okupado нередко употребляется в значении «оккупация» вместо слова okupacio, а форма okupanto приобретает значение «оккупант». Что касается неофиц. глагола okupacii, то, хотя мы считаем его допустимым, образованная от него форма okupacianto («оккупант») представляется нам весьма неудачной; ~a оккупацио?нный; ~i vt сомнит. оккупи?ровать, подверга?ть оккупа?ции, держа?ть в оккупа?ции.

okuz||o ист. огу?з, гуз (представитель древней народности); ~a огу?зский.

okzal||o бот. щаве?ль ки?слый (или обыкнове?нный); ср. rumekso, patienco; ~a щаве?левый; ~at·o хим. оксала?т, соль щаве?левой кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. щаве?левая кислота?.

okzal·acid·o редк., см. okzalata acido.

okzal·sup·o кул. щаве?левый суп, щаве?левые щи, зелёные щи (из щавеля).

ol konj чем, как (при исключающем сравнении), не?жели; ?i estas pli ~ bela, ?i estas belega она? бо?лее чем краси?ва, она? прекра?сна; tio estas pli utila ~ ... э?то поле?знее, чем ...; tio estas io alia ~ ... э?то не?что ино?е, не?жели ...; э?то не?что ино?е, чем ...; tio estas nenio alia ~ ... э?то не что ино?е, как ...; э?то не что ино?е, кро?ме как ... (= tio estas nenio alia krom ...); ne scii alian lingvon ~ sian propran не знать друго?го языка? кро?ме как свой со?бственный; не знать друго?го языка? кро?ме как своего? со?бственного (= ne scii alian lingvon krom sia propra); прим. 1. чаще всего обе части сравнения имеют одинаковую грамматическую природу, т.е. существительное сравнивается с существительным, прилагательное с прилагательным, инфинитив с инфинитивом и т.п.; при этом обязательно согласование по падежу: ripozo estas pli agrabla ~ laboro о?тдых прия?тнее, чем рабо?та; ripozi estas pli agrable ~ labori отдыха?ть прия?тнее, чем рабо?тать; li parolas pli ~ li pripensas он говори?т бо?льше, чем обду?мывает; li amas ?in pli ~ mi он лю?бит её бо?льше, чем я; li amas ?in pli ~ min он лю?бит её бо?льше, чем меня?; прим. 2. если две части сравнения имеют различную грамматическую природу, причём вторая часть представляет собой полное предложение, это предложение вводится с помощью сложных форм ~ ke, ~ kiam, ~ kiel, ~ kiom, ~ se, в зависимости от смысла: liaj instrukcioj estas tro konfuzaj, ~ ke mi povus ilin ripeti его? наставле?ния сли?шком пу?таны (для того?), что?бы я смог их повтори?ть; pli bone estas, ke li faru nenion, ~ ke li faru ion senpripense лу?чше, что?бы он ничего? не де?лал, чем (что?бы) он сде?лал что-нибу?дь необду?манно; estas por mi nenio pli bona, ~ ke mi forkuru мне не остаётся ничего? лу?чшего, чем (или как) сбежа?ть; ne elspezu monon pli frue, ~ kiam vi ?in posedas не трать де?ньги ра?ньше, чем бу?дешь и?ми облада?ть; mi havas pli bonajn okulojn, ~ kiel oni pensas у меня? глаза? лу?чше, чем счита?ется; li estas pli sa?a, ~ kiel mi opiniis он умне?е, чем я полага?л; li faris tion pli skrupule, ~ kiel povus iu alia он сде?лал э?то тща?тельнее, чем мог бы кто-нибу?дь друго?й; pli granda estas mia puno, ~ kiom mi povus elporti моё наказа?ние бо?льше, чем я смогу? вы?нести; taksi iun pli alte, ~ kiom li meritas оце?нивать кого?-л. вы?ше, чем он заслу?живает; la signaloj estas miloble pli fortaj, ~ kiom montras la teorio сигна?лы в ты?сячу раз сильне?е, чем пока?зывает тео?рия; sur la ?ielo estis pli da nuboj, ~ kiom la Nordo scias на не?бе бы?ло бо?льше туч, чем зна?ет Се?вер; pli bone estas viziti lin, ~ se li nin vizitos лу?чше посети?ть его?, чем (е?сли) он нас посети?т; прим. 3. ol употребляется также для соединения понятий, хотя формально и не являющихся двумя частями сравнения, но всё же находящихся в определённой сравнительной связи друг с другом: li preferas morti pro malsato, ~ per murdo akiri vivon en ri?eco он предпочита?ет умере?ть с го?лоду, не?жели с по?мощью уби?йства доби?ться жи?зни в бога?тстве; ili eble elektos alian solvon, ~ ni elektis они?, возмо?жно, вы?берут друго?е реше?ние, не?жели вы?брали мы; li havas malsaman karakteron ~ lia patro у него? друго?й хара?ктер, не?жели у его? отца?; у него? не тако?й хара?ктер, как у его? отца?; anta? ~ (или anta? kiam) li forveturis, li vizitis nin пе?ред тем как он уе?хал, он навести?л нас; пре?жде чем уе?хать, он навести?л нас; post ~ (или post kiam) li forveturis, li sendis al ni telegramon по?сле того? как он уе?хал, он посла?л нам телегра?мму.

-ol- спец. суффикс, употребляемый в хим. номенклатуре для образования названий спиртов от названий соответствующих углеводородов: metan/ol/o метано?л, мети?ловый спирт (= metilalkoholo); etan/ol/o этано?л, эти?ловый спирт (= etilalkoholo); в общих словарях данный суффикс обычно не выделяется.

olapodrid·o кул. о?лья-подри?да (рагу с мясом и птицей).

old||a поэт. ста?рый (обычно о возрасте = maljuna); ~ul·o стари?к (= maljunulo); ~ul·in·o стару?ха (= maljunulino).

oldovaj·o археол. олдова?йская культу?ра.

Oldovaj·o гп. О?лдовай, О?лдувай (ущелье в Танзании).

ole||o I 1. ма?сло (растительное или минеральное, но не сливочное!); жир (жидкий, вытопленный, — рыб и морских животных); оли?фа (в качестве растворителя для масляных красок); oliva, nuksa, lina, migdala ~o оли?вковое, оре?ховое, льняно?е, минда?льное ма?сло; minerala ~o минера?льное ма?сло; vegetala (или vegeta?a) ~o расти?тельное, по?стное ма?сло; ricina ~o касто?ровое ма?сло, касто?рка; gudra ~o дегтя?рное ма?сло; lubrika ~o сма?зочное ма?сло (= oleeca lubrika?o); volatilaj ~oj лету?чие масла?; ~o por lumigado свети?льное ма?сло; fi?a ~o ры?бий жир; morua ~o треско?вый жир; balena ~o во?рвань, кито?вый жир; foka ~o во?рвань, тюле?ний жир; sankta ~o см. sanktoleo; enver?i ~on en la fajron подли?ть ма?сла в ого?нь (усилить накал страстей); ver?i ~on sur la ondojn лить ма?сло на во?лны (успокаивать страсти, ссору); ср. butero, graso; 2. (в качестве сокращённой формы от ?tonoleo) см. nafto, petrolo; ~a 1. ма?сляный (содержащий масло, относящийся к маслу), масляни?стый; жи?рный; ~aj farboj ма?сляные кра?ски; ~aj makuloj ма?сляные пя?тна, пя?тна от ма?сла; ~aj haroj масляни?стые во?лосы; ~a ha?to масляни?стая ко?жа; 2. перен. ма?сляный (мягкий как масло); еле?йный; ~a karaktero еле?йный хара?ктер; ~i vt ма?слить; прома?сливать; сма?зывать, нама?зывать, обма?зывать ма?слом; ~i seruron сма?зать (маслом) замо?к; ср. lubriki, sanktolei; ~a?·o·j (техни?ческие) масла?; ~at·o хим. олеа?т, соль или эфи?р олеи?новой кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. олеи?новая кислота?; ~ec·o масляни?стость; ~ec·a масляни?стый; похо?жий на ма?сло; ~eca lubrika?o масляни?стое, маслови?дное, маслоподо?бное сма?зочное вещество?; ~il·o маслёнка (для смазки); устро?йство пода?чи ма?сла (смазочного, технического), сма?зочное устро?йство; ~uj·o маслёнка, судо?к для ма?сла.

ole||o II бот. масли?на (растение), масли?чное де?рево; ср. olivarbo; ~ac·o·j масли?новые (семейство).

oleandr||o бот. 1. олеа?ндр обыкнове?нный; ср. nerio; 2. олеа?ндра (папоротник); ~a олеа?ндровый.

oleastr·o бот. олеа?стер, лох узколи?стный (= bohemia olivarbo, rusia olivarbo); ср. eleagno.

olefin·o хим. олефи?н.

olein||o хим. олеи?н; ~a олеи?новый (о масле, но не о кислоте!).

olekran·o анат. локтево?й отро?сток.

ole·o·ban·o тех. зака?лочная (ма?сляная) ва?нна.

ole·o·bild·o жив. карти?на ма?слом; ср. tolbildo, pentra?o.

ole·o·don·a масли?чный, маслоно?сный.

ole·o·dukt·o 1. нефтепрово?д, трубопрово?д для нефтепроду?ктов (= petroldukto); 2. маслопрово?д.

ole·o·farb·o ма?сляная кра?ска.

ole·o·font·o нефтяно?й фонта?н (= petrolfonto).

oleografi·o сомнит. олеогра?фия.

ole·o·kru?·o кувши?н для ма?сла.

ole·o·lin·o бот. лён-кудря?ш, ма?сличный лён (= oleodona lino).

ole·o·nap·o бот. ярово?й рапс, ко?льза (= kolzo).

ole·o·palm·o бот. африка?нская ма?сличная па?льма.

ole·o·pentr·a?·o жив. карти?на ма?слом.

ole·o·pne?mat·a тех. ма?сляно-возду?шный.

ole·o·pump·il·o сомнит. тех. термин, в некоторых источниках переводимый как ма?сляный насо?с, ма?сляная по?мпа, а в некоторых как насо?с, по?мпа для кача?ния не?фти.

ole·o·put·o нефтяна?я сква?жина (= petrolputo).

ole·o·rezin·o редк., см. esencrezino.

ole·o·tru·o тех. сма?зочное отве?рстие.

oleum·o хим. о?леум.

olfakt||o научн. обоня?ние (= flarsenso, flarado); ~a обоня?тельный; ~a nervo анат. обоня?тельный нерв; ~aj cistoj биол. обоня?тельные ресни?чки.

Olg·a О?льга (жен. имя).

oliban·o смола? ла?данного де?рева, ла?дан, фимиа?м, аромати?ческая смола?; ср. incenso, odorfumo.

oliban·arb·o бот. ла?данное де?рево.

oligar?||o, oligark||o олига?рх; ~i·o олига?рхия; ~i·a олигархи?ческий.

oligocen||o геол. олигоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a олигоце?новый.

oligoelement·o физиол. олигоэлеме?нт.

oligo?et·o·j, oligoket·o·j зоол. олигохе?ты, малощети?нковые ко?льчатые че?рви, малощети?нковые кольчецы?; ср. ?etuloj, poli?etoj.

oligoklaz·o мин. олигокла?з.

oligopol·o эк. олигопо?лия.

oligopsoni·o эк. олигопсо?ния.

olimp||a олимпи?йский (относящийся к Олимпу и его обитателям); la ~aj dioj олимпи?йские бо?ги; ~a majesto олимпи?йское вели?чие; ~an·o олимпи?ец, обита?тель Оли?мпа, жи?тель Оли?мпа, олимпи?йский бог.

Olimp·o Оли?мп (горный массив в Греции, место пребывания богов в др.-греч. мифологии).

olimpi·a олимпи?йский (относящийся к Олимпии); la ~j odoj олимпи?йские о?ды; la ~j ludoj олимпи?йские и?гры (= olimpikoj).

Olimpi||o 1. Оли?мпия (город в Древней Греции, место проведения олимпийских игр; город в США); 2. Оли?мпий (муж. имя); ~a Оли?мпия (жен. имя).

olimpiad·o олимпиа?да (период в четыре года между олимпийскими играми в Древней Греции, использовавшийся как единица летоисчисления).

olimpik·o·j спорт. олимпи?йские и?гры, олимпиа?да (= olimpiaj ludoj).

oliv||o масли?на, оли?ва, оли?вка (плод); ~a масли?чный, оли?вковый (относящийся к оливкам, добываемый из оливок); ~a oleo оли?вковое ма?сло; ~ec·a оли?вковый (о цвете = olivkolora); ~uj·o см. olivarbo.

oliv·arb·o бот. масли?на европе?йская, масли?чное де?рево, оли?вковое де?рево; bohemia (или rusia) ~ см. oleastro; ср. oleo II.

olivenit·o мин. оливени?т.

Oliver·o О?ливер (муж. имя).

olivin·o мин. оливи?н.

olivinit·o мин. оливини?т.

oliv·kolor·a оли?вковый, оли?вкового цве?та (= oliveca).

Oliv·mont·o Елео?нская (или Масли?чная) гора? (возвышенность возле Иерусалима).

oliv·ole·o оли?вковое ма?сло, прова?нское ма?сло.

-olog- словообразовательный элемент -олог-, являющийся конечной частью корня в ряде названий специалистов по определённой области знания: geolog/o гео?лог; speleolog/o спелео?лог; i?tiolog/o ихтио?лог; в данном словаре псевдосуффикс -olog- не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: sociolog/o социо?лог; esperantolog/o эсперанто?лог; при этом название самой области знания, науки образуется добавлением к основе с элементом -olog- суффикса -i-: geolog/i/o геоло?гия; speleolog/i/o спелеоло?гия; i?tiolog/i/o ихтиоло?гия; sociolog/i/o социоло?гия; esperantolog/i/o эсперантоло?гия; в последнее время наблюдается тенденция ко всё большей автономизации данного словообразовательного элемента и его превращению в полноценный суффикс, в результате чего он получает возможность свободно сочетаться с эсперантскими корнями и образовывать такие неологизмы как fi?/olog/o ихтио?лог (= i?tiologo); arb/olog/i/o дендроло?гия (= dendrologio); teatr/olog/o театрове?д; art/olog/i/o искусствове?дение. При этом некоторые теоретики считают собственно суффиксом элемент -log-, а стоящее перед ним o трактуют как сохранённое окончание исходного слова (подобно ряду других заимствованных из греческого языка суффиксоидных словообразовательных элементов, например -metr-, -skop-, -gen-).

-om- спец. мед. суффикс, обозначающий опухоль: epiteli/om/o эпителио?ма; granul/om/o гранулёма; papil/om/o папилло?ма.

om||o физ., эл. ом; ~a оми?ческий.

Om·o Ом (немецкий физик).

oma?||o 1. ист. обе?т ве?рности (приносимый вассалом феодалу, сеньору); 2. дань уваже?ния, уваже?ние, почте?ние, призна?тельность; знак почте?ния, уваже?ния, призна?тельности; kun la ~o de la a?toro с уваже?нием от а?втора (надпись на даримой книге); fari ~on сде?лать знак почте?ния, уваже?ния, призна?тельности; вы?разить почте?ние, уваже?ние, призна?тельность; отда?ть дань уваже?ния; ~e в знак почте?ния, уваже?ния, призна?тельности; ~i vn 1. (al iu) ист. принести? обе?т ве?рности (кому-л.); 2. (al iu pri io) отдава?ть дань уваже?ния, ока?зывать почте?ние; выража?ть почте?ние, уваже?ние, призна?тельность (кому-л. за что-л.); ~ul·o ист. васса?л, прине?сший обе?т ве?рности.

Omajad·o·j Омейя?ды (династия арабских халифов).

Oman||o гп. Ома?н; ~a: ~a Golfo Ома?нский зали?в.

omar·o зоол. ома?р.

Omar·o Ома?р (арабское муж. имя).

omas·o кни?жка (третий отдел желудка жвачных животных = faldostomako).

omatidi·o оммати?дий (элемент фасеточного глаза у насекомых и членистоногих = okulero).

ombr||o тень (тж. жив.); ~o de arbo тень де?рева; longa, densa, nigra ~o дли?нная, густа?я, чёрная тень; en la ~o de la nokto в тени? но?чи; sen ~o de dubo без те?ни сомне?ния; teatro de ~oj теа?тр тене?й; la lando de ~oj страна? тене?й (подземное царство, ад); la hormontra ~o тень, ука?зывающая часы? (в солнечных часах); arte dismeti la lumojn kaj ~ojn иску?сно расположи?ть бли?ки и те?ни (на картине); lasi ion en la ~o оста?вить что-л. в тени? (т.е. опустить, обойти вниманием); timi sian propran ~on боя?ться свое?й со?бственной те?ни; sekvi iun kiel lia ~o сле?довать за кем-л. как тень; lia respondo ne havis e? plej malgrandan ~on de malkontenteco его? отве?т не содержа?л да?же мале?йшей те?ни недово?льства; la ~oj de miaj pereintaj kamaradoj staras anta? mi те?ни мои?х поги?бших това?рищей стоя?т пе?редо мной; ~a тенево?й; тени?стый; ~ec·a уст., редк. тени?стый (= ombra); ~i vt затеня?ть, броса?ть тень на, покрыва?ть те?нью; ~i?·i затени?ться, покры?ться те?нью, погрузи?ться в тень; ~ej·o тени?стое ме?сто; ~um·i vt жив. затени?ть, оттени?ть, затемни?ть, наложи?ть те?ни на, обозна?чить те?ни; ср. duonombrumi.

ombrel||o зонт, зо?нтик; ср. pluvombrelo, sunombrelo; ~a зо?нтичный.

ombrel·form||a зонт(ик)ови?дный, зонт(ик)ообра?зный; ~e зонт(ик)ови?дно, зонт(ик)ообра?зно, зо?нт(ик)ом.

ombr·o·flank·o тенева?я сторона? (горы и т.п.).

ombr·o·plen·a тени?стый (= ombra).

ombr·o·strek·(um)·i vt оч.сомнит. затемни?ть, оттени?ть (штриховкой = ombrumi).

ombr·o·teatr·o теа?тр тене?й.

omega, omeg·o оме?га (название буквы греч. алфавита).

omen·o фата?льное предзнаменова?ние (= fatala a?guro).

oment·o см. epiploo.

omer·o гомо?р (древняя ближневосточная мера для зерна, примерно 3,5 л).

Omfal·a Омфа?ла (легендарная лидийская царица, героиня др.-греч. мифов).

omikra, omikron·o омикро?н (название буквы греч. алфавита).

omlet·o кул. омле?т.

ommetr·o эл. омме?тр.

omn·a нов., сомнит. весь, це?лый, по?лный (= tuta, integra).

omnibus·o о?мнибус.

Omsk·o гп. Омск.

omul·o сомнит.; ихт. о?муль.

-on- I суффикс дробных числительных: du/on/o полови?на, одна? втора?я (часть); tri/on/o треть, одна? тре?тья (часть); cent/on/o одна? со?тая (часть); mil/on/o одна? ты?сячная (часть); du kvin/on/oj две пя?тых (ча?сти); tri estas du/on/o de ses три э?то одна? втора?я (часть) от шести?; du/on/o de ni forveturis полови?на из нас уе?хала; unu tago estas tricent-sedek-kvin/on/o de la jaro оди?н день — э?то три?ста шестьдеся?т пя?тая часть го?да; du/on/o de kilogramo полови?на килогра?мма; unu kaj du/on/o da kilogramoj, unu kaj du/on/a kilogramoj полтора? килогра?мма; du/on/kilogramo полкилогра?мма, полкило?; du/on/litra полулитро?вый; ? употребляется и как самостоятельный корень: on·o дробь с едини?цей в числи?теле; on/o de nombro часть от числа? (полученная делением этого числа на положительное целое число); дели?тель числа? (целое число, на которое это целое число делится без остатка = divizoro); on·ec·o 1. дро?бность (числа?); 2. см. titro; on·ig·i дроби?ть, превраща?ть в дробь, (раз)дели?ть на число?; (раз)дели?ть на ра?вные ча?сти.

-on- II псевдосуффикс, используемый для образования некоторых спец. терминов и обычно соответствующий русскому суффиксу -он, в частности, в химической номенклатуре (для названий кетонов: propanono пропано?н); в физической номенклатуре (для названий элементарных частиц: elektrono электро?н); в анатомической номенклатуре (для названий функциональных единиц органа: nefrono нефро?н); в данном словаре псевдосуффикс -on- трактуется как часть корня и не выделяется.

onagr·o I зоол. (со?бственно) она?гр, перси?дский она?гр, перси?дский кула?н.

onagr||o II бот. она?гра, осли?нник, эноте?ра (= enotero); ~ac·o·j она?гриковые, осли?нниковые, кипре?йные (семейство = enoteracoj).

onan||i vn онани?ровать, занима?ться онани?змом; ср. masturbi; ~ism·o онани?зм; ~ist·o онани?ст.

Onan·o Она?н (библейский персонаж).

oncidi·o бот. онци?диум.

ond||o разн. волна?; maraj ~oj морски?е во?лны; ~oj kovritaj de blanka ?a?mo во?лны, покры?тые бе?лой пе?ной; aeraj ~oj возду?шные во?лны; la sablaj ~oj de dunoj песча?ные во?лны дюн; la ~oj de fluganta virina hararo во?лны летя?щих же?нских воло?с; ~oj da promenantoj во?лны гуля?ющих; la unua ~o da atakantoj, da tankoj, da aviadiloj пе?рвая волна? атаку?ющих, та?нков, бомбардиро?вщиков; ~o da revoj волна? мечта?ний; ~o da entuziasmo, da kolero, da malvarmo волна? энтузиа?зма, гне?ва, хо?лода; ~o da strikoj, da protestoj, da ekonomika deprimo волна? забасто?вок, проте?стов, экономи?ческой депре?ссии; materiaj ~oj физ. механи?ческие (или упру?гие) во?лны, во?лны в упру?гой среде?; elektromagnetaj ~oj физ. электромагни?тные во?лны; la?longa, transversa, sona, amortizita, portanta, kuranta, staranta ~o физ. продо?льная, попере?чная, звукова?я, затуха?ющая, несу?щая, бегу?щая, стоя?чая волна?; surfaca (или supra?a) ~o физ. пове?рхностная волна?; longaj, mallongaj (или kurtaj), ultramallongaj (или ultrakurtaj) ~oj физ., рад. дли?нные, коро?ткие, ультракоро?ткие во?лны; ~a 1. волново?й; волни?стый; ~a movo волново?е движе?ние; ~a maro волну?ющееся мо?ре, мо?ре с во?лна?ми; ~aj konturoj волни?стые ко?нтуры, волни?стые очерта?ния; ~a mekaniko волнова?я меха?ника; ~a fiziko волнова?я фи?зика; ~a teorio волнова?я тео?рия; 2. тех. волни?стый, гофриро?ванный (= ondumita); ~a lado гофриро?ванная жесть; ~a kartono гофриро?ванный карто?н; ~e как волна?, как во?лны, волно?й, во?лна?ми, волни?сто, волнообра?зно; ~(ad)·i vn волнова?ться; распространя?ться, расходи?ться, раска?тываться, кати?ться во?лна?ми; ~eg·o си?льная, гига?нтская, штормова?я волна?; (морско?й) вал; sismaj ~egoj сейсми?ческие во?лны; ~er·o·j бры?зги от волн; ~et·o·j ме?лкие во?лны, рябь, зыбь; ~ig·i вызыва?ть, поднима?ть, образо?вывать во?лны; волнова?ть (водную поверхность; тж. перен.); колыха?ть (волнообразно); ~ig·il·o эл. инве?ртор, преобразова?тель то?ка (постоянного в переменный); ср. konvertoro, rektifikilo; ~i?·(ad)·i волнова?ться, покрыва?ться во?лна?ми; образо?вывать во?лны, дава?ть во?лны (на своей поверхности); колыха?ться (волнообразно); ~i?·o волне?ние (на водной поверхности; тж. перен.); колыха?ние (волнообразное); ~i?oj de la akvo волне?ния воды?; ~i?oj de la prezoj волне?ния цен; ~um·i vt спец. укла?дывать, завива?ть волна?ми (волосы и т.п.); де?лать волни?стым по пове?рхности, гофрирова?ть; ~um·ad·o укла?дка, зави?вка волна?ми (волос и т.п.); гофрирова?ние; ~um·it·a спец. уло?женный волна?ми (о волосах и т.п.); волни?стый (о крае геральдической фигуры); гофриро?ванный.

ondatr·o зоол. онда?тра, му?скусная кры?са (= moskorato).

ond·o·bril·i vn перелива?ться, отлива?ть, дава?ть волни?стые о?тблески.

ond·o·form||a волнообра?зный; ~e волнообра?зно.

ond·o·front·o физ. фронт волны?.

ond·o·funkci·o физ. волнова?я фу?нкция.

ond·o·gvid·il·o физ., эл. волново?д.

ond·o·karton·o гофриро?ванный карто?н (= ondumita kartono).

ond·o·konduk·il·o см. ondogvidilo.

ond·o·krest·o гре?бень волны?.

ond·o·krisp·o·j оч.сомнит. форма, зафиксированная в РЭБ и в ЭРБ2 в значении «барашки» (на море); по нашему мнению, в данном значении более уместной была бы форма ?aumondoj.

ond·o·lad·o гофриро?ванная жесть (= ondumita lado).

ond·o·lini·a волни?стый.

ond·o·long·o физ., рад. длина? волны?.

ond·o·me?anik·o, ond·o·mekanik·o см. kvantumme?aniko, kvantummekaniko.

ondometr·o физ. волноме?р.

ond·o·pak·et·o физ. волново?й паке?т.

ond·o·papag·et·o орн. попуга?йчик, волни?стый попуга?й (=ondeca papageto).

ond·(o)·re·salt·o см. surfo.

ond·(o)·romp·il·o волноре?з, волноло?м.

ond·o·sign·o, ond·o·strek·o полигр. ти?льда (волнистая черточка вместо слова или части слова); ср. tildo.

ond·o·?vel·o оч.сомнит., см. ?velondo, hulo I.

Oneg||o гп. Оне?га (река); ~a: ~a Lago Оне?жское о?зеро.

Onezim·o Они?сим (муж. имя).

onglet·o полигр. фальц, заги?б, поло?ска бума?ги для вкле?йки (в переплётном деле).

oni pers pron; неопределённо-личное местоимение, на русский язык не переводимое и соответствующее обычно 3-му лицу мн. ч., иногда — безличному обороту: ~ diras говоря?т; ~ skribas пи?шут; ~ opinias ду?мают, полага?ют, счита?ется; ~ scias изве?стно; ~ povas supozi ?ion мо?жно предполага?ть всё; прим. при согласовании данному местоимению обычно приписывается единственное число: ~ devas ?iam esti preta ну?жно всегда? быть гото?вым; однако встречается его согласование с множественным числом: ~ devas ?iam esti pretaj ну?жно всегда? быть гото?выми; ~a: la kulpulo metis ?ion sur ~an dorson вино?вник свали?л всё на не?кого друго?го.

oni·dir||o молва?, слу?х(и), то?лки (= famo.1); ~o·j слу?хи, то?лки; ~e по слу?хам; я?кобы; ср. la?dire.

oniks||o мин. о?никс; ~a о?никсовый.

onisk·o зоол. мокри?ца.

onj·o тётенька, тётечка, тётя (ласкательная форма слова onklino, т.е. «тётя, тётка»).

onk·o мед. злока?чественная о?пухоль (= maligna tumoro).

onkl||o дя?дя (брат отца или матери; супруг тётки); ~in·o тётя, тётка (сестра отца или матери; супруга дяди).

onkocerk||o зоол. онхоце?рк(а) (гельминт-паразит); ~oz·o мед. онхоцерко?з.

onk·o·gen·a онкоге?нный, вызыва?ющий появле?ние злока?чественной о?пухоли.

onkolog||o онко?лог; ~i·o онколо?гия; ~i·a онкологи?ческий.

onobrik·o бот. эспарце?т; kultiva (или vicifolia) ~ эспарце?т посевно?й (или виколи?стный).

onomastik·o лингв. онома?стика.

onomatope||o лингв. ономатопе?я, звукоподража?ние; ~a звукоподража?тельный.

onon·o бот. ста?льник.

ononid·o бот. ононис.

onopord·o бот. тата?рник.

on·o·prefiks·o спец. до?льный пре?фикс (префиксы deci-, centi-, mili-, mikro-, nano-, piko-, femto-, ato-, zepto-, jokto-).

-ont- суффикс активных причастий и деепричастий будущего времени: ven/ont/a (тако?й), кото?рый придёт; приду?щий, наступа?ющий, гряду?щий; subskrib/ont/a (тако?й), кото?рый подпи?шет; подпи?шущий; sekv/ont/a (тако?й), кото?рый после?дует; (по)сле?дующий; balda? nask/ont/a virino же?нщина, кото?рая ско?ро роди?т; ven/ont/e пе?ред тем, как прийти?; subskrib/ont/e пе?ред тем, как подписа?ть; man?/ont/e lavu la manojn собира?ясь пое?сть, мо?й(те) ру?ки; а также существительных, обозначающих деятеля, который совершит что-л. в будущем: ven/ont/o тот, кто придёт; subskrib/ont/o подпи?шущее лицо?, (бу?дущий) подписа?нт; Sav/ont/o (бу?дущий) Спаси?тель, (гряду?щий) Спаси?тель (о Мессии); ср. -ant-, -int-.

Ontari·o гп. Онта?рио (озеро и провинция в Канаде).

ontogenez·o биол. онтогене?з (= individugenezo).

ontogeni·o биол. 1. онтогени?я; 2. см. ontogenezo.

ontologi||o филос. онтоло?гия; ~a онтологи?ческий.

Onufri·o Ону?фрий (муж. имя).

oolit·o мин. ооли?т.

oomicet·o·j, oomikot·o·j бот. оомице?ты (= akvo?imoj).

Oomot·o рел. Оомо?то (религиозно-философское движение в Японии, активно использующее и пропагандирующее эсперанто).

oospor·o бот. ооспо?ра.

-op- суффикс, обозначающий коллективность, собранность вместе (наиболее характерно употребление данного суффикса для образования собирательных числительных): kvin/op/e впятеро?м; tri/op/a тро?йственный; tri/op/o тро?ица, три?о, тро?йка (= trio); du/op/e вдвоём, па?рой, дуэ?том; du/op/a двойно?й, па?рный; du/op/o па?ра, дуэ?т (= duo); unu/op/e в одино?чку; unu/op/ulo одино?чка (о ком-л.); ar/op/e всем ско?пом, всей ку?чей, всей гру?ппой; kiom/op/e ni estas? в како?м мы коли?честве?, ско?лько нас?; ili venis mult/op/e они? пришли? в большо?м коли?честве, в большо?м скопле?нии, большо?й гру?ппой; ? употребляется и как самостоятельный корень: op·a коллекти?вный, группово?й; op·o коллекти?в, гру?ппа; мат., инф. корте?ж.

opak·a спец. непрозра?чный, непроница?емый (для взгляда = maldiafana, netravidebla).

opal||o мин. опа?л; ~a опа?ловый; ~ec·a, ~esk·a блестя?щий как опа?л, перелива?ющийся как опа?л, опа?ловый; ~esk·i vn блесте?ть, перелива?ться как опа?л, си?льно рассе?ивать свет (подобно опалу); спец. опалесци?ровать.

opci·o 1. возмо?жный вы?бор, возмо?жный вариа?нт, возмо?жное реше?ние; 2. юр. опцио?н; пра?во, возмо?жность (свобо?дного) вы?бора; пра?во вы?бора, предпочте?ния; 3. сомнит.; инф. о?пция, возмо?жность вы?бора.

oper||o о?пера (муз. произведение); ~a о?перный; ~ej·o о?пера т.е. о?перный теа?тр; зда?ние о?перы (= operdomo); ~et·o опере?тта.

operac||o воен. опера?ция (= operacio); mara, aera, tera ~o морска?я, возду?шная, назе?мная (или сухопу?тная) опера?ция; el?ipi?a ~o опера?ция по вы?садке морско?го деса?нта, деса?нтная опера?ция; plano de ~oj план опера?ций, план вое?нных (или боевы?х) де?йствий; tereno de ~oj теа?тр вое?нных (или боевы?х) де?йствий (= operac-tereno); ~ej·o оч.сомнит., см. tereno de ~oj.

operaci||o 1. разн. опера?ция; komerca, financa, borsa, kirurgia ~o торго?вая, фина?нсовая, биржева?я, хирурги?ческая опера?ция; fari ~on (с)де?лать опера?цию; ~o de la galveziko опера?ция на же?лчном пузыре?; cezara ~o ке?сарево сече?ние; milita ~o вое?нная опера?ция (= operaco); 2. мат. де?йствие; la kvar bazaj aritmetikaj ~oj четы?ре основны?х де?йствия арифме?тики; ~a операцио?нный; операти?вный; ~a interveno операти?вное вмеша?тельство; ~i vt опери?ровать; про(из)води?ть опера?цию, де?лать опера?цию; ~i iun pri (или je) apendicito (про)опери?ровать кого?-л. по по?воду аппендици?та; ~ej·o мед. операцио?нная; ~um·o сомнит., см. mastrumsistemo, mastrumilo.

operaci·simbol·o мат., инф. си?мвол опера?ции.

operand·o сомнит.; мат., инф. опера?нд.

operator·o опера?тор (тж. мат., инф.); ~ de telefoncentralo опера?тор центра?льной телефо?нной ста?нции; diferenciala ~ мат. дифференциа?льный опера?тор; прим. употребление данного слова в значении «кинооператор» (= kameraisto) является ошибочным русизмом.

oper·kant·ist·o о?перный певе?ц.

operkul·o 1. зоол. жа?берная кры?шка; 2. бот. кры?шечка (споры, семенной коробочки); 3. спец. кры?шечка, засло?нка (ячейки пчелиных сот).

operon·o спец. оперо?н.

opi||o о?пиум, о?пий; ~a о?пиумный, о?пийный; ~a?·o о?пийная насто?йка; препара?т о?пия; пилю?ля с о?пиумом; ~ism·o мед. опии?зм, отравле?ние о?пиумом.

opidum·o ист. о?ппидум, укреплённый пу?нкт, укреплённое ме?сто, укрепле?ние (у древних римлян); ср. kastrumo.

opilion||o зоол. сеноко?сец обыкнове?нный; ср. falangio; ~ul·o·j сеноко?сцы (отряд паукообразных).

opini||i vt полага?ть, счита?ть, ду?мать, име?ть мне?ние; ~i sin prava счита?ть себя? пра?вым; ~i, ke ... полага?ть, что ...; счита?ть, что ...; ду?мать, что ...; esti ~ata счита?ться, слыть; ~o мне?ние, взгляд, сужде?ние, разуме?ние; propra, persona, aparta ~o со?бственное, ли?чное, осо?бое мне?ние; la? mia ~o по моему? мне?нию, по моему? разуме?нию, по-мо?ему, на мой взгляд.

opini·am·o приве?рженность к своему? мне?нию, нежела?ние измени?ть своё мне?ние.

opini·esprim·o выраже?ние мне?ния.

opini·inter·?an?·o обме?н мне?ниями.

opini·(o)·kontrol·o, opini·(o)·sond·(ad)·o (вы?борочный) опро?с, иссле?дование обще?ственного мне?ния, отсле?живание обще?ственного мне?ния.

opi·o·fum·ej·o опиумокури?льня.

opi·o·mani·o мед. опиома?ния, пристра?стие к о?пиуму.

opi·o·papav·o бот. о?пийный мак.

opon||i vn оппони?ровать, возража?ть; выска?зывать (или отста?ивать) противополо?жные взгля?ды; ср. opozicii; ~o форма, нередко употребляемая вместо формы ~ado, а также иногда ошибочно употребляемая вместо слов ob?eto, kontra?parolo, kontra?argumento; ~ad·o оппони?рование, выска?зывание (или отста?ивание) противополо?жных взгля?дов; ~ant·o оппоне?нт; проти?вник (в споре).

opoponak·o сомнит.; бот. опопона?кс.

Oport·o уст., см. Porto.

oportun||a удо?бный; ~a vesto удо?бная оде?жда; ~a se?o удо?бный стул; ~a momento удо?бный (или уда?чный) моме?нт; ~e удо?бно; sidi ~e сиде?ть удо?бно; fari al si ~e удо?бно устро?иться; ?u al vi estas ~e? вам удо?бно?; ~o удо?бный, уда?чный, подходя?щий слу?чай; ~a?·o удо?бная вещь; удо?бство; ~ec·o удо?бность, удо?бство (качество); ~ism·o пол. оппортуни?зм, соглаша?тельство; ~ist·o пол. оппортуни?ст, соглаша?тель.

oposum·o 1. мех, шку?ра опо?ссума; 2. см. didelfo.

opoterapi·o мед. опотерапи?я, органотерапи?я.

opozici||o 1. оппози?ция; противостоя?ние, противоде?йствие, сопротивле?ние; la ~o de Lia Re?a Mo?to оппози?ция Его? Короле?вского Вели?чества (в английском парламенте); 2. астр. оппози?ция, противостоя?ние; 3. физ. нахожде?ние в противофа?зе, в противополо?жных фа?зах; ~a оппозицио?нный; противостоя?щий; находя?щийся в противофа?зе; ~i vn находи?ться, быть, стоя?ть в оппози?ции; противостоя?ть; ~ul·o оппозиционе?р.

opres||i vt притесня?ть, угнета?ть (= tirane premegi); ~o, ~ad·o притесне?ние, угнете?ние, гнёт; ~ant·o притесни?тель, угнета?тель, гони?тель; ~at·o притесня?емый, угнетённый (сущ.).

opresi·o мед. ощуще?ние уду?шья, ощуще?ние затруднённости дыха?ния, стесне?ние дыха?ния.

opt||o мед., анат. зре?ние, ви?дение (= vido, vidado); ~a зри?тельный; ~a nervo зри?тельный нерв; ~a tavolo зри?тельный буго?р, тала?мус (= talamo).

optativ·o грам. оптати?в, жела?тельное наклоне?ние (= dezira modo).

optik||o о?птика (раздел физики); ~a 1. опти?ческий; ~aj instrumentoj опти?ческие инструме?нты, о?птика; 2. см. opta; ~ist·o о?птик (специалист по оптике; производитель или продавец оптических инструментов).

optim||o оч.сомнит., см. optimumo; ~a оч.сомнит., см. optimuma; ~ig·i оч.сомнит., см. optimumigi.

optimism||o оптими?зм; ~a оптимисти?ческий, оптимисти?чный; ~e оптимисти?чески, оптимисти?чно.

optimist·o оптими?ст.

optimum||o спец. о?птимум; ~a оптима?льный; ~e оптима?льно; ~ig·i оптимизи?ровать.

optometr||o мед. табли?ца для определе?ния остроты? зре?ния; ~i·o определе?ние остроты? зре?ния.

opul·o бот. кали?на обыкнове?нная; ср. ne?bulo .2, viburno.

opunti·o бот. опу?нция (род кактуса).

or||o прям., перен. зо?лото; virga ~o саморо?дное зо?лото; pura ~o чи?стое зо?лото; rafinita ~o очи?щенное зо?лото; senmiksa ~o беспри?месное зо?лото; pagi per ~o плати?ть зо?лотом; lia kapo estas pura ~o его? голова? — чи?стое зо?лото; ne ?io estas ~o, kio brilas посл. не всё зо?лото, что блести?т; kiu havas ~on, havas honoron посл. у кого? зо?лото е?сть — тому? и че?сть; ne defendas ~o kontra? doloro посл. от бо?ли-то не защити?т и зо?лото; ~a 1. прям., перен. золото?й; ~a ringo золото?е кольцо?; ~a medalo золота?я меда?ль; ~a plumo золото?е перо?; ~a vejno золота?я жи?ла; ~a minejo золото?й при?иск, золота?я копь, золото?й рудни?к; ~a farbo золота?я кра?ска; ~a broka?o золота?я парча?; ~a falsa dento золото?й иску?сственный зуб; ~a ?losilo золото?й клю?чик; ~a tempo золото?е вре?мя; ~a koloro золото?й цвет; ~aj literoj золоты?е бу?квы; ~aj paroloj золоты?е слова?; ~a geedzi?o золота?я сва?дьба; la ~a nombro число? золото?го сече?ния; la ~a epoko золото?й век; la O~a Bovido золото?й теле?ц; la O~a Hordo ист. Золота?я Орда?; la O~a Bordo ист., геогр. Золото?й Бе?рег; pentra?o sur ~a fono рису?нок на золото?м фо?не; man?i el ~aj teleroj есть с золоты?х таре?лок; promesi ~ajn montojn обеща?ть золоты?е го?ры; 2. золото?й, золоти?стый (о цвете = orkolora); ~aj haroj золоты?е (или золоти?стые) во?лосы; ~aj spikoj золоты?е (или золоти?стые) коло?сья; ~i vt прям., перен. (по)золоти?ть; покры?ть позоло?той; ~ad·o золоче?ние (процесс); ~a?·o изде?лие из зо?лота, золото?е изде?лие; skitaj ~a?oj ски?фское зо?лото; ~a?·ist·o золоты?х дел ма?стер, ювели?р по зо?лоту; торго?вец золоты?ми изде?лиями; ~ec·a похо?жий на зо?лото; ~eca galanterio галантере?я под зо?лото; ~eca sulfuro сурьмя?ный блеск, сульфи?д сурьмы? (= antimona sulfido); ~ej·o золота?я ро?ссыпь, отложе?ния золото?го песка? (в русле реки); ср. orminejo; ~ig·i см. ~i; прим. данная форма могла бы переводиться как «превратить в золото, сделать золотом, сделать золотым», но такое значение зафиксировано только в ЭРБ2 и не является общеупотребительным; ~(ig)·ist·o позоло?тчик; ~(ig)·it·a позоло?ченный, золочённый, золочёный; ~i?·i (по)золоти?ться; ~iz·i (только в прямом значении) см. ~i; ~um·o оч.сомнит., см. ortavolo; ~um·i vt оч.сомнит., см. ~(iz)/i.

oraci·o надгро?бная речь.

orakol||o 1. проро?чество, прорица?ние, предсказа?ние; 2. ора?кул; ~a проро?ческий; ~i vn проро?чествовать, прорица?ть, предска?зывать; ср. a?guri.

or·alg·o·j бот. золоти?стые во?доросли.

Oran·o гп. Ора?н.

orangutan(g)||o зоол. орангута?н(г); ~ed·o·j сомнит.; зоол. панги?ды, кру?пные человекообра?зные обезья?ны; прим. форма orangutan(g)edoj приводится согласно ReVo и ЭРБ2; следует заметить, что она не совпадает по звучанию с соответствующим латинским термином pangidae.

oran?||o апельси?н (плод); maldol?a (или amara) ~o см. bigardo .2; ~a 1. апельси?новый, апельси?нный; ~a siropo апельси?новый сиро?п; ~a marmelado апельси?новый мармела?д; 2. ора?нжевый, апельси?новый (о цвете); ~a koloro ора?нжевый цвет; ~a rubando ора?нжевая ле?нта; ~a?·o оч.сомнит. оранжа?д, апельси?новый напи?ток; ~ej·o планта?ция апельси?новых дере?вьев; ~uj·o апельси?н, апельси?новое де?рево (= ?inia citruso).

Oran?||o гп. 1. Ора?нж (город во Франции); 2. река? Ора?нжевая (в Африке); ~i·o Ора?нжевая прови?нция (в ЮАР).

oran?·arb·o апельси?новое де?рево (= oran?ujo).

oran?eri||o оранжере?я, тепли?ца; ср. forcejo; ~a оранжери?йный.

oran?·fung·o бот. це?зарский (или ке?сарев) гриб (= cezara amanito).

oran?·kolor·a ора?нжевый, ора?нжевого цве?та, апельси?нового цве?та (= oran?a.2).

orator||o ора?тор; ~a ора?торский; ~i vn ора?торствовать, произноси?ть ре?чи; ~a?·o ора?торское выступле?ние, ора?торская речь; ора?торский приём; спич.

orator·art·o редк., см. parolarto.

oratori||o 1. муз. орато?рия; 2. церк. моле?льня, моле?льная ко?мната (отдельное помещение для молитв в церкви, замке, дворце и т.п.); 3. maj; церк. Орато?рия (католическое общество); ~an·o церк. ораториа?нец.

orb·o астр. орб.

or·bat·i vn спец. бить зо?лото.

orbikul·o анат. кругова?я мы?шца.

orbit||o 1. астр., физ. орби?та; la ~o de Neptuno орби?та Непту?на; la ~o de elektrono орби?та электро?на; 2. анат. орби?та, глазни?ца, глазна?я впа?дина (= okulkavo); 3. перен. орби?та, сфе?ра де?ятельности, сфе?ра влия?ния; ~a 1. астр., физ. орбита?льный; 2. анат. глазни?чный; ~i vn 1. астр., физ. дви?гаться по орби?те; 2. ав. кружи?ть (в ожидании разрешения на посадку); ~ad·o 1. астр., физ. движе?ние по орби?те; 2. ав. круже?ние (в ожидании разрешения на посадку); ~ig·i вы?вести на орби?ту; ~ig·o выведе?ние (или вы?вод) на орби?ту.

or·brik·o сли?ток зо?лота, золото?й сли?ток (в форме бруска, брикета); ср. orbulo, ingoto.

or·bril||i vn блесте?ть как зо?лото, отлива?ть зо?лотом, золоти?ться; ~a бле?стящий как зо?лото, золоти?стый.

or·brod||i vt вышива?ть зо?лотом, украша?ть золото?й вы?шивкой; ср. orbroki; ~a?·o золота?я вы?шивка; ~it·a вы?шитый зо?лотом, ши?тый зо?лотом.

or·brok||i vt ткать зо?лотом; ср. orbrodi; ~it·a златотка?ный, золототка?ный; ~a?·o золота?я парча?.

or·bul·o сли?ток зо?лота, золото?й сли?ток (в виде куска); золото?й саморо?док; ср. orbriko.

Or·bu?·a: Johano la ~ см. Johano Krizostomo.

orcin·o зоол. коса?тка (= orko).

ord||o 1. поря?док; alfabeta, kronologia, kutima, socia, nova ~o алфави?тный, хронологи?ческий, привы?чный, обще?ственный, но?вый поря?док; la natura ~o de la aferoj есте?ственный поря?док веще?й; la taga ~o см. tagordo; ?io estas en ~o всё в поря?дке; fari ion la? ~o (с)де?лать что-л. по поря?дку; fari ion sen ~o (с)де?лать что-л. без поря?дка; alkutimi?i al ~o привы?кнуть к поря?дку; sekvi la fiksitan ~on сле?довать устано?вленному поря?дку; trudi sian ~on al iu навя?зывать свой поря?док кому?-л.; revoki iun al la ~o призыва?ть кого?-л. к поря?дку; fari (или meti) ~on en io навести? поря?док в чём-л.; se edzino ordonas, domo ~on ne konas посл. е?сли жена? управля?ет, дом поря?дка не зна?ет; kie regas konkordo, regas ~o посл. где согла?сие, там и поря?док; en ~o! в поря?дке!, о'кей!; 2. воен. поря?док, строй; densa, disa, mar?a, batala ~o со?мкнутый, разо?мкнутый, похо?дный, боево?й поря?док (или строй); en bona ~o tra la pordo! погов. ска?тертью доро?га!; вот тебе? бог, а вот поро?г! (дословно хоро?шим стро?ем че?рез дверь!); 3. архит. о?рдер, о?рден; la tri helenaj ~oj: dorika, ionika, korintika три (древне)гре?ческих о?рдера: дори?ческий, иони?ческий, кори?нфский; la du romanaj ~oj: toskana, kompozita два рома?нских о?рдера: тоска?нский, компози?тный; 4. бот. поря?док; 5. зоол., орн., ихт., энт. отря?д; 6. мат. поря?док (дифференциального уравнения, группы и т.п.); 7. сосло?вие, разря?д; la kavalira ~o вса?дническое сосло?вие (в Древнем Риме); la Tria ~o тре?тье сосло?вие (в старой Франции); la na? ~oj de la an?eloj де?вять разря?дов (или чино?в) а?нгелов; ~a 1. содержа?щийся в поря?дке; 2. поря?дковый; ~e в поря?дке; по поря?дку; ~i 1. уст., см. ~igi; 2. мат. упоря?дочить; ~em·a скло?нный к поря?дку, привы?кший к поря?дку, лю?бящий поря?док, опря?тный, аккура?тный; ~em·o скло?нность, пристра?стие, привы?чка к поря?дку; ~(em)·ul·o люби?тель поря?дка; аккура?тный, опря?тный челове?к; аккурати?ст; ~ig·i приводи?ть в поря?док, упоря?дочивать, наводи?ть поря?док; инф. (от)сортирова?ть; ~igi la hararon попра?вить во?лосы, попра?вить причёску; ~ig·o приведе?ние в поря?док, упоря?дочивание, наведе?ние поря?дка; ~i?·i упоря?дочиться.

ord·am·o любо?вь к поря?дку (= ordemo).

ord·aran?·i vn прибира?ться, убира?ться (в комнате, квартире, доме и т.п.); прим. данный глагол зафиксирован в PIV, но отсутствует в NPIV; в некоторых текстах он употребляется как переходный в качестве синонима глагола ordofari или глагола ordometi.

orden||o 1. о?рден (монашеское или рыцарское общество; общество лиц, имеющих определённую награду); la ~o de la jezuitoj, de la franciskanoj, de la templanoj о?рден иезуи?тов, франциска?нцев, тамплие?ров; la ~o de la ?artero, de la Honora Legio, de la Nigra Aglo о?рден Подвя?зки, Почётного Легио?на, Чёрного Орла?; 2. о?рден, о?рденский знак (награда); la ~o de Lenin о?рден Ле?нина; 3. корпора?ция, объедине?ние, сою?з (работников свободной профессии); la ~o de la verkistoj, de la pentristoj, de la advokatoj сою?з писа?телей, худо?жников, адвока?тов; ср. korporacio, sindikato; ~a о?рденский; ~i vt награди?ть о?рденом; ~it·o сомнит. орденоно?сец.

orden·ruband·o о?рденская ле?нта.

orden·statut·o о?рденский уста?в.

ordin||o церк. духо?вный сан; ~i vt посвяти?ть (или возвести?) в духо?вный сан, возвести? в свяще?нство, рукоположи?ть; ~i iun episkopo посвяти?ть кого?-л. в сан епи?скопа, рукоположи?ть кого?-л. в епи?скопы; ~i iun pastro посвяти?ть кого?-л. в сан свяще?нника, рукоположи?ть кого?-л. в свяще?нники; ср. pastrigi; ~ad·o посвяще?ние (или возведе?ние) в духо?вный сан, возведе?ние в свяще?нство, рукоположе?ние.

ordinaci·o см. ordinado.

ordinar||a обы?чный, обыкнове?нный, зауря?дный, рядово?й, ордина?рный; ~a frakcio мат. проста?я дробь (= kvocienta frakcio); ~e обы?чно; ~ec·o обы?чность, обыкнове?нность, зауря?дность, ордина?рность; ~a?·o обы?чное явле?ние, обы?чное де?ло; virina ~a?o см. menstruo; ~ul·o обы?чный, обыкнове?нный зауря?дный челове?к; обы?чная, обыкнове?нная, зауря?дная ли?чность.

ordinat||o мат. ордина?та; ~a: la ~a akso ось ордина?т; ср. absciso.

ord·o·far·i vt привести? в поря?док, прибра?ть, убра?ть.

ord·o·gard·ist·o страж поря?дка; restoracia ~ вышиба?ла (в ресторане).

ord·o·met·i vt расста?вить, разложи?ть, размести?ть по поря?дку; расста?вить, разложи?ть, размести?ть в определённом поря?дке.

or·don·a I золотоно?сный; прим. во избежание путаницы со словом ordon/a данное слово рекомендуется писать через дефис: or-dona или через соединительное о: orodona или же использовать вместо него синоним orhava.

ordon||i vt прика?зывать, повелева?ть, веле?ть, предпи?сывать; пропи?сывать (лекарство); ~o приказа?ние, прика?з, повеле?ние, постановле?ние, предписа?ние; la? la ~o de iu по приказа?нию, по прика?зу, по повеле?нию, по предписа?нию кого?-л.; la dek ~oj рел. де?сять за?поведей; ~a II повели?тельный, прика?зный; la ~a modo грам. повели?тельное наклоне?ние (= volitivo); ~ad·o прика?зывание, отда?ние прика?зов, отда?ние приказа?ний; ~em·a вла?стный, лю?бящий повелева?ть, лю?бящий прика?зывать; ~em·o вла?стность; стремле?ние повелева?ть, прика?зывать; ~it·a?·o то, что прика?зано, предпи?сано, пропи?сано.

ordonanc·o сомнит. ордина?рец, вестово?й.

ordon·baston·o жезл.

ord·o·romp·o наруше?ние поря?дка, наруше?ние распоря?дка (кем-л., чем-л.).

ordovici·o геол. ордови?к, ордови?кская систе?ма, ордови?кский пери?од.

or·drat·o золота?я про?волока.

oread·o миф. ореа?да, го?рная ни?мфа.

Oregon·o гп. Орего?н (штат США).

orel||o 1. у?хо; ekstera, meza, interna ~o анат. нару?жное, сре?днее, вну?треннее у?хо; kapti iun je la ~o схвати?ть кого?-л. за у?хо; diri ion al iu en la ~on сказа?ть что-л. кому?-л. на ухо?; tiri iun je la ~oj тяну?ть кого?-л. за у?ши; драть кого?-л. за у?ши; драть кому?-л. у?ши; akrigi la ~ojn навостри?ть у?ши; подня?ть у?ши (о животном); stre?i la ~on напря?чь у?хо, напря?чь слух; havi bonan ~on име?ть хоро?шее у?хо, име?ть чу?ткое у?хо, име?ть хоро?ший слух, име?ть чу?ткий слух; havi bonan ~on por la muziko име?ть хоро?ший музыка?льный слух; tiu muziko tran?as la ~on э?та му?зыка ре?жет у?хо, э?та му?зыка ре?жет слух; miaj ~oj doloras pro la bruo у меня? у?ши боля?т от шу?ма; tio venis al liaj ~oj э?то дошло? до его? уше?й; la muroj havas ~ojn посл. сте?ны име?ют у?ши; у стен есть у?ши; tra unu ~o eniras, tra la alia eliras погов. че?рез одно? у?хо вхо?дит, че?рез друго?е выхо?дит; malsata stomako ~on ne havas посл. пусто?е брю?хо к уче?нью глу?хо; пусто?е брю?хо не име?ет у?ха; 2. перен. ру?чка (напоминающая контуром ухо, напр., о чашке = anso.1); ~a ушно?й; ~a konko ушна?я ра?ковина; ~um·o 1. у?хо (у шапки-ушанки), нау?шник (для защиты ушей от мороза и т.п.); (= orel?irmilo); ?apo kun ~umoj ша?пка с уша?ми, ша?пка с нау?шниками, ша?пка-уша?нка; kontra?frostaj ~umoj противоморо?зные нау?шники; ср. klapo .2; 2. тел., рад. нау?шник (с телефоном), телефо?н (часть телефонной трубки, прижимаемая к уху, — в отличие от микрофона); (= a?skultilo.1, a?dilo); ср. kapa?dilo.

orel·dolor·o см. otalgio.

orel·fok·o см. otariedo.

orel·fung·o см. a?rikulario.

orel·hav·a име?ющий у?ши, снабжённый уша?ми, уша?стый.

orel·inflam·o см. otito.

orel·klip·o кли?пс(а) (серьга).

orel·konk·o анат. ушна?я ра?ковина.

orel·lob·o анат. мо?чка у?ха.

orel·membran·o оч.сомнит., см. miringo.

orel·ornam·a?·o серьга?, серёжка.

orel·pend·a?·o (серьга?-)подве?ска.

orel·ring·o серьга? в ви?де кольца?, серьга?-кольцо?, кольцо? для ноше?ния в у?хе.

orel·strig·o орн. уша?стая сова? (= otuso.2); ср. tufostrigo.

orel·?irm·il·o см. orelumo .1.

orel·?top·il·o ушна?я заты?чка; противошу?мный ушно?й вкла?дыш; ~j беру?ши.

orel·tambur·o оч.сомнит., см. timpano .1.

orel·tub·o см. otosalpingo.

orel·vaks·o см. cerumeno.

orel·vultur·o орн. африка?нский уша?стый гриф.

orel·zum·o·j, orel·zum·ad·o звон в уша?х, гуде?ние в уша?х.

or·epok·o миф. золото?й век (= la ora epoko).

or·esplor·ist·o золоторазве?дчик, золотоиска?тель, золотоизыска?тель.

Orest·o Оре?ст (муж. имя, в том числе героя др.-греч. сказаний).

or·etalon·o золото?е содержа?ние (денежной единицы = ora monetalono); ~ de rublo золото?е содержа?ние рубля?.

orf||o сирота? (о мальчике); ~a сиро?тский, сиротли?вый; ~a infaneto ма?ленький ребёнок-сирота?; ~e по-сиро?тски; сиротли?во; ~ec·o сиро?тство; ~ej·o сиро?тский дом, сиро?тский прию?т, детдо?м, прию?т для сиро?т; ~ig·i осироти?ть, сде?лать сирото?й; ~i?·i осироте?ть, стать сирото?й; ~in·o сирота? (о девочке).

or·faden·o золота?я нить; золота?я каните?ль.

or·fazan·o орн. золото?й фаза?н.

orfe||a спец. орфи?ческий; ~ism·o спец. орфи?зм, орфи?ческие мисте?рии.

Orfe·o миф. Орфе?й.

Or·fel·o миф. златору?нная шку?ра, золото?е руно? (= Ora ?affelo).

or·fi?·o ихт., миф. золота?я ры?бка.

or·foli·o золото?й лист, лист из отбивно?го зо?лота; ~j золоты?е листы?, суса?льное зо?лото.

organ||o 1. разн. о?рган; la ~oj de parolo о?рганы ре?чи; la ~o de vidado о?рган зре?ния; la digestaj ~oj пищевари?тельные о?рганы; la internaj ~oj вну?тренние о?рганы; la ~oj de horlo?o о?рганы часо?в, составны?е ча?сти часо?в; la oficiala ~o официа?льный (печа?тный) о?рган, официо?з; ~o de regado о?рган управле?ния; 2. муз. го?лос; ~a органи?ческий (относящийся к органам; имеющий органы); ~a malsano органи?ческое заболева?ние; ~a difekto органи?ческий дефе?кт, органи?ческое поврежде?ние; ср. organika; ~ar·o совоку?пность о?рганов, систе?ма о?рганов; ср. organismo; ~et·o биол, органо?ид.

organdi·o текс. органди?, шёлковый мусли?н, шёлковая кисея?.

organigram·o спец. структу?рная схе?ма, блок-схе?ма.

organik·a хим. органи?ческий (относящийся к соединениям углерода); ~ kemio органи?ческая хи?мия; ~j kombina?oj органи?ческие соедине?ния; ср. organa.

organism||o органи?зм; ~a: ~a malsano заболева?ние органи?зма, боле?знь органи?зма; ~a strukturo структу?ра органи?зма.

organiz||i vt организо?вывать; ~a организацио?нный; ~o 1. организа?ция (действие; результат действия); la ~o de klubo организа?ция клу?ба; 2. см. ~a?o; ~ad·o организа?ция (длительное действие); la scienca ~ado de la laboro нау?чная организа?ция труда?; ~a?·o организа?ция (учреждение); fondi ~a?on основа?ть организа?цию; ~ant·o организа?тор (лицо, организующее что-л.); ~i?·i организова?ться; ~int·o организа?тор (лицо, организовавшее что-л.); ~ist·o организа?тор (специалист по организаторской работе; специалист по научной организации труда).

organizaci·o разн. организа?ция (= organizo, organizado, organiza?o).

organiz·komitat·o организацио?нный комите?т.

orgasm||o физиол. орга?зм; ~a оргасти?ческий, орга?зменный; ~i vn испыта?ть орга?зм.

orgen||o муз. орга?н; ~a орга?нный; ~i vn игра?ть на орга?не; ~ej·o галере?я для орга?на, ме?сто под орга?н; орга?нный зал; ~ist·o органи?ст.

orgen·lud||i vn игра?ть на орга?не; ~o игра? на орга?не, орга?нная игра?.

orgi||o о?ргия; ~a орги?ческий; ~a kulto орги?ческий культ; ~a nokto ночь с о?ргией, разгу?льная ночь; ~i vn уча?ствовать в о?ргии, устро?ить о?ргию.

orgojl||o спесь, зано?счивость, надме?нность, чва?нство, горды?ня, го?нор; malaltigi ies ~on поуба?вить кому?-л. спесь, сбить с кого?-л. спесь; ~a спеси?вый, зано?счивый, надме?нный, чва?нный, наду?тый (= fiera?a, fierega); ~e спеси?во, зано?счиво, надме?нно, чва?нно; ~i vn вести? себя? спеси?во, зано?счиво, надме?нно; чва?ниться, задава?ться; (= konduti orgojle, esti orgojla); ~i?·i стать спеси?вым, зано?счивым, надме?нным; зачва?ниться; ~ul·o спеси?вец.

or·har||a златоку?дрый, златовла?сый, золотоволо?сый; золотошёрстный; ~ul·in·o золотоволо?сая же?нщина, золотоволо?сая де?вушка, золотоволо?сая де?вочка; O~ulino Златовла?ска (сказочный персонаж).

or·hav·a золотоно?сный.

oriel·o архит. окно? в ни?ше (выступающей из стены на улицу).

orient||o 1. разн. восто?к; la ~o de Rusio восто?к Росси?и; en la ~o на восто?ке; veni el (или de) la ~o прибы?ть, прие?хать, прийти? с восто?ка; la Proksima O~o Бли?жний Восто?к; la Meza O~o Сре?дний Восто?к; la Ekstrema O~o Да?льний Восто?к; la Fora (или la Malproksima) O~o редк., см. la Ekstrema O~o; la Granda O~o Вели?кий Восто?к (одна из масонских лож); ср. eosto; 2. спец. осо?бый блеск, восто?чный блеск (у жемчуга); ~a восто?чный, ориента?льный; la ~aj regionoj восто?чные регио?ны, восто?чные о?бласти; ~a vento восто?чный ве?тер; ~a fasado восто?чный фаса?д (обращённый на восток); ~e (de io) на восто?ке (чего-л.); к восто?ку от чего?-л.; situi ~e располага?ться на восто?ке (= situi en la oriento); de ~e с восто?ка; ~e·n на восто?к; movi?i ~en дви?гаться на восто?к; ~an·o жи?тель восто?ка; ~i vt (с)ориенти?ровать; ~i domon, mapon, planon (с)ориенти?ровать дом, ка?рту, план; ~i sin 1. (с)ориенти?роваться (в пространстве); mi malbone ~as min en nekonata urbo я пло?хо ориенти?руюсь в незнако?мом го?роде; 2. см. ~i?i; ~ad·o ориента?ция, ориенти?рование, ориентиро?вка (действие ориентирующего); ~ado de mapo ориентиро?вка ка?рты; ~ado de ?ipo ориентиро?вка корабля?; profesia ~ado профессиона?льная ориента?ция, профориента?ция; ~i?·i (с)ориенти?роваться (в обстановке); mi rigardis ?irka?en por ~i?i я осмотре?лся, что?бы сориенти?роваться; ~i?·o ориента?ция, ориентиро?вка (состояние сориентированного; действие ориентирующегося); perdi la ~i?on потеря?ть ориента?цию; difini la ~i?on de konstrua?o определи?ть ориента?цию зда?ния; ~i?·a ориентацио?нный, ориенти?рованный; ~i?a signo ориентацио?нный знак; ~il·o сомнит. ориенти?р; ~ist·o специали?ст по профориента?ции.

orientalism·o востокове?дение, ориентали?стика.

orientalist·o востокове?д, ориентали?ст.

orient·e?rop||a восточноевропе?йский; ~an·o жи?тель Восто?чной Евро?пы.

orientolog||o редк., см. orientalisto; ~i·o редк., см. orientalismo.

orific·o анат. отве?рстие.

oriflam·o 1. ист. орифла?мма (знамя французских королей); 2. перен. сигна?л к сбо?ру, сигна?л к би?тве, сигна?л к боегото?вности.

origami·o орига?ми (= (japana) paperfaldarto).

origan·o бот. души?ца; ordinara ~ души?ца обыкнове?нная.

Origen·o Ориге?н (др.-греч. философ).

origin||o 1. происхожде?ние, возникнове?ние, нача?ло; «La ~o de la specioj» de Darvino «Происхожде?ние ви?дов» Да?рвина; hipotezoj pri la ~o de la homo гипо?тезы о происхожде?нии челове?ка; vorto de la latina ~o сло?во лати?нского происхожде?ния; homo de humila, de sklava, de nobela ~o челове?к ни?зкого, ра?бского, дворя?нского происхожде?ния; ср. deveno; 2. мат. нача?ло (прямоуго?льных) координа?т; ср. nulpunkto; ~a первонача?льный, изнача?льный, иско?нный, исхо?дный, первозда?нный; la ~a peko рел. перворо?дный грех, грехопаде?ние; ~e по происхожде?нию; первонача?льно, изнача?льно, иско?нно, исхо?дно; ~i vn происходи?ть, возника?ть, брать нача?ло; быть ро?дом (из); ~ec·o первонача?льность, изнача?льность, иско?нность, первозда?нность.

original||a 1. оригина?льный, по?длинный; 2. оригина?льный, самобы?тный, своеобра?зный; причу?дливый; 3. редк., см. origina; ~e 1. оригина?льно, по?длинно; 2. оригина?льно, самобы?тно, своеобра?зно; 3. редк., см. origine; ~o 1. оригина?л, по?длинник; 2. уст., см. ~ulo; ~a?·o что-л. оригина?льное; оригина?льный посту?пок; ~ec·o оригина?льность; по?длинность; своеобра?зие, самобы?тность; ~ul·o оригина?л, оригина?льная ли?чность; чуда?к; ср. strangulo.

oriks·o сомнит.; зоол. о?рикс; бе?йза; саблеро?гая антило?па.

orikterop(od)·o зоол. трубкозу?б; ср. tubetodentuloj.

or·industri·o золотопромы?шленность, золотодобыва?ющая промы?шленность.

Orinok·o гп. Орино?ко (река).

oriol||o орн. и?волга; ~ed·o·j орн. и?волговые (семейство).

Orion·o миф., астр. Орио?н.

oris·o ория (представитель национальности в Индии).

Oris·i·o гп. Ори?сса (штат в Индии).

oriz·o бот. рис (род растений); kultiva ~ рис посевно?й (= rizo).

ork·o см. orcino.

Ork·o Орк, О?ркус (бог смерти и подземного царства в др.-рим. мифологии; в переносном смысле — само подземное царство).

Orkad·o·j гп. Оркне?йские острова?.

orkestr||o 1. разн. орке?стр; 2. ист. орхе?стра; ~a оркестро?вый; ~i vt оркестрова?ть; ~ad·o оркестро?вка (действие); ~a?·o оркестро?вка (оркестрованное произведение); ~an·o оркестра?нт; ~estr·o дире?ктор орке?стра, руководи?тель орке?стра; дирижёр орке?стра; капельме?йстер.

orkestrion·o оркестрио?н (механический муз. инструмент).

orkid||o I бот. ятры?шник; ~ac·o·j ятры?шниковые, орхи?дные, орхиде?и (семейство = orkideoj).

orkid||o II анат. семенна?я железа?, семенни?к, яи?чко (= testiko); ~it·o мед. орхи?т, воспале?ние семенника?, воспале?ние яи?чка (= orkidinflamo, testikinflamo).

orkide·o бот. орхиде?я; birdnest-~ см. nestoneotio.

or·kolor·a золото?й, золоти?стый, золото?го цве?та (= ora.2).

or·kovr·it·a сомнит. форма, переводимая то как «позолоченный» (= or(iz)ita), то как «покрытый сусальным золотом» (= kovrita per orfolioj).

or·kron||o золота?я коро?на, золото?й вене?ц; золото?й вено?к; ~a?·o золота?я коро?нка (на зубе).

orl||o подру?бленный край, подши?тый подо?гнутый край (материи); ~i vt подруба?ть, подшива?ть (материю).

or·lamen·o золота?я пласти?нка, листо?к из зо?лота.

Orland·o I 1. Орла?ндо (муж. имя); 2. геогр. Орла?ндо (город в США).

Or·land·o II см. Eldorado.

or·lav||ad·o мытьё (или намыва?ние) зо?лота, золотодобы?ча (посредством мытья); ~ist·o золотодобы?тчик (занятый мытьём золота).

Orlean·o гп. Орлеа?н.

orlon·o орло?н (синтетическое волокно).

orlop·o мор. орло?п-дек, са?мая ни?жняя па?луба (в старину называвшаяся кубриком = orlopa ferdeko).

Ormazd·o рел. Орма?зд (средневековая форма имени зороастрийского бога Ахура-Мазды); ср. Ahura-Mazdo, Mazdao.

or·medal·o золота?я меда?ль.

or·min||o разраба?тываемая золота?я жи?ла, вы?работка по добы?че зо?лота; перен. золото?е дно; ~a: ~a industrio золотодобыва?ющая промы?шленность, золотопромы?шленность; ~ej·o золото?й рудни?к, золото?й при?иск, золота?я копь; ~ist·o золотодобы?тчик.

or·mon·er·o золота?я моне?та, золото?й (монета).

Ormuzd·o уст., см. Ormazdo.

orn·o бот. ма?нновый я?сень.

ornam||i vt украша?ть; орнаменти?ровать; ~i sin per ringoj укра?сить себя? ко?льцами; li ~is la tablon per floroj он укра?сил сто?л цвета?ми; ?iajn harojn ~is rubandoj её во?лосы украша?ли ле?нты; ~o украше?ние; орна?мент; узо?р; lia ~o konsistis el bukedo da violoj его? украше?ние состоя?ло из буке?та фиа?лок; tiu monumento estas ~o de nia urbo э?тот па?мятник — украше?ние на?шего го?рода; ?i estas la ~o de la tuta kompanio она? — украше?ние всей компа?нии; ~a: ~aj plantoj декорати?вные расте?ния; ~aj rubandoj декорати?вные ле?нты, ле?нты для украше?ния; ле?нты, слу?жащие украше?нием; ~aj laboroj рабо?ты по украше?нию; орнамента?льные рабо?ты; ~ad·o украше?ние (действие); орнамента?ция; oni komisiis al ?i la ~adon de la salono ей поручи?ли украше?ние сало?на; ~a?·o украше?ние (предмет); surmeti siajn ~a?ojn наде?ть свои? украше?ния; la ~a?oj de blazona ?ildo украше?ния геральди?ческого щита?; tapi?oj pendigitaj kiel ~a?oj ковры?, пове?шенные как украше?ния; ~i?·i укра?ситься; ~ist·o орна?ментщик.

ornam·art·o декорати?вное иску?сство.

ornam·desegn·(a?)·o узо?р, (узо?рчатый) рису?нок.

ornat·o церк. орна?т, фело?нь, ри?за, (церко?вное) облаче?ние.

orneod·o оч.сомнит.; энт. ве?ерница.

ornitogal·o бот. птицемле?чник.

ornitolog||o орнито?лог; ~i·o орнитоло?гия (= сомнит. birdologio); ~i·a орнитологи?ческий.

ornitop(od)·o бот. сераде?лла, птицено?жка (= bird(o)piedo); kultiva ~ сараде?лла посевна?я.

ornitorink·o зоол. утконо?с.

orobank·o бот. зарази?ха; hedera ~ зарази?ха плушо?вая.

orogenez·o геол. орогене?з(ис), горообразова?ние (= montari?o).

orografi||o геогр. орогра?фия; ~a орографи?ческий.

oronti·o бот. оро?нтиум.

or·pes·il·o весы? для взве?шивания зо?лота, проби?рные весы?.

or·pigment·o хим. аурипигме?нт.

or·pluv·o см. laburno.

or·pluvi·o орн. золоти?стая ржа?нка.

or·pulvor·o золото?й порошо?к, золото?й песо?к (мелкие частицы золота).

or·rezerv·o эк. золото?й запа?с.

or·sabl·o 1. золотоно?сный песо?к (= orhava sablo); 2. золото?й песо?к (описательное название очень чистого и мелкого песка жёлтого цвета).

or·ser?·ist·o редк., см. oresploristo.

or·skarab·o оч.сомнит., см. krizomelo.

orsted·o физ. эрсте?д.

Orsted·o Эрсте?д (датский физик).

or·stel·o 1. золота?я звезда?; 2. см. gageo.

ort||o геом. прямо?й у?гол (= orta angulo); ср. ortangulo; ~a 1. ортогона?льный, лежа?щий под прямы?м угло?м, (пря?мо) перпендикуля?рный (о линии, плоскости = perpendikulara); 2. прямо?й (об угле); ср. rekta; 3. прямоуго?льный (о треугольнике); ~a?·o уголо?к, (на)уго?льник (накладка для крепления углов рамы, ящика, двери и т.п.); ср. angula?o, angulpeco; ~ant·o перпендикуля?р, перпендикуля?рная ли?ния (= perpendikularo); ср. mezortanto; ~ig·i (с)де?лать прямы?м (об угле); (с)де?лать прямоуго?льным; (с)де?лать перпендикуля?рным; расположи?ть под прямы?м угло?м; ~il·o (чертёжный) треуго?льник, уго?льник (треугольная линейка с прямым углом); уго?льник (Г-образный инструмент для контроля углов и перпендикулярности); T-~ilo Т-обра?зный уго?льник; рейсши?на; prisma ~ilo (при?зменный) э?к(к)ер (= ortangulilo); ср. angulilo, rektilo.

ort·angul||o геом. прямоуго?льник (= ortogramo); ~a прямоуго?льный, ортогона?льный; ~il·o см. ortilo.

or·tavol·o позоло?та, слой зо?лота.

ortikon·o тел. ортико?н.

ortit·o мин. орти?т.

orto- спец. приставка орто-.

ort·o·centr·o геом. ортоце?нтр.

ortodoks||a 1. ортодокса?льный, правове?рный; 2. рел. правосла?вный (= grekkatolika.2, ortodoks-kristana); ~ec·o 1. ортодокса?льность, правове?рность; 2. рел. правосла?вность, правосла?вие (принадлежность к православной вере); ~ism·o рел. правосла?вие (вера, религия); ~ul·o 1. ортодо?кс, челове?к ортодокса?льных взгля?дов; 2. рел. правосла?вный (сущ.; = grekkatoliko.2, ortodoksa kristano).

ortodoksi||o оч.сомнит., см. ortodoksismo; ~a оч.сомнит., см. ortodoksa .2.

ortofon||a мед. пра?вильный, норма?льный (о произношении); ~ist·o логопе?д (выправляющий произношение).

ortografi||o орфогра?фия, правописа?ние; fonetika ~o фонети?ческая орфогра?фия; la rusa ~o ру?сская орфогра?фия; tiu lernanto havas malbonan ~on у э?того ученика? плоха?я орфогра?фия; ~a орфографи?ческий; ~i vt оч.сомнит. (на)писа?ть, переда?ть на письме? (с соблюдением правил орфографии); ~ist·o специали?ст по орфогра?фии.

ortogram·o см. ortangulo.

ortoklaz·o мин. ортокла?з.

ortokromat||a физ. ортохромати?ческий; ~ec·o, ~ism·o ортохромати?зм.

ortopedi||o мед. ортопе?дия; ~a ортопеди?ческий; ~aj ?uoj ортопеди?ческая о?бувь; ~ist·o ортопе?д.

ortopter·o·j энт. прямокры?лые (отряд насекомых).

ortoromb·a спец. (орто)ромби?ческий (в виде прямоугольного ромба).

or·valor·a: esti ~ быть по це?нности (или по сто?имости) ра?вным зо?лоту; быть на вес зо?лота; (= valori oron); li estas ~ laborulo рабо?тник он — зо?лото.

or·vejn·o геол. золота?я жи?ла.

or·verg·o бот. 1. золота?рник обыкнове?нный, золота?я ро?зга (= orvergo-solidago, e?ropa solidago); 2. (в широком смысле) см. solidago.

-os окончание будущего времени глагола: li ven/os он придёт; mi leg/os я бу?ду чита?ть; как поэтическая вольность иногда (очень редко) встречается самостоятельное употребление os в значении estos, но только в качестве связки; ср. -as, -is; ? употребляется и как самостоятельный корень: os-tempo см. futuro.

Osak·o гп. О?сака (город); прим. по-видимому, название префектуры Осака должно переводиться как Osakio, однако эта форма в известных нам источниках не зафиксирована.

osced||i vn зева?ть, зевну?ть; перен. зия?ть; ~i pro enuo зева?ть от ску?ки; ~anta abismo зия?ющая про?пасть; ~o зево?к; ~ad·o зева?ние; ~em·o зево?та (желание зевнуть).

oscil||i vn осцилли?ровать; колеба?ться, кача?ться, вибри?ровать (относительно точки равновесия); ~a осцилляцио?нный; колеба?тельный; ~o колеба?ние, кача?ние (одно); ~ad·o осцилля?ция; колеба?ние, кача?ние, вибра?ция (процесс); ~il·o физ., рад. генера?тор колеба?ний; вибра?тор, осцилля?тор.

oscil·cirkvit·o эл. колеба?тельный ко?нтур.

oscilograf·o физ. осцилло?граф.

osciloskop·o физ. осциллоско?п.

oscilari·o бакт. осцилля?рия.

oset||o осети?н; ~a осети?нский; ~e по-осети?нски; ~in·o осети?нка.

Oset·i·o, Oset·uj·o гп. Осе?тия; Norda ~ Се?верная Осе?тия; Suda ~ Ю?жная Осе?тия.

Osian·o Оссиа?н (легендарный кельтский воин и бард).

osk||o ист. оск (представитель древнего племени); ~a о?скский.

Oskar·o О?ска?р (муж. имя); О?скар (название статуэтки, вручаемой в качестве приза Академией кинематографии США).

oskul||i vt мат. оскули?ровать, соприкаса?ться (иметь касание максимального порядка); ср. tan?i; ~a: ~a cirklo соприкаса?ющаяся окру?жность.

Osl·o гп. О?сло.

osmant·o бот. осма?нтус.

osmer·o ихт. со?бственно ко?рюшка; ср. eperlano.

osmi·o хим. о?смий.

osmoz||o физ. о?смос; ~a осмоти?ческий; ~a premo осмоти?ческое давле?ние.

osmozometr·o физ. осмо?метр.

osmund·o бот. чистоу?ст, осму?нда; re?a ~ чистоу?ст велича?вый (= re?(o)filiko).

ost||o кость; karno kaj ~oj мя?со и ко?сти; bidoj el ~o бу?сины из ко?сти; ?i fari?is por mi ~o en la gor?o э?то ста?ло для меня? ко?стью в го?рле; ~a ко?стный; костяно?й; костля?вый; кости?стый; ~a?·o изде?лие из ко?сти; ~algi·o мед. боль в костя?х; ~ar·o костя?к, о?стов, скеле?т; ~ec·a похо?жий на кость; ~ej·o осса?рий, храни?лище косте?й (покойников); ~er·o ко?стный оско?лок, оско?лок ко?сти; ~et·o 1. ко?сточка (но не плода!); la orelaj ~oj анат. слуховы?е ко?сточки; 2. см. ludosto; ~i?·i преврати?ться в кость, окостене?ть, закостене?ть (о хряще, соединительной ткани); ~i?·o окостене?ние; ~it·o мед. ости?т, остеи?т, воспале?ние ко?стной тка?ни; ~om·o мед. осто?ма.

osta?||o зало?жник (= garantiulo); ~i vn быть зало?жником, быть в зало?жниках.

ost(e)in·o хим., физиол. остеи?н, оссеи?н.

Ostend·o гп. Осте?нде.

ostent||i vt (ion) оч.сомнит. выставля?ть напока?з (что-л.); брави?ровать, кичи?ться (чем-л.); ~a показно?й.

osteologi·o см. ostologio.

osteomjelit·o см. ostomedolito.

osteopat·o редк., см. kiropraktikisto.

ostiol·o бот. у?стьичная щель, отве?рстьице, отве?рстие.

ost·o·cerb·o см. medolo .1.

ost·o·farun·o ко?стная мука?.

ost·o·fi?·o·j ихт. ко?стные ры?бы.

ost·o·gen·a физиол. остеоге?нный.

ost·o·genez·o физиол. остеогене?з.

ost·o·glu·o ко?стный, костяно?й клей.

ost·o·hist·o анат. ко?стная ткань.

ost·o·karb·o ко?стный, костяно?й, живо?тный у?голь.

ostologi·o остеоло?гия.

ost·o·lud·o оч.сомнит. игра? в ко?сти; игра? в ба?бки.

ost·o·medol·it·o мед. остеомиели?т.

ostomi·o мед. остоми?я; ср. ektomio, otomio.

ostopati·o мед. остеопа?тия.

ost·o·plen·a костля?вый, кости?стый (имеющий много костей: о рыбе и т.п.).

ost·o·romp·i?·o см. frakturo .1.

ost·o·substanc·o анат. ко?стное вещество?.

ostotomi·o мед. остеотоми?я.

ostr||o зоол. у?стрица; ~a у?стричный; ~ed·o·j зоол. у?стрицы, у?стричные (семейство ostreidae); ~ej·o у?стричное поселе?ние, у?стричная ба?нка.

ostracism||o остраки?зм; meti (или ?eti) ~on sur iun подве?ргнуть остраки?зму кого?-л.; ~i vt сомнит. подверга?ть остраки?зму.

ostrak·o ист. черепо?к с на?дписью или рису?нком.

ostrakoderm·o·j палеонт. остракоде?рмы, щитко?вые (позвоно?чные).

ostrakod·o·j зоол. раку?шковые ракообра?зные (подкласс).

ostrogot||o ист. остго?т, острого?т, восто?чный гот (= eosta goto); ср. visigoto; ~a остго?тский.

ost·romp·i?·o см. frakturo .1.

Osvald·o О?свальд, Осва?льдо (муж. имя).

-ot- суффикс пассивных причастий и деепричастий будущего времени: skrib/ot/a letero письмо?, кото?рое бу?дет напи?сано; da?rig/ot/a име?ющий продолже?ние, «продолже?ние сле?дует» (фраза в конце незаконченного текста); renkont/ot/e пре?жде, чем быть встре?ченным; пе?ред тем, как быть встре?ченным; а также существительных, обозначающих объект будущего действия: ju?/ot/o челове?к, кото?рого бу?дут суди?ть; бу?дущий подсуди?мый; ср. -at-, -it-.

ot||o спец., анат. у?хо (= orelo); ~a ушно?й (= orela); ~it·o оти?т, воспале?ние у?ха (= orelinflamo); ~algi·o оталги?я, боль в у?хе (= oreldoloro).

otari||o зоол. уша?стый (или уша?тый) тюле?нь; морско?й лев; ~ed·o·j уша?стые (или уша?тые) тюле?ни (= orelfokoj).

Otav·o гп. Отта?ва.

Otel·o Оте?лло.

otid·o зоол. дрофа?; granda ~ обыкнове?нная дрофа?.

otis·o редк., см. otido.

otologi·o отоло?гия (раздел оториноларингологии, занимающийся ухом и ушными болезнями); ср. rinologio, laringologio.

otoman·o I оттома?нка, тахта? (= divano.1).

otoman||o II осма?н, оттома?н (турок); ~a осма?нский, оттома?нский; la ~a imperio осма?нская импе?рия.

otomi·o мед. разреза?ние (органа); ср. ektomio, ostomio.

otorinolaringolog||o мед. оториноларинго?лог, ларинго?лог, ЛОР (= laringologo); ~i·o оториноларинголо?гия, ларинголо?гия (= laringologio).

otosalping||o анат. слухова?я труба?, евста?хиева труба? (= a?da tubo, orela tubo, e?stakia tubo); ~it·o мед. воспале?ние слухово?й трубы?.

otoskop||o мед. отоско?п; ушна?я воро?нка; ~i·o мед. отоскопи?я.

otus·o орн. 1. со?вка; 2. см. orelstrigo.

ov||o яйцо?; birda ~o пти?чье яйцо?; serpenta ~o змеи?ное яйцо?; ~o de litcimo я?йца посте?льного клопа?; (de)meti (или ellasi) ~ojn класть, откла?дывать, нести? я?йца; нести?сь (о птицах); (= ovumi); mole kuirita ~o яйцо? всмя?тку; malmole kuirita ~o яйцо? вкруту?ю; doni ~on por ricevi bovon погов. дава?ть яйцо?, что?бы получи?ть быка? (обманывать при обмене); pli valoras tuj ~o ol poste bovo посл. лу?чше яйцо? сейча?с, чем бык пото?м; la ~o de Kolumbo яйцо? Колу?мба, колу?мбово яйцо?; ~a яи?чный; ~a?·o яи?чница; ~ar·o 1. выси?живаемые, снесённые, отло?женные я?йца; кла?дка яи?ц (все яйца в гнезде); 2. см. frajo; ~ing·o подста?вка под яйцо?, стака?нчик под яйцо? (подставка, стаканчик для еды из них яйца в скорлупе); ~oid·a яйцеви?дный, яйцеобра?зный; спец. ово?идный; ~oida folio бот. яйцеви?дный лист; ~oid·o мед. вагина?льный суппозито?рий, вагина?льная свеча? (= vagina supozitorio); ~uj·o уст., см. ovario .1; ~ul·o I см. ovonaskulo; ~um·i vn класть, откла?дывать, нести? я?йца; нести?сь (о птицах); (= demeti ovojn); ~um·ad·o кла?дка, откла?дывание, но?ска яи?ц.

ovaci||o ова?ция; ~i vt (iun, ion) устро?ить ова?цию (кому-л., чему-л.).

oval||a ова?льный; ~o ова?л; ~ec·o ова?льность; ~ig·i сде?лать ова?льным, прида?ть ова?льную фо?рму.

ov·albumin·o физиол. овальбуми?н, яи?чный альбуми?н.

ovari||o 1. анат. яи?чник; 2. бот. за?вязь; ~it·o оофори?т, воспале?ние яи?чника (= ovariinflamo).

ovari·ektomi·o мед. овариэктоми?я, удале?ние яи?чника.

ovari·inflam·o см. ovariito.

ovari·plant·o·j см. angiospermoj.

ov·aspekt·a см. ovoida.

ov·blank·o см. ovoblanko.

ovi·o зоол. бара?н; ср. ?afo.

ovibov·o зоол. овцебы?к, му?скусный бык (= moskobovo).

Ovidi·o Ови?дий (др.-рим. поэт).

ovidukt·o редк., см. ovodukto.

ov·o·blank||o бело?к (яйца?); ~a?·o уст., см. ~o.

ovocit·o биол. ооци?т; unuavica ~ ооци?т пе?рвого поря?дка; duavica ~ ооци?т второ?го поря?дка.

ov·o·?el·o уст., см. ovolo.

ov·o·de·met||(ad)·o откла?дывание яи?ц; ~a: ~a besto яйцекладу?щее (или яйцено?сное) живо?тное; ~a organo яйцекла?д.

ov·o·dukt·o анат. яйцепрово?д.

ov·o·flav||o желто?к (яйца?); ~a?·o уст., см. ~o.

ov·o·form·a см. ovoida.

ov·o·fung·o оч.сомнит., см. man?inda kantarelo.

ov·o·genez·o физиол. о(в)огене?з.

ovogoni·o биол. оого?ний.

ovol||o биол. яйцо? (женское); яйцекле?тка, заро?дышевая кле?тка (у растений = semprimodio); ~a яйцекле?точный; ~ad·o овуля?ция (= ovolfalo).

ovol·fal·o см. ovolado.

ov·o·nask||a зоол. яйцеродя?щий; ~ul·o·j яйцеродя?щие (живо?тные).

ov·o·ne?·o кул. го?голь-мо?голь.

ov·o·nudel·o·j кул. яи?чная лапша?.

ov·o·simil·a см. ovoida.

ov·o·?el·o яи?чная скорлупа?.

ov·o·tek·o энт. кубы?шка (масса склеенных выделениями отложенных яиц у некоторых насекомых).

ovotid·o биол. ооти?да.

ov·o·viv·o·nask||a зоол. яйцеживородя?щий; ~ul·o·j яйцеживородя?щие (живо?тные).

ovr·i vt откры?ть (= malfermi).

ovul·o II уст., см. ovolo.

-oz- неофиц. суффикс, служащий для образования: 1. в медицинской номенклатуре: а) названия болезни от названия её возбудителя: askarid/oz/o аскаридо?з; streptokok/oz/o стрептококко?з, стрептоко?кковая инфе?кция; б) названия болезни от названия характерного для неё патологического образования: tuberkul/oz/o туберкулёз; tromb/oz/o тромбо?з; в) названия невоспалительной болезни от названия поражённого ей органа: nefr/oz/o нефро?з; artr/oz/o артро?з; ср. -it- III; 2. в ботанической номенклатуре: названия болезни растений от названия связанного с ней понятия: bakteri/oz/o бактерио?з; fitoftor/oz/o фитофторо?з; 3. в химической номенклатуре: а) названия оксида или соли, в которых металл проявляет меньшую валентность: fer/oz/a oksido за?кись желе?за, окси?д двухвале?нтного желе?за; fer/oz/a sulfato серноки?слое желе?зо за?кисное, сульфа?т двухвале?нтного желе?за; fer/oz/a klorido хло?ристое желе?зо, хлори?д двухвале?нтного желе?за; kupr/oz/a oksido за?кись ме?ди, окси?д одновале?нтной ме?ди; kupr/oz/a klorido хло?ристая медь, хлори?д одновале?нтной ме?ди; ср. -ik- .2; б) названия сахара от названия содержащего его вещества (по аналогии с PIV, в этом значении oz в данном словаре трактуется как псевдосуффикс и не выделяется): lakt/oz/o лакто?за, моло?чный са?хар; frukt/oz/o фрукто?за, фрукто?вый са?хар; иногда (крайне редко) для обозначения подобных сахаров употребляется корень suker, напр.: lakto/suker/o, frukto/suker/o; ср. oz/o; 4. прилагательных, обозначающих обилие, многочисленность выраженного корнем понятия: ?ton/oz/a камени?стый; por/oz/a по?ристый; следует заметить, что в этом значении данный суффикс более характерен для поэзии, в общеупотребительных же текстах несколько более распространёнными являются простые формы на -a: ?tona, pora, или сложные формы на -abunda, -dona, -hava, -plena, -ri?a: ?tonabunda, ?tonhava, ?tonplena, ?tonri?a, por(o)plena, por(o)hava и т.д.

oz·o хим. моносахари?д, просто?й са?хар.

ozazon·o хим. озазо?н.

ozen·o мед. озе?на.

Oziris·o миф. Оси?рис, Ози?рис.

ozokerit·o мин. озокери?т, го?рный воск (= tervakso, mineralvakso, minerala vakso).

ozon||o хим. озо?н; ~a озо?нный, озо?новый; ~ig·i озони?ровать т.е. обраща?ть, превраща?ть, преобразо?вывать в озо?н; ~igi oksigenon озони?ровать кислоро?д; ~ig·il·o озона?тор (устройство, аппарат для превращения кислорода в озон, для промышленного получения озона); ~(iz)·i озони?ровать т.е. насыща?ть, наполня?ть, обраба?тывать озо?ном; ~(iz)i aeron озони?ровать во?здух; ~(iz)·il·o озона?тор (устройство для насыщения или обработки чего-л. озоном).

ozonometr·o спец. озономе?тр.

ozon·tavol||o мет. озо?новый слой; ~a: ~a truo дыра? в озо?новом сло?е.

ozon·terapi·o мед. озонотерапи?я.

P

P, p 20-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

pa! interj ну вот!, вот тебе? раз!; вот тебе? на!; о?чень ми?ло!; (выражение неудовольствия, досады, лёгкого раздражения).

pac||o 1. мир (отсутствие войны, распрей, ссор); akiri ~on дости?чь ми?ра; rompi la ~on нару?шить мир; vivi en ~o kun la najbaroj жить в ми?ре с сосе?дями; havi ~on kun la najbaroj име?ть мир с сосе?дями; kontrakti pri la ~o kun iu заключи?ть мир с кем-л.; armita ~o вооружённый мир; la Mondkonsilio de la P~o Всеми?рный Сове?т Ми?ра; iru en ~o! иди?(те) с ми?ром!; ~o estu inter viaj muroj! мир ва?шим сте?нам!; ~o estu en via hejmo! мир ва?шему до?му!; ~on al vi! мир вам! (в переводе Ветхого Завета Л. Заменгоф использовал форму paco al vi!; эта же форма встречается в переводе Нового Завета и зафиксирована в (N)PIV. Мы приводим форму с аккузативом, следуя устоявшейся тенденции в пожеланиях чего-л.: saluton (al vi); sanon al vi и т.п.); mi venis por enkonduki ne ~on, sed glavon не мир принёс я, но меч; se vi volas ~on, preparu militon посл. хо?чешь ми?ра — гото?вься к войне?; 2. мир, поко?й (душевное спокойствие); lasi iun en ~o оста?вить кого?-л. в поко?е (= lasi iun trankvila); (estu) ~o al lia cindro! (да бу?дет) мир его? пра?ху!; ~a ми?рный; ~a vivo ми?рная жизнь; ~a politiko ми?рная поли?тика; ~aj paroloj ми?рные ре?чи; ~a silento ми?рная тишина?; ~a kampejo ми?рное по?ле; en la ~a tempo в ми?рное вре?мя; esti ~a kun iu быть ми?рным с кем-л.; P~a Oceano см. Pacifiko; ~e ми?рно; ~em·a миролюби?вый; ~em·o миролю?бие; ~ig·i (по)мири?ть, примиря?ть; умиротворя?ть; ~ig·a примири?тельный, примиря?ющий, миротво?рный, миротво?рческий; ~iga ju?isto мирово?й судья?; ~ig·ant·o примири?тель, миротво?рец; ~i?·i (по)мири?ться, примиря?ться; умиротворя?ться; ~i?·o примире?ние; ~ism·o см. pacifismo; ~ism·a см. pacifisma; ~ist·o см. pacifisto; ~ul·o миролю?бец.

pac·am||a миролюби?вый; ~o миролю?бие.

pac·amik·o сомнит. сторо?нник ми?рной поли?тики; това?рищ по борьбе? за мир.

pac·batal||o борьба? за мир; ~ant·o боре?ц за мир.

pacienc||o терпе?ние; fera ~o желе?зное терпе?ние; an?ela ~o а?нгельское терпе?ние; havi la ~on resti hejme име?ть терпе?ние остава?ться до?ма; perdi la ~on потеря?ть терпе?ние, вы?йти из терпе?ния; armi sin per ~o вооружи?ться терпе?нием; provizi sin per ~o запасти?сь терпе?нием; montri ~on проявля?ть терпе?ние; per ~o kaj fervoro sukcesas ?iu laboro посл. терпе?нье и труд всё перетру?т; ~a терпели?вый; ~e терпели?во; ~i vn проявля?ть терпе?ние, име?ть терпе?ние, терпе?ть, быть терпели?вым(и).

pacienc·lud·o карт. пасья?нс.

pacient·o пацие?нт.

pacifik·a тихоокеа?нский; P~ Okeano редк., см. Pacifiko.

Pacifik·o гп. Ти?хий океа?н (= Paca Oceano).

pacifism||o пацифи?зм; ~a пацифи?стский (относящийся к пацифизму).

pacifist||o пацифи?ст; ~a пацифи?стский (относящийся к пацифисту, пацифистам).

pac·kolomb·o го?лубь ми?ра.

pac·kondi?·o·j усло?вия ми?ра.

pac·konferenc·o ми?рная конфере?нция.

pac·kongres·o ми?рный конгре?сс.

pac·kontrakt·o ми?рное соглаше?ние; fari ~n заключи?ть ми?рное соглаше?ние.

pac·mar?·o марш ми?ра.

pac·mov·ad·o движе?ние за мир.

pac·pip·o тру?бка ми?ра; ср. kalumeto.

pac·premi·o пре?мия ми?ра; Nobel-~ Но?белевская пре?мия ми?ра.

pac·romp||o разры?в ми?рных отноше?ний, наруше?ние ми?ра; ~ant·o, ~int·o наруши?тель ми?ра.

pac·trakt·ad·o ми?рные перегово?ры; fari ~n вести? ми?рные перегово?ры.

pac·traktat·o ми?рный догово?р; subskribi ~n подписа?ть ми?рный догово?р.

pa?ini·a: ~j korpetoj анат. тельца? Пачи?ни.

pa?j·o па?па, па?почка, папу?ля; па?пенька; (ласкательная форма от слова patro).

pa?ul·o пачу?ли (растение; духи из этого растения).

pad·o тропа?, тро?пка, тропи?нка; ср. vojeto.

Pad||o гп. По (река в Италии, в древности называвшаяся Пад); ~i·o равни?нная часть Се?верной Ита?лии.

padel||o ло?пасть (пропеллера, весла, турбины, гребного или мельничного колеса); гребо?к (лопасть весла, турбины, гребного или мельничного колеса); ср. pagajo; ~i vn 1. шлёпать по воде? (о весле, гребном или мельничном колесе и т.п.; тж. перен. — о ком-л. с плеском идущем по воде или бьющем руками по воде); 2. редк., см. pagaji.

padel·rad·o колесо? с лопастя?ми, лопастно?е колесо? (гребное, мельничное и т.п.); ср. akvorado, trogrado.

padi?ah·o сомнит. падиша?х.

Padov·o гп. Па?дуя.

padus||o бот. черёмуха (= grapol?erizujo); ~a черёмуховый, черёмушный.

paelj·o кул. паэ?лья.

paf! паф! (звукоподражание шуму выстрела).

paf||i vt стреля?ть, вы?стрелить; ~i ?tonon per katapulto вы?стрелить ка?мнем из рога?тки, посла?ть ка?мень из рога?тки; ~i sagon per arko вы?стрелить стрело?й из лу?ка, посла?ть стрелу? из лу?ка; ~i kuglon per fusilo вы?стрелить пу?лей из ружья?, посла?ть пу?лю из ружья?; ~i obuson per kanono вы?стрелить снаря?дом из пу?шки, посла?ть снаря?д из пу?шки; ~i raketon al Luno посла?ть (или запусти?ть) раке?ту к Луне? (или на Луну?); ~i per la okuloj стреля?ть глаза?ми; ~i al celo стреля?ть в цель, стреля?ть по це?ли; ~i al si en la frunton вы?стрелить себе? в лоб; ~i al la malamikoj (или kontra? la malamikojn) стреля?ть во враго?в, стреля?ть по врага?м; kiu du leporojn ~as, neniun trafas посл. кто в двух за?йцев стреля?ет, ни в одного? не попада?ет; за двумя? за?йцами пого?нишься, ни одного? не пойма?ешь; ~i sin ри?нуться, ки?нуться, метну?ться, бро?ситься; ~i sin for см. forpafi sin; ~o вы?стрел; blanka ~o холосто?й вы?стрел; je la unua ~o с пе?рвого вы?стрела; trafi sub ies ~on попа?сть под чей-л. вы?стрел; ~a: ~a armilo см. pafarmilo; ~a distanco см. pafdistanco; ~a linio см. paflinio; ~ad·i vt стреля?ть (многократно); вести? стрельбу?, вести? ого?нь; ~ad·o стрельба?; пальба?; воен. ого?нь; komenci ~adon откры?ть стрельбу?, пальбу?, ого?нь; ~a?·o выстре?ливаемый предме?т; снаря?д (предмет, посылаемый в цель при выстреле); ~ant·o стреля?ющий (сущ.), стрело?к; челове?к, веду?щий стрельбу?, веду?щий ого?нь; ~ej·o тир; ср. pafkampo; ~i?·i выстре?ливаться; li ~i?is for он ри?нулся, метну?лся, ки?нулся, бро?сился прочь (= li pafis sin for); ~il·o 1. ору?жие для стрельбы? (в ед. числе); 2. стрелко?вое, огнестре?льное ору?жие (в ед. числе) (= pulvopafilo); ~il·eg·o уст., см. kanono .1; ~ist·o 1. стрело?к (профессия, постоянное занятие); 2. maj сомнит., см. Sagitario, Sagisto; ~ist·a: ~ista klubo стрелко?вый клуб.

paf·ark·o лук (для стрельбы = arko.3); ср. arkpafi.

paf·arm·il·o огнестре?льное ору?жие, стрелко?вое ору?жие (в ед. числе); ср. pafilo.

paf·?es·ig·o прекраще?ние огня?.

paf·distanc·o расстоя?ние до це?ли; je ~ на расстоя?нии вы?стрела, на расстоя?ние вы?стрела, на вы?стрел; ср. trafdistanco.

paf·ekzekut||i vt расстреля?ть, казни?ть че?рез расстре?л; ср. pafmortigi; ~o расстре?л, казнь че?рез расстре?л.

paf·fal·ig·i свали?ть вы?стрелом; сбить, подби?ть, подстрели?ть (птицу или летательный аппарат).

paf·il·fust·o ло?же, цевьё (ружья, арбалета = fusto.2).

paf·il·kap·o см. kolbo.

paf·il·tub·o см. paftubo, tubo .3.

paf·kamp·o стре?льбище, полиго?н (для стрельбы?); ср. pafejo.

paf·lert·ul·o хоро?ший стрело?к; сна?йпер.

paf·lini·o ли?ния вы?стрела, ли?ния стрельбы?, ли?ния огня?.

paf·mort·ig·i застрели?ть, пристрели?ть, расстреля?ть; ср. pafekzekuti; ~i sin застрели?ться.

Pafos·o гп. Пафос (город на Кипре).

paf·pret·a гото?вый к стрельбе?, гото?вый к вы?стрелу; стоя?щий на боево?м взво?де, поста?вленный на боево?й взвод.

paf·salut||i vt см. saluti .3; ~o см. saluto .3.

paf·seri·o о?чередь (выстрелов).

paf·?tup·o ступе?нька, вы?ступ, усту?п для упо?ра при стрельбе?.

paf·tabel·o баллисти?ческая табли?ца, табли?ца для наведе?ния ору?жия, табли?ца для расчёта траекто?рии вы?стрела.

paf·tru·o см. embrazuro .2.

paf·tub·o ствол (оружия).

paf·vund||i vt ра?нить вы?стрелом; ~o ра?на от вы?стрела, огнестре?льная ра?на, огнестре?льное ране?ние.

pag||i vt плати?ть, уплати?ть, заплати?ть; вы?платить; оплати?ть; расплати?ться; поплати?ться; ~i grandan sumon da mono (за)плати?ть, (у)плати?ть большу?ю су?мму де?нег; ~i tri rublojn al iu (за)плати?ть, (у)плати?ть три рубля? кому?-л.; расплати?ться тремя? рубля?ми с кем-л.; ~i altan salajron al iu (за)плати?ть высо?кую зарпла?ту, высо?кий окла?д, высо?кое жа?лованье кому?-л.; ~i sian ?uldon al iu (за)плати?ть, (у)плати?ть свой долг кому?-л.; ~i la impostojn (за)плати?ть, (у)плати?ть нало?ги; ~i la koston de io оплати?ть сто?имость чего?-л.; ~i la lo?ejon оплати?ть жильё; (за)плати?ть, (у)плати?ть за жильё; ~i la kuracadon оплати?ть лече?ние; (за)плати?ть, (у)плати?ть за лече?ние; ~i la kalkulon de hotelo оплати?ть счёт из оте?ля; (за)плати?ть, (у)плати?ть по счёту из оте?ля; ~i sian serviston оплати?ть своего? слугу?; (за)плати?ть своему? слуге?, расплати?ться со свои?м слуго?й; ~i la kreditorojn (за)плати?ть кредито?рам, расплати?ться с кредито?рами; ~i per mono (за)плати?ть, (у)плати?ть, расплати?ться деньга?ми; ~i per natura?oj (за)плати?ть, (у)плати?ть, расплати?ться нату?рой; ~i kontante (за)плати?ть, (у)плати?ть, расплати?ться нали?чными; ~i por servo оплати?ть услу?гу; (за)плати?ть, (у)плати?ть за услу?гу; ~i pro sia eraro per la vivo заплати?ть, расплати?ться, поплати?ться за свою? оши?бку жи?знью; ~i pri sia krimo заплати?ть, расплати?ться, поплати?ться за своё преступле?ние; ~i al iu malbonon por bono (за)плати?ть, (от)плати?ть кому?-л. злом за добро?; расплати?ться с кем-л. злом за добро?; avarulo ~as duoble посл. скупо?й пла?тит два?жды (дословно вдвойне?); ~as maljunaj jaroj por junaj eraroj посл. ста?рость распла?чивается, пла?тит за оши?бки мо?лодости; ~o 1. пла?та, опла?та, вы?плата (деньги; используемый в качестве платёжного средства предмет); labori por malgranda ~o рабо?тать за ма?ленькую пла?ту; ricevi ~on получи?ть пла?ту, вы?плату; kolekti ~ojn собира?ть пла?ту, вы?платы; ~o por la eraro (рас)пла?та за оши?бку; abona ~o см. abonpago; lua ~o см. lupago; 2. пла?та, упла?та, опла?та, вы?плата (однократное действие); ?iujaraj ~oj ежего?дные пла?ты, упла?ты, опла?ты, вы?платы; ~a прилагательное с не совсем ясным значением, нередко употребляемое вместо причастия pagata; ~ad·o пла?та, упла?та, опла?та, вы?плата (постоянное, многократное действие); ~ado de altaj sumoj пла?та, упла?та, вы?плата высо?ких сумм; ~ado de la laboruloj опла?та рабо?тников; poparta ~ado рассро?чка; ~ant·a платя?щий; пла?тный (вносящий плату); ~ant·o плате?льщик; ~at·a опла?чиваемый; пла?тный (предоставляемый за плату; получающий плату, денежное вознаграждение); ~at·o лицо?, получа?ющее пла?ту; получа?тель пла?ты, опла?ты, вы?платы; ~ej·o сомнит. ме?сто приёма или/и вы?дачи пла?ты; ка?сса; ~end·a предназна?ченный к опла?те; до?лжный быть опла?ченным, запла?ченным, вы?плаченным; ~ig·i заста?вить плати?ть, упла?тить, оплати?ть, вы?платить; взыска?ть (долг, штраф и т.п.); ~igi iun заста?вить кого?-л. (за)плати?ть; ~igi al iu la veturon заста?вить кого?-л. оплати?ть пое?здку (или заплати?ть за пое?здку); ~igi al iu la ?uldon заста?вить кого?-л. заплати?ть долг, взыска?ть с кого?-л. долг; ~il·o платёжное сре?дство; ~iv·a сомнит., см. pagokapabla, pagipova, solventa.

pagaj||o лопатообра?зное весло?, весло?-гребо?к (для каноэ, байдарки и т.п.); simpla ~o однолопастно?е весло?(-гребо?к); duobla ~o двухлопастно?е весло?(-гребо?к), байда?рочное весло?; ср. padelo; ~i vn грести? весло?м-гребко?м.

pagan||o язы?чник; ~a язы?ческий; ~ism·o язы?чество.

pag·atest·o квита?нция, распи?ска, чек об упла?те (= kvitanco.1).

pag·dat·o да?та опла?ты, упла?ты, вы?платы, пла?ты.

pagel·o ихт. паге?ль, паге?лл.

pag·i·pov||a см. solventa; ~o см. solventeco.

pagod·o архит. па?года.

pag·o·dat·o да?та опла?ты, упла?ты, вы?платы, пла?ты; платёжный день.

pag·o·kapabl||a см. solventa; ~o см. solventeco.

pag·o·?ar?||o нало?женный платёж; ~e нало?женным платежо?м (= kun pago?ar?o, po?trepage, remburse).

pag·(o)·tag·o редк., см. pag(o)dato.

pagum·o сомнит.; зоол. пагу?ма.

pagur||o зоол. рак-отше?льник; ~ed·o·j ра?ки-отше?льники (семейство).

pa?||o прям., перен. страни?ца; dekstra ~o пра?вая страни?ца; maldekstra ~o ле?вая страни?ца; la titola ~o ти?тульный лист, ти?тульная страни?ца; ~ar·o см. retpa?aro; ~ig·i полигр. (с)верста?ть (= enpa?igi); ~igita komposta?o вёрстка (свёрстанный набор); ~ig·(ad)·o вёрстка (действие = enpa?ig(ad)o); ~ig·ist·o верста?льщик, метранпа?ж (= enpa?igisto).

pa?·form·ad·o сомнит., см. pa?ig(ad)o.

pa?i·o 1. паж; 2. см. fanto.

pa?·numer||o но?мер страни?цы; ~ad·o нумера?ция страни?ц; полигр. пагина?ция.

pa?·o·par·o полигр. разворо?т.

pa?·o·sign·o закла?дка (в книге = legosigno).

pa?·o·titol·o полигр. колонти?тул.

pa?iderm·o см. pakidermo.

pajac||o пая?ц, шут; ~a шутовско?й; ~i vn пая?сничать; ~ad·o пая?сничание, пая?сничество; ~a?·o пая?сническая вы?ходка.

pajen·o бот. пайе?на.

pajl||o соло?ма; ~a соло?менный; ~a?·o соло?менная подсти?лка; ~er·o соло?минка.

pajl·amas·o ку?ча соло?мы.

pajl·o·bud·o (соло?менный) шала?ш, соло?менная хи?жина.

pajl·o·?apel·o соло?менная шля?па, соло?менная шля?пка.

pajl·o·hom·o подставно?е лицо?, подставна?я фигу?ра; ср. marioneto.

pajl·o·kaban·o см. pajlobudo.

pajl·o·karton·o карто?н из мо?лотой соло?мы.

pajl·o·kolor·a па?левый, пшени?чный (о цвете), цве?та соло?мы, цве?та пшени?цы.

pajl·o·lit·o посте?ль на соло?ме, на соло?менной подсти?лке, на соло?менном тюфяке?.

pajl·o·mat·o соло?менный мат, соло?менный плетёный ко?врик, соло?менная цино?вка.

pajl·o·matrac·o соло?менный матра?с.

pajl·o·polv·o соло?менная труха?; прим. в большинстве случаев достаточна простая форма polvo.

pajl·o·stak·o стог соло?мы; скирда? соло?мы.

pajl·o·stern·a?·o соло?менная подсти?лка.

pajl·o·?top||i vt набива?ть соло?мой; ср. remburi; ~it·a наби?тый соло?мой.

pajl·o·tegment·o соло?менная кры?ша.

pajl·o·vidv·in·o перен. соло?менная вдова?.

Pajn·o миф. Пан (пастуший бог у древних греков); ср. Fa?no, kaproviro .1.

pajn·o·?alm·o муз. пан-фле?йта, фле?йта Па?на (= sirinkso.1).

pajnt·o см. pindo.

pajr·o пэр.

pak||i vt пакова?ть, упако?вывать, запако?вывать; увя?зывать в тюки?, в узлы?, в паке?ты; скла?дывать, укла?дывать в паке?ты; завора?чивать (в упаковочный материал); ~o паке?т, упако?вка (что-л. упакованное), у?зел, тюк; ~ad·o пако?вка, упако?вка, запако?вка, запако?вывание, упако?вывание, укла?дка; завора?чивание (в упаковочный материал); ~a?·o 1. кладь, бага?ж (= baga?o); deponi ~a?on сдава?ть бага?ж; forprenu vian ~a?on kaj hava?on собира?й(те) мана?тки (т.е. уходи(те)); 2. сомнит.; инф. паке?т; ~a?·uj·o редк., см. kofrujo, valizujo; ~et·o паке?т, паке?тик (что-л. упакованное); па?чка; ~eto da tabako паке?т, паке?тик, па?чка табака?; ~i?·i (у)пакова?ться, (за)пакова?ться; ~il·o инф. архива?тор; ~ist·o упако?вщик, укла?дчик; ~um·o упако?вка; обёртка (то, во что упаковывают); ~um·a: ~uma materialo см. pakmaterialo; ~uma papero см. pakpapero; ~uma tolo см. paktolo.

pak·a?·?ar·o бага?жная теле?жка (= baga?o?aro).

pak·a?·port·il·o бага?жник (на велосипеде, крыше автомобиля и т.п. = baga?portilo); ср. kofrujo, valizujo.

pak·a?·vagon·o бага?жный ваго?н (= baga?vagono).

pakator·o оч.сомнит., см. pakma?ino.

pakiderm·o зоол. толстоко?жее (живо?тное) (= pa?idermo).

pakistan||a пакиста?нский; ~an·o пакиста?нец; ~an·in·o пакиста?нка.

Pakistan·o гп. Пакиста?н.

pak·ma?in·o (у)пако?вочная маши?на.

pak·material·o (у)пако?вочный материа?л; обёрточный материа?л; (= pakuma materialo).

pak·paper·o (у)пако?вочная бума?га; обёрточная бума?га (= pakuma papero).

pak·sak·o (у)пако?вочный мешо?к.

paksil·o бот. свину?шка (гриб).

pakt·o юр. пакт, догово?р, соглаше?ние.

pak·tol·o мешкови?на (= pakuma tolo).

pal||a прям., перен. бле?дный; ~a pro (или de) timo бле?дный от стра?ха; ~a kiel morto, kiel kreto, kiel papero бле?дный как смерть, как мел, как бума?га; ~a ?ielo бле?дное не?бо; ~a luno бле?дная луна?; ~a suno бле?дное со?лнце; doni nur ~an bildon de io дать лишь бле?дную карти?ну чего?-л.; ~ec·o бле?дность; ~ig·i (с)де?лать бле?дным, заста?вить (по)бледне?ть; ~i?·i (по)бледне?ть.

palac||o дворе?ц, черто?г; хоро?мы, пала?ты; особня?к; пала?ццо; ~a дворцо?вый; ~et·o особня?к.

paladi·o I ист. палла?диум (статуя вооружённого божества, охранявшая, по верованиям древних греков, безопасность).

paladi||o II хим. палла?дий; ~a хим. палла?диевый; ~aj kombina?oj соедине?ния палла?дия.

paladin·o ист. палади?н, стра?нствующий ры?царь.

palafit·o стр. 1. сва?я; 2. палафи?т, сва?йная постро?йка, постро?йка на высо?ких сва?ях.

palakvi·o бот. пала?квиум.

palanken·o паланки?н, носи?лки (для знатных особ); ср. portlito, portse?o.

Palas||a Палла?да (один из эпитетов богини Афины); ~o астр. Палла?да (название одной из малых планет).

palat||o анат. нёбо; osta ~o ко?стное нёбо; mola ~o см. ~a velo; ~a нёбный; спец. палата?льный; ~a velo анат. нёбная занаве?ска, мя?гкое нёбо (= mola palato); ~a osto см. palatalo .1; ~a konsonanto см. palatalo .2; ~it·o мед. палати?т, воспале?ние нёба.

palatal||o 1. анат. нёбная кость (= palata osto, palatosto); 2. фон. палата?льный (или твердонёбный) согла?сный (звук) (= palata konsonanto, palata (parol)sono, palatsono); ~ig·i сомнит.; фон. палатализова?ть, палатализи?ровать, смягча?ть (согласный); ~ig·o сомнит.; фон. палатализа?ция, смягче?ние (согласного).

palatal·alveolar·o фон. палата?льно-альвеоля?рный (или передненёбный) согла?сный (звук) (= palatalveola sono).

palatin·o ист. палати?н, пфальцгра?ф.

Palatin·o Палати?нский холм (в Риме).

Palatinat·o гп. Палатина?т, Пфальц (историческая область в Германии).

palat·inflam·o см. palatito.

palat·ost·o см. palatalo .1.

palat·son·o см. palatalo .2.

Pala?·o гп. Пала?у (архипелаг, государство).

palavr||o до?лгое препира?тельство, перегово?ры, торг; ~i vn препира?ться, вести? до?лгие перегово?ры, вести? до?лгий торг.

pale·o бот. ве?рхняя цветко?вая чешуя? (или чешу?йка) (= supra glumeto).

paled||o поддо?н, пале?та (для складирования и перевозки товаров, багажа и т.п.); ~iz·i сложи?ть на поддо?н (товары, багаж и т.п.).

palefren·o пара?дный конь, пара?дная ло?шадь; конь, ло?шадь для торже?ственных вы?ездов.

palemon·o зоол. палемон (разновидность креветки).

paleobotanik·o палеобота?ника.

paleocen||o геол. палеоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a палеоце?новый.

paleodiktiopter·o·j палеодиктиоптеры (отряд вымерших насекомых).

paleoekolog||o палеоэко?лог; ~i·o палеоэколо?гия; ~i·a палеоэкологи?ческий.

paleogen·o геол. палеоге?н, палеоге?новая систе?ма.

paleograf||o палео?граф; ~i·o палеогра?фия; ~i·a палеографи?ческий.

paleolitik||o археол. палеоли?т, эпо?ха палеоли?та, палеолити?ческая эпо?ха, древнека?менный век; ~a палеолити?ческий.

paleontolog||o палеонто?лог; ~i·o палеонтоло?гия; ~i·a палеонтологи?ческий.

paleosa?r·o сомнит.; палеонт. палеоза?вр.

paleozoik||o геол. палеозо?й, палеозо?йская э?ра; ~a палеозо?йский.

Palerm·o гп. Пале?рмо.

palestin||a палести?нский; ~an·o палести?нец; ~an·in·o палести?нка.

Palestin·o гп. Палести?на.

palestr·o ист. пале?стра.

paletr·o прям., перен. пали?тра.

pali||o па?ли (один из языков Индии, язык буддийского Канона); прим. существительное palio приводится согласно ReVo и соответствует словоупотреблению в основных европейских языках, в которых название данного языка обозначается простым существительным (аналогично: sanskrito санскри?т). В (N)PIV зафиксировано только прилагательное palia, что для обозначения языка требует сочетания palia lingvo, представляющегося нам громоздким и неинтернациональным; ~a: ~a teksto пали?йский текст, текст на па?ли.

paliativ||o 1. мед. паллиати?в (лекарство, дающее временное облегчение); 2. перен. паллиати?в, полуме?ра, вре?менная ме?ра; ~a паллиати?вный, даю?щий вре?менное облегче?ние, представля?ющий собо?й лишь вре?менное реше?ние.

palimpsest·o ист. палимпсе?ст.

palindrom·o лит. палиндро?м.

palinodi·o лит. 1. палино?дия; 2. перен. (внеза?пная) переме?на мне?ния, (внеза?пное) измене?ние взгля?дов.

palinur||o зоол. лангу?ст(а) (= langusto); ~ed·o·j лангу?сты (семейство).

palis||o 1. кол, заострённый шест, заострённая жердь (тж. в качестве подпорки для подвязки деревьев, кустов и т.п.); 2. спец. столб (геральдическая фигура); ~a: ~a parenkimo бот. палиса?дная ткань, палиса?дная паренхи?ма; ~aj ?eloj кле?тки палиса?дной тка?ни; ~ar·o частоко?л; и?згородь, огра?да, забо?р из ко?льев; палиса?д; ~eg·o заострённое бревно?, деревя?нная сва?я; прим. чаще в этом значении используется простая форма paliso; ~et·o ко?лышек, заострённая па?лка; ~um·i vt посади?ть на? кол, казни?ть че?рез наса?живание на? кол; ~um·(ad)·o сажа?ние на? кол.

palisandr||o палиса?ндр, палиса?ндровое де?рево (древесина); ~a палиса?ндровый.

palis·tabul·o стр. пло?ская сва?я; желе?зная сва?я (профилированная).

palium·o 1. анат. плащ; 2. церк. па?ллиум (украшение из шерсти, носимое на шее высшими иерархами католической церкви).

palm||o па?льма; ~a па?льмовый; ~o·j па?льмы (семейство); ~a?·o см. palmofolio.

palmat·a 1. см. maneca; 2. см. mane kunmeti?inta.

palmiped·o·j см. palmopieduloj.

palmitat||o хим. пальмита?т, соль или эфи?р пальмити?новой кислоты?; ~a: ~a acido пальмити?новая кислота?.

palm·o·bran?·o па?льмовая ветвь (просторечное название пальмового листа = palmofolio).

palm·o·diman?·o, palm·o·fest·o рел. Ве?рбное воскресе?нье.

palm·o·foli·o па?льмовый лист (в просторечии называемый пальмовой ветвью).

palm·ole·o па?льмовое ма?сло.

palm·o·pied||a орн. перепончатола?пый; ~ul·o·j перепончатола?пые (пти?цы).

palm·o·suker·o па?льмовый са?хар.

palm·o·vin·o па?льмовое вино?.

palp||i vt щу?пать, тро?гать, осяза?ть; мед. пальпи?ровать; ~i al iu la pulson (по)щу?пать кому?-л. пульс; ~e на о?щупь, о?щупью; ~(ad)·o ощу?пывание; мед. пальпа?ция; ~ebl·a прям., перен. осяза?емый, ощути?мый; la pulso ne estas ~ebla пульс не ощути?м, пульс не прощу?пывается; ~ebla pruvo ощу?тимое, осяза?емое доказа?тельство; ~il·o 1. зоол., энт. осяза?тельный у?сик, осяза?тельный волосо?к, щу?пик; 2. см. tentaklo; ~ist·o разг. щупа?ч.

palpebr||o ве?ко; ~it·o мед. воспале?ние век, блефари?т (= blefarito); ~um·i vn (под)мигну?ть, (под)моргну?ть, мига?ть, морга?ть, подми?гивать, подма?ргивать; ~um·a: en ~uma da?ro в мгнове?ние о?ка; ~uma lumo см. blinko.

palpit||i vn сомнит. трепета?ть, би?ться, дрожа?ть; ~ad·o сомнит. 1. трепета?ние, бие?ние, дрожь; 2. см. palpitacio.

palpitaci·o мед. пальпита?ция, (уси?ленное) сердцебие?ние, (учащённое) сердцебие?ние.

palp·organ·o о?рган осяза?ния.

palp·o·sens·o, palp·o·sent·o см. tu?senso, tu?ado.

palp·ser?·i vt редк. иска?ть на о?щупь, иска?ть о?щупью, ша?рить (= palpe ser?i).

palt·o пальто?; pelta ~ мехово?е пальто?, шу?ба; uniforma ~ шине?ль; intersezona ~ демисезо?нное пальто?.

paludism·o см. malario.

palumb·o орн. вя?хирь, витю?тень (= ringokolombo); ср. arbokolombo.

pamflet||o памфле?т; ~a памфле?тный; ~ist·o памфлети?ст.

Pamir·o гп. Пами?р.

pamp·o пампа?сы, па?мпа (равнина, степи в Южной Америке).

Pamp·o·j, Pamp·ar·o геогр. Па?мпа (область в Аргентине).

Pampas·o уст., см. Pampoj, Pamparo.

pampelmus||o бот. па?мпельмус, помпе?льмус, поме?ло (плод); ~uj·o па?мпельмус, помпе?льмус (дерево = maksimuma citruso).

pampelmus·arb·o см. pampelmusujo.

Pamplon·o гп. Пампло?на.

pan||o хлеб (выпеченный из муки; тж. перен.); blanka (или tritika) ~o бе?лый (или пшени?чный) хлеб, бу?лка; bruna (или sekala) ~o чёрный (или ржано?й) хлеб; griza (или kunbrana) ~o се?рый хлеб, хлеб с отрубя?ми; nigra ~o см. bruna ~o; fre?a ~o све?жий хлеб; malfre?a ~o чёрствый хлеб; peco da ~o кусо?к (или ломо?ть) хле?ба, краю?ха; ?iutaga ~o каждодне?вный (или насу?щный) хлеб; ronda ~o кру?глый хлеб, карава?й; plektita (blanka) ~o ха?ла; kies ~on oni man?as, ties kantojn oni kantas посл. чей хлеб едя?т, того? слова? и говоря?т; ~a хле?бный; ср. pandona; ~ej·o бу?лочная; хле?бная ла?вка; (= panvendejo, panbutiko); ~er·o хле?бная кро?шка, кро?шка хле?ба; ~er·um·i vt см. ~umi; ~ist·o бу?лочник, хле?бник; ~ist·in·o бу?лочница, хле?бница (профессия); ~uj·o хле?бница (для хранения хлеба); ~um·i vt кул. панирова?ть, (об)валя?ть в сухаря?х, обсы?пать сухаря?ми.

Pan·o см. Pajno.

panace·o панаце?я, универса?льное сре?дство (от болезней, от бед).

panak·o бот. па?накс.

panam·a пана?мский; la P~ kanalo гп. Пана?мский кана?л (= la kanalo de Panamo); la P~ istmo гп. Пана?мский переше?ек; ~ ?apelo пана?ма (шляпа).

Panam·o гп. Пана?ма; прим. относительно данного названия существуют разночтения. В PIV, ЭРБ и ряде других источников оно относится только к городу, название же страны передаётся как Panamio. Такое словоупотребление представляется нам предпочтительным, т.к. оно соответствует нормам и традициям эсперанто и имеет в этом языке ряд примеров аналогичного образования названия страны от названия её столицы с помощью суффикса -i-: Al?ero — Al?erio, Luksemburgo — Luksemburgio, Tunizo — Tunizio и др. Именно такую систему рекомендует использовать Л. Заменгоф (см. «Lingvaj Respondoj», статья «Pri la nomoj de landoj»). Однако в NPIV топоним Panamo относится и к стране, и к её столице. В некоторых же источниках данный топоним относится только к стране, а город обозначается формой Panamurbo или Panam-urbo; см. тж. прим. к статье Meksiko.

panam·?apel·o редк., см. panama ?apelo.

pan·arb·o бот. хле?бное де?рево (название нескольких видов деревьев рода artocarpus); ср. artokarpo.

panarici·o мед. панари?ций; ср. paroni?io.

pan·bak||ej·o (хлебо)пека?рня (= bakejo); ~ist·o хлебопёк, пе?карь (= bakisto).

pan·baston·o бато?н; прим. более распространена форма bastonpano.

pan·brik·o кирпи?чик хле?ба, буха?нка хле?ба, формово?й хлеб (прямоугольной формы).

pan·bul·o колобо?к.

pan·butik·o см. panejo.

pand·o зоол. па?нда; malgranda ~ ма?лая па?нда; granda ~ больша?я па?нда, бамбу?ковый медве?дь.

pandal·o пандалус (разновидность креветки).

pandan·o бот. панда?нус, панда?н.

Pandav·o·j панда?вы (герои индийского эпоса «Махабхарата»).

pandemoni·o миф. пандемо?ниум; обита?лище де?монов, злых ду?хов, черте?й; перен. кроме?шный ад, верте?п.

pandion||o орн. скопа? (= fi?aglo); ~ed·o·j скопи?ные (семейство).

pan·don·a хле?бный (дающий хлеб); ~ okupo хле?бное заня?тие; ~ arbo см. artokarpo.

Pandor·a миф. Пандо?ра.

Pandu·o Панду (персонаж индийского эпоса Махабхарата).

pane||o 1. мор. лежа?ние в дре?йфе, залега?ние в дрейф, вре?менная остано?вка движе?ния; 2. тех. остано?вка, отка?з (механизма, аппарата, транспортного средства и т.п. в результате неисправности, поломки, аварии и т.п.); ~i vn 1. мор. лечь в дрейф; 2. тех. загло?хнуть, стать, останови?ться, отказа?ть, переста?ть рабо?тать (в результате неисправности, поломки, аварии).

panegir||o панеги?рик, восхвале?ние; ~a панегири?ческий, хвале?бный; ~i vn писа?ть, составля?ть, произноси?ть панеги?рик; восхваля?ть; ~ant·o панегири?ст.

panel||o 1. архит. панно?; пане?ль; филёнка; 2. тех. пане?ль управле?ния, щит управле?ния, прибо?рный щит, прибо?рная доска?, распредели?тельная доска?; 3. ав., авт. торпе?до, пане?ль управле?ния, прибо?рная пане?ль, пере?дняя пане?ль, щито?к управле?ния, прибо?рный щито?к (у транспортного средства = stirpanelo); 4. щит (рекламный, информационный, пропагандистский и т.п.); растя?жка (натянутое на раму полотно с рекламой, изображением, лозунгами и т.п.); ср. reklampanelo, sloganpanelo; ~i vt покрыва?ть (или обшива?ть) пане?лями, панно?, филёнками.

Pange·o геол. Панге?я.

pan?ab||o панджа?бец, пенджа?бец; ~a: la ~a lingvo панджа?би, панджа?бский язы?к; ~e на панджа?би, по-панджа?бски.

Pan?ab||i·o гп. Пенджа?б, Панджа?б; ~uj·o редк., см. ~io.

panhas·o кул. колба?сный бульо?н, запра?вленный гре?чневой муко?й.

pan·herb·o см. greno .1.

panic·o бот. про?со; milia ~ про?со посевно?е (= mileo).

panik||o I па?ника; ~a пани?ческий; ~ant·o паникёр; ~e пани?чески; ~i прим. относительно значения и переходности данного глагола существует неясность. Согласно (N)PIV он является переходным и должен переводиться как «сеять, распространять, вызывать панику; наводить панику на; поражать, заражать паникой; ввергать в панику»; в этом случае значение «впасть в панику, (за)паниковать» должно выражаться глаголом paniki?i. Однако ReVo и подавляющее большинство текстов употребляют глагол paniki как непереходный в значении «паниковать»; в этом случае значение «впасть в панику, запаниковать» передаётся глаголом ekpaniki, а значение «сеять панику, вызывать панику, ввергать в панику» — глаголом panikigi.

panik·o II см. panico.

panikl||o I анат. лоску?т, слой, плёночка; adipa ~o жирово?й слой, жирова?я ткань, жировы?е отложе?ния; ~it·o мед. панникули?т, воспале?ние жирово?й тка?ни.

panikl·o II бот. метёлка (соцветие).

panj·o ма?ма, ма?мочка, маму?ля; ма?менька; (ласкательная форма от слова patrino).

pan·ka?·o тю?ря; хле?бное кро?шево с молоко?м, похлёбка из молока? с кусо?чками хле?ба.

pan·kupon·o хле?бная ка?рточка; тало?н на хлеб.

pankrac·o спорт. панкратио?н (в Древней Греции — борьба, совмещённая с кулачным боем; в современности — часто название боёв без правил или рукопашного боя).

pankraci·o см. pankratio.

pankrati·o бот. панкра?циум; mara ~ панкра?циум морско?й.

pankreas·o уст., см. pankreato.

pankreat||o анат. па?нкреас, поджелу?дочная железа?; ~it·o мед. панкреати?т.

pankreat·ektomi·o мед. удале?ние поджелу?дочной железы?.

pankreatin·o хим., физиол. панкреати?н.

pankreat·inflam·o см. pankreatito.

pankromat·a физ. панхромати?ческий.

pan·krust||o хле?бная ко?рка; ~et·o (хле?бная) ко?рочка.

pan·kuk·o грено?к в са?харной обсы?пке, грено?к с са?харом, сла?дкий грено?к.

pan·mol·o хле?бный мя?киш.

Panmun?on·o гп. Пханмунджо?м.

Panoni·o ист. Панно?ния (рим. провинция).

panope·o зоол. панопеа (моллюск).

panopli·o ист. (ры?царские) доспе?хи, ры?царское вооруже?ние (часто развешиваемые на стенах); щит с разве?шанным на нём (ры?царским) ору?жием; ср. arma?o, kiraso.

panoptik·o 1. пано?птикум; 2. сооруже?ние с круговы?м обзо?ром из це?нтра (напр. тюрьма).

panoram||o панора?ма; ~a панора?мный; ~ad·o фот. наце?ливание (фото)ка?меры; нахожде?ние то?чки и угла? съёмки.

pan·pec·o кусо?к хле?ба, краю?ха.

pan·pint·o горбу?шка (закруглённый край хлеба, булки).

pan·rost||a?·o грено?к, тост (поджаренный ломтик хлеба = toasto, rostita pantran?(a?)o); ~il·o то?стер.

pans||i vt мед. обраба?тывать ра?ну, перевя?зывать, (с)де?лать перевя?зку; ~ad·o обрабо?тка ра?ны, перевя?зывание, перевя?зка; ~a?·o материа?л для обрабо?тки ран, перевя?зочный материа?л (вата, марля, антисептики и т.п.).

panslavism||o панслави?зм; ср. tutslavismo; ~a панслави?стский (относящийся к панславизму); ~aj tendencoj панслави?стские тенде?нции, тенде?нции панслави?зма.

panslavist||o панслави?ст; ~a панслави?стский (относящийся к панслависту, панславистам); ~a rondeto панслави?стский кружо?к, кружо?к панслави?стов.

pans·o·bend·o мед. повя?зка, бинт (= banda?o).

Pantagruel·o Пантагрюэ?ль (герой романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»).

Pantaleon·o Пантало?не (персонаж итальянской комедии масок).

pantalon||o брю?ки, штаны?; ~et·o 1. см. kuloto .2; 2. см. ?orto; 3. сомнит. брю?чки, штани?шки.

pantalon·fend·o проре?ха (брюк, штанов), шири?ночный разре?з, шири?нка.

pantalon·klap·o шири?нка.

pantalon·po?·o брю?чный карма?н, карма?н брюк.

pantalon·ruband·o лампа?с.

pantalon·zon·o брю?чный по?яс, брю?чный реме?нь.

panteism||o пантеи?зм; ~a пантеисти?ческий.

panteist·o пантеи?ст.

panteon·o пантео?н (храм; монумент; совокупность богов); ср. diaro.

panter·o зоол. панте?ра, барс, леопа?рд (= leopardo); nigra ~ чёрная панте?ра.

panter·fung·o бот. панте?рный мухомо?р (= pantera amanito).

panter·kat·o оч.сомнит., см. oceloto.

pantofl·o (дома?шняя) ту?фля; та?пка, та?почка; чувя?к.

pantograf·o тех. панто?граф.

pantomim||o пантоми?ма; ~a пантоми?мный, пантомими?ческий; ~i сомнит. пока?зывать пантоми?му; пока?зывать, изобража?ть с по?мощью пантоми?мы; ~e с по?мощью пантоми?мы, пантоми?мой; ~ist·o см. mimo.

pantotenat||o хим. пантотена?т, соль пантоте?новой кислоты?; ~a: ~a acido пантоте?новая кислота?.

pan·tran?||(a?)·o ломо?ть хле?ба, ло?мтик хле?ба; ~il·o нож для (ре?зки) хле?ба.

pantun·o лит. панту?м (малайское четверостишие).

panur·o сомнит.; орн. сини?ца уса?тая.

Panurg·o Пану?рг (герой романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»).

panus·o мед. па?ннус.

pan·vend·ej·o см. panejo.

pap||o па?па (ри?мский); ~a па?пский; ~ec·o па?пство, па?пский ти?тул; ~ism·o папи?зм (движение за установление власти папы римского); ~ist·o папи?ст (сторонник папы римского, сторонник папской власти).

papag||o попуга?й (тж. перен. о человеке); по?пка; griza ~o см. psitako; ~a: ~a plumo перо? попуга?я; ~a ripetado попуга?йское повторе?ние; ~e: ~e ripeti повторя?ть как попуга?й; ~ed·o·j см. psitakedoj; ~et·o попуга?йчик, ма?ленький попуга?й; ondeca ~eto см. ondopapageto; ~i vt повторя?ть как попуга?й; попуга?йничать; ~ul·o·j см. psitakoformaj birdoj; ~um·i vt см. ~i.

papain·o хим. папаи?н.

papaj·o бот. папа?йя, ды?нное де?рево (= melonarbo); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; согласно ReVo слово papajo обозначает плод, а для дерева вводятся слова papajarbo, papajujo.

papaj·ber·o, papaj·frukt·o плод папа?йи.

papa?·o бот. асимина трёхло?пастная.

papav||o бот. мак (растение); ~a: ~a kampo ма?ковое по?ле; ~ac·o·j бот. ма?ковые (семейство); ~et·o разг. мак-самосе?йка (= grenrozo); ср. reado.

papav(er)in·o хим., фарм. папавери?н.

papav·grajn·o, papav·sem·o ма?ковое зёрнышко, ма?ковое се?мечко; ~j мак (зёрнышки, семена).

paper||o бума?га (тж. перен. о документе; но не о хлопке как материале!); liniita ~o лино?ванная бума?га; ?urnala ~o газе?тная бума?га; ?ina ~o кита?йская бума?га; kompakta ~o пло?тная бума?га; desegna ~o чертёжная бума?га; filtra ~o фильтрова?льная бума?га; silka ~o папиро?сная бума?га; barita ~o бари?товая бума?га; letera ~o почто?вая бума?га, бума?га для пи?сем; karba ~o копирова?льная бума?га, копи?рка; sorba ~o промака?тельная бума?га, промака?шка; sabla (или smirga) ~o нажда?чная бума?га; higiena (или neceseja) ~o туале?тная бума?га (= klozetpapero); glacea ~o гля?нцевая бума?га (= brilpapero); fotografa ~o фотографи?ческая бума?га, фотобума?га (= imprespapero); pakuma ~o (у)пако?вочная бума?га; обёрточная бума?га (= pakpapero); pa?sa ~o ка?лька (бумага); tapeta ~o обо?и (бумажные); tualeta ~o бума?жная салфе?тка, космети?ческая салфе?тка (для удаления грима и т.п.); mulda ~o см. paperma?a?o; ~o por skribo см. skribopapero; koloraj ~oj цветна?я бума?га (т.е. цветные листы бумаги); komercaj ~oj комме?рческие, торго?вые бума?ги; valoraj ~oj це?нные бума?ги; ?ranko plena de ~oj шкаф по?лный бума?г; transskribi ~ojn перепи?сывать бума?ги; subskribi gravan ~on подписа?ть ва?жную бума?гу; montru viajn ~ojn покажи?те (или предъяви?те) ва?ши бума?ги; plumo ne sentas, ~o silentas посл. бума?га всё сте?рпит; al ~o ne mankas tolero посл. бума?га всё сте?рпит; ~a 1. бума?жный; 2.: tiu decido restis nur ~a э?то реше?ние оста?лось то?лько на бума?ге; ~a?·o бумажо?нка, бума?жка; ~a?·o бума?жное изде?лие, предме?т из бума?ги; ~et·o бума?жечка, бума?жка, листо?чек бума?ги; ~ist·o продаве?ц бума?ги; ~uj·o 1. бума?жник (для документов, визиток, записок); ср. monpaperujo; 2. па?пка, портфе?ль (для бумаг, документов); ср. teko.

paper·bend·o бума?жная ле?нта.

paper·boben·o руло?н бума?ги (больших размеров).

paper·drak·o 1. бума?жный драко?н (игрушка); 2. редк., см. flugdrako, kajto .1.

paper·fabrik·o бума?жная фа?брика.

paper·fald·art·o иску?сство скла?дывания из бума?ги; (japana) ~ см. origamio.

paper·far||ad·o изготовле?ние бума?ги; ~ej·o бума?жная (или бумагоде?лательная) мастерска?я, бума?жное (или бумагоде?лательное) произво?дство; ~ist·o бума?жник, рабо?тник бума?жного произво?дства.

paper·flor·o бума?жный цвето?к.

paper·foli·o лист бума?ги.

paper·form||a име?ющий бума?жную фо?рму; бума?жный (о документе, книге и т.п.); ~e в бума?жной фо?рме, на бума?ге.

paper·klip·o скре?пка для бума?г, канцеля?рская скре?пка.

paper·korb·o корзи?на для бума?г.

paper·korn·et·o (бума?жный) кулёк (из свёрнутого рожком листа бумаги).

paper·lantern·o бума?жный фона?рь.

paper·ma?·a?·o см. muldokartono.

paper·model·o вы?кройка (= modelfolio).

paper·mon·o бума?жные де?ньги; ср. bileto .2, monpapero.

paper·past·o бума?жная ма?сса.

paper·pec||o кусо?к бума?ги; ~et·o клочо?к бума?ги, кусо?чек бума?ги.

paper·po?t·o бума?жная по?чта (в противоположность электронной).

paper·prem·il·o пресс-папье? (для прижимания бумаг); ср. inksorbilo.

paper·rub·o бума?жные отхо?ды, макулату?ра; полигр. (бума?жный) срыв; ср. makulaturo.

paper·rul·o руло?н бума?ги, руло?н бума?г.

paper·sak||o бума?жный мешо?к, паке?т, куль; ~et·o бума?жный мешо?чек, паке?тик, кулёк.

paper·serpent·o серпанти?н.

paper·?mir||i vn мара?ть бума?гу (писать что-л. ненужное, глупое, вредное); ~ad·o бумагомара?ние; ~ist·o бумагомара?тель, бумагомара?ка; ср. plumknaristo.

paper·tond·il·o но?жницы для бума?ги, канцеля?рские но?жницы.

paper·tran?·il·o нож для (разреза?ния) бума?ги, нож для бума?г, разрезно?й канцеля?рский нож.

papiament·o папьяме?нто (креольский язык).

papil||o анат. сосо?к, сосо?чек; ~om·o мед. папилло?ма; ~om·oz·o мед. папилломато?з.

papili||o энт. ба?бочка, мотылёк; ~o·j см. lepidopteroj; ~ac·o·j см. fabacoj; ~e как ба?бочка, как мотылёк, ба?бочкой, мотылько?м; ~e flugi лете?ть как ба?бочка; порха?ть; ~e na?i плыть баттерфля?ем; ~e legi чита?ть че?рез стро?чку, чита?ть наискосо?к (т.е. невнимательно); ~um·i vn порха?ть.

papili·arb·o см. budleo.

papili·form·a мотылько?вый (формой напоминающий мотылька, бабочку).

papili·kravat·o сомнит., см. bantkravato.

papili·na?||i vn оч.сомнит., см. papilie na?i; ~ad·o спорт. баттерфля?й.

papilion||o энт. настоя?щий кавале?р, па?русник (бабочка); ~ed·o·j кавале?ры, па?русники (семейство бабочек).

papilot·o папильо?тка (= frizpapereto).

papir||o спец., см. papiruso; ~ec·a спец. бума?жный, бумагообра?зный; ~eca lameno анат. глазни?чная пласти?нка.

papirolog||o папиро?лог; ~i·o папироло?гия.

papirus||o папи?рус (растение = papiruscipero; бумага из этого растения; манускрипт на этой бумаге); ~a папи?русный, папи?русовый.

papirus·ciper·o бот. папи?рус (растение = papiruso).

paprik||o 1. бот. па?прика, кра?сный стручко?вый пе?рец; плоды? кра?сного стручко?вого пе?рца; ср. kapsiko; 2. кул. кра?сный пе?рец (порошок, специя = ru?a pipro); ~i vt припра?вить, сдо?брить, наперчи?ть, поперчи?ть кра?сным пе?рцем.

papu||o папуа?с; ~a папуа?сский; ~in·o папуа?ска.

papul·o мед. па?пула.

Papu·land·o гп. топоним, в некоторых источниках употребляемый как синоним названия Papuo-Nov-Gvineo (в NPIV он не зафиксирован). Такое словоупотребление представляется нам неудачным. Возможно, более уместно было бы переводить этот топоним как «земли папуасов; территория, населённая папуасами», напр., о восточной части острова Новая Гвинея.

Papu·o-Nov-Gvine·o гп. Па?пуа — Но?вая Гвине?я.

papus·o сомнит.; бот. хохоло?к.

par||o па?ра; чета?; ~o da gantoj, da ?uoj, da ?trumpoj па?ра перча?ток, ту?фель, чуло?к; ~o da amikoj, da ?evaloj, da bovoj па?ра друзе?й, лошаде?й, быко?в; ~o da geamantoj па?ра влюблённых; geedza ~o супру?жеская па?ра, (супру?жеская) чета?; fari ~on соста?вить па?ру; du botoj faras ~on посл. два сапога? па?ра; ~a па?рный; чётный; ~e в па?ре, па?рой; ~ec·o па?рность, чётность; ~ig·i парова?ть, спа?ривать, соединя?ть в па?ру; случа?ть, своди?ть (для спа?ривания); ~ig·ist·o 1. слу?чник; 2. сво?дник; ~ig·ist·in·o 1. слу?чница; 2. сво?дня; ~i?·i парова?ться; спа?риться, случи?ться, сойти?сь (для спа?ривания); ~i?·o спа?ривание, слу?чка; ~ul·o напа?рник; па?ра (человек, составляющий с другим пару); ~ul·in·o напа?рница; па?ра (женщина, составляющая с другим пару).

para- словообразовательный элемент пара-, являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения и обозначающий нахождение рядом, похожесть или отклонение, а в химической номенклатуре — определённое положение заместителей в бензольном кольце; в данном словаре не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем.

para·o пара? (монета в ряде стран).

parabol||o 1. геом. пара?бола; 2. лит. при?тча; ~a 1. параболи?ческий; 2. иносказа?тельный; име?ющий фо?рму при?тчи; ~e иносказа?тельно; в фо?рме при?тчи; ~oid·o геом. параболо?ид.

paracentez·o мед. параценте?з.

parad||i vn 1. проходи?ть пара?дом, (пара?дным) стро?ем, (пара?дным) ма?ршем; марширова?ть; ше?ствовать; 2. перен. быть при (по?лном) пара?де; щеголя?ть; ~o пара?д; milita ~o вое?нный пара?д; fari ~on устро?ить пара?д; en plena ~o при по?лном пара?де, по по?лному пара?ду; ср. revuo; ~a пара?дный; ~a mar?o пара?дный марш; ~a uniformo пара?дный мунди?р, пара?дная (уни)фо?рма; ~e пара?дно, по-пара?дному; пара?дом (проходить).

paradigm·o 1. лингв. паради?гма, табли?ца формоизмене?ния; 2. филос. паради?гма.

paradiz||o рай; ср. edeno; ~a ра?йский.

paradiz·bird·o, paradize·o орн. ра?йская пти?ца.

paradiz·lud·o см. marelo.

paradoks||o парадо?кс; ~a парадокса?льный; ~ec·o парадокса?льность.

parados·o воен. ты?льный тра?верс.

parad·plac·o плац, пло?щадь для пара?дов.

paraf||o ро?счерк, завиту?шка, закорю?чка (в подписи); сокращённая по?дпись; пара?ф; ~i vt парафи?ровать; расписа?ться на, поста?вить ро?счерк на; подмахну?ть (подписать документ и т.п.).

parafin||o парафи?н; ~a парафи?новый; ~i, ~iz·i vt сомнит. покрыва?ть парафи?ном, обраба?тывать парафи?ном.

parafin·ole·o парафи?новое ма?сло.

parafin·vaks·o свечно?й парафи?н.

parafiz·o бот. парафи?з(а).

parafraz||o парафра?з(а), развёрнутый переска?з, развёрнутое изложе?ние; ср. perifrazo; ~a парафрасти?ческий; ~i vt парафрази?ровать, переска?зывать, излага?ть свои?ми слова?ми.

paraglis||i vn сомнит. лете?ть, плани?ровать на парапла?не; ~ad·o полёт, плани?рование на парапла?не; ~il·o парапла?н.

paragog·o лит., лингв. параго?га (добавление к концу слова буквы или слога, не носящих грамматического смысла).

paragraf·o пара?граф (знак; текст под этим знаком); kurba ~ пара?граф, знак «§»; rekta ~ знак абза?ца, знак «¶».

paragvaj||a парагва?йский; ~an·o парагва?ец; ~an·in·o парагва?йка.

Paragvaj·o гп. Парагва?й (государство).

Paragvaj·river·o, Paragvaj-river·o гп. Парагва?й (река).

Paraklet·o рел. Паракле?т, Утеши?тель.

parakor·o хим. парахо?р.

paralaks·o астр. паралла?кс.

paraldehid·o хим. паральдеги?д.

paralel||a разн. паралле?льный; ~aj rektoj паралле?льные прямы?е; ~aj stratoj паралле?льные у?лицы; ~a konekto эл. паралле?льное соедине?ние; ~e паралле?льно; ~o 1. геом., геогр. паралле?ль; 2. воен. транше?я, око?п или ход сообще?ния, паралле?льные ли?нии фро?нта; ~a?·o 1. эл. паралле?льное сопротивле?ние, паралле?льный рези?стор; паралле?льно подключённый прибо?р; шунт; 2. перен. паралле?ль т.е. сопоставле?ние, сравне?ние; ~ec·o паралле?льность; ~ig·i (ion kun io) приводи?ть в ка?честве паралле?ли т.е. сопоставля?ть, сра?внивать (что-л. с чем-л.); ~ism·o лит. параллели?зм.

paralelepiped·o геом. параллелепи?пед.

paralelogram·o геом. параллелогра?мм.

paralel·projekci·o геом. паралле?льная прое?кция.

Paralipomen·o·j Паралипоме?нон, Хро?ники (книги Ветхого Завета = Kronikoj).

paraliz||i vt прям., перен. парализова?ть; ~o парали?ч; infana ~o де?тский парали?ч, полиомиели?т; tremiga ~o дрожа?тельный парали?ч; ?enerala ~o о?бщий парали?ч; ~ig·a парализу?ющий, паралити?ческий, вызыва?ющий парали?ч (= paralizanta); ~i?·i парализова?ться, стать парализо?ванным, подве?ргнуться параличу?, испыта?ть парали?ч; ~it·o редк., см. ~ulo; ~ul·o парали?тик.

paralogism·o филос. паралоги?зм, ло?жное умозаключе?ние.

paramagnet||a физ. парамагни?тный; ~o сомнит. парамагне?тик (= paramagneta substanco, paramagneta korpo); ~ism·o парамагнети?зм.

Paramarib·o гп. Парамари?бо.

parameci·o зоол. параме?циум; инфузо?рия ту?фелька.

parametr||o пара?метр; ~a параметри?ческий.

paramiokloni·o мед. парамиокло?нус, парамиоклони?я.

paranoj||o псих. парано?йя; ~a паранои?ческий, паранойя?льный; ~ec·o паранойя?льность; ~ul·o парано?ик.

paranormal||a паранорма?льный; ~o паранорма?льное явле?ние (= paranormala fenomeno).

parantrop·o палеонт. пара?нтроп.

parapet·o 1. парапе?т, пери?ла, огра?да от паде?ния; ср. randbarilo, randmureto; 2. воен. бру?ствер, парапе?т (= tran?ea parapeto, fronta tran?ea ?irmtaluso); 3. редк., см. brustokiraso.

paraplegi·o мед. параплеги?я.

parapsikologi||o парапсихоло?гия; ~a парапсихологи?ческий.

parasimpat·o анат. парасимпати?ческая не?рвная систе?ма.

para?ut||o парашю?т (= fal?irmilo); ~a 1. парашю?тный; ~a sporto парашю?тный спорт; 2.: ~a malfermi?o раскры?тие парашю?та; ~a tuko ку?пол парашю?та; ~a descendo спуск на парашю?те, прыжо?к с парашю?том; 3.: ~aj trupoj возду?шно-деса?нтные (или парашю?тные) войска?, деса?нт (род войск); ~a soldato (возду?шный) деса?нтник, авиадеса?нтник, (солда?т-)парашюти?ст, солда?т возду?шно-деса?нтных (или парашю?тных) войск; ~i vn пры?гать с парашю?том, спуска?ться на парашю?те, десанти?роваться (с парашютом); ~ad·o прыжо?к с парашю?том; десанти?рование (с парашютом); ~ig·i сбра?сывать (или выбра?сывать) с парашю?том; десанти?ровать (с парашютом); ~ig·o сбра?сывание (или вы?броска) с парашю?том; десанти?рование (с парашютом); ~ig·a: ~iga operaco воен. опера?ция по вы?садке возду?шного деса?нта, возду?шный деса?нт (операция); ~ist·o парашюти?ст; воен. (возду?шный) деса?нтник; авиадеса?нтник; ~ist·ar·o (возду?шный) деса?нт, авиадеса?нт (парашютисты).

para?ut·atak·o воен. ата?ка (возду?шного) деса?нта, ата?ка авиадеса?нта, ата?ка возду?шно-деса?нтных войск, боево?й (возду?шный) деса?нт (операция).

parataks·o грам. парата?ксис.

paratif·o мед. парати?ф.

paratiroid·o анат. околощитови?дная железа?.

parazit||o разн. парази?т; тунея?дец; дармое?д; ~a паразити?ческий; паразита?рный; парази?тный; ~i vn паразити?ровать; жить парази?том, вести? паразити?ческий о?браз жи?зни; ~ec·o, ~ism·o паразити?зм; ~oz·o мед. паразито?з.

paraziticid·o сре?дство от парази?тов, сре?дство для уничтоже?ния парази?тов, сре?дство для борьбы? с парази?тами.

parazitolog||o паразито?лог; ~i·o паразитоло?гия.

Parc||o·j Па?рки (три богини человеческой судьбы в античной мифологии); ~in·o·j см. ~oj.

parcel||o земе?льный уча?сток; наде?л; парце?лла; ~ig·i дели?ть на уча?стки, наре?зать на уча?стки, парцелли?ровать; ~ist·o владе?лец земе?льного уча?стка, наде?ла, парце?ллы.

parcel·lim·o грани?ца земе?льного уча?стка, межа?.

parcial·a мат. ча?стный (о производной = parta).

pardal·o сомнит., см. oceloto.

pardon||i vt (ion al iu; iun pri io) прости?ть, извини?ть (что-л. кому-л.; кого-л. за что-л.); ~o проще?ние, извине?ние; peti ~on (по)проси?ть проще?ния, извине?ния; ~ebl·a извини?тельный, прости?тельный; ~em·a снисходи?тельный; ~em·o снисходи?тельность; ~ig·i заста?вить прости?ть, извини?ть; ~i?·i стать прощённым; получи?ть проще?ние, извине?ние; ~ind·a заслу?живающий проще?ния, извине?ния; извини?тельный, прости?тельный.

pardon·diman?·o часто maj сомнит.; церк. Прощёное воскресе?нье.

pardon·pet||i vt (по)проси?ть проще?ния, извине?ния; mi ~as! прошу? проще?ния!, прошу? извине?ния!; ср. ekskuzi; ~a извини?тельный (содержащий просьбу о прощении, извинении); ~o извине?ние (просьба о прощении, об извинении); ~eg·i vt умоля?ть о проще?нии, об извине?нии; mi ~egas! ты?сяча извине?ний!.

pare·o парео (набедренная повязка у полинезийцев).

par·ec·bit·o инф. бит чётности, контро?льный (или прове?рочный) бит.

paregorik·a спец., см. dolorkvietiga.

parenc||o ро?дственник; esti ~o быть (или приходи?ться) ро?дственником; ~o per Adamo о?чень да?льний ро?дственник; седьма?я вода? на киселе?; ~a ро?дственный; родно?й; ~aj lingvoj ро?дственные языки?; ~aj rilatoj ро?дственные отноше?ния; ~aj inter si ро?дственные (или родны?е) ме?жду собо?й; ~ar·o родня?, все ро?дственники; ~e по-ро?дственному, по-родно?му; ~ec·o родство?; ~i?·i породни?ться; ~in·o ро?дственница.

parenkim||o анат., бот. паренхи?ма; palisa ~o бот. палиса?дная ткань; ~a паренхимато?зный.

parentez||o 1. грам. вво?дное сло?во; вво?дное предложе?ние, вво?дная фра?за; (отделённые круглыми скобками или тире); 2. ско?бки (обычно о круглых); ср. krampo; ~a представля?ющий собо?й вво?дное сло?во, вво?дное предложе?ние; вво?дный; ско?бочный; межско?бочный; взя?тый в ско?бки; ~e в ско?бках, кста?ти, ме?жду про?чим; ср. interkrampe.

parez·o мед. паре?з, непо?лный парали?ч, части?чный парали?ч.

parfe·o кул. парфе? (мороженое со взбитыми сливками и мякотью фруктов).

par·form·o лингв. оборо?т из двух одина?ковых или бли?зких по звуча?нию слов.

parfum||o духи? (в ед. числе); перен. прия?тный за?пах, парфю?м, благово?ние; ~oj духи? (во мн. числе); парфюме?рия (товары); ~i vt (на)души?ть (духа?ми), подуши?ть (духа?ми); ~i sin (на)души?ться (духа?ми), подуши?ться (духа?ми); ~ej·o см. parfumbutiko, parfumfabriko, parfumfarejo, parfumvendejo; ~ist·o парфюме?р.

parfum·butik·o парфюме?рная ла?вка, парфюме?рия (лавка).

parfum·fabrik·o парфюме?рная фа?брика.

parfum·far·ej·o парфюме?рное произво?дство (предприятие); парфюме?рная фа?брика.

parfum·vend·ej·o парфюме?рный магази?н, парфюме?рия (магазин).

parget||o парке?т; ~a парке?тный; ~i vt крыть, покрыва?ть, застила?ть парке?том; настила?ть парке?т на; ~er·o парке?тина, парке?тная пли?тка, парке?тная доска?; ~ist·o парке?тчик, парке?тный ма?стер.

parget·vaks·o сомнит. масти?ка для по?ла.

par·huf·ul·o·j зоол. парнокопы?тные (млекопита?ющие).

pari·o 1. прям., перен. па?рия; изго?й; беспра?вный и все?ми унижа?емый челове?к; отве?рженный (сущ.); неприкаса?емый (сущ.); 2. редк., см. parieto.

pariet·o тех., анат. вну?тренняя пове?рхность; (вну?тренняя) сте?нка; ~ de cilindro вну?тренняя сте?нка цили?ндра; ~ de stomako сте?нка желу?дка.

parietal·o см. parietosto.

parietari·o бот. посте?нница; oficina ~ посте?нница лека?рственная.

pariet·ost·o анат. теменна?я кость.

paris·o бот. пари?с, воро?ний глаз; kvarfolia ~ воро?ний глаз четырёхли?стный (или обыкнове?нный).

Paris·o миф. Пари?с.

pariz||a пари?жский; ~an·o парижа?нин; ~an·in·o парижа?нка.

Pariz||o гп. Пари?ж; ~i·o го?род Пари?ж с прилега?ющими террито?риями, го?род Пари?ж с при?городами.

park||o 1. разн. парк; 2. садо?к, садко?вый бассе?йн (соединённый с морем, рекой и т.п.); 3. уст., см. ~adejo, ~umejo; ~a па?рковый; ~i vt см. ~adi, ~umi; ~ej·o см. ~adejo, ~umejo; ~ad·i, ~um·i vt (при)паркова?ть, (по)ста?вить на стоя?нку, оста?вить на стоя?нке (транспортное средство); ~ad·o, ~um·o парко?вка; ~ad·ej·o, ~um·ej·o ме?сто парко?вки (тра?нспорта), (авто)стоя?нка, па?ркинг.

Park·o·j см. Parcoj.

parker||e наизу?сть; ~ig·i вы?учить наизу?сть, (за)учи?ть наизу?сть, (за)зубри?ть; ~ig·(ad)·o зау?чивание наизу?сть, зазу?бривание, зубрёжка; ~ig·ant·o зубри?л(к)а.

parkinson·a: ~ malsano, ~ morbo мед. боле?знь Паркинсо?на, паркинсони?зм.

Parkinson·o Па?ркинсо?н (английский врач).

park·lag·et·o пруд (в парке).

park·o·kin·ej·o кинотеа?тр для автомобили?стов, (авто)стоя?нка-кинтеа?тр, (авто)стоя?нка с киноэкра?ном.

park·o·trak·o ж.-д. запасно?й путь.

par·kre·o физ. образова?ние (или рожде?ние) па?ры части?ца-античасти?ца, образова?ние (или рожде?ние) электро?н-позитро?нной па?ры.

parlament||o парла?мент; unu?ambra ~o однопала?тный парла?мент; du?ambra ~o двухпала?тный парла?мент; kunvoki ~on созва?ть парла?мент; eksigi ~on распусти?ть парла?мент; ~a парла?ментский; ~a elokventeco парла?ментское красноре?чие; ~a elektado парла?ментские вы?боры, вы?боры парла?мента; ~a kunsido заседа?ние парла?мента; ne tre ~a dirmaniero не о?чень парла?ментский спо?соб (слове?сного) выраже?ния, не о?чень парла?ментский речево?й оборо?т; ~an·o парламента?рий, член парла?мента; ~an·ec·o чле?нство в парла?менте; положе?ние, зва?ние, до?лжность парламента?рия; ~ej·o зда?ние парла?мента; ~estr·o оч.сомнит. председа?тель парла?мента, спи?кер (= prezidanto de parlamento); ~ism·o парламентари?зм; ~ism·a парламента?рный; ~isma re?imo парламента?рный строй.

parlamentari||o воен. парламентёр; ~a парламентёрский.

parlamentarism·o редк., см. parlamentismo.

parm||a па?рмский; ~aj violoj па?рмские фиа?лки; ~a froma?o пармеза?н (сорт сыра); ~an·o жи?тель Па?рмы, пармеза?нец.

Parm·o гп. Па?рма.

parmeli·o бот. парме?лия.

Parmenid·o Пармени?д (др.-греч. философ).

parmezan·o кул. пармеза?н (= parma froma?o).

parnas||a парна?сский; ~an·o 1. обита?тель Парна?са; 2. член «Парна?са» (поэтической школы во Франции во второй половине 19 века); ~ism·o «парнаси?зм» (течение в эсперантской литературе, основанное Калочаем и Варенгьеном).

Parnas·o разн. Парна?с.

parnasi·o сомнит.; бот. белозо?р.

parodi||o паро?дия; ~a пароди?ческий, пароди?йный; ~i vt пароди?ровать; ~ist·o пароди?ст (профессиональный).

paro?||o, parok||o (церко?вный) прихо?д; ~a прихо?дский; перен. отлича?ющийся у?зостью взгля?дов, у?зкий, ограни?ченный (в интере?сах); ~an·o прихожа?нин; ~an·ar·o прихожа?не (все члены прихода); ~an·in·o прихожа?нка; ~estr·o настоя?тель прихо?да; прихо?дский свяще?нник; ~estr·ej·o дом настоя?теля прихо?да; ~ism·o перен. у?зость взгля?дов, ограни?ченность интере?сов.

paroksism||o припа?док, при?ступ, парокси?зм; внеза?пное обостре?ние; о?страя фо?рма проявле?ния (чувства, болезни); ~o de kolero при?ступ, припа?док гне?ва; ~o de astmo при?ступ а?стмы; ср. atako .2, ikto .2; ~a: ~a stato состоя?ние припа?дка, при?ступа; ~a serio се?рия припа?дков, при?ступов.

paroksiton·a фон. име?ющий ударе?ние на предпосле?днем сло?ге; ср. oksitona, proparoksitona.

parol||i 1. vn прям., перен. говори?ть; ~i al iu pri io говори?ть кому?-л. о чём-л.; ~i la?te говори?ть гро?мко; ~i ruse говори?ть по-ру?сски; ~i en Esperanto говори?ть на эспера?нто; la faktoj ~as per si mem фа?кты говоря?т са?ми за себя?; tiu fakto ~as por mi э?тот факт говори?т в мою? по?льзу; 2. vn говори?ть, разгова?ривать, вести? разгово?р, вести? речь (= konversacii); ~i kun iu pri io говори?ть с кем-л. о чём-л.; 3. vt: ~i iun lingvon говори?ть на како?м-л. языке?; ~i ion редк. говори?ть что-л. (= diri ion); ~o речь, сло?во; la ~o estis donita al la homo por... речь была? дана? челове?ку для...; seni?i je la ~o лиши?ться ре?чи, лиши?ться да?ра ре?чи; perdi la ~on потеря?ть речь, потеря?ть дар ре?чи; saluta ~o приве?ственное сло?во; funebra ~o надгро?бное сло?во; danka ~o сло?во благода?рности; oficialaj ~oj официа?льные слова?; peti ~on (по)проси?ть сло?ва; doni al iu la ~on дать (или предоста?вить) кому?-л. сло?во; rifuzi al iu la ~on отказа?ть кому?-л. в сло?ве; interrompi ies ~on прерва?ть чьё-л. сло?во, чьи-л. сло?ва; turni sin al iu kun ~o обрати?ться к кому?-л. со сло?вом, со слова?ми; la ~o venas nun al mi сло?во перехо?дит сейча?с ко мне; doni al iu sian ~on, ke... дать кому?-л. сло?во, что...; fidi ies ~on (по)ве?рить чьему?-л. сло?ву, чьим-л. слова?м; kapti iun la? ~o пойма?ть кого?-л. на сло?ве; pri tio ne povas esti ~o! об э?том не мо?жет быть (или идти?) ре?чи!; ne pri tio estas la ~o! не об э?том (идёт) речь!; la rekta ~o грам. пря?мая речь; la nerekta ~o грам. ко?свенная речь; la partoj de la ~o грам. ча?сти ре?чи; ~o estas ar?ento, oron similas silento посл. сло?во серебро?, молча?ние зо?лото; ~o forflugas, skribo restas посл. что напи?сано перо?м, того? не вы?рубишь топоро?м; ~a слове?сный; речево?й; разгово?рный; у?стный; ~e на слова?х; слове?сно; ре?чью, с по?мощью ре?чи, посре?дством ре?чи; у?стно; ~ad·i vn говори?ть, разгова?ривать (долго или неоднократно); ~ad·o речь; публи?чное выступле?ние; разгово?р; говоре?ние; fari ~adon держа?ть речь, выступа?ть (с ре?чью); ~ant·o говоря?щий (сущ.), ора?тор; ~em·a говорли?вый, разгово?рчивый, болтли?вый, словоохо?тливый; ~em·o говорли?вость, разгово?рчивость, болтли?вость, словоохо?тливость; ~(em)·ul·o говору?н; прим. употребление формы parolulo в значении «говорящий» (= parolanto) представляется нам неудачным; ~(em)·ul·in·o говору?нья; ~ig·i заста?вить говори?ть, разговори?ть; ~ist·o 1. говору?н; 2. ди?ктор (= anoncisto); 3. оч.сомнит. спи?кер; ~ist·in·o 1. говору?нья; 2. же?нщина-ди?ктор, ди?кторша.

parol·aparat·o речево?й аппара?т.

parol·art·o иску?сство ре?чи, ора?торское иску?сство, красноре?чие, рито?рика.

parol·element·o грам. элеме?нт ре?чи; сло?во (рассматриваемое как часть речи).

parol·erar·o сомнит. 1. речева?я оши?бка; 2. см. misparolo.

parol·figur·o ора?торский приём, ритори?ческий приём.

parol·film·o кин. звуково?й фильм (с присутствием речи); ср. sonfilmo.

parol·funel·o см. paroltubo .2.

parol·kapabl||a облада?ющий ре?чью, облада?ющий да?ром ре?чи, спосо?бный говори?ть, спосо?бный разгова?ривать, говоря?щий; (= parolpova); ~o дар ре?чи, спосо?бность говори?ть, спосо?бность разгова?ривать.

parol·kurac·i vt заговори?ть (вылечить с помощью заговора); ср. kuracparolo.

parol·liber·ec·o свобо?да сло?ва.

parol·lingv·o разгово?рный язы?к.

parol·manier·o мане?ра говори?ть, произноше?ние, вы?говор, ди?кция; ср. elparolado, prononco.

parol·part·o ошибочная калька с ряда нац. языков; см. vortospeco.

parol·pov||a см. parolkapabla; ~o см. parolkapablo.

parol·sintez·o тех., инф. си?нтез ре?чи (с помощью компьютера и т. п.).

parol·son·o звук (ре?чи).

parol·tub·o 1. перегово?рная труба?; 2. ру?пор (= parolfunelo).

parol·turn·o оборо?т ре?чи, речево?й оборо?т.

parol·vic·o о?чередь говори?ть, о?чередь выступле?ния.

paroni?i·o мед. паронихи?я, околоногтево?й панари?ций, ногтое?да; ср. panaricio.

paroniki·o бот. паронихия.

paronim·o·j лингв. паро?нимы, бли?зкие по звуча?нию слова?.

paronomazi·o лит. паронома?зи?я.

Paros·o гп. Па?рос.

parotid||o анат. околоу?шная (слю?нная) железа?; ~it·o мед. пароти?т, воспале?ние околоу?шной (слю?нной) железы?; epidemia ~ito эпидеми?ческий пароти?т, сви?нка, зау?шница (= mumpso).

parotid·inflam·o, parotit·o редк., см. parotidito.

parsek·o астр. парсе?к.

parsi||o парс (последователь зороастризма в Индии); ~a: la ~a lingvo язы?к па?рсов; ~ism·o рел. парси?зм.

part||o I 1. часть; до?ля; пай; разде?л (в книге и т. п.); malgranda ~o ма?лая часть; la kvin ~oj de la mondo пять часте?й све?та; la diversaj ~oj de la korpo разли?чные ча?сти те?ла; la leona ~o льви?ная до?ля; la honta ~o срамно?е ме?сто (половой орган); 2. муз. па?ртия; ~a части?чный; ~e части?чно; ча?стью; отча?сти; ~a?·o часть, фрагме?нт, отры?вок (текста); ~et·o части?чка; ~ig·i (раз)дели?ть (на ча?сти), разделя?ть; ~i?·i (раз)дели?ться (на ча?сти), разделя?ться; ~um·o мат. положи?тельная дробь; число? от нуля? до едини?цы.

part||o II парфя?нин (представитель древней народности); прим. во избежание путаницы со словом parto I, переводимым как «часть», данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a парфя?нский; ~in·o парфя?нка.

partenocis·o бот. де?ви?чий виногра?д; kvinfolia ~ де?ви?чий виногра?д пятилисто?чковый.

partenogenez·o биол. партеногене?з.

Partenon·o Парфено?н.

parter||o 1. парте?р (часть театрального зала); 2. парте?р, цветни?к (часть сада или парка, предназначенная для разведения цветов); 3. уст., см. tereta?o; ~a парте?рный.

parter·lo?i·o театр. ло?жа бенуа?ра.

parti||o 1. пол. па?ртия; komunista, socialista, konservativa, demokrata, respublikana ~o коммунисти?ческая, социалисти?ческая, консервати?вная, демократи?ческая, республика?нская па?ртия; ali?i al ~o вступи?ть в па?ртию; eksigi iun el la ~o исключи?ть кого?-л. из па?ртии; 2. па?ртия, сторона? (в споре, противостоянии); ju?isto devas a?skulti amba? ~ojn судья? до?лжен вы?слушать о?бе сто?роны; ?iu ~o havas egalan ?ancon venki ка?ждая сторона? име?ет ра?вный шанс победи?ть; la plenda ~o сторона? истца?; 3. па?ртия (в браке); ?i atendis bonan ~on por sia filino она? ждала? хоро?шей па?ртии для свое?й до?чери; 4. па?ртия (в игре); ~o de kartoj па?ртия в ка?рты; ~o de bilardo па?ртия в билья?рд; gajni ~on вы?играть па?ртию; perdi (или malgajni) ~on проигра?ть па?ртию; vana ~o ничья? т.е. па?ртия, зако?нчившаяся вничью?; la komenco de ~o шахм. дебю?т, нача?ло па?ртии (= ludkomenco); ~a 1. парти?йный; ~a disciplino парти?йная дисципли?на; ~a membrokarto парти?йный биле?т; 2. пристра?стный; ~a ju?isto пристра?стный судья?; ~e 1. парти?йно, по-парти?йному; 2. пристра?стно; ~an·o 1. член па?ртии, парти?ец, парти?йный (сущ.); 2. сторо?нник; ~an·ec·o чле?нство в па?ртии, парти?йность; ~an·i?·i 1. вступи?ть в па?ртию, стать чле?ном па?ртии; 2. приня?ть чью-л. сто?рону; ~ec·o 1. парти?йность (в науке, литературе, искусстве); 2. пристра?стность, пристра?стие; ~ec·a 1. парти?йный (проявляющий партийность); 2. см. partia .2; ~estr·o глава?, руководи?тель, ли?дер па?ртии; парти?йный вождь.

particip||o грам. прича?стие; aktiva ~o действи?тельное (или акти?вное) прича?стие; pasiva ~o страда?тельное (или пасси?вное) прича?стие; prezenca ~o прича?стие настоя?щего вре?мени; preterita ~o прича?стие проше?дшего вре?мени; futura ~o прича?стие бу?дущего вре?мени; прим. некоторые эсперантские грамматики трактуют термин participo расширительно, включая в него также понятие «деепричастие»; при этом для уточнения смысла по отношению к причастию используется сочетание adjektiva participo, а для деепричастия — adverba participo. Однако значительно чаще слово participo употребляется только по отношению к причастию, деепричастие же обозначается словом gerundio; ~a прича?стный, представля?ющий собо?й прича?стие, вы?раженный прича?стием; ~aj sufiksoj су?ффиксы прича?стий.

partikl·o физ. части?ца (= korpusklo); elementa ~ элемента?рная части?ца.

partikul·o грам. части?ца (неизменяемая часть речи).

partikular||a партикуля?рный, стремя?щийся к обособле?нию, обосо?бленный; ~ism·o партикуляри?зм.

partitiv·a грам. партити?вный; ~ artikolo части?чный арти?кль; ~ genitivo раздели?тельный роди?тельный паде?ж, раздели?тельный генити?в, партити?в.

partitur·o муз. партиту?ра.

partizan||o 1. (я?рый) приве?рженец, сторо?нник, после?дователь; 2. партиза?н; ~a 1. сво?йственный (я?рому) приве?рженцу, сторо?ннику, после?дователю; 2. партиза?нский.

partizan·milit·o партиза?нская война?; ср. gerilo.

partner||o партнёр; ~a партнёрский; ~in·o партнёрша.

part·o·pag||o зада?ток; ава?нс; (= parta anta?pago); ~e в ка?честве зада?тка; в ка?честве ава?нса, ава?нсом; ~i vt сомнит. вы?платить в ка?честве зада?тка, в ка?честве ава?нса.

part·o·pren||i принима?ть уча?стие, уча?ствовать; прим. до появления NPIV данный глагол в словарях помечался как непереходный, в разговорной же речи обычно употреблялся как переходный. Согласно NPIV, в значении «быть одним из участников действия, мероприятия» он может употребляться как в качестве переходного, так и в качестве непереходного с предлогом en, например: ~i kongreson = ~i en kongreso уча?ствовать в конгре?ссе, принима?ть уча?стие в конгре?ссе, а в значении «обладать долей чего-л.» — только в качестве непереходного с предлогом en, например: ~i en ies ?ojo уча?ствовать в чьей-л. ра?дости, принима?ть уча?стие в чьей-л. ра?дости; ~o, ~ad·o уча?стие; ~ant·o уча?стник; ~ig·i заста?вить принима?ть уча?стие; подключи?ть к уча?стию, привле?чь к уча?стию; ~ig·o подключе?ние к уча?стию, привлече?ние к уча?стию.

part·o·pren·kotiz·o взнос уча?стника.

paru||o орн. сини?ца; ~ed·o·j сини?цевые (семейство).

paruzi·o церк. второ?е прише?ствие (= la dua (al)veno, la dua malsupreniro).

Parvati·a рел. Парвати (женская энергия индусского бога Шивы, в примитивной трактовке — его жена).

parvenu·o вы?скочка, парвеню?.

pas||i 1. vn проходи?ть, переходи?ть, минова?ть, идти? (безостановочно от одного пункта или момента к другому); просле?довать; jam ~is du jaroj уже? прошло? два го?да; mi ~is tra la kampo я прошёл по по?лю; sur la suno ~is nubo по со?лнцу прошло? о?блако; la vojo ~as tra arbaro доро?га прохо?дит че?рез (или сквозь) лес; ~i preter domo проходи?ть ми?мо до?ма; lasu min ~i! да?й(те) мне пройти?; kio ~is, nin forlasis погов. что прошло?, того? уже? нет; что прошло?, тому? уж не быва?ть; что прошло?, то прошло?; ~i al alia demando перейти? к друго?му вопро?су; ~i de ri?eco al mizero перейти? от бога?тства к нищете?; 2. vn проходи?ть (исчезать, прекращаться); mia apetito ~is мой аппети?т прошёл; 3. см. trapasi; ~o прохо?д, прохожде?ние, минова?ние; post ~o de unu jaro по проше?ствии го?да; ~e мимохо?дом (недолго, ненадолго); ~ad·o прохожде?ние; sen?esa ~ado de la homoj безостано?вочное прохожде?ние люде?й; ~a?·o 1. происше?ствие, пасса?ж; kia ~a?o! како?й пасса?ж!; 2. муз. пасса?ж, вариа?ция (= variacio); ~ant·a проходя?щий; переходя?щий; преходя?щий; ~ant·o прохо?жий; ~ej·o прохо?д, перехо?д, перее?зд, прое?зд, перее?зд (место); zebrostria ~ejo перехо?д обозна?ченный полоса?ми; перехо?д, обозна?ченный «зе?брой»; traknivela ~ejo перее?зд на у?ровне железнодоро?жного полотна?, беспутепрово?дный железнодоро?жный перее?зд; tegmentita ~ejo пасса?ж, кры?тый прохо?д; ~em·a быстроте?чный, преходя?щий, бы?стро проходя?щий; ~em·o быстроте?чность; ~ig·i проводи?ть (заставлять пройти; проживать, быть); (с)корота?ть (время, ночь и т.п.); ~igi la soldatojn anta? la oficiro провести? солда?т пе?ред офице?ром; ~igi la tempon проводи?ть вре?мя; ~igi la vintron eksterlande провести? зи?му за грани?цей; ~igi tran?ilon sur la tablo провести? ножо?м по столу?; ~int·a проше?дший, про?шлый, мину?вший; ~int·a?·o про?шлое, проше?дшее (события); ni forgesu la ~a?on! забу?дем про?шлое!; ~int·ec·o про?шлое, проше?дшее (время; чья-л. прошлая деятельность); kontrasto inter la ~inteco kaj nuneco контра?ст ме?жду про?шлым и настоя?щим; mi ne konas vian ~intecon я не зна?ю ва?шего про?шлого; ~int·ec·e в про?шлом; ~um·i vn проха?живаться, прогу?ливаться.

pasa?er||o пассажи?р; ~a пассажи?рский.

pasa?er·avi·o см. pasa?eraviadilo.

pasa?er·aviad·il·o пассажи?рский самолёт.

pasa?er·kaj·o ж.-д. (пассажи?рская) платфо?рма, перро?н.

pasa?er·?ip·o пассажи?рское су?дно; oceana ~ (океа?нский) ла?йнер.

pasa?er·trajn·o пассажи?рский по?езд.

pasa?er·vagon·o пассажи?рский ваго?н.

pasament||o позуме?нт, позуме?нтная тесьма?; ср. galono; ~a позуме?нтный; ~i vt обшива?ть, отде?лывать, украша?ть позуме?нтом; ~ist·o позуме?нтщик.

pasat·o мет. пасса?т (= alizeo).

pas·bilet·o оч.сомнит., см. paspermeso.

pas·dokument·o редк., см. paspermeso.

pase||o про?шлое, проше?дшее (= pasinta?o, pasinteco); ~ism·o пассеи?зм.

paser||o орн. воробе?й; ?i estas ankora? ~o en la aero погов. э?то ещё ба?бушка на?двое сказа?ла, э?то ещё ви?лами по воде? пи?сано (дословно э?то ещё то?лько воробе?й в во?здухе); ~a воробьи?ный; ~ed·o·j орн. тка?чиковые (семейство).

paser·o·form·a·j: ~ birdoj орн. воробьинообра?зные пти?цы.

pas·filtr·il·o см. bendfiltrilo.

pasi||o страсть, аза?рт; senbridaj ~oj необу?зданные стра?сти; muziko estas lia sola ~o му?зыка — его? еди?нственная страсть; ~o al (или por) ludo страсть к игре?; ka?i sian ~on скрыва?ть свою? страсть; ~a 1. стра?стный; зая?длый; аза?ртный; ~a kolektanto стра?стный коллекционе?р; 2.: la ~aj fortoj си?лы стра?сти, си?лы страсте?й; ~a krimo преступле?ние на по?чве стра?сти; ~e стра?стно, со стра?стью; ~ig·i вы?звать, пробуди?ть стра?сти в; напо?лнить, преиспо?лнить стра?стью; увле?чь, захвати?ть; ~ig·a вызыва?ющий, пробужда?ющий страсть; увлека?тельный, захва?тывающий; ~i?·i преиспо?лниться стра?стью, стать стра?стным; увле?чься; войти? в аза?рт, в раж.

pasiflor·o бот. пассифло?ра, страстоцве?т.

pas·int·foj||a бы?вший, случи?вшийся, име?вший ме?сто в про?шлый раз; ~e в про?шлый раз.

pas·int·jar||a прошлого?дний; ~e в про?шлом году?.

pas·int·monat·e в про?шлом ме?сяце.

pas·int·semajn·e на про?шлой неде?ле.

Pasion||o 1. рел. стра?сти Христо?вы, стра?сти Госпо?дни; 2. муз., лит. «стра?сти»; ~a прилагательное, иногда употребляемое в значении «страстной» (о неделе или дне этой недели) вместо общепринятого в этом значении слова sankta.

pasiv||a 1. разн. пасси?вный; 2. грам. страда?тельный, пасси?вный; ~e пасси?вно; ~o 1. грам. пасси?в, страда?тельный зало?г (= la pasiva vo?o); 2. ком. пасси?в; ~ec·o пасси?вность; ~ig·i сде?лать пасси?вным; перевести? в пасси?в; ~i?·i стать пасси?вным; ~ul·o пасси?вный челове?к.

Pask||o рел. па?сха; ~a пасха?льный.

paskal·a мат. паска?лев, Паска?ля.

Paskal·o I Паска?ль (французский учёный).

Paskal·o II инф. Паска?ль (язык программирования).

pas·kart·o см. paspermeso.

Pask·insul·o, Pask-insul·o гп. о?стров Па?схи.

pask·o·kuk·o церк. (пасха?льный) кули?ч (= paska potkuko).

Pask·o·semajn·o церк. Пасха?льная неде?ля.

pask·o·tabel·o церк. пасха?льная табли?ца.

paskvil||o па?сквиль; памфле?т (= pamfleto); ~i сомнит. писа?ть, сочиня?ть, распространя?ть па?сквили; высме?ивать в па?сквиле; прим. т.к. данный глагол является неофициальным, существует неясность относительно его точного значения, а также его переходности; ~ant·o, ~ist·o пасквиля?нт.

pas·lo?||i vn жить, прожива?ть вре?менно; жить, прожива?ть как гость; ср. fikslo?i; ~ad·o вре?менное прожива?ние; ~ant·o вре?менный жиле?ц; вре?менно прожива?ющее лицо?.

pas·mov·o спорт. пас.

paspartu·o 1. паспарту?, ра?мка; 2. см. ?ef?losilo.

pas·permes||o про?пуск (для передвижения по какой-л. территории); ~il·o редк., см. ~o.

pasport||o заграни?чный па?спорт; enlanda ~o (вну?тренний) па?спорт, удостовере?ние ли?чности (= identiga karto); ~a па?спортный; ~ej·o сомнит., см. pasportoficejo.

pasport·kontrol·o па?спортный контро?ль.

pasport·ofic·ej·o сомнит. па?спортное бюро?, па?спортный стол; бюро? вы?дачи заграни?чных паспорто?в.

pas·rajt·o авт. пра?во преиму?щественного, первоочередно?го прохо?да; пра?во преиму?щественного, первоочередно?го прое?зда; приорите?т; (= prioritato.2); ignori ies ~n не пропусти?ть кого?-л., не уступи?ть кому?-л. доро?гу (положенную по правилам дорожного движения); ср. cedodevo.

past||o те?сто; па?ста; ма?сса; tritikfaruna ~o те?сто из пшени?чной муки?; sengista ~o бездрожжево?е те?сто; foliigita ~o слоёное те?сто; puriga ~o чи?стящая па?ста; papera ~o бума?жная ма?сса; argila ~o гли?няная ма?сса; ~a?·o загото?вка из те?ста; ~a?·o·j макаро?нные изде?лия; ~ec·a тестообра?зный; ~uj·o см. knedujo.

pas·tabul·o доска?, мостки? (для перехода через ручей, яму и т.п.).

paste?||o кул. 1. паште?т; 2. кулебя?ка, пиро?г с начи?нкой (мясной, рыбной или овощной); rusa ~o см. pirogo II; ~et·o пирожо?к (с мясом, рыбой или овощами).

pastel·o пасти?лка, лепёшка (конфета, таблетка).

pastern·o ба?бка (часть ноги лошади над копытом).

pastern·artik·o надкопы?тный суста?в, ба?бка (на ноге лошади).

paste?r||a спец. пасте?ровский; ~iz·i пастеризова?ть; ~iz·o, ~iz·ad·o пастериза?ция; ~iz·it·a пастеризо?ванный.

Paste?r·o Пасте?р (французский учёный).

Paste?r-Institut·o Институ?т Пасте?ра, Пасте?ровский институ?т.

pasti?||o лит. подража?ние, имита?ция сти?ля, пасти?ш; ~i vt подража?ть, имити?ровать.

pastinak·o бот. пастерна?к (растение; корень этого растения); kultiva ~ пастерна?к посевно?й; sova?a ~ пастерна?к ди?кий.

pastis·o кул. ани?совый аперити?в; ср. anizlikvoro.

past·o·bul·o кул. клёцка, галу?шка.

past·o·po?·et·o·j кул. пельме?ни; варе?ники.

pastor||o I церк. па?стор; ~a па?сторский.

pastor·o II уст., см. roza sturno.

pastoral||o лит., театр. пастора?ль; ~a пастора?льный.

past·o·rul·o, past·o-rul·o ска?лка (для теста = pastoplatiga rulo); ср. rulo .5.

pastr||o свяще?нник, священнослужи?тель; служи?тель ку?льта; жрец; па?стырь; armea ~o арме?йский свяще?нник, капелла?н; ~a свяще?ннический; жре?ческий; ~ar·o духове?нство; свяще?нство; жре?чество (группа, сословие, каста); ~ec·o свяще?нство; жре?чество; (сан, звание, функции); ~i vn быть свяще?нником, служи?телем ку?льта, жрецо?м; быть в са?не свяще?нника, в са?не жреца?; ~ig·i сде?лать свяще?нником, жрецо?м; возвести? в сан свяще?нника, в сан жреца?; рукоположи?ть в свяще?нники; ср. ordini; ~i?·i стать свяще?нником; стать жрецо?м; стать служи?телем ку?льта; приня?ть сан свяще?нника, сан жреца?; ср. mona?i?i; ~in·o жри?ца.

pastr·o·mona?||o церк. иеромона?х, священнои?нок; ~a иеромона?шеский; ~ec·o иеромона?шество.

pas·vort·o паро?ль.

pa?||i vn шага?ть, ходи?ть, ступа?ть; ~o разн. шаг; па (в танце); fari falsan ~on сде?лать неве?рный шаг, оступи?ться; rapidigi siajn ~ojn уско?рить свои? шаги?; reteni iun de facilanima ~o удержа?ть кого?-л. от легкомы?сленного ша?га; evolui ~o(n) post ~o развива?ться шаг за ша?гом; preparaj ~oj подготови?тельные шаги?; ?ambro kvin ~ojn longa ко?мната длино?й в пять шаго?в; inter ni estis kelkaj ~oj ме?жду на?ми бы?ло не?сколько шаго?в; de majesta ?is ridinda estas nur unu ~o от вели?чественного до смешно?го всего? оди?н шаг; kanela ~o тех. шаг наре?зов, желобко?в, кана?вок, доро?жек; ~o de dentrado тех. шаг зубча?того колеса?; ~o de ?ra?ba?o тех. шаг резьбы?; helico kun variigebla ~o тех. пропе?ллер с изменя?емым при враще?нии ша?гом; ~ad·i vn шага?ть, ходи?ть (долго и часто); ~ad·o ходьба?; похо?дка; ~eg·o широ?кий, дли?нный, большо?й шаг; ~et·i vn идти? ме?лкими шага?ми, семени?ть; ~et·o шажо?к; ма?ленький, коро?ткий шаг.

pa?a·o паша?.

pa?·kompt·il·o редк., см. pa?nombrilo, odometro.

pa?·krad·o мостки? (деревянная настилка в виде решётки для перехода по топкому или мокрому месту).

pa?·lern·il·o ходунки? (= irigilo).

pa?·mezur·i vt измеря?ть, ме?рить шага?ми.

pa?·nombr·il·o спец. шагоме?р, педо?метр.

pa?·o·cirkl·o тех. дели?тельная окру?жность (зубчатого колеса); ср. kapcirklo, piedcirklo.

pa?·o·post·pa?||a происходя?щий, осуществля?емый, соверша?емый шаг за ша?гом; неукло?нный; ~e шаг за ша?гом (= pa?o(n) post pa?o).

pa?·o·sign·o см. piedsigno.

pa?·o·?an?||i vn смени?ть но?гу, смени?ть шаг (при хождении в ногу, маршировке); ~o сме?на ноги?, сме?на ша?га.

pa?·(o)·ten·i vn (kun iu) идти? в но?гу (с кем-л.); ne ~ идти? не в но?гу.

pa?t||i vt пасти?; ~ad·o вы?пас (действие пасущего); ~a?·o подно?жный корм; ~at·ar·o 1. ста?до (на вы?пасе), (выпаса?емое) ста?до; 2. перен. па?ства; ~ej·o па?стбище, вы?пас, вы?гон; ~i?·i пасти?сь; ~i?·ej·o редк., см. ~ejo; ~ism·o систе?ма выпасно?го скотово?дства, пасту?шество; ~ist·o 1. пасту?х, чаба?н; 2. перен. па?стырь; ~ist·a 1. пасту?ший, пасту?шеский; чаба?нский; 2. перен. па?стырский.

pa?tel||o пасте?ль (карандаш = pa?telkrajono; сделанный таким карандашом рисунок = pa?tel(pentr)a?o); ~a пасте?льный; ~a?·o редк. пасте?ль (рисунок, картина = pa?telo).

pat||o I сковорода?, сковоро?дка; ~a?·o поджа?ренное, пригото?вленное на сковороде? блю?до, ку?шанье; поджа?риваемая, пригота?вливаемая на сковороде? еда?; ~et·o сковоро?дочка, ма?ленькая сковорода?; ~i I vt оч.сомнит. жа?рить, поджа?ривать, гото?вить на сковороде?.

pat||o II шахм. пат; ~a па?товый; ~i II vn находи?ться в состоя?нии па?та.

patagon||o патаго?нец; ~a патаго?нский; ~in·o патаго?нка.

Patagon·i·o, Patagon·uj·o гп. Патаго?ния.

Patan·o гп. Пата?н.

patat·o см. batato.

patel·o I анат. коле?нная ча?шка, надколе?нник (= genuosto); ср. globartiko .1.

patel·o II зоол. блю?дечко (моллюск).

paten·o 1. церк. ди?скос; 2. см. glitilo, sketilo.

patent||o пате?нт (научный или технический); ср. licenco; ~i vt вы?дать пате?нт на, защити?ть пате?нтом, (за)патентова?ть; ~ita aparato (за)патенто?ванный аппара?т; ~a?·o (за)патенто?ванное изобрете?ние; (за)патенто?ванное сре?дство; ~ej·o пате?нтное бюро?, бюро? по вы?даче пате?нтов (= patentoficejo); ~ig·i доби?ться получе?ния пате?нта на, получи?ть пате?нт на, (за)патентова?ть; ~it·a (за)патенто?ванный.

patent·nom·o (за)патенто?ванное назва?ние, закреплённое пате?нтом назва?ние.

patent·ofic·ej·o пате?нтное бюро?, бюро? по вы?даче пате?нтов.

paternalism·o пол. патернали?зм.

patienc·o бот. щаве?ль шпина?тный (или англи?йский), англи?йский сала?т; ср. rumekso, okzalo.

patin·o па?тина, налёт (на старинных вещах).

pat·kuk·o кул. блин; ола?дья; лепёшка; kazea ~ сы?рник.

Patm·o гп. Патмос.

patn·o стр. прого?н, опо?рная ба?лка, несу?щая ба?лка.

patogen·a мед. патоге?нный, болезнетво?рный.

patogenez·o мед. патогене?з.

patognomoni·a мед. патогности?ческий.

patolog||o мед. пато?лог; ~i·o патоло?гия; ~i·a патологи?ческий.

patos||o па?фос; ~a патети?ческий, патети?чный, па?фосный; ~e патети?чески, патети?чно, па?фосно.

patr||o 1. прям., перен. оте?ц; simili sian ~on быть похо?жим на своего? отца?; obei la ~on слу?шаться отца?, повинова?ться отцу?; Dante estis la ~o de la itala poezio Да?нте был отцо?м италья?нской поэ?зии; la P~o de la mensogoj оте?ц лжи (эпитет дьявола в Библии); la P~oj сена?торы-патри?ции (в Древнем Риме); 2. maj; церк. оте?ц; о?тче; па?дре; ба?тюшка; «P~o nia» «Па?тер но?стер», «О?тче наш»; la P~oj de la Eklezio Отцы? Це?ркви; la sankta P~o свято?й оте?ц (о папе римском); ~a отцо?вский; оте?ческий; ~e оте?чески, по-отцо?вски; ~i vn быть отцо?м; относи?ться как оте?ц; проявля?ть отцо?вскую забо?ту; ~ec·o отцо?вство; ~i·o см. ~uj/o; ~in·o 1. прям., перен. мать; ami la ~inon люби?ть мать; nia ~ino Tero на?ша мать Земля?; la ~ino naturo мать приро?да; 2. maj; церк. мать; ма?тушка; P~ino Tereza мать Тере?за; ~in·a матери?нский; la ~ina lingvo родно?й язы?к; ~in·e по-матери?нски; ~in·i vn быть ма?терью; относи?ться как мать; проявля?ть матери?нскую забо?ту; ~in·ec·o матери?нство; ~uj·o оте?чество, ро?дина, отчи?зна (= patrolando, patrio).

patriar?||o, patriark||o разн. патриа?рх; ~a 1. патриа?рший; 2. патриарха?льный; ~ec·o 1. патриарха?т; 2. патриа?ршество.

patric||o 1. тех. штамп, пу(а)нсо?н; 2. спец. проби?рное клеймо?, клеймо? про?бы, вы?битая про?ба (на изделиях из драгоценных металлов); ~i vt 1. штампова?ть; выда?вливать пу(а)нсо?ном; 2. клейми?ть, ста?вить про?бу на.

patrici||o ист. патри?ций; ~a патрициа?нский; ~in·o патрициа?нка.

patr·i·defend·a см. patrujdefenda.

Patrik·o Па?три?к (муж. имя).

patr·in·patr·o оте?ц ма?тери, дед по матери?нской ли?нии.

patriot||o патрио?т; ~a патриоти?ческий; патриоти?чный; ~ism·o патриоти?зм.

patristik·o церк. патри?стика, патроло?гия (= patrologio).

Patrokl·o Патро?кл (др.-греч. муж. имя).

patrol||o воен. патру?ль, патру?льная гру?ппа; дозо?р; ~a патру?льный, дозо?рный (прил.); ~i vn патрули?ровать; ходи?ть дозо?ром, быть в дозо?ре; ~ad·o патрули?рование; ~an·o, ~ant·o сомнит. патру?льный, дозо?рный (сущ.).

patr·o·land·o оте?чество, отчи?зна, ро?дина (= patrio, patrujo); ср. hejmlando.

patrol·a?t·o патру?льный автомоби?ль, патру?льная маши?на.

patrologi·o церк. патроло?гия, патри?стика (= patristiko).

patrol·?ip·o мор. патру?льный кора?бль; сторожево?й кора?бль, сторожеви?к; le?era ~ патру?льный ка?тер; сторожево?й ка?тер.

patron||o покрови?тель, патро?н, шеф, засту?пник; ~a покрови?тельский, покрови?тельственный, патрона?жный, ше?фский; ~i vt покрови?тельствовать, патрони?ровать, ше?фствовать; ~ad·o покрови?тельство, патрони?рование, патрона?ж, ше?фство; ~ec·o власть, положе?ние, роль патро?на; патрона?т.

patrone·o текс. патро?н, шабло?н, трафаре?тка.

patron·fest·o редк., см. nomfesto.

Patr·o·ni·a рел. «О?тче наш», «Па?тер но?стер» (молитва).

patr·o·nom·o о?тчество; и?мя по отцу?.

patr·uj·defend·a: ~ milito оте?чественная война?.

patr·uj·perfid·o изме?на ро?дине; ср. ?tatperfido.

Pa?·o гп. По (город во Франции).

Pa?l||o Па?вел, Па?уль, Поль, Пол, Па?оло, Па?бло (муж. имя); ~a Па?вла, Па?ула, Па?ола, По?ла (жен. имя); ~in·a, ~in·o Поли?на, Паоли?на, Павли?на, Паули?на (жен. имя).

pa?l||an·o рел. павликиа?нин; ~an·a павликиа?нский; ~an·ism·o павликиа?нство.

pa?lovni·o бот. павло?вния, ада?мово де?рево.

pa?perism·o пол. паупери?зм, обнища?ние масс.

pa?s||i vt 1. спец. (с)кальки?ровать; (с)копи?ровать (на ка?льку), переснима?ть (методом калькирования); 2. перен. (сле?по) копи?ровать, имити?ровать, подража?ть; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o кальки?рование; ~a?·o ка?лька (копия; тж. лингв.).

pa?s·paper·o ка?лька (бумага).

pa?t||i vn наду?ть гу?бы, ду?ться (выражая недовольство); ~o наду?тый вид, наду?тая ми?на, недово?льная грима?са (= pa?ta mieno).

pa?z||o па?уза, переры?в; interleciona ~o переме?на (школьная); fari ~on (с)де?лать па?узу, переры?в; ~i vn (с)де?лать па?узу, переры?в; ~et·o коро?ткая, ма?ленькая, небольша?я па?уза.

pav||o 1. орн. павли?н (тж. перен. — о любящем покрасоваться человеке); 2. maj; астр. Павли?н (созвездие); ~a павли?ний; ~i vn прям., перен. распуска?ть хвост, распуша?ть хвост; перен. ходи?ть с ва?жным, напы?щенным ви?дом; ~in·o па?ва, са?мка павли?на.

pavan·o пава?на (старинный танец).

pavez·o мор. фальшбо?рт.

Pavi·o гп. Пави?я.

pavian·o зоол. павиа?н; ср. cinocefalo.

pavilon·o 1. павильо?н; бесе?дка; пристро?йка; 2. шатёр, роско?шная пала?тка.

pavim||o мостова?я; доро?жное покры?тие; ?tona, ligna, asfalta ~o булы?жная (или ка?менная), деревя?нная, асфа?льтовая мостова?я; ~o el tajlitaj ?tonoj брусча?тая мостова?я, брусча?тка; ~i vt мости?ть, вы?мостить, замости?ть (покрыть мостовой); ~ad·o моще?ние; ~er·o элеме?нт мостово?й; булы?жник, ка?мень, кирпи?ч, пли?тка (уложенные в мостовую); ~ist·o мости?льщик; ~it·a мощёный; (за)мощённый, вы?мощенный.

pavim·bat||ad·o трамбо?вка мостово?й; ~il·o (ручна?я) трамбо?вка, ба?ба (инструмент = manramo).

pavim·brik·o кирпи?ч, пли?тка для моще?ния; кирпи?ч, пли?тка мостово?й.

pavim·?ton·o булы?жник, ка?мень мостово?й; tajlitaj ~j брусча?тка (камни).

Pazifa·a миф. Пазифа?я.

pazigrafi·o лингв. пазигра?фия.

pean·o лит. пеа?н; побе?дная песнь.

pec||o кусо?к, часть, шту?ка; отде?льная вещь; обры?вок, обло?мок; отры?вок; лоску?т; дета?ль; у?зел (станка, машины); фигу?ра (в шашках, шахматах и т.п.); шту?чка (шутливо или иронично о человеке); ~oj de vazo куски? ва?зы; ~o da ?tofo кусо?к тка?ни; отре?з тка?ни; текс. фабри?чный кусо?к тка?ни, шту?ка тка?ни (ср. ?tofbloko); disfali en ~ojn (или al ~oj или je ~oj) развали?ться, распа?сться на куски?, на ча?сти; malmunti horlo?on al ~oj разобра?ть часы? на дета?ли, на ча?сти; rafinita ~o! то?нкая шту?чка! (о ком-л.); anstata?a ~o см. vicpeco; muzika ~o см. muzika?o; teatra ~o см. teatra?o; ~a кусково?й; ~a sukero кусково?й са?хар, ко?лотый са?хар; ~eg·o большо?й кусо?к, огро?мный кусо?к; ~et·o кусо?чек, части?ца, части?чка, кро?шка; rompi en ~etojn (или al ~etoj, или je ~etoj) разби?ть на (ме?лкие) кусо?чки, разби?ть вдре?безги; ~et·ig·i раздели?ть на (ме?лкие) кусо?чки, на части?цы; размельчи?ть, раздроби?ть; ~et·i?·i рассы?паться на (ме?лкие) кусо?чки, на части?цы; раздроби?ться.

pecaj·o см. pekinbrasiko.

pecili||o сомнит.; ихт. пеци?лия, моллине?зия; ~ed·o·j пеци?лиевые (семейство).

pe?||o 1. смола?, вар; пек; urania ~o см. pe?blendo; ср. gudro; 2. перен. неуда?ча, невезе?ние; ~a смоляно?й, смоли?стый; ~i vt смоли?ть, просма?ливать.

pe?·blend·o мин. урани?т; смоляна?я обма?нка; ура?новая смо?лка.

pe?·erc·o см. uraninito.

pe?·faden·o см. ?ufadeno.

pe?·o·?ton·o мин. пехшта?йн.

pedagog||o педаго?г; ~i·o педаго?гика (= edukarto); ~i·a педагоги?ческий, педагоги?чный.

pedal||o педа?ль; тех. ножно?й приво?д; ~a педа?льный; ~i vn нажима?ть, жать, дави?ть (на) педа?ль; рабо?тать педа?лью; крути?ть педа?ли; педали?ровать.

pedal·boat·o сомнит. во?дный велосипе?д.

pedali||o бот. педа?лиум; ~ac·o·j бот. кунжу?товые, сеза?мовые, педа?лиевые (семейство).

pedant||o педа?нт; ~a педанти?чный; ~e педанти?чно; ~ec·o педанти?чность, педанти?зм.

pedel·o пе?дель, ни?зший слу?жащий (в суде, церкви, университете).

pederast||o мед. педера?ст; ~i·o педера?стия; ~i·ul·o см. ~o.

pediatr||o мед. педиа?тр, де?тский врач (= infankuracisto); ~i·o педиатри?я; ~i·a педиатри?ческий.

pedicel·o бот. стебелёк, но?жка, черено?к, черешо?к (отдельного цветка в соцветии); ср. pedunklo, petiolo.

pedik||o энт. (челове?ческая) вошь ( = homla?so); kapa ~o головна?я вошь (= kapla?so); puba ~o лобко?вая вошь, лощи?ца (= publa?so, ftiro); vesta ~o платяна?я вошь (= vestola?so); ср. afido; ~a: ~a ovo гни?да (= pedikovo); ~oz·o мед. педикулёз.

pedik·hav·a вши?вый, завши?вленный.

pedikl·o анат., мед. но?жка, сте?бель, стебелёк.

pedik·ov·o гни?да.

pedikular·o бот. мы?тник, вши?вица.

pedikur||i vt де?лать педикю?р (= piedflegi); ср. manikuri; ~o педикю?р; ~ist·in·o педикю?рша.

pedipalp·o зоол. педипа?льпа, ногощу?пальце.

pedofili||o мед. педофили?я; ~ul·o педофи?л.

pedolog||o педо?лог; ~i·o педоло?гия; ~i·a педологи?ческий.

pedunkl·o 1. бот. цветоно?жка (= flortig(et)o); плодоно?жка (= fruktotig(et)o); ср. pedicelo, petiolo; 2. анат. но?жка, сте?бель.

peg||o орн. дя?тел; nigra ~o чёрный дя?тел, желна?; ~ed·o·j дя?тлы, дя?тловые (семейство); ~oid·o трёхпа?лый дя?тел.

Pegaz·o миф., астр. Пега?с.

pegmatit·o мин. пегмати?т.

peg·o·form·a·j: ~ birdoj орн. дятлообра?зные пти?цы.

pejorativ·a лингв. пейорати?вный; ~ vorto пейорати?вное сло?во, пейорати?в.

pejotl·o бот. пейо?тль.

Pejpus·o гп. Чудско?е о?зеро, Чу?дско-Пско?вское о?зеро, о?зеро Пе?йпси.

pejza?||o пейза?ж, ландша?фт, вид (местность; картина); ~a пейза?жный, ландша?фтный, видово?й; ~ist·o пейзажи?ст.

pejza?·pentr·ist·o (худо?жник-)пейзажи?ст (= pejza?isto).

pek||i vn (со)греши?ть; ~i kontra? la logiko (со)греши?ть про?тив ло?гики; ~o грех, прегреше?ние; погре?шность; la origina ~o перворо?дный грех (= prapeko); la sep mortaj (или mortomeritaj) ~oj семь сме?ртных грехо?в; fari ~on соверши?ть грех; ~a грехо?вный, гре?шный; ~e грехо?вно, грешно?; ~ad·o прегреше?ние, соверше?ние греха?, соверше?ние грехо?в; ~et·o грешо?к, ма?ленький грех; ~ig·i (под)толкну?ть ко греху?, заста?вить согреши?ть, ввести? во грех; соврати?ть; ~ant·o, ~int·o, ~ul·o гре?шник; ~ant·in·o, ~int·in·o, ~ul·in·o гре?шница.

pekan||o бот. плод пека?на, оре?х пека?на; ~uj·o см. pekanarbo, pekankarjo.

pekan·arb·o, pekan·karj·o бот. пека?н, пека?новое де?рево.

pekari·o зоол. пе?кари.

pekin||a пеки?нский; ~a hundo пекине?с, пеки?нский мопс; ~an·o пеки?нец.

Pekin·o гп. Пеки?н.

pekin·brasik·o редк.; бот. пеки?нская капу?ста (= pekina brasiko, pecajo).

pekin·hund·o см. pekina hundo.

pek·konfes·i см. pekokonfesi.

pekl||i vt кул. (за)соли?ть, (за)гото?вить впрок (методом соления); ~ad·o заса?ливание; ~a?·o соле?нье, засо?ленный проду?кт; ~it·a солёный, засо?ленный; ~ita moruo солёная треска?; ~itaj kukumoj солёные огурцы?; malforte ~itaj kukumoj огурцы? сла?бого посо?ла, сла?бого засо?ла; слабосо?льные, малосо?льные, свежепросо?льные огурцы?.

pekl·akv·o рассо?л.

pek·liber·ig||i см. absolvi .2; ~o см. absolvo .2.

pek·ofer·o покая?нное жертвоприноше?ние.

pek·o·konfes||i vn рел. испове?доваться (в греха?х), (по)ка?яться в гре?хах (на исповеди); ~o рел. и?споведь, испове?дование (в греха?х), покая?ние в греха?х (на исповеди).

pek·o·port·a редк., см. propeka.

pektat||o хим. пекта?т, соль пе?ктовой кислоты?; ~a: ~a acido пе?ктовая кислота?.

pekten·o зоол. морско?й гребешо?к (моллюск); Jakoba ~ гребешо?к св. Я?кова.

pektin||o хим. пекти?н; ~a пекти?новый.

pektine·o анат. гребе?нчатая мы?шца.

pektoral·o анат. грудна?я мы?шца.

pel||i vt гнать (заставлять двигаться или бежать; преследовать; доводить до высшей точки); погоня?ть; ~i brutojn гнать скот; ~i la malamikon гнать врага?; ~i iun for гнать кого?-л. прочь; ~i iun en teruron вогна?ть кого?-л. в у?жас; la vento ~as la nubojn ве?тер го?нит облака?; ~i la malamon ?is ekstremo догна?ть не?нависть до кра?йней сте?пени; ~i sin подгоня?ть себя?; ~ad·i vt гнать (долго или неоднократно); ~ad·o I гон, го?нка (но не соревнование!); ~il·o инф. дра?йвер; прим. данная форма приводится согласно KL; в NPIV в этом значении зафиксирована форма zorgilo.

pelad·o II мед. гнёздная алопе?ция, кругови?дная плеши?вость, кругови?дное облысе?ние.

pelag||o спец. соо?бщество пелаги?ческих органи?змов; ~a пелаги?ческий; ~an·o, ~ul·o пелаги?ческий органи?зм.

Pelagi·o Пела?гий (христианский теолог).

pelagi||an·o рел. пелагиа?нец; ~(an)·ism·o пелагиа?нство.

pelagr||o мед. пелла?гра; ~a пеллагри?ческий; ~ul·o пелла?грик, больно?й пелла?грой.

pelamid·o оч.сомнит. 1. см. bonito; 2. см. sardo III; 3. зоол. пелами?да (пресмыкающееся семейства морских змей).

pelargoni·o бот. пеларго?ниум.

pelasg·o 1. пела?сг (представитель древней народности); 2. maj Пела?сг, Пела?зг (имя некоторых мифических героев у древних греков).

Pele||o Пеле?й (легендарный царь в др.-греч. мифологии); ~id·o Пелеи?д (эпитет, прозвище сына Пелея — Ахиллеса).

pelerin·o пелери?на.

peletierin·o хим. пельтьери?н.

pel·hund·o сомнит. форма, часто употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «гончая» (о собаке) как калька с соответствующего русского слова; ср. kurhundo.

pelikan||o орн. пелика?н; ~a пелика?ний; ~ed·o·j пелика?ны (семейство).

pelikan·o·form·a·j: ~ birdoj орн. пеликанообра?зные пти?цы (= pelikanbirdoj).

Pelion·o гп. Пелио?н (горный массив в Греции).

pelmel||o пу?таница, беспоря?док, сумя?тица, неразбери?ха, ерала?ш; ~a пу?таный, беспоря?дочный; ~e пу?тано, беспоря?дочно, впереме?шку.

pelmen·o·j см. pastopo?etoj.

Peloponez·o гп. Пелопонне?с (полуостров).

Pelops·o Пело?п(с) (мифический герой у древних греков).

pelot·o пело?та (мяч для игры у басков; игра с таким мячом).

peloton·o оч.сомнит. 1. спорт. пелото?н, основна?я гру?ппа го?нщиков; 2. см. plotono.

pel·rad·o авт., ж.-д., тех. веду?щее колесо?.

pelt||o 1. мех (выделанный); ursa, vulpa, zibela ~o медве?жий, ли?сий, собо?лий мех; la ~oj de la blazono «меха?» герба? (т.е. фоновые узоры, фоновые раскраски: горностаевый, противогорностаевый, беличий и противобеличий); ср. felo; 2. см. ~a?/o; ~a мехово?й; ~a ?apo мехова?я ша?пка; ~a komerco мехова?я торго?вля, торго?вля меха?ми, торго?вля пушни?ной; ~a?·o мехово?е изде?лие, вещь из ме?ха; ~a?oj меха?, меховы?е изде?лия, ве?щи из ме?ха; ~ist·o меховщи?к; ср. felisto.

pelt·jak·o мехова?я ку?ртка, полушу?бок, мехово?е полупальто?.

pelt·mantel·o мехова?я наки?дка; мехова?я ма?нтия; мехово?е манто?; шу?ба.

pelus·o, peluz·o нов., сомнит. лужа?йка, поля?на.

pelv||o 1. таз (сосуд); ~o por sin lavi таз для умыва?ния, таз для мытья?; ~o por konfiti таз для ва?рки варе?нья; ~o de lavabo ра?ковина умыва?льника; klozeta ~o унита?з; 2. анат. таз; ~a: ~a kavo анат. по?лость та?за, та?зовая по?лость; ~et·o 1. та?зик; 2.: rena ~eto см. pielo.

pelvometri·o спец. пельвиметри?я (измерение ширины бёдер, измерение размеров таза).

pemfig·o мед. пе?мфигус, пузырча?тка.

pemikan·o кул. пеммика?н, мясно?й концентра?т.

pen||i vn стара?ться, пыта?ться, прилага?ть (или прикла?дывать) уси?лия; kiu mem ne ~as, nenio al li venas посл. под лежа?чий ка?мень вода? не течёт (дословно кто не стара?ется, к тому? ничто? не прихо?дит); ~o стара?ние, попы?тка, уси?лие; kun ~o с уси?лием, со стара?нием; fari ~ojn прилага?ть стара?ния, прилага?ть уси?лия, соверша?ть уси?лия; ~a соверша?емый с уси?лием, с трудо?м; стара?тельный, усе?рдный (о чём-л.); ~e с уси?лием, со стара?нием; с трудо?м; ~e-svene погов. с грехо?м попола?м; ~ad·i vn стара?ться, пыта?ться, прилага?ть уси?лия (долго или неоднократно); ~ad·o стара?ние, уси?лие (долгое или неоднократное); ~eg·i vn стара?ться изо все?х сил, о?чень стара?ться; прилага?ть больши?е стара?ния, больши?е уси?лия; де?лать больши?е уси?лия; ~em·a стара?тельный, усе?рдный (о ком-л.); ~em·e стара?тельно, усе?рдно; ~em·o стара?тельность, усе?рдие; ~ig·a утоми?тельный, трудоёмкий, тру?дный, тяжёлый, тре?бующий стара?ния, тре?бующий уси?лия (или уси?лий); ~ind·a тако?й, что сто?ит приложи?ть уси?лия; la afero estas ~inda де?ло сто?ит уси?лий, игра? сто?ит свеч.

penal·o спорт. пена?льти, наказа?ние, штрафно?й уда?р.

Penat·o·j Пена?ты (домашние боги у древних римлян).

penat·o·j пена?ты (родные места); reveni al siaj ~ верну?ться к свои?м пена?там, верну?ться в родны?е пена?ты.

penc·o пенс, пе?нни (английская денежная единица); ~j пе?нсы.

pend||i vn разн. висе?ть; fruktoj ~as sur la bran?oj фру?кты (или плоды?) вися?т на ве?тках; super nia entrepreno ~as dan?ero над на?шим предприя?тием виси?т (или нави?сла) опа?сность; en la aero ~as nebulo в во?здухе виси?т тума?н; ~onto ne dronos посл. кому? суждено? быть пове?шенным, тот не уто?нет; ~i nur sur unu (или sur malforta) fadeno погов. висе?ть на одно?й ни?точке, висе?ть на волоске?; ~a вися?чий, подвесно?й; ~e в вися?чем положе?нии; ~ad·o висе?ние; ~a?·o вися?щий, подве?шенный, пове?шенный предме?т; висю?лька; подве?ска (украшение); куло?н; ср. juvelpenda?o, orelpenda?o; ~ig·i 1. пове?сить, подве?сить, разве?сить; ~igi sin см. ~umi sin; 2. см. ~umi; ~ig·il·o 1. см. suspensio .2; 2. см. ~ingo, ~umilo; 3. оч.сомнит., см. vestarko; ~i?·i пови?снуть; ~ing·o ви?селица (= pendumilo); ~um·i vt пове?сить (на виселице и т.п.); ~umi sin пове?ситься; ~um·(ad)·o пове?шение; ~um·il·o ви?селица; ~um·ind·a досто?йный ви?селицы; тако?й, по кото?рому ви?селица пла?чет; ~um·ind·ul·o ви?сельник (человек, достойный виселицы); ~um·it·o ви?сельник т.е. пове?шенный (сущ.).

pend·ekzekut·i vt оч.редк., см. pendumi.

pendentiv·o архит. па?рус сво?да, ку?пола.

pend·(o)·glaci·o сосу?лька.

pend·(o)·kabl·o стро?п(а).

pendol||o 1. ма?ятник (подвесной); ср. balanciero, balancrado, balancilo; 2. каче?ли (подвесные); ср. balancilo .1, baskulo .3; ~a ма?ятниковый, кача?тельный; ~aj movoj ма?ятниковые, кача?тельные движе?ния; ~i vn кача?ться, колеба?ться, соверша?ть ма?ятниковые движе?ния.

pend·(o)·lamp·o подвесна?я ла?мпа; ср. lustro.

pendol·fenomen·o рад., физ. самовозбужде?ние; фено?мен ма?ятника.

pendol·horlo?·o ма?ятниковые часы?, часы? с ма?ятником.

pend·(o)·lit·o гама?к; подвесна?я ко?йка; ср. hamako.

pend·o·pes·il·o безме?н.

pend·o·pont·o вися?чий (или подвесно?й) мост.

pend·orel·a вислоу?хий.

pend·(o)·serur·o вися?чий замо?к.

pend·sek·ig·i суши?ть (что-л. повешенное, развешанное, напр., бельё); держа?ть разве?шенным для просу?шки.

Penelop·a миф. Пенело?па.

peneplan·o геол. пенепле?н.

penetr||i 1. vn прони?кнуть, пробра?ться; la aero ~as en la pulmojn de la homo ве?тер проника?ет в лёгкие челове?ка; la sunradioj ~is tra la densa foliaro со?лнечные лучи? проника?ли че?рез густу?ю листву?; la kuglo ~is ?is la osto пу?ля прони?кла до ко?сти; liaj vortoj ~is en mian koron его? слова? прони?кли в моё се?рдце; la bruo ~is al liaj oreloj шум добра?лся до его? уше?й; en la ?ambron tra malfermita fenestro impete ~is vento в ко?мнату че?рез откры?тое окно? ворва?лся ве?тер; la policistoj perforte ~is en la domon полице?йские ворва?лись в дом; 2. vt прони?кнуть в, войти? в (ввести половой член во влагалище); li ~is ?in facile он вошёл в неё легко?; 3. vt прони?зывать (проникать насквозь); frosta vento ~is lin ?is la ostoj моро?зный ве?тер прони?зывал его? до косте?й; li ~is min per la okuloj он прони?зывал меня? глаза?ми; ~anta rigardo прони?зывающий взгляд; miajn ?uojn ~is akvo мои? боти?нки промо?кли; 4. vt вника?ть в, проника?ть в, постига?ть; ~i ies sekretojn прони?кнуть в чьи-л. секре?ты; ~i la misterojn de la naturo прони?кнуть (или вни?кнуть) в та?йны приро?ды, пости?чь та?йны приро?ды; ~o, ~ad·o проникнове?ние, проника?ние; ~a проникнове?нный; прони?зывающий; ~e проникнове?нно; прони?зывающе; ~ebl·a проница?емый, проходи?мый; ~em·a (все)проника?ющий; проница?тельный; ~ig·i внедри?ть; ~ig·o внедре?ние (действие внедряющего); ~i?·i прони?кнуться; li ~i?is de sia misio он прони?кся свое?й ми?ссией; ~iv·ec·o физ., спец. проника?ющая спосо?бность.

penicil(i)·o бот. пеници?лл, пеници?ллиум, кистеви?к (плесневой гриб = penik?imo).

penicilin||o фарм. пеницилли?н; ~a пеницилли?новый.

penicilin·o·terapi·o мед. пенициллинотерапи?я.

penik||o 1. кисть, ки?сточка (для краски, клея и т.п.); 2. кисть (манера письма художника); 3. см. kvasto; 4. редк., см. grapolo; ~i vn рабо?тать ки?стью; ма?зать ки?стью; испо?льзовать кисть, ки?сти; ~et·o ки?сточка, то?нкая кисть.

penik·form·a, penik·simil·a кистеви?дный, кистеобра?зный.

penik·?im·o см. penicil(i)o.

penik·tir·o, penik·tu?·o мазо?к (ки?сти).

penis||o анат. пе?нис, мужско?й полово?й о?рган, (мужско?й) полово?й член; ср. kaco, fikilo, lingamo, faluso; ~a: ~a glano анат. голо?вка полово?го чле?на (= balano.2); ~ing·o 1. презервати?в (мужской = kondomo); 2. фаллокри?пт (чехол, носимый на половом члене мужчинами у примитивных племён, у папуасов называемый холим); ~it·o мед. воспале?ние полово?го чле?на.

penis·kap·o разг., см. balano .2, penisa glano.

pen·labor||i vn упо?рно рабо?тать, уси?ленно рабо?тать, рабо?тать не поклада?я рук, «вка?лывать», «паха?ть»; ср. ?vitlabori, laboregi; ~o упо?рная рабо?та, «вка?лывание».

pen·port·i vt с трудо?м нести?, тащи?ть.

pens||i vn разн. ду?мать; мы?слить; mi ~as, do mi ekzistas я мы?слю, сле?довательно я существу?ю; ~i pri io ду?мать о чём-л.; mi ~as, ke... я ду?маю, что...; li ~as nur pri si mem он ду?мает то?лько о себе? само?м; kion vi ~as pri tio? что вы ду?маете об э?том?; kion vi ~as fari? что вы ду?маете де?лать?; ~a мы?сленный, мысли?тельный; ~e мы?сленно, в мы?слях, в уме?, про себя?; ~o мысль, ду?ма; ~ad·o мы?шле?ние; ~em·a заду?мчивый, ду?мающий (привыкший думать); ~em·o заду?мчивость, скло?нность к разду?мьям; ~ig·i заста?вить заду?маться, заста?вить ду?мать, навести? на размышле?ния; ~ig·a заставля?ющий заду?маться, наводя?щий на размышле?ния; ~ist·o, ~ul·o мысли?тель.

pense·o бот. аню?тины гла?зки; ?ardena ~ садо?вые аню?тины гла?зки, садо?вая фиа?лка (= ?ardena violo, violego); trikolora ~ аню?тины гла?зки с трёхцветным ве?нчиком, трёхцветная фиа?лка (= trikolora violo, trikoloreto).

pens·eksperiment·o мы?сленный экспериме?нт, мы?сленный о?пыт.

pens·faden·o нить (рассужде?ния), после?довательность мы?слей.

pensi||o пе?нсия; ср. emerituro; ~a пенсио?нный; ~i vt (iun) плати?ть, выпла?чивать пе?нсию (кому-л.); ~i?·i вы?йти на пе?нсию (по любой причине); ~i?·o вы?ход на пе?нсию (по любой причине); ~ul·o пенсионе?р; ср. emerito; ~ul·a пенсионе?рский; ~ul·in·o пенсионе?рка; ~ul·i?·i см. ~i?i.

pensi·fondus·o эк. пенсио?нный фонд.

Pensilvani·o гп. Пенсильва?ния (штат США).

pension||o пансио?н, пансиона?т (гостиница с полным содержанием); ср. pensionato; ~an·o жиле?ц (или обита?тель) пансио?на; жиле?ц (или обита?тель) пансиона?та.

pensionat·o пансио?н (закрытое учебное заведение); ~ por nobelaj knabinoj институ?т благоро?дных деви?ц; ср. pensiono.

pension·pag·o, pension·prez·o пансио?н (плата жильца за содержание на полном довольствии = gastoprezo); ?iutaga, ?iusemajna, ?iumonata ~ дневно?й, неде?льный, ме?сячный пансио?н.

pens·kapabl||a спосо?бный мы?слить, ду?мать; ~o спосо?бность мы?слить, ду?мать.

pens·liber·ec·o свобо?да со?вести.

pens·manier·o о?браз мы?шле?ния, менталите?т.

pent||i vt (ion = pri io) ка?яться, раска?иваться, пока?яться, раска?яться (в чём-л.); ~o раска?яние, покая?ние; ~a покая?нный; ~ig·i заста?вить пока?яться, раска?яться; призыва?ть к раска?янию, к покая?нию.

pent(a)- словообразовательный элемент пент(а)- со значением «пять», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах: pentagono, pentodo.

pentaedr·o см. kvinedro.

pentagon·o см. kvinangulo.

Pentagon·o Пентаго?н (здание военного министерства США, в переносном смысле — само это министерство).

pentagram·o пентагра?мма, пятиконе?чная звезда?.

pentametr·o лит. пента?метр (размер стиха).

pentan·o хим. пента?н.

Pentate?k·o рел. Пятикни?жие.

pentatlon||o спорт. пентатло?н, пятибо?рье; ~ist·o пятибо?рец.

pentatom·o энт. щи?тник, древе?сный клоп.

Pentekost·o рел. Пятидеся?тница, Тро?ица, Тро?ицын день.

pentekost·an·o рел. пятидеся?тник.

Pentezile·a миф. Пентесиле?я, Пенфесиле?я (царица амазонок).

pentod·o физ., эл. пенто?д.

pent·(o)·far||i vn церк. твори?ть покая?ние, раска?иваться (в греха?х), искупа?ть грехи?; ~o покая?ние (в грехах), искупле?ние грехо?в; ~a покая?нный; ~ant·o ка?ющийся гре?шник.

pentonat||o хим. пентона?т, соль пенто?новой кислоты?; ~a: ~a acido пенто?новая кислота?.

pent·(o)·pre?||i vn твори?ть покая?нную моли?тву; ~i pro sia peko зама?ливать свой грех; ~o покая?нная моли?тва.

pent·(o)·pun||i vt подве?ргнуть покая?нному наказа?нию; церк. наложи?ть епитимью? на; ~o покая?нное наказа?ние; церк. епитимья?.

pentotal·o хим., мед. пентота?л.

pentoz·o хим. пенто?за.

pentozan·o хим. пентоза?н.

pentr||i vt прям., перен. рисова?ть, писа?ть (кра?сками); ~i mutan naturon, pejza?on, portreton рисова?ть натюрмо?рт, пейза?ж, портре?т; ~i per oleo рисова?ть ма?слом; ~i per akvarelo рисова?ть акваре?лью; la suno ~is brilan strion sur la akvo со?лнце нарисова?ло блестя?щую по?лосу на воде?; ?i ~is al si la estontecon en plej rozaj koloroj она? рисова?ла себе? бу?дущее в са?мых ро?зовых цвета?х; sur lia viza?o estis ~ita miro на его? лице? бы?ло напи?сано удивле?ние; ~a свя?занный с жи?вописью, с рисова?нием; живопи?сный; ~ad·o 1. рисова?ние; 2. жи?вопись (= pentrarto); ~a?·o рису?нок; карти?на; ср. oleobildo, tolbildo; ~ej·o мастерска?я, ателье? (живописца); ~ind·a живопи?сный, досто?йный ки?сти худо?жника; ~ist·o худо?жник, живопи?сец.

pentr·a?·ekspozici·o см. bildekspozicio.

pentr·a?·galeri·o см. bildgalerio.

pentr·art·o жи?вопись, иску?сство письма? кра?сками (= pentrado.2); ср. pikturo.

pentr·o·stabl·o мольбе?рт.

pen·valor·i vn сто?ить уси?лий (= esti peninda).

peon·o I шахм. пе?шка; ср. peco, disko.

peon||o II пео?н, подёнщик, батра?к (в Латинской Америке); ~ism·o пеона?ж (форма эксплуатации батраков).

peoni||o бот. пио?н; oficina ~ пио?н лека?рственный; ~ac·o·j пио?новые (семейство).

pep||i 1. vn пища?ть; щебета?ть, чири?кать; ср. kviviti; 2. vt (про)пища?ть (сказать писклявым голосом); (про)щебета?ть (сказать громко и звонко); ~o, ~ad·o писк, ще?бет, щебета?ние, чири?канье.

pepl·o пе?плум (женская верхняя одежда в античные времена).

peplom·o стёганое одея?ло (= trastebita litkovrilo); vata ~ ва?тное одея?ло; pluma ~ пухо?вое одея?ло.

pepon||o бот. кабачо?к, ты?ква обыкнове?нная, ты?ква твёрдоко?ркая; ~a кабачко?вый.

peponed·o бот. ты?квина (плод большинства растений семейства тыквенных); ср. kukurbo.

pepsikola·o кул. пе?пси-ко?ла; ср. kolao.

pepsin||o физиол. пепси?н; ~a пепси?новый.

pepsinogen·o физиол. пепсиноге?н.

peptid·o хим. пепти?д.

peptidaz·o хим., физиол. пептида?за.

pepton·o физиол. пепто?н.

per prep; предлог, чаще всего не переводимый и соответствующий русскому творительному падежу без предлога, а в ряде случаев переводимый предлогами посре?дством, че?рез и некоторыми другими, а также сочетаниями при посре?дстве, при по?мощи, с по?мощью; обычно обозначает средство, орудие, способ, манеру действия: bati iun ~ bastono (по)би?ть кого?-л. па?лкой; sin nutri ~ legomoj пита?ться овоща?ми; plenigi botelon ~ akvo напо?лнить буты?лку водо?й; vi?i la viza?on ~ tuko вы?тереть лицо? платко?м; trafi du celojn ~ unu ?tono порази?ть две це?ли одни?м ка?мнем; minaci ~ pugno (по)грози?ть кулако?м; grinci ~ la dentoj скрежета?ть зуба?ми; tremi ~ la tuta korpo дрожа?ть всем те?лом; teni infanon ~ la mano держа?ть ребёнка руко?й; iri ~ firmaj pa?oj идти? твёрдыми шага?ми; vidi ion ~ propraj okuloj ви?деть что-л. со?бственными глаза?ми; preni ion ~ forto взять что-л. си?лой; morti ~ natura morto умере?ть есте?ственной сме?ртью; dormi ~ peza dormo спать тяжёлым сном; vivi ~ mizera vivo жить ни?щенской жи?знью; krii ~ terura vo?o крича?ть ужа?сным го?лосом; simili la patron ~ la karaktero походи?ть на отца? хара?ктером; ?uri ~ Dio (по)кля?сться Бо?гом; ~ Dio! кляну?сь Бо?гом!, Бог — свиде?тель!; petegi ~ ?ielo умоля?ть не?бом; stari ~ unu piedo en la tombo стоя?ть одно?й ного?й в моги?ле; ver?i larmojn kvaza? ~ riveroj лить слёзы ручья?ми; tedi iun ~ demandoj надоеда?ть кому?-л. вопро?сами; iri ~ grupoj идти? гру?ппами; ne ~ la pano sole vivas homo не хле?бом еди?ным жив челове?к; la fumo flugis supren ~ nigra kolono дым лете?л вверх чёрным столбо?м; la rubando brilis ~ roza koloro ле?нта блесте?ла ро?зовым цве?том; ?i estas bela ~ beleco de an?elo она? краси?ва красото?й а?нгела; liaj okuloj kovri?is ~ larmoj его? глаза? покры?лись слеза?ми; la mar?o svarmis ~ ranoj боло?то кише?ло лягу?шками; li neniam parolis pri tio e? ~ unu vorto он никогда? не обмо?лвился об э?том да?же одни?м сло?вом; li ?irka?igis sin ~ flatuloj он окружи?л себя? льстеца?ми; Esperanto memorigas ~ si la italan lingvon эспера?нто напомина?ет собо?й италья?нский язы?к; la filo, tute fremda ~ la koro сын, соверше?нно чужо?й се?рдцем; mi estis kortu?ita ~ la vortoj de mia amiko я был тро?нут слова?ми моего? дру?га; la registaro estis reprezentita ~ unu ministro прави?тельство бы?ло предста?влено одни?м мини?стром; komenci sian paroladon ~ gratulo нача?ть свою? речь поздравле?нием, нача?ть свою? речь с поздравле?ния; superi iun ~ sa?o превосходи?ть кого?-л. умо?м, превосходи?ть кого?-л. в уме?; veni ~ trajno прие?хать по?ездом, прие?хать на по?езде; proksimi?i al iu ~ kelkaj pa?oj прибли?зиться к кому?-л. на не?сколько шаго?в; teni ion ~ ?iuj fortoj держа?ть что-л. все?ми си?лами, держа?ть что-л. и?зо всех сил; krii ~ ?iuj fortoj крича?ть и?зо всех сил; atingi la celon ~ unu fojo дости?чь це?ли одни?м ма?хом, дости?чь це?ли за оди?н раз; en Esperanto la substantivoj fini?as ~ «o» в эспера?нто существи?тельные ока?нчиваются на «о»; vivi ~ unu animo en du korpoj жить душа? в ду?шу; sendi leteron ~ servisto посла?ть письмо? че?рез слугу?, посла?ть письмо? со слуго?й; faraonoj konstruigis la piramidojn ~ sklavoj фарао?ны стро?или пирами?ды посре?дством рабо?в; la re?o konstruigis sian palacon ~ fama arkitekto коро?ль постро?ил свой дворе?ц с по?мощью изве?стного архите?ктора; parenco ~ Adamo ро?дственник по Ада?му, о?чень да?льний ро?дственник; ~ helpo de (io, iu) с по?мощью, при по?мощи (чего-л., кого-л.); прим. после причастия в страдательном залоге предлог per употребляется только для обозначения средства, орудия, способа: la planko estis kovrita ~ tapi?o пол был покры?т ковро?м; tabulo fiksita ~ ?ra?boj доска?, закреплённая винта?ми; для обозначения же деятеля в этом случае употребляется предлог de: la planko estis kovrita de la servisto ~ tapi?o пол был покры?т слуго?й ковро?м; la tero estis kovrita de ne?o земля? была? покры?та сне?гом; arbo faligita de vento де?рево, пова?ленное ве?тром; ? употребляется и как приставка для обозначения: а) действия, служащего средством достижения какой-л. цели: per/labori зарабо?тать; per/ludi вы?играть, заполучи?ть игро?й; per/flati заполучи?ть (или доби?ться) ле?стью, с по?мощью ле?сти; per/vo?dona decido реше?ние, при?нятое (или принима?емое) голосова?нием, путём голосова?ния, с по?мощью голосова?ния; б) распределения чего-л. в единице измерения: per/sekunda rapideco ско?рость в (или за) секу?нду; per/hora salajro зарпла?та в (или за ) час; в) высшую степень в химической номенклатуре: per/jodato периода?т; per/klorato перхлора?т; per/oksido перокси?д, пе?рекись; ~a опосре?дованный, непрямо?й, посре?днический; ~e (de io, de iu) посре?дством, при посре?дстве, при по?мощи, с по?мощью (чего-л., кого-л.); ~i 1. vn посре?дничать; 2. vt доставля?ть, предоставля?ть, обеспе?чивать (благодаря своему посредничеству); ~ad·o посре?дничество; ~ant·o посре?дник; ~ist·o 1. посре?дник (профессиональный); 2. см. parigisto .2.

per·almoz||a: ~a vivo ни?щенская жизнь, жизнь за счёт ми?лостыни, жизнь за счёт подая?ний; ~e: vivi ~e жить ми?лостыней, подая?ниями, пода?чками (= vivi almoze).

per·bu?·a мед. перора?льный; осуществля?емый с по?мощью приёма внутрь, испо?льзующий вну?тренние сре?дства (о лечении и т.п.); вну?тренний, принима?емый внутрь (о лекарстве и т.п.); прим. для уточнения способа приёма перорального лекарства вместо данного прилагательного могут употребляться прилагательные glutenda (о глотаемых лекарствах), trinkenda (о выпиваемых лекарствах) и su?enda (о лекарствах для рассасывания); ~e внутрь, че?рез рот.

percept||o восприя?тие; филос. перце?пция; ср. apercepto; ~i vt воспринима?ть; ощуща?ть; филос. перцепти?ровать; ~ad·o проце?сс восприя?тия; ~a?·o результа?т восприя?тия; ~ebl·a воспринима?емый, досту?пный восприя?тию, постижи?мый, ощути?мый; ~ebl·ec·o досту?пность восприя?тию, постижи?мость, ощути?мость.

Perceval·o Персифаль, Персефаль (герой средневековых легенд и романов).

per?·o ихт. ёрш; ср. skorpeno, perko.

perd||i vt 1. разн. теря?ть, потеря?ть, затеря?ть, утеря?ть, утра?тить, утра?чивать; ~i sian monujon потеря?ть свой кошелёк; ~i brakon en batalo потеря?ть ру?ку в бою?; ~i ies konfidon потеря?ть чьё-л. дове?рие; ~i la teron el sub la piedoj потеря?ть зе?млю под нога?ми; ~i iun el la okuloj потеря?ть кого?-л. из глаз; ~i iun el la vido потеря?ть кого?-л. из (по?ля) зре?ния, из ви?димости; ~i la vojon потеря?ть доро?гу; ~i la kapon, la vivon, la vo?on, la sa?on, la kura?on потеря?ть го?лову, жизнь, го?лос, ра?зум, сме?лость; vane ~i la tempon зря (по)теря?ть вре?мя; 2.: ~i la batalon, la militon, la ludon, la proceson проигра?ть би?тву, войну?, игру?, проце?сс; ~o поте?ря (тж. перен.); утра?та; ~o de la monujo поте?ря кошелька?; kompensi siajn ~ojn возмести?ть свои? поте?ри; dielektrikaj ~oj диэлектри?ческие поте?ри; ~a?·o см. ~ita?o; ~ig·i заста?вить (по)теря?ть; vi ~igas al mi la tempon вы заставля?ете меня? теря?ть вре?мя; li ~igis al mi la paciencon он заста?вил меня? потеря?ть терпе?ние; ~i?·i теря?ться, потеря?ться, утеря?ться, затеря?ться; утра?титься; (за)пропа?сть; ~i?·o поте?ря (исчезновение чего-л. или кого-л.), утра?та (состояние чего-л. утрачиваемого); ~it·a поте?рянный, уте?рянный, зате?рянный, утра?ченный; прои?гранный; ~ita afero ги?блое де?ло; ?io estas ~ita! всё пропа?ло!; vi estas ~itaj! вы проигра?ли!, вам кры?шка!; ~it·a?·o поте?рянная, уте?рянная вещь; поте?рянное (сущ.).

perd·angul·o эл. у?гол поте?рь.

perdrik·o орн. куропа?тка; berbera ~ бербери?йская ка?менная куропа?тка; ru?a ~ кра?сная куропа?тка; roka ~ см. rokperdriko.

pere||i vn 1. поги?бнуть, погиба?ть, ги?бнуть; ~i de glavo поги?бнуть (или пасть) от меча?; ~i de (или pro) malsato поги?бнуть от го?лода; ~i en batalo поги?бнуть (или пасть) в бою?; ~i por la libereco поги?бнуть (или пасть) за свобо?ду; la ?ipo ~is кора?бль поги?б, кора?бль потерпе?л круше?ние; 2. перен. поги?бнуть, погиба?ть, ги?бнуть, пропада?ть; mia laboro ~is vane моя? рабо?та пропа?ла зря; ~o ги?бель, поги?бель; ~em·a, ~iv·a, ~ont·a тле?нный, бре?нный, обречённый на (по)ги?бель; см. mortema, pasema; ~em·o, ~iv·(ec)·o тле?нность, бре?нность; ~ig·i (по)губи?ть, сгуби?ть, загуби?ть; ~ig·o погубле?ние, доведе?ние до (по)ги?бели, губи?тельство; ~ig·a губи?тельный, ги?бельный, па?губный; ~ig·ant·o, ~ig·int·o губи?тель.

peren·o редк., см. sta?do.

per·esperant·a испо?льзующий эспера?нто (об организации и т.п.); осуществля?емый с по?мощью эспера?нто (о деятельности и т.п.).

perestrojk·o пол., ист. перестро?йка (социально-экономические реформы в СССР во второй половине 80-х годов).

perfekt||a 1. соверше?нный, безупре?чный, безукори?зненный, зако?нченный; ~a belulino соверше?нная краса?вица; ~a fripono соверше?нный, зако?нченный, отпе?тый моше?нник; моше?нник из моше?нников; 2. грам. соверше?нный, зако?нченный, завершённый, перфе?ктный; ~a prezenco настоя?щее соверше?нное (вре?мя) (напр., mi estas leginta, la libro estas legita); ~a preterito проше?дшее соверше?нное (вре?мя) (напр., mi estis leginta, la libro estis legita); ~a futuro бу?дущее соверше?нное (вре?мя) (напр., mi estos leginta, la libro estos legita); прим. данное значение и названия сложных эсперантских времён приведены согласно PIV и PAG; в NPIV они не зафиксированы. Видимо, это обусловлено тем, что в ряде нац. языков перфект является прошедшим временем, в отличие от образованных с помощью вспомогательного глагола esti и причастия прошедшего времени сложных времён в эсперанто, выражающих законченность действия к определённому моменту настоящего, прошлого или будущего; ср. imperfekta, predikta; ~e 1. в соверше?нстве, соверше?нно; ~e ludi pianon в соверше?нстве игра?ть на роя?ле; 2. соверше?нно, о?чень; ~e feli?a соверше?нно счастли?вый; ~o грам. перфе?кт, проше?дшее соверше?нное (вре?мя) (в некоторых языках); ~a?·o что-л. соверше?нное; соверше?нство, идеа?л; ~ec·o соверше?нство; ~ig·i 1. (с)де?лать соверше?нным, довести? до соверше?нства; 2. (у)соверше?нствовать; ~ig·a напра?вленный на (у)соверше?нствование; ~iga kurso de Esperanto курс эспера?нто для соверше?нствующихся (или продолжа?ющих); ~ig·o (у)соверше?нствование (действие совершенствующего); ~ig·ebl·a поддаю?щийся (у)соверше?нствованию; ~i?·i (у)соверше?нствоваться; ~i?·o (у)соверше?нствование (действие совершенствующегося); ~ist·o перфекциони?ст; челове?к, стремя?щийся доводи?ть всё до соверше?нства; ~ul·o рел. челове?к, дости?гший соверше?нства; челове?к, получи?вший по?лное посвяще?ние; соверше?нный (сущ.).

perfektiv||o грам. соверше?нный вид (глаго?ла); ~a: ~a verbo глаго?л соверше?нного ви?да.

perfid||i vt преда?ть, вы?дать (кого-л., что-л.), измени?ть (кому-л., чему-л.); ~i la patrujon преда?ть ро?дину, измени?ть ро?дине; ~i sekreton вы?дать секре?т; ср. elperfidi; ~o изме?на, преда?тельство, вероло?мство; ~o kontra? la patrujo изме?на ро?дине; ~a преда?тельский, вероло?мный, неве?рный, изме?ннический; ~e преда?тельски, вероло?мно; ~a?·o изме?на, преда?тельство (как частный случай); ~a?oj de lia edzino изме?ны его? жены?; ~ec·o вероло?мность; ~em·o скло?нность к преда?тельству, скло?нность к изме?не, вероло?мство; ~ul·o изме?нник, преда?тель.

per·flat·i vt заполучи?ть, доби?ться с по?мощью ле?сти.

perfor||i vt 1. мед. пробода?ть, вызыва?ть прободе?ние в; 2. оч.сомнит.; тех. перфори?ровать; проде?лывать, пробива?ть, просве?рливать отве?рстия в (= trui); ~ad·o 1. мед. прободе?ние, перфора?ция; 2. оч.сомнит.; тех. перфора?ция; проде?лывание, пробива?ние, просве?рливание отве?рстий (= truado); ~il·o оч.сомнит.; тех. перфора?тор (устройство для проделывания отверстий = truilo).

per·fort||a наси?льный, наси?льственный; ~e наси?льно, наси?льственно, си?лой; ~o наси?лие; seksa ~o см. seksperforto; ~i vt подве?ргнуть наси?лию; прину?дить си?лой, заста?вить си?лой, подчини?ть си?лой; взять си?лой; sekse ~i см. seksperforti; ~a?·o см. ~o.

perfuz||i vt мед. де?лать перфу?зию; ~(ad)·o перфу?зия; ~il·o перфузи?онная систе?ма; ~ist·o перфузио?лог.

Pergam·o ист. Перга?м.

pergamen||o перга?мент, перга?мен (выделанная кожа животных; документ, написанный на такой коже); ~a перга?ментный (сделанный из пергамента, относящийся к пергаменту); ~i vt спец. пергаменти?ровать, де?лать похо?жим на перга?мент, придава?ть вид перга?мента; ~it·a: ~ita papero перга?ментная (или пергаменти?рованная) бума?га.

pergamen·paper·o сомнит., см. pergamenita papero.

pergol·o пе?ргола (озеленённая беседка или галерея); ср. la?bo.

perhidrol·o хим. пергидро?ль.

per·hor·a: ~ salajro зарпла?та в (или за) час; ~ produktado произво?дство в (или за) час.

periant·o бот. околоцве?тник, периа?нций.

pericikl·o бот. перици?кл.

peridi·o бот. пери?дий.

peridot·o мин. перидо?т, оливи?н.

peridotit·o мин. перидоти?т.

periferi||o 1. геом. перифери?я, грани?ца, ко?нтур фигу?ры (двухмерной); 2. перен. перифери?я, окра?ина; ~a 1. спец. перифери?йный, перифери?ческий; 2. перен. перифери?йный, удалённый от це?нтра, окра?инный; ~e (de io) на перифери?и (чего-л.); ~a?·o инф. перифери?йное устро?йство.

perifraz||o перифра?з(а) (= ?irka?frazo); ср. parafrazo; ~a перифрасти?ческий, описа?тельный; ~i vt перифрази?ровать, вы?разить описа?тельными сре?дствами; переда?ть други?ми слова?ми (обычно для большей наглядности и выразительности).

perige·o астр. периге?й.

periglaci·a мин. перигляциа?льный.

Perigord·o см. Perigozio.

Perigoz||o гп. Перигё (город во Франции); ~i·o Периго?р (старая французская провинция).

periheli·o астр. периге?лий.

perikal·o мед. маду?рская стопа?, мицето?ма, мадуромико?з (= Madura piedo).

perikard||o, perikardi||o анат. перика?рд, околосерде?чная су?мка; прим. форма perikardo приводится согласно PV и ReVo, форма perikardio — согласно (N)PIV; ~a перикардиа?льный; ~it·o мед. перикарди?т, воспале?ние околосерде?чной су?мки.

perikarp·o бот. перика?рпий, околопло?дник.

Perikl·o Пери?кл (др.-греч. политический деятель).

perikop·o церк. перико?па; зача?ло.

perilj·o бот. пери?лла; duonligna ~ пери?лла куста?рниковая.

perimetr||o геом. пери?метр; ~a периметра?льный; ~a defendo воен. защи?та пери?метра; кругова?я оборо?на.

perine·o анат. перине?й, проме?жность.

period||o разн. пери?од; ~a периоди?ческий, периоди?чный; ~a decimala frakcio мат. периоди?ческая (десяти?чная) дробь; ~e периоди?чески, периоди?чно; ~ec·o периоди?чность; ~a?·o периоди?ческое изда?ние.

periost||o анат. перио?ст, надко?стница; ~it·o мед. периости?т, воспале?ние надко?стницы.

peripeti·o перипети?я, неожи?данный поворо?т, внеза?пная переме?на, осложне?ние.

peripl·o морско?е кругово?е путеше?ствие; описа?ние тако?го путеше?ствия, ра?порт о тако?м путеше?ствии; ист. пери?пл.

periskop||o воен., физ. периско?п; ~a перископи?ческий, периско?пный.

perisore·o орн. ку?кша, ро?нжа (птица).

perisperm·o бот. периспе?рм.

perisprit·o перэспри?(т) (в оккультизме и спиритизме — эфирный или астральный двойник, эфирное или астральное тело).

peristalt||o физиол. периста?льтика, перистальти?ческое движе?ние; stomaka ~o периста?льтика желу?дка; intesta ~o периста?льтика кише?чника; ~a перистальти?ческий.

peristil·o архит. перисти?ль.

periteci·o бот. перите?ций.

peritone||o анат. брюши?на; ~a брюши?нный; ~a kavo брюши?нная по?лость, по?лость брюши?ны; ср. abdomena kavo; ~it·o мед. перитони?т, воспале?ние брюши?ны.

per·jod·at||o хим. перйода?т; ~a: ~a acido йо?дная кислота?.

perk||o ихт. о?кунь; ср. sebasto, per?o; ~a о?куневый; ~ed·o·j о?куневые (семейство).

perkal·o текс. перка?ль (ткань).

per·klor·at||o хим. перхлора?т, хлорноки?слая соль, соль хло?рной кислоты?; ~a: ~a acido хло?рная кислота?.

perk·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. окунеобра?зные ры?бы.

perkol||i vt спец. подверга?ть перколя?ции, выщела?чивать ме?тодом перколя?ции; ~(ad)·o перколя?ция; ~i?·i проса?чиваться, проходи?ть, проника?ть сквозь по?ры (о жидкости); ~il·o перколя?тор.

perkolat·i vt уст., редк., см. perkoli.

perkolator·o см. perkolilo.

per·komput·il·a инф. осуществля?емый с по?мощью компью?тера, осуществля?емый на компью?тере, компью?терный, маши?нный.

perkot·o сомнит.; ихт. рота?н, головёшка.

perkut||i vt 1. ударя?ть; просту?кивать; 2. мед. высту?кивать, иссле?довать посту?киванием, перкути?ровать; ~ad·o 1. нанесе?ние уда?ров, посту?кивание, просту?кивание; 2. мед. высту?кивание, перку?ссия; ~il·o 1. уда?рник (деталь стрелкового оружия); 2. мед. молото?чек для высту?кивания, перкуссио?нный молото?чек; ~ist·o редк., см. drumisto.

perkut·instrument·o см. frapinstrumento.

perkut·male·o, perkut·martel·et·o оч.сомнит., см. perkutilo .2.

perkut·muzik·il·o см. frapinstrumento.

perkut·nadl·o, perkut·pingl·o боёк (в ударнике стрелкового оружия).

perkut·risort·o боева?я пружи?на (в стрелковом оружии).

perl||o 1. прям., перен. жемчу?жина; перл; fajna ~o высокопро?бная жемчу?жина, жемчу?жина вы?сшего ка?чества; falsa ~o подде?льная, фальши?вая, иску?сственная жемчу?жина; kultiva ~o см. kulturperlo; koliero de ~oj колье? (или ожере?лье) из же?мчуга, жемчу?жное колье? (или ожере?лье); la ~oj de la roso жемчу?жины (или же?мчуг) росы?; tiu poeto estas ~o de la poezio э?тот поэ?т — жемчу?жина поэ?зии; 2. би?серин(к)а, бу?син(к)а (= bido); ?eti ~ojn anta? porkojn погов. мета?ть би?сер пе?ред сви?ньями; ~a жемчу?жный; ~aj dentoj жемчу?жные зу?бы; ~i vn выделя?ться блестя?щими ка?плями; блесте?ть как же?мчуг; sur lia frunto ~is ?vito на его? лбу же?мчугом блесте?л пот; el ?iaj okuloj ~as larmoj из её глаз жемчу?жинами па?дают слёзы; ~ig·i де?лать похо?жим на же?мчуг, придава?ть фо?рму или блеск же?мчуга; ~igita hordeo перло?вая крупа?.

per·labor·i vt зараба?тывать, зарабо?тать.

perlamot||o перламу?тр; ~a перламу?тровый.

perle?·o мед. я?звочки в уголка?х губ.

perlit·o спец. перли?т.

perl·o·?as||i, perl·o·fi?||i vn лови?ть же?мчуг, ныря?ть за же?мчугом, собира?ть же?мчуг на дне мо?ря; ~ist·o лове?ц же?мчуга, ныря?льщик за же?мчугом.

perl·o·horde||o перло?вая крупа?, перло?вка (= perligita hordeo); ~a: ~a ka?o перло?вая ка?ша; ср. hordea?o.

perl·o·kolier·o жемчу?жное ожере?лье (или колье?), ожере?лье (или колье?) из же?мчуга (= koliero el perloj).

perl·o·konk·o см. pinktado.

perlon||o перло?н (полиамидное волокно, немецкий аналог нейлона = nilono); ~a перло?новый.

perl·ostr·o редк., см. pinktado.

per·lud·i vt вы?играть (получить в результате игры = gajni (per ludo)).

permaloj·o тех. пермало?й.

per·man·e с по?мощью рук, при по?мощи рук, руко?й, рука?ми, вручну?ю.

permanent||a пермане?нтный, непреры?вный, безостано?вочный; ~e пермане?нтно, непреры?вно, безостано?вочно; ~ec·o пермане?нтность, непреры?вность, безостано?вочность.

per·mangan·at·o хим. пермангана?т.

permeabl||a тех. проница?емый (= tralas(ant)a, tralasiva); ~o физ. проница?емость; absoluta ~o абсолю?тная магни?тная проница?емость; relativa ~o относи?тельная магни?тная проница?емость; ~az·o физиол. пермеа?за; ~ec·o проница?емость (свойство).

permeanc·o физ. магни?тная проводи?мость.

permes||i vt позволя?ть, разреша?ть, дозволя?ть, допуска?ть, дава?ть (что-л. сделать); ~u al mi diri разреши?(те) мне сказа?ть, позво?ль(те) мне сказа?ть, да?й(те) мне сказа?ть; ~i al si позво?лить себе?, позволя?ть себе?; ~o разреше?ние, позволе?ние, дозволе?ние; ~o je (или por, или pri) rezid(ad)o вид на жи?тельство; peti ~on (по)проси?ть разреше?ния; doni ~on дать разреше?ние; ~at·a позволя?емый, разреша?емый, дозволя?емый; ~ebl·a позволи?тельный, дозволи?тельный, допусти?мый; ~il·o разреши?тельный докуме?нт; лице?нзия; ср. kondukpermesilo, pilotpermesilo, stirpermesilo; ~it·a позво?ленный, дозво?ленный, разрешённый.

permi·o геол. пе?рмский пери?од, пе?рмская систе?ма.

per·minut·a: ~ produktado произво?дство в (или за) мину?ту.

permitiv·o: elektra ~ физ. диэлектри?ческая проница?емость; magneta ~ физ. магни?тная проница?емость.

permut||i vt переставля?ть (места?ми), меня?ть поря?док (цифр, букв, элементов единого целого); ср. komuti .3; ~o 1. перестано?вка (места?ми), измене?ние поря?дка; 2. сомнит.; инф. подка?чка, замеще?ние, сво?ппинг; ~a?·o мат. перестано?вка; ср. aran?a?o, kombina?o; ~ebl·a поддаю?щийся перестано?вке (места?ми).

permutit·o мин. пермути?т.

Pernambuk·o гп. Пернамбу?ку (штат в Бразилии).

perni·o мед. отморо?женное ме?сто, обморо?женное ме?сто, обмороже?ние (= frostinflamo, frosto?velo).

pernicioz·a мед. перницио?зный, злока?чественный; ~ anemio злока?чественное малокро?вие.

pernis·o орн. осое?д (птица = vespobuteo).

per·oksid||o хим. перокси?д, пе?рекись; hidrogena ~o пе?рекись водоро?да; ~i vt 1. окисли?ть до состоя?ния пе?рекиси; 2. обесцве?чивать, высветля?ть (волосы перекисью водорода); ~ita blondulino вы?светленная блонди?нка; ~az·o пероксида?за.

per·okul||a визуа?льный; ~e визуа?льно.

peron||o 1. крыльцо?; па?перть; 2. уст., редк., см. kajo; ~et·o крыле?чко.

perone·o см. fibulo.

peronospor·o бот. пероноспора (грибок).

perpendikl||a, perpendikular||a перпендикуля?рный (= orta); ~e перпендикуля?рно; ~o перпендикуля?р; ~ec·o перпендикуля?рность.

Perpinjan·o гп. Перпинья?н.

perpleks||a недоуме?нный, ошеломлённый, расте?рянный, озада?ченный; ~e недоуме?нно, ошеломлённо, расте?рянно, озада?ченно; ~ec·o недоуме?ние, расте?рянность, озада?ченность; ~ig·i привести? в недоуме?ние, привести? в расте?рянность, смути?ть, (по)ста?вить в тупи?к, озада?чить, обескура?жить; ~ig·a приводя?щий в недоуме?ние, приводя?щий в расте?рянность, ста?вящий в тупи?к, озада?чивающий, обескура?живающий; ~iga demando ка?верзный вопро?с, вопро?с на засы?пку; ~i?·i прийти? в недоуме?ние, в расте?рянность; смути?ться.

pers||o ист. перс; ~a перси?дский; la ~a lingvo фарси?, перси?дский язы?к; P~a Golfo гп. Перси?дский зали?в; ~e по-перси?дски, на фарси?; ~in·o персия?нка.

perse·o бот. персе?я; amerika ~ персе?я америка?нская.

Perse·o миф., астр. Персе?й.

Persefon·a миф. Персефо?на.

per·sekund·a: ~ movo перемеще?ние в (или за) секу?нду.

persekut||i vt 1. пресле?довать, гна?ться за; la ?asisto ~as leporon охо?тник пресле?дует за?йца; 2. пресле?довать, подверга?ть пресле?дованиям, подверга?ть гоне?ниям; la polico ~is la disidentojn поли?ция пресле?довала инакомы?слящих; 3. юр. пресле?довать по суду?, пресле?довать в суде?бном поря?дке, подверга?ть суде?бному пресле?дованию, привле?чь к суде?бной отве?тственности; ~o, ~ad·o 1. пого?ня, пресле?дование; 2. пресле?дование, гоне?ние; ~oj kontra? (или de или al) Esperanto пресле?дования эспера?нто, гоне?ния (на) эспера?нто; deliro pri ~(ad)o бред пресле?дования; manio pri ~(ad)o ма?ния пресле?дования; 3. юр. пресле?дование по суду?, пресле?дование в суде?бном поря?дке, привлече?ние к суде?бной отве?тственности; ~ant·o пресле?дователь; гони?тель; ~i?·o: vivi en konstanta ~i?o жить под постоя?нным пресле?дованием; ~ist·o юр. суде?бный исполни?тель, суде?бный при?став.

persekut·(o)·mani·o ма?ния пресле?дования.

Persepol·o Персе?поль (др.-иранский город).

Pers·i·o, Pers·uj·o ист. Пе?рсия.

persien·o жалюзи?йный ста?вень (ставень из косо расположенных горизонтальных реек = lat?utro); ср. ?aluzio.

persik||o пе?рсик; ~a пе?рсиковый; ~uj·o пе?рсиковое де?рево.

persik·arb·o см. persikujo.

persik·konfit·a?·o пе?рсиковое варе?нье.

persik·prunus·o см. persikujo, persikarbo.

persik·suk·o пе?рсиковый сок.

persimon·o бот. 1. персимо?н, хурма? вирджи?нская (дерево = virginia diospiro); 2. (часто с эпитетом japania) см. kakinoko, kakinoko-diospiro; 3. персимо?н (плод = persimonbero).

persimon·ber·o см. persimono .3.

persist||i vn упо?рствовать, проявля?ть насто?йчивость, проявля?ть упо?рство; ~i en sia eraro упо?рствовать в свое?й оши?бке; ~i en la plenumado de ies ordonoj проявля?ть насто?йчивость в исполне?нии чьих-л. приказа?ний; ~i en sia opinio остава?ться при своём мне?нии, стоя?ть на своём; ср. insisti, obstini; ~a упо?рный, насто?йчивый, насты?рный; неукло?нный, неотсту?пный; ~e упо?рно, насто?йчиво; неукло?нно, неотсту?пно; ~o, ~ad·o упо?рство, упо?рствование; ~ec·o упо?рство, насто?йчивость, напо?ристость; ~ej·o воен. после?дний опо?рный пункт оборо?ны, после?дняя опо?рная то?чка оборо?ны, после?днее обороня?емое укрепле?ние; перен. после?дний опло?т.

person||o 1. осо?ба, лицо?, ли?чность, челове?к, персо?на; altranga ~o высокопоста?вленная осо?ба, высокопоста?вленное лицо?, высокопоста?вленная персо?на; eminenta ~o выдаю?щаяся, ви?дная, знамени?тая ли?чность; зна?тное лицо?; trovi amikon en ies ~o найти? дру?га в чьём-л. лице?; ofica ~o сочетание, по-видимому являющееся русизмом; см. funkciulo; 2. юр. лицо?; fizika ~o физи?ческое лицо?; jura ~o юриди?ческое лицо?; 3. грам. лицо?; 4. лит., театр., кин. персона?ж, де?йствующее лицо?; 5. рел. ипоста?сь, лицо?; ~a ли?чный, персона?льный; ~a opinio ли?чное мне?ние; ~aj atakoj ли?чные напа?дки; ~aj aludoj ли?чности т.е. намёки на ли?чность; ~aj pronomoj грам. ли?чные местоиме?ния; ~e 1. ли?чно, персона?льно; por mi ~e ли?чно для меня?; ~e danki iun ли?чно (по)благодари?ть кого?-л.; 2. самоли?чно, со?бственной персо?ной; 3. что каса?ется (ли?чно) меня?; каса?тельно (ли?чно) меня?; ~e, mi ne kontra?as что каса?ется (ли?чно) меня?, (то) я не возража?ю; ~a?·o·j ли?чные да?нные; ~ar·o 1. персона?л; шта?т(ы) т.е. ли?чный соста?в; ср. etato; 2. театр. соста?в де?йствующих лиц, де?йствующие ли?ца; ~ar·a: ~ara fako, ~ara sekcio отде?л ка?дров; ~ec·o ли?чность (образ, совокупность личных черт); la ~eco de doktoro Zamenhofo ли?чность до?ктора Заменго?фа; disdui?o de la ~eco раздвое?ние ли?чности; ~ec·ig·i юр. персонализи?ровать (дифференцировать, варьировать в зависимости от личных особенностей); ~et·o ма?ленькая осо?ба, челове?чек; ~ig·i 1. персонифици?ровать, персонализи?ровать, олицетворя?ть; ~igi la naturon персонифици?ровать, олицетворя?ть приро?ду; 2. олицетворя?ть (собо?й); li ~igas la avarecon он олицетворя?ет (собо?й) ску?пость; ~ig·o, ~ig·ad·o 1. персонифика?ция, персонифици?рование, олицетворе?ние; 2. олицетворе?ние (собо?й); ~ism·o филос. персонали?зм; ~ul·o ли?чность (известный, знаменитый, прославленный человек); tiu politikisto estas unu el la grandaj ~uloj de la homaro э?тот поли?тик — одна? из вели?ких ли?чностей челове?чества.

personal·o 1. см. personpronomo; 2. см. personaro.

person·a?t·o легково?й автомоби?ль, пассажи?рский автомоби?ль.

person·a?tomobil·o редк., см. persona?to.

person·dosier·o ли?чное де?ло, ли?чное досье?.

person·ident·ig·a слу?жащий для идентифика?ции ли?чности; ~ numero ПИН-код.

person·komput·il·o инф. персона?льный компью?тер.

person·kult·o пол. культ ли?чности.

person·nom·o и?мя (в отличие от фамилии); ли?чное и?мя (личная часть имени собственного); ср. anta?nomo.

person·pronom·o грам. ли?чное местоиме?ние.

person·trafik·o обще?ственный тра?нспорт, пассажи?рский тра?нспорт, пассажи?рские перево?зки, пассажи?рское сообще?ние.

perspektiv||o перспекти?ва; vasta ~o широ?кая перспекти?ва; havi ~on име?ть перспекти?ву; en la ~o в перспекти?ве; el (или de) birda ~o с высоты? пти?чьего полёта; ~a перспекти?вный; ~e перспекти?вно; в перспекти?ве.

persvad||i vt (iun je io, iun pri io) уговори?ть, убеди?ть (кого-л. в чём-л.); ср. konvinki; ~o угово?ры, убежде?ние; ~a убежда?ющий, убеди?тельный.

per·?ip·i vt перевози?ть на су?дне (или на суда?х), перевози?ть су?дном (или суда?ми) (= transporti per ?ipo(j), transporti ?ipe).

perturb||i vt спец. приводи?ть в беспоря?док, наруша?ть поря?док в, расстра?ивать (работу, функционирование); вызыва?ть сбой, расстро?йство, дисфу?нкцию; (вз)баламу?тить; ~o пертурба?ция; расстро?йство, беспоря?док, сбой, возмуще?ние, волне?ние, дисфу?нкция, наруше?ние функциони?рования; рад., тел. поме?ха; digesta ~o расстро?йство пищеваре?ния; maraj ~oj морски?е волне?ния, волне?ния на мо?ре; atmosferaj ~oj мет. атмосфе?рные волне?ния, волне?ния в атмосфе?ре; atmosfera ~o рад. атмосфе?рная поме?ха, наруше?ние (радио)веща?ния всле?дствие атмосфе?рных волне?ний; parazita ~o рад., эл. наведённая поме?ха, наво?дка; ~oj de planedo астр. возмуще?ния (или пертурба?ции) в движе?нии плане?ты; tempo de ~oj ист. сму?тное вре?мя; ~i?·i прийти? в беспоря?док, в волне?ние; сби?ться, нару?шиться, расстро?иться; подве?ргнуться пертурба?ции; (вз)баламу?титься.

pertubograf·o сомнит.; эл. авари?йный парамето?граф.

pertus·o сомнит., см. koklu?o.

peru||a перуа?нский; ~an·o перуа?нец; ~an·in·o перуа?нка.

Peru·o гп. Перу?.

Peru?·o гп. Перу?джа.

peruk||o пари?к; ~ist·o пастижёр, изготови?тель парико?в; прим. встречающееся в некоторых источниках употребление этой формы в значении «парикмахер» обусловлено влиянием ряда нац. языков и представляется нам ошибочным; ~ej·o форма, употребляемая в ряде источников в значении «парикмахерская»; это обусловлено влиянием ряда национальных языков и представляется нам ошибочным; данную форму было бы логично переводить как «мастерская пастижёра» или «лавка, где продаются парики».

pervers||a извращённый, развращённый, испо?рченный, поро?чный, развра?тный; превра?тный; ~ec·o извращённость, развращённость; ср. perversio; ~ig·i изврати?ть, разврати?ть; ~i?·i изврати?ться, разврати?ться.

perversi||o 1. мед. перве?рсия, дисфу?нкция; 2. псих. перве?рсия, извраще?ние; ср. perverseco; ~ul·o извраще?нец, челове?к с перве?рсией.

pes||i vt прям., перен. взве?шивать, взве?сить; ~i paka?on взве?сить бага?ж; ~i ?iujn sekvojn взве?сить все после?дствия; ~o I взве?шивание (однократное); ~ad·o взве?шивание (длительное или неоднократное); ~ad·ej·o ме?сто взве?шивания (скота, грузов и т.п.); весова?я ко?мната; ~ebl·a поддаю?щийся взве?шиванию, мо?гущий быть взве?шенным; ~i?·i взве?ситься; ~il·o 1. весы?; kuireja, apoteka, laboratoria ~ilo ку?хонные, апте?чные, лаборато?рные весы?; ban?ambra ~ilo напо?льные весы? для самовзве?шивания; a?tomata ~ilo автомати?ческие весы?; analiza ~ilo аналити?ческие весы?; centezimala ~ilo, centuma ~ilo со?тенные весы?; decimala ~ilo, dekuma ~ilo десяти?чные весы?; baskula ~ilo рыча?жные весы?; vekta ~ilo коромы?словые весы?, равнопле?чные (рыча?жные) весы?, весы? с равнопле?чным рычаго?м; risorta ~ilo пружи?нные весы?, пружи?нный безме?н; ~ilo kun ?ovebla pezilo весы? с передвижно?й ги?рей, ри?мские весы?, весы? с неравнопле?чным рычаго?м, рыча?жный безме?н (= pendopesilo); ~ilo por oro см. orpesilo; ~ilo por leteroj см. leterpesilo; ~ilo por beboj см. bebopesilo; ~ilo por veturiloj см. veturilpesilo; ср. pesma?ino, pezilo; 2. maj; астр. Весы? (созвездие, знак зодиака); ~il·et·o весы? для малогабари?тных предме?тов; проби?рные весы?; ювели?рные весы?; ~ist·o весовщи?к; ~uj·o ёмкость для взве?шиваемых веще?ств (в лаборатории).

pes||o II пе?со (денежная единица); ~et·o песе?та (денежная единица).

pesari·o мед. песса?рий, ма?точное (враче?бное) кольцо?.

pes·il·tas·o ча?ш(к)а весо?в.

pesimism||o пессими?зм; ~a пессимисти?ческий, пессимисти?чный; ~e пессимисти?чески, пессимисти?чно.

pesimist·o пессими?ст.

pes·ma?in·o ва?га (стационарные весы, весы для крупногабаритных и особо тяжёлых предметов: скота, транспортных средств и т.п.).

pest||o 1. мед. чума?; la nigra ~o чёрная чума?; la bubona ~o бубо?нная чума?; la pulma ~o лёгочная чума?; 2. перен. чума?, бе?дствие, наказа?ние, бич; ~a чумно?й, зачумлённый; ~a epidemio эпиде?мия чумы?; ~ul·o больно?й чумо?й, чумно?й (больно?й).

pesti?i·o мед. пове?рхностное микрокровоизлия?ние, ма?ленький синячо?к.

pest·o·don·a передаю?щий чуму?, заражённый чумо?й, чумно?й.

pest·(o)·epidemi·o эпиде?мия чумы?.

Pe?avar·o гп. Пешава?р.

pet||i vt 1. (iun pri io; ion de iu) (по)проси?ть (кого-л. о чём-л.; что-л. у кого-л.); ~i helpon проси?ть по?мощи; ~i pri helpo проси?ть о по?мощи; mi ~as vin veni я прошу? вас прийти?; 2. (iun al iu; iun ien) (по)проси?ть, пригласи?ть (кого-л. к кому-л.; кого-л. куда-л.); ~u lin al mi (по)проси?те его? ко мне; ~u lin en la ?ambron (по)проси?те его? в ко?мнату; ~o (de iu al iu pri io) про?сьба (кого-л. к кому-л. о чём-л.); insista (или prema) ~o настоя?тельная, насто?йчивая про?сьба; fari ~on al iu пода?ть, напра?вить про?сьбу кому?-л.; turni sin al iu kun ~o обрати?ться к кому?-л. с про?сьбой; ~ad·i vt проси?ть, упра?шивать (долго или неоднократно); ~ant·o, ~int·o проси?тель; ~eg·i vt умоля?ть, упра?шивать, о?чень проси?ть; ~eg·o мольба?, стра?стная про?сьба.

peta- спец. приставка пета-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^15 раз: peta/vebero петаве?бер; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^50 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: peta/bajto петаба?йт.

petal||o бот. лепесто?к (= korolfolio); ср. sepalo, tepalo; ~ar·o см. korolo.

petal·aran?·(i?)·o бот. расположе?ние лепестко?в.

petard||o пета?рда, шути?ха, хлопу?шка; воен. пета?рда, взрывпаке?т, подрывно?й патро?н; ~i vn сомнит. взрыва?ть пета?рды.

peta?r·o сомнит.; зоол. су?мчатая летя?га.

petaz·o гре?ческая широкопо?лая шля?па.

peterburg||a петербу?ргский, петербу?ржский; ~an·o петербу?ржец; ~an·in·o петербу?рженка.

Peterburg·o гп. (Санкт-)Петербу?рг (= Sankt-Peterburgo).

petici||o пети?ция, проше?ние, (пи?сьменное) заявле?ние, (пи?сьменное) ходата?йство, (пи?сьменная) про?сьба (= petskribo); ~i vt (ion) пода?ть пети?цию, проше?ние, заявле?ние, ходата?йство, про?сьбу (о чём-л.), пи?сьменно проси?ть (о чём-л.); ~ant·o, ~int·o пода?тель пети?ции, проше?ния, ходата?йства; проси?тель, заяви?тель.

petiol||o бот. черешо?к (листа = folitig(et)o); ср. pedicelo, pedunklo; ~a черешко?вый; ~a folio см. petiolhava folio.

petiol·hav·a бот. черешко?вый, чере?шчатый (имеющий черешок, черешки = petiola); ~ folio чере?шчатый, черешко?вый лист.

petit·o полигр. пети?т.

petit·liter||a: ~ teksto на?бранный, напеча?танный, вы?полненный пети?том текст; ~e пети?том (набрать, напечатать, выполнить).

petol||i vn шали?ть, балова?ться, озорнича?ть, прока?зничать, резви?ться; ~a шаловли?вый, баловли?вый, игри?вый, озорно?й, ре?звый; ~e шаловли?во, баловли?во, игри?во, озорно?, ре?зво; ~o ша?лость, прока?за; ~ad·o баловство?, озорство?; ~a?·o см. ~o; ~em·a лю?бящий (по)шали?ть, (по)балова?ться, (по)озорнича?ть, (по)резви?ться; шаловли?вый, баловли?вый, игри?вый, озорно?й, ре?звый; ~em·o шаловли?вость, баловли?вость, игри?вость; ~ul·o шалу?н, прока?зник, баловни?к, озорни?к; ~ul·in·o шалу?нья, прока?зница, баловни?ца, озорни?ца.

petr||o 1. геол. (го?рная) поро?да, ска?льная поро?да; минера?льные отложе?ния; 2. анат. камени?стая часть (часть височной кости); ~i?·i окамене?ть, преврати?ться в минера?л; ~i?·o окамене?ние, превраще?ние в минера?л.

Petr||o Пётр; Пе?дро, Пье?тро, Пе?тер, Пи?тер, Пьер (муж. имя); ~a Пе?тра (жен. имя).

Petrark·o Петра?рка (итальянский поэт).

petrark||ec·a, petrark||esk·a лит. в сти?ле Петра?рки (о стихах); ~ism·o поэти?ческая шко?ла Петра?рки; ~um·i vn подража?ть Петра?рке, писа?ть (стихи?) в сти?ле Петра?рки.

petrel·o орн. качу?рка; тайфу?нчик.

petri·plad·o спец. ча?шка Пе?три.

petro- словообразовательный элемент петро- со значением «скала», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: petrologio.

Petrograd·o Петрогра?д (название Санкт-Петербурга с 1914 по 1924 г.); ср. Peterburgo, Sankt-Peterburgo.

petrograf||o петро?граф, петро?лог (= petrologo); ~i·o петрогра?фия, петроло?гия (= petrologio).

Petr·o·gro?·o дена?рий св. Петра? (добровольное пожертвование или налог, собираемые с католиков в пользу папы римского).

petrol||o нефть (обычно об очищенной); (све?тлый) нефтепроду?кт, проду?кт перерабо?тки не?фти; kruda ~o (сыра?я) нефть, нефть-сыре?ц (= nafto); lampa ~o кероси?н (= keroseno); volatila ~o бензи?н (= benzino); прим. под влиянием ряда нац. языков слово petrolo нередко употребляется без уточняющих прилагательных в значении «сырая нефть» и «керосин», а иногда также в значении «бензин»; такое словоупотребление не рекомендуется; ~a: ~a etero легкокипя?щая фра?кция не?фти, легкокипя?щие углеводоро?ды не?фти (с температурой кипения до 50 °C); ~a ?elo вазели?н (= vazelino); ~ist·o см. naftisto.

petrol·brul·il·o кероси?новая горе?лка (= kerosena brulilo).

petrol·cistern·o цисте?рна для не?фти, для нефтепроду?ктов; цисте?рна с не?фтью, с нефтепроду?ктами.

petrol·don·a см. naftodona.

petrol·dukt·o нефтепрово?д, трубопрово?д для нефтепроду?ктов (= oleodukto.1); ср. naftodukto.

petrol·esplor·ist·o см. naftesploristo.

petrol·font·o см. naftofonto.

petrol·fornel·o кероси?нка (= kerosena fornelo).

petrol·industri·o см. naftindustrio.

petrol·kompani·o см. naftokompanio.

petrol·lamp·o кероси?новая ла?мпа (= kerosena lampo).

petrolog||o петро?лог, петро?граф (= petrografo); ~i·o петроло?гия, петрогра?фия (= petrografio).

petrol·put·o см. naftoputo.

petrol·rafin·ej·o нефтеочисти?тельный заво?д.

petrol·ri?·a см. naftori?a.

petrol·?ip·o нефтево?з, нефтеналивно?й та?нкер (= cisterno?ipo por petrolo).

petrol·tavol·o см. naftotavolo.

petromiz||o ихт. мино?га; ~id·o пескоро?йка, личи?нка мино?ги.

Petroni·o Петро?ний (др.-рим. писатель).

petrosel||o бот. петру?шка огоро?дная (или посевна?я) (= kultiva petroselino); krispa ~o петру?шка листова?я; ср. radikpetroselo; ~a петру?шечный; ~i vt кул. приправля?ть петру?шкой.

petroselin·o бот. петру?шка; kultiva ~ см. petroselo.

pet·skrib·o проше?ние, (пи?сьменное) заявле?ние, (пи?сьменное) ходата?йство, (пи?сьменная) про?сьба, пети?ция (= peticio).

petuni·o бот. пету?ния.

pet·vetur||i vn е?хать автосто?пом; путеше?ствовать автосто?пом; ~o, ~ad·o пое?здка автосто?пом, езда? автосто?пом, автосто?п.

pe?cedan·o бот. горичник, ада?мово ребро?; mar?a ~ горичник боло?тный; oficina ~ горичник лека?рственный (или апте?чный); rusia ~ горичник ру?сский.

pe?cedanin·o фарм. пеуцедани?н.

pez||i vn 1. прям., перен. ве?сить; име?ть вес; быть весо?мым, быть тяжёлым; облада?ть ве?сом; дави?ть свои?м ве?сом; la pako ~as du kilogramojn паке?т ве?сит два килогра?мма; mi ~as sesdek kilogramojn я ве?шу шестьдеся?т килогра?ммов; tiu argumento multe ~is sur mia decido э?тот аргуме?нт был о?чень весо?мым для моего? реше?ния; lia sola vorto ~as одно? его? сло?во име?ет вес; tro ~as la katenoj por rapide iri сли?шком тяжелы? (или сли?шком мно?го ве?сят) око?вы, что?бы бы?стро идти?; la ?ar?o ~is sur min груз дави?л на меня? свои?м ве?сом, тя?жесть гру?за дави?ла на меня?; tiu ?ar?o malpli ~as э?тот груз ме?ньше ве?сит, э?тот груз ме?нее тяжёл; 2. перен. висе?ть (тяжёлой) ги?рей, висе?ть гру?зом, лежа?ть гру?зом, тяготе?ть (над), тяготи?ть, отягоща?ть; sur lia koro ~is zorgoj на его? се?рдце ги?рей висе?ли забо?ты, на его? се?рдце гру?зом лежа?ли забо?ты, на его? се?рдце лежа?л груз забо?т, над его? се?рдцем тяготе?ли забо?ты, его? се?рдце тяготи?ли (или отягоща?ли) забо?ты; ~o 1. прям., перен. вес; тя?жесть, (тяжёлый) груз; kuntara (или malneta) ~o вес с та?рой, вес бру?тто; sentara (или neta) ~o вес без та?ры, вес не?тто; specifa ~o уде?льный вес; kvinkilograma ~o пятикилограммо?вый вес; la unuoj de la ~o едини?цы ве?са; fali sub la ~o de io упа?сть под ве?сом чего?-л.; elteni grandan ~on вы?держать большо?й вес; doni multe da ~o al ies frazoj придава?ть большо?й вес чьим-л. фра?зам; li havas multe da ~o en la registaro он име?ет большо?й вес в прави?тельстве; kia estas la ~o de via valizo? како?в вес ва?шего чемода?на?; kurbi?i sub la ~o de la jaroj согну?ться под тя?жестью (или под гру?зом) лет; senti la ~on de siaj pekoj чу?вствовать тя?жесть (или груз) свои?х грехо?в; 2. полигр. насы?щенность (шрифта); ~a прям., перен. име?ющий вес, облада?ющий ве?сом; тяжёлый; тя?жкий; весо?мый; гру?зный; aero estas ~a во?здух име?ет вес, во?здух облада?ет ве?сом; ~a ?tono тяжёлый ка?мень; ~a ?ar?o тяжёлый груз; ~a paka?o тяжёлый бага?ж; ~aj larmoj тяжёлые слёзы; ~aj frazoj тяжёлые фра?зы; ~aj ?ercoj тяжёлые шу?тки; ~aj maraj ondoj тяжёлые морски?е во?лны; ~a man?a?o тяжёлая еда?, тяжёлая пи?ща; ~a plafono тяжёлый потоло?к; ~a ?ielo тяжёлое не?бо; ~a atmosfero тяжёлая атмосфе?ра; ~a industrio тяжёлая промы?шленность; ~a kiel plumbo тяжёлый как свине?ц; ~a bato de la sorto тяжёлый (или тя?жкий) уда?р судьбы?; ~a dormo тяжёлый (или тя?жкий) сон; ~a sorto тяжёлая (или тя?жкая) судьба?; ~a vivo тяжёлая (или тя?жкая) жизнь; ~a tasko тяжёлая (или тя?жкая) зада?ча; ~a peko тяжёлый (или тя?жкий) грех; ~aj zorgoj тяжёлые (или тя?жкие) забо?ты; ~aj kondi?oj тяжёлые (или тя?жкие) усло?вия; ~a kanono воен. тяжёлое ору?дие; ~a tanko воен. тяжёлый танк; ~a bombaviadilo воен. тяжёлый бомбардиро?вщик; ~a artilerio воен. тяжёлая артилле?рия; ~a kavalerio воен. тяжёлая кавале?рия; ~a akvo хим. тяжёлая вода?; ~a oleo см. mazuto; ~e тяжело?, тя?жко; ~a?·o тя?жесть (тяжёлый предмет); груз (предмет, применяемый для определённых целей: при квашении или солении продуктов, в часах и т.п.); ги?ря (подвесной груз часов-ходиков; противовес; спортивный снаряд); шта?нга (спортивный снаряд); ~ec·o тя?жесть (свойство, качество); ~eg·a тяжеле?нный, о?чень тяжёлый; ~ig·i утяжели?ть, отяжели?ть, сде?лать тяжёлым; ~i?·i утяжели?ться, отяжеле?ть, потяжеле?ть, стать тяжёлым; ~il·o ги?ря (для взвешивания); ср. pesilo.

pez·a?·lev||ad·o подня?тие тя?жестей; тяжёлая атле?тика; гирево?й спорт; шта?нга (вид спорта); ~ist·o тяжелоатле?т; гиреви?к; штанги?ст.

pez·akv·o хим. тяжёлая вода?.

pez·artileri·o воен. тяжёлая артилле?рия.

pez·industri·o тяжёлая промы?шленность.

peziz·o бот. пецица; ~ac·o·j пецициевые (семейство).

pez·o·centr·o физ. центр тя?жести.

pez·o·fort·o физ. си?ла тя?жести; ср. gravito.

pez·o·punkt·o см. pezocentro.

pez·rok·o муз. тяжёлый рок, хард-рок.

pfening·o пфе?нинг (немецкая денежная единица).

pi 1. пи (название буквы греч. алфавита); 2. мат. (число?) пи.

pi||a благочести?вый, пра?ведный, на?божный; ~aj deziroj (иронично) благи?е пожела?ния; ~e благочести?во, пра?ведно, на?божно; ~o, ~ec·o благоче?стие, благочести?вость, пра?ведность, на?божность; ~a?·a оч.сомнит., см. bigota; ~a?·o благочести?вый, пра?ведный, благо?й посту?пок; благочести?вое, пра?ведное, благо?е дея?ние; ~i?·i стать благочести?вым, пра?ведным, на?божным; встать на пра?ведный путь; ср. konverti?i; ~ul·o благочести?вый, пра?ведный, на?божный челове?к; благочести?вец; пра?ведник; ~ul·in·o благочести?вая, пра?ведная, на?божная же?нщина; пра?ведница.

Pi·o Пий (муж. имя, в том числе нескольких пап римских).

pi·afekt·a см. bigota.

piamatr·o анат. мя?гкая (мозгова?я) оболо?чка; encefala (или cerba) ~ мя?гкая оболо?чка головно?го мо?зга; spina ~ мя?гкая оболо?чка спинно?го мо?зга; ср. duramatro.

pian||o фортепиа?но; пианофо?рте; роя?ль; пиани?но; horizontala ~o см. vostpiano; vertikala ~o см. starpiano; koncerta ~o см. koncertpiano; ludi ~on игра?ть на фортепиа?но, на роя?ле; ~a фортепиа?нный; ~i vn игра?ть на фортепиа?но; ~ist·o пиани?ст.

pian·lud||i vn игра?ть на фортепиа?но, на роя?ле; ~o игра? на фортепиа?но, на роя?ле; фортепиа?нная игра?.

pian·o·fram·o спец. фортепиа?нная ра?ма.

pianol·o муз. пиано?ла; механи?ческое пиани?но.

pi·aspekt·a благочести?вый с ви?ду, благочести?вый на вид, вне?шне благочести?вый.

piastr·o пиа?стр (денежная единица в ряде стран).

pibro?·o, pibrok·o сомнит.; муз. пи?брох.

pic||o кул. пи?цца; ~ej·o пиццери?я; ~ist·o пиццайо?ло (мастер по выпечке пиццы, продавец пиццы).

pice||o бот. ель; blanka ~o, gla?ka ~o голуба?я ель; jeza ~o ель ая?нская; ordinara ~o ель обыкнове?нная (или европе?йская) (= abi(o)piceo); orienta ~o ель восто?чная; ср. abio; ~a ело?вый; ~ar·o е?льник, ело?вый лес; ~um·it·a сомнит.; спец. елеобра?зный (о крае геральдической фигуры).

pi?·o I разг. же?нский нару?жный полово?й о?рган, ву?льва (обычно о человеческой = (homa) vulvo).

pi?·o II см. tonalto.

pi?·fork·o редк., см. agordoforko.

pi?·lek||i vn см. frandzi; ~ad·o см. frandzado.

pi?·norm·o муз. музыка?льный строй.

pied||o 1. нога? (ниже голени), стопа?, ступня?; armita de la kapo ?is la ~oj вооружённый с головы? до ног; havi platajn ~ojn име?ть пло?ские ступни?, страда?ть плоскосто?пием; lavi la ~ojn (по)мы?ть но?ги; ?eti sin al ies ~oj бро?ситься к чьим-л нога?м, бро?ситься к кому?-л. в но?ги; stari sur unu ~o стоя?ть на одно?й ноге?; stari per unu ~o en la tombo быть одно?й ного?й в моги?ле; atingi firman grundon sub la ~oj дости?чь твёрдой по?чвы под нога?ми; perdi la grundon sub la ~oj потеря?ть по?чву под нога?ми; esti sur la ~oj быть на нога?х (бодрствовать; быть здоровым; не лежать в постели); havi ~ojn el argilo име?ть гли?няные но?ги (быть шатким, неустойчивым); foriri kun la ~oj anta?e быть вы?несенным вперёд нога?ми (умереть, отправиться в могилу, отправиться на кладбище); etendi siajn ~ojn konforme al la litkovrilo погов. по одёжке протя?гивать но?жки; ср. plando, kruro, gambo; 2. нога?, но?жка (животного, растения); ла?па (стопа животного); 3. но?жка (мебели, прибора и т.п.); 4. подо?шва, подно?жие (горы, холма); 5. стопа? (стихотворная = verspiedo); 6. ни?жняя часть, основа?ние; ~a ножно?й; ~e 1. нога?ми, ного?й (= per la piedo(j)); 2. пешко?м, пе?шим поря?дком (= per la piedoj); 3. (de io) в ни?жней ча?сти, в основа?нии, у основа?ния (чего-л.); ~i неофиц. форма с нечётко определённым значением, зависящим от контекста; употребляется иногда вместо глаголов piediri, piedbati, piedfrapadi, piedpremi и т.п.; ~eg·o ножи?ща; ла?пища (животного); ~et·o но?жка, ма?ленькая нога?; ла?пка (животного); ~ing·o 1. стре?мя; 2. см. stapedo.

pied·artik·o анат. голеносто?пный суста?в, разг. голеносто?п (= maleolo.2).

pied·ban·o ножна?я ва?нна.

pied·bat||i vt бить, ударя?ть, пина?ть, колоти?ть нога?ми (или ного?й); ~o уда?р ного?й, пино?к (ного?й).

pied·benk·et·o скаме?ечка для ног, ножна?я скаме?ечка.

pied·bret·o подно?жка (вагона, кареты, грузовика и т.п.).

pied·cirkl·o тех. окру?жность впа?дин (зубчатого колеса); ср. kapcirklo, pa?ocirklo.

pied·?ifon·o портя?нка.

pied·dors·o ты?льная, ве?рхняя часть стопы?; ср. plando.

piedestal·o пьедеста?л.

pied·fingr||o па?лец на ноге?; ср. manfingro; ~e см. piedpinte.

pied·fleg||i vt де?лать педикю?р (= pedikuri); ~ad·o педикю?р; ~ist·in·o педикю?рша.

pied·frap||i vt то?пнуть, сту?кнуть, пнуть, (с шу?мом) уда?рить ного?й; топота?ть; ~i la plankon то?пнуть ного?й о?б пол; ~o уда?р ного?й, пино?к (ного?й); ~oj уда?ры ного?й, пинки? (ного?й); то?пот; ~ad·i vt то?пать, стуча?ть, (с шу?мом) бить нога?ми; топота?ть; ~ad·o то?пот, топота?ние.

pied·ir||i vn идти? пешко?м (= iri piede); ~a пешехо?дный; пе?ший; ~ad·o ходьба?, пе?шее передвиже?ние, движе?ние пешко?м; ~ant·o пешехо?д; ~ej·o пешехо?дная зо?на; пешехо?дная часть; пешехо?дная доро?га; пешехо?дная доро?жка.

pied·kal·o мозо?ль на ноге?; нато?птыш.

pied·katen·o ножны?е кандалы?.

pied·kusen·et·o поду?шечка под но?ги, поду?шечка для ног, ножна?я поду?шечка.

pied·lagr·o тех. подпя?тник, упо?рный подши?пник.

pied·not·o сно?ска (внизу страницы).

pied·o·star·a: ~ portreto жив. портре?т в по?лный рост.

pied·part·o но?ги (часть постели, где располагаются ноги); ср. kapoparto.

pied·pilk||o спорт. футбо?л (= futbalo); ludi ~on игра?ть в футбо?л; ~a футбо?льный; ~ist·o футболи?ст.

pied·pint·e на цы?почках, на носка?х; на пуа?нтах; stari?i ~ (в)ста?ть на цы?почки.

pied·prem||i vt дави?ть нога?ми; мять нога?ми; попира?ть (нога?ми); топта?ть, выта?птывать, раста?птывать; (= treti); ~it·a вы?топтанный; расто?птанный.

pied·pu?||i vt толкну?ть ного?й, пнуть ного?й; ~o толчо?к ного?й, пино?к (ного?й).

pied·sign·o след (ноги?); ср. spuro.

pied·skrap·i vt: ~ la plankon сомнит. ша?ркать нога?ми (по по?лу) (= skrapi la plankon per la piedoj).

pied·soldat·o солда?т (или рядово?й) пехо?ты; пехоти?нец; ср. infanteriano, marsoldato.

pied·star·a см. piedostara.

pied·?nur·o·j мор. пе?рты; верёвочные ступе?ньки (на вантах).

pied·ten·o опо?ра под нога?ми, твёрдая по?чва под нога?ми; li perdis la ~n он потеря?л под собо?й опо?ру, земля? ушла? у него? из-под ног.

pied·tuk·o сомнит. форма, иногда употребляемая как синоним слова pied?ifono, а иногда (по аналогии со словом mantuko) — в значении «ножное полотенце, полотенце для ног» (= piedvi?ilo).

pied·vest·o о?бувь; ср. kapvesto.

pied·voja?||i vn путеше?ствовать, стра?нствовать пешко?м (= voja?i piede); ~o пе?шее путеше?ствие, стра?нствие.

piel||o анат. по?чечная лоха?нка (= rena pelveto); ~it·o мед. пиели?т, воспале?ние по?чечных лоха?нок (= pielinflamo).

piel·o·nefr·it·o мед. пиелонефри?т.

Piemont·o гп. Пьемо?нт (область в Италии).

pier·o оч.сомнит. 1. см. piliero; 2. см. ?eto, moleo .1.

pierid||o, pieris||o энт. (ба?бочка-)капу?стница (= brasikpapilio); ~ed·o·j беля?нки (семейство).

pierot·o театр. пьеро?.

pietat·o пиете?т, глубо?кое уваже?ние, почти?тельность.

pietism·o 1. рел. пиети?зм; 2. см. pietato.

pietist·o рел. пиети?ст.

piez·o физ. пье?за (единица измерения).

piez·o·elektr||o физ. пьезоэлектри?чество (= premelektro); ~a пьезоэлектри?ческий.

piezometr·o тех. пьезо?метр.

pig||o орн. соро?ка; blua ~o голуба?я соро?ка; mara ~o см. hematop(od)o; greka ~o разг., оч.редк., см. lanio; ~a 1. соро?чий; 2. во?роно-пе?гий, в чёрно-бе?лых пя?тнах, с чёрно-бе?лыми пя?тнами, пёстрый (чёрно-белый).

pigarg·o сомнит.; орн. лугово?й лунь.

Pigmalion·o миф. Пигмалио?н.

pigme||o прям., перен. пигме?й; ка?рлик; ср. nano, malgrandulo; ~a пигме?йский.

pigment||o физиол., хим. пигме?нт; ~a пигме?нтный; ~i vt окра?шивать пигме?нтом; ~ec·o, ~i?·o сомнит. пигмента?ция.

pigment·o·?el·o биол. пигме?нтная кле?тка.

pig·o·kolor·a редк., см. piga .2.

pigr||a лени?вый (= mallaborema); ~o, ~ec·o лень, ле?ность; ~ul·o лентя?й, лени?вец, ло?дырь; ~ul·in·o лентя?йка, лени?вица; ~i vn лени?ться.

pi?in·o лингв. 1. пи?джин-и?нглиш; 2. пи?джин.

pi?am·o пижа?ма.

pik||i vt 1. (у)коло?ть; (про)ткну?ть; уда?рить (чем-л. колющим); ~i al si la fingron per kudrilo уколо?ть себе? па?лец игло?й; ~i baloneton проткну?ть, проколо?ть возду?шный ша?рик; ~i iun per ponardo ткнуть, уколо?ть, уда?рить кого?-л. кинжа?лом; ~i la ?evalon per sprono(j) пришпо?рить ло?шадь (= sproni la ?evalon); 2. (у)жа?лить, (у)коло?ть, укуси?ть, куса?ть(ся) (о жалящих или колющих чем-л. животных, растениях, насекомых; тж. перен.); lin ~is serpento его? укуси?ла змея?; lian manon ~is abelo его? ру?ку ужа?лила пчела?; korvo al korvo okulon ne ~as посл. во?рон во?рону глаз не вы?клюнет; 3. коло?ть, щипа?ть, жечь (вызывать неприятные ощущения); frosto ~as la viza?on моро?з щи?плет лицо?; la suno ~as со?лнце жжёт; mustardo ~as la langon горчи?ца щи?плет, жжёт язы?к; ~as al mi en la flanko у меня? ко?лет в боку?; la fumo ~is la okulojn дым щипа?л (или ел) глаза?; 4. раздража?ть, коло?ть (возбуждать неприятные чувства); tiu koloro ~as la okulojn э?тот цвет ко?лет глаза?; ~o 1. уко?л; уку?с (жалящего насекомого и т.п.); уда?р (чем-л. колющим); ~oj de kudrilo уко?лы иглы?; kulo nenion valoras, sed ?ia ~o doloras посл. мал гнус, но бо?лен уку?с; 2. карт. пи?ки (масть); la atuto estas ~o ко?зыри — пи?ки; ludi per ~o ходи?ть (или пойти?) с пик; ~a 1. ко?лкий, колю?чий, ко?лющий, о?стрый; пика?нтный; жгу?чий (о горчице, крапиве и т.п.); язви?тельный (о чём-л.); 2. карт. пи?ковый; ~e ко?лко; ко?люще; пика?нтно; жгу?че; ~ad·o ука?лывание, ужа?ливание (неоднократное); ~a?·o оч.сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая как синоним формы ~ilo (что представляется нам ошибкой), а в некоторых — в значении «уколотое место, ужаленное место, ранка от укола»; ~ant·a 1. ко?лющий, жа?лящий (прич.); 2. пика?нтный (= pika); ~(ant)·ec·o пика?нтность, острота?, ко?лкость; ~em·a скло?нный к ко?лкостям, ко?лкий, язви?тельный (о ком-л.); ~em·o скло?нность к ко?лкостям, ко?лкость (кого-л.); ~et·ad·o пока?лывание, пощи?пывание (ощущение); ~i?·i уколо?ться; ~il·o ко?лющий предме?т; ши?ло; игла?, иго?лка (у животных; для прокалывания, протыкивания); остриё (колющее); наконе?чник (острый, колющий); жа?ло; колю?чка; шип; ср. pinto.

pikador·o пикадо?р; ср. pikrajdisto.

pikard·o пика?рдец (житель французской области Пикардии).

Pikard·i·o, Pikard·uj·o гп. Пикарди?я (историческая область во Франции).

pikaresk·a: ~ romano лит. плутовско?й рома?н.

pik·arm·il·o ко?лющее ору?жие (в ед. числе).

Pikas·o Пика?ссо? (художник).

pik·baston·o 1. см. montobastono; 2. па?лка с о?стрым наконе?чником (для собирания мусора и т.п.).

pik·dolor·o ко?лющая боль, колотьё.

pik·drat||o колю?чая про?волока; ~a: ~a bara?o загражде?ние из колю?чей про?волоки; ~a barilo забо?р из колю?чей про?волоки.

piked·o воен., карт. пике?т.

pik·fos·il·o см. pikpio?o.

pik·il·fung·o см. hidno.

pik·kalkan·um||o каблу?к-шпи?лька; ~a: ~aj ?uoj ту?фли на шпи?льках.

pikl·o·j кул. пи?кули.

pik·martel·o: pne?mata ~ сомнит. отбо?йный молото?к.

pik·mort·ig·i заколо?ть (убить).

pik·najl·o см. prempinglo.

piknidi·o бот. пикни?да, пикни?дий.

piknik||o пикни?к; ~i vn проводи?ть, устра?ивать пикни?к.

piknometr·o физ. пикно?метр.

piko- спец. приставка пико-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в тысячу миллиардов раз (10^-12): piko/farado пикофара?д.

piko·farad·o физ. пикофара?д.

pikolin·o хим. пиколи?н.

pik·parol·o ко?лкая речь, ко?лкие слова?, ко?лкость.

pik·pik·i vn 1. поклёвывать корм, иска?ть корм на земле? (о птицах); 2. перши?ть, пощи?пывать, пока?лывать (о горле, глазах и т.п.).

pik·pio?·o обоюдоо?страя кирка?, кирка? с обо?ими о?стрыми конца?ми.

pik·pluk·i vt брать, схва?тывать, сжима?ть, выдёргивать пальца?ми (резко, клевательными движениями).

pik·rajd·ist·o 1. вооружённый пи?кой кавалери?ст, ко?нник; 2. см. pikadoro.

pikrat||o хим. пикра?т, соль пикри?новой кислоты?; ~a: ~a acido пикри?новая кислота?.

pikril·o хим. радика?л пикри?новой кислоты?.

pik·rost·il·o см. rostostango.

piksidi·o бот. пикси?дий, кры?ночка (разновидность коробочки).

pik·stang·o копьё, пи?ка; рога?тина; шест с о?стрым наконе?чником; ср. lanco.

pik·tabul·o стр. заострённая доска?.

piktografi||o пиктогра?фия; ~a пиктографи?ческий.

piktogram·o 1. пиктогра?мма; 2. инф. пиктогра?мма, ико?нка, значо?к.

pik·tran?·a: ~j armiloj ко?люще-ре?жущее ору?жие, холо?дное ору?жие (мн. ч.) (= blankaj armiloj).

pik·tru·o проко?л (отверстие, дырка).

piktur·o жи?вопись; ср. pentrarto.

pikup·o см. sonprenilo.

pik·vund||i vt нанести? ко?лотую ра?ну, уколо?ть; ~o ко?лотая ра?на, ра?на от уко?ла.

pil||o эл. элеме?нт (пита?ния); батаре?йка; galvana ~o гальвани?ческий элеме?нт (пита?ния); seka ~o сухо?й элеме?нт (пита?ния); termoelektra ~o термоэлектри?ческий элеме?нт (пита?ния); ср. kurentofonto, akumulatoro; ~ar·o батаре?я (элементов питания = baterio).

Pilad·o Пила?д (др.-греч. муж. имя).

pilaf·o кул. пила?в, плов.

pilastr·o архит., стр. 1. пиля?стр(а); 2. коло?нна винтово?й ле?стницы; 3. опо?рный сто?лбик пери?л.

Pilat·o: Poncio ~ ист. По?нтий Пила?т (прокуратор Иудеи).

pil?ard·o ихт. сарди?на-пильча?рд, европе?йская сарди?на; ср. sardino.

pile·o анат. воро?тная ве?на (= la porda vejno).

pilgrim||i vn пало?мничать, стра?нствовать пало?мником, путеше?ствовать к святы?м места?м; ~o, ~ad·o пало?мничество; ~a пало?мнический; ~ant·o, ~ul·o пало?мник, пилигри?м.

pilgrim·baston·o по?сох (пилигрима, паломника, странника).

pilier·o стр. опо?рная коло?нна; опо?рный столб; сва?я; опо?ра; бык (моста).

pilk||o 1. мяч; ludi ~n игра?ть в мяч; ср. akvopilko, korbopilko, bazopilko, manpilko, piedpilko, flugpilko, retpilko; 2. рези?новая гру?ша, мед. спринцо?вка; ср. klisterpilko; ~a: ~a ludo см. pilk(o)ludo; ~a sporto см. pilk(o)sporto.

pilk·(o)·lud||i vn игра?ть в мяч; ~o игра? в мяч.

pilk·(o)·sport·o вид спо?рта с мячо?м (футбол, баскетбол, волейбол и т.п.).

pilokarpin·o фарм. пилокарпи?н.

pilol·o фарм. пилю?ля; ср. granulo .2, boluso .2.

pilon·o архит., стр. 1. пило?н (сооружение у входа в египетский храм; столб, клонна); 2. опо?ра (высоковольтной линии, подвесной дороги).

pilor||o анат. привра?тник, пило?рус; ~a привра?тниковый.

pilori||o позо?рный столб (= kolono de malhonoro, malhonora kolono); ~i vt сомнит. поста?вить к позо?рному столбу?.

pilot||o 1. мор. ло?цман; 2. ав. пило?т, лётчик (управляющий летательным аппаратом); ~i vt 1. проводи?ть (судно); 2. пилоти?ровать; управля?ть (летательным аппаратом); ~ad·o 1. прово?дка (судов); 2. пилота?ж, пилоти?рование, управле?ние (летательным аппаратом); ~ej·o 1. ло?цманский мо?стик, ме?сто ло?цмана; 2. каби?на пило?та, ме?сто пило?та.

pilot·a?tomat·o ав. автопило?т.

pilot·fi?·o ихт. ры?ба-ло?цман (= na?krato).

pilot·lern·ej·o лётная шко?ла, лётное учи?лище, авиашко?ла, авиацио?нное учи?лище.

pilot·licenc·o, pilot·permes·(il)·o пилота?жное свиде?тельство.

piment||o 1. бот. пиме?нта, души?стый (или яма?йский, или инди?йский) пе?рец (растение); 2. кул. пиме?нт, души?стый (или яма?йский, или инди?йский) пе?рец (сушёные плоды, используемые как приправа); ~i vt кул. приправля?ть пиме?нтом, перчи?ть.

piment·ole·o пиме?нтовое ма?сло.

pimp·a шика?рный, щегольско?й, бро?ский.

pimpinel·o бот. бедрене?ц; ?tonrompa ~ бедрене?ц камнело?мковый, бедрене?ц-каменоло?мка.

pin||o бот. сосна?; arbara (или ordinara) ~o сосна? лесна?я (или обыкнове?нная); nigra ~o чёрная сосна?; sukera ~o сосна? Ла?мберта; halepa ~o але?ппская сосна?; junnana ~o юньа?ньская сосна?; koreia ~o коре?йская сосна?; siberia ~o сиби?рская (кедро?вая) сосна? (в обиходной речи часто неправильно называемая сибирским кедром); vejmuta ~o сосна? стро?бус, мя?гкая сосна? (= strobo); ru?a ~o см. arbara ~o, ordinara ~o; monta ~o 1. го?рная сосна?; 2. редк., см. pumilio; blanka ~o редк. 1. см. vejmuta ~o; 2. см. halepa ~o; cembra ~o редк., см. cembro; pinastra ~o редк., см. pinastro; ne?a ~o разг. некорректная форма; см. deodaro; ~a сосно?вый (относящийся к сосне, состоящий из сосен); ~a konuso сосно?вая ши?шка; ~a ligno древеси?на сосны?; ~ac·o·j сосно?вые (семейство); ~ar·o сосно?вый лес, сосно?вый бор, сосня?к; ~ej·o сосно?вый лес, сосно?вый бор, сосня?к; ме?сто или ме?стность с изоби?лием со?сен.

pina·o зоол. пи?нна (моллюск).

pinakl·o архит. пина?кль, ши?шечка (украшение на крыше, арке и т.п.).

pinakol(in)·o хим. пинаколи?н.

pinakon·o хим. пинако?н.

pinakotek·o пинакоте?ка, худо?жественная (или карти?нная) галере?я, храни?лище карти?н, музе?й жи?вописи, музе?й изя?щных иску?сств.

pinan·o хим. пина?н.

pinas·o мор. пина?с (длинная шлюпка, полубаркас).

pinastr·o бот. примо?рская сосна?; прим. иногда (очень редко) данное дерево обозначается не совсем удачным сочетанием pinastra pino.

pinat·a бот. пе?ристый.

pin?||i vt 1. (у)щипну?ть, щипа?ть (тж. перен. — о морозе и т.п.); lasi la fingron esti ~ita de la porto прищеми?ть (или защеми?ть) па?лец две?рью; ср. pluki; 2. щипа?ть (траву и т.п. — о животных и птицах); 3. с.-х. пинци?ровать, прищи?пывать (концы веток, побегов); 4. муз. исполня?ть пиччика?то; щипа?ть стру?ны; игра?ть щипка?ми; игра?ть на щипко?вом стру?нном инструме?нте; 5. мор. идти?, пра?вить, плыть по ве?тру; ~o щипо?к; ~e щипко?м; щипка?ми; ~ad·o 1. щипа?ние; 2. с.-х. пинциро?вка; 3. муз. пиччика?то; ~a?·o щепо?тка; ~il·o 1. пинце?т; щипцы?; кле?щи; прище?пка; ср. tenajlo; 2. клешня? (рака, краба и т.п.); ~il·eg·o 1. кле?щи (большого размера: кузнечные, дорожностроительные и т.п.); 2. гига?нтская клешня?; ~il·et·o пинце?тик; щи?пчики.

pin?er·o сомнит. пи?нчер (порода собак).

pin?·ferm·il·o, pin?·kran·o зажи?м (для резиновой трубки).

pin?·kvant·o, pin?·pren·o редк., см. pin?a?o.

pin?·tenajl·o кле?щи; щипцы? (для схватывания, удержания).

pind·o пи?нта (мера объема жидких и сыпучих тел, 0,57 л в Англии, 0,47 л в Америке; = pajnto).

Pind·o гп. Пинд (горный массив в Греции).

Pindar·o Пи?нда?р (др.-греч. поэт).

pineal·a анат. шишкови?дный; ~ korpo, ~ glando шишкови?дная железа?.

pinen·o хим. пине?н.

pin·frukt·o см. pinkonuso.

pingikol·o оч.сомнит., см. pingvikulo.

pingl||o 1. була?вка (тж. как украшение), зако?лка (в виде булавки); sendan?era ~o англи?йская була?вка; ora ~o золота?я була?вка; ср. ?apelpinglo, harpinglo, dent(o)pinglo, frizpinglo, perkutpinglo, prempinglo; 2. хвоя?, хвои?нка, иго?лка (хвойного дерева); pinaj, piceaj, abiaj ~oj сосно?вые, ело?вые, пи?хтовые иго?лки; сосно?вая, ело?вая, пи?хтовая хвоя?; ср. koniferpinglo; ~a була?вочный; ~eg·o мор. на?гель; сва?йка; ~uj·o була?вочница (коробочка, футляр).

pingl·(o)·arb||o хво?йное де?рево; ср. konifero; ~ar·o хво?йный лес, хво?йник, бор.

pingl·(o)·arbust·o хво?йный куста?рник; ср. konifero.

pingl·o·fiks·i vt зашпи?лить, закрепи?ть шпи?лькой, закрепи?ть була?вкой.

pingl·o·kap·o була?вочная голо?вка.

pingl·o·kusen·et·o поду?шечка для була?вок, була?вочница (в виде подушечки).

pingl·o·mus·o сомнит.; зоол. игли?стая мышь.

pingl·o·plant·o·j оч.редк., см. koniferoj.

pingven||o орн. пингви?н; ~o·j см. sfeniskoformaj birdoj; ~a пингви?ний.

pingvikul·o бот. жиря?нка.

pini·o бот. пи?ния, италья?нская сосна?.

pinikol·o орн. щур.

pinjon·o I архит., стр. пиньо?н, фронто?н щипко?вого ти?па, щипе?ц (верхняя часть стены треугольной формы, охватываемая двухскатной крышей; = gablo.1).

pinjon·o II тех. ма?лая шестерня?, ма?лое зубча?тое колесо?.

pin·konus·o сосно?вая ши?шка.

pinktad·o зоол. жемчу?жница (двустворчатый моллюск = perlokonko).

pin·lign·a сосно?вый (сделанный из древесины сосны); ~ tabulo сосно?вая доска?.

pinofit·o·j см. gimnospermoj.

pinopsid·o·j см. koniferoj.

pin·pingl·o сосно?вая хвоя?, хвои?нка, иго?лка.

pint||o ко?нчик; о?стрый коне?ц, наконе?чник (острый), остриё; шпиль; пик; верху?шка, верши?на (острая); iri sur la ~oj de la piedoj идти? на цы?почках, идти? на носка?х (= iri piedpinte); ср. pikilo; ~a остроконе?чный, заострённый; ~i vn торча?ть, высо?вываться, выступа?ть (кончиком, острым концом, верхушкой); ~ig·i заостри?ть; ~igi krajonon заточи?ть каранда?ш; ~igi la orelojn навостри?ть у?ши; ~igi la bu?on скриви?ть гу?бы; ~i?·i заостри?ться; ~ing·o наконе?чник (надеваемый на острый конец); ~um·o остро?та, шу?тка, шу?точное сравне?ние.

pint·ark·o архит. стре?льчатая а?рка (= rompita arko, ogivo .1).

pint·o·?ap·o (остроконе?чный) колпа?к.

pint·(o)·fenomen·o физ. явле?ние электри?ческого разря?да на о?стрых предме?тах.

pint·(o)·hor·o час пик.

pint·(o)·kask·o ка?ска с пи?кой.

pint·(o)·konferenc·o встре?ча в верха?х, са?ммит.

pint·(o)·kun·ven·o см. pint(o)konferenco.

pint·(o)·mont·o остроконе?чная (или острове?рхая) скала?, гора?; скала?, гора? с о?строй верши?ной; пик.

pint·(o)·pio?·o редк., см. pikpio?o.

pint·(o)·?irm·il·o редк., см. pintingo.

pint·(o)·ung·o редк., см. ungego.

pint·(o)·valor·o физ., спец. максима?льное, амплиту?дное, пи?ковое значе?ние; максима?льная, амплиту?дная, пи?ковая величина? (= krestovaloro).

pio·o (только в сложных словах) мед. гной (= puso).

pio?||o кирка?, моты?га (с одним острым и одним плоским концом); ср. pikpio?o, plugpio?o, sarkpio?o; ~i vt рыть, копа?ть, обраба?тывать кирко?й или моты?гой; моты?жить; ~et·o ледору?б, ледору?бная кирка?, ма?ленькая альпини?стская кирка?.

pioemi·o мед. пиоэми?я.

pion·o физ. пио?н, пи-мезо?н.

pionir||o 1. прям., перен. пионе?р, первопрохо?дец; ср. junpioniro; 2. воен. пионе?р (название военнослужащего инженерных войск в армиях некоторых стран); сапёр; ср. sapeisto; ~a 1. прям., перен. пионе?рский, первопрохо?дческий; 2. воен. пионе?рский; сапёрный; ~ar·o воен. инжене?рные войска?, сапёрные войска?.

piore·o мед. пиоре?я, гноетече?ние (= puselfluo).

pip||o (кури?тельная) тру?бка; fumi ~on кури?ть тру?бку; sencindrigi ~on вы?бить тру?бку (= elbati cindron el pipo); ~a тру?бочный; ~a tabako тру?бочный таба?к.

pipelin·o тех. трубопрово?д, нефтепрово?д (= oleodukto).

piper||o бот. пе?рец (настоящий перец, т.е. растение в виде травы, кустарника или лианы из семейства перечных, но не паслёновых!); nigra ~o чёрный пе?рец (растение); ebriiga ~o (к)а?ва-пе?рец (= kavao.1); ср. pipro; ~ac·o·j пе?речные, пе?рцевые (семейство).

pipet·o пипе?тка; ср. ampoltubo.

pip·forn·et·o см. forneto .2.

pipi·o орн. конёк, щеври?ца.

Pipin·o Пипи?н (имя ряда франкских королей).

pipistrel·o зоол. нетопы?рь (обычно о наиболее распространённом виде: нетопыре-карлике, малоголовом нетопыре).

pipr||o 1. кул. пе?рец (используемые в качестве приправы сушёные плоды растений семейства перечных; используемый в качестве приправы порошок из этих плодов; в широком смысле — любой измельчённый в порошок перец); nigra ~o чёрный пе?рец (приправа); blanka ~o бе?лый пе?рец (приправа); ru?a ~o кра?сный пе?рец, па?прика (приправа = papriko.2); kajena ~o кайе?ннский пе?рец (сушёные плоды перца кустарникового или порошок из них); ср. pipero, kapsiko; 2. перен. пря?ная, о?страя, солёная шу?тка (или остро?та); ~a 1. пе?речный, пе?рцевый, перцо?вый, пе?речный, перчёный, (на)пе?рченный, (на)перчённый; 2. перен. пря?ный, о?стрый, солёный; ~i vt пе?рчи?ть, напе?рчить, попе?рчить; ~uj·o 1. пе?речница; 2. см. pipero; ~uj·ac·o·j см. piperacoj.

pipr·o·ment·o сомнит.; бот. пе?речная мя?та.

pipr·o·plant·o (возможны варианты piproarbusto, piproherbo, piproliano) см. pipero.

pips·o типу?н (болезнь у птиц).

pir||o бот. гру?ша (плод); ~a гру?шевый; ~uj·o см. pirarbo.

piral·o энт. огнёвка (насекомое = lummoteo).

Piram·o миф. Пира?м.

piramid||o архит., геом. пирами?да; ~a пирамида?льный; ~e пирамида?льно, в ви?де пирами?ды, пирами?дой.

piramidal·o см. triketro.

piramidon·o мед. пирамидо?н, амидопири?н.

piran·o хим. пира?н.

piranj·o ихт. 1. больша?я пира?нья; 2. см. serasalmo.

pir·arb·o гру?ша, гру?шевое де?рево (= ordinara piruso).

pirat||o прям., перен. пира?т; морско?й разбо?йник; ср. korsaro; ~a прям., перен. пира?тский; ~a trezoro пира?тское сокро?вище; ~a eldono пира?тское изда?ние; ~i vn пира?тствовать; занима?ться морски?м разбо?ем, разбо?йничать на мо?ре; ~ad·o пира?тство; морско?й разбо?й; ~in·o пира?тка.

pirat·flag·o пира?тский флаг; «Весёлый Ро?джер».

pirat·?ip·o пира?тский кора?бль.

Pire·o гп. Пире?й.

pireks·o спец. пи?рекс (марка стекла).

Pirene||o·j гп. Пирене?и; ~a пирене?йский; ~a duoninsulo Пирене?йский полуо?стров (= Iberio, Iberujo).

pirenomicet·o·j бот. пиреномице?ты.

piretr·o 1. бот. пире?трум, рома?шник, рома?шка (род); 2. пире?трум, перси?дский порошо?к, далма?тский порошо?к (инсектицид).

piretrin·o хим. пиретри?н.

pir·form·a грушеви?дный, грушеобра?зный.

pirgeometr·o спец. пиргео?метр.

pirheliometr·o спец. пиргелио?метр.

piridin·o хим. пириди?н.

piridoksin·o хим. пиридокси?н.

pirik·o лит. пиррихе?й.

pirimidin·o хим. пиримиди?н.

pirit||o мин. 1. пири?т, се?рный колчеда?н, желе?зный колчеда?н; arsena ~o мышьяко?вый колчеда?н; blanka ~o лучи?стый колчеда?н, маркази?т (= markazito); kupra ~o ме?дный колчеда?н; magneta ~o магни?тный колчеда?н, пирроти?н (= pirotino); 2. оч.редк., см. gruzo II; ~a пири?товый, пири?тный; колчеда?новый, колчеда?нный.

Pirito·o миф. Пейрито?й, Пирифо?й (легендарный царь лапифов).

pir·likvor·o грушо?вка, гру?шевая нали?вка.

pirn·o текс. це?вка, шпу?лька.

piro- словообразовательный элемент пиро- со значением «огонь», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах греч. происхождения: pirotekniko; в данном словаре не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем.

piroelektr·o физ. пироэлектри?чество.

pirofor||a физ., хим. пирофо?рный, самовоспламеня?ющийся, легковоспламеня?ющийся (= ekbrulema); ~o редк. пирофо?р, самовоспламеня?ющееся вещество?, легковоспламеня?ющееся вещество? (= ekbrulema substanco).

pirofosfat||o хим. пирофосфа?т; ~a: ~a acido пирофо?сфорная кислота?.

pirog·o I пиро?га.

pirog||o II кул. пиро?г (русский = rusa paste?o); ~o kun viando, kun fi?o, kun brasiko, kun marmelado, kun ovoj пиро?г с мя?сом, с ры?бой, с капу?стой, с пови?длом, с я?ицами; ср. kuko; ~et·o пирожо?к.

pirogajl·o хим. пирогалло?л, пирога?лловая кислота?.

pirokorak·o орн. клуши?ца, го?рная воро?на (= montkorvo).

piroksen·o мин. пироксе?н.

pirol·o I см. pirulo.

pirol·o II бот. груша?нка.

pirol·o III хим. пиро?л.

piroliz||i vt хим. подверга?ть пиро?лизу; ~o пиро?лиз.

piroluzit·o мин. пиролюзи?т.

pirometr·o физ. пиро?метр.

Piron·o Пирро?н (др.-греч. философ).

piron·ism·o филос. пиррони?зм, уче?ние Пирро?на, кра?йний скептици?зм.

pirosulfat·o хим. пиросульфа?т.

pirote?nik||o, piroteknik||o пироте?хника; ~a пиротехни?ческий; ~a?·o пиротехни?ческое устро?йство; ~ist·o пироте?хник.

pirotin||o мин. пирроти?н, магни?тный колчеда?н (= magneta pirito); ~a пирроти?новый.

piroz·o мед. изжо?га.

Pirr·o миф. Пирр (сын Ахилла).

pir·simil·a похо?жий на гру?шу.

pir·skab·o бот. парша? гру?ши, гру?шевая парша?.

piruet||o пируэ?т; ~i vn (с)де?лать пируэ?т, де?лать пируэ?ты.

pirul·o орн. снеги?рь.

pirus·o бот. гру?ша (род плодовых деревьев); ordinara ~ гру?ша обыкнове?нная (= pirarbo, pirujo).

pir·vin·o гру?шевое вино?.

pis||i vn разг. пи?сать, мочи?ться; ср. urini, maltrinki; ~a?·o моча?; ~ej·o писсуа?р (уборная, туалет); ме?сто для справле?ния ма?лой нужды?; ~uj·o 1. писсуа?р (раковина в туалете для справления малой нужды); 2. см. urinujo; 3. см. pispoto.

pis·pot·o ночно?й горшо?к (= noktovazo).

pist||i vt толо?чь, дроби?ть, размельча?ть, измельча?ть; ~i pipron, salon, grajnon толо?чь пе?рец, соль, зёрна; ср. mueli, diserigi; ~ad·o толче?ние, дробле?ние, размельче?ние, измельче?ние; ~a?·o что-л. подверга?емое толче?нию; то, что толку?т; ~il·o I пест, пе?стик, толка?ч, толку?шка; ср. pistilo бот.; ~uj·o сту?пка, сту?па.

pistaci||o бот. фиста?шка, фиста?шник, фиста?шковое де?рево; Atlasa ~o фиста?шка атланти?ческая; ?inia ~o фиста?шка кита?йская; vera ~o фиста?шка настоя?щая; ~a: ~a plantejo фиста?шковая планта?ция, планта?ция фиста?шковых дере?вьев.

pistak||o фиста?шка (плод фисташки настоящей = pistakfrukto; семя из этого плода = pistaksemo); ~a: ~a koloro фиста?шковый цвет; ~uj·o 1. см. vera pistacio; 2. редк., см. pistacio.

pistak·arb·o 1. см. vera pistacio; 2. редк., см. pistacio.

pistak·kolor·a, pistak·verd·a фиста?шковый, фиста?шково-зелёный, фиста?шкового цве?та.

pisti·o бот. пи?стия.

pistil||o II бот. пе?стик (= gineceo.2); ср. pist/il/o; ~a пе?стиковый, пе?стичный.

pistil·flor·o редк.; бот. пе?стичный, же?нский цвето?к (= femala floro, in(seks)a floro); ср. stamenfloro.

pistol||o 1. пистоле?т; a?tomata ~o автомати?ческий (или самозаря?дный) пистоле?т; posti?a ~o бутафо?рский пистоле?т, пуга?ч; 2. пистоле?т-распыли?тель, (краско)распыли?тель, краскопу?льт (в виде пистолета = ?prucpistolo); ср. farbopistolo; прим. иногда данное слово употребляется по отношению к любому инструменту в виде пистолета; ~a пистоле?тный; ~ing·o (пистоле?тная) кобура?; прим. данная форма приводится согласно РЭБ. В BV это значение передаётся формой pistolujo, которая, на наш взгляд, могла бы обозначать тж. футляр или коробку для пистолета или пистолетов (напр. дуэльных).

pistol·farb·i vt кра?сить, окра?шивать, покрыва?ть кра?ской из (краско)распыли?теля.

pist·o·ma?in·o дроби?лка, дроби?льная маши?на; дезинтегра?тор.

pist·o·miks·i vt толо?чь вме?сте, толо?чь в одно?й сту?пе (для одновременного смешивания).

pi?t·o тех. по?ршень.

pi?tol·o писто?ль (старинная монета в ряде стран).

pi?t·o·ring·o·j тех. поршневы?е ко?льца.

pi?t·o·stang·o тех. поршнево?й сте?ржень.

pi?t·o·voj·o тех. длина? хо?да по?ршня, расстоя?ние ме?жду двумя? кра?йними положе?ниями по?ршня.

pit·a ма?ленький, малю?сенький, ме?лкий, ми?зерный, ничто?жно ма?лый (= malgranda, eta, malgranda?a).

Pitagor·o Пифаго?р (др.-греч. учёный); la teoremo de ~ теоре?ма Пифаго?ра.

pitagor||an·o филос. пифагоре?ец; ~ism·o пифагоре?йство, пифагореи?зм; ~ist·o пифагоре?ец, пифагореи?ст.

pitang·o бот. 1. питанге?йра, пита?нговое де?рево, евге?ния одноцветко?вая, евге?ния пита?нговая, сурина?мская ви?шня (= pitang-e?genio); 2. пита?нга (ягода, плод питангейры); прим. данные значения приведены согласно NPIV, в PIV же форма pitango относится только к плоду, а растение обозначается формой pitangarbo (что не совсем точно, т.к. данное растение представляет собой не дерево, а древовидный кустарник, и более точными формами были бы формы pitangarbusto, pitangujo). По нашему мнению, при обозначении формой pitango растения его ягоду было бы уместнее обозначать формой pitangobero.

pit?·o см. tonalto.

piteci·o зоол. чёртова обезья?на; (бледноголо?вый) са?ки.

pitek·o уст., см. presbito.

pitekantrop·o палеонт. питека?нтроп.

piti||a пифи?йский; la P~aj Ludoj Пифи?йские и?гры; ~an·o: Apolono la P~ano Аполло?н Пифи?йский.

Piti||o Пифо? (древнее название области в Греции, где находился Дельфийский оракул); ~a Пи?фия (прорицательница Дельфийского оракула).

pitiat||a мед. излечи?мый с по?мощью слове?сного возде?йствия, внуше?ния; ~ism·o патологи?ческая подве?рженность слове?сному возде?йствию, внуше?нию.

pitiriaz·o мед. ро?зовый лиша?й.

piton·o зоол. пито?н.

Piton·o миф. Пифо?н, Пито?н.

pitoresk||a живопи?сный (достойный быть изображённым на картине); о?бразный, кра?сочный, вырази?тельный; ~e живопи?сно, о?бразно, кра?сочно, вырази?тельно; ~ec·o живопи?сность; о?бразность, кра?сочность, вырази?тельность; ~ej·o живопи?сное ме?сто.

Pitsburg·o гп. Пи?тсбург.

pituit·o мед. мокро?та, слизь.

pituitari||o см. hipofizo; ~a: ~a glando, ~a korpo см. hipofizo.

pituitrin·o физиол. питуитри?н.

PIV-em·ul·o приве?рженец PIV, приве?рженец Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (об эсперантисте, придерживающемся лексики и словоупотребления, зафиксированных в полном иллюстрированном словаре эсперанто).

pivot||o тех. шип ва?ла, концева?я ца?пфа, концева?я ше?йка ва?ла, вертлю?г (= aksopinto); ~a ца?пфенный; ~i vn враща?ться, повора?чиваться на ца?пфе; ~eg·o ца?пфа под больши?е нагру?зки (напр. пушечная); ~ing·o ца?пфенный подши?пник.

pivot·artik·o анат. цилиндри?ческий суста?в.

pivot·radik·o гла?вный ко?рень, основно?й ко?рень; ко?рень, значи?тельно превыша?ющий разме?рами остальны?е (напр., у корнеплодов).

piz||o 1. горо?х (растение); ?ardena ~o, kultiva ~o горо?х посевно?й; kampa ~o пелю?шка, горо?х полево?й; bonodora ~o души?стый горо?шек; 2. горо?шина (= pizosemo); re?idino sur ~o принце?сса на горо?шине; ~a горо?ховый; ~a gu?o горо?ховый стручо?к, стручо?к горо?ха (= pizogu?o); ~uj·o оч.сомнит. форма, иногда употребляемая для обозначения растения гороха (= pizo), а иногда для обозначения стручка гороха (= gu?o).

Piz·o гп. Пи?за.

pizang·o пиза?нг (малайское название банана).

Pizistrat·o Писистра?т (тиран в Древних Афинах).

piz·o·form·a: ~ osto анат. горохови?дная кость.

pizolit·o мин. пизоли?т, горо?ховый ка?мень (= pizo?tono).

Pizon·o Пизо?н (др.-рим. муж. имя).

piz·o·sem·o см. pizo .2.

piz·o·?ton·o мин. горо?ховый ка?мень, пизоли?т (= pizolito).

Pjan?·o сомнит.; гп. Пяндж (река).

pjel·o см. pielo.

Pjengjang·o оч.редк., см. Pjongjango.

Pjongjang·o гп. Пхенья?н.

plac||o 1. пло?щадь (в населённом пункте); плац; la ?efa urba ~o гла?вная городска?я пло?щадь; parada ~o плац, пло?щадь для пара?дов; 2. площа?дка, свобо?дное ме?сто; granda ~o en arbaro больша?я площа?дка (или поля?на) в лесу?; ~eg·o гига?нтская пло?щадь; ~et·o площа?дочка, площа?дка; ?tupara ~eto ле?стничная площа?дка.

placeb·o мед. плаце?бо.

placent||o 1. анат. плаце?нта, де?тское ме?сто, после?д; 2. бот. плаце?нта; ~ul·o·j зоол. плацента?рные.

Placid·o Пла?чидо, Пла?сидо (муж. имя).

pla?||i vn нра?виться; tio ~as al mi э?то нра?вится мне; ?i ~as al mi она? нра?вится мне; al mi ~as, ke... мне нра?вится, что...; ~a прия?тный, симпати?чный, привлека?тельный, нра?вящийся; ~o симпа?тия, одобре?ние; ~em·a стремя?щийся, стара?ющийся, жела?ющий (по)нра?виться.

pla?·aspekt·a прия?тный на вид, милови?дный.

Pla?enz·o гп. Пьяче?нца.

pla?·i·vol·a см. pla?ema.

plad||o блю?до (посуда; кушанье); argila ~o гли?няное блю?до; en la menuo estis multe da rafinitaj ~oj в меню? бы?ло мно?го изы?сканных блюд; ~et·o блю?дце, блю?дечко; ср. subtaso.

plad·lift·o подъёмник для пригото?вленных блюд, для еды? (для подъёма их из кухни в столовую, ресторан и т.п.).

plafon||o 1. потоло?к; перен. потоло?к, ве?рхний преде?л, ве?рхняя грани?ца; 2. ав. потоло?к, максима?льная (или преде?льная) высота? подъёма (= altitudlimo); ~a потоло?чный; ~i 1. vt снабжа?ть, покрыва?ть, накрыва?ть потолко?м; стлать, настила?ть, класть потоло?к; 2. vn ав. дости?чь потолка?, вы?йти на максима?льную высоту?, лете?ть на максима?льной высоте?.

plafon·grund·o стр. по?чва над тонне?лем, штре?ком, што?льней; «потоло?к».

plafon·lamp·o сомнит. 1. см. pend(o)lampo; 2. см. plafonlumo.

plafon·lum||o монти?руемый в потолке? свети?льник, исто?чник све?та, ла?мпа; ~il·o редк., см. ~o.

plag||o бе?дствие, беда?, бич, напа?сть; la dek ~oj de Egiptujo де?сять ка?зней еги?петских; ~on al li! чтоб ему? пу?сто бы?ло!; ~a бе?дственный; ~i vt 1. наказа?ть бе?дствием, насла?ть бе?дствие на; 2. опустоши?ть, вве?ргнуть в бе?дствие.

plagal·o муз. плага?льная каде?нция, плага?льный оборо?т.

plagiat||o плагиа?т (поступок; произведение); ~a плагиа?тский; ~i vt (ion, iun) соверша?ть плагиа?т (в отношении чего-л., кого-л.); ~ism·o плагиа?торство; ~ist·o плагиа?тор.

plagioklaz·o мин. плагиокла?з.

plagiostom·o·j ихт. поперечноро?тые (ры?бы).

pla?||o пляж (специально оборудованный); ср. strando; ~a пля?жный; ~um·i vn загора?ть, отдыха?ть, проводи?ть вре?мя на пля?же.

pla?·o·?apel·o пля?жная шля?па.

pla?·(o)·kostum·o пля?жный костю?м.

pla?·(o)·pantalon·o пля?жные брю?ки.

pla?·o·?u·o пля?жная ту?фля.

plak||i vt тех. плакирова?ть; накла?дывать пласти?нки, пласты?, листы?; покрыва?ть (или отде?лывать) пласти?нками, пласта?ми, листа?ми (из металла, кости, дерева и т.п.); покрыва?ть (или отде?лывать) шпо?ном; ~i oron sur kupron плакирова?ть медь зо?лотом; ~ad·o плакиро?вка; накла?дывание пласти?нок, пласто?в, листо?в; ~o, ~a?·o плаке?; плакиро?ванная вещь, плакиро?ванное изде?лие; ламина?т; fotografa ~o фотопласти?нка; ~ist·o плакиро?вщик, плакирова?льщик.

plakat·o сомнит., см. afi?o.

plak·foli·o спец. плакиро?вочный лист.

plak·lamen·o спец. плакиро?вочная пласти?нка.

plak·o·derm·o·j палеонт. плакоде?рмы, пластиноко?жие ры?бы, па?нцирные ры?бы.

plan||o разн. план; fari ~on соста?вить план; desegni ~on (на)черти?ть план; ~o de la agado план де?йствий; kvinjara ~o пятиле?тний план; sur la unua ~o на пе?рвом пла?не; sur la anta?a ~o на пере?днем пла?не; sur la lasta ~o на после?днем пла?не; fora, meza, proksima, unua, ekstra ~o кин. да?льний, сре?дний, бли?жний, пе?рвый, кру?пный план; ~a сомнит. форма, употребляемая то вместо слова la?plana, то вместо слова planiza, то вместо слова planizita; в своём прямом значении данное прилагательное может встречаться во фразах типа la ~a grandiozeco грандио?зность пла?на, пла?нов (= la grandiozeco de la plano(j)); ~i vt стро?ить, разраба?тывать, намеча?ть, составля?ть пла?н(ы); плани?ровать; расплани?ровать; заплани?ровать; ~ad·o разрабо?тка, составле?ние пла?на или пла?нов; плани?рование; ~il·o инф. планиро?вщик (программа); ~ism·o тео?рия пла?нового веде?ния (наро?дного) хозя?йства, тео?рия пла?нового управле?ния (наро?дным) хозя?йством, тео?рия плани?рования (наро?дного) хозя?йства; ~iz·i vt управля?ть в соотве?тствии с пла?ном, стро?ить на пла?новых нача?лах, управля?ть по пла?ну, направля?ть в пла?новое ру?сло, плани?ровать; ~iz·a: la ~iza fako пла?новый отде?л, отде?л плани?рования, отде?л по плани?рованию; ~iza laboro рабо?та по плани?рованию; ~iz·ad·o управле?ние в соотве?тствии с пла?ном, пла?новое управле?ние (наро?дным) хозя?йством, пла?новое веде?ние (наро?дного) хозя?йства; ~iz·it·a: ~izita ekonomio пла?новая эконо?мика; ~izita lingvo пла?новый язы?к; ~iz·it·ec·o пла?новость.

pland||o 1. анат подо?шва ноги?, ступня?, ни?жняя часть стопы?; ср. piedo; 2. тех. подо?шва, опо?рная часть; ~o de rabotilo подо?шва руба?нка; 3. см. ~umo; ~a подо?швенный; ~ul·o·j зоол. стопоходя?щие (живо?тные); ~um·o подо?шва, подмётка (обуви).

plane·o ав. несу?щая пове?рхность (крыла самолёта).

planed||o плане?та; ~a планета?рный, плане?тный; ~et·o ма?лая плане?та, астеро?ид (= asteroido).

planedolog||o плането?лог; ~i·o планетоло?гия; ~i·a планетологи?ческий.

plan·ekonomi·o эк. пла?новая эконо?мика (= planizita ekonomio).

planetari·o планета?рий.

planimetr||o спец. планиме?тр; ~i·o геом. планиме?трия; ~i·a геом. планиметри?ческий.

plank||o 1. пол; насти?л; 2. стр. насти?л, пролётное строе?ние (моста = pont(o)planko); ~a: ~aj lumoj см. planklumoj; ~i vt настила?ть, сооружа?ть, класть пол; класть насти?л; снабжа?ть по?лом, насти?лом.

plank·lum||o·j театр. ра?мпа (осветительная аппаратура); ~il·o·j редк., см. ~oj.

plank·o·plint·o стр. пли?нтус (доска между полом и стеной).

plank·pord·o сомнит. дверь в полу?, створ в полу?; ср. klappordo.

plank·tabul·o полова?я доска?, полови?ца.

plankton||o биол. планкто?н; ~a планкто?нный; ~an·o, ~ul·o планкто?нный органи?зм.

plank·vaks||o сомнит. масти?ка для по?ла; ~ist·o полотёр (работник).

plan·lingv·o лингв. пла?новый язы?к (= planizita lingvo).

plan·not·ad·o геод. съёмка ме?стности.

plan·setl·ej·o посёлок, (по)селе?ние или городско?й райо?н с пла?новой застро?йкой.

plant||o 1. расте?ние; medicinaj ~oj см. kuracplantoj; 2. см. vegeta?o; ~a расти?тельный; ~i vt 1. сажа?ть, посади?ть (растение); ср. prikli; 2. установи?ть (или воткну?ть) вертика?льно в зе?млю, врыть, вкопа?ть (столб, крест и т.п.); 3. перен. насади?ть, насажда?ть, приви?ть, привива?ть, укорени?ть, укореня?ть; ~ad·o поса?дка (растений); ~a?·o са?женец; ~ar·o поса?дки; ~ej·o уча?сток, ме?сто, террито?рия под поса?дки; планта?ция; пито?мник (растений); ~id·o 1. молодо?е расте?ние; 2. см. dra?o; ~il·o приспособле?ние для поса?дки расте?ний, ко?лышек для проби?вки отве?рстия под са?женец; ~ist·o планта?тор; специали?ст по поса?дке расте?ний; ~it·a?·o см. ~a?o.

plantag||o бот. подоро?жник; ~ac·o·j подоро?жниковые (семейство).

plantag·alism·o бот. часту?ха обыкнове?нная (= akvoplantago).

plant·anatom·i·o анато?мия расте?ний, фитоанато?мия (= fitoanatomio).

plant·fiziolog·i·o физиоло?гия расте?ний, фитофизиоло?гия (= fitofiziologio).

plant·geograf·i·o геогра?фия расте?ний, фитогеогра?фия (= fitogeografio).

plant·kest·o ка?дка для расте?ний (прямоугольная); я?щик для (выра?щивания) расса?ды, расса?дник (ящик).

plant·la?s·o см. afido.

plant·o·cim·o энт. растительноя?дный клоп.

plant·o·dom·o сомнит. 1. см. flordomo; 2. см. forcejo.

plantolog||o см. botanikisto; ~i·o см. botaniko.

plant·o·man?·a оч.редк., см. herboman?a, herbovora.

plant·o·patolog·i·o патоло?гия расте?ний, фитопатоло?гия (= fitopatologio).

plant·o·sterol·o хим. фитостери?н (= fitosterolo).

planum·o анат. глазни?чная пласти?нка.

plas·i vt 1. см. deponi .2; 2. см. investi .3.

plasm||o физ., биол. пла?зма; ~a пла?зменный, плазмати?ческий.

plasmaferez·o мед. плазмафере?з.

plasmid·o биол. плазми?да.

plasmod·o биол. плазмо?дий.

plasmodesm·o бот. плазмоде?сма.

plasmodi·o 1. зоол. плазмо?дий; 2. см. plasmodo.

plasmopar·o бот. плазмопа?ра (грибок).

plast||o пластма?сса; пла?стик; пластполиме?р; ~a пластма?ссовый; пла?стиковый; ~ec·o пласти?чность; ~ec·a пласти?чный; пласти?ческий; ~eca deformi?o физ. пласти?ческая деформа?ция; ~iz·i покры?ть сло?ем пластма?ссы; ламини?ровать; разг. заката?ть в пла?стик; ~iz·il·o ламина?тор.

plasti||o мед. пласти?ческая опера?ция, пла?стика; ~a: ~a kirurgio пласти?ческая опера?ция; ~ec·o спосо?бность изменя?ть фо?рмы (свойство органов, тканей организма).

plastid||o биол. пласти?да; ~ar·o пласт, пласти?д.

plastik||o пла?стика (скульптура, искусство ваяния, искусство лепки, искусство создания рельефных форм); изобрази?тельное иску?сство; ~a пласти?ческий, пласти?чный; перен. релье?фный, вы?пуклый; ~e пласти?чно; перен. релье?фно, вы?пукло; ~ec·o пласти?чность; перен. релье?фность, вы?пуклость.

plastr||o мед. пла?стырная ма?сса, пла?стырь (лекарственная масса, размягчающаяся при 37 °С и хорошо пристающая к телу); ср. le?koplasto, sparadrapo; ~i vt сомнит. залепи?ть пла?стырем, налепи?ть пла?стырь на.

plat||a пло?ский; ро?вный, гла?дкий; ~a ?tono пло?ский ка?мень; ~a brusto пло?ская грудь; ~a pejza?o равни?нный, ро?вный пейза?ж (или ландша?фт); ср. glata, ebena; ~e пло?ско; ро?вно, гла?дко; ~o 1. плита?, пли?тка, пласти?на, пласти?нка; табли?чка (на двери и т.п.); ?tona ~o ка?менная плита?; ?okolada ~o шокола?дная пли?тка; ~o de kondensilo пласти?на конденса?тора; ~oj de akumulatoro пласти?ны аккумуля?тора; kupra ~o kun indiko de la nomo kaj profesio ме?дная табли?чка (или пласти?нка) с указа?нием и?мени и профе?ссии; metala ~o por gravurado металли?ческая доска? (или пласти?на) для гравирова?ния; tabla ~o см. tabloplato; 2. мед. бля?шка; 3. см. anodo; ~a?·o 1. геогр. плато?, плоского?рье, возвы?шенная равни?на (= altebena?o); 2. тех. (монта?жная) пла?та, монта?жная доска?, монта?жная пане?ль; 3. пло?ский срез (цилиндрического или круглого предмета); 4. ро?вный отре?зок пути?, доро?ги; 5. карто?нка кни?жного переплёта, пло?ская часть жёсткой обло?жки; ~ec·o пло?скость (свойство, качество), ро?вность, гла?дкость; ~et·o пли?тка, пли?точка, пласти?нка, пласти?ночка; табли?чка (на двери и т.п.); ~ig·i (с)де?лать пло?ским, плю?щить, расплю?щивать, сплю?щивать, приплю?щивать; разровня?ть, разгла?дить; ~igi sian nazon sur la fenestra vitro расплю?щить нос об око?нное стекло?; ~igi inter la manoj bulon da argilo расплю?щить в рука?х комо?к гли?ны; ~ig·o расплю?щивание, сплю?щивание; ~i?·i (с)де?латься пло?ским, ро?вным, гла?дким; вы?ровняться, расплю?щиться, сплю?щиться; ~um·o ав. площа?дка, горизонта?льный полёт.

platale·o орн. ко?лпица (птица).

platan||o бот. плата?н; hibrida (или acerfolia) ~o плата?н гибри?дный (или клёноли?стный); okcidenta ~o плата?н за?падный; orienta ~o плата?н восто?чный, чина?р(а); ~ec·a: ~eca acero клён платанови?дный (или остроли?стный); ср. platanacero.

platan·acer·o бот. я?вор, клён бе?лый, клён ложноплата?новый, клён псевдоплата?новый (= pse?doplatana acero); ср. plataneca acero.

Plata-river·o гп. Ла-Пла?та (река).

plat·artik·o анат. пло?ский суста?в.

Plata-urb·o гп. Ла-Пла?та (город).

platband·o бордю?рная клу?мба, цвето?чный бордю?р, у?зкая дли?нная гря?дка (вокруг цветника и т.п.).

plat·bat·i vt оч.редк., см. batplatigi.

plat·boat·o плоскодо?нка, плоскодо?нная ло?дка (= platfunda boato).

plat·?ar·eg·o теле?га, подво?да без борто?в; дро?ги.

platdi?·o носи?тель нижненеме?цкого диале?кта; жи?тель Герма?нии, говоря?щий на нижненеме?цком диале?кте.

Plate·o Плате?и (др.-греч. город-государство).

platen||o пла?тина; ~a пла?тиновый; ~i vt платини?ровать, покрыва?ть пла?тиной; ~at·o хим. платина?т, соль пла?тиновой кислоты?; ~at·a: ~ata acido пла?тиновая кислота?.

plates·o ихт. морска?я ка?мбала; ср. fleso, ple?ronekto.

plat·fi?·o см. ple?ronekto.

platform·o 1. платфо?рма, площа?дка, помо?ст; 2. площа?дка (автобуса, троллейбуса и т.п.); 3. ж.-д. та?мбур (вагона = vagonplatformo); 4. перен. (полити?ческая) платфо?рма, програ?мма де?йствий; 5. см. trakbazo.

plat·fos·il·o см. ?pato.

plat·fund·a име?ющий пло?ское дно; плоскодо?нный.

plat·glob·o: tera ~ ка?рта земны?х полуша?рий, ка?рта Земли?; ?iela ~ ка?рта небе?сной сфе?ры, ка?рта звёздного не?ба.

plat·helmint·o·j зоол. пло?ские че?рви (= platvermoj).

platiceri·o бот. платице?риум (папоротник).

platin·o полигр. ти?гель, прижи?мная доска? (тигельной печатной машины).

platism·o анат. подко?жная мы?шца ше?и.

plat·junt·o тех., стр. стыково?е соедине?ние с накла?дкой, с накла?дной пласти?ной (или пласти?нкой).

plat·konkav·a: ~ lenso пло?ско-во?гнутая ли?нза.

plat·konveks·a: ~ lenso пло?ско-вы?пуклая ли?нза.

plat·kuk·o кул. то?нкий, пло?ский пиро?г; лепёшка.

plat·naz||a плосконо?сый; ~ul·o челове?к с пло?ским, с расплю?щенным но?сом (от рождения или из-за травмы).

plat·o·glob·o см. platglobo.

platon||a 1.: la P~aj Ideoj филос. плато?новские иде?и; 2. перен. платони?ческий (основанный на чисто духовном влечении; не осуществимый на практике); ~a amo платони?ческая любо?вь; ~aj decidoj платони?ческие реше?ния; ~an·o плато?ник, после?дователь филосо?фии Плато?на; ~ec·a см. ~a 2.; ~ism·o платони?зм; ~ism·a платони?ческий (относящийся к платонизму, связанный с платонизмом); ~ist·o плато?ник, после?дователь филосо?фии Плато?на.

Platon·o Плато?н (др.-греч. философ).

plat·pan·o пло?ский хлеб, хле?бная лепёшка.

plat·penik·o пло?ская кисть (или ки?сточка).

plat·pied||o мед. плоскосто?пие; ~a плоскосто?пный; ~a kruro плоскосто?пная нога?; li estas ~a у него? плоскосто?пие.

plat·pres·o полигр. пло?ская печа?ть.

plat·ring·et·o тех. ша?йба о?бщего назначе?ния (под винт, гайку).

plat·risort·o пло?ская пружи?на.

plat·?ton·o ка?менная плита?, ка?мень (в виде плиты).

plat·tekton·ism·o геол. текто?ника плит (теория).

plat·tenajl·o плоскогу?бцы (= platbeka tenajlo).

plat·vagon·o ж.-д. платфо?рма (открытый грузовой вагон).

plat·verm·o·j см. plathelmintoj.

pla?(d)! шлёп!, плюх!, булты?х! (звукоподражание плеску воды, шлёпанью по воде или хлопку в ладоши).

pla?d||i vn 1. плеска?ть(ся) (производить шум плеска); la maro ~as kontra? la rokoj мо?ре пле?щет(ся) об утёсы; la ondoj ~is sub la remiloj во?лны плеска?ли(сь) под вёслами; 2. шлёпать, плеска?ть (по воде, грязи и т.п.); anseroj ~as en akvo per la flugiloj гу?си шлёпают в воде? кры?льями; la remiloj ~is sur la akvo вёсла шлёпали по воде?; ~i per la piedoj irante en akvo щлёпать нога?ми идя? в воде?; 3. плеска?ть, хло?пать, шлёпать (производить характерный шум); ?e la fenestroj ~as flagoj у о?кон пле?щут фла?ги; ~u per la manoj! хло?пайте в ладо?ши!; ~o (вс)плеск, шлепо?к; ~ad·o плеск, плеска?ние, шлёпанье, хло?панье; ~ig·i заставля?ть плеска?ть(ся); ~i?·i произвести? (неожи?данный) (вс)плеск (о воде и т.п.).

Pla?t·o Плавт (др.-рим. писатель).

plazi·o физиол. плази?я.

pleb||o плебс, простонаро?дье, чернь, толпа?; ~a, ~an·a плебе?йский; ~an·o плебе?й, простолюди?н.

plebej·o оч.сомнит., см. plebano.

plebiscit||o плебисци?т; ~a плебесци?тный, плебисцита?рный.

pled||i vn (por iu, por io) ратовать (за кого-л., за что-л.), выступа?ть в подде?ржку, в защи?ту (кого-л., чего-л.); отста?ивать (кого-л., что-л.); выступа?ть с защити?тельной ре?чью, произноси?ть защити?тельную речь (в пользу кого-л., чего-л.); перен. говори?ть в по?льзу (кого-л., чего-л.); ~o, ~ad·o ра?тование, выступле?ние в подде?ржку, в защи?ту; отста?ивание; защити?тельная речь; ~ant·o лицо?, выступа?ющее в подде?ржку (или в защи?ту); побо?рник, защи?тник.

pleistocen·o см. plejstoceno.

plej (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) наибо?лее, са?мый; ~ bona са?мый хоро?ший, (наи)лу?чший; ~ bone наибо?лее хорошо?, лу?чше всего?; kiel eble ~ rapida как мо?жно бо?лее бы?стрый; kiel eble ~ rapide как мо?жно бы?стрее; ? употребляется и как приставка: plej/a?ulo старе?йшина; plej/sanktejo свята?я святы?х; прим. для классической нормы приставочное употребление plej с прилагательными и наречиями характерно только при образовании слов с самостоятельным значением: Plejalta, Plejpotenca, Plejsupra, plejsankta. Однако сейчас такое употребление plej всё чаще встречается и в остальных случаях: pleja?a (= plej a?a), plejlonga (= plej longa), plejeble (= plej eble), plejofte (= plej ofte) и т.п.; ~e 1. бо?льше всего?, бо?лее всего?; 2. ча?ще всего?; по бо?льшей ча?сти, обы?чно.

plejad·o 1. плея?да; 2. maj Плея?да (семь др.-греч. поэтов; группа французских поэтов эпохи Ренессанса).

Plejad·o·j миф., астр. Плея?ды.

plej·a?·ul·o старе?йшина; са?мый ста?рший (по во?зрасту) (сущ.); ср. plia?ulo.

plej·alt||a 1. са?мый высо?кий (= plej alta); 2. maj Всевы?шний (один из эпитетов Бога в Библии); ~ul·o maj Всевы?шний (т.е. Бог).

plejd·o плед.

plej·ebl||a наибо?лее возмо?жный, са?мый возмо?жный (= plej ebla); ~e скоре?е всего?, скоре?й всего? (= plej eble).

plej·mal·mult·o са?мое ма?лое, са?мая ма?лость; ма?лая толи?ка; меньшинство? (безотносительно к остальному); ср. malplimulto.

plej·mult·o са?мое большо?е; большинство? (безотносительно к остальному); ср. plimulto.

plej·oft||e ча?ще всего?, наибо?лее ча?сто (= plej ofte); ~ant·o мат. наивероя?тнейшее значе?ние (случа?йной величины?).

plej·part||o (наи)бо?льшая часть; ~e бо?льшей ча?стью, по бо?льшей ча?сти, гла?вным о?бразом.

plej·potenc||a 1. са?мый могу?щественный, могу?чий, мо?щный (= plej potenca); 2. maj Всемогу?щий (один их эпитетов Бога в Библии); ~ul·o maj Всемогу?щий (т.е. Бог).

plej·profund·o са?мая глубь.

plej·sankt||a 1. са?мый свято?й (= plej sankta); 2. рел. пресвято?й; святе?йший; la P~a Triunuo Пресвята?я Тро?ица; la P~a Virgulino Пресвята?я Де?ва; ~a?·o святы?ня вели?кая; ~ej·o свята?я святы?х.

plejstocen||o геол. плейстоце?н (= pleistoceno); ~a плейстоце?новый.

plej·supr·a 1. (наи)вы?сший, высоча?йший (= plej supra); 2. maj Всевы?шний (один из эпитетов Бога в Библии).

plekot·o сомнит.; зоол. уша?н.

pleks·o анат. пле?ксус, сплете?ние; suna ~ сомнит.; анат. со?лнечное сплете?ние.

plekt||i vt плести? (тж. перен.), заплета?ть; свива?ть, вить (выделывать из переплетённых нитей и т.п.); ~i ?nurojn, pajlon, florkronon, reton плести? верёвки, соло?му, вено?к, сеть; ~i harojn заплести? во?лосы; ~i falsa?on плести? ложь, фальсифика?цию; ~o сплете?ние, переплете?ние; (результат действия); ~ad·o плете?ние, витьё (действие); ~a?·o плетёнка; плете?ние (изделие); ср. harplekta?o; ~i?·i плести?сь; ~il·o тел., инф. мультипле?ксор; устро?йство уплотне?ния, уплотни?тель.

plekt·o·bar·il·o 1. плете?нь, плетёная и?згородь; 2. см. he?o.

plekt·o·krad·o плетёная решётка.

plekt·o·kresk·a?·o расте?ние с переплета?ющимися ветвя?ми или отро?стками; расте?ние, переплета?ющееся с други?ми; за?росль.

plektr||o муз. плектр, медиа?тор (пластинка для игры на некоторых струнных инструментах); ~i vn игра?ть с по?мощью пле?ктра, медиа?тора; испо?льзовать плектр, медиа?тор; ~e пле?ктром, с по?мощью пле?ктра.

plektrant·o бот. шпороцве?тник.

plen||a 1. разн. по?лный; преиспо?лненный; ~a bu?o по?лный рот; ~a stomako по?лный желу?док; barelo ~a de vino бо?чка, по?лная вина?; ~a barelo da vino по?лная бо?чка вина?; taso ~a de teo ча?шка, по?лная ча?ю; ~a taso da teo по?лная ча?шка ча?ю; teksto ~a de eraroj текст, по?лный оши?бок; romano ~a de aventuroj рома?н, по?лный приключе?ний; ~a de feli?o по?лный сча?стья; ~a man?otablo по?лный (обе?денный) стол; la ?ambro estis jam ~a ко?мната была? уже? полна? (или по?лной); ~a gramatiko по?лная грамма?тика; ~a vortaro по?лный слова?рь; ~a malsato по?лный го?лод; ~a sukceso по?лный успе?х; ~a sensenca?o по?лная бессмы?слица; ~a libereco по?лная свобо?да; la ~a luno по?лная луна?, полнолу?ние; kanti per ~a vo?o петь по?лным го?лосом; havi ~an rajton име?ть по?лное пра?во; en la ~a senco de la vorto в по?лном смы?сле сло?ва; la pako pezas ~ajn du kilogramojn паке?т ве?сит по?лных два килогра?мма; li havas ~ajn kvardek ses jarojn ему? по?лных со?рок шесть лет; li estis labornekapabla dum ~aj tri jaroj он был нетрудоспосо?бен в тече?ние по?лных трёх лет; прим. как и в русском языке, в эсперанто встречается употребление прилагательного plena (полный) в значении «тучный, толстый, толстенький, пухлый, пухленький», однако в (N)PIV зарегистрировано такое словоупотребление только по отношению к частям тела: ~aj vangoj по?лные щёки; ~a viza?o по?лное лицо?; ~a brusto de virino по?лная грудь же?нщины. По отношению же к человеку употребление эпитета plena, по-видимому, является нежелательным русизмом; мы рекомендуем в этом случае использовать прилагательные korpulenta, dik(et)a, gras(et)a, puf(et)a; 2.: ~a noto муз. це?лая но?та; ~a maro мо?ре во вре?мя разли?ва; la sezono de ~aj akvoj сезо?н по?лной воды?, сезо?н разли?ва рек; en ~a vintro в разга?ре зимы?; oni distris min en ~a laborado меня? отвлекли? в разга?ре рабо?ты; ~e по?лностью, сполна?, вполне?; ~e da io полно? чего?-л.; ~o по?лное коли?чество, по?лный соста?в; прим. используется в словообразовании в качестве второго элемента сложных слов, выражающих содержащееся в чём-л. полное количество: man~o горсть, приго?ршня; kuler~o по?лная ло?жка; ?ar~o по?лный воз, по?лная пово?зка; ~ec·o полнота?, преиспо?лненность, напо?лненность; ~eg·a перепо?лненный, по?лный до отка?за; ~i vn быть по?лным(и), быть напо?лненным(и), быть преиспо?лненным(и) (= esti plena(j)); ~ig·i (с)де?лать по?лным, напо?лнить, запо?лнить, попо?лнить, допо?лнить, преиспо?лнить; ~ig·o, ~ig·ad·o наполне?ние (действие наполняющего); ~ig·a?·o наполне?ние, наполни?тель (вещество, материал); ~i?·i стать по?лным, напо?лниться, запо?лниться, попо?лниться, преиспо?лниться; ~um·i vt испо?лнить, вы?полнить; ~umi sian taskon вы?полнить свою? зада?чу; вы?полнить, испо?лнить своё зада?ние; ~umi sian laboron вы?полнить, испо?лнить свою? рабо?ту; ~umi ies peton вы?полнить, испо?лнить чью-л. про?сьбу; ~umi ies deziron вы?полнить, испо?лнить чьё-л. жела?ние; ~umi revon испо?лнить мечту?; ~umi rolon испо?лнить роль; ~umi kanton испо?лнить пе?сню; ~umi le?on испо?лнить зако?н; ~umi komision вы?полнить, испо?лнить поруче?ние; ~umi ordonon вы?полнить, испо?лнить прика?з, приказа?ние; ~umi sian devon вы?полнить, испо?лнить свой долг; ~umi mendon вы?полнить, испо?лнить зака?з; ~umi promeson вы?полнить, испо?лнить обеща?ние; ~umi oficon занима?ть до?лжность, исполня?ть должностны?е обя?занности; ~umi konsilon вы?полнить рекоменда?цию, (по)сле?довать сове?ту; ~umi ?uldon погаси?ть задо?лженность, верну?ть долг; ~umi bezonon удовлетвори?ть нужду?, потре?бность; ~umi sian vorton сдержа?ть (своё) сло?во; ~um·o, ~um·ad·o исполне?ние, выполне?ние; ~um·a исполни?тельный (связанный с исполнением); ~uma komitato см. plenumkomitato; ~um·ant·o исполни?тель (тот, кто исполняет); ~um·ebl·a исполни?мый, выполни?мый; ~um·ebl·ec·o исполни?мость, выполни?мость; ~um·end·a подлежа?щий исполне?нию, подлежа?щий выполне?нию; ~um·i?·i испо?лниться; via deziro ~umi?u! пусть (или да) испо?лнится ва?ше жела?ние!; ~um·i?·o исполне?ние (действие исполняющегося); ~um·int·o исполни?тель (тот, кто исполнил); ~um·ont·o исполни?тель (тот, кто исполнит).

plen·a?||a совершенноле?тний, взро?слый (прил.); ср. plenkreska; ~ec·o совершенноле?тие; ~ul·o совершенноле?тний, взро?слый (сущ.).

plen·aer·e на све?жем во?здухе, под откры?тым не?бом; иск. на пленэ?ре.

plen·arm·it||a по?лностью вооружённый; esti ~a быть по?лностью вооружённым, быть при по?лном вооруже?нии; быть во всеору?жии; ~e бу?дучи по?лностью вооружённым; во всеору?жии.

plen·barb·o нестри?женная, свобо?дно расту?щая, окла?дистая борода?.

plen·blov||i vt наду?ть (наполнить воздухом т.п.); ~i baloneton наду?ть возду?шный ша?рик; ~i la vangojn наду?ть щёки; ~i sin наду?ться (от гордости, важности); ~it·a наду?тый.

plen·bu?||o по?лный рот (количество чего-л., полностью наполняющее рот); ~o da lakto по?лный рот молока?; ~e: man?i ~e есть за о?бе щеки?.

plen·?ar·o по?лный воз.

plend||i vn 1. (по)жа?ловаться, (по)се?товать, выража?ть недово?льство; ~i pri kapdoloro (по)жа?ловаться на головну?ю боль; ~i kontra? (или pri) la sorto (по)жа?ловаться на судьбу?; ~i kontra? (или pri) sia najbaro (по)жа?ловаться на своего? сосе?да; 2. юр. выступа?ть с жа?лобой, с и?ском; подава?ть жа?лобу; предъявля?ть иск, подава?ть иск; ~i ?e la civila tribunalo kontra? iu вы?ступить в гражда?нском суде? с жа?лобой, с и?ском про?тив кого?-л.; пода?ть в гражда?нский суд жа?лобу на кого?-л.; предъяви?ть в гражда?нском суде? иск кому?-л.; ~o 1. жа?лоба, се?тование, выраже?ние недово?льства; 2. юр. жа?лоба, иск; fari ~on пода?ть (или предъяви?ть) жа?лобу, иск; ~a 1. жа?лобный; 2. юр. жа?лобный, исково?й; ~e 1. жа?лобно; 2. юр. с жа?лобой, с и?ском; ~ant·o 1. жа?лобщик; 2. юр. жа?лобщик, исте?ц; ~em·a лю?бящий жа?ловаться; ~(em)·ul·o жа?лобщик, люби?тель жа?ловаться; сутя?жник; ~ind·a досто?йный жа?лобы; тако?й, что на него? мо?жно (по)жа?ловаться; плаче?вный; ~int·o см. ~anto.

plend·motiv·o юр. по?вод к жа?лобе, по?вод для и?ска.

plend·(o)·libr·o редк. жа?лобная кни?га, кни?га жа?лоб.

plen·dupleks·a спец. полноду?плексный.

plen·dut·o муз. тон.

plen·fek·i vt зага?дить, засра?ть.

plen·form||a предста?вленный в (свое?й) по?лной фо?рме, осуществлённый по по?лной фо?рме, фо?рменный; ~e в по?лной фо?рме, по по?лной фо?рме.

plen·fort·e в по?лную си?лу, со всей си?лы; ср. fortoplena.

plen·galop||i vn скака?ть карье?ром, бежа?ть (или идти?) карье?ром; ~o карье?р, уско?ренный гало?п, бы?стрый гало?п; ~e карье?ром, во весь гало?п, во весь опо?р.

plen·gor?·e во всё го?рло, во всю гло?тку.

plen·kor||a иду?щий от всего? се?рдца; ~e от всего? се?рдца.

plen·kresk||a взро?слый (прил.); ср. plena?a; ~ec·o взро?слость; ~ul·o взро?слый (сущ.).

plen·kun·sid·o заседа?ние в по?лном соста?ве; плена?рное заседа?ние, пле?нум.

plen·kun·ven·o собра?ние в по?лном соста?ве; плена?рное собра?ние, пле?нум.

plen·lun·o полнолу?ние, по?лная луна?.

plen·man·o горсть, приго?ршня (количество чего-л. содержащегося в сложенной лодочкой ладони); ср. mankavo.

plen·mason·i vt см. masonfermi.

plen·mezur·e в по?лной ме?ре.

plen·nombr·a см. kompleta.

plen·nub·a по?лный туч, по?лный облако?в, покры?тый ту?чами, покры?тый облака?ми, о?блачный.

plen·plen||a (de io, de iuj) полны?м-по?лон, полны?м-полнёхонький, перепо?лненный, по?лный до отка?за (чем-л., кем-л.); ~i vn быть перепо?лненным, быть по?лным до отка?за; ~ig·i перепо?лнить, напо?лнить до отка?за; ~i?·i перепо?лниться, напо?лниться до отка?за.

plen·pot·o по?лный горшо?к (количество чего-л., полностью наполняющего горшок).

plen·potenc·a выступа?ющий во всей свое?й мо?щи; полновла?стный.

plen·pov||o полномо?чие; ~a полномо?чный, име?ющий (все) полномо?чия.

plen·pulm·e по?лностью заде?йствуя лёгкие, по?лными лёгкими; spiri ~ дыша?ть по?лной гру?дью.

plen·rajt||a полнопра?вный; ~e с по?лным пра?вом; ~ec·o полнопра?вие; ~ig·i сде?лать полнопра?вным; надели?ть по?лным пра?вом, по?лными права?ми, все?ми права?ми; ~ig·o наделе?ние по?лным пра?вом, по?лными права?ми, все?ми права?ми; уполномо?чие; ~ig·it·o уполномо?ченный (сущ.).

plen·rapid·e на по?лную ско?рость, на по?лной ско?рости; anta?en ~!, ~ anta?en! по?лный вперёд!

plen·rul·i?·o ав. бо?чка (полный оборот самолёта вокруг своей оси).

plen·silent·o муз. це?лая па?уза.

plen·skrib·i vt исписа?ть (покрыть надписями).

plen·?top||i vt наби?ть до отка?за, наби?ть битко?м; ~it·a наби?тый до отка?за, наби?тый битко?м.

plen·tag·o по?лный день, су?тки (= tagnokto, diurno).

plen·um·direktor·o исполни?тельный дире?ктор.

plen·um·komitat||o исполни?тельный комите?т, исполко?м; ~an·o член исполни?тельного комите?та, член исполко?ма.

plen·um·nivel·o исполни?тельский у?ровень, у?ровень исполне?ния.

plen·vo?·e во весь го?лос, в по?лный го?лос.

pleokro||a физ. плеохрои?чный, плеохрои?рующий; ~ec·o плеохрои?чность; ~ism·o плеохрои?зм (явление).

pleonasm||o лит. плеона?зм; ~a плеонасти?ческий.

plesiosa?r·o палеонт. плезиоза?вр.

plet·o подно?с; ср. bakpleto, rostopleto, kuirpleto.

plet·kuk·o кул. выпека?емый на про?тивне пиро?г.

pletor||o 1. мед. плето?ра, полнокро?вие; 2. перен. ненорма?льное изоби?лие; ~a мед. плетори?ческий, полнокро?вный.

ple?r||o анат. пле?вра; ~a плевра?льный; ~it·o мед. плеври?т.

ple?ronekt||o ихт. ка?мбала (= platfi?o); ср. fleso, plateso; ~ed·o·j ка?мбаловые (семейство); ~oid·o·j камбалови?дные (подотряд).

ple?ronekt·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. камбалообра?зные ры?бы, ка?мбалы (отряд).

ple?rot·o бот. вёшенка (гриб); eringia ~ степно?й «бе?лый гриб»; ostra ~ вёшенка обыкнове?нная.

pleziosa?r·o палеонт. плезиоза?вр.

plezur||o удово?льствие; kun granda ~o с больши?м удово?льствием; ~a прия?тный, доставля?ющий удово?льствие; ~e с удово?льствием; прия?тно; ~i vn испы?тывать, име?ть, чу?вствовать удово?льствие; ~ej·o прия?тное ме?сто, ме?сто удово?льствий; P~ejo Монплези?р (название дворца в Петергофе и некоторых заведений); ~ig·i доставля?ть удово?льствие; ~ig·i sin доставля?ть себе? удово?льствие, (с)де?лать себе? прия?тное; ~i?·i испыта?ть, получи?ть, почу?вствовать удово?льствие.

plezur·am·a лю?бящий удово?льствия.

plezur·boat·o прогу?лочная ло?дка (= kanoto.1).

plezur·?ip·o прогу?лочное су?дно, экскурсио?нное су?дно.

pli (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) бо?лее, бо?льше; ~ rapida irado бо?лее бы?страя ходьба?; iri ~ rapide идти? быстре?е; ~ multa scio бо?льшее зна?ние; fari ~ multe (с)де?лать бо?льше; tiu bildo estas ~ bona э?та карти?на лу?чше; labori ~ bone рабо?тать лу?чше; Moskvo estas ~ granda, ol Peterburgo Москва? бо?льше Петербу?рга; Москва? бо?лее велика?, чем Петербу?рг; lakto estas ~ nutra, ol vino молоко? пита?тельнее вина?; молоко? бо?лее пита?тельно, чем вино?; li ~ similas sian patron, ol la patrinon он бо?льше (или скоре?е) похо?ж на своего? отца?, чем на мать; li estas ~ stulta, ol naiva он бо?льше (или скоре?е) глуп, чем наи?вен; li ne vivos ~, ol unu tagon он проживёт не бо?лее одного? дня; ni povas fari nenion ~, ol silenti мы не мо?жем (с)де?лать ничего? бо?льше, чем (про)молча?ть; mi ne povis diri ~ я не мог сказа?ть бо?льше (или бо?льшего); restis nur dek personoj, ne ~ оста?лось то?лько де?сять челове?к, не бо?лее; li estas mia konato, nenio ~ он мой знако?мый, ничего? бо?льше; havi ~ da certeco име?ть бо?льше уве?ренности; fari ~ da eraroj (с)де?лать бо?льше оши?бок; ~ da bruo, ol da faro бо?льше шу?ма, чем де?ла; ~ a? malpli бо?лее или ме?нее; ~-malpli бо?лее-ме?нее; ?iam ~ kaj ~ всё бо?лее и бо?лее, всё бо?льше и бо?льше; li iris ~ kaj ~ rapide он шёл (всё) быстре?е и быстре?е; des ~! тем бо?лее!; ср. plu; ? употребляется и как приставка: pli/bonigi улу?чшить; pli/forti?i уси?литься; pli/multo большинство?, бо?льшая часть; прим. хотя слово plia?a в значении «старший» (по возрасту, — в сравнительной степени) встречается у Л. Заменгофа, приставочное употребление pli с прилагательными и наречиями для классической нормы не характерно. Однако сейчас такое употребление pli встречается всё чаще: pligranda (= pli granda), pli longa (= pli longa), pliofte (= pli ofte) и т.п.; ~a дополни?тельный, доба?вочный, добавля?емый сверх, добавля?емый ещё; бо?льший (о количестве, степени); ~e кро?ме того?, ещё, дополни?тельно, вдоба?вок; ~ig·i увели?чить (в количестве); ~i?·i увели?читься (в количестве).

pli·a?·ul·o ста?рший (по во?зрасту) (сущ.); ср. pleja?ulo.

pli·alt||ig·i повы?сить, (с)де?лать бо?лее высо?ким, (с)де?лать вы?ше; ~ig·o повыше?ние (действие повышающего); ~i?·i повы?ситься, стать бо?лее высо?ким, стать вы?ше; ~i?·o повыше?ние (действие повышающегося).

pli·bel||ig·i укра?сить, (с)де?лать бо?лее краси?вым, (с)де?лать краси?вее; ~ig·o украше?ние (действие украшающего); ~i?·i укра?ситься, стать бо?лее краси?вым, стать краси?вее.

pli·bon||ec·o бо?лее хоро?шее ка?чество, ка?чественное превосхо?дство; ~ig·i улу?чшить, измени?ть к лу?чшему; ~ig·o улучше?ние, измене?ние к лу?чшему (действие улучшающего); ~ig·ant·o, ~ig·ist·o улучша?тель, реформа?тор; ~i?·i улу?чшиться, измени?ться к лу?чшему, попра?виться (о делах); ~i?·o улучше?ние, измене?ние к лу?чшему (действие улучшающегося).

pli·dens||ig·o (с)де?лать бо?лее густы?м, бо?лее пло?тным; сгусти?ть, уплотни?ть; ~i?·i стать бо?лее густы?м, бо?лее пло?тным; сгусти?ться, уплотни?ться.

pli·dik·i?·i потолсте?ть, стать (ещё) бо?лее то?лстым, стать (ещё) то?лще, попра?виться (пополнеть).

pli·firm||ig·i укрепи?ть, упро?чить; ~ig·o укрепле?ние, упро?чение (действие укрепляющего); ~i?·i укрепи?ться, упро?читься; ~i?·o укрепле?ние, упро?чение (действие укрепляющегося).

pli·fort||ig·i уси?лить; ~ig·o усиле?ние (действие усиливающего); ~i?·i уси?литься; ~i?·o усиле?ние (действие усиливающего).

pli·fru·ig·i заста?вить случи?ться, соверши?ться, произойти? ра?ньше; прибли?зить (во времени), уско?рить (событие).

pli·grand||ig·i увели?чить, укрупни?ть; ~ig·o увеличе?ние, укрупне?ние (действие увеличивающего, укрупняющего); ~i?·i увели?читься, укрупни?ться; ~i?·o увеличе?ние, укрупне?ние (действие увеличивающегося, укрупняющегося).

pli·grav||ig·i (с)де?лать бо?лее ва?жным, бо?лее значи?тельным; (с)де?лать бо?лее тяжёлым, тя?жким, серьёзным; юр. отягча?ть, усугубля?ть; ~ig·a де?лающий бо?лее ва?жным, бо?лее значи?тельным; де?лающий бо?лее тяжёлым, тя?жким, серьёзным; юр. отягча?ющий, усугубля?ющий; ~i?·i стать бо?лее ва?жным, бо?лее значи?тельным; стать бо?лее тяжёлым, тя?жким, серьёзным; юр. отягчи?ться, усугуби?ться.

plik·o мед. колту?н.

pli·kar||ig·i удорожи?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее дороги?м, (с)де?лать ещё доро?же; ~i?·i (по)дорожа?ть, (вз)дорожа?ть, стать (ещё) бо?лее дороги?м, стать (ещё) доро?же; ~i?·o подорожа?ние, удорожа?ние, вздорожа?ние.

pli·lar?||ig·i расши?рить, (с)де?лать (ещё) бо?лее широ?ким, (с)де?лать (ещё) ши?ре; ~ig·o расшире?ние (действие расширяющего); ~i?·i расши?риться, стать (ещё) бо?лее широ?ким, стать (ещё) ши?ре; ~i?·o расшире?ние (действие расширяющегося).

pli·long||ig·i удлини?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее дли?нным, (с)де?лать (ещё) длинне?е; продли?ть; ~ig·o удлине?ние, продле?ние (действие удлиняющего, продлевающего); ~i?·i удлини?ться, стать (ещё) бо?лее дли?нным, стать (ещё) длинне?е; продли?ться; ~i?·o удлине?ние, продле?ние (действие удлиняющегося, продляющегося).

pli·mal·grand||ig·i уме?ньшить; ~ig·o уменьше?ние (действие уменьшающего); ~i?·i уме?ньшиться; ~i?·o уменьше?ние (действие уменьшающегося).

pli-mal·pli бо?лее-ме?нее, бо?лее или ме?нее (= pli a? malpli).

pli·mol||ig·i смягчи?ть, размягчи?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее мя?гким, (с)де?лать (ещё) мя?гче; ~ig·o смягче?ние, размягче?ние (действие смягчающего, размягчающего); ~i?·i смягчи?ться, размягчи?ться, стать (ещё) бо?лее мя?гким, стать (ещё) мя?гче; ~i?·o смягче?ние, размягче?ние (действие смягчающегося, размягчающегося).

pli·mult||o большинство? (по отношению к остальной части); granda ~o значи?тельное большинство?; la absoluta ~o абсолю?тное большинство?; en la ~o da okazoj в большинстве? слу?чаев; la ~o de la venintaj personoj restis kun ni большинство? прише?дших люде?й оста?лось с на?ми; la malplimulto devas obei la ~on меньшинство? должно? подчини?ться большинству?; ср. majoritato .2, plejmulto; ~ig·i увели?чить, приумно?жить; ~ig·o увеличе?ние, приумноже?ние (действие увеличивающего, приумножающего); ~i?·i увели?читься, приумно?житься; ~i?·o увеличе?ние, приумноже?ние (действие увеличивающегося, приумножающегося).

Plini·o Пли?ний (др.-рим. муж. имя); ~ la maljuna Пли?ний-ста?рший; ~ la juna Пли?ний-мла?дший.

plint·o архит. 1. плинт (квадратная плита, являющаяся нижней частью базы колонны или столба); 2. пли?нтус (выступ на стене дома у её основания); ср. plankoplinto.

pliocen||o геол. плиоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a плиоце?новый.

pli·oft||ig·i участи?ть; ~i?·i участи?ться.

pli-ol-unu не оди?н, мно?гие.

pli·o·sign·o мат. знак «бо?льше», знак «>»; ср. malpliosigno.

pli·pag·o см. alpago.

pli·pez·o доба?вочный, дополни?тельный, сверхнормати?вный вес; приве?с; ср. superpezo.

pli·proksim||ig·i (ещё бо?лее) прибли?зить; ~i?·i (ещё бо?лее) прибли?зиться.

pli·propon·i vt предложи?ть бо?лее высо?кую це?ну, предложи?ть бо?льше, надда?ть (на торгах, аукционе и т.п.); ~ je cent rubloj предложи?ть бо?льше на сто рубле?й.

pli·rapid||ig·i уско?рить, убыстри?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее бы?стрым; ср. akceli; ~ig·o ускоре?ние, убыстре?ние (действие ускоряющего, убыстряющего); ~i?·i уско?риться, убыстри?ться, стать (ещё) бо?лее бы?стрым; ~i?·o ускоре?ние, убыстре?ние (действие ускоряющегося, убыстряющегося).

pli·ri?||ig·i обогати?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее бога?тым, (с)де?лать (ещё) бога?че; ~ig·o обогаще?ние (действие обогащающего); ~i?·i обогати?ться, стать (ещё) бо?лее бога?тым, стать (ещё) бога?че; ~i?·o обогаще?ние (действие обогащающегося).

plis||i vt плиссирова?ть (= faldumi); ~ad·o плиссиро?вка; ~(a?)·o плиссе?.

pli·sever·ig·i ужесточи?ть; (с)де?лать бо?лее стро?гим, бо?лее суро?вым.

pli·simpl||ig·i упрости?ть, (с)де?лать (ещё) бо?лее просты?м, (с)де?лать (ещё) про?ще; ~ig·o упроще?ние (действие упрощяющего); ~i?·i упрости?ться, стать (ещё) бо?лее просты?м, стать (ещё) про?ще; ~i?·o упроще?ние (действие упрощающегося).

plistocen·o уст., см. plejstoceno, pleistoceno.

pli·varm||ig·i нагре?ть, согре?ть, (с)де?лать ещё бо?лее горя?чим; ~ig·o нагре?в, нагрева?ние, согрева?ние (действие нагревающего); ~i?·i нагре?ться, согре?ться, стать ещё бо?лее горя?чим; ~i?·o нагре?в, нагрева?ние, согрева?ние (действие нагревающегося).

pli·vast||ig·i расши?рить; (с)де?лать (ещё) бо?лее широ?ким, обши?рным, просто?рным; ~ig·o расшире?ние (действие расширяющего); ~i?·i расши?риться; стать (ещё) бо?лее широ?ким, обши?рным, просто?рным; ~i?·o расшире?ние (действие расширяющегося).

pli·vigl·ig·i взбодри?ть, оживи?ть.

pli·vol·i vt см. preferi.

ploce||o орн. тка?чик (= teksbirdo); ~ed·o·j тка?чиковые (семейство).

ploid·o биол. число? хромосо?мных набо?ров.

plomb||o пломбиро?вочная (или зубовраче?бная) амальга?ма, пломбиро?вочный (или зубовраче?бный) цеме?нт; ~i vt пломбирова?ть (зуб); ~ad·o пломбиро?вка (зуба); ~a?·o пло?мба (зубная).

plon?||i vn 1. ныря?ть, нырну?ть (с прыжком), пры?гнуть в во?ду; 2. ав. (с)пики?ровать; ~o 1. ныро?к, прыжо?к в во?ду; 2. ав. пике?; ~ist·o ныря?льщик (тж. спорт.), прыгу?н в во?ду.

plon?·(o)·basen·o спорт. бассе?йн для прыжко?в в во?ду.

plon?·(o)·tur·o спорт. вы?шка для прыжко?в в во?ду.

plor||i vn пла?кать, хны?кать; ~i pri io пла?кать о чём-л.; ~i pro io пла?кать из-за чего?-л.; ~i per pezaj larmoj пла?кать го?рькими слеза?ми; ~i per sangaj larmoj пла?кать крова?выми слеза?ми; ср. plor?emi, plorkrii, plorpepi; ~o, ~ad·o плач, хны?канье, рыда?ние; ~eg·i vn рыда?ть, пла?кать навзры?д, го?рько пла?кать, реве?ть; ~eg·o го?рький плач, рыда?ние, рёв; ~em·a плакси?вый; ~em·o плакси?вость; ~em·ul·o пла?кса (о мужчине); ~em·ul·in·o пла?кса (о женщине); ~et·i vn всплакну?ть; ти?хо пла?кать; всхли?пывать; ~et·o ти?хий, скупо?й, недо?лгий плач; всхли?пывание; ~ig·i заста?вить (за)пла?кать, довести? до слёз; ~ind·a плаче?вный.

plor·akir·i vt доби?ться, (за)получи?ть пла?чем.

plor·boj·i vn оч.сомнит., см. jelpi.

plor·?em||i vn стена?ть в слеза?х, пла?кать со стена?ниями, пла?кать навзры?д; ~o стена?ние.

plor·kant·o плач, причита?ние (жалобная песнь).

plor·kri||i vn крича?ть от го?ря, причита?ть, голоси?ть; ~o го?рестный крик.

plor·pep·i vn хны?кать, всхли?пывать.

plor·pet||i vt слёзно проси?ть, проси?ть со слеза?ми; ~o слёзная про?сьба.

plor·salik·o бот. плаку?чая и?ва.

plor·singult||i vn всхли?пывать; преры?висто дыша?ть от пла?ча; ~o всхли?пывание.

plosiv·o см. plozivo.

plot·o ихт. плотва? обыкнове?нная; kaspia ~ во?бла; ср. rutelo.

ploton||o воен. взвод; ~a взво?дный (прил.); ~estr·o взво?дный (сущ.), команди?р взво?да.

ploziv·o фон. взрывно?й (или смы?чный) согла?сный (звук).

plu adv бо?льше, бо?лее; да?льше, да?лее; (о продолжении какого-л. действия или состояния во времени или в пространстве); kaj tiel ~ и так да?лее; neniam ~ никогда? бо?льше; rakontu ~! расска?зывай(те) да?льше!; nenia savo ~ restas никакого? спасе?ния бо?льше (или бо?лее) не остаётся; fari kelkajn pa?ojn ~ сде?лать ещё не?сколько шаго?в; ~ kaj ~ faladis la pluvo дождь всё шёл и шёл; ~ nenio okazis да?льше (или да?лее или бо?льше или бо?лее) ничего? не произошло?; ср. pli; ~a дальне?йший; ~e (и) да?лее, (и) да?льше, ещё (о продолжении во времени каких-л. обстоятельств или образа действия); mi ~e silentos pri tio я (и) да?льше бу?ду молча?ть об э?том; ~e·n да?льше, да?лее (о продолжении в пространстве движения или какого-л. действия); li iris ?iam ~en kaj ~en он шёл всё да?льше и да?льше; ~i vn име?ть ме?сто (и) да?льше, продолжа?ться (и) да?льше; ~a?·o дальне?йшее (сущ.); ~ig·i продлева?ть (да?льше), продолжа?ть (да?льше); ~igi militon продолжа?ть войну?; ~igi linion продо?лжить ли?нию; ~i?·i продли?ться (да?льше), продо?лжиться (да?льше).

plug||i vt паха?ть; ~o, ~ad·o па?хота, вспа?шка; ~ant·o па?харь, па?шущий челове?к; ~at·a па?хотный; па?шенный; обраба?тываемый вспа?шкой, па?хотой; ~ebl·a па?хотный; (при)го?дный для вспа?шки, для па?хоты (о земле, поле и т.п.); ~ej·o па?шня; ~il·o плуг; соха?; ора?ло; ligna ~ilo, primitiva ~ilo деревя?нный плуг, примити?вный плуг, соха?; ~il·et·o (земледе?льческий) за?ступ (= ?pato.1); ~ist·o па?харь; ~it·a вспа?ханный; ~ot·a предназна?ченный для вспа?шки, для па?хоты; предназна?ченный под па?шню.

plug·il·bek·o сомнит., см. soko.

plug·il·trab·o рассо?ха.

plug·o·kamp·o па?хотное по?ле; па?шенное по?ле; по?ле под па?шню; по?ле под па?шней, па?шня; ср. plugtero.

plug·o·skrib||i vt писа?ть бустрофедо?ном; ~ad·o бустрофедо?н (тип письма с переменным направлением строки).

plug·pio?·o см. hojo.

plug·sulk·o борозда? (от плуга).

plug·ter·o па?хотная земля?; па?шенная земля?; земля? под па?шню; земля? под па?шней; па?шня; ср. plugokampo.

pluk||i vt 1. брать, схва?тывать, сжима?ть, выдёргивать (пальцами, щепотью, в щепоти); ~i florojn срыва?ть, рвать, собира?ть цветы?; нарва?ть цвето?в; ~i berojn срыва?ть, рвать, собира?ть я?годы; нарва?ть я?год; ~i fadenon de sia maniko снять ни?тку со своего? рукава?; ~i falintan moneron схвати?ть, подня?ть, подобра?ть упа?вшую моне?ту; 2. см. pin?i .4; ~ad·o 1. собира?ние, схва?тывание, сжима?ние, выдёргивание (пальцами, щепотью, в щепоти); 2. см. pin?ado .3.

plum||o 1. перо? (птичье); pavaj ~oj павли?ньи пе?рья; ?apelo kun ~o шля?па с перо?м; 2. (пи?счее) перо? (= skriboplumo); ?tala ~o стально?е перо?; inkujo kaj ~o черни?льница и перо?; ср. fontoplumo; ~a перьево?й; ~i vt опери?ть; снабди?ть, укра?сить перо?м (или пе?рьями); ~a?·o плюма?ж; изде?лие из пе?рьев; ~ar·o опере?ние; ~er·o рогова?я боро?дка (пера); ~et·o пёрышко (тж. бот. — о похожем на пёрышко листике или цветочке); ~i?·i опери?ться; ~ing·o ру?чка, вста?вочка (для писчего пера); ~uj·o пена?л.

plum·amik·o см. korespondamiko.

plumb||o свине?ц; legi el ~o полигр. чита?ть с набо?ра; ~a прям., перен. свинцо?вый; ~a tubo свинцо?вая труба?; ~aj pa?oj свинцо?вые шаги?; ~aj nuboj свинцо?вые облака?; ~a minio свинцо?вый су?рик; ~a blanko свинцо?вые бели?ла (= ceruzo); ~a aceto хим. свинцо?вый у?ксус; ~a klorido хим. хлори?д свинца?; ~i vt снабди?ть свинцо?выми частя?ми; покрыва?ть свинцо?м; свинцева?ть; ~a?·o свинцо?вая пло?мба; (свинцо?вое) грузи?ло; изде?лие из свинца?; ср. plumbosigelo; ~at·o хим. плюмба?т; ~er·o дроби?нка; ~ism·o мед. отравле?ние свинцо?м; ~ist·o рабо?чий по свинцу?; выде?лыватель свинцо?вых труб; ср. tubisto; ~it·o хим. плюмби?т; ~iz·i оч.сомнит., см. ~i.

plumbag·o I бот. свинча?тка, плюмба?го.

plumbag·o II см. grafita?o.1, 2.

plumb·erc·o мин. свинцо?вая руда?.

plumb·er·karto?·o дробово?й патро?н, охо?тничий патро?н (заряженный дробью).

plumb·er·?arg·o дробово?й заря?д, заря?д дро?би.

plumb·o·blank·o свинцо?вые бели?ла (= ceruzo).

plumb·o·?ambr·o свинцо?вая ка?мера (для промышленного получения серной кислоты); свинцо?вая ко?мната, обши?тая свинцо?м ко?мната, ко?мната со свинцо?выми сте?нами (для проведения опытов).

plumb·o·faden·o 1. свинцо?вый отве?с, нить со свинцо?вым гру?зиком (= vertikalilo); 2. лот, зонд со свинцо?вым гру?зом (= sondilo).

plumb·o·grajn·o см. plumbero.

plumb·o·griz·a свинцо?вый, свинцо?во-се?рый.

plumb·o·kamer·o см. plumbo?ambro.

plumb·o·kolor·a свинцо?вый, свинцо?вого цве?та.

plumb·o·sigel||o свинцо?вая печа?ть, пло?мба; ср. plumba?o; ~i vt запеча?тать, опеча?тать пло?мбой; (о)пломбирова?ть, запломбирова?ть; пове?сить пло?мбу на; ~il·o пломбира?тор, пломби?р.

plumb·o·sond·il·o см. lodo .2.

plum·?as·a?·o дичь (птица как объект охоты); ср. har?asa?o.

plum·desegn·(a?)·o рису?нок (или чертёж) перо?м, ту?шью; ср. krajondesegn(a?)o, tu?desegn(a?)o.

plum·diant·o бот. гвозди?ка пе?ристая.

plum·erar·o опи?ска, оши?бка при письме? (= skriberaro).

plumb·er·paf·il·o дробови?к, дробово?е ружьё.

plum·hav||a перна?тый; ~ul·o·j оч.сомнит. перифрастическая (описательная) форма, иногда употребляемая как окказионализм в значении «пернатые», т. е. «птицы» (= birdoj).

plum·knar||i vn скрипе?ть перо?м (т.е. писать); ~ist·o щелкопёр; ср. paper?miristo.

plum·kusen·o перьева?я поду?шка.

plum·matrac·o перьево?й матра?с, пери?на.

plum·nom·o литерату?рный псевдони?м.

plumon·o пери?на, пухово?е одея?ло, пухово?е покрыва?ло.

plump||a неуклю?жий, неле?пый, несура?зный (о внешнем виде = malgracia, maleleganta); ~aj piedoj неуклю?жие но?ги; ~a ?apelo неуклю?жая шля?па; ~a sprita?o перен. неуклю?жая остро?та; ~ul·o у?валень, пе?нтюх, чу?чело (о ком-л.).

plum·pez||o спорт. вес пера?; ~a: ~a boksisto боксёр в ве?се пера?; ср. mu?peza.

plum·?an?·o сме?на пе?рьев, ли?нька (у птиц); ср. har?an?o, ha?t?an?o.

plum·tig·o орн. перо? (= plumo.1).

plum·tuf·o орн. хохо?л, хохоло?к, пучо?к пе?рьев (на голове?) (= egreto.1); ср. hartufo.

plumul·o бот. плю?мула, по?чечка (в зародыше растения).

plum·vi?·il·o метёлка из пе?рьев (для смахивания пыли с мебели и т.п.); прим. данное значение приводится согласно (N)PIV. Однако в BV и в ЭРБ слово plumvi?ilo переводится как «перочистка», для обозначения же метёлки из перьев в BV употребляется форма plumbalailo.

plur||a·j мно?гие (т.е. несколько, не один, больше одного); ср. multa, kelka; ~ec·o мно?жественность; ~ism·o филос., пол. плюрали?зм; ~obl·a неоднокра?тный, многокра?тный.

plural||o грам. мно?жественное число? (= редк. mult(e)nombro, plurnombro); ср. singularo, dualo; ~a: ~a fina?o оконча?ние мно?жественного числа?; ~a persona pronomo ли?чное местоиме?ние мно?жественного числа?.

plur·angul||o геом. многоуго?льник; ~a многоуго?льный (о геом. фигуре); ср. multangula.

plur·bran?·a име?ющий мно?го ветве?й, ве?ток, ответвле?ний, о?трасле?й.

plur·cifer·a: ~ nombro мат. многозна?чное число?.

plur·cikl·a хим. полицикли?ческий.

plur·?el||a зоол. многокле?точный; ~ul·o·j многокле?точные (органи?змы).

plur·direkt||a осуществля?емый во мно?гих направле?ниях, по мно?гим направле?ниям; име?ющий мно?го направле?ний; ~e во мно?гих направле?ниях, по мно?гим направле?ниям.

plur·drup·o бот. сло?жная костя?нка.

plur·edr||o геом. многогра?нник, полиэ?др; ~a многогра?нный (о геом. теле); ср. multfaceta.

plur·edz||ec·o многому?жество; ср. poliandrio; ~in·ec·o многожёнство; ср. poligamio.

plur·foj||a повторя?ющийся (или повто?ренный) не оди?н раз, неоднокра?тный; ~e не оди?н раз, неоднокра?тно.

plur·form||a спец. полимо?рфный (= polimorfa); ~ec·o полимо?рфность; ~ism·o полиморфи?зм.

plur·funkci·a спец. многофункциона?льный.

plur·grafe·o мат. мультигра?ф.

plur·jar·a происходя?щий, для?щийся не оди?н год; многоле?тний; ~ planto многоле?тнее расте?ние; ср. multjara.

plur·kanal·a тел. многокана?льный.

plur·kap·a многоголо?вый, име?ющий не?сколько голо?в.

plur·kolor||a многоцве?тный; ~ec·o многоцве?тность.

plur·later·o см. plurangulo.

plur·linear·a мат. полилине?йный.

plur·lingv||a многоязы?чный; simultana ~a interpretado синхро?нный перево?д на не?сколько языко?в; ~ec·o многоязы?чие.

plur·liter·a?·o сомнит.; лингв. полигра?ф, многобу?квенное сочета?ние; ср. dulitera?o, kvarlitera?o, trilitera?o, literfiguro.

plur·medi·o инф. мультиме?диа.

plur·mil·a многоты?сячный.

plur·nombr·o редк., см. pluralo.

plur·nomial·o мат. многочле?н, полино?м (= plurtermo).

plur·nukle·a биол. многоя?дерный.

plur·parti||a пол. многопарти?йный; ~ism·o сомнит. многопарти?йная систе?ма, многопарти?йность (режим).

plur·plak·ul·o·j зоол. па?нцирные моллю?ски.

plur·ploid·a биол. полипло?идный.

plur·ribosom·o физиол. полирибосо?ма (= poliribosomo).

plur·senc·a многозна?чный; ~ funkcio мат. многозна?чная (или неоднозна?чная) фу?нкция.

plur·signif·a: ~ sufikso лингв. многозна?чный су?ффикс.

plur·silab·a фон. многосло?жный.

plur·?tup·a многоступе?нчатый.

plur·task||a сомнит.; инф. многозада?чный; ~ad·o см. kunrulo.

plur·tavol·a многосло?йный, име?ющий не?сколько слоёв.

plur·term||o мат. многочле?н, полино?м; ~a многочле?нный, полиномиа?льный; ~a distribuo полиномиа?льное распределе?ние (вероя?тностей).

plur·term·ring·o мат. кольцо? многочле?нов, кольцо? полино?мов.

plur·valent·a хим. многовале?нтный.

plur·vertic·o см. plurangulo.

plur·vo?||a многоголо?сый, многоголо?сный; ~e многоголо?со, на мно?го голосо?в.

plur·volum·a многото?мный, состоя?щий из не?скольких томо?в; ~ verkaro многото?мное собра?ние сочине?ний, многото?мник.

plus konj плюс; kvar ~ tri estas sep четы?ре плюс три бу?дет семь; ~ kvin плюс пять; ~ dek gradoj плюс де?сять гра?дусов, де?сять гра?дусов вы?ше нуля? (о температуре = dek gradoj super la nulo); la kosto estas dudek rubloj ~ afranko сто?имость — два?дцать рубле?й плюс франкиро?вка; ~o плюс т.е. положи?тельная величина?, положи?тельное число?; увеличе?ние, рост (величина, на которую произошло увеличение, рост); ~a плюсово?й, положи?тельный.

plus·drat·o эл. положи?тельный, плюсово?й про?вод.

plu·send·i vt посла?ть да?льше, пересла?ть.

pluskvamfutur·o грам. бу?дущее отдалённое (или послебу?дущее) вре?мя, плюсквамфуту?р.

pluskvamperfekt·o грам. давнопроше?дшее (или предпроше?дшее) вре?мя, плюсквамперфе?кт.

plus·pion·o физ. положи?тельный пио?н, положи?тельный пи-мезо?н.

plus·polus·o положи?тельный, плюсово?й по?люс.

plus·sign·o плюс т.е. знак плю?са; skribi ~n anta? cifero поста?вить плюс пе?ред ци?фрой.

plus·valor·o эк. приба?вочная сто?имость; ср. aldonvaloro.

plu?||o плюш (ткань); ~a плю?шевый (сделанный из плюша); ~ec·a плю?шевый т.е. похо?жий на плюш, напомина?ющий плюш.

Plut·o Плу?тос (бог богатства в др.-греч. мифологии).

Plutar?·o, Plutark·o Плута?рх (др.-греч. историк).

plute·o бот. плюте?й (гриб).

plutokrat||o плутокра?т; ~ar·o плутокра?тия т.е. плутокра?ты; ~i·o 1. плутокра?тия (политическая система); 2. см. plutokrataro.

pluton||a 1. плуто?нов (связанный с Плутоном, относящийся к Плутону); 2. геол. плутони?ческий (связанный с деятельностью земной тверди); ср. neptuna; ~ism·o геол. плутони?зм.

Pluton·o миф., астр. Плуто?н.

plutoni||o хим. плуто?ний; ~a плуто?ниевый.

pluv||o прям., перен. дождь; ~a дождево?й; дождли?вый; ~aj gutoj ка?пли дождя?; ~i vn 1. безл. идти?, па?дать (о дожде); hodia? forte ~as сего?дня идёт си?льный дождь; balda? ~os ско?ро пойдёт дождь; 2. перен. па?дать дождём; ~eg·o ли?вень, проливно?й дождь, дождь как из ведра?, дожди?ще; ~eg·ej·a бот., зоол. дожделюби?вый, ливнелюби?вый (о растении, животном); ~eg·i vn безл. лить (или хлеста?ть) как из ведра?, идти? (о ливне, проливном дожде); ~er·o дожди?нка, ка?пля дождя?; ~et·o ме?лкий дождь, морося?щий дождь, и?зморось, до?ждик; ~et·i vn безл. мороси?ть, идти? (о мелком дожде); ~ig·i проли?ть дождь; проли?ть дождём; ~uj·o резервуа?р, ёмкость, бо?чка, цисте?рна, бассе?йн для дождево?й воды?.

pluv·akv||o дождева?я вода?; ~uj·o см. pluvujo.

pluv·arb·ar·o тропи?ческий лес.

pluv·de·flu·il·o дождево?й сток, сток для дождево?й воды?.

pluv·gut·o ка?пля дождя?.

pluvi·o орн. ржа?нка.

pluv·imun·a непромока?емый.

pluvioz·o иногда maj; ист. плювио?з (пятый месяц французского республиканского календаря).

pluv·kanal·et·o водосто?чная кана?вка, водосто?чный жёлоб, сток для дождево?й воды?.

pluv·mantel·o макинто?ш, дождеви?к, плащ от дождя? (= pluvimuna mantelo).

pluv·mezur·il·o см. pluvometro.

pluv·nebul·o мет. мо?крый тума?н, о?чень ме?лкий дождь, и?зморось.

pluv·ne?·o мет. мо?крый снег, снег впереме?жку с дождём.

pluv·nub·o разг. (дождева?я) ту?ча; ср. nimbuso.

pluv·o·kvant·o мет. коли?чество оса?дков в ви?де дождя?, коли?чество дождевы?х оса?дков.

pluv·ombrel·o дождево?й зо?нт(ик), зо?нт(ик) от дождя?.

pluvometr·o мет. дождеме?р (= pluvmezurilo).

pluv·torent·o мет. проливно?й дождь, ли?вневый дождь, ли?вень; дождево?й пото?к.

pluv·tub·o водосто?чная труба?, труба? для сто?ка дождево?й воды?.

pne?||o см. pne?matiko .2; ~a см. pne?matika .2.

pne?mat·a 1. пневмати?ческий (действующий за счёт сжатого воздуха; приспособленный для сжатия или разрежения воздуха); ~ bremso пневмати?ческий то?рмоз; ~ po?to пневмати?ческая по?чта; ~ pumpilo пневмати?ческий насо?с; ~ ma?ino пневмати?ческая маши?на; ~ martelma?ino пневмати?ческий мо?лот; ~ pikmartelo, ~ ?izilo сомнит. отбо?йный молото?к; ср. pne?matika; 2. надувно?й; ~ kuseno надувна?я поду?шка; ~ matraco надувно?й матра?с.

pne?matik||o 1. физ. пневма?тика; 2. авт. (надувна?я) ши?на, (пневмати?ческая) ши?на, пневма?тик, (авто)покры?шка с ка?мерой; (= pne?mata bendo); ср. aertubo .1; ~a 1. пневмати?ческий (относящийся к пневматике, связанный с пневматикой); ~aj fenomenoj пневмати?ческие явле?ния; 2. ши?нный (относящийся к надувной шине); ~a bendo (авто)покры?шка; ~a randumo проте?ктор (ши?ны); ~a tubo ка?мера (ши?ны) (= aertubo); прим. в этом значении вместо прилагательного pne?matika во избежание путаницы с третьим значением этого прилагательного несколько чаще употребляется форма de pne?matiko: bendo de pne?matiko; 3. см. pne?mata.

pne?mogastr·a: ~ nervo анат. блужда?ющий нерв (= vaga nervo).

pne?mokok||o бакт. пневмоко?кк; ~oz·o мед. пневмококко?з.

pne?mon||o спец., мед. лёгкое (= pulmo); ~a спец., мед. лёгочный (= pulma); ~it·o мед. пневмони?я, воспале?ние лёгких (= pulmito, pulminflamo); simpla ~ito одностро?нняя пневмони?я, односторо?ннее воспале?ние лёгких; duobla ~ito двустро?нняя пневмони?я, двусторо?ннее воспале?ние лёгких.

pne?mon·ektomi·o мед. пневмонэктоми?я, иссече?ние лёгкого, удале?ние лёгкого.

pne?moni·o см. pne?monito.

pne?mon·(o)·konioz·o мед. пневмоконио?з.

pne?monopati·o мед. пневмопати?я.

pne?motorak·o мед. пневмото?ракс, скопле?ние во?здуха в по?лости пле?вры.

Pnompen·o гп. Пномпе?нь.

po prep по (при обозначении распределения чего-л. равными частями, равным количеством); anta? ?iu el ni staris ~ kvar glasoj пе?ред ка?ждым из нас стоя?ло по четы?ре стака?на; planti arbojn ~ ses en vico сажа?ть дере?вья по шесть в ряд; ekzerci?i ~ unu horo ?iutage упражня?ться по (одному?) ча?су ка?ждый день; lecionoj ~ dudek rubloj por horo уро?ки по два?дцать рубле?й за час; ~ dek kilometroj en horo (или hore) по де?сять киломе?тров в час; прим. часть авторов считает, что предлог po всегда должен сочетаться с именительным падежом, даже если речь идёт о слове, которое без данного предлога являлось бы прямым дополнением и употреблялось бы в аккузативе: doni al ?iu ~ du pomoj дать ка?ждому по два я?блока (в данном примере слово pomoj употребляется в номинативе; ср. с фразой doni al iu du pomojn), в частности, подобные фразы с именительным падежом после po характерны для Л. Заменгофа; но другая часть авторов, в том числе составители PIV, полагает, что в подобных случаях после po должен употребляться аккузатив: doni al ?iu ~ du pomojn, т.к. при обратном порядке слов винительный падеж обязателен: doni al ?iu pomojn ~ du дать ка?ждому я?блок по два. Однако противники употребления аккузатива после po утверждают, что при инверсии речь идёт о разных членах предложения: прямом дополнении (в винительном падеже) и обстоятельстве, и последняя фраза просто является сокращением фразы doni al ?iu pomojn, ~ du (pomoj); во фразе же doni al ?iu ~ du pomoj в функции прямого дополнения выступает весь обстоятельственный оборот ~ du pomoj, где слово pomoj абсолютно законно стоит в именительном падеже; ? употребляется и как приставка с аналогичным значением: po/granda опто?вый; po/malgranda ро?зничный; po/gute по ка?пле, по ка?плям; po/iomete понемно?гу, понемно?жку, помале?ньку; ~i vn: al ?iu infano ~is du pomoj на ка?ждого ребёнка пришло?сь по два я?блока.

po||o бот. мя?тлик; ~ac·o·j зла?ковые, зла?ки (семейство = gramineoj).

Po·o см. Pado.

pob||o 1. мор. корма? (= ?ipvosto); 2. авт. за?дняя часть; 3. ав. хвостова?я часть; 4. см. pobferdeko; ~a 1. мор. кормово?й (прил.); ~a matroso кормово?й (сущ.). 2. авт. находя?щийся в за?дней ча?сти; 3. ав. хвостово?й; 4. см. pobferdeka.

pob·ferdek||o мор. ют (= poba (duon)ferdeko, malanta?a (duon)ferdeko, posta (duon)ferdeko); ~a ю?товый.

pob·kastel·o мор. полую?т (= malanta?a kastelo, posta kastelo).

pob·rem·il·o см. julo.

po·cent·o см. elcento.

poci·o мед. (лека?рственное) питьё, миксту?ра.

po?·i vt (ovojn) вари?ть без скорлупы? (яица).

Pod·o гп. По (город во Франции).

podagr||o мед. пода?гра; ~a подагри?ческий; ~ul·o пода?грик.

po·detal·a редк., см. detala .2, pomalgranda.

podi·o 1. помо?ст; подмо?стки, по?диум, эстра?да; (= estrado); 2. архит. по?диум, по?дий, возвыше?ние (в цирке или амфитеатре).

Podgoric·o гп. Подгорица.

podiceps·o оч.редк., см. podicipo.

podicip·o орн. пога?нка (птица = grebo).

podkast||o инф. подка?ст; ~a подка?стовый; ~e в подка?сте; ~i vn вести? подка?ст; создава?ть подка?ст; ~ad·o веде?ние подка?ста; созда?ние подка?ста; ~ist·o а?втор подка?стов.

podokarp·o бот. подока?рп.

podzol·o спец. подзо?листая по?чва.

poefag·o зоол. як (= gruntbovo).

poem||o поэ?ма (в том числе прозаическая); прим. в современном языке данное слово часто употребляется по отношению к любому поэтическому произведению, таким образом включая в себя значение слов poezia?o и versa?o; ~ar·o сбо?рник поэ?м; сбо?рник стихо?в, сбо?рник стихотворе?ний.

poem·verk||ad·o сочине?ние поэ?м, написа?ние поэ?м; ~ist·o сочини?тель поэ?м.

poent||o очко? (в игре, соревновании); балл (на экзамене, выступлении); ср. noto .2; ~ar·o су?мма очко?в; су?мма ба?ллов; счёт (в игре).

poent·o·kajer·o оч.сомнит. (шко?льный) дневни?к, (учени?ческий) дневни?к.

poet||o поэ?т (тж. перен. — о человеке с богатым воображением и т.п.); ср. versisto; ~a: ~a vivmaniero о?браз жи?зни поэ?та; ~a?·o поэ?тишка; ~ik·o поэ?тика; тео?рия стихосложе?ния; ~in·o поэте?сса.

poez·o физиол. созда?ние, творе?ние (различных веществ в человеческом организме).

poezi||o 1. разн. поэ?зия; lirika ~o лири?ческая поэ?зия; epika ~o эпи?ческая поэ?зия; dedi?i sin al la ~o посвяти?ть себя? поэ?зии; ?iaj leteroj estis plenaj de ~o её пи?сьма бы?ли полны? поэ?зией; 2. см. ~a?o; ~a поэти?ческий; la ~a arto поэти?ческое иску?сство, иску?сство поэ?зии; ~a licenco поэти?ческая во?льность; ~a amo поэти?ческая лю?бовь; ~a?·o поэти?ческое произведе?ние, стихотво?рное произведе?ние; стихотворе?ние; (= versa?o); ~ec·o поэти?чность; ~ig·i (о)поэтизи?ровать, перевести? в поэти?ческую фо?рму, переложи?ть на стихи?; ~ist·o редк., см. poeto (только прям.).

pogostemon·o бот. погостемон.

po·grand||a опто?вый (= maldetala.2); ср. pomalgranda; ~e о?птом (= maldetale.2).

pogrom||o погро?м (массовое избиение, ограбление, резня); ~a погро?мный.

po·gut||e по ка?пле, по ка?плям; ка?пля за ка?плей; ~ig·i нака?пать (налить, влить, отлить по капле); ~ig·ad·o: envejna ~igado внутриве?нное ка?пельное влива?ние; ~ig·il·o ка?пельница (приспособление).

po·iom||a постепе?нный; ~e постепе?нно, определёнными до?зами (не всем количеством сразу); ~et·e понемно?гу, понемно?жку, помале?ньку.

pojkiloterm||a см. malvarmasanga .2.

pojn·o анат. запя?стье (= manradiko, manartiko); ср. metakarpo, karpo II.

pojnter·o сомнит. по?йнтер (порода собак).

pok||a поэт. ма?ленький, ма?лый, небольшо?й (о количестве = malmulta); ~a·j немно?гие (= malmultaj); ~e ма?ло (= malmulte).

pokal||o бока?л, фуже?р; спорт. ку?бок; ср. bokalo, kaliko; ~et·o бока?льчик, рю?мка, рю?мочка.

pokal·rust·o бот. эцидиа?льная ста?дия ржа?вчинных грибо?в.

po·kap·a приходя?щийся на ду?шу населе?ния, поду?шный; приходя?щийся на челове?ка; ~ enspezo дохо?д на ду?шу населе?ния; ~ lo?areo жила?я пло?щадь на челове?ка.

poker||o карт. по?кер; ~a по?керный.

poker·viza?·o бесстра?стное, ничего? не выража?ющее лицо? (характерное для игрока в покер).

poks·o о?спа живо?тных (в основном, коров и лошадей); bova ~ коро?вья о?спа (= ka?pokso); ?evala ~ лошади?ная о?спа.

pol·i vt (funkcion) иска?ть промежу?точные значе?ния величины? по её изве?стным значе?ниям (т.е. интерполировать или экстраполировать функцию); ср. interpoli, eksterpoli.

pol||o поля?к; ~a по?льский; ~ig·i ополя?чить; перевести? на по?льский язы?к; ~i?·i ополя?читься; ~in·o по?лька, поля?чка.

polajr·o мат. поля?ра.

polar||a физ. поля?рный (имеющий два полюса, два противоположно заряженных конца); ~aj molekuloj поля?рные моле?кулы; ср. polusa, dupolusa; ~ec·o поля?рность; ~ig·i 1. поляризова?ть, (с)де?лать поля?рным (создать два противоположных полюса); ср. polusigi; 2. редк., см. polarizi; ~i?·i поляризова?ться.

polarimetr·o физ. поляри?метр.

polariskop·o физ. поляриско?п.

polariz||i vt физ. поляризова?ть (свет); ср. polusigi, polarigi; ~o поляриза?ция; dielektrika ~o поляриза?ция диэле?ктриков; ~a поляризацио?нный; поляризу?ющий; ~il·o поляриза?тор.

polarograf||o физ. поляро?граф; ~i·o полярогра?фия; ~i·a полярографи?ческий.

polaroid·o физ., фот. поларо?ид.

polaron·o физ. поляро?н.

polder·o геогр. по?льдер.

poleks·o анат. 1. большо?й па?лец руки? (человека = (mana) dikfingro); 2. большо?й па?лец пере?дней ноги?, пере?дней ла?пы, пере?дней коне?чности (животного); ср. halukso.

polemik||o поле?мика; ~a полеми?ческий; ~i vn полемизи?ровать; ~ist·o полеми?ст; спо?рщик.

polemolog||o специали?ст по нау?ке о возникнове?нии войн; ~i·o нау?ка о возникнове?нии войн, о причи?нах войн.

polemoni·o бот. синю?ха.

polen||o бот. (цвето?чная) пыльца? (= florpolvo); ~a пыльцево?й; ~i vt опыля?ть; ~ad·o опыле?ние; ~er·o пыльцево?е зерно?, крупи?нка (цвето?чной) пыльцы?; ~oz·o мед. поллино?з; ~uj·o пы?льник (в цветке).

polen·sak·o см. polenujo.

polent·o кул. поле?нта (каша из кукурузной муки); мамалы?га.

poli- словообразовательный элемент поли- со значением «много, многие, множество», являющийся начальной частью корня в ряде терминов греч. происхождения; в данном словаре не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем.

Pol·i·o, Pol·uj·o, Pol·land·o гп. По?льша.

poliandri·o полиа?ндрия; многому?жество; ср. poliginio.

poliant·o бот. полиа?нтес; tubera ~ см. tuberoso, tuberpolianto.

poliatlon·o сомнит.; спорт. многобо?рье.

Polibi·o Поли?бий (лревнегреч. историк).

polic||o поли?ция; kriminala ~o кримина?льная поли?ция, уголо?вная поли?ция, уголо?вный ро?зыск; trafika ~o тра?нспортная поли?ция, доро?жная поли?ция, доро?жно-постова?я слу?жба, госуда?рственная автоинспе?кция; milita ~o вое?нная поли?ция, полева?я жандарме?рия; mora ~o поли?ция нра?вов; sekreta ~o секре?тная, та?йная поли?ция; imposta ~o нало?говая поли?ция; politika ~o полити?ческая поли?ция, полити?ческий сыск, охра?нка; speciala ~o полице?йский спецна?з, омо?н; прим. словом polico обычно переводится и русское слово «милиция», относящееся к органам правопорядка; ср. milicio; ~a полице?йский (относящийся к полиции); ~a enketo полице?йское рассле?дование; ~a komisaro комисса?р поли?ции; ~a prefekto префе?кт поли?ции; ~a generalo генера?л поли?ции; ~an·o, ~ist·o полице?йский (сущ.), полисме?н, городово?й; ~an·a, ~ist·a полице?йский (относящийся к полицейскому, полицейским); ~ista bastono полице?йская дуби?нка; ~ista klubo полице?йский клуб, клуб полице?йских; ~ej·o полице?йский уча?сток, полице?йское отделе?ние; ~ej·estr·o нача?льник полице?йского уча?стка, полице?йского отделе?ния; ист. ча?стный при?став; ~estr·o полиц(ей)ме?йстер, нача?льник поли?ции, шеф поли?ции.

polic·komisar||o комисса?р поли?ции; ист. (полице?йский) при?став; ~ej·o полице?йский комиссариа?т, комиссариа?т поли?ции.

polic·ofic·ist·o слу?жащий администрати?вного аппара?та поли?ции.

polic·prefekt·o префе?кт поли?ции.

poliedr·o см. pluredro.

polien·o хим. полие?н.

poliester·o хим. полиэфи?р.

polietilen||o хим. полиэтиле?н; ~a полиэтиле?новый.

Polifem·o миф. Полифе?м (один из циклопов в др.-греч. мифологии).

polifon||a оч.сомнит., см. polifonia; ~ism·o оч.сомнит., см. polifonio.

polifoni||o муз. полифони?я, многоголо?сие; ~a полифони?ческий, многоголо?сный.

poligal·o бот. исто?д.

poligami||o полига?мия, многобра?чие; многожёнство; многому?жество; ср. poliandrio, poliginio; ~a полига?мный, полигами?ческий; ~ul·o многожёнец; саме?ц, име?ющий не?сколько са?мок; ~ul·in·o же?нщина, име?ющая не?сколько муже?й; са?мка, име?ющая не?сколько самцо?в.

poligini||o полигини?я; многожёнство; ср. poliandrio; ~ul·o см. poligamiulo.

poliglot·o полигло?т.

poligon||o I бот. 1. уст., см. (ordinara) fagopiro; 2. горе?ц, гречи?шник, гречи?шка; ~ac·o·j бот. гречи?шные (семейство).

poligon||o II геом. многоуго?льник (= plurangulo); ~a спец. многоуго?льный, полигона?льный.

poligonat·o бот. купе?на, соломо?нова печа?ть (= salomonsigelo); hibrida (или oficina) ~ купе?на паху?чая (или лека?рственная).

poli?et·o·j, poliket·o·j зоол. полихе?ты, многощети?нковые ко?льчатые че?рви, многощети?нковые кольчецы?; ср. ?etuloj, oligo?etoj.

poliklinik||o поликли?ника; ~a поликлини?ческий.

Poliklit·o Поликле?т (др.-греч. муж. имя).

Polikrat·o Поликра?т (др.-греч. тиран).

polikro·a см. pleokroa.

polikromi||o иск. полихро?ми?я, многоцве?тность; ~a полихромати?ческий, многоцве?тный (= plurkolora).

Poliksen·a миф. Поликсе?на (героиня др.-греч. мифов).

polimer||o хим. полиме?р; ~a полиме?рный; ~i·o полимери?я; ~ig·i полимеризова?ть; ~i?·i полимеризова?ться; ~i?·o полимериза?ция, образова?ние полиме?ра; grado de ~i?o сте?пень полимериза?ции.

Polimni·a миф. Поли?мния, Полиги?мния (муза гимнов).

polimorf||a см. plurforma; ~ec·o см. plurformeco; ~ism·o см. plurformismo.

polinezi||a полинези?йский; ~an·o полинези?ец; ~an·in·o полинези?йка.

Polinezi·o гп. Полине?зия; Franca ~ Францу?зская Полине?зия.

Polinik·o миф. Полини?к (герой др.-греч. мифов).

polinom·o см. plurtermo.

polinom·ring·o см. plurtermringo.

polinuklear·a биол. полинуклеа?рный.

polio- спец. приставка полио-, употребляемая в медицинской и анатомической номенклатуре в значении «серое вещество».

polio·encefal·it·o мед. полиоэнцефали?т, воспале?ние се?рого вещества? головно?го мо?зга.

polio·mjel·it·o мед. полиомиели?т, воспале?ние се?рого вещества? спинно?го мо?зга.

polip||o зоол., мед. поли?п; ~ar·o зоол. коло?ния поли?пов; ~oz·o мед. боле?знь, обусло?вленная поли?пами.

polipodi·o бот. многоно?жка; ср. miriapodoj.

polipor||o бот. полипо?рус (род грибов-трутовиков); ср. tindrofungo; ~ac·o·j полипо?ровые, тру?товые, трутовико?вые (семейство = porofungoj).

polipter·o ихт. многопёр (рыба).

polipter·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. многопёрообра?зные ры?бы (отряд).

poliptik·o 1. иск. поли?птих (многостворчатый складень; несколько картин, объединённых одним сюжетом); 2. ист. поли?птих, поли?птик (опись владений).

poliribosom·o физиол. полирибосо?ма (= plurribosomo).

polis·o (страхово?й) по?лис.

polisemi·o сомнит.; лингв., спец. полисеми?я.

polisident·o лингв. полиси?дентон, многосою?зие (повторение одного и того же союза).

polistik·o бот. полистихум (папоротник).

polistiren·o хим. полистиро?л.

polistirol·o редк., см. polistireno.

politeism||o рел. политеи?зм, многобо?жие; ~a политеисти?ческий.

politeist·o рел. политеи?ст.

politeknik||o полите?хникум, вы?сшее политехни?ческое учи?лище, политехни?ческий институ?т; ~a сомнит. политехни?ческий.

politik||o поли?тика; la ekstera ~o вне?шняя поли?тика; la interna ~o вну?тренняя поли?тика; realisma ~o реалисти?чная поли?тика; paca ~o ми?рная поли?тика; ~a полити?ческий; ~a partio полити?ческая па?ртия; ~aj rajtoj полити?ческие права?; ~a ekonomio полити?ческая эконо?мия; ~a geografio полити?ческая геогра?фия; ~e полити?чески; ~i vn занима?ться поли?тикой; быть поли?тиком; де?йствовать как поли?тик; ~ist·o поли?тик (профессиональный); ~ul·o полити?ческий де?ятель; поли?тик; политика?н.

politikolog||o, politolog||o полито?лог; ~i·o политоло?гия; ~i·a политологи?ческий.

politrik·o бот. политрихум (мох).

politur·i vt тех. покрыва?ть политу?рой и полирова?ть; наводи?ть блеск (с помощью покрытия политурой и последующей полировки); ср. laki, vernisi.

poliuretan·o хим. полиурета?н.

polivinil·klor·id||o хим. поливинилхлори?д; ~a поливинилхлори?дный.

polj·o геол. полье (карстовое образование).

polk·o по?лька (танец, муз. произведение).

polm||o анат. ладо?нь (ки?сти) (внутренняя часть кисти от запястья до основания пальцев); ср. manplato; ~a ладо?нный; ~a muskolo ладо?нный му?скул.

polm·o·lud·o броса?ние мяча? (или мя?чика) о сте?нку.

polo||o спорт. (ко?нное) по?ло (= maleopilko); ~ist·o игро?к в (ко?нное) по?ло.

polonez·o полоне?з (танец, муз. произведение).

poloni·o хим. поло?ний.

Poloni·o Поло?ний (муж. имя).

polp·o зоол. спрут; ср. oktopodo.

Poltav·o гп. Полта?ва.

poltron·o трус; боязли?вый, пугли?вый, несме?лый, малоду?шный челове?к; (= malkura?ulo, malbravulo, timulo); ср. ?lemilo.

polu||i vt загрязня?ть (окружающую среду); ~(ad)·o загрязне?ние (действие по загрязнению окружающей среды); ~a?·o загрязне?ние (что-л., загрязняющее окружающую среду); ~ec·o загрязнённость (окружающей среды); ~i?·i загрязни?ться (об окружающей среде).

poluci·o 1. физиол. поллю?ция; 2. см. poluado.

Poluks·o миф., астр. По?ллукс.

polur||o полиро?вка (глянец, лоск, блеск); ~i vt прям., перен. (от)полирова?ть, (от)шлифова?ть, (на)лощи?ть, навести? гля?нец на, навести? блеск на; ~i marmoron (от)полирова?ть, (от)шлифова?ть мра?мор; ~i sian stilon (от)полирова?ть, (от)шлифова?ть свой стиль; ~i botojn (на)чи?стить, (по)чи?стить сапоги? (до блеска); ~ita homo культу?рный, воспи?танный челове?к; li estas frotita kaj ~ita погов. он тёртый кала?ч; ~a полирова?льный, полиро?вочный, шлифова?льный, шлифо?вочный; ~ad·o прям., перен. полиро?вка, шлифо?вка (действие), полирова?ние, шлифова?ние; лоще?ние, наведе?ние гля?нца; ~il·o 1. полирова?льный, полиро?вочный, шлифова?льный, шлифо?вочный материа?л; 2. шлифова?льный ка?мень (у доисторических людей); ~ist·o полиро?вщик, шлифо?вщик.

polur·kret·o полирова?льный, полиро?вочный мел.

polur·ma?in·o тех. полирова?льный, полиро?вочный, шлифова?льный, шлифо?вочный стано?к.

polur·pulvor·o полирова?льный, полиро?вочный, шлифова?льный, шлифо?вочный порошо?к.

polur·rad·o тех. полирова?льный, полиро?вочный, шлифова?льный, шлифо?вочный диск (или круг).

polur·substanc·o см. polurilo .1.

polur·tuk·o сомнит. полиро?вочная салфе?тка, полирова?льная салфе?тка, салфе?тка для полиро?вки (мебели и т.п.).

polus||o разн. по?люс; geografia, magneta, norda, suda, pozitiva, negativa ~o географи?ческий, магни?тный, се?верный, ю?жный, положи?тельный, отрица?тельный по?люс; ~a поля?рный (относящийся к полюсу, к полюсам; связанный с полюсом, с полюсами); ~a ekspedicio поля?рная экспеди?ция; ~a klimato поля?рный кли?мат; ~a stelo астр. поля?рная звезда?; ~aj regionoj геогр. поля?рные о?бласти; ~a akso мат. поля?рная ось; ~a koordinatsistemo мат. поля?рная систе?ма координа?т, систе?ма поля?рных координа?т; ср. polara, nordpolusa, sudpolusa, arkta, antarkta, dupolusa; ~ec·o: pozitiva ~eco физ., эл. положи?тельная поля?рность; negativa ~eco физ., эл. отрица?тельная поля?рность; ~ig·i поляризова?ть, (с)де?лать поля?рным (наделить полярностью, напр., диэлектрик); ср. polarigi, polarizi.

polus·gla?er·o геол. поля?рный ледни?к.

polus·?u·o эл. башма?к (конечная часть магнитного полюса в электрической машине).

polv||o пыль; прах; труха?; akva ~o водяна?я пыль; karba ~o у?гольная пыль; interstela ~o астр. косми?ческая пыль; nubo da ~o о?блако, клуб пы?ли; kovri?i per ~o покры?ться пы?лью, запыли?ться; levi la ~on подня?ть, поднима?ть пыль; пыли?ть; deskui la ~on стряхну?ть, отряхну?ть пыль; vi?i la ~on de sur la mebloj стере?ть пыль с ме?бели; homo fari?as ~o челове?к стано?вится пра?хом; ?eti (или ?uti) al iu ~on en la okulojn погов. пуска?ть кому?-л. пыль в глаза?; ~a пылево?й; пы?льный; ~i vn неофиц. глагол, употребляемый иногда в значении «пылить», т.е. «поднимать пыль» (= levi la polvon), иногда в значении «пылить», т.е. «испускать пыль» (= eligi polvon), иногда в значении «пылить» во фразах типа la vojo ~as доро?га пыли?т (= de sur la vojo levi?as polvo); ~er·o пыли?нка; ~et·o то?нкая, ме?лкая, невесо?мая пыль; ~ig·i обрати?ть, преврати?ть в пыль, в прах, в труху?; (с)де?лать пы?лью, пра?хом; ~i?·i обрати?ться, преврати?ться в пыль, в прах, в труху?; стать пы?лью, пра?хом; ~uj·o пылесбо?рник; сосу?д для смета?ния в него? пы?ли с ме?бели и по?ла.

polv·o·filtr·il·o пылево?й, противопы?льный, пылеочисти?тельный фильтр.

polv·o·fung·o см. likoperdo, bovisteo.

polv·o·kolekt·uj·o пылесбо?рник, пыленакопи?тель.

polv·o·kovr·it·a покры?тый пы?лью, запылённый, пы?льный (= polva).

polv·o·mal·san·o см. koniozo.

polvometr·o спец. пылеме?р.

polv·o·mezur·il·o редк., см. polvometro.

polv·o·nub·o о?блако пы?ли, ту?ча пы?ли, клуб пы?ли.

polv·o·sak·o сомнит. мешо?к для пылесо?са (= sako por polvosu?ilo).

polv·o·su?||il·o пылесо?с; ~i vt редк. пылесо?сить, отпылесо?сить, пропылесо?сить (= purigi per polvosu?ilo).

polv·o·?ovel·il·o му?сорный сово?к.

polv·o·tuk·o редк. тря?пка для (вытира?ния) пы?ли; ср. vi?tuko.

pom||o я?блоко; matura, ru?a, dol?a ~o зре?лое, кра?сное, сла?дкое я?блоко; ~o de malkonkordo я?блоко раздо?ра; gor?a ~o кады?к, ада?мово я?блоко (= Adampomo); okula ~o глазно?е я?блоко (= okulglobo, okulbulbo); ~a я?блочный; ~ac·o·j уст., см. malusoideoj; ~at·o хим. мала?т, соль или эфи?р я?блочной кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. я?блочная кислота?; ~et·o 1. я?блочко (маленькое яблоко); 2. выступа?ющая часть щеки?, ску?ла; ~oide·o·j см. malusoideoj; ~uj·o 1. ва?за, корзи?на для я?блок; 2. см. pomarbo.

pomad||o пома?да; мазь (косметическая или лекарственная); ~o por haroj пома?да для воло?с; ~o por lipoj губна?я пома?да; ср. lipru?igilo, lip?minko, lip?irma?o; ~i vt (на)пома?дить; покры?ть, нама?зать, сма?зать пома?дой; покры?ть ма?зью; сма?зать.

po·mal·grand||a ро?зничный (= detala.2); ср. pogranda; ~e в ро?зницу (= detale.2).

pom·arb||o я?блоня; (в узком смысле — о яблоне, используемой в сельском хозяйстве; в широком смысле о любом дереве рода яблоня); ср. maluso; ~a я?блоневый.

pomel·o 1. голо?вка эфе?са (сабли, шпаги и т.п.); 2. пере?дняя лука? седла?; прим. нам встретилось также употребление данного термина в значении «головка луки седла» (неважно, передней или задней).

pomer·o поморя?нин (житель польского Поморья, житель Померании); прим. данная форма приведена согласно PIV. В NPIV слово pomero отсутствует, а слово Pomerio (польское Поморье, Померания) обозначено как непроизводное; в таком случае для названия жителя этой местности должна употребляться форма pomeriano.

pomer·hund·o, pomer·i·hund·o см. ?pico.

Pomer·i·o, Pomer·uj·o гп. По?льское Помо?рье, Помера?ния; прим. данные формы, образованные от названия жителя этой местности, приведены согласно PIV. В NPIV местность обозначается непроизводной формой Pomerio.

pomfrit·o·j см. terpomfritoj.

pom·ka?·o я?блочное пюре? (= poma pureo).

pom·konfit·a?·o я?блочное варе?нье.

pom·kuk·o кул. кекс с я?блоками; шарло?тка; ср. ?arlotkuko, pomtorto.

pom·marmelad·o я?блочный мармела?д; я?блочное пови?дло.

pomolog||o с.-х. помо?лог; ~i·o помоло?гия (наука о плодовых деревьях и их разведении).

pomp||o помпе?зность, по?мпа, пы?шность, великоле?пие; ~a помпе?зный, пы?шный, великоле?пный; ~e помпе?зно, пы?шно, великоле?пно; ~i vn быть помпе?зным(и), пы?шным(и), великоле?пным(и) (= esti pompa(j)).

Pompe·o Помпе?й (др.-рим. муж. имя).

pompej·a помпе?йский; ~j freskoj помпе?йские фре?ски.

Pompej·o Помпе?и (город в Италии, разрушенный землетрясением).

pompon·o оч.сомнит., см. bulkvasto.

pom·pure·o я?блочное пюре?.

pom·skab·o бот. парша? я?блони, я?блоневая парша?.

pom·suk·o я?блочный сок.

pom·tort·o кул. я?блочный пиро?г (в виде основы из теста, покрытой слоем нарезанных яблок); ср. pomkuko.

pom·vin·o см. cidro.

ponard||o кинжа?л; (oficira) ~o ко?ртик; ~a кинжа?льный; ~i vt уда?рить, уколо?ть, ткнуть кинжа?лом; ~eg·o уст., см. lanco.

ponard·vost·ul·o·j см. ksifozuroj.

Ponci·o По?нтий (др.-рим. муж. имя); ~ Pilato По?нтий Пила?т.

pon?·o по?нчо (накидка).

pond·i vt мат. придава?ть весово?й коэффицие?нт.

Pondi?er||o гп. Пондише?ри (город в Индии); ~i·o Пондише?ри (союзная территория в составе Индии).

pone·o зоол. по?ни.

pone·vost·o «ко?нский хвост», пучо?к (причёска).

pon?e·o текс. эпо?нж.

pont||o 1. прям., перен. мост; ligna, fera, ?tona, betona ~o деревя?нный, желе?зный, ка?менный, бето?нный мост; azendorsa ~o горба?тый мост; kantilevra ~o консо?льный мост; ~o por piedirantoj пешехо?дный мост; ~o por trafiko тра?нспортный мост; ~o super rivero мост че?рез ре?ку; Esperanto estas ~o inter la popoloj эспера?нто — мост ме?жду наро?дами; bruligi post si la ~ojn сжечь за собо?й мосты?; la afero ne staras sur pinto de ~o погов. де?ло не гори?т, де?ло не сро?чное; fari al iu oran ~on погов. зама?нивать кого?-л. большо?й при?былью, сули?ть кому?-л. бо?льшие барыши?; ~o de l' azenoj погов. затрудне?ние, существу?ющее то?лько для неве?жд; ср. arkponto, baskulponto, flosponto, ?irponto, levponto, liftoponto, movi?ponto, pendoponto, ?nurponto, rulponto, fostoponto, latisponto, stajponto, tirponto, aerponto, mezurponto; 2. мор. капита?нский мо?стик (= (?ipa) komandejo); 3. эл. перемы?чка, соедини?тельный проводо?к; 4. хим. мо?стиковая связь (связь атома, находящегося между двумя другими атомами); 5. анат. варо?лиев мост, мост за?днего мо?зга (= cerba ponto); 6. откидно?й кла?пан (на некоторых видах брюк); ~et·o 1. мо?стик, мосто?к, пешехо?дный мо?ст(ик); 2. схо?дни; 3. предохрани?тельная скоба? (в оружии); 4. муз. кобы?лка, подста?вка под стру?ны; 5. см. ~o 3.; ~ist·o мостовщи?к, мостови?к; мостострои?тель.

Pont·o ист. Понт, Понти?йское ца?рство (древнее государство в Малой Азии).

pontederi·o бот. понтеде?рия.

pont·ferdek·o стр. осно?ва мостово?го пролёта, несу?щая констру?кция пролётного строе?ния моста?.

pontifik||o ист., церк. понти?фик; ср. ?efpastro; ~ec·o понтифика?т (чин, звание понтифика).

pont·impost·o пла?та за прое?зд по мосту?.

Pontin||o Понти?нское по?ле (местность около Рима); ~a: la ~aj mar?oj Понти?нские боло?та (около Рима).

Pont·o-E?ksen·o ист. Понт Эвкси?нский (древнее название Чёрного моря).

pont·(o)·kap·o воен. пятачо?к, плацда?рм (позиция, захваченная у неприятеля на другой стороне реки).

pont·(o)·kolon·o редк., см. (pont)piliero.

pont·(o)·konstru||ad·o мостострое?ние; ~ist·o мостострои?тель.

pont·(o)·lingv·o язы?к-посре?дник (при непрямом переводе).

ponton||o 1. понто?н; 2. ста?рое неприго?дное для пла?ванья су?дно (приспособленное для какой-л. цели: под плавучую тюрьму, казарму и т.п.); ~a понто?нный; ~ist·o понтонёр.

ponton·pont·o понто?нный мост (= flosponto).

pont·(o)·pilier·o стр. опо?ра, бык (моста).

pont·(o)·plank·o стр. насти?л моста?, пролётное строе?ние моста? (= planko.2).

pop||o I поп (православный священник); ~a попо?вский.

pop·o II иск., муз. поп (стиль).

po·par·e попа?рно.

po·part·a осуществля?емый по частя?м; ~ pagado рассро?чка; a?eti per ~ pagado купи?ть в рассро?чку, купи?ть с рассро?чкой.

pop·art·o иск. поп-арт.

po·pa?||a поша?говый; ~e поша?гово.

po·pec||a 1. сде?льный (= сомнит. la?peca); 2. пошту?чный; ~e 1. сде?льно (= сомнит. la?pece); 2. пошту?чно.

pop·edz·in·o попадья?.

popl||o бот. то?поль; balzama ~o то?поль бальзами?ческий; blanka ~o то?поль бе?лый; la?rofolia ~o то?поль лавроли?стный; nigra ~o то?поль чёрный; ~a тополи?ный; ~ar·o тополи?ная ро?ща.

poplin||o текс. попли?н; ~a попли?новый.

poplit||o анат. подколе?нок (= subgenuo); ~a подколе?нный (= subgenua); ~a kavo подколе?нная впа?дина, подколе?нная я?мка (= subgenua kavo, genukavo).

pop·muzik·o муз. поп-му?зыка.

popol||o наро?д (но не скопление людей!); la ~oj de la mondo наро?ды ми?ра; la ~oj de Rusio наро?ды Росси?и; la rusa ~o ру?сский наро?д; suvereneco de ~o народовла?стие; ~a наро?дный; ~i vt населя?ть, заселя?ть (о народе, народах); ~a?·o чернь, простонаро?дье; ~ad·o заселе?ние (народом); ~et·o ма?лый наро?д, (ма?лая) наро?дность, наро?дец; ~ism·o сомнит. 1. наро?дничество; 2. см. populismo; ~ist·o сомнит. 1. наро?дник; 2. см. populisto.

popol·amas||o толпа? (необразованная и стадная часть народа); наро?дные ма?ссы; ~a: homo ~a челове?к из толпы?, из наро?дных масс.

popol·danc·o наро?дный та?нец.

popol·demokrat·i·o пол. наро?дная демокра?тия.

popol·dir·o наро?дное изрече?ние, посло?вица, погово?рка (= proverbo).

popol·ensembl·o наро?дный анса?мбль.

popol·fabel·o наро?дная ска?зка.

popol·fest·o наро?дный пра?здник, наро?дное гуля?ние.

popol·front·o пол. наро?дный фронт.

popol·kant·o наро?дная пе?сня.

popol·komisar||o ист. наро?дный комисса?р, нарко?м; ~a нарко?мовский; ~ej·o см. popolkomisariato.

popol·komisariat·o наро?дный комиссариа?т, наркома?т.

popol·kostum·o наро?дный костю?м, национа?льный костю?м.

popol·muzik·o наро?дная му?зыка.

popol·nombr·ad·o пе?репись населе?ния; ср. censo.

popol·opini·o обще?ственное мне?ние (= publikopinio).

popol·rakont·o наро?дное сказа?ние, преда?ние.

popol·sa?·a?·o наро?дная му?дрость (изречение, пословица и т.п.).

populaci·o 1. мат. генера?льная совоку?пность; 2. перен. совоку?пность, популя?ция.

popular||a популя?рный, общедосту?пный; ~e популя?рно, общедосту?пно; ~ec·o популя?рность, общедосту?пность; ~ig·i популяризи?ровать, популяризова?ть; ~ig·a популяриза?торский; ~ig·(ad)·o популяриза?ция; ~ig·ant·o популяриза?тор.

popular·ec·list·o сомнит. хит-пара?д; ре?йтинг; loko (или pozicio) en la ~ ме?сто (или пози?ция) в хит-пара?де; ре?йтинг.

popular·scienc·a нау?чно-популя?рный (= редк. sciencpopulara).

populism·o сомнит. попули?зм.

populist·o сомнит. попули?ст.

por prep 1. для, к, на, за (при обозначении цели, предназначения; в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами и выразительными средствами); glaso ~ vino стака?н для вина?; ?ambro ~ gastoj ко?мната для госте?й; libro ~ infanoj кни?га для дете?й; plumo ~ skribado перо? для письма?, пи?счее перо? (= skriboplumo); kuracisto ~ virinoj же?нский врач; vicpecoj ~ a?tomobiloj запча?сти для автомоби?лей, запча?сти к автомоби?лям; preparoj ~ la kongreso приготовле?ния к конгре?ссу; kuko ~ la festo пиро?г к пра?зднику; donaco ~ la patro пода?рок для отца?, пода?рок отцу?; kapabla ~ ?io спосо?бный на всё (= kapabla je ?io); permeso ~ elveturo разреше?ние на вы?езд, разреше?ние для вы?езда; bileto ~ ekspozicio биле?т на вы?ставку; bileto ~ iro kaj reveno биле?т туда? и обра?тно; fari ion ~ ies honoro (с)де?лать что-л. в чью-л. честь; etendi la manon ~ almozo протяну?ть ру?ку за ми?лостыней, протяну?ть ру?ку для ми?лостыни; iri ~ akvo идти? за водо?й; sendi iun ~ helpo посла?ть кого?-л. за по?мощью; 2. для, ра?ди (при обозначении цели, предназначения или действия в пользу кого-л. или чего-л.); ~ kio? для чего??, ра?ди чего??; ~ mi li kapablas ?ion для (или ра?ди) меня? он спосо?бен на всё; 3. за, в (при обозначении объекта, на который осуществляется обмен, или отрезка времени, за который производится компенсация); pagi mil rublojn ~ sia palto заплати?ть ты?сячу рубле?й за своё пальто?; tiu drapo kostas po dek markojn ~ metro э?тот драп сто?ит по де?сять ма?рок за метр; ~ du monatoj mi ?uldas tridek frankojn за два ме?сяца я до?лжен три?дцать фра?нков; pago ~ la abono пла?та за подпи?ску, за абонеме?нт; ricevi cent rublojn ~ ?iu tago получа?ть сто рубле?й в (или за) день; pagi ~ sia eraro заплати?ть, расплати?ться, поплати?ться за свою? оши?бку; rekompenci iun ~ maloportuna?oj вознагради?ть кого?-л. за неудо?бства; ~ nenio oni faras nenion за про?сто так ничего? не де?лается; dankon ~ via helpo спаси?бо за ва?шу по?мощь (= dankon pro via helpo); 4. за, на (при обозначении цены покупки или продажи); a?eti teon ~ unu franko купи?ть чай за оди?н франк, на оди?н франк; ~ tiu prezo la vesto ne estas kara за э?ту це?ну (или по э?той цене?) оде?жда не дорога?; lui ?ambron ~ cent rubloj снять ко?мнату за сто рубле?й; tiu folieto povas esti ricevita ~ kelke da centimoj э?тот листо?к мо?жет быть полу?чен за не?сколько санти?мов; vi promesis monhelpon ~ dek mil rubloj, sed ne donis e? ~ cent rubloj вы обеща?ли де?нежную по?мощь на де?сять ты?сяч рубле?й, но не да?ли да?же на сто рубле?й; tio donas utilon ~ kopeko kaj malutilon ~ rublo э?то прино?сит по?льзы на копе?йку, а вреда? на рубль; 5. за, в ка?честве (при обозначении сравнивания или спутывания кого-л. с кем-л., чего-л с чем-л.); preni iun ~ grava persono приня?ть кого?-л. за ва?жную персо?ну; preni dan?eron ~ ?erco приня?ть опа?сность за шу?тку; akcepti ies vortojn ~ kontanta mono приня?ть чьи-л. слова? за чи?стую моне?ту; ?tono servis al ni ~ se?o ка?мень был нам за стул (или в ка?честве сту?ла); doni ion ~ eterna poseda?o дать что-л. в ве?чную со?бственность (или в ка?честве ве?чной со?бственности); 6. за, для, на, в по?льзу (при обозначении действия в пользу кого-л., чего-л.); vo?doni ~ iu голосова?ть за кого?-л.; diskuti la ~ kaj la kontra? обсужда?ть «за» и «про?тив»; kolekti monon ~ mizeruloj собира?ть де?ньги для нужда?ющихся; a?eti kukon ~ la infanoj купи?ть пиро?г для дете?й; kanti ~ si mem петь для себя? самого?; fervoro ~ Esperanto рве?ние к эспера?нто; labori ~ ?iuj рабо?тать для всех, рабо?тать на всех; labori ~ sia mastro рабо?тать на своего? хозя?ина; 7. для (при обозначении отношения к кому-л., к чему-л.; в этом значении данный предлог иногда может переводиться на русский язык и дательным падежом без предлога); tio estas ~ mi indiferenta э?то для меня? (или мне) безразли?чно; nia regimentestro estis ~ siaj soldatoj kiel bona patro наш команди?р полка? был для свои?х солда?т (или свои?м солда?там) как хоро?ший оте?ц; la kongreso estis vera triumfo ~ Esperanto конгре?сс был настоя?щим триу?мфом для эспера?нто; 8. на (при обозначении предстоящего периода времени, в течение которого будет совершаться определённое действие); forveturi ~ tri semajnoj уе?хать на три неде?ли; eliri el la ?ambro ~ unu momento вы?йти из ко?мнаты на оди?н моме?нт, на одно? мгнове?нье; man?provizo ~ du jaroj запа?с еды? на два го?да; ~ ?iam навсегда?; ~ eterne наве?чно, наве?ки, наве?к; ~ longe надо?лго; ~ longa tempo на до?лгое вре?мя, на до?лгий срок; ~ iom da tempo на не?которое вре?мя; прим. в некоторых случаях данный предлог может иметь сразу несколько вышеуказанных значений: labori ~ komuna bono рабо?тать для о?бщего бла?га, ра?ди о?бщего бла?га, на о?бщее бла?го; 9. (для того?) что?б(ы) (перед инфинитивом — при обозначении цели, назначения действия; в этом значении данный предлог в ряде случаев может вообще не переводиться на русский язык); li estas invitita ~ kanti он приглашён (для того? что?б(ы)) петь; ili havas nenion ~ man?i им не?чего есть; mi havas multon ~ fari мне на?до мно?гое сде?лать; estas tempo ~ foriri вре?мя уходи?ть; li estas tro fiera ~ obei он сли?шком горд (для того?) что?б(ы) подчини?ться; unu fajrero sufi?as ~ eksplodigi pulvon одно?й и?скры доста?точно (для того?) что?б(ы) взорва?ть по?рох; preni plumon ~ skribi взять перо? (для того?) что?б(ы) писа?ть; ~ dronigi hundon oni nomas ?in rabia посл. (для того?) что?б(ы) утопи?ть соба?ку, её называ?ют бе?шеной; прим. от употребления или неупотребления данного предлога перед инфинитивом в некоторых случаях может зависеть смысл фразы, например, фраза mi vokis kuraciston ~ helpi al vi я позва?л врача?, (для того?) что?б(ы) помо?чь вам означает, что помогаю я, а фраза mi vokis kuraciston helpi al vi я позва?л врача? помо?чь вам означает, что помогает врач; ? употребляется и как приставка: por/infana libro де?тская кни?га, кни?га для дете?й; por/viva?o сре?дства к существова?нию, сре?дства для жи?зни, сре?дства на жизнь, необходи?мые для жи?зни сре?дства; por/?iama poseda?o ве?чная со?бственность, что-л. да?нное в ве?чную со?бственность; ~e оч.редк. для э?того (= por tio); por ke kunmetita subj (для того?) что?б(ы) (с последующим волитивом, т.е. повелительным наклонением — при обозначении цели, назначения действия); mi metis la lakton en malvarman lokon por ke ?i ne kazei?u я поста?вил молоко? в холо?дное ме?сто, что?б(ы) оно? не сверну?лось; skribu klare, por ke ?iu povu legi пиши?(те) я?сно, что?б(ы) ка?ждый (с)мог проче?сть; mi faris ?ion por ke vi ne enuu я сде?лал всё что?б(ы) вы не скуча?ли; прим. 1. в крайне редких случаях после сложного союза por ke может употребляться также изъявительное или условное наклонение (если речь идёт не о цели действия, а лишь о его имеющем место или не планируемом результате): multe mankas, por ke li estus sukcesinta мно?гого недостаёт, что?бы он име?л успе?х; tiu bruo sufi?as por ke ni ne povas dormi э?того шу?ма хвата?ет, что?бы мы не могли? спать; прим. 2. в редких случаях вместо сложного союза por ke встречается употребление простого союза ke: mi faris ?ion, ke vi ne enuu.

por||o по?ра; ~a по?ристый; ноздрева?тый; ~ec·o по?ристость; ноздрева?тость; ~oz·a уст., см. ~a, porohava.

por·batal·ant·o см. probatalanto.

porcelan||o 1. фарфо?р (материал); 2. см. cipreo; ~a фарфо?ровый; ~a?·o изде?лие из фарфо?ра, фарфо?ровое изде?лие; ~a?oj фарфо?р (изделия).

porcelan·butik·o фарфо?ровая ла?вка; посу?дная ла?вка.

porcelan·fabrik·o фарфо?ровая фа?брика, фарфо?ровый заво?д.

porci||o по?рция; паёк; ~o da tabako по?рция табака?; ~o da glacia?o по?рция моро?женого; ~o da pano по?рция хле?ба; хле?бный паёк; ricevi ~on da batoj получи?ть по?рцию уда?ров; ср. man?(o)porcio; ~a порцио?нный, пайко?вый; ~ig·i сомнит. 1. (раз)де?лить на по?рции (= dividi en porciojn); 2. см. ~umi; ~um·i vt порциони?ровать; вводи?ть но?рмы на прода?жу, вводи?ть ограниче?ния на о?тпуск в одни? ру?ки (продовольствия и т.п.); вводи?ть тало?ны, вводи?ть ка?рточки (на продовольствие и т.п.); вводи?ть пайко?вое распределе?ние, пайко?вую вы?дачу, пайко?вую прода?жу (продовольствия и т.п.); распределя?ть, выдава?ть продава?ть по тало?нам (или по ка?рточкам) (продовольствие и т.п.); ~um·a: ~uma karto продово?льственная, продукто?вая ка?рточка; ~umaj kuponoj продово?льственные, продукто?вые тало?ны; ~um·ad·o порциони?рование; пайко?вое распределе?ние, пайко?вая вы?дача, пайко?вая прода?жа; распределе?ние, вы?дача по тало?нам (или по ка?рточкам).

porci·(o)·lim·ig·o ограниче?ние, уменьше?ние, сниже?ние по?рции (или пайка?).

por?·o архит. кры?тый вход, подъе?зд, небольши?е выступа?ющие из зда?ния се?ни, дверь с выступа?ющей нару?жу из стены? коро?бкой (перед основной дверью в здание = anta?pordo).

por·?iam·a: ~ le?o зако?н, устано?вленный навсегда?; ~ poseda?o ве?чная со?бственность, что-л. да?нное в ве?чную со?бственность; ~ paco мир, устано?вленный наве?к(и).

pord||o 1. дверь, две?рца; ~o de domo, de ?ambro, de vagono дверь до?ма, ко?мнаты, ваго?на; ~o de a?to, de ?ranko, de forno две?рца автомоби?ля, шка?фа, печи?; Re?a P~o церк. Ца?рские врата?; unuklapa, duklapa, vitra, ligna, fera, krada ~o одноство?рчатая, двуство?рчатая, стекля?нная, деревя?нная, желе?зная, решётчатая дверь; fermi, ?losi, malfermeti la ~on закры?ть, запере?ть на замо?к, приоткры?ть дверь; frapi je la ~o (по)стуча?ть(ся) в дверь; 2. анат. воро?та, вход; hepata ~o воро?та пе?чени; 3. инф. по?рт; ~a 1. дверно?й; 2. анат. воро?тный; ~a vejno воро?тная ве?на; ~eg·o воро?та; urba ~ego городски?е воро?та; la Plejalta P~ego Высо?кая По?рта (название правительства в султанской Турции); ~eg·ej·o подворо?тня; ~ej·o 1. см. por?o; 2. см. ~egejo; ~et·o две?рца; кали?тка; ~ist·o привра?тник, швейца?р, портье?, консье?рж; ~ist·ej·o швейца?рская (сущ.); ко?мнатка, помеще?ние, дежу?рка привра?тника, швейца?ра, портье?, консье?ржа; ~ist·in·o привра?тница; консье?ржка.

pord·mal·ferm·a: ~ politiko пол. поли?тика откры?тых двере?й.

pord·(o)·?en·o дверна?я цепо?чка.

pord·(o)·fenestr·o окно? до по?ла в ви?де две?ри (на балкон и т.п.).

pord·(o)·ferm||e при закры?тых дверя?х, за закры?тыми дверьми?, келе?йно; ~il·o дверно?й запо?р, затво?р, замо?к.

pord·(o)·frap·il·o дверно?й молото?к, дверна?я колоту?шка.

pord·(o)·gard·ist·o стра?ж(ник), охра?нник при двери? (или при вхо?де); вахтёр.

pord·(o)·hok·o см. hoko .2.

pord·(o)·klap·o ство?рка две?ри, дверна?я ство?рка.

pord·(o)·kurten·o портье?ра.

pord·(o)·mal·ferm·o: (politiko de) ~ поли?тика откры?тых двере?й.

pord·(o)·rigl·il·o дверно?й засо?в; дверна?я щеко?лда, задви?жка, защёлка.

pord·(o)·serur·o дверно?й замо?к.

pord·(o)·sonor·il·o дверно?й звоно?к; дверно?й колоко?льчик.

pore·o бот. (лук) поре?й.

por·esperant·a напра?вленный на распростране?ние эспера?нто, пропаганди?рующий эспера?нто.

por·etern·e наве?чно, наве?ки, наве?к (= por eterne).

por·filistr·a: ~ romano бульва?рный рома?н.

porfir||o мин. порфи?р; ~iz·i фарм. растира?ть в порошо?к; ~oid·a геол. порфи?ровый (о горной породе).

porfiri·o орн. султа?нка, султа?нская ку?рица (= sultankoko).

porfirin·o хим. порфири?н.

porfur·o бот. порфи?ра.

pori?·o кул. по?рридж, овся?нка, овся?ная ка?ша (часто с сахаром и молоком = avenka?o).

por·infan·a де?тский т.е. предназна?ченный для дете?й; ~ libro де?тская кни?га, кни?га для дете?й (= infanlibro).

pork||o свинья? (домашняя; тж. перен.); sova?a ~o ди?кая свинья?, ди?кий каба?н, вепрь (= apro); ср. suo; ~a 1. свино?й; 2. перен. сви?нский (грязный); ~a?·o свини?на; прим. употребление формы porka?o в значении «свинство» обусловлено влиянием ряда нац. языков и часто встречается у русскоязычных эсперантистов, но не зафиксировано в (N)PIV; ~a?·ist·o продаве?ц свини?ны; ~ed·o·j см. suedoj; ~ej·o свина?рник, свино?й хлев; ~id·o поросёнок; ~in·o свинья?-са?мка; свинома?тка; ~ist·o свинопа?с, свина?рь; ~ist·in·o свина?рка.

pork·o·blek·i vn см. grunti.

pork·o·bred||ad·o свиново?дство; ~ej·o свинофе?рма; ~ist·o свиново?д.

pork·o·har·o·j свина?я щети?на.

pork·o·stal·o см. porkejo.

pork·(o)·viand·o см. porka?o.

pork·o·vir·o уст., см. virporko.

por·labor·a выдава?емый в ка?честве вознагражде?ния за рабо?ту; ~ pago пла?та за рабо?ту; ср. laborpago, salajro.

por·long·e надо?лго (= por longe).

porn||o по?рно (порнографический жанр, стиль в искусстве); ~a: ~a aktoro актёр по?рно; ~a filmo фильм в жа?нре по?рно, порнофи?льм; ~a?·o произведе?ние в жа?нре по?рно, предме?т порнопроду?кции; ~i vn быть в жа?нре по?рно, в сти?ле по?рно; ~ist·o созда?тель порнопроду?кции; ~em·ul·o люби?тель по?рно.

porn·o·film·o порнофи?льм.

pornograf||o порно?граф; ~i·o порногра?фия; ~i·a порнографи?ческий; ~(i)·a?·o порнографи?ческое произведе?ние, порногра?фия (о чём-л.).

por·ofer·a же?ртвенный (предназначенный для жертвоприношения); ~ kaliko же?ртвенная ча?ша; ~ bovo же?ртвенный бык.

por·o·fung·o·j см. poliporacoj.

por·o·hav·a по?ристый; ноздрева?тый; (= pora).

por·okaz||a устро?енный ра?ди э?того (или ра?ди определённого)слу?чая, устро?енный по э?тому (или по определённому) слу?чаю, приуро?ченный к э?тому (или к определённому) слу?чаю; ~e ра?ди э?того слу?чая, ра?ди тако?го слу?чая, по э?тому слу?чаю, по тако?му слу?чаю.

por·o·plen·ig||ant·o оли?фа (в качестве грунтовки), порозаполни?тель (= poropleniga mastiko); ~a?·o редк., см. ~anto.

por·pac·a: ~ iniciato ми?рная инициати?ва (инициатива за мир); ~ manifestacio ми?рная манифеста?ция, ми?рная демонстра?ция (манифестация, демонстрация за мир); ~ kontribuo вклад в де?ло (или в укрепле?ние) ми?ра; ~ batalo см. pacbatalo; ~ movado см. pacmovado.

por·san·a: Monda P~ Organiz(a?)o Всеми?рная организа?ция здравоохране?ния (= Monda Organiz(a?)o por Sano, Monda Organiz(a?)o pri sano); Monda P~ Tago всеми?рный день здоро?вья.

port||i vt нести?, носи?ть; ~i ?ar?on нести? груз; ~i valizon нести? чемода?н; ~i tablon нести? стол; ~i leterojn al la po?tejo нести? пи?сьма на по?чту; ~i ?iujn elspezojn нести? все расхо?ды; ~i al iu sciigon нести? кому?-л. изве?стие; ~i monujon en la po?o носи?ть кошелёк в карма?не; ~i perukon носи?ть пари?к; ~i fingringon носи?ть кольцо? на па?льце; ~i insignon носи?ть значо?к; ~i kolieron носи?ть ожере?лье; ~i belan veston носи?ть краси?вую оде?жду; ~i uniformon носи?ть (уни)фо?рму; fiere ~i sian nomon го?рдо носи?ть своё и?мя; ~i raran nomon носи?ть ре?дкое и?мя (= havi raran nomon); ~i grandan respondecon нести? большу?ю отве?тственность; ~i sur si kulpon нести? на себе? вину?; ~i la sekvojn de siaj agoj нести? после?дствия свои?х посту?пков; ~i en la koro amon носи?ть в се?рдце любо?вь; ne longe ~i la koleron недо?лго носи?ть гнев; ?io ~is sur si la stampon de la funebro всё несло? на себе? печа?ть тра?ура; tiu arbo ~as fruktojn э?то де?рево прино?сит плоды?; ~anta ondo физ. несу?щая волна?; ~i sin нести?сь, носи?ться, нести? себя?, носи?ть себя?; ~ad·o но?ска; ноше?ние; ~a?·o но?ша; ~ant·o спец. носи?тель; ~ebl·a портати?вный, переносно?й, носи?мый; ~ebla mitralo ручно?й пулемёт; ~ebla paka?o ручна?я кладь; ~ebla telefono см. po?telefono; ~i?·i нести?сь (быть несомым, стать несомым); ~il·o носи?лки; приспособле?ние для (пере)но?ски; держа?тель, подста?вка (в виде держателя); ср. brankardo, tenilo; ~ist·o носи?льщик.

Port·o гп. По?рту.

portal·o архит., инф. порта?л.

portanc·o см. portoforto, levoforto.

Port-Artur·o, Portartur·o гп. Порт-Арту?р (устаревшее название города Люйшунь); ср. Lju?uno.

por·temp||a вре?менный (= provizora); ~e вре?менно, на вре?мя.

portepe·o воен. (поясна?я) портупе?я; ср. balteo .1.

porter·o по?ртер (сорт пива).

portik·o 1. архит. по?ртик; 2. maj; филос. уче?ние сто?иков, стоици?зм.

portland·a по?ртле?ндский; ~ cemento портландцеме?нт.

Portland·o гп. По?ртле?нд.

port·lit·o ло?же на носи?лках; спа?льный паланки?н; ср. palankeno, portse?o.

Port-Luis·o, Portluis·o гп. Порт-Луи?.

Port-Morseb·o, Portmorseb·o гп. Порт-Мо?рсби.

port·o·fort·o физ., ав. подъёмная си?ла (= levoforto, portanta forto, portanco).

portolan·o портола?н, портула?н (старинная морская карта).

port·ond·o рад., тел. несу?щая волна? (= portanta ondo).

Porto-Nov·o, Portonov·o гп. По?рто-Но?во.

port·o·pag·o пла?та за перено?ску, пла?та носи?льщику; пла?та за перево?зку.

Portoprinc·o гп. Порт-о-Пренс.

Port·o-Rik||a, portorik||a пуэрторика?нский; ~an·o пуэрторика?нец; ~an·in·o пуэрторика?нка.

Porto-Rik·o, Portorik·o гп. Пуэ?рто-Ри?ко.

Portospen·o гп. Порт-оф-Спейн.

portovin·o портве?йн; прим. встречаются тж. варианты Porta vino, vino de Porto.

Port-Piri·o, Portpiri·o гп. Порт-Пи?ри.

portret||o разн. портре?т; farba ~o портре?т в кра?сках; tutfigura ~o портре?т во весь рост; li estas la ~o de sia patro он — портре?т своего? отца?, он — вы?литый оте?ц; literatura ~o литерату?рный портре?т; ~a портре?тный; ~i vt (iun) (на)писа?ть портре?т (с кого-л.), изобрази?ть на портре?те (кого-л.); ~ig·i: ~igi sin per fama pentristo заказа?ть свой портре?т у изве?стного худо?жника; ~ist·o портрети?ст.

portret·pentr·ist·o (худо?жник-)портрети?ст (= portretisto).

Port-Said·o, Portsaid·o гп. Порт-Саи?д.

port·se?·o кре?сло-паланки?н, кре?сло-носи?лки, портше?з; ср. palankeno, portlito.

port·surfac·a?·o ав. несу?щая пове?рхность.

portugal||o португа?лец; ~a португа?льский; ~e по-португа?льски; ~in·o португа?лка.

Portugal·i·o, Portugal·uj·o гп. Португа?лия.

portugal·lingv·a португалоязы?чный.

portulak·o бот. портула?к; grandfolia ~ портула?к крупноцветко?вый; legoma ~ портула?к огоро?дный.

Port-Vila·o, Portvila·o гп. (Порт-)Ви?ла.

portvin·o см. portovino.

por·vir||a: ~a tajloro мужско?й портно?й; ~a revuo мужско?й журна?л; ~in·a: ~ina tajloro же?нский портно?й; ~ina romano же?нский рома?н.

por·viv||a предназна?ченный для жи?зни; необходи?мый для жи?зни; ~a?·o сре?дства к существова?нию; сре?дства для жи?зни, сре?дства на жизнь, необходи?мые для жи?зни сре?дства.

posed||i vt владе?ть, облада?ть; ~i kelkajn domojn владе?ть, облада?ть не?сколькими дома?ми; ~i fremdan lingvon владе?ть иностра?нным языко?м, знать иностра?нный язы?к; al tiu ?io cedas, kiu monon ~as посл. тому? всё честь, у кого? де?ньги есть (дословно тому? всё уступа?ет, кто деньга?ми облада?ет); ~o 1. владе?ние, облада?ние; la tuta lando transiris en ~on de la venkinto вся страна? перешла? во владе?ние к победи?телю; 2. владе?ние, достоя?ние; kare akirita ~o до?рого приобретённое владе?ние; ~a: ~a dokumento докуме?нт на владе?ние, на облада?ние; докуме?нт, подтвержда?ющий пра?во на владе?ние, на облада?ние; ~a pronomo см. posesivo; ~ad·o см. ~o 1.; ~a?·o иму?щество, со?бственность, достоя?ние, объе?кт облада?ния (= proprieta?o); ~ant·o владе?лец, облада?тель; ~ant·in·o владе?лица, облада?тельница; ~ig·i переда?ть во владе?ние, в со?бственность.

posed·kaz·o грам. притяжа?тельный паде?ж, посесси?в.

posed·pren·i vn взять во владе?ние, в со?бственность.

posed·pronom·o грам. притяжа?тельное местоиме?ние.

posed·rajt·o пра?во на владе?ние, на облада?ние, на со?бственность; пра?во владе?льца, пра?во со?бственника (= proprieto).

posesiv·o грам. притяжа?тельное местоиме?ние (= poseda pronomo, poseda adjektivo); прим. в некоторых словарях приводится ещё одно, неофициальное, значение данного термина: «родительный притяжательный падеж» (т.е. родительный падеж в основной своей функции, — обозначающий обладание, принадлежность = genitivo de posedo).

po-sign·o спец. комме?рческое «эт», знак «@» (= heliko.3, volvita a).

post prep 1. позади?, сза?ди, за (о пространстве = malanta?); stari ~ la pordo стоя?ть за две?рью; direkti sin ~ la domon напра?виться за дом; ka?i sin ~ altaj ?tonoj (с)пря?таться за высо?кими камня?ми; iri ~ iu идти? за кем-л., идти? позади? кого?-л.; rigardi ~ si посмотре?ть позади? себя?; meti la desegnotabulon ~ la ?rankon поста?вить чертёжную доску? за шкаф; eliri el ~ la arbo вы?йти из-за де?рева; 2. по?сле, за, че?рез, спустя? (о времени); ~ sia reveno по?сле своего? возвраще?ния; ~ la pluvo по?сле дождя?; ~ tri tagoj че?рез три дня, спустя? три дня; ~ nelonge вско?ре, ско?ро, в ско?ром вре?мени; veni ~ iu прийти? по?сле кого?-л.; pa?o ~ pa?o шаг за ша?гом; guto ~ guto ка?пля за ка?плей; iom ~ iom постепе?нно; de ~ (начина?я) с, по?сле; ~ kiam... по?сле того? как...; ~ ol... редк., см. ~ kiam...; 3. по?сле (о значимости); li estas la unua ~ mi он пе?рвый по?сле меня?; ? употребляется и как приставка с аналогичными значениями: post/remilo кормово?е весло?; post/morga? послеза?втра; post/kuri бежа?ть сза?ди, бежа?ть за, гна?ться за; post/resti уцеле?ть; ~a 1. за?дний, находя?щийся позади? (= malanta?a); 2. после?довавший, после?дующий, дальне?йший; тот, кото?рый произошёл по?зже; тот, кото?рый произойдёт по?зже; ~o 1. простра?нство (находя?щееся) позади?; 2. после?дующее, после?довавшее (сущ. — о времени); ~a?·o за?дняя сторона?, за?дняя часть; разн. зад; груб. за?дница; ~e 1. позади?, сза?ди (нареч.; = malanta?e); 2. пото?м, зате?м, по?зже, по?сле; ~e·a см. ~a 2.; ~e·n наза?д; ~e·n·i?·i редк., см. retropa?i; ~e·ul·o пото?мок; ~e·ul·ar·o пото?мство; ~i?·i отста?ть, оста?ться позади?; перен. стать аутса?йдером, оказа?ться в аутса?йдерах; ~i?·int·o отста?вший (сущ.); перен. аутса?йдер; ~um·o см. kulaso .1.

post·aku?·o физиол. вы?ход пло?дных оболо?чек (после родов).

postament·o постаме?нт, пьедеста?л (= piedestalo).

post·brak·o оч.сомнит., см. brako .3.

post·bufr·o ж.-д. за?дний бу?фер; авт. за?дний ба?мпер.

post·bu?·o анат. зев (= fa?cio); прим. иногда это слово употребляется в расширенном значении как синоним слова faringo.

post·?ar·o авт. за?дний ход (ось с парой колёс); ср. anta??aro.

post·?as·i vt оч.сомнит., см. ?assekvi, kur?asi.

post·dat·i vt поме?тить за?дним число?м.

post·dir·i vt оч.редк. доба?вить (к сказанному), сказа?ть (после паузы).

post·dorm·a: ~ malvigleco вя?лость (име?ющая ме?сто) по?сле сна; ~j okuloj за?спанные глаза?.

post·drink·a: ~ kapdoloro головна?я боль с перепо?я, головна?я боль при похме?лье; ~ stato состоя?ние похме?лья, похме?лье.

post·ebri·o похме?лье; li havas ~n, li estas en ~ у него? похме?лье, он с похме?лья.

post·efik·o отло?женное (воз)де?йствие, отло?женный эффе?кт, втори?чный эффе?кт; ср. kromefiko.

posten||o пост; до?лжность; garda ~o сторожево?й пост; observa ~o наблюда?тельный пост; grava ~o ва?жный пост; alta ~o вы?сокий пост; ~i vn стоя?ть на посту? (= stari postene); ~estr·o нача?льник поста?; нача?льник карау?ла (на одном посту); ~ig·i поста?вить на пост, назна?чить на пост; ~i?·i встать на пост, заступи?ть на пост; заня?ть пост; ~ul·o чино?вник; лицо?, занима?ющее определённый пост.

post·e·sign·o см. postsigno.

post·fakt·e постфа?ктум.

post·fest·a послепра?здничный, попра?здничный.

postfiks·o лингв., инф., мат. по?стфикс.

post·fin·a?·o грам. «постпозити?вное оконча?ние» (аффиксы -j и -n в эсперанто).

post·fojn||o с.-х. се?но второ?го поко?са; ~ad·o второ?й сеноко?с.

post·gust·o при?вкус; послевку?сие; ср. anta?gusto.

post·gvardi·o ошибочный архаизм, правильно — см. ariergardo.

posti?||o бутафо?рский предме?т, предме?т бутафо?рии, бутафо?рия, муля?ж; ~o·j бутафо?рия, муляжи?; ~a бутафо?рский; накладно?й (о волосах, усах и т.п.); ~ist·o бутафо?р; изготови?тель муляже?й.

postilion·o, postiljon·o 1. ко?нный почтальо?н, ко?нный фельдъе?герь; 2. форе?йтор; прим. форма postiliono приведена согласно ReVo, форма postiljono — согласно (N)PIV.

post·ir||i vt идти? позади?, сза?ди, сле?дом; прийти?, случи?ться, произойти? по?сле; (по)сле?довать; li ~as он идёт позади?, он идёт сле?дом; al nia laborado nepre ~os sukceso на?шей рабо?те непреме?нно бу?дет сле?довать успе?х, за на?шей рабо?той непреме?нно после?дует успе?х; li ~is nin он шёл позади? нас, он шёл (сле?дом) за на?ми, он шёл по на?шим следа?м (= li iris post ni); ~ant·o иду?щий сза?ди, позади?, сле?дом; иду?щий по?сле; (сущ.); после?дователь.

post·kastel·o см. pobkastelo.

post·kil·o мор. ахтерште?вень; ср. anta?kilo.

post·klap·o ав. закры?лок (= kromklapo).

post·klasik·a иск., лит. посткласси?ческий.

post·kol·o хо?лка; загри?вок.

post·koler·o оста?тки гне?ва, не до конца? улёгшийся гнев; неприя?тный оса?док по?сле вспы?шки гне?ва.

post·kondi?·o инф. усло?вие на вы?ходе, постусло?вие.

post·kongres·o мероприя?тия по?сле конгре?сса (туристическая, научная или какая-либо иная программа, организуемая для участников конгресса после его завершения); ср. anta?kongreso.

post·kort·o задво?рки, задво?рье; за?дний двор.

post·krani·o см. okcipito.

post·kri·i vn окли?кнуть; ~ al iu окли?кнуть кого?-л.; прим. значение данного глагола приводится согласно (N)PIV; наряду с этим в текстах и устной речи встречается вполне уместное употребление глагола postkrii как переходного в значении «крикнуть, прокричать, кричать вслед; крикнуть, прокричать, кричать вдогонку»: ~ ion al iu кри?кнуть что-л. вслед кому?-л.

post·kulis·a закули?сный.

post·kur||i vt (iun, ion) бежа?ть позади?, бежа?ть сза?ди (кого-л., чего-л.), бежа?ть (сле?дом) за, гна?ться за (кем-л., чем-л.), догоня?ть, пресле?довать (кого-л., что-л.); ~o (al iu, al io) пого?ня (за кем-л., за чем-л.).

post·las·i vt оста?вить по?сле себя?.

post·lern·ej·a внекла?ссный, внеуро?чный (происходящий после официального учебного времени).

post·lum·o·j авт. за?дние огни?.

post·man?||a име?ющий ме?сто по?сле еды?; ~a stomakdoloro боль в желу?дке по?сле еды?; ~a?·o редк., см. deserto.

post·mast·o мор. биза?нь-ма?чта (= krucmasto).

post·met·i vt помести?ть, поста?вить, положи?ть сза?ди.

post·milit·a послевое?нный.

post·morga? 1. adv послеза?втра; 2. см. ~o; ~a послеза?втрашний; ~o послеза?втра, послеза?втрашний день.

post·mort||a посме?ртный; ~e посме?ртно.

post·nask·a?·o биол. после?д с пло?дными оболо?чками (выделяемые после родов).

post·nokt·o·mez||a послеполу?ночный; ~e за? полночь, по?сле полу?ночи.

post·operaci·a мед. послеоперацио?нный.

post·pag||i vt плати?ть, заплати?ть, уплати?ть за?дним число?м; плати?ть, заплати?ть, уплати?ть по?сле получе?ния това?ра или услу?ги; ср. anta?pagi; ~(ant)·e платя? за?дним число?м, по?сле получе?ния това?ра или услу?ги; с опла?той за?дним число?м, по?сле получе?ния това?ра или услу?ги.

post·parol·o послесло?вие.

post·po?·o за?дний карма?н.

postpozici||o грам. послело?г; ср. prepozicio; ~a постпозити?вный, ста?вящийся по?сле сло?ва.

post·procesor·o инф. постпроце?ссор.

post·rad||o за?днее колесо? (транспортного средства = malanta?a rado); ~a: ~a akso за?дняя ось; ~a tirado авт. за?дний при?вод; a?t(omobil)o kun ~a tirado авт. автомоби?ль с за?дним при?водом, заднеприводно?й автомоби?ль.

post·rajd·i vt (iun, ion) скака?ть позади?, скака?ть сза?ди (кого-л., чего-л.), скака?ть (сле?дом) за (кем-л., чем-л.), пресле?довать на ло?шади (кого-л., что-л.).

post·region·o глуби?нка (= landinterno).

post·rem·il·o см. julo.

post·rest||i vn уцеле?ть; ~a?·o уцеле?вшее (сущ.), уцеле?вший оста?ток; пережи?ток (про?шлого).

post·revoluci·a послереволюцио?нный.

post·rigard·i vt (по)смотре?ть вслед.

post·rikolt·i vt собира?ть недоу?бранный урожа?й, собира?ть недосо?бранные плоды?, собира?ть колоски? (после жатвы); ср. spikumi.

post·sekv||i vt после?довать (= sekvi); ~o после?дствие (= sekvo); прим. несмотря на плеонастичность данных форм (приставка post в них избыточна), они встречаются очень часто. При этом причастие postsekvanta иногда употребляется в значении «следующий после следующего»: la sekvanta kaj postsekvanta tagoj «следующий день и день, последующий за ним».

post·sezon||o послесезо?нье; ~a послесезо?нный.

post·sign·o перен. след; malaperi sen ~j исче?знуть без следо?в; ~j de juneco следы? (было?й) мо?лодости; ~ de vundo след (от) ра?ны; ср. spuro.

post·sinkron·ig·i кин. озву?чить, озву?чивать (фильм).

post·skrib·o постскри?птум; припи?ска (в конце письма после подписи); fari ~n написа?ть постскри?птум, сде?лать припи?ску; ср. alskribi.

post·son·i vn редк., см. resoni .1.

post·stri·o кильва?тер, борозда?, след, полоса? (от судна на воде = trenstrio).

post·tag·mez||o послеполу?денное вре?мя, втора?я полови?на дня; ср. anta?tagmezo; ~a послеполу?денный; ~e за? полдень, по?сле полу?дня, пополу?дни; je la tria ~e в три часа? пополу?дни.

post·temp·a запозда?лый.

post·ter·trem·o геол. афтершо?к, повто?рное землетрясе?ние, повто?рный сейсми?ческий толчо?к.

post·tir·i vt тяну?ть, тащи?ть, таска?ть (за собой).

post·tomb·a см. transtomba.

post·trakt||ad·o инф. постобрабо?тка, заключи?тельная обрабо?тка; ~il·o см. postprocesoro.

post·trem·o см. posttertremo.

postul||i vt прям., перен. (по)тре?бовать; ~i sian parton de hereda?o тре?бовать свое?й до?ли насле?дства; tiu laboro postulas grandan atenton э?та рабо?та тре?бует большо?го внима?ния; ~o 1. тре?бование; la ~o de niaj kamaradoj тре?бование на?ших това?рищей; la ~o pri (или de) reformoj тре?бование рефо?рм; la tribunalo kontentigis la ~on de la plendanto суд удовлетвори?л тре?бование истца?, суд удовлетвори?л иск; nia projekto kontentigas plej severajn ~ojn наш прое?кт удовлетворя?ет са?мым стро?гим тре?бованиям; 2. см. ~ado; ~ad·i vt тре?бовать (постоянно); эк. предъявля?ть спрос (на товары, услуги = mendadi); ~ad·o эк. спрос (требования, запросы потребителей товаров или услуг = mendado); la le?o pri ofertado kaj ~ado зако?н предложе?ния и спро?са; ~ado pri (или de) la a?toj спрос на автомоби?ли; ~at·a востре?бованный; ~at·ec·o востре?бованность; эк. спрос (востребованность товаров или услуг); havi grandan ~atecon име?ть большо?й спрос, по?льзоваться больши?м спро?сом; ~em·a тре?бовательный, взыска?тельный, притяза?тельный, привере?дливый; ~em·e тре?бовательно, взыска?тельно, притяза?тельно, привере?дливо; ~em·o тре?бовательность, взыска?тельность, притяза?тельность, привере?дливость.

postulat||o филос., научн. постула?т; la ~o de E?klido постула?т Евкли?да; la ~o pri la ekzisto de Dio постула?т о существова?нии Бо?га; ~i сомнит. постули?ровать; прим. поскольку категория переходности у данного глагола окончательно не определилась, с ним встречаются различные варианты управления: ~i la ekziston de Dio, ~i pri la ekzisto de Dio постули?ровать существова?ние Бо?га.

post·vel·o сомнит.; мор. крю?йсельный па?рус, биза?нь (парус).

post·ven·i vt (iun, ion) прийти?, яви?ться, прибы?ть по?зже (кого-л., чего-л.); после?довать (за кем-л., за чем-л., — о приходе, появлении, прибытии).

post·vetur·il·o авт. прице?п (= remorko.2).

post·viv·i vt (iun, ion) пережи?ть (кого-л., что-л.); оста?ться в живы?х, вы?жить (после кого-л., после чего-л.); (= supervivi, transvivi).

po?||o 1. прям., перен. карма?н; flanka, interna, surkudrita, entran?ita, surbrusta ~o сомнит. боково?й, вну?тренний, накладно?й, врезно?й, нагру?дный карма?н; meti la paperujon en la postan (или glutean) ~on de la pantalono положи?ть бума?жник в за?дний карма?н брюк; ?irkolekti al si plenan ~on da nuksoj нарва?ть себе? по?лный карма?н оре?хов; sen gro?o en ~o погов. без гроша? в карма?не; minaci per pugno en la ~o погов. грози?ть кулако?м в карма?не (т.е. угрожать за глаза, трусливо, хвастливо); ~o da gaso, da akvo, da argilo геол. карма?н га?за, воды?, гли?ны (полость в горной породе, заполненная газом, водой, глиной); 2. спорт. лу?за (у бильярда); 3. разг.; зоол. су?мка (у сумчатых животных = marsupio); 4. воен. котёл (пространство, занятое окружёнными неприятельскими войсками); ~a карма?нный.

po?·best·o зоол. су?мчатое живо?тное (= marsupiulo).

po?·disk·il·o (карма?нный) CD-пле?ер; ср. po?sonigilo.

po?·horlo?·o карма?нные часы?.

po?·kalendar·o карма?нный календа?рь, календа?рик.

po?·kased·il·o пле?ер (кассетный); ср. po?sonigilo.

po?·klap·o кла?пан карма?на, карма?нный кла?пан.

po?·komput·il·o карма?нный компью?тер, КПК, «наладо?нник».

po?·lamp·o карма?нный фона?рик.

po?·libr·o карма?нная кни?га, кни?га карма?нного форма?та.

po?·magnetofon·o карма?нный, миниатю?рный магнитофо?н; карма?нный, миниатю?рный диктофо?н.

po?·mon·o карма?нные де?ньги.

po?·o·?tel||o карма?нная кра?жа; ср. enromp?telo; ~ist·o карма?нник, карма?нный вор.

po?·pistol·o карма?нный пистоле?т.

po?·revolver·o карма?нный револьве?р.

po?·son·ig·il·o оч.сомнит. пле?ер (любой); ср. po?diskilo, po?kasedilo.

po?t||o по?чта (но не здание!); pne?mat(ik)a ~o пневмати?ческая по?чта; elektronika ~o электро?нная по?чта (= retpo?to); sendi invitkarton per ~o посла?ть пригласи?тельный биле?т по по?чте; ?i tie la ~o ne akceptas paketojn здесь по?чта не принима?ет посы?лки; la ~o strikas по?чта басту?ет; la ~o venis по?чта пришла?; ~a почто?вый; ~a kale?o почто?вая каре?та, почто?вый экипа?ж; ~a stacio почто?вая ста?нция; ~a ?ipo почто?вое су?дно; ~a trajno почто?вый по?езд; ~a internacia konvencio почто?вая междунаро?дная конве?нция; ~e по?чтой, по по?чте (= per po?to); sendi ~e посла?ть по?чтой, посла?ть по по?чте; veturi ~e е?хать на перекладны?х; е?хать о?чень бы?стро; ~i vt отнести? на по?чту (для пересылки), отосла?ть (по почте); ~a?·o почто?вое отправле?ние; ~ej·o см. po?toficejo; ~estr·o нача?льник по?чты; почтме?йстер; ~il·o инф. почто?вая програ?мма, почто?вый клие?нт; ~ist·o почто?вый слу?жащий, почто?вый рабо?тник, почтови?к; ср. leterportisto.

po?t·aviad·il·o почто?вый самолёт.

po?t·?ek·o почто?вый чек (чек на почтовый перевод денег со счёта).

po?·telefon·o моби?льный телефо?н, со?товый телефо?н, разг. «моби?льник».

po?t·fak·o абоне?нтский (или абоне?нтный) я?щик; ср. po?tkesto, leterkesto.

po?t·kale?·o почто?вая каре?та, почто?вый дилижа?нс, почто?вый экипа?ж; ср. po?tveturilo.

po?t·kart·o почто?вая ка?рточка, откры?тка; ilustrita ~ худо?жественная откры?тка.

po?t·kest·o почто?вый я?щик (в общественном месте — для отправляемых писем); ср. leterkesto, po?tfako.

po?t·kod·o почто?вый код, почто?вый и?ндекс.

po?t·korn·o почто?вый рожо?к.

po?t·mandat·o почто?вый перево?д.

po?t·mark·o почто?вая ма?рка.

po?t·ofic·ej·o почто?вая конто?ра, почто?вый о?фис, почто?вое отделе?ние; почта?мт; у?зел свя?зи; la centra (или ?efa) ~ гла?вный почта?мт, главпочта?мт.

po?·tran?·il·o карма?нный, складно?й, перочи?нный но?ж(ик).

po?t·re·pag·e нало?женным платежо?м (= kun pago?ar?o, remburse).

po?t·rest·ant·e до востре?бования.

po?t·sak·o почто?вый мешо?к; мешо?к для корреспонде?нции, для пи?сем.

po?·tuk·o носово?й плато?к; ornama ~ плато?к для нагру?дного карма?на; ср. naztuko.

po?t·unu·i?·o почто?вый сою?з.

po?t·vagon·o почто?вый ваго?н.

po?t·vetur·il·o почто?вая пово?зка; почто?вая каре?та; почто?вый экипа?ж; почто?вый дилижа?нс; почто?вый автомоби?ль; (= kurierveturilo); ср. po?tkale?o.

po?·vort·ar·o карма?нный слова?рь.

pot||o горшо?к; argila ~o гли?няный горшо?к; gisa ~o чугу?нный горшо?к, чугуно?к; ср. marmito, kaldrono, gamelo, kaserolo; ~a?·o гонча?рное изде?лие, гли?няная посу?дина; ~ar·o горшки? (все горшки на кухне, у горшечника и т.п.); набо?р горшко?в; ~ist·o горше?чник, гонча?р; ~ist·a: ~ista metio гонча?рное ремесло?, гонча?рное де?ло (= metio de potfarado); ~ista metiejo мастерска?я горше?чника, горше?чная мастерска?я, гонча?рная мастерска?я.

pot·argil·o гонча?рная гли?на.

potas·o хим. 1. е?дкое ка?ли, гидрокси?д ка?лия (= kalia hidroksido, ka?stika potaso); 2. пота?ш, карбона?т ка?лия (= kalia karbonato).

potenc||o 1. власть; могу?щество, мощь, си?ла, поте?нция; la patra ~o отцо?вская власть; absoluta ~o неограни?ченная власть; la le?dona ~o законода?тельная власть; la jurisdikcia ~o суде?бная власть; la ekzekutiva (или la plenuma) ~o исполни?тельная власть (= ekzekutivo); la ~o de mallumo власть тьмы; la ~o de la kutimo си?ла привы?чки; la ~o de la imago си?ла воображе?ния; havi ~on super iu име?ть власть над кем-л.; laboro kaj pacienco kondukas al ~o посл. терпе?нье и труд всё перетру?т; 2. разг. держа?ва, госуда?рство (= regno); 3. мат. сте?пень (числа); la ~o de tri per kvar, la kvara ~o de tri три в четвёртой сте?пени, четвёртая сте?пень от трёх; kalkuli la duan ~on de kvin вы?числить (или найти?) втору?ю сте?пень от пяти?; 4. геом. сте?пень (точки относительно окружности); прим. употребление слова potenco вместо слова pov(um)o в значении «мощность» (двигателя и т.п.) является ошибкой; ~a могу?щественный, могу?чий, мо?щный; си?льный; облада?ющий вла?стью; ~i vt 1. (ion, iun) вла?ствовать, госпо?дствовать (над чем-л., над кем-л.); 2. мат. возвести? в сте?пень; ~i kvin per du возвести? пять во втору?ю сте?пень; ~ad·o 1. госпо?дство; 2. мат. возведе?ние в сте?пень; ~at·o мат. основа?ние сте?пени; возводи?мое в сте?пень число?; ~ig·i (с)де?лать могу?щественным, могу?чим; надели?ть вла?стью, мо?щью, могу?ществом; ~i?·i стать могу?щественным, могу?чим; обле?чься вла?стью, мо?щью, могу?ществом; ~ul·o облечённое, наделённое вла?стью лицо?; властели?н, влады?ка; ~uloj власть иму?щие; си?льные ми?ра сего?.

potenc·hav·ant·o·j см. potenculoj.

potencial||o разн. потенциа?л; magneta ~o физ. магни?тный потенциа?л; norma (elektrokemia) ~o хим., физ. норма?льный (электрохими?ческий) потенциа?л; ~a потенциа?льный; ~a energio потенциа?льная эне?ргия.

potenciometr·o тех. потенцио?метр.

potenc·(o)·kalkul·o мат. нахожде?ние сте?пени.

potenc·(o)·seri·o мат. степенно?й ряд.

potentil·o бот. ла?пчатка; ansera ~ лапча?тка гуси?ная, гуси?ная ла?пка; arbusta ~ ла?пчатка куста?рниковая.

poteri·o сомнит.; бот. черноголо?вник.

potern·o архит. поте?рна, потайна?я дверь, потайно?й ход (в крепостных сооружениях).

pot·far||ad·o горше?чное, гонча?рное произво?дство; горше?чное, гонча?рное де?ло; горше?чное, гонча?рное ремесло?; гонча?рное иску?сство; ~ej·o горше?чная, гонча?рная мастерска?я; ~ist·o см. potisto.

pot·fork·(eg)·o оч.сомнит. ухва?т (для горшков).

potiron·o бот. ты?ква крупнопло?дная.

pot·kovr·il·o кры?шка горшка?.

pot·krev·int·a?·o черепо?к, оско?лок горшка? (= potpeco).

pot·kuk·o кул. кули?ч; ср. babao.

pot·mantel·o декорати?вный чехо?л для цвето?чного горшка?, кашпо?.

pot·muel·il·o горшко?вая ме?льница (в виде горшка с расположенными под ним жерновами).

pot·pec·o черепо?к, оско?лок горшка? (= potkrevinta?o).

pot·pren·il·o оч.сомнит. ухва?т (для горшков).

Potsdam·o гп. По?тсдам.

Pott||o Потт (английский врач); ~a: ~a morbo мед. боле?знь По?тта, туберкулёзный спондили?т.

po?l·o см. pullo.

po?p·o см. pobo.

pov||i vt мочь; mi ~as fari tion я могу? (с)де?лать э?то; mi neniel ~as kompreni vin я ника?к не могу? поня?ть вас; ~as esti мо?жет быть; ср. kapabli, rajti, havi eblon; ~o 1. возмо?жность; havi (или posedi) ~on fari ion име?ть возмо?жность (или облада?ть возмо?жностью) сде?лать что-л.; havi ~on super iu име?ть си?лу над кем-л.; la kovra ~o см. kovropovo; 2. тех., эл. мо?щность; ~o de kurento мо?щность то?ка; ~o de motoro мо?щность мото?ра; ср. ?evalpovo, potenco; 3. физ. (опти?ческое) увеличе?ние (микроскопа и т.п.); ~ad·o возмо?жность (состояние, длительное обладание возможностью); ~um·o см. ~o.2,3.

pov·da?r·o ав. максима?льная продолжи?тельность полёта.

pov·distanc·o ав. максима?льная да?льность полёта (= fluga?tonomeco).

pov·o·sci||i vt уме?ть, знать (= scipovi); ~i fari ion уме?ть де?лать что-л.; ~o, ~ad·o уме?ние, зна?ние.

povr||a поэт. бе?дный (= kompatinda, malri?a); ~ul·o бедня?к; бедня?га.

poz||i vn 1. пози?ровать; 2. перен. рисова?ться, лома?ться; ~i kiel venkinto стать в по?зу победи?теля, приня?ть по?зу победи?теля; ~ad·o 1. пози?рование; 2. перен. рисо?вка; позёрство; ~o по?за; ~ej·o кин. съёмочный павильо?н; ~em·a скло?нный к позёрству; ~em·o скло?нность к позёрству; позёрство; ~em·ul·o позёр (= afektulo); ~ist·o иск. нату?рщик; ~ist·in·o иск. нату?рщица.

pozici||o разн. пози?ция; положе?ние; местоположе?ние, местонахожде?ние, расположе?ние; stara, sida, ku?a ~o стоя?чее, сидя?чее, лежа?чее положе?ние; genua, ventra, dorsa ~o положе?ние на коле?нях, на животе?, на спине?; oportuna ~o удо?бное положе?ние, удо?бная пози?ция; la ~o de planedo положе?ние плане?ты; la ~o de vokalo en vorto пози?ция гла?сного (зву?ка) в сло?ве; difini la ~on определи?ть положе?ние, позици?ю, местонахожде?ние, местоположе?ние, расположе?ние; okupi bonan ~on en la vivo занима?ть хоро?шее положе?ние в жи?зни; atingi altan ~on en la socio дости?чь высо?кого положе?ния в о?бществе; en mia ~o tio estas malfacila в моём положе?нии э?то сло?жно; niaj ~oj estis atakitaj на?ши пози?ции бы?ли атако?ваны; milito de ~oj позицио?нная война?; ~a позицио?нный; ~a frakcio мат. системати?ческая дробь; ~a milito позицио?нная война?.

pozici·sens·o см. propriocepta senso.

Pozidon·o миф. Посейдо?н.

pozidoni||o бот. посидо?ния; ~ac·o·j посидо?ниевые (семейство).

pozitiv||a 1. разн. позити?вный; положи?тельный; ~a rezulto позити?вный, положи?тельный результа?т; ~a grando положи?тельная величина?; ~a kritiko позити?вная кри?тика; la ~a poluso de pilo положи?тельный по?люс батаре?и, батаре?йки, элеме?нта пита?ния; la ~a filozofio позити?вная филосо?фия; la ~aj sciencoj позити?вные нау?ки; 2. се?верный (о полюсе Земли, магнита); 3.: ~a vo?o го?лос за (при голосовании); ~e позити?вно, положи?тельно; ~o 1. фот. позити?в; 2. грам. положи?тельная сте?пень сравне?ния; ~a?·o позити?вное, положи?тельное явле?ние; позити?вная, положи?тельная сторона?; позити?вная, положи?тельная черта?; ~ec·o позити?вность, положи?тельность; ~ism·o филос. позитиви?зм; ~ist·o филос. позитиви?ст.

pozit(r)on||o физ. позитро?н; ~a позитро?нный.

pozolan·o мин. пуццола?н, пуццола?новая (го?рная) поро?да.

pra- приставка, обозначающая: 1. далёкую степень родства: pra/avo пра?дед; pra/nepo пра?внук; pra/nevo вну?чатый (или трою?родный) племя?нник; pra/patroj праотцы?, пре?дки; pra/filoj пото?мки; 2. доисторичность, большую давность, первобытность: pra/homo первобы?тный челове?к; pra/arbaro первобы?тный лес; ? употребляется и как самостоятельный корень: pra·a первобы?тный, доистори?ческий, рели?ктовый; pra·ul·o далёкий пре?док, пра?щур (= malproksima anta?ulo).

pra·anta?·last·a иду?щий, стоя?щий, находя?щийся пе?ред предпосле?дним.

pra·arb·ar·o первобы?тный лес.

pra·av||o пра?дед; ~in·o праба?бка.

pra·bakteri·o·j бакт. археобакте?рии.

pra·best·o первобы?тный зверь; ископа?емое живо?тное.

pra·bicikl·o пе?рвый велосипе?д, «де?душка совреме?нного велосипе?да».

pra·bulgar·o сомнит. форма, зафиксированная в ReVo и ЭРБ2 в значении «булгар, праболгарин, протоболгарин» и введённая для отличия от слова bulgaro, переводимого как «болгарин». Хотя данная форма представляется нам вполне корректной, она идёт несколько вразрез с отражённой в (N)PIV тенденцией обозначать древнюю народность и современный народ одним словом. Так, слово belgo переводится и как «белг» (древняя народность), и как «бельгиец» (житель современной Бельгии); слово sakso означает и «сакс» (древняя народность), и «саксонец» (житель современной немецкой области Саксония); слово egipto относится и к древнему, и к современному египтянину. Таким образом, употребление данной формы мы оставляем на усмотрение пользователей языка.

pra·bu?·ul·o·j зоол. первичноро?тые живо?тные.

pra·eklezi·o рел. пе?рвая христиа?нская общи?на в Иерусали?ме.

pra·eksplod·o астр. Большо?й взрыв.

pra·fil·o пото?мок.

pra·form·o первонача?льная фо?рма.

prag||a пра?жский; ~an·o пража?нин.

Prag·o гп. Пра?га.

pragmat||a прагмати?ческий, прагмати?чный; ~e прагмати?чески, прагмати?чно; ~ism·o прагмати?зм; ~ist·o прагмати?ст, прагма?тик.

pragmatik||o сомнит.; научн. прагма?тика; ~a сомнит. 1. прагмати?ческий (относящийся к прагматике); 2. см. pragmata.

prah·o мала?йская ло?дка.

pra·hejm·o праро?дина, первонача?льное ме?сто заселе?ния.

pra·histori||o 1. предысто?рия; 2. доистори?ческий пери?од, древне?йшая исто?рия, исто?рия первобы?тного о?бщества (= anta?historio); ~a доистори?ческий.

pra·hom||o первобы?тный челове?к; ~ar·o первобы?тное челове?чество, первобы?тные лю?ди (обобщённо).

pra·huf·ul·o·j зоол. пре?дки копы?тных живо?тных, ископа?емые копы?тные живо?тные.

Praj·o гп. Пра?я.

prajm||o воен. ка?псюль, писто?н; ~i vt снабжа?ть ка?псюлем, вставля?ть ка?псюль в.

pra·kast·o ист. изнача?льная ка?ста (одна из четырёх первых каст в Индии).

pra·ka?z·o первопричи?на.

pra·krist·an·ism·o рел. ра?ннее христиа?нство.

prakrit·o лингв. пракри?т.

Praksitel·o Пракси?тель (др.-греч. скульптор).

praktik||o 1. разн. пра?ктика; ~o konvinkis min пра?ктика убеди?ла меня?; medicina ~o медици?нская пра?ктика; vi ne povos fari tion sen ~o вы не смо?жете сде?лать э?то без пра?ктики; 2. мор. разреше?ние на передвиже?ние су?дна; ~a практи?ческий; практи?чный; ~a konkludo практи?ческий вы?вод; ~a sperto практи?ческий о?пыт; ~a instrumento практи?чный инструме?нт; ~a homo практи?чный челове?к; en nia ~a tempo в на?ше практи?чное вре?мя; ~i vt практикова?ть, занима?ться; применя?ть на пра?ктике; ~i medicinon практикова?ть медици?ну; ~i metion занима?ться ремесло?м; ~i sporton занима?ться спо?ртом; ~i kiel kuracisto практикова?ть как врач; ~anta kuracisto практику?ющий врач; ~ad·o пра?ктика, практи?ческая де?ятельность; заня?тие; ~ado de medicino пра?ктика медици?ны; ~ado de sporto заня?тие спо?ртом; ~e практи?чески, практи?чно; на пра?ктике; ~ec·o практи?чность (свойство чего-л. практичного); ~em·o практи?чность (свойство кого-л. практичного), практици?зм; ~em·a редк. практи?чный (о ком-л. = praktika); ~ul·o пра?ктик; ~ist·o практику?ющий врач; практику?ющий юри?ст; практику?ющий специали?ст.

pralin||o кул. пралине?, поджа?ренный в са?харе минда?ль, поджа?ренные в са?харе оре?хи; ~i vt поджа?ривать в са?харе (миндаль, орехи); ~a?·o бискви?т с пралине?.

pra·lingv·o лингв. праязы?к.

pra·lo?·ant·o см. a?toktono .1.

pram||o паро?м; ~i vt перевози?ть, переправля?ть на паро?ме; ~ist·o паро?мщик.

pra·mond·o первобы?тный мир.

pram·?ip·o мор. (су?дно-)паро?м, морско?й паро?м.

pram·vetur·ig·i редк., см. prami.

pranc·i vn 1. бить зе?млю (пере?дними) копы?тами, гарцева?ть (на ме?сте) (о лошади); ср. ba?mi, kalcitri; 2. перен. задава?ться, хорохо?риться, ерепе?ниться; выпе?ндриваться; ва?жничать; 3. перен., разг. стоя?ть, быть напряжённым, «быть в рабо?чем положе?нии» (о половом члене).

pra·nep||o пра?внук; ~in·o пра?внучка.

pra·nev||o внуча?тый (или трою?родный) племя?нник; ~in·o внуча?тая (или трою?родная) племя?нница.

pra·nord·i·a см. norena.

pra·onkl·o оте?ц дя?ди.

pra·patr||o пра?отец; ~a праотцо?вский, праоте?ческий; ~in·o прама?терь.

pra·pek·o рел. перворо?дный грех, грехопаде?ние (= la origina peko).

pra·procedur·o инф. корнева?я процеду?ра.

pra·rab·o·best·o·j см. kreodontoj.

pra·simi·o·j см. duonsimioj.

prat·o лужа?йка (перед загородным домом).

pra·temp||o первобы?тное вре?мя; ~a первобы?тный.

pra·teri·o·j зоол. первозве?ри.

pratinkol·o сомнит.; орн. чека?нчик.

pra·tip·o 1. филос. первоо?браз; ср. prototipo; 2. перви?чный, первонача?льный вариа?нт; ср. normotipo; 3. этало?н, этало?нный образе?ц (единицы измерения); la ~ de metro этало?н ме?тра, этало?нный метр.

prav||a пра?вый, пра?вильный (поступающий по правде, соответствующий правде); li estas ~a он прав; ~e по пра?ву, с по?лным пра?вом, пра?вильно; ~o пра?во, основа?ние (законная причина); ~ec·o правота?; ~i vn быть пра?вым(и) (= esti prava(j)); kiu forton havas, tiu ?iam ~as посл. у кого? бо?льше прав, тот и прав; ~ig·i опра?вдывать; дока?зывать правоту?; обосно?вывать; ~igi sin anta? iu опра?вдывать себя? (или опра?вдываться) пе?ред кем-л.; ~igi sian decidon опра?вдывать, обосно?вывать своё реше?ние; ~ig·o опра?вдывание, оправда?ние (действие оправдывающего); ~ig·ebl·a могу?щий быть опра?вданным; опра?вданный; ?telo ne estas ~igebla per malri?eco кра?жу нельзя? оправда?ть бе?дностью; ~i?·i опра?вдываться, оправда?ться; mi ne povis ~i?i я не (с)мог оправда?ться; per eraro ne ~i?as la faro погов. оши?бкой посту?пок не опра?вдывается; ~i?·o опра?вдывание, оправда?ние (действие оправдывающегося).

pra·valor·o сомнит.; инф. (перво)нача?льное значе?ние.

pravaz·a: ~ injektilo мед. шприц Права?ца.

pravoslav·a оч.сомнит., см. ortodoksa .2.

prazeodim·o хим. празеоди?м.

pre- научн. приставка, обычно переводимая приставками пре-, пред-, до- и обозначающая: 1. предшествование (в этом случае она часто является синонимом приставки anta?- в её временно?м значении): pre/glacia геол. доледнико?вый (= anta?glacia); 2. наличие первых симптомов какой-л. болезни, признаков скорого наступления какой-л. болезни: pre/kancera stato мед. предра?ковое состоя?ние.

preambl·o редк. преа?мбула, вступле?ние, введе?ние, вступи?тельная часть, вво?дная часть (= enkonduko, enkonduka parto).

prebend·o церк. пребе?нда, дохо?д с церко?вного иму?щества в по?льзу представи?теля духове?нства (за исполнение им своих обязанностей).

precedenc·o прецеде?нт.

precedent·o см. precedenco.

precept·o рел. предписа?ние, пра?вило, наставле?ние, за?поведь.

precesi||o астр., тех. преце?ссия; ~a прецессио?нный.

precioz||a жема?нный, мане?рный (в разговоре); ~e жема?нно, мане?рно; ~ec·o жема?нство, мане?рность; ~ul·o жема?нник; ~ul·in·o жема?нница.

precip||e осо?бенно, преиму?щественно, гла?вным о?бразом, в осо?бенности, в основно?м; ~a важне?йший, главне?йший, превали?рующий, преиму?щественный.

precipit||i vt хим. осажда?ть, выделя?ть в ви?де оса?дка, выделя?ть в оса?док; ~ad·o осажде?ние (действие осаждающего); ~a?·o оса?док; мет. оса?дки; ~i?·i осажда?ться, выпада?ть в ви?де оса?дка, выпада?ть в оса?док; ~i?·o осажде?ние (действие осаждающегося), выпаде?ние в оса?док.

preciz||a то?чный, подро?бный; прецизио?нный; ~a difino то?чное определе?ние; ~aj kalkuloj то?чные вычисле?ния; ~aj informoj то?чные, подро?бные све?дения; ~a adreso то?чный, подро?бный а?дрес; ~a horlo?o то?чные часы?; ~aj instrumentoj то?чные, прецизио?нные инструме?нты; ~e то?чно, подро?бно; ~e je la oka (horo) ро?вно в во?семь (часо?в); ~e la? la plano то?чно по пла?ну; ~ec·o то?чность, подро?бность; ~em·a то?чный (о ком-л.), лю?бящий то?чность, пунктуа?льный; ~em·o то?чность (свойство кого-л.), пунктуа?льность; ~ig·i уточни?ть; ~ig·a уточня?ющий; ~ig·o уточне?ние.

pred||o добы?ча, трофе?й; milita, ?asa, facila ~o вое?нная, охо?тничья, лёгкая добы?ча; ~i vt захвати?ть (в качестве добычи, трофея), добы?ть (в качестве трофея); ~ad·o захва?т добы?чи, трофе?ев; добыва?ние трофе?ев; ~ant·o челове?к, живу?щий охо?той и собира?тельством.

predel·o иск. преде?лла.

predik||i 1. vn рел. пропове?довать, чита?ть про?поведь; ~i al surduloj пропове?довать глухи?м (т.е. напрасно пытаться убедить кого-л.); 2. vt перен. пропове?довать; ~i amon пропове?довать любо?вь; ne ~u knabino al via patrino погов. яйцо? ку?рицу не у?чит; не учи? мать, как дете?й рожа?ть; ~o про?поведь; edifa ~o назида?тельная про?поведь; profeta ~o про?поведь проро?ка; la P~o sur la monto Наго?рная Про?поведь; fari al iu ~on pri moroj проче?сть (или устро?ить) кому?-л. про?поведь о нра?вах; ~ant·o челове?к, чита?ющий про?поведь; пропове?дник; P~anto рел. Екклесиа?ст, Пропове?дник (одна из книг Ветхого Завета); ~ist·o рел. пропове?дник.

predikat||o грам. сказу?емое, предика?т; ~a предикати?вный.

predikativ·o грам. именна?я часть сказу?емого, предикати?вный член.

predik·se?·o церк. кре?сло пропове?дника, ка?федра (= katedro).

predikt||a грам. после?дующий (о времени глагола); ~ prezenco настоя?щее после?дующее (вре?мя) (напр., mi estas man?onta, la pano estas man?ota); ~ preterito проше?дшее после?дующее (вре?мя) (напр., mi estis man?onta, la pano estis man?ota); ~ futuro бу?дущее после?дующее (вре?мя) (напр., mi estos man?onta, la pano estos man?ota); ср. perfekta .2, imperfekta; ~o преди?кт, после?дующее вре?мя (глаго?ла).

predispozici||o мед. предрасполо?женность (к какой-л. болезни); ср. dispozicio .4; ~i vt вызыва?ть предрасполо?женность, предрасполага?ть; fumado ~as la homon al pulmokancero куре?ние вызыва?ет у челове?ка предрасполо?женность к ра?ку лёгких.

prefac·o предисло?вие, вступи?тельное сло?во (= anta?parolo).

prefaci·o церк. часть литурги?и, предше?ствующая кано?ну.

prefekt||o префе?кт; polica ~o префе?кт поли?ции; ~ej·o префекту?ра (здание); ~uj·o префекту?ра (район, область).

prefekt·land·o см. prefektujo.

prefer||i vt предпочита?ть, предпоче?сть; li ~is ne fari tion он предпочёл не де?лать э?того; ~i fi?on al viando, ~i fi?on pli ol viandon предпочита?ть ры?бу мя?су; прим. некоторые специалисты по грамматике эсперанто считают конструкцию с pli ol предпочтительной; ~o предпочте?ние; префере?нция; doni sian ~on al io a? iu отдава?ть (или отда?ть) своё предпочте?ние чему?-л. или кому?-л.; havi ~on al io a? iu име?ть предпочте?ние к чему?-л. или кому?-л.; ~a предпочти?тельный (выражающий предпочтение, устанавливающий предпочтение); ~a rilato предпочти?тельное отноше?ние; ~a tarifo предпочти?тельный тари?ф; ~a vo?donado предпочти?тельное голосова?ние (при котором голосующий выражает своё предпочтение одному из кандидатов с помощью пометки в списке); ~e предпочти?тельно, с предпочте?нием, по предпочте?нию; uzu aviadilon ~e al ?ipo лу?чше (вос)по?льзуйтесь самолётом, чем кораблём; ~at·a предпочита?емый; излю?бленный; ~ind·a предпочти?тельный (заслуживающий предпочтения); ~ind·e предпочти?тельно; estus ~inde, se... бы?ло бы предпочти?тельно, е?сли...; ~ind·a?·o то, чему? сто?ит отда?ть предпочте?ние; предпочти?тельный вариа?нт; ~ind·ec·o предпочти?тельность.

preferanc·o, preferenc·o, prefer·lud·o оч.сомнит.; карт. префера?нс; прим. поскольку данная карточная игра распространена только на территории бывшего СССР, для иностранных эсперантистов служащие её названием термины являются непонятными и могут употребляться только с соответствующими пояснениями.

prefiks||o грам. приста?вка, пре?фикс; ~a приста?вочный, префикса?льный; ~a derivado префикса?ция; ~oid·o префиксо?ид, приста?вка на права?х ко?рня (в эсперанто — приставка, могущая выступать в роли самостоятельного корня).

preg||i vt тех. штампова?ть, обжима?ть; ~ad·o штампо?вка; varma ~ado горя?чая штампо?вка; frida ~ado холо?дная штампо?вка.

pre?||i vn моли?ться; ~i por (или pro) iu моли?ться за кого?-л.; ~o моли?тва; ~a моли?твенный; ~ad·i vn моли?ться (долго, постоянно, неоднократно); ~ad·o моле?ние; ~ant·o моля?щийся (сущ.); ~ar·o собра?ние моли?тв; ср. pre?olibro; ~ej·o це?рковь (здание); моле?льный дом, моли?твенный дом; ~ej·a церко?вный; ~ej·et·o 1. церкву?шка; 2. см. kapelo .1.

pre?·ej·muzik·o церко?вная му?зыка.

pre?·o·?ambr·o моле?льная ко?мната, моле?льня.

pre?·o·libr·o церк. молитвосло?в, моли?твенник; ср. pre?aro, meslibro.

pre?·o·ni?·o см. mihrabo.

pre?·o·rad·o моли?твенное колесо? (у буддистов).

pre?·o·tapi?·o моли?твенный ко?врик (у мусульман).

prelat||o церк. прела?т; ~a прела?тский; ~ec·o прела?тство (чин, звание прелата).

preleg||o (публи?чная) ле?кция, популя?рная ле?кция, докла?д; ср. lekcio; ~i vn докла?дывать; чита?ть популя?рную, публи?чную ле?кцию (или ле?кции), (с)де?лать докла?д; ~ant·o ле?ктор, докла?дчик; ~ar·o курс ле?кций; сбо?рник ле?кций; (публичных, популярных); сбо?рник докла?дов; ~ej·o (публи?чный) лекто?рий, лекцио?нный зал.

prelud||o муз. прелю?дия; ~i vn оч.сомнит. глагол, в некоторых источниках переводимый как «играть прелюдию», а в некоторых как «служить, являться, быть прелюдией».

prem||i vt 1. (с)жать, нажа?ть, нажима?ть, сжима?ть, дави?ть, надави?ть; tiuj botoj ~as э?ти сапоги? жмут; ~i la butonon de elektra sonorilo жать, нажа?ть, нажима?ть (на) кно?пку электри?ческого звонка?; ~i la gaspedalon жать, нажа?ть, нажима?ть, дави?ть, надави?ть (на) педа?ль га?за; ~i citronon вы?жать, выжима?ть лимо?н; ~i vinberojn дави?ть виногра?д; ~i sian kapon per amba? manoj сжать, сжима?ть свою? го?лову обе?ими рука?ми; ~i la lipojn поджа?ть гу?бы; ~i al iu la manon пожа?ть, пожима?ть кому?-л. ру?ку; ~i por io лобби?ровать что-л.; 2. угнета?ть; гнести?, подавля?ть, дави?ть; min ~as tiu penso меня? угнета?ет, гнетёт, да?вит, подавля?ет эта? мысль; esti en ~ita spiritstato быть в угнетённом, в пода?вленном душе?вном состоя?нии; ~anta silento гнету?щая тишина?; ~i la malri?ulojn угнета?ть бедняко?в; ~i la popolon угнета?ть наро?д; 3. воен. тесни?ть, оттесни?ть, оттесня?ть; ni ~as la malamikojn мы тесни?м враго?в; ~o 1. разн. давле?ние; atmosfera ~o атмосфе?рное давле?ние; sub la ~o de cirkonstancoj под давле?нием обстоя?тельств; fari ~on sur iun оказа?ть давле?ние на кого?-л.; ср. tensio .2; 2. гнёт; suferi ~on страда?ть под гнётом, испы?тывать гнёт; sub la ~o de tirano под гнётом тира?на; 3. воен. на?тиск; retreti sub la ~o de malamikoj отступи?ть под на?тиском вра?гов; ~a гнету?щий, угнета?ющий, давя?щий, подавля?ющий, тя?гостный; настоя?тельный (о необходимости); ~e гнету?ще, угнета?юще, давя?ще, подавля?юще, тя?гостно; ~ad·o давле?ние; гнёт; (долгие, постоянные); ~a?·o фарм. прессо?ванная пилю?ля, табле?тка; ~ant·o угнета?тель, притесни?тель; ~at·o угнетённый, притесня?емый (сущ.); ~at·ec·o угнетённость; пода?вленность; ~eg·i vt о?чень си?льно (на)жа?ть, (на)дави?ть; о?чень угнета?ть; ~ej·o дави?льня; ~i?·i жа?ться, сжа?ться, сжима?ться; ~il·o 1. пресс, жом; 2. соковыжима?лка; дави?льный пресс, дави?льня (устройство).

prem·aer||o сжа?тый во?здух (= kunpremita aero); ~uj·o балло?н со сжа?тым во?здухом.

prem·botel·o эласти?чная буты?лка (для кормления ребёнка и т.п., — выпускающая содержимое при надавливании).

prem·buton·o кно?пка (электрического звонка и т.п.; застёжка на одежде и т.п.).

prem·cilindr·o см. premrulo.

prem·elektr·o см. piezoelektro.

prem·fiks·i vt зажа?ть (закрепить сжиманием).

prem·gradient·o мет. градие?нт давле?ния (= aerprema gradiento).

prem·grup·o ло?бби (= lobio).

premi||o пре?мия; приз; награ?да; ~o pro bona laboro пре?мия, приз, награ?да за хоро?шую рабо?ту; la unua ~o пе?рвый приз; Nobel-~o Но?белевская пре?мия; alju?i, doni, meriti, ricevi ~on присуди?ть, дать, заслужи?ть, получи?ть пре?мию, приз, награ?ду; anonci ~on pro la kapo de krimulo объяви?ть награ?ду за го?лову престу?пника; ~a премиа?льный; призово?й; ~a deprunto вы?игрышный заём; ~i vt премирова?ть, награжда?ть; ~it·o призёр, награждённый (сущ.); Nobel-~ito лауреа?т Но?белевской пре?мии; ср. la?reato.

premier·o 1. театр., кин. премье?ра (= la unu(afoj)a prezentado); 2. пол. премье?р-мини?стр (= ?efministro).

premis||o предпосы?лка; посы?лка (составная часть силлогизма); necesa ~o необходи?мая предпосы?лка; ma?ora ~o больша?я посы?лка (силлогизма); minora ~o ма?лая посы?лка (силлогизма); ~i vt предусма?тривать, предполага?ть, тре?бовать в ка?честве предпосы?лки.

premium·o страхова?я пре?мия, страхово?й взнос.

prem·kompakt·ig·i уплотни?ть сжа?тием, давле?нием, прессова?нием; спрессова?ть.

prem·kontuz·i vt отдави?ть (руку, ногу и т.п.).

prem·kopi·i vt копи?ровать штампо?вкой, штампова?ть.

prem·kuir·il·o см. premmarmito.

prem·lig·il·o мед. кровоостана?вливающий жгут, гемостати?ческий жгут (= hemostaza ligilo); surmeti ~n наложи?ть жгут.

prem·marmit·o кул. скорова?рка (= rapidkuira marmito).

prem·ma?in·o промы?шленный пресс, прессова?льная маши?на.

prem·mort·ig·i задави?ть (на?смерть), раздави?ть (на?смерть) (о тяжёлом предмете).

premolar·o анат. премоля?р, предкоренно?й зуб, ма?лый коренно?й зуб (= anta?molaro).

prem·pingl·o канцеля?рская кно?пка (= desegnonajlo).

prem·plat·ig·i раздави?ть в лепёшку; (с)плю?щить, (рас)плю?щить (давлением); ~ floron en libro засуши?ть цвето?к в кни?ге; ср. batplatigi, rulplatigi.

prem·pot·o см. premmarmito.

prem·risort·o тех. пружи?на сжа?тия.

prem·rul·o тех. дави?льный вал; вале?ц.

prem·sent·o чу?вство (или ощуще?ние) тя?жести.

prem·sign·o о?ттиск.

prem·son?·o стра?шный сон, кошма?р (= inkubson?o, terurson?o, ko?maro).

prem·sufok·i vt задуши?ть, удуши?ть (сдавив).

prem·?alt·il·o эл., тех. нажимно?й, кно?почный выключа?тель (или переключа?тель); ср. baskul?altilo, turno?altilo.

prem·ten·il·o сомнит. 1. см. juntopremilo; 2. см. ?ra?btenilo, vajco.

prem·tord·i vt выкру?чивать, выжима?ть (мокрое бельё и т.п. = vringi).

prem·vund·i vt отдави?ть (ногу, руку и т.п.).

pren||i vt 1. брать, взять (в некоторых случаях в перен. значениях данный эсперантский глагол наряду с указанным переводом может переводиться и рядом других русских глаголов в зависимости от смысла); ~i bastonon взять па?лку; ~i cita?on взять цита?ту; ~i iun je la mano взять кого?-л. за? руку; ~i ion per amba? manoj взять что-л обе?ими рука?ми; ~i al si взять се?бе; ~i kun si взять с собо?й; ~i sur sin взять на себя?; ~i de iu konsilon взять у кого?-л. сове?т; ~i suba?eton взять взя?тку; ~i ?in kiel edzinon взять её в жёны; ~i iun kiel atestanton взять кого?-л. свиде?телем, взять кого?-л. в свиде?тели, взять кого?-л. в ка?честве свиде?теля; ~i bileton por teatro взять биле?т в теа?тр; ~i ion per forto взять что-л. си?лой; ~i la potencon взять власть, захвати?ть власть; ~i la sie?atan urbon взять осаждённый го?род, захвати?ть осаждённый го?род, овладе?ть осаждённым го?родом; ~i malbonan kutimon взять дурну?ю привы?чку, усво?ить дурну?ю привы?чку; ~i taksion взять такси?, наня?ть такси?; ~i informojn брать све?дения; ~i lecionojn брать уро?ки; ~i tagman?ojn el restoracio брать обе?ды из рестора?на; kie vi ~is, ke...? отку?да (или с чего?) вы взя?ли, что...?; se ni ~os, ke... е?сли мы возьмём, что...; е?сли мы при?мем, что...; diablo ~u! чёрт возьми?!, чёрт побери?!; Dio donis, Dio ~is погов. Бог дал, Бог взял; oni invitas — venu, oni donacas — ~u погов. бьют — беги?, даю?т — бери?; 2. приня?ть, восприня?ть (отнестись определённым образом); neniu ~is lian parolon serioze никто? не (вос)при?нял его? речь всерьёз; 3. приня?ть (спутать кого-л. или что-л. с кем-л. или чем-л.); mi ~is lin por grava homo я при?нял его? за ва?жного челове?ка; ~i dan?eron por ?erco приня?ть опа?сность за шу?тку; 4. приня?ть (получить, усвоить); ~i grandan amplekson приня?ть большо?й разме?р; ~i indiferentan mienon приня?ть равноду?шное выраже?ние лица?; ~i instruon en sian koron приня?ть уче?ние в своё се?рдце; 5. приня?ть (душ, ванну, пищу, лекарство и т.п.); 6.: ~i apartamenton снять кварти?ру; ~i fre?an aeron подыша?ть све?жим во?здухом, глотну?ть све?жего во?здуха; и т.п.; ~o 1. взя?тие; ~o de Romo fare de la galloj взя?тие Ри?ма га?ллами; ~o de medikamento приня?тие лека?рства; 2. взя?тое (сущ.); ellasi sian ~on вы?пустить взя?тое; 3. карт. взя?тка; perdi du ~ojn потеря?ть две взя?тки; ~ebl·a могу?щий быть взя?тым; ~il·o кле?щи, пассати?жи, щипцы?, пинце?т, ухва?т (общее название приспособления, инструмента для схватывания или удержания чего-л.).

pren·i·pov·a могу?щий брать, могу?щий взять.

prepar||i vt приготовля?ть, гото?вить, подгото?вить, подгота?вливать; ~i al si provizon da brulligno (под)гото?вить себе? запа?с дров; ср. pretigi; ~i sin приготовля?ть себя?, гото?вить себя?, подгото?вить себя?; приготовля?ться, гото?виться, подгото?виться; ~o приготовле?ние; подгото?вка; ~o por voja?o сбо?ры (в доро?гу); ~a подготови?тельный, приготови?тельный; ~ad·o 1. приготовле?ние, подгото?вка (длительные); 2. рел. пя?тница (подготовка к празднованию субботы у иудеев); P~ado de la Pasko пя?тница пе?ред па?схой; 3. церк. проскоми?дия; ~a?·o 1. что-л. приготовля?емое или пригото?вленное; пригото?вленное (сущ.); 2. препара?т; ~i?·i 1. приготовля?ться, гото?виться, подготовля?ться (быть приготовляемым, подготовляемым); 2. см. ~i sin; ~ist·o подготови?тель; препара?тор; ~it·a подгото?вленный; ~it·ec·o подгото?вленность.

prepar·labor·o подготови?тельная рабо?та.

prepar·period·o подготови?тельный пери?од.

prepost·o церковный чин, в разных христианских конфессиях соответствующий чину старшего пастора (пробста), старшего священника, приходского священника, настоятеля церкви или монастыря, а также надзирателя за порядком и доходами в капитуле или высшего иерарха в капитуле; не исключено, что применительно к православной церкви слово preposto могло бы переводиться как «протоиерей, протопоп».

prepozici||o грам. предло?г; ср. postpozicio; ~a предло?жный.

prepozitiv·o грам. предло?жное сочета?ние, предло?жная констру?кция, сочета?ние и?мени с предло?гом; предло?жный паде?ж.

prepuci||o анат. кра?йняя плоть; ~ul·o рел. необре?занный (человек, не прошедший обряд обрезания = necirkumcidito).

preri·o геогр. пре?рия.

prerial·o иногда maj; ист. прериа?ль (девятый месяц французского республиканского календаря).

preri·lup·o см. kojoto.

prerogativ·o прерогати?ва, исключи?тельное пра?во.

pres||i vt 1. (на)печа?тать (воспроизвести текст или рисунок методом печати на бумаге, ткани и т.п.); ~i tekston per kursivo напеча?тать текст курси?вом; ~i flora?ojn sur ?tofo напеча?тать цветы? на тка?ни; tiu libro estas ~ata э?та кни?га нахо?дится в печа?ти; ср. printi, tajpi; 2. (на)печа?тать (отдать в печать, опубликовать в печатном издании); vi povas ~i vian artikolon en nia revuo вы мо?жете напеча?тать ва?шу статью? в на?шем журна?ле; 3. см. printi; ~a печа?тный; ~a sciigo печа?тное изве?стие; ~a litero (печа?тная) ли?тера, (типогра?фская) ли?тера; ~o печа?ть (действие); ~ad·o печа?тание; ~ado de sciencaj verkoj печа?тание нау?чных трудо?в; tiu libro estas en ~ado э?та кни?га нахо?дится в печа?ти; ~a?·o напеча?танное (сущ.), печа?тное произведе?ние, печа?тное изда?ние, проду?кт печа?ти; ~ej·o типогра?фия; печа?тня; печа?тный двор; ср. tipografio, tipografiejo; ~ej·estr·o дире?ктор типогра?фии, нача?льник типогра?фии; ~ig·i см. ~i 2.; ~il·o 1. см. presma?ino; 2. см. printilo; прим. в PIV форма presilo употребляется в значении «буквопечатающий, буквопечатный телеграфный аппарат; телеграфный аппарат с печатающим устройством» (= tipopresa telegrafo, tipopresa telegrafaparato); ~ist·o печа?тник.

pres·art·o иску?сство книгопеча?тания, типогра?фское иску?сство.

presbiop||a страда?ющий ста?рческой дальнозо?ркостью, дальнозо?ркий (от старости), мед. пресбиопи?ческий; ср. hipermetropa; ~ec·o ста?рческая дальнозо?ркость, мед. пресбио?пия; ~ul·o (челове?к,) страда?ющий ста?рческой дальнозо?ркостью; мед. пресбио?пик.

presbit·o зоол. обыкнове?нный тонкоте?л, лангур (обезьяна).

presbiter||o церк. пресви?тер; ~a пресви?терский; ~ec·o пресви?терство.

presbiterian||o рел. пресвитериа?нин; ~a пресвитериа?нский; ~ism·o пресвитериа?нство.

pres·erar·o (типогра?фская) опеча?тка; ср. tajperaro.

pres·ink·o типогра?фская кра?ска; ср. skribinko.

preska? adv почти?, почти? что; mi ~ ne dormis я почти? не спал; la parolado da?ris ~ unu horon речь дли?лась почти? час; mortis ~ ?iuj у?мерли почти? все; jam estis ~ nokto уже? была? почти? ночь; li estas ~ mia frato он почти? (что) мой брат; la man?o estis ~ ne tu?ita еда? была? почти? не тро?нута; mi ~ falis я почти? (что) упа?л, я едва? не упа?л, я чуть не упа?л; ср. apena? .1; ~a: kosmetiko povas fari ~ajn miraklojn косме?тика мо?жет де?лать почти? чудеса?.

pres·kobold·o «типогра?фский бес» (мифический виновник типографских ошибок); la preskoboldo forrabis la titolon «типогра?фский бес укра?л заголо?вок» (неизвестно почему в типографском тираже отсутствует заголовок статьи).

preskrib||i vt 1. предписа?ть; la le?o ~as, ke... зако?н предпи?сывает, что...; 2. мед. предписа?ть, прописа?ть, назна?чить; ~i medikamenton прописа?ть лека?рство; ~o 1. предписа?ние; 2. мед. предписа?ние, назначе?ние.

preskript||o юр. прекраще?ние за да?вностью, прекраще?ние за сро?ком да?вности, прекраще?ние по зако?ну о да?вности, истече?ние сро?ка да?вности (права, судебного преследования и т.п.); прим. в некоторых неофиц. источниках данный термин переводится как «срок давности» или «давность»; ~a подлежа?щий прекраще?нию за да?вностью, за сро?ком да?вности, по зако?ну о да?вности; подпада?ющий под зако?н о да?вности; ~i?·i быть прекращённым за да?вностью, за сро?ком да?вности, по зако?ну о да?вности; потеря?ть си?лу за да?вностью, за сро?ком да?вности, по зако?ну о да?вности; подпа?сть под зако?н о да?вности.

pres·labor·ist·o типогра?фский рабо?чий, рабо?чий-печа?тник.

pres·liter·o полигр. ли?тера.

pres·ma?in·o печа?тная маши?на, типогра?фский стано?к, печа?тный стано?к; rotacia ~ ротацио?нная печа?тная маши?на.

pres·metal·o спец. гарт, типогра?фский сплав.

pres·paper·o типогра?фская бума?га.

pres·permes·o разреше?ние на печа?ть.

pres·pret·a гото?вый к печа?ти (о рукописи и т.п.).

pres·prov·a?·o полигр. про?бный о?ттиск, корректу?рный лист, вёрстка (листы), корректу?ра (= korekturo); ср. galeprova?o.

pres·sign·ar·o см. tiparo.

prest·o муз. пре?сто (быстрый темп).

prestidigit||i vn де?лать фо?кусы, пока?зывать фо?кусы (с помощью ловкости рук); ~a?·o фо?кус (основанный на ловкости рук); ~ist·o престидижита?тор, фо?кусник (работающий за счёт ловкости рук); ср. iluziisto.

prestidigitator·o редк., см. prestidigitisto.

presti?||o прести?ж; ~a прести?жный.

pres·tip·o см. tipo .4.

presuriz||i vt тех. 1. подде?рживать рабо?чее, за?данное, необходи?мое давле?ние (внутри какого-л. объёма); ~i la ?elon de kosmo?ipo подде?рживать давле?ние в каби?не косми?ческого корабля?; 2. держа?ть под за?данным давле?нием (газ, жидкость); ~o 1. поддержа?ние рабо?чего, за?данного давле?ния; 2. уде?рживание под за?данным давле?нием; ~il·o 1. систе?ма поддержа?ния рабо?чего, за?данного давле?ния; 2. систе?ма уде?рживания под за?данным давле?нием.

pret||a гото?вый; la tagman?o estas ~a обе?д гото?в; havi ~an respondon por ?iu demando име?ть гото?вый отве?т на любо?й вопро?с; mi estas ~a foriri я гото?в уйти?; ~a je ?iuj oferoj гото?вый на любы?е же?ртвы; ~a riski la vivon гото?вый (по)же?ртвовать жи?знью; ~e в гото?вом ви?де; нагото?ве; kun urso promenu, sed pafilon ~e tenu посл. с медве?дем дружи?, но ружьё нагото?ве держи?; ~ec·o гото?вность; ~i vn быть гото?вым(и), быть нагото?ве (= esti preta(j)); ~ig·i приводи?ть в состоя?ние гото?вности, гото?вить, подгото?вить, пригото?вить; ср. prepari; ~ig·(ad)·o приготовле?ние, подгото?вка (действие готовящего); ~i?·i (под)гото?виться, (при)гото?виться; прийти? в гото?вность; ~i?·(ad)·o подгото?вка (действие готовящегося).

pretekst||o предло?г, по?вод; отгово?рка; trovi ~on найти? предло?г, по?вод, отгово?рку; rifuzi je ~o de manko de la tempo отказа?ть(ся) под предло?гом недоста?тка вре?мени; ~i vt приводи?ть (или выставля?ть) в ка?честве предло?га, по?вода; ~e: ~e, ke... под предло?гом, что...

pretend||i vt (ion = pri io = je io) 1. претендова?ть, притяза?ть, предъявля?ть прете?нзии, предъявля?ть права? (на что-л.); mi ne ~as esti la unua я не претенду?ю на то, что?бы быть пе?рвым; ~i altan postenon претендова?ть на высо?кую до?лжность; 2. юр. предъявля?ть иск, подава?ть иск (о чём-л.); ~o (pri io = je io) 1. прете?нзия, притяза?ние (на что-л.); havi ~ojn име?ть прете?нзии, име?ть притяза?ния; 2. юр. иск (о чём-л.); ~a претенцио?зный; ~ant·o претенде?нт; ~ec·o претенцио?зность; ~em·a претенцио?зный, притяза?тельный, взыска?тельный; ~em·e претенцио?зно, притяза?тельно, взыска?тельно; ~em·o претенцио?зность, притяза?тельность, взыска?тельность.

preter prep ми?мо; li pasis ~ mi он прошёл ми?мо меня?; прим. обычно данный предлог, как это видно из вышеприведённого примера, употребляется с последующим именительным падежом; однако иногда (сравнительно редко), для подчёркивания продолжения движения за пределами минуемого объекта, после данного предлога может употребляться винительный падеж: li pasis ~ la domon он прошёл ми?мо до?ма (т.е. потом он пошёл дальше); ? употребляется и как приставка: preter/iri идти? ми?мо; preter/pasi проходи?ть ми?мо; preter/kuri бежа?ть, пробежа?ть, пробега?ть ми?мо; preter/atenti пропусти?ть ми?мо внима?ния, не обрати?ть внима?ния; preter/lasi пропусти?ть; preter/vole поми?мо во?ли; ~e adv ми?мо; li pasis ~e он прошёл ми?мо.

preter·atent||i vt пропусти?ть ми?мо внима?ния, обойти? внима?нием, не обрати?ть внима?ния, упусти?ть из ви?да, пропусти?ть, прогляде?ть, прозева?ть, проворо?нить; ~o про?пуск ми?мо внима?ния; недосмо?тр.

preter·a?d·i vt пропусти?ть ми?мо уше?й, не расслы?шать, прослу?шать.

preter·dev·a выходя?щий за ра?мки до?лга, обя?занностей.

preter·dir·e кста?ти говоря?, кста?ти сказа?ть.

preter·distanc·i vt опереди?ть, обогна?ть (на определённое расстояние); ~ la persekutantojn je tri kilometroj опереди?ть пресле?дователей на три киломе?тра.

preter·dorm·i vt проспа?ть (пропустить, не заметить); ~ la komencon de la milito проспа?ть нача?ло войны?; ср. fordormi, tradormi.

preter·flu·i vt течь ми?мо; протека?ть ми?мо.

preter·flug||i vt пролете?ть (ми?мо), лете?ть ми?мо; промелькну?ть; ~o пролёт ми?мо, пролета?ние ми?мо; ~e мимолётом, на лету?; ме?льком; вскользь.

preter·frot·i vt ободра?ть (при движении мимо).

preterici·o лит. претери?ция (стилистическая фигура).

preter·ir||i vt идти? ми?мо; ~i domon идти? ми?мо до?ма; ~o прохожде?ние ми?мо, прохо?д ми?мо, минова?ние; ~ant·o прохо?жий, иду?щий ми?мо (челове?к); ~ej·o обходно?й (или объездно?й) путь, обходна?я (или объездна?я) доро?га, обхо?д, объе?зд.

preterit||o грам. претери?т, проше?дшее вре?мя (глаго?ла) (= estinteco, estinta tempo, pasinta tempo, is-tempo); ср. futuro, prezenco; ~a относя?щийся к проше?дшему вре?мени; ~a participo прича?стие проше?дшего вре?мени.

preter·kur·i vt бежа?ть, пробежа?ть, пробега?ть ми?мо.

preter·las||i прям., перен. пропусти?ть (мимо); li haltis por ~ nin он останови?лся, что?бы пропусти?ть нас; ~ interesan okazon пропусти?ть интере?сный слу?чай; ~ vorton dum la kopiado пропусти?ть сло?во при копи?ровании; ср. tralasi; ~o про?пуск (действие пропускающего мимо).

preter·mov·i?·i дви?гаться ми?мо.

preter·natur·a см. kontra?natura.

preter·paf·i vt стреля?ть, вы?стрелить ми?мо.

preter·pas||i vt 1. пройти? ми?мо, проходи?ть ми?мо, минова?ть; 2. авт. обогна?ть, обгоня?ть, соверши?ть обго?н (= devanci); ~o 1. прохожде?ние ми?мо, прохо?д ми?мо, минова?ние; 2. авт. обго?н; ~e мимохо?дом, по пути?, попу?тно, по?ходя; ~ant·o прохо?жий, проходя?щий ми?мо (челове?к); ~ant·e 1. проходя? ми?мо; 2. авт. соверша?я обго?н; 3. см. ~e.

preter·pa?·i vt (про)шага?ть ми?мо.

preter·port·i?·i пронести?сь ми?мо.

preter·rigard·i vt 1. смотре?ть ми?мо, отводи?ть взгляд от, не смотре?ть на (делать вид, что не замечаешь); 2. см. preteratenti.

preter·rul·i?·i прокати?ться ми?мо.

preter·?ov·i?·i перемеща?ться, проходи?ть, дви?гаться ми?мо; проплыва?ть ми?мо (о воспоминаниях и т.п.).

preter·?veb·i vt пролете?ть ми?мо, проплы?ть ми?мо (паря в воздухе).

preter·vetur·i vt 1. е?хать, прое?хать, проезжа?ть ми?мо; 2. см. preterpasi .2.

preter·vid·i vt не уви?деть, просмотре?ть, прогляде?ть.

preter·vol||a происходя?щий поми?мо во?ли, нево?льный; ~e поми?мо во?ли, нево?льно.

pret·konstru·it·a гото?вый (т.е. произведённый на заводе строительных конструкций, а не на стройке, — о строительном конструктивном элементе).

pret·kudr·it·a гото?вый, прет-а-порте? (т.е. предназначенный для продажи в готовом виде, произведённый не для конкретного заказчика, не по мерке, но более высокого качества, чем конфекцион, — о платье, одежде); ср. konfekcia.

pretor||o ист. пре?тор; ~a преториа?нский; ~an·o преториа?нец; ~ej·o прето?рий, ста?вка пре?тора.

pretori·o см. pretorejo.

Pretori·o гп. Прето?рия.

prevent||i vt предупреди?ть (беду, болезнь и т.п.); предотврати?ть; ~a предохрани?тельный, предупреди?тельный, превенти?вный, профилакти?ческий; ~o, ~ad·o предупрежде?ние, предотвраще?ние, преве?нция, профила?ктика (действие); ср. profilaktiko; ~ej·o редк., см. preventorio; ~il·o предохрани?тельное, профилакти?ческое, превенти?вное сре?дство.

preventori·o профилакто?рий (= preventa sanatorio).

prez||o цена?, расце?нка; favora ~o льго?тная цена?; alta ~o высо?кая цена?; altigi la ~ojn повы?сить, вздуть, взвинти?ть це?ны; malaltigi la ~ojn сни?зить, сбить це?ны; la ~oj falis це?ны упа?ли; la ~oj kreskas це?ны расту?т; malgranda pezo, sed granda ~o посл. мал золотни?к, да до?рог; мал вес, да цена? до небе?с; (дословно ма?ленький вес, но больша?я цена?); ~a ценово?й; ~ar·o прейскура?нт, пе?речень цен, спи?сок цен, це?нник, прайс-лист; ~ind·a соотве?тствующий свое?й цене?, продаю?щийся по свое?й цене?, продаю?щийся по реа?льной цене?.

prez·alt·i?·o рост, взлёт, повыше?ние цен.

prez·diferenc·o ра?зница в цене?, разли?чие цен.

prezenc||o грам. пре?зенс, настоя?щее вре?мя (глаго?ла) (= estanteco, estanta tempo, nuna tempo, as-tempo); ср. preterito, futuro; ~a относя?щийся к настоя?щему вре?мени; ~a participo прича?стие настоя?щего вре?мени.

prezent||i vt 1. предоста?вить, предложи?ть; ~i tason da kafo al gasto предложи?ть ча?шку ко?фе го?стю; ~i ?tofojn al a?etanto предложи?ть тка?ни покупа?телю; 2. предста?вить, (по)знако?мить; ~i sin предста?виться; ~i la fian?inon al siaj gepatroj предста?вить неве?сту свои?м роди?телям; bonvolu ~i vin пожа?луйста предста?втесь; 3. предста?вить, предоста?вить, предъяви?ть; ~i kambion предъяви?ть ве?ксель; ~i al iu siajn konsiderojn предста?вить кому?-л. свои? соображе?ния; 4. предста?вить, вообрази?ть; ~u al vi mian embarason предста?вь(те) (себе?) моё затрудне?ние; mi ne povas ~i al mi tion я не могу? предста?вить (себе?) э?того; 5. представля?ть, представля?ть собо?й, изобража?ть; la romano ~as scenojn de ?iutaga vivo рома?н представля?ет сце?ны из ежедне?вной жи?зни; la bildo ~as virinon карти?на изобража?ет же?нщину; 6. представля?ть, игра?ть, пока?зывать, изобража?ть, игра?ть роль; ~i filmon показа?ть фильм; mi ~is Julion Cezaron я пока?зывал, игра?л, изобража?л Ю?лия Це?заря; я игра?л роль Ю?лия Це?заря; niaj aktoroj ~is bonan spektaklon на?ши актёры показа?ли хоро?ший спекта?кль, на?ши актёры да?ли хоро?ший спекта?кль; 7. представля?ть собо?й, явля?ться; la parado ~is grandiozan spektaklon пара?д представля?л собо?й грандио?зное зре?лище; tio ~as grandan maloportuna?on э?то представля?ет собо?й большо?е неудо?бство; ~o представле?ние; изображе?ние; (действие представляющего, изображающего; что-л. представленное, изображённое); la ~o de batalo en pentra?o изображе?ние би?твы на карти?не; P~o de Sankta Maria en la Templo Введе?ние (во храм) Пресвято?й Богоро?дицы (христианский праздник); P~o de Jesuo Kristo Сре?тение Госпо?дне (христианский праздник = Kandelfesto); ~ad·o представле?ние; презента?ция; fari ~adojn de novaj gastoj (с)де?лать представле?ния но?вых госте?й; ~ado de filmo пока?з, демонстра?ция, презента?ция фи?льма; niaj aktoroj faris bonan ~adon на?ши актёры да?ли, устро?или, показа?ли хоро?шее представле?ние; ~i?·i предста?виться; предста?ть; откры?ться (о виде); al ni ~i?is vasta panoramo пе?ред на?ми предста?ла широ?кая панора?ма; нам откры?лась широ?кая панора?ма; ~i?i al radiografia ekzameno яви?ться на рентге?новское обсле?дование; la infano ~i?is mal?uste ребёнок появи?лся непра?вильно (при родах); ~i?·o представле?ние (действие представляющегося).

prezerv·i vt (за)консерви?ровать, предохрани?ть от по?рчи (продукты питания = konservi).

prez·etiked·o см. prezindiko.

prez·fal·o паде?ние цен.

prezid||i vt председа?тельствовать; ~i kunsidon председа?тельствовать на собра?нии (= prezidi en kunsido); ~i tribunalon председа?тельствовать в суде? (= prezidi en tribunalo); ~ad·o председа?тельство (действие); ~ant·o 1. председа?тель; президе?нт (организации, формы и т.п.); 2. президе?нт (республики = prezidento); ~ant·ar·o прези?диум (собрания, совещания); ср. prezidio; ~ant·ec·o председа?тельство (звание, должность); президе?нтство; ~ant·i?·i стать председа?телем; стать президе?нтом.

prezident||o пол. президе?нт (= prezidanto.2); ~a президе?нтский; ~ec·o президе?нтство; kandidato por (или al) ~eco кандида?т в президе?нты; ~ej·o резиде?нция президе?нта, президе?нтский дворе?ц; ~i?·i стать президе?нтом.

prezident·edz·in·o супру?га президе?нта, пе?рвая ле?ди.

prezidi||o пол. прези?диум (руководящий орган крупной организации или государства); ср. prezidantaro; ~an·o член прези?диума.

prez·indic·o эк. и?ндекс цен.

prez·indik·o указа?тель цены?, це?нник, би?рка с цено?й, ярлычо?к с цено?й, накле?йка с цено?й.

prez·konkur||i vn эк. уча?ствовать в те?ндере, уча?ствовать в ко?нкурсе на подря?д; ~ad·o уча?стие в те?ндере, уча?стие в ко?нкурсе на подря?д, те?ндер.

prez·list·o пра?йс-лист, прейскура?нт, це?нник, спи?сок цен, пе?речень цен.

prez·nivel·o у?ровень цен.

pri prep о, об, про (в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами и выразительными средствами); paroli ~ iu говори?ть о ком-л., говори?ть про кого?-л.; pensi ~ io ду?мать о чём-л., ду?мать про что-л.; la deklaracio ~ la homaj rajtoj деклара?ция о права?х челове?ка; la demando ~ la internacia lingvo вопро?с о междунаро?дном языке?; traktato ~ paco догово?р о ми?ре; filmo ~ indianoj фильм об инде?йцах, фильм про инде?йцев; akuzi ~ io обвиня?ть в чём-л.; suspekti ~ io подозрева?ть в чём-л.; certa ~ io уве?ренный в чём-л.; konscia ~ io созна?тельный в чём-л.; kontenta ~ io дово?льный чем-л.; ?oji ~ io ра?доваться чему?-л., от чего?-л., по по?воду чего?-л.; insisti ~ io наста?ивать на чём-л.; la modo ~ altaj kalkanumoj мо?да на высо?кие каблуки?; rajto ~ la vivo пра?во на жизнь; komisiono ~ arbitreco коми?ссия по арбитра?жу; traktado ~ la strategiaj misiloj перегово?ры о стратеги?ческих раке?тах, перегово?ры по стратеги?ческим раке?там; profesoro ~ matematiko профе?ссор матема?тики; eltrovo ~ kinino откры?тие хини?на; kion vi diros ~ tio? что вы ска?жете об э?том?, что вы ска?жете про э?то?, что вы ска?жете насчёт э?того?, что вы ска?жете по по?воду э?того?; ? употребляется и как приставка, чаще всего переводимая русскими приставками о-, об-: pri/paroli обговори?ть; pri/fajfi освиста?ть; pri/plori опла?кивать; pri/friponi обжу?лить, обмишу?рить; pri/labori обрабо?тать, обраба?тывать; pri/pensi обду?мать, обду?мывать; pri/kanti воспе?ть, воспева?ть; pri/lumi освети?ть, освеща?ть (об источнике света); pri/silenti обойти? молча?нием, замолча?ть (что-л.); pri/planti засади?ть (растениями); pri/instrua расска?зывающий о преподава?нии, каса?ющийся преподава?ния, относя?щийся к преподава?нию, освеща?ющий вопро?сы преподава?ния; прим. если глагол с приставкой pri- образуется от употребляемого с предлогом pri непереходного глагола, то предлог, становясь приставкой, теряет способность обозначать падеж; дополнение просто превращается из косвенного в прямое и получает окончание винительного падежа: dubi pri io сомнева?ться в чём-л. — pri/dubi ion подверга?ть сомнению что-л., (по)ста?вить под сомне?ние что-л.; при этом заметное изменение значения глагола происходит лишь в редких случаях: kanti pri io петь о чём-л. — pri/kanti ion воспева?ть что-л.; если же глагол с приставкой pri- образуется от переходного глагола, в абсолютном большинстве случаев происходит существенное изменение значения глагола, сопровождаемое заменой дополнения (как правило, эта замена аналогична таковой в русском языке): ?teli monon красть, ворова?ть де?ньги — pri/?teli najbaron обокра?сть, обворова?ть сосе?да; ser?i libron иска?ть кни?гу — pri/ser?i arestiton обыска?ть аресто?ванного; planti arbustojn сажа?ть кусты? — pri/planti aleon per arbustoj засади?ть алле?ю куста?ми; konstrui domojn стро?ить дома? — pri/konstrui valon per domoj застро?ить доли?ну дома?ми; ?eti ?tonojn кида?ть, броса?ть ка?мни — pri/?eti iun per ?tonoj закида?ть, заброса?ть кого?-л. камня?ми; semi tritikon (по)се?ять пшени?цу — pri/semi kampon per tritiko засе?ять по?ле пшени?цей; fal?i herbon коси?ть траву? — pri/fal?i kampon коси?ть по?ле; в редких случаях простой глагол и образованный от него глагол с приставкой pri- совпадают по значению, напр.: diskuti 2 и pri/diskuti: (pri)diskuti problemon обсужда?ть пробле?му; ~e оч.редк. об э?том (= pri tio).

Priam·o миф. Приа?м.

priap||a приапи?ческий; ~ism·o мед. приапи?зм.

Priap·o миф. Приа?п.

pri·atent·i vt (iun, ion) удели?ть внима?ние (кому-л., чему-л.), окружи?ть внима?нием (кого-л., что-л.).

pri·demand||i vt опроси?ть, расспроси?ть, допроси?ть; turmente ~i допроси?ть с пристра?стием (т.е. с применением пыток); ~ad·o опро?с; расспро?сы; допро?с; fari ~adon (про)вести?, опро?с; (про)вести?, устро?ить, учини?ть допро?с.

pri·desegn||i vt разрисова?ть (украсить, покрыть рисунками); ~ad·o разрисо?вывание.

pri·diskut·i vt обсуди?ть, обсужда?ть (= diskuti.2).

pri·disput·i vt спроси?ть о(б), диспути?ровать о(б).

pri·dub·i vt подверга?ть сомне?нию, (по)ста?вить под сомне?ние.

pri·fajf·i vt освиста?ть.

pri·fal?||i vt коси?ть, обкоси?ть, обка?шивать (поле, луг, газон и т.п.); ~ad·o обка?шивание.

pri·fek·i vt обка?кать, обосра?ть, обга?дить, зага?дить; ~ sin обка?каться, обосра?ться, обга?диться.

pri·flar·i vt обню?хать.

pri·fos||i vt подве?ргнуть раско?пкам, раскопа?ть (в поисках клада, ископаемых, археологических находок и т.п.); ~i ies po?ojn обша?рить чьи-л. карма?ны, ша?рить по чьим-л. карма?нам; ~o·j, ~ad·o раско?пки.

pri·frap·i vt отшлёпать, отлупи?ть.

pri·fripon·i vt обжу?лить, обмишу?рить, наду?ть, моше?ннически обману?ть.

pri·gard·i vt охраня?ть; держа?ть под охра?ной.

pri·grat·i vt вы?царапать (надпись и т.п.); ср. elgrati.

pri·?em·i vt стена?ть о(б), (жа?лобно) вздыха?ть о(б).

pri·inform·i vt дета?льно (про)информи?ровать, снабди?ть по?лной информа?цией.

pri·instru·a расска?зывающий о преподава?нии, каса?ющийся преподава?ния, относя?щийся к преподава?нию, освеща?ющий вопро?сы преподава?ния.

pri·ju?||i vt (ion, iun) суди?ть о, выноси?ть сужде?ние о (чём-л., ком-л.); ~o сужде?ние, суд; proponi ion al la ~o de la publiko предложи?ть что-л. суду? пу?блики, вы?нести что-л. на суд пу?блики.

pri·?et·i vt заброса?ть, закида?ть; ~ iun per ?tonoj заброса?ть, закида?ть кого?-л. камня?ми.

pri·?ur·i vt сде?лать объе?ктом кля?твы; покля?сться посвяти?ть Бо?гу.

pri·kalkul·i vt 1. сосчита?ть, подсчита?ть, пересчита?ть (определить подсчётом); ~ la batojn de la koro сосчита?ть, подсчита?ть уда?ры се?рдца; 2. рассчита?ть (механизм, постройку и т.п.; действие, поступок и т.п.); ~ vaporkaldronon рассчита?ть парово?й котёл; ~ ?iun sian movon рассчита?ть ка?ждое своё движе?ние; 3. пересчита?ть, подве?ргнуть пе?реписи населе?ния (жителей, народ и т.п. = nombri).

pri·kant||i vt воспе?ть, воспева?ть (= kanti.2); ~ad·o воспева?ние.

pri·kanzon·i vt вы?смеять в купле?тах, в часту?шках, в шансоне?тке.

prikl||i vt с.-х. расса?живать, переса?живать, выса?живать, сажа?ть, пики?ровать (рассаду, сеянцы); ср. planti; ~a?·o сомнит. расса?да, се?янец, се?янцы.

pri·konstru||i vt застро?ить; ~i la valon per domoj застро?ить доли?ну дома?ми; ~o, ~ad·o застро?йка.

pri·kra?·i vt оплева?ть.

pri·kri·i vt реклами?ровать кри?ками, кри?ками предлага?ть (товар).

pri·labor||i vt обрабо?тать, обраба?тывать; ~i sian talenton обраба?тывать свой тала?нт; ~i iun per bastono обрабо?тать кого?-л. па?лкой (т.е. побить палкой); ~o, ~ad·o обрабо?тка; обраба?тывание; ~a?·o проду?кт обрабо?тки; ~il·o оч.сомнит., см. procesoro; ~it·a обрабо?танный; ~it·ec·o обрабо?танность; вы?делка.

pri·lev·i vt освободи?ть (от ненужных, мешающих вещей), убра?ть, прибра?ть (навести порядок); ~ tablon освободи?ть стол, прибра?ть на столе?.

pri·lo?·i vt см. lo?i .2.

pri·lum||i vt освети?ть, освеща?ть (об источнике света); la suno ~is kampojn со?лнце озари?ло поля?; ср. ilumini, lumigi; ~o, ~ad·o освеще?ние; ~it·ec·o освещённость.

prim·o 1. мат. просто?е число?; 2. церк. пе?рвый час (совершаемое по часослову богослужение); 3. спорт. пе?рвая пози?ция (в фехтовании).

primadon·o примадо?нна.

pri·majstr·i vt мастерски? испо?льзовать, мастерски? владе?ть.

primar||a 1. разн. перви?чный; ~ sektoro спец. добыва?ющий се?ктор; ср. sekundara, terciara; 2. уст., см. paleozoika; ~o уст., см. paleozoiko.

primas·o церк. прима?с.

primat·o зоол. прима?т.

primaver·o поэт. весна? (= printempo); прим. в некоторых источниках (крайне редко) данное слово употребляется в значении «ранняя весна» (= frua printempo).

pri·medit·i vt размышля?ть о, обду?мывать.

pri·met·i vt подгото?вить, пригото?вить (оборудовать какое-л. место, расставив на нём необходимые предметы); ~ tablon накры?ть, набра?ть, собра?ть на стол; ~ ?aktabulon расста?вить фигу?ры на ша?хматной доске?.

primic·o·(j) ист. нача?тки (первые продукты, результаты труда, приносимые в жертву богам = komenca?o, unuaa?o).

primitiv||a 1. примити?вный; 2. первобы?тный, первонача?льный; ~e примити?вно; ~a?·o 1. примити?в, не?что примити?вное; 2. не?что первобы?тное; ~ec·o 1. примити?вность; 2. первобы?тность, первонача?льность; ~ig·i примитивизи?ровать; ~ig·o примитивиза?ция; ~ism·o оч.сомнит., см. naivismo; ~ul·o 1. примити?вное существо?; примити?вная ли?чность, примити?вный челове?к; представи?тель примити?вной цивилиза?ции, примити?вного о?бщества; 2. иск. худо?жник до эпо?хи Возрожде?ния; созда?тель па?мятников иску?сства до эпо?хи Возрожде?ния.

pri·mok·i vt см. moki.

primol||o бот. первоцве?т, при?мула; бара?нчик; ?inia ~o первоцве?т кита?йский; japania ~o первоцве?т япо?нский; obkonusa ~o первоцве?т обратнокони?ческий; oficina (или printempa) ~o первоцве?т лека?рственный (или весе?нний); ordinara (или sen-tiga) ~o первоцве?т обыкнове?нный; ~ac·o·j первоцве?тные (семейство).

pri·mor·a каса?ющийся обы?чаев, нра?вов; повеству?ющий об обы?чаях, о нра?вах; ~ komedio коме?дия нра?вов, бытова?я коме?дия; ~ romano бытово?й рома?н.

primordi·o бот. примо?рдий; sema ~ см. semprimordio.

pri·movad·a каса?ющийся (эспера?нто-)движе?ния, повеству?ющий об (эспера?нто-)движе?нии.

primus·o при?мус; керога?з.

princ||o 1. принц; la ~o de Monako принц Мона?ко; la ~o de Kimrujo принц Уэ?льский; Hamleto, ~o de Danujo Га?млет, принц Да?тский; li estas bela kiel ~o он краси?в как принц; 2. князь; granda ~o вели?кий князь; la P~o de la Paco Князь ми?ра (т.е. Иисус Христос); la P~o de la mallumo, la P~o de tiu ?i mondo князь тьмы, князь ми?ра сего? (т.е. дьявол); la P~o de la apostoloj князь апо?столов (т.е. апостол Пётр); la ~oj de la Eklezio князья? Це?ркви (т.е. кардиналы); ~o-elektisto князь-избира?тель (в Священной Римской империи); 3. перен. коро?ль (самая выдающаяся личность, первый из всех); la ~o de la poetoj, de la friponoj, de la bufonoj коро?ль поэ?тов, моше?нников, шуто?в; ср. re?o; ~a 1. относя?щийся к при?нцу, принадлежа?щий при?нцу; 2. кня?жеский; ~ec·o 1. зва?ние при?нца, ти?тул при?нца; 2. зва?ние кня?зя, ти?тул кня?зя, кня?жеское досто?инство, кня?жество; ~in·o 1. принце?сса; 2. княги?ня; ~id·o кня?жич; ~id·in·o княжна?; прим. в раннем переводе произведения М. Ю. Лермонтова «Княжна Мери», выполненном Э. фон Валем, в этом значении используется форма princino; такое словоупотребление представляется нам неудачным; ~uj·o кня?жество (область, территория = princolando).

princ·edz·in·o супру?га при?нца, принце?сса (получившая титул в результате брака с принцем).

princip||o при?нцип; ka?zeca ~o физ. при?нцип причи?нности; necerteca ~o физ. при?нцип неопределённости; la ~oj de la ekonomiko при?нципы эконо?мики; homo kun ~oj челове?к с при?нципами, принципиа?льный челове?к; gvida ~o веду?щий при?нцип, веду?щее нача?ло; ~a принципиа?льный (о чём-л.); ~e в при?нципе, принципиа?льно; ~ec·o принципиа?льность (чего-л.).

princ·o-edz·o принц-ко?нсо?рт, супру?г прави?тельницы, супру?г короле?вы (= re?inedzo).

princ·(o)·land·o кня?жество (область, территория = princujo).

pri·not||i vt снабди?ть поме?тками, примеча?ниями; анноти?ровать; ~ad·o снабже?ние поме?тками, примеча?ниями; анноти?рование.

print||i vt 1. фот. (на)печа?тать (= presi.1, kopii); 2. инф. (на)печа?тать (на компью?тере), распеча?тать (на при?нтере), вы?вести на при?нтер (= presi.3); ~a?·o 1. фот. отпеча?ток; 2. инф. распеча?тка; ~il·o 1. фот. аппара?т для печа?тания; projekcia ~ilo фот. фотоувеличи?тель, аппара?т для проекцио?нного печа?тания; sonregistra ~ilo кин. аппара?т для фотографи?ческой звукоза?писи, аппара?т для за?писи фотографи?ческой фоногра?ммы, фотографи?ческий фоно?граф; 2. инф. при?нтер, печа?тающее устро?йство; lasera ~ilo ла?зерный при?нтер; ink?pruciga ~ilo стру?йный при?нтер; nadlara ~ilo ма?тричный при?нтер (с игольчатой головкой).

print·aparat·o, printator·o редк., см. printilo.

printemp||o весна?; ~a 1. весе?нний; 2. с.-х. ярово?й; ~e весно?й, весно?ю.

printemp·o·rul·o кул. «весе?нний руле?т» (восточная закуска: рулет с овощами, иногда тж. с курятиной).

print·kadr·o фот. печа?тная ра?мка.

print·paper·o см. imprespapero.

prion||o биол. прио?н; ~a прио?нный.

prion·mal·san·o мед. прио?нная боле?знь, коро?вье бе?шенство.

prior||o церк. прио?р; настоя?тель (монастыря?); ~a прио?рский; настоя?тельский; ~ec·o приора?т (звание, должность, титул приора); ~in·o приоре?сса; настоя?тельница (монастыря?).

prioritat||o 1. приорите?т, пе?рвенство, первоочерёдность, старшинство?; la? ~o по приорите?ту, согла?сно приорите?ту, в соотве?тствии с приорите?том; 2. см. pasrajto; ~a приорите?тный, осуществля?емый по приорите?ту; ~e в зави?симости от приорите?та, в соотве?тствие с приорите?том, согла?сно приорите?ту, по приорите?ту; ~ig·i (с)де?лать приорите?тным, надели?ть приорите?том.

pri·paf||i vt обстреля?ть; ~ad·o обстре?л.

pri·palp·i vt ощу?пать, ощу?пывать.

pri·parol||i vt обговори?ть, обсуди?ть; ~o, ~ad·o обгова?ривание, обсужде?ние.

pri·pen·i vt (ion) прилага?ть уси?лия (к чему-л.); си?литься дости?чь (чего-л.).

pri·pens||i vt обду?мать, обду?мывать; вду?маться в, вду?мываться в; ~ad·o обду?мывание; ~em·a вду?мчивый, лю?бящий всё тща?тельно обду?мывать; ~em·o вду?мчивость; ~ind·a тако?й, кото?рый сле?дует обду?мать; тако?й, над кото?рым сле?дует заду?маться. ~it·a обду?манный.

pri·pentr||i vt расписа?ть, разрисова?ть (украсить, покрыть изображениями); ~ad·o распи?сывание, разрисо?вывание.

pri·pes·i vt отве?сить, взве?сить (часть из большого количества).

pri·pis·i vt опи?сать, обосса?ть; ~ sin опи?саться, обосса?ться.

pri·plant||i vt засади?ть (растениями); ~ad·o заса?живание, заса?дка (растениями).

pri·plor||i vt опла?кать, опла?кивать; ~o, ~ad·o опла?кивание; ~ind·a досто?йный опла?кивания; плаче?вный.

pri·pluk·i vt обобра?ть, ободра?ть как ли?пку, оста?вить без гроша?.

pri·pluv·i vt ороси?ть, ороша?ть дождём.

pri·rab·i vt (о)гра?бить.

pri·radi·i vt косну?ться (свои?ми) луча?ми, освети?ть (луча?ми).

pri·respond||i vt редк. отвеча?ть (за что-л.), быть отве?тственным, нести? отве?тственность (= respondeci pri); ~a см. respondeca.

pri·rid·i vt см. ridindigi, mokridi.

pri·rigard||i vt огляде?ть, осмотре?ть; ~o осмо?тр.

prisek·o оч.сомнит. ча?стный се?ктор (сокращённая форма от privata sektoro).

pri·sekret·i vt держа?ть в секре?те; засекре?тить.

pri·sem||i vt 1. засе?ять; 2. перен. засе?ять, усе?ять; испещри?ть; устла?ть, покры?ть (множеством чего-л.); ~ad·o 1. засе?ивание, засева?ние; 2. перен. усе?ивание; ~it·a 1. засе?янный; 2. перен. усе?янный.

pri·ser?||i vt обыска?ть, обсле?довать; ср. traser?i; ~o о?быск.

pri·serv||i vt обслужи?ть, обслу?живать; ~o обслу?живание (недолгое, однократное); ~ad·o обслу?живание (долгое, постоянное, неоднократное); се?рвис; ~ant·o обслу?живающий рабо?тник, рабо?тник обслу?ги, рабо?тник обслу?живающего персона?ла.

pri·silent||i vt (ion) молча?ть, не говори?ть (о чём-л.); замолча?ть (что-л.); ср. forsilenti; ~(ad)·o зама?лчивание.

pri·skrap||i vt вы?скоблить, отскобли?ть (очистить скоблением); ~ad·o выска?бливание, отска?бливание (чистка скоблением).

pri·skrib||i vt описа?ть, опи?сывать; ~a описа?тельный; ~o описа?ние; ~ebl·a поддаю?щийся описа?нию; facile ~ebla легко? опису?емый; ne ~ebla неопису?емый.

pri·skrib·manier·o спо?соб описа?ния, мане?ра описа?ния.

pri·skulpt·i vt обраба?тывать (материал для создания скульптуры); вая?ть из; создава?ть скульпту?ру из; ~ marmoron вая?ть из мра?мора, высека?ть из мра?мора; ~ lignon вая?ть из де?рева, выреза?ть из де?рева; ~ argilon вая?ть из гли?ны, лепи?ть из гли?ны.

prism||o при?зма; ~a призмати?ческий; ~a anteno рад., тел. призмати?ческая анте?нна.

pri·sor?·i vt см. sor?i .1.

prist·o ихт. пила?-ры?ба (= seg(il)fi?o).

pri·?pruc·i vt обры?згать, опры?скать, окропи?ть.

pri·?tel·i vt обокра?сть, обворова?ть.

Pri?tin·o гп. При?штина.

pri·?ut||i vt посы?пать, обсы?пать, присы?пать; ~ad·o посыпа?ние, обсыпа?ние, присыпа?ние.

pri·tond·i vt с.-х. подстрига?ть (деревья, кусты и т.п.); ср. stuci.

pri·trakt·i vt трактова?ть, рассма?тривать (= trakti.3).

pri·tran?·i vt ре?зать, выреза?ть (обрабатывать, мастерить резкой).

privat||a 1. ча?стный, прива?тный; ~a persono ча?стное лицо?; ~a lernejo ча?стная шко?ла, ча?стное учи?лище; 2. закры?тый, не публи?чный; ~a kunsido закры?тое заседа?ние; ~a prezentado de filmo закры?тый пока?з фи?льма; ~e ча?стным о?бразом, в ча?стном поря?дке, прива?тно; ~ec·o прива?тность; ~ul·o ча?стное лицо?; прим. употребление формы privatulo в значении «частник» является ошибочным русизмом.

pri·ver?·i vt обли?ть, поли?ть.

pri·vet·i vt (по)ста?вить на, (с)де?лать ста?вку на (кого-л. или что-л. в игре, в споре на деньги и т.п.).

privilegi||o привиле?гия, преиму?щество; льго?та; havi ~ojn име?ть привиле?гии; ~a: ~a rajto пра?во, обусло?вленное привиле?гией; ~i vt дава?ть привиле?гию, предоставля?ть привиле?гию, наделя?ть привиле?гией; ~it·a привилегиро?ванный, наделённый привиле?гией; ~it·ec·o привилегиро?ванность; ~ul·o лицо?, име?ющее привиле?гию, по?льзующееся привиле?гией, наделённое привиле?гией; льго?тник.

prizon||o тюрьма?; остро?г; темни?ца; ср. malliberejo; ~a тюре?мный; ~an·o редк., см. ~ulo; ~estr·o нача?льник тюрьмы?; ~ul·o обита?тель тюрьмы?, заключённый (сущ.).

pri·zorg||i vt окружи?ть забо?той, проявля?ть забо?ту о, забо?титься о, ня?нчиться с, уха?живать за, обиха?живать, обихо?дить, опека?ть; (= flegi); ~ad·o ухо?д, ня?нченье, обиха?живание, опе?ка; ~ant·o лицо?, обеспе?чивающее ухо?д (за кем-л., за чем-л.); опеку?н, попечи?тель.

pro prep 1. из-за (при обозначении причины; в этом значении данный предлог может переводиться на русский язык и некоторыми другими предлогами); ~ manko de tempo из-за, ввиду?, всле?дствие недоста?тка вре?мени; за недоста?тком вре?мени; от недоста?тка вре?мени; tio okazis ~ li э?то случи?лось из-за него?; silenti ~ ?entileco (про)молча?ть из ве?жливости; ~ tio из-за э?того, поэ?тому, потому?, оттого?; ~ kio? из-за чего??, отчего??, почему??; ~ tio, ke... из-за того?, что...; оттого?, что...; потому?, что...; ~ formo для профо?рмы, ра?ди профо?рмы; ~ Dio! ра?ди Бо?га!; ср. ka?ze de; 2. уст. за (при обозначении объекта, на который осуществляется обмен = por, kontra?); kion vi donos ~ tio что вы дади?те за э?то?; a?eti libron ~ tridek rubloj купи?ть кни?гу за три?дцать рубле?й; a?eti ion ~ mono купи?ть что-л. за де?ньги; mono ~ laboro де?ньги за рабо?ту; ela?eto ~ garantiulo вы?куп за зало?жника; okulon ~ okulo, denton ~ dento о?ко за о?ко, зуб за зуб; прим. как видно из предыдущих пунктов, в ряде случаев различие между причиной и целью весьма условно, в результате чего в этих случаях предлог pro очень близок по значению к предлогу por, напр., возможны фразы morti pro la patrujo и morti por la patrujo, переводимые на русский как «умереть за Родину»; в эсперанто, однако, между ними есть небольшой смысловой нюанс: в первом случае подчёркивается самоотверженность, а во втором — энтузиазм. Во фразах pagi monon pro io и pagi monon por io, переводимых как «(у)платить деньги за что-л.», в первой фразе делается акцент на затрате, а во второй — на приобретении; ? употребляется и как приставка: pro/peka kapro козёл отпуще?ния; pro/parolanto лицо?, говоря?щее в подде?ржку; лицо?, держа?щее речь в подде?ржку; засту?пник; pro/peti pro iu проси?ть за кого?-л.; ~e оч.редк. из-за э?того, поэ?тому, потому? (= pro tio).

probabl||a вероя?тный; правдоподо?бный; ~e вероя?тно, по всей вероя?тности, скоре?е всего?; ~o мат. вероя?тность; ~ec·o вероя?тность (свойство, качество); правдоподо?бие; ~ik·o см. probablokalkulo.

probabl·o·dens·o мат. пло?тность распределе?ния вероя?тностей.

probabl·o·distribu·o мат. распределе?ние вероя?тностей.

probabl·o·kalkul·o мат. исчисле?ние вероя?тностей; тео?рия вероя?тностей.

probabl·o·spac·o мат. вероя?тностное простра?нство.

pro·batal·ant·o побо?рник.

pro·bezon·a вы?званный (или обусло?вленный) потре?бностью, на?добностью.

problem||o пробле?ма; зада?ча (шахматная, школьная); socia ~o обще?ственная пробле?ма; ~oj de la filozofio пробле?мы филосо?фии; ?aka ~o ша?хматная зада?ча; solvi ~on реши?ть пробле?му, реши?ть зада?чу; ~a проблемати?ческий, проблемати?чный, пробле?мный; ~ar·o ко?мплекс пробле?м, пробле?мы; ~ec·o проблемати?чность, пробле?мность.

problem·analiz·o ана?лиз пробле?мы; инф. ана?лиз тре?бований.

problem·difin·o постано?вка зада?чи, определе?ние пробле?мы.

proced||i vn поступа?ть, де?йствовать (для достижения какой-л. цели, осуществления чего-л.); ~o 1. де?йствие; спо?соб (осуществления чего-л.); 2. см. proceso; ~ar·o оч.сомнит. форма, употреблявшаяся ранее вместо слова proceduro; по нашему мнению, данную форму сейчас можно было бы использовать в значении «совокупность действий, способов, процессов».

procedur||o 1. процеду?ра; (kancelaria) ~o делопроизво?дство; (ju?a) ~o судопроизво?дство; 2. инф. подпрогра?мма, процеду?ра (= subprogramo); ~a процеду?рный; ~i vn сле?довать процеду?ре; ~i kontra? iu вести? судопроизво?дство про?тив кого?-л., осуществля?ть суде?бное пресле?дование кого?-л.; ~ist·o юри?ст по процеду?рным вопро?сам, чино?вник по судопроизво?дству, (суде?бный) стря?пчий.

procedur·deklar·o инф. объявле?ние процеду?ры, описа?ние процеду?ры.

procedur·nom·o инф. и?мя процеду?ры, идентифика?тор процеду?ры.

procedur·vok·o инф. вы?зов процеду?ры, опера?тор процеду?ры.

procelari||o орн. буреве?стник (= ?tormobirdo); ~ed·o·j буреве?стниковые (семейство).

procelari·(o)·form·a·j: ~ birdoj орн. буревестникообра?зные пти?цы (= ventbirdoj).

procent||o 1. фин. проце?нт; la dividendo estos kvin ~oj дивиде?нд бу?дет пять проце?нтов; 2. мат. проце?нт; прим. согласно NPIV форма procento в этом значении должна употребляться если речь идёт о величине, оцениваемой по отношению к ста; формы же pocento, elcento употребляются, если речь идёт о количестве, приходящемся на каждую сотню. На практике такое тонкое смысловое различие выдерживается редко, и эти три формы употребляются просто как синонимы; ~a проце?нтный; ~a?·o проце?нт (доля в процентном выражении, например, доход от вложения финансовых средств); ~eg·o фин. о?чень высо?кий проце?нт; лихва?.

procent·o·sign·o см. elcentosigno.

proces||o I 1. юр. (суде?бный) проце?сс, суде?бное разбира?тельство, тя?жба; ~o pri kompenso de la perdoj проце?сс о возмеще?нии поте?рь; iniciati ~on возбуди?ть проце?сс; komenci ~on нача?ть проце?сс; gajni la ~on вы?играть проце?сс; perdi la ~on проигра?ть проце?сс; 2. см. procezo; ~a процессуа?льный; ~i vn вести? (суде?бный) проце?сс, вести? тя?жбу; сутя?жничать, сутя?жить; ~i kontra? iu pri kompenso de la perdoj суди?ться с кем-л. по по?воду возмеще?ния поте?рь; ~ant·o уча?ствующая в (суде?бном) проце?ссе сторона?; инициа?тор суде?бного проце?сса, исте?ц; ~em·a сутя?жный, скло?нный к сутя?жничеству; ~em·o скло?нность к сутя?жничеству.

proces·o II анат. отро?сток; ciliara ~ ресни?чный отро?сток.

procesi||o 1. проце?ссия; ше?ствие; edzi?ofesta ~o сва?дебная проце?ссия; festa ~o пра?здичное ше?ствие; solena ~o торже?ственная проце?ссия, торже?ственное ше?ствие; funebra ~o похоро?нная проце?ссия, тра?урное ше?ствие; tor?a ~o фа?кельное ше?ствие; 2. церк. кре?стный ход (= krucprocesio); ~a иду?щий верени?цей; име?ющий хара?ктер проце?ссии; относя?щийся к проце?ссии; ~aj ra?poj энт. похо?дные гу?сеницы.

procesor||o инф. проце?ссор (= datentraktilo); ?enstabla ~o конве?йерный проце?ссор; centra ~o оч.сомнит., см. ?efprocesoro; ~a проце?ссорный.

procez||o проце?сс (смена событий, явлений, состояний); historia ~o истори?ческий проце?сс; kemia ~o хими?ческий проце?сс; ~o de transformi?ado проце?сс трансформа?ции; ~o de pensado проце?сс мы?шле?ния; ~il·o см. procesoro.

procion||o зоол. ено?т (= lavurso); ~ed·o·j ено?товые (семейство).

Procion·o астр. Процио?н.

pro·cirkonstanc·a вы?званный обстоя?тельствами, име?ющий ме?сто в си?лу обстоя?тельств, обусло?вленный обстоя?тельствами.

prod||o ист. до?блестный ры?царь, ры?царь без стра?ха и упрёка, богаты?рь, ви?тязь; ~a?·o по?двиг (совершавшийся рыцарями для завоевания славы); богаты?рский по?двиг.

prodig||i vt поэт. ще?дро раздава?ть, раздава?ть напра?во и нале?во (= malavare disdoni); ср. disipi; ~a, ~em·a расточи?тельно ще?дрый.

prodrom·o мед. предве?стник, пе?рвый симпто?м, пе?рвый при?знак боле?зни; предболе?зненное недомога?ние.

produkt||i vt производи?ть, продуци?ровать; плоди?ть, порожда?ть; роди?ть (о земле); изгота?вливать, выпуска?ть (продукцию); tiu lando ~as oron э?та страна? произво?дит зо?лото; tiu fabriko ~as tolon э?та фа?брика произво?дит (или выпуска?ет) полотно?; nia regiono ~as la duonon de la aluminio uzata en la mondo на?ша о?бласть произво?дит (или выпуска?ет) полови?ну испо?льзуемого в ми?ре алюми?ния; batado de lakto ~as buteron взбива?ние молока? произво?дит (или даёт) ма?сло; la ?afinoj ~as ordinare nur unu ?afidon о?вцы произво?дят (на свет) обы?чно то?лько одного? ягнёнка; tiuj arboj ~as pomojn э?ти дере?вья даю?т я?блоки; ~o проду?кт, результа?т произво?дства; ~o de la homa penso проду?кт челове?ческой мы?сли; la nacia ~o эк. национа?льный проду?кт; la totala ~o эк. валово?й проду?кт, валова?я проду?кция; ~ad·o произво?дство, изготовле?ние, вы?пуск (продукции); ~ado de nutra?oj произво?дство проду?ктов пита?ния; ~ado de impostoj произво?дство, созда?ние, вы?пуск нало?гов; ~a?·o проду?кт (предмет, товар); ~a?oj de nia fabriko проду?кция на?шей фа?брики; ~ej·o цех; мастерска?я; фа?брика; заво?д; произво?дственное помеще?ние; произво?дство (место); ~em·a мно?го производя?щий, производи?тельный, продукти?вный; плодови?тый; ~il·o·j сре?дства произво?дства (= produktorimedoj); ~iv·a спосо?бный к произво?дству, производи?тельный; ~iv·e производи?тельно, продукти?вно; ~iv·ec·o производи?тельность, продукти?вность; ~ist·o 1. производи?тель, продуце?нт; 2. уст., см. produktoro.

produktor·o иск. продью?сер.

produkt·o·rimed·o·j сре?дства произво?дства (= produktiloj).

produt·o мат. произведе?ние (результат умножения); logika ~ логи?ческое произведе?ние, конъю?нкция.

profan||o профа?н, неве?жа; ~a неве?жественный; ~i vt профани?ровать, оскверня?ть; ~ad·o профана?ция; оскверне?ние; ~ant·o лицо?, занима?ющееся профана?цией.

profaz·o физиол. профа?за, пе?рвая фа?за мито?за.

profesi||o профе?ссия, специа?льность, род заня?тий; liberala ~o свобо?дная профе?ссия; la ~o de advokato профе?ссия адвока?та; ~a профессиона?льный; ~a sindikato профессиона?льный сою?з, профсою?з; ~a sekreto профессиона?льная та?йна; ~a malsano профессиона?льная боле?знь; ~a kantisto профессиона?льный певе?ц; ~a oratoro профессиона?льный ора?тор; ~i vn име?ть профе?ссию, занима?ться профессиона?льной де?ятельностью; li ~as kiel kuracisto его? профе?ссия — врач, он по профе?ссии врач, у него? профе?ссия врача?; li ~as pri (или je) medicino он профессиона?льно занима?ется медици?ной, он рабо?тает в медици?не; ~ist·o, ~ul·o профессиона?л.

profesi·nivel·a находя?щийся на профессиона?льном у?ровне, не уступа?ющий профессиона?льному у?ровню, профессиона?льный (по своему уровню).

profesor||o профе?ссор; universitata ~o университе?тский профе?ссор; ~o de nia universitato профе?ссор на?шего университе?та; ~o pri (или de) matematiko профе?ссор матема?тики; ~a профе?ссорский; ~e по-профе?ссорски, как профе?ссор; ~ec·o профе?ссорство; ~i?·i стать профе?ссором, получи?ть зва?ние профе?ссора; ~i?·o получе?ние зва?ния профе?ссора.

profet||o прям., перен. проро?к; ~a проро?ческий, профети?ческий; ~i 1. vn проро?чествовать, изрека?ть проро?чества; 2. vt (на)проро?чить, проро?чествовать, предска?зывать; ~ad·o проро?чествование; ~a?·o проро?чество, (проро?ческое) предсказа?ние; ~in·o проро?чица; ~ism·o фено?мен проро?ков, явле?ние проро?ков.

profil||o 1. прям., перен. про?филь; mi vidis nur lian ~on я ви?дел то?лько его? про?филь; psikologia ~o de persono психологи?ческий про?филь ли?чности; 2. геом., архит. про?филь, боково?й вид (с разрезом); боково?е сече?ние, попере?чное сече?ние; вертика?льный разре?з; 3. тех. про?филь (рельса, планки и т.п.); L-~o углово?й про?филь; U-~o шве?ллерный про?филь; T-~o та?вровый про?филь; I-~o двута?вровый про?филь; ~a: ~a portreto портре?т в про?филь; ~a projekcio геом. боково?й вид, бокова?я прое?кция; ~e 1. в про?филь; rigardi iun ~e смотре?ть на кого?-л. в про?филь; prezenti iun ~e изобрази?ть кого?-л. в про?филь; 2.: stari ~e стоя?ть бо?ком; ~i vt 1. изобража?ть в про?филь; 2. геом., архит. профили?ровать, изобража?ть боково?й вид, изобража?ть на боково?й прое?кции; изобража?ть в разре?зе; 3. тех. профили?ровать, выпуска?ть с определённым про?филем (рельс, планку и т.п.); ~il·o инф. профилиро?вщик.

profilakt||i vt (ion) проводи?ть профилакти?ческие мероприя?тия (против чего-л. = preventi); ~a профилакти?ческий; ~ik·o профила?ктика (раздел медицины); ср. prevento.

profil·trab·o тех., стр. про?фильная ба?лка.

profit||i vt (ion = de io) получа?ть вы?году, при?быль, бары?ш (от чего-л.); извлека?ть вы?году, при?быль, бары?ш (из чего-л.); ~i la okazon, ~i de la okazo воспо?льзоваться (удо?бным) слу?чаем; ~o вы?года, при?быль, прибы?ток, бары?ш; ~a вы?годный, при?быльный, дохо?дный; рента?бельный; ~e вы?годно, при?быльно, рента?бельно; ~ec·o вы?годность, при?быльность, рента?бельность; ~em·a коры?стный (о ком-л.), корыстолюби?вый, стремя?щийся то?лько к вы?годе; ~em·e коры?стно; ~em·o коры?сть (стремление к выгоде), корыстолю?бие; ~em·ul·o корыстолю?бец, рвач; ~ig·i приноси?ть вы?году, при?быль, бары?ш; предоставля?ть для извлече?ния вы?годы, при?были; дава?ть возмо?жность извле?чь вы?году, при?быль; ~ig·a при?быльный; принося?щий вы?году, при?быль, бары?ш; даю?щий возмо?жность получи?ть вы?году, при?быль, бары?ш; ~il·o сре?дство получе?ния при?были.

profit·am||a корыстолюби?вый (= profitema); ~o корыстолю?бие (= profitemo).

profit·cel||a коры?стный (о чём-л.); со?зданный для получе?ния при?были, вы?годы; име?ющий це?лью получе?ние при?были, вы?годы, наце?ленный на получе?ние при?были, вы?годы; комме?рческий; ~e коры?стно; с це?лью получе?ния при?были, вы?годы.

profit·don·a см. profitodona.

profit·kvot·o 1. до?ля при?были; 2. эк. но?рма при?были.

profit·mank·o отсу?тствие при?были, беспри?быльность.

profit·o·don·a вы?годный, при?быльный, даю?щий при?быль; рента?бельный.

profund||a 1. прям., перен. глубо?кий; перен. углублённый; ~a puto глубо?кий коло?дец; ~a lago глубо?кое о?зеро; ~a vundo глубо?кая ра?на; ~a kaliko глубо?кая ча?ша; ~a akvo глубо?кая вода?; ~aj radikoj глубо?кие ко?рни; ~a sinklino глубо?кий покло?н; ~a penso глубо?кая мысль; ~a erudicio глубо?кая эруди?ция; ~a enhavo глубо?кое содержа?ние; ~a politikulo глубо?кий поли?тик; ~a dormo глубо?кий сон; ~a doloro глубо?кая боль; ~a konvinko глубо?кое убежде?ние; ~a mallumo глубо?кая тьма; ~a studado глубо?кое (или углублённое) изуче?ние; 2. имею?щий глубину?; глубино?й; puto ~a je kvin metroj (или puto kvin metrojn ~a или puto kvinmetre ~a) коло?дец глубино?й в пять ме?тров; 3.: ~a memoro псих. долговре?менная па?мять (= longtempa memoro); прим. сочетание profunda memoro в других контекстах может переводиться как «глубокий след в памяти»; ~e глубоко?; углублённо; ~e·n вглубь; ~o 1. глубина? (размер); ~o de kvin metroj глубина? в пять ме?тров; kvin metroj da ~o пять ме?тров глубины?; kvinmetra ~o пятиметро?вая глубина?; la ~o de tiu ?i puto estas kvin metroj глубина? э?того коло?дца пять ме?тров; ~o de penetro de kuglo глубина? проникнове?ния пу?ли; en la ~o de kelkaj centimetroj на глубине? в не?сколько сантиме?тров, на глубине? не?скольких сантиме?тров; 2. глубина?, глубь; en la ~o de la akvo в глубине? воды?; en la ~o de scenejo в глубине? сце?ны; paroli el la ~o de la koro говори?ть из глубины? се?рдца; penetri en la ~on de io прони?кнуть в глубь чего?-л.; fali en la ~ojn упа?сть в глуби?ны; la ~o de la ?ambro estis malluma глубь ко?мнаты была? тёмной; granda ?ipo bezonas ~on погов. большо?му кораблю? большо?е пла?вание (дословно большо?й кора?бль нужда?ется в глубине?); ~a?·o 1. см. ~o 2.; 2. глубо?кое ме?сто (в море, реке, и т.п.); глубоково?дье; ~ec·o глубина? (свойство, качество); углублённость; la ~eco de rivero en tiu loko mirigis nin глубина? реки? в э?том ме?сте изуми?ла нас; ne konante la ~econ ne iru en la riveron погов. не зна?я бро?да, не су?йся в во?ду; ~eg·a о?чень глубо?кий, глубоча?йший; ~eg·a?·o про?пасть, бе?здна (= senfunda?o, abismo); ~ig·i (с)де?лать глубо?ким, углуби?ть; ~igi fosa?on углуби?ть ров, кана?ву; ~ig·o углубле?ние (действие углубляющего); ~i?·i углуби?ться; погрузи?ться (вглубь); ~i?intaj okuloj впа?лые, ввали?вшиеся глаза?; ~i?·o углубле?ние (действие углубляющегося).

profund·a?||a ста?рческого, прекло?нного во?зраста; име?ющий ста?рческий, прекло?нный во?зраст; находя?щийся в глубо?кой ста?рости; ~ul·o глубо?кий стари?к (= profunda?a maljunulo).

profund·a·pens·a см. profundpensa.

profund·estim||e с глубо?ким уваже?нием; ~at·a глубокоуважа?емый.

profund·pens||a глубокомы?сленный; ~a opinio глубокомы?сленное мне?ние; ~a verkisto глубокомы?сленный писа?тель; ~e глубокомы?сленно; ~ec·o глубокомы?слие, глубокомы?сленность.

progesteron·o хим., физиол. прогестеро?н.

prognat||a анат. прогнати?ческий, с выдаю?щейся, выступа?ющей че?люстью (или челюстя?ми); ~ec·o прогнати?зм.

prognoz||o прогно?з, предсказа?ние; proksima ~o бли?жний прогно?з; malproksima ~o да?льний прогно?з; ~o de la veterstato прогно?з состоя?ния пого?ды; ~o por la tuta semajno прогно?з на всю неде?лю; ~oj pri ?evalkurado прогно?зы ска?чек; morta ~o pri tuberkuloza kazo смерте?льный прогно?з по по?воду туберкулёза; ~a прогности?ческий; ~i vt прогнози?ровать, предска?зывать; ~i ?tormon прогнози?ровать шторм; ~ist·o прогно?стик, специали?ст по прогно?зам; ~(ist)·ik·o прогно?стика.

program||o разн. програ?мма; театр. програ?ммка; aplika ~o инф. прикладна?я програ?мма; ~a програ?ммный; ~i vt разраба?тывать, составля?ть, устана?вливать програ?мму; (за)программи?ровать; ~ad·o составле?ние програ?мм(ы); инф. программи?рование (действие, процесс); ~ad·a: ~ada lingvo инф. язы?к программи?рования; ~ad·ik·o инф. программи?рование (теория, отрасль знания); ~ar·o инф. програ?ммное обеспе?че?ние; ~er·o пункт програ?ммы, но?мер програ?ммы; ~il·o инф. программа?тор; ~ist·o специали?ст по составле?нию програ?мм; инф. программи?ст.

program·aran?·il·o инф. програ?мма структу?рной распеча?тки.

program·cikl·o см. iteracio инф.

program·foli·o програ?ммка (театральная и т.п., — в виде листка).

program·libr||o 1. програ?ммка (театральная и т.п., — в виде брошюры); 2. програ?мма, програ?ммная кни?га (книга, содержащая программу действий и т.п.); ~et·o см. ~o 1..

program·lingv·o инф. язы?к программи?рования (= programada lingvo).

progres||i vn 1. прогресси?ровать, развива?ться, дви?гаться вперёд; 2. воен. продвига?ться вперёд, наступа?ть; ~o 1. прогре?сс; 2. см. transgreso; ~a свя?занный с прогре?ссом, обсуло?вленный прогре?ссом, прогресси?вный; поступа?тельный; ~ad·i vn неукло?нно дви?гаться вперёд, стаби?льно прогресси?ровать; ~ad·o прогресси?рование, продвиже?ние (вперёд); ~em·a прогресси?вный, передово?й; ср. progresiva; ~em·o прогресси?вность; ~em·ul·o сторо?нник (или приве?рженец) прогре?сса, прогресси?вный челове?к, прогресси?ст; ~ig·i продвига?ть (вперёд); развива?ть; выводи?ть на путь прогре?сса; спосо?бствовать разви?тию; ~ig·a спосо?бствующий прогре?ссу, разви?тию; прогресси?вный; ~int·a продви?нувшийся (вперёд); продви?нутый (передовой).

progresi·o мат. прогре?ссия (= vico.2); aritmetika ~ арифмети?ческая прогре?ссия; geometria ~ геометри?ческая прогре?ссия.

progresiv||a спец. прогресси?вный (постепенно увеличивающийся); ~a imposto прогресси?вный нало?г; ~ec·o прогресси?вность (свойство, способность постепенно увеличиваться); ~eco de imposto прогресси?вность нало?га.

prohib·i vt оч.редк.; см. malpermesi.

prohibici·o эк. запре?т (на ввоз, вывоз или производство определённых товаров).

projekci||o 1. разн. прое?кция; orta, paralela, oblikva, centra, kanona ~o геом. ортогона?льная, паралле?льная, коса?я, центра?льная, канони?ческая прое?кция; horizontala, vertikala, profila ~o тех. горизонта?льная, вертика?льная, бокова?я прое?кция; la ~o de Merkatoro геод. прое?кция Мерка?тора; klara ~o чёткая прое?кция (от проекционного аппарата и т.п.); 2. спец. трансмута?ция мета?ллов (в алхимии); ~a проекцио?нный; ср. projektiva; ~i vt 1. проеци?ровать, проекти?ровать, изобража?ть в прое?кции; 2. проеци?ровать, пока?зывать (фильм, слайды и т.п.); ~ad·o 1. проеци?рование, черче?ние прое?кции; 2. проеци?рование, пока?з (фильма, слайдов и т.п.); киносеа?нс; ~a?·o проеци?руемый объе?кт, проеци?руемый предме?т; слайд; ~ej·o проекцио?нный зал; киноза?л; ~il·o диапрое?ктор, прое?ктор, проекцио?нный аппара?т; universala ~ilo эпидиаско?п (= epidiaskopo); ~ist·o киномеха?ник.

projekci·aparat·o, projekciator·o см. projekciilo.

projekt||o прое?кт (тж. тех.); проже?кт; ~o de le?o прое?кт зако?на; ~o de ponto прое?кт моста?; ~a прое?ктный; ~i vt проекти?ровать; выдвига?ть, разраба?тывать, стро?ить прое?кт; ~ad·o проекти?рование; ~ist·o проектиро?вщик.

projektiv·a геом., мат. проекти?вный; ~ geometrio проекти?вная геоме?трия; ~ transformo проекти?вное преобразова?ние; ср. projekcia.

prokariot·o·j биол. прокарио?ты (надцарство организмов = sennukleuloj); ср. e?kariotoj.

prokavi||o зоол. скали?стый (или пусты?нный) дама?н; ~ed·o·j дама?ны (семейство); ~ul·o·j дама?ны (отряд).

prokimen·o сомнит.; церк. проки?мен.

proklam||i vt провозгласи?ть, проклами?ровать, возвести?ть, обнаро?довать; ~a прокламацио?нный; ~o 1. провозглаше?ние, проклама?ция, возвеще?ние, обнаро?дование, объявле?ние; ~o de (или pri) milito объявле?ние войны? (= deklaro pri milito); 2. проклама?ция (слова, высказывание); воззва?ние; la militaj ~oj de Napoleono вое?нные воззва?ния Наполео?на; ~ad·o уст., см. ~o 1.; ~a?·o уст., см. ~o 2.; ~ant·o, ~int·o провозгласи?тель, провозве?стник.

proklitik·o см. prokliza?o.

prokliz||o фон. проклити?ческое примыка?ние; ~a?·o прокли?тика.

Prokn·a миф. Про?кна.

prokonsul||o ист. проко?нсул; ~a проко?нсульский.

prokrast||i vt отложи?ть, перенести? (на более позднее время), затяну?ть (во времени), задержа?ть (выполнение чего-л.), отсро?чить, отложи?ть в до?лгий я?щик, отложи?ть на пото?м; ме?длить, ме?шкать (с чем-л.; делать что-л.); ~o, ~ad·o отсро?чка, заде?ржка, проволо?чка, откла?дывание, промедле?ние; ~a: ~a bombo бо?мба заме?дленного де?йствия; ~ebl·a не сро?чный, не спе?шный, допуска?ющий отсро?чку, могу?щий быть отло?женным; ~em·a лю?бящий выжида?ть; медли?тельный (в поступках, решениях); ~em·o медли?тельность (в поступках, решениях); ~il·o механи?зм, устро?йство заме?дленного де?йствия; часово?й механи?зм (у бомбы или мины замедленного действия); автоспу?ск (у фотоаппарата).

prokrusta часто maj: ~ lito прокру?стово ло?же.

Prokrust·o миф. Прокру?ст; lito de ~ см. prokrusta lito.

proksim||a прям., перен. бли?зкий, бли?жний; ~a urbo бли?жний го?род; ~a parencaro бли?зкая родня?; la P~a Oriento Бли?жний Восто?к (= Proksim-Oriento); en la plej ~a estonteco в ближа?йшем бу?дущем; ~a al la pordo бли?зкий к две?ри; ~a al la pereo бли?зкий к ги?бели; ~e бли?зко, вблизи?, побли?зости; ~e al io бли?зко к чему?-л.; ~e de io вблизи?, побли?зости от чего?-л.; недалеко? от чего?-л.; ~ec·o бли?зость; ~ig·i прибли?зить; ~ig·o приближе?ние (действие приближающего); ~i?·i прибли?зиться; ~i?·o приближе?ние (действие приближающегося); ~ul·o бли?жний (сущ.); ~um·a приблизи?тельный, ориентиро?вочный, приме?рный; ~um·e приблизи?тельно, ориентиро?вочно, приме?рно; ~um·o игра? слов, осно?ванная на их бли?зком звуча?нии; ~um·ad·o спец. ме?тод приближе?ния, ме?тод приблизи?тельных вычисле?ний.

proksim·orient·a ближневосто?чный.

Proksim-Orient||o геогр. Бли?жний Восто?к (= la Proksima Oriento); ~a см. proksimorienta.

proksim·temp·e в ближа?йшее вре?мя, в ско?ром вре?мени, ско?ро (= balda?).

prokur||o юр., ком. полномо?чие, дове?ренность; ~e по дове?ренности (= la? prokuro); ~ist·o уполномо?ченный, дове?ренный, пове?ренный, прокури?ст.

prokur·akt·o юр., ком. дове?ренность (документ).

prokurator||o ист. прокура?тор; ~a прокура?торский.

prokur·don·ant·o юр., ком. довери?тель, уполномо?чивающий.

prokuror||o прокуро?р; ~o de la respubliko прокуро?р респу?блики; ?enerala ~o генера?льный прокуро?р; ~a прокуро?рский; ~ej·o прокурату?ра (здание; орган).

prokur·serv·il·o инф. про?кси-се?рвер.

prolaktin·o физиол. пролакти?н.

prolamin·o хим. пролами?н.

prolan||o физиол. прола?н; ~emi·o мед. нали?чие прола?на в крови?.

prolaps·o мед. прола?пс, выпаде?ние (внутреннего органа); ср. ptozo.

prolegomen·o пролего?мены, предвари?тельные рассужде?ния, введе?ние в изуче?ние.

proleps·o лингв., лит. проле?псис, предвосхище?ние.

prolet||o пролета?рий; ~oj de ?iuj landoj, unui?u! пролета?рии всех стран, соединя?йтесь!; ~a пролета?рский; ~ar·o пролетариа?т; diktaturo de la ~aro диктату?ра пролетариа?та; ~ar·ig·i пролетаризи?ровать (прослойку мелких производителей); ~ar·ig·o пролетариза?ция; ~ar·i?·i пролетаризи?роваться (о прослойке мелких производителей); ~ar·i?·o пролетариза?ция.

proletari||o см. proleto; ~a см. proleta; ~ar·o см. proletaro.

prolifer||i vn биол., бот. размножа?ться деле?нием; размножа?ться почкова?нием; почкова?ться; ~ad·o пролифера?ция, размноже?ние деле?нием; почкова?ние; ~em·a размножа?ющийся деле?нием; размножа?ющийся почкова?нием.

prolin·o хим. проли?н.

prolog·o проло?г.

Prolog·o инф. Проло?г (язык программирования).

prom·o инф. программи?руемое постоя?нное запомина?ющее устро?йство, ППЗУ.

promen||i vn гуля?ть, прогу?ливаться; lia cerbo iras ~i погов. у него? ум за ра?зум зашёл, у него? не все до?ма; ~a прогу?лочный; ~o, ~ad·o прогу?лка, гуля?ние, промена?д; ~ant·o гуля?ющий (сущ.); ~ej·o 1. ме?сто для прогу?лок, ме?сто для гуля?ния; 2. сомнит., см. promemhalo, promensalono; ~ig·i выгу?ливать, выводи?ть гуля?ть, выводи?ть на прогу?лку; ~ig·o выгу?ливание, выведе?ние на прогу?лку.

promen·baston·o трость, тро?сточка.

promen·ferdek·o мор. прогу?лочная па?луба.

promen·hal·o сомнит.; театр. фойе? (= promensalono).

promen·kur||i vn соверша?ть прогу?лочную пробе?жку; бежа?ть трусцо?й; ~o прогу?лочная пробе?жка; бег трусцо?й, пробе?жка трусцо?й; ~ad·o прогу?лочный бег; бег трусцо?й.

promen·salon·o сомнит.; театр. фойе? (= promenhalo).

promen·vetur||i vn соверша?ть прогу?лочную пое?здку; ката?ться (на транспортном средстве с целью прогулки); ~o прогу?лочная пое?здка; ката?ние; ~ig·i ката?ть; ~ig·o ката?ние (перевозка кого-л.).

promes||i vt 1. обеща?ть, пообеща?ть, сули?ть, посули?ть; ~u al mi veni (по)обеща?й(те) мне прийти?; ~i orajn montojn сули?ть золоты?е го?ры; la kongreso ~is esti grandioza конгре?сс обеща?л быть грандио?зным; 2. обеща?ть, сули?ть, предвеща?ть; lia rigardo ~is nenion bonan его? взгляд не предвеща?л ничего? хоро?шего; ~o обеща?ние; doni (или fari) ~on дать обеща?ние; plenumi ~on вы?полнить обеща?ние; teni ~on (с)держа?ть обеща?ние; disdoni ~ojn раздава?ть обеща?ния; repreni sian ~on взять своё обеща?ние наза?д; regali (или nutri) iun per ~oj по?тчевать (или корми?ть) кого?-л. обеща?ниями; solena ~o торже?ственное обеща?ние; ?ura ~o кля?твенное обеща?ние, заро?к; обе?т; ~it·a обе?щанный; la P~ita Lando рел. Земля? обетова?нная.

promes·lig·i vt оч.редк. связа?ть обеща?нием (= ligi per promeso).

promes·(o)·plen||a подаю?щий (больши?е) наде?жды, многообеща?ющий (= multpromesa); ~e многообеща?юще.

Promete·o миф. Промете?й.

prometi·o хим. проме?тий.

promil·o см. elmilo.

prominenc·o 1. анат. вы?ступ; laringa ~ вы?ступ горта?ни; 2. см. protuberanco.

prominent·a спец. выступа?ющий; la ~ vertebro анат. выступа?ющий позвоно?к.

promoci||i vt 1. повы?сить в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; произвести? в чин, в зва?ние; повы?сить (или продви?нуть) по слу?жбе; ~i episkopon al kardinaleco произвести? епи?скопа в сан кардина?ла; ~i iun le?tenanto произвести? кого?-л. в лейтена?нты; 2. провести? в фе?рзи, в да?мки (в шахматах, шашках и т.п. = damigi); ~i peonon damo провести? пе?шку в фе?рзи (= damigi peonon); 3. сомнит.; инф. усоверше?нствовать, расши?рить, обнови?ть, модернизи?ровать; ~o повыше?ние в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; произво?дство в чин, в зва?ние; повыше?ние по слу?жбе; ~i?·i получи?ть повыше?ние в чи?не, в зва?нии, в до?лжности; быть произведённым в чин, в зва?ние; продви?нуться по слу?жбе.

promoci·vic·a: ~ tabelo спи?сок ли?чного соста?ва с указа?нием должносте?й; должностно?й спи?сок.

promontor·o 1. геогр. высо?кий мыс (= alta kabo, terpinto); 2. анат. мыс, промонто?рий, ко?стный вы?ступ.

prompt||a де?йствующий без промедле?ния, быстроде?йствующий, ско?рый, бы?стрый, мгнове?нный; ~e де?йствуя без промедле?ния; ~i vn де?йствовать без промедле?ния; быть ско?рым, бы?стрым, мгнове?нным; ~(ec)·o быстроде?йствие, ско?рость, быстрота?, мгнове?нность.

promulg||i vt юр., пол. объяви?ть о введе?нии (принятого законодательным органом закона); обнаро?довать, официа?льно опубликова?ть, ввести?, утверди?ть (принятый законодательным органом закон); ~o промульга?ция, обнаро?дование, официа?льная публика?ция, объявле?ние о введе?нии, утвержде?ние (закона).

pron||i vt спец. поверну?ть ладо?нью вниз (руку); ср. supini; ~ad·o спец. поворо?т ладо?нью вниз (руки).

pronator·o анат. прона?тор, враща?ющая внутрь мы?шца.

pronel·o орн. завиру?шка.

pronom||o грам. местоиме?ние; persona, poseda, demanda, montra, relat(iv)a, nea, nedifina, kolektiva, refleksiva ~o ли?чное, притяжа?тельное, вопроси?тельное, указа?тельное, относи?тельное, отрица?тельное, неопределённое, собира?тельное, возвра?тное местоиме?ние; ~a местоиме?нный; ~a adverbo местоиме?нное наре?чие.

prononc||i vt произноси?ть, выгова?ривать; klare ~i ?iun vorton чётко произноси?ть ка?ждое сло?во; ~o произноше?ние, вы?говор; проно?нс; ~a?·i vt пло?хо выгова?ривать; произноси?ть нечётко; мя?млить, бормота?ть, бубни?ть; ср. misprononci; ~ad·o произноше?ние; произнесе?ние, выгова?ривание; ~ebl·a произноси?мый; malfacile ~ebla труднопроизноси?мый.

prononc·manier·o редк., см. prononco.

propag||i vt физ., рад., мед. распространя?ть (волны, энергию, микробы, эпидемию); ~(ad)·o распростране?ние (действие распространяющего); ~a?·o инф. усло?вно-беспла?тное програ?ммное обеспе?чение; ~i?·i распространя?ться (о волнах, энергии, микробах, эпидемии); ~i?·o распростране?ние (действие распространяющегося).

propagand||o пропага?нда; fari ~on вести? пропага?нду; ~a пропага?ндный; ~i vt пропаганди?ровать; ~il·o сре?дство пропага?нды, о?рган пропага?нды, предме?т пропага?ндного материа?ла; ~ist·o пропаганди?ст.

propan·o хим. пропа?н.

proparoksiton·a фон. име?ющий ударе?ние на тре?тьем от конца? сло?ге; ср. oksitona, paroksitona.

pro·parol||i: ~i anta? iu por iu говори?ть пе?ред кем-л. в подде?ржку кого?-л.; заступа?ться пе?ред кем-л. за кого?-л.; замо?лвить пе?ред кем-л. слове?чко за кого?-л.; ~ant·o лицо?, говоря?щее в подде?ржку; лицо?, держа?щее речь в подде?ржку; засту?пник.

propede?tik||o пропеде?втика; ~a пропедевти?ческий; ~a kurso пропедевти?ческий, подготови?тельный, вво?дный курс.

pro·pek·a: ~ kapro козёл отпуще?ния.

propeler·o уст., см. (flug)helico.

propen·o хим. пропе?н, пропиле?н.

pro·pet·i vt (pro) проси?ть, хода?тайствовать (за); ~ la re?on pro la ribelinto проси?ть короля? за мяте?жника.

propile·o архит. пропиле?и.

propionat||o хим. пропиона?т (соль или эфир пропионовой кислоты); ~a: ~a acido пропио?новая кислота?.

propolis·o пропо?лис.

propon||i vt предложи?ть, предлага?ть; ~i projekton, varon, siajn servojn предложи?ть прое?кт, това?р, свои? услу?ги; ~i kandidaton вы?двинуть кандида?та; ~i iun kiel kandidaton вы?двинуть кого?-л. кандида?том (или в кандида?ты), вы?двинуть чью-л. кандидату?ру; ~i ion por a?kcio вы?ставить что-л. на аукцио?н; ~o предложе?ние; akcepti ies ~on приня?ть чьё-л. предложе?ние; ~o pri paco ми?рные предложе?ния; ~ad·o см. ofertado.

proporci||o пропо?рция; (со)отноше?ние; соразме?рность; rekta ~o пряма?я пропо?рция; inversa ~o обра?тная пропо?рция; la ora ~o золота?я пропо?рция, золото?е сече?ние; severa ~o inter la kulpo kaj puno стро?гая пропо?рция ме?жду вино?й и наказа?нием; statuo de kolosaj ~oj ста?туя колосса?льных пропо?рций; esti en ~o kun io быть в пропо?рции с чем-л.; observi la ~ojn соблюда?ть пропо?рции; ~a пропорциона?льный, соразме?рный; ~e пропорциона?льно, в пропо?рции, соразме?рно; ~ec·o пропорциона?льность, соразме?рность; ~ig·i (с)де?лать пропорциона?льным, соразме?рным; соразме?рить; привести? в пропо?рцию.

propozici·o 1. грам. предложе?ние; komplementohava ~ распространённое предложе?ние; kunordigita ~ сочинённое предложе?ние; subordigita ~ подчинённое предложе?ние, прида?точное предложе?ние; ср. ?efpropozicio, subpropozicio; 2. сужде?ние (в логике).

propr||a 1. со?бственный; сво?йственный, прису?щий; ~a nomo и?мя со?бственное; ~a opinio со?бственное мне?ние; sia ~a свой со?бственный; moro ~a al la angloj обы?чай, прису?щий (или сво?йственный) англича?нам; 2.: ~a frakcio мат. пра?вильная дробь; ~e со?бственно; aparteni ~e al iu принадлежа?ть со?бственно кому?-л.; pri kio vi ~e parolas? о чём вы, со?бственно, говори?те?; ~a?·o 1. прису?щая, сво?йственная черта?; характе?рное сво?йство; 2. со?бственность, достоя?ние (= proprieta?o); ~ec·o сво?йство, осо?бенность, прису?щее ка?чество; ~ig·i присво?ить, усво?ить; ~igi al si присво?ить себе?; ~ul·o со?бственник (= proprietulo); ~um·i vt уст., см. proprieti; ~um·a?·o уст., см. proprieta?o.

propr·a·dir·e со?бственно говоря?.

propr·a·ha?t·e на со?бственном о?пыте, на свое?й шку?ре.

propr·a·iniciat·e см. propramove.

propr·a·ju?·e осно?вываясь на со?бственных сужде?ниях; по своему? усмотре?нию, по свое?й при?хоти.

propr·a·man||a собственнору?чный; ~e собственнору?чно.

propr·a·mov·e по со?бственной инициати?ве, по веле?нию се?рдца.

propr·a·okul·e со?бственными глаза?ми; воо?чию.

propr·a·person·e оч.редк., см. persone .2.

propr·a·senc·e в со?бственном смы?сле, в прямо?м смы?сле, буква?льно.

propr·a·vol||a соверша?емый по свое?й во?ле, доброво?льный; ~e по свое?й во?ле, доброво?льно.

propriet||o юр. пра?во со?бственности, со?бственность (понятие = posedrajto); ~i vt владе?ть, облада?ть (собственностью), име?ть в ка?честве со?бственности; ~a?·o со?бственность, владе?ние (имущество, объект(ы)); объе?кт со?бственности; ~ul·o со?бственник, владе?лец (собственности).

propriocept||i vt спец. ориенти?ровать в простра?нстве (своё тело), ощуща?ть положе?ние (своего тела); ~a проприоцепти?вный; ~a reflekso проприоцепти?вный рефле?кс; ~a senso проприоце?пция, мы?шечное чу?вство, чу?вство простра?нственной ориента?ции (= proprosenso, pozicisenso); ~il·o проприо(ре)це?птор.

propr·o·sens·o см. propriocepta senso.

propuls||i vt физ., тех. дви?гать, продвига?ть, толка?ть, прота?лкивать вперёд; сообща?ть дви?гательный и?мпульс; ~il·o усили?тель броска? (в метательном устройстве).

prosceni·o театр. просце?ниум, просце?ний, авансце?на, пере?дняя часть сце?ны (= anta?scenejo).

prosektor·o мед. прозе?ктор, ассисте?нт при секцио?нном за?ле; ср. dissekcisto.

prosfor·o оч.сомнит.; церк. просфора?, просвира? (= ?ostio).

proskomidi·o см. preparado .3.

proskrib||i vt изгна?ть, вы?слать, объяви?ть вне зако?на (обычно под предлогом военного положения); занести? в проскрипцио?нный спи?сок; ~o изгна?ние, вы?сылка, объявле?ние вне зако?на, проскри?пция; ~a проскрипцио?нный; ~it·o лицо?, занесённое в проскрипцио?нный спи?сок; изгна?нник.

proskripci||o редк., см. proskribo; ~i vt редк., см. proskribi.

prospekt·o (рекла?мный) проспе?кт; букле?т; ~ de nova libro проспе?кт но?вой кни?ги.

prospektiv·o нау?ка о тенде?нциях мирово?го разви?тия.

prospektor||o геол. изыска?тель, гео?лог-разве?дчик, геологоразве?дчик; ~a изыска?тельский, геологоразве?дочный; ~i vt геол. проводи?ть изыска?тельские рабо?ты, проводи?ть геологи?ческую разве?дку, проводи?ть геологоразве?дку; перен. разве?дывать по?чву; ~ad·o изыска?ние, изыска?ния, изыска?тельские рабо?ты, геологи?ческая разве?дка, геологоразве?дка.

prosper||i vn процвета?ть, преуспева?ть, благоде?нствовать; ~a процвета?ющий, преуспева?ющий, благоде?нствующий; успе?шный, уда?чный; ~o процвета?ние, преуспея?ние, благоде?нствие; успе?х, уда?ча.

Prosper·o Проспе?р, Проспе?ро (муж. имя).

prostaglandin·o физиол. простагланди?н.

prostat||o анат. проста?та, предста?тельная железа?; ~it·o мед. простати?т, воспале?ние предста?тельной железы?.

prostat·ektomi·o мед. удале?ние предста?тельной железы?.

prostat·inflam·o см. prostatito.

prostet·a хим. простети?ческий.

prostez·o лингв., фон. проте?за.

prostitu||i vt 1. толка?ть на путь проститу?ции, склоня?ть к проститу?ции, втя?гивать в заня?тия проститу?цией, проституи?ровать; ~i sin занима?ться проститу?цией; 2. перен. (с)де?лать прода?жным, проституи?ровать; ~o проституи?рование (поступок); ~ad·o проститу?ция (явление); ~ej·o публи?чный дом, борде?ль (= bordelo); ~i?·i см. ~i sin; ~ist·o сутенёр; ~it·o альфо?нс; ~it·in·o проститу?тка.

prostituci·o см. prostituo, prostituado.

prostraci·o мед. простра?ция, по?лный упа?док сил; прим. (N)PIV относит данный термин только к физическому состоянию.

prot·o фа?ктор (управляющий технической частью типографии).

protagonist·o протагони?ст, гла?вное де?йствующее лицо?, гла?вный геро?й (= ?efrolulo).

Protagor·o Протаго?р (др.-греч. философ).

protaktini·o хим. протакти?ний.

protamin·o хим. протами?н.

protaz·o лит. прота?зис.

Prote||o миф. Проте?й; ~a: ~a bacilo бакт. проте?й.

prote·o I бот. проте?я.

prote·o II зоол. проте?й.

proteid·o хим. протеи?д, (сло?жный) бело?к.

protein||o хим., биол. протеи?н, (просто?й) бело?к; ср. albumino; ~a протеи?новый; ~az·o протеа?за.

protekt||i vt покрови?тельствовать, ока?зывать покрови?тельство, ока?зывать проте?кцию; заступа?ться; защища?ть, оберега?ть, уберега?ть, предохраня?ть, храни?ть (от опасности); ~i sin защища?ться, оберега?ться, уберега?ться, предохраня?ться; ~o, ~ad·o покрови?тельство, проте?кция; защи?та; ~a покрови?тельственный; протекцио?нный; защи?тный; ~ant·o покрови?тель, проте?ктор (о ком-л.), оберега?тель; ~ant·in·o покрови?тельница, оберега?тельница; ~at·o протеже?; ~em·a лю?бящий ока?зывать покрови?тельство, ще?дрый на проте?кцию; ~ism·o протекциони?зм; ~ism·a протекциони?стский; ~ist·o протекциони?ст.

protektorat·o пол., юр. протектора?т.

proteoliz·a хим. протеолити?ческий.

proterozoik·o геол. протерозо?й, протерозо?йская э?ра.

protest||i vn (kontra?) протестова?ть, выража?ть проте?ст, заявля?ть проте?ст (против), выража?ть несогла?сие (с); ~o проте?ст; возраже?ние; фин. проте?ст, опротесто?вывание ве?кселя.

protestant||o рел. протеста?нт; ~a протеста?нтский; ~ism·o протестанти?зм, протеста?нтство.

protez||o проте?з; denta ~o зубно?й проте?з, иску?сственные зу?бы; ~a проте?зный; ~i vt сомнит. протези?ровать; ~ist·o протези?ст.

protid·o·j хим. проти?ды, органи?ческие азо?тные соедине?ния.

proto- словообразовательный элемент прото- со значением «первый, самый первый, первейший, первичный, первоначальный», являющийся начальной частью некоторых слов греч. происхождения, а в сочетании с эсперантским корнем выступающий в качестве неофициальной приставки: protoplasmo протопла?зма; prototipo прототи?п; protozooj просте?йшие (органи?змы); protoinfekti?o перви?чное, пе?рвое зараже?ние; protokanajlo перве?йший мерза?вец; в химической номенклатуре данная псевдоприставка используется для обозначения вещества, содержащего относительно меньшее количество элемента, указываемого корнем термина: protokate?uata acido протокате?ховая кислота?; protooksido за?кись; в настоящем словаре псевдоприставка proto- не выделяется.

protoeklezi·o рел. раннехристиа?нская це?рковь.

protokol||o протоко?л (тж. инф.); fari ~on соста?вить, составля?ть, вести? протоко?л; akcepti la ~on de la kunsido приня?ть протоко?л заседа?ния; ~i 1. vn (pri io) вести? протоко?л (чего-л.), составля?ть протоко?л (чего-л.), (за)протоколи?ровать (что-л.); 2. vt (за)протоколи?ровать, занести? в протоко?л; ~ad·o веде?ние протоко?ла, составле?ние протоко?ла, протоколи?рование; ~ant·o, ~ist·o секрета?рь, веду?щий протоко?л; протоколи?ст.

proton||o физ. прото?н; ~a прото?нный.

protonem·o бот. протоне?ма, предро?сток (мхов).

protooksid·o хим. за?кись.

protoplasm·o биол. протопла?зма.

protopter·o ихт. прото?птер.

prototip·o 1. прототи?п; проо?браз; ср. pratipo; 2. тех. пе?рвый промы?шленный образе?ц, предсери?йный образе?ц (предназначенный для доводки = normotipo).

prototrof·a биол. прототро?фный.

protozo||o зоол. просте?йший органи?зм, однокле?точный органи?зм; ~o·j зоол. просте?йшие, однокле?точные органи?змы (= unu?eluloj); ср. metazooj; ~a протозо?идный; ~oz·o мед. протозоо?з.

protrud||a анат., мед. выступа?ющий, вы?пяченный, вы?пученный; ~aj zigomoj выступа?ющие ску?лы; ~aj okuloj выпу?ченные глаза?; ~ec·o выступа?ние, вы?пяченность, протру?зия.

protuberanc·o 1. астр. протубера?нец; 2. анат. вы?ступ; mentona ~ подборо?дочный вы?ступ.

prov||i vt 1. испы?тывать, испыта?ть, проверя?ть, прове?рить, про?бовать, опро?бовать, испро?бовать, попро?бовать; ~i ma?inon испыта?ть, опро?бовать, прове?рить маши?ну; ~i novan metodon испыта?ть, опро?бовать, попро?бовать, прове?рить но?вый ме?тод; ~i ies kura?on испыта?ть, прове?рить чью-л. сме?лость; ~i soldatojn per batalo испыта?ть, прове?рить солда?т в бою?; ~i ar?enton per tu??tono прове?рить серебро? про?бным ка?мнем; ~i vinon per gustumado прове?рить вино? дегуста?цией, испыта?ть вино? на вкус, попро?бовать вино? на вкус, опро?бовать вино?; 2. (по)про?бовать, (по)пыта?ться; ~i oponi (по)про?бовать возража?ть; ~i kanti (по)про?бовать петь; ~o попы?тка; про?ба; прове?рка; испыта?ние; fari ~on сде?лать попы?тку; (произ)вести? испыта?ние; elteni ~on вы?держать испыта?ние, прове?рку; submeti al ~o подве?ргнуть испыта?нию; ~a про?бный, прове?рочный, испыта?тельный; ~ad·o про?бование, опро?бование, испыта?ние, прове?рка (длительные или неоднократные); ~a?·o 1. про?ба (объект); ~a?o de vino про?ба вина? (т.е. взятое на пробу некоторое количество вина); tiu libro estas la ~a?o de nekonata verkisto э?та кни?га — про?ба (или попы?тка) неизве?стного писа?теля; preni ~a?on взять про?бу; 2. полигр. про?бный о?ттиск, корректу?рный лист, корректу?ра (= presprova?o, korekturo); ~ej·o испыта?тельный уча?сток, испыта?тельный полиго?н, ме?сто испыта?ний; ~il·o сре?дство прове?рки; ~ist·o испыта?тель.

prov·a?·pren·o взя?тие про?бы.

prov·balon·o перен. про?бный шар.

prov·cel·e с це?лью испыта?ния, для прове?рки.

prov·edz·i?·o гражда?нский брак (совместное проживание перед официальным заключением брака); совме?стное прожива?ние до бра?ка (практикуемый у некоторых народов в качестве проверки будущих супругов).

prov·ekzamen·o про?бный экза?мен; зачёт.

prov·ekzempler·o про?бный экземпля?р; образе?ц, обра?зчик; полигр. сигна?льный экземпля?р.

provenc||a прованса?льский, прова?нский; ~a tamburo муз. прованса?льский бараба?н, тамбури?н; ~an·o прованса?лец.

Provenc·o гп. Прова?нс (историческая провинция во Франции).

proverb||o посло?вица, погово?рка; ~o estas sperto, ~o estas averto посл. посло?вица неда?ром мо?лвится; ~a посло?вичный, погово?рочный; воше?дший в погово?рку, в посло?вицу; име?ющий хара?ктер погово?рки, посло?вицы; провербиа?льный; ~ar·o сбо?рник посло?виц и погово?рок; ~i?·i войти? в погово?рку, стать погово?ркой, стать при?тчей во язы?цех.

proverbolog·o собира?тель посло?виц и погово?рок.

prov·flug·o ав. про?бный полёт, испыта?тельный полёт.

proviant||o провиа?нт, продово?льственный запа?с, продово?льственные запа?сы; ~a провиа?нтский; ~i vt снабжа?ть (или обеспе?чивать) провиа?нтом, продово?льствием; дово?льствовать (провиа?нтом, пита?нием); ~ad·o продово?льственное снабже?ние, продово?льственное обеспече?ние, провиа?нтское дово?льствие; ~ej·o продово?льственный склад, склад провиа?нта; ~ist·o снабже?нец, интенда?нт (по продовольствию), провиантме?йстер.

proviant·administraci·o провиа?нтское ве?домство.

providenc||o рел. провиде?ние; (бо?жий) про?мысел; ~a провиденциа?льный.

provinc||o прови?нция; о?бласть; ~a провинциа?льный; областно?й; ~an·o провинциа?л; ~an·in·o провинциа?лка; ~estr·o губерна?тор, прави?тель (провинции, области); ~ism·o см. provincialismo; ~ul·o редк., см. ~ano.

provincial·o церк. руководи?тель монастыре?й прови?нции, о?бласти, епа?рхии.

provincialism·o лингв. провинциали?зм, ме?стное сло?во, ме?стный оборо?т ре?чи (= provincismo).

provirus·o мед. прови?рус.

proviz||i vt 1. снабжа?ть, снабди?ть, дово?льствовать, оснаща?ть, оснасти?ть; ~i iun per ?io necesa снабди?ть кого?-л. всем необходи?мым; ~i armeon per municioj снабжа?ть а?рмию боеприпа?сами; ~i botelon per korko снабди?ть буты?лку про?бкой; ~i fenestron per vitroj снабди?ть окно? стёклами; ~i a?ton per benzino запра?вить автомоби?ль (бензи?ном); ср. liveri; 2.: ~i la bezonojn удовлетвори?ть потре?бности; ~i sin запасти?сь, обзавести?сь; де?лать запа?сы; (= ~i?i); ~o запа?с, припа?с; ri?a ~o бога?тый запа?с; prepari ~ojn (за)гото?вить запа?сы, припа?сы; ~a запасно?й; ~ad·o снабже?ние, оснаще?ние; ~ado de armeo per municioj снабже?ние а?рмии боеприпа?сами; ~a?·o уст., см. ~o; ~ant·o снабже?нец; поставщи?к; прова?йдер; ~ej·o запа?сник, склад, кладова?я; ~i?·i запасти?сь, обзавести?сь; де?лать запа?сы (= ~i sin); ~i?·o (per io) запаса?ние, обзаведе?ние (чем-л.).

provizi·o фин. вознагражде?ние за посре?дничество, комиссио?нные, комиссио?нный проце?нт, комиссио?нное вознагражде?ние, комиссио?нный сбор; ср. maklera?o.

provizor||a 1. вре?менный; 2.: ~a memoro псих. кратковре?менная па?мять (= mallongtempa memoro); ~e вре?менно, на вре?мя; ~ul·o временщи?к (в широком смысле: о временном жильце, работнике и т.п.).

prov·jar·o·j го?ды обуче?ния (ремеслу, профессии); «La ~ de Vilhelmo Meister» «Го?ды уче?ния Вильге?льма Ме?йстера» (роман Гёте).

prov·labor·a?·o про?бное изде?лие.

prov·lud||i vt театр. репети?ровать; ~o репети?ция.

prov·numer·o про?бный но?мер (периодического издания).

provok||i vt (с)провоци?ровать; подстрека?ть; вызыва?ть; ~i la malamikon al atako (с)провоци?ровать неприя?теля на ата?ку; ~i ribelon (с)провоци?ровать восста?ние; вы?звать восста?ние; ~o провока?ция; подстрека?тельство; ~a провокацио?нный; вызыва?ющий; ~e в ка?честве провока?ции; вызыва?юще; ~ant·o провока?тор; ~em·a скло?нный к провока?циям, лю?бящий провока?ции; ~ist·o (профессиона?льный) провока?тор.

provos·o тюре?мщик, тюре?мный надзира?тель, тюре?мный надсмо?трщик, тюре?мный охра?нник, тюре?мный контролёр.

provost·o 1. прево? (чиновничья должность в некоторых странах в старые времена); ~ de la komercistoj купе?ческий старшина?; 2. воен. нача?льник вое?нной поли?ции, нача?льник полево?й жандарме?рии.

prov·period·o редк., см. provtempo.

prov·ripet||i vt репети?ровать; ~o репети?ция.

prov·spektakl·o сомнит. театр. термин, иногда переводимый как «костюмная репетиция» (= kostuma provludo), а иногда как «генеральная репетиция» (= ?enerala provludo).

prov·temp·o испыта?тельный срок.

prov·tub·o проби?рка.

proz||o прям., перен. про?за; poemo en ~o поэ?ма в про?зе; ~a прозаи?ческий; ~a stilo прозаи?ческий стиль; nia ~a tempo на?ше прозаи?ческое вре?мя; ~a?·o прозаи?ческое произведе?ние; ~a?oj прозаи?ческие произведе?ния, про?за; ~ec·o прозаи?чность; ~ist·o проза?ик (писатель = prozverkisto); ~ul·o 1. оч.сомнит. проза?ик (человек с прозаическими интересами); 2. оч.редк., см. ~isto.

prozelit||o прозели?т, новообращённый; ~ism·o прозелити?зм.

Prozerpin·a миф. Прозерпи?на.

prozodi||o лит., фон. просо?дия, просо?дика; ~a просоди?ческий.

prozopope·o лит., лингв. просопопе?я, олицетворе?ние.

proz·verk·ist·o см. prozisto.

pru! interj прр!, (т)пру! (команда лошади, быку и т.п. остановиться = tpr!).

pru·o мор. нос, носова?я часть (корабля).

prud||a преувели?ченно стыдли?вый; ~ec·o преувели?ченная стыдли?вость; ~ul·in·o недотро?га.

prudent||a благоразу?мный, рассуди?тельный, предусмотри?тельный, здра?вый; ~a homo благоразу?мный, рассуди?тельный челове?к; ~a opinio благоразу?мное, здра?вое мне?ние; ~e благоразу?мно, рассуди?тельно, предусмотри?тельно, здра?во; ~o благоразу?мие, рассуди?тельность, предусмотри?тельность, здравомы?слие; здра?вый смысл; ~ig·i образу?мить, вразуми?ть; (с)де?лать благоразу?мным, рассуди?тельным, предусмотри?тельным, здра?вым; наста?вить на путь благоразу?мия; ~i?·i образу?миться; стать благоразу?мным, рассуди?тельным, предусмотри?тельным, здра?вым; стать на путь благоразу?мия; взя?ться за ум; ~ul·o благоразу?мный, рассуди?тельный, предусмотри?тельный челове?к.

pru·ferdek·o мор. бак.

prujn||o и?ней, и?зморозь; kovri?i per ~o заиндеве?ть, покры?ться и?неем, покры?ться и?зморозью; ~a и?нистый; ~a tavolo слой и?нея; ~um·o спец. и?нистый налёт (на некоторых растениях).

prujn·(o)·kovr·it·a заиндеве?лый, заиндеве?вший.

pru·kastel·o мор. полуба?к (= anta?a kastelo).

prun||o сли?ва (плод); sekigitaj ~oj см. sekprunoj; ~a сли?вовый; ~uj·o сли?ва т.е. сли?вовое де?рево; ср. prunuso.

prun·arb·o см. prunujo.

prun·brand·o сли?вовая во?дка; ср. slivovico, prunlikvoro.

prunel||o I бот. тёрн т.е. терно?вая я?года; ср. brunelo; ~uj·o тёрн т.е. терно?вник, терно?вый куст (= prunelarbusto, dorna prunuso).

prunel||o II сомнит.; текс. прюне?ль; ~a прюне?левый.

prunel·arbust·o см. prunelujo.

prun·kern·o сли?вовая ко?сточка.

prun·konfit·a?·o сли?вовое варе?нье.

prun·likvor·o сли?вовая нали?вка, сли?вовый ликёр (у славян называемые сливянкой или сливовицей); ср. prunbrando, slivovico.

prun·marmelad·o сли?вовый мармела?д; сли?вовое пови?дло.

prunt||e взаймы?, заимообра?зно, в долг; preni ~e взять взаймы? (= pruntepreni); doni ~e дать взаймы? (= pruntedoni); ~i vt 1. взять взаймы?, заня?ть, (по)заи?мствовать (= pruntepreni, deprunti); 2. дать взаймы?, одолжи?ть, ссуди?ть (= pruntedoni, alprunti); ~a заимообра?зный; ссу?дный; ~o 1. взя?тие взаймы?; да?ча взаймы?; заём (действие); 2. взя?тые взаймы? де?ньги или вещь; да?нные взаймы? де?ньги или вещь; задо?лженность, долг, ссу?да, заём (сумма); ~a?·o см. ~o 2..

prunt·e·don||i vt дать взаймы?, в долг, в креди?т; одолжи?ть, ссуди?ть; ~o да?ча взаймы?, в долг, в креди?т; ~ant·o, ~int·o заимода?вец, кредито?р.

prunt·e·pren||i vt взять взаймы?, в долг, в креди?т; (по)заи?мствовать; ~o взя?тие взаймы?, в долг, в креди?т; ~ant·o, ~int·o должни?к, дебито?р.

prunt·(o)·kas·o фин. ссу?дная ка?сса.

prunt·(o)·vort·o лингв. заи?мствованное сло?во.

prunus·o бот. пру?нус, сли?ва (общее название сливы и близких ей видов деревьев); armenia ~ см. abrikotujo; birda ~ см. merizujo, merizarbo; dol?a ~ см. migdalujo, migdalarbo; doma ~ см. prunujo, prunarbo; dorna ~ см. prunelujo, prunelarbo; persia ~ см. persikujo, persikarbo.

prurig·o мед. почесу?ха, прури?го.

prurit·o мед. прури?т, зуд.

prus||o ист. прусс (представитель древней народности); прусса?к; ~a пру?сский; ~ig·i подчиня?ть пру?сским поря?дкам, насажда?ть пру?сские поря?дки, опрусса?чивать.

Prus·i·o, Prus·uj·o гп., ист. Пру?ссия.

pruv||i vt доказа?ть, дока?зывать; ~i sian senkulpecon доказа?ть свою? невино?вность; ~i geometrian teoremon доказа?ть геометри?ческую теоре?му; larmoj pravecon ne ~as слёзы правоту? не дока?зывают; ~o доказа?тельство; ~a доказа?тельный; ~e доказа?тельно; в ка?честве доказа?тельства; в доказа?тельство э?тому (или э?того); ~ad·o дока?зывание; ~end·a нужда?ющийся в доказа?тельстве; kio estis ~enda что и тре?бовалось доказа?ть.

pruv·objekt·o юр. веще?ственное доказа?тельство, веще?ственная ули?ка; ср. indika?o, konvikta montra?o.

pruv·o·sign·o знак в доказа?тельство; слу?жащий доказа?тельством знак.

psalm||o церк. псало?м; ~a псало?мский, псало?мный; ~i 1. vn петь псало?м, петь псалмы?; 2. vt перен. моното?нно петь (что-л.); ~ar·o псалты?рь; сбо?рник псалмо?в; ~ist·o 1. псалми?ст, а?втор псалмо?в; la P~isto Дави?д Псалмопе?вец (о царе Давиде); 2. псало?мщик, псалмопе?вец (церковный певчий = kantoro).

psalteri·o муз. псалте?риум.

psamit·o мин. псамми?т.

pse?de?is·o оч.сомнит.; зоол. ехи?дна (змея); прим. русское слово «ехидна», употреблённое в широком смысле по отношению к любой ядовитой змее, обычно переводится на эсперанто словами vipuro, vipero «гадюка».

pse?do- неофиц. приставка псевдо- со значением «ненастоящий, ложный, мнимый, придуманный»: pse?do/sufikso псевдосу?ффикс; pse?do/scienco псевдонау?ка, лженау?ка; в некоторых словарях эта приставка трактуется как корень pseud- прилагательного pse?da (с аналогичным значением), при словообразовании употребляемый с соединительным о; по нашему мнению такую трактовку вряд ли следует считать удачной.

pse?do·adiabat·o мет. псевдоадиаба?та.

pse?do·amik·o ло?жный друг (= falsa amiko).

pse?do·anten·o сомнит.; рад. эквивале?нт анте?нны.

pse?do·artr·o мед. псевдоартро?з, ло?жный суста?в.

pse?do·ber·o бот. ло?жная я?года (= ?ajnbero).

pse?do·bulb·o бот. псевдобу?льба, тубери?дия (= ?ajnbulbo).

pse?do·cug·o бот. псевдотсу?га, лжетсу?га; Duglasa ~ ду?гласова пи?хта; japania ~ лжетсу?га япо?нская.

pse?do·drup·o бот. ло?жная костя?нка (= ?ajndrupo).

pse?do·frukt·o бот. ло?жный плод (= ?ajnfrukto).

pse?do·hermafrodit·ec·o мед. псевдогермафродити?зм, ло?жный гермафродити?зм.

pse?do·instru·it·a я?кобы учёный.

pse?do·kapsik·o бот. паслён пе?речный.

pse?do·klasik·a псевдокласси?ческий.

pse?do·kristal·o физ. псевдокриста?лл, ло?жный криста?лл.

pse?do·liberal·a псевдолибера?льный.

pse?do·membran·o мед. плёночный налёт (на слизистой оболочке при ряде болезней, напр. дифтерии = ?ajnmembrano).

pse?do·morf||a спец. псевдомо?рфный; ~ism·o псевдоморфи?зм.

pse?donim||o псевдони?м; ~a выступа?ющий, скрыва?ющийся, пи?шущий под псевдони?мом; подпи?санный псевдони?мом; ~ul·o челове?к под псевдони?мом.

pse?do·nom·o см. pse?donimo.

pse?do·patriot||o псевдопатрио?т; ~ism·o псевдопатриоти?зм.

pse?do·pied·o, pseudopod·o биол. ложноно?жка.

pse?do·prefiks·o грам. псевдоприста?вка.

pse?do·scienc||o лженау?ка, псевдонау?ка; ~a лженау?чный, псевдонау?чный; ~ist·o, ~ul·o лжеучёный.

pse?do·skorpi·ul·o·j энт. ложноскорпио?ны (отряд насекомых).

pse?do·sufiks·o грам. псевдосу?ффикс.

psi пси (название буквы греч. алфавита).

psidi·o бот. пси?диум.

Psi?·a миф. Психе?я, Пси?хе.

psi?·o редк., см. psiko.

psik||o пси?хика; ~a психи?ческий, душе?вный; ~e: ~e malsana homo психи?чески больно?й челове?к, душевнобольно?й челове?к; ~ism·o психи?зм; ~oz·o психо?з; ~oz·ul·o психо?тик.

psik·analiz||o псих. психоана?лиз; ~a психоаналити?ческий; ~ist·o психоанали?тик.

psik·asteni·o псих. психастени?я.

psikedel||a мед., псих. психодели?ческий; ~ism·o психодели?ческое состоя?ние.

psikiatr||o психиа?тр; ~i·o психиатри?я; ~i·a психиатри?ческий.

psik·o·dram·o псих. сцени?ческое представле?ние с психотерапевти?ческим эффе?ктом.

psik·o·fiziolog||o психофизио?лог; ~i·o психофизиоло?гия; ~i·a психофизиологи?ческий.

psik·o·kirurg·i·o психохирурги?я.

psik·o·lingv·ist·ik||o психолингви?стика; ~a психолингвисти?ческий.

psikolog||o психо?лог; ~i·o психоло?гия; ~i·a психологи?ческий.

psik·o·mov·o псих. измене?ние психи?ческого (или душе?вного) состоя?ния, переме?на в пси?хике.

psik·o·ne?r·oz·o психоневро?з.

psikopat||o психопа?т; ~i·o психапа?тия, душе?вное расстро?йство; ~i·a психопати?ческий; ~i·ul·o см. ~o.

psik·o·patolog||o психопато?лог; ~i·o психопатоло?гия; ~i·a психопатологи?ческий.

psik·o·scienc·o оч.редк., см. psikologio.

psik·o·somat·a психосомати?ческий.

psik·o·teknik·o психоте?хника.

psik·o·terapi||o психотерапи?я; ~a психотерапевти?ческий; ~ist·o психотерапе?вт.

psikrometr·o мет. психро?метр.

psil·o I заклина?тель змей.

psil·o II энт. листобло?шка.

psilofit·o палеонт. псилофи?т.

psilot||o бот. псило?тум; ~ac·o·j псило?товые (семейство).

psitak||o орн. се?рый попуга?й, (попуга?й) жако? (= griza papago); ~ed·o·j попуга?и, попуга?евые (семейство); ~ism·o мед. пситтаки?зм; ~oz·o мед. пситтако?з.

psitak·o·form·a·j: ~ birdoj орн. попугаеобра?зные пти?цы (отряд = papaguloj).

psoas·o анат. поясни?чная мы?шца.

psok·o энт. сеное?д.

psokopter·o·j энт. сеное?ды (отряд).

psor·o мед. 1. самоотравле?ние органи?зма; 2. редк., см. skabio.

psoralen·o фарм. псорале?н.

psoriaz·o мед. псориа?з.

p?ent·o ист. пшент (корона египетских фараонов).

ptarmik·o бот. тысячели?стник пта?рмика, чихо?тная трава? (= ternigherbo).

pteranodont·o палеонт. птеранодо?н.

pterid·o бот. пте?рис.

pteridi·o бот. орля?к (= aglofiliko).

pterig||o орн., энт., зоол. крыло? (птицы, насекомого, животного = flugilo); ~ul·o·j энт. крыла?тые насеко?мые (= flugiluloj).

pterobrank·o·j зоол. крыложа?берные (класс животных).

pterodaktil·o палеонт. птерода?ктиль.

pterofil·o сомнит.; ихт. скаля?рия.

pterokarp·o бот. птерока?рпус, падук; hindia ~ птерока?рпус инди?йский; oficina ~ птерока?рпус лека?рственный; santala ~ птерока?рпус санда?ловый, кра?сный санда?л, (кра?сное) санда?ловое де?рево; ср. santalo, kampe?o.

pterokl·o орн. рябо?к.

pterop·(od)·o зоол. крыла?н, лету?чая лиси?ца, лету?чая соба?ка (= flughundo).

pterosa?r·o·j см. flugsa?roj.

ptialaz·o, ptialin·o хим., физиол. птиала?за, птиали?н.

ptilonorink||o орн. шала?шник; ~ed·o·j шала?шниковые (семейство).

ptoleme·a: la ~ sistemo птолеме?ева систе?ма.

Ptoleme·o Птолеме?й (имя ряда др.-египетских царей и известного др.-греч. астронома).

ptomain·o хим. птомаи?н.

ptoz·o мед. птоз, опуще?ние (органа); спланхнопто?з; ~ de reno опуще?ние по?чки; gastro~ гастропто?з.

pu! interj фу!, тьфу! (выражение отвращения).

Puatier·o гп. Пуатье?.

Puatu·o гп. Пуату? (историческая провинция во Франции).

puaz·o физ. пуа?з (единица вязкости).

pub||o анат. лобо?к; ~a лобко?вый; ~a monto анат. лобко?вое возвыше?ние; ~a osto см. pubio; ~a pediko см. ftiro.

puber||a физиол., псих. пуберта?тный, пуберта?льный; половозре?лый, дости?гший полово?й зре?лости, возмужа?лый; ~ec·o полова?я зре?лость, возмужа?лость; ~ul·o лицо?, дости?гшее полово?й зре?лости.

pubert||o см. pubereco; ~a см. pubera.

pub·har·o·j лобко?вые во?лосы, во?лосы на лобке?.

pubi·o анат. лобко?вая кость (= pubosto).

pub·la?s·o см. ftiro.

public||i vt (о)публикова?ть, помести?ть (свою статью на актуальную тему в периодическом издании = publikigi (en perioda?o)); ~a?·o публика?ция (статья на актуальную тему в периодическом издании); ~ist·o публици?ст; ~ism·o, ~ist·ik·o сомнит. публици?стика.

publik||o разн. пу?блика; обще?ственность; ~a публи?чный; обще?ственный; гла?сный; ~a parolo публи?чная речь; ~a biblioteko публи?чная библиоте?ка; ~aj debatoj публи?чные деба?ты; ~a akuzisto обще?ственный обвини?тель; ~aj aferoj обще?ственные дела?; la ~aj servoj обще?ственные слу?жбы (газ, электричество, транспорт и т.п.); ~a kiso прилю?дный поцелу?й, поцелу?й на лю?дях; ~a leciono откры?тый уро?к; ~o kunveno откры?тое собра?ние; ~e публи?чно; на лю?дях; гла?сно; ~ec·o публи?чность, гла?сность; ~a?·o 1. публика?ция (статья, книга и т.п.); 2. инф. беспла?тное програ?ммное обеспе?чение; ~ig·i (о)публикова?ть; огласи?ть; обнаро?довать; довести? до пу?блики, до обще?ственности; ср. publici; ~ig·o публика?ция (действие); оглаше?ние; обнаро?дование; ~ul·in·o публи?чная же?нщина.

publik·dan?er·a обще?ственно опа?сный.

publik·opini·o обще?ственное мне?ние (= popolopinio).

publik·util·a обслу?живающий обще?ственные ну?жды, обще?ственные потре?бности; обще?ственно поле?зный.

pub·ost·o см. pubio.

puc·a расфуфы?ренный, вы?чурный, крикли?вый, аляпова?тый, аля?пистый.

pucel·o оч.редк. непоро?чная деви?ца (= virga junulino, virgulino).

pu?||o путч; ~ist·o путчи?ст.

pud||o пуд (старинная русская мера веса, равная 16,38 кг); ~a прилагательное, обычно переводимое как «пудовый» и употребляемое русскоязычными эсперантистами в значении «очень тяжёлый» (= pezega, multpeza, tre peza). Такое словоупотребление представляется нам русизмом, непонятным иностранцам; на наш взгляд, данная форма могла бы переводиться и как «измеренный, сосчитанный, выраженный в пудах».

pudel·o пу?дель (порода собак).

pudend||o анат. полова?я о?бласть, пуденда?льная о?бласть; ~a полово?й, пуденда?льный.

puding·o кул. пу?динг.

pudl||i vt тех. пудлингова?ть; ~ad·o пудлингова?ние.

pudl·o·forn·o тех. пу?длинговая печь.

pudor||o целому?дрие, стыдли?вость (= sekshonto); ~a целому?дренный, стыдли?вый.

pudr||o пу?дра; ~i vt (на)пу?дрить, (по)пу?дрить; ~i sin пу?дриться; ~il·o пухо?вка; ~uj·o пу?дреница.

pudu·o зоол. пу?ду (род южноамериканских оленей).

puebl·o пуэ?бло (индеец).

puerper||a мед. роди?льный, послеродово?й; ~a febro роди?льная горя?чка; ~ec·o послеродово?й пери?од.

puf! interj бух! (звукоподражание шуму падения).

puf||o наду?тый, наби?тый, пу?хлый предме?т; наду?тая, наби?тая, пу?хлая поду?шка или загото?вка (для мебели и т.п.); буф (пышная складка на одежде и т.п.); ~a наду?тый, взду?тый, пу?хлый, пы?шный; перен. наду?тый, напы?щенный; ср. ?vela; ~ig·i (с)де?лать пу?хлым; наду?ть, вздуть, разду?ть; взбить (подушку, волосы); прим. в ЭРБ данный глагол имеет тж значения «муссировать» (взбивать до пены = ?a?migi) и «накачивать» (наполнять воздухом = aeri); такое словоупотребление представляется нам ошибочным; ~i?·i наду?ться, взду?ться, разбу?хнуть, (рас)пу?хнуть; поднима?ться (о тесте, пироге).

puf·benjet·o возду?шная пы?шка.

pufin·o орн. настоя?щий буреве?стник; ср. procelario.

puf·kuk·o возду?шный пиро?г.

puf·lip·a толстогу?бый, губа?стый, с пу?хлыми губа?ми.

puf·maiz·o попко?рн, возду?шная кукуру?за (= krevmaizo).

puf·mam·a пышногру?дая.

puf·pantalon·o шарова?ры (= sakpantalono).

puf·pug·a толстоза?дый, с пу?хлым за?дом.

puf·reklam·o ду?тая рекла?ма.

puf·se?·o пуф, пу?фик.

puf·vang·a толстощёкий, щека?стый, с пу?хлыми щека?ми.

pug||o зад т.е. за?днее ме?сто, мя?гкое ме?сто, за?дница, ягоди?цы (= posta?o); kisu mian ~on груб. поцелу?й меня? в зад!; ср. gluteo, gropo; ~uj·o разг. пла?вки, тру?сики в обтя?жку, едва? прикрыва?ющие зад тру?сики (= kalsoneto).

pug·fik·i vn см. bugri.

pug·mezur·o см. koks(o)mezuro.

pugn||o кула?к (руки); kunpremi la ~ojn сжать кулаки?; ~a кула?чный; ~i vt бить кулако?м, кулака?ми; ~ig·i сжать в кула?к; ~igi la manojn сжать ру?ки в кулаки?.

pugn·o·bat||i vn бить кулако?м, кулака?ми (= pugni); ~o уда?р кулако?м, уда?р кулака?.

pugn·o·batal||i vn дра?ться на кулака?х, дра?ться врукопа?шную (= manbatali); ~o кула?чный бой, рукопа?шный бой, рукопа?шная.

pugn·o·gant·o рукави?ца; ва?режка (= mufganto).

pugn·o·kojn·o ка?менное ору?дие (примитивное орудие в виде отёсанного камня у доисторических людей).

pug·rukt·i vt оч.редк., см. furzi.

pug·tru·o разг., см. anuso.

pukcini·o бот. пукци?ния (ржавчинный гриб).

pul·o энт. блоха?.

pulard·o пуля?рка (= ekskokino); ср. kapono.

pul·balkon·o разг.; театр. галёрка, раёк (= galerio).

pul·bazar·o блоши?ный ры?нок, барахо?лка.

pul?inel||o театр. пульчине?лла, полишине?ль, петру?шка (персонаж кукольного театра); ~a: ~a sekreto секре?т Полишине?ля.

puli||o тех. шкив; ро?лик, колесо? (с желобком для пропускания верёвки, ремня или цепи, напр., в блоке или трансмиссии); блок (грузоподъёмный); ср. takelo, transmisio; ~ar·o систе?ма шки?вов; систе?ма бло?ков.

pulikari·o сомнит.; бот. бло?шница.

pulk·o пу?льке (мексиканское вино из агавы = agav(o)vino); ср. tekilo.

pul·kolor·a см. ka?tankolora.

pulkv·o редк., см. pulko.

pull·o фин., ком. пул (соглашение между предпринимателями, монополиями = po?lo).

pulm||o анат. лёгкое; spiri per plenaj ~oj дыша?ть по?лной гру?дью (= spiri plenpulme); ~a лёгочный; ~a?·o кул. лёгкое (кушанье); ~it·o см. pne?monito.

pulman·o ж.-д. пу?льман, пу?льмановский ваго?н.

pulm·inflam·o см. pne?monito.

pulm·o·fi?·o·j ихт. двоякоды?шащие ры?бы (= dipnoj).

pulm·o·herb·o, pulmonari·o бот. медуни?ца; oficina ~ медуни?ца лека?рственная.

pulover·o пуло?вер, дже?мпер.

pulovr·o оч.сомнит., см. pulovero.

pulp||o 1. мя?коть (плодов, овощей, корней, стеблей); 2. анат. пу?льпа; 3. спец. пу?льпа, ка?шица, мя?гкая ма?сса; ~a мяси?стый, массови?дный, представля?ющий собо?й пу?льпу; ~ig·i размина?ть; превраща?ть в пу?льпу, в ка?шицу, в мя?гкую ма?ссу; ~it·o мед. пульпи?т.

pulp·o·suk·o сок с мя?котью.

puls||o 1. прям., перен. пульс, пульса?ция, бие?ние; plena, regula, mola, alterna, saltanta, fadenforma, paradoksa ~o по?лный, ритми?чный, мя?гкий, перемежа?ющийся, ска?чущий, нитеви?дный, парадокса?льный пульс; la ~o de la vivo пульс (или бие?ние) жи?зни; palpi al iu la ~on пощу?пать кому?-л. пульс; 2. см. taktero; ~i vn пульси?ровать, би?ться (о пульсе; тж. перен. о жизни, надежде и т.п.); la sango ~as кровь пульси?рует; en nia urbo ~as (vigla) vivo в на?шем го?роде жизнь бьёт ключо?м.

pulsatil·o бот. простре?л, сон-трава?.

puls·o·bat·o уда?р пу?льса, бие?ние пу?льса (одно).

puls·o·stel·o астр. пульса?р (= puls(ant)a stelo).

pultace·a мед. кашицеобра?зный; ~ angino анги?на с кашиобра?зным вы?потом.

pulul·i vn мед. размножа?ться в изоби?лии.

pulv||o по?рох; senfuma ~o безды?мный по?рох; li ne elpensis ~on погов. он по?роха не вы?думает; ~a порохово?й; ~ej·o порохово?й по?греб, порохово?й склад; ~uj·o 1. заря?дный карту?з; 2. пороховни?ца.

pulv·o·fabrik·o, pulv·o·far·ej·o порохово?й заво?д.

pulv·o·paf·il·o стрелко?вое, огнестре?льное ору?жие (в ед.ч.).

pulvor||o 1. порошо?к; ~o de pipro порошо?к из пе?рца, мо?лотый пе?рец; dent(o)putiga ~o зубно?й порошо?к; lava ~o стира?льный порошо?к; 2. распылённая жи?дкость; жи?дкость в пылеви?дном состоя?нии, пыль (водяная и т.п.); ~a 1. порошко?вый, порошкообра?зный; 2. пылеви?дный, распылённый (о жидкости); ~ec·o 1. порошкообра?зность, порошкообра?зное состоя?ние; 2. распылённость, пылеви?дное состоя?ние (жидкости); ~ig·i 1. преврати?ть, истоло?чь, стере?ть в порошо?к; 2. пульверизова?ть, распыли?ть (жидкость); ~ig·o 1. превраще?ние, истолче?ние, стира?ние в порошо?к; 2. пульвериза?ция, распыле?ние (жидкости); ~ig·il·o пульвериза?тор, распыли?тель; ~i?·i 1. преврати?ться в порошо?к; 2. пульверизова?ться, распыли?ться (о жидкости).

pulvor·skab·o: ~ de terpomo бот. поро?шистая парша? карто?феля.

pulvor·suker·o са?харная пу?дра (= pulvorigita sukero).

pulv·o·ten·ej·o см. pulvejo.

pulv·o·tur·o порохова?я ба?шня, порохово?й склад (в башне); ср. pulvejo.

pum! interj бум! (звукоподражание шуму падения).

pum·o зоол. пу?ма, кугуа?р.

pumik||o мин. пе?мза; ~a пе?мзовый; ~i vt полирова?ть пе?мзой.

pumik·polur·i vt редк., см. pumiki.

pumili·o бот. кедро?вый стла?ник, ка?рликовая сосна?.

pump||i vt кача?ть, нака?чивать, отка?чивать, выка?чивать (насосом); ~(ad)·o нака?чивание; выка?чивание; отка?чка; ~ej·o насо?сная ста?нция, водока?чка; ~il·o насо?с, по?мпа; ~ilo por akvo см. akvopumpilo; ~ilo por benzino см. benzino; ~ilo por premaero см. aerpumpilo; ~ist·o рабо?тник, обслу?живающий насо?с; рабо?тник при насо?се; (на водокачке, бензозаправочной станции и т.п.); запра?вщик (работник бензозаправочной станции).

pumpernikl·o кул. гру?бый чёрный ржано?й хлеб.

pump·kamion·o сомнит. пожа?рная маши?на.

pun||i vt наказа?ть, нака?зывать, покара?ть, кара?ть; подве?ргнуть взыска?нию, наложи?ть взыска?ние на; ~i pro malbona konduto наказа?ть за плохо?е поведе?ние; ~i per mono наказа?ть деньга?ми; ~o наказа?ние, ка?ра; взыска?ние; morta ~o сме?ртное наказа?ние, сме?ртная ка?ра, вы?сшая ме?ра (наказа?ния); mona ~o де?нежное взыска?ние, штраф, пе?ня (наказание); porti ~on pri io нести? наказа?ние за что-л.; deko da pekoj — unu la ~o погов. семь бед — оди?н отве?т; ~a кара?тельный; пенитенциа?рный; ~ant·o кара?тель; ~ebl·a могу?щий быть нака?занным; ~ej·o пенитернциа?рное заведе?ние; тюрьма?; исправи?тельный дом; исправи?тельный ла?герь; ср. pundomo, punlaborejo; ~i?·i понести? наказа?ние, ка?ру; получи?ть наказа?ние, подве?ргнуться наказа?нию; ~ind·a наказу?емый; заслу?живающий наказа?ния, ка?ры; досто?йный наказа?ния, ка?ры; ~it·a нака?занный; esti ~ita быть нака?занным; (по)нести? наказа?ние, ка?ру.

punc||a пунцо?вый, багро?вый, багря?ный, я?рко-кра?сный; ср. skarlata; ~o пунцо?вый, багро?вый, я?рко-кра?сный цвет; багря?нец.

pun?||o пунш; ~uj·o ча?ша для пу?нша.

pun·?ambr·o ка?рцер (при учебном заведении или монастыре); гауптва?хта, «губа?» (при казарме); ср. karcero, arestejo.

pund·o фунт (денежная единица в ряде стран); sterlinga ~ фунт сте?рлингов (денежная единица в Великобритании); ср. funto.

pun·dom·o ареста?нтский дом, тюрьма?.

pund·(o)·sign·o знак фу?нта сте?рлингов, знак «?».

Punik·a ист. Пуни?ческий; ~j militoj Пуни?ческие во?йны.

punik||o бот. грана?т (общее название ряда деревьев); ср. granatujo, granatarbo; ~ac·o·j грана?товые (семейство).

punk||o панк; ~a па?нковый, па?нковский.

punkci||i vt мед. произвести?, осуществи?ть, сде?лать пу?нкцию (органа); ~i ple?ron сде?лать пу?нкцию пле?вры; ~o пу?нкция, проко?л.

punkci·nadl·o мед. игла? для пу?нкции.

pun·kolon·o редк., см. pilorio.

pun·korekt·i vt перевоспи?тывать, исправля?ть (с помощью наказаний); ср. reeduki.

punkt||o 1. разн. то?чка; то?чечка; кра?пинка; разн. пункт; la ~o de kontakto de du korpoj то?чка соприкоснове?ния двух тел; la ~o de kruci?o de itineroj то?чка пересече?ния маршру?тов; la plej alta ~o de monto са?мая высо?кая то?чка горы?; ru?aj ~oj sur la ha?to кра?сные то?чки (или то?чечки) на ко?же; vokalaj ~oj лингв. обознача?ющие гла?сные зву?ки то?чки, то?чки огласо?вки, огласо?вочные то?чки (в арабском и еврейском алфавитах); kuria ~o физ. то?чка Кюри?; meti la finan ~on al polemiko поста?вить (коне?чную) то?чку в поле?мике; meti ~ojn super «i» (по)ста?вить то?чки над i; intersekco de du linioj faras ~on геом. пересече?ние двух ли?ний образу?ет то?чку; ~o de vidado то?чка зре?ния (= vidpunkto); deira ~o пункт отправле?ния, исхо?дная то?чка, отправна?я то?чка; fina ~o коне?чный пункт, коне?чная то?чка; грам. то?чка (в конце предложения); la tagordaj ~oj пу?нкты пове?стки дня; la unua ~o de la statuto пе?рвый пункт уста?ва; tipo je ok ~oj полигр. ке?г(е)ль в во?семь пу?нктов (= okpunkta tipo); la armeo okupis la plej gravajn ~ojn de la lando а?рмия заняла? са?мые ва?жные пу?нкты страны?; sur kia ~o li frenezi?is? на како?м пу?нктике он помеша?лся?; demanda ~o см. demand(o)signo, ?usigno; ekkria ~o см. krisigno; 2.: tikla (или vunda) ~o перен. больно?е ме?сто, сла?бое ме?сто; ~i vt ста?вить то?чки на; испещри?ть, усе?ять, покры?ть то?чками; nigre ~ita испещрённый чёрными то?чками (или кра?пинками); в чёрную кра?пинку.

punkt·o·frap||i vt тех. ке?рни?ть, ме?тить ке?рнером; ~il·o ке?рнер.

punkt·o·kom·o грам. то?чка с запято?й.

punkt·o·lini·o пункти?р, пункти?рная ли?ния.

punktual·a оч.сомнит. пунктуа?льный (= akurata, precizema).

punktur·o мед. 1. то?чечное возде?йствие; возде?йствие уко?лом; 2. -пункту?ра (составная часть ряда терминов); elektro~ электропункту?ра; nadlo~ акупункту?ра, иглоука?лывание (= akupunkturo).

pun·labor||o ка?торжные рабо?ты, ка?торга; юр. принуди?тельные рабо?ты; ~ej·o ка?торга (место); ме?сто принуди?тельных рабо?т.

pun·lini·o сомнит.; спорт. штрафна?я ли?ния.

pun·mon·o штраф, пе?ня, де?нежное взыска?ние (деньги, уплачиваемые в качестве штрафа, пени); ср. monpuno.

pun·pag·i vt 1. (у)плати?ть в ка?честве штра?фа, пе?ни; 2. сомнит. (у)плати?ть штраф, пе?ню (= pagi punmonon).

pun·rimed·o кара?тельная ме?ра.

pun·skrib·o наказа?ние в ви?де перепи?сывания те?кста или многокра?тного написа?ния како?й-ли?бо фра?зы (в школе).

punt||o кру?жево; ~a кружевно?й; ~a?·o изде?лие из кру?жев, кружевно?е изде?лие; ~ist·in·o кружевни?ца.

puntili||o вопро?с, затра?гивающий честь и досто?инство; де?ло че?сти; ~em·a щепети?льный в вопро?сах че?сти, оби?дчивый.

punt·o·boben·o коклю?шка.

pun·verg·o редк., см. vergo .2.

pup||o 1. ку?кла; teatro de ~oj теа?тр ку?кол, ку?кольный теа?тр (= pupteatro); 2. энт. ку?колка (насекомого); ~a ку?кольный; ~et·o ку?колка (маленькая кукла; тж. перен.).

pup·dom·et·o ку?кольный до?мик.

pup·film·o ку?кольный (мульт)фи?льм; ср. desegnofilmo, animacio.

pupil||o анат. зрачо?к; gardi ion kiel la ~on de sia okulo погов. бере?чь что-л. как зени?цу о?ка; ~a зрачко?вый.

pupitr·o 1. пюпи?тр; бюро?; конто?рка (мебель); ~ (por Diservo) церк. анало?й; 2. тех., эл. пульт.

pup·reg·ist·ar·o пол. марионе?точное прави?тельство (= marioneta registaro).

pup·spektakl·o ку?кольный спекта?кль, ку?кольное представле?ние.

pup·teatr||o ку?кольный теа?тр, те?атр ку?кол; ~a?·o ку?кольное представле?ние.

pur||a прям., перен. чи?стый; pano el ~a tritiko хлеб из чи?стой пшени?цы; ~a oro чи?стое зо?лото; ~a aero чи?стый во?здух; ~a akvo чи?стая вода?; ~a ?ielo чи?стое не?бо; ~a animo чи?стая душа?; ~a konscienco чи?стая со?весть; ~a vero чи?стая пра?вда; ~aj manoj чи?стые ру?ки; ~a prononco чи?стое произноше?ние; ~a radiko грам. чи?стый ко?рень (без словообразовательных элементов); ~a profito чи?стая при?быль (= neta profito); en la plej ~a senco de la vorto в са?мом прямо?м смы?сле сло?ва; esti ~a je peko быть чи?стым от греха?; akvo kura, akvo ~a погов. вода? бы?страя — вода? чи?стая; ~e чи?сто; afero ~e privata де?ло чи?сто ча?стное; demando ~e akademia вопро?с чи?сто академи?ческий; ~e kondi?a rimedo чи?сто усло?вное сре?дство; ~ec·o чистота?; ~em·a чистопло?тный, опря?тный, аккура?тный; ~em·o чистопло?тность; ~em·ul·o чистопло?тный челове?к, чистю?ля; ~ig·i чи?стить, почи?стить, очи?стить, очища?ть; ~igi al si la nazon прочи?стить нос, вы?сморкаться; ~igi sin чи?ститься, очища?ть себя?; ~ig·o, ~ig·ad·o (о)чи?стка, очище?ние (действие очищающего); ~ig·a очисти?тельный, очища?ющий; ~ig·il·o чи?стящее сре?дство, сре?дство (для) очи?стки; очисти?тельное устро?йство, приспособле?ние для очи?стки; ~i?·i (о)чи?ститься; ~i?·o (о)чи?стка, очище?ние (действие очищающегося); ~ism·o пури?зм; ~ism·a пуристи?ческий; ~ist·o пури?ст; ~ul·o чи?стый челове?к (обычно перен.); li ?ajnigas sin ~ulo он прики?дывается чи?стеньким, он стро?ит из себя? чи?стенького; ~um·a вы?росший из пелёнок, бо?льше не нужда?ющийся в пелёнках (о ребёнке).

Puran·o·j рел. Пура?ны (священные книги у индуистов).

pur·anim·a: ~ homo челове?к с чи?стой душо?й.

pure||o кул. пюре?; legoma ~o овощно?е пюре?; frukta ~o фрукто?вое пюре?; ~i vt преврати?ть, растоло?чь, перерабо?тать в пюре?.

purgatori·o рел. чисти?лище (тж. перен.).

Purim·o рел. Пу?ри?м (праздник у иудеев).

purin·o хим. пури?н.

puritan||o рел. пурита?нин (тж. перен.); ~a пурита?нский; ~ism·o пурита?нство.

Purkinj·o Пу?ркине (чешский биолог); ?eloj de ~ биол. кле?тки Пу?ркине.

purpur||o 1. пу?рпур (красящее вещество; цвет; ткань этого цвета); багря?нец; 2. см. purpurao; ~a пурпу?ровый, пурпу?рный, багро?вый, багря?ный; ~a?·o (часто с эпитетом retina) физиол. зри?тельный пу?рпур, родопси?н (зрительный пигмент палочек сетчатки глаза); ~ig·i окра?сить (или покра?сить) пу?рпуром, багря?нцем; окра?сить в пу?рпур, в багря?нец; сде?лать пу?рпу?рным, багро?вым; обагри?ть; ~i?·i окра?ситься пу?рпуром, багря?нцем; сде?латься пу?рпу?рным, багро?вым; побагрове?ть, обагри?ться; ~ul·o пурпуроно?сец, облада?тель пурпу?рной ма?нтии (перифрастическое название кардинала).

purpura·o мед. пу?рпура.

purpur·bakteri·o·j бакт. пурпу?рные бакте?рии.

pur·ras·a чистопоро?дный, поро?дистый; племенно?й (о скоте).

pur·sang·a чистокро?вный.

pus||o гной; ~a гно?йный, гноя?щийся; ~i vn гнои?ться, нагна?иваться; ~ad·o гное?ние, нагное?ние; ~a?·o уст., см. absceso.

pus·el·flu·o см. pioreo.

pustul||o мед. пу?стула, гнойничо?к, гно?йный пры?щ(ик); спец. пу?стула; ~a пустулёзный, гнойничко?вый; ~oz·o мед. пустулёз.

pu?||i vt толка?ть, толкну?ть, подта?лкивать, подтолкну?ть; ~i pordon per piedo толкну?ть дверь ного?й; lin ~as la deziro scii его? толка?ет жела?ние знать; ~i sin см. ~i?adi; ~o толчо?к; ~a толчко?вый, толка?ющий; ~ad·o толка?ние, подта?лкивание; ~eg·i vt (о?чень) си?льно толкну?ть, толкну?ть со всей си?лы; ~et·i vt слегка?, лего?нько толкну?ть; ~i?·i испыта?ть толчо?к; натолкну?ться; быть толка?емым; ~i?·ad·i толка?ться; прота?лкиваться; ~i?·ad·o толкотня?, толчея?, да?вка.

pu?·?ar·et·o ручна?я теле?жка (= ?areto.1); та?чка, одноколёсная теле?жка (= ?arumo).

pu?·ferm·i vt закры?ть толчко?м (дверь и т.п.).

pu?·helic·o тех., ав. толка?ющий винт, толка?ющий пропе?ллер; ср. tirhelico.

pu?·krajon·o автомати?ческий каранда?ш (с нажимным механизмом выдвижения грифеля); ср. ?ra?bkrajono.

pu?·pec·o тех. толка?емая дета?ль, толка?емый у?зел.

pu?·sled·o сомнит. фи?нские са?ни.

pu?·?ip·o мор. (су?дно-)толка?ч.

pu?·tensi·o эл. скачо?к напряже?ния.

pu?tu·a: ~ lingvo пушту? (язык).

put||o коло?дец; сква?жина (в земле); la ~o de la abismo кла?дезь бе?здны; ~a коло?дезный; ~ist·o копа?льщик коло?дцев.

putin||o груб. шлю?ха, гуля?щая де?вка, распу?тная де?вка; ср. amoristino, ?iesulino, prostituitino, publikulino; ~ej·o см. bordelo; ~id·o су?кин сын, отро?дье, вы?родок, дитя? шлю?хи (ругательство).

putor·o зоол. чёрный (или лесно?й) хорёк; ср. furo.

putr||i vn прям., перен. гнить, загнива?ть; ту?хнуть; разлага?ться, по?ртиться; ~a гнило?й; ту?хлый; ~a odoro гни?лостный за?пах; ~o, ~ad·o гние?ние, протуха?ние, разложе?ние; ~a?·o гниль, гнильё, тухля?тина; ~ec·o гни?лость; ~em·a скоропо?ртящийся, подве?рженный гние?нию; ~ej·o ме?сто гние?ния; ~ig·i (с)гнои?ть; (ис)по?ртить; разлага?ть; довести? до гние?ния; ~ig·a вызыва?ющий гние?ние, гни?лостный, веду?щий к разложе?нию; ~i?·i сгнить, прогни?ть, сту?хнуть, проту?хнуть, разложи?ться, испо?ртиться.

putr·odor·o редк. гни?лостный за?пах (= fetoro).

puvaterapi·o мед. ПУВА-терапи?я.

puzl·o разрезна?я карти?нка-головоло?мка, мозаи?чная головоло?мка, «па?злы», перен. головоло?мка, головоло?мная зада?ча, головоло?мное де?ло.

R

R, r 21-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

rab||i vt похища?ть, отнима?ть, отбира?ть (силой, грабежом), гра?бить; ~i la lastan monon de malri?uloj отбира?ть после?дние де?ньги у бедняко?в; mal?ojo ~as de ni la feli?on печа?ль отнима?ет у нас сча?стье; прим. в ранних источниках встречается тж. управление с предлогом al: ~i ion al iu; ~a граби?тельский; хи?щнический; хи?щный; разбо?йный, разбо?йнический; ~o ограбле?ние, грабёж, разбо?й; fari ~on соверши?ть ограбле?ние, грабёж, разбо?й; ~ad·o грабёж, разбо?й (неоднократный, постоянный); ~a?·o награ?бленное, похи?щенное (сущ.); ~ej·o разбо?йничье гнездо?, разбо?йничий прито?н, (банди?тская) «мали?на»; ~em·a скло?нный к разбо?ю, к грабежа?м; ~ist·o граби?тель, разбо?йник, налётчик; ~ist·a разбо?йничий, разбо?йнический, граби?тельский; ~it·a?·o см. ~a?o.

rab·agl·o орн. степно?й орёл.

rab·akir||i vt добы?ть разбо?ем, грабежо?м, грабежа?ми; ~o разбо?йничья добы?ча, разбо?йничий трофе?й, разбо?йничьи трофе?и (= raba?o).

rabarb·o бот. реве?нь (растение: в узком смысле — ревень гибридный = hibrida reumo, в широком смысле — ревень вообще = reumo; съедобные стебли этого растения).

rabat||o ски?дка, усту?пка в цене?, льго?та (при оплате), фин. раба?т; kun granda ~o с большо?й ски?дкой; ~i vt ски?нуть, уступи?ть; сде?лать ски?дку, предоста?вить ски?дку; ~i unu rublon ски?нуть, уступи?ть оди?н рубль, сде?лать ски?дку в оди?н рубль; ~e со ски?дкой, с усту?пкой в цене?, по льго?тной цене?; ~a?·o това?р, продава?емый со ски?дкой, по льго?тной цене?; уценённый това?р; ~ul·o сомнит. лицо?, по?льзующееся ски?дкой; льго?тник (при оплате).

Rabat·o гп. Раба?т.

rab·atak||i vt соверши?ть (разбо?йничий, банди?тский) налёт (или набе?г) на; ~o (разбо?йничий, банди?тский) налёт (или набе?г).

rabd||o лоза? (для лозоходства = divenvergo, radiesteza vergo); ~ist·o лозохо?дец, лозоиска?тель (= vergodivenisto); ~ism·o лозохо?дство, лозохожде?ние, лозоиска?тельство, биолока?ция лозо?й; ср. radiestezo, vergodivenado.

rabdomanci·o см. rabdismo.

rabelez·a лит. раблезиа?нский.

Rabelez·o Рабле? (французский писатель).

raben||o 1. равви?н; 2. учи?тель (титул, употребляемый по отношению к знатоку законов у иудеев); ~a равви?нский; ~ar·o раввина?т; ~ism·o уче?ние равви?нов, раввини?зм.

rabet||o спец. че?тверть (канавка под прямым углом на кромке доски и т.п., например, для заглубления стекла в оконной раме); ~il·o фальцго?бель; зензу?бель (= rabetrabotilo).

rabet·rabot·il·o см. rabetilo.

rab·gru·o палеонт. диатри?ма.

rabi||o мед. бе?шенство (тж. перен.); ср. hidrofobio; vakcinado kontra? ~o приви?вка от бе?шенства; malsani?i je ~o заболе?ть бе?шенством, взбеси?ться; ~a 1. бе?шеный; ~a hundo бе?шеная соба?ка; ~a de kolero бе?шеный от гне?ва; kuri kiel ~a бежа?ть как угоре?лый; 2.: ~a atako при?ступ бе?шенства; ~i vn сомнит. беснова?ться, быть в бе?шенстве; ~ul·o больно?й бе?шенством (сущ.).

rab·ir·ad·o (разбо?йничий) набе?г; fari ~n осуществи?ть (разбо?йничий) набе?г.

rab·mev·o орн. помо?рник.

rab·o·best·o хи?щное живо?тное, хи?щный зверь, хи?щник; ~j зоол. хи?щники, хи?щные (отряд млекопитающих).

rab·o·bird·o хи?щная пти?ца, хи?щник (о птице); noktaj ~j ночны?е хи?щники (о птицах).

rab·o·mev·o см. rabmevo.

rab·o·murd·o сомнит.; юр. уби?йство с це?лью ограбле?ния.

rabot||i vt (об)струга?ть, (об)строга?ть; ~ad·o строга?ние, обстру?гивание; ~a?·o стру?жки; ~il·o руба?нок; струг; ~il·eg·o фуга?нок.

rabotator·o тех. автостру?г.

rabot·fer·o редк. желе?зко, руба?ночный клино?к (= rabotila fero, rabotila klingo).

rabot·ma?in·o тех. строга?льный стано?к, строга?льная маши?на.

rabot·stabl·o (столя?рный) верста?к.

rab·vesp·o см. sfego.

racem||a хим. рацеми?ческий; ~a?·o рацема?т, рацеми?ческое соедине?ние; ~ig·o рацемиза?ция.

raci||a рациона?льный, разу?мный, здравомы?слящий, здра?вый, осно?ванный на здра?вом смы?сле; ~a decido разу?мное реше?ние; ~e рациона?льно, разу?мно, здра?во; ~o ра?зум, рассу?док, здра?вый смысл, ра?цио; ?tata ~o госуда?рственная необходи?мость; ~ec·o рациона?льность, разу?мность, здравомы?слие; ~ig·i рационализи?ровать; ~ig·a рационализа?торский (направленный на рационализацию); ~ig·o, ~ig·ad·o рационализа?ция; ~ig·ant·o рационализа?тор; ~ism·o см. racionalismo; ~ist·o см. racionalisto; ~ul·o рациона?льный, разу?мный, здравомы?слящий челове?к.

raci·hav·a рациона?льный, разу?мный (о ком-л.); облада?ющий рассу?дком; la homo estas ~ esta?o челове?к — разу?мное существо?.

Racin·o Раси?н (французский драматург).

racion||a редк., см. racionala .2; ~o редк., см. racionala nombro.

racional||a 1. филос. рациона?льный, рационалисти?чный; 2. мат. рациона?льный; ~a nombro рациона?льное число?; ~a frakcio рациона?льная дробь; ~a funkcio рациона?льная фу?нкция; ~o см. ~a nombro; ~ism·o филос. рационали?зм; ~ism·a рационалисти?ческий (относящийся к рационализму); ~isma influo sur klerismon влия?ние рационали?зма на движе?ние просвеще?ния; ~ist·o рационали?ст.

rad||o разн. колесо?; авт. колёсный диск; ~oj de a?to, de vagono, de aviadilo колёса автомоби?ля, ваго?на, лета?тельного аппара?та; la ~o de la fortuno, de la vivo, de la historio колесо? форту?ны, жи?зни, исто?рии; ~o de muelilo колесо? ме?льницы, ме?льничное колесо? (= muelrado); denta ~o зу?бча?тое колесо?, шестерёнка, шестерня? (= dentrado); ekscentra ~o эксце?нтриковое колесо?; эксце?нтрик; kvina ~o ?e veturado погов. пя?тое колесо? в теле?ге; ~a 1. колёсный; ~a lito крова?ть на колёсиках; 2.: ~a difekto дефе?кт колеса?; ~ar·o I систе?ма колёс, колёса (все в каком-л. механизме); прим. во избежание путаницы со словом radaro, переводимым как «радар», вместо данной формы часто используется форма radoaro; ~et·o колёсико; ~et·ar·o систе?ма колёсиков, колёсики (все в каком-л. механизме, напр. в часах); ~ist·o коле?сник, колёсник, колёсный ма?стер (= radfaristo); ~o·ar·o см. ~aro; ~um·i vt колесова?ть, казни?ть че?рез колесова?ние; ~um·(ad)·o колесова?ние.

rad·aks||o 1. ж.-д. колёсная па?ра; ?pur?an?ebla ~o колёсная па?ра с подви?жными колёсами; ср. radparo; 2. ось колеса? (= akso de rado); ср. rad?afto; ~a: ~a skatolo ж.-д. бу?кса; ~a lagro ж.-д. бу?ксовый подши?пник.

Radamantis·o миф. Радама?нт, Радама?нф (один из трёх судей в подземном царстве).

radar||o II тех. рада?р, (радио)лока?тор; (= radiolokalizilo); ~a рада?рный, радиолокацио?нный.

rad·bend·o см. bendo .2.

rad·cirkl·o о?бод (колеса = radrondo).

rad·ekzekut·i vt редк., см. radumi.

rad·far·ist·o коле?сник, колёсник, колёсный ма?стер.

radi||o I 1. разн. луч (тж. геом.); ~o de lumo луч све?та, светово?й луч (= lumradio); la ~oj de la suno лучи? со?лнца, со?лнечные лучи? (= sunradioj); diver?aj ~oj расходя?щиеся лучи?; ultraviolaj, infraru?aj, kosmaj ~oj ультрафиоле?товые, инфракра?сные, косми?ческие лучи?; alfa-~oj а?льфа-лучи?; beta-~oj бе?та-лучи?; gama-~oj га?мма-лучи?; iks-~oj (или X-~oj, или Rentgen-~oj) рентге?новские лучи?; ~o de espero лу?ч(ик) наде?жды; ~o de feli?o лу?чик сча?стья; 2. струя?; ~o de akvo струя? воды?; ~o de fumo струя? ды?ма; 3. редк., см. radiuso; 4. редк., см. spoko; ~a 1. лучево?й; лучи?стый; лучеза?рный; 2. напра?вленный по лучу?; 3. освещённый луча?ми (со?лнца); ~i 1. vt излуча?ть; ~i varmon излуча?ть тепло?; ~i ?ojon излуча?ть ра?дость; ~i oran brilon излуча?ть золото?й блеск; ~i ru?an lumon излуча?ть кра?сный свет; ~anta anteno рад., тел. излуча?ющая анте?нна; 2. vn испуска?ть лучи?; сия?ть (луча?ми); лучи?ться; ~i de feli?o сия?ть от сча?стья; ~i de ?ojo сия?ть от ра?дости; ~anta rideto сия?ющая, лучеза?рная улы?бка; 3. vn расходи?ться луча?ми; ~ad·i vn физ. испуска?ть лучи?, быть исто?чником излуче?ния, быть исто?чником радиа?ции, «фони?ть»; ~ad·o излуче?ние, радиа?ция; ~ad·a излуча?тельный, радиацио?нный; ~et·o лу?чик; ~il·o 1. излуча?тель; 2. сомнит., см. radiatoro; ~ist·o оч.сомнит., см. radiotelegrafisto; ~ul·o·j зоол. радиа?рии.

radi||o II 1. ра?дио (организация, станция, сеть); 2. редк. ра?дио т.е. радиоприёмник, радиоаппара?т (= radioricevilo, radoaparato); ~ist·o радиоопера?тор, опера?тор радиоузла?; ради?ст.

radiaci·o анат. лучи?стость, радиа?ция; akustika ~ слухова?я лучи?стость; optika ~ зри?тельная лучи?стость.

radial·a спец. радиа?льный.

radian·o мат. радиа?н.

radiator·o тех. радиа?тор; батаре?я (отопительный прибор).

radi·el·send·o см. radioelsendo.

radiestez||o биолока?ция; ср. rabdismo; ~a биолокацио?нный; ~ist·o специали?ст по биолока?ции, опера?тор биолока?ции.

radi·gotik||a архит. относя?щийся к лучи?стой го?тике; вы?полненный в сти?ле лучи?стой го?тики; ~o лучи?стая го?тика (= radigotika stilo).

radik||o разн. ко?рень; ~oj de arbo ко?рни де?рева; ~o de dento ко?рень зу?ба; ~o de vorto ко?рень сло?ва; ekstermi la ~on de la milito уничто?жить ко?рень войны?; detrui la ~on de la malbono пресе?чь зло в ко?рне; la noa ~o, la n-a ~o ко?рень э?нной сте?пени, ко?рень n-ой сте?пени; la tria ~o de ok estas du ко?рень тре?тьей сте?пени от восьми? ра?вен двум; kvadrata ~o квадра?тный ко?рень; kuba ~o куби?ческий ко?рень; ~a 1. корнево?й; la ~a pinto ко?нчик ко?рня; 2. уст., см. radikala .1; ~i 1. vn корени?ться; пуска?ть ко?рни, дава?ть ко?рни; profunde ~anta inklino глубоко? кореня?щаяся скло?нность; 2. vt мат. извле?чь, найти?, вы?числить ко?рень (= kalkuli radikon, trovi radikon); ~ad·o 1. укорене?ние; пуска?ние корне?й, закрепле?ние корня?ми; 2. мат. извлече?ние, нахожде?ние, вычисле?ние ко?рня; ~a?·o комо?к земли?, земля? (на корнях выдернутого растения); ~ar·o бот., грам. корнева?я систе?ма; систе?ма корне?й; ~at·o мат. подкоренно?е выраже?ние; ~et·o корешо?к; ~id·o оч.редк., см. dra?o; ~il·o см. radiksigno; ~ing·o см. koleorizo.

radikal||a 1. радика?льный, коренно?й; ~aj reformoj радика?льные, коренны?е рефо?рмы; 2. радика?льный (основывающийся на радикализме); ~a partio радика?льная па?ртия; ~e радика?льно; коренны?м о?бразом; ~ec·o радика?льность; ~ism·o радикали?зм; ~ist·o редк., см. ~ulo; ~ul·o радика?л (человек радикальных взглядов).

radikal·o I грам. осно?ва (сло?ва).

radikal·o II хим. радика?л.

radikal·o III см. radikilo.

radik·?ap·o бот. корнево?й че?хлик (= kufo.4).

radik·eksponent·o см. radikindico.

radik·har·o·j бот. корневы?е волоски?.

radik·hav·a име?ющий ко?рень, ко?рни.

radik·indic·o мат. показа?тель ко?рня (= radikeksponento).

radikl||o анат. корешо?к (нерва); ~it·o мед. радикули?т.

radik·legom·o бот., с.-х. корнепло?д.

radik·petrosel·o бот. петру?шка корнева?я.

radik·pied·ul·o·j см. rizopodoj.

radik·pint·o ко?нчик ко?рня.

radik·propr·a с.-х. расту?щий на со?бственных корня?х, не приви?тый.

radik·rim·o лит. корнева?я ри?фма; прим. в эсперантской поэтической терминологии для обозначения данной разновидности рифм гораздо чаще употребляется термин aborta rimo аборти?вная ри?фма.

radik·sign·o мат. знак ко?рня, знак радика?ла, радика?л.

radik·?os·o см. dra?o.

radik·vort·o грам. корнево?е сло?во.

radi·o·aktiv||a радиоакти?вный; ~ec·o радиоакти?вность.

radi·o·amator||o радиолюби?тель; ~a радиолюби?тельский.

radi·o·anonc·ist·o ди?ктор ра?дио, радиоведу?щий, веду?щий радиопереда?ч.

radi·o·anten·o радиоанте?нна.

radi·o·aparat·o радиоаппара?т, радиоприёмник, ра?дио (= radio II.2).

radi·o·astronom||o радиоастроно?м; ~i·o радиоастроно?мия; ~i·a радиоастрономи?ческий.

radi·o·a?skult·ant·o радиослу?шатель.

radi·o·bend·o радиодиапазо?н, полоса? радиочасто?т.

radi·o·biolog||o радиобио?лог; ~i·o радиобиоло?гия; ~i·a радиобиологи?ческий.

radi·o·bir||ad·o радиопеленга?ция, радиопеленги?рование; ~il·o радиопеленга?тор.

radi·o·?ambr·o радиокабине?т, радиоу?зел, радиосту?дия (помещение); мор. радиору?бка.

radi·o·dis·a?d·ig||i, radi·o·dis·send||i vt переда?ть по ра?дио; переда?ть по радиовеща?тельной сети?; ~o (радио)переда?ча, переда?ча по ра?дио; ~ad·o радиовеща?ние, радиотрансля?ция.

radi·o·dis·serv·o слу?жба радиовеща?ния.

radi·o·ekolog||o радиоэко?лог; ~i·o радиоэколо?гия; ~i·a радиоэкологи?ческий.

radi·o·el·send·o радиопереда?ча.

radiofon||o оч.сомнит. 1. см. radiotelefono; 2. см. radioaparato, radioricevilo, radio II.2; ~i·o оч.сомнит. 1. см. radiotelefonio; 2. см. radiodissendado.

radi·o·frekvenc·o радиочастота?.

radi·o·galaksi·o астр. радиогала?ктика.

radi·o·gazet·o радиожурна?л.

radi·o·goniometr·o радиогонио?метр.

radiograf||i vt мед., физ. (с)де?лать рентге?новский сни?мок, (с)де?лать рентгеногра?фию, (с)де?лать флюорогра?фию (= iks-fotografi); ~a?·o рентге?новский сни?мок, радиогра?фия (снимок, изображение); ~i·o рентгеногра?фия, радиогра?фия (метод; отрасль науки и медицины); ~ist·o рентгено?лог.

radiogram·o радиогра?мма.

radi·o·gramofon·o радио?ла.

radi·o·gvid||ad·o ав., мор. управле?ние по ра?дио (судном, самолётом), радионавига?ция; ~il·o радионавигацио?нная систе?ма, радионавигацио?нная устано?вка.

radi·o·kanal·o радиокана?л.

radi·o·klub·o радиоклу?б, клуб радиолюби?телей.

radi·o·komunik·ad·o радиосвя?зь; ср. telekomunikado.

radiol·o оч.сомнит., см. radiogramofono.

radiolari·o·j зоол. радиоля?рии, лучевики?.

radiolarit·o мин. радиоляри?т.

radiolog||o мед. радио?лог; ~i·o радиоло?гия; ~i·a радиологи?ческий.

radi·o·lokaliz||(ad)·o радиолока?ция (= (per)radara lokaliz(ad)o); ~il·o радиолока?тор, рада?р (= radaro II).

radi·o·magnetofon·o магнито?ла.

radi·o·manipul·ist·o сомнит. ради?ст.

radiometr·o радио?метр.

radi·o·ond·o радиоволна?.

radi·o·operator·o сомнит. ради?ст.

radi·o·parol·ist·o см. radioanoncisto.

radi·o·program·o радиопрогра?мма.

radi·o·ret·o радиосе?ть, радиовеща?тельная сеть.

radi·o·ricev·il·o радиоприёмник.

radi·o·send·il·o радиопереда?тчик.

radi·o·ser?||ad·o оч.сомнит. радиолока?ция (= (per)radara ser?ado, (per)radara lokalizo); ~il·o оч.сомнит., см. radaro.

radi·o·signal·o радиосигна?л.

radioskopi||o мед. просве?чивание, рентгеноскопи?я, рентге?н; ~a рентгеноскопи?ческий; ~i vt просве?чивать, иссле?довать с по?мощью рентгеноскопи?и.

radi·o·sond·il·o радиозо?нд.

radi·o·staci·o радиоста?нция.

radi·o·studi·o радиосту?дия.

radi·o·teknik||o радиоте?хника (наука; отрасль техники); ~a радиотехни?ческий; ~ist·o радиоте?хник.

radi·o·telefon||o радиотелефо?н; ~i·o радиотелефони?я.

radi·o·telegraf||o радиотелегра?ф; ~i·o радиотелеграфи?я; ~ist·o радиотелеграфи?ст; ради?ст.

radi·o·telegram·o см. radiogramo.

radi·o·teleskop·o астр. радиотелеско?п.

radi·o·terapi||o мед. радиотерапи?я; ~a радиотерапевти?ческий; ~ist·o радиотерапе?вт.

rad·ir·i vn передвига?ться на колёсах; передвига?ться на колёсном тра?нспортном сре?дстве.

radi·?ton·o см. aktinolito.

radium||o хим. ра?дий; ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния ра?дия.

radius||o 1. разн. ра?диус (= duondiametro); 2. анат. лучева?я кость; ~a радиа?льный, лучево?й.

rad·kav·o см. radsulko.

rad·lev·il·o автомоби?льный домкра?т.

radon||o хим. радо?н; ~a радо?новый.

rad·par·o па?ра колёс; ср. radakso.

rad·radi·o см. spoko.

rad·ring·o сомнит. слово, в некоторых источниках переводимое как «обод колеса» (= radrondo, radcirklo, ringego), а в некоторых (очень редко) как «шина колеса» (= (rad)bendo).

rad·rond·o о?бод (колеса = radcirklo); прим. в одном из изданий BV данное слово употребляется также и в значении «колёсный диск».

rad·se?·o сомнит., см. rulse?o.

rad·sulk·o колея? (= vojsulko).

rad·?aft·o авт., тех. колёсный вал.

rad·?ip·o колёсный парохо?д, колёсное су?дно; су?дно, парохо?д с гребны?ми колёсами.

rad·?ir·i vt см. radumi.

rad·?pin·il·o сомнит.; не совсем корректная форма, иногда употребляемая вместо более правильной формы ?pinrado.

rad·?u·o сомнит., см. rul?uo.

rad·traktor·o редк. колёсный тра?ктор (= rada traktoro).

Rafael||o Рафаэ?ль, Рафаэ?лло (муж. имя); ~a Рафаэ?лла (жен. имя).

rafael·ec·a иск. напомина?ющий (стиль) Рафаэ?ля, вы?полненный в сти?ле Рафаэ?ля.

rafan||o бот. ре?дька; kultiva ~o ре?дька посевна?я (или огоро?дная); ~et·o реди?с(ка).

rafanistr·o бот. ре?дька ди?кая (или полева?я).

rafe·o анат. шов.

rafi·o бот. ра?фия (растение; мочало из этого растения, применяемое в садоводстве как подвязочный материал).

rafin||i vt 1. хим. рафини?ровать, очища?ть (от при?месей); 2. перен. рафини?ровать; (с)де?лать бо?лее утончённым, бо?лее изы?сканным; изощря?ть; 3. перен. (с)де?лать зау?мным, мудрёным; му?дрствовать, мудри?ть, зау?мничать; ~ad·o 1. хим. рафини?рование, рафина?ция, очи?стка (от при?месей); 2. перен. рафини?рование, рафина?ция, утонче?ние, изощре?ние; 3. перен. му?дрствование, зау?мничание; ~a?·o 1. хим. рафини?рованное, очи?щенное вещество?; рафини?рованный, очи?щенный проду?кт; рафина?д; 2. перен. что-л. рафини?рованное, утончённое, изы?сканное, изощрённое; 3. перен. что-л. мудрёное, зау?мное; за?умь; ~it·a 1. хим. рафини?рованный, очи?щенный (от при?месей); ~ita sukero рафини?рованный, очи?щенный са?хар; са?хар-рафина?д; ~ita oleo рафини?рованное, очи?щенное ма?сло; 2. перен. рафини?рованный, утончённый, изы?сканный, изощрённый; ~ita stilo утончённый стиль; ~ita peco! то?нкая шту?чка! (о хитром, изощрённом в лицедействе человеке); 3. перен. мудрёный, зау?мный; ~ita teorio мудрёная, зау?мная тео?рия; ~it·e 1. хим. бу?дучи рафини?рованным, очи?щенным (от при?месей); 2. перен. рафини?рованно, утончённо, изы?сканно, изощрённо; 3. перен. мудрёно, зау?мно; ~it·ec·o 1. хим. сте?пень рафина?ции, сте?пень очи?стки (от при?месей); 2. перен. рафини?рованность, утончённость, изы?сканность, изощрённость; 3. перен. мудрёность, зау?мность; ~ej·o рафиниро?вочная фа?брика, рафиниро?вочный цех, рафиниро?вочный уча?сток; са?харная (или сахарнорафина?дная) фа?брика; нефтеочисти?тельный заво?д.

rafinoz·o хим. рафино?за.

raflezi·o бот. раффле?зия.

rag·o муз. ра?га (лад в индийской музыке).

raglan||o регла?н (фасон одежды; одежда, скроенная по такому фасону); ~a: ~aj manikoj рукава? регла?н; ~a fasono фасо?н регла?н; ~a palto пальто? регла?н.

Ragnarok·o миф. Рагнарьёк, Рагнаро?к (в скандинавской мифологии: по одной трактовке — метафизическое существо, по другой — судный день).

ragtim·o муз. ре?гта?йм, рэг-та?йм.

ragu·o кул. рагу?.

ra?||o раджа?, князь; прави?тель, царь (в Индии); ~in·o супру?га раджи?; прави?тельница, цари?ца (в Индии).

raj||o ихт. скат (рыба); ср. torpedo .2; ~ed·o·j ска?товые, ро?мбовые ска?ты (семейство).

rajd||i 1. vn е?хать верхо?м, скака?ть; ~i sur biciklo е?хать (или ката?ться) на велосипе?де; 2. vt (iun) сиде?ть верхо?м, сиде?ть в по?зе нае?здника (на ком-л. при половом акте); ~a верхово?й; скаково?й; конноспорти?вный; ~a konkurso ска?чки, соревнова?ние по верхово?й езде?; ~a statuo ко?нная ста?туя; ~e верхо?м; sidi ~e sur se?o сиде?ть верхо?м на сту?ле; ~o ска?чка; ~ad·o верхова?я езда?, езда? верхо?м, ска?чка; arta ~ado худо?жественная верхова?я езда?; ~ant·o 1. вса?дник, нае?здник; 2. ре?йтер, нае?здник, гуса?рик, бегуно?к (подвижная гиря рычажных весов, надеваемая поверх рычага); 3. ре?йтер, флажо?к (закладка в виде зажима, надеваемая на край картотечной карточки для удобства отыскания); ~ant·ar·o гру?ппа вса?дников, кавалька?да; ~ej·o мане?ж (место для верховой езды); ср. mane?o .2; ~ig·i: ~igi infanon sur siaj genuoj ката?ть ребёнка у себя? на коле?нях; ~ist·o 1. ко?нник, кавалери?ст; ист. ре?йтар; 2.: hispanaj ~istoj воен. (противота?нковые) ежи? (= Frisaj ?evaloj); ~ist·ar·o ко?нница.

rajd·art·o иску?сство верхово?й езды?; иску?сство джигито?вки.

rajd·(o)·best·o скаково?е, верхово?е живо?тное.

rajd·(o)·bot·o кавалери?йский сапо?г, сапо?г для верхово?й езды?.

rajd·(o)·?as·ad·o верхова?я охо?та.

rajd·(o)·?eval·o верхова?я ло?шадь, скакова?я ло?шадь.

rajd·(o)·gvardi||o ко?нная гва?рдия; кавалерга?рдский ко?рпус; ~a конногварде?йский; кавалерга?рдский; ~an·o конногварде?ец; кавалерга?рд.

rajd·(o)·konkurs·o бега?, ска?чки; ко?нное состяза?ние; соревнова?ние по верхово?й езде?; соревнова?ние по вы?ездке; соревнова?ние по худо?жественной верхово?й езде?; ср. rajd(o)vetkuro.

rajd·(o)·lern·ej·o шко?ла верхово?й езды?, конноспорти?вная шко?ла.

rajd·(o)·pantalon·o (брю?ки-)галифе?, бри?джи; брю?ки для верхово?й езды?, кавалери?йские брю?ки; strikta ~ кавалери?йские рейту?зы.

rajd·(o)·patrol·o ко?нный патру?ль, разъе?зд.

rajd·(o)·polic||o ко?нная поли?ция; ~an·o, ~ist·o ко?нный полице?йский.

rajd·(o)·rob·o (пла?тье-)амазо?нка, пла?тье для верхово?й езды?.

rajd·(o)·soldat·o ко?нный во?ин, ко?нник; ко?нный солда?т, рядово?й кавале?рии, рядово?й ко?нных войск.

rajd·(o)·sport·o ко?нный спорт.

rajd·(o)·statu·o ко?нная ста?туя, ко?нный монуме?нт.

rajd·(o)·vest·o оде?жда для верхово?й езды?.

rajd·(o)·vet·kur·o бега?, ска?чки; ср. rajd(o)konkurso.

rajd·(o)·vip·o хлыст (для верховой езды).

Rajmond||o Раймо?ндо, Ра?ймо?нд, Рэ?ймонд, Раймо?н (муж. имя); ~a Раймо?нда (жен. имя).

raj·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. скатообра?зные ры?бы, ромботе?лые ска?ты (отряд).

rajon||o текс. 1. виско?зная нить, виско?зное волокно? (= fadeno el viskoz(a?)o); 2. виско?зная ткань, виско?зная мате?рия, виско?за, иску?сственный шёлк (= artsilko, artefarita silko); ~a: ~aj ?trumpoj чулки? из иску?сственного шёлка; ~a?·o изде?лие из виско?зы, из иску?сственного шёлка; виско?зное изде?лие, «виско?за».

rajp·i vn тех. зае?сть, заеда?ть.

rajt||o (de iu pri io = de iu por io = de iu je io; de iu fari ion) пра?во (кого-л. на что-л.; кого-л. делать что-л.); vo?dona ~o пра?во го?лоса; избира?тельное пра?во; balota ~o избира?тельное пра?во; civilaj ~oj ли?чные права? (не политические); civitanaj ~oj права? граждани?на, права? гра?ждан, гражда?нские права?; la ~o pri la vivo пра?во на жизнь; la ~oj de la virinoj права? же?нщин; Deklar(aci)o pri la Homaj R~j Деклара?ция прав челове?ка; uzi sian ~on по?льзоваться свои?м пра?вом; rompi ies ~on нару?шить чьё-л. пра?во; la ~o agi la? sia bontrovo пра?во де?йствовать по своему? усмотре?нию; ~a правоме?рный; ~e правоме?рно, по пра?ву; ~i vt име?ть пра?во, быть впра?ве, мочь (по праву); ?u mi ~as demandi? я име?ю пра?во спроси?ть?, я могу? спроси?ть?; ~ec·o правоме?рность; ~ig·i надели?ть пра?вом, уполномо?чить; ~ig·o предоставле?ние полномо?чия, уполномо?чие; ~ig·il·o докуме?нт о полномо?чии, манда?т; ~ig·it·o уполномо?ченный (сущ.).

rajt·egal·ec·o оч.сомнит., см. egalrajteco.

ra?a·o см. ra?o.

rak·o 1. я?сли (кормушка в виде решётки = fojnorako, fura?rako, ra?fo); 2. ко?злы (подставка с ячейками для велосипедов или ружей); стелла?ж (с ячейками для хранения чего-л. в стоячем состоянии); яче?ечная подста?вка (для тарелок, грампластинок и т.п.).

raked·o 1. спорт. раке?тка; 2. мокросту?п, снегосту?п (приспособление в виде сетки из прутьев или верёвок в рамке, напоминающее ракетку для большого тенниса без ручки, надеваемое на сапог для ходьбы по болоту или снегу); ср. ne?o?uo.

raket||o раке?та; signala ~o сигна?льная раке?та; piroteknika ~o пиротехни?ческая раке?та; ru?a ~o кра?сная раке?та; kontra?tanka ~o противота?нковая раке?та; kontra?misila (или kontra?raketa) ~o противораке?тная раке?та; kontra?aviad(il)a ~o противосамолётная (или зени?тная) раке?та; interkontinenta ~o межконтинента?льная раке?та; stratosfera ~o стратосфе?рная раке?та; kosma ~o косми?ческая раке?та; memstiranta ~o самонаводя?щаяся раке?та; telestirata ~o радиоуправля?емая раке?та; homlo?ata (или homportanta) ~o раке?та с экипа?жем на борту?, пилоти?руемая раке?та, раке?тный косми?ческий кора?бль; pafi ~on вы?стрелить раке?той, запусти?ть раке?ту; sendi ~on al Luno посла?ть раке?ту на Луну?; ср. misilo; ~a раке?тный; ~i vn 1. бро?ситься, метну?ться, (про)лете?ть раке?той; 2. перен. фонтани?ровать, сы?пать; ~i per ?ercoj фонтани?ровать, сы?пать шу?тками; ~ist·o раке?тчик.

raket·kap·o голо?вка раке?ты, боеголо?вка.

raket·lan?·il·o раке?тная устано?вка, пускова?я устано?вка, устро?йство для за?пуска раке?т.

raket·mov·il·o дви?гатель раке?ты, раке?тный дви?гатель; ср. fuzilo.

raket·pistol·o сомнит. раке?тница (= signalpistolo).

raki||o анат. позвоно?чный столб (= vertebra kolumno); ср. vertebraro, spino; ~a позвоно?чный.

rakit||o мед. рахи?т; ~a рахити?ческий, рахити?чный; ~ism·o рахити?зм; ~ul·o рахи?тик.

rakit·o·don·a, rakit·o·gen·a вызыва?ющий рахи?т.

rakont||i vt расска?зывать, рассказа?ть, повествова?ть; ~o расска?з, повествова?ние; ср. novelo; ~ant·o расска?зчик (человек, рассказывающий что-л.); ~et·o расска?зик; ~ist·o 1. расска?зчик (человек, умеющий хорошо рассказывать или часто рассказывающий); 2. театр., кин. коммента?тор; чтец зака?дрового те?кста; го?лос за ка?дром.

ral||o орн. пастушо?к (птица); ~ed·o·j пастушки?, пастушко?вые (семейство птиц).

rali·o спорт. ра?лли; кросс.

ralik·o мор. ликтро?с, ликови?на.

ralik·apertur·o см. raliktruo.

ralik·ring·o мор. кре?нгельс.

ralik·tru·o мор. лю?верс.

Ram·o миф. Ра?ма (герой др.-индийского эпоса).

ram||o I 1. ист., воен. тара?н; стеноби?тное ору?дие, стеноби?тная маши?на (= murrompilo); 2. тех. копёр, сва?йный мо?лот, мо?лот с чугу?нной ба?бой; ~i vt 1. бить тара?ном, разбива?ть тара?ном, тара?нить; 2. забива?ть, закола?чивать (сваи копром); трамбова?ть, утрамбо?вывать (копром); ~ad·o 1. битьё тара?ном, тара?ненье; 2. заби?вка, забива?ние, закола?чивание (свай копром); (у)трамбо?вка, утрамбо?вывание, трамбова?ние (копром).

ram||o II инф. операти?вное запомина?ющее устро?йство, ОЗУ.

ramadan·o иногда maj рамада?н (девятый месяц мусульманского календаря).

Ramajan·o миф. Рамая?на (др.-индийский эпос).

ram·blok·o см. rampeza?o.

rambutan·o бот. рамбута?н, нефе?лиум.

ram·pez·a?·o сомнит. ба?ба (копра?, молота).

ramfast·o см. tukano.

ramforink·o палеонт. рамфори?нх.

rami·o бот. ра?ми, кита?йская крапи?ва.

ramn||o бот. жо?стер, же?стер, круши?на; ср. frangolo; ~ac·o·j круши?новые, круши?нные (семейство).

ramon?·o бот. флаку?ртия инди?йская (= hindia flakurtio).

ramp||i vn 1. по?лзать, ползти?; 2. ползти?, стла?ться по земле? (о растениях); 3. перен. ползти? (медленно двигаться); 4. (anta? iu) перен. по?лзать на животе?, пресмыка?ться, раболе?пствовать, лизоблю?дничать, унижа?ться (перед кем-л.); ~a ползу?чий; сте?лящийся (о растении); пресмыка?ющийся; ~aj salutoj раболе?пные, подобостра?стные приве?тствия; ~e ползко?м; ~ad·o по?лзанье; пресмыка?ние; ~a?·o 1. см. ~ulo; 2. см. rampoplanto; ~ul·o пресмыка?ющееся, гад (в широком смысле — любое животное, передвигающееся ползком, т. е. тж. гусеница, червь и т. п.); ср. reptilio; ~ul·o·j уст., см. reptilioj.

ramp·animal·o·j уст., см. reptilioj.

rampl·o архит. па?ндус, въезд.

ramp·na?||i vn плыть кро?лем (= kra?li); ~ad·o кроль (= kra?lo).

ramp·o·best·o редк., см. rampulo.

ramp·o·plant·o бот. сте?лющееся расте?ние; ср. grimpoplanto, volvoplanto.

ramp·vest·o сомнит. ползунки? (детская одежда = beba kombineo).

Ramses·o Рамсе?с (египетский фараон).

ramur·o рога? (парные и опадающие, напр., у оленей).

ran||o лягу?шка; ~a лягуша?чий, лягу?шечий; ~ed·o·j зоол. лягу?шки настоя?щие (семейство); ~et·o лягу?шечка; лягушо?нок; verda ~eto см. hilo .1; ~id·o голова?стик.

ranatr·o сомнит.; энт. рана?тра (род водяного скорпиона); ср. nepao.

ran·blek·i vn ква?кать (= kvaki.1).

ranc||a прого?рклый; ~i?·i (про)го?ркнуть.

ran?·o ра?нчо.

rand||o I край, кро?мка; ~o de arbaro край, кро?мка, опу?шка ле?са; la malsupra ~o de jupo, de robo, de palto подо?л ю?бки, пла?тья, пальто?; sidi sur la ~o de puto сиде?ть на краю? коло?дца; esti ?e la ~o de la morto быть на краю? сме?рти; ~a кра?йний, краево?й; ~e (de io) на краю? (чего-л.); ~a?·o 1. рант, кайма?, каёмка; окаймля?ющая полоса?, окаймле?ние; ободо?к; ка?нт(ик), оканто?вка (по краю); silka ~a?o de ?aketo шёлковая кайма? жаке?та; trotuara ~a?o см. trotuarbordero; 2. поля? (шляпы); 3. см. flan?o; ~um·o ребро?, гурт (монеты, медали, колеса и т.п.); проте?ктор (шины), кро?мка (доски).

rand·o II ранд (денежная единица ЮАР).

rand·bar·il·o редк. 1. см. parapeto .1; 2. balustrado.

rand·benk·o стр. вы?ступ по кра?ю (крыши и т.п.).

rand·egal·ig·i подровня?ть (или вы?ровнять) по края?м, подровня?ть края?.

rand·ir·i vn идти? по кра?ю.

rand·mur·et·o редк. парапе?т (в виде невысокой стенки = parapeto.1).

rand·o·dent·o·j зу?бчики (у почтовой марки).

rand·or·it·a с золоты?м, с золочёным, с позоло?ченным обре?зом (о книге).

rand·o·tran?·il·o сомнит.; фот. фотореза?к, реза?к для обре?зки отпеча?тков, реза?к для подра?внивания краёв (отпечатков).

rand·romp||i vt слома?ть, полома?ть, разби?ть с кра?ю, с краёв, по края?м; ~ita telero таре?лка с отби?тыми края?ми, разби?тая по края?м таре?лка.

rand·strek·i vt: ~ moneron де?лать насе?чки на ребре? моне?ты.

rand·?ton·o бордю?рный ка?мень, ка?мень поре?брика.

rang||o ранг, чин, зва?ние, сте?пень; ~a ра?нговый; ~i vn име?ть (или носи?ть) ранг, чин, зва?ние; быть в ра?нге, в чи?не, в зва?нии; li ~as kiel generalo у него? ранг, чин, зва?ние генера?ла; он име?ет (или но?сит) ранг, чин, зва?ние генера?ла; он в ра?нге, в чи?не, в зва?нии генера?ла; ~ul·o чино?вник; лицо?, име?ющее ранг, чин; лицо?, занима?ющее определённое ме?сто в та?бели о ра?нгах.

rang·alt||ig·i повы?сить в ра?нге, в чи?не, в зва?нии; произвести? в ранг, в чин, в зва?ние; вы?двинуть; (= promocii); ~i?·i получи?ть повыше?ние в ра?нге, в чи?не, в зва?нии; вы?двинуться; ~i?·o повыше?ние в ра?нге, в чи?не, в зва?нии; произво?дство в ранг, в чин, в зва?ние; выдвиже?ние; (= promocio).

rangifer||o зоол. се?верный оле?нь; ср. boaco, cervo, karibuo; ~a?·o олени?на.

rang·ord·o та?бель о ра?нгах; поря?док продвиже?ния по служе?бной ле?стнице; поря?док присвое?ния ра?нгов, чино?в, зва?ний.

rang·sign·o воен. знак разли?чия; (sur)?ultra ~ см. ?ultrosigno.

rang·tabel·o та?бель о ра?нгах.

Rangun·o гп. Рангу?н.

ran?||i vt 1. ж.-д. сортирова?ть (вагоны); 2. сомнит., перен. ранжи?ровать, выстра?ивать по ранжи?ру; ~a ж.-д. сортиро?вочный; ~ad·o ж.-д. сортиро?вка (действие); ~ej·o см. ran?ostacio.

ran?·(o)·mont·et·o ж.-д. сортиро?вочная го?рка.

ran?·o·staci·o ж.-д. сортиро?вочная ста?нция.

ran·hom·o акваланги?ст; ср. akvopulmo.

rankor||o злопа?мятство, злопа?мятность; ~a злопа?мятный.

ran·larv·o оч.редк., см. ranido.

ran·mord·o бот. водокра?с обыкнове?нный (= ranmorda hidrokarito).

ranunkol||o бот. лю?тик; akra ~o сомнит. лю?тик е?дкий, кури?ная слепота? (= buterfloro de la diablo); ~ac·o·j лю?тиковые (семейство).

ranunkul·o редк., см. ranunkolo.

rap!, rap-rap! interj бы?стро!, пошеве?ливайся!, шевели?сь! (понукание).

rap||o бот. ре?па; fura?a ~o кормова?я ре?па, турне?пс; ~a ре?пный.

rapid||a бы?стрый, ско?рый; ~a kiel fulmo бы?стрый как мо?лния; ~e бы?стро; ~i vn спеши?ть; торопи?ться; мча?ться; ne ~u, trankvile decidu посл. не поспеша?й, споко?йно реша?й; семь раз отме?рь, оди?н отре?жь; ~o 1. физ. ско?рость (отношение пройденного пути к единице времени); la ~o de nia trajno estas cent kilometroj en horo ско?рость на?шего по?езда — сто киломе?тров в час; angula ~o углова?я ско?рость; supersona ~o сверхзвукова?я ско?рость; surorbitiga ~o пе?рвая косми?ческая ско?рость; liberiga ~o втора?я косми?ческая ско?рость; propaga ~o ско?рость распростране?ния (волны и т.п.); deira ~o нача?льная ско?рость (пули и т.п.); 2. уст., см. ~umo; прим. иногда форма rapido (в некоторых случаях переводимая как «рапид») некорректно употребляется для обозначения какого-л. объекта или процесса, действующего или осуществляемого быстро, напр., для обозначения скорого поезда (= eksprestrajno) или быстрой киносъёмки (= rapida filmado); такое словоупотребление является ошибочным архаизмом; ~ec·o ско?рость, быстрота? (свойство, качество); la ~eco de ordon-plenumo ско?рость, быстрота? выполне?ния прика?за; kun ~eco de sago со ско?ростью, с быстрото?й стрелы?; kun terura ~eco со стра?шной ско?ростью, быстрото?й; ~eg·a о?чень бы?стрый; ~eg·e о?чень бы?стро, стремгла?в, во весь опо?р; ~em·a торопли?вый, суетли?вый, бы?стрый; ~em·e торопли?во, суетли?во; ~em·o торопли?вость, суетли?вость; ~ig·i уско?рить, убыстри?ть; ~ig·o ускоре?ние, убыстре?ние (действие ускоряющего); ~i?·i уско?риться, убыстри?ться; ~i?·o ускоре?ние, убыстре?ние (действие ускоряющегося); ~um·o тех. ско?рость (ступень передачи); pasi de la dua al la tria ~umo перейти? со второ?й на тре?тью ско?рость; reveni de la kvara al la tria ~umo верну?ться с четвёртой на тре?тью ско?рость; klu?i la duan ~umon включи?ть втору?ю ско?рость; traklu?i la ~umojn переключа?ть ско?рости.

rapid·eksces·o сомнит.; авт. превыше?ние ско?рости.

rapid·flu·o быстри?на, стремни?на.

rapid·hard·a спец. быстрозака?лочный.

rapid·indikator·o тех. индика?тор, указа?тель, да?тчик ско?рости; спидо?метр; ср. rapidometro.

rapid·indik·il·o см. rapidindikatoro.

rapid·kur·a бы?стро бе?гающий, бы?стро бегу?щий; быстротеку?щий, быстроте?чный.

rapid·man?||a?·o проду?кт бы?строго пита?ния, проду?кт «фаст-фу?д»; ~ej·o столо?вая бы?строго пита?ния, столо?вая «фаст-фу?д», заку?сочная.

rapid·mov·a бы?стрый в движе?ниях, прово?рный, шу?стрый, расторо?пный, ю?ркий.

rapidometr·o авт. спидо?метр; ср. rapidindikatoro.

rapid·paf·a воен. скоростре?льный.

rapid·pas·a оч.сомнит., см. pasema.

rapid·pied·a быстроно?гий.

rapid·trajn·o сомнит. форма, употребляемая то в значении «(высоко)скоростной поезд» (= (alt)rapida trajno), то как синоним слова eksprestrajno.

rapid·um·skatol·o тех. коро?бка скоросте?й.

rapid·um·stang·o тех. рыча?г (переключе?ния) скоросте?й; ср. klu?ostango.

rapid·um·?an?||o тех. переключе?ние скоросте?й; levilo de ~o см. rapidumstango; ~il·o переключа?тель скоросте?й; ср. klu?ilo.

rapir||o рапи?ра; ~ist·o рапири?ст.

raport||i 1. vt доложи?ть, сообщи?ть; 2. vn доложи?ть, отчита?ться, сообщи?ть, (от)рапортова?ть; 3. vn сде?лать, написа?ть, соста?вить репорта?ж; вести? репорта?ж; (= riporti); ~o 1. докла?д, сообще?ние, донесе?ние, отчёт, ра?порт, реля?ция; 2. спец. раппо?рт (повторяющаяся часть рисунка на ткани, обоях и т.п.); 3. редк., см. rilatumo, proporcio (мат.); ~ad·o сообще?ние (действие); докла?дывание; произнесе?ние докла?да, отчёта, ра?порта; веде?ние репорта?жа; ~a?·o репорта?ж; ~ant·o докла?дывающий, рапорту?ющий (сущ.), докла?дчик; ~ist·o репортёр (= riportisto, reportero).

raport·gener||ad·o инф. генери?рование отчётов; ~il·o генера?тор отчётов.

rapsod·o лит., ист. рапсо?д, (наро?дный) скази?тель (в Древней Греции).

rapsodi·o лит., муз. рапсо?дия.

rapunkol·o бот. (колоко?льчик) рапу?нцель, колоко?льчик ре?пчатый.

rapunkul·o редк., см. rapunkolo.

rar||a 1. ре?дкий (редко встречающийся); ре?дкостный, рарите?тный; 2. см. malofta; 3. см. maldensa; ~a?·o ре?дкость (что-л. редкое), рарите?т; ~ec·o ре?дкость (свойство, качество); ~ig·i сде?лать ре?дким, перевести? в разря?д рарите?тов.

ras||o ра?са; род, поро?да; la blanka, la flava, la nigra ~o бе?лая, жёлтая, чёрная ра?са; la homa ~o челове?ческий род; hundo de rara ~o соба?ка ре?дкой поро?ды; ~a ра?совый; относя?щийся к поро?де; ~ism·o раси?зм; ~ism·a раси?стский (относящийся к расизму); ~isma re?imo раси?стский режи?м; ~ist·o раси?ст; ~ist·a раси?стский (относящийся к расисту, расистам); ~ista organiz(a?)o раси?стская организа?ция.

ras·apart·ig·o пол. апартеи?д, ра?совая сегрега?ция; ср. apartismo.

rasbor·o ихт. расбора.

rasl||o мед. хри?п(ы) в грудно?й кле?тке; (грудны?е) хри?пы; seka, sibla, ronka ~o сухо?й, свистя?щий, храпя?щий хрип; ~i vn испуска?ть (грудны?е) хри?пы, име?ть (грудны?е) хри?пы, хрипе?ть.

ras·miks·i vt скре?щивать поро?ды; сме?шивать ра?сы; ~ hundojn скре?щивать поро?ды соба?к, скре?щивать соба?к ра?зных поро?д.

rasp||i vt 1. тере?ть, протира?ть на тёрке; 2. обраба?тывать, обде?лывать, пили?ть ра?шпилем; ~a шерша?вый, шерохова?тый, гру?бый; ~a?·o: froma?a ~a?o тёртый сыр; kokosa ~a?o коко?совая кро?шка, коко?совая стру?жка; metala ~a?o металли?ческие стру?жки (от рашпиля); ~il·o 1. тёрка; 2. ра?шпиль, напи?льник с ре?дкой кру?пной насе?чкой; ~ej·o тёрочный цех, тёрочный уча?сток (напр., участок натирания сахарной свёклы на сахарной фабрике).

rast||i vt 1. сгреба?ть гра?блями, обраба?тывать гра?блями, рабо?тать гра?блями, гра?бить; ~i la fal?itan herbon сгреба?ть гра?блями ско?шенную траву?; ~i bedon обраба?тывать гра?блями гря?дку; 2. сгре?бать гре?бком, лопа?точкой (деньги и т.п., — о крупье); 3. прочёсывать (местность в поисках кого-л. или чего-л.); ~ad·o 1. гра?бление; 2. сгреба?ние (денег и т.п. специальным гребком, лопаточкой); 3. прочёсывание (местности); ~il·o 1. гра?бли; 2. гребо?к, лопа?точка (у крупье).

rastr·o моты?га, тя?пка.

rastral·o ра?стра (прибор для графления нотной бумаги).

rastrum||o растр; ~a ра?стровый; ~a grafiko ра?стровая гра?фика; ~a tiparo ра?стровый шрифт; ~er·o инф. пи?ксел, пи?ксель (= bildero); ~ig·i инф. растеризова?ть; ~(ig)·il·o инф. растериза?тор (= rastruma skanilo).

ra?·o мед. сыпь.

rat||o кры?са (тж. презрительно о ком-л.); nigra ~o чёрная кры?са; bruna ~o се?рая (или ры?жая) кры?са, пасю?к; ~a крыси?ный.

ratafi·o рата?фия (алкогольный напиток).

rati·o см. rilatumo, proporcio (мат.).

ratif(ik)||i vt юр. ратифици?ровать; ~o ратифика?ция.

Ratisbon·o см. Regensburgo.

rat·kapt||il·o крысоло?вка; ~ist·o крысоло?в.

Raul·o Рау?ль (муж. имя).

ra?f·o см. rako .1.

ra?k||a хри?плый, си?плый; ~a vo?o хри?плый, си?плый го?лос; ~a maljunulo хри?плый, си?плый стари?к; ~e хри?пло, си?пло; ~ec·o хрипота?, хри?плость, си?плость; ~et·a хриплова?тый, сиплова?тый; ~i?·i охри?пнуть, оси?пнуть; ~i?·o: disputi ?is ~i?o спо?рить до хрипоты?; ~ul·o хрипу?н, челове?к с хри?плым го?лосом; хри?плый, си?плый (сущ.).

Ra?m·o гп. Ра?ума (город в Финляндии); прим. русским топонимом Раума обозначается тж. река в Норвегии, однако название этой реки на эсперанто в известных нам источниках не зафиксировано.

ra?m||ism·o рауми?зм (от Ra?mo, города в Финляндии, в котором в 1980 г. был опубликован манифест раумизма; течение среди эсперантистов, считающее идею «окончательной победы», т.е. превращения эсперанто в основной международный язык, абсолютной утопией и ставящее своей целью развитие эсперанто-культуры и создание всех условий для полноценной культурной жизни эсперантистов в рамках уже существующего движения; раумизм является идеологическим антиподом финвенкизма); ср. finvenkismo; ~ist·o рауми?ст, сторо?нник разви?тия эспера?нто-культу?ры как самоце?ли.

ra?nd·o спорт. ра?унд (= rundo.2).

ra?p||o 1. энт. гу?сеница; 2. тех. гу?сеница, гу?сеничная цепь; ср. ?enbendo; ~a гу?сеничный; ~er·o тех. трак, звено? (гу?сеницы).

ra?p·a?t·o гу?сеничный автомоби?ль, автомоби?ль на гу?сеничном ходу?; (kirasa) ~ гу?сеничный (броне)транспортёр.

ra?p·kamion·o гу?сеничный грузови?к, грузови?к на гу?сеничном ходу?.

ra?p·(o)·traktor·o гу?сеничный тра?ктор, тра?ктор на гу?сеничном ходу?; гу?сеничный тяга?ч.

ra?p·vetur·il·o см. ra?pa?to, ra?pkamiono, ra?ptraktoro.

ra?t·o редк. 1. см. itinero; 2. см. kurso .2.

ra?volfi·o бот. рауво?льфия.

rav||i vt восторга?ть, восхища?ть, приводи?ть в восто?рг, приводи?ть в восхище?ние; tio nin ~as, kion ni ne havas посл. то нас восторга?ет, чего? нам не хвата?ет; ~a приводя?щий в восто?рг, восхити?тельный; ~e восхити?тельно; ~o восхище?ние, восто?рг (эффект); krii de (или pro) ~o крича?ть от восхище?ния, от восто?рга; la ~o lasis ?in senparola восто?рг лиши?л её слов; ~i?·i прийти? в восхище?ние, в восто?рг; ~i?·o, ~it·ec·o восхище?ние, восто?рг (состояние); liaj okuloj lumis de (или pro) ~iteco его? глаза? свети?лись от восто?рга; ~it·a прише?дший в восто?рг, восто?рженный; ~it·e восто?рженно.

ravelin·o оч.сомнит., см. duonluno .1.

raven·o оч.сомнит., см. ravino.

ravenal·o бот. равена?ла, «де?рево путеше?ственников».

ravin||o овра?г, ложби?на, ба?лка; ~ig·i размыва?ть (почву, — о потоках воды); ~ig·o размыва?ние (почы потоками воды); ~i?·o оврагообразова?ние.

raviol·o·j кул. равио?ли (разновидность пельменей); ср. risoloj, pastopo?etoj.

raz||i vt (по)бри?ть; ~i sin (по)бри?ться (самому); hodia? mi ne ~is min сего?дня я не (по)бри?лся; ~ad·o бритьё; ~ej·o см. barbirejo; ~ig·i (по)бри?ть (не самому, с чьей-л. помощью); ~ig·i sin (по)бри?ться (не самому, с чьей-л. помощью); ~igi sin per konata barbiro (по)бри?ться у знако?мого брадобре?я (или парикма?хера); ~i?·i: se la ~ilo estas malakra, la barbo ~i?as malbone е?сли бри?тва тупа?я, борода? бре?ется пло?хо; ~il·o бри?тва; tran?ilforma ~ilo опа?сная бри?тва (= tran?ilrazilo); sendan?era ~ilo безопа?сная бри?тва; elektra ~ilo электробри?тва; ~ist·o см. barbiro; ~it·a (по)бри?тый; fre?e ~itaj vangoj свежевы?бритые щёки.

raz·aparat·o сомнит. форма, иногда употребляемая в значении «электробритва» (= elektra razilo) или «механическая бритва» (= mekanika razilo, stre?risorta razilo).

razen·o редк., см. gazono.

raz·garnitur·o сомнит. набо?р, прибо?р, компле?кт для бритья?; бри?твенный прибо?р (= garnituro por razado).

razi||o 1. набе?г, разбо?йничья экспеди?ция (на Ближнем Востоке); 2. перен. обла?ва (полицейская и т.п.); ~i vt подве?ргнуть набе?гу, набе?гам; огра?бить во вре?мя набе?га.

raz·(il)·kling·o ле?звие бри?твы, ле?звие для бри?твы.

raz·krem·o крем для бритья?.

raz·penik·o ки?сточка для бритья?, (бри?твенный) помазо?к.

raz·rimen·o реме?нь для зато?чки бри?твы, точи?льный реме?нь.

re муз. ре.

re- приставка, обозначающая обратное или повторяющееся действие: re/doni возврати?ть; re/veni верну?ться; re/konstrui перестро?ить, реконструи?ровать; re/formi реформи?ровать; верну?ть в первонача?льную фо?рму; re/diri опя?ть сказа?ть, сно?ва сказа?ть; re/ira bileto обра?тный биле?т, биле?т обра?тно, биле?т в обра?тную сто?рону; ? употребляется и как самостоятельный корень: re·e опя?ть, сно?ва, вновь, за?ново (= denove); re·e·n обра?тно; tien kaj reen туда? и обра?тно; прим. для различия образований типа re/eniri сно?ва войти? и reen/iri идти? обра?тно вместо формы reen в своё время была предложена стяжённая форма ren: reniri; re·a сомнит. повто?рный.

Re·a миф. Ре?я (др.-греч. богиня).

Re·o миф. Ра, Ре (др.-египетский бог солнца).

rea·o орн. на?нду, америка?нский стра?ус (= nanduo).

re·abon·i vt возобнови?ть подпи?ску, сно?ва нача?ть выпи?сывать.

re·a?et||i vt сомнит. перекупи?ть; скупи?ть (купить для перепродажи); прим. в Синодальном русскоязычном переводе Библии этому глаголу соответствуют глаголы «выкупить» и «искупить»; ~o переку?пка; ску?пка; ~ant·o переку?пщик; ску?пщик.

read·o бот. мак-самосе?йка; ср. papaveto.

re·adapt·ad·o мед. реадапта?ция.

Re·admon·o рел. Второзако?ние (книга Ветхого Завета).

rea·form·a·j: ~ birdoj орн. стра?усы на?нду, америка?нские стра?усы (отряд).

re·ag||i vn 1. реаги?ровать, возде?йствовать; ili ~as unu sur la alian они? возде?йствуют оди?н на друго?го; 2. (от)реаги?ровать; ni devas ~i al tiu sciigo мы должны? (от)реаги?ровать на э?то изве?стие; 3. хим. реаги?ровать, вступа?ть в реа?кцию, взаимоде?йствовать (= reakcii); kloro ~as kun hidrogeno хлор реаги?рует с водоро?дом; ~o 1. реа?кция, отве?тное де?йствие, отве?тные де?йствия; ni ne povas lasi tiun provokon sen ~o мы не мо?жем оста?вить э?ту провока?цию без реа?кции; 2. хим. реа?кция, хими?ческое взаимоде?йствие (= reakcio); acida ~o кисло?тная реа?кция; alkala ~o щелочна?я реа?кция; 3. физ. противоде?йствие; la le?o pri ago kaj ~o зако?н де?йствия и противоде?йствия; 4. эл. реа?кция; ~o de induktato реа?кция я?коря (электромаши?ны); ~ant·o, ~il·o хим. реакти?в, реаге?нт (= reakcianto, reakciilo).

reakci||o разн. реа?кция (тж. пол.); ср. reago; ~a 1. реакцио?нный; 2. реакти?вный; ~a rapideco ско?рость реа?кции; ~i vn реаги?ровать, уча?ствовать в реа?кции, проявля?ть реа?кцию; ~ig·i заста?вить реаги?ровать, вы?звать реа?кцию, довести? до реа?кции; ~ant·o, ~il·o хим. реакти?в; ~uj·o сомнит.; хим., физ. реа?ктор; ~ul·o пол. реакционе?р.

reakci·avi·o, reakci·aviad·il·o ав. реакти?вный самолёт (с любым типом реактивного двигателя); ср. jeto, fuzaviadilo.

reakci·mov·il·o ав. реакти?вный дви?гатель (любого типа); ср. reaktoro .2, fuzilo.

re·akir·i vt сно?ва обрести?, верну?ть (себе что-л. утраченное); ~ la fortojn сно?ва обрести? си?лы, восстанови?ть (свои?) си?лы.

re·akord||ig·i сно?ва согласова?ть; сно?ва привести? к согла?сию; ~i?·i сно?ва согласова?ться; сно?ва прийти? к согла?сию.

reaktanc·o эл., физ. реакти?вное сопротивле?ние, реакти?вность.

re·aktiv||ig·i сно?ва, опя?ть, повто?рно активизи?ровать; ~i?·i сно?ва, опя?ть активизи?роваться.

reaktor||o 1. физ. реа?ктор; atoma ~o а?томный реа?ктор; nuklea ~o я?дерный реа?ктор; 2. ав. возду?шно-реакти?вный дви?гатель; ср. fuzilo, reakcimovilo; ~a 1. физ. реа?кторный; 2. ав. (возду?шно-)реа?ктивный.

reaktor·avi·o, reaktor·aviad·il·o см. jeto.

re·aktual||ig·i сно?ва сде?лать актуа?льным, злободне?вным; ~i?·i сно?ва стать актуа?льным, злободне?вным.

real||a 1. реа?льный, действи?тельно существу?ющий, действи?тельный, веще?ственный; ~a objekto реа?льный предме?т; ~aj bezonoj de la popolo реа?льные ну?жды наро?да; la ~a vivo реа?льная жизнь; la ~a mondo реа?льный мир; 2. юр. ве?щный; ~a rajto ве?щное пра?во; 3. мат. действи?тельный, веще?ственный; ~a nombro действи?тельное, веще?ственное число? (= reelo, reela nombro); ~e реа?льно, действи?тельно; ~o I реа?льность, действи?тельность, явь; en ~o в реа?льности, в действи?тельности, наяву?; ~a?·o реа?льность, не?что реа?льное, реа?лия, явь; ~ec·o реа?льность (свойство, качество); ~ig·i реализова?ть, осуществи?ть, сде?лать реа?льным; ~ig·o, ~ig·ad·o реализа?ция, осуществле?ние (действие реализующего, осуществляющего); ~ig·ebl·a осуществи?мый; ~ig·ebl·ec·o осуществи?мость; ~i?·i реализова?ться, осуществи?ться, стать реа?льным; ~i?·o реализа?ция, осуществле?ние (действие реализующегося, осуществляющегося); ~ism·o реали?зм; ~ism·a реалисти?ческий, реалисти?чный; ~ist·o реали?ст.

real||o II реа?л (денежная единица).

realgar·o мин., хим. реальга?р, серни?стый мышья?к (природный).

real·temp·a инф. де?йствующий, происходя?щий в режи?ме реа?льного вре?мени; ~ re?imo режи?м реа?льного вре?мени; ~ simulado симуля?ция в режи?ме реа?льного вре?мени; ~ forumo фо?рум в режи?ме реа?льного вре?мени.

re·anim||i vt мед. реаними?ровать; ~ad·o реанима?ция (процесс, действие), реаними?рование; ~ej·o реанимацио?нное отделе?ние, реанимацио?нная пала?та, реанима?ция (помещение); ~ist·o реанима?тор (врач).

re·aper||i vn сно?ва, опя?ть, повто?рно появи?ться; ~o но?вое, повто?рное появле?ние; ~ant·o при?зрак, привиде?ние, фанто?м (умершего человека); ср. fantomo.

re·arb·ar·ig·i сно?ва засади?ть дере?вьями, восстанови?ть лесопоса?дки.

re·aran?·i vt переустро?ить; переаранжи?ровать; сно?ва привести? в поря?док.

re·arm||i vt перевооружа?ть; ~ad·o перевооруже?ние.

re·artik·ig||i впра?вить (вывихнутую конечность); ср. redukti .3; ~o вправле?ние (вывихнутой конечности); ~ist·o костопра?в.

re·asekur||i vt перестрахова?ть, произвести? перестрахова?ние, втори?чно (за)страхова?ть; ~o перестрахова?ние, втори?чное страхова?ние.

re·a?d||i vt сно?ва, опя?ть, вновь, ещё раз услы?шать; ~o: ?is ~o! до свида?ния! (прощание при общении, происходящем только по телефону); до свида?ния!, до (но?вой) встре?чи в эфи?ре! (прощание диктора в конце радиопередачи); ср. revido, reskribo.

rea?mur·a: ~ skalo шкала? Реомю?ра; dek ~j gradoj де?сять гра?дусов по Реомю?ру; ср. celsia, farenhejta.

Rea?mur·o Реомю?р (французский учёный).

reb·o с.-х., бот. виногра?дная лоза?; прим. в некоторых неофиц. источниках данное слово употребляется также в значении «саженец виноградной лозы»; ср. vito, vinberujo, vinberarbusto.

re·bak·i vt 1. перепе?чь, за?ново испе?чь, за?ново пропе?чь; 2. перен. (по?лностью) переде?лать, (по?лностью) перерабо?тать.

re·balot||i vn повто?рно (про)голосова?ть, переголосова?ть (если первое голосование не дало окончательного результата); ~(ad)·o повто?рное голосова?ние, переголосова?ние.

re·bat||i vt отби?ть, отрази?ть (удар, атаку, мяч, аргумент и т.п.); пари?ровать; нанести? отве?тный уда?р; ~o пари?рование (уда?ра), отраже?ние уда?ра; отве?тный уда?р; отпо?р.

Rebek·a Реве?кка, Ребе?кка (жен. имя).

re·bon||ig·i чини?ть, починя?ть, исправля?ть, верну?ть в хоро?шее состоя?ние; ~ig·o исправле?ние, почи?нка, ремо?нт; ~i?·i испра?виться, верну?ться в хоро?шее состоя?ние; ~i?·o исправле?ние (действие исправляющегося), возвраще?ние в хоро?шее состоя?ние.

re·bril||i vn отсве?чивать, отража?ться, дава?ть о?тблеск (о свете, блеске; о чём-л. светящемся, блестящем); ~o о?тблеск, о?тсвет.

rebus·o прям., перен. ре?бус.

recent·a оч.сомнит.; поэт. 1. см. anta?nelonga; 2. см. fre?data.

recenz||i vt рецензи?ровать; ~o реце?нзия, о?тзыв (письменный); ~int·o рецензе?нт (автор рецензии; лицо, написавшее рецензию); ~ant·o рецензе?нт (лицо, время от времени пишущее рецензии); ~ist·o рецензе?нт (профессия).

recep||i vt с.-х. подреза?ть (деревья, кусты); ~o, ~ad·o подре?зка (деревьев, кустов).

recept||o разн. реце?пт; skribi ~on написа?ть, вы?писать реце?пт; doni ~on дать, вы?дать реце?пт; ~i vt написа?ть в реце?пте; рецепту?рно назна?чить, прописа?ть; соста?вить реце?пт; вы?дать реце?пт; ~ar·o сбо?рник реце?птов; набо?р реце?птов, подбо?рка реце?птов; (kuira) ~aro сбо?рник кулина?рных реце?птов; пова?ренная кни?га.

receptakl·o бот. цветоло?же.

reces·o анат. углубле?ние, заворо?т, впа?дина, карма?н.

recesi·o эк. реце?ссия, (экономи?ческий) спад, (экономи?ческий) кри?зис (= ekonomia krizo).

recesiv·a биол. рецесси?вный.

recidiv||o мед., юр. рециди?в; ~a мед., юр. рециди?вный; ~ul·o 1. мед. больно?й с рециди?вом боле?зни, рециди?вный больно?й; 2. юр. рецидиви?ст.

Recif·o гп. Реси?фи.

re·cikl·ig||i подверга?ть (втори?чной) перерабо?тке, перераба?тывать, утилизи?ровать (утильсырьё, вторсырьё); ~o утилиза?ция отхо?дов, втори?чная перерабо?тка, перерабо?тка вторсырья?, перерабо?тка утильсырья?; ~ebl·a: ~eblaj materialoj, ~eblaj produktoj, ~eblaj objektoj, ~eblaj a?oj вторсырьё, ути?ль, утильсырьё, втори?чные ресу?рсы.

recipient·o оч.сомнит. 1. мед. реципие?нт (= ricevanto); 2. тех. приёмная ёмкость, приёмный сосу?д, приёмный резервуа?р, приёмник (= ricevujo).

reciprok||a взаи?мный, обою?дный; ~e взаи?мно, обою?дно; ~i vt (ion) отве?тить взаи?мностью (на что-л.); сде?лать взаи?мно (что-л.); де?йствовать, поступа?ть взаи?мно; mi ~as viajn bondezirojn! прими?те взаи?мные пожела?ния!; ~o мат. обра?тная дробь; обра?тная теоре?ма; ~ec·o взаи?мность, обою?дность; amo sen ~eco безотве?тная, неразделённая любо?вь; ami sen ~eco безотве?тно люби?ть.

recit||i vt чита?ть, произноси?ть, расска?зывать наизу?сть; ~i lecionon отвеча?ть уро?к; ~(ad)·o чте?ние, произнесе?ние наизу?сть; ~a?·o текст для переска?за наизу?сть, произноси?мый наизу?сть текст.

recital·o со?льный конце?рт, конце?рт одного? исполни?теля.

recitativ||o муз. речитати?в; ~a речитати?вный; ~i сомнит. произноси?ть, чита?ть, исполня?ть речитати?в; произноси?ть, чита?ть, исполня?ть речитати?вом; прим. т.к. данный глагол является неофициальным, существует неясность относительно его точного значения, а также его переходности.

redakci||o 1. реда?кция (организация: коллектив сотрудников, помещения и пр.); ср. redaktejo; 2. редк., см. redakt(ad)o; 3. редк., см. versio; ~a редакцио?нный; ~an·o член реда?кции.

redakt||i vt редакти?ровать; отредакти?ровать; ~a редакцио?нный, относя?щийся к редакти?рованию, свя?занный с редакти?рованием; ~(ad)·o редакти?рование, реда?кция (процесс, действие); vortaro sub ~(ad)o de E. A. Bokarev слова?рь под реда?кцией Е. А. Бокарёва; ~ant·o реда?ктор (лицо, осуществляющее редактирование); ~ant·ar·o редакцио?нная гру?ппа, редакцио?нная колле?гия, реда?кция; ср. redakcio; ~ej·o реда?кция (помещение, здание); ~il·o инф. (програ?мма-)реда?ктор; ~ist·o реда?ктор (профессиональный); ~ist·a реда?кторский; ~ist·ar·o штат реда?кторов; реда?кция; ср. redakcio.

redaktor||o реда?ктор (должность = redaktisto); ~a реда?кторский; ~i vt редакти?ровать (обеспечивать издание чего-л. в качестве редактора = redakti).

redan·o сомнит.; воен. реда?н.

re·demand·i vt переспроси?ть.

redempt||i vt рел. искупи?ть (чужие грехи); ~int·o maj; см. Redemptoro.

Redemptor·o рел. Искупи?тель (об Иисусе Христе).

re·desegn·i vt перерисова?ть, перечерти?ть.

redingot·o рединго?т (длинный сюртук особого покроя; длинная женская кофта).

re·dir||i vt повто?рно сказа?ть, повтори?ть (сказанное); ~ad·i vt повторя?ть (сказанное).

re·dis·lok||i vt передислоци?ровать; ~ad·o передислока?ция (действие передислоцирующего); ~i?·i передислоци?роваться; ~i?·o передислока?ция (действие передислоцирующегося).

re·distribu·i vt перераспредели?ть.

re·divid||i vt передели?ть, раздели?ть за?ново; ~o переде?л.

redoks·a: ~ potencialo хим. редо?кс-потенциа?л.

re·don||i vt верну?ть, возврати?ть, отда?ть (назад, обратно); ~o возвра?т.

redukt||i vt 1. сократи?ть, уме?ньшить, ограни?чить, сни?зить, редуци?ровать; низвести?; ~i la programon сократи?ть програ?мму; ~i iun al silento привести? кого?-л. к тишине?; ~i iun al mizero довести? кого?-л. до нищеты?; ~i ion al absurdo довести? что-л. до абсу?рда, до неле?пости; ~i disputon al kverelo довести? спор до ссо?ры; 2. хим. пони?зить сте?пень кисло?тности, раски?слить; ~i kupran oksidon al kupro восстанови?ть медь из окси?да ме?ди; 3. мед. впра?вить, возврати?ть на ме?сто (вывихнутую или сломанную кость, смещённый орган); 4. мат. сократи?ть (дробь); привести? (к простейшему виду, к одному знаменателю), привести? в просте?йший вид; ~o 1. сокраще?ние, уменьше?ние, ограниче?ние, сниже?ние, реду?кция, редуци?рование; низведе?ние; ~o al absurdo доведе?ние до абсу?рда, доведе?ние до неле?пости, «реду?кцио ад абсу?рдум» (софистический приём); 2. хим. пониже?ние сте?пени кисло?тности, раскисле?ние; восстановле?ние; 3. мед. вправле?ние (кости, органа); 4. мат. сокраще?ние (дроби), приведе?ние (к простейшему виду, к одному знаменателю), приведе?ние в просте?йший вид; ~a редукцио?нный; хим. восстанови?тельный, восстана?вливающий, раскисля?ющий; ~ant·o хим., фот. раскисли?тель; восстанови?тель; ~ebl·a поддаю?щийся сокраще?нию, уменьше?нию, ограниче?нию, сниже?нию; могу?щий быть сокращённым, уме?ньшенным, ограни?ченным, сниже?нным; хим. восстановля?емый, восстанови?мый, раскисли?мый; мед. вправи?мый; мат. сократи?мый (о дроби), приводи?мый (к простейшему виду, к одному знаменателю), приводи?мый в просте?йший вид; ~ebla frakcio сократи?мая дробь; ~ej·o воен. редюи?т (разновидность укрепления); ~i?·i сократи?ться, уме?ньшиться, ограни?читься, сни?зиться, редуци?роваться; ~i?i al io свести?сь к чему?-л.; ~i?·o сокраще?ние, уменьше?ние (действие сокращающегося, уменьшающегося); ~il·o см. ~anto; ~it·a: ~ita vokalo фон. редуци?рованный гла?сный (звук).

reduktor·o сомнит.; тех. реду?ктор.

redund(anc)||a спец. избы?точный, дубли?рующий, редунда?нтный; ~o 1. грам., лингв. избы?точный (граммати?ческий) элеме?нт, избы?точная (граммати?ческая) фо?рма; избы?точная часть (текста, сообщения и т.п.); 2. инф., мат., тех. избы?точность, нали?чие дубли?рующих элеме?нтов дубли?рующих часте?й.

redut·o 1. воен., ист. реду?т; 2. редк., см. maskobalo.

re·eduk||i vt 1. перевоспиты?вать; 2. мед. реабилити?ровать (больных с утраченными двигательными навыками); обуча?ть утра?ченным дви?гательным на?выкам; ~a 1. исправи?тельный, исправи?тельно-трудово?й; 2. мед. реабилитацио?нный (связанный с обучением утраченным двигательным навыкам); ~ad·o 1. перевоспита?ние (тж. юр.); 2. мед. реабилита?ция, обуче?ние утра?ченным дви?гательным на?выкам; ~ej·o 1. исправи?тельное учрежде?ние, исправи?тельный дом, исправи?тельный ла?герь, исправи?тельная (или воспита?тельная) коло?ния; 2. реабилитацио?нный центр (для обучения утраченным двигательным навыкам).

re·efik·o повто?рное (воз)де?йствие, повто?рный эффе?кт.

re·e?||i сомнит. форма, иногда употребляемая вместо зафиксированных в (N)PIV форм e?i и e?i?i, но более часто употребляемая в переносном смысле в значении «откликаться, откликнуться»; ~o сомнит. о?тклик.

reel||o мат. действи?тельное, веще?ственное число? (= reala nombro); ~a действи?тельный, веще?ственный (о числе = reala.3).

re·el·don||i vt переизда?ть; ~o переизда?ние.

re·elekt||i vt переизбра?ть; ~o переизбра?ние.

re·en·ir·i vn сно?ва, опя?ть, вновь войти?; ср. reniri.

re·en·karn·i?||i рел. реинкарни?ровать, перевоплоти?ться, сно?ва воплоти?ться, воплоти?ться повто?рно; ~o реинкарна?ция, перевоплоще?ние, но?вое воплоще?ние.

re·en·konduk||i vt сно?ва, опя?ть, повто?рно ввести?; ~o повто?рное введе?ние.

re·en·ofic·ig||i восстанови?ть в до?лжности; ~o восстановле?ние в до?лжности.

ref||o мор. риф (часть паруса); ~i vt брать риф, зарифля?ть; ~il·o ри?фовая завя?зка, ри?фовая верёвка, ри?фовый линь (или линёк) (= refligilo, ref?nuro).

re·fal·i vn 1. упа?сть обра?тно, упа?сть наза?д; 2. сно?ва, опя?ть упа?сть; сно?ва, опя?ть впасть.

re·fald||i vt 1. загну?ть в обра?тном направле?нии; задра?ть (загнув вверх); заката?ть, засучи?ть (рукава, штанины); подогну?ть, подобра?ть (юбку, полы одежды и т.п.); ср. kuspi; 2. сложи?ть гармо?шкой; ~o отворо?т; ср. roverso; ~i?·i 1. загну?ться в обра?тном направле?нии; задра?ться; 2. сложи?ться гармо?шкой.

re·fand||i vt перепла?вить; ~(ad)·o перепла?вка.

re·far||i vt переде?лать; сде?лать за?ново; перерабо?тать; ~o переде?лка (действие); ~a?·o переде?лка (что-л. переделанное, в переделанном виде); риме?йк; ~ebl·a поддаю?щийся переде?лке; ~i?·i сно?ва сде?латься, стать; сно?ва случи?ться, произойти?.

refektori·o столо?вая (при школе, университете, больнице); трапе?зная, тра?пезная за?ла (при монастыре); ср. kantino.

re·fend·it·a спец. рассечённый повто?рно (о поле щита в геральдике).

refer||i vn де?лать нау?чный докла?д (на определённую тему); докла?дывать, чита?ть. зачи?тывать, излага?ть рефера?т; рефери?ровать; ~i pri la genetika in?enierio де?лать докла?д о ге?нной инжене?рии; ~a?·o рефера?т, нау?чный докла?д; ~ant·o рефере?нт (лицо, читающее реферат); докла?дчик.

referat·o см. refera?o.

referenc||o 1. ссы?лка, отсы?лка (в книге); 2. рекоменда?ция (характеристика, даваемая авторитетным лицом претенденту на должность или рабочее место); 3. инф. ссы?лка, указа?тель (= montrilo.3); 4. ба?зовая величина?, ба?зовое значе?ние, этало?н; ~i vt 1. дава?ть в ка?честве ссы?лки, дава?ть ссы?лку на, ссы?латься на; 2. сра?внивать с ба?зовой величино?й, с ба?зовым значе?нием, с этало?ном; ~a ссы?лочный; ~aj libroj кни?ги, испо?льзуемые как спра?вочный материа?л; спра?вочная литерату?ра; ~a biblioteko библиоте?ка спра?вочной литерату?ры, библиоте?ка без пра?ва вы?носа книг; ~a signo см. ~ilo; ~ar·o систе?ма ссы?лок, ссы?лочный материа?л, ссы?лки (все в данной статье, книге и т.п.), спра?вочный аппара?т (статьи, книги и т.п.); ~il·o полигр. ссы?лочная поме?та, знак ссы?лки (= referenca signo).

referend·o оч.сомнит., см. referendumo.

referendari·o референда?рий, рефере?нт (должность).

referendum||o пол. рефере?ндум; ~e с по?мощью рефере?ндума, на рефере?ндуме, рефере?ндумом.

re·ferm·i vt сно?ва, опя?ть закры?ть.

refleks||o физиол. рефле?кс; kondi?ita ~o усло?вный рефле?кс; nekondi?ita ~o безусло?вный рефле?кс; ~a рефлекто?рный, непроизво?льный.

refleksiv||o грам. возвра?тный зало?г, возвра?тная фо?рма глаго?ла; ~a: ~a verbo глаго?л в возвра?тной фо?рме, возвра?тный глаго?л; ~a pronomo возвра?тное ли?чное местоиме?ние; ~a adjektivo возвра?тное притяжа?тельное местоиме?ние.

reflekt||i vt 1. физ. отража?ть (свет, звук и т.п.; тж. перен.); 2. отража?ть, воспроизводи?ть (в деталях, с большой точностью); ~o физ. отраже?ние (тж. перен.); спец. рефле?ксия; ~a: ~a angulo физ. у?гол отраже?ния; ~a anteno рад., тел. отража?ющая анте?нна; ~a koeficiento физ. коэффицие?нт отраже?ния; ~a ekrano тех. отража?тельный, пасси?вный, неизлуча?ющий диспле?й; ~i?·i отража?ться; ~il·o тех. отража?тель, рефле?ктор; ~it·a отражённый.

reflektor·o тех. рефле?ктор (фары, прожектора = reflektilo).

ref·lig·il·o см. refilo.

re·flor·i vn сно?ва, опя?ть расцвести?; сно?ва, опя?ть зацвести?.

re·flu||i vn течь в обра?тном направле?нии, течь обра?тно; ~o тече?ние в обра?тном направле?нии, обра?тное тече?ние; отто?к, отли?в.

re·foj||a произоше?дший ещё раз, сде?ланный ещё раз, повто?рный; ~e ещё раз, ещё разо?к, ещё ра?зик.

re·fond·i vt сно?ва, опя?ть, повто?рно основа?ть; сно?ва, опя?ть, повто?рно заложи?ть (постройку).

re·for?·i vt перекова?ть.

re·form||i vt 1. реформи?ровать; преобразова?ть; 2. см. retroformi; ~o рефо?рма, преобразова?ние; ~ad·o реформи?рование; ~ant·o реформа?тор (лицо, проводящяее реформу); ~em·o тя?га, стремле?ние, скло?нность к рефо?рмам; реформа?торство; ~int·o реформа?тор (лицо, проведшее реформу); ~ism·o реформи?зм; ~ist·o 1. реформа?тор; сторо?нник рефо?рм; 2. реформи?ст.

Reformaci·o ист., рел. Реформа?ция.

reformator·o см. reformisto.

re·form·(o)·projekt·o 1. про?ект рефо?рм(ы) (= projekto de reformo(j)); 2. реформи?рованный прое?кт (= reformita projekto).

re·forst·um·i vt восстанови?ть лесопоса?дки, лесонасажде?ния.

re·fort||ig·i сно?ва сде?лать си?льным; надели?ть но?выми си?лами, вдохну?ть но?вые си?лы в; ~i?·i сно?ва обрести? си?лы, восстанови?ть свои? си?лы, набра?ться но?вых сил.

re·fos·i vt перека?пывать.

refrakt||i vt физ. преломля?ть (лучи); ср. difrakti; ~o рефра?кция; преломле?ние; ~a рефракцио?нный; ~a angulo у?гол преломле?ния; ~ec·o спосо?бность преломля?ть лучи?, преломля?ющая спосо?бность; ~i?·i преломля?ться (о лучах); ~il·o тех. рефра?ктор.

refraktar·a 1. спец. тугопла?вкий, огнеупо?рный (= fajrimuna, fajrorezista, fajreltena); 2. оч.сомнит.; мед. невосприи?мчивый; не поддаю?щийся лече?нию.

refrakt·indic·o физ. показа?тель преломле?ния.

refraktometr·o спец. рефракто?метр.

refraktor·o астр. рефра?ктор (= refraktilo).

re·frap·i vt сно?ва, опя?ть уда?рить; сно?ва, опя?ть сту?кнуть.

refren·o рефре?н; ср. rekanta?o.

re·fre?||ig·i освежа?ть, освежи?ть; ~ig·a освежи?тельный, освежа?ющий; ~ig·e освежи?тельно, освежа?юще; ~ig·a?·o освежи?тель (вещество); освежи?тельный напи?ток; ~i?·i освежи?ться.

ref·?nur·o см. refilo.

refut||i vt отверга?ть, отклоня?ть; опроверга?ть; дава?ть о?тповедь; ~o опроверже?ние; о?тповедь.

reg||i 1. vt пра?вить, управля?ть (страной, государством, организацией); 2. vt управля?ть, контроли?ровать, держа?ть под контро?лем (заставлять подчиняться; тж. тех.); вла?ствовать; ~i sin управля?ть собо?й, владе?ть собо?й, вла?ствовать собо?й, держа?ть себя? в рука?х; ~i la situacion владе?ть ситуа?цией, контроли?ровать ситуа?цию; 3. vn пра?вить (быть правителем); 4. vn цари?ть (= re?i.2); ~a тех. управля?ющий; ~a cirkvito управля?ющая цепь, цепь управле?ния; ~ad·o правле?ние; управле?ние; ~ad·ej·o см. ~ej/o; ~ant·a пра?вящий, управля?ющий (прич.); ~anta partio пра?вящая па?ртия; ~ant·o прави?тель, власти?тель; ~ant·ar·o (пра?вящая) верху?шка, пра?вящие круги?, пра?вящая эли?та; ~ant·in·o прави?тельница, власти?тельница; ~at·o по?дданный; ~ebl·a поддаю?щийся управле?нию, послу?шный в управле?нии, управля?емый; ~ej·o каби?на управле?ния; зал управле?ния; центр, пункт, пульт управле?ния; ж.-д. диспе?тчерский пункт, диспе?тчерская (помещение); ~em·a лю?бящий управля?ть, вла?стный; ~il·o 1. тех. о?рган управле?ния; ру?чка управле?ния; устро?йство (для) управле?ния; управля?ющее устро?йство; 2. инф. устро?йство управле?ния, контро?ллер; ~ist·o представи?тель вы?сшего управле?нческого аппара?та; представи?тель полити?ческой эли?ты; член прави?тельства; ~ist·ar·o прави?тельство; ~ist·ar·a прави?тельственный; ~ist·ar·an·o член прави?тельства.

re·gajn||i vt отыгра?ть (вернуть проигранное); ~o о?тыгрыш.

regal||i vt прям., перен. угоща?ть, по?тчевать; ~i gaston per kuko угости?ть го?стя пирого?м; ~i hundon per bastono угости?ть соба?ку па?лкой; ~o угоще?ние; ~em·a ще?дрый на угоще?ние, хлебосо?льный; ~em·o хлебосо?льность; ~em·ul·o хлебосо?л.

regatt·o спорт. рега?та (= boatfesto).

reg·baston·o см. sceptro.

reg·buton·o кно?пка управле?ния.

rege·o муз. ре?гги.

reg·elektrod·o эл. управля?ющий электро?д, затво?р.

re·gener||i vt 1. регенери?ровать, восстана?вливать, восстанови?ть; 2. перен. возрожда?ть; ~a регенерати?вный, регенерацио?нный; ~ad·o регенера?ция, восстановле?ние (действие регенерирующего); ~i?·i регенери?роваться, восстана?вливаться, восстанови?ться; ~i?·o регенера?ция, восстановле?ние (действие регенерирующегося); ~il·o оч.сомнит., см. regeneratoro.

regeneraci·o см. regenerado.

regenerator||o тех. регенера?тор; ~a регенера?торный.

Regensburg·o гп. Ре?генсбург.

regent||o ре?гент (временный правитель государства); ~a ре?гентский; ~ec·o ре?гентство.

regi·o юр. госуда?рственное управле?ние, режи?м госуда?рственного управле?ния (на предприятии, в отрасли и т.п.).

regiment||o воен. полк; ~a полково?й; ~estr·o команди?р полка?; ср. kolonelo.

region||o 1. регио?н, о?бласть, край; montara, apudmara, industria ~o го?рный, примо?рский, промы?шленный регио?н; го?рная, примо?рская, промы?шленная о?бласть; го?рный, примо?рский, промы?шленный край; 2. анат. о?бласть; deltoida ~o дельтови?дная о?бласть; 3. перен. о?бласть, сфе?ра; mi ne estas specialisto en tiu ~o de scienco я не специали?ст в э?той о?бласти нау?ки; viaj provoj ne eliras el la ~o de projektoj ва?ши попы?тки не выхо?дят из о?бласти прое?ктов; la ~o de revoj о?бласть мечта?ний; ~a 1. региона?льный, областно?й, краево?й; ~aj kutimoj ме?стные обы?чаи, ме?стные привы?чки; ~a ?efurbo областно?й, краево?й центр; столи?ца о?бласти, кра?я; 2. мед. региона?рный; ~estr·o нача?льник, прави?тель, глава?, губерна?тор о?бласти, кра?я; ~ism·o ме?стничество, регионали?зм (стремление к сохранению местных особенностей; доктрина регионализации); ~ist·o сторо?нник сохране?ния ме?стных осо?бенностей; сторо?нник регионализа?ции.

regionologi||o регионоло?гия; краеве?дение; ~a регионологи?ческий; краеве?дческий.

registr||i vt (за)регистри?ровать, записа?ть, отме?тить, (о)прихо?довать, заприхо?довать; занести? в реги?стр, занести? в рее?стр; (по)ста?вить на учёт; ~i ies vo?on per magnetofono (или per magnetofona bendo) записа?ть чей-л. го?лос на магнитофо?н (или на магнитофо?нную ле?нту); ~a регистрацио?нный; ~a kapo тех. запи?сывающая голо?вка; ~o 1. регистрацио?нный спи?сок, пе?речень; рее?стр; 2. муз. реги?стр (голоса, инструмента, органа); 3. инф. реги?стр (процессора = dateningo); ~ad·o регистра?ция (действие регистрирующего); за?пись (действие); оприхо?дование; занесе?ние в рее?стр; (постано?вка на) учёт; ~a?·o за?пись (что-л. зарегистрированное, записанное); ~a?oj de ies vo?o за?писи чьего?-л. го?лоса; ~ant·o лицо?, производя?щее регистра?цию; ~ej·o 1. регистрату?ра; 2. сомнит.; инф. рее?стр; ~ig·i (за)регистри?ровать (подав на регистрацию, обратившись в регистратуру, обратившись к регистратору); ~igi paka?on ?e la stacidomo зарегистри?ровать бага?ж на вокза?ле; ~igi sin kiel kandidaton зарегистри?роваться в ка?честве кандида?та; ~i?·i (за)регистри?роваться; встать на учёт; ~i?i kiel kandidato зарегистри?роваться в ка?честве кандида?та; ~i?·o регистра?ция (действие регистрирующегося); становле?ние на учёт; ~il·o тех. самопи?сец; регистри?рующий прибо?р, регистри?рующее устро?йство, регистра?тор, реко?рдер; ~ist·o регистра?тор (профессия); kolegia ~isto ист. колле?жский регистра?тор (об этом словосочетании — см. прим. к слову kolegia); ~it·a зарегистри?рованный, запи?санный, отме?ченный, оприхо?дованный; занесённый в рее?стр, в реги?стр; поста?вленный на учёт, (со)стоя?щий на учёте; ~ita letero заказно?е письмо?; ~um·o инф. реги?стр (позиция знака на клавиатуре); supra ~umo ве?рхний реги?стр; malsupra ~umo ни?жний реги?стр; ср. uskleco; ~um·a: ~uma klavo спец. кла?виша (ве?рхнего) реги?стра, (ве?рхний) реги?стр (на клавиатуре).

registrator·o оч.сомнит. 1. см. registristo; 2. см. registrilo.

registr·o·kap·o тех. запи?сывающая голо?вка.

registr·o·kart·o регистрацио?нная ка?рт(очк)а; учётная ка?рт(очк)а.

registr·o·libr·o регистрацио?нная кни?га, журна?л регистра?ции, реги?стр; ~ de la lo?antoj домо?вая кни?га.

reglament||i vt регламенти?ровать; ~o регла?мент; ~a регла?ментный; ~ad·o регламента?ция.

re·glu||i vt сно?ва, опя?ть прикле?ить; прикле?ить обра?тно, наза?д; перекле?ить (заново приклеить); ~ad·o перекле?йка.

regn||o госуда?рство, держа?ва; рейх; перен. ца?рство; la atompovaj ~oj я?дерные госуда?рства, я?дерные держа?вы; la animala, la vegeta?a (или la vegetala), la minerala ~o живо?тное, расти?тельное, минера?льное ца?рство (три подразделения природы); la ~o de la ombroj ца?рство тене?й; la ~o de la mortintoj ца?рство уме?рших; la ~o de la ?ielo ца?рство небе?сное; ср. ?tato; ~a госуда?рственный; ~an·o по?дданный; ~ar·o: Brita R~aro пол. Брита?нское Содру?жество; ~estr·o 1. госуда?рь (монарх); 2. глава?, руководи?тель, ли?дер госуда?рства.

regn·o·glob·o держа?ва (символ власти монарха в виде шара).

regol·o орн. королёк (птица).

reg·organ·o управля?ющий о?рган, о?рган управле?ния.

reg·panel·o тех. пане?ль управле?ния.

reg·pupitr·o тех. пульт управле?ния.

reg·rad·o, reg-rad·o тех. колесо? управле?ния, управля?ющее колесо? (колесо, вращение которого рукой определяет движение какого-л. узла механизма).

regres||i vn 1. отступи?ть (наза?д), (по)пя?титься; ~i je kelkaj pa?oj отступи?ть, попя?титься на не?сколько шаго?в; ср. retroiri; 2. регресси?ровать (= malprogresi); ~o регре?сс; ~a регресси?вный; ~ig·i 1. заста?вить отступи?ть (наза?д), заста?вить (по)пя?титься; 2. заста?вить регресси?ровать (= malprogresigi);

reg·sign·o инф. управля?ющий си?мвол.

reg·sistem·o систе?ма управле?ния.

reg·stang·o 1. тех. рыча?г управле?ния; 2. пол. рыча?г (средство давления, воздействия).

regul||o пра?вило; rompi ~on нару?шить пра?вило; ~a пра?вильный (соответствующий правилам); регуля?рный; ~aj trajtoj de la viza?o пра?вильные черты? лица?; ~a pluredro геом. пра?вильный многогра?нник; ~a verbo грам. пра?вильный глаго?л; ~a salajro регуля?рная зарпла?та, регуля?рное жа?лованье, регуля?рный окла?д; ~aj pa?oj регуля?рные шаги?, регуля?рная по?ступь; ~e пра?вильно (по правилам, по правилу); регуля?рно; ~i vt тех., см. ~igi; ~ar·o совоку?пность, свод, пе?речень, сбо?рник пра?вил; уста?в; положе?ние (список правил); ~ec·o пра?вильность, регуля?рность; ~ig·i регули?ровать, отрегули?ровать, урегули?ровать; регуляризова?ть, (с)де?лать регуля?рным; ~igi la kontojn kun iu ула?дить, свести? счёты с кем-л.; ~ig·o регулиро?вка, регули?рование, урегули?рование; ~(ig)·ebl·a поддаю?щийся регулиро?вке, регули?руемый; ~(ig)·il·o тех. регуля?тор (устройство); ~(ig)·ist·o оч.сомнит. форма, иногда употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «регулировщик», если речь идёт о наладчике аппаратуры (= ?ustigisto de aparatoj) или о регулировщике уличного движения (= trafikpolicisto, stratpolicisto). На наш взгляд в последнем значении данное слово уместно только в сочетании reguligisto de (strata) trafiko, однако такое сочетание могло бы обозначать и транспортного диспетчера.

Regul·o Ре?гуло (муж. имя).

regulator·o 1. хроно?метр, осо?бо то?чные часы?; 2. см. regul(ig)ilo.

Regulus·o астр. Ре?гул (звезда в созвездии Льва).

regurgit||i vn физиол. отры?гивать, сры?гивать; ср. rukti; ~o отры?гивание, сры?гивание.

re?||o разн. коро?ль; царь; la ~o de Danujo коро?ль Да?нии; la ~o de la festo коро?ль пра?здника; la ~o de la friponoj коро?ль моше?нников; la ~o de la alumetoj, de la ?talo, de la petrolo спи?чечный, стально?й, нефтяно?й коро?ль (магнат, капиталист); la ~o de la bestoj царь звере?й (т.е. лев); la ~o de la birdoj царь птиц (т.е. орёл); la blanka ~o шахм. бе?лый коро?ль; la nigra ~o шахм. чёрный коро?ль; la karoa ~o карт. бубно?вый коро?ль; ~a короле?вский, ца?рский; la ~a krono короле?вская коро?на; via ~a mo?to ва?ше короле?вское вели?чество; ~a lukso короле?вская, ца?рская ро?скошь; ~a tigro короле?вский тигр; ~a gambito шахм. короле?вский гамби?т; ~a akvo хим. ца?рская во?дка; ~e по-короле?вски, по-ца?рски; ~i vn 1. ца?рствовать, быть королём; ~i, sed ne regi ца?рствовать, но не пра?вить; 2. цари?ть (= regi.4); ~ad·o ца?рствование; ~ej·o уст., см. re?lando; ~id·o короле?вич, царе?вич, цесаре?вич, принц; ~id·in·o короле?вна, царе?вна, цесаре?вна, принце?сса; ~in·o 1. короле?ва, цари?ца; 2. энт. ма?тка, цари?ца; 3. шахм. ферзь, короле?ва (= damo.2); 4. карт. да?ма (= damo.3).

Re?·o·j рел. кни?га Царств (название нескольких книг в Ветхом Завете).

re?·akv·o хим. ца?рская во?дка.

re?im||o разн. режи?м; пол. госуда?рственный строй; parlamenta ~o парла?ментский ре?жим; diktatora ~o дикта?торский режи?м; la cara ~o ца?рский режи?м; la malnova ~o ста?рый режи?м; la seka ~o сухо?й зако?н; favora ~o режи?м наибо?льшего благоприя?тствования; благоприя?тный режи?м; teknologia ~o технологи?ческий режи?м; funkcii la? a?tomata ~o рабо?тать в автомати?ческом режи?ме; прим. в различных европейских языках данное слово имеет различные семантические поля, что влияет на употребление слова re?imo эсперантистами из разных стран. Так, некоторые употребляют его и в значении «порядок; распорядок; способ», напр., во фразах типа re?imo de nutrado режи?м пита?ния (= dieto) или re?imo de balotado поря?док (проведе?ния) вы?боров; некоторые же используют в этом значении только слова ordo или maniero. Перечень значений данного слова в (N)PIV не вносит полной ясности в вопрос. Следует отметить, что при переводе русского сочетания режи?м дня (= tagordo) слово re?imo вообще недопустимо; недопустимо оно и при переводе сочетания посте?льный режи?м (= (lit)ku?ado, preskribo ku?i en lito, preskribo resti en lito); ~a прим. прилагательное re?ima в официальных источниках не зарегистрировано. По нашему мнению, оно уместно в сочетаниях типа re?ima krizo режи?мный кри?зис, кри?зис режи?ма; употребление же этого прилагательного в значении «находящийся на особом режиме» (напр., о режимном предприятии), встречается лишь у русскоязычных эсперантистов и, по-видимому, является нежелательным русизмом.

Re?in·a Реги?на (жен. имя).

re?·in·edz·o супру?г короле?вы, принц-ко?нсо?рт (= princo-edzo).

re?isor||o режиссёр; ~a режиссёрский; ~i vt режисси?ровать; руководи?ть постано?вкой, ста?вить пье?су (в качестве режиссёра).

re?istr·o см. dateningo.

re?·(o)·filik·o бот. чистоу?ст велича?вый = re?a osmundo.

re?·(o)·land·o короле?вство, ца?рство.

re·?ust||ig·i сно?ва сде?лать то?чным, пра?вильным, ве?рным; испра?вить, попра?вить; вы?верить; ~ig·o исправле?ние, попра?вка (действие исправляющего); ~i?·i верну?ться к пра?вильному мне?нию, к и?стине; испра?виться, попра?виться; ~i?·o исправле?ние, попра?вка (действие исправляющегося).

rehabilit||i vt 1. юр. реабилити?ровать, восстанови?ть в права?х, верну?ть до?брое и?мя; 2. мед. реабилити?ровать, восстанови?ть (или верну?ть) утра?ченные спосо?бности (больному); ~o 1. юр. реабилита?ция, восстановле?ние в права?х; 2. мед. реабилита?ция, восстановле?ние утра?ченных спосо?бностей; ~ej·o реабилитацио?нный центр.

re·hav·ig·i: ~ al si верну?ть себе? (утраченное).

re·hejm·i?||i верну?ться домо?й; ~o возвраще?ние домо?й.

re·honor·ig·i верну?ть честь и досто?инство, верну?ть до?брое и?мя, реабилити?ровать.

re·infan·i?·i впасть в де?тство.

re·invest·i vt эк. реинвести?ровать.

re·ir·i vn 1. идти? обра?тно, наза?д; пойти? обра?тно, наза?д; возвраща?ться, верну?ться; ср. retroiri; 2. опя?ть, сно?ва идти?; опя?ть, сно?ва пойти?.

Rejkjavik·o гп. Рейкья?вик.

rejn·a ре?йнский.

Rejn·o гп. Рейн (река).

Rejn·land·o гп. Ре?йнская о?бласть (входящая в состав земель Рейнланд-Пфальц и Северный Рейн-Вестфалия).

Rejn·land·o-Palatinat·o гп. Ре?йнланд-Пфальц (земля в Германии).

rejs·o рейс (старинная португальская и бразильская денежная единица).

rej?·o оч.сомнит., см. rilatumo, proporcio (мат).

re·jun||ig·i омолоди?ть, сно?ва сде?лать молоды?м; ~i?·i омолоди?ться, помолоде?ть.

re·?et·i vt отбро?сить, отки?нуть (назад, обратно).

rek·o спорт. турни?к, перекла?дина; paralelaj ~j бру?сья; levi sin sur ~ подтяну?ться (на турнике?), подтяну?ться (на перекла?дине).

re·kalci·i?·i, re·kalk·i?·i мед. восстанови?ть запа?с ка?льция, попо?лниться ка?льцием (об организме).

re·kalkul||i vt пересчита?ть, сно?ва сосчита?ть; ~o пересчёт, повто?рный подсчёт.

re·kant·a?·o 1. муз. припе?в, рефре?н (в песне); ср. refreno; 2. перен. припе?в; пе?сня, повторя?емая на все лады?.

re·kapabl·ig·i оч.сомнит., см. rehabiliti .2.

re·kapt·i vt 1. сно?ва, опя?ть схвати?ть; сно?ва, опя?ть пойма?ть; 2. подхвати?ть (что-л. упавшее на лету).

re·ka?·i vt сно?ва, опя?ть спря?тать; спря?тать обра?тно.

re·ka??uk·i vt снабди?ть но?вой рези?ной, но?выми (авто)покры?шками, но?выми ши?нами (колёса, автомобиль и т.п.).

reklam||o рекла?ма; fari ~on al io (с)де?лать рекла?му чему?-л.; ~i vt реклами?ровать; расхва?ливать (товар); ~a рекла?мный; ~a?·o, ~il·o рекла?ма, рекла?мка, рекла?мное сре?дство, рекла?мный материа?л; сомнит.; инф. ба?ннер; ~ist·o реклами?ст, специали?ст по рекла?ме.

reklamaci||i ком., юр. (с)де?лать (или вы?ставить) реклама?цию; обрати?ться (или вы?ступить) с реклама?цией, с тре?бованием, с прете?нзией; ~o реклама?ция, тре?бование, прете?нзия; ~a рекламацио?нный.

reklam·afi?·o рекла?мная афи?ша, рекла?мный плака?т.

reklam·anonc·o рекла?мное объявле?ние.

reklam·foli·o рекла?мный проспе?кт, рекла?мный листо?к, рекла?мка.

reklam·industri·o рекла?мная инду?стри?я, инду?стри?я рекла?мы.

reklam·kampanj·o рекла?мная кампа?ния.

reklam·lum·o·j рекла?мные огни?.

reklam·panel·o рекла?мный щит.

rekognosk||i vn воен. про(из)вести? рекогносциро?вку (ме?стности), про(из)вести? операти?вную разве?дку (= skolti); ~o рекогносциро?вка (ме?стности), операти?вная разве?дка.

re·kolekt·i vt сно?ва, опя?ть собра?ть; собра?ть обра?тно.

re·kombin·i?·o хим., физ. рекомбина?ция.

re·komenc||i vt сно?ва, опя?ть, вновь нача?ть; за?ново нача?ть; возобнови?ть; ~i?·i сно?ва, опя?ть, вновь нача?ться; возобнови?ться.

rekomend||i vt 1. (по)рекомендова?ть; ~i ion (по)рекомендова?ть что-л.; ~i fari ion (по)рекомендова?ть сде?лать что-л.; 2. уст. (за)регистри?ровать, оприхо?довать (письмо, посылку на почте = registri); ~ita letero заказно?е письмо? (= registrita letero); ~o рекоменда?ция; ~a рекоменда?тельный; ~a letero см. rekomendletero; ~ind·a досто?йный рекоменда?ции; тако?й, что его? сто?ит порекомендова?ть.

rekomend·leter·o рекоменда?тельное письмо?.

rekompenc||i vt 1. вознагражда?ть, вознагради?ть, отблагодари?ть (дать вознаграждение; явиться вознаграждением); 2. уст., см. kompensi; ~o вознагражде?ние, награ?да; ~a явля?ющийся вознагражде?нием, награ?дой; предоста?вленный (или предоставля?емый) в ка?честве вознагражде?ния, награ?ды; ~e в ка?честве, в ви?де вознагражде?ния, награ?ды; в награ?ду.

re·kon||i vt 1. узна?ть, призна?ть, распозна?ть (знакомое); mi ne ~as lin я не узна?л его?, я не призна?л его?; 2. см. agnoski; 3. оч.сомнит., см. konfesi; ~o призна?ние (чего-л.); инф. распознава?ние; trovi ies ~on найти? чьё-л. призна?ние; trovi ~on ?e iu найти? призна?ние у кого?-л.; trovi ?eneralan (или ?ies) ~on найти? всео?бщее призна?ние; ~ebl·a узнава?емый, поддаю?щийся узнава?нию; facile ~ebla легко? узнава?емый; ~ebl·ec·o узнава?емость; ~ig·i заста?вить узна?ть; заста?вить призна?ть; ~igi sin откры?ться (назвать себя, открыть своё имя кому-л., поначалу не признавшему).

re·konduk·i vt отвести? (обра?тно), отвести? (наза?д).

re·konsci||ig·i привести? в чу?вство, привести? в созна?ние, заста?вить очну?ться; ~ig·o приведе?ние в созна?ние; ~i?·i прийти? в созна?ние, прийти? в себя?, очну?ться; очу?хаться; ~i?·o возвраще?ние в созна?ние, вы?ход из бессозна?тельного состоя?ния.

re·konsider·i vt сно?ва приня?ть к рассмотре?нию; верну?ться к рассмотре?нию (проблемы, вопроса и т.п.).

re·konstru||i vt перестра?ивать, перестро?ить, (по)стро?ить за?ново, реконструи?ровать, восстана?вливать, восстанови?ть; ср. restarigi; ~o перестро?йка, реконстру?кция; ср. perestrojko.

re·kopi·i vt повто?рно (с)копи?ровать.

rekord||o реко?рд; fari (или starigi) ~on поста?вить реко?рд; posedi ~on облада?ть реко?рдом, быть облада?телем реко?рда; superi ~on превзойти? реко?рд; venki (или rompi) ~on поби?ть реко?рд; ~a реко?рдный; ~ul·o рекордсме?н.

re·kovr·i vt сно?ва покры?ть, накры?ть.

re·kre||i vt воссозда?ть; ~o воссозда?ние.

rekrement·o 1. вы?жимки, жмых(и?); барда?; гу?ща (оставшаяся после выжимки, варки, настаивания, процеживания растительных продуктов: солодовая, кофейная, компотная и т.п.); 2. физиол. рекреме?нты, «шла?ки».

rekrement·o·vin·o бра?га, бра?жка; ср. ?napso.

re·kristal||ig·i рекристаллизова?ть, подве?ргнуть рекристаллиза?ции; ~i?·i рекристаллизова?ться, испыта?ть рекристаллиза?цию.

rekrut||o воен. ре?крут, новобра?нец, неда?вно при?званный солда?т или матро?с; ср. konskripto; ~a ре?кру?тский; ~i уст., см. ~igi; ~ig·i vt рекрути?ровать; призва?ть, взять, забра?ть на вое?нную (или на сро?чную) слу?жбу; забра?ть в а?рмию, забра?ть в солда?ты; ~ig·o рекрути?рование; ре?кру?тский набо?р; призы?в (на вое?нную слу?жбу), призы?в (на сро?чную слу?жбу); ~ig·a призывно?й; ~iga komisiono призывна?я коми?ссия; ~ig·ej·o призывно?й пункт (= rekrutiga oficejo); ~ist·o вербо?вщик (в армию).

rekrut·ekzamen·o обсле?дование призывнико?в, медици?нское освиде?тельствование призывнико?в, призывна?я коми?ссия.

rekrut·instru·ist·o инстру?ктор, веду?щий курс молодо?го бойца?; инстру?ктор, обуча?ющий новобра?нцев; инстру?ктор уче?бки.

rekt||a разн. прямо?й; ~a vojo пряма?я доро?га, прямо?й путь; ~aj rilatoj прямы?е отноше?ния; ~aj impostoj прямы?е нало?ги; ~a linio пряма?я ли?ния; ~a trajno al Moskvo прямо?й по?езд на Москву?; ~a televidelsendo пряма?я телепереда?ча, пряма?я телетрансля?ция; ~a kiel kandelo прямо?й как свеча?; ~a parolo грам. пряма?я речь; ~a komplemento грам. прямо?е дополне?ние; ~aj tipoj полигр. печа?тные бу?квы, печа?тный шрифт; ~a angulo геом. прямо?й у?гол (= orta angulo); ~a intesto сомнит., см. rektumo; ~e пря?мо; ~o геом. пряма?я (ли?ния); ~ec·o прямизна?; прямота?; ~ig·i вы?прямить, распрями?ть, спрями?ть; ~ig·o выпрямле?ние, распрямле?ние (действие выпрямляющего); ~i?·i вы?прямиться, распрями?ться; ~i?·o выпрямле?ние, распрямле?ние (действие выпрямляющегося); ~il·o лине?йка; desegna ~ilo чертёжная лине?йка; kunmetebla ~ilo складна?я лине?йка; T-kapa ~ilo рейсши?на; ср. liniilo, ortilo.

rekt·angul||o см. ortangulo; ~a прямоуго?льный.

rekt·a·senc·e в прямо?м смы?сле.

rektif(ik)||i vt 1. хим. ректифици?ровать, очища?ть, подверга?ть втори?чной перего?нке; 2. эл. выпрямля?ть, преобразо?вывать в постоя?нный (ток); 3. геом. преобразо?вывать в отре?зок (дугу); ~o 1. хим. ректифика?ция, очище?ние, втори?чная перего?нка; 2. эл. выпрямле?ние; 3. геом. преобразова?ние в отре?зок; ~il·o 1. хим. ректифика?тор, ректификацио?нный аппара?т; 2. эл. выпрями?тель; ср. ondigilo, konvertoro.

rekt·lini·a прямолине?йный (расположенный по прямой линии, представляющий собой прямую линию = rekta).

rektor||o ре?ктор; ~a ре?кторский; ~ej·o ректора?т.

rekt·o·?nur·o верёвка, бечёвка для равне?ния, для выра?внивания (при строительстве, разметке и т.п.); stari vice kiel la? ~ стоя?ть в ряд как по верёвке.

rektum||o анат. пряма?я кишка?; ~a ректа?льный; ~it·o см. rektuminflamo.

rektum·inflam·o мед. прокти?т, воспале?ние прямо?й кишки?.

rektumoskop||o мед. ректоско?п; ~i·o ректоскопи?я.

re·kudr||i vt перешива?ть; ~o переши?вка.

re·kulp·i?||i повто?рно провини?ться; ~int·o повто?рно провини?вшийся (сущ.); рецидиви?ст; ср. recidivulo.

rekuper||i vt 1. забра?ть, взять, изъя?ть для испо?льзования (что-л. не используемое, лежащее без дела, могущее быть потерянным), забра?ть, что?бы пусти?ть в де?ло; 2. сомнит.; тех. рекупери?ровать; ~il·o сомнит.; тех. рекупера?тор.

re·kura?||ig·i всели?ть утра?ченное му?жество, утра?ченную хра?брость, утра?ченную сме?лость; ~i?·i обрести? утра?ченное му?жество, вновь осмеле?ть, воспря?нуть ду?хом.

re·kur·ant·a анат., мед. возвра?тный; ~ laringa nervo возвра?тный горта?нный нерв; ~ tifo возвра?тный тиф.

rekurs(i)||o см. rikuro .1; ~a см rikura .1.

rekviem·o 1. муз. ре?квием; 2. церк. заупоко?йная моли?тва (у католиков = funebra pre?o); ре?квием, заупоко?йная ме?сса, заупоко?йная слу?жба (у католиков = funebra servo).

rekvizici||i vt реквизи?ровать; ~o реквизи?ция; ~a реквизицио?нный.

rekvizit||o театр., кин. предме?т реквизи?та, реквизи?т (один предмет); ~o·j реквизи?т; ~ist·o реквизи?тор.

rekvizitor·o см. rekvizitisto.

rel||o 1. ж.-д., тех. рельс; профили?рованная ба?лка, профили?рованный брус, профили?рованная пла?нка, профили?рованная полоса?; fervoja ~o железнодоро?жный рельс; unukapa ~o одноголо?вый рельс; dukapa ~o двухголо?вый рельс; T-~o (или T-profila ~o) та?вровый рельс, та?вровая (профили?рованная) ба?лка, та?вровая (профили?рованная) пла?нка; I-~o (или I-profila ~o) двута?вровый рельс, двута?вровая (профили?рованная) ба?лка, двута?вровая (профили?рованная) пла?нка (= duobla T-relo); U-~o (или U-profila ~o) шве?ллерный рельс, шве?ллерная (профили?рованная) ба?лка, шве?ллерная (профили?рованная) пла?нка; ruli?i kvaza? sur ~oj кати?ться как по ре?льсам (происходить без помех, без затруднений); ср. tramrelo; 2. желобо?к, наре?з, наре?зка (винта = kanelo); ~a ре?льсовый; ~ing·o ре?льсовая подло?жка, ре?льсовая поду?шка.

re·la?·i vt за?ново зашнурова?ть, перешнурова?ть.

relaj·o см. relajso.

relajs||o эл. реле?; ~a реле?йный.

rel·alm·o ж.-д. ше?йка ре?льса.

rel·bus·o автодрези?на.

re·las||i vt осла?бить, отпусти?ть (что-л. напряжённое, находящееся в работе; вернуть в первоначальное нерабочее состояние); рассла?бить; ~i la premon осла?бить, сни?зить, убра?ть давле?ние; ~i sin рассла?биться (о ком-л.); ~ad·o ослабле?ние, расслабле?ние, релакса?ция.

relativ||a 1. относи?тельный; ~a valoro относи?тельная це?нность; ~a sukceso относи?тельный успе?х; 2. см. rilativa; ~e относи?тельно, сравни?тельно; ~ec·o относи?тельность; teorio de (la) ~eco тео?рия относи?тельности (= relativec-teorio); ~ec·a: ~eca teorio редк., см. teorio de (la) ~eco; ~ism·o релятиви?зм; ~ist·o релятиви?ст.

re·lav·i vt перемыва?ть; перести?рывать.

rel·distanc·o ж.-д. межре?льсовое расстоя?ние (при отсутствии дополнительных направляющих рельсов совпадающее с шириной колеи); ср. ?puro.

re·leg·i vt перечи?тывать, перечита?ть.

relegaci·o юр. ссы?лка (наказание); ср. ekzilo.

re·lev||i vt 1. сно?ва, опя?ть подня?ть; 2. подня?ть из моги?лы (оживить); ~i?·i 1. сно?ва, опя?ть подня?ться; ~i?i el siaj ruinoj восста?ть из руи?н, подня?ться из руи?н; 2. подня?ться, восста?ть из моги?лы (ожить).

rel·fork·o оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «развилка, разветвление рельсового пути» (= relvojforko), то как синоним слова trakforko.

rel·gard·ist·o см. relvojgardisto.

relief||o разн. 1. релье?ф; релье?ф ме?стности; alta ~o горелье?ф; basa ~o барелье?ф; plena ~o релье?ф в по?лных пропо?рциях, в по?лный разме?р (высоту или глубину); 2. перен. релье?фность, вы?пуклость, контра?стность, оттенённость; doni ~on al sia stilo прида?ть релье?фность своему? сти?лю; ~a релье?фный; ~e релье?фно; ~ig·i вы?полнить в ви?де релье?фа; сде?лать релье?фным; перен. вы?пятить; ~i?·i стать релье?фным; перен. вы?пятиться.

relief·stri·o см. modluro.

re·lig·i vt сно?ва связа?ть, сно?ва завяза?ть; перевяза?ть (что-л. развязавшееся).

religi||o рели?гия; ~a религио?зный; ~a dogmo религио?зная до?гма; ~a kanto религио?зная песнь; ~a virino религио?зная же?нщина; ~a komunumo религио?зная общи?на; ~an·o приве?рженец определённой рели?гии; религио?зный челове?к; ве?рующий (сущ.); ~ec·o религио?зность; ~ul·o 1. член религио?зного о?рдена или бра?тства; 2. см. ~ano.

religi·histori·o исто?рия рели?гии.

relikv||o прям., перен. рели?квия; церк. мо?щи; (= sanktresta?o); ~uj·o церк. ковче?жец, ларе?ц (для мощей, с мощами), мощеви?к, реликва?рий.

relikv·o·kest·o церк. ра?ка; реликва?рий.

reli?·o кул. ре?лиш (популярная в Канаде сладко-острая закуска).

rel·junt·o ж.-д. стык ре?льсов.

rel·kap·o ж.-д. голо?вка ре?льса.

rel·komut||il·o ж.-д. стре?лка (собственно стрелка, т.е. часть стрелочного перевода, состоящая из двух рамных рельсов и двух остряков = komutilo.2); ср. trakforko; ~ist·o см. trakforkisto.

rel·nivel·a см. traknivela.

rel·par·o па?ра ре?льсов; прим. употребление данного слова в значении «колея» (= trako) является некорректным.

rel·pied·o ж.-д. подо?шва ре?льса.

rel·?an?·il·o оч.сомнит., см. relkomutilo, komutilo .2.

rel·?u·o ж.-д. тормозно?й башма?к.

rel·trab·o см. ?palo .2.

reluktanc·o физ. магни?тное сопротивле?ние.

rel·voj·o железнодоро?жный путь, ре?льсовый путь; ср. trako .1.

rel·voj·gard·ist·o путево?й обхо?дчик.

rel·voj·ret·o железнодоро?жная сеть.

rem||i vn грести? (вёслами); ~ad·o гре?бля; ~ant·o гребе?ц (гребущий человек); ~estr·o загребно?й (сущ.); ~il·o весло?; ~il·ing·o уклю?чина; кольцо? под весло?; ~ist·o гребе?ц (профессия, постоянное занятие).

Rem·o Рем (один из двух легендарных основателей Рима); ср. Romulo.

re·ma?||i vt 1. сно?ва, повто?рно, дополни?тельно пережёвывать (отрыгивая пищу из желудка обратно в рот, — о жвачных животных); 2. перен. пережёвывать (постоянно возвращаться к одним и тем же мыслям или разговорам); постоя?нно вороши?ть в па?мяти; ~ad·o 1. повто?рное, втори?чное, дополни?тельное пережёвывание; жва?чка (действие); 2. перен. пережёвывание; ~ant·a 1. жую?щий жва?чку (о животных); жва?чный; 2. перен. пережёвывающий; ~(it)·a?·o жва?чка (повторно пережёвываемая пища); ~ul·o·j зоол. жва?чные (живо?тные).

re·mal·ferm||i vt опя?ть, сно?ва, повто?рно откры?ть; ~o: ~o de muzeo откры?тие музе?я (после ремонта, переезда и т.п.).

remanenc·o 1. физ. оста?точная намагни?ченность, оста?точная магни?тная инду?кция; 2. физиол. оста?точное ощуще?ние.

rem·bat·o уда?р весла? (по воде), гребо?к.

rem·benk·o сиде?нье для гребца?, скаме?йка (в лодке).

rem·boat·o гребна?я (или вёсельная) ло?дка.

Rembrant·o Ре?мбрандт (голландский художник).

rembur||i vt 1. набива?ть (мебель, тюфяки, чучела и т.п.); ср. pajlo?topi; 2. полигр. выключа?ть; ~ad·o 1. наби?вка; оби?вка ме?бели (действие); 2. полигр. вы?ключка; ~a?·o наби?вка т.е. наби?вочный материа?л; ~ej·o наби?вочная мастерска?я; оби?вочная мастерска?я; ~ist·o сомнит. наби?вщик; (meblo-)~isto оби?вщик ме?бели; (animal-)~isto чу?чельник, таксидерми?ст; ~it·a: ~itaj mebloj набивна?я, мя?гкая ме?бель; ~itaj animaloj чу?чела живо?тных.

rembur·material·o см. rembura?o.

remburs||o нало?женный платёж; су?мма по нало?женному платежу?; sendi ion per ~o посла?ть что-л. нало?женным платежо?м; ср. pago?ar?o; ~e нало?женным платежо?м (= po?trepage).

remburs·kart·o бланк почто?вого перево?да.

re·memor||i vt вспо?мнить, припо?мнить; ~o воспомина?ние; ср. memorlibro; ~ig·i напо?мнить (заставить вспомнить = memorigi; быть похожим, показаться похожим); ne ~igu al mi pri tio! не напомина?йте мне об э?том; la ?tonegoj ~igis per la formo ruinojn de citadelo валуны? напомина?ли фо?рмой разва?лины кре?пости.

re·met||i vt поста?вить, положи?ть, верну?ть на пре?жнее ме?сто; помести?ть туда?, где и бы?ло; ~o постано?вка на пре?жнее ме?сто.

re·mezur·i vt сно?ва, опя?ть, за?ново, повто?рно изме?рить; переме?рить.

remi·o оч.сомнит., см. egalvenko.

rem·il·fork·o сомнит. уклю?чина; ср. remilingo.

remit||o мед. реми?ссия, вре?менное ослабле?ние (болезни); ~a находя?щийся в ста?дии реми?ссии; име?ющий реми?ссии (о болезни).

remiz||o каре?тный сара?й; гара?ж (автомобильный, лодочный); депо? (транспортное); парк (здание для стоянки подвижного состава); ~i vt держа?ть в каре?тном сара?е, в гараже?, в депо?, в па?рке.

rem·konkurs·o спорт. соревнова?ния (или состяза?ния) по гре?бле.

re·modl·i vt переформова?ть; ~ la viza?on вы?лепить но?вое лицо?, измени?ть черты? лица?, измени?ть вне?шность (с помощью пластической операции).

remolad·o кул. ремула?д, ремола?д (разновидность соуса).

remonstrant·o рел. ремонстра?нт (член возникшего в 16 веке движения за недогматическое понимание Библии).

remont||o воен. 1. пополне?ние ко?нским соста?вом, ремо?нт (поставка лошадей в армию; тж. о соответствующей службе); 2. ко?нский соста?в (предназначенный для поставки в армию); ~i vt пополня?ть ко?нским соста?вом, снабжа?ть лошадьми?, ремонти?ровать; ~ist·o ремонтёр.

remor·o ихт. (ры?ба-)прилипа?ло.

remork||o 1. ба?ржа (буксируемая); букси?руемое су?дно; 2. прице?п, прицепна?я пово?зка (= postveturilo); ~i vt тяну?ть, тащи?ть на букси?ре; транспорти?ровать в ка?честве прице?па.

rempar||o 1. воен. фортификацио?нный вал, защи?тный вал, крепостно?й вал; 2. перен. опло?т, тверды?ня, надёжная стена?; ~i vt снабжа?ть, окружа?ть, защища?ть крепостны?м ва?лом.

rempar·zon·o сомнит.; воен. по?яс (оборони?тельных) укрепле?ний.

rem·pied·a см. palmopieda.

Rems·o гп. Реймс.

rem·?ip·o гребно?е (или вёсельное) су?дно; гале?ра; ср. galero.

remter·o см. refektorio.

re·munt·i vt сно?ва (или повто?рно) собра?ть, смонти?ровать, установи?ть.

ren||o анат., кул. по?чка; artefarita ~o мед. аппара?т «иску?сственная по?чка»; ~a по?чечный; ~a?·o кул. по?чки (кушанье).

Renard·o Рена?р, Рена?рдо (имя лиса в средневековых европейских сказках).

re·nask·i?||i рел. сно?ва, опя?ть, повто?рно роди?ться (при новом воплощении); перен. возроди?ться; ~o рел. но?вое, повто?рное рожде?ние; перен. возрожде?ние.

Renat||o Рена?т, Рена?то (муж. имя); ~a Рена?та (жен. имя).

re·natur·ig||i хим. ренатури?ровать, возвраща?ть есте?ственные сво?йства; ~o ренатура?ция.

ren?||i vt оч.сомнит. крути?ть (т.е. откручивать или закручивать, — болт или гайку = turni); ~il·o оч.сомнит., см. boltilo.

rendevu||o свида?ние, рандеву?, назна?ченная встре?ча; воен. встре?ча, сбор в назна?ченном, усло?вном ме?сте; difini al iu ~on en iu loko назна?чить кому?-л. свида?ние, рандеву?, встре?чу в како?м-л. ме?сте; ~i vt встре?тить(ся) (на свидании, рандеву); собра?ться (в назначенном месте и в назначенное время); mi ~is miajn amikojn en kafejo я встре?тился с мои?ми друзья?ми в кафе?; ni ~is en kafejo мы встре?тились в кафе?; ~ej·o ме?сто встре?чи, свида?ния; ме?сто сбо?ра, сбо?рное ме?сто, сбо?рный пункт; sekreta ~ejo та?йное ме?сто встре?чи; я?вка (конспиративная).

rendiment·o 1. тех. коэффицие?нт поле?зного де?йствия, КПД; 2. эк. вы?ход проду?кции; вы?работка; продукти?вность, производи?тельность (производства, труда, машины); 3. эк. при?быль, дохо?д (в виде ренты, дивидендов, процентов с вклада); 4. с.-х. урожа?йность (поля, участка, сада); 5. поле?зный эффе?кт, поле?зное де?йствие, отда?ча; прим. в некоторых источниках слово rendimento употребляется в значении «пропускная способность» (железной дороги, транспортного узла и т.п.); такое словоупотребление обсуловлено влиянием некоторых нац. языков и, хотя из определения данного слова в (N)PIV такое значение непосредственно не вытекает, при расширенной его трактовке мы полагаем это допустимым. Зафиксированное в ЭРБ значение «успеваемость» (школьная, учебная), хотя и имеет аналог во французском языке, представляется нам неудачным.

rened·o ране?т (сорт яблок).

renegat||o ренега?т, отсту?пник; ист. вероотсту?пник (о христианине, принявшем другую религию); ср. apostato; ~a ренега?тский, отсту?пнический; вероотсту?пнический; ~ec·o ренега?тство, отсту?пничество; вероотсту?пничество.

Renesanc||o ист., иск. эпо?ха Возрожде?ния, Возрожде?ние, Ренесса?нс; ~a: ~a pre?ejo це?рковь эпо?хи Ренесса?нса.

ren·form·a: ~ folio бот. почкови?дный лист.

reni·o хим. ре?ний.

renin·o хим., физиол. рени?н.

ren·ir·i vn оч.сомнит. стяжённая форма глагола re/e/n/iri (идти обратно), некогда предложенная для его отличия от глагола re/en/iri (снова, опять, вновь войти); вместо данной формы рекомендуется использовать сочетание iri reen.

renit||i vn мед. быть рените?нтным, проявля?ть рените?нтность; ~ant·a рените?нтный.

renklod·o ренкло?д (сорт слив).

renkont||i vt прям., перен. встре?тить, (по)встреча?ть; mi ~is vian filon я встре?тил ва?шего сы?на; en tiu libro mi ~is nenion novan в э?той кни?ге я не встре?тил ничего? но?вого; ~a форма, теоретически возможная, но на практике не используемая; русскоязычные эсперантисты обычно переводят её как «встречный», однако при этом следует учитывать, что при переводе сочетаний «встречный поезд» (= trajno (iranta) en la kontra?a direkto, trajno iranta kontra?direkte), «встречный ветер» (= kontra?a vento), «встречный иск» (= kontra?postulo), «встречное предложение» (= kontra?propono), «встречное наступление» (= kontra?ofensivo) и ряда других употребление прилагательного renkonta является ошибкой; ~e (al iu, al io) навстре?чу (кому-л., чему-л.); pri la lupo rakonto kaj la lupo ~e погов. про во?лка речь, а он навстре?ч; ~o встре?ча; ~ebl·a встреча?емый, встреча?ющийся; тако?й, что его? мо?жно встре?тить; могу?щий встре?титься; ~ig·i: la sorto ~igis min kun li судьба? заста?вила меня? встре?титься с ним, судьба? свела? меня? с ним; ~i?·i встре?титься, (по)встреча?ться; ~i?·o 1. встре?ча; ~i?o de la cirkonstancoj стече?ние обстоя?тельств; 2. спорт. схва?тка (в фехтовании); ~i?·ej·o см. rendevuejo.

renom||o изве?стность, репута?ция, реноме?; ~a имени?тый; ~i?·i стать имени?тым, просла?виться, получи?ть репута?цию, зарабо?тать реноме?.

renonc·i vn 1. отказа?ться от уча?стия, от приглаше?ния; извести?ть о невозмо?жности прийти? по приглаше?нию; 2. карт. пойти? друго?й ма?стью (из-за отсутствия необходимой).

re·nov||ig·i обнови?ть (придать вид нового; заменить на новый), поднови?ть; возобнови?ть; ~ig·o обновле?ние, возобновле?ние (действие обновляющего, возобновляющего); ~i?·i обнови?ться; возобнови?ться; ~i?·o обновле?ние, возобновле?ние (действие обновляющегося, возобновляющегося).

ren·?ton·o мед. по?чечный ка?мень, ка?мень в по?чках (= rena kalkuluso).

rent||o фин. ре?нта; ~ul·o рантье?; ~um·o см. interezo.

rentabilitat·o фин. рента?бильность.

rentgen·o физ. рентге?н (единица измерения).

Rentgen·o Рентге?н (немецкий физик).

Rentgen·radi||o·j, Rentgen-radi||o·j физ. рентге?новские лучи?, икс-лучи? (= X-radioj, iks-radioj); ~ad·o рентге?новское излуче?ние, икс-излуче?ние (= X-radiado, iks-radiado).

Rentgen·terapi·o, Rentgen-terapi·o мед. рентгенотерапи?я, радиотерапи?я (= radioterapio).

renvers||i vt опроки?нуть; переверну?ть (или поста?вить) вверх дном, вверх торма?шками, вверх нога?ми, с ног на? голову; ниспрове?ргнуть, низве?ргнуть, све?ргнуть; ~o опроки?дывание, перевёртывание; постано?вка с ног на? голову; ниспроверже?ние, сверже?ние, переворо?т; ~o de la re?imo сверже?ние режи?ма; ?tata ~o см. ?tatrenverso; ~ebl·a мо?гущий быть перевёрнутым вверх торма?шками, с ног на? голову; обрати?мый; ~i?·i опроки?нуться, переверну?ться; ниспрове?ргнуться; post mia malapero ~i?u la tero! погов. после? меня? хоть пото?п! (дословно по?сле моего? исчезнове?ния пусть земля? перевернётся); ~it·a опроки?нутый, перевёрнутый; ниспрове?ргнутый; ~it·e вверх дном, вверх торма?шками, вверх нога?ми.

reobaz·o физиол. реоба?за.

reologi·o физ. реоло?гия.

re·or·i vt перезолоти?ть; сно?ва, опя?ть, повто?рно, за?ново позолоти?ть.

re·ord·ig||i (опя?ть, сно?ва) привести? в поря?док, (опя?ть, сно?ва) упоря?дочить, переупоря?дочить; ~o приведе?ние в поря?док, переупоря?дочение.

re·organiz||i vt реорганизова?ть, преобразова?ть; ~(ad)·o реорганиза?ция, преобразова?ние.

reostat·o эл. реоста?т.

rep||o муз. рэп; ~ist·o рэ?ппер, исполни?тель рэ?па.

re·pac||ig·i помири?ть, примири?ть; умиротвори?ть, утихоми?рить; ~ig·o примире?ние (действие примиряющего); ~i?·i помири?ться, примири?ться, умиротвори?ться, утихоми?риться, угомони?ться; ~i?·o примире?ние (действие примиряющегося).

re·pag||i vt расплати?ться (вернуть кому-л. уплаченную им вместо тебя сумму; тж. перен.); отплати?ть; a?etu mem la biletojn, mi ~os al vi купи?те са?ми биле?ты, я расплачу?сь с ва?ми; mi ~os al li la ofendon! я расплачу?сь с ним за оскорбле?ние!, я отплачу? ему? за оскорбле?ние!; ~o распла?та.

re·pak·i vt сно?ва, опя?ть, за?ново упакова?ть; пере(у)пакова?ть.

reparaci·o юр. репара?ция; возмеще?ние уще?рба.

re·parcel·ig·ad·o см. komasacio.

re·parol·i vn сно?ва, опя?ть говори?ть; сно?ва, опя?ть разгова?ривать.

re·patr·i||ig·i сомнит. репатрии?ровать; ~ig·o репатриа?ция (действие репатриирующего); ~ig·it·o репатриа?нт; ~i?·i репатрии?роваться; ~i?·o репатриа?ция (действие репатриирующегося); ~i?·int·o репатриа?нт.

re·pel||i vt отогна?ть, прогна?ть обра?тно; ~a?·o сомнит. репелле?нт (= repela substanco).

re·pentr·i vt за?ново, опя?ть, сно?ва нарисова?ть; перерисова?ть.

repertuar·o репертуа?р.

repetitor·o репети?тор.

re·pland·um·i vt поста?вить но?вую подмётку, снабди?ть но?вой подмёткой (обувь).

re·plen||ig·i сно?ва, опя?ть напо?лнить; ~i?·i сно?ва, опя?ть напо?лниться.

replik||o 1. ре?плика (тж. театр.); возраже?ние, замеча?ние; 2. иск. а?вторская ко?пия, дублика?т, ре?плика; ~i vt 1. пода?ть ре?плику; сде?лать ре?плику, сде?лать замеча?ние; возрази?ть; 2. иск. сде?лать а?вторскую ко?пию, дублика?т, ре?плику; 3. научн. реплици?ровать; ~ad·o научн. реплика?ция.

re·polar·i?·o биол. возвраще?ние к постоя?нной поляриза?ции.

re·port·i vt принести? обра?тно, принести? наза?д.

reporter||o репортёр (= raportisto, riportisto); ~a репортёрский (= raportista); ~a?·o репорта?ж (= raporta?o).

re·postul·i vt (по)тре?бовать обра?тно, (по)тре?бовать наза?д.

re·prav·ig·i неофиц. форма, употреблявшаяся в значении «реабилитировать» (юр.) до появления термина rehabiliti; по нашему мнению, сейчас глагол repravigi мог бы употребляться в значении «снова, опять оправдать; снова, опять обосновать» (= ree pravigi, denove pravigi).

re·pren·i vt 1. взять наза?д, взять обра?тно; 2. сно?ва, опя?ть, вновь взять.

re·pres||i полигр. перепеча?тать; ~o перепеча?тка.

reprezali||o репресса?лии; репре?ссии; ~i vt подве?ргнуть репресса?лиям; репресси?ровать.

reprezent||i vt представля?ть т.е. быть представи?телем; la delegitoj ~is preska? ?iujn landojn делега?ты представля?ли почти? все стра?ны; la ambasadoro ~as sian regnon посо?л представля?ет своё госуда?рство; la deputitoj devas ~i ne apartajn grupojn, sed ?iujn elektintojn депута?ты должны? представля?ть не отде?льные гру?ппы, а всех избира?телей; li ~as nian firmaon en Moskvo он представля?ет на?шу фи?рму в Москве?; прим. 1. употребление данного глагола в значении «представлять (собой), изображать» (= prezenti.5) является ошибочным архаизмом; прим. 2. во избежание путаницы данного необразованного глагола с теоретически возможным глаголом re/prezenti, образованным от глагола prezenti с помощью приставки re- и переводимым как «снова, опять представить», вместо образованного глагола употребляются сочетания ree prezenti, denove prezenti; ~a представи?тельный, репрезентати?вный; ~a re?imo представи?тельская систе?ма правле?ния; ~ad·o представи?тельство, репрезента?ция; ~ado de la heredantoj представи?тельство насле?дников; sistemo de majoritata ~ado систе?ма мажорита?рного представи?тельства; sistemo de proporcia ~ado систе?ма пропорциона?льного представи?тельства; ~ant·o представи?тель; la ~antoj de la popolo представи?тели наро?да; komerca ~anto торго?вый представи?тель; ~at·o представля?емое лицо?; ~ig·i назна?чить представи?телем, вы?ставить в ка?честве представи?теля, поручи?ть представи?тельство; la re?o ~igis sin per la ?efministro коро?ль назна?чил свои?м представи?телем премье?р-мини?стра, коро?ль поручи?л представля?ть его? премье?р-мини?стру, коро?ль поручи?л своё представи?тельство премье?р-мини?стру; ~iv·ec·o пра?во на представи?тельство.

re·pri·labor·i vt испо?льзовать отхо?ды обрабо?тки.

re·produkt||i vt воспроизводи?ть, размножа?ть, репродуци?ровать; ~a репродукцио?нный, репродукти?вный; ~a bildo репроду?кция (изображение, картина); ~o, ~ad·o воспроизведе?ние, размноже?ние, репроду?кция; ~a?·o репроду?кция; ~ant·o с.-х. производи?тель, племенно?й саме?ц, племенна?я са?мка; ~i?·i размножа?ться, воспроизводи?ться, репродуци?роваться; ~i?·o размноже?ние; ~i?·a: ~i?aj organoj о?рганы размноже?ния, о?рганы воспроизведе?ния, репродукти?вные о?рганы (= generaj organoj).

reprograf||i vt спец. репрографи?ровать; ~ad·o репрогра?фия, репрографи?рование; ~a репрографи?ческий.

re·prov·i vt попро?бовать ещё раз.

reps·o текс. репс.

reptili·o·j зоол. репти?лии, пресмыка?ющиеся (= rampuloj).

repudi||i vt юр. односторо?нне расто?ргнуть брак (по решению мужа), развести?сь (с женой без её согласия), дать разво?д (жене); ~o односторо?ннее расторже?ние бра?ка, разво?д по реше?нию му?жа; ср. divorco.

re·pu?||i vt оттолкну?ть (в противоположную сторону); дать отпо?р; ~(ad)·o 1. отта?лкивание; отпо?р; 2. псих. вытесне?ние (в подсознание).

reputaci·o репута?ция; bona ~ хоро?шая репута?ция, до?брое и?мя.

re·rakont||i vt пересказа?ть; сно?ва, за?ново, повто?рно рассказа?ть; рассказа?ть ещё раз; ~o переска?з; повто?рный расска?з.

re·registr||i vt перерегистри?ровать; ~o, ~ad·o перерегистра?ция.

re·ricev·i vt получи?ть обра?тно, получи?ть наза?д, верну?ть себе? (отданное).

re·rigard·i 1. vt сно?ва, опя?ть, вновь посмотре?ть (на); пересма?тривать, перебира?ть; 2. см. retrorigardi.

re·salt||i vn отскочи?ть (обра?тно), отскочи?ть (наза?д) (ударившись обо что-л., столкнувшись с чем-л.); рикошети?ровать, отскочи?ть рикоше?том; ~o отско?к; рикоше?т; fari ~ojn per plata ?tono sur la akvo де?лать бли?нчики пло?ским ка?мнем по воде?.

re·san||ig·i сно?ва сде?лать здоро?вым, оздорови?ть, верну?ть утра?ченное здоро?вье; поста?вить на? ноги, вы?лечить, излечи?ть, исцели?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o оздоровле?ние, излече?ние, исцеле?ние (действие оздоровляющего, излечивающего, исцеляющего); ~ig·ant·o цели?тель; ~ig·ebl·a излечи?мый, исцели?мый, поддаю?щийся лече?нию; ~ig·ej·o редк., см. kuracejo, sanatorio, malsanulejo; ~ig·il·o редк., см. kuracilo, medikamento; ~ig·int·o исцели?тель (тот, кто исцелил); ~ig·ist·o зна?харь; (наро?дный) цели?тель; хи?лер; ~i?·i вы?здороветь, вы?лечиться, излечи?ться, исцели?ться; ~i?·o выздоровле?ние, излече?ние, исцеле?ние.

re·sankt·ig·i сно?ва, опя?ть, повто?рно освяти?ть (что-л. осквернённое).

re·send·i vt 1. отосла?ть обра?тно, отосла?ть наза?д; 2. см. reflekti.

re·ser?·i vt 1. сно?ва, опя?ть, вновь иска?ть; 2. уст., см. esplori.

re·serv·o см. kontra?servo.

re·sid·i?·i сно?ва, опя?ть, вновь сесть (или усе?сться).

re·skrib||i vt 1. переписа?ть, (на)писа?ть за?ново; 2. (на)писа?ть в отве?т (на письмо), (на)писа?ть в отве?тном письме?; ~o: ?is ~o! до свида?ния! (прощание при общении, происходящем только по переписке); ср. rea?do, revido.

reskript·o ист. рескри?пт.

resoluci·o 1. мед. спаде?ние (воспаления без образования гноя); 2. мед. ослабле?ние, исчезнове?ние мы?шечных спа?змов; 3. тех. заме?на одно?й си?лы не?сколькими равноде?йствующими; 4. поэт. заме?на одного? дли?нного сло?га двумя? коро?ткими.

re·son||i 1. vn дава?ть о?тзвук, отголо?сок, звуково?й резона?нс; отдава?ться, отзыва?ться (отзвуком, отголоском, эхом); резони?ровать (о звуке); ~antaj volboj гу?лкие, зво?нкие сво?ды; 2. vt возвраща?ть в ви?де о?тзвука, отголо?ска, э?ха; отража?ть (звук); ~o о?тзвук, отголо?сок, о?тклик, э?хо, звуково?й резона?нс; kia sono, tia ~o погов. как ау?кнется, так и откли?кнется; ~il·o тех. резона?тор (= resonatoro).

resonanc||o физ. резона?нс; ~a резона?нсный; ~i vn резони?ровать, испы?тывать резона?нс.

resonator·o физ., тех. резона?тор.

re·spegul||i vt 1. многокра?тно отража?ть (изображение, напр., о системе зеркал), дава?ть многокра?тное отраже?ние; 2. оч.сомнит., см. speguli; ~i?·i 1. многокра?тно отража?ться (об изображении); 2. оч.сомнит., см. speguli?i.

respekt||o почте?ние, уваже?ние; ~i vt почита?ть, чтить, уважа?ть; ~a почти?тельный, уважи?тельный; ~e почти?тельно, с почте?нием, с уваже?нием; ~eg·o высоча?йшее почте?ние, глубоча?йшее почте?ние; ~eg·e с высоча?йшим почте?нием, с глубоча?йшим почте?нием; ~ind·a досто?йный (вся?ческого) почте?ния, (досто)почте?нный; респекта?бельный; ~ind·ec·o респекта?бельность.

respektiv||a соотноси?тельный, соотве?тственный, соотве?тствующий; ~e соотве?тственно, соотноси?тельно.

respekt·o·plen||a по?лный почте?ния, преиспо?лненный почте?ния, почти?тельный; ~e с по?лным почте?нием.

respond||i 1. vt отве?тить, отвеча?ть, сказа?ть в отве?т; mi nenion ~is al li я ничего? не отве?тил ему?; li ~is al ni per insultoj он отве?тил нам руга?тельствами; mi ne ~is e? unu vorton я не отве?тил ни сло?ва; 2. vt отве?тить на, отвеча?ть на; ~i demandon отве?тить на вопро?с; ~i leteron отве?тить на письмо?; ~i la telefonon отве?тить на телефо?нный звоно?к; 3. vn соотве?тствовать; tio ne ~as al la realaj faktoj э?то не соотве?тствует действи?тельности; tia decido ne ~as al la situacio тако?е реше?ние не соотве?тствует ситуа?ции; tiuj du objektoj bone ~as unu al la alia э?ти два предме?та хорошо? соотве?тствуют оди?н друго?му (или друг дру?гу); ср. konformi, kongrui; 4. vn см. ~eci; ~o отве?т; ~o al demando отве?т на вопро?с; ~a 1. отве?тный; ~a letero отве?тное письмо?; 2. соотве?тствующий; sur la ~a loko на соотве?тствующем ме?сте; 3. см. ~eca; ~ec·o 1. соотве?тствие; rimo estas ia ~eco de sonoj ри?фма — э?то не?кое соотве?тствие зву?ков; 2. отве?тственность; je sia (propra) ~eco на (или под) свою? (со?бственную) отве?тственность; ~ec·a отве?тственный; ~eca anta? la popolo отве?тственный пе?ред наро?дом; ~eca pri la programo отве?тственный за програ?мму; ~ec·i vn (pri io) отвеча?ть (за что-л.), быть отве?тственным, нести? отве?тственность (= responsi); mi ne ~ecas pri tio я не отвеча?ю за э?то; ~ec·ig·i (iun pri io) возложи?ть отве?тственность (на кого-л. за что-л.); надели?ть отве?тственностью (кого-л. за что-л.); сде?лать, назна?чить, объяви?ть отве?тственным (кого-л. за что-л.); заста?вить отвеча?ть, прину?дить к отве?ту, призва?ть к отве?ту, привле?чь к отве?тственности (кого-л. за что-л.); спроси?ть (с кого-л. за что-л.); ~ec·ul·o отве?тственное лицо? (лицо, отвечающее за что-л.); отве?тственный (сущ.); ~ig·i 1. заста?вить отве?тить, прину?дить к отве?ту (на вопрос), вы?тянуть отве?т; 2. заста?вить соотве?тствовать, сде?лать соотве?тствующим; 3. см. ~ecigi; ~um·o см. ~eco 2.; ~um·i vn ~eci.

respond·kupon·o респондкупо?н, купо?н для отве?та (для получения почтовой марки на ответное письмо).

respond·o·temp·o инф. вре?мя о?тклика.

respond·rajt·o пра?во на публи?чное опроверже?ние, на публи?чный отве?т, на публи?чное выступле?ние в свою? защи?ту (право гражданина выступить в средствах массовой информации с ответом на чьё-л. клеветническое или критическое выступление в его адрес).

respons||i vn см. respondeci; ~a см. respondeca; ~ig·i см. respondecigi; ~ul·o см. respondeculo.

responsori·o церк., муз. респонсо?рий.

respublik||o респу?блика; parlamenta, prezidenta, federacia ~o парла?ментская, президе?нтская, федерати?вная респу?блика; soveta ~o сове?тская респу?блика; popoldemokratia ~o наро?дно-демократи?ческая респу?блика; ~a: ~a re?imo республика?нский строй; ~an·o 1. граждани?н респу?блики; 2. республика?нец (член республиканской партии); ~an·a: 1. ~ana rajto пра?во граждани?на респу?блики; 2. ~ana partio республика?нская па?ртия, па?ртия республика?нцев; ~estr·o глава? респу?блики, президе?нт (респу?блики) (= prezidento); ~ist·o республика?нец (сторонник республики, сторонник республиканского строя).

re·spur·ad·o инф. рекурси?вный по?иск.

rest||i vn оста?ться, остава?ться, продолжа?ть находи?ться; ~i sen?an?a оста?ться, остава?ться неизме?нным; ~i sola оста?ться одному?; ~i hejme оста?ться до?ма; ~i kun iu оста?ться с кем-л.; ~i sen mono оста?ться без де?нег; ~i ?e sia opinio оста?ться при своём мне?нии; ~i viva оста?ться живы?м, оста?ться в живы?х, вы?жить; en lia po?o ~is nur kelkaj rubloj в его? карма?не оста?лось всего? не?сколько рубле?й; al mi ~as nur morti мне остаётся то?лько умере?ть; al mi ~as respondi la lastan demandon мне остаётся отве?тить на после?дний вопро?с; li ~os tie ankora? tri monatojn он пробу?дет там ещё три ме?сяца, он оста?нется там ещё на три ме?сяца; ~o оста?ток (тж. мат.); остально?е (сущ.); оста?вшаяся часть; ~a остаю?щийся, оста?вшийся, остально?й; оста?точный; ~ad·i vn остава?ться (долгое время), пребыва?ть; ~ad·o пребыва?ние; ~ad·ej·o ме?сто пребыва?ния; резиде?нция; сто?йбище; обита?лище, оби?тель; ~a?·o оста?ток (чего-л. конкретного); ~a?oj оста?тки; (бре?нные) оста?нки; отхо?ды; ~ig·i оста?вить.

re·star||ig·i восстанови?ть; сно?ва, опя?ть, вновь поста?вить; ~ig·o восстановле?ние (действие восстанавливающего); приведе?ние в пре?жнее состоя?ние; ~i?·i восстанови?ться; сно?ва, опя?ть, вновь встать; ~i?·o восстановле?ние (действие восстанавливающегося); прихо?д в пре?жнее состоя?ние.

re·start||i vn тех. перезапусти?ться; инф. перезагрузи?ться; ~ig·i тех. перезапусти?ть; инф. перезагрузи?ть; ~(ig)·o тех. переза?пуск; инф. перезагру?зка; прим. относительно последнего термина в различных источниках наблюдается колебание между формами restarto и restartigo; первая форма выражает действие компьютера, вторая же — действие работающего на нём оператора. Кроме того, в значениях «перезагрузить» и «перезагрузка» употребляются слова re?ar?i и re?ar?o.

resta?r||i vt (от)реставри?ровать, восстанови?ть; ~i palacon реставри?ровать, восстанови?ть дворе?ц; ~i dinastion реставри?ровать, восстанови?ть (на тро?не) дина?стию; ~a реставрацио?нный, восстанови?тельный; ~ad·o реставра?ция (тж. пол.), восстановле?ние; ~ig·i сомнит. отда?ть в реставра?цию; ~ist·o реставра?тор (профессия).

restitu||i vt 1. юр. возвраща?ть, возврати?ть (по реститу?ции); 2. иск., лит. восстана?вливать, восстанови?ть (утраченный текст, картину и т.п. по догадкам и/или оставшимся фрагментам); ~o, ~ad·o 1. юр. реститу?ция, возвраще?ние (по реститу?ции); 2. иск., лит. восстановле?ние.

rest·mon·o сда?ча (с наличных денег = resta mono, resta sumo, resto).

rest·o·likv·o хим. оста?точная жи?дкость (после кристаллизации).

restoraci||o рестора?н, рестора?ция; пла?тная столо?вая; memserva ~o столо?вая самообслу?живания; ср. man?ejo; ~a рестора?нный; ~estr·o заве?дующий рестора?ном, управля?ющий рестора?ном, дире?ктор рестора?на; ~et·o рестора?нчик, небольшо?й рестора?н, бистро?; забега?ловка, заку?сочная; ~ist·o рестора?тор, рестора?нщик.

restoraci·mastr·o рестора?тор, рестора?нщик; владе?лец, содержа?тель, хозя?ин рестора?на.

restoraci·vagon·o ваго?н-рестора?н.

restrikt||i vt сократи?ть (в объёме, в границах), ограни?чить, ужа?ть, су?зить; ~i la aplikon de le?o al da?ro de du jaroj ограни?чить примене?ние зако?на сро?ком в два го?да; ~i la uzadon de vorto al la oficiala signifo ограни?чить употребле?ние сло?ва (его?) официа?льным значе?нием; ~a ограничи?тельный; ~aj kondi?oj ограничи?тельные усло?вия; ~o ограниче?ние, сокраще?ние; la ~oj de la milittempo ограниче?ния вое?нного вре?мени.

re·struktur||i vt реструктури?ровать; ~ad·o реструктури?рование, реструктуриза?ция.

rest·suker·o (оста?точный) са?хар (не перешедший в алкоголь при брожении вина).

resum||i vt резюми?ровать, подыто?жить, подвести? ито?г(и); (за)конспекти?ровать; ~o резюме?, ито?г(и); кра?ткое изложе?ние; конспе?кт; ~a ито?говый; конспекти?вный; ~e в ито?ге, в о?бщей сло?жности; в о?бщих слова?х, сжа?то; сло?вом (в общем, короче говоря); в ка?честве резюме?; конспекти?вно; ~ad·o резюми?рование, подыто?живание, подведе?ние ито?гов; конспекти?рование.

resurekt||i vn рел. воскре?снуть, восста?ть из мёртвых; Kristo ~is! Христо?с воскре?с!; ~o рел. воскресе?ние; la Hela (Festo de la) Krista R~o Све?тлое Христо?во Воскресе?ние (праздник).

resurs·o ресу?рс.

resus·o зоол. (мака?ка) ре?зус.

resus·faktor·o биол. ре?зус-фа?ктор.

re·?arg·i vt 1. перезаряди?ть; 2. инф. перезагрузи?ть.

re·?pruc·i vn бры?знуть в обра?тном направле?нии, отскочи?ть (о брызгах, струе).

re·?top·i vt сно?ва, опя?ть, вновь заткну?ть; вста?вить про?бку на ме?сто, вста?вить про?бку обра?тно.

ret||o 1. разн. сеть; се?тка (но не тарифная!); тенёта; fi?kapta ~o рыболо?вная сеть; tenisa ~o те?ннисная се?тка; trafika ~o тра?нспортная сеть; fervoja ~o железнодоро?жная сеть; ?osea ~o шоссе?йная сеть, сеть шоссе?йных доро?г; telefonia ~o телефо?нная сеть; telegrafia ~o телегра?фная сеть; radiofonia ~o радиовеща?тельная сеть, радиосе?ть; elektra ~o электри?ческая сеть, электросе?ть; komputila ~o компью?терная сеть; akvodukta (или akvokonduka) ~o водопрово?дная сеть; lumiga ~o освети?тельная сеть (= lumreto); ~o por haroj се?тка для воло?с (= harreto); ~o da intrigoj сеть интри?г; ~o da spionoj сеть шпио?нов, шпио?нская сеть; ~o da agentoj сеть аге?нтов, агенту?рная сеть; ~o de atomoj en kristalo сеть (или решётка) а?томов в криста?лле; la ~o de la meridianoj kaj paraleloj географи?ческая се?тка; ~o por papilioj, papilikapta ~o сачо?к (для бабочек); kapti?i en ~o попа?сть в сеть, в се?ти (= enreti?i); 2. (сокращённая форма) см. interreto; ~a 1. се?тчатый, се?точный, сетево?й; 2. (сокращённая форма) см. interreta; ~a?·o изде?лие из се?тки; се?тчатая ткань; сплете?ние, плетёнка (в виде сетки); ~an·o инф. по?льзователь интерне?та (= ret-uzanto); ~ej·o инф. (веб-)сайт (= TTT-ejo, retloko, retpa?aro); ~(ej)·estr·o инф. веб-ма?стер (= TTT-estro); ~um·i vn инф. по?льзоваться интерне?том, броди?ть по интерне?ту, занима?ться веб-сёрфингом; ~um·ej·o инф. интерне?т-кафе? (= interretejo.1, interret-kafejo); ~um·il·o инф. бра?узер, обозрева?тель.

retabl·o церк. алта?рная сте?нка; карти?на на алта?рной сте?нке.

ret·adres·o инф. сетево?й а?дрес; интерне?т-а?дрес, а?дрес электро?нной по?чты (= interreta adreso, retpo?ta adreso).

ret·butik·o интерне?т-магази?н (= retvendejo).

re·teg·i vt за?ново обтяну?ть, перетяну?ть; за?ново облицева?ть; ~ fotelon перетяну?ть кре?сло; ~ pne?matikon снабди?ть ши?ну но?вой покры?шкой.

re·ten||i vt удержа?ть, придержа?ть, сдержа?ть, задержа?ть (оставить у себя, рядом с собой; не позволить двигаться вперёд; не позволить проявиться); ср. deteni; ~i sin сдержа?ться; ~(ad)·o уде?рживание, удержа?ние, уде?ржка, приде?рживание, сде?рживание, задержа?ние; ~it·o заде?ржанный (сущ.).

ret·etiket·o инф. сетево?й этике?т, пра?вила поведе?ния в интерне?те.

ret·fi?·i vn лови?ть ры?бу се?тью; ср. fi?reto, fi?kapti, hokfi?i, sejni.

ret·flug·il·ul·o·j оч.сомнит., см. ne?ropteroj.

ret·forum·o инф. (интерне?т-)фо?рум.

ret·gazet·o инф. интерне?т-газе?та, сетева?я газе?та.

Reti·o Ре?ция (др.-рим. провинция).

retiket·o разг., см. retetiketo.

retikul·o I ридикю?ль, да?мская су?мочка (= virina mansaketo).

retikul||o II анат. се?точка, се?тчатая ткань, ретикуля?рная ткань (= reta histo, retikula histo); ~a анат. се?тчатый, ретикуля?рный; ~oz·o мед. ретикулёз.

retin||o анат. рети?на, сетча?тка, се?тчатая оболо?чка (гла?за); ~a: ~a disi?o отслое?ние сетча?тки; ~it·o мед. ретини?т, воспале?ние сетча?тки.

retinakl·o 1. анат. уде?рживатель; 2. бот. ли?пкий диск, ли?пкое те?льце, прилипа?льце, висци?дий (у орхидных); 3. бот. ретина?кулум, якуля?тор (у акантовых).

retinopati·o мед. ретинопати?я.

re·tir||i vt тяну?ть, оттяну?ть, втяну?ть на?зад; тяну?ть, оттяну?ть, втяну?ть обра?тно; ~i la etenditan manon убра?ть вы?тянутую ру?ку; ~i sian vorton взять своё сло?во обра?тно; ~i sian projekton отозва?ть свой прое?кт, взять наза?д свой прое?кт, снять свой прое?кт (с обсуждения, с рассмотрения, с повестки дня и т.п.); ~i sin (только о сознательном действии) см. ~i?i; ~i?·i 1. (от)тяну?ть(ся) наза?д, обра?тно; (в)тяну?ться наза?д, обра?тно; отступи?ть (наза?д), отойти? (наза?д) (тж. воен.); ретирова?ться; abrupte ~i?i отпря?нуть; ~i?i el la ofico отойти? от до?лжности, оста?вить до?лжность; ср. retreti; 2. сомнит.; тех. испыта?ть отда?чу (об огнестрельном оружии); откати?ться (об артиллерийском орудии при выстреле); ~i?·o 1. отступле?ние, отхо?д (тж. воен.); ретира?да, ретирова?ние; ср. retreto; 2. сомнит.; тех. отда?ча (огнестрельного оружия); отка?т (артиллерийского орудия при выстреле); kanono sen ~i?o безотка?тное ору?дие.

reti-roman?·o см. roman?o.

ret·?urnal·o см. blogo.

ret·kapt·i vt лови?ть се?тью, сетя?ми; пойма?ть се?тью; пойма?ть в сеть, в се?ти.

ret·komerc·o инф. интерне?т-комме?рция, электро?нная комме?рция.

ret·komun·um·o инф. интерне?т-соо?бщество.

ret·leter·o инф. электро?нное письмо?, интерне?т-сообще?ние; сообще?ние по электро?нной по?чте.

ret·list·o инф. спи?сок рассы?лки, (почто?вая) рассы?лка.

ret·lok·o инф. (веб-)сайт (= retejo, TTT-ejo, retpa?aro).

ret·mesa?·o инф. электро?нное письмо?, интерне?т-сообще?ние; сообще?ние по электро?нной по?чте.

ret·nod·o инф. у?зел.

ret·nov·a?·o·j инф. интерне?т-но?вости, сетевы?е но?вости.

retor||o ри?тор; вити?я, напы?щенный ора?тор; ~a?·o ритори?ческое выска?зывание; ритори?ческий оборо?т (ре?чи); ритори?ческая фра?за; ~ik·o рито?рика; ср. parolarto; ~ik·a ритори?ческий; ~ika figuro ритори?ческая фигу?ра; ~ika demando ритори?ческий вопро?с; ~ik·i vn вити?йствовать.

retort||o рето?рта; ср. matraso, balono .2; ~a рето?ртный; ~a krea?o рето?ртное созда?ние, созда?ние из рето?рты; ср. homunkulo.

ret·o·stomak·o см. centipelio.

ret·pa?||o инф. веб-страни?ца, интерне?т-страни?ца, страни?ца в интерне?те, (= interreta pa?o); ~ar·o инф. сайт (= TTT-ejo, retejo).

ret·pilk||o спорт. волейбо?л (= volejbalo); ludi ~on игра?ть в волейбо?л; ~a волейбо?льный; ~ist·o волейболи?ст.

ret·pirat·o инф. ха?кер (в интернете).

ret·po?t||o инф. электро?нная по?чта (= elektronika po?to); ~a: ~a adreso см. retadreso; ~e по электро?нной по?чте.

ret·serv·o инф. сетева?я слу?жба.

re·tran?·it·a спец. пересечённый повто?рно (о поле щита в геральдике).

re·trankvil·i?·i сно?ва стать споко?йным, успоко?иться.

retrat||i vt фин. снять со вкла?да (сумму); ~o сня?тие со вкла?да; сня?тая со вкла?да су?мма.

ret·region·o сомнит.; инф. доме?н ве?рхнего у?ровня.

retret||o 1. воен. отступле?ние, отхо?д; 2. отхо?д от дел; ср. retiri?o; ~i vn 1. воен. отступи?ть, отойти?; 2. отойти? от дел; ср. retiri?i.

retro- приставка, обозначающая действие или движение в направлении, обратном нормальному: retro/aktiva ретроакти?вный; retro/iri (по)пя?титься, идти? пя?тясь, идти? за?дом, отступа?ть (пятясь); retro/klini la kapon запроки?нуть го?лову; retro/fleksi la dorson прогну?ть спи?ну; прим. у некоторых авторов встречается самостоятельное употребление данной приставки с приданием ей наречного значения; по нашему мнению, такое употребление приставки retro допустимо лишь в исключительных случаях, а именно при переводе латинских устойчивых фраз для приближения к звучанию оригинала: iru retro, Satano! изы?ди, сатана?!; иногда в подобных случаях употребляется неофиц. наречие retroe; ср. returne, reen.

retro·aktiv||a ретроакти?вный; име?ющий обра?тную си?лу, обра?тное де?йствие; облада?ющий обра?тной си?лой, обра?тным де?йствием (о законе и т.п.); го?дный за?дним число?м; ~a efiko см. retroefiko; ~e ретроакти?вно; ~e efiki см. retroefiki.

retro·efik||i vn юр. име?ть обра?тную си?лу, обра?тное де?йствие; облада?ть обра?тной си?лой, обра?тным де?йствием (о законе и т.п. = retroaktive efiki); ~o обра?тная си?ла, обра?тное де?йствие (закона и т.п. = retroaktiva efiko).

retro·evolu·i vn см. malevolui.

retro·fleks||i vt вы?гнуть в обра?тном направле?нии, прогну?ть; ~i la dorson прогну?ть спи?ну; ~a фон. ретрофле?ксный (о звуке).

retro·flu·i vn течь вспять, течь в обра?тном направле?нии.

retro·form·i vt верну?ть в первонача?льную фо?рму, прида?ть первонача?льную фо?рму.

retro·ir||i vn (по)пя?титься, идти? пя?тясь, идти? за?дом, идти? за?дним хо?дом, отступа?ть (пятясь); ср. regresi .1, reiri .1; ~ig·i заста?вить (по)пя?титься; отогна?ть за?дним хо?дом (автомобиль, локомотив и т.п.).

retro·kalkul||i vn счита?ть, отсчи?тывать в обра?тном направле?нии (или в обра?тном поря?дке); вести? обра?тный отсчёт; ~o обра?тный отсчёт.

retro·klin·i vt наклони?ть в обра?тном, в противополо?жном направле?нии; ~ la kapon запроки?нуть го?лову.

retro·komb·i vt зачеса?ть наза?д (волосы).

retro·kupl||i vt сомнит.; тех. устро?ить обра?тную связь; ~o обра?тная связь; negativa ~o отрица?тельная обра?тная связь; pozitiva ~o положи?тельная обра?тная связь.

retro·mutaci||o биол. обра?тная мута?ция, возвра?тная мута?ция; реве?рсия (= reversio); ~i vn испы?тывать обра?тную, возвра?тную мута?цию; испы?тывать реве?рсию.

retro·pag·i vt верну?ть оши?бочно полу?ченную су?мму, верну?ть перепла?ченную часть де?нег.

retro·pa?||i vn (по)пя?титься, отступа?ть (пятясь); ~o шаг наза?д; инф. возвра?т на шаг.

retro·re·ag·o спец. обра?тная реа?кция.

retro·rigard||i vn огляну?ться, (по)смотре?ть наза?д; ~o взгляд наза?д; ~ad·o огля?дывание.

retro·scen·o театр., кин. ретроспекти?вная сце?на.

retro·spegul·o авт. зе?ркало за?днего ви?да, за?днего обзо?ра.

retro·spekt||i vt (по)смотре?ть наза?д; (по)смотре?ть в про?шлое; ретроспекти?вно (по)смотре?ть; ~a см. retrospektiva.

retrospektiv||o ретроспекти?ва; ~a ретроспекти?вный; обращённый к про?шлому, обращённый в про?шлое; ~e ретроспекти?вно.

re·trov||i vt найти?, отыска?ть, разыска?ть (потерянное); ~i?·i найти?сь, отыска?ться, разыска?ться (о потерянном).

retro·vetur·i vn е?хать за?дним хо?дом.

retro·vid·il·o см. retrospegulo.

ret·sak·o сомнит. форма, чаще употребляемая в значении «авоська, сетка для продуктов» (= bazarreto), а иногда — в значении «сачок, ловчий сетчатый мешок» (= (sakforma) kaptoreto).

ret·?trump·o·j се?тчатые чулки?, чулки? се?точкой.

re·turn||i vt поверну?ть, разверну?ть, возврати?ть (назад, в обратном направлении); обрати?ть вспять; ~i sin оберну?ться, поверну?ться, разверну?ться (назад, обратно, — о чьём-л. сознательном действии); ~o поворо?т (назад, в обратном направлении); разворо?т (действие разворачивающего что-л. в обратном направлении, в обратную сторону); ~e наза?д, обра?тно, вспять, в обра?тном направле?нии; ~ebl·a обрати?мый; ~ebl·ec·o обрати?мость; la principo de ~ebleco лингв. при?нцип обрати?мости; ~i?·i поверну?ться, разверну?ться (назад, обратно, в обратном направлении); обрати?ться вспять; mia koro ~i?is моё се?рдце пе?реверну?лось.

re·turn·ir||i vn идти? наза?д, обра?тно, вспять, в обра?тном направле?нии; ~o обра?тный ход, возвраще?ние наза?д.

retu?||i vt 1. ретуши?ровать, подправля?ть, подрисо?вывать; 2. подгоня?ть (по фигу?ре) (купленную готовую одежду); ~o ре?тушь; ~ist·o ретушёр.

ret·vend·ej·o интерне?т-магази?н (= retbutiko).

ret·vort·ar·o инф. интерне?т-слова?рь.

reum·o бот. реве?нь (растение); hibrida ~ реве?нь гибри?дный (= rabarbo); palmata ~ реве?нь тангу?тский.

Reuni·o гп. Реюньо?н (остров, заморский департамент Франции).

re·unu||ig·i воссоедини?ть; вновь, опя?ть, сно?ва соедини?ть; ~ig·o воссоедине?ние (действие воссоединяющего); ~i?·i воссоедини?ться; вновь, опя?ть, сно?ва соедини?ться; ~i?·o воссоедине?ние (действие воссоединяющихся).

re·util·ig||i повто?рно испо?льзовать; ~o повто?рное испо?льзование.

re·uz·i vt вновь испо?льзовать; повто?рно испо?льзовать; испо?льзовать в ка?честве вторсырья?.

re?mat||o мед. набуха?ние тка?ни, дезорганиза?ция тка?ни (характерный признак ревматизма); ~ism·o ревмати?зм; ~ism·a ревмати?ческий; ~ism·ul·o ревма?тик, больно?й ревмати?змом; ~oid·a ревмато?идный.

re?matolog||o мед. ревмато?лог; ~i·o ревматоло?гия.

rev||i vt (ion = pri io) мечта?ть, предава?ться мечта?м, гре?зить (о чём-л.); li ~as esti ri?a он мечта?ет быть бога?тым; ~o мечта?, мечта?ние, грёза; ~a: ~a vivo жизнь в мечта?х; жизнь, о кото?рой мечта?ют; ~a rigardo мечта?тельный взгляд; ~ad·o мечта?ние (действие, погружённость в мечты); ~em·a мечта?тельный (склонный к мечтам); ~ema junulo мечта?тельный ю?ноша; ~em·o мечта?тельность; ~(em)·ul·o мечта?тель; ~ig·a навева?ющий мечты?.

re·valor·ig·i верну?ть былу?ю це?нность, верну?ть было?е значе?ние.

revan?·o спорт. рева?нш, матч-рева?нш, отве?тный матч.

re·varm·ig·i подогре?ть, разогре?ть (снова нагреть, снова сделать горячим).

revelaci||o рел. открове?ние; ~a: ~aj religioj рели?гии открове?ния; ~i vt яви?ть, откры?ть, сообщи?ть в открове?нии; ср. riveli.

re·ven||i vn возвраща?ться, верну?ться; ~i hejmen верну?ться домо?й; ~o возвраще?ние; ~ig·i заста?вить верну?ться, заста?вить возвраща?ться, верну?ть, возврати?ть.

re·ven·adres·o инф. а?дрес возвра?та.

re·vend·i vt перепрода?ть.

re·ven·ordon·o инф. опера?тор возвра?та.

re·ven·po?t·e с обра?тной по?чтой, с обра?тной корреспонде?нцией (т.е. с первой же почтой, корреспонденцией, полученной после посылки почтового отправления).

reverend·o его? преподо?бие (титул английских священников).

re·verk·i vt переде?лать, переписа?ть (за?ново) (литературное произведение и т.п.).

revers||o оборо?тная, обра?тная, за?дняя, ты?льная, вну?тренняя, изна?ночная сторона? (плоского предмета: медали, ткани и т.п.), ре?верс, орёл (монеты); изна?нка; ср. averso, roverso, inverso; ~e на оборо?те; наизна?нку; ~i vt перелицева?ть (одежду); прим. данное значение приводится в соответствии с (N)PIV; однако нередко глагол reversi употребляется также и в значении «вывернуть наизнанку» (= inversigi); ~ebl·a: ~ebla ?tofo двусторо?нняя ткань, го?дная для перелицо?вки ткань.

reversi·o см. retromutacio.

re·vest·i vt сно?ва, опя?ть, вновь оде?ть; ~ sin сно?ва, опя?ть, вновь оде?ться.

re·vetur||i vn е?хать наза?д, обра?тно; возвраща?ться (ехать); ~o обра?тная (по)е?здка; возвраще?ние (на транспортном средстве); ~e во вре?мя обра?тной пое?здки.

re·vid||i vt сно?ва, опя?ть, вновь уви?деть(ся) (или повида?ть(ся)); уви?деть(ся) (или повида?ть(ся)) ещё раз; balda? ni ~os lin ско?ро мы опя?ть уви?дим (или повида?ем) его?, ско?ро мы опя?ть уви?димся (или повида?емся) с ним; balda? ni ~os nin ско?ро мы опя?ть уви?димся (друг с дру?гом), ско?ро мы опя?ть повида?емся (друг с дру?гом); ~o: ?is (la) ~o! до свида?ния!, до встре?чи! (при очной встрече); ср. rea?do, reskribo.

re·vigl||ig·i сно?ва сде?лать бо?дрым, оживлённым; оживи?ть; прида?ть но?вый заря?д бо?дрости; ~i?·i сно?ва стать бо?дрым, оживлённым; оживи?ться.

re·vind·i vt перепелена?ть.

re·viv||i vn см. ~i?i; ~ig·i оживи?ть, воскреси?ть; возроди?ть; ~ig·o оживле?ние, воскреше?ние; возрожде?ние; ~i?·i ожи?ть, воскре?снуть; ~i?·o ожива?ние, воскресе?ние.

reviz·i vt редк., см. revizori; прим. иногда данный глагол употребляется и просто как синоним глагола revizii; такое словоупотребление мы не рекомендуем.

revizi||i vt 1. ревизова?ть, подверга?ть реви?зии, проводи?ть реви?зию, проверя?ть (на соотве?тствие), проводи?ть преучёт; ~i bibliotekajn librojn ревизова?ть библиоте?чные кни?ги; ~i rekrutojn pri sanstato проверя?ть новобра?нцев на предме?т состоя?ния здоро?вья; ~i la pasa?erojn de aviadilo el infektita lando проверя?ть пассажи?ров самолёта из заражённой ме?стности; 2. ревизова?ть, подверга?ть реви?зии; пересма?тривать, подверга?ть пересмо?тру; исправля?ть и дополня?ть; ~i manuskripton post la morto de la a?toro пересмотре?ть ру?копись по?сле сме?рти а?втора; ~i la kalkulon de pensio пересмотре?ть расчёт пе?нсии; ~i la ju?decidon пересмотре?ть суде?бное реше?ние, пересмотре?ть де?ло; ~i sian opinion пересмотре?ть своё мне?ние; ~ita eldono de vortaro испра?вленное и допо?лненное изда?ние словаря?; 3. тех. подверга?ть техосмо?тру, про(из)води?ть техосмо?тр; ~o 1. реви?зия, прове?рка; переучёт; 2. реви?зия, пересмо?тр; 3. тех. техосмо?тр; ~ism·o 1. ревизиони?зм; 2. движе?ние за пересмо?тр конститу?ции, зако?нов; ~ist·o 1. ревизиони?ст; 2. сторо?нник пересмо?тра конститу?ции, зако?нов.

revizor||o ревизо?р; ~a ревизо?рский; ~i vt сомнит. про(из)води?ть ревизо?рскую прове?рку, подверга?ть ревизо?рской прове?рке, проверя?ть в ка?честве ревизо?ра (= inspekti).

rev·land·o страна? грёз, страна? мечты?.

re·vok·i vt сно?ва позва?ть, сно?ва вы?звать, позва?ть наза?д, позва?ть обра?тно, отозва?ть.

revoluci||o револю?ция; переворо?т; коренна?я ло?мка; la angla ~o англи?йская револю?ция (в 1688 г.); la franca ~o Вели?кая францу?зская револю?ция (в 1789 г.); la Oktobra ~o Октя?брьская револю?ция (в 1917 г. в России); palaca ~o дворцо?вый переворо?т; ~o en pensado револю?ция, переворо?т в мышле?нии; ~a революцио?нный; ~i vt революционизи?ровать; произвести? револю?цию, произвести? переворо?т; ~ism·o революциони?зм; ~ist·o, ~ul·o революционе?р.

revolver||o револьве?р; ~a револьве?рный; ~ing·o, ~uj·o сомнит. (револьве?рная) кобура?.

revolver·torn·il·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «револьверный токарный станок». Хотя в ряде национальных языков данная форма имеет аналогии, она кажется нам неудачной. Однако другого термина для обозначения револьверного токарного станка мы не нашли; тем более мы не нашли термина для обозначения револьверного сверлильного станка.

revu||o 1. журна?л; ср. ?urnalo, gazeto, magazino; 2. обозре?ние, обзо?р (статья); 3. обозре?ние, ревю? (зрелище); 4. вое?нный смотр; ср. militparado; ~a журна?льный; ~i vt 1. де?лать обзо?р, обозре?ние; ~i novajn librojn сде?лать обзо?р но?вых книг; 2. про(из)води?ть вое?нный смотр; ~i la regimenton произвести? смотр полка?; ~ant·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «обозреватель» (о журналисте) и, видимо, являющаяся калькой соответствующего русского слова. Такое словоупотребление представляется нам крайне неудачным, т.к. в большинстве европейских языков в этом значении используются слова, соответствующие эсперантскому слову komentisto.

revulsi·o мед. отвлече?ние.

rezed||o бот. резеда?; flaveta ~ резеда? жёлтая; aroma ~, bonodora ~ резеда? души?стая; ~a резедо?вый; ~ac·o·j резедо?вые (семейство).

rezerpin·o фарм. резерпи?н.

rezerv||i vt (за)резерви?ровать, оста?вить в резе?рве, оста?вить на пото?м, оста?вить про запа?с, оста?вить за собо?й; припасти?, прибере?чь, приберега?ть; (за)брони?ровать; ~o 1. резе?рв, запа?с; 2. огово?рка, усло?вие, ограниче?ние; ~a резе?рвный, запасно?й; ~a oficiro офице?р запа?са; ~a armeo резе?рвная а?рмия; прим. в некоторых источниках сочетание rezerva armeo встречается в значении rezervistaro; ~e в резе?рве; про запа?с, впрок; aprobi ion nur ~e одобря?ть, принима?ть что-л. то?лько с огово?рками; одобря?ть, принима?ть что-л. то?лько на кра?йний слу?чай; ~e de io за исключе?нием чего?-л. (= escepte de io); ~ad·o резерви?рование; брони?рование; ~a?·o·j запча?сти; резе?рвные припа?сы; припа?сы на чёрный день; припасённые това?ры, проду?кты; ~ej·o 1. резерва?ция; 2. запове?дник; зака?зник; ~i?·em·o сде?ржанность (осмотрительность при определении своей симпатии или антипатии, отсутствие чрезмерного энтузиазма и т.п.); ~ist·o воен. резерви?ст, военнослу?жащий запа?са, военнообя?занный (сущ.); ~ist·ar·o резерви?стский ко?рпус, военнослу?жащие запа?са (все), запа?с; ~it·a зарезерви?рованный; ~it·ec·o зарезерви?рованность, пребыва?ние в запа?се; ~ul·o 1. запасно?й (сущ.); спорт. запасно?й игро?к (= rezerva ludanto); 2. оч.редк., см. ~isto; ~uj·o резервуа?р.

rezid||i vn 1. име?ть постоя?нное местожи?тельство, постоя?нно прожива?ть, жи?тельствовать; 2. име?ть резиде?нцию; ~a инф. резиде?нтный; ~(ad)·o постоя?нное прожива?ние, жи?тельство; ~ant·o лицо? с постоя?нным местожи?тельством, постоя?нно прожива?ющее лицо?; ср. rezidento; ~ej·o 1. постоя?нное местожи?тельство; 2. резиде?нция.

rezident||o резиде?нт (представитель метрополии при протекторате); ~ej·o дом резиде?нта.

rezidu·o 1. хим., тех. оста?ток (вещества после сгорания, выпаривания, хим. реакции, внешних воздействий и т.п.); оса?док, отсто?й, шлам; 2. юр. насле?дство, оста?вшееся по?сле вы?платы долго?в и нало?гов; насле?дство, «очи?щенное» от долго?в и нало?гов; 3. фин. оста?ток (от счёта, при подсчёте).

rezign||i vt отказа?ться (от чего-л. желаемого, недостижимого); ~i la postenon отказа?ться от поста? (желаемого); ~i pretendon отказа?ться от прете?нзий, от притяза?ний; ~i sian programon отказа?ться от свое?й програ?ммы; mi ~as kompreni vin я отка?зываюсь понима?ть вас; ср. rifuzi, abdiki; ~o отка?з; ~o de iu pri io отка?з кого?-л. от чего?-л.; ~ig·i заста?вить отказа?ться; ~em·o уст., см. rezignacio.

rezignaci||o смире?ние (пе?ред судьбо?й), поко?рность судьбе?, безро?потность; ~e смире?нно, безро?потно; ~a: ~a konduto смире?нное, безро?потное поведе?ние; ~i vn смири?ться c судьбо?й, покори?ться судьбе?, безро?потно приня?ть (свою?) судьбу?; прим. зафиксированное в PV и ReVo употребление данного глагола с дополнением pri sia sorto, видимо, является излишеством; ~em·a поко?рный (свое?й) судьбе?, безро?потный (о ком-л.).

rezin||o смола?; natura ~o приро?дная смола?; arta ~o синтети?ческая смола?; ~a смоляно?й, смоли?стый; ~a?·o см. kolofono I.

rezist||i vt (ion = al io, iun = al iu) сопротивля?ться, ока?зывать сопротивле?ние; ~o сопротивле?ние (противодействие); la ~o de la sie?ata urbo da?ris ne longe сопротивле?ние осаждённого го?рода дли?лось недо?лго; la ~o de la fluidoj varias la? ilia specifa denso сопротивле?ние жи?дкостей изменя?ется в зави?симости от их уде?льной пло?тности; la ~o de la materialoj физ., тех. сопротивле?ние материа?лов; ~a: ~a volo во?ля к сопротивле?нию; ~a movado движе?ние сопротивле?ния; ~a al malsano облада?ющий сопротивля?емостью к боле?зни, невосприи?мчивый к боле?зни; ~ad·o пол., ист. сопротивле?ние (оккупантам, захватчикам); движе?ние сопротивле?ния; pasiva ~ado пасси?вное сопротивле?ние; armita ~ado вооружённое сопротивле?ние; sabota ~ado сопротивле?ние с испо?льзованием сабота?жа; bojkota ~ado сопротивле?ние с испо?льзованием бойко?та; ~anc·o эл. сопротивле?ние (величина); ~anco de la izola?o см. izolrezistanco; ~ant·o лицо?, ока?зывающее сопротивле?ние; пол., ист. уча?стник (движе?ния) сопротивле?ния; ~ec·o уст. 1. см. ~ivo; 2. (только о сопротивлении материалов) см. ~o; ~em·a упо?рный в сопротивле?нии, сто?йкий; ~em·o упо?рство в сопротивле?нии, сто?йкость; ~il·o эл. рези?стор, сопротивле?ние (элемент электросхемы); paralela ~ilo паралле?льное сопротивле?ние; konstanta ~ilo постоя?нное сопротивле?ние; variigebla ~ilo переме?нное сопротивле?ние; ~iv·o эл. уде?льное сопротивле?ние.

rezist·o·kapabl·o, rezist·o·pov·o сопротивля?емость; про?чность (как способность сопротивляться).

rezist·o·prov·o испыта?ние на про?чность.

rezoluci||o резолю?ция, постановле?ние; ~i vn принима?ть, выноси?ть резолю?цию.

rezolut||a твёрдый, реши?тельный, не(по)колеби?мый, насто?йчивый (в своих решениях, достижении цели); резолюти?вный; ~e твёрдо, реши?тельно, не(по)колеби?мо, насто?йчиво; ~ec·o твёрдость, реши?тельность, не(по)колеби?мость, насто?йчивость.

rezon||i vn рассужда?ть; резонёрствовать; ~o рассужде?ние, резо?н, до?вод, доказа?тельство, соображе?ние; ~ad·o рассужде?ние, резонёрство (действие); ~em·a лю?бящий порассужда?ть, скло?нный к резонёрству; ~em·o скло?нность к резонёрству; ~em·ul·o резонёр.

rezonanc·o оч.сомнит., см. resonanco.

rezonator·o оч.сомнит., см. resonatoro.

rezorcinol·o хим. резорци?н.

rezult||i vn быть, явля?ться результа?том; представля?ть собо?й результа?т; вытека?ть, проистека?ть, получа?ться, сле?довать (в ка?честве результа?та); el nia plano nenio ~is из на?шего пла?на ничего? не вы?шло, из на?шего пла?на ничего? не получи?лось; ~o (de io) результа?т (чего-л.); havi ~on име?ть результа?т; doni ~on дать (или принести?) результа?т; ~a явля?ющийся результа?том, результати?вный, результи?рующий; ~e (de io) в результа?те, в ка?честве результа?та, как результа?т (чего-л.); ~ant·o физ., тех. равноде?йствующая (сущ.); ~ig·i яви?ть в ка?честве результа?та, вы?звать; ~igi nenion не привести? ни к како?му результа?ту, не дать никако?го результа?та.

rezultat·o уст., см. rezulto.

rezult·o·don·a даю?щий (или принося?щий) результа?т(ы), результати?вный.

ri оч.сомнит. он, она?; ср. ?li, ?i; прим. данное местоимение третьего лица единственного числа предлагается некоторыми новаторами в рамках реформы обозначения рода в эсперанто и предназначается ими для замены существующих местоимений мужского рода li и женского рода ?i. Сторонники этой реформы находят нелогичным то, что родовое различие имеет место только для местоимения третьего лица единственного числа, а также то, что в случае, когда речь идёт о человеке любого пола, по отношению к нему употребляется местоимение мужского рода li, напр., во фразе se lernanto deziras sukcese trapasi la ekzamenon, li devas studi bone е?сли уча?щийся жела?ет успе?шно пройти? экза?мен, он до?лжен учи?ться хорошо?. Нелогичность отмечается и в том, что форма мужского рода (без женского суффикса -in-) употребляется в обобщающем значении по отношению к людям обоего пола. Так, в приведённой фразе слово lernanto относится и к мужчинам, и к женщинам. Поэтому для «симметрии» с женским суффиксом -in- предлагается ввести мужской суффикс -i?- и использовать эти суффиксы только при необходимости. Так, форма dentisto обозначала бы любого зубного врача, форма dentisti?o относилась бы только к врачу-мужчине, а форма dentistino к врачу-женщине, и по отношению ко всем им употреблялось бы местоимение ri. Распространения проект данной реформы не получил.

Riad·o гп. Эр-Риа?д.

rib||o бот. 1. сморо?дина, сморо?да (растение); ru?a ~o кра?сная сморо?дина (растение); nigra ~o чёрная сморо?дина (растение); dorna ~o см. groso .1; 2. см. ribobero; ~a сморо?диновый, сморо?динный.

rib·arbust·o редк., см. ribo .1.

rib·ber·o см. ribobero.

ribek·o муз., ист. ребе?к (смычковый муз. инструмент).

ribel||i vn бунтова?ть; восста?ть, взбунтова?ться; подня?ть восста?ние, бунт, мяте?ж; ~o восста?ние, бунт, мяте?ж; ~a мяте?жный, бунтовско?й, бунта?рский; ~ant·o повста?нец; мяте?жник, бунтовщи?к; бунта?рь; ~em·a мяте?жный (склонный к мятежу, к восстанию); ~em·o мяте?жность (склонность к мятежу, к восстанию); ~ig·i побужда?ть, подстрека?ть, подбива?ть к восста?нию; подня?ть (на восста?ние); взбунтова?ть; ~ul·o см. ~anto.

rib·likvor·o сморо?динная нали?вка, сморо?динный ликёр; ср. kasiso.

ribo- спец. приставка, обозначающая в химической номенклатуре присутствие рибозы; в данном словаре не выделяется.

rib·o·ber·o сморо?динная я?года, яго?да сморо?ды; ~j сморо?дина, сморо?да т.е. я?годы сморо?дины.

riboflavin·o хим. рибофлави?н.

ribonukle(at)·a: ~ acido хим., биол. рибонуклеи?новая кислота?, РНК (= RNA).

ribosom·o физиол. рибосо?ма.

riboz·o хим. рибо?за.

ricel||i vt юр. укрыва?ть (краденое); скупа?ть (краденое); ~(ad)·o укрыва?тельство кра?деного; ску?пка кра?деного; ~ist·o укрыва?тель кра?деного; ску?пщик кра?деного; ср. (?tela?o)ka?isto.

ricev||i vt 1. получи?ть; ~i donacon получи?ть пода?рок; ~i kontentigon получи?ть удовлетворе?ние; ~i nomon получи?ть и?мя, назва?ние, про?звище; ~i malsanon заполучи?ть, схвати?ть, подцепи?ть боле?знь; 2. рад., тел. принима?ть, лови?ть (сигнал, волны, передачу и т.п.); mi facile ~as Londonon я легко? принима?ю Ло?ндон; ~o получе?ние, приём (однократное действие); ~a: ~a anteno рад., тел. принима?ющая анте?нна; ~ad·o получе?ние, приём (многократное или длительное действие); ~ant·o получа?тель; ~ebl·a: tiu ?i eldono ne plu estas ~ebla э?то изда?ние нельзя? бо?льше получа?ть; ~eblaj stacioj ста?нции, досту?пные для приёма; ~em·a мед. скло?нный к инфекцио?нным заболева?ниям; разг. легко? подхва?тывающий зара?зу; ~il·o рад., тел. приёмник; приёмное устро?йство; galena (или kristala) ~ilo дете?кторный приёмник; superheterodina ~ilo супергетероди?нный приёмник; transistora ~ilo транзи?сторный приёмник; morsa ~ilo приёмник Мо?рзе; ~uj·o хим., тех. приёмник, приёмный сосу?д, приёмная ёмкость, приёмный резервуа?р.

ricev·atest·o квита?нция, распи?ска в получе?нии (= kvitanco.2).

ricev·o·staci·o рад., тел. приёмная ста?нция; ср. sendostacio.

ricin||o бот. клещеви?на; ~a клещеви?нный; рици?новый.

ricinolat||o хим. соль или эфи?р рицино?левой кислоты?; ~a: ~a acido рицино?левая (или рицинолеи?новая) кислота?.

ricin·ole·o касто?ровое (или рици?новое) ма?сло, касто?рка.

ri?||a 1. прям., перен. бога?тый; ~a bankiero бога?тый банки?р; ~a palaco бога?тый дворе?ц; ~a hereda?o бога?тое насле?дство; ~a programo бога?тая програ?мма; ~a rikolto бога?тый урожа?й; bienulo ~a je brutoj поме?щик бога?тый ското?м; regiono ~a je riveroj о?бласть бога?тая ре?ками; erco ~a je kupro руда? бога?тая ме?дью; parolo ~a je promesoj речь бога?тая обеща?ниями; ~a grundo бога?тая, плодоро?дная по?чва; ~aj koloroj бога?тые, насы?щенные, глубо?кие цвета?; ~a rimo бога?тая ри?фма (с совпадением опорного согласного и заударной части); 2.: ~a sa?co пря?ный со?ус, со?ус с я?рко вы?раженным вку?сом; ~a krema?o сла?дкий крем, крем с больши?м содержа?нием са?хара; ~a supo жи?рный суп, суп из жи?рного мя?са; ~e бога?то; ~o 1. см. ~eco; 2. см. ~a?o; ~a?·o бога?тство (имущество, деньги); ~a?oj бога?тства; ~ec·o бога?тство (свойство; благосостояние); ~eco de lingvo бога?тство языка?; ~eg·a о?чень бога?тый, богате?йший; ~ig·i обогати?ть, обогаща?ть; ~i?·i обогати?ться, разбогате?ть; ~ul·o бога?ч, богате?й; ~ul·in·o бога?чка, богате?йка.

ri?·font·o·j оч.сомнит. форма, чаще переводимая как «источники богатства», а иногда как «ресурсы».

ri?i·o сомнит.; бот. ри?ччия.

ri?-ra? хрясь, тррр (звукоподражание треску разрываемой ткани).

rid||i vn смея?ться; ~i el la tuta koro смея?ться от всего? се?рдца; ~i ?is larmoj смея?ться до слёз; ~i pri iu смея?ться над кем-л.; liaj okuloj ~is его? глаза? смея?лись; ~o смех; ~a?·i vn злора?дно смея?ться; злове?ще смея?ться; смея?ться не к ме?сту; гогота?ть, ржать; ~a?·o злора?дный смех; злове?щий смех; неуме?стный смех; глу?пый смех; го?гот, ржа?ние; ~ad·o смех (долгий или групповой); ~eg·i vn хохота?ть, гро?мко смея?ться; ~eg·o хо?хот, гро?мкий смех; ~em·a смешли?вый; ~em·o смешли?вость; ~et·i vn улыба?ться; ср. subridi; ~et·o улы?бка; ~et·em·a улы?бчивый; ~et·em·o улы?бчивость; ~ig·i смеши?ть, насмеши?ть, рассмеши?ть; ~ig·a вызыва?ющий смех, заставля?ющий смея?ться; смешно?й; fari ~igajn mienojn стро?ить (или ко?рчить) смешны?е ро?жи; ~iga gaso см. ridgaso; ~ind·a досто?йный осмея?ния, досто?йный сме?ха; смехотво?рный; смешно?й; ~inda ?apelo смешна?я шля?па; ~ind·a?·o посме?шище (что-л., достойное осмеяния); смешна?я иде?я; ~ind·ig·i выставля?ть на? смех, на осмея?ние, на посме?шище; поднима?ть на? смех; выставля?ть в смешно?м ви?де; высме?ивать, осме?ивать; (по)ста?вить в смешно?е положе?ние; ср. mokridi; ~ind·i?·i попа?сть в смешно?е положе?ние; предста?ть в смешно?м ви?де.

rid·eksplod·o взрыв сме?ха, взрыв хо?хота.

rid·gas·o хим. веселя?щий газ, за?кись азо?та (= dinitrogenoksido, ridiga gaso).

rid·kluk·i vn куда?хтать от сме?ха.

rid·mev·o орн. обыкнове?нная (или озёрная) ча?йка.

rid·mien·o инф. «улы?бочка», улыба?ющийся «сма?йлик».

rid·muskol·o см. rizorio.

rif||o риф; прям., перен. подво?дный ка?мень; ~a ри?фовый.

rift·o геол. рифт.

rifu?||i vn скрыва?ться, укрыва?ться; ~i en eksterlando (или eksterlande) скры?ться, скрыва?ться за грани?цей; ср. fu?i; ~o укры?тие, убе?жище, прибе?жище, приста?нище (защита, покровительство); ~ej·o 1. укры?тие, убе?жище, прибе?жище, приста?нище (место); 2. прию?т; 3. ла?герь бе?женцев; 4. высокого?рная ба?за, укры?тие в гора?х; 5. острово?к безопа?сности, полоса? безопа?сности (на шоссе); ~int·o 1. бе?женец; 2. политэмигра?нт; ~int·ec·o 1. положе?ние бе?женца, бе?женство; 2. положе?ние политэмигра?нта.

rifuz||i vt 1. отказа?ться (от чего-л. предложенного; что-л. дать; что-л. сделать); отказа?ть (в чём-л.); отве?ргнуть, отклони?ть (что-л. предложенное); ~i postenon отказа?ться от поста? (предложенного); ~i donacon отказа?ться от пода?рка; ~i cigaron отказа?ться от сига?ры; ~i ?ian helpon отказа?ться от вся?кой по?мощи; ~i al iu sian helpon отказа?ть кому?-л. в (свое?й) по?мощи; ~i al iu peton отказа?ть кому?-л. в про?сьбе; ~i al iu obeon отказа?ть кому?-л. в повинове?нии; ~i obei отказа?ться повинова?ться; ~i a?skulti iun отказа?ться слу?шать кого?-л.; ~ita amanto отве?ргнутый влюблённый; 2. уст., см. rezigni; ~o отка?з; ~o de iu al iu pri io отка?з кого?-л. кому?-л. в чём-л.; ~a: ~a gesto жест отка?за; ~e: respondi ~e отве?тить отка?зом; ~i?·i (je io) уст., см. rezigni (ion).

rig||a ри?жский; прим. для отличия от прилагательного, образованного от глагола rigi, данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·o рижа?нин.

rig||i vt мор. оснаща?ть (мачты), такела?жить; ~o па?русное вооруже?ние; ~ad·o оснаще?ние (действие); ~il·ar·o такела?ж, осна?стка (снасти); mova ~ilaro бегу?чий такела?ж; senmova (или fiksa) ~ilaro стоя?чий такела?ж.

Rig·o гп. Ри?га.

rigard||i 1. vn (по)смотре?ть, (по)гляде?ть, взира?ть; ~i de supre malsupren смотре?ть све?рху вниз; ~i tra fenestro (по)смотре?ть, (по)гляде?ть в окно?; ~i al iu en la viza?on (по)смотре?ть, (по)гляде?ть кому?-л. в лицо?; 2. vt (по)смотре?ть на, (по)гляде?ть на, взира?ть на; рассма?тривать, разгля?дывать; ~i ?ielon (по)смотре?ть, (по)гляде?ть на не?бо; рассма?тривать не?бо; ~i la pejza?on смотре?ть на пейза?ж; ~i iun kun miro (по)смотре?ть, (по)гляде?ть на кого?-л. с удивле?нием; 3. vt смотре?ть, рассма?тривать (считать, полагать); ~i iun kiel amikon смотре?ть на кого?-л. как на дру?га, рассма?тривать кого?-л. как дру?га (= opinii iun amiko); ~i ion kiel tre gravan смотре?ть на что-л. как на о?чень ва?жное (= opinii ion tre grava); 4. vn смотре?ть (выходить, быть обращённым); la fenestroj ~as al la korto о?кна смо?трят во двор; tiu muro ~as al sudo (или suden) э?та стена? смо?трит на юг; ~o взгляд, взор; ?eti ~on al io (или sur ion) бро?сить взгляд на что-л.; akompani iun per la ~o сопровожда?ть кого?-л. взгля?дом; altiri ies ~on привле?чь к себе? чей-л. взгляд; inter?an?i multsignifajn ~ojn обменя?ться многозначи?тельными взгля?дами; ~e взгля?дом, с по?мощью взгля?да; ~a?·i vt глазе?ть, тара?щиться, пя?литься, смотре?ть с глу?пым ви?дом, уста?виться (с глу?пым ви?дом); ~ad·i vt смотре?ть, гляде?ть (долго, не отводя глаз); ~ad·o 1. смотре?ние, гляде?ние; 2. псих. скопофили?я (= skopofilio); ~ant·o см. spektanto; ~ej·o смотрова?я площа?дка; ~em·a лю?бящий (по)глазе?ть; лю?бящий ви?деть всё со?бственными глаза?ми; ~il·o смотрово?е отве?рстие; смотрова?я щель; окуля?р; прице?л.

rigard·o·tru·o глазо?к, смотрово?е отве?рстие, смотрова?я щель, отве?рстие для наблюде?ния; ср. luketo.

rigard·sor?·i vt сгла?зить; ср. malicokula.

rigid||a жёсткий, твёрдый, туго?й, неги?бкий, негну?щийся, непода?тливый; риги?дный; окочене?лый, засты?вший, онеме?лый, одереве?нелый; ~e жёстко, твёрдо, ту?го, неги?бко, непода?тливо; ~ec·o жёсткость, твёрдость, неги?бкость, непода?тливость; риги?дность; окочене?лость, онеме?лость; одеревене?лость; ~i?·i затверде?ть, потеря?ть ги?бкость, стать непода?тливым; (о)кочене?ть, закочене?ть, (о)неме?ть, засты?ть, зате?чь, (о)деревене?ть.

rigid·mien||a с засты?вшим лицо?м (имеющий застывшее лицо); ~e с засты?вшим лицо?м (имея застывшее лицо).

rigid·mor·a отлича?ющийся стро?гостью, закостене?лостью нра?вов.

rigid·nuk·a см. malmolnuka.

rigl||i vt 1. запере?ть на засо?в, на задви?жку, на щеко?лду; 2. ж.-д. закры?ть (путь с помощью сигнала, шлагбаума и т.п.); ~ad·o 1. запира?ние на засо?в, на задви?жку, на щеко?лду; 2. ж.-д. закры?тие (пути сигналом, шлагбаумом и т.п.); ~il·o засо?в, щеко?лда, задви?жка, защёлка, замо?чный ри?гель; выдвижно?й сто?пор; ср. klinko.

rigl·o·buton·o кно?пка откры?тия замка? (расположенная обычно на ручке дверцы автомобиля, холодильника и т.п. и служащая для открывания замка при нажатии на неё).

rigor||a 1. суро?вый (но не о нитках и пряже!); ~a mastro суро?вый хозя?ин; la ~a realo суро?вая реа?льность, суро?вая действи?тельность; ср. severa; 2. мат. стро?гий; ~a rezono стро?гое рассужде?ние, стро?гое доказа?тельство; ~e 1. суро?во; 2. мат. стро?го; ~ec·o 1. суро?вость; 2. мат. стро?гость; ~ism·o ригори?зм.

Rigved·o рел. Ригве?да (собрание гимнов в индуизме).

Ri?el·o астр. Ри?гель (звезда в созвездии Ориона).

rijet·o кул. рие?т (вид паштета во Франции — мелко рубленное и жаренное на сале мясо).

rikan||i vn ухмыля?ться, усмеха?ться, ска?лить зу?бы (злорадно, зловеще или глупо); оскла?биться; ~o ухмы?лка, усме?шка (злорадная, зловещая или глупая).

Rikard·o Рика?рдо, Ри?хард, Ри?чард, Риша?р (муж. имя).

rikeci||o биол. рикке?тсия; ~oz·o мед. риккетсио?з.

rikecial·o·j бакт. рикке?тсии (порядок бактерий = rikecioj).

riki?||o ри?кша (экипаж = ?inrik?o); ~ist·o ри?кша (человек).

rikolt||i vt прям., перен. жать, пожина?ть, собира?ть урожа?й; ~i grenon жать хлеб; ~i fruktojn собира?ть фру?кты; kion vi semos, tion vi ~os посл. что посе?ешь, то и пожнёшь; ~o 1. жа?тва, сбор урожа?я, страда?; 2. урожа?й; ~ad·o см. ~o 1.; ~a?·o со?бранный урожа?й; ~ant·o, ~ist·o жнец, сбо?рщик урожа?я; ~anto de vinberoj сбо?рщик виногра?да; ~il·o серп (= fal?ileto).

rikoltator·o, rikolt·ma?in·o с.-х. жне?йка, жа?тка, жа?твенная маши?на; ср. fal?atoro, fal?(o)ma?ino.

rikolt·dama?·o, rikolt·difekt·o сомнит. потра?ва (урожа?я).

rikolt·o·mank·o недоро?д, неурожа?й.

rikord·o инф. за?пись (группа данных = datenopo).

rikur||o мат., инф. 1. реку?рсия; 2. сомнит. рекурре?нтность; ~a 1. рекурси?вный; 2. сомнит. рекурре?нтный.

rilaks·i vt неологизм с не совсем определившимся значением. В некоторых источниках он употребляется как частичный синоним глагола relasi в значении «расслаблять, подвергать релаксации», а в некоторых как полный его синоним во всех его значениях. Впоследствии возможно либо размежевание значений двух этих близких по звучанию и смыслу глаголов, либо вытеснение одного другим. Образованную от данного глагола форму rilaksado релакса?ция не следует путать с физическим термином rilakso, образованным от омонимичного корня; ~i sin рассла?биться (о ком-л. = relasi).

rilaks||o физ. релакса?ция, ослабле?ние; ~a релаксацио?нный; ~a oscilado релаксацио?нные колеба?ния.

rilat||i vn относи?ться; име?ть отноше?ние; ~i al iu kun estimo относи?ться к кому?-л. с уваже?нием; ~i al io serioze относи?ться к чему?-л. серьёзно; miaj vortoj ne ~as al vi мои? слова? не отно?сятся к вам; tio ne ~as al la afero э?то не отно?сится к де?лу; dudek ~as al kvin kiel ok al du два?дцать отно?сится к пяти? как во?семь к двум; ~o отноше?ние; связь; havi ~on al io име?ть отноше?ние к чему?-л.; en tiu ~o в э?том отноше?нии; familiaj ~oj семе?йные отноше?ния; internaciaj ~oj междунаро?дные отноше?ния; ~a 1. относя?щийся, име?ющий отноше?ние; 2. инф. реляцио?нный (о базе данных); 3. см. rilativa; ~e 1. (ion = al io) в отноше?нии, относи?тельно (чего-л.), по отноше?нию (к чему-л.); 2. уст., см. relative; ~ig·i устана?вливать (взаимо)отно?шение, (взаимо)свя?зь; ~igi al si aludon приня?ть на свой счёт намёк; ~um·o мат. отноше?ние, соотноше?ние, пропо?рция (= proporcio).

rilativ||o грам. относи?тельное местоиме?ние или местоиме?нное наре?чие; ~a относи?тельный; ~a pronomo относи?тельное местоиме?ние; ~a adverbo относи?тельное наре?чие; ~a propozicio относи?тельно подчинённое предложе?ние; ср. relativa.

rileg·i см. relegacii.

rim||o лит. ри?фма; vira ~o мужска?я ри?фма; (vir)ina ~o же?нская ри?фма; ri?a ~o бога?тая ри?фма; malri?a ~o бе?дная ри?фма; interna ~o вну?тренняя ри?фма; alternaj ~oj перекрёстные, череду?ющиеся ри?фмы; kontinuaj ~oj сме?жные, па?рные ри?фмы; ringaj ~oj кольцевы?е, охва?тывающие, опоя?сывающие ри?фмы; aborta ~o корнева?я ри?фма (в эсперанто называемая абортивной); ~a?·o оч.сомнит.; иногда (очень редко) данная форма употребляется в непрофессиональной речи для обозначения любой неточной рифмы, напр. бедной, корневой, ассонансной. К употреблению не рекомендуется; для просторечного обозначения плохой, неудачной, неточной рифмы мы рекомендуем использовать сочетания malbona rimo, mal?usta rimo; ~i vt (за)рифмова?ть; ~ant·o рифмо?вщик; рифма?ч; рифмоплёт; ~ar·o слова?рь рифм; ~i?·i рифмова?ться; ~oid·o ассона?нс, ассона?нсная ри?фма, нето?чная ри?фма, рифмо?ид.

riman·a мат. Ри?мана, ри?манов.

Riman·o Ри?ман (немецкий математик).

rim·aran?·o лит. рифмо?вка.

rimark||i vt замеча?ть, примеча?ть; ~i eraron en teksto заме?тить оши?бку в те?ксте; mi ~is, ke li forestas я заме?тил, что он отсу?тствует; mi devas ~i al vi, ke... я до?лжен заме?тить вам, что...; ~o рема?рка, заме?тка, замеча?ние, примеча?ние; fari ~on сде?лать рема?рку, заме?тку, замеча?ние, примеча?ние; ?eneralaj ~oj о?бщие замеча?ния; ~ebl·a заме?тный, приме?тный; ~ebl·e заме?тно, приме?тно; ~ebl·ig·i сде?лать заме?тным, приме?тным; вы?делить; ~ig·i 1. (ion al iu) заме?тить, сде?лать замеча?ние (кому-л. о чём-л.); 2. (iun pri io) обрати?ть внима?ние (чьё-л. на что-л.); показа?ть, дать заме?тить (что-л. кому-л.); ~il·o поме?та, поме?тка, заме?тка, отме?тка, га?лочка, пти?чка (знак = rimarkiga signo); прим. данная форма относится к пометам любого вида; для обозначения собственно галочки могут употребляться уточнённые формы hoka rimarkilo, hokrimarkilo, V-rimarkilo, но только при особой необходимости; ~ind·a примеча?тельный; ~ind·e примеча?тельно, замеча?тельно.

rim·baz·o лит. кла?узула (в стихосложении).

rimed·o 1. сре?дство; provizora вре?менное сре?дство, вре?менная ме?ра; radikala ~ радика?льное сре?дство, радика?льная ме?ра; universala универса?льное сре?дство; ~ kontra? malsano сре?дство от (или про?тив) боле?зни; uzi (или apliki) ?iujn ~jn испо?льзовать (или применя?ть) все сре?дства, принима?ть все ме?ры; la celo pravigas la ~jn посл. цель опра?вдывает сре?дства; 2. pl (де?нежные) сре?дства (= monrimedoj); resti sen ~j оста?ться без средств.

rimen||o реме?нь; ля?мка; leda ~o ко?жаный реме?нь; piedinga ~o стременно?й (или стремя?нный) реме?нь; senfina ~o бесконе?чный реме?нь; transmisia ~o трансмиссио?нный (или приводно?й) реме?нь; alliga ~o см. ligrimeno; sekuriga ~o см. sekurrimeno; ср. ledzono; ~a ремённый; ~a transmisiilo ремённая трансми?ссия.

rimen·?u·o сомнит., см. sandalo.

rimes·o фин. риме?сса (разновидность векселя).

rimors||o угрызе?ние со?вести (= konsciencripro?o); ~i vn чу?вствовать, испы?тывать, пережива?ть угрызе?ния со?вести; му?читься угрызе?ниями со?вести.

rin||o спец., мед., анат. нос (= nazo); ~a носово?й (= naza); ~it·o рини?т, на?сморк (= nazkataro, korizo).

Rinald·o Рина?льдо, Рина?лду (муж. имя).

rinant·o бот. погремо?к.

ring||o I разн. кольцо?; ora ~o золото?е кольцо?; fian?i?a ~o обруча?льное кольцо?; ~o de ankro кольцо? я?коря; ~oj de pi?to кольцо? по?ршня; ~oj el fumo ко?льца (из) ды?ма; ~o de bulvardoj ?irka? la centro de urbo кольцо? бульва?ров вокру?г це?нтра го?рода; ~a кольцево?й; ~eg·o о?бруч; о?бод; ~et·o 1. коле?чко; 2. тех. ша?йба (под винт, гайку и т.п., — любой формы); plata ~eto ша?йба о?бщего назначе?ния (= platringeto); denta ~eto ша?йба с насе?чкой, зу?бча?тая (сто?порная) ша?йба (= dent(o)ringeto); elasta ~eto, fendita ~eto пружи?нная (сто?порная) ша?йба, ша?йба Гро?вера, гро?верная ша?йба; ~i vt окружа?ть подо?бно кольцу?, окружа?ть как кольцо?, окружа?ть кольцо?м; ~ig·i прида?ть фо?рму кольца?, замкну?ть в кольцо?; сде?лать кольцевы?м, закольцева?ть; ~i?·i приня?ть фо?рму кольца? (или коле?ц), замкну?ться в кольцо?, сверну?ться в кольцо?, стать кольцевы?м, закольцева?ться; ~iz·i окольцева?ть; ~uj·o шкату?лка для коле?ц; коро?бочка для кольца?.

ring·o II спорт. ринг (= boksareno).

ring·(o)·bulk·o бу?блик; бу?лочка в ви?де кольца?.

ring·(o)·bulvard·o бульва?рное кольцо?.

ring·(o)·fingr·o безымя?нный па?лец.

ring·(o)·form·a кольцеобра?зный, кольцеви?дный.

ring·(o)·fos·a?·o редк., см. ?irka?fosa?o.

ring·o·kajer·o тетра?дь или блокно?т на ко?льцах.

ring·o·kolomb·o см. palumbo.

ring·o·kuk·o кул. сла?дкая бу?лка, пиро?г в ви?де кольца?.

ring·(o)·libr·o блокно?т или кни?га на ко?льцах.

ring·(o)·mur·o кольцева?я стена?, кругова?я стена?.

ring·(o)·verm·o·j см. anelidoj.

ring·(o)·voj·o кольцева?я доро?га.

rin?ocefal·o·j зоол. клювоголо?вые, хоботноголо?вые (отряд).

rinocer||o зоол. носоро?г; ~ed·o·j носоро?говые, носоро?ги (семейство).

rinologi·o мед. риноло?гия.

rinoplasti·o мед. ринопла?стика.

rinoskop||o мед. риноско?п; ~i·o риноскопи?я.

Rio-de-?anejr·o, Riode?anejr·o гп. Ри?о-де-Жане?йро.

Rio-Grand·o, Riogrand·o гп. Ри?о-Гра?нде (река).

riolit·o мин. риоли?т.

Rio-Negr·o, Rionegr·o гп. Ри?о-Не?гро (река).

rip||o 1. анат., тех. ребро?; sternumaj ~oj, veraj ~oj анат. груди?нные (или и?стинные) рёбра; nesternumaj ~oj, arkaj ~oj анат. ло?жные (или дугообра?зные) рёбра; fluktuantaj ~oj, ?vebantaj ~oj анат. подви?жные (или коле?блющиеся) рёбра; fortikiga ~o тех. ребро? жёсткости; ~o de radiatoro ребро? радиа?тора; ~o de ombrelo ребро? зонта?; 2. мор. шпанго?ут, ребро? карка?са су?дна; 3. текс. ру?бчик; 4. см. nervuro .2; ~a 1. рёберный; 2. ребри?стый; 3. текс. ру?бчатый; ~a?·o кул. ребро? (кушанье); край (часть туши).

ripar||i vt 1. чини?ть, починя?ть, почини?ть, (от)ремонти?ровать; ~i horlo?on (по)чини?ть, (от)ремонти?ровать часы?; 2. исправля?ть, поправля?ть, возмеща?ть, восполня?ть; ~i perdon возмести?ть, воспо?лнить утра?ту, поте?рю; ~i eraron испра?вить, попра?вить оши?бку; ~i mankon испра?вить недоста?ток; воспо?лнить нехва?тку; ~o, ~ad·o 1. почи?нка, ремо?нт; 2. исправле?ние, возмеще?ние, восполне?ние; ~a почи?ночный, ремо?нтный, восстанови?тельный; ~ebl·a 1. ремонтоприго?дный, поддаю?щийся почи?нке; 2. исправи?мый, поправи?мый, возмести?мый, восполни?мый; ~ebl·ec·o 1. ремонтоприго?дность; 2. исправи?мость, поправи?мость, возмести?мость, восполни?мость; ~ej·o почи?ночная, ремо?нтная мастерска?я; бюро? ремо?нта; ~ejo por a?tomobiloj редк., см. a?toriparejo; ~ejo por ?ipoj редк., см. ripardoko; ~ist·o почи?нщик, ремо?нтник.

ripar·dok·o мор. ремо?нтный док.

ripar·labor·o·j почи?ночные, ремо?нтные, восстанови?тельные рабо?ты.

ripet||i vt повтори?ть; ~i ies vortojn повтори?ть чьи-л. слова?; mi ~as, ke... я повторя?ю, что...; ~i sin повторя?ться (говорить, делать одно и то же); ~o повто?р (действие, слова; тж. лит.); повторе?ние; ~a повто?рный; ~a pafilo ору?жие, не тре?бующее перезаряжа?ния для повто?рного вы?стрела; не однозаря?дное ору?жие; ~e повто?рно; ~ad·i vt повторя?ть (постоянно, долго, неоднократно); ~ad·o повторе?ние (долгое, неоднократное); ~ado estas plej bona lernado посл. повторе?нье — мать уче?нья; ~i?·i повтори?ться, повторя?ться (происходить повторно); ~i?·o повто?р, повторе?ние (действие чего-л. повторяющегося); ~il·o рад., тел. повтори?тель; репи?тер.

rip·(o)·celeri·o см. folicelerio.

riport||i vn см. raporti .3; ~ist·o см. raportisto, reportero.

ripost||i vn бы?стро, нахо?дчиво отве?тить; бы?стро, нахо?дчиво возрази?ть; дать бы?стрый отпо?р, дать о?тповедь; ~o бы?стрый, нахо?дивый отве?т; бы?строе, нахо?дчивое возраже?ние; отпо?р, о?тповедь.

ripoz||i vn отдыха?ть, отдохну?ть; перен. поко?иться; ~i post laboro отдыха?ть по?сле рабо?ты; ~i de zorgoj отдыха?ть от забо?т; lia kapo ~is sur ?ia ?ultro его? голова? поко?илась на её плече?; en tiu tombo ~as la resta?oj de fama verkisto в э?той моги?ле поко?ятся оста?нки изве?стного писа?теля; ~o о?тдых; la lasta ~o после?дний поко?й; ~ant·o отдыха?ющий (сущ.); ~ej·o ме?сто для о?тдыха; ср. ripoz?ambro, ripozdomo; ~ig·i (iun, ion) предоста?вить о?тдых, дать о?тдых, дать передохну?ть (кому-л., чему-л.).

ripoz·altar·o придоро?жный алта?рь (из ряда подобных алтарей на пути следования процессии).

ripoz·angul·o уголо?к о?тдыха.

ripoz·?ambr·o ко?мната о?тдыха.

ripoz·dom·o дом о?тдыха.

ripoz·hor·o·j часы? о?тдыха (в ед. ч. тж. иногда (часово?й) переры?в на о?тдых или ти?хий час).

ripoz·lok·o ме?сто о?тдыха; куро?рт (для отдыха).

ripoz·park·o парк (культу?ры и) о?тдыха.

ripoz·potencial·o физиол. потенциа?л поко?я.

ripoz·tag·o выходно?й (день), день о?тдыха; ср. ferio.

ripoz·temp·o вре?мя о?тдыха; ср. libertempo.

ripro?||i vt (iun je io, iun pro io, iun pri io = ion al iu) упрекну?ть, упрека?ть, попрекну?ть, попрека?ть, укоря?ть, укори?ть, кори?ть, порица?ть (кого-л. за что-л., кого-л. в чём-л.); выгова?ривать, (с)де?лать вы?говор (кому-л. за что-л.), (по)ста?вить на вид, (по)ста?вить в вину? (что-л. кому-л.); ~o упрёк, попрёк, уко?р, вы?говор, порица?ние, нарека?ние; ~oj de la konscienco упрёки со?вести; ~a укори?зненный, осужда?ющий, неодобри?тельный.

rip·velur||o текс. ру?бчатый ба?рхат, уто?чный ба?рхат, полуба?рхат, вельве?т; ~a из ру?бчатого ба?рхата, вельве?товый.

rip·viand·o см. interripa?o.

risk||i vt (ion; fari ion) рискова?ть, рискну?ть (чем-л.; сделать что-л.); подверга?ть ри?ску (что-л.); идти? на риск (чего-л.); ~i sian vivon рискова?ть (свое?й) жи?знью, подверга?ть ри?ску (свою?) жизнь; ~i morton пойти? на риск сме?рти; vi ~as fali вы риску?ете упа?сть; kiu ne ~as, tiu ne gajnas погов. кто не риску?ет, тот не выи?грывает; ~o риск (тж. фин.); ~a риско?ванный; ~a eksperimento риско?ванный экспериме?нт; ~em·a лю?бящий риск, скло?нный к ри?ску, не боя?щийся ри?ска, риско?вый (о ком-л.); ~em·o скло?нность к ри?ску, любо?вь к ри?ску; ~em·ul·o риско?вый челове?к, риско?вый ма?лый, риско?вый па?рень.

risk·o·grup·o спец. гру?ппа ри?ска.

risling·o ри?слинг (сорт винограда; вино).

rism·o станда?ртная па?чка бума?ги (обычно по 500 листов), стопа? (мера количества бумажных листов).

risol·o·j кул. риссо?ли, жа?реные пельме?ни; ср. ravioloj, pastopo?etoj.

risort||o тех. пружи?на; авт., ж.-д. рессо?ра; ~o de horlo?o пружи?на часо?в; ~o de matraco пружи?на матра?са; cilindra ~o цилиндри?ческая пружи?на; konusa ~o кони?ческая пружи?на; reveniga ~o возвра?тная пружи?на; plata ~o пло?ская пружи?на; spirala ~o спира?льная пружи?на; ~a пружи?нный, рессо?рный; ~a matraco пружи?нный матра?с; ~a klemo пружи?нный зажи?м; ~a bremso тех. пружи?нный то?рмоз; ~a ?areto рессо?рная теле?жка; ~a cirkelo кронци?ркуль; ~i vn пружи?нить; ~ar·o авт., ж.-д. систе?ма рессо?р; рессо?ры (подве?ски); ~ec·o пружи?нистость; ~ec·a пружи?нистый; ~ig·i снабди?ть пружи?ной, пружи?нами; подпружи?нить; ~uj·o сомнит. заводно?й бараба?н (в часах = bareleto.2).

risort·o·hok·o сомнит. караби?н (защёлка).

risort·o·stre?·il·o редк., см. stre?ilo .1.

ristorn·o фин. рито?рно; возвраща?емый страхово?й зало?г; возвраща?емая часть при?были (часть прибыли кооператива и т.п., возвращаемая в конце года каждому члену); возвраща?емая су?мма (сумма, возвращаемая клиенту при скидке или погашении сделанной им переплаты).

risurc·o уст., см. resurso.

rit||o ритуа?л, обря?д; ср. ceremonio; ~a ритуа?льный, обря?довый; ~ar·o ритуа?л, обря?д (как совокупность ритуальных, обрядовых действий при богослужении); ритуа?лы, обря?ды (все у данного народа и т.п.); ~ism·o преувеличе?ние ро?ли ритуа?лов, чрезме?рное увлече?ние ритуа?лами.

rit·libr·o церк. служе?бник; тре?бник; ср. meslibro.

ritm||o ритм, темп; ~a ритми?ческий; ритми?чный, разме?ренный; ~e ритми?чески; ритми?чно, разме?ренно, в ритм, в такт; ~ec·o ритми?чность; ~i vt ритмизова?ть, подчиня?ть ри?тму.

ritmenblus·o муз. ритм-энд-блюз.

ritm·o·figur·o лит. ритми?ческая фигу?ра.

ritornel·o муз. ритурне?ль.

rival||o сопе?рник; ~a сопе?рнический; ~i vn (kun) сопе?рничать (с); ~ad·o, ~ec·o сопе?рничество.

rivalt·o театр. авансце?на.

rivel||i vt 1. выявля?ть, проявля?ть, обнару?живать; 2. фот. проявля?ть; ~o, ~ad·o 1. выявле?ние, проявле?ние, обнаруже?ние (действие выявляющего); ср. revelacio; 2. фот. проявле?ние; ~i?·i вы?явиться, прояви?ться, обнару?житься; ~i?·o выявле?ние, проявле?ние, обнару?же?ние (действие выявляющегося); ~il·o фот. прояви?тель.

rivel·ban·o фот. прояви?тельная ва?нна; ср. fiksbano.

river||o река?; перен. пото?к; navigebla ~o судохо?дная река?; ~oj da larmoj пото?ки слёз; ~a речно?й; ~eg·o больша?я, кру?пная, многово?дная река?; ~et·o ре?чка, речу?шка, руче?й; ср. rojo; ~uj·o по?йма (реки?).

river·alt·i?·o (речно?й) па?водок, подъём (у?ровня) реки?, подъём у?ровня воды? в реке?.

river·arb·ar·o лес по берега?м реки?.

river·bar·a?·o редк., см. akvobara?o.

river·bord||o бе?рег реки?; ~a берегово?й.

river·brak·o, river·bran?·o рука?в реки?; ср. alfluanto.

river·delfen·o оч.сомнит., см. manato.

riverenc||o ревера?нс, кни?ксен, (изя?щный) покло?н; profunda ~o глубо?кий ревера?нс; глубо?кий покло?н, земно?й покло?н; ~i vn (с)де?лать ревера?нс, (с)де?лать кни?ксен, поклони?ться, кла?няться; profunde ~i (с)де?лать глубо?кий ревера?нс; отве?сить земно?й покло?н, поклони?ться до земли?.

river·font·o исто?к реки?.

river·fund·o дно реки?, речно?е дно.

river·haven·o речно?й порт, речна?я га?вань.

river·komenc·o сомнит., см. riverfonto.

river·kurb·i?·o изги?б реки?, излу?чина реки?.

river·ku?·ej·o см. ku?ejo .4.

river·navig·ad·o речна?я навига?ция; речно?е судохо?дство.

river·?ip·o речно?е су?дно.

river·trafik·o речно?е сообще?ние, речно?е движе?ние, речны?е перево?зки, речно?й тра?нспорт.

river·trut·o ихт. речна?я (или ручьева?я) форе?ль.

river·turn·o поворо?т реки?, излу?чина реки?.

river·val·o речна?я доли?на, доли?на реки?.

river·voj·o речно?й путь.

Rivier·o гп. Ривье?ра; la Italia ~ Италья?нская Ривье?ра; la Franca ~ Францу?зская Ривье?ра.

rivolu||o тех. по?лный оборо?т, оборо?т на 360° (при вращении вокруг своей оси); тех. оборо?т (единица измерения); астр. по?лный оборо?т, однокра?тное обраще?ние (при обращении по орбите); ср. rotacio; ~a: ~a surfaco геом. пове?рхность враще?ния; ~a solido геом. те?ло враще?ния; ~i vn тех. сде?лать по?лный оборо?т, сде?лать оборо?т на 360°, поверну?ться на 360°; астр. сде?лать по?лный оборо?т, соверши?ть однокра?тное обраще?ние; ср. rotacii, turni?i.

rivolu·kompt·il·o редк., см. rivolunombrilo.

rivolumetr·o тех. счётчик числа? оборо?тов в секу?нду, счётчик ско?рости враще?ния, тахо?метр.

rivolu·nombr·il·o тех. счётчик коли?чества сде?ланных оборо?тов.

rivulari·o бакт. ривуля?рия.

riz||o рис (посевно?й) (растение = kultiva orizo; зёрна этого растения, в том числе как еда); ~a ри?совый; ~a?·o блю?до из ри?са; ~ej·o ри?совое по?ле, ри?совая планта?ция; ~er·o ри?синка, зерно? (или зёрнышко) ри?са, ри?совое зерно? (или зёрнышко) (= rizgrajno).

riz·brand·o ри?совая во?дка; ср. sakeo.

riz·grajn·o см. rizero.

riz·ka?·o ри?совая ка?ша.

riz·kamp·o см. rizejo.

riz·kuk·o кул. ри?совая запека?нка.

rizobi·o бакт. клубенько?вая бакте?рия.

rizofor||o бот. ризофо?ра; ~ej·o ме?сто, заро?сшее ризофо?рами.

rizokarp·o бот. ризокарпон; geografia ~ ризокарпон географи?ческий.

rizom·o бот. корневи?ще.

rizomorf·o бот. ризомо?рфа.

rizopod·o·j зоол. корнено?жки, ризопо?ды (= radikpieduloj).

rizori·o анат. мы?шца сме?ха (= ridmuskolo).

rizot·o кул. ризо?тто.

riz·plant·ej·o см. rizejo.

riz·vin·o см. sakeo.

ro·o см. sumako.

rob·o 1. пла?тье (женское); vespera ~ вече?рнее пла?тье; 2. хлами?да, ма?нтия, то?га, одея?ние, ря?са (общее название длинной просторной цельной одежды); ?ambra (или negli?a) ~ дома?шний хала?т.

robai·o см. robajo.

robaj·o лит. рубаи? (вид четверостишья).

robb·o экстра?кт фрукто?вого со?ка, загусте?вший фрукто?вый сок.

Robert||o Ро?берт, Робе?рто, Робе?р (муж. имя); ~a Робе?рта (жен. имя).

robini·o бот. роби?ния; ?ajnakacia ~, pse?doakacia ~ лжеака?ция, ложноака?ция, бе?лая ака?ция (из семейства бобовых = ?ajnakacio); ср. akacio, karagano.

Robinson·o Ро?бинсон (английская фамилия); Робинзо?н (герой романа Д. Дефо).

robot||o тех. ро?бот (тж. перен.); инф. бот; ~ig·i преврати?ть в ро?бота, сде?лать ро?ботом, роботизи?ровать; ~ik·o робототе?хника (наука).

robr·o карт. ро?ббер.

robur·o бот. дуб чере?шчатый (или ле?тний, или обыкнове?нный) (= pedunkla kverko).

rocel·o см. rokcelo.

Ro?el·o гп. Ла-Роше?ль.

rod·i vt см. ron?i.

rod·o мор. рейд; stari (или resti, или esti) en ~ стоя?ть на ре?йде.

Rod·o см. Rodiso.

rodan||o хим. рода?н; кисло?тный оста?ток тиоциа?новой кислоты?; ~id·o родани?д, соль или эфи?р тиоциа?новой кислоты?; ~id·a: ~ida acido тиоциа?новая кислота?, роданистоводоро?дная кислота?.

Rodan·o гп. Ро?на (река).

rode·o спорт. роде?о.

Rodezi·o гп. Роде?зия.

rodi·o хим. ро?дий.

Rod-Insul·o гп. Род-А?йленд (штат США).

Rodis·o гп. Ро?дос (остров в Эгейском море); la Koloso de ~ Коло?сс Родо?сский.

rododendr·o бот. рододе?ндрон; hirta ~ рододе?ндрон (жёстко)волоси?стый; kam?atka ~ рододе?ндрон камча?тский; karolina ~ рододе?ндрон кароли?нский; rustkolora ~ рододе?ндрон ржа?вый.

rodofit·o·j бот. кра?сные во?доросли, багря?нки (отдел низших растений); ср. ru?algoj.

Rodop·o гп. Родо?пы (горы).

rodopsin·o хим., физиол. родопси?н.

Rodrig·o Родри?го (испанское муж. имя).

Rogaci·o церк. трёхдне?вные моле?бствия пе?ред пра?здником Вознесе?ния.

Ro?er·o Ро?джер, Родже?ро, Роже? (муж. имя).

roj||o руче?й, ручеёк; ср. rivereto; ~(ad)·i vn поэт., геол. струи?ться, течь ручейко?м (или ручейка?ми).

rojalism·o ист., пол. рояли?зм.

rojalist·o ист., пол. рояли?ст.

rok||o I 1. скала?; утёс; 2. см. petro .1; 3. см. petro .2; ~a ска?льный; скали?стый; ~a?·o 1. спец. альпи?йская го?рка, го?рка из камне?й, иску?сственная скала? (в саду, парке и т.п.); рока?рий, альпина?рий; 2. см. petro .1; ~ec·a: ~eca stilo гру?бый, шерша?вый, топо?рный стиль.

rok·o II муз. рок (= rokmuziko); peza ~ тяжёлый рок, хард-рок; metala ~ металли?ческий рок, «мета?лл».

rokcel·o бот. роче?лла; tinktura ~ роче?лла краси?льная, краси?льный лиша?йник.

rokenrol||o муз. рок-н-ро?лл; ~a рок-н-ро?лльный.

rok·fal·a?·o ма?сса ру?хнувших ска?льных обло?мков.

rok·fend·o тре?щина, расще?лина в скале?.

rok·firm·a твёрдый как скала?; не(по)колеби?мый, незы?блемый как скала?.

rokfort·o кул. рокфо?р (сорт сыра).

rok·?arden·o сад с альпина?рием.

rok·hirund·o орн. го?рная ла?сточка.

rok·kolomb·o орн. скали?стый го?лубь (вид голубей, очень близкий к сизому голубю и нередко отождествляемый с ним); ср. livio.

rok·lev·il·o рыча?г, ва?га (для каменоломных работ).

rok·lo?·a спец. ска?льный, обита?ющий на ска?лах (о животном или растении).

Rok·mont·ar·o гп. Скали?стые го?ры.

rok·muzik||o муз. рок-му?зыка; прим. несколько более распространено написание данного слова через дефис: rok-muziko; ~a ро?ковый, в сти?ле рок; ~ist·o рок-музыка?нт.

rokok||o иск., архит. рококо?; ~a: ~a palaco дворе?ц в сти?ле рококо?.

rok·o·plen·a редк. скали?стый (= roka).

rok·pec·o обло?мок скалы?.

rok·perdrik·o орн. европе?йский ке?клик, европе?йская ка?менная куропа?тка.

rok·sal·o см. minsalo.

rok·spec·o см. petro .1.

rok·?irm·ej·o укры?тие, убе?жище под вы?ступом скалы? (использовавшееся доисторическими людьми как жилище).

rok·turd·o орн. пёстрый ка?менный дрозд.

roku·o (у)руку (красящий пигмент, добываемый из биксы).

roku·arb·o см. bikso.

rol||o разн. роль; амплуа?; grava ~o ва?жная роль; granda ~o больша?я роль; ?efa ~o гла?вная, веду?щая роль; muta (или senparola) ~o роль без слов; ludi ~on игра?ть роль; ~a ролево?й; ~i vn (kiel iu, kiel io) игра?ть роль, исполня?ть роль (кого-л., чего-л.); ~ant·o исполни?тель ро?ли; ~ist·o см. aktoro; ~ul·o персона?ж, де?йствующее лицо?.

Roland||o Рола?ндо, Ро?ла?нд, Рола?н (муж. имя); ~a Рола?нда (жен. имя).

rol·lud·o ролева?я игра?.

rom||a ри?мский (относящийся к городу Риму или рим. государству доимперского периода); la ~aj monumentoj ри?мские па?мятники; la ~a kamparo ри?мская дере?вня; la ~a regno ри?мское госуда?рство; la ~a juro ри?мское пра?во; la ~a politiko ри?мская поли?тика, поли?тика Ри?ма; la R~a Eklezio рел. Ри?мско-католи?ческая це?рковь; la R~a Imperio Ри?мская импе?рия (= Romio); прим. во избежание путаницы с прилагательным, образованным от используемого в информатике термина romo данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·o I 1. ри?млянин; 2. редк. представи?тель романоязы?чных наро?дов, носи?тель како?го-л. из рома?нских языко?в (= latinid-lingvano); прим. во избежание путаницы с существительным romano («роман»), данное существительное часто пишется с заглавной буквы; ~an·a I 1. ри?мский (относящийся к римлянам); ~anaj ciferoj ри?мские ци?фры; ~ana tiparo полигр. ри?мский шрифт, лати?нский шрифт; прим. по отношению к цифрам и шрифту часто употребляется и форма roma; 2. редк. рома?нский (= latinida); ср. romantika; прим. во избежание путаницы с прилагательным romana («романный»), данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·ig·i романизи?ровать; ~an·in·o ри?млянка; ~an·ism·o романи?зм; ри?мская цивилиза?ция; ри?мская культу?ра; ри?мский о?браз жи?зни; ~an·ist·o I романи?ст (филолог = latinidisto); ~i·a ри?мский (относящийся к рим. империи, к рим. государству имперского периода); la ~ia civilizo ри?мская цивилиза?ция; la ~ia arto ри?мское иску?сство; la ~ia kodo суде?бный ко?декс Ри?мской импе?рии; ~i·an·o жи?тель, граждани?н, по?дданный Ри?мской импе?рии; ри?млянин (древний).

rom·o нов.; инф. ром, постоя?нное запомина?ющее устро?йство, ПЗУ (= nur legebla memoro).

Rom||o гп. Рим (город); ~i·o ист. Ри?мская импе?рия (= la Roma Imperio).

roma·o см. cigano.

roman||o II лит. рома?н (но не в значении «любовные отношения»!); kavalira, detektiva, aventura, biografia, historia, sciencfikcia ~o ры?царский, детекти?вный, приключе?нческий, биографи?ческий, истори?ческий, нау?чно-фантасти?ческий рома?н; mantel-ponarda ~o рома?н плаща? и кинжа?ла; la ~oj de la Tablo Ronda рома?ны Кру?глого Стола?; lia vivo estis vera ~o его? жизнь была? настоя?щим рома?ном; ~a II рома?нный; ~ec·o рома?нтика; романти?чность; ~ec·a романти?чный, романти?ческий; ~esk·a романти?ческий, напомина?ющий рома?н, похо?жий на рома?н; ~ist·o романи?ст (писатель).

Roman·o III Ро?ма?н, Рома?но (муж. имя).

romanc||o муз. рома?нс; senvorta ~o рома?нс без слов; ~a рома?нсовый, рома?нсный; ~ar·o сбо?рник рома?нсов; цикл рома?нсов; романсе?ро.

romancer·o (обычно только о цикле испанских романсов) см. romancaro.

roman?||o реторома?нец (= reti-roman?o); ~a реторома?нский; la ~a lingvo реторома?нский язы?к; ~e по-реторома?нски; ~in·o реторома?нка.

romand||o фра?нко-швейца?рец, швейца?рец-франкофо?н; франкоговоря?щий, франкоязы?чный, франкофо?нный швейца?рец; ~a фра?нко-швейца?рский.

Romand||i·o гп. францу?зская, франкоязы?чная, франкоговоря?щая, франкофо?нная Швейца?рия; францу?зские, франкоязы?чные, франкоговоря?щие, франкофо?нные канто?ны (в Швейцарии); ~uj·o редк., см. ~io.

romanik·a 1. лингв. старофранцу?зский; 2. архит., иск. рома?нский; ср. romana .2.

romantik||a 1. лит., иск. романти?ческий; 2. перен. романти?ческий, романти?чный; прим. из определения, данного в (N)PIV, разница между прилагательным romantika во втором значении и прилагательным romaneca не совсем ясна; ~ism·o лит., иск. романти?зм; ~ist·o, ~ul·o лит., иск. рома?нтик; прим. неофициально форма romantikulo употребляется тж. и в переносном значении; ~o сомнит. рома?нтика; прим. из определения, данного в (N)PIV слову romaneco, разница между ним и неофиц. формой romantiko не совсем ясна.

romantism·o см. romantikismo.

roman·verk·ist·o см. romanisto.

romb||o 1. геом. ромб; ср. lozan?o; 2. ихт. ромб, калка?н (= rombofi?o); ~a ромби?ческий; ~a folio бот. ромбови?дный лист; ~oid·a спец. ромбови?дный; ~oida muskolo анат. ромбови?дная мы?шца.

romb·encefal·o анат. ромбови?дный мозг.

romboedr||o геом. ромбо?эдр; ~a ромбоэдри?ческий.

romb·o·fi?·o см. rombo .2.

Rome·o Роме?о (итальянское муж. имя).

Rom-German·a: ~ Imperio Ри?мская импе?рия (провозглашённая в 962 г. и включавшая в себя Германию и значительную часть Италии).

rom·katolik||o рел. като?лик, приве?рженец (Ри?мско-)католи?ческой це?ркви; ~a (ри?мско-)католи?ческий.

ro-monat·o·j ме?сяцы с сентября? по апре?ль (в Южной Европе).

romp||i vt лома?ть, слома?ть, полома?ть, излома?ть, разлома?ть, разломи?ть, разби?ть; прим. в этом значении, в прямом и переносном смысле, данный глагол может переводиться также целым рядом других русских глаголов: ~i bastonon слома?ть па?лку; ~i al si la femuron слома?ть себе? бедро?; ~i al si la kapon лома?ть го?лову; ~i al si la kolon слома?ть, сверну?ть себе? ше?ю; ~i la malamikojn сломи?ть враго?в; ~i la malamikan fronton прорва?ть вра?жеский фронт, вра?жескую передову?ю ли?нию; расстро?ить, слома?ть вра?жескую передову?ю ли?нию; ~i ?okoladan platon разломи?ть, разлома?ть шокола?дную пли?тку; ~i panon kun iu преломи?ть хлеб с кем-л.; ~i lancon kun iu лома?ть ко?пья с кем-л.; ~i glason разби?ть стака?н; ~i al iu la koron разби?ть кому?-л. се?рдце; ~i baron разру?шить препя?тствие; ~i sor?on разру?шить, разве?ять колдовство?; ~i nuksojn коло?ть оре?хи; ~i katenojn порва?ть, разорва?ть око?вы; ~i amikecon порва?ть, прерва?ть, разорва?ть дру?жбу; ~i intertraktadon прерва?ть перегово?ры; ~i la edzecon расто?ргнуть, разорва?ть брак; расто?ргнуть, разорва?ть супру?жеские отноше?ния; ~i sian promeson, sian vorton, siajn principojn нару?шить (своё) обеща?ние, (своё) сло?во, (свои?) при?нципы; ~i kontrakton, le?on, regulon нару?шить догово?р, зако?н, пра?вило; ~i silenton нару?шить, прерва?ть тишину?; ~i pacon нару?шить мир; ~i ies planon нару?шить, разру?шить, расстро?ить, полома?ть чей-л. план; ~i la vicojn post la parado расстро?ить ряды? по?сле пара?да; ~i la diplomatiajn rilatojn расто?ргнуть, разорва?ть, порва?ть, прерва?ть дипломати?ческие отноше?ния; ~i sian faston нару?шить, прерва?ть свой пост; ~i rekordon поби?ть реко?рд; ~i kun siaj amikoj порва?ть со свои?ми друзья?ми; ~i kun sia pasinteco порва?ть со свои?м про?шлым; ~o поло?мка; изло?м; перело?м; разби?тие; наруше?ние; (действие ломающего); ~ad·o ло?мка, битьё (длительные, многократные; многих предметов); ~a?·o см. ~ita?o; ~ebl·a могу?щий слома?ться, разби?ться, нару?шиться; не защищённый от поло?мки; ло?мкий, хру?пкий; ~et·i vt надломи?ть (сломать не до конца); ~i?·i слома?ться, полома?ться, разлома?ться; разби?ться; нару?шиться; ~i?·o поло?мка; изло?м; (действие ломающегося); ~i?·em·a легко? лома?ющийся, легко? бью?щийся; подве?рженный ло?мке; (о?чень) ло?мкий, (о?чень) хру?пкий (= facilrompa); ~i?·em·o подве?рженность ло?мке; (высо?кая) ло?мкость, (высо?кая) хру?пкость; ~il·o форма, встречающаяся обычно только в сложных словах и словосочетаниях: interrompilo, meminterrompilo, cirkvitrompilo, glacirompilo, ondrompilo, murrompilo, kaprompilo, nuksrompilo (= rompilo por nuksoj); ~it·a сло?манный, поло?манный, изло?манный, разло?манный, разби?тый; сло?мленный; нару?шенный; ло?маный; ~ita linio ло?маная ли?ния; ~ita arko см. pintarko; ~it·a?·o обло?мок, оско?лок (= rompopeco).

romp·danc·ad·o брейк(-да?нс).

romp·lini·o ли?ния изло?ма, изло?м.

romp·mal·ferm·i vt взла?мывать, взлома?ть; ср. enrompi.

romp·o·pec||o обло?мок, оско?лок; ~et·o обло?мочек, оско?лочек, ме?лкий обло?мок, ме?лкий оско?лок.

romp·o·?tel||o сомнит., см. enromp?telo; ~ist·o сомнит., см. enromp?telisto.

Romul·o Ро?мул (один из двух легендарных основателей Рима); ср. Remo.

rond||o прям., перен. круг; ~o el ?tonoj круг из камне?й; ~o de dancantoj круг танцу?ющих; ~oj sur akvo круги? на воде?; en hejma ~o в дома?шнем кругу?; en amika ~o в дру?жеском кругу?; en intima ~o в инти?мном, в бли?зком кругу?; sidi en ~o сиде?ть в кругу?, сиде?ть кружко?м; sciencaj ~oj нау?чные, учёные круги?; oficialaj ~oj официа?льные круги?; magia ~o за?мкнутый, маги?ческий, заколдо?ванный круг; erara ~o поро?чный круг (в доказательстве, в логическом рассуждении = cirklorezono); ср. cirklo; ~a кру?глый; окру?глый; кругово?й; ~aj vangoj кру?глые щёки; ~a tablo кру?глый стол; ~a nombro кру?глое число?; ~a sumo кру?глая су?мма; ~e по кру?гу; круга?ми; кру?гом, кружко?м; ~a?·o окру?глость, закругле?ние, кругля?ш, круг (что-л. круглое), кру?глый предме?т; ~ec·o окру?глость, круглота?; ~et·o кружо?к (тж. перен.); esperantista ~eto эсперанти?стский кружо?к; ~et·a кружково?й; ~et·an·o кружко?вец, член кружка?; ~ig·i округли?ть (тж. мат.), скругли?ть, закругли?ть; ~ig·o округле?ние; ~i?·i округли?ться, скругли?ться, закругли?ться.

rond·ark·o архит. полукру?глая (или полуци?ркульная) а?рка.

ronda?·o лит. ро?ндо; ср. rondelo.

rond·bek·a: ~ tenajlo круглогу?бцы.

rond·bu?·ul·o·j см. ciklostomoj.

rond·cifer||a округлённый, вы?раженный в кру?глых ци?фрах, вы?раженный кру?глыми ци?фрами; ~e округлённо, в кру?глых ци?фрах, кру?глыми ци?фрами.

rondel·o 1. лит. ронде?ль; 2. муз. ро?ндо; ср. ronda?o.

rond·fald·et·i vt скла?дывать в тру?бочки, формова?ть в тру?бчатые скла?дки (материю).

rond·flug·i vn лете?ть по кру?гу; лета?ть круга?ми; кружи?ть(ся) в во?здухе.

rond·foli·a бот. круглоли?стный, имею?щий окру?глые ли?стья, с окру?глыми ли?стьями.

rond·fund·a име?ющий закруглённое дно, с закруглённым дном.

rond·ir||i vn идти? по кру?гу; ~o кругова?я хо?дка, кругово?й ход; ~ad·i vn ходи?ть по кру?гу, ходи?ть круга?ми; ~ad·o хожде?ние по кру?гу, хожде?ние круга?ми, кругово?е хожде?ние; ~ant·o: R~anto газе?та, изда?ние, листо?к для переда?чи из рук в ру?ки, по кру?гу.

rond·kap·a круглоголо?вый; тех. име?ющий кру?глую голо?вку, с кру?глой голо?вкой.

rond·nombr·e округлённо, кру?глым число?м.

rond·o·danc||i vn води?ть хорово?д; ~o хорово?д.

rond·pec·o кружо?к (отрезанный кусок круглой формы); ~ de kolbaso кружо?к колбасы?.

rond·profil·a имею?щий кру?глый про?филь, кру?глого про?филя, с кру?глым про?филем (напр., о железном прокате и т.п.).

rond·rigard·i vt см. ?irka?rigardi.

rond·verm·o·j сомнит., см. nematodoj.

rond·viza?·a круглоли?цый.

rond·vizit·ad·o обхо?д, объе?зд (с целью посещения, нанесения визитов).

rond·voja?||i vn де?лать (или соверша?ть) турне?, тур (путешествовать по круговому маршруту); ср. turnei; ~o турне?, тур (путешествие по круговому маршруту); ср. turneo.

ron?||i vt 1. грызть, обгрыза?ть, глода?ть (= mordeti.2); 2. перен. грызть, глода?ть, точи?ть, подта?чивать, разъеда?ть, терза?ть; rusto ~as la feron, ?agreno la koron погов. желе?зо гло?жет ржа, се?рдце — тоска?; ~i sin занима?ться самое?дством, терза?ться; ~(ant)·a: ~(ant)a sento гло?жащее чу?вство; ~ul·o·j зоол. грызуны?.

ron?·(o)·best·o·j оч.редк., см. ron?uloj.

ronk||i vn 1. храпе?ть; 2. храпе?ть, фы?ркать (о лошади и т.п.); ~o храп; ~ad·o храпе?ние; ~ul·o сомнит. храпу?н.

ronron·i vn мурлы?кать, урча?ть, «петь» (о кошке); ср. murmuri.

Ronsard·o Ронса?р (французский поэт).

ror||i vn рыча?ть, реве?ть (о тигре или льве; тж. перен.); ~o, ~ad·o рык, рыча?ние, рёв.

rorkval·o зоол. кит-полоса?тик (= balenoptero).

ros||o роса?; kovri?i per ~o покры?ться росо?й; ~a роси?стый, ро?сный; ~i vn безл. выпада?ть, появля?ться (о росе); frumatene ~is ра?но у?тром вы?пала роса?; ~ad·o выпаде?ние росы?, появле?ние росы?; ~er·o роси?нка, ка?пля росы?; ~um·o запоте?лость, испа?рина (конденсат, осевшие пары на стекле и т.п.); kovri?i per ~umo запоте?ть.

Rose·o гп. Ро?зо.

ros·gut·o ка?пля росы?, роси?нка (= rosero).

rosin·o изю?мина, изю?минка (= sekvinbero); ~j изю?м, сушёный виногра?д; sengrajnaj ~j изю?м без ко?сточек, (сушёный) кишми?ш; sultanaj ~j см. sultanrosinoj.

ros·kovr·it·a покры?тый росо?й.

rosmar||o зоол. морж; ~a моржо?вый.

rosmaren·o бот. 1. розмари?н (растение); oficina ~ розмари?н лека?рственный; 2. сомнит. розмари?н (сорт яблок).

rosometr·o спец. росоме?р.

ros·(o)·punkt·o физ. то?чка росы?.

rost||i vt прям., перен. (за)жа?рить, поджа?ривать, зажа?ривать, изжа?ривать (не во фритюре, без масла или жира); ~i kokidon sur trapikilo (или sur pirkostilo, или sur rostostango) жа?рить цыплёнка на ве?ртеле; ~i ka?tanojn жа?рить кашта?ны; ~i kafon жа?рить ко?фе; ~i terpomojn sur (или en) bra?o жа?рить карто?шку на у?гля?х; ~i sur krado см. kradrosti; la suno ~is la teron со?лнце поджа?ривало зе?млю; la suno tre ~as со?лнце о?чень жа?рит; ~i ercon обжига?ть, прока?ливать руду?; ср. friti; ~ad·o поджа?ривание, зажа?ривание, изжа?ривание, жа?рение, жа?рка; ~a?·o 1. жарко?е, поджа?рка, жа?рево, жа?реное (сущ.); 2. см. toasto; ~ej·o ла?вочка (или заку?сочная) с жаро?вней, с гри?лем; заку?сочная с приготовле?нием жарко?го в прису?тствии клие?нта; ~ig·i отда?ть для поджа?ривания; ~i?·i (за)жа?риться, поджа?риться, сжа?риться, изжа?риться; ~il·o жаро?вня (для поджаривания); гриль; ср. rostokrado, rostopleto, rostostango; ~it·a (за)жа?ренный, жа?реный, поджа?ренный, изжа?ренный.

rostbef·o кул. ро?стбиф.

rostbif·o оч.сомнит., см. rostbefo.

rost·bov·a?·o оч.сомнит. форма, употреблявшаяся в первые годы существования эсперанто вместо слова rostbefo; с точки зрения смысла она неточна, т.к. жареной говядиной является не только ростбиф, но и бифштекс; грамматически же более правильной формой является сочетание rostita bova?o.

rost·ma?in·o 1. аппара?т для поджа?ривания зёрен; 2. аппара?т для о?бжига руды?, для прока?ливания руды?.

rost·o·krad·o ра?шпер, решётка для жа?ренья.

rost·o·plet·o про?тивень для жа?ренья; ср. bakpleto, kuirpleto.

rost·o·stang·o ве?ртел, шампу?р (= pikrostilo).

Rostov·o гп. Росто?в; ~ ?e Dono Росто?в-на-Дону?.

rostr||o 1. хо?бот (у слона); 2. хобото?к (у насекомых); 3. ры?ло, пята?к, пятачо?к (у свиньи); 4. бот. клю?вик; анат. клюв; (выступ, вырост на органе); 5. ро?стр(а) (у корабля); ~et·o оч.редк., см. ~o.2, 4; ~ul·o·j зоол. хо?ботные.

Rostr·o·j Ро?стры, Ро?стра (в Древнем Риме — ораторская трибуна на форуме, украшенная рострами трофейных кораблей).

ros·um·kovr·it·a запоте?лый, запоте?вший.

rot·o 1. воен. отря?д, боева?я гру?ппа (солдат); 2. воен. ро?та (= kompanio.2); прим. данное значение зафиксировано в PV и ReVo, но отсутствует в (N)PIV; 3. гру?ппа, вата?га, сбо?рище; ср. grupo, bando; 4. церко?вный суд (у католиков); 5. редк., см. skipo.

rota ро (название буквы греч. алфавита); ~ism·o фон., лингв. ротаци?зм.

rotaci||i vn враща?ться (вокру?г свое?й оси?); nia planedo ~as на?ша плане?та враща?ется (вокру?г свое?й оси?); ~i sur pivoto вра?щаться на ца?пфе; ср. rivolui, turni?i; ~o 1. враще?ние (вокру?г свое?й оси?); 2. рота?ция; кругооборо?т, круговоро?т; ~o de kulturoj с.-х. рота?ция культу?р (севооборот; многополье); ~a враща?тельный; ротацио?нный; ~a motoro тех. ротацио?нный, турби?нный дви?гатель; ~a presilo полигр. рота?тор; ~a presma?ino полигр. ротацио?нная печа?тная маши?на, рота?тор; ~ul·o·j зоол. коловра?тки.

rotaci·aks·o ось враще?ния, ось рота?ции.

rotaci·centr·o центр враще?ния, центр рота?ции.

rotaci·rapid·o ско?рость враще?ния.

rotaciz·i vn оч.сомнит. не выгова?ривать, нечётко произноси?ть бу?кву «р»; карта?вить; ср. lambdacizi, kartavi.

rotang·o бот. рота?нг, рота?нговая па?льма.

Rotari·o ро?тари-клуб.

rotari·an·o ротариан?ец, член ро?тари-клу?ба.

rotator·o 1. физ. рота?тор (тело или система, вращающаяся вокруг центра ротации); 2. анат. мы?шца-враща?тель.

rotenon·o хим. ротено?н.

Roterdam·o гп. Роттерда?м.

rotifer·o·j оч.редк., см. rotaciuloj.

rotond·o архит. рото?нда.

rotor||o тех., эл., ав. ро?тор (вращающаяся часть электромашины; большой вертикальный пропеллер); ~a ро?торный.

rotor·aviad·il·o оч.редк., см. helikoptero.

rotvejl·a: ~ hundo сомнит. ротве?йлер (порода собак).

Rotvejl·o сомнит.; гп. Ротве?йль.

rover·o ска?ут ста?ршего во?зраста, ста?рший ска?ут, ска?утский вожа?тый.

rovers·o отворо?т (специальный элемент на одежде, сапоге); ла?цкан; ср. manikroverso, reverso.

Roz·a Ро?за (жен. имя).

roz||o 1. ро?за (цветок; растение = rozujo); ru?a ~o кра?сная ро?за; blanka ~o бе?лая ро?за; ?inia ~o кита?йская ро?за; damaska ~o дама?сская ро?за; hunda ~o соба?чья ро?за; alpa ~o «альпи?йская ро?за» (разговорное название некоторых видов рододендрона); sova?a ~o см. eglanterio; akva ~o см. nimfeo; kristnaska ~o см. nigra heleboro; ~o de Jeri?o, ~o de Jeriko см. jeri?orozo; 2. розе?тка (напоминающее розу украшение; круглое окно с напоминающим розу витражом; бриллиант особой формы); 3. см. ventrozo; 4. см. ?prucrozo; ~a разн. ро?зовый; ~a oleo ро?зовое ма?сло; ~a akvo ро?зовая вода?; ~a ligno ро?зовое де?рево; ~aj vangoj ро?зовые щёки; ~aj pensoj ро?зовые мы?сли; vidi la vivon kun ~aj koloroj ви?деть жизнь в ро?зовом цве?те; ~ac·o·j бот. ро?зовые, розоцве?тные (семейство); ~al·o·j бот. ро?зовые, розоцве?тные (порядок); ~ej·o роза?рий, роза?риум; ~et·o 1. ро?зочка; 2. розе?тка (маленькая кокарда, маленький бантик); ~i?·i порозове?ть; ~uj·o ро?зовый куст.

roz·akv·o ро?зовая вода?.

roz·alte·o бот. штокро?за (ро?зовая).

rozanilin·o хим. розанили?н (краситель).

roz·arbust·o см. rozujo.

rozari·o 1. чётки; trapre?i la ~n перебира?ть чётки (повторяя молитвы); 2. перен. череда?, ряд, цепь, цепо?чка, после?довательность.

roze·a оч.сомнит.; поэт. ро?зовый т.е. ро?зового цве?та (= roza, rozkolora).

rozeol·o мед. розео?ла.

roz·et·plant·o бот. расте?ние с розе?точным расположе?нием ли?стьев, расте?ние с ли?стьями розе?ткой.

roz·foli·o лепесто?к ро?зы.

roz·gerani·o бот. пеларго?ния ро?зовая, гера?нь ро?зовая.

roz·kolor·a ро?зовый т.е. ро?зового цве?та (= roza).

roz·kruc||ism·o ист. розенкре?йцерство, уче?ние розенкре?йцеров; ~ist·o розенкре?йцер.

roz·ole·o ро?зовое ма?сло.

ru||i vt мочи?ть (лён, коноплю); ~ad·o мо?чка (льна, конопли); ~i?·i мо?кнуть (о льне, конопле); ~uj·o мочи?ло (для льна, конопли).

ruan·a пе?гий (рыже-белый).

Ruand·o гп. Руа?нда.

rub||o 1. му?сор, хлам (от разрушенного здания); строи?тельный му?сор; 2. прям., перен. му?сор, хлам, отбро?сы; 3. геол. отва?л поро?ды; 4. см. ~a?o; ~a му?сорный; ~a tavolo слой му?сора; ~a?·o му?сор, отбро?сы, отхо?ды; ср. balaa?o; ~ej·o сва?лка; ме?сто сва?ливания му?сора; ~uj·o му?сорный я?щик, му?сорная у?рна, му?сорное ведро?, му?сорная корзи?на.

rub·a?·depon·ej·o ме?сто хране?ния отхо?дов, му?сора.

ruband||o ле?нта; тесьма?; silka ~o шёлковая ле?нта; ru?a ~o кра?сная ле?нта; ordena ~o о?рденская ле?нта; ?tala ~o стальна?я ле?нта; magneta ~o магни?тная ле?нта; magnetofona ~o магнитофо?нная ле?нта; inka ~o ле?нта для пи?шущей маши?нки; ср. bendo .1, strio; ~a ле?нточный; ~a nodo оч.редк., см. banto; ~et·o ле?нточка, тесёмка, тесёмочка.

ruband·kabl·o эл., инф. ле?нточный ка?бель, пло?ский ка?бель, шлейф.

rubekol·o орн. заря?нка, мали?новка (= ru?gor?ulo).

rubekul·o оч.сомнит., см. rubekolo.

ruben||o мин. руби?н; ~a руби?новый.

ruben·kolor·a руби?новый т.е. руби?нового цве?та (= rubena).

ruben·ru?·a руби?новый т.е. руби?ново-кра?сный (= rubena).

rubeol·o мед. красну?ха.

rubetr·o орн. лугово?й чека?н.

rubi||o бот. маре?на; tinktura ~o маре?на краси?льная; ~ac·o·j маре?новые (семейство).

rubidi·o хим. руби?дий.

Rubikon·o Рубико?н (река на Аппенинском полуострове); transiri ~n перейти? Рубико?н.

rubl||o рубль; ~a рублёвый; ~a kurzo курс рубля?.

rub·o·dukt·o ошибочная на наш взгляд форма; см. rub?akto.

rub·(o)·kamion·o мусорово?з(ка), мусороубо?рочная маши?на.

rubrik·o 1. ру?брика (заголовок или текст, напечатанный красной краской или написанный красными чернилами); 2. ру?брика, постоя?нный отде?л, разде?л (в газете, журнале); ср. frapvorto .2.

rub·?akt·o мусоропрово?д, ша?хта мусоропрово?да.

rubus||o бот. 1. ежеви?ка (растение); roka ~o сомнит. костяни?ка; Ida ~o см. frambujo; 2. см. rubusbero; ~a ежеви?чный.

rubus·ber·o я?года ежеви?ки.

rudbeki·o бот. рудбе?кия.

rudiment||o 1. элемента?рные поня?тия, нача?льные све?дения, нача?тки, азы?; 2. анат. рудимента?рный о?рган, рудиме?нт; ~a 1. нача?льный, элемента?рный; en ~a formo в зача?точной фо?рме; en ~a stato в зача?точном состоя?нии; 2. анат. рудимента?рный, недора?звитый; ~a vosto рудимента?рный хвост.

Rudolf·o Ру?до?льф, Рудо?льфо (муж. имя).

rudr||o мор. руль (рулевое перо); vertikala ~o вертика?льный руль, руль направле?ния; horizontala ~o горизонта?льный руль, руль глубины?; ср. direkterono, empenerono; ~i vt закла?дывать руль, рули?ть, управля?ть с по?мощью руля?; ~ist·o рулево?й (сущ.), штурва?льный (сущ.); ко?рмчий (сущ.).

rudr·o·rad·o мор. штурва?л, штурва?льное колесо?, руль, рулево?е колесо? (= stirrado.1).

rudr·o·stang·o мор. ру?мпель.

ruf·a ры?жий (= flavru?a).

ruf·o мор. ру?бка (палубная); жила?я надстро?йка (на судне); (= ferdekdomo).

rug·i vn бот. покрыва?ться се?тью морщи?нок, де?латься морщи?нистыми (обычно о листьях).

rugbe||o спорт. ре?гби; ~a: ~a pilko мяч для ре?гби; ~ist·o регби?ст.

rugin||o мед. распато?рий, скребо?к; ~i vt скрести? (кость).

ru?||a прям., перен. кра?сный; hele ~a а?лый, я?рко-кра?сный; ~a koloro кра?сный цвет; ~a standardo кра?сное зна?мя; ~a flago кра?сный флаг; ~a arseniko кра?сный мышья?к; ~a vino кра?сное вино?; ~a viando кра?сное мя?со; ~a nazo кра?сный нос; ~a koralo кра?сный кора?лл; la R~a armeo Кра?сная а?рмия; la R~a Maro гп. Кра?сное мо?ре; la R~a Kruco Кра?сный Крест; la ~a signalo (или lumo) de semaforo кра?сный сигна?л (или свет) светофо?ра; la ~a raso кра?сная ра?са (т.е. индейская); la ~a flanko см. babordo; ~o кра?сное т.е. кра?сный цвет; краснота?; румя?нец; ~a?·o что-л. кра?сное, предме?т кра?сного цве?та; ~ec·o краснота? (свойство, качество); принадле?жность к кра?сным; ~et·a краснова?тый, кра?сненький; ~i vn красне?ть, але?ть, рдеть (выглядеть, казаться красным); ~ig·i (с)де?лать кра?сным, (раз)румя?нить, (на)румя?нить; ~ig·il·o румя?на; губна?я пома?да; ~igilo por vangoj см. vangoru?igilo; ~igilo por lipoj см. lipru?igilo; ~i?·i (по)красне?ть; раскрасне?ться; (раз)румя?ниться; ~i?i de honto покрасне?ть от стыда?; igi iun ~i?i заста?вить кого?-л. покрасне?ть, вогна?ть кого?-л. в кра?ску; ~i?·em·a легко? красне?ющий; ~ul·o 1. красноко?жий (сущ.), представи?тель кра?сной ра?сы, инде?ец (= ru?ha?tulo); 2. пол. кра?сный (сущ.); ~um·i vt накра?сить (красной помадой или румянами); нарумя?нить.

ru?·alg·o·j бот. кра?сные во?доросли, багря?нки; ср. rodofitoj.

ru?·ard·a раскалённый докрасна?, накалённый докрасна?.

ru?·arme||a красноарме?йский; ~an·o красноарме?ец.

ru?·barb||a рыжеборо?дый (прил.); ~ul·o 1. рыжеборо?дый (сущ.), рыжеборо?дый мужчи?на; 2. maj Барбаро?сса (прозвище рыжебородых исторических личностей = Barbaroso).

ru?·e·n·?ov·i?·o физ. смеще?ние в кра?сную сто?рону (линий спектра).

ru?·front·an||o ист. рот-фро?нтовец, член Рот-фро?нта; ~a: ~a saluto рот-фро?нтовское приве?тствие (вскинутый кулак).

ru?·gor?·ul·o см. rubekolo.

ru?·gvardi||a ист. красногварде?йский; ~an·o красногварде?ец.

ru?·har||a рыжеволо?сый, ры?жий; ~ul·o ры?жий (сущ.).

ru?·ha?t||a красноко?жий (прил.); ~ul·o см. ru?ulo .1.

Ru?·kuf·ul·in·et·o Кра?сная Ша?почка (героиня сказки = la Ru?a ?apeto).

ru?·liter·a напи?санный или напеча?танный кра?сными бу?квами, кра?сным цве?том; начина?ющийся с бу?квы, напи?санной или напеча?танной кра?сным цве?том.

ru?·okul·a красногла?зый.

ru?·vang·a краснощёкий, румя?ный.

ru?·viza?·a красноли?цый.

ru?·vost·ul·o см. fenikuro.

ruin||o прям., перен. руи?на, разва?лина; la ~oj de urbo руи?ны, разва?лины го?рода; ~a представля?ющий собо?й руи?ны, разва?лины; ~ig·i разру?шить, развали?ть, разгроми?ть, разори?ть; преврати?ть в руи?ны, в разва?лины; ср. detrui; ~ig·a разруши?тельный; ~ig·o, ~ig·ad·o разруше?ние, разва?л, разгро?м; ~ig·em·a се?ющий вокру?г себя? разруше?ние; ~i?·i разру?шиться, развали?ться, ру?хнуть; преврати?ться в руи?ны, в разва?лины; перен. потерпе?ть (по?лный) крах (о чём-л.); ~i?·o разруше?ние, разва?л, распа?д, круше?ние, крах; разру?ха; ~i?·em·a гото?вый вот-вот разру?шиться, грозя?щий обруше?нием.

ru?·o румя?на; губна?я пома?да; (= ru?igilo).

ruk! inter ух!, р-раз!, хоп!, взя?ли! (возглас при совместном усилии, напряжении).

rukt||i vn рыгну?ть, рыга?ть; ср. regurgiti; ~o отры?жка (действие), рыга?нье, рыго?та; ~a?·o отры?жка (отрыгиваемые газы, частицы пищи).

rukul||i vn см. kveri; ~(ad)·o см. kver(ad)o.

rul||o 1. руло?н; ~o da paperoj руло?н бума?г; 2. ва?лик; ~o de skribma?ino ва?лик пи?шущей маши?нки; 3. ро?лик (цилиндрик в подшипнике); 4. вал (большая морская волна); 5. ска?лка (для белья, теста); валёк (круглый, — для раскатывания и т.п.); pastoplatiga ~o ска?лка для те?ста; 6. уст., см. cilindro; ~i vt 1. кати?ть, ката?ть; ~i barelon en kelon кати?ть бо?чку в по?греб; ~i globeton inter la fingroj ката?ть ша?рик ме?жду па?льцами, в па?льцах; la rivero ~as ?tonojn река? ката?ет (или перека?тывает) ка?мни; la maro ~is pezajn ondojn sur la bordon мо?ре кати?ло (или нака?тывало) тяжёлые во?лны на бе?рег; la tritikaj kampoj ~is ondojn de oro пшени?чные поля? кати?ли во?лны зо?лота; 2. раска?тисто произноси?ть, распространя?ть раска?тистые зву?ки, рокота?ть; la orgeno ~is sub la volboj majestajn tonojn под сво?дами раска?тисто звуча?ли вели?чественные тона? орга?на; ~i la rojn раска?тисто произноси?ть звук «р»; 3. инф. исполня?ть (программу); прим. употребление глагола ruli, зафиксированное в ЭРБ в значении «свернуть, скатать», представляется нам ошибочным; ~i sin ката?ться (по полу, земле, — о чьём-л. сознательном действии); ~i sin sur la tero de ?ojo ката?ться по земле? от ра?дости; ~ad·o I 1. ката?ние, каче?ние (действие катящего); 2. раска?т, раска?тистый звук; ~ado de tamburoj ро?кот бараба?нов, бараба?нный бой, бараба?нная дробь; 3. муз. рула?да; ~a?·o 1. свёрнутый в руло?н предме?т; руло?н; 2. кул. руле?т; 3. самокру?тка (папироса = kunrulita cigaredo); ~et·o I см. ~o 3.; ~ig·i прокати?ть, поката?ть (кого-л. на транспортном средстве); ~i?·i 1. кати?ться; la radoj de la trajno ~i?as sur reloj колёса по?езда ка?тятся по ре?льсам; la moneroj ~i?is sur la planko моне?ты кати?лись по по?лу; la pizoj ~i?is sur la teron горо?шины кати?лись на зе?млю; la rivero malrapide ~i?is tra la valo река? ме?дленно кати?лась по доли?не; ondego ~i?is trans la ferdekon штормова?я волна? кати?лась че?рез па?лубу; 2. кати?ть(ся) (ехать, двигаться, — о колёсном транспортном средстве); la a?to ~i?is tre rapide автомоби?ль кати?л(ся) о?чень бы?стро; 3. кати?ть (ехать на колёсном транспортном средстве); ni ~i?is tre rapide мы кати?ли о?чень бы?стро; 4. мор. раска?чиваться, испы?тывать бортову?ю ка?чку; ср. tangi .1; 5. ав. зава?ливаться на бок, на одно? крыло?; войти? в (боково?й) крен; ср. plenruli?o; 6. инф. исполня?ться (о программе); 7.: ~i?i sur la lito верте?ться в крова?ти, постоя?нно перевора?чиваться с бо?ку на? бок; 8. см. ~i sin; ~i?·ad·o 1. каче?ние (действие катящегося); 2. ката?ние (на колёсном транспортном средстве); 3. мор. бортова?я (или бокова?я) ка?чка; ~il·o ро?лик (колёсико); ~uj·o тех. термин, обозначающий часть подшипника, в которой расположены элементы качения (шарики или ролики); исходя из данного в (N)PIV определения, точное значение данного термина не совсем ясно и может относиться и к кольцу, и к сепаратору подшипника; ~um·i vt 1. свёртывать, свора?чивать, ска?тывать в руло?н (= volvi); 2. перема?тывать (свиток с одной палочки на другую при чтении); 3. инф. прокрути?ть (текст на экране); ~um·o инф. прокру?тка; ~um·a: ~ uma skalo см. rulumskalo.

rulad·o II 1. см. rul/ad/o .3; 2. см. rula?o.2,3.

rul·baston·o см. rulo .5.

rul·bend·o транспортёрная ле?нта, транспортёр; ср. rultapi?o, muntbendo.

rul·blok·o 1. см. pulio; 2. ро?лик (для движения одной детали или части устройства по другой).

rul·cilindr·o цили?ндр, кату?шка, боби?на, бараба?н (для намотки чего-л. = tamburo).

rul·dom·o автодо?м, дом-фурго?н, передвижно?й дом на колёсах (= domveturilo, lo?veturilo).

rulet·o II 1. руле?тка (игра); 2. спец. ро?ликовый нож (= rultran?ilo); ~ por vitro ро?ликовый стеклоре?з.

rul·fal||i vn скати?ться; упа?сть, слете?ть, свали?ться ку?барем (или кувырко?м); ~ig·i скати?ть; заста?вить свали?ться ку?барем (или кувырко?м).

rul·farb·il·o оч.сомнит., см. farborulo.

rul·glit·il·o ро?ликовый конёк (= rulsketilo); см. rul?uo.

rul·?et·i vt бро?сить волчко?м; бро?сить, прида?в враща?тельное движе?ние; бро?сить вверх торма?шками.

rul·kned·il·o ска?лка; прим. данная форма зафиксирована в Hejma Vortaro, ЭРБ2 и ряде других источников, однако иногда употребляемое сочетание pastoplatiga rulo представляется нам несколько более удачным.

rul·kuir·ej·o оч.сомнит. ку?хня на колёсах, похо?дная ку?хня, полева?я ку?хня; ср. kuir?aro, kuirveturilo, gula?kanono.

rul·kuk·a?·o см. strud(e)lo.

rul·kurten·o (руло?нная) што?ра, роль-ста?вня.

rul·lagr·o тех. 1. ро?ликовый подши?пник, роликоподши?пник (= cilindrolagro.1); ср. globlagro; 2. подши?пник каче?ния; ср. glitlagro.

rul·plat·ig||i раската?ть, проката?ть, расплю?щить (с помощью валика, катка); ~i paston maldika то?нко раската?ть те?сто; ср. batplatigi, premplatigi; ~o раска?тывание, прока?тывание, расплю?щивание (с помощью валика, катка); ~il·o оч.редк. ска?лка (= для теста pastoplatiga rulo).

rul·pont·o тех. мостово?й (подъёмный) кран.

rul·prem||i vt раската?ть, проката?ть (надавливая на что-л. валиком, катком); пройти?сь катко?м (по чему-л.); ~i paston maldika то?нко раската?ть те?сто; ~il·o 1. (доро?жный) като?к (машина); ср. ?oserulilo; 2. выжима?лка для белья?, выжимно?е устро?йство (из двух вращающихся валиков); 3. сомнит. ска?лка (= pastoplatiga rulo).

rul·ring·o (ката?льный) о?бруч (обруч, катаемый детьми по земле).

rul·sak·o су?мка на колёсиках.

rul·se?·o кре?сло на колёсиках; кре?сло-коля?ска, (кре?сло-)ката?лка, инвали?дное кре?сло, инвали?дная коля?ска, кре?сло на колёсах.

rul·sket·il·o см. rulglitilo.

rul·?ton||o валу?н; отшлифо?ванный водо?й ка?мень; ~et·o отшлифо?ванный водо?й ка?мешек, га?лька; ~etoj га?лька.

rul·?tup·ar·o оч.сомнит., см. ?tuparlifto, eskalatoro.

rul·?u·o ро?лики (пластинка с роликами, прикрепляемая к обуви для катания); боти?нок с ро?ликами; боти?нок с ро?ликовым конько?м; ср. rulglitilo, glit?uo.

rul·tabul||o спорт. скейтбо?рд, скейт; ~ad·o скейтбо?рдинг; ~ist·o скейтборди?ст.

rul·tapi?·o бегу?щая доро?жка, напо?льный транспортёр; ср. rulbendo.

rul·temp·a инф. вре?мени исполне?ния.

rul·trab·o 1. с.-х. като?к (для раздавливания комьев земли); 2. текс. наво?й (= teksrulo, varpocilindro).

rul·tran?·il·o см. ruleto .2.

rul·um·skal·o инф. лине?йка прокру?тки.

rul·volv·a?·o свёрток (в форме рулона = kunvolva?o); сви?ток (= skribrula?o).

rum||o ром; ~a ро?мовый.

ruman||o румы?н; ~a румы?нский; ~e по-румы?нски; ~in·o румы?нка.

Ruman·i·o, Ruman·uj·o гп. Румы?ния.

rumb·o 1. мор. румб; 2. ру?мба (танец).

rum·baba·o кул. ро?мовая ба?ба.

rumeks||o бот. щаве?ль (род); ср. okzalo, patienco; ~a щаве?левый.

rumen·o рубе?ц (первый желудок у жвачных животных).

rum·kuk·o кул. ро?мовый кули?ч, ро?мовый кекс.

rumor·o гул, гам, го?мон.

rumstek·o кул. ромште?кс.

run||o лингв., лит. ру?на; ~a руни?ческий.

runcinat·a бот. стругови?дный, с за?гнутыми к основа?нию зубца?ми (о листе).

rund||o 1. воен. обхо?д посто?в, прове?рка посто?в; fari ~on (с)де?лать обхо?д посто?в, обойти? посты?, прове?рить посты?; ср. kontroliro; 2. спорт., см. ra?ndo; ~i vn см. fari ~on.

rund·o·voj·o доро?жка для обхо?да посто?в, путь обхо?да посто?в.

rung·o перекла?дина, попере?чина (у мебели, приставной лестницы, шведской стенки); ср. stego.

rung·o·mur·o спорт. шве?дская сте?нка (= spaliero).

rupi·o 1. ру?пия (денежная единица); 2. мед. ру?пия, слои?стая гно?йная ко?рка.

rur·o поэт. се?льская ме?стность, дере?вня (в противоположность городу = kamparo).

Rur·o гп. Рур (река); la valo de ~ доли?на Ру?ра.

Rurik||o ист. Рю?рик (основатель династии Рюриковичей); ~id·o·j Рю?риковичи (династия).

Rur·val·o гп. Рур (область в Германии).

rus||o ру?сский (сущ.); ~a ру?сский (прил.); ~e по-ру?сски; ~em·ul·o сомнит. русофи?л; ~i·a росси?йский; la R~ia Federacio Росси?йская Федера?ция; ~i·an·o россия?нин; ~ig·i русифици?ровать; перевести? на ру?сский язы?к; ~i?·i русифици?роваться; обрусе?ть; ~in·o ру?сская (сущ.); ~ism·o лингв. руси?зм; ~uj·a см. ~ia; ~uj·an·o см. ~iano.

Rus·i·o, Rus·uj·o, Rus·land·o Росси?я; прим. 1. некоторые русскоязычные эсперантисты закрепляют значение Россия только за формами Rusio и Ruslando, а форме Rusujo приписывают значение Русь, обычно имея в виду Древнюю Русь; однако для не владеющих русским языком эсперантистов этот смысловой нюанс остаётся непонятным; прим. 2. многие русскоязычные эсперантисты считают форму Rusio более предпочтительной, чем Ruslando; для не владеющих русским языком эсперантистов это несущественно.

Rusiljon·o гп. Руссильо?н (ист. область во Франции).

rusk·o бот. и?глица, мыши?ный тёрн, ру?скус.

rus·land||a росси?йский (= rusia); ~an·o россия?нин.

rus·lingv||a русскоязы?чный (прил.); ~an·o русскоязы?чный, русскоговоря?щий (сущ.).

rusol·o см. rusulo.

rust||o ржа?вчина, ржа (тж. о болезни растений); ~a ржа?вый; заржаве?лый; ~i vn ржаве?ть; ~a?·o ржа?вый налёт, слой ржа?вчины, ржа?вчина (обычно перен.); ржа?вая вещь; ~i?·i заржа?ве?ть, поржаве?ть.

rustik||a 1. иск., архит. гру?бо обрабо?танный, гру?бый, грубова?тый, вы?полненный в гру?бом сти?ле, вы?полненный в сти?ле «ру?стика», русти?ческий; сде?ланный из гру?бо отёсанных камне?й; ~aj mebloj гру?бая ме?бель; ~a masona?o гру?бая кла?дка; ~a muro стена? из гру?бо отёсанных камне?й; 2. перен. гру?бый, грубова?тый, незамыслова?тый, неотёсанный, наи?вно просто?й (о чём-л.), безыску?сственный; ~ec·o 1. иск., архит. гру?бость, грубова?тость, недообрабо?танность, принадле?жность к сти?лю «ру?стика»; 2. перен. гру?бость, грубова?тость, незамыслова?тость; ~o оч.сомнит. форма, иногда употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «рустика» (о виде каменной кладки) вместо корректных сочетаний rustika boso и bosa masona?o.

rust·imun·a нержаве?ющий, сто?йкий к ржа?вчине (= rustorezista); ~ ?talo нержаве?ющая сталь, нержаве?йка.

rust·o·fung·o·j см. uredaloj.

rust·o·rezist·a см. rustimuna.

rusul·o бот. сырое?жка.

ru?·o рюш.

Rut·a Руфь (жен. имя).

rut||o бот. ру?та; ~ac·o·j ру?товые (семейство).

rutel·o ихт. плотва?; ср. ploto.

ruten||o руси?н (представитель народности); ~a руси?нский.

ruteni||o хим. руте?ний; ~at·o рутена?т.

Ruten·i·o, Ruten·uj·o гп. Закарпа?тье, Закарпа?тская Украи?на.

ruterfordi·o см. kur?atovio.

rutil·o мин. рути?л.

rutin||o I 1. на?вык, сноро?вка; 2. рути?на; ко?сность; ~a рути?нный; обы?чный, привы?чный, шабло?нный; ~e рути?нно; ~a?·o рути?нное де?ло; ~ec·o рути?нность; ~em·a скло?нный к рути?не; ко?сный; ~em·o скло?нность к рути?не; ко?сность; ~i?·i стать рути?нным; ~ism·o рутинёрство; ~ul·o рутинёр.

rutin·o II, rutozid·o хим. рути?н, рутози?д.

ruz||a хи?трый, лука?вый; ~a kiel vulpo хи?трый как лиса?; ~e хи?тро; хи?тростью; ~i vn хитри?ть; ~o хи?трость (поведение); ~a?·o хи?трость, уло?вка; ~ec·o хи?трость, лука?вость, лука?вство (свойство); ~ul·o хитре?ц; ~ul·in·o хи?трая же?нщина, хитря?чка.

S

S, s 22-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

Saar·o уст., см. Saro.

sabadil·o сомнит.; бот. сабади?лла.

sabat||o 1. суббо?та; la Sankta ~o церк. Вели?кая суббо?та; 2. рел. шабба?т, суббо?та (у иудеев); ~a суббо?тний; ~e в суббо?ту.

sabat·orgi·o ша?баш (ведьм).

sabek·o древний деревянный муз. инструмент треугольной формы с тремя или четырьмя струнами. Л. Заменгоф ввёл данное слово в переводе одной из книг Ветхого Завета. В русском Синодальном переводе оно неточно передаётся словом «цевни?ца»; более подходящим по значению является слово «ли?ра».

sabelik·o бот. саво?йская капу?ста (= savoja brasiko).

saben||o саби?н (представитель древней народности); ~a саби?нский; ~in·o саби?нянка; la forrabo de la ~inoj похище?ние саби?нянок (сюжет из др.-рим. истории).

Sabin·a Саби?на (жен. имя).

sabin·o бот. можжеве?льник каза?цкий.

sabl||o песо?к (тж. мед.); subtila, mara, orhava ~o ме?лкий, морско?й, золотоно?сный песо?к; ~o en la urino песо?к в моче?; fluema ~o см. flusablo; ~a песча?ный; песо?чный; ~i vt посы?па?ть песко?м; ~a?·o песча?ная о?тмель, песча?ная мель; ~ej·o песча?ный карье?р; ~er·o песчи?нка; ~uj·o 1. песо?чница (небольшой сосуд с песком для посыпания написанного, употреблявшийся до появления промокательной бумаги); 2. ж.-д. песо?чница, резервуа?р для песка? (высыпаемого на рельсы при скольжении); 3. (де?тская) песо?чница (= sablokesto).

sabl·o·ban·o песо?чная ва?нна.

sabl·o·benk·o песо?чная коса?.

sabl·o·fi?·o сомнит.; ихт. пескоро?й (= сомнит. ekvilo).

sabl·o·form·il·o, sabl·o·form·uj·o см. sablomuldilo.

sabl·o·horlo?·o песо?чные часы?.

sabl·o·kest·o (де?тская) песо?чница (= sablujo.3).

sabl·o·kolor·a песо?чного цве?та, песо?чный.

sabl·o·marn·o мин. песча?нистый ме?ргель.

sabl·o·min·ej·o см. sablejo.

sabl·o·mont·et·o см. duno.

sabl·o·muld·il·o фо?рмочка (детская игрушка).

sabl·o·paper·o нажда?чная бума?га (= smirgopapero).

sabl·o·pul·o зоол. песо?чная блоха? (= ?iko).

sabl·o·sur·?ut·i vt оч.сомнит., см. sabli.

sabl·o·?ton·o мин. песча?ник (= grejso.1).

sabl·o·?torm·o песча?ная бу?ря.

sabl·o·?ut·i оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ; см. sabli.

sabl·o·vent·eg·o см. sablo?tormo.

sabl·o·viv·a зоол. живу?щий в песке?.

sabot||i vt саботи?ровать; занима?ться сабота?жем, вреди?тельством, диве?рсиями; поврежда?ть с це?лью сабота?жа; ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~a сабота?жный; диверсио?нный; ~ad·o сабота?ж, вреди?тельство; ~a?·o акт сабота?жа; диве?рсия; ~ant·o, ~ist·o, ~ul·o сабота?жник, вреди?тель; диверса?нт.

sabr||o са?бля; ша?шка; kavaleria ~o кавалери?йская са?бля; ~i vt уда?рить са?блей; руби?ть са?блей; ~ing·o но?жны (для сабли); ~ist·o 1. спорт. сабли?ст; 2. перен. руба?ка.

sabr·o·bat·i vt редк., см. sabri, sabrofrapi.

sabr·o·far·ist·o са?бельщик.

sabr·o·frap||i vt см. sabri; ~o уда?р са?блей.

sabr·o·reg·ad·o пол. са?бельный режи?м, правле?ние вое?нных.

sabr·o·sak·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в словаре В. Г. Суткового в значении «ташка» (кожаная сумочка, носимая гусарами на портупее).

sabur·o мед. налёт на языке?.

sacerdot||o рел. свяще?нник, священнослужи?тель; иере?й; ср. pastro; ~a свяще?ннический; иере?йский.

Sad·o де Сад (Донасьен Альфонс Франсуа, граф де Сад, французский писатель, описавший явление садизма).

Sadi·o Саади? (персидский поэт).

sad||ism·o сади?зм; ~ism·a сади?стский (относящийся к садизму); ~isma sceno сади?стская сце?на; ~isma inklino сади?стская накло?нность, скло?нность к сади?зму; ~ist·o сади?ст; ~ist·a сади?стский (относящийся к садисту); ~ista plezuro сади?стское удово?льствие; ~ista rideto сади?стская улы?бка, улы?бка сади?ста.

sad·o·maso?||ism·o, sad·o-maso?||ism·o псих. садомазохи?зм; ~ist·o садомазохи?ст.

saduke||o рел. саддуке?й; ~a саддуке?йский.

safen·a анат. подко?жный, скры?тый.

safir||o сапфи?р; ~a сапфи?ровый.

safism·o см. sapfismo.

safran||o 1. бот. шафра?н посевно?й; ср. krokuso; 2. шафра?н (пряность); ~a прям., перен. шафра?нный, шафра?новый; ~a sa?co шафра?нный, шафра?новый со?ус; ~a ?tofo шафра?нная, шафра?новая ткань; ~i vt сда?бривать, приправля?ть, подкра?шивать шафра?ном.

safran·flav·a шафра?нный, шафра?новый т.е. шафра?нно-жёлтый, шафра?ново-жёлтый (= safrana).

safranin·o сомнит.; хим. сафрани?н (краситель).

safran·kolor·a шафра?нный, шафра?новый т.е. шафра?нного цве?та, шафра?нового цве?та (= safrana).

sag||o 1. стрела? (для стрельбы); pafi ~on per arko вы?стрелить стрело?й из лу?ка, посла?ть стрелу? из лу?ка; kun rapideco de ~o со ско?ростью стрелы?; 2. геом. отре?зок ме?жду це?нтрами дуги? и стя?гивающей её хо?рды; стрела?; 3. стре?лка (указательный знак); ~i vn мча?ться, лете?ть, бро?ситься стрело?й; ~e как стрела?, стрело?й; стремгла?в; ~et·o стре?лочка (маленькая стрела для различных игр и т.п.); дарт; ~ist·o: S~isto см. Sagitario; прим. иногда (очень редко) встречающееся употребление слова sagisto в значении «лучник, стрелок из лука» (= arkisto) представляется нам не вполне корректным, т.к. теоретически это слово может относиться и к арбалетчику (= arbalestisto) или даже к изготовителю стрел (= sagfaristo); ~uj·o колча?н.

saga·o лит. са?га, сказа?ние.

sagac||a прозорли?вый, проница?тельный, дальнови?дный; дога?дливый; ~a verkisto прозорли?вый писа?тель; ~a solvo прозорли?вое реше?ние; ~e прозорли?во, проница?тельно; ~ec·o прозорли?вость, проница?тельность.

sag·form·a: ~ folio бот. стрелови?дный лист.

sagital·a анат. сагитта?льный, стрелови?дный.

sagitari·o бот. стрелоли?ст.

Sagitari·o астр. Стреле?ц (созвездие; знак зодиака) (= Sagisto).

sag·o·flam·o спец. фа?кел, пла?мя (горелки).

sag·o·form·a стрелови?дный.

sag·o·klav·o инф. кла?виша со стре?лкой.

sag·o·kruc·o стре?льчатый крест.

sag·o·pint·o наконе?чник стрелы?; остриё стрелы?.

sag·paf·ist·o оч.сомнит. 1. см. arkisto; 2. см. arbalestisto; 3. maj см. Sagitario.

sagu·o кул. са?го.

sagu·arb·o, sagu·palm·o бот. са?говая па?льма.

sa?||a 1. у?мный, му?дрый; ~a homo у?мный челове?к; ~a hundo у?мная соба?ка; ~a decido у?мное реше?ние; ~a konsilo у?мный сове?т; ср. prudenta, sagaca; 2. уст., см. inteligenta; ~e у?мно?, по-у?мному; му?дро; ~o ум, ра?зум, му?дрость; komuna ~o здра?вый смысл, коллекти?вный ра?зум; oni akceptas la? viza?o, oni forlasas la? ~o посл. по одёжке встреча?ют, по уму? провожа?ют; ~ec·o разу?мность, му?дрость; ~eg·a необыча?йно у?мный, о?чень у?мный, умне?йший; ~a?·o у?мный, му?дрый посту?пок; у?мное, му?дрое выска?зывание; у?мная, му?драя мысль; ~ig·i заста?вить поумне?ть, вразуми?ть, умудри?ть, научи?ть уму?-ра?зуму; ~i?·i (по)умне?ть; ~ul·o мудре?ц; у?мник; ~um·i vn му?дрствовать, мудри?ть, (за)у?мничать; ~um·ad·o му?дрствование, (за)у?мничанье.

sa?·o·dent·o зуб му?дрости.

Sahar·o гп. Саха?ра (пустыня); Okcidenta ~ За?падная Саха?ра (страна).

sahib·o сахи?б, саи?б (уважительное наименование европейца в Индии).

Sa?alen·o гп. Сахали?н (остров).

Sa?alin·o редк., см. Sa?aleno.

sair·o сомнит.; ихт. са?йра.

Sajan·o гп. Сая?ны (горная местность); Okcidenta ~ За?падный Сая?н; Orienta ~ Восто?чный Сая?н.

Sajgon·o гп. Сайго?н (устаревшее название города Хошимин); ср. Ho-?i-min-urbo.

sajmiri·o зоол. сайми?ри, мёртвая голова? (обезьяна).

sak||o мешо?к; су?мка, сума?; мошна?; то?рба; паке?т (вместилище); ~o da terpomoj мешо?к карто?шки; ср. ?asosako, dormosako, dorsosako, dusako, felsako, litsako, monsako, paksako, po?tsako, selsako, voja?sako; ~a?·o власяни?ца; оде?жда из мешкови?ны; ря?са из гру?бой тка?ни; ~et·o мешо?чек; су?мочка.

sakar·o 1. бот. са?харный тростни?к (= sukerkano); oficina ~ са?харный тростни?к благоро?дный; 2. хим., спец. са?хар (= sukero); прим. данный корень встречается только в сложных словах и в нашем словаре не выделяется.

sakarat·o хим. сахара?т.

sakarid·o хим. сахари?д.

sakarin·o хим. сахари?н.

sakarometr||o тех. сахари?метр; ~i·o сахариме?трия.

sakaromicet·o·j бот. сахаромице?ты.

sakaroz·o хим. сахаро?за; тростнико?вый са?хар; свеклови?чный са?хар.

sake·o саке?, япо?нская во?дка, ри?совая во?дка (= rizvino).

sakerfalk·o оч.сомнит., см. tartarfalko.

sak·fajf·il·o, sak·flut·o муз. волы?нка (= sak?almo); ср. kornemuzo.

sak·fel·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. felsako.

sak·form·a мешкови?дный, мешкообра?зный.

sak·fung·o·j сомнит., см. askofungoj.

sak·pantalon·o шарова?ры (= pufpantalono).

sakr||i vn скверносло?вить, непристо?йно руга?ться, нецензу?рно выража?ться, матери?ться; разрази?ться прокля?тиями; ср. insulti, blasfemi; ~a I ма?терный, руга?тельный; ~a?·o матю?г, мат, матерщи?на, руга?тельство, непристо?йное сло?во, нецензу?рное выраже?ние; ~em·ul·o матерщи?нник.

sakr||o анат. кресте?ц, крестцо?вая кость; ~a II крестцо?вый.

sakral||a рел. сакра?льный, свяще?нный; ~ec·o сакра?льность, свяще?нность; ~ig·i скарализи?ровать.

sakrament||o церк. та?инство; ~a сакрамента?льный.

sakrilegi||o кощу?нство, святота?тство, надруга?тельство над святы?ней; ~a кощу?нственный, святота?тственный; ~e кощу?нственно, святота?тственно; ~i vn кощу?нствовать, святота?тствовать; ~ul·o кощу?нник, святота?тец.

sakristi||o церк. ри?зница, сакри?стия; ~an·o ри?зничий; понома?рь.

saks||o 1. ист. сакс (представитель древнего германского племени); 2. саксо?нец; ~a саксо?нский.

saksaul·o оч.сомнит.; бот. саксау?л (= оч.сомнит. haloksilono).

Saks·i·o, Saks·uj·o гп. Саксо?ния; Malsupra ~ Ни?жняя Саксо?ния (земля в Германии); ~-Anhalto Саксо?ния-Анха?льт (земля в Германии).

saksifrag||o бот. камнело?мка; ср. ?tonborulo; ~ac·o·j камнело?мковые (семейство).

saksikol·o орн. чека?н.

saks·korn·o муз. саксо?нский рожо?к.

saksofon||o муз. саксофо?н; ~a саксофо?нный; ~ist·o саксофони?ст.

sak·strat||o тупико?вая у?лица, тупи?к; ср. senelirejo; ~et·o тупико?вая у?лочка, тупико?вый закоу?лок, тупи?к.

sak·?alm·o муз. волы?нка (= sakfajfilo, sakfluto); ср. kornemuzo.

sak·tol·o оч.сомнит., см. paktolo.

sak·trak·o ж.-д. тупико?вая колея?, тупико?вый железнодоро?жный путь, тупи?к.

sakur·o бот. са?кура.

sak·voj·o тупико?вая доро?га, тупико?вый путь, тупи?к.

sal||o разн. соль; tabla ~o столо?вая соль; kuira ~o пова?ренная соль; rafinita ~o очи?щенная соль; mara ~o морска?я соль; natria ~o соль на?трия; Gla?bera ~o гла?уберова соль; la ~o de la tero соль земли?; la ~o de epigramo соль эпигра?ммы; la atika ~o атти?ческая соль (тонкое остроумие); ~a соляно?й; солёный; ~i vt (по)соли?ть; ~a?·o соле?нье (продукт); ~ec·o солёность; ~ej·o соляна?я копь, ме?сто добы?чи со?ли, соляны?е разрабо?тки; ~ej·a: ~eja planto бот. галофи?т, солевыно?сливое расте?ние; ~et·a солонова?тый; солёненький; слегка?, немно?го, чуть солёный; ~ig·i хим. превраща?ть в соль; ~it·a посо?ленный, солёный (с добавленной солью); ~itaj prezoj перен. завы?шенные, куса?ющиеся це?ны; ~it·a?·o см. ~a?/o; ~uj·o соло?нка.

Saladin·o Салади?н (египетский султан).

salajr||o за?работная пла?та, зарпла?та, жа?лованье, окла?д, ста?вка; neta ~o чи?стая зарпла?та, чи?стый окла?д (с учётом вычетов, налогов и т.п.); monata, semajna, taga ~o ме?сячная, неде?льная, дневна?я зарпла?та; зарпла?та (или окла?д) за ме?сяц, за неде?лю, за де?нь; la?monata, la?semajna, la?taga ~o зарпла?та, выпла?чиваемая поме?сячно, понеде?льно, подённо; la?tempa ~o повреме?нный окла?д, повреме?нная ста?вка; la?peca ~o сде?льный окла?д; сде?льная ста?вка; ~i vt опла?чивать труд, плати?ть зарпла?ту, плати?ть жа?лование; bone ~ata posteno хорошо? опла?чиваемый пост; la komitatanoj ne estas ~ataj чле?ны комите?та не получа?ют зарпла?ты, не нахо?дятся на окла?де; ~ad·o опла?та труда?, вы?плата жа?лования; ~ul·o наёмный рабо?тник; лицо?, находя?щееся на окла?де; лицо?, рабо?тающее за зарпла?ту; получа?тель зарпла?ты.

salajr·o·fondus·o эк. фонд за?работной пла?ты.

salajr·o·tag·o день вы?дачи зарпла?ты; kiam vi havas ~n? когда? (какого числа, в какой день) вам выдаю?т зарпла?ту?; ср. pagodato.

sal·akv·o 1. рассо?л (= peklakvo); 2. солёная вода?, соляно?й раство?р, во?дный раство?р со?ли (для оттаивания снега).

salam·o кул. саля?ми.

salamandr||o 1. зоол. салама?ндра; прим. нередко данный термин употребляется в широком смысле по отношению к любому хвостатому земноводному (= urodelo, vost(o)hava amfibio); 2. миф. салама?ндра, дух огня? (в европейской мифологии = fajrofeo); ~ed·o·j зоол. настоя?щие салама?ндры (семейство).

sal·amoniak·o хим. нашаты?рь, хло?ристый аммо?ний, хлори?д аммо?ния (= amonia klorido).

salam·o-taktik·o пол. «та?ктика саля?ми» (тактика достижения целей путём постепенных небольших изменений, постепенное навязывание своей воли небольшими шагами, получение от противника одной уступки за другой).

salangan·o орн. саланга?на (птица).

salangan·nest·o кул. ла?сточкино гнездо? (кушанье).

salat||o 1. кул. сала?т (кушанье); ~o el kukumoj сала?т из огурцо?в; ~o kun vinagro винегре?т; 2. перен. мешани?на, винегре?т; ~uj·o сала?тница.

sal·basen·o бассе?йн для выпа?ривания со?ли.

sal·eg·bakteri·o·j бакт. галофи?льные бакте?рии.

Salcburg·o гп. За?льцбург; прим. согласно NPIV данный термин относится и к городу, и к земле в Австрии; мы полагаем, что для обозначения последнего понятия можно было бы использовать форму Salcburgio.

sald||o бухг. са?льдо, оста?ток (по счёту); ~i vt подсчи?тывать, подводи?ть, определя?ть са?льдо.

sal·far||i vn выва?ривать соль, рабо?тать на соляно?м произво?дстве, рабо?тать на солева?рне; ~ej·o солева?рня; ~ist·o солева?р.

sal·gust·a солонова?тый, име?ющий при?вкус со?ли, с солёным при?вкусом.

salicilat||o см. salik(il)ato; ~a см. salik(il)ata.

salicin·o хим. салици?н.

salik||o бот. и?ва, ве?рба, раки?та; babilona ~o вавило?нская и?ва (часто имеющая вид плакучей); blanka ~o ветла?, бе?лая и?ва; cindra ~o пе?пельная и?ва; herbeca ~o травяни?стая и?ва; kapra ~o ко?зья и?ва; reta ~o се?тчатая и?ва; ploranta ~o см. plorsaliko; ср. vimeno; ~a и?вовый, ве?рбный; ~a vergo и?вовый прут, и?вовая ро?зга; ~a korbo и?вовая корзи?на; ~ac·o·j и?вовые (семейство); ~a?·o изде?лие из и?вовых пру?тьев; и?вовая плетёнка; ~ar·o и?вовая ро?ща, и?вовые за?росли, ивня?к; ~ej·o ивня?к, и?вовые за?росли.

salikari·o бот. плаку?н-трава?, дербе?нник иволи?стный.

salik(il)at||o хим. салицила?т; ~a: ~a acido салици?ловая кислота?.

salikok·o зоол. креве?тка, рачо?к.

salikorni·o бот. солеро?с; ср. sodherbo.

salik·verg·o и?вовый прут; и?вовая ро?зга.

sal·impost·o нало?г на соль.

saliv||o слюна?; el?prucigi ~on бры?згать слюно?й; ~a слю?нный; ~aj glandoj слю?нные же?лезы; ~i vn физиол. выделя?ть, выраба?тывать слюну?; ~ad·o салива?ция, слюноотделе?ние; ~ig·a слюного?нный; ~um·i vn (рас)пуска?ть слю?н(к)и, глота?ть слю?н(к)и, истека?ть слюно?й (= bavi.1); прим. некоторые эсперантисты употребляют данный глагол также и как переходный в значении «(по)слюнить, (по)слюнявить»; ~ul·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ и нередко употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «слюнтяй» (о бесхарактерном, безвольном человеке); такое словоупотребление представляется нам ошибочным русизмом, т.к. оно не зарегистрировано в официальных источниках, а аналог слова salivulo в других языках имеет несколько иные значения. По нашему мнению, эта форма могла бы быть более-менее уместна в своём прямом значении, т.е. по отношению к слюнявому человеку, к человеку с обильным слюноотделением (= bavulo).

saliv·tuk·o де?тский нагру?дник, слюня?вчик.

sal·kolor·ec·o см. halokromio.

Sal·lag||o гп. Большо?е Солёное о?зеро; ~a: ~a Urbo Солт-Лейк-Си?ти.

sal·lagun·o солёная лагу?на (для выпаривания соли из воды).

salm||o 1. ихт. сёмга, благоро?дный лосо?сь, атланти?ческий лосо?сь; 2. см. salmono; ~a сёмговый, сёмужий, лососёвый; ~a?·o неофиц. форма, зафиксированная в РЭБ и нередко употребляемая русскоязычными эсперантистами в значении «лососина». Данная форма вполне соответствует словообразованию логике и нормам эсперанто, однако следует заметить, что в (N)PIV в аналогичном случае мясо тунца обозначается формой без суффикса -a?-, совпадающей с названием рыбы (= tinuso).

sal·mar?·o см. sallaguno.

sal·min||ej·o соляны?е ко?пи; солело?мня; ~ist·o солеко?п.

salmis·o кул. мясно?е рагу?.

salm·o·kolor·a ро?зово-ора?нжевый, цве?та лососи?ны.

salmon||o ихт. настоя?щий лосо?сь; ср. salmo; ~ed·o·j лососёвые (семейство); ~oid·o·j лососеви?дные (подотряд).

salmonel||o бакт. сальмоне?лла; ~oz·o мед. сальмонеллёз.

salmon·(o)·form·a·j: ~ fi?oj ихт. лососеобра?зные ры?бы (отряд).

salm·o·trut·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. truto.

Salome·a Саломе?я (жен. имя).

salomon·a: ~ solvo соломо?ново реше?ние.

Salomon·o Соломо?н (муж. имя).

Salomon·o·j гп. Соломо?новы острова? (= Salomonaj Insuloj, Salomon-Insuloj, Salomon-Insularo).

salomon·sigel·o см. poligonato.

salon||o 1. гости?ная (в Западной Европе); сало?н (тж. иск.); зал (для определённых целей, напр., в гостинице и т.п.); literatura ~o литерату?рный сало?н; ekspozicia ~o вы?ставочный сало?н, вы?ставочный зал; ср. gasto?ambro, halo; прим. применительно к ежегодным выставкам картин в Париже данное слово пишется с заглавной буквы; 2. мор. каю?т-компа?ния (= ?ipsalono); ~a сало?нный; ~ul·o сомнит. завсегда?тай (све?тских) сало?нов.

salon·danc·o ба?льный та?нец, сало?нный та?нец.

Salonik·o см. Tesaloniko.

salon·vagon·o ж.-д. сало?н-ваго?н.

salp||o зоол. са?льпа; ~ul·o·j са?льпы (класс морских животных).

salpetr||o хим. сели?тра (= kalia nitrato); ?ilia ~o чили?йская сели?тра; ~a сели?тровый; ~i vt сомнит. селитрова?ть, сме?шивать с сели?трой, покрыва?ть сели?трой, обраба?тывать сели?трой.

salping||o анат. фалло?пиева труба? (= utertubo); ~it·o мед. сальпинги?т, воспале?ние фалло?пиевых труб (= salpinginflamo).

sal·produkt·i vn см. salfari.

salsol·o бот. соля?нка; ср. sodherbo.

sal·?ton·o см. evaporito.

salt||i vn пры?гнуть, пры?гать, скакну?ть, скака?ть (тж. перен.); alte ~i высоко? (под)пры?гнуть, высоко? подскочи?ть; ~i en la akvon пры?гнуть в во?ду; ~i flanken пры?гнуть (или отскочи?ть) в сто?рону; ~i per la rigardo de unu objekto al alia пры?гать взгля?дом с одного? предме?та на друго?й; ~i el unua al deka пры?гать (или перепры?гивать) с пя?того на деся?тое (дословно с пе?рвого на деся?тое); mi ~is trans la pa?ojn de priskribo я (пере)пры?гнул че?рез страни?цы описа?ния; la prezoj ~is tre alte це?ны пры?гнули о?чень высоко?; la gradoj de varmo ~is de ok ?is dudek сто?лбик термо?метра пры?гнул с восьми? до двадцати? гра?дусов тепла?; ~o 1. прыжо?к, скачо?к; 2. воен. прыжо?к, рыво?к, бросо?к (продвижение войск на новый рубеж); 3. инф. перехо?д; ~e прыжко?м, прыжка?ми; вприпры?жку; ~ad·i vn пры?гать, скака?ть; ~ad·o 1. пры?ганье, скака?ние; 2. спорт. прыжки? (как вид спорта); ~ado en alto прыжки? в высоту?; ~ado en longo прыжки? в длину?; ~ado en profundo прыжки? с вы?шки; ~ado per stango прыжки? с шесто?м; staranta ~ado прыжки? с ме?ста; kuranta ~ado прыжки? с разбе?га; ~eg·i vn сде?лать большо?й прыжо?к, скачо?к; пры?гнуть (о?чень) далеко?; (под)пры?гнуть (о?чень) высоко?; ~ej·o спорт. площа?дка для прыжко?в; ~et·i vn сде?лать прыжо?чек, скачо?чек; де?лать прыжо?чки, скачо?чки; подпры?гивать; ~ig·i заста?вить пры?гнуть, пры?гать; ~ist·o спорт. прыгу?н; ~ul·o 1. прыгу?н, попрыгу?нчик; 2. см. herbsaltulo.

salt·antilop·o зоол. прыгу?н (южноафриканская антилопа = antidorko).

salt·arane·o·j зоол. пауки?-скакуны?.

saltier·o спуска?ющаяся на грудь наше?йная ле?нта или цепо?чка.

salt·lev·i?·i подня?ться скачко?м, вскочи?ть.

salt·o·ret·o сомнит.; спорт. бату?т.

salt·o·?nur·o скака?лка; ср. ?nursalti.

salt·o·tabul·o спорт. подкидна?я доска?, гимнасти?ческий трампли?н (= trampolino).

salt·o·tur·o вы?шка для прыжко?в (в воду, с парашютом).

salubr||a мед. поле?зный для здоро?вья, здоро?вый, цели?тельный, целе?бный; ~a klimato цели?тельный, целе?бный, здоро?вый кли?мат; ~ig·i оздоровля?ть (среду обитания).

Saluen·o см. Salveno.

saluki·o см. slugio.

salut||i vt 1. прям., перен. (по)приве?тствовать; (по)здоро?ваться с; ~i sian amikon per manpremo приве?тствовать своего? дру?га рукопожа?тием; ~i la novan iniciaton приве?тствовать но?вую инициати?ву; ni ~is unu la alian мы поздоро?вались (друг с дру?гом); 2. воен. приве?тствовать, салютова?ть, отда?ть честь; ~i oficiron отда?ть честь офице?ру; 3. воен. приве?тствовать салю?том, производи?ть салю?т, салютова?ть (= pafsaluti); ~i per tri salvoj приве?тствовать троекра?тным салю?том, троекра?тно салютова?ть (в знак приве?тствия), салютова?ть тремя? за?лпами; 4. сомнит.; инф. войти? (в систе?му), зарегистри?роваться (в систе?ме), нача?ть сеа?нс; ~o 1. прям., перен. приве?т, приве?тствие; sendi ~on посла?ть приве?т; transdoni ~on переда?ть приве?т; 2. воен. (во?инское) приве?тствие, отда?ние че?сти, салю?т; 3. воен. салю?т (выстрелы, но не фейерверк! = pafsaluto); 4. сомнит.; инф. вход (в систе?му), регистра?ция (в систе?ме), нача?ло сеа?нса; ~o·n! приве?т!, здра?вствуй(те)!, здоро?во!, салю?т!; ~a приве?тственный; ~e в ка?честве приве?тствия, в знак приве?тствия.

salut·gest·o приве?тственный жест; воен. отда?ние че?сти.

salut·leter·o приве?тственное письмо?.

salut·mesa?·o приве?тственное посла?ние.

salut·nom·o сомнит.; инф. и?мя вхо?да в систе?му, логи?н.

salut·paf·ad·o салю?т, салютова?ние стрельбо?й.

salut·parol·o приве?тственная речь.

salut·vort·o·j приве?тственные слова?.

salv||o воен. залп; ~a за?лповый; ~i vn дать залп (= fari salvon, pafi salve, salvopafi).

salvador||a сальвадо?рский; ~an·o сальвадо?рец.

Salvador·o гп. Сальвадо?р.

salvarsan·o мед. сальварса?н.

salvelen·o ихт. голе?ц (не путать с гольцом nemakejlo!).

Salven·o гп. Салуи?н, Салуэ?н (река).

salvi·o бот. шалфе?й; oficina ~ шалфе?й лека?рственный.

salv·o·paf||i vt дать залп; стреля?ть за?лпом, за?лпами; вести? за?лповую стрельбу?; ~ad·o стрельба? за?лпами, за?лповая стрельба?, за?лповый ого?нь.

sam||a тот же са?мый; тако?й же са?мый; vi havas la ~an opinion, kiel mi у вас то же са?мое мне?ние, что и у меня?; mi estas tiu ~a persono, kiu telefonis al vi я тот са?мый челове?к, кото?рый звони?л вам; ili revas pri tio ~a, pri kio ni revas они? мечта?ют о том же са?мом, о чём мы мечта?ем; ~e так же; ~e kiel так же как и; ~o то же са?мое; diri la ~on сказа?ть то же са?мое; ~ec·o тожде?ственность, иденти?чность, схо?дство.

sam·a?||a име?ющий тот же во?зраст, того? же во?зраста, одного? во?зраста; li estas ~a kiel mi он одного? во?зраста со мной; ~ul·o рове?сник, одного?док, одноле?ток, све?рстник.

sam·aks·a спец. соо?сный; коаксиа?льный.

sam·alt·e так же высоко?; на той же (са?мой) высоте?, на одно?й (и той же) высоте?; вро?вень.

sam·ampleks·a тако?й же по объёму, по разме?ру; тако?го же объёма, разме?ра.

samar·o бот. крыла?тка (крылатый плод, напр., у вяза).

Samar·o гп. Сама?ра.

sam·are·a геом. одина?ковой пло?щади.

samari·o хим. сама?рий.

Samari·o Сама?рия (древний город и область в Палестине).

samari·an||o ист. самаритя?нин; ~a: la ~a lingvo самаритя?нский язы?к; ~in·o самаритя?нка.

samarkand||a самарка?ндский; ~an·o самарка?ндец.

Samarkand·o гп. Самарка?нд.

samb·o са?мба (музыка, танец).

Sambr·o гп. Самбр (река во Франции и Бельгии).

sambuk·o бот. бузина?; blua ~ си?няя бузина?; nigra ~ чёрная бузина?; ru?a (или grapola) ~ кра?сная (или кисти?стая) бузина?; kanada ~ кана?дская бузина?; herb(ec)a ~ см. ebulo.

sambuk·ber·o я?года бузины?.

sam·cel·a име?ющий (или пресле?дующий) ту же цель, те же це?ли.

sam·centr||a концентри?ческий; ~e концентри?чески; ~ec·o концентри?чность; ~ig·i (с)де?лать концентри?ческим(и); ср. koncentri.

sam·civit·an·o сограждани?н, сооте?чественник.

sam·direkt·e в том же (са?мом) направле?нии, в одно?м направле?нии.

sam·dom·an·o сосе?д по до?му, жиле?ц того? же (са?мого) до?ма.

same·o см. lapono.

sam·eben·a геом. комплана?рный, лежа?щий (или находя?щийся) в той же пло?скости, лежа?щий в одно?й пло?скости.

sam·eklezi·an·o приве?рженец той же (са?мой) це?ркви, единове?рец; ср. samkonfesiano, samreligiano.

sam·famili·an·o член той же (са?мой) семьи?, бли?зкий ро?дственник.

sam·faz·a находя?щийся в той же (са?мой) фа?зе, име?ющий ту же (са?мую) фа?зу.

samg·o рел. са?нгха (буддистская монашеская община; в широком смысле — всё буддистское духовенство).

sam·gent||a одноплеме?нный; ~an·o одноплеме?нник.

sam·grad·e в той же сте?пени, в тако?й же сте?пени.

sam·hejm·an·o: li venis kun siaj ~j он пришёл со свои?ми дома?шними (или домоча?дцами).

sam·ide||a единомы?шленный, единомы?слящий; ~an·o единомы?шленник; ~an·ar·o соо?бщество единомы?шленников; ~an·in·o единомы?шленница; ~ec·o единомы?слие, идеологи?ческое еди?нство.

samit·o оч.сомнит., см. kulminkonferenco.

samizdat·o самизда?т.

sam·ka?z·e по той же (са?мой) причи?не.

sam·kiel (то?чно) так же, как (и).

sam·klas·an||o однокла?ссник, това?рищ по кла?ссу; ~in·o однокла?ссница.

sam·konfesi·an·o единове?рец, приве?рженец той же (са?мой) ве?ры, приве?рженец той же (са?мой) конфе?ссии; ср. samekleziano, samreligiano.

sam·kurs·an||o одноку?рсник, соку?рсник; ~in·o одноку?рсница, соку?рсница.

sam·land·an||o земля?к; ~in·o земля?чка.

sam·lim·a (kun) име?ющий о?бщую грани?цу (с).

sam·lok·e в том же (са?мом) ме?сте; ~n в то же (са?мое) ме?сто.

sam·manier·e тем же (са?мым) о?бразом, спо?собом; таки?м же (са?мым) о?бразом, спо?собом.

sam·moment||a (kun) происходя?щий в тот же (са?мый) моме?нт, происходя?щий в оди?н (и тот же) моме?нт (с); ср. samtempa; ~e (kun) в тот же (са?мый) моме?нт, в оди?н (и тот же) моме?нт (с).

sam·naci·an·o представи?тель той же (са?мой) на?ции, того? же (са?мого) наро?да; одноплеме?нник.

samnit||o ист. самни?т (представитель древней народности); ~a самни?тский.

sam·nivel||a (kun) находя?щийся на том же (са?мом) у?ровне, находя?щийся на одно?м (и том же) у?ровне, находя?щийся вро?вень (с); ~e (kun) на том же (са?мом) у?ровне, на одно?м (и том же) у?ровне, вро?вень (с).

sam·nom||a одноимённый; нося?щий то же (са?мое) и?мя; ~ul·o тёзка.

sam·norm·ig·i приводи?ть к еди?ным но?рмам, к еди?ным нормати?вам, к еди?ным станда?ртам; ср. normigi .1, la?normigi.

Samo·o гп. Само?а (архипелаг; государство); Okcidenta ~ ист. За?падное Само?а; Usona ~, Orienta ~ Америка?нское Само?а, Восто?чное Само?а.

samojed||o самое?д (представитель народности); ~a самое?дский; ~in·o самое?дка.

sam·okaz·e заодно? (благодаря подвернувшемуся случаю, используя подвернувшуюся возможность).

samol·o бот. самолус.

sam·opini||i vn име?ть то же (са?мое) мне?ние, име?ть тако?е же (са?мое) мне?ние, сходи?ться во мне?нии, полага?ть так же, счита?ть так же; ~a приде?рживающийся того? же мне?ния, единомы?шленный; ~ec·o совпаде?ние мне?ний, еди?нство мне?ний, единомы?слие.

Samos·o гп. Са?мос (остров).

Samotrac·o гп. Самотра?ки, Самофра?кия (остров).

samovar||o самова?р (= tema?ino); ~a самова?рный.

sampan·o сампа?н, плоскодо?нка (плоскодонная лодка в Китае и Юго-Восточной Азии).

sam·parti·an·o однопарти?ец, това?рищ по па?ртии.

sam·patr||a единокро?вный, име?ющий (одного? и) того? же отца?, име?ющий того? же (са?мого) отца?; ~a frato брат по отцу?; ~a fratino сестра? по отцу?; ср. duonfrato, duonfratino; ~i·an·o см. ~ujano; ~in·a единоутро?бный, име?ющий (одну? и) ту же мать, име?ющий ту же (са?мую) мать (= samutera); ~ina frato брат по ма?тери; ~ina fratino сестра? по ма?тери; ~uj·an·o сооте?чественник.

sampl||o 1. мат. случа?йная вы?борка; ср. muestro; 2. муз. семпл; ~i vt муз. создава?ть се?мплы; семпли?ровать; ~ad·o муз. семпли?рование, се?мплинг; ~il·o муз. се?мплер.

sam·pov·a сомнит.; мат. равномо?щный.

sam·provinc·an·o жи?тель той же прови?нции; земля?к.

sam·rajt||a облада?ющий таки?м же (са?мым) пра?вом, име?ющий тако?е же (са?мое) пра?во; ~e с таки?м же пра?вом, с тем же пра?вом.

sam·rang||a того? же ра?нга, чи?на, зва?ния, сте?пени; име?ющий тот же ранг, чин, зва?ние, сте?пень; мат. однора?нговый; ~ul·o лицо?, ра?вное по ра?нгу, чи?ну, зва?нию, сте?пени; лицо?, име?ющее тот же (са?мый) ранг, чин, зва?ние, сте?пень.

sam·region·an·o жи?тель того? же регио?на, той же о?бласти, того? же кра?я; земля?к.

sam·rekt·a мат. колинеа?рный.

sam·religi·an·o приве?рженец той же (са?мой) рели?гии, единове?рец; ср. samekleziano, samkonfesiano.

sam·sang||a (едино)кро?вный; ~a amo любо?вь к кро?вному ро?дственнику, кровосмеси?тельная любо?вь; ~ul·o (едино)кро?вный ро?дственник, ро?дственник по кро?ви.

sam·seks||a относя?щийся, принадлежа?щий к тому? же (са?мому) по?лу; гомосексуа?льный; ~a amo любо?вь к представи?телю своего? по?ла, гомосексуа?льная любо?вь; ~em·a испы?тывающий влече?ние к представи?телям своего? по?ла, испы?тывающий гомосексуа?льное влече?ние; ~em·o влече?ние к представи?телям своего? по?ла, гомосексуа?льное влече?ние, гомосексуа?льность, гомосексуали?зм; ~em·ul·o гомосексуа?л, гомосексуали?ст; ср. pederasto, sodomiano, sodomianto, gejo, bugrulo; ~em·ul·in·o гомосексуа?лка, гомосексуали?стка; ср. lesbanino .2, safismulino, gejino; ~ul·o представи?тель (или челове?к) того? же (са?мого) по?ла.

sam·seks·am·a см. samseksema.

sam·senc||a име?ющий тот же смысл, тако?й же по смы?слу; ~a?·o редк., см. sinonimo.

sam·sign·a мат. име?ющий тот же знак, тако?й же по зна?ку, того? же зна?ка.

sam·signif·a име?ющий то же (са?мое) значе?ние, име?ющий тако?е же (са?мое) значе?ние, име?ющий одно? и то же значе?ние, тако?й же по значе?нию.

sam·skip·an·o това?рищ (или колле?га) по сме?не.

Samson·o см. ?im?ono.

sam·sort·ul·o челове?к тако?й же судьбы?; това?рищ по несча?стью.

sam·spec·a того? же (са?мого) ви?да, того? же (са?мого) ро?да, того? же (са?мого) со?рта.

sam·stil||a име?ющий тот же стиль; вы?полненный в том же сти?ле; ~e в том же сти?ле.

sam·substanc·a состоя?щий из того? же вещества?; единосу?щный (тж. рел.).

sam·team·an·o това?рищ по кома?нде, игро?к той же кома?нды.

sam·temp||a 1. одновре?ме?нный (= simultana); 2. (kiel iu, kiel io) живу?щий, существу?ющий в то же (са?мое) вре?мя (что и кто-л., что и что-л.); (kun iu, kun io) живу?щий, существу?ющий в одно? (и то же) вре?мя (с кем-л., с чем-л.); ~e одновре?ме?нно, в то же (са?мое) вре?мя, в одно? (и то же) вре?мя; ~an·o редк., см. ~ulo; ~ec·o одновре?ме?нность; ~ig·i оч.редк. совмести?ть (во вре?мени) (= koincidigi); ~ul·o совреме?нник.

sam·tia тако?й же.

sam·tiam тогда? же.

sam·tie там же; ~n туда? же.

sam·tiel (то?чно) так же.

sam·tiom сто?лько же.

sam·tiu тот же.

sam·toni·a хим. изотони?ческий.

Samuel·o Самуи?л, Самуэ?ль, Самюэ?ль, Сэ?мюэл(ь) (муж. имя).

samum·o саму?м.

samuraj||o самура?й; ~a самура?йский.

sam·urb·an·o жи?тель того? же (са?мого) го?рода; земля?к.

sam·uter·a единоутро?бный (= sampatrina).

sam·valor||a равноце?нный; ~ec·o равноце?нность.

sam·vila?·an·o односельча?нин; земля?к.

sam·volumen·a геом. одина?кового объёма, тако?го же объёма, тако?й же по объёму.

san||a здоро?вый; ~a infano здоро?вый ребёнок; ~a man?a?o здоро?вая пи?ща; ~a dormo здоро?вый сон; ~aj financoj здоро?вые фина?нсы; ~a menso en ~a korpo в здоро?вом те?ле здоро?вый дух; li estas ~a он здоро?в; ~o здоро?вье; fizika ~o физи?ческое здоро?вье; morala ~o мора?льное здоро?вье; je via ~o! (за) ва?ше здоро?вье!; прим. фраза pro via ~o! подразумевает, что человек уже имеет хорошее здоровье, и по этому поводу предлагается тост; фраза же por via ~o! подразумевает, что человек может быть как здоров, так и болен, и в тосте желается сохранение имеющегося или возвращение утраченного здоровья. Вариант je via ~o! является нейтральным и несколько более распространённым; ~i vn быть здоро?вым, быть в (до?бром) здра?вии, здра?вствовать; ~ig·i (с)де?лать здоро?вым, оздорови?ть, вы?лечить, излечи?ть, исцели?ть; ~ig·a оздорови?тельный, целе?бный, подде?рживающий здоро?вье, поле?зный для здо?ровья; ~ig·o, ~ig·ad·o оздоровле?ние, сана?ция; ~ig·ej·o редк., см. kuracejo, sanatorio, malsanulejo; ~ig·il·o редк., см. kuracilo, medikamento; ~i?·i вы?здороветь, оздорови?ться, вы?лечиться, излечи?ться, исцели?ться; ~i?·o выздоровле?ние, исцеле?ние; ~ul·o здоро?вый челове?к.

Sana·o гп. Са?на.

san·atest·o спра?вка о состоя?нии здоро?вья, медици?нская спра?вка.

sanatori||o санато?рий; ~a санато?рный.

San-Bernard·a, sanbernard·a: ~ hundo сенберна?р (порода собак).

San-Bernard·o геогр. Сен-Берна?р (перевал в Альпах); la granda ~ большо?й Сен-Берна?р; la malgranda ~ ма?лый Сен-Берна?р; hundo de ~ редк., см. San-Bernarda hundo.

San-Bernard·o, Sanbernard·o гп. Сен-Берна?р (перевал в Альпах); la Granda ~ Большо?й Сен-Берна?р; la Malgranda ~ Ма?лый Сен-Берна?р.

San?·o Са?нчо (испанское муж. имя).

sandal·o босоно?жка; санда?лия (в виде подошвы с ремешками); ср. duon?uo.

san·dan?er·a оч.сомнит. опа?сный, вре?дный для здоро?вья (= dan?era por sano).

sandarak·o сандара?к (ароматическая смола, применяемая в промышленности).

sandarak·arb·o сомнит.; бот. сандара?к, сандара?ковое де?рево.

San-Doming·o, Sandoming·o гп. Са?нто-Доми?нго.

sandov·o ав. трос для за?пуска планёра.

sandr·o ихт. суда?к.

Sandvi?·a·j: ~ Insuloj геогр. Са?ндвичевы острова? (уст. название Гавайских островов); ср. Havajo.

sandvi?||o са?ндвич; ~ej·o бутербро?дная (сущ.); ларёк по прода?же бутербро?дов, га?мбургеров; ~et·o бутербро?д, тарти?нка; ср. buterpano; ~ul·o челове?к с рекла?мными щита?ми на спине? и груди?, «челове?к-бутербро?д», «челове?к-афи?ша» (= afi?homo).

sandvi?·kolbas·o кул. хот-дог.

San-Francisk·o, Sanfrancisk·o гп. Сан-Франци?ско.

sang||o кровь; homa ~o челове?ческая кровь; nobela ~o благоро?дная кровь, дворя?нская кровь; blua ~o голуба?я кровь; ?evalo de pura ~o ло?шадь чи?стых крове?й; ver?i sian ~on por la patrujo проли?ть (свою?) кровь за ро?дину; ~a кровяно?й; крова?вый; ~a serumo кровяна?я сы?воротка; ~a guto кровяна?я ка?пля, крова?вая ка?пля, ка?пля кро?ви; ~a vundo крова?вая ра?на; ~a batalo крова?вая би?тва, крова?вое сраже?ние; крова?вый бой; plori per ~aj larmoj пла?кать крова?выми слеза?ми; fari al si malbonan ~on по?ртить себе? кровь (волноваться, злиться); ~i vn кровоточи?ть (тж. перен.), истека?ть кро?вью; mia koro ~as у меня? се?рдце кро?вью облива?ется; ~ad·o кровотече?ние; ~ado de la nazo кровотече?ние из но?са; ~ant·a кровоточа?щий, кровоточи?вый; истека?ющий кро?вью.

sang·ad·halt·ig·a оч.сомнит., см. hemostaza.

sang·adult·o уст. кровосмеше?ние, инце?ст (= incesto).

sang·al·flu·o мед. прили?в кро?ви, конге?стия (= kongesto).

sang·angi·o анат. кровено?сный сосу?д (= sangovaskulo).

sang·avid||a кровожа?дный; ~e кровожа?дно; ~ec·o кровожа?дность.

sang·el·flu·o мед. кровотече?ние, кровоизлия?ние, геморраги?я (= hemoragio).

sang·el·las·o, sang·el·tir·o мед. кровопуска?ние (любыми способами: с помощью флеботомии, пиявок и т.п.).

sang·impost·o разг. во?инская пови?нность.

sangisorb·o оч.редк., см. sangvisorbo.

sang·o·ban·o крова?вая ба?ня.

sang·o·bank·o мед. банк кро?ви (= banko de sango).

sang·o·cirkul||a: ~a sistemo кровено?сная систе?ма; ~ad·o кровообраще?ние, кровото?к, циркуля?ция кро?ви.

sang·o·?el·o см. sangoglobeto.

sang·o·dializ·o мед. гемодиа?лиз.

sang·o·don·ant·o, sang·o·don·int·o мед. до?нор (крови).

sang·o·fag·o бот. бук европе?йский.

sang·o·flor·o см. hemanto.

sang·o·flu·o кровотече?ние (слово, употребляемое в Новом Завете по отношению к геморроидальному кровотечению).

sang·o·glob·et·o физиол. кровяно?й ша?рик, кровяно?е те?льце, кровяна?я кле?тка; ru?aj ~j кра?сные кровяны?е ша?рики, тельца?, кле?тки; blankaj ~j бе?лые кровяны?е ша?рики, тельца?, кле?тки; ср. globulo.

sang·o·grup·o мед. гру?ппа кро?ви.

sang·o·halt·ig·a редк., см. hemostaza.

sang·o·herb·o оч.редк., см. kristoforherbo.

sang·o·hund·o по?йнтер, короткошёрст(н)ая лега?вая.

sang·o·kancer·o мед. рак кро?ви, белокро?вие, лейкеми?я (= le?kemio).

sang·o·koagul·a?·o см. kruoro.

sang·o·kolbas·o кул. кровяна?я колбаса?.

sang·o·kolor·a крова?вого цве?та, крова?вый, крова?во-кра?сный (= sangoru?a).

sang·o·kovr·it·a за?литый кро?вью, окрова?вленный; прим. по нашим наблюдениям, эта форма используется в основном русскоязычными эсперантистами; зарубежные эсперантисты предпочитают в этом смысле употреблять форму sangomakulita, что более логично. Форма sangokovrita уместна лишь если кровь покрывает что-л. сплошным слоем или разлита в очень большом количестве.

sangologi·o см. hematologio.

sang·o·makul||o крова?вое пятно?, пятно? кро?ви; ~i vt запятна?ть, запа?чкать, испа?чкать, обагри?ть кро?вью; окрова?вить; ~it·a запя?тнанный, запа?чканный, испа?чканный, обагрённый кро?вью; окрова?вленный.

sang·o·parenc||o (едино)кро?вный ро?дственник, ро?дственник по кро?ви; ~ec·o кро?вное родство?, родство? по кро?ви.

sang·o·perd·o кровопоте?ря, поте?ря кро?ви.

sang·o·plen·a по?лный кро?ви, напо?лненный кро?вью, крова?вый; ~j okuloj нали?тые кро?вью глаза?; прим. употребление данного слова в значении «полнокровный» является ошибочным русизмом.

sang·o·prem·o физиол. давле?ние кро?ви; ср. tensio .2.

sang·o·princ·o принц кро?ви.

sang·o·ri?·a см. sangoplena.

sang·o·ru?·a крова?во-кра?сный, крова?вый, крова?вого цве?та (= sangokolora).

sang·o·sorb·ul·o оч.сомнит., см. sangvisorbo.

sang·o·sput·(ad)·o мед. кровоха?рканье, гемопти?зис (= hemoptizo).

sang·o·su?||(ant)·a кровососу?щий; ~ant·o кровосо?с, кровопи?йца.

San-Gotard·o, Sangotard·o гп. Сен-Гота?рд.

sang·o·vaskul·o, sang·o·vaz·o анат. кровено?сный сосу?д (= sangangio).

sang·o·venen·i?·o оч.редк., см. sepsemio.

sang·o·ven?||o кро?вная месть; ср. vendeto, ven?omurdo; ~ant·o кро?вный мсти?тель, кро?вник.

sang·o·ver?·(ad)·o кровопроли?тие.

sang·o·vom·(ad)·o мед. крова?вая рво?та, кровяна?я рво?та, гематеме?зис (= hematemezo).

sangri·o кул. са?нгрия (алкогольный напиток).

sangvin||a сангвини?ческий; полнокро?вный, жизнера?достный; ~ul·o сангви?ник.

sangvin·o жив. санги?на.

sangvisorb·o бот. кровохлёбка, красноголо?вник; oficina ~ кровохлёбка апте?чная; eta ~ кровохлёбка ма?лая.

sanikl·o бот. подле?сник; e?ropa ~ подле?сник европе?йский.

sanitar||a санита?рный; ~a inspektisto санита?рный инспе?ктор, санита?рный врач; ~a kordono санита?рный кордо?н; ~a servo санита?рная слу?жба; ~a vagono санита?рный ваго?н; ~ej·o редк., см. sanitaroficejo; ~ist·o санита?р (лицо, следящее за санитарным состоянием).

sanitar·ofic·ej·o санита?рное бюро?, санита?рное управле?ние.

San-Jose·o, Sanjose·o гп. Сан-Хосе?.

sankci||o 1. са?нкция, одобре?ние; doni al iu ~on дать кому?-л. са?нкцию; 2. са?нкция, взыска?ние, ме?ра возде?йствия; apliki al iu ~on примени?ть к кому?-л. са?нкцию; ~i vt санкциони?ровать, одо?брить.

sankt||a свято?й; свяще?нный; ~e свя?то; teni ~e la tagon sabatan святи?ть день суббо?тний; ~a?·o святы?ня; ~ec·o свя?тость; ~ej·o святи?лище; свято?е ме?сто; ~ig·i (о)святи?ть, освяща?ть; ~igita akvo см. sanktakvo; ~igita oleo см. sanktoleo; ~ig·o освяще?ние; ~ul·o свято?й (сущ.); ~ul·ig·i сомнит., см. enkanonigi, kanonizi; ~ul·in·o свята?я (сущ.).

Sankt·a-Deniz·o гп. Сен-Дени?.

Sankt·a-Georg·o гп. Сент-Джо?рджес.

Sankt·a-Helen·o гп. о?стров Свято?й Еле?ны.

sankt·afekt·a см. bigota.

Sankt·a-Johan·o гп. Сент-Джонс.

sankt·akv||o церк. свята?я вода?; ~uj·o кропи?льница; сосу?д со свято?й водо?й, сосу?д для свято?й воды?.

Sankt·a-Kit·o см. Sankta-Kristoforo.

Sankt·a-Kristofor·o гп. Сент-Кристофер (остров).

Sankt·a-La?renc·o гп. 1. река? Свято?го Лавре?нтия; 2. о?стров Свято?го Лавре?нтия; 3. зали?в Свято?го Лавре?нтия.

Sankt·a-Luci·o гп. Сент-Люси?я (остров).

Sankt·a-Luiz·o гп. 1. Сент-Луи?с (город в США); 2. Сен-Луи? (город в Сенегале).

Sankt·a-Vincent·o гп. Сент-Винсе?нт.

sankt·figur·o церк. ико?на, свято?й лик; свяще?нное изображе?ние; ку?льтовое скульпту?рное изображе?ние.

sankt·ole||o церк. еле?й; ми?ро; ср. krismo; ~i vt пома?зать (совершить помазание); собо?ровать; ~i iun re?o пома?зать кого?-л. на ца?рство; ~ad·o (елео)пома?зание; (миро)пома?зание; (sakramenta) ~ado елеосвяще?ние; собо?рование; ~it·o пома?занник (о монархе); ребёнок или больно?й, проше?дший обря?д пома?зания.

Sankt-Peterburg·o гп. Санкт-Петербу?рг, Петербу?рг (= Peterburgo).

sankt·promes·o рел. свято?й обе?т (= voto).

sankt·rest·a?·o рел. святы?е оста?нки, рели?квия, мо?щи (= relikvo).

sankt·urb·o·j свяще?нные города? (города, являющиеся священными в различных религиях: Бенарес, Иерусалим, Рим, Мекка и т.п.).

San-Marin·o, Sanmarin·o гп. Сан-Мари?но.

San-Pa?l·o, Sanpa?l·o гп. Сан-Па?улу.

sanpa?li·o бот. сенпо?лия.

san·problem·o пробле?ма со здоро?вьем.

san·protekt||(ad)·o здравоохране?ние; ~a здравоохрани?тельный.

San-Rem·o, Sanrem·o гп. Сан-Ре?мо.

San-Salvador·o, Sansalvador·o гп. Сан-Сальвадо?р.

sansevier·o бот. сансевье?ра.

Sansimon·o Сен-Симо?н (французский философ).

sansimon||ism·o уче?ние Сен-Симо?на; ~ist·o после?дователь Сен-Симо?на.

sanskrit||o санскри?т; прим. нередко встречается написание данного слова с заглавной буквы; ~a санскри?тский; ~e на санскри?те; ~ist·o санскрито?лог.

san·stat·o состоя?ние здоро?вья.

santal·o бот. санда?л, санта?л; blanka ~ бе?лый санда?л, (бе?лое) санда?ловое де?рево; ср. pterokarpo, kampe?o.

santalin·o хим. сантали?н, сандали?н.

santal·lign·o санта?л, санда?л (древесина), древеси?на санда?лового де?рева.

santalol·o хим. сантало?л.

santal·ole·o санда?ловое ма?сло.

Santiag·o гп. Сантья?го.

santolin·o бот. глистого?н.

San-Tome·o kaj Principe·o, Santome·o kaj Principe·o гп. Сан-Томе? и При?нсипи.

santonin·o сомнит.; фарм. сантони?н.

Saon·o гп. Со?на (река).

sap||o мы?ло; natria ~o на?триевое мы?ло; kalia ~o ка?лиевое мы?ло; tualeta ~o туале?тное мы?ло; likva ~o жи?дкое мы?ло; ~o por krudaj lavoj хозя?йственное мы?ло; briko da ~o брусо?к мы?ла; peco da ~o кусо?к мы?ла; ~a мы?льный (относящийся к мылу); ~a veziko мы?льный пузы?рь; ~ec·a похо?жий на мы?ло, напомина?ющий мы?ло, мы?листый; ~i vt мы?лить, намы?лить, намы?ливать; ~ig·i хим. сапонифици?ровать, омы?ливать, разлага?ть щёлочью (жир); ~uj·o мы?льница; ~um·i vt см. ~i.

sap·arb·o см. sapindo.

sape||o воен. са?па; ход сообще?ния; подко?п (тж. перен.); ~i vt 1. воен. вести?, де?лать, осуществля?ть подко?п; подка?пывать, подрыва?ть; ~i remparon вести? подко?п под крепостно?й вал, подка?пывать крепостно?й вал; 2. см. subfosi .2; ~ist·o сапёр; ср. pioniro .2.

sape·aktiv·ad·o, sape·aktiv·ec·o весьма неудачные, на наш взгляд, формы, зафиксированные в ЭРБ в значении «подрывная деятельность»; см. subfosado.

sapek·o сапек (мелкая индонезийская монета).

saper·o см. sapeisto.

sapf||a: ~ strofo лит. сапфи?ческая строфа?; ~ism·o псих. сапфи?зм, лесбия?нство; ~ism·ul·in·o лесбия?нка (= lesbanino.2, samseksemulino, gejino).

sap·fabrik·o мылова?ренная фа?брика, мылова?ренный заво?д.

sap·far||ej·o мылова?рня; мылова?ренная фа?брика; мылова?ренный заво?д; ~ist·o мылова?р.

sap·flok·o·j мы?льные хло?пья.

Sapf·o, Sapfo·a Са(п)фо? (др.-греч. поэтесса).

sap·herb·o см. saponario; orienta ~ см. panikla gipsofilo.

sapind·o бот. сапи?ндус, мы?льное де?рево (= saparbo).

saponari·o бот. сапона?рия, мыльня?нка (= sapherbo); oficina ~ мыльня?нка лека?рственная.

saponin·o хим. сапони?н.

sapor||o физиол. вкусово?е ощуще?ние, вкус (сладкий, кислый, солёный или горький); прим. значение данного слова приводится согласно NPIV; в PIV данное слово имеет значение «привкус, вкус»; ~i vn возде?йствовать на вкусовы?е о?рганы, име?ть вкус (сладкий, кислый, солёный или горький).

sapot||o бот. 1. саподи?лла, сапо?товое де?рево, сапотизе?йро; 2. см. manilkaro; 3. см. sapotbero; ~ac·o·j сапо?товые (семейство).

sapot·ber·o сапоти?, сапо?та, плод саподи?ллы, плод сапо?тового де?рева.

sap·rest·a?·o обмы?лок.

saprofag·o оч.сомнит.; биол. сапрофа?г (= saprovivulo).

saprofit·o бот., бакт. сапрофи?т.

sapropeli·o сапропе?ль (ил).

saprozo·o·j зоол. сапрозо?а.

sap·?a?m·o мы?льная пе?на.

sap·?ton·o см. steatito.

sap·vezik·o мы?льный пузы?рь.

Sar·o гп. Саа?р (река).

saraband·o сараба?нда (танец, музыка).

saracen||o сараци?н; ~a сараци?нский.

saraceni||o бот. сарраце?ния; ~ac·o·j сарраце?ниевые (семейство).

sarafan·o сарафа?н.

Sarajev·o гп. Сара?ево.

sarak·o бот. сара?ка; hindia ~ сара?ка инди?йская.

sarcin·o бакт. сарци?на.

sard||o I сарди?нец, сард; ~a сарди?нский, са?рдский.

sard·o II мин. ора?нжевый, кра?сно-жёлтый сердоли?к; ср. karneolo.

sard·o III сомнит.; ихт. пелами?да (род рыб семейства скумбриевых); ср. pelamido.

sardan·o сарда?на (каталонский танец).

sardel·o кул. анчо?ус, хамса?, тю?лька (законсервированные в рассоле); ср. sardino.

Sardes·o гп. 1. Са?рды (древний город в Малой Азии); 2. Сарт (современное поселение в Малой Азии на месте древнего города Сарды).

sardi·o см. sardo II.

Sard·i·o, Sard·uj·o геогр. Сарди?ния (остров).

sardin·o 1. кул. сарди?на, ки?лька, сельдь, шпро?т(а) (законсервированные в масле), шпро?тина; ср. sardelo, sproto; 2. см. pil?ardo.

Sardini·o см. Sardio, Sardujo.

sardon·a сардони?ческий; ~ rido сардони?ческий смех.

sard·oniks·o мин. сардони?кс, сердоли?ковый о?никс.

sargas·o бот. сарга?ссо, сарга?ссум, сарга?ссовая во?доросль.

Sargas·mar·o гп. Сарга?ссово мо?ре.

sari·o са?ри (индийская одежда).

sarin·o хим., воен. зари?н.

sark||i vt поло?ть, пропа?лывать; ~i bedojn поло?ть гря?дки; ~ad·o по?лка, пропа?лывание; ~il·o ца?пка, са?пка, тя?пка, моты?га (прополочная); ~ind·a?·o сорня?к.

sarkasm||o сарка?зм; ~a саркасти?ческий, язви?тельный; ~a rideto саркасти?ческая улы?бка; ~e саркасти?чески, язви?тельно; ~i vn саркасти?чески говори?ть, саркасти?чески отзыва?ться, (съ)язви?ть.

sarkofag·o саркофа?г.

sarkokarp·o бот. саркока?рпий (мясистый, сочный межплодник; мясистый, сочный околоплодник).

sarkom||o мед. сарко?ма; ~oz·o заболева?ние сарко?мой, слу?чай сарко?мы.

sarkopsil·o энт. саркопси?лла.

sarkopt||o энт. чесо?точный зу?день, чесо?точный клещ; ~oz·o мед. зу?дневая чесо?тка, саркопто?з, акаро?з (= akarozo).

sark·pio?·o с.-х. пропо?лочная моты?га, тя?пка, ца?пка, са?пка (= sarkilo); ср. hojo.

Sar·land·o гп. Саа?р (земля в Германии).

sarmat||o сарма?т (представитель древней народности); ~a сарма?тский.

Sarmat·i·o, Sarmat·uj·o Сарма?тия (древняя область в Восточной Европе).

sarment·o бот. 1. побе?г, о?тпрыск, ус (виноградной лозы); 2. то?нкий, дли?нный и ги?бкий сте?бель.

sarong·o саро?нг (малайская и индонезийская одежда, напоминающая юбку).

sars·o оч.сомнит. атипи?чная пневмони?я.

sarsaparil·o оч.сомнит., см. smilako.

sarsenet·o оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «тафта (= tafto), то в значении «подкладочный шёлк (= silka sub?tofo).

Sart·o см. Sardeso .2.

sartori·o анат. портня?жная мы?шца.

Sartr·o Сартр (французский писатель и философ).

sasafras||o бот. сассафра?с; blanketa ~o, oficina ~o сассафра?с белова?тый, сассафра?с лека?рственный; ~a сассафра?совый.

Sasan||o Саса?н (персидский шах); ~id·o·j Сасани?ды (династия персидских шахов).

sat||a прям., перен. сы?тый; перен. пресы?щенный; ~a malsatan ne povas kompreni посл. сы?тый голо?дного не разуме?ет; ke la lup' estu ~a kaj la ?af' ne tu?ata погов. что?бы и во?лки бы?ли сы?ты и о?вцы це?лы; mi estas ~a je (или de) viaj promesoj я сыт ва?шими обеща?ниями; li estas ~a je (или de) plezuroj он пресы?щен удово?льствиями; ~e сы?тно; ~i vn быть сы?тым; чу?вствовать, испы?тывать сы?тость; ~ec·o сы?тость; ~eg·a сы?тый до отва?ла, сы?тый по го?рло; ~ig·i насы?тить; ~ig·a сы?тный; вызыва?ющий, даю?щий насыще?ние; ~i?·i насы?титься, утоли?ть го?лод.

satan||o I (в качестве имени собственного — maj) сатана?; ~a сатани?нский, сатани?ческий; ~id·o дитя? сатаны?, сатани?нское отро?дье; ~ism·o сатани?зм; ~ist·o сатани?ст.

s·a·t·an||o II са?товец, член САТ (см. SAT в разделе «Сокращения названий организаций, регулярных мероприятий и государств»); прим. во избежание путаницы со словом satano («сатана»), для обозначения члена данной организации рекомендуются формы SAT-ano, S.A.T.-ano; ~i?·i стать чле?ном САТ, вступи?ть в САТ.

satan·fung·o бот. сатани?нский гриб (= satana boleto).

sat·dorm·i vn вы?спаться; поспа?ть вдо?воль, всласть, вво?лю.

satelit||o разн. спу?тник, разн. сателли?т; art(efarit)a ~o см. artsatelito; ~a спу?тниковый, сателли?тный; ~a urbo го?род-спу?тник; ~a regno госуда?рство-сателли?т.

saten||o текс. атла?с (= atlaso II); ~a прям., перен. атла?сный; ~a robo атла?сное пла?тье; ~a papero атла?сная бума?га; ~a ha?to атла?сная ко?жа; ~et·o сати?н; ~et·a сати?новый.

sati·o са?ти (обряд в Древней Индии, согласно которому вдова кончала жизнь самосожжением в погребальном костре своего умершего мужа).

satir||o сати?ра; сатири?ческое произведе?ние; ~a сатири?ческий; ~ist·o сати?рик.

satiriaz·o мед. сатириа?з.

satirus||o миф. сати?р (тж. перен. — о цинично сладострастном человеке); ~a: ~a dramo дра?ма с уча?стием хо?ра сати?ров (в др.-греч. театре).

satisfakci·o 1. сатисфа?кция (дуэль в ответ на оскорбление); 2. рел. искупле?ние.

sat·lud·i vn наигра?ться всласть, вво?лю, вдо?воль.

sat·man?·i vn нае?сться (или пое?сть) до?сыта, всласть, вво?лю, вдо?воль, до отва?ла.

sat·nutr·i vt накорми?ть до?сыта, до отва?ла.

sat·plor·i vn вы?плакаться.

satrap||o ист. сатра?п (тж. перен. — о деспотичном начальнике); ~i·o сатра?пия (область, управляемая сатрапом).

sat·trink·i vn напи?ться вдо?воль.

satur||i vt хим., физ. насыща?ть (тж. перен.); пропита?ть, напита?ть; ~ad·o насыще?ние (действие насыщающего), сатура?ция; ~ebl·a насыща?емый, могу?щий быть доведённым до ста?дии насыще?ния; ~ec·o насы?щенность; ~i?·i насы?титься; пропита?ться, напита?ться; ~i?·o насыще?ние (действие насыщающегося); stato de ~i?o состоя?ние насыще?ния; ~i?·a: la ~i?a punkto см. saturpunkto; ~it·a насы?щенный; ~ita acido насы?щенная кислота?; ~ita sukersolva?o насы?щенный раство?р са?хара; akvo ~ita de karbona dioksido вода?, насы?щенная углеки?слым га?зом; lia letero estis ~ita de kompato его? письмо? бы?ло насы?щено (или пропи?тано) сострада?нием.

sature·o бот. чабёр.

saturn||a относя?щийся к ти?пу Сату?рна (в астрологии); la ~a linio ли?ния Сату?рна (в хиромантии); la ~aj festoj см. saturnalioj; ~ism·o мед. сатурни?зм, отравле?ние свинцо?м (= plumbismo).

Saturn·o миф., астр. Сату?рн.

saturnali·o·j см. Saturnofestoj.

saturni||o энт. (ночно?й) павли?ний глаз (бабочка); ~ed·o·j павлиногла?зки (семейство).

Saturn·o·fest·o·j ист. сатурна?лии.

satur·punkt·o хим., физ. то?чка насыще?ния (= la saturi?a punkto).

Saud-Arab·i·o, Saud-Arab·uj·o см. Sauda Arabio.

sa?c||o со?ус, подли?вка; blanka ~o бе?лый со?ус; tomata ~o тома?тный со?ус; remolada ~o майоне?зно-горчи?чный со?ус; ~a?·o см. frikasa?o (в широком смысле — любое блюдо под соусом); ~uj·o со?усник, со?усница.

sa?dad·o поэт. тоска? (по чему-л. утраченному, часто по родине); прим. данное слово встречается лишь у португалоязычных эсперантистов и применимо лишь к португальцам.

sa?n·o са?уна, фи?нская ба?ня, парна?я ба?ня; ср. ?vitbanejo.

sa?r·o палеонт. я?щер.

sa?rkra?t·o кул. ки?слая капу?ста, ква?шеная капу?ста (гарнир с лавровым листом, гвоздикой и другими пряностями, возможно тж. с клюквой, яблоками, кусочками сала и другими добавками); прим. сочетание sa?rkra?ta supo, зафиксированное в ЭРБ в значении «кислые щи, щи из квашеной капусты» (= acida brasiksupo, supo el fermentigita brasiko), образовано под влиянием немецкого и французского языков, но в эсперанто, по-видимому, является не совсем корректным, т.к., согласно NPIV, понятие sa?rkra?to в этом языке не вполне идентично понятию acida brasiko, fermentigita brasiko.

sa?r·o·vost·ul·o·j палеонт. ящерохво?стые пти?цы.

sav||i vt спасти?, спаса?ть; изба?вить; ~i iun de (или kontra?) morto спасти? кого?-л. от сме?рти; ~i iun el la manoj de la malamikoj спасти? кого?-л. из рук враго?в; ~i la vivon al iu спасти? жизнь кому?-л.; ~i sian dignon спасти? свою? честь; ~ita kontra? pereo спасённый от ги?бели; ~i sin спасти? себя?, спасти?сь, спаса?ться (бегством и т.п.); ~u vin! спаса?йтесь!; ~o спасе?ние (действие спасающего; способ спастись); ~o de ies vivo спасе?ние чьей-л. жи?зни; li estas mia ~o он моё спасе?ние; ~a 1. спаси?тельный; ~a helpo спаси?тельная по?мощь; 2. спаса?тельный; ~a zono спаса?тельный по?яс; 3.: la S~a Armeo А?рмия Спасе?ния; ~ad·o спасе?ние (действие), спаса?ние; спаса?тельные рабо?ты; ~ant·o лицо?, принося?щее спасе?ние; спаса?тель; S~anto Спаси?тель (об Иисусе Христе); ~ebl·a могу?щий быть спасённым; могу?щий наде?яться на спасе?ние; ~i?·i спасти?сь (избежать опасности или смерти; тж. рел.); ~i?·o спасе?ние (действие или состояние спасшегося); ~il·o сре?дство спасе?ния; перен. па?лочка-выруча?лочка; ~int·o спаси?тель; ~ist·o сомнит. спаса?тель (профессия); ~it·o спасённый (сущ.); ~ont·o: S~onto гряду?щий Спаси?тель, Месси?я (= Mesio).

Sav·o гп. Са?ва (река).

savan·o геогр. сава?нна.

savarin·o кул. пиро?жное «корзи?ночка».

Sav·arme·o А?рмия спасе?ния.

savart·o физ. сава?р (единица частотного интервала в муз. аккустике).

sav·boat·o спаса?тельная шлю?пка.

sav·brigad·o спаса?тельная брига?да, спаса?тельная кома?нда.

sav·bu·o спаса?тельный круг.

sav·el·ir·ej·o авари?йный, пожа?рный, запа?сный вы?ход (= krizokaza elirejo).

sav·grup·o спаса?тельная гру?ппа.

sav·jak·o спаса?тельный жиле?т.

sav·klap·o тех. предохрани?тельный кла?пан.

sav·kopi·o инф. резе?рвная ко?пия.

savoj||a саво?йский; ~an·o савойя?р, савоя?р, саво?ец.

Savoj·o гп. Саво?йя.

savoj·brasik·o редк.; бот. саво?йская капу?ста (= savoja brasiko).

savoj·kuk·o редк., см. spongokuko.

sav·ring·o сомнит., см. savbuo.

sav·serv·o слу?жба спасе?ния, спаса?тельная слу?жба.

sav·staci·o спаса?тельная ста?нция.

sav·?ip·o спаса?тельное су?дно, су?дно-спаса?тель.

sav·?nur·o мор. ле?ер (канат для придерживания во время качки).

sav·zon·o спаса?тельный по?яс; ср. na?zono.

sbir·o груб. держимо?рда, фарао?н, коп, сбир (о полицейском); держимо?рда, мент (о милиционере).

scen||o театр., кин. 1. сце?на (тж. перен.), сце?нка, явле?ние; en la tria ~o de la akto dua в тре?тьей сце?не второ?го а?кта; ~oj el la vivo de studentoj сце?н(к)и из жи?зни студе?нтов; muta ~o нема?я сце?на; fari al iu ~on устро?ить кому?-л. сце?ну; 2. уст., см. ~ejo; ~a сцени?ческий, сцени?чный; ~ar·o сцена?рий; ~ar·ist·o сценари?ст; ~ej·o 1. театр. сце?на, подмо?стки (тж. перен.); en la profundo de la ~ejo в глубине? сце?ны; sur la unua plano de la ~ejo на пе?рвом пла?не сце?ны; aperi sur la ~ejo появи?ться на сце?не; foriri de la ~ejo уйти? со сце?ны; bruo post la ~ejo шум за сце?ной; 2. перен. ме?сто де?йствия; la ~ejo estas en Madrido ме?сто де?йствия нахо?дится в Мадри?де, ме?сто де?йствия — Мадри?д; la ~ejo de la katastrofo ме?сто катастро?фы; la ~ejo de la krimo ме?сто (соверше?ния) преступле?ния; la ~ejo de la milita operacio ме?сто проведе?ния вое?нной опера?ции.

scen·art·o сцени?ческое иску?сство.

scen·muzik·o сцени?ческая му?зыка.

sceptr·o ски?петр (= regbastono).

sci||i vt 1. знать, ве?дать (обладать знанием, знаниями); ~i pri io знать о чём-л.; ~i ion знать что-л.; ~i nenion ничего? не знать; ~i lingvon знать язы?к (= posedi lingvon); ne ~i limojn не знать грани?ц; mi ~as, kion fari я зна?ю, что де?лать; kiom mi ~as, ... наско?лько я зна?ю, ...; наско?лько мне изве?стно, ...; mi ~as, ke... я зна?ю, что...; Dio ~as kio Бог зна?ет что; ср. koni; 2. уме?ть (= povoscii, scipovi); ~i legi уме?ть чита?ть; ~i na?i уме?ть пла?вать; ~u elokventi, ~u anka? silenti погов. уме?ешь болта?ть, уме?й и помолча?ть; ~o зна?ние; ~o pri io зна?ние о чём-л.; sen mia ~o без моего? ве?дома; la? mia ~o по мои?м све?дениям, наско?лько мне изве?стно; de tro multa ~o krevas la kranio посл. от большо?го зна?ния голова? пу?хнет; мно?го бу?дешь знать — ско?ро соста?ришься; ~o·j зна?ния, позна?ния, све?дения; liaj ~oj en la regiono de matematiko estas grandaj его? (по)зна?ния в о?бласти матема?тики велики?; ~ad·o зна?ние, ве?дание; ~ado de lingvoj зна?ние языко?в; la arbo de ~ado pri bono kaj malbono де?рево позна?ния добра? и зла; ~a?·o све?дение, сообще?ние (= informo); utilaj ~a?oj поле?зные све?дения; ~at·e: ~ate, ke... изве?стно, что...; kiel ~ate как изве?стно; ~em·a любозна?тельный, пытли?вый; любопы?тный (о ком-л.); ~em·o любозна?тельность, пытли?вость, любопы?тство (врождённое); ~et·i vt уст., см. suspekti; ~ig·i 1. (iun pri io) извести?ть, уве?домить, осве?домить, (по)ста?вить в изве?стность, (про)информи?ровать (кого-л. о чём-л.); дать знать (кому-л. о чём-л.); 2. (ion al iu) сообщи?ть (к све?дению), довести? до све?дения, (с)де?лать изве?стным (что-л. кому-л.); ~ig·o весть, изве?стие, извеще?ние, сообще?ние, уведомле?ние; ricevi ~igon pri io получи?ть изве?стие, сообще?ние о чём-л.; doni ~igon en la gazetoj дать сообще?ние в газе?тах; la? la lastaj ~igoj de la gazetaro по после?дним сообще?ниям пре?ссы; ~i?·i (раз)узна?ть, разве?дать, вы?ведать, прове?дать, дозна?ться, получи?ть све?дения, осве?домиться; разг. проню?хать; ~ind·a интере?сный, представля?ющий (собо?й) поле?зное све?дение; ~ul·o знато?к, облада?тель зна?ний, челове?к зна?ния, зна?йка.

sci·am·a редк., см. sciema; прим. данная форма представляется нам не совсем удачной, т.к. употребление корня am- вместо суффикса -em- традиционно не характерно с корнями, имеющими глагольную природу (к каковым относится корень sci-).

sci·avid||a жа?дный до зна?ний, жа?дный к зна?ниям, (о?чень) любозна?тельный (= sciema, scivolema); ~ec·o жа?дность до зна?ний, жа?дность к зна?ниям (= sciemo, scivolemo).

scienc||o нау?ка; progreso de la ~o прогре?сс нау?ки; la ekzaktaj, la naturaj, la teknikaj ~oj то?чные, есте?ственные, техни?ческие нау?ки; la sociaj ~oj обще?ственные нау?ки, гуманита?рные нау?ки; la ~oj pri la homo нау?ки о челове?ке, гуманита?рные нау?ки; la aplikataj ~oj прикладны?е нау?ки; la puraj ~oj чи?стые нау?ки (о математике и логике); ~a нау?чный; ~ism·o филос. сциенти?зм; ~ist·o 1. филос. сциенти?ст; 2. см. ~ulo; ~ul·o учёный (сущ.); учёный муж; де?ятель нау?ки, нау?чный рабо?тник.

scienc·esplor||o·j нау?чные иссле?дования; ~a нау?чно-иссле?довательский.

scienc·fikci||o лит. нау?чная фанта?стика; ~a нау?чно-фантасти?ческий.

scienc·popular·a см. popularscienca.

scienc·teknik·a, scienc-teknik·a сомнит. нау?чно-техни?ческий (= scienca kaj teknika).

scienc·verk·o нау?чный труд.

Scil·a, Scil·o миф. Сци?лла; ср. Karibda, Karibdo.

scil·o бот. проле?ска; a?tuna ~ проле?ска весе?нняя; siberia ~ проле?ска сиби?рская; dufolia ~ проле?ска двули?стная.

scili·o сомнит.; ихт. полоса?тая тройнозу?бая аку?ла, острозу?бая ку?нья аку?ла.

scink||o зоол. сцинк (ящерица); ~ed·o·j сци?нковые (семейство).

scintil||i vn спец. мерца?ть, (сла?бо) вспы?хивать, сцинтилли?ровать; ~o мерца?ние, сцинтилля?ция (одиночная вспышка); ~ad·o мерца?ние, сцинтилля?ция (процесс).

sci·o·baz·o инф. ба?за зна?ний.

sci·o·mank·o отсу?тствие зна?ний, нехва?тка зна?ний.

Scipion·o Сципио?н (др.-рим. муж. имя).

sci·pov||i vt уме?ть, знать (= povoscii); ~i fari ion уме?ть де?лать что-л.; ~o уме?ние, зна?ние, на?вык; прим. форма scipova, иногда употребляемая в значении «умелый» (= sperta, kompetenta, lerta), представляется нам не совсем неудачной, т.к. прилагательные на -pova традиционно переводятся как «могущий, способный»(на действие, обозначенное первым корнем) и, таким образом, форма scipova должна была бы переводиться как «способный, могущий знать». Также не совсем удачным представляется нам употребление наречия scipove в значении «умело» вместо слов sperte, kompetente, lerte.

scirp||o бот. камы?ш; ~ar·o за?росли камыша?, камыши?, камы?ш; ~ej·o ме?сто, поро?сшее камышо?м; за?росли камыша?.

scit||o ист. скиф (= skito); ~a ски?фский; ~e по-ски?фски.

Scit·i·o, Scit·uj·o ист. Ски?фия.

sciur||o зоол. бе?лка; ordinara ~o обыкнове?нная бе?лка, ве?кша; griza ~o се?рая бе?лка; ~a бе?личий; ~ed·o·j бе?личьи (семейство).

sciuropter·o оч.редк., см. flugsciuro.

sci·vol||i vn любопы?тствовать, испы?тывать любопы?тство; mi ~as, kio okazis мне любопы?тно знать, что случи?лось; ~o жела?ние знать; ~a любопы?тный (по конкретному поводу), любопы?тствующий; ~a rigardo любопы?тный взгляд; ~e любопы?тно, с любопы?тством; пытли?во; ~ec·o любопы?тство (по конкретному поводу); ~em·a любопы?тный (по своей природе), пытли?вый, любозна?тельный; ~em·o любопы?тство (врождённое), пытли?вость, любозна?тельность; ~ig·i возбуди?ть любопы?тство, (за)интригова?ть; ~ig·a любопы?тный; вызыва?ющий, возбужда?ющий, пробужда?ющий любопы?тство.

sci·vol·vek·a см. scivoliga.

se 1. subj е?сли; ni venos, ~ la vetero estos bona мы придём, е?сли пого?да бу?дет хоро?шей; ~ li ne sciis pri tio, ni ne povas lin akuzi е?сли он не знал об э?том, мы не мо?жем его? обвиня?ть; ~ figuro havas tri laterojn, ?i estas triangulo е?сли фигу?ра име?ет три сто?роны, она? явля?ется треуго?льником; ~ vi rigardos tra la fenestro, vi vidos... е?сли вы посмо?трите в окно?, вы уви?дите...; ~ kompari lin kun vi... е?сли сравни?ть его? с ва?ми...; ~ ne paroli pri... е?сли не говори?ть о...; не говоря? уже? о...; ?eestu du atestantoj: ~ ne, mi ne subskribos la kontrakton пусть прису?тствуют два свиде?теля: е?сли нет, я не подпишу? догово?р; ~ tiel, ... е?сли та?к, ...; раз та?к, ...; ~ nur е?сли то?лько; nur ~ то?лько е?сли; ~ e? е?сли да?же; e? ~ да?же е?сли; 2. subj (при выражении условия), konj (при выражении пожелания) е?сли бы, ка?бы; ni venus, ~ la vetero estus bona мы пришли? бы, е?сли бы пого?да была? хоро?шей; al mi ne pla?us, ~ oni min rifuzos мне бы не понра?вилось, е?сли меня? отве?ргнут; ~ li ?eestus! е?сли бы он прису?тствовал!

seanc·o 1. сеа?нс (но не киносеанс!); 2. заседа?ние (ассамблеи, депутатов и т.п.).

seb||o 1. тех. топлёный (живо?тный) жир, топлёное са?ло (для изготовления свечей, мыла и т.п.), техни?ческий жир; ср. graso, adipo; 2. употребляется как сокращение формы ~umo в некоторых мед. и хим. терминах, напр. seboreo мед. себоре?я (= sebuma elfluo); ~a жирово?й, жи?рный, са?льный; ~a kandelo са?льная свеча?; ~i vt нама?зать, сма?зать, покры?ть топлёным жи?ром; ~um·o физиол. выделе?ния са?льных желёз; ~um·a: ~uma glando анат. са?льная железа?; ~uma kisto мед. киста? са?льной железы?.

sebacat||o хим. себацина?т (соль или эфир себациновой кислоты); ~a: ~a acido себаци?новая кислота?.

sebast·o ихт. морско?й о?кунь; ср. perko.

Sebastian·o Себастья?но, Себастья?н, Севастья?н (муж. имя).

sebastopol·a севасто?польский.

Sebastopol·o гп. Севасто?поль.

seb·rest·a?·o·j ошибочная форма, встречающаяся в ряде эсперанто-русских словарей; см. grivoj.

secesi·o отделе?ние, отложе?ние, отпаде?ние (части территории, части организации).

sed konj но, а, да (противительный союз); же (противительный союз); mi invitis lin, ~ li ne venis я пригласи?л его?, но он не пришёл; я пригласи?л его?, он же не пришёл; venis ne li, ~ lia frato пришёл не он, а его? брат; ?i ne estas kantistino, ~ ?i povoscias bele kanti она? не певи?ца, но она? уме?ет краси?во петь; ?i estas ne kantistino, ~ dancistino она? не певи?ца, а танцо?вщица; Dion fidu, ~ senfare ne sidu посл. на Бо?га наде?йся, да сам не плоша?й; ~i vn возрази?ть, вста?вить своё «но».

sed·o бот. очи?ток, за?ячья капу?ста.

sedativ||a мед. успокои?тельный, седати?вный; ~a medikamento см. ~o; ~o успокои?тельное сре?дство, седати?в.

sediment||o 1. геол. оса?док, оса?дочная поро?да, отложе?ния; 2. хим. оса?док, отсто?й; ~a оса?дочный; ~ig·i 1. геол. образо?вывать оса?дочные поро?ды, оставля?ть в ви?де оса?дочных поро?д, вызыва?ть седимента?цию; 2. хим. осажда?ть, заста?вить вы?пасть в оса?док, вызыва?ть выпаде?ние оса?дка, вызыва?ть седимента?цию; ~i?·i 1. геол. оседа?ть (тж. о пыли), откла?дываться в ви?де оса?дочных поро?д, нака?пливаться в ви?де отложе?ний, испы?тывать седимента?цию; 2. хим. оседа?ть, осажда?ться, вы?пасть в оса?док (из суспензии, — о взвешенных в жидкости, микрочастицах), вы?пасть в отсто?й, испы?тывать седимента?цию; ~i?·o 1. геол. седимента?ция, отложе?ние оса?дочных поро?д, образова?ние отложе?ний; 2. хим. седимента?ция, выпаде?ние в оса?док, выпаде?ние в отсто?й, образова?ние оса?дка, образова?ние отсто?я; ~i?o de la ru?aj globetoj физиол. реа?кция оседа?ния эритроци?тов.

sefard||o сефа?рд (еврей, живущий на Пиренейском полуострове или являющийся потомком выходцев с Пиренейского полуострова); ~a сефа?рдский.

seg||i vt пили?ть, ре?зать пило?й; ~ad·o пи?лка (действие, процесс), пиле?ние; ~a?·o опи?лки; ~ej·o лесопи?льня, лесопи?льный заво?д; распи?лочный цех, распи?лочный уча?сток; ~il·o пила?; mana ~ilo ручна?я пила? (= mansegilo); muzika ~ilo музыка?льная пила? (= muziksegilo); ronda ~ilo циркуля?рная, кру?глая, ди?сковая пила? (= disk(o)segilo); senfina ~ilo ле?нточная пила? (= bend(o)segilo); trapeza ~ilo пила? с клинови?дным полотно?м, ножо?вка по де?реву; dutenila ~ilo, ~ilo por dupersona segado двуру?чная пила?; ~ilo por ligno пила? по де?реву; ножо?вка по де?реву; ~ilo por metalo пила? по мета?ллу; ножо?вка по мета?ллу; ~ilo por transversa segado попере?чная пила?, пила? для попере?чной распи?лки; ~ilo por la?longa segado (de traboj) пила? для продо?льной распи?лки (брёвен); stegframa ~ilo лучко?вая пила?; ~il·et·o пи?лка, пи?лочка (маленькая пила, но не пилка для ногтей!); ~ist·o пи?льщик, распило?вщик.

seg·ad·o·strek·o, seg·ad·voj·o пропи?л (пропиленная щель, след от пилы).

seg·bok·o (распило?вочные) ко?злы.

seg·il·dent·a пилообра?зный, напомина?ющий зу?бья пилы?.

seg·(il)·fi?·o см. pristo.

seg·il·kling·o полотно? пилы?, полотно? ножо?вки.

seg·(il)·voj·o спец. величина? разво?да (зу?бьев) пилы?.

seg·lign·o пиломатериа?лы, лесоматериа?лы.

seg·ma?in·o лесопи?лка, лесопи?льная маши?на, лесопи?льная ра?ма, пилора?ма; ножо?вочный стано?к; rotacia ~ лесопи?лка с циркуля?рной пило?й, циркуля?рная пила? (машина); круглопи?льный стано?к.

segment||o 1. геом. сегме?нт; отре?зок; ~o de disko сегме?нт кру?га; ~o de globo сегме?нт ша?ра; ~o de rekto отре?зок прямо?й (= streko.3); 2. энт., зоол. сегме?нт, чле?ник; ~a сегме?нтный; ~i vt (раз)дели?ть на сегме?нты, на отре?зки; ~i?·o сегмента?ция.

seg·o·?en·o тех. ре?жущая цепь (цепной пилы; в широком смысле — вся цепная пила); ср. ?ensegilo.

seg·polv·o пыль от пиле?ния, пылеви?дные опи?лки, ме?лкие опи?лки.

segregaci||o разн. сегрега?ция; religia ~o религио?зная сегрега?ция; rasa ~o ра?совая сегрега?ция, апартеи?д (= rasapartigo); ~a сегрегацио?нный.

seg·stabl·o см. segboko.

se?||o 1. стул; ligna, metala, kana, velura ~o деревя?нный, металли?ческий, тростнико?вый, ба?рхатный стул; faldebla ~o см. fald(o)se?o; la Sankta S~o Свято?й престо?л (о Ватикане = la Sankta Trono); 2. перен. кре?сло, ме?сто (занимаемая должность); okupi ~on de prezidanto занима?ть председа?тельское ме?сто; tiu partio perdis ses ~ojn en la parlamento э?та па?ртия потеря?ла шесть мест в парла?менте; ~et·o сту?льчик.

seism·o см. sismo.

sejm·o сомнит. сейм.

sejn||o не?вод, сеть-волоку?ша (= trenreto); ~i vt не?водить, лови?ть не?водом.

Sejn·o гп. Се?на (река).

sejn·o·?ip·o мор. се?йнер.

Sej?el·o·j гп. Сейше?льские острова?.

sek||a разн. сухо?й; ~a grundo суха?я по?чва; ~a vetero суха?я пого?да; ~a brulligno сухи?е дрова?; ~a pilo сухо?й элеме?нт (пита?ния); ~a lango сухо?й язы?к; ~aj piedoj сухи?е но?ги; ~a man?eto суха?я заку?ска; ~a vino сухо?е вино?; ~a stilo сухо?й стиль; ~aj ciferoj сухи?е ци?фры; ~a tuso сухо?й ка?шель; ~a klimato сухо?й, засу?шливый кли?мат; ~a puto сухо?й, вы?сохший, засо?хший, иссо?хший коло?дец; ~aj fruktoj сухи?е фру?кты, сушёные фру?кты, сухофру?кты; ~aj folioj сухи?е, засо?хшие, вы?сохшие ли?стья; ~a floro сухо?й, вы?сохший, засо?хший, засу?шенный цвето?к; ~a rido сухо?й, ре?зкий, отры?вистый смех; ~a ?ampuo сухо?й шампу?нь, шампу?нь в порошке?, порошко?вый шампу?нь, шампу?нь-порошо?к; ~a pano сухо?й, засо?хший, чёрствый хлеб; ~a koro чёрствое се?рдце; ~a humuro чёрствый, жёсткий, нела?сковый, недо?брый ю?мор; ~a akcepto de vizitanto сухо?й приём посети?теля; ~a ?a?mvino сухо?е шампа?нское; tre ~a ?a?mvino шампа?нское «э?кстра-сек»; paroli per ~a tono говори?ть сухи?м то?ном; la inko ankora? ne estas tute ~a черни?ла ещё не совсе?м вы?сохли; ~e су?хо; ~a?·o 1. что-л. сухо?е, вы?сохшее, засо?хшее; 2. см. sektero; ~ec·o 1. су?хость; 2. сушь, за?суха; ~ec·a засу?шливый; ~eg·a 1. вы?жженный со?лнцем, не содержа?щий ни ка?пли воды? (о почве); 2.: ~ega ?a?mvino шампа?нское «брют»; tre ~ega ?a?mvino шампа?нское «э?кстра-брют», шампа?нское «у?льтра-брют»; ~ig·i вы?сушить, суши?ть, засуши?ть; ~ig·a суши?льный; ~ig·o, ~ig·ad·o су?шка, высу?шивание, засу?шивание, просу?шивание, просу?шка; ~ig·a?·o хим. сиккати?в, влагопоглоти?тель (вещество); ~ig·ej·o суши?лка (помещение), суши?льная ко?мната; ~ig·il·o 1. суши?лка (приспособление), суши?льное устро?йство; 2. уст., см. ~iga?o; ~ig·uj·o хим. эксика?тор; суши?льный ко?локол; ~i?·i со?хнуть, вы?сохнуть; ~i?·o засыха?ние, высыха?ние.

sek·abrikot·o·j сушёные абрико?сы; урю?к; курага?.

sekal||o бот. рожь (растение; зёрна этого растения); cereala ~ рожь посевна?я (или культу?рная); ~a ржано?й.

sekal·ergot·o бот. спорынья? ржи.

sekal·farun·o ржана?я мука?.

sekal·kamp·o ржано?е по?ле.

sekal·pan·o ржано?й хлеб.

sekant·o геом. 1. се?канс; 2. см. sekcanto.

sekc||i vt 1. мед. рассека?ть; ~i tendenon рассе?чь сухожи?лие; ср. dissekci; 2. геом. рассека?ть, пересека?ть; linio ~as cirklon ли?ния пересека?ет круг; ~o 1. геом. разре?з, сече?ние; transversa ~o попере?чный разре?з, попере?чное сече?ние; la?longa ~o продо?льный разре?з, продо?льное сече?ние; horizontala, vertikala, flanka ~o горизонта?льный, вертика?льный, боково?й разре?з; 2. сомнит.; инф. вы?резка; ~ad·o мед. рассека?ние; ~a?·o мед., спец. срез (тонкая пластинка ткани для изучения под микроскопом); ~ant·o геом. секу?щая; ~il·o мед. ска?льпель, хирурги?ческий нож.

sekci||o 1. разн. се?кция; отде?л; отделе?ние; подразделе?ние; (под)разде?л; ~o de magazeno се?кция, отде?л магази?на; ~o de hospitalo отделе?ние больни?цы; ~o de oficirlernejo подразделе?ние офице?рского учи?лища; ~o de scienca verko (под)разде?л нау?чного труда?; 2. уча?сток (железной дороги, автобусной линии и т.п.); ~estr·o нача?льник (или руководи?тель) отде?ла, отделе?ния, подразделе?ния.

sekestr·i vt см. sekvestri.

seki·o бот. чайо?т; ср. ?ajoto.

sek·ig·rak·o ко?злы для су?шки белья?; прим. в BV данное слово употребляется в значении «сушильный станочек, подставка для сушки фотопластинок».

sek·ig·?nur·o бельева?я верёвка.

sek·ig·?rank·o суши?льный шкаф.

sek·ig·tuk·o оч.сомнит. 1. см. telertuko; 2. см. mantuko, tualettuko; 3. см. bantuko.

sekoj·o см. sekvojo.

sek·pied·e не замочи?в но?г(и), не промочи?в но?г(и).

sek·pint·o редк., см. grifelo.2,3.

sek·prun·o·j сушёные сли?вы, черносли?в.

sek·pur·ig·ad·o химчи?стка (процесс).

sekreci||o физиол. секре?ция, выделе?ние (процесс); ekstera ~o вне?шняя секре?ция; interna ~o вну?тренняя секре?ция; ср. ekskrecio; ~a секрето?рный; ~i vt секреци?ровать, выделя?ть (в ка?честве секре?та); ~a?·o секре?т, выделе?ние (вещество); ekstera ~ado вне?шний секре?т; interna ~ado вну?тренний секре?т; ~ant·a секрето?рный, отделя?ющий.

sekret||o секре?т; та?йна; konservi ~on храни?ть секре?т, храни?ть та?йну; teni ion en ~o держа?ть что-л. в секре?те, в та?йне; fari el io ~on (с)де?лать из чего?-л. секре?т, та?йну; malka?i al iu sian ~on откры?ть (или раскры?ть) кому?-л. свой секре?т, свою? та?йну; ?tata ~o госуда?рственная та?йна; profesia ~o служе?бная та?йна; профессиона?льный секре?т; publika ~o секре?т полишине?ля; la ~oj de la Naturo та?йны приро?ды; ~a 1. секре?тный; та?йный; потайно?й; негла?сный; ~a amo та?йная любо?вь; ~a societo та?йное о?бщество; ~a komisio та?йное поруче?ние, секре?тное поруче?ние; ~a polico та?йная поли?ция, секре?тная поли?ция; ~a servo та?йная слу?жба, секре?тная слу?жба, спецслу?жба; ~a seruro секре?тный замо?к; ~a armilo секре?тное ору?жие; 2.: ~a inko симпати?ческие черни?ла; ~e секре?тно; та?йно; тайко?м; негла?сно; по секре?ту; ~i vn (pri io) секре?тничать (о чём-л.); сказа?ть по секре?ту (что-л., о чём-л.); де?лать та?йну (из чего-л.); ~a?·o секре?тное де?ло; секре?тное све?дение; ~ec·o секре?тность; ~ej·o оч.сомнит., см. ka?ejo; ~em·a уме?ющий держа?ть секре?т(ы); скры?тный; лю?бящий (по)секре?тничать; ~ig·i засекре?тить; держа?ть в секре?те, в та?йне; таи?ть, ута?ивать, зата?ивать.

sekretari||o секрета?рь; ~o de deputito секрета?рь депута?та; ?enerala ~o генера?льный секрета?рь; kolegia ~o ист. колле?жский секрета?рь (о данном словосочетании — см. прим. к слову kolegia); ?tata ~o см. ?tatsekretario; ~a секрета?рский; ~ar·o неофиц. форма, иногда употребляемая вместо формы sekretariejo, если речь идёт о коллективе работников, а также иногда ошибочно употребляемая вместо слова sekretariato; ~ec·o секрета?рство (обязанности, звание, должность секретаря); ~ej·o секретариа?т (помещение; коллектив, работающий в этом помещении); ~in·o секрета?рша.

sekretariat·o часто maj секретариа?т (руководящий орган крупной организации).

sekretin·o физиол. секрети?н.

sekret·polic||o та?йная поли?ция, секре?тная поли?ция; ~ist·o сотру?дник та?йной, секре?тной поли?ции; ср. ka?policisto.

sekret·serv||o та?йная слу?жба, секре?тная слу?жба, спецслу?жба; ~ist·o сотру?дник та?йной, секре?тной слу?жбы; сотру?дник спецслу?жбы.

seks||o 1. биол. пол (но не секс!); vira (или maskla) ~o мужско?й пол; virina (или femala) ~o же?нский пол; la forta ~o си?льный пол (о мужчинах); la bela ~o, la malforta ~o прекра?сный пол, сла?бый пол (о женщинах); la tria ~o тре?тий пол (шутливо о гомосексуалистах); 2. полово?й о?рган (= seksilo, seksorgano); 3. секс (всё относящееся к сфере половых отношений); 4. уст., см. genro; ~a полово?й, сексуа?льный; la ~a membro полово?й член; la ~a vivo полова?я, сексуа?льная жизнь; ~aj karakteroj см. sekskarakteroj; ~a malsano см. seksmalsano; ~e половы?м путём; ~ec·o сексуа?льность (совокупность половых признаков, наличие половых признаков, принадлежность к определённому полу); ~il·o полово?й о?рган; ср. generilo; ~ism·o секси?зм; ~ism·a секси?стский; ~um·i vn занима?ться се?ксом; ср. sekskuni?i; ~um·(ad)·o секс, заня?тие се?ксом.

seks·al·log||o сексуа?льная привлека?тельность, сексапи?льность, сексуа?льность; ср. sekslogo; ~a сексуа?льно привлека?тельный, сексапи?льный, сексуа?льный; ср. amorveka.

seks·ard||o полова?я акти?вность; гон (у животных); ~a: ~a periodo пери?од го?на, бра?чный пери?од (у животных).

seks·atenc||i vt юр. соверши?ть попы?тку изнаси?лования, (по)пыта?ться изнаси?ловать; ср. seksperforti; ~o попы?тка изнаси?лования, покуше?ние на изнаси?лование.

seks·bezon·o·j половы?е потре?бности.

seks·ekscit·ec·o полова?я возбуждённость.

seks·hont·o см. pudoro.

seks·karakter·o·j половы?е при?знаки; primaraj ~ перви?чные половы?е при?знаки; sekundaraj ~ втори?чные половы?е при?знаки.

seks·kun||ig·i свести? (для спа?ривания), случи?ть; ~i?·i совокупля?ться; вступа?ть в полово?е сноше?ние, в полову?ю связь; ср. koiti, kopulacii; ~i?·o совокупле?ние, полово?е сноше?ние, вступле?ние в полову?ю связь.

seks·log·o полово?е влече?ние.

seks·mal·san·o венери?ческое заболева?ние; боле?знь, передаю?щаяся половы?м путём.

seks·matur||a половозре?лый; ~ec·o полова?я зре?лость, половозре?лость; ~i?·i дости?чь полово?й зре?лости, стать половозре?лым; ~i?·o полово?е созрева?ние; достиже?ние полово?й зре?лости.

seks·o·?el·o оч.редк., см. gameto.

seks·o·hav·a биол. име?ющий пол, име?ющий половы?е разли?чия.

seksolog||o сексо?лог; ~i·o сексоло?гия.

seksopatolog||o сексопато?лог; ~i·o сексопатоло?гия; ~i·a сексопатологи?ческий.

seks·organ·o полово?й о?рган.

seks·partner·o партнёр (по се?ксу).

seks·per·fort||i vt изнаси?ловать; ср. seksatenci; ~o изнаси?лование, сексуа?льное наси?лие.

seks·rilat·o·j половы?е отноше?ния, полова?я связь (= seksaj interrilatoj).

sekst·o 1. см. sesto; 2. церк. шесто?й час (совершаемое по часослову богослужение); 3. спорт. шеста?я пози?ция (в фехтовании).

sekstant·o 1. мор. секста?нт; 2. maj; астр. Секста?нт (созвездие).

sekstet·o муз. сексте?т.

seks·ur?·o неотло?жное полово?е жела?ние.

sekt||o се?кта; ~a секта?нтский; ~an·o секта?нт; ~ec·o, ~em·o, ~ism·o секта?нтство.

sek·ter·o су?ша.

sektor·o 1. геом. се?ктор; ~ de cirklo се?ктор кру?га; 2. се?ктор, уча?сток; industria, agrikultura, ?tatigita, privata ~ промы?шленный, сельскохозя?йственный, госуда?рственный, ча?стный се?ктор; primara ~ добыва?ющий се?ктор; sekundara ~ обраба?тывающий се?ктор; terciara ~ се?ктор услу?г; defensiva ~ воен. се?ктор оборо?ны, уча?сток оборо?ны.

sekular||a секуля?рный, све?тский, мирско?й (не церковный); la ~a brako ист. гражда?нская власть (приводившая в исполнение приговоры церковных судов или судившая вместо них ещё более строго); ~aj pastroj, ~aj klerikoj церк. бе?лое духове?нство; ~ig·i секуляризи?ровать.

sekulariz·i редк., см. sekularigi.

sekund||o 1. секу?нда (единица времени; единица угла); 2. спорт. втора?я пози?ция (в фехтовании); ~a секу?ндный; ~er·o до?ля секу?нды.

sekundant·o секунда?нт.

sekundar||a 1. разн. втори?чный; ~ sektoro спец. обраба?тывающий се?ктор; ср. primara, terciara; 2. уст., см. mezozoika; ~o уст., см. mezozoiko.

sekund·(o)·montr·il·o секу?ндная стре?лка.

sekund·(o)·nombr·il·o оч.сомнит., см. klikhorlo?o.

sekund·(o)·pendol·o спец. ма?ятник с секу?ндным пери?одом колеба?ния.

sekund·(o)·sign·o спец. «ла?пки», знак секу?нды, знак «?» (расположенные над строкой две наклонённые вправо чёрточки, обозначающие, в частности, секунду = duobla dekstra korno); ср. colsigno.

sekur||a 1. безопа?сный (защищённый от опасности; защищающий от опасности); ~a ekzistado безопа?сное существова?ние; ~a rifu?ejo безопа?сное убе?жище, укры?тие; ср. sendan?era; 2. находя?щийся в безопа?сности; nun mi estas ~a сейча?с я в безопа?сности; ~ec·o безопа?сность; la Konsilio de S~eco Сове?т безопа?сности; garantii ~econ гаранти?ровать безопа?сность; обеспе?чить безопа?сность; ~ec·ist·o сотру?дник слу?жбы безопа?сности, секью?рити; ср. sekurecservo; ~ig·i (kontra?) обезопа?сить, предохрани?ть, (за)страхова?ть, обеспе?чить безопа?сность (от); ~igi la estontecon de nia movado обезопа?сить бу?дущее на?шего движе?ния; laboro ~igas kontra? mizero рабо?та предохраня?ет (или страху?ет) от нищеты?; ср. asekuri, sendan?erigi; ~ig·i sin (kontra?) обезопа?ситься, предохрани?ться, (за)страхова?ться, обеспе?чить свою? безопа?сность (от); ~ig·a предохрани?тельный, страхо?вочный; ~iga valvo предохрани?тельный кла?пан; ~iga ?nuro страхо?вочная верёвка; ~ig·il·o тех., эл. предохрани?тель; ~igilo de pistolo, de revolvero, de fusilo предохрани?тель пистоле?та, револьве?ра, ружья?; elektra ~igilo (электро)предохрани?тель, (электро)про?бка, прдохрани?тельная про?бка; ekfunkciigi la ~igilon de pafilo поста?вить ору?жие на предохрани?тель; malfunkciigi la ~igilon de pafilo снять ору?жие с предохрани?теля; ср. gardilo, fanda?o .2, sekurbutono.

sekur·balte·o см. balteo .2.

sekur·buton·o предохрани?тель (в виде кнопки: у стрелкового оружия, ножа и т.п. = sekuriga butono); ср. sekurigilo.

sekur·ec·kontrol·o контро?ль (или прове?рка) безопа?сности; контро?ль (или) прове?рка слу?жбы безопа?сности.

sekur·ec·serv||o слу?жба безопа?сности; ~ist·o см. sekurecisto.

sekur·ec·vitr·o 1. закалённое стекло?; 2. три?плекс, трёхсло?йное стекло?.

sekur·ec·zon·o 1. зо?на безопа?сности; 2. оч.редк., см. sekurzono.

sekur·lamp·o авари?йная ла?мпа (включающаяся при аварии основного освещения).

sekur·leter·o охра?нная гра?мота, пи?сьменная гара?нтия безопа?сности.

sekur·plumb·o сомнит., см. fanda?o .2, elektra sekurigilo.

sekur·rimen·o страхо?вочный реме?нь; авт. реме?нь безопа?сности; ав. привязно?й реме?нь; (= sekuriga rimeno); ср. sekurzono, balteo .2.

sekur·serv·o см. sekurecservo.

sekur·stift·o тех. предохрани?тельный штифт, предохрани?тельная чека? (= sekuriga stifto).

sekur·?nur·o страхо?вочная верёвка, страхо?вочный трос (= sekuriga ?nuro).

sekur·valv·o тех. предохрани?тельный кла?пан (= sekuriga valvo).

sekur·zon·o авт. реме?нь безопа?сности; ав. привязно?й реме?нь; (= sekuriga zono); прим. хотя данное слово часто употребляется как синоним слова sekurrimeno, мы считаем его применимым лишь по отношению к поясному ремню безопасности или к комплекту из поясного и плечевого ремней; ср. sekureczono, balteo .2.

sekv||i 1. vt (iun, ion) (по)сле?довать, идти? сле?дом (за кем-л., за чем-л.); ~i iun la?pa?e сле?довать за кем-л. по пята?м; ~u min! сле?дуй(те) за мной!, иди?(те) (сле?дом) за мной!; printempo ~as vintron весна? сле?дует за зимо?й; post vintro ~as printempo по?сле зимы? сле?дует весна?; estas malfacile ~i viajn pensojn тру?дно сле?довать за ва?шими мы?слями; 2. vt (ion) сле?довать (чему-л.), соблюда?ть (что-л.), держа?ться, приде?рживаться (чего-л.); ~i konsilon, ekzemplon, principon (по)сле?довать сове?ту, приме?ру, при?нципу; ~i la modon сле?довать мо?де; ~i vojon приде?рживаться доро?ги; 3. vn сле?довать, вытека?ть, проистека?ть; el tio ~as, ke... из э?того (или отсю?да) сле?дует, что...; ~a сле?дующий (прил.); ~e сле?довательно; ~e (de io) всле?дствие (чего-л.); ~o сле?дствие, после?дствие; la ~oj de milito (по)сле?дствия войны?; havi ~ojn име?ть (по)сле?дствия; ср. konsekvenco; ~ad·o сле?дование; движе?ние вслед; ~ado de la ?i?erono сле?дование за проводнико?м; ~ado de la modo сле?дование мо?де; ~a?·o 1. сле?дующая часть; после?дующее (сущ.); 2. мед. после?дствие, после?дствия; ~ant·a 1. сле?дующий (прич.); 2. см. ~a; ~ant·o 1. иду?щий сле?дом челове?к; сопровожда?ющий (сущ.); 2. после?дователь; ~ant·ar·o сви?та; сопровожда?ющие; ~ig·i заста?вить сле?довать; сде?лать объе?ктом сле?дования; вы?звать в ка?честве (по)сле?дствия, (по)вле?чь за собо?й; ~int·a сле?довавший, после?довавший; ~ont·a после?дующий.

sekv·a·foj·e в сле?дующий раз.

sekv·a·jar·e в сле?дующем году?, на сле?дующий год.

sekv·a·monat·e в сле?дующем ме?сяце.

sekv·a·semajn·e на бу?дущей неде?ле, на сле?дующей неде?ле.

Sekvan·o см. Sejno.

sekv·a·tag·e на сле?дующий день, наза?втра.

sekvenc·o 1. муз. секве?нция; 2. фот. се?рия сни?мков, ряд сни?мков (на одну тему); 3. карт. секве?нция (ряд карт одной масти); ср. tercio .3; 4. сомнит.; мат., инф. после?довательность.

sekvestr||i vt юр. секвестрова?ть, наложи?ть секве?стр на, наложи?ть аре?ст на, арестова?ть (имущество); ~o I юр. секве?стр, аре?ст (имущества); ~ad·o секвестра?ция, наложе?ние секве?стра; ~a?·o секвестро?ванное иму?щество.

sekvestr·o II мед. секве?стр, омертве?вший уча?сток.

sekvestraci||o редк., см. sekvestro .1, sekvestrado; ~i vt редк., см. sekvestri.

sek·vin·ber·o сушёная виногра?дина, изю?мин(к)а (= rosino); ~j сушёный виногра?д, изю?м (= rosinoj); sengrajnaj ~j изю?м без ко?сточек, (сушёный) кишми?ш; sultanaj ~j см. sultanrosinoj.

sekvoj·o бот. секво?йя (= sekojo).

sekvojadendr·o бот. секвойяде?ндрон, ма?монтово де?рево.

sekv·o·sign·o см. spuro.

sel||o разн. седло?; седлови?на; bone sidi en ~o хорошо? сиде?ть в седле?; fali de la ~o упа?сть из седла?; sidi?i, salti en la ~on сесть, вскочи?ть в седло? (= enseli?i); ~o de motorciklo седло? мотоци?кла; ~o de ?afo кул. седло? бара?на; turka ~o анат. туре?цкое седло?; ~i vt седла?ть, оседла?ть, наде?ть седло? на; ~ist·o седе?льник, седе?льный ма?стер, изготови?тель сёдел.

sela?·o сомнит.; ихт. пало?мник (рыба).

selaginel||o бот. плауно?к, селагине?лла; skvamfolia ~o селагине?лла чешуели?ст(н)ая, селагине?лла «иерихо?нская ро?за»; ср. jeri?orozo; ~ac·o·j селагине?лловые (семейство).

selakt·o моло?чная сы?воротка; па?хта (= laktosero).

sel·ark·o лука? седла?.

sel·artik·o анат. седлови?дный суста?в.

sel·?eval·o верхова?я ло?шадь.

selekt||i vt спец. подверга?ть селе?кции, селекциони?ровать, отбира?ть; ~ad·o селе?кция, отбо?р; natura ~ado есте?ственный отбо?р; ~a селекцио?нный; отбо?рочный; ~a?·o сомнит.; инф. вы?борка; ~ej·o селекцио?нная ста?нция, селекцио?нный пункт; ~ist·o селекционе?р; ~it·a ото?бранный ме?тодом селе?кции; отбо?рный; ~iv·a рад. избира?тельный; селе?кторный; ~iv·ec·o рад. избира?тельность; избира?тельная характери?стика.

Selen·a миф. Селе?на (др.-греч. богиня).

selen||o хим. селе?н; ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния селе?на; ~at·o селена?т; ~at·a: ~ata acido селе?новая кислота?; ~id·o селени?д; ~it·o селени?т.

selen·?el·o эл. селе?новый (фото)элеме?нт (= selena lumelektra ?elo).

Sele?k·o ист. Селе?вк (полководец, основатель династии Селевкидов); ~id·o·j Селевки?ды.

Sele?ki·o ист.; гп. Селе?вки?я (название ряда древних городов).

sel·far·ist·o см. selisto.

sel·form·a седлови?дный.

sel·rimen·o см. selzono.

sel·sak·o седе?льная су?мка.

Selters-akv·o се?льтерская вода?.

sel·zon·o подпру?га.

sem||o се?мя (часто в собирательном значении; тж. перен. — о человеческой сперме и о потомстве); ~a семенно?й; ~i vt 1. (по)се?ять; ~i tritikon (по)се?ять пшени?цу; ~i malpacon (по)се?ять вражду?; 2. см. prisemi; ~ad·o сев, посе?в (действие); ~a?·o оч.сомнит., см. ~ita?o, ~ota?o; ~ant·o се?ятель; се?яльщик; ~er·o се?мечко, се?мя (одно из многих = semgrajno); ~il·o сума? се?ятеля, сума? для посевны?х семя?н; прим. значение данного слова приводится согласно (N)PIV; в BV данное слово употребляется в значении «сеялка» наряду со словом semma?ino (это же значение слова semilo закреплено в ЭРБ и РЭБ), по отношению же к суме сеятеля в BV употребляется слово sem-po?o. Поскольку слово semma?ino в (N)PIV не зарегистрировано, относительно перевода на эсперанто слова «сеялка» существует неясность; ~it·a?·o бро?шенное в зе?млю се?мя, бро?шенные в зе?млю семена?, посе?янное се?мя, посе?янные семена?, посе?в; ~ot·a?·o посевно?й материа?л, семена? для посе?ва.

semafor||o 1. авт. светофо?р; 2. сомнит.; инф. семафо?р; 3. редк., см. signalilo; ~i vt 1. сигна?лить светофо?ром; 2. семафо?рить (сигналить флажками); ~ist·o 1. операто?р светофо?ра (при ручном управлении светофором); 2. семафо?рщик (сигнальщик флажками).

semafor·signal·o сигна?л светофо?ра.

semajn||o неде?ля; седми?ца; la Sankta ~o церк. Страстна?я неде?ля, Страстна?я седми?ца, Вели?кая седми?ца; ~a неде?льный.

semajn·(o)·fin||o уик-э?нд, выходны?е (суббота и воскресенье); ~e в уик-э?нд, во вре?мя уик-э?нда, на выходны?х.

semajn·(o)·komenc||o нача?ло неде?ли; ~e в нача?ле неде?ли.

semantem·o лингв. семанте?ма, зна?чимая часть сло?ва.

semantik||o лингв. сема?нтика; ~a семанти?ческий, смыслово?й.

semasiologi·o лингв. семасиоло?гия.

sem·bed·o гряда?, гря?дка с посе?вом; засе?янная гряда?, гря?дка.

sem·don·a семяно?сный; даю?щий, принося?щий семена? (о растении).

Semel·a миф. Семе?ла (мать Диониса).

semestr||o семе?стр, полуго?дие (= duonjaro); ~a семестро?вый.

sem·grajn·o см. semero.

semi- словообразовательный элемент, обозначающий приблизительную половину или полупохожесть и являющийся начальной частью корня в некоторых спец. терминах; обычно переводится на русский язык как полу-. В данном словаре эта псевдоприставка не выделяется, даже если она сочетается с эсперантским корнем: semicirkla; ср. hemi-.

semicirkl·a анат. полукру?жный.

semid||o семи?т; ~a семи?тский; семити?ческий; ~em·ul·o см. filosemito.

seminari||o 1. семина?рия; 2. семина?р; ~a семина?рский; ~an·o 1. семинари?ст; 2. уча?стник семина?ра.

semiologi||o мед. семиоло?гия; ~a семиологи?ческий.

semiotik||o лингв. семио?тика; ~a семиоти?ческий.

Semiramis·a ист. Семирами?да (ассирийская царица).

semivokal·o редк., см. duonvokalo, kvaza?vokalo.

sem·kern·o се?мя без кожуры?, я?дрышко се?мени.

sem·labor·o·j с.-х. посевны?е рабо?ты, посевна?я.

sem·ma?in·o с.-х. се?ялка.

semol·o кул. ма?нная крупа?, ма?нка.

semolin·o уст., см. semolo.

semol·ka?·o кул. ма?нная ка?ша.

sem·(o)·ta?g·a го?дный для посе?ва.

sem·(o)·temp·o вре?мя се?ва, посевна?я.

semperviv·o бот. молоди?ло, молоди?ка, живу?чка.

sem·plant·o·j бот. семенны?е расте?ния, сперматофи?ты (= spermatofitoj).

sem·primordi·o бот. яйцекле?тка, заро?дышевая кле?тка (= ovolo).

sem·ri?·a содержа?щий мно?го семя?н, мно?го се?мечек (о плоде и т.п.).

sem·?el·o оболо?чка (или кожура?) се?мени, се?мечка; шелуха? от се?мени, от се?мечка.

sen prep 1. без; teo ~ sukero чай без са?хара; foriri ~ adia?o уйти? без проща?ния; 2. с последующим инфинитивом переводится частицей «не» с деепричастием: foriri ~ adia?i уйти? не попроща?вшись, уйти? не проща?ясь; li nenion volis decidi ~ demandi min он ничего? не хоте?л реша?ть, не спроси?в меня?; li staris ~ diri e? unu vorton он стоя?л, не говоря? ни сло?ва; ? употребляется и как приставка, обычно переводимая приставками без-, бес-, не-: sen/barba безборо?дый; sen/akva безво?дный; sen/utila бесполе?зный; sen/forta бесси?льный; sen/kulpa неви?нный, безви?нный; sen/mova неподви?жный; sen/escepte без исключе?ния; sen/kremigi lakton снима?ть сли?вки с молока?; ~i vn (je io) быть лишённым (чего-л.); ~ec·o лишённость; ~ig·i (je io) лиши?ть (чего-л.); изба?вить (от чего-л.); ~ig·o лише?ние, избавле?ние (действие, лишающего, избавляющего); ~i?·i (je io) лиши?ться (чего-л.); изба?виться (от чего-л.); ~i?·o лише?ние, избавле?ние (действие лишающегося, избавляющегося); ~ind·ul·o негодя?й, него?дник; ~ind·ul·in·o негодя?йка, него?дница.

sen·o сен (мелкая монета в Японии, Индонезии, Кампучии).

sena·o 1. бот. се?нна (общее название ряда растений рода кассия, листья которых используются в медицине); vera ~ се?нна, ка?ссия узколи?стная (данный термин приводится согласно NPIV; в PIV это растение обозначено термином senakasio); 2. фарм., мед. се?нна, александри?йский лист.

sen·aer·i?·i спусти?ть (выпустить из себя воздух: о шине, мяче и т.п.).

sen·afekt||a просто?й, есте?ственный (в обращении), непритво?рный, непринуждённый; ~e непритво?рно, непринуждённо; ~ec·o простота?, есте?ственность (в обращении), непринуждённость, непритво?рность.

sen·ag||a безде?ятельный; ~ad·o безде?йствие, безде?ятельность.

sen·akv||a безво?дный (хим. = anhidra); ~ec·o безво?дность, безво?дие; ~ej·o безво?дное ме?сто, безво?дие; ~ig·i обезво?дить; ~i?·i обезво?деть.

sen·alkohol·a безалкого?льный; ~ trinka?o безалкого?льный напи?ток.

sen·alternativ||a безальтернати?вный; ~e безальтернати?вно, без альтернати?вы; ~ec·o безальтернати?вность.

sen·am·a не проявля?ющий любви?.

sen·ambici||a лишённый амби?ций, неамбицио?зный; ~e без амби?ций, неамбицио?зно.

sen·amni·ul·o·j зоол. ана?мнии.

sen·anim||a 1. безду?шный, чёрствый; 2. рел. не име?ющий души?, лишённый души?, не облада?ющий душо?й; ~ec·o безду?шие, (душе?вная) чёрствость.

sen·anonc·e без объявле?ния, без извеще?ния (публичного).

sen·anta?·ju?||a непредубеждённый, непредвзя?тый; ~e непредубеждённо, непредвзя?то.

sen·apetit||a лишённый аппети?та, потеря?вший аппети?т; ~e без аппети?та; ~ec·o 1. отсу?тствие аппети?та (= apetitmanko); 2. сомнит., см. anoreksio.

sen·arb||a безле?с(н)ый, лишённый дере?вьев, не име?ющий зелёного покро?ва (в виде деревьев), го?лый (о земле, — в противоположность земле, покрытой деревьями); ~ej·o безле?с(н)ый уча?сток, безле?сье, ме?сто без дере?вьев; поля?на; ~ig·i лиши?ть дере?вьев, лиши?ть зелёного покро?ва; ~igi parcelon уничто?жить, вы?рубить дере?вья на земе?льном уча?стке; освободи?ть от дере?вьев земе?льный уча?сток.

sen·argument||a 1. неаргументи?рованный, бездоказа?тельный, голосло?вный (= neargumentita, senpruva); 2. не име?ющий аргуме?нтов, оста?вшийся без аргуме?нтов; ~e неаргументи?рованно, бездоказа?тельно, голосло?вно; ~ec·o 1. неаргументи?рованность, бездоказа?тельность; 2. отсу?тствие аргуме?нтов.

sen·arm||a безору?жный; ср. nearmita; ~ig·i обезору?жить, разоружи?ть (против воли); ср. malarmi; ~ig·o обезору?живание, разоруже?ние (против воли); parta ~igo de la venkita regno части?чное разоруже?ние побеждённого госуда?рства; ср. malarmado.

sen·art||a 1. безыску?сный; 2. безыску?сственный; ~e 1. безыску?сно; 2. безыску?сственно; ~ec·o 1. безыску?сность; 2. безыску?сственность.

sen·artifik||a бесхи?тростный, безыску?сный, просто?й, незате?йливый; ~e бесхи?тростно, безыску?сно, про?сто, незате?йливо; ~ec·o бесхи?тростность, безыску?сность, простота?, незате?йливость.

senat||o сена?т; ~a сена?тский; ~an·o сена?тор, член сена?та; ~an·a сена?торский; ~ej·o зда?ние сена?та; ~estr·o оч.сомнит. председа?тель сена?та (= prezidanto de senato).

sen·atend||a 1. неожи?данный (= neatendita); 2. после?довавший без ожида?ния, после?довавший сра?зу; ~e 1. неожи?данно (= neatendite); 2. без ожида?ния, сра?зу.

sen·atent||a невнима?тельный; ~e невнима?тельно; по невнима?нию; ~ec·o невнима?тельность; невнима?ние.

senator·o оч.сомнит., см. senatano.

sen·a?toritat·a не име?ющий авторите?та.

sen·avert·e без предупрежде?ния.

sen·balast·ig·i (ion) освободи?ть от балла?ста (что-л.), вы?бросить балла?ст (с чего-л., из чего-л.).

sen·bar·a неограни?ченный, безграни?чный.

sen·barb·a безборо?дый.

sen·batal·e без бо?я, без сраже?ния, без борьбы?.

sen·baz||a необосно?ванный, безоснова?тельный, беспо?чвенный, голосло?вный; ср. senfundamenta, senargumenta; ~e необосно?ванно, безоснова?тельно, беспо?чвенно; ~ec·o необосно?ванность, безоснова?тельность, беспо?чвенность.

sen·ber·ig·i: ~ grosarbuston снять, сорва?ть, собра?ть я?годы с куста? крыжо?вника.

sen·bezon||a нену?жный, нена?добный, ли?шний; ~e без нужды?, без на?добности, без необходи?мости.

sen·bias·a 1. беспристра?стный, непредвзя?тый, непредубеждённый; 2. мат. несмещённый.

sen·bilet||a безбиле?тный; ~ul·o безбиле?тник, «за?яц».

sen·bord·a некорректная форма, являющаяся калькой с русского слова «безбрежный» и иногда употребляемая русскоязычными эсперантистами вместо правильной формы senlima.

sen·bot||ig·i разу?ть, снять сапоги? с; ~i?·i сомнит. форма, обычно переводимая как «разуться, снять сапоги»; теоретически, однако, может переводиться и как «лишиться сапог». Во избежание двусмысленности в первом значении можно употреблять выражения senbotigi sin или demeti la botojn, а во втором — выражение seni?i je la botoj или perdi la botojn.

sen·brak·a безру?кий (лишённый руки, рук).

sen·bran?||a не име?ющий ветве?й, лишённый ветве?й; ~ig·i: ~igi arbon сруби?ть, спили?ть, снять ве?тви с де?рева.

sen·brid||a прям., перен. разну?зданный; безу?держный; ср. nebridebla; ~e разну?зданно; безу?держно; ~ig·i прям., перен. разнузда?ть; ср. malbridi; ~ig·o прям., перен. разну?здывание; ~ec·o разну?зданность; безу?держность; ~ul·o разну?зданный тип, безу?держный челове?к.

sen·bril·a ма?товый, ту?склый (= malbrila).

sen·brov·a безбро?вый.

sen·bru||a бесшу?мный, неслы?шный; ~e бесшу?мно, неслы?шно; ~ec·o бесшу?мность.

sen·bukl·ig·i см. malfrizi.

senc||o 1. смысл, значе?ние; la ~o de vorto смысл сло?ва; duobla ~o двойно?й смысл; en la propra ~o в со?бственном смы?сле; en la rekta ~o в прямо?м смы?сле; en la figura (или metafora) ~o в перено?сном смы?сле; en la strikta ~o в у?зком (или буква?льном) смы?сле; en la lar?a ~o в широ?ком смы?сле; la vivo perdis por li ?ian ~on жизнь потеря?ла для него? вся?кий смысл; 2. уст., см. ~umo; ~a смыслово?й; ~um·o спец. направле?ние (обычно об одном из двух возможных); la ~umo de vektoro направле?ние ве?ктора; la ~umo de arko направле?ние дуги?; negativa ~umo направле?ние по часово?й стре?лке; pozitiva ~umo направле?ние про?тив часово?й стре?лки.

sen·ced||a неусту?пчивый (= necedema); ~e неусту?пчиво; ~ec·o неусту?пчивость.

sen·cel||a бесце?льный; ~e бесце?льно; ~ec·o бесце?льность.

sen·celom·ul·o·j зоол. бесцеломи?ческие, нецеломи?ческие (подраздел).

sen·cerb||a безмо?зглый; ~ul·o безмо?зглый тип, безмо?зглый челове?к.

sen·ceremoni||a бесцеремо?нный; непосре?дственный, непринуждённый; ~e бесцеремо?нно, за?просто; ~ec·o бесцеремо?нность.

sen·cikl·a: ~ grafeo мат. ацикли?ческий граф.

sen·cim·ig||i инф. отла?живать (программу); ~o отла?дка (программы), устране?ние оши?бок; ~il·o отла?дчик (устройство).

sen·cindr·ig·i: ~ pipon вы?бить (кури?тельную) тру?бку (= elbati cindron el pipo).

sen·cintr·ig·i стр. освободи?ть от опа?лубки (арку, свод).

senc·o·hav·a осмы?сленный, име?ющий смысл, облада?ющий смы?слом.

senc·o·ri?·a име?ющий глубо?кий смысл, облада?ющий глубо?ким смы?слом.

senc·o·turn·o каламбу?р, игра? слов (основанная на использовании разных значений одного слова).

sen·?en·a: ~ biciklo велосипе?д без веду?щей цепи?, без цепно?й переда?чи.

sen·?es||a непреста?нный, беспреста?нный, безостано?вочный; ~e непреста?нно, беспреста?нно, безостано?вочно; ~ec·o непреста?нность, беспреста?нность, безостано?вочность.

send||i vt 1. (по)сла?ть, отпра?вить; ~i leteron посла?ть письмо?; ~i saluton посла?ть приве?т; ~i kuglon al malamiko посла?ть пу?лю во врага?; ~i armeon kontra? ribelantoj посла?ть а?рмию про?тив повста?нцев; ~i iun por akvo посла?ть (или отряди?ть) кого?-л. за водо?й; ~i venigi iun посла?ть за кем-л.; ~i per iu sciigon pri si посла?ть с кем-л. изве?стие о себе?; ~i sur iun peston, plagon, ?tormon насла?ть на кого?-л. чуму?, бе?дствие, бу?рю; 2. посла?ть, переда?ть (по телеграфу, радио и т.п.); ср. dissendi .2; ~o посы?лка (однократное действие); ~o de letero посы?лка письма?; ~a: ~a anteno рад., тел. передаю?щая анте?нна; ~ad·i vt посыла?ть, слать (регулярно, постоянно); ~ad·o 1. посы?лка (регулярное, длительное действие); 2. рад., тел. переда?ча; ~a?·o посы?лка (предмет); ~il·o рад., тел. переда?тчик; ~int·o посла?вший (сущ.); отправи?тель; ~it·o по?сланный (сущ.); посла?нец; посла?нник; ~it·ar·o гру?ппа посла?нников; прим. в зависимости от контекста данная форма может переводиться и как «делегация» или «(дипломатическая) миссия».

sen·dan?er||a 1. безопа?сный (не представляющий опасности), безвре?дный; ~a vojo безопа?сный путь; ~a razilo безопа?сная бри?тва; ~a pinglo англи?йская була?вка; 2. см. sekura; ~ec·o 1. безопа?сность, безвре?дность; 2. см. sekureco; ~ig·i сде?лать безопа?сным, обезвре?дить; ср. sekurigi.

sen·dank||a неблагода?рный (о ком-л.; о чём-л.); ~a al iu pro io неблагода?рный по отноше?нию к кому?-л. за что-л.; ~a laboro неблагода?рная рабо?та; ср. nedankema; ~e неблагода?рно; ~ec·o неблагода?рность.

sen·dat·a не дати?рованный, не поме?ченный да?той, без да?ты, с откры?той да?той (= ne datita).

sen·decid||a нереши?тельный; ~e нереши?тельно; ~ec·o нереши?тельность.

sen·defend||a беззащи?тный; ~ec·o беззащи?тность.

sen·de·flank·i?||a, sen·de·klin·i?||a неукло?нный; ~e неукло?нно.

sen·delikat||a неделика?тный; ~e неделика?тно; ~ec·o неделика?тность.

send·el·spez·o·j расхо?ды на пересы?лку, расхо?ды на посы?лку, почто?вые расхо?ды (= sendokosto).

sen·dent||a беззу?бый; ~ul·o·j зоол. беззу?бые млекопита?ющие; ср. dentobre?a.

sen·de·pend||a (de) незави?симый (от); ~e незави?симо; ~e (de io) незави?симо от, вне зави?симости от (чего-л.); ~ec·o незави?симость; ~i?·i стать незави?симым, обрести? незави?симость; ~i?·o обрете?ние незави?симости.

sen·de·turn·e не свора?чивая, не отвора?чиваясь.

sen·dev·ig·i освободи?ть от обя?занности, снять обя?занность с.

sen·di||a безбо?жный; ~ec·o безбо?жие; ~ul·o безбо?жник.

sen·difekt||a 1. испра?вный, це?лый, неповреждённый, невреди?мый, бездефе?ктный; 2. рел. не име?ющий поро?ка, без поро?ка, беспоро?чный (о жертвенном животном); ~ec·o испра?вность, неповреждённость, невреди?мость; ~ig·i изба?вить от дефе?ктов, сде?лать бездефе?ктным, испра?вить, почини?ть.

sen·diferenc·e без разли?чия, не де?лая разли?чия.

sen·difin·a не име?ющий определе?ния; ~ modalo неопределённая фо?рма глаго?ла, инфинити?в (= infinitivo).

sen·direkt·a: ~ ?ipo потеря?вший управле?ние кора?бль, неуправля?емый кора?бль; ~ anteno рад., тел. ненапра?вленная анте?нна; ~ grafeo мат. неориенти?рованный граф.

sen·disciplin||a недисциплини?рованный; ~ec·o недисциплини?рованность; ~ig·i расша?тывать дисципли?ну; ~i?·i разболта?ться, потеря?ть дисциплини?рованность.

sen·diskriminaci||a свобо?дный от дискримина?ции; ~e без дискримина?ции; ~ec·o отсу?тствие дискримина?ции.

sen·diskut||a 1.: ~a decido реше?ние, при?нятое без обсужде?ния; ~a obeo беспрекосло?вное подчине?ние; 2. сомнит., см. nediskutebla; ~e 1. без обсужде?ния, без диску?ссии, без пре?ний; беспрекосло?вно; akcepti le?on ~e приня?ть зако?н без обсужде?ния; 2. сомнит., см. nediskuteble.

sen·disput||a 1.: ~a interparol(ad)o разгово?р без спо?ров, без препира?тельств; 2. сомнит., см. nedisputebla; ~e 1. без спо?ра, без препира?тельств; konvinki iun ~e убеди?ть кого?-л. без спо?ра; 2. сомнит., см. nedisputeble.

sen·disting·e без разли?чия, не де?лая разли?чия.

sen·diver?enc·a: ~ kampo мат. по?ле с нулево?й диверге?нцией, по?ле без исто?чников, соленоида?льное по?ле.

sen·dogan·a см. doganlibera.

sen·dogm||a адогмати?ческий, адогмати?чный, не име?ющий догм, не по?льзующийся до?гмами; ~ec·o адогмати?чность; адогмати?зм; ~ig·i изба?вить от догм.

send·o·kost·o сто?имость пересы?лки, почто?вые расхо?ды (= sendelspezoj).

sen·dolor||a безболе?зненный; ~e без бо?ли, безболе?зненно; ~ig·i обезбо?лить; ~ig·a обезбо?ливающий; ср. dolorkvietiga.

send·(o)·ricev·il·o рад., тел. приёмо-передаю?щее устро?йство, приёмо-переда?тчик; ра?ция; (= sendilo-ricevilo); portebla ~ ра?ция, переносно?й приёмо-переда?тчик.

sen·dorm||a бессо?нный; лишённый сна; ~e без сна; ~ec·o бессо?нница; ~ig·i лиши?ть сна, заста?вить потеря?ть сон; ~i?·i лиши?ться сна, потеря?ть сон.

send·o·staci·o рад., тел. передаю?щая ста?нция; ср. ricevostacio.

sen·dot·ul·in·o бесприда?нница.

sen·drat·a рад., тел. беспро?волочный, беспрово?дный; ~ telegrafo беспро?волочный телегра?ф.

sen·dub||a несомне?нный (= nedubebla); ~e несомне?нно, без сомне?ния; ~ec·o несомне?нность.

sen·dung·ad·o безрабо?тица, отсу?тствие на?йма на рабо?ту.

seneci·o бот. кресто?вник.

sen·edz||a незаму?жняя (= ne edzini?inta); ~a virino см. fra?lino .2; ~ec·o безбра?чие (женщины); ~in·a нежена?тый (= ne edzi?inta); ~inta viro см. fra?lo .2; ~in·ec·o безбра?чие (мужчины); ~in·ul·o редк., см. fra?lo .2.

sen·efik||a неэффекти?вный, неде?йственный; тще?тный; ~e неэффекти?вно; ~ec·o неэффекти?вность.

sen·egal||a несравне?нный, бесподо?бный, неви?данный; ~e несравне?нно, бесподо?бно, неви?данно; ~ec·o оч.сомнит. 1. см. nekomparebleco; 2. см. neegaleco.

Senegal·o гп. Сенега?л (страна; река); прим. в некоторых источниках по отношению к государству встречаются формы Senegalio, Senegallando, а по отношению к реке — Senegal-rivero.

senegal||a сенега?льский; ~an·o сенега?лец; ~an·in·o сенега?лка; прим. в некоторых источниках наряду с этими встречаются также формы senegalia, senegaliano, senegalianino.

sen·e?||a не име?ющий о?тклика, безотве?тный; ~e без о?тклика, безотве?тно.

Senek·o Сене?ка (др.-рим. писатель и философ).

sen·ekzempl||a бесприме?рный, неви?данный; ~e бесприме?рно, неви?данно.

sen·elekt·e науга?д, без разбо?ру.

sen·el·ir||a безвы?ходный, безысхо?дный, тупико?вый; ~ec·o безвы?ходность, безысхо?дность, тупико?вость; ~ej·o прям., перен. тупи?к; ср. sakstrato.

sen·embaras||a не испы?тывающий затрудне?ний; происходя?щий без затрудне?ний, без поме?х; ~e без затрудне?ний, без поме?х.

sen·emoci||a невозмути?мый, хладнокро?вный, лишённый эмо?ций; не испы?тывающий волне?ния, пережива?ний; ~e невозмути?мо, хладнокро?вно, без эмо?ций; ~ec·o невозмути?мость, хладнокро?вие, отсу?тствие эмо?ций.

sen·energi||a неэнерги?чный, вя?лый; ~e неэнерги?чно, вя?ло; ~ec·o неэнерги?чность, вя?лость.

sen·en·hav||a бессодержа?тельный, пусто?й (по содержа?нию); ~ec·o бессодержа?тельность; ~ig·i лиши?ть содержа?ния, сде?лать бессодержа?тельным; ~i?·i лиши?ться содержа?ния, потеря?ть содержа?ние, стать бессодержа?тельным.

sen·entuziasm||a лишённый энтузиа?зма, не выка?зывающий энтузиа?зма; ~e без энтузиа?зма; ~ig·i лиши?ть энтузиа?зма; ~i?·i лиши?ться энтузиа?зма, потеря?ть энтузиа?зм.

sen·erar||a безоши?бочный, не содержа?щий оши?бок; ~e безоши?бочно, без оши?бок; ~ec·o безоши?бочность, отсу?тствие оши?бок; ~ig·i устрани?ть оши?бки в, испра?вить.

senes·o редк., см. senao.

sen·escept||a не име?ющий исключе?ний, не зна?ющий исключе?ний; ~e без исключе?ния; ~e de io не исключа?я чего?-л.

sen·esenc·a лишённый су?ти.

seneskal·o ист. сенеша?ль.

sen·esper||a 1. безнадёжный; 2. см. malespera .2; ~e безнадёжно; ~ec·o безнадёжность; ~ig·i обезнадёжить; ~ig·a обезнадёживающий; ~i?·i обезнадёжиться.

sen·esprim·a: ~ viza?o лицо? без (вся?кого) выраже?ния, невырази?тельное лицо?.

sen·estez·ig·i см. anestezi.

sen·faden·a см. sendrata.

sen·falt·ig||i: ~i la viza?on мед. удали?ть морщи?ны на лице?; ~a: ~a operacio мед. опера?ция по удале?нию морщи?н.

sen·fam||a безве?стный; ~ec·o безве?стность; ~ul·o безве?стный челове?к.

sen·famili||a не име?ющий семьи?, бессеме?йный, одино?кий; ~ul·o бессеме?йный челове?к.

sen·fantazi·a лишённый фанта?зии.

sen·far||a не сопровожда?емый де?лом, дела?ми; ~e без де?ла; resti ~e оста?ться без де?ла; Dion fidu, sed ~e ne sidu! посл. на Бо?га наде?йся, а сам не плоша?й!

sen·febr·ig·a мед. жаропонижа?ющий, противолихора?дочный (= kontra?febra).

sen·fe?·ig||i спец. дегоржи?ровать, очи?стить от оса?дка (игристое вино); ~o дегоржа?ж, дегоржи?рование.

sen·fel·ig||i (о)свежева?ть, содра?ть шку?ру с; ср. senha?tigi; ~ej·o живодёрня; ~ist·o живодёр, свежева?льщик.

sen·fenestr·a: ~ ?ambro ко?мната без о?кон.

sen·ferdek·a мор. беспа?лубный.

sen·ferment·a кул. не содержа?щий заква?ски, пригото?вленный без броже?ния, пре?сный (о хлебе); ср. sengista.

sen·fervor||a не проявля?ющий усе?рдия, рве?ния; ~e без усе?рдия, без рве?ния.

sen·fier||a лишённый го?рдости; ~e без го?рдости; ~ec·o отсу?тствие го?рдости.

sen·fil·ul·o не име?ющий сы?на мужчи?на.

sen·fin||a бесконе?чный; ~e бесконе?чно; ~ec·o бесконе?чность; ср. infinito.

sen·fleksi·a лингв. не име?ющий фле?ксий, лишённый фле?ксий.

sen·flu·a: ~ akvo стоя?чая вода?; ~ cirkvito обесто?ченная (электро)це?пь, обесто?ченный ко?нтур.

sen·flug·il||a бескры?лый; ~ul·o·j первичнобескры?лые насеко?мые.

sen·foli||a лишённый ли?стьев, не име?ющий ли?стьев; безли?ственный, безли?ст(н)ый; го?лый (о дереве); ~ig·i лиши?ть ли?стьев, сорва?ть ли?стья с; ~i?·i лиши?ться ли?стьев, потеря?ть ли?стья.

sen·fond·a см. senfundamenta.

sen·form||a бесфо?рменный; ~ec·o бесфо?рменность; ~ig·i лиши?ть фо?рмы, сде?лать бесфо?рменным, обесфо?рмить; ~i?·i потеря?ть фо?рму, стать бесфо?рменным.

sen·fort||a бесси?льный; ~e бесси?льно; ~ec·o бесси?лие; ~ig·i обесси?лить, изнури?ть; измота?ть, вы?мотать; ~ig·o отня?тие сил, изма?тывание, выма?тывание; ~ig·a обесси?ливающий, изнуря?ющий, изнури?тельный; ~i?·i обесси?леть, изнури?ться; ~i?·o поте?ря сил, обесси?ление.

sen·frok·i?·i расстри?чься, снять мона?шескую ря?су (т.е. отречься от монашества, уйти из монастыря).

sen·frukt||a не даю?щий плодо?в; прям., перен. беспло?дный; ~ec·o беспло?дность, беспло?дие; ~ul·o беспло?дный челове?к, не име?ющий дете?й челове?к, не оста?вивший пото?мства челове?к.

sen·fulg·ig||i очи?стить от са?жи; ~ist·o оч.сомнит., см. kamentubisto.

sen·fum·a безды?мный; ~ pulvo безды?мный по?рох.

sen·fund||a бездо?нный; ~a?·o бе?здна, про?пасть (= profundega?o, abismo); ~ec·o бездо?нность.

sen·fundament||a 1. стр. не име?ющий фунда?мента, постро?енный без фунда?мента; 2. перен. необосно?ванный, безоснова?тельный, беспо?чвенный; ~e необосно?ванно, безоснова?тельно, беспо?чвенно; ~ec·o необосно?ванность, безоснова?тельность, беспо?чвенность.

sen·gal·ec·o см. akolio.

sen·gant·ig·i снять перча?тки с.

sen·gard·a 1. см. nesingarda; 2. см. negardata.

sen·gas·ig||i дегази?ровать; ~i дегаза?ция.

sen·gent||a не зна?ющий племенны?х разли?чий, не де?лящийся на племена?; ~ec·o отсу?тствие племенны?х разли?чий.

sen·gist·a кул. бездрожжево?й, пре?сный (о хлебе); ср. senfermenta.

sen·glaci||ig·i освободи?ть (или очи?стить) ото льда?, от ледяно?го покро?ва; разморо?зить (холодильник и т.п.); ~ig·il·o тех. противообледени?тельное устро?йство, противообледени?тель; ~i?·i освободи?ться (или очи?ститься) ото льда?, от ледяно?го покро?ва.

sen·glor||a бессла?вный; ~e бессла?вно; ~ec·o бессла?вие; ср. malgloro, senhonoreco.

sen·graci·a лишённый гра?ции, лишённый изя?щества, неуклю?жий.

sen·grad·a скачкообра?зный; не име?ющий степене?й.

sen·gras·ig·i обезжи?рить.

sen·gust||a разн. безвку?сный; ~a pano безвку?сный хлеб; ~a ?erco безвку?сная шу?тка; ~a pentristo безвку?сный худо?жник; ср. misgusta; ~e безвку?сно; ~ec·o безвку?сие; ~i?·i потеря?ть вкус, обезвку?ситься.

sen·?en||a непринуждённый, раско?ванный, раскрепощённый; ~e непринуждённо, раско?ванно, раскрепощённо; ~ec·o непринуждённость, раско?ванность, раскрепощённость; ~a?·a см. trosen?ena.

sen·?oj||a безра?достный; ср. mal?oja; ~e безра?достно; ~ec·o безра?достность.

sen·halt||a 1. безостано?вочный, непреры?вный; 2. иду?щий, сле?дующий без остано?вок (о транспорте); ~e 1. безостано?вочно, непреры?вно; 2. без остано?вок; ~ec·o безостано?вочность.

sen·har||a безволо?сый; лы?сый, плеши?вый; бесшёрст(н)ый; ср. kalva; ~a?·o сомнит. 1. лы?сина, плешь (= kalvo); 2. пропле?шина, не покры?тый ше?рстью уча?сток шку?ры; ~ig·i снять, убра?ть, уничто?жить, устрани?ть волосяно?й покро?в; ~ig·a: ~iga ungvento фарм. мазь от оволосе?ния; ~i?·i (по)теря?ть во?лосы, лиши?ться воло?с, (об)лысе?ть; потеря?ть шерсть, лиши?ться ше?рсти; ~ul·o лы?сый, плеши?вый челове?к.

sen·hast||a неспе?шный, неторопли?вый (о чём-л.); ~e без спе?шки, неспе?шно, неторопли?во.

sen·ha?t·ig·i содра?ть, снять ко?жу с; ср. senfeligi.

sen·hav||a неиму?щий; ~ig·i лиши?ть иму?щества, пусти?ть по? миру; ~i?·i лиши?ться иму?щества, потеря?ть иму?щество, пойти? по? миру; ~ul·o неиму?щий (сущ.), бедня?к, ни?щий.

sen·hejm||a бездо?мный; бесприю?тный; ~a infano бездо?мный ребёнок, беспризо?рник; ~ec·o бездо?мность; бесприю?тность; infana ~eco (де?тская) беспризо?рность; ~ig·i лиши?ть до?ма, лиши?ть кро?ва, лиши?ть кры?ши над голово?й; ~i?·i лиши?ться до?ма, лиши?ться кро?ва, лиши?ться кры?ши над голово?й; ~ul·o бездо?мный (сущ.), челове?к без кры?ши над голово?й; ср. trampo, vagabondo.

sen·help||a беспо?мощный; ~e беспо?мощно; ~ec·o беспо?мощность; signalo de ~eco сигна?л бе?дствия.

sen·hered·ig·i лиши?ть насле?дства.

sen·hezit||a не испы?тывающий колеба?ний, де?йствующий без разду?мий; ~e без колеба?ний, без разду?мий, не коле?блясь, не разду?мывая.

sen·hidrat·ig||i хим. дегидрати?ровать (= dehidratigi); ~o дегидрата?ция, дегидрати?рование (= dehidratigo).

sen·hom||a безлю?дный; ~ec·o безлю?дие, безлю?дность; ~ej·o безлю?дное ме?сто, глушь; ~ig·i обезлю?дить; ~i?·i обезлюде?ть.

sen·honor||a бесче?стный; ~e бесче?стно; ~ec·o бесче?стие, срам; ср. sengloreco, malhonoro; ~ig·i (о)бесче?стить, (о)срами?ть, обессла?вить.

sen·hont||a бессты?дный, бессты?жий; ср. senpudora; ~e бессты?дно, бессты?же; ~ec·o бессты?дность, бессты?дство, бессты?жесть; ~ul·o бессты?дник; ~ul·in·o бессты?дница.

sen·horizont·a не име?ющий горизо?нта.

sen·ide·a: ~ verko произведе?ние, не содержа?щее иде?и.

sen·ideal·a не име?ющий идеа?ла, идеа?лов, лишённый идеа?ла, идеа?лов.

sen·ideologi||a не име?ющий идеоло?гии, безыде?йный; ~ec·o отсу?тствие идеоло?гии, безыде?йность.

sen·ikt·o лингв., лит. безуда?рный слог; сла?бый слог, сла?бое ме?сто (в стопе).

senil||a мед. ста?рческий, сени?льный; дря?хлый; mense ~a вы?живший из ума?; ~a demenco ста?рческое слабоу?мие, мара?зм; ~ec·o сени?льность; дря?хлость; ~i?·i (о)дряхле?ть; mense ~i?i вы?жить из ума?; ~i?·o (о)дряхле?ние.

sen·iluzi||ig·i лиши?ть иллю?зий, разочарова?ть; ~i?·i лиши?ться иллю?зий, разочарова?ться; ~i?·o разочарова?ние.

sen·imit·a см. neimitebla.

sen·impost·a не обло?женный нало?гом, не облага?ющийся нало?гом.

sen·indulg||a не проявля?ющий снисхожде?ния, не зна?ющий снисхожде?ния, лишённый снисходи?тельности, не даю?щий (никаки?х) побла?жек; ~e без снисхожде?ния, без (вся?ких) побла?жек.

sen·infan||a безде?тный; ~ec·o безде?тность; ~i?·i лиши?ться дете?й, потеря?ть дете?й.

sen·infekt·ig||i обеззара?живать, дезинфици?ровать (= malinfekti, desinfekti); ~a дезинфекцио?нный; ~o дезинфе?кция, дезинфици?рование, обеззара?живание; ~a?·o дезинфици?рующее сре?дство; ~ej·o дезинфекцио?нная ка?мера (помещение); дезинфекцио?нная ста?нция; дезинфекцио?нный пункт; ~il·o дезинфекцио?нный аппара?т, дезинфе?ктор; ~ist·o дезинфе?ктор (профессия); ~uj·o дезинфекцио?нная ка?мера.

sen·influ·a не име?ющий влия?ния, не ока?зывающий влия?ния.

sen·insekt·ig||i подве?ргнуть дезинсе?кции, очи?стить от насеко?мых (= desinsekti); ~o дезинсе?кция; ~a дезинсекцио?нный; ~a?·o дезинсекцио?нное сре?дство, дезинсе?ктор; ~ist·o дезинсе?ктор (профессия).

sen·intenc||a непреднаме?ренный, неча?янный, неумы?шленный; ~e непреднаме?ренно, неча?янно, неумы?шленно; ненаро?ком; невзнача?й.

sen·interes||a безынтере?сный, неинтере?сный; ~i?·i оч.сомнит. форма, переводимая то как «стать безынтересным, неинтересным» (= i?i seninteresa), то как «потерять интерес» (= perdi intereson).

sen·interez·a фин. беспроце?нтный.

sen·inter·lig·a оч.редк., см. senliga.

sen·inter·mank·a см. seninterrompa.

sen·inter·romp||a беспреры?вный, беспреста?нный, непреры?вный, непреста?нный; бесперебо?йный; ~e беспреры?вно, беспреста?нно, непреры?вно, непреста?нно; бесперебо?йно; ~ec·o беспреры?вность, беспреста?нность, непреры?вность, непреста?нность; бесперебо?йность.

sen·inter·spac·e без промежу?тка, без промежу?тков, вплотну?ю, вприты?к (о пространстве); starigi ?rankon ~ ?e muro поста?вить шкаф вплотну?ю к стене?.

senjor||o ист. 1. сеньо?р, владе?лец сеньори?и; 2. синьо?р, прави?тель (в средневековой Италии); ср. sinjoro; ~i·o синьори?я.

sen·kadr·a: ~ pentra?o карти?на без ра?мы; ~ spegulo зе?ркало без ра?мы, без опра?вы; ~j okulvitroj очки? без опра?вы.

sen·kafein·a не содержа?щий кофеи?на; ~ kafo ко?фе без кофеи?на.

sen·kalci·i?||i мед. теря?ть ка?льций, испы?тывать декальцина?цию (об организме, костях); ср. senminerali?i; ~ad·o декальцина?ция, поте?ря ка?льция (организмом, костями), вымыва?ние ка?льция из органи?зма.

sen·kalk·i?·i 1. мин. теря?ть известко?вую составля?ющую, испы?тывать декальцина?цию (о горной породе); 2. см. senkalcii?i.

sen·kamp·a: ~ terlaboristo безземе?льный земледе?лец; земледе?лец, не име?ющий со?бственного по?ля; ~ terpeco не име?ющий по?ля уча?сток земли?, уча?сток земли?, без по?ля; ср. senparcela, sentera.

sen·kap||a прям., перен. безголо?вый, безгла?вый; ~ig·i обезгла?вить; ~ig·o обезгла?вливание; ~ul·o 1. безголо?вый тип, безголо?вый челове?к; 2.: ~uloj оч.редк.; зоол. безголо?вые, двуство?рчатые (класс моллюсков = senkapaj moluskoj, duvalvuloj).

sen·kapabl||a безда?рный; ~ec·o безда?рность (свойство); ~ul·o безда?рный челове?к, безда?рность, бе?здарь.

sen·kapric·a некапри?зный.

sen·kapsul·ig·i 1.: ~ botelon откры?ть буты?лку (закрытую пробкой в виде надетого на горлышко колпачка), снять про?бку с буты?лки; 2.: ~ renon мед. удали?ть ка?псулу с по?чки.

sen·karakter||a 1. бесхара?ктерный; 2. лишённый характе?рных черт, безли?кий; ~ec·o 1. бесхара?ктерность; 2. отсу?тствие характе?рных черт, безли?кость.

sen·karin·ul·o·j орн. бескилевы?е пти?цы (= senkarinaj birdoj).

sen·karn·a о?чень худо?й, не мяси?стый, лишённый мя?са, состоя?щий из косте?й и ко?жи; ср. senkorpa.

sen·kast·a 1. не принадлежа?щий ни к одно?й из каст, не име?ющий ка?стовой принадле?жности; 2. беска?стовый, не зна?ющий ка?стовых разли?чий.

sen·katen·ig·i раскова?ть; освободи?ть от око?в, от кандало?в, от цепе?й; снять око?вы с, снять це?пи с (= malkateni).

sen·ka?z||a беспричи?нный; ~e беспричи?нно, без причи?ны; ~ec·o беспричи?нность.

sen·kern||a 1. беско?сточковый (в широком смысле тж. бессемянный); не име?ющий ядра?, ко?сточки, сердцеви?ны (о плоде); 2. перен. не име?ющий ядра?, сердцеви?ны, сте?ржня; ~ig·i удали?ть ко?сточку из; удали?ть сердцеви?ну из.

sen·kial||a см. senka?za; ~e см. senka?ze.

sen·kirl·a: ~ kampo мат. безви?хрево?е по?ле.

sen·klas·a бескла?ссовый.

sen·kler||a необразо?ванный, непросвещённый; ~ec·o необразо?ванность, непросвещённость; ~ul·o необразо?ванный челове?к, непросвещённый челове?к.

sen·klor·id·i?·o мед. поте?ря хло?ра, поте?ря хлори?дов (организмом в результате рвоты, поносов и т.п.).

sen·koher||a бессвя?зный; ~e бессвя?зно; ~ec·o бессвя?зность.

sen·koler||a безгне?вный; ~e безгне?вно; ~i?·i отойти? от гне?ва, успоко?иться, смени?ть гнев на ми?лость.

sen·kolor||a прям., перен. бесцве?тный; ~ec·o бесцве?тность; ~ig·i обесцве?тить; ~i?·i обесцве?титься, полиня?ть, вы?линять.

sen·kol·um·a не име?ющий воротника?, безворотнико?вый; ~ kaftano зипу?н.

sen·koment·e без коммента?риев.

sen·komfort||a некомфорта?бельный, неую?тный; ~e некомфорта?бельно, неую?тно; ~ec·o некомфорта?бельность, неую?тность.

sen·kompar||a несравне?нный, бесподо?бный (= nekomparebla, senegala, sensimila); ~e несравне?нно, несравни?мо; бесподо?бно; ~ec·o несравне?нность, несравни?мость; бесподо?бность.

sen·kompat||a безжа?лостный; ~e безжа?лостно; ~ec·o безжа?лостность.

sen·kompens||a осуществля?емый безвозме?здно, без возмеще?ния, без компенса?ции; ~e безвозме?здно, без возмеще?ния, без компенса?ции.

sen·kompromis||a бескомпроми?ссный, непримири?мый; ~e бескомпроми?ссно, непримири?мо; ~ec·o бескомпроми?ссность, непримири?мость.

sen·komunik·i?·a не име?ющий никаки?х сноше?ний, изоли?рованный (от всех).

sen·kondi?||a безусло?вный, безогово?рочный; ~e безусло?вно, безогово?рочно; ~ec·o безусло?вность, безогово?рочность.

sen·konekt·e тех., инф. без подключе?ния, автоно?мно, в режи?ме «офла?йн».

sen·konfuz·e без пу?таницы, без конфу?зов.

sen·konsci||a бессозна?тельный; ср. nekonscia; ~e бессозна?тельно; без созна?ния; ~ec·o бессозна?тельность; ~i?·i впасть в бессозна?тельное состоя?ние, потеря?ть созна?ние, лиши?ться созна?ния; ср. sveni.

sen·konscienc||a бессо?вестный; ~e бессо?вестно; ~ec·o бессо?вестность.

sen·konsekvenc·o см. nekonsekvenco.

sen·konsider||a де?йствующий без размышле?ния, без учёта обстано?вки; не принима?ющий в расчёт ме?лочи, усло?вности; не проявля?ющий до?лжного внима?ния, до?лжного уваже?ния; ~e без размышле?ния, без учёта обстано?вки; без учёта мелоче?й, усло?вностей; без до?лжного внима?ния, без до?лжного уваже?ния.

sen·konsil·a впа?вший в замеша?тельство, в расте?рянность; пребыва?ющий в замеша?тельстве, в расте?рянности; беспо?мощный.

sen·konsol||a безуте?шный; ср. nekonsolebla; ~e безуте?шно; ~ec·o безуте?шность.

sen·kontrol||a 1. бесконтро?льный; 2. лишённый возмо?жности контро?ля, не име?ющий средств контро?ля; ~e 1. бесконтро?льно; 2. без возмо?жности контро?ля; ~ec·o бесконтро?льность.

sen·kor||a бессерде?чный; ~e бессерде?чно; ~ec·o бессерде?чие, бессерде?чность; ~ul·o бессерде?чный челове?к.

sen·kork·ig·i оч.редк., см. malkorki.

sen·korn·a безро?гий, комо?лый.

sen·korp||a бестеле?сный, беспло?тный; ~ec·o бестеле?сность, беспло?тность.

sen·kost||a ничего? не сто?ящий; беспла?тный, дар(м)ово?й; ср. senvalora, senpreza; ~e см. senpage.

sen·kot·ig·i очи?стить (от гря?зи).

sen·kovr·a непокры?тый, откры?тый.

sen·kramp||a бесско?бочный; ~e без ско?бок, не в ско?бках.

sen·krani·ul·o·j зоол. бесчерепны?е.

sen·kred·e недове?рчиво.

sen·kredit·ig||i дискредити?ровать; ~o дискредита?ция, дискредити?рование.

sen·krem·ig||i снять сли?вки с; ~il·o сливкоотдели?тель, сепара?тор (для сли?вок); ~it·a: ~ita lakto сня?тое молоко?.

sen·krist·an·ig·i: ~ landon дехристианизи?ровать страну?.

sen·kritik||a некрити?чный, некрити?ческий; ~e некрити?чно, некрити?чески.

sen·kron·ig·i: ~ re?on лиши?ть короля? коро?ны, венца?; ~ arbon лиши?ть де?рево кро?ны.

sen·krur||a безно?гий; ~ul·o безно?гий (челове?к).

sen·kugl||a не снабжённый пу?лей; холосто?й; ~a karto?o холосто?й патро?н (= blanka karto?o); ~a pafado холоста?я стрельба?; ~e: pafi ~e стреля?ть холосты?ми (патро?нами).

sen·kulot·ul·o ист. санкюло?т.

sen·kulp||a невино?вный, неви?нный, безви?нный; ~e неви?нно, безви?нно; ~ec·o невино?вность, неви?нность, безви?нность; ~ig·i оправда?ть; ~igi sin оправда?ться, оправда?ть себя?; ~ig·o оправда?ние; ~ul·o неви?нный, безви?нный челове?к.

sen·kultiv·ej·o см. novalo.

sen·kultur||a некульту?рный, бескульту?рный; ~ec·o некульту?рность, бескульту?рье; ~ul·o некульту?рный челове?к, бескульту?рный челове?к.

sen·kun·tekst·a спец. бесконте?кстный.

sen·kura?||a ро?бкий, несме?лый, лишённый куража?; ~e ро?бко, несме?ло; ~ec·o ро?бость, несме?лость; ~ig·i обескура?жить; ~i?·i обескура?житься; ~ul·o ро?бкий челове?к, несме?лый челове?к.

sen·kurb||ig·i см. elrektigi; ~i?·i см. elrekti?i.

sen·kurz·a фин. не име?ющий ку?рса, не продаю?щийся на би?рже.

sen·kviet·a беспоко?йный, не зна?ющий поко?я.

sen·labor||a 1. безрабо?тный (прил.); 2. сидя?щий без де?ла; ~ec·o 1. безрабо?тица; 2. безде?лье; ср. nenifarado; ~ul·o 1. безрабо?тный (сущ.); 2. безде?льник (= mallabor(em)ulo).

sen·lac||a неутоми?мый, неуста?нный, не зна?ющий уста?лости; ~e неутоми?мо, неуста?нно, не зна?я уста?лости, без у?стали; ~ec·o неутоми?мость.

sen·lan·ig·i: ~ ?afojn стричь шерсть с ове?ц, стричь ове?ц.

sen·le?·a не име?ющий зако?нов.

sen·lern·a достижи?мый без изуче?ния.

sen·lig·a бессвя?зный, не взаимосвя?занный.

sen·lim||a безграни?чный, беспреде?льный, бескра?йний, безбре?жный; ср. nelimigita; ~e безграни?чно, беспреде?льно, бескра?йне, безбре?жно; ~ec·o безграни?чность, беспреде?льность, бескра?йность, безбре?жность.

sen·luks·a см. neluksa.

sen·lum·a лишённый све?та, тёмный; ~ kamero ка?мера-обску?ра.

sen·magnet·ig·i см. malmagneti.

sen·makul||a не име?ющий пя?тен; незапя?тнанный; ~e незапя?тнанно; без пя?тен, без еди?ного пятна?; ~ec·o незапя?тнанность; ~ig·i изба?вить от пятна? (или пя?тен), вы?вести пятно? (или пя?тна) с, устрани?ть пятно? (или пя?тна) на; ~ig·o выведе?ние пятна? (или пя?тен); устране?ние пятна? (или пя?тен).

sen·makzel·ul·o·j зоол. бесчелюстны?е.

sen·mal·gajn·a: ~ loterio редк. беспро?игрышная лотере?я (= loterio kun garantiita gajno).

sen·mal·profit||a безубы?точный; ~e безубы?точно; ~ec·o безубы?точность.

sen·man·a безру?кий (лишённый кисти, кистей).

sen·manik·a: ~ robo пла?тье без рукаво?в; ~ ?aketo жаке?т(ка) без рукаво?в, безрука?вка.

sen·mank||a 1. по?лный, не име?ющий про?пусков (= kompleta, plena); 2. безупре?чный; ~e 1. по?лностью, без про?пусков; 2. безупре?чно.

sen·mask||e без ма?ски; без маскиро?вки, в незамаскиро?ванном ви?де; ~ig·i 1. снять, сорва?ть ма?ску (или личи?ну) с; разоблачи?ть, изобличи?ть; 2. сомнит.; воен. снять маскиро?вку; демаски?ровать; ~ig·o 1. разоблаче?ние, изобличе?ние; 2. сомнит.; воен. сня?тие маскиро?вки; демаскиро?вка.

sen·mast·ig·i: ~ ?ipon снять с корабля? ма?чты, снять с корабля? па?русное вооруже?ние; лиши?ть кора?бль мачт.

sen·mastr||a бесхо?зный; ~ec·o бесхо?зность.

sen·mebl||a не име?ющий ме?бели, лишённый ме?бели; немебелиро?ванный; ~a ?ambro ко?мната без ме?бели; ~ig·i: ~igi ?ambron вы?нести, убра?ть ме?бель из ко?мнаты; освободи?ть ко?мнату от ме?бели.

sen·medol·ig·i: ~ oston освободи?ть кость от ко?стного мо?зга.

sen·merit||a не име?ющий заслу?г; незаслу?женный; ~e незаслу?женно.

sen·metamorfoz·a биол. не испы?тывающий метаморфо?за, развива?ющийся без метаморфо?за.

sen·mezur||a безме?рный; ср. nemezurebla; ~e безме?рно; ~ec·o безме?рность.

sen·miks·a беспри?месный, чи?стый, не содержа?щий при?месей; ~ oro чи?стое зо?лото.

sen·mineral·i?||i мед. теря?ть минера?льные вещества?, теря?ть микроэлеме?нты (об организме); ср. senkalki?i; ~ad·o поте?ря минера?льных веще?ств, микроэлеме?нтов (организмом); вымыва?ние из органи?зма минера?льных веще?ств, микроэлеме?нтов.

sen·min·ig||i воен. размини?ровать; ~o размини?рование.

sen·mit·ig||i развенча?ть, дегероизи?ровать, разве?ять миф; ~o развенча?ние, дегероиза?ция, разве?яние ми?фа.

sen·mon||a безде?нежный, не име?ющий де?нег, оста?вшийся без де?нег; ~ec·o безде?нежье; ~ig·i лиши?ть де?нег, обезде?нежить, разори?ть, обобра?ть; ~i?·i лиши?ться де?нег, потеря?ть де?ньги, обезде?нежеть, разори?ться; ~ul·o челове?к без де?нег, челове?к без гроша? в карма?не; бессре?бреник.

sen·moral||a не име?ющий мора?ли, не руково?дствующийся мора?льными но?рмами, не подчиня?ющийся мора?льным но?рмам; ср. malmorala; ~ec·o отсу?тствие мора?ли; ~ig·i лиши?ть мора?льных при?нципов, разврати?ть; ~i?·i потеря?ть мора?льный о?блик, разврати?ться; ~ism·o филос. аморали?зм.

sen·mort||a бессме?ртный; ~ec·o бессме?ртие; ~ig·i обессме?ртить; ~ul·o бессме?ртный (сущ.).

sen·motiv||a немотиви?рованный, беспричи?нный (= ne motivita, senka?za); ~e немотиви?рованно, беспричи?нно, без причи?ны; ~ec·o немотиви?рованность, беспричи?нность.

sen·motor·a безмото?рный, не име?ющий мото?ра, не снабжённый мото?ром.

sen·mov||a неподви?жный, недви?жимый; ~e неподви?жно; ~ec·o неподви?жность; ~ig·i обездви?жить; закрепи?ть, зафикси?ровать (в неподви?жном состоя?нии); ~ig·o обездви?живание; закрепле?ние, фикса?ция (в неподви?жном состоя?нии); ~i?·i стать неподви?жным; засты?ть (без движе?ния), замере?ть; ~i?·o застыва?ние (без движе?ния), замира?ние.

sen·muskol·a перен. сла?бый, вя?лый, хи?лый; ~ kritiko беззу?бая кри?тика.

sen·naci||a безнациона?льный, не име?ющий национа?льности; ~ec·o безнациона?льность, отсу?тствие национа?льной принадле?жности; ~ec·a не зна?ющий национа?льных разли?чий; S~eca Asocio Tutmonda Вненациона?льная всеми?рная ассоциа?ция; ~ig·i лиши?ть национа?льности, лиши?ть национа?льной принадле?жности; ~ism·o тео?рия о необходи?мости стира?ния, уничтоже?ния национа?льных разли?чий; тео?рия о необходи?мости слия?ния всех наро?дов; безнационали?зм, сеннации?зм (теория, выдвинутая французским эсперантистом Ланти); ~ist·o побо?рник стира?ния, уничтоже?ния национа?льных разли?чий; побо?рник слия?ния всех наро?дов; безнационали?ст, сеннации?ст; ~ul·o челове?к без национа?льности; «S~ulo» «Сеннациу?ло» (печатный орган Вненациональной всемирной ассоциации).

sen·natur·ig·i см. denaturigi.

sen·neces||a нену?жный, нена?добный; ~e без нужды?, без на?добности.

sen·nom||a безымя?нный; ~ec·o безымя?нность.

sen·nombr||a бесчи?сленный, бессчётный, несме?тный; ~e бесчи?сленно, бессчётно, несме?тно; ~ec·o бесчи?сленность, бессчётность, несме?тность.

sennor·a редк., см. sinjorino.

sen·nub·a безо?блачный.

sen·nukle·ul·o·j см. prokariotoj.

sen·ob?et·e без возраже?ний.

sen·obstakl·a: ~ vojo путь без препя?тствий, беспрепя?тственный путь.

sen·odor||a не име?ющий за?паха, лишённый за?паха, без за?паха; ~ig·i лиши?ть за?паха, отби?ть за?пах; дезодори?ровать; ~ig·a отбива?ющий за?пах, дезодори?рующий; ~ig·o дезодора?ция; ~ig·a?·o дезодори?рующее сре?дство, дезодора?нт; ~ig·il·o дезодора?тор (устройство).

sen·ofic||a не име?ющий до?лжности; ~ig·i оч.сомнит. лиши?ть до?лжности, смести?ть с до?лжности, отстрани?ть от до?лжности (= eksigi de la ofico); ~i?·i оч.сомнит. лиши?ться до?лжности, потеря?ть до?лжность (= perdi la oficon).

sen·oksid·ig·i очи?стить от о?кисной плёнки, от о?киси.

sen·okul·a безгла?зый.

sen·okup||a не име?ющий заня?тия, пра?здный; ~e без заня?тия, пра?здно; ~ec·o отсу?тствие заня?тия, пра?здность.

sen·ombr·a лишённый те?ни, не затенённый.

sen·opon·e без возраже?ний, единоду?шно.

sen·ord||a беспоря?дочный; ~e беспоря?дочно; ~ec·o беспоря?дочность; ~o сомнит. форма, иногда употребляемая (как калька с русского слова «беспорядок» и по аналогии с эсперантским словом senpacienco) вместо общеупотребительной и более корректной формы malordo; ~ig·i см. malordigi; ~i?·i см. malordi?i.

sen·orel·a безу?хий.

sen·or·ig·i снять, содра?ть, соскобли?ть позоло?ту с.

sen·ornam·a лишённый (вся?ческих) украше?ний; непри(у)кра?шенный.

sen·ost||a беско?стный; ~ig·i очи?стить от косте?й.

sen·pacienc||o нетерпе?ние; ~a нетерпели?вый; ~e нетерпели?во.

sen·pag||a беспла?тный, дар(м)ово?й, безвозме?здный; ~e беспла?тно, да?ром, безвозме?здно; ~a?·o дармова?я вещь; беспла?тная услу?га.

sen·pak·e без упако?вки, в неупако?ванном ви?де, в незапако?ванном ви?де (= nepakite).

sen·pane||e 1. мор. не ложа?сь в дрейф, не остана?вливаясь; 2. тех. без остано?вок из-за неиспра?вности, безотка?зно, бесперебо?йно; ~ig·i 1. мор. вы?вести из дре?йфа; 2. тех. вы?вести из загло?хшего состоя?ния, из состоя?ния отка?за; сно?ва запусти?ть (после остановки в результате неисправности).

sen·parcel·a безземе?льный, не име?ющий земе?льного наде?ла; ср. sentera.

sen·parenc·a не име?ющий ро?дственников, безро?дный.

sen·parol||a бесслове?сный; ~a besto бесслове?сный зверь; ~a filmo фильм без слов; ~a komuniki?o обще?ние без слов; ср. silenta, senteksta; ~e без слов, не говоря? ни сло?ва, не сказа?в ни сло?ва.

sen·parti||a 1. беспарти?йный; 2. беспристра?стный; ~ec·o 1. беспарти?йность; 2. беспристра?стность; ~ul·o 1. беспарти?йный (сущ.); 2. беспристра?стный челове?к.

sen·pasi||a бесстра?стный; ~e бесстра?стно; ~ec·o бесстра?стность.

sen·pasport||a беспа?спортный, не име?ющий па?спорта; ~ul·o челове?к без па?спорта.

sen·pa?·a: ~ klavo спец. мёртвая кла?виша.

sen·patr·a не име?ющий отца?, оста?вшийся без отца?, потеря?вший отца?.

sen·patr·i||a, sen·patr·uj||a не име?ющий ро?дины, безро?дный; ~ul·o апатри?д, челове?к без ро?дины.

sen·pa?z||a безостано?вочный, беспреры?вный, беспреста?нный, непреры?вный, непреста?нный; ~e безостано?вочно, беспреры?вно, беспреста?нно, непреры?вно, непреста?нно; paroli ~e говори?ть без у?молку; ~ec·o безостано?вочность, беспреры?вность, беспреста?нность, непреры?вность, непреста?нность.

sen·pavim·a см. nepavimita.

sen·pedik·ig·i вы?вести вшей (у кого-л.), изба?вить от вшей.

sen·pek||a 1. безгре?шный, пра?ведный; непоро?чный (о зачатии); 2. перен. безупре?чный; ~ec·o 1. безгре?шность; 2. перен. безупре?чность; ~ig·i освободи?ть от грехо?в; очи?стить от греха?, от грехо?в; ~ul·o безгре?шный челове?к, пра?ведник; masakro de la ~uloj избие?ние младе?нцев (эпизод из Библии; тж. перен.); ~ul·in·o безгре?шная же?нщина, пра?ведница.

sen·pen||a осуществля?емый без уси?лий, без трудо?в; ~e без уси?лий, без трудо?в, без труда?; ср. malpene.

sen·pens||a лишённый мы?сли, безду?мный; ~e безду?мно.

sen·per||a непосре?дственный (действующий непосредственно); ~e непосре?дственно; ~e ?e io вплотну?ю к чему?-л., вприты?к к чему?-л., пря?мо у чего?-л.; ~ec·o непосре?дственность.

sen·permes||a неразрешённый; осуществля?емый без разреше?ния, без спро?са; ~e без разреше?ния, без спро?са.

sen·person||a безли?чный; ~ec·o безли?чность, безли?чие; отсу?тствие влия?ния со стороны? отде?льных ли?чностей; ~ig·i обезли?чить; изба?вить от влия?ния отде?льных ли?чностей; ~ig·o обезли?чивание, обезли?чка.

sen·perspektiv||a бесперспекти?вный; ~e бесперспекти?вно, без перспекти?вы; ~ec·o бесперспекти?вность.

sen·perturb·ig·i рад., тел., физ. изба?вить от поме?х, от наво?док, от сбо?ев.

sen·petal||a бот. безлепестко?вый, безлепе?стный; ~ul·o·j безлепестко?вые, безлепе?стные (группа растений).

sen·petiol·a: ~ folio бот. бесчерешко?вый лист, сидя?чий лист (= sid(ant)a folio, sesila folio).

sen·pez||a невесо?мый; ~ec·o невесо?мость.

sen·pied||a 1. безно?гий; 2. не име?ющий но?жки, но?жек; ~a pokalo рю?мка без но?жки; ~ul·o безно?гий (челове?к); ~uloj оч.сомнит., см. gimnofionoj.

sen·pilot·a 1. беспило?тный; 2.: ~ ?ipo су?дно без ло?цмана.

sen·pint||a незаострённый; ~ig·i слома?ть остриё, слома?ть ко?нчик; (за)тупи?ть, сде?лать незаострённым.

sen·placent·ul·o·j зоол. бесплаце?нтные (или неплацента?рные) млекопита?ющие.

sen·plak·ul·o·j зоол. жёлобобрю?хие, бороздчатобрю?хие, беспа?нцирные моллю?ски.

sen·plan||a беспла?новый; ~e без пла?на; ~ec·o беспла?новость.

sen·plum·ig·i: ~ kokinon ощи?пывать пе?рья с ку?рицы, ощи?пывать ку?рицу.

sen·pluv||a не дождли?вый, сухо?й (о погоде = seka); ~ec·o редк., см. sekeco .2.

sen·poezi·a лишённый поэ?зии, непоэти?чный, прозаи?ческий.

sen·polv·ig·i очи?стить от пы?ли, стере?ть пыль с, вы?бить пыль из.

sen·popol||ig·i обезлю?дить (местность), лиши?ть населе?ния; ~i?·i обезлю?деть (о местности), лиши?ться населе?ния; испыта?ть (или испы?тывать) депопуля?цию; ~i?·o депопуля?ция.

sen·posed||ig·i лиши?ть со?бственности, иму?щества; ~i?·i лиши?ться со?бственности, иму?щества; потеря?ть со?бственность, иму?щество.

sen·post·sign||a редк., см. senspura; ~e редк., см. senspure.

sen·potenc||a не име?ющий вла?сти, лишённый вла?сти, лишённый мо?щи; ~ig·i лиши?ть вла?сти; лиши?ть мо?щи; ~i?·i лиши?ться вла?сти, потеря?ть власть; лиши?ться мо?щи, потеря?ть мощь.

sen·pov||a ничего? не могу?щий; бесси?льный (что-л. сделать, что-л. предпринять); ~ec·o бесси?лие (что-л. сделать, что-л. предпринять).

sen·prav·e без основа?ния, беспричи?нно.

sen·precedenc||a беспрецеде?нтный; ~e беспрецеде?нтно; ~ec·o беспрецеде?нтность.

sen·precedent·a см. senprecedenca.

sen·prepar||a осуществлённый (или осуществля?емый) без подгото?вки, не подгото?вленный зара?нее; ~e без (предвари?тельной) подгото?вки.

sen·pretend||a непритяза?тельный, невзыска?тельный, непретенцио?зный (= nepretendema); ~e непритяза?тельно, невзыска?тельно, непретенцио?зно, без прете?нзий; ~ec·o непритяза?тельность, невзыска?тельность, непретенцио?зность.

sen·prez||a бесце?нный, неоцени?мый; ~ec·o бесце?нность, неоцени?мость.

sen·princip||a беспринци?пный; ~ec·o беспринци?пность.

sen·pri·pens||a 1. нерассуди?тельный (= nepripensema); 2. необду?манный (= nepripensita); ~e 1. нерассуди?тельно; 2. необду?манно; ~ec·o 1. нерассуди?тельность; 2. необду?манность.

sen·problem||a беспробле?мный; ~e беспробле?мно, без пробле?м; ~ec·o беспробле?мность.

sen·profit||a беспри?быльный, бездохо?дный, безвы?годный; ~e без при?были, без дохо?да, без вы?годы, беспри?быльно, бездохо?дно; ~ec·o беспри?быльность, бездохо?дность, безвы?годность.

sen·prokrast||a неме?дленный, незамедли?тельный; после?довавший, сле?дующий, после?дующий без промедле?ния; ср. neprokrastebla, ur?a; ~e неме?дленно, незамедли?тельно, безотлага?тельно, без промедле?ния, без проволо?чек, сра?зу.

sen·protekt·a не по?льзующийся покрови?тельством, проте?кцией; лиши?вшийся покрови?тельства, проте?кции; беззащи?тный.

sen·protest||a безро?потный; ~e безро?потно, без проте?стов; ~ec·o безро?потность.

sen·protokol||a: ~a kunsido заседа?ние без протоко?ла; ~e без протоко?ла.

sen·proviz·a не име?ющий запа?сов, припа?сов; лишённый запа?сов, припа?сов.

sen·prudent||a безрассу?дный, сумасбро?дный; ср. neprudenta; ~e безрассу?дно, сумасбро?дно; ~a?·o безрассу?дный посту?пок, сумасбро?дство; ~ec·o безрассу?дность, безрассу?дство; ~ul·o сумасбро?д; ~ul·in·o сумасбро?дка.

sen·pruv||a бездоказа?тельный; ~e бездоказа?тельно; ~ec·o бездоказа?тельность.

sen·pterig·ul·o·j энт. первичнобескры?лые насеко?мые.

sen·pudor||a лишённый целому?дрия, бессты?жий; ср. senhonta; ~e бессты?дно, бессты?же; ~ec·o нецелому?дренность, бессты?дность, бессты?дство, бессты?жесть; ~ul·o бессты?дник (в вопросах целомудрия); ~ul·in·o бессты?дница (в вопросах целомудрия).

sen·pun||a безнака?занный; ~e безнака?занно; ~ec·o безнака?занность.

sen·rabat||a осуществля?емый без ски?дки, без ски?док; ~e без ски?дки, без ски?док, без усту?пки в цене?, за по?лную сто?имость.

sen·raci·a оч.редк., см. neracia.

sen·rad·ig·i (veturilon) снять колёса (с транспортного средства).

sen·radik·a не име?ющий корне?й, лишённый корне?й.

sen·rajt||a 1. беспра?вный; 2. не осно?ванный на пра?ве, необосно?ванный (с точки зрения права); ~ec·o 1. беспра?вие, беспра?вность; 2. необосно?ванность (с точки зрения права); ~ig·i лиши?ть пра?ва, лиши?ть прав; ~ul·o беспра?вный челове?к, беспра?вная ли?чность.

sen·rang||a не облада?ющий ра?нгом, чи?ном, зва?нием; не име?ющий ра?нга, чи?на, зва?ния; ~ul·o воен. рядово?й.

sen·rat·ig||i подве?ргнуть дератиза?ции, очи?стить от крыс и мыше?й; ~a дератизацио?нный; ~o дератиза?ция.

sen·ra?p·ig·i: ~ ?ardenon изба?вить сад от гу?сениц, уничто?жить гу?сениц в саду?.

sen·re·ag·ad·o отсу?тствие реаги?рования, отсу?тствие реа?кции.

sen·real·ec·o нереа?льность, нереалисти?чность; ср. nereala.

sen·relief·a нерелье?фный, пло?ский (тж. перен.).

sen·religi·a безрелигио?зный.

sen·respekt||a непочти?тельный, неуважи?тельный; ~e непочти?тельно, неуважи?тельно.

sen·respond||a оч.сомнит. форма, обычно переводимая как «оставшийся без ответа, безответный» (о чём-л. = ne respondita), напр., о письме, на которое не был дан или получен ответ. Теоретически, однако, данная форма может переводиться и как «не имеющий ответа, не давший ответа, не дающий ответа; не знающий, что ответить», а, возможно и «не получивший ответа на свой вопрос». Вследствие такой двусмысленности данная форма представляется нам не вполне удачной; употребление же её в значении «не способный прекословить, безропотный, безответный» (= senprotesta) является ошибочным русизмом; ~e оч.сомнит. форма, обычно употребляемая в значении «без ответа, безответно», напр., во фразе li silentis ~e он молча?л, не дава?я отве?та; употребление же данной формы в значении «безропотно, безответно» (= senproteste) представляется нам ошибочным русизмом; ~ec·o сомнит. безотве?тственность; ~ec·a сомнит. безотве?тственный; ~ec·e сомнит. безотве?тственно.

sen·respons||a сомнит. безотве?тственный; ~e сомнит. безотве?тственно; ~ec·o сомнит. безотве?тственность.

sen·re·ven·e безвозвра?тно, невозвра?тно; не возвраща?ясь наза?д, обра?тно; ср. nerevenigeble.

sen·rev||ig·i разочарова?ть; лиши?ть иллю?зий; ср. elrevigi; ~i?·i (pri) разочарова?ться (в); утра?тить иллю?зии; ср. elrevi?i; ~i?·o разочарова?ние (= disrevi?o).

sen·rezerv||a 1. не име?ющий резе?рва; 2. безогово?рочный; беззаве?тный; ~e 1. без резе?рва; 2. безогово?рочно; беззаве?тно; ~ec·o 1. отсу?тствие резе?рва; 2. безогово?рочность; беззаве?тность.

sen·rezign·e: li ~ realigadis sian planon он осуществля?л свой план, не ду?мая отка?зываться от него?.

sen·rezist·a не ока?зывающий сопротивле?ния; ~ kapitulaco капитуля?ция без сопротивле?ния.

sen·rezult||a безрезульта?тный; ср. senutila, vana; ~e безрезульта?тно; ~ec·o безрезульта?тность.

sen·rifu?·a не име?ющий приста?нища, бесприю?тный.

sen·rifuz||a не уме?ющий отве?тить отка?зом, не уме?ющий отказа?ть(ся), безотка?зный; ~e безотка?зно (о чьей-л. деятельности, поступках); ~ec·o безотка?зность (неумение отказать).

sen·rigard·e: ~ ion, ~ al io несмотря? на что-л., невзира?я на что-л. (= malgra? io); ~ ke... несмотря? (или не взира?я) на то, что... (= malgra? ke...).

sen·rim·a лит. лишённый рифм, нерифмо?ванный, бе?лый (о стихах = blanka.2).

sen·rimed·e безнадёжно; так, что никаки?е сре?дства не помо?гут; так, что все сре?дства бесси?льны.

sen·rimors·e без угрызе?ний со?вести, без зазре?ния со?вести.

sen·ripoz||a: ~a laboro рабо?та без о?тдыха, без переды?шки; ~e без о?тдыха, без переды?шки.

sen·ripro?||a безупре?чный; ~e безупре?чно; ~ec·o безупре?чность.

sen·risk||a не представля?ющий (собо?й) ри?ска, лишённый ри?ска, ве?рный, надёжный, безопа?сный; ~e без (ка?кого-ли?бо) ри?ска.

senrju·o сенрю (разновидность стихотворения).

sen·rok·ig·i очи?стить от ска?льных обло?мков, от ска?льной поро?ды.

sen·romp·a не сопровожда?емый ло?мкой, лома?нием, разла?мыванием.

sen·rub·ig·i очи?стить, освободи?ть от му?сора.

sen·rust·ig·i очи?стить от ржа?вчины.

sen·ruz||a бесхи?тростный; ~ec·o бесхи?тростность; ~ul·o бесхи?тростный челове?к.

sens||o физиол. чу?вство (способность восприятия); la kvin ~oj de la homo estas la vidado (= vidsenso), a?dado (= a?dosenso), flarado (= flarsenso), gustumado (= gustosenso) kaj tu?ado (= tu?senso) пять чувств челове?ка э?то зре?ние, слух, обоня?ние, вкус и осяза?ние; per la sesa ~o шесты?м чу?вством; la ~o de ekvilibro чу?вство равнове?сия; ~o de humuro, ~o por humuro чу?вство ю?мора (= humura senso); ср. sento; ~a 1. сенсуа?льный, чу?вственный; 2. см. sensora; ~i vt ощуща?ть, чу?вствовать, воспринима?ть (с помощью органов чувств); ~i malvarmon ощуща?ть, чу?вствовать, воспринима?ть хо?лод; ~a?·o ощуще?ние (доставляемое органами чувств); ~ar·o оч.редк., см. la kvin ~oj; ~ebl·a ощути?мый, воспринима?емый (с помощью органов чувств); ~il·o 1. биол. реце?пторная кле?тка, реце?птор; 2. биол. не?рвный вы?рост (у простейших); 3. сомнит.; тех. се?нсор; (се?нсорный) да?тчик; се?нсорный переключа?тель; чувстви?тельный элеме?нт; ~ism·o филос. сенсуали?зм; ~ist·o филос. сенсуали?ст; ~iv·a (al io, por io) чувстви?тельный, восприи?мчивый (к чему-л.); ~iv·ec·o чувстви?тельность, восприи?мчивость.

sensac·o см. sensa?o.

sensaci||o сенса?ция; ~a сенсацио?нный; ~i произвести?, вы?звать сенса?цию; прим. категория переходности у данного глагола не определилась: ~i en la tuta mondo, ~i la tutan mondon вы?звать сенса?цию во всём ми?ре; ~ec·o сенсационно?сть.

sen·sal||a бессолево?й, несолёный, не содержа?щий со?ли, пре?сный (тж. перен.); ~ dieto бессолева?я дие?та; ~ akvo пре?сная вода?; ~ ?erco пре?сная шу?тка; ~ig·i опресни?ть, опресня?ть; ~ig·o опресне?ние.

sen·sal·akv·a пресново?дный.

sens·am·a чу?вственный (о ком-л.), лю?бящий чу?вственные, пло?тские удово?льствия.

sen·sang||a сомнит. бескро?вный; ~ig·i обескро?вить, вы?пустить кровь из; ~i?·i обескро?веть, обескро?виться, изойти? кро?вью.

sen·sav·a не могу?щий спасти?сь или быть спасённым, не име?ющий ша?нсов на спасе?ние; ср. nesavebla.

sen·sci||a неве?жественный, не облада?ющий зна?ниями, не име?ющий зна?ний; ~ec·o неве?жественность, неве?жество; ~ul·o неве?жда, не?уч.

sen·seks||a биол. беспо?лый; ~ec·o беспо?лость.

sen·sekv·a не име?ющий после?дствий, не име?вший после?дствий.

sen·sel·ig·i расседла?ть.

sen·senc||a бессмы?сленный, вздо?рный, неле?пый; ~a?·o бессмы?слица, вздор, неле?пость, неле?пица, чепуха?, чушь; ~ec·o бессмы?сленность, вздо?рность, неле?пость.

sen·sent||a прям., перен. бесчу?вственный; ~a kadavro бесчу?вственный труп; li estas ~a kiel ?tipo он бесчу?вственный как чурба?н; ср. nesentema; ~e бесчу?вственно; без чувств; ~ec·o бесчу?вственность.

sens·erar·o обма?н чувств.

sen·serif·a: ~ tiparo полигр. ру?бленый, гроте?скный шрифт; гроте?ск, шрифт без засе?чек.

sen·signif||a не име?ющий значе?ния; ничего? не зна?чащий; незначи?тельный, ничто?жный; ~ec·o отсу?тствие значе?ния; незначи?тельность, ничто?жность; ~ul·o ничто?жный челове?к, ничто?жная ли?чность.

sen·simil||a бесподо?бный; ~e бесподо?бно; ~ec·o бесподо?бность.

sen·sistem||a бессисте?мный; ~e бессисте?мно; ~ec·o бессисте?мность.

sensitiv·o 1. бот. стыдли?вая мимо?за (= sentema mimozo); 2. оч.сомнит. недотро?га, не?женка, изли?шне чувстви?тельный челове?к.

sen·skrupul||a беззасте?нчивый, беспардо?нный; беспринци?пный, недобросо?вестный; ~e беззасте?нчиво; без зазре?ния (со?вести); ~ec·o беззасте?нчивость.

sen·sku·e без тря?ски, без толчко?в; перен. как по ма?слу.

sen·skvam·ig||i очи?стить от чешуи?, снять чешую? с; ~il·o рыбочи?стка, скребо?к для сня?тия чешуи?.

sen·soif||ig·i напои?ть (кого-л. испытывающего жажду), утоли?ть жа?жду (чью-л.) (= malsoifigi); ~igi sin напи?ться, утоли?ть (свою?) жа?жду; ~ig·a?·o жаждоутоля?ющее сре?дство, напи?ток, питьё; ~i?·i см. ~igi sin.

sen·solv·e не найдя? реше?ния, не придя? к реше?нию; ср. nesolvebla.

sensometri·o физиол. сенсометри?я, измере?ние чувстви?тельности (органов чувств).

sen·son||a беззву?чный; ~e беззву?чно; ~ec·o беззву?чность, беззву?чие.

sen·son?·a: ~a dormo сон без сновиде?ний; ~e: dormi ~e спать без сновиде?ний.

sensor·a спец. се?нсорный; ~ ne?rono се?нсорный нейро?н.

sensor·o сомнит.; тех. се?нсор; (сенсо?рный) да?тчик; сенсо?рный переключа?тель; чувстви?тельный элеме?нт.

sens·organ·o·j о?рганы чувств.

sensori·o физиол. сенсо?риум, средото?чие ощуще?ний; мозг как центр восприя?тия и чувств.

sen·spert||a нео?пытный (= nesperta); ~ec·o нео?пытность; ~ul·o нео?пытный челове?к, нео?пытный специали?ст.

sen·spir||a бездыха?нный; потеря?вший дыха?ние, запыха?вшийся, со сби?вшимся дыха?нием, с перехва?ченным дыха?нием, едва? переводя?щий дыха?ние; ~e бездыха?нно; со сби?вшимся дыха?нием, с перехва?ченным дыха?нием, едва? переводя? дыха?ние, запыха?вшись; задыха?ясь (от быстрого бега и т.п.); ~i?·i сби?ться с дыха?ния, потеря?ть дыха?ние, запыха?ться; задохну?ться (от быстрого бега и т.п.).

sen·sprit||a неостроу?мный, недалёкий, бестолко?вый; прим. ReVo трактует данное слово как синоним слова malsprita; ~e неостроу?мно, бестолко?во; ~ec·o неостроу?мность, бестолко?вость.

sen·spur||a бессле?дный; ~e бессле?дно, без следа?, без следо?в; не оста?вив следо?в, не оставля?я следо?в.

sen·stil·a лишённый сти?ля, не име?ющий сти?ля.

sen·stopl·ig·i с.-х. очи?стить от стерни? (поле и т.п.).

sen·stumbl·e без спотыка?ний; без запи?нок.

sensualism·o см. sensismo.

sensualist·o см. sensisto.

sen·subjekt·a грам. бессубъе?ктный.

sen·sufer||a не причиня?ющий (или не доставля?ющий) страда?ний, муче?ний; безболе?зненный; ~a vivo жизнь без страда?ний; ~a operacio мед. щадя?щая опера?ция; ~e без страда?ний, без муче?ний, безболе?зненно.

sen·suk||a лишённый со?ков, не со?чный, сухо?й; ~ig·i 1. лиши?ть со?ков, вы?тянуть со?ки из, иссуши?ть; 2. кул. вы?мочить (мясо или рыбу для устранения крови или болотного привкуса); ~ig·o 1. вытя?гивание со?ков, иссуше?ние; 2. кул. выма?чивание; ~i?·i лиши?ться со?ков, потеря?ть со?ки, иссо?хнуть; ~i?·o поте?ря со?ков, иссыха?ние.

sen·sukces||a безуспе?шный; ~e безуспе?шно; ~ec·o безуспе?шность.

sen·sun·a бессо?лнечный.

sen·suspekt·e без (каки?х-ли?бо) подозре?ний, без (те?ни) подозре?ний.

sen·?ancel·i?·a не подве?рженный колеба?ниям, не испы?тывающий колеба?ний; стоя?щий не шата?ясь; прим. в переносном смысле данное слово является синонимом слова senhezita.

sen·?an?||a неизме?нный, бессме?нный; ~e неизме?нно, бессме?нно; ~ec·o неизме?нность, постоя?нство.

sen·?arg||a незаря?женный, разря?женный; ~ig·i разряди?ть (оружие без выстрела, вынув заряд); ср. mal?argi.

sen·?ar?||a ненагру?женный, негру?женный, негружённый; ~ig·i освободи?ть от бре?мени, от гру?за, от обу?зы; ~i?·i освободи?ться от бре?мени, от гру?за, от обу?зы.

sen·?a?m·ig||i снять пе?ну с; ~il·o шумо?вка.

sen·?el||ig·i 1. облупи?ть; ободра?ть кору? с; снять кожуру? с; очи?стить (от коры, кожуры, скорлупы и т.п.); 2. см. el?eligi; ~ig·il·o нож для обдира?ния коры?, обди?рочный нож; нож для очи?стки от кожуры? (или от шелухи?); ~igilo por terpomoj картофелечи?стка; ~i?·i облупи?ться (но не о краске, не о покрытии!), потеря?ть кору?, лиши?ться коры?.

sen·?erc·e без шу?ток, кро?ме шу?ток, на по?лном серьёзе.

sen·?lim·ig·i очи?стить (водоём от ила и тины).

sen·?nur·ig·i освободи?ть от верёвок, снять верёвки с.

sen·?tat·ul·o юр. лицо? без гражда?нства.

sen·?tok·a: ~ ankro мор. бесшто?чный я?корь.

sen·?ton·ig·i очи?стить от камне?й (поле и т.п.).

sen·?u||a разу?тый, необу?тый, босо?й; прим. в отличие от слова nudpieda, подразумевающего абсолютно голую ступню, данная форма может употребляться и по отношению к ноге в носке или чулке; ~e без боти?нок, без башмако?в, без туфле?й, босико?м; ~ig·i разу?ть, снять боти?нки с, снять башмаки? с, снять ту?фли с; ~i?·i сомнит. форма, обычно переводимая как «разуться; снять ботинки, башмаки, туфли»; теоретически, однако, может переведиться и как «лишиться ботинок, башмаков, туфлей». Во избежание двусмысленности в первом значении можно употреблять выражения sen?uigi sin или demeti la ?uojn, а во втором — выражения seni?i je la ?uoj или perdi la ?uojn.

sen·?uld·ig·i см. mal?uldigi.

sent||i vt чу?вствовать, ощуща?ть; ~i doloron, malsaton, soifon, ?ojon, enuon чу?вствовать боль, го?лод, жа?жду, ра?дость, ску?ку; ~i ies manon sur sia frunto чу?вствовать чью-то ру?ку на своём лбу; ~i bezonon de io ощуща?ть потре?бность в чём-л.; ne ~i frapojn не чу?вствовать уда?ров; li ne ~is la malvarmon pro ekscito он не чу?вствовал хо?лода от возбужде?ния; mi ~as, ke... я чу?вствую, что...; ~i sin laca чу?вствовать себя? уста?лым; ~i sin malsata чу?вствовать себя? голо?дным; mi ~as min ne tute bone я чу?вствую себя? не совсе?м хорошо?; ~u vin kiel hejme! чу?вствуй(те) себя? как до?ма!; ср. sensi; ~o 1. чу?вство; agrabla ~o de varmo прия?тное чу?вство тепла?; ~o de kolero чу?вство гне?ва; maldol?a ~o го?рькое чу?вство; arda ~o пла?менное чу?вство; ne montri siajn ~ojn не пока?зывать свои?х чувств; li havis la ~on, kvaza?... у него? бы?ло тако?е чу?вство, как бу?дто (бы)...; 2. уст., см. senso; ~a чу?вственный; ~a?·o уст., см. sensa?o; ~ebl·a ощути?мый; чувстви?тельный (вызывающий чувство); ~ebl·e ощути?мо, чувстви?тельно; ~em·a чувстви?тельный (обладающий развитыми чувствами, впечатлительный); ~ema knabino чувстви?тельная де?вушка; ~em·o чувстви?тельность; afekta ~emo напускна?я чувстви?тельность; ~em·ec·o уст., см. ~emo; ~ig·i заста?вить (по)чу?вствовать, дать почу?вствовать; ~i?·i чу?вствоваться, ощуща?ться; ~il·o уст., см. sensilo; ~iv·a чувстви?тельный (хорошо реагирующий на какое-л. внешнее воздействие); organismo ~iva al iu medikamento чувстви?тельный к како?му-л. лека?рству органи?зм; ha?to ~iva al iu ungvento чувстви?тельная к како?й-л. ма?зи ко?жа; ~iva aparato чувстви?тельный прибо?р; ~iva pesilo чувстви?тельные весы?; ~iv·ec·o чувстви?тельность; ~iveco de la nerva sistemo чувстви?тельность не?рвной систе?мы; ~um·o см. senso; ~um·a?·o см. sensa?o.

sen·tabu||a свобо?дный от табу?, от запре?тов; ~e без табу?, без запре?тов; ~ig·i снять, отмени?ть табу?; снять, отмени?ть запре?т.

sen·taks·a не обло?женный та?ксой, беспла?тный.

sen·takt||a 1. беста?ктный, нетакти?чный; 2. осуществля?емый не в такт; ~a pa?ado ходьба? не в но?гу; ~e 1. беста?ктно, нетакти?чно; 2. не в такт; pa?i ~e шага?ть, ступа?ть, идти? не в но?гу; ~ec·o беста?ктность, нетакти?чность.

sen·talent||a бестала?нный, безда?рный; ~e бестала?нно, безда?рно; ~ec·o бестала?нность, безда?рность (свойство); ~ul·o бестала?нный челове?к, бе?здарь, безда?рность (о ком-л.).

sen·tar·a изме?ренный без та?ры, не включа?ющий (в себя?) та?ру; ~ pezo вес не?тто, вес без та?ры, чи?стый вес (= neta pezo); ср. kuntara.

sen·ta?g||a никчёмный, никуды?шный, ни на что не го?дный; ср. neta?ga, senutila; ~a?·o никчёмная, никуды?шная вещь; ~ec·o никчёмность; ~ul·o никчёмный, никуды?шный, ни на что не го?дный челове?к.

sen·tegment·a не име?ющий кры?ши, не кры?тый, откры?тый.

sen·tekst·a не сопровожда?емый те?кстом, не име?ющий сопроводи?тельного те?кста; ~ bildo карти?нка без (поясни?тельного) те?кста; ~ kanto пе?сня без слов; вокали?з; ср. senparola.

sen·temp·a не относя?щийся к определённому вре?мени; не подвла?стный вре?мени; вневре?менный.

sen·temp·lim·a бессро?чный.

sentenc||o сенте?нция, нравоучи?тельное изрече?ние; ~a сентенцио?зный.

sen·ter·a безземе?льный, не име?ющий (свое?й) земли?; ~ kamparano безземе?льный крестья?нин; ~ popolo наро?д без земли?; ср. senparcela.

sen·tig||a не име?ющий сте?бля, лишённый сте?бля; ~ig·i спец. очи?стить от плодоно?жек (виноград перед приготовлением из него вина).

sen·tim||a бесстра?шный, безбоя?зненный; ~e бесстра?шно, безбоя?зненно; ~ec·o бесстра?шие, безбоя?зненность; ~ul·o бесстра?шный челове?к.

sentiment·o чу?вство, пережива?ние, эмо?ция; ~j чу?вства, пережива?ния, эмо?ции; сантиме?нты, сентиме?нты.

sentimental||a сентимента?льный; ~e сентимента?льно; ~ec·o сентимента?льность; ~ul·o сентимента?льный челове?к.

sentinel·o воен. часово?й, постово?й, карау?льный (= gardostaranto); перен. страж, часово?й.

sen·tomb·a непогребённый, не име?ющий моги?лы.

sen·tonal·a муз. атона?льный (= netonala).

sen·toni·o см. atonio.

sen·trem||a бестре?петный (не дрожащий); ~e бестре?петно (не дрожа).

sen·trip·ig·i потроши?ть, вы?потрошить (забитое животное); ~ iun вы?пустить кому?-л. кишки?.

sen·tro·ig·e без преувеличе?ния; без прикра?с.

sen·tromp·a не содержа?щий обма?на.

sen·tub·a: ~ pne?o, ~ pne?matiko авт. беска?мерная ши?на.

sen·util||a бесполе?зный, никчёмный, никуды?шный; ср. senta?ga; ~e бесполе?зно, без по?льзы, без то?лку, бе?з толку; ~ec·o бесполе?зность.

sen·valor||a не име?ющий никако?й це?нности, несто?ящий; безда?рный (о чём-л.); ср. senpreza, senkosta; ~a?·o несто?ящая вещь, хлам; ~ec·o отсу?тствие це?нности; безда?рность (чего-л.); ~ig·i обесце?ни(ва)ть, лиши?ть це?нности; ~ig·o обесце?нивание (действие обесценивающего); ~i?·i обесце?ни(ва)ться, (по)теря?ть це?нность; ~i?·o обесце?нивание (действие обесценивающегося); ~ul·o несто?ящий челове?к, ничто?жество.

sen·vent||a безве?тренный; ~(ec)·o безве?трие, штиль (= kalmo).

sen·vepr·ig·i очи?стить от кусто?в, расчи?стить, раскорчева?ть (поле и т.п.).

sen·vertebr·ul·o·j зоол. беспозвоно?чные (= senvertebraj animaloj).

sen·verv||a лишённый воодушевле?ния, лишённый задо?ра; ~e без воодушевле?ния, вя?ло.

sen·vest||a неоде?тый, разде?тый; ср. nuda; ~ig·i разде?ть (= malvesti); ~igi sin см. ~i?i; ~i?·i разде?ться; ~i?·a: ~i?a danco та?нец с раздева?нием.

sen·viand·a не содержа?щий мя?са.

sen·vid||a: ~a vetero така?я пого?да, что ничего? не ви?дно; пого?да с нулево?й ви?димостью; ~a flugado слепо?й полёт; ~ul·o оч.сомнит., см. blindulo.

sen·vil·a безво?рсовый; ~ tapi?o безво?рсовый ковёр; пала?с.

sen·virus·ig·il·o инф. антиви?русная програ?мма, антиви?русное програ?ммное обеспе?че?ние.

sen·vitamin·oz·o мед. авитамино?з.

sen·vitr·a лишённый стёкол, без стёкол, с вы?битыми стёклами, незастеклённый, неостеклённый; ~ okulo невооружённый глаз (= nearmita okulo); ср. nevitrita.

sen·viv||a безжи?зненный, неживо?й, мёртвый (лишившийся жизни; лишённый жизненности); ~a korpo безжи?зненное те?ло; ~aj okuloj безжи?зненные глаза?; ср. malviva; ~e безжи?зненно; ~a?·o неодушевлённый предме?т, вещь; прим. употребление данной формы как синонима слова kadavra?o представляется нам ошибочным; ~ec·o безжи?зненность; ~ig·i лиши?ть жи?зни; ~i?·i лиши?ться жи?зни; ~ul·o сомнит. форма, иногда употребляемая в значении «лишённый живости, вялый человек», иногда как синоним слова malvivulo, а иногда как синоним слов mortinto и kadavro.

sen·viz·a сомнит. 1. безви?зовый (= ne postulanta vizon); 2. не име?ющий ви?зы (= ne havanta vizon).

sen·vizier·a: ~ ?apo ша?пка без козырька? (в узком смысле — бескозырка); ~ kaskedo бескозы?рка.

sen·vo?·a 1. безголо?сый; 2. потеря?вший го?лос, лиши?вшийся да?ра ре?чи; 3. фон. глухо?й (о согласном звуке).

sen·voj||a бездоро?жный, не име?ющий доро?г; ~a lando ме?стность без доро?г; ~ec·o отсу?тствие доро?г, путе?й; бездоро?жье; (= vojmanko); прим. значение «бездорожье» у данной формы подразумевает именно отсутствие дорог, а не их плохое качество или распутицу.

sen·vol||a безво?льный; ~e безво?льно; ~ec·o безво?лие.

sen·vort·a 1. см. senparola; 2. см. senteksta.

sen·vost||a бесхво?стый; ~ul·o·j см. anuroj.

sen·vual||a 1. не покры?тый, не закры?тый, не скры?тый вуа?лью; не нося?щий вуа?ли; 2. перен. незавуали?рованный, откры?тый; ~e 1. без вуа?ли, с откры?тым лицо?м; 2. перен. незавуали?рованно, откры?то; ~ig·i 1. снять вуа?ль с; 2. перен. разоблачи?ть, изобличи?ть; снять заве?су с; ~ig·o 1. сня?тие вуа?ли; 2. перен. разоблаче?ние, изобличе?ние; сня?тие заве?сы.

sen·vund·a невреди?мый, не получи?вший ране?ний.

sen·zorg||a беззабо?тный, беспе?чный; ~e беззабо?тно, беспе?чно; без тща?тельности; ~ec·o беззабо?тность, беспе?чность; ~ej·o обычно maj Сан-суси? (название некоторых дворцов и замков в Европе, дословно — «беззаботное место»).

sep num семь; dek ~ семна?дцать; la ~ mortaj pekoj семь сме?ртных грехо?в; la ~ mirinda?oj de la mondo семь чуде?с све?та; ~a седьмо?й; esti en la ~a ?ielo быть на седьмо?м не?бе; ~e в-седьмы?х; ~o 1. семёрка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская семёрка; trefa ~o семёрка треф; 2. семёрка (число из семи); ~o da ludantoj семёрка игроко?в; ~obl·a семерно?й; семикра?тный; в семь раз бо?льший; ~obla rikolto все?меро бо?льший урожа?й; ~obl·e все?меро, в семь раз; ~oble kvar estas dudek ok се?мью четы?ре бу?дет два?дцать во?семь; nia profito estos ~oble pli granda наш дохо?д бу?дет все?меро (или в семь раз) бо?льшим (или бо?льше); ~obl·ig·i усемери?ть; ~obl·i?·i усемери?ться; ~on·o одна? седьма?я (часть); ~op·o семёрка (группа из семи), се?меро; ~op·e всемеро?м.

sepal||o бот. чашели?стик (= kalikfolio); ср. petalo, tepalo; ~ar·o см. kaliko .3.

sep·angul||a семиуго?льный; ~o геом. семиуго?льник.

separ||i vt юр. разлучи?ть без оформле?ния разво?да (супругов), вы?нести реше?ние о разде?льном жи?тельстве (супругов); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; во многих источниках, однако, данный глагол переводится как «разлучить», «разъединить», «разделить», «отделить», «сепарировать». Следует заметить, что при таком переводе глагол separi является просто синонимом глаголов disigi, apartigi или malmiksi; в этом случае становится возможным придание форме separo значения «сепарация», а форме separa значения «сепарационный», а также образование регулярных форм separismo (= separatismo) и separisto (= separatisto); ~o юр. разлуче?ние без оформле?ния разво?да (супругов); ~a: ~a ju?decido суде?бное реше?ние о разде?льном жи?тельстве без оформле?ния разво?да.

separatism||o пол. сепарати?зм; прим. мы полагаем уместным ввести прилагательное separata со значением «сепаратный» (не имеющее смысловой связи с пассивным причастием separ/at/a, образованным от глагола separi) для регулярного образования от этого прилагательного форм separatismo и seperatisto; ~a сепарати?вный, сепарати?стский.

separatist·o пол. сепарати?ст.

separe·o отделе?ние, (полу)кабине?т (отгороженная с трёх сторон и открытая с одной стороны в общий зал ячейка для посетителей в ресторане, кабаре и т.п.).

sep·cent num семьсо?т; ~a семисо?тый.

sep·cifer·a: ~ nombro семизна?чное число?.

sepdek num семьдесят; ~a семидеся?тый.

sep·edr||a семигра?нный; ~o геом. семигра?нник, гепта?эдр.

sepen спец. семь (синоним слова sep в сленге радиолюбителей для отличения его на слух от слова ses).

sep·foj||a повторя?ющийся семь раз, семикра?тный; ~e семь раз, семикра?тно.

sepi||o 1. зоол. карака?тица, се?пия; 2. се?пия (коричневая краска); ~a?·o рису?нок се?пией, се?пия.

sepiolit·o мин. сепиоли?т, «морска?я пе?на» (= mar?a?mo).

sep·jamb·o лит. семисто?пный ямб.

sep·jar·a семиле?тний.

sep·kolor·a семицве?тный.

sep·kord·a семистру?нный.

seps||a мед. зара?зный, септи?ческий; ~emi·o се?псис, септицеми?я, зараже?ние кро?ви.

sept||o I перегоро?дка, перебо?рка; анат., биол. се?пта; naza ~o анат. перегоро?дка но?са; ~o de ?ranko, de kesto, de tubo перегоро?дка шка?фа, я?щика, трубы?; dividi salonon per ~o en du ?ambrojn раздели?ть сало?н перегоро?дкой на две ко?мнаты; ср. mureto, fakmuro; ~i vt перегороди?ть, разгороди?ть; раздели?ть (или снабди?ть) перебо?ркой, перебо?рками.

sept·o II муз. се?птима.

sept·akord·o муз. септакко?рд.

septembr||o сентя?брь; ~a сентя?брьский; ~e в сентябре? (= en septembro).

septet·o муз. септе?т.

septim·o 1. спорт. седьма?я пози?ция (в фехтовании); 2. см. septo II.

Septuagint·o рел. Септуаги?нта, «Перево?д семи?десяти» (греч. перевод Библии).

sepult||i vt погрести?, погреба?ть, хорони?ть, похорони?ть, захорони?ть (в соответствии с обрядом); ср. entombigi, enterigi; ~a погреба?льный, похоро?нный; ~a (di)servo отпева?ние; ~(ad)·o погребе?ние, по?хороны; ~ej·o ме?сто погребе?ния, ме?сто захороне?ния, моги?ла, захороне?ние (место); ср. tombo.

sepult·entrepren||o бюро? (или предприя?тие) похоро?нных (или ритуа?льных) услу?г, похоро?нное бюро?, бюро? похоро?нных проце?ссий; ~ist·o рабо?тник похоро?нного бюро?, организа?тор похоро?н.

ser||o физиол. сы?воротка (кро?ви), се?рум; ср. selakto; ~a?·o 1. су?кровица; 2. см. seroza?o; ~um·o мед. сы?воротка (для инъекции).

seraf||o рел. серафи?м; ~a серафи?ческий, а?нгельский, неземно?й.

serajl·o сера?ль (дворец в странах Востока; женская часть дворца, гарем).

serak·o сер(р)а?к, сер(р)а?ки (масса ледяных осколков, зубцов на леднике).

ser·albumin·o физиол. серумальбуми?н, сы?вороточный альбуми?н.

seran||o ихт. ка?менный о?кунь; ~ed·o·j ка?менные о?куни (семейство).

Serap||o миф. Сера?пис (др.-греч. бог); ~ej·o Сера?пиум, храм Сера?писа, святи?лище Сера?писа.

serasalm·o ихт. пира?нья, пира?йя, кари?ба (= piranjo.2).

serat·o анат. зу?бча?тая мы?шца.

seratul·o бот. серпу?ха; tinktura ~ серпу?ха краси?льная.

serb||o серб; ~a се?рбский; ~e по-се?рбски; ~in·o се?рбка.

Serb·i·o, Serb·uj·o гп. Се?рбия.

serb·o·kroat·a: ~ lingvo сербскохорва?тский язы?к.

ser?||i vt иска?ть, разы?скивать; ~i venton sur la kampo иска?ть ве?тра в по?ле; ~u kaj vi trovos ищи?те и обря?щите; ~o по?иск, ро?зыск; duoniga ~o инф. дихотоми?ческий по?иск; el?erpa ~o инф. по?иск ме?тодом по?лного перебо?ра; ~ad·o иска?ние, иска?ния, по?иски, ро?зыски; по?иск, ро?зыск (длительный или неоднократный); ~ant·o иска?тель; ~at·o разы?скиваемый (сущ.); ~at·a разы?скиваемый; esti ~ata разы?скиваться, быть в ро?зыске; ~il·o спец. иска?тель (устройство, прибор); инф. поиско?вая систе?ма, систе?ма по?иска информа?ции.

ser?·arb·o мат. де?рево по?иска.

ser?·drat·o рад. про?волочка, пружи?нка (в кристаллическом детекторе).

ser?·fos·i vt см. prifosi.

seren||a я?сный, све?тлый; споко?йный, безмяте?жный; ~a vetero я?сная пого?да; ~a ?ielo я?сное не?бо; ~a viza?o я?сное лицо?; ~e я?сно, светло?; ~ec·o я?сность, све?тлость; ~eg·a светле?йший (при титуле); Via S~ega Alteco ва?ша све?тлость (обращение к некоторым европейским князьям); la S~ega Respubliko Светле?йшая респу?блика (Венеция XV—XVI вв); ~ig·i проясни?ть, просветли?ть; ~i?·i проясне?ть, просветле?ть; разгуля?ться (о погоде).

serenad·o муз. серена?да.

Sergi·o Се?ргий, Серге?й, Серж, Се?рхио, Се?рджо (муж. имя).

ser?·o текс. са?ржа (ткань).

ser?ent||o воен. сержа?нт; ~a сержа?нтский.

seri||o 1. се?рия (но не часть фильма!), ряд, после?довательность; ~o da jaroj ряд лет; ~o da piloj ряд после?довательно соединённых элеме?нтов пита?ния; ~o da pafoj се?рия вы?стрелов, ряд вы?стрелов, о?чередь (вы?стрелов); ~o da filmoj см. filmoserio; ср. vico .1; 2. хим., мат. ряд; homologiaj ~oj хим. гомологи?ческие ряды?; sumo de ~o мат. су?мма ря?да; ср. vico .2; ~a сери?йный, представля?ющий собо?й после?довательность; ~a fabrikado сери?йное произво?дство; ~a konekto эл. после?довательное соедине?ние; ~e сери?йно, в ви?де после?довательности; ~e konektitaj akumulatoroj после?довательно соединённые аккумуля?торы; ~a?·o сомнит. сериа?л; ~er·o сомнит. се?рия (фильма).

serif·o полигр. засе?чка (у букв = literkalkano).

serin·o орн. 1. канаре?ечный вьюро?к (род); 2. см. ordinara ~; ordinara ~ канаре?ечный вьюро?к (вид = sova?kanario); ru?fronta ~ красноша?почный (или королько?вый) вьюро?к; kanaria ~ см. kanario.

serioz||a серьёзный; ~a homo серьёзный челове?к; ~a demando серьёзный вопро?с; ~a situacio серьёзная ситуа?ция; ~a malsano серьёзная боле?знь; ~e серьёзно; всерьёз; ~a?·o серьёзная вещь, серьёзное де?ло, не?что серьёзное; ~ec·o серьёзность.

ser·o·diagnoz·o мед. серодиа?гноз.

serolog||o серо?лог; ~i·o сероло?гия; ~i·a серологи?ческий.

ser·o·membran·o см. serozo.

ser·o·terapi·o мед. серотерапи?я.

ser·o·tip·o биол. сероти?п.

ser·o·tunik·o см. serozo.

seroz||o анат. серо?зная мембра?на (= seromembrano, serotuniko); ~a?·o физиол. серо?зная жи?дкость; ср. sera?o.

serp||o криво?й теса?к, серпови?дный теса?к; ср. fal?ileto, rikoltilo; ~et·o криво?й садо?вый но?ж(ик).

serpent||o 1. змея? (тж. перен. — о коварном, опасном человеке); змей (но не воздушный и не дракон!); venena ~o ядови?тая змея?; dorloti ~on sur sia brusto пригре?ть змею? у себя? на груди?; 2. муз. серпе?нт; 3. maj; астр. Змея? (созвездие); ~o·j зоол. зме?и (подотряд); ~a 1. змеи?ный; ~a veneno змеи?ный яд; ~a ruzo змеи?ная хи?трость; 2. змеи?стый; ~e по-змеи?ному, змеёй, как змея?; серпанти?ном, как серпанти?н; ~i vn извива?ться (змеёй), змеи?ться; ~ej·o 1. серпента?рий; 2. киша?щее зме?ями ме?сто, ме?сто с изоби?лием змей, змею?чник, змею?шник; ~et·o зме?йка (маленькая змея); ~id·o змеёныш; ~ist·o maj; астр. Змеено?сец (созвездие = Ofiuko); ~um·i vn см. ~i.

serpent·agl·o см. cirkaeto.

serpentari·o 1. орн. пти?ца-секрета?рь; 2. оч.сомнит.; бот. драко?нов ко?рень, зме?йка.

serpenten||o мин. серпенти?н, змееви?к; ~i?·i хим., мин. испы?тывать серпентиниза?цию; ~i?·o серпентиниза?ция.

serpent·(o)·form||a змееви?дный, змееобра?зный, змееподо?бный; ~e змееви?дно, змееобра?зно, змееподо?бно.

serpent·(o)·kapt·ist·o змеело?в.

serpentolog||o серпенто?лог; ~i·o серпентоло?гия.

serpent·(o)·simil·a похо?жий на змею?, змееви?дный, змееобра?зный, змееподо?бный.

serpent·(o)·tub·o змееви?к (трубка).

serpigin·a мед. ползу?чий (о язве, экземе и т.п.).

serpil·o бот. тимья?н ползу?чий; ср. timiano.

serpul·o бот. серпула; larma ~ настоя?щий домово?й гриб.

serum·o см. sero.

serur||o 1. замо?к; запо?р (открываемый ключом); teni ion sub ~o держа?ть что-л. под замко?м; teni ion malanta? ~o держа?ть что-л. за замко?м; 2. редк. замо?к (в огнестрельном оружии = movebla kulaso); ~a замо?чный, замко?вый; ~ist·o замо?чник; сле?сарь.

serur·bu?·o отве?тная часть замка? (с отверстиями под язычок и/или ригель, во врезном замке называемая обычно планкой, а в накладном — кронштейном, угольником, коробкой или накладной планкой).

serur·lang·o 1. ри?гель замка?, язычо?к замка? (управляемый ключом = ?losillango); 2. защёлка замка?, язычо?к замка? (управляемый ручкой = manillango).

serur·rigl·il·o см. serurlango .1.

serur·romp·il·o сомнит. воровска?я фо?мка, фо?мка для взло?ма.

serur·tru·o замо?чная сква?жина; ср. ?losiltruo.

serv||i vn служи?ть; прислу?живать; услужи?ть; ~i kiel ?ambristino служи?ть го?рничной; ~i ?e iu служи?ть у кого?-л.; ~i sub iu служи?ть под чьим-л. нача?лом; ~i al iu служи?ть кому?-л.; прислу?живать кому?-л.; услужи?ть кому?-л.; ~i al la patrujo служи?ть ро?дине; ~i en la armeo служи?ть в а?рмии; ~i en Peterburgo служи?ть в Петербу?рге; ~i ?e la tablo прислу?живать за столо?м; ~i sur ?ipo kiel matroso служи?ть на корабле? матро?сом (или в ка?честве матро?са); via fiasko ~u al vi kiel instruo пусть ваш прова?л (по)слу?жит вам уро?ком; mi pretas ~i al vi я гото?в (у)служи?ть вам, я к ва?шим услу?гам; al Dio ~u, diablon rezervu посл. Бо?гу служи?, чёрта про запа?с держи?; akvo kaj pano ~as al sano посл. хлеб и вода? — здоро?вая еда?; ~o 1. слу?жба; услу?га; esti en la ~o de la re?o быть, находи?ться, состоя?ть на слу?жбе (у) короля?; meti sian talenton en la ~on de la scienco поста?вить свой тала?нт на слу?жбу нау?ке; plenumi la ~on выполня?ть, исполня?ть, нести? слу?жбу; быть при исполне?нии (служе?бных обя?занностей); fari grandan ~on al iu сослужи?ть большу?ю слу?жбу кому?-л.; сде?лать большу?ю услу?гу кому?-л.; civila, milita, ?tata, diplomatia ~o гражда?нская, вое?нная, госуда?рственная, дипломати?ческая слу?жба; sekreta ~o секре?тная слу?жба, та?йная слу?жба, спецслу?жба; la ~o de la fervojoj слу?жба желе?зных доро?г; la publikaj ~oj обще?ственные слу?жбы; la kosto de la ~oj сто?имость услу?г; transsenda ~o воен. слу?жба свя?зи, войска? свя?зи; kontra?spiona ~o воен. контрразве?дка; Pasporta S~o Гостева?я слу?жба, «Паспо?рта Се?рво» (регулярно публикуемый список адресов эсперантистов, готовых бесплатно принять у себя гостей); 2. церк. слу?жба, богослуже?ние (= diservo); funebra ~o заупоко?йная слу?жба, панихи?да; ~ad·o служе?ние, слу?жба; ~ado al la patrujo служе?ние ро?дине; longaj jaroj de ~ado до?лгие го?ды слу?жбы; iri en ~adon al iu пойти? на услуже?ние к кому?-л.; ~ant·o служи?тель, слуга?; ~ant·in·o служи?тельница, служа?нка; ~em·a услу?жливый; ~em·o услу?жливость; ~ig·i поста?вить на слу?жбу, заста?вить служи?ть; ~il·o инф. се?рвер; ttt-~ilo веб-се?рвер; ~ist·o слуга?, прислу?жник; ~ist·ar·o прислу?га (штат домашних слуг); че?лядь; ~ist·in·o служа?нка, прислу?жница, прислу?га.

serval·o зоол. серва?л, африка?нская ди?кая ко?шка.

serv·are·o тел., рад. 1. обслу?живаемый уча?сток (телефонной станции); 2. зо?на уве?ренного приёма, зо?на веща?ния (передающей станции).

servic·o серви?з; столо?вый прибо?р, столо?вый набо?р; porcelana ~ фарфо?ровый серви?з; ~ por teo ча?йный серви?з; ~ da glasoj набо?р стака?нов.

servic·o·?rank·o серва?нт; ср. teler?ranko, telermeblo.

servil||a раболе?пный, подобостра?стный, низкопокло?ннический; ~e раболе?пно, подобостра?стно, низкопокло?ннически; ~ec·o раболе?пие, раболе?пство, подобостра?стие, подобостра?стность, низкопокло?нство, низкопокло?нничество; ~ul·o низкопокло?нник.

servir||o спорт. пода?ча; ~i vn пода?ть мяч, сде?лать пода?чу; ~ant·o подаю?щий.

servir·lini·o спорт. ли?ния пода?чи.

servitud·o юр., ист. сервиту?т.

serv·o·brems·o авт. усили?тель то?рмоза.

serv·o·bub·o см. servoknabo.

serv·o·?ar·et·o официа?нтская теле?жка, сервиро?вочный сто?лик (на колёсиках).

serv·o·da?r·o (служе?бный) стаж, (рабо?чий) стаж.

serv·o·dev·o см. servitudo.

serv·o·jar·o·j го?ды слу?жбы.

serv·o·knab·o ма?льчик(-слуга?); ма?льчик на побегу?шках; казачо?к; ?ipa ~ ю?нга (= ?ipknabo); ср. kurierknabo, kurknabo.

serv·o·list·o спи?сок ли?чного соста?ва.

serv·o·lok·o ме?сто слу?жбы.

serv·o·pret·a гото?вый служи?ть, гото?вый услужи?ть; mi estas ~ я к ва?шим услу?гам.

serv·o·program·o инф. утили?та.

serv·o·soldat·o денщи?к.

serv·o·staci·o ста?нция техобслу?живания.

servut||o ист. ба?рщина; ~a крепостно?й (прил.); ~i vn рабо?тать на ба?рщине, отраба?тывать ба?рщину; ~ec·o крепостна?я зави?симость; ~ig·i закрепости?ть; ~ig·o закрепоще?ние; ~ism·o крепостно?й строй, крепостни?чество; ~ism·a крепостни?ческий; ~ist·o крепостни?к; ~ul·o крепостно?й (крестья?нин); ~ul·in·o крепостна?я (крестья?нка).

ses num шесть; dek ~ шестна?дцать; ~ tagoj шесть дней; ~a шесто?й; la ~a volumo шесто?й том; ~e в-шесты?х; ~o 1. шестёрка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская шестёрка; trefa ~o шестёрка треф; 2. шестёрка (число из шести); ~o da turistoj шестёрка тури?стов; ~obl·a шестерно?й; шестикра?тный; в шесть раз бо?льший; ~obla rento шестикра?тная ре?нта; ~obla jungitaro шестерна?я упря?жка; ~obl·e вше?стеро, в шесть раз, шестикра?тно; ~oble pli alta в шесть раз бо?лее высо?кий; ~oble tri estas dek ok ше?стью три бу?дет восемна?дцать; ~obl·ig·i ушестери?ть; ~obl·i?·i ушестери?ться; ~on·o одна? шеста?я (часть); ~op·o шестёрка (группа из шести), ше?стеро; ~op·e вшестеро?м.

ses·angul||a шестиуго?льный; ~o геом. шестиуго?льник.

ses·cent num шестьсо?т; ~a шестисо?тый.

ses·cifer·a: ~ nombro шестизна?чное число?.

ses·dek num шестьдеся?т; ~a шестидеся?тый; ~um·a шестидесятери?чный.

ses·dek·na?·(um)·i vn разг. занима?ться се?ксом в по?зе «69».

ses·edr||a шестигра?нный; ~o геом. шестигра?нник, гекса?эдр.

ses·foj||a повторя?ющийся шесть раз, шестикра?тный; ~e шесть раз, шестикра?тно.

ses·foli·o спец. шестили?стник (геральдическая фигура).

sesi||o се?ссия (но не о периоде экзаменов); ordinara ~o очередна?я се?ссия; eksterordinara ~o внеочередна?я се?ссия; ~a сессио?нный.

sesil·a бот. сидя?чий (о листе, плоде и т.п. = sid(ant)a); ср. senpetiola.

ses·jamb·o лит. шестисто?пный ямб.

ses·jar·a шестиле?тний.

ses·koral·ul·o·j зоол. шестилучевы?е кора?ллы.

ses·kord·a шестистру?нный.

seskvi- спец. приставка сескви-, полутора-: seskvi/terpenoj хим. сесквитерпе?ны; seskvi/lineara мат. полуторалине?йный.

ses·monat·a шестиме?сячный, полугодово?й (= duonjara).

ses·pint·a шестиконе?чный.

sest·o муз. се?кста.

sesterc·o сесте?рций (др.-рим. монета).

sesterci·o ты?сяча сесте?рциев (= sestercomilo).

sestet·o муз. сексте?т.

sestin·o лит. сексти?на, сести?на.

ses·troke·o лит. шестисто?пный трохе?й, шестисто?пный хоре?й.

ses·valent·a хим. шестивале?нтный.

setar·o сомнит.; муз. сета?р.

setari·o бот. щети?нник; italia ~ щети?нник италья?нский.

seter·o се?ттер (порода собак).

setl||i vn осе?сть, обоснова?ться, посели?ться (о группе людей = eklo?i); ~ant·o, ~int·o поселе?нец; ~ej·o (по)селе?ние, населённый пункт, сеттльме?нт; ~ej·an·o оч.редк. жи?тель поселе?ния, жи?тель населённого пу?нкта, поселе?нец (= setlanto, setlinto).

setlement·o оч.сомнит. сеттльме?нт.

seton·o мед. сквозно?й дрена?жный жгут.

seton·form·a мед. сквозно?й (о ранении).

Seul·o гп. Сеу?л.

sev·o бот. сок (в тканях растений; обиходное названиеsuko).

sever||a стро?гий; суро?вый; ~a averto стро?гое предупрежде?ние; ~a dieto стро?гая дие?та; ~a beleco стро?гая красота?; ~a arkitekturo стро?гая архитекту?ра; ~a vintro суро?вая зима?; ~a vetero суро?вая пого?да; ~a puno суро?вая ка?ра, суро?вое наказа?ние, стро?гое наказа?ние; ~a malliberejo тюрьма?, ла?герь, коло?ния стро?гого режи?ма; ср. rigora; ~e стро?го; суро?во; ~o стро?гость, суро?вость (характер, нрав); ~ec·o стро?гость, суро?вость (свойство, качество); ~eg·a строжа?йший; суро?вейший; ~eg·e строжа?йше; строжа?йшим о?бразом; ~ig·i ужесточи?ть; (с)де?лать стро?гим, суро?вым.

sever·mor·a отлича?ющийся стро?гостью, суро?востью нра?вов.

Sevil·o гп. Севи?лья.

Sevilj·o оч.сомнит., см. Sevilo.

sevrug·o ихт. севрю?га.

sezam||o 1. бот. кунжу?т, сеза?м; hindia ~o сеза?м инди?йский (или культу?рный); 2. перен. симси?м, сеза?м, волше?бное сло?во; ~a кунжу?тный, сеза?мовый; ~oid·o анат. сесамови?дная ко?сточка.

sezam·ole·o кунжу?тное (или сеза?мовое) ма?сло.

sezel·o бот. жабрица.

sezon||o разн. сезо?н; вре?мя го?да; la kvar ~oj estas printempo, somero, a?tuno kaj vintro четы?ре вре?мени го?да э?то весна?, ле?то, о?сень и зима?; la ~o de la ?aso сезо?н охо?ты; la ~o de la banoj купа?льный сезо?н; la seka ~o сухо?й сезо?н; la pluva ~o сезо?н дожде?й; la morta ~o мёртвый сезо?н; la velura ~o ба?рхатный сезо?н, ба?бье ле?то; la juna ~o см. printempo; ?iu ~o kun sia bono посл. у приро?ды нет плохо?й пого?ды (дословно) ка?ждый сезо?н со свои?м добро?м; ср. jartempo, jarparto; ~a сезо?нный.

sfacel·o мед. вла?жная гангре?на.

sfagn||o бот. сфа?гнум (род лиственных мхов, в просторечии иногда называемый торфяным мхом); ~ac·o·j сфа?гновые мхи (семейство).

sfalerit·o мин. сфалери?т, ци?нковая обма?нка (= zinkoblendo).

sfeg·o энт. сфекс, ро?ющая оса? (= rabvespo).

sfenisk·o орн. пингви?н (рода сфенискус, включающего четыре вида: галапагосский пингвин, очковый пингвин, магелланов пингвин, пингвин Гумбольдта); ср. pingveno.

sfenisk·o·form·a·j: ~ birdoj орн. пингвинообра?зные пти?цы.

sfenodont||o зоол. гатте?рия, туата?ра; ~ed·o·j клинозу?бые (семейство).

sfenoid·o анат. клинови?дная кость.

sfer||o разн. сфе?ра; la areo de ~o пло?щадь сфе?ры; la ?ielaj ~oj небе?сные сфе?ры; la muziko de la ~oj му?зыка сфер; ~o de influo сфе?ра влия?ния; la diplomatiaj ~oj дипломати?ческие сфе?ры; ~a сфери?ческий, сфери?чный; шарообра?зный, шарови?дный; ~a surfaco пове?рхность сфе?ры; ~a aberacio сфери?ческая аберра?ция; ~a korpo сфери?ческое те?ло, шарообра?зное те?ло; ~a anteno рад., тел. сфери?ческая анте?нна; ~ec·o сфери?чность; шарообра?зность, шарови?дность; ~oid·o геом. сферо?ид; ~oid·a сфероида?льный, сферо?идный; ~oida artiko анат. шарови?дный суста?в.

sfer·disk·o мат. термин, согласно NPIV имеющий значение «шаровой сегмент, сферический сегмент» (= kaloto), а согласно PIV и ReVo — «шаровой слой». На наш взгляд, в последнем значении более удачна форма globtavolo, тж. зафиксированная в ReVo.

sferometr·o спец. сферо?метр.

sfigm·o мед. пульс (= pulso).

sfigmograf||o мед. сфигмо?граф; ~i·o сфигмогра?фия.

sfigmomanometr·o мед. сфигмомано?метр.

sfing||o энт. бра?жник, сфинск; ~ed·o·j бра?жники (семейство).

sfingol·o хим. свингози?н.

sfingolipid·o хим. сфинголипи?д.

sfingozin·o см. sfingolo.

sfinks||o миф. сфинкс (тж. перен.); ~a сфи?нксовый; ~a rideto улы?бка сфи?нкса.

sfinkter·o анат. сфи?нктер, (мы?шца-)сжима?тель, (мы?шца-)замыка?тель, (мы?шца-)запира?тель; сжима?ющая, замыка?ющая, запира?ющая мы?шца.

si I refleksiva pron: al ~ себе?, к себе?; de ~ от себя?; inter ~ ме?жду собо?й, меж собо?й; por ~ для себя?; pri ~ о себе?; tio estas komprenebla per ~ mem э?то поня?тно само? собо?й; ~n себя?; прим. данное возвратное местоимение относится к 3 лицу (ед. и мн. числа): li vidas ~n en spegulo он ви?дит себя? в зе?ркале; ili lavas ~n они? мо?ют себя?, они? мо?ются; но: li vidas lin en spegulo он ви?дит его? в зе?ркале (т.е. не себя); ili lavas ilin они? мо?ют их (т.е. не себя); в отличие от русского языка, в эсперанто для образования возвратного вида в других лицах употребляются соответствующие местоимения: mi vidas min en spegulo я ви?жу себя? в зе?ркале; mi lavas min я мо?юсь; ni lavas nin мы мо?емся; vi lavas vin вы мо?етесь; форма в винительном падеже si/n употребляется и как приставка, обычно переводимая как «само-», «себя-» и в большинстве случаев соответствущая употреблённой в качестве приставки частице-наречию mem (в отличие от последней si/n подчёркивает сознательное и активное воздействие на себя): si/n/defendo самозащи?та; si/n/forgeso самозабве?ние; si/n/amo самовлюблённость, себялю?бие. При этом слова с приставкой si/n- относятся ко всем лицам: mi faris tion por sindefendo, li estas singardema, via sinforgeso. Следует заметить, что употребление формы si/n в качестве приставки возможно только с существительными, прилагательными и наречиями: si/n/deteno воздержа?ние; si/n/garda осторо?жный, осмотри?тельный; si/n/?ene стесни?тельно. С глаголами же данная форма всегда трактуется как местоимение в винительном падеже и, даже будучи употреблённая перед глаголом, должна писаться с ним раздельно: defendi si/n, si/n defendi защища?ться, защища?ть себя?. Нередко встречающееся употребление si/n как приставки при глаголе, обусловленное влиянием ряда нац. языков, на наш взгляд недопустимо. Образование глаголов, подобных si/n/gardi, si/n/defendi, si/n/klini и др., неизбежно ведёт к появлению сочетаний типа mi si/n/gardas (вместо правильного mi gardas min), что является грубым нарушением логики, норм и традиций эсперанто. Трактовка же некоторых глаголов с приставкой si/n как сокращённой формы сочетания прилагательного со вспомогательным глаголом esti (например, mi si/n/gardas = mi estas si/n/garda), представляется нам крайне сомнительной; ~a свой; прим. данное притяжательное возвратное местоимение также относится только к 3-му лицу: li prenis ~an libron он взял свою? кни?гу; ili defendas ~ajn rajtojn они? защища?ют свои? права?; но: li prenis lian libron он взял его? кни?гу (т.е. чужую, не свою); ili defendas iliajn rajtojn они? защища?ют их права? (т.е. чужие, не свои); в отличие от русского языка, в эсперанто для образования возвратного вида в других лицах употребляются соответствующие притяжательные местоимения: mi prenis mian libron я взял свою? (или мою?) кни?гу; ni prenis niajn librojn мы взя?ли свои? (или на?ши) кни?ги; vi prenis viajn librojn вы взя?ли свои? (или ва?ши) кни?ги; то же имеет место, когда данное притяжательное местоимение входит в состав сложных слов: ?iu foriris siaflanken, но: miaflanke mi volas diri, ke...; ni ne vidis tie niaspecajn homojn; ~a?·o своё (сущ.); al ?iu (donu) lian ~a?on ка?ждому своё; ~a·ul·o·j свои? (о ком-л.).

si II муз. си.

si·a·flank·e со свое?й стороны?; на свое?й стороне?.

sial·o 1. физиол., спец. слюна? (= salivo); 2. мин., геол. сиа?ль.

sialogen·a физиол. слюнообразу?ющий.

si·a·lok·e на своём ме?сте; в своём ме?сте.

sialore·o физиол. слюнотече?ние.

siam·a сиа?мский; ~ kato сиа?мская ко?шка, сиа?мский кот; ~j ?emeloj сиа?мские близнецы?; la S~ Golfo Сиа?мский зали?в.

Siam·o гп. Сиа?м (устаревшее название Тайланда); ср. Tajlando.

si·a·manier·e по-сво?ему, в свое?й мане?ре, свои?м спо?собом.

si·a·spec·a своеобра?зный, своего? ро?да.

si·a·temp·e в своё вре?мя.

si·a·vic·e в свою? о?чередь.

sibarit||o сибари?т, изне?женный безде?льник; ~a сибари?тский; ~i vn сомнит. сибари?тствовать, ба?рствовать; ~ism·o сибари?тство, ба?рство.

siberi||a сиби?рский; ~an·o сибиря?к; ~an·in·o сибиря?чка.

Siberi·o гп. Сиби?рь.

sibil||o сиви?лла, предсказа?тельница, проро?чица; ~a: ~aj libroj сиви?ллины кни?ги (употреблявшиеся в Древнем Риме для предсказаний); ~a parolo нея?сная, неразбо?рчивая, непоня?тная речь.

sibl||i vn свисте?ть (о ветре, пуле, стреле, звуке и т.п.); присви?стывать (из-за дефекта речи); шипе?ть (о змее; о произносимых сквозь зубы угрозах или оскорблениях); ср. fajfi, ?u?i; ~a: ~a spirado свистя?щее дыха?ние; ~a konsonanto фон. свистя?щий согла?сный (звук); прим. перевод сочетания sibla konsonanto термином «сибилянт» представляется нам неудачным, т.к. сибилянтами являются не только свистящие, но и шипящие согласные (= ?u?aj konsonantoj); ~(ad)·o свист (ветра, пули, стрелы, звука и т.п.); присви?стывание (из-за дефекта речи); шипе?ние (змеи; произносимые сквозь зубы угрозы или оскорбления); ~ant·o см. ~a konsonanto.

sicili||a сицили?йский; ~an·o сицили?ец; ~an·in·o сицили?йка.

Sicili·o гп. Сици?лия.

sicist·o сомнит.; зоол. мышо?вка; arbara ~, betula ~ лесна?я мышо?вка.

Si??an·o гп. Сычуа?нь (провинция в Китае).

sid||i vn сиде?ть; находи?ться, располага?ться, быть располо?женным; ~i sur se?o сиде?ть на сту?ле; ~i sur ?evalo сиде?ть на ло?шади; ~i en ?uldoj сиде?ть в долга?х; ~i kiel sur pingloj сиде?ть как на иго?лках, как на була?вках; ~i hejme сиде?ть до?ма; la ?losilo ~as en la pordo ключ сиди?т в двери?; la vesto bone ~as sur li оде?жда хорошо? сиди?т на нём; ~a сидя?чий; ~a folio см. ~anta folio; ~a?·i vn развали?ться, сиде?ть разваля?сь, небре?жно сиде?ть; ~o сидя?чая пози?ция, сидя?чее положе?ние, сидя?чая по?за; расположе?ние, поса?дка; ~ad·o 1. сиде?ние (действие); 2. сеа?нс пози?рования (у скульптора, художника и т.п.); ~ant·a 1. сидя?щий; 2. бот. сидя?чий (о листе, плоде и т.п. = sida, sesila); ~anta folio сидя?чий лист, бесчерешко?вый лист (= senpetiola folio); ~ej·o местонахожде?ние; штаб-кварти?ра, резиде?нция; ~em·a лю?бящий (по)сиде?ть; ~ig·i посади?ть, усади?ть; ~i?·o уса?живание (действие садящегося); ~i?·i сесть, усе?сться; ср. eksidi; ~il·o сиде?нье (любой предмет, используемый для сидения); klozetpelva ~ilo стульча?к.

sid·ban·o сидя?чая ва?нна (процедура).

sid·?ar·et·o сидя?чая (де?тская) коля?ска.

sider·a астр. сидери?ческий, звёздный (определяемый по звёздам).

siderit·o мин. сидери?т, желе?зный шпат (= ferspato).

siderurgi·o железоде?лательная промы?шленность, металлопрока?тная промы?шленность, чёрная металлурги?я.

sid·kest·o я?щик под сиде?ньем.

sid·lok·o сидя?чее ме?сто (в транспорте и т.п.).

Sidnej·o гп. Си?дней.

sid·(o)·milit·o воен. позицио?нная война?; ср. mov(o)milito.

Sidon·o см. Cidono.

Sidoni||o Сидо?ний (др.-рим. муж. имя); ~a Сидо?ния (др.-рим. жен. имя).

sid·o·strik·o сидя?чая забасто?вка.

sid·plat·o сиде?нье (часть стула, кресла, лавки и т.п., на которую садятся).

sid·stang·o насе?ст, жёрдочка (для птиц).

sid·vang·o см. gluteo.

sie?||i vt воен. осажда?ть, подверга?ть оса?де (тж. перен.); ~o оса?да; la ~o de Trojo оса?да Тро?и; levi la ~on снять оса?ду; ~a оса?дный; ~at·a находя?щийся в оса?де, осаждённый.

sie?·o·stat·o воен. оса?дное положе?ние.

sien·o, sien·a ter·o хим. сие?на, сие?нская земля? (коричневая краска, краситель).

Sien·o геогр. Сие?на (город в Италии).

sienit·o мин. сиени?т.

Siera-Leon·o, Sieraleon·o гп. Сье?рра-Лео?не.

siest||o сие?ста, полу?денный о?тдых; послеобе?денный о?тдых, послеобе?денный сон; ~i vn отдыха?ть по?сле обе?да, вздремну?ть по?сле обе?да, приде?рживаться сие?сты, осуществля?ть сие?сту.

sifilis||o мед. си?филис; ~a сифилити?ческий; ~ul·o сифили?тик.

sifon||o 1. сифо?н (изогнутая трубка для переливания жидкости); 2. см. ?prucbotelo; ~i vt перелива?ть с по?мощью сифо?на, перелива?ть сифо?ном.

sifon·o·form·a име?ющий фо?рму сифо?на (подковообразно изогнутая трубка с коленами неодинаковой длины).

sigel||o печа?ть (оттиск; тж. перен.); plumba ~o свинцо?вая печа?ть, пло?мба; vaksa ~o сургу?чная печа?ть; Kaina ~o ка?инова печа?ть; la ~o de la morto sur la viza?o печа?ть сме?рти на лице?; meti ~on sur ion поста?вить печа?ть на что-л.; rompi la ~on слома?ть, вскрыть печа?ть; sigeli per sep ~oj запеча?тать семью? печа?тями; sub sep ~oj под семью? печа?тями; ср. marko I; ~i vt поста?вить печа?ть на; скрепи?ть печа?тью; отме?тить, поме?тить печа?тью; запеча?тать; опломбирова?ть; ~ad·o скрепле?ние печа?тью, запеча?тывание; ~il·o печа?ть (приспособление), печа?тка, ште?мпель; ср. markilo, stampilo.

sigel·ferm||i vt запеча?тать, опеча?тать; ср. sigeli; ~o запеча?тывание, опеча?тывание.

sigel·kovr·i ошибочная на наш взгляд форма, зафиксированная в ЭРБ; см. sigelfermi, sigeli.

sigel·ring·o пе?рстень с печа?ткой.

sigel·vaks·o сургу?ч.

Sigfrid·o Зи?гфрид (германское муж. имя).

Sigismond·o Сигизму?нд (муж. имя).

sigl·o аббревиату?ра, сокраще?ние (из первых букв).

sigma си?гма (название буквы греч. алфавита).

sigmoid||o анат. сигмови?дная кишка?; ~it·o мед. сигмоиди?т, воспале?ние сигмови?дной кишки? (= sigmoidinflamo).

sigmoid·inflam·o см. sigmoidito.

sign||o 1. знак, значо?к, обозначе?ние; при?знак; знаме?ние; приме?та; demanda ~o вопроси?тельный знак (= demand(o)signo, ?usigno); ekkria ~o восклица?тельный знак (= krisigno); orienti?a ~o ориентацио?нный знак; interpunkciaj ~oj зна?ки препина?ния; muzikaj ~oj музыка?льные зна?ки; matematikaj ~oj математи?ческие зна?ки; konvenciaj ~oj усло?вные зна?ки; la zodiakaj ~oj зодиака?льные зна?ки; distinga ~o отличи?тельный знак; (осо?бая) приме?та; bona ~o хоро?ший знак, хоро?шая приме?та, хоро?шее знаме?ние; la ~o de kruco знак креста?; кре?стное знаме?ние; (= krucosigno); ~oj de rango см. rangsignoj; ~o de po?to уст., см. po?tmarko; febro estas ~o de infekti?o жар — при?знак зараже?ния; sub la ~o de io под зна?ком чего?-л.; fari ion por (или en) ~o de paco, de amo, de amikeco, de memoro сде?лать что-л. в знак ми?ра, любви?, дру?жбы, па?мяти; ordoni per ~o de la mano приказа?ть зна?ком руки?; doni (или fari) al iu ~ojn per la manoj, per la okuloj, per la kapo (по)дава?ть (или де?лать) кому?-л. зна?ки рука?ми, глаза?ми, голово?й; doni (или montri) neniajn ~ojn de vivo не подава?ть (или не выка?зывать) никаки?х при?знаков жи?зни; per tiu ?i ~o vi venkos! сим знаме?нием победи?ши!; fari la ~on de kruco см. krucosigni; ср. insigno, signifo; 2. инф. ли?тера, си?мвол, знак; ~i vt обозна?чить, обознача?ть; отме?тить, поме?тить зна?ком; (по)да?ть, сде?лать знак; (по)дава?ть, де?лать зна?ки; ~ad·o обозначе?ние (действие); отме?тка, поме?тка зна?ками; пода?ча зна?ков; ~ar·o 1. систе?ма зна?ков, код; 2. инф. кодиро?вка; ~ej·o сомнит.; инф. знакоме?сто; ~et·o см. kromsigno; ~il·o форма, согласно определению в (N)PIV переводящаяся как «знак» (о служащем знаком объекте, предмете); однако в некоторых текстах данная форма употребляется в значении «устройство для нанесения знаков»; ~um·o мат. знак числа? (плюс или минус); ~um·a: ~uma bito инф. зна?ковый разря?д.

signal||o сигна?л; a?da ~o звуково?й сигна?л; vida ~a зри?тельный, визуа?льный, опти?ческий сигна?л; luma ~o светово?й, опти?ческий сигна?л; сигна?л светофо?ра; horindika ~o сигна?л то?чного вре?мени (по радио); agorda ~o de radiostacio настро?ечный (или позывно?й) сигна?л радиоста?нции; fervojaj ~oj железнодоро?жные сигна?лы; ~oj de semaforo сигна?лы семафо?ра; сигна?лы светофо?ра; ~o de alarmo сигна?л трево?ги; ~o de senhelpeco сигна?л бе?дствия; ~o de okupiteco сигна?л за?нятости телефо?на, коро?ткие гудки?; la? la ~o по сигна?лу; doni ~on (по)да?ть сигна?л; ~a сигна?льный; ~i vt сигнализи?ровать, (по)дава?ть сигна?л(ы); la ru?a lumo ~as halton кра?сный свет предпи?сывает останови?ться; ~i per kanono la alvenon de la nova jaro сигнализи?ровать пу?шкой о прихо?де но?вого го?да, отме?тить пу?шкой прихо?д но?вого го?да; ~ad·o сигнализа?ция (действие), пода?ча сигна?лов; ~ar·o сигна?льный код, систе?ма сигна?лов; ~ej·o пункт управле?ния семафо?рами, светофо?рами, сигна?льными устро?йствами, сигна?льными огня?ми; ~il·o сигна?льное устро?йство; семафо?р; ср. semaforo; ~ist·o сигна?льщик; семафо?рщик; (в широком смысле тж. о связисте, т. е. солдате или матросе частей связи); ~iz·i снабжа?ть, оснаща?ть, обору?довать сигна?льными устро?йствами; обору?довать пути? (расставлять дорожные знаки, светофоры, семафоры, буи, бакены и т.п.).

signal·fajr·o сигна?льный костёр, сигна?льный ого?нь (костра, факела).

signal·flag·o сигна?льный флажо?к.

signal·kod·o сигна?льный код.

signal·lamp·o тех. индика?торная, контро?льная, сигна?льная ла?мпочка (на аппарате, приборе и т.п., — для наблюдения за режимом его работы).

signal·lantern·o сигна?льный фона?рь.

signal·lum·o сигна?льный ого?нь.

signal·mast·o сигна?льная ма?чта; семафо?рная ма?чта, семафо?рный столб.

signal·pistol·o сигна?льный пистоле?т; раке?тница.

signal·plekt·il·o тел. уплотни?тель сигна?лов.

signal·raket·o сигна?льная раке?та.

signal·serv·o воен. войска? свя?зи, слу?жба свя?зи; слу?жба оповеще?ния; oficiro de ~ связи?ст (офицер).

signal·tur·o сигна?льная вы?шка.

signal·vort·o (сло?во-)сигна?л, (слове?сный) сигна?л.

signatur||o 1. по?дпись или ли?чный знак (под документом); ср. subskribo; 2. полигр. сигнату?ра; ~i vt 1. поста?вить по?дпись или ли?чный знак (под документом), поме?тить по?дписью или ли?чным зна?ком (документ); 2. полигр. поста?вить сигнату?ру на, поме?тить сигнату?рой; прим. в (N)PIV данный глагол обозначен как непереходный.

signif||i vt зна?чить, означа?ть; kion tio ~as? что э?то зна?чит?, что э?то означа?ет?; kion tio ~us? что бы э?то зна?чило?; spiri ne ~as vivi дыша?ть не означа?ет жить; ~o значе?ние; зна?чимость, значи?тельность; havi grandan ~on име?ть большо?е значе?ние; havi nenian ~on не име?ть никако?го значе?ния; atribui al io grandan ~on придава?ть чему?-л. большо?е значе?ние; ~o de vorto значе?ние сло?ва; ~a 1. зна?чимый, значи?тельный; знамена?тельный (имеющий значение); 2. см. signifika; ~e: ~e li levis la fingron со значе?нием он по?днял па?лец.

signifik·a мат. зна?чащий, то?чный; ~j ciferoj зна?чащие ци?фры.

signif·klar·ig·i оч.редк., см. interpreti.

signif·o·plen·a по?лный значе?ния, по?лный значи?тельности, знамена?тельный; ср. mult(e)signifa.

sign·o·bild·o полигр., инф. очко? ли?теры.

sign·o·?en·o инф. цепо?чка ли?тер, строка?.

sign·o·gener·il·o инф. знакогенера?тор.

sign·o·junkr·o воен., ист. ю?нкер (низший чин, выслуживающийся в офицеры).

sign·o·klar·ig·ist·o толкова?тель знаме?ний, предсказа?тель, прорица?тель, гада?льщик, авгу?р (= a?guristo).

sign·o·lingv·o см. gestolingvo.

sign·um·plu·ig·o инф. расшире?ние зна?ка.

sign·um·?an?·o мат. переме?на зна?ка, обраще?ние зна?ка.

Si?em·o см. ?e?emo.

sik||o рел. сикх; ~a си?кхский; ~ism·o сикхи?зм.

sikari·o 1. ки?ллер, наёмный уби?йца (= dungomurdisto); 2. сомнит.; ист. сика?рий.

Sikim·o гп. Сикки?м (штат в Индии).

sikl·o 1. сикль (древняя ближневосточная денежная единица); 2. ше?к(е)ль (денежная единица в современном Израиле); прим. иногда (очень редко) во втором значении употребляется сочетание nova siklo или неологизм ?ekelo.

sikomor·o бот. сикомо?р, еги?петская смоко?вница.

Sikst||o Сикст (имя четвёртого Папы римского); ~a: la ~a Kapelo Сиксти?нская Капе?лла.

sil·o с.-х. по?греб, (заглублённое) храни?лище (для зерна, овощей, кормов); ср. insilujo, ensiligi.

silab||o фон. слог; fermita ~o закры?тый слог; malfermita ~o откры?тый слог; ~a 1. слогово?й; 2. -сло?жный (составная часть прилагательных, обозначающих количество слогов); du~a двусло?жный; kvin~a пятисло?жный; ~i vt произноси?ть по слога?м; ~ad·o произноше?ние по слога?м; ~ar·o табли?ца слого?в; слогова?я а?збука; ~ig·a слогообразу?ющий.

silab·o·lim·o грани?ца ме?жду слога?ми.

silan·o·j хим. сила?ны.

silen·o бот. смолёвка; ordinara ~, ?vela ~ смолёвка обыкнове?нная, хлопу?шка; kukola ~, kukolflora ~ см. kukolfloro.

Silen·o миф. Силе?н (в др.-греч. мифологии — вечно пьяный воспитатель Диониса); ebria kiel ~ пья?ный в сте?льку, в хлам, в дыми?ну, в дугу?; пья?ный как свинья?.

silent||i vn молча?ть; пома?лкивать; sciu elokventi, sciu anka? ~i погов. уме?й болта?ть, уме?й и (по)молча?ть; ~i pri io (у)молча?ть о чём-л.; ~o тишина?, молча?ние, безмо?лвие; муз. па?уза; tomba ~o гробова?я тишина?, гробово?е молча?ние; rompi la ~on нару?шить молча?ние; mi petas ~on! прошу? тишины?!; ~a безмо?лвный; молчали?вый (осуществляемый без слов); ти?хий (бесшумный); ~a filmo немо?й фильм; ср. senparola; ~e безмо?лвно, молчали?во, мо?лча, ти?хо; ~e! ти?хо!; ~ad·o молча?ние; ~em·a молчали?вый, неразгово?рчивый; ~em·o молчали?вость, неразгово?рчивость; ~(em)·ul·o молчу?н, неразгово?рчивый челове?к; ~(em)·ul·in·o молчу?нья, неразгово?рчивая же?нщина; ~ig·i заста?вить (за)молча?ть; (за)глуши?ть; ~ig·o (за)глуше?ние; ~ig·il·o см. dampilo .2; ~i?·i умо?лкнуть, смо?лкнуть, замо?лкнуть, замолча?ть, зати?хнуть; погрузи?ться в молча?ние; ~i?·o умолка?ние, смолка?ние, замолка?ние, затиха?ние.

silezi||a силе?зский; ~an·o силе?зец.

Silezi·o гп. Силе?зия.

silf||o 1. миф. сильф, дух во?здуха (в европейской мифологии = aerfeo); 2. энт. мертвое?д, сильф (жук); ~ed·o·j энт. мертвое?ды (семейство); ~in·o миф. сильфи?да.

silfi·o бот. си?льфия.

silib·o бот. расторо?пша.

silic||o 1. хим. диокси?д кре?мния; 2. мин. кремнезём; ~a кремнезёмный; кремни?стый; ~oz·o мед. силико?з.

silici||o хим. кре?мний; ~a кре?мниевый; ~a klorido хлори?д кре?мния; ~at·o силика?т; ~at·a силика?тный; ~ata acido кре?мниевая кислота?; ~id·o силици?д.

silik||o 1. мин. креме?нь; ср. fajro?tono; 2. см. silico; ~a 1. кремнёвый; 2. см. silica; ~oz·o см. silicozo.

silikat||o см. siliciato; ~a см. siliciata.

silikon||o хим. силико?н; ~a силико?новый.

silikv·o бот. 1. стручо?к (настоящий, у крестоцветных); longa ~ стручо?чек (стручок с длиной в три раза большей, чем ширина); kurta ~, mallonga ~ стручо?к (с длиной, равной ширине или не превышающей её более, чем в три раза); sinapa ~ горчи?чный стручо?к; 2. уст., см. gu?o.

silk||o шёлк (нить; ткань); kruda ~o шёлк-сыре?ц; fajna ~o то?нкий, высокока?чественный шёлк; art(efarit)a ~o см. artsilko; ~a шёлковый; шелкови?стый; ~a?·o шёлковое изде?лие; ~ec·a шелкови?дный; ~ist·o ткач-шелкопряди?льщик; продаве?ц шёлковых изде?лий, шёлковых това?ров; производи?тель шёлковых изде?лий, шёлковых това?ров.

silk·(o)·faden·o шёлковое волокно?; шёлковая нить; шелкови?на; шелкови?нка.

silk·(o)·fibroin·o хим. фиброи?н, содержа?щийся в шёлке-сырце?.

silk·(o)·paper·o папиро?сная бума?га.

silk·(o)·ra?p·o шелкови?чный червь; ср. bombiksra?po.

silk·(o)·simi·o см. kalitrikso.

silk·(o)·vost·ul·o см. bombicilo.

silogism·o филос. силлоги?зм, (логи?ческое) умозаключе?ние.

silt·o геол. силт, ме?лкий песо?к, тонкозерни?стый песо?к.

siluet||o силуэ?т; ~a силуэ?тный; ~i?·i вырисо?вываться, видне?ться силуэ?том.

silur||o ихт. сом; ~ed·o·j обыкнове?нные (или еврази?йские) со?мы (семейство).

silur·form·a·j: ~ fi?oj ихт. сомообра?зные ры?бы.

siluri·o геол. силури?йский пери?од, силури?йская систе?ма.

Silvestr||o Сильве?стр, Сильве?стро (муж. имя); ~a: ~a vespero Сильве?стров ве?чер (вечер под новогоднюю ночь и сама новогодняя ночь); ~a balo бал в нового?днюю ночь, нового?дний бал; festi la ~an vesperon пра?здновать, отмеча?ть, встреча?ть но?вый год; ср. novjara.

silvi||o орн. сла?вка; ~ed·o·j сла?вковые (семейство).

Silvi||o Си?львио (муж. имя); ~a 1. Си?львия (жен. имя); 2. анат. Си?львиев; ~a sulko Си?львиева борозда?.

silvikultur·o см. arbarkultiv(ad)o.

silvin·o мин. сильви?н.

sim·o геол. си?ма, симати?ческая оболо?чка Земли?.

simarub||o бот. симару?ба (устаревшее название кассии = kvasio); ~ac·o·j симару?бовые (семейство).

simbiont·o биол. (бакте?рия-)симбио?нт.

simbioz||o биол. симбио?з, сожи?тельство; ~a симбиоти?ческий; ~i vn жить в симбио?зе (= vivi simbioze); ~ant·o, ~ul·o симбио?нт.

Simbirsk·o гп. Симби?рск (устаревшее название города Ульяновск); ср. Uljanovsko.

simbol||o 1. си?мвол; ~o de pureco си?мвол чистоты?; matematika ~o математи?ческий си?мвол; 2. maj; рел. Си?мвол ве?ры (= kredsimbolo); ~a символи?ческий, символи?чный; си?мвольный; ~e символи?чески, символи?чно; ~i vt символизи?ровать; ~ar·o симво?лика (система символов, символьных обозначений); kemia ~aro хими?ческая симво?лика; ~ig·i обозна?чить, обознача?ть (каким-л. символом); ~ik·o симво?лика (наука, совокупность знаний); ~iko de la blazono геральди?ческая симво?лика; ~ism·o иск. символи?зм; ~ist·o иск. символи?ст.

simbol·tabel·o инф. табли?ца имён; табли?ца си?мволов.

simbol·trakt·ad·o инф. рабо?та с си?мволами; поси?мвольная обрабо?тка.

simens·o эл., физ. си?менс.

Simens·o Си?менс (немецкий инженер).

Simeon·o Симео?н (муж. имя); ср. Simono.

simetri||o 1. симме?три?я; 2. см. ~eco; ~a симметри?чный, симметри?ческий; ~e симметри?чно, симметри?чески; ~ec·o симметри?чность, симме?три?я; ~ig·il·o рад. симметри?рующее устро?йство.

simetri·aks·o геом. ось симме?трии.

simetri·centr·o геом. центр симме?трии.

simetri·dent·ul·o·j палеонт. симметродо?нты.

simetri·eben·o геом. пло?скость симме?трии.

simfalang·o зоол. сростнопа?лый гиббо?н, сростнопа?лый сиама?нг.

simfit·o бот. око?пник; oficina ~ око?пник лека?рственный; raspa ~ око?пник жёсткий; tubera ~ око?пник клу?бневый.

simfiz·o анат. симфи?з, сраще?ние, сочлене?ние.

simfoni||o муз. симфо?ния; ~a симфони?ческий; ~a orkestro симфони?ческий орке?стр.

simforikarp·o бот. снежноя?годник, сне?жник, сне?жная краса?вица.

simi||o зоол. обезья?на; ~a обезья?ний; ~i vt обезья?нничать; копи?ровать по-обезья?ньи; ~et·o обезья?нка; ~ul·o·j см. antropoidoj.

simi·flor·o см. mimulo.

simil||a (al io, al iu) похо?жий (на что-л., на кого-л.), схо?дный, схо?жий (с чем-л., с кем-л.), подо?бный (кому-л., чему-л.); ~aj trianguloj геом. подо?бные треуго?льники; ~e подо?бно, похо?же, схо?дно, схо?же; вро?де; ~i vt (ion = al io, iun = al iu) быть похо?жим, походи?ть (на что-л., на кого-л.), быть схо?дным, быть схо?жим (с чем-л., с кем-л.), быть подо?бным (чему-л., кому-л.), напомина?ть (что-л., кого-л.); ~a?·o 1. что-л. подо?бное, похо?жее; не?что подо?бное, похо?жее; 2. редк., см. parabolo .2; ~ec·o схо?дство, подо?бие, похо?жесть; ~ig·i уподо?бить, отождестви?ть; ~i?·i уподо?биться, отождестви?ться; ~ul·o двойни?к (о ком-л.), о?чень похо?жий челове?к.

Simon||o Си?мо?н, Са?ймон, Семён; ср. Simeono (муж. имя); ~a Симо?на (жен. имя).

simoni·o церк. симони?я.

Simonid·o Симони?д (др.-греч. поэт).

simpat||o анат. симпати?ческая не?рвная систе?ма; ~a анат. симпати?ческий; ~aj nervoj симпати?ческие не?рвы; ср. simpatia .2.

simpati||o симпа?тия, расположе?ние; reciproka ~o взаи?мная симпа?тия; havi (или senti) ~on por (или al) iu име?ть, испы?тывать, чу?вствовать симпа?тию к кому?-л.; ~a 1. симпати?чный; 2. мед. симпати?ческий; ~a oftalmito симпати?ческая офтальми?я; ср. simpata; ~e с симпа?тией; ~i vt (ion, iun) симпатизи?ровать (кому-л., чему-л.); прим. нередко данный глагол употребляется с предложным управлением: ~i al iu, ~i al io. Это объясняется тем, что когда фразы типа ni ~as unu la alian мы симпатизи?руем друг дру?гу, мы испы?тываем взаи?мную симпа?тию сокращаются до фраз типа ni ~as, данный глагол уподобляется непереходному. Возможно, имеет место и аналогия с непереходным глаголом amiki (ср. ni amikas); этой же аналогией, по-видимому, объясняется сочетание ~i kun iu симпатизи?ровать друг дру?гу, испы?тывать взаи?мную симпа?тию (ср. amiki kun iu); ~ant·o симпатиза?нт; доброжела?тель; ~ant·in·o симпатиза?нтка; доброжела?тельница.

simpatin·o физиол. симпати?н.

simpl||a разн. просто?й; несло?жный; ~a problemo проста?я пробле?ма, проста?я зада?ча; ~a stilo просто?й стиль; ~a frakturo просто?й перело?м; ~a soldato просто?й солда?т; ~a animo проста?я душа?; ~a folio бот. просто?й лист; ~e про?сто; ~ec·o простота?; ~ig·i упрости?ть; ~ig·o упроще?ние; ~i?·i упрости?ться; ~ism·o симплици?зм; ~ul·o проста?к, простофи?ля.

simpl·anim||a простоду?шный; ~e простоду?шно; ~ec·o простоду?шие.

simpl·a·vort·e просты?ми слова?ми; по?просту говоря?.

simpleks·a оч.сомнит.; тел. си?мплексный.

Simplon·o гп. Симпло?н (перевал в Альпах).

simpodi·o бот. симпо?дий.

simpozi||o 1. симпо?зиум; 2. сбо?рник стате?й ра?зных а?второв на одну? те?му; 3. ист. симпо?зиум (в Древней Греции пирушка с беседой, музыкой и развлечениями); ~an·o уча?стник симпо?зиума; ~ej·o зда?ние для проведе?ния симпо?зиума.

simptom||o мед. симпто?м; перен. симпто?м, при?знак, приме?та; ~a симптомати?чный, симптомати?ческий; ~ar·o симптома?тика (совокупность симптомов).

simptomologi·o мед. симптоматоло?гия, симптома?тика (наука).

simul||i vt 1. симули?ровать; притворя?ться, прики?дываться (больны?м); 2. тех. осуществля?ть в лаборато?рных усло?виях, иссле?довать в лаборато?рных усло?виях, модели?ровать (процесс, явление); ~ad·o 1. симуля?ция, притво?рство; 2. тех. иссле?дование в лаборато?рных усло?виях, (имитацио?нное) модели?рование; ~ant·o симуля?нт, притво?рщик; ~il·o тех. устано?вка, устро?йство для модели?рования; имита?тор (устройство); ~ilo por flugado устано?вка для модели?рования полёта.

simuli·o энт. мо?шка.

simultan||a спец. одновреме?нный, симульта?нный; ~a tradukado синхро?нный перево?д; ср. sinkrona; ~e одновреме?нно, симульта?нно; ~ec·o одновреме?нность, симульта?нность.

simun·o см. samumo.

sin·o 1. па?зуха (пространство между грудью и одеждой; складка одежды на груди); teni ion en la ~ держа?ть что-л. за па?зухой; meti ion en la ~n положи?ть что-л. за па?зуху; 2. ло?но, грудь (как символ ласки, убежища); sidi sur la ~ de la patrino сиде?ть на ло?не ма?тери; сиде?ть на груди?, на рука?х, на коле?нях у ма?тери; ?i premis la infanon al sia ~ (или sur sian ~n) она? прижа?ла ребёнка к свое?й груди?; 3. не?дра, утро?ба, ло?но (внутренняя, наиболее скрытая часть); en la ~ de la tero в не?драх земли?; en la ~ de la animo в не?драх души?; en la ~ de la maro в пучи?не мо?ря; en la ~ de la familio в кругу? семьи?; en la ~ de la eklezio в ло?не це?ркви.

sinagog||o синаго?га; ~a синагога?льный.

Sinaj·o гп. 1. Сина?йский полуо?стров; 2. Сина?й (гора = ?orebo).

si·n·akuz·o самообвине?ние, самоогово?р.

sinalef·o лит. синале?фа, слия?ние (конечного слога одного слова с начальным слогом другого).

si·n·am·o себялю?бие, самовлюблённость; ср. memamo.

sinantrop·o палеонт. сина?нтроп.

sinap||o бот. горчи?ца (растение); blanka ~o горчи?ца бе?лая; ср. mustardo; ~a горчи?чный; ~a semeto горчи?чное се?мечко; ~a kataplasmo мед. горчи?чник; ~a faruno см. sinapfaruno.

sinap·farun·o горчи?чный порошо?к, суха?я горчи?ца.

sinap·ole·o горчи?чное ма?сло.

sinaps·o анат. си?напс.

sinapsid·o·j зоол. сина?псиды, зверообра?зные пресмыка?ющиеся.

sinartr·o анат. синартро?з, непреры?вное соедине?ние (косте?й) (= senmova artiko).

si·n·asekur·o самострахо?вка.

si·n·brul·ig·o самосожже?ние.

sincer||a и?скренний, чистосерде?чный, открове?нный, прямоду?шный, прямо?й; ~e и?скренне, чистосерде?чно, открове?нно; ~ec·o и?скренность, чистосерде?чие, открове?нность, прямоду?шие.

sincer·dir·e че?стно говоря?, че?стно сказа?ть, открове?нно говоря?.

sinciti·o биол. синци?тий.

Sind·o см. Induso.

si·n·dedi?||o (al io) посвяще?ние себя? (чему-л.); ~a (al io) посвяти?вший себя? (чему-л.).

si·n·defend·o самозащи?та, самооборо?на; necesa ~ необходи?мая самооборо?на.

si·n·denunc·o доно?с на самого? себя?; ср. sinakuzo, sinmemkulpigo.

si·n·de·ten·o воздержа?ние (от участия в чём-л.).

si·n·dev·ig·(ad)·o обяза?тельность.

sindik·o 1. си?ндик, старшина? (гильдии, цеха), представи?тель ме?стного самоуправле?ния (в некоторых странах тж. глава местного самоуправления); 2. вре?менный управля?ющий.

sindikat||o 1. синдика?т; financa ~o фина?нсовый синдика?т; ~o de fabrikantoj синдика?т фабрика?нтов, производи?телей; 2. профсою?з (= profesia sindikato); ?tata ~o госуда?рственный профсою?з; sendependa ~o незави?симый профсою?з; ~a 1. синдика?льный; 2. профсою?зный; ~an·o 1. член, уча?стник синдика?та; 2. член профсою?за; ~estr·o руководи?тель, глава? профсою?за; профсою?зный ли?дер; ~ism·o синдикали?зм, тред-юниони?зм; ~ist·o синдикали?ст, тред-юниони?ст.

sindikat·komitat·o комите?т профсою?за, профко?м.

si·n·don·(em)||a пре?данный; ~e пре?данно; с самоотда?чей; ~o пре?данность; самоотда?ча.

sindrom·o мед. синдро?м.

si·n·dron·ig·o самоуби?йство путём утопле?ния.

sinedri·o ист., рел. синедрио?н.

sinekdo?·o см. sinekdoko.

sinekdok||o лит. сине?кдоха; ~a синекдохи?ческий.

sinekur·o синеку?ра.

sinerez·o фон. синере?зис, стяже?ние гла?сных.

sinergi||o спец. сине?ргия, синерги?зм; ~a синергети?ческий.

si·n·esprim·ad·o самовыраже?ние.

si·n·forges||o самозабве?ние; ~a самозабве?нный; ~e самозабве?нно.

Singapor·o редк., см. Singapuro.

singapur·a сингапу?рский.

Singapur·o гп. Сингапу?р; прим. во всех известных нам источниках данный топоним относится и к городу, и к государству. На наш взгляд, по аналогии с рядом других подобных случаев (Al?ero — Al?erio, Luksemburgo — Luksemburgio, Tunizo — Tunizio и др.) следовало бы употреблять в качестве названия города форму Singapuro, а в качестве названия страны — форму Singapurio. Возможным был бы и вариант Singapuro (государство) и Singapururbo (город). Однако давать подобные рекомендации мы не решаемся.

si·n·gard||a осторо?жный, осмотри?тельный (в конкретной ситуации); esti ~a быть осторо?жным, осмотри?тельным; ~e осторо?жно, осмотри?тельно; konduti ~e вести? себя? осторо?жно, осмотри?тельно; agi ~e де?йствовать осторо?жно, осмотри?тельно; ~ec·o осторо?жность, осмотри?тельность; ~em·a осторо?жный, осмотри?тельный (по своей натуре); ~em·o осторо?жность, осмотри?тельность.

singnat·o сомнит.; ихт. обыкнове?нная морска?я игла?; ср. nadlofi?oj.

singular||o грам. еди?нственное число? (= редк. ununombro); ср. pluralo, dualo; ~a: ~a fina?o оконча?ние еди?нственного числа?; ~a persona pronomo ли?чное местоиме?ние еди?нственного числа?.

singulet·o физ. одино?чная ли?ния спе?ктра.

singult||i vn ика?ть; ср. hiki; ~o, ~ad·o ика?ние, ико?та; ср. hikado.

si·n·?en||a стесни?тельный; ср. timida; ~e стесни?тельно; ~(ad)·o стесни?тельность.

sinhal||o синга?льский язы?к; ~e по-синга?льски.

si·n·help·o самопо?мощь.

si·n·humil·ig·o самоуниже?ние, самоуничиже?ние.

si·n·ident·ig·o самоидентифика?ция.

sinistr||o юр. бе?дствие, катастро?фа, несча?стный слу?чай (с ущербом застрахованному объекту, с необходимостью выплаты страховки), страхово?й слу?чай; ~a 1. юр. нанося?щий уще?рб застрахо?ванному иму?ществу, вызыва?ющий необходи?мость вы?платы страхо?вки; свя?занный с уще?рбом застрахо?ванному иму?ществу, свя?занный с вы?платой страхо?вки (из-за бедствия, несчастного случая); 2. перен. не предвеща?ющий ничего? хоро?шего, злове?щий, мра?чный, дурно?й, роково?й (являющийся плохим знаком, плохим предзнаменованием = malbonsigna, malbona?gura); 3. оч.сомнит., см. maldekstra, liva; ~oz·o мед. синдро?м ло?жной тра?вмы.

sinjor||o 1. господи?н; су?дарь; ба?рин; ср. senjoro; 2. maj Госпо?дь; ~a госпо?дский; ба?рский; ~e по-госпо?дски; по-ба?рски; ~ec·a ба?рственный; ~id·o госпо?дский сын; барчу?к, барчо?нок; ~in·o госпожа?; ба?рыня; да?ма; ср. damo .1.

sinjor·dom·o госпо?дский дом.

Sinjor·pre?·o рел. моли?тва Госпо?дня.

sink||i vn опуска?ться, погружа?ться, снижа?ться, ме?дленно па?дать (поддерживаясь остаточным равновесием или плотностью среды); ~o, ~ad·o опуска?ние, погруже?ние, сниже?ние, ме?дленное паде?ние; ~ig·i погрузи?ть (заставить медленно погружаться, поддерживаясь остаточным равновесием или плотностью среды); прим. употребление данной формы в значении «утопить» (= dronigi) представляется нам ошибочным.

si·n·kapt·ad·o охо?та друг за дру?гом, беготня? друг за дру?гом, догоня?лки, горе?лки; ludi ~n игра?ть в догоня?лки, в горе?лки; ср. kaptoludo, tu?ludo.

si·n·klin·o покло?н.

sinklinal·o геол. синклина?ль.

si·n·kon·o зна?ние самого? себя?.

si·n·koncentr·ad·o собира?ние с си?лами, собира?ние с ду?хом, концентра?ция вну?тренних сил, самоконцентра?ция.

sinkondroz·o анат. синхондро?з, хрящево?е соедине?ние (косте?й).

sinkop||o муз., лингв., мед. синко?па; ~a синкопи?ческий.

sinkretism·o спец. синкрети?зм; ~a синкрети?ческий.

sinkrociklotron·o физ. синхроциклотро?н.

sinkron||a синхро?нный (тж. эл.), одновре?ме?нный; ~e синхро?нно, одновре?ме?нно; ~ec·o синхро?нность, одновре?ме?нность; ~ig·i синхронизи?ровать; ~ig·il·o синхрониза?тор.

sinkronoskop·o эл. синхроноско?п.

sinkrotron·o физ. синхротро?н.

si·n·mask·ad·o маскиро?вка (себя самого).

si·n·masturb·(ad)·o (полово?е) самоудовлетворе?ние (= memmasturb(ad)o).

si·n·mem·kulp·ig·o самообвине?ние, самоогово?р (= sinakuzo).

si·n·montr||o пока?з себя?; выставле?ние себя? напока?з; ~em·a лю?бящий выставля?ть себя? напока?з; лю?бящий (по)красова?ться; ~em·o стремле?ние выставля?ть себя? напока?з; стремле?ние (по)красова?ться.

si·n·mort·ig||o самоуби?йство (= memmortigo); ср. suicido; ~a самоуби?йственный; ~a atenco попы?тка самоуби?йства; ~a teroristo террори?ст-сме?ртник; ~int·o самоуби?йца.

sin·nutr·ad·o (своё) пропита?ние, снабже?ние себя? пи?щей.

sinod||o церк. сино?д; ~a синода?льный.

sinodik·a астр. синоди?ческий.

si·n·ofer||o самопоже?ртвование; ~em·a скло?нный к самопоже?ртвованию.

sinolog·o нерегулярная форма, употребляемая некоторыми эсперантистами под влиянием национальных языков и зафиксированная в некоторых словарях; см. ?inologo.

sinonim||o лингв. сино?ним; ~a синоними?чный, синоними?ческий; ~ec·o синоними?чность, синоними?я (свойство); ~ik·o синони?мика (раздел лексикологии).

sinopl·o спец. зелёный цвет (в геральдике).

sinoptik||a синопти?ческий, сво?дный, обзо?рный; ~a tabelo сво?дная табли?ца, синопти?ческая табли?ца; ~aj evangelioj синопти?ческие ева?нгелия; ~o сино?псис, сво?дное изложе?ние, сбо?рник стате?й, сбо?рник материа?лов (по какому-л. одному вопросу).

sinost·o анат. синосто?з, неподви?жное соедине?ние (косте?й).

sinovi||o анат. сино?вия, синовиа?льная жи?дкость (в суставах); ~a синовиа?льный; ~a artiko синовиа?льный суста?в, синовиа?льное соедине?ние, настоя?щий суста?в; ~it·o мед. синови?т.

si·n·pend·ig·o, si·n·pend·um·o самоуби?йство путём пове?шения.

si·n·prepar·o самоподгото?вка, подгото?вка себя?.

si·n·prezent·o представле?ние (действие представляющегося).

si·n·pri·skrib·o самоописа?ние.

si·n·propon·o самовыдвиже?ние.

si·n·reg·ad·o самооблада?ние, вы?держка (= memregado.2).

si·n·sekv||o после?довательность, череда?, ряд; ~a после?довательный, сле?дующий друг за дру?гом; ~e после?довательно, друг за дру?гом, оди?н за други?м, чередо?й.

sintagm||o грам. синта?гма; ~a синтагмати?ческий.

sintaks||o I грам. си?нтаксис; ~a синтакси?ческий.

si·n·taks·o II сомнит. самооце?нка; прим. наряду с данной формой употребляются также формы sintakseco и sintaksado. Впоследствие возможно и желательно установление в качестве общеупотребительной одной из этих форм.

si·n·ten·(ad)·o мане?ра держа?ть себя?, мане?ра держа?ться, поведе?ние.

sintez||o разн. си?нтез; ~o kaj analizo си?нтез и ана?лиз; ~o de amoniako си?нтез аммиа?ка; ~a синтети?ческий; ~a metodo синтети?ческий ме?тод; ~a lingvo синтети?ческий язы?к; ~a ka??uko синтети?ческий каучу?к; ~aj rezinoj синтети?ческие смо?лы; ~i vt синтези?ровать; ~az·o хим. синтеза?за; ~il·o 1. тех. синтеза?тор; 2. муз. музыка?льный синтеза?тор (= muziksintezilo).

sintezator·o оч.сомнит., см. sintezilo.

sintomicin·o фарм. синтомици?н.

sintr·i vt тех. агломери?ровать, спека?ть.

si·n·tromp·o самообма?н.

si·n·tro·taks·o сомнит. самомне?ние, преувели?ченная самооце?нка, завы?шенная самооце?нка, переоце?нка себя?; прим. в (N)PIV в этом значении встречается форма sintrotakseco, а в некоторых других источниках — форма sintrotaksado. Впоследствие возможно и желательно установление в качестве общеупотребительной какой-л. одной из этих форм.

sinu||o излу?чина, изги?б, изви?лина; ~o de rivero излу?чина реки?; ~o de vojo изги?б доро?ги; la ~oj de la cerbaj hemisferoj изви?лины полуша?рий головно?го мо?зга; ~a изви?листый; ~i vn ви?ться, извива?ться, изгиба?ться, виля?ть, петля?ть (о реке, дороге и т.п.); образо?вывать изги?бы, излу?чины.

sinus||o 1. мат. си?нус; 2. анат. па?зуха, си?нус; 3. оч.сомнит., см. akselo .2; ~it·o мед. синуси?т; ~oid·o мат. синусо?ида.

sinus·ark·o см. ark(o)sinuso.

sinus·atri·a анат. си?нусно-предсе?рдный, предсе?рдно-па?зуховый.

sinus·ond·o физ. синусоида?льная волна?.

si·n·venen·ad·o самоуби?йство путём отравле?ния; ср. memtoksi?o.

si·n·vund·ad·o нанесе?ние самому? себе? ра?ны, ране?ния; прим. это слово является неофициальным, и его значение до конца не определилось; мы рекомендуем использовать его только по отношению к преднамеренному действию, напр., по отношению к самострелу; ср. memvundado.

sionism·o уст., см. cionismo.

sionist·o редк., см. cionisto.

sipaj·o ист. сипа?й.

sir·o сир, госуда?рь (обращение к королю, правителю); сир, ва?ша ми?лость (обращение к руководителю государства, вельможе, высокопоставленному чиновнику и т.п.); сэр (обращение к английскому рыцарю или баронету; тж. перед именем для выражения этих титулов).

Sirakuz·o гп. 1. Сираку?за (современный город на Сицилии); 2. Сираку?зы (античный город на Сицилии).

sirapt·o орн. са?джа.

Sirdarj·o гп. Сырдарья? (река).

siren·o I миф. сире?на (тж. перен. — о женщине).

siren||o II тех. сире?на, гудо?к, реву?н; ~i vn сомнит. дать сире?ну, дать гудо?к, гуде?ть (с помощью сирены = sonigi sirenon).

siren·o III зоол. сире?на; ~j сире?ны (отряд водных млекопитающих).

sireni·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. sireno III.

siren·signal·o сигна?л сире?ны, сире?на, гудо?к (сигнал).

siri||a сири?йский; ~an·o сири?ец; ~an·in·o сири?йка.

Siri·o гп. Си?рия.

siring||o бот. сире?нь; ?inia ~o сире?нь кита?йская; ordinara ~o сире?нь обыкнове?нная; persia ~o сире?нь перси?дская; ~a сире?невый; ~aj floroj цветы? сире?ни; ~a odoro за?пах сире?ни.

siring·o·kolor·a сире?невый т.е. сире?невого цве?та.

sirinks·o 1. муз. си?ринкс, фле?йта Па?на (= pajno?almo); 2. биол. си?ринкс (один из голосовых органов птиц).

Sirius·o астр. Си?риус.

sirok·o мет. сиро?кко, жа?ркий ве?тер (в Средиземноморье).

sirop·o сиро?п.

Sirt·o: la Granda ~ гп. Си?дра, Большо?й Сирт (залив); la Malgranda ~ гп. Га?бе?с, Ма?лый Сирт.

sisal·o сиза?ль, сиса?ль (волокно из листьев агавы).

sisimbri·o см. sizimbrio.

sism||o геол. землетрясе?ние (= tertremo); прим. данная форма приведена согласно PIV и ReVo; в NPIV стоит отсылка с слову seismo; ~a сейсми?ческий; ~a skuo подзе?мный толчо?к.

sismograf·o сейсмо?граф.

sismolog||o сейсмо?лог; ~i·o сейсмоло?гия; ~i·a сейсмологи?ческий.

sistem||o разн. систе?ма; la centra nerva ~o центра?льная не?рвная систе?ма; la metra ~o метри?ческая систе?ма; la suna ~o со?лнечная систе?ма; la digesta ~o пищевари?тельная систе?ма; la telegrafia ~o de Morse телегра?фная систе?ма Мо?рзе; la filozofia ~o de Platono филосо?фская систе?ма Плато?на; la Ga?sa ~o систе?ма едини?ц Га?усса; ~o de regado систе?ма (у)правле?ния; ~o de elektoj систе?ма вы?боров; mastruma ~o см. mastrumilo, mastrumsistemo; прим. при переводе сочетаний типа «система рек», «система уравнений» и т.п. в PIV употребляется предлог da: ~o da riveroj, ~o da ekvacioj, а в NPIV предлог de, на наш взгляд, более уместный: ~o de riveroj, ~o de ekvacioj; ~a системати?ческий, системати?чный, систе?мный; ~a katalogo системати?ческий катало?г; ~e системати?чески, системати?чно, систе?мно; ~ec·o системати?чность, систе?мность; ~estr·o инф. администра?тор систе?мы; ~ig·i систематизи?ровать; ~ig·o, ~ig·ad·o систематиза?ция.

sistematik·o спец. система?тика.

sistem·blok·o спец. систе?мный блок.

sistem·gener·ad·o инф. генера?ция систе?мы.

sistem·program||ad·o инф. систе?мное программи?рование; ~ar·o систе?мное програ?ммное обеспе?чение; ~ist·o систе?мный программи?ст.

Sisteron·o гп. Систеро?н.

sistol||o физиол. си?стола, сокраще?ние се?рдца; ~a систоли?ческий.

sistr·o муз. систр, погрему?шка.

sit·o I орн. по?ползень.

sit·o II оч.сомнит.; стр. грунтова?я осно?ва, грунтова?я поду?шка (грунт под зданием, группой зданий, населённым пунктом).

sitar·o сомнит.; муз. сита?р.

sitel·o ведро?; ~ por trinkakvo ведро? для питьево?й воды?; ~ da akvo ведро? воды?; ligna ~ см. tineto.

sitel·port·il·o коромы?сло (для вёдер); ср. vekto.

situ||o положе?ние, местоположе?ние, расположе?ние; размеще?ние; bela ~o de domo краси?вое расположе?ние до?ма; ~i vn быть располо?женным, располага?ться, размеща?ться, помеща?ться; nia domo ~as tre oportune наш дом располо?жен о?чень удо?бно.

situaci||o 1. ситуа?ция, положе?ние, обстано?вка; senelira ~o безвы?ходная ситуа?ция, безвы?ходное положе?ние; politika ~o полити?ческое положе?ние, полити?ческая обстано?вка; la ~o de la laboristoj положе?ние рабо?чих; klarigi la ~on объясни?ть положе?ние, обстано?вку, ситуа?цию; 2. положе?ние (место, роль в обществе); okupi altan ~on занима?ть высо?кое положе?ние; 3. см. situo; 4. уст., см. pozicio; ~a ситуацио?нный, ситуати?вный.

siu||o (инде?ец-)си?у; ~a: la ~a lingvo язы?к си?у.

sium·o бот. поруче?йник; ср. sizaro.

Siu-urb·o гп. Су-Си?ти.

Siva·o см. ?ivao.

sizar·o бот. поруче?йник са?харный; ср. siumo.

sizif·a: ~ laboro сизи?фов труд.

Sizif·o миф. Сизи?ф.

sizigi·o I астр. сизи?гия.

sizigi·o II бот. сизи?гиум; aroma ~ см. kariofilujo, kariofilarbo.

sizimbri·o бот. гуля?вник; oficina ~ гуля?вник лека?рственный (или апте?чный), сухоре?брик.

ska·o муз. ска (танцевальный музыкальный стиль).

skab·o бот. парша? расте?ний.

skabel·o 1. скаме?ечка для ног, ножна?я скаме?ечка (= piedbenketo); 2. банке?тка, сту?льчик без спи?нки, табуре?т(ка).

skaben·o эшеве?н, помо?щник (или замести?тель) мэ?ра, помо?щник (или замести?тель) градонача?льника (в дореволюционной Франции, в современных Бельгии и Нидерландах); эшеве?н, муниципа?льный сове?тник (в современной Канаде).

skabi||o мед. чесо?тка; ~a чесо?точный.

skabioz·o бот. скабио?за, «вдо?вушки».

skadr||o воен. 1. эскадро?н (= eskadrono); 2. эскадри?лья; ср. eskadro; ~estr·o 1. команди?р эскадро?на; 2. команди?р эскадри?льи.

skafald||o стр. леса?; ~i vn устана?вливать леса?.

skafandr||o скафа?ндр; ~ist·o водола?з (работающий в скафандре), тяжёлый водола?з.

skafoid·o анат. ладьеви?дная кость.

skafopod·o·j зоол. лопатоно?гие моллю?ски.

Skajp·o инф. Скайп (программа интернет-телефонии).

skal·o 1. шкала?; termometra ~ шкала? термо?метра; boforta ~ шкала? Бофо?рта; la ~ de la valoroj шкала? це?нностей; 2. масшта?б; mapo en ~ de unu por kvindek mil ка?рта в масшта?бе 1:50 000; kopio en reduktita ~ ко?пия в уме?ньшенном масшта?бе; plani ion en granda ~ плани?ровать что-л. в большо?м (или кру?пном) масшта?бе; 3. редк., см. gamo.

skalar||o мат., физ. скаля?р; ~a скаля?рный; ~a produto скаля?рное произведе?ние, вну?треннее произведе?ние (= interna produto).

skald·o ист., лит. скальд, скази?тель, поэ?т-певе?ц (в Древней Скандинавии).

skalen·a I геом. разносторо?нний, неравносторо?нний (напр., о треугольнике, трапеции).

skalen||o анат. ле?стничная мы?шца; ~a II анат. ле?стничный, лестничномы?шечный.

skalp||o скальп; ~i vt скальпи?ровать, снять скальп с.

skalpel·o мед. ска?льпель; ср. sekcilo, bisturio.

skan||i vt тех., инф. скани?ровать; ~ad·o скани?рование; ~il·o ска?нер.

skand||i vt сканди?ровать; ~o, ~ad·o сканди?рование, скандо?вка.

skandal||o сканда?л, всео?бщее возмуще?ние; ka?zi ~on вы?звать сканда?л, вы?звать всео?бщее возмуще?ние; kia ~o! како?й сканда?л!, како?й позо?р!; прим. судя по определению в (N)PIV, слово skandalo по своему значению не вполне совпадает с аналогичным русским словом и не обозначает ссору, бурное выяснение отношений; в этом значении мы рекомендуем употреблять существительное kverelo; ~a сканда?льный (о чём-л.), скандалёзный, возмути?тельный, неприли?чный, посты?дный; ~i vt возмути?ть, оскорби?ть, шоки?ровать, привести? в негодова?ние, скандализи?ровать; прим. судя по определению в (N)PIV, глагол skandali не может переводиться как «(по)скандалить, устроить скандал, закатить скандал»; в этом значении мы рекомендуем употреблять глагол kvereli; ~i?·i возмути?ться, оскорби?ться, прийти? в негодова?ние; ~ul·o осканда?лившийся челове?к; геро?й сканда?ла; прим. данная форма обычно употребляется русскоязычными эсперантистами в значении «скандалист, скандальный человек»; мы, однако, исходя из определений в (N)PIV, рекомендуем употреблять в этом значении форму kverel(em)ulo.

skandi·o хим. ска?ндий.

skandik·o бот. ска?ндикс; venuskombila ~ ска?ндикс гребе?нчатый (= venuskombilo).

skandinav||o скандина?в; ~a скандина?вский; ~in·o скандина?вка.

Skandinav·i·o, Skandinav·uj·o гп. Скандина?вия.

skan·mikroskop·o физ. ра?стровый электро?нный микроско?п, скани?рующий электро?нный микроско?п.

skanograf·o мех. ска?нер (для снятия сканограммы).

skan·program·o инф. програ?мма скани?рования.

skap·o бот. стре?лка, цветоно?с (безлистный надземный стебель).

skapol||o анат. лопа?тка; ~a анат. лопа?точный; ~a?·o кул. лопа?тка (кушанье); ~algi·o мед. боль в плечево?м суста?ве (вызванная артритом).

skapulari·o церк. напле?чник (у монаха или священника).

skarab||o энт. 1. жук (любой представитель отряда жесткокрылых = koleoptero); solstica ~o ию?ньский хрущ, нехру?щ; 2. скарабе?й (род навозных жуков); ср. geotrupo; ~ed·o·j пластиночатоу?сые (семейство).

skarif·i редк., см. skarifiki.

skarifik||i vt 1. мед. надре?зать, насе?чь, скарифици?ровать; 2. с.-х. рыхли?ть, разрыхля?ть, обраба?тывать пропа?шником, скарифици?ровать; ~o 1. мед. надре?з (действие), скарифика?ция; 2. с.-х. (ра)зрыхле?ние, пропа?шка, скарифика?ция; ~ad·o см. ~o 2.; ~il·o 1. мед. скарифика?тор, (скарификацио?нный) ска?льпель; 2. с.-х. пропашна?я борона?, пропашно?й плуг, пропа?шник; нож скарифика?тора.

skarifikator·o с.-х. скарифика?тор, пропа?шник, пропашна?я маши?на; скоропа?шка.

skarlat||a а?лый, я?рко-кра?сный; ср. punca; ~o а?лый цвет, я?рко-кра?сный цвет.

skarlatin·o мед. скарлати?на.

skarlatin·o·form·a мед. скарлатиноподо?бный.

skarol·o бот. (сала?т-)эскарио?ль, сала?т ди?кий, энди?вий широколи?стный (= lar?folia endivio).

skarp·o 1. шарф (наплечный; поясной); 2. пе?ревязь (отличительный знак; повязка для поддержания повреждённой руки).

skat·o скат (немецкая карточная игра).

skatol||o I коро?бка, я?щик, шкату?лка, ларе?ц; papera ~o бума?жная коро?бка; nigra ~o спец. чёрный я?щик; konekta ~o см. konektoskatolo; resonanca ~o см. sonkesto; ~et·o коро?бочка, коробо?к, я?щичек, ла?рчик.

skatol·o II хим. скато?л.

ske?·o театр. скетч.

Skeld·o гп. Ше?льда (река).

skelet||o скеле?т; о?стов; костя?к; карка?с; ~a 1. скеле?тный; карка?сный; представля?ющий собо?й скеле?т, костя?к, карка?с; ~aj ostoj скеле?тные ко?сти, ко?сти скеле?та; ~aj fragmentoj оста?тки скеле?та (или скеле?тов); 2.: ~a almozulo похо?жий на скеле?т ни?щий; ~a romano сли?шком схемати?чный, лишённый жи?зненности рома?н; ~ul·o (живо?й) скеле?т (в сказках; тж. как символ смерти).

skelet·arme·o воен. костя?к а?рмии, ка?дровая а?рмия, постоя?нный соста?в а?рмии (без военнослужащих срочной службы и запаса).

skelet·kest·o ре?ечный я?щик (с просветами между рейками); ср. latkesto.

skem||o схе?ма; ~a схемати?ческий, схемати?чный; ~e в ви?де схе?мы; схемати?чески, схемати?чно; ~ec·o схемати?чность, схемати?зм; ~ec·a схемати?чный (недетальный, представленный в общих чертах = skema); ~ism·o сомнит. схемати?зм (направление в интерлингвистике).

skeptik||a скепти?ческий, скепти?чный; ~e скепти?чески, скепти?чно; ~ec·o скепти?чность, скептици?зм (свойство); ске?псис; ~ism·o филос. скептици?зм (учение); ~ist·o филос. ске?птик (приверженец скептицизма); ~ul·o ске?птик (человек скептического слада ума, скептически настроенный человек).

skerc·o муз. ске?рцо.

skerm||i vn фехтова?ть; ~a фехтова?льный; ~o фехтова?льный поеди?нок, поеди?нок с холо?дным ору?жием; ~ad·o фехтова?ние; ~ant·o фехтова?льщик; ~ej·o фехтова?льный зал; площа?дка, аре?на, ме?сто для фехтова?ния; ~ist·o фехтова?льщик (спортсмен).

skerm·art·o иску?сство фехтова?ния.

skerm·instru·ist·o, skerm·o·majstr·o учи?тель фехтова?ния, ма?стер фехтова?ния.

sket||i vn ката?ться на конька?х (= gliti.2, glitumi); ср. glitkuri; ~ad·o ката?ние на конька?х; distra ~ado увесели?тельное ката?ние на конька?х; sporta ~ado спорти?вное ката?ние на конька?х; конькобе?жный спорт; arta ~ado фигу?рное ката?ние; ~ado pri rapideco бег на конька?х (на время); ~ant·o ката?ющийся на конька?х челове?к; конькобе?жец; ~ej·o като?к; конькобе?жный стадио?н; ледо?вая аре?на; ~il·o конёк (= glitilo); ~ist·o конькобе?жец (спортсмен).

sket·danc·ad·o оч.сомнит., см. arta sketado.

sket·kur·i vn см. glitkuri.

sket·?u·o см. glit?uo .1.

ski||o лы?жа; ~i vn ходи?ть, бежа?ть, передвига?ться, ката?ться на лы?жах; ~a лы?жный; ~ad·o ходьба?, бег, передвиже?ние, ката?ние на лы?жах; sporta ~ado спорти?вный бег на лы?жах; лы?жный спорт; ~ant·o иду?щий, бегу?щий, передвига?ющийся на лы?жах челове?к; лы?жник; ~ebl·a приго?дный для передвиже?ния на лы?жах (о дороге, местности); ~ist·o лы?жник (спортсмен).

ski·baston·o лы?жная па?лка.

ski·ekskurs·o лы?жная прогу?лка, лы?жная вы?лазка.

ski·konkurs·o лы?жные соревнова?ния (или состяза?ния).

skil·o см. scilo.

skili·o см. scilio.

skink·o см. scinko.

skip||o 1. сме?на (группа совместно работающих согласно графику людей); taga ~o дневна?я сме?на; nokta ~o ночна?я сме?на; labori je tri ~oj рабо?тать в три сме?ны, рабо?тать трёхсме?нно (= labori triskipe); 2. кома?нда, брига?да (группа, работающая над определённым заданием); ~o da ?urnalistoj кома?нда журнали?стов; ~an·o 1. рабо?тник сме?ны; 2. член кома?нды; ~estr·o 1. нача?льник сме?ны, ста?рший сме?ны, ста?рший по сме?не, сме?нный бригади?р; 2. руководи?тель кома?нды.

ski·pantalon·o лы?жные брю?ки.

skir·o мед. скирр, фибро?зный рак.

skirp·o см. scirpo.

ski·salt||ad·o сомнит. прыжки? на лы?жах (с трампли?на); ~ej·o сомнит. трампли?н (для прыжков на лыжах); ср. trampolino.

skism||o пол., рел. раско?л; рел. схи?зма; ~a раско?льнический, схизмати?ческий; ~an·o, ~ul·o раско?льник, схизма?тик; ~i внести? раско?л, вноси?ть раско?л; прим. в (N)PIV данный глагол обозначен как непереходный; нам представляется целесообразным употреблять его как переходный: ~i la movadon внести? раско?л в движе?ние; ~i?·i расколо?ться, испыта?ть раско?л.

skist||o мин. сла?нец; ~a сла?нцевый; сланцева?тый, (тонко)слои?стый.

skistosom||o зоол. шистосо?ма; ~oz·o мед. шистосом(ат)о?з.

ski·?u·o лы?жный боти?нок.

skit·o см. scito.

ski·vaks·o лы?жная мазь.

ski·vet·kur·o спорт. лы?жные го?нки, соревнова?ния, состяза?ния.

ski·voj·o лыжня?.

skiz||i vt (с)де?лать набро?сок, эски?з; наброса?ть, наме?тить; жив. скицци?ровать; ~o набро?сок, эски?з; о?черк; ~a эски?зный; очерко?вый; ~e в ви?де набро?ска, эски?за; в о?бщих черта?х; ~ad·o составле?ние набро?ска, набра?сывание эски?за; ~ec·o эски?зность, недетализи?рованность.

skiz·blok·o блокно?т, тетра?дь для эски?зов.

skizofreni||o псих. шизофрени?я; ~a шизофрени?ческий; ~ul·o шизофре?ник.

skizoid||a псих. шизо?идный; ~ul·o шизо?ид.

skizosom||o зоол. шистосо?ма, раздельнопо?лая двуу?стка; ~oz·o мед. шистосомо?з.

sklare·o бот. шалфе?й муска?тный.

sklav||o прям., перен. раб, нево?льник; ~a ра?бский; ~e ра?бски; ~i vn быть рабо?м, находи?ться в ра?бстве; ~ec·o ра?бство, нево?ля; teni iun en ~eco держа?ть кого?-л. в ра?бстве; ~ig·i поработи?ть, обрати?ть в ра?бство; ~ig·a порабоща?ющий, превраща?ющий в раба?, де?лающий рабо?м; каба?льный; ~ig·o порабоще?ние, обраще?ние в ра?бство; ~in·o рабы?ня, раба?; ~ism·o рабовладе?льческий строй; ~ism·a рабовладе?льческий; ~ist·o 1. работорго?вец (= sklavovendisto); 2. надсмо?трщик за раба?ми (= sklavgardisto).

sklav·(o)·?ip·o кора?бль для перево?зки рабо?в.

skler||a биол., бот., мед. уплотни?вшийся, затверде?вший (о ткани, клетках); ~oz·o мед. склеро?з; ~oz·a мед. склероти?ческий, склеро?зный; ~oz·ul·o мед. склеро?тик.

skler·o редк., см. skleroto.

sklerant·o бот. дива?ла, склера?нтус (растение).

sklerenkim·o бот. склеренхи?ма (ткань).

skleroprotein·o хим. склеропротеи?н, склеропротеи?д.

sklerot||o 1. анат. скле?ра, бело?чная оболо?чка гла?за, глазно?й бело?к (= okulblanko); 2. бот. склеро?ций; ~it·o мед. склери?т.

skol||o шко?ла (направление, группа последователей в науке, искусстве, литературе и т.п.; но не учебное заведение!); la ~o de Epikuro шко?ла Эпику?ра; ср. lernejo; ~an·o после?дователь шко?лы; ~estr·o основополо?жник шко?лы, глава? шко?лы.

skolastik||o схола?стика; ~a схоласти?ческий; схоласти?чный; ~ul·o схола?ст.

skold||i vt распека?ть, брани?ть, отчи?тывать, выгова?ривать; (за)да?ть (или устро?ить) вы?волочку, разно?с, нагоня?й, головомо?йку (= ripro?admoni); ср. insulti; ~o вы?говор, вы?волочка, разно?с, нагоня?й, головомо?йка.

skoleks·o зоол. голо?вка ле?нточного червя?.

skoli||o схо?лия, примеча?ние, поясне?ние, коммента?рий на поля?х (классического древнего текста); ~ist·o, ~ul·o схолиа?ст, состави?тель схо?лий, коммента?тор.

skolim·o бот. блошня?к, сколимус; hispania ~ блошня?к (или сколимус) испа?нский, испа?нский золото?й ко?рень.

skolioz·o мед. сколио?з, боково?е искривле?ние позвоно?чника.

skolit||o сомнит.; энт. заболо?нник (жук); ~ed·o·j корое?ды (семейство); прим. некоторые классификации считаю короедов подсемейством (skolitenoj).

skolop||o орн. кули?к; arbara ~o ва?льдшнеп, лесно?й кули?к; mar?a ~o оч.сомнит., см. galinago; ~ed·o·j бека?совые, бекаси?ные (семейство).

skolopendr·o зоол. сколопе?ндра.

skolopendri·o бот. листови?к обыкнове?нный, «оле?ний язы?к».

skolt||o 1. воен. (полево?й) разве?дчик, дозо?рный; 2. воен. кора?бль-разве?дчик (= skolt(o)?ipo); самолёт-разве?дчик (= skoltaviadilo); 3. (бой)ска?ут; ~i vn воен. вести?, производи?ть, осуществля?ть (полеву?ю) разве?дку; ~a 1. разве?дывательный; 2. ска?утский; ~ad·o разве?дка; ~in·o де?вочка-ска?ут, гёрлскаут; ~ism·o ска?утское движе?ние, скаути?зм.

skolt·avi·o см. skoltaviadilo.

skolt·aviad·il·o ав. самолёт-разве?дчик.

skolt·(o)·?ip·o мор. кора?бль-разве?дчик.

skombr||o ихт. ску?мбрия, макре?ль; ~ed·o·j ску?мбриевые, мекре?левые (семейство).

skon·o кул. пирожо?к по-шотла?ндски (подаваемый с маслом).

-skop- словообразовательный элемент -скоп, являющийся конечной частью корня в некоторых терминах и обозначающий прибор для наблюдения, контроля, исследования: endoskopo, stroboskopo; в данном словаре псевдосуффикс -skop- не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: elektroskopo, spektroskopo; ср. -metr-.

skop·o см. ?kopo.

Skopj·o гп. Ско?пье.

skopofili·o псих. скопофили?я, вуайери?зм (= vuajerismo).

skopolamin·o хим., фарм. скополами?н.

skorbut||o мед. цинга?, скорбу?т; ~a цинго?тный; ~ul·o цинго?тник, цинго?тный больно?й.

skorbut·kokleari·o бот. ло?жечница лека?рственная (= oficina kokleario).

skori||o 1. шлак, ока?лина (= metal?a?mo); 2. мед. шла?ки; 3. перен. отбро?сы; ~ej·o шлакоотва?л.

skorpen||o ихт. скорпе?на, морско?й ёрш; ~ed·o·j скорпе?ны, скорпе?новые (семейство).

skorpen·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. скорпенообра?зные ры?бы.

skorpi||o 1. зоол. скорпио?н; 2. maj; астр. Скорпио?н (созвездие, знак зодиака); ~ul·o·j скорпио?ны (отряд).

skorzoner·o I бот. козеле?ц, скорцоне?ра; hispania ~ козеле?ц испа?нский, сла?дкий ко?рень, чёрный ко?рень (растение; съедобный корень этого растения).

skorzoner·o! II interj тьфу ты!; вот незада?ча!; вот напа?сть!; вот чёрт!; како?й обло?м! (выражение неудовольствия, недовольства).

skot||o шотла?ндец; ~a шотла?ндский; ~a ?afhundo шотла?ндская овча?рка, ко?лли; ~e по-шотла?ндски; ~in·o шотла?ндка (женщина).

skoter·o моторо?ллер (= motorskutilo).

Skot·i·o, Skot·uj·o редк., см. Skotlando.

Skot·land·o гп. Шотла?ндия.

skovel||o ёрш(ик) (щётка для бутылок); ба?нник (щётка для дымоходов и орудийных стволов); ср. botelbroso, tubobroso; ~i vt чи?стить ершо?м, чи?стить ба?нником.

skrabl·o скрабл (игра в слова).

skrap||i vt 1. скрести?, скобли?ть; ср. grati; 2.: ~i violonon пили?кать на скри?пке; ~i la plankon per la piedoj ша?ркать нога?ми; ~ad·o скобле?ние; ~a?·o оскрёбки; ~et·i vt немно?го, слегка? поскрести?; немно?го, слегка? поскобли?ть; ~il·o скребо?к, скребло?; тех. ша?бер.

skrapator·o см. skrapma?ino.

skrap·gum·o ла?стик, стира?льная рези?нка (= frotgumo).

skrap·kling·o ско?бель, скрепко?вый нож.

skrap·man?·i vt сомнит., см. ron?i .1.

skrap·ma?in·o тех. скре?пер (= terskrapilo).

skrap·ret·o см. trolo I.

skrap·tapi?·o полови?к, ко?врик для вытира?ния ног.

skrap·vund||i vt ободра?ть (повердить кожу); ~ al si la frunton ободра?ть себе? лоб; ~o сса?дина.

skren·o оч.сомнит., см. ekrano.

skrib||i vt (на)писа?ть; ~i bele, ?uste, kompreneble (на)писа?ть краси?во, пра?вильно, поня?тно; ~i literojn, ciferojn, muziknotojn (на)писа?ть бу?квы, ци?фры, но?ты; ~i leteron (на)писа?ть письмо?; ~i sian nomon написа?ть своё и?мя; ~i tri pa?ojn написа?ть три страни?цы; ~i hejmen (на)писа?ть домо?й; ~i per inko (на)писа?ть черни?лами; ~i per majuskloj (на)писа?ть загла?вными бу?квами; ~i per globkrajono (на)писа?ть ша?риковой ру?чкой; ~i ?ekon вы?писать чек; ~i sub (или la?) ies diktado (на)писа?ть под чью-л. дикто?вку; ~i romanon (на)писа?ть рома?н (= verki romanon); ~i muzikon (на)писа?ть му?зыку (= komponi muzikon); ~a пи?сьменный, рукопи?сный; ~e пи?сьменно, от руки?; ~o 1. письмо?, писа?ние (действие); (на)писа?ние (действие); rapida ~o бы?строе письмо?, бы?строе писа?ние; ~o sub (или la?) ies diktado письмо? под чью-л. дикто?вку, писа?ние под чью-л. дикто?вку; ~o de la letero okupis multe da tempo (на)писа?ние письма? за?няло мно?го вре?мени; 2. письмо? (способ писания; форма, стиль, внешний вид написанного); bela ~o краси?вое письмо?; rekta ~o прямо?е письмо?; oblikva ~o накло?нное письмо?; fonetika ~o фонети?ческое письмо?; hieroglifa ~o иероглифи?ческое письмо?; la brajla ~o письмо? по Бра?йлю; 3. писани?на, писа?ние (нечто написанное); tiun ~on mi ne povas legi э?ту писани?ну я не могу? чита?ть; 4. писа?ние (литературное произведение); la malnovaj islandaj ~oj ста?рые исла?ндские писа?ния; la Sankta S~o Свяще?нное Писа?ние; ~a?·i vt (на)коря?бать, (на)кропа?ть, (на)писа?ть кара?кулями, (на)писа?ть как ку?рица ла?пой; ~a?·o кара?кули, неразбо?рчивое письмо?; ~ad·i vt писа?ть (долго или неоднократно); попи?сывать; ~ad·o 1. см. ~o 1.; 2. см. ~o 2.; 3. см. verkado; ~a?·o писани?на, напи?санный текст, за?пись, напи?санное (сущ.); ~ec·a: ~eca tiparo полигр. рукопи?сный шрифт; ~ej·o пи?сарская ко?мната, ко?мната для писцо?в, ко?мната для писаре?й; ~il·o ору?дие для письма? (любое — в зависимости от эпохи и культуры: перо, авторучка, карандаш и т.п.); ~il·ar·o пи?сьменный прибо?р, набо?р пи?сьменных принадле?жностей (чернильница, перо или авторучка, песочница, пресс-папье и прочее); ~il·uj·o пена?л; ~ist·o 1. писе?ц, пи?сарь; 2. кни?жник (название знатоков Писания в Новом Завете).

skrib·art·o см. kaligrafio.

skrib·difekt·i vt сомнит.; инф. затере?ть.

skrib·ekzerc·o упражне?ние по письму?.

skrib·erar·o см. plumeraro, misskribo.

skrib·ink·o (пи?счие) черни?ла; ср. presinko.

skrib·karakter·o, skrib·manier·o по?черк.

skrib·ma?in·o пи?шущая маши?нка (= tajpilo); ср. ma?inskribi.

skrib·o·?ambr·o кабине?т (комната в доме, квартире).

skrib·o·kap·o см. registrokapo.

skrib·o·paper·o пи?счая бума?га; почто?вая бума?га.

skrib·o·penik·o пи?счая ки?сточка, ки?сточка для письма?; ср. tu?peniko.

skrib·o·plum·o пи?счее перо?.

skrib·o·program·o инф. те?кстовый реда?ктор, те?кстовый проце?ссор (= tekstoprogramo, tekstoprilaborilo, tekstotraktilo, tekstilo).

skrib·ordon·o редк. пи?сьменный прика?з, прика?з в пи?сьменной фо?рме (= skriba ordono).

skrib·rul·a?·o сви?ток; свёрнутая в тру?бочку испи?санная бума?га.

skrib·sistem·o систе?ма письма?.

skrib·sub·a?·o подло?жка под лист пи?счей бума?ги (для удобства письма); ср. linifolio.

skrib·tabl·o пи?сьменный стол; канцеля?рский стол.

skrib·tabul||o см. tabelo .2; прим. данная отсылка соответствует NPIV. В некоторых текстах слово skribtabulo наряду с формой skribtabuleto употребляется как синоним слова tabelo 3 («дощечка для письма») и как синоним слова ardezo 2 («аспидная, грифельная доска»). В BV данное слово употребляется тж. в значении «классная доска»; такое словоупотребление представляется нам вполне соответствующим смыслу и, более того, весьма удачным, т.к. обычно употребляемое в этом значении сочетание nigra tabulo обусловлено влиянием только английского языка и, к тому же, перестало точно отражать смысл вследствие появления белых классных досок. Не исключено, что понятие «классная доска» могло бы выражаться сочетаниями klas?ambra tabulo, lerneja tabulo, но они кажутся нам менее подходящими; ~et·o доще?чка для письма? (вощёная, грифельная).

skrib·var·o·j канцеля?рские това?ры.

skript·o сомнит.; инф. скрипт; кома?ндный файл.

skrofol||o мед. скрофулёз, золоту?ха; ~a скрофулёзный, золоту?шный; ~ul·o золоту?шный больно?й.

skrofol·herb·o см. skrofulario.

skrofulari||o бот. нори?чник (= skrofolherbo); akva ~o нори?чник водяно?й; ~ac·o·j нори?чниковые (семейство).

skrot||o анат. мошо?нка (= testikujo, testiksako); ~a мошо?ночный; ~a hernio мед. мошо?ночная гры?жа.

skrot·o·varik·o мед. варикоце?ле.

skrupul||o 1. скрупулёзность, тща?тельность, дото?шность; 2. щепети?льность, со?вестливость, разбо?рчивость (в средствах, в вопросах морали); ~a 1. скрупулёзный, тща?тельный, дото?шный; 2. щепети?льный, со?вестливый, разбо?рчивый (в средствах, в вопросах морали); ~e 1. скрупулёзно, тща?тельно, дото?шно; 2. щепети?льно, со?вестливо.

skrutini||o подсчёт голосо?в, прове?рка (числа?) голосо?в (на выборах); прове?рка пра?вильности вы?боров; инф. опро?с; ~i vn подсчи?тывать голоса?, проверя?ть (число?) голосо?в, проверя?ть пра?вильность вы?боров.

sku||i vt трясти?, сотряса?ть, встря?хивать, взба?лтывать; ~i arbon (по)трясти? де?рево; ~i la kapon (по)трясти? голово?й, (по)мота?ть голово?й, (по)кача?ть голово?й (из стороны в сторону); ~i la voston виля?ть хвосто?м, вильну?ть хвосто?м; ~i ies manon (по)трясти? чью-л. ру?ку (при рукопожатии); tiu romano ~is mian animon э?тот рома?н потря?с мою? ду?шу; la krizo ~is la ekonomion кри?зис потря?с эконо?мику; la febro ~is lin его? трясло? от хо?лода; прим. употребление данного глагола в сочетании skui fojnon (= transturni fojnon, fojni), зафиксированное в РЭБ и ЭРБ, представляется нам сомнительным; ~i sin встряхну?ться; ~o встря?ска, сотрясе?ние; cerba ~o сотрясе?ние мо?зга (= cerboskuo); marfunda ~o сотрясе?ние морско?го дна; la unua ~o de la tertremo пе?рвый толчо?к землетрясе?ния; ~ad·o тря?ска, трясе?ние; ~i?·i трясти?сь, сотряса?ться; ср. tremi.

skual||o мет. шквал; ~a шква?льный, шква?листый.

sku·lav·i vt (про)полоска?ть (бельё, бутылку), (про)мы?ть (встряхивая).

skulpt||i vt 1. (из)вая?ть; создава?ть скульпту?ру; ~i la buston de Napoleono вая?ть бюст Наполео?на; ~i el marmoro вая?ть, высека?ть из мра?мора; ~i el argilo вая?ть, лепи?ть из гли?ны; ~i el ligno вая?ть, выреза?ть из де?рева; 2. см. priskulpti; ~ad·o вая?ние; созда?ние скульпту?ры; ~ado de statuo вая?ние ста?туи; ~ado el marmoro вая?ние, высека?ние из мра?мора; ~ado el argilo вая?ние, ле?пка из гли?ны; ~ado el ligno вая?ние из де?рева, резьба? по де?реву; ~a?·o скульпту?ра, скульпту?рная фигу?ра, скульпту?рное изображе?ние, скульпту?рное произведе?ние, извая?ние; ~il·o резе?ц, долото?, зуби?ло (скульптора); ~ind·a досто?йный быть запечатлённым в скульпту?ре; ~ist·o ску?льптор, вая?тель; ~ist·a ску?льпторский.

skulpt·art||o, skulptur||o скульпту?ра (искусство); ~a: ~a muzeo музе?й скульпту?ры.

skun·o мор. шху?на.

skunk·o 1. см. mefitfelo; 2. см. mefito.

skun·vel·o сомнит.; мор. га?фельный па?рус.

skur?||o плеть, плётка, нага?йка; plurrimena ~o ко?шка, ко?шки (плеть с несколькими хвостами); ~i vt 1. хлеста?ть, стега?ть, поро?ть, бить пле?тью; 2. перен. бичева?ть; ~ad·o 1. стега?ние, по?рка, битьё пле?тью; 2. перен. бичева?ние.

sku·sorb·il·o тех. де?мпфер, де?мпферное устро?йство, поглоти?тель колеба?ний, гаси?тель колеба?ний, амортиза?тор.

skut||i vn ката?ться на самока?те; ~il·o самока?т.

skutelari·o бот. шле?мник.

skval·o ихт. колю?чая аку?ла; ср. akantiaso.

skvalen·o хим. сквале?н.

skvam||o 1. чешу?йка; 2. анат. чешуя? (часть кости); okcipitala ~o заты?лочная чешуя?; ~o·j чешуя?; ha?taj ~oj см. ha?teroj; ~a чешу?йчатый, покры?тый чешуёй; ~a?·o геол. чешу?йчатая структу?ра; ~ul·o·j чешу?йчатые (подкласс пресмыкающихся); ~um·it·a сомнит.; спец. чешуеви?дный (о крае геральдической фигуры).

skvam·aran?·a·j спец. уло?женные, лежа?щие внахлёст (на манер рыбьей чешуи = tegolaran?aj).

skvam·kiras·o ист., воен. чешу?йчатый, пласти?нчатый па?нцирь; чешу?йчатые, плати?нчатые ла?ты.

skvar·o сквер.

skva?·o спорт. сквош (игра в мяч = kvarmurpilko).

skvaten||o ихт. морско?й а?нгел; ~ed·o·j скватиновые, рашплевые, морски?е а?нгелы (семейство).

skvir·o см. eskviro .2.

slab·o 1. тех., стр. плита?, пласти?на; сляб; 2. полигр. та?лер.

slalom||o спорт. 1. сла?лом; 2. го?нка на кано?э; ~a сла?ломный; ~ist·o слаломи?ст.

slalom·ski·o спорт. сла?ломная лы?жа.

slang||o лингв. 1. арго?; 2. сленг; жарго?н (профессиональный = faklingvo); ср. ?argono; ~a 1. арготи?ческий; 2. сле?нговый, жарго?нный; ~a?·o 1. арготи?зм, арготи?ческое сло?во; 2. сле?нговое сло?во; сле?нговое выраже?ние, сле?нговый оборо?т; ~i vn редк. говори?ть на арго?; говори?ть на сле?нге; (= paroli slange); ~e 1. на арго?; 2. на сле?нге, на жарго?не; как сленг, как жарго?н.

slav||o славяни?н; ~a славя?нский; ~in·o славя?нка (женщина); ~ism·o лингв. славяни?зм; ~ist·o слави?ст.

slavon||o лингв. старославя?нский язы?к, церко?внославя?нский язы?к, древнеславя?нский литерату?рный язы?к; ~a старославя?нский, церко?внославя?нский, древнеславя?нский; ~ism·o лингв. старославяни?зм, церковнославяни?зм.

Slavoni·o гп. Славо?ния (историческая область в Хорватии).

sled||o са?ни, са?нки, сала?зки; на?рта, на?рты (= glitveturilo); sporta ~o спорти?вные са?ни; helica ~o аэроса?ни; прим. для обозначения саней с упряжкой часто употребляются уточнённые формы: ?evalsledo (для саней с лошадиной упряжкой), hundosledo (для нарт с собачьей упряжкой), boac(o)sledo, rangifersledo (для нарт с оленьей упряжкой); ~a са?нный, са?ночный; ~i vn е?хать на саня?х; ката?ться на саня?х, на са?нках, на сала?зках; ~ad·o езда? на саня?х; ката?ние на саня?х, на са?нках, на сала?зках.

sled·hund·o ездова?я соба?ка.

sled·voj·o са?нный путь; ср. glitvojo.

slip||o ка?рточка (для картотеки); ~ar·o картоте?ка; ~uj·o я?щик для ка?рточек, картоте?чный я?щик.

slivovic·o кул. сли?вовица (название сливовой водки у некоторых славянских народов = prunbrando).

slogan·o сло?ган, ло?зунг, (рекла?мный) призы?в (= frapfrazo).

slogan·bend·o ба?ннер-ле?нта, ле?нточный ба?ннер.

slogan·panel·o транспара?нт.

slogan·ruband·o ба?ннер-ле?нта, ле?нточный ба?ннер.

slogan·tuk·o ба?ннер, поло?тнище с ло?зунгом.

slojd·o труд, трудово?е обуче?ние (школьный предмет).

slovak||o слова?к; ~a слова?цкий; ~e по-слова?цки; ~in·o слова?чка.

Slovak·i·o, Slovak·uj·o гп. Слова?кия.

sloven||o слове?нец; ~a слове?нский; ~e по-слове?нски; ~in·o слове?нка.

Sloven·i·o, Sloven·uj·o гп. Слове?ния.

slugi·o слу?гги, слю?ги, ара?бская борза?я (= araba leporhundo).

slum||o бе?дный кварта?л, трущо?бный кварта?л, трущо?ба; ~i?·i преврати?ться в трущо?бу, стать трущо?бой (о городском квартале).

slup·o мор. шлюп (одномачтовое судно); ср. ?alupo.

smajl·i vn оч.сомнит., см. rideti.

smalt·o сма?льта, шма?льта (цветное стекло); прим. в некоторых источниках данный термин употребляется тж. для обозначения кобальта синего (синей краски особого оттенка); в (N)PIV это значение не зафиксировано.

smerald||o изумру?д, смара?гд; ~a изумру?дный (тж. о цвете); ~a koliero изумру?дное ожере?лье; ~a herbejo изумру?дный луг.

smerald·kolor·a, smerald·verd·a цве?та изумру?да, изумру?дно-зелёный (= smeralda).

smiconit·o мин. смитсони?т.

smilak·o бот. сассапари?ль, сассапаре?ль, сарсапаре?ль, сми?лакс.

smilodon·o палеонт. саблезу?бый тигр (= sabrodenta tigro).

smirg||o нажда?к; ~a нажда?чный; ~a papero нажда?чная бума?га; ~i vt зачища?ть, шлифова?ть, обраба?тывать наждако?м (или нажда?чной бума?гой); ~ita ?topilo см. smirgo?topilo; ~ad·o зачи?стка, шлифо?вка, шлифова?ние, обрабо?тка наждако?м (или нажда?чной бума?гой); ~ist·o сомнит. шлифо?вщик, шлифова?льщик.

smirg·o·bend·o нажда?чная ле?нта (= smirgopapera bendo).

smirg·o·ma?in·o тех. шлифова?льный стано?к, шлифо?вочный стано?к.

smirg·o·paper·o нажда?чная бума?га (= sablopapero).

smirg·o·pulvor·o нажда?чный порошо?к, нажда?чная кро?шка, нажда?чный песо?к.

smirg·o·rad·o тех. нажда?чное колесо?, нажда?чный круг, нажда?чный диск.

smirg·o·?top·il·o притёртая про?бка (у флакона и т.п. = smirgita ?topilo).

Smirn·o гп. Сми?рна (греч. название города Измир); ср. Izmiro.

smoking·o смо?кинг.

smut·o с.-х. головня?, ржа?вчина (болезнь злаков).

smut·fung·o·j см. ustilagaloj.

snajper·o нов., см. ka?pafisto.

snejl·o см. gastropodo.

snob||o сноб; ~a сноби?стский; ~ec·o, ~ism·o сноби?зм.

snuf·i 1. vt ню?хать, вдыха?ть, втя?гивать в нос (нюхательный табак, кокаин и т.п.); 2. vn сопе?ть, фы?ркать, шмы?гать но?сом.

snuf·tabak·o ню?хательный таба?к; ср. fumtabako, ma?tabako.

sob adv редк. вниз (= malsupren).

sob·ir·i vn редк., см. malsupreniri.

sobr||a тре?звый, возде?рж(ан)ный, сде?ржанный, вы?держанный, здра?вый, здравомы?слящий; стро?гий, скупо?й, без прикра?с (о стиле, красках); ~e тре?зво, сде?ржанно, здра?во; стро?го, ску?по, без прикра?с; ~ec·o тре?звость, возде?рж(ан)ность, сде?ржанность, здравомы?слие; стро?гость, ску?пость (стиля, красок); ~ig·i отрезви?ть; ~i?·i 1. отрезве?ть, обрести? тре?звость; 2. уст., см. malebrii?i.

soci||o 1. о?бщество (но не организация!); со?циум; 2. биол. соо?бщество (животных, насекомых и т.п.); ~a 1. обще?ственный, социа?льный (касающийся общества, относящийся к обществу); ~a sistemo обще?ственный строй, обще?ственное устро?йство; homo estas ~a animalo челове?к — обще?ственное живо?тное; ~aj sciencoj обще?ственные нау?ки, социа?льные нау?ки; 2. см. sociala; ~e обще?ственно, социа?льно; ~an·o член о?бщества, член со?циума; ~ig·i подверга?ть социализа?ции (делать человека членом общества, вовлекать человека в общественные отношения); ~ig·o социализа?ция (вовлечение человека в общественные отношения).

social||a социа?льный, обще?ственный (касающийся общих интересов и нужд, но не политики); ~aj reformoj социа?льные рефо?рмы; ~aj konfliktoj социа?льные конфли?кты; ~a asekuro социа?льное страхова?ние; ~em·a: ~ema ?tato социа?льное госуда?рство; ~ig·i обобществля?ть, социализи?ровать; ~ig·o обобществле?ние, социализа?ция; ~ism·o социали?зм; ~ism·a социалисти?ческий (относящийся к социализму); ~ismaj regnoj социалисти?ческие госуда?рства; ~isma mondo социалисти?ческий ла?герь; ~isma revolucio социалисти?ческая револю?ция; ~ist·o социали?ст; ~ist·a социалисти?ческий (относящийся к социалисту, социалистам); ~ista partio социалисти?ческая па?ртия.

social·demokrat||o пол. социа?л-демокра?т; ~a социа?л-демократи?ческий; ~i·o социа?л-демократи?ческое движе?ние, социа?л-демокра?тия.

soci·ekonomi·a, soci·ekonomik·a обще?ственно-экономи?ческий, социа?льно-экономи?ческий.

societ||o о?бщество (кружок, объединение, компания); обще?ственная организа?ция; komerca, religia, akcia, sporta ~o комме?рческое, религио?зное, акционе?рное, спорти?вное о?бщество; esperantista ~eto «Espero» эсперанти?стское о?бщество «Эспе?ро»; ~a: ~a statuto уста?в о?бщества; ~an·o член о?бщества; ~em·a общи?тельный, компане?йский; ~em·o общи?тельность.

soci·lingv·ist·ik||o социолингви?стика; ~a социолингвисти?ческий.

Socin·o Соци?н (итальянский теолог, основатель социнианства).

socin||an·o рел. социниа?нец; ~(an)·ism·o социниа?нство.

sociolog||o социо?лог, обществове?д; ~i·o социоло?гия, обществове?дение; ~i·a социологи?ческий, обществове?дческий.

soci·ord·o обще?ственный строй.

soci·politik·a обще?ственно-полити?ческий, социа?льно-полити?ческий.

soci·scienc||o·j сомнит. обще?ственные нау?ки; прим. в некоторых источниках слово sociscienco употребляется как синоним слова sociologio; ср. homsciencoj; ~a обще?ственно-нау?чный (об институте и т.п.); прим. в некоторых источниках слово sociscienca употребляется как синоним слова sociologia.

soci·tavol·o социа?льный слой.

So?i·o гп. Со?чи.

sod||o хим. 1. е?дкий натр, каусти?ческая со?да, гидрокси?д на?трия (= natria hidroksido, ka?stika sodo); 2. (кальцини?рованная) со?да, норма?льный карбона?т на?трия (= natria karbonato); kristala ~o кристалли?ческая со?да; ~o por bakado см. baksodo; ~o por lavado см. lavsodo; ~a со?довый.

sod·akv·o со?довая вода?; газиро?ванная вода?.

sod·herb·o бот. общее название нескольких богатых содой растений, прежде всего солероса (salikornio) и сведы (suedo), иногда тж. солянки (salsolo).

sodoku·o мед. содо?ку, боле?знь уку?са кры?сы.

Sodom·o Содо?м (город, упомянутый в Библии).

sodom||an·o содоми?т, жи?тель Содо?ма; ~ism·o см. sodomio.

sodomi||o мужело?жество, содоми?я; ~i vt мужело?жничать, занима?ться содоми?ей; подверга?ть полово?му а?кту че?рез за?дний прохо?д; ~an·o, ~ant·o мужело?жец, содоми?т; ср. gejo, samseksemulo.

sof·o софа?, дива?н (с мягкими подушками или валиками в качестве подлокотников, пригодный для лежания); ср. divano .1, kanapo .1.

Sofi·a Со?фья, Софи?я (жен. имя).

Sofi·o гп. Софи?я (столица Болгарии).

sofism·o софи?зм.

sofist||o софи?ст; ~ik·o софи?стика; ~ik·a софисти?ческий.

sofit·o архит. софи?т.

Sofokl·o Софо?кл (др.-греч. драматург).

sof·o·lit·o дива?н-крова?ть.

sofor·o бот. софо?ра; japania ~ софо?ра япо?нская.

sofrolog||o псих. специали?ст по психорегуляцио?нным те?хникам; ~i·o изуче?ние и примене?ние психорегуляцио?нных те?хник.

sof·rul·o оч.сомнит. дива?нный ва?лик (= flanka apogilo (de sofo), brakapogilo (de sofo)); прим. при особой необходимости подчеркнуть форму этой детали мебели могут быть употреблены сочетания cilindra (flanka) apogilo, cilindra brakapogilo.

soft·a ти?хий, мя?гкий, не?жный (о звуке = milde malla?ta).

softvar·o редк.; инф. програ?ммное обеспе?чение (= programaro); ср. hardvaro.

soif||i 1. vn хоте?ть пить, испы?тывать жа?жду; 2. vt жа?ждать (чего-л.); ~i ven?on жа?ждать ме?сти; ~o жа?жда; kvietigi sian ~on утоли?ть (свою?) жа?жду; ~o je ripozo жа?жда о?тдыха; ~a жа?ждущий, испы?тывающий жа?жду; ~ant·a жа?ждущий (чего-л.); ~ig·i заста?вить испы?тывать жа?жду.

soj·o кул. со?я (приправа).

soj·fab||o 1. со?евый боб; 2. уст., см. ~ujo, sojherbo; ~uj·o бот. со?я (растение = sojglicino, sojherbo).

soj·glicin·o, soj·herb·o бот. со?я культу?рная (растение = sojfabujo); ср. glicino .1.

soj·kaze·o кул. (прессо?ванный) со?евый тво?ро?г, со?евый сыр, то?фу, доуфу?; прим. в этом значении встречаются также слова tofuo, to?fuo, tohuo.

sojl||o разн. поро?г; ?tona ~o ка?менный поро?г; rivera ~o речно?й поро?г; ~o de senseblo поро?г чувстви?тельности; ~o de a?deblo поро?г слы?шимости; stari sur la ~o стоя?ть на поро?ге; stari ?e la ~o de maljuneco стоя?ть на поро?ге ста?рости; стоя?ть, быть, находи?ться в преддве?рии ста?рости; fenestra ~o подоко?нник (= fenestra breto); ~a поро?говый; поро?жистый (о реке); ~e (de io) на поро?ге (чего-л.).

soj·lakt·o кул. со?евое молоко?.

soj·ole·o кул. со?евое ма?сло.

soj·plant·id·o·j оч.редк., см. mungidoj.

soj·sa?c·o кул. со?евый со?ус.

sok·o сошни?к, ле?мех.

sokl·o 1. цо?коль, основа?ние, подста?вка, постаме?нт, пьедеста?л, ту?мба (для бюста, вазы, статуэтки и т.п.); 2. эл. цо?коль; 3. геол. основны?е поро?ды, основны?е уча?стки, основно?й слой (под осадочными породами); поро?ды, лежа?щие в основа?нии; поду?шка.

Sokotr·o гп. Соко?тра (остров).

Sokrat·o Сокра?т (др.-греч. философ).

sol муз. соль.

sol||a 1. еди?нственный; одино?кий; mi restis tute ~a я оста?лся совсе?м оди?н; 2. муз. со?льный; ~e 1. в одино?чку; одино?ко; еди?нственно, то?лько; 2. муз. со?льно; plenumi la himnon ~e испо?лнить гимн со?ло; ~o I 1. еди?нственное (сущ.); silenti estas ~o, kion mi povas молча?ть — э?то еди?нственное, что я могу?; 2. муз. со?ло; ~ec·o еди?нственность; одино?чество; ~ec·a одино?кий; уединённый; ~ec·e одино?ко, в одино?честве; в уедине?нии; ~ec·ig·i (с)де?лать одино?ким, вве?ргнуть в одино?чество, оста?вить в одино?честве; ~ej·o ме?сто уедине?ния, уединённое ме?сто; ~ist·o муз. соли?ст; ~ul·o одино?чка, одино?кий челове?к.

sol||o II хим. золь, колло?идный раство?р; ~ig·i преврати?ть в золь, перевести? в состоя?ние колло?идного раство?ра.

solan||o бот. паслён; nigra ~o паслён чёрный; tubera ~o карто?фель клубнено?сный (= terpomo.1); ~ac·o·j паслёновые (семейство).

sold||o 1. су; со?льдо; (денежные единицы); 2. жа?лованье (у военных), де?нежное дово?льствие (= soldatsalajro, militista salajro); esti je ies ~o служи?ть у кого?-л. наёмником, в наёмном во?йске; ~ul·o наёмник, наёмный во?ин, наёмный солда?т, контра?ктник (о военнослужащем); ист. ландскне?хт; (= dungosoldato, dungomilitisto); ~ul·a наёмничий, наёмнический; ~ula armeo наёмная а?рмия.

soldanel·o бот. 1. сольдане?лла; alpa ~, monta ~ сольдане?лла альпи?йская, сольдане?лла го?рная; eta ~ сольдане?лла ма?ленькая; 2. см. soldanelkalistegio.

soldanel·kalistegi·o бот. калисте?гия сольдане?лла (= markalistegio).

soldat||o солда?т; рядово?й; бое?ц, во?ин; ~a солда?тский; ~a?·o солдафо?н; ~ar·o рядово?й соста?в, солда?ты; солдатня?; ~ej·o каза?рма; помеще?ние для рядово?го соста?ва; ~et·o солда?тик; ludila ~eto игру?шечный солда?тик; ~ig·i забра?ть в солда?ты; отда?ть в солда?ты; сде?лать солда?том; призва?ть на вое?нную слу?жбу (в качестве рядового); ~i?·i записа?ться, поступи?ть в солда?ты; сде?латься, стать солда?том; поступи?ть на вое?нную слу?жбу (в качестве рядового).

soldat·pan·o солда?тский хлеб, солда?тский хле?бец, солда?тская лепёшка.

sole||o I ихт. со?лея, соль (рыба); ~ed·o·j со?леевые (семейство).

sole·o II анат. камбалообра?зная мы?шца, камбалообра?зный му?скул.

solecism·o лингв. солеци?зм, синтакси?ческая оши?бка.

solen||a торже?ственный; ~e торже?ственно; ~o I торже?ственное мероприя?тие, торжество?, пра?зднество; (ge)edzi?a ~o венча?ние; ~i vt торже?ственно пра?здновать, торже?ственно отмеча?ть; ~ad·o торже?ственное пра?зднование; ~a?·o торже?ственная церемо?ния; ~ec·o торже?ственность; ~ej·o помеще?ние для торже?ственных мероприя?тий, а?ктовый зал.

solen||o II зоол. морско?й черено?к (моллюск); ~ed·o·j морски?е черенки? (семейство).

solenoid·o эл. солено?ид.

solfatar·o геол. сольфата?ра, серни?стая фумаро?ла.

solfe?||o муз. сольфе?дж(и)о; сольмиза?ция; absoluta ~o сольфе?дж(и)о, абсолю?тная сольмиза?ция; relativa ~o относи?тельная сольмиза?ция; ~i vt сольфеджи?ровать; сольмизи?ровать.

sol·fil||o еди?нственный сын (в семье?); ~in·o еди?нственная дочь (в семье?).

solicitor·o юр. стря?пчий, пове?ренный, хода?тай по дела?м (в английском суде).

solid||a 1. физ. твёрдый (не жидкий и не газообразный); ~a korpo физ. твёрдое те?ло; 2. соли?дный; про?чный, кре?пкий, надёжный, основа?тельный; степе?нный; ~a mastro соли?дный, основа?тельный хозя?ин; ~a a?o соли?дный во?зраст; ~a argumento соли?дный, основа?тельный аргуме?нт (или до?вод); ~e соли?дно; про?чно, кре?пко, надёжно, основа?тельно; ~o 1. физ. твёрдое те?ло; 2. мат. геометри?ческое те?ло, объёмная фигу?ра; ~a?·o уст., см. ~o 1.; ~ec·o 1. физ. твёрдость; 2. соли?дность; про?чность, кре?пость, надёжность, основа?тельность; степе?нность; ~ig·i (с)де?лать твёрдым; (с)де?лать соли?дным, про?чным, кре?пким, основа?тельным; укрепи?ть; ~i?·i затверде?ть; стать соли?дным, про?чным, кре?пким, основа?тельным; укрепи?ться; остепени?ться.

solidag·o бот. золота?рник, солида?го; kanada ~ золота?рник кана?дский; e?ropa ~ золота?рник обыкнове?нный, золота?я ро?зга (= orvergo-solidago, orvergo .1).

solidar||a 1. солида?рный; де?йствующий заодно?; mi estas ~a kun vi я солида?рен с ва?ми; 2. юр. име?ющий о?бщий долг, несу?щий о?бщую отве?тственность за долг; la edzo estas ~a (pri la ?uldoj) kun sia edzino муж несёт о?бщую отве?тственность с жено?й за долги?; ~e 1. солида?рно, заодно?; 2. юр. с отве?тственностью за о?бщий долг; ~ec·o 1. солида?рность; кругова?я пору?ка; proleta ~eco пролета?рская солида?рность; 2. юр. отве?тственность за о?бщий долг.

solid·fuel·a спец. твёрдото?пливный.

solifug·o оч.сомнит.; зоол. сольпу?га, фала?нга (паук).

Soliman·o Сулейма?н (муж. имя).

sol·infan·o еди?нственный ребёнок (в семье?).

solipsism·o физ. солипси?зм.

soliter·o I солите?р (крупный оправленный отдельно бриллиант).

soliter·o II солите?р, солитёр (игра для одного человека, игра для занятия в одиночку = ermitludo).

soliter·o III оч.сомнит., см. tenio I.

soliv·o стр. (попере?чная) ба?лка, (попере?чный) брус, перекла?дина, попере?чина (как несущий, опорный элемент потолка или палубы корабля); ср. ?palo .1.

sol·kant·o муз. пе?сня для со?льного исполне?ния.

sol·koncert·o со?льный конце?рт.

solo·o см. solo I.2.

Solon·o Соло?н (др.-греч. политик, правитель Афин).

sol·parti·a оч.сомнит., см. unupartia.

sol·patr·in·o мать-одино?чка.

sol·sol·a оди?н-еди?нственный, оди?н-одинёшенек; ср. ununura.

sol·spektakl·o со?льный спекта?кль, со?льное представле?ние, спекта?кль одного? актёра.

solstic||o астр. солнцестоя?ние; ~a: ~aj punktoj то?чки солнцестоя?ния.

solutre·o археол. солютре?йская культу?ра.

solv||i vt 1. реши?ть, разреши?ть (найти решение); ~i problemon реши?ть пробле?му, реши?ть зада?чу; ~i konflikton разреши?ть конфли?кт; ~i enigmon отгада?ть, разгада?ть зага?дку; ~i intrigon распу?тать интри?гу; 2. хим. раствори?ть; ~i salon en akvo раствори?ть соль в воде?; ср. dissolvi; прим. в ЭРБ данный глагол употребляется тж. в значении «рассасывать, вызывать рассасывание» (об опухоли, гематоме и т.п.). В (N)PIV это значение не зафиксировано; по нашему мнению, в этом значении более удачной была бы форма dissolvi, имеющая приблизительную аналогию в некоторых европейских языках и более подходящая по смыслу; ~o 1. реше?ние, разреше?ние (проблемы, конфликта и т.п.); ser?i ~on иска?ть реше?ние; trovi ~on найти? реше?ние; ne havi ~on не име?ть реше?ния; 2. хим. растворе?ние (действие растворяющего); ~ad·o 1. вы?работка реше?ния, по?иск реше?ния, реше?ние, разреше?ние; 2. хим. (постепе?нное) растворе?ние (действие растворяющего); ~a?·o хим. раство?р (но не строительный!); diluita, koncentrita, saturita ~a?o разба?вленный, концентри?рованный, насы?щенный раство?р; ~ant·o хим. раствори?тель, сольве?нт; ~ant·(um)·i vt хим. подве?ргнуть сольвата?ции, сольвати?ровать; ~ant(um)i per akvo см. hidrati; ~ebl·a 1. реша?емый, разреши?мый, име?ющий реше?ние (о проблеме, конфликте и т.п.); 2. хим. раствори?мый; ~i?·i 1. реши?ться, разреши?ться (о проблеме, конфликте и т.п.); 2. хим. раствори?ться; ~i?·o 1. реше?ние, разреше?ние (проблемы, конфликта и т.п. самих по себе); 2. хим. растворе?ние (действие растворяющегося); ~il·o см. ~anto.

solvat·i vt см. solvant(um)i.

solvent||a платёжеспосо?бный (= pagokapabla, pagipova); ~ec·o платёжеспосо?бность.

som·o I словообразовательный элемент сома, являющийся частью корня в ряде терминов греч. происхождения; в некоторых случаях сочетается с эсперантским корнем.

som·o II нов., разг. сокращённая обиходная форма слова sadomaso?ismo садомазохи?зм.

somal||o I сомали?ец; ~a сомали?йский; ~in·o сомали?йка; прим. наряду с этими нередко встречаются формы somaliano, somalia и somalianino, образованные от топонима Somalio.

somal·o II сома?ло (денежная единица Сомали).

Somal·i·o, Somal·uj·o гп. Сома?ли?.

somat||o биол. со?ма, те?ло; ~a сомати?ческий.

somateri||o орн. га?га (= molanaso); ~a гага?чий.

sombr·a мра?чный, угрю?мый, хму?рый, уны?лый, тоскли?вый, гру?стный (наводящий грусть, тоску, уныние); прим. в некоторых источниках данное слово под влиянием ряда западноевропейских языков употребляется в значениях «тёмный» (плохо освещённый), «тенистый», «пасмурный»; в (N)PIV данные значения не зафиксированы.

somer||o ле?то; ~a ле?тний; ~e ле?том; ~um·i vn проводи?ть ле?то; ~um·a: ~uma domo см. somerdomo; ~uma lo?ejo см. somerlo?ejo; ~um·ad·o ле?тний о?тдых; препровожде?ние вре?мени ле?том; ~um·ant·o отдыха?ющий ле?том; да?чник.

somer·cipres·o см. basio .1.

somer·dom||o да?ча, ле?тний дом, за?городный дом; ср. vilao; ~a да?чный.

somer·land·o страна? ве?чного ле?та (в мифах, спиритизме).

somer·lo?·ej·o ле?тнее жильё.

somer·o·spor·o бот. ле?тняя спо?ра; ср. uredosporo, telisporo.

somer·teatr·o ле?тний теа?тр.

somier·o крова?тная се?тка, пружи?нная ра?ма (у кровати), ло?же крова?ти.

Somm·o гп. Со?мма (река).

somnambul||o мед. сомна?мбула, луна?тик; ср. lunatiko; ~a сомнамбули?ческий, лунати?ческий; ~ism·o сомнамбули?зм, лунати?зм.

somnol||o полудрёма, полусо?н; ~i vn пребыва?ть, быть, находи?ться в полудрёме, в полусне?; задрёмывать; ~em·o патологи?ческая, боле?зненная сонли?вость; ср. dormemo.

son||i vn 1. разн. звуча?ть; ~is trumpetoj звуча?ли тру?бы; tio ~as kiel fabelo э?то звучи?т как ска?зка; 2. бить (о часах, барабане = bati.2); ?us ~is la kvara то?лько что про?би?ло четы?ре (часа?); ~o звук; ~a звуково?й; ~ad·o звуча?ние; ~ant·a звуча?щий; ~ant·o фон. сона?нт, сона?нтный звук; ~ig·i заста?вить (за)звуча?ть; ~igi la telerojn per la tran?iloj звя?кать ножа?ми о таре?лки; ~igi sian vo?on пода?ть го?лос; ~igi alarmon подня?ть трево?гу, бить трево?гу; ~igi la surbendigitan intervjuon воспроизвести? запи?санное на магнитофо?нную ле?нту интервью?; ~igi (gramofon)diskon завести?, проигра?ть, поста?вить, прокрути?ть (грам)пласти?нку; ~ig·a заставля?ющий (за)звуча?ть; тех. звуковоспроизводя?щий; ~iga karto см. sonkarto; ~ig·il·o тех. звуковоспроизводя?щее устро?йство; (po?a) ~igilo см. po?sonigilo; ~uj·o оч.сомнит., см. sonkesto.

son·alt·o высота? зву?ка.

son·amplif·il·o рад., тел. (звуково?й) усилите?ль, усили?тель звуково?й частоты?.

son·apertur·o оч.сомнит., см. sontruo.

son·arkiv·o звуково?й архи?в, архи?в звукоза?писей.

sonat·o муз. сона?та.

son·bend·o ле?нта для звукоза?писи, магни?тная ле?нта (= sonregistra bendo, magnetofona bendo).

son·bend·aparat·o редк., см. magnetofono.

son·bend·registr·il·o ле?нточное звукозапи?сывающее устро?йство, магнитофо?н (= magnetofono).

son·bit·ig·il·o инф. ана?лого-цифрово?й преобразова?тель зву?ка.

sond||i vt 1. мор. измеря?ть глубину? (моря и т.п.), измеря?ть ло?том, броса?ть лот; 2. геол., мет. зонди?ровать, иссле?довать с по?мощью зо?нда; 3. мед. зонди?ровать, обсле?довать с по?мощью зо?нда; 4. перен. (про)зонди?ровать (по?чву), разве?дать (обстано?вку), разузна?ть, разню?хать; ~(ad)·o 1. мор. измере?ние глубины? (моря и т.п.), измере?ние ло?том; 2. геол., мет., мед. зонда?ж, зонди?рование; 3. перен. зонда?ж по?чвы, зонди?рование по?чвы, разве?дка (обстано?вки), разню?хивание; ~il·o 1. мор. лот; 2. геол., мед. зонд.

son·disk·o (грам)пласти?нка; музыка?льный компа?кт-диск; ср. gramofondisko.

sond·o·balon·o мет. метеорологи?ческий зонд.

son·dosier·o инф. звуково?й файл.

son·efekt·o·j звуковы?е эффе?кты.

son·ekip·a?·o кин. аппарату?ра для за?писи и воспроизведе?ния фоногра?ммы.

sonet||o соне?т; ~ist·o поэ?т, пи?шущий соне?ты; созда?тель, творе?ц соне?тов.

son·film·o кин. немо?й фильм с музыка?льным сопровожде?нием (фильм с одной лишь музыкой или звуковыми эффектами на звуковой дорожке); ср. parolfilmo.

son·fork·(et)·o редк., см. agordoforko.

son·funel·o см. funelo .2.

son?||o 1. сон, сновиде?ние; ср. dormo; 2. уст.; перен. грёза, мечта? (= revo); ~a: ~aj bildoj карти?ны сна; ~e во сне, в сновиде?нии; ~i vt 1. ви?деть во сне?; ви?деть сон; 2. уст.; перен. гре?зить, мечта?ть (= revi).

son?·interpret||ad·o толкова?ние снов; ~ist·o толкова?тель снов.

son?·o·libr·o со?нник (= son?interpreta libro).

son·horlo?·o часы? со звуковы?м сопровожде?нием; часы? с бо?ем; ср. kukolhorlo?o, sontempumilo.

son·imit||a звукоподража?тельный; ~(ad)·o звукоподража?ние.

son·indikator·o, son·indik·il·o тех. звуково?й индика?тор.

son·in?enier·o звукоинжене?р.

son·izol||i vt звукоизоли?ровать, шумоизоли?ровать; ~a звукоизоляцио?нный, шумоизоляцио?нный; ~ad·o звукоизоля?ция, шумоизоля?ция (действие, процесс); ~a?·o звукоизоля?ция, шумоизоля?ция (материал, прокладка = kontra?sona izola?o).

sonk·o бот. осо?т.

son·kanel·o редк., см. kanelo .3.

son·kart·o инф. звукова?я пла?та, звукова?я ка?рта, звукогенера?тор.

son·kased·o магнитофо?нная кассе?та (= magnetofona kasedo).

son·kest·o муз. резона?торный я?щик (= resonanca skatolo).

son·kolor·o муз. окра?ска зву?ка, тембр (= tembro).

son·kvalit·o рад. ка?чество зву?ка.

son·lokaliz||(ad)·o звукова?я лока?ция; звукоме?трия; ~il·o 1. звуково?й лока?тор; 2. оч.сомнит. звукоула?вливатель.

son·material·o аудиоматериа?л.

son·mur·o физ. звуково?й барье?р.

son·ne·tra·las||(ant)·a не пропуска?ющий звук, звуконепроница?емый; ~ec·o звуконепроница?емость; ~iv·a см. ~(ant)a; ~iv·(ec)·o см. ~eco.

son·ond·o физ. звукова?я волна?, акусти?ческая волна?.

sonor||i 1. vn звене?ть, прозвене?ть, прозвони?ть (о чём-л.: издавать звон); la fenestraj vitroj ~is око?нные стёкла звене?ли; ~as sonorilo звони?т ко?локол, звони?т звоно?к; 2. vt прозвони?ть (о чём-л.: оповестить своим звоном); la sonoriloj ~is la komencon de la festo колокола? прозвони?ли нача?ло пра?здника; 3. vt (о ком-л.) см. ~igi; ~a зво?нкий; ~a vo?o зво?нкий го?лос; ~a konsonanto фон. соно?рный согла?сный (звук); ~e зво?нко; ~ec·o зво?нкость; ~o звон, звоно?к (звук); ~ad·o звон, звоно?к (долгий, продолжительный звук), трезво?н, перезво?н; diserv-anonca ~ado церк. бла?говест; ~ado al li venas, sed de kie — li ne komprenas погов. слы?шал звон, да не зна?ет, где он; ~ant·o см. ~a konsonanto; ~ig·i (по)звони?ть (в колокол, колокольчик, звонок, гонг и т.п.); ~igi al la servantino позвони?ть служа?нке; ~igi ?e la pordo звони?ть у две?ри; la sonorilisto ~igis al la vespera pre?o звона?рь прозвони?л к вече?рней моли?тве; ~ig·ist·o уст., см. ~ilisto; ~il·o 1. ко?локол; alarma, brulalarma, pre?eja ~ilo наба?тный, пожа?рный, церко?вный ко?локол; 2. звоно?к (дверной и т.п.); ~il·a 1. колоко?льный; ~ila turo см. sonorilturo; 2. сомнит., см. sonorilforma; ~il·ad·o колоко?льный звон; diserv-anonca ~ilado церк. бла?говест; ~il·ar·o набо?р колоколо?в, колокола? (все в звоннице, колокольне); ~il·ej·o 1. зво?нница; 2. уст., см. sonorilturo; ~il·et·o колоко?льчик (но не цветок!); ср. tintilo; ~il·ist·o звона?рь.

sonor·il·flor·o см. kampanulo.

sonor·il·form·a колоко?льчатый, колоколообра?зный (= klo?forma); ~ kurbo см. sonorilkurbo.

sonor·il·kurb·o мат. колоколообра?зная крива?я, ко?локол (= sonorilforma kurbo, klo?forma kurbo, klo?kurbo).

sonor·il·tur·o колоко?льня.

son·pren·il·o тех. звукоснима?тель (= pikupo).

son·rapid||o физ. ско?рость зву?ка, звукова?я ско?рость; ~a име?ющий ско?рость зву?ка, дви?гающийся со ско?ростью зву?ка; ~e со ско?ростью зву?ка.

son·registr||a звукозапи?сывающий; ~ad·o звукоза?пись (процесс); ~a?·o звукоза?пись (речь, песня и т.п.); ~ej·o сту?дия звукоза?писи, помеще?ние для звукоза?писи; ~il·o звукозапи?сывающее устро?йство; ср. sonbendregistrilo; ~ist·o звукоопера?тор.

son·re?isor·o кин. звукорежиссёр.

son·scienc·o см. fonetiko .1.

son·serpent·o зоол. грему?чая змея?, грему?чник (= krotalo).

son·signal·o звуково?й сигна?л.

son·sistem·o фон. систе?ма зву?ков, фонети?ческая систе?ма.

son·strek·o кин. звукова?я доро?жка (на киноленте); ср. sontrako, kanelo .3.

son·tabul·o муз. де?ка.

son·temp·um·il·o та?ймер со звонко?м, со звуковы?м сигна?лом; ср. sonhorlo?o.

son·trak·o тех. звукова?я доро?жка (на магнитной ленте, лазерном диске или киноленте); ср. sonstreko, kanelo .3.

son·tra·las||(ant)·a пропуска?ющий звук, звукопроница?емый; ~ec·o звукопроница?емость; ~iv·a см. ~(ant)a; ~iv·(ec)·o см. ~eco.

son·tru·o муз. резона?торное отве?рстие; эф.

sopir||i vt (ion = pri io = al io = je io; тж. с последующим инфинитивом) тоскова?ть, томи?ться, скуча?ть, вздыха?ть (по чему-л., о чём-л.); ~i pri (или al или je) la patrujo тоскова?ть по ро?дине; ~i pri (или al или je) silento тоскова?ть по тишине?; ~i reveni мечта?ть верну?ться, жела?ть верну?ться, тоскова?ть по возвраще?нию; прим. непереходность данного глагола указана в соответствии с традиционным словоупотреблением, закреплённым в PIV. Однако в NPIV данный глагол обозначен уже как переходный, что отражает тенденцию последнего времени; таким образом, становятся возможными фразы типа ~i la patrujon, ~i silenton; ~(ad)·o тоска?, томле?ние; ~a тоскли?вый; по?лный тоски?; ~e тоскли?во, с тоско?й, с томле?нием.

sopir·?em||i vn вздыха?ть (с тоско?й), вздыха?ть (от тоски?); ~o (тоскли?вый) вздох; ~ad·o (тоскли?вое) вздыха?ние.

sopor·o мед. со?пор, сопоро?зное состоя?ние.

sopran||o муз. сопра?но (голос); ~a сопра?новый; ди?ска?нто?вый, диска?нтный; ~ul·o ди?скант, сопра?но (певец); ~ul·in·o сопра?но (певица).

sopran·vjol·o муз. сопра?новая (или дисканто?вая) вио?ла.

sor adv редк. вверх, ввысь (= supren); ~i vn ав. пари?ть в восходя?щих пото?ках.

sor·o бот. со?рус.

sorab||o лужича?нин, лу?жицкий серб; ~a: la ~a lingvo лу?жицкий язы?к; ~e по-лу?жицки; ~in·o лужича?нка.

sorb||i 1. впи?тывать, вса?сывать, поглоща?ть, (аб)сорби?ровать; spongo ~as akvon гу?бка впи?тывает, поглоща?ет, вса?сывает во?ду; nigra?o ~as lumon чёрный предме?т поглоща?ет свет; li ~is krudan ovon он вы?сосал сыро?е яйцо?; ср. alsorbi, absorbi; 2. см. ensorbi; ~a (аб)сорбцио?нный, (аб)сорби?рующий, (аб)сорбе?нтный; ~a papero промока?тельная бума?га; ~a vato гигроскопи?ческая ва?та; ~a koeficiento физ. коэффицие?нт поглоще?ния (излучения); ~aj linioj физ. ли?нии поглоще?ния (в спектре); ~(ad)·o впи?тывание, вса?сывание, поглоще?ние, (аб)со?рбция; ~ant·o сорбе?нт; ~ec·o (аб)сорбе?нтность, спосо?бность впи?тывать, спосо?бность поглоща?ть; ~ig·i заста?вить впи?тывать, вса?сывать, поглоща?ть; заста?вить впи?тываться, вса?сываться, поглоща?ться; ~igi miksturon al malsanulo дать больно?му вы?пить (или приня?ть) миксту?ру; tero ~igita de sango напи?танная, пропи?танная кро?вью земля?; spongo ~igita de akvo напи?танная, пропи?танная водо?й гу?бка; ~i?·i 1. впита?ться, всоса?ться, поглоти?ться, (аб)сорби?роваться; 2. напита?ться, пропита?ться; ~il·o тех. абсо?рбер, поглоти?тель (устройство).

sorb·o·har·o·j бот. сосу?щие волоски?, вса?сывающие волоски?.

Sorbon·o Сорбо?нна (университет в Париже).

sorb·o·paper·o промока?тельная бума?га.

sorbus·o бот. ряби?на (дерево, кустарник = sorpujo); adstringa ~ ряби?на глаго?вина (или глого?вина), жре?ка, бере?ка (= adstringa alizujo); birdokaptista ~ ряби?на перистоли?стная (или обыкнове?нная); blanka ~ ряби?на а?рия (= blanka alizujo); doma ~ ряби?на садо?вая (= kurmujo).

sor?||i vt 1. колдова?ть, ворожи?ть; заколдова?ть; зачарова?ть, заворожи?ть (= prisor?i); 2. перен. околдова?ть, очарова?ть, зачарова?ть, обворожи?ть, заворожи?ть (= ensor?i.2); ~o колдовство?, волшебство?, ча?ры; sur ?i estas ~o на нём (лежи?т) колдовство?, на нём (лежа?т) ча?ры; ~a колдовско?й, волше?бный; ~e колдовство?м, с по?мощью колдовства?, волшебство?м, с по?мощью волшебства?; колдовски?; ~ad·o колдовство?, волшебство?, колдовска?я пра?ктика; ~a?·o результа?т колдовства?, колдовство?, волшебство?; ~ist·o колду?н, волше?бник, куде?сник, чароде?й, ведьма?к; ~ist·in·o колду?нья, волше?бница, куде?сница, чароде?йка, ве?дьма; ~it·a заколдо?ванный.

sor?·art·o колдовско?е иску?сство, иску?сство волшебства?.

sor?·kant·o (колдовско?е) заклина?ние (произносимое нараспев).

sor?·parol·o (колдовско?й) за?говор, (колдовско?е) заклина?ние; ср. kuracparolo.

sordid·a отврати?тельно гря?зный, ужа?сно гря?зный (= malpurega, na?ze malpura); перен. гря?зный, отврати?тельный, ме?рзкий.

sordin||o муз. сурди?на; ср. dampilo; ~e с по?мощью сурди?ны; приглушённо; прим. форма sordine иногда употребляется в значении «под сурдинку, исподтишка»; такое словоупотребление является калькой с некоторых нац. языков и не зафиксировано в (N)PIV.

sorg·o бот. со?рго; dukolora ~, ordinara ~ со?рго обыкнове?нное; sukera ~ са?харное со?рго; japania ~ со?рго япо?нское, гаоля?н; halepa ~ со?рго але?ппское, гума?й.

sorik||o зоол. бурозу?бка, землеро?йка; ~ed·o·j землеро?йковые (семейство).

sor·ir·i vn см. supreniri.

sorit·o филос. сори?т.

soroban·o сороба?на (японские счёты = japana abako, japana globkalkulilo).

sorp||o плод, я?года ряби?ны (любого вида); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV. В PV слово sorpo обозначает дерево; в этом случае плод рябины обозначается словом sorpofrukto; ср. kurmo; ~uj·o см. sorbuso.

sorp·arb·o см. sorbuso.

sort·o судьба?, у?часть, уде?л, до?ля; жре?бий (в значении «судьба»); pensi pri sia ~ ду?мать о свое?й судьбе?; ironio de la ~ иро?ния судьбы?; bato de la ~ уда?р судьбы?; eviti sian ~n избежа?ть свое?й судьбы?; ср. destino, fatalo, providenco.

sortiment||o ассортиме?нт, сорти?мент, набо?р, компле?кт; ~o da libroj ассортиме?нт книг; ~o da ?losiloj набо?р, компле?кт ключе?й; ~i vt снабжа?ть необходи?мым ассортиме?нтом, оснаща?ть по?лным набо?ром, (у)комплектова?ть; ~ad·o (у)комплектова?ние.

sort·o·bat·o уда?р судьбы?.

sort·o·diven||i vn гада?ть, предска?зывать судьбу?, прорица?ть; ~(ad)·o гада?ние, предсказа?ние судьбы?; ~ist·o гада?льщик, предсказа?тель (судьбы?), прорица?тель; ~ist·in·o гада?лка, предсказа?тельница (судьбы?), прорица?тельница.

sort·o·?an?·o измене?ние (или переме?на) в судьбе?.

sort·o·turn·o поворо?т судьбы?.

sova?||a ди?кий; перен. свире?пый, жесто?кий, необу?зданный; ~a hundo ди?кая соба?ка; ~a krio ди?кий крик; ~e ди?ко; ~ec·o ди?кость; ~ej·o ди?кое ме?сто, глушь, глухома?нь; ~i vn вы?глядеть ди?ко, вести? себя? ди?ко; перен. свире?пствовать; ~i?·i (о)дича?ть; ~ul·o дика?рь (тж. перен.); ~ul·in·o дика?рка (тж. перен.).

sova?·anas·o ди?кая у?тка.

sova?·anser·o ди?кий гусь.

sova?·best·o ди?кий зверь (= sova?a besto).

sova?·kanari·o орн. канаре?ечный вьюро?к (= ordinara serino).

sova?·pork·o см. apro.

sova?·roz·o см. eglanterio.

sova?·vit·o см. lambrusko.

sovet||o ист., пол. 1. Сове?т (политическая организация во время революции в России); fabrika ~o фабри?чный Сове?т; ~o de la moskvaj tipografoj Сове?т моско?вских типо?графов; 2. Сове?т (депута?тов трудя?щихся), Сове?т (наро?дных депута?тов) (орган государственной власти в бывшем СССР); Supera S~o Верхо?вный Сове?т; urba ~o городско?й сове?т, горсове?т; distrikta ~o райо?нный сове?т, райсове?т; vila?a ~o се?льский сове?т, сельсове?т; ~a сове?тский (относящийся к Советам); ~a potenco, ~a regado сове?тская власть (власть Советов); S~a Socialisma Respubliko Сове?тская Социалисти?ческая Респу?блика; ~i·a сове?тский (относящийся к Советскому Союзу); la ~ia armeo сове?тская а?рмия; la ~ia industrio сове?тская промы?шленность; la ~ia politiko сове?тская поли?тика; ~i·an·o сове?тский граждани?н, граждани?н Сове?тского Сою?за, жи?тель Сове?тского Сою?за.

Sovet·i·o, Sovet·land·o, Sovet-Uni·o ист. Сове?тский Сою?з, Страна? Сове?тов.

sov?oz||o совхо?з; ~a совхо?зный.

sovren·o оч.сомнит., см. suvereno II.

soz·o сомнит., см. esceto.

sozi·o двойни?к, то?чная ко?пия (о ком-л.).

spac||o простра?нство; ме?сто (часть пространства); протяжённость, протяже?ние (на площади или в объёме); movi?i en la kosma ~o дви?гаться в косми?ческом простра?нстве; okupi grandan ~on занима?ть большо?е простра?нство; okupi multe da ~o занима?ть мно?го простра?нства, занима?ть мно?го ме?ста; lasi nesufi?e da libera ~o оста?вить недоста?точно свобо?дного простра?нства, оста?вить недоста?точно свобо?дного ме?ста; sur la ~o de multaj kilometroj на простра?нстве во мно?го киломе?тров, на протяжённости во мно?го киломе?тров, на протяже?нии мно?гих колиме?тров; interplanedaj ~oj межплане?тные простра?нства; akvaj ~oj во?дные простра?нства; e?klida, hilberta, bana?a, duala, vektora, lineara ~o мат. евкли?дово, ги?льбертово, ба?нахово, дуа?льное, ве?кторное, лине?йное простра?нство; прим. в некоторых сложных спец. терминах начальная часть spac(o) является сокращением сочетания kosma spaco и имеет значение «космический»: spac/o/?ipo косми?ческий кора?бль; ~a простра?нственный; ~a angulo геом. теле?сный у?гол; ~et·o полигр. пробе?л.

spac·et·klav·o инф. кла?виша пробе?ла.

spac·et·sign·o инф. знак пробе?ла.

spacial·a спец. косми?ческий (относящийся к космическим полётам, к космонавтике); ~j nutra?oj косми?ческие проду?кты (пита?ния); ~ medicino косми?ческая медици?на.

spac·o·hav·a, spac·o·plen·a просто?рный, вмести?тельный.

spac·o·staci·o см. kosmostacio.

spac·o·?ip·o см. kosmo?ipo.

spac·temp·o филос., физ. простра?нство-вре?мя.

spac·vetur·il·o см. kosmoveturilo.

spad||o шпа?га; ~ing·o но?жны (для) шпа?ги; ~ist·o спорт. шпажи?ст; ~ist·a?·o ист. бретёр, люби?тель подра?ться на шпа?гах.

spad·fi?·o см. ksifio.

spadik·o бот. поча?ток.

spagat||o спорт. шпага?т (= stre?angulo); ~i vn сомнит. сесть на шпага?т, сде?лать шпага?т (= fari spagaton).

spaget·o·j кул. спаге?тти.

spahi·o ист. спаги? (алжирский кавалерист на службе во французской армии).

spajr·o архит. церко?вный шпиль (или шпиц).

spalier·o спорт. шве?дская сте?нка (= rungomuro).

spalir||o шпале?ра, шере?нга, ряд (деревьев вдоль дороги, стены или изгороди; людей вдоль дороги или пути следования); ~i vt сажа?ть шпале?рой, шпале?рами, в шпале?ру, в шпале?ры (деревья); выстра?ивать (или стро?ить) в шпале?ру, в шпале?ры, в шере?нгу, в шере?нги, в ряд, в ряды? (вдоль дороги и т.п.).

spam||i сомнит.; инф. рассыла?ть спам; ~o спам (явление); ~ad·o рассы?лка спа?ма; ~a?·o спам (сообщение = spammesa?o); ср. trudmesa?o; ~ist·o спа?ммер.

spam·mesa?·o см. spama?o.

span·o 1. пядь (старинная мера длины; тж. перен.); 2. стр. ширина? пролёта, разма?х пролёта (расстояние между опорами арки, быками моста); 3. сомнит.; ав. разма?х кры?льев самолёта.

spaniel·o спаниэ?ль (порода собак); koka ~ сомнит. ко?кер-спаниэ?ль.

spar·o I тех. продо?льный силово?й элеме?нт констру?кции, лонжеро?н (в авиастроении — продольный силовой элемент крыла, лонжерон крыла); ср. longerono; прим. в некоторых источниках данный термин под влиянием английского языка употребляется в значении «рангоутное дерево»; в (N)PIV это значение не зафиксировано.

spar||o II ихт. спа?р(ус) (рыба); ora ~o аура?та, дора?да, золото?й спа?р(ус); ~ed·o·j спа?ровые, морски?е караси? (семейство).

sparadrap·o мед. ли?пкий пла?стырь (на тканевой основе), лейкопла?стырь, пла?стырная ле?нта; ср. plastro, le?koplasto.

spargani·o бот. ежеголо?вник, ежеголо?вка.

spark||o эл., тех. (электри?ческая) и?скра, искрово?й разря?д (= (elektra) fajrero); ср. mal?argo; ~ad·o авт. зажига?ние; ~il·o авт. свеча? (зажига?ния); зажига?ние (устройство); ср. mal?argilo.

spark·boben·o авт. кату?шка зажига?ния.

spark·distanc·o эл. искрово?й промежу?ток.

spart||a спарта?нский (тж. перен.); ~an·o спарта?нец.

Spart·o Спа?рта (древнее государство).

Spartak·o Спарта?к (вождь восстания рабов в Древнем Риме).

spartak·an·o, spartak·ist·o ист. спарта?ковец (член немецкой революционной организации).

sparti·o бот. спа?ртиум, бобро?вик, мете?льник (прутьеви?дный).

spartin·o оч.сомнит.; бот. спартина.

spasm||o мед. спа?зм(а); су?дорога; kora ~o серде?чный спазм; ср. kramfo, konvulsio; ~a спазмати?ческий, спасти?ческий; су?дорожный; ~a tuso спазмати?ческий ка?шель; ~aj fingroj сведённые су?дорогой па?льцы; ~e спазмати?чески; су?дорожно; ~ig·a вызыва?ющий спа?змы, су?дороги.

spat||o I мин. шпат; ср. barito, siderito, fluorito, kalcito, feldspato; ~a шпа?товый.

spat·o II бот. покрыва?ло, кро?ющий лист (у соцветия-початка).

spat·o III см. spavino.

spatang||o зоол. спата?нг(ус) (род сердцевидных морских ежей); ~ed·o·j спатанги?ды (семейство).

spatel·o тех., мед. шпа?тель, лопа?точка (= truleto).

spatel·form·a: ~ folio бот. лопа?тчатый лист.

spatol·o, spatul·o уст., см. kuleranaso.

spavin·o шпат (порок скакательного сустава лошади).

spec||o 1. вид, разнови?дность, сорт, поро?да, род; sola en sia ~o еди?нственный в своём ви?де, в своём ро?де; la homa ~o челове?ческая поро?да, челове?ческий род; kalcedono estas ~o de kvarco хальцедо?н — вид, разнови?дность ква?рца; de alia ~o друго?го ви?да, друго?й разнови?дности, друго?го со?рта, друго?й поро?ды, друго?го ро?да; 2. см. specio; ~ig·i (от)сортирова?ть, вы?брать на соотве?тствие со?рту; ~ig·ad·o сортирова?ние, сортиро?вка; ~ig·ist·o сортиро?вщик.

speci||o биол., мин. вид; ~a видово?й.

special||a специа?льный, осо?бый, осо?бенный; ~e специа?льно, осо?бо, осо?бенно, в осо?бенности; в ча?стности; ~o специа?льность; ~a?·o 1. осо?бый слу?чай, осо?бое де?ло, осо?бая вещь, осо?бенность; 2. проду?кт (или това?р) специа?льного, осо?бого назначе?ния; ~ec·o 1. осо?бенность (свойство); 2. нау?чная специа?льность, специализа?ция; ~ig·i специализи?ровать; ~ig·o специализа?ция (действие специализирующего); ~i?·i специализи?роваться; ~i?·o специализа?ция (действие специализирующегося); ~ist·o специали?ст; знато?к; ма?стер.

specif||i vt специфици?ровать, то?чно определя?ть, уточня?ть; ~a 1. специфи?ческий, специфи?чный; осо?бый, осо?бенный; прису?щий; сво?йственный то?лько ему? одному?; 2. физ. уде?льный; ~a maso пло?тность (масса на единицу объёма); ~a pezo уде?льный вес; ~a premo уде?льное давле?ние; ~a varmo уде?льная теплоёмкость; ~e специфи?чески; осо?бым о?бразом; ~o специфика?ция (опись; перечень свойств); ~ad·o специфици?рование, специфика?ция (действие); ~a?·o мед. специфи?ческое сре?дство (лекарство, медикамент); ~ec·o специфи?чность, специ?фика, осо?бость.

specifik·i оч.сомнит., см. specifi.

specimen||o 1. образе?ц, обра?зчик (товара; тж. перен.); 2. см. muestro; ~i vt 1. (ion) брать образе?ц, брать про?бу (из чего-л.); 2. см. muestri.

spegul||o зе?ркало; rigardi sin en ~o (по)смотре?ться в зе?ркало; ne helpas ~o al malbelulo посл. криво?й ро?же зе?ркало не помо?жет; de l' koro ~o estas la okulo посл. глаза? — зе?ркало души?; ne helpas ~o al malbelulo посл. не?чего на зе?ркало пеня?ть, коли ро?жа крива?; interferigaj ~oj физ. зеркала? Френе?ля; ~a зерка?льный; ~i vt прям., перен. отража?ть; ~a?·o оч.сомнит. форма, в некоторых источниках переводимая как «отражение» (об изображении = spegula bildo), а в некоторых как «похожий на зеркало предмет», «отражающий как зеркало предмет»; ~et·o зе?ркальце; ~i?·i прям., перен. отража?ться; ~i?·o отраже?ние (действие отражающегося); ~ist·o 1. см. spegulvendisto; 2. см. spegulfaristo; ~um·o мед. (медици?нское) зе?ркало, зе?ркальце (для обследования); okula ~umo глазно?е зе?ркало, зерка?льный офтальмоско?п.

spegul·bild·o зерка?льное изображе?ние, (зерка?льное) отраже?ние.

spegul·fabrik·o зерка?льная фа?брика, зерка?льный заво?д.

spegul·far||ad·o изготовле?ние зерка?л, зерка?льное произво?дство (процесс); ~ej·o зерка?льная мастерска?я, зерка?льная фа?брика, зерка?льное произво?дство (предприятие); ~ist·o зерка?льщик, зерка?льных дел ма?стер.

spegul·fer·o спец. зерка?льный чугу?н, шпи?гель.

spegul·frekvenc·o рад. зерка?льная частота?.

spegul·karp·o ихт. зерка?льный карп.

spegul·?rank·o зерка?льный шкаф; платяно?й шкаф с зе?ркалом.

spegul·vend·ist·o продаве?ц зерка?л.

spegul·vitr·o стекло? для произво?дства зерка?л, зерка?льное стекло?, стекло? с отража?ющим покры?тием.

spekt||i vt смотре?ть (зрелище), наблюда?ть (за происходящим); быть зри?телем (чего-л.); ~i filmon смотре?ть фильм; ~i operon смотре?ть о?перу; ~i televidilon смотре?ть телеви?зор; ~i akcidenton наблюда?ть происше?ствие, несча?стный слу?чай; ~ad·o созерца?ние (зрелища), наблюде?ние (за происходящим); просмо?тр (фильма, спектакля); ~a?·o зре?лище; шо?у; ср. spektaklo; ~ant·o зри?тель; ~ant·ar·o зри?тельская аудито?рия, зри?тели (все); ~ej·o зри?тельный зал; ~em·a лю?бящий зре?лища, лю?бящий (по)наблюда?ть за всем происходя?щим; ~ind·a досто?йный быть уви?денным, просмо?тренным (о зрелище).

spektakl||o прям., перен. спекта?кль, представле?ние; ср. spekta?o; ~i vn дать спекта?кль, устро?ить спекта?кль; ~ej·o ме?сто, помеще?ние, зал для представле?ний; ~et·o ма?ленький спекта?кль, ми?ни-спекта?кль.

spektakl·o·ri?·a бога?тый представле?ниями, бога?тый на представле?ния.

spektator·o см. spektanto.

spektr||o разн. спектр; kontinua ~o физ. сплошно?й, непреры?вный спектр; nekontinua ~o физ. дискре?тный, преры?вистый спектр; linia ~o физ. лине?йчатый спектр; stria ~o физ. полоса?тый спектр; emisia ~o физ. спектр испуска?ния; sorba ~o физ. спектр поглоще?ния; la suna ~o физ. со?лнечный спектр; frekvenca ~o физ., рад. часто?тный спектр; lar?a ~o de ebloj широ?кий спектр возмо?жностей; ~a спектра?льный; ~a analizo спектра?льный ана?лиз.

spektroskop||o физ. спектроско?п; ~i·o спектроскопи?я.

spekul||i vn ком., фин. спекули?ровать, игра?ть на це?нах, игра?ть на ку?рсах; ~i pri greno спекули?ровать зерно?м; ~i ?e la borso игра?ть на би?рже; ср. spekulativi; ~a спекуляти?вный, спекуляцио?нный; ~ad·o спекули?рование, спекуля?ция (действие); borda ~ado биржева?я игра?; ~a?·o спекуля?ция (сделка); ~ant·o спекуля?нт; borsa ~anto биржево?й спекуля?нт, биржево?й игро?к.

spekulaci·o см. spekulado, spekula?o.

spekulari·o см. leguzio.

spekulativ||a филос. спекуляти?вный, умозри?тельный; ~e спекуляти?вно, умозри?тельно; ~i vn де?лать, стро?ить умозри?тельные заключе?ния; ~a?·o спекуля?ция, умозри?тельное заключе?ние.

spekul·impost·o эк. нало?г на при?быль от спекуляти?вных сде?лок.

spele·o геол. есте?ственная подзе?мная по?лость (пещера, грот и т.п.).

speleolog||o спелео?лог, иссле?дователь пеще?р; ~i·o спелеоло?гия; ~i·a спелеологи?ческий.

spelt·o бот. по?лба, по?лбяная пшени?ца, мя?гкая пшени?ца.

spergol·o уст., см. spergulo.

spergul·o бот. то?рица, шпе?ргель; agra ~ то?рица полева?я.

spergulari·o бот. то?ричник.

sperm||o биол. спе?рма, се?мя (мужское); ~a семенно?й; ~a veziketo семенно?й пузырёк; ~uj·o см. spermatoforo.

spermacet·o биол. спермаце?т.

spermati||o·j бот. сперма?ции; ~uj·o бот. спермого?ний (= spermogonio).

spermatid·o·j биол. спермати?ды.

spermatocit·o биол. сперматоци?т.

spermatofit·o·j бот. сперматофи?ты, семенны?е расте?ния (= semplantoj).

spermatofor·o биол. сперматофо?р (= spermujo).

spermatogenez·o биол. сперматогене?з.

spermatogoni·o биол. сперматого?ний.

spermatozo·o биол. сперматозо?ид.

sperm·el·?et·i vn см. ejakuli.

spermidin·o хим. спермиди?н.

spermin·o хим. сперми?н.

sperm·o·dukt·o анат. семявынося?щий прото?к (= deferenta kanalo).

spermogoni·o бот. спермого?ний (= spermatiujo).

spermore·o физиол., мед. сперматоре?я.

sperm·o·tub·et·o·j анат. прямы?е семенны?е кана?льцы.

spert||a 1. о?пытный, све?дущий, зна?ющий своё де?ло, де?льный, гра?мотный (в своём деле, в каком-нибудь вопросе); быва?лый; ~a pri politiko све?дущий в поли?тике; ~a pri vivo облада?ющий жи?зненным о?пытом; быва?лый; ~a gvidado о?пытное руково?дство; se juneco estus ~a, se maljuneco estus lerta! е?сли бы мо?лодость зна?ла, е?сли бы ста?рость могла?! (дословно е?сли бы мо?лодость была? о?пытной, е?сли бы ста?рость была? ло?вкой!); 2. вытека?ющий из жи?зненного о?пыта; ~e гра?мотно, со зна?нием де?ла; ~o зна?ние (своего?) де?ла, о?пыт; (жи?зненный) о?пыт; ~ec·o о?пытность, гра?мотность (в своём деле, в каком-л. вопросе); ~i vt узна?ть на со?бственном о?пыте, изве?дать, испыта?ть на себе?; ~i krizon испыта?ть кри?зис; ~ig·i сде?лать о?пытным, надели?ть о?пытом; ~i?·i набра?ться о?пыта, приобрести? о?пыт, «насоба?читься»; ~ul·o о?пытный челове?к, знато?к, маста?к, ма?стер своего? де?ла, до?ка; быва?лый челове?к.

spert·inter·?an?·o обме?н о?пытом.

spert·o·mank·o недоста?ток о?пыта, нехва?тка о?пыта; отсу?тствие о?пыта.

spes·o спе?со (условная денежная единица, изобретённая в 1907 г. Рене де Соссюром и применявшаяся среди эсперантистов; в некоторых ранних текстах встречается употребление данного слова вместо названий национальных валют).

spes·dek·o де?сять спе?со, «спесде?ко».

spes·mil·o ты?сяча спе?со, «спесми?ло».

spez||o эк. де?нежный оборо?т, прихо?д-расхо?д; ср. enspezo, elspezo; ~a прихо?дно-расхо?дный; ~a kapitalo нали?чный капита?л; ~i vt перевести? (деньги с одного счёта на другой); прим. из определения в (N)PIV остаётся неясным, является ли данный глагол полным синонимом глагола ?iri 2.

spez·impost·o эк. нало?г с оборо?та.

spez·(o)·kapital·o эк. нали?чный капита?л, все досту?пные де?нежные сре?дства на счёте (фирмы, предприятия и т.п.).

spez·(o)·kont·o эк. расчётный счёт, прихо?дно-расхо?дный счёт.

spez·(o)·libr·o фин., ком. прихо?дно-расхо?дная кни?га.

spic||o спе?ция, пря?ность; ср. kondimento; ~a пря?ный, о?стрый (о приправе; тж. перен.); ~a odoro пря?ный за?пах; ~aj versoj пря?ные стихи?; ~i vt сда?бривать (или приправля?ть) пря?ностями, спе?циями; перен. сда?бривать; ~ad·o сда?бривание пря?ностями, спе?циями; ~a?·o припра?ва, со?ус (со специями); ~ej·o ла?вка спе?ций, пря?ностей; бакале?йная ла?вка; ~ist·o продаве?ц спе?ций, пря?ностей; торго?вец спе?циями, пря?ностями; бакале?йщик; ~uj·o коро?бочка, ба?ночка, сосу?д для спе?ций.

Spicberg·o гп. Шпицбе?рген.

spic·butik·o см. spicejo.

spic·herb·o кул. тра?вка (растение, употребляемое как приправа: петрушка, укроп и т.п.).

spic·kuk||o кул. пря?ник (большой, в виде пирога); ~et·o пря?ник (маленький).

spic·var·o·j форма, по нашим наблюдениям, встречающаяся только у русскоязычных эсперантистов и переводимая как «бакалея, бакалейные товары».

spic·vend||ej·o см. spicejo; ~ist·o см. spicisto.

spic·vin·o глинтве?йн.

spik||o бот. ко?лос; ~et·o колосо?к; ~i?·i (за)колоси?ться, вы?колоситься; дава?ть ко?лос; ~um·i vt подбира?ть, собира?ть коло?сья (оставшиеся после жатвы); ~umi tritikon собира?ть коло?сья пшени?цы; ср. postrikolti.

spik·ri?·a колоси?стый, бога?тый коло?сьями.

spil||i vt пробура?вить (что-л. для выхода жидкости), проде?лать отве?рстие (в чём-л. для выхода жидкости); ~i barelon пробура?вить бо?чку; ~il·o бура?в (напр., для сверления бочек).

spin||o I 1. анат. позвоно?чник, позвоно?чный столб, (спинно?й) хребе?т; ср. vertebraro, vertebra kolumno, rakio; 2. анат. ость, гре?бень; skapola ~o ость лопа?тки; 3. перен. хребе?т, гре?бень (горы); ~a анат. позвоно?чный, спина?льный; ~a apofizo ости?стый отро?сток.

spin·o II 1. физ. спин (число); 2. см. spinmomanto.

spinac·o бот. шпина?т; legoma ~ шпина?т огоро?дный; novzelanda ~ см. tetragonio .2.

spinak·o мор. спи?накер (большой треугольный парус).

spindel·o 1. текс. веретено?, шпи?ндель (= bobenstango); 2. тех. шпи?ндель; 3. биол. (ахромати?новое) веретено? (пучок нитей между двумя центрами делящейся клетки).

spined·o оч.сомнит., см. spineto.

spinel·o мин. шпине?ль.

spinet·o муз. спине?т (род клавикордов).

spin·medol·o редк., см. mjelo.

spin·momant·o физ. спин (момент = spino.2).

spinor·o мат. спи?нор.

Spinoz·o Спино?за (нидерландский философ).

spinoz·ism·o филос. уче?ние Спино?зы, филосо?фская систе?ма Спино?зы.

spion||o шпио?н; согляда?тай; лазу?тчик; та?йный аге?нт; ~a шпио?нский; ~i vt шпио?нить (за кем-л.); высле?живать; занима?ться шпиона?жем; ~ad·o шпиона?ж; ~it·o разг. шпионома?ния.

spir||i 1. vt дыша?ть, подыша?ть; apena? ~i едва? дыша?ть; libere ~i свобо?дно дыша?ть; facile ~i легко? дыша?ть; malfacile ~i de (или pro) kolero с трудо?м дыша?ть от гне?ва; ~i plenpulme, ~i per plenaj pulmoj дыша?ть по?лными лёгкими; ~i fre?an aeron (по)дыша?ть све?жим во?здухом; ~i oksigenon дыша?ть кислоро?дом; ср. enspiri, elspiri; 2. vt дыша?ть (выдыхать); источа?ть; (= elspiri); li ~is sur min он дыша?л на меня?; ~i malamon дыша?ть не?навистью, источа?ть не?нависть; ~i minacojn источа?ть угро?зы; la ?ambro ~is la odoron de rozoj ко?мната дыша?ла за?пахом роз, ко?мната источа?ла за?пах роз; 3. vn отдыша?ться, перевести? дыха?ние (передохнуть); lasu min ~i да?йте мне отдыша?ться; ~a дыха?тельный; ~o дыха?ние (однократное действие); вздох; reakiri (или retrovi) ~on перевести? дух; la lasta ~o после?днее дыха?ние, после?дний вздох; ~ad·o дыха?ние (длительное действие, процесс); malfacila ~ado тру?дное, затруднённое дыха?ние; egala (или egalmezura) ~ado ро?вное (или равноме?рное) дыха?ние; artefarita ~ado иску?сственное дыха?ние; (per)ha?ta, (per)pulma, (per)trakea ~ado биол. ко?жное, лёгочное, трахе?йное дыха?ние; ~a?·o дыха?ние (выдыхаемый воздух); пар (от дыхания); ~ebl·a (при)го?дный для дыха?ния (о воздухе, атмосфере); ~eg·i vn тяжело?, гро?мко, шу?мно дыша?ть; пыхте?ть, отдува?ться (тяжело дышать); ср. anheli; ~et·i vn сомнит. дыша?ть неглубоко?, едва? дыша?ть, почти? не дыша?ть.

spiral||o 1. спира?ль (линия); 2. редк., см. helico; ~a спира?льный, спиралеобра?зный; ~e спира?льно, спира?лью, по спира?ли; ~i vn дви?гаться по спира?ли; поднима?ться спира?лью, клуби?ться, ви?ться (о дыме, пыли и т.п.); ~a?·o 1. см. spiraltubo; 2. см. voluto; ~er·o вито?к спира?ли.

spiral·fal·i vn редк., см. ?ra?bfali.

spiral·plon?·i vn 1. ав. лете?ть по спира?ли, (с)пики?ровать по спира?ли, (с)де?лать спира?ль; ср. ?ra?bfali; 2. разг. вы?йти из наркоти?ческого опьяне?ния, вы?йти из «ка?йфа» (обычно с последующим попаданием в посленаркотическую депрессию = malzomi); ср. voja?i .2.

spiral·risort·o спира?льная пружи?на.

spiral·tub·o спира?льная тру?бка, змееви?к.

spirant·o I см. frikativo.

spirant·o II см. spiranteso.

spirantes·o бот. спира?нтес, скру?ченник.

spir·aparat·o 1. тех. дыха?тельный аппара?т (устройство для аквалангистов, пожарных и т.п.); 2. сомнит., см. spirsistemo; 3. сомнит., см. ?talpulmo.

spir·blov||i vn тяжело? вы?дохнуть, тяжело? дохну?ть; пыхте?ть; (по)дыша?ть (на что-л.); ~o фон. возду?шная струя?, возду?шный пото?к (производящие звук).

spire·o бот. спире?я.

spir·halt||o 1. переды?шка; paroli sen ~o говори?ть без переды?шки; 2. остано?вка дыха?ния; atendi kun ~o ждать, затаи?в дыха?ние; ~ig·a заставля?ющий затаи?ть дыха?ние.

spiril||o бакт. спири?лла; ~oz·o мед. спириллёз.

spirit||o 1. дух (высшая нематериальная субстанция или сила; существо из нематериальной субстанции; высшая составляющая живого или мёртвого человека; наиболее существенная идея, значение, моральное состояние чего-л. или кого-л.); la Sankta S~o рел. Свято?й Дух; ribelema ~o бунта?рский дух; la ~o de la patro de Hamleto дух отца? Га?млета; la ~o de la tempo дух вре?мени; la ~o de le?o дух зако?на; la ~o de nia armeo estas forta дух на?шей а?рмии силён; ellasi sian ~on испусти?ть дух; eduki sian infanon en pacema ~o воспи?тывать своего? ребёнка в миролюби?вом ду?хе; feli?aj estas la malri?aj en ~o блаже?нны ни?щие ду?хом; elvoki ~ojn вызыва?ть ду?хов; forpeli ~ojn изгоня?ть ду?хов; la feli?aj ~oj блаже?нные ду?хи; la ?ielaj ~oj небе?сные ду?хи, небе?сная си?ла; la ~oj de la lumo ду?хи све?та (ангелы); la malbonaj ~oj злы?е ду?хи; la malpuraj ~oj нечи?стые ду?хи, нечи?стая си?ла; la inferaj ~oj а?дские ду?хи, а?дская си?ла; la ~oj de la mallumo ду?хи тьмы (бесы); la protekta ~o de la domo дух-храни?тель до?ма, (до?брый) домово?й; 2. лингв. знак придыха?ния (в греч. языке); kruda ~o густо?е придыха?ние; milda ~o лёгкое (или то?нкое) придыха?ние; 3. разг. раство?р лету?чего вещества?; лету?чая фра?кция в раство?ре; sala ~o соля?ная кислота?; пары? соля?ной кислоты?; ~o vina «спи?ритус ви?ни», ви?нный спирт; ~a духо?вный (относящийся к духу или духовной сфере); ~a koncerto духо?вный конце?рт; ~aj interesoj духо?вные интере?сы; ~a vasteco (высо?кая) духо?вность; ~a malvasteco духо?вная ограни?ченность, ни?зкая духо?вность, бездухо?вность; ср. vastaspirita; ~e духо?вно; ~ec·o духо?вность, одухотворённость; ~ism·o спирити?зм; ~ist·o спири?т.

spirit·?e·est·o прису?тствие ду?ха (= spiritpreteco).

spirit·for·est·o, spirit·mank·o см. memormanko, konscimanko.

spirit·fort·o си?ла ду?ха.

spirit·pret·ec·o прису?тствие ду?ха (= spirit?eesto).

spirit·stat·o состоя?ние ду?ха; esti en malbona ~ быть не в ду?хе.

spiritualism·o 1. филос. спиритуали?зм; 2. стремле?ние к духо?вным це?нностям.

spiritualist·o 1. филос. спиритуали?ст; 2. челове?к, стремя?щийся к духо?вным це?нностям.

spir·kanal·o анат. дыха?тельный тракт, дыха?тельные пути?.

spir·mal·san·o оч.сомнит., см. astmo.

spir·mank||o затрудне?ние дыха?ния; затруднённое дыха?ние; ~a: tiu penso faris lin ~, pro (или de) tiu penso li estis (или i?is) ~ от э?той мы?сли у него? захвати?ло (или перехвати?ло) дух, от э?той мы?сли у него? перехвати?ло (или спёрло) дыха?ние, от э?той мы?сли у него? сби?лось дыха?ние.

spirogir·o бот. спироги?ра.

spiro?et||o, spiroket||o бакт. спирохе?та; ~oz·o мед. спирохето?з.

spiroketal·o·j бакт. спирохе?ты (порядок бактерий = spiroketoj).

spirometr||o мед. спиро?метр; ~i·o спироме?трия.

spir·organ·o·j анат. дыха?тельные о?рганы, о?рганы дыха?ния.

spir·sistem·o анат. дыха?тельный аппара?т; ср. spiraparato.

spir·tru·o 1. биол. дыха?тельное отве?рстие; 2. тех. отду?шина.

spir·tub·o спец. дыха?тельная тру?бка (в акваланге и т.п.).

spirulin·o бот. спирули?на.

spit! interj не?тушки!, ду?дки!, фи?гушки!, шиш тебе?!, чёрта с два!, на?-кась (или на?-кася) вы?куси!

spit||e (ion = al io, iun = al iu) вопреки?, напереко?р, назло?, в пи?ку (чему-л., кому-л.); ~e, ke... вопреки? тому?, что...; ср. malgra?; ~i vt де?йствовать напереко?р, вопреки?; пере?чить; ~em·a стропти?вый, упря?мый, лю?бящий всё де?лать напереко?р, лю?бящий пере?чить; ~em·e стропти?во, упря?мо; ~em·o стропти?вость, упря?мство, стремле?ние всё дела?ть напереко?р, стремле?ние пере?чить; ~(em)·ul·o стропти?вец, упря?мец; ~(em)·ul·in·o стропти?вица, упря?мица.

spit·a?·o неофиц. слово, зафиксированное в ЭРБ в значении «трудный возраст»; нам данная форма представляется несколько сомнительной, т.к. она не зафиксирована в наиболее распространённых международных словарях эсперанто (напр. в (N)PIV или ReVo) и не имеет аналогов в национальных языках. Возможно, более понятным было бы сочетание adoleska a?o («подростковый возраст»).

spit·gest·o, spit·sign·o сомнит. ку?киш, фи?га, шиш (в широком смысле — любой аналогичный жест или знак); fari spitgeston, montri spitsignon показа?ть ку?киш, фи?гу; прим. по нашим наблюдениям, данные формы используются русскоязычными эсперантистами для перевода соответствующих русских слов; они не зафиксированы в наиболее распространённых словарях эсперанто (напр. в (N)PIV или ReVo) и не имеют аналогов в национальных языках, но более удачных форм нам найти не удалось.

splankn||o сомнит.; анат. вну?тренности, вну?тренние о?рганы; ~a сомнит.; анат. относя?щийся к вну?тренностям.

splanknik·o анат. вну?тренностный нерв.

splanknologi·o мед., анат. спланхноло?гия.

splen||o 1. сплин, хандра?, тоска?, пода?вленное настрое?ние, меланхо?лия; 2. редк., см. lieno; ~a мра?чный, тоскли?вый, меланхоли?чный; ~i vn хандри?ть.

splend||a блиста?тельный, роско?шный, великоле?пный, пы?шный; ~i vn блиста?ть, быть великоле?пным, быть во всей красе?.

spleni·o анат. реме?нная мы?шца; kapa ~ реме?нная мы?шца головы?; kola ~ реме?нная мы?шца ше?и.

splint||o мед. лубо?к, ши?на; ~i vt наложи?ть ши?ну на, закрепи?ть ши?ной.

splis||i 1. мор. сра?щивать, спле?снивать (концы тросов, переплетая их); 2. эл. сра?щивать (концы провода, кабеля); ~o сраще?ние, скру?тка концо?в (действие; результат действия); мор. спле?сень; ~ad·o сраще?ние, скру?тка (длительное или неоднократное действие). ~a?·o скру?тка, ме?сто сраще?ния; мор. спле?сень.

split||o 1. оско?лок, обло?мок; ще?пка; 2. эл. ба?за, осно?ва интегра?льной микросхе?мы; ~i vt расщепи?ть; ~ad·o расщепле?ние (действие расщепляющего); ~et·o оско?лочек, обло?мочек; ще?почка; зано?за; ~ig·i уст., см. ~i; ~i?·i расщепи?ться; ~i?·o расщепле?ние (действие расщепляющегося).

split·efik·o сомнит.; воен. оско?лочное де?йствие.

spok·o спи?ца (колёсная = radradio).

spok·rad·o спи?цевое колесо?.

sponde||o лит. спонде?й; ~a спондеи?ческий.

spondilit·o мед. спондили?т, воспале?ние позвонко?в.

spondiloz·o мед. спондилёз.

spong||o 1. зоол. гу?бка (морское животное; скелет этого животного); dol?akva ~o, sensalakva ~o пресново?дная гу?бка, бодя?га; 2. гу?бка (для мытья, натуральная или искусственная; в этом значении нередко соответствует русскому слову «мочалка»); ~i vt мыть, чи?стить, вытира?ть гу?бкой; впита?ть гу?бкой; ~ec·a гу?бчатый; bova ~eca cerbomalsano мед. гу?бчатая энцефалопа?ти?я, коро?вье бе?шенство; ~ul·o·j зоол. гу?бки (тип морских беспозвоночных).

spong·o·ka??uk·o по?ристая рези?на.

spong·o·kuk·o кул. бискви?т.

spong·o·simil·a губкообра?зный, губкови?дный, гу?бчатый (= spongeca).

sponsor||o спо?нсор (человек, организация); ~a спо?нсорский; ~i vt спонси?ровать, ока?зывать спо?нсорскую по?мощь; ~ad·o спо?нсорство.

spont·a разг., см. spontanea.

spontan·a см. spontanea.

spontane||a спонта?нный, самопроизво?льный, стихи?йный; ~a evoluo стихи?йное разви?тие; ~e спонта?нно, самопроизво?льно, стихи?йно; ~ec·o спонта?нность, самопроизво?льность, стихи?йность; ~ism·o пол. доктри?на, тео?рия стихи?йности истори?ческого проце?сса.

sponton·o воен. эспонто?н, полупи?ка.

spor||o бот., бакт. спо?ра; mejoza (или seksa) ~o мейоспо?ра; mitoza (или neseksa) ~o митоспо?ра; ~ar·o поколе?ние спор, спо?ры (все в споровместилище, в растении); ~i?·o споруля?ция, спорообразова?ние; ~uj·o споровмести?лище, о?рган спорообразова?ния, о?рган спороноше?ния (напр. спорангий).

sporad||a споради?ческий, появля?ющийся от слу?чая к слу?чаю; ~e споради?чески, от слу?чая к слу?чаю; ~ec·o споради?чность.

sporangi·o бот. спора?нгий; plur?ela ~ многокле?точный спора?нгий; ср. sporujo.

sporangi·spor·o бот. спорангиоспо?ра.

spor·frukt·o см. sporujo.

sporidi·o бот. спори?дий.

spor·klab·o см. bazidio.

sporofit·o бот. спорофи?т.

sporogoni·o бот. спорого?ний, спорого?н.

sporotrik||o бот. споротрикс (грибок); ~oz·o мед. споротрихо?з, споротрихо?зный лиша?й.

sporotrikum·o бот. споротрихум, споротрикс Ше?нка.

sporozo·o·j зоол. споровики? (класс простейших паразитических организмов).

spor·pokal·o см. ecio.

spor·polv·o пыль из спор, пылеобра?зная ма?сса спор (у многих грибов).

spor·sak·o см. asko.

spor·sak·fung·o·j см. askofungoj, askomicetoj.

sport||o спорт; вид спо?рта; profesia ~o профессиона?льный спорт; futbalo kaj hokeo estas ~oj футбо?л и хо?ккей — ви?ды спо?рта; vintraj ~oj зи?мние ви?ды спо?рта; praktiki ~on занима?ться спо?ртом; ~a спорти?вный (относящийся к спорту, связанный со спортом); ~aj ludoj спорти?вные и?гры; ~i vn занима?ться спо?ртом (= praktiki sporton); ~ad·o заня?тие спо?ртом; ~ej·o спортза?л, спортплоща?дка; ср. stadiono; ~em·a спорти?вный (любящий спорт); ~il·o спорти?вная принадле?жность; спорти?вный снаря?д; ~ist·o спортсме?н; ~ist·in·o спортсме?нка; ~ul·o см. ~isto; ~ul·in·o см. ~istino; ~um·i vn см. ~i; ~um·ad·o см. ~ado.

sport·a?t·o, sport·a?tomobil·o спорти?вный автомоби?ль.

sport·bicikl·o спорти?вный велосипе?д.

sport·fan·o (спорти?вный) боле?льщик, спорти?вный фана?т.

sport·klub·o спорти?вный клуб, спортклу?б.

sport·kompleks·o спорти?вный ко?мплекс.

sport·konkurs·o (спорти?вное) соревнова?ние, (спорти?вное) состяза?ние.

sport·kostum·o спорти?вный костю?м.

sport·kulot·o см. ?orto.

sport·lern·ej·o спорти?вная шко?ла.

sport·lud·o спорти?вная игра?.

sport·sak·o спорти?вная су?мка.

sport·sled·o спорти?вные са?ни.

sport·?u·o спорти?вная ту?фля, кед, кроссо?вка.

spot·o спец. театра?льный проже?ктор.

spoz·o оч.сомнит.; в некоторых источниках это слово переводится как «молодожён» (о только что женившемся мужчине), а в некоторых — как «супруг» (о любом из супругов, муже или жене).

spraj·i vt спец. опры?скать, обрабо?тать спре?ем, обрабо?тать из распыли?теля; ~ antisepsan likvon sur vundon опры?скать антисепти?ческой жи?дкостью ра?ну; прим. в NPIV приводится только данный глагол; однако в современных текстах встречаются тж. форма sprajo в значении «спрей» и форма sprajilo в значении «распылитель».

sprint||o спорт. спринт, бег на коро?ткие диста?нции; ~i vn бежа?ть спринт, бежа?ть на коро?ткую диста?нцию; ~a: ~a distanco спри?нтерская диста?нция; ~ist·o спри?нтер.

sprit||a остроу?мный; облада?ющий живы?м умо?м, нахо?дчивый; ~a viro остроу?мный мужчи?на; нахо?дчивый мужчи?на; ~a organizanto ло?вкий, нахо?дчивый организа?тор; ~a manovro остроу?мный манёвр; ~e остроу?мно; ~o остроу?мие (чьё-л.), жи?вость ума?; ~ad·o остроу?мничание; ~a?·o остро?та; остроу?мная иде?я; ~ec·o остроу?мие (свойство чего-л.); ~i vn остри?ть; остросло?вить; остроу?мничать; ~ul·o остря?к, остросло?в, остроу?мец.

spron||o 1. шпо?ра (кавалерийская; похожий на неё предмет; тж. перен. — о средстве побуждения); 2. ко?шка (приспособление с шипами на ботинках альпинистов, электромонтёров-верхолазов и т.п.); 3. бот. шпо?рец; 4. см. ergoto .2; ~i vt (при)шпо?рить (лошадь; тж. перен.), дать шпо?ры.

spron·rad·et·o колёсико шпо?ры.

spros||o пе?рвый побе?г, зелёный побе?г, молодо?й побе?г, то?лько что распусти?вшаяся по?чка; ср. ?oso; ~i vn дава?ть пе?рвые побе?ги, начина?ть зелене?ть; перен. распуска?ться, расцвета?ть, ожива?ть.

sprot·o ихт. ки?лька, шпро?т(а) (рыба); ср. sardino .1.

spur||o 1. след, отпеча?ток; lasi siajn ~ojn оста?вить (свои?) следы?; sekvi iun per ~o сле?довать за кем-л. по сле?ду; sendi iun sur ies ~oj посла?ть кого?-л. по чьим-л. следа?м; ср. piedsigno, postsigno, fingrospuro; 2. мат. след (матрицы); 3. редк., см. ?puro; ~i vt 1. идти? по сле?ду, идти? по следа?м, следи?ть, высле?живать; 2. инф. трасси?ровать, отсле?живать; ~ad·o 1. по?иск по следа?м, слеже?ние, высле?живание; 2. инф. трасси?рование, трассиро?вка, отсле?живание; ~il·o инф. трассиро?вщик (= erarser?ilo).

spur·hund·o ище?йка (тж. перен. о сыщике).

spur·kugl·o воен. трасси?рующая пу?ля (= fajrostreka kuglo).

spurt||o спорт. спурт, рыво?к, (ре?зкое) увеличе?ние ско?рости, (ре?зкое) увеличе?ние те?мпа, дополни?тельное уси?лие; la fina ~o см. fini?o; fari ~on см. ~i; ~i vn сде?лать спурт, рыво?к, дополни?тельное уси?лие; (ре?зко) увели?чить ско?рость, темп.

sput||i vt 1. ха?ркать, сха?ркивать, отха?ркивать, выплёвывать (кровь, слизь, слюну); ср. kra?i; 2. перен. изверга?ть, изрыга?ть; ~o, ~ad·o 1. ха?рканье, сха?ркивание, отха?ркивание, выплёвывание; 2. перен. изверга?ние, изрыга?ние; ~uj·o плева?тельница.

sputnik||o астр., тех. спу?тник (искусственный, обычно об околоземном = artsatelito, artefarita satelito); ~a спу?тниковый.

Sri-Lank·o, Srilank·o гп. Шри-Ла?нка; ср. Lanko.

sss! interj шшш! (звукоподражание шипению чего-л. жарящегося).

stab||o штаб (группа людей); la ~o de armeo штаб а?рмии; la ~o de partio штаб па?ртии; ~a штабно?й; ~a oficiro штабно?й офице?р; ~an·o рабо?тник шта?ба, штабни?к, штаби?ст; ~ej·o штаб т.е. зда?ние шта?ба, помеще?ние шта?ба; ~estr·o нача?льник шта?ба; руководи?тель шта?ба.

stabil||a 1. стаби?льный, усто?йчивый; ~a ekvilibro усто?йчивое равнове?сие; ~a paco про?чный мир; 2. сомнит.; мор. осто?йчивый; ~o иск. стабиль (абстрактная скульптура); ~e стаби?льно, усто?йчиво; ~ec·o 1. стаби?льность, усто?йчивость; 2. сомнит.; мор. осто?йчивость; ~ig·i стабилизи?ровать, сде?лать усто?йчивым; ~ig·o стабилиза?ция (действие стабилизирующего); ~ig·a стабилизацио?нный, стабилизи?рующий; ~ig·il·o ав. стабилиза?тор; ср. konstantigilo; ~i?·i стабилизи?роваться, стать усто?йчивым; ~i?·o стабилиза?ция (действие стабилизирующегося).

stabl·o верста?к; ручно?й стано?к; мольбе?рт; ку?льман; ко?злы; ~ por ?enmuntado см. ?enstablo тех.; прим. часто для уточнения используются сочетания типа ligna?ista ~ столя?рный верста?к; teksista ~, ~ por teksado тка?цкий стано?к (ручной); pentrista ~, ~ por pentrado мольбе?рт (= pentrostablo); desegnista ~, ~ por desegnado ку?льман (= desegnostablo); ~ por segi lignon, ~ por segado ко?злы для пи?лки дров (= segostablo, segboko).

staci||o 1. ста?нция; остано?вка; стоя?нка; пассажи?рская при?стань; fervoja ~o железнодоро?жная ста?нция; taksia ~o стоя?нка такси?; 2. ста?нция; meteologia ~o метеоста?нция; spaciala ~o косми?ческая ста?нция; amplifa ~o усили?тельная ста?нция; telefona ~o телефо?нная ста?нция; interlinea ~o промежу?точная ста?нция; transforma ~o трансформа?торная ста?нция; трансформа?торная бу?дка; redissenda ~o ретрансляцио?нная ста?нция; dissenda ~o см. sendostacio; elektra ~o сочетание, нередко употребляемое в значении «электростанция» под влиянием аналогичных форм в ряде европейских языков; следует заметить, что в (N)PIV слово stacio относится к передаточной, трансформаторной станции, станция же, вырабатывающая электроэнергию, обозначается словом centralo; 3. перева?лочная ба?за; турба?за; куро?рт (в виде базы); somera ~o ле?тняя турба?за; ле?тний куро?ртный посёлок; ~o en montaro го?рная турба?за, го?рный куро?рт, горнолы?жная ба?за; ~a станцио?нный; ~estr·o нача?льник ста?нции; ~ist·o рабо?тник, сотру?дник ста?нции; станцио?нный смотри?тель.

staci·dom||o вокза?л; ~a вокза?льный.

staci·plat·o рад. шкала? настро?йки, настро?ечная шкала?, шкала? с указа?нием радиоста?нций (радиоприёмника).

stadi·o 1. ста?дий (др.-греч. мера длины); 2. ста?дия; la komenca, la unua, la fina, la lasta ~ нача?льная, пе?рвая, коне?чная, после?дняя ста?дия; la frua ~ de malsano мед. ра?нняя ста?дия боле?зни; la kronika ~ de malsano мед. хрони?ческая ста?дия боле?зни; trairi ?iujn ~jn пройти? все ста?дии; 3. см. stadiono.

stadi·form·o спец. стадиа?льная (или стади?йная) фо?рма.

stadion·o стадио?н.

stadium·o уст., см. stadiono.

stafet·o 1. воен. на?рочный, вестово?й, посы?льный; ср. kuriero .1; 2. спорт. уча?стник эстафе?ты; 3. уст., см. stafetkonkurso, stafetkurado.

stafet·baston·o спорт. эстафе?тная па?лочка, эстафе?та; transdoni la ~n переда?ть эстафе?ту; transpreni la ~n приня?ть эстафе?ту.

stafet·konkurs·o спорт. эстафе?та, эстафе?тная го?нка; прим. обычно данная форма употребляется, если речь идёт об эстафете на лошадях, мотоциклах и т.п.; ср. stafetkurado.

stafet·kur·ad·o спорт. эстафе?тный бег, эстафе?та; partopreni en ~ уча?ствовать в эстафе?те.

stafilokok||o бакт. стафилоко?кк; ~oz·o мед. стафилококко?з.

stafilom·o мед. стафило?ма.

stagn||i vn заста?иваться, быть засто?йной (о воде); перен. быть, пребыва?ть, находи?ться в засто?е; испы?тывать засто?й; стагни?ровать; косне?ть; замере?ть (о процессе); ~a засто?йный, стагнацио?нный; ~a periodo пери?од засто?я, пери?од стагна?ции, стагнацио?нный пери?од; ~a vivmaniero ко?сный о?браз жи?зни; ~(ad)·o заста?ивание; засто?й, стагна?ция; ~ant·a засто?йный, стоя?чий, непрото?чный (о воде); перен. пребыва?ющий в засто?е, в стагна?ции; испы?тывающий засто?й, стагна?цию; стагни?рующий; ко?сный.

stagn·akv·ej·a живу?щий в стоя?чей воде?, предпочита?ющий стоя?чую во?ду (о живом организме).

sta?||o стажиро?вка; (уче?бная) пра?ктика; fari ~on см. ~i; ~i vn стажирова?ться; проходи?ть (уче?бную) пра?ктику; ~ant·o стажёр; практика?нт.

Sta?anov·(o) Стаха?нов (советский шахтёр, основатель стахановского движения).

sta?anov||ism·o ист. стаха?новское движе?ние; ~ist·o стаха?новец.

staj·o 1. тех., стр., мор. оття?жка, растя?жка, расча?лка, ва?нта; 2. то?нкое стропи?ло, то?нкий шевро?н (геральдическая фигура).

staj·fost·o закреплённый оття?жками столб, столб на оття?жках.

staj·pont·o стр. ва?нтовый мост.

staj·vel·o мор. ста?ксель.

stak||o 1. стог, скирд, скирда?, копна? (соломы и т.п.); го?рка, гора? (куча уложенных один на другой предметов: поленьев и т.п.); ки?па, сто?пка (книг, тарелок и т.п.); 2. инф. стек; ~ig·i сложи?ть в стог, в скирду?, в го?рку, в ки?пу, в сто?пку.

stakat||o муз. стакка?то, отры?вистое исполне?ние; ~e стакка?то (наречие), отры?висто.

staki·o бот. чисте?ц, ста?хис; mar?a ~ чисте?ц боло?тный; oficina ~ чисте?ц лека?рственный; tubera ~ кита?йский артишо?к (вид чистеца).

stakioz·o хим., биол. стахио?за.

stakis·o см. stakio.

stak·mal·tro·o инф. исчерпа?ние сте?ка, опустоше?ние сте?ка.

stak·tro·o инф. переполне?ние сте?ка.

stal||o хлев, коню?шня, коро?вник, свина?рник, овча?рня (общее название помещения для скота); ~i vn находи?ться в своём помеще?нии (о скоте); стоя?ть, находи?ться, быть в сто?йле; ~ist·o ско?тник, ко?нюх, свина?рь (общее название работника, обслуживающего помещение для скота).

stalagmit·o геол. сталагми?т.

stalaktit·o геол. сталакти?т.

stal·fak·o сто?йло, отделе?ние хле?ва.

stalin||a ста?линский; ~ism·o ист., пол. сталини?зм; ~ist·o сталини?ст.

Stalin·(o) Ста?лин.

Stalingrad·o гп. Сталингра?д (название города Волгограда с 1925 по 1961 г.); ср. Volgogrado.

Stalin-orgen·o воен., ист. «катю?ша» (реактивный миномёт).

stalon·o жеребе?ц (= vir?evalo).

stal·trog·o коры?то, корму?шка (для скота в хлеве).

stam·o 1. бакт. штамм; 2. уст., см. radikalo I.

stamen||o бот. тычи?нка; ~a тычи?нковый, тычи?ночный; ~ar·o см. androceo.

stamen·flor·o редк.; бот. тычи?ночный, мужско?й цвето?к (= maskla floro, vir(seks)a floro); ср. pistilfloro.

stamf·i vn то?пнуть ного?й (о человеке); бить (зе?млю) копы?тами (о лошади).

stamin||o текс. ма?рля; кисея?; ~a ма?рлевый; кисе?йный.

stamp||i vt (про)штампова?ть, (по)ста?вить штамп на; (про)штемпелева?ть, (по)ме?тить ште?мпелем; клейми?ть; (от)чека?нить, (от)штампова?ть (медаль, монеты и т.п.); поста?вить печа?ть на (документ); перен. наложи?ть отпеча?ток на; ~i ion en sia memo запечатле?ть что-л. в (свое?й) па?мяти, заруби?ть что-л. на носу?; lia konduto estas ~ita per funebro его? поведе?ние несёт на себе? печа?ть тра?ура, тра?ур наложи?л отпеча?ток на его? поведе?ние; ~ita po?tmarko гашёная (почто?вая) ма?рка; ср. marki, sigeli, cizeli, pregi, brulstampi; ~o штамп, о?ттиск, печа?ть, отпеча?ток, гриф, клеймо? (тж. перен.); paketo kun la ~o de la dogano паке?т со шта?мпом тамо?жни; lia politiko portas (sur si) la ~on de mensogo его? поли?тика несёт (на себе?) печа?ть лжи; sur li estas la ~o de fripono на нём клеймо? моше?нника; ~a?·o оч.сомнит. форма, употребляемая то как синоним формы stampo, то как сокращённый вариант формы stampita?o (о чём-л. проштампованном, проштемпелёванном); ~ad·o штампо?вка, штемпелева?ние, клейме?ние; чека?нка (медалей, монет и т.п.); ~il·o штамп, ште?мпель, клеймо? (приспособление).

stamped·o пани?ческое бе?гство (стада, толпы).

stampf·i vn уст., см. stamfi.

stamp·impost·o ге?рбовый сбор.

stamp·kusen·et·o ште?мпельная поду?шечка.

stamp·ma?in·o штемпелева?льная маши?на.

stamp·o·paper·o ге?рбовая бума?га.

stan||o о?лово; ~a 1. оловя?нный; ~a soldato оловя?нный солда?тик; ~a telero оловя?нная таре?лка; 2.: ~aj kombina?oj соедине?ния о?лова; ~a klorido хлори?д о?лова (двухвалентного = stanoza klorido; четырёхвалентного = stanika klorido); ~i vt луди?ть, покрыва?ть о?ловом; ~ad·o луже?ние; ~ist·o луди?льщик; ~at·o хим. станна?т, соль оловя?нной кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. оловя?нная кислота?; ~it·o хим. станни?т, соль оловя?нистой кислоты?; ~it·a: ~ita acido хим. оловя?нистая кислота?.

stanc·o I лит. станс.

stanc·o II архит. дворцо?вая ко?мната, дворцо?вый зал; больша?я ко?мната или зал с расписны?ми сте?нами.

stand·o стенд (выставочный, демонстрационный), сто?йка, щит (для помещения на них демонстрируемых предметов).

standard||o 1. зна?мя, стяг, штанда?рт, хору?гвь, флаг; fari el io sian ~on перен. сде?лать из чего?-л. (своё) зна?мя, преврати?ть что-л. в (своё) зна?мя; ср. flago; 2. бот. флаг (верхний лепесток цветка бобовых); прим. употребление слова standardo в значении «стандарт» (= normo) является ошибкой; ~a знамённый; ~a stango знамённый шест, дре?вко зна?мени; ~ist·o знамено?сец; знамёнщик; прим. форма standardisto иногда употребляется при переводе воинских званий «прапорщик» (чин от унтер-офицерского до первого офицерского в разное время и в разных армиях) и «хорунжий» (первый офицерский чин в казачьих войсках; категория званий между подофицерами и младшими офицерами в польской армии), т.к. оба эти звания дословно означают «знаменосец»; нам представляется, что в этом случае необходимо давать пояснения, поскольку иностранным эсперантистам такое словоупотребление может быть непонятным.

standard·port·ist·o см. standardisto.

stan·foli·o оловя?нная фольга?, станио?ль (= staniolo).

stang||o шест; жердь; дре?вко; сте?ржень; ligna ~o деревя?нный шест; жердь; metala ~o металли?ческий шест; шта?нга (но не спортивный снаряд!); ~o de lanco дре?вко копья?; ~o de standardo дре?вко зна?мени; ~o de levilo шест, шта?нга рыча?жного подъёмного устро?йства; рыча?г (домкрата и т.п.); ~oj de krado пру?тья решётки; ~et·o жёрдочка; пру?т(ик); ~eto de ru?o па?лочка губно?й пома?ды.

stang·ir·i vn сомнит., см. stilziri.

stang·o·cirkel·o штангенци?ркуль (чертёжный); ср. ?ovmezurilo, ?ovkalibrilo.

stang·o·ga??·o тех. лине?йный уровнеме?р.

stang·o·pup·o театр. тростева?я ку?кла.

stang·o·salt||i редк.; спорт. пры?гать с шесто?м (= salti per stango); ~ad·o прыжки? с шесто?м (= saltado per stango); ~ist·o прыгу?н с шесто?м.

staniol·o станио?ль, оловя?нная фольга? (= stanfolio).

Stanisla(v)·o Стани?сла?в (муж. имя).

stan·pest·o спец. «оловя?нная чума?» (превращение олова в серый порошок).

staped·o анат. стре?мя, стременна?я слухова?я ко?сточка.

stapeli·o бот. стапе?лия (= kadavrofloro).

stapl||o 1. (това?рный) склад, амба?р, пакга?уз (= vartenejo); 2. компьютерный термин с не вполне ясным значением. Согласно NPIV, он должен переводиться как «буферная память, кэш-память». Однако согласно 25-й редакции KL данный термин означает «пакет» (набор программ для обработки в пакетном режиме); понятие же «кэш-память» в KL обозначается словом ka?memoro; ~i vt склади?ровать; ср. stoki.

star||i vn стоя?ть; ~i rekte стоя?ть пря?мо; ~i garde стоя?ть на стра?же, стоя?ть на часа?х; ~i por iu kiel muro kaj turo стоя?ть за кого?-л. горо?й; firme ~i ?e siaj postuloj твёрдо стоя?ть на своём; ili ~as sur la sama punkto они? стоя?т на том же; anta? la domo ~as arbo пе?ред до?мом стои?т де?рево; tiu vorto ~as en akuzativo э?то сло?во стои?т в аккузати?ве; ~a: ~a pozicio стоя?чее положе?ние; ~e сто?я, в стоя?чем положе?нии; ~o сто?йка, стоя?чее положе?ние; ?e tia ~o de la demando при тако?й постано?вке вопро?са; ~ad·o стоя?ние; ~ant·a 1. стоя?щий; 2.: ~anta akvo стоя?чая вода?; ~anta mar?o стоя?чее боло?то; ~anta ondo физ. стоя?чая волна?; ~ej·o 1. уча?сток, се?ктор, зо?на для стоя?чих мест (в театре, транспортном средстве, закусочной и т.п.); 2. опо?ра для ног, опо?ра под нога?ми, (твёрдая) по?чва под нога?ми; ~em·a усто?йчивый, всегда? возвраща?ющийся в стоя?чее положе?ние; ~ema pupo, ~ema ludilo см. ~emulo; ~em·ul·o ва?нька-вста?нька (игрушка = obstina Jo?jo); ~ig·i (по)ста?вить, привести? в стоя?чее положе?ние, установи?ть; ~igi monumenton al iu поста?вить, установи?ть па?мятник кому?-л.; ~igi demandon (по)ста?вить вопро?с; ~igi komitaton установи?ть комите?т; ~ig·o приведе?ние в стоя?чее положе?ние; устано?вка, постано?вка; ~i?·i встать, прийти? в стоя?чее положе?ние, стать (в значении «встать»); ~i?·o встава?ние; ~il·o хим. сто?йка, штати?в, подста?вка (для колб, реторт и т.п.).

star·drink·ej·o бар (пивная со стойкой).

star·horlo?·o см. kestohorlo?o.

star·lamp·o торше?р, напо?льная ла?мпа.

star·lok·o стоя?чее ме?сто (в транспортном средстве и т.п.).

star·manier·o 1. стойка (манера стоять); 2. оч.сомнит., см. starpunkto, vidpunkto.

starost·o ста?роста (деревенский; в средневековой Польше — феодал, вассал короля).

star·pian·o муз. пиани?но; ср. vostpiano.

star·punkt·o то?чка зре?ния (= vidpunkto).

start||i vn 1. спорт. стартова?ть, взять старт; 2. сомнит.; перен. тро?нуться (в путь), дви?нуться (в путь), отпра?виться (в путь); отойти? (о поезде, автобусе, корабле и т.п.); отча?лить, отвали?ть (о корабле); взлете?ть, стартова?ть (о самолёте, ракете); прим. данное значение не зафиксировано в (N)PIV, однако встречается нередко; следует заметить, что при таком словоупотреблении глагол starti выступает просто как синоним глаголов ekvoja?i, ekveturi, ekiri, ekflugi; 3. тех. нача?ть рабо?тать, запусти?ться, завести?сь (о моторе, автомобиле = ekfunkcii, ekiri); инф. запусти?ться, загрузи?ться; ~o 1. спорт. старт; signali ~on al iu дать старт кому?-л.; 2. сомнит.; перен. отправле?ние (в путь); отправле?ние, отхо?д (поезда, автобуса, корабля, ракеты); 3. тех. нача?ло рабо?ты (мотора); инф. пуск, за?пуск, загру?зка; ~ig·i тех. запусти?ть, завести? (мотор, автомобиль); инф. запусти?ть, загрузи?ть; ~ig·o тех. пуск, за?пуск (мотора); инф. пуск, за?пуск, загру?зка; ~ig·il·o тех., авт. ста?ртер, стартёр, пуска?тель.

start·fost·o спорт. ста?ртовый столб.

start·help·il·o авт. систе?ма подсо?са; дози?рующее устро?йство, дро?ссельная засло?нка.

start·lini·o спорт. ли?ния ста?рта; al la ~! на старт!

start·pistol·o ста?ртовый пистоле?т.

start·signal·o сигна?л ста?рта.

stat||o 1. состоя?ние; положе?ние; ста?тус-кво?; esti en bona ~o быть в хоро?шем состоя?нии; la ~o de la aferoj состоя?ние дел; solida, likva, gasa ~o физ. твёрдое, жи?дкое, газообра?зное состоя?ние; la tria ~o ист. тре?тье сосло?вие; socia ~o состоя?ние о?бщества; civila ~o обще?ственное положе?ние; ср. statuso; 2. maj, pl; ист. Шта?ты (сословно-представительные учреждения в некоторых странах, напр., во Франции и Нидерландах); la ?eneralaj S~oj Генера?льные Шта?ты; ср. ?tato; ~i vn обстоя?ть, находи?ться (в каком-л. состоянии); kiel ~as la aferoj? как (обстоя?т) дела??; ~a: ~a ekvacio физ. уравне?ние состоя?ния.

stater·o ист. ста?тер (др.-греч. монета и мера веса).

statik||o физ. ста?тика; ~a стати?ческий (тж. об электростатике); ~a elektro стати?ческое электри?чество.

statin·o хим., физиол. стати?н.

statist·o театр., кин. стати?ст (= figuranto).

statistik||o стати?стика; ~a статисти?ческий; ~i vt подве?ргнуть статисти?ческой обрабо?тке, вы?разить в статисти?ческом ви?де, уче?сть в стати?стике; ~ist·o стати?стик.

stativ·o штати?в, вертика?льная подста?вка, сто?йка.

stativ·lupe·o лу?па, увеличи?тельное стекло? на штати?ве.

stator·o эл. ста?тор.

statu||o ста?туя; истука?н; ср. skulpta?o; ~a: ~a pozo по?за ста?туи; ~ec·a похо?жий на ста?тую, напомина?ющий ста?тую; ~et·o статуэ?тка.

statu·art·o иску?сство вая?ния ста?туй.

statur·o рост (человека); alta, meza, malalta ~ высо?кий, сре?дний, ни?зкий рост; bela ~ краси?вая фигу?ра, краси?вая оса?нка, стать.

statur·mezur·il·o ростоме?р.

status·o юр. ста?тус; civitana ~ гражда?нский ста?тус; familia ~ семе?йный ста?тус.

statut||o юр. уста?в, стату?т; ~a уста?вный, уставно?й, стату?тный.

sta?d·o бот. ку?стик, куст (травянистый или полудревовидный).

sta?l||i vn ав. сва?ливаться; ~a: ~a angulo см. sta?langulo.

sta?l·angul·o ав. у?гол сва?ливания.

staz·o мед. стаз.

stear||o спец. живо?тный жир, живо?тное са?ло; ~at·o хим. соль стеари?новой кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. стеари?новая кислота?.

stearin||o стеари?н; ~a стеари?новый (но не о кислоте!); ~a kandelo стеари?новая свеча?.

steat||o элемент сложных мед. и физиол. терминов со значением «жир, са?ло» (= adipo, graso); ~oz·o мед. стеато?з.

steatit||o мин. стеати?т, жирови?к, мы?льный ка?мень (= sap?tono); ~a стеати?товый.

steat·o·pug||a спец. отлича?ющийся стеатопиги?ей, имею?щий большо?й жирово?й слой на бёдрах и ягоди?цах; ~ec·o стеатопиги?я.

steb||i vt (про)ши?ть в стро?чку, (про)ши?ть стежка?ми, (про)стега?ть, (про)строчи?ть, простёгивать; ~i permane (про)ши?ть, (про)стега?ть, (про)строчи?ть вручну?ю; ~i perma?ine (про)ши?ть, (про)стега?ть, (про)строчи?ть на (шве?йной) маши?нке; ~ita litkovrilo стёганое одея?ло; ср. kudri; ~o стежо?к; ~il·o стега?льная игла?, простёжечная игла?; игла? для шве?йной маши?ны; ~ist·in·o стега?льщица, швея?-машини?стка, швея?-мотори?стка.

steb·lini·o стро?чка, шов (при шитье = kudrolinio).

steb·ma?in·o шве?йная маши?н(к)а (= kudroma?ino).

Stefan||o Степа?н, Сте?фа?н, Сте?фа?но, Ште?фан, И?штван, Этье?н (муж. имя); ~in·a Степани?да (жен. имя).

steg||o тех. распо?рка, распо?рная перекла?дина; ср. rungo; ~i vt снабди?ть, уси?лить, укрепи?ть распо?рками.

steg·fram·a: ~ segilo лучко?вая пила?.

stegocefal·o палеонт. стегоцефа?л.

stegosa?r·o палеонт. стегоза?вр.

stek·o кул. вы?резка, стейк; bova ~ говя?жья вы?резка; filea ~ филе?йная вы?резка.

stekiometri||o хим. стехиоме?трия; ~a стехиометри?ческий.

stel||o 1. разн. звезда?; Polusa ~o, Norda ~o астр. Поля?рная звезда?; duopa ~o астр. двойна?я звезда?; varia ~o астр. переме?нная звезда?; ne?trona ~o астр. нейтро?нная звезда?; giganta ~o астр. гига?нтская звезда?, звезда?-гига?нт; nana ~o астр. ка?рликовая звезда?, звезда?-ка?рлик; puls(ant)a ~o астр. пульса?р (= pulsostelo); falanta ~o па?дающая звезда? (= falstelo); kvinpinta ~o пятиконе?чная звезда?; sespinta ~o шестиконе?чная звезда?; ora ~o золота?я звезда?; ordena ~o звезда? (как орден), о?рденская звезда?; la verda ~o зелёная звезда? (символ эсперантистов); la ru?a ~o кра?сная звезда? (символ Красной армии); la flava ~o жёлтая звезда? (знак на одежде евреев при нацистском режиме в Германии); kinematografia ~o звезда? кинемато?графа, кинозвезда? (= kinostelo, stelulo, stelulino); naski?i sub favora ~o роди?ться под благоприя?тной (или под счастли?вой) звездо?й; griza ?evalo kun blanka ~o sur la frunto се?рая ло?шадь с бе?лой звездо?й на лбу; pro forta bato mi havis ~ojn anta? la okuloj от си?льного уда?ра у меня? посы?пались и?скры из глаз; la matena ~o см. matenstelo; la vespera ~o см. vesperstelo; 2. церк. звезди?ца; 3. стэ?ло (условная денежная единица, использовавшаяся эсперантистами и в вещественном виде представлявшая собой монеты с изображением эсперантской звезды на одной из сторон); ~a 1. звёздный; ~a lumo звёздный свет, свет звёзд; ср. stelplena; 2. звездообра?зный, зве?здчатый; ~a ganglio анат. зве?здчатый у?зел; ~ar·o астр. 1. звёзды, звёздное не?бо (все видимые звёзды на небе); 2. созве?здие (= konstelacio, stelfiguro); ~et·o 1. звёздочка; 2. см. asterisko; ~ul·o звезда? (знаменитый актёр, певец и т.п. = stelo); ~ul·in·o звезда? (знаменитая актриса, певица и т.п. = stelo); ~um·i оч.сомнит. форма, в зависимости от контекста употребляемая то в значении «мерцать, блестеть, светиться как звезда», то в значении «вести себя как звезда, проявить замашки звезды», то в значении «украшать звёздами».

stel·amas·o астр. звёздное скопле?ние.

stel·aniz·o бот. зве?здчатый ани?с, бадья?н настоя?щий (= vera ilicio).

stelari·o бот. звездча?тка; meza ~ звездча?тка сре?дняя, мокри?ца (сре?дняя), мокри?чник.

stele·o 1. архит. сте?ла; 2. бот. сте?ла (система внутренних тканей растения = centra cilindro).

stel·figur·o астр. созве?здие (= stelaro.2, konstelacio).

stel·form·a звездообра?зный, зве?здчатый (= stela.2).

stel·kard·o бот. василёк колючеголо?вый.

stel·klar·a см. stelluma.

stel·koral·o см. madreporo.

stel·lum||o звёздный свет, свет звёзд; ~a све?тлый от звёзд (о небе, ночи).

stel·milit·o·j звёздные во?йны.

stel·map·o астр. звёздная ка?рта, ка?рта звёздного не?ба.

stel·plen·a по?лный звёзд, звёздный (о небе).

stel·pluv·o звёздный дождь, звездопа?д.

stel·sistem·o астр. звёздная систе?ма.

sten||i vt см. stenografi; ~o I 1. см. stenografado; 2. см. stenografio; ~ist·o см. stenografisto; ~ist·in·o см. stenografistino.

sten·o II физ. стен (единица измерения силы).

stencil||o полигр. трафаре?т, фо?рма для трафаре?тной печа?ти, сте?нсиль; ~i vt воспроизводи?ть, наноси?ть спо?собом трафаре?тной печа?ти.

sten·ma?in·o см. stenotipo.

stenograf||i vt (за)стенографи?ровать; ~(ad)·o стенографи?рование; ~a?·o стеногра?мма; ~i·o стеногра?фия; ~i·a стенографи?ческий; ~ist·o стено?граф; ~ist·in·o стенографи?стка.

stenokardi·o см. brustangino, brustangoro.

sten·o·ma?in·o см. stenotipo.

stenotip||o стеноти?п, стенографи?ческая пи?шущая маши?нка (= sten(o)ma?ino); ~i vt (от)печа?тать на стеноти?пе; ~i·o стеноти?пия, письмо? на стенографи?ческой пи?шущей маши?нке; ~ist·o стенотипи?ст; ~ist·in·o стенотипи?стка.

stenoz·o мед. стено?з.

Stentor·o миф. Сте?нтор (один из участников Троянской войны).

step||o геогр. степь; ~a степно?й; ~an·o степня?к.

step·ala?d·o см. kalandro .1.

step·bute·o орн. ма?лый (или ры?жий) сары?ч.

step·kok·o разг. 1. см. serapto; 2. см. pteroklo.

step·marmot·o см. bobako.

step·vulp·o см. korsako.

ster·o стер, кубоме?тр (единица измерения дров, лесоматериалов).

steradian·o геом. стерадиа?н.

stereo- словообразовательный элемент стерео-, являющийся начальной частью корня в некоторых тех. и научн. терминах; сочетаясь с эсперантским корнем, выступает в роли приставки.

stereofoni||o тех. стереофони?я; ~a стереофони?ческий; прим. иногда (крайне редко) в качестве прилагательного «стереофонический» употребляется форма stereofona, от которой в этом случае с помощью неофиц. суффикса -i- образуется существительное. Мы полагаем такое словоупотребление очень неудачным.

stereografi·o мат., геогр. стереогра?фия.

stereometri·o геом. стереоме?трия.

stereomikroskop·o спец. стереомикроско?п; бинокуля?рный микроско?п.

stereoskop||o стереоско?п; ~i·o стереоскопи?я; ~i·a стереоскопи?ческий.

stereotip||o полигр. стереоти?п, клише? (тж. перен.) (= kli?o.1); ~i vt стереотипи?ровать, клиши?ровать (= kli?i.1); ~a 1. полигр. стереоти?пный, отпеча?танный со стереоти?па; 2. перен. стереоти?пный, изби?тый; ср. ?ablona; ~ad·o стереотипи?рование, клиши?рование (= kli?ado.1); ~i·o стереоти?пия.

stereotomi·o тех. стереотоми?я (сечение твёрдых тел).

steril||a 1. стери?льный, обеззара?женный, очи?щенный от микрооргани?змов; 2. стери?льный, беспло?дный (тж. перен.); я?ловый; ~a bovino я?ловая коро?ва; ~a diskuto беспло?дная диску?ссия; ~e стери?льно; ~ec·o 1. стери?льность, абсолю?тная чистота?; 2. стери?льность, беспло?дие; ~ig·i стерилизова?ть, обеспло?дить, кастри?ровать; ~ig·o стерилиза?ция, обеспло?живание, кастра?ция; ~iz·i стерилизова?ть, обеззара?зить, очи?стить от микрооргани?змов; ~iz·o, ~iz·ad·o стерилиза?ция, обеззара?живание; ~iz·a стерилизацио?нный; ~iz·il·o мед., спец. стерилиза?тор (устройство); ~iz·uj·o стерилизацио?нный бак, стерилизацио?нная коро?бка; мед. бикс.

sterilizator·o см. sterilizilo.

sterk||o 1. наво?з, помёт; 2. см. ~a?o; ~i vt унаво?живать, удобря?ть; ~ad·o унаво?живание, удобре?ние (действие); ~a?·o удобре?ние (вещество); minerala ~a?o минера?льное удобре?ние; organika ~a?o органи?ческое удобре?ние; nitrata ~a?o нитра?тное удобре?ние; fosfata ~a?o фосфа?тное удобре?ние; verda ~a?o расти?тельное удобре?ние, зелёная удобри?тельная ма?сса (из ещё не перегнивших растений); ~ej·o ме?сто для сва?ливания наво?за, площа?дка под наво?з, наво?зная площа?дка; ~il·o ошибочная на наш взгляд форма; см. sterkoforkego.

sterk·akv·o наво?зная жи?жа.

sterk·amas·o наво?зная ку?ча, ку?ча наво?за.

sterk·o·bed·o с.-х. наво?зная гря?дка.

sterk·o·fork·eg·o ви?лы для наво?за; прим. в абсолютном большинстве случаев достаточной является форма forkego.

sterk·o·kav·o наво?зная я?ма.

sterkorari·o орн. помо?рник (= rabmevo).

sterk·o·skarab·o см. geotrupo.

sterkuli||o бот. стерку?лия; ~ac·o·j стерку?лиевые (семейство).

sterled·o ихт. сте?рлядь.

sterling||a: ~a pundo фунт сте?рлингов, брита?нский фунт (денежная единица в Великобритании = brita pundo); ~o см. ~a pundo.

stern||i vt 1. (рас)стели?ть, (по)стели?ть, подостла?ть, стлать; ~i tablotukon sur la tablo расстели?ть ска?терть на столе?, постели?ть ска?терть на стол; ~i tapi?on sur la planko расстели?ть ковёр на полу?, постели?ть ковёр на? пол; ~i por la gasto en la kabineto постели?ть го?стю в кабине?те; kiel oni ~as, tiel oni dormas погов. как посте?лешь, так и поспи?шь; 2. положи?ть, уложи?ть, распласта?ть (человека); ~i la malsanulon sur la lito положи?ть, уложи?ть больно?го в крова?ть; ~i sin распласта?ться; ~ad·o расстила?ние, рассти?лка, пости?лка (действие); ~a?·o 1. по(д)сти?лка, насти?л; 2. посте?ль; ~i?·i расстила?ться, стла?ться.

stern·(o)·tabel·o оч.сомнит., см. tabelkalkulilo.

sternum||o анат. груди?на, грудна?я кость (= brustosto); ~a груди?нный; ~aj ripoj груди?нные рёбра.

steroid||o хим. стеро?ид; ~a стеро?идный.

sterol·o хим., физиол. стери?н, стеро?л.

stertor||o (предсме?ртный) хрип, хрипе?ние; ~i vn (за)хрипе?ть, изда?ть (предсме?ртный) хрип; ~ad·o (предсме?ртные) хри?пы, (предсме?ртное) хрипе?ние; ~a мед. стерторо?зный.

stetoskop||o мед. стетоско?п (= a?skultilo.2); ~i vt выслу?шивать стетоско?пом; ~ad·o, ~i·o стетоскопи?я, выслу?шивание стетоско?пом.

stevard||o мор., ав. стюа?рд, бортпроводни?к; ~in·o стюарде?сса, бортпроводни?ца.

steven·o мор. форште?вень (= anta?kilo); posta ~ ахтерште?вень.

stibnit·o сомнит.; мин. стибни?т, антимони?т, сурьмя?ный блеск.

stift||o тех. штифт; чека?; штырь, штырёк, шпинь, шпенёк, сте?ржень, стерженёк, шпо?нка, вставно?й шип (из металла); металли?ческий коло?к; duobla ~o шплинт, чека? с у?сиками; sekuriga ~o предохрани?тельный штифт, предохрани?тельная чека? (= sekurstifto); ср. kejlo; ~a штифтово?й, штырево?й, штырько?вый, шпенько?вый, шплинтово?й; ~i vt (за)фикси?ровать, (за)сто?порить, закрепля?ть, скрепля?ть, соединя?ть, спла?чивать (штифтом, чекой, штырём, штырьком, шпеньком, металлической шпонкой), (за)штифтова?ть, (за)шплинтова?ть.

stigm·o 1. бот. ры?льце (пестика, плодолистика); 2. зоол. сти?гма, дыха?льце, входно?е отве?рстие трахе?и (у членистоногих); 3. анат. сти?гма.

stigmat||o 1. пятно?, рубе?ц, отме?тина, след на ко?же (от раны, ожога, оспы и т.п.); ~oj de variolo о?спин(к)и (= variolstigmatoj); 2. рел. стигма?т; 3. перен. пятно?, клеймо?, печа?ть; ~a спец. стигмати?ческий; ~iz·i оста?вить пя?тна, рубцы?, отме?тины, следы? на ко?же (о ране, ожоге, оспе и т.п.); viza?o ~izita de variolo поме?ченное о?спой лицо?, покры?тое о?спин(к)ами лицо?, лицо? в о?спин(к)ах; ~izita sanktulo рел. свято?й со стигма?тами.

sti?ometri·o лит. стихомити?я.

stik||i vt с.-х. черенкова?ть; размножа?ть, расса?живать черенка?ми; размножа?ть, расса?живать отво?дками (отделёнными от основного растения); ср. markoti, grefti .1; ~(ad)·o черенкова?ние; размноже?ние черенка?ми, отво?дками; расса?живание черенка?ми, отво?дками; ~a?·o черено?к, отво?док (отделённый от основного растения).

Stiks·o миф. Стикс (одна из рек царства мёртвых).

stil||o разн. стиль; bona ~o хоро?ший стиль; klasika ~o класси?ческий стиль; gotika ~o готи?ческий стиль; moderna ~o совреме?нный стиль; стиль «моде?рн»; palaco en la ~o de Ludoviko la 14a дворе?ц в сти?ле Людо?вика XIV; la nova ~o но?вый стиль (т.е. григорианский); la malnova ~o ста?рый стиль (т.е. юлианский); ~a стилево?й, стилисти?ческий; ~ig·i стилизова?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o стилиза?ция; ~ist·o стили?ст; ~ist·ik·o стили?стика (учение о стиле).

stilb·o физ. стильб.

stilet·o стиле?т.

stil·figur·o лит. стилисти?ческая фигу?ра, стилисти?ческий оборо?т.

stil·foli·o сомнит.; инф. табли?ца сти?лей.

stilit·o рел. сто?лпник.

stilobat·o архит. стилоба?т; подно?жие колонна?ды.

stilus·o бот. сто?лбик (цветочного пестика).

stilz·o·j 1. ходу?ли (= iriloj, irstangoj, irbastonoj); 2. но?ги (у голенастых птиц).

stilz·ir·i vn идти? на ходу?лях, ходи?ть на ходу?лях.

stilz·o·bird·o·j редк.; орн. голена?стые пти?цы (= vadbirdoj).

stim||i vt мат. вы?числить, определи?ть, найти? оце?нку математи?ческого ожида?ния; ~o оце?нка математи?ческого ожида?ния, величина? оце?нки математи?ческого ожида?ния.

Stimfal·o гп. Стимфала (озеро).

stimul||i vt стимули?ровать; побужда?ть; поощря?ть; ~i la apetiton возбужда?ть аппети?т; ~a стимули?рующий, побуди?тельный; ~o сти?мул, побужде?ние; ~ad·o стимули?рование, побужде?ние; ~a?·o, ~ant·o мед., физиол. стимуля?тор (вещество; лекарство; фактор); ~il·o мед. стимуля?тор (устройство).

stink||a злово?нный, воню?чий, смра?дный (= malbonodora, fiodora, fetora); ~o злово?ние, вонь, смрад; ~i vn воня?ть, источа?ть злово?ние, смерде?ть.

stip·o I бот. ковы?ль.

stip||o II бот. 1. но?жка, корешо?к (гриба); 2. одеревене?вший сте?бель, ствол (пальмы); ~ing·o влага?лище (ножки гриба).

stipendi||o стипе?ндия; ~i vt плати?ть, выпла?чивать стипе?ндию (кому-л.); ~at·o, ~ul·o стипендиа?т.

stipit·o см. stipo II.

stipul·o бот. прили?стник.

stir||i vt води?ть, вести? (транспортное средство), управля?ть, пра?вить (транспортным средством); ~ant·o води?тель; ~ej·o ав. каби?на лётчика, каби?на пило?та; мор. рулева?я ру?бка; авт. води?тельская каби?на, каби?на води?теля; ме?сто води?теля; ~il·o руль (велосипедный, мотоциклетный и т.п.; тж. шест для управления рулевым пером у лодки и т.п.); ср. stirrado, rudrorado, stirstango, rudrostango; ~il·ar·o рулевы?е приспособле?ния; ~ist·o води?тель (профессиональный), шофёр, пило?т, рулево?й.

stirak·o бот. сти?ракс; benzoa ~ сти?ракс бензо?йный; oficina ~ сти?ракс лека?рственный; tonkina ~ сти?ракс тонки?нский.

stirak·balzam·o, stirak·rezin·o оч.сомнит., см. storako.

stir·bit·o инф. управля?ющий, служе?бный бит (или разря?д).

stiren||o хим. стиро?л; ~a стиро?ловый.

stir·glob·o инф. шарово?й манипуля?тор.

Stiri·o гп. Шти?рия (земля в Австрии).

stir·kolon·o ав., авт. рулева?я коло?нка.

stir·lern·ej·o автошко?ла.

stir·licenc·o води?тельское удостовере?ние, води?тельские права?, разг. права?.

stirol·o редк., см. stireno.

stir·organ·o тех., инф. устро?йство управле?ния.

stir·panel·o ав., авт. торпе?до, пане?ль управле?ния, прибо?рная пане?ль, пере?дняя пане?ль, щито?к управле?ния, прибо?рный щито?к (у транспортного средства = panelo.3).

stir·permes·(il)·o води?тельское удостове?рение, води?тельские права?, разг. права?.

stir·rad·o 1. мор. штурва?л, штурва?льное колесо? (= rudrorado); 2. авт. руль, рулево?е колесо?, «бара?нка».

stir·sign·o инф. управля?ющий си?мвол (= reg(o)signo).

stir·stang·o 1. ав. рыча?г руля? направле?ния; 2. инф. джо?йстик; 3. редк., см. rudrostango.

stir·struktur·o инф. управля?ющая структу?ра.

stir·?nur·o мор. штуртро?с.

stiv||i vt мор. штива?ть; ~ad·o шти?вка; ~ist·o штива?тель.

stof·o штоф (старинная мера ёмкости).

stoicism·o уст., см. stoikismo.

stoik||a стои?ческий; ~e стои?чески; ~ec·o стоици?зм (качество характера); ~ism·o филос. стои?цизм, уче?ние сто?иков; ~ist·o филос. сто?ик, фило?соф шко?лы стоици?зма; ~ul·o сто?ик т.е. челове?к со стои?ческим хара?ктером; челове?к, стои?чески перенося?щий невзго?ды.

stok||o I нали?чный запа?с това?ров, материа?лов, проду?кции; име?ющиеся в нали?чии това?ры, материа?лы, проду?кция (на складе, в магазине и т.п.); ~i vt име?ть в нали?чии, име?ть в нали?чном запа?се; име?ть, держа?ть, храни?ть на скла?де (товары, материалы, продукцию); ср. stapli; ~ad·o хране?ние на скла?де (товаров, материалов, продукции); ~ej·o сомнит., см. staplo, tenejo.

stok·o II стокс (единица измерения кинематической вязкости); прим. данное значение зафиксировано в PIV, но отсутствует в NPIV. Нам представляется, что гораздо более удачной формой для этого значения была бы форма stok(e)so, более соответствующая имени предложившего эту единицу учёного Stokes и позволяющая избежать омонимии с формой stoko I.

stokast||o мат. 1. вероя?тностная моде?ль, математи?ческая моде?ль вероя?тностного проце?сса; 2. случа?йная величина?; ~a мат. стохасти?ческий; ~ik·o мат. тео?рия вероя?тности, математи?ческая стати?стика.

Stokholm·o гп. Сто?кго?льм.

stol·o 1. ист. сто?ла (др.-рим. женская одежда); 2. церк. сто?ла (облачение католических священников); епитрахи?ль (облачение православных священников).

stolon·o бот. столо?н, боково?й побе?г, ус; ср. dra?o, markoto, sarmento, ?oso.

stom||o бот. у?стьице (по?ра на кожице листьев и стеблей растений); ~a: ~a ?elo у?стьичная кле?тка, замыка?ющая кле?тка у?стьица (= lip?elo).

stomak||o анат. желу?док; kun malplena ~o на пусто?й желу?док, натоща?к; ~a желу?дочный; ~a?·o кул. желу?док (кушанье); ~it·o сомнит., см. gastrito.

stomak·dolor·o желу?дочная боль, желу?дочная ко?лика, гастралги?я (= gastralgio); ср. koliko, ventrodoloro.

stomak·inflam·o оч.-редк. gastrito.

stomak·perturb·o расстро?йство желу?дка.

stomak·suk·o желу?дочный сок.

stomat||o элемент сложных мед. и анат. терминов со значением «рот, ротовая полость» (= bu?o); ~a мед. стомати?ческий, свя?занный со ртом; ~it·o мед. стомати?т.

stomatolog||o мед. стомато?лог; ~i·o стоматоло?гия; ~i·a стоматологи?ческий.

stomp||o жив. растушёвка (палочка, скрученная бумажка); прим. данная форма приводится согласно (N)PIV; в PV и ReVo за исходную форму принят глагол stompi, а палочка-растушёвка обозначается образованной от него формой stompilo; ~i vt 1. жив. растушева?ть, затушева?ть, стушева?ть; 2. перен. затушева?ть, стушева?ть, смягчи?ть, сма?зать, стере?ть, сде?лать нея?сным(и); ~ad·o 1. растушёвка (действие); 2. перен. затушёвывание, смягче?ние.

stop I тчк (указание на конец фразы в телеграммах).

stop! II interj стоп!.

stop·i vt останови?ть (машину и т.п. = haltigi); ~ la motoron останови?ть, засто?порить, заглуши?ть, вы?рубить мото?р.

stopl||o с.-х. оста?ток сжа?того сте?бля (нижняя часть стебля, оставшаяся на корню после уборки урожая); ~o·j жнивьё, стерня? (остатки сжатых стеблей на корню); ~ej·o жнивьё, стерня? (после уборки урожая); прим. в ЭРБ приведено тж. прилагательное stopla в сочетании stopla barbo («щетинистая борода; борода, торчащая как стерня»), а в BV встречается сложная форма stoplobarbo с тем же значением; в (N)PIV такое словоупотребление не зафиксировано и за его корректность мы не ручаемся.

stor·o редк., см. memorilo.

storak·o 1. сти?раксовая смола?, бензо?йная смола?, ро?сный ла?дан (= solida storako); 2. сти?ракс, сти?раксовый бальза?м (= likva storako, likvidambara storako).

stornel·o лит. сторне?ль, сторне?лло (разновидность стихотворений).

stotink·o стоти?нка (денежная единица в Болгарии).

stov||o отопи?тельная печь, печь для обогре?ва (= hejt(o)forno); fiksa ~o стациона?рная отопи?тельная печь; movebla ~o переставна?я отопи?тельная печь; буржу?йка; ~ej·o помеще?ние (или ко?мната) с пе?чью, помеще?ние (или ко?мната) с печны?м отопле?нием.

strab||i vn 1. косогла?зить, коси?ть глаза?ми; 2. (al io, al iu) перен. (по)смотре?ть и?скоса, (по)смотре?ть ко?со, (по)коси?ться, (с)коси?ться, скоси?ть глаза? (на что-л., на кого-л.); прим. некоторые авторы трактуют второе значение данного глагола только как относящееся к неодобрительному действию, а в остальных случаях употребляют сочетания oblikve rigardi, oblikvigi la rigardon; мы полагаем такое разделение нецелесообразным и считаем оба варианта равноценными; ~a косогла?зый, косо?й; ~e и?скоса, ко?со; ~ec·o редк., см. ~ismo; ~ism·o мед. косогла?зие, страби?зм; ~ul·o косогла?зый, косо?й (сущ.).

Strabon·o Страбо?н (др.-греч. учёный).

Stradivari·o Страдива?ри (знаменитый итальянский скрипичных дел мастер).

stramoni·o бот. дурма?н обыкнове?нный (или воню?чий); ср. daturo.

strand·o пляж, песча?ный бе?рег; ср. pla?o.

strang||a стра?нный, чудно?й, необыкнове?нный, удиви?тельный; ~e стра?нно; ~i vn быть стра?нным, вы?глядеть стра?нным; ~a?·o стра?нность (что-л. странное), дико?вин(к)а; стра?нный посту?пок, чуда?чество, причу?да; ~ec·o стра?нность (свойство, качество); ~ul·o стра?нный челове?к; чуда?к; ср. originalulo; ~um·i vn оч.сомнит. вести? себя? стра?нно, чуди?ть.

strangol||i vt задуши?ть, придуши?ть, удуши?ть, удави?ть, души?ть за го?рло, сдави?ть го?рло; ср. sufoki; ~(ad)·o удуше?ние, задуше?ние; мед. странгуля?ция.

stranguri·o мед. странгури?я.

stras||o страз, подде?льный драгоце?нный ка?мень; ~a стра?зовый.

Strasburg·o гп. Страсбу?р, Стра?сбург.

strat||o у?лица; mi lo?as en la ~o Vladimirskaja я живу? на Влади?мирской у?лице; meti iun sur la ~on вы?ставить кого?-л. на у?лицу; ~a у?личный; ~et·o у?лочка, переу?лок, закоу?лок; ~ul·a?·o у?личный хулига?н, у?личная шпана?; ~ul·in·o у?личная де?вка, проститу?тка.

stratagem·o сомнит. вое?нная хи?трость, уло?вка (для обмана противника), стратаге?ма.

strat·angul·o у?гол у?лицы.

strat·batal·o у?личный бой; у?личная дра?ка.

strat·bub·o у?личный мальчи?шка.

strateg||o ист. страте?г (полководец в Древней Греции; один из десяти членов совета полководцев в Древних Афинах); ~i·o страте?гия; ~i·a стратеги?ческий; ~i·e стратеги?чески; ~i·ist·o страте?г (специалист по стратегии).

strat·hund·o бродя?чая, бездо?мная, вы?брошенная на у?лицу соба?ка (= migra hundo).

stratifik||i vt сомнит.; с.-х. стратифици?ровать, подверга?ть стратифика?ции; ~(ad)·o сомнит.; с.-х. стратифика?ция (специальная обработка семян или растений).

stratigraf||o геол., палеонт. специали?ст по стратигра?фии; ~i·o стратигра?фия; ~i·a стратиграфи?ческий.

strat·infan·o у?личный ребёнок.

strat·insul·o оч.сомнит., см. trafikinsulo.

stratiot·o бот. телоре?з (= akvosoldato, akvoaloo).

strat·kanal·et·o сто?чная кана?вка (на улице).

strat·kruc·i?·o перекрёсток (улиц); ср. vojkruci?o, kruci?o .3, kruci?ejo.

strat·lantern·o у?личный фона?рь.

strat·muzik·ist·o у?личный музыка?нт.

strat·nom·plat·o табли?чка с назва?нием у?лицы.

strat·obstrukc·o у?личная про?бка, у?личный зато?р (= ?topi?o).

stratokumulus·o мет. слои?сто-кучево?е о?блако.

stratosfer||o мет. стратосфе?ра; ~a стратосфе?рный.

strat·polic·ist·o у?личный полице?йский, у?личный постово?й.

strat·pord·o дверь на у?лицу, входна?я дверь (с улицы).

strat·pur·ig·ist·o (у?личный) дво?рник, (у?личный) му?сорщик.

strat·telefon·o у?личный телефо?н, у?личный таксофо?н.

strat·tunel·o подзе?мный перее?зд, тунне?ль (под улицей).

stratum·o 1. геол. слой, пласт, пластова?я (го?рная) поро?да, пластова?я за?лежь, пластово?е залега?ние (= tavolo); 2. анат. слой ко?жи (каждый из составляющих кожу слоёв = tavolo); 3. бот. я?рус (расположенная на одном уровне растительности); прим. в ЭРБ зафиксированы тж. формы stratuma («слоистый, располагающийся пластами») и stratumi?i («располагаться пластами, слоями; залегать»); данные формы в данных значениях представляются нам несколько сомнительными.

stratus·o мет. слои?стое о?блако; ср. ciruso, kumuluso.

strat·vag·ist·o, strat·vag·ul·o челове?к, слоня?ющийся (без де?ла) по у?лицам; у?личный бродя?га; ср. vaganto, vagisto, vagulo, vagabondo.

streb||i vn (al io; ien) стреми?ться, рва?ться (к чему-л.; куда-л.); ~(ad)·o стремле?ние.

stre?||i vt напря?чь; натяну?ть; затяну?ть; ~i ?nuron rigida ту?го натяну?ть верёвку; ~i nodon затяну?ть у?зел; ~i la atenton напря?чь внима?ние; ~i la kolon напря?чь ше?ю; вы?тянуть ше?ю; ~i la orelojn навостри?ть у?ши; вслу?шаться; ~i la a?don напря?чь слух, вслу?шаться; ~i la okulojn напря?чь глаза?, вгляде?ться, всмотре?ться, присмотре?ться; ~i la rigardon напря?чь взгляд, вгляде?ться, всмотре?ться, присмотре?ться; ~i la fortojn собра?ться с си?лами; ~i la kura?on набра?ться сме?лости, собра?ться с ду?хом; ~i ?anon взвести? куро?к; ~i horlo?on завести? часы?; ~i risorton натяну?ть пружи?ну; растяну?ть пружи?ну (пружину растяжения); сжать пружи?ну (пружину сжатия); ~o напряже?ние (приложение силы к чему-л.); уси?лие; натя?гивание; затя?гивание; ~a напряжённый; натя?нутый; ~e напряжённо, с уси?лием; ту?го; ~ad·o напряже?ние (долгое или неоднократное); натя?гивание; затя?гивание; ~ec·o см. ~iteco; ~i?·i напря?чься; натяну?ться; затяну?ться; ~i?·o напряже?ние (изменение формы под воздействием силы; максимальное использование); натяже?ние; ~il·o 1. заводно?й клю?ч(ик); заводна?я голо?вка; фот. заводно?й рыча?г, рыча?г взво?да (затво?ра); (= редк. risortostre?ilo); ср. stre?o?losilo; 2. тех. натяжно?е устро?йство; ~it·a напряжённый; натя?нутый; ~ita angulo геом. развёрнутый у?гол; ~it·ec·o напряжённость; la ~iteco de la situacio напряжённость обстано?вки.

stre?·angul·o см. spagato.

stre?·beton·o предвари?тельно напряжённый бето?н.

stre?·(o)·kabl·o сомнит., см. stajo .1.

stre?·(o)·lim·o физ. преде?л про?чности; ср. cedlimo, elasteclimo.

stre?·(o)·mekanism·o механи?зм заво?да.

stre?·(o)·rad·o сомнит. заводно?е колесо? (в часах).

stre?·(o)·risort·o тех. пружи?на растяже?ния.

stre?·o·?los·il·o заводно?й клю?ч(ик); ср. stre?ilo.

stre?·o·?ra?b·o натяжно?й винт.

stre?·rigid·ec·o сомнит., см. kontrakturo.

stre?·tord·i vt: ~ risorton закрути?ть пружи?ну, сжать пружи?ну (спиральную).

strek||o 1. черта?, ли?ния, штрих; 2. мин. черта?; 3. геом. отре?зок (= segmento de rekto); 4. тел. тире? (в азбуке Морзе); 5. спец. штрих (знак «?»; = streketo); a ~o, a ~a а штрих («а?»); a duobla ~o, a du~a a два штри?ха («а?»); ~i vt провести? черту?, прочерти?ть; ср. linii, strii; ~ad·o проведе?ние черты?, проче?рчивание; ~a?·o штрихово?й рису?нок, штрихово?е изображе?ние; рису?нок в ли?ниях, изображе?ние в ли?ниях; ~et·o 1. штришо?к, чёрточка; 2. спец. штрих (знак «'»; = streko.5); a kun du ~etoj а с двумя? штриха?ми («a''»); 3. полигр. дефи?с (= dividstreko); 4. спец. черта?, чёрточка, (штрихова?я) отме?тка, ри?ска (на измерительной шкале); ~et·i vt провести? пункти?рную ли?нию, прочерти?ть пункти?ром; ~il·o тех. черти?лка; nadla ~ilo черти?лка по мета?ллу; ~um·i vt (за)штрихова?ть, заштрихо?вывать (= ha?i.1); ~um·ad·o штрихо?вка (действие), штрихова?ние, заштрихо?вывание (= ha?ado.1).

strek·kod·o см. strikodo.

strek·kolor·o мин. цвет черты?.

strelici·o бот. стрели?тция.

streper·o оч.сомнит. орн. термин, употребляющийся по отношению к двум разным птицам, имеющим сходные латинские названия: strepera (курравонг) и anas strepera (утка серая); по нашему мнению, название strepero следовало бы закрепить только за птицей курравонгом.

strepsipter·o·j энт. веерокры?лые (отряд насекомых).

streptocid·o фарм. стрептоци?д.

streptokok||o бакт. стрептоко?кк; ~oz·o мед. стрептококко?з, стрептоко?кковая инфе?кция.

streptomicet·o бакт., бот. стрептомице?т.

streptomicin·o фарм. стрептомици?н.

streptopeli·o орн. го?рлица; ср. turto.

stres||o псих. стресс; ~a: ~aj simptomoj симпто?мы стре?сса; ~ig·i вы?звать стресс, вогна?ть в стресс; ~ig·a вызыва?ющий стресс, стре?ссовый, стрессоге?нный; ~i?·i впасть в стресс, испыта?ть стресс.

stres·imun||a стрессоусто?йчивый; ~ec·o стрессоусто?йчивость.

stret·a редк. у?зкий (= mallar?a).

stret·lok·o у?зкое ме?сто (мешающее проезду транспорта).

stri||o 1. полоса? (длинная и узкая часть поверхности, отличающаяся от неё видом, цветом и т.п.); ru?a ?tofo kun nigraj ~oj кра?сная ткань с чёрными полоса?ми; blua ~o de rivero си?няя полоса? реки?; ~o de lumo sub fermita pordo полоса? све?та под закры?той две?рью; ~oj sur la ha?to post skur?ado по?лосы на ко?же по?сле битья? плёткой; 2. струя?; akva ~o струя? воды?; 3. уст., см. bendo .1; 4. архит. полоса?, вы?ступ ме?жду каннелю?рами (на стволе колонны); 5. мин., бот., анат. поло?ска, прожи?лка; ~a полосово?й; полоса?тый; ~a fibro анат. попере?чно-полоса?тое мы?шечное волокно?; ~a korpo см. striato; ~i vt покры?ть полоса?ми, исполосова?ть, располосова?ть; ~it·a покры?тый полоса?ми, исполосо?ванный, располосо?ванный, полоса?тый; ~ita standardo полоса?тый флаг (напр., американский); ~ita papero полоса?тая бума?га (имеющая более тёмные и более светлые полосы).

striat·o анат. полоса?тое те?ло (= stria korpo).

strid||a ре?жущий слух, пронзи?тельный (о звуке); ~e ре?жуще, пронзи?тельно (о звуке); ~i vn ре?зать слух, звуча?ть пронзи?тельно, изда?ть пронзи?тельный звук.

strig||o орн. сова?, нея?сыть; ~a сови?ный; ~ed·o·j норма?льные со?вы, настоя?щие со?вы (семейство).

strigl||i vt чи?стить, расчёсывать (домашнее животное, обычно лошадь), ходи?ть, уха?живать (за домашним животным, обычно за лошадью); ~ad·o ухо?д за ло?шадью, за дома?шним живо?тным; ~il·o скребни?ца.

strig·o·form·a·j: ~ birdoj орн. совообра?зные пти?цы (отряд).

strik||o забасто?вка, ста?чка; nesindikata ~o, sova?a ~o не организо?ванная профсою?зом забасто?вка, ди?кая забасто?вка; loktena ~o забасто?вка на рабо?чем ме?сте, сидя?чая забасто?вка; ?enerala ~o всео?бщая забасто?вка; surpriza ~o забасто?вка без предупрежде?ния; lanteca ~o «ме?дленная» забасто?вка, италья?нская забасто?вка (при которой работники тщательно выполняют все формальные требования и работают очень медленно); ср. malsatstriko; ~a забасто?вочный; ~i vn бастова?ть; ~ant·o басту?ющий (сущ.), забасто?вщик, ста?чечник; ~estr·ar·o забасто?вочный комите?т, ста?чечный комите?т.

strik·fondus·o забасто?вочный фонд, ста?чечный фонд.

strik·komitat·o забасто?вочный комите?т, ста?чечный комите?т.

strikn·o бот. стри?хнос; Ignaca ~ стри?хнос Игна?тия; toksa ~ стри?хнос ядоно?сный; vomnuksa ~ чилибу?ха, рво?тный оре?х (= vomarbo).

striknin·o хим. стрихни?н.

stri·kod·o штрихко?д, штрихово?й код.

strik·posten·o забасто?вочный пике?т, ста?чечный пике?т.

strik·rajt·o пра?во на забасто?вку.

strik·romp·ant·o штрейкбре?хер.

strikt||a 1. обтя?гивающий, облега?ющий, сидя?щий в обтя?жку, пло?тно прилега?ющий (об одежде); ~a pantalono брю?ки в обтя?жку; рейту?зы, лоси?ны; 2. то?чный, стро?гий, неукосни?тельный; ~a senco то?чный смысл; ~a ne?traleco стро?гий нейтралите?т; ~a regulo неукосни?тельное пра?вило; ~e 1. в обтя?жку, пло?тно; 2. то?чно, стро?го, неукосни?тельно; ~a?·o трико? (обтягивающая одежда: у артистов балета, цирка и т.п.); облега?ющий, обтя?гивающий костю?м (у конькобежцев и т.п.); ~ec·o 1. пло?тное прилега?ние (одежды); 2. то?чность, стро?гость, неукосни?тельность.

strikt·a·dir·e стро?го говоря?, говоря? в у?зком смы?сле.

strikt·a·senc||a взя?тый в у?зком смы?сле, име?ющий у?зкий смысл; ~e в у?зком смы?сле.

string||i vt обжима?ть, сжима?ть, стя?гивать (что-л. вокруг), сти?скивать (= ?irka?stre?i); ~(ad)·o обжима?ние, сжима?ние, стя?гивание, сти?скивание; ~il·o оч.сомнит. 1. см. ?eklo; 2. см. premligilo.

striptiz||o стрипти?з; ~a стрипти?зный; ~ist·o стриптизёр; ~ist·in·o стриптизёрша.

striptiz·poker·o игра? в ка?рты на раздева?ние (когда при каждом проигрыше снимается предмет одежды).

strob·o бот. сосна? стро?бус, мя?гкая сосна? (= vejmuta pino).

strobil·o бот. строби?л, ши?шка (хвойных деревьев = konuso.2).

stroboskop||o физ. стробоско?п; ~i·o стробоскопи?я.

strof||o строфа?, купле?т; ~a строфи?ческий.

strofant·o бот. строфа?нт.

strofantin·o хим., фарм. строфанти?н.

strofoid·o мат. строфо?ида.

strom·o анат., биол., бот. стро?ма.

stromatolit·o мин., геол. строматоли?т.

Strombol·o гп. Стро?мболи (остров).

stronci·o хим. стро?нций.

stroncianit·o мин. стронциани?т.

strop·o оч.сомнит., см. pend(o)kablo .1.

strud(e)l·o кул. стру?дель (рулетик с начинкой = rulkuka?o).

struktur||o структу?ра, строе?ние, устро?йство; la ~o de propozicio структу?ра предложе?ния; la ~o de la atomo строе?ние а?тома; ~a структу?рный; ~aj reformoj структу?рные рефо?рмы; ~a formulo хим. структу?рная фо?рмула; ~i vt структури?ровать; ~ad·o структури?рование, структуриза?ция; ~ism·o структурали?зм; ~ism·a структуралисти?ческий, структурали?стский; ~ist·o структурали?ст.

strum||o мед. зоб (у человека), стру?ма, увеличе?ние щитови?дной железы?, опуха?ние щитови?дной железы?; ср. kropo; ~it·o мед. струми?т, тиреоди?т, воспале?ние щитови?дной железы?.

strum·ektomi·o мед. тиреоидэктоми?я, удале?ние щитови?дной железы?.

strum·(o)·hav·a име?ющий зоб (о человеке).

strut||o орн. стра?ус; ~a прям., перен. стра?усовый, страуси?ный; ~a plumo страуси?ное перо?; ~a politiko страуси?ная поли?тика; ~e по-страуси?ному, как стра?ус; ~ed·o·j орн. стра?усовые (семейство).

strut·o·form·a·j: ~ birdoj орн. страусообра?зные пти?цы (отряд).

Stuart·o·j ист. Стю?арты (королевская династия в Шотландии и Англии).

stuc·i vt с.-х. подреза?ть, подстрига?ть (растения: ветки, листья, корни, стебли); ср. pritondi.

stud||i vt изуча?ть; штуди?ровать; иссле?довать (научно); учи?ть (научную дисциплину); учи?ться (в качестве студента); ~o 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~ad·o изуче?ние; иссле?дование; штуди?рование; учёба; ~a?·o иссле?дование (научное сочинение: статья, книга и т.п.); ~ant·o изуча?ющий (сущ.), уча?щийся (в качестве студента); ~ej·o помеще?ние для (уче?бных) заня?тий, уче?бное помеще?ние, уче?бная ко?мната, класс, аудито?рия.

stud·centr·o уче?бный центр.

student||o студе?нт; ~a студе?нческий; ~ar·o студе?нчество (все студенты); ~ec·o студе?нчество (звание студента; пребывание студентом); ~i?·i стать студе?нтом, поступи?ть в вы?сшее уче?бное заведе?ние; ~i?i ?e universitato поступи?ть в университе?т; ~in·o студе?нтка.

stud·fak·o предме?т (обуче?ния), изуча?емый предме?т.

stud·?arden·o оч.сомнит. ботани?ческий сад (= botanika ?ardeno).

stud·hor·o час заня?тий; уче?бный час.

studi||o разн. сту?дия; ~a студи?йный.

stud·jar·o уче?бный год; ~j го?ды учёбы, го?ды обуче?ния; studento de la unua ~ студе?нт пе?рвого ку?рса.

stud·kamarad·o това?рищ по учёбе.

stud·kontrol·o сомнит. зачёт (проверка знаний учащихся); trapasi ~n сдать зачёт, получи?ть зачёт.

stud·material·o уче?бный материа?л.

stud·objekt·o уче?бный предме?т.

stud·period·o пери?од обуче?ния, срок обуче?ния.

stud·program·o уче?бная програ?мма.

stud·sesi·o се?рия уче?бных заня?тий.

stud·temp·o вре?мя обуче?ния.

stud·voja?·o пое?здка с уче?бной це?лью, уче?бная пое?здка.

stuf||i vt кул. туши?ть (мясо, овощи и т.п.); вари?ть в со?бственном соку?; томи?ть; ~ad·o туше?ние; ~a?·o тушёное ку?шанье, тушёный проду?кт; прим. часто встречающееся у русскоязычных эсперантистов употребление формы stufa?o в значении «тушёнка» (о консервах = ladviando, ladbova?o, ladporka?o) представляется нам некорректным русизмом; ~it·a тушёный (прич.); тушёный (прил.); ~ita viando тушёное мя?со; ~uj·o кастрю?ля для туше?ния, чугуно?к для туше?ния.

stuk||o стр. штукату?рка (материал); ~i vt штукату?рить, оштукату?рить, отштукату?рить, заштукату?рить; ~ad·o штукату?рка (действие), оштукату?ривание; штукату?рные рабо?ты; ~a?·o штукату?рное покры?тие, штукату?рный слой, штукату?рка; ~ist·o штукату?р.

stuka?||o нов., разг. стука?ч (человек, доносящий властям на своих друзей, родственников, коллег и т.п.); ~i vn быть стукачо?м, занима?ться стука?чеством, «стуча?ть»; ~i pri iu «(на)стуча?ть» на кого?-л.; ~ad·o стука?чество.

stult||a глу?пый, дурно?й, тупо?й, тупоу?мный, бестолко?вый; дура?цкий; ср. malsa?a; ~e глу?по, ту?по, бестолко?во, по-дура?цки; ~a?·o глу?пость (высказывание, поступок); ~ec·o глу?пость, ту?пость, бестолко?вость, дурь; ~ig·i оглупи?ть, сде?лать дурако?м; ~i?·i (о)глупе?ть, (по)глупе?ть, (о)тупе?ть, стать дурако?м; ~ul·o дура?к, ду?рень, приду?рок, глупе?ц, тупи?ца, бе?столочь; por ~ulo ne ekzistas regulo посл. дурака?м зако?н не пи?сан; ~ul·in·o ду?ра, глу?пая ба?ба, тупи?ца, бе?столочь; ~um·i vn приду?ривать(ся), дура?читься, валя?ть дурака?, прики?дываться дурако?м.

stumbl||i vn прям., перен. споткну?ться, оступи?ться, запну?ться; ~o 1. спотыка?ние (однократное); запи?нка; 2. лит. заме?на трёх трохе?ев двумя? амфибра?хиями.

stump||o 1. обло?мок, обру?бок, обре?зок, огры?зок и т.п. (т.е. короткая часть, оставшаяся после удаления или разрушения остальной, как правило, большей части); ~o de rompita glavo обло?мок меча? (оставшийся на рукоятке); ~o de arbo (или ~o de trunko) пень, пенёк; ~o de cigaredo оку?рок; ~o de kandelo ога?рок свечи?; ~o de kruro культя? ноги?; ~o de dento корешо?к зу?ба; ~o de krajono огры?зок карандаша?; ~o de brasiko (капу?стная) кочеры?жка; прим. распространены тж. сложные формы: cigaredstumpo, kandelstumpo, krajonstumpo и т.п.; 2. корешо?к (оставшаяся часть оторванного чека, талона, квитанции и т.п. = talono.1); ~a укоро?ченный, уре?занный, обло?манный, усечённый; ку?цый; ~et·o обло?мочек, обру?бочек, обре?зочек; ~eto de kandelo ога?рочек свечи?; ~eto de krajono огры?зочек карандаша?; ~eto de forbrulinta alumeto ога?рок сгоре?вшей спи?чки; ~ig·i укороти?ть; уре?зать, усе?чь; обломи?ть; обруби?ть; сде?лать ку?цым; купи?ровать (уши, хвост).

stump·(o)·naz·a оч.сомнит. форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ в значении «курносый» (о человеке = mallongnaza, kun kuspita nazo) и являющаяся калькой с немецкого слова stumpfnasig. Данная форма представляется нам неудачной, т.к. по отношению к членам тела корень stump- традиционно обозначает часть, оставшуюся после потери остальной части, а курносость обычно не является следствием потери части носа.

stump·o·pip·o коро?ткая (кури?тельная) тру?бка, морска?я (кури?тельная) тру?бка.

stump·orel·a корноу?хий.

stump·vost·a корнохво?стый, куцехво?стый.

stup||o па?кля; ~i vt (за)конопа?тить, заты?кать, уплотни?ть, наби?ть па?клей; ~ad·o конопа?ченье, затыка?ние, уплотне?ние, набива?ние па?клей; ~a?·o пучо?к па?кли (для конопачения); ~um·i vt уст., см. ~i.

stupa·o рел. сту?па (буддийское символическое и мемориальное сооружение).

stup·har·a с волоса?ми цве?та па?кли; с волоса?ми как па?кля.

stupid·a оч.сомнит., см. stulta.

stup·kolor·a цве?та па?кли.

stupor||o мед., псих. сту?пор, ступоро?зное состоя?ние; перен. оцепене?ние, остолбене?ние; ср. torporo; ~a ступоро?зный; оцепене?вший, оцепене?лый, остолбене?вший, остолбене?лый; ~i vn быть в сту?поре, испы?тывать сту?пор; оцепене?ть, остолбене?ть; ~ig·i вогна?ть в сту?пор, вы?звать сту?пор; заста?вить оцепене?ть, заста?вить остолбене?ть, вы?звать оцепене?ние; ~ig·a вызыва?ющий сту?пор, оцепене?ние.

stupr·o форма, в PIV зафиксированная в значении «растление, совращение» (= malvirgigo), а в NPIV — в значении «изнасилование, сексуальное насилие» (= seksperforto).

sturg||o ихт. атланти?ческий осётр; ср. acipensero; ~a?·o неофиц. форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ в значении «осетрина». Данная форма вполне соответствует словообразованию, логике и нормам эсперанто, однако следует заметить, что в (N)PIV в аналогичном случае мясо тунца обозначается формой без суффикса -a?-, совпадающей с названием рыбы (tinuso).

sturm||i vt воен. штурмова?ть; идти? на штурм, на при?ступ (тж. перен.); мор. идти? на аборда?ж; брать на аборда?ж; ~o штурм, при?ступ; аборда?ж; ek al la ~o! на штурм!, на при?ступ!, на аборда?ж!; ~a штурмово?й; ~e шту?рмом, при?ступом, с по?мощью шту?рма, с по?мощью при?ступа; iri ~e идти? шту?рмом, идти? на штурм, идти? на при?ступ; идти? на аборда?ж; preni ~e взять шту?рмом, при?ступом; взять на аборда?ж; ~ant·o 1. воен. бое?ц штурмово?го отря?да, штурмови?к; 2. спорт. напада?ющий (= avanulo.1); ~ul·o редк., см. ~anto.

sturm·aviad·il·o сомнит.; ав. штурмови?к.

sturm·o·pa?·e бы?стрым ша?гом, штурмовы?м ша?гом.

sturm·o·ta?ment·o штурмово?й отря?д.

sturm·o·trup·o·j штурмовы?е войска?.

sturn||o орн. скворе?ц; ordinara ~o обыкнове?нный скворе?ц; roza ~o ро?зовый скворе?ц; ~ed·o·j скворцы?, скворцо?вые (семейство); ~uj·o скворе?чник, скворе?чня (= sturna dometo).

sturn·o·dom·et·o редк., см. sturnujo.

Stutgart·o гп. Шту?тгарт.

su||o зоол. свинья? (как представитель семейства парнокопытных = apro); ср. porko; ~ed·o·j сви?ньи (семейство).

sub prep под; ~ la tablo под столо?м; ~ la tablon под стол; ~ la akvo под водо?й; ~ la akvon под во?ду; ~ titolo под заголо?вком, под назва?нием; ~ pse?donimo под псевдони?мом; ~ la kondi?o, ke... при усло?вии, что..., с усло?вием, что... (= kun la kondi?o, ke...); porti ion ~ la brako нести? что-л. под мы?шкой; rekoni iun ~ masko узна?ть кого?-л. под ма?ской; teni ion ~ seruro держа?ть что-л. под замко?м; fali ~ la radojn упа?сть под колёса; skribi ~ ies diktado писа?ть под чью-л. дикто?вку; vivi ~ ies regado жить под чьим-л. правле?нием; servi ~ iu (или servi ~ ies ordonoj) служи?ть под чьим-л. нача?лом; el ~ la lito la muso kuris ~ la ?rankon из-под крова?ти мышь побежа?ла под шкаф; kurso pri literaturo ~ profesoro Ivanov курс литерату?ры под руково?дством профе?ссора Ивано?ва; курс литерату?ры, чита?емый профе?ссором Ивано?вым; ? употребляется и как приставка, обозначающая: а) нижнее положение в пространстве: sub/tera подзе?мный; sub/jupo ни?жняя ю?бка; б) подчинённость: sub/le?tenato мла?дший лейтена?нт; sub/oficiro у?нтер-офице?р; в) недостаточность: sub/evoluinta недора?звитый; sub/financado недофинанси?рование; г) скрытность, секретность, нечестность: sub/kompreni подразумева?ть; sub/a?eti подкупи?ть; sub/a?skulti подслу?шать, подслу?шивать; sub/ridi усмехну?ться, подсме?иваться; ~e под чем-л., внизу?; ни?же, да?лее по те?ксту; ср. malsupre; ~e·n под что-л., вниз; ср. malsupren; ~a находя?щийся под чем-л., ни?жний; подчинённый; ср. malsupra; ~o часть, находя?щаяся под чем-л.; ~a?·o подкла?дка, подло?жка; фон; ~ar·o мат. подмно?жество; ~ig·i подчини?ть; ~ig·o подчине?ние (действие подчиняющего); ~i?·i подчини?ться; la suno komencis ~i?i со?лнце на?чало сади?ться; ~i?i sub akvon уйти? под во?ду, погрузи?ться (= subakvi?i); ~i?·o подчине?ние (действие и состояние подчиняющегося); ~i?o de la suno захо?д со?лнца; ~i?o sub akvon ухо?д под во?ду, погруже?ние (= subakvi?o); ~ul·o подчинённый (сущ.).

sub·a?et||i vt подкупи?ть, дать взя?тку (= korupti.1); ~o по?дкуп, взя?тка.

sub·admiral||o мор., воен. контр-адмира?л (= kontradmiralo); ~a контр-адмира?льский.

sub·akt·o театр. карти?на (часть акта между сменами декораций).

sub·akv||a подво?дный; ~ig·i погрузи?ть в во?ду (полностью), опусти?ть под во?ду; затопи?ть (скрыть под водой); ср. dronigi, inundi, superakvi; ~i?·i погрузи?ться в во?ду (полностью), опусти?ться под во?ду, уйти? под во?ду, скры?ться под водо?й, нырну?ть (на глубину?); ~i?·o погруже?ние в во?ду (полное); ~ist·o водола?з.

subaltern||a подчинённый (по должности, чину и т.п.), поднача?льный, подве?домственный; ~ul·o подчинённый (сущ.).

sub·apog·i vt подпира?ть (снизу), служи?ть опо?рой (под чем-л.).

sub·arb·o мат. подде?рево.

sub·arbust·o см. arbusteto.

sub·a?skult||i vt 1. подслу?шивать (= ka?a?skulti); 2. подслу?шивать, прослу?шивать (телефонный разговор); ~(ad)·o 1. подслу?шивание (= ka?a?skult(ad)o); 2. подслу?шивание, прослу?шивание (телефонного разговора).

sub·bild·ig·o сомнит.; мат. суже?ние, ограниче?ние.

sub·brak·o подмы?шка (= akselo).

sub·brul·i vn тле?ть(ся) (= bruleti).

sub·?emiz·o ма?йка; испо?дняя руба?шка; ни?жняя фуфа?йка; marista (striita) ~, matrosa (striita) ~ тельня?шка.

sub·?erp·i vt че?рпать под са?мой пове?рхностью (чтобы не набрать осадка со дна).

sub·?iel·a 1. существу?ющий под (э?тим) не?бом; подлу?нный; 2. располо?женный под откры?тым не?бом, не кры?тый.

sub·degel·i vt подта?ять (снизу).

sub·departament·o см. arondismento.

sub·derm·o анат., бот. гиподе?рма (= hipodermo.1).

sub·diakon||o церк. иподиа?кон, иподья?кон; ~a иподиа?конский, иподья?конский.

sub·dialekt·o лингв. ме?стная фо?рма диале?кта; го?вор.

sub·dir·i vt 1. сказа?ть вполго?лоса, шёпотом, о?чень ти?хо; 2. сказа?ть завуали?рованно, намёком, подте?кстом.

sub·disk||o сомнит. 1. тех. подло?жка, подста?вка (в виде диска); 2. инф. разде?л (диска); ~et·o см. (plat)ringeto.

sub·distrikt||o подо?круг; во?лость; ~a подокружно?й; волостно?й.

sub·divid||i vt подразделя?ть; ~o подразделе?ние (действие); ~i?·i подразделя?ться.

sub·divizi·o бот. подотде?л.

sub·domin·ant·o муз. субдомина?нта.

sub·dosier·uj·o инф. подкатало?г, поддиректо?рия.

subdukci·o геол. субду?кция.

sub·dung·it·ec·o эк. непо?лная за?нятость.

sub·ekip·a?·o ав. шасси? (летательного аппарата); trirada ~ трёхколёсное шасси?; entirebla ~ убира?ющиеся шасси?; ср. ?asio.

sub·ekspon||i vt фот. недодержа?ть, подве?ргнуть недоста?точной экспози?ции; ср. supereksponi; ~(ad)·o недоде?ржка, недоста?точная экспози?ция.

suber||o бот. феллоге?н, про?бковый ка?мбий, пробкообразова?тельная покро?вная ткань; ~at·o хим. субера?т, эфи?р субери?новой (или про?бковой) кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. субери?новая (или про?бковая) кислота?; ~oz·o мед. суберо?з, про?бковый пневмоконио?з.

suberin·o хим., биол. субери?н.

suberit·o тех. субери?т.

sub·esprim·o инф. подвыраже?ние.

sub·estr·o помо?щник, замести?тель, «пра?вая рука?» нача?льника.

sub·eta?·o цо?кольный эта?ж; полуподва?льный эта?ж; подва?льный эта?ж; подзе?мный эта?ж; ср. subtereta?o, tereta?o, keleta?o.

sub·etn·o субэ?тнос.

sub·evolu·int·a недора?звитый, слабора?звитый, отста?лый.

sub·fal·i vn 1. опусти?ться, склони?ться, осе?сть, просе?сть, прови?снуть (под грузом, давлением); 2. перен. подпа?сть; склони?ться, сда?ться, (у)па?сть ду?хом (под гнётом, ударами судьбы и т.п.).

sub·fald·i vt подверну?ть (под низ, под что-л.).

sub·famili·o биол. подсеме?йство.

sub·ferdek·o мор. ни?жняя па?луба.

sub·fer·voj·o подзе?мка, подзе?мная желе?зная доро?га (= subtera fervojo); ср. superfervojo, metroo.

sub·filum·o 1. зоол. подти?п; 2. см. subdivizio.

sub·financ||i vt недофинанси?ровать, недоста?точно финанси?ровать (= nesufi?e financi); ~ad·o недофинанси?рование, недоста?точное финанси?рование (= nesufi?a financado).

sub·fleks||i vt 1. прогну?ть (весом, давлением); 2. склони?ть, заста?вить склони?ться (под гнётом, притеснениями); ~a?·o геол. проги?б (участок земной поверхности); ~i?·i 1. прогну?ться, прови?снуть (под весом, давлением); 2. склони?ться (под гнётом, притеснениями); ~i?·o тех., стр., геол. прогиба?ние, проги?б; ср. defleksi?o; ~it·ec·o пода?вленность, угнетённость.

sub·for?·i vt см. hufferi.

sub·fos||i vt 1. подка?пывать, подрыва?ть, подка?пываться под, подрыва?ться под, де?лать подко?п под; подмыва?ть (берега, — о воде); 2. перен. подка?пываться под, подрыва?ться под, подка?пывать, подрыва?ть, подта?чивать, вести? подрывну?ю де?ятельность, занима?ться вреди?тельством, вреди?ть; ~o редк. 1. см. ~ado; 2. см. ~a?o; ~a 1. подко?пный; 2. перен. подрывно?й, вреди?тельский; ~ad·o 1. подка?пывание, подрыва?ние, подко?п (прокладывание подземного хода); подмыва?ние (берегов); 2. перен. подка?пывание, подрыва?ние, подко?п (плетение интриг), подрывна?я де?ятельность, вреди?тельство; ~a?·o подко?п (подземный ход); ~ant·o перен. лицо?, веду?щее подрывну?ю де?ятельность; лицо?, занима?ющееся вреди?тельством; вреди?тель.

sub·genr·o биол. подро?д.

sub·genu||o см. genukavo, poplito; ~a см. poplita.

sub·glas·o бирде?кель (картонная подставка под пивной стакан).

sub·grafe·o мат. подгра?ф.

sub·grund||o 1. мин., геол. подпо?чва; 2. иск. андергра?унд; ~a 1. подпо?чвенный; 2. андергра?ундный.

sub·grup·o подгру?ппа (тж. мат.).

sub·hak·i vt подруби?ть (но не ткань!).

sub·ha?t||o см. hipodermo; ~a подко?жный.

sub·hok·o седи?ль (диакритический знак в виде крючка под буквой); ср. cedilo.

sub·hom·o сомнит. недочелове?к.

sub·instig·i vt сомнит. подстрека?ть.

sub·ir||i vn сесть, сади?ться, заходи?ть, зайти? (за горизо?нт) (о солнце); ~o: ~o de la suno см. sunsubiro.

subit||a внеза?пный, неожи?данный; скоропости?жный (о смерти); ~e внеза?пно, неожи?данно, вдруг; скоропости?жно; ~ec·o внеза?пность, неожи?данность; скоропости?жность.

subjekt||o 1. филос., мед., юр. субъе?кт; 2. грам. подлежа?щее, субъе?кт; 3. оч.сомнит. предме?т, те?ма (разговора, исследования и т.п.); ~a субъе?ктный.

subjektiv||a субъекти?вный; ~e субъекти?вно; ~ec·o субъекти?вность; ~ism·o филос. субъективи?зм; ~ist·o филос. субъективи?ст.

sub·jot·o подписна?я йо?та.

sub·jug·ig·i уст., см. jugi .2.

subjunkci||o грам. подчини?тельный сою?з (= subordiga konjunkcio); ~a: ~a propozicio сомнит. сложноподчинённое предложе?ние, предложе?ние с подчини?тельным сою?зом.

subjunktiv·o грам. сослага?тельное наклоне?ние.

sub·jup·o ни?жняя ю?бка, испо?дняя ю?бка.

sub·?et·i vt 1. заста?вить подпа?сть, толкну?ть, бро?сить (под чью-л. власть, влияние); ~ la tutan popolon al sklaveco вве?ргнуть весь наро?д в ра?бство; 2. подбро?сить, подки?нуть, подложи?ть, подсу?нуть (тайком или хитростью навязать).

sub·kamp·o мат. подпо?ле.

sub·klas·o подкла?сс.

sub·klavikl·a анат. подключи?чный.

sub·klin·i?·o см. inklinacio.

sub·kolonel·o воен. подполко?вник.

sub·kol·um·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в BV в значении «подкладной воротник» (большой съёмный воротник, часто шёлковый или кружевной, подкладываемый под отложной воротник одежды); мы полагаем, что данное слово могло бы переводиться тж. и как «подворотничок». Форма нуждается в уточнении.

sub·kom·o спец. подстро?чная запята?я (диакритический знак).

sub·komision·o подкоми?ссия.

sub·komitat·o подкомите?т.

sub·kompren·i vt подразумева?ть.

sub·konsci||o подсозна?ние; ~a подсозна?тельный; ~e подсозна?тельно.

sub·konstru·a?·o стр. фунда?мент, осно?ва, ба?за постро?йки; основа?ние ве?рхнего строе?ния, земляно?е полотно? (железнодорожного пути или автомобильной дороги); ср. trakbazo.

sub·kudr·i vt подши?ть (снизу, с обратной стороны).

sub·kultur·o субкульту?ра.

sub·ku?·i vn 1. лежа?ть под; 2. быть пове?рженным, оказа?ться на лопа?тках; 3. (sub le?o, regulo ks) подпада?ть (под закон, правило и т.п.).

sub·lang·a подъязы?чный; ср. hipogloso .1.

sub·le?tenant·o воен. мла?дший лейтена?нт; воен., ист. подпору?чик.

sublim||a возвы?шенный, высо?кий; велича?вый, вели?чественный; ~a amo возвы?шенная любо?вь; ~a celo возвы?шенная цель; ~a monto вели?чественная гора?; ~a tempesto вели?чественная бу?ря; ~e возвы?шенно; велича?во, вели?чественно; ~ec·o возвы?шенность; велича?вость, вели?чественность; ~ig·i возвы?сить, (с)де?лать велича?вым; вели?чественным; псих. сублими?ровать; ~ig·o прида?ние возвы?шенности, велича?вости, вели?чественности; псих. сублима?ция.

sublim||i vt хим. возгоня?ть, сублими?ровать; ~(ad)·o возго?нка, сублима?ция; ~a?·o 1. сублима?т, проду?кт возго?нки; 2. сулема?, двухло?ристая ртуть (= hidrarga diklorido, koroda sublima?o); ср. kalomelo; ~i?·i возгоня?ться, сублими?роваться, испаря?ться непосре?дственно из твёрдого состоя?ния.

sublimat·o уст., см. sublima?o.

subliminal·a см. subsojla.

sub·lini·a?·o оч.сомнит.; спец. подстро?чный элеме?нт ли?теры.

sub·lo?·at||a малонаселённый; ~ec·o малонаселённость.

sub·majstr·o подмасте?рье.

sub·man?·a?·o непита?тельная еда?, несы?тная еда?.

sub·mar||a подво?дный (живущий, расположенный или могущий плавать в глубине моря); ~ist·o (моря?к-)подво?дник.

submarin||o оч.сомнит., см. submar?ipo; ~ist·o оч.сомнит., см. submar?ipano.

sub·mar·?ip||o подво?дная ло?дка, подло?дка, субмари?на; ~an·o член экипа?жа подво?дной ло?дки, (моря?к-)подво?дник.

sub·mastr·o рабо?чий, назна?ченный хозя?ином для непосре?дственного руково?дства други?ми рабо?чими.

sub·matrac·o оч.сомнит., см. somiero.

sub·matric·o мат. подма?трица.

sub·met||i vt 1. подложи?ть, подста?вить, помести?ть под; ~i substancon al varmiga procedo подве?ргнуть вещество? проце?ссу нагре?ва; 2. предста?вить (на суд, на рассмотрение); ~i proponon al ies konsidero предста?вить предложе?ние на чьё-л. рассмотре?ние; 3. отда?ть (под чью-л. власть, правление, влияние); подчини?ть, сде?лать подвла?стным; lando ~ita al Romo страна?, подвла?стная Ри?му; 4.: ~i popolon al tributo обложи?ть наро?д да?нью; ~i landon al kontribucio наложи?ть на страну? контрибу?цию; ~i sin, ~i?i отда?ться (под чью-л. власть, правление, влияние), подчини?ться; ~i?·o подчине?ние (действие и состояние подчиняющегося); ~ig·i заста?вить подчини?ться.

sub·min·i vt (за)мини?ровать.

sub·ministr·o мини?стр подо?трасли.

sub·modul·o подмо?дуль.

sub·na?·i vn заплы?ть (вглубь), погрузи?ться (о пловце).

sub·noci·o подпоня?тие, видово?е поня?тие; ср. supernocio.

sub·nutr||i vt недоста?точно пита?ть, снабжа?ть недоста?точным пита?нием; держа?ть на голо?дном пайке? (= nesufi?e nutri); ~ad·o недоста?точное пита?ние (= nesufi?a nutrado).

sub·oficir·o воен. у?нтер-офице?р; пра?порщик; фельдфе?бель.

sub·ord||o бот. подпоря?док; зоол. подотря?д; ~i vt см. ~igi 2.; ~ig·i 1. подчиня?ть (вышестоящему органу, начальству и т.п.); ~igita instanco подчинённая инста?нция; 2. грам. подчиня?ть, соединя?ть (или сочета?ть) по спо?собу подчине?ния; ~iga konjunkcio подчини?тельный сою?з (= subjunkcio); ~igita propozicio подчинённое предложе?ние (= subpropozicio); ср. kunordigi; ~ig·o грам. подчине?ние (способ соединения); ~ig·il·o грам. подчини?тельный граммати?ческий элеме?нт (в частности, подчинительный союз); ~ig·it·ec·o, ~i?·o оч.сомнит. субордина?ция; ~i?·i подчиня?ться (вышестоящему органу, начальству и т.п.).

subotnik·o оч.сомнит. суббо?тник (= tago de libervola laboro, tago de komunisma laboro).

sub·pantalon·o испо?дние штаны?, кальсо?ны (= kalsono).

sub·paragraf·o подпара?граф; подпу?нкт.

sub·pas·ej·o подзе?мный перехо?д или перее?зд, перехо?д или перее?зд ни?жнего у?ровня; ср. superpasejo.

sub·pied·a располага?емый под нога?ми, находя?щийся под нога?ми; ~ krado решётка под но?ги (в душе и т.п.); прим. русскоязычные эсперантисты часто употребляют данное прилагательное в значении «подножный» при переводе словосочетания «подножный корм»; следует заметить, что в других языках это понятие выражается иначе.

sub·plank||a находя?щийся под по?лом, подпо?льный; ~e под по?лом; ~ej·o по?дпол, подпо?лье.

sub·port·i vt нести? (поддерживая снизу), подде?рживать, нести? на себе?.

sub·prefekt·o супрефе?кт (руководитель части префектуры).

sub·prem||i vt 1. подави?ть; ~i ribelon подави?ть восста?ние; ~i sian pasion подави?ть свою? страсть; 2. угнета?ть, притесня?ть; ~(ad)·o подавле?ние; ~ant·o угнета?тель, притесни?тель; ~at·o угнетённый, притесня?емый (сущ.).

sub·produkt·ad·o эк. недопроизво?дство; прим. в ReVo приводится форма subprodukto со значением «субпродукт»; ср. superproduktado, kromproduktado.

sub·program·o инф. подпрогра?мма, програ?ммная компоне?нта.

sub·propozici·o грам. прида?точное предложе?ние (= subordigita propozicio).

sub·punkt·o полигр. подстро?чная то?чка (диакритический знак).

sub·ramp·i vn подползти? (под что-то).

sub·regn·o биол. подца?рство.

subret·o I театр. субре?тка.

sub·ret·o II инф. фрагме?нт се?ти, подсе?ть.

sub·rid||i vn усмеха?ться, усмехну?ться; посме?иваться; ~o усме?шка.

sub·rigard·i vn посма?тривать, погля?дывать (хитро, лукаво; с умыслом, с задними мыслями); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV; мы считаем допустимым употребление данного глагола тж. как синонима глагола ka?rigardi по аналогии с глаголом suba?skulti.

sub·ring·o мат. подкольцо?.

sub·rip·a подрёберный; ср. hipokondro.

sub·rob·o комбина?ция, ни?жняя соро?чка (женское нижнее бельё); ср. kombineo .1, gaino .1.

sub·rost·i vt кул. слегка? поджа?рить, слегка? прожа?рить, поджа?рить не до конца?, недожа?рить.

sub·rul·i?·i подкати?ться, закати?ться (под что-л.).

sub·sekvenc·o мат. подпосле?довательность.

sub·ser?ent·o воен. мла?дший сержа?нт.

subsid·i оч.сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая в значениях «затихать, утихать, умолкать, спадать, убывать и т.п.» (= kvieti?i, malkreski, malati?i, fali, ?esi, ?esi?i ks), а в некоторых — в значении «субсидировать» (= subvencii).

subsidenc·o см. subsidi?o.

sub·sid·i?·o геол. проса?дка, оса?дка, опуска?ние.

sub·sign·o полигр. подстро?чный знак.

sub·sistem·o подсисте?ма.

sub·skrib||i vt 1. (на)писа?ть внизу?; ~i sub la teksto siajn rimarkojn написа?ть под те?кстом свои? замеча?ния; 2. подписа?ть, подписа?ться под, расписа?ться под, расписа?ться на; ~i ?ekon подписа?ть чек, расписа?ться на че?ке; ~o по?дпись; ~int·o (ниже)подписа?вшийся, «подписа?нт».

subskripci·i vt фин. подписа?ться (на акции, облигации).

sub·sojl·a псих. подпоро?говый, подсозна?тельный (находящийся ниже порога сознательного восприятия); ~ percepto подсозна?тельное восприя?тие; ср. subkonscia.

sub·spac·o мат. подпростра?нство.

sub·speci·o биол. подви?д.

sub·staci·o сомнит. подста?нция.

substanc||o 1. вещество?, субста?нция; eksploda ~o взры?вчатое вещество?; la griza ~o анат. се?рое вещество?; la blanka ~o анат. бе?лое вещество?; ср. materio; 2. филос. субста?нция, су?щность; 3. перен. су?щность, существо?, суть (де?ла); ~a веще?ственный, субстанциона?льный.

substantiv||o грам. (и?мя) существи?тельное; ~a субстанти?вный; ~ig·i субстантиви?ровать, превраща?ть в существи?тельное, де?лать существи?тельным; образо?вывать существи?тельное; ~ig·o субстантива?ция; ~i?·i субстантиви?роваться, превраща?ться в существи?тельное, де?латься существи?тельным; ~i?·o субстантива?ция.

sub·stern||i vt подстели?ть; ~a?·o подсти?лка.

substitu||i vt (ion al io) замести?ть, подмени?ть, замени?ть (чем-л. что-л.); мат. подста?вить (что-л. вместо чего-л.); la ?efo ~is min al la malsana laborulo нача?льник замени?л мной заболе?вшего рабо?тника; нача?льник поста?вил меня? вме?сто заболе?вшего рабо?тника; mi ~is la novan radon al la difektita я замени?л испо?рченное колесо? но?вым; я поста?вил но?вое колесо? вме?сто испо?рченного; en la vestejo oni ~is ies eluzitan ?apelon al la mia в гардеро?бе мою? шля?пу подмени?ли чье?й-то поно?шенной; в гардеро?бе мне подсу?нули чью?-то поно?шенную шля?пу вме?сто мое?й; ~i B al A замени?ть А на В; подста?вить В вме?сто А; ср. anstata?igi; ~o замеще?ние, подме?на, заме?на; мат. подстано?вка; ~a?·o замени?тель; ~il·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в некоторых словарях в значении «заменитель» и представляющаяся нам некорректной, т.к. суффикс -il- обозначает предмет, с помощью которого совершается действие, но не объект действия, каковым является понятие «заменитель» при употреблении глагола substitui; форма же substitua?o является корректной, т.к. она может трактоваться как сокращение формы substituita?o, относящейся к объекту действия. Поэтому с суффиксом -il- мы рекомендуем использовать общеупотребительную форму anstata?ilo; ~it·o (al iu) замести?тель (кого-л.); исполня?ющий обя?занности (кого-л.); ~ito al la prokuroro замести?тель прокуро?ра.

substrat·o разн. субстра?т; подосно?ва, подло?жка; ср. subtavolo.

sub·stre?·i vt оч.сомнит.; геом. стя?гивать (о хорде, соединяющей концы дуги).

sub·strek||i vt прям., перен. подчеркну?ть; ~o 1. подчёркивание (однократное действие); 2. полигр. подстро?чная черта?, подстро?чная чёрточка, подстро?чный диакрити?ческий знак в ви?де черты?, «по?дчерк».

sub·?ov||i vt прям., перен. подсу?нуть; подпихну?ть; ~i?·i подсу?нуться, подпихну?ться, запихну?ться (под что-л.); ~i?·o геол. поддвига?ние (одного пласта под другой).

sub·?tat·o см. ?tato .2.

sub·?tof||o подкла?дочная ткань; подкла?дка; ~i vt снабди?ть подкла?дкой, подби?ть; ~i palton per silko подби?ть пальто? шёлком.

sub·taks||i vt недооцени?ть, недооце?нивать; ~ad·o недооце?нка.

sub·tas·o блю?дце (под чашку); ср. pladeto.

sub·tavol·o 1. спец. лежа?щий ни?же слой, «подсло?йка»; 2. см. substrato.

sub·tegment||o черда?к; черда?чное помеще?ние; ср. mansardo; ~a черда?чный; ~e 1. на чердаке?; 2. под кры?шей; в закры?том помеще?нии; ~ej·o см. ~o.

sub·ten||i vt прям., перен. подде?рживать, поддержа?ть; ~o подде?ржка; ~e al (io, iu) в подде?ржку (чего-л., кого-л.); ~ad·o подде?рживание, подде?ржка; ~ant·o лицо?, ока?зывающее подде?ржку; лицо?, подде?рживающее что-л.; сторо?нник, после?дователь; ~il·o опо?ра, подпо?рка, подде?рживающий элеме?нт.

sub·ter||a подзе?мный; ~a?·o подзе?мное сооруже?ние; подземе?лье; подва?л; ср. hipogeo, kelo, kripto .1; ~ej·o подземе?лье.

sub·ter·eta?·o подва?льный эта?ж; подзе?мный эта?ж; ср. subeta?o.

subtil||a 1. прям., перен. то?нкий, ме?лкий, не?жный; субти?льный; утончённый; ~a sablo ме?лкий песо?к; ~a pluvo ме?лкий, ре?дкий, морося?щий дождь; ~a faruno мука? ме?лкого (или то?нкого) помо?ла; ~a parfumo лету?чие духи?; pisti pulvoron ~a растоло?чь порошо?к до ме?лкого состоя?ния; ~a aromo то?нкий, не?жный, неулови?мый арома?т; ~a aludo то?нкий намёк; ~a intuicio то?нкая интуи?ция; ~a spirito то?нкий, утончённый, о?стрый, проница?тельный ум; ~a gusto то?нкий, утончённый вкус; ~a filozofo утончённый фило?соф; ~a observanto внима?тельный наблюда?тель; 2.: ~a bacilo бакт. баци?ллус субти?лис (род бактерий); ~i vn проявля?ть утончённость, быть утончённым; ~a?·o то?нкость, то?нкий нюа?нс, то?нкий отте?нок, то?нкое отли?чие, то?нкое разли?чие; ~ec·o то?нкость, утончённость, субти?льность.

subtil·gust·a утончённый (о вкусе), с утончённым вку?сом.

subtil·sent·a утончённый (о чувствах), с утончёнными чу?вствами.

sub·tir·i vt подтяну?ть (что-л. под что-л.).

sub·titol||o 1. подзаголо?вок; 2. кин. субти?тр; ~a 1. подзаголо?вочный; 2. кин. субти?тровый; ~i vn 1. снабди?ть подзаголо?вком, подзаголо?вками; 2. кин. субтитрова?ть, субтитри?ровать, снабди?ть субти?трами; ~ita filmo фильм с субти?трами.

subtrah||i vt мат. вычита?ть, вы?честь, отнима?ть, отня?ть; ~i tri de sep вы?честь три из семи?, отня?ть три от семи?; ~o вычита?ние; ~a: ~a signo знак вычита?ния; ~at·o вычита?емое.

sub·trajn·o по?езд метро? (в широком смысле — метро); ср. metroo.

sub·tran?·i vt подре?зать (снизу).

sub·tropik·a субтропи?ческий; ~ zono, ~j regionoj субтропи?ческая зо?на, субтропи?ческие регио?ны, субтропи?ческие райо?ны, субтро?пики.

sub·unu·o до?льная едини?ца измере?ния; ср. superunuo.

sub·urb||o при?город (= anta?urbo.1); ~a при?городный.

subute·o орн. чегло?к (хищная птица = ala?dfalko).

subvenci||o субси?дия, дота?ция, субве?нция, посо?бие; ср. monhelpo; ~i vt субсиди?ровать, доти?ровать, выпла?чивать посо?бие; ~ad·o субсиди?рование, доти?рование.

sub·vent||a подве?тренный; ср. alventa; ~e с подве?тренной стороны?; la ?ipo estis ~e de la insulo кора?бль находи?лся с подве?тренной стороны? о?строва (т.е. ветер дул в направлении от острова к кораблю).

sub·ventr·o анат. подбрю?шье, подбрю?шина, низ живота?.

sub·vest·o ни?жнее бельё, испо?дняя оде?жда.

sub·vic·o мат. подпосле?довательность.

sub·vitr·ig·i помести?ть под стекло?.

sub·voj·o 1. доро?га ни?жнего у?ровня (в транспортной развязке); 2. редк., см. subfervojo.

su?||i vt соса?ть; вса?сывать (о насосе); ~i sukon соса?ть сок; ~i bombonon соса?ть конфе?ту; ~i mamon соса?ть грудь (= mamsu?i); ~i botelon сочетание, зафиксированное в (N)PIV без объяснения его смысла; по нашему мнению, оно может переводиться и как «пить из бутылки с соской, сосать бутылку с детским питанием», и как «пить из горлышка»; ~a соса?тельный; ~(ad)·o соса?ние; вса?сывание; ~a?·o то, что сосу?т; ~ig·i заста?вить соса?ть; дать соса?ть, дать со?ску, корми?ть из буты?лки с со?ской; дать грудь, приложи?ть к груди?, корми?ть гру?дью; ср. mamsu?igi, mamnutri; ~ig·ad·o кормле?ние со?ской; кормле?ние гру?дью; ср. mamnutrado; ~ig·ant·in·o уст., см. nutrantino; ~ig·ist·in·o уст., см. nutristino; ~il·o 1. со?ска (= cicumo); 2. хобото?к (у насекомых); 3. соса?льце (у растений); 4. тех. сосу?н, вса?сыватель, заса?сыватель, отса?сыватель; вса?сывающий (или вытяжно?й) па?трубок.

su?·botel·o буты?лка с со?ской.

su?·filtr||i vt тех. фильтрова?ть с подсо?сом; ~ad·o фильтрова?ние (или фильтра?ция) с подсо?сом.

su?·harmonium·o муз. америка?нская фисгармо?ния (с всасывающей системой).

su?·hif·o бот. сосу?щая ги?фа; ср. ha?storio.

su?·infan·o грудно?й ребёнок, грудно?е дитя?, грудничо?к, сосуно?к.

su?·mark·o след от засо?са (от поцелуя, присоски и т.п.).

su?·ma?in·o оч.сомнит. термин, употребляемый в основном как синоним слова polvosu?ilo, а иногда как синоним слова su?pumpilo.

su?·o·?alm·o см. ?almo .1.

su?·pork·id·o моло?чный поросёнок (тж. кул.), поросёнок-сосуно?к.

su?·pump·il·o тех. вса?сывающий насо?с.

su?·radik·o бот. сосу?щий ко?рень; ср. ha?storio.

su?·tub·o тех. сифо?н (в виде трубки = sifono).

su?·valv·o тех. вса?сывающий кла?пан.

sud||o юг; зюйд (страна света, но не ветер!); la ~o de E?ropo юг Евро?пы; en la ~o на ю?ге; veni el (или de) ~o прибы?ть, прие?хать с ю?га; ~a ю?жный; la ~a poluso ю?жный по?люс; la ~a klimato ю?жный кли?мат; ~aj regionoj ю?жные о?бласти, ю?жные регио?ны; ~a vento ю?жный ве?тер, зюйд; ~a fenestro ю?жное окно? (выходящее на юг); ~a fasado ю?жный фаса?д (обращённый на юг); la S~a Okeano см. la Antarkta Okeano; ~e (de io) на ю?ге (чего-л.), к ю?гу (от чего-л.); situi ~e располага?ться на ю?ге (= situi en la sudo); de ~e с ю?га; ~e·n на юг; movi?i ~en дви?гаться на юг; ~an·o южа?нин (житель юга = sudulo); ~ist·o южа?нин (сторонник южных штатов во время гражданской войны в США); ср. nordisto; ~ul·o южа?нин (житель юга = sudano).

Sud-Afrik·o, Sud-Afrik·a Respublik·o гп. Ю?жная А?фрика, Ю?жно-Африка?нская Респу?блика.

sud·amerik||a южноамерика?нский; ~an·o южноамерика?нец; ~an·in·o южноамерика?нка.

Sud-Amerik||o гп. Ю?жная Аме?рика; ~a см. sudamerika.

sudan||a суда?нский; прим. во избежание путаницы с прилагательным, образованным от слова sudano («южанин»), данное прилагательное часто пишется с заглавной буквы; ~an·o суда?нец; ~an·in·o суда?нка.

Sudan·o гп. Суда?н.

sud·eost||o, sud-eost||o ю?го-восто?к, зюйд-ост (только о точке, соответствующей четверти горизонта = sudoriento, sud-oriento); ~a ю?го-восто?чный (относящийся к юго-восточному направлению, к юго-восточной четверти горизонта = sudorienta, sud-orienta); ~a vento ю?го-восто?чный ве?тер, зюйд-ост.

sudet·a суде?тский.

Sudet·o·j гп. Суде?ты.

sud·e?rop||a южноевропе?йский; ~an·o южноевропе?ец.

Sud-E?rop||o гп. Ю?жная Евро?па; ~a см. sude?ropa.

Sud-Holand·o гп. Ю?жная Голла?ндия (провинция в составе Нидерландов).

Sud-Kimr·i·o, Sud-Kimr·uj·o: Nova ~ гп. Но?вый Ю?жный Уэ?льс (штат в Австралии).

Sud-Kore·i·o, Sud-Kore·uj·o гп. Ю?жная Коре?я.

sud·land·an·o жи?тель ю?жной страны?, ю?жного кра?я, ю?жных земе?ль; южа?нин (= sudano, sudulo).

sud·okcident||o, sud-okcident||o ю?го-за?пад; la ~o de E?ropo ю?го-за?пад Евро?пы; ~a ю?го-за?падный; la ~aj regionoj ю?го-за?падные о?бласти, ю?го-за?падные регио?ны; ~a vento ю?го-за?падный ве?тер.

sud·orient||o, sud-orient||o ю?го-восто?к; la ~o de Rusio ю?го-восто?к Росси?и; ~a ю?го-восто?чный; la ~aj regionoj ю?го-восто?чные о?бласти, ю?го-восто?чные регио?ны; ~a vento ю?го-восто?чный ве?тер.

Sud-Oset·i·o, Sud-Oset·uj·o гп. Ю?жная Осе?тия.

sud·polus·a поля?рный (относящийся к южному полюсу); прим. в некоторых случаях данное прилагательное очень близко по смыслу к прилагательному «антарктический»; ср. antarkta, nordpolusa, polusa.

Sud-Tirol·o гп. Ю?жный Тиро?ль.

sud·uest||o, sud-uest||o ю?го-за?пад, зюйд-вест (только о точке, соответствующей четверти горизонта = sudokcidento, sud-okcidento); ~a ю?го-за?падный (относящийся к юго-западному направлению, к юго-западной четверти горизонта = sudokcidenta, sud-okcidenta); ~a vento ю?го-за?падный ве?тер, зюйд-вест.

sued·o бот. све?да; ср. sodherbo.

Suetoni·o Свето?ний (др.-рим. историк и писатель).

Suez||o гп. Суэ?ц; ~a: la ~a istmo Суэ?цкий переше?ек; la ~a kanalo Суэ?цкий кана?л; ~a Golfo Суэ?цкий зали?в.

sufer||i 1. vn му?читься, страда?ть; ~i de (или pro) kapdoloro страда?ть от (или из-за) головно?й бо?ли; ~i je kapdoloro страда?ть головно?й бо?лью; 2. vt терпе?ть, переноси?ть, пережива?ть, испы?тывать, претерпева?ть; ~i kapdoloron испы?тывать головну?ю боль; ~i grandajn perdojn (по)нести? больши?е поте?ри; ~i malsukceson (по)терпе?ть неуда?чу; la regulo ne ~as esceptojn пра?вило не те?рпит исключе?ний; ~a му?ченический, страда?льческий; ~o му?ка, муче?ние, страда?ние (чувство); elporti multe da ~oj испыта?ть, вы?нести, перенести? мно?го мук, муче?ний, страда?ний; senti ~on чу?вствовать, испы?тывать му?ку, муче?ние, страда?ние; ~ad·o му?ка, муче?ние, страда?ние (состояние); mi vidis lian ~adon я ви?дел его? му?ку, муче?ние, страда?ние; ~ant·o страда?лец, му?ченик; ~eg·i vn ужа?сно му?читься, страда?ть; испы?тывать ужа?сные, невыноси?мые, нечелове?ческие му?ки, муче?ния, страда?ния; ~et·i vn испыта?ть не?которую до?лю мук, муче?ний, страда?ний; ~ig·i 1. му?чить; заста?вить му?читься, страда?ть; причини?ть (или доста?вить) муче?ния, страда?ния; la varmego tre ~igis lin жара? о?чень му?чила его?, жара? причиня?ла ему? больши?е страда?ния; 2. заста?вить (пре)терпе?ть, заста?вить переноси?ть, заста?вить испы?тывать; la milito ~igis al ni grandajn perdojn война? заста?вила нас понести? больши?е поте?ри; война? причини?ла, принесла?, нанесла? нам больши?е поте?ри; ~ig·a мучи?тельный, причиня?ющий (или доставля?ющий) страда?ния; ~int·o страда?лец, му?ченик.

sufer·plen·a по?лный страда?ния, по?лный страда?ний, по?лный му?ки, страда?льческий, му?ченический.

sufi?||a доста?точный; pli ol ~a бо?лее чем доста?точный; ~e доста?точно, дово?льно, хва?тит; ni havas ~e da ?io у нас доста?точно всего?, у нас дово?льно всего?, у нас вдо?воль всего?, у нас хвата?ет всего?; la akvo ne estis ~e pura por trinki ?in вода? не была? доста?точно чиста?, что?бы пить её; li estas ~e juna он дово?льно мо?лод, он доста?точно мо?лод; ~e! доста?точно!, дово?льно!, хва?тит!, по?лно!, ба?ста!; ~e por mi! с меня? хва?тит!; ~i vn быть доста?точным, хвата?ть; tio ~as por la tuta tago э?того доста?точно на це?лый день, э?того хва?тит на це?лый день; tio ~as al mi! э?того мне доста?точно!, э?того мне хва?тит!, э?того с меня? хва?тит!; ~as! см. ~e!; ~o: la principo de ~o, Principo de ~o при?нцип доста?точности (в эсперанто); ~ec·o доста?точность; ~eg·e бо?лее чем доста?точно, сверх доста?точного.

sufiks||o 1. грам. су?ффикс; 2. инф. расшире?ние и?мени фа?йла; ~a суффикса?льный; ~oid·o грам. суффиксо?ид.

sufiks·rim·o см. adasismo.

sufle·o кул. суфле?.

suflor||o суфлёр; ~a суфлёрский; ~i vt суфли?ровать; подска?зывать; ~ad·o суфли?рование; подска?зывание; ~a?·o сомнит. слова? суфлёра; подска?зка (слова); ~ej·o суфлёрская бу?дка.

suflor·kart·et·o, suflor·paper·et·o сомнит. шпарга?лка.

sufok||i vt прям., перен. души?ть, задуши?ть, удуши?ть; перен. подави?ть, заглуши?ть; ~i iun per kuseno задуши?ть кого?-л. поду?шкой; ~i sian koleron подави?ть свой гнев; ср. strangoli; ~a уду?шливый, ду?шный, удуша?ющий; ~a aero ду?шный во?здух; ~aj gasoj уду?шливые га?зы; ~e удуша?юще; ду?шно; ~e premi al iu la gor?on (удуша?юще) сдави?ть кому?-л. го?рло, души?ть кого?-л. за го?рло; ~e brakumi iun души?ть кого?-л. в объя?тиях; ?i tie estas ~e здесь ду?шно; al mi estas ~e мне ду?шно; ~e varm(eg)e ду?шно (от жары); ~(ad)·o задуше?ние, удуше?ние; ~ant·o души?тель; ~ec·o уду?шливость; ~i?·i задыха?ться, задохну?ться; ~i?·o уду?шье; ср. asfiksio; ~it·a?·o редк. удавлени?на (мясо удавленного животного).

sufok·prem·i vt удуша?юще надави?ть, удуша?юще сдави?ть; ~ al iu la gor?on сдави?ть кому?-л. го?рло, души?ть кого?-л. за го?рло (= strangoli iun).

sufragan·o церк. вика?рный епи?скоп.

sufraget·o суфражи?стка.

sufuz||i vn мед. разли?ться под ко?жей (о крови и т.п.); ~o подко?жное разли?тие; подко?жное кровотече?ние.

sugest||i vt навести? на мысль; внуши?ть; подсказа?ть; ср. sugestio; ~o наведе?ние на мысль; внуше?ние; подска?зка; agi sub ies ~o де?йствовать под чьим-л. внуше?нием; esti sub ies ~o быть, находи?ться под чьим-л. внуше?нием; ср. sugestio; ~a внуша?ющий; подска?зывающий; ~a demando наводя?щий вопро?с.

sugesti||o 1. псих. сугге?стия, внуше?ние (под гипнозом); 2. перен., см. sugesto; ~i vt 1. внуша?ть (под гипнозом); 2. перен., см. sugesti; ~a суггести?вный; ~ebl·a внуша?емый (поддающийся гипонтическому внушению); ~ebl·ec·o внуша?емость.

Su?o?·o гп. Сучжо?у.

suicid||o юр. самоуби?йство, суици?д (= sinmortigo, memmortigo); ~a суици?д(а?ль)ный (= sinmortiga, memmortiga); ~i vn соверши?ть (или осуществи?ть) суици?д, поко?нчить с собо?й, поко?нчить с жи?знью, поко?нчить жизнь самоуби?йством, наложи?ть на себя? ру?ки (= sin mortigi).

Su?um·o сомнит.; гп. Суху?ми.

suit·o муз. сюи?та.

suk||o 1. разн. сок; granata ~o грана?товый сок; stomaka ~o физиол. желу?дочный сок; 2. перен. су?щность, суть; 3. разг. то?пливо или электри?чество (для приведения в действие мотора); ~a со?чный; ~a frukto со?чный плод, со?чный фрукт; ~ec·o со?чность.

sukced·i vt (iun) прийти? на сме?ну (кому-л.), быть (или стать) прее?мником (кого-л.); ср. sekvi.

sukcen||o янта?рь; ~a янта?рный (сделанный из янтаря; имеющий цвет янтаря); ~at·o хим. сукцина?т (соль или эфир янтарной кислоты); ~at·a: ~ata acido хим. янта?рная кислота?.

sukcen·flav·a, sukcen·kolor·a янта?рно-жёлтый, цве?та янтаря?, янта?рный (= sukcena).

sukces||i vn уда?ться; име?ть успе?х; быть успе?шным; преуспе?ть; (с последующим инфинитивом) успе?ть, смочь, суме?ть; ~i en (или ?e) la ekzameno (успе?шно) сдать, вы?держать, пройти? экза?мен; li ?iam ~as ему? всегда? везёт; ~o успе?х; уда?ча; ~a успе?шный, уда?чный; ~e успе?шно, уда?чно; ~ig·i сде?лать успе?шным, уда?чным; привести? к успе?ху, к уда?че; обеспе?чить успе?х, уда?чу.

sukces·plen·a успе?шный, уда?чный.

suker||o са?хар (тж. хим.); rafinita ~o рафини?рованный са?хар, очи?щенный са?хар, са?хар-рафина?д; simpla ~o хим. просто?й са?хар; malsimpla ~o хим. сло?жный са?хар; ср. kando, karamelo; ~a са?харный; ~a diabeto мед. са?харный диабе?т; ~i vt подса?харить, подсласти?ть, доба?вить са?хар, посы?пать са?харом; ср. dol?igi; ~a?·o сласть, сла?дость (кушанье); конди?терское изде?лие; ~a?·ej·o конди?терская; ~a?·ist·o конди?тер; ~at·o хим. соль са?харной кислоты?; ~at·a: ~ataj acidoj хим. са?харные кисло?ты; ~uj·o са?харница.

suker·acer·o бот. са?харный клён.

suker·bet·o бот. са?харная свёкла, свеклови?ца.

suker·bulk·o форма, зафиксированная в (N)PIV без объяснений; по нашему мнению, она может переводиться и как «сладкая булочка», и как «обсыпанная сахаром булочка».

suker·diabet·o мед. са?харный диабе?т.

suker·fabrik·o са?харный заво?д.

suker·kan·o бот. са?харный тростни?к (= sakaro.1).

suker·kub·o ку?бик са?хара.

suker·mal·san·o оч.сомнит., см. sukera diabeto, sukerdiabeto.

suker·palm·o бот. са?харная па?льма.

suker·pec·o кусо?к са?хара, кусо?чек са?хара.

suker·pilol·o сла?дкая пилю?ля.

suker·pin·o бот. сосна? Ла?мберта.

suker·pin?·il·o щипцы? для са?хара, са?харные щипцы? (чтобы брать кусочки сахара).

suker·pom·o бот. «са?харное я?блоко» (плод анноны чешуйчатой).

suker·pom·arb·o бот. анно?на чешу?йчатая, «са?харное я?блоко» (= skvama anono).

suker·pulvor·o см. pulvorsukero.

suker·romp·il·o сомнит. щипцы? для ко?лки са?хара; прим. данная форма образована по аналогии с формой nuksrompilo.

suker·vat·o кул. сла?дкая ва?та.

sukijak·o кул. сукия?ки (японское кушанье из кусочков говядины с овощами и соей, подаваемое для всех в одной миске).

suk·lign·o см. alburno .1.

suk·(o)·plen·a полносо?чный, со?чный (= suka).

Sukr·o гп. Су?кре.

suk·ri?·a бога?тый со?ками, со?чный (= suka).

suk·ring·o см. jarringo.

sukroz·o см. sakarozo.

suk·stre?·o растре?скивание от оби?лия со?ков.

suk·?os·o но?вый побе?г, но?вый отро?сток (появившийся за счёт прилива соков на старой части растения, напр., при повреждении).

sukub·o миф., рел. сукку?б (дьявол, являющийся мужчинам в виде женщины); ср. inkubo.

sukulent·a бот. со?чный, мяси?стый (о растении).

sukur||i vt (iun) мед. оказа?ть пе?рвую медици?нскую по?мощь (кому-л.); ~ad·o пе?рвая медици?нская по?мощь, оказа?ние пе?рвой медици?нской по?мощи; ~ej·o пункт (оказа?ния) пе?рвой медици?нской по?мощи, медпу?нкт; ср. ur?ejo; ~ism·o пе?рвая медици?нская по?мощь, оказа?ние пе?рвой медици?нской по?мощи (как направление в медицине); ~ist·o специали?ст по (оказа?нию) пе?рвой медици?нской по?мощи.

sul||o орн. о?луша; ~ed·o·j о?лушевые (семейство птиц отряда веслоногих).

sulf||o хим. се?ра (сокращённая форма от sulfuro, используемая в названиях соединений); ~at·o сульфа?т (соль серной кислоты); ~at·a: ~ata acido се?рная кислота?; ~id·o сульфи?д (соль сероводородной кислоты; соединение серы); ~id·a: ~ida acido сероводоро?дная кислота?; ~it·o сульфи?т (соль сернистой кислоты); ~it·a: ~ita acido се?рнистая кислота?.

Sula?esi·o, Sulavesi·o см. Celebeso.

sulf·at·acid·o см. sulfata acido.

sulf·it·acid·o см. sulfita acido.

sulfo- приставка сульфо- в хим. номенклатуре, указывающая на присутствие сульфогруппы.

sulfon·o хим. сульфо?н.

sulfur||o хим. се?ра; ~a се?рный; ~aj kombina?oj соедине?ния се?ры; ~i vt обраба?тывать се?рой; ~ej·o се?рный рудни?к; се?рный склад.

sulfur·min·ej·o се?рный рудни?к.

sulk||o 1. морщи?на, скла?дка (непостоянная бороздка на коже от улыбки, нахмуривания и т.п.); ср. falto; 2. борозда? (в земле: от плуга, колеса и т.п.; на воде: от корабля, ветра и т.п.); след (в виде углублённой полосы: от лыжи, саней и т.п.); ср. plugsulko, radsulko, vojsulko, poststrio, trenstrio; 3. анат. борозда?, боро?здка; la cerebraj ~oj бо?розды большо?го мо?зга; ~i vt 1. мо?рщить, смо?рщить, намо?рщить; ~i la frunton намо?рщить, нахму?рить лоб; (на)хму?риться; 2. борозди?ть; ~ad·o 1. смо?рщивание, намо?рщивание, нахму?ривание (лба, лица); 2. борозже?ние, бороздьба?; ~ig·i уст., см. ~i; ~i?·i мо?рщиться, смо?рщиться, намо?рщиться (о лбе, лице).

sulk·abund·a сомнит. форма, в ЭРБ ошибочно переведённая как «морщинистый» (= faltoplena, faltori?a); на наш взгляд, данная форма могла бы переводиться как «испещрённый бороздами».

sulki·o спорт. одноме?стная двуко?лка, спорти?вная двуко?лка, бегова?я двуко?лка.

sulk·o·flagel·ul·o·j зоол. па?нцирные жгу?тиковые (отряд).

Sull·o Су?лла (др.-рим. диктатор).

Sulpici·o Сульпи?ций (латинское муж. имя).

sultan||o султа?н (монарх); ~a султа?нский; ~in·o султа?нша; ~ej·o форма, ранее употреблявшаяся в значении «султанат» (о территории = sultanlando); на наш взгляд, эта форма должна переводиться как «резиденция султана»; ~uj·o см. sultanlando.

sultan·kok·o см. porfirio.

sultan·land·o султана?т (территория, управляемая султаном).

sultan·rosin·o·j оч.сомнит. изю?м без ко?сточек, сушёный виногра?д без ко?сточек, (сушёный) кишми?ш; (= sengrajnaj rosinoj, sengrajnaj sekvinberoj); прим. формы sultanrosinoj и sultanaj sekvinberoj образованы под влиянием немецкого языка и представляются нам неинтернациональными и сомнительными; в BV в этом значении употребляется также очень сомнительная форма sultaninoj. Возможно, что все эти формы обозначают сорт изюма без косточек «султана».

sum||o 1. су?мма, ито?г; granda ~o больша?я су?мма; ronda ~o кру?глая су?мма; logika ~o мат. дизъю?нкция, логи?ческая су?мма; 2. обобще?ние, ито?ги (заголовок обощающего научного труда); ~a сумма?рный, ито?говый; ~e в су?мме, сумма?рно; в ито?ге, итого?, всего?, в о?бщем; ~er·o слага?емые су?ммы; ~ig·i сумми?ровать, сложи?ть; ср. resumi; ~(ig)·il·o инф. сумма?тор.

sumak·o бот. сума?х; venena ~ токсикоде?ндрон, сума?х ядови?тый, сума?х лаконо?сный, сума?х ла?ковый, ла?ковое де?рево; ср. uru?io.

Sumatr·o гп. Сума?тра (остров).

sumer||a шуме?рский; ~an·o шуме?р (представитель древней народности); прим. данное значение приведено согласно PIV; см. прим. к форме Sumero.

Sumer·o ист. Шуме?р (древняя страна в Южном Двуречье); прим. данное значение приведено согласно (N)PIV. Однако в ряде источников (в том числе ReVo) слово sumero в значении «шумер» употребляется по отношению к представителю древней народности шумеров, страна же обозначается формой Sumerujo; такое словоупотребление более соответствует принципам образования названий народов и стран, сформулированным Л. Заменгофом (см. Lingvaj respondoj, respondo 47).

sumo||o спорт. сумо? (вид японской борьбы); ~ist·o сумои?ст.

sun||o 1. разн. со?лнце; прим. как астр. название звезды нашей солнечной системы данное слово употребляется с заглавной буквы: rotacio de S~o враще?ние Со?лнца; la makuloj de S~o пя?тна на Со?лнце; la lando de la Levi?anta S~o страна? восходя?щего со?лнца (т.е. Япония); la ~o lumas hele со?лнце све?тит я?рко; la ~o brilas со?лнце сия?ет, сверка?ет, бле?щет; (ekzistas) nenio nova sub la ~o (нет) ничего? но?вого под со?лнцем; loko sub la ~o ме?сто под со?лнцем; levi?i kun la ~o встава?ть с со?лнцем; varmigi sin en la ~o гре?ться на со?лнце; bani sin en la ~o принима?ть со?лнечные ва?нны, загора?ть; 2. спец. о?гненное колесо? (фейерверк); ~a со?лнечный; la ~a disko со?лнечный диск; la ~a flanko de domo со?лнечная сторона? до?ма; ~a konstanto спец. со?лнечная постоя?нная; ~a vento спец. со?лнечный ве?тер; ~a flami?o астр. со?лнечная вспы?шка; ~i vn безл. свети?ть, сия?ть (о солнце); hodia? ~as сего?дня со?лнечно, сего?дня све?тит со?лнце, сего?дня со?лнечная пого?да; jen ~as, jen pluvas погов. то гу?сто, то пу?сто; день на? день не прихо?дится (дословно то све?тит со?лнце, то идёт дождь); ~um·i vt выставля?ть на со?лнце; греть на со?лнце; суши?ть на со?лнце; ~umi sin гре?ться на со?лнце; загора?ть; ~um·ej·o соля?рий.

suna||o рел. су?нна; ~ism·o сунн(ит)и?зм; ~ism·a: ~isma influo влия?ние сунн(ит)и?зма; ~ist·o сунни?т; ~ist·a сунни?тский; ~ista komunumo сунни?тская общи?на.

sun·ard·o солнцепёк.

sun·ban||i: ~i sin принима?ть со?лнечные ва?нны; ~o со?лнечные ва?нны; preni ~on см. ~i sin; ~ej·o см. sunumejo; ~i?·i см. ~i sin.

sun·bril·o со?лнечное сия?ние, блеск со?лнца.

sun·brun||o зага?р; ~a загоре?лый; ~ig·i покры?ть зага?ром; ~i?·i загоре?ть, покры?ться зага?ром.

sun·central·o со?лнечная электроста?нция (= sunenergia centralo).

sun·?el·o см. lumelektra ?elo.

Sund||o гп. 1. Зо?ндский проли?в; 2. Э?ресунн, Зунд (пролив, соединяющий Балтийское море с проливом Каттегат); ~a·j: ~aj Insuloj Зо?ндские острова?.

sun·disk·o диск со?лнца, со?лнечный диск.

sun·eklips·o астр. со?лнечное затме?ние.

sun·elektr·ej·o со?лнечная электроста?нция (= sunenergia elektrejo).

sun·energi||o со?лнечная эне?ргия, эне?ргия со?лнца; ~a: ~a centralo см. suncentralo; ~a elektrejo см. sunelektrejo; ~a generatoro см. sungeneratoro.

sun·flam·i?·o астр. со?лнечная вспы?шка.

sun·flank·o со?лнечная сторона? (дома, горы и т.п.).

sun·flor·o бот. подсо?лнух, подсо?лнечник (= helianto).

sun·frap·o 1. со?лнечный уда?р (= suna ikto); 2. со?лнечный ожо?г (= sunbrulvundo).

sun·generator·o эл. термоэлектри?ческий со?лнечный генера?тор; со?лнечная батаре?я; (= sunenergia generatoro).

sun·horlo?·o со?лнечные часы?.

sun·kalendar·o со?лнечный календа?рь.

sun·kask·o про?бковый шлем (от солнца).

sun·kolekt·il·o со?лнечный колле?ктор.

sun·lev·i?·o восхо?д со?лнца.

sun·lum·o со?лнечный свет.

sun·makul·o·j астр. со?лнечные пя?тна, пя?тна на Со?лнце.

sun·okul·vitr·o·j со?лнечные очки?.

sun·ombrel·o со?лнечный зонт(ик), зо?нт(ик) от со?лнца.

sun·perk·o ихт. со?лнечный о?кунь.

sun·plen·a за?литый со?лнцем, по?лный со?лнечного све?та.

sun·radi·o·j со?лнечные лучи?.

sun·ros·o см. drozero.

sun·sek·ig||i суши?ть на со?лнце; вя?лить; ~it·a вы?сушенный на со?лнце; вя?ленный; вя?леный.

sun·sistem·o астр. со?лнечная систе?ма.

sun·spektr·o со?лнечный спектр.

sun·sub·ir·o захо?д со?лнца, зака?т.

sun·?irm·il·o 1. солнцезащи?тный наве?с; солнцезащи?тный козырёк; засло?нка от со?лнца; 2. см. okul?irmilo.

sun·terapi·o см. helioterapio.

sun·tropism·o см. heliotropismo.

suom·o см. finno.

Suom·i·o гп. Суо?ми, Финля?ндия (= Finnlando).

Suom·uj·o см. Suomio, Finnlando.

sup||o суп; похлёбка; legoma (или magra) ~o овощно?й (или по?стный) суп; oksovosta ~o суп из бы?чьего хвоста?; beta ~o см. betsupo; brasika ~o см. brasiksupo; ~uj·o су?пник, су?пница.

sup·celeri·o бот. черешко?вый (или сала?тный) сельдере?й (= tran?ocelerio).

sup·?erp·il·o супово?й (у)поло?вник, поварёшка.

supe||o у?жин (званый; торжественный; по особому случаю); ср. vesperman?o; ~i vn у?жинать, уча?ствовать в у?жине.

super prep над, сверх, пове?рх; la suno estas ~ la horizonto со?лнце (стои?т) над горизо?нтом; tio estas ~ la homaj fortoj э?то вы?ше челове?ческих сил, э?то сверх челове?ческих сил; la generalo estas ~ la kolonelo генера?л стои?т над полко?вником; flugi ~ la monto лете?ть над горо?й, лете?ть пове?рх горы?; havi potencon ~ iu име?ть власть над кем-л.; sidi ~ sia laboro сиде?ть над свое?й рабо?той; labori ~ la projekto работа?ть над прое?ктом; la baloneto levi?is ~ la domon возду?шный ша?рик подня?лся? над до?мом; la fi?oj elsaltis ~ la akvon ры?бы выска?кивали над водо?й; ? употребляется и как приставка, наиболее часто переводимая приставками сверх-, над-, супер-: super/homo сверхчелове?к, суперме?н; super/natura сверхъесте?ственный; super/konstrua?o надстро?йка; super/mezura чрезме?рный; super/nutri перекорми?ть; ~a вы?сший; верхо?вный; вышестоя?щий, ста?рший (по положению, званию и т.п.); превосхо?дный, превосходя?щий; ~a lernejo вы?сшее уче?бное заведе?ние; ~a matematiko вы?сшая матема?тика; ~a oficiro ста?рший офице?р; la S~a Soveto Верхо?вный Сове?т (высший орган власти в СССР); la kolonelo estas ~a al la kapitano полко?вник ста?рше (или вы?ше) капита?на по зва?нию; esti ~a al la tentoj быть вы?ше собла?знов; esti ~a al sia sorto быть вы?ше свое?й судьбы?; ~a kuiristo превосхо?дный по?вар, по?вар вы?сшего кла?сса; ~a benzino превосхо?дный бензи?н, бензи?н вы?сшего ка?чества; la S~a Lago о?зеро Ве?рхнее (в Северной Америке); ni estis venkitaj de ~a nombro мы бы?ли побеждены? превосходя?щим число?м; ~i vt превосходи?ть, превзойти?; превыша?ть, превы?сить; одоле?ть, преодоле?ть, превозмо?чь, одержа?ть верх (над); ~a?·o превосхо?дная вещь; что-л. вы?сшего ка?чества; что-л. «су?пер»; ~ar·o мат. надмно?жество; ~ec·o превосхо?дство; ~eco de iu al (или anta?) iu pri (или je) io превосхо?дство кого?-л. пе?ред кем-л. в чём-л.; ~eg·a превосхо?днейший, высоча?йший, наивы?сший; ~em·o стремле?ние к превосхо?дству; ~ul·o 1. высокопоста?вленная персо?на, высокопоста?вленное лицо?, нача?льник; воен. ста?рший по зва?нию; li ne havas ~ulojn pri la kura?o нет люде?й, превосходя?щих его? в хра?брости; 2. церк. настоя?тель монастыря?, игу?мен.

super·abund||a сверхоби?льный, избы?точный, чрезме?рный; ~e сверхоби?льно, избы?точно, чрезме?рно; ~o переизбы?ток, сверх(из)оби?лие, избы?точное коли?чество, чрезме?рное коли?чество; ~ec·o избы?точность, чрезме?рность; ~i vn быть в сверх(из)оби?лии, быть в избы?тке.

super·akv||i vt затопи?ть, наводни?ть, зали?ть (= inundi); ~o наводне?ние (= inundo); ~eg·o пото?п (= diluvo, inundego).

super·atut·i vt карт. взять, покры?ть, поби?ть ко?зырем.

superb·a поэт. превосхо?дный, великоле?пный, прекра?сный (= belega).

super·bazar·o суперма?ркет; ср. ?iovendejo.

super·bord·i?||i вы?йти из берего?в, разли?ться (о реке и т.п.); ~o разли?в.

super·brov·a надбро?вный.

super·bru·i vt заглуши?ть (свои?м) шу?мом, покры?ть (свои?м) шу?мом.

super·dominant·o муз. шеста?я ступе?нь.

super·dosier·uj·o инф. надкатало?г, наддиректо?рия.

super·doz·o чрезме?рная до?за, передозиро?вка.

super·ekspon||i vt фот. передержа?ть, подве?ргнуть чрезме?рной экспози?ции; ср. subeksponi; ~(ad)·o переде?ржка, чрезме?рная экспози?ция.

super·el·star·i vt (ion) выдава?ться вверх (из чего-л.).

super·etat·a оч.сомнит. сверхшта?тный; ср. eksteretata, supernombra.

super·etn·o суперэ?тнос.

super·fal·i vt редк. упа?сть све?рху (на что-л., на кого-л.); перен. свали?ться, налете?ть, набро?ситься, навали?ться (неожиданно атаковать).

super·famili·o зоол. надсеме?йство.

super·fer·voj·o надзе?мка, надзе?мная желе?зная доро?га, надзе?мное метро? (= supertera fervojo); ср. subfervojo.

super·flu||i vn 1. течь че?рез края?; 2. перен. бить че?рез край; быть в изли?шке; быть чрезме?рным, (из)ли?шним; li ~as je sano у него? здоро?вья че?рез край, у него? здоро?вья вы?ше кры?ши; ~a ли?шний, изли?шний; ~e изли?шне; ~o изли?шек, избы?ток, ли?шнее (сущ.); ~a?·o что-л. ли?шнее, не?что ли?шнее, изли?шество; ~ec·o избы?точность.

super·flug·i vt 1. (про)лете?ть над, (про)лете?ть пове?рх; 2. сомнит.; инф. просма?тривать (файл без возможности редактирования).

super·fort||i vt переси?лить, одоле?ть; превзойти? в си?ле; ~o 1. превосхо?дство, преиму?щество, переве?с в си?ле; 2. юр. форс-мажо?р, стихи?йная си?ла, непредви?денные обстоя?тельства, чрезвыча?йная ситуа?ция (вызванная действием стихийных сил); ср. eksterrespondeca forto.

super·frost·ig||i vt спец. замора?живать, подверга?ть глубо?кой заморо?зке (до температуры -40 °C); ср. frostigi, fridigi, kongeli; ~ad·o глубо?кое замора?живание, глубо?кая заморо?зка (до температуры -40 °C); ср. frostigado, fridigado, kongelado.

super·galaksi·amas·o астр. сверхгала?ктика.

super·grafe·o мат. надгра?ф.

super·hejt·i vt сли?шком си?льно натопи?ть, перетопи?ть.

super·heterodin·o рад. супергетероди?н.

super·hom||o сверхчелове?к; суперме?н; ~a сверхчелове?ческий; суперме?нский.

super·impost||o дополни?тельный нало?г; ~i vt обложи?ть дополни?тельным нало?гом.

super·intendant·o суперинтенда?нт (в разных странах — министерская, церковная или полицейская должность).

super·jar·o високо?сный год.

super·?et·i vt (per io) заброса?ть, закида?ть (чем-л.).

super·kamp·o мат. надпо?ле, расшире?ние по?ля.

super·konduk(t)||a: ~a stato физ. состоя?ние сверхпроводи?мости; ~a materialo физ. сверхпроводя?щий материа?л; ~ant·o сверхпроводни?к; ~ec·o, ~iv·o сверхпроводи?мость.

super·konstru||i vt надстро?ить; ~ad·o надстро?йка (действие); ~a?·o надстро?йка (результат).

super·kovr·il·o покрыва?ло (кровати); прим. в некоторых источниках данное слово употребляется в значении «суперобложка, съёмная обложка» (= jaketo 2, kromkovrilo); в этом случае при отсутствии контекста первое значение может быть уточнено сочетанием lita superkovrilo, а второе — libra superkovrilo; ср. litkovrilo.

super·kresk·i vt перерасти?; ~ sian veston вы?расти из (свое?й) оде?жды.

super·kri·i vt перекрича?ть.

super·krit·a физ. сверхкрити?ческий, гиперкрити?ческий.

superlativ·o грам. превосхо?дная сте?пень (сравне?ния); ср. komparativo.

super·la?d·i vt перехвали?ть, захвали?ть.

super·lini·a?·o оч.сомнит.; спец. надстро?чный элеме?нт ли?теры.

super·man?||i vt сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «объесться, переесть». На наш взгляд, в этом значении тж. мог бы употребляться и глагол troman?i; глагол же superman?i, возможно, мог бы переводиться и как «переесть» (кого-л., т.е. превзойти кого-л. в еде); ~ig·i сомнит., см. supernutri.

supermarkt·o см. superbazaro.

super·met·i vt положи?ть, поста?вить, помести?ть пове?рх.

super·mezur||a чрезме?рный, непоме?рный; ~e чрезме?рно, непоме?рно; ~ec·o чрезме?рность, непоме?рность.

super·natur||a сверхъесте?ственный; ~e сверхъесте?ственно; ~ec·o сверхъесте?ственность.

super·noci·o надпоня?тие, родово?е поня?тие; ср. subnocio.

super·nombr·a имею?щий сверх обы?чного, сверх поло?женного числа?; ~ pasa?ero ли?шний пассажи?р; ~ oficisto сверхшта?тный слу?жащий.

super·norm·a превыша?ющий но?рму; сверхнормати?вный; сомнит. сверхуро?чный.

super·nova·o астр. сверхно?вая звезда?.

super·nub·a зао?блачный; находя?щийся вы?ше облако?в.

super·nutr·i vt перекорми?ть, обкорми?ть, закорми?ть.

super·ord·o бот. надпоря?док; зоол. надотря?д.

super·pag·i vt переплати?ть.

super·pas·ej·o надзе?мный перехо?д или перее?зд, перехо?д или перее?зд над доро?гой, перехо?д или перее?зд ве?рхнего у?ровня; путепрово?д; ср. subpasejo.

super·pend·i висе?ть над, све?шиваться над; прим. в NPIV переходность этого глагола не указана; в PIV он обозначен как непереходный. По нашему мнению, он вполне мог бы быть переходным по аналогии с глаголом superstari.

super·pez||i vt переве?сить, переве?шивать; име?ть бо?льший вес, име?ть переве?с; ~o переве?с; ср. plipezo.

super·plen||ig·i перепо?лнить; ср. plenplena; ~ig·o переполне?ние; ~i?·i перепо?лниться; ~i?·o переполне?ние; ~um·i vt перевы?полнить.

super·pont·i vt (ion) навести? мост, перебро?сить мост (через что-л.) (= transponti).

super·potenc·i vt см. superregi.

super·pov·i vt перемо?чь, превозмо?чь, переси?лить, превзойти?.

super·prem||o мет., тех. давле?ние, превыша?ющее атмосфе?рное; давле?ние вы?ше атмосфе?рного; повы?шенное давле?ние (по сравнению с атмосферным); ~ej·o мет. о?бласть повы?шенного давле?ния, антицикло?н (= anticiklono).

super·produkt·ad·o эк. перепроизво?дство.

super·profit·o эк. сверхпри?быль.

super·punkt·o полигр. надстро?чная то?чка (диакритический знак).

super·rang·ec·o превосхо?дство в ра?нге, в чи?не, в зва?нии; старшинство? по зва?нию.

super·re·ag·o рад. сверхгенера?ция.

super·real·ism·o см. surrealismo.

super·reg||i 1. преоблада?ть, госпо?дствовать, главе?нствовать; прим. согласно (N)PIV, данный глагол является непереходным в значении «иметь бо?льшую силу, бо?льшую власть» и переходным в значении «иметь бо?льшее значение»: tiu regno ~as en la mondo э?то госуда?рство госпо?дствует в ми?ре; tiu argumento ~as la aliajn э?тот аргуме?нт преоблада?ет над други?ми; 2. vt см. domini .2; ~a см. domina .2; ~ad·o преоблада?ние, госпо?дство, главе?нство; ~ec·o см. domineco .2.

super·regn||o сверхдержа?ва; ~a надгосуда?рственный.

super·rest||i vn оста?ться ли?шним; ~o ли?шний оста?ток, изли?шек; ~a оста?вшийся ли?шним, (из)ли?шний.

super·rigard||i vt 1. обозрева?ть, оки?дывать взгля?дом; 2. надзира?ть за, присма?тривать за; ~o обзо?р, о?бщий взгляд.

super·ring·o 1. мат. надкольцо?; 2. полигр. кружо?к све?рху, надстро?чный кружо?к, диакрити?ческий знак в ви?де кружка?.

super·ruz·i vt перехитри?ть.

super·salajr·o доба?вочная вы?плата к зарпла?те, припла?та к окла?ду.

super·sat||a пресы?щенный, сы?тый по го?рло; ~ec·o пресы?щенность, пресыще?ние; ~ig·i пресы?тить, насы?тить по го?рло, перекорми?ть, обкорми?ть; ~i?·i пресы?титься, насы?титься по го?рло, объе?сться.

super·satur·i vt 1. хим. перенасы?тить; 2. перен. перенасы?тить, насы?тить по го?рло.

super·sens||ec·a сверхчу?вственный; экстрасенсо?рный; ~ul·o сомнит. экстрасе?нс; прим. данная форма встречалась только у русскоязычных эсперантистов.

super·sign·o полигр. надстро?чный знак.

super·skrib·i vt написа?ть пове?рх, написа?ть на ме?сте уже? напи?санного; инф. переписа?ть (записать информацию поверх написанной).

super·son||a сверхзвуково?й (о скорости, самолёте и т.п.); ~i vt заглуши?ть, заглуша?ть (своим звуком).

super·star·i vt (ion) возвыша?ться (над чем-л.).

supersti?||o суеве?рие; ср. anta?ju?o; ~a суеве?рный; ~a signo приме?та (суеверная).

super·strek·o полигр. надстро?чная черта?, надстро?чная чёрточка, надстро?чный диакрити?ческий знак в ви?де черты?, «на?дчерк».

super·struktur||o сомнит.; филос. надстро?йка; ideologia ~o идеологи?ческая надстро?йка; ~a надстро?ечный.

super·?ar?||i vt перегрузи?ть; ~ita a?tobuso перегру?женный авто?бус; ~i per laboro перегрузи?ть рабо?той; ср. tro?ar?i; ~o ли?шний нагру?женный вес; чрезме?рная нагру?зка, перегру?зка.

super·?u·o·j оч.сомнит. бахи?лы (надеваемые на обувь чехлы).

super·?ut||i vt прям., перен. засы?пать; ~ad·o засыпа?ние.

super·tag·o доба?вочный день, ли?шний день (в високосном году).

super·taks||i vt переоцени?ть, переоце?нивать (давать завышенную оценку = trotaksi); ~(ad)·o переоце?нка, завы?шенная оце?нка.

super·task·o сверхзада?ча.

super·ter·a 1. спец. надзе?мный; ~ kablo эл. возду?шный ка?бель; 2. перен. неземно?й.

super·trink||i vt сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «опиться, перепить». На наш взгляд, в этом значении тж. мог бы употребляться и глагол trotrinki; глагол же supertrinki, возможно, мог бы переводиться и как «перепить» (кого-л., т.е. превзойти кого-л. в питье). Следует заметить, что, если речь идёт об употреблении алкогольных напитков, более уместными были бы формы, образованными от глагола drinki; ~ig·i сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «опоить». Следует заметить, что, если речь идёт об употреблении алкогольных напитков, более уместной была бы форма, образованная от глагола drinki.

super·tut·o комбинезо?н.

super·unu·o кра?тная едини?ца измере?ния; ср. subunuo.

super·varm·ig·i 1. см. trovarmigi; 2. нагре?ть вы?ше температу?ры кипе?ния.

super·vend·ej·o см. superbazaro.

super·ver?·i vt зали?ть (затопить = inundi).

super·vest·o ве?рхняя оде?жда.

super·viv·i vt (iun, ion) пережи?ть (кого-л., что-л.); оста?ться в живы?х, вы?жить (после кого-л., после чего-л.) (= postvivi, transvivi).

super·voj·o 1. доро?га ве?рхнего у?ровня (в транспортной развязке); 2. редк., см. superfervojo.

super·volt·i vt (ion) эл. пропусти?ть ток чрезме?рного напряже?ния (через что-л.), подвести? чрезме?рное напряже?ние (к чему-л.), «перенапря?чь».

supin||i vt спец. поверну?ть ладо?нью вверх (руку); ср. proni; ~ad·o спец. поворо?т ладо?нью вверх (руки).

supin·o грам. супи?н.

supinator·o анат. супина?тор, враща?ющая нару?жу мы?шца.

sup·kub·o кул. супово?й ку?бик.

sup·kuler·o супова?я ло?жка, столо?вая ло?жка.

supl||a ги?бкий, мя?гкий, пода?тливый (= fleksebla, mola, malrigida, facile deformebla); ~ec·o ги?бкость, мя?гкость, пода?тливость; ~ig·i сде?лать ги?бким, размягчи?ть.

suplement||o 1. дополне?ние, добавле?ние (к уже полному набору), приложе?ние; ср. aldono .2, komplemento .1; 2. грам. дополне?ние (поясняющее любой член предложения, кроме сказуемого); ср. objekto .2, komplemento .2; 3. геом. дополне?ние до развёрнутого угла?, сме?жный у?гол (= suplementa angulo); ср. komplemento .3; ~a 1. дополни?тельный, доба?вочный, прило?женный, сверхуро?чный; ~aj laborhoroj сверхуро?чное (рабо?чее) вре?мя; 2. грам. относя?щийся к дополне?нию; 3. геом. дополня?ющий до развёрнутого угла?, сме?жный; ~e в ка?честве приложе?ния.

suplik·i vt оч.сомнит., см. petegi.

supoz||i vt предполага?ть, допуска?ть; ~o предположе?ние; ~a предположи?тельный, предполага?емый; ~a modo оч.редк., см. kondicionalo; ~at·a предполага?емый; ~ebl·a предположи?тельный, допусти?мый; ~ebl·e предположи?тельно, допусти?мо; ~e, ke... е?сли предположи?ть, что...; при усло?вии, что...; в слу?чае, е?сли...; ~ig·i навести? на предположе?ние, заста?вить предположи?ть; ~it·a предполо?женный; предполага?емый.

supozitori·o мед., фарм. суппозито?рий, свеча? (лекарственная).

supr||e наверху?, вверху?, све?рху (ответ на вопрос «где?»); de ~e све?рху (ответ на вопрос «откуда?»); ~e sur la monto вверху? на горе?; mi staris ~e я стоя?л наверху?; ~e de la socia skalo наверху? социа?льной шкалы?; ~e menciita вышеупомя?нутый; ~e·n кве?рху, наве?рх, вверх; ? употребляется и как приставка: supren/flugi лете?ть вверх; ~e·n·ig·i, ~ig·i подня?ть; ~e·n·ig·o, ~ig·o подъём (действие поднимающего); ~e·n·i?·i, ~i?·i поднима?ться; ~e·n·i?·o, ~i?·o подъём (действие поднимающегося); ~a ве?рхний; ~o верх; верши?на, верху?шка; esti ?e la ~o de sia gloro быть на верши?не (свое?й) сла?вы; sidi ?e la ~o de la tablo сиде?ть в нача?ле стола? (т.е. на почётном месте); la ~on malsupren вверх нога?ми, вверх дном, вверх торма?шками; ~a?·o 1. пове?рхность; ве?рхняя часть; 2. см. surfaco; ~a?·a прям., перен. пове?рхностный; ~a?·e пове?рхностно; ~a?·ec·o пове?рхностность; ~a?·ul·o сомнит. пове?рхностный челове?к, верхогля?д; ~i?·i см. ~eni?i.

supr·e·cit·it·a вышеука?занный, процити?рованный вы?ше.

supr·e·dir·it·a вышеска?занный.

suprem·o мат. супре?мум, то?чная ве?рхняя грань (множества); limesa ~ ве?рхний преде?л (функции, последовательности); ср. infimo.

suprematism·o иск. супремати?зм.

suprematist·o иск. супремати?ст.

supr·e·menci·it·a вышеупомя?нутый.

supr·e·n·fald·i vt засучи?ть, подверну?ть, подоткну?ть (юбку и т.п. = kuspi).

supr·e·n·flu·o восходя?щее тече?ние, восходя?щий пото?к.

supr·e·n·flug·i vt лете?ть вверх.

supr·e·n·fort·o физ. выта?лкивающая (или архиме?дова) си?ла.

supr·e·n·grimp·i vt взбира?ться, (вс)кара?бкаться, лезть вверх.

supr·e·n·ir||i vt восходи?ть, взбира?ться, идти? наве?рх; ~i (sur) monton восходи?ть на го?ру; ~o, ~ad·o восхожде?ние.

supr·e·n·?et·i vt бро?сить (вверх), подбро?сить, ки?нуть (вверх), подки?нуть; ~ la venkinton кача?ть победи?теля.

supr·e·n·kur·i vt взбежа?ть, бежа?ть наве?рх.

supr·e·n·na?·i vn всплыть.

supr·e·nom·it·a вышена?званный.

supr·e·n·ramp·i vt всполза?ть, взбира?ться, (вс)кара?бкаться, ползти? вверх, ползти? наве?рх.

supr·e·n·rigard·i vn (по)смотре?ть вверх, обрати?ть взор вверх.

supr·e·n·salt·i vn вспры?гнуть, вскочи?ть, подпры?гнуть, подскочи?ть, пры?гнуть вверх.

supr·e·n·strek·o спец. коса?я черта?, слэш, знак «/»; ср. malsuprenstreko.

supr·e·n·?ov·i vt сова?ть, дви?гать вверх; подня?ть кве?рху.

supr·e·n·tir·i vt тяну?ть вверх, затяну?ть наве?рх.

supr·e·n·tren·i vt тащи?ть вверх, затащи?ть наве?рх.

supr·e·n·volv·i vt см. kuspi.

sup·tas·o супова?я ча?шка.

sup·teler·o супова?я таре?лка, глубо?кая таре?лка.

sur prep на; ~ la ?ielo на не?бе; sidi ~ se?o сиде?ть на сту?ле; rosti viandon ~ fajro жа?рить мя?со на огне?; skribi ~ papero писа?ть на бума?ге; promeni ~ la strato гуля?ть на (или по) у?лице; eliri ~ la straton вы?йти на у?лицу; stari ~ la korto стоя?ть во дворе?; malsupreniri ~ la korton спусти?ться во двор; fali de ~ la arbo упа?сть с де?рева; ?eti sin ~ la kolon de iu бро?ситься на ше?ю к кому?-л.; ili ?etis sin ~ min они? (на)бро?сились на меня?; ~ la dekstra flanko на пра?вой стороне? (= ?e la dekstra flanko); ~ la horizonto на горизо?нте (= ?e la horizonto); ? употребляется и как приставка: sur/?evali?i сесть на ло?шадь; sur/skribi надписа?ть.

sur·o анат. икра? (ноги), мы?шечная часть го?лени (= tibikarno); ср. kruro.

sura·o рел. су?ра (стих из Корана).

sur·akv||a располо?женный на воде?; происходя?щий на воде?; находя?щийся на пове?рхности воды?; ~e на воде?; по воде?; ~ig·i 1. спусти?ть на? воду; 2. ав. приводни?ть, посади?ть на во?ду; ~ig·o 1. спуск на? воду; 2. ав. приводне?ние, поса?дка на во?ду; ~i?·i ав. приводни?ться, сесть на во?ду; ~i?·o ав. приводне?ние, поса?дка на во?ду.

sur·baz·e (de io) на осно?ве (чего-л.).

sur·bend·ig||i записа?ть на (магнитофо?нную) ле?нту, записа?ть на магнитофо?н; ср. enkasedigi; ~o за?пись на (магнитофо?нную) ле?нту, за?пись на магнитофо?н; ~il·o редк., см. magnetofono.

sur·bord·i?·i сойти? на бе?рег, вы?йти на бе?рег; прим. на наш взгляд не исключён и перевод глагола surbordi?i как «наскочить на берег, ткнуться носом в береговую кромку» (о лодке).

sur·brak·ig·i сомнит. взять на? руки; прим. следует заметить, что во многих других языках в подобных сочетаниях употребляется не предлог «на», а предлог «в»; для формы же surbrakigi, по нашему мнению, не исключён тж. перевод «надеть на руку» (повязку и т.п.).

sur·brust||a нагру?дный; ~a na?ado см. brustona?ado; ~e на груди?; na?i ~e см. brustona?i; ~a?·o рел. нагру?дник (нагрудное украшение первосвященника); ~ig·i положи?ть на грудь; прикрепи?ть (или пове?сить) на грудь, прикрепи?ть к груди?.

sur·?emiz·o мани?шка.

sur·?eval||e на ло?шади, на коне?; ~ig·i посади?ть на ло?шадь, на коня?; погрузи?ть на ло?шадь, на коня?; ~i?·i сесть, вскочи?ть, взобра?ться на ло?шадь (или на коня?).

sur·?iel·e на не?бе.

sur·?ifr·i vt повто?рно зашифрова?ть (другим шифром, наложив его на прежний), зашифрова?ть два?жды, зашифрова?ть двумя? ши?фрами.

surd||a глухо?й (тж. о звуках, шуме); ~a je unu orelo глухо?й на одно? у?хо; ~a kiel trunko глухо?й как пень; ~a al la muziko глухо?й к му?зыке; ~a al ies peto глухо?й к чьей-л. про?сьбе; ~a malamo глуха?я не?нависть; ~a vo?o глухо?й го?лос (= obtuza vo?o); ~e глу?хо (приглушённо, незвонко); ~ec·o глухота?; ~ig·i 1. оглуши?ть; 2. приглуши?ть, заглуши?ть (звук); ~ig·a оглуши?тельный (о звуке), оглуша?ющий; ~ig·il·o ошибочный архаизм; см. dumpilo .1, sordino; ~i?·i огло?хнуть; гло?хнуть (тж. о звуках, шуме); ~ul·o глухо?й (сущ.).

surd·a·mut||a глухонемо?й (прил.); ~ul·o глухонемо?й (сущ.).

sur·desegn·i vt 1. зарисова?ть (скрыть под новым рисунком); 2. нарисова?ть (нанести рисунок на чём-л., поверх чего-л.).

sur·disk·ig||i записа?ть на (грам)пласти?нку, записа?ть на диск; ~o за?пись на (грам)пласти?нку, за?пись на диск.

sur·dors||a: ~a portado ноше?ние на спине?; ~a pozicio положе?ние (или пози?ция) на спине?; ~a bastonbato уда?р па?лкой по спине?; ~a na?ado см. dorsna?ado; ~e: на спине?; na?i ~e см. dorsna?i; ~ig·i 1. положи?ть на? спину; взвали?ть на? спину; спорт. положи?ть на (о?бе) лопа?тки; ~igi selon al ?evalo наде?ть седло? на ло?шадь; 2. редк., см. endosi.

sur·ekran||a экра?нный; ~a interpretado перево?д на экра?не; ~a legado чте?ние с экра?на; ~a mondo мир, существу?ющий на экра?не; ~a klavo инф. экра?нная кно?пка, экра?нная кла?виша; ~a ekrano инф., тел. экра?н в экра?не; ~e на экра?не; ~ig·i 1. кин. экранизи?ровать; 2. инф. вы?вести на экра?н (= vidigi); ~ig·o 1. кин. экраниза?ция; 2. инф. вы?вод на экра?н (= vidigo).

surf||o прибо?й, буру?н, отка?тывающаяся волна?, бара?шек (при столкновении волны с преградой); ~i vn спорт. занима?ться сёрфингом; ~ad·o спорт. сёрфинг.

surfac||o пове?рхность (тж. геом.); la ~o de la muro пове?рхность стены?; disvolvebla ~o геом. развёртывающаяся пове?рхность; ср. supra?o; ~a пове?рхностный (относящийся к поверхности); ~a tensio физ. пове?рхностное натяже?ние; ~a efiko физ. пове?рхностный эффе?кт; ~a?·o пове?рхность (участок с особыми свойствами, особого назначения); porta ~a?o de aviadilo несу?щая пове?рхность лета?тельного аппара?та.

surfac·ampleks·o тех. пло?щадь (пове?рхности) (= areo).

surfac·tensi·o физ. пове?рхностное натяже?ние.

sur·faden·ig·i нани?зывать на нить.

sur·fal·i vt редк. упа?сть на (что-л. или кого-л. сверху), свали?ться, налете?ть, набро?ситься, навали?ться (неожиданно атаковать).

sur·farb·i vt закра?сить.

sur·ferdek·i?||i ав. сесть на па?лубу (авианосца); ~o поса?дка на па?лубу.

sur·flos·ebl·a приго?дный для спла?ва, сплавно?й (о реке).

sur·flug·i vt взлете?ть (на что-л.); ~ (sur) tegmenton взлете?ть на кры?шу.

surf·(o)·rajd·ad·o оч.сомнит., см. surfado, surf(o)tabulado.

sur·fost·a стр. постро?енный на сва?ях, стоя?щий на сва?ях.

surf·(o)·tabul||o спорт. сёрфер, доска? для сёрфинга; ~ad·o сёрфинг (= surfado); ~ist·o сёрфинги?ст.

sur·fund||a?·o муть, оса?док, нано?с (на дне реки); перен. подо?нки; ~ig·i опусти?ть на дно; ~i?·i опусти?ться на дно, лечь на дно.

sur·genu||e сто?я на коле?нях; ~ig·i сомнит. форма, иногда употребляемая как синоним формы genuigi; однако, на наш взгляд, данный глагол мог бы переводиться и как «надеть на колени» (наколенники и т.п.); ~i?·i сомнит. форма, иногда употребляемая как синоним формы genui?i.

sur·glu·i vt накле?ить.

sur·grimp·i vt вскара?бкаться, взобра?ться; ~ (sur) rokon вскара?бкаться на скалу?.

sur·grund·i?·i мор. сесть на мель.

sur·hav||i vt име?ть на себе?; li ~is blankan ?apelon на нём была? бе?лая шля?па, он был в бе?лой шля?пе; la koverto ~is multajn po?tmarkojn на конве?рте бы?ло мно?го почто?вых ма?рок; nia domo ~as ardezan tegmenton на на?шем до?ме ши?ферная кры?ша, у на?шего до?ма ши?ферная кры?ша.

sur·hok·ig·i нацепи?ть, насади?ть, наве?сить, пове?сить на крюк (или на крючо?к); ~ loga?on насади?ть (на крючо?к) прима?нку; ~ pordon наве?сить (на пе?тли) дверь.

Surinam·o гп. Сурина?м.

sur·ir||i vt взойти?, взобра?ться; ~i (sur) monton взойти? на го?ру; ~o, ~ad·o восхожде?ние.

surjekci||o мат. сюръекти?вное отображе?ние, сюръе?кция; ~a сюръекти?вный.

sur·?et||i vt набро?сить, наки?нуть; ~o см. surjekcio.

sur·kaj·e на на?бережной; на при?стани; на перро?не.

sur·kap||a: ~a portado ноше?ние на голове?; ~a staro сто?йка на голове?; ~a bastonbato уда?р па?лкой по голове?; ~a ornama?o см. kapornama?o; ~e на голове?; ~ig·i наде?ть, нахлобу?чить, водрузи?ть, возложи?ть, положи?ть на го?лову.

sur·kolon·a?·o см. entablemento.

sur·korekt·i vt испра?вить по напи?санному.

sur·kresk·ant·a см. adventiva.

sur·kudr||i vt наши?ть (пришить поверх чего-л.); ~it·a наши?тый; ~ita po?o накладно?й карма?н.

sur·kun·ig||i тех. соединя?ть внахлёст; ~e: ~e veldita tubo сва?ренная внахлёст труба?.

sur·kur·i vt взбежа?ть, взбега?ть; ~ (sur) monteton взбежа?ть на холм.

sur·lok||a осуществля?емый на ме?сте; ~e на ме?сте.

sur·map·ig||i нанести? на ка?рту, картографи?ровать; ~o нанесе?ние на ка?рту, картографи?рование.

sur·merkat||ig·i эк. вы?бросить (или вы?пустить) на ры?нок, пусти?ть в прода?жу; ~ig·o вы?пуск на ры?нок; ~i?·i оказа?ться на ры?нке, поступи?ть в прода?жу; ~i?·o поступле?ние на ры?нок, поступле?ние в прода?жу.

sur·met·i vt 1. положи?ть, наложи?ть, возложи?ть (на что-л., на кого-л.); 2. наде?ть (одежду, очки и т.п.); ~ botojn наде?ть сапоги?, обу?ться.

sur·mont||e на горе?; ~i?·i подня?ться, взобра?ться, взойти? на го?ру; ~i?·o подъём, взбира?ние, восхожде?ние на го?ру.

surmulet·o ихт. средиземномо?рская султа?нка (рыба).

sur·na?·i vn пла?вать, держа?ться на плаву?, держа?ться на пове?рхности.

surogat||o суррога?т, эрза?ц; ~a суррога?тный.

sur·ond·ig||i рад., тел. переда?ть в эфи?р, пусти?ть в эфи?р; поста?вить на ра?дио или телеви?дении (пьесу и т.п.); ~o переда?ча в эфи?р; радиопостано?вка; телепостано?вка.

sur·orbit·ig·i см. orbitigi.

sur·pan·a?·o кул. бутербро?дный гарни?р (то, что кладётся на хлеб).

sur·paper·ig·i нанести? на бума?гу; написа?ть (на бумаге).

sur·pa?·i vt ступи?ть на, наступи?ть (на что-л.).

sur·pentr·i vt 1. записа?ть, замалева?ть (скрыть под новым изображением красками); 2. написа?ть, намалева?ть (нанести изображение красками на чём-л., поверх чего-л.).

surplis·o церк. стиха?рь (одеяние).

sur·pord·a: ~ horaro расписа?ние на две?ри; ~ nomplato табли?чка (или пласти?нка) с и?менем на две?ри.

sur·pres||i vt надпеча?тать (напечатать поверх уже напечатанного); ~o надпеча?тка.

surpriz||i vt удиви?ть, порази?ть (неожиданностью); заста?ть враспло?х; преподнести? сюрпри?з; ~o сюрпри?з, неожи?данность; ~a неожи?данный, порази?тельный, внеза?пный, заста?вший враспло?х; ~a donaco сюрпри?з (подарок); ~e неожи?данно, внеза?пно; враспло?х; в ка?честве сюрпри?за; ~i?·i удиви?ться (от неожиданности); ~i?·o удивле?ние (от неожиданности).

surpriz·vizit||i vt неожи?данно навести?ть, нагря?нуть (с визи?том), нагря?нуть в го?сти, завали?ться (без приглашения прийти к другу со своим угощением); ~o неожи?данное посеще?ние, неожи?данный визи?т, визи?т без предупрежде?ния.

sur·prov||i vt приме?рить (одежду, украшения и т.п.); ср. almezuri; ~o приме?рка.

sur·pu?||o геол. надви?г; ~eg·o геол. надви?г (со смещением более 10 км); ~i?·i (sur) натолкну?ться, наткну?ться (на).

sur·radi||i vt мед., хим. облуча?ть; ~ad·o облуче?ние.

sur·ramp·i vt всползти?, взобра?ться, вскара?бкаться; ~ (sur) arbon взобра?ться на де?рево.

sur·real||ism·o иск. сюрреали?зм; ~ism·a сюрреалисти?ческий; ~ist·o сюрреали?ст.

sur·ren·a анат. надпо?чечный; ~ glando надпо?чечник, надпо?чечная железа?.

sur·rok·a наска?льный; ~j pentra?oj наска?льные рису?нки.

sur·sabl·i?·i мор. сесть на (песча?ную) мель.

sur·scen·ig||i театр. 1. см. enscenigi; 2. поста?вить, помести?ть на сце?ну; установи?ть на сце?не; (= surscenejigi); ~o см. enscenigo; ~ist·o см. enscenigisto.

sur·sel·i?·i см. enseli?i.

sur·skrib||i vt надписа?ть; ~o на?дпись; ~ad·o надпи?сывание.

sur·slip·ig·i занести? на ка?рточку, занести? на ка?рточки, занести? в картоте?ку.

sur·stak·ig·i инф. помести?ть в стек (= enstakigi).

sur·strat·e на у?лице.

sur·strek||i vt вы?делить ма?ркером; ~il·o ма?ркер, ма?ркерный флома?стер, текстовыдели?тель.

sur·?el·a: ~ musko бот. мох, расту?щий на коре?.

sur·?ip·e: ~ okazis incendio на корабле? (или на борту?) произошёл пожа?р; ср. ?ipe.

sur·?ov||i vt (sur) надви?нуть, натяну?ть (на); ~i?·o геол. надвига?ние (одного пласта на другой).

sur·?pruc·ig·i обры?згать, опры?скать, окропи?ть.

sur·?ton·a: ~ surskribo на?дпись на ка?мне; ~ desegno рису?нок на ка?мне.

sur·?ultr||a: ~a portado ноше?ние на плече? (или на плеча?х); ~a tatuo татуиро?вка на плече?; ~a frapo хлопо?к (или шлепо?к) по плечу?; ~a ornama?o см. ?ultrornama?o; ~e на плече?; на плеча?х; ~ig·i положи?ть, взвали?ть на плечо? (или на пле?чи); прикрепи?ть на плечо? (или на пле?чи); воен. взять на плечо? (оружие).

sur·?ut||i vt посы?пать, обсы?пать, присы?пать, засы?пать; ~ad·o посыпа?ние, обсыпа?ние, присыпа?ние, засыпа?ние; ~et·i vt слегка? присы?пать, чуть присы?пать, посы?пать то?нким сло?ем.

sur·tabel·ig·i нанести? на табли?чку, на скрижа?ль; запечатле?ть (или написа?ть) на табли?чке, на скрижа?ли.

sur·tabl||o убра?нство стола?, стоя?щие на столе? (столо?вые) прибо?ры; ~a насто?льный; ~e на столе?; ~ig·i поста?вить на стол, положи?ть на стол.

sur·tavol·o геол. лежа?щий вы?ше слой, наслое?ние.

sur·ter||a назе?мный; ~a ekzistado существова?ние на земле?, земно?е существова?ние; ~e на земле?; по земле?; на су?ше; по су?ше; ~ig·i поста?вить, положи?ть, опусти?ть, спусти?ть на зе?млю; посади?ть (летательный аппарат); десанти?ровать; ~igi trupojn вы?садить деса?нт; ~ig·o спуск на зе?млю; вы?садка; ~ig·a: ~iga ?ipo воен. деса?нтный кора?бль; ~iga operaco воен. деса?нтная опера?ция; ~i?·i приземли?ться; сесть (о летательном аппарате), соверши?ть поса?дку; вы?садиться; ~i?·o приземле?ние; поса?дка (летательного аппарата); вы?садка.

sur·tir·i vt (sur) натяну?ть (на).

sur·tol·ig·i пове?сить на холст, приколо?ть к холсту?, прикрепи?ть к холсту? (объявление, картинку и т.п.).

sur·tret·i vt наступи?ть (ногой); попира?ть; ~ ies piedon наступи?ть на чью-л. но?гу.

sur·tron||ig·i посади?ть (или возвести?) на трон, на престо?л; ~i?·i сесть (или взойти?) на трон, на престо?л; ~i?·o восше?ствие на престо?л.

surtut·o сюрту?к.

sur·vang·o пощёчина (= vangofrapo).

sur·ver?·i vt обли?ть, поли?ть.

sur·vest·o уст., см. supervesto.

sur·vetur·i vt нае?хать на, задави?ть (о транспортном средстве).

sur·vic·ig·i постро?ить в ряд (на).

sur·voj·e на пути?, в доро?ге.

sur·volv·i vt оч.редк., см. volvi .1.

Susan·a Сюза?нна, Суза?нна, Суса?нна, Сью?зен (жен. имя).

suspekt||i vt подозрева?ть; ~i iun pri io подозрева?ть кого?-л. в чём-л.; ~i, ke... подозрева?ть, что...; ~o подозре?ние; ~a подозри?тельный, наводя?щий на подозре?ния; ~at·o подозрева?емый (сущ.); ~at·a подозрева?емый (прич.); ~em·a подозри?тельный, скло?нный к подозри?тельности; ~em·o подозри?тельность; ~ind·a подозри?тельный, вызыва?ющий подозре?ния; ~ind·ul·o подозри?тельный челове?к, подозри?тельная ли?чность, подозри?тельный тип;

suspend||i vt юр. 1. вре?менно отстрани?ть от до?лжности, от выполне?ния обя?занностей; 2. приостанови?ть де?йствие (закона); ~ita kondamno (обвини?тельный) пригово?р с отсро?чкой исполне?ния; ~o 1. вре?менное отстране?ние от до?лжности, от выполне?ния обя?занностей; 2. приостано?вка де?йствия (закона).

suspens·o кин. моме?нт напряжённого ожида?ния, са?спенс.

suspensi||o 1. хим. суспе?нзия, взвесь (= ?veba?o); 2. тех. подве?ска; ~a?·o тех. снабжённый подве?ской блок, у?зел, механи?зм; ~er·o хим. части?чка твёрдой диспе?рсной фа?зы, твёрдая части?чка в суспе?нзии, части?чка взве?си (= ?vebero); ~ig·i хим. суспенди?ровать, суспензи?ровать (= ?vebigi).

suspensori||o мед. суспензо?рий, подде?рживающая повя?зка; ~a анат. подве?шивающий; ovaria ~a ligamento анат. свя?зка, подве?шивающая яи?чник.

suspir||i vn вздохну?ть (с сожалением, жалобно = vespiri, sopir?emi); ср. sopiri; ~o вздох (сожале?ния), жа?лобный вздох, воздыха?ние.

susur||i vn шелесте?ть, шурша?ть; ср. murmuri, zumi, flustri; ~o, ~ad·o ше?лест, шурша?ние, шо?рох.

su?i·o кул. су?ши?.

sutan·o церк. сута?на, ря?са; ср. froko; (malvastmanika) ~ подря?сник.

sutr·o рел. су?тра (высказывание или подборка высказываний в индуизме и буддизме).

sutur||o мед., анат., бот. шов; ~i vt мед. наложи?ть шов; ~i tran?vundon наложи?ть шов на ре?заную ра?ну; ~er·o мед. узело?к шва.

Suv·o гп. Су?ва.

suvenir·o сувени?р (= memora?o).

suveren||o I сувере?н, сувере?нный (или верхо?вный) прави?тель, носи?тель верхо?вной вла?сти; ~a сувере?нный; полновла?стный; верхо?вный; вы?сший, высоча?йший; ~a lando сувере?нная страна?; ~a potenco сувере?нная власть, верхо?вная власть, вы?сшая власть; ~a kortumo верхо?вный суд; ~a pontifiko верхо?вный понти?фик (титул папы римского); ~a rimedo в вы?сшей сте?пени эффекти?вное сре?дство; kun ~a estimo с высоча?йшим уваже?нием; ~ec·o суверените?т, верхо?вная власть; полновла?стие.

suveren·o II совере?н (денежная единица).

Suz·o Су?зы (древний город на территории современного Ирана).

Suzan·a см. Susana.

suzeren·o ист., юр. сюзере?н.

svag·a расплы?вчатый, размы?тый, нея?сный, неотчётливый (= malpreciza).

svahil·a: ~ lingvo язы?к суахи?ли; прим. данная форма приведена согласно NPIV; в PIV понятие «язык суахили» обозначается формой svahilo (по сложившейся в эсперанто традиции данную форму было бы правильнее писать с заглавной буквы).

svarm||o прям., перен. рой; (су?толочная) толпа?, ско?пище, сбо?рище, мно?жество; ~a роево?й, ро?йный; су?толочный; ~i vn рои?ться, кише?ть; (су?толочно) толпи?ться; быть во мно?жестве, быть в изоби?лии; en la rivero ~is fi?oj в реке? так и кише?ла ры?ба; река? кише?ла ры?бой; ~ad·o рое?ние, су?толока, кише?ние; ~ant·a роя?щийся, киша?щий.

svastik·o сва?стика (обычно об индуистском и буддистском символе); ср. hokokruco.

svat||i vt (по)сва?тать; ~i sin редк., см. ~i?i; ~ad·o сватовство? (действие сватающего); ~ant·o сват; ~i?·i (по)сва?таться; ~i?·o сватовство? (действие сватающегося); ~ist·o сват (профессиональный); ~ist·in·o сва?ха (профессиональная).

svat·agent·ej·o бра?чное аге?нтство, бра?чная конто?ра.

svazi||o сомнит. сва?зи (представитель африканской народности); ~a: la ~a lingvo язы?к сва?зи.

Svazi·land·o гп. Свазиле?нд.

sved||o швед; ~a шве?дский; ~e по-шве?дски; ~in·o шве?дка (женщина).

Sved·i·o, Sved·uj·o гп. Шве?ция.

sved·led·a ла?йковый.

svelt||a стро?йный; ~ec·o стро?йность; ~ig·a придаю?щий стро?йность; ~iga dieto дие?та для похуде?ния.

sven||i vn 1. упа?сть в о?бморок, упа?сть без созна?ния; (по)теря?ть созна?ние, лиши?ться созна?ния (временно); ~i de (или pro) malsato упа?сть в о?бморок от го?лода; ср. senkonscii?i; 2. перен. исче?знуть, пропа?сть, рассе?яться, разве?яться, раста?ять; замере?ть (о звуке); la nebulo ~is ?e la sunlevi?o тума?н рассе?ялся при восхо?де со?лнца; 3. сомнит.; инф. висе?ть, зави?снуть, подви?снуть; ~o 1. о?бморок, беспа?мятство, бессозна?тельное состоя?ние, поте?ря созна?ния (временная); 2. перен. исчезнове?ние, рассе?ивание; замира?ние (звука); 3. сомнит.; инф. зависа?ние; ~a о?бморочный; ~e в о?бморок, в о?бмороке, без созна?ния, в бессозна?тельном состоя?нии; fali ~e упа?сть в о?бморок; ku?i ~e лежа?ть в о?бмороке; ~et·o полуо?бморочное состоя?ние, лёгкий о?бморок; ~ig·i привести? в о?бморок, довести? до о?бморока, заста?вить упа?сть в о?бморок, лиши?ть созна?ния.

sveter·o сви?тер.

sving||i vt маха?ть, взмахну?ть, размахну?ть, разма?хивать, пома?хивать; ~i la voston виля?ть хвосто?м; ~i la krurojn кача?ть нога?ми, болта?ть нога?ми, маха?ть нога?ми; ~o 1. взмах; 2. муз. свинг; 3. спорт. свинг, боково?й уда?р; ~ad·o маха?ние, разма?хивание, пома?хивание; виля?ние; кача?ние, болта?ние; ~ado de la ?ipo болта?нка корабля?; ~i?·i кача?ться, болта?ться; ~i?·o кача?ние (движение качающегося); ~il·o ма?ятник; язы?к ко?локола; рыча?г насо?са; би?ло молоти?льного цепа? (т.е. в широком смысле — любая деталь, которую раскачивают или которой размахивают).

sving·boat·o каче?ли-ло?дка.

sving·o·klab·o спорт. булава? (гимнастический снаряд).

sving·(o)·muzik·o муз. сви?нговая му?зыка.

sving·(o)·pord·o дверь, открыва?ющаяся в о?бе сто?роны; двусоторо?нняя дверь.

svis||o швейца?рец; ~a швейца?рский; ~in·o швейца?рка.

Svis·i·o, Svis·land·o, Svis·uj·o гп. Швейца?рия.

sviteni·o бот. свите?ния.

svop·o сомнит.; фин. своп.

?

?, ? 23-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?abat·o рел. шабба?т, суббо?та (= sabato.2).

?ablon||o 1. прям., перен. шабло?н; прям., перен. трафаре?т; перен. штамп; la? la sama ~o на оди?н лад; 2. см. modelfolio, papermodelo; ~a шабло?нный, трафаре?тный; ~e шабло?нно, трафаре?тно; ~ec·o шабло?нность, трафаре?тность.

?ablon·desegn·i vt черти?ть, прорисо?вывать по шабло?ну; прорисо?вывать по вы?кройке.

?aduf·o шаду?ф, черпа?лка (в арабских странах).

?af||o 1. овца?, бара?н; de ~o senlana e? lanero ta?gas посл. с парши?вой овцы? хоть ше?рсти клок; 2. maj; астр. О?вен (созвездие, знак зодиака); ~a ове?чий, бара?ний; ~a?·o бара?нина; ~ar·o 1. ове?чье ста?до, ота?ра, гурт ове?ц; 2. перен. ста?до бара?нов; бы?дло; 3. перен.; рел. па?ства (= pa?tataro); ~ej·o овча?рня; ~id·o бара?шек; ягнёнок; а?гнец; ~in·o овца? (самка); ~in·a: ~ina lakto ове?чье молоко?; ~ina froma?o ове?чий сыр; бры?нза; ~ist·o пасту?х ове?ц, чаба?н.

?af·blek||i vt бле?ять (об овце, баране = bei); ~o, ~ad·o бле?яние овцы?, бара?на.

?af·bred||ad·o овцево?дство; ~ist·o овцево?д.

?af·fel||o ове?чья шку?ра, овчи?на; Ora ?~ миф. златору?нная шку?ра, золото?е руно? (= Orfelo); ~a: ~a mantelo (овчи?нный) тулу?п, бара?нья шу?ба.

?af·femur·a?·o кул. бара?ний о?корок (= ?afklabo).

?af·gras·o бара?ний жир.

?af·grif·o см. gipaeto.

?af·hund·o овча?рка.

?af·id·pelt·o сомнит., см. astrakano.

?af·in·froma?·o редк., см. ?afina froma?o.

?af·klab·o см. ?affemura?o.

?af·lan·o ове?чья шерсть.

?af·pa?t·ist·o см. ?afisto.

?af·rost·a?·o кул. бара?нье жарко?е.

?af·salt·ad·o чехарда?.

?af·stal·o см. ?afejo.

?aft||o тех. вал; шпи?ндель (вал в обрабатывающем станке, но не веретено в прядильной машине!); transmisia ~o трансмиссио?нный (или приводно?й) вал; mova ~o веду?щий вал; ср. spindelo; ~ing·o вту?лка (ва?ла).

?af·tond||ad·o стри?жка ове?ц; ~ist·o стрига?льщик (ове?ц).

?agrin||o 1. шагре?невая ко?жа, шагре?нь; 2. аку?лья ко?жа (используемая вместо наждачной бумаги); ~a сде?ланный из шагре?ни, шагре?невый; ~i vt шагрени?ровать.

?ah||o шах (титул монарха в Иране); ~a ша?хский; ~in·o шахи?ня.

?ajn||i vn (по)каза?ться, представля?ться (тж. в безличных оборотах); (по)мере?щиться, (по)чу?диться; ~i bona каза?ться хоро?шим; tio ~as oro э?то ка?жется зо?лотом; mi devas ~i indiferenta я до?лжен каза?ться безразли?чным; li ~as heziti он, ка?жется, коле?блется; он ка?жется коле?блющимся (= li ?ajnas hezitanta); li, ~as, estas tre ri?a он, ка?жется, о?чень бога?т; jen, ~as, ili! вот, ка?жется, они?!; (al mi) ~as, ke... (мне) ка?жется, что...; ~a ка?жущийся; мни?мый, иллюзо?рный; ~e мни?мо; бу?дто бы, как бу?дто; ка?жется, ви?димо, по-ви?димому; ви?дно, вида?ть, пожа?луй (нареч.); ~o обма?нчивая вне?шность, обма?нчивый вид; не?что то?лько ка?жущееся; ви?димость; ~ig·i изобража?ть; притворя?ться, прики?дываться, изобража?ть из себя?, стро?ить из себя?, (с)де?лать вид; ~igi amon, koleron, indignon изобража?ть любо?вь, гнев, возмуще?ние; ~igi ri?ulon притворя?ться богачо?м, изобража?ть из себя? богача?; li ~igas, ke li ne a?das он прики?дывается, он де?лает вид, что не слы?шит; ~igi sin притворя?ться, прики?дываться, изобража?ть из себя?, стро?ить из себя?, (с)де?лать вид; li ~igas sin ri?a он притворя?ется бога?тым, он пыта?ется (или стара?ется) каза?ться бога?тым; li ~igas sin ri?ulo он притворяе?тся богачо?м, он пыта?ется (или стара?ется) каза?ться богачо?м; ~ig·(ad)·o: ~ig(ad)o de amo, de kolero, de indigno изображе?ние любви?, гне?ва, возмуще?ния; ~ig·a притво?рный; ~iga atako ло?жная ата?ка; ло?жный вы?пад; ~ig·e притво?рно.

?ajn·akaci·o бот. лжеака?ция, ло?жная ака?ция, бе?лая ака?ция (из семейства бобовых = ?ajnakacia robinio, pse?doakacia robinio).

?ajn·ber·o бот. ло?жная я?года (= pse?dobero).

?ajn·bulb·o бот. псевдобу?льба, тубери?дия (= pse?dobulbo).

?ajn·drup·o бот. ло?жная костя?нка (= pse?dodrupo).

?ajn·frukt·o бот. ло?жный плод (= pse?dofrukto).

?ajn·jalap·o бот. мира?билис яла?па, ночна?я краса?вица (= mirfloro); ср. mirabilo.

?ajn·membran·o см. pse?domembrano.

?ajn·sena·o см. kava kasio.

?ajn·truf·o бот. ло?жный трю?фель.

?ak||o шахм. 1. шах (королю); ~on! шах!; прим. часто в качестве восклицания используется один корень: ?ak!; 2. ша?хматы (игра = ?akoj); ~o·j ша?хматы (игра); ludi ~ojn игра?ть в ша?хматы; ~a 1. ша?хматный; 2. находя?щийся под ша?хом (о короле); ~i vn быть, находи?ться под ша?хом; ~ig·i (за)шахова?ть; ~ist·o шахмати?ст; ~um·it·a спец. ша?хматный, покры?тый квадра?тами, покры?тый кле?тками (о поле щита в геральдике); ~umita oblikve разделённый косоша?хматно.

?akal·o зоол. шака?л (тж. перен.).

?akdo·o спец. сплав зо?лота и ме?ди (в японском ювелирном искусстве).

?ak·figur·o шахм. ста?ршая фигу?ра (т.е. любая кроме пешки); ср. ?akpeco.

?ak·horlo?·o ша?хматные часы?.

?akjamuni·o рел. Шакьяму?ни, Ша?кья-Му?ни (одно из имён Будды).

?ak·lud||i vn игра?ть в ша?хматы (=ludi ?akojn); ~o ша?хматы т.е. игра? в ша?хматы; ~ant·o игро?к в ша?хматы, шахмати?ст.

?ak·parti·o ша?хматная па?ртия, па?ртия в ша?хматы.

?ak·pec·o шахм. фигу?ра (любая, включая пешку); la ~j estas re?o, damo, kuriero, ?evalo, turo, peono ша?хматные фигу?ры э?то коро?ль, ферзь, слон, конь, ладья?, пе?шка; ср. ?akfiguro.

?ak·problem·o ша?хматная зада?ча.

?akr||i vt занима?ться ме?лкой спекуля?цией, занима?ться случа?йной или незако?нной торго?влей; бары?шничать, фарцова?ть; ~ad·o ме?лкая спекуля?ция, бары?шничество, фарцо?вка; ~ist·o ме?лкий спекуля?нт, бары?шник, фарцо?вщик.

?akt||o ша?хта; mineja ~o рудни?чная ша?хта; lifta ~o ша?хта ли?фта; ?tupara ~o см. ?tupar?akto; ~ist·o ошибочный русизм, зафиксированный в ЭРБ; см. ministo .1.

?ak·tabl·o ша?хматный сто?лик.

?ak·tabul·o ша?хматная доска?.

?akti·o рел. ша?кти (в индуизме: божественная женская энергия; при вульгарной трактовке — супруга божества, богиня).

?akt·o·skafald·o бурова?я вы?шка.

?ak·turnir·o ша?хматный турни?р.

?akuha?·o муз. шакуха?чи (японская бамбуковая флейта).

?al||o шаль; ~et·o полуша?лок.

?alm·o 1. соло?минка, тру?бочка (для питья = su?o?almo); 2. муз. (пасту?шья) свире?ль, ду?дка; 3. тех. пая?льная тру?бка; ствол га?зовой горе?лки; 4. см. kulmo.

?alot·o бот. 1. (лук-)ша(р)ло?т; 2. ша(р)ло?т т.е. лу?ковица ша(р)ло?та (= ?alotbulbo).

?alt||i vt включи?ть (электроприбор, освещение, радио, зажигание автомобиля и т.п.); ~o включе?ние; ~a: ~a butono кно?пка включе?ния, включа?ющая кно?пка; ~ej·o (электро)щитова?я; ~il·o выключа?тель; ср. baskul?altilo, prem?altilo.

?alt·algebr·o мат. а?лгебра реле?йных схем.

?alt·o·buton·o тех. кно?пка включе?ния, включа?ющая кно?пка.

?alt·o·panel·o тех. пане?ль с выключа?телями, ту?мблерами, руби?льниками; (= ?altotabulo).

?alt·o·serur·o тех. блоки?рующий включе?ние замо?к; авт. замо?к зажига?ния.

?alt·o·?los·il·o тех. ключ (от) блокиро?вки включе?ния; авт. ключ зажига?ния.

?alt·o·tabul·o тех. пане?ль с выключа?телями, ту?мблерами, руби?льниками; пане?ль управле?ния включе?ниями (= ?altopanelo).

?alup·o мор. шлюп, ка?тер, барка?с; ср. slupo.

?am||o за?мша; ~a за?мшевый; ~ig·i спец. обраба?тывать под за?мшу.

?aman||o рел. шама?н; ~a шама?нский; ~ism·o шамани?зм.

?amisen·o муз. шамисе?н, самисе?н (японский трёхструнный инструмент).

?amot||o стр. шамо?т, шамо?тная гли?на (= fajrargilo); ~a шамо?тный, шамо?товый.

?amot·beton·o стр. шамо?тный бето?н.

?amot·brik·o стр. шамо?тный кирпи?ч.

?amot·morter·o стр. шамо?тный раство?р.

?ampinjon·o см. ?ampinjono.

?ampu||o шампу?нь; ~i vt мыть с шампу?нем; намы?лить шампу?нем.

?anaj·o муз. шана?й (индийский духовой инструмент).

?anc||o (je io) шанс (на что-л.); havi malmulte da ~oj име?ть ма?ло ша?нсов; havi nenian ~on не име?ть никаки?х ша?нсов, ни мале?йшего ша?нса; doni al iu ~on дать кому?-л. шанс; uzi sian ~on испо?льзовать свой шанс; ~a случа?йный, вероя?тностный, возмо?жный, име?ющий (лишь) шанс сбы?ться.

?ancel||i vt прям., перен. (по)колеба?ть, (рас)шата?ть, пошатну?ть, потрясти? до основа?ния; la tertremo ~is la turon землетрясе?ние пошатну?ло ба?шню; ~i ies a?toritaton пошатну?ть чей-л. авторите?т; ~o расша?тывание; ~i?·i 1. прям., перен. (по)колеба?ться, (за)шата?ться, расшата?ться, потрясти?сь до основа?ния; 2. см. heziti; ~i?·o, ~i?·ad·o колеба?ние, шата?ние; ~i?·em·a ша?ткий, зы?бкий, скло?нный к колеба?ниям, коле?блющийся; ~i?·em·o ша?ткость, зы?бкость, скло?нность к колеба?ниям.

?ancel·pa?·e оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «нетвёрдым шагом, нетвёрдыми шагами» (= per malfirmaj pa?oj, malfirme), то в значении «вперевалку» (= anaspa?e).

?andong·o гп. Шаньду?н (провинция в Китае).

?anel·o мор. фарва?тер.

?an?||i vt 1. меня?ть, поменя?ть, измени?ть, смени?ть, перемени?ть; променя?ть; ~i sian opinion измени?ть, поменя?ть своё мне?ние; ~i monon разменя?ть, поменя?ть де?ньги; ~i la trajnon смени?ть по?езд, пересе?сть на друго?й по?езд; ~i la pa?on смени?ть шаг, смени?ть но?гу (на марше); ~i la harojn меня?ть шерсть, линя?ть (о животных); 2. преврати?ть (= aliformigi, transformi); ~i dezerton en ?ardenon, ~i dezerton al ?ardeno преврати?ть пусты?ню в сад; ~o измене?ние; ме?на; сме?на; ~oj en la teksto измене?ния в те?ксте; politikaj ~oj полити?ческие измене?ния; ~o de la re?imo сме?на режи?ма; komercadi per ~o вести? менову?ю торго?влю; fari ~on осуществи?ть, внести?, сде?лать измене?ние; осуществи?ть сме?ну; ~a изме?нчивый, переме?нчивый; меново?й; ~ad·o измене?ние, сме?на (серия изменений; процесс); ~ebl·a измени?мый; поддаю?щийся измене?нию, измене?ниям; могу?щий быть сменённым, сме?нный; skribma?ino kun ~ebla alfabeto пи?шущая маши?нка со сме?нным шри?фтом; ~ebl·ec·o досту?пность для измене?ний; сме?нность; ~end·a подлежа?щий обяза?тельному измене?нию; ~i?·i меня?ться, измени?ться, смени?ться; ~i?·o измене?ние, сме?на (однократные); ~i?o de la vetero измене?ние пого?ды, сме?на пого?ды; ~i?·ad·o измене?ние (неоднократное; длительное); ~i?·em·a изме?нчивый, переме?нчивый, непостоя?нный; ~i?·em·o изме?нчивость, непостоя?нство; ~il·o тех. переключа?тель (направления, скорости и т.п.); ~ind·a нужда?ющийся в измене?нии, тре?бующий измене?ния; ~ist·o 1. меновщи?к; 2. меня?ла (= mon?an?isto).

?an?·anim||a изме?нчивый, переме?нчивый, непостоя?нный (о человеке); ~ec·o изме?нчивость, переме?нчивость, непостоя?нство (человека).

?an?·bilet·o транзи?тный биле?т.

?an?·bril·i vn перелива?ться, отлива?ть (о блеске).

?an?·kased·o фот. сме?нная кассе?та.

?an?·kolor·a изменя?ющий (свой) цвет, (свои?) цвета?.

?an?·kultiv·ad·o оч.сомнит. с.-х. термин, в некоторых источниках (в частности, в ЭРБ) переводимый как «многополье, многопольная система» (= plurkampa kultivado), а в некоторых — как «севооборот» (= alterna kultivado); скорее всего, данный термин включает в себя оба эти значения и, таким образом, является синонимом общепринятого сочетания rotacio de kulturoj.

?an?·mon·o разме?нные де?ньги.

?anhaj·o гп. Шанха?й.

?ankr·o мед. шанкр; mola ~ мя?гкий шанкр.

?anon·a спец. ше?ннонов, Ше?ннона.

?anon·o Ше?ннон (американский математик и инженер).

?an?ji·o гп. Шаньси? (провинция в Китае).

?aptal(iz)·i vt спец. подслаща?ть му?стом (вино).

?arad·o шара?да.

?arazad·a Шахереза?да (сказочный персонаж).

?arg||o воен., эл. заря?д; kava ~o воен. кумуляти?вный заря?д; spaca ~o эл. простра?нственный (или объёмный) заря?д; прим. в некоторых источниках встречаются формы ?arga?o (воен.) и ?arganco (эл.); в (N)PIV эти формы не зафиксированы и нами не рекомендуются; ~i vt 1. заряди?ть (оружие, аккумулятор, фотоаппарат и т.п.); ~i po?lampon per nova pilo вста?вить в карма?нный фона?рик но?вую батаре?йку; 2. инф. загрузи?ть; ~ad·o 1. заряжа?ние, заря?дка; 2. инф. загру?зка; ~i?·i заряди?ться; ~il·o 1. воен. (патро?нная) обо?йма, магази?н (= karto??argilo); 2. фот., кин. кассе?та; 3. инф. загру?зчик; ~uj·o патро?нник; (заря?дная) ка?мора.

?arg·o·map·o инф. ка?рта распределе?ния па?мяти; ср. memormapo.

?arg·o·modul·o инф. загру?зочный мо?дуль.

?arg·o·stang·o шо?мпол.

?ar?||o прям., перен. груз, нагру?зка; перен. бре?мя, обу?за; ср. kargo; ~i vt (за)грузи?ть, нагружа?ть, загружа?ть; обременя?ть, отягоща?ть; ~i ?ipon per karbo (за)грузи?ть су?дно углём; (за)грузи?ть у?голь на су?дно; ~i tablon per pladoj запо?лнить, заста?вить, завали?ть стол блю?дами; ~a тяжёлый; тяжелове?сный; обремени?тельный; гру?зный (о поклаже); ~e: ku?i ~e лежа?ть гру?зом, бре?менем, обу?зой (= ku?i kiel ?ar?o); ~ad·o погру?зка, загру?зка, нагру?зка (действие); обремене?ние, отягоще?ние; ~ist·o гру?зчик, до?кер.

?ar?·atest·o см. konosamento.

?ar?ator·o см. ?ovelma?ino.

?ar?·a?t·o грузови?к, грузово?й автомоби?ль (= kamiono).

?ar?·a?tomobil·o редк., см. ?ar?a?to.

?ar?·avi·o см. ?ar?aviadilo.

?ar?·aviad·il·o грузово?й самолёт; грузово?й вертолёт (= kargoaviadilo).

?ar?·o·best·o, ?ar?·o·brut·o вью?чное живо?тное.

?ar?·o·?ar·eg·o грузова?я пово?зка, теле?га, колыма?га, фу?ра, подво?да, воз; прим. в подавляющем большинстве случаев достаточна простая форма ?arego.

?ar?·o·?eval·o ломова?я ло?шадь; вью?чная ло?шадь.

?ar?·o·dekliv·o спуск, скат, па?ндус (обычно убираемая или выдвижная наклонная поверхность для погрузки и разгрузки транспортного средства).

?ar?·o·kapabl·o грузоподъёмность; ср. kargokapablo.

?ar?·o·lev·il·o грузоподъёмник, грузово?й лифт.

?ar?·o·lini·o мор. грузова?я ватерли?ния, ли?ния нагру?зки су?дна.

?ar?·o·maksimum·o мор. дедве?йт, по?лная грузоподъёмность (судна).

?ar?·o·sel·o вью?чное седло?.

?ar?·o·sled·o грузовы?е са?ни, дро?вни.

?ar?·o·?ip·o грузово?е су?дно, сухогру?з (= kargo?ipo).

?ar?·(o)·vagon·o грузово?й ваго?н (= kargovagono).

?ar?·(o)·vetur·il·o грузово?е тра?нспортное сре?дство (общее название); ср. ?ar?a?to, ?ar?o?arego.

?ari·o рел. шариа?т.

?ari·o гп. Ша?ри (река в Центральной Африке).

?arif·o рел. шари?ф (потомок Магомета; старший администратор в Мекке).

?ark||o ихт. аку?ла; martelkapa ~o см. martel?arko; ~a аку?лий.

?ark·ole·o аку?лий жир.

?aron·o гп. Шаро?н (местность в Израиле).

?a?lik·o кул. шашлы?к.

?at||i vt 1. (высоко?) цени?ть, люби?ть; прим. в этом значении в современном языке чаще употребляется глагол aprezi; 2. люби?ть, предпочита?ть, испы?тывать охо?ту, испы?тывать прия?знь; li ~as tion ему? нра?вится э?то, ему? прия?тно э?то, он лю?бит э?то; li ~as fari tion ему? нра?вится де?лать э?то, ему? прия?тно де?лать э?то, он с охо?той де?лает э?то, он лю?бит де?лать э?то; прим. в современном языке всё чаще встречается употребление этого глагола во фразах типа ?u vi ?atus teon? «вы хотите чаю?, вы будете (пить) чай?». Данное значение в словарях не зафиксировано; ~o высо?кая оце?нка, любо?вь, прия?знь; ~ant·o цени?тель, люби?тель; ~at·a высоко? цени?мый, люби?мый; ~eg·i vt 1. о?чень (высоко?) цени?ть, о?чень люби?ть; 2. о?чень люби?ть, испы?тывать большу?ю охо?ту, испы?тывать большу?ю прия?знь; ~ind·a заслу?живающий высо?кой оце?нки, любви?.

?at·okup·o люби?мое заня?тие, увлече?ние, хо?бби (= hobio); ср. maroto.

?a?m||o пе?на; mara ~o морска?я пе?на; ~o de konfita?o пе?нка варе?нья; kirli al ~o взбить до пе?ны; kun ~o sur la bu?o с пе?ной у рта; ~a пе?нистый, пе?нный; игри?стый (о вине); ~i vn 1. пе?ниться; покрыва?ться пе?ной; покрыва?ться бара?шками (о море); мусси?ровать (о вине и т.п.); 2. перен. бурли?ть, кипе?ть, бить ключо?м (от радости, бодрости, энергии); ~ad·o вспе?нивание; пенообразова?ние; ~a?·o кул. суфле?; мусс; взби?тый до пе?ны проду?кт; ~ig·i вспе?нивать, заста?вить пе?ниться; взбить до пе?ны; мусси?ровать; ~ig·o вспе?нивание, взбива?ние до пе?ны, мусси?рование; ~ig·il·o муто?вка, «взбива?лка».

?a?m·akv·o газиро?ванная вода?.

?a?m·?en·o трензе?лька, тре?нзельная цепо?чка.

?a?m·ond·o·j сомнит. пе?нистые во?лны, бара?шки (на море).

?a?m·ov·a?·o кул. термин, по определению в (N)PIV соответствующий понятию «омлет». Однако из вышеупомянутого словаря не ясно, в какой связи данный термин находится со словом omleto.

?a?m·plast||o пенопла?ст; ~a пенопла?стовый.

?a?m·sap·o пе?нистое мы?ло.

?a?m·trink·a?·o пе?нящийся напи?ток; газиро?ванный напи?ток.

?a?m·vin·o игри?стое вино?; газиро?ванное вино?; шампа?нское (любого производства); seka ~ сухо?е шампа?нское; tre seka ~ шампа?нское «э?кстра-сек»; sekega ~ шампа?нское «брют»; tre sekega ~ шампа?нское «э?кстра-брют», шампа?нское «у?льтра-брют»; ср. ?ampano.

?eba·o: la re?ino de ~ цари?ца Са?вская.

?ed·o с.-х. наве?с, кры?ша на столба?х, сара?й без стен.

?e?em·o Сихе?м (город, упоминаемый в Библии).

?ejk·o шейх.

?ekel·o редк., см. siklo .2.

?ekl·o тех. соедини?тельная скоба?, обо?йма; (соедини?тельная) серьга?; хому?т(ик) (крепёжный, стяжной).

?ekspir·o Шекспи?р (английский драматург).

?el||o 1. кора?, ко?рка, кожура?, ко?жица; скорлупа?; шелуха?; шку?рка (фрукта, овоща); nuksa ~o оре?ховая скорлупа?; ova ~o яи?чная скорлупа?; la tera ~o земна?я кора?, земна?я оболо?чка (= terkrusto); 2. тех., физ., инф. оболо?чка; elektrona ~o физ. электро?нная оболо?чка; 3. мор., ав. обши?вка (= hulo II); ~a: ~aj tavoloj слои? коры?; ~aj poroj по?ры коры?; ~a?·o стр. опа?лубка; ~a?·i vn стр. устана?вливать, мастери?ть, скола?чивать опа?лубку; ~a?·ist·o стр. опа?лубщик; ~et·o 1. кожу?рка; скорлу?пка; то?нкая шелуха?; 2. пе?нка (на молоке = ha?teto.2).

?elak||o шелла?к; ~a шелла?ковый; ~i vt покрыва?ть шелла?ком.

?elk||o подтя?жки, по?мочи; ср. ?trumpet?elko, ?trumpo?elko; ~et·o брете?лька; ~eg·o ля?мка.

?el·(o)·lamen·o·j ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ в значении «обшивка» (судна); поскольку имеются в виду доски обшивки, уместной была бы форма ?eltabuloj или, скорее, простая форма ?elo.

?em·o Сим (библейский персонаж).

?engen·a шенге?нский.

?engen||o гп., пол. Шенге?н; ~i·o стра?ны Шенге?на, Шенге?нская зо?на.

?enjang·o гп. Шенья?н.

?enopraz·o бот. шни?т-лук, лук-ре?занец, лук-скорода?.

?en?ji·o гп. Шэньси? (провинция в Китае).

?eol·o рел. Шео?л (ад у Иудеев).

?er·o·j мор. шхе?ры (= rifinsuletoj).

?erc||i шути?ть, пошути?ть; подшути?ть; ~i pri iu (по)шути?ть насчёт кого?-л., (по)шути?ть о ком-л.; подшути?ть над кем-л., посмея?ться над кем-л.; ~o шу?тка; ~a шу?точный, шутли?вый (содержащий шутку, шутки); ~e шутли?во; в шу?тку; шутя?; ~ad·o пошу?чивание, подшу?чивание; ~em·a шутли?вый (любящий шутить); ~(em)·ul·o шутни?к; ~(em)·ul·in·o шутни?ца; ~a?·o редк., см. ~o.

?erc·kant·o шу?точная пе?сня, шу?точная пе?сенка.

?erc·nom·o (шу?точное) про?звище, кли?чка (= moknomo).

?erc·objekt·o предме?т для ро?зыгрыша, «прико?л».

?ere·o хе?рес (вино).

?erif·o шери?ф.

?erp||o шерп (представитель народности в Непале); ~a ше?рпский.

?etland·a шетла?ндский; ~ poneo шетла?ндский по?ни; ~ ?afhundo шетла?ндская овча?рка, ше?лти.

?etland·o·j геогр. Шетла?ндские острова?.

?eviot||o текс. шевио?т; ~a шевио?товый.

?i pers pron она?; ~ venis она? пришла?; mi vidis ~n я ви?дел её; ~a pos pron, pos adj её; ~a domo её дом; mi vidis ~an domon я ви?дел её дом; ~aj amikoj её друзья?; mi konas ~ajn amikojn я зна?ю её друзе?й.

?ibolet·o 1. шибболе?т (слово, по которому определялась принадлежность к одному из двух враждующих израильских племён; в широком смысле — пароль, словесный пропуск); 2. перен. сре?дство для определе?ния принадле?жности (с целью дискриминации).

?ibu||o шибу (сок хурмы японской, употребляемый на Дальнем Востоке в качестве смазки); ~i vt сма?зать, нама?зать, обма?зать со?ком хурмы?.

?ijaism·o рел. шии?зм.

?ijaist·o рел. шии?т.

?ik||a шика?рный; ~e шика?рно; с ши?ком; ~o шик; ~i vn вы?глядеть шика?рно, вы?глядеть шика?рным.

?il·o гп. Шило?н (древний город в Израиле).

?il·o I рел. шила (правило, заповедь в буддизме).

?il·o II уст., см. ?ilo.

?ild||o 1. щит (тж. перен.); levi iun sur la ~on подня?ть кого?-л. на щит; nuklea ~o воен. я?дерный щит; 2. тех. щит, щито?к; ~o de tornilo щито?к тока?рного станка?; 3. геол. щит, платфо?рма; Kanada ~o Кана?дский щит, Кана?дская платфо?рма; 4. вы?веска; por vino bona ~o ne bezona посл. для хоро?шего вина? вы?веска не нужна?; ~et·o бейдж, «ши?льдик»; ~ist·o щитоно?сец (оруженосец, носящий щит).

?ild·o·baz·o спец. оконе?чность (щита?) (геральдическая фигура).

?ild·o·fak·o ме?сто (участок на щите в геральдике).

?ild·o·form·a бот. щитови?дный, име?ющий фо?рму щита? (о листе).

?ild·o·kap·o спец. глава? (щита?) (геральдическая фигура).

?ild·o·port·ist·o редк., см. ?ildisto.

?ild·o·vulkan·o геол. центра?льный вулка?н.

?iling·o ши?ллинг (денежная единица в ряде стран).

?iller·o Ши?ллер (немецкий поэт и драматург).

?im||o бот., бакт. пле?сень, плеснево?й грибо?к; griza ~o см. botrito; ~a пле?сенный, плеснево?й; (за)пле?сневелый; ~a?·o слой пле?сени, пле?сень; ~i vn (за)пле?сневеть, покры?ться пле?сенью; ~ig·i: ~igi froma?on подве?ргнуть сыр проце?ссу плесневе?ния.

?im·froma?·o кул. сыр со съедо?бной пле?сенью (рокфор, камамбер и т.п.).

?impanz·o оч.сомнит., см. ?impanzo.

?im?on·o Самсо?н (библейский персонаж).

?ind||o 1. стр. дрань, дра?нка, гонт (одна дощечка); 2. спец. гонт (геральдическая фигура); ~um·it·a сомнит.; спец. разделённый гонтови?дно (о поле щита в геральдике).

?in?jang·o гп. Синьцзя?н, Синьцзя?н-Уйгу?рский автоно?мный райо?н (в Китае).

?ink·o кул. ветчина?, свино?й о?корок.

?ink·omlet·o кул. омле?т с ветчино?й.

?ink·o·pan·o бутербро?д или са?ндвич с ветчино?й.

?into||o рел. (рели?гия) си?нто, синтои?зм, шинтои?зм; ~an·o приве?рженец (рели?гии) си?нто, синтои?ст, шинтои?ст; ~ist·o см. ~ano.

?intoism·o оч.сомнит., см. ?intoo.

?ip||o кора?бль, су?дно; granda ~o bezonas profundon посл. большо?му кораблю? — большо?е пла?вание; surteriga ~o деса?нтный кора?бль; milita ~o см. milit?ipo; batala ~o см. batal?ipo; aviadilportila ~o см. aviadil?ipo; vapormovata ~o см. vapor?ipo; dizela ~o см. dizel?ipo; hospitala ~o см. hospital?ipo; savada ~o см. sav?ipo; transporta ~o см. transport(o)?ipo; komerca ~o см. komerc(o)?ipo; trejna ~o см. trejno?ipo; spaciala ~o см. spaco?ipo, kosmo?ipo; submara ~o, subakva ~o см. submar?ipo; ~o por plezurvoja?oj см. plezur?ipo; ~a корабе?льный, судово?й; ~e: transporti ~e перевози?ть на корабле?, на су?дне (= transporti per ?ipo); veturi ~e плыть на корабле?, на су?дне (= veturi per ?ipo); ср. sur?ipe; ~i 1. vn плыть на корабле?, на су?дне; 2. vt перевози?ть на корабле?, на су?дне; ~ad·o 1. пла?вание на корабле?, на су?дне; 2. перево?зка на корабле?, на су?дне; ~an·o член корабе?льного экипа?жа, моря?к, матро?с; ~an·ar·o корабе?льный экипа?ж, кома?нда корабля?; ~ar·o 1. гру?ппа корабле?й; флоти?лия; ср. eskadro; 2. уст., см. floto; ~ar·estr·o 1. команди?р флоти?лии; 2. уст., см. flotestro; ~estr·o капита?н (судна); команди?р корабля?; ~et·o 1. кора?блик, судёнышко; 2. см. boato; ~ist·o морепла?ватель, морехо?д, моря?к (профессиональный).

?ip·al·lig·ej·o шварто?вочный прича?л, шварто?вочное ме?сто.

?ip·anta?·o см. pruo.

?ip·artileri·o воен. корабе?льная артилле?рия.

?ip·bek·o 1. см. pruo; 2. см. rostro .5.

?ip·dokument·o·j мор. судова?я документа?ция.

?ip·ekip||ad·o мор. оснаще?ние, осна?стка корабля?, су?дна (действие); ~ist·o судово?й поставщи?к, шипча?ндлер.

?ip·ekskurs·o экску?рсия на су?дне, на ка?тере; экску?рсия по воде?.

?ip·far||ad·o см. ?ipkonstruado; ~ej·o см. ?ipkonstruejo.

?ip·fenestr·o оч.редк., см. fenestro .2.

?ip·halt·o мор. стоя?нка, остано?вка корабля?, су?дна; порт на пути? сле?дования (посещаемый во время плавания).

?ip·helic·o тех., мор. гребно?й винт.

?ip·in?enier·o инжене?р-кораблестрои?тель, корабе?льный инжене?р.

?ip·ir||i vn плыть, идти? (на судне, на корабле); ~ebl·a судохо?дный (= navigebla).

?ip·?urnal·o оч.редк., см. loglibro.

?ip·kanon·o воен. корабе?льная пу?шка, корабе?льное ору?дие.

?ip·kap·o см. pruo.

?ip·katastrof·o кораблекруше?ние.

?ip·kel·o см. holdo.

?ip·knab·o мор. ю?нга.

?ip·komand·ej·o см. komandejo .2.

?ip·konstru||a судострои?тельный, кораблестрои?тельный; ~ad·o судострое?ние, кораблестрое?ние; ~ej·o судострои?тельная верфь; ~ist·o корабе?л, кораблестрои?тель, судострои?тель.

?ip·kuir||ej·o мор. ка?мбуз (кухня на судне); ~ist·o кок, корабе?льный (или судово?й) по?вар; прим. в большинстве случаев вполне достаточны простые формы kuirejo, kuiristo.

?ip·libr·o оч.редк., см. loglibro.

?ip·lini·o мор. морска?я ли?ния, морска?я тра?сса.

?ip·manifest·o мор. манифе?ст (опись перевозимого на судне груза).

?ip·mur·o мор. надво?дная, вертика?льная часть обши?вки (судна, корабля).

?ip·pere||o кораблекруше?ние, ги?бель су?дна, ги?бель корабля?; ~ul·o (челове?к,) потерпе?вший кораблекруше?ние.

?ip·posed·ant·o судовладе?лец; пароходовладе?лец.

?ip·post·o см. pobo .1.

?ip·rand·o край бо?рта корабля?; фальшбо?рт; (= pavezo); ?eti ion trans la ~n бро?сить что-л. за борт.

?ip·ripar·ej·o судоремо?нтная верфь; ремо?нтный док (= ripardoko).

?ip·romp||i vn испыта?ть кораблекруше?ние, стать же?ртвой кораблекруше?ния; ср. marrompi?i; ~a?·o, ~a?·o·j оста?тки (потерпе?вшего круше?ние) корабля?, обло?мки корабля?; ~i?·o кораблекруше?ние; ~ul·o же?ртва кораблекруше?ния; прим. хотя глагол ?iprompi зафиксирован в (N)PIV и встречается в ряде текстов, он представляется нам неудачным, т.к., исходя из чистой логики, он должен был бы переводиться как «ломать корабль» (ср., напр., с глаголом partopreni). С этой точки зрения корректными были бы сочетания suferi ?iprompi?on, sperti ?iprompi?on. Следует заметить, что формы ?iprompa?o(j) (= rompa?o(j) de ?ipo) и ?iprompi?o (= rompi?o de ?ipo) являются абсолютно правильными. Что же касается формы ?iprompulo, тж. зафиксированной в (N)PIV и встречающейся в текстах, исходя из ряда соображений (в том числе вышеизложенных), более удачной мы считаем зафиксированную в BV форму ?ippereulo.

?ip·salon·o см. salono .2.

?ip·serv·i vn служи?ть на корабле?, на су?дне; служи?ть моряко?м.

?ip·siren·o мор. корабе?льная сире?на, судова?я сире?на.

?ip·trajn·o карава?н судо?в.

?ip·vetur||i vn плыть на корабле?, на су?дне; ср. marveturi; ~(ad)·o пла?вание на корабле?, на су?дне.

?ip·voja?||i vn путеше?ствовать на корабле?, на су?дне; ~o путеше?ствие на корабле?, на су?дне.

?ip·vost·o см. pobo .1.

?ir||i vt рвать, порва?ть, разорва?ть; сорва?ть; вы?рвать; ~i paperon (по)рва?ть бума?гу; ~i ?iujn rilatojn kun iu порва?ть все отноше?ния с кем-л.; ~i florojn рвать, срыва?ть цветы?; ~anta krio (душе)раздира?ющий крик; ~anta doloro см. ?irdoloro; ~(ad)·o 1. разрыва?ние, срыва?ние; 2. спорт. рыво?к (способ поднятия штанги, гири); ~(a?)·o разо?рванное, по?рванное ме?сто; разры?в (на чём-л.); ~et·i vt слегка? порва?ть, чуть порва?ть, надорва?ть; ~i?·i (по)рва?ться, разорва?ться; ~it·a по?рванный, разо?рванный; со?рванный; вы?рванный; рва?ный.

?ir·difekt·i vt оч.редк. порва?ть, разорва?ть (повредить, порвав = ?iri).

?ir·dolor||i vt раздира?ть, стреля?ть, дёргать (о боли = lancini); ~o раздира?ющая, стреля?ющая, дёргающая боль (= lancinado).

?ir·foli·a: ~ kalendaro отрывно?й календа?рь.

?ir·kolekt·i vt срыва?ть, собира?ть (цветы, ягоды, плоды).

?irm||i vt 1. (de io, kontra? io) заслоня?ть, укрыва?ть, прикрыва?ть, защища?ть, охраня?ть, загора?живать, огражда?ть (от чего-л.); прим. в действительном залоге предлогу «от» могут соответствовать и предлог de, и предлог kontra?: ~i de pluvo, ~i kontra? pluvo укры?ть, защити?ть, заслони?ть от дождя?; в страдательном же залоге — только предлог kontra? (т.к. предлог de в этом случае обозначает деятеля): ~ita kontra? pluvo (de io) укры?тый, защищённый, заслонённый от дождя? (чем-л.); 2. физ., тех. ослабля?ть де?йствие, экрани?ровать; ~i sin заслоня?ться, укрыва?ться, прикрыва?ться, защища?ться, загора?живаться; огражда?ть себя?; ~o 1. прикры?тие; 2. см. ~ejo; ~a защи?тный, заслоня?ющий; ~ad·o укрыва?ние; охра?на; защи?та; загора?живание (заслоном); ~ant·o оч.сомнит., см. halfo; ~ej·o укры?тие, убе?жище; ~il·o ши?рма, засло?нка, засло?н; тех. защи?тный экра?н; faldebla ~ilo ши?рма.

?irm·?el·o оч.сомнит.; в ЭРБ данный термин переводится как «предохранительный кожух, картер»; по нашему мнению, он мог бы переводиться, скорее, как «защитная оболочка».

?ir·pec·o обры?вок, лоску?т, клок (вырванный).

?ir·vund·o рва?ная ра?на.

?itak·o бот. шиитаке (гриб).

?iv·o, ?iva·o рел. Ши?ва (один из трёх верховных богов в индуизме).

?iv(a)||an·o рел. шиваи?т; ~ism·o шиваи?зм; ~ist·o см. ~ano.

?jian·o гп. Сиа?нь.

?jining·o гп. Сини?н.

?kop||o мор. черпа?к (= ?erpilo); ср. ?ovelilo; ~i vt 1. мор. выче?рпывать во?ду (черпаком); 2. карт. сорва?ть банк.

?kot·o мор. шкот.

?lagr·o шля?гер, хит (песня, мелодия и т.п.); ср. furorkanto.

?lak·o оч.сомнит., см. skorio.

?lem·o карт. шлем (положение в игре); malgranda ~ ма?лый шлем; granda ~ большо?й шлем.

?lemil·o ро?хля, мя?мля, тюфя?к, простофи?ля, тря?пка, размазня?, хлю?пик, слюнтя?й, «чмо»; ср. poltrono.

?lesvig·o гп. Шле?звиг.

?lesvig·o — Holstini·o гп. Шле?звиг-Го?льштейн (земля в Германии).

?li оч.сомнит. он или она?, он (о мужчине или женщине); ср. ?i, ri; прим. данное местоимение третьего лица единственного числа предлагается некоторыми новаторами для употребления по отношению к человеку без указания на его пол и представляет собой стяжённую форму конструкции ?i/li, т.е. она?/он, иногда употребляемой для подчёркивания того, что речь может идти как о мужчине, так и о женщине. Форма ?li предлагается для регулярного употребления в таких случаях: se iu el via grupo ne posedas Esperanton, ~ povas paroli ruse е?сли кто?-то из ва?шей гру?ппы не владе?ет эспера?нто, он (т.е. она или он, если в этой группе есть и женщины, и мужчины) мо?жет говори?ть по-ру?сски. Мы, однако, советуем следовать традиционному употреблению в подобных случаях местоимения li.

?lif·i vt см. erodi.

?lim||o 1. ил; до?нные отложе?ния; 2. мед. гря?зи (целебные, лечебные = kuraco?limo); ~a и?листый, и?ловый, грязево?й; ~i vn заи?ливаться; покрыва?ться ти?ной; ~ej·o запо?лненная и?лом и/или ти?ной я?ма или кана?ва.

?lim·ban·o грязева?я ва?нна.

?lim·bird·o сомнит., см. limozo.

?lim·fi?·o ры?ба с боло?тным при?вкусом.

?lim·kurac||ad·o мед. грязелече?ние; ~ej·o грязелече?бница.

?lim·o·terapi·o мед. грязелече?ние.

?lim·put·o сливно?й коло?дец, отсто?йный коло?дец.

?lim·terapi·o сомнит.; мед. грязелече?ние.

?lim·torent·o сомнит. грязево?й пото?к, сель.

?lim·vulkan·o сомнит. грязево?й вулка?н.

?los||i vt запере?ть; закры?ть на ключ, на замо?к; ~i pordon запере?ть дверь; ~i iun en ?ambro запере?ть кого?-л. в ко?мнате; ~(ad)·o запира?ние (на ключ); закры?тие на ключ, на замо?к; ~i?·i запере?ться, захло?пнуться, защёлкнуться (о двери с автоматическим замком); ~il·o 1. ключ (тж. перен., но не гаечный!); falsa ~ilo подде?льный ключ; ~ilo de pordo ключ от две?ри; ~ilo de matematika problemo ключ к математи?ческой зада?че; ~ilo de enigmo ключ к зага?дке; ~ilo de ?ifro ключ к ши?фру (= ?ifro?losilo); ~ilo de Esperanto «Ключ эспера?нто» (серия базовых словариков эсперанто, размерами подходящих для вложения в конверт и предназначенных для перевода несложных текстов при корреспонденции, иногда называется ?efe?-?losilo по псевдониму составившего его немецкого эсперантиста Герберта Чёвлера); 2. стр., архит. ключево?й ка?мень, замко?вый ка?мень, замо?к (в арке, своде = ?losil?tono); ~il·a ключево?й; ~ila pozicio воен. ключева?я пози?ция; ~ila ?tono см. ~ilo 2.; ~il·ar·o свя?зка ключе?й; набо?р ключе?й; ~il·et·o клю?чик, миниатю?рный ключ; ~il·uj·o футля?р для ключе?й; ~il·ing·o сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «замочная скважина» (= ?losiltruo). Хотя такое употребление суффикса -ing- имеет аналогию в виде зафиксированного в NPIV термина diskingo, оно представляется нам неудачным, т.к. данный суффикс обозначает предмет, каковым отверстие не является; возможно, в этом случае был бы более уместен суффикс -in- I 2.

?los·ferm·i vt см. ?losi.

?los·hok·o см. dirko.

?los·il·fask·o свя?зка ключе?й.

?los·il·lang·o см. serurlango .1; прим. ссылка приведена согласно NPIV; в некоторых источниках данная форма зафиксирована в значении «бороздка ключа».

?los·il·ost·o см. klaviklo.

?los·il·pozici·o воен. ключева?я пози?ция.

?los·il·ring·o кольцо? для ключе?й.

?los·il·?ton·o см. ?losilo .2.

?los·il·tru·o замо?чная сква?жина; прим. данная форма с таким значением образована под влиянием некоторых нац. языков, прежде всего, английского и немецкого, и зафиксирована в BV, ЭРБ, NPIV (в статье seruro) и ряде других источников. Её следует отличать от сочетания la truo de ?losilo, обозначающего отверстие в стержне некоторых ключей (см. статью к слову truo в (N)PIV). Во избежание ненужных ассоциаций в некоторых источниках в значении «замочная скважина» употребляется форма serurtruo, также имеющая аналогии в ряде нац. языков; см. тж. в (N)PIV в статье truo фразу mi vidis lin tra la truo de la seruro.

?los·il·vort·o инф. ключево?е сло?во (тж. перен.).

?mac||i vn ча?вкать, хлю?пать (тж. о грязи, глине и т.п.); ~i per la lipoj чмо?кать губа?ми; ~o ча?вкающий звук, чмо?кающий звук; ~o·j, ~ad·o ча?вканье, хлю?панье; ~a: ~a kiso гро?мкий, чмо?кающий поцелу?й.

?malc||o кул. топлёное са?ло, сма?лец; ~i vt нама?зать топлёным са?лом; сдо?брить топлёным са?лом.

?mink||o грим; те?ни для лица?; космети?ческая кра?ска; blanka ~o (космети?ческие) бели?ла; ru?a ~o румя?на; ~o por lipoj губна?я пома?да (= lip?minko); ср. ru?igilo, ru?o, pomado; ~i vt гримирова?ть; (на)кра?сить, (на)румя?нить (лицо); накла?дывать те?ни (на лицо); ~i la lipojn (на)кра?сить, (на)пома?дить гу?бы; ~i sin (за)гримирова?ться; (на)кра?ситься (накладывать на своё лицо краску, грим, тени); ~ad·o гримирова?ние; накра?шивание; нарумя?нивание; накла?дывание тене?й; ~ado de la lipoj накра?шивание, напома?живание губ; ~ist·o гримёр; ~ist·in·o гримёрша.

?mink·o·baz·o основно?й, пе?рвый слой гри?ма.

?mink·o·krajon·o космети?ческий каранда?ш (для лица).

?mir||i vt (на)ма?зать; обма?зать, сма?зать (мазью, жиром и т.п.); ~i panon per butero (на)ма?зать ма?сло на хлеб; ~i muron per mortero обма?зать сте?ну (строи?тельным) раство?ром; ~i ies manon подма?зать кого?-л., дать кому?-л. на ла?пу (дать взятку); kiu bone ~as, bone veturas посл. не подма?жешь — не пое?дешь; ср. lubriki; ~(ad)·o 1. нама?зывание, обма?зывание, сма?зывание; 2. см. sanktoleado; ~(a?)·o мазь, сма?зка; kuraca ~(a?)o лече?бная мазь; ~(a?)o por botoj, ~(a?)o por ?uoj см. ?u?mira?o; ~(a?)o por pargeto оч.сомнит., см. pargetvakso; ~il·o тех. сма?зочный прибо?р, сма?зочное устро?йство, маслёнка; ~ist·o 1. сма?зчик; 2. перен. мази?ла, малева?льщик, маля?р (плохой художник).

?mir·froma?·o кул. пастообра?зный сыр, сыр-па?ста; пла?вленый сыр (пригодный для намазывания).

?mir·gras·o вя?зкая сма?зка, консисте?нтная сма?зка.

?mir·mol·a мя?гкий до состоя?ния разма?зывания.

?mir·mon·o взя?тка, де?ньги на ла?пу.

?mir·pan·o см. sandvi?o.

?mir·sap·o полужи?дкое, мазеобра?зное мы?ло (обычно хозяйственное).

?naps·o бра?жная во?дка; ср. rekrementovino.

?na?cer·o сомнит. шна?уцер (порода собак).

?nur||o 1. верёвка; шнур; мор. снасть; umbilika ~o анат. пупови?на; pafarka ~o тетива? (= tendeno.2); 2. геом. хо?рда (= kordo.3); ~a верёвочный; ~i vt связа?ть верёвкой; ~ar·o мор. такела?ж, сна?сти, осна?стка; ~eg·o трос, кана?т, то?лстая верёвка; ср. kablo .1; ~er·o волокно? верёвки, нить (верёвки); прядь (каната); ~et·o верёвочка, бечёвка, шпага?т, шнуро?к; ~ist·o верёвочник, кана?тчик; ~iz·i оч.редк., см. rigi; ~um·i vt скрути?ть, свить, сплести? (нити, волокна в верёвку, в канат; провода в электрошнур, в кабель); ~um·o плете?ние (способ скрутки, взаиморасположение сплетённых нитей или проводников).

?nur·arm·i vt редк., см. rigi; прим. это же значение имеют оч.редк. формы ?nurekipi, ?nurgarni, ?nurprovizi.

?nur·danc·ist·o канатохо?дец, танцо?вщик на кана?те.

?nur·eskal·o верёвочная ле?стница; мор. шторм-трап (= ?nur?tupetaro).

?nur·fabrik·o верёвочная фа?брика, кана?тная фа?брика.

?nur·far·ist·o см. ?nuristo.

?nur·kapt·i vt см. lazi.

?nur·kondukt·il·o эл. электрошну?р, соедини?тельный шнур; plilongiga ~ удлини?тель, удлини?тельный шнур.

?nur·pont·o верёвочный мост, кана?тный мост (примитивный).

?nur·salt·i vn пры?гать че?рез скака?лку; ср. salto?nuro.

?nur·?tup·et·ar·o верёвочная ле?стница (= ?nureskalo).

?nur·?u·o ту?фля на верёвочной подо?шве.

?ofor||o шофёр; ~a шофёрский; ~i сомнит. 1. vn шофёрить, рабо?тать шофёром; 2. vt управля?ть, вести? (в качестве шофёра).

?ogun·o ист. сёгун (феодальный правитель в Японии).

?o?t||i рел. заре?зать, заколо?ть (животное в соответствии с иудейскими ритуалами); ~ist·o ре?зник (специалист по ритуальному убою скота у иудеев).

?o?i·o сёджи (дверь-ширма в японских домах).

?ok||i vt 1. шоки?ровать, (по)коро?бить, неприя?тно порази?ть, потрясти?; 2. мед. привести? в шо?ковое состоя?ние; ~o шок, потрясе?ние; ~a шоки?рующий, коро?бящий, вызыва?ющий потрясе?ние; шо?ковый; ~i?·i быть шоки?рованным; оказа?ться в шо?ковом состоя?нии, прийти? в шо?ковое состоя?ние.

?ok·ond·o физ. уда?рная волна?; ср. eksplodondo.

?open·o Шопе?н (польский композитор и пианист).

?orbet·o кул. 1. шербе?т (восточный прохладительный напиток); 2. заморо?женный фрукто?вый сок, фрукто?вый лёд, фрукто?вое моро?женое.

?ort·o шо?рты (= sportkuloto, pantaloneto .2).

?os||o бот. отро?сток, о?тпрыск, побе?г; ср. sproso; ~et·o отро?сточек; ~i vn дава?ть отро?стки.

?ose||o 1. шоссе? (насыпная транспортная дорога с покрытием), шоссе?йная доро?га; 2. прое?зжая часть (= veturejo); ~a шоссе?йный; ~ist·o оч.сомнит., см. vojkonstruisto.

?ose·rul·il·o (трамбо?вочный) като?к, трамбо?вка (в виде тяжёлого цилиндра для трамбовки, выравнивания дороги); ср. rulpremilo.

?ot||o I спорт. уда?р по мячу? (ногой, — в футболе); ~i vn уда?рить по мячу?.

?ot·o II геогр. шотт (впадина на окраине пустыни, иногда с небольшими озёрами или источниками).

?otr||o ще?бень, щебёнка, гра?вий (обломки камней для железнодорожных насыпей, основы шоссе и т.п.); ~a щебёночный, грави?йный; ~i vt защебени?ть; покры?ть щебёнкой, гра?вием.

?ov||i vt сова?ть, пиха?ть; дви?гать (толкая по какой-л. поверхности); ~i sakon sur la planko дви?гать, пиха?ть мешо?к по? полу; ~i la ?apelon sur la frunton надви?нуть шля?пу на лоб, нахлобу?чить шля?пу; ~i la ?rankon en angulon дви?гать шкаф в у?гол; ~i la manojn en la po?ojn (за)су?нуть, запихну?ть ру?ки в карма?ны; ~i monon al iu en la manon су?нуть, пихну?ть де?ньги кому?-л. в ру?ку; ~i la leteron en la tekon (за)су?нуть, (за)пихну?ть, запиха?ть письмо? в портфе?ль; ~i sin anta?en пропи?хиваться, проти?скиваться, сова?ться, пролеза?ть, лезть вперёд; (brue) ~i la piedojn sur la planko ша?ркать нога?ми; ne ~u la nazon en fremdan vazon погов. не суй свой нос в чужо?й вопро?с; прим. корень ?ov в качестве автономной лексической единицы употребляется как звукоподражание шуму пихаемого, передвигаемого предмета: a?di?is la ?ov de piedoj (по)слы?шалось ша?рканье ног; ~(ad)·o пиха?ние, сова?ние, дви?гание; ~o инф. сдвиг; ~ebl·a подви?жный (могущий быть двигаемым по какой-л. поверхности); ~i?·i пропихну?ться, протолкну?ться, (про)су?нуться, (про)дви?нуться; ~i?·o сова?ние (действие сующегося).

?ovel||i vt сгреба?ть (лопатой), че?рпать (совкообразным черпаком); ~il·o сово?к; совко?вая лопа?та; черпа?к (совкообразный); ковш (для сыпучих веществ).

?ovel·ma?in·o экскава?тор (= ?ar?atoro).

?ov·eskal·o сомнит. раздвижна?я ле?стница (напр., пожарная).

?ovinism||o шовини?зм; ~a: ~a politiko шовинисти?ческая поли?тика, поли?тика шовини?зма.

?ovinist||o шовини?ст; ~a: ~a amaso шовинисти?ческая толпа?, толпа? шовини?стов.

?ov·kalibr·il·o см. ?ovmezurilo.

?ov·mezur·il·o штангенци?ркуль (измерительный = ?ovkalibrilo); ср. stangocirkelo.

?ov·o·fold·o направля?ющий паз, направля?ющая (паз, жёлоб, канавка).

?ov·pec·o движо?к, бегуно?к, ползуно?к (передвигаемая, скользящая деталь, напр., в логарифмической линейке); ср. glitpeco.

?ov·pez·il·o сомнит. ги?ря рыча?жных весо?в (передвигаемая по рычагу).

?ov·pord·o сдвижна?я дверь (скользящая по направляющим); ср. faldopordo.

?ov·ring·o 1. тре?нчик; 2. зажи?мное кольцо? (при перемещении которого сводятся концы зажима).

?ov·sulk·o сомнит., см. ?ovofoldo.

?ov·tegment·o ав. сдвижно?й верх (автомобиля = malfermebla tegmento); ср. kovrumo.

?ov·trombon·o муз. цугтромбо?н, раздвижно?й тромбо?н; ср. valvotrombono.

?pal·o 1. стр. перекла?дина; ср. solivo; 2. ж.-д. шпа?ла; (= reltrabo, traktrabo).

?par||i vt 1. сберега?ть, копи?ть, эконо?мить, сохраня?ть; отложи?ть (сбережения); ~i siajn fortojn бере?чь, эконо?мить свои? си?лы; ~u gro?on — vi havos plenan po?on посл. копе?йка рубль бережёт; 2. помо?чь избежа?ть, изба?вить (от чего-л. утомительного, неприятного); ~i al iu suferojn помо?чь кому?-л. избежа?ть страда?ний, изба?вить кого?-л. от страда?ний, отвести? от кого?-л. страда?ния, предотврати?ть чьи-л. страда?ния; ~a сберега?тельный; экономи?чный; ~a banko сберега?тельный банк, сберба?нк; ~(ad)·o эконо?мия, эконо?мное расхо?дование, сберега?ние; ~a?·o сбереже?ния; ~em·a бережли?вый, эконо?мный; ~em·e бережли?во, эконо?мно; ~em·o бережли?вость, эконо?мность; ~ig·i см. ~i 2..

?par·bank·o сберега?тельный банк, сберба?нк (= ?parkaso).

?par·kas||o сберега?тельная ка?сса, сберка?сса; ~a: ~a libreto сберега?тельная кни?жка, сберкни?жка.

?par·kest·et·o оч.сомнит., см. ?parmonujo.

?par·kont·o лицево?й счёт (в сберегательной кассе), счёт в сберка?ссе.

?par·lok·i vt помести?ть, перевести?, вложи?ть (деньги в сберкассу, в сбербанк; деньги в ценные бумаги); ср. investi .3.

?par·mon·uj·o копи?лка (= monkolektujo).

?par·re?im·o режи?м эконо?мии.

?par·skatol·o оч.сомнит., см. ?parmonujo.

?par·voj·o коро?ткий путь (экономящий время).

?pat||o 1. лопа?та, за?ступ (= platfosilo); 2. воен. со?шник; 3. мор. ла?па я?коря; ~i vt копа?ть, вска?пывать (лопатой, заступом).

?pic·o шпиц (порода собак = pomerihundo).

?pin||i 1. vt текс. прясть, сучи?ть; плести? (паутину); ~i planojn en sia kapo плести?, стро?ить пла?ны в свое?й голове?; ср. plekti, teksi; 2. перен., см. ronroni; ~a пряди?льный; ~ad·o пряде?ние, суче?ние; плете?ние (паутины); ~a?·o 1. пря?жа, куде?ль (= ?pinfasko); 2. паути?на; ~ej·o пряди?льня; пряди?льный цех; пряди?льная фа?брика; ~i?·i пря?сться, сучи?ться, плести?сь, сплета?ться; ~il·o 1. веретено? (в прялке); 2. см. spindelo; ~ist·in·o пря?ха; сучи?льщица; ~it·a?·o гото?вая пря?жа.

?pin·baston·o куде?льный шесто?к (= konuklo).

?pin·fask·o куде?ль, пря?жа на куде?льном шестке?.

?pin·il·form·a веретенообра?зный.

?pin·mastr·o владе?лец пряди?льни.

?pin·ma?in·o пряди?льная маши?на.

?pin·rad·o пря?лка.

?pros·o стр. перекла?дина око?нного переплёта.

?pruc! interj пшшш!, пшик! (звукоподражание шипению, шуму брызгающей жидкости).

?pruc||i vn бры?згать, пры?скать, бить ключо?м (тж. перен.); сы?паться (об искрах); ~a, ~ant·a бры?зжущий; перен. искря?щийся, искромётный; ~(ad)·o бры?зганье; ~(a?)·o бры?згающая жи?дкость; бью?щая струя?; ~(a?)·o·j бры?зги; бью?щие стру?и; ~ig·i заста?вить вылета?ть (или разлета?ться) в ви?де брызг; (по)бры?згать; (по)пры?скать (чем-л. на что-л. или на кого-л.); ~igi insekticidon sur plantojn (по)бры?згать инсектици?дом на расте?ния, обры?згать инсектици?дом расте?ния; ~ig·il·o опры?скиватель; ле?йка; пульвериза?тор; распыли?тель; ~igilo por farbo, ~igilo de farbisto см. farbo?prucigilo; estinga ~igilo см. estingilo .2.

?pruc·bomb·o см. grapolbombo.

?pruc·botel·o сифо?н (устройство для наливания под давлением газированной жидкости = sifono.2).

?pruc·fenestr·o инф. всплыва?ющее окно?.

?pruc·flakon·o пульвериза?тор.

?pruc·flu·o сомнит.; мет. стру?йное тече?ние.

?pruc·font·o (грему?чий) ключ, (грему?чий) исто?чник (бьющий из-под земли источник, родник).

?pruc·kamion·o авторазбры?згиватель, разбры?згивающая маши?на, полива?льная маши?на (автомобиль для разбрызгивания воды, смолы, гербицидов и т.п.); ср. akvumkamiono.

?pruc·lak·ad·o тех. покра?ска краскопу?льтом, из краскопу?льта, с по?мощью краскопу?льта.

?pruc·menu·o сомнит.; инф. всплыва?ющее меню?.

?pruc·pistol·o см. pistolo .2.

?pruc·roz·o ле?йка (разбрызгивающая насадка на носике садовой лейки, на конце шланга или трубы душа и т.п. = rozo.4).

?pruc·tru·o дыха?ло (дыхательное отверстие у китов).

?pur·o 1. ж.-д. ширина? (ре?льсовой) колеи?; normala ~ норма?льная ширина? колеи?; lar?a ~ ширина? колеи? бо?льше норма?льной; mallar?a ~ ширина? колеи? ме?ньше норма?льной; ср. reldistanco; 2. авт. ширина? колеи?, колея? колёс.

?raman||o рел. шраман (индийский аскет, искатель истины); ~ism·o шрамани?зм.

?rank||o шкаф; ~ por libroj см. libro?ranko; ~ por vestoj см. vesto?ranko; sankta ~ см. tabernaklo; ~et·o оч.сомнит. ту?мбочка.

?rank·o·kest·o я?щик для оде?жды (как предмет мебели).

?rapnel·o воен. шрапне?ль (снаряд = kuglobuso).

?ra?b||o винт; ~o por ligno винт для де?рева, столя?рный винт, шуру?п; ~o por metalo винт для мета?лла; ~o kun cilindra kapo винт с цилиндри?ческой голо?вкой; ~o kun duonronda kapo винт с полукру?глой голо?вкой (= duonrondkapa ?ra?bo); ~o kun kvare?a (или kvadrata) kapo винт с четырёхгранной (или квадра?тной) голо?вкой (= kvadratkapa ?ra?bo); ~o kun sese?a kapo винт с шестигра?нной голо?вкой; ~o kun mergebla kapo винт с потайно?й голо?вкой, потайно?й винт; ~o kun unu-entran?a kapo винт с прямы?м шли?цем, винт под пло?скую отвёртку; ~o kun kruc-entran?a kapo винт с крестообра?зным шли?цем, винт под кресто?вую отвёртку; senkapa ~o винт без голо?вки; reguliga ~o регулиро?вочный винт; ?ustiga ~o подстро?ечный, подго?ночный, юстиро?вочный винт; blokanta ~o сто?порный винт; senfina ~o бесконе?чный винт, червя?к; arkimeda ~o архиме?дов винт; dekstruma ~o винт с пра?вой резьбо?й; maldekstruma (или livuma) ~o винт с ле?вой резьбо?й; ср. bolto, helico; ~a винтово?й; винтообра?зный; ~i vt завинти?ть, ввинти?ть, привинти?ть; ~i ~on ?isbloke завинти?ть, закрути?ть, заверну?ть винт до упо?ра; затяну?ть винт; ~ad·o зави?нчивание, вви?нчивание, приви?нчивание, закру?чивание, завёртывание; ~a?·o резьба?, винтова?я наре?зка (= ?ra?bkanelo); ~a?·i vt наре?зать (винт, гайку и т.п.), наре?зать, наката?ть, нанести? резьбу? на; снабди?ть резьбо?й, снабди?ть винтово?й наре?зкой; ~a?·il·o резьбонарезно?й инструме?нт (= ?ra?bkanelilo); vira ~a?ilo см. ?ra?bigilo; ina ~a?ilo см. ?ra?binigilo; ~ig·i наре?зать нару?жную резьбу?; ~ig·il·o ле?рка, пла?шка; ~i?·i завинти?ться, ввинти?ться; ~il·o отвёртка (= ?ra?bturnilo); ср. boltilo; ~in·o отве?рстие с резьбо?й (под винт); ~ing·o га?йка; ~in·ig·i наре?зать вну?треннюю резьбу?; ~in·ig·il·o ме?тчик (инструмент для нарезки внутренней резьбы).

?ra?b·a?·pa?·o тех. шаг резьбы? (= pa?o de ?ra?bkanelo).

?ra?b·ampol·ing·o эл. винтово?й электропатро?н.

?ra?b·bor·i vt см. ?ra?binigi.

?ra?b·fal||i vn ав. па?дать в што?поре, де?лать што?пор, войти? в што?пор; ср. spiralplon?i; ~(ad)·o ав. што?пор.

?ra?b·form·a винтообра?зный (= ?ra?ba).

?ra?b·kanel||o тех. резьба? (= ?ra?ba?o); ~il·o резьбонарезно?й инструме?нт (= ?ra?ba?ilo, kanelilo); vira ~ilo см. ?ra?bigilo; ina ~ilo см. ?ra?binigilo.

?ra?b·kern·o сте?ржень винта?.

?ra?b·kord·o спец. обви?тая струна?.

?ra?b·krajon·o автомати?ческий каранда?ш (с поворотным механизмом выдвижения грифеля); ср. pu?krajono.

?ra?b·kramp·o тех. верста?чная струбци?на (большого размера, устанавливаемая на верстаке); ср. juntopremilo.

?ra?b·lev·il·o винтово?й подъёмник.

?ra?b·pa?·o см. ?ra?ba?pa?o.

?ra?b·?los·il·o уст., см. boltilo.

?ra?b·ten·il·o тех. тиски? (= vajco).

?ra?b·turn·il·o см. ?ra?bilo.

?rik||i vn изда?ть пронзи?тельный крик, вопль, визг; пронзи?тельно (за)крича?ть, (за)вопи?ть, (за)визжа?ть; ~o пронзи?тельный крик, вопль, визг.

?rot||o 1. шрот (отход переработки семян); 2. охо?тничья дробь (= plumba grajna?o, plumberoj); прим. данное значение, обусловленное влиянием немецкого языка, зафиксировано в PIV, но отсутствует в NPIV; в NPIV, однако, зафиксирована форма ?rotpafilo, основанная на этом значении; ~a?·o шрот (приготовленный как еда).

?rot·paf·il·o дробови?к, дробово?е ружьё (= plumberpafilo).

?rump||i vn смо?рщиться, съёжиться, сжа?ться; сесть, дать уса?дку (о ткани); ~ad·o смо?рщивание, съёживание, сжа?тие; уса?дка; ~ig·i смо?рщить.

??! interj шш! (призыв к тишине); ср. ?it!, ts!.

?tal||o сталь; kruda ~o сырцо?вая сталь, сталь-сыре?ц; mola ~o низкоуглеро?дистая сталь; malmola ~o высокоуглеро?дистая сталь; fandita ~o лита?я сталь; hardita ~o закалённая сталь; laminatita ~o прока?тная сталь; rustimuna ~o, rustorezista ~o, neoksidebla ~o нержаве?ющая сталь, «нержаве?йка»; ~o kun kromelementoj леги?рованная сталь; ~o en folioj листова?я сталь; ~a прям., перен. стально?й; ~a relo стально?й рельс; ~aj okuloj стальны?е глаза?; ~aj muskoloj стальны?е му?скулы; ~ej·o сталелите?йный заво?д, сталеплави?льный заво?д (= ?talfabriko); ~i vt 1. покры?ть сло?ем ста?ли, металлизи?ровать; 2. закали?ть по пове?рхности, цементи?ровать (железо); ~ig·i перепла?вить, перерабо?тать, переде?лать в сталь; преврати?ть в сталь; ~ist·o сомнит., см. ?talfandisto; ~iz·i см. ~i.

?tal·bend·o стальна?я ле?нта.

?tal·beton||o стр. железобето?н, арми?рованный бето?н (= ferbetono, armita betono); ~a железобето?нный.

?tal·drat·o стальна?я про?волока.

?tal·fabrik·o сталелите?йный заво?д, сталеплави?льный заво?д (= ?talejo).

?tal·fand·ist·o сталева?р, сталелите?йщик, сталеплави?льщик.

?tal·foli·o см. ?tallado.

?tal·kabl·o стально?й трос (= dratego).

?tal·kolor·a стально?й т.е. стально?го цве?та (= ?tala).

?tal·lad·o стально?й лист; nervura ~ рифлёный стально?й лист.

?tal·plat·o стальна?я плита?, стальна?я пласти?на; бронева?я плита?.

?tal·plum·o стально?е перо? (писчее).

?tal·pont·o стально?й мост.

?tal·pulm·o мед. аппара?т иску?сственного дыха?ния, «иску?сственные лёгкие».

?tal·?rank·o сейф, стально?й шкаф, несгора?емый шкаф.

?tal·var·o·j това?ры из ста?ли, мети?зы (ножи, вилки, стальная посуда и т.п.).

?tanc||i vt тех. выруба?ть, высека?ть (штампом плоские фигуры, напр., шайбы или монеты, из листа материала: жести, картона и т.п.); ~ad·o вы?рубка, вы?сечка, выруба?ние, высека?ние; ~il·o вырубно?й штамп, просе?чка.

?tat||o 1. госуда?рство (государственный аппарат, государственная машина; форма государственного правления); totalisma ~o тоталита?рное госуда?рство; socialema ~o социа?льное госуда?рство; plifortigi la ~on укрепля?ть, уси?ливать госуда?рство; 2. штат (территориально-административная единица федерации); Unui?intaj ?~oj de Nord-Ameriko Соединённые Шта?ты Аме?рики, США (= Usono); 3. редк.; ист. управля?емая террито?рия, о?бласть; la ?~o(j) de la Eklezio, Pontifika(j) ?~o(j) ист. Церко?вная о?бласть, Па?пская о?бласть (часть Италии под властью Папы в 756—1870 гг.); 4. maj, pl; редк., см. Statoj; 5. уст., см. regno; ~a госуда?рственный; ~an·o уст., см. civitano, regnano; ~an·a уст., см. civitana; ~an·ec·o гражда?нство, по?дданство; ср. civitaneco; ~estr·o 1. см. regnestro; 2. губерна?тор шта?та; ~ig·i национализи?ровать; переда?ть под госуда?рственный контро?ль; ~ig·o национализа?ция; переда?ча под госуда?рственный контро?ль, огосударствле?ние; ~ism·o пол., эк. этати?зм; ~ist·o госуда?рственный де?ятель; госуда?рственный муж; пол., эк. этати?ст.

?tat·aparat·o госуда?рственный аппара?т.

?tat·bank·o госуда?рственный банк, госба?нк.

?tat·bien·o госуда?рственное име?ние, госхо?з, совхо?з.

?tat·de·prunt·o госуда?рственный заём.

?tat·eklezi·o госуда?рственная це?рковь.

?tat·ekzamen·o госуда?рственный экза?мен, госэкза?мен.

?tat·entrepren·o госуда?рственное предприя?тие, госпредприя?тие.

?tat·funkci·ul·o чино?вник, госуда?рственный функционе?р.

?tat·kapital·ism·o эк. госуда?рственный капитали?зм, госкапитали?зм.

?tat·kas·o уст., см. fisko .1.

?tat·konsili||o госуда?рственный сове?т, госсове?т; ~an·o сомнит. член госуда?рственного сове?та (= ano de la ?tatkonsilio).

?tat·mark·o госуда?рственное клеймо?, госуда?рственный знак ка?чества.

?tat·nivel·e на госуда?рственном у?ровне.

?tat·ofic·ist·o госуда?рственный слу?жащий.

?tat·pag·e за госуда?рственный счёт, за казённый счёт.

?tat·perfid·o госуда?рственная изме?на; ср. patrujperfido.

?tat·potenc·o госуда?рственная власть.

?tat·religi·o госуда?рственная рели?гия.

?tat·renvers·o госуда?рственный переворо?т.

?tat·sekret·o госуда?рственная та?йна.

?tat·sekretari·o госуда?рственный секрета?рь; статс-секрета?рь.

?tat·sekur||ec·o безопа?сность госуда?рства, госуда?рственная безопа?сность; servo de ~ слу?жба госуда?рственной безопа?сности, госбезопа?сность (организация); ~ist·o сотру?дник госбезопа?сности.

?tat·sigel·il·o госуда?рственная печа?ть (приспособление).

?tat·?uld·o эк. госуда?рственный долг.

?tel||i vt (у)кра?сть, (с)ворова?ть, (с)тащи?ть, похи?тить; угна?ть (транспортное средство); ~i ion de iu укра?сть что-л. у кого?-л.; io ~ita de iu disde (или for de) iu что-л. укра?денное кем-л. у кого?-л.; ~o кра?жа, (по)хище?ние, воровство? (однократное действие); enromp(ant)a ~o кра?жа со взло?мом; ~o de a?tomobilo кра?жа, уго?н автомоби?ля; fari ~on соверши?ть кра?жу; ~ad·o (рас)хище?ние, воровство? (неоднократное действие); ~a?·o кра?деное (сущ.); ~e 1. с по?мощью воровства?, воровство?м; 2. воровски?, укра?дкой, кра?дучись; ~ec·e см. ~e 2.; ~eg·o кру?пная кра?жа, кра?жа в кру?пных разме?рах; ~em·a ворова?тый; беру?щий, что пло?хо лежи?т; ~em·o ворова?тость; ~et·o ме?лкая кра?жа; ~int·o лицо?, соверши?вшее кра?жу; похити?тель, вор; ~ist·o вор; расхити?тель; ~ist·a воровско?й; ~ist·in·o воро?вка; расхити?тельница; ~um·o vn оч.сомнит., см. ?teliri.

?tel·a?·(o)·ka?·ist·o см. ricelisto.

?tel·?as||i vt браконье?рствовать, охо?титься без разреше?ния; ~ad·o браконье?рство; ~ist·o браконье?р.

?tel·imun||a снабжённый защи?той от кра?жи, имею?щий защи?ту от кра?жи; ~ ?ranko сейф, шкаф с защи?той от взло?ма; ~ a?tomobilo автомоби?ль с противоуго?нным устро?йством, с противоуго?нной систе?мой; ~ig·il·o: a?tomobila ~igilo противоуго?нное устро?йство, противоуго?нная систе?ма.

?tel·ir·i vn кра?сться, идти? кра?дучись.

?tel·kopi·i vt тайко?м скопи?ровать; скопи?ровать без разреше?ния.

?tel·mov·e кра?дучись.

?tel·rigard·i vt подсма?тривать, подгля?дывать, укра?дкой (по)смотре?ть.

?tel·romp·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ2; см. enromp?telo.

?tel·?los·il·o сомнит. форма, переводимая то как «поддельный ключ» (= falsa ?losilo), то как «отмычка» (= ?loshoko, dirko).

?tern·o орн. кра?чка (морская птица).

?tip||o 1. поле?но, коло?да, обру?бок бревна?, деревя?нная чу?рка, чурба?н; ~o por haki viandon разде?лочный чурба?н, разде?лочная коло?да; ekzekuta ~o пла?ха; ?uista ~o коло?дка сапо?жника; rajdista ~o ту?мба для вска?кивания в седло?, для вска?кивания на ло?шадь; malsa?a kiel ~o тупо?й как чурба?н; meti ~on en la fajron положи?ть поле?но в ого?нь; ср. bloko .2; 2. см. ?tipkapulo; ~ar·o поле?нница; ~ar·um·i vt сжечь на костре? (казнить), подве?ргнуть аутодафе?; ~ar·um·(ad)·o сожже?ние на костре? (казнь); ср. a?todafeo; ~ej·o площа?дка для дров, для поле?нницы; ме?сто, где располага?ется поле?нница; ~et·o поле?нце; деревя?шка.

?tip·bat·il·o трамбо?вочная коло?да, трамбо?вка (в виде обрубка бревна с ручками).

?tip·kap·ul·o чурба?н, дуби?на, пень (о ком-л. глупом), дуболо?м, болва?н, о?лух, простофи?ля, тупи?ца, садо?вая голова?.

?tof||o 1. текс. ткань, мате?рия; lana, kotona, silka, lina, tola ~o шерстяна?я, хлопчатобума?жная, шёлковая, льняна?я, холщо?вая (или полотня?ная) ткань; 2. уст., см. materialo; 3. уст., см. histo; ~a мате?рчатый.

?tof·blok·o шту?ка мате?рии (свёрнутая, в рулоне).

?tof·pec·o кусо?к мате?рии; отре?з мате?рии; текс. фабри?чный кусо?к мате?рии, шту?ка мате?рии.

?tof·rest·o оста?ток мате?рии.

?tof·tond·il·o но?жницы для тка?ни, портно?вские но?жницы.

?tok·o мор. шток (якоря).

?ton||o ка?мень; tomba ~o моги?льный (или надгро?бный) ка?мень; моги?льная (или надгро?бная) плита?, надгро?бие; bazangula ~o краеуго?льный ка?мень (= angul?tono); multekosta ~o драгоце?нный ка?мень (= gemo.1); ~o de falpu?i?o ка?мень преткнове?ния; la filozofia ~o, la ~o de la Sa?uloj филосо?фский ка?мень, ка?мень му?дрости; infera ~o см. lapiso; fajra ~o см. fajro?tono; ~a прям., перен. ка?менный; ~a muro ка?менная стена?; ~a koro ка?менное се?рдце; la ~a Gasto ка?менный Гость (литературный персонаж); ~a?·o изде?лие из ка?мня; геол. ка?менная структу?ра, ка?менная форма?ция, образова?ние из ка?мня (или камне?й); ~eg·o утёс, ка?менная глы?ба; ~ej·o камнело?мня, ка?менный карье?р; ~et·o ка?мешек; ~ig·i преврати?ть, обрати?ть в ка?мень; ~i?·i окамене?ть, преврати?ться в ка?мень; ~i?·o окамене?ние; ~oz·a см. ?tonabunda, ?tonplena, ?tonri?a; ~um·i vt поби?ть камня?ми; ~um·(ad)·o побива?ние камня?ми.

?ton·abund·a камени?стый, изоби?лующий камня?ми.

?ton·amas·o ку?ча камне?й, гру?да камне?й.

?ton·bar·il·o ка?менная огра?да, ка?менная и?згородь.

?ton·blok·o ка?менная глы?ба; ка?менный блок; ка?менный брус.

?ton·bor·ul·o бот.; общее название нескольких коренящихся в камнях растений, прежде всего критмума (kritmo) и камнеломки (saksifrago).

?ton·epok·o ист. ка?менный век (= la epoko de la tajlita ?tono).

?ton·fal·o камнепа?д.

?ton·hak·ist·o камнетёс, каменотёс (в каменоломне); ср. ?tontajlisto.

?ton·hav·a камени?стый; содержа?щий ка?мни.

?ton·?et||il·o праща?; ~ist·o пра?щник.

?ton·karb·o мин. ка?менный у?голь (= minkarbo).

?ton·karton·o стр. папье?-маше? (для лепных работ и архитектурных декоров).

?ton·kolekt·o колле?кция камне?й.

?ton·lav·uj·o см. lav?tono.

?ton·lign·o лигносто?н (прессованная древесина с добавлением каменной крошки).

?ton·mal·san·o редк., см. litiazo.

?ton·min||ej·o каменоло?мня, ка?менный карье?р; ~ist·o см. ?tonhakisto.

?ton·mort·ig·i см. ?tonumi.

?ton·mur·o стена? из камне?й, ка?менная стена?.

?ton·ole·o см. petrolo.

?ton·pavim·o булы?жная мостова?я.

?ton·plat·o каме?нная плита?.

?ton·plen·a камени?стый.

?ton·pont·o ка?менный мост.

?ton·ri?·a камени?стый.

?ton·rok·o оч.сомнит., см. peza roko, pezroko.

?ton·romp||a камнедроби?льный; ~il·o камнедроби?лка, камнедроби?льная маши?на (= ?tonrompa ma?ino); ~ist·o камнедроби?льщик.

?ton·sal·o см. minsalo.

?ton·skulpt·a?·o ка?менная скульпту?ра, ка?менное извая?ние.

?ton·statu·o ка?менная ста?туя.

?ton·tajl·ist·o 1. камнере?з; грани?льщик камне?й; 2. камнетёс, каменотёс (по обработке камней); ср. ?tonhakisto.

?top||i vt 1. заткну?ть, заку?порить; законопа?тить; созда?ть зато?р; заби?ть, наби?ть (до отказа); ~i botelon заткну?ть, заку?порить буты?лку; ~i al si la po?ojn наби?ть себе? карма?ны; ~i sian stomakon наби?ть (свой) желу?док; ~i manklokojn en manuskripto запо?лнить про?пуски в ру?кописи; ~itaj stratoj заби?тые у?лицы; 2. см. fadenfliki; ~ad·o затыка?ние, заку?порка; заби?вка, наби?вка (до отказа); ~a?·o материа?л для конопа?чения, для заби?вки; наби?вочный материа?л, наби?вка; сомнит.; инф. заглу?шка; ~i?·i заку?пориться, заби?ться, засори?ться (о трубе и т.п.); ~i?·o 1. заку?порка, забива?ние, засоре?ние; 2. тра?нспортная про?бка, у?личная про?бка, у?личный зато?р (= stratobstrukco); ~i?·ej·o ме?сто образова?ния тра?нспортной про?бки, ме?сто зато?ра; ~il·o 1. про?бка, заты?чка; заглу?шка; ~ilo por bu?o см. bu?o?topilo; 2. эл. (ште?псельная) ви?лка, (электри?ческая) ви?лка, вставна?я часть ште?псельного соедине?ния, вставно?й разъём (= ?topkontaktilo); vira ~ilo штырево?й (или штырько?вый) вставно?й разъём, вставно?й разъём «па?па»; ina ~ilo гнездово?й вставно?й разъём, вставно?й разъём «ма?ма»; tristifta ~ilo трёхштырько?вая ви?лка, трёхштырько?вый разъём; unustifta ~ilo ште?кер (= ?ak?topilo); ср. konektilo; ~il·ing·o эл. (ште?псельная) розе?тка, (электри?ческая) розе?тка, приёмная часть ште?псельного соедине?ния; приёмный разъём; vira ~ilingo штырево?й (или штырько?вый) приёмный разъём, приёмный разъём «па?па»; ina ~ilingo гнездово?й приёмный разъём, приёмный разъём «ма?ма»; ср. ?ako.

?top·faden·o сомнит. што?пальная ни?тка, што?пка.

?top·ferm·i vt заку?порить, заткну?ть, закры?ть про?бкой (или заты?чкой).

?top·garn·a?·o материа?л для заты?кивания (пакля, вата и т.п.); уплотне?ние, уплотни?тель (материал); уплотни?тельная прокла?дка.

?top·kontakt·il·o см. ?topilo .2.

?top·mat·eg·o мор. пла?стырь (мат, накладка для затыкания пробоины в судне).

?top·nutr·i vt отка?рмливать, корми?ть на убо?й, пи?чкать; ср. krop?topi.

?top·pint·o тех. шпи?ндель (водопроводного крана, вентиля).

?top·ring·o тех. уплотни?тельное кольцо?, уплотни?тельная прокла?дка (в виде кольца).

?top·vort·o см. kejlo .2.

?torm||o мет. шторм, бу?ря; ~a штормово?й, бу?рный; ~i vn шторми?ть, бушева?ть, неи?стовствовать (о буре).

?torm·o·bird·o см. procelario.

?torm·o·vest·o штормова?я оде?жда.

?treb·o см. kontra?apogilo.

?trump||o чуло?к (= longa ?trumpo); чуло?к до коле?н, гольф (= mallonga ?trumpo, kurta ?trumpo, ?isgenua ?trumpo); silkaj, nilonaj, a?uraj ~oj шёлковые, нейло?новые, ажу?рные чулки?; elastaj ~oj эласти?чные чулки? (лечебные); ?istaliaj ~oj см. kalson?trumpoj, ?trump(o)kalsono; mar?i sur la ~oj идти? без о?буви, идти? босико?м (в одних чулках); ~a чуло?чный; ~et·o носо?к.

?trump·et·?elk·o носкодержа?тель, подвя?зка для носко?в.

?trump·(o)·kalson·o колго?тки, колго?ты (= kalson?trumpoj).

?trump·(o)·lig·il·o форма, зафиксированная в ReVo как синоним слова ?trump(o)?elko, в NPIV как нежелательный синоним слова ?trump(o)tenilo, в некоторых же источниках употребляемая как синоним слов ?trump(o)rubando, krurzono, ?artero.

?trump·(o)·pantalon·o очень неудачная на наш взгляд форма, см. ?trump(o)kalsono.

?trump·(o)·ruband·o (чуло?чная) подвя?зка (вокруг ноги, прижимающая к ней чулок = krurzono, ?artero).

?trump·(o)·?elk·o (чуло?чная) подвя?зка (на корсете или специальном поясе. крепящая к нему чулок); рези?нка для чуло?к; (= ?artelo).

?trump·(o)·ten·il·o 1. см. ?artero, krurzono, ?trump(o)rubando; 2. см. ?artelo, ?trump(o)?elko.

?tud·o тех. шпи?лька; крепёжный штифт.

?tup||o 1. разн. ступе?нь; ступе?нька; усту?п; подно?жка (вагона, кареты и т.п.); la ~oj de ?tuparo ступе?ни ле?стницы; la ~oj de kariero ступе?ни карье?ры; la ~oj de raketo ступе?ни раке?ты (= la eta?oj de raketo); transira ~o перехо?дная ступе?нь; ~o post ~o li atingis la rangon de ministro ступе?нь за ступе?нью он дости?г чи?на мини?стра; 2. эл. каска?д (многокаскадного усилителя, выпрямителя и т.п.); 3. оч.сомнит., см. eskalono; ~a 1. ступе?нчатый; 2. постепе?нный; ~e 1. ступе?нчато; 2. постепе?нно; ~ar·o ле?стница; мор. трап (но не верёвочный!); ligna, marmora, kruta ~o деревя?нная, мра?морная, крута?я ле?стница; helica ~o, helikforma ~o винтова?я ле?стница; ~ar·a ле?стничный; ~ar·e ле?стницей, как ле?стница, подо?бно ле?стнице, ступе?нчато; ~ar·ej·o сомнит.; в ЭРБ2 данная форма переводится как «лестничная клетка», согласно же BV она должна переводиться как «лестничная коробка» (лестница с окружающими её стенами, иногда выступающая за пределы здания); ~ar·et·o переносна?я ле?стница (для магазина, библиотеки и т.п.); ~ar·um·it·a сомнит.; спец. ступе?нчатый (о крае геральдической фигуры); ~et·o перекла?дина приставно?й ле?стницы, перекла?дина стремя?нки; ~et·ar·o приставна?я ле?стница, стремя?нка (= eskalo.1).

?tup·ar·form·a име?ющий вид ле?стницы, в фо?рме ле?стницы, ступе?нчатый; ~ turo ступе?нчатая ба?шня.

?tup·ar·lift·o эскала?тор (= eskalatoro).

?tup·ar·plac·et·o ле?стничная площа?дка.

?tup·ar·?akt·o 1. ша?хта для ле?стницы, ша?хта под ле?стницу, ле?стничная ша?хта; 2. ле?стничный проём, ле?стничный пролёт.

?tup·(o)·funkci·o мат. ступе?нчатая фу?нкция.

?u||o 1. боти?нок (не закрывающий лодыжку), полуботи?нок, башма?к, ту?фля; demeti la ~ojn снять боти?нки, разу?ться; basta ~o ла?поть; ср. boto, boteto, duon?uo, pantoflo, babu?o; 2. тех. башма?к; подо?шва; ~o de bremso башма?к то?рмоза; ~o de kablo башма?к ка?беля (= ko?o.2); ~o de relo подо?шва ре?льса (ср. rel?uo); ~a?·o·j поно?шенные, сто?птанные, разби?тые башмаки?; башмаки?, кото?рые про?сят ка?ши; ~a?·o о?бувь (= piedvesto); ~ist·o сапо?жник, башма?чник, обувщи?к; ~ist·a: ~ista metio сапо?жное ремесло?, сапо?жное де?ло (= metio de ?ufarado).

?u·brems·o тех. коло?дочный то?рмоз.

?u·bros·o сапо?жная щётка.

?u·cir·ist·o чи?стильщик о?буви.

?u·dors·o за?дник (ботинка, туфли).

?udr·o ист. шу?дра (низшая каста в Древней Индии).

?u·fabrik·o обувна?я фа?брика.

?u·faden·o дра?тва.

?u·far||ad·o изготовле?ние о?буви; ~ist·o см. ?uisto.

?u·flik||i vn чини?ть о?бувь; ~ist·o почи?нщик о?буви; ма?стер по ремо?нту о?буви.

?u·form·il·o (сапо?жная) коло?дка (= ?umodelilo).

?u·korn·o обувно?й рожо?к, рожо?к для о?буви.

?u·la?·o шнуро?к (для ботинок).

?u·lang·o язычо?к (ботинка).

?uld||i vt быть до?лжным (иметь долг, быть должником); быть обя?занным (иметь моральное обязательство); ~i al iu cent rublojn быть до?лжным кому?-л. сто рубле?й; ~i al iu sian vivon быть обя?занным кому?-л. свое?й жи?знью; ~i al sia malklereco siajn malsukcesojn быть обя?занным своему? неве?жеству свои?ми неуда?чами; ~o долг (денежный и т.п.), задо?лженность; обя?занность (моральное обязательство); kartluda ~o ка?рточный долг; morala ~o мора?льный долг; droni en ~oj тону?ть в долга?х, быть круго?м в долга?х; preni sur sin ~on приня?ть на себя? долг, обя?занность, обяза?тельство; sidi en ~oj ?is super la ?ultroj погов. быть в долга?х как в шелка?х, сиде?ть в долга?х по? уши; ~a: vi restas ~a al mi cent rublojn ты остаёшься мне до?лжен сто рубле?й; ~ant·o должни?к, задо?лжник; ~at·o сомнит. архаизм; см. kreditoro; ~ig·i обяза?ть, обя?зывать; ~ig·o обяза?тельство; ~i?·i задолжа?ть; зале?зть, влезть в долги?; стать обя?занным, приня?ть (на себя?) обяза?тельство.

?uld·atest·o юр. долгово?е обяза?тельство, долгова?я распи?ска.

?uld·o·libr·o долгова?я кни?га.

?ultr||o плечо? (тж. о похожей части предмета); lar?aj ~oj широ?кие пле?чи; stari ~o(n) ?e ~o стоя?ть плечо?м к плечу?; levi la ~ojn пожа?ть плеча?ми; preni (или meti) la tutan laboron sur siajn ~ojn взвали?ть всю рабо?ту на свои? пле?чи; ~o de muro плечо? стены?; ~a плечево?й; напле?чный; ~um·i vn оч.сомнит., см. levi la ~ojn.

?ultr·o·rimen·o 1. плечево?й реме?нь (у ранца и т.п.); 2. плечева?я портупе?я (в виде ремня = balteo.1.

?ultr·ornam·a?·o напле?чное украше?ние; декорати?вный напле?чник; (= (sur)?ultra ornama?o).

?ultr·o·sign·o воен. пого?н; напле?чный знак разли?чия; ср. rangsigno, epoleto.

?ultr·o·?irm·il·o напле?чник (часть доспеха или спортивного снаряжения).

?ultr·o·tuk·o оч.сомнит. форма, употребляемая то как синоним слова brustotuko, то как синоним слова ?alo.

?ultr·o·zon·o сомнит., см. balteo.

?u·model·il·o (сапо?жная) коло?дка (= ?uformilo).

?unem·o Сунем (город, упоминаемый в Библии).

?unjat·o рел. шуньята (понятие в буддизме).

?unt||o эл. шунт, ответвле?ние; ~a эл. шунтово?й; ~i vt эл. (за)шунти?ровать; ~ad·o эл. шунти?рование.

?u·pint·o носо?к, мысо?к (ботинка, туфли).

?u·pur·ig·ist·o чи?стильщик о?буви.

?u·ripar||ej·o мастерска?я по ремо?нту (или по почи?нке) о?буви; ~ist·o ма?стер по ремо?нту (или по почи?нке) о?буви, почи?нщик о?буви (= ?uflikisto).

?u·skrap·il·o скоба? у вхо?да для чи?стки о?буви, скребо?к для соска?бливания гря?зи с подо?шв.

?u·stre?·il·o приспособле?ние для сохране?ния фо?рмы о?буви, приспособле?ние для предотвраще?ния коро?бления о?буви.

?u?||i vn шипе?ть; ~(ad)·o шипе?ние; ~a: ~a konsonanto фон. шипя?щий согла?сный (звук); ср. sibla konsonanto.

?u·?mir·a?·o сапо?жный крем, крем для о?буви, сапо?жная мазь, мазь для о?буви, гутали?н, ва?кса; ср. ciro.

?ut||i vt 1. сы?пать, ссыпа?ть, насы?пать, насыпа?ть; ~i grenon en sakon сы?пать зерно? в мешо?к; ~i komplimentojn сы?пать комплиме?нтами, рассыпа?ть комплиме?нты, рассыпа?ться в комплиме?нтах; 2. инф. (с)кача?ть, (пере)кача?ть, ска?чивать, перека?чивать (с сервера; на сервер); ср. al?uti .2, el?uti .2; ~ad·o 1. ссы?пка, насы?пка (действие); 2. инф. ска?чивание, перека?чивание; ~a?·o сыпу?чий материа?л, сыпу?чая субста?нция, сыпу?чее вещество?, сыпу?чее те?ло; ~ebl·a сыпу?чий (могущий быть насыпанным, пригодный для насыпания); ~i?·i сы?паться; ~i?·em·a сыпу?чий (легко сыплющийся); ~i?·em·o сыпу?честь; ~il·o приспособле?ние для насыпа?ния.

?ut·kamion·o оч.сомнит., см. baskulkamiono.

?ut·kovr·i vt посы?пать, засы?пать, покры?ть (чем-л. сыпучим: песком и т.п.); ~ad·o посыпа?ние, засыпа?ние, покры?тие.

?ut·lok·o ме?сто ссы?пки му?сора; сва?лка.

?utr·o стр. ста?вень, ста?вня, око?нная засло?нка (= fenestrumo, fenestrokovrilo); lata ~ см. persieno.

?ut·var·o·j рассыпны?е това?ры, това?ры ро?ссыпью; неупако?ванные това?ры; сыпу?чие това?ры.

?vab||o шваб (представитель народности); ~a шва?бский; ~in·o шва?бка.

?vab·i·o, ?vab·uj·o гп. Шва?бия (историческая область в Германии).

?vabr||i vt мыть шва?брой; ~il·o шва?бра; ~il·et·o щётка для мытья? таре?лок.

?van·a: ~ ingo анат. шва?нновская оболо?чка, невриле?мма; ~j ?eloj анат. шва?нновские кле?тки, леммоци?ты.

?van·o Шванн (немецкий биолог).

?varc||a шва?рцевский (относящийся к поэту и писателю Раймону Шварцу); ~a?·o произведе?ние Шва?рца, произведе?ние в сти?ле Шва?рца.

?varc·o Шварц (фамилия, в том числе французского эсперантиста, поэта и писателя Раймона Шварца).

?varcvald·o гп. Шва?рцва?льд (горный массив и местность в Германии).

?veb||i vn 1. пари?ть; ре?ять; висе?ть в во?здухе, вита?ть; ср. flugpendi; 2. физ. находи?ться во взве?шенном состоя?нии (не всплывать и не тонуть); 3. перен. находи?ться в подве?шенном состоя?нии, находи?ться во взве?шенном состоя?нии (быть неясным, неопределённым); ~(ad)·o 1. паре?ние; ре?яние; вита?ние; 2. физ. нахожде?ние во взве?шенном состоя?нии; 3. перен. нахожде?ние в подве?шенном состоя?нии, нахожде?ние во взве?шенном состоя?нии; ~a?·o см. suspensio .1; ~er·o см. suspensiero; ~ig·i см. suspensiigi.

?veb·salt·o оч.сомнит.; спорт. паря?щий прыжо?к, прыжо?к с зависа?нием, элева?ция.

?vel||i vn пу?хнуть, опуха?ть, распуха?ть; набуха?ть, вздува?ться, раздува?ться; вспу?чиваться; ~a опу?хший, распу?хший; набу?хший, взду?вшийся, разду?вшийся; одутлова?тый; вспу?ченный; ~o 1. см. ~ado; 2. уст., см. ~a?o; ~ad·o опуха?ние, распуха?ние; набуха?ние, взду?тие (действие); ~a?·o о?пухоль, опу?хлость; ши?шка (распухшее место = tubero); ~ig·i наду?ть, вздуть, (вс)пу?чить; vento ~igis la velojn ве?тер наду?л паруса?; ~int·a опу?хший, распу?хший; набу?хший, взду?вшийся, разду?вшийся.

?vel·form·a напомина?ющий (свое?й) фо?рмой что-л. наду?тое; ~ jupo ю?бка-ко?локол.

?vel·ond·o см. hulo I.

?vel·parol·o см. bombasto.

?vit||o пот, испа?рина; en la ~o de sia viza?o в по?те лица? своего?; ~a 1. потово?й; ~aj gutoj ка?пли по?та; 2. по?тный; ~e: ~e farita laboro рабо?та, сде?ланная в по?те лица?; ~e perlaborita mono по?том зарабо?танные де?ньги, кро?вные де?ньги; ~i vn 1. поте?ть; покрыва?ться испа?риной; kiu ~as, tiu profitas посл. кто в труда?х поте?ет, тот дохо?д име?ет; 2. поте?ть, пла?кать (выделять из себя капли жидкости; покрываться каплями жидкости); la pinoj ~as per rezino со?сны пла?чут смоло?й (= la pinoj el?vitas rezinon); ~ad·o поте?ние; ~eg·i vn оби?льно, си?льно, о?чень поте?ть; облива?ться по?том; ~ej·o пари?лка, пари?льня (в бане); ~em·a потли?вый; ~em·o потли?вость; ~et·a вла?жный, слегка? по?тный (о коже); ~ig·i заста?вить вспоте?ть; заста?вить пропоте?ть; заста?вить попоте?ть; вогна?ть в пот; ~ig·a потого?нный (мед.; тж. перен.); заставля?ющий попоте?ть; ~ig·il·o потого?нное сре?дство; ~i?·i 1. см. filtri?i; 2. см. el?viti?i.

?vit·ban||i: ~i sin (по)па?риться, (по)сиде?ть в пари?лке, (по)мы?ться в парно?й ба?не; ~o: preni ~on см. ~i sin; ~ej·o парна?я ба?ня; ср. sa?no, ?vitejo; ~i?·i см. ~i sin.

?vit·?ambr·o редк., см. ?vitejo.

?vit·gland·o анат. потова?я железа?.

?vit·labor||i vn рабо?тать в по?те лица?, рабо?тать до седьмо?го по?та; ср. penlabori, laboregi; ~o потого?нная рабо?та, рабо?та в по?те лица?, рабо?та до седьмо?го по?та.

?vit·odor·o за?пах по?та.

T

T, t 24-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

Ta||o рел. да?о (первичный принцип в даосизме).

tab·o сомнит.; спец. табуля?ция.

tabak||o 1. бот. таба?к культу?рный, таба?к кури?тельный (nicotiana tabucum, растение рода nicotiana; в широком смысле — тж. ряд других растений этого рода, используемых для получения табака); ср. nikotiano; 2. таба?к (высушенные листья этих растений, используемые для курения, жевания, нюханья); fumi ~on кури?ть таба?к; ma?i ~on жева?ть таба?к; snufi ~on ню?хать таба?к (т. е. втягивать в нос); ~a таба?чный; ~ej·o таба?чная планта?ция; ~ism·o мед. табаки?зм, отравле?ние табако?м; ~ist·o продаве?ц табака?, торго?вец табако?м, таба?чный торго?вец; ~iz·i: ~izi cigaredojn набива?ть сигаре?ты (или папиро?сы) табако?м; ~oz·o мед. таба?чный пневмоконио?з; ~uj·o 1. табаке?рка (= tabakskatol(et)o); 2. (таба?чный) кисе?т (= tabaksaketo).

tabak·butik·o таба?чная ла?вка.

tabak·fabrik·o таба?чная фа?брика.

tabak·foli·o·j таба?чные ли?стья, ли?стья табака?.

tabak·fum·o таба?чный дым.

tabak·odor·a па?хнущий табако?м, пропа?хший табако?м, проку?ренный.

tabak·plant||o редк., см. tabako .1; ~ej·o см. tabakejo.

tabak·sak·et·o см. tabakujo .2.

tabak·skatol·(et)·o см. tabakujo .1.

tabak·vend·ej·o таба?чный магази?н.

taban||o энт. слепе?нь; ~ed·o·j слепни?.

tabel||o 1. табли?ца; та?бель; расписа?ние; гра?фик (в виде таблицы); multiplika ~o табли?ца умноже?ния; ~o de logaritmoj табли?ца логари?фмов; ~o de la korelativaj vortoj табли?ца корреляти?вов (в эсперанто); ~o de enhavo см. enhavtabelo; elektronika ~o см. sternotabelo; 2. ист. табли?чка (с древним текстом), скрижа?ль; argila ~o гли?няная табли?чка; ?tona ~o ка?менная табли?чка, ка?менная скрижа?ль; la T~oj de la Interligo рел. скрижа?ли заве?та; 3. ист. доще?чка для письма? (вощёная = (vaksita) (skrib)tabuleto); 4. инф. табли?ца, масси?в; ~a табли?чный; име?ющий вид табли?цы, в ви?де табли?цы; ~ar·o сбо?рник табли?ц; ~aro de logaritmoj сбо?рник табли?ц логари?фмов; ~aro de la fervojoj расписа?ния желе?зных доро?г (в одной книжке); ~ig·i предста?вить в ви?де табли?ц(ы); ~ig·il·o сомнит. табуля?тор (устройство).

tabel·form||a вы?полненный в ви?де табли?цы; ~e в ви?де табли?цы, в табли?чной фо?рме.

tabel·kalkul·il·o инф. электро?нная табли?ца (= elektronika tabelo).

tabel·klav·o сомнит. кла?виша табуля?ции, кла?виша табуля?тора.

tabel·tip·o инф. тип масси?ва, табли?чный тип.

tabel·vort·o·j грам. табли?чные слова?, корреляти?вы (в эсперанто — группа местоимений, наречий и прилагательных, взаимообразуемых по особым правилам и сведённых в специальную таблицу = korelativaj vortoj).

tabernakl·o 1. рел. ски?ния; 2. церк. таберна?кл(ь), таберна?кула (разновидность дарохранительницы).

tabet||o мед. та?бес, спинна?я сухо?тка, сухо?тка спинно?го мо?зга; ~a табети?ческий; ~ul·o больно?й спинно?й сухо?ткой.

tabi·o таби (японская обувь).

tabl||o стол (мебель; тж. перен. — о стоящей на столе еде); kvarpieda ~o стол на четырёх но?жках; tripieda ~o стол на трёх но?жках; rektangula ~o прямоуго?льный стол; ronda ~o кру?глый стол; ovala ~o ова?льный стол; longigebla ~o раздвижно?й стол, стол со вставно?й доско?й; kuireja ~o ку?хонный стол; operacia ~o операцио?нный стол; kartluda ~o, ~o por kartludo ло?мберный стол, стол для ка?рточной игры?; vegetara ~o вегетариа?нский стол; magazena ~o, butika ~o см. vendotablo; ?aka ~o см. ?aktablo; tualeta ~o см. tualettablo; labora ~o см. labortablo; ~o por man?ado см. man?otablo; ~o por skribado см. skribtablo; sidi ?e ~o сиде?ть за столо?м; levi?i de ?e ~o подня?ться из-за стола?, встать из-за стола?; primeti ~on накры?ть (на) стол; prilevi ~on убра?ть со стола?; kovri ~on per kovrotuko накры?ть стол ска?тертью; sidi ?e la supro de la ~o сиде?ть в нача?ле стола? (т.е. на почётном месте); la sankta T~o церк. престо?л (стол посредине алтаря); ~a столо?вый, засто?льный; ~et·o сто?лик.

tabl·o·bala·il·o сомнит. смётка (метёлка для сметания мусора со стола, верстака и т.п.).

tablojd·o фарм. табле?тка.

tabl·o·kalendar·o насто?льный календа?рь.

tabl·o·klap·o откидна?я доска? (у стола с частично откидывающейся крышкой).

tabl·o·kovr·il·o редк., см. tablotuko.

tabl·o·lamp·o насто?льная ла?мпа.

tabl·o·lud·o насто?льная игра?.

tabl·o·najbar·o сосе?д по столу? (= najbaro ?e la tablo).

tabl·o·plat·o столе?шница, кры?шка стола?.

tabl·o·pre?·o тра?пезная моли?тва (до или после еды).

tabl·o·tabul·o столе?шница, кры?шка стола?.

tabl·o·tenis·o спорт. насто?льный те?ннис, пинг-понг.

tabl·o·tol·a?·o столо?вое бельё.

tabl·o·tuk·o ска?терть; sterni ~n постели?ть ска?терть.

tabl·o·vin·o столо?вое вино?.

tabu||o табу?, запре?т; ~a табуи?рованный, запре?тный, неприкоснове?нный; ~i vt табуи?ровать, наложи?ть запре?т на, объяви?ть неприкоснове?нным; ~ec·o табуи?рованность, запре?тность, неприкоснове?нность.

tabul||o 1. разн. доска?; desegna ~o см. desegnotabulo; distribua ~o см. distributabulo; cirkvita ~o см. cirkvittabulo; tabla ~o, ~o de tablo см. tablotabulo; planka ~o, ~o de planko см. planktabulo; ?aka ~o, ~o de ?ako, ~o por ?akludo см. ?aktabulo; afi?a ~o, ~o por afi?oj см. afi?tabulo; aviza ~o, ~o por avizoj см. aviztabulo; ~o por haki, ~o por hakado см. haktabulo; ~o por lavi, ~o por lavado см. lavtabulo; 2. pl подмо?стки, сце?на (= scenejo); 3. см. tabelo .3; 4. разг., см. skio; 5. редк. филёнка (= panelo); ~a: ~a barilo см. tabulbarilo; ~a planko см. tabulplanko; ~a ludo см. tabulludo; ~a sporto см. tabulsporto; ~i vt см. paneli; прим. данная отсылка соответствует (N)PIV; по нашему мнению, глагол tabuli скорее мог бы употребляться как синоним глагола tabulkovri; ~a?·o обши?вка из досо?к; ~eg·o то?лстая дли?нная доска?; ~et·o доще?чка; пласти?нка; ~eto da ?okolado пли?тка шокола?да.

tabul·bar·il·o доща?тый забо?р.

tabule·o кул. сала?т по-лива?нски, освежа?ющий сала?т (из варёной манки, листьев мяты, томатов, петрушки и лука, приправленный оливковым маслом и лимонным соком).

tabul·ferm||i vt заби?ть, заколоти?ть, закры?ть до?ска?ми; ~ad·o забива?ние, закола?чивание, закрыва?ние до?ска?ми.

tabul·kovr||i vt крыть, обива?ть, обшива?ть до?ска?ми; ~ad·o обива?ние, оби?вка, обшива?ние до?ска?ми.

tabul·lit·o на?ры.

tabul·lud·o игра? на доске? (шахматы, шашки, нарды и т. п.).

tabul·plank·o доща?тый пол.

tabul·scen·ej·o подмо?стки, вре?менная сце?на (из досок: на ярмарке и т.п.).

tabul·sport·o вид спо?рта на доске? (сноубординг, скейтбординг, сёрфинг и т.п.).

tabul·tegment·o доща?тая кры?ша.

taburet·o табуре?т, табуре?тка.

Tacit·o Таци?т (др.-рим. историк).

ta?·o спорт. бокова?я ли?ния (игрового поля = tu?linio, flanklinio).

ta?ment||o 1. воен. отря?д; esplora ~o разве?дывательный отря?д; 2. (в библейских текстах) во?инство; ~i vt вы?делить в отря?д, посла?ть в ка?честве отря?да, посла?ть на зада?ние; ~an·o член отря?да; бое?ц отря?да; ~estr·o команди?р отря?да, нача?льник отря?да.

Tade·o Таде?уш, Таде?ус (муж. имя).

tadorn·o орн. пе?ганка, пе?гая у?тка.

tael·o таэ?л(ь) (старинная китайская мера веса, использовавшаяся как денежная единица).

taft||o текс. тафта?; ~a тафтяно?й.

tag||o день; astronomia ~o астр. астрономи?ческий день; sidera ~o астр. сидери?ческий день; civila ~o гражда?нский день (от полночи до полночи); religia ~o ку?льтовый день (от захода до захода солнца); meza ~o сре?дний по продолжи?тельности день (среднеарифметическое всех астрономических дней); labora ~o рабо?чий, трудово?й, бу?дний день (= labortago); ripoza ~o день о?тдыха, выходно?й (день) (= ripoztago); naski?a ~o день рожде?ния (= naski?tago); pluva ~o дождли?вый день; unu ~on одна?жды; unu belan ~on в оди?н прекра?сный день; bonan ~on! до?брый день!; la ~o de kolero рел. день гне?ва; la ~o de la Lasta Ju?o рел. день стра?шного суда?; tio estas klara kiel ~o э?то я?сно как бо?жий день; kiu ~o estas hodia?? како?й сего?дня день? (понедельник?, вторник?, воскресенье? и т.п.); kia tago estas hodia?? како?й сего?дня день? (дождливый?, хороший?, трудный? и т.п.); levi?i anta? la ~o подня?ться, встать за?светло; en la ~o de la sankta Neniamo погов. по?сле до?ждичка в четве?рг; когда? рак на горе? сви?снет; ~a дневно?й, денно?й; ~e днём; ~i?·i рассвета?ть; ~i?·o рассве?т, наступле?ние дня.

tag·blind||a мед. страда?ющий дневно?й слепото?й; ~ec·o дневна?я слепота?; ~ul·o (челове?к,) страда?ющий дневно?й слепото?й.

tag·da?r·a для?щийся це?лый день, весь день.

tag·dek·o десятидне?вка, дека?да.

taget·o см. ta?eto.

tag·gazet·o см. ?urnalo .1.

tag·labor||i vn рабо?тать подённо, рабо?тать подёнщиком, рабо?тать на подёнщине; ~o подённая рабо?та, подёнщина; ~ist·o подённый рабо?тник, подёнщик; ~ist·in·o подённая рабо?тница, подёнщица.

tag·libr·o дневни?к; мор. судово?й журна?л, ва?хтенный журна?л; ав. бортово?й журна?л; (= ?urnalo.2); teni ~n вести? дневни?к; вести? судово?й (или ва?хтенный) журна?л, вести? бортово?й журна?л; reta ~ см. blogo.

tag·lili·o см. hemerokalido.

tag·lum·o дневно?й свет, свет дня.

tag·man?||i vn (по)обе?дать; ~o обе?д; ~a обе?денный.

tag·mez||o 1. середи?на дня (= la mezo de la tago); 2. по?лдень, двена?дцать часо?в дня (= la dek-dua horo); ~a 1. происходя?щий в середи?не дня; 2. полу?денный; ~e 1. в середи?не дня; 2. в по?лдень.

tag·nokt||o су?тки; ср. diurno; ~a су?точный; круглосу?точный; ~e су?тками, су?точно; круглосу?точно.

tag·nokt·egal·ec·o уст., см. ekvinokso.

tag·ord||o 1. распоря?док дня; 2. пове?стка дня, пове?стка заседа?ния; ~er·o 1. пу?нкт распоря?дка дня; 2. пу?нкт пове?стки дня, пове?стки заседа?ния.

tag·pag·e: labori ~ оч.сомнит., см. taglabori.

tag·porci·o сомнит. су?точная по?рция.

tag·sep·o семидне?вка; ср. semajno.

tag·serv·o слу?жба в тече?ние дня; выполне?ние служе?бных обя?занностей в тече?ние дня.

tag·vid||a облада?ющий (то?лько) дневны?м зре?нием; ~ec·o дневно?е зре?ние, спосо?бность ви?деть то?лько днём.

tag·voj·o дневно?й перехо?д (расстояние, преодолеваемое за один день).

ta?et·o бот. ба?рхатец, таге?тес.

ta?ik||o таджи?к; ~a таджи?кский; ~e по-таджи?кски; ~in·o таджи?чка.

Ta?ik·i·o, Ta?ik·uj·o гп. Таджикиста?н.

Ta?ikistan·o, Ta?ik·land·o оч.редк., см. Ta?ikio, Ta?ikujo.

Ta?-Ma?al·o, Ta?ma?al·o гп. Тадж-Маха?л (архитектурный памятник).

Tahiti·o гп. Таи?ти.

tahiti·an||o таитя?нин; ~in·o таитя?нка.

Ta?·o гп. Та?хо, Те?жу (река, в Испании называемая Тахо, а в Португалии — Тежу).

taj||o таи? (представитель тайской народности); та?ец; ~a та?йский; ~e по-та?йски; ~in·o таи? (представительница тайской народности), та?йка.

Tajbe·o см. Tajpeo.

tajd·o прили?в и отли?в (периодическое явление), прили?вно-отли?вное движе?ние мо?ря, прили?вно-отли?вные колеба?ния мо?ря; alta ~ максима?льный прили?в, наибо?льший прили?в, по?лная вода?; basa ~, malalta ~ максима?льный отли?в, наибо?льший отли?в, ма?лая вода?; прим. некоторые источники трактуют сочетания alta tajdo и malalta (basa) tajdo как полные синонимы слов fluso («прилив») и malfluso («отлив»); некоторые же авторы вообще считают их неудачными кальками с ряда нац. языков и употребляют в этих значениях формы fluskulmino и malfluskulmino, maksimuma fluso и maksimuma malfluso, alta akvo и malalta akvo и др.

tajd·o·central·o, tajd·(o)·elektr·ej·o прили?вная (электро)ста?нция.

tajd·(o)·energi||o эне?ргия прили?вов и отли?вов; ~a: ~a centralo см. tajdocentralo; ~a elektrejo см. tajd(o)elektrejo.

tajfun·o мет. тайфу?н.

tajg||o тайга?; ~a таёжный.

taj?i·o см. taj?i?uano.

taj?i?uan·o сомнит.; спорт. тайцзичуа?нь.

Tajhang·o гп. Тайханша?нь (горы в Китае).

Tajj?an·o гп. Тайюа?нь.

tajl||i vt 1. обтёсывать, грани?ть; ре?зать (камень и т.п.); ~i ?tonojn por volbo обтёсывать ка?мни для сво?да; ~i diamanton грани?ть алма?з; ~i dentradon per frezilo нареза?ть шестерёнку фрезо?й; 2. крои?ть, выкра?ивать (одежду); ~i robon крои?ть пла?тье; ~(ad)·o 1. обтёсывание, гране?ние, огра?нка; 2. кро?йка, выкра?ивание; ~a?·o форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «выкройка» (= papermodelo, modelfolio, ?ablono) и в этом значении являющаяся ошибочным русизмом; по логике эсперанто, данная форма могла бы обозначать то, что обтёсывают, гранят или кроят; ~ist·o 1. камнере?з, грани?льщик, огра?нщик; 2. закро?йщик.

taj·land||a тайла?ндский; ~an·o тайла?ндец; ~an·in·o тайла?ндка.

Taj·land·o гп. Таила?нд; ср. Siamo.

tajlor||o портно?й; ~a портно?вский, портня?жный; ~i vt поши?ть, сшить (одежду); ~in·o портни?ха.

Tajlor||o Те?йлор (английская фамилия, в том числе американского инженера-экономиста, основателя тейлоризма); ~a тэ?йлоровский; прим. данное прилагательное пишется с заглавной буквы с целью избежания путаницы с прилагательным tajlora, образованным от слова tajloro («портной»).

tajlor·ism·o эк. тейлори?зм.

tajlor·kostum·o англи?йский же?нский костю?м.

tajp||i vt (на)печа?тать (на маши?нке); набра?ть текст (с помощью клавиатуры); ~ad·o маши?нопись; печа?тание на маши?нке; ~a?·o машинопи?сный текст; ~ec·a похо?жий на машинопи?сный; ~eca tiparo полигр. машинопи?сный шрифт; ~ej·o см. tajpoficejo; ~il·o пи?шущая маши?нка (= skribma?ino); ~ist·o специали?ст по маши?нописи; ~ist·in·o машини?стка.

Tajpe·o сомнит.; гп. Тайбэ?й.

Tajpej·o см. Tajpeo.

tajp·erar·o (машинопи?сная) опеча?тка; ср. preseraro.

tajp·kursor·o, tajp·montr·il·o инф. те?кстовый курсо?р (= klavara kursoro, klavara montrilo); ср. musmontrilo.

tajp·ofic·ej·o машинопи?сное бюро?.

tajvan||a тайва?ньский; ~an·o тайва?нец; ~an·in·o тайва?нка.

Tajvan·o гп. Тайва?нь.

tak·i 1. vt (о судне) см. ?iri .3; 2. vn см. boardi.

tak·o така (денежная единица Бангладеш).

takel·o тех., стр., мор. таль, та?ли, полиспа?ст, лебёдка, подъёмное приспособле?ние, подъёмное устро?йство.

takeometr||o геод. тахео?метр; ~i·o тахеоме?трия; ~i·a тахеометри?ческий.

takigraf·o спец. тахо?граф.

takikardi·o мед. тахикарди?я.

takimetr·o редк., см. rapidometro; прим. следует заметить, что термин «тахометр», если речь идёт о приборе для измерения частоты вращения, переводится на эсперанто словом rivolumetro.

takipne·o мед. тахипно?э, учащённое дыха?ние.

taks||i vt 1. оце?нивать, оцени?ть, дава?ть оце?нку; назнача?ть, определя?ть, устана?вливать це?ну; спец. такси?ровать; ~i iun la? liaj meritoj оцени?ть кого?-л. по (его?) заслу?гам; ~i libron je cent rubloj оцени?ть кни?гу в сто рубле?й; ~i iun sa?a оце?нивать кого?-л. как у?много, счита?ть кого?-л. у?мным; alte ~i высоко? оцени?ть, высоко? ста?вить; дорожи?ть; 2. облага?ть специа?льным нало?гом; ~o 1. расце?нка, официа?льная цена?, та?кса; vendi la? la ~o продава?ть по расце?нке, по та?ксе; vendi sub la ~o продава?ть ни?же расце?нки; vendi super la ~o продава?ть вы?ше расце?нки; 2. специа?льный нало?г; ~ad·o оце?нка, оце?нивание; назначе?ние, определе?ние, устана?вливание цены?; спец. такса?ция; ~ado de la vendota domo оце?нка предназна?ченного на прода?жу до?ма; ~ado de la politika situacio оце?нка полити?ческой ситуа?ции; ~ado de ies meritoj оце?нка чьих-л. заслу?г; ~ar·o прейскура?нт; табли?ца расце?нок; ~il·o счётчик сто?имости телефо?нного разгово?ра; ~ist·o оце?нщик, такса?тор.

taksi||o I такси?; ~ist·o такси?ст, шофёр такси?.

taksi·o II см. tropismo.

taksimetr·o такси?метр, таксо?метр, счётчик (в такси и т.п.).

taksi·staci·o стоя?нка такси?.

taksodi||o бот. таксо?диум, боло?тный кипари?с; ~ac·o·j таксо?диевые (семейство).

takson·o таксо?н (систематическая единица).

taksonom||o специали?ст по таксоно?мии; ~i·o научн. таксоно?мия, номенклату?рная классифика?ция.

taksus||o бот. тисс; bera ~o, ordinara ~o тисс я?годный; ~ac·o·j ти?ссовые (семейство).

takt||o 1. муз. такт; темп; ритм; ~o de valso ритм ва?льса; bati la ~on отбива?ть такт; observi la ~on соблюда?ть такт; perdi la ~on сби?ться с та?кта; la? la ~o de io в такт чему?-л.; ср. ritmo, tempo; 2. редк.; муз. разме?р (= mezuro); 3. такт, чу?вство ме?ры, обходи?тельность; agi kun granda ~o де?йствовать с больши?м та?ктом; montri grandan ~on прояви?ть большо?й такт; 4. инф. та?ктовый сигна?л; ~a 1. происходя?щий в такт, разме?ренный, ритми?чный; ~a mar?ado марширо?вка в но?гу, ходьба? в но?гу; ~a pulso разме?ренный пульс; 2. такти?чный; ~a konduto такти?чное поведе?ние; ~e 1. в такт, разме?ренно; mar?i ~e марширова?ть в но?гу, идти? в но?гу; pa?i ~e шага?ть, ступа?ть, идти? в но?гу; 2. такти?чно; ~ec·o 1. разме?ренность; 2. такти?чность; ~er·o муз. такт, та?ктовая до?ля, до?ля та?кта (= tempo.3, pulso .2); muzika?o je tri ~eroj музыка?льное произведе?ние на три до?ли, трёхдо?льное музыка?льное произведе?ние; ~il·o инф. та?ктовый генера?тор.

taktik||o та?ктика; ~a такти?ческий; ~e такти?чески; ~ist·o та?ктик.

taktism·o см. tropismo.

takt·o·baston·o муз. дирижёрская па?лочка.

takt·o·frekvenc·o инф. та?ктовая частота?.

takt·o·strek·o редк., см. mezurstreko.

tal·o I анат. тара?нная кость, надпя?точная кость стопы?, астрага?л (= astragalo.2).

tal·o II бот. слоеви?ще, талло?м.

talam·o анат. тала?мус.

talant·o тала?нт (древняя единица веса, составлявшая в разных странах от 26 до 37 кг, и денежная единица).

talar·o ма?нтия, то?га (судей, профессоров и т.п.).

talent||o 1. тала?нт, дарова?ние, одарённость; ~o por muziko тала?нт к му?зыке; 2. см. talanto; ~a тала?нтливый, дарови?тый, одарённый; ~e тала?нтливо; ~ec·o тала?нтливость; ~ul·o тала?нт (о ком-л.), тала?нтливый челове?к.

taler·o ист. та?лер (немецкая денежная единица).

tales·a: ~ teoremo мат. теоре?ма Фа?леса.

Tales·o Фа?лес (др.-греч. философ и математик).

Tali·a миф. Та?лия (муза комедии; одна из граций).

tali||o I 1. та?лия; gracia ~o стро?йная та?лия; robo kun strikta ~o пла?тье с у?зкой та?лией, прита?ленное пла?тье; 2. мор. часть корабля? ме?жду ба?ком и ю?том, сре?дняя часть (ко?рпуса) корабля?; ~a: ~a mezuro см. talimezuro.

tali||o II хим. та?ллий (= taliumo); ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния та?ллия.

talib·o тали?б (член исламистской группировки в Афганистане).

taliktr·o бот. васили?сник.

tali·mezur·o обхва?т та?лии.

Talin·o гп. Та?ллин.

talisman·o талисма?н, ла?данка; ср. amuleto.

talitr·o зоол. морска?я блоха? (= marpulo).

talium·o см. talio II.

tali·vest·o несколько сомнительная на наш взгляд форма. В ЭРБ она (представленная сочетанием talia vesto) обозначает приталенную одежду; PV трактует это слово как одежду длиной только до талии; в (N)PIV слово talivesto обозначает носимую с поясом блузу, блузку.

talk||o мин. тальк; ~a та?льковый; ~i vt покры?ть, посы?пать, присы?пать та?льком.

talmud||o рел. талму?д; ~a талмуди?ческий; ~ist·o талмуди?ст; ~ism·o талмуди?зм.

talofit·o бот. таллофи?т, та?лломное расте?ние (= talplanto).

talon·o 1. корешо?к (оставшаяся часть оторванного чека, талона, квитанции и т.п. = stumpo.2); ср. kupono; 2. карт. тало?н (остаток карт на столе после раздачи всем игрокам).

talp||o зоол. крот; ~a крото?вый; ~ed·o·j кроты? (семейство); ~ej·o крото?вая нора? (вместе с холмиком над ней); fari monton el ~ejo погов. (с)де?лать из му?хи слона? (дословно де?лать го?ру из хо?лмика над крото?вой норо?й).

tal·plant·o см. talofito.

talp·o·gril·o энт. медве?дка.

talp·okul·a слепо?й как крот (очень близорукий, почти слепой).

talus||o стр. 1. отко?с, скат, склон, накло?н (насыпного сооружения, вырытого углубления); 2. на?сыпь (дорожная); relvoja ~o железнодоро?жная на?сыпь, путева?я на?сыпь; ср. teramaso; ~i vt 1. придава?ть накло?н; 2. снабжа?ть на?сыпью, сооружа?ть на?сыпь.

talveg·o геогр. водосли?в, та?львег (= valfundo).

tam·o бот. та?мус; ordinara ~ та?мус обыкнове?нный.

tamandu·o зоол. тамандуа (род муравьеда).

tamarik||o бот. тамари?кс, тамари?ск, гребенщи?к; manaa ~o тамари?кс манноно?сный; ~ac·o·j тамари?ксовые, тамари?сковые, гребенщико?вые (семейство).

tamarind·o бот. тамари?нд (растение; съедобная мякоть этого растения).

tamarisk·o см. tamariko.

tamazi?t·o тамази?гт (представитель одного из берберских племён).

tambur||o 1. муз., тех. бараба?н; bati ~on бить в бараба?н; ludi ~on игра?ть на бараба?не; ~o de lavma?ino бараба?н, враща?ющийся бак стира?льной маши?ны; ~o de barometro коро?бка баро?метра; ср. bareleto .2; 2. архит. сегме?нт коло?нны; ~i vt бараба?нить; ~i melodion бараба?нить мело?дию; ~i alarmon бараба?нить трево?гу; ~i per la fingroj sur la tablo бараба?нить па?льцами по столу?; ~ad·o бараба?нный бой; бараба?нная дробь; ~eg·o муз. большо?й бараба?н; ~et·o бараба?нчик; ~il·o оч.сомнит. форма, зафиксированная только в ЭРБ; см. tamburfrapilo, tamburbastoneto; ~ist·o бараба?нщик; ~um·o архит. бараба?н, та?мбур (цилиндрическая основа купола).

tambur·baston·et·o муз. бараба?нная па?лочка.

tambur·frap·il·o муз. бараба?нная па?лочка; колоту?шка (большого барабана).

tamburin·o 1. муз. бу?бен; 2. редк.; муз. тамбури?н, прованса?льский бараба?н (= provenca tamburo); 3. уст., см. brodotamburo.

tambur·lud||i vn игра?ть на бараба?не; ~o игра? на бараба?не.

tamen konj одна?ко; тем не ме?нее; всё же, всё-таки; estas multaj ekzemploj, ~ mi ne citos ilin есть мно?го приме?ров, одна?ко я не бу?ду приводи?ть их; sed ~ но одна?ко; то тем не ме?нее; но всё же.

tami·o, tamias·o сомнит.; зоол. бурунду?к; siberia ~ азиа?тский (или сиби?рский) бурунду?к.

Tamil·i·o, Tamil·uj·o гп. Тамилна?д (штат в Индии).

Tamiz·o гп. Те?мза.

tampon||o мед. тампо?н; ~i vt тампони?ровать, вста?вить тампо?н; ~ad·o тампона?ция, вставле?ние тампо?на.

tamtam||o муз. тамта?м; ~i vt 1. бить в тамта?м, игра?ть на тамта?ме; 2. перен. гро?мко (раз)реклами?ровать.

tamul||o тами?л (представитель народности); ~a тами?льский; ~e по-тами?льски; ~in·o тами?лка.

tan||i vt дуби?ть (кожу, шкуру); ~i al iu la ha?ton перен. намя?ть кому?-л. бока?; ~a дуби?льный; ~ad·o дубле?ние; ~ant·(a?)·o дуби?льное вещество?; vegeta?a ~anto см. tanino; ~ej·o дуби?льня, дуби?льная мастерска?я, дуби?льный цех; ~il·o см. ~ant(a?)o; ~ist·o дуби?льщик, коже?венник, коже?вник; ср. leda?isto; ~it·a дублёный; дублённый.

tanacet·o бот. пи?жма; ordinara ~ пи?жма обыкнове?нная, ди?кая ряби?нка; balzama ~ см. balzamito.

tan·acid·o хим. дуби?льная кислота?, тани?н (= tanino).

tanagr·o см. tangaro.

Tanagr·o гп. Танагра.

Tananariv·o редк., см. Antananarivo.

tandem||o танде?м (двухместный велосипед; экипаж, запряжённый парой лошадей гуськом); ~e танде?мом; ~e aran?itaj motoroj танде?мом устано?вленные мото?ры, танде?м мото?ров.

tang||i vn 1. мор. испы?тывать килеву?ю ка?чку; ср. ruli?i .4; 2. танцева?ть та?нго; ~o 1. см. ~ado; 2. та?нго (танец, песня, музыка); ~ad·o мор. килева?я ка?чка.

Tanganjik||o гп. Танганьи?ка (озеро); ~i·o Танганьи?ка (название материковой части Объединённой Республики Танзания); ср. Tanzanio.

Tanganjik·land·o см. Tanganjikio.

tangar·o орн. тана?гра.

tangent·o мат. та?нгенс.

tangent·ark·o см. ark(o)tangento.

Tang?an·o гп. Танша?нь (город в Китае).

tan?||i vt 1. мат. каса?ться, соприкаса?ться, име?ть то?чку каса?ния, име?ть о?бщую то?чку; 2. перен. едва? каса?ться, едва? косну?ться, каса?ться в одно?й то?чке; ср. tu?i, oskuli; ~a тангенциа?льный; ~a punkto мат. то?чка каса?ния; ~a ebeno мат. каса?тельная пло?скость пове?рхности; ~e по каса?тельной; ~o перен. лёгкое каса?ние, прикоснове?ние; каса?ние, прикоснове?ние в одно?й то?чке; ~ant·o мат. каса?тельная (сущ.), танге?нта.

Tan?er·o гп. Танже?р.

tanin·o хим. тани?н (= vegeta?a tananto).

tank||o воен. танк; amfibia ~o танк-амфи?бия; ~a та?нковый; ~estr·o команди?р та?нка; ~ist·o танки?ст.

tanka·o лит. та?нка (японская стихотворная форма).

tank·o·fos·a?·o воен. противота?нковый ров (= kontra?tanka fosa?o).

tank·o·trup·o·j воен. (броне)та?нковые войска? (= kirastrupoj).

tantal||o хим. танта?л; ~a: ~aj kombina?oj соедине?ния танта?ла; ~at·o тантала?т.

Tantal·o миф. Танта?л (герой др.-греч. мифологии); suferoj de ~ му?ки Танта?ла, танта?ловы му?ки.

tantal·ig||i заста?вить испы?тывать танта?ловы му?ки (показать что-л. очень желанное и в то же время недоступное; привлечь, приманить, раззадорить чем-л. очень желанным и в то же время недоступным); ~a заставля?ющий испы?тывать танта?ловы му?ки; жела?нный и бли?зкий, но недосту?пный.

tantiem·o фин. тантье?ма.

tantr||o часто maj; рел. та?нтра; ~a тантри?ческий; ~ism·o тантри?зм.

tanzani||a танзани?йский; ~an·o танзани?ец; ~an·in·o танзани?йка.

Tanzani·o гп. Танза?ния.

ta·o||ism·o рел. даоси?зм; ~ist·o дао?с, приве?рженец даоси?зма.

tapet||o 1. обо?и; оби?вка, оби?вочный материа?л (для стен); 2. редк., см. murtapi?o; ~i vt окле?ивать обо?ями, обива?ть (обычно стены; в широком смысле — и другие предметы); ~ist·o кле?йщик обо?ев; окле?йщик, обо?йщик (стен).

tapet·paper·o (бума?жные) обо?и.

tapiok·o тапио?ка (крупа).

tapir·o зоол. тапи?р.

tapiseri·o редк., см. murtapi?o.

tapi?||o ковёр (тж. перен.); persa ~o перси?дский ковёр; la verda ~o de herbejo зелёный ковёр лу?га; ~i vt застла?ть ковро?м, покры?ть ковро?м; перен. покрыва?ть как ковёр, устила?ть; ~et·o ко?врик; ~ist·o ковровщи?к; ~ist·in·o ковровщи?ца.

tapi?·bat·il·o выбива?лка, колоту?шка, хлопу?шка для ковро?в.

tapi?·bomb·ad·o воен. ковро?вая бомбёжка, ковро?вое бомбомета?ние.

tapi?·teks||a ковротка?цкий; ~a ma?ino ковротка?цкий стано?к; ~ad·o ковротка?чество; ковротка?цкое произво?дство; ~ej·o ковро?вая мастерска?я, ковро?вое произво?дство (предприятие); ~il·o (ручно?й) ковротка?цкий стано?к; ~ist·o см. tapi?isto.

taps·o бот. коровя?к медве?жье у?хо; ср. verbasko.

tapsi·o бот. та?псия.

tar||o I вес упако?вки, вес та?ры; ~i vt определя?ть вес упако?вки.

tar·o II бот. та?ро (= man?ebla kolokazio).

taraksak·o бот. одува?нчик; oficina ~ одува?нчик лека?рственный; ср. leontodo.

tarantas·o оч.редк. (только в текстах о русской жизни) таранта?с (= kampara kale?o).

tarantel·o муз. таранте?лла (танец, музыка).

tarantul·o зоол. тара?нтул; ср. luparaneo.

tard||a поэт. по?здний (= malfrua); ~e поэт. по?здно (= malfrue); ~ul·o мед. челове?к (или ребёнок) с заде?ржкой в (у?мственном) разви?тии, у?мственно отста?лый (сущ.) (= malfrui?into.2).

tardigrad·o зоол. тихохо?дка.

taren·o оч.сомнит., см. fringelo.

Tarent·o гп. 1. Таре?нт (др.-греч. колония в Италии); 2. Тара?нто (современный город в Италии).

tarif||o тари?ф; dogana ~o тамо?женный тари?ф; diferenciga ~o дифференциа?льный тари?ф; ~i vt тарифици?ровать, произвести? тарифика?цию; установи?ть, определи?ть, назна?чить тари?ф на; ~ad·o тарифика?ция; ~ar·o пе?речень тари?фов.

Tarim·o гп. Тари?м (река в Китае).

Tarkvini·o Таркви?ний (имя нескольких правителей Древнего Рима).

Tarn·o гп. Тарн (река во Франции); прим. в (N)PIV данный топоним относится тж. к французскому департаменту Тарн. На наш взгляд, такое словоупотребление является наименее удачным; более уместным было бы для обозначения департамента употреблять форму Tarnio. Не исключён и вариант, при котором форма Tarno была бы закреплена за департаментом, а по отношению к реке употреблялась бы форма Tarn-rivero.

tarok·o ка?рта таро?; ~j ка?рты таро? (гадальные карты, используемые тж. для особой игры); ludi ~jn игра?ть в таро?к.

tarok·lud·o карт. таро?к (игра).

tars·o 1. анат. предплю?сна (часть стопы человека); 2. зоол. це?вка (часть стопы животных и птиц); 3. энт. ла?пка (конечная членистая часть ноги насекомых); 4. см. tarzo.

Tars·o гп. Тарс (древнее поселение в Турции); Та?рсус (современный город в Турции).

tarsi||o зоол. долгопя?т (полуобезьяна); ~ed·o·j долгопя?ты (семейство).

tartan·o I мор. тарта?на (вид одномачтового судна).

tartan·o II текс. тарта?н, шотла?ндка (вид ткани).

tartar·o иногда maj; миф. та?ртар, ад.

tartar·falk·o орн. балоба?н (вид сокола).

tartr||o 1. хим. ви?нный ка?мень (осадок в ёмкостях с вином = vina tartro); 2. мед. зубно?й ка?мень (налёт на зубах = denta tartro); ~at·o хим. тартра?т, соль или эфи?р ви?нной кислоты?; ~at·a: ~ata acido хим. D-ви?нная (или виннока?менная) кислота?; racema ~ata acido хим. D,L-ви?нная (или виногра?дная) кислота?;

Tartuf·o Тартю?ф (литературный персонаж; тж. перен. со строчной буквы — о лицемерном человеке).

tarz||o анат. хрящ ве?ка; supra ~o ве?рхний хрящ ве?ка; malsupra ~o ни?жний хрящ ве?ка; ~a: ~a glando анат. железа? хряща? ве?ка; ~it·o мед. воспале?ние железы? хряща? ве?ка.

tas||o ча?шка; ~o por kafo ча?шка для ко?фе; ~o da kafo ча?шка ко?фе; ~o de pesilo ча?шка весо?в (= pesiltaso); ~o sen tenilo ча?шка без ру?чки; пиала?; ~eg·o ча?ша.

task||o зада?ча, зада?ние; doni ~on por hejma laboro дать зада?ние на? дом; plenumi?is la ~o per granda fiasko погов. была? дана? зада?ча, но вы?шла неуда?ча; ~i vt зада?ть, поручи?ть, поста?вить в ка?честве зада?чи.

task·o·stri·o сомнит.; инф. пане?ль зада?ч.

task·ret·o спец. сетево?й гра?фик.

task·vic·a инф. паке?тный, выполня?емый в паке?тном режи?ме (= stapla).

Tasmani·o гп. Тасма?ния (остров).

Ta?kent·o гп. Ташке?нт.

tatam·o тата?ми, япо?нская цино?вка.

tatar||o тата?рин; ~a тата?рский; ~e по-тата?рски; ~in·o тата?рка.

Tatar·i·o, Tatar·uj·o 1. ист. Тата?рия (название Средней Азии, распространённое среди европейцев в Средние века); 2. гп. Тата?рия, Татарста?н (республика в составе Российской Федерации).

ta ta ta та-та-та? (передразнивание очень быстро и много говорящего человека).

tatu||i vt татуи?ровать; вы?татуировать, вы?колоть; (собственноручно); ~(ad)·o татуи?рование; ~(a?)·o татуиро?вка, нако?лка; ~ig·i татуи?ровать; вы?татуировать, вы?колоть; (с чьей-л. помощью).

tatu·o·j разг., см. dazipedoj.

ta? та?у (название буквы греч. алфавита).

ta?g||i vn (при)годи?ться, быть (при)го?дным; por kio ?i ~as? для чего? (или на что) оно? годи?тся?; ~a (при)го?дный; ~(ec)·o (при)го?дность; ~ig·i сде?лать (при)го?дным, приспосо?бить.

ta?r||o 1. зоол. ди?кий бык (парнокопытное животное без указания пола); ср. bovo; 2. бык (самец = virbovo; тж. перен. — о сильном в сексуальном отношении мужчине); 3. maj; астр. Теле?ц (созвездие, знак зодиака); 4. maj; см. Ta?ruso; ~a бы?чий, быча?чий; ~ist·o см. toreisto.

Ta?rid·o ист. Таври?да (древнее название Крыма).

ta?r·o·batal·o корри?да; ср. toreado.

ta?r·ofer·o принесе?ние в же?ртву быка?.

ta?r·o·fest·o см. ta?robatalo.

ta?r·o·gard·ist·o ковбо?й, ко?нный пасту?х; ср. vakero, ga??o.

ta?r·o·lud·o см. ta?robatalo.

Ta?rus·o гп. Тавр (горы в Турции).

ta?tologi||o тавтоло?гия; ~a тавтологи?ческий.

ta?tomer||o хим. таутоме?р; ~ec·o, ~ism·o таутомери?я; ~i·o форма, зафиксированная в PIV, но отсутствующая в NPIV; см. ~eco, ~ismo.

ta?z||i vt 1. трепа?ть, вороши?ть (приводить в беспорядок), еро?шить, всклоко?чивать, мять; la vento ~is la pajlan tegmenton ве?тер растрепа?л (или потрепа?л) соло?менную кры?шу; 2. перен. (по)трепа?ть, (по)мя?ть (грубо обойтись, грубо обращаться); la policistoj ~is la kaptitan ?teliston полице?йские потрепа?ли, помя?ли по?йманного во?ра; ~et·i vt 1. слегка? потрепа?ть, развороши?ть, взъеро?шить; 2. перен. растормоши?ть.

tavern||o таве?рна, тракти?р, каба?к, кабачо?к, корчма?; ~ist·o хозя?ин таве?рны, тракти?рщик, каба?тчик, корчма?рь; ~ist·in·o хозя?йка таве?рны, тракти?рщица, каба?тчица, корчма?рка.

tavol||o разн. слой, пласт; ~o da ne?o слой сне?га; ~o da butero слой ма?сла; la supra?a ~o de la ha?to пове?рхностный слой ко?жи; karba ~o у?гольный пласт, у?гольная за?лежь; socia ~o обще?ственный слой; ср. stratumo; ~a слои?стый; ~ar·o ряд слоёв; ~eg·o о?чень то?лстый слой; геол. слой Земли? (наиболее крупный в этом смысле: кора, литосфера, мантия); ~et·o о?чень то?нкий слой; геол. подразделе?ние сло?я Земли? (каждый из слоёв, составляющих кору, литосферу, мантию); ~ig·i расслои?ть, расположи?ть слоя?ми; ~i?·i расслои?ться, расположи?ться слоя?ми.

tavol·dik·o геол. толщина? сло?я.

tavol·kuk·o кул. слоёный пиро?г.

tavol·lign·o уст., см. krucligno.

tavol·munk·o геол. пробе?л, переры?в, лаку?на (в осадочной толще).

tavol·tort·o кул. слоёный торт, (торт-)наполео?н.

tazet·o бот. таце?т (вид нарцисса).

Tbilis·o гп. Тбили?си.

T-?emiz·o футбо?лка; руба?шка с коро?ткими рукава?ми (= to-?emizo).

te||o бот., кул. чай (растение = tearbo, ?inia kamelio; сушёные листья этого растения; напиток); ?ina, cejlona, verda, nigra (или bruna) ~o кита?йский, цейло?нский, зелёный, чёрный чай; infuzi ~on завари?ть чай; ~ac·o·j бот. ча?йные, каме?лиевые (семейство = kameliacoj); ~a ча?йный; ~ism·o мед. отравле?ние ча?ем, отравле?ние теи?ном; ~uj·o ча?йница (ёмкость для хранения чая); ср. teskatolo; ~um·i vn чаёвничать; ~um·ad·o чаепи?тие, чаёвничание.

team||o 1. кома?нда (группа спортсменов или игроков); 2. см. skipo; ~a кома?ндный; ~a spirito кома?ндный дух; ~a konkurso кома?ндное соревнова?ние; ~a konsisto соста?в кома?нды; ~an·o член кома?нды; ~estr·o капита?н кома?нды (= kapitano).

team·konkurs·o кома?ндное соревнова?ние, кома?ндный ко?нкурс.

te·arb·o бот. ча?йный куст (= ?inia kamelio).

te·arbust·o редк., см. tearbo.

teatr||o теа?тр; ~a прям., перен. театра?льный; ~a?·o (театра?льная) пье?са, театра?льная постано?вка; ~em·ul·o см. teatramanto.

teatr·am·ant·o театра?л, люби?тель теа?тра.

teatr·o·frap·o соверше?нно неожи?данное происше?ствие; происше?ствие, по?лностью меня?ющее ситуа?цию.

teatr·o·tajlor·o театр. театра?льный портно?й; худо?жник по костю?мам; ср. kostumisto.

Teb·o·(j) ист. Фи?вы (город в Древнем Египте; город в Древней Греции).

teba||a фарм., хим., мед. о?пиумный; ~a prepara?o препара?т о?пиума; ~ism·o мед. отравле?ние о?пиумом.

te·bovl·o ча?йная ми?ска, ча?йная пиала?.

te·ceremoni·o ча?йная церемо?ния; ср. teumado, tetrinkado.

ted||i vt (iun = al iu) надоеда?ть, докуча?ть, донима?ть; наску?чить (кому-л.); vi ~as min вы мне надоеда?ете; al mi jam ~is a?skulti vin мне уже? надое?ло слу?шать вас; la veturo ~is al li пое?здка наску?чила ему?; ~o ску?ка, уста?лость (от надоедания); ~a назо?йливый, надое?дливый, доку?чливый; ну?дный, зану?дный, наводя?щий ску?ку; ~e назо?йливо, надое?дливо, доку?чливо, ну?дно, зану?дно; ~ad·i vt постоя?нно надоеда?ть, постоя?нно докуча?ть; ~ec·o, ~em·o назо?йливость, надое?дливость, доку?чливость, ну?дность, зану?дность, зану?дство; ~i?·i заскуча?ть, уста?ть (от надоедания); mi ~i?is de vi я уста?л от вас; ~ul·o назо?йливый, надое?дливый челове?к; надое?да; зану?да.

tedeum·o церк. теде?ум (благодарственное католическое песнопение).

te·filtr·il·o ча?йное си?течко (= filtrilo por teo).

teflon||o хим. тефло?н; ~a тефло?новый.

te·foli·o·j ча?йные ли?стья, ли?стья ча?я.

teg||o чехо?л; перен. покро?в; kusena ~o на?волочка (= kusentego, kusensako); litkovrila ~o пододея?льник (= kovriltego, kovrilsako); ~i vt 1. покры?ть, накры?ть, закры?ть чехло?м; помести?ть в чехо?л; наде?ть чехо?л на; ~i kusenon наде?ть на?волочку на поду?шку; ~i litkovrilon наде?ть пододея?льник на одея?ло; 2. обтя?гивать, обвола?кивать, облека?ть; облицо?вывать; обива?ть (мебель, дверь и т.п.); ~i sofon per veluro обтяну?ть, оби?ть, обши?ть дива?н ба?рхатом; ~i pordon per kupro облицева?ть, оби?ть, обши?ть дверь ме?дью; ~i muron per kaheloj облицева?ть, вы?ложить, обши?ть сте?ну ка?фелем; ~a?·o облицо?вка, оби?вка, обши?вка, покры?тие (материал); обтя?гивающая, пло?тно прилега?ющая оболо?чка; ~a?o de fotelo оби?вка кре?сла; ~a?o de ?nurkonduktilo оболо?чка, оплётка электрошнура?; (varmizola) ~a?o de tubo (теплоизоляцио?нная) обма?зка трубы?; ~a?o de pne?matiko покры?шка ши?ны, автопокры?шка; ~il·o уст., см. ~o.

tegenari·o зоол. домо?вый пау?к (= domaraneo).

tegment||o кры?ша; кро?вля; перен. кров; pajla, ardeza, tabula ~o соло?менная, ши?ферная, досо?чная кры?ша; unudekliva ~o односка?тная кры?ша; dudekliva ~o двуска?тная кры?ша; ~o de vagono кры?ша (или верх) ваго?на; ~o de a?to кры?ша (или верх) автомоби?ля; gastama ~o гостеприи?мный кров; la ~o de la mondo кры?ша ми?ра (т.е. Памир); ~a: ~a defluilo кро?вельный жёлоб, сто?чный жёлоб (на крыше), кро?вельный водосто?к; ~a fenestro слухово?е окно?, окно? в кры?ше (= (lum)luko); ~a ?ambro черда?к, черда?чное помеще?ние (= subtegmento); ~a organiza?o головна?я организа?ция; ~i vt покрыва?ть кры?шей; ~ita na?ejo (за)кры?тый бассе?йн; ~ita litero перен. бу?ква с надстро?чным зна?ком (= supersignita litero); ~ist·o кро?вельщик.

tegment·e?·o гре?бень кры?ши.

tegment·lepor·o разг. бродя?чий кот, бездо?мный кот, бе?гающий по кры?ше кот.

tegment·(o)·rand·o край кры?ши, кро?мка кры?ши.

tegol||o черепи?ца (одна штука); ~a: ~a kovr(a?)o черепи?чное покры?тие; ~i vt крыть, покрыва?ть черепи?цей; ~ita tegmento черепи?чная кры?ша; ~ej·o черепи?чный заво?д.

tegol·aran?·a·j уло?женные, лежа?щие внахлёст (на манер черепицы = skvamaran?aj).

tegol·fabrik·o, tegol·far·ej·o см. tegolejo.

tegol·tegment·o черепи?чная кры?ша.

Tegu·o гп. Тэ?гу.

Tegucigalp·o гп. Тегусига?льпа.

tegument·o анат., бот. покро?в, оболо?чка.

Teheran·o см. Tehrano.

te·hor·o вре?мя чаепи?тия.

Tehran·o гп. Тегера?н.

te?nik·o см. tekniko.

te?nokrat·o см. teknokrato.

te?nolog·o см. teknologo.

tein·o хим. теи?н.

teism·o филос. теи?зм (вера в Бога как в создавшую мир и постоянно управляющую им личность); ср. diismo.

teist·o филос. теи?ст; ср. diisto.

tek·o 1. бот. те?ка (одна из двух половинок пыльника в тычинке); 2. бот. коро?бочка спора?нгия (у мхов = kapsulo); 3. зоол. те?ка, защи?тная оболо?чка (у гидроидов); 4. собра?ние (документов, бумаг и т.п.; в широком смысле тж. предмет мебели или помещение, в котором хранится это собрание); прим. в данном значении для корня tek- наиболее характерно употребление в составе сложных слов: libroteko, kartoteko, mapoteko, filmoteko, gazetoteko, diskoteko; 5. па?пка, портфе?ль; ср. paperujo .2.

te·kaldron·o кипяти?льный котёл для ча?я.

tekil·o теки?ла (мексиканская водка из агавы = agav(o)brando); ср. pulko.

tek·komput·il·o инф. ноутбу?к, переносно?й компью?тер.

tekneci·o хим. техне?ций.

teknik||o те?хника; ~a техни?ческий; ~a?·o техни?ческое устро?йство, предме?т те?хники; ~a?oj техни?ческие устро?йства, те?хника (предметы, приспособления); ~ist·o те?хник.

teknokrat||o технокра?т; ~i·o технокра?тия; ~i·a технократи?ческий.

teknolog||o техно?лог; прим. форма teknologo приводится согласно ЭРБ. В (N)PIV данная форма не зафиксирована; это вызвано влиянием ряда нац. языков, прежде всего английского и французского, в которых название данной профессии образуется с помощью суффикса -ist-. В эсперанто же образованная подобным способом форма teknologiisto представляется нам тяжеловесной, неудобной и нарушающей аналогию с парами filologo — filologio, geologo — geologio, grafologo — grafologio и др., а также аналогию с языком-источником (греческим); ~i·o техноло?гия; ~i·a технологи?ческий; ~i·ist·o техно?лог (= teknologo).

teknopati·o мед. профессиона?льное заболева?ние (= profesia malsano).

te·kru?·o (зава?рочный) ча?йник; ср. tekaldrono, bolkru?o.

teks||i vt 1. ткать; плести? (сеть); ~i linon, lanon, silkon ткать лён, шерсть, шёлк; ~i ?tofon ткать мате?рию; 2. перен. ткать, плести? (разрабатывать что-л. запутанное); ~i komploton плести? за?говор; ~i intrigojn плести? интри?ги, стро?ить ко?зни; ~a тка?цкий; тексти?льный; ~ad·o тка?нье (действие); тка?чество, тка?цкое ремесло?, тка?цкое де?ло; ~a?·o 1. ткань (текстильная; тж. перен.); lina, lana, silka ~a?o льняна?я, шерстяна?я, шёлковая ткань; ~a?oj тка?ни, тексти?ль; ср. ?tofo; 2. инф. часто встречающаяся сокращённая форма от Tut-Tera T~a?o «всеми?рная паути?на», интерне?т, веб (= TTT, interreto); 3. уст., см. histo; ~a?·a тка?невый; ~ebl·a (при)го?дный для тка?нья (о материале); ~ej·o тка?цкая мастерска?я; тка?цкая фа?брика, тексти?льная фа?брика; ~estr·o инф. веб-ма?стер (= TTT-estro, ret(ej)estro); ~il·o тка?цкий стано?к (ручной); ср. teksma?ino; ~ist·o ткач, тексти?льщик; ~ist·in·o ткачи?ха, тексти?льщица; ~um·a слу?жащий для произво?дства тка?ней; тести?льный; ~um·o элеме?нт тексти?льного произво?дства; ~um·a?·o проду?кт тексти?льного произво?дства, проду?кт тексти?льной промы?шленности; ~uma?oj тексти?ль (в широком смысле, т.е. тж. трикотажные ткани, кружева).

teks·aran?·o тексту?ра тка?ни.

teks·art·o тка?цкое иску?сство, тка?цкое ремесло?, тка?цкое де?ло.

teksas||a теха?сский; ~an·o теха?сец.

Teksas·o гп. Теха?с (штат США).

teks·baz·o см. varpo.

teks·bird·o см. ploceo.

teks·faden·o тка?цкая нить.

teks·industri·o тексти?льная промы?шленность.

teks·ma?in·o тка?цкий стано?к (механический), тексти?льная маши?на; ср. teksilo.

teks·material·o сырьё для тексти?льной промы?шленности, сырьё для произво?дства тка?ней.

teks·o·brod·i vt форма, зафиксированная в PIV, но отсутствующая в NPIV. Из определения смысл не вполне ясен; по-видимому, данный глагол означает «вышивать гладью».

teks·o·rul·o см. teksrulo.

teks·o·?top||i vt (за)штукова?ть (заделать дырку нитями, взятыми из той же ткани); ~ad·o заштуко?вывание, штукова?ние, штуко?вка (действие).

teks·rul·o текс. наво?й (= rultrabo.2, varpocilindro).

tekst||o разн. текст; ~a текстово?й, те?кстовый, текстуа?льный; ~a eraro оши?бка в те?ксте; ~a kritiko кри?тика те?кста; ~i vn гласи?ть; быть сформули?рованным в текстово?й фо?рме; la le?o ~as, ke... зако?н гласи?т, что...; la frazo ~as jene текст фра?зы тако?в; ~il·o инф. текстово?й реда?ктор, текстово?й проце?ссор (= tekstoprilaborilo, tekstotraktilo, tekstoprogramo, skriboprogramo).

tekst·aran?·o полигр. диза?йн страни?цы; компоно?вка те?кста.

tekstil||a см. teksuma; ~a?·o·j см. teksuma?oj.

tekst·(o)·leg·il·o инф. програ?мма распознава?ния те?кста.

tekst·o·pri·labor||ad·o инф. обрабо?тка те?кстов, подгото?вка те?кстов (= tekstotraktado); ~il·o см. tekstilo.

tekst·o·program·o см. tekstilo.

tekst·o·trakt||ad·o инф. обрабо?тка те?кстов, подгото?вка те?кстов (= tekstoprilaborado); ~il·o см. tekstilo.

tekstur·o разн. тексту?ра.

tekton·o I бот. текто?на; granda ~ текто?на больша?я, ти?ковое де?рево, тик.

tekton||o II геол. тектони?ческая деформа?ция, тектони?ческая структу?ра (сброс, сдвиг, надвиг, складка и т.п.); ~a: ~aj procezoj тектони?ческие проце?ссы; ~aj fenomenoj тектони?ческие явле?ния; ~ik·o текто?ника (раздел геологии); ~ik·a: ~ika mapo тектони?ческая ка?рта; ~ikaj esploroj тектони?ческие иссле?дования; ~ism·o текто?ника (совокупность всех тектонических процессов).

te·kuler·o ча?йная ло?жка, ча?йная ло?жечка.

te·kun·ven·o посиде?лки за ча?шкой ча?я.

tekvond||o сомнит.; спорт. тхэквондо?; ~ist·o тхэквонди?ст.

tel·o гора? обло?мков разру?шенных зда?ний (на Балканах и Ближнем Востоке).

Tel-Aviv·o, Telaviv·o гп. Тель-Ави?в.

tele- 1. словообразовательный элемент теле- со значением «осуществляемый на расстоянии, дистанционный», являющийся начальной частью корня в ряде терминов греч. происхождения: telefono, telegrafo; 2. тех. приставка теле- с тем же значением: tele/komunikado телекоммуникацио?нная связь, да?льняя связь; tele/vido телеви?дение; прим. употребление приставки tele- в значении «телевизионный» (= televida, televid-) в (N)PIV представлено только словом telefilmo и кажется нам неудачным.

telea?tograf·o рад. телеавтогра?ф, пло?ттер-репи?тер.

tele·bild·ig||i уст.; тел. 1. передава?ть с по?мощью бильдаппара?та; 2. передава?ть по фототелегра?фу, передава?ть по факси?ми?льной свя?зи (= fototelegrafi); ~il·o 1. бильдаппара?т; 2. фототелегра?фный аппара?т, аппара?т факси?ми?льной свя?зи (= fototelegrafo, bildiga telegrafo).

tele·butik·um·i vn де?лать поку?пки по интерне?ту, че?рез интерне?т, с по?мощью компью?тера.

tele·faks·o см. fakso.

tele·film·o телефи?льм, телевизио?нный фильм (= televida filmo, televidfilmo).

telefon||o телефо?н (аппарат); a?tomata ~o, monera ~o телефо?н-автома?т, таксофо?н; ~a телефо?нный; ~e по телефо?ну; ~i vt сообщи?ть по телефо?ну, переда?ть по телефо?ну, телефони?ровать; (по)звони?ть, говори?ть, разгова?ривать по телефо?ну; ~ad·o телефони?рование; телефо?нная связь; телефо?нный разгово?р; телефо?нные разгово?ры; ~a?·o телефоногра?мма, телефо?нное сообще?ние, (телефо?нный) звоно?к (сообщение); ~ej·o телефо?нный перегово?рный пункт, зал с таксофо?нами; ~i·o телефони?я; ~ist·o телефони?ст; ~ist·in·o телефони?стка.

telefon·abon·ant·o абоне?нт телефо?нной се?ти?.

telefon·aparat·o телефо?нный аппара?т, телефо?н (= telefono).

telefon·bud·o телефо?нная бу?дка.

telefon·central·o центра?льная телефо?нная ста?нция.

telefon·?el·o телефо?нная каби?на.

telefon·drat·o телефо?нный про?вод.

telefon·?eton·o телефо?нный жето?н (= telefonmarko).

telefon·kabl·o телефо?нный ка?бель.

telefon·kart·o телефо?нная ка?рта.

telefon·kiosk·o редк., см. telefonbudo.

telefon·komut·ej·o, telefon·komut·il·o неофиц. формы, в ЭРБ2 переводимые как «телефонный коммутатор» (соответственно о помещении и устройстве) и представляющиеся нам сомнительными кальками с аналогичных русских терминов. В других языках помещение телефонного коммутатора обозначается словами, не связанными с идеей коммутации. Эсперантское же слово komutilo применительно к телефонии обозначает не всю стойку (как в русском языке), а лишь переключатель каналов; при этом коммутационная стойка согласно (N)PIV обозначается словом konekto?ranko.

telefon·libr·o телефо?нная кни?га.

telefon·line·o телефо?нная ли?ния.

telefon·mark·o телефо?нный жето?н (= telefon?etono).

telefon·mend·o телефо?нный зака?з, зака?з по телефо?ну.

telefon·numer·o телефо?нный но?мер, но?мер телефо?на; kunmeti ~n набра?ть но?мер телефо?на.

telefon·parol·o редк. 1. телефо?нный разгово?р, звоно?к (по телефо?ну) (= telefona interparolo); 2. речь, передава?емая по телефо?ну.

telefon·ret·o телефо?нная сеть.

telefon·staci·o телефо?нная ста?нция.

telefon·vok·o (телефо?нный) звоно?к (сигнал).

tele·fotograf||i vt фот. снима?ть телеобъекти?вом, снима?ть спо?собом телефотогра?фии; ~a?·o фотогра?фия, сня?тая телеобъекти?вом; ~i·o телефотогра?фия (способ фотографирования).

telegraf||o телегра?ф (аппарат); subtera ~o телегра?ф с подзе?мной ли?нией свя?зи; submara ~o телегра?ф с подво?дной ли?нией свя?зи; aera ~o телегра?ф с возду?шной ли?нией свя?зи; tipopresa ~o буквопе?чатающий телегра?фный аппара?т; bildiga ~o фототелегра?ф, фототелегра?фный аппара?т, факси?ми?льный аппара?т; ~a телегра?фный; ~a depe?o телегра?фная депе?ша; ~a stilo перен. телегра?фный стиль (очень сжатый); ~e по телегра?фу; ~i vt телеграфи?ровать; сообщи?ть, переда?ть, посла?ть по телегра?фу; ~ad·o телеграфи?рование; телегра?фная связь; ~a?·o телегра?фное сообще?ние; ср. telegramo; ~i·o телеграфи?я; sendrata ~io, senfadena ~io беспро?волочная телеграфи?я, радиотелеграфи?я (= radiotelegrafio); bildiga ~io см. fototelegrafio; ~i·a: ~ia administracio администра?ция телегра?фа; ~ist·o телеграфи?ст; ~ist·in·o телеграфи?стка.

telegraf·drat·o, telegraf·faden·o телегра?фный про?вод.

telegraf·fost·o телегра?фный столб.

telegraf·kabl·o телегра?фный ка?бель.

telegraf·kod·o телегра?фный код.

telegraf·line·o телегра?фная ли?ния.

telegraf·plant·o бот. телегра?фное расте?ние (= oscila desmodio).

telegraf·staci·o телегра?фная ста?нция.

telegram·o телегра?мма; ekspresa ~ сро?чная телегра?мма, телегра?мма-мо?лния; ср. telegrafa?o.

tele·gvid||i vt тех. управля?ть дистанцио?нно, направля?ть дистанцио?нно; ~at·a телеуправля?емый.

tele·kabl·o тел. телекомуникацио?нный ка?бель, ка?бель да?льней свя?зи (= telekomunika kablo).

telekinez||o научн. телекине?з; ~a телекинети?ческий.

tele·komand||i vt тех. управля?ть дистанцио?нно, отдава?ть кома?нды дистанцио?нно; ~at·a телеуправля?емый.

tele·komunik||i vt переда?ть, посла?ть, сообщи?ть по телекоммуникацио?нным сре?дствам; ~a телекоммуникацио?нный; ~o сообще?ние, пе?реданное по телекоммуникацио?нным сре?дствам; ~ad·o телекоммуника?ция, да?льняя связь; ~ej·o телекоммуникацио?нный центр; ~i?·o сноше?ние, конта?кт с по?мощью телекоммуникацио?нных средств; ~il·o телекоммуникацио?нное сре?дство; ~ist·o связи?ст, рабо?тник свя?зи, рабо?тник телекоммуникацио?нной се?ти?.

tele·konduk||i vt тех. направля?ть дистанцио?нно, управля?ть дистанцио?нно; ~at·a телеуправля?емый.

tele·kontakt·i vt тех. осуществи?ть конта?кт на расстоя?нии, войти? в конта?кт на расстоя?нии.

tele·kontrol||i vt тех. осуществля?ть телеконтро?ль, контроли?ровать дистанцио?нно; ~o телеконтро?ль.

tele·kopi||i vt см. faksi; ~o см. fakso; ~il·o см. faksilo.

teleks||o тел. те?лекс; ~i vt посла?ть, переда?ть, сообщи?ть по те?лексу.

Telema?·o миф. Телема?х, Телема?к (сын Одиссея и Пенелопы).

telemark·o спорт. те?лемарк (приём передвижения на лыжах).

telematik·o инф. телема?тика.

tele·me?anik||o, tele·mekanik||o телемеха?ника; ~ist·o специали?ст по телемеха?нике.

telemetr||o тех. дальноме?р; ~i vt измеря?ть, определя?ть, находи?ть с по?мощью дальноме?ра (расстояние); ~i·o те?хника измере?ний с по?мощью дальноме?ра; прим. перевод данных форм даётся согласно (N)PIV и обусловлен влиянием французского языка, являющегося родным для большей части авторских коллективов этого словаря. Такое словоупотребление представляется нам неудачным. Мы полагаем, что, по примеру русского и ряда других языков, слово telemetro гораздо уместнее переводить как «телеметр» (дистанционный измерительный прибор, устройство для дистанционных измерений, телеметрический датчик); соответственно глагол telemetri должен был бы переводиться как «измерять телеметром», а слово telemetrio —как «телеметрия», Для понятия же «дальномер» было бы логичнее употреблять формы distancometro, distanc(o)mezurilo.

telencefal·o анат. коне?чный мозг.

tele·objektiv·o фот. телеобъекти?в.

teleologi||o филос. телеоло?гия; ~a телеологи?ческий.

teleoste·o·j ихт. кости?стые ры?бы; ср. holosteoj, ?ondrosteoj.

telepati||o телепа?тия; ~a телепати?ческий; ~ul·o сомнит. телепа?т; прим. форма telepatiulo приводится согласно ЭРБ2; её введение обусловлено влиянием ряда нац. языков, в которых, в отличие от русского, понятие «телепат» обозначается словом, образованным с помощью суффикса от слова «телепатия» или вообще выражается иными способами (напр., сочетанием «чтец мыслей»). На наш взгляд, исходная форма telepato была бы более удачной, но рекомендовать её мы не рискуем.

teler||o таре?лка; fajenca ~o фая?нсовая таре?лка; plata ~o ме?лкая таре?лка; profunda ~o глубо?кая таре?лка; ~o da supo таре?лка су?па; ~o de pesilo ча?ш(к)а весо?в (= pesiltaso); ~ar·o столо?вый серви?з; ~et·o таре?лочка; десе?ртная таре?лка.

teler·bret·ar·o стелла?ж для таре?лок; посу?дные по?лки.

tele·reg||i vt тех. управля?ть дистанцио?нно, осуществля?ть дистанцио?нное управле?ние; ~ad·o дистанцио?нное управле?ние, телеуправле?ние; ~at·a телеуправля?емый; ~il·o устро?йство дистанцио?нного управле?ния, пульт дистанцио?нного управле?ния.

teler·form·a тарелкообра?зный.

teler·lav·il·o маши?на для мытья? таре?лок; посудомо?ечная маши?на; ср. vazlavilo.

teler·lek·ist·o редк. лизоблю?д, блюдоли?з, подхали?м; прим. перевод данного слова приводится согласно ЭРБ и отражает словоупотребление в ряде европейских языков. Наряду с этим в (N)PIV это слово приводится как синоним слова parazito.

teler·mebl·o буфе?т (шкаф), посу?дный шкаф (= teler?ranko); ср. bufedo.

teler·rak·o суши?лка для таре?лок, для посу?ды (подставка со множеством ячеек).

teler·stak·o сто?пка таре?лок (= stako da teleroj).

teler·?rank·o см. telermeblo.

teler·tuk||o посу?дное полоте?нце; ~et·o салфе?тка (столовая).

tele·send·i vt переда?ть по телеви?дению.

teleskop||o 1. астр. телеско?п; 2. телескопи?ческая подзо?рная труба?; ср. lorno; ~a астр., тех. телескопи?ческий.

tele·skrib·il·o см. teletajpilo.

tele·spekt·i vt оч.редк., см. televidi.

telestik·o лит. теле?стих.

tele·stir||i vt тех. управля?ть дистанцио?нно (движущимся объектом); ~at·a телеуправля?емый, радиоуправля?емый (об автомобиле, ракете, торпеде и т.п.); беспило?тный (о самолёте); ср. memstiranta.

tele·tajp||i vt посла?ть, переда?ть, сообщи?ть по телета?йпу; ~il·o телета?йп.

tele?tospor·o см. telisporo.

tele·vid||i vt смотре?ть по телеви?зору, смотре?ть по телеви?дению; смотре?ть телеви?зор; ~o телеви?дение; komerca, ?tata, kolora, kabla ~o комме?рческое, госуда?рственное, цветно?е, ка?бельное телеви?дение; inter?tata ~o междунаро?дное телеви?дение, интерви?дение; ~a телевизио?нный; ~ad·o уст., см. ~o; ~ant·o телезри?тель; ~il·o телеви?зор; ~ist·o рабо?тник телеви?дения; разг. телевизио?нщик.

tele·vid·anten·o телевизио?нная анте?нна.

tele·vid·bend·o телевизио?нный диапазо?н, полоса? телевизио?нных часто?т.

tele·vid·ekran·o телеэкра?н, телевизио?нный экра?н, экра?н телеви?зора (= ekrano de televidilo, televidila ekrano).

tele·vid·el·send·o телепереда?ча.

tele·vid·film·o телефи?льм.

tele·vid·kamera·o телека?мера.

tele·vid·kanal·o телекана?л.

tele·vid·program·o телепрогра?мма.

tele·vid·staci·o телеста?нция.

tele·vid·studi·o телесту?дия.

tele·vid·tur·o телеба?шня.

televizi·o см. televido.

telfer||o тех. те?льфер; подвесно?й подъёмник; (кана?тная) подвесна?я доро?га; ~a те?льферный; ~i vt перевози?ть на те?льфере, на подвесно?й доро?ге.

teli·o бот. споровмести?лище (у телиоспоромицетов).

teli·(o)·micet·o·j бот. телиоспоромице?ты.

teli·spor·o бот. телейтоспо?ра, зи?мняя спо?ра (у телиоспоромицетов = vintrosporo); ср. uredosporo.

telkel·e: vendi varon ~ ком. продава?ть това?р на усло?виях «тако?й, како?й есть», «тель-кель».

telofaz·o биол. телофа?за.

telope·o бот. телопе?я.

telugu·o телу?гу, а?ндхра (представитель одной из народностей в Индии).

telur·o хим. теллу?р.

tem||o I разн. те?ма; aktuala ~o актуа?льная те?ма; ~a темати?ческий; ~i vn 1. (pri) вести? речь (о), быть посвящённым те?ме; la prelego ~is pri Esperanto ле?кция была? посвящена? (те?ме) эспера?нто, в ле?кции речь шла на те?му эспера?нто, в ле?кции говори?лось об эспера?нто, ле?кция была? об эспера?нто; 2. безл. (pri) говори?ться (о); ~as pri la kongreso речь (идёт) о конгре?ссе; pri kio ~as? о чём (идёт) речь?; прим. в последнее время получили распространение фразы типа mi ~as pri io я име?ю в виду? что-л., я веду? речь о чём-л. Такое словоупотребление не зафиксировано в словарях; в подобных случаях классическая норма рекомендует употреблять или безличную конструкцию, или фразы типа mi parolas pri io; ~ar·o спи?сок тем, те?мник, програ?мма.

tem||o II ист. фе?ма (территориально-административная единица Византийской империи, аналогичная провинции); ~a фе?мный.

te·man?·o по?лдник с ча?ем.

te·ma?in·o самова?р (= samovaro).

tembr||o муз., фон. тембр; ср. sonkoloro; ~a тембра?льный.

temerar||a отча?янно (или безу?мно, или безрассу?дно) сме?лый, бесстра?шный, отча?янный (= tromaltima); ~e отча?янно (или безу?мно, или безрассу?дно) сме?ло, бесстра?шно, отча?янно.

Temis·a миф. Феми?да (др.-греч. богиня правосудия).

Temistokl·o ист. Фемисто?кл (полководец и правитель Афин).

temp||o 1. вре?мя; sidera ~o спец. звёздное вре?мя; suna ~o спец. со?лнечное вре?мя; vera suna ~o спец. и?стинное со?лнечное вре?мя; meza suna ~o спец. сре?днее со?лнечное вре?мя; monda ~o, universala ~o спец. всеми?рное вре?мя; loka ~o спец. ме?стное вре?мя; civila ~o спец. гражда?нское вре?мя; ~o kaj spaco estas filozofiaj kategorioj вре?мя и простра?нство — филосо?фские катего?рии; libera ~o свобо?дное вре?мя, досу?г; malfacila ~o тру?дное вре?мя; la rikolta ~o вре?мя жа?твы, вре?мя сбо?ра урожа?я; la nuna ~o ны?нешнее вре?мя, настоя?щее вре?мя; la pasinta ~o про?шлое вре?мя, проше?дшее вре?мя; la estonta ~o бу?дущее вре?мя; en la rekorda ~o в реко?рдное вре?мя; en la bona malnova ~o в до?брое ста?рое вре?мя; al mi mankas ~o мне не хвата?ет вре?мени; mi ne havas ~on у меня? нет вре?мени; mi havas sufi?e da ~o у меня? доста?точно вре?мени; perdi ~on (по)теря?ть вре?мя; ?pari ~on бере?чь вре?мя; via ~o pasis ва?ше вре?мя прошло?, ва?ше вре?мя истекло?; aliaj ~oj, aliaj moroj други?е времена?, други?е нра?вы; ~o estas mono вре?мя — де?ньги; kiom da ~o vi restos ?e ni? ско?лько вре?мени пробу?дете у нас?; jam estas ~o por foriri вре?мя уходи?ть, пора? уходи?ть; anta? longa ~o давно?, задо?лго до сей поры?; anta? nelonga ~o неда?вно, незадо?лго до того?, в неда?внем вре?мени; de ~o al ~o вре?мя от вре?мени, иногда?; 2. см. tenso; 3. см. taktero; 4. см. ritmo; ~a 1. временно?й; 2. см. provizora; ~i vn (с последующим инфинитивом): ~as (наста?ло) вре?мя, (пришла?) пора?; ~as ripozi вре?мя отдыха?ть, пора? отдыха?ть; ~et·o небольшо?й промежу?ток вре?мени, коро?ткое вре?мя; ~on·o сомнит.; инф. квант вре?мени; ~um·i vt задава?ть, отмеря?ть, устана?вливать вре?мя; выставля?ть вре?мя (на таймере); устана?вливать дли?тельность; ~um·il·o та?ймер, устро?йство отсчёта вре?мени; ср. sontempumilo.

temp·a?·o век (эпоха, период истории); la ~ de la tajlita ?tono ка?менный век; la ora ~ золото?й век.

temper||i I vn жив. рисова?ть те?мперой, рисова?ть в те?хнике те?мперы; ~o те?мпера (техника рисования).

temper||i II vt муз. темпери?ровать, произвести? темпера?цию; ~ad·o темпера?ция.

temperament||o псих. темпера?мент; sangvina, kolerika, melankolia, limfata ~o сангвини?ческий, холери?ческий, меланхоли?ческий, флегмати?ческий темпера?мент; ~a 1. темпера?ментный; 2. относя?щийся к темпера?менту; ~a difekto дефе?кт темпера?мента.

temperatur||o температу?ра; ~a температу?рный.

tempest||o мет. одиннадцатиба?льная бу?ря, одиннадцатиба?льный шторм, жесто?кий шторм; перен. (стра?шная) бу?ря; ср. ?tormo; ~a бу?рный.

temp·favor·at·o ошибочная форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ2 в значении «временщик» (= favorato, provizora reganto, provizorulo).

tempi||o анат. висо?к; ~a висо?чный.

tempi·arteri·o анат. висо?чная арте?рия.

tempi·muskol·o анат. висо?чная мы?шца.

tempi·ost·o анат. висо?чная кость (= temporalo).

templ||o храм; ~a храмово?й, хра?мовый; ~an·o ист. храмо?вник, тамплие?р.

temp·labor·i vn рабо?тать повреме?нно, рабо?тать за повреме?нную пла?ту (= labori tempopage).

temp·lim·o срок (предельный момент); fini sian laboron al la difinita ~ зако?нчить (свою?) рабо?ту к определённому сро?ку, зако?нчить (свою?) рабо?ту в срок; la ~ de via laboro en nia firmao falas vendrede срок ва?шей рабо?ты в на?шей фи?рме истека?ет в пя?тницу; anta? la ~ до сро?ка, досро?чно; ср. limtempo, datfalo.

templ·o·fest·o церк. хра?мовый пра?здник; престо?льный пра?здник.

templ·o·kavalir·o ист. тамплие?р (= templano).

templ·o·tur·o сомнит. храм в ви?де ба?шни, ба?шня-храм (напр., пагода или зиккурат).

temp·o·flu·o тече?ние вре?мени; пото?к вре?мени.

temp·o·form·o грам. временна?я фо?рма; прим. данный термин приводится согласно ЭРБ и представляется нам сомнительным русизмом.

temp·o·kalkul·o времяисчисле?ние, летоисчисле?ние.

temp·o·kur·um·o спорт. забе?г или зае?зд на вре?мя.

temp·o·mank·o недоста?ток, нехва?тка, отсу?тствие вре?мени; цейтно?т.

temp·o·ma?in·o маши?на вре?мени.

temp·o·mezur||(ad)·o измере?ние вре?мени; хронометра?ж; ~il·o прибо?р для измере?ния вре?мени (часы, хронометр, секундомер и т.п.).

temp·o·pag·e за повреме?нную опла?ту, по повреме?нно?й опла?те, повреме?нно; labori ~ рабо?тать повреме?нно; ср. kvantopage.

temp·o·part·ig·o инф. разделе?ние вре?мени.

temp·o·pas||o тече?ние вре?мени, проше?ствие вре?мени; kun ~o, la? ~o, dum ~o с тече?нием вре?мени; post ~o по проше?ствии вре?мени; ~ig·o время(пре)провожде?ние; ~ig·il·o сре?дство время(пре)провожде?ния.

temp·o·perd||o поте?ря вре?мени; ~ig·a отнима?ющий вре?мя, заставля?ющий теря?ть вре?мя.

temp·o·period·o пери?од вре?мени.

temp·o·punkt·o бесконе?чно ма?лое вре?мя, то?чка во вре?мени, миг, моме?нт.

temp·o·rab·a отнима?ющий вре?мя, отнима?ющий мно?го вре?мени.

temporal·o см. tempiosto.

temp·o·?par||a помога?ющий (с)эконо?мить вре?мя; ~(ad)·o эконо?мия вре?мени.

temp·o·vor·a см. temporaba.

tempur·o кул. темпура (японское кушанье: рыба с овощами, зажаренные в тесте).

ten||i vt 1. держа?ть; ~i bastonon держа?ть па?лку; ~i iun je la mano держа?ть кого?-л. за? руку; ~i monon en ?parkaso держа?ть де?ньги в сберега?тельной ка?ссе; ~i sian promeson держа?ть (своё) обеща?ние; ~i serviston держа?ть слугу?; ~i butikon держа?ть ла?вку; ~i la bu?on fermita держа?ть рот закры?тым; 2. вести? (дневник, журнал, бухгалтерские книги); ~i sin держа?ть себя?; держа?ться; ~i sin je sia opinio держа?ться своего? мне?ния; ~i sin rekte держа?ться пря?мо; ~o 1. (у)держа?ние; 2. ли?ния поведе?ния; 3. фон. вы?держка; ~ad·o 1.: ~ado de sekreto уде?рживание секре?та; ~ado de opinio приде?рживание мне?ния; ~ado de bieno содержа?ние име?ния; ~ado de mono en ?parkaso держа?ние де?нег в сберега?тельной ка?ссе; 2. веде?ние (дневника, журнала, бухгалтерских книг); ~ant·o держа?тель (о ком-л.); la ~anto de butiko держа?тель ла?вки; ~ej·o склад, храни?лище; ~em·a см. tenaca; ~i?·i 1. держа?ться (основываться, покоиться); mia lasta espero ~i?as sur li моя? после?дняя наде?жда де?ржится на нём; 2. содержа?ться; 3. см. ~i sin; ~i?·o вы?правка; мане?ра держа?ться; ~il·o ру?чка, рукоя?ть, рукоя?тка; черено?к (рукоятка); ~ist·o кладовщи?к, храни?тель; ~uj·o вмести?лище (для содержания, для хранения чего-л.: сосуд, шкатулка, ящик и т.п.).

tenac||a 1. вя?зкий, кле?йкий, ли?пкий; 2. про?чный, сто?йкий при ме?дленных нагру?зках (о материале); 3. сто?йкий (о запахе, воспоминаниях и т.п.); 4. насты?рный, упо?рный, неусту?пчивый, твёрдо стоя?щий на своём; ~ec·o 1. вя?зкость, кле?йкость, ли?пкость; 2. про?чность, сто?йкость при ме?дленных нагру?зках (материала); 3. сто?йкость (запаха, воспоминаний и т.п.); 4. упо?рство, неусту?пчивость.

tenajl||o кле?щи, щипцы?; куса?чки; плоскогу?бцы; круглогу?бцы; пассати?жи; ср. pin?ilo; прим. 1. при необходимости употребляются уточнённые формы: pin?a tenajlo, pin?tenajlo кле?щи, щипцы?; tran?a tenajlo, tran?tenajlo куса?чки; platbeka tenajlo, plata tenajlo, plattenajlo плоскогу?бцы; rondbeka tenajlo, ronda tenajlo круглогу?бцы; universala tenajlo, tenajlo por diversaj uzoj пассати?жи; прим. 2. в некоторых источниках форма tenajlo употребляется только по отношению к клещам, щипцам и кусачкам большого размера; при этом клещи, щипцы или кусачки малого размера, а также плоскогубцы, круглогубцы и пассатижи обозначаются формой tenajleto; ~a: ~a manovro воен. кле?щи; ~i vt 1. сомнит. держа?ть клеща?ми, схвати?ть клеща?ми; 2. сомнит.; воен. взять в кле?щи; ~et·o щи?пчики, ма?ленькие кле?щи, куса?чки, плоскогу?бцы, круглогу?бцы, пассати?жи.

tenar·o анат. тена?р, возвыше?ние большо?го па?льца руки?, буго?р у основа?ния большо?го па?льца руки?.

tend||o 1. пала?тка; ист., поэт. шатёр; starigi ~on, meti ~on поста?вить, установи?ть пала?тку; прим. в ЭРБ данное слово переводится тж. как «тент». Такое словоупотребление не зафиксировано в (N)PIV и представляется нам сомнительным; на наш взгляд, более удачным было бы употребление в данном значении слова tolmarkezo; 2. анат. намёт (перепончатый покров или перепончатая перегородка); cerebela ~o намёт мозжечка?; ~a пала?точный; ~ar·o (пала?точный) ла?герь, пала?точный городо?к; перен. (группировка единомышленников, круг лиц с одинаковыми убеждениями); meti ~aron разби?ть (пала?точный) ла?герь; ср. barakaro; ~um·i vn жить в пала?тке; ~um·ej·o пала?точная стоя?нка, ме?сто для пала?тки.

tend·ar·fajr·o костёр (пионерский, скаутский); ср. bivakfajro.

tenden·o 1. анат. сухожи?лие; a?ila ~, kalkanea ~ ахи?ллово сухожи?лие, пя?точное сухожи?лие; 2. тетива? (= pafarka ?nuro).

tendenc||o тенде?нция; ~a тенденцио?зный; ~e тенденцио?зно; ~ec·o тенденцио?зность.

tend·o·cirk·o цирк-шапито?.

tend·o·fest·o рел. пра?здник ку?щей.

tend·(o)·lit·o похо?дная крова?ть; ке?мпинговая крова?ть.

tendr·o ж.-д. те?ндер.

tenebr||o поэт. мрак, (непрогля?дная) тьма (= mallumo); ~a мра?чный, тёмный, непрогля?дный.

tenebri·o энт. мучно?й хруща?к.

tener||a не?жный, ла?сковый; ~e не?жно, ла?сково; ~ec·o не?жность.

Tenerif·o гп. Тенери?фе (остров).

Tenesi·o гп. Теннеси? (штат США).

Tenesi·river·o, Tenesi-river·o гп. Теннеси? (река).

tenesm||o мед. тене?зм; ~a тенезми?ческий.

teni||o I зоол. 1. ле?нточный гельми?нт, це?пень, солитёр; 2. разг., см. cestodo; ~oz·o мед. тениидо?з.

teni·o II анат. ле?нта, поло?ска; kojla ~ ле?нта ободо?чной кишки?; talama ~ ле?нта тала?муса.

tenis||o спорт. те?ннис; ср. tabloteniso, gazonteniso; ~a те?ннисный; ~i vn игра?ть в те?ннис (= ludi tenison); ~ej·o те?ннисный корт; ~ist·o тенниси?ст; ~ist·in·o тенниси?стка.

tenis·pilk·o спорт. те?ннисный мя?ч(ик).

tenis·ret·o спорт. те?ннисная се?тка.

teno||o ист. тенно (титул японского императора); ~ism·o абсолю?тная власть импера?тора (в Японии).

tenon||o тех. шип; ~a шипово?й; ~a junto шипово?е соедине?ние, шипово?й замо?к; ~i vt сомнит. соединя?ть на шипа?х.

tenor||o 1. муз. те?нор (голос); 2. редк., см. ~ulo; ~a теноро?вый; ~ul·o те?нор (певец).

ten·pec·o см. varleto .2.

tens·o грам. вре?мя (глагола = (verbo)tempo); prezenco, preterito kaj futuro estas ~j настоя?щее, проше?дшее и бу?дущее — времена? глаго?ла; simplaj ~j просты?е времена? (глаго?ла); kompleksaj ~j сло?жные времена? (глаго?ла).

tensi·o 1. эл. напряже?ние; alta ~ высо?кое напряже?ние; malalta ~, basa ~ ни?зкое напряже?ние; trarompa ~ напряже?ние пробо?я; 2. физиол. давле?ние; напряже?ние, натяже?ние (стенки органа); arteria ~ артериа?льное давле?ние; okula ~ (внутри)глазно?е давле?ние; ср. sangopremo; 3.: surfaca ~ физ. пове?рхностое натяже?ние; ср. premo, stre?iteco.

tensi·alt·ig·a эл. повыша?ющий (о трансформаторе).

tensi·bas·ig·a эл. понижа?ющий (о трансформаторе).

tensi·fal·o эл. паде?ние напряже?ния.

tensiometr||o мед. тоно?метр, измери?тель давле?ния; arteria ~o измери?тель артериа?льного давле?ния; okula ~o измери?тель (внутри)глазно?го давле?ния.

tensor||o 1. анат. те?нзор, напряга?тель, натя?гивающая мы?шца; 2. мат., физ. те?нзор, те?нзорная величина?; ~a те?нзорный.

tent||i vt искуша?ть, соблазня?ть, прельща?ть, обольща?ть; вводи?ть в искуше?ние, в собла?зн; ~o искуше?ние, собла?зн; ~a соблазни?тельный, прельсти?тельный, обольсти?тельный, зама?нчивый; ~ant·o искуси?тель, соблазни?тель; ~ant·in·o искуси?тельница, соблазни?тельница; ~i?·i соблазни?ться, прельсти?ться.

tentakl||o зоол. щу?пальце; ~ul·o редк. живо?тное со щу?пальцами.

tenur||o ист. держа?ние (земе?льного наде?ла), землевладе?ние (одна из форм земельной собственности при феодализме); ~an·o держа?тель земе?льного наде?ла.

teobrom·o бот. теобро?ма, кака?о, шокола?дное де?рево (= kakaoarbo).

teobromin·o хим. теоброми?н.

teodice·o рел., филос. теодице?я.

teodolit||o теодоли?т, угломе?рный инструме?нт; ~a сомнит. теодоли?тный; ~ist·o сомнит. теодоли?тчик.

Teodor||o Теодо?р, Теодо?ро, Фео?дор, Фёдор (муж. имя); ~a Теодо?ра, Феодо?ра, Федо?ра.

Teodozi·o Теодо?сий (греч. муж. имя).

teofani·o сомнит.; рел. теофа?ния.

Teofil·o Теофи?л, Феофи?л (муж. имя).

teofilin·o хим. теофилли?н.

Teognis·o Феогни?д (др.-греч. поэт).

teogoni·o спец. теого?ния.

teokrat||o приве?рженец теокра?тии; ~i·o теокра?тия; ~i·a теократи?ческий.

Teokrit·o Феокри?т (др.-греч. поэт).

teolog||o тео?лог, богосло?в; ~i·o теоло?гия, богосло?вие; ~i·a теологи?ческий, богосло?вский.

teorb·o муз. тео?рба (разновидность лютни).

teorem·o теоре?ма.

teori||o тео?рия; ~a теорети?ческий; ~e теорети?чески; ~(ad)·i vn теоретизи?ровать; ~ist·o 1. теоре?тик (специалист по теории); 2. см. ~ulo; ~ul·o теоре?тик (человек с теоретическим складом ума); ~um·i vn см. ~(ad)i.

teozof||o филос. тео?соф; ~i·o теосо?фия; ~i·a тесо?фский, теософи?ческий.

tepal·o бот. листо?чек околоцве?тника, «покроволи?стик»; ср. petalo, sepalo.

tepid||a полутёплый, теплова?тый, уме?ренно тёплый, слегка? тёплый, е?ле тёплый, едва? тёплый, чуть тёплый, прохла?дный, не о?чень тёплый и не о?чень холо?дный; ~ej·o тепида?рий (прохладное помещение перед парилкой в рим. бане).

Ter·a миф. Те?рра (античная богиная земли).

ter||o разн. земля? (но не о территориально-административной единице!); argila ~o гли?нистая земля?; sabla ~o песча?ная земля?; virga ~o нетро?нутая земля?, целина?; fosi la ~on копа?ть зе?млю; prilabori sian ~on обраба?тывать свою? зе?млю; li falis sur la ~on он упа?л на зе?млю; la ?ielo ne povas fali al la ~o не?бо не мо?жет упа?сть на землю?; ekstermi la malamikojn de sur la ~o стере?ть враго?в с лица? земли?; la ?ipanoj ekvidis ~on матро?сы уви?дели зе?млю; esti konata tra la tuta ~o быть изве?стным по всей земле?; ?iuj homoj sur la ~o все лю?ди на земле?; la salo de la ~o соль земли?; siena ~o сие?нская земля? (коричневая краска, краситель); bakita ~o см. terakoto; alkalaj ~oj хим. шелочны?е зе?мли; maloftaj ~oj, raraj ~oj хим. ре?дкие зе?мли; konekti al (или kun) la ~o эл. соедини?ть с землёй, подсоедини?ть к земле?, заземли?ть (= alterigi); ср. grundo, sektero, lando; ~a 1. земно?й; назе?мный; земляно?й; сухопу?тный; 2. перен. гли?няный, керами?ческий (обычно о посуде); ~e на земле?; ~e·n на зе?млю; ~en! ложи?сь!; ~a?·o ку?ча земли?, ку?ча гру?нта; ~a?·ist·o землеко?п (= terfosisto); ~an·o земля?нин, жи?тель Земли?; ~id·o филос., рел. челове?к земно?й, сме?ртный челове?к; ~um·i vt оч.сомнит., см. alterigi .1; ~um·o оч.сомнит., см. terkontakto.

Ter·o астр. Земля? (планета солнечной системы); ~ rondiras ?irka? Suno Земля? враща?ется вокру?г Со?лнца.

tera- спец. приставка тера-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в триллион раз (10^12): tera/metro тераме?тр; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^40 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: tera/bajto тераба?йт.

terafoz||o энт. пау?к-птицее?д; ср. avikulario, migalo; ~ed·o·j птицее?ды, птицея?ды (семейство = birdaraneoj).

terakot||o иск., тех. 1. террако?та (обожжённая глина); 2. см. ~a?o; ~a террако?товый; ~a koloro террако?т (цвет); ~a argilo см. bakargilo; ~a?·o террако?та (изделие).

terakot·kolor·a террако?товый т.е. цве?та террако?ты.

ter·aks·o земна?я ось.

ter·alkal||a хим. щелочноземе?льный (о металле); ~o оч.редк. щелочноземе?льный мета?лл (= teralkala metalo).

ter·amas·o на?сыпь; ср. taluso.

terape?t||o мед. терапе?вт (= terapiisto); ~ik·o терапе?втика, терапи?я (раздел медицины); ~ik·a терапевти?ческий.

terapi||o мед. терапи?я (лечение, лечебный метод); ~a терапевти?ческий; ~ist·o терапе?вт.

teraplan·o вездехо?д на возду?шной поду?шке; ср. aeroglita.

terapsid·o·j палеонт. тера?псиды.

terari·o терра?риум, терра?рий.

ter·arme||o воен. сухопу?тная а?рмия; сухопу?тные си?лы; ср. aerarmeo, mararmeo; ~a: ~a oficiro офице?р сухопу?тных сил.

teras||o 1. разн. терра?са; 2. спец. у?зкая оконе?чность (геральдическая фигура); ~e терра?сами, в ви?де терра?с.

terat||o мед. уро?дство, уро?дливая анома?лия; ~om·o мед. терато?ма.

teratogen·a спец. тератоге?нный, вызыва?ющий уро?дства.

teratologi·o биол. тератоло?гия (раздел медицины, зоологии и ботаники, изучающий аномалии, пороки и уродства человека, животных или растений).

teravad·o рел. тхеравада (другое название хинаяны — одного из направлений в буддизме = hinajano, Malgranda Vehiklo, Malgranda Veturilo).

terbi·o хим. те?рбий.

ter·bul·o ком земли?, комо?к земли?.

ter·centr·a редк., см. geocentra.

tercet·o 1. лит. терце?т (= trio.4); 2. муз. терце?т, три?о (= triteto).

terci·o 1. муз. те?рция (= trito I); 2. спорт. тре?тья пози?ция (в фехтовании); 3. карт. терц (в некоторых играх — идущие подряд три карты одной масти); ср. sekvenco .3; прим. 1. в некоторых играх в данном значении употребляется термин три?о; прим. 2. слово «терц» является тж. названием одной из карточных игр, но это значение в (N)PIV не зафиксировано; 4. церк. тре?тий час (совершаемое по часослову богослужение).

tercian·a: ~ febro мед. трёхдне?вная маляри?я; ср. kvartana.

terciar||a 1. геол., спец. трети?чный; 2.: ~a sektoro спец. се?ктор услу?г; ср. primara, sekundara; ~o геол. трети?чная систе?ма, трети?чный пери?од (= terciara epoko); трети?чная форма?ция (= terciara formacio); ср. kvaternaro.

tercin·o лит. терци?на.

ter·dom·et·o земля?нка, хи?жина с земляны?ми сте?нами.

terebint·o 1. бот. терпенти?новое де?рево, скипида?рное де?рево (= terebintarbo); 2. см. terebintino.

terebint·arb·o см. terebinto .1.

terebintin||o живи?ца, терпенти?н; ~a терпенти?нный, терпенти?новый; ~a esenco скипида?р, терпенти?нное ма?сло, живи?чное ма?сло.

terebint(in)·ole·o редк., см. terebintina esenco.

tered·o зоол. тередо, древото?чец, морско?й червь (моллюск).

teren||o 1. уча?сток земли?, уча?сток террито?рии, уча?сток ме?стности; земе?льный уча?сток (для любых нужд); ме?стность; ~o por la ekspozicio уча?сток под вы?ставку, площа?дка под вы?ставку; ~o por sportaj ludoj площа?дка для спорти?вных игр, по?ле для спорти?вных игр; ~o por trejnado площа?дка для трениро?вок, трениро?вочное по?ле, (трениро?вочный) стадио?н; ~o por futbalo площа?дка для футбо?ла, футбо?льное по?ле; malbela ~o, malglata ~o пересечённая ме?стность; kreta ~o геол. уча?сток (ме?стности) с меловы?ми отложе?ниями, мелова?я по?чва, мелова?я форма?ция; sedimenta ~o геол. уча?сток (ме?стности) с оса?дочными поро?дами, по?чва с оса?дочными поро?дами, оса?дочная форма?ция; la ~o de la operacioj воен. ме?стность, уча?сток боевы?х де?йствий, операти?вный просто?р; gajni la ~on воен. заня?ть уча?сток боевы?х де?йствий, захвати?ть но?вые пози?ции, продви?нуться вперёд; perdi la ~on воен. оста?вить уча?сток боевы?х де?йствий; потеря?ть, сдать, утра?тить, оста?вить пози?ции; отступи?ть; ~o (por ekflugo kaj surteri?o de aviadiloj) см. flugokampo; a?to por ?iaj ~oj вездехо?д, внедоро?жник; 2. перен. по?ле (де?ятельности), по?прище, о?бласть; ~o por agado по?ле де?ятельности; favora ~o por propagando благоприя?тное по?ле для пропага?нды; transiri sur la ~on de la praktiko перейти? на по?ле пра?ктики, перейти? в о?бласть пра?ктики; ~a: ~a surfaco пове?рхность уча?стка земли?, уча?стка террито?рии, уча?стка ме?стности; ~aj studoj полевы?е иссле?дования (в отличие от лабораторных); полевы?е заня?тия (в отличие от классных).

Terenci||o Тере?нций (латинское муж. имя); ~a Тере?нция (латинское жен. имя).

ter·en·fal·o прова?л (в почве, в земле).

ter·eta?·o эта?ж с по?лом на у?ровне земли?, на у?ровне мостово?й (в некоторых странах называемый первым этажом); ср. subeta?o, subtereta?o, intereta?o.

Terez·a Тере?за (жен. имя).

ter·fal·o паде?ние ма?ссы земли? (с горы и т.п.); о?ползень.

ter·fe·o миф. дух земли?; ср. gnomo.

ter·fos||ad·o рытьё земли?, копа?ние земли?; ~ist·o землеко?п.

ter·fum·o разг., см. fumario.

tergal·o терга?ль (полиэфирное волокно и ткань из него).

ter·gas·o приро?дный газ.

ter·glob·o земно?й шар.

ter·hund·o терье?р (порода собак).

teriak·o териа?к (старинное лечебное снадобье).

teri·o·j зоол. настоя?щие зве?ри (подкласс млекопитающих).

ter·impost·o земе?льный нало?г, нало?г на зе?млю.

teritori||o террито?рия; ~a территориа?льный.

ter·?et·i?·i бро?ситься на зе?млю; пасть ниц.

ter·kaban·o земля?нка, хи?жина с земляны?ми сте?нами.

ter·kap·o геогр. мыс (= kabo I).

ter·karb·o 1. см. lignito; 2. уст., см. minkarbo, ?tonkarbo.

ter·kern·o геол. земно?е ядро?, ядро? Земли?.

ter·kobold·o гном (= minkoboldo, gnomo).

ter·kol·o геогр. переше?ек (= istmo.1).

ter·kolor·a цве?та земли?.

ter·konekt||o эл. заземле?ние; ~i vt заземли?ть (= alterigi.1).

ter·kontakt·o эл. уте?чка то?ка в зе?млю, замыка?ние на зе?млю.

ter·korb·o см. gabio.

ter·krab·o сомнит.; зоол. сухопу?тный краб.

ter·krust·o геол. земна?я кора?, кора? Земли?.

ter·kultiv||(ad)·o, ter·kultur||o земледе?лие, землепа?шество; ~a земледе?льческий, землепа?шеский; ~il·o 1. земледе?льческое ору?дие; 2. см. kultivatoro; ~ist·o земледе?лец, землепа?шец, землеро?б.

ter·labor·ist·o сельскохозя?йственный рабо?чий, полево?й рабо?чий; батра?к; (= kampara laboristo, kamplaboristo).

ter·lang·o геогр. коса?, стре?лка.

ter·lit·o лежа?нка на ру?сской пе?чи.

term·o I 1. мат. член, терм (многочлена, ряда, уравнения); 2. мат. член (пропорции), ка?ждое из чи?сел в числи?теле и знамена?теле (дроби); числи?тель (= numeratoro); знамена?тель (= denominatoro); 3. спец. те?рмин (каждая из частей, составляющих суждение в силлогизме); 4. ка?ждый из взаимосвя?занных элеме?нтов; составля?ющая.

term·o·j II ист. те?рмы (рим. бани).

ter·magnet·ism·o см. teromagnetismo.

termalgi·o см. ka?salgio.

ter·mank·o отсу?тствие (свобо?дной) земли?, нехва?тка земли?, безземе?лье.

ter·mezur||i vn ме?рить (или измеря?ть) зе?млю, проводи?ть землеме?рные рабо?ты; ~a землеме?рный; ~ad·o измере?ние земли?, землеме?рие; ~il·o землеме?рный инструме?нт; землеме?рный прибо?р; ~ist·o землеме?р.

termi·o мед. температу?ра (те?ла) (= korpa temperaturo).

termidor·o иногда maj; ист. термидо?р (одиннадцатый месяц французского республиканского календаря).

ter·migdal·o бот. 1. земляно?й минда?ль, чуфа?, сыть съедо?бная (= man?ebla cipero); 2. земляно?й минда?ль (клубень сыти съедобной).

termik·a физ., тех. терми?ческий, терма?льный, теплово?й; ср. termo-.

termin||o те?рмин; ср. fakesprimo, fakvorto; ~a: ~a difino определе?ние те?рмина; ~a precizeco то?чность те?рмина (или те?рминов); терминологи?ческая то?чность; ~ar·o терминологи?ческий слова?рь, сбо?рник те?рминов; ~ar·ist·o состави?тель терминологи?ческих словаре?й, знато?к те?рминов.

Termin·o миф. Те?рмин (один из богов др.-рим. пантеона).

terminal·a I анат. термина?льный, коне?чный.

terminal||o инф. термина?л; ~a II инф. термина?льный.

terminali·o бот. термина?лия.

terminator·o астр. термина?тор.

terminolog||o термино?лог; ср. leksikologo, leksikografo; ~i·o терминоло?гия; ~i·a: ~iaj laboroj терминологи?ческие рабо?ты.

termistor·o эл. терми?стор.

termit||o I энт. терми?т; ~ej·o терми?тник, гнездо? терми?тов.

termit||o II хим. терми?т; ~a терми?тный.

termit·bomb·o воен. терми?тная бо?мба.

termo- научн., тех. приставка термо- со значением «тепло», «тепловой», «термальный», «термический»: termo/dinamiko термодина?мика; termo/nuklea термоя?дерный; termo/terapio термотерапи?я; termo/botelo те?рмос; в некоторых случаях данная приставка может заменяться корнем varm- (как правило, через соединительное o): varm/o/terapio (= termoterapio); varm/o/botelo (= termobotelo); ср. termika.

termo·ban||o купа?ние в горя?чем исто?чнике (= varmobano); ~ej·o во?ды, горя?чие исто?чники (место с горячими источниками для купания = varmobanejo).

termo·botel·o те?рмос (= varmobotelo.1, varmizola botelo, termoso).

termo·dinamik||o физ. термодина?мика; ~a термодинами?ческий.

termo·elektr||o физ. термоэлектри?чество; ~a термоэлектри?ческий.

termo·element·o тех. термоэлеме?нт.

termo·font·o горя?чий исто?чник, терма?льный исто?чник; ср. varmofonto.

termogen·a спец. термоге?нный, выделя?ющий тепло? (= varmoestiga).

termo·genez·o физиол. термогене?з, вы?работка тепла? органи?змом, теплопроду?кция (= varmoproduktado).

termograf·o тех., мет. термо?граф.

termo·ka?ter·o мед. термока?утер.

termometr·o термо?метр, гра?дусник.

termo·nukle·a физ. термоя?дерный.

termo·par·o тех. термопа?ра.

Termopil·o·j гп. Фермопи?лы (горный проход).

termo·regul||ig·o физиол., тех. терморегуля?ция (= varmoreguligo); ~(ig)·il·o тех. терморегуля?тор (= varmoreguligilo).

termo·relajs·o тех. термореле?, теплово?е реле?.

termos·o те?рмос (= termobotelo, varmobotelo).

termo·sifon·o тех., авт. термосифо?н.

termoskop·o тех. термоско?п.

termostat·o тех. термоста?т.

termo·terapi·o мед. теплолече?ние, термотерапи?я (= varmoterapio).

termo·tropism·o бот. термотропи?зм (= varmotropismo).

tern||i vn чихну?ть, чиха?ть; ~o чих, чиха?нье (однократное действие); ~ad·o чиха?нье (частое, многократное); ~ig·a вызыва?ющий чиха?нье.

ternar·a спец. тройно?й, терна?рный.

ter·nest·o нора? (животного).

tern·ig·herb·o см. ptarmiko.

ter·nuks·o бот. 1. ара?хис культу?рный, земляно?й оре?х (растение = ternuksa arakido); 2. ара?хис, земляно?й оре?х (боб арахиса культурного).

ter·nuks·buter·o ара?хисовое ма?сло.

ter·o·magnet·ism·o физ. геомагнети?зм, земно?й магнети?зм.

teromorf·o·j уст., см. sinapsidoj.

Ter·o-Nov·a см. Novlando.

teror||o терро?р; ~a террористи?ческий; ~a organiza?o террористи?ческая организа?ция; ~a re?imo террористи?ческий режи?м; ~a periodo пери?од терро?ра; ~aj jaroj го?ды терро?ра; ~e с по?мощью терро?ра, терро?ром; ~ism·o террори?зм; ~ism·a террористи?ческий; ~isma organiza?o террористи?ческая организа?ция; ~ist·o террори?ст; ~ist·a террористи?ческий; ~ista grupo террористи?ческая гру?ппа; ~iz·i терроризи?ровать; ~iz·ad·o терроризи?рование.

teror·ag·o террористи?ческий акт.

teror·infan·o «анфа?н терри?бль», ужа?сный ребёнок.

ter·part·o геогр. контине?нт, матери?к (= kontinento); ср. mondparto.

ter·pec·o уча?сток земли?; клочо?к земли?; ср. parcelo, tereno.

ter·pe?·o см. asfalto.

terpen·o хим. терпе?н.

terpin·o хим. терпи?н.

terpineol·o хим. терпинео?л.

ter·pint·o геогр. высо?кий мыс (= alta kabo, promontoro .1).

ter·pir·o бот. земляна?я гру?ша, подсо?лнечник клубнево?й, топина?мбур (= tubera helianto, topinamburo).

ter·piz·o см. voandzeo.

ter·plank·o земляно?й пол.

ter·pom||o бот. 1. карто?фель клубнено?сный, карто?шка (растение = tubersolano); dol?a ~o см. batato; 2. карто?фелина; frititaj ~oj жа?реный карто?фель, жа?реная карто?шка; stufitaj ~oj тушёный карто?фель, тушёная карто?шка; bakitaj ~oj печёный карто?фель, печёная карто?шка; ?elkuiritaj ~oj карто?фель в мунди?ре, карто?шка в мунди?ре; ~a карто?фельный; ~uj·o оч.сомнит., см. ~o 1..

ter·pom·amel·o карто?фельный крахма?л.

ter·pom·bul·o кул. карто?фельная клёцка; карто?фельная котле?та.

ter·pom·farun·o кул. карто?фельная мука?.

ter·pom·fingr·o·j см. terpomfritoj.

ter·pom·flok·o·j кул. карто?фельные хло?пья; frititaj ~ см. ?ipsoj.

ter·pom·frit·o·j кул. карто?фель-фри, жа?реная карто?фельная соло?мка.

ter·pom·ka?·o кул. карто?фельное пюре? (= terpompureo).

ter·pom·kamp·o карто?фельное по?ле.

ter·pom·kuk·o кул. карто?фельная запека?нка.

ter·pom·plant·o оч.редк., см. terpomo .1.

ter·pom·pure·o кул. карто?фельное пюре?.

ter·pom·skab·o бот. парша? карто?феля.

ter·pom·skarab·o см. leptinotarso.

ter·pom·sup·o кул. карто?фельный суп.

ter·pom·?el·o карто?фельная кожура?, карто?фельная шелуха?.

ter·pom·?im·o бот. карто?фельная гниль, карто?фельная чума? (болезнь картофеля).

ter·posed||(ad)·o землевладе?ние; ~a?·o земе?льная со?бственность; ~ant·o землевладе?лец.

ter·pot·o гли?няный горшо?к (= argila poto).

Terpsikor·a миф. Терпсихо?ра (муза танца).

ter·rent·o земе?льная ре?нта.

ter·skrap·il·o см. skrapma?ino.

ter·sku·o толчо?к (землетрясе?ния); ср. tertremo.

ter·spac·o пло?щадь (пространство земли, часть поверхности земли = areo).

ter·stel·o разг. 1. см. astreo; 2. см. geastro.

ter·surfac·o земна?я пове?рхность, пове?рхность земли?.

ter·trem·o землетрясе?ние (= sismo); ср. terskuo.

Tertulian·o Тертуллиа?н (раннехристианский философ).

ter·tu?·o см. terkontakto.

terur||o 1. у?жас; promorta ~o смерте?льный у?жас; tra vitro de ~o pligrandi?as la mezuro посл. у стра?ха глаза? велики? (дословно сквозь стекло? у?жаса увели?чивается разме?р); ср. hororo; 2. перен. гроза? (кто-л. внушающий ужас); li estas la ~o de nia strato он гроза? на?шей у?лицы; ~a ужа?сный, стра?шный; ~a akcidento ужа?сное происше?ствие; ~a malamo ужа?сная не?нависть; Ivano la T~a Ива?н Гро?зный; ~e ужа?сно, стра?шно; ~e krii ужа?сно крича?ть; al li estis ~e vidi tion ему? бы?ло ужа?сно ви?деть э?то; al mi estis tiel ~e мне бы?ло так стра?шно; ~e multe ужа?сно мно?го; esti ~e gaja быть ужа?сно весёлым; ~e, kiel mi volas man?i у?жас, как я хочу? есть; mi ~e volas man?i я ужа?сно хочу? есть; ~e! ужа?сно!, у?жас!; ~i vt ужаса?ть, вгоня?ть в у?жас, наводи?ть ужа?с на; ~ad·o наведе?ние у?жаса; ~a?·o что-л. ужа?сное; la ~a?oj de la milito у?жасы войны?; ~ec·o: senti la tutan ~econ de sia situacio ощуща?ть весь у?жас своего? положе?ния; ~ig·i оч.сомнит. форма, в PV и в ЭРБ зафиксированная в значении «ужасать» (= teruri), что отражает устаревшее неудачное словоупотребление, а в ЭРБ2 — в значении «сделать ужасным» (= fari terura), что также представляется нам неудачным, в частности. потому что в этом случае форма teruri?i по аналогии должна была бы переводиться как «сделаться ужасным», однако такое словоупотребление противоречило бы закреплённой в (N)PIV общеупотребительной норме; ~i?·i ужасну?ться, прийти? в у?жас, впасть в у?жас.

terur·film·o см. hororfilmo.

terur·son?·o стра?шный сон, кошма?р (= inkubson?o, premson?o, ko?maro).

ter·uz||(ad)·o землепо?льзование; ~ant·o землепо?льзователь.

ter·vaks·o см. ozokerito.

ter·verm·o см. lumbriko.

ter·voj·o 1. грунтова?я доро?га; 2. сухопу?тный путь (в отличие от водного или воздушного).

ter·zon·o геогр. зо?на (Земли?), (фи?зико-географи?ческая) зо?на, климати?ческий по?яс.

Tesali·o гп. Фесса?лия (историческая область в Греции).

te·salon·o ча?йная (сущ.).

Tesalonik·o гп. Фессало?ника, Фессало?ники, Сало?ники (= Saloniko).

te·skatol·o ча?йная шкату?лка; ср. teujo.

tesl·o физ. те?сла (единица магнитной индукции).

Tesl·o Те?сла (сербский учёный).

Tespis·o Фе?спис (др.-греч. писатель).

test||o тест, испыта?ние, прове?рка; ~i vt тести?ровать, испы?тывать, проверя?ть, подверга?ть испыта?нию, подверга?ть прове?рке; ~a те?стовый, испыта?тельный, прове?рочный; ~ad·o тести?рование, испыта?ние, прове?рка; ~ar·o сбо?рник те?стов; инф. те?стовая ба?за, те?стовый паке?т, те?стовый набо?р; ~ej·o испыта?тельный уча?сток, испыта?тельный полиго?н, ме?сто испыта?ний; отде?л тести?рования; ~ist·o тестиро?вщик, испыта?тель.

testacel·o геол. тестаце?лла (улитка).

testament||o завеща?ние, заве?т; la ~o de la patro завеща?ние отца?; fari ~on соста?вить завеща?ние; la Malnova T~o рел. Ве?тхий заве?т; la Nova T~o рел. Но?вый Заве?т; ~i vt завеща?ть; ~a: ~a registrado регистра?ция завеща?ния; ~a interpretado толкова?ние завеща?ния; ~a?·o см. legaco; ~ant·o завеща?тель (завещающее лицо); ~int·o завеща?тель (завещавшее лицо).

testik||o анат. семенна?я железа?, семенни?к, яи?чко (= orkido II, разг. ?urovo); ~it·o мед. орхи?т, воспале?ние семенника?, воспале?ние яи?чка (= testikinflamo, orkidito); ~uj·o анат. мошо?нка (= testiksako, skroto).

testik·inflam·o см. orkidito, testikito.

testik·sak·o см. skroto, testikujo.

test·(o)·flug·o ав. испыта?тельный полёт (= provflugo).

test·(o)·funkci·o сомнит.; мат. тест-фу?нкция.

test·(o)·pilot·o ав. лётчик-испыта?тель (= provisto-piloto).

testosteron·o физиол. тестостеро?н.

testud||o 1. зоол. черепа?ха; mar?a ~o см. emido; mara ~o см. kelonio; 2. ист., воен. «черепа?ха» (деревянный навес при осадных работах или навес из щитов, сомкнутых над головами для прикрытия атакующих); ~a черепа?ховый, черепа?ший (но не о чём-л. сделанном из черепашьего панциря!); ~a supo черепа?ховый суп; ~a ?elo, ~a karapaco черепа?ховый па?нцирь; kun ~a rapideco с черепа?шьей ско?ростью, черепа?шьим ша?гом, по-черепа?шьи (= testude); ~e по-черепа?шьи, как черепа?ха; ~a?·o черепа?ховый па?нцирь (= testud?elo); kombilo el ~a?o черепа?ховый гре?бень; ~a?·a: ~a?a kombilo см. kombilo el ~a?o; ~ul·o·j зоол. черепа?хи (подкласс пресмыкающихся).

testud·sup·o кул. черепа?ховый суп.

testud·?el||o черепа?ховый па?нцирь; kombilo el ~o черепа?ховый гре?бень; ~a: ~a kombilo см. kombilo el ~o.

-tet- неофиц. суффикс, предлагаемый для образования муз. терминов, обозначающих произведение для определённого числа исполнителей или состоящее из определённого числа частей, а также группу из определённого числа исполнителей. Во избежание появления слишком неинтернациональных терминов, данный суффикс предлагается присоединять к числительным только начиная с четырёх: kvar/tet/o кварте?т; kvin/tet/o квинте?т; ses/tet/o сексте?т; sep/tet/o септе?т; ok/tet/o окте?т; хотя иногда встречается и форма triteto три?о (= trio). В данном словаре суффикс -tet- трактуется как часть корня и не выделяется.

teta те?та (название буквы греч. алфавита).

tetan||o 1. мед. мы?шечная су?дорога, тета?нус; 2. см. tetanio; 3. редк., см. tetanoso.

tetani·o мед. тетани?я.

tetanos||o мед. столбня?к, тета?нус; ~a столбня?чный.

te·tas·o ча?йная ча?шка.

Tetis·a миф. Фети?да, Тети?да, Те?тис (дочь Нерея и мать Ахиллеса).

tetr||o I орн. те?терев; ср. tetraono; ~in·o тетёрка.

tetr·o II сомнит.; ихт. те?тра.

tetr(a)- словообразовательный элемент тетр(а)- со значением «четыре», являющийся частью корня в некоторых терминах: tetragono, tetrodo.

tetra·o редк., см. bonazio.

tetraedr·o см. kvaredro.

tetragon||o см. kvarangulo; ~a 1. см. kvarangula; 2. спец. тетрагона?льный.

tetragoni·o бот. 1. тетраго?ния; 2. «новозела?ндский шпина?т» (разновидность тетрагонии = novzelanda spinaco).

tetragram||o рел. тетраграммато?н (в религиозной символике и оккультизме — имя Бога Яхве или Иеговы, передаваемое четырьмя буквами: JHVH).

tetrak·o, tetraks·o сомнит.; орн. стре?пет.

tetralen·o хим. тетрали?н.

tetralogi·o театр., лит., муз. тетрало?гия.

tetrametr·o лит. тетра?метр, четырёхсто?пный стих.

tetraodon·o ихт. тетраодо?н; rivera ~ речно?й тетраодо?н.

tetraon||o·j орн. тетерева? (род); ср. tetro; ~ed·o·j тетереви?ные (семейство).

tetrark||o ист. тетра?рх; ~ej·o тетра?рхия (управляемая тетрархом область, часть государства); ~i·o тетра?рхия (система правления с разделением власти между четырьмя правителями).

tetrastil·a архит. име?ющий на фаса?де четы?ре коло?нны (образующие портик).

tetril·o хим., воен. тетри?л.

te·trink||o чаепи?тие; ~ad·o чаепи?тие (длительное или неоднократное); употребле?ние ча?я; ~ej·o ча?йная (сущ.).

tetrod·o физ., эл. пенто?д.

te?g·o мор. полуба?к (= anta?a kastelo, prukastelo).

te?kri·o бот. дубро?вник, дубра?вник.

te?ton||o ист. 1. тевто?н (представитель одного из древних германских племён; в широком смысле — о любом древнем германце); ср. ?ermano; 2. тевто?н, тевто?нец (рыцарь Тевтонского ордена); ~a тевто?нский; la T~a Ordeno Тевто?нский о?рден.

tez·o 1. те?зис (тж. филос.), положе?ние; 2. см. diserta?o, disertacio.

teza?r·o нов., см. trezoro .2.

Teze·o миф. Тесе?й, Тезе?й.

T-forma Т-обра?зный; ~ anteno рад., тел. Т-обра?зная анте?нна.

T?imp?u·o сомнит., см. Timbuo.

ti см. si II.

tia korelativa pron-adj тако?й, тако?в; ne skribu ~jn longajn leterojn не пиши?(те) таки?х дли?нных пи?сем; ~ sama, kiel... тако?й же са?мый, как...; ~j, kiel li, ne perfidas таки?е, как он, не предаю?т; ~ homo mortis! тако?й челове?к у?мер!; por ke lingvo estu universala, ne sufi?as nomi ?in ~ что?бы язы?к был всео?бщим, недоста?точно назва?ть его? таковы?м; kia patro, ~ filo посл. како?в оте?ц, тако?в и сын; ni finfine decidu, ke nia plano estu ~-~ мы наконе?ц должны? реши?ть, что наш план до?лжен быть таки?м-то (и таки?м-то); alproksimi?u, vi, ~-~ прибли?зтесь, вы, тако?й-то; ~ kaj ~ тако?й и сяко?й; тако?й и э?такий; тако?й-то и тако?й-то.

tia·grad·e в тако?й сте?пени.

tial korelativa adv поэ?тому, потому?, оттого?; ~ mi venis поэ?тому я пришёл; ~ kaj ~ потому?-то и потому?-то; ~, ?ar ...; ~, ke ... kunmetita subj потому? (или оттого?), что ... (= pro tio, ke ...); ~a: ni ne sukcesis eviti erarojn en nia laboro kaj ~an malsukceson мы не смогли? избежа?ть оши?бок в на?шей рабо?те и име?вшей ме?сто всле?дствие э?того неуда?чи.

tiam korelativa adv 1. тогда?; ~ mi estis hejme тогда? я был до?ма; mi venos ~, kiam mi havos tempon я приду? тогда?, когда? у меня? бу?дет вре?мя; de ~ с тех пор, с той поры?; ?is ~ до тех пор, до той поры?; 2. (для усиления связи главного предложения с придаточным, выражающим условие) то, тогда?, то тогда?; se ni laboros kune, (~) ni faros ?ion е?сли мы бу?дем рабо?тать вме?сте, (то) (тогда?) мы сде?лаем всё; kondutu bone, se ne, (~) mi vin punos веди? себя? хорошо?, (а) не то я тебя? накажу?; ~ ?i, ?i ~ оч.редк., см. nun; ~a тогда?шний; ~ul·o челове?к того? вре?мени, той эпо?хи.

tia·manier·e таки?м о?бразом, таки?м спо?собом; тем са?мым.

tiamin·o хим. тиами?н.

Tian?an·o гп. Тянь-Шань (горы).

tiar·o тиа?ра (головной убор древних персидских и ассирийских царей; головной убор папы римского); ср. cidaro.

tia·spec·a тако?го ро?да, тако?го ви?да, тако?го со?рта, тако?й поро?ды.

tiazol·o хим. тиазо?л.

tiber||a ти?брский; ~an·o жи?тель берего?в Ти?бра (возвышенное и литературное название римлянина).

Tiber·o гп. Тибр (река).

Tiberi·o Тибе?рий (рим. император).

Tiberiad||o гп. Тиверия; ~a: ~a Lago Тивериа?дское о?зеро.

Tibesti·o гп. Тибе?сти (нагорье в Сахаре).

tibet||a тибе?тский; ~an·o тибе?тец.

Tibet·o гп. Тибе?т.

tibi||o анат. больша?я берцо?вая кость; ср. fibulo, kruro .1; ~ing·o редк., см. kruringo.

tibi·karn·o см. suro.

Tibul·o Тибу?лл (др.-рим. поэт).

tibu?en·o бот. тибухи?на.

Tician·o Тициа?н (итальянский художник).

Ti?in·o гп. Тичи?но (река; кантон в Швейцарии).

tie korelativa adv там; de ~, el ~ отту?да; ~ kaj ~ там и сям; тут и там; там-то и там-то; jen ~, jen ~ то там, то сям; то там, то тут; то тут, то там; ~ ?i, ?i ~ здесь, тут; de ~ ?i; de ?i ~; el ~ ?i; el ?i ~ отсю?да; ~ kaj ?i ~ там и сям; там и тут; jen ~, jen ?i ~ то там, то сям; то там, то тут; ~n туда?; ~n kaj reen туда? и обра?тно; ~n kaj ~n туда? и сюда? (в разные места); туда?-то и туда?-то; ~n-reen туда?-сюда?, туда?-обра?тно; ~n ?i, ?i ~n сюда?; ~a та?мошний; ?i-~a зде?шний; ~ul·o та?мошний челове?к, та?мошний жи?тель; ?i-~ulo зде?шний челове?к, зде?шний жи?тель.

tiel 1. korelativa adv так; estu ~ пусть бу?дет так, да бу?дет так; nur ~ mi povis diri то?лько так я мог сказа?ть; estu ~ afabla будь так любе?зен, бу?дьте так любе?зны; ?i estas ~ bela! она? так краси?ва!; faru ~, kiel mi montris де?лай(те) так, как я показа?л; mi ne estas ~ naiva, kiel vi opinias pri mi я не так наи?вен, как вы ду?маете о?бо мне; tio ne estas ~ simpla, kiel ?ajnas э?то не так про?сто, как ка?жется; kiel oni sternas, ~ oni dormas посл. как посте?лешь, так и поспи?шь; ~ ..., ke ... так ..., что ...; ~ kaj ~ так и сяк; так и э?дак; так-то и так-то; 2. konj: mi preska? falas, ~ laca mi estas я почти? па?даю, так я уста?л; mi nenion a?dis, ~ malla?te li parolis я ничего? не слы?шал, так ти?хо он говори?л; kiel ..., ~ ... duopa konj как ..., так ...; ?iuj estis kontentaj, kiel la mastro, ~ anka? la gastoj все бы?ли дово?льны, как хозя?ин, так и го?сти; ~a (эмфатическая форма к tia) тако?й, таково?й; ~e (эмфатическая форма к tiel) так, таково?; ~e estas pli bone так лу?чше.

tiel·nom·at·a так называ?емый (= tiel nomata).

tie·n·voja?·o путеше?ствие туда?, пое?здка туда? (в одну сторону, к намеченной цели, к месту назначения).

Tieri·o Тьери? (французское муж. имя).

ties korelativa pron 1. того? (тому принадлежащий); kiu estas mia estro, ~ ordonojn mi plenumas кто мой нача?льник, того? (и) прика?зы я исполня?ю; kies panon oni man?as, ~ vortojn oni diras посл. чей хлеб едя?т, того? слова? и говоря?т; ~ kaj ~ того?-то и того?-то; 2. того?, после?днего, его? (принадлежащий упомянутому в предыдущем предложении, но не субъекту выраженного в этом предложении действия); matene Aleksandro telefonis al sia frato, kaj la? ~ peto ili renkonti?is vespere у?тром Алекса?ндр позвони?л своему? бра?ту, и по про?сьбе того? они? встре?тились ве?чером; у?тром Алекса?ндр позвони?л своему? бра?ту, и по про?сьбе после?днего они? встре?тились ве?чером; у?тром Алекса?ндр позвони?л своему? бра?ту, и по его? (т.е. брата) про?сьбе они? встре?тились ве?чером (употреблённая вместо ties форма lia, также переводимая как «его», указывала бы уже на Александра, и это означало бы, что просьба исходила от него).

Tiest·o миф. Тие?ст, Фие?ст.

tif||o мед. тиф; ~a тифо?зный; ~oid·o тифо?ид; брюшно?й тиф; ~oid·a тифо?идный; ~oida febro см. ~oido; ~ul·o тифо?зный больно?й.

tifa||o, tife||o бот. рого?з; lar?folia ~o рого?з широколи?стный; mallar?folia ~o рого?з узколи?стный; прим. форма tifao приведена согласно ReVo, форма tifeo — согласно (N)PIV; ~ac·o·j рого?зовые (семейство).

Tiflis·o гп., ист. Тифли?с (старое название Тбилиси); ср. Tbiliso.

tiflit·o редк., см. cekumito.

tifon·o см. tajfuno.

tig||o 1. бот. сте?бель; aera, subtera, herbeca, ligneca ~o надзе?мный, подзе?мный, травяни?стый, деревяни?стый сте?бель; limbeca ~o см. kladodio; 2. ненарезна?я часть сте?ржня (болта, винта, шпильки); хвостови?к, хвостова?я часть клинка? (ножа, меча и т.п.); стебло?, сте?бель, сте?ржень, тру?бка (ключа); но?жка (бокала, рюмки); ~et·o стебелёк.

tigl·o см. krisolo.

tig·o·brasik·o бот. кольра?би.

tig·o·glas·o бока?л, рю?мка (с длинной ножкой).

tigr||o зоол. тигр; ~a тигро?вый, тигри?ный; ~a felo тигро?вая шку?ра; ~id·o тигрёнок; ~in·o тигри?ца.

Tigris·o гп. Тигр (река).

tik||o I мед. тик (болезнь); ~i vn испы?тывать тик, дёргаться (от ти?ка).

tik||o II текс. тик (ткань); ~a ти?ковый.

tikl||i vt прям., перен. щекота?ть; ~a 1. щеко?тный, щеко?чущий; 2. перен. делика?тный, щекотли?вый (требующий осторожного обращения); ~a afero щекотли?вое де?ло; ~a punkto больно?е ме?сто; ~(ad)·o щеко?тка; ~i?·em·a щекотли?вый (чувствительный к щекотке, боящийся щекотки = tiklosentema); ~i?·em·o щекотли?вость (чувствительность к щекотке, боязнь щекотки = tiklosentemo).

tikl·o·sent·em||a см. tikli?ema; ~o см. tikli?ema.

tiksotrop||a физ. тиксотро?пный; ~ec·o тиксотро?пность.

tik-tak тик-так (звукоподражание тиканью часов).

tiktak||o ти?канье; ~i vn ти?кать (о часах).

til||o трепа?ло, трепа?лка (орудие для трепания пеньки, льна); ~i vt трепа?ть (пеньку, лён).

tilandsi·o бот. тилла?ндсия; usneoida ~ тилла?ндсия уснееви?дная.

tilbur·o ист. тильбюри (лёгкий двухколёсный экипаж, лёгкая двуколка).

tild·o ти?льда (диакритический знак); ср. ondosigno, ondostreko.

tili||o бот. ли?па; ~a ли?повый; infuza?o el ~aj floroj ли?повый чай; ~ac·o·j бот. ли?повые (семейство).

tim||i vt боя?ться, страши?ться, пуга?ться, опаса?ться; тру?сить; ~i hundojn боя?ться соба?к; ~i sian propran ombron боя?ться свое?й со?бственной те?ни; ~i pri (или pro) sia hava?o боя?ться за своё иму?щество; ~i pri (или pro) sia amiko боя?ться за своего? дру?га; ~i fari ion боя?ться (с)де?лать что-л.; li ~as, ke vi ne komprenos он бои?тся, что вы не поймёте; tiu ?apelo ne ~as pluvon э?та шля?па не бои?тся дождя? (т.е. хорошо выдерживает дождь); ~o страх, боя?знь; senti ~on чу?вствовать (или испы?тывать) страх, боя?знь; fali en ~on впасть в страх; ~o havas grandajn okulojn посл. у стра?ха глаза? велики?; ~a: ~a krio крик стра?ха; ~eg·i vt о?чень боя?ться, у?жасно боя?ться, стра?шно боя?ться; ~eg·o большо?й страх, ужа?сный страх, у?жас; ~em·a боязли?вый, пугли?вый, трусли?вый; ~em·e боязли?во, пугли?во, трусли?во; ~em·o боязли?вость, пугли?вость, тру?сость; ~em·ec·o уст., см. , ~emo; ~ig·i пуга?ть, испуга?ть, напуга?ть, запуга?ть, страши?ть, устраши?ть; ~ig·a пуга?ющий, страша?щий, заставля?ющий боя?ться; ~ig·o пуга?ние, запу?гивание; ~ig·il·o пу?гало (в широком смысле); сре?дство устраше?ния; ср. birdotimigilo, ?ifonfiguro; ~i?·i испуга?ться, напуга?ться, убоя?ться, устраши?ться; стру?сить; ~ind·a стра?шный; ~ul·o трус; ~ul·in·o труси?ха.

timal||o ихт. ха?риус; ~ed·o·j ха?риусовые (семейство).

timbal||o 1. муз. лита?вра; тимпа?н; ср. cimbalo, timpano; 2. кул. ко?рка запечённого в те?сте ку?шанья (в некоторых источниках данное значение трактуется расширительно и обозначает всё запечённое в тесте кушанье); ~ist·o муз. литаври?ст.

Timbu·o гп. Тхи?мпху.

Timbuktu·o гп. Тимбу?кту, Томбукту?.

timele||o бот. тимелея; ~ac·o·j во?лчниковые, волчея?годниковые (семейство).

timian·o бот. тимья?н, чабре?ц; ordinara ~ тимья?н обыкнове?нный.

timid||a ро?бкий, засте?нчивый; ср. timema, sin?ena; ~e ро?бко, засте?нчиво; ~ec·o ро?бость, засте?нчивость; ~ul·o ро?бкий, засте?нчивый челове?к.

timin·o хим. тими?н.

timol·o хим. тимо?л.

timon||o ды?шло, огло?бля; duobla ~o см. timonparo; ~et·o ру?чка та?чки.

timon·ark·o см. jungarko.

timon·?eval·o оч.сомнит. коренна?я ло?шадь, коренни?к.

timon·par·o огло?бли (две оглобли, пара оглобель в упряжке).

Timor·o гп. Тимо?р (остров); Orienta ~ Восто?чный Тимо?р.

Timote·o Тимофе?й, Ти?моте?й, Тимоте?о, Ти?моти (муж. имя).

timpan||o 1. анат. бараба?нная по?лость; 2. архит. тимпа?н; 3. полигр. тимпа?н, де?кель (ручного станка); 4. тех. водоподъёмное колесо?; ср. akvorado, padelrado, trogrado; 5. см. timbalo .1; ~a: ~a membrano см. miringo; ~ism·o мед. тимпани?я, взду?тие живота?; ~it·o мед. сре?дний оти?т, воспале?ние бараба?нной по?лости (= meza otito, timpaninflamo).

timpan·inflam·o см. timpanito.

timpan·membran·o см. miringo.

timpanon·o см. zimbalono.

tim·trem||i vn дрожа?ть (или трясти?сь) от стра?ха; ~o дрожь от стра?ха.

Timur·o Тиму?р (среднеазиатский полководец и правитель; муж. имя).

timus·o анат. ви?лочковая железа?, зо?бная железа?, ти?мус.

tin||o бадья?, уша?т, ка?дка, деревя?нная лоха?нь, деревя?нный чан; ср. barelo; ~et·o баде?йка, ка?дочка, каду?шка, деревя?нное ведро?, деревя?нная ша?йка; ~ist·o баде?йщик, ка?дочник.

tinam·o орн. тинаму?.

tinam·o·form·a·j: ~ birdoj орн. тинамуобра?зные пти?цы.

tindr·o трут.

tindr·o·fung·o бот. (гриб-)трутови?к, тру?тник (= fajrofungo); vera ~ трутови?к настоя?щий; ?ajna ~ трутови?к ло?жный; ср. poliporacoj, porofungoj.

tine||o энт. моль; ~ed·o·j энт. настоя?щие мо?ли (семейство).

tini·o мед. лиша?й; amianteca ~ асбестови?дный лиша?й; mikrospora ~, tonsuranta ~ микроспори?я, стригу?щий лиша?й; fava ~ см. favo; ср. dartro, likeno.

tink·o ихт. линь.

tinktur||o 1. краси?тель, кра?ска (для окрашивания путём пропитки); ср. farbo, kolorilo; 2. фарм. насто?йка, тинкту?ра; joda ~o насто?йка йо?да; ~a 1. краси?льный, кра?сящий; 2. настое?чный; ~i vt кра?сить, покра?сить, вы?красить, окра?шивать (путём пропитки); ~ad·o окра?шивание, окра?ска (путём пропитки); ~ej·o краси?льня, краси?льная мастерска?я; краси?льный цех; ~ist·o краси?льщик.

tinktur·kaldron·o краси?льный котёл, краси?льный чан.

tinn·o см. tinuso.

tint||i vn звя?кать, бряца?ть, бренча?ть; liaj spronoj ~is его? шпо?ры звя?кали, бря?цали, бренча?ли; la glasoj ~is стака?ны звя?кали, звене?ли; ~i per la spronoj звя?кать, бряца?ть, бренча?ть шпо?рами; ~i sur gitaro бренча?ть на гита?ре; ~a звя?кающий, бряца?ющий, бренча?щий; ~aj moneroj зво?нкие моне?ты; ~(ad)·o звя?канье, бряца?ние, бренча?ние; ~ig·i: ~igi monerojn en la mano бряца?ть (или звя?кать) моне?тами в руке?; ~igi la glasojn, ~igi la pokalojn чо?каться; ~il·o бубене?ц, бубе?нчик, грему?шка; ср. sonorilo; ~il·ar·o муз. колоко?льчики (инструмент).

tin-tin-tin динь, дзинь, тинь, звяк (звукоподражание звяканью, бряцанию).

tinunkol·o орн. пустельга? (= turfalko).

tinunkul·o редк., см. tinunkolo.

tinus·o ихт. 1. туне?ц; ru?a ~ туне?ц обыкнове?нный, туне?ц си?ний, туне?ц синепёрый; blanka ~ туне?ц длиннопёрый; obeza ~ туне?ц большегла?зый; enladigita ~ консерви?рованный туне?ц; 2. см. ru?a ~.

tio korelativa pron то, э?то; ~ estas tre facila э?то о?чень про?сто; ?io dependas de ~, kiel konsideri la aferon всё зави?сит от того?, как подойти? к де?лу; li ne similas al ~, kio li anta?e estis он не похо?ж на то, чем он ра?ньше был; mi ne memoras pri ~ я не по?мню об э?том; pro ~, ke... из-за того?, что...; оттого?, что....; kion vi promesis, ~n plenumu что обеща?л, то испо?лни; mi scias ~n я зна?ю э?то; ~ estas то есть, т. е. (= t. e.); ~ ?i, ?i ~ э?то; ~ kaj ?i ~ то и э?то; mi prenos kaj ~n kaj ?i ~n я возьму? и то, и э?то.

tio- хим., спец. приставка тио-.

tio·alkohol·o см. tiolo.

tio·bacil·o бакт. тиобаци?ллус.

tio·bakteri·o·j бакт. тиобакте?рии.

tiofen·o хим. тиофе?н.

tiol·o хим. тио?л (= tioalkoholo).

tiom korelativa adv сто?лько; насто?лько, столь; ~ da akvo сто?лько воды?; ~ da libroj сто?лько книг; ~ granda насто?лько вели?к, столь вели?к; ~ ofte насто?лько ча?сто, столь ча?сто; ~ multe насто?лько мно?го, столь мно?го; prenu ~ da greno, kiom vi povas porti возьми? сто?лько зерна?, ско?лько смо?жешь унести?; li deziris ne ~ man?i, kiom dormi он хоте?л не сто?лько есть, ско?лько спать; ~ kaj ~ сто?лько-то и сто?лько-то; ~a 1. тот, тако?й (по счёту, по порядку); 2.: ~a akvo вода? в тако?м коли?честве; ~a·j столь мно?гие (= tiom multaj).

tionil·o хим. тиони?л.

tip||o 1. тип (образец); 2. зоол. тип; 3. лит. типа?ж, о?браз; 4. полигр., инф. ли?тера; глиф; (= prestipo); ~a типово?й; типи?чный; типи?ческий; ~e типи?чно; типи?чески; ~ar·o полигр. шрифт (= prestiparo, pressignaro); malgrasa ~aro, magra ~aro то?нкий (или све?тлый) шрифт; grasa ~aro жи?рный шрифт; graseta ~aro полужи?рный шрифт; gotika ~aro готи?ческий шрифт; rom(an)a ~aro лати?нский (или ри?мский) шрифт; klasika (или antikva) ~aro анти?ква; ср. fasono .2; ~ar·a шрифтово?й; ~ara familio полигр. гарниту?ра; ~ara grado полигр. кегль; ~ara fasono полигр. начерта?ние (шри?фта); ~ara kontrasto полигр. контра?ст (шри?фта); ~ara pezo полигр. насы?щенность (шри?фта); ~ara stilo полигр. стиль, семе?йство (шрифто?в); ~ig·i типизи?ровать.

tip·are·o см. kompostareo.

tip·deklar·o инф. определе?ние ти?па, объявле?ние ти?па.

tip·fand||ej·o шрифтолите?йная мастерска?я; ~ist·o шрифтолите?йщик.

tip·kest·o полигр. набо?рная ка?сса.

tip·konvert·o инф. преобразова?ние ти?па.

tip·nom·o инф. идентифика?тор ти?па.

tipograf||o типогра?фщик, типо?граф, печа?тник; ~i·o 1. типогра?фское де?ло, печа?тное де?ло, полигра?фи?я; 2. полигра?фи?я (внешний вид печатного издания); 3. уст., см. ~iejo; ~i·a типогра?фский, типографи?ческий; полиграфи?ческий; печа?тный; ~i·ej·o набо?рный цех; печа?тный цех; ср. presejo.

tipol·o уст., см. tipulo.

tipologi||o типоло?гия; ~i·a типологи?ческий.

tipometr·o полигр. типо?метр.

tiptologi·o пересту?кивание, высту?кивание (способ общения).

tipul||o энт. (кома?р-)долгоно?жка, кара?мора; ~ed·o·j долгоно?жки, кара?моры (семейство).

tir||i vt тяну?ть, тащи?ть, влечь; выта?скивать; извлека?ть; ~i la ?nuron de sonorilo потяну?ть верёвку ко?локола; ~i la reton el la maro тащи?ть сеть из мо?ря; ?i tien min ~as mia koro сюда? меня? влечёт моё се?рдце; ~i profiton извле?чь при?быль, извлека?ть при?быль; ~i la aferon longa затя?гивать де?ло; тяну?ть каните?ль; ср. treni; ~i sin тяну?ть себя?, тяну?ться; ~o 1. тя?га, подтя?гивание, притя?гивание; извлече?ние; eltrinki per unu ~o вы?пить за?лпом; 2. физ. растяже?ние; ~ad·o I тя?га, подтя?гивание, притя?гивание; извлече?ние; frontrada ~ado авт. пере?дняя тя?га, пере?дний при?вод; ~a тя?гловый; тяга?льный; тя?нущий; ~a helico ав. тя?нущий винт, тя?нущий пропе?ллер; ~aj radoj авт. веду?щие колёса; ~at·a: ~ata vo?o тягу?чий го?лос, протя?жный го?лос; ~eg·i vt тяну?ть изо всех сил, тащи?ть изо всех сил; си?льно влечь; ~i?·i тяну?ться, тащи?ться; потяну?ться, потя?гиваться; ~il·o: ~ilo de tirkesto ру?чка выдвижно?го я?щика; ~ilo de boto ушко? сапога?; ср. bottirilo.

Tir·o гп. 1. Тир (древний финикийский город); 2. Сур (современный город в Ливане на месте древнего города Тир).

tirad·o II лит., театр. тира?да.

tiraljor||o воен. стрело?к, пехоти?нец (занимающий позицию отдельно от остальных); ср. pafisto; ~e це?пью, в цепь; malvolvi trupon ~e разверну?ть отря?д в цепь.

tiran||o тира?н; ~a тирани?ческий; ~i vt тира?нить, тиранизи?ровать, му?чить, терза?ть; ~ec·o тира?нство; ~ism·o тирани?я.

Tiran·o гп. Тира?на (столица Албании); прим. во избежание путаницы с прилагательным tirana, переводимым как «тиранический» прилагательное со значением «тиранский» (т.е. относящийся к городу Тиране) обычно пишется с заглавной буквы: Tirana.

tiratron·o физ. тиратро?н.

tir·best·o тя?гловое живо?тное.

tir·boj||i vn выть, завыва?ть (о собаке, волке); ~(ad)·o вой, вытьё, завыва?ние (собаки, волка).

tir·?eval·o гужева?я ло?шадь, ломова?я ло?шадь.

tire·o (в сложных словах) см. tireoido.

Tiren·a: ~ Maro гп. Тирре?нское мо?ре.

tireoid·o анат. щитови?дный хрящ.

tir·etend·i vt растяну?ть; ~ draton волочи?ть про?волоку.

Tirezi·o Тире?сий (слепой прорицатель в др.-греч. мифологии).

tir·harmonik·o см. akordiono.

tir·helic·o тех., ав. тя?нущий винт, тя?нущий пропе?ллер; ср. pu?helico.

tir·kabl||o тяга?льный кана?т, тяга?льная верёвка, тяга?льная ля?мка; постро?мочная верёвка, постро?мка; ср. tirrimeno, trenkablo.

tir·kest||o выдвижно?й я?щик; ~ar·o сомнит. форма, иногда употребляемая в значении «комод» (= komodo), а иногда в значении «картотека» (стойка со множеством выдвижных ящиков для карточек = kartoteko).

tir·menu·o инф. опуска?ющееся меню?.

tiro·o (в сложных словах) см. tiroido.

tiroid||o анат. щитови?дная железа?; ~it·o мед. тиреоиди?т, воспале?ние щитови?дной железы?.

tiroid·ektomi·o мед. тиреоидэктоми?я, удале?ние щитови?дной железы?.

tiroid·o·stimul·a см. tirotropa.

tiroksin·o физиол. тирокси?н.

tirol||a тиро?льский; ~a ?apelo тиро?льская шля?па, тиро?лька; ~an·o тиро?лец; ~an·in·o жи?тельница Тиро?ла, тиро?лка.

Tirol·o гп. Тиро?ль (земля в Австрии; историческая область в Европе).

tirol·kant·o тиро?льская пе?сня.

tirotrop·a физиол. тиротро?пный.

tirozin·o хим. тирози?н.

tir·pont·o стр. отка?тный мост, мост с отка?тным подви?жным пролётным строе?нием (или пролётной ча?стью).

tir·rad·o·j авт. веду?щие колёса.

tir·rimen·o тяга?льный реме?нь, тяга?льная ля?мка; постро?мочный реме?нь, постро?мка; ср. tirkablo.

tirs·o 1. миф. тирс (жезл Диониса и его спутников); 2. бот. тирс (разновидность соцветия).

tir·seg·il·o оч.сомнит. двуру?чная пила? (= dutenila segilo, segilo por dupersona segado).

tir·stang·o тя?га (стержень, передающий тянущую силу); тяга?льный шест, тяга?льная шта?нга; буксиро?вочный шест, буксиро?вочная шта?нга.

tir·?ip·o редк., см. tren?ipo.

tir·?nur·eg·o редк., см. tirkablo.

Tirte·o Тирте?й (др.-греч. поэт).

Tis·o гп. Ти?с(с)а (река).

Tisb·a миф. Ти?сба, Фи?сба (одна из нимф).

Tit·o Тит (латинское муж. имя).

titan||o 1. иногда maj; миф. тита?н; перен. тита?н, исполи?н, гига?нт; 2. хим. тита?н; ~a 1. титани?ческий, исполи?нский, огро?мный, грома?дный; 2. хим., тех. тита?новый; ~at·o хим. титана?т.

Titan·o миф., астр. Тита?н (одно из имён Гелиоса; спутник Сатурна).

Titani·a миф. Тита?ния (королева фей, жена Оберона).

titani·o редк., см. titano .2.

Titani·o астр. Тита?ния (спутник Урана).

titi·o зоол. тити, прыгу?н (обезьяна).

Titikak·o гп. Титика?ка (озеро).

titol||o 1. ти?тул, зва?ние; 2. загла?вие, заголо?вок; назва?ние (книги, фильма и т.п.); ~a 1. ти?тульный; 2. загла?вный (но не о прописных буквах!); ~i vt 1. титулова?ть, велича?ть, назва?ть (по званию); 2. озагла?вить, назва?ть (дать название книге, фильму и т.п.); ~i?·i сомнит. 1. носи?ть ти?тул, име?ть ти?тул; 2. называ?ться (о книге, фильме и т.п.); ~ar·o пе?речень ти?тулов; ~ul·o титуло?ванная осо?ба, титуло?ванная персо?на, титуло?ванное лицо?.

titol·bild·o полигр. фронтиспи?с (рисунок, гравюра напротив титульного листа = frontispico.2).

Tit·o-Livi·o Тит Ли?вий (др.-рим. историк).

titol·pa?·o полигр. ти?тульный лист, ти?тульная страни?ца, загла?вный лист, загла?вная страни?ца.

titr||o 1. хим. титр (крепость раствора, содержание вещества в 1 мл раствора); 2. тех. про?ба (содержание драгметалла в сплаве); ~i vt 1. хим. титрова?ть, определи?ть кре?пость (раствора); 2. тех. определи?ть про?бу (сплава); ~ita oro про?бное зо?лото; ~ad·o 1. хим. титрова?ние; 2. тех. определе?ние про?бы; ~ej·o сомнит. проби?рная пала?тка.

titr·o·stamp·o оч.сомнит., см. patrico .2.

titular·a занима?ющий до?лжность номина?льно, не исполня?ющий реа?льно отражённые в своём зва?нии фу?нкции; ~ episkopo епи?скоп без епа?рхии; прим. перевод данной формы словом «титулярный» является ошибкой.

tiu korelativa pron, korelativa pron-adj 1. тот, та, то; э?тот, э?та, э?то; plej bone ridas ~, kiu ridas la lasta посл. хорошо? смеётся тот, кто смеётся после?дним; kiu estas ~? кто э?то?; mi pridemandis la atestantojn kaj ~j rakontis al mi ?ion я расспроси?л свиде?телей, и те рассказа?ли мне всё; al ni estis klare dirite, ke la laboron faru ~ kaj ~ нам бы?ло я?сно ска?зано, что рабо?ту до?лжны сде?лать тот-то и тот-то; al mi estas konata ~ homo мне знако?м тот (или э?тот) челове?к; ~j libroj estas interesaj те (или э?ти) кни?ги интере?сны; mi konas ~n homon я зна?ю того? (или э?того) челове?ка; mi legis ~jn librojn я чита?л те (или э?ти) кни?ги; ~ a? alia тот или ино?й; ~ sama тот са?мый; 2. употребляется для избежания повтора существительного: doktrino bazita sur ~ de Platono уче?ние, осно?ванное на уче?нии Плато?на; mi preferas la kantadon de Nikolao al ~ de Petro я предпочита?ю пе?ние Никола?я пе?нию Петра?; я предпочита?ю пе?ние Никола?я таково?му Петра?; ~ ?i, ?i ~ э?тот, э?та, э?то; ~n ?i, ?i ~n э?того, э?ту, э?то.

tiu·cel·e для э?той це?ли, с э?той це?лью.

tiu·direkt·e в э?том направле?нии.

tiu·ka?z·e по э?той причи?не.

tiu·lok·e в том ме?сте.

tiu·manier·e таки?м о?бразом, таки?м спо?собом; тем са?мым.

tiu·okaz·e в э?том слу?чае, в том слу?чае.

tiu·rilat·e в э?том отноше?нии.

tiu·senc·e в э?том смы?сле.

tiu·temp·e в то вре?мя.

tizan·o мед. отва?р, насто?й (из лечебных трав).

tizanopter·o·j энт. бахромчатокры?лые, пузырено?гие, три?псы (отряд насекомых); ср. tripso.

tizanur·o·j энт. щетинохво?стики, первичнобескры?лые (отряд насекомых).

Tjan?in·o гп. Тяньцзи?нь.

Tjan?an·o см. Tian?ano.

tju! interj кыш!, фу! (восклицание для отпугивания животных); ср. hu?!, fr!.

tjurk||o тюрк; ср. turko; ~a тю?ркский.

tjurk·o·bulgar·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «булгар, праболгарин, протоболгарин»; см. прим. к статье prabulgaro.

tlasp·o бот. яру?тка (= mon(er)herbo); kampa ~ яру?тка полева?я; monta ~ яру?тка го?рная; alpa ~ яру?тка альпи?йская.

toast||o 1. кул. грено?к, тост (поджаренный кусочек хлеба = panrosta?o, rostita pantran?(a?)o); froma?ita ~o грено?к с сы?ром; 2. уст., см. tosto; ~il·o см. panrostilo.

toast·aparat·o оч.редк., см. panrostilo.

tobogan||o 1. спорт. тобога?н (разновидность саней); 2. го?рка (аттракцион; устройство для спуска товаров, грузов и т.п.); ~i vn 1. спорт. спуска?ться, съезжа?ть на тобога?не; управля?ть тобога?ном; 2. ката?ться с го?рки; ~ad·o 1. спорт. спуск на тобога?не; управле?ние тобога?ном; 2. ката?ние с го?рки.

t·o-?emiz·o см. T-?emizo.

tof·o мин. туф; vulkana ~ вулкани?ческий туф; kalka ~ известко?вый туф, траверти?н (= travertino).

tofe·o кул. ири?ска, тяну?чка.

tofu·o см. sojkazeo.

tog·o то?га.

togol||a, togoland||a тоголе?зский; ~an·o тоголе?зец; ~an·in·o тоголе?зка.

Togol·o, Togoland·o гп. То?го; прим. данные топонимы зафиксированы в NPIV; помимо них широко употребляется топоним Togo, но относительно него существует неясность, поскольку он может относиться тж. к горному массиву и к озеру.

tohuvabohu·o (по?лный) ха?ос, (по?лный) каварда?к.

to?ar·o ист. тоха?рский язы?к.

tokaj·o кул. тока?й, тока?йское вино?.

Tokaj·o гп. То?ка?й (область в Венгрии); прим. мы полагаем, что данный топоним можно употреблять и по отношению к экономическому району Токай в Японии.

tokat·o муз. токка?та.

Toki·o гп. То?кио.

tokoferol·o хим., фарм. токоферо?л (витамин Е).

tokologi·o редк., см. obstetriko.

tokonom·o токонома (декоративная ниша в японском доме).

toks||o научн. яд, токси?чное вещество?; ср. toksino, veneno; ~a токси?чный, токси?ческий, ядови?тый; ~i vt отрави?ть, интоксици?ровать; ~ad·o отравле?ние, интоксика?ция (действие интоксицирующего); ~ec·o токси?чность, ядови?тость; ~i?·i отрави?ться, интоксици?роваться; ~i?·o отравле?ние, интоксика?ция (действие и состояние интоксицирующегося); ~i?·em·o см. toksomanio; ~i?·em·ul·o см. toksomaniulo.

toksikolog·o уст., см. toksologo.

toksikomani·o уст., см. toksomanio.

toksin·o мед. токси?н; ср. tokso.

toksolog||o мед. токсико?лог; ~i·o токсиколо?гия; ~i·a токсикологи?ческий.

toks·o·mani||o мед. токсикома?ния; ~ul·o токсикома?н.

toks·rub·ej·o сва?лка токси?чных отхо?дов; ме?сто захороне?ния токси?чных отхо?дов.

tol||o 1. текс. полотно?, холст; ср. gumtolo, laktolo, veltolo; 2. жив. холст (подготовленный для писания на нём картины); ср. tolbildo; ~a полотня?ный, холщо?вый; ~a?·o бельё; tabla ~a?o столо?вое бельё; lita ~a?o посте?льное бельё; virina ~a?o же?нское бельё; vira ~a?o мужско?е бельё; ~a?·ist·in·o бельевщи?ца, кастеля?нша.

tol·a?·butik·o бельева?я ла?вка.

tol·a?·korb·o бельева?я корзи?на.

tol·a?·kudr·ist·in·o белошве?йка.

tol·a?·o·?nur·o редк., см. sekig?nuro.

tol·a?·o·?rank·o бельево?й шкаф.

tol·a?·pin?·il·o бельева?я прище?пка (= tukpin?ilo, krokodileto).

tol·bild·o жив. холст, полотно? (картина), карти?на на холсте?; ср. tolo .2.

Toled·o гп. Толе?до.

toler||i vt терпе?ть, выноси?ть, сноси?ть, переноси?ть (что-л., кого-л.); tiu regulo ne ~as esceptojn э?то пра?вило не те?рпит исключе?ний; mi ne povas ~i ?iajn kapricojn я не в состоя?нии выноси?ть её капри?зы; bone ~ata medikamento хорошо? переноси?мое лека?рство; ~o 1. терпе?ние, вынесе?ние, перенесе?ние; 2. тех. до?пуск; tiuj ~oj estas esprimataj per mikrometroj э?ти до?пуски вы?ражены в микро?нах; ~a: ~a rilato al io терпи?мое, толера?нтное отноше?ние к чему?-л.; ~e терпели?во, терпи?мо, толера?нтно; ~ebl·a сно?сный, терпи?мый; ~ec·o мед. переноси?мость; malgranda ~eco al antibiotikoj плоха?я переноси?мость антибио?тиков; ~em·a терпели?вый; терпи?мый, толера?нтный; ~ema homo терпи?мый, толера?нтный челове?к; religie ~ema веротерпи?мый; ~em·e терпели?во; терпи?мо, толера?нтно; ~em·o терпи?мость, толера?нтность; religia ~emo веротерпи?мость; ~em·ec·o см. ~emo.

tol·markez·o мате?рчатая марки?за, мате?рчатый наве?с; тент.

tol·se?·o стул с брезе?нтовым, с паруси?новым сиде?ньем (обычно складной).

Tolstoj·(o) Толсто?й (русский писатель).

tolstoj||ism·o рел., филос. толсто?вство; ~an·o, ~ist·o рел., филос. толсто?вец.

tol·?u·o паруси?новая ту?фля.

toltek||o тольте?к (представитель др.-индейской народности); ~a тольте?кский.

tolu||o см. ~a balzamo; ~a: ~a balzamo фарм. толуа?нский бальза?м.

Tolu·o гп. Толу, Сантья?го-де-Толу.

toluen·o хим. толуо?л.

toluidin·o хим. толуиди?н.

toluol·o уст., см. tolueno.

-tom- спец. суффикс, обозначающий в мед. терминологии инструмент для надрезания, разрезания: trakeotomo. От слов с этим суффиксом в свою очередь с помощью суффикса -i- образуется название операции, производимой этим инструментом: trakeotomio, а с помощью суффикса -iz- — глагол, означающий работу этим инструментом: trakeotomizi. В данном словаре суффикс -tom- не выделяется.

Tom·o (сокращённая форма имени Tomaso) Фома?, Том, То?мас, Томма?зо, Тома?со.

tomahok·o томага?вк.

toman·o ист. тума?н (старинная персидская монета).

Tomas·o Фома?, То?мас, Тома?со, Томма?зо, Том (муж. имя).

tomat||o бот., кул. помидо?р, тома?т (растение; плод этого растения); ср. likopersiko; ~a тома?тный.

tomat·past·o тома?тная па?ста.

tomat·sa?c·o тома?тный со?ус, тома?тная подли?вка.

tomat·suk·o тома?тный сок.

tomb||o моги?ла; stari per unu piedo en la ~o погов. стоя?ть одно?й ного?й в моги?ле; ~a моги?льный; ~a silento моги?льная тишина?, моги?льное молча?ние; ~a tola?o, ~a tuko редк., см. mortotuko; ~ej·o кла?дбище, пого?ст; ~ej·a кладби?щенский; ~ist·o моги?льщик, гробокопа?тель.

tombak·o 1. тех. томпа?к, кра?сная лату?нь; 2. перен. самова?рное зо?лото; дешёвая гру?бая подде?лка.

tomb·o·fos·o ров под бра?тскую моги?лу.

tomb·o·kel·o склеп; гробни?ца.

tomb·o·kruc·o моги?льный крест.

tomb·o·ku?·i vn лежа?ть в моги?ле.

tombol·o вещева?я лотере?я; ср. loterio.

tomb·o·lok·o ме?сто погребе?ния, ме?сто захороне?ния, местонахожде?ние моги?лы; гробни?ца.

tomb·o·mont||o моги?льный холм, курга?н (= tumulo); ~et·o форма с не совсем ясным значением, употребляемая то в значении «могильный холмик, могильный бугорок», то как синоним формы tombomonto.

tomb·o·monument·o намоги?льный па?мятник, надгро?бный па?мятник.

tomb·o·ni?·o ни?ша для захороне?ния, моги?льная ни?ша.

tomb·o·skrib·o намоги?льная на?дпись, надгро?бная на?дпись, эпита?фия.

tomb·o·stele·o моги?льная сте?лла, надгро?бная сте?лла.

tomb·o·?ton·o моги?льная плита?, моги?льный ка?мень, надгро?бная плита?, надгро?бный ка?мень, надгро?бие.

tom||ism·o рел., филос. томи?зм (учение Фомы Аквинского); ~ist·o томи?ст.

tomograf||o мед. томо?граф; ~i·o томогра?фия.

ton||o 1. разн. тон; la ~oj de orgeno тона? орга?на; varmaj ~oj de pentra?o тёплые тона? карти?ны; kolera ~o de letero серди?тый тон письма?; suprena ~o фон. восходя?щий тон; malsuprena ~o фон. нисходя?щий тон; 2. см. tonalo; 3. см. toniko I; ~ec·o редк., см. tonaleco; ~ig·i жив., фот. тони?ровать; ~ig·o жив., фот. тони?рование, тониро?вка; ~ig·a: ~iga bano фот. тониро?вочная ва?нна; ~ig·il·o фот. вира?ж, тони?рующий раство?р.

ton·akcent·o лингв. музыка?льное ударе?ние.

tonal||o муз. лад, строй; ma?ora, minora ~o мажо?рный, мино?рный лад; ср. modalo .3; ~ec·o тона?льность.

ton·alt·o муз. высота? то?на (= pi?o II).

tond||i vt стричь, постри?чь, пострига?ть; ~i harojn, barbon, gazonon, ?afojn стричь во?лосы, бо?роду, газо?н, ове?ц; ~ad·o стри?жка (действие); ~ig·i: ~igi la hararon (или sian hararon) per konata barbiro (по)стри?чься у знако?мого парикма?хера, (по)стри?чь во?лосы у знако?мого парикма?хера; ~il·o но?жницы; ~ilo por haroj но?жницы для воло?с, парикма?херские но?жницы; ~ilo por ungoj но?жницы для ногте?й, маникю?рные но?жницы; ~ilo por papero но?жницы для бума?ги, канцеля?рские но?жницы; ~ilo por ?tofo но?жницы для мате?рии, портно?вские но?жницы; he?a ~ilo садо?вые но?жницы, сека?тор; ~ist·o стрига?ль; стрига?льщик.

tond·o·fason·o стри?жка (форма причёски); ср. hararan?o.

tond·o·ma?in·o стрига?льная маши?на, маши?на для стри?жки; стрига?льная маши?нка, маши?нка для стри?жки; ~ por haroj стрига?льная маши?нка, маши?нка для стри?жки воло?с или ше?рсти; ~ por herbo, ~ por gazono маши?нка для стри?жки травы?, газонокоси?лка.

tondr||i vn 1. безл. греме?ть, громыха?ть, грохота?ть (о громе); forte ~as си?льно греми?т; слы?шится, раздаётся, грохо?чет си?льный гром; 2. греме?ть, громыха?ть, грохота?ть (сильно шуметь); ~as apla?doj гремя?т аплодисме?нты; la radoj de la trajno ~is sur la ferponto колёса по?езда греме?ли на желе?зном мосту?; ~o гром; раска?т гро?ма; гро?хот; ~o en serena ?ielo гром с я?сного не?ба; eksonis ~o послы?шался гром; ~o de kanonpafo гром оруди?йного вы?стрела; ~oj de kanonado гро?м(ы) канона?ды; ~o da apla?doj гром аплодисме?нтов; mil ~oj! гром и мо?лния!; ~a громово?й; громоподо?бный, громозву?чный; ~e громоподо?бно, громозву?чно, как гром; ~ad·o раска?ты гро?ма; громыха?ние; грохота?ние; ~ant·o громове?ржец.

tondr·a·vo?·e громовы?м го?лосом; ср. la?tvo?e.

tondr·o·pluv·o редк. грозово?й дождь (= fulmotondra pluvo).

tondr·o·veter·o редк. грозова?я пого?да (= fulmotondra vetero).

tonel||o мор. реги?стровая то?нна; ср. tuno; ~ar·o реги?стровый тонна?ж, реги?стровая вмести?мость (су?дна); kruda (или malneta) ~aro ва?ловая реги?стровая вмести?мость; neta ~aro чи?стая реги?стровая вмести?мость.

tonem·o фон. тоне?ма.

ton·fork·o см. agordoforko.

Tong·o гп. То?нга (архипелаг; государство).

toni||o 1. физиол. (мы?шечный) то?нус; 2. хим. осмоти?ческое давле?ние; ~ig·i подня?ть мы?шечный то?нус, тонизи?ровать; ~ig·a поднима?ющий мы?шечный то?нус, тонизи?рующий; ~ig·o подня?тие мы?шечного то?нуса, тониза?ция; ~ig·il·o тонизи?рующее сре?дство; ср. toniko II.

toni·don·a см. toniiga.

tonik·o I муз. то?ника (= gamnoto).

tonik||o II фарм. то?ник, тонизи?рующее вещество?, тонизи?рующий медикаме?нт; ср. toniigilo; ~a: ~a vino то?ник (тонизирующий алкогольный напиток).

tonk||o бот. то?нка (= odora dipteriko); ~a: ~a fabo боб то?нка.

Tonkin·o гп. Тонки?н (северные районы Вьетнама).

ton·kolor·o см. sonkoloro.

ton·lingv·o лингв. тона?льный язы?к.

tonsil||o анат. 1. минда?лина (скопление лимфоидной ткани); faringa ~o гло?точная минда?лина; langa ~o язы?чная минда?лина; 2. нёбная минда?лина, разг. гла?нда (= palata tonsilo); ~it·o мед. тонзилли?т, воспале?ние (нёбных) минда?лин.

tonsil·ektomi·o мед. тонзиллэктоми?я, удале?ние (нёбных) минда?лин.

tonsur||o 1. состриже?ние воло?с в знак тра?ура; 2. церк. тонзу?ра; ~i vt (iun) сде?лать, вы?стричь, вы?брить тонзу?ру (кому-л.); постри?чь (кого-л. в католические священники).

tonus·o 1. см. tonio .1; 2. редк. (жи?зненный) то?нус (= vigleco); прим. иногда (весьма редко) во втором значении употребляются уточнённые формы san-tonuso, viv-tonuso, vitala tonuso.

top·o мор. марс, ма?рсовая площа?дка; ср. gvatnesto.

topaz||o мин. топа?з; ~a топа?зовый.

topik||o I то?пика (раздел риторики, посвящённый искусству пользоваться общими суждениями при изложении темы; общий довод, общее суждение, общее место); ~ig·i предста?вить в ви?де о?бщего сужде?ния.

topik·o II мед. сре?дство (или препара?т) для нару?жного примене?ния.

topinambur·o бот. топина?мбур, подсо?лнечник клубнево?й, земляна?я гру?ша (= tubera helianto, terpiro).

top·mast·o мор. сте?ньга; ср. mastosupro.

topograf||o топо?граф; ~i vt проводи?ть топографи?ческую съёмку, проводи?ть съёмку ме?стности; ~ad·o топографи?ческая съёмка, съёмка ме?стности; ~i·o топогра?фия; ~i·a топографи?ческий.

topolog||o мат. топо?лог; ~i·o тополо?гия; ~i·a топологи?ческий.

toponimi||o лингв. топони?мика, топони?мия (раздел языкознания); ~a топоними?ческий.

topor·o лесору?бный топо?р, большо?й топо?р, топо?р с дли?нной рукоя?ткой; ср. hakilo, fendilo.

top·vel·o мор. ма?рсель; supra ~ ве?рхний ма?рсель; malsupra ~ ни?жний ма?рсель.

tor||o 1. геом. тор; 2. архит. то?рус, полува?л (декоративный элемент у основания колонны); 3. бот. то?рус (утолщение на оболочке поры или споры); ~a тороида?льный.

Tor·o миф. Тор (верховное божество у древних скандинавов).

Tora·o рел. То?ра.

torak||o 1. анат. грудь; 2. энт. грудь (у насекомых); ~a анат. грудно?й; ~a kavo грудна?я по?лость.

tor?||o фа?кел; перен. све?точ; elektra ~o оч.сомнит. сочетание, образованное под влиянием некоторых нац. языков и зафиксированное в ЭРБ в значении «переносной электрический фонарь» (= portebla elektra lampo), а также иногда употребляемое в значении «карманный фонарик» (= po?lampo); ~a фа?кельный; ~ing·o подфа?кельник.

tord||i vt вить, свива?ть, сучи?ть, скру?чивать, крути?ть (деформировать или изготавливать скручиванием); ~i fadenojn скру?чивать, свива?ть, вить ни?тки; ~i kablon вить кана?т, вить трос; ~i siajn harojn en plekta?on закрути?ть, скрути?ть, свить во?лосы в косу?; ~i al iu la brakon вы?крутить, вы?вернуть, заломи?ть кому?-л. ру?ку; ~i al si la piedon подверну?ть но?гу; ~i la bu?on скриви?ть рот; ~i la le?on искази?ть зако?н; ne unu hundo lin mordis, ne unu vento lin ~is погов. жизнь его? би?ла и крути?ла; ~o витьё, свива?ние, скру?чивание; суче?ние; кру?тка; физ., тех. круче?ние (сила); ~a кручёный, вито?й, закру?ченный; перен. искажённый; ~a oscilado, ~aj osciloj физ. колеба?ния круче?ния; ~ad·o витьё, свива?ние, скру?чивание, (c)кру?тка; суче?ние (длительное, неоднократное); ~a?·o жгут (но не мед.!); вито?й шнур, ви?тая бахрома?; ви?тое украше?ние; ви?той орна?мент; ~ec·o 1. сви?тое, скру?ченное состоя?ние; 2. мат. круче?ние (мера отклонения пространственной кривой от соприкасающейся плоскости); ~i?·i ви?ться, извива?ться, свива?ться, скру?чиваться; ко?рчиться; ~i?·o свива?ние, скру?чивание (действие свивающегося, скручивающегося); ~il·o па?лочка для скру?чивания, для свива?ния (нитей, проволоки и т.п.); ~ist·o крути?льщик; сучи?льщик.

tord·el·prem·i vt см. eltordi.

tord·o·difekt·i vt перекрути?ть (деформировать, повредить кручением).

tord·o·ma?in·o маши?на для свива?ния, для скру?чивания; сучи?льная маши?на.

tord·o·momant·o физ. скручивающи?й моме?нт.

tord·o·risort·o тех. пружи?на круче?ния.

tord·o·romp·i vt перекрути?ть (сломать кручением); ~ al iu la kolon сверну?ть кому?-л. ше?ю.

tore||i vn уча?ствовать в корри?де, сража?ться с быко?м (на арене, в качестве тореадора); ~o редк., см. ~ado; ~ad·o бой с быко?м; иску?сство тореадо?ра; ср. ta?robatalo; ~ist·o тореадо?р, торе?ро.

toreador·o см. toreisto.

torent||o прям., перен. пото?к; potenca ~o могу?чий пото?к; ~o da larmoj пото?к слёз; ~o da vivo пото?к жи?зни; ~a 1. теку?щий пото?ком; ~a pluvo проливно?й дождь, ли?вень; ср. pluvtorento; 2.: ~a fluejo ру?сло пото?ка; ~e пото?ком, реко?й; ~i vn течь пото?ком, течь реко?й.

torf||o мин. торф; ~a торфяно?й; ~ej·o торфя?ни?к.

tori·o хим. то?рий.

tori?el·a: ~ vakuo ториче?ллиева пустота?.

Tori?el·o Ториче?лли (итальянский учёный).

torij·o воро?та пе?ред синтои?стским хра?мом.

Torin·o гп. Тури?н.

torinok·o ториноко (японская высококачественная бумага ручной выделки).

Torkemad·o Торквема?да (глава испанской инквизиции в 15 в.).

tormentil·o бот. ла?пчатка прямостоя?чая, калга?н, у?зик.

torn||i vt тех. 1. точи?ть, выта?чивать, обта?чивать (на токарном станке); 2. выде?лывать, формова?ть, лепи?ть (на гончарном круге); 3. перен. отта?чивать, тща?тельно обраба?тывать; ~ad·o I 1. точе?ние, выта?чивание, обта?чивание, обто?чка (на токарном станке); 2. выде?лывание, формо?вка, ле?пка (на гончарном круге); 3. перен. отта?чивание, тща?тельная обрабо?тка; ~ej·o тока?рная мастерска?я; тока?рный цех; ~il·o 1. тока?рный стано?к; ~ilo por metalo металлоре?жущий тока?рный стано?к; ~ilo por ligno деревообраба?тывающий тока?рный стано?к; 2.: potista ~ilo, ~ilo por pota?oj, ~ilo por argilo гонча?рный круг; ~ist·o 1. то?карь; ~isto pri metalo то?карь по мета?ллу; ~isto pri ligno то?карь по де?реву; 2.: ~isto pri argilo гонча?р; формо?вщик (лепящий на гончарном круге); ср. potisto.

tornad·o II мет. торна?до, смерч.

torn·art·o тока?рное де?ло, тока?рное ремесло?, тока?рное мастерство?, тока?рное иску?сство.

tornistr·o ра?нец; рюкза?к; ср. dorskorbo, dorsosako.

torn·o·stabl·o см. tornilo.

Toront·o гп. Торо?нто.

torped||o 1. воен. торпе?да; 2. ихт. электри?ческий скат, гнюс; ср. rajo; ~a торпе?дный; ~i vt торпеди?ровать; ~ej·o оч.сомнит. торпе?дный отсе?к; ~ist·o торпеди?ст.

torped·atak·o мор., ав. торпе?дная ата?ка.

torped·aviad·il·o ав. торпедоно?сец.

torped·o·form·a: ~j fi?oj ихт. электри?ческие ска?ты, гнюсообра?зные (отряд).

torped·(o)·?ip·o мор. торпе?дный кора?бль, миноно?сец; le?era ~ торпе?дный ка?тер; ср. destrojero.

torped·o·tub·o сомнит.; мор. торпе?дный аппара?т.

torpili·o уст., см. torpedo .2.

torpor·o 1. мед., псих. торпи?дное состоя?ние, оцепене?ние, вя?лость; ср. stuporo; 2. зоол. полусо?нное состоя?ние, замедле?ние жи?зненных проце?ссов (у некоторых животных при неблагоприятных условиях); ср. kvieco, vintrodormado.

tors·o анат., иск. торс, ту?ловище.

tort||o кул. торт; пиро?г (сладкий, в виде основы из теста с нанесённым на неё вареньем, кремом и т.п.); kazea ~o (творо?жная) ватру?шка; ~et·o пиро?жное; ~uj·o фо?рма для то?рта.

tortikol·o мед. 1. кривоше?я (= koltordi?o); 2. торти?колис (ревматические боли в шее = koldoloro).

T-ort·il·o рейсши?на.

tortilj·o кул. торти?лья, лепёшка (служащая основой многих блюд в мексиканской кухне).

tort·o·fund·o кул. осно?ва то?рта, осно?ва пирога?.

tort·o·skatol·o коро?бка для то?рта, коро?бка от то?рта, коро?бка из-под то?рта.

tort·o·trul·o сомнит. лопа?тка для то?рта.

tortrik||o энт. листовёртка; ~ed·o·j листовёртки (семейство бабочек).

tortur||o прям., перен. пы?тка, истяза?ние; ~a пы?точный; ~a pridemandado допро?с под пы?ткой, допро?с с пристра?стием; ~e: ~e pridemandi допроси?ть под пы?ткой, допроси?ть с пристра?стием; ~i vt пыта?ть, истяза?ть, му?чить; ср. turmenti; ~ad·o истяза?ние (постоянное, длительное, неоднократное); испо?льзование пы?ток; ~ej·o ка?мера пы?ток, пы?точная (ка?мера); засте?нок; ~il·o ору?дие пы?тки, пы?точное ору?дие; ~ist·o пала?ч, истяза?тель, и?зверг, изуве?р, мучи?тель, запле?чных дел ма?стер.

tortur·benk·o пы?точная скамья?.

tortur·?ambr·o см. torturejo.

torus·o редк., см. receptaklo .1.

toskan||o тоска?нец; ~a тоска?нский; ~in·o тоска?нка.

Toskan·i·o, Toskan·uj·o гп. Тоска?на (область в Италии).

tost||o тост; спич; ~i vn провозгласи?ть, произнести?, сказа?ть тост; ~ant·o форма, зафиксированная в ЭРБ2 в значении «тамада», что представляется нам сомнительным; по нашему мнению, в данном значении уместнее выглядит слово festenestro (впрочем, тоже неофициальное). Форма же tostanto, скорее, соответствует русской просторечной форме «тостующий».

Tot·o миф. Тот (др.-египетское божество).

total||a тота?льный, по?лный; эк. валово?й; ~a eklipso по?лное затме?ние; ~a milito тота?льная война?; la ~a produkto валово?й проду?кт; ~e тота?льно, по?лностью, в по?лном коли?честве, в по?лном объёме; ~o по?лное коли?чество, по?лный объём; ~ism·o пол. тоталитари?зм; ~ism·a пол. тоталита?рный.

totalitarism·o оч.сомнит., см. totalismo.

totalizator·o 1. спорт. тотализа?тор; 2. см. sum(ig)ilo .1.

totan·o сомнит.; орн. тра?вник (кулик).

totem||o тоте?м; ~a тоте?мный; ~ism·o тотеми?зм.

totem·fost·o тоте?мный столб.

to?fu·o см. sojkazeo.

tpr! interj тпр(р)!, тпру! (приказ остановиться лошади, быку и т.п. = pru!).

tra prep 1. сквозь, че?рез (в этом значении иногда может переводиться тж. предлогами по и в); pelu lin ~ la pordo, li revenos ~ la fenestro погов. гони? его? че?рез (или в) дверь, он вернётся че?рез (или в) окно?; ~ unu orelo ?i eniras, ~ la dua ?i eliras погов. че?рез (или в) одно? у?хо вхо?дит, че?рез друго?е выхо?дит; rigardi ~ fenestro смотре?ть в окно?; mi ne a?dis lian vo?on ~ la ventego я не (у)слы?шал его? го?лос сквозь си?льный ве?тер; ~ kudrila trueto сквозь иго?льное ушко?; pasi ~ la tuta urbo пройти? че?рез весь го?род, пройти? по всему? го?роду; iri ~ koridoro идти? по коридо?ру; kuri ~ strato бежа?ть по у?лице; voja?i ?ipe ~ rivero путеше?ствовать на су?дне по реке?; fulmo trakuris ~ la malluma ?ielo мо?лния пробежа?ла по тёмному не?бу; la suno brilis ~ inter la bran?oj со?лнце блесте?ло сквозь ве?тви (т.е. сквозь промежутки между ветвями); прим. при необходимости подчеркнуть, что движение продолжалось и после выхода за пределы объекта, может употребляться аккузатив: ?eti rigardon ~ la fenestran vitron бро?сить взгляд сквозь око?нное стекло?; 2. в тече?ние, в продолже?ние, на протяже?нии (= dum.1); ~ kelka tempo в тече?ние не?которого вре?мени, в продолже?ние не?которого вре?мени, на протяже?нии не?которого вре?мени, не?которое вре?мя; ~ la tuta nokto всю ночь напролёт; ? употребляется и как приставка со значением «от начала до конца» (при этом может использоваться для передачи совершенного вида глагола и в этом плане иногда соответствует приставкам el- и for-): tra/legi проче?сть; прочита?ть; tra/danci la nokton протанцева?ть ночь; tra/babili la lecionon проболта?ть уро?к; tra/nokti (пере)ночева?ть, провести? ночь; tra/vintri (пере)зимова?ть, провести? зи?му; tra/veturi la tutan landon прое?хать (че?рез) всю страну?; tra/iri la korton пройти? (че?рез) двор, пройти? дворо?м, пройти? по двору?; tra/kuri la straton пробежа?ть у?лицу, пробежа?ть по у?лице (от начала до конца); tra/dibo?i la hereda?on промота?ть, прокути?ть, просади?ть насле?дство (= fordibo?i la hereda?on); tra/lerni libron изучи?ть кни?гу (= ellerni libron); ~a сквозно?й; ~e наскво?зь; навы?лет; ~i vt пройти? (наскво?зь), пересе?чь (от одного края до другого, от начала до конца); ~ig·i 1. проде?ть, пропусти?ть (сквозь что-л., через что-л.); ~igi fadenon ~ la kudrila trueto проде?ть ни?тку сквозь иго?льное ушко?; ~igi sian glavon ~ ies brusto проткну?ть, просади?ть свои?м мечо?м чью-л. грудь; 2. сомнит.; инф. пропусти?ть че?рез себя?; ~ig·iv·o сомнит.; инф. пропускна?я спосо?бность, производи?тельность.

tra·akv·ig·i см. irigacii.

trab||o 1. бревно?; ба?лка, брус; 2. спец. по?яс, ба?лка (геральдическая фигура); 3. текс. вал, ва?лик (общее название некоторых частей ткацкого станка, в частности, скало = glitotrabo и навоя = rultrabo); 4. см. plugiltrabo; 5. см. ba?o; ~a бреве?нчатый; ба?лочный; ~a?·o, ~ar·o сруб (строение); бреве?нчатая констру?кция; ~et·o брёвнышко; небольша?я ба?лка (часто о более коротком по отношению к остальным бревне или балке в срубе, конструкции); ~iz·i (у)крепи?ть брёвнами, (у)крепи?ть ба?лками, снабди?ть бреве?нчатыми подпо?рками (напр., штольню); ~iz·o (у)крепле?ние брёвнами, (у)крепле?ние ба?лками, снабже?ние бреве?нчатыми подпо?рками (напр., штольни); ~um·it·a спец. пересечённый не?сколько раз (о поле щита в геральдике).

tra·babil·i vt проболта?ть, провести? в разгово?рах (время).

trabant·o см. satelito.

tra·bat·i vt проби?ть; проложи?ть (дорогу через какое-л. препятствие); ~ sin проби?ться, проложи?ть себе? доро?гу.

trabekl·o анат. трабе?кула; karnaj ~j мяси?стые трабе?кулы, мяси?стые перегоро?дки.

tra·blov||i vt проду?ть, продува?ть; ~o сквозня?к.

tra·bor·i vt пробура?вить, пробури?ть, просверли?ть; ~ la orelojn al iu перен. прожужжа?ть у?ши кому?-л.

tra·butik·i vn см. butikumi.

trac·o см. trako II.

trace||o тех. тра?сса; ~i vt намеча?ть тра?ссу, трасси?ровать; ~ad·o трассиро?вка.

trad||i vt юр. описа?ть за долги? (имущество); ~o I о?пись за долги?.

trad·o II редк., см. alizeo, pasato.

tra·dand·i vt см. fordandi.

tradeskanti·o бот. традеска?нция, «ба?бьи спле?тни».

tra·dibo?·i vt см. fordibo?i.

tradici||o тради?ция; ср. kutimo; ~a традицио?нный; ~e традицио?нно, по тради?ции; ~i vt передава?ть в ка?честве тради?ции; ~ism·o традиционали?зм; ~ist·o традиционали?ст.

tra·dorm·i vt проспа?ть (провести время в сонном состоянии); ~ la nokton проспа?ть ночь; ср. fordormi, preterdormi.

traduk||i vt перевести?, переводи?ть (на другой язык); ср. interpreti .2; ~o перево?д (действие и его результат); ~o de «La Revizoro» перево?д «Ревизо?ра»; la?vorta ~o досло?вный перево?д; ~a: ~aj malfacila?oj тру?дности перево?да; ~a arto иску?сство перево?да; ~ad·o перево?д (действие, работа); komenci sisteman ~adon de la Biblio нача?ть систе?мный перево?д Би?блии; organizi simultanan ~adon организова?ть синхро?нный перево?д; ~a?·o перево?д (текст, произведение = traduko); переводно?е произведе?ние; ~ebl·a поддаю?щийся перево?ду, переводи?мый; malfacile ~ebla труднопереводи?мый; ~ant·o перево?дчик (лицо, занимающееся переводом или переводами); ~il·o инф. перево?дчик, трансля?тор, компиля?тор; ~int·o перево?дчик (лицо, осуществившее перевод); ~ist·o перево?дчик (профессиональный); ср. interpretisto .2.

traduk·rajt·o юр. пра?во на перево?д.

traduk·temp·a инф. стати?ческий, пери?ода компиля?ции.

tra·el·port·i vt вы?нести (до конца).

tra·eter·a нося?щийся в эфи?ре, эфи?рный.

traf||i vt 1. попа?сть в, порази?ть (цель чем-л.); ~i iun per kuglo попа?сть в кого?-л. пу?лей, порази?ть кого?-л. пу?лей; ~i du celojn per unu ?tono порази?ть две це?ли одни?м ма?хом; kiu du leporojn pafas, neniun ~as посл. кто в двух за?йцев стреля?ет, ни в одного? не попада?ет; за двумя? за?йцами пого?нишься, ни одного? не пойма?ешь; celi anseron, trafi aeron погов. це?лить далеко?, да попа?сть в молоко?; 2. попа?сть в, порази?ть (цель, — о чём-л.); насти?гнуть, насти?чь, засти?гнуть, засти?чь; la sago ~is la celon стрела? попа?ла в цель, стрела? порази?ла цель; lin ~is hazarda kuglo в него? попа?ла шальна?я пу?ля, его? порази?ла шальна?я пу?ля, его? насти?гла шальна?я пу?ля; la morto ~is lin subite смерть насти?гла его? внеза?пно; la nokto ~is nin en la arbaro ночь насти?гла нас в лесу?; 3. натолкну?ться на; нарва?ться на; встре?тить (случайно); ~i bonan akcepton встре?тить хоро?ший приём; ~i la ?ustan vojon натолкну?ться на пра?вильную доро?гу; en mallumo li ~is la ?rankon kaj vundis al si la frunton в темноте? он натолкну?лся (или налете?л) на шкаф и разби?л (себе?) лоб; ~is fal?ilo sur ?tonon; ~is hakilo lignon malmolan; ~is pugno pugnon погов. нашла? коса? на ка?мень; 4. попа?сть (куда-л.), оказа?ться, очути?ться (где-л.); ~i sub pluvon попа?сть под дождь; ~i en kavon попа?сть в я?му; ~i en la manojn de la polico попа?сть в ру?ки поли?ции; ~i per la viza?o en la koton упа?сть лицо?м в грязь; ~i en malfavoron впасть в неми?лость; kien mi ~is? куда? я попа?л?, где я очути?лся?, где я оказа?лся?; ~o попада?ние; suferi ~on de re?matismo испыта?ть при?ступ ревмати?зма; ~a попа?вший в цель, ме?ткий, уда?чный (о чём-л.); ~a vorto ме?ткое сло?во; ~e ме?тко, уда?чно; ~e a? mal~e науга?д, науда?чу, на аво?сь; ~ebl·a досту?пный для попада?ния, мо?гущий быть поражённым; ~i?·i испыта?ть попада?ние; ~it·e! есть!, попа?л! (восклицание при попадании в цель).

tra·fajl·i vt перепили?ть, пропили?ть (напильником); ср. trasegi.

tra·fal·i vt (ion) провали?ться (сквозь что-л.).

traf·are·o спец. пло?щадь разбро?са.

traf·distanc·o воен. да?льность вы?стрела, да?льность попада?ния, дальнобо?йность; ср. pafdistanco.

tra·fenestr·ig·i вы?кинуть, вы?бросить, вы?швырнуть из окна?; прим. значение приводится согласно (N)PIV; теоретически данный глагол может переводиться и как «вынести через окно», а также как «вбросить в окно, вбросить через окно; внести через окно».

trafik||o 1. (тра?нспортное) движе?ние, (тра?нспортное) сообще?ние, тра?нспортный пото?к, тра?нспорт, перево?зки; strata ~o у?личное движе?ние; fervoja ~o железнодоро?жное движе?ние, железнодоро?жное сообще?ние, железнодоро?жные перево?зки, железнодоро?жный тра?нспорт; tervoja ~o сухопу?тное сообще?ние, сухопу?тные перево?зки, сухопу?тный тра?нспорт; rivera ~o речно?е сообще?ние, речны?е перево?зки, речно?й тра?нспорт; ~o de personoj см. persontrafiko; ~o de varoj см. vartrafiko; la reglamento de la ~o пра?вила (доро?жного) движе?ния; dekstraflanka ~o правосторо?ннее движе?ние; maldekstraflanka ~o левосторо?ннее движе?ние; unudirekta ~o односторо?ннее движе?ние; amba?direkta ~o двусторо?ннее движе?ние; 2. тел. связь, сообще?ние, обме?н информа?цией; информацио?нный пото?к; инф. тра?фик; ~a тра?нспортный; ~i vn циркули?ровать (о транспортных средствах, товарах и т.п.); ~il·o сре?дство сообще?ния, тра?нспортное сре?дство; ср. transportilo.

trafik·akcident·o тра?нспортное происше?ствие.

trafik·cirkl·o кольцо? (путь движения транспорта).

trafik·insul·o острово?к безопа?сности.

trafik·lum·o: la ru?a, la flava, la verda ~ кра?сный, жёлтый, зелёный свет (или сигна?л светофо?ра); ср. lumsignalo, semaforsignalo; ~j путевы?е огни?; поса?дочные огни?; сигна?лы светофо?ра.

trafik·ministr·o мини?стр тра?нспорта; мини?стр путе?й сообще?ния.

trafik·obstrukc·o тра?нспортный зато?р, тра?нспортная про?бка, зато?р (или про?бка) на доро?ге (= ?topi?o).

trafik·polic||o тра?нспортная поли?ция, доро?жная поли?ция, доро?жно-постова?я слу?жба, госуда?рственная автоинспе?кция; ~ist·o тра?нспортный полице?йский, доро?жный полице?йский, сотру?дник доро?жно-постово?й слу?жбы, автоинспе?ктор; регулиро?вщик доро?жного движе?ния.

trafik·reglament·o пра?вила (доро?жного) движе?ния; rompi la ~n нару?шить пра?вила (доро?жного) движе?ния; observi la ~n соблюда?ть пра?вила (доро?жного) движе?ния.

trafik·sign·o доро?жный знак; ср. gvidmarko, vojmontrilo.

trafik·signal·o сомнит. 1. см. trafiksigno; 2. см. trafiklumo.

trafik·ta?g·a (при)го?дный для движе?ния тра?нспорта.

trafik·voj·o редк., см. veturvojo.

tra·flu||i vt (ion) протека?ть (сквозь, через что-л.); ~et·i vt проса?чиваться.

tra·flug·i vt (ion) пролете?ть, пронести?сь (сквозь, через что-л.).

tra·foli·um·i vt пролиста?ть.

tra·fos·i vt прокопа?ть (насквозь).

tra·frost||ig·i проморо?зить, заморо?зить наскво?зь; ~i?·i промёрзнуть, замёрзнуть наскво?зь.

traf·pov·o см. trafdistanco.

traf·prov·e науга?д, наобу?м, науда?чу.

trag·o анат. козело?к.

tragant·o хим., фарм. трага?нт (засохший сок некоторых кустарников из рода астрагалов).

tragedi||o траге?дия; ~a трагеди?йный, траги?ческий; ~ist·o тра?гик (актёр).

tragedi·verk·ist·o тра?гик (писатель).

tragelaf·o зоол. лесна?я антило?па.

tragik||a траги?ческий, траги?чный; ~e траги?чески, траги?чно; ~ec·o траги?чность, траги?зм; ~o филос. траги?ческое (философско-эстетическая категория).

tragikomedi||o трагикоме?дия; ~a трагикоми?ческий.

tra·glit·i vn проскользну?ть.

tragol||o зоол. оленёк, канчи?ль; ~ed·o·j оленько?вые (семейство).

tragopog·o см. tragopogono.

tragopogon·o бот. козлоборо?дник (растение = bokbarbo; съедобный корнеплод этого растения); porefolia ~ козлоборо?дник пореели?стный, овся?ный ко?рень.

tra·gut·(ad)·i проса?чиваться (каплями, по каплям); прим. в NPIV помета переходности у данного глагола отсутствует, в PIV же он помечен как непереходный. При этом его синоним глагол traflueti согласно обоим этим словарям является переходным.

tra·hak||i vt проруби?ть; ~it·ej·o оч.сомнит. про?сека.

tra?e·o см. trakeo.

tra?in·o см. trakino.

tra?it·o см. trakito.

tra·ir||i vt пройти? (насквозь; от одного края или конца до другого); ~o прохожде?ние, прохо?д (действие); ~ebl·a проходи?мый; ~ej·o прохо?д, ход (место).

trajan·a: la ~ kolono коло?нна Трая?на, трая?нова коло?нна.

Trajan·o Трая?н (рим. император).

trajektori·o траекто?рия.

trajn||o 1. по?езд; эшело?н; po?ta ~o почто?вый по?езд; speciala ~o по?езд осо?бого назначе?ния, спецпо?езд; longdistanca ~o по?езд да?льнего сле?дования; rekta ~o по?езд прямо?го сле?дования, прямо?й по?езд; regula ~o по?езд постоя?нного сле?дования, постоя?нный по?езд; loka ~o по?езд ме?стного сообще?ния; при?городный по?езд; hospitala ~o см. hospitaltrajno; ekspresa ~o см. eksprestrajno; elektra ~o см. elektrotrajno; kirasita ~o см. kirastrajno; ?an?i ~on пересе?сть на друго?й по?езд; ср. milittrajno, pasa?ertrajno, rapidtrajno, vartrajno, vagonaro; 2. обо?з, карава?н, тра?нспорт, верени?ца, цепо?чка, коло?нна (следующих друг за другом транспортных средств); ср. transportilaro; 3. перен. верени?ца, череда?; ~a поездно?й; ~e: veturi ~e е?хать по?ездом, е?хать на по?езде (= veturi per trajno); ~estr·o нача?льник по?езда.

trajt·o черта? (характерная); ~j (de la viza?o) черты? (лица?); ~j (de la karaktero) черты? (хара?ктера).

trak·o I 1. ж.-д. (железнодоро?жная) колея?, (ре?льсовая) колея?; ср. relvojo, reldistanco, ?puro; 2. ав. маршру?т полёта, ли?ния полёта, направле?ние полёта, курс (спроектированные на земную поверхность, обозначенные на карте); ср. aerlinio; 3. тех., инф., рад., кин. доро?жка (на магнитной ленте, киноленте, лазерном диске); ср. kanelo .3, sontrako, sonstreko.

trak||o II ист. фраки?ец; ~a: la ~a lingvo фраки?йский язы?к; ~in·o I фраки?йка.

trak·angul·o ав. путево?й у?гол.

trak·baz·o ж.-д. основа?ние ве?рхнего строе?ния железнодоро?жного (или ре?льсового) пути?, земляно?е полотно? железнодоро?жного (или ре?льсового) пути?, железнодоро?жное полотно? (= subkonstrua?o (de relvojo)); прим. данный термин зафиксирован в PIV, но отсутствует в NPIV.

trakci·o тех., ж.-д. тя?га; ср. dizeltrakcio, elektrotrakcio, vaportrakcio.

trake||o анат., зоол., бот. трахе?я; ~a трахе?йный; ~it·o мед. трахеи?т; ~oid·o бот. трахеи?да (= neperfekta vaskulo); ~ul·o·j зоол. трахе?йные, трахейноды?шащие (подтип членистоногих).

trakeli·o бот. трахе?лиум.

trake·o·plant·o·j см. vaskulplantoj.

trakeotomi·o мед. трахеотоми?я.

trak·fork||o ж.-д. стре?лка, стре?лочный перево?д (состоящий из собственно стрелки, крестовины и соединительных путей); ср. relkomutilo, trakokruca?o; ~ist·o стре?лочник.

Trak·i·o ист., геогр. Фра?кия (историческая область на востоке Балканского полуострова).

trakin||o II ихт. морско?й драко?н(чик), морско?й скорпио?н, ры?ба-зме?йка (рыба отряда окунеобразных); ~ed·o·j морски?е драко?нчики, морски?е скорпио?ны, ры?бы-зме?йки (семейство).

trakit·o мин. трахи?т.

trak·lar?·o редк., см. ?puro.

tra·klu?·i vt тех., авт. переключа?ть (последовательно включать сцепление); ~ la rapidumojn переключа?ть ско?рости.

trak·met·ad·o редк., см. traksternado.

trak·nivel·a: ~ pasejo ж.-д. перее?зд на у?ровне железнодоро?жного полотна?, одноу?ровневый железнодоро?жный перее?зд, беспутепрово?дный железнодоро?жный перее?зд.

trak·o·gard·ist·o см. relvojgardisto.

trak·o·kruc·a?·o ж.-д. крестови?на стре?лочного перево?да; ср. frogo, trakforko.

trakom·o мед. трахо?ма.

tra·konduk·i vt (tra io) провести? (через что-л., сквозь что-л.).

tra·konekt·i vt тел. подсоедини?ть, подключи?ть (абонента в телефонный разговор).

tra·kontrol·i vt проконтроли?ровать.

tra·kopi·i vt см. pa?si.

trak·reg·ej·o ж.-д. диспе?тчерский пункт, диспе?тчерская (помещение).

trak·stern·ad·o насти?лка, прокла?дка железнодоро?жной (или ре?льсовой) колеи?.

trakt||i vt 1. вести? перегово?ры, догова?риваться, обгова?ривать, обсужда?ть; ~i kun iu pri io (или ion) вести? перегово?ры с кем-л. о чём-л.; обгова?ривать с кем-л. что-л.; 2. обходи?ться, обраща?ться, поступа?ть (как-л. с кем-л. или чем-л.); 3. трактова?ть, рассма?тривать (тему, вопрос и т.п.); 4. тех. возде?йствовать на, обраба?тывать; мед. возде?йствовать на; инф. обраба?тывать; ~i malsanulon per antibiotikoj лечи?ть больно?го антибио?тиками; ~i metalon per acido возде?йствовать на мета?лл кислото?й; ~i datenojn обраба?тывать да?нные; ~(ad)·o 1. перегово?ры; 2. обхожде?ние, обраще?ние; 3. тракто?вка; 4. тех. возде?йствие, обрабо?тка; мед. возде?йствие; инф. обрабо?тка; ~a?·o тракта?т (научный); ср. traktato; ~il·o инф. обрабо?тчик; ср. procesoro.

traktat·o 1. юр. (междунаро?дное) соглаше?ние, (междунаро?дный) догово?р, тракта?т; 2. см. trakta?o.

traktor||o тра?ктор; тяга?ч; rada ~o колёсный тра?ктор, колёсный тяга?ч; ra?pa ~o гу?сеничный тра?ктор, гу?сеничный тяга?ч; прим. обозначение понятий «трактор» и «тягач» одним словом обусловлено влиянием большинства западных языков, в которых эти понятия не различаются. Мы же полагаем, что для обозначения понятия «тягач» было бы целесообразно ввести специальную форму, напр., tira?to (по аналогии со словом tir?evalo) или trena?to (по аналогии со словом tren?ipo); ~a тра?кторный; ~ist·o сомнит. трактори?ст.

trak·trab·o оч.сомнит., см. ?palo .2.

traktus·o анат. путь, тракт (= vojo.2).

tra·kur·i vt пробежа?ть (сквозь, через, от одного края или конца до другого).

tra·labor·i vt прорабо?тать.

tra·las||i vt пропусти?ть (сквозь, через); ~i hundon tra la florbedoj пропусти?ть соба?ку че?рез клу?мбы (или по клу?мбам); tiu poto ~as akvon э?тот горшо?к пропуска?ет во?ду; ср. preterlasi; ~o, ~ad·o про?пуск, пропуска?ние (сквозь, через); ~(ant)·a, ~iv·a пропуска?ющий (че?рез себя?), спосо?бный пропуска?ть (че?рез себя?).

tra·lav·i vt промы?ть.

tra·leg·i vt проче?сть, прочита?ть.

tra·lern·i vt изучи?ть (книгу).

tra·lik·i?·i проте?чь (через пробоину, щель и т.п.), просочи?ться; ср. traflui, traflueti, tragut(ad)i.

tra·lum||a сомнит.; спец. прозра?чно-отража?ющий, полупрозра?чный (об экране и т.п.); ~ig·i сомнит. просвети?ть (пронизать светом).

tram||o 1. трамва?й; 2. уст., см. tramrelo; ~a трамва?йный; ~ist·o редк., см. tramvojisto.

tra·mal·sek||ig·i промочи?ть, вы?мочить наскво?зь; ~i?·i промо?кнуть, вы?мокнуть наскво?зь, промо?кнуть до ни?тки.

tra·man?·i vt прое?сть.

tramel·o тройна?я рыболо?вная сеть.

tra·met·i vt см. tredi.

tram·gara?·o сомнит. трамва?йный парк (здание).

tram·halt·ej·o трамва?йная остано?вка.

tra·min·i vt воен. замини?ровать (заградить минами).

tram·konduk·ist·o вагоновожа?тый.

tram·lini·o трамва?йная ли?ния.

tramontan·o мет. трамонта?на, ве?тер из-за гор (холодный северный и северо-восточный ветер в Италии и Северной Испании).

tra·mord·i vt прокуси?ть (наскво?зь); проже?чь (о кислоте).

tramp||o 1. (бездо?мный) оборва?нец, (бездо?мный) голодра?нец, (ни?щий) бродя?га, бомж; ср. ?ifonulo, vaganto, vagisto, vagulo, vagabondo; 2. мор., ав. трамп, тра?мповое су?дно, тра?мповый самолёт (грузовое судно или транспортный самолёт без определённого маршрута, вне линии); ~i vn 1. броди?ть оборва?нцем, бродя?жить, бродя?жничать, бомжева?ть; 2. мор., ав. соверша?ть тра?мповый рейс.

trampl·i vt оч.сомнит., см. treti.

trampolin·o спорт. гимнасти?ческий трампли?н, подкидна?я доска? (= saltotabulo); ср. skisaltejo.

tram·rel·o трамва?йный рельс, рельс с па?зом.

tram·remiz·o сомнит. трамва?йный парк (здание).

tram·vagon·o трамва?йный ваго?н.

tram·vetur·il·o уст., см. tramo .1.

tram·voj||o трамва?йный путь; ~ist·o рабо?тник трамва?йной се?ти, трамва?йщик.

tra·na?·i vt переплы?ть, проплы?ть.

tranc||o транс; ~i vn быть, пребыва?ть, находи?ться в тра?нсе.

tran?||i vt 1. ре?зать; ~i panon ре?зать, разре?зать, поре?зать, наре?зать хлеб; ~i al si la fingrojn поре?зать (себе?) па?лец; ~i al iu la gor?on перере?зать кому?-л. го?рло; viaj vortoj ~as al mi la koron ва?ши слова? ре?жут мне се?рдце; la noktan silenton ~is krioj ночну?ю тишину? разре?зали кри?ки; tia muziko ~as la orelojn э?та му?зыка ре?жет у?ши; la lumo ~is al ni la okulojn свет ре?зал нам глаза?; al mi ~as en la ventro у меня? ре?жет в животе?, у меня? ре?зи в животе?; ~i la Gordian nodon разруби?ть го?рдиев у?зел; 2. геом. резреза?ть, рассека?ть, пересека?ть; 3. спорт. сре?зать (нанести режущий удар по мячу, шару и т.п.); 4. карт. снять (карты, карточную колоду); ~o 1. разре?з (действие); 2. резь, ко?лика (= tran?(o)doloro); 3. см. ~a?o; ~a ре?жущий, о?стрый; ~a koloro ре?жущий глаза?, ре?зкий, крича?щий цвет; ~a frosto жгу?чий моро?з; ~ad·o ре?зание, ре?зка; ~a?·o отре?занный кусо?к, отре?зок, обре?зок, ломо?ть; ~il·o нож; реза?к; kuireja ~ilo ку?хонный нож; ?asista ~ilo охо?тничий нож; botista ~ilo, ?uista ~ilo сапо?жный нож; faldebla ~ilo складно?й но?ж(ик); po?a ~ilo см. po?tran?ilo; ~il·ar·o набо?р ноже?й; ~it·a 1. разре?занный, поре?занный, наре?занный; 2. спец. пересечённый (о поле щита в геральдике).

tran?·arm·il·o·j ре?жущее ору?жие, ру?бящее ору?жие; ср. piktran?a.

tran?e·o 1. воен. транше?я, око?п; 2. стр. транше?я, ров, вы?емка в земле?.

tran?·e?·o ре?жущая кро?мка, ле?звие, остриё (ножа и т.п.).

tran?·il·raz·il·o опа?сная бри?тва, бри?тва с ножеви?дным ле?звием.

tran?·lok·o сомнит. срез (место, поверхность).

tran?·manier·o спо?соб раскро?йки, спо?соб выкра?ивания.

tran?·mort·ig·i заре?зать, прире?зать (убить).

tran?·o·brul·il·o тех. газоре?зный аппара?т, га?зовый реза?к, горе?лка-реза?к.

tran?·o·celeri·o см. supcelerio.

tran?·o·?en·o сомнит. форма, зафиксированная в PIV; см. sego?eno.

tran?·(o)·dent·o анат. резе?ц, резцо?вый зуб (= incizivo).

tran?·(o)·dolor·o ре?жущая боль, резь.

tran?·part·o обре?з (книги); ora ~ золото?й обре?з.

tran?·rand·o ре?жущий край, зато?ченный край, ле?звие, остриё (режущего инструмента и т.п.).

tran?·tabul·o разде?лочная доска? (= haktabulo).

tran?·tenajl·o куса?чки.

tran?·var·o оч.сомнит. разрезно?й това?р.

tran?·vund||i vt нанести? ре?заную ра?ну, нанести? поре?з, поре?зать; ~o ре?заная ра?на, поре?з.

trankvil||a споко?йный; невозмути?мый; ~a pri la estonteco споко?йный за бу?дущее; lasu min ~a! оста?вь(те) меня? в поко?е!; estu ~a! будь споко?ен!, не беспоко?йся!, не волну?йся!, бу?дьте споко?йны!, не беспоко?йтесь!, не волну?йтесь!; ~a vo?o споко?йный го?лос; ~a dormo споко?йный сон; ~a spirado споко?йное дыха?ние; ~a vetero споко?йная, ти?хая пого?да; ср. kvieta; ~e споко?йно; ~o, ~ec·o поко?й, споко?йствие; ~ig·i успоко?ить; ~ig·a успокои?тельный; успока?ивающий (прил.); ~ig·e успокои?тельно; успока?ивающе; ~ig·o успока?ивание, успокое?ние (действие успокаивающего); ~ig·a?·o транквилиза?тор, успокои?тельное (лекарство); ~i?·i успоко?иться; ~i?·o успокое?ние (действие успокаивающегося).

tra·nokt||i vt (пере)ночева?ть, провести? ночь; ~ad·o ночёвка; ~ej·o ночле?г (место), ме?сто ночёвки; ночле?жный дом, ночле?жка; постоя?лый двор.

trans prep че?рез, за (по другую сторону или в этом направлении); li lo?as ~ la strato он живёт че?рез у?лицу; iri ~ la straton идти? че?рез у?лицу; eventoj ~ la oceano собы?тия за океа?ном; nova?oj el ~ la oceano но?вости из-за океа?на; nia vila?o situas ~ la montoj на?ша дере?вня располага?ется за гора?ми; ventas el ~ la montoj ве?тер ду?ет из-за гор; прим. хотя это видно из приведённых примеров, необходимо подчеркнуть, что если действие уже происходит по другую сторону, то предлог trans употребляется с последующим именительным падежом: la birdo flugas ~ la rivero пти?ца лети?т за реко?й; iu kantas ~ la muro кто-то поёт за стено?й, кто-то поёт че?рез сте?ну; если же только осуществляется движение в этом направлении, то после данного предлога употребляется винительный падеж: la birdo flugas ~ la riveron пти?ца лети?т че?рез ре?ку, пти?ца лети?т за ре?ку; ?eti ?tonon ~ la muron бро?сить ка?мень че?рез сте?ну, бро?сить ка?мень за сте?ну; иногда движение в направлении противоположной стороны передаётся дательным падежом при помощи сложного предлога al trans: la birdo flugas al ~ la rivero; ?eti ?tonon al ~ la muro; ? употребляется и как приставка с аналогичным значением: trans/iri перейти?; trans/skribi переписа?ть; trans/formi преобразова?ть, преобрази?ть, преврати?ть, трансформи?ровать; trans/porti перенести?, перевезти?, транспорти?ровать; trans/riveri?i переплы?ть, перепра?виться, перебра?ться че?рез ре?ку; trans/nacia транснациона?льный; trans/mara замо?рский; trans/rivera заре?чный; trans/mondo загро?бный мир, потусторо?нний мир, мир ино?й; ~a находя?щийся по ту сто?рону, находя?щийся по другу?ю сто?рону; la ~a bordo противополо?жный бе?рег; la ~a mondo загро?бный мир, потусторо?нний мир, мир ино?й; ~e (de io) по ту сто?рону, по другу?ю сто?рону (чего-л.); ~o та сторона?, друга?я сторона? (место, область); ~a?·o не?что по ту сто?рону, не?что по другу?ю сто?рону; ~ig·i перенести?, перевезти?, перевести?; переверну?ть; преобразова?ть, преврати?ть; ~igi iun per boato ~ la lagon перевезти? кого?-л. на ло?дке че?рез о?зеро; ~igi leteron al la adresato пересла?ть, перепра?вить, переда?ть письмо? адреса?ту; ~igi la foliojn перевора?чивать листы?; ~igi desegnon sur pa?spaperon перенести? чертёж на ка?льку; ~igi alkoholon en ?ian aldehidon per oksidigo преобразова?ть, преврати?ть спирт в его? альдеги?д окисле?нием; ~ig·il·o тех. термин приблизительно переводимый как «преобразователь», «передатчик», «переводчик через что-л.» и т.п. и употребляемый по отношению к очень широкому кругу устройств вплоть до механизма перевода ж.-д. стрелки; ~i?·i перейти?, перее?хать, перенести?сь, перевести?сь; переверну?ться; преобразова?ться, преврати?ться; ~i?i trans potencan torenton переплы?ть, перепра?виться, перебра?ться че?рез мо?щный пото?к; ~i?i trans limon пересе?чь грани?цу; ~i?i en alian lo?ejon перее?хать, пересели?ться, перебра?ться в друго?е жили?ще (или на другу?ю кварти?ру); la akvo ~i?is en vaporon вода? преврати?лась в пар; ~ul·o челове?к с той стороны?, челове?к с друго?й стороны?, жи?тель той стороны?, жи?тель друго?й стороны?.

transakci·o 1. ком. сде?лка, соглаше?ние, транза?кция; 2. инф. транза?кция.

trans·alp·a трансальпи?йский, располо?женный за А?льпами.

trans·atend·i vt пережда?ть.

trans·atlantik·a трансатланти?ческий, заатланти?ческий.

trans·bajkal·a забайка?льский; T~ Regiono гп. Забайка?лье (= Transbajkalio).

trans·bapt·i vt переименова?ть.

trans·botel·ig·i vt перели?ть в другу?ю буты?лку; перели?ть в графи?н.

transcend||a 1. филос. трансцендента?льный; 2. мат. трансценде?нтный; 3. перен. выдаю?щийся, выходя?щий за обы?чные ра?мки (о способностях, уме и т.п.); ~i vt (ion) быть трансцендента?льным (по отношению к чему-л.), выходи?ть за ра?мки, лежа?ть за преде?лами (обычного знания); tio ~as nian racion э?то выхо?дит за ра?мки на?шего ра?зума, э?то лежи?т за преде?лами на?шего ра?зума.

trans·dir·i vt переда?ть (словами, на словах).

trans·dnepr·a заднепро?вский; T~ Regiono гп. Заднепро?вье (= Transdneprio).

trans·dnestr·a приднестро?вский; T~ Regiono гп. Приднестро?вье (= Transdnestrio).

trans·don||i vt переда?ть (но не рад., тел!); вы?дать (преступника); ~i al iu ies vortojn переда?ть кому?-л. чьи-л. слова?; ~i iun al tribunalo отда?ть кого?-л. под суд, отда?ть кого?-л. под трибуна?л, преда?ть кого?-л. суду?; la portreto ?uste ~as lian karakteron портре?т то?чно передаёт его? хара?ктер; ~o переда?ча (но не рад., тел!).

transduktor·o 1. см. energitransformilo; 2. оч.сомнит. магни?тный усили?тель (= magneta amplifilo).

transept·o архит. попере?чный неф, трансе?пт.

trans·eter·ig||i хим. подве?ргнуть переэтерифика?ции, переэтерифици?ровать; ~o переэтерифика?ция.

trans·fand·i vt тех. перепла?вить (твёрдое вещество в более легкоплавкую форму с помощью специальных добавок).

trans·figur||i vt преобрази?ть; ср. transformi; ~i?·i преобрази?ться; ~i?·o преображе?ние (тж. рел.).

trans·fleks·(i?)·ej·o геом., мат. то?чка переги?ба (= transfleksi?a punkto).

trans·flug·i vt перелете?ть.

trans·flu·ig·i 1. перели?ть (из одного сосуда в другой); 2. см. transfuzi.

trans·form||i vt преврати?ть, преобразова?ть, трансформи?ровать (тж. эл.); ср. transfiguri; ~o мат. преобразова?ние (операция); ~ad·o превраще?ние, преобразова?ние, трансформа?ция (действие превращающего, преобразовывающего, трансформирующего); ~a?·o геом. преобразова?ние (изображение); ~ant·o преобразова?тель (лицо); ~i?·i преврати?ться, преобразова?ться, трансформи?роваться; ~i?·o превраще?ние, преобразова?ние, трансформа?ция (действие превращающегося, преобразовывающегося, трансформирующегося); ~il·o эл. трансформа?тор, преобразова?тель напряже?ния; tensialtiga ~ilo повыша?ющий трансформа?тор; tensibasiga ~ilo понижа?ющий трансформа?тор; ср. konvertoro .1; ~il·a: ~ila oleo эл. трансформа?торное ма?сло; ~il·ej·o трансформа?торная (ко?мната); трансформа?торная бу?дка; ~ism·o биол. трансформи?зм; ~ist·o приве?рженец, сторо?нник трансформи?зма.

transformator·o см. transformilo.

trans·fu?||i vn перебежа?ть (к противнику, в стан врага); ~int·o перебе?жчик.

transfuz||i vt мед. перелива?ть (кровь и т.п.); ср. transfluigi, transver?i; ~o перелива?ние.

trans·gen||a биол. трансге?нный; ~ig·i сде?лать трансге?нным.

trans·glu||i vt перекле?ить ( с места на место); ~ebl·a: ~ebla bildo сомнит. переводна?я карти?нка.

transgres·o геол. трансгре?ссия.

transilvani·a трансильва?нский.

Transilvani·o гп. Трансильва?ния (историческая область в Румынии).

trans·ir||i vt 1. перейти?, переходи?ть; ~i straton перейти? (че?рез) у?лицу; ~i de rido al larmoj перейти? от сме?ха к слеза?м; ~i en alian staton перейти? в друго?е состоя?ние; 2. см. transiti; ~a 1. перехо?дный; ~a pokalo спорт. переходя?щий ку?бок; 2. см. transita; 3. см. transitiva; ~o перехо?д (действие); ~ebl·a приго?дный для перехо?да; тако?й, че?рез кото?рый мо?жно перейти?; ~ej·o перехо?д (место); перепра?ва (место); ~ig·i перевести? (кого-л. через что-л.).

transistor||o 1. эл., тел. транзи?стор; 2. разг. транзи?стор, транзи?сторный приёмник (= transistora ricevilo); ~a транзи?сторный.

transit||o 1. транзи?т; 2. мед., физиол. транзи?т, пасса?ж, прохожде?ние (пищи через желудочно-кишечный тракт); ~a транзи?тный; ~a pasa?ero транзи?тный пассажи?р; ~aj tarifoj транзи?тные тари?фы; ~e транзи?том; ~i vn е?хать, сле?довать, перевози?ться транзи?том; ~ist·o аге?нт по транзи?ту.

transitiv||a 1. грам. перехо?дный (= transira.3); ~a verbo перехо?дный глаго?л; 2. мат. транзити?вный; ~ec·o 1. грам. перехо?дность; 2. мат. транзити?вность; ~ig·i грам. сде?лать перехо?дным, преврати?ть в перехо?дный.

transit·ret·o инф. транзи?тная сеть.

transit·viz·o транзи?тная ви?за.

Trans·jordan·i·o гп. Трансиорда?ния (название Иордании до 1946 г.).

trans·?et·i vt перебро?сить, переки?нуть (бросить, кинуть через преграду).

trans·kap·i?||i (пере)кувырну?ться; кувырка?ться; ~o кувыро?к; ~e кувырко?м.

trans·kaspi·a закаспи?йский.

trans·ka?kaz·a закавка?зский; T~ Regiono гп. Закавка?зье (= Transka?kazio).

trans·kolor·i vt покра?сить, испа?чкать свое?й кра?ской (передать часть своей краски на соприкасающуюся поверхность при линьке и т.п., напр., о тканях).

trans·kompon·i vt см. transponi.

trans·konduk·i vt перевести? (через).

trans·kur·i vt 1. перебежа?ть, пробежа?ть (через); 2. см. transfu?i; 3. см. dizerti.

translaci||o 1. геом. паралле?льный перено?с; 2. физ. поступа?тельное движе?ние; сдвиг, движе?ние, смеще?ние, перемеще?ние скольже?нием (= ?ovo); 3. юр. переда?ча пра?в(а); прим. третье значение данного термина обусловлено влиянием ряда нац. языков и зафиксировано в PIV, но отсутствует в NPIV. В ЭРБ термин translacio употребляется тж. в значении «(радио)передача, (радио)трансляция, (теле)передача, (теле)трансляция», что тоже обусловлено влиянием ряда нац. языков, однако ни в PIV, ни в NPIV это значение не зафиксировано; ~a: ~a movo геом. перемеще?ние при паралле?льном перено?се; физ. сдвиг, движе?ние, смеще?ние, перемеще?ние скольже?нием; ~i vt 1. геом. подве?ргнуть паралле?льному перено?су; 2. физ. сдви?нуть, смести?ть, перемести?ть скольже?нием; ~a?·o геом. результа?т паралле?льного перено?са.

trans·lim||a находя?щийся за преде?лом, за грани?цей, за гра?нью, за черто?й; переходя?щий преде?л, грани?цу, грань, черту?; ~a amikeco дру?жба че?рез грани?цу; ~e за преде?лом, за грани?цей, за гра?нью, за черто?й; ~ig·i перепра?вить, перевезти?, перевести? че?рез грани?цу; ~i?·i перейти? (или пересе?чь) преде?л, грани?цу, грань, черту?; ~i?·o перехо?д (или пересече?ние) грани?цы; вы?ход за грань, за черту?, за преде?л.

trans·lingv·ig·i оч.редк., см. traduki.

trans·liter||i vt фон. транслитери?ровать; ~ad·o транслитера?ция.

trans·lo?||ig·i пересели?ть; ~i?·i пересели?ться; перебра?ться (в новое жилище); ~i?·o переселе?ние (действие переселяющегося); перее?зд (на новое место жительства).

trans·lok||i vt перемести?ть, передви?нуть; ~ad·o перемеще?ние (действие перемещающего); ~i?·i перемести?ться; ~i?·o перемеще?ние (действие перемещающегося).

trans·mar||a замо?рский; ~a komerco торго?вля с замо?рскими стра?нами; ~e за мо?рем.

trans·met||i vt 1. переста?вить, переложи?ть, перемести?ть; 2. см. transmisii; ~i?·i перемести?ться.

trans·met·rapid·o инф. ско?рость переда?чи (да?нных).

trans·migr||i vn переселя?ться, мигри?ровать (откуда-л. куда-л.); ~(ad)·o переселе?ние; ~ado de la animoj переселе?ние душ; ~ant·o, ~int·o переселе?нец.

transmisi||i vt тех. передава?ть (энергию, силу, движение); ~o тех., мед. переда?ча, трансми?ссия (действие); proporcio de ~o переда?точное отноше?ние; ~a трансмиссио?нный, переда?точный; приводно?й; ~a proporcio см. proporcio de ~o; ~il·o переда?ча, трансми?ссия (механизм); (трансмиссио?нный) при?вод; ?ena ~ilo цепна?я переда?ча; dentrada ~ilo зубча?тая переда?ча; (per)rimena ~ilo реме?нная (или ремённая) переда?ча; frotdiska ~ilo ди?сковая (фрикцио?нная) переда?ча; ~ilo kun senfina ?ra?bo червя?чная переда?ча; ~ilo kun la??tupa regulado ступе?нчатая переда?ча; ~ilo kun kontinua regulado бесступе?нчатая переда?ча.

trans·mond||o загро?бный мир, потусторо?нний мир, мир ино?й; ~a загро?бный, потусторо?нний.

trans·mont||a располо?женный за горо?й, за гора?ми; ~an·o жи?тель страны? или ме?стности, располо?женной за гора?ми.

trans·mort·a находя?щийся по ту сто?рону сме?рти; ~ vivo жизнь по?сле сме?рти.

trans·mutaci||o хим., физ. трансмута?ция; ~i vn трансмути?ровать, испы?тывать трансмута?цию; ~ig·i превраща?ть (один химический элемент в другой); la alkemiistoj esperis ~igi plumbon en oron алхи?мики наде?ялись преврати?ть свине?ц в зо?лото.

trans·naci·a транснациона?льный.

trans·na?·i vt переплы?ть.

trans·obtuz·a: ~ angulo геом. во?гнутый у?гол (= konkava angulo).

trans·ocean·a заокеа?нский; трансокеа?нский.

trans·pas||i vt перейти?; перебра?ться; перепра?виться; пересе?чь; ~i la limon перейти?, пересе?чь грани?цу; ~i la mezuron перейти? ме?ру; ~i la limojn de la le?eco перейти? грани?цы зако?нности; ~i Rubikonon перейти? Рубико?н; ~i al la tagordo перейти? к пове?стке дня; ~i de la solida al la flueca stato перейти? от твёрдого к жи?дкому состоя?нию; ~i en alian landon перебра?ться в другу?ю страну?; tio ~as ?ian imagon э?то превосхо?дит вся?кое воображе?ние; ~o перехо?д, перепра?ва (действие); ~o de la limo перехо?д, пересече?ние грани?цы; ~ej·o перепра?ва (место); ~ig·i перепра?вить (через); ~ig·ist·o перево?зчик, перепра?вщик (через реку).

trans·pa?·i vt переступи?ть, перешагну?ть.

transpir||i vn 1. бот. осуществля?ть транспира?цию, испаря?ть вла?гу (о растениях); 2. см. ?viti; ~(ad)·o 1. бот. транспира?ция, испаре?ние вла?ги (растениями); 2. см. ?vitado; ~a?·o редк. 1. бот. испаря?емая вла?га (растениями); 2. см. ?vito.

trans·plant||i vt 1. с.-х., мед. пересади?ть (растения; органы или ткани); 2. пересели?ть, перенести?, перемести?ть (на другое место группу лиц, организацию и т.п.; тж. перен.); ~ad·o 1. транспланта?ция, переса?дка; 2. переселе?ние, перено?с, перемеще?ние.

trans·polus·a трансполя?рный.

transpon||i vt 1. муз. транспони?ровать, переложи?ть в другу?ю тона?льность (= aligamigi); 2. мат. транспони?ровать, переста?вить, поменя?ть места?ми; ~o 1. муз. транспози?ция, транспони?рование, переложе?ние в другу?ю тона?льность; 2. мат. транспози?ция, перестано?вка, переме?на места?ми; ~a?·o мат. транспониро?ванная ма?трица.

trans·pont·i vt (ion) навести? мост, перебро?сить мост (через что-л.) (= superponti).

trans·port||i vt переноси?ть; перевози?ть, транспорти?ровать; ~o 1. перено?с(ка), перево?з(ка), транспортиро?вка; 2. фин. тра?нспо?рт, перено?с су?ммы, перенесённая су?мма (в другой столбец, на другую страницу); ~ad·o перено?ска, перево?зка, транспортиро?вка, транспорти?рование; ~a?·o транспорти?руемый, перевози?мый груз; объе?кт транспортиро?вки; ~ebl·a транспорта?бельный; передвижно?й; ~il·o сре?дство транспортиро?вки; ср. trafikilo; ~il·ar·o воен. обо?з; ср. trajno.

trans·port·avi·o см. transportaviadilo.

trans·port·aviad·il·o тра?нспортный самолёт.

trans·port·el·spez·o·j тра?нспортные расхо?ды, изде?ржки, затра?ты; расхо?ды, изде?ржки, затра?ты на перево?зку (или транспортиро?вку).

trans·port·(o)·bend·o см. rulbendo.

trans·port·(o)·?ip·o мор. тра?нспортное су?дно, тра?нспорт.

transpoz·i vt оч.сомнит., см. transponi .2.

trans·pren·i vt приня?ть (переданное); переня?ть.

transputor·o сомнит.; инф. транспью?тер.

trans·river||a заре?чный; находя?щийся (или располо?женный) за реко?й, на друго?м берегу? реки?; ~e за реко?й, на друго?м берегу? реки?, че?рез ре?ку; ~e·n за? реку, на друго?й бе?рег реки?, че?рез ре?ку; ~ig·i перевезти?, перепра?вить че?рез ре?ку; ~i?·i переплы?ть, перебра?ться, перепра?виться че?рез ре?ку; форси?ровать ре?ку; ~i?·o форси?рование реки?; перепра?ва че?рез ре?ку (действие).

trans·ru?·a см. infraru?a.

trans·rul·i?·i перекати?ться.

trans·salt·i vt перепры?гнуть, перескочи?ть.

trans·seks||(em)·a транссексуа?льный; ~em·o псих. транссексуа?льность, стремле?ние к сме?не по?ла; ~ul·o транссексуа?л.

trans·send||i vt 1. пересла?ть; 2. рад., тел. ретрансли?ровать; ~a 1. пересы?лочный; 2. рад., тел. ретрансляцио?нный; ~a servo воен. слу?жба свя?зи, войска? свя?зи; ~il·o рад., тел. ретрансля?тор.

trans·skrib||i vt переписа?ть, перепи?сывать (воспроизводить, переносить с одного места на другое и т.п.); фон. трансскриби?ровать; ср. reskribi; ~o перепи?сывание, перепи?ска; перепи?санный текст; ~ad·o трансскри?пция.

trans·sor?·i vt преврати?ть (с помощью колдовства).

trans·substanc·ig·(ad)·o рел. пресуществле?ние.

trans·?ar?||i vt перегрузи?ть (груз, вещи и т.п. в другое транспортное средство); ~ad·o перегру?зка.

trans·?ov||i vt 1. юр., пол. вы?дворить из страны?; 2. псих. осуществи?ть замеще?ние, замести?ть; ~o псих. замеще?ние; ~ad·o юр., пол. выдворе?ние из страны?.

trans·?ra?b·i vt перекрути?ть (винт, гайку), сорва?ть резьбу? (с винта, гайки).

trans·ter·a см. transmorta, postmorta.

trans·tir·i vt протяну?ть, перетяну?ть (через что-л., с одного места на другое); ~ ?nuron de unu domo al alia протяну?ть, натяну?ть верёвку от одного? до?ма к друго?му.

trans·tomb·a замоги?льный, загро?бный.

trans·turn·i vt переверну?ть (на другую сторону); ~ la pa?ojn de libro перевора?чивать страни?цы кни?ги.

trans·ural·a заура?льский; T~ Regiono гп. Заура?лье (= Transuralio).

trans·urani·a хим. трансура?новый; ~ elemento трансура?новый элеме?нт.

Transval·o гп. Трансваа?ль (провинция в ЮАР).

transvers||a попере?чный; ~a kojlo анат. попере?чная ободо?чная кишка?; ср. kver-; ~e поперёк; ~o 1. попере?чная ли?ния; 2. анат. попере?чная мы?шца.

trans·ver?||i vt перели?ть (из одной ёмкости в другую); ср. transfluigi, transfuzi; ~(ad)·o перелива?ние.

trans·vest||i vt переоде?ть (кого-л. в одежду, более подходящую для предстоящего занятия); ~i infanon por promeno переоде?ть ребёнка для прогу?лки; ср. alivesti, revesti, maskovesti, travestii; ~i sin переоде?ться (в более подходящую одежду); ~em·o, ~ism·o трансвести?зм; ~ul·o трансвести?т.

trans·vetur||i vt перее?хать (через); ~i monton перее?хать че?рез го?ру; ~i al iu la piedojn перее?хать кому?-л. но?ги (мотоциклом, тележкой и т.п.); ~o перее?зд (через), перее?зд на другу?ю сто?рону; ~ig·i перевезти?.

trans·viol·a см. ultraviola.

trans·viv·i vt (iun, ion) пережи?ть (кого-л., что-л.); оста?ться в живы?х, вы?жить; (после кого-л., после чего-л.) (= postvivi, supervivi).

trans·volg·a заво?лжский; T~ Regiono гп. Заво?лжье (= Transvolgio).

trap||o бот. рогу?льник, чили?м, водяно?й оре?х, водяно?й кашта?н (= akvoka?tano); ~ac·o·j рогу?льниковые, воднооре?ховые (семейство).

Trap·o церк. о?рден траппи?стов (ответвление ордена цистерцианцев).

tra·paf·i vt прострели?ть.

tra·pas||i vt 1. пройти? (насквозь; от одного края или конца до другого); 2. перен. прожи?ть, пережи?ть, испыта?ть, пройти?; ~o прохожде?ние, прохо?д (действие); ~ej·o прохо?д, ход (место).

tra·pel||i vt прогна?ть (сквозь); ~e: iele-~e кое-ка?к, как бог на? душу поло?жит, безала?берно.

tra·penetr·i vt проника?ть, прони?зывать.

trapez||o 1. геом., спорт. трапе?ция; 2. анат. трапециеви?дная мы?шца; 3. анат. кость-трапе?ция; ~ist·o спорт. гимна?ст, выступа?ющий на трапе?ции; ~oid·o анат. трапециеви?дная кость.

trap·frukt·o бот. плод рогу?льника, плод чили?ма; водяно?й оре?х, водяно?й кашта?н (плод).

tra·pik||i vt проколо?ть, проткну?ть; ~o проко?л (действие); ~i?·i проколо?ться; ~il·o см. rostostango.

tra·plekt·i vt проплести?; ~ bluan ?tofon per flavaj fadenoj проплести? си?нюю мате?рию жёлтыми ни?тями.

tra·plug·i vt пропаха?ть.

tra·prem·i vt продави?ть (через что-л.).

tra·pu?||i vt протолкну?ть; ср. tra?ovi; ~i?·i, ~i sin протолкну?ться.

tra ra ra т(р)а-ра-ра (звукоподражание быстрой речи или болтовне, быстрому маршу или галопу).

tra·rigard||i vt просмотре?ть (от начала до конца); ~o просмо?тр; ~ad·o см. ~o.

tra·romp||i vt проломи?ть, пролома?ть; ~i la malamikan fronton воен. прорва?ть (вра?жеский) фронт; ~o проломле?ние, проло?м (действие); ~o de la malamika fronto воен. проры?в (вра?жеского) фро?нта; ~o de dielektriko эл. пробо?й диэле?ктрика; ~e: ~e penetri en la malamikan tendaron прорва?ться, ворва?ться во вра?жеский ла?герь; ~e atingi la elirejon прорва?ться к вы?ходу.

tra·ron?·i vt прогры?зть.

tra·seg·i vt перепили?ть, пропили?ть (пилой); ср. trafajli.

tra·ser?||i vt 1. см. priser?i; 2. юр. обыска?ть, произвести? о?быск; ~o о?быск.

tra·siberi·a транссиби?рский.

tra·somer·um·i vn провести? ле?то.

tra·son?·i vt провести? сло?вно во сне.

tra·sorb·i?·i просочи?ться, пропита?ть наскво?зь.

tra·strek||i vt прочеркну?ть, перечеркну?ть; ~o про?черк, зачёркивание; черта? че?рез бу?кву, черта? по бу?кве (дополнительный знак в виде перечёркивающей букву черты в некоторых алфавитах); ~ad·o прочёркивание, перечёркивание.

tra·stud·i vt проштуди?ровать, изучи?ть (от начала до конца).

tra·sufer·i vt прому?читься; претерпе?ть.

tra·?ov||i vt просу?нуть, пропихну?ть, проти?снуть; ср. trapu?i; ~i?·i, ~i sin просу?нуться, пропихну?ться, проти?снуться.

tra·?ultr·e че?рез плечо?.

tra·?vit·i?·i просочи?ться.

trat||o фин. перево?дный ве?ксель, тра?тта; ср. kambio; ~i vn перевести? ве?ксель, вы?дать тра?тту, трасси?ровать; ~ant·o трасса?нт, векселеда?тель; ~at·o трасса?т, плате?льщик по перево?дному ве?кселю.

tra·teks·i vt протка?ть.

trateratra! трарара?!, тра-тарара?!

tra·tir·i vt протащи?ть, протяну?ть.

tra·tran?·i vt проре?зать, перере?зать.

tra?b·o виногра?д (ягоды = vinberoj); прим. данное значение приведено согласно NPIV; в некоторых словарях зафиксировано тж. значение «виноградная гроздь, гроздь винограда» (= vinberaro); в языке-источнике (немецком) аналогичное слово имеет оба этих значения.

tra?m·o см. tra?mato.

tra?mat||o мед. тра?вма, теле?сное поврежде?ние; psika ~o психи?ческая, не?рвная, душе?вная тра?вма; ~a травмати?ческий; ~ism·o травмати?зм; ~iz·i травми?ровать.

tra?matolog||o травмато?лог; ~i·o травматоло?гия; ~i·a травматологи?ческий.

tra·vad||i vt перейти? вброд; ~ej·o редк., см. vadejo.

tra·vag·i vt изброди?ть, исходи?ть, пройти? стра?нником.

travertin·o мин. траверти?н, известко?вый туф (= kalk(o)tofo).

travesti||i vt 1. театр. переоде?ть, переряди?ть, наряди?ть, обряди?ть, ряди?ть, костюми?ровать; ~i sin por maskobalo наряди?ться на маскара?д; ср. alivesti, maskovesti, transvesti; 2. лит. (с)пароди?ровать, переде?лать на коми?ческий лад, карикату?рно (с)имити?ровать, искази?ть в шу?тку; ~o 1. костю?м-травести?; маскара?дный костю?м; 2. травести?, (литерату?рная) паро?дия, переде?лка на коми?ческий лад, карикату?рная имита?ция шу?точное искаже?ние; ~a: ~a rolo роль травести?; ~a aktorino (актри?са-)травести?; ~e: ~e ludi игра?ть травести?.

tra·vetur||i vt прое?хать (от начала до конца, от одного края до другого); изъе?здить, объе?здить, исколеси?ть; ~o прое?зд (действие); ~ej·o прое?зд (место).

tra·vid||i vt ви?деть наскво?зь; ~o сквозно?й вид; ~(ebl)·a просма?триваемый наскво?зь; прозра?чный; ~ebl·ec·o прозра?чность.

tra·vintr||i vn (пере)зимова?ть, провести? зи?му, пережи?ть зи?му; ~ad·o зимо?вка (действие); ~ant·o, ~int·o, ~ont·o сомнит. зимо?вщик; ~ej·o зимо?вка (место), зимо?вье, зимо?вище.

tra·viv||i vt 1. прожи?ть; ~i vivon прожи?ть жизнь; ~i la junecon eksterlande прожи?ть мо?лодость за грани?цей; 2. пережи?ть (испытать); ~i multe мно?го пережи?ть; ~i sukceson пережи?ть успе?х; ~i malfeli?on пережи?ть несча?стье; ~a?·o пережива?ние; ?ojaj ~a?oj ра?достные пережива?ния.

tra·voja?·i vt пройти? (в качестве путешественника), изъе?здить, объе?здить, исколеси?ть.

Trazimen·o гп. Тразиме?нское о?зеро.

tre (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) о?чень, весьма?; ~ bona о?чень хоро?ший; ~ bone о?чень хорошо?; ~ timi о?чень боя?ться; ne ~ не о?чень; ~a: ~a amo о?чень больша?я, о?чень си?льная любо?вь; ~o: ~o de risko о?чень высо?кая, о?чень больша?я сте?пень ри?ска; ~eg·e чрезвыча?йно, исключи?тельно, в вы?сшей сте?пени.

Trebizond·o гп. Трабзо?н, Трапезу?нт, Трапезу?нд.

tred||i vt проде?ть че?рез отве?рстие; ~i fadenon tra kudriltru(et)o, ~i fadenon en kudrilon проде?ть ни?тку сквозь иго?льное ушко?, вдеть ни?тку в иго?лку; ~il·o нитковдева?тель; устро?йство для продева?ния; ср. la?tirilo.

tred·kod·o сомнит.; инф. ши?тый код.

tref||o карт. тре?фы (масть); la atuto estas ~o ко?зыри — тре?фы; ludi per ~o ходи?ть (или пойти?) с тре?фов; ~a тре?фовый; ~a aso тре?фовый туз; ~a seso шестёрка треф.

tref·kruc·i?·o стр. тра?нспортная развя?зка по ти?пу кле?верного листа?.

trejn||i vt тренирова?ть (кого-л.); ~i sin тренирова?ть себя?, тренирова?ться (самостоятельно); ср. ekzerci; ~a трениро?вочный; уче?бный; ~ad·o трениро?вка, тре?нинг (действие тренирующего); ~i?·i тренирова?ться; ~i?·o трениро?вка, тре?нинг (действие тренируемого, тренирующегося); ~i?o per memsugestio аутоге?нная трениро?вка, аутотре?нинг; ~ist·o тре?нер; ~it·ec·o (на)трениро?ванность.

trejn·(o)·?ip·o мор. уче?бное су?дно, уче?бный кора?бль.

trem||i vn дрожа?ть, трепета?ть, трясти?сь, содрога?ться; ~i de malvarmo дрожа?ть от хо?лода; ~i de timo дрожа?ть от стра?ха; ~i per la tuta korpo дрожа?ть всем те?лом; ~i en febro дрожа?ть в лихора?дке, быть в лихора?дочном озно?бе, чу?вствовать лихора?дочный озно?б; ~o дрожь; ~a дрожа?щий, тре?петный; ~ad·o дрожь, дрожа?ние, тре?пет, трепета?ние; ~eg·i vn си?льно дрожа?ть, ходи?ть ходуно?м; ~et·i vn чуть дрожа?ть, ме?лко дрожа?ть; ~ig·i заставля?ть дрожа?ть; вызыва?ть дрожь; сотряса?ть; приводи?ть в тре?пет, в содрога?ние; ~er·i vn оч.сомнит. вздро?гнуть.

trema·o лингв. трема?, диере?зис, диере?з(а), умля?ут, умла?ут (диакритический знак в виде двух точек над буквой); ср. dierezo, umla?to.

trematod·o·j зоол. тремато?ды, соса?льщики (класс плоских червей).

trem·bril||i vn мерца?ть; ~o мерца?ние.

trem·delir·o мед. бе?лая горя?чка, дели?риум тре?менс.

tremel·o, trem·fung·o бот. дрожа?лка (гриб).

trem·kant·o муз. тре?моло (при пении); ср. tremsonoj.

tremol||o бот. оси?на; ~a оси?новый.

tremolit·o мин. тремоли?т.

tremp||i vt окуну?ть, (об)макну?ть, смочи?ть; прим. согласно словоупотреблению Л. Заменгофа, при обозначении жидкости используется именительный падеж: ~i plumon en inko обмакну?ть перо? в черни?ла; при обозначении же ёмкости — винительный: ~i plumon en inkujon обмакну?ть перо? в черни?льницу; ~ad·i vt окуна?ть, обма?кивать, мака?ть; выде?рживать (в жидкости); ~ad·o окуна?ние, обма?кивание, мака?ние, сма?чивание; ~i?·i окуну?ться, обмакну?ться.

trem·son·o·j муз. тре?моло.

tren||i vt 1. тащи?ть, воло?чь, волочи?ть (тж. перен.); ~i la kruron волочи?ть но?гу (из-за ранения, увечья и т.п.); ~i la piedojn de laci?o волочи?ть но?ги от уста?лости; ~i sian vivon влачи?ть свою? жизнь; ср. tiri; 2. тех., мор. букси?ровать; ~i sin тащи?ться, влачи?ться, воло?чься, брести?; li ~as sin testude он та?щится как черепа?ха; ~a?·o шлейф, трен, хвост (кометы и т.п.); ~i?·i 1. тащи?ться, влачи?ться, волочи?ться (о чём-л.); 2. тяну?ться (о времени); 3. см. ~i sin.

tren·ir·i vn оч.редк., см. treni sin.

tren·kabl·o 1. букси?р (канат, трос), буксиро?вочный кана?т, буксиро?вочный трос; ср. tirkablo; 2. ав. тормозно?й кана?т, тормозно?й трос (у воздушного шара).

tren·ret·o см. sejno.

tren·stri·o кильва?тер, борозда?, след, полоса? (от судна на воде = poststrio).

tren·?ip·o мор. букси?р (судно).

tren·?nur·eg·o редк., см. trenkablo.

Trent||o гп. Тре?нто (город в Италии); ~a: la ~a koncilio ист. Триде?нтский (или Тре?нтский) собо?р; ~i·o Тре?нто (провинция в Италии).

tren·vetur·il·o см. remorko.

trepan||o 1. мед. трепа?н, хирурги?ческий коловоро?т (= kirurgia borilo); 2. тех. бур, бури?льный стано?к, бурова?я устано?вка, бурова?я маши?на (= drilego); ~i vt мед. трепани?ровать; ~ad·o мед. трепана?ция.

trepid||i vn мед. подра?гивать, ме?лко дрожа?ть; ~ad·o подра?гивание, ме?лкая дрожь.

treponem·o бакт. трепоне?ма; pala ~ бле?дная трепоне?ма.

treskiornit||o орн. и?бис (= ibiso); etiopia ~o и?бис свяще?нный (= sankta ibiso); ~ed·o·j и?бисы, и?бисовые (семейство = ibisedoj).

tret·i vt топта?ть, дави?ть нога?ми, мять нога?ми, попира?ть (= piedpremi); ~ vinberojn дави?ть виногра?д (ногами); ср. surpa?i, surtreti.

tret·muel·il·o ме?льница с топчако?м.

tret·rad·o топча?к (большое ступенчатое колесо, внутри которого движется какое-л. домашнее животное, приводя в движение мельницу и т.п.); колесо? (внутри которого может бегать находящееся в клетке животное, напр. белка); бе?личье колесо?.

Trevir·o гп. Трир.

trezor||o 1. прям., перен. сокро?вище; сокро?вищница (собрание ценностей); клад; ka?ita ~o клад (спрятанный); trovita ~o клад (найденный); 2. лингв., лит. теза?урус; ~ej·o 1. сокро?вищница (помещение); кла?дезь; 2. казначе?йство; казна?; ~ist·o казначе?й.

tri num три; dek ~ трина?дцать; ~ el ni тро?е из нас; ~a тре?тий; ~e в-тре?тьих; ~o 1. тро?йка (цифра; отметка; игральная карта); rom(an)a ~o ри?мская тро?йка; ~o kun minuso тро?йка с ми?нусом; trefa ~o тро?йка треф; 2. тро?йка, тро?ица; ~o da soldatoj тро?йка солда?т, тро?ица солда?т; ~o pla?as al Dio посл. Бог тро?ицу лю?бит; ср. Triunuo, Trinitato; 3. муз. три?о (= triteto); 4. лит. терце?т (= terceto.1); ~ilion·o мат. триллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^18); ср. triliono; ~obl·a тройно?й; троекра?тный, втро?е бо?льший; ~obla fadeno тройна?я нить; figuro de ~obla grandeco фигу?ра втро?е бо?льшей величины?; ~obl·e втро?е, втройне?, в три ра?за; faldi ~oble сложи?ть втройне?; fari?i ~oble pli ri?a стать втро?е бога?че; ~oble du estas ses три?жды два бу?дет шесть; ~obl·ig·i утро?ить; ~obl·i?·i утро?иться; ~on·o треть; ~on·ig·i раздели?ть на три ра?вные ча?сти; ~op·o 1. тро?йка, тро?ица, тро?е; 2. мат. мно?жество из трёх элеме?нтов; комбина?ция из трёх элеме?нтов; ~op·a тройно?й, тро?йственный; la T~opa Alianco ист. Тро?йственный сою?з; ~opa serio da kartoj терц, се?рия из трёх карт (одной масти = tercio.3); ~op·e втроём; ~op·ism·o любо?вь втроём, секс втроём; ~ul·o тре?тье лицо? (в сделке, споре, конфликте и т.п.).

triad·o 1. муз. трезву?чие; 2. сомнит. триа?да.

tri·a·foj||a происходя?щий в тре?тий раз, име?ющий ме?сто в тре?тий раз; ~e в (или на) тре?тий раз.

tri·a·grad·a третьестепе?нный; тре?тьей сте?пени; тре?тьей ступе?ни.

tri·akt·a театр. трёха?ктный.

tri·a·mond·a принадлежа?щий к тре?тьему ми?ру, относя?щийся к тре?тьему ми?ру; ~j landoj стра?ны тре?тьего ми?ра.

tri·angul||a треуго?льный; ~o геом. треуго?льник; ~i vt геод. триангули?ровать, произвести? триангуля?цию; ~e треуго?льником, в ви?де треуго?льника; ~ad·o геод. триангуля?ция; ~um·it·a сомнит.; спец. разделённый треугольникови?дно (о поле щита в геральдике); ~umita oblikve разделённый треугольникови?дно в пе?ревязь.

trias||o геол. триа?с, триа?совая систе?ма; ~a триа?совый.

triatlon·o сомнит.; спорт. триатло?н, троебо?рье.

trib||o 1. ист. пле?мя, коле?но, три?ба; dek du ~oj de Izraelo двена?дцать коле?н Изра?илевых; ср. gento; 2. бот., зоол. три?ба; ср. -e-, -ini-; ~a племенно?й; трибу?тный; ~an·o член пле?мени, член коле?на, член три?бы; ~estr·o вождь пле?мени; предводи?тель коле?на, нача?льник коле?на; глава? три?бы.

tribadism·o псих. трибади?я, сапфи?зм, лесбия?нство (= sapfismo).

tribo- словообразовательный элемент трибо- со значением «трение», являющийся начальной частью корня в ряде научных терминов: tribometrio, triboelektro; в нашем словаре не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем. Иногда (сравнительно редко) данный элемент может заменяться эсперантским корнем frot-: frot/elektro.

triboelektr·o физ. трибоэлектри?чество.

triboluminesk·o физ. триболюминесце?нция.

tribometri||o физ., тех. трибоме?трия; ~a трибометри?ческий.

tribord||o мор. штирбо?рт, пра?вый борт; ср. babordo; ~e на штирбо?рте; ~an·o·j штирбо?ртная кома?нда, кома?нда пра?вого бо?рта.

tribrak·o лит. трибра?хий.

tribun·o 1. ист. помо?ст, возвыше?ние (для оратора, судьи, жреца, епископа и т.п.); 2. разн. трибу?на.

tribunal||o суд, суде?бный о?рган, о?рган правосу?дия, трибуна?л; civila ~o гражда?нский суд; administra ~o администрати?вный суд; popola ~o наро?дный суд; revolucia ~o революцио?нный суд, революцио?нный трибуна?л; ~o pri la ekleziaj aferoj церко?вный суд, церко?вный трибуна?л; ~o pri la militaj aferoj вое?нный суд, вое?нный трибуна?л; ~o pri la maraj aferoj суд по морски?м дела?м; ~o de honoro суд че?сти; това?рищеский суд; ~o de (la) unua instanco суд пе?рвой инста?нции; la superaj ~oj вы?сший суд (божественный); ср. ju?o, kortumo; ~an·o член суда?, член трибуна?ла.

tribunus||o ист. трибу?н; pleba ~o наро?дный (или плебе?йский) трибу?н; milita ~o вое?нный трибу?н; ~a трибу?нский.

tribut||o прям., перен. дань; по?дать; pagi al iu sian ~on da admiro отда?ть кому?-л. дань восхище?ния; ~i vt плати?ть дань, плати?ть в ка?честве да?ни; ~ul·o да?нник.

tri·cent num три?ста; ~a трёхсо?тый.

triceps·o анат. трёхгла?вая мы?шца, три?цепс; la braka ~ трёхгла?вая мы?шца плеча?; la sura ~ трёхгла?вая мы?шца го?лени (или икры? ноги?).

triceratops·o палеонт. трицера?топс.

trici·o см. tritio.

tri·cifer·a: ~ nombro трёхзна?чное число?.

tri·cikl·o трици?кл, трёхколёсный велосипе?д (= trirada ciklo); ср. biciklo, duciklo, unuciklo.

tridakn·o зоол. трида?кна (моллюск).

tri·dek num три?дцать; ~a тридца?тый.

tri·dent·o трезу?бец.

tri·dimensi·a трёхме?рный, объёмный (имеющий три измерения).

tri·drat·a трёхжи?льный (о кабеле, проводе); трёхпроводно?й.

tri·edr||a трёхгра?нный; ~o геом. трёхгра?нник.

tri·element·a трёхэлеме?нтный.

Triest·o гп. Трие?ст.

tri·eta?·a трёхэта?жный.

tri·faden·a см. tridrata.

tri·faz·a эл. трёхфа?зный, трёхфа?зовый.

tri·ferdek||a мор. трёхпа?лубный; ~ul·o трёхпа?лубник, трёхпа?лубное су?дно (= triferdeka ?ipo).

tri·foj||a повторя?ющийся три ра?за, трёхкра?тный, троекра?тный; ~e три ра?за, три?жды, троекра?тно.

tri·foli·o 1. бот. кле?вер, трили?стник; 2. спец. трили?стник (геральдическая фигура).

trifori·o архит. трифо?рий.

triftong·o фон. трифто?нг.

trigl||o ихт. три?гла; ср. gurnardo; ~ed·o·j три?гловые, три?глы, морски?е петухи? (семейство).

triglif·o архит. тригли?ф.

trigon·a см. romboedra.

trigon·o анат. треуго?льник; olfakta ~ обоня?тельный треуго?льник.

trigonometri||o тригономе?трия; ~a тригонометри?ческий.

tri·gro?·a трёхгрошовый, трёхкопеечный (очень дешёвый).

tri·?emel·o·j тройня?шки, тро?йня (= trinaskitoj).

tri·?emin·a мед., анат. тригемини?ческий.

tri?in·o см. trikino.

tri?ofit·o см. trikofito.

tri?ogastr·o см. trikogastro.

tri?opter·o·j см. trikopteroj.

tri·jamb·o лит. трёхсто?пный ямб.

tri·jar·a трёхле?тний.

trik||i vt вяза?ть (спицами; на машине); ср. kro?eti; ~a вяза?льный; ~ad·o вяза?ние (спицами; на машине); ~a?·o вяза?нье, вя?заная вещь, трикота?жное изде?лие; ~a?oj трикота?жные изде?лия, трикота?ж; ~il·o вяза?льная спи?ца; ~ist·in·o вяза?льщица.

tri·kap·a трёхгла?вый, трёхголо?вый; ~ drako трёхгла?вый драко?н, трёхгла?вый змей; Змей-Горы?ныч.

triketr·o 1. анат. трёхгра?нная кость; 2. спец. трикве?тра (геральдическая фигура).

trikin·o зоол. трихи?на.

triklin·a физ., мин. трикли?нный.

trik·ma?in·o текс. вяза?льная (или трикота?жная) маши?на.

trikofit||o бот. трихофито?н (грибок = favofungo); ~oz·o мед. трихомико?з, трихофити?я, стригу?щий лиша?й.

trikogastr·o сомнит.; ихт. гура?ми, нитено?сец.

trikolom·o бот. рядо?вка (гриб).

tri·kolor||a трёхцве?тный; ~a flago триколо?р, трёхцве?тный флаг; ~et·o бот. трёхцве?тная фиа?лка, аню?тины гла?зки (с трёхцветным венчиком = trikolora violo, trikolora penseo).

tri·kompon·ant·a трёхкомпоне?нтный.

tri·konus·dent·ul·o·j палеонт. триконоде?нты.

trikopter·o·j энт. власокры?лые, руче?йники (отряд насекомых).

tri·korn·a трёхро?гий; ~ ?apelo треуго?лка, треуго?льная шля?па (на манер мушкетёрской).

trikot·o 1. см. trik?tofo; 2. сомнит., см. trika?o.

trikromi·o полигр. триа?дная (или трёхкра?сочная) печа?ть; фот. трёхцве?тный проце?сс.

trik·?tof·o текс. трико? (ткань), трикота?жная ткань.

triktrak·o триктра?к (игра); на?рды.

tri·kuspid·a анат. трёхство?рчатый; ~ valvo трёхство?рчатый кла?пан.

tri·kvar·on·e на три че?тверти; жив., фот. в три че?тверти.

trikvetr·o см. triketro.

tril||o муз. трель; ~i vn издава?ть трель, залива?ться тре?лью.

tri·later||a геом. трёхсторо?нний; ~o см. triangulo.

trili·o бот. три?ллиум.

trilion·o мат. триллио?н (по системе с длинной шкалой = 10^18 = triiliono; по принятой в России системе с короткой шкалой = 10^12 = duiliono); прим. данное значение приводится согласно PIV; в NPIV слово triliono является синонимом только слова triiliono.

tri·liter·a?·o сомнит.; лингв. тригра?ф, трёхбу?квенное сочета?ние; ср. plurlitera?o, literfiguro.

trilobit·o·j см. trilobuloj.

tri·lob·ul·o·j палеонт. трилоби?ты.

trilogi·o лит. трило?гия.

trimaran·o мор. тримара?н.

tri·mast||a мор. трёхма?чтовый; ~ul·o трёхма?чтовик, трёхма?чтовое су?дно (= trimasta ?ipo).

trimestr||o триме?стр, три ме?сяца, че?тверть (го?да) (= kvaronjaro); ~a триме?стровый.

tri·monat·a трёхме?сячный.

tri·motor·a трёхмото?рный.

tri·mov·a: ~ problemo шахм. зада?ча в три хо?да.

tri·nask·it·o·j см. tri?emeloj.

tring·o орн. ули?т (птица); ru?krura ~ тра?вник (птица).

Trinidad·o kaj Tobag·o гп. Тринида?д и Тоба?го.

Trinitat·o рел. 1. Тро?ица (триединство Бога в христианстве); ср. trio .2, Triunuo; 2. Тро?ица, день Свято?й Тро?ицы, Пятидеся?тница (христианский праздник).

trinitat·an·o рел. тринита?рий (христианин, верящий в Троицу).

tri·nitro·toluen·o хим., воен. тринитротолуо?л, троти?л, тол (= TNT).

trink||i vt пить; ~i akvon, teon, vinon пить во?ду, чай, вино?; ~i je ies sano пить за чьё-л. здоро?вье; ср. drinki; ~o питьё (действие); ~ad·o питьё (длительное или неоднократное действие); ~a?·o напи?ток, питьё; по?йло; ~ebl·a питьево?й, (при)го?дный для питья?; ~ebla akvo питьева?я вода? (= trinkakvo); ~eg·i vt пить больши?ми глотка?ми, жа?дно пить, хлеба?ть; пить в большо?м коли?честве; ~ej·o 1. ме?сто торго?вли напи?тками (чайная, кофейня и т.п.); 2. водопо?й; ~et·i vt пить ма?ленькими (или ме?лкими) глотка?ми; ~ig·i 1. (на)пои?ть, заста?вить пить; ~igi gaston per varma teo напои?ть го?стя горя?чим ча?ем; 2. спои?ть (что-л. кому-л.), дать в ка?честве питья?; ~igi al gasto varman teon дать вы?пить го?стю горя?чего ча?я; ~uj·o пои?лка; a?tomata ~ujo сомнит. автопои?лка; прим. форма a?tomata trinkujo приводится согласно BV; кроме неё в этом же словаре в данном значении зафиксированы формы trinkiga instala?o, trinkiga aparato.

trink·akv·o питьева?я вода?.

trink·angul·o ме?сто у ба?ра (в жилой комнате).

trink·?okolad·o шокола?д (напиток = ?okolado.1).

trink·mon·o чаевы?е.

trink·o·kru?·o кру?жка (большого размера).

trink·o·kurac·o лече?ние во?дами.

trink·pot·et·o кру?жка.

trink·vaz||o сосу?д для питья? (в широком смысле: бокал, стакан, чашка и т.п.); ~et·o пои?лка, блю?дечко для воды? (в птичьей клетке).

trinom·o см. tritermo.

tri·nomial·o мат. трёхчле?н, трино?м (= tritermo).

triod·o рад. трио?д.

triol·o муз. трио?ль.

triolet·o 1. лит. триоле?т; 2. см. triolo.

trip||o 1. вну?тренности, кишки? (забитого животного); потроха?, требуха?, субпроду?кты; 2. кул. рубе?ц (блюдо); ~ej·o ла?вка по прода?же требухи?, субпроду?ктов; ~ist·o продаве?ц требухи?, субпроду?ктов.

tripang·o зоол. трепа?нг.

tripanosom||o зоол. трипаносо?ма; ~oz·o мед. трипаносомо?з.

tri·part·a трёхча?стный, состоя?щий из трёх часте?й.

tri·pied||a трёхно?гий; ~o 1. табуре?т, стул с тремя? но?жками; 2. трено?жник, трено?га.

Tripitak·o рел. Трипи?така (собрание канонических буддистских текстов).

tripitak·ul·o рел. знато?к Трипи?таки.

trip·kolbas·o кул. колбаса? из потрохо?в, колбаса? из субпроду?ктов, ли?верная колбаса?; ср. andujo, hepatkolbaso.

triplikat·o тре?тий экземпля?р (документа).

tri·ploid·a биол. трипло?идный.

Tripol||o гп. 1. Три?поли (столица Ливии); 2. Три?поли (город в Ливане); 3. Тиреболу? (город в Турции); ~i·o Триполита?ния (историческая область в Ливии).

Tripolis·o оч.редк., см. Tripolo.

trips·o энт. трипс (насекомое); ср. tizanopteroj.

tripsin·o хим., физиол. трипси?н.

triptik·o жив. три?птих; церк. (трёхство?рчатый) скла?день.

triptofan·o хим. триптофа?н.

Triptolem·o миф. Триптоле?м (персонаж др.-греч. мифов).

tri·punkt·o многото?чие, троето?чие.

tri·rad·a трёхколёсный.

tri·rapid·a авт. трёхскоростно?й.

trirem·o мор., ист. трире?ма.

Trisagi·o сомнит.; церк. Трисвято?е (молитва, молитвенный возглас = Trisankta Kanto).

tri·salt·o спорт. тройно?й прыжо?к.

trism·o мед. тризм, су?дорожное сти?скивание челюсте?й.

Trismegist·o миф. Трисмеги?ст (название Гермеса, Тота; псевдоним ряда авторов оккультной литературы).

trist||a печа?льный, гру?стный, безотра?дный (= malgaja, mal?oja); ~e печа?льно, гру?стно; ~o печа?ль, грусть (то, что вызывает чувство грусти, печали); kia ~o estas vivi tiel! кака?я печа?ль жить так!; ~ec·o печа?ль, грусть (чувство, свойство, качество); en liaj okuloj estis ~eco в его? глаза?х была? печа?ль.

Tristan·o Триста?н (муж. имя, в том числе литературного персонажа).

trit·o I муз. те?рция (= tercio.1).

trit·o II редк., см. trituro.

tri·takt·a 1. тех. трёхта?ктный; 2. муз. трёхта?ктный, трёхдо?льный.

tri·term||o мат. трёхчле?н, трино?м; ~a трёхчле?нный, триномиа?льный.

tritet·o см. trio .3.

triti·o хим., физ. три?тий.

tritik||o бот., с.-х. пшени?ца (тж. о зёрнах пшеницы = tritikgrajnoj); ~a пшени?чный; ~e·o·j пшени?чные (триба).

tritik·farun·o пшени?чная мука?.

tritik·pan·o пшени?чный хлеб.

triton·o I физ. трито?н (атомное ядро трития).

triton·o II миф. трито?н (морское божество в др.-греч. мифологии).

triton·o III редк., см. trituro.

tri·troke·o лит. трёхсто?пный трохе?й, трёхсто?пный хоре?й.

tritur·o зоол. трито?н.

triumf||o триу?мф, торжество?; ~a триумфа?льный; ~a procesio триумфа?льное ше?ствие, триумфа?льная проце?ссия; ~a ?aro триумфа?льная колесни?ца; ~e триумфа?льно, с триу?мфом; ~i vn 1. име?ть триу?мф, быть триумфа?тором; 2. (super) блестя?ще одержа?ть верх, восторжествова?ть, торжествова?ть побе?ду, пра?здновать побе?ду (над).

triumf·ark·o триумфа?льная а?рка.

triumvir||o ист. триумви?р; ~ar·o триумвира?т.

triumvirat·o оч.сомнит., см. triumviraro.

Tri·unu·o рел. Тро?ица (триединство Бога в христианстве = Trinitato.1; триада верховных богов в некоторых религиях).

triv||i vt износи?ть, истрепа?ть, потрепа?ть, протере?ть (= eluzi); ~i?·i износи?ться, истрепа?ться, потрепа?ться, протере?ться (= eluzi?i); ~it·a изно?шенный, истрёпанный, потрёпанный, потёртый, протёртый; ~ita metaforo перен. потёртая, зата?сканная, изби?тая мета?фора; ~it·ec·o изно?шенность, истрёпанность, потрёпанность, потёртость, протёртость.

tri·valent·a хим. трёхвале?нтный.

trivial||a тривиа?льный, по?шлый, зауря?дный, изби?тый, зата?сканный; ср. banala, vulgara; ~a?·o тривиа?льность, по?шлость (высказывание, идея и т.п.); ~e тривиа?льно, по?шло; ~ec·o тривиа?льность, по?шлость (свойство); ~ig·i (с)де?лать тривиа?льным, опо?шлить; ~i?·i стать тривиа?льным, опо?шлиться.

tri·volum·a трёхтомный; ~ libro трёхтомная кни?га, трёхтомник; ~ verko трёхтомный труд, трёхтомное сочине?ние, трёхтомник.

tro (в PV и PIV трактуется как непроизводное наречие, в NPIV — как частица) 1. сли?шком, чрезме?рно, чересчу?р; ~ alta сли?шком высо?кий; ~ alte сли?шком высоко?; ~ multe сли?шком мно?го; ~ timi сли?шком боя?ться; 2. сли?шком мно?го (= tre multe); ~ da zorgoj сли?шком мно?го забо?т; прим. при слитном написании с глаголом и образованными от него формами tro нередко соответствует русской приставке пере-; при этом такой сложный глагол имеет особое, не окказиональное значение и выражает самостоятельное понятие: tro/labori перерабо?тать (слишком много работать); tro/stre?i перетяну?ть, перенапря?чь (слишком сильно натянуть, слишком сильно напрячь); tro/uzi злоупотребля?ть; с прилагательными и наречиями tro обычно пишется раздельно: tro longa сли?шком дли?нный; tro granda сли?шком большо?й и т.п. Однако в (N)PIV и некоторых других источниках встречается ряд сложных прилагательных со слитным написанием tro: tro/longa, tro/granda, tro/matura и др. Это также имеет место лишь в случаях, когда сочетание tro с прилагательным выражает самостоятельное понятие; ~a чрезме?рный, изли?шний, избы?точный; la tria estas ~a погов. тре?тий ли?шний; ~e в чрезме?рном коли?честве, сверх поло?женного, сверх ме?ры; ~o 1. чрезме?рное коли?чество, изли?шек, избы?ток; trinki ~on da vino вы?пить чрезме?рное коли?чество вина?; 2. инф. переполне?ние, вы?ход за ве?рхнюю грани?цу; ~a?·o изли?шество, не?что (из)ли?шнее, не?что чрезме?рное; ~ec·o чрезме?рность; ~i vn быть чрезме?рным; ~ig·i преувели?чивать, утри?ровать; ~ig·o преувеличе?ние, утри?рование.

tro·abund·a см. superabunda.

Troad·o см. Trojio.

trobador||o трубаду?р; ~a трубаду?рский.

trock||ism·o пол. троцки?зм; ~ist·o пол. троцки?ст.

tro·delikat·a сли?шком не?жный, сли?шком то?нкий, сли?шком делика?тный.

tro·dol?||a сли?шком сла?дкий, слаща?вый, при?торный; ~e слаща?во, при?торно; ~ec·o слаща?вость, при?торность.

tro·ekspon·i сомнит.; фот. переэкспони?ровать.

trofe||o трофе?й; ~a трофе?йный.

trofi||o мед., физиол. пита?ние тка?ни; рост тка?ни; ~a трофи?ческий.

trofi·ne?r·oz·o мед. трофоневро?з.

tro·fi?·ad·o ва?рварское рыболо?вство, рыболо?вство без восполне?ния ры?бных запа?сов.

trofone?roz·o см. trofine?rozo.

tro·fru||a сли?шком ра?нний, преждевре?менный, безвре?менный; ~i vn поторопи?ться с прихо?дом; прийти?, прибы?ть, (по)яви?ться сли?шком ра?но; случи?ться, наступи?ть, произойти? сли?шком ра?но.

trog||o 1. коры?то; корму?шка, пои?лка (в виде корыта или жёлоба); 2. тех., спец. коры?то, лото?к, ва?нна, ковш, черпа?к; ~et·o 1. коры?тце; корму?шка, пои?лка (для птиц — в виде корытца); 2. тех., спец. коры?тце, лото?чек, ва?нночка.

trog·?en·o тех. многоковшо?вый (или многочерпако?вый) элева?тор, многоковшо?вый (или многочерпако?вый) подъёмник; ср. norio I.

trogi·o энт. домо?вый сеное?д, пы?льная вошь.

troglodit·o 1. троглоди?т, пеще?рный челове?к (= kavernulo); прим. данное слово иногда употребляется и по отношению к представителям некоторых племён, живущих в пещерах; ср. kavernhomo; 2. орн. крапи?вник (птица = birdre?o).

trogon·o орн. трого?н.

trog·rad·o водоподъёмное колесо?, водяно?е колесо? (с ковшами, черпаками); ро?тор многоковшо?вого (или многочерпако?вого) ро?торного экскава?тора; ср. akvorado, timpano .4.

tro·grand||a сли?шком большо?й, чересчу?р большо?й; чрезме?рный; ~ig·i преувели?чивать; ~ig·o преувеличе?ние.

tro·gras||a сли?шком жи?рный, чересчу?р жи?рный; ~ec·o ожире?ние, чрезме?рная полнота?; чрезме?рная жи?рность; ~i?·i разжире?ть, ожире?ть, зажире?ть, заплы?ть жи?ром, расплы?ться от жи?ра.

tro?e·o см. trokeo.

tro?oid·o мат. трохо?ида.

Troil·o миф. Тро?и?л (сын царя Приама).

troj||a троя?нский; la ~a ?evalo, T~a ?evalo троя?нский конь; инф. «троя?нская» програ?мма, «троя?нец», «троя?н»; ~an·o троя?нец; T~anoj астр. Троя?нцы (группа малых планет).

Troj||o Тро?я (древний город); ~i·o Троа?да (земли вокруг Трои).

trokanter·o анат. ве?ртел; la ma?ora ~ большо?й ве?ртел; la minora ~ ма?лый ве?ртел; la tria ~ тре?тий ве?ртел.

trokar·o мед. троака?р.

troke·o лит. трохе?й, хоре?й.

trokiter·o анат. бугоро?к плечево?й ко?сти; ma?ora ~ большо?й бугоро?к плечево?й ко?сти; minora ~ ма?лый бугоро?к плечево?й ко?сти.

trokle·o анат. блок; la tala ~ блок тара?нной ко?сти.

tro·koagul·i?·em·o мед. повы?шенная свёртываемость кро?ви, гиперкоагуля?ция.

tro·kresk·i vn разрасти?сь, вы?расти в сли?шком большо?м коли?честве, вы?расти сли?шком больши?м.

trol||o I мор. рыболо?вный трал (= skrapreto); ~i сомнит. глагол, употребляемый то как переходный, то как непереходный: ~i haringojn лови?ть сельдь тра?лом, тра?лить сельдь; ~i en la Norda Maro лови?ть тра?лом ры?бу в Се?верном мо?ре, тра?лить в Се?верном мо?ре.

trol·o II миф. тролль.

tro·labor·i vn перерабо?тать (слишком много работать).

trol·bark·o рыболо?вный барка?с, барка?с с тра?лом.

trole·o эл. тролле?й, конта?ктный ро?лик, (ве?рхний) токоприёмник, (ве?рхний) токосъёмник.

trole·bus||o тролле?йбус; ~a тролле?йбусный.

troli·o бот. купа?льница, тро?ллиус; ?inia ~ купа?льница кита?йская.

tro·liber||a отлича?ющийся свобо?дой нра?вов, свобо?дный от обще?ственной мора?ли, наруша?ющий но?рмы обще?ственной мора?ли; ~ec·o свобо?да нра?вов, свобо?да от норм обще?ственной мора?ли.

tro·lo?·at||a перенаселённый; ~ec·o перенаселённость.

tro·long·a затя?нутый, затяну?вшийся (слишком долгий).

trol·?ip·o мор. тра?улер, тра?льщик (рыболовный).

tro·mal·tim·a см. temerara.

tro·matur·a перезре?лый.

tromb||o 1. мет. тромб, (столбови?дный) вихрь, (столбови?дный) смерч; 2. мед. тромб; ~oz·o мед. тромбо?з.

tromb·ektomi·o мед. тромбэктоми?я, удале?ние тро?мба.

trombidi||o зоол. красноте?лковый клещ; ср. lepto II; ~oz·o мед. тромбидио?з, тромбидиа?з.

trombin·o физиол. тромби?н.

trombocit·o физиол. тромбоци?т (= globuleto).

tromboflebit·o мед. тромбофлеби?т.

trombon||o муз. тромбо?н; ~ist·o тромбони?ст.

tromel·o тех. тро?ммель.

tro·mem·fid||o (чрезме?рная) самоуве?ренность, (чрезме?рная) самонаде?янность; ~a (сли?шком) самоуве?ренный, (сли?шком) самонаде?янный; ~e (сли?шком) самоуве?ренно, (сли?шком) самонаде?янно.

tromp||i vt обману?ть, провести?; облапо?шить, наду?ть; ~i en ludo обману?ть при игре?, (с)моше?нничать, (с)мухлева?ть; ~i en (mon)kalkulo обсчита?ть; ~i en pezo обве?сить; ~i en mezuro обме?рить (обмануть при измерении); ср. erarigi; ~i sin обма?нывать себя?, обма?нываться, обману?ться; ~o обма?н (действие обманывающего); надува?тельство; ~a обма?нчивый; обма?нный; ~e обма?нчиво; обма?нно, обма?ном, обма?нным путём; ~ad·o обма?нывание, обма?н (длительный или неоднократный); ~a?·o не?что обма?нчивое; ~ant·o обма?нщик; ~i?·i стать же?ртвой обма?на, подда?ться обма?ну; обману?ться; ~i?·o обма?н (состояние обманутого; заблуждение, иллюзия); ~int·o обма?нщик (лицо, совершившее обман); ~ist·o обма?нщик (лицо, живущее за счёт обмана), шу?лер; kartluda ~isto ка?рточный моше?нник, (ка?рточный) шу?лер; ~it·o обма?нутый (сущ.), же?ртва обма?на; ~ul·o редк., см. ~anto.

tromp·akir·i vt добы?ть, приобрести?, (за)получи?ть обма?ном.

tromp·log||i vt искуша?ть; соблазня?ть, обольща?ть; замани?ть и обману?ть; ~o искуше?ние, собла?зн, обольще?ние.

tromp·lud||i vn моше?нничать, мухлева?ть, жу?льничать (в игре); игра?ть нече?стно; ~o жу?льничество (в игре); нече?стная игра?.

tromp·miks·i vt карт. подтасова?ть (игральные карты).

tro·mult·i?·i сли?шком размно?житься, размно?житься в сли?шком большо?м коли?честве, стать сли?шком многочи?сленными.

tron||o трон; престо?л (но не столик в алтаре!); la ?ambro de la ~o см. tron?ambro; T~oj рел. Престо?лы (один из ангельских чинов); ср. detronigi, surtronigi; ~i vn сиде?ть на тро?не, на престо?ле; занима?ть трон, престо?л; перен. восседа?ть.

tron·?ambr·o тро?нный зал.

tron·hered·ant||o престолонасле?дник; ~in·o престолонасле?дница.

trop·o лит. троп (слово или оборот в переносном значении = vortfiguro).

tropari·o сомнит.; церк. тропа?рь.

tropeol·o бот. насту?рция, капуци?н.

trop·epitet·o лит. о?бразное определе?ние, о?бразный эпи?тет.

tro·pet·em·a назо?йливый в свои?х про?сьбах, утомля?ющий свои?ми про?сьбами.

tropik||o тро?пик; ~o de la Kankro тро?пик Ра?ка; ~o de la Kaprikorno тро?пик Козеро?га; ~o·j тро?пики (тропические страны, тропические местности = tropiklandoj); ~a тропи?ческий; ~aj plantoj тропи?ческие расте?ния; ~aj zonoj тропи?ческие пояса?; ср. intertropika.

tropik·bird·o см. faetono II.

tropik·land·o·j тропи?ческие стра?ны, тро?пики.

tropik·zon·o·j тропи?ческие пояса?.

tropiodont·o уст., см. natriko.

tropism·o биол. тропи?зм.

tropopa?z·o мет. тропопа?уза.

troposfer·o мет. тропосфе?ра.

tro·respekt·a раболе?пно почти?тельный.

tro·risk·em·a без нужды? подверга?ющий себя? ри?ску, лю?бящий чрезме?рно рискова?ть, скло?нный к чрезме?рному ри?ску, бесшаба?шный.

tro·sat·a см. supersata.

tro·sen·?en||a беспардо?нный, беззасте?нчивый, развя?зный; ~e беспардо?нно, беззасте?нчиво, рязвя?зно; ~ec·o беспардо?нность, беззасте?нчивость, развя?зность.

tro·sent·em||a сли?шком чувстви?тельный; ~o изли?шняя чувстви?тельность.

tro·serv·em||a сли?шком услу?жливый, не в ме?ру услу?жливый, раболе?пный; ~o изли?шняя услу?жливость, раболе?пие.

tro·stre?·i vt перетяну?ть, перенапря?чь (слишком сильно натянуть, слишком сильно напрячь).

tro·?ar?||i vt перен. перегрузи?ть (дать слишком тяжёлое задание); завали?ть рабо?той, дела?ми; ср. super?ar?i; ~ad·o: ~ado de la lernejaj programoj перегру?зка шко?льных програ?мм; ~it·a перегру?женный; зава?ленный рабо?той, дела?ми; ~it·ec·o перегру?женность.

tro·?par·em||a изли?шне бережли?вый; ~o изли?шняя бережли?вость.

trot||i vn бежа?ть (или идти?) ры?сью, рысцо?й (о животном); труси?ть (о животном; о человеке); семени?ть, идти? ме?лкими шажка?ми, бы?стро шага?ть, бы?стро идти? (о человеке); ~o рысь, рысца?; ~e ры?сью, рысцо?й; ~ad·o бег ры?сью, бег рысцо?й, рысь, рысца?; трусца?; (sanfortiga) ~ado бег трусцо?й (для укрепления здоровья); ~ig·i пусти?ть ры?сью; ~il·o см. skutilo; ~ul·o сомнит., см. trot?evalo.

tro·taks||i vt переоцени?ть, переоце?нивать (слишком высоко оценить); ~(ad)·o переоце?нка (слишком высокая оценка).

trot·?eval·o сомнит. рыса?к.

trot·rob·o повседне?вное пла?тье.

trotuar||o тротуа?р, у?личная пане?ль; ~(um)·i vn шля?ться по пане?ли (о проститутке).

trotuar·border·o, trotuar·rand·a?·o бордю?р, поре?брик (тротуара).

tro·uz||i vt злоупотребля?ть; чрезме?рно употребля?ть; ~(ad)·o злоупотребле?ние; чрезме?рное употребле?ние.

trov||i vt найти?, отыска?ть, разыска?ть, сыска?ть; ~i la perditan libron найти? поте?рянную кни?гу; ~i novajn amikojn найти? но?вых друзе?й; ~i la artikolon interesa найти? статью? интере?сной; ~i sian morton найти? свою? смерть; ~i aprobon найти? одобре?ние, встре?тить одобре?ние; mi ~as necesa fari tion я нахожу? необходи?мым сде?лать э?то; mi ~as, ke... я нахожу?, что...; ser?u kaj vi ~os ищи?те и обря?щете; ~i sin 1. оказа?ться, очути?ться, обнару?жить себя?, найти? себя?; находи?ться (осознать себя где-л. или каким-л.); li ~is sin sola он оказа?лся оди?н; li rigardis sin en la spegulo kaj ~is sin pala он посмотре?лся в зе?ркало и нашёл себя? бле?дным; ili ~as sin en konstanta malpaco они? нахо?дятся в постоя?нной ссо?ре; ni ~as nin en malfacila situacio мы нахо?димся в сло?жной ситуа?ции; 2. перен., см. ~i?i 1.; ~o нахожде?ние, нахо?дка; ~o de la sumo de nombroj нахожде?ние су?ммы чи?сел; ~o de la perdita mono нахо?дка поте?рянных де?нег; ~oj en la sfero de instruado нахо?дки в о?бласти преподава?ния; ~a?·o нахо?дка; transdoni la ~a?on al la polico переда?ть нахо?дку поли?ции; ~a?·ej·o сомнит. стол нахо?док, бюро? нахо?док; ~ebl·a: tiu libro estas ~ebla en nia biblioteko э?ту кни?гу мо?жно найти? в на?шей библиоте?ке; ~ebl·ec·o возмо?жность отыска?ния; ~i?·i 1. находи?ться (быть где-л., существовать где-л.); nun li ~i?as hejme сейча?с он нахо?дится до?ма; 2. найти?сь, отыска?ться, разыска?ться; ~i?·o нахожде?ние (состояние найденного, находящегося); mia ~i?o ?i tie estas hazarda моё нахожде?ние здесь случа?йно; ~it·o подки?дыш, найдёныш; ~it·a?·o см. ~a?o; ~it·ej·o прию?т для подки?дышей; ~it·ul·o уст., см. ~ito.

tro·varm||ig·i перегре?ть; ~i?·i перегре?ться.

tru||o 1. дыра?, ды?рка; отве?рстие; ~o de seruro замо?чная сква?жина (= ?losiltruo); ~o de ?losilo ды?рочка ключа? (отверстие в стержне у некоторых ключей); nigra ~o астр. чёрная дыра?; eksploda ~o см. eksplodfunelo; ?e botisto la ?uo ?iam estas kun ~o посл. у сапо?жника всегда? сапо?г дыря?вый; сапо?жник всегда? без сапо?г; ср. aperturo; 2. нора?; 3. спорт. лу?нка; ~a 1. дыря?вый (= truhava); 2.: ~a grandeco величина? дыры?, ды?рки, отве?рстия; ~i vt (про)дыря?вить; перфори?ровать; ~i bileton (про)компости?ровать биле?т; ~ad·o продыря?вливание; перфора?ция; ~et·o ды?рочка; kudrila ~eto иго?льное ушко?; ~et·ar·o перфора?ция, просе?чка (прямолинейный ряд маленьких отверстий в бумаге для удобства отрывания определённой её части, напр., в почтовых марках); ~il·o дыроко?л; пробо?йник; компо?стер; перфора?тор; ~ilo por fervojbiletoj компо?стер для железнодоро?жных биле?тов.

trubadur·o см. trobadoro.

tru·bend·o инф., тех. перфоле?нта.

trud||i vt навяза?ть, навя?зывать; ~i al iu sian opinion навя?зывать кому?-л. своё мне?ние; ~ataj osciloj, ~ata oscilado физ. вы?нужденные колеба?ния; ~a навя?зчивый; ~e навя?зчиво; ~(ad)·o навя?зывание; ~ebl·a: amo ne estas ~ebla посл. наси?льно мил не бу?дешь (дословно любо?вь невозмо?жно навяза?ть); ~em·a лю?бящий навя?зывать свою? во?лю, своё мне?ние; ~i?·i навяза?ться; al mi ~i?is stranga penso ко мне привяза?лась стра?нная мысль; ~i?·em·a навя?зчивый; ~i?·em·o навя?зчивость; ~ul·o сомнит., см. entrudulo, tedulo.

trud·dev·ig||i прину?дить, вы?нудить, заста?вить (против воли, с применением силы); ~o принужде?ние.

trud·herb·o с.-х. сорня?к, со?рная трава?, бурья?н (= herba?o).

trud·kitel·o смири?тельная руба?шка (= frenezjako).

trud·mesa?·o непро?шенное рекла?мное сообще?ние; рекла?мка, рекла?мный листо?к (опускаемые в почтовый ящик, прилагаемые к купленному товару и т.п.); инф. спам (сообщение); ср. spama?o, spammesa?o.

trud·pel·i vt гнать, загоня?ть, вгоня?ть (принуждать кого-л. к какому-л. действию; приводить кого-л. в какое-л. состояние).

trud·pens·o навя?зчивая, неотвя?зная мысль.

trud·pet·i vt кля?нчить, каню?чить, назо?йливо проси?ть; ~ monon кля?нчить, каню?чить, выпра?шивать де?ньги.

trud·rimed·o·j сомнит. сре?дства принужде?ния.

trud·vend·i vt прода?ть путём навя?зывания, навяза?ть покупа?телю, всучи?ть, впа?рить.

truf||o бот. трю?фель (гриб); blanka ~o бе?лый трю?фель; nigra ~o чёрный трю?фель; Perigorda ~o периго?рский трю?фель; ~i vt кул. сдо?брить, припра?вить, начини?ть трюфеля?ми; ~ita anserhepata?o гуси?ная пе?чень с трюфеля?ми; ~ej·o ме?сто, где расту?т трю?фели; трю?фельная планта?ция.

tru·hav·a дыря?вый (= trua.1).

truk||o разн. трюк; ~i vt 1. кин. (с)де?лать трю?ковым, ввести? трюк (в действие, в сцену); 2. перен. соверши?ть, сде?лать, вы?кинуть трюк; ~ad·o соверше?ние трю?ков; трюка?чество; ~ist·o сомнит.; кин. специали?ст по трю?кам, трюка?ч; каскадёр.

tru·kart·o инф., тех. перфока?рта.

truk·ma?in·o кин. трюк-маши?на.

trul||o 1. лопа?тка (каменщика), мастеро?к; 2. лопа?тка (для помешивания или переворачивания приготовляемой пищи); ~et·o спец. лопа?точка, шпа?тель (= spatelo).

trum·o 1. архит. просте?нок; 2. трюмо?; просте?ночная пане?ль (с зеркалом или картиной); 3. стр. столб посреди?не порта?ла.

trump·o 1. архит. тромп; 2. см. salpingo; прим. в ЭРБ данное слово употребляется в значении «охотничий рог»; в (N)PIV это значение не зафиксировано.

trumpet||o муз. труба?; фанфа?ра; ср. klariono, fanfaro; ~a тру?бный; фанфа?рный; ~i vt 1. игра?ть на трубе?, труби?ть (в трубу?); ~i per korno труби?ть в рог (= blovi per korno); ~i alarmon труби?ть трево?гу; 2. перен. труби?ть, трезво?нить; ~i pri sia sukceso труби?ть о своём успе?хе; ср. distrumpeti; ~ist·o труба?ч; фанфари?ст.

trumpet·flor·o см. bignonio.

trumpet·form·a ду?дчатый.

trunk||o 1. ствол (дерева); 2. ту?ловище (человека, животного); стан (человека); 3. анат. ствол; 4. геом. усечённая фигу?ра, усечённое геометри?ческое те?ло; ~o de piramido усечённая пирами?да; ~o de konuso усечённый ко?нус; 5. мор. (я?корное) веретено?; 6.: ~o de kolono редк., см. fusto .1; 7. сомнит. магистра?ль, основно?й уча?сток, гла?вный уча?сток (линии, трубопровода и т.п.); ~a стволо?вый, стволово?й; ~i vt геом. усе?чь; ~ar·o стволы? от одного? ко?рня; ~et·o 1. ство?лик, ствол (куста, кустарника); 2. уст., см. tigo .1; ~id·o молодо?й ствол, побе?г ствола?.

trunk·arbust·o бот. куста?рник, куст (высокий, со стволовыми ветвями: бузина, самшит, жостер и т. п.); ср. tufarbusto.

trunk·o·stump·o пень.

trup||o 1. театр. тру?ппа; 2. воен. отря?д, часть; ~o·j воен. войска?; fre?aj ~oj све?жие войска?; sturmaj ~oj штурмовы?е войска?; teraj ~oj сухопу?тные войска?; para?utaj ~oj, aerportataj ~oj парашю?тные войска?, возду?шно-деса?нтные войска?; raketaj ~oj, misilaj ~oj раке?тные войска?; specialaj ~oj войска? осо?бого назначе?ния, специа?льные войска?, вое?нный спецна?з, арме?йский спецна?з; ~oj el la linio см. liniotrupoj; kirasaj ~oj см. kirastrupoj; helpaj ~oj см. helpotrupoj; ~ar·o воен. группиро?вка войск.

trup·unu·o воен. подразделе?ние, войскова?я едини?ца.

trus·o стр. стропи?льная фе?рма; ср. ?evrono.

trus·fost·o стр. подпо?рка конько?вого бру?са, вертика?льный столб (в каркасе крыши).

trusken·o тех. ре?йсмас, ре?йсмус.

trust||o эк. трест; ~i vt монополизи?ровать произво?дство; ср. monopoligi; ~ig·i объедини?ть в трест.

trut·o ихт. ку?мжа, лосо?сь-тайме?нь; форе?ль; rivera ~ речна?я (или ручьева?я) форе?ль; laga ~ озёрная форе?ль.

ts! interj 1. тсс! (призыв к тишине); ср. ?it!, ??!; 2. эй!, стой!, посто?й-ка!, подойди?-ка! (лёгкий свист для привлечения внимания, для подзывания).

tsetse·o см. ceceo.

TTT-||ej·o, ttt-||ej·o инф. сайт; ~estr·o веб-ма?стер.

tualet||o туале?т (наряд, одежда; приведение в порядок своего внешнего вида); festa ~o пра?здничный наря?д; edzini?a ~o подвене?чный наря?д; fini sian ~on зако?нчить свой туале?т; ~a туале?тный; ~i vn соверша?ть свой туале?т, занима?ться свои?м туале?том, наряжа?ться, приводи?ть себя? в поря?док; ~a?·o принадле?жность туале?та; туале?тная принадле?жность; ~ej·o 1. туале?тная (ко?мната) (для приведения себя в порядок); 2. убо?рная (артистическая), грим-убо?рная, гримёрная (ко?мната), гримёрка; ~uj·o космети?чка.

tualet·akv·o туале?тная вода?.

tualet·?ambr·o см. tualetejo.

tualet·paper·o бума?жная салфе?тка, космети?ческая салфе?тка (для снятия грима и т. п.); ср. klozetpapero.

tualet·rob·o же?нский хала?тик, дома?шняя же?нская наки?дка.

tualet·sap·o туале?тное мы?ло.

tualet·spegul·o туале?тное зе?ркало.

tualet·tabl·o туале?тный сто?лик.

tualet·tuk·o туале?тное полоте?нце.

tuareg||o туаре?г; ~a туаре?гский.

tub||o 1. тех., анат., бот. труба?, тру?бка; plumba ~o свинцо?вая труба?, свинцо?вая тру?бка; kapilaria ~o капилля?рная тру?бка; floemaj ~oj бот. тру?бки флоэ?мы; kribraj ~oj бот. ситови?дные тру?бки; ~oj de orgeno тру?бы орга?на; ~o de trumpeto тру?бка духово?й трубы?; ~o de pipo мундшту?к кури?тельной тру?бки; ~o de petrollampo ла?мповое стекло?; ~o de mikroskopo труба? микроско?па, ту?бус микроско?па; ~o de boto см. krurumo .2; drena ~o см. drentubo, drenilo; ellasa ~o см. ellastubo; kamena ~o см. kamentubo; digesta ~o см. nutrokanalo; utera ~o см. salpingo; e?stakia ~o, a?da ~o, orela ~o см. otosalpingo; serpent(oform)a ~o см. serpentotubo; 2. тю?бик; спец. ту?ба; ~o da dentopasto тю?бик зубно?й па?сты; 3. ствол (оружия = paftubo); 4. эл., рад. ла?мпа (вакуумная); электрова?ккумный прибо?р; тру?бка; elektrona ~o, katodradia ~o электроннолучева?я тру?бка, электроннолучево?й прибо?р, электро?нная ла?мпа; mal?arga ~o см. mal?argotubo; efluva ~o см. efluvtubo; ~i vt мед. интуби?ровать, произвести? интуба?цию, ввести? тру?бку, ввести? зонд; ~ad·o мед. интуба?ция, введе?ние тру?бки; ~ar·o сеть труб или тру?бок; трубопрово?д; ~ar·a тру?бчатый (состоящий из системы труб, трубок); ~ara kaldrono тех. тру?бчатый котёл; ~et·o тру?бочка; ~ing·o 1. отве?рстие под трубу?; 2. держа?тель, крепле?ние, банда?жная му?фта, банда?жное кольцо? (под трубу); ~ist·o выде?лыватель труб; трубовщи?к; трубопрово?дчик; санте?хник; ср. plumbisto; ~iz·i оснасти?ть тру?бами; оснасти?ть систе?мой тру?бок; оснасти?ть трубопрово?дом; укрепля?ть тру?бами, (у)крепи?ть тю?бингами.

tub·apertur·o отве?рстие трубы?; отве?рстие ствола? (у оружия).

tuber||o 1. ши?шка, вы?пуклость, буго?р, бугоро?к; bati al si ~on sur la frunto наби?ть себе? ши?шку на лбу; estas ~o en la afero погов. (в де?ле) есть загво?здка; 2. бот. клу?бень; tiga ~o стеблево?й клу?бень; radika ~o корнево?й клу?бень; 3. анат. буго?р; ~a клу?бневый, клубнево?й; име?ющий клу?бни; име?ющий вы?пуклость, буго?р, бугоро?к; име?ющий вы?пуклости, бугры?, бугорки?; ср. tuberhava, tuberplena; ~a?·o 1. бот. наро?ст, наплы?в, шишкови?дный вы?рост (на дереве, растении); 2. анат. бугри?стость; ~ec·a шишкови?дный; клубневи?дный; ~et·o 1. бугоро?чек; 2. анат. бугоро?к; 3. мед. бугоро?к, бугоро?чек (на коже); ср. tuberkulo; ~i?·o бот. образова?ние, возникнове?ние, появле?ние клу?бней; превраще?ние в клу?бень.

tuber·amel·o см. fekulo.

tuber·celeri·o бот. корнепло?дный сельдере?й.

tuber·form·a шишкови?дный; клубневи?дный.

tuber·hav·a име?ющий клу?бни; име?ющий вы?пуклость, буго?р, бугоро?к; име?ющий вы?пуклости, бугры?, бугорки?.

tuber·heliant·o бот. подсо?лнечник клу?бневый, земляна?я гру?ша, топина?мбур (= terpiro, topinamburo).

tuberkul||o мед. тубе?ркул, узело?к, бугоро?к; ~oz·o мед. туберкулёз; osta ~ozo туберкулёз косте?й; pulma ~ozo туберкулёз лёгких, чахо?тка (= ftizo); ~oz·a туберкулёзный, чахото?чный; ~oz·ul·o больно?й туберкулёзом, туберкулёзный (или чахо?точный) больно?й, туберкулёзник.

tuberkulin||o мед. туберкули?н; ~a туберкули?новый.

tuberos·o бот. туберо?за, полиа?нтес клу?бневый (= tuberpolianto).

tuber·plen·a шишкова?тый, буго?рчатый, бугри?стый; со мно?жеством ши?шек, бугро?в, бугорко?в.

tuber·poliant·o бот. полиа?нтес клу?бневый, туберо?за (= tuberoso).

tuber·solan·o бот. карто?фель клубнено?сный (= terpomo.1).

tub·et·o·dent·ul·o·j зоол. трубкозу?бы; ср. orikteropodo.

tub·flu·il·o водосто?к (через тротуар от водосточной трубы к сточной канавке).

tub·fork·o разви?лка, разви?лина, разветвле?ние труб.

tub·form·a тру?бчатый, име?ющий вид тру?бки.

tub·fung·o бот. тру?бчатый гриб; ср. lamenfungo.

tub·ga??·o тех. водоме?рное, уровнеме?рное стекло?; водоме?рная, уровнеме?рная тру?бка (со шкалой); ср. niveltubo.

tubj·o муз. ту?ба, больша?я ба?совая труба?.

tub·kabl·o эл. тру?бчатый ка?бель.

tub·kulvert·o стр. водопропускна?я труба?, труба?-ку?льверт.

tub·laminat||ej·o трубопрока?тный заво?д; ~ist·o трубопрока?тчик.

tub·munt·ist·o редк. прокла?дчик труб, трубопрово?дчик (= tubisto).

tub·o·blok·o стр. бето?нный блок с тру?бчатыми отве?рстиями (для прокладки кабеля и т.п.).

tub·o·bran?·o ве?тка, ответвле?ние, отво?д трубы?; отво?дная труба?.

tub·o·bros·o оч.сомнит. ёрш(ик), щётка для (чи?стки) труб; ср. skovelo.

tub·o·cep·o бот. лук-бату?н, лук ду?дчатый, лук зи?мний, тата?рка, песча?ный лук (= tuba aliumo).

tub·o·plum·o пи?счая тру?бочка; чертёжная тру?бочка.

Tucidid·o Фукиди?д (др.-греч. историк).

tu?||o тушь (= ?ina inko); ~i vn 1. писа?ть ту?шью; черти?ть ту?шью; 2. жив. тушева?ть; ~ad·o 1. писа?ние ту?шью; черче?ние ту?шью; 2. жив. тушева?ние, тушёвка.

tu?·baston·et·o па?лочка ту?ши, ту?шевая па?лочка (сухая тушь в виде палочки).

tu?·desegn·(a?)·o рису?нок ту?шью; чертёж ту?шью; ср. krajondesegn(a?)o, plumdesegn(a?)o.

tu?·penik·o ки?сточка для ту?ши, ки?сточка для письма? ту?шью; ср. skribopeniko.

tu?·strek·il·o оч.сомнит. рейсфе?дер (для черчения тушью).

tuf||o прядь (волос), чуб, вихо?р; хохо?л, хохоло?к; клок (торчащий, растущий); ~o da floroj пучо?к цвето?в (растущих вместе); ~o da haroj см. hartufo; de malbona ?afo estas bona e? ~o посл. с парши?вой овцы? хоть ше?рсти клок; ср. egreto .1, fasko .1; ~a: ~aj brovoj мохна?тые, лохма?тые, кусти?стые, клочкова?тые бро?ви; ~i?·ant·a: ~i?antaj muskoj бот. ветвя?щиеся мхи.

tuf·ala?d·o орн. хохла?тый жа?воронок.

tuf·anas·o см. fuligulo.

tuf·arbust·o бот. куста?рник, куст (обычно невысокий, без стволовых ветвей: барбарис, малина, смородина и т. п.); ср. trunkarbusto.

tuf·greb·o орн. чо?мга.

tuf·kraks·o орн. хохла?тый го?кко.

tuf·o·strig·o орн. сова? с перьевы?ми у?шками (напр. ушастая сова, совка или филин); ср. orelstrigo, otuso.

Tuileri·o·j Тюильри? (дворец и парк в Париже).

tuj adv 1. то?тчас, сра?зу (же), сейча?с же, неме?дленно, с хо?ду, тут же (о времени); li venos ~ он придёт сейча?с; li ~ faris, kion mi volis он сра?зу (же) сде?лал то, что я хоте?л; ~ de la komenco li eraris с са?мого нача?ла он оши?бся; ~ post la leciono сра?зу (же) по?сле уро?ка; ~ kiam li min vidis, li kuris al mi renkonte как (или лишь) то?лько он меня? уви?дел, он побежа?л мне навстре?чу; ~ kiam eble сра?зу же как то?лько во?зможно; la «~» de sinjoroj estas multe da horoj погов. у госпо?д «сейча?с» зна?чит че?рез час; 2. как раз, сра?зу (же), тут же (о месте); ~ post la pordo estas ?ranko сра?зу за две?рью — шкаф; ~ anta? via nazo под са?мым твои?м но?сом; la urbo trovi?as ~ sur la marbordo го?род нахо?дится на са?мом берегу? мо?ря; la lito staras ~ ?e la muro крова?ть стои?т у са?мой стены?, крова?ть стои?т пря?мо у стены?, крова?ть стои?т вплотну?ю к стене?; ~a неме?дленный, незамедли?тельный; ~e неме?дленно, незамедли?тельно.

tuj·o бот. ту?я; orienta ~ ту?я восто?чная; okcidenta ~ ту?я за?падная, жи?зненное де?рево, де?рево жи?зни.

tujops·o бот. туевик.

tuj·pret·a бы?строго приготовле?ния (о еде).

tuj·restoraci·o оч.сомнит., см. krakman?ejo.

tuk||o плато?к, плат (в широком смысле — любой четырёхугольный кусок материи для каких-л. нужд); ru?a ~o кра?сная тря?пка (для раздразнивания быка); la Sankta T~o рел. плащани?ца; ср. anta?tuko, bantuko, brustotuko, bu?tuko, kaptuko, koltuko, kovrotuko, lavtuko, littuko, mantuko, mortotuko, naztuko, polurtuko, polvotuko, po?tuko, salivtuko, sekigtuko, tablotuko, tualettuko, vindotuko, vi?tuko; ~a?·o рва?ный плато?к; тря?пка (четырёхугольная); ~et·o редк. плато?чек.

tukan·o 1. орн. тука?н, перцея?д, перцее?д; 2. maj; астр. Тука?н (созвездие).

tuk·pin?·il·o бельева?я прище?пка (= tola?pin?ilo, krokodileto).

tuku·o зоол. туко-туко (грызун).

tul||o текс. тюль; ~a тю?левый.

Tul||o Ту?ла (город); ~a ту?льский; прим. данное прилагательное пишется с заглавной буквы с целью избежания путаницы с прилагательным tula, образованным от слова tulo («тюль»).

tularemi·o мед. туляреми?я.

Tule·o Ту?ле (сказочный северный остров в античной мифологии; населённый пункт в Гренландии).

tuli·o хим. ту?лий.

tulip·o бот. тюльпа?н.

tulip·arb·o см. tulipa liriodendro.

Tull·o Ту?ллий (др.-рим. муж. имя).

Tulon·o гп. Туло?н.

tulu||o ту?лу (представитель одной из народностей Индии); ~a: la ~a lingvo язы?к ту?лу.

Tuluz·o гп. Тулу?за.

tumor·o мед. о?пухоль, новообразова?ние; benigna ~ доброка?чественная о?пухоль; maligna ~ злока?чественная о?пухоль.

tumul·o курга?н, моги?льный холм; ср. kairno.

tumult||o сумато?ха, су?толока, сумя?тица; толчея?, толкотня?, толку?чка, да?вка; кругове?рть, круговоро?т (людской); смяте?ние, возбужде?ние, волне?ние (в толпе, в народе); ~a сумато?шный, су?толочный; возбуждённый, волну?ющийся (о толпе, народе); ~i vn быть су?толочным; волнова?ться (о толпе, народе); ~ig·i внести? сумато?ху, су?толоку, сумя?тицу; вы?звать толчею?, толкотню?, да?вку; привести? в смяте?ние, возбужде?ние, волне?ние (толпу, народ); ~i?·i прийти? в смяте?ние, взволнова?ться (о толпе, народе).

tumult·(o)·sonor·ad·o наба?т, трезво?н (по поводу войны, пожара и т.п.).

tumulus·o оч.сомнит., см. tumulo.

tun||o то?нна; ср. tonelo; ~ar·o мор. 1. тонна?ж; 2. водоизмеще?ние (= akvodismeto, dismeto .2).

tundr||o ту?ндра; ~a ту?ндровый; ~an·o жи?тель ту?ндры.

tunel||o тунне?ль, тонне?ль; ~a тунне?льный; ~i vt (ion) прокла?дывать тунне?ль (в чём-л., через что-л.).

tunel·efik·o физ. тунне?льный эффе?кт.

tungsten·o см. volframo.

tunguz||o тунгу?с, эве?нк; ~a тунгу?сский, эвенки?йский; ~e по-тунгу?сски, по-эвенки?йски; ~in·o тунгу?ска, эвенки?йка.

tunik||o 1. туни?ка; 2. бот., зоол. туни?ка, оболо?чка; 3. ки?тель, френч; ср. kitelo; ~ul·o·j зоол. туника?ты, оболо?чники.

tuniz||a туни?сский (относящийся к городу Тунис); ~an·o туни?сец (житель города Тунис); ~i·a туни?сский (относящийся к государству Тунис); ~i·an·o туни?сец (житель государства Тунис).

Tuniz||o гп. Туни?с (город); ~i·o Туни?с (государство).

tupaj||o зоол. тупа?йя; ordinara ~o тупа?йя обыкнове?нная; ~ed·o·j тупа?йи, тупайеобра?зные (семейство).

tur||o 1. ба?шня; вы?шка; la klinita ~o de Pizo па?дающая Пиза?нская ба?шня ; ebura ~o перен. ба?шня из слоно?вой ко?сти; 2. спорт. вы?шка; 3. шахм. ладья?; ~et·o 1. ба?шенка; 2. воен. ба?шня (орудийная, танковая и т.п.).

Tur·o гп. Тур.

turb||o 1. волчо?к, юла?; куба?рь; 2. физ. враща?ющееся вокру?г свое?й оси? те?ло; 3. тех. турби?нка, турби?нный реза?к; ~i vn 1. верте?ться волчко?м, верте?ться юло?й, юли?ть; кружи?ться ви?хрем; 2. рабо?тать турби?нным резако?м.

turban·o тюрба?н, чалма?.

turbelari·o·j зоол. турбелля?рии, ресни?чные че?рви (= akvoturnuloj).

turbid·o мин. турбиди?т.

turbin||o тех. турби?на; vapora ~o парова?я турби?на; gasa ~o га?зовая турби?на; ~a турби?нный; ~ej·o сомнит. турби?нный зал.

turbin·generator·o тех. турбогенера?тор.

turb·o·ma?in·o тех. турбомаши?на.

turbul||i vn физ. течь турбуле?нтным пото?ком; ~(ad)·o турбуля?ция; ~a турбуле?нтный; ~em·a перен. непосе?дливый, неугомо?нный, беспоко?йный, егозли?вый, шебутно?й; ~em·o непосе?дливость, неугомо?нность, егозли?вость, шебутли?вость; ~em·ul·o непосе?да, егоза?, шебутно?й челове?к.

turbulent||a редк., см. turbulema.

turd||o орн. дрозд; ru?aksela ~o (дрозд-)белобро?вик; griza ~o см. litorno; nigra ~o см. merlo; ~ed·o·j дроздо?вые (семейство).

tur·falk·o орн. пустельга? (= tinunkolo).

turg||a физиол. тургесце?нтный, взду?тый, набу?хший, разбу?хший; ~ec·o тургесце?нция, ту?ргор; ~i?·i взду?ться, набу?хнуть, разбу?хнуть (вследствие увеличения давления находящейся внутри жидкости); ~i?·o взду?тие, набуха?ние, разбуха?ние; ~i?o de la vejnoj мед. взду?тие вен.

turgesk·o см. turgeco.

tur·gru·o тех. ба?шенный (подъёмный) кран.

tur·horlo?·o ба?шенные часы?; кура?нты.

turing·a: ~ a?tomato, ~ ma?ino инф. маши?на Тью?ринга.

Turing·o Тью?ринг (английский математик).

turingi·a тюри?нгский.

Turingi·o гп. Тюри?нгия (земля в Германии).

turism||o тури?зм; montara ~o го?рный тури?зм, альпини?зм; Monda T~o Мо?нда Тури?смо (дословно Мирово?й тури?зм — ассоциация, занимающаяся международным туризмом с использованием эсперанто); ~a туристи?ческий; ~a firmao туристи?ческая фи?рма; ~a agentejo туристи?ческое аге?нтство, туристи?ческое бюро?, бюро? путеше?ствий.

turist||o тури?ст; ~a тури?стский; ~a grupo тури?стская гру?ппа, гру?ппа тури?стов; ~ej·o тури?стская ба?за; ме?сто, привлека?ющее тури?стов.

turk||o ту?рок; ср. tjurko; ~a туре?цкий; ~e по-туре?цки; ~ig·i отуре?чить; перевести? на туре?цкий язы?к; ~i?·i отуре?читься; ~in·o турча?нка.

turkestan·a туркеста?нский.

Turkestan·o гп., ист. Туркеста?н.

Turk·i·o, Turk·uj·o гп. Ту?рция.

turkis||o мин. бирюза?; ~a прям., перен. бирюзо?вый.

turkmen||o туркме?н; ~a туркме?нский; ~e по-туркме?нски; ~in·o туркме?нка.

Turkmen·i·o, Turkmen·uj·o гп. Туркме?ния.

Turkmenistan·o, Turkmen·land·o оч.редк., см. Turkmenio, Turkmenujo.

Turku·o гп. Ту?рку.

tur·kuk·o кул. пиро?г в ви?де ба?шни.

Tur·land·o гп. Туре?нь (историческая область во Франции).

turmalin||o мин. турмали?н; nigra ~o чёрный турмали?н, шерл, африкани?т; blua ~o си?ний турмали?н, индиголи?т; ~a турмали?новый.

turment||i vt му?чить, терза?ть; истяза?ть; ср. torturi; ~i sin му?чить себя?, терза?ть себя?, терза?ться; ~i sin per ?aluzo терза?ть себя? ре?вностью, терза?ться ре?вностью; ~i sin per laboro истяза?ть себя? рабо?той; ~a мучи?тельный; ~e мучи?тельно; ~o му?ка, муче?ние, терза?ние; fini la vivon en ~oj зако?нчить жизнь в му?ках, в муче?ниях; ~ad·o истяза?ние, подверга?ние муче?ниям; ~ado (fare) de infano al hundido истяза?ние ребёнком щенка?; ~ant·o мучи?тель; ~eg·i vt стра?шно му?чить, терза?ть, истяза?ть; ~i?·i му?читься, терза?ться; ~i?·o 1. мучи?тельное состоя?ние; 2. оч.редк., см. ~o.

turn||i vt 1. поверну?ть; повора?чивать, крути?ть, верте?ть, враща?ть; ~i la portreton al la muro поверну?ть портре?т к стене?; ~i la ?evalon posten поверну?ть ло?шадь наза?д; ~i la kapon dekstren поверну?ть го?лову напра?во; ~i al iu la kapon вы?звать у кого?-л. головокруже?ние; перен. вскружи?ть кому?-л. го?лову, свести? с ума?; ~i al iu sian dorson поверну?ться к кому?-л. спино?й; ~i la okulojn al io обрати?ть глаза? на что-л.; ~i sian rigardon al io обрати?ть (свой) взгляд (или взор) на что-л.; ~i ies atenton al io обрати?ть чьё-л. внима?ние на что-л., привле?чь чьё-л. внима?ние к чему?-л.; ~i al si ies atenton обрати?ть на себя? чьё-л. внима?ние, привле?чь к себе? чьё-л. внима?ние; ~i la grundon перевора?чивать по?чву (лопатой, плугом); ~i la pa?ojn de libro перевора?чивать страни?цы кни?ги (= transturni la pa?ojn de libro); ~i fojnon вороши?ть се?но; 2. (en ion) обрати?ть, преврати?ть, преобразова?ть (во что-л.); ~i en polvon обрати?ть в пыль, в прах; 3. снима?ть на киноплёнку, снима?ть кинока?мерой; ~i filmon снима?ть фильм; ~i scenon снима?ть сце?ну; ~i sin поверну?ться, обрати?ться; поверну?ть, сверну?ть, заверну?ть (изменить направление своего движения); ~i sin sur la kalkanumo поверну?ться на каблуке?; ~i sin al iu kun peto обрати?ться к кому?-л. с про?сьбой; ~o поворо?т, оборо?т; per unu ~o de la mano одни?м движе?нием руки?; перен. в оди?н миг; ~a поворо?тный; враща?тельный; ~ad·i vt повора?чивать, крути?ть, верте?ть, враща?ть; ~ad·o враще?ние, верче?ние (действие вращающего); ~ebl·a: ~ebla detalo дета?ль, могу?щая повора?чиваться; ~ebla ponto поворо?тный мост (= ?irponto); facile ~ebla boato лёгкая на поворо?тах ло?дка; ~i?·i 1. поверну?ться; повора?чиваться, крути?ться, верте?ться, враща?ться; Tero ~i?as ?irka? sia akso kaj rondiras ?irka? Suno Земля? враща?ется вокру?г свое?й оси? и дви?жется вокру?г Со?лнца; mia kapo ~i?as у меня? голова? кру?жится, у меня? голова? идёт кру?гом; ср. rivolui, rotacii; 2. (en ion) обрати?ться, преврати?ться (во что-л.), оберну?ться (чем-л.); ~i?i en polvon обрати?ться в пыль, в прах, в труху?; ~i?·o поворо?т, оборо?т; fari ~i?ojn де?лать поворо?ты; ~i?·ad·i vn враща?ться, повора?чиваться, верте?ться, крути?ться; ~i?adi kiel serpento извива?ться как змея?; ~i?·ad·o враще?ние, верче?ние (действие вращающегося).

turn·akv·o водоворо?т.

turne||o театр. гастро?льная пое?здка, гастро?льное турне?, гастро?льный тур; ср. rondvoja?o; ~a гастро?льный; ~a spektaklo гастро?льный спекта?кль, гастро?ль; ~a koncerto гастро?льный конце?рт, гастро?ль; ~i vn гастроли?ровать, дава?ть гастро?ль; ~ant·o гастролёр.

turnedos·o кул. говя?жье филе? ломтя?ми.

turniket·o мед. турнике?т (разновидность артериального жома, кровоостанавливающего жгута); ср. turnokruco.

turnir||o турни?р; ?aka ~o ша?хматный турни?р; ~a турни?рный; ~ej·o ме?сто проведе?ния турни?ра.

turn·o·buton·o эл., тех. поворо?тная кно?пка, кно?пка поворо?тного выключа?теля; поворо?тный выключа?тель.

turn·o·kruc·o турнике?т, верту?шка (в проходе).

turn·o·mekanism·o тех. поворо?тный механи?зм.

turn·o·mov·i vt кул. меша?ть, поме?шивать (круговыми движениями).

turn·o·plat·o 1. ж.-д. поворо?тный круг; 2. тех. диск граммофо?на, патефо?на, прои?грывателя (для установки на него грампластинки).

turn·o·pont·o см. ?irponto.

turn·o·pord·o вертя?щаяся дверь, (дверь-)верту?шка.

turn·o·punkt·o поворо?тная то?чка, поворо?тный пункт.

turn·o·rost·il·o оч.сомнит., см. rostostango, pikrostilo.

turn·o·stang||o тех. 1. ворото?к; 2. см. bielo.

turn·o·?alt·il·o эл. поворо?тный выключа?тель; ср. baskul?altilo, prem?altilo.

turn·o·?ekl·o оч.сомнит. вертлю?г (для цепи, троса).

turn·o·?ton·o поворо?тная ве?ха, поворо?тный ка?мень (указывающий повозкам и т.п. место поворота).

turn·o·vent·eg·o редк., см. kirlo?tormo, kirloventego.

turp·a поэт. некраси?вый (= malbela); ср. hida.

tur·strig·o орн. обыкнове?нная сипу?ха (сова).

turt||o орн. го?рлица обыкнове?нная; ср. streptopelio; ~um·i vn оч.сомнит., см. kveri, kolombumi.

tus||i vn ка?шлять; ~(ad)·o ка?шель.

tusilag·o бот. мать-и-ма?чеха (= azenpiedo, ?evalpiedo).

tus·kra?·i vn см. ekspektori.

tu?||i vt 1. тро?гать, каса?ться, потро?гать, дотро?нуться, (при)косну?ться; 2. тро?нуть, тро?гать (посягнуть, поднять руку на кого-л. или что-л.); 3. затро?нуть, затра?гивать, косну?ться, каса?ться (обсуждать что-л.; иметь касательство к чему-л. или кому-л.); 4. (рас)тро?гать (взволновать); ~o 1. прикоснове?ние, (при)каса?ние; 2. жив. мазо?к (кисти = peniktu?o); 3. спорт. туше?; 4. спорт. положе?ние вне игры?; вы?ход мяча? за бокову?ю ли?нию, мяч вне игры?, мяч в а?уте; 5. мед. пальпа?ция (= palpo); ~ad·o 1. осяза?ние (= tu?senso); 2. жив. «кисть», «рука?», «по?черк» (манера художника); 3. муз. туше?; ~ant·a тро?гательный, волну?ющий; ~ebl·a осяза?емый, ощути?мый; ~eg·i vt уст., см. pu?i; ~et·i vt слегка? каса?ться, едва? каса?ться, слегка? косну?ться, едва? косну?ться, заде?ть; ~et·o лёгкое прикоснове?ние, лёгкое каса?ние; ~it·a растро?ганный.

tu?·buton·o эл., тех. се?нсорная кно?пка, кно?пка се?нсорного выключа?теля.

tu?·lini·o спорт. бокова?я ли?ния (игрового поля = ta?o).

tu?·lud·o пятна?шки, са?лки (игра); прим. данное слово часто переводится и как «догонялки, горелки» (= kaptoludo), поскольку все эти игры очень похожи.

tu?·(o)·sens·o см. tu?ado .1.

tu?·(o)·sent·o уст., см. tu?ado .1.

tu?·o·?ton·o про?бный ка?мень.

tu?·o·tim·a о?чень хру?пкий, боя?щийся да?же прикоснове?ния; ср. netu?ebla, netu?umino.

tu?·punkt·o то?чка соприкоснове?ния; то?чка каса?ния.

tut||a весь, це?лый; la ~a mondo весь мир, це?лый мир; ~e совсе?м, соверше?нно, всеце?ло, вполне?, целико?м; ~e nuda совсе?м го?лый, соверше?нно го?лый; ~e nova совсе?м но?вый, соверше?нно но?вый; ne ~e не совсе?м, не вполне?; ~e ne совсе?м нет, соверше?нно нет, во?все нет; отню?дь; ~e ne... совсе?м не..., соверше?нно не..., во?все не..., ничу?ть не; ~o всё (в совоку?пности), (еди?ное) це?лое, (не?что) еди?ное; совоку?пность; ~a?·o 1. всё, (еди?ное) це?лое, совоку?пность (о чём-л. конкретном); 2. спец. це?льная вещь (в филателии: конверт или открытка с напечатанной на них почтовой маркой); ~ec·o це?лостность, полнота?, совоку?пность; ~ec·a це?лостный.

tut·amas·e всей толпо?й, всем ско?пом.

tut·anim·e всей душо?й, от всей души?.

tut·egal·e всё равно? (= tute egale).

tut·ekran·e инф. во весь экра?н.

tut·e?rop·a всеевропе?йский, общеевропе?йский, панъевропе?йский.

tut·figur||a: ~a portreto портре?т во весь (или в по?лный) рост; ~e: skulpti iun ~e извая?ть кого?-л. во весь (или в по?лный) рост.

tut·hom·ar·a всечелове?ческий, общечелове?ческий.

tut·kor||a иду?щий от всего? се?рдца; ~a gratulo поздравле?ние от всего? се?рдца; ~e всем се?рдцем, от всего? се?рдца; ~e via всем се?рдцем ваш.

tut·korp·e всем те?лом, во всём те?ле, по всему? те?лу.

tut·lan·a из чи?стой ше?рсти, чи?сто шерстяно?й.

tut·land·a охва?тывающий всю страну?, общенациона?льный, общенаро?дный, всенаро?дный.

tut·leg·i vt проче?сть целико?м, проче?сть всё, проче?сть от нача?ла до конца?, проче?сть от ко?рки до ко?рки; ср. finlegi.

tut·lern·i vt редк., см. ellerni.

tut·mond||a всеми?рный, глоба?льный; ~e во всём ми?ре, всеми?рно, глоба?льно; ~ec·o всеми?рность, глоба?льность; ~ig·i (с)де?лать всеми?рным, глобализи?ровать, прида?ть глоба?льный масшта?б, прида?ть глоба?льный хара?ктер; ~ig·o прида?ние глоба?льного масшта?ба, прида?ние глоба?льного хара?ктера, глобализа?ция; ~i?·i стать всеми?рным, глобализи?роваться, приня?ть глоба?льный масшта?б, приня?ть глоба?льный хара?ктер; ~i?·o глобализа?ция; ~ism·o глобали?зм; ~ist·o глобали?ст.

tut·nokt||a всено?щный, для?щийся всю ночь, на всю ночь; ~ (di)servo церк. все?нощное бде?ние, все?нощная; ~e це?лую ночь, всю ночь (напролёт).

tut·nombr·e в по?лном соста?ве, всем соста?вом, всем ско?пом.

tut·nov·a соверше?нно но?вый (= tute nova).

tut·popol·a всенаро?дный.

tut·rus·i·a, tut·rus·land·a всеросси?йский.

tut·sam·a соверше?нно тако?й же (са?мый), то?чно тако?й же (са?мый) (= tute sama).

tut·slav||a общеславя?нский, всеславя?нский; ~ism·o пол. панслав(ян)и?зм; прим. отношение данной формы к форме panslavismo не совсем ясно. Согласно (N)PIV понятие, обозначаемое термином panslavismo, подразумевает объединение всех славян вокруг России; термин же tutslavismo обозначает объединение всех славян без указания на политический или географический центр этого движения. Возможно, однако, что эти формы являются просто синонимами; ~ist·o пол. панслав(ян)и?ст.

tut·sovet·i·a всесою?зный.

tut·tag||a для?щийся, происходя?щий це?лый (или весь) день; ~e це?лый день, весь день (напролёт), день-деньско?й.

tut·temp||a происходя?щий всё вре?мя; ~e всё вре?мя.

tut·ter·a см. tutmonda.

tut·uni·a см. tutsovetia.

tuv||o туви?нец; ~a туви?нский; ~e по-туви?нски; ~in·o туви?нка.

Tuval·o гп. Тува?лу (государство в Океании).

Tuv·i·o, Tuv·uj·o гп. Тува?, Тыва?.

tvid||o текс. твид; ~a тви?довый.

tvist||o муз. твист; ~a тви?стовый; ~i vn твистова?ть, танцева?ть твист.

U

U, u 25-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы.

-u окончание волитива (наклонения в эсперанто, соответствующего русскому повелительному наклонению): leg/u! чита?й(те)!; forir/u! уходи?(те)!; atend/u min! жди?(те) меня?!; ne fum/u! не кури?(те)!, не кури?ть!; est/u lumo! да бу?дет свет!; li ven/u morga? пусть он придёт за?втра; mi deziras, ke li ven/u я хочу?, что?б(ы) он пришёл; mi penas, ke vi kompren/u min я стара?юсь, что?б(ы) вы по?няли меня?; kiom li pag/u? ско?лько он до?лжен (за)плати?ть?; ? употребляется и как самостоятельный корень: u-modo (только в эсперанто) см. volitivo.

Uat·o редк., см. Vato.

Uaz·o гп. Уа?за (река).

ubikv||a спец. убиквита?рный, вездесу?щий (о биологическом виде — имеющий широкую экологическую амплитуду); ~ul·o убикви?ст.

ubliet·o ист. подзе?мная темни?ца, потайна?я темни?ца, «ка?менный мешо?к» (= forgesejo, forgeskarcero, forgeskelo).

udmurt||o удму?рт; ~a удму?ртский; ~e по-удму?ртски; ~in·o удму?ртка.

Udmurt·i·o, Udmurt·uj·o гп. Удму?ртия.

udon·o кул. удо?н (японская разновидность толстых макарон).

ued·o геогр. ва?ди (периодически пересыхающая река в Африканской пустыне; русло такой реки).

Uesant·o гп. Уэса?н (остров).

uest||o за?пад, вест (только о стране света = okcidento); ср. eosto; ~a за?падный (относящийся к западному направлению, западной стране света = okcidenta); ~a vento за?падный ве?тер, вест.

uf! interj уф!, ух! (вздох, выражающий усталость или освобождение от напряжения); ср. fu!.

ugand||a уганди?йский; ~an·o уганди?ец; ~an·in·o уганди?йка.

Ugand·o гп. Уга?нда.

ugr||o угр; ~a уго?рский; finn(o)-~a фи?нно-уго?рский.

ugvis·o орн. настоя?щая короткокры?лая камышо?вка (или камы?шевка) (= mallongflugila ?etio); ср. akrocefalo .1.

uhu! interj ау?! (подзывание издалека, перекликание); ~i vn сомнит. ау?кать.

-uj- суффикс, обозначающий: 1. предмет, в котором что-л. хранится или содержится; вместилище, ёмкость для чего-л.: mon/uj/o кошелёк; ink/uj/o черни?льница; abel/uj/o у?лей; hund/uj/o соба?чья бу?дка, конура?; ср. -ej-; 2. предмет или ёмкость, в которых происходит какое-л. действие или осуществляется какой-л. процесс: fand/uj/o плави?льный ти?гель, плави?льный котёл, горн, горни?ло; lav/uj/o таз или коры?то для мытья? или сти?рки, лоха?нь, лоха?нка; pist/uj/o сту?пка, сту?па; ср. -ej-; 3. растение, на котором растёт какой-л. плод или цветок: pom/uj/o я?блоня; persik/uj/o пе?рсиковое де?рево; roz/uj/o ро?зовый куст; banan/uj/o бана?н (растение); прим. иногда при образовании слов с данным суффиксом может возникнуть двусмысленность из-за спутывания первого и третьего его значений. Напр., слово kafujo теоретически может обозначать и кофейницу (банку или коробку для хранения кофе), и кофейник, и кофейное дерево; слово fruktujo может переводиться и как «ваза для фруктов», и как «фруктовое дерево». В подобных случаях рекомендуется употреблять сложные слова, напр., kafskatolo (о кофейнице), kafkru?o (о кофейнике), kafarbo (о кофейном дереве), fruktovazo (о вазе для фруктов), fruktarbo (о фруктовом дереве); 4. страну: Rus/uj/o Росси?я, Русь; Franc/uj/o Фра?нция; прим. 1. с помощью суффикса -uj- название страны образуется от названия её титульного народа: ruso — Rusujo, franco — Francujo; хотя в этом плане встречается расширительная трактовка данного суффикса: patr/uj/o оте?чество, ро?дина; Esperant/uj/o Эсперанти?да (вымышленная страна, в которой говорят на эсперанто); прим. 2. в последнее время для большинства названий в этом значении часто употребляется неофиц. суффикс -i-: Rus/i/o, Franc/i/o, patr/i/o, Esperant/i/o; прим. 3. для образования названий некоторых стран традиционно имеет место тж. употребление в этом значении корня land-: Rus/land/o, Pol/land/o, Finn/land/o, patr/o/land/o, Esperant/o-land/o; прим. 4. данный суффикс не присоединяется к корням, которые уже сами по себе обозначают страну: Nederlando, Argentino, ?ilio; названия жителей таких стран образуются с помощью суффикса -an-: nederlandano, argentiano, ?iliano; прим. 5. данный суффикс тж. употребляется в близком по смыслу случае при образовании названий управляемых территорий от названия правителя: duk/uj/o ге?рцогство; episkop/uj/o еписко?пство; princ/uj/o кня?жество; однако в этом случае гораздо предпочтительнее корень land: duk/land/o, episkop/land/o, princ/land/o; ? употребляется и как самостоятельный корень: uj·o вмести?лище, ёмкость; футля?р; сосу?д.

ujgur||o уйгу?р; ~a уйгу?рский; ~e по-уйгу?рски; ~in·o уйгу?рка.

ukaz·o ука?з (о постановлении руководящих органов в дореволюционной или современной России и в СССР; тж. перен. о произвольном, волюнтаристском приказе или декрете).

ukij·o укиёэ (разновидность японского цветного рисунка).

ukrain||o украи?нец; прим. данная форма приводится согласно NPIV и ЭРБ. При таком словоупотреблении название страны Украина обозначается словами Ukrainio, Ukrainujo. В ЭРБ2 наряду с формой ukraino в данном значении зафиксирована форма ukrajno, которая представляется нам более удачной, т.к. не содержит в составе корня сочетания in, могущего быть спутанным с суффиксом женского рода (такая форма встречается, в частности, у Э. Прива). В этом случае название страны передавалось бы как Ukrajnio, Ukrajnujo. В PIV же форма Ukrajno обозначает страну, а название её жителя обозначается формой ukrajnano; ~a украи?нский; ~e по-украи?нски; ~in·o украи?нка.

Ukrain·i·o, Ukrain·uj·o гп. Украи?на; прим. данные формы утверждены Академией эсперанто (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009) и зафиксированы в NPIV; в PIV в этом значении даётся форма Ukrajno. Некоторые же источники рекомендуют в качестве названия страны употреблять формы Ukrajnio, Ukrajnujo, образованные от существительного ukrajno, рекомендуемого вместо зафиксированной в NPIV формы ukraino украинец.

ukulel·o муз. укуле?ле, гава?йская гита?ра (= havaja gitaro).

-ul- суффикс, обозначающий: 1. лицо, обладающее выраженным в корне слова качеством: jun/ul/o ю?ноша; labor/ul/o рабо?тник; scienc/ul/o учёный; tim(em)/ul/o трус; meza?/ul/o челове?к сре?днего во?зраста, челове?к сре?дних лет; jun/ul/in/o де?вушка; bel/ul/in/o краса?вица, красо?тка; прим. 1. данный суффикс может обозначать тж. животное или предмет, если они метафорически наделяются индивидуальными чертами: nub/skrap/ul/o небоскрёб; rapid/ul/o скорохо?д (о скаковой лошади); griz/ul/o се?рый (об осле); trimast/ul/o трёхма?чтовик (о судне); tri/ferdek/ul/o трёхпа?лубник (о судне); 2. в зоологической и ботанической номенклатуре — для обозначения группы животных или растений (часто внесистемной), объединённых общим признаком: mam/ul/oj млекопита?ющие; ameb/ul/oj амёбы (отряд); arane/ul/oj пауки? (отряд); ament/ul/oj серёжчатые (группа растений); kuni?petal/ul/oj сростнолепе?стные (группа растений); kuni?sepal/ul/oj сростноли?стные (группа растений); ? употребляется и как самостоятельный корень: ul·o существо?, лицо?, созда?ние, индиви?д, тип; разг. чува?к, мужи?к; tiu ulo estas nulo погов. э?тот ти?п — по?лный ноль, э?тот ти?п — ничто?жество; ~ul·ar·o гру?ппа лиц, континге?нт лиц.

ulamban·o рел. улламба?на (буддистский праздник).

ulan||o ула?н; ~a ула?нский.

Ulan-Bator·o, Ulanbator·o гп. Ула?н-Ба?тор.

Ulan-Ude·o, Ulanude·o гп. Ула?н-Удэ?.

ulcer||o мед. я?зва; stomaka ~o я?зва желу?дка; ~a я?звенный; ~et·o я?звочка; ~ig·a вызыва?ющий я?звы, вызыва?ющий изъязвле?ние; ~ig·i изъязви?ть, покры?ть я?звами, вы?звать я?звы, вы?звать изъязвле?ния; ~i?·i изъязви?ться, покры?ться я?звами; ~i?·o изъязвле?ние.

uleks·o бот. улекс.

ulem·o рел. уле?м (духовный наставник в исламе).

uliginos·o сомнит.; бот. голуби?ка.

ulik·o оч.сомнит., см. ulekso.

Ulis·o миф. Ули?сс, Ули?кс (латинское имя Одиссея).

Uljanovsk·o гп. Улья?новск; ср. Simbirsko.

ulm||o бот. вяз, бе?рест; ~a вя?зовый; ~ac·o·j и?льмовые (семейство); ~ar·o, ~ej·o вя?зовая ро?ща; ~et·o молодо?й вяз, невысо?кий вяз.

ulmari·o бот. та?волга, лаба?зник вязоли?стный (= herbejre?ino).

uln||o 1. анат. локтева?я кость (= редк. kubutosto); 2. ло?коть (старинная мера длины); ~a: ~a nervo анат. локтево?й нерв; ~a arterio локтева?я арте?рия.

ultimat||o ультима?тум; fari ~on al iu поста?вить ультима?тум кому?-л.; ~o de iu pri io ультима?тум кого?-л. по по?воду чего?-л.; ~a ультимати?вный; ~e ультимати?вно.

ultra- приставка ультра-, в научной терминологии обозначающая высшую степень чего-л.

ultra·kurt·a рад. ультракоро?ткий.

ultramar||o хим. ультрамари?н; ~a ультрамари?новый.

ultra·mikroskop·o физ. ультрамикроско?п.

ultra·son||o физ. ультразву?к; ~a ультразвуково?й.

ultra·viol·a физ. ультрафиоле?товый (= transviola).

ulul||i vn выть, завыва?ть (о волке; тж. об аналогичном звуке сирены, динамика и т.п.); у?хать (о филине); ср. tirboji; ~(ad)·o вой, завыва?ние; ~et·i vn скули?ть, подвыва?ть.

ulv||o бот. у?льва, морско?й сала?т (= marlaktuko); ~ac·o·j у?львовые во?доросли (семейство).

-um- суффикс, в отличие от всех остальных в эсперанто не имеющий чётко определённого значения. Все слова с данным суффиксом можно разделить на две группы: 1. слова с конкретным значением, зафиксированные в словарях. При этом они, в свою очередь, могут быть приблизительно разбиты на несколько групп, наиболее характерные из которых включают слова, обозначающие: а) движение какой-л. частью тела: brak/um/i обнима?ть, обхва?тывать, заключа?ть в объя?тия; palpebr/um/i морга?ть, мига?ть, подми?гивать, подма?ргивать, (под)мигну?ть, (под)маргну?ть; okul/um/i тара?щиться, глазе?ть, тара?щить глаза?; б) манипулирование каким-л. предметом: foli/um/i листа?ть, перели?стывать; buton/um/i застегну?ть (на пуговицы); в) действие, напоминающее поведение кого-л.: kolomb/um/i воркова?ть; mastr/um/i хозя?йствовать, хозя?йничать, распоряжа?ться, распоряжа?ться по хозя?йству, вести? хозя?йство; frenez/um/i вести? себя? как сумасше?дший, юро?дствовать; г) наделение чем-л.: or/um/i позолоти?ть; akv/um/i ороси?ть, поли?ть, смочи?ть, окропи?ть, пропита?ть водо?й; aer/um/i прове?трить; sap/um/i намы?лить; ombr/um/i затени?ть, оттени?ть, наложи?ть те?ни, обозна?чить те?ни; д) предание казни определённым способом: kvaron/um/i четвертова?ть; rad/um/i колесова?ть; pend/um/i пове?сить; ?ton/um/i заби?ть камня?ми; е) часть одежды или предмет, прилегающий к определённой части тела, а также какое-л. покрытие или прилегающую деталь: bu?/um/o намо?рдник; kalkan/um/o каблу?к; naz/um/o пенсне?; pak/um/o упако?вка, обёртка; ж) основание системы счисления; число составных частей или условных единиц: du/um/a двои?чный (= binara); dek/um/a десяти?чный (= decimala); cent/um/a со?тенный (о шкале = centezimala); dekses/um/a шестнадцатери?чный; n-um/a nombrosistemo систе?ма счисле?ния с основа?нием n; прим. ряд глаголов из групп а, б, в, г употребляется тж. и без данного суффикса: okuladi, butoni, ori, sapi и др.; это имеет место, когда употребление простых форм не приводит к двусмысленности или неясности; 2. окказионализмы без конкретного значения, смысл которых может быть понятен только из контекста. Так, например, глагол piedumi может переводиться как «идти», «бить ногами», «перебирать ногами», «переминаться с ноги на ногу» и т.п.; глагол kubutumi может означать «бить локтями», «пихать(ся) локтями», «толкать(ся) локтями», «облокотиться», «опереться на локти» и т.п. В этом случае не рекомендуется употреблять данный суффикс без твёрдой уверенности в понятности образованных с его помощью слов; ? употребляется и как самостоятельный корень: um·o разг. шту?ка, штуко?вина, фиго?вина.

Umar·o см. Omaro.

umbel||o бот. зо?нтик (разновидность соцветия); kunmeta ~o сло?жный зо?нтик; ~et·o бот. зо?нтичек; ~ac·o·j оч.сомнит., см. apiacoj.

umbelifer·o·j см. apiacoj.

umbilik||o 1. анат. пуп, пупо?к; 2. перен. пуп, центр; 3. см. hilumo; 4. бот. умбили?кус (растение); ~a пупо?чный; ~a ?nuro, ~a funiklo анат. пупови?на; ~a hernio мед. пупо?чная гры?жа; ~a loko сомнит., спец. фо?кус щита? (участок на щите в геральдике).

umbilikari·o бот. умбилика?рия.

umbr·o I ихт. у?мбра, евдо?шка (рыба = hund(o)fi?o).

umbr||o II умбр (представитель древней народности; житель современной области Умбрия в Италии); прим. во избежание путаницы со словом umbro I данное слово часто пишется с заглавной буквы; ~a у?мбрский; la ~a lingvo у?мбрский язы?к; la ~a skolo жив. умбри?йская шко?ла.

umbr·o III сомнит. у?мбра (краска).

Umbr·i·o гп. У?мбрия (область в Италии).

ume||o бот. 1. япо?нская сли?ва (= разг. japania prunarbo, japania abrikotarbo); 2. плод япо?нской сли?вы; ~uj·o см. ~o 1..

ume·arb·o см. umeo .1.

umjak·o умья?к (эскимосская лодка).

umla?t·o фон. умля?ут, умла?ут, перегласо?вка; ср. metafonio.

u-mod·o (только в эсперанто) см. volitivo.

unar·a редк., см. unuara.

una?·o зоол. двупа?лый лени?вец.

unc·o у?нция (мера веса).

unci·o зоол. сне?жный барс, и?рбис (= ne?leopardo).

uncial||o бу?ква унциа?ла; ~oj унциа?л (вид шрифта); ~a унциа?льный; ~a skribo унциа?льное письмо?.

undari·o бот. унда?рия (водоросль).

undin·o миф. унди?на, руса?лка, водяна?я фе?я (= akvofeino).

Unesk·o ЮНЕСКО.

ung||o но?готь; ко?готь; enkreskinta ~o, enkarni?inta ~o вро?сший но?готь; tondi al si la ~ojn подстри?чь себе? но?гти; mordeti al si la ~ojn поку?сывать но?гти (от нетерпения); defendi sin per ~oj kaj dentoj защища?ться ногтя?ми и зуба?ми (т.е. всеми силами); kavaliro ?is la fino de siaj ~oj ры?царь до ко?нчиков ногте?й; ~a ногтево?й; ~i vt скрести? когтя?ми; цара?пать когтя?ми; (по)ра?нить когтя?ми; ~eg·o ко?готь (большой: у льва, орла и т.п.); ~et·o ногото?к (но не цветок!), ногото?чек; ~il·ar·o маникю?рный набо?р; ~ul·o·j см. hufuloj.

ung·o·fajl·il·o пи?лка, пи?лочка для ногте?й.

ung·o·grat·i vt цара?пать, поцара?пать, оцара?пать когтя?ми (или ногтя?ми); скрести? когтя?ми (или ногтя?ми) (= ungi).

ung·o·ha?t·et·o ко?жица у основа?ния но?гтя; заусе?ница, заусе?нец (на пальце).

ungol·o бот. ни?жняя часть лепестка? или чашели?стика.

ung·o·lak·o лак для ногте?й.

ung·o·man?·em||a лю?бящий грызть но?гти; ~o привы?чка грызть но?гти.

ung·ost·o см. lakrimalo.

ung·o·tond·il·o но?жницы для ногте?й, маникю?рные но?жницы.

ung·o·vund·i vt (по)ра?нить когтя?ми (или ногтя?ми).

ungvent·o фарм. мазь (медицинская).

uni||o 1. пол. сою?з (государственный); у?ния; Soveta U~o, Sovet-U~o Сове?тский Сою?з; E?ropa U~o Европе?йский сою?з; 2. сою?з (организация); Rusia Esperantista U~o Росси?йский сою?з эсперанти?стов; Universala Po?ta U~o Всеми?рный почто?вый сою?з; ср. unui?o; ~a сою?зный; ~an·o см. grekkatoliko .1.

uniform||o мунди?р, вое?нная оде?жда, фо?рменная оде?жда, (уни)фо?рма; обмундирова?ние (одежда); militista ~o вое?нный мунди?р, вое?нная фо?рма; parada ~o пара?дный мунди?р, пара?дная фо?рма; militira ~o похо?дная фо?рма, полева?я фо?рма; ~a (уни)фо?рменный; ~a ?emizo (уни)фо?рменная руба?шка; фо?рменка; ~a jako (уни)фо?рменная ку?ртка, (уни)фо?рменная тужу?рка; (уни)фо?рменный пиджа?к; ки?тель; френч; ~a bluzo гимнастёрка.

unik||a уника?льный, еди?нственный в своём ро?де, неповтори?мый; ~a?·o уника?льная вещь, у?никум (о чём-л.); ~ec·o уника?льность, неповтори?мость; ~ul·o уника?льный челове?к, у?никум (о ком-л.).

Unikod·o инф. Юнико?д, Унико?д.

unikorn·o миф. единоро?г (= unukornulo.1).

Uniks·o инф. Ю?никс (операционная система Unix).

unison||o муз. унисо?н; ~a унисо?нный; ~e в унисо?н; kanti ~e петь в унисо?н.

unit·o спец. едини?ца (измерения = unuo).

unitari||a рел. унитариа?нский; ~an·o унита?рий; ~ism·o унитариа?нство.

univers||o вселе?нная; филос., мат. униве?рсум; ~a вселе?нский, мирово?й.

universal||a универса?льный, всеми?рный, всео?бщий, всеобъе?млющий; ~a rimedo универса?льное сре?дство; ~a vo?donado всео?бщее голосова?ние; ~a historio всеми?рная исто?рия; ~a diluvo всеми?рный пото?п; ~a kongreso всеми?рный конгре?сс; ~a lingvo всеми?рный, всео?бщий, мирово?й, универса?льный язы?к; ~a heredanto еди?нственный насле?дник; ~aj religioj мировы?е, всеми?рные рели?гии; ~a boltilo, ~a boltoturnilo универса?льный (или разводно?й) га?ечный ключ; ~a?·o филос., лингв. универса?лия; ~ec·o универса?льность; всео?бщность; разносторо?ннесть; ~ig·i универсализи?ровать; (с)де?лать универса?льным, всео?бщим; ~i?·i универсализи?роваться; стать универса?льным, всео?бщим; ~ism·o рел. универсали?зм (учение о предназначении всех людей для спасения); ~ul·o сомнит. универса?л (о ком-л.).

universitat||o университе?т; ~a университе?тский.

unkt·i vt см. sanktolei.

-unt- неофиц. суффикс, предлагаемый некоторыми новаторами по аналогии с суффиксами -int-, -ant-, -ont- для образования действительных условных причастий: vid/unt/a кото?рый (у)ви?дел бы.

unu num оди?н; dek ~ оди?ннадцать; ~ kaj duono полтора?; ~ plus ~, ~ kaj ~ оди?н плюс оди?н; ~ el miaj amikoj оди?н из мои?х друзе?й; ~ belan tagon в оди?н прекра?сный день; ~ fojon одна?жды; оди?н раз; ni havas nur ~ celon у нас то?лько одна? цель; ~ (la) alian оди?н друго?го, друг дру?га; ~ post (la) alia оди?н за други?м, друг за дру?гом, подря?д; прим. 1. в качестве местоимения и местоимения-прилагательного данное числительное может употребляться во множественном числе: ~j kantis, aliaj dancis одни? пе?ли, други?е танцева?ли; ~j pomoj estas ru?aj, aliaj estas flavaj одни? я?блоки кра?сные, други?е жёлтые; такие формы при необходимости могут оформляться окончанием винительного падежа: ~jn pomojn mi prenis, aliajn mi lasis одни? я?блоки я взял, други?е оста?вил. По аналогии с последним случаем некоторые авторы употребляют окончание винительного падежа при употреблении unu в качестве местоимения тж. и в единственном числе: mi trovis nek ~n, nek la alian я не нашёл ни одного?, ни друго?го. В частности, такая рекомендация даётся в PIV (в NPIV она отсутствует). Однако абсолютное большинство пользователей языка, по примеру Л. Заменгофа, никогда не употребляют unu с окончанием n, поскольку это вызвало бы слишком большие сложности при различении употребления его как числительного и как местоимения, напр., mi prenis nur ~ pomon el kelkaj en la vazo я взял то?лько одно? я?блоко из не?скольких в ва?зе, но ni elektis lin kiel ~n el la plej spertaj en nia klubo мы вы?брали его? как одного? из са?мых о?пытных в на?шем клу?бе (во фразах, аналогичных последней, обычно употребляется просто unu). В некоторых (очень редких) подобных случаях мы, однако, полагаем уместным употребление формы unun во избежание двусмысленности: mi rekomendis lin kiel ~n el la plej spertaj esperantistoj я рекомендова?л его? как одного? из са?мых о?пытных эсперанти?стов (в этой фразе unu без окончания аккузатива относилось бы не к lin, а к mi и означало бы, что одним из самых опытных эсперантистов являюсь я сам). Чтобы сохранить единообразие написания unu без n, мы рекомендуем вместо таких фраз использовать близкие по смыслу, но не содержащие этого слова, напр., mi rekomendas lin kiel tre spertan esperantiston; прим. 2. под влиянием ряда нац. языков встречается, особенно в ранних текстах, употребление unu в качестве полуопределённого артикля, показывающего, что предмет известен говорящему, но не известен слушателю: ~ homo diris al mi, ke... оди?н челове?к сказа?л, мне, что...; en la ?ambro de ~ poeto в ко?мнате одного? поэ?та. Относительно такого словоупотребления существуют различные точки зрения. Например, PMEG считает его вполне допустимым и иногда даже полезным. NPIV трактует его как архаизм и, поскольку в этом случае unu имеет значение «некий», рекомендует вместо него употреблять местоимение iu или вообще обходиться без определителя; прим. 3. для удобства произношения Академия эсперанто допускает употребление усечённой формы un' при подсчёте тактов, подаче команд (напр., на марше) и т.п.: un', du, tri! (Aktoj de la Akademio II, p. 39). Однако злоупотреблять этой формой мы не рекомендуем; ~a пе?рвый; li estis la ~a он был пе?рвым; la ~a de marto пе?рвое ма?рта; faruno de ~a kvalito мука? пе?рвого ка?чества; ~o разн. едини?ца; ~e во-пе?рвых; сперва?; ~a·a?·o см. primicoj; ~a·ec·o пе?рвенство (нахождение на первом месте, привилегия, превосходство); ~a·ul·o пе?рвый челове?к (по значимости); ~a?·o це?льная вещь, не раздели?мая на составля?ющие вещь; ~ec·o еди?нство, едине?ние; унифици?рованность; сплочённость; ~ec·a еди?ный; унита?рный; унифици?рованный; сплочённый; ~ec·e унифици?рованно; сплочённо; ~ec·ig·i унифици?ровать; ~ec·ig·(ad)·o унифика?ция; ~ig·i объедини?ть, соедини?ть; сплоти?ть; ~ig·o, ~ig·ad·o объедине?ние, соедине?ние (действие объединяющего, соединяющего); ~i?·i объедини?ться, соедини?ться; сплоти?ться; U~i?intaj Arabaj Emirlandoj Объединённые Ара?бские Эмира?ты; U~i?intaj Nacioj Организа?ция Объединённых На?ций; U~i?intaj ?tatoj de Nord-Ameriko Соединённые Шта?ты Аме?рики; U~i?inta Re?olando de Granda Britujo kaj Nord-Irlando Соединённое Короле?вство Великобрита?нии и Се?верной Ирла?ндии; ~i?·o 1. объедине?ние, соедине?ние (тж. об организации); 2. уст., см. unio .2; ~obl·a одина?рный, однокра?тный; ~obl·e одина?рно, однокра?тно; ~oble du estas du оди?ножды два бу?дет два; ~op·a одино?чный; едини?чный; ~op·e по одному?, поодино?чке; ~op·ul·o одино?чка.

unu·a·foj||a происходя?щий в пе?рвый раз, име?ющий ме?сто в пе?рвый раз; ~e в (или на) пе?рвый раз; впервы?е; ср. unufoje.

unu·a·grad·a первостепе?нный; пе?рвой сте?пени; пе?рвой ступе?ни.

unu·a·jar·a происходя?щий в пе?рвый год, име?ющий ме?сто в пе?рвый год.

unu·a·klas·a первокла?ссный, пе?рвого кла?сса.

unu·aks·a тех., авт. одноо?сный.

unu·akt·a театр. одноа?ктный.

unu·anim||a единоду?шный, единогла?сный; ~e единоду?шно, единогла?сно; ~ec·o единоду?шие, единогла?сие.

unuar·a спец. однокомпоне?нтный, унита?рный.

unu·a·rang·a первостепе?нный, первосо?ртный, пе?рвого ра?нга, пе?рвого со?рта.

unu·a·tag·a происходя?щий в пе?рвый день, име?ющий ме?сто в пе?рвый день.

unu·a·temp·a име?ющий ме?сто в пе?рвое вре?мя, на пе?рвых пора?х.

unu·atom·a физ. одноа?томный.

unu·a·vic||a первоочередно?й, первоочерёдный; ~e в пе?рвую о?чередь; ср. unuvice.

unu·a·vid·e с пе?рвого взгля?да, на пе?рвый взгляд; ср. unuvide.

unu·brak·a однору?кий.

unu·cifer·a: ~ nombro однозна?чное число?.

unu·cikl·o моноци?кл, одноколёсный велосипе?д (= unurada ciklo); ср. biciklo, duciklo, triciklo.

unu·col·a дюймо?вый (размером в один дюйм); ~ diametro дюймо?вый диа?метр.

unu·?el||a зоол. однокле?точный; ~ul·o·j однокле?точные (органи?змы).

unu·?eval·a однолоша?дный.

unu·direkt||a осуществля?емый в одно?м направле?нии, име?ющий одно? направле?ние; тел. си?мплексный; ~a trafiko движе?ние в одно?м направле?нии, односторо?ннее движе?ние; ср. amba?direkta, alterndirekta; ~e в одно?м направле?нии; тел. в си?мплексном режи?ме.

unu·drat·a одножи?льный (о кабеле, проводе и т.п.); однопроводно?й.

unu·e·infekt·it·a мед. перви?чно заражённый, заражённый в пе?рвый раз (данным микробом); име?ющий перви?чный инфекцио?нный аффе?кт или перви?чный инфекцио?нный ко?мплекс.

unu·e·nask·it||a перворождённый, перворо?дный (о ребёнке); ~o перворождённый (ребёнок); ~ec·o перворо?дство; la rajto de ~eco пра?во перворо?дства.

unu·eta?·a одноэта?жный.

unu·e·vok·it·a оч.сомнит. форма, зафиксированная в ЭРБ2 и употреблённая там в сочетании Andreo Unuevokita Андре?й Первозва?нный. Данная форма представляется нам неудачным русизмом, непонятным нерусскоязычным эсперантистам и допустимым только при наличии пояснения. Сочетание же Андрей Первозванный мы рекомендуем передавать на эсперанто сочетанием Sankta Andreo.

unu·faden·a 1. сде?ланный одно?й ни?тью, в одну? нить (о шве); 2. см. unudrata.

unu·famili·a односеме?йный.

unu·ferdek||a мор. однопа?лубный; ~ul·o однопа?лубник (= unuferdeka ?ipo).

unu·flank||a односторо?нний; ~e 1. с одно?й стороны?; 2. односторо?нне.

unu·foj||a однокра?тный, име?вший ме?сто оди?н раз; ~e однокра?тно, еди?ножды, оди?н раз; ср. unuafoje.

unu·form||a 1. единообра?зный; 2. спец. мономо?рфный; ~e единообра?зно; ~ec·o 1. единообра?зие; 2. спец. мономо?рфность; ~ism·o спец. мономорфи?зм.

unu·genu·e на одно?м коле?не; stari ~ стоя?ть на одно?м коле?не; stari?i ~ встать на одно? коле?но.

unu·glut·e одни?м глотко?м (= per unu gluto).

unu·gram·a граммо?вый (массой в один грамм).

unu·?ib·a одного?рбый.

unu·hor·a одночасово?й.

unu·huf·ul·o·j см. ekvoj.

unu·jar·a одногоди?чный, одноле?тний.

unu·kilo·gram·a килограммо?вый (массой в один килограмм).

unu·kilo·metr·a километро?вый (размером в один километр).

unu·klap·a одноство?рчатый.

unu·klin·a односка?тный.

unu·kolor·a одноцве?тный.

unu·kopek·a копе?ечный (достоинством, стоимостью в одну копейку).

unu·kord·a одностру?нный; перен. моното?нный.

unu·korn||a одноро?гий; ~ul·o 1. миф. единоро?г; 2. редк. носоро?г (= rinocero); 3. maj; астр. Единоро?г (созвездие).

unu·kotiledon||a бот. однодо?льный, односемядо?льный; ~(ul)·o·j однодо?льные (расте?ния), односемядо?льные (расте?ния).

unu·krur·a одноно?гий.

unu·lingv||a одноязы?чный, моноязы?чный; ~ec·o, ~ism·o одноязы?чие, моноязы?чие, монолингви?зм.

unu·lit·a одноме?стный (имеющий одно спальное место: о гостиничном номере, больничной палате и т.п.); ср. unuloka, unusida.

unu·litr·a литро?вый (ёмкостью в один литр).

unu·lok·a 1. одноме?стный (в широком смысле); ~ aeroplano одноме?стный самолёт; ~ ?ambro одноме?стная ко?мната, одноме?стный но?мер; 2. односпа?льный; ~ lito односпа?льная крова?ть; ср. unulita, unusida.

unu·man||a 1. однору?кий (с одной кистью); 2. осуществля?емый одно?й руко?й; ~e одно?й руко?й.

unu·mas·e еди?ной ма?ссой.

unu·mast||a мор. однома?чтовый; ~ul·o однома?чтовик, однома?чтовый кора?бль (= unumasta ?ipo).

unu·metal·ism·o эк. монометалли?зм.

unu·metr·a метро?вый (размером в один метр).

unu·mol·a хим. моля?рный (= mola II).

unu·monat·a одноме?сячный.

unu·motor·a одномото?рный.

unu·nombr·o редк., см. singularo.

unu·norm·ig·i см. normumi.

unu·nukle·a биол. одноя?дерный.

unu·nur·a то?лько оди?н, оди?н-еди?нственный.

unu·okul||a одногла?зый, криво?й (на один глаз); ~ec·a: ~eca vidado зре?ние одни?м гла?зом.

unu·ovol·a·j см. unuvitelaj.

unu·parti·a пол. однопарти?йный.

unu·pec·a це?льный (не состоящий из составных частей, деталей).

unu·person·a 1. состоя?щий из одного? челове?ка; 2. осуществля?емый одни?м челове?ком; единоли?чный; 3. рассчи?танный на одного? челове?ка; одино?чный; ~ ?ambro ко?мната (или но?мер) на одного? челове?ка, одноме?стная ко?мната, одноме?стный но?мер (= unuloka ?ambro).

unu·petal·a бот. однолепе?стный, однолепестко?вый.

unu·pied·a одноно?гий; ~ se?o стул на одно?й но?жке.

unu·plak·ul·o·j зоол. моноплакофо?ры (класс моллюсков).

unu·ploid·a биол. гапло?идный.

unu·polus·a сомнит.; пол. однопо?люсный.

unu·rad·a одноколёсный; ~ ciklo одноколёсный велосипе?д, моноци?кл (= unuciklo).

unu·rel·a одноре?льсовый, моноре?льсовый.

unu·rubl·a рублёвый (достоинством, стоимостью в один рубль).

unu·senc||a однозна?чный (не допускающий иного смысла); ~a frazo однозна?чная фра?за; ~e однозна?чно; ~ec·o однозна?чность; ~um·a: ~uma vojo доро?га с односторо?нним движе?нием.

unu·sid·a одноме?стный (имеющий одно сидячее место); ~ aeroplano одноме?стный самолёт; ~ a?tomobilo, ~ a?to одноме?стный автомоби?ль, одноме?стная маши?на; ср. unuloka, unulita.

unu·signif·a однозна?чный (имеющий только одно значение); ~ vorto однозна?чное сло?во, сло?во то?лько с одни?м значе?нием.

unu·sok·a с.-х. однолеме?шный.

unu·sol·a редк. 1. см. solsola; 2. см. ununura.

unu·spirit||a единоду?шный; ~e единоду?шно; ~ec·o единоду?шие.

unu·?arg·a однозаря?дный.

unu·?ton·a сде?ланный из одного? ка?мня, це?льный, моноли?тный (о каменном блоке, обелиске, стеле и т.п.); ср. monolita.

unu·tag·a однодне?вный.

unu·term||o мат. одночле?н, моно?м; ~a одночле?нный, мономиа?льный.

unu·ton||a моното?нный, однозву?чный; одното?нный; ср. monotona; ~e моното?нно, однозву?чно; одното?нно; ~ec·o моното?нность, однозву?чность; одното?нность.

unu·trak·a ж.-д. одноколе?йный.

unu·valent·a хим. одновале?нтный.

unu·vic·e в оди?н ряд, одни?м ря?дом; ср. unuavice.

unu·vid·e одни?м взгля?дом; ср. unuavide.

unu·vitel·a·j биол. одноя?йцевые (о близнецах и т.п.).

unu·vo?||a единогла?сный; ~e единогла?сно; в оди?н го?лос.

unu·vort·e одни?м сло?вом, коро?че (говоря?).

Upani?ad·o·j рел. Упаниша?ды (индуистские священные книги).

upas·o сок анча?ра, ла?текс анча?ра (употребляемый в качестве яда).

upas·arb·o бот. анча?р (ядови?тый) (= antiaro).

uperkut·o спорт. апперко?т.

Upsal·o гп. У?псала.

upsila ипсило?н (название буквы греч. алфавита); ср. ipsilono.

upup||o орн. удо?д; ~ed·o·j удо?довые (семейство).

ur·o зоол. (бык) тур, первобы?тный бык; ср. bizono.

uracil·o хим. ураци?л.

uragan||o мет. урага?н (тж. перен.); ~a урага?нный; ~i vn бушева?ть, неи?стовствовать.

urak·o анат. среди?нная пупо?чная скла?дка (= meza umbilika faldo).

ural||a ура?льский; ~aj lingvoj ура?льские языки?; U~a regiono Ура?л (территория); ~an·o ура?лец.

Ural||o гп. 1. Ура?льские го?ры, Ура?л; 2. Ура?л (река = Ural-rivero, Uralrivero); ~i·o Ура?л (регион).

Uran·o миф., астр. Ура?н.

Urani·a миф. Ура?ния (муза астрономии).

urani||o хим. ура?н; ri?igita ~o обогащённый ура?н; ~a ура?новый.

urani·bomb·o воен. ура?новая бо?мба.

urani·erc·o ура?новая руда?.

uranil·o хим. урани?л.

uraninit·o мин. уранини?т (= pe?erco).

uranism·o уст.; псих. урани?зм (мужской гомосексуализм = vira samseksemo).

urat||o хим. ура?т, соль мочево?й кислоты? (= urinato); ~a: ~a acido мочева?я кислота? (= urina acido).

urb||o го?род; libera ~o во?льный го?род; la Eterna U~o Ве?чный го?род (т.е. Рим); la Sankta U~o Свято?й го?род (т.е. Иерусалим); ~a городско?й; ~an·o горожа?нин; ~an·ec·o черты? горожа?нина, ка?чества горожа?нина (в узком смысле — вежливость, воспитанность, культура); ~an·in·o горожа?нка; ~ec·o ста?тус го?рода, городско?й ста?тус, городски?е черты?; ~eg·o мегапо?лис, кру?пный го?род, большо?й го?род, го?род-гига?нт, городи?ще; ~estr·o мэр, градонача?льник, градоправи?тель; бургоми?стр; городни?чий; ~estr·ar·o мэ?рия, городска?я администра?ция (орган), городско?е руково?дство; ~estr·ej·o оч.редк., см. urbodomo; ~et·o городо?к; посёлок (городско?го ти?па); ~ism·o сомнит. урбани?зм.

urbaniz||i vt архит. урбанизи?ровать; ~ad·o урбаниза?ция; ~ism·o урбани?стика, градострои?тельство, градострое?ние; ~ist·o специали?ст по урбани?стике, архите?ктор-урбани?ст, архите?ктор-градострои?тель.

urb·o·centr·o городско?й центр, центр го?рода.

urb·o·dom·o мэ?рия, муниципалите?т, магистра?т, ра?туша, городска?я ду?ма, городско?й сове?т, городска?я администра?ция (здание).

urb·o·fond·int·o основа?тель го?рода.

urb·o·hirund·o орн. вороно?к, городска?я ла?сточка.

urb·o·lim·o городска?я черта?, грани?ца го?рода.

urb·o·park·o городско?й парк.

urb·o·plan||o план го?рода; ~ad·o городско?е плани?рование, градоустро?йство (действие); ~ism·o систе?ма городско?го плани?рования, систе?ма мероприя?тий по градоустро?йству.

urb·o·pord·eg·o городски?е воро?та.

urb·o·rand·o городска?я окра?ина.

urceol·o сомнит.; бот. кувши?нчик.

urdu·o язы?к урду?.

ure||o хим., физиол. мочеви?на; ~at·o оч.сомнит., см. urato; ~az·o хим., физиол. уреа?за; ~emi·o мед. прису?тствие, содержа?ние мочеви?ны в крови?; ср. uremio; ~id·o хим., физиол. уреи?д.

ured·o бот. ржа?вчинный гриб.

uredal·o·j бот. ржа?вчинные грибы? (порядок = rustofungoj).

ured·o·spor·o бот. уредоспо?ра; ле?тняя спо?ра (у ржавчинных грибов = somerosporo); ср. telisporo.

uremi||o мед. уреми?я; ср. ureemio; ~a мед. уреми?ческий.

uretan·o хим. урета?н.

ureter||o анат. мочето?чник; ~a анат., мед. мочето?чниковый; ~it·o мед. уретери?т, воспале?ние мочето?чника.

uretr||o анат. мочеиспуска?тельный кана?л, уре?тра; ~a анат., мед. уретра?льный; мочеиспуска?тельный; ~it·o мед. уретри?т, воспале?ние мочеиспуска?тельного кана?ла.

ureus·o ист. урей (украшение в виде змея на головном уборе египетских божеств и фараонов).

ur?||i 1. vt (по)торопи?ть, подгоня?ть, понука?ть, заставля?ть (по)торопи?ться, заставля?ть (по)спеши?ть; la afero ne ~as де?ло не заставля?ет торопи?ться, де?ло не гори?т, де?ло те?рпит; (la) tempo ~as вре?мя не ждёт, вре?мя не те?рпит; 2. vn оч.сомнит. быть неотло?жным(и), безотлага?тельным(и), сро?чным(и), спе?шным(и) (= esti ur?a(j)); ~a неотло?жный, безотлага?тельный, сро?чный, спе?шный; ~a letero сро?чное письмо?; ~a bezono сро?чная необходи?мость, сро?чная потре?бность, сро?чная нужда?, сро?чная на?добность; ~e неотло?жно, безотлага?тельно, сро?чно, спе?шно; ~a?·o неотло?жное, безотлага?тельное, сро?чное де?ло; неотло?жный слу?чай (тж. мед.); ~ec·o неотло?жность, безотлага?тельность, сро?чность, спе?шность; ~ej·o травматологи?ческое отделе?ние, отделе?ние (по оказа?нию) неотло?жной по?мощи (в больнице); ср. sukurejo; ~i?·i (по)торопи?ться, (по)спеши?ть (ускорить свои действия, не терять времени); ~ul·o больно?й, тре?бующий неотло?жной медици?нской по?мощи.

-uri- спец. суффикс, обозначающий в медицинской терминологии физиологическое или патологическое присутствие в моче какого-л. вещества: azot/uri/o азотури?я, содержа?ние азо?та в моче?; ср. -emi-.

uri·o орн. ка?йра (водоплавающая птица).

urin||o моча?; спец. ури?на; ~a мочево?й; ~i vn мочи?ться, испуска?ть мочу?; ср. pisi, maltrinki; ~a?·o оч.сомнит., см. ureo; ~ad·o мочеиспуска?ние; ~at·o см. urato; ~at·a см. urata; ~ej·o писсуа?р (помещение), туале?т, убо?рная, ме?сто справле?ния ма?лой нужды?; ~ig·a мочего?нный; ~uj·o ури?льник, (больни?чная) у?тка; ср. pispoto, noktovazo.

urinolog·i·o мед. иссле?дование, ана?лиз мочи?; ср. urologio.

urinometr·o мед. уро?метр.

urin·tub·o оч.сомнит., см. uretero.

urin·vezik·o анат. мочево?й пузы?рь.

urjadnik·o оч.сомнит.; ист. уря?дник; прим. данное слово предпочтительно употреблять с пояснениями; в настоящее время в данном значении обычно употребляются сочетания (polica) ser?ento (о полицейском уряднике) и (kozaka) ser?ento (о казачьем уряднике).

urli·o см. mumpso.

urn·o 1. у?рна (но не мусорная!); ~ por cindro см. cindrourno; ~ por balotiloj см. balotujo, baloturno; 2. см. kapsulo .6.

uro- элемент уро- со значением «мочевой аппарат», являющийся начальной частью корня в некоторых терминах.

urodel·o·j зоол. хвоста?тые амфи?бии, хвоста?тые земново?дные (= vostohavaj amfibioj).

urogal·o орн. глуха?рь.

urogener·a анат., мед. мочеполово?й, урогенита?льный.

urolog||o мед. уро?лог; ~i·o уроло?гия; ср. urinologio; ~i·a урологи?ческий.

urotropin·o хим. уротропи?н.

urs||o зоол. медве?дь; bruna ~o бу?рый медве?дь; blanka ~o бе?лый медве?дь; kun ~o promenu, sed pafilon prete tenu посл. с медве?дем дружи? (дословно гуля?й), но ружьё нагото?ве держи?; ~a медве?жий; ~a ku?ejo (медве?жья) берло?га; ~a kareso перен. медве?жья ла?ска; медве?жья услу?га; ~ed·o·j зоол. медве?ди, медве?жьи, медведёвые (семейство); ~id·o медвежо?нок; ~in·o медве?дица; la Granda U~ino астр. Больша?я Медве?дица (созвездие); la Malgranda U~ino астр. Ма?лая Медве?дица (созвездие).

urs·o·gras·o медве?жий жир.

urs·o·kav·o я?ма для содержа?ния медве?дя (в зоопарке и т.п.).

urs·o·pelt||o медве?жий мех; ~a: ~a ?apo медве?жья ша?пка, ша?пка из медве?жьего ме?ха.

urs·orel·o см. a?rikulo.

Ursul·a Урсу?ла (жен. имя).

ursul·an·in·o урсули?нка (монахиня католического женского ордена святой Урсулы).

urs·uv·o бот. толокня?нка обыкнове?нная, медве?жья я?года; ср. arktostafilo.

urtik||o бот. крапи?ва; ~a крапи?вный; ~ac·o·j бот. крапи?вные (семейство); ~i vn жечь, куса?ться (как крапива); ~ad·o жже?ние (как от крапивы); ~ec·a жгу?чий, куса?чий (как крапива).

urtikari·o мед. крапи?вная лихора?дка, крапи?вница; hemoragia ~ геморраги?ческая крапи?вница; persistema ~ сто?йкая крапи?вница.

urtikoz·o сомнит., см. urtikario.

urtik·sup·o кул. крапи?вный суп, крапи?вные щи, зелёные щи (из крапивы).

urtikulari·o бот. пузырча?тка.

urugvaj||a уругва?йский; ~an·o уругва?ец; ~an·in·o уругва?йка.

Urugvaj·o гп. Уругва?й.

Urum?i·o гп. Урумчи?.

uru?i||o 1. бот. сума?х лаконо?сный, сума?х ла?ковый, ла?ковое де?рево (восточноазиатская разновидность); ср. sumako; 2. сок ла?кового де?рева; сума?ховый лак; ~i vt покрыва?ть сума?ховым ла?ком.

-us окончание условного (сослагательного) наклонения глагола: se li pet/us min, mi dirus al li la veron е?сли бы он попроси?л меня?, я сказа?л бы ему? пра?вду; ? употребляется и как самостоятельный корень: us-modo (только в эсперанто) см. kondicionalo.

uskl||o инф. знак, могу?щий быть загла?вным или строчны?м (обычно буква); ср. majusklo, minusklo; ~ec·o полигр. реги?стр (написание буквы как заглавной или как строчной); ср. registrumo.

us-mod·o (только в эсперанто) см. kondicionalo.

usne·o бот. усне?я (лишайник).

uson||a америка?нский (относящийся к США); ~an·o америка?нец (гражданин, житель США); ~an·in·o америка?нка (гражданка, жительница США); ~ig·i американизи?ровать; ~i?·i американизи?роваться.

Uson·o гп. США, Соединённые Шта?ты Аме?рики, Аме?рика (только о США).

Uson-dolar·o, uson·dolar·o до?ллар США.

usta?·o ист. уста?ш (хорватский националист).

ustilag||o бот. устиля?го; ~ac·o·j бот. устиля?говые (семейство).

ustilagal·o·j бот. головнёвые грибы? (порядок = smutfungoj).

u?u||o спорт. ушу?; ~ist·o ушуи?ст.

-ut- неофиц. суффикс, предлагаемый некоторыми новаторами по аналогии с суффиксами -it-, -at-, -ot- для образования страдательных условных причастий: vid/ut/a кото?рый был бы уви?денным.

uta·o лит. у?та (японская стихотворная форма).

Utah·o гп. Ю?та (штат США).

utaj·o лит. ута?и (японская драма).

Utamar·o Утама?ро (японский художник).

Utarprade?·o гп. У?ттар-Пра?деш (штат в Индии).

uter||o 1. анат. ма?тка; 2. утро?ба, чре?во; ~a ма?точный; ~it·o мед. метри?т, воспале?ние ма?тки (= metrito).

uter·fal·o, uter·o·ptoz·o мед. гистеропто?з, опуще?ние ма?тки.

uter·tub·o см. salpingo.

Utik·o ист. Утика (древний город в Северной Африке).

util||a поле?зный; ~a por nia afero поле?зный для на?шего де?ла; ~a al nia afero поле?зный на?шему де?лу; ~a ?ar?o de veturilo поле?зный груз тра?нспортного сре?дства; ~a efiko поле?зный эффе?кт; тех. поле?зное де?йствие; ~e поле?зно; с по?льзой; ~o по?льза; doni ~on, alporti ~on принести? по?льзу; por ies ~o для чьей-л. по?льзы; ~i vt (ion = al io, iun = al iu) быть поле?зным, приноси?ть по?льзу (чему-л., кому-л.); ~a?·o 1. поле?зная вещь, поле?зный предме?т; 2. инф. утили?та, се?рвисная програ?мма; ~ec·o поле?зность; ~ec·a утилита?рный; ~eca programo см. ~a?o 2.; ~eg·a поле?знейший; ~ig·i утилизи?ровать, испо?льзовать, извлека?ть по?льзу; ~igi la okazon воспо?льзоваться слу?чаем; ~ig·o, ~ig·ad·o утилиза?ция, испо?льзование, извлече?ние по?льзы; ~ig·ebl·a (при)го?дный для утилиза?ции, для испо?льзования; ~ism·o утилитари?зм; ~ism·a утилитари?стский; ~ist·o утилитари?ст.

util·cel·a ста?вящий свое?й це?лью по?льзу, напра?вленный на утилита?рные це?ли, утилита?рный.

util·program·o см. utila?o .2.

utopi||o уто?пия; ~a утопи?чный, утопи?ческий; ~ec·o утопи?чность, утопи?зм; ~ism·o утопи?зм (теория, учение = utopia socialismo); ~ul·o, ~ist·o утопи?ст.

Utopi·o Уто?пия (сказочный остров, придуманный Томасом Мором).

Utre?t·o гп. У?трехт (провинция в Нидерландах; административный центр этой провинции); прим. в некоторых источниках по отношению к городу употребляется топоним Utre?t-urbo.

utrikl||o анат., бот. эллипти?ческий мешо?чек, ова?льный мешо?чек, утри?кул; prostata ~o анат. предста?тельная ма?точка, ве?беров о?рган; ~a анат. мешо?тчатый, мешочкообра?зный, мешочкови?дный.

utrikulari·o бот. пузырча?тка (насекомоядное растение = vezikherbo).

uv·o виногра?д (ягоды = vinberoj).

uve||o анат. сосу?дистая оболо?чка гла?за (= vaskula tuniko de la okulbulbo); ~it·o мед. увеи?т, воспале?ние сосу?дистой оболо?чки гла?за.

uvertur||o муз. увертю?ра; ~a увертю?рный; ~i vt (ion) служи?ть увертю?рой (чего-л.), выступа?ть в ка?честве увертю?ры (чего-л.); предваря?ть (что-л.); mi ~as mian libron per tiu ?i artikolo я предваря?ю свою? кни?гу э?той статьёй.

uvul||o анат. язычо?к, у?вула; ~a анат., лингв. язычко?вый, увуля?рный.

uz||i vt (ion) испо?льзовать, употребля?ть (что-л.); (вос)по?льзоваться (чем-л.); прибе?гнуть (к чему-л.); ~o испо?льзование, употребле?ние; ~ad·i vt испо?льзовать, употребля?ть, по?льзоваться (постоянно или неоднократно); ~ad·o испо?льзование, употребле?ние (постоянное или неоднократное); komuna ~ado совме?стное (ис)по?льзование, совме?стное употребле?ние; ~ant·o по?льзователь (тж. инф.); ~ant·ar·o коллекти?в по?льзователей, соо?бщество по?льзователей; ~(at)·a?·o испо?льзуемая вещь, принадле?жность; kuirejaj ~(at)a?oj ку?хонные принадле?жности, ку?хонная у?тварь; ~at·ec·o испо?льзуемость, употребля?емость; ~ebl·a приго?дный (к испо?льзованию), могу?щий быть испо?льзованным; ~ebl·ec·o (при)го?дность (к испо?льзованию); ~it·a испо?льзованный; поде?ржанный; ~ul·o см. ~anto.

uzanc·o ком. торго?вый обы?чай, комме?рческая пра?ктика.

uzbek||o узбе?к; ~a узбе?кский; ~e по-узбе?кски; ~in·o узбе?чка.

Uzbek·i·o, Uzbek·uj·o гп. Узбекиста?н.

Uzbekistan·o, Uzbek·land·o оч.редк., см. Uzbekio, Uzbekujo.

uzin||o заво?д; ~a заводско?й; ~i vt производи?ть на заво?де, производи?ть в заводски?х усло?виях, производи?ть заводски?м (или промы?шленным) спо?собом.

uz·indik·o·j, uz·instrukci·o·(j) указа?ния (или инстру?кция) по испо?льзованию, по употребле?нию, по примене?нию.

uz·(o)·manier·o спо?соб употребле?ния.

uz·(o)·pret·a гото?вый к испо?льзованию, гото?вый к употребле?нию.

uz·(o)·rajt·o (pri io = por io = je io) пра?во по?льзования (чем-л.), пра?во испо?льзования (чего-л.), пра?во по?льзоваться (чем-л.), пра?во по?льзователя (чего-л.).

uzukapt||i vt юр. приобрести? пра?во со?бственности по да?вности владе?ния; ~o приобрете?ние пра?ва со?бственности по да?вности владе?ния (= akirpreskripto).

uz·ul·interfac·o см. fasado .2.

uzur||o 1. ростовщи?чество, лихои?мство; 2. редк. ростовщи?ческий проце?нт, лихои?мный проце?нт, лихва? (= procentego); ~a ростовщи?ческий, лихои?мский; ~e ростовщи?чески, с ли?хвой; ~i vn занима?ться ростовщи?чеством, лихои?мствовать; ~ist·o ростовщи?к, лихои?мец.

uzurp||i vt узурпи?ровать, незако?нно присво?ить, незако?нно завладе?ть, захвати?ть; ~(ad)·o узурпа?ция, незако?нное присвое?ние, захва?т; самозва?нство; ~int·o, ~ant·o узурпа?тор; самозва?нец; (= uzurpatoro).

uzurpator·o см. uzurpinto, uzurpanto.

uz·valor·o эк. потреби?тельная сто?имость; сте?пень поле?зности (вещи).

?

?, ? 26-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

?a! interj 1. уа? (подражание крику младенца); 2. вав!, гав!, тяв! (подражание лаю собаки).

?at·o см. vato II.

?at·o см. Vato.

?est·o см. uesto.

V

V, v 27-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы; duobla ~o, ?ermana ~o см. vavo.

va?||o мор. ва?хта (дежурство); ~i быть, находи?ться, стоя?ть на ва?хте; нести? ва?хту; ~a ва?хтенный (прил.); ~an·o, ~ant·o ва?хтенный (сущ.); ~an·ar·o, ~ant·ar·o ва?хта (часть экипажа).

va?·oficir·o мор. ва?хтенный офице?р.

vad||i vn идти? вброд; идти? с трудо?м, пробира?ться, брести? (по глубокой грязи, снегу и т.п.); ~ad·o перехо?д вброд; пробира?ние (по глубокой грязи, снегу и т.п.); ~ej·o брод.

vad·bird·o·j орн. голена?стые пти?цы (= stilzobirdoj).

vad·bot·o·j боло?тные сапоги?.

vad·lok·o редк., см. vadejo.

Vaduc·o оч.сомнит., см. Vaduzo.

Vaduz·o гп. Ваду?ц.

vafl||o кул. ва?фля; ~a ва?фельный; ~ec·a: ~eca teksa?o ва?фельная ткань; ~il·o ва?фельница; ~ist·o ва?фельщик.

vafl·o·bak·il·o, vafl·o·fer·o см. vaflilo.

vag||i vn броди?ть, блужда?ть; слоня?ться; стра?нствовать, скита?ться; ~a бродя?чий, блужда?ющий; ~a reno мед. блужда?ющая по?чка; ~a nervo мед. блужда?ющий нерв; ~o см. ~a nervo; ~a?·i vn шля?ться, шата?ться; ~ad·o блужда?ние, стра?нствование, скита?ние; ~ant·o 1. коче?вник (в текстах Ветхого Завета в переводе на эсперанто = nomado); 2. ист. вага?нт (бродячий студент); ~ist·o, ~ul·o стра?нник, скита?лец; бродя?га; ср. vagabondo.

vagabond||o бродя?га; ср. vaganto, vagisto, vagulo, trampo; ~a бродя?жий; ~e по-бродя?жьи, как бродя?га, бродя?гой; ~i vn бродя?жничать; ~ad·o бродя?жничание, бродя?жничество; ~ec·o бродя?жничество; infana ~eco де?тское бродя?жничество, беспризо?рничество.

Vagadugu·o гп. Уагаду?гу.

vagin||o анат. влага?лище (входная часть женских половых органов); ср. vaginalo, vulvo; ~a вагина?льный; ~algi·o, ~ism·o мед. вагини?зм; ~it·o мед. вагини?т.

vaginal||o анат. влага?лище (охватывающая орган оболочка); okulbulba ~o влага?лище глазно?го я?блока; ср. vagino; ~it·o воспале?ние влага?лища (но не женских половых органов!).

vag·lum·o блужда?ющий ого?нь.

vagner·a муз. ва?гнеровский.

Vagner·o Ва?гнер (немецкий композитор).

vag·o·kurent·o·j эл. блужда?ющие то?ки.

vag·o·mani·o псих. дромома?ния.

vagon||o ваго?н; unuaklasa ~o ваго?н пе?рвого кла?сса; funikulara ~o ваго?н фуникулёра; ср. baga?vagono, bufedvagono, cisternovagono, fridvagono, karbovagono, kargovagono, ku?vagono, litvagono, motorvagono, pasa?ervagono, platvagono, po?tvagono, restoracivagono, salonvagono, varvagono; ~a ваго?нный; ~ar·o (ваго?нный) соста?в, железнодоро?жный соста?в (без локомотива); прим. данная форма нередко употребляется в расширенном значении по отношению ко всему поезду (= trajno), однако такое словоупотребление вряд ли можно считать удачным; ~et·o вагоне?тка; ~et·ist·o вагоне?тчик.

vagon·?asi·o шасси? ваго?на.

vagon·fabrik·o вагонострои?тельный заво?д.

vagon·konstru||ad·o вагонострое?ние; ~ej·o вагонострои?тельный заво?д (= vagonfabriko).

vagon·lazaret·o санита?рный ваго?н.

vagon·ripar·ej·o вагоноремо?нтный заво?д, вагоноремо?нтное депо?, вагоноремо?нтная мастерска?я.

vagon·serv·ist||o сомнит.; ж.-д. проводни?к; ~in·o сомнит. проводни?ца.

vagotomi·o мед. ваготоми?я.

vai?j·o ва?йшия (представитель касты свободных общинников в Индии).

vajc||o тех. тиски? (= ?ra?btenilo); ср. juntopremilo, ?ra?bkrampoj; ~i vt сомнит. зажа?ть в тиски?; ~et·o тисо?чки, миниатю?рные тиски?; ср. manvajco.

vajd||o 1. бот. ва?йда краси?льная (= tinktura izatido); 2. ва?йда (краситель синего цвета); ~a си?ний, цве?та ва?йды (= vajdblua, vajdkolora).

Vajmar||o гп. Ве?ймар (город в Германии); ~a: ~a Respubliko ист. Ве?ймарская респу?блика.

Vajoming·o гп. Вайо?минг (штат в США).

vajr·o спец. «бе?личий мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontra?vajro.

Vajro?an·o рел. Вайроча?на (существо, являющееся воплощением мудрости в буддизме).

vak||i vn быть не за?нятым, свобо?дным, вака?нтным; пустова?ть; ~(ant)·a не за?нятый, свобо?дный, вака?нтный, пусто?й; ~a rigardo пусто?й (или отсу?тствующий) взгляд; ~(ant)·ec·o вака?нсия; ~ig·i освободи?ть (должность, место); ~ad·o непрису?тственные дни?, кани?кулы, вака?ции (в государственных учреждениях).

vakame·o бот. унда?рия пе?ристая.

vakari·o бот. тысячеголо?в.

vakcin||o мед. вакци?на; ~a вакци?нный, приви?вочный; ~i vt вакцини?ровать, (с)де?лать приви?вку, привива?ть; ~ad·o вакцина?ция, привива?ние, приви?вка; ~il·o приви?вочный скарифика?тор; приви?вочная игла?; приви?вочный инъе?ктор; ~ist·o вакцина?тор, оспопривива?тель.

vakcin·atest·o спра?вка о приви?вке (от оспы и т.п.).

vakcini·o 1. бот. брусни?ка (растение); 2. см. vakcinibero.

vakcini·ber·o я?года брусни?ки; ~j брусни?ка т.е. я?годы брусни?ки.

vakcin·o·terapi·o мед. вакцинотерапи?я.

vaker||o ковбо?й; ср. ta?rogardisto, ga??o; ~a ковбо?йский.

vaks||o воск (тж. хим.); vegeta?aj ~oj расти?тельные во?ски; animalaj ~oj живо?тные во?ски; minerala ~o ископа?емый воск; го?рный воск, озокери?т (= ozokerito); abela ~o см. abelvakso; parafina ~o см. parafinvakso; ~o por modlado см. modlovakso; прим. в некоторых случаях (как правило, в сложных словах) данное слово может обозначать вещество, реально не являющееся воском, а лишь имеющее его в своём составе или похожее на него: orelvakso, pargetvakso, plankvakso, sigelvakso, skivakso; ~a прям., перен. восково?й; ~i vt натира?ть во?ском, (на)вощи?ть; ~ad·o нати?рка во?ском, воще?ние; ~ist·o 1. вощи?льщик; 2. см. plankvaksisto; ~it·a натёртый во?ском, (на)вощённый, вощёный.

vaks·arb·o см. miriko.

vaks·farb·o воскова?я кра?ска (= enka?stiko.1).

vaks·figur·o воскова?я фигу?ра.

vaks·i·ma?in·o электрополотёр.

vaks·kandel·o воскова?я свеча?.

vaks·karton·o вощёный карто?н (= vaksita kartono).

vaks·o·sigel·o сургу?чная печа?ть.

vaks·paper·o вощёная бума?га; воско?вка; (= vaksita papero).

vaks·tapi?·o лино?леум (для пола = linoleumo).

vaks·tol·o клеёнка (= laktolo); ~a клеёночный; клеёнчатый.

vaku||o физ. ва?куум, пустота?, безвозду?шное простра?нство; la naturo ne toleras la ~on приро?да не те?рпит пустоты?; Tori?ela ~o ториче?ллиева пустота?; alta ~o высо?кий ва?куум; fari ~on созда?ть ва?куум; ~a ва?куумный; пусто?тный; ~ig·i довести? до состоя?ния ва?куума, разреди?ть; ~ig·a: ~iga pumpilo тех. ва?куумный насо?с (= vakufara pumpilo).

vaku·far·a: ~ pumpilo тех. ва?куумный насо?с (= vakuiga pumpilo).

vakumetr·o тех. вакуумме?тр.

vaku·mezur·il·o редк., см. vakumetro.

vakuol||o биол. вакуо?ль, пузырёк; ~a вакуо?льный.

val||o 1. доли?на, дол, лощи?на, низи?на, падь; 2. перен. юдо?ль; ~a доли?нный; до?льний; ~et·o I небольша?я доли?на.

valabi·o зоол. валла?би (род малого кенгуру).

valah||o вала?х (представитель одной из народностей, составивших румынскую нацию); ~in·o вала?шка.

Valah·i·o I, Valah·uj·o ист. Вала?хия (старинное название Румынии).

Valah·i·o II Вала?хия (область в современной Румынии).

Vald·o Вальдо (основатель одного из христианских движений).

Valdaj·o сомнит.; гп. Валда?й (город); ~a: ~a altebena?o Валда?йская возвы?шенность, Валда?й; ~a lago Валда?йское о?зеро, Валда?й.

vald||an·o вальде?нс (последователь движения, основанного Пьером Вальдо); ~ism·o вальденсиа?нство.

Valdemar·o Вальдема?р (муж. имя, в том числе ряда датских королей).

valenc·o уст., см. valento.

Valenc·o гп. Вала?нс.

Valenci·o гп. Вале?нсия.

valencien·a валансье?ннский; ~ punto валансье?н (кружево).

Valencien·o гп. Валансье?нн.

valent||o хим., лингв. вале?нтность; ~a вале?нтный.

valent·elektron·o физ., хим. вале?нтный электро?н.

Valenten||o Валенти?н, Валенти?но, Валлента?йн (муж. имя); la tago de Sankta ~o день свято?го Валенти?на; ~a Валенти?на (жен. имя).

Valentinian·o Валентиниа?н (др.-рим. муж. имя).

Valenz·o гп. Вале?нца.

valerat||o хим. эфи?р валериа?новой кислоты?; ~a: ~a acido валериа?новая кислота?.

Valeri||o Вале?рий, Вале?рио, Валери? (муж. имя); ~a Вале?рия (жен. имя).

valerian||o бот. валериа?на, мау?н (= katherbo.2); oficina ~o валериа?на лека?рственная; ~a валериа?новый; ~a tinkturo насто?йка валериа?ны, валериа?новые ка?пли, валерья?нка; ~ac·o·j валериа?новые (семейство).

valerianel·o бот. валериа?ница.

valet||o II редк. слуга?, лаке?й, камерди?нер (= ?ambristo); ~in·o редк. служа?нка, го?рничная (= ?ambristino).

Valez·o гп. Вале? (кантон в Швейцарии).

Valezi||o гп. Валуа? (графство в средневековой Франции); ~an·o·j Валуа? (династия французских королей).

val·fund·o см. talvego.

valg·a мед. искривлённый кнару?жи, вы?вернутый кнару?жи, ва?льгусный; ~ bulpiedo вне?шняя косола?пость; ср. vara I.

val·gla?er·o геол. доли?нный ледни?к.

Valhal·o миф. Валга?лла, Вальха?лла (небесная обитель героев в германской мифологии).

valid||a действи?тельный, име?ющий (зако?нную) си?лу, зако?нный; ne plu ~a недействи?тельный, просро?ченный; ~i vn быть действи?тельным, име?ть (зако?нную) си?лу; via pasporto ne plu ~as ваш па?спорт недействи?телен, ваш па?спорт просро?чен; ~ec·o (de io) действи?тельность, зако?нность (чего-л.); де?йствие (сила закона, документа); da?rigi la ~econ de dokumento продли?ть докуме?нт; perdi la ~econ см. eksvalidi?i; ~ig·i узако?нить, объяви?ть действи?тельным, надели?ть (зако?нной) си?лой; ~igi golon спорт. засчита?ть гол; ~i?·i стать действи?тельным, стать узако?ненным, войти? в си?лу.

valid·da?r·o срок, продолжи?тельность де?йствия (документа, указа и т.п.); срок го?дности (билета и т.п.).

valin·o хим. вали?н.

valisneri·o бот. валлисне?рия.

valiz||o чемода?н; leda ~o ко?жаный чемода?н; ~a чемода?нный (но не о настроении!); ~et·o чемода?нчик; ~uj·o бага?жник (внутри автомобиля и т.п. = kofrujo); ср. baga?portilo, paka?portilo.

valiz·far·ist·o чемода?нщик, чемода?нных дел ма?стер.

Valkiri·o миф. Вальки?рия.

Valmiki·o Вальмики (легендарный автор др.-индийского эпоса «Рамаяна»).

valon||o валло?н (франкоязычный бельгиец); ~a валло?нский; ~in·o валло?нка.

Valon·i·o, Valon·uj·o гп. Валло?нские райо?ны Бе?льгии.

valor||o 1. це?нность, сто?имость, значе?ние; havi ~on име?ть це?нность, име?ть значе?ние; perdi sian ~on потеря?ть (своё) значе?ние, потеря?ть (свою?) це?нность; koni la ~on de la vortoj знать це?ну слова?м, знать це?нность слов; la ~o de varo сто?имость това?ра; la marksisma teorio de ~o маркси?стская тео?рия сто?имости; la humanismaj ~oj гуманисти?ческие це?нности; la veraj ~oj и?стинные це?нности; hierarkio de la ~oj иера?рхия це?нностей; en malfacila horo e? gro?' estas ~o посл. в тру?дные времена? и копе?йка ценна? (дословно в тру?дный час и грош це?нность); ср. prezo, kosto; 2. мат. значе?ние, величина?; ~o de funkcio значе?ние фу?нкции; proksimuma ~o приблизи?тельное значе?ние; absoluta ~o de nombro абсолю?тная величина? числа?, величина? числа? по мо?дулю; determini la ~on de nekonato en ekvacio определи?ть значе?ние неизве?стного в уравне?нии; la ~o de kurento эл. величина? то?ка; ~i vt име?ть це?нность, име?ть значе?ние; la ludo kandelon ne ~as игра? не сто?ит свеч; la felo tanadon ne ~as овчи?нка вы?делки не сто?ит; tiu libro ne ~as cent rublojn э?та кни?га не сто?ит ста рубле?й; kiom ~as mia vivo? ско?лько сто?ит моя? жизнь?; tio ~as niajn penojn э?то сто?ит на?ших уси?лий; ~a це?нный; ~a konsilo це?нный сове?т; ~a kiel oro на вес зо?лота; ~a?·o це?нная вещь, це?нность; ~eg·a ценне?йший, бесце?нный; ~ig·i сде?лать це?нным, прида?ть це?нность; ~igi grundon облагоро?дить по?чву; ~iz·i сомнит.; инф. присво?ить значе?ние (переменной); ~iz·o сомнит.; инф. присвое?ние (или присва?ивание) значе?ния (переменной).

valor·egal·i vt (ion) быть ра?вным по це?нности (чему-л.).

valor·eksces·o инф. переполне?ние или исчерпа?ние, вы?ход за грани?цу.

valor·leter·o це?нное письмо?.

valor·paper·o це?нная бума?га.

valor·send·a?·o це?нная посы?лка.

valor·sistem·o систе?ма це?нностей.

Valparais·o гп. Вальпараи?со.

val·pont·o см. viadukto.

Valpurg·a Вальпу?ргия (католическая святая); la nokto de ~ Вальпу?ргиева ночь.

vals||o вальс; ~a ва?льсовый; ~i vn вальси?ровать; ~ad·o вальси?рование.

Valter·o Ва?льтер (муж. имя).

valut||o 1. валю?та; 2. эк. де?нежный курс; ~a валю?тный.

valut·kurz·o валю?тный курс, курс валю?ты.

valut·?an?||o см. mon?an?o; ~ej·o см. mon?an?ejo.

valv||o 1. зоол., бот. ство?рка; ~o de konko ство?рка ра?ковины; ~o de gu?o ство?рка боба?; 2. тех. ве?нтиль, кла?пан, задви?жка; sekuriga ~o предохрани?тельный кла?пан; ellasa ~o выпускно?й кла?пан; enlasa ~o впускно?й кла?пан; redukta ~o редукцио?нный кла?пан; klapforma ~o см. klapvalvo; 3. анат. кла?пан; kora ~o серде?чный кла?пан; trikuspida ~o трёхство?рчатый кла?пан; 4. рад. электри?ческий ве?нтиль (= rektifilo); elektrona ~o электро?нный (или электрова?куумный) ве?нтиль; jona ~o ио?нный ве?нтиль; прим. поскольку электрический вентиль часто имеет вид лампы, в PV, ReVo и ЭРБ данный термин по аналогии с рядом нац. языков трактуется расширительно и обозначает любую электронную лампу, радиолампу (= tubo.4); ~a 1. ве?нтильный, кла?панный; 2. рад. ла?мповый; ~et·o анат. засло?нка.

valv·o·difekt·o мед. поро?к серде?чного кла?пана (= difekto de korvalvo).

valv·o·konk·o·j сомнит., см. duvalvuloj.

valv·o·trombon·o муз. ве?нтильный тромбо?н; ср. ?ovtrombono.

vamp·o см. vampirino .3.

vampir||o 1. зоол. вампи?р; ср. desmodo; 2. миф. вампи?р, упы?рь, вурдала?к; 3. перен. кровопи?йца, кровосо?с (= sangosu?anto); ~in·o 1. зоол. са?мка вампи?ра; 2. миф. же?нщина-вампи?р, вампи?рша, упы?ри?ца; 3. же?нщина-вамп (роковая женщина); ~ism·o вампири?зм.

van||a напра?сный, тще?тный, зря?шный; ~a peno тще?тное уси?лие; ~a espero напра?сная, тще?тная, пуста?я наде?жда; ~aj klopodoj пусты?е хло?поты; ср. vanta; ~e напра?сно, понапра?сну, по?пусту, тще?тно, зря; ~a?·o напра?сное де?ло, зря?шное де?ло; ~ec·o напра?сность, тще?тность; ~ig·i сде?лать напра?сным, тще?тным; ~i?·i стать напра?сным, тще?тным.

vanad||o хим. вана?дий; ~a вана?диевый.

vanadi·o уст., см. vanado.

vand·o 1. см. septo; 2. см. parieto.

vanda·o бот. ва?нда.

vandal||o прям., перен. ванда?л; ср. barbaro; ~a ванда?льский; ~a?·o ванда?льское де?йствие, ванда?льский посту?пок, посту?пок в ду?хе ванда?лов; ~ec·o, ~ism·o вандали?зм.

Van-Dejk·o Ван Дейк (фламандский художник).

vanel·o орн. чи?бис.

vanes·o энт. ване?сса (бабочка).

vang||o 1. щека?; al tiu, kiu frapos vian dekstran ~on, turnu anka? la alian кто уда?рит тебя? в пра?вую щёку твою?, обрати? к нему? и другу?ю; frapi iun sur la ~on уда?рить кого-л. по щеке?; 2. тех. щёчка (боковая плоская часть); ~oj de hakilklingo щёчки ле?звия топора?, щёчки топора?; ~eg·o щека? (толстая, висячая щека у некоторых животных, напр. свиньи).

vang·o·bat||i vt уда?рить в щёку, дать в щёку, уда?рить по щеке?, дать по щеке?; ~o уда?р по щеке?, пощёчина.

vang·o·dent·o·j коренны?е и предкоренны?е зу?бы.

vang·o·frap||i vt (iun) дать, отве?сить, закати?ть пощёчину (кому-л.); ~o пощёчина; doni al iu ~on дать кому-л. пощёчину.

vang·o·har·o·j бакенба?рды.

vang·o·po?·o сомнит.; см. vangosako.

vang·o·ru?·ig·il·o, vang·o·ru?·o румя?на.

vang·o·sak·o зоол. защёчина, защёчный мешо?к.

vang·ost·o см. zigomo.

vang·ru?·o румя?нец; ср. ru?vanga.

vanil||o вани?ль (растение; пряность из этого растения); ~a вани?льный; ~i vt сдо?брить, припра?вить, ароматизи?ровать вани?лью; ~ita sukero вани?льный са?хар.

vanilin·o кул. ванили?н.

Vankuver·o гп. Ванку?вер (город).

Vankuver-insul·o, Vankuver·insul·o гп. Ванку?вер (остров).

vant||a су?етный, ме?лочный; пустя?чный, пустяко?вый, пусто?й; тщесла?вный; ср. vana; ~a?·o суета?, ерунда?; ~a?o de ~a?oj суета? суе?т; ~ec·o су?етность, ме?лочность, тщесла?вие.

vant·o·j оч.сомнит. ва?нты (= stajoj).

vanu·i vn поэт. исче?знуть, разве?яться (= malaperi).

Vanuatu·o гп. Вануа?ту (государство на островах Новые Гебриды); ср. Nov-Hebridoj.

vapor||o пар; jodaj ~oj йо?дные пары?; havi iom da ~o en la kapo погов. быть под хмелько?м; ~a парово?й, парно?й; ~a nubo о?блако па?ра, клуб па?ра; ~i vn испуска?ть пар; ~a?·o испаре?ние (испарившееся вещество); ~et·o паро?к; разре?женный пар; ~ig·i превраща?ть в пар, испаря?ть; ~ig·o превраще?ние в пар, испаре?ние (действие испаряющего); ~ig·il·o 1. распыли?тель, пульвериза?тор (общего назначения); 2. испари?тель, вапориза?тор; эвапора?тор, выпа?риватель, выпарно?й аппара?т; запарно?й аппара?т; ~i?·i превраща?ться в пар, испаря?ться; ~i?·o превраще?ние в пар, испаре?ние (действие испаряющегося); парообразова?ние; ~i?·em·a легко? испаря?ющийся, бы?стро испаря?ющийся, лету?чий; ср. volatila; ~um·i vt кул. гото?вить на пару? (= vaporkuiri); ~umita viando парово?е мя?со; ~iz·i обрабо?тать па?ром, помести?ть под де?йствие па?ра, подве?ргнуть де?йствию па?ра; ~izi drapon отпа?ривать драп; ~iz·ad·o обрабо?тка па?ром; ~iz·il·o отпа?риватель.

vapor·ban||i vt см. ?vitbani; ~o см. ?vitbano.

vapor·blov·i vn (по)дыша?ть (на что-л. с целью подвергнуть запотеванию или разогреванию).

vapor·central·o паротурби?нная электроста?нция, теплоэлектроста?нция, ТЭЦ (= vaporenergia centralo).

vapor·dukt·o паропрово?д.

vapor·elektr·ej·o паротурби?нная электроста?нция, теплоэлектроста?нция, ТЭЦ (= vaporenergia elektrejo).

vapor·energi||o эне?ргия па?ра; ~a: ~a centralo см. vaporcentralo; ~a elektrejo см. vaporelektrejo; ~a generatoro см. vaporgeneratoro.

vapor·fort·a осуществля?емый си?лой па?ра (о движении, работе и т.п.).

vapor·generator·o тех. парово?й (электромаши?нный) генера?тор, паротурби?нный генера?тор (= vaporenergia generatoro).

vapor·glad||i vt отпа?ривать (одежду); ~il·o утю?г с отпа?ривателем.

vapor·hejt·ad·o парово?е отопле?ние.

vapor·kaldron·o тех. парово?й котёл (= kaldronego).

vapor·krad·o см. vaporkuirilo.

vapor·kuir||i vt кул. гото?вить на пару? (= vaporumi); ~il·o решётка для ва?рки на пару? (= vaporkrado).

vapor·lokomotiv·o ж.-д. парово?з, парово?й локомоти?в (= vapormotora lokomotivo).

vapor·ma?in·o парова?я маши?на.

vapormetr·o тех. пароме?р.

vapor·motor||o тех. парово?й дви?гатель; ~a парово?й (оснащённый паровым двигателем).

vapor·nub·o о?блако па?ра, клуб па?ра.

vapor·prem·o тех. давле?ние па?ра.

vapor·?ip||o парохо?д (= vapormotora ?ipo); ~a парохо?дный.

vapor·trakci·o тех., ж.-д. парова?я тя?га.

vapor·turbin·o тех. парова?я турби?на.

var·a I мед. искривлённый вовну?трь, вы?вернутый вовну?трь, ва?русный; ~ bulpiedo вну?тренняя косола?пость; ср. valga.

Var·o гп. Вар (река во Франции; департамент во Франции).

var||o I това?р; putremaj ~oj скоропо?ртящиеся това?ры; rompi?emaj ~oj бью?щиеся (или хру?пкие) това?ры; industriaj ~oj промы?шленные това?ры, промтова?ры; ср. konsumvaroj, nutrovaroj, skribvaroj, ?utvaroj; ~a II това?рный; ~ej·o това?рный склад (= vartenejo); ~ej·estr·o сомнит. заве?дующий това?рным скла?дом; ~ej·ist·o сомнит. кладовщи?к.

var·o II эл. вар (единица реактивной мощности переменного тока).

varan||o зоол. вара?н; ~ed·o·j вара?ны (семейство).

Varanasi·o гп. Варана?си, Бена?рес.

varang·o мор. флор.

varap·o спорт. скалола?зание, восхожде?ние на отве?сные ска?лы (= rokgrimpado).

varb||i vt (за)вербова?ть, набира?ть, привлека?ть; ~i iun en la armeon (за)вербова?ть кого-л. в а?рмию; ~i iun al Esperanto привле?чь кого-л. к эспера?нто; ср. dungi; ~a вербо?вочный; ~ad·o вербо?вка, набо?р, привлече?ние; ~ado de novaj anoj вербо?вка, привлече?ние но?вых чле?нов; ~ej·o вербо?вочный пункт; ~i?·i (за)вербова?ться; ~il·o сре?дство вербо?вки, сре?дство привлече?ния; ~ist·o вербо?вщик.

varb·ofic·ej·o см. varbejo.

varb·o·kampanj·o вербо?вочная кампа?ния, кампа?ния по привлече?нию (новых членов и т.п.).

vareng||o ист. варя?г; ~a варя?жский.

varf·o мор. сва?йная при?стань, сва?йный прича?л; прича?льный помо?ст; ср. albordi?ejo, kajo .1.

vari||i vn 1. варьи?роваться, (из)меня?ться; ра?зниться (представлять собой ряд последовательных изменений); hodia? la temperaturo ~is inter 20 kaj 25 gradoj сего?дня температу?ра меня?лась от 20 до 25 гра?дусов; la moroj ~as la? tempoj kaj landoj нра?вы меня?ются по времена?м и стра?нам; ср. ?an?i?i; 2. физ. (из)меня?ться в объёме (под действием факторов окружающей среды); ~a различа?ющийся, разня?щийся; изме?нчивый, переме?нчивый, переме?нный; неусто?йчивый; ~a kapitalo эк. переме?нный капита?л; ~a stelo астр. переме?нная звезда?; ~a grando редк., см. variablo; ~o 1. вариа?ция, измене?ние; 2. биол., с.-х., мин. разнови?дность; ср. kultivvario, kultivoformo; 3. мат. разбро?с значе?ний (= amplekso de variado); 4. см. varianto; ~ad·o варьи?рование, измене?ние (действие варьирующегося); ~a?·o 1. см. ~o.1,2; 2. см. variacio; ~anc·o мат. диспе?рсия (случа?йной величины?); ~em·a скло?нный к измене?ниям, изме?нчивый, переме?нчивый, неусто?йчивый; ~em·o скло?нность к измене?ниям, изме?нчивость, переме?нчивость, неусто?йчивость; ~ig·i варьи?ровать, (из)меня?ть; ~ig·(ad)·o варьи?рование, измене?ние (действие варьирующего); ~ig·ebl·a поддаю?щийся варьи?рованию, измени?мый.

variabl·o мат., инф. переме?нная (величина?); dependa ~ зави?симая переме?нная; nedependa ~ незави?симая переме?нная; stokasta ~ см. stokasto .2.

variaci·o муз. вариа?ция.

variant·o 1. вариа?нт; 2. см. variablo.

varicel·o мед. ве?тряная о?спа, ветря?нка.

variete||o театр. варьете?, эстра?дное представле?ние, эстра?дный конце?рт; ~a: ~a teatro теа?тр варьете?, теа?тр эстра?ды, эстра?дный теа?тр.

varik||o мед. варико?зный у?зел, варико?зное расшире?ние ве?ны; ~oj варико?зные узлы?, варико?зное расшире?ние вен, варико?зная боле?знь, варико?з; ~a варико?зный; ~et·o·j варико?зные микроузлы?.

vari·kolor·a перели?вчатый (меняющий свой цвет), перелива?ющийся ра?зными цвета?ми.

Varingjen·o Варингье?н (Гастон Варингьен, известный французский эсперантист, главный автор PIV).

variol||o мед. натура?льная о?спа; ~a о?спенный; ~et·o оч.сомнит., см. varicelo; ~oid·o вариоло?ид, лёгкая фо?рма о?спы; ~ul·o о?спенный больно?й, больно?й о?спой.

variol·mark||o о?спин(к)а; ~it·a в о?спинах, в о?спе, покры?тый о?спинами; ~ita viza?o рябо?е лицо?, лицо? в о?спинах.

variol·stigmat·o см. variolmarko.

variometr·o тех. варио?метр.

varlet·o 1. ист. паж, оружено?сец; 2. тех. прижи?м, прижимна?я скоба? (= tenpeco).

varm||a прям., перен. тёплый, горя?чий, жа?ркий; ~a vetero тёплая пого?да; ~a klimato тёплый кли?мат; ~a ?ambro тёплая ко?мната; ~a vesto тёплая оде?жда; ~a lano тёплая ше?рсть; ~a akcepto тёплый приём; ~a loko тёплое ме?сто, тёплое месте?чко; ~aj vortoj тёплые слова?; ~a koro горя?чее се?рдце; ~a temperamento горя?чий темпера?мент; ~a disputo горя?чий, жа?ркий спор; ~a batalo жа?ркое сраже?ние, жа?ркий бой, жа?ркая би?тва; ~a angulo жа?ркий уча?сток (сражения, боя, битвы); ~aj spuroj горя?чие следы?; ~aj tonoj de pentra?o тёплые тона? карти?ны; teni al si la piedojn ~aj держа?ть но?ги в тепле?; ~e тепло? (наречие); ~o 1. тепло? (сущ.); la animala ~o живо?тное тепло?; la ~o de febro жар лихора?дки; 2.: formi?a ~o физ., хим. теплота? образова?ния; specifa ~o физ. уде?льная теплоёмкость; ~ec·o теплота?; la ~eco de liaj vortoj теплота? его? слов; ~eg·a прям., перен. горя?чий, жа?ркий, раскалённый; зно?йный; for?u feron dum ?i estas ~ega куй желе?зо пока? горячо?; ~egaj kisoj горя?чие, жа?ркие поцелу?и; ~eg·e горячо?, жа?рко; ~eg·o жар, жара?, жари?ща; зной; ~ej·o тепли?ца, оранжере?я (отапливаемая); ~et·a тёпленький, теплова?тый; ср. tepida; ~ig·i греть, нагре?ть, согре?ть, обогре?ть, подогре?ть, разогре?ть; ~igi sin per vino согре?ться вино?м; ~ig·a согрева?ющий; ~ig·o нагре?в, нагрева?ние, согрева?ние (действие нагревающего); ~ig·il·o нагрева?тель, обогрева?тель; гре?лка; ~i?·i нагре?ться, согре?ться, обогре?ться, подогре?ться, разогре?ться; ~i?·o нагре?в, нагрева?ние, согрева?ние (действие нагревающегося).

varm·akv·uj·o 1. ёмкость для горя?чей воды?, ёмкость с горя?чей водо?й (в нагревателе и т.п.); 2. редк., см. varmobotelo .2.

var·mark·o торго?вая ма?рка, торго?вый знак.

varm·bakteri·o·j бакт. термофи?льные бакте?рии (живущие в тёплой среде).

varm·eg·bakteri·o·j бакт. термофи?льные бакте?рии (живущие в горячей среде).

varm·eg·sang·a горя?чий (темпераментный); ~ viro горя?чий мужчи?на; ср. varmsanga.

varm·el·ten·a, varm·imun·a жаросто?йкий, жаропро?чный (= varmorezista).

varm·izol||i vt теплоизоли?ровать; утепли?ть; ~a теплоизоляцио?нный; утепли?тельный; ~a botelo см. termobotelo; ~ad·o теплоизоля?ция (действие, процесс); ~a?·o теплоизоля?ция (материал, прокладка).

varm·o·ban||o купа?ние в горя?чем исто?чнике (= termobano); ~ej·o во?ды, горя?чие исто?чники (место с горячими источниками для купания = termobanejo).

varm·o·bed||o парни?к; ~a парнико?вый.

varm·o·botel·o 1. те?рмос (= termobotelo, termoso); 2. гре?лка (в виде ёмкости с горячей водой); ka??uka ~ рези?новая гре?лка.

varm·o·el·ig·a хим., физ. экзотерми?ческий (= varmoprodukta, ekzoterma).

varm·o·energi·o физ. теплова?я эне?ргия.

varm·o·en·ig·a хим., физ. эндотерми?ческий (= varmokonsuma, endoterma).

varm·o·est·ig·a биол. термоге?нный.

varm·o·font·o 1. физ. исто?чник тепла?, теплово?й исто?чник; 2. редк., см. termofonto.

varm·o·frap·o мед. теплово?й уда?р.

varm·o·kapacit·o физ. теплоёмкость; ср. specifa varmo.

varm·o·konduk||a см. varmokonduktiva; ~ec·o см. varmokonduktivo.

varm·o·kondukt·iv||a физ. теплопрово?дный (= varmokonduka); ~o теплопрово?дность (= varmokondukeco).

varm·o·konsum·a хим., физ. эндотерми?ческий (= varmoeniga, endoterma).

varm·o·kvant·o физ. коли?чество теплоты?, теплота?.

varm·o·ond·o мет. волна? тепла?, волна? тёплого во?здуха.

varm·o·produkt||a хим., физ. экзотерми?ческий (= varmoeliga, ekzoterma); ~ad·o физиол. теплопроду?кция, теплообразова?ние.

varm·o·regul||ig·o физиол., тех. терморегуля?ция (= termoreguligo); ~(ig)·il·o тех. терморегуля?тор (= termoreguligilo).

varm·o·rezist·a жаросто?йкий, жароупо?рный (= varmeltena, varmimuna).

varm·o·terapi·o мед. теплолече?ние, термотерапи?я (= termoterapio).

varm·o·tropism·o бот. термотропи?зм (= termotropismo).

varm·o·tub·ar·o оч.сомнит. форма, зафиксированная в некоторых словарях в значении «радиатор» (о трубчатом отопительном радиаторе). Следует заметить, что по отношению к любым радиаторам в эсперанто традиционно употребляется слово radiatoro; форма же varmotubaro чисто теоретически могла бы обозначать и весь трубопровод системы горячего водоснабжения.

varm·sang·a зоол. теплокро?вный (= homeoterma); ср. varmegsanga.

varp||o текс. осно?ва (ткани = teksbazo); ~i vt набира?ть, навива?ть осно?ву; ~ad·o навива?ние осно?вы; ~er·o нить осно?вы.

varp·o·cilindr·o текс. наво?й (= rultrabo, teksrulo).

varp·o·faden·o редк., см. varpero.

varp·o·fram·o сомнит.; текс. снова?льная ра?ма.

var·produkt·ad·o товаропроизво?дство, произво?дство това?ров.

Varsovi·o гп. Варша?ва.

var·staci·o ж.-д. това?рная ста?нция.

vart||i vt 1. ня?нчить, уха?живать, забо?титься (об уходе за маленьким ребёнком, детёнышем животного, молодым растением и т.п.); ~i bebon ня?нчить младе?нца, уха?живать за младе?нцем, забо?титься о младе?нце; ср. flegi; 2. тех. обслу?живать; инф. сопровожда?ть; ~o редк., см. ~ado; ~ad·o 1. ня?нченье, ухо?д (об уходе за маленьким ребёнком, детёнышем животного, молодым растением и т.п.); 2. тех. обслу?живание; инф. сопровожде?ние; ~ej·o (де?тские) я?сли; ~ist·o воспита?тель; ~ist·in·o ня?ня, ня?нечка, ня?нька, воспита?тельница.

var·ten·ej·o см. varejo.

vart·o·lern·ej·o подготови?тельная гру?ппа де?тского са?да, нулево?й класс; ср. infan?ardeno.

vart·o·tabl·o пелена?льный сто?лик (= vindotablo).

var·trafik·o товароперево?зки, грузоперево?зки, грузово?е движе?ние, грузооборо?т, товаропото?к(и), грузопото?к(и).

var·trajn·o това?рный по?езд, «товарня?к».

Varun·o рел. Вару?на (одно из божеств в индуизме).

var·vagon·o това?рный ваго?н; ср. kargovagono, ?ar?ovagono.

vasal||o ист. васса?л; ~a васса?льный; ~ec·o васса?льство, васса?льная зави?симость; ~ig·i сде?лать (свои?м) васса?лом, поста?вить в ле?нную зави?симость; ~i?·i стать васса?лом.

Vaserman·o Ва?ссерман (немецкий врач); reago de ~ мед. реа?кция Ва?ссермана.

vask·o I ра?ковина фонта?на.

vask||o II баск (= e?sko); ~a ба?скский (= e?ska); ~a ?apo бере?т; ~e по-ба?скски (= e?ske); ~in·o баско?нка (= e?skino).

Vask·i·o, Vask·uj·o см. E?skio, E?skujo.

vaskul||o 1. анат. сосу?д (= angio); sanga ~o кровено?сный сосу?д; limfa ~o лимфати?ческий сосу?д; 2. бот. сосу?д, трахе?я (= trakeo, perfekta vaskulo); neperfekta ~o трахеи?да (= trakeoido); ~a сосу?дистый; ~ar·o сосу?дистая систе?ма; ~(ar)·it·o мед. васкули?т; ~(ar)·iz·i васкуляризи?ровать, снабжа?ть сосу?дами, снабжа?ть сосу?дистой систе?мой; ~(ar)·iz·o, ~(ar)·iz·ad·o васкуляриза?ция.

vaskul·dilat·a мед. сосудорасширя?ющий.

vaskul·fask·o бот. сосу?дистый пучо?к, проводя?щий пучо?к.

vaskul·konstrikt·a мед. сосудосу?живающий.

vaskul·plant·o·j бот. сосу?дистые расте?ния.

vast||a просто?рный, обши?рный, широ?кий, простра?нный; ~a lando обши?рная страна?; ~a ?ambro просто?рная ко?мната; ~a programo обши?рная програ?мма; ~a senco de la vorto широ?кий смысл сло?ва; ~a jupo просто?рная ю?бка, широ?кая ю?бка; ~a vokalo фон. широ?кий гла?сный (звук); ср. lar?a; ~e обши?рно, широко?; ~e paroli pri io простра?нно говори?ть о чём-л.; ~a?·o просто?рное ме?сто, просто?р, ширь; la ~a?oj de la dezerto lin altiris просто?ры пусты?ни привлека?ли его?; ~ec·o широта?, обши?рность, просто?рность, просто?р; la ~eco de liaj scioj estas mirinda обши?рность (или широта?) его? зна?ний удиви?тельна; ~eg·a просто?рнейший, обши?рнейший, широче?нный, широча?йший; ~ig·i 1. расширя?ть; де?лать просто?рным; 2. уст., см. disvastigi; 3. мат. найти? расшире?ние; ~ig·o расшире?ние (действие расширяющего); ~ig·a?·o мат. расшире?ние (результат мат. операции); ~i?·i ши?риться, расширя?ться; распространя?ться.

vast·(a)·senc||a взя?тый в широ?ком смы?сле, име?ющий широ?кий смысл; ~e в широ?ком смы?сле.

vast·(a)·skal·a см. grandskala.

vast·(a)·spirit·a духо?вный (обладающий духовностью).

vast·horizont·a име?ющий широ?кий кругозо?р, с широ?ким кругозо?ром.

Va?ington||o 1.: Georgo ~o Джордж Ва?шингтон (первый президент США); 2. гп. Вашингто?н (столица США); прим. иногда встречается написание Va?intono; ~i·o Вашингто?н (штат США).

Va?ington·urb·o, Va?ington-urb·o редк., см. Va?ingtono .2.

Vat·o Уа?тт, Ватт (английский изобретатель).

vat||o I ва?та; ~a ва?тный, состоя?щий из ва?ты; ~i vt подбива?ть ва?той; снабжа?ть сло?ем ва?ты; ~ec·a ватообра?зный, похо?жий на ва?ту, напомина?ющий ва?ту; ~it·a подби?тый ва?той, на ва?те; ~ita banda?o ва?тная повя?зка, бинт с ва?той; ~ita litkovrilo ва?тное одея?ло; ~ita jako ва?тная ку?ртка, ку?ртка на ва?те, ва?тник.

vat·o II эл. ватт (= vatto).

vat·bul·o комо?к ва?ты; ва?тный тампо?н.

Vaterl·o гп. Ватерло?о.

vat·herb·o см. asklepiado I.

vat·hor·o эл. ватт-час.

vatikan·a ватика?нский.

Vatikan·o гп. 1. Мо?нте-Ватика?но (холм в Риме); 2. Ватика?н (государство).

vatmetr·o эл. ваттме?тр.

vat·sekund·o эл. ватт-секу?нда.

vatt·o см. vato II.

Va?d·o гп. Во (кантон в Швейцарии).

vav! см. ?a! .2.

vav·o дабл-ю?, дубль-вэ?, вэ (название буквы W = duobla vo, ?ermana vo).

vaz||o I ва?за, сосу?д, посу?дина; ar?enta, kristala, argila ~o сере?бряная, хруста?льная, гли?няная ва?за; ?ina ~o кита?йская ва?за; kuira ~o, ~o por kuirado см. kuirvazo; trinka ~o, ~o por trinkado см. trinkvazo; fanda ~o, ~o por fandado см. fandujo .1, fand(o)vazo, krisolo; ~o por floroj см. florvazo; li estas elektita ~o por mi библ. он и?збранный сосу?д для меня?; ~ar·o посу?да; ~et·o ва?зочка.

vaz·o II см. vaskulo.

vazelin||o вазели?н; ~a вазели?новый.

vazistas·o фо?рточка.

vaz·lav||ej·o посудомо?йка (помещение); ~il·o посудомо?ечная маши?на, посудомо?йная маши?на, посудомо?йка; ~ist·o посудомо?йщик, посу?дник; ~ist·in·o посудомо?йщица.

vaz·lav·ma?in·o см. vazlavilo.

vaz·lesiv·o сре?дство для мытья? посу?ды.

vaz·o·dilat·a см. vaskuldilata.

vaz·o·konstrikt·a см. vaskulkonstrikta.

vazopresin·o физиол. вазопресси?н.

ve! interj увы?!; ho ~! о го?ре!; ~ al mi! го?ре мне!; ~ al la venkitoj! го?ре побеждённым!; ~o стена?ние, причита?ние, во?зглас «го?ре!»; ~a: ~a krio см. veo; ~(ad)·i vn стена?ть, причита?ть, жа?лобно голоси?ть; ср. lamenti, plendi, suspiri; ~ind·a сомнит., см. lamentinda, plendinda.

ve·aspekt·a име?ющий жа?лкий вид, жа?лкий на вид, жа?лкий (с ви?ду).

veber·o физ. ве?бер (единица магнитного потока).

Veber·o Ве?бер (фамилия, в том числе ряда деятелей науки и искусства).

ved·a веди?йский, веди?ческий; la ~ lingvo веди?йский язы?к (т.е. др.-индийский).

Ved·o·j рел. Ве?ды (др.-индийские священные книги).

vedant·o рел., филос. веда?нта (одно из направлений индийской философии).

veft||o текс. уто?к; ~i vt продева?ть уто?к; ~ad·o продева?ние утка?; ~er·o уто?чина, уто?чная нить.

veft·o·faden·o см. veftero.

veg·o спорт. бегова?я доро?жка; скакова?я доро?жка; тре?к; уча?сток для разбе?га, разго?на, набо?ра ско?рости; спуск (трамплина, слаломный, бобслейный); ср. dromo, kurejo.

Veg·o астр. Ве?га (звезда в созвездии Лиры).

veget||i vn 1. произраста?ть; 2. перен. прозяба?ть, влачи?ть жа?лкое существова?ние; ~a 1. вегетацио?нный, вегетати?вный, расти?тельный; 2. перен. расти?тельный; ~a vivo расти?тельная жизнь; ~ad·o 1. произраста?ние, вегета?ция; 2. перен. прозяба?ние; ~a?·o 1. расте?ние, расти?тельный органи?зм, представи?тель расти?тельного ца?рства (= vegetalo); ср. planto; 2. мед. наро?ст, патологи?ческое разраста?ние тка?ней; adenoidaj ~a?oj адено?идные разраще?ния, адено?идные образова?ния; ~a?·o·j расте?ния (одно из царств органического мира); ~a?·a расти?тельный; ~a?a ?elo расти?тельная кле?тка; ~a?a dieto расти?тельная дие?та; la ~a?a regno расти?тельное ца?рство; ~a?a butero см. vegetalino; ~a?·ar·o расти?тельный мир, расти?тельность, фло?ра; ~a?·ism·o «чи?стое» вегетариа?нство, вега?нство (подразумевающее отказ от всех животных продуктов, в том числе и вторичных: молока, животного масла, яиц); ср. vegetarismo; ~a?·an·o «чи?стый» вегетариа?нец, вега?нец; ~a?·ist·o редк., см. ~a?ano.

vegetal||o см. vegeta?o; ~a см. vegeta?a; ~ar·o см. vegeta?aro; ~ism·o см. vegeta?ismo.

vegetalin·o расти?тельный жир (= vegeta?a butero, vegetala butero).

vegetar||a вегетариа?нский; ~an·o вегетариа?нец; ~an·a: ~ana revuo журна?л для вегетариа?нцев, вегетариа?нский журна?л; ~an·ism·o см. ~ismo; ~ism·o вегетариа?нство (подразумевающее отказ только от мяса животных и рыбы); ср. vegeta?ismo; ~ist·o оч.редк., см. ~ano.

vehikl||o 1. сре?дство передвиже?ния; сре?дство переда?чи; носи?тель (информации, идей); la vortoj estas la ~oj de la penso слова? явля?ются носи?телями мы?сли; la Granda V~o больша?я колесни?ца, махая?на (одно из двух основных направлений буддизма = la Granda Veturilo, mahajano); la Malgranda V~o ма?лая колесни?ца, хиная?на (одно из двух основных направлений буддизма = la Malgranda Veturilo, hinajano); ср. trafikilo, transportilo; 2. фарм., хим. осно?ва, свя?зка (вещество, в котором растворяется или размешивается главный ингредиент раствора или смеси, напр., при изготовлении лекарств, красок и т.п.); 3. физ. проводни?к, переда?тчик (среда распространения волн, напр., о воздухе как о проводнике звука); 4. мед. перено?счик, разно?счик (болезни, инфекции = portanto); 5. биол. носи?тель (наследственного признака = portanto); ~a: ~a lingvo язы?к-посре?дник; ~i vt переноси?ть, передава?ть (являясь носителем, переносчиком); ratoj ~as multajn malsanojn кры?сы разно?сят мно?гие боле?зни, кры?сы явля?ются разно?счиками мно?гих боле?зней.

vejn||o 1. анат. ве?на; kava ~o по?лая ве?на; profunda ~o глубо?кая ве?на; jugulara ~o редк., см. jugularo; tran?i al si la ~ojn вскры?ть себе? ве?ны; 2. геол. жи?ла; 3. жи?ла, прожи?лка (в камне или дереве); ср. nervuro .2; ~a 1. вено?зный; 2. жилкова?тый; ~i vt украша?ть (про)жи?лками, отде?лывать под мра?мор или де?рево; ~ar·o 1. анат. вено?зная систе?ма; 2. сеть (про)жи?лок; ~et·o анат. ве?нула, ма?ленькая ве?на; ~it·o см. flebito.

vejn·o·tran?·o см. flebotomio.

vek||i vt прям., перен. (раз)буди?ть, (про)буди?ть, пробужда?ть; ~i infanon (раз)буди?ть ребёнка; ~i iun el lia dormo пробуди?ть кого?-л. ото сна?; ~i intereson (про)буди?ть, пробужда?ть интере?с; ~o пробужде?ние, побу?дка (действие пробуждающего); ~a пробужда?ющий, будя?щий; ~i?·i прям., перен. просну?ться, пробуди?ться; ~i?·o пробужде?ние (действие пробуждающегося); ~it·ec·o пробуждённое состоя?ние; en plena ~iteco в по?лностью пробуждённом состоя?нии.

vek·horlo?·o буди?льник.

vek·signal·o воен. сигна?л подъёма, сигна?л побу?дки, побу?дка (= signalo por elliti?o).

veksil·o векси?ллум (флаг, прикреплённый к перпендикулярной древку перекладине)

veksilologi·o вексиллоло?гия, флагове?дение, знаменове?дение.

vekt·o коромы?сло (тж. тех.); ср. sitelportilo.

vekt·o·pes·il·o коромы?словые весы?, весы? с равнопле?чным рычаго?м, равнопле?чные (рыча?жные) весы?; ср. baskulpesilo.

vektor||o мат., физ. ве?ктор (тж. перен.); ~a ве?кторный; ~a ekvacio ве?кторное уравне?ние; ~a spaco ве?кторное простра?нство.

vel||o 1. мор. па?рус; la?lar?a ~o, rekta ~o прямо?й (или попере?чный) па?рус; la?longa ~o, oblikva ~o косо?й па?рус; latina ~o лати?нский па?рус; malferli, ferli, brajli, hisi la ~ojn отда?ть, крепи?ть, убра?ть, подня?ть (или ста?вить) паруса?; 2. па?рус, поло?тнище (крыла ветряной мельницы); 3. анат. па?рус, занаве?ска, ве?лум; palata ~o нёбная занаве?ска, мя?гкое нёбо (= mola palato); ~a 1. па?русный; 2. анат., фон. веля?рный, задненёбный, мягконёбный; ~(ad)·i vn идти? под па?русом (или паруса?ми); ~ad·o пла?вание под па?русом (или паруса?ми); ~ar·o I па?русное вооруже?ние, паруса? (все на корабле), па?русность (корабля).

velar·o II фон. веля?рный согла?сный (звук), задненёбный согла?сный (звук) (= velsono, vela konsonanto).

vel·boat·o мор. па?русная ло?дка, па?русный бо?тик.

veld||i vt тех. сва?ривать (металл, линолеум и т.п.); пая?ть (стекло); ~(ad)·o сва?рка; elektra, gasa, a?togena ~(ad)o электри?ческая, га?зовая, автоге?нная сва?рка; ~ist·o сва?рщик.

veld·aparat·o см. veldoma?ino.

veld·ark·o сва?рочная дуга?.

veld·o·drat·o тех. (сва?рочный) электро?д.

veld·(o)·junt·o тех. сварно?й (или сва?рочный) шов.

veld·(o)·lok·o тех. ме?сто сва?рки; сварно?й шов.

veld·(o)·ma?in·o тех. сва?рочный аппара?т.

veld·(o)·skori·o сва?рочный шлак, (сва?рочная) ока?лина.

veld·(o)·verg·o оч.сомнит., см. vergodrato.

velen||o 1. веле?нь, то?нкий перга?мент; 2. веле?невая бума?га; ~a веле?невый.

vel·faden·o гру?бая, суро?вая ни?тка (для шитья парусов).

Velington·o гп. Ве?ллингтон.

velk||i vn (у)вя?нуть, (за)вя?нуть, (по)жу?хнуть; (по)ни?кнуть (о растениях); (по)блёкнуть; (за)ча?хнуть; (по)теря?ть то?нус; la floroj ~is цветы? увя?ли, завя?ли, пожу?хли, пони?кли, сни?кли; la ?tofo ~is мате?рия поблёкла, вы?цвела; lia energio ~is его? эне?ргия осла?бла, потеря?ла напо?р; ~a 1. увя?дший, завя?дший, вя?лый, жу?хлый; поблёкший, (по)блёклый; ча?хлый; пони?кший; 2.: ~a kalko хим. гашёная и?звесть (= estingita kalko); ~(ad)·o увяда?ние; ~em·a бы?стро вя?нущий; бы?стро блёкнущий; ~ig·i заста?вить увя?нуть, вы?звать увяда?ние; la suno ~igis la herbon со?лнце вы?жгло траву?; ~int·a см. ~a; ~int·ec·o увя?дшее состоя?ние.

velk·fin·o концо?вка с постепе?нным затуха?нием (в звукозаписи).

velk·sek||ig·i засуши?ть, вы?сушить (растение); ~i?·i засо?хнуть, вы?сохнуть, завя?нуть от жары?; ~i?·o засыха?ние, высыха?ние, завяда?ние от жары?.

velociped||o см. ciklo .2; ~ist·o см. biciklisto.

velodrom·o сомнит. велодро?м.

vel·pret·a мор. стоя?щий под паруса?ми, гото?вый отча?лить (о парусном судне).

vel·son·o см. velaro II.

vel·stang·o см. jardo .2.

vel·surf·ad·o спорт. виндсе?рфинг, виндсёрфинг.

vel?·o разг., см. romando.

vel·?ip·o мор. па?русник, па?русное су?дно, па?русный кора?бль.

vel·tabul||o спорт. виндсёрфер; ~ad·o виндсе?рфинг, виндсёрфинг (= velsurfado).

velter·a: ~ boksisto боксёр второ?го полусре?днего ве?са.

vel·tol·o паруси?на.

velur||o прям., перен. ба?рхат; ripa ~o ру?бчатый ба?рхат, уто?чный ба?рхат, полуба?рхат, вельве?т; la ~o de persiko ба?рхат пе?рсика; sur la ventro ~o, en la ventro murmuro посл. в ба?рхат оде?т, а де?нег нет; ср. felpo, kordurojo; ~a прям., перен. ба?рхатный; бархати?стый; ~a kuseno ба?рхатная поду?шка; ~a herbejo ба?рхатный (или бархати?стый) луг; ~ec·o бархати?стость.

velur·pied·et·o ба?рхатная ла?пка (у убравшей когти кошки).

velur·sezon·o ба?рхатный сезо?н; ба?бье ле?то.

vel·vet·kur·o спорт. па?русная рега?та; го?нки, соревнова?ния, состяза?ния на па?русных суда?х.

vel·vetur||i vn см. vel(ad)i; ~(ad)·o см. velado.

ve·mien·o инф. гру?стный «сма?йлик».

ven||i vn прибы?ть, прийти?, прие?хать, яви?ться; наста?ть, наступи?ть; ~u ?i tien! подойди? сюда?!, иди? сюда?!; ~is du leteroj пришло? два письма?; ~is somero пришло?, наста?ло, наступи?ло ле?то; ~i en la urbon piede прийти? в го?род, прибы?ть в го?род пешко?м; ~i en la urbon per trajno прие?хать, прибы?ть в го?род на по?езде; ~o прибы?тие, прихо?д, прие?зд; ~o de somero прихо?д ле?та, наступле?ние ле?та; ~ig·i пригласи?ть, позва?ть, вы?звать, привести?; заста?вить прийти?, заста?вить прие?хать, заста?вить прибы?ть; привезти?; вы?писать, заказа?ть (книги, необходимые вещи и т.п.); ~ig·o вы?зов; заво?з, приво?з; ~ont·a приду?щий, прие?дущий; гряду?щий; бу?дущий, сле?дующий.

venad·o зоол. пампа?сный оле?нь.

vend||i vt продава?ть, прода?ть, сбыва?ть, сбыть (товары); ~i pogrande, pomalgrande, kredite продава?ть о?птом, в ро?зницу, в креди?т; kare ~i sian vivon до?рого прода?ть свою? жизнь; ~a прода?жный (связанный с продажей); ~a prezo прода?жная цена?; ~a valoro прода?жная сто?имость; ~o прода?жа (однократное действие); ~ad·o прода?жа (деятельность), сбыт (товаров); ~ebl·a го?дный для прода?жи, прода?жный, ликви?дный (о товаре); ~ej·o магази?н; memserva ~ejo магази?н самообслу?живания (= memservejo); ср. butiko; ~i?·i прода?ться, продава?ться; ~ist·o продаве?ц; ~ist·in·o продавщи?ца.

vende||a ванде?йский; ~an·o ванде?ец (тж. о контрреволюционере во время Великой Французской революции).

Vende·o гп. Ванде?я.

vendemier·o иногда maj; ист. вандемье?р (первый месяц французского революционного календаря).

vendet·o венде?тта, кро?вная месть (на Корсике); ср. sangoven?o.

vend·impost·o эк. нало?г с прода?ж.

vend·o·bud·o оч.редк., см. kiosko .1.

vend·o·prez·o эк. прода?жная цена?.

vend·o·tabl·o сомнит. прила?вок (= magazena tablo, butika tablo).

vend·o·valor·o эк. прода?жная сто?имость.

vendred||o пя?тница; la Sankta ~o церк. Страстна?я пя?тница, Вели?кая пя?тница, Вели?кий пято?к; ~a пя?тничный; ~e в пя?тницу.

veneci||a венециа?нский; ~an·o венециа?нец.

Veneci·o гп. Вене?ция.

Veneci·land·o гп. Вене?ция (область и провинция в Италии).

venen||o прям., перен. яд, отра?ва; striknino estas ~o стрихни?н — яд; serpenta ~o змеи?ный яд; troa festeno estas ~o посл. без ме?ры заба?ва — на де?ле отра?ва; ср. tokso, toksino; ~a ядови?тый (содержащий яд; опасный как яд); ~aj beroj ядови?тые я?годы; ~aj paroloj ядови?тые ре?чи; ~i vt отрави?ть; ~i hundon, puton, ?ojon отрави?ть соба?ку, коло?дец, ра?дость; ~ad·o отравле?ние (действие отравившего); ~a?·o отра?ва (что-л. ядовитое, отравленное, напр. пища); ~ec·o ядови?тость; ~ec·a ядови?тый (напоминающий яд, схожий с ядом); ~eca persono ядови?тая ли?чность, «отра?ва»; ~i?·i отрави?ться; ~i?·o отравле?ние (состояние отравленного, отравившегося).

venen·fung·o ядови?тый гриб; пога?нка.

venen·gas·o отравля?ющий газ, ядови?тый газ.

venen·imun||a име?ющий иммуните?т к я?дам, облада?ющий иммуните?том к я?дам, невосприи?мчивый к я?дам; ~ec·o иммуните?т к я?дам, невосприи?мчивость к я?дам.

venen·plant·o ядови?тое расте?ние.

venen·sumak·o бот. токсикоде?ндрон, сума?х ядови?тый, сума?х ла?ковый, ла?ковое де?рево.

vener||a мед. венери?ческий; ~a malsano венери?ческая боле?знь; ~ul·o венери?ческий больно?й, вене?рик.

Vener||a миф. Вене?ра (богиня др.-рим. пантеона); ~o иск. Вене?ра (статуя, изображение); la Medi?a ~o Вене?ра Ме?дичи; la Melosa ~o Вене?ра Мило?сская; ср. Venuso.

venere·a редк., см. venera.

vener·mal·san||o см. venera malsano; ~ul·o см. venerulo.

venerolog||o мед. венеро?лог; ~i·o венероло?гия; ~i·a венерологи?ческий.

venezuel||a венесуэ?льский; ~an·o венесуэ?лец; ~an·in·o венесуэ?лка.

Venezuel·o гп. Венесуэ?ла.

ven?||i vt (ion, iun al iu = pro io, pri iu al iu) (ото)мсти?ть (за что-л., за кого-л. кому-л.); ~i amikon отомсти?ть за дру?га; ~i al iu ofendon отомсти?ть кому?-л. за оби?ду; mi ~os pro ilia sango я отомщу? за их кровь; ~o месть, отмще?ние; fari ~on соверши?ть месть; ~a: ~a frapo уда?р в отме?стку; ~a rido мсти?тельный смех; ~e в ка?честве ме?сти, в отме?стку; ~ad·o месть (ряд поступков); ~ant·o мсти?тель; ~em·a мсти?тельный; ~em·o мсти?тельность.

ven?·o·murd·o уби?йство из (или ра?ди) ме?сти; ср. sangoven?o.

venial·a 1.: ~ peko церк. прости?тельный, не сме?ртный грех (в противоположность смертному); 2. перен. прости?тельный, досто?йный снисхожде?ния, несуще?ственный, незначи?тельный, лёгкий (о проступке, ошибке = pardonebla, malgrava).

venk||i vt победи?ть, одержа?ть побе?ду над; одоле?ть, преодоле?ть; спра?виться (с противником, трудностями и т.п.); ср. superi; ~o побе?да; atingi ~on super iu одержа?ть побе?ду над кем-л., дости?чь побе?ды над кем-л.; ~a побе?дный, победоно?сный; ~e победоно?сно, с побе?дой; ~ant·o победи?тель (побеждающий); ~ig·i (ion, iun) спосо?бствовать побе?де, обеспе?чить побе?ду (чего-л., кого-л.); ~i?·i потерпе?ть пораже?ние, быть побеждённым (= suferi malvenkon, esti venkita); ~int·o победи?тель (победивший); ~it·o побеждённый (сущ.).

venk·o·bat·i vt поби?ть, разби?ть (противника).

venk·o·kant·o побе?дная песнь.

venk·o·kri·o побе?дный крик, побе?дный клич.

venk·o·kron·o вено?к победи?теля, ла?вры победи?теля.

venk·o·pren·i vt взять, захвати?ть (в результате победы, в качестве трофея).

venk·o·sign·o см. trofeo.

ven·ont·jar·e в бу?дущем году?, в сле?дующем году?.

ven·ont·monat·e в сле?дующем ме?сяце.

ven·ont·semajn·e на бу?дущей неде?ле, на сле?дующей неде?ле.

vent||o 1. ве?тер; mara ~o морско?й ве?тер, ве?тер с мо?ря; favora (или posta) ~o попу?тный ве?тер; malfavora (или kontra?a) ~o встре?чный ве?тер; la suna ~o физ. со?лнечный ве?тер; rapida kiel vento бы?стрый как ве?тер; sub la ~o de ?ipo с подве?тренной стороны? корабля? (= subvente de ?ipo); al la ~o de ?ipo с наве?тренной стороны? корабля? (= alvente de ?ipo); ser?i la ~on sur la kampo, ?asi la ~on погов. иска?ть ве?тра в по?ле; al la kvar ~oj на четы?ре ве?тра (т.е. на четыре стороны света); 2. pl мед. ве?тры (кишечные газы); ellasi ~ojn пусти?ть ве?тры (= ellasi furzon); ~a ветрово?й, ветряно?й, ве?треный; ~a bato уда?р ве?тра; ~i vn безл. дуть (о ветре); hodia? forte ~as сего?дня си?льно ду?ет, сего?дня (ду?ет) си?льный ве?тер; ~a?·o: vanta?o kaj ~a?o суета? и томле?ние ду?ха (в некоторых переводах Ветхого Завета — суета? и попы?тка пойма?ть ве?тер или суета? и ло?вля ве?тра); ~eg·o ветри?ще, штормово?й ве?тер; ~eg·a: ~ega vetero о?чень ве?треная пого?да; ~et·o ветеро?к; ~um·i vt 1. обма?хивать (обдавать струёй воздуха); ср. aerumi, ventoli; 2. прове?ивать, ве?ять (зерно); ~um·a?·o редк., см. grenventuma?o; ~um·il·o 1. опаха?ло, ве?ер; церк. рипи?да; faldebla ~umilo складно?й ве?ер; 2. веерообра?зный хвост (у павлина, фазана и т.п.); ~um·il·a: ~umila anteno рад., тел. ве?ерная анте?нна; ~um·il·eg·o оч.редк. опаха?ло; гига?нтский ве?ер; (= granda ventumilo); ~um·ist·o ве?яльщик.

vent·anim||a легкомы?сленный, ве?треный; ~ec·o легкомы?слие, ве?треность.

vent·bird·o·j см. procelarioformaj birdoj.

vent·blov||o дунове?ние, ве?яние, поры?в ве?тра; ~et·o (лёгкое) дунове?ние ве?тра.

vent·central·o ветроэлектроста?нция (= ventenergia centralo).

vent·cirkl·o карту?шка (ко?мпаса), шкала? ко?мпаса; ср. ventrozo.

vent·elektr·ej·o ветроэлектроста?нция (= ventenergia elektrejo).

vent·energi||o эне?ргия ве?тра; ~a ветроэнергети?ческий; ~a centralo см. ventcentralo; ~a elektrejo см. ventelektrejo; ~a generatoro см. ventgeneratoro.

vent·flag·o см. ventoflago.

vent·generator·o ветроэнергети?ческая устано?вка (= ventenergia generatoro).

vent·indic·o ско?рость ве?тра.

vent·kap||a легкомы?сленный, ве?треный; ~ul·o ве?треник, вертопра?х; li estas ~ulo у него? ве?тер в голове?; ~ul·in·o ве?треница.

vent·kirl·o см. ventokirlo.

vent·kok·o петушо?к на кры?ше, флю?гер-петушо?к.

vent·manik·o см. maniko .2.

vent·montr·il·o флю?гер.

vent·motor·o ветряно?й дви?гатель, ветродви?гатель.

vent·muel||ej·o ветряна?я ме?льница; ~il·o 1. ветряна?я ме?льница (механизм, устройство); 2. оч.редк., см. ventgeneratoro.

vent·nest·o см. fefasko.

vent·o·flag·o флю?гер, ветрово?й вы?мпел.

vent·o·kirl·o смерч, вихрь.

ventol||i vt тех. вентили?ровать, прове?тривать (принудительными средствами); ср. aerumi, ventumi; ~a вентиляцио?нный; ~ad·o вентиля?ция, прове?тривание; ~il·o вентиля?тор.

ventol·tru·o отве?рстие под вентиля?тор, вентиляцио?нное отве?рстие (принудительной вентиляции); ср. aertruo.

ventol·tub·o труба? вентиля?тора, вентиляцио?нная труба? (принудительной вентиляции); ср. aertubo.

vent·(o)·turn·o измене?ние направле?ния ве?тра.

ventoz·o иногда maj; ист. венто?з (шестой месяц французского республиканского календаря).

vent·pov·o си?ла ве?тра.

vent·pu?||o поры?в ве?тра; ~eg·o шквал, си?льный поры?в ве?тра.

ventr||o 1. живо?т, брю?хо, брюшко?; утро?ба, чре?во; ku?i sur la ~o лежа?ть на животе?; teni al si la ~on (de ridego) держа?ться за живо?т (от хо?хота); ср. abdomeno; 2. перен. вы?пуклость, вы?пуклая часть, утолщённая часть; ~o de botelo широ?кая часть буты?лки; ~o de ?ipo сре?дняя часть су?дна; ~o de violono резона?тор скри?пки; 3. анат. брюшко? (мышцы); 4. физ. пу?чность (волны); ~a брюшно?й, утро?бный, вентра?льный; ~a doloro см. ventrodoloro; ~a zono см. ventrozono; ~a?·o, ~eg·o пу?зо, брю?хо.

ventr·al·ter·e на животе?, вниз живото?м, ничко?м, ниц.

vent·rapid||a бы?стрый как ве?тер; ~e (бы?стро) как ве?тер, с быстрото?й ве?тра; с ветерко?м.

ventrikl||o анат. желу?дочек; la dekstra kora ~o пра?вый желу?дочек се?рдца; la maldekstra kora ~o ле?вый желу?дочек се?рдца; la kvar cerbaj ~oj четы?ре желу?дочка мо?зга; laringa ~o желу?дочек горта?ни, морга?ниев желу?дочек; ~a желу?дочковый.

ventr·o·danc·o та?нец живота?.

ventr·o·dolor·o боль в животе?; mi havas ~n у меня? боли?т живо?т; ср. koliko, stomakdoloro.

ventr·o·flu·o см. lakso.

ventr·o·parol||i vn чревовеща?ть; ~ad·o чревовеща?ние; ~ant·o, ~ist·o чревовеща?тель.

ventr·o·rimen·o подбрю?шный реме?нь.

vent·roz·o ро?за ветро?в (= rozo.3, kompasa rozo); ср. ventcirklo.

ventr·o·zon·o банда?ж (брюшной); по?яс для поддержа?ния мышц живота?.

vent·?irm||a ветрозащи?тный; ~il·o 1. ав., авт. ветрово?е, лобово?е, пере?днее стекло? (= vent?irma glaco, anta?a glaco, fronta glaco); 2. козырёк от ве?тра; ветрово?й засло?н.

vent·tunel·o аэродинами?ческая труба?.

vent·um·il·foli·a бот. веероли?стный; ~ palmo веероли?стная па?льма, ве?ерная па?льма.

vent·um·il·form||a веерообра?зный; ~e веерообра?зно.

vent·um·il·vost||a орн., ихт. веерохво?стый; ~a kolombo сомнит.; орн. веерохво?стый го?лубь; ~a orfi?o сомнит.; ихт. веерохво?ст, веерохво?стая золота?я ры?бка; ~ul·o сомнит.; орн. 1. щети?нистая воро?на; 2. плоскохво?стая камышо?вка; 3. веерохво?стка.

vent·um·korb·o с.-х. корзи?на для ручно?го ве?яния (= grenventuma korbo).

vent·um·ma?in·o с.-х. ве?ялка (= grenventuma ma?ino).

venus·o зоол. ве?нус (моллюск).

Venus·o 1. астр. Вене?ра (планета); 2. см. Venero.

venus·ban·ej·o см. dipsako.

venus·har·ar·o бот. «же?нские во?лосы», «де?ви?чьи во?лосы» (= venushara adianto).

venus·komb·il·o бот. ска?ндикс гребе?нчатый (= venuskombila skandiko).

venus·mont·o анат. 1. буго?р Вене?ры, возвыше?ние большо?го па?льца руки?, тена?р (= tenaro); 2. вене?рин (или ло?нный) бугоро?к, лобко?вое возвыше?ние (= puba monto).

Venus·mont·o геогр. Вене?рина гора? (в Тюрингии).

venus·spegul·o бот. легу?зия зе?ркало Вене?ры (= venusspegula leguzio).

venus·?u·(et)·o бот. (вене?рин) башмачо?к.

vepr||o густо?й куста?рник, за?росли куста?рника (дикого); ~a заро?сший куста?рником; ~ej·o заро?сшее куста?рником ме?сто.

ver||o и?стина, пра?вда; diri la ~on сказа?ть пра?вду; ~a и?стинный, настоя?щий, по?длинный, всамде?лишный; ~a amiko и?стинный, настоя?щий друг; ~a diamanto настоя?щий алма?з; ~a informo правди?вая, пра?вильная информа?ция; ~e и?стинно, вои?стину, пои?стине; действи?тельно; на са?мом де?ле, в са?мом де?ле; ~a?·o и?стина (что-л. истинное, правдивое); la fundamentaj ~a?oj de la scienco основны?е и?стины нау?ки; eldiri ~a?ojn изрека?ть и?стины; banala ~a?o прописна?я и?стина, изби?тая и?стина, трюи?зм; ~ec·o и?стинность, по?длинность, правди?вость; ~em·a правди?вый (всегда говорящий правду); ~em·o правди?вость (приверженность правде); ~ig·i удостове?рить, подтверди?ть; спец. верифици?ровать; ~ig·o подтвержде?ние; спец. верифика?ция; ~i?·i подтверди?ться, оказа?ться пра?вдой; ~ism·o иск., лит. вери?зм.

Verakruc·o гп. Веракру?с.

ver·am·a правди?вый (любящий говорить правду).

verand·o вера?нда.

veratr·o бот. чемери?ца; blanka ~ чемери?ца бе?лая; nigra ~ чемери?ца чёрная.

verb||o грам. глаго?л; helpa ~o вспомога?тельный глаго?л; transitiva ~o перехо?дный глаго?л; netransitiva ~o неперехо?дный глаго?л; senpersona ~o безли?чный глаго?л; refleksiva ~o возвра?тный глаго?л; ~a глаго?льный, верба?льный; ~ig·i вербализи?ровать, превраща?ть в глаго?л, де?лать глаго?лом, образо?вывать глаго?л; ~ig·o вербализа?ция; ~i?·i вербализи?роваться, превраща?ться в глаго?л, де?латься глаго?лом; ~i?·o вербализа?ция.

verbask·o бот. коровя?к; ср. tapso.

verben||o бот. вербе?на; hibrida ~o, ?ardena ~o вербе?на гибри?дная; oficina ~o вербе?на лека?рственная, желе?зная трава?; kanada ~o вербе?на кана?дская; ~ac·o·j вербе?новые (семейство).

verb·o·form·o грам. фо?рма глаго?ла.

verb·o·temp·o см. tenso.

verd||a прям., перен. зелёный; ~a farbo зелёная кра?ска; ~a herbejo зелёный луг; ~aj pomoj зелёные я?блоки; la V~a Stelo зелёная звезда? (символ эсперанто-движения); ~o 1. зелёное т.е. зелёный цвет; la ~o estas agrabla por la okuloj зелёное прия?тно для глаз; 2. зе?лень, зелёная кра?ска, зелёный краси?тель, зелёный пигме?нт; ~a?·o 1. предме?т или часть предме?та зелёного цве?та; 2. зе?лень (растительность); ~ec·o: a?tune la arbaro perdis sian ~econ о?сенью лес потеря?л свою? зе?лень; ~ej·o озеленённый уча?сток, уча?сток с зелёными насажде?ниями, ме?сто с оби?лием зе?лени; ~et·a зеленова?тый, зелёненький; ~i vn зелене?ть (выглядеть, казаться зелёным); ~ig·i сде?лать зелёным; покра?сить, вы?красить, окра?сить в зелёный цвет; озелени?ть; ~i?·i (по)зелене?ть; зазелене?ть; окра?ситься зелёным; ~ul·o зелёный (сущ.) (иносказательно об эсперантисте; о члене партии зелёных).

Verd·a·kab·a: ~ Insularo гп. Ка?бо-Ве?рде (архипелаг); ист. Острова? Зелёного Мы?са; ~ Respubliko гп. Респу?блика Ка?бо-Ве?рде.

verd·alg·o·j бот. зелёные во?доросли; ср. kloroficoj, klorofitoj.

verd·bakteri·o·j бакт. зелёные бакте?рии.

verd·gren·o зелёное зерно?; крупа? из по?лбы.

verdigr||o ме?дная зе?лень, ярь-медя?нка (краска; патина на меди, бронзе или латуни); ср. patino; ~a: ~a bronza?o зелёное от па?тины бро?нзовое изде?лие; покры?тое (зелёной) па?тиной бро?нзовое изде?лие.

verdikt||o 1. прям., перен. пригово?р, верди?кт, суде?бное реше?ние (или постановле?ние), реше?ние (или постановле?ние) суда?; (= ju?odecido); kondamna ~o обвини?тельный пригово?р; absolva ~o, malkondamna ~o оправда?тельный пригово?р; 2. спорт. суде?йское реше?ние; ~a верди?ктный; ~i vn 1. вы?нести пригово?р, вы?нести верди?кт, вы?нести (суде?бное) реше?ние, вы?нести (суде?бное) постановле?ние, реши?ть, постанови?ть (о суде); 2. спорт. вы?нести (суде?йское) реше?ние.

ver·dir||e по пра?вде сказа?ть, по пра?вде говоря?, че?стно сказа?ть, че?стно говоря?; ~em·a оч.сомнит., см. verema.

verd·okul·a зеленогла?зый.

Verdun·o гп. Верде?н.

verg||o 1. прут, пру?тик; betula ~o берёзовый прут; sor?a ~o, magia ~o волше?бная па?лочка; fi?kapta ~o, ~o por fi?(kapt)ado уди?лище, у?дочка; radiesteza ~o см. rabdo; 2. ро?зга; betula ~o берёзовая ро?зга; kondamni iun al ~oj приговори?ть кого-л. к ро?згам; 3. прут, пруто?к, то?нкий сте?ржень; latuna ~o лату?нный прут(о?к); 4. разг., см. peniso; ~i vt сечь, поро?ть, бить, стега?ть ро?згами.

Vergili·o Верги?лий (др.-рим. поэт).

verg·o·diven||ad·o лозохо?дство, лозохожде?ние, лозоиска?тельство; ср. rabdismo, radiestezo; ~ist·o лозохо?дец, лозоиска?тель (= rabdisto).

verg·o·fask·o свя?зка пру?тьев; пучо?к ро?зог.

verk||i vt сочини?ть, созда?ть, написа?ть (литературное или музыкальное произведение и т.п.); ~o 1. сочине?ние, произведе?ние; sciencaj ~oj нау?чные труды?; tradukita ~o переводно?е произведе?ние; koni?as majstro la? sia ~o посл. ма?стера узнаю?т по рабо?те; 2. перен. результа?т де?ятельности, плод уси?лий, де?ло рук; ~ad·o сочине?ние, написа?ние (произведения, труда); литерату?рное тво?рчество (деятельность); la ~ado de tiu romano okupis dek jarojn написа?ние э?того рома?на за?няло де?сять лет; ~ar·o собра?ние сочине?ний, собра?ние трудо?в; plena ~aro по?лное собра?ние сочине?ний; ~et·o сочине?ньице, небольшо?е произведе?ние; ~int·o а?втор (= a?toro); ~ist·o писа?тель, сочини?тель (литературных произведений); ~ist·in·o писа?тельница.

verk·mani·ul·o сомнит. графома?н.

Verlen·o Верле?н (французский поэт).

verm||o зоол. червь, червя?к (тж. перен.); parazitaj ~oj паразити?ческие че?рви; plataj ~oj см. plathelmintoj; ~a: ~a truo проде?ланное червяко?м отве?рстие; ~ar·o ско?пище черве?й.

vermi?el||o·j кул. вермише?ль; прим. данная форма приведена согласно (N)PIV; в PV и ЭРБ это слово зафиксировано в ед. числе; ~a вермише?левый; ~a supo вермише?левый суп.

vermifug·o 1. см. kontra?verma?o; 2. уст., см. tanaceto.

vermiljon||o ки?новарь (цвет; краска); ср. cinabro; ~a кинова?рный, цве?та ки?новари, я?рко-кра?сный (= cinabra); ~i vt окра?сить а?лым цве?том, обагри?ть.

vermis·o анат. червь мозжечка?.

verm·o·bor·it·a исто?ченный (или изъе?денный) червя?ми, исто?ченный (или изъе?денный) мо?лью, черви?вый, име?ющий червото?чину (или червото?чины) (= vermotrua).

verm·o·form·a червеобра?зный.

Vermont·o гп. Вермо?нт (штат США).

verm·o·pik·it·a см. vermoborita.

verm·o·sem·o фарм., мед. цитва?рное се?мя.

verm·o·?ra?b·o оч.сомнит.; тех. червя?к, бесконе?чный винт (= senfina ?ra?bo).

verm·o·tru||o червото?чина; ~a име?ющий червото?чину (или червото?чины), черви?вый, исто?ченный (или изъе?денный) червя?ми, исто?ченный (или изъе?денный) мо?лью (= vermoborita).

vermut·o 1. кул. ве?рмут (сорт белого вина); 2. перен. го?речь, го?рький напи?ток (= amara?o).

vernaci·o бот. листосложе?ние, расположе?ние листо?чков в по?чке; ср. estivacio.

vernaliz||i vt с.-х. яровизи?ровать (= jarovizi); ~o яровиза?ция.

vernier·o тех. вернье?р, но?ниус.

vernis||o бесцве?тный лак; политу?ра; ср. lako; ~i vt покрыва?ть бесцве?тным ла?ком; покрыва?ть политу?рой; ср. laki, polituri; ~it·a покры?тый бесцве?тным ла?ком.

verniz·o оч.сомнит., см. verniso.

Veron·o гп. Веро?на.

veronal·o фарм. верона?л.

Veronez·o Вероне?зе (итальянский художник).

Veronik·a Веро?ни?ка (жен. имя).

veronik·o бот. верони?ка; oficina ~ верони?ка лека?рственная.

vers||o стих, стихотво?рная строка?; ср. strofo; jamba ~o ямби?ческий стих; blankaj ~oj бе?лые стихи?; liberaj ~oj во?льные стихи?, свобо?дные стихи?, верли?бр; ~a стихотво?рный; ~e стиха?ми, в стиха?х; ~i vn писа?ть, сочиня?ть стихи? (= verki versojn); ~a?·o стихотворе?ние, стихотво?рное произведе?ние, стих (= poezia?o); ~eg·o дли?нный стих (часто нерифмованный); ~er·o редк. (стихотво?рная) стопа? (= piedo.5); ~et·o стишо?к; ~ist·o стихотво?рец; стихоплёт.

Versajl·o гп. Верса?ль.

versal·o редк., см. majusklo.

vers·art·o иску?сство стихосложе?ния.

vers·du·o см. distiko.

vers·du·on·o см. hemistiko.

ver·ser?·ant·o правдоиска?тель, иска?тель и?стины.

vers·far||ad·o стихосложе?ние, версифика?ция; ~ist·o редк., см. versisto.

versi·o 1. разн. ве?рсия; 2. реда?кция (состояние текста); 3. мед. акуше?рский поворо?т, поворо?т плода?.

versikl·o стих (абзац, подразделение главы в некоторых книгах, напр. в Библии).

ver·simil||a 1. правдоподо?бный, похо?жий на и?стину; 2. уст., см. ver?ajna; ~e правдоподо?бно, похо?же на и?стину; ~ec·o правдоподо?бие, правдоподо?бность.

vers·mezur·o лит. стихотво?рный разме?р (= mezuro.2).

vers·pied·o лит. стихотво?рная стопа? (= piedo.5).

verst·o верста? (старинная русская мера длины, с конца 18 в. составляла 1,0668 км).

verst·o·fost·o оч.редк., см. mejlofosto.

ver?||i vt прям., перен. лить, пролива?ть, разлива?ть; ~i larmojn лить, пролива?ть слёзы; ~i sian sangon por io пролива?ть кровь за что-л. (или ра?ди чего?-л.); ~i oleon sur malkvietajn ondojn лить ма?сло на во?лны (пытаться успокоить, умиротворить); ~i akvon en sian vinon лить во?ду в своё вино? (идти на компромисс, уступать); la suno ~is oran lumon со?лнце ли?ло золото?й свет; ~(ad)·o проли?тие, пролива?ние; ~i?·i (про)ли?ться, пролива?ться; идти? (о дожде); ср. flui; ~il·o ле?йка; водоле?й (сосуд для мытья рук); ср. akvilo; ~ist·o 1. виноче?рпий (прислуживающий на пиру = vinver?isto); ср. vinisto; 2. maj; см. akvisto .2, amforo .2.

ver·?ajn||a вероя?тный, правдоподо?бный; ср. versimila; ~e вероя?тно, наве?рное, пожа?луй; plej ~e вероя?тнее всего?, скоре?е всего?; ~ec·o правдоподо?бие, правдоподо?бность.

ver?·bek·o но?сик (у чайника и т.п.).

ver?·lum·il·o фона?рь для освеще?ния большо?й террито?рии, проже?ктор с широ?ким лучо?м; ср. lum?etilo.

ver?·ofer·o рел. возлия?ние (жертва, приносимая путём выливания жидкости); fari ~n соверши?ть возлия?ние; ср. oferver?i.

ver?ok·o вершо?к (старинная русская мера длины, 44,45 мм).

ver?·(o)·tabl·o сто?йка ба?ра; ср. bufedo.

vert·o 1. анат. те?мя, маку?шка; 2. перен. вы?сшая то?чка, кульмина?ция (= kulmino).

ver·tabel·o мат., инф. табли?ца и?стинности (= tabelo de vereco).

vertag·o та?кса (порода собак = melhundo); ср. vertrago.

vertebr||o анат. позвоно?к; ~a позвонко?вый, позвоно?чный; ~a kolumno позвоно?чный столб; ~a animalo позвоно?чное живо?тное; ~a deloki?o смеще?ние позвонко?в; ~ar·o анат. позвоно?чник; перен. хребе?т, опо?ра, осно?ва, костя?к; ср. rakio, spino I; ~ul·o·j зоол. позвоно?чные (подтип хордовых животных).

vert·har·o·j пучо?к воло?с, хохоло?к, во?лосы на маку?шке.

vertic·o мат. верши?на (угла, треугольника и т.п.).

verticil||o бот. муто?вка; ~a муто?вчатый (= verticilaran?a).

verticil·aran?·a см. verticila.

verticil·?im·o, verticili·o бот. вертици?лл.

verti?||o мед. головокруже?ние; мед. верти?го; doni ~on, sentigi ~on вы?звать головокруже?ние, заста?вить испы?тывать головокруже?ние; ср. kapturno; ~a 1.: ~a sento чу?вство головокруже?ния; 2. см. verti?odona; ~i vn чу?вствовать, испы?тывать головокруже?ние (= senti verti?on, havi verti?on).

verti?·o·don·a вызыва?ющий головокруже?ние; головокружи?тельный; ср. kapturna.

vertikal||a вертика?льный, отве?сный; ~e вертика?льно, отве?сно; ~o 1. вертика?ль; 2. разг. вертика?льный ряд, столбе?ц (= kolumno); 3. астр. вертика?л; 4. мат. столбе?ц (матрицы); 5. полигр. пряма?я черта?, вертика?льная ли?ния, «вертика?лька»; 6. см. ~ilo; ~ec·o вертика?льность, отве?сность; ~il·o отве?с.

vert·o·?ap·o ермо?лка; тюбете?йка; ки?па.

vert·o·har·o·j маку?шечные во?лосы, во?лосы на маку?шке, хохоло?к на маку?шке.

vertrag·o борза?я (порода собак = leporhundo, levrelo); ср. vertago.

veruk||o 1. борода?вка; 2. наро?ст (на растении); ~a борода?вчатый, покры?тый борода?вками.

veruk·apr·o см. fako?ero.

veruk·herb·o см. kelidonio.

verumontan||o анат. семенно?й хо?лмик; ~it·o мед. воспале?ние семенно?го хо?лмика.

verv||o воодушевле?ние, пыл, задо?р; ~a воодушевлённый, пы?лкий, задо?рный; ~e воодушевлённо, с воодушевле?нием, пы?лко, задо?рно.

vesel·o редк.; мор. кора?бль, су?дно (= ?ipo).

vesel·kapitan·o мор., воен. капита?н пе?рвого ра?нга, капера?нг; ср. fregatkapitano, korvetkapitano.

vesel·le?tenant·o мор., воен. капита?н-лейтена?нт.

vesp||o энт. оса?; ~ed·o·j энт. бума?жные о?сы, настоя?щие о?сы; ~ar·o оси?ный рой; ~uj·o сомнит. оси?ное гнездо? (= vespa nesto).

Vespazian·o Веспасиа?н (римский император).

vesper||o разн. ве?чер; de mateno ?is ~o с утра? до ве?чера; la ~o de la vivo ве?чер жи?зни; danca ~o танцева?льный ве?чер; ~a вече?рний; ~e ве?чером; ~i vn: jam ~as безл. уже? ве?чер (= jam estas vespero); ~i?·i (по)вечере?ть.

vesper·falk·o орн. ко?бчик (птица).

vesper·festen·o вече?рняя пиру?шка, вечери?нка.

vesper·krepusk·o вече?рние су?мерки.

vesper·kun·ven·o вече?рние посиде?лки, вечери?нка.

vesper·man?||i vn (по)у?жинать; ~o у?жин; malpeza ~o лёгкий у?жин; ср. kolaziono.

vesper·mes·o церк. вече?рняя ме?сса, вече?рняя литурги?я; ср. vespro.

vesper·rob·o вече?рнее пла?тье.

vesper·ru?·o вече?рняя заря? (= vespera ?ielru?o).

vesper·signal·o сомнит.; воен. вече?рняя зо?ря (сигнал).

vesper·stel·o вече?рняя звезда? (перифрастическое название планеты Венера, видимой вечером); ср. matenstelo.

vespert·o зоол. 1. лету?чая мышь; ср. desmodo, pipistrelo, vampiro; 2. см. vespertiliono; ~j зоол. лету?чие мы?ши, рукокры?лые (= kiropteroj).

vespertilion||o зоол. двухцве?тный кожа?н (летучая мышь); ~ed·o·j кожа?новые (семейство летучих мышей).

ve·spir||i vn вздохну?ть (с сожалением, жалобно); ~o вздох (сожаления, жалобный).

vesp·o·bute·o см. perniso.

vesp·o·svarm·o оси?ный рой.

vespr·o церк. вече?рня; ср. vespermeso.

Vest·a миф. Ве?ста (богиня в др.-рим. мифологии).

vest||o оде?жда (вся на человеке; тж. перен.); пла?тье, наря?д (одежда); valoras ne la ~o, valoras la enesto посл. по одёжке встреча?ют, по уму? провожа?ют; ср. kapvesto, piedvesto; ~i vt 1. оде?ть; наряди?ть; ~i infanon оде?ть ребёнка; ~i al si la piedojn обу?ться, наде?ть о?бувь; ~i al si la kapon покры?ть го?лову, наде?ть головно?й убо?р; ~i al si la manojn наде?ть перча?тки, рукави?цы, ва?режки; la a?tuno ~is la arbaron per oro о?сень оде?ла лес в зо?лото; ср. surmeti; 2. сиде?ть, подходи?ть, смотре?ться (об одежде); tiu kostumo bone ~as vin э?тот костю?м хорошо? сиди?т, хорошо? смо?трится на вас; э?тот костю?м идёт вам; ~i sin (per io) оде?ться (во что-л.); ~a?·o одежо?нка; ~ad·o одева?ние; ~a?·o оде?жда (отдельный предмет), предме?т гардеро?ба; ~ar·o гардеро?б (вся одежда человека, семьи и т.п.); ~ej·o гардеро?б, гардеро?бная, раздева?лка; ~i?·i (per io) оде?ться (во что-л.); ~ist·o сомнит. 1. см. kostumisto; 2. гардеро?бщик.

vestal·o ист. веста?лка (тж. перен. — о целомудренной женщине).

vest·ark·o ве?шалка, «пле?чики».

vestfali||a вестфа?льский; ~an·o вестфа?лец.

Vestfali·o гп. Вестфа?лия.

vest·gard·ej·o оч.редк., см. vestejo.

vestibl·o 1. вестибю?ль; се?ни; ср. anta??ambro; 2. анат. преддве?рие; labirinta ~ преддве?рие лабири?нта; vagina ~ преддве?рие влага?лища; kora ~ см. atrio .3.

vesti?·o рели?кт.

Vestminstr||o гп. Ве?стминстер (административный округ в составе Лондона); ~a: la ~a abatejo Вестми?нстерское абба?тство; la ~a palaco Вестми?нстерский дворе?ц.

vest·(o)·bros·o щётка для оде?жды, платяна?я щётка.

vest·(o)·?ambr·o оч.редк., см. vestejo.

vest·(o)·fak·o отделе?ние для оде?жды, платяно?е отделе?ние (в шкафу).

vest·(o)·far·ad·o изготовле?ние оде?жды.

vest·(o)·hok||o крючо?к для оде?жды; ~ar·o ве?шалка (в виде ряда крючков).

vest·(o)·kro?·il·o ве?шалка (для одежды).

vest·(o)·la?s·o энт. платяна?я вошь (= vesta pediko).

vest·(o)·mask·i vt см. maskovesti.

vest·(o)·port·il·o сомнит. ве?шалка (стойка).

vest·(o)·?rank·o шкаф для оде?жды, платяно?й шкаф, шифонье?р.

vest·o·ten·ej·o склад оде?жды; склад обмундирова?ния, склад амуни?ции, вещево?й склад.

Vesuvi·o редк., см. Vezuvio.

ve?t·o жиле?т, жиле?тка; trikita ~ вя?заный жиле?т, вя?заная безрука?вка.

vet||i vt (ion = je io) (по)би?ться об закла?д, держа?ть (или заключи?ть) пари?, держа?ть спор, поспо?рить (на что-л.); ста?вить, де?лать ста?вку (на какую-л. сумму); mi povas ~i, ke... могу? (по)спо?рить, что...; могу? держа?ть пари?, что...; mi ~as dek rublojn kontra? unu, ke... ста?влю де?сять рубле?й про?тив одного?, что...; ~i grandan sumon pri la favorata ?evalo поста?вить большу?ю су?мму на ло?шадь-фавори?та; ср. priveti; ~o 1. пари?, спор; gajni ~on вы?играть пари?, спор; malgajni ~on, perdi ~on проигра?ть пари?, спор; 2. см. ~a?o; ~e на пари?, на? спор; прям., перен. наперегонки?; kuri ~e см. vetkuri; ~a?·o закла?д (вещь, деньги); ср. vetmono.

vet·arm·ad·o пол., воен. го?нка вооруже?ний.

vet·batal||i vn дра?ться, сража?ться на? спор; дра?ться, что?бы определи?ть, кто кого?; дра?ться для выявле?ния победи?теля; ~o поеди?нок для выявле?ния победи?теля; поеди?нок с тота?лизатором.

veter||o пого?да; nuba ~o о?блачная, па?смурная пого?да; sennuba ~o безо?блачная, я?сная пого?да; malbona ~o плоха?я пого?да, непого?да; нена?стье; la ~o heli?as пого?да проясня?ется; atendi bonan ~on kaj laman kurieron посл. ждать у мо?ря пого?ды (дословно жда?ть хоро?шей пого?ды и хромо?го посы?льного); ~a пого?дный.

veteran||o разн. ветера?н; ~a ветера?нский.

veter·aviad·il·o метеорологи?ческий самолёт.

veter·bulten·o сво?дка пого?ды, метеосво?дка (= meteologia bulteno, meteobulteno).

veter·detru·i?·i разру?шиться под возде?йствием пого?дных усло?вий.

veterinar||o ветерина?р (= bestkuracisto); ~a ветерина?рный; ~i·o оч.сомнит. ветерина?рия (= veterinara arto).

veter·inform·o сообще?ние о пого?де, сво?дка пого?ды, метеосво?дка (= meteologia informo, meteoinformo).

veter·kondi?·o·j пого?дные усло?вия.

veter·map·o мет. ка?рта пого?ды, метеока?рта (= meteologia mapo, meteomapo).

veter·ofic·ej·o метеорологи?ческое бюро?, метеобюро? (= meteologia oficejo, meteooficejo).

veter·prognoz||o прогно?з пого?ды, метеопрогно?з (= meteologia prognozo, meteoprognozo); ~ej·o сомнит., см. veteroficejo.

veter·sent·em||o метеозави?симость, чувстви?тельность к измене?ниям пого?ды; ~a метеозави?симый, чувстви?тельный к измене?ниям пого?ды.

veter·staci·o метеорологи?ческая ста?нция, метеоста?нция (= meteologia stacio, meteostacio).

vet·kur||i vn состяза?ться, соревнова?ться в бе?ге (или ско?рости); уча?ствовать в го?нках; бежа?ть наперегонки? (или вза?пуски); ~a го?ночный; ~e бего?м наперегонки?; ~(ad)·o го?нки; состяза?ние, соревнова?ние в бе?ге (или ско?рости); бег наперегонки?; прим. уточнённые значения передаются формами boatvetkuro, ?evalvetkuro, velvetkuro и т.п.; ~ist·o го?нщик.

vet·libr·o букме?керская кни?га, кни?га за?писи (де?нежных) закла?дов (на скачках и т.п.).

vet·mon·o де?нежный закла?д; ср. veta?o.

veto||o юр. ве?то; absoluta, prokrasta, prezidenta ~o абсолю?тное, отлага?тельное, президе?нтское ве?то; ~i vt наложи?ть ве?то; ~i le?on наложи?ть ве?то на зако?н.

vet·ofic·ej·o букме?керская конто?ра.

veto·rajt·o юр. пра?во ве?то.

vet·per·ist·o букме?кер (= bukmekro).

vet·rajd·ad·o ска?чки, бега?.

vet·rem·ad·o состяза?ние, соревнова?ние в (или по) гре?бле.

vetur||i vn 1. е?хать, разъезжа?ть, передвига?ться, ката?ться (на транспортном средстве); соверша?ть рейс; ~i per a?to е?хать на автомоби?ле; ~i per aeroplano лете?ть на самолёте; ~i per ?ipo плыть на корабле?; 2. е?хать, передвига?ться, идти?, сле?довать (о транспортном средстве); la a?to ~is rapide автомоби?ль е?хал бы?стро; nia ?ipo ~as al A?stralio наш кора?бль плывёт в Австра?лию; ~o, ~ad·o пое?здка, езда?; ката?ние (на транспортном средстве); рейс; ~ebl·a (при)го?дный для езды?, (при)го?дный для (пере)движе?ния тра?нспорта (о дороге, местности); ~ej·o прое?зжая часть (= ?oseo.2); ~ig·i 1. везти?, отвезти?, подвезти?, провезти?; ката?ть (на транспортном средстве); 2. вести?, отгоня?ть (транспортное средство); ~ig·o перево?зка; ~ig·ad·o перево?зка (неоднократная); изво?з; ~ig·ebl·a 1. (при)го?дный для перево?зки; 2. (при)го?дный для езды? (о транспортном средстве); ~ig·ist·o возни?ца, возни?чий, (из)во?зчик, ку?чер, ямщи?к (в широком смысле — о водителе любого транспортного средства); ~il·o экипа?ж, пово?зка, каре?та (в широком смысле — о любом транспортном средстве); la Granda V~ilo больша?я колесни?ца, махая?на (одно из двух основных направлений буддизма = la Granda Vehiklo, mahajano); la Malgranda V~ilo ма?лая колесни?ца, хиная?на (одно из двух основных направлений буддизма = la Malgranda Vehiklo, hinajano); funebra ~ilo см. ?erkveturilo; akvuma ~ilo см. akvumveturilo; ~il·ar·o обо?з (в широком смысле — парк транспортных средств); ~il·ej·o каре?тный сара?й (= kale?ejo) (в широком смысле — тж. гараж, транспортное депо и т.п.).

vetur·ating·i vt (ion) дое?хать (до чего-л.).

vetur·bilet·o проездно?й биле?т; прим. обычно вместо данной формы употребляется либо простая форма bileto (если её значение ясно из контекста), либо уточнённые формы fervojbileto, trambileto и т.п. Слово veturbileto не следует употреблять по отношению к документу, позволяющему ездить на одном или нескольких видах транспорта в течение некоторого времени. В этом значении под влиянием различных нац. языков употребляются различные формы: veturkarto, vetura abonkarto, trafika abonkarto (возможно в уточнённом виде: busa abonkarto, trama abonkarto и т.п.); не исключены и какие-л. другие формы.

vetur·kost·o сто?имость пое?здки, сто?имость прое?зда.

vetur·mal·san·o плохо?е самочу?вствие из-за ука?чивания или тря?ски; mi havas ~n меня? укача?ло, меня? растрясло?; ср. marmalsano.

vetur·pag·o проездна?я пла?та, пла?та за прое?зд.

vetur·prez·o сто?имость прое?зда, сто?имость пое?здки, цена? пое?здки.

vetur·voj·o приго?дная для езды? доро?га, тра?нспортный путь, доро?га для движе?ния тра?нспорта.

vezani·o мед. (умо)помеша?тельство, психи?ческая (или душе?вная) боле?знь, психи?ческое (или душе?вное) расстро?йство, расстро?йство пси?хики; ср. frenezo, frenezeco.

Vezer·o гп. Ве?зер (река).

vezik||o 1. пузы?рь (тж. анат.); urina ~o анат. мочево?й пузы?рь (= urinveziko); gala ~o анат. же?лчный пузы?рь (= galveziko); na?a ~o см. na?veziko; sapa ~o см. sapveziko; 2. «о?блако», «пузырёк» (для слов персонажей в комиксах); 3. оч.сомнит. ка?мера мяча? (= aerujo); ~e как пузы?рь, пузырём, пузыря?ми; feli?o ~e sin levas, sed balda? falas kaj krevas посл. сча?стье поднима?ется пузырём, но ло?пается пото?м; ~et·o 1. пузырёк (воздуха и т.п.; тж. об аналогичной полости в материале: стекле, металле и т.п.); 2. анат. вези?кула, пузырёк; sperma ~eto семенно?й пузырёк; 3. мед. вези?кула, пузырёк, волды?рь (= blazo); 4. см. ~o.2; ~ig·a: ~iga gaso воен. нарывно?й газ, газ ко?жно-нарывно?го де?йствия; ~i?·i пузыри?ться; вздува?ться (о краске и т.п.); ~i?·o образова?ние пузыре?й, пузыре?ние; взду?тие (краски и т.п.).

vezik·arbust·o см. koluteo.

vezik·filik·o см. cistopterido.

vezik·fuk·o бот. фу?кус пузы?рчатый (водоросль).

vezik·herb·o см. utrikulario.

vezikulari·o сомнит.; бот. везикуля?рия, ява?нский мох.

vezir·o ист. визи?рь.

Vezuvi·o гп. Везу?вий (вулкан).

vi pers pron вы, ты (при вежливом обращении в ед. числе данное местоимение в очень редких случаях пишется с заглавной буквы); ~n вас, тебя?; себя? (только о втором лице); mi vidis ~n я ви?дел вас; я ви?дел тебя?; gardu ~n береги?(те) себя?, береги?тесь, береги?сь; ср. ci; ~a pos pron, pos adj ваш, твой; свой (только о втором лице); ~a domo estas granda ваш дом большо?й; твой дом большо?й; mi vidis ~an domon я ви?дел ваш дом; я ви?дел твой дом; gardu ~ajn valizojn! береги?(те) свои? (или ва?ши) чемода?ны!

viadukt·o виаду?к (= valponto); ср. superpasejo.

vi·a·flank·e с ва?шей стороны?.

vi·a·kulp·e по ва?шей вине?.

viand||o 1. мя?со (как продукт питания); bova ~o говя?дина; bovida ~o теля?тина; blanka ~o бе?лое мя?со; ru?a ~o кра?сное мя?со; nek fi?o, nek ~o погов. ни ры?ба, ни мя?со; 2. уст., см. karno .1; ~a мясно?й; ~a dieto мясна?я дие?та; ~aj kortobirdoj мясны?е дома?шние пти?цы; ~a?·o мясно?е блю?до; ~ej·o мясна?я ла?вка; ~ist·o мясни?к; ср. bu?isto.

viand·(o)·bat·il·o молото?к для (отбива?ния) мя?са, колоту?шка для (отбива?ния) мя?са.

viand·(o)·bul||o кул. тефте?лина; (ру?бленая) котле?та; ~et·o фрикаде?лька (мясная); тефте?лька; ср. knelo.

viand·(o)·butik·o см. viandejo.

viand·(o)·konserv·a?·o мясны?е консе?рвы, тушёнка; ср. ladviando.

viand·(o)·muel·il·o мясору?бка.

viand·(o)·pot·o см. marmito.

vi·a·opini·e по ва?шему мне?нию, по ва?шему разуме?нию, по-ва?шему, на ваш взгляд (= la? via opinio)

viatik·o церк. 1. виа?тик, после?днее напу?тствие, причаще?ние (умирающего); 2. пла?та за про?поведь (приглашённому из другого прихода священнику).

vibr||i vn вибри?ровать, колеба?ться, дрожа?ть; ~o вибра?ция, колеба?ние, дрожа?ние (отдельное, единичное движение); ~a вибрацио?нный, колеба?тельный; ~a konsonanto фон. дрожа?щий согла?сный (звук), вибра?нт; ~ad·o вибра?ция, вибри?рование, колеба?ние, дрожа?ние (процесс); ~ig·i заставля?ть вибри?ровать, дрожа?ть, колеба?ться; колеба?ть; ~il·o физ. вибра?тор; ср. vibratoro.

vibraci·o см. vibro, vibrado.

vibrafon·o муз. вибрафо?н.

vibrator·o тех. вибра?тор (устройство для уплотнения бетона и т.п.); ср. vibrilo.

vibri·o вибрио?н (род бактерий).

vibrion·o оч.редк., см. vibrio.

vibris·o·j 1. анат. волоски? в носу?, волоски? ноздре?й; 2. зоол. вибри?ссы, осяза?тельные во?лосы (расположенные у носа у некоторых зверей, в просторечии называются усами = lipharoj).

viburn·o бот. кали?на; ср. opulo.

vic- приставка, обозначающая: 1. должность или место заместителя (в этом значении нередко переводится как вице-): vic/prezidento ви?це-президе?нт; vic/prezidanto замести?тель председа?теля, зампре?д; 2. назначение предмета в качестве запасного: vic/rado запасно?е колесо?; vic/peco запча?сть; 3. чисто номинальное родство между детьми обоих супругов от предыдущих браков: vic/frato сво?дный брат.

vic||o 1. ряд, шере?нга, строй, о?чередь, череда?, верени?ца; horizontala ~o горизонта?льный ряд; vertikala ~o вертика?льный ряд; ~o da jaroj ряд, череда?, верени?ца лет; via ~o ва?ша о?чередь; stari en ~o стоя?ть в о?череди; po du en ~o по два в ряд; ср. kolumno, serio, spaliro; 2. мат. после?довательность; aritmetika ~o арифмети?ческая прогре?ссия; geometria ~o геометри?ческая прогре?ссия; ср. progresio, serio .2; ~a очередно?й, после?довательный; ~e в ряд; ряда?ми; в о?череди; stari ~e стоя?ть в ряд; стоя?ть в о?череди; ср. la?vice; ~e al см. anstata?; ~er·o мат. элеме?нт после?довательности; ~i vn разг., см. vicatendi; ~ig·i постро?ить, поста?вить, размести?ть в ряд (или в поря?дке о?череди); ~i?·i постро?иться, стать, размести?ться в ряд (или в поря?дке о?череди), встать стро?ем.

vic·admiral||o мор., воен. ви?це-адмира?л; ~a ви?це-адмира?льский.

vic·atend·i vt ждать в о?череди; ~ tramon жда?ть трамва?я в о?череди, стоя?ть в о?череди ожида?я трамва?й.

vic·dekan·o замести?тель дека?на, замдека?на.

vic·deleg·it·o замести?тель делега?та; замести?тель уполномо?ченного, ви?це-уполномо?ченный (член UEA, входящий в сеть уполномоченных в качестве заместителя).

vic·direktor·o замести?тель дире?ктора, замдире?ктора.

Vicent·o Висе?нте, Вике?нтий (муж. имя).

vic·estr·o замести?тель нача?льника, замнача?льника.

vic·foj·e в очередно?й раз.

vic·frat||o сво?дный брат; ~in·o сво?дная сестра?.

vici·o бот. ви?ка; kultiva ~ посевна?я ви?ка.

vic·ir·i vn идти? ряда?ми.

vic·kancelier·o ви?це-ка?нцлер.

vic·konsul·o ви?це-ко?нсул.

vic·le?tenant·o см. suble?tenanto.

vic·lu·ig||i сдать в поднаём, сдать в субаре?нду; ~ad·o поднаём, субаре?нда.

vic·ministr·o замести?тель мини?стра, заммини?стра; ист. това?рищ мини?стра.

vic·montr·a поря?дковый; пока?зывающий, обознача?ющий очерёдность; ~j numeraloj поря?дковые числи?тельные.

vic·o·star·i vt сомнит. стоя?ть в ряд; стоя?ть в о?череди.

vic·pec·o запча?сть; ~j por a?tomobiloj запча?сти для автомоби?лей.

vic·prezid·ant·o замести?тель председа?теля, зампре?д; ист. това?рищ председа?теля.

vic·prezident·o ви?це-президе?нт.

vic·prokuror·o ви?це-прокуро?р; ист. това?рищ прокуро?ра.

vic·rad·o запасно?е колесо?, «запа?ска».

vic·re?·o ви?це-коро?ль.

vic·rektor·o проре?ктор.

vic·urb·estr·o ви?це-мэр, замести?тель (или помо?щник) градонача?льника.

vid||i vt ви?деть; ~i bone ви?деть хорошо?; ~i malproksime ви?деть далеко?; ~i sin en spegulo ви?деть себя? в зе?ркале; ~i ion per siaj propraj okuloj (у)ви?деть что-л. свои?ми со?бственными глаза?ми; ~i ?ion en roza lumo ви?деть всё в ро?зовом све?те; ~i nur ?is la pinto de sia nazo ви?деть не да?льше ко?нчика (со?бственного) но?са; pro multo da arboj ne ~i arbaron за дере?вьями не (у)ви?деть ле?са; mi ~as duoble у меня? в глаза?х двои?тся; mi ~is mil stelojn у меня? и?скры из глаз посы?пались; aliaj gvidas, sed mem ne ~as посл. ины?е поводыри? са?ми слепы?; neniu ~as, kiu lin insidas посл. никто? не зна?ет, что его? подстерега?ет; mi flanke sidis, mi ne a?dis, nek ~is погов. моя? ха?та с кра?ю, ничего? не зна?ю; ni vivos kaj ~os погов. поживём — уви?дим; konfidu, sed ~u погов. доверя?й, но проверя?й; ~u la anta?an pa?on смотри? предыду?щую страни?цу; mem ~u сам (по)смотри?, са?ми (по)смотри?те; ~u (как вводное слово) ви?дишь ли, ви?дите ли; ~o 1. вид (однократное действие видящего); tremi de timo ?e la ~o de sia propra ombro дрожа?ть от стра?ха при ви?де со?бственной те?ни; ?e la ~o de la morta amiko li ekploris при ви?де мёртвого дру?га он запла?кал; tiuj fenestroj donas ~on sur la straton из э?тих о?кон открыва?ется вид на у?лицу, э?ти о?кна выхо?дят на у?лицу; pagi ?ekon ?e ~o оплати?ть чек по предъявле?нию; traduki ?e ~o переводи?ть с листа?; unu ~o ta?gas pli ol dek a?doj посл. лу?чше оди?н раз уви?деть, чем сто раз услы?шать (дословно чем де?сять раз услы?шать); 2. спец. вид (в черчении); flanka ~o вид сбо?ку, боково?й вид; fronta ~o вид спе?реди, фронта?льный вид; 3. уст., см. aspekto; ~a зри?тельный; ~ad·o 1. зре?ние; havi akran ~adon име?ть о?строе зре?ние; perdi la ~adon потеря?ть зре?ние; 2. созерца?ние, наблюде?ние, ви?дение; ~a?·o 1. вид, зре?лище (то, что видят); la valo prezentis belan ~a?on доли?на представля?ла собо?й прекра?сный вид, прекра?сное зре?лище; 2. вид (картинка, фотография); ~a?oj el Moskvo ви?ды Москвы?; ~ant·a ви?дящий; зря?чий (прил.); ~ant·o ви?дящий (челове?к); зря?чий (челове?к); ~at·a ви?димый, обозрева?емый; ~ebl·a ви?димый, зри?мый, очеви?дный, заме?тный; ~ebl·e ви?димо, очеви?дно, (как) ви?дно; ~ebl·ec·o ви?димость, очеви?дность; ~ebl·ig·i сде?лать ви?димым, сде?лать очеви?дным; ~ej·o смотрова?я, обзо?рная площа?дка; ср. belvidejo; ~em·a любопы?тный до зре?лищ, лю?бящий всё ви?деть со?бственными глаза?ми, жела?ющий всё посмотре?ть; ~ig·i сде?лать ви?димым, показа?ть, прояви?ть, обнару?жить; визуализи?ровать; предста?вить в ви?де изображе?ния; ~ig·o пока?з, проявле?ние, обнару?же?ние; визуализа?ция; представле?ние в ви?де изображе?ния; ~ig·il·o тех., тел., инф. устро?йство для получе?ния изображе?ния; диспле?й; монито?р; ср. monitoro .1; ~i?·i видне?ться; ~ind·a достопримеча?тельный, досто?йный быть уви?денным; ~ind·a?·o достопримеча?тельность; ~ind·ej·o достопримеча?тельность (место), достопримеча?тельное ме?сто.

vid·akr·ec·o мед. острота? зре?ния; ср. akrevideco.

vid·al·vid·e, vid-al-vid·e друг напро?тив дру?га; пря?мо напро?тив; оди?н на оди?н.

vid·am·a см. videma.

vid·angul·o у?гол зре?ния.

vid·bend·o см. videobendo.

vid·bend·aparat·o, vid·bend·registr·il·o см. magnetoskopo.

video- тех. приставка видео-: video/bendo видеоле?нта, видеоплёнка; video/disko видеоди?ск; ср. a?dio; прим. если это не затрудняет понимания и произношения, вместо данной приставки может употребляться корень vid: vid/bendo.

video·amplif·il·o тел. видеоусили?тель.

video·aparat||o видеоустро?йство; ~o·j, ~ar·o видеоте?хника, видеоаппарату?ра.

video·bend·o видеоле?нта, видеоплёнка.

video·bend·aparat·o, video·bend·registr·il·o см. magnetoskopo.

video·disk·o видеоди?ск.

video·film·o видеофи?льм.

video·kamera·o видеока?мера.

video·kased·o видеокассе?та.

video·lud·o видеоигра?.

video·magnetofon·o редк., см. magnetoskopo.

video·memor·o инф. видеопа?мять.

vid·organ·o о?рган зре?ния.

video·registr||a видеозапи?сывающий; ~ad·o видеоза?пись (процесс); ~a?·o видеоза?пись (фильм, сценка и т.п.); ~il·o видеозапи?сывающее устро?йство (видеокамера = videokamerao; видеомагнитофон = magnetoskopo; DVD-рекордер = DVD-registrilo).

video·telefon·o видеотелефо?н.

vid·iluzi·o опти?ческая (или зри?тельная) иллю?зия, обма?н зре?ния.

vi·dir·i vn (al iu) обраща?ться на «вы» (к кому-л.), быть на «вы» (с кем-л.); ср. cidiri.

vid·kamp·o по?ле зре?ния; malaperi el la ~ пропа?сть (или скры?ться) из ви?да.

vid·kapabl||a зря?чий; ~o зре?ние, спосо?бность ви?деть.

vid·kased·o см. videokasedo.

vid·manier·o то?чка зре?ния; ви?дение (манера смотреть на вещи).

vid·pov||a зря?чий; ~o зре?ние, спосо?бность ви?деть.

vid·punkt||o то?чка зре?ния; ~e de (iu, io) редк. с то?чки зре?ния (кого?-л., чего-л.) (= el la vidpunkto de, la? la vidpunkto de).

vid·registr·a см. videoregistra.

vid·sens·o см. vidado .1.

vid·sent·o уст., см. vidado .1.

vidv||o вдове?ц; ~a: ~a жизнь вдовца?; ~ec·o вдовство? (состояние вдовца); ~i?·i овдове?ть (о мужчине); ~i?·int·a овдове?вший, вдо?вый; ~in·o вдова?; ~in·a вдо?вий; ~in·ec·o вдовство? (состояние вдовы); ~in·i?·i овдове?ть (о женщине).

vien||a ве?нский; ~an·o ве?нец.

Vien·o гп. 1. Ве?на; 2. Вьен; 3. Вье?нна (река во Франции).

vigil||i vn бдеть, бо?дрствовать, не спать (сознательно), боро?ться со сном; ср. maldormi; ~ad·o бде?ние.

vigl||a 1. бо?дрый, ре?звый, бо?йкий, живо?й, оживлённый, шу?стрый, энерги?чный; 2. неусы?пный; ~e 1. бо?дро, ре?зво, бо?йко, жи?во, оживлённо, шу?стро; 2. неусы?пно; ~i vn 1. быть бо?дрым, ре?звым, бо?йким, оживлённым; 2. быть неусы?пным, бо?дрствовать; ~ad·o 1. оживлённая де?ятельность; 2. неусы?пная забо?та, бо?дрствование; ~ec·o 1. бо?дрость, ре?звость, бо?йкость, жи?вость; 2. неусы?пность; ~ig·i (при)ободри?ть, (во)бодри?ть; прида?ть ре?звость, бо?йкость, жи?вость; расшевели?ть; оживи?ть (сделать оживлённым); ~igi sin (при)ободри?ться, (при)ободри?ть себя?, (вз)бодри?ться, (вз)бодри?ть себя?; ~ig·a бодря?щий, тонизи?рующий; ~ig·o ободре?ние, взба?дривание; прида?ние ре?звости, бо?йкости, жи?вости; оживле?ние; ~i?·i (при)ободри?ться, (вз)бодри?ться; приобрести? ре?звость, бо?йкость; расшевели?ться; оживи?ться (стать оживлённым); ~i?·o оживле?ние (становление резвым, бойким); ~ul·o бодря?к, жи?вчик.

vign·o бот. ви?гна.

vigvam·o вигва?м.

vikar·a спец. викари?рующий, заменя?ющий, замеща?ющий; ~ specio биол. викариа?нт, викари?рующий вид.

vikari||o церк. вика?рий; episkopa ~o наме?стник епи?скопа (в каком-л. округе епархии); la ~o de Jesuo Kristo, la ~o de Dio наме?стник Иису?са Христа?, наме?стник Бо?га (на земле?) (о папе римском); ~a вика?рный.

viking·o ист. ви?кинг.

vikipedi·o инф. википе?дия.

vikstremi·o бот. викстре?мия.

viktim||o же?ртва (живое существо); юр. потерпе?вший, пострада?вший (сущ.); oferado de homaj ~oj принесе?ние челове?ческих жертв; ~o de la ekonomia krizo же?ртва экономи?ческого кри?зиса; ~o de akcidento же?ртва несча?стного слу?чая; ср. ofero .1; ~ig·i сде?лать же?ртвой, преврати?ть в же?ртву, заму?чить.

Viktor·o Ви?кто?р (муж. имя).

Viktori||o 1. Викто?рио, Витто?рио (муж. имя); 2. гп. Виктори?я (название ряда геогр. объектов, в т.ч. штата США, столицы Сейшельских островов, озера в Экваториальной Африке); ~a Викто?рия (жен. имя); la epoko de ~a ист. викториа?нская эпо?ха.

viktori·an·a: la ~ stilo викториа?нский стиль; la ~ prudeco викториа?нская стыдли?вость.

viktuali·o редк. съестны?е припа?сы, провиа?нт, прови?зия (= nutroprovizo(j), man?(o)provizo(j)).

vikun·o зоол. вику?нья, виго?нь (безгорбый американский верблюд).

vikun·lan·o виго?нь (шерсть; ткань).

vil||o 1. щети?на (короткие стоящие торчком волосы); 2. текс. ворс (ковра и т.п.); начёс; 3. анат. ворси?нка; ~a 1. мохна?тый, щети?нистый; косма?тый; 2. текс. ворси?стый; 3. анат. ворси?нчатый; ~ig·i текс. ворси?ть, ворсова?ть; (с)де?лать начёс.

vila·o ви?лла, да?ча (роскошная, хорошо обустроенная); ср. somerdomo.

vila?||o дере?вня, село?, селе?ние; ~a дереве?нский, се?льский; ~an·o дереве?нский жи?тель, се?льский жи?тель, селя?нин, сельча?нин, крестья?нин; ~estr·o дереве?нский ста?роста, се?льский ста?роста.

Vilemstad·o, Vilemurb·o гп. Ви?ллемстад.

Vilhelm||o Вильге?льм, Ви?льям, Уи?льям, Гийо?м (муж. имя); ~in·a, ~in·o Вильгельми?на (жен. имя).

vill·o 1. ист. ви?лла (загородное имение, поместье в др. Риме); 2. см. vilao.

Viln·o гп. Ви?льнюс; уст. Ви?льно.

Vilnius·o редк., см. Vilno.

vimen||o 1. бот. и?ва-лоза?, и?ва прутьеви?дная; flava ~o и?ва жёлтая, и?ва (бе?лая) «Вителли?на»; ср. saliko; 2. разг. и?вовые пру?тья, и?вовая лоза? (= vimenvergoj); ~a и?вовый (относящийся к иве прутьевидной); ~aj mebloj плетёная ме?бель (из ивовых прутьев); ~a?·o изде?лие из и?вовых пру?тьев, и?вовая плетёнка (= salika?o).

vimen·teg||i vt оплести? и?вовыми пру?тьями; ~it·a: ~ita botelo буты?лка в и?вовой оплётке.

vimen·verg·o и?вовый прут, и?вовая лоза?, и?вовая ро?зга.

vimpl·o вы?мпел.

vin||o вино?; blanka, ru?a, roz(kolor)a ~o бе?лое, кра?сное, ро?зовое вино?; dol?a, duondol?a, seka, duonseka ~o сла?дкое, полусла?дкое, сухо?е, полусухо?е вино?; tabla ~o столо?вое вино?; juna ~o молодо?е вино?; maljuna ~o ста?рое (или вы?держанное) вино?; ~o kun nomo kontrolita ма?рочное вино?; ?i-jara ~o вино? э?того урожа?я; rejnlanda ~o ре?йнское вино?; bordoza ~o бордо?ское вино?, бордо?; poma ~o я?блочное вино?, сидр (= cidro); deserta ~o см. desertvino; ~a ви?нный; ~ec·a похо?жий на вино?, напомина?ющий вино?; ~ej·o ви?нный склад, склад ви?нно-во?дочной проду?кции; храни?лище вин; ср. vinkelo; ~ist·o виноче?рпий; распоряди?тель ви?нного по?греба; сомелье?; ср. ver?isto.

vina·o муз. ви?на (индийский муз. инструмент).

vinagr||o кул. у?ксус (пищевой, столовый); ср. aceto; ~a 1. у?ксусный; 2. перен. е?дкий, язви?тельный; ~i vt сдо?брить у?ксусом, доба?вить у?ксус в, (за)консерви?ровать в у?ксусе; ~uj·o у?ксусник, у?ксусница (сосуд для уксуса).

vinagr·o·mu?·o·j см. drozofiledoj.

vin·arbust·o см. vinberujo.

vin·barel·o ви?нная бо?чка.

vin·ber||o виногра?дина, я?года виногра?да; ~o·j виногра?д (ягоды); sengrajnaj ~oj виногра?д без ко?сточек, кишми?ш; moskatelaj ~oj муска?тный виногра?д, муска?т; korintaj ~oj кори?нка (сорт сушёного винограда); sekigitaj ~oj сушёный виногра?д, изю?м (= sekvinberoj, rosinoj); ~a виногра?дный; ~ar·o виногра?дная гроздь, гроздь виногра?да (= vinbergrapolo); ~ej·o виногра?дник (= vinber?ardeno); ~ist·o виногра?дарь (= vinberkultivisto); ~uj·o виногра?д (растение), виногра?дный куст (= vin(ber)arbusto); ср. labrusko, vito.

vin·ber·arbust·o см. vinberujo.

vin·ber·bran?·o побе?г, о?тпрыск, ус виногра?дной лозы? (= sarmento.1).

vin·ber·grapol·o см. vinberaro.

vin·ber·?arden·o см. vinberejo.

vin·ber·kultiv||(ad)·o с.-х. виногра?дарство; ~ej·o см. vinberejo; ~ist·o см. vinberisto.

vin·ber·kultur·o см. vinberkultivado.

vin·ber·plant·ej·o см. vinberejo.

vin·ber·prem||ej·o см. vinpremejo; ~il·o см. vinpremilo.

vin·ber·rikolt·o сбор виногра?да; урожа?й виногра?да.

vin·ber·suk·o виногра?дный сок.

vin·ber·trunk·o виногра?дная лоза? (= rebo).

vin·botel·o ви?нная буты?лка.

vin·brand·o виногра?дная во?дка, бре?нди (виноградный).

vin·butik·o ви?нная ла?вка.

Vincent·o Ви?нсе?нт, Винсе?н, Винсе?нто, Винче?нто (муж. имя).

vin?·o тех. лебёдка, горизонта?льный во?рот; mana ~ см. manvin?o; ankra ~ см. ankrovin?o; vertikala ~ см. kapstano .1.

vin?estr·o редк., см. diskaparato.

vind||o 1. пелёнка; свива?льник; 2. повя?зка (на ране, на глазах и т.п.); бинт; ~i vt 1. прям., перен. (за)пелена?ть, спелена?ть, спелёнывать; 2. перевяза?ть, замота?ть, обмота?ть, обви?ть (куском или широкой полосой материи и т.п.); (пере)бинтова?ть, (за)бинтова?ть (часть тела); ~i al iu la okulojn завяза?ть кому?-л. глаза?, наложи?ть кому?-л. повя?зку на глаза?; ~ad·o 1. пелена?ние, спелёнывание; 2. перевя?зывание, зама?тывание, обма?тывание, обвива?ние; ~a?·o подгу?зник, па?мперс; ~i?·i (?irka?) обмота?ться, обви?ться (вокруг).

vindas·o см. ankrovin?o.

vind·gama?·o·j обмо?тки, ону?чи; ср. pied?ifono.

Vindhuk·o гп. Ви?ндхук.

vind·infan·o ребёнок, не вы?росший из пелёнок; пелёночник, я?сельник.

vind·kovr·i vt: ~ al iu la okulojn завяза?ть кому?-л. глаза?; ср. vindi .2.

vind·o·tabl·o пелена?льный сто?лик.

vind·o·tuk·o см. vinda?o.

Vindoz·o инф. Windows, разг. Винды? (операционная система).

vin·far||ad·o виноде?лие; ~ej·o виноде?льня; ~ist·o виноде?л.

vin·foli·o виногра?дный лист; far?itaj ~j кул. голубцы? из виногра?дных ли?стьев, долма, толма.

vin·gust·um||ad·o дегуста?ция вин; ~ist·o дегуста?тор вин.

vinil||o хим. вини?л; вини?льная гру?ппа; вини?ловый, вини?льный.

vinil·acet·at·o хим. винилацета?т.

vinil·acetilen·o хим. винилацетиле?н, бутени?н.

vinil·disk·o вини?ловый диск, (вини?ловая) (грам)пласти?нка.

vinil·glu·o вини?ловый клей, клей ПВА.

vinil·klor·id·o хим. винилхлори?д, хлорвини?л, хло?ристый вини?л.

vinil·plast||o винипла?ст; вини?ловый пла?стик; ~a винипла?стовый.

vinil·polimer||o хим. вини?ловый полиме?р, поливини?л, вини?л (полимер); ~a поливини?ловый.

vinjet||o винье?тка, винье?т; полигр. заста?вка; ~i укра?сить винье?тками.

vink·o бот. барви?нок; eta ~ барви?нок ма?лый; madagaskara ~ см. roza kataranto.

vin·karaf·o графи?н для вина?.

vin·kel·o ви?нный по?греб; ср. vinejo.

vin·komerc||o виноторго?вля; ~ist·o виноторго?вец.

vin·kru?·o кувши?н для вина?.

vinkt||o 1. скре?пка (в виде скобки, часто с загибаемыми концами); ср. krampo; 2. оч.сомнит., см. nito; ~i vt сшить, скрепи?ть, соедини?ть (скрепками); ~ita libro кни?га на скре?пках, сши?тая скре?пками кни?га.

vinkul·o 1. фигу?рная ско?бка (= kuniga krampo); 2. редк. ве?рхняя черта? (обозначающая связь членов вместо скобок).

vin·la?s·o см. filoksero.

vin·list·o ви?нная ка?рта (или ка?рточка), ка?рта (или ка?рточка) вин.

vin·miks||ad·o сме?шивание вин, купажи?рование, купа?ж; ~a?·o ви?нная смесь, купа?жное вино?, купа?ж.

vinolog||o эно?лог; ~i·o эноло?гия.

vin·prem||ej·o дави?льня (помещение, в котором отжимают виноградный сок); ~il·o виногра?дный пресс, дави?льный пресс, дави?льня (приспособление для отжатия виноградного сока).

vin·rikolt·o сбор виногра?да; урожа?й виногра?да; (= vinberrikolto).

vin·ru?·a бордо?вый, цве?та кра?сного вина?.

vin·sa?c·o кул. ви?нный со?ус.

vin·tartr·o оч.редк., см. tartro .1.

vintr||o зима?; ~a 1. зи?мний; 2. перен. холо?дный, лишённый теплоты?; 3. с.-х. ози?мый; ~e зимо?й, зимо?ю; ~(um)·i vn зимова?ть; ~(um)·ad·o зимо?вка (действие); ~(um)·ej·o зимо?вка (место), зимо?вье, зимо?вище; ~(um)·ant·o, ~(um)·int·o, ~(um)·ont·o сомнит. зимо?вщик.

vintr·o·dorm·ad·o зоол. зи?мняя спя?чка; ср. kvieco, torporo.

vintr·o·?arden·o зи?мний сад.

vintr·o·horde·o с.-х. ози?мый ячме?нь.

vintr·o·kres·o бот. зи?мний кресс (название некоторых видов сурепки, обычно о сурепке весенней = printempa barbareo).

vintr·o·spor·o бот. зи?мняя спо?ра; ср. telisporo, somerosporo.

vintr·o·staci·o спорт. зи?мняя турба?за, го?рная турба?за, го?рный куро?рт, горнолы?жная ба?за.

vintr·o·tritik·o с.-х. ози?мая пшени?ца.

vin·vend·ej·o ви?нный магази?н.

vin·ver?·ist·o редк., см. ver?isto .1.

vin·voj·o «виногра?дная доро?га» (туристический маршрут через винодельческие области Австрии и Германии).

viol||o бот. фиа?лка; odora ~o фиа?лка души?стая; trikolora ~o фиа?лка трёхцве?тная; ~a 1. фиа?лковый; 2. фиоле?товый; ~a koloro фиоле?товый цвет; ~a robo фиоле?товое пла?тье; ср. violkolora; ~ac·o·j бот. фиа?лковые (семейство); ~eg·o садо?вая фиа?лка, садо?вые аню?тины гла?зки (= ?ardena penseo).

violent||a наси?льственный, наси?льнический, соверша?емый с примене?нием гру?бой си?лы (= senbride perforta); ~a morto наси?льственная смерть; прим. значение приводится согласно (N)PIV; во многих источниках под влиянием ряда нац. языков данное слово употребляется тж. в значениях «неистовый, яростный, буйный, бурный» (= furioza), «необузданный» (= senbrida), «насильственный» (= perforta); ~e наси?льно, с примене?нием гру?бой си?лы; ~o гру?бое наси?лие, примене?ние гру?бой си?лы; ~i vt подверга?ть гру?бому наси?лию (кого-л.), применя?ть гру?бое наси?лие, гру?бую си?лу (по отношению к кому-л.).

viol·griz·a см. kolombokolora.

viol·kolor·a фиоле?товый, фиоле?тового цве?та (= viola.2).

violon||o муз. скри?пка; ~a скрипи?чный (но не о ключе!); ~i vn игра?ть на скри?пке; ~ist·o скрипа?ч; ~uj·o футля?р для скри?пки.

violon?el||o муз. виолонче?ль; ~a виолонче?льный; ~i vn игра?ть на виолонче?ли; ~ist·o виолончели?ст; ~uj·o футля?р для виолонче?ли.

violon·lud||i vn игра?ть на скри?пке; ~o игра? на скри?пке.

vip||o бич, хлыст; ср. knuto; ~i vt бить, поро?ть, хлеста?ть, стега?ть (бичом, хлыстом); прям., перен. бичева?ть, клейми?ть; ~ad·o по?рка; прям., перен. бичева?ние; ~et·o хлы?стик.

viper||o, vipur||o зоол. настоя?щая гадю?ка; ~ed·o·j зоол. гадю?ковые, гадю?ки (семейство); ~id·o 1. детёныш гадю?ки; 2. перен. гадю?чий сын, гадёныш, порожде?ние ехи?дны.

vipur·drak·o спец. змей (геральдическая фигура).

vir||o мужчи?на; муж (торжественно о мужчине); ср. masklo; прим. данный корень употребляется в качестве приставки для образования названий самцов животных: vir/?evalo жеребе?ц; vir/kato кот; vir/porko хряк; ~a мужско?й; ~a sekso мужско?й пол; ~a genro грам. мужско?й род; ~a rimo лит. мужска?я ри?фма; ~e по-мужски?; ~a?·o мужи?к (пренебрежительно), мужичо?нка; ~ar·o мужско?й коллекти?в; мужчи?ны (все в данной общности, в противоположность женщинам); кома?нда (состоящая из одних мужчин, напр., на корабле); ~ec·o му?жественность; мужеподо?бие; ~ec·a му?жественный; мужеподо?бный; ~ec·e му?жественно, по-мужски?; ~i?·i возмужа?ть, стать мужчи?ной; ~i?·o возмужа?ние; ~in·o же?нщина; ср. ino, femalo; ~in·a же?нский; ба?бий, ба?бский; ~in·e по-же?нски; ~in·a?·o ба?ба (пренебрежительно), бабёнка; ~in·ar·o же?нский коллекти?в; же?нщины (все в данной общности, в противоположность мужчинам); ~in·ec·o же?нственность; женоподо?бие; ~in·ec·a же?нственный; женоподо?бный; ~in·ec·e же?нственно, по-же?нски; ~in·ej·o 1. же?нский дом (название царского гарема в Библии; отдельное жилище для женщин у некоторых народов); 2. публи?чный дом, борде?ль (= putinejo, bordelo); ~in·em·ul·o оч.сомнит. ба?бник; ~in·i?·i стать же?нщиной, преврати?ться в же?нщину; оба?биться; ~ing·o разг. проститу?тка (= putino, amoristino); ~ul·in·o мужеподо?бная же?нщина, мужикова?тая ба?ба; бой-ба?ба; ~in·um·i vn оч.сомнит. ба?бничать, бе?гать (или волочи?ться) за же?нщинами, бе?гать (или волочи?ться) за ка?ждой ю?бкой.

vir·abel·o тру?тень.

vir·adult·o уст. мужело?жество (= pederastio, sodomio, sodomismo).

vir·anas·o се?лезень.

vir·anser·o гуса?к.

vir·best·o саме?ц (у животных); ср. masklo.

vir·bird·o саме?ц (у птиц); ср. masklo.

vir·bov·o бык (самец у быков); ср. bovo.

vir·cerv·o оле?нь (самец у оленей); ср. cervo.

vir·?eval·o жеребе?ц.

vir·ekip·i vt: ~ ?ipon набра?ть кома?нду на кора?бль, на су?дно.

virg||a 1. прям., перен. де?вственный; деви?ческий, де?вичий; неви?нный, непоро?чный; ~a arbaro де?вственный лес; ~a tero целина?, нетро?нутая земля?, де?вственная земля?; ср. ?asta; 2. мин. саморо?дный; ~a oro саморо?дное зо?лото; ~e де?вственно, непоро?чно; ~ec·o де?вственность, неви?нность, непоро?чность; ~ul·o де?вственник; ~ul·in·o 1. де?вственница; la sankta V~ulino свята?я Де?ва; la V~ulino Maria Де?ва Мари?я; la ?iama V~ulino Присноде?ва; 2. maj; см. Virgo; ~in·o редк.; поэт., см. ~ulino; прим. хотя данная форма встречается у некоторых известных поэтов, нам она представляется крайне неудачной.

Virg·o астр. Де?ва (созвездие, знак зодиака); прим. данная форма приведена согласно (N)PIV; в ReVo в этом значении зафиксирована форма Virgulino.

vir·gamet·o·genez·o редк., см. spermatogenezo.

vir·genr||o грам. мужско?й род; ~a мужско?го ро?да.

Virgini·a Вирги?ния, Вирджи?ния (жен. имя).

Virgini·o гп. Вирги?ния (штат США); Okcidenta ~ За?падная Вирги?ния (штат США).

vir?inal·o муз. вёрджинел (разновидность небольшого клавесина).

vir·hund·o кобе?ль.

virial·o физ. вириа?л.

vir·in·tag·o же?нский день.

virjon·o редк., см. virusero.

vir·kamel·o верблю?д (самец у верблюдов).

vir·kapr·o козёл.

vir·kat·o кот.

vir·kok·o пету?х.

viroz·o см. virusozo, virusmalsano.

vir·pork·o хряк, каба?н (самец у свиней).

vir·seks·a см. maskla.

vir·?af·o бара?н.

virt||o доброде?тель; ~a доброде?тельный; ~e доброде?тельно; ~ec·o доброде?тельность; ~ul·o доброде?тельный челове?к, пра?ведник; ~ul·in·o доброде?тельная же?нщина, пра?ведница.

Virtemberg·o см. Vurtembergo.

virtual||a физ., филос., инф. виртуа?льный; ~e виртуа?льно; ~ec·o виртуа?льность.

virtuoz||o виртуо?з; ~a виртуо?зный; ~e виртуо?зно; ~ec·o виртуо?зность.

virulent||a мед. вируле?нтный, болезнетво?рный (о микробе); ~ec·o вируле?нтность, болезнетво?рность.

virus||o мед., инф. ви?рус; ~a ви?русный; ~er·o вирио?н; ~oz·o ви?русная боле?знь, ви?русное заболева?ние (= virusmalsano).

virus·mal·san·o см. virusozo.

virusolog||o вирусо?лог; ~i·o вирусоло?гия.

vir·vulp·o лис (самец лисы).

viscer||o анат. вну?тренность, вну?тренний о?рган; ~a висцера?льный; ~a?·o кул. ку?шанье из требухи?, из потрохо?в.

viscer·o·sens·a биол., мед. висцеросенсо?рный (относящийся к чувствительной иннервации внутренних органов).

visigot||o ист. вестго?т, визиго?т, за?падный гот (= uesta goto); ср. ostrogoto; ~a вестго?тский.

visk||o бот. оме?ла; blanka ~o, ordinara ~o оме?ла бе?лая; amerika ~o см. foradendro; ~ac·o·j бот. оме?ловые (семейство); ~ec·a см. viskoza.

viski·o ви?ски (напиток).

Viskonsin·o гп. Виско?нсин (штат США).

visk·o·turd·o орн. деря?ба (вид дроздов).

viskoz||a вя?зкий, тягу?чий; ~o 1. физ. вя?зкость, вну?треннее тре?ние (жидкости, газа); grado de ~o коэффицие?нт вя?зкости; 2. см. ~a?o; ~a?·o хим. виско?за (вискозная масса); fadeno el ~a?o см. rajono .1; ~ec·o вя?зкость, тягу?честь.

viskozometr·o спец. вискозиме?тр.

vist·o карт. вист.

visteri·o бот. глици?ния; ?inia ~ глици?ния кита?йская.

Vistul·o гп. Ви?сла (река).

vi?||i vt вы?тереть, вытира?ть, обтере?ть, обтира?ть; инф. стере?ть; ~i la plankon вы?тереть, подтере?ть пол; ~i la tablon вы?тереть, обтере?ть, протере?ть стол; ~i polvon de la tablo вы?тереть, стере?ть пыль со стола?; ~ad·o вытира?ние, проти?рка, протира?ние, обти?рка, обтира?ние; ~ebl·a инф. перезапи?сываемый (об оптическом диске); ~il·o тря?пка, полоте?нце, гу?бка; обти?рка (общее название предмета для вытирания, стирания, обтирания); ср. mantuko, manvi?ilo, vi?tuko.

Vi?nu·o рел. Ви?шну (один из трёх верховных богов в индуизме).

vi?·sign·o инф. си?мвол стира?ния.

vi?·tuk·o полоте?нце; обти?рочная салфе?тка, тря?пка (для вытирания мебели и т.п.).

vit||o бот. виногра?д (общее название растений семейства виноградовых); vina ~o виногра?д культу?рный (= vinberujo, vinberarbusto); ср. labrusko; ~ac·o·j виногра?довые, виногра?дные (семейство); ~a виногра?дный; ~ej·o см. vinberejo, vinber?ardeno.

Vit·o Витт (один из христианских святых); la malsano de Sankta ~, la danco de Sankta ~ мед. пля?ска свято?го Ви?тта, ви?ттова пля?ска (= koreo).

vital||a филос. вита?льный, жи?зненный; ~ec·o вита?льность, жи?зненность; ~ism·o витали?зм; ~ist·o витали?ст.

vitamin||o витами?н; ~a витами?нный, витами?новый.

vitaminolog||o витамино?лог; ~i·o витаминоло?гия.

vitamin·o·terapi·o мед. витаминотерапи?я.

vitel·o биол. вну?тренность яйца?; вну?тренность яйцекле?тки.

vitilig·o мед. витили?го, лейкопатия, приобретённая лейкоде?рма, песь, пе?гая ко?жа.

vit·kultiv||(ad)·o см. vinberkultivado; ~ej·o см. vinberejo; ~ist·o см. vinberisto.

vit·kultur·o см. vinberkultiv(ad)o.

vitolog·i·o ампелоло?гия, ампелогра?фия (наука о сортах и видах винограда).

vitr||o стекло?; fenestraj ~oj око?нные стёкла; grandiga ~o увеличи?тельное стекло?, лу?па (= lupeo); armita ~o см. dratvitro; ~a стекля?нный; ~i vt застекли?ть, остекли?ть, вста?вить стекло? в; ~ad·o застекле?ние, остекле?ние, вста?вка стёкол; ~a?·o 1. изде?лие из стекла?, стекля?нное изде?лие, стекля?нный предме?т, стекля?шка, стекло? (изделие); 2. оч.сомнит., см. vitralo; ~ec·a стеклови?дный, напомина?ющий стекло?, похо?жий на стекло?; ~ecaj okuloj перен. стекля?нные глаза?; ~eca rigardo стекля?нный взгля?д; ~eca lago о?зеро с гла?дью как из стекла?; ~eca korpo см. vitreo; ~ig·i 1. преврати?ть, обрати?ть в стекло?; довести? до стеклоподо?бного состоя?ния; 2. сде?лать похо?жим на стекло?, сде?лать сло?вно стекля?нным; ~i?·i прям., перен. остеклене?ть; ~ist·o стеко?льщик.

vitral·o иск. витра?ж.

vitr·art·o стеклоду?вное иску?сство.

vitre||o анат. стеклови?дное те?ло (в глазу = vitreca korpo); ~a: ~a membrano анат. стеклови?дная перепо?нка.

vitrin||o витри?на; прим. соотношение между данным словом (заимствованным из французского языка) и словами montrofenestro, montrokesto (образованными по модели немецкого и английского языков) не ясно. Также не вполне ясно, относится ли данное слово только к витрине в виде шкафа, как это следует из определения в (N)PIV и ReVo, где оно поясняется как elmontra vitro?ranko, или же к любой витрине. Видимо, просто имеет место синонимия под влиянием различных нац. языков; ~a витри?нный.

vitriol||o хим. 1. купоро?с; blua ~o, kupra ~o ме?дный купоро?с, сульфа?т ме?ди, си?ний купоро?с (= kupra sulfato); verda ~o, fera ~o желе?зный купоро?с, сульфа?т желе?за, зелёный купоро?с (= fera sulfato); blanka ~o, zinka ~o ци?нковый купоро?с, сульфа?т ци?нка, бе?лый купоро?с (= zinka sulfato); 2. см. vitriololeo; ~a 1. купоро?сный, купоро?совый; 2. перен. е?дкий, язви?тельный; ~i vt (про)купоро?сить.

vitriol·ole·o хим. купоро?сное ма?сло (концентрированная серная кислота = vitriolo.2).

vitr·o·blov||ad·o стеклоду?вные рабо?ты; ~ej·o стеклоду?вная мастерска?я; ~ist·o стеклоду?в.

vitr·o·ceramik||a стеклокерами?ческий; ~a?·o стеклокерами?ческий матери?ал, стеклокера?мика.

vitr·o·fabrik·o стеко?льная фа?брика, стеко?льный заво?д.

vitr·o·far||ad·o изготовле?ние стекла?, стеко?льное произво?дство; ~ej·o стеко?льная фа?брика, стеко?льный заво?д, стеко?льное произво?дство (предприятие); ~ist·o рабо?чий стеко?льного произво?дства.

vitr·o·lan·o стеклова?та.

vitr·o·mas·o стеклома?сса.

vitr·o·meduz·o см. a?relio.

vitr·o·plast·o органи?ческое стекло?, оргстекло?, плексигла?с.

vitr·o·rub·o стекля?нный бой, би?тое стекло?.

vitr·o·serpent·o оч.редк., см. angviso.

vitr·o·stand·o застеклённый стенд.

vitr·o·?rank·o стекля?нный шка?ф(чик).

vitr·o·tran?·il·o стеклоре?з (инструмент). diamanta ~ алма?зный стеклоре?з, алма?з для ре?зки стекла?.

vitr·o·vi?·il·o авт. стеклоочисти?тель, «дворник» (= glacovi?ilo).

Vitruvi·o Витру?вий (др.-рим. архитектор).

viv||i vn жить (быть живым, существовать); ~i longe жить до?лго; ~i per (или de) sia laboro жить свои?м трудо?м; ~i kun iu kiel hundo kun kato погов. жить с кем-л. как ко?шка с соба?кой; ni ~os kaj vidos погов. поживём — уви?дим; ср. ekzisti, lo?i; ~u! да здра?вствует!, вива?т!; ~o жизнь; ~a живо?й, жи?зненный; ~e жи?во, жи?зненно; ~a?·i vn влачи?ть жа?лкое существова?ние, жить как соба?ка; ~a?·o см. ~ulo; ~ad·o жизнь, житие? (= vivo); ~ant·o живо?й челове?к; челове?к, живу?щий на све?те; ~ec·o жи?зненность; жи?вость; ~ej·o ме?сто обита?ния; ~em·a живу?чий; ~em·o живу?честь; ~et·i vn см. vegeti .2; ~ig·i прям., перен. оживи?ть; ~ig·a живи?тельный, животво?рный; ~i?·i надели?ться жи?знью, ожи?ть; ~u·o здра?вица, вы?крик «да здра?вствует!»; ~ul·o живо?е существо?; живо?й органи?зм; спец. био?нт.

viv·aran?·o распоря?док, устро?йство, укла?д жи?зни; быт.

viv·are·o сомнит. ареа?л; прим. теоретически данное слово может обозначать и жизненную площадь одного живого организма; ср. arealo.

vivari·o вива?рий.

viv·bezon·o см. vivneceso.

viv·da?r·o продолжи?тельность жи?зни; спец. вре?мя жи?зни, срок жи?зни.

viv·elan·o филос. жи?зненный поры?в, вита?льный поры?в (= vitala elano).

viv·eliksir·o эликси?р жи?зни, жи?зненный эликси?р.

viv·energi·o жи?зненная эне?ргия, вита?льная эне?ргия (= vitala energio).

viv·epizod·o жи?зненный эпизо?д, эпизо?д из жи?зни.

viver||o зоол. виве?рра; ~ed·o·j зоол. виве?рровые (семейство).

viv·?oj||a жизнера?достный; ~e жизнера?достно; ~o жизнера?достность; ра?дость жи?зни.

viv·(i)·pov||a см. vivkapabla; ~o см. vivkapablo.

vivisekci||o вивисе?кция, живосече?ние; ~ist·o вивисе?ктор.

Viv·?urnal·o инф. «Живо?й журна?л».

viv·kapabl||a жизнеспосо?бный (= vivopova, viv(i)pova); ~o жизнеспосо?бность.

viv·kondi?·o·j усло?вия жи?зни; бытовы?е усло?вия.

viv·manier·o о?браз жи?зни, «мо?дус виве?нди».

viv·medi·o среда? обита?ния.

viv·neces||a жи?зненно необходи?мый, необходи?мый для жи?зни; ~o жи?зненная необходи?мость, жи?зненная потре?бность.

viv·nivel·o жи?зненный у?ровень, у?ровень жи?зни.

viv·(o)·cikl·o биол. жи?зненный цикл.

viv·(o)·?ambr·o гости?ная, зал (главная многофункциональная жилая комната в квартире); ср. ?ef?ambro, gasto?ambro, lo?o?ambro.

viv·(o)·don·a животво?рный, живи?тельный.

viv·o·fin·o коне?ц жи?зни.

viv·o·flu·o тече?ние жи?зни.

viv·o·fort·o жи?зненная си?ла, вита?льная си?ла (= vitala forto).

viv·(o)·grav||a жи?зненно ва?жный; ~ec·o жи?зненная ва?жность.

viv·(o)·nask·a зоол. живородя?щий.

viv·(o)·plen·a по?лный жи?зни; оживлённый.

viv·(o)·pov||a см. vivkapabla; ~o см. vivkapablo.

viv·(o)·rest·o оста?ток жи?зни.

viv·(o)·ritm·o ритм жи?зни, жи?зненный ритм.

viv·(o)·sekc·(ad)·o см. vivisekcio.

viv·(o)·spac·o жи?зненное простра?нство.

viv·(o)·spert·o жи?зненный о?пыт.

viv·o·ver·a жи?зненный (соответствующий реальной жизни, передающий правду жизни).

viv·o·voj·o жи?зненный путь.

viv·pan·o хлеб насу?щный.

viv·period·o жи?зненный пери?од, пери?од (в) жи?зни.

viv·pri·skrib·o жизнеописа?ние.

viv·protokol·o резюме? (сведения об образовании и профессиональном опыте).

viv·rimed·o·j сре?дства к существова?нию.

viv·temp·o редк., см. vivda?ro.

viv·ten||i vt содержа?ть (кого-л. на своём иждивении), подде?рживать существова?ние (кого-л.), подде?рживать жизнь (в ком-л.); ~i sin содержа?ть себя?, подде?рживать своё существова?ние, добыва?ть сре?дства к существова?нию; зараба?тывать на жизнь; ~o содержа?ние (кого-л. на своём иждивении), поддержа?ние существова?ния (кого-л.), поддержа?ние жи?зни (в ком-л.); sia ~o содержа?ние себя?, подде?ржиивание своего? существова?ния, добыва?ние средств к существова?нию; зараба?тывание на жизнь; ~a: ~aj kostoj см. vivtenkostoj; ~ant·o корми?лец (содержащий иждивенца); ~at·a: esti ~ata de iu быть, находи?ться, жить на содержа?нии (или иждиве?нии) у кого?-л.; ~at·o иждиве?нец, лицо? на содержа?нии; esti ies ~ato быть иждиве?нцем у кого?-л.; быть, находи?ться, жить на содержа?нии (или иждиве?нии) у кого?-л.

viv·ten·kost·o·(j) затра?ты на существова?ние, сто?имость жи?зни; minimuma(j) ~ прожи?точный ми?нимум.

viv·u·kri·o редк., см. vivuo.

viv·zorg·o·j жите?йские забо?ты.

viz||o ви?за; ~i vt визи?ровать, (по)ста?вить ви?зу на.

viza?||o лицо?, лик; ~o(n) kontra? ~o лицо?м к лицу?; тет-а-тет; rigardi al iu rekte en la ~on (по)смотре?ть кому?-л. пря?мо в лицо?; trafi per la ~o en la koton уда?рить лицо?м в грязь; perdi la ~on потеря?ть лицо?; ср. fizionomio; ~a: ~a masa?o масса?ж лица?; ~a?·o ха?ря, ро?жа, мо?рда, мурло?; ~et·o ли?чико.

viza?·al·ter·e ничко?м, ниц, лицо?м к земле?; ср. dorsaltere.

viza?·anta?||e лицо?м вперёд; ср. dorsanta?e; ~a располо?женный лицо?м вперёд; ~a loko ме?сто по хо?ду движе?ния (в транспортном средстве).

viza?·masa?·o масса?ж лица?.

viza?·trajt·o·j черты? лица?.

Vizbaden·o сомнит.; гп. Ви?сба?ден; прим. данная форма приведена согласно ReVo и ЭРБ2. На наш взгляд, удачнее была бы форма Visbadeno, но она встречается очень редко.

vizi||o 1. псих. зри?тельная галлюцина?ция, виде?ние (= vida halucino, vidsensa halucino); 2. рел. виде?ние; profeta ~o проро?ческое виде?ние; ср. fantomo; ~i vt ви?деть (в видении, в качестве видения); la deliranto ~is musojn grimpi sur lin бре?дящему ви?делись (или чу?дились) кара?бкающиеся на него? мы?ши; бре?дящему ви?делось (или чу?дилось), что на него? кара?бкаются мы?ши; la profeto ~is Abrahamon проро?ку приви?делся Авраа?м; ~a 1. псих. представля?ющий собо?й зри?тельную галлюцина?цию; 2.: ~a apero de an?elo явле?ние а?нгела в виде?нии; ~ul·o 1. псих. больно?й со зри?тельными галлюцина?циями; 2. рел. визионе?р.

vizier·o 1. забра?ло (у шлема); 2. козырёк (у фуражки, кепки = ?apobeko).

vizier·?ap·o ша?пка с козырько?м (общее название любой такой шапки: фуражки, картуза, кепки и т.п.).

vizier·tegment·o архит. кры?ша со све?сом.

vizit||i vt 1. посети?ть, навести?ть, наве?даться, прове?дать, нанести? визи?т; 2. см. ~adi 2.; ~o посеще?ние, визи?т; fari ~on сде?лать визи?т, нанести? визи?т; mia lasta ~o en Francio моё после?днее посеще?ние Фра?нции, мой после?дний визи?т во Фра?нцию; ~e с визи?том; ~ad·i 1. посеща?ть, навеща?ть, наве?дываться, наноси?ть визи?ты, поха?живать, заха?живать; 2. посеща?ть (учебное заведение), ходи?ть (в учебное заведение); ~ant·o посети?тель, визитёр; ~ej·o ко?мната для посети?телей; ко?мната (для) свида?ний (в пансионе, тюрьме и т.п.); ~ind·a досто?йный посеще?ния; ~inda lando страна?, кото?рую сто?ит посети?ть.

vizit·inter·?an?·o обме?н визи?тами.

vizit·kart·o визи?тная ка?рточка (= karteto.1).

vizit·libr·o кни?га (учёта) посети?телей; визи?тная кни?га.

vizit·list·o спи?сок прису?тствующих (на лекции, занятии), спи?сок посети?вших (лекцию, занятие), спи?сок в журна?ле посеще?ний (в учебном заведении).

vizon·o зоол. америка?нская но?рка; e?ropa ~ см. lutreolo.

vjel·o муз. вие?ла (средневековый смычковый инструмент).

Vjentjan·o гп. Вьентья?н.

vjetnam||o вьетна?мец; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в PIV в этом значении зафиксирована форма vjetnamano, образованная от топонима Vjetnamo; ~a вьетна?мский; ~e по-вьетна?мски; ~in·o вьетна?мка.

Vjetnam·i·o, Vjetnam·uj·o гп. Вьетна?м; прим. данные формы утверждены Академией эсперанто (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009); в PIV в данном значении зафиксирована форма Vjetnamo.

vjol·o муз. вио?ла (смычковый инструмент).

Vladika?kaz·o гп. Владикавка?з.

Vladimir·o Влади?мир (муж. имя).

Vladivostok·o гп. Владивосто?к.

voandze·o бот. воандзея.

vobl||i vn 1. вихля?ть, «гуля?ть» (о колесе: колебаться, менять угол наклона относительно оси); 2. рад., тел. кача?ться (о частоте); ~ad·o вихля?ние, «гуля?ние» (колеса); ~ig·i: ~igi frekvencon рад., тел. кача?ть частоту?; ~ig·o: ~igo de frekvenco рад., тел. кача?ние частоты?; ~ig·il·o рад., тел. генера?тор кача?ющейся частоты?; ~ig·it·a: ~igita frekvenco рад., тел. кача?ющаяся частота?.

vo?||o 1. го?лос (тж. при голосовании или выражении мнения); глас; la?ta ~o гро?мкий го?лос; tenora ~o теноро?вый го?лос, те?нор; la ~o de prudento го?лос ра?зума; per plena ~o в по?лный го?лос, по?лным го?лосом (= plenvo?e); sonigi sian ~on пода?ть го?лос; levi sian ~on kontra? io подня?ть (свой) го?лос про?тив чего?-л.; doni sian ~on por iu отда?ть (свой) го?лос за кого?-л.; decida ~o реша?ющий го?лос; plimulto de la ~oj большинство? голосо?в; во?тум; 2. грам. зало?г; aktiva ~o действи?тельный зало?г; pasiva ~o страда?тельный зало?г; ~a 1. голосово?й; ~a interkonsento соглаше?ние на слова?х (не письменное); 2. фон. зво?нкий (о согласном звуке); ~e го?лосом, с по?мощью го?лоса; ~i vn уст., см. vo?doni.

vo?·bru·o шум голосо?в, гвалт, гам, го?мон.

vo?·don||i 2. vn (про)голосова?ть, отда?ть (свой) го?лос; ~i por a? kontra? (про)голосова?ть за или про?тив; ~i per balotiloj см. baloti; 2. vt определи?ть (или реши?ть) голосова?нием; воти?ровать; ~o голосова?ние (действие голосующего); ~ad·o голосова?ние (действие голосующих); ~ant·o голосу?ющий (сущ.); ~ig·i 1. заста?вить (про)голосова?ть, заста?вить отда?ть свой го?лос, заста?вить пойти? на вы?боры; 2. сомнит. (по)ста?вить, вы?нести, переда?ть на голосова?ние (= meti por vo?donado).

vo?·don·rajt||o пра?во го?лоса, пра?во уча?стия в голосова?нии; ср. balotrajto; ~a име?ющий пра?во го?лоса.

vo?·esting·o мед. исчезнове?ние го?лоса.

vo?·kanal·o надгло?точная часть речево?го аппара?та.

vo?·kord·o·j анат. голосовы?е свя?зки.

vo?·leg||i vt чита?ть вслух; ~ad·o чте?ние вслух.

vo?·modul·ad·o голосовы?е модуля?ции, речевы?е модуля?ции.

vo?·pli·mult·o большинство? голосо?в, во?тум.

vo?·ton·o оч.сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая в значении «тон голоса», а в некоторых — в значении «интонация» (= intonacio).

vodevil||o театр. водеви?ль; ~a водеви?льный; ~et·o водеви?льчик.

vodk·o кул. во?дка; ср. brando.

Vogez·o·j гп. Воге?зы (горы).

voj||o 1. доро?га, путь; pavimita ~o мощёная, замощённая доро?га; cirkla ~o кругова?я, кольцева?я доро?га; aroka ~o доро?га, пересека?ющая основно?е направле?ние; blinda ~o доро?га, веду?щая в никуда?; тупико?вый путь; kampara ~o доро?га по се?льской ме?стности, просёлок; intervila?a ~o просёлочная доро?га, просёлок; anstata?a ~o вре?менная доро?га (вместо ремонтируемой), объездно?й путь, объе?зд; longa ~o дли?нная доро?га; до?лгая доро?га, до?лгий путь; akva ~o во?дный путь; aera ~o возду?шный путь; la ~o de planedo путь движе?ния плане?ты; la V~o Appia А?ппиева доро?га (в Италии); la Kalvaria V~o доро?га на Голго?фу; la Lakta V~o астр. Мле?чный Путь; ?osea ~o редк., см. ?oseo; trabati al si la ~on проби?ть себе? доро?гу; perdi la ~on потеря?ть доро?гу, заблуди?ться; la? la ~o de horlo?montrilo по хо?ду часово?й стре?лки; bonan ~on! в до?брый путь!, счастли?вого пути?!; 2. анат. путь, тракт; ~a доро?жный, путево?й; ~i vn быть в доро?ге, в пути?; ~ar·o доро?жная сеть; ~et·o доро?жка; ср. pado; ~ist·o доро?жник, доро?жный рабо?чий, доро?жный ма?стер; ~ul·o 1. скита?лец, стра?нник; 2. см. rovero.

voja?||i vn 1. путеше?ствовать, стра?нствовать; соверши?ть пое?здку, съе?здить (в другой город или страну); 2. разг. быть в улёте, быть под ка?йфом (находиться в состоянии наркотического опьянения); ~o путеше?ствие, пое?здка; bonan ~on! счастли?вого пути?!, уда?чной пое?здки!; ~a: ~a plano план путеше?ствия; ~a plejdo доро?жный плед; ~ant·o путеше?ственник; ~il·o оч.сомнит. 1. путёвка; 2. тра?нспортное сре?дство для путеше?ствия; 3. доро?жная принадле?жность; ~il·ar·o доро?жные принадле?жности; ~ist·o профессиона?льный путеше?ственник, вояжёр.

voja?·agent·ej·o бюро? путеше?ствий.

voja?·el·spez·o·j расхо?ды на путеше?ствие, доро?жные расхо?ды (при поездке в другой город, страну).

voja?·kart·o вну?тренний па?спорт, докуме?нт для перемеще?ния внутри? страны?.

voja?·komiz·o коммивояжёр (= migra komizo).

voja?·kost·o сто?имость путеше?ствия, сто?имость пое?здки.

voja?·kostum·o доро?жный костю?м.

voja?·libr·o путево?й дневни?к, дневни?к путеше?ственника.

voja?·mantel·o доро?жный плащ.

voja?·mon·o де?ньги на путеше?ствие, де?ньги на доро?жные расхо?ды.

voja?·not·o·j путевы?е заме?тки, путевы?е запи?ски.

voja?·plan·o план путеше?ствия, план пое?здки.

voja?·sak·o саквоя?ж, доро?жная су?мка.

voj·barier·o оч.редк., см. bariero .1.

voj·el·spez·o·j доро?жные расхо?ды.

voj·erar·i vn заблуди?ться, сби?ться с пути?, сби?ться с доро?ги; ср. erarvagi, devoji?i.

vojevod||o ист. воево?да; ~a воево?дский; ~i·o, ~uj·o ист., геогр. воево?дство.

voj·fin·o коне?ц доро?ги, коне?ц пути?.

voj·flank·o обо?чина (= vojrando).

voj·fork·o см. disvoji?o.

voj·fos·a?·o доро?жная кана?ва.

voj·?ib·o «лежа?чий полице?йский».

voj·impost·o доро?жная по?шлина, доро?жный сбор.

voj·ir||i vn идти? по доро?ге; быть в доро?ге, в пути?; ср. piediri; ~o доро?га, путь (движение, путешествие); ~ant·o пу?тник.

voj·kamarad·o попу?тчик, това?рищ по пути?.

voj·kart·o см. vojmapo.

voj·koleg·o уст., см. vojkamarado.

voj·kolon·et·o доро?жный сто?лбик.

voj·komenc·o нача?ло доро?ги, нача?ло пути?.

voj·konstru||ad·o доро?жное строи?тельство, строи?тельство доро?г; ~ist·o доро?жный рабо?чий, доро?жный ма?стер, доро?жник.

voj·konveks·o стр. вы?пуклость доро?жного полотна? (для стока дождевой воды к краям).

voj·kruc·i?·o перекрёсток, перепу?тье; ср. stratkruci?o, kruci?o .3, kruci?ejo.

voj·kurb·i?·o изги?б доро?ги.

voj·labor·ist·o доро?жный рабо?чий.

voj·lini·o тра?сса доро?ги; ср. traceo.

voj·mank·o отсу?тствие доро?г, путе?й; бездоро?жье; (= senvojeco); прим. значение «бездорожье» у данной формы подразумевает именно отсутствие дорог, а не их плохое качество или распутицу.

voj·map·o путева?я ка?рта, доро?жная ка?рта.

voj·montr||a путево?дный, ука?зывающий доро?гу; ~il·o доро?жный указа?тель; ср. gvidmarko, trafiksigno.

voj·plan·o см. itinero.

voj·rand·o обо?чина (= vojflanko).

voj·ret·o доро?жная сеть (= vojaro).

voj·strek·o у?зкая доро?га, доро?жка.

voj·sulk·o колея? (= radsulko).

voj·turn·o поворо?т доро?ги, пути?.

Vojvodin·o гп. Воево?дина (область в Сербии).

vok||i vt (по)зва?ть, воззва?ть, взыва?ть; ~i kuraciston позва?ть, вы?звать врача?; ~i iun al telefono позва?ть кого?-л. к телефо?ну; ~i iun al si (по)зва?ть кого?-л. к себе?; ~i al Dio взыва?ть к Бо?гу; ~i iun por helpo (по)зва?ть кого?-л. на по?мощь; ~i al iu por helpo взыва?ть к кому?-л. о по?мощи; ср. alvoki, elvoki, kunvoki; ~o 1. зов, призы?в, клич, вы?зов; 2. рад., тел. вы?зов (сигнал = voksignalo); telefona ~o телефо?нный звоно?к (сигнал); ~a вызывно?й, призы?вный; ~ad·o вызыва?ние, взыва?ние; ~ist·o суде?бный курье?р (посыльный, разносящий повестки и решения суда); ~it·ec·o рел. призва?ние.

vokal||o фон. гла?сный (звук), слогообразу?ющий (звук); ср. konsonanto; ~ar·o вокали?зм; ~i?·o вокализа?ция.

vokativ||o, vok·kaz||o грам. зва?тельный паде?ж, вокати?в; ~a: ~a formo зва?тельная фо?рма, фо?рма вокати?ва.

vok·kri·o зов, призы?в (криком).

vok·kurent·o тел. вызывно?й ток.

vok·lamp·o ла?мпа (или ла?мпочка) вы?зова.

vok·sekvenc·o инф. вызыва?ющая после?довательность.

vok·sign·o тел. позывно?й сигна?л (как символ); ср. voksignalo.

vok·signal·o тел. вы?зов т.е. сигна?л вы?зова; ср. voksigno.

vokt·o надсмо?трщик, управи?тель, наме?стник.

vol||i vt хоте?ть, жела?ть; mi ~as bombonon я хочу? конфе?ту; mi ~as dormi я хочу? спать; mi ~as en teatron я хочу? в теа?тр; kiu ~as, tiu povas посл. кто хо?чет, тот мо?жет; ср. deziri; ~o во?ля, жела?ние, охо?та; ~a волево?й (о чём-л.), соверша?емый по жела?нию; ~a ago волево?й акт; ~e по свое?й во?ле, волевы?м уси?лием, созна?тельно; ~e nevole во?лей-нево?лей; ~e de см. la?vole de; ~et·o небольшо?е жела?ние; ~ism·o сомнит. волюнтари?зм; ~ist·o сомнит. волюнтари?ст.

volan·o вола?н (мячик с оперением).

volan·bat·il·o раке?тка для бадминто?на (= rakedo por volanludo).

volan·lud||i vn игра?ть в бадминто?н (= ludi volanon); ~o бадминто?н.

volapuk||a волапю?кский, воляпю?кский; ~a?·o сло?во или фра?за на волапю?ке; перен. непоня?тное сло?во, непоня?тная фра?за, непоня?тный текст, абракада?бра, галиматья?, тараба?рщина, кита?йская гра?мота, кракозя?бры; ~ist·o волапюки?ст, воляпюки?ст; ~ist·a волапюки?стский, воляпюки?стский.

Volapuk·o волапю?к, воляпю?к (эсперантизированная форма названия международного вспомогательного языка Volap?k).

volatil||a хим. лету?чий (легко испаряющийся); ~a?·o лету?чее вещество?, лету?чая субста?нция, лету?чая жи?дкость; ~ec·o лету?честь; прим. глагол volatili?i, зафиксированный в ЭРБ в значении «улетучиваться, улетучиться» (= vapori?i, forvapori?i, elvapori?i), является ошибочной формой.

volb||o архит. свод; gotika ~o готи?ческий свод; krania ~o анат., см. kalvario .3; ~a сво?дчатый; ~i vt покры?ть сво?дчатым потолко?м, сво?дчатой кры?шей; постро?ить свод над; ~i?·i образо?вывать свод; выгиба?ться сво?дом.

volb·o·kovr·a?·o стр. покры?тие сво?да.

volb·o·pat·o сковоро?дка с полукру?глым дном.

volb·o·?los·il·o стр. ключево?й ка?мень сво?да (= ?losil?tono de volbo, ?losila volbo?tono).

volb·o·?ton·o стр. ка?мень сво?да.

volejbal||o спорт. волейбо?л (= retpilko, flugpilko); ~a волейбо?льный; ~ist·o волейболи?ст.

Volfgang·o Во?льфганг (муж. имя).

vol·fort·o иногда pl. си?ла во?ли.

volfram||o хим. вольфра?м; ~a вольфра?мовый.

volg||a во?лжский; ~i·a пово?лжский; ~i·an·o волга?рь, волжа?нин, жи?тель Пово?лжья.

Volg||o гп. Во?лга; ~i·o Пово?лжье.

volgograd·a волгогра?дский.

Volgograd·o гп. Волгогра?д; ср. Stalingrado.

volitiv·o грам. волити?в, побуди?тельное наклоне?ние (наклонение, общее для выражения приказа, просьбы, пожелания и соответствующее русскому повелительному наклонению); ср. u-modo; прим. частным случаем волитива в эсперанто является императив; ср. imperativo.

volont||e охо?тно, с охо?той, с удово?льствием; tre ~e о?чень охо?тно; ~ec·o охо?та; kun granda ~eco с большо?й охо?той; ~ul·o волонтёр, доброво?лец; ~ul·a волонтёрский, доброво?льческий.

volovan·o кул. волова?н (слоёный пирог с мясом, рыбой и т.п.).

volt||o эл. вольт; ~o je metro вольт на метр; ~ar·o оч.сомнит., см. tensio .1.

Volt·o редк., см. Voltao I.

volta·a: ~ elektro эл., физ. во?льтово электри?чество (получаемое от источника питания).

Volta·o I Во?льта (итальянский физик и физиолог).

Volta·o II гп. Во?льта (река).

Volta·land·o гп. Ве?рхняя Во?льта (устаревшее название государства Буркина-Фасо); ср. Burkino.

voltametr·o эл. вольта?метр; ср. voltmetro.

volte·o спорт. вольт, оборо?т, поворо?т (в верховой езде).

volter||a вольте?ровский; ~an·o вольтерья?нец; ~an·a вольтерья?нский; ~an·ism·o вольтерья?нство, вольтерьяни?зм.

Volter·o Вольте?р (французский писатель).

voltmetr·o эл. вольтме?тр; ср. voltametro.

volum·o том; libro en du ~j кни?га в двух тома?х; izola ~, vaga ~ отде?льный том; ср. kajero .2.

volumen||o мат., физ., тех. объём; ~a: ~a maso физ. объём ма?ссы; ~a?·o сомнит. 1. мат., физ. те?ло, име?ющее определённый объём; твёрдое те?ло; 2. тех. наполне?ние, наполни?тель (вещество, материал, добавляемый для получения нужного объёма).

volupt||o сладостра?стие, чу?вственное удово?льствие; ~a сладостра?стный (о чём-л.); ~a?·o сладостра?стный посту?пок; ~e сладостра?стно; ~ec·o сладостра?стность; ~em·a сластолюби?вый, сладостра?стный (о ком-л.); ~em·o сластолю?бие, сладостра?стие; ~ig·i заста?вить испы?тывать сладостра?стие, доста?вить чу?вственное удово?льствие; ~ul·o сластолю?бец, сладостра?стник.

volupt·am·a, volupt·avid·a сластолюби?вый, сладостра?стный, жа?дный до чу?вственных удово?льствий.

volut·o 1. архит. волю?та, завито?к; 2. сомнит.; зоол. свисто?к (моллюск).

volv||i vt об(в)ерну?ть обмота?ть, обви?ть (вокруг чего-л.); намота?ть (на что-л.); сверну?ть, ската?ть (в трубку); смота?ть (в клубок); ~i skarpon ?irka? la kolo заку?тать, уку?тать, обмота?ть, замота?ть ша?рфом ше?ю; ~i fadenon sur bobenon намота?ть нить на кату?шку; ~i paperon сверну?ть бума?гу; ~i cigaredon сверну?ть, скрути?ть папиро?су; ~i sin см. ~i?i; ~o вито?к (обмотки и т.п.); ~a: ~a movo вью?щееся движе?ние, закру?чивающееся движе?ние; ~a linio вью?щаяся ли?ния, закру?чивающаяся ли?ния, спира?ль; ~ad·o об(в)ёртывание, обма?тывание, обвива?ние, нама?тывание, свора?чивание, ска?тывание, сма?тывание; ~a?·o свёрток, руло?н; мото?к; обмо?тка (тж. эл.); клубо?к (ниток); ~i?·i об(в)ерну?ться, обви?ться, обмота?ться, намота?ться; зави?ться, завива?ться, ви?ться (тж. бот. — о растениях); сверну?ться, скрути?ться (в трубку); ~i?·a бот. вью?щийся (о растении); ~i?a planto см. volvoplanto; ср. dekstrenvolvi?a, maldekstrenvolvi?a.

volvariel·o бот. вольварие?лла (гриб).

volv·e·grimp·i vn оч.сомнит. ви?ться (о растении = volvi?i).

volv·e·kovr·i vt пло?тно обви?ть, обви?ть по?лностью, по?лностью покры?ть витка?ми, замота?ть, заку?тать.

volv·o·bran?·o побе?г вью?щегося расте?ния.

volvok·o бот. во?львокс.

volv·o·kresk·a?·o 1. см. ?iro; 2. редк., см. volvoplanto.

volv·o·plant·o бот. вью?щееся расте?ние; ср. grimpoplanto, rampoplanto.

volv·o·vost·a: ~j simioj зоол. обезья?ны с хвата?тельным хвосто?м.

volvul·o мед. за?ворот кишо?к.

vom||i vt рвать,блева?ть, (с)тошни?ть, вы?тошнить (чем-л.); перен. изверга?ть, изве?ргнуть, изрыга?ть, изрыгну?ть (что-л.); li ~is torton его? вы?рвало то?ртом, его? стошни?ло то?ртом; ср. elvomi, na?zi; ~(ad)·o рво?та (действие), блева?ние, выблёвывание; ~(it)·a?·o рво?та, рво?тная ма?сса, блево?тина; ~ig·i вы?звать рво?ту; ~ig·a вызыва?ющий рво?ту, рво?тный; ~ig·il·o рво?тное сре?дство.

vom·arb·o бот. чилибу?ха, рво?тный оре?х (= vomnuksa strikno).

vombat·o зоол. вомба?т.

vomer·o анат. со?шник.

vomit·o мед. жёлтая лихора?дка (= flava febro).

vom·nuks·o бот. се?мя чилибу?хи; ср. vomarbo.

vom·tub·o крышна?я водосто?чная труба? (короткая труба для выливания дождевой воды с крыши прямо на землю); ср. pluvtubo.

vor||i vt есть (о животных), пожира?ть (о животных; тж. перен.); перен. жрать; ср. man?i; ~em·a прожо?рливый; ~ul·o·j (в сложных словах, являющихся зоологическими терминами) систематическое подразделение животных, характеризуемых питанием: karno/vor/uloj плотоя?дные; herbo/vor/uloj травоя?дные; insekto/vor/uloj насекомоя?дные.

Vorarlberg·o гп. Фо?рарльберг (земля в Австрии).

vork·o стр. инжене?рно-техни?ческое сооруже?ние; сооруже?ние осо?бого значе?ния, сооруже?ние для обще?ственных нужд (большого размера).

vormian·o анат. шо?вная кость (= sutura osto).

vort||o разн. сло?во; unusignifa ~o однозна?чное сло?во; ambigua ~o двусмы?сленное сло?во; maldeca ~o неприли?чное сло?во; la lasta ~o anta? tribunalo после?днее сло?во в суде?; la lasta ~o restis mia после?днее сло?во оста?лось за мной; teni, plenumi, rompi sian ~on (с)держа?ть, вы?полнить (или испо?лнить) , нару?шить (своё) сло?во; preni sian ~on returne взять своё сло?во обра?тно; doni al iu ~on de honoro дать кому?-л. че?стное сло?во; ~on de honoro! че?стное сло?во!, сло?во че?сти!; je mia ~o! даю? сло?во!; per unu ~o одни?м сло?вом (= unuvorte); en la komenco estis la V~o, kaj la V~o estis kun Dio, kaj la V~o estis Dio в нача?ле бы?ло Сло?во, и Сло?во бы?ло у Бо?га, и Сло?во бы?ло Бог; ~a слове?сный; ~ar·o слова?рь; Universala V~aro Универса?ла Ворта?ро (дословно Универса?льный слова?рь — словарь языка эсперанто с переводом на несколько нац. языков, составленный Л. Заменгофом и являющийся частью Фундаменто); faka ~aro см. terminaro; glosa ~aro см. glosaro; po?a ~aro см. po?vortaro; ср. leksikono; ~ar·et·o слова?рик; ~ar·ist·o слова?рник, состави?тель словаре?й, лексико?граф; ср. leksikografo; ~er·o 1. лингв. зна?чимая часть сло?ва, морфе?ма (= vortelemento, morfemo); 2. обры?вок, фрагме?нт, часть сло?ва; ~et·o 1. слове?чко (небольшое высказывание, фраза); li ne diris e? ~eton pri tio он не обмо?лвился да?же слове?чком об э?том; 2. редк., см. partikulo; ~ig·i вы?разить слова?ми (или в слова?х), переда?ть слова?ми, обле?чь в слова?, сформули?ровать; ~um·i vt см. ~igi.

vort·akcent·o лингв. слове?сное ударе?ние; ср. frazakcento.

vort·aran?·o лингв. поря?док слов (в конкретной фразе); nekutima ~ непривы?чный поря?док слов; efekta ~ эффе?ктный поря?док слов; ср. vortordo.

vort·batal||i vn вести? перепа?лку, вести? слове?сную бата?лию, обме?ниваться слове?сными вы?падами; ~o перепа?лка, слове?сная бата?лия.

vort·blind||a мед. страда?ющий дислекси?ей, легастени?ей; страда?ющий алекси?ей; ~ec·o дислекси?я, легастени?я (= disleksio); алекси?я (= aleksio); ~ul·o дисле?ксик, легасте?ник (= disleksiulo); але?ксик (= aleksiulo).

vort·divid·o см. vortodivido.

vort·element·o лингв. зна?чимая часть сло?ва, морфе?ма (= vortero.1, morfemo).

vort·enigm·o см. logogrifo.

vort·famili·o лингв. гнездо? слов.

vort·far||a лингв. словообразова?тельный; ~ad·o словообразова?ние.

vort·figur·o см. tropo.

vort·form||o лингв. словофо?рма; ~ad·o редк., см. vortfarado.

vort·grup·o, vort·kombin·a?·o сомнит.; лингв. словосочета?ние; ср. lokucio.

vortic||o 1. физ. вихрь, завихре?ние (в жидкости, газе); 2. анат. водоворо?т, завито?к, завихре?ние, вихрь; ~a 1. физ. вихрево?й (но не об электрическом токе!); 2. анат. водоворо?тный.

vorticel·o зоол. вортице?лла, суво?йка (род инфузории).

vort·komenc·a стоя?щий в нача?ле сло?ва; ~ litero пе?рвая бу?ква сло?ва; granda ~ litero загла?вная бу?ква, прописна?я бу?ква.

vort·kre||a лингв. словотво?рческий; ~ad·o словотво?рчество, созда?ние но?вых слов.

vort·kun·met·(ad)·o лингв. словосложе?ние.

vort·list·o спи?сок слов, сло?вник.

vort·lud·o игра? слов (в том числе каламбур); ср. kalemburo.

vort·o·divid·o перено?с (сло?ва).

vort·ord·o лингв. поря?док слов (характерный для какого-л. языка); libera ~ свобо?дный поря?док слов; ligita ~ фикси?рованный поря?док слов.

vort·proviz·o слова?рный запа?с (= vortstoko).

vort·radik·o грам. ко?рень сло?ва, корнева?я часть сло?ва.

vort·ri?·a содержа?щий мно?го слов (о словаре и т.п.); име?ющий большо?й слова?рный запа?с; словооби?льный.

vort·simbol·o юр. слове?сный си?мвол.

vort·spec·o лингв. часть ре?чи.

vort·stok·o слова?рный запа?с (= vortprovizo).

vost||o 1. хвост; vulpa ~o ли?сий хвост; pava ~o павли?ний хвост; la ~o de aviadilo, de trajno, de kometo, de procesio хвост самолёта, по?езда, коме?ты, проце?ссии; subtiri la ~on поджа?ть хвост; 2. разг., см. peniso; ~a хвостово?й; ~aj haroj шерсть на хвосте?; ~et·o хво?стик; ~um·i vn виля?ть хвосто?м (= svingi la voston).

vost·hav·a хвоста?тый, име?ющий хвост.

vost·pian·o муз. роя?ль; ср. starpiano.

vost·sku·ant·o см. motacilo.

vost·vort·o театр. ре?плика (последнее слово одного персонажа, за которым следует речь другого = repliko).

vot||o рел. обе?т; торже?ственное обеща?ние, кля?твенное обеща?ние, заро?к; ~i vt дать обе?т; дать заро?к, торже?ственно (по)обеща?ть; кля?твенно (по)обеща?ть.

Votan·o миф. Во?тан (верховный бог у древних германцев, соответствующий скандинавскому Одину).

vot·ofer·o рел. дар по обе?ту; жертвоприноше?ние по обе?ту.

vou?er·o сомнит.; фин. ва?учер.

vrak·o 1. о?стов, ко?рпус, оста?тки разби?того тра?нспортного сре?дства (судна, самолёта, автомобиля и т.п.); 2. неремонтоприго?дное тра?нспортное сре?дство; тра?нспортное сре?дство, го?дное лишь на ути?ль; перен. разва?лина, рыдва?н, теле?га, коры?то (о транспортном средстве).

vring||i vt вы?жать, выжима?ть (выкручиванием: бельё и т.п. = premtordi); ~ad·o выжима?ние; ~il·o несколько сомнительная форма. Согласно NPIV она обозначает приспособление для закручивания вокруг своей оси металлических прутков, обычно в декоративных целях и, следовательно, должна переводиться примерно как «закрутка, закручивающее устройство». Но необходимо заметить, что это приспособление никак не связано с идеей выжимания, выражаемой глаголом vringi. На наш взгляд, для обозначения данного устройства более подошла бы форма tordilo, зафиксированная в PIV и NPIV и имеющая близкое по смыслу значение. В PIV и ряде других источников данная форма употребляется в значении «врингер, выжималка, выжимное устройство» (в стиральной машине и т.п.). Такое словоупотребление обусловлено влиянием ряда нац. языков. Однако, в свою очередь, понятие «врингер, выжималка» никак не согласуется с процессом выкручивания, подразумеваемым глаголом vringi; поскольку данное устройство представляет собой два валика, между которыми пропускается выжимаемое бельё, для его обозначения хорошо подходит термин rulpremilo (что находит отражение в NPIV, где это значение является вторым). Неудачным представляется и второе значение формы vringilo, зафиксированное в PIV (в NPIV оно отсутствует), согласно которому эта форма может переводиться как «вороток» (для закрепления лерки, метчика, буравчика и т.п. = turnostango), т.к. тут тоже имеет место только вращение вокруг своей оси, но не закручивание.

vu·o сомнит., см. vavo.

vuajerism·o псих. вуайери?зм, скопофили?я (= skopofilio).

vual||o 1. вуа?ль; фата?; abelista ~o лицева?я се?тка, защи?тная се?тка (у пчеловодов, — в виде вуали); funebra ~o тра?урная вуа?ль; ~o de mona?ino покрыва?ло мона?хини; ~o de fian?ino (сва?дебная) фата?, (подвене?чная) фата?; alpreni la ~on наде?ть покрыва?ло мона?хини, постри?чься в мона?хини (= mona?ini?i); ср. kovrotuko; 2. перен. вуа?ль, покро?в, покрыва?ло, заве?са, пелена?, флёр; 3. фот. вуа?ль; 4. бот. покрыва?ло (у грибов); totala ~o, unuavica ~o, ekstera ~o о?бщее покрыва?ло; parta ~o, duavica ~o, interna ~o ча?стное покрыва?ло; ~i vt 1. покры?ть, закры?ть вуа?лью; скрыть под вуа?лью; 2. перен. покры?ть (или закры?ть, или накры?ть) заве?сой, пелено?й, покрыва?лом; скрыть; (за)тума?нить; (за)вуали?ровать, обвола?кивать; ~et·o вуале?тка; ~i?·i покры?ться вуа?лью, (за)вуали?роваться (тж. фот.); покры?ться (или подёрнуться) пелено?й, покры?ться заве?сой; (за)тума?ниться; ~it·a 1. покры?тый, закры?тый вуа?лью; скры?тый под вуа?лью; 2. перен. покры?тый, закры?тый заве?сой; покры?тый, подёрнутый пелено?й; скры?тый; затума?ненный; завуали?рованный.

Vuhan·o гп. Уха?нь.

vulgar||a 1. вульга?рный, по?шлый; 2. простонаро?дный; общепри?нятый, общеупотреби?тельный, общераспространённый; ~e 1. вульга?рно, по?шло; 2. общепри?нято, общеупотреби?тельно, общераспространённо; ~a?·o вульгари?зм; ~ec·o 1. вульга?рность, по?шлость; 2. простонаро?дность; общепри?нятость, общеупотреби?тельность, общераспространённость; ~ig·i вульгаризи?ровать, упрости?ть; ~ig·o вульгариза?ция, упроще?ние; ~ism·o уст., см. ~a?o; ~ul·o челове?к из наро?да, простолюди?н.

Vulgat·o рел. Вульга?та (перевод Библии на латинский язык).

vulkan||o вулка?н; aktiva ~o де?йствующий вулка?н; submara ~o подво?дный вулка?н; fendoforma ~o см. fendovulkano; ?ildoforma ~o см. ?ildovulkano; ~a вулкани?ческий; ~ism·o геол. вулкани?зм.

Vulkan·o миф. Вулка?н (бог огня в др.-рим. мифологии).

vulkan·bomb·o геол. вулкани?ческая бо?мба.

vulkan·cindr·o вулкани?ческий пе?пел.

vulkaniz||i vt тех. вулканизи?ровать, вулканизова?ть; ~o вулканиза?ция; ~a вулканизацио?нный; вулканизи?рующий, вулканизу?ющий; ~il·o вулканиза?тор.

vulkan·klast·o геол. обло?мок вулкани?ческого происхожде?ния.

vulkan·krater·o кра?тер (вулка?на).

vulkanolog||o вулкано?лог; ~i·o вулканоло?гия; ~i·a вулканологи?ческий.

vulp||o зоол. лиса?, лиси?ца, лис; arkta ~o песе?ц (= izatiso); blua ~o голубо?й песе?ц; stepa ~o см. korsako; mara ~o см. marvulpo; ruza kiel ~o хи?трый как лиса? (или лис); ~a ли?сий; ~a terhundo сомнит. фокстерье?р; ~id·o лисёнок; ~in·o лиси?ца, лиса? (самка).

vulp·o·?as·o охо?та на лис.

vulp·o·hund·o фоксха?унд; фокстерье?р; ли?сья го?нчая, соба?ка для охо?ты на лис; ср. vulpa terhundo.

vulp·o·pelt||o ли?сий мех, лиса?, лиси?ца (мех); ~a: ~a ?apo ли?сья ша?пка, ша?пка из ли?сьего ме?ха.

vulp·o·vost·o бот. лисохво?ст, батлачо?к (= alopekuro).

vultu·a мед. багро?вый и опу?хший (о лице).

vultur·o орн. настоя?щий гриф; ср. grifo.

vulv||o анат. ву?льва (наружные женские половые органы); ср. jonio .1, pi?o I, vagino; ~it·o мед. вульви?т.

vund||i vt прям., перен. ра?нить, пора?нить, нанести? ра?ну; ~i sin ра?нить себя?, пора?ниться, нанести? себе? ра?ну; ~o ра?на, ране?ние; profunda ~o глубо?кая ра?на; ~a: ~a febro жар всле?дствие ране?ния; ~a loko см. vundoloko; ~ad·o ране?ние (действие), нанесе?ние ра?ны; ~ebl·a рани?мый, уязви?мый; ~et·o ра?нка; ~i?·i пора?ниться (= vundi sin); ~it·a ра?ненный (прич.), ра?неный (прил.); ~it·o ра?неный (сущ.).

vund·agraf·o редк. хирурги?ческая скре?пка (= agrafo).

vund·o·herb·o бот. я?звенник обыкнове?нный (= vundosaniga antilido).

vund·o·lok·o ра?неное ме?сто; больно?е ме?сто.

vund·o·rand·o края? ра?ны.

Vurtemberg·o гп. Вю?ртемберг (ист. область в Германии).

Z

Z, z 28-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

zabajon·o кул. саба?йо?н; прим. согласно NPIV данный термин обозначает крем из яичного желтка с сахаром и вином; в некоторых нац. языках он обозначает тж. тонизирующий напиток.

Zagreb·o гп. За?греб.

Zair||o гп. Заи?р, Ко?нго (река); ср. Kongo; ~i·o Заи?р (название Демократической Республики Конго с 1971 по 1997 г.).

Zakari·o Заха?р, Заха?рий, Заха?рио, Закка?рио (муж. имя); ср. Ze?arja.

Zakint·o гп. За?кинтос.

zakusk·o кул. заку?ска (к водке).

Zambez·o гп. Замбе?зи (река).

Zambi·o гп. За?мбия.

zamenhof||a заменго?фский (принадлежащий Заменгофу, относящийся к Заменгофу); ~ec·o заменго?фскость (особенность, свойственная Заменгофу); ~ism·o заменгофи?зм (выражение, слово, стилистический оборот, характерные только для Заменгофа).

Zamenhof·(o) Заменго?ф (создатель языка эсперанто).

Zanzibar·o гп. Занзиба?р (остров).

Zanzibar·urb·o, Zanzibar-urb·o гп. Занзиба?р (город).

zap·i vt проли?стывать, постоя?нно меня?ть, постоя?нно переключа?ть (телеканалы, телепрограммы); скака?ть с одного? телекана?ла на друго?й.

zaporog||o запоро?жец, запоро?жский каза?к; ~a: ~a kozako запоро?жский каза?к; Z~a Regno ист. Запоро?жская Сечь.

Zaporog·i·o гп. Запоро?жье (область, местность).

Zaporog-urb·o оч.сомнит.; гп. Запоро?жье (город).

Zaragoz·o гп. Сараго?са.

Zaratu?tr·o рел. Зарату?стра, Зарату?штра; ср. Zoroastro.

ze·o I бот. кукуру?за (общее название растения); ср. maizo.

ze·o II см. ZEO в разделе общеупотребительных сокращений.

ze·o III оч.сомнит., см. ze?so.

zebr·o зоол. зе?бра.

zebr·o·stri·a полоса?тый, с полоса?ми как у зе?бры; ~ pasejo «зе?бра» (пешеходный переход).

zebu·o зоол. зе?бу (= ?ibobovo).

zefir·o зефи?р (лёгкий тёплый ветерок; вид ткани).

Zefir·o миф. Зефи?р (бог западного ветра в др.-греч. мифологии).

zefir·lan·o зефи?р (сорт овечьей шерсти).

Ze?arja Заха?рия (библейский пророк).

zein·o хим. зеи?н (белок).

zekin·o ист. цехи?н (средневековая итальянская монета).

zeland||a зела?ндский; ~an·o зела?ндец; ~an·in·o зела?ндка.

Zeland·o гп. Зела?ндия (провинция в Нидерландах); ср. Nov-Zelando.

zelkov·o бот. дзе?льква.

zelot||o 1. ист. зело?т; 2. перен. я?рый, фанати?чный, стра?стный сторо?нник (или приве?рженец); 3. редк., см. fano; ~a 1. ист. зело?тский; 2. перен. я?рый, фанати?чный, стра?стный; 3. редк., см. fana.

zemstv·o ист. зе?мство.

zen||o рел. дзен (учение и метод в буддизме); ~a дзе?нский; ~ism·o сле?дование пра?ктикам дзен, дзен-будди?зм; ~ist·o после?дователь пра?ктик дзен, дзен-будди?ст.

Zenaid·a Зинаи?да (жен. имя); ср. Zinaida.

zenan·o I же?нская полови?на (в доме богатого индийца).

zenan·o II текс. лёгкая то?нкая ткань (иногда гофрированная).

zend·o ист. язы?к Аве?сты (= avesta lingvo).

zenit||o астр. зени?т (тж. перен.); atingi la ~on дости?чь зени?та; ср. apogeo; ~a астр. зени?тный; la ~a distanco зени?тное расстоя?ние.

Zenobi||o 1. Зено?био, Зено?бия, Зено?вий, Зино?вий (муж. имя); 2. астр. Зено?бия (астероид); ~a Зено?бия, Зено?вия, Зино?вия (жен. имя).

Zenon·o Зено?н (др.-греч. философ).

zeolit||o мин. цеоли?т; ~a цеоли?тный, цеоли?товый.

zepelin·o ав. цеппели?н, дирижа?бль жёсткой констру?кции.

Zepelin·o Це?ппели?н (немецкий конструктор дирижаблей).

zepto- спец. приставка дзепто-, обозначающая единицу измерения, уменьшенную по сравнению с исходной в 10^21 раз.

zeta дзе?та (название буквы греч. алфавита).

zeta- спец. приставка зетта-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 10^21 раз: zeta/metro зеттаме?тр; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^70 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: zeta/bajto зеттаба?йт.

ze?gm·o лит. зе?вгма.

Ze?ksis·o Зе?вксис (др.-греч. живописец).

ze?s||o ихт. со?лнечник (рыба); ~ed·o·j со?лнечниковые (семейство).

Ze?s·o миф. Зевс.

ze?s·o·form·a·j: ~ fi?oj ихт. солнечникообра?зные ры?бы (отряд).

zibel||o зоол. со?боль; ~a: ~a pelto собо?лий мех; ~a?·o собо?лий мех; изде?лие из собо?льего ме?ха; ~a?oj соболя?.

zibel·pelt·a: ~ kolumo собо?лий воротни?к, воротни?к из собо?льего ме?ха.

zibet·o зоол. инди?йская циве?тта (= azia civeto).

zidovudin·o см. azidotimidino.

zigen·o энт. перстя?нка (бабочка).

zigofil||o бот. парноли?стник; ~ac·o·j парноли?стниковые (семейство).

zigom||o анат. скулова?я кость (= vangosto); ср. pometo .2; ~a скулово?й.

zigomicet·o·j бот. зигомице?ты.

zigospor·o бот. зигоспо?ра.

zigot·o биол. зиго?та.

zigurat·o ист., архит. зиккура?т (= ?tuparforma (templo)turo).

zigzag||o зигза?г; ~a зигзагообра?зный; ~e зигза?гом, зигза?гами, зигзагообра?зно; ~i vn сде?лать зигза?г, де?лать зигза?ги, извива?ться зигза?гами, идти? зигза?гами, черти?ть зигза?ги.

zigzag·ir·i vn идти? зигза?гами.

zim·o хим. броди?льный ферме?нт, заква?сочный ферме?нт.

zimbabv||a зимбабви?йский; ~an·o зимбабви?ец; ~an·in·o зимбабви?йка.

Zimbabv·o гп. Зимба?бве (государство).

zimbalon||o муз. цимба?лы; ср. cimbalo, timbalo .1; ~ist·o цимбали?ст.

Zinaid·a Зинаи?да (жен. имя); прим. форма Zinaida является редкой и обычно употребляется для передачи русского варианта этого имени; иностранному варианту соответствует форма Zenaida.

zingibr||o бот. имби?рь (тропическое растение; пряность); oficina ~o имби?рь апте?чный; ~ac·o·j бот. имби?рные (семейство); ~a: ~a odoro имби?рный за?пах, за?пах имбиря?; ~i vt припра?вить, сдо?брить, ароматизи?ровать имбирём; ~it·a: ~ita biero имби?рное пи?во, пи?во с имбирём; ~ita spickuko имби?рный пря?ник.

zini·o бот. ци?н(н)ия; eleganta ~ ци?н(н)ия изя?щная.

zink||o хим. цинк; ~a ци?нковый; ~a tega?o ци?нковое покры?тие; ~aj kombina?oj соедине?ния ци?нка; ~a klorido хлори?д ци?нка; ~i vt оцинкова?ть, оцинко?вывать; ~ad·o цинкова?ние; ~at·o хим. цинка?т; ~ist·o цинко?вщик; ~iz·i редк., см. ~i.

zink·erc·o ци?нковая руда?.

zinkit·o сомнит.; мин. цинки?т.

zink·o·blank·o ци?нковые бели?ла.

zink·o·blend·o мин. ци?нковая обма?нка, сфалери?т (= sfalerito).

zinkografi·o сомнит., см. zinkogravuro; прим. в PV и (N)PIV данная форма не зафиксирована; из других же источников не ясно, является ли она исходной (что больше соответствует словоупотреблению в ряде западноевропейских языков) или же образованной от глагола zinkografi или существительного zinkografo.

zink·o·gravur||o цинкогра?фия, гравю?ра на ци?нке; ~ist·o цинко?граф, гравёр по ци?нку.

zink·oksid·o хим. о?кись ци?нка (в качестве минерала — цинкит); ср. zinkito.

zink·sulf·id·o хим. сульфи?д ци?нка, се?рнистый цинк (в качестве минерала — цинковая обманка, сфалерит = zinkoblendo, sfalerito).

zip||o застёжка-мо?лния, «мо?лния» (= fulmofermilo); ~i vt застегну?ть на мо?лнию.

zirkon·o мин. цирко?н (силикат циркония).

zirkoni·o хим. цирко?ний.

zizel·o зоол. су?слик.

zizif·o бот. зизи?фус; ср. jujubujo.

zlot·o зло?тый (польская денежная единица).

Zo·a Зо?я (жен. имя).

zo·o I биол. живо?тное, (живо?й) органи?зм (= animalo).

zo·o II разг. зоопа?рк (= zoologia parko); зооса?д (= zoologia ?ardeno).

zoarc||o ихт. бельдю?га (рыба); ~ed·o·j бельдю?говые (семейство).

zodiak||o астр. зодиа?к; ~a зодиака?льный.

Zohar·o Зога?р, Зоха?р (каббалистическая книга).

Zoil·o Зои?л (др.-греч. философ).

zolotnik·o сомнит. золотни?к (старинная русская мера веса, равная 4,27 г).

zom||i vn 1. ав. взмыть; (с)де?лать свечу?, го?рку; 2. разг. улете?ть, отъе?хать, войти? в ка?йф, слови?ть кайф (войти в состояние наркотического опьянения); ср. spiralplon?i .2, voja?i .2; 3. фот., кин., инф. увели?чить масшта?б изображе?ния, зуми?ровать, нае?хать, накати?ться; инф. разверну?ть, распахну?ть окно?; ~o 1. ав. взмыва?ние; свеча?, го?рка (фигура высшего пилотажа); 2. разг. улёт (вхождение в состояние наркотического опьянения); 3. фот., кин., инф. увеличе?ние масшта?ба изображе?ния, нае?зд, нака?т; инф. развора?чивание, распа?хивание окна?; 4. фот., кин. трансфока?тор, объекти?в с переме?нным фо?кусным расстоя?нием.

zombi||o сомнит. зо?мби (оживлённый мертвец; человек с обработанным сознанием); ~ig·i зомби?ровать.

zon||o 1. по?яс, куша?к, поясно?й реме?нь; buki sian ~on застегну?ть реме?нь; leda ~o ко?жаный по?яс, ко?жаный (поясно?й) реме?нь; ~o por pantalono см. pantalonzono; 2. перен. по?яс, та?лия; bati sub la ~o уда?рить ни?же по?яса; eniri en la akvon ?is la ~o войти? в во?ду по по?яс; 3. разн. зо?на, по?яс; milita ~o вое?нная зо?на, зо?на вое?нных де?йствий; tropika ~o тропи?ческая зо?на; piedira ~o пешехо?дная зо?на; lima ~o пограни?чная зо?на; muta ~o рад. мёртвая зо?на; fortikigita urbo kun ~o el fuortoj укреплённый го?род с по?ясом из форто?в; 4. см. zostero II; ~a 1. поясно?й, зона?льный; 2.: ~a mantelo плащ с по?ясом; ~i vt 1. опоя?сать, подпоя?сать; ~i sin per silka ~o опоя?саться, подпоя?саться шёлковым по?ясом; 2. опо?ясаться (повесить на пояс); ~i glavon опоя?саться мечо?м; ~et·o анат. поясо?к; ~eg·o по?яс, реме?нь (широкий, толстый: для упряжи и т.п.).

zon·o·verm·o·j зоол. пояско?вые кольчецы?.

zon·tuk·o набе?дренная повя?зка.

zonul·o см. zoneto.

zoofit·o·j зоол. зоофи?ты (устаревшее название животных типа кишечнополостных = celenteruloj).

zoolog||o зоо?лог; ~i·o зооло?гия; ~i·a зоологи?ческий; ~ia ?ardeno зоологи?ческий сад, зооса?д; ~ia parko зоологи?ческий парк, зоопа?рк.

zoospor·o бот. зооспо?ра.

zoosterol·o хим. зоостери?н (= animalsterolo).

zooteknik||o с.-х. зооте?хника; ~a зоотехни?ческий; ~ist·o зооте?хник.

zorg||i 1. vn (pri) (по)забо?титься (о); (по)беспоко?иться (о); 2. vt окружи?ть забо?той, проявля?ть забо?ту о, забо?титься о, ня?нчиться с, уха?живать за, обиха?живать, обихо?дить, опека?ть, попечи?тельствовать над (= prizorgi); 3. vt тща?тельно выполня?ть, тща?тельно исполня?ть; ~o забо?та; ~a забо?тливый (выражающий заботу), бе?режный; тща?тельный; ~e бе?режно, тща?тельно; ~e (de iu) благодаря? забо?те, благодаря? забо?там, забо?тами, стара?ниями (кого-л.); ~ad·o постоя?нная забо?та, забо?ты; опе?ка; попече?ние, попечи?тельство; ~ant·o опеку?н, попечи?тель; ~at·o подопе?чный, опека?емый (сущ.); ~em·a забо?тливый (проявляющий заботливость); ~em·e забо?тливо; ~em·o забо?тливость; ~ig·i (о)забо?тить, доста?вить забо?ту; ~il·o инф. дра?йвер; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в KL в этом значении зафиксирована форма pelilo.

zorg·o·plen·a 1. озабо?ченный; преиспо?лненный забо?той; по?лный забо?т; 2. см. zorgema.

zori·o дзо?ри (японская сандалия); вьетна?мка (сандалия в виде подошвы с ремешками).

Zoroastr·o рел. Зороа?стр (греч. передача имени «Заратуштра»); ср. Zaratu?tro.

zoroastr||an·o зороастри?ец; ~ism·o зороастри?зм; ~ism·a: ~isma influo зороастри?йское влия?ние, влия?ние зороастри?зма.

zoster·o I бот. зосте?ра, взмо?рник, морска?я трава?.

zoster·o II мед. опоя?сывающий ге?рпес, ге?рпес зо?стер (= zona herpeto, zona erupcio, zono .4).

zostr·o оч.сомнит., см. zostero II.

zuav||o ист. зуа?в; pontifika ~o солда?т па?пской гва?рдии; ~a зуа?вский.

zulu||o зулу?с; ~a зулу?сский; la ~a lingvo зу?лу, зулу?сский язы?к; ~e по-зулу?сски, на зу?лу; ~in·o зулу?ска.

Zulu·land·o гп. Зулуленд (земли, населённые зулусами).

zum||i vn 1. жужжа?ть, гуде?ть (о насекомых, моторе, голосах); 2. мурлы?кать (напевать про себя, напевать вполголоса); ~o·j, ~ad·o 1. жужжа?ние, гуде?ние, гул; 2. мурлы?канье (напевание про себя, напевание вполголоса); ~il·o эл. зу?ммер, звоно?к.

zum-zum! жжж!, жу-жу! (звукоподрожание жужжанию насекомых и т.п.).

Zuri?·o редк., см. Zuriko.

Zurik·o гп. Цю?рих.

zurn·o, zurna·o сомнит.; муз. зурна?.

Общеупотребительные сокращения (см. также условные обозначения к словарю)

Примечание. Если это не ведёт к двусмысленности или неясности, точки внутри сокращения или после него часто не ставятся: k.t.p. = ktp; bv. = bv; N. = N; L.R. = LR

ABK-arm·il·o·j сокр. atomaj, biologiaj kaj kemiaj armiloj а?томное, биологи?ческое и хими?ческое ору?жие; ору?жие ма?ссового уничтоже?ния; ср. amasarmilo.

ABK-milit·o сокр. atoma, biologia kaj kemia milito а?томная, биологи?ческая и хими?ческая война?; война? с примене?нием ору?жия ма?ссового уничтоже?ния.

adr. сокр. adreso а?дрес.

afr. сокр. afranko франкиро?вка, предвари?тельная почто?вая опла?та; afrankita франкиро?ванный, опла?ченный вперёд.

Ak. сокр. Akademio Акаде?мия; ср. AdE.

a.K. сокр. anta? Kristo до Рождества? Христо?ва (= a.n.e.).

ak-ano сокр. akademiano акаде?мик.

a.n.e. сокр. anta? nia erao до на?шей э?ры (= a.K.).

anst. сокр. anstata? вме?сто.

ap. сокр. 1. aparato аппара?т; 2. apartamento кварти?ра; 3. aparta отде?льный, осо?бый; aparte отде?льно, осо?бо.

Apr., apr. сокр. Aprilo, aprilo апре?ль.

atm. сокр. anta?tagmeze до полу?дня.

A?g., a?g. сокр. A?gusto, a?gusto а?вгуст.

AVI сокр. aldonvalora imposto нало?г на доба?вленную сто?имость, НДС.

AZT сокр. azidotimidino хим. азидотимиди?н.

bind. сокр. binda?o переплёт; bindita в переплёте.

bk. сокр. bildkarto откры?тка (с изображением); ср. pk..

bro?. сокр. bro?uro брошю?ра; bro?urita брошюро?ванный.

b.t. сокр. bonvolu turni! пожа?луйста, переверни?те! (страницу и т.п.); смотри?те на друго?й стороне?, смотри?те на оборо?те.

bv. сокр. bonvolu бу?дьте добры?, соблаговоли?те, пожа?луйста.

c-anino сокр., см. c-ino.

c-ano сокр. civitano граждани?н; прим. при употреблении данного слова по отношению к члену организации Esperanta Civito оно может передаваться в русском языке сочетанием член Эспера?нта Циви?то или вообще не переводиться, а только транслитерироваться: цивита?но.

cg сокр. centigramo сантигра?мм.

cgs, C.G.S. сокр. Centimetro, Gramo, Sekundo физ. Сантиме?тр, Гра?мм, Секу?нда, систе?ма СГС (система единиц = cgs-sistemo, C.G.S.-sistemo).

c-ino сокр. civitanino гражда?нка; прим. при употреблении данного слова по отношению к члену организации Esperanta Civito оно может передаваться в русском языке сочетанием член Эспера?нта Циви?то или вообще не переводиться, а только транслитерироваться: цивитани?но.

cm сокр. centimetro сантиме?тр.

?. сокр. ?irka? о?коло, приблизи?тельно.

?D, ?.d. сокр. ?efa Delegito, ?efdelegito гла?вный уполномо?ченный, гла?вный делега?т.

D, d. сокр. Delegito, delegito делега?т, уполномо?ченный (= del.).

DDT сокр. dikloro-difenil-trikloro-etano хим. дуст, ДДТ.

Dec., dec. сокр. Decembro, decembro дека?брь.

del. сокр. delegito делега?т, уполномо?ченный.

de n.e. сокр. de nia erao на?шей э?ры (= p.K.).

d-ino сокр. doktorino до?ктор (о женщине).

dipl. сокр. diplomita дипломи?рованный.

dir. сокр. direktoro дире?ктор.

DNA сокр. de(s)oksiribonukle(at)a acido дезоксирибонуклеи?новая кислота?, ДНК.

doc. сокр. docento доце?нт.

d-rino сокр., см. d-ino.

d-ro сокр. doktoro до?ктор.

E. сокр. 1. Esperanto эспера?нто; Esperanta эспера?нтский; 2. Eosto Восто?к; Eosta Восто?чный.

E-a сокр. Esperanta эспера?нтский.

e-ista сокр. esperantista эсперанти?стский.

e-isto сокр. esperantisto эсперанти?ст.

ekskl. сокр. ekskluzive исключа?я, исключи?тельно.

ekz. сокр. 1. ekzemple наприме?р; ekzemplo приме?р; 2. ekzemplero экземпля?р.

eld. сокр. eldono изда?ние; eldonejo изда?тельство; eldoninto изда?тель; eldonis изда?л.

E-o сокр. Esperanto эспера?нто.

Esp. сокр., см. E.1.

esp-ista сокр., см. e-ista.

esp-isto сокр., см. e-isto.

FD, f.d. сокр. Faka Delegito, fakdelegito уполномо?ченный по специа?льности.

Feb., feb. сокр. Februaro, februaro февра?ль.

f-ino сокр. fra?lino де?вушка, деви?ца, ба?рышня, мисс, фре?йлейн, мадемуазе?ль.

FK сокр. «Fundamenta Krestomatio» «Основна?я хрестома?тия» (составленная Л. Заменгофом).

fr. sv. сокр. franko svisa швейца?рский франк.

g. сокр. gramo грамм.

g. сокр. genro род.

ges. сокр. 1. см. ges-anoj; 2. см. ges-roj.

ges-anoj сокр. gesamideanoj единомы?шленники (обоего пола).

ges-roj сокр. gesinjoroj господа? (обоего пола), да?мы и господа?.

GMT сокр. Grenvi?a Meza Tempo (сре?днее) вре?мя по Гри?нвичу, сре?днее гри?нвичское вре?мя.

h. сокр. horo час.

HIV сокр. homa imunonesufi?estiga viruso бакт., мед. ви?рус иммунодефици?та челове?ка; ср. aidoso.

i.a. сокр. interalie ме?жду про?чим.

IFA сокр. Internacia Fonetika Alfabeto междунаро?дный фонети?ческий алфави?т.

IL сокр. Internacia Lingvo междунаро?дный язы?к (= LI).

il. сокр. ilustrita иллюстри?рованный, с иллюстра?циями.

in?. сокр. in?eniero инжене?р (в некоторых странах учёный титул).

inkl. сокр. inkluzive включи?тельно, включа?я.

instr. сокр. instruisto преподава?тель, учи?тель.

int. сокр. internacia междунаро?дный, интернациона?льный.

i.rk. сокр. internacia respondkupono междунаро?дный респондкупо?н.

j. сокр. jaro год; jaroj го?ды.

Jan., jan. сокр. Januaro, januaro янва?рь.

jc. сокр. jarcento столе?тие, век.

JD, j.d. сокр. Junulara Delegito, junulardelegito молодёжный делега?т, молодёжный уполномо?ченный.

Jul., jul. сокр. Julio, julio ию?ль.

Jun., jun. сокр. Junio, junio ию?нь.

k. сокр. 1. kaj и; 2. kopeko копе?йка (= kop.).

k.a. сокр. kaj aliaj и други?е.

kand. сокр. kandidato кандида?т.

kas. сокр. kasisto касси?р.

k.c. сокр. kaj ceteraj и про?чие.

KD, k.d. сокр. kompakta disko компа?кт-диск, ла?зерный диск.

k-dino сокр., см. k-ino.

k-do сокр. kamarado това?рищ.

kg сокр. kilogramo килогра?мм.

kHz сокр. kiloherco килоге?рц.

k-ino сокр. kamaradino това?рищ (о женщине).

K-io сокр. Kompanio компа?ния.

KK сокр. Kongresa Komitato Комите?т по организа?ции конгре?сса.

KKS сокр. Konstanta Kongresa Sekretario постоя?нный секрета?рь по организа?ции конгре?ссов.

km сокр. kilometro киломе?тр.

Ko сокр., см. K-io.

kom. сокр. сокращение с не вполне ясным значением, наиболее часто употребляемое для замены слов komerco комме?рция и komerca комме?рческий, однако иногда встречающееся как заменитель ряда совершенно разных слов: komunumo комму?на, общи?на; komunuma коммуна?льный, общи?нный; komitato комите?т; komunisto коммуни?ст; komunista коммунисти?ческий; komandanto команди?р, кома?ндующий, коменда?нт; komandoro командо?р. Вследствие крайней многозначности данное сокращение рекомендуется употреблять только в случае полной ясности.

kp. сокр. komparu сравни?.

kr. сокр. krono кро?на (денежная единица).

k.s. сокр. kaj simile; kaj similaj и тому? подо?бное; и подо?бные.

k.sekv. сокр. kaj sekv(ant)aj и (по)сле?дующие.

k.t.p., ktp сокр. kaj tiel plu и так да?лее.

сокр. litro литр.

[lab.">сокр. litro литр.

[lab." /> l] сокр. litro литр.

[lab. сокр. laboristo рабо?чий (сущ.); laborista рабо?чий (прил.).

l.c. сокр. en la loko citita там же (библиографическая ссылка на предыдущий источник).

let. сокр. letero письмо?.

LI сокр. Lingvo Internacia междунаро?дный язы?к.

lin. сокр. linio строка?; ли?ния.

LKK сокр. Loka Kongresa Komitato Ме?стный комите?т по организа?ции конгре?сса.

LR сокр. «Lingvaj Respondoj» «Языковы?е отве?ты» (сборник статей Л. Заменгофа в виде ответов на вопросы эсперантистов о языке); прим. под аналогичным названием опубликовал сборник своих ответов на вопросы эсперантистов член Академии эсперанто С. Б. Покровский.

сокр. metro метр.

[MA">сокр. metro метр.

[MA" /> m] сокр. metro метр.

[MA сокр. membro-abonanto член UEA с подпи?ской на журна?л «Esperanto».

mag. сокр. magistro маги?стр.

maks. сокр. maksimumo ма?ксимум; maksimuma максима?льный; maksimume максима?льно, как ма?ксимум.

MET сокр. Mez-E?ropa Tempo среднеевропе?йское вре?мя.

mg сокр. miligramo милигра?мм.

min. сокр. 1. minimumo ми?нимум; minimuma минима?льный; minimume минима?льно, как ми?нимум; 2. minuto мину?та.

mks, M.K.S. сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo физ. Метр, Килогра?мм, Секу?нда, систе?ма МКС (система единиц = mks-sistemo, M.K.S.-sistemo).

mksa, M.K.S.A. сокр. Metro, Kilogramo, Sekundo, Ampero физ. Метр, Килогра?мм, Секу?нда, Ампе?р, систе?ма МКСА (система единиц = mksa-sistemo, M.K.S.A.-sistemo).

ml сокр. mililitro миллили?тр.

mll. сокр. mallongigo сокраще?ние; mallongigite сокращённо; mallonga кра?ткий.

mm сокр. milimetro миллиме?тр.

N. сокр. Nordo Се?вер; Norda Се?верный.

N.B. сокр. notu bene нотабе?не, заме?ть хорошо?.

ndlr сокр. noto de la redaktoro примеча?ние реда?ктора.

Nov., nov. сокр. novembro ноя?брь.

NPIV сокр. Nova Plena Ilustrita Vortaro Но?вый По?лный иллюстри?рованный слова?рь.

n-ro сокр. numero но?мер.

NRO сокр. neregistara organiz(a?)o неправи?тельственная организа?ция.

OET сокр. Orient-E?ropa Tempo восточноевропе?йское вре?мя.

Okt., okt. сокр. Oktobro, oktobro октя?брь.

OV сокр. Originala Verkaro Собра?ние сочине?ний (Л. Заменгофа).

p. сокр. pa?o страни?ца.

PAG сокр. «Plena Analiza Gramatiko» «По?лная аналити?ческая грамма?тика» (описание грамматики эсперанто, составленное К. Калочаем и Г. Варенгьеном).

par(t). сокр. сокращение с не вполне ясным значением, употребляемое для замены ряда совершенно разных слов: partio па?ртия; participo прича?стие; partitiva партити?вный; partikulara партикуля?рный; partiklo части?ца (физ.); partikulo части?ца (грам.). Вследствие крайней многозначности данную аббревиатуру рекомендуется употреблять только в случае полной ясности.

pers. сокр. persono персо?на, челове?к; personoj персо?ны, лю?ди; persona персона?льный, ли?чный; persone персона?льно, ли?чно.

P.Gv. сокр. «Parnasa Gvidlibro» «Путеводи?тель по Парна?су» (пособие по эсперантскому стихосложению, составленное К. Калочаем и Г. Варенгьеном).

PIV сокр. Plena Ilustrita Vortaro По?лный иллюстри?рованный слова?рь.

PIVS сокр. PIV-Suplemento Дополне?ние к PIV.

pk. сокр. po?tkarto откры?тка, почто?вая ка?рточка; ср. bk..

p.K. сокр. post Kristo от Рождества? Христо?ва (= de n.e.).

pl. сокр. pluralo мно?жественное число?; plurale во мно?жественном числе?.

pm. сокр. po?tmarko почто?вая ма?рка.

PMEG сокр. «Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko» «По?лное руково?дство по грамма?тике эспера?нто» (составленное Б. Веннергреном).

prez. сокр. prezidanto председа?тель, президе?нт.

p-ro сокр. pastro свяще?нник, священнослужи?тель.

prof. сокр. profesoro профе?ссор.

proks. сокр. proksimuma приблизи?тельный; proksimume приблизи?тельно.

P.S. сокр. Posta Skribo, postskribo постскри?птум.

ptm. сокр. posttagmeze пополу?дни.

P.T.T. сокр. Po?to, Telegrafo, Telefono По?чта, Телегра?ф, Телефо?н; связь.

PV сокр. Plena Vortaro По?лный слова?рь.

r. сокр. rublo рубль.

red. сокр. redaktisto, redaktoro реда?ктор; redaktejo, redakcio реда?кция; redaktis редакти?ровал.

resp. сокр. 1. respektive соотве?тственно; respektiva соотве?тствующий; 2. respondeca отве?тственный.

rev. сокр. reviziita пересмо?тренный, испра?вленный и допо?лненный.

ReVo сокр. Reta Vortaro Слова?рь в интерне?те, Интерне?т-слова?рь.

rim. сокр. rimarko примеча?ние; rimarku заме?тьте, обрати?те внима?ние.

RNA сокр. ribonukle(at)a acido рибонуклеи?новая кислота?.

rpk. сокр. respondkupono респондкупо?н, купо?н для отве?та (для получения почтовой марки на ответное письмо).

s. сокр. sekundo секу?нда.

S. сокр. 1. Sudo Юг; Suda Ю?жный; 2. см. St., S-ta.

s-anino сокр. samideanino единомы?шленница; прим. употреблённое как принятое среди эсперантистов обращение, данное слово в некоторых случаях может на русский язык не переводиться, а только транслитерироваться: самидеани?но.

s-ano сокр. samideano единомы?шленник; прим. употреблённое как принятое среди эсперантистов обращение, данное слово в некоторых случаях может на русский язык не переводиться, а только транслитерироваться: самидеа?но.

s.-d. сокр. social-demokrato социа?л-демокра?т; social-demokrata социа?л-демократи?ческий.

s.d. сокр. sen dato без указа?ния да?ты.

sekr. сокр. sekretario секрета?рь.

Sept., sept. сокр. Septembro, septembro сентя?брь.

SI сокр. Sistemo Internacia физ. Междунаро?дная систе?ма едини?ц.

s-ino сокр. sinjorino госпожа?.

s.j. сокр. sen jaro без указа?ния го?да.

sl. сокр. samloke там же.

s.l. сокр. sen loko без указа?ния ме?ста.

s.l.k.d. сокр. sen loko kaj dato без указа?ния ме?ста и да?ты.

s.l.k.j сокр. sen loko kaj jaro без указа?ния ме?ста и го?да.

soc. сокр. 1. socialisto социали?ст; socialista социалисти?ческий; socialisma социалисти?ческий; 2. sociala социа?льный.

SOS сокр. СОС (сигнал бедствия).

s-ro сокр. sinjoro господи?н.

St., S-ta сокр. Sankta свято?й.

str. сокр. strato у?лица.

t.e. сокр. tio estas то? есть.

tel. сокр. telefonnumero телефо?нный но?мер, но?мер телефо?на.

t.n. сокр. tiel nomata так называ?емый.

TNT сокр. trinitrotolueno тринитротолуо?л, троти?л, тол.

trad. сокр. traduko перево?д; tradukita переведено?; tradukinto перево?дчик; tradukis перевёл.

TTT сокр. Tut-Tera Teksa?o Всеми?рная Паути?на, WWW.

U. сокр. Uesto За?пад; Uesta За?падный.

UK сокр. Universala Kongreso Всеми?рный конгре?сс (ежегодное мероприятие, проводимое Всеобщей эсперанто-ассоциацией UEA).

Univ. сокр. Universitato университе?т.

Univ. prof. сокр. Universitata profesoro профе?ссор университе?та.

UV сокр. «Universala Vortaro» «Универса?льный слова?рь» (словарь эсперанто с переводом на пять языков, составленный Л. Заменгофом).

VD, v.d. сокр. vicdelegito замести?тель делега?та; замести?тель уполномо?ченного, ви?це-уполномо?ченный.

vd. сокр. vidu смотри?.

vol. сокр. volumo том.

vs. сокр. vastasence в широ?ком смы?сле.

Z. сокр. Zamenhof Заменго?ф.

ZEO сокр. Zamenhof/Esperanto-Objekto объе?кт, свя?занный с Заменго?фом или эспера?нто (памятник, мемориальная доска и т.п.).

zl. сокр. zloto зло?тый.

\head\Сокращения названий организаций, регулярных мероприятий и государств\/head\

\p\Примечание. Со временем возможно изменение некоторых названий.\/p\

ACE сокр. Afrika Centro Esperantista Африка?нский эсперанти?стский центр.

AdE сокр. Akademio de Esperanto Акаде?мия эспера?нто (основанная в 1908 г.).

AEA сокр. 1. Armenia Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Арме?нии; 2. A?stralia Esperanto-Asocio Австрали?йская эспера?нто-ассоциа?ция;

3. Azerbaj?ana Esperanto-Asocio Азербайджа?нская эспера?нто-ассоциа?ция.

AEF сокр. A?stria Esperantista Federacio Федера?ция эсперанти?стов А?встрии.

AEH сокр. Asocio de Esperantistoj Handikapuloj Ассоциа?ция эсперанти?стов-инвали?дов.

AEK сокр. 1. Asocio pri Esperanto en Kamerunio Ассоциа?ция эспера?нто в Камеру?не; 2. Asocio por E?ropa Konscio Ассоциа?ция за европе?йское созна?ние; 3. Astronomia Esperanto-Klubo Клуб эсперанти?стов-астроно?мов.

AEL сокр. 1. Albana Esperanto-Ligo Алба?нская эспера?нто-ли?га; 2. Argentina Esperanto-Ligo Аргенти?нская эспера?нто-ли?га.

AERB сокр. Asocio Esperantista de la Respubliko Belorusio Эсперанти?стская ассоциа?ция Респу?блики Белару?сь.

AEU сокр. Andaluzia Esperanto-Unui?o Эспера?нто-объедине?ние Андалу?зии.

AIS сокр. Akademio Internacia de la Sciencoj Междунаро?дная акаде?мия нау?к.

ASE сокр., ист. Asocio de Sovetiaj Esperantistoj Ассоциа?ция сове?тских эсперанти?стов, АСЭ (1979—1989); ср. SEU.

ASISTI сокр. Asocio de Studado Internacia pri Spiritaj kaj Teologiaj Instruoj Ассоциа?ция междунаро?дного изуче?ния духо?вных и теологи?ческих уче?ний.

ASLE сокр. 1. A?stria Socialista Ligo Esperantista социалисти?ческая эсперанти?стская ли?га А?встрии; 2. Asocio de sociallaborantoj Esperantistaj Ассоциа?ция эсперанти?стов-социа?льных рабо?тников.

ATEO сокр. Ateista Tutmonda Esperanto-Organizo Атеисти?ческая всеми?рная эспера?нто-ассоциа?ция.

AVE сокр. Asocio de Verduloj Esperantistaj Ассоциа?ция эсперанти?стов-зелёных.

BEA сокр. 1. Banglade?a Esperanto-Asocio эспера?нто-ассоциа?ция Бангладе?ш; 2. Benina Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Бени?на; 3. Bulgara Esperanto-Asocio Болга?рская эспера?нто-ассоциа?ция.

BEF сокр. Belga Esperanto-Federacio Бельги?йская эспера?нто-федера?ция.

BEI сокр. Belga Esperanto-Instituto Бельги?йский эспера?нто-институ?т.

BEL сокр. 1. Bahaa Esperanto-Ligo Баха?и эспера?нто-ли?га; 2. Brazila Esperanto-Ligo Брази?льская эспера?нто-ли?га.

BEMI сокр. Biciklista Esperantista Movado Internacia Междунаро?дное движе?ние велосипеди?стов-эсперанти?стов.

BET сокр. 1. ист. Baltia Esperanta Tendaro Балти?йский эспера?нто-ла?герь; Baltiaj Esperantaj Tagoj Балти?йские эспера?нто-дни; 2. ист. Bulgara Esperanto-Teatro Болга?рский эспера?нто-теа?тр (1959—1992).

BLE сокр. Budhana Ligo Esperantista Будди?стская эсперанти?стская ли?га.

CDELI сокр. Centre de documentation et d' ?tude sur la langue internationale (фр.) Центр документа?ции и иссле?дования междунаро?дного языка?.

CED сокр. Centro de Esploro kaj Dokumentado (pri la monda lingvo-problemo) Центр иссле?дований и документа?ции (по мирово?й языково?й пробле?ме) (при UEA).

CIA сокр. Centra Inform-Agentejo Центра?льное разве?дывательное управле?ние, ЦРУ.

CK сокр. Centra Komitato центра?льный комите?т.

CO сокр. Centra Oficejo центра?льное бюро?, центра?льный о?фис, штаб-кварти?ра.

?ALK сокр. ?efa Atesta kaj Lingva Komisiono Гла?вная аттестацио?нная и языкова?я коми?ссия (при REU).

?EA сокр. 1. ?e?a Esperanto-Asocio Че?шская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. ?ilia Esperanto-Asocio Чили?йская эспера?нто-ассоциа?ция.

?EL сокр. ?ina Esperanto-Ligo Кита?йская эспера?нто-ли?га.

DEA сокр. Dana Esperanto-Asocio Да?тская эспера?нто-ассоциа?ция.

DKEA сокр. Demokratia Kongolanda Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Демократи?ческой Респу?блики Ко?нго.

EA сокр. Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция; Esperanta Asocio Эспера?нтская ассоциа?ция; Esperantista Asocio Эсперанти?стская ассоциа?ция.

EAB сокр. Esperanto-Asocio de Britio Эспера?нто-ассоциа?ция Брита?нии.

EA?SR сокр., ист. Esperanto-Asocio en ?e?oslovaka Respubliko Эспера?нто-ассоциа?ция в Чехослова?цкой Респу?блике.

EAE сокр. Esperanto-Asocio de Estonio Эспера?нто-ассоциа?ция Эсто?нии.

EAF сокр. Esperanto-Asocio de Finnlando Эспера?нто-ассоциа?ция Финля?ндии.

EAI сокр. Esperanto-Asocio de Irlando Эспера?нто-ассоциа?ция Ирла?ндии.

EAR сокр. Esperanto-Asocio de Rumanio Эспера?нто-ассоциа?ция Румы?нии.

EAS сокр. Esperanto-Asocio de Skotlando Эспера?нто-ассоциа?ция Шотла?ндии.

EASA сокр. Esperanto-Asocio de Suda Afriko Эспера?нто-ассоциа?ция Ю?жной А?фрики.

EA? сокр. Esperantista Asocio de ?onbilismo Эсперанти?стская ассоциа?ция вонбули?зма.

EEA сокр. E?ska Esperanto-Asocio Ба?скская эспера?нто-ассоциа?ция.

EEK сокр. E?ropa Ekonomia Komunumo ист. Европе?йское экономи?ческое соо?бщество, ЕЭС, О?бщий ры?нок (организация, предшествовавшая Европейскому союзу); ср. EU.

EEU сокр. E?ropa Esperanto-Unio Европе?йский эспера?нто-сою?з.

EF сокр. Esperanto-Federacio Эспера?нто-федера?ция; Esperanta Federacio Эспера?нтская федера?ция; Esperantista Federacio Эсперанти?стская федера?ция.

EGLI сокр. Esperantista Go-Ligo Internacia Междунаро?дная эсперанти?стская ли?га игры? в го.

EI сокр. Esperanto-Instituto Институ?т эспера?нто.

EICM сокр. Esperantista Internacia Centro de Civitanoj de la Mondo Эсперанти?стский междунаро?дный центр гра?ждан ми?ра.

EJA сокр. Esperanta Jura Asocio Эспера?нтская юриди?ческая ассоциа?ция.

EK сокр. 1. E?ropa Klubo Европе?йский клуб; 2. редк. Esperanto-klubo эспера?нто-клуб; Esperanta klubo эспера?нтский клуб; esperantista klubo эсперанти?стский клуб.

EKI сокр. Instituto por Esperanto en Komerco kaj Industrio Институ?т эспера?нто в торго?вле и промы?шленности.

EKN сокр. Esperanto-Klubo de Nikaragvo Эспера?нто-клуб Никара?гуа.

EKRELO сокр., ист. Eldon-kooperativo por revolucia Esperanto-literaturo Кооперати?в по изда?нию революцио?нной эспера?нто-литерату?ры (1930—1936).

EL сокр. Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га; Esperanta Ligo Эспера?нтская ли?га; Esperantista Ligo Эсперанти?стская ли?га.

ELBH сокр. Esperanto-Ligo de Bosnio kaj Hercegovino Эспера?нто-ли?га Бо?снии и Герцегови?ны.

ELF·AREK сокр. Esperanto-Ligo Filatelista/Amika Rondo de Esperanta?-kolektantoj Филателисти?ческая эспера?нто-лига/Дру?жеский круг собира?телей предме?тов с эспера?нтской симво?ликой.

ELI сокр. Esperanto-Ligo en Israelo Эспера?нто-ли?га в Изра?иле.

ELNA сокр. Esperanto-Ligo por Norda Ameriko Эспера?нто-ли?га Се?верной Аме?рики (в 2007 г. переименована в Esperanto-USA).

EN сокр. Esperanto Nederlando Эспера?нто Нидерла?нды.

EoLA сокр. Esperanto — Lingvo Arta ЭоЛА (фестиваль).

EPA сокр. Esperanto-Propaganda Asocio (de Oomoto) Ассоциа?ция (Оомото) по пропага?нде эспера?нто.

EPC сокр. 1. Esperanta PEN-Centro Эспера?нтский ПЕН-центр; 2. ист. The Esperanto Publishing Company (англ.) Эспера?нтское изда?тельство (1937—1952).

EP? сокр. «El Popola ?inio» «Из наро?дного Кита?я» (журнал).

ESK сокр. Esperanto-Societo Kebekia Эспера?нто-о?бщество Квебе?ка.

ESTO сокр. Esperantista Societo de Tenerifo Эспера?нтское о?бщество Тенери?фе.

E?LI сокр. Esperanta ?ak-Ligo Internacia Междунаро?дная эспера?нтская ша?хматная ли?га.

EU сокр. E?ropa Unio Европе?йский сою?з; ср. EEK.

EUROKKA сокр. Esperanto-Universala Rok-Organizo, Kolektiva Komunik-Asocio (Esperanto-Rok-Asocio) Эспера?нто-рок-ассоциа?ция.

EVA сокр. Esperantlingva Verkista Asocio Эсперантоязы?чная писа?тельская ассоциа?ция, Ассоциа?ция писа?телей на языке? эспера?нто.

FAT сокр. Filozofia Asocio Tutmonda Всеми?рная филосо?фская ассоциа?ция.

FEA сокр. Filipina Esperanto-Asocio Филиппи?нская эспера?нто-ассоциа?ция.

FEB сокр. Federacio Esperanto de Barato Федера?ция эспера?нто И?ндии.

FEI сокр. Franca Esperanto-Instituto Францу?зский институ?т эспера?нто.

FEL сокр. Flandra Esperanto-Ligo Фла?ндрская эспера?нто-ли?га.

FRG сокр. Federacia Respubliko Germanio Федерати?вная Респу?блика Герма?ния.

GEA сокр. 1. Germana Esperanto-Asocio Неме?цкая эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Gvatemala Esperanto-Asocio Гватема?льская эспера?нто-ассоциа?ция.

GDR сокр., ист. Germana Demokratia Respubliko Герма?нская Демократи?ческая Респу?блика.

GEM сокр. Ganaa Esperanto-Movado Эспера?нто-движе?ние Га?ны.

GLEA сокр. Gej-Lesba Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция ге?ев и лесбия?нок.

G·LEA сокр. Germana Libera Esperanto-Asocio Неме?цкая свобо?дная эспера?нто-ассоциа?ция.

?K сокр. ?enerala konsilantaro (de SAT) Генера?льный сове?т (САТ).

HALE сокр. Hispana Asocio de Laboristaj Esperantistoj Испа?нская ассоциа?ция эсперанти?стов-рабо?чих.

HdE сокр. «Heroldo de Esperanto» «Ве?стник эспера?нто» (газета).

HEA сокр. 1. Helena Esperanto-Asocio Гре?ческая эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Hongkonga Esperanto-Asocio Гонко?нгская эспера?нто-ассоциа?ция; 3. Hungara Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Ве?нгрии.

HEF сокр. Hispana Esperanto-Federacio Испа?нская эспера?нто-федера?ция.

HEK сокр. Hilelista Esperanto-Komunumo Эспера?нто-общи?на гиллели?стов.

IABO сокр. Internacia Asocio de Bibliistoj kaj Orientalistoj Междунаро?дная ассоциа?ция иссле?дователей Би?блии и востокове?дов.

IAdEM сокр. Internacia Asocio de Esperantistaj Matematikistoj Междунаро?дная ассоциа?ция эсперанти?стов-матема?тиков.

IAE сокр. Internacia Asocio por Evoluigo Междунаро?дная ассоциа?ция по разви?тию.

IAEA сокр. 1. Internacia Agrikultura Esperanto-Asocio Междунаро?дная сельскохозя?йственная эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Internacia Atom-Energia Agentejo Междунаро?дное аге?нтство по а?томной эне?ргии, МАГАТЭ.

IAF сокр. Internacia Arta Festivalo Междунаро?дный фестива?ль иску?сств.

IALA сокр., ист. International Auxiliary Language Association (англ.) Ассоциа?ция междунаро?дного вспомога?тельного языка? (1924—1953).

IAREV сокр., ист. Internacia Asocio de Revoluciaj Esperanto-Verkistoj Междунаро?дная ассоциа?ция революцио?нных писа?телей-эсперанти?стов (1931—1937).

IAT сокр., ист. Internacia Arta Teatro Междунаро?дный арт-теа?тр.

ICAO сокр. Internacia Civil-Aviada Organiz(a?)o Междунаро?дная организа?ция гражда?нской авиа?ции.

ICEM сокр. Internacia Celado por Edukado Moderna per Esperanto Междунаро?дное соде?йствие совреме?нному образова?нию на эспера?нто.

ICK сокр., ист. Internacia Centra Komitato (de la Esperanto-Movado) Междунаро?дный центра?льный комите?т (эспера?нто-движе?ния) (1922—1933).

IEA сокр. 1. Irana Esperanto-Asocio Ира?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Islanda Esperanto-Asocio Исла?ндская эспера?нто-ассоциа?ция.

IEF сокр. Itala Esperanto-Federacio Италья?нская эспера?нто-федера?ция.

IEI сокр. Internacia Esperanto-Instituto Междунаро?дный институ?т эспера?нто.

IEK сокр. Internacia Ekzamena Komisiono Междунаро?дная экзаменацио?нная коми?ссия.

IEKA сокр. Internacia Esperanto-Klubo A?tomobilista Междунаро?дный эспера?нто-клуб автомобили?стов.

IEL сокр., ист. Internacia Esperanto-Ligo Междунаро?дная эспера?нто-ли?га (1936—1947).

IEM(W) сокр. Internacia Esperanto-Muzeo (en Wien) Междунаро?дный музе?й эспера?нто (в Ве?не).

IFEF сокр. Internacia Fervojista Esperanto-Federacio Междунаро?дная эспера?нто-федера?ция железнодоро?жников.

IFRE сокр. Internacia Forstista Rondo Esperantlingva Междунаро?дный эсперантоязы?чный кружо?к леснико?в.

IIK сокр. Internacia Infana Kongreseto Междунаро?дный де?тский ма?лый конгре?сс.

IJK сокр. Internacia Junulara Kongreso Междунаро?дный молодёжный конгре?сс.

IKEF сокр. Internacia Komerca kaj Ekonomia Fakgrupo Междунаро?дная отраслева?я гру?ппа по торго?вле и эконо?мике.

IKEK сокр. Internacia Komunista Esperantista Kolektivo Междунаро?дный коммунисти?ческий эсперанти?стский коллекти?в.

IKEL сокр. Internacia Komitato por Etnaj Liberecoj Междунаро?дный комите?т по свобо?дам этни?ческих групп.

IKEO сокр. Internacia Kooperativa Esperanto-Organizo Междунаро?дная кооперати?вная эспера?нто-организа?ция.

IKU сокр. Internacia Kongresa Universitato Междунаро?дный университе?т конгре?сса.

IKUE сокр. Internacia Katolika Unui?o Esperantista Междунаро?дный католи?ческий эсперанти?стский сою?з.

ILEA сокр. Itala Laborista Esperanto-Asocio Италья?нская рабо?чая эспера?нто-ассоциа?ция.

ILEI сокр. Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj Междунаро?дная ли?га преподава?телей эспера?нто.

ILERA сокр. Internacia Ligo de Esperantistaj Radio-Amatoroj Междунаро?дная ли?га эсперанти?стов-радиолюби?телей.

ILO сокр. Internacia Labor-Organiz(a?)o Междунаро?дная организа?ция труда?, МОТ.

IMF сокр. Internacia Mona Fonduso Междунаро?дный валю?тный фонд, МВФ.

IMO сокр. Internacia Mar-Organiz(a?)o Междунаро?дная морска?я организа?ция, ММО.

INA сокр. Internacia Naturkuraca Asocio Междунаро?дная ассоциа?ция натуропа?тии.

INOE сокр. Internacia Naturista Organizo Esperantista Междунаро?дная нуди?стская эсперанти?стская организа?ция.

IPE сокр., ист. «Internacio de Proleta Esperantistaro» Интернациона?л пролета?рских эсперанти?стов (1932—1939).

IPR сокр. «Internacia Pedagogia Revuo» «Междунаро?дный педагоги?ческий журна?л».

IPTEA сокр. Internacia Po?tista kaj Telekomunikista Esperanto-Asocio Междунаро?дная эспера?нто-ассоциа?ция рабо?тников по?чты и свя?зи.

ISAE сокр. Internacia Scienca Asocio Esperantista Междунаро?дная нау?чная ассоциа?ция эсперанти?стов.

ISE сокр., ист. Internacio de Socialistaj Esperantistoj Интернациона?л эсперанти?стов-социали?стов.

ISU сокр. Internacia Somera Universitato Междунаро?дный ле?тний университе?т.

ITRE сокр. Internacia Traduk-Reto pere de Esperanto Междунаро?дная сеть перево?дов че?рез эспера?нто.

ITU сокр. Internacia Telekomunika Unio Междунаро?дный сою?з электросвя?зи, МСЭ.

IUEF сокр. Internacia Unui?o de la Esperantistoj-Filologoj Междунаро?дное объедине?ние эсперанти?стов-фило?логов.

JEI сокр. Japana Esperanto-Instituto Япо?нский институ?т эспера?нто.

JEL сокр., ист. Jugoslavia Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га Югосла?вии (1936—1992).

JK сокр. Junulara Kongreso Молодёжный конгре?сс.

KAE сокр. Kultura Asocio Esperantista Культу?рная ассоциа?ция эсперанти?стов (в Испании).

KCE сокр. Kultura Centro Esperantista Культу?рный центр эсперанти?стов (в Ла-Шо-де-Фон, Швейцария).

KE сокр. Konsilio de E?ropo Сове?т Евро?пы.

KEA сокр. 1. Kanada Esperanto-Asocio Кана?дская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Kartvelia Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Гру?зии; 3. Kataluna Esperanto-Asocio Катало?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 4. Korea Esperanto-Asocio Коре?йская эспера?нто-ассоциа?ция; 5. Kostarika Esperanto-Asocio Костарика?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 6. Kotdivoara Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Кот-д'Ивуа?ра; 7. Kuba Esperanto-Asocio Куби?нская эспера?нто-ассоциа?ция.

KEL сокр. 1. Kolombia Esperanto-Ligo Колумби?йская эспера?нто-ли?га; 2. Kroata Esperanto-Ligo Хорва?тская эспера?нто-ли?га.

KELI сокр. Kristana Esperanto-Ligo Internacia Междунаро?дная христиа?нская эспера?нто-ли?га.

KES сокр. Kvakera Esperantista Societo Ква?керское эсперанти?стское о?бщество.

KK сокр. Konflikt-Komisiono (de SAT) Коми?ссия по конфли?ктам (САТ).

KKK сокр., ист. Konstanta Komitato de la Kongresoj Постоя?нный комите?т конгре?ссов (1906—1914).

KPSU сокр., ист. Komunista Partio de Sovet-Unio Коммунисти?ческая па?ртия Сове?тского Сою?за, КПСС.

KR сокр., ист. Konstanta Reprezentantaro (de la Naciaj Societoj) Постоя?нное представи?тельство (национа?льных о?бществ) (1922—1932).

KSKE сокр. Konferenco pri Sekureco kaj Kunlaboro en E?ropo Конфере?нция по безопа?сности и сотру?дничеству в Евро?пе, СБСЕ.

KSM сокр. Koresponda Servo Mondskala Слу?жба перепи?ски со всем ми?ром.

KS? сокр. Komunumo de Sendependaj ?tatoj Содру?жество Незави?симых Госуда?рств, СНГ.

KUNKE сокр. Konferenco de UN pri Komerco kaj Evoluigo Конфере?нция ООН по торго?вле и разви?тию.

LA сокр. landa asocio национа?льная ассоциа?ция.

LatEA сокр. Latvia Esperanto-Asocio Латви?йская эспера?нто-ассоциа?ция.

LDN сокр., ист. Ligo de Nacioj Ли?га на?ций (1920—1946).

LEA сокр. 1. Laborista Esperanto-Asocio Рабо?чая эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Libana Esperanto-Asocio Лива?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 3. Litova Esperanto-Asocio Лито?вская эспера?нто-ассоциа?ция; 4. Luksemburga Esperanto-Asocio Люксембу?ргская эспера?нто-ассоциа?ция.

LF-koop сокр. Kooperativo de «Literatura Foiro» Кооперати?в «Литерату?ра фои?ро».

LIBE сокр. Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj Междунаро?дная ли?га слепы?х эсперанти?стов.

LK сокр., ист. Lingva Komitato Языково?й комите?т (1905—1948).

LKK сокр. 1. Loka Kongresa Komitato Ме?стный комите?т (по организа?ции) конгре?сса; 2. «La Kancerkliniko» «Ра?ковая кли?ника» (журнал).

LM сокр. «Literatura Mondo» «Литерату?рный мир» (журнал).

LOdE сокр. «La Ondo de Esperanto» «Волна? эспера?нто» (журнал).

LSG сокр. Ligo de Samseksamaj Geesperantistoj Ли?га эсперанти?стов-гомосексуали?стов.

MAS сокр. Monda Asembleo Socia Мирова?я обще?ственная ассамбле?я (интернет-сообщество прогрессивно настроенных эсперантистов).

MEA сокр. 1. Malajzia Esperanto-Asocio Малайзи?йская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Mongola Esperanto-Asocio Монго?льская эспера?нто-ассоциа?ция.

MEF сокр. Meksika Esperanto-Federacio Мексика?нская эспера?нто-федера?ция.

MEL сокр. 1. Muzika Esperanto-Ligo Музыка?льная эспера?нто-ли?га; 2. Makedonia Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га Македо?нии; 3. Montenegra Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га Черного?рии.

MELS сокр. Monda Esperanta Ligo por Sporto Мирова?я эспера?нтская ли?га за спорт.

MEM сокр. Mondpaca Esperantista Movado Движе?ние эсперанти?стов за мир.

MES сокр. Malta Esperanto-Societo Мальти?йское эспера?нто-о?бщество.

MEU сокр. Malagasa Esperanto-Unui?o Малагаси?йское эспера?нто-объедине?ние.

MOS сокр. Monda Organiz(a?)o pri (или por) Sano Всеми?рная организа?ция здравоохране?ния.

MT сокр. Monda Turismo «Мо?нда Тури?смо» (ассоциация).

NASK сокр. Nord-Amerika Somera Kursaro Се?веро-Америка?нские ле?тние ку?рсы.

NATO сокр. Nord-Atlantika Traktat-Organiz(a?)o Североатланти?ческий блок НАТО.

NBN сокр. Asocio por la enkonduko de Nova Biologia Nomenklaturo Ассоциа?ция по введе?нию но?вой биологи?ческой номенклату?ры.

NEA сокр. Nepala Esperanto-Asocio Непа?льская эспера?нто-ассоциа?ция.

NEL сокр. Norvega Esperantista Ligo Норве?жская эсперанти?стская ли?га.

NLR сокр., ист. «La Nica Literatura Revuo» «Литерату?рное обозре?ние Ни?ццы» (журнал, 1955—1962).

NP сокр. «Norda Prismo» «Се?верная при?зма» (журнал, 1955—1974).

NZEA сокр. Nov-Zelanda Esperanto-Asocio Новозела?ндская эспера?нто-ассоциа?ция.

OKK сокр. Organiza Komitato de Kongreso Организацио?нный комите?т конгре?сса (при САТ).

OkSEJT сокр. Okcidenta Somera Esperantista Junulara Tendaro За?падный ле?тний эсперанти?стский молодёжный ла?герь.

OPeL, OPEL сокр. Organiz(a?)o de Petroleksportaj Landoj, Organiz(a?)o de Petrol-Eksportaj Landoj Организа?ция стран — экспортёров не?фти.

ORE сокр. Ornitologia Rondo Esperantista Орнитологи?ческий эспера?нтский кружо?к.

OrSEJT сокр. Orienta Somera Esperantista Junulara Tendaro Восто?чный ле?тний эсперанти?стский молодёжный ла?герь.

OSIEK сокр. Organiza Societo de Internaciaj Esperanto-Konferencoj О?бщество по ораганиза?ции междунаро?дных эспера?нто-конфере?нций.

PEA сокр. 1. Pakistana Esperanto-Asocio Пакиста?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Panama Esperanto-Asocio Пана?мская эспера?нто-ассоциа?ция; 3. Perua Esperanto-Asocio Перуа?нская эспера?нто-ассоциа?ция; 4. Pola Esperanto-Asocio По?льская эспера?нто-ассоциа?ция; 5. Portugala Esperanto-Asocio Португа?льская эспера?нто-ассоциа?ция.

PIF сокр. Pupteatra Internacia Festivalo Междунаро?дный фестива?ль ку?кольных теа?тров.

PK сокр. Plenum-Komitato (de SAT) Исполни?тельный комите?т (САТ).

PREM сокр. Popola Rusia Esperanto-Movado Наро?дное росси?йское эспера?нто-движе?ние.

RADE сокр. Rotaria Amikaro de Esperantistoj Ро?тари-содру?жество эсперанти?стов.

REGo сокр. «Rusia Esperanto-Gazeto» «Росси?йский эспера?нто-журна?л».

REJM сокр. Rusia Esperantista Junulara Movado Росси?йское молодёжное движе?ние эсперанти?стов; ср. SEJM.

REK сокр. Rusia Esperantista Kongreso Росси?йский конгре?сс эсперанти?стов.

REU сокр. Rusia Esperantista Unio Росси?йский сою?з эсперанти?стов, РоСЭ; ср. SEU.

SAT сокр. Sennacieca Asocio Tutmonda Всеми?рная вненациона?льная ассоциа?ция, САТ.

SAT-Amikaro сокр. САТ-содру?жество, соо?бщество друзе?й САТ.

SATEB сокр. SAT en Britio САТ в Брита?нии.

SEA сокр. 1. Singapura Esperanto-Asocio Сингапу?рская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Srilanka Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Шри-Ла?нки; 3. Spiritisma Eldona Asocio Спирити?ческая изда?тельская ассоциа?ция.

SEF сокр. 1. Slovakia Esperantista Federacio Эсперанти?стская федера?ция слова?кии; 2. Sveda Esperanto-Federacio Шве?дская эспера?нто-федера?ция.

SEJM сокр., ист. Sovetia Esperantista Junulara Movado Сове?тское молодёжное движе?ние эсперанти?стов (1965/66—1979. Распущено в связи с образованием ASE. После официального роспуска продолжало функционировать около трёх лет; в 1988 была создана новая организация под названием SEJM-2, в 2000 преобразованная в REJM).

SEJT сокр. Somera Esperantista Junulara Tendaro Ле?тний эсперанти?стский молодёжный ла?герь.

SEL сокр. 1. Skolta Esperanto-Ligo Ска?утская эспера?нто-ли?га; 2. Serbia Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га Се?рбии; 3. Slovenia Esperanto-Ligo Эспера?нто-ли?га Слове?нии.

SES сокр. Svisa Esperanto-Societo Швейца?рское эспера?нто-о?бщество.

SEU сокр., ист. Sovet-Respublikara Esperantista Unio Сою?з эсперанти?стов сове?тских респу?блик (1921—1938. Воссоздан в 1989 на базе ASE; в 1991 преобразован в REU).

SFPE сокр., ист. Soci?t? Fran?aise pour la Propagation de l' Esperanto/Societo Franca por la Propagando de Esperanto Францу?зское о?бщество по пропага?нде эспера?нто (1898—1946).

SLEA сокр. Sveda Laborista Esperanto-Asocio Шве?дская рабо?чая эспера?нто-ассоциа?ция.

SR сокр. «Sennacieca Revuo» «Вненациона?льный журна?л».

STELO сокр. Studenta Tutmonda Esperantista Ligo Всеми?рная студе?нческая эсперанти?стская ли?га.

S-ulo сокр. «Sennaciulo» «Сеннациу?ло» (журнал, официальный орган SAT).

TADEN сокр. Tutmonda Asocio de Esperantistaj Nefumantoj Всеми?рная ассоциа?ция некуря?щих эсперанти?стов.

TAKE сокр. Tutmonda Asocio de Konstruistoj Esperantistaj Всеми?рная ассоциа?ция эсперанти?стов-строи?телей.

TANEF сокр. Esperanto-Fako de la Turista Asocio «La Naturamikoj» Эспера?нтское отделе?ние туристи?ческой ассоциа?ции «Друзья? приро?ды».

TEA сокр. 1. Tajvana Esperanto-Asocio Тайва?ньская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Tanzania Esperanto-Asocio Танзани?йская эспера?нто-ассоциа?ция; 3. Turka Esperantista Asocio Туре?цкая эсперанти?стская ассоциа?ция.

TEC сокр. Teknologia Esperanto-Centro Технологи?ческий эспера?нто-центр.

TEI сокр. Tajlanda Esperanto-Instituto Тайла?ндский институ?т эспера?нто.

TEJO сокр. Tutmonda Esperantista Junulara Organizo Всеми?рная эсперанти?стская молодёжная организа?ция; ср. TJO.

TE?A сокр. Tutmonda Esperantista ?urnalista Asocio Всеми?рная эсперанти?стская ассоциа?ция журнали?стов.

TEL сокр. Tutmonda Ekumena Ligo Всеми?рная экуменисти?ческая ли?га.

TESPA сокр., ист. Teatro Esperanta de Parizo Эспера?нтский теа?тр Пари?жа (1976—1989).

TEVA сокр. Tutmonda Esperantista Vegetarana Asocio Всеми?рная эсперанти?стская ассоциа?ция вегетариа?нцев.

TJO сокр., ист. Tutmonda Junulara Organizo Всеми?рная молодёжная организа?ция (1938—1952); ср. TEJO.

TOLE сокр. Tutmonda Ortodoksa Ligo Esperantista Всеми?рная правосла?вная эсперанти?стская ли?га.

UEA сокр. 1. Universala Esperanto-Asocio Всеми?рная эспера?нто-ассоциа?ция (1908— ); 2. Uzbeka Esperanto-Asocio Узбе?кская эспера?нто-ассоциа?ция.

UES сокр. Urugvaja Esperanto-Societo Уругва?йское эспера?нто-о?бщество.

UFE сокр. Union Fran?aise pour l' Esperanto/Unui?o Franca por Esperanto Францу?зское объедине?ние за эспера?нто.

UIEA сокр. Universala Islama Esperanto-Asocio Всеми?рная исла?мская эспера?нто-ассоциа?ция.

UkrEA сокр. Ukrainia Esperanto-Asocio Эспера?нто-ассоциа?ция Украи?ны.

UL сокр., ист. Universala Ligo Всеми?рная Ли?га (1942—1997).

UMEA сокр. Universala Medicina Esperanto-Asocio Всеми?рная медици?нская эспера?нто-ассоциа?ция.

UN, UNO, UNo сокр. Unui?intaj Nacioj Организа?ция Объединённых На?ций, ООН.

UNESKO, Unesko сокр. Unui?intaj Nacioj por Edukado, Scienco kaj Kulturo Междунаро?дная организа?ция по вопро?сам просвеще?ния, нау?ки и культу?ры, Юне?ско.

UPU сокр. Universala Po?ta Unio Всеми?рный почто?вый сою?з.

US, USA, Usono сокр. Unui?intaj ?tatoj de Norda Ameriko Соединённые Шта?ты Аме?рики, США.

USSR сокр., ист. Unio de Sovetaj Socialismaj Respublikoj Сою?з Сове?тских Социалисти?ческих Респу?блик, СССР.

UTE сокр. Unui?o Togolanda por Esperanto Объедине?ние То?го за эспера?нто.

VEA сокр. 1. Venezuela Esperanto-Asocio Венесуэ?льская эспера?нто-ассоциа?ция; 2. Vjetnama Esperanto-Asocio Вьетна?мская эспера?нто-ассоциа?ция.

VEK сокр. Veterana Esperanto-Klubo Эспера?нто-клуб ветера?нов.

ZEI сокр. Zimbabva Esperanto-Instituto Институ?т эспера?нто Зимба?бве.

Условные обозначения

Эсперантские

adj - [adjektivo] имя прилагательное

adv - [adverbo] наречие

interj - [interjekcio] междометие

k - [kaj] и ks - [kaj simile] и тому подобное

ktp - [kaj tiel plu] и так далее

konj - [konjunkcio] союз; сочинительный союз

maj - [majuskle] с большой буквы

num - [numeralo] имя числительное

par - [partikulo] частица

pers - [persona] личный

pl - [plurale] во множественном числе

pos - [poseda] притяжательный

prep - [prepozicio] предлог

pron - [pronomo] местоимение

subst - [substantivo] имя существительное

subj - [subjunkcio] подчинительный союз

vn - [verbo netransitiva] непереходный глагол

vt - [verbo transitiva] переходный глагол

Русские

ав. - авиация авт. - автодело, автомобилестроение

анат. - анатомия

антроп. - антропология

археол. - археология

архит. - архитектура

астр. - астрономия, астрология

бакт. - бактериология

безл. - безличный глагол

биол. - биология

бот. - ботаника

бухг. - бухгалтерия

вет. - ветеринария

воен. - военное дело

геогр. - география

геод. - геодезия

геол. - геология

геом. - геометрия

горн. - горное дело

грам. - грамматика; грамматический термин

греч. - греческий

груб. - грубое слово, выражение

дип. - дипломатия

др.- - начало слов "древне-"

ж.-д. - железнодорожное дело

жен. - женский жив. - живопись

зоол. - зоология

инф. - информатика, программирование, вычислительная техника

иск. - искусство

ист. - история; исторический термин

ихт. - ихтиология, наука о рыбах

какой-л. - какой-либо

карт. - термин карточной игры

кин. - кинематография

ком. - коммерческий термин

кто-л. - кто-либо

кул. - кулинария

лат. - латинский

лингв. - лингвистика

лит. - литературоведение

мат. - математика

мед. - медицина

мет. - метеорология

мин. - минералогия

миф. - мифология

мор. - морское дело

муж. - мужской

муз. - музыка

напр. - например

нареч. - наречие

науч. - научный термин

неофиц. - неофициальный термин

F Эта помета ставится только при сомнительных словах и грамматических элементах. ==> заменено на сомнит.

нов. - новое слово

опт. - оптика ==> заменено на физ.

орн. - орнитология, наука о птицах

оч.сомнит. - очень сомнительный термин

пад. - падеж

палеонт. - палеонтология

перен. - переносно, в переносном значении

погов. - поговорка

полиг. - полиграфия ==> заменено на полигр.

пол. - политический термин

поэт. - поэтическое слово, выражение

предл. - предлог

прил. - имя прилагательное

прим. - примечание

прист. - приставка

прич. - причастие

прям. - в прямом значении

псих. - психология, психиатрия

рад. - радиотехника

разг. - разговорное слово, выражение

разн. - в разных значениях

редк. - редкое слово, выражение

рим. - римский

рыб. - рыболовство

см. - смотри

сомнит. - сомнительный термин или грамматический элемент ==> заменено на *оч.сомнит.

ср. - сравни

спец. - специальный термин

спорт. - физкультура и спорт

стр. - строительное дело

суф. - суффикс

сущ. - имя существительное

с.-х. - сельское хозяйство

т. е. - то есть

театр. - театральный термин

текс. - текстильное дело

тел. - телефония, телеграфия, телевидение

тех. - техника

тж. - также

тк. - только

топ. - топография

уст. - устаревшее слово, выражение

фарм. - фармакология

физ. - физика

физиол. - физиология

филос. - философия

фин. - финансовый термин

фольк. - фольклор

фон. - фонетика; фонетический термин

фот. - фотография

хим. - химия

хир. - хирургия ==> заменено на мед.

церк. - церковное слово, выражение

чей-л. - чей-либо

что-л. - что-либо

шахм. - термин шахматной игры

эк. - экономика

эл. - электротехника, электроника

энт. - энтомология, наука о насекомых

этн. - этнография

юр. - юриспруденция

Словари

ЭРБ - Эсперанто-русский словарь Е. А. Бокарёва; ЭРБ2 - Эсперанто-русский словарь Е. А. Бокарёва, вторая редакция (Финкеля, Галичского); РЭБ - Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва; PIV - Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto; NPIV - Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, eldono 2002; PV - Plena Vortaro; EBV - Esperanta Bildvortaro; ReVo - Reta vortaro; KL - Komputada leksikono (S. Pokrovskij). 

Контактная информация 

Ниже приведены адреса электронной почты, по которым вы можете написать, если вам кажется, что в словаре или на этом сайте есть ошибки, если у вас есть предложения по улучшению, если вы хотите задать вопрос.


Пишите, пожалуйста, ваше мнение важно.


Борис Кондратьев, автор словаря.

vortaristo@gmail.com


Александр Осокин, редактор, координатор проекта.

alex.osokin@gmail.com


Игорь Сафонов, поддержка сайта.

igorsafonov@gmail.com


Егор Чемисов, разработка Pocket-версии словаря, альфа-тестирование.

yegor.chemisov@gmail.com

Примечания

1

В 1982 г. было осуществлено второе, стереотипное издание этого словаря.

(обратно)

2

Что касается русско-эсперантского словаря этого автора, то содержащиеся в нём сомнительные слова мы в основном игнорировали, поскольку они практически не используются в реальной речи.

(обратно)

3

Некоторые источники, напр. NPIV, относят эти слова не к наречиям, а к частицам и «обстоятельственным морфемам» (cirkonstancaj morfemoj).

(обратно)

4

Л. Заменгоф предложил при отсутствии в типографском наборе необходимых литер знак «^» заменять последующей буквой h, а знак «?» не ставить: ? = ch, ? = gh, ? = hh, ? = jh, ? = sh, ? = u. Встречаются также другие формы суррогатной передачи надстрочных знаков.

(обратно)

5

Этот знак обозначает фрикативный звук, подобный тому, который мы произносим в междометиях «ага», «ого» на месте буквы г. Звук [h] произносится как густое придыхание, причём неважно — звонко или глухо, но в отличие от [?] совсем без хрипоты, так как спинка языка не касается нёба. Очень многие эсперантисты произносят этот звук как обозначаемый буквой h звук-выдох в английском или немецком языках.

(обратно)

6

Звук (и буква) ? нередко заменяется на k: ?emio = kemio, me?aniko = mekaniko. Однако если это может привести к образованию омонима, такая замена недопустима: ?olero?kolero, ?oro?koro.

(обратно)

7

А поскольку иногда бывает нелегко сразу определить, находятся ли подверженные ассимиляции звуки внутри корня или на стыке морфем (как, например, в слове substrato), мы ещё раз советуем произносить все звуки максимально близко к написанию.

(обратно)

8

Колкер Б. Г. Международный язык эсперанто: полный учебник / Б. Г. Колкер. — М., 2007. С. 9.

(обратно)

9

Кроме Universala Vortaro в Fundamento входят книги: Gramatiko (опубликованная в 1998 году как часть «Первой книги») и Ekzercaro (появившаяся в 1894 году), а также предисловие, написанное Л. Заменгофом в 1905 году.

(обратно)

10

Общность эсперанто с русским языком в пласте наиболее употребительной лексики, по нашим наблюдениям, составляет 58,8 %. Влияние русского языка на семантику и фразеологию эсперанто также очевидно, хотя и трудноизмеримо. (Колкер Б. Г. Международный язык эсперанто: полный учебник / Б. Г. Колкер. — М., 2007. С. 85.)

(обратно)

11

Колкер Б. Г. Международный язык эсперанто: полный учебник / Б. Г. Колкер. — М., 2007. С. 11, 12.

(обратно)

12

Некоторые эсперантисты считают этот звук необходимым для точного выражения национального звучания и на письме обозначают его буквой y (отсутствующей в алфавите эсперанто); иногда для этой цели используют также не входящие в алфавит эсперанто буквы ? или ?. Мы полагаем это неоправданным.

(обратно)

13

Встречается также использование для этой цели апострофа: Rit’kov «Рытьков». Однако этот вариант менее удачен, поскольку апостроф в эсперанто имеет другую функцию.

(обратно)

14

Трактовка некоторых моментов, касающихся грамматики, в эсперанто и в русском языке может не совпадать, она также может различаться у представителей разных школ. Мы придерживаемся концепций и терминологии, наиболее распространённых в описаниях грамматики эсперанто.

(обратно)

15

Применительно к этим аффиксам термин «окончание» (fina?o) не совсем удачен, но его употребление вошло в традицию благодаря его удобству и наглядности; по отношению к аффиксам -j и -n в специальных текстах нередко применяется тж. термин postfina?o, который мы предлагаем переводить как «постпозитивное окончание».

(обратно)

16

В дальнейшем в подобных примерах в качестве перевода будет даваться форма мужского рода, как и в корпусе словаря.

(обратно)

17

Относительно количества эсперантских падежей и их названий встречаются и другие точки зрения. Например, некоторые авторы говорят не об именительном, а о общем падеже; сочетание формы именительного падежа с любым предлогом иногда трактуется как один общепредложный падеж и т. д.

(обратно)

18

Предлог de употребляется также для передачи русского творительного падежа, выражающего деятеля при страдательном залоге (skribita de la patro «написанный отцом»).

(обратно)

19

Наиболее глубокий и полный анализ тонкостей употребления предлогов da и de содержится в сборнике С. П. Покровского «Lingvaj Respondoj»; см. также сборник Л. Заменгофа «Lingvaj Respondoj», PMEG, PAG (§ 133) и соответствующие статьи в данном словаре.

(обратно)

20

Гораздо реже встречаются конструкции samgrade ... kiel и egale ... kiel «в такой же степени ... как».

(обратно)

21

Некоторые источники, например NPIV, относят этот класс слов к частицам или «обстоятельственным морфемам» (cirkonstancaj morfemoj).

(обратно)

22

Местоимение ci употребляется крайне редко, в основном в художественной литературе, и имеет оттенок фамильярности, грубости или близости; обычно же при обращении даже к маленькому ребёнку, животному или персонифицированному предмету используется местоимение vi.

(обратно)

23

В английском языке в этом качестве употребляется личное местоимение they.

(обратно)

24

Нередко притяжательные местоимения в эсперанто трактуются как «притяжательные прилагательные» (posedaj adjektivoj) или «адъективные местоимения» (adjektivaj pronomoj).

(обратно)

25

В пословицах, поговорках и устойчивых выражениях в исключительных случаях существительное или личное местоимение всё же может опускаться ради рифмы или особой экспрессивности: Fian?i?is, por ?iam ligi?is «Женился — навек воли лишился»; Atendis, atendis, ?is lin ?erko etendis «Ждал, ждал, пока в гроб не попал»; Venis, vidis, venkis «Пришёл, увидел, победил». Такое допускается и в разговорной речи при очень быстром её темпе или для придания ей экспрессивности, если при этом не возникает многозначности: ?u li jam venis? — Venis, venis «Он уже пришёл? — Пришёл, пришёл».

(обратно)

26

Здесь и далее в разделе «Артикль» слово «объект» употребляется в логическом, а не в синтаксическом смысле.

(обратно)

27

В русском языке слово «сидящей» в данной фразе обычно трактуется как несогласованное определение к прямому дополнению. В дальнейшем подобные расхождения между грамматиками эсперанто и русского языка особо не отмечаются.

(обратно)

28

В названиях книг артикль обычно опускается: Rusa literaturo (см. II, п. 24); также артикль может опускаться в устойчивых словосочетаниях, представляющих собой звание и воспринимаемых как единое целое: profesoro pri rusa literaturo (см. II, п. 25).

(обратно)

29

Сравните также две фразы: Tio estas por mi ?ina scienco «Это для меня китайская наука» (сочетание ?ina scienco употреблено в переносном смысле и подразумевает не науку, а нечто очень сложное); La ?ina scienco rapide evoluas «Китайская наука быстро развивается» (имеется в виду вся совокупность научных достижений конкретного народа в отличие от таковых других народов).

(обратно)

30

Однако в названии книги Э. Прива «Vivo de Zamenhof», подобно многим книжным заглавиям, артикль не употреблён (см. II, п. 24).

(обратно)

31

Замечание к главе «Морфология и словообразование» о различии взглядов на ряд грамматических моментов в эсперанто и в русском языке для синтаксиса актуально особенно.

(обратно)

32

Если разные члены предложения выражены одной частью речи, иногда порядок слов всё же является единственным способом передачи их синтаксических отношений. Ср.: Labori signifas vivi «Работать означает жить» — Vivi signifas labori «Жить означает работать»; Instruisto i?is oficiro «Учитель стал офицером» — Oficiro i?is instruisto «Офицер стал учителем». Порядок слов влияет на общий смысл фразы и в некоторых других случаях: Oni igis la soldatojn mortigi ilin «Солдат заставили убивать их» — Oni igis ilin mortigi la soldatojn «Их заставили убивать солдат»; La unua Petro «Первый Пётр» — Petro la Unua «Пётр Первый».

(обратно)

33

Типы связок взяты нами из классификации глагольных частей именного сказуемого в русском языке и, по нашему мнению, вполне применимы к эсперанто.

(обратно)

34

Ср. с аналогичным оборотом «аккузатив с инфинитивом» в ряде национальных языков, который в некоторых из них употребляется только при глаголах физического восприятия, а в некоторых имеет более широкий круг употребления.

(обратно)

35

Представители этих групп начали появляться и среди эсперантистов, однако пока они немногочисленны и не оказывают влияния на язык.

(обратно)

36

Также см. статьи demonstrativo, indefinitivo, interogativo, kolektivo 2, negativo 2 в данном словаре.

(обратно)

37

Коррелятивы этой группы в эсперанто обычно трактуются как прилагательные.

(обратно)

38

Прочие официальные приставки имеют то же значение, что и соответствующие предлоги; см. табл. 7.

(обратно)

39

Суффиксы причастий и деепричастий — см. табл. 2.

(обратно)

40

Почти все предлоги употребляются и как приставки с тем же значением.

(обратно)

Оглавление

  • От автора
  • Грамматика эсперанто 
  •   Алфавит. Произношение
  •   Словарный состав
  •   Передача национальных имён
  •   Морфология и словообразование[14]
  •   Имя существительное 
  •   Имя прилагательное 
  •   Наречие
  •   Местоимения
  •   Числительные Глагол  Артикль Служебные части речи Синтаксис[31]
  •   Пунктуация
  •   Стиль
  • О пользовании словарём 
  • Использованные источники
  • Эсперанто-русский словарь
  •   A
  •   B
  •   C
  •   ?
  •   D
  •   E
  •   F
  •   G
  •   ?
  •   H
  •   ?
  •   I
  •   J
  •   ?
  •   K
  •   L
  •   M
  •   N
  •   O
  •   P
  •   R
  •   S
  •   ?
  •   T
  •   U
  •   ?
  •   V
  •   Z
  • Общеупотребительные сокращения (см. также условные обозначения к словарю)
  • Условные обозначения
  • Контактная информация 

  • Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright © читать книги бесплатно