Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Саморазвитие, Поиск книг Обсуждение прочитанных книг и статей,
Консультации специалистов:
Рэйки; Космоэнергетика; Биоэнергетика; Йога; Практическая Философия и Психология; Здоровое питание; В гостях у астролога; Осознанное существование; Фэн-Шуй; Вредные привычки Эзотерика


Lin Bao Besedy Shi so svoim synom kunpendelek.ru

Лин Бао

Lin Bao Besedy Shi so svoim synom kunpendelek.ru

Китайская даосская монахиня Лин Бао из монастыря, расположенного в живописных горах Уданьшань, в мирской жизни - известная китайская ученая, обладающая феноменальными знаниями по истории и медицине, мастер в искусстве даосских сексуальных практик, оказавшись бессмертной, известной в истории под именем «Старейшина Чая». Она оповестила о своем намерении реализовать тело света и предала огласке свои дневники, дав разрешение на их публикацию.

Издательство «Ганга» выпустило в свет следующие книги Лин Бао:

 

Рукопись первая 

«Тайна летающей женщины,

или Исповедь Старейшины Чая»

Рукопись вторая «Курс лекций сестры Фу,

или Тайная Женская Доктрина»

 

 

Лин Бао 

БЕСЕДЫ ШИ СО СВОИМ СЫНОМ, 

или

 

Тайны  Дао Императора 

Практики для мальчиков и мужчин Внутренние секреты 

БОЕВЫХ ИСКУССТВ Рукопись третья 

 

Ганга 

Москва 2010

Лин Бао

Б 75 Беседы Ши со своим сыном, или Тайна Дао Императора / Лин Бао. - М.: Ганга, 2010. - 288 с.

ISBN 978-5-98882-122-9

Третья из переведенных рукописей «Беседы Ши со своим сыном, или Тайны Дао Императора» (практики для мальчиков и мужчин, внутренние секреты боевых искусств) представляет собой необыкновенное сочетание древних даосских сексуальных практик и принципов мужского поведения и мироосознавания, по сути дела являясь монографией по гармоничному воспитанию мальчиков. Она также будет полезна и интересна как мужчинам, которые еще не приобщились к даосским практикам, так и тем, кто уже практикует.

Лин Бао описывает древние даосские практики со своими комментариями с точки зрения современной медицины и физиологии (в том числе и с точки зрения традиционной китайской медицины), приоткрывая завесу над тайной, зашифрованной в даосских текстах.

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

© Аверьянова А. В., текст, 2010 ISBN 978-5-98882-122-9 © ООО Издательство «Ганга», 2010

  

Оглавление  

Предисловие переводчика

7

Введение

II

I

Инициация первая

13

2

Первый урок. Светлая цзин

27

3

Предназначение

49

4

Земля и небо. Общие понятия

65

5

Внутренние секреты боевых искусств

83

6

Учение о стратегии

юз

7

Учение о страсти

155

8

Ожидание прихода чистой цзин

175

9

Быть императором

207

ю

Учение о коанах

225

ii

Учение о бессмертии

253

12

На Пути к свету

271

Эпилог

281

 

Предисловие переводчике 

П

ервое издание книги «Тайна летающей женщины, или Исповедь Старейшины Чая» вышло 22 февраля 2003 г- Книга «Курс лекций Сестры Фу или Тайная Женская Доктрина» была подписана в печать 18 декабря 2006 г. Следующей переведенной книгой является рукопись под названием «Беседы Ши со своим сыном, или Тайны Дао Императора» (Практики для мальчиков и мужчин, внутренние секреты боевых искусств). Используемый в рукописи типичный для многих трактатов стиль беседы ученика и учителя интересен тем, что здесь в роли учителя выступает сам император, а в роли ученика его сын, чьи судьбы зафиксированы в исторических хрониках.

Текст рукописи заставляет задуматься о значении и роли мужской энергии в нашей жизни. Когда стерты грани между мужским и женским началом и весь мир озабочен борьбой за равноправие, нет ни одного голоса в поддержку мужского мировосприятия. Нет даже его определения. Все мужское - это нечто, с чем надо бороться. А вместе с тем мужчины, которые как бы должны быть носителями этого мужского, сами не знают, что это такое.

Предисловие переводчика

В книге очень тонко представлен образ мужчины и его космическое значение. Можно даже сказать, что книга определяет, что такое мужчина, и возвращает положительное лицо мужского образа.

В данном случае, описывая чисто мужские практики, я часто находилась в трудном положении, не имея возможности проверить их действие. Приходилось многие моменты обсуждать с практикующими мужчинами, с инструкторами даосских практик и с даосскими монахами. Особую благодарность хотелось бы выразить самому Мантеку Чиа за ответы на многие мои вопросы, старшему инструктору Системы Целительного Дао Эндрю Фрэтвеллу, моему первому инструктору Колину Кэмпбеллу, которого я вновь встретила в Тао Гардене летом 2009 г. вместе с его семилетним сыном Дэвидом.

Кроме того, мне хотелось бы выразить признательность за понимание романтизма, тонкости и хрупкости мужского образа даосскому монаху Мастеру Ли, чье полное имя ЛиХечун. Он является современным монахом ветви Лунмэнь (Врата Дракона) даосской школы Цуань-чэн (Полного Совершенства). Эта школа делает упор на практике «нэй- дан», или внутренней алхимии в интересах культивирования духа. Мастер Ли принимал участие во множестве международных конференций по даосским исследованиям и имеет множество статей, опубликованных в даосских и традиционных китайских журналах. Его докторская диссертация посвящена значению даосского духа в современном обществе.

Полезным было также общение с врачами-ан дрологами Людмилой и Эльмирой, ведущими ежедневный прием пациентов в одном из московских медицинских центров.

Особую благодарность я хочу выразить врачу компании «Ли Вест» Бородиной Наталье Викторовне, без чьих лекций по традиционной китайской медицине и анализа мужских заболеваний с точки зрения ТКМ было бы невозможно понимание текстов по внутренней алхимии и преобразованию энергий во время мужских сексуальных практик.

Кроме того, я благодарю мужчин, которые оказали мне доверие и делились со мной своими достижениями в даосских практиках, а также не боялись консультироваться со мной по поводу трудностей, возникающих у них на пути их роста.

В переводе я старалась использовать современный язык традиционной китайской медицины и избегать туманного образного языка даосской алхимии, насколько это было возможно, чтобы сохранить неповторимость самой рукописи.

В целом я считаю работу над этой книгой завершенной, однако по-прежнему оставляю за собой право вносить изменения и дополнения в текст при последующих изданиях, если будет происходить переосмысление практик, изложенных в данной

книге. Для тех, кто действительно стремится к гармонии в семье, я предполагаю проводить ознакомительные семинары.

Информацию о новых статьях и книгах вы можете найти на моем сайте: linbao.org.

 

А. В. Аверьянова 

 

Введение 

Е

сть много книг, где написано, каким должен быть мужчина, что ему следует делать и что не следует. Но я не знаю книг, где было бы написано, кто такой мужчина. А в суете сует, считая нечто известным, мы забываем истинное значение изначальных понятий.

Несмотря на то что автор женщина, будем помнить слова Учителя:

«Благородный муж никого не возвышает за речи, но не отвергает и речей из-за того, кто их говорит».

 

«Лунь Юй» («Беседы и суждения») 

Конфуций

«Ши подошел к выходу из пещеры. Холодный фиолетовый свет дальних звезд встретил его - исцеляющий, возвращающий к жизни. Он четко увидел свою цель - спасти сына, спасти Бао от нападения Темурджина, если это возможно, увезти их подальше, может быть, в горы, чтобы никто не видел. Спасти им жизнь любой ценой, даже ценой своей жизни, ведь зачем ему быть императором, если не будет империи, а будет пустыня такая, как та, из которой пришло это огромное войско! У него появилась цель, он ожил, наполнился энергией, пробудился и бросился домой, чтобы поскорее увидеть свою жену и присутствовать при родах. Как там его жена, может быть, ее обижают, может быть, его позор лег на ее плечи? Он должен вернуться быстрее. Он - правитель, он - защитник своей жены и своего сына».

 

«Тайна летающей женщины, или Исповедь Старейшины Чая» 

Лин Бао

 

Инициация первая 

М

инуло несколько лет с момента событий, описанных в первой книге.

Ши превратился в умудренного опытом правителя, фактического хозяина Поднебесной, несмотря на то что он был вторым сыном императора Гуанцзуна[1]. Его отец Гуанцзун, третий сын императора Сяоцзуна[2], отошел от дел и все свое время проводил в медитации и занятиях искусствами. Но однажды он попросил встречи с сыном. Он никогда не хотел быть императором, и только смерть его отца и стечение обстоятельств заставили его принять титул, который тяготил его и который он хотел передать своему сыну как можно раньше.

Ши после смерти Бао не хотел тратить время на дворцовые церемонии, желая больше времени посвящать сыну и фактическому управлению сложной ситуацией. Это было причиной, по которой он с осторожностью относился к официальным приглашениям отца. С волнением он вошел в чайную комнату.

Неторопливо скользили одежды Мастера гун- фуча. Пела в сосудах вода, готовясь соединиться со спящими листьями чая, чтобы разбудить их ото сна и закружиться вместе с ними в сакральном танце.

Тонкие чашечки впитывали аромат божественного напитка, нехотя расставаясь с ним в ожидании следующего круга. Отец, император, и его сын, фактический правитель Поднебесной, сидели друг напротив друга.

Время остановилось для них.

Ши улыбнулся и вопросительно посмотрел на отца, с надеждой предполагая, что это всего лишь предлог для того, чтобы побыть вместе с сыном.

Но отец тоже улыбнулся в ответ и попросил Мастера гунфуча поставить третий прибор. Ши подал знак рукой, и на женской половине начался небольшой переполох: все бросились искать наследника, который, ничего не подозревая, сидел в саду в зарослях дерезы и отправлял себе в рот нежные оранжевые ягоды. Наследника наспех умыли, переодели и привели в залу для чайной церемонии.

Мыслями еще сидя в кустах с лакомыми ягодами, наследник пытался понять, почему его привели сюда и оставили одного стоять среди большой залы. Дед, умиленно взглянув на это создание, пригласил внука за стол. Мальчишка бойко и уверенно занял приготовленное для него место. Мастер гунфуча наполнил чашки. Дед взял свои чашечки,

и внук осторожно повторил за ним все движения. Сердце Ши наполнилось гордостью и невыразимой радостью.

Настанет день, - проговорил дед, обращаясь к Ши, - и твоя жизнь будет зависеть от него.

Ши захотелось обнять и взять на руки своего ребенка, но отныне этот малыш уже перестал быть ребенком. С этого момента он переходил на мужскую половину и должен был вызывать совсем другие чувства. Ши вспомнил себя в детстве, как он бегал по бесчисленным дорожкам в саду, как лазил на деревья, прятался в тени беседок. Однажды отец так же хотел его приласкать и обнять, но он вырвался и забился в угол его кабинета.

Однако сын Ши каким-то особым чутьем уловил это желание отца и сам, взобравшись к нему на колени, крепко обнял его за шею. Он был совсем другим, этот малыш. Он был открытым миру. Из груди Ши непроизвольно вырвался вздох. Это был вздох, сдерживающий готовые политься слезы. Ши прикрыл глаза, расслабил мышцы лица, чтобы остановить поток чувств, налетевший шальным ветром из далекого детства, и нежно обнял сына.

Таким коротким показалось это объятие для Ши! Однако Мастер гунфуча сменил приборы и взял новый чай. Дед, улыбаясь, смотрел на сына и внука, понимая, что слишком рано ему самому пришлось сделать своего сына взрослым. Хотя, кто знает, что такое рано. И бываем ли мы детьми.

Наше сознание так же ясно, и наша боль так же сильна в детстве, как и во все другие периоды нашей жизни. Только в детстве мы больше умеем прощать и отпускать. И только в юности мы можем быть достаточно мягкими и ранимыми, чтобы выжить. Ведь только будучи мягкими и ранимыми, мы можем почувствовать опыт, как опыт, осознавая его. Только благодаря чувствам и эмоциям мы продолжаем искать решения ситуаций, по многу раз проигрывая все варианты в своем сознании.

К сожалению, с возрастом мы становимся все более жесткими и спокойными, позволяя ригидности проводить в сознание и тело дыхание смерти. Как сказано в «Дао-дэ цзин», твердое и жесткое погибает, мягкое и гибкое живет. Истинный мужчина остается гибким и подвижным внутри, только внешне демонстрируя спокойствие и невозмутимость. Именно концентрация энергии и движения внутри позволяет мужчине принимать взвешенные и продуманные решения.

Женщина, наоборот, с годами становится более активной внешне и более прохладной и рассудительной внутри. Именно это позволяет ей становиться мудрее и хорошо сплетать паутину социальных связей[3].

Ши отпустил сына, и он занял свое место за чайным столом.

Четверо мужчин сидели в зале для чайной церемонии: Император Поднебесной Гуанцзун, напротив - Ши, его сын по правую руку и Мастер гунфуча по левую руку. Было тихо, и было слышно, как закипает вода, словно шум ветра в кронах столетних сосен, как шелковое одеяние Мастера гунфуча касается чайного столика, как мягко опускаются фарфоровые чашечки на влажную поверхность отполированного самшита. И только пение птиц, доносящееся из раскрытых окон, было ажурным фоном для всего этого действа.

Дед улыбнулся, перевернул свои чашечки и начал считать пузыри... Малыш весело засмеялся...

Пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать...

На пороге зала послышался шум. Одна из нянек, отлучавшаяся по делам, вдруг спохватилась, что наследник долго отсуствует, и пришла за ним, чтобы отвести его в комнаты для обеда.

Однако Ши поднял на нее глаза - и она застыла в молчаливом повиновении, поняв, что это был ее последний день, когда она прикасалась к наследнику. Никогда не имевшая своих детей, она привязалась к наследнику, и удаление от нее малыша, которое было естественным, когда мальчику уже минуло пять лет, оказалось все-таки тяжелым ударом для нее. Все поняв, она внезапно осунулась так, как будто из нее вытекла вся ее жизненная сила. Ши уловил перемены в ее осанке, он прекрасно

понимал, как опасны привязанности кого бы то ни было для его сына.

Сам же наследник внимательно следил за своим дедом, нисколько не пугаясь перемен, прямо сейчас происходящих в его жизни.

Мастер закончил церемонию глубокой медитацией. Ши встал и попросил сына следовать за ним. „ Для наследника была уже приготовлена комната

подле покоев его отца. Отныне среди его воспитателей уже не будет женщин.

Наследник с любопытством шел по лабиринтам переходов, в которых еще ни разу не был. Мимо него проносились парящие на облаках святые буддийского мира, бессмертные обитатели даосского пантеона, медитирующие в тишине небесные отшельники, волшебные феи в фантастических одеяниях со множеством разноцветных лент, напоминающих танцующую радугу.

Картинки богов и богинь менялись так быстро, что, казалось, был слышен шорох их одеяний, развеваемых ветром. Вот появились духи пяти стихий, которые, по преданиям, были среди первых существ, появившихся на земле: дух металла (богиня Сиванму), дух дерева СМу-гун), дух воды (Шуйцзинцы), дух огня (Чицзинцы) и дух земли - Желтый старец (Хуан-лао). А вот появились прекрасные пейзажи, в которых угадывались Пэн- лайские сады, где, по легендам, были места обетования бессмертных, которые представляли собой

остров и гору в Восточном море. Согласно преданиям, там были разбросаны золотые и нефритовые камешки, которые служили едой для небожителей, а в водоемах там текла вода ледяная и клокочущая, выпив которую можно было прожить тысячу лет. То там то здесь в уголках Пэнлайских садов были изображены и сами небожители, беззаботно возлегающие на мягкой травке, или наоборот, сидящие у костра в ожидании чая.

Не успел он рассмотреть все, как увидел восемь знаменитых бессмертных, изображенных в момент веселой пирушки. Эти почитаемые всеми покровители ремесел были также и любимыми всеми поэтами и бездельниками, беззаботно проводившими время.

А вот из темноты выплыло лицо великого врачевателя древности Хуато, а за ним показались одежды первооткрывателя чая Шэнь Нуна и его нефритовые руки. По одной из легенд, он имел прозрачное тело, и когда пил чай, то видел, что происходит с его телом и органами внутри. Рядом с ним сидящим за письменным столиком с кистью в руке был изображен Лу Ю, автор знаменитого трактата

о чае «Ча Цзин».

Немного погодя взгляду наследника предстал известный поэт древности Тао Юаньмин4 с высоко вскинутыми тонкими бровями. «Дай воспользуюсь я этим миром живых превращений, чтоб уйти мне

Беседы Ши со своим сыном

затем по пути Дао! Зову неба я буду рад, колебаньям откуда явиться?..»

А вот со стены сурово глянул Ян Сюн[4] - известный философ, ученый и литератор, отличавшийся энциклопедическими знаниями, автор «Канона великой тайны» («Тай-сюань-цзин») и «Образцовых речений» («Фа-янь»).

Наконец Ши остановился около резных дверей,  где стояли охранники в ярких одеждах, которых

малыш принял за деревянные скульптуры каких-нибудь древних, еще не ведомых ему героев.

Они внезапно вытянулись в струнку и отдали почести высочайшим особам. Ши легко толкнул двери, и они податливо распахнулись, открыв взору малыша его будущие покои.

Низкая деревянная резная кровать, простой стол с письменными принадлежностями: уложенными в ряд по размерам кистями, стопкой тонкой рисовой бумаги и фарфоровыми белыми тушечницами. Но больше всего привлек внимание малыша деревянный меч с алыми лентами.

Ши не был в этой комнате уже десять лет. С волнением, совсем не подобающим воину, входил он в детскую, где сам впервые взял в руки кисти. Однако он подошел не к ним, а к мечу, одиноко висящему на стене напротив стола. Ши вспомнил свой первый урок, вспомнил своего Учителя, его взгляд из-за плеча с озорной улыбкой, взмах черных

волос. Деревянный персиковый меч в руках Учителя выписывал невероятные иероглифы с такой скоростью, что алая лента не успевала за ним и издавала легкий дребезжащий звук. Приоткрыв от удивления рот, он следил за своим Учителем, пока тот, хитро усмехнувшись, не взмахнул деревянным мечом так быстро, что отсек маленький кусочек алой ленты. Крик удивления вырвался из груди Ши, а яркий кусочек шелка медленно, подобно осеннему листку, упавшему с дерева при тихой погоде, скользил в плотном пространстве комнаты.

Где сейчас его Учитель? Смог ли найти он Путь к бессмертным? Или его душа до сих пор не обрела покоя... или Пути. Ши взял меч, аккуратно достал из деревянных резных ножен деревянный клинок, ощутил его деревянную рукоять... и - все его тело содрогнулось от миллионов маленьких молний, пронзивших каждую клеточку. Он медленно провел мечом перед глазами влево, потом вправо и снова влево, пока не понял, что за ним внимательно следит еще одна пара глаз. И теперь каждое его движение будет оставаться в памяти его сына.

В сумраке комнаты он увидел лицо своего Учителя, который улыбался ему, как будто говоря: «Настал твой черед стать Учителем»... Вот так происходит инициация. И не было пышных ритуалов, не били барабаны, не пели монахи... Просто отец начал учить сына быть в этом мире...

В тени комнаты, в полусумраке и живительной прохладе стояли двое, один из которых стал Учителем.

Ши медленно вставил клинок в ножны, соединив два предмета в один, повесил персиковый меч на стену и, из-за волнения даже не поцеловав по обыкновению сына, вышел из комнаты. У его сына, так же как и у него в детстве, будет много учителей - каллиграфия, астрология, боевые искусства, но... Нечто, самое ценное и сокровенное, то, что познал только он, и то, что передал ему его Учитель, он должен будет передать своему сыну сам.

Ему говорили, что следует делать и что не следует делать императору, но, каким должен быть император и что значит - быть императором, ему так никто и не сказал... И, потеряв Учителя в первом же походе, в свои шестнадцать лет он должен был принимать решения, от которых зависела его судьба, судьба его семьи, да и судьба всей империи. Он должен был быть тем, кому повинуются и люди, и духи, и время...

Проводив взглядом отца, малыш стоял в дверях комнаты один, не зная, что ему делать: плакать или радоваться. В комнате все было для него ново и необычно. Но ему вовсе не хотелось шалить и бегать от мамок, их просто не было. Но был покой и умиротворение. Он шагнул внутрь комнаты, как будто делал первый шаг во взрослую жизнь.

Сосредоточенность и тишина встретили малыша в его новой комнате.

 

Есть в тишине печальное: прости... 

Есть детский крик и есть раскаты грома... Есть в тишине безумное: пусти на свет прийти...

Или на крышу дома...

Есть в тишине печальное: прости...

И есть в молчании начало новой жизни,

Как будто хиромант С твоей рукой запутался

средь параллельных линий...

 

Конфуций говорил: 

Мудрых услаждают воды, человечных услаждают горы, мудрые деятельны, человечные безмятежны, мудрые счастливы, человечные долговечны.

 

Первый урок. Светлая цзин 

С

пустя некоторое время в комнату наследника зашел советник и нашел его высочество сладко спящим на кровати прямо в церемониальной одежде. Темная полотняная ряса, расшитая серебристыми облаками, подрясник из бирюзово-изумрудного атласа, плетенный из тонкой шелковой тесьмы поясок, белые шелковые чулки на ногах, а на голове была черная атласная шапочка с позолотой.

Советник разбудил его, помог переодеться и подготовил все для занятий каллиграфией.

Черная тушь мягко ложилась на рисовую бумагу, послушная каждому движению кисти. Наследник внимательно следил за кистью, пока сам не захотел попробовать взять ее в руки. Советник с мягким поклоном протянул ему кисть и положил перед ним новый лист рисовой бумаги. Малыш, не долго думая, стал повторять движения советника. Вертикальная полоска вниз, потом горизонтальная черта, перечеркивающая полоску вверху, потом штрих слева от внутреннего угла перекрещенных линий вниз и влево и такой же зеркальный штрих справа. Вот и получился иероглиф «дерево».

Прекрасно, ваше высочество, - вырвалось у советника, — это ваш первый автограф! Вы написали — «дерево»! Теперь давайте попробуем другой! - И он вывел иероглиф «огонь». 

Наследник старательно повторил за ним. Ножка влево, ножка вправо, получился человечек, только без головы и без рук. Потом небольшой штрих слева и такой же справа.

Ваш отец будет вами гордиться, ваше высочество! Я сохраню эти автографы!.. Он должен их увидеть!

Но Ши и так наблюдал за ними через окно павильона.

Между тем советник провел вертикальную черту, затем горизонтальную внизу под вертикальной так, что они слегка касались друг друга; а затем еще одну горизонтальную, немного выше первой. Наследник точно так же повторил за ним порядок линий. Советник взял два последних листка, положил их рядом перед наследником и спросил:

А теперь скажите, ваше высочество, на что это похоже?

Справа от наследника лежал иероглиф «огонь»,

а слева - «земля».

Эта картинка похожа на человека, который стоит и быстро машет руками...

Советник улыбнулся:

Вы очень проницательны, ваше высочество, элемент внизу действительно называется «ноги».

30

 

  

Первый урок. Светлая цзин

И этот иероглиф действительно похож на человека, который быстро машет руками, потому что это - иероглиф «огонь».

Ну, тогда этот человек согнул голову и быстро убегает от огня...

Ши не смог сдержать улыбку...

А что вам напоминает эта картинка?

-А это меч, воткнутый в землю...

Да, пусть будет так, потому что этот иероглиф означает «земля».

Ши, словно тень, возник перед советником и продолжил:

А я вижу бамбук, возвышающийся над изгородью. - Он жестом отпустил советника и сел рядом с сыном, разглядывая его первые автографы. - Земля не может достать до неба, и она протягивает к нему ростки бамбука, чтобы послать ему свою любовь...

Но на земле растет не только бамбук, но и трава...

Да, земля - это земля, она одинакова на всем поле для всех. Но лишь упадут в нее зерна - и родятся растения. И злаки, и розы растут на одной земле. Лишь зерна дают начало новой жизни.

Вот такова она, чистая цзин. Там, где есть цзин, там есть жизнь.

Так же как растение погибает, оставляя лишь семена, так и все живое стремится сохранить свою цзин. Так и каждый мужчина должен уметь

сохранять и преобразовывать свою цзин, не растрачивая ее понапрасну.

А что такое цзин?

Ши улыбнулся и очень серьезно стал объяснять сыну учение об энергиях:

Согласно учению об энергиях, основой жизни является энергия ци. Ты можешь спросить меня: что это такое и откуда она берется? Существует понятие первородной, или изначальной, энергии, которую называют изначальной цзин. Это та энергия, которую мы получаем от родителей при зачатии. Эта энергия цзин несет в себе информацию о предках, родителях и является источником жизни человека. Ее количество предопределено изначально и не может быть увеличено. Дольше сохранить изначальную цзин, научиться ее бережно расходовать - это и есть главная задача. Место хранения первородной энергии - почки6.

Почки находятся сзади, немного выше поясницы, их стихия - это вода, главная их функция - это сохранение субстанции цзин, именно поэтому они всегда защищены поясом. Почки отвечают за образование инь и ян в организме, они контролируют воду в организме, управляют развитием и рождением. Они вырабатывают и контролируют

В понятие «почки» традиционная китайская медицина включает также надпочечники, яички, простату и пенис у мужчин и яичники и матку у женщин, а также головной, спинной и костный мозг (прим. пер.).

32

КОСТНЫЙ, СПИННОЙ И ГОЛОВНОЙ МОЗГ. Костный МОЗГ находится в костях, поэтому при недостатке ци почек появляются боли в пояснице, коленях, костях. В древнем трактате сказано: «Мозг рождается из цзин», - поэтому и умственные способности зависят от состояния почек. Даже зубы зависят от почек, потому что зубы - это наружные отростки костей. При слабости почек зубы разрушаются, шатаются, выпадают. Окна почек - это уши. Зеркало - волосы на голове.

Наследник потянулся к отцу и прошептал ему на ухо:

У меня шатается зуб. Это что, слабые почки? Так, значит, я не смогу стать таким умным, как ты?

Да нет же, просто у людей происходит смена зубов в твоем возрасте! - весело ответил Ши. Но потом серьезно продолжил:

После рождения организм питают два вида энергии. Это - первородная энергия цзин и приобретенная энергия, которую нам дает природа. Приобретенная энергия получается из пищи и воздуха. Если человек получает достаточное количество правильной приобретенной цзин, то он расходует меньше изначальной цзин. В общем, жизненная человеческая энергия ци складывается из первородной энергии цзин и приобретенной энергии цзин, которая образуется из ци пищи и ци воздуха.

Человеческая энергия ци находится в постоянном движении. В организме ци переходит от одного органа к другому посредством каналов (меридианов), питая их и объединяя в единое целое, что и есть наше тело на всех его планах. Эта энергия ци, путешествуя по телу, находится в каждом i канале одну стражу[5], проходя за сутки полный цикл (все каналы и меридианы).

А что такое ци?

Ци - это то, что одушевляет нашу жизнь, жизнь всех живых существ и всего сущего. Жизнь определяется ци, хотя ее нельзя увидеть или измерить.

Ее нельзя потрогать, но ее можно почувствовать. Существует много видов ци.

У человека есть первичная ци, или юань-ци. Она образуется из врожденной цзин путем соединения ее с приобретенной цзин (которые получаются из ци пищи и ци воздуха). Первичная ци зарождается в почках.

Дыхательная ци, или чжун-ци, рождается при дыхании.

Питательная ци, или ин-ци, рождается при работе желудка и селезенки, когда ци пищи и воды смешиваются с кровью в сосудах. Питательная ци циркулирует по сосудам, каналам и коллатералям. За сутки она совершает один оборот по двенадцати главным каналам, а также сосудам ду-май и жэнь- май, или чудесным каналам.

Первый урок. Светлая цзин

Защитная ци, или вэй-ци, окутывает тело, препятствуя проникновению внешних повреждающих факторов в организм человека. Вэй-ци также образуется селезенкой и желудком из ци пищи и воды. Распространение защитной энергии ци по поверхности тела контролируется легкими. Циркуляция вэй-ци не совпадает с циркуляцией Питательной ци. За сутки вэй-ци совершает 50 оборотов по телу. Днем она циркулирует по поверхности тела, а ночью по пяти плотным органам (почки, сердце, легкие, печень, селезенка).

Кроме того, каждый плотный орган также имеет свою энергию ци: ци легких, ци сердца, ци селезенки, ци почек, ци печени. Каждый полый орган также имеет свою ци (соответственно толстый кишечник, тонкий кишечник, желудок, мочевой пузырь, желчный пузырь).

А зачем они нужны, все эти ци?

Защитная ци, или вэй-ци, помогает нашему телу защититься от внешних патогенных факторов. Она циркулирует вне каналов и органов, согревает органы, регулирует открытие и закрытие пор, перемещаясь между кожей и внутренними тканями, защищает и увлажняет кожу, волосы, ногти. Кроме того, при проникновении патогенной ци в организм Вэй ци вступает в противоборство с ней до устранения болезни. Когда защитная ци сильная, патогенные факторы не могут проникнуть в организм, а если и проникают, болезнь не наступает или протекает легко. При ослабленной энергии вэй-ци человек часто заболевает и долго не может вылечиться.

Энергия ци также питает наше тело. Например, ци легких питает кожу и пушковые волосы, ци почек питает кости и зубы, ци сердца питает сосуды, ци печени питает связки, ци селезенки питает мышцы.

С помощью ци в теле человека происходят все алхимические превращения. Под воздействием ци пища превращается в питательную ци, которая в свою очередь трансформируется в ци, кровь, жидкости тела.

Ци участвует также в любом движении в организме. Например, ци селезенки двигает питательную ци в направлении вверх - к легким, ци легких двигает ци воды вниз - к почкам и в стороны - к коже, ци почек двигает ци вверх - к легким, ци печени - во все стороны.

Кроме того, ци имеет сдерживающую и контролирующую функцию, ци способна удерживать и контролировать органы и жидкости внутри организма. Например, ци селезенки удерживает кровь в сосудах и сами органы в определенном положении, ци почек и мочевого пузыря удерживают сперму и мочу, ци легких удерживает пот. При нарушении этой функции ци могут возникнуть различные кровотечения, потливость, недержание мочи и кала, преждевременное семяизвержение, опущение желудка, почек и других органов.

Ци - это янская сущность, она обладает теплыми свойствами и находится в постоянном движении. Ци прогревает органы, каналы, мышцы, связки, кожу, поддерживает нормальную температуру тела. При движении ци образуется тепло, которое способствует движению крови и жидкостей в организме. Также как летом, когда тепло, реки текут, а зимой, когда холодно, все застывает и неподвижно. Если в организме мало ци, то ее согревающая функция нарушается. Это проявляется непереносимостью холода, снижением температуры тела, ознобом, похолоданием конечностей.

В древних даосских трактатах сказано: «цзин - это корень, ци - движущая сила, шэнь- управитель жизни». Даосы называют цзин, ци, шэнь цветками. Одна из высших целей Дао - это собрать все три цветка наверху головы: «Сань хуа цзюй дин» («Три цветка достигают вершины»).

Что нужно, чтобы достичь этого?

Суметь сохранить цзин. Превратить цзин в ци. Довести ци до шэнь. Это - три шага к обретению здоровья и долголетия.

А что такое шэнь?

Шэнь - это нечто, что нельзя определить одним словом, это и дух и душа, это бог и разум, это то, что бессмертно и божественно и неподвластно пониманию. Это трудно объяснить, но осознавание,

что такое шэнь, приходит с практиками. Пожалуй, самое близкое понятие к шэнь - это дух, то, что одухотворяет человека, что делает природу гармоничной, что называется божественным замыслом или разумом. У человека в отличие от животных дух, или шэнь, управляет разумом, или И. Если разум находится в неустойчивом состоянии, то о нем говорят «синь шэнь бу нин», то есть эмоциональный разум, за который отвечает сердце, и дух не ладят друг с другом.

Человек может использовать свой эмоциональный разум, за который отвечает сердце, или синь, для того, чтобы повысить энергетику шэнь (духа), поднять его на более высокий уровень. Но в то же время человек должен держать свой эмоциональный разум, или синь, под контролем мудрого разума, или и. 

«Радость, возбуждение в избытке поражают сердце, гнев в избытке поражает печень, задумчивость в избытке поражает селезенку, печаль и грусть в избытке повреждают легкие, страх в избытке повреждает почки». Поэтому очень важно научить свой мудрый и  эффективно управлять действиями эмоционального синь. Именно поэтому важно научиться контролировать свои эмоции. Тогда возможно использовать и  для защиты собственного духа-шэнь.

Если же шэнь человека достигает более высокого и сильного состояния, то сам человек обретает

возможность более тонкого чувственного восприятия, разум его становится более мудрым и вдохновенным, приобретая способности, выходящие далеко за рамки обыденных. При этом разум может как понимать явления, до того находившиеся за пределами его понимания, так и управлять ими. Такой человек может развить в себе способность ощущать мир инь, то есть духовный мир, или мир тонких энергий, оставшихся после смерти живых существ, или даже общаться с этим миром.

Шэнь находится в верхнем даньтяне[6], поэтому его можно укрепить, или сохранить и защитить, концентрируясь в этой точке. Помни, когда разум человека распыляется на мелочи и смущен, его шэнь начинает скитаться без цели. Эмоциональный разум, или синь, способен поднять шэнь, но он также может привести шэнь в смущение, вынуждая его покинуть свое место.

Необходимо постоянно использовать свой мудрый разум и,  чтобы контролировать шэнь, потому что шэнь - это сила, которая поддерживает жизнь, являясь управителем ци. Когда шэнь силен, то сильна и ци. Если шэнь ослаблен, то такой же слабой будет и энергия ци. При этом тело начинает быстро увядать и стареть. С другой стороны, ци поддерживает деятельность шэнь, наполняя его энергией, помогая ему оставаться ясным, сильным, проницательным.

Шэнь - это духовная часть существа, рождаемая и управляемая разумом. Именно разум порождает волю, которая сохраняет шэнь в крепком состоянии. Мозг является проявленной основой шэнь. Питая свой мозг, мы питаем шэнь. Для этого мы должны научиться трансформировать врожденную энергию цзин и приобретенную цзин в ци, которая поступает в мозг, питая его и наполняя его энергией.

Состояние жизненного духа отражается в глазах. Если шэнь сильный, глаза человека ясные, говорят, что в них есть блеск. Если же шэнь поврежден, то и глаза человека становятся поблекшими. Однако из всех трех сокровищ, трех цветков - цзин, ци и шэнь, именно цзин - сущность, семя, эссенция, является наиболее важным фактором, потому что она рождает ци и шэнь.

, которые понапрасну растрачивают свою цзин, начинают рано стареть: у них рано седеют волосы, становясь тонкими и редкими, у них начинают шататься и выпадать зубы, в пояснице и ногах появляется ощущение онемения, слабости и холода при физическом напряжении или даже кашле и смехе, происходит излитие мочи и семени у мужчин.

К сожалению, количество и свойства изначальной энергии цзин зависят только от состояния тела и духа родителей в момент зачатия ребенка. Единственное, что мы можем сделать, - это как можно дольше сохранять ее, чтобы затем превращать в ци.

Ты должен научиться сберегать изначальную цзин в месте ее обитания - в почках, укрепляя их ежедневными практиками. Кроме того, ты не должен растрачивать изначальную цзин понапрасну, а должен научиться превращать ее в ци только по мере необходимости.

Как я уже говорил, цзин делится на изначальную и приобретенную. Изначальную цзин, наследуемую от родителей, называют цзин Воды за ее качества и поведение. Она является более важной, это «чистая цзин». Твое имя - Иньюань - означает «соответствующий изначальному» или «находящийся в согласии с изначальным». Это означает, что ты всегда должен находиться в согласии со своей изначальной энергией цзин.

Приобретенную энергию цзин, получаемую из пищи и воздуха, называют за ее характер цзин Огня. Она зависит от качества и количества употребляемой пищи и воздуха. Если качество энергии цзин Огня плохое, то тело разрушается и стареет. Чтобы иметь хорошее здоровье и сохранить молодость, нужно всегда серьезно относиться к качеству этих основных источников.

Конечно, существуют практики, когда бессмертные могут в своем теле преобразовывать некоторые яды или бесполезные вещества в пищу и затем в энергию ци. Но это больше исключения

и проверка своих способностей внутренних алхимических преобразований.

Сейчас же я хочу рассказать тебе о цзин Воды, которая невосполнима.

Но если ее нельзя восполнить, то что тогда с ней можно делать?

Цзин Воды можно регулировать.

Но как?

Существуют специальные практики для сохранения и преобразования цзин Воды. Эти практи-

ки наиболее важны и должны выполняться по нескольку раз в день. Некоторые из них должны стать твоим образом жизни. Первая из них - это защита мест обитания цзин.

Да, я помню, ты говорил, что место хранения цзин - это почки.

Правильно, цзин Воды хранится в почках. Когда говорят о месте хранения цзин Воды, то имеют в виду внутренние почки, которые находятся под последним ребром сзади, или просто почки, а также внешние почки, то есть яички. Внутренние почки тесно связаны с внешними почками.

Когда находящаяся во внутренних почках Изначальная энергия цзин превращается в Первичную ци, часть ее расходуется на питание внешних почек и на образование Нефритовой ци[7]. Если внутренние почки ослаблены, они не могут образовывать достаточное количество Первичной энергии ци соответственно внешние почки не могут образовывать достаточное количество Нефритовой циш. Такие мужчины становятся вялыми и ленивыми, у них не растут борода и усы, часто они становятся жирными, как утка в клетке. Они не следуют добродетелям и их души разрывают постоянные страхи, они могут стать лживыми, изворотливыми и могут предать тебя в любое время.

Стихия почек - это вода, сезон - зима. Почки боятся холода, потому что холод приводит к снижению ци в почках, поэтому важно защищать область почек, чтобы избежать утечки ци из тела. Для этого нужно носить одежду по сезону, не допуская переохлаждения поясницы. Именно поэтому нужно научиться самому правильно завязывать себе пояс, не полагаясь на слуг.

Иногда для согревания почек можно использовать тепло собственных рук, положив ладони на область поясницы. Как бы ты ни устал, никогда не садись на холодные камни, всегда предохраняй промежность от переохлаждения. Там находится начальная точка заднесрединного канала хуэй-инь. Войдя через эту точку в канал, холод мгновенно достигает почек, и ци может легко покинуть сосуд почек, как если бы в обычном сосуде появилась дырка.

Соленый вкус укрепляет почки, но избыток со- леного вкуса ослабляет почки.

Гормонов (прим. пер.).

В холодное время года женьшень и имбирь могут благотворно влиять на ци почек, укрепляя ее.

Чувство страха разрушает почки подобно холоду. Но страх возникает в разуме. Нужно понять, что страх не решает никаких проблем. Ты должен поворачиваться лицом к своим проблемам и находить их решения. Но если все-таки страх успел проникнуть в почки до того, как ты успел это осознать и справиться с ним, то разрушительное его действие ты можешь уменьшить путем преобразования страха в нежность. С другой стороны проявления нежности укрепляют почки. Именно поэтому нежность супругов дает им много сильных и здоровых детей.

Что касается внешних почек, то для них губителен как холод, так и избыток жара. Они должны быть в сухом тепле, но прохладнее чем само тело. Как артерии, так и вены внешних почек не должны быть пережаты, так как они очень нежные и не любят длительного сдавливания. Каждый день они нуждаются в уходе и специальных упражнениях.

А ты мне покажешь эти упражнения?

Да, ты должен их знать. Но сейчас я хотел бы рассказать тебе еще немного о цзин.

Дети беззаботно играют, ни о чем не думая, и цзин свободно плещется до поры до времени вокруг них, но настает момент, когда ребенок осознает себя в этом мире, и тогда он становится уязвимым для тех, кто питается чужой ци. Существует

Первый урок. Светлая цзин

много способов защиты, и даже дети их знают, передавая их во время детских игр, которые уходят корнями в далекое прошлое.

Но я тебе расскажу другие, секретные, которые передаются лишь посвященным.

Ты уже достаточно взрослый, чтобы узнать их. Ты уже выходишь из возраста маленького Будды и покинул женскую половину. Теперь ты входишь в другую половину дворца, доселе для тебя закрытую.

Отныне ты будешь одеваться, как я, и будешь вставать вместе со мной. Вместе мы будем заниматься по утрам секретными практиками. И однажды, совсем уже скоро, произойдет то, о чем ты будешь потом вспоминать всю свою жизнь. Светлая энергия цзин придет к тебе и возвестит твое новое рождение. Рождение мужчины. Тогда силы твои утроятся и ты сможешь выполнять практики «железной рубашки» наравне с воинами.

Хорошо, - ответил наследник, - а сейчас можно я пойду к Мэй? Она обещала приготовить мне сладкие рисовые пирожки...

Мы вместе выйдем в беседку, и нам подадут еду.

А пирожки нам принесут сюда?

Хорошо, я попрошу, чтобы их принесли сюда.

А Сюэ придет спать ко мне в комнату?

Нет, здесь не будет больше ни Мэй, ни Сюэ, ты будешь спать один.

Но по ночам ходят лисы, они могут забрать меня и положить в мою кровать деревянную куклу... Сюэ всегда спала со мной в комнате. Я не хочу к лисам.

Я буду спать в соседней комнате, и нас будет охранять стража.

Но лисы могут обмануть стражу и притвориться ночными бабочками.

А мы поставим по углам красные фонари и зажжем благовония. Они будут отгонять злых духов.

А если они все равно придут?

Тогда ты громко крикни, и я приду и прогоню их.

А если они захотят забрать и тебя?

Тогда мы вместе попадем к лисам.

Малыш задумался и долго молчал, но потом вдруг посмотрел вокруг и прошептал отцу на ухо:

Хорошо, если придет лис, я возьму меч и проткну его насквозь.

Ши засмеялся, но потом серьезно ответил:

Настоящий воин спокойно преодолевает трудности независимо от того, предвидел он их или нет.

А тем временем в беседке уже все было подано.

В чайнике из исинской глины томился лю- аньский чай[8]. В золотых пиалах остывал, исходя паром, черный рис, а на блюде лежали жареные кусочки судака, маринованного в соевом соусе

Первый урок. Светлая цзин

с кунжутным маслом, посыпанные мелкорубленым имбирем и молотым душистым перцем. В фарфоровой с позолотой вазочке был салат с кусочками черной редьки, но с мягким слабосоленым вкусом, таким, что никто и не смог бы отгадать, из чего он был сделан. Но на то повар и был мастером, чтобы загадывать такие загадки.

«Ни в кислом, ни в соленом, ни в горьком нет настоящего вкуса. Настоящий вкус неощутим...»

 

Предназначение 

С

олнце еще только решило потянуться своими первыми мягкими лучиками, еще огромная луна была нежной и ясной на высоком небосводе, готовая уступить свое место дневному светилу, а малыш уже проснулся и открыл глаза. Незнакомая комната удивила его, и он стал вспоминать все события вчерашнего дня.

Персиковый меч висел на своем месте, и лисы ночью не приходили, а возможно, их спугнули охранники у входа. Однако свечи погасли, и на душе было как-то тревожно. Малыш встал и пошел к отцу в комнату. Забравшись к нему на кровать, он обнял Ши и снова сладко засопел у отца под боком. Ши не стал его ни прогонять, ни будить. Ему было приятно чувствовать этот маленький родной комочек. Кроме того, он прекрасно осознавал, что последний раз позволяет сыну чувствовать себя маленьким. Однако самому ему не спалось.

Вновь и вновь он вспоминал пронзительный взгляд Темурджина и понимал, что этот воин с его немыслимо огромным войском может вернуться в любую минуту.

Он вспоминал пустыню, терракотовых воинов, последний взгляд Учителя и неравный бой... А робкая случайная птичка своим свистом напомнила ему стон песка великой пустыни...

Песок...

Безмолвный и бесконечный...

Песок...

Песок тысячелетий... Песочные часы случайно рассыпались. И песка так много, что не хватит и бесконечности, чтобы весь этот песок пустыни пересыпался в другую половинку.... Время остановилось. Много песка. Но это обман. Кони кочевников так же быстры, как и их стрелы...

Где сейчас этот пустынный хан, где сейчас его войско?.. На сколько хватит этого хрупкого мира? Успеет ли подрасти его наследник? И какие наследники будут у Темурджина? Сможет ли он договориться с ними?

Богатства Поднебесной сказочно огромны. Нельзя полагаться на взгляд противника. Улыбка и восхищение, доброе расположение духа - сколько времени они смогут охранять спокойствие в Поднебесной? Все меняется в этом мире, и доброе расположение духа может закончиться, да и сам хан может погибнуть от руки противников или своих соплеменников, жаждущих власти и его части добычи. Насколько крепка его власть теперь? А если и крепка, то сколько ему еще отмерено в этом мире? Да и будут ли дети его следовать за ним?

Мысли Ши были прерваны мягким толчком в бок, видимо, малыш во сне дрался с лисами. Ши решил разбудить его, чтобы вместе заняться утренними упражнениями.

Просыпайся, уже утро, солнце скоро встанет, и мы пропустим время для занятий.

Малыш сладко потянулся и сказал:

Я хочу играть.

Твои игры теперь изменились, ты будешь играть в другие игры.

Малыш стал серьезным и даже немного приоткрыл рот от удивления. Ши продолжил:

А теперь запомни, если ты проснулся, то, значит, пришло время занятий тайцзи-цюань. Тело должно соединиться с источником жизни. Каждый новый день, как новый мир, где все впервые.

Им принесли воды, чтобы умыться, они облачились в легкие шелковые одежды и вышли на площадку для занятий тайцзи-цюань. Там их уже ждал мастер.

Это - Мастер Ли. Он будет учить тебя боевым искусствам. А сейчас мы просто встретим рассвет и поможем солнцу овладеть этим миром.

Ши повернулся лицом на восток, встречая солнце, и начал форму из двадцати четырех упражнений вместе с Мастером Ли. Малыш делал упражнения вместе с ними, прилежно повторяя все элементы.

Он собирал земную ци, небесную, перемешивал их, «толкал гору», «ловил за хвост дракона», собирал кисти рук в «клюв» и мягко разворачивался по всем направлениям света, тщательно отмеряя углы поворота стоп. От старательности и напряжения он даже забыл про дыхание. Мастер Ли заметил это и стал дышать громко, чтобы малыш смог повторять за ним вдохи и выдохи. Когда он закончил упражнения, то повернулся к наследнику лицом и произнес:

Я слышу - и забываю. Я вижу - и помню долго. Я делаю - и понимаю.

На террасе уже стояли фрукты, рис, закипала вода для чая. Ши закончил форму глубокой медитацией. Мастер Ли продолжил занятия, взяв в руки меч. Ши жестом пригласил сына последовать за ним на террасу. В тени резной самшитовой беседки на мягких подушках расположились отец и сын.

Я надеюсь, что сегодня ты продолжишь занятия каллиграфией так же успешно, как и вчера.

А можно мне пойти с тобой?

Но тебе надо учиться. У тебя есть предназначение.

Что это такое?

В жизни не бывает ничего случайного, все идет по законам предназначения. Ты должен стать императором. Это - твое предназначение. И ты должен выбрать его сознательно.

Но я не хочу быть императором.

Другого пути у тебя нет, и тебе надо выбрать этот путь. Самому, чтобы быть осознанным.

Но я не хочу быть императором...

Ши ничего не ответил и задумался, молча глядя, как большая красно-фиолетовая с большими желтыми пятнами на нижних крылышках бабочка садится на едва распустившийся алый цветок магнолии. Отстраненно он спросил:

Почему?

Мне хорошо, когда император - ты...

В горле Ши появился комок смеха и радости, готовый выйти вместе со вздохом.

Он мог бы начать рассказывать сыну, что когда-нибудь станет старым и немощным, и его должен будет заменить он, его сын, управляя всем и вся... Но что-то в нем перевернулось, какая-то степень свободы открылась в новом измерении света...

История полна примеров борьбы за власть, когда братья убивали друг друга и родителей в стремлении властвовать над всеми, а этот малыш и не помышлял о власти. Может, он еще просто мал? Но нет, что-то подсказывало Ши, что этот малыш мудр не по годам. Произнеся эту фразу, малыш дарил своему отцу жизнь и защиту, покой и уверенность. Что может быть ценнее для отца, чем доверие сына?

Хорошо, ты не хочешь быть императором. Но твое предназначение может быть тем, которое было дано Дамо[9].

А что такое предназначение?

Предназначение - это твоя тайная миссия на земле. У каждого человека есть такая миссия. Но только не каждый хочет и может о ней думать. Но, даже поняв свою миссию, многие становятся глухи и слепы и продолжают избегать своего предназначения. Не каждый готов на себя взять смелость следовать своему предназначению. Миссия - это одновременно и шанс и тяжелая ноша. Шанс выйти в высшие сферы бытия и перевоплощений и, с другой стороны - это ноша постоянного принятия решений, постоянного выбора между ценностями. В зависимости от ситуации ценности могут меняться.

Например, когда ты должен будешь защитить свою землю, ты пошлешь тьму-тьмущую воинов на смерть. Но в другое время, ты остановишься и отпустишь из плена прекрасную бабочку, залетевшую

в хрустальную вазу, разбив ее. И в то же время, возможно, тебе придется казнить вора, укравшего стеклянную вазу.

Как же определить свои ценности?

Взойди на точку своего предназначения - и ты сам сможешь определить свои ценности осознанно. И тогда, опираясь на них, планировать события своей жизни, разрешая только правильным мыслям заполнять твой мозг, который будет контролировать эмоции и все ощущения тела.

-А что мне нужно сделать, чтобы взойти на точку предназначения?

Ты должен погрузиться в медитацию и слушать свое сердце.

И все?

У медитации должна быть цель.

Что есть цель?

Цели есть свои и чужие, ложные и истинные, ближние и дальние, главные и второстепенные.

Но все-таки, что же есть цель?

Например, если ты не знаешь своего предназначения, то тебе нужно просто задать вопрос и медитировать, и тогда ответ придет к тебе и ты узнаешь свое предназначение. В этом случае цель твоей медитации - узнать свое предназначение.

Но как я могу понять, что ответ уже пришел? И что означает медитация?

Для того чтобы это узнать, тебе нужно остановить время.

Чтобы остановить время, тебе нужно пройти следующий путь.

Погрузиться в свое тело, осознать его через бесконечное множество ощущений, которые сопровождают всплеск эмоций.

Но когда ты овладеешь своими эмоциями, тебе следует также освободиться и от мириад мыслей, разрывающих твой мозг, но и это еще не все. Ты должен научиться вставать над теми событиями, в которые тебя вовлекает жизнь, и видеть их с точки зрения тех ценностей, которые вызывают у тебя сердцебиение. И когда ты определишь их для себя, ты сможешь понять свое предназначение.

И все? Так просто?

Почти все. И совсем не просто.

А что будет, когда я узнаю свое предназначение?

Ты сможешь жить согласно своему предназначению.

А что это значит для меня?

Когда ты будешь жить согласно своему предназначению, ты и в самом деле будешь слышать, как на вершине горы растет персиковое дерево, и как на его ветвях расцветает цветок бессмертия, и как шмель гудит в степях далеко за другой стороной великой пустыни.

А тайцзи-цюань - это тоже медитация?

-Да.

А какие цели я могу ставить?

Ты можешь просто вылечить недомогание, снять усталость, набрать энергии. Можешь получить решение коана. А можешь просто управлять всем миром. Миром ян и миром инь, путешествуя во времени. Все в твоих руках.

Так и замыкается круг, великий круг познания себя в медитации, когда ты останавливаешь время. Все начинается с тела и все к нему возвращается.

А почему ты сказал «взойти на точку предназначения»?

Потому что понимать и знать мы можем многое. Мы можем знать, что огонь опасен. Но когда мы находимся в горящем доме, мы действуем и мыслим согласно обстоятельствам. «Взойти на точку предназначения» - это все равно что быть в горящем доме. Это значит действовать и мыслить, находясь внутри. К тому же, для того чтобы у тебя хватило сил для действий, тебе надо быть центрированным, находиться в точке, в центре. А точнее, ты должен будешь уметь помещать все три ума в один, или все три даньтяня в один, нижний. Ты должен будешь научиться концентрировать свое внимание, быть центрированным, собирать и структурировать энергию в нижнем даньтяне, по многу раз в день выполняя алхимические практики и медитации. Даже выполняя тайцзи-цюань, ты должен всегда помнить об этом, ибо это - великая практика, и это одна из ее главных целей: собирание и структурирование энергии в нижнем даньтяне.

А почему ты сказал «три ума в один»?

Потому что у человека есть три ума. Один ум находится в голове. Это тот ум, которым мы мыслим логически и решаем задачи. Второй ум находится в нашем сердце, он близок к тому, что называют эмоциональным разумом. Бывают такие задачи, где логика бессильна, тогда нам помогает наш второй ум. Но он зависит от нашего умения контролировать свои эмоции. Когда в голове нет мыслей, когда эмоции успокоены, тогда мы можем обратиться к мудрейшему уму, который находится в нижнем даньтяне. Только он один соединен с источником энергии. Только он точен, как снежный барс во время охоты.

А что, любой человек может стать повелителем, если будет тренироваться?

Каждый человек может стать повелителем, но не каждый способен одолеть этот путь, чтобы стать повелителем. И не каждый имеет такое расположение звезд. Иногда бывает, что ребенок, рожденный в бедной и низкой семье, по стечению обстоятельств имеет прекрасное расположение звезд. Тогда он имеет возможность, но это может остаться всего лишь возможностью.

Каждый из простых смертных более свободен, чем ты. К ним тоже приходит время для выбора. Но у них есть право отказаться от этого пути, у тебя же его нет. Ты должен либо пройти этот путь, либо умереть. И ты должен будешь пройти его сам.

бо

Я ничем не смогу тебе помочь. Ты должен знать только одно. Я люблю тебя и я приму твой выбор так, как если бы я его сделал сам.

А я смогу стать повелителем? Не потому что я наследник, и не потому что мне так предначертано звездами, а истинным повелителем, смогу?

Я думаю, что сможешь. Но этот путь не так прямолинеен, как ты думаешь. И тебе, возможно, придется оставить свой дом, семью и решать шесть коанов.

Коан первый - быть мужчиной в этом мире.

Коан второй - быть отцом.

Коан третий - быть Учителем.

Коан четвертый - быть правителем.

Коан пятый - стать бессмертным и обрести Дао.

Коан шестой - стать властителем мира живых

и мертвых, мира ян и мира инь.

А что такое Дао?

Что есть Дао? Это путь. Пока мы живы, мы идем по этому пути. Возможно, мы не осознаем куда, зачем, но каждый движется во времени и пространстве, отмечая путь мгновениями, запечатленными в памяти.

Хуан-ди, Желтый император, - постиг Дао и вознесся на небеса.

Кань-пэй обрел его и взошел на гору Куньлунь.

Фэн-и обрел его - и отправился в странствие по рекам и потокам.

Цзаньу постиг его - и воссел на горе Тайшань.

Чжуань-сюй обрел его - и поселился в обители Сокровенного Дворца.

Юй-цян обрел его - и воссел на пределе Севера...

Ши замолк, улыбаясь и смотря в окно на белорозовую орхидею в залитом солнцем саду. Какие-то нежные воспоминания захватили его. Из какого- то далекого и прекрасного сна.

А дальше?

Лао-цзы - постиг Дао и ушел в вечность.

Ши посмотрел на сына, все еще пребывая в своих воспоминаниях. Потом он хитро улыбнулся, взял сына на руки вопреки всем предписаниям и прижал к себе. Затем поставил его рядом с собой, встал, все еще загадочно улыбаясь чему-то, взял сына за руку и повел его к дворцовой стене, где когда-то он сам часами стоял, всматриваясь вдаль, в ожидании беспощадного неприятеля.

Было уже ближе к полудню, и город дышал мирными будничными заботами. Разноцветие одежд горожан завораживало взгляд. Небо было пронзительно-синим и глубоким. Птицы будто вспыхивали на нем яркими черными точками. Легкий ветерок трепетал в складках шелковых одеяний. Повелитель Поднебесной Ши и его сын Иньюань стояли в мягкой тени бойницы на дворцовой стене и молча смотрели вдаль, в сторону городских ворот.

Только каждый из них видел нечто свое в далеком мираже пространства. Наконец Ши прервал

молчание и, как будто и не было этой большой паузы, продолжил:

И вот теперь, когда ты знаешь, что есть Путь для тех, чьи заслуги известны, готов ли ты идти по этому Пути? Или можно спросить по-другому: готов ли ты идти по этому Пути, осознавая это?

Иньюань продолжал всматриваться вдаль, ища ответ на вопрос, который был совсем не детским, а может даже и не понятным вполне ему, еще вчера беззаботно игравшему среди мамок в земном раю. Он просто все впитывал, а его чистый мозг запоминал все, что он слышал и видел, чтобы потом вновь и вновь возвращаться к этим вопросам и смыслам, понемногу понимая и осознавая значение каждого слова. Между тем отец продолжал:

Но как бы ты ни ответил, я тебе скажу простую истину. Я не знаю, будет ли она печальной для тебя или радостной.

Осознаем ли мы или не осознаем, мы все равно проходим этот путь. Мы рождаемся и мы умираем, пускай даже через 12000 лет. И все есть так, как есть.

Вокруг пели птицы, внизу горожане спешили по своим делам, торговцы звучно выкрикивали, зазывая покупателей, лавочники суетились над своим товаром, как добросовестные наседки. В пестрой толпе горожан на улицах выделялись монахи в грубых одеждах цвета спелого манго. Кварталы домов утопали в зелени внутренних двориков,

 

бз 

где мальчишки весело резвились, и никакого дела им не было до маленького мальчика, стоящего на дворцовой стене в тени бойницы вместе с отцом, повелителем Поднебесной.

 

Конфуций сказал: 

-Я не хочу говорить.

Цзы-гун заметил:

Что же нам, ученикам, поведать, если Учитель не говорит?

Конфуций сказал:

Говорит разве Небо?

Четыре времени года одно за другим сменяются, произрастает сотня разных разностей, а разве Небо говорит?

 

Земля и небо. Общие понятия 

Д

ни и месяцы проходили в занятиях и тренировках.

Иньюань уже стал привыкать к новому распорядку и больше не просился назад к мамкам. Да и лис теперь он не боялся.

Солнце огненным шаром опускалось далеко за городской стеной. Надвигались спасительные сумерки, и жизнь опять забурлила во внутренних двориках большого города. Сегодня во дворец были приглашены актеры, и Ши решил взять с собой сына, чтобы показать ему представление. Они вместе обошли полукруглый коридор и оказались во внутреннем дворике перед гостевым дворцом. Вдоль стен красовались клены с разноцветными листьями от зеленых и желтых до бордовых всех оттенков. Кругом цвели лотосы в специальных вазах, гортензии, канны и мальвы, не увядавшие круглый год. Слева раскинулся ковер из хризантем всевозможных совершенно немыслимых оттенков, на котором можно было распознать феникса и крылатого дракона. А справа открывался вход в галерею из роз.

Вокруг прохаживались журавли и павлины. Попугаи невиданных ярко-синих, желтых и тончайших бело-розовых оттенков чувствовали себя хозяевами в этом саду. Где-то в глубине сада, среди пышно цветущих деревьев лилавади всевозможных нежнейших оттенков раздавались волшебные трели дроздов, которые легкий ветерок доносил вместе с прекраснейшими запахами этих дивных деревьев.

Вдруг в пение птиц вплелась музыка, как будто опускавшаяся с неба. Иньюань вопросительно взглянул на отца. Но он только улыбнулся и вошел в галерею, ведущую ко входу в гостевой дворец. Перед ними появились витые расписные с позолотой колонны и резные балки, сверкавшие золотом и цветным стеклом.

На входе рядами стояли три или четыре десятка одетых в разноцветные шелковые платья юных красавиц с золотыми гребнями в густых черных волосах, уложенных в тончайшие золотые сетки, кто с платками и полотенцами, кто с веерами и опахалами, которые неустанно ухаживали за собравшимися гостями. При виде наисветлейшего с сыном все они замерли в поклоне, пока наисветлейший не занял своего места на стоявшем на возвышении кресле, усадив рядом с собой сына.

Только дождавшись, когда сын и отец заняли свое место, актеры продолжили играть. Двадцать четыре девы в туфлях, украшенных жемчугом,

исполнили танцы фей, одетых в зарницы. С достоинством удалившись, через некоторое время они появились опять, но уже в других одеждах, чтобы начать повествование Бодхисаттвы Гуаньинь.

Затем их сменили актеры. Они пели, читали стихи, изображали влюбленных, а также добрых и злых духов. Это была волшебная любовная история о студенте, влюбившемся в певичку, которому геомант предсказал будущее. И вот уже когда влюбленные преодолели все барьеры и препятствия к своему счастью, когда их приключениям вот-вот должен был наступить конец, сбылось роковое предсказание геоманта. Но и это не сделало их печальными, потому что они благодарили небо за каждое мгновение, проведенное вместе, и за то, что они смогли найти друг друга. Тогда все боги растрогались, а прекрасная Гуаньинь изменила их судьбу, похитив тайные книги и переписав в них историю этих влюбленных.

Бойся встретить Звезду персикового цвета.

Кто она, Звезда персикового цвета?

Однажды встретив ее в своей жизни, мужчина никогда не сможет забыть ее. С кем бы потом он ни встречался, она всегда будет светить ему

-Лицо молодое,Волосы черные длинные,Тело молодое всегда,Она ест персики бессмертия

И рождается раз в сто лет,

Когда звезды сходятся в любовном союзе... Звезда персикового цвета и Странствующей лошади...

Странствующая лошадь подняла свои длинные ресницы с грустью расставания...

И только самый смелый и умный достоин такой награды.

Достоин встретить Звезду персикового цвета.

Белый петух на западе пропел свою песню...

Иньюань уже совсем было заснул, опьяненный благовониями и музыкой, и в его сон падали строки из пьесы, оставаясь в памяти яркими загадочными вспышками. Ши заметил, что сын уже засыпает, и, подав знак продолжать пьесу, взял Иньюаня за руку и вышел с ним в сад. Свежий воздух оказал бодрящее действие на мальчика, и он не удержался, чтобы не спросить:

А почему этот дядя переоделся в тетю?

Он - актер. Но сейчас такие времена, что мужчины стали походить на женщин и трудно собрать настоящую армию.

Сейчас все смешалось, и юношу трудно отличить от девушки. Но были мужские времена. Я расскажу тебе о них. Нежность и сила, любовь и сострадание, честность и честь - это были мужские качества. Это был мир воинов. Это был мир, в котором царила гармония мужского и женского начала.

В нем не было накопительства и гниения, удержания и гибели. В нем не пахло тиной и гнилью застойных вод. Воины взлетали над землей легко, как языки огня. А женщины были как полноводные реки чисты и игривы.

Жевание соплей, напомаженные щеки - это не свойственно мужчине. Мужчина может плакать, но слезы его благородны и чисты. Мужчина может быть слабым, мужчина может быть нежным. Но и в слабости своей и в нежности своей он остается мужчиной. Он не теряет самообладания, хотя и проявляет эмоции.

В каждом мужчине есть немного от правителя и завоевателя, он создает свою территорию, а затем туда приходит женщина. Нет территории - нет мужчины.

Никогда не сдавай свою территорию. Но помни, если внешнюю территорию у тебя могут отнять, то у тебя все равно останется внутренняя территория, которую никто у тебя отнять не сможет. Имея внутреннюю территорию, ты всегда отвоюешь себе и внешнюю. Помни: империя - внутри тебя. И только от тебя зависит, от твоего желания, сколько внешней территории ты сможешь или захочешь контролировать.

Самая важная функция мужчины - это быть продолжателем рода. Мужчина - это хранитель чистой цзин: семени, духа. Каков бы ни был он сам, его семя всегда божественно чисто.

Это - дух, это - огонь Вселенной.

Только он оживляет все во Вселенной.

Это - солнце, это - радуга.

Так же как просветляется небо во время радуги, также просветляется лицо женщины при виде любимого мужчины.

Каковы же свойства мужчины как духа?

Легкость, подвижность, открытость, щедрость - всем светит солнце и не иссякает.

Мужчина приходит на землю, чтобы осознать свою природу - природу света, приручить «воду», преодолеть «воду» или «землю» в себе и вновь присоединиться к вечному духу. И так повторяется из века в век.

Сколько раз я видел, как уходят в поход воины, как виснут на их ногах жены, не пуская их, боясь их потерять, боясь их гибели, и как воины, осознавая это, понимая, все равно идут в бой на зов духа...

И вечно будет одна и та же картина стоять перед глазами: женщина, висящая на ногах уходящего в поход мужчины.

Самое сложное умение для женщины - это отпускать... Дух не может жить в клетке, дух отправится к звездам....

Но зачем им тело без духа? Они хотят иметь тело и дух, но это невозможно. Они могут удержать тело, но дух они удержать не могут.

Но что есть мужчина без духа? Это то, что мы видим с горечью сейчас...

Не важно, что делает мужчина в своей жизни: служит императору или выращивает сады, или даже шьет одежду, - во всех его делах есть дух, и это отличает все то, что он делает. Даже вещь, сделанная мужскими руками, всегда отличается от вещи, сделанной женщиной.

Из тысячи вещей на рынке мужчина выберет то, что сделано другим мужчиной, - и эта вещь привнесет в дом дух. Свет, идущий от таких вещей, укрепляет мужскую силу.

Все проявленные вещи - это дух, это свет, это проявление мужчины в мире. Что такое глина? Это просто земная порода. Но что такое чайник, сделанный из глины? Чайник - это идея, это дух, явленный свету мужскими руками. Чашки и тарелки - это тоже глина, но это другой дух и другая идея.

Еще одно важное качество мужчины состоит в том, что мужчина всегда стремится чего-то достигнуть, в любом деле, он всегда имеет вектор направленности, как охотник, преследует добычу. Он всегда направлен вверх или вперед за грань непознанного. Он всегда неудержим и готов взрывать пространство. Его миссия - это миссия кометы - сгореть, но дать направление движения другим. В этом его уязвимость и в этом его сила.

Мужчина и женщина - это как кошка и собака. Кошка привыкает к дому и имеет территорию. Собака привыкает к хозяину и может передвигаться

за ним. Мужчина, как кот, борется за территорию, охраняет ее, а женщина, как собака, готова следовать за хозяином, потому что хозяин захватывает территорию, но осваивает ее женщина.

Мужчина может сконцентрировать максимум энергии в одном направлении, пренебрегая другими. Женщина не может себе этого позволить. Для нее важны все дети и обитатели дома, территории, она заполняет и упорядочивает структуру территории, созданной мужчиной.

Мужчина гордится своими достижениями, женщина гордится мужчинами, которые рядом.

Мужчина - это дух, это свет во тьме. Женщина - это сама тьма.

Но если нет тьмы, то зачем нужен свет?..

Мужчина всегда должен что-то преодолевать: препятствия - это дар на его пути. Чем более труднодоступна женщина, тем более она желанна для мужчины. Чем выше покоренная гора, тем больше мужская самооценка. Чем сложнее выигранный бой, тем больше поднимается ранг мужчины среди соплеменников.

Легкие победы не радуют мужчину, хотя они могут быть гораздо ценнее сложных побед. Поэтому всегда подчеркивай трудности, которые тебе пришлось преодолеть, получив очередную победу.

Мужчина проецирует время - будущее в государство, семью, а женщина - это всего лишь пространство. Мужчина - это творец, который

понимает, что он делает и зачем он это делает, осознающий реальность и умеющий творить свою реальность. Мужчина - это защита, опора, движение, это сама надежность, сама воля. Мужчина - это сила, внутренняя энергия, которая позволяет женщине такую роскошь, как быть слабой. Но также мужчина - это продолжатель рода.

Помнишь, когда мы были с войском в лагере, ты спросил меня, что случилось с лошадьми там вдалеке? И я тебе ответил:

Ты видишь кобылицу, которая сплелась с прекрасным жеребцом. Не пугай их, иначе они могут погибнуть. Пока он не оставит ей свое семя, до тех пор они не смогут разойтись. Так устроен мир.

Жеребец не может долго гоняться за кобылицей, лишь только поймав ее, он должен оставить ей свое семя, иначе ему пришлось бы вновь тратить силы на поиски другой. И она не может уйти от него, пока он не оставит ей своего семени. Иначе бы прервался род диких лошадей. Его стебель становится настолько большим, что лишь потеряв свое семя, он может покинуть ее.

Человек же может не терять своего семени, не терять своей энергии цзин, но может сохранять и преобразовывать ее. И это помогает ему длить свои годы, сохраняя жизненные силы и взращивая пилюлю бессмертия.

У лошадей надо учиться взаимопониманию, они тонкие животные, любое неправильное движение

в паре может привести обоих к гибели. Они обречены на взаимопонимание миллионами лет любви.

Они понимают тебя, твои эмоции и твои мысли.

В бою мы часто зависим от них. Помни, твои мысли должны быть кристально ясными, и ни на одно мгновение ты не должен поддаваться чувству страха или смятения. Твой конь поймет это раньше тебя. Тогда обоим вам угрожает гибель.

Поэты пишут стихи и посвящают их женщинам. Они возвышают ЕЕ, но им не надо возноситься, они сами есть дух. Они никогда не смогут ЕЕ сделать духом. Но это и не нужно. Единственная форма взаимоотношений Земли и Неба - это любовь.

А что такое любовь? - серьезно спросил Иньюань.

Ши улыбнулся, хотел было написать все иероглифы, говорящие о любви, но потом ответил:

Давай я расскажу тебе притчу.

Однажды темная туча накрыла небо, ударил гром, и молния осветила все вокруг до самого горизонта в пустынном поле, на краю которого стояла одинокая бамбуковая хижина отшельника. Отшельник пил чай и впитывал вместе с чаем силу стихии, глядя на циновку, висящую над порогом.

Один за другим в хижину вошли четыре монаха. Они были из разных монастырей, но дождь заставил их всех в поиске укрытия зайти в одинокую хижину. Отшельник предложил им чай. А когда

они вкусили ароматный напиток, он задал вопрос монаху, вошедшему первым:

Что сподвигло тебя к монашеству?

Я никогда не думал, что буду монахом. Мой отец готовил меня к военной карьере. Я был в разных походах, и мне не было равных в сражениях. Я отказался от общества женщин, чтобы не стать слабым и безвольным. Я уже стал самым близким другом и соратником своего князя. Но однажды ночью князь дал приказ выступить и наказать бунтовщиков, отказавшихся платить ему дань. Я выдвинул свой отряд и разбил бунтовщиков, хотя они сражались отчаянно и были довольно сильны.

Мы напали на них глубокой ночью внезапно, но бой продолжался до самого утра. Когда солнце поднялось на горизонте, и я захотел узнать, кого из своих воинов я оставил на поле, то сердце мое похолодело от ужаса. Моими врагами оказались мои односельчане, среди которых было большинство женщин и стариков. В одном из них я узнал своего отца. Рядом лежала моя мать. Так я познал цену жизни и смерти. Путь Воина не принес мне счастья. У меня не осталось другого пути в этой жизни, кроме Пути Монаха, ибо мой грех перейдет на моих детей, если мне будут даны дети.

Молчание, шум падающего дождя, потрескивание огня и далекие редкие раскаты грома смешивались с чайным струящимся дымком, безучастно поднимавшимся над чашками.

Отшельник повернул свой взгляд к следующему из монахов, и тот заговорил:

Бог не дал мне детей. Я долго и упорно учился.

Я стал просвещенным каллиграфом, и мне некогда было заниматься домашними делами. Жена моя долго меня уговаривала и корила, но однажды она встретила на рынке молодого бедного юношу-сту- дента и ушла с ним. Недавно мне пришлось остановиться в доме одного богача, куда меня позвали преподавать детям каллиграфию. С удивлением в роскошной хозяйке я узнал собственную жену, а в толстом, раскинувшемся среди тьмы шелковых подушек хозяине - того нищего студента. Мир и любовь царили в этом храме благоденствия. Выйдя оттуда, я понял, что упустил свое счастье.

Я хотел найти утешение среди поющих ив, но не нашел. Тогда я захотел иметь семью и женился. Но не было у меня детей. Доктор, к которому я обратился, сказал, что я слишком поздно опомнился и что детей у меня быть не может. Мои ученики меня больше не радовали. Глядя на них, я вспоминал дом студента и веселый смех детишек моей бывшей жены. Жизнь моя прошла впустую, как пустоцвет завяла. Любовь, вот что главное в жизни. Не мог я больше никого учить, жизнь и время - они даны нам для любви, Путь Учителя в этом мире не для меня. Поэтому я стал монахом.

Почему так выходит, что вот сошлись люди в одном месте, да и не знают друг друга вовсе, а как-то

легко стало, как будто ноша какая-то с плеч упала, или свечи в темной комнате зажгли.

А вот у меня много детей было, - заговорил третий монах. - И жена у меня была отменная. И любви было много. Да все из дома ушли, никого не осталось. Где они сейчас? Супруга и года без них не выдержала, заболела от тоски, да и ушла в мир иной. Чем одному в пустом доме воспоминания кормить, так уж лучше с братьями-монахами в монастыре службу править. Не могу я один, душа неспокойна.

Каков был мой путь? Наверное, Путь Отца. Пять барышень в хорошие дома отдал, да только и на порог меня не пускают. Пять юношей уму- разуму да грамоте обучил, учителей приглашал, всю жизнь света белого не видел, все о детях пекся. Да видно, и я не тот себе Путь выбрал.

Закончил свою речь третий монах. Призадумался.

Вот и решай этот коан как хочешь, в чем смысл жизни.

А четвертый монах молчит, чай пьет, сквозь щели циновки лучи солнечные увидел, глаза прищурил. Не выдержал третий монах и спрашивает четвертого:

А ты как в монашество пришел?

А я не приходил. Меня родители еще в детстве в монастырь отдали, от бедности. Я благодарен им, всему, что я могу, меня научили монахи. Я благодарен родителям за то, что они дали мне жизнь. Я благодарен монахам, они были моими

учителями. И они же научили меня быть воином и в большом и в малом деле.

Но как же любовь? - спросил второй монах.

Я - монах, я - свободен, - ответил четвертый.

Улыбнулся, поставил чашку, поклонился с благодарностью отшельнику и вышел, отодвинув циновку над порогом. Солнечный свет залил хижину на мгновение, ослепив всех сидящих. Вот в этом сиянии и исчез четвертый монах.

Редкие капли дождя нарушали воцарившееся молчание. Да и гроза ушла совсем далеко. Да и была ли это гроза. Может, просто была это игра тучки с дождем, а эти капли, эти капли и есть сама любовь? А может, просто отшельник подумал о чем-то, а оно ему и привиделось.

Может, и правда дело в свободе. Если ты выбираешь Путь Воина, никто не смеет лишить тебя свободы, если ты сам ее не отдашь. Если ты выбираешь Путь Учителя, никто не запрещает тебе иметь детей и любить жену. А если у тебя есть дети и ты выбрал Путь Отца, никто не отнимет у тебя права на любовь детей, если ты сам его не отдашь. Но если ты выбрал Путь Монаха, то и среди Монахов есть Воины, Учителя и Отцы.

Тихо сидел отшельник, да так тихо, что пугливый воробушек1[10] под циновку заскочил зерен поклевать.

Иньюань слушал притчу не дыша, а когда отец закончил, то протяжный выдох вырвался из его груди. Вот и подошли они к комнате наследника. Но вот только с отцом ему расставаться совсем не хотелось.

Ты сказал, что человек может не терять своего семени, не терять своей энергии цзин, но может сохранять и преобразовывать ее, и что это помогает ему длить свои годы, сохраняя жизненные силы и взращивая пилюлю бессмертия.

Да, это так, я расскажу тебе о практике бессмертных, которые используют эту энергию для трансформации в чистую тонкую энергию, формируя пилюлю бессмертия. Эта практика носит название «упражнение оленя».

Я научу тебя практике «золотая черепаха» и «цапля». Выполнение этих практик позволяет достигнуть долголетия и даже бессмертия.

Я расскажу тебе обо всех видах оружия и о том, что самое главное оружие - это умение обходиться без оружия, и более того, умение создавать ситуации, когда оружие - это всего лишь предмет ритуальной роскоши.

Мой Учитель говорил, что самое большое искусство ушу, это когда тебе не нужно применять никаких боевых приемов. Он говорил, постигни искусство боя, пройди Путь Воина до конца. А пройдя его, оставь его другим и побеждай врага силой своей улыбки.

Ши открыл дверь в комнату наследника, спугнув нечаянно залетевшего под крышу воробушка. Они проводили его глазами.

Бессмертные приходят к нам в образе птиц...

«Меньше говори, следуй естественности. Быстрый ветер не продолжается все утро, Сильный дождь не продержится весь день.

Кто делает все это?

Небо и земля.

Даже небо и земля не смогут сделать что-либо долговечным,

Тем более человек.

Поэтому он следует Дао»...

 

(«Дао-дэ цзин», 24-й стих) 

 

Цзы-ся говорил: 

Много учиться и сохранять свои стремления, неустанно задаваться вопросами и отчитываться перед собой во всем - в этом и состоит человечность.

 

Внутренние  секреты  боевых  искусств 

С

олнце уже было в зените, а Мастер Ли и его наисветлейший ученик Иньюань все еще повторяли форму тайцзи-цюань из двадцати четырех движений. Они так увлеклись этим небесным танцем, что даже не заметили, как Ши зашел в беседку и стал наблюдать за ними. Однако все-таки вскоре Мастер Ли сбился и внимательно осмотрелся вокруг, не наблюдает ли кто-то за ними. Увидев Ши, он склонился в приветственном поклоне, который также повторил Иньюань. Ши улыбнулся и поприветствовал их обоих, как воин воинов. Было время обеда, и отец хотел провести это время с сыном.

Они вместе направились в тенистую беседку, где для них уже был накрыт стол.

Я рад, что сегодня ты выучил эту форму тайцзи-цюань. Она позволяет тебе работать с энергией ци. Помнишь наш первый урок? Ци - это энергия, она складывается из нескольких составляющих: первичной ци, дыхательной ци, питательной ци, защитной ци.

Я помню этот урок.

Но умение накапливать, трансформировать и сохранять энергию это еще не все.

Главное - это умение владеть своим дыханием. Во время тренировки вначале ты достигаешь состояния покоя, которое должно плавно перетекать в движение. Для этого следует укреплять дыхание- ци в нижнем даньтяне, а также достигать моментальной собранности и такого же быстрого рассредоточения. Надо следить за тем, чтобы разум управлял дыханием-ци. Дыхание-ци должно действовать в единстве с физической силой: дыхание-ци должно усиливать физическую силу, а сила должна руководить дыханием-ци.

Дыхание-ци должно не только делать человека энергичным, его движения - естественными, оно должно проходить через его руки и ноги, распространяясь волнами из нижнего даньтяня, должно пропитывать сто суставов человеческого тела. Благодаря ему, с помощью специальных практик, тело должно становиться легким, способным к высоким прыжкам, так чтобы человек смог легко взобраться на скалу, перебраться через пропасть.

Лао-цзы учит, что высший порядок достигается в результате питания в соответствии с элементными4 и энергетическими потребностями тела и тренировки дыхания-ци. Император Хуан-Ди говорит, что радость следования Пути заключается в тренировке духа-шэнь и трансформации дыхания-ци. Бодхидхарма основал чаньскую школу медитации

и передал традицию «очищения костного мозга» и методы «работы с сухожилиями». Лучшие воины, мудрецы, монахи следовали добродетельному образу жизни и всегда практиковали правильное питание и тренировку дыхания-ци.

Главное, нужно заниматься постоянно, и чтобы добиться успеха, надо научиться прислушиваться в спокойном состоянии к движению собственного дыхания-ци. Движению по переднесрединному каналу соответствует циркуляция в организме дыхания-ци, которая порождается пищей, а движению по заднесрединному каналу соответствует циркуляция вверх дыхания-ци почек. Если придерживаться практики восполнения достоинствами последующего неба недостатков предыдущего неба, тогда восстановится правильная циркуляция всего небесного жизненного цикла[11]. В этом заключается учение о небесном цикле.

Когда начинаешь заниматься, следует непосредственно вдыхать чистое дыхание-ци так, чтобы оно попадало прямо в море дыхания ци-хай. Из моря дыхания ци-хай оно проникает в копчик,

циркулирует в области поясницы, потом поднимается вверх по заднесрединному каналу ду-май и доходит до точки ни-вань, или глиняная пилюля, и опять возвращается в область носа. Когда язык упирается в верхнее нёбо, он вступает в контакт с дыханием-ци почек и направляет его вниз, происходит наполнение нижней части живота, и таким образом постепенно наполняется-завязывается киноварное поле. Таков смысл понятия о небесном цикле.

Чтобы лучше запомнить основы практики, монахи слагали стихи. Вот один из них:

 

Движение мысли порождается огнем. 

Когда успокаиваются десять тысяч дхарм, рождается истинное состояние чжэнъ. Постоянно посылай дыхание-ци в суставы и сочленения, и тогда будет достаточно в организме семени-цзин, а дух-шэнь наполнит кости.

Сердце - это предводитель тела воина, а дыхание-ци - это чиновник,

который движется впереди всех.

Глаза - это знамена,

и если они смешаны и туманны, теряются ориентиры, тогда не понимаешь сущности построения противника

 

и не сможешь определить движение и покой. Если царит смута в чередовании вдоха и выдоха, время схватки грозит тебе поражением. 

В практике боевых искусств важное место занимают глаза. Послушай, что говорят монахи: «Оттачивай способность зрения видеть расположение и построение противника, ведь воля твоя следует поворотам глаз. Движение сердца должно приводить в движение все сто суставов-сочленений тела, а сущностная сила человека проистекает из легких. В этом случае организм человека полон энергией тигра, и в доблестной схватке способен будешь поколебать моря и горы. Нужно контролировать и регулировать последовательность вдоха и выдоха, движения и покоя, принимая вовнутрь дыхание-ци и концентрируя его в единый поток. Тогда каждое движение организма будет пронизано единым дыханием-ци, в результате чего и ноги, и руки станут быстрыми и сильными, как у обезьяны. Такой человек приобретает способность двигаться со скоростью вспышки молнии, мелькнувшей на небосклоне, и с радостным выражением проходит он по жизни, победив во всех схватках». Или же вот еще один.

«Пища и вода лишь увлажняют кожу и мышцы, и только главное дыхание-ци делает организм сильным.

В упражнениях с дыханием цигун во время тренировок следует руководствоваться тремя указаниями.

Первое - это покой, второе - расслабление и третье - плавность и тщательность. Покой заключается в пустоте сердца, которое держит лишь образ Единого, а десять тысяч вещей падают в пустоту подобно камням, которые погружаются на морское дно.

В расслаблении мышцы легки, подобно зыбучему песку, в котором кровь вслед за дыханием-ци движется плавно вниз. Вдох и выдох должны быть глубокими, долгими, тщательными и уравновешенными, так чтобы длительность вдоха и выдоха не отличались ни на мгновение»...

Пронзительное голубое небо и такие же яркие цветы всевозможных оттенков в саду, все было полно энергии и все дышало. Все было наполнено дыханием-ци: и небо, и земля, и корни, и цветы, и каждый крик птицы. Иньюань внезапно почувствовал себя частью этой феерии, где все дышало, а энергия ци перетекала от корней к стволам, от стволов к ветвям и дальше к листьям и цветам, излучалась, уходила в небо. А потом обратно вместе с солнечным светом опускалась вниз божественным подарком всему сущему: и людям, и животным, и растениям, и камням.

А теперь я хочу рассказать тебе еще один важный секрет. Смотри.

Ши оторвал нитку от шелкового платка, маленькую и тонкую нитку, и попытался ее разорвать. Это стоило ему усилий, он чуть не порезал палец, настолько оказалась прочна эта нитка.

А теперь... Смотри.

Он раскрутил волокна нити. Затем точно так же попытался разорвать раскрученную нитку. Она легко порвалась.

И в первом, и во втором случае нитка состоит из одинакового количества волокон. Но только в первом они скручены, а во втором - нет. Точно так же и в тайцзи-цюань. Все сухожилия должны быть как скрученная нить. Сухожилия работают как пружины. Правильное положение может поглощать и перенаправлять силу. Поза должна быть прямой, но расслабленной, чтобы ты смог выдержать атаку со всех восьми сторон. Сила сухожилий используется в каждом движении тайцзи-цюань. Именно сухожилия проводят поток энергии синхронно пульсу ци. Сухожилия очень гибки и эластичны, поэтому в них может запасаться энергия при растяжении и скручивании. Внешне будь как ястреб, хватающий кролика, внутри будь подобен коту, ловящему мышь. При каждом движении ногами ты как бы вкручиваешься в землю, направляя мысленно по спирали энергию вниз, и затем получаешь ее обратно.

Помни: «Движение коренится в ступнях, развивается в ногах, направляется поясницей

и проявляется вовне через кисти рук и пальцы. Между ступнями, ногами и поясницей должен быть один непрерывный поток ци». Точно так же и руками ты постоянно делаешь движения, как бы скручивая и раскручивая нитку. Никогда не выпрямляй до конца ни рук, ни ног, всегда оставляй им немного «состояния пружины». Все суставы тела надо связать воедино, не допуская ни малейшего разрыва.

Помни, что при «толкании» лопатки должны быть прижаты к спине, а локти - к туловищу, ладони же направлены прямо. Только в этом положении ты сохраняешь «нить скрученной» и можешь достигнуть максимальной силы.

Самый мощный удар ты можешь нанести не кулаком, а «одиночным клювом», раскрутив его с помощью ног и всего тела. Помнишь, как готовится змея к своему броску? Она скручивается кольцами и толкается всем телом, до самого кончика хвоста. Помни, все живое движется по спирали: и черви, и змеи, и корни деревьев, и даже ребенок, выходя из чрева матери, - потому что именно так движется энергия ци. Так устроено все во Вселенной, от маленького червячка до самой Вселенной, в которой звезды двигаются по большим спиралям, то удаляясь, то приближаясь друг к другу. Так же устроены и тонкие миры. Это неупорядоченные спирали, или вихри, которые окружают нас. Когда практикуешь малый небесный цикл, ты создаешь

вращающийся защитный кокон вокруг себя и никакие лисы из тонкого мира тебе не страшны.

А я смогу этому научиться?

Да, конечно, ты сможешь все.

Ши легонько махнул рукой по направлению к свечке, стоявшей далеко у входа, - и она погасла.

И это я тоже смогу?

Ши улыбнулся и произнес:

Смотри.

Кивком он указал на свечу в центре стола. Легким жестом он заставил отклониться огонь влево, а затем медленно вправо.

Но так не бывает! - воскликнул Иньюань.

Бывает. И ты должен будешь это освоить за три месяца.

Но как?!

Надо научиться выстраивать структуру руки и пропускать по ней спиральный поток ци. Вот и всего-то.

Так просто?

В мире самые простые вещи оказываются самыми сложными, потому что они очевидны, и никто в них не может поверить, именно потому, что они слишком просты.

Вон, видишь вдалеке гору?

-Да.

А видишь там, на склоне, одинокую сосну?

Вижу.

Этой сосне гораздо меньше лет, чем тем, которые

растут в нашем саду, но она гораздо больше. А знаешь почему? - Иньаюнь пожал плечами. - Потому что она стоит на склоне и постоянно противостоит ветрам. Всегда помни о ветре, когда становишься в исходную позицию тайцзи-цюань - Уцзи. Представляй, что ты - эта сосна и тебе приходится противостоять тысячам ветров. И тогда твои достижения в тайцзи утроятся. Помнишь, что означает Уцзи?

Это состояние пустоты.

Да, это так. Согласно даосским трактатам, до начала проявленной Вселенной было состояние всеобщей пустоты. В этом изначальном состоянии не было никакого движения и не было времени. У - означает отсутствие, несуществование. Цзи - означает «предел», или «высшая степень». Поэтому Уцзи означает «предельное состояние небытия». И вот когда ты войдешь в это состояние, когда успокоишь свой верхний и средний ум и поместишь их в нижний, из предельной точки небытия, обращай свой внутренний взор к сосне, стоящей на космическом ветру. Представь себя этой сосной и почувствуй вселенский ветер, почувствуй корни, ветви, ствол, прочный, но гибкий, как позвоночник.

Именно этот вселенский ветер и был первым мигом творения. И этот первый импульс проявился как ци через изначальную полярность инь и ян. Взаимодействие инь и ян есть проявленное выражение Уцзи. Этот процесс взаимодействия инь и ян даосы назвали тайцзи, или «Великий Предел»,

и изобразили его в виде мандалы, которую ты можешь видеть повсюду и даже на площадке, где мы занимаемся тайцзи-цюань. Это тайное значение этих движений. Многие просто изучают форму, это всего двадцать четыре движения, но в них сотни внутренних секретов. Сейчас я рассказал тебе о главном из них. Помни о спирали. Помни

об укоренении и о силе и гибкости позвоночного столба. Встань прямо сейчас, я хочу проверить тебя, правильно ли ты понял мои слова.

Иньюань встал в позу Уцзи. И ни одна свечка в беседке не дрогнула.

Ши улыбнулся:

А теперь сделай шаг и собери энергию ци в руках.

Однако это движение было трудным.

Пойдем на площадку.

Когда они подошли к площадке, они увидели, что Мастер Ли продолжал оттачивать движения. Ши внимательно наблюдал за ним, подмечая только ему одному ведомые нюансы. Однако Мастер Ли, закончив очередной круг, остановился и склонился в приветствии.

Мастер Ли, расскажите о себе, - попросил Иньюань.

Мастер Ли улыбнулся и, продолжив делать упражнения, речитативом произнес:

Лао-цзы ушел через заставу Ханьгу, покинув Поднебесную в западном направлении. В тот год

не было дождей, земля потрескалась, как панцирь черепахи. Разве легко ему было в такую жару взвалить на спину пять тысяч знаков? Когда опускал он их на землю, чтобы вытереть пот, земля от тяжести прогибалась; когда снова взваливал на плечо, земля облегченно выпрямлялась. От Лао-цзы начало всех Ли, - продекламировал Мастер Ли стихи знаменитого поэта Ли Бо. А потом, долго и протяжно выдохнув, «выталкивая гору», закончил:

После тигра остается шкура, после человека - имя.

Мастер Ли подошел к своим вещам, достал оттуда шелковый свиток, развернул его и сказал:

Сегодня мы освоили только пятую часть этих упражнений. Но это основная часть, дальше вы сможете выучить их сами. Я дарю их вам.

Иньюань и Ши зачарованно смотрели на эти картинки, вытканные и прорисованные на шелке. Это было поистине бесценное сокровище. Но время бесцеремонно с любыми ценностями, да и жизнь мастера боевых искусств не столь уж спокойна. Так что кое-где картинки поблекли, кое-где шелк осыпался. Наконец Ши произнес:

Мастер Ли, я вызову мастеров, чтобы они сделали две копии этого свитка. Вы проследите, чтобы они выполнили все в точности с этим. Одну копию вы оставите у себя, а одна вместе с оригиналом будет храниться у меня в библиотеке. Но почему вы решили расстаться с этой драгоценностью?

Мои годы уходят, у меня нет детей, и наисветлейший Иньюань мой единственный ученик. В своем монастыре я был лучшим, и мне вручил этот свиток сам настоятель.

Мастер Ли, расскажите, какие самые главные секреты тайцзи-цюань? - спросил Иньюань.

Их много, но главных, наверное, всего пять. Первый - это концентрация ума и энергии ци. Второй - это расслабление в движении и внутренняя работа в покое. Третий - постоянная связь с землей и сосредоточение на центре тяжести, или нижнем даньтяне. Четвертый - поддержание костной структуры вдоль сил Неба и Земли, как говорил мой Учитель: «Помни о Северной звезде»[12].

Пятый секрет - это дать возможность энергии ци свободно циркулировать по телу, двигая мышцы, кости и сухожилия медленно и согласованно, отказавшись от предельного напряжения. Только тогда возможно накопление энергии костями. Кости смогут накапливать энергию, а не жир. Чем больше ты упаковываешь энергии в кости, тем больше ты вытесняешь из них жир. Монахи, которые усердно выполняют эту практику, оставляют после себя нетленные кости. Но другие, практикующие более высокие практики, могут превращаться в свет, оставляя после себя лишь горстку разноцветных жемчужин.

Но как это сделать, как упаковывать энергию в кости?!

-Надо сформировать намерение и через область третьего глаза распространить его во Вселенную во все стороны, а затем воспроизвести состояние, когда оно сбудется. Надо увидеть результат, это важно, надо почувствовать его.

Когда ты практикуешь тайцзи-цюань, надо раскрывать область коа, надо добиться подвижности тазовых костей. Когда мы дышим, наш череп совершает движения, похожие на бабочку в полете. Но у обычных людей тазовые кости неподвижны.

Мы должны научиться дышать тазовыми костями, чтобы они раздвигались, и ци протекала во все восемь отверстий в области крестца. Тогда нам легче научиться думать нашим «вторым мозгом», находящимся в нижнем дань-тяне. Наш тонкий кишечник - это генератор энергии, которая во время движения при выполнении тайцзи-цюань может быть направлена по нашему желанию с помощью дыхания в любую часть тела.

Кроме того, когда тазовые кости подвижны, тогда возрастает количество нефритового эликсира. Изменяется также и его качество[13].

А почему в этой форме двадцать четыре движения? - не унимался Иньюань.

Потому что в теле у человека есть 12 каналов, потому что в сутках 12 страж. И каждый канал должен однажды в сутки быть заполнен энергией и однажды в сутки «отдыхать». Поэтому, когда ты делаешь эту форму, ты прочищаешь все каналы, уравновешиваешь все силы, излечиваешь все органы. Выполняя эту форму на все четыре стороны света, ты обретаешь защиту животных, охраняющих стороны света. На Севере - Черепахи (цвет синий, черный); на Юге - Феникса (цвет алый) на Востоке - Дракона (цвет лазурный, зелено-голубой); на Западе - Тигра (белый цвет).

Лазурный Дракон - это хранитель Востока, символ хороших изменений в жизни и символ императорской власти. Пятипалый императорский Дракон украшает мантию твоего отца. С Лазурным Драконом связано сильное выражение янской энергии, поэтому он покровительствует всему мужскому, олицетворяет весеннее пробуждение сил природы, рост и новые начинания.

Хранителем Севера является Черная Черепаха[14]. Обычно изображают Черепаху, обвитую змеей, потому что Черепаха представляет собой гармоничный союз иньского и янского начал. Черепаха является символом долголетия, мудрости

и неуклонного продвижения вперед и соотносится с зимним периодом времени.

Алый Феникс - это Покровитель Юга. Он символизирует высшую власть и хорошую репутацию и соотносится с летним сезоном и расцветом всех начинаний и проектов.

Белый Тигр - хранитель Запада, защитник от злых духов, символ неисчерпаемой силы. Он соотносится с Осенью.

Встань в стойку лицом к Западу, выпрями руку и сопротивляйся мне.

Иньюань в точности выполнил указания отца.

Молодец. А теперь повернись лицом к югу и точно так же вытяни руку. Видишь, теперь я не могу с тобой справиться. Ты сам убедился, что в каждом направлении сила твоя различна. У каждого человека есть слабые и сильные направления. Поэтому надо делать эту форму восемь раз: в одну сторону по всем четырем направлениям и в обратную сторону, возвращаясь в исходное положение.

Кроме того, надо помнить, что от времени суток зависят три Силы: это вселенская Сила, исходящая от звезд, включая Солнце, Луну и фиолетовый свет Полярной звезды, Космическая Сила, исходящая от космических частиц вокруг Земли и вокруг нас, и Земная Сила, исходящая от самой Земли. Каждый день меняется расположение звезд. Каждый день ты должен делать эту форму тайцзи-цюань, чтобы уравновесить все силы и планеты внутри себя.

А при чем здесь планеты?

Каждому органу соответствует своя планета. Все едино в этом мире. Поэтому нужно следовать природе.

Но разве можно знать столько вещей и все запомнить?

Понимание порядка вещей дают практики. Однажды почувствовав, тело навсегда запомнит. А когда ты научишься освобождать свой верхний ум, то эти знания тела будут свободно попадать туда. И ты будешь все помнить не запоминая. Будешь все знать, ни о чем не заботясь. Бессмертные добывали эти знания тысячи лет. И даже Желтый Предок император Хуан-Ди имел своего небесного наставника.

Вот что однажды рассказал он императору: «...В глубокой древности были люди, познавшие истину, которые владели небом и землей. Левой рукой они удерживали субстанцию инь, правой - субстанцию ян, за счет дыхания-ци восполняли семя-цзин. Стояли в стойке независимо, удерживая дух-шэнь. Мышцы их были едины. Они могли жить бесконечно долго, как небо и земля, ибо таков был их путь, познавший истину. Во время средней древности были люди, достигшие просветления. Они были чистыми в своих внутренних усилиях, целостными в своем движении по пути Дао. Они хранили единство гармонии инь и ян. Действовали, сообразуясь с четырьмя стадиями временного

цикла. Собирали цзин и сохраняли шэнь. Путешествовали свободно между небом и землей, видели и слышали за гранью восьми пределов. Такие люди доживали до предельного срока предназначенных им лет, но оставались сильными. В конце концов они также обретали просветление»...

А у меня уже получается стойка?

Да, но только немного ровнее держи спину и выравнивай шею. Помни, с горы Сумеру[15] к каждому просветленному тянется тоненькая ниточка, которая соединяется с нашим высшим энергетическим центром. Когда ты будешь помнить об этом, твой позвоночник будет парить, словно подвешенный за эту ниточку, шаги твои будут легки и неслышны, а движения грациозны. По этой ниточке души бессмертных спускаются к нам. А, если мы будем прилежны в занятиях, мы и сами поднимемся по этой ниточке, чтобы шагать по звездам Большой Медведицы, и однажды достигнуть Ту- шиты - обители блаженных небожителей, Будд и Бодхисаттв, в которой пребывает грядущий Будда Майтрейя.

 

Конфуций говорил: 

Если, совершив промах, ты не исправишь его, это и будет твой истинный промах.

 

Учение о стратегии 

С

олнце вставало над озером Сиху, окутанным утренним, светлым, как улыбка, туманом. С севера, запада и юга его окружили величественные холмы, а на восточном берегу расположились роскошные дома знати, предпочитавшей селиться в центральной части этого прекрасного города. Согласно легенде, Феникс унес жемчужное ожерелье, принадлежащее дочери царя Драконов. Дракон бросился его догонять, выхватил ожерелье, но оно рассыпалось, и там, где упали жемчужины, появилось необыкновенной красоты озеро. А впрочем, есть еще много прекрасных легенд, одна удивительней другой, о том, как пришла на землю эта небесная красота.

Была весна, и город утопал в цветении садов и величии храмов. В этот день Ши решил отменить все дела и пойти к озеру, чтобы насладиться весной в одном из павильонов «Для чтения стихов» или же «Для слушания течения воды». Отец и сын, одевшись как монах и послушник, вышли из дворца и отправились в город. Сердце наполнялось бесконечным покоем этого огромного, поражающего своим великолепием города, похожего на кусочек

рая на земле. Посередине озера, словно огромный живой дракон, возвышался живописный остров Гу- шань - остров Одинокой Горы, от которого в сердце города протянулись два старых моста. На этом острове родилась легенда о белой змее, которая превратилась в девушку и влюбилась в юношу, повстречавшегося ей в павильоне «Созерцания луны».

Подойдя к озеру, отец и сын вошли на мост из дикого камня, где среди каменной породы можно было видеть нефритовые прожилки. На минуту они остановились в павильоне «Тающего снега», чтобы полюбоваться на диких гусей и золотых рыбок, которые собирались в стаю около моста в ожидании лакомств, как только там кто-то останавливался. Ши достал рисовую лепешку, разломал ее и стал бросать кусочки в воду. Гуси имели преимущество и выхватывали кусочки друг у друга, пока те не успевали еще упасть в воду. Однако некоторые рыбки выпрыгивали из воды и, к неописуемому восторгу Иньюаня, выхватывали кусочки лепешки из-под носа у гусей. Но лепешка скоро закончилась, и отец с сыном продолжили свой путь на остров.

Весна, словно искусный живописец, создавала свои картины. Зеленая яркая трава больше напоминала ковер, который расстилают для того, чтобы любоваться цветущими лилиями, орхидеями, камелиями и нежными цветками, упавшими с цветущих деревьев лил авади, неуловимый запах

которых напоминал о тонкости и хрупкости всего прекрасного в этом мире. Священная гора Гушань с ажурными беседками и пагодами едва проступала в утреннем тумане. На северном склоне ее росли лиственные деревья, шириной в три обхвата и высотой как две вековые сосны. В густом девственном лесу были искусно проложены извилистые горные тропинки, позволяющие любоваться открывающимися пейзажами так, словно вы ходите по живой картинной галерее.

У подножия горы на берегу озера раскинулся сливовый сад. Когда на деревьях сливы мэйхуа[16] появляются, словно густая пена, нежные бело-розовые цветы, то весь остров становится «благоуханным снежным морем». Было время, когда здесь жил в уединении известный поэт Линь Хэцзин[17], который и посадил этот сад, собирая со всех стран, где он путешествовал, саженцы диких слив. А еще он верил, что аисты - это волшебные птицы, которые приносят счастье, поэтому он разводил аистов, несмотря на их нежность и пугливость. Когда аисты подрастали, он выходил на берег озера и выпускал их, чтобы поделиться со всеми счастьем. Беседка Фонхэтин[18], которая была построена в память о нем, обращена фасадом к озеру. Аисты до сих пор любят гнездиться на склонах этой живописной

горы. Их грациозные фигуры украшают величественный пейзаж этого магического места.

Чисты и прозрачны воды озера, словно живым ожерельем окруженные плакучими ивами, нежным бамбуком, цветущими персиковыми и сливовыми деревьями. Кое-где видны обвитые плющом маленькие уютные павильоны и уединенные беседки, из которых можно любоваться на пышные цветущие лотосы и тихие рукотворные заводи. Над водой возвышаются каменные башенки, так полюбившиеся живописцам из-за того, что в лунные ночи их длинные тени, струящиеся по водной глади, словно тайные дорожки в бесконечность бытия.

Отец и сын долго бродили по острову с его холмами и беседками, многочисленными висящими над водой мостиками. Потом они вернулись в город и уединились в маленькой, густо увитой плющом беседке на берегу озера. Они могли спокойно любоваться озером и также могли наблюдать за городской жизнью сквозь заросли плюща и ажурные переплетения беседки, оставаясь невидимыми для прохожих. С одной стороны взгляд утопал в бесконечной, туманной пелене над водной гладью и восторженно следил за игрой первых лучей солнца, падающих на вершину Гушань, покрытую мглистой дымкой. С другой стороны они видели, как вокруг роскошных городских домов толпятся прохожие и зеваки, едут всадники, грузчики с поклажей, бегают разносчики всякой

всячины, шествуют слуги с паланкинами, снуют стайки ребятишек, торгуются в лавках покупатели.

Я привел тебя в это место не случайно. Отсюда ты можешь видеть могилу одного из лучших воинов Поднебесной. Я бы хотел тебе рассказать о нем. Это тот, кто достиг совершенства в стратегии, да и во всем, что касается войны. Его имя - Юэ Фэй. Противник бежал, только лишь узнав, что он согласился возглавить войска. Но не так прост был его путь, и мне не так просто рассказать тебе обо всем. Поэтому наберись терпения. Я расскажу тебе эту историю, во всяком случае то, что я об этом знаю. Но начнем по порядку.

Ты видел прекрасные картины в дворцовой галерее? Это то, что осталось от императорского дома живописи «Хан Лин Хуа Юань», где выставлялись лучшие работы мастеров со всей страны.

А золотую вязь каллиграфии - ты видел? Она называется стиль «Тонкого золота» и напоминает золотые нити, крученые и гнутые.

Это прекрасно. Это все создал твой прадед Ху- эйцзун, восьмой император династии Сун.

Он был мастером каллиграфии, чайной церемонии, музыки и живописи. Он сам писал стихи, создавая собственный стиль каллиграфии, рисовал картины, главными персонажами которых были птицы и цветы. Он интересовался архитектурой и устройством садов и даже писал трактат по медицине. Он проводил большую часть своего времени,

восхищаясь искусством, собирая живопись, каллиграфию и все, что осталось от предыдущих эпох[19]. Его имя было Чжао Цзи, он был ir-сыном императора Шенсонга. В 11оо г. его старший брат умер, не оставив после себя наследника.

Чжао Цзи не хотел быть императором, но такова была воля судьбы, что восьмым императором династии Сун стал именно он, известный живописец, каллиграф, музыкант, мастер чайной церемонии и собиратель древностей Чжао Цзи, он же император Хуэйцзун[20].

Вместо военных походов его привлекали совсем иные дела. Он открыл в Кайфыне в Ш2 г. Академию живописи, и большая часть столичных художников получила придворные чины и звания.

Хуэйцзун очень много сделал для империи во времена своего правления: усовершенствовал устройство государства, уделял внимание развитию медицины. Он сам собрал и описал лучшие способы приготовления порошкового чая. Став покровителем чайного производства, он устраивал чайные турниры, в которых участники должны были узнать и оценить разные виды чая. Благодаря нему производство чая увеличилось в несколько раз, процветала чайная торговля. Развивалось производство фарфора, шелка, мебели, бронзовых зеркал, лаковых скульптур, ювелирных изделий. Росли и богатели города. Начали культивироваться сорта риса, дающие по два урожая в год.

Но он не был стратегом, и он был так увлечен прекрасным, что не успел уследить за своими северными границами, где в 1115 г. южно-маньчжурские чжурчжэни основали Золотую империю Цзинь. В результате ему пришлось отдать Кайфын чжурчжэням, и Кайфын, одна из величайших столиц мира, была разграблена.

Захватив скипетр императора, драгоценности, книги, астрономические инструменты, географические карты, искусных ремесленников, мастеров, певцов, актеров, конфуцианцев и буддийских монахов и забрав в плен всех членов императорского рода Чжао: императрицу, принцессу и даже самого Хуэйцзуна и его старшего сына Чжао Хуаня, к тому времени уже ставшего императором Циньцзуном, чжурчжени ушли на север.

И только его младший сын Чжао Гоу, которому было всего двадцать лет, сумел спастись и остановил нашествие, перенеся столицу государства сюда, в Линьянъ[21], и провозгласив создание государства Южная Сун. Он принял тронное имя Гао-цзун. Это

было в 1127 г. В том же году его жена родила ему сына[22].

И в этом же году, вместе с членами императорского двора, был взят в плен государственный чиновник Цинь Гуй[23]. Но его щедро одарили и отправили обратно, устроив все так, как будто Цинь Гуй совершил побег из плена. Сунь-дзы называл таких людей «внутренними шпионами». Вернувшись на родину, Цинь Гуй вновь попал на государственную службу и, ловко устраивая интриги, достойные лучших шахматистов, достиг высшего поста в имперской бюрократии - канцлера. Таким образом, все управление империей оказалось в руках предателя, что впоследствии сыграло роковую роль в судьбе всей страны.

Молодой император Гаоцзун возглавил сопротивление завоевателям. Ему помог в этом Юэ Фэй, который искусными маневрами остановил наступление чжурчжэней и отвоевал земли по берегам Хуанхэ и Хуайхэ.

Маршал Юэ Фэй родился в 1103 г. в провинции Хэнань. Легенды рассказывают, что во время его рождения произошло знамение: огромная птица опустилась с неба на крышу дома его родителей,

села и подняла страшный шум. Отец Юэ Фэя счел это великим знаком, предвещающим его новорожденному сыну необычную судьбу, и дал сыну имя Фэй, что означает «летать». Отец верил, что когда-нибудь его сын, как птица, взлетит к небывалым карьерным высотам и станет великим благородным человеком.

Когда Юэ Фэю исполнился месяц, Хуанхэ вышла из берегов. Вода прибывала, поглощая все вокруг, надежды на спасение не оставалось. Тогда мать Юэ Фэя взмолилась, обращаясь к небесам. Внезапно в мутном потоке воды она увидела деревянную храмовую урну размером с небольшую лодку. Уцепившись за нее, она спасла жизнь себе и ребенку. Но когда они вернулись назад, оказалось, что дом и все их имущество унесла река, а землю забрал местный помещик. Так они остались в нищете и разорении. Мать Юэ Фэя была женщиной умной и образованной, воспитанной в лучших конфуцианских традициях, поэтому трудности не сломили ее дух. Она обучала Юэ Фэя грамоте, рисуя на песке иероглифы. Она старалась привить сыну благородные идеалы и уважение к государству.

И, хотя у них не было денег платить за образование, Юэ Фэй вырос одним из самых образованных юношей в своем селе. Его любимыми книгами были книги по истории и теории военных действий, в том числе военный трактат «Сунь-цзы». Когда он подрос, он стал арендовать участок земли

у помещика по имени Хань Ци, чтобы помогать матери. Природа щедро одарила его физической силой и быстрым умом. Никто не мог сравниться с ним в учебе и физических состязаниях. Однажды странствующий монах, ученый и мастер боевых искусств по имени Чжоу Дун, увидел Юэ Фэя и, восхищенный его способностями, стал обучать его боевым искусствам.

Это была целая система, включавшая в себя рукопашный бой, бой с оружием, тактику военных действий, верховую езду, стрельбу из лука и прочие дисциплины. Благодаря непрерывным тренировкам Юэ Фэй усвоил все, чему его учил монах Чжоу Дун. Поговаривают, что Чжоу Дун был ясновидящим и бессмертным небожителем и подарил Юэ Фэю трактат «Ицзиньцзин», посвятив его в тайны вхождения во врата Дао.

Историческая справка:

Согласно историческим данным, Ли Цзинь прежде всего излагает историю прихода Бодхидхармы в Китай. Он рассказывает, что Дамо, перед тем как покинуть монашескую обитель, оставил железный ящик, в котором монахи обнаружили два свитка. Первый из них оказался «Трактатом

о питании костного и головного мозга» («Сисуйц- зин») и его передали чаньскому патриарху и настоятелю монастыря Хуэй-кэ. Знаменитый трактат нередко упоминается в более поздних трудах, а известные мастера цигун и ушу до сих пор пытаются разгадать технику «питания костного

и головного мозга», предлагая свои варианты. Сам же трактат, по всей вероятности, сгорел во время одного из нескольких пожаров, произошедших в Шаолине. Вторым свитком был знаменитый трактат «Ицзиньцзин».

В 1122 г. чжурчжэни[24] напали на китайские земли севернее Янцзы, и армия основанной ими династии Цзинь[25] проникала все дальше в Южный Китай, куда бежал младший сын Хуэйцзуна Чжао Гоу. Юэ Фэю в то время исполнилось девятнадцать лет, он служил у одного помещика в личной охране. Как только появилась возможность, он добровольно поступил на военную службу в регулярную армию и благодаря своим природным талантам и полученным от Чжоу Дуна знаниям быстро продвинулся от простого солдата до военачальника и в свои двадцать пять лет уже стал генералом, а вскоре и маршалом.

Он создал армию, прославленную своей дисциплиной. Своим солдатам он говорил: «Не разбирайте на дрова ни единого дома, даже если вы замерзаете, и не грабьте народ, даже если страдаете от голода».

Приняв командование армией, Юэ Фэй ввел собственную систему обучения своих солдат боевым искусствам. Он впервые сделал обязательным преподавание ушу новобранцам.

В его армии была строгая дисциплина при подготовке солдат, которые ежедневно оттачивали свое мастерство до совершенства. Кроме того, став маршалом, Юэ Фэй создал войсковое соединение с надежным и эффективным управлением внутри всех подразделений. И, наконец, он разработал для своей армии специальные комплексы упражнений для укрепления здоровья и поддержания боевого духа. Ему приписывают создание внутреннего боевого искусства «Направленная воля» (синьи-цюань),  комплекса упражнений цигун «Восемь отрезов парчи» (бадуань-цзин),  а также стиля «Орлиный коготь» (ичжао-цюань).  С его именем связывают возрождение боевых искусств.

Юэ Фэй неустанно вел бои на полях сражений, оказывался перед многочисленными врагами и совершал великие подвиги. Однако его истинным желанием было преданно служить своей стране, он не стремился к славе, известности и богатству. Он был скромен, рассудителен, почтителен с другими и действительно хотел вести тихую жизнь без мирских стремлений. Несколько раз Юэ Фэй обращался к императору, выражая намерение удалиться на покой после достижения своих целей. В своей лирической поэме «Человек Цзян Хун» Юэ Фэй писал: «В тридцать лет мои дела - только пыль, мое путешествие протянулось на восемь тысяч ли»...

Когда его отозвали с поста главнокомандующего армией, он уединился и жил жизнью отшельника.

Писал стихи, читал книги, проводил время с семьей, занимался внутренними алхимическими практиками, изучал трактат «Ицзиньцзин», подаренный ему его духовным учителем. В это же время он сам пишет прикладной трактат «Рассуждения маршала Юэ Фэя», который до сих пор является основой всех боевых искусств. Он включает десять рассуждений:

Рассуждение о целостности.

Рассуждение об инь и ян.

Рассуждение о Трех Частях.

Рассуждение о Четырех Окончаниях.

Рассуждение о Пяти Фазах.

Рассуждение о Шести Объединениях.

Рассуждение о Семи Наступлениях.

Рассуждение о маневрах тела.

Рассуждение о шагании.

Рассуждение о бое.

О Юэ Фэе говорили: «Держа в одной руке небесное копье, он может предрешать победу сражения. Однако отсутствие мирских желаний и благородные черты заставляют его искать уединения».

Но когда цзиньская армия зашла глубоко внутрь страны, то император Гаоцзун семнадцать раз обращался к Юэ Фэю с просьбой вернуться на пост главнокомандующего. С тяжелым сердцем он возвращался в армию. Многие его соратники были убиты на поле боя или оклеветаны Цинь Гуем. Но вся армия и все добровольческие отряды приветствовали своего легендарного маршала.

Вместе с ним в армию пришел его сын, Юэ Юнь. Воспитанный своим отцом, он стал храбрым и умелым солдатом. У него тоже было много военных достижений, и он выиграл много сражений. В известном сражении Инчан Юэ Юнь атаковал лагерь врага больше десяти раз и получил более ста ран. Наконец, он возглавил восемьсот самых храбрых и сильных воинов, с которыми победил армию Цзинь. Однако в письме к императору Юэ Фэй только сообщил о военном успехе солдат и не сделал упоминания о Юэ Юне. Кроме того, Юэ Фэй отклонял несколько раз продвижения по службе, предлагаемые Юэ Юню императором, но это все равно не смогло спасти сына.

Китайская армия быстро освободила от чжур- чжэней большой район, и осенью 1140 г. армия Юэ Фэя нанесла войскам династии Цзинь тяжелое поражение в провинции Хэнань. Теперь следовало оттеснить чжурчжэней в их земли на северо-востоке. И тут пришел приказ императора, отзывающий Юэ Фэя и других военачальников, намеревавшихся способствовать дальнейшему освобождению страны. Цинь Гуй послал приказ, скрепленный золотой императорской печатью, в котором Юэ Фэю предписывалось возвращаться. Согласно преданию, генерал принял решение не подчиняться приказу об отступлении.

Посылая этот приказ, Цинь Гуй как раз и хотел поставить Юэ Фэя перед выбором между его

любовью к родине и верностью императору. Чтобы все-таки заставить Юэ Фэя вернуться, Цинь Гуй послал ему в один день двенадцать скрепленных золотыми печатями приказов. Такого давления маршал не выдержал и повернул назад. С двенадцатого раза он подчинился требованию Цинь Гуя отвести войска за Хуанхэ. Но еще пять дней его войско обеспечивало отход мирных жителей в глубь страны. И только после этого Юэ Фэй выполнил приказ и отбыл в Линьань, а по приезде в столицу был немедленно схвачен и брошен в темницу.

Властитель династии Цзинь всеми силами добивался отстранения Юэ Фэя отдел, боясь его как непобедимого военачальника. Он передал первому министру Цинь Гую письмо, в котором настаивал на устранении Юэ Фэя как необходимом предварительном условии мирных переговоров. Цинь Гуй принадлежал к богатейшим помещикам своего времени. За голову Юэ Фэя ему было обещано оставить его владения поблизости от Нанкина, то есть как раз в районе развертывания войск, и отдать ему другие земли, освобожденные Юэ Фэем. Поэтому он хотел спешного заключения мира и пошел на предложенную врагами сделку.

Действуя по приказам чжурчжэнского двора, Цинь Гуй фактически парализовал все работы по восстановлению обороноспособности страны. В его план входило и устранение наиболее способных военачальников империи, поэтому Юэ Фэй

и его сподвижники пали от рук палача. В результате предательских действий Цинь Гуя Поднебесная оказалась расколотой на два царства - Южное Сун и Северное Цзинь с чжурчжэнской династией.

Сначала он выдвинул обвинение против подчиненного Юэ Фэю военачальника Чжан Сяня, что тот якобы намеревался поднять мятеж против императорского двора. Затем он начал утверждать, что Юэ Фэй и его сын Юэ Юнь писали Чжан Сяню некие «возмутительные письма». На основании этих лживых обвинений Цинь Гуй приказал заключить Чжан Сяня и Юэ Юня в тюрьму. После этого он вызвал Юэ Фэя в столицу Линьань.

Цинь Гуй настаивал на своем утверждении, что Юэ Фэй, Юэ Юнь и Чжан Сянь готовили мятеж. Когда военачальник Хань Шичжун[26] потребовал у него объяснений, Цинь Гуй дал подлый ответ: письма, по всей видимости, были сожжены, почему теперь невозможно проверить их содержание, но преступное деяние как таковое «предположительно, налицо» («мо сю ю»).

После построенного на фальшивом обвинении судебного разбирательства Юэ Фэй был отравлен по тайному приказу Цинь Гуя, который боялся, что в стране не найдется даже палача, который сможет убить народного героя. В тот же день, в канун нового 1142 г., еще на рассвете, пока все спали, в павильоне Фэнбо были казнены Юэ Юнь

и Чжан Сянь. Юэ Фэю было только тридцать девять лет. С чжурчжэнями был подписан позорный мир. По легенде, мать сделала на спине Юэ Фэя татуировку, которая состояла из четырех иероглифов: «цзинь», «чжун», «бао» и «го» - «безграничный», «преданность», «служить» и «страна».

С именем Юэ Фэя связывают также историю одного из предисловий к трактату «Ицзиньцзин». В предисловии к подлинному манускрипту «Иц- зиньцзина», которое написал в 1143 г. генерал Хун И, служивший под командованием Юэ Фэя, было сказано:

«Следуя вместе с отрядом войск, генерал Хун И повстречал на дороге монаха, видом своим и поведением вызывавшим почтение такое, как будто это был сам Будда. Он назвался наставником знаменитого бойца и военачальника Юэ Фэя и просил передать ему письмо, чтобы тот мог избежать приближающейся смерти. Удивительный монах сообщил, что Юэ Фэй учился у него, но не захотел стать отшельником и уйти от повседневных человеческих дел, потому что пожелал защитить свою страну. То, что поведал монах о себе, удивило генерала и заставило его думать, что перед ним действительно бессмертный духовный наставник, передавший Юэ Фэю секреты боевых искусств. Монах рассказал, что завершает свое путешествие на Запад в священную страну Уддияну к Учителю Дамо. А с тех пор как Дамо умер, минуло уже шестьсот лет.

Получив письмо, которое передал ему этот монах, Юэ Фэй стал его читать и, не успев закончить, заплакал и сказал: „Этот монах - мой духовный Учитель. Долго ждать не придется - мой земной путь подходит к концу11.

Предчувствуя свой скорый уход из жизни, Юэ Фэй достал небольшую шкатулку. В ней находился свиток трактата „Ицзиньцзин“. Он передал его генералу Хун И со словами: „Заботливо храни эту книгу. Выбери подходящего человека и научи его. Нельзя допустить, чтобы методы вхождения во врата Дао перестали существовать".

Всего через несколько месяцев Юэ Фэй был оклеветан и погиб. Генерал Хун И горестно писал, что Юэ Фэй был „именем известен, а волей неукротим11, свое предисловие он завершает словами: „Я ненавижу себя за то, что я только воин, что у меня нет больших глаз, и я не знаю, кто в этом мире обладает сильной тягой к достижению буддо- вости, кто достоин того, чтобы получить эту книгу. Выбрать подходящего человека трудно, а учить без выбора - бесполезно. Сегодня я прячу этот свиток в каменной стене в горах Суншань и предоставляю человеку, которому суждено познать Дао, обнаружить его и использовать как способ вхождения во врата Дао. Я могу избежать греха злоупотребления, не обучая никого. И тогда я смогу на Небесах встретиться с Юэ Фэем без чувства вины“».

А что это за книга «Изциньцзин»? - спросил

Иньюань, все это время внимательно слушавший рассказ отца.

Историческая справка

Буддийская традиция приписывает авторство трактата «Ицзиньцзин» Бодхидхарме - 28-му общебуддийскому Патриарху и основателю школы Чань. Утверждают, что легендарный военачальник эпохи Сун (960-1279 гг.) Юэ Фэй использовал эти упражнения для подготовки своих подразделений особого назначения. С этого периода и началось их широкое распространение в народе. Поэтому, как обычно, существуют различные их версии. Если же рассмотреть три слова, входящие в название «Ицзиньцзин», то можно увидеть, что это метод, позволяющий путем определенной практики изменять мышцы и сухожилия ради общего укрепления тела. «И» - в переводе на русский язык означает «изменять или трансформировать, преобразовывать», «цзинь» - означает «мышцы и сухожилия», а «цзин»-«классическая, каноническая книга». Сочетание этих слов читается как «Канон Перемен в мышцах и сухожилиях».

Это магическая книга, открывающая врата в Дао. Некоторые называют ее трактатом об изменении мышц и сухожилий. Некоторые называют ее трактатом о трансформации. Но все сказанное о ней является правдой только частично. Ибо книга эта являет собой то единое, что не является суммой частей, то единое, которое не знает целого.

Это и есть могила Юэ Фэя? - спросил Иньюань, показывая вперед по направлению каменных стел.

Да, а там, слева, могила его сына Юэ Юня.

Деяния Юэ Фэя воодушевили народ, а его судьба

возбудила по всей стране волну негодования. Через двадцать лет в 1163 г. мой дед, император Сяоцзун, реабилитировал его и приказал построить усыпальницу генерала. Его причислили к лику святых и объявили национальным героем. Чтобы добиться признания общественности, император Сяоцзун приказал выкопать тела казненных и устроить торжественное сожжение трупов Юэ Фэя и Юэ Юня на берегу озера Сиху.

Рядом с могилами отца и сына стоят статуи Цинь Гуя и его жены, преклоняющие колени перед Юэ Фэем, как бы прося у него прощения. Статуи и поныне отмечены печатью презрения к их злодеянию.

Военная наука требует больших знаний. Но главное знание - это твое сердце, умение видеть людей. Но еще большее умение заключается в умении видеть задачи и подбирать полезных людей независимо от их отношения к тебе. Всегда есть талантливые военачальники, их надо уметь находить, но надо и видеть, кто тебя окружает. Все, что касается империи, нельзя доверять никому. Все решения ты должен принимать сам, и сам должен разбираться в делах. Сейчас не то время, чтобы можно было предаваться искусству.

Из-за предателя Цинь Гуя мы обязаны платить дань государству Цзинь и называться его вассалами. Для восьмого императора они придумали звание «племянника». И в издевательском тоне называют нас то племянниками, то вассалами.

Князья приграничных районов ведут двойную игру Они не хотят подчиняться нам, выражая на словах признательность. И в то же время при удобном случае совершают набеги на границы государства Цзинь, вызывая недовольство его правителя.

Кроме того, на северо-западе есть другое войско, которое может поглотить все царство Цзинь и нашу империю. Сразившись с царством Цзинь, мы станем легкой добычей для этого войска. Сильное царство Цзинь закрывает нас от этого войска. Война сейчас стала подобна самоубийству. Но, усиливая государство и военную мощь, мы, возможно, сможем оказать сопротивление этому новому северному войску, если его сможет ослабить царство Цзинь.

Несмотря на многочисленные военные действия, Гаоцзун продолжал дело отца. Он вновь открыл Академию художеств в 1134 г. в новой столице. Росло число городов, продолжался рост численности городского населения, ремесленники достигли высот в изготовлении изделий из фарфора, шелка, лака, дерева, слоновой кости и других изделий. Изобретены были порох и компас, распространялось

книгопечатание, выводились новые высокоурожайные сорта зерновых, увеличивались посевы хлопка. Одним из наиболее впечатляющих и великих его деяний стало хорошо организованное введение и распространение новых сортов скороспелого риса, дающего два урожая в год. Он готов был платить дань, чтобы остановить боевые действия. Он хорошо знал трактат Сун-цзы.

А это что за трактат?

В нем собрана военная мудрость. Послушай одну историю из него.

В 597 г. до н. э. войска двух древних китайских царств, Чу и Цзинь, сошлись в большой битве, и воины Чу наголову разбили врага. Советники чуского царя тут же предложили ему воздвигнуть на месте битвы башню в память об одержанной победе, но царь ответил им: «Вы не понимаете, что значит „война". На письме это слово состоит из знаков „копье" и „остановить". Быть воинственным - значит предотвращать насилие, откладывать в сторону оружие, не терять своего величия, распространять в стране мир и увеличивать благосостояние людей. А теперь из-за меня тела воинов двух царств лежат в поле, ибо я применил насилие.

Из-за меня было обнажено оружие, ибо я не позволил отложить его в сторону. А если я позволил обнажить оружие и применить насилие, могу ли я сохранить свое величие? Я пошел против воли многих людей - как могу я распространять мир

в стране? Я извлек выгоду от невзгод и страданий других - как могу я сказать, что увеличил их благосостояние? Нет, лучше воздвигнем здесь алтарь, чтобы принести жертвы нашим сиятельным предкам и объявить им о моих деяниях. На этом и остановимся, ибо содеянное мной не есть настоящая победа».

Подлинная победа может быть одержана только мирным путем просто потому, что в гневе и ярости человекоубийства никогда не было и не может быть истины. Мудрость древней стратегии учит совсем другому:

«Искусный полководец побеждает без боя. Величайший воин не воюет».

Об этом же говорится и в «Дао-дэ цзин»:

«Благородный правитель во время мира предпочитает быть уступчивым и лишь на войне применяет насилие.

Войско - орудие несчастья, поэтому благородный правитель не стремится использовать его, он применяет его только тогда, когда его к этому принуждают.

Главное состоит в том, чтобы соблюдать спокойствие,

а в случае победы себя не прославлять. Прославлять себя победой - это означает радоваться убийству людей. Тот, кто радуется убийству людей, не может завоевать сочувствия в стране. Благополучие создается уважением, а несчастье происходит от насилия».

 

(«Дао-дэ цзин», 31-й стих) 

Тонкая тишина поселилась в беседке. Все звуки оказались где-то далеко снаружи. Только тихий плеск прыгающих рыбок изредка проникал сквозь невидимую границу уединенного пространства.

Здесь так красиво.

Да, я бы хотел здесь построить храм в честь Юэ Фэя.

Между тем полдень уже миновал. На площади стало как-то многолюдно. Послышался необычный шум, как будто кто-то начал строительство. Отец и сын сквозь стенки беседки стали наблюдать за площадью.

Что там происходит?

Я думаю, это приезжие актеры.

А что они делают?

Они готовят сцену. Здесь будет представление.

Давай посмотрим!

Нам пора возвращаться. Мы вышли в город еще до рассвета, а теперь уже полдень.

Но мы же сами самые главные!

Ши засмеялся:

Хорошо, не так часто здесь бывают бродячие актеры. Давай посмотрим, что это будет за пьеса.

Тем временем один из актеров уже начал развлекать собравшуюся публику пением:

О, сколь прекрасны Острова Бессмертных,

О, сколь прекрасны парки у дворцов.

Но мне милее сень лачуги тесной И скромная краса лесных цветов.

Ах, что за радость здесь и наслажденье Весной И летом

И порой осенней.

Деревья и цветы, посаженные мною, - Дань благодарности природы чудесам.

Она меня вознаградит весною,

Ведь я по вёснам счет веду годам.

Так я обрел бессмертие в тиши:

Довольство, негу И покой души.

Вдруг на площадь перед сценой выбежали актеры, одетые в простую деревенскую одежду. Они по очереди выкрикивали:

Что там за шум?

На крышу дома Юэ упала птица!

Птица?

-Упала?!

Да, большая черная птица!

Но к чему бы это?

Но почему она упала?

Может быть, она устала?

Она слишком большая...

Но, может, ее кто-нибудь подстрелил?

Она слишком большая...

Но почему она черная?

Может, это черный маг, пронзенный лучом света?

А что это за птица, какого она рода? Я таких птиц ни разу не видывал...

А может, это какой-нибудь бессмертный решил отдохнуть?

Все с почтением замолкают. В это время двери дома открываются, и выходит отец Юэ Фэя. Он говорит:

У меня родился сын.

Люди, собравшиеся у его дома, отвечают ему:

Тебе на крышу села большая птица!

Птица? - удивленно переспросил отец Юэ Фэя. - Это добрый знак. Я назову сына - Фэй... что значит «летать»...

Опять заиграла музыка и забегали актеры. Иньюань шепнул на ухо отцу: «Я думаю, что это представление про Юэ Фэя. Ведь не зря же они выбрали это место. Давай останемся. Нас здесь все равно никто не видит».

Но Ши и сам захотел остаться. Столько много недоговоренного осталось до сих пор в этой истории... Тем временем на сцену вышел актер-рассказчик:

Да, может быть, и добрый знак.

А может быть, и черный маг,

Пронзенный яркой вспышкой света.

Кто прав? Не будем же гадать,

Вы здесь найдете все ответы!

На сцену выбежали артисты в гусиных перьях, они бегали, махали руками, потом начали друг с другом разговаривать:

Ты куда летишь? Уж очень ты радостный и вдохновенный!

Я лечу... Лечу я к Гаоцзуну от Юэ Фэя. Он на семнадцатый раз ответил согласием принять командование войсками!!!

А что внизу, там?

-А там бегут войска чжурчжэней. Слух прошел, что Юэ Фэй согласен.

А там? - показывает вниз.

А там отряды обороны освобождают земли от чжурчжэней.

Вот это да! Одно лишь имя - слишком много значит!

А если он вновь сядет на коня?

-Тогда и император цзиньский все бросит и сбежит на Север восвояси!

Конечно! Имя Юэ Фэя!

Кто он? Даос? Отшельник? Полководец?

Маг, познавший тайны «Ицзиньцзина»?

Вперед вышел актер-рассказчик, сел на сцену, разложил себе тарелку, палочки, обернулся как бы нехотя к зрителям:

Если вы хотите знать, что будет дальше, приходите в другой раз!

Разносчики сладостей засуетились и стали наперебой предлагать свой товар зрителям. Один из них, мальчишка лет семи, подбежал к беседке, где от посторонних глаз укрывались Ши и Иньюань. Ши протянул ему мелкую монету сквозь лианы, обвивающие беседку, и взял маленькие сладкие рисовые пирожки. Они пришлись как раз кстати.

В это время актер-рассказчик снова повернулся к зрителям, собрал свой узелок и деланно удивленно произнес:

Ах, вы снова здесь? И вы не уходили?

Смотри! Все те же здесь сидят.

И все хотят узнать, что будет дальше.

Да сколько одно и то же можно повторять?!

Ведь каждый в Поднебесной это знает -

Историю «Отца и сына»!

Он обводит всех зрителей взглядом, заставляя волноваться. Потом, как бы уступая желанию зрителей, продолжает:

Ну, раз зрители желают,

продолжим мы рассказ на этой сцене.

Рассказ о страсти, о любви и об измене.

Итак. Семнадцать писем от Гаоцзуна к Юэ Фэю принесли трудолюбивые и преданные гуси.

На сцену вновь выбежали актеры в перьях, появляясь со всех сторон и даже как будто падая сверху. Один из гусей декламирует ответ Юэ Фэя императору Гаоцзуну:

«В тридцать лет мои дела - только пыль, мое путешествие протянулось на восемь тысяч ли»...

Тут же подхватывает второй гусь:

«Хорошее войско - средство, порождающее несчастье, его ненавидят все существа. Поэтому человек, следующий Дао, его не употребляет». - Так сказано в «Сунь-цзы».

Гуси-письма читали стихи Юэ Фэя о войне, о родной земле, а люди стояли и плакали в полной тишине. Даже лошади и собаки не издавали ни звука. Семнадцать писем императора не смогли заставить героя вернуться из даосской обители. Но потом прилетел маленький, совсем уставший и совсем общипанный гусь. Он опустился на колени:

Окутал землю мрак и мгла.

Песок и пыль от глаз укрыли солнце.

В бою жестоком бьются тигры, вепри, змеи.

Со всех сторон слышны стенанья, плач.

И стар и млад - все в ужасе от страха пред полчищами варваров, подобных саранче.

Сгрудились копья,

словно заросли бамбука,

мечи взметнулись в небо, словно лес.

Куда ни глянь - все мертвые тела, обломки сабель.

Родители детей к груди прижали, чтобы от верной смерти уберечь.

Везде ворота, двери на запоре.

Земля кровавыми слезами залита.

Мой голос слаб.

И даже император уже не в силах говорить о мире, когда рыдают города и села, и в каждый дом уже пришла беда... Актер-рассказчик подходит к этому гусю, поднимает его.

Но сердце героя дрогнуло от плача крестьян под гнетом цзиньских орд.

И, скинув мантию даоса, алхимию оставив на потом и выплавление пилюли, надел доспехи он и выступил в поход.

Он знал, что это есть погибель.

Однажды, отозвав его из войск, уж император показал свой нрав изменчивый...

Наконец последний гусь, запыхавшись и расталкивая всех, прокричал знаменитые слова Юэ Фэя:

Отдайте мои реки, горы! 

И вновь актер-рассказчик продолжил:

Взвились разноцветные флаги, грянули литавры и барабаны.

Серебряный иней пик и трезубцев на солнце сверкает.

А впереди щитоносцы с щитами узорными чинно шагают, и лучники рядом.

Строй замыкают секиры и сабли, и огнеметы на колесницах.

Всадники, словно драконы северных морей. Стремительны копья и пики в руках их.

На сцене началось оживление. Алое шелковое полотнище, словно морские волны, затрепетало на сцене. Прекрасно подготовленные актеры показывали боевые приемы ушу. То ли это был танец, то ли это был бой. Но все следили за их непревзойденным мастерством владения мечами, копьями, за их высокими прыжками. Среди зрителей пронесся шепоток, что этому их научили солдаты Юэ Фэя. То и дело по сцене пробегали гуси и выкрикивали названия освобожденных городов и земель.

Но вот на сцене появился трон. На троне вполоборота к зрителю сидит император Гаоцзун с беличьими кистями в руках. На столике перед ним стоят тушечницы с красками.

Кто смеет отрывать меня от созерцания моей картины?

Это я, ваш преданный слуга - Цинь Гуй.

Что за картину вы ныне созерцать изволите?

«Пробуждение от сна в хижине, крытой тростником».

Да, жизнь и к вам была порой сурова.

Но, слава небесам, что есть герой,

И я могу художником быть снова.

Цинь Гуй шепчет императору Гаоцзуну на ухо:

Нам кажется, все кончено, порой,

Но в мире все подвластно тлену.

Еще сегодня он - герой,

А завтра он способен на измену!

Поворачиваясь к залу, чтобы император не слышал, говорит:

-Ужя-то знаю!

Вновь смена декораций и вновь на сцену выбегают гуси.

Привет, брат, ты летишь откуда и с чем, и почему не весел?

Да я несу письмо Цинь Гую от цзиньского правителя. ..

Что в том письме?

Приказ убить героя Юэ Фэя. Уж очень там его боятся.

Еще бы, что еще?

За голову его Цинь Гую обещают отдать все земли, что Юэ Фэй освободил.

Вот как? Не жирно ль будет?

Но голову прислать он должен будет непременно, чтоб успокоить цзиньского правителя.

Пускай попробует!

Потом все гуси поворачиваются к другому гусю. Один из них спрашивает:

А ты куда?

А я несу письмо от императора от Гаоцзуна, письмо с прошением о мире в царство Цзинь.

Вот незадача!

Кто же просит о мире,

когда уж и победа так близка,

и скоро земли все и так к нему вернутся?!

Все ли с ним в порядке?

Не болен ли он, часом?..

Он верит тому, что там написано в трактате о войне «Сунь-цзы».

Быть может, да...

но разве здесь сейчас об этом речь?

Зачем так слепо повторять, что там написано?

Ведь много книг,

всех заповедей не исполнишь в одночасье.

Тут на сцене появляется еще один гусь.

Письмо цзиньского императора своему так званому «племяннику» императору Гаоцзуну:

 

«Если вы сейчас же не отведете 

все свои войска на прежние позиции, 

то вашей матушке будут выколоты глаза, 

и она умрет страшной унизительной 

и мучительной смертью, 

так же, как и ваша сестра. 

А прах вашего батюшки будет предан осквернению».

И вот двенадцать золотых пластин с приказом отступить за Хуанхэ легли на землю перед Юэ Фэем.

Что будет делать он?

Нарушит клятвы верности своей?

Или освободит страну от лиходеев?

Что пожелает выбрать он: долг клятвы сына матери своей?

Долг перед родиной?

А может, славу?

На сцене появляется Юэ Фэй, он в задумчивости рассуждает:

-Есть два пути: ослушаться,

освободить все земли от цзиньцев и... дальше умереть.

Или сейчас.

Но клятву дав стране и матери, я должен исполнять сыновний долг. Ослушаться - преступником в глазах народа стать.

Но нет, нельзя.

Я знаю, все равно идет погибель.

Но не готов терять я сына.

Надо было раньше уйти...

Но так хотелось видеть, как сын растет, и быть с ним рядом.

Теперь... уйти...

Но сын... Он вряд ли сможет.

Хорошо. Я подчинюсь.

И, может быть, еще увижу сына, хоть раз... Актер-рассказчик продолжает:

Пять дней стояло войско Юэ Фэя,

Чтоб все ушли из отдаваемых районов,

Чтоб цзиньцам не досталось бы рабов...

Потом он горестно пустился в путь,

Глотая слезы, видя, как скорбно уходят Лишь вчера вернувшиеся в свои села люди. Бессмысленное отступленье

Кровавой раной сердце разрывает.

«Верните, мои горы, реки!»

К кому теперь герой взывает?!

А может, лишь одной надеждой утешает Себя, что вдруг поможет он освобожденью сына.

Жена Цинь Гуя распекает мужа:

Но если узнают, что завтра казнь, все сбегутся, и будет бунт. Его надо казнить тайно, простофиля!

За голову Юэ Фэя император царства Цзинь обещал мне все земли, освобожденные Юэ Фэем!

Но как ты пришлешь ему голову Юэ Фэя? Надо чтобы никто ничего не узнал! А то и со своей головой можешь расстаться!

Да типун тебе на язык, старая дура.

Пошли кого-нибудь, и пусть его убьют.

Тихо! Там слышу я шаги! Уйди отсюда.

Жена прячется. Входит певичка. Кланяется.

Приветствую вас, господин канцлер!

Откуда ты идешь?

Меня в покои приглашали услаждать Его величество игрою и пением.

Что пела ты?

Балладу о герое на мотив «Обращенный к Сыну Неба».

Да, кстати, о герое.

Поднеси герою от нас вино...

Цинь Гуй протягивает певичке вино.

-Да, но кто пустит меня к нему?

Я дам тебе записку, покажешь, и тебя пропустят.

Вам принесли вино, - произнесла певичка.

Юэ Фэй ответил:

Я знаю, налей.

Певичка наливает в два бокала, подносит вино к губам, но Юэ Фэй останавливает ее:

Не пей, вино отравлено. - Она в ужасе бросает бокал.

Я знаю, мой Учитель мне сказал.

Ну, что же, время мне уйти.

Но как же сын?

Как мне его спасти?

Где в книге мертвых отыскать его страницу?.. Все кончено, и я готов. - (Выпивает вино).

Вспышка света, шум барабанов. На полу остались его туфли, одежда, на окне сидит белый голубь, который затем вылетел в окно. Певичка подходит к окну, следит за голубем.

Вот так штука, взял и улетел.

Вот это яд!

Я тоже так хочу!

Берет его бокал, выпивает до дна, но тут же с криком падает на пол. Входит Цинь Гуй и стражник.

Где он? Нет никого... его одежда, туфли...

И труп певички, что принесла вино...

Страж задумчиво:

Но час назад отсюда вылетела птица...

Цинь Гунь с надеждой спрашивает:

Большая, черная?

Нет, белый голубь, - ответил стражник.

Так, значит, он ушел?

Он - истинный даос!

И не оставил тела - только туфли и эти тряпки.

Бессмертный - это злая шутка, - в исступлении произносит Цинь Гуй. Потом оборачивается к зрителю, громко:

-И нету головы...

Но где мне голову достать?

Нет Юэ Фэя.

Но ведь нет и головы.

Вот незадача...

Что же делать?

Скорей бы этих двух еще казнить...

Да, сегодня утром,

чтоб император не успел вмешаться!

Павильон Фэнбо, еле-еле брезжит рассвет. Охранники ведут Юэ Юня, сына Юэ Фэя, и офицера Чжан Сяня на казнь. Громкий бой барабанов, голос разорвал тишину площади то ли песней, то ли плачем. Все зрители замерли и у многих на глазах появились слезы. Впереди показались зловещие фигуры палачей и вкрадчивая осторожная фигура Цинь Гуя. Внезапно барабаны смолкли, и над всей площадью воцарилась тишина. В этой тишине прозвучал скользкий голос Цинь Гуя:

Казнить изменников по приговору. «Мо сю ю». Опять загремели барабаны, и опять голос разорвал тишину на площади, и черное огромное шелковое полотнище поглотило всех на сцене.

Барабаны стихают. На сцене лежат тела Чжан Сяня и Юэ Юня. Юэ Фэй в одеждах бессмертного отшельника сидит на коленях около сына, поддерживая его голову.

Еще дыхание его я слышу!

Откройте книгу мертвых!

Не прекращайте молитвы!

Сколько еще надо продержаться?..

Сын открывает глаза, отвечает:

-Я помню, я все помню.... Но нет, я ухожу!!! Нетленные кости...

Собери себя, я открою тебе выход.

Но я не смогу забрать свое тело...

Я буду ждать вас там...

Отец, не плачь... Помнишь, мы с тобой говорили о будущем? И я сказал, что я хочу быть поэтом, как Ли Бо, а ты мне ответил: «Но Ли Бо всегда хотел служить императору... А ты служил своему народу». А потом я сказал, что я хочу быть садовником, а ты мне ответил: «Но все садовники Поднебесной молятся за тебя в храме, желая тебе победы...» Теперь я сделал все, как ты учил меня, теперь я - свободен. И... я хочу быть садовником. Ты так много рассказывал мне о бессмертии. Ты водил меня в монастырь, и я присутствовал на реализации тела света. Сколько раз я там был и знал, и видел бессмертие....

Но сейчас я умираю.

Я не успел освоить эту трансформацию, этот путь... Всего чуть-чуть не хватило времени.

Я не хочу! Останься! Ты так молод!

Разве не этого ты хотел, воспитывая меня воином?

Я не успел... Я не успел...

На сцену выходит актер-рассказчик:

Он выиграл сражение.

Он познал любовь.

Он оставил наследников,

И он ушел к истоку, к изначальному.

Говорят, его видели в одном доме,

где он работал садовником вместе с сыном.

И все цветы мира теперь

расцветают только потому,

что там, среди небесных наставников

есть один, влюбленный в цветы садовник.

Говорят, его видели среди

отшельников Куньлунских гор.

Говорят, что в одном из небесных наставников узнали его, ибо на его руке увидели косичку из пяти ниток с речной жемчужиной.

Другой актер-рассказчик подхватил:

Ну, вот и вся жизнь.

Такая короткая.

Вот и все, что осталось...

Это свет, который дошел до нас...

Который когда-нибудь дойдет и до вас, быть может...

И четыре иероглифа жгут сердце:

«Цзинь», «чжун», «бао» и «го» - «безграничный», «преданность»,

«служить» и «страна»!!!

А кто хочет узнать, что было дальше, приходите в следующий раз!

Актеры-рассказчики ушли со сцены. Заиграла музыка, на сцене забегали артисты, вся сцена пришла в движение. И вот уже это был не павильон Фэнбо, а императорский дворец.

На сцене в тронном зале император Гаоцзун сидит в задумчивости:

О небо, что мне делать? Я не могу. Я должен лучшего из лучших казнить... Остаться беззащитным. Отдать все земли. Где справедливость? Мой отец и мать, сестра - заложники. А брат, - возможно, он моей желает смерти, чтоб сесть на трон. Уж лучше б я не получал жестоких писем. Теперь меня винить все будут, когда над матерью и над сестрой насилие свершится... Что мне делать? Я в западне. Вот уж полдень. Откройте окна. Что там за шум?

Вбегает охранник из тюрьмы, падает ниц.

Что там за шум?

И почему без должного доклада?

О император, о наисветлейший, тела - нет!

Есть только туфли и его одежда!

А сын его и доблестный Чжан Сянь назад лишь стражу были казнены там, в павильоне Фэнбо.

Но я не давал приказа!!!

С печатью золотой Цинь Гуй явился ночью!

И - никто ослушаться его не смел.

Один лишь офицер приставил к его горлу нож и задушить его хотел.

Но тут же его схватили, и вслед за этими двумя казнили.

Изменник! Как?! Без моего приказа?!

Цинь Гуй идет по сцене, открывает украдкой пись мо:

Земли мои... земли...

Открывает письмо и с удивлением читает:

Нет головы - и нет земель.

Ты не исполнил договора... - Рвет письмо, убе гает со сцены.

Актер-рассказчик вышел на сцену:

Двенадцать лет минуло, как год один.

В даосском пантеоне прибавился святой,

легендой ставший еще при жизни, - Юэ Фэй. Но что я вижу там, в даосском храме?!

Цинь Гуй и его жена стоят на коленях в даосском храме с «богатыми» подношениями. Они толкаются и шепчутся непрестанно. Жена шепчет:

А кубок серебряный ты положил?

Да нет, он слишком дорогой, я положил туда железный...

Восемь даосских бессмертных наблюдают за ними как бы с небес. Они как всегда веселы и немного пьяны. Видя, как Цинь Гуй пришел со своей женой в даосский храм и торгуется, они покатываются от смеха. Один изображает святого и строго вопрошает. Другие бессмертные ему отвечают:

Кто там пришел?

Цинь Гуй с супругой.

А что хотят?

-Да то же, что и все, - бессмертия.

Да, в даосский храм все за бессмертием приходят.

И много принесли богам в подарок?

Железный кубок и пачку в храме купленных бумажных денег, да пребольшую...

Ну ладно, давай поговорим, кто будет к ним являться.

Люй Дун Бинь смеется:

Давайте я! Как раз я выгляжу сегодня сурово очень.

Громко икает под общий хохот. «Спускается» с небес и является перед Цинь Гуем и его женой в «суровом» виде. По дороге он задевает алтарь, разбивает вазу.

Любезные, я рад вас выслушать.

Чего хотите вы, зачем тревожите покой святой обители бессмертных?

Хотим бессмертия.

Бессмертия?

Но это дорогого стоит.

Да, подношений щедрый дар мы принесли - и деньги, и посуду.

На что посуда мне?

Хотел бы я земель немного...

Так, севернее Хуанхэ,

так, ли на тыщу, иль более[27].

Да, но это...

Торг не уместен здесь.

Зачем они вам будут,

когда ваш тлен украсят черви?

Муж и жена шепчутся, толкают друг друга, ругаются. Наконец Цинь Гуй отвечает:

Мы согласны...

-А дайте кубок посмотреть! - Берет, смотрит кубок, показывает зрителям, с деланной обидой:

Да он - железный! Где же серебро?

А деньги... - Берет деньги. - Они фальшивые! - Разбрасывает деньги по сцене. Грозно:

Вы что, хотели обмануть меня?

Цинь Гуй и его жена, стоя на коленях, трясутся от страха.

Презренные,

да как посмели вы сюда прийти, где ОН (показывает на портрет Юэ Фэя) совсем недавно принят в пантеон?!

Цинь Гуй дрожащим голосом:

Все забирайте: земли, забирайте, все возьмите!

Бессмертный Люй Дун Бинь, деланно.

То-то ж... давно бы так.

Так что еще хотите вы?

Чтоб наши статуи стояли

непременно у озера, - пропел Цинь Гуй. Жена его тоже добавила:

И в полный рост!

Вот как?! - воскликнул Люй Дун Бинь. Потом подумал, усмехнулся: - Ладно!

Все это происходит под живую реакцию бессмертных и соответственно зрителей.

Бессмертный Люй Дун Бинь:

Так. Ну, хорошо, хорошо.

Ну, так ведь надо практиками заниматься. Давайте повторять за мной.

Вдох, выдох.

Люй Дун Бинь ловко делает упражнения ушу Цинь Гуй и его жена пытаются повторять за ним под общий смех. Из них посыпались припрятанные монеты, драгоценности. Люй Дун Бинь прыгает, они тоже пытаются прыгнуть, все звенит, падает. Цинь Гуй и его жена задыхаются, но повторяют. Когда Люй Дун Бинь достаточно поиздевался над ними, то опять принял позу повелителя и произнес: (Цинь Гуй и жена опять встали на колени.)

Ну ладно, будь по-вашему:

Вовеки ваши статуи,

и в полный рост, на берегу, у озера,

исполнены в металле останутся стоять.

Да будет так!

Так, как вы хотите!

Бессмертные удивляются, машут ему с небес:

Ты что, уж пьян совсем?

Однако Люй Дун Бинь хитро улыбается, отвечает им:

Да нет же, я все исполню точно.

Две статуи, и в полный рост.

И даже так вот, как они сейчас сидят...

Я очень честный, я же - не они![28]

Все меняется на сцене, приходит актер-рассказчик.

Но каждой ночью

сын и отец бредут по озеру.

Отец бессмертный приходит на могилу к сыну, и вдвоем они идут по лунному мосту на остров, на гору Гушань, гулять среди цветущих слив.

Они беседуют о сущем, о любви,

О тех, кого оставили в сем бренном мире...

Приемный сын Гаоцзуна (будущий император Сяоцзун) появляется на сцене:

Вот сколько лет уже прошло,

но слухи ходят, что Юэ Фэй живой является. Раз праха нет, так значит он - бессмертный.

В даосском пантеоне он бессмертным признан, и все убеждены, что жив он И сын его...

Быть может, чтобы смуты все пресечь и разговоры эти,

сжечь надо прах его, чтоб не воскрес.

Но если праха нет, то надо...

его придумать... и тогда... увидят все,

что нет его.

Огонь их тайну поглотит.

И будут знать все, что Юэ Фэя нет.

Но где же взять мне прах?

Придумать надо...

И храм построить, и мавзолей, чтоб по ночам не шлялись где попало...

Да будет так.

Ну, вот и все, закроем тему эту.

И завтра с почестями произведем сожжение останков.

И назовем героями героев.

Изменникам же по заслугам воздадим.

И после возвестим о смене власти.

Стар император, и ему пора подумать о покое

Входит постаревший Гаоцзун:

-Ах, солнцеподобный!

Ты с кем здесь говорил?

Так, сам с собою.

О чем же?

Да рассуждал о смутах в государстве.

Я думаю, настало время

назвать героем Юэ Фэя и почести ему воздать.

И в то же время Цинь Гуя,

как виновного, признать изменником.

Вот как? Ты хочешь сделать то, что я хотел, да так и не решился.

Мать и сестра мои,

и прах отца возвращены мне были вместе с миром.

Позорным миром.

-Да, позорным. Ну, что же, видно, мне на покой пора.

Берись за дело.

Гаоцзун, состарившись, стоит в даосском храме. Немного в отдалении восемь бессмертных.

О, император просит о бессмертии?

Тем временем Гаоцзун взывает к Юэ Фэю:

Ты видишь, Юэ Фэй?

Твой император,

тебя казнивший, сына твоего, пришел к тебе и просит о бессмертии. Бессмертные шепчутся между собой:

Забавно, однако.

Вот она, ирония небесного пути!

Но подождите, что он скажет.

Император Гаоцзун становится на колени перед портретом Юэ Фэя:

Прости.

Надеюсь на прощенье.

Я - не святой. Я - смертен.

Я оставляю все и ухожу.

Так много дел еще.

И Академия художеств.

Я в руки кисть давно уже не брал, чтобы воспеть цветы, туманы, горы.

Что же? Молчишь? Молчи.

Но нету мне покоя...

Знай только, завтра тебя простят и будут почитать среди героев.

Представление закончилось. Но зрители еще долго не расходились. Они рассуждали о том положении, в котором находилась страна после измены Цинь Гуя.

Никем не замеченные отец и сын в молчании возвращались домой.

 

Конфуций говорил: 

Так близки друг другу по природе, так далеки по опыту.

 

Учение о страсти 

Б

ойся встретить Звезду персикового цвета...» Даже просветленные монахи грезят о ней во сне, не в силах заснуть, бросают свою обитель, уходят в мир, лишаясь крова и поддержки, без малейшей надежды встретить ее во Вселенной или хотя бы увидеть ее еще раз...

Но если ты думаешь, что у звезды иная, счастливая судьба, то ты ошибаешься. Каково ей, звезде, сиять во всей Вселенной одной, где до ближайшей звезды миллионы ли. У нее есть лишь одно утешение, что какой-нибудь небожитель однажды, устав от дороги, посетит ее обитель. Когда же Звезда персикового цвета сочетается со Звездой странствующей лошади, то путь позади нее устлан цветами и разбитыми сердцами.

Но и ее сердце не знает покоя, покрытое ранами.

Только вселенское мгновение дано нам однажды, чтобы решить свою судьбу. Но, самонадеянные и глупые, мы все откладываем на потом, на завтра, на час, на минуту. А мгновение - оно уже прошло.

И миллионы лет должны пройти, чтобы звезды вновь оказались благосклонны к нам. И вся наша жизнь - это лишь грезы о потерянном рае.

Но рай вот он - открой свое сердце, сними свои одежды, кто б ты ни был, монах или воин, стань нагим и беззащитным перед своим счастьем. Так просто... Вот только как узнать его, это мгновение.

Как оказаться к нему готовым, как распознать в череде событий то самое, космическое мгновение? Ведь только раз возможна встреча со странствующей лошадью, которая сочетается со звездой персикового цвета.

Бойся встретить звезду персикового цвета.

Кто она, Звезда персикового цвета?

Однажды встретив ее в своей жизни, мужчина никогда не может забыть ее. С кем бы потом он ни встречался, она всегда будет светить ему.

И, стоя у роковой черты, они не плакали, они благодарили небо за каждое мгновение, подаренное им, чтобы быть вместе. Они были счастливы и они улыбались. Плакала лишь сама богиня Гу- аньинь, не в силах сдержать слезы. Тогда она остановила это мгновение за какую-то долю мельчайшую секунды до роковой развязки. Нарушив все правила и все приличия, она проникла в царство Инь, похитила тайные книги и переписала судьбу этих двух дерзких влюбленных, посмевших быть счастливыми на земле, открытых, как ладони Будды, сумевших распознать свое космическое мгновение и не упустить его.

Для смелых, отчаянных и честных, и чистых в своей любви открыт весь мир.

Она долго пробиралась сквозь джунгли с дикими зверями и ядовитыми змеями к горному храму. Она не знала потайных троп. Она не знала, там ли он. Но когда она засыпала от усталости, она видела огромный космос, в котором он улыбался ей, и она верила, что едва увидев ее, он улыбнется ей и протянет ей руки, и обнимет ее нежно-нежно. И дикие звери блаженно засыпали около нее, и ядовитые змеи не видели в ней опасности. Мир и любовь окружали ее, распространяясь вокруг на многие ли.

И вот на рассвете, еще не открыв глаза, еще где-то на грани сновидения и реальности, она услышала гонг Венеры[29] и утреннее пение монахов.

Ноги сами несли ее на зов судьбы. Вот и монастырь. Но где найти прохожих, чтобы передать дары. О небо, она не может прикоснуться к монаху. Выбежали монастырские собаки, подняли лай, но и они успокоились. Один старый монах, к счастью, увидел ее. Она помахала ему рукой и оставила подношения у ворот. Все деньги, вырученные от продажи дома.

Монах принял их, поблагодарил и ушел. Она же осталась стоять одна в этой глуши. Ни прохожих, ни домов поблизости, только монастырские собаки.

Она встала на колени и стала молиться.

День. Второй. Третий.

Старый монах вынес ей еду.

Четвертый. Пятый. Шестой.

Старый монах вынес ей еду и строго покачал головой.

Седьмой. Восьмой.

На девятый день произошло чудо.

Она пошла искупаться в ручей, что был неподалеку от монастыря. Там же монахи набирали воду для монастырских нужд. Когда она выходила из воды, она увидела его, застывшего вместе с кувшином. Он не поверил своим глазам, а может быть, подумал, что сошел с ума, а может, подумал, что еще спит. А во сне возможно все... И он улыбнулся, протянул ей руки и обнял ее. А обняв ее, он более не мог быть монахом... Настоятель отпустил его:

Ты - монах, ты - свободен...

Они ушли вместе, взявшись за руки, равные и счастливые. Монахи смотрели им вслед, каждый думая о своем. И только тот старый монах, который принимал подношения и приносил еду, улыбался.

Странствующая лошадь подняла свои длинные ресницы с грустью расставания...

И только самый смелый и умный достоин такой награды.

Достоин встретить Звезду персикового цвета.

Утренние, нежные, пастельные еще блики упали на пол. А сон еще не хотел уходить, лица были так близки и ясны, как будто и не кто-то это был,

и не актеры, а как будто все это было с тобой... Мелодии песен все еще угадывались в утреннем птичьем пении, а тело все еще парило где-то. И так хотелось кого-нибудь обнять, но только никого рядом не было. Только подушка. Иньюань обнял подушку, не желая расставаться со сладким сном. Но тут за дверью послышался шум и в комнату вошел Мастер Ли.

Вы еще не одеты, простите.

Мастер Ли вышел. Иньюань быстро оделся и вышел за Мастером Ли.

У Мастера Ли сегодня было веселое настроение, и он предложил наследнику заняться медитацией во время ходьбы или медитацией шагания. Шаг тайци, прочистить колени скрученным шагом, руки. Иньюань старательно повторял за Мастером Ли каждый шаг. Со стороны было забавно наблюдать за тем, как они, словно гуси, важно вышагивают по дорожкам сада, вокруг деревьев. А закончили они медитацию весело, вприсядку прыгая и размахивая руками из стороны в сторону. Иньюань со смехом повалился в траву. Мастер Ли присел рядом с ним.

В небе не было ни единого облачка, солнце проглядывало сквозь листву брызгами-лучами. Птицы заходились в неистовом восторге, соревнуясь по громкости пения с гекконами. Плеск искусственного водопада был едва слышен из-за этого живого хора.

Иньюань тоже присел на траву рядом с Мастером Ли и тихим шепотом спросил:

Мастер Ли, а у тебя была женщина?

Возможно, в другой обстановке Мастер Ли просто бы улыбнулся. Мало ли что спросит этот непоседа! Но сейчас у него было какое-то особое настроение. А может, он увидел в Иньюане своего нерожденного сына. А может, просто душевной боли надо было выйти наружу, чтобы легче стало сердцу. Но только Мастер Ли почему-то решил рассказать свою историю.

Когда мне было пять или шесть лет, тогда, когда я только стал осознавать себя, мой отец умер. Моя мать была образованной женщиной, она лечила травами и иглами, но ей было трудно дать мне образование. Однажды к нам в дом пришел даосский мастер, он пришел, чтобы помочь моей матери. Он был высоким и худым, с черной длинной бородой, одет он был в длинные небесно-голубые одежды.

Его глаза были очень мудрыми. Он помогал и другим людям, и так же, как и моя мать, лечил больных. Он всегда помогал всем. Он давал лекарства, травы, ставил иголки, делал прижигания. Поэтому все свое время я проводил с ним, наблюдая за его занятиями. Я видел, как он вставал очень рано по утрам и выполнял свои практики. Он занимался энергетическими практиками, шаганием, каллиграфией, совершал множество ритуалов и церемоний, он делал много разных вещей.

В то время было не очень-то спокойно, впрочем, как и сейчас. Поэтому я начал заниматься с ним боевыми искусствами, практикуясь ежедневно утром и вечером. Он дал мне ощущение жизни, реальной жизни. Он был очень мудрым, всегда спокойным и полным самообладания, казалось, он улыбался даже во сне. От него исходило живое тепло. Он часто рассказывал мне о даосском отшельнике по имени Дзиан Цзя, жившем во времена династии Чжоу три тысячи лет назад, который помог людям спасти страну и оказался способным укрепить их духовные силы. Он также рассказывал мне истории из жизни бессмертных и героев древности.

Когда мне было всего двенадцать лет, я ушел за ним в горы. В горах я встречал много мастеров и учился у них многие годы. И наконец я встретил своего мастера. Он не говорил слишком много. Как и моя мать, он тоже был доктором. Он действительно был немногословен. Я наблюдал за тем, что он делает ежедневно. Монастырская жизнь очень проста. Когда вставало солнце, мы тоже вставали, читали нараспев древние священные тексты, совершали наши молитвы и выполняли ритуальные церемонии.

Мы убирали храм, мы медитировали, мы занимались практиками культивирования энергии. Жизнь иногда бывает очень простой, не правда ли? Иногда она очень проста. Но иногда она трудна, веришь мне?

После того как я встретил своего мастера, он направил меня к другим мастерам, они были разными. Среди них были великие и знаменитые мастера, но они также не говорили много.

Мы просто проводили время вместе, проводили вместе жизнь. Мы чувствовали друг друга, наши сердца бились вместе, это была внутренняя связь. Все знания мы получали у природы. Мастера всегда говорили, что Небеса и Земля прекрасны и нет нужды говорить об этом. Четыре сезона имеют очень ясную связь, и нет нужды это обсуждать. Это очень спокойная, очень мирная жизнь.

После того как я повстречал их, я решил провести полгода один в пещере, чтобы практиковать и медитировать. Это была очень благодатная и размеренная жизнь, которая успокоила мое сердце. Я проводил время с природой, у меня была полная духовная жизнь. Мы не нуждались ни в чем, все есть в природе и все находится в единстве.

В горном монастыре у меня было все - огромная библиотека, мой гуцинг[30], кисти и краски. Но главное - мастера, которые меня окружали и давали мне возможность наблюдать за ними. Мои вибрации становились все выше и чище. И музыка помогала мне в этом. Даже возможность прикосновения к обычным людям и особенно женщинам стала пугать меня и понижала мои вибрации. Само при- косновение было равносильно смерти.

Однажды мне поручили пойти в город по делам монастыря. После долгого пребывания в горах город показался мне ужасным скоплением низких энергий. Я задыхался в нем. Тем не менее я посетил дом своей матери. Она была совсем слаба и, я думаю, даже не узнала меня, ведь прошло более двадцати лет. Увидев меня в монашеских одеждах, она протянула мне подношения и вновь занялась тем, что и делала, продолжая толочь в ступке какие-то корешки. Я долго сидел около нее, но она так и не заговорила со мной.

Я уже собирался было уходить. Но тут в дверях показалась знатная госпожа. Она поклонилась мне, затем моей матери. Моя мать отложила ступку, взяла с полочки лекарство и протянула ей. Госпожа дала матери несколько лянов серебра и вышла. Я не знаю, какая сила заставила меня идти за ней. Но только когда передо мной закрылись ворота ее дома, я осознал себя.

Я стоял перед ее домом, не в силах уйти, не в силах дышать, не в силах просто жить. Я не знаю, что случилось со мной. На следующий день она вышла из ворот. Я все так же стоял. Она поставила обычные подношения для монахов и хотела уйти, но я заговорил с ней.

Та женщина, у которой вы покупали вчера лекарство, это - моя мать.

Вот как, - ответила она. - Увы, я опоздала, он умер.

Кто умер?

Мой муж.

-Правда?! Соболезную...

Да, он был очень болен и стар.

-Я знаю обряды, мне не надо денег.

-Да, я как раз вышла за священником.

Так я вошел в ее дом. Мужа похоронили в соответствии со всеми обрядами и со всеми почестями, она осталась довольна мной. Она надела траур. Но я не мог покинуть ее дом. И она не выгоняла меня. Я читал ей древние священные тексты. Она доверяла мне как монаху. Но я не владел собой. Однажды она застала меня за тем, что я рисовал ее портрет. Я подумал, что она выгонит меня за дерзость. Но она сняла траурные одежды. А потом сняла все, что было на ней.

Что же ты застыл. Продолжай рисовать. Только я не хочу, чтобы на портрете я была в траурном платье.

Ия продолжал ее рисовать. В саду цвели желтобелые лилавади, кусты закрывали со всех сторон беседку. Она лежала на резной черного дерева кушетке, инкрустированной перламутром и драгоценными камнями. А я, нищий монах, смотрел на нее и рисовал это божество, не смея и думать о своем счастье. Ведь что могло быть еще более прекрасным в этом мире! Так думал я.

Она думала иначе. Уже солнце стало клониться к закату. А мы так и сидели в этой беседке. Я на-

клонился, чтобы взять с пола упавшую кисть, и почувствовал, как что-то касается моей шеи. Я осознал каким-то внутренним чувством, что это ее губы. Я боялся поднять глаза, я боялся увидеть ее. Я боялся, что это всего лишь сон. Подняв глаза, я увидел ее ровный и красивый пупок. Он прикоснулся к моему лицу. А дальше я ничего не помню. Вселенная изначальной глубиной своей распахнулась передо мной.

Потом я помню утро. Дерзкие крики птиц. Я не знаю, какое это было утро и сколько времени прошло после ее первого поцелуя.

Ее не было рядом. Я стал осознавать себя. Я вспомнил, что был послан в город по делу. Я был совсем голым. Рядом лежали мои монашеские одежды. Долгие годы практик, медитаций, полгода уединения в пещере - где это все? Но кто я, нищий монах? Как я посмел? Что я могу ей дать? Что я умею? Совершать обряды, распевать священные тексты? Но нужно ли это ей? Мы не равны. Она богата. А я - ничто, и имя мое - никто. Я собрал одежды и ушел, стараясь не оглядываться и ни о чем не думать.

Что, и все? Вы больше никогда не виделись?

Мастер Ли улыбнулся:

Нет, это не конец истории.

Я вернулся в свой монастырь и дал обет молчания. Мне выделили тихую келью, вдали ото всех. Я не помню, сколько времени провел я в молитвах и медитациях. Я ничего не ел и почти не пил.

Высшие силы поддерживали меня. Монашеская братия не беспокоила меня и относилась ко мне с пониманием. Лишь однажды один старый монах принес кувшины и поставил около моей кельи. Я понял, что он просит меня пойти за водой. Мы и раньше помогали друг другу. Я приносил воду, а он растирал мне тушь. Я не мог ему отказать. Взяв кувшины, я отправился к ручью.

Я был совсем слаб, почти бредил. От голода и недостатка света мой мозг был полон галлюцинаций. Я видел лотосовое поле, на котором возлегала богиня Гуаньинь. Я видел огромную черепаху, которая улыбалась мне, держа во рту гигантскую жемчужину. Она несла ее сквозь временные пространства для меня.

А у меня даже не возник вопрос, зачем мне такая гигантская жемчужина. Джунгли за воротами монастыря светились фиолетовым светом и были одним каким-то живым существом со своим нравом.

Подойдя к ручью, я наклонился, набрал воды, а когда поднял глаза, то увидел ее, выходящую из воды. Я улыбнулся и обнял ее, думая, что это продолжение сна.

Но это был не сон. Мы ушли вместе с ней. Мы бросились в океан жизни так, словно дети ныряют в прохладную горную речку. В монастыре у меня было все, я был известным и почитаемым. Но я потерял все и ушел за ней.

Высшие силы поддерживали меня. Монашеская братия не беспокоила меня и относилась ко мне с пониманием. Лишь однажды один старый монах принес кувшины и поставил около моей кельи. Я понял, что он просит меня пойти за водой. Мы и раньше помогали друг другу. Я приносил воду, а он растирал мне тушь. Я не мог ему отказать. Взяв кувшины, я отправился к ручью.

Я был совсем слаб, почти бредил. От голода и недостатка света мой мозг был полон галлюцинаций. Я видел лотосовое поле, на котором возлегала богиня Гуаньинь. Я видел огромную черепаху, которая улыбалась мне, держа во рту гигантскую жемчужину. Она несла ее сквозь временные пространства для меня.

А у меня даже не возник вопрос, зачем мне такая гигантская жемчужина. Джунгли за воротами монастыря светились фиолетовым светом и были одним каким-то живым существом со своим нравом.

Подойдя к ручью, я наклонился, набрал воды, а когда поднял глаза, то увидел ее, выходящую из воды. Я улыбнулся и обнял ее, думая, что это продолжение сна.

Но это был не сон. Мы ушли вместе с ней. Мы бросились в океан жизни так, словно дети ныряют в прохладную горную речку. В монастыре у меня было все, я был известным и почитаемым. Но я потерял все и ушел за ней.

Она, как выяснилось потом, продала свой дом. Мы пришли к моей матери. Моя мать была уже слишком стара и слишком привыкла к одиночеству, чтобы обрадоваться нам. Но в доме было много места, и моя комната осталась нетронутой с того времени, как я ушел за Мастером. Я стал помогать моей матери, и мы смогли жить, ни в чем не нуждаясь. Она забеременела. И мы считали дни до появления на свет нашего малыша. Я столько много узнал в монастыре о смерти, но я ничего не знал о появлении новой жизни. Пришла пора ей рожать.

Мать пригласила надежную повитуху. Но... я не хочу вспоминать... Она и ребенок погибли...

Я не смог более оставаться в городе. И в монастырь я не мог вернуться. Я пошел в святую Уд- дияну, чтобы быть в молитвах своих ближе к ним, небесным созданиям, ушедшим так рано. Я благодарил небо за каждое мгновение, проведенное с ними. И небо сжалилось надо мной. Сердечная боль ушла, Я стал готов соединиться с ними. Я помню этот день. Свет, молния, освещающая все, и раскаты грома, сотрясающие все вокруг, как будто вселенский шаман совершал очистительный ритуал.

Капли дождя стекали по моим рукам, по моему лицу. А я глотал их, как будто пил жизнь. Случайно мой взгляд упал на шелковый талисман, ставший мокрым. Его мне подарила моя мать, когда я в двенадцать лет покинул ее и ушел к монахам.

Я взял его в руки и впервые хорошенько рассмотрел. На желтом шелковом талисмане, предназначенном для избавления от нечисти, выделялись красные знаки, гласившие: «Покровитель судьбы, Дух Тайн, даруй здоровье и согласие».

Моя грудь наполнилась легкостью, мир снова стал заполненным звуками, и я отправился назад. Я стал странствующим даосом, ушел в горы постигать свой Путь.

А затем меня пригласили во дворец, чтобы я занимался с тобой. Вот и все.

А другие женщины тебя не волновали? Возможно, ты еще встретишь свою судьбу.

Понимаешь, когда капля летит в океан, она всего лишь капля. А потом, попадая в океан, она становится океаном. Как океан может вновь стать этой каплей, отдельной каплей? Есть ли смысл океану опять становиться каплей? Разве теперь важны мне другие. Все уже было. Уже было это вселенское мгновение, когда капля соприкоснулась с океаном, осознав, что она - это океан.

У каждого человека было первое слово и первый шаг. Возможно, была и первая любовь. Но когда она первая и та самая, которая не знает страха, которая приходит из космоса. Та, ради которой ты можешь уйти от своих учителей, и они молча благословят твой путь. Та, безусловная и равная, когда ни у кого вокруг не смогло вырваться даже упрека, несмотря на то что мы нарушили все законы.

Я счастлив, что испытал это. Не каждому это дано - испытать ответную любовь. Такую, как утренние перепевы птиц, когда одна отвечает на трели другой, и все сливаются в едином торжественном хоре.

Нельзя дважды стать просветленным или мудрым. Так имеет ли смысл искать повторение того, что никогда уже не случится?

Но разве тебе не хочется, чтобы в старости тебя окружали твоя семья, внуки и внуки внуков?

Я столько раз себе это представлял, что мне уже и не надо ничего другого.

Многие думают, что если мужчина должен быть сильным и независимым, то он не нуждается в ласках, нежности, поцелуях, привязанности и любви. Мальчикам и мужчинам нужно столько же прикосновений и ласки, как и женщинам. Но монахи лишены этого. И я сам лишил себя этого, уйдя от матери и оставив ее одну, когда мне было всего двенадцать лет.

А в чем тогда заключается мужская сила?

У мужчины с настоящим характером и женщина, и камень приобретают качества мягкой исинской глины.

Будь спокоен и уравновешен, ибо суета и спешка блокируют воображение, сокращают время для принятия решения, умерщвляют способность сочувствовать чужой боли. Они вытесняют собственные образы и мысли, замещая их чужими,

навязанными извне. Эти чужие образы и мысли начинают занимать место, которое должно было принадлежать духовным образам и чувствам, живущим внутри тебя, и в конечном счете лишают тебя твоей жизни. В результате ты вынужден будешь искать источники энергии, решения проблем, идеи и утешения вне себя.

Это приводит к утрате способности использовать свое воображение, мешает внутреннему сосредоточению, из-за чего становится трудно управлять своим телом. И это может создать непреодолимую преграду для твоего внутреннего личностного видения любви, Единого и Целого.

Путь предполагает следовать за сменой времен года и в силу этого не зависеть от природы, поддерживать в балансе элементы огня, земли, дерева, металла и воды и не страдать от стихии. Следующий же Пути подобен земледельцу: он обрабатывает землю, сеет семена, пропалывает сорняки и собирает урожай.

Видишь этот пояс? Его выткала для меня моя мать, когда ожидала моего рождения. Медведь считался в народе символом мощи, а поэтому и мужской силы. Его изображение использовалось при рождении мальчика. Образ медведя был связан со светлой мужской стихией ян. Знаком девочки была змея, которая живет в темных щелях, что соответствует стихии инь.

А почему ты всегда носишь с собой этот платок с узором? Это же не даосская одежда?

Этот узор называется «радость встречи», он представляет собой изображение двух бабочек в замкнутом кольце, напоминающих летучих мышей - символ счастья. Орнамент «радость встречи» считался символом супружеского счастья, а цветы четырех времен года (мэй-хуа, лотос, хризантема и бамбук) - вечной жизни, которую несет с собой любовь. Это все, что у меня осталось от нее.

 

Конфуций говорил: 

Не знаю, как быть с теми, кто сам не спрашивает: «Что делать? Что делать?»

 

Ожидание прихода чистой цзин 

Д

ни проходили в тренировках и занятиях.

Но однажды Ши попросил удалиться всех и остался наедине с сыном. Когда он убедился, что никто не может их слышать, он попросил Иньюаня сесть поближе к нему.

Сегодня я хочу рассказать тебе о том, что знал Пэн-цзу, сподвижник легендарного государя Яо, проживший более 8оо лет и бывший наставником в «искусстве внутренних покоев», знаток сексуальных практик, за счет которых он и продлял свою жизнь.

Помнишь, я говорил тебе о сухожилиях? Самое мощное скопление сухожилий - это нефритовый стержень, и надо его натренировать так, чтобы удар по нему не смог нанести тебе ущерба, а внешние почки (яички) надо научиться втягивать вовнутрь, чтобы в бою их не смогли травмировать. Для того чтобы освоить эту технику, нужно по нескольку раз в день делать практику, которая называется «дыхание внешними почками (яичками)».

Ты делаешь девять дыханий яичками (на вдохе надо подтягивать яички вверх), причем на девятое дыхание втягиваем тепло-энергию из яичек

в голову. Через один-два месяца мошонка будет подниматься и опускаться сама собою, лишь только ты захочешь это сделать. Помни, главное - это намерение. Тело само знает, как это сделать.

Когда ты освоишь эту практику, ты переходишь к следующему этапу. Для этого надо встать в позу Уцзи. Затем сделать шаг в сторону, выпрямить позвоночник и сделать еще одно усилие, подвернув немного копчик вперед. Затем, как в тайц- зи, попробуй перенести вес тела на левую ногу, а внутреннюю часть правой ноги потянуть вверх и вовнутрь. Затем расслабься. Вес тела перенеси в центр и выдохни. Теперь то же самое повторяем в другую сторону. Вес тела надо перенести на правую ногу и потянуть вверх и внутрь внутреннюю часть левой ноги со вдохом. Удерживая напряжение, делаем выдох, а на вдохе еще раз подтягиваем вверх левое яичко.

Теперь давай попробуем проделать это вместе с тобой. Только для выполнения этого упражнения надо перейти на теплый и сухой участок земли.

Легкие и мерные покачивания больше походили на танец, чем на практику. Ши перемещался на правую ногу и показывал руками, как должна энергия ци двигаться по левой ноге, а затем переносил вес тела на левую ногу и вновь его руки превращались из птичьих клювов в магические цветы, поворачивающие свои лепестки к солнцу. Так Иньюаню открылось значение движения рук

в упражнениях тайцзи. Руки управляют движением энергии ци и одновременно следуют за ее течением.

Когда Ши увидел, что поток энергии стал плавным и мощным под ладонями Иньюаня. Он закончил упражнение и решил сделать еще одно маленькое наставление.

Запомни, ноги до колен нельзя переохлаждать, там много сухожилий, которые не могут отводить холод, но холод вредит им, они теряют эластичность и плохо управляют костями. Зимой носи теплые сапоги до колена из выделанных шкур с мехом. Не допускай намокания ног. Холод очень трудно двигать и выгонять в этих местах. Он может сохраняться там долго, до тридцати лет. Однако, переохладив сильно ноги, нельзя их сразу же сильно перегревать, это повредит сухожилиям. Если же холод уже проник в стопы и голени, используй ударные практики, чтобы изгнать его оттуда. Можешь делать удары ногами по мешку с песком на тренировках или можешь мешочками с фасолью ударять по ногам или же бамбуковыми палочками.

Для тренировки нефритового стержня можно использовать и утренние, и вечерние часы. Перед тренировкой нефритового стержня можно согреть ноги или поместить их на некоторое время в теплый отвар из трав. Кроме того, приготовь полотенце и горячую воду.

Чтобы кровь прилила к сухожилиям нефритового

стержня и его корню, ты можешь использовать полотенце, окунув его в горячую воду и хорошо отжав. Приложив полотенце к области промежности, надо хорошо прогреть ее. Кровь наполнит расширенные мелкие сосуды и согреет все вокруг. Тогда ты многократно увеличишь количество ци в этой области.

Я расскажу тебе, как правильно ухаживать за этой областью. И тогда тебе не придется пользоваться серебряной подпругой и снадобьями для любовных утех.

Густая краска залила лицо Иньюаня и он опустил глаза. Однако Ши только слегка улыбнулся и продолжал:

Каждый день надо заниматься со своими яичками и нефритовым стеблем по полчаса утром и вечером. Можно использовать горячее полотенце для разогрева нефритового стебля. Когда достаточно крови соберется в этой области, тогда можно начинать массаж внешних почек (яичек). Внешние почки должны сравняться размером с внутренними почками, а они по размеру такие же, как уши. Так что нормальный размер внешних почек должен быть примерно таким, как наши уши, и не обязательно делать его больше. Форма и размеры нефритового стебля должны быть подобны тем, которые ты видишь у прекрасных статуй в саду любви.

Сам нефритовый стебель всего наполовину своей длины выходит из тела. Часть его скрыта

от нашего глаза. Но это важная часть. Это его корень. Его надо укреплять ежедневно. Ибо его основу составляют сухожилия, и они нуждаются в ежедневной тренировке. Необходимо каждое утро насыщать его кровью и танцевать «танец героя».

А что это за танец?

Это такая практика. Когда ты берешь нефритовый стержень в руки и направляешь вперед-вверх, то таз уходит назад, и сухожилия снизу растягиваются, когда же ты направляешь свой нефритовый стержень назад-вниз, то таз движется вперед, и больше растягиваются сухожилия вверху. Если ты направляешь нефритовый стержень вправо, то таз движется-поворачивается влево, а если направляешь нефритовый стержень влево, то таз движется-поворачивается вправо. Когда ты разомнешь нефритовый стержень по всем восьми направлениям, то начинаешь вращать его по кругу таким образом, чтобы всегда таз двигался так, чтобы создавалось напряжение, как будто таз и нефритовый стержень движутся в противоходе. Таким образом, мы заставляем кровь приливать ко всем органам малого таза, и особенно к самому нефритовому стержню. Его корень укрепляется, он становится крепким и прочным, его форма становится идеальной, а размер ты можешь контролировать сам. Единственное, что я должен рекомендовать тебе, не делать слишком большим размер нефритового стержня.

Но это, наверное, очень сложно. Может быть, давай это сделаем вместе первый раз, чтобы я смог все сделать без ошибок сам.

Да, мы сделаем это, но сначала я расскажу тебе еще об одной практике. Эта практика, пожалуй, является наиболее секретной. Это одна из практик, открывающая врата Дао и дающая бессмертие.

Иньюань опустился на шелковую подушку весь во внимании.

Утром ты садишься в медитацию, но только не на подушке, а на некотором возвышении. Можно использовать масло, но можно обходиться и без него. Сначала ты разогреваешь внутреннюю часть бедер, чтобы кровь прилила к этой области. Потом ты начинаешь делать массаж яичек, разминая все связки, канальцы и сосудики. Трогать себя надо благоговейно, с уважением к своим органам.

Сами яички очень нежные, поэтому нуждаются в специальном уходе. Левое яичко берем в левую руку, правое яичко - в правую руку, массируем их круговыми движениями большими пальцами. Сначала несколько минут большие пальцы двигаются по центру вверх, а потом в противоположном направлении тоже несколько минут.

Во время этого массажа ты должен направлять горячую энергию вместе с вдохом в точку на вершине головы, а с выдохом опускать ее вниз, распределяя все энергии равномерно по всему малому небесному кругу. Таким образом, все энергии:

холодная энергия цзин-ци, которая после производства ее яичками находится в мошонке в своем иньском состоянии, и янская энергия ци, которая производится в сердце, легких и селезенке, начинают смешиваться и циркулировать по малому небесному кругу.

После массажа яичек надо промассировать нефритовый стержень. Двумя пальцами надо пережать нефритовый стержень у корня, чтобы кровь и ци наполнили нефритовый стержень. Затем надо несколько раз оттянуть мягкую нежную кожицу на головке вниз и вверх не менее девяти раз, затем большими пальцами взять и немного зажать головку, чтобы увеличить приток крови к ней, если этого будет недостаточно, то можно похлестать головкой о бедро. Когда кровь и ци наполнят головку достаточно, то можно нежно начинать массаж головки.

Для этого надо опустить нежную кожицу с головки и большими пальцами массировать круговыми движениями навстречу друг другу две половинки головки.

Избыток горячей янской энергии, а также избыток холодной сексуальной энергии цзин-ци, которая после массажа яичек находится в мошонке в своем состоянии инь, надо отводить по малому небесному кругу.

Сначала для этого нужно использовать дыхание. Во время вдоха, напрягая мышцы рук, шеи, спины, промежности, живота и стоп, необходимо

мысленно поднимать энергию по позвоночнику вверх, а во время выдоха осторожно опускать ее вниз в нижний даньтянь, где, не задерживая ни на мгновение, вместе с новым вдохом опять необходимо проводить энергию к копчику и поднимать ее по позвоночнику вверх.

Со временем все меньше мышечного напряжение тебе будет нужно, чтобы поднимать эту энергию верх, только легкое движение внизу живота будет приводить в движение эту энергию, проводя ее по всему позвоночнику до самой макушки.

Но еще через некоторое время только мысли будет достаточно для управления этой энергией. Тогда ты будешь управлять своим нефритовым стеблем и движением энергии вверх и вниз по своему желанию. Однако для этого ты должен выполнять эту практику ежедневно. Помни, одна маленькая капля воды, падая на камень в течение долгого времени, может расколоть его. Наше маленькое усилие, которое мы прилагаем регулярно, может сдвинуть горы.

После массажа головки надо оживить и напитать энергией нефритовый стебель. На его поверхности есть зоны, связанные со всеми органами. Массируя его, ты питаешь его энергией ци легких, сердца, печени, почек и селезенки, кроме того, через эти зоны, возвращаясь назад к органам, течет энергия ци, уравновешивая все качества твоего характера. Ты становишься естественно отважным

и решительным, сострадательным и радостным, добрым, нежным и твердым в своих целях. Печаль, злость, гнев, страхи и неуравновешенность покидают тебя. Твой характер меняется, тысяча бурь успокаивается внутри тебя, и твоя энергия начинает течь как полноводная река в солнечный ясный день.

Четыре пальца ты помещаешь под нефритовым стержнем, а большими пальцами сверху ты массируешь мочевой канал, словно разглаживаешь чайный скрученный листик, начиная от корня нефритового стержня. Так ты делаешь девять раз. Затем ты точно так же проходишь вдоль по наивысшим линиям обеих боковых частей нефритового стержня.

После этого можно делать практику «танец героя» для укрепления сухожилий.

В промежности скапливается много ветров, которые надо выгонять, чтобы сохранять свою энергию цзин.

Для этого надо поработать с несколькими точками. Первая из них - наиболее секретная. Она находится между анусом и мошонкой где-то по центру, ты сам можешь найти ее. Проведя пальцем по линии промежности, слегка надавливая на нее, ты почувствуешь небольшое углубление или мягкий провал, где выходит горячая энергия. Немного нажав на эту точку, надо помассировать ее 36 раз в обоих направлениях.

Затем надо помассировать пупок, начиная с левой стороны против часовой стрелки. После этого надо спуститься по центральной линии вниз от пупка к началу лобковой кости и в этой точке тоже помассировать круговыми движениями по 6 раз в обоих направлениях. На спине находим точку минь-мэнь (между вторым и третьим поясничными позвонками) и тоже массируем ее по 6 раз в обоих направлениях. Кроме того, ветер может скапливаться в местах под передними и задними верхними остями, поэтому там тоже надо хорошо помассировать.

После этого несколько минут надо посвятить тому, чтобы упорядочить энергию, текущую по малому небесному кругу, положив руки на колени. Когда энергия в малом небесном круге соединится с новой горячей плотной энергией и вновь преобразуется в тонкую энергию, а ее течение будет напоминать плавное течение реки, то можно положить руки на живот, накрыв ими нижний даньтянь, и сделать 36 спиральных движений от центра по часовой стрелке (от аппендикса вверх) и 24 спиральных движения к центру против часовой стрелки. Так мы производим архивирование и сохранение энергии. Кроме того, эта практика дает начало другой практике, которая дает возможность формирования пилюли бессмертия в нижнем даньтяне.

Это очень секретная практика. Она производит

алхимические преобразования в твоем теле, помогает сделать нефритовый стебель красивым, правильных размеров и формы, так же как и внешние почки. Если кожица мешает раскрываться головке, то, делая эту практику, ты растягиваешь кожицу, оживляя ее.

Но достаточно ли этой одной практики, чтобы сделать все то, о чем ты говорил?

Да, достаточно. Но нет предела совершенству. И для достижения истинного бессмертия тебе следует освоить и другие практики.

Какие?

Ты слишком много хочешь знать сразу.

Но разве я еще не достаточно взрослый, чтобы узнать о них.

Иньюань густо покраснел и опустил глаза.

Ты достаточно взрослый, но это слишком много, чтобы освоить все за один раз.

Но я буду это делать вместе с тобой, начиная с сегодняшнего дня.

Я вижу, что это важно для тебя. Хорошо, мы продолжим нашу практику, но только после обеда.

С озера потянуло свежестью и зеленью. Цвела сакура, будто создатель случайно выронил чашку со взбитыми с вишневым вареньем сливками. Кое- где глубокие бордовые цветы магнолии заставляли думать о бесконечности космоса. Весна играла, словно живописец, цветными пятнами на коврах травы, на стволах и ветвях деревьев, на которых еще не было листвы, но была густая бело-розовая пена. Благоухали кусты жасмина с нежными цветками всевозможных оттенков белого. Уточ- ки-мандариночки уже кружили в прудах среди лотосового буйства. Тонкие длинные ветви ивы словно полупрозрачные занавеси в театре природы колыхались, создавая уютные пейзажи повсюду. Из окна дворца открывался величественный вид на горы вокруг озера, на тихие заводи, словно разноцветные голубые и черные жемчужины, разбросанные повсюду. В окружении гор все казалось тихим, спокойным и уютным, залитым ласковым солнечным светом.

Птичий несмолкающий щебет и парочки влюбленных, непременно сидящих на фигурных скамейках у озера или в уютных беседках, - все вокруг дарило любовь, нежность, ласковые поцелуи тепла и света. Кокетливо готовились поразить мир своей красотой бутоны роз в галереях между дворцовыми покоями.

Отец и сын сидели вместе за столом. Они брали деревянными черными палочками рис из одной миски, дышали одним воздухом и у них были свои мужские тайны.

Время послеобеденного отдыха прошло незаметно. Иньюань так и не смог заснуть в ожидании обещанной практики.

Для того чтобы выполнять эту практику, сначала надо подготовиться. Надо прогреть точки на ногах, прежде всего начальные точки канала почек (юанъ-цюанъ),  потом точки пересечения меридианов на лодыжках (на три цуня выше косточек справа и слева). Потом делают массаж и разогрев почек по обе стороны спины и живота круговыми движениями, массаж точек на лобке, сначала на вершине симфиза, затем на два цуня в стороны от этой точки, массаж простаты через секретную точку и массаж пупка. Так же можно открывать ворота ветров при простудах.

Обычно перед этой практикой я делаю еще одну, для того чтобы энергия лучше усваивалась телом. Я начинаю с поглаживания кожи, чтобы активизировать пушковые волосы на коже и открыть поры. Так включаются в работу легкие, каждой своей мельчайшей частью. Затем я делаю похлопывания - и тогда кожа, мышцы, вены, артерии и лимфоси- стема начинают работать и впитывать энергию. Затем я беру палочки, которые вместе образуют веник, и делаю сильные удары по костям так часто, чтобы вибрационные волны могли угаснуть между двумя ударами. Постукивания приводят к тому, что кости получают энергию и остаются молодыми. Именно кости рождают кровь[31], что дает омоложение в старости и силу в юности.

После этого мое тело готово к практике энергетического накачивания внешних почек, нефритового стержня и простаты. Сейчас я покажу тебе небольшой фокус.

Ши хлопнул в ладоши и попросил принести бокал теплого вина. Иньюань удивленно посмотрел на отца, зная, что тот никогда не пил вина. Ши улыбнулся, затем поглотил вино своим нефритовым стержнем, но вскоре выпустил вино обратно в бокал, не пролив ни одной капли цветочного напитка.

А теперь я покажу тебе эту древнюю практику такой, какой я сам впервые увидел ее.

Ши встал, как будто он готовился начать упражнения тайцзи-цюань, но только руки он повернул пальцами навстречу друг другу так, что у него получилась поза, называемая позой медведя. Он выдохнул весь воздух, а затем, закатив глаза и высунув язык, сильно втянул живот. Простояв так довольно долго и изрядно напугав своим видом Иньюаня, он дождался того момента, когда воздух сам ворвался в его легкие. Однако он не стал его судорожно выдыхать, а проглотил его, словно воду, прямо в нижний даньтянь.

После этого, интенсивно работая пояснично- крестцовой и черепно-мозговой помпой, прокачивая энергию по малому небесному кругу, Ши выдохнул воздух со звуком «с», как будто дул в длин- ную-предлинную трубочку. Когда он выдохнул,

то окончательно расслабился и стряхнул остатки напряжения в теле.

В «Дао-дэ цзин» сказано, что есть «трубки» и есть «мехи». Это означает, что есть два типа дыхания. Первый - это когда ты втягиваешь в себя воздух и выдыхаешь таким образом, как будто у тебя во ртудлинная-длинная трубка. Это дыхание позволяет равномерно насытить все тело энергией ци воздуха так, как если бы воздух поступал в печь и выходил из нее по длинным трубам. Второй тип дыхания используют в кузницах, когда раздувают мехи и огонь готов вырваться наружу.

Эти два типа дыхания контролируют холод и жар в теле[32].

В этой практике используются оба типа дыхания, кроме того, перед тем как вдохнуть, мы надолго задерживаем дыхание на полном выдохе. Именно это позволяет после вдоха насытить энергией ци воздуха те части тела, которые прежде испытывали недостаток в энергии ци. Во время выполнения этой практики мы оживляем все участки тела, заставляя его работать как единое целое. Это первая

задача. Когда ты добьешься этого, ты можешь переходить ко второму этапу.

Второй этап заключается в том, чтобы поднять энергию цзин-ци из промежности вверх, соединить ее с энергией ци органов, очистить и в тонком виде послать туда, где она тебе необходима. Это - очень целительная энергия. Ты можешь послать ее во внешние почки, можно в левую или в правую по отдельности, если ты хочешь увеличить их или улучшить их функцию.

Кроме того, ты можешь послать эту энергию в нефритовый стебель, чтобы укрепить его. Ты можешь точно так же послать ее в любую часть тела, которая требует твоего внимания. Но делать это можно только тогда, когда все части твоего тела соединены в единое целое и связаны сбалансированной системой каналов. Если же ты хочешь сохранить эту энергию, то направлять ее надо в нижний даньтянь и упаковывать там, делая вращения по часовой стрелке 36 раз и затем против часовой стрелки 24 раза.

Делая эту практику, ты должен сокращать все мышцы и чувствовать все сухожилия. Но еще ты должен мысленно сокращать свой мозг. Так он будет насыщаться энергией ци и кровью. Память твоя будет улучшаться. Задерживая дыхание до такой степени, что уже забрезжит тень царства инь, ты начинаешь приобретать способности ясновидения. И я тебе должен сказать еще одну очень важную

вещь. Скоро, очень скоро качество твоей эссенции изменится, и тогда ты почувствуешь резкое усиление памяти и ясновидения. Эта практика способствует насыщению мозга энергией мужской эссенции.

Но до этого момента ты должен уже освоить эти практики. В раннем возрасте энергии много и кажется, что так будет всегда. Но это не так, нужно сохранять и запасать энергию с детства, чтобы не расплескать, сберечь этот ценный дар.

Во время этой практики мы втягиваем прохладную или горячую энергию цзин-ци?

Ты правильно задал вопрос. Есть четыре состояния энергии цзин-ци. О них тебе поможет узнать нефритовый стебель. Когда Великий Император спросил у Таинственной девы об этих четырех состояниях, вот что она ему ответила:

«Когда нефритовый стебель не способен подняться, то энергии инь и ян не достигли гармонии. Когда энергии сбалансированы и нефритовый стебель поднялся, но не увеличен, то это говорит

о том, что энергии ци в крови недостаточно. Если нефритовый стебель увеличен, но не является крепким, то энергия ци еще не проникла в кости. Когда же нефритовый стебель является крепким, но не горячим, то энергия цзин-ци еще не достигла духа мужчины».

Поэтому, только пройдя все четыре состояния, когда все энергии достигли расцвета и гармонии

в твоем теле, насытив кровь, кости и мозг, ты усилием воли вытягиваешь энергию, рождающуюся в яичках, вверх вдоль позвоночника по заднесрединному каналу до точки бай-хуэй, насыщая ею свой мозг. Протекая по малому небесному кругу дальше, эта энергия насытит все центры, включая горловой и сердечный, спускаясь вниз по переднесрединному каналу через солнечное сплетение и пупок в нижний даньтянь.

Также, выполняя вкручивания, ты должен помнить о практике «мягкий вход, жесткий выход». Только пройдя все четыре состояния и вытянув избыток горячей энергии вверх, ты можешь начинать вкручивание, иначе горячий нефритовый стебель быстро иссушит влагу нефритовой пещеры или, если она недостаточно согрета, втянет холодную энергию, что будет подобно тому, как при закалке стали раскаленный меч опускают в слишком холодную воду и он, становясь хрупким, трескается.

Иньюань внимательно все выслушал, а затем спросил:

А что такое вкручивание?

И тогда уже Ши густо покраснел и улыбнулся. Однако он счел, что еще не пришло время рассказывать сыну об этом.

Хорошо. Я должен тебе рассказать еще о том, что надо делать, если ты почувствуешь боль или распирание внизу живота вовремя этой практики. Надо поднять носки, встав на пятки, и попрыгать

на пятках. Так же нужно делать, если ты во время поединка пропустил удар в промежность.

Вместе они попрыгали на пятках, что оказалось не так просто. Однако это умение было чрезвычайно важным и не раз выручало Ши во время дальних походов верхом и в учебных схватках.

Почему ты сказал, что скоро качество моей эссенции изменится?

Потому что скоро ты станешь полноценным мужчиной. Но для того чтобы укрепить и развить в себе это качество, тебе придется много работать. Прежде всего тебе придется работать над тем, чтобы у тебя было больше эссенции цзин.

Мужчины, у которых больше эссенции цзин, сильнее оказывают влияние на других людей, им легче управлять людьми, событиями и вещами - всем материальным и тонким миром, они становятся естественными управителями и в доме, и в государстве, свободными в выражении своих желаний и настроений.

Именно эссенция цзин дает физическую силу, заставляя нежное юношеское тело приобретать мужские формы, вынуждая юношу идти и испытывать пределы возможного и невозможного в этом мире. Но физическая сила только толкает его, а дух шэнь и разум И ведут его. И я благодарен отцу, что он взял меня за руку и перевел через мост на ту сторону жизни, где нельзя спрятаться в складках женской юбки, где ты каждое мгновение должен

принимать решения, от которых зависит судьба Поднебесной. Он с горечью часто повторял мне: «Будь честным и открытым и никогда не попадай в положение, когда тебя могут к чему-нибудь принудить». И я никогда этого не забываю. Поэтому мне так тяжело наше вассальное положение с царством Цзинь.

Глубинная божественная сила мужской души проистекает из свойств Неба.

В далеких диких племенах до сих пор сохранился обычай, когда мальчиков, у которых начала пульсировать эссенция цзин, подвергали тяжелым телесным испытаниям, иногда оставляя в диком лесу среди хищных зверей и ядовитых насекомых в течение многих дней. Тот, кто выживал, становился охотником. Тот, кто умирал, - о том никто не помнил. Эта древняя жестокость в течение тысячелетий по отношению к мальчикам иногда находит выход в жестокости мужчин. Но это все свойственно только мужчинам с малым шэнь и малым И, тем, кто живет на уровне низких страстей и инстинктов. Такие мужчины не следуют Дао и погибают раньше времени.

Иньюань сосредоточенно смотрел на гладь воды, уже ничего не воспринимая.

О чем ты думаешь? - спросил Ши.

Ты не ответил мне на мой вопрос, что такое вкручивание, потому что это связано с женщинами?

принимать решения, от которых зависит судьба Поднебесной. Он с горечью часто повторял мне: «Будь честным и открытым и никогда не попадай в положение, когда тебя могут к чему-нибудь принудить». И я никогда этого не забываю. Поэтому мне так тяжело наше вассальное положение с царством Цзинь.

Глубинная божественная сила мужской души проистекает из свойств Неба.

В далеких диких племенах до сих пор сохранился обычай, когда мальчиков, у которых начала пульсировать эссенция цзин, подвергали тяжелым телесным испытаниям, иногда оставляя в диком лесу среди хищных зверей и ядовитых насекомых в течение многих дней. Тот, кто выживал, становился охотником. Тот, кто умирал, - о том никто не помнил. Эта древняя жестокость в течение тысячелетий по отношению к мальчикам иногда находит выход в жестокости мужчин. Но это все свойственно только мужчинам с малым шэнь и малым И, тем, кто живет на уровне низких страстей и инстинктов. Такие мужчины не следуют Дао и погибают раньше времени.

Иньюань сосредоточенно смотрел на гладь воды, уже ничего не воспринимая.

О чем ты думаешь? - спросил Ши.

Ты не ответил мне на мой вопрос, что такое вкручивание, потому что это связано с женщинами?

Я расскажу тебе об этом совсем скоро, но не сейчас. Пока ты должен освоить эти практики.

Иньюань продолжал сосредоточенно молчать, глядя вдаль. Ши понял, что таким образом он требует, чтобы ему ответили на его вопрос. Но он тоже обладал характером не менее твердым, чем сын. Поэтому, как более мудрый и старший, он решил рассказать ему немного о женской энергии, чтобы отвлечь сына от его вопроса.

Мужчина внешне янский, а внутри иньский. Женщина снаружи иньская, а внутри янская. И только вместе они становятся теми, кем и должны быть. В сексе мужчина получает янскую внутреннюю энергию от женщины, становясь спокойным, уравновешенным, укрепляя свой шэнь и И.

Женщина получает от мужчины свою иньскую энергию, становясь также спокойной, как вода в полноводной реке с плавным течением. Отдав свою внутреннюю янскую энергию мужчине, она предпочитает молчать и радоваться жизни, нежели говорить и злиться. Она становится способной зачинать и вынашивать.

Мужчина должен входить мягким, а выходить жестким.

Так в древности закаляли мечи. Если горячий, раскаленный добела металл опустить в слишком холодную воду, то он станет хрупким и расколется, как лед. Но если при закалке меча правильно выдерживать разницу температур, то меч получится

прочным и острым, способным рассечь падающий на него шелковый платок.

Помни об этом. Ты всегда должен согревать свою женщину и уметь держать свой меч теплым, но не горячим.

«В Дао сказано, направь свой эликсир вверх, напитай свой шэнь, накорми свой и.  Почки, внешние почки, головной и спинной мозг - это все единая сущность. Эликсиром внешних почек (яичек) питай мозг. Теряя эликсир, ты теряешь свой мозг. Эликсир - это подвижная субстанция мозга»[33].

Это положение ясно говорит о том, что мужчина не должен терять своей эссенции понапрасну, но только для зачатия ребенка. Потеря семени равносильна потере мозга. Однако это не значит, что не имеющий эссенции или не способный ее производить живет дольше. Все в теле мужчины, как

и во всей природе, должно находиться в гармонии и равновесии. Эликсир должен вырабатываться и должен питать мозг. Если мужчина прекращает выработку эликсира, то его мозг усыхает, мужчина стареет и умирает. Если мужчина теряет свой эликсир понапрасну, то его мозг тоже истощается, усыхает, и он тоже стареет и умирает. Мужчина должен вырабатывать свою эссенцию постоянно, но не должен ее терять. Мозг должен питаться и насыщаться мужской эссенцией. Когда потери эссенции при ее обращении будут уравновешены энергией цзин, получаемой из космоса, тогда наступает бессмертие.

Мозг должен своей способностью к росту уравновешивать или даже немного превышать возрастное усыхание. Тогда наступает нестарение, но бессмертие наступает только для человека, ибо он может правильно воспользоваться этим нестарением. Черепаха, акула и осетр не стареют, потому что их размеры неограниченны, но они не бессмертны.

Общение с молодыми девушками и юношами также поддерживает хорошее здоровье. Девушки заставляют работать наши железы, омолаживая их. Юноши, выделяя запах своих секретов, заставляют наше тело работать как в молодости, восполняя недостаток тонкой энергии цзин. Так, если собрать вместе в одной комнате всех наложниц, то через несколько дней у всех них начнется кровотечение,

и даже те, кто старше, станут как юные. Но истинное бессмертие возможно только тогда, когда сами наши железы могут вырабатывать достаточное количество эссенции.

Великий даосский врач эпохи Тан[34] Сунь Сю Мо, сам проживший более века и бывший строгим приверженцем учения «Дао любви», пишет: «Семя мужчины является одной из жизненных сущностей и не должно расточаться неконтролируемым способом. Если мужчина расточает свое семя, он будет испытывать слабость, а если он беззаботно исчерпает свое семя, то он умрет».

Сунь Сю Мо говорил: «Мужчина двадцати лет может иметь одно опускание каждые четыре дня. Мужчина тридцати лет - раз в восемь дней. Мужчина сорока лет - каждые десять дней. Мужчина пятидесяти лет - каждые двадцать дней. Мужчина шестидесяти лет не должен спускать семя во время выполнения домашних дел вообще; но если он исключительно здоров и крепок, то может позволить себе одно опускание в месяц. Мужчина проживает долгую и здоровую жизнь, если не будет выпускать семя чаще двух раз в месяц, уделяя в то же время внимание здоровой пище и физическим упражнениям.

Но если он хочет достичь бессмертия, то он не должен выпускать свою жизненную эссенцию вообще, направляя ее на совершенствование своего

тела». Но это вовсе не означает, что мужчина должен жить один. Согласно Сунь Сю Мо, мужчина не должен жить долго без женщины, а женщина не может быть счастлива без мужчины. Без женщины он будет всегда стремиться к женскому телу, что утомит его дух. А когда его дух утомлен, он не может жить долго[35].

Боги живут везде - и внутри человеческого тела, и в небесных гротах, где облака-инь сливаются с горами-ян. Нужно только уметь их видеть, знать, где, когда, в какой момент они выйдут наружу.

Зная, как сохранять свою эссенцию и быть в мирном расположении духа, настроении ума в любой момент, мужчина может спокойно наслаждаться своей жизнью и в результате имеет более долгую и здоровую жизнь.

В древности даосы открыли, что продолжительность жизни связана с состоянием головного мозга. Чем интенсивнее и чем больше работает головной мозг, чем дольше продолжается полноценная жизнь мужчины, тем больше у него продолжительность жизни.

Когда мы выполняем дыхание почками в позе «золотой черепахи», энергия цзин сама по себе легко перетекает из почек через спинной мозг в головной мозг. Внутренние почки являются одновременно хранилищем (левая почка) и преобразователем (правая почка) энергии цзин. Находясь в наивысшем положении в данной позе, они равномерно распределяют энергию цзин по всей системе почек (почки, простата, яички, спинной, головной, костный мозг). Таким образом, практика дыхание почками в позе «золотой черепахи» - это способ продлить молодость своего мозга и войти во врата бессмертия.

Ши посмотрел на сына и увидел в его глазах вопрос.

Ты что-то хотел спросить?

Да, ты говорил о четырех состояниях. А что делать, когда эти состояния не достижимы?

Первое правило: всегда должно быть время и место, когда ты хочешь заниматься любовью. Не должно быть спешки, сомнений, и ничто не должно тебя отвлекать от твоего тела. Иначе инь и ян не придут в гармонию, и первое состояние не может быть достигнуто. Кроме того, если какой-либо из пяти фу-цзан органов не будет находиться в гармонии с другими органами, это состояние также может оказаться недостижимым. В «Трактате Желтого Императора о внутреннем» сказано: «Если пять органов-цзан находятся в состоянии расцвета, может извергаться семя. Если человек не отходит от пути-дао, то, несмотря на старость, телесная форма его сохраняется полностью, и даже если ему много лет, он способен иметь детей».

Недомогание и усталость могут привести также к нарушению баланса инь и ян. Слушай свое тело и иди за своими ощущениями. Отпусти все свои мысли, останься наедине со своим телом, прими свое тело. Любовь - это медитация. Это величайшая медитация. Иди за своим телом, и оно расскажет тебе о небесных глубинах бытия и небытия, возвращая тебя к изначальному, единому.

Второе правило: чтобы достигнуть второго состояния, необходимо опустить свой верхний мозг вниз, опустошить свой человеческий ум, иначе мощная волна энергии разорвет его, в то время как нефритовый стержень не увеличится. В Дао говорят: «опустить все три ума в один, нижний». Это способность к концентрации. Сколько бы дел у тебя ни было, если ты стоишь около дверей, ведущих к пурпурному дворцу, твой момент истины наступает тогда, когда твой нефритовый стержень начнет увеличиваться.

Третье правило: ты должен пройти стадию, когда твой нефритовый стержень становится твердым. Здесь возможны два варианта. Если нефритовый стебель не стал твердым, то возможна ранняя потеря эликсира или невозможность его излития. Это может говорить о том, что в почках появилась пустота ян, или пустота инь, или что ци почек некрепкое. Тогда надо питать почки сначала энергией инь, используя по утрам отвар ягод дерезы, а вечером, во время прохождения энергии по каналам почек, восполнять почки энергией ян, используя тибетский шафран, гусеничный грибок, внешние почки тибетского яка, морского конька и другие теплые продукты. Это не значит, что ты должен терять эликсир. Это значит только, что ты должен быть уверенным, что ты это сделаешь в любой момент, когда ты этого захочешь, в соответствии со своими желаниями.

Если нефритовый стержень холодный, то, вероятно, необходимо восполнять энергию ян, если же он горячий, но не крепкий, тогда надо восполнять инь. Когда же обе энергии будут восполнены и ци станет крепким и достаточным, то надо проводить энергию ци в кости, в том числе и с помощью практик. Для этого можно использовать бамбуковые палочки, мешочки с фасолью, чтобы простукивать все каналы и меридианы. Можно мысленно втягивать энергию ци в кости. Можно делать большое вытягивание. Можно прыгать на пятках, можно лежать на горячих камнях, можно делать массаж - все средства хороши. Главное - это добиться того, чтобы энергия ци проникла в кости. Проникнув туда однажды, она будет это делать всегда по твоей воле, как только ты накопишь достаточное количество энергии ци.

Четвертое правило: если нефритовый стебель стал крепким, но не горячим, это значит, что жизненная энергия еще не достигла духа мужчины. Мягкое сердце, сострадательное сердце, любовь

и гармония тела позволяют жизненной энергии достигнуть духа мужчины. И это уже свойства только его души, когда не помогут снадобья и упражнения. Любить и отдавать - вот четвертое правило. Мужчина, который не отдает, перекрывает себе все потоки.

Представь толстый кишечник, который перестал отдавать вовне свое содержимое. Толстый кишечник - янский орган, соответствующий легким - иньскому органу. Ян - это то, что проводит, инь - это то, что накапливает и производит.

Пятое правило: только пройдя все четыре состояния и контролируя их, можно стать мягким по своему желанию и можно входить в нефритовые врата, бросая вызов бесконечности. И однажды ты должен будешь провести свой свет и эликсир женщине, которая произведет тебе сына.

Наступила такая короткая и такая длинная весенняя ночь. Иньюань спал, запутавшись в тонких простынях. Под утро с озера подул легкий прохладный ветерок, заставив его спрятаться под шелковым одеялом, которое быстро помогло ему согреться так, что во сне он увидел себя стоящим на площадке и выполняющим практику зажигания трех огней.

Теплый шар энергии согрел его живот, становясь все больше и плотнее, пока наконец что-то не открылось и светлая энергия не вышла наружу.

Иньюань проснулся и обнаружил, что постель

его была влажной, но запах был совсем другой - тонкий и нежный.

Так появился еще один мужчина.

Вот и пришла она, чистая цзин.

Ши стоял на пороге комнаты, а Иньюань сидел на кровати и улыбался. Отец понял все, подошел к нему, обнял его и затем протянул сыну синий пояс, который принес для него, и они вместе пошли заниматься практиками «железной рубашки»...

Ничего и не произошло в этом мире. Просто стало одним мужчиной больше.

 

Конфуций говорил: 

-Добродетельный правитель подобен вечно неподвижной Полярной звезде, вокруг которой благоговейно вращаются все другие звезды.

 

Быть императором 

В

есна...

Что может быть прекраснее весеннего цветения сакуры, нежных листочков ивы, зеленых лужаек и многоцветья садов и парков. Все зазеленело, тронулось в рост, только самый ленивый одуванчик не разлохматил своих листьев. Щебетали иволги, в прибрежных кустах шептались ласточки. Красные рыбы в прудах подплывали к мостикам, чтобы поиграть и полакомиться подаяниями людей. Купаясь в потоках теплого и нежного, как шелк, воздуха, птицы радостно подставляли солнышку свои маленькие крылышки.

В этот день Ши решил отправиться в южную часть города, в долину реки Цяньтан, чтобы осмотреть восстановленную роспись в Пагоде шести гармоний. Иньюань с радостью поехал вместе с отцом, оставив учителя каллиграфии дремать за чайным столиком.

Путь был неблизким, и решено было ехать верхом. Императорская процессия чинно продвигалась по улицам города; вверх и вниз вдоль аллей проплывали императорские стяги, волнуемые веселым юным ветром. Чудный неповторимый

воздух весеннего Ханчжоу вскоре создал у всех романтическое настроение.

Добравшись до Пагоды шести гармоний, расположенной у подножия невысокой горы Юэлунь (Полной луны), процессия спешилась и, пройдя сквозь ворота и войдя внутрь, начала медленно по высоким ступеням подниматься на самый верх. Иньюань старался не отставать от отца, хотя для его роста ступени были слишком большими. Пагода приводила в гармонию все направления: север, юг, запад, восток, землю и небо, чтобы оберегать город от приливных волн. Но больше она была полезна для моряков, служа им надежным маяком, видимым издалека со всех сторон.

Семь внутренних этажей были искусно скрыты за тринадцатиярусным фасадом. Пронзительно-синий и нежно-голубой цвета, сплетенные под потолком в ясный геометрический орнамент, создавали иллюзию легкости внутреннего пространства. И такой же небесно-синий дракон грозно взирал с потолка на всех, идущих вверх по лестнице. Прочная кирпичная внутренняя кладка была снаружи замаскирована изящным деревянным убранством со множеством маленьких колокольчиков на кокетливо загнутых углах крыш вокруг каждого яруса.

Злые духи не могли незамеченными проникнуть внутрь, ведь от малейшего движения воздуха колокольчики издавали звук, который предупреждал об опасности и отгонял их. Сами же внутренние стены были просто площадкой, где порезвились искусные живописцы. Внутри пагоды было прохладно, но роспись делала ее уютной и теплой.

С верхнего этажа Иньюаню открылась захватывающая дух картина окрестных гор, реки и даже города. Мягкая дымка делала очертания домов немного размытыми, словно это и не реальный пейзаж, а искусный рисунок на развернутом свитке. Легкая рябь на воде, дающая бликующий свет, рассеиваемый легкой водной взвесью, создавала иллюзию, что местами поверхность воды в реке была словно золотой струящийся песок. Обрамленная нежной весенней зеленью, она была словно небо, возлегшее отдохнуть у ног пагоды.

А с другого направления открывался вид на пологие холмы, покрытые густой зеленью вековых деревьев. Если бы самого великого художника Поднебесной попросили нарисовать самые красивые горы, которые он сам мог бы придумать, а потом привести его сюда, к подножию холма Юэлунь, то посрамленный величием и грацией природы он больше и не взялся бы за кисти.

Ши остался доволен росписью пагоды. Он молча наслаждался видом с самой высокой точки.

Спустя некоторое время им принесли кресла и стол. Но они так и остались стоять у огромного окна, наблюдая, как торговые разношерстные суда из разных стран двигаются по реке. И даже в их легком скольжении чувствовалась весна.

Ши наконец заговорил:

-Древний император Хуанди говорил так о весне: «Три месяца весны имеют характеристики „появления и упорядочивания". В это время рождаются небо и земля, расцветают все сущности- объекты. Следует поздно ночью ложиться и на рассвете вставать, широкими шагами ходить по двору, с распущенными волосами двигаться плавно. Тем самым будешь способствовать зарождению чувств-волнений. Следует давать жизнь, а не убивать. Следует дарить, а не забирать; хвалить, а не наказывать. Такой способ укрепления здоровья соответствует дыханию-ци весны. Если не будешь вести себя соответственно, то повредишь печень, и летом у тебя появится болезненный синдром холода, так как дыхания-ци в организме будет недостаточно для взращивания».

А каковы они были, древние императоры? - спросил Иньюань, глядя на серебристо-голубых водяных драконов с высоты Пагоды шести гармоний.

В те далекие времена мир был в состоянии совершенного покоя, был совершенством, ибо отражал собою совершеннейшее начало всех начал, непознаваемое божественное Дао, которому нет и не может быть имени. Только необходимость говорить об этом на человеческом языке заставляет нас произносить это имя - Дао[36].

Чжуан-цзы говорил: «Великое Дао не называется. Великое различие не высказывается. Великое человеколюбие не проявляет человеколюбия. Великое бескорыстие не выражает удовольствия. Великое мужество не вредит. Великое Дао - не Дао. Познавший, что он остановился на еще не познанном, - совершенен! Тот, кто познал несловесное различие Дао и не-Дао, - есть сокровищница природы. Из кого черпают и не вычерпывают до дна и не знают его истоков, называется хранящим в себе свет».

Дао, являясь одновременно и относительной и абсолютной истиной, находящейся вне человеческого постижения, отразилось однажды на одном из людей, ибо человек, созданный из космической и земной пыли, есть третья стихия мира после неба и земли. Этот проникнутый Дао-благодатью Дао-человек и был совершенный царь древности, пребывающий в состоянии абсолютного покоя или полного недеяния. Конфуций говорил: «Шунь управлял недеянием. А как он делал это? Величественно сидел лицом к югу и только».

А почему к югу?

Правитель Поднебесной - это светлый образ Полярной звезды на земле.

Призванный воплощать на земле Дао, этот совершенный государь излучал свою высшую доблесть на весь мир, и в этом сиянии все было прекрасно, естественно, в полной гармонии всех

частей, в полном соответствии с космическими силами вечной природы, не знающими ни добра, ни зла.

Ему не нужно было никакого человеческого деяния. Никакого человеческого вмешательства в устои жизни, предопределенные раз и навсегда извечным Дао. Никаких слов, никаких поучений, никаких движений в сторону добра и зла. Совершенный древний Государь, сидя на высшем троне, не считал себя ни выше, ни ниже других. Он, пребывая в постоянной медитации, следуя Дао, был связан с людьми и миром как с единым великим целым. Народ подобно своему царю жил в том же безусловном покое, не зная ни добра, ни зла, купаясь в лучах сияния Дао.

Тогда откуда взялись войны?

Не все народы на земле познали Дао. Пришли народы, где есть разделение на добро и зло. Мир разделился. На черное и белое, на добро и зло, на мужчин и женщин. Так произошло.

Чем же отличается мужской мир?

Там, где появляется мужчина, он четко определяет свои границы и четко прорисовывает свою территорию. Как самец льва, он метит свою территорию. И любой зверь, забредший на его территорию, понимает, кто здесь хозяин. Он пытается уйти оттуда. Сила льва в том, что он не бегает вокруг своей территории, а только своим присутствием дает понять всем, что здесь его место. У каждого

мужчины есть своя территория, которая зависит от его силы духа.

Но разве это плохо, что у каждого мужчины должна быть своя территория?

Это не хорошо и не плохо. Это так есть.

У монаха территория - весь мир небесный и весь мир земной, границы его территории - это бесконечность. Ему принадлежит весь мир, поэтому у него нет границ и территорий, они растворены в бесконечности.

Возможно, это гораздо проще, чем иметь вполне определенные границы. Но после монахов идешь ты, правитель Поднебесной. Твои территории обширны, но ограничены, их границы протяженны, но конечны. И в любой точке империи каждый должен чувствовать твою силу духа. Более того, независимо от того, одет ли ты в императорские одежды или в монашеские, сопровождает ли тебя свита или ты один, при твоем появлении все должны ощущать твою значимость и воздавать тебе императорские почести. Если ты входишь в расположение армии, все должны строиться и приветствовать тебя. Твой тихий шепот должен слышать даже глухой солдат.

Ты не можешь раствориться в бесконечности, твои границы реальны и конкретны, и ты должен их защищать. Твой дух должен быть настолько велик, насколько велика твоя империя.

Но разве это возможно? Мне ведь так мало лет...

Помни, Будда читал свою первую проповедь, когда ему было четыре года. И ему внимали седые монахи, и не было среди людей, собравшихся в Оленьем парке, никого, кому надо было бы объяснять, почему он здесь и зачем внимает этому ребенку.

И ты, подобно ребенку-Будде, должен освещать собой все просторы Поднебесной. Свет твоего духа должен быть сильнее солнца, ибо ночью солнце сменяет луна, а ты и ночью остаешься правителем Поднебесной.

По ночам, в горах, я долго смотрел на звезды, и мне казалось, что они спрашивали меня: «Зачем ты здесь на Земле, и кто тебя послал?» Когда я попытался ответить на этот вопрос, я услышал голос, который отвечал мне: «Из войны миров, из тьмы тьмущей пыльцы человечьей лишь ты один победил эту гонку. Ты на Земле, живой среди живых - значит, ты победитель, в тебе заложен дух победителя». Тогда я вставал и продолжал идти.

А что сейчас должен знать император?

Более пяти веков назад у одного из императоров был сын, который и помог ему основать династию, а потом и сам стал императором, его имя Тайцзун. Добившись значительных результатов во внешней и внутренней политике, в начале 648 г., когда число его лет достигло пятидесяти, он изложил свои взгляды на главные задачи правителя Поднебесной.

Тайцзун решил подсказать своему преемнику, будущему императору Гаоцзуну, как наилучшим образом управлять страной и подданными, создав свое политическое завещание «Ди Фань»[37]. Вручая «Ди Фань» наследнику, он произнес: «Здесь сказано о том, как совершенствовать себя и управлять государством».

Эта рукопись состоит из введения, заключения и двенадцати глав (пянь),  объединенных в четыре цзюаня. В первую часть входили главы: «Сущность правителя», «Жаловать родственников уделами», «Искать мудрецов»; во вторую - «Быть внимательным назначая на должности», «Внимать увещеваниям», «Отстранять клеветников»; в третью - «Остерегаться излишеств», «Почитать бережливость», «Награждать и наказывать»; в четвертую - «Поощрять земледелие», «Обращать внимание на военное дело», «Ценить гражданские занятия».

Едва закончив свое завещание, Тайцзун завершил свой земной путь. Ли Шиминь, тронное имя Тайцзун, умер го июля 649 г., оставив после себя династию Тан. Сын и наследник Тайцзуна, Ли Чжи, тронное имя Гаоцзун, следуя наставлениям отца, уверенно продолжил его дело и был успешным правителем.

А я смогу прочитать эту книгу?

Да, я позабочусь об этом, - с улыбкой ответил Ши и продолжил:

В первой части этой книги Тайцзун пишет: «Свершив подвиги - создают музыку, утвердив порядок - определяют ритуал. Добиваясь расцвета ритуала и музыки, почитают великого Конфуция. Когда правитель пестует нравы и устанавливает обычаи, для него нет ничего лучше, чем полагаться на ученость (сюэ).  С помощью просвещенности Правитель достигает расцвета Пути-Дао, а с помощью учености прославляет себя»...

«Успокаивая девять родов (своих родственников), государь руководствуется гуманностью, во взаимоотношениях с сановниками - этикетом; почитая предков, думает о сыновней почтительности; занимая трон - о вежливости; пренебрегая собой, он неустанно трудится и поступает в соответствии с добродетелью и справедливостью».

Тайцзун говорил, что при назначении людей на должность следует прежде всего учитывать таланты и деловые способности кандидатов. Помощников в делах управления он воспринимал такими, какие они есть, и действовал сообразно с реальными, а не воображаемыми их качествами. Так, во второй части он пишет: «В сущности, мудрый правитель использует людей подобно тому, как искусный плотник разделывает дерево. Прямой ствол он использует для оглобли, изогнутый

для колеса, длинный для коньковой балки, короткий -для стропила.

Независимо от того, изогнутое или прямое, длинное или короткое - каждое дерево имеет то качество, которое может быть использовано. Мудрый же правитель подобным образом использует людей. Он полагается на суждения умного человека, на физическую силу глупца, на мужество храбреца, на осторожность труса. Независимо от того, мудрый или глупый, храбрый или трусливый, каждый служит государю. Таким образом, как для искусного плотника нет непригодного материала, так и для мудрого правителя не должно быть отвергаемых чиновников».

«Из-за одного проступка правитель не должен забывать о добродетелях чиновников, а из-за мелкого недостатка - пренебрегать их заслугами. Он назначает на службу, дает поручения, предельно используя то, что имеется в распоряжении. Если государь поступает так, то он не сочтет возможным использовать треножник, вмещающий буйвола, для варки курицы, а кошку, ловящую мышей, не сочтет возможным заставлять охотиться на крупных зверей... Ведь большим не измеряется малое, а легким - тяжелое. У людей мудрость бывает мелкой и великой, способности - большими и малыми. Какой-то правитель собирает к себе на службу сотню человек и приобретает мало, а какой-то приглашает одного и получает много»...

А еще что мне нужно прочитать?

Конечно же, Сунь-цзы. Он говорил: «Дао - это когда добиваются такого положения, при котором помыслы народа совпадают с устремлениями правителя и народ готов и умереть с ним заодно, и жить с ним заодно, когда никто не страшится смертельной опасности». Но только не забывай слова другого стратега, Сунь Биня: «Командующий не может иметь две жизни, противоборствующие войска не могут существовать вместе»...

Но как этого достичь?

Когда Цзы Чжан спросил у Конфуция о том, как достичь человеколюбия, он ответил: «Тот, кто сможет осуществить пять принципов в Поднебесной, считается человеколюбивым». Тогда Цзы Чжан сказал: «Прошу Учителя разъяснить их». Конфуций ответил: «Это уважение, великодушие, доверие, сметливость, милость. Если уважаем, то тебя не будут презирать. Если ты великодушен, то овладеешь всем миром людей. Если вызываешь доверие, то люди будут служить тебе. Если ты сметлив, то добьешься успеха. Если ты милостив, то сможешь распоряжаться людьми».

Почему ты так часто упоминаешь Конфуция?

Потому что все в Поднебесной уважают Учителя Куна и живут по его законам.

Каким, например?

Ну вот, например: «Если в стране царят порядок и справедливость, будь на виду; если порядка и справедливости нет, уйди от мира. Если государство процветает, стыдно быть в нем бедным и незнатным; в государстве, где процветают лишь воровство и насилие, стыдно быть богатым и знатным»...

Или вот еще: «Пока у меня будет рис в качестве пищи, вода, чтобы утолить жажду, и рука, чтобы, положив ее под голову, спать как на подушке, я с радостью приму все, что со мной может произойти». Он верил, что если бы каждый жил по закону, был скромен и бескорыстен, как древний император Яо, живший в камышовой хижине, сдержан и великодушен, как легендарный правитель Шунь, честен и смел, как Сын Неба Юй, - народ Срединного государства давно бы жил в раю, где поют луаньняо42 и танцуют фениксы».

И про Учителя Куна мне тоже надо прочитать?

Да, каждый день я рекомендую тебе читать понемногу и обсуждать все со своим Учителем.

Но когда же можно все успеть?

Все изучить трудно, но каждый раз ты будешь все дальше и дальше продвигаться по своему пути. Помнишь, как говорил Лао-цзы?

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.

Да, именно так.

Иньюань проводил глазами маленькую аспидно-черную птичку, выпорхнувшую из-под крыши

Птицы благоденствия.

нижнего яруса, которая быстро растворилась в серебристо-серой дымке вдалеке.

Так вот, запомни еще одну простую вещь. Энергия воина - это энергия его духа. Его битва всегда начинается с битвы с его собственным «я». Обретая волю через действие, он не должен быть привязанным к результату, у него должно быть постоянное осознание того, что все, что можно сделать в этом мире, - это позволить воле Неба протекать сквозь себя и не стоять на собственном пути - вот черты воина, воина Духа. Да, речь идет о формировании характера. Это прежде всего последовательность в своих действиях и настойчивость, хотя иногда требуемый вид настойчивости - это терпение.

Правитель должен обладать мужеством, всегда быть первым среди равных и брать на себя властные полномочия, не допуская промедления, пока их не возьмут на себя случайные обстоятельства или нечестные люди.

Кроме того, в его решениях должна быть лояльность. Только очень сильная власть имеет право быть мягкой, но не забывай о правосудии. Имей твердую веру в успех в каждом своем деле. Иначе, если ты будешь суетливым и неуверенным, то энергия будет утекать или высасываться через необдуманное или несвоевременное твое действие.

На столе появились фрукты и теплый рис, который неким магическим образом заставил обернуться Иньюаня. Ши также обернулся и увидел

накрытый стол, возле которого уже колдовал Мастер гунфуча. Вокруг стояли напольные вазы с букетами огромных садовых маков. Отец и сын расположились на удобных мягких банкетках и принялись за еду. Когда трапеза подошла к концу, когда были перевернуты маленькие чайные чашечки, Ши произнес:

Когда мне было столько лет, сколько тебе сейчас, мой отец в силу политической обстановки отстранился от дел и сделал меня фактическим [ императором. Он верил в меня, верил, что на свете есть чисто мужские качества - быть сильным и чувствительным и поступать так, как считаешь нужным. Он был всегда рядом, но позволял мне брать на себя ответственность, помогал доводить начатые дела до конца, поддерживать правильные отношения с подданными.

Только с его помощью мой характер приобрел твердость, я стал чувствовать себя тем, кто умеет дарить любовь и кто достоин любви, кто утверждает жизнь и приносит ее, а не отбирает. Помнишь персиковый меч в твоей спальне? Я буду очень рад, если это будет единственное оружие, которое тебе придется применить...

А вокруг была весна...

Цвели магнолии в самом романтическом и прекрасном городе Поднебесной.

 

Конфуций говорил: 

-Ю,я объясню тебе, что такое знание. Признавать известное известным, а неизвестное неизвестным - это знание.

 

Учение о коанах 

1 Поднялся ветер - и загуляли вихри, путая еле- | ды в песчаных барханах, да и сами барханы, переваливая их с места на место. И плотный, свернутый , в несколько раз холщовый пояс не мог защитить i дыхание от мелкой пыли, выедающей глаза и лег- : кие, доводящей до удушливого кашля, не приносящего облегчения. Потекли бы слезы, да влагу высушила пустыня, и даже дыхание пришлось замедлить, чтобы не терять бесценные капли жизни. .

Нет ничего тяжелее, чем песчаная буря в пустыне, когда ничего не видно, когда каждый вдох нужно держать под контролем, иначе придется медленно умирать от удушья среди бескрайнего и бездонного океана пыли, не дающей свету звезд проникнуть на землю и помочь одинокому путнику выйти из этой западни.

На земле, как на дне океана, куда не проникает даже днем солнечный свет, лежал монах Сю- аньцзан, пребывая в походе за сутрами. Где же ты, Будда?! Яви мне свое величие! Дай знак! Вот он, коан жизни и смерти!

Разбойники забрали дары для индийских учителей, уцелевшие в схватке ученики оставили дерзкого двадцативосьмилетнего монаха и вернулись домой, а те, кто рискнул вступить в царство вечного поющего песка, давно погибли от жары, жажды и палящего солнца. И только он один продолжал путь, не ведая ничего о своем завтрашнем дне. Ведь это мы, с высот своего времени, знаем, что он дойдет до священной Уддияны, выучит санскрит, найдет Учителя и перескажет Сутры, принеся их в Поднебесную через семнадцать лет, уже будучи в возрасте сорока трех лет.

Что он видел в свои двадцать восемь лет монашества? Лишенный любви и ласки, живущий одной мечтой о Сутрах? Он видел себя, идущего по великой пустыне. Он готовился ко встрече с ней все эти долгие годы монашества и учения. Так не готовился ни один любовник ко встрече со своим предметом воздыхания. Так невесты не готовятся к свадьбе. Так даже солдат не готовится к бою.

Все свои сознательные годы жизни он изо дня в день изучал древние книги, тренировал свое тело, изматывал его жаждой и голодом, тяжелым физическим трудом, проникая в тайны «Йогачара-бху- ми-шастры». Но это - это было даже выше его сил, к этому невозможно привыкнуть или натренировать свое тело. Без воздуха человек не может жить...

Уже стоптаны все уцелевшие после нападения разбойников сандалии, одежды состоят более

из дыр, чем из ткани. Что может спасти путника (синчжэ)  в пустыне во время пыльной бури? Пожалуй, ничто. Только самообладание и концентрация на своей великой миссии. Знал ли он исход своего путешествия, мог ли он видеть свою судьбу? Нет, не мог. Ибо как только мы узнаем о своей положительной судьбе, духи царства инь переписывают книги судьбы.

Он лежал на песке, почти не двигаясь, экономя силы и не давая себе уснуть и забыться, чтобы не оказаться засыпанным и погребенным в этом кошмаре. А где-то там было небо. Оно просто было.

Какое небо...

Какое одинаковое небо...

Какие разные жизни.

Люди разные, небо - одно. И один и тот же песок вокруг. Монах лег навзничь, пытаясь увидеть хоть что-нибудь над собой.

И все судьбы его промелькнули у него перед глазами, как в калейдоскопе. Все воплощения всех лет.

Ну, вот и все...

Он закрывал глаза и видел синее небо Уддияны, не виденной им дотоле, так же ясно, как небо над своим монастырем...

Он закрывал глаза и в который уже раз перелистывал свою такую короткую жизнь, как будто раскручивал свитки с живописью: «Что я сделал не так? В чем была моя ошибка? Или я не смог рассчитать время, благоприятное для похода!»?

Он вновь закрывал глаза и молился о своих братьях-монахах, не вернувшихся назад и не дошедших до этого кошмара, где обитали лишь злые демоны и горячие ветра. Ни птицы, ни зверя не видели путешественники в песках, ориентируясь лишь по выбеленным зноем костям. «Пусть их души найдут путь, истинный... Вправе ли я был обрекать их на все это?»

Он закрывал глаза и молил всех духов небесных, земных и прочих о милосердии, о снисхождении и о том, что он готов смириться с любой своей судьбой и с любым их решением с готовностью и с благодарностью. Ибо любой исход его устраивал: после земного пути в двадцать восемь лет, где каждый день был посвящен науке и молитвам, и умереть не стыдно. Но и к жизни его тяга не уменьшилась. И каждый данный ему духами день он проведет в радости и благодарении.

Он был один на один со стихией и молился.

И случилось чудо.

Пустыня отступила перед его молитвой.

Случилось чудо.

И в первый раз за сто, а может, и за двести лет прошел дождь. Совсем маленький, и совсем недолго. Но пыль осела, и показалось солнце. Такое долгожданное.

Разве может быть долгожданным солнце в пустыне?

Да, может, наверное, даже куда более сильно, чем дождь, потому как привычнее... И впервые на своем веку мелкие звери пустыни, пустынные змеи увидели зеленую растительность, невесть откуда взявшуюся в этом безжизненном и выжженном солнцем месте.

Сюаньцзан встал, все еще не веря свершившемуся чуду, впитывая, как и все пустынные существа, от простейших растений до ушлых сурков и змей, влагу каждой своей клеточкой, каждой своей порой. Жадно смакуя каждую мельчайшую каплю, взвешенную в воздухе. Нет, значит, не сейчас, значит, еще есть немного времени и немного привалов и дорог в этой жизни!

Вперед!

Он поднял глаза и узидел журавлей. Запрокинув голову, он ясно видел их мощные крылья, распластанные в небе над ним. Он даже видел, как один из них посмотрел на него и позвал его.

Это могло быть только Его знаком.

Я иду... - прошептал монах. - Только еще один глоток этого воздуха, чтобы были силы идти дальше.

Но стоит ли тратить свою молодую жизнь, чтобы узнать путь к достижению состояния Будды в соответствии с учением Йогачары? Может быть, это гордыня? Разве может перевод одной книги примирить все школы, остановить все споры?

Молодость. Наивность.

Нет, он не задавал себе этого вопроса. Его

вещий сон вел его вперед, на поиски древней книги и священной страны Уддияны.

Самарканд, словно сказка среди песков, словно мираж, возник перед ним. Множество великолепных белоснежных храмов с золотыми крышами на фоне пронзительно синего неба, монахов разных школ, множество торгового люду со всего мира. Шелк, фетр, черная и белая яшма, бесконечные навесы, под которыми располагались лавки с разноцветными камнями, золотом, серебром, белой шерстью, шелковыми полотнищами, вышитыми нежными лотосами.

Согдийский царь принял его, лежа на персидских коврах, потчуя Сюаньцзана рисовыми пирожками, жирными коровьими сливками, сухофруктами и сладостями с орехами и изюмом. Сладкий дым клубился так же плавно, как текла неторопливая беседа.

Так что такое коан? - спросил царь.

Коан - философская задача для просветления и достижения состояния Будды.

Любому человеку в этом мире надо решить четыре основных коана. Коан первый - найти друзей в этом мире. И стать кому-то другом. Может быть, даже предать или не суметь помочь другу и затем быть прощенным другом. Друг - любой человек, дерево - потому что они являются зеркалами для тебя и отражают твой путь в мире. Это и есть коан жизни.

Коан второй - найти учителя и стать учителем. Это есть коан мудрости.

Коан третий - найти любовь и стать любимым. Это есть коан любви.

Коан четвертый - найти покой и стать покоем. Это есть коан смерти.

Так кто же ты и откуда, странник?

Меня зовут Сюаньцзан, родом из Срединной цветущей империи, от роду 28 лет, иду в священную страну Уддияну, ищу древние буддийские тексты. Я видел здесь покинутые буддийские храмы. Возможно, там могли находиться древние книги.

Я шел по пустыне, и началась пыльная буря, когда даже змеи гибли без воздуха и воды. Но я взмолился и просил Будду дать завершить мне начатое дело. И он услышал меня. Так я остался жив и сейчас могу беседовать с его величеством.

Чем больше молитв возносится к небу, тем более процветает государство, где стоят монастыри - обители знания и мудрости...

Царь смотрел ему вслед с преданностью лучшего друга, зная, что есть еще одна душа в этом мире, способная понять его.

И открылись заново опустевшие некогда монастыри и вознеслись буддийские храмы в окрестностях города в память об этой встрече.

Царь и его преемник последовали совету китайского монаха и построили несколько новых монастырей в Согдиане - не только в Самарканде, но и в Ферганской долине. Кроме того, они распространили смесь согдийской и кашгарской форм буддизма, построив новые храмы в долине реки Талас и в долине реки Чу, а также в Семиречье.

А монах пошел дальше, на юг, на Памир, прошел через перевал Железные Ворота и спустился к Амударье, где в Термезе обнаружил большую общину буддийских монахов. Но и здесь он остановился ненадолго. Пройдя через Кундуз, он оказался свидетелем пышной процессии.

Медленно двигалась процессия, провожая принца Тарду в его небесный путь.

Что случилось с этим человеком, решившим коан смерти? - спросил Сюаньцзан у монаха, оказавшегося рядом с ним.

Его отравили, - просто ответил монах Дхар- масимха.

Кто он?

Он - принц. А кто ты?

Я - монах с востока, иду в священную Уддияну.

Никогда и никто из монахов востока не посещал наши края. Ты должен предстать перед царем. Пойдем ко мне, я думаю, нам будет, о чем поговорить, а завтра я отведу тебя во дворец.

После яркого света глаза долго привыкали к полумраку дворца. В зале для приема гостей они пали ниц перед местным царем.

Что привело тебя ко мне во дворец, монах?

Дхармасимха ответил царю:

Я привел монаха с востока. Он ученый человек, он переводит священные книги и идет в священную страну Уддияну.

Встань, странник. Кто ты, откуда ты пришел?

Меня зовут Сюаньцзан, я родом из Срединной цветущей империи. Прошел много земель, но сейчас иду из Согда, ищу священную страну Уддияну и великих Учителей.

Я сегодня в печали. Мои глаза полны слез. Как ты можешь утешить меня, монах? Мое сердце разрывается от боли, и даже слабая женщина сильнее меня в эту минуту.

Мой повелитель, - начал Сюаньцзан, - вам предстоит решить коан первый - быть мужчиной в этом мире.

Что значит - быть мужчиной в этом мире?

На самом деле, - продолжил Сюаньцзан, - главный ответ состоит в том, что нет ни мужского, ни женского, есть целое, есть Единое. Есть Уцзи.

Каждый человек сам по себе включает в себя и все женские аспекты, и все мужские аспекты. Если его деяния благие, то всем вокруг хорошо. Если его деяния есть зло, то от него страдают все.

У мужчины внешняя сторона является мужской, тогда как внутренняя часть является инь- ской. Только лишь найдя себе пару, мужчина может быть вновь целым в этом мире, имея лишь янские аспекты в своих проявлениях. Только женщина мо-

жет сделать нас мужчинами, как верно и обратное утверждение: только мужчина может из женщины сделать женщину.

Ты хочешь сказать, что я могу плакать?

Да, если это облегчит и успокоит ваше сердце и душу. Ибо коан второй - это коан быть отцом. Мы рождаемся в этом мире, значит, у всех из нас есть отец. Любит ли нас отец или не любит, но все мы уходим от него из дома. И очень редко мы возвращаемся обратно. Когда же у нас самих появляются дети, мы забываем о том, что у каждого из них свой путь, и сколько бы мы их ни любили, они все равно уйдут.

Некоторые отцы хотят видеть в детях свое продолжение, но это невозможно, ибо только сами дети должны выбрать свой путь по велению души и сердца. Очень часто они не хотят быть теми, кого хотят из них сделать их любящие отцы, и тогда их тело привлекает к себе смерть...

Быть отцом - это быть единым с богом, чтобы любить свое дитя так, как любит его бог - бесконечно и безусловно, и дать ему возможность сделать свой выбор сердцем. Ибо если сталкиваются две сильные воли, то они привлекают властителей царства инь. Тело не может выдержать этого напряжения. Детей надо уметь отпускать в дорогу, даже если это последняя дорога среди высоких гор. Потому что на сильных люди смотрят как на Учителей.

Тогда возникает третий коан - быть Учителем.

Что означает коан: быть Учителем?

Быть Учителем в этом мире - это означает взять ответственность за свою жизнь на себя. Учитель Кун[38] дал нам наставления о том, как надо жить. Он сказал: «В пятнадцать лет я обратил свои помыслы к учебе. В тридцать лет я обрел самостоятельность. В сорок лет я избавился от сомнений. В пятьдесят лет я познал волю неба. В шестьдесят лет я научился отличать правду от неправды. В семьдесят лет я стал следовать желаниям своего сердца». Или вот еще: «Три пути ведут к знанию: путь размышления - это путь самый благородный, путь подражания - это путь самый легкий и путь опыта - это путь самый горький».

Какой коан мне еще нужно решить?

Коан четвертый - быть правителем.

Но и этот коан я уже решил. Только мне не в радость быть правителем. Что еще ты мне можешь сказать, монах?

Возможно, настало время решить пятый коан: стать бессмертным и обрести Дао.

Но и это еще не все. Обретя Дао, ты должен будешь решить последний коан: стать властителем мира живых и мертвых, мира ян и мира инь.

Но царь в ответ только улыбнулся:

Когда я в юности своей был на юге, я остановился в монастыре как простой паломник. Там я услышал эту притчу.

«Однажды Учитель решил проверить, как ученик усвоил его уроки, и спросил ученика, глядя в пространство:

Что - это?

И ученик ударил по стеклянной вазе. Она зазвенела в пустоте храма, а когда ее голос затих, Учитель вновь спросил ученика:

А что было до этого?

И ученик точно так же ударил по этой же вазе, которая вновь зазвенела.

Не создавай время там, где его нет».

Тонкое молчание, словно пение вазы, не могло быть нарушено в царских покоях. Однако и оно отзвенело и угасло.

Позвольте мне рассказать реальную историю, - обратился Сюаньцзан к царю.

Более пятисот лет назад, согласно древнему преданию, господа по имени Лю Чэнь и Жуань Чжао однажды отправились на охоту в Тяньтайские горы и увидали стадо прекрасных горных козлов, которых стали преследовать. Вскоре они оказались у бурлящего прохладного протока с переброшенным через него каменным мостом. Они прошли по мосту, и перед ними открылась просторная зеленая долина, где нежные травы и пышные деревья дивно благоухали. Лю Чэнь и Жуань Чжао пришли в восторг. Их встретили две удивительные красавицы феи в платьях из шелковых поющих лент, которые зазвали их к себе в грот, угостили черным сезамом и позволили возлечь с ними на ложе из лебяжьего пуха. Когда же оба героя вернулись домой, то их встретили потомки в седьмом поколении.

Молчание смешалось с дымом кальяна и поминальных палочек. Царь нарушил его сам.

Смерть - это всего лишь коан луча и капли, преобразившей луч в сотни пестрых бликов, как бриллиант, а затем упавшей в океан и ставшей океаном, но потерявшей способность блестеть как отдельная капля.

Возьми коней и отправляйся с караваном на запад в Балх. Там много буддийских памятников и святых мест. Возможно, хинаянские монахи помогут тебе ответить на твои вопросы. Они хранят много древних священных текстов, недоступных для понимания простых людей. Ты ученый, ты сможешь толковать хинаянские тексты.

Так и сделал Сюаньцзан. Прибыв в Балх, он увидел буддийские монастыри, где жили хинаянские монахи, которых было более тридцати сотен. Вместе с ученым монахом Праджнякарой он изучал хинаянские священные тексты. Сделав подробные переводы и записи, Сюаньцзан продолжил свой путь. Праджнякара сопровождал его далее в Бамиан, где они увидели с десяток хинаян- ских монастырей к великой радости Праджнякары. Сюаньцзан встретился с тамошним царем, по совету которого они посетили двух великих Будд, выбитых в скале.

Снова горы и снова перевал. На этот раз Шибар. Нет сил идти. Как донести рукописи, когда лошади уже не могут переставлять ноги, когда братья-монахи понуро глядят вниз, да и собственные ноги уже не слушаются? Привал опасен, погода переменчива. Но выхода нет, и Сюаньцзан решает остановиться. Самый низкий перевал Гиндукуша, но и он не так прост.

Молитвы разносятся по окрестным горам, отражаясь от них многоголосым пением. Тихий шепот становится раскатами грома. Тогда монах просто садится в молчаливую медитацию и просит о помощи своих небесных покровителей. Отставшие лошади вышли на поляну и опустились на колени. Природа успокоилась, и монах решил сделать привал. Огромные, нереально красивые звезды смотрели на него с небес, пока он не закрыл глаза. Голос матери был мягким, а постель теплой. Он лежал с закрытыми глазами у себя в спальне и слушал, как мать рассказывала ему разные истории на ночь.

«В праздник двойной семерки[39] хорошая домохозяйка убирает дом и проветривает во дворе всю одежду и книги. Для хозяек это особо счастливый день, потому что в этот день в дом приходят феи. В этот день не должно быть солнечного света, который мог бы испортить одежду и книги. Как узнают, что в этот день не будет солнечного света?

В предании, которому больше двух тысяч лет, говорится о том, что когда-то у императора неба была красивая и добрая дочь, которую он очень любил. Она была образцом хорошей дочери и ткала на берегу небесной реки с утра до ночи. Она так усердно трудилась, что даже не отводила времени на то, чтобы красиво одеваться и красить свое луноподобное лицо. Когда она достигла возраста, подходящего для замужества, отец выбрал ей в мужья небесного пастуха, сердечного, доброго человека, жившего по другую сторону большой реки.

После свадьбы молодые люди так полюбили друг друга, что совершенно забыли про свои обязанности. Новобрачная проводила все время с мужем, тогда как ее ткацкий станок стоял, а скот мужа был без присмотра.

Небесный император был возмущен этим и, чтобы наказать супружескую пару, послал сороку передать, что они разлучаются и что им разрешается быть вместе только раз в месяц. Однако забывчивая птица сказала им, что они могут встречаться только раз в год. Поэтому и сегодня любящая пара может встречаться только раз в год на седьмые сутки седьмой луны. В этот день все сороки слетаются на небе и образуют своими крыльями мост через широкую небесную реку, чтобы пастух прошел через него к своей милой. И так как они оба очень застенчивы, то всегда бывает толстый слой облаков для того, чтобы скрыть

их счастливую встречу от глаз смертных. Дождь, который может идти затем в течение ночи, - это слезы снова расходящейся пары. На следующий день ты снова увидишь две звезды по обе стороны Млечного Пути»... Голос матери нежно позвал его: «Вставай... пора...»

Он открыл глаза, и звезды смотрели на него пронзительно и ярко. Только сороки из сна наперебой все еще кричали где-то далеко.

Вдруг он услышал гул, вскочил и при свете звезд увидел, как со склона по ту сторону перевала идет сель. Необычный мираж возник перед ним, как будто горы стали приближаться к нему, сдвигая глыбу прозрачного воздуха, делая его текучим и колеблющимся. Гул превратился в нестерпимый грохот. Захотелось упасть на землю и закрыть уши, но грохот был всепроникающим, он сотрясал и сдавливал все тело.

Все случилось внезапно и быстро. Вскоре гул стал затихать, распадаясь на короткие и длинные раскаты эха. Воздух еще немного колебался и дрожал, но уже можно было видеть то, что случилось за перевалом. Прекрасное горное озеро, блиставшее в лучах заката всеми оттенками синего, зеленого и красного цветов, перестало существовать.

До утра никто не сомкнул глаз. Кони стояли неподвижно, прижавшись мордами друг к другу. Монахи молились молча, опустив глаза и тщательно

перебирая самшитовые четки. Сюаньцзан подошел к костру и долго вглядывался в огонь, пытаясь уловить знаки.

Утро открыло величественную картину обновленной панорамы. Караван, шедший впереди, бесследно исчез под обломками породы. Когда Сюаньцзан повернул голову, он увидел, как сопровождающие его монахи уходят домой. Вздох облегчения вырвался у него из груди и вызвал недоумение у монахов, заставив их на мгновение остановиться.

Возвращайтесь домой, - проговорил Сюаньцзан. - Это - мой путь.

Он обнял поочередно коней, поправил упряжь и стал собираться в дорогу. Монахи молча и недоуменно смотрели на него, как на сумасшедшего или на одержимого, над которым они не были властны, ибо таких твердых в своем безумии они еще не встречали в своей жизни. И к удивлению монахов, нежные и пугливые кони последовали за Сюаньцзаном.

Сон... Двойная семерка... Это к удаче.

Город Каписи предстал перед Сюаньцзаном во всей своей красе. Он был окружен мощными стенами и башнями, защищавшими город от набегов пустынных кочевых племен. Он поражал своей регулярной планировкой, где на центральной улице среди зелени стоял роскошный царский дворец. Древняя Гандхара, еще сохранившая дыхание царя Ашоки, наполнила сердце Сюаньцзана священной

радостью при виде множества буддийских монастырей, в которых проживало около шестидесяти сотен монахов, в большинстве своем бывших махаянскими. Среди сотни монастырей он нашел представителей разных буддийских школ.

Много монахов пришло посмотреть на пришельца с востока. Что он скажет, этот чужеземец, когда в одном городе есть столько разных толкований и школ. Как решит он этот коан?

Речь монаха была непривычна, и что удивляло всех, так это то, что он мог говорить на их языке. Между тем Сюаньцзан говорил:

Однажды ученик пришел к Учителю по имени Серебряный Дракон и спросил его: «Как решить мне этот коан»?

На что Учитель ему ответил:

У каждого коана всегда есть четыре решения.

Первое - это пустота: или Дао, или изначальное,

или целое.

Второе - «не знаю»: ибо знание невозможно. Как само знание может иметь знание о самом себе, ибо разве оно само не есть знание?

Третье - «как это»: это значит быть как «это», делать как «это».

Четвертое - «это»: это значит просто быть, быть «этим», «этим целым», ибо разве ты сам не есть бог?

Прошло время, и однажды ученик вновь пришел к Учителю и сказал:

Ты дал мне метод, и я решил все коаны.

Неужели?! - искренне удивился Учитель.

-Да...

Неужели я дал тебе метод?!

Но ты это сказал!

Но я этого не помню.

Да, ты сказал, что у каждого коана есть четыре решения.

Я тебе соврал, потому что в мире нет коанов. Все коаны - это ты. Но ты и есть решение всех коанов. .. Вне тебя нет коанов. Решение коана - это ты.

Ты есть свет и тьма, ты есть «это» и «не это», твое тело конечно и бесконечно. Ты есть и тебя нет. Ты есть отдельное, и ты есть целое. Ты и есть коан, ибо вне тебя коанов нет. Все противоречия в тебе.

Так что же, в мире не осталось противоречий?

Их там и не было...

Но тогда ученик вновь обратился к Учителю Серебряному Дракону.

Хорошо, а что ты скажешь на этот коан. Если бы мои отец и мать не встретились, то у кого бы я родился: у отца или у матери?

Нет ни отца, ни матери, а есть единое целое, и это целое - их дитя, которое уже не принадлежит никому, также как и каждый из них по отдельности. Разрешение коана отца и матери есть их дитя, отрицающее их интересы и их самих.

Женщина - мать - двойное отрицание.

Ученик задумался и ушел. Но на следующий день он вновь явился к Учителю.

А что, что сегодня ты мне скажешь, Серебряный Дракон?

Ты есть решение всех коанов. Ибо то, что ты есть, - уже невозможно, потому что ты есть... И нет коанов вне тебя. Ты сам коан. И ты же решение всех коанов. Ибо ты - Един, и нет мира, кроме тебя, Единого.

Монахи молча слушали Сюаньцзана. И жизнь их наполнялась смыслом. Столько лет они жили и не знали, ради чего. Ради того, чтобы однажды к ним пришел искать мудрость ученый с востока, из Срединной цветущей империи. Где древние тексты? Их надо открыть, возможно, это и есть тот человек, который сможет их растолковать. Как давно в ежедневной суете они не задумывались над смыслом своего служения.

Кто это? - спросил Сюаньцзан у сидящего рядом с ним монаха, показывая на группу людей, расположившихся недалеко от входа.

Это джайны.

А рядом с ними?

Это индуисты.

Так, значит, Индия может быть совсем рядом... - прошептал в сердцах Сюаньцзан.

На рассвете следующего дня Сюаньцзан вновь отправился в путь. Вскоре он достиг Джелалабада (630 г.). В Джелалабаде было много ступ и монастырей, но мало буддийских монахов. Он прошел через Хунзу и Хайберский проход и попал в Пешавар,

бывшую столицу Гандхары. Пешавар к тому времени уже утратил свое былое могущество, буддизм был в упадке. Сюаньцзан посетил вокруг святые места и ступы, в частности ступу Канишки. Эта ступа находится к юго-западу от Пешавара.

От Пешавара Сюаньцзан наконец направился в долину Сват, где находится Уддияна.

Там он увидел полторы тысячи монастырей, в которых раньше было более восемнадцати тысяч монахов. Оставшиеся монахи принадлежали школе махаяна.

Вот она, вожделенная цель - священная древняя Уддияна! Пронзительное небо, прекрасные горы вокруг. Так хочется верить, что именно здесь родились эти сакральные практики, что именно здесь жили те, кто принес на землю свет знаний. Но как найти их книги, где их ученики? За какой каменной плитой спрятана эта священная книга, в каком из этих полутора тысяч монастырей хранится это бесценное сокровище всех эпох и всех народов? Надо искать... Но где она? Столько прой- I дено дорог, а книга еще не найдена.

И вновь долгие дебаты, поиски, много рукописей, но все только близко...

Близко, но не то.

Старый монах, помнивший расцвет Уддияны, встретил Сюаньцзана в темноте своей кельи, которую уже не покидал более двадцати лет.

Как ты дошел, монах?

Родом я из Срединной цветущей империи. Я проделал огромный путь, чтобы найти священный текст «Йогачара-бхуми-шастры», в котором подробно изложен путь к достижению состояния Будды в соответствии с учением йогачары. Я считаю, что перевод этого трактата способствовал бы устранению споров среди последователей буддизма. В VI в. индийский учитель Парамартха уже перевел часть этого трактата на китайский язык, но некоторых частей в той рукописи, которую он переводил, не было. Цель моя - найти полный оригинальный текст этого учения и перевести его на китайский язык.

Ты прекрасно ответил на мой вопрос. Ты мог рассказать мне о своем путешествии, о своих приключениях и о тех городах, где ты был. И я бы с удовольствием прослушал твой рассказ. Но ты мне ответил о том главном, ради чего ты проделал этот путь. Ведь дошел ты только потому, что высока и благородна твоя цель. Удачи тебе, монах. Каждый приходит к мудрости разными путями. Можно было сидеть в медитации и никуда не ходить, просто ждать, когда оно настанет, состояние Будды. И это тоже путь.

Но твой путь был прекрасен...

Я думаю, тебе стоит посетить Санкасью и увидеть место, где Будда спустился с небес... Оттуда совсем недалеко до Айодхью, родины школы йо- гачара.

Когда ты дойдешь до Лумбини, найди колонну царя Ашоки и поклонись дереву, под которым родился Будда. Обязательно посети Кушингар, место смерти Будды, потом - Олений парк в Сарнатхе, где Будда давал первые наставления. Местные монахи помогут тебе добраться до университета Наланды, где ты сможешь изучать санскрит и учение йогача- ры в окружении нескольких тысяч ученых-монахов. Найди Учителя Шилабхадру и передай ему от меня наилучшие пожелания.

Сюаньцзан обернулся, чтобы с высоты перевала еще раз посмотреть на древнюю священную землю Уддияны. Прекрасные очертания монастырей, озаренные сияющими солнечными лучами и сохранившие былое величие в каменной мантре. Сказка, затерявшаяся среди небесных гор.

Так окончен ли путь?

Найдены ли древние тексты?

Нет, и надо двигаться дальше...

Наступит просветленье, может быть,

Когда решишь ты тысячу коанов:

Коан луча и капельки воды,

Однажды утром ставшей океаном,

Потом коан рождения из тьмы,

Коан луча и утренних туманов,

Коан седьмого дня седьмой луны,

Коан любви, коан самообманов,

И, наконец, последний, может быть,

Коан - отсутствия коанов.

Смешались города и храмы, монастыри, где ты сейчас, Сюаньцзан?

Песок... Безмолвный и бесконечный...

А дальше, что было дальше? - спросил Иньюань.

А дальше... О том, что было дальше, я расскажу тебе потом. Есть много разных путей, ведущих к вершине. Можно было сидеть в медитации и никуда не ходить, просто ждать, когда оно настанет, состояние Будды. И это тоже путь.

Но его путь был прекрасен.

Историческая справка

После пяти лет путешествий по Индии Сюаньцзан прибыл в Наланду - известнейший монастырь-университет, где монахи со всей Азии обучались грамматике, логике, буддийской философии, санскриту, медицине, математике и астрономии, литературе и магическим практикам. Сюаньцзан пробыл там два года, ибо отправлялся на родину Учителя еще и в поисках наставлений в буддизме йогачары - особом направлении мистической философии. В знак уважения при отъезде монастырь предоставил Сюаньцзану паланкин и слона для путешествий. Однако, утолив тягу к знаниям, Сюаньцзан снова не остановился на достигнутом и после Наланды совершил новое путешествие длиной в шестнадцать тысяч километров, посещая памятные места, связанные с другими буддийскими философами.

Но опасности, сопутствующие любому путешествию, не миновали Сюаньцзана. Возле Кара- шара и в Афганистане Сюаньцзан не раз сталкивался с бандами грабителей. Потом разбойники чуть было не сожгли Сюаньцзана у столба неподалеку от индийской Айодхьи, и лишь концентрация на образе Будды грядущего - Майтрейи помогла монаху сохранить спокойствие перед лицом грозящей гибели. Однако все это позабылось, когда Сюаньцзан в конце концов достиг места, где росло древо Бодхи, под которым Будда достиг просветления. Монах простерся ниц и заплакал.

«В месте, где Будда усовершенствовал себя в мудрости, я не знал, в каком состоянии нахожусь в беспокойной чреде рождений и смертей», - писал потом путешественник.

А сейчас пора спать, - с улыбкой ответил Ши.

Я тоже хочу путешествовать.

Да, это хорошо. Однако ты не просто человек, ты - мужчина, ты - наследник, ты - воин, ты - продолжатель рода.

Завтра я буду очень занят, впрочем, и ты тоже, завтра мне предстоит принять тронное имя[40].

 

Конфуций говорил: 

«Гуань суй» выражает радость без неистовства, грусть без надрывности.

Учение о бессмертии

Г

де-то далеко бил гонг. Невыносимо медленно тянулось время. Присутствие на церемонии похорон первого министра было политической необходимостью.

Умер министр, его хоронили, геомант читал «Черную книгу» о прошлом и будущем души: «...Душа его девять дней назад вселилась в сына, родившегося в доме военачальника Чжана, который проживает в Бяньляне в провинции Хэнань. Ему предстоит познать горькую нужду, много учиться и работать. Но в двадцать пять лет его возьмут на хорошую должность, он станет знатен и богат. По достижении средних лет он насладится семейным счастьем, а в сорок пять погибнет от рук неприятеля на войне...»

Вдруг Ши вспомнил, что он не был на этом ритуале, когда умерла Бао. Неожиданно для всех Ши покинул зал для церемоний. Легкий холодок пробежал по спинам присутствующих. Но церемония продолжилась.

Он побежал в библиотеку, где хранились книги записи об умерших, и нашел Бао. Так он все понял, что дата рождения не соответствует дате смерти.

Указаний о будущих воплощениях в книге не было. Загадка осталась неразгаданной. Кто же была Бао, и была ли она, если в книге мертвых она не значится? Если она не приходила и не уходила, то кто же она была?

Геомант, спешно вызванный в покои Ши сразу по окончании церемонии, также ничего не мог пояснить. В его книге тоже ничего не значилось о будущем души Бао.

Вечерняя прохлада располагала к размышлениям о вечном.

Солнце опускалось над озером торжественно и величественно. Вся природа готовилась к ночному покою. Ночные бабочки торопились жить, ведь с рассветом они должны будут умереть. Когда ребенок рождается, он думает, что будет жить вечно, но когда он становится подростком, превращаясь в юношу, он начинает понимать, что и с ним происходят такие же изменения, как и с другими, и что однажды он тоже превратится в старика и умрет. Тогда он начинает интересоваться бессмертием. Поэтому Ши готов был к этому вопросу.

Расскажи мне, что ты знаешь о бессмертии, - попросил Иньюань, глядя, как ночные бабочки бьются о кружевные стенки фонариков.

Помнишь, я рассказывал тебе, что в прошлом жил Желтый Предок Хуан-Ди, который с рождения обладал силой духа и чудесными способностями? В младенчестве он умел говорить, ребенком

256

отличался умом, в юности обладал проницательностью, а взрослым достиг небес. Однажды он обратился к небесному наставнику со словами:

«Я слышал, что в высокой древности люди доживали до ста двадцати лет, а движения и действия их оставались неизменно легкими и ловкими. Ныне же люди в возрасте пятидесяти лет действуют и двигаются с трудом. Означает ли это, что времена изменились к худшему, или же люди утратили какие-то способности»? Небесный Наставник Ци Бо ответил ему:

«В глубокой древности люди знали истинный путь, соизмерялись во всем с субстанциями инь и ян, находили гармонию искусства и вычисления, был упорядочен ритм приема пищи и питья, соблю- далось постоянство ритма движения и покоя. Люди без глупостей и суеты делали свою работу. В результате телесная форма и духовное начало действовали в гармонии, а люди проживали здоровыми все годы, отпущенные им от природы, достигали столетнего возраста, и лишь тогда покидали мир».

А откуда родом этот Желтый Предок Хуан-Ди, почему он так много знает? - спросил Иньюань.

Есть много версий. Вот одна из них. Немногим более ста лет назад жил некий Шао Юн. В своих книгах он писал, что все во Вселенной подчинено циклическим процессам. Самый большой цикл, который называется Юань, насчитывает 129 боо лет.

В одном цикле Юань насчитывается двенадцать

циклов Хуэй, каждый из которых насчитывает ю 8оо лет. В каждом цикле Хуэй содержится 30 циклов Юнь по 360 лет, а в каждом Юнь содержится 12 циклов Ши по 30 лет. Всякая активность прекращается во время двенадцатого, первого и второго периодов Хуэй.

С точки зрения Шао Юна, данная концепция вполне приложима не только к нашей культуре, но и к культурам, которые предшествовали ей на земле. Он полагал, что любая человеческая культура приходит к своему закономерному разрушению или в результате глобальных катастроф, или в результате самоуничтожения, или по каким-либо другим причинам. Однако люди не погибают полностью в таких катастрофах. Некоторые из них выживают и способствуют зарождению новой человеческой культуры в новом периоде Юань. Шао Юн полагал возможным, что Фу-си, Шэнь-Нун и Хуан- Ди были представителями или распространителями знаний предыдущей культуры человечества. Вполне закономерно, что Фу-си приписывается авторство «И-Цзина» - «Канона перемен», Шень- Нуну - первого фармакологического трактата, а имя Хуан-Ди оказалось связанным с медициной.

Неужели действительно можно стать бессмертным? И если да, то где сейчас Хуан-Ди?

Да, это так. И Хуан-Ди сейчас среди бессмертных. Есть такая легенда.

«Когда Великое начало Бесконечности, Духа

258

и Материи явило себя в смертельной битве, Желтый император, Небесное светило, одержал верх над Шухунгом, демоном ночи и зла. В своей предсмертной агонии Шухунг ударился головой о солнечный диск и сотряс голубой свод. Звезды сошли со своих мест, луна неприкаянно поплыла в безбрежных просторах небесной бездны. В отчаянии Желтый Император простер руки к Небесам в просьбе послать того, кто смог бы восстановить равновесие. Его стенания были услышаны. Из пучины восточного моря выросла королева, божественная Ниука с рогами на голове и хвостом дракона, в латах из огня.

Она построила пятицветную радугу и, взойдя по ней, починила небесный свод над Срединной цветущей империей. Но Ниука забыла вернуть на место две маленькие звездочки одного созвездия в голубом небосклоне. Так и зародился дуализм любви - две души, блуждающие во времени и пространстве, неприкаянные до тех пор, пока не найдут друг друга и не дополнят картину Вселенной».

-А что нужно делать, чтобы стать бессмертным и общаться с Хуан-Ди?

Нужно заниматься практиками бессмертных.

А какие это практики?

Многие из них ты уже знаешь.

Расскажи мне о них.

-Хорошо, я расскажу тебе о практиках бессмертных.

Первая практика, о которой я бы хотел тебе рассказать, называется «питание бессмертных слюной». Это очень простая практика. Ежедневно, на рассвете, после выполнения практики внутренней улыбки надо собирать слюну, массируя языком все зубы с обеих сторон, потом надо несколько раз пропустить слюну между зубами, проталкивая ее с силой языком и помогая всеми мышцами шеи и щек. Затем надо простучать всеми зубами, начиная с передних, по 9 раз. Затем 9 раз боковыми правыми и затем 9 раз боковыми левыми. После каждого удара звуковая волна должна угаснуть. Только тогда мы ударяем следующий раз.

Эта практика помогает костям черепа, зубам и корням зубов получать достаточное количество энергии ци и способствует тому, чтобы в столетнем возрасте твои передние зубы не были бы длинными, как у кролика. После этого надо насытить слюну энергией ци. Для этого надо резко вместе с сосательным движением опустить нижнюю челюсть вниз, открывая рот. Получится чмокающий звук. При этом в слюне образуется множество пузырьков, и она становится пенистой, как взбитый яичный белок. Эти действия можно повторить несколько раз, пока не накопится достаточное количество пенистой слюны. После этого надо мысленно разделить все количество слюны на три порции и начать ее глотать тремя сильными глотками, посылая ее прямо в нижний даньтянь.

Очень важно перед этой практикой делать практику «внутренней улыбки», ибо она помогает произвести правильную слюну, которая алхимически преобразует твое тело.

Второй важный момент, это правильно простукивать всеми зубами, достигая резонанса внутричерепных полостей и костей черепа.

Третий важный момент, нужно стараться насытить космической энергией ци всю слюну, смешивая ее с ароматом цветов, свежести утра, со всеми красками лепестков, первых весенних нежных зеленых листьев, со всеми оттенками утреннего света.

Слюна - это эликсир, который содержит все наши чувства и все наши мысли. Питаясь слюной, насыщенной любовью, ты делаешь свое тело разумным, здоровым и мудрым.

Давай проделаем эту практику вместе, чтобы она стала твоей ежедневной практикой.

А разве мы ее не делаем каждый раз, когда выходим утром на площадку?

Да, мы делаем ее, и именно поэтому ты не знаешь, что такое зубная боль. Но сейчас я хочу, чтобы ты сделал ее вместе со мной и обратил внимание на все те моменты, которые я тебе указал.

Отец и сын вместе сидели на одинаковых креслах и одинаково причмокивали, закатив глаза. После этого они вместе положили руки на грудь (правую) и на живот (левую) и сделали три глотка.

Блаженно улыбаясь, они закончили упражнение вращением энергии в нижнем даньтяне (36 раз по часовой стрелке и 24 раза против часовой стрелки).

Вторая практика, которую я хочу тебе показать, это практика, которая называется «Золотая черепаха». Я говорил тебе, что первородная цзин дается человеку на всю жизнь и ее нельзя восполнить. Это так. И так происходит всегда и со всеми.

Но есть на свете люди, которые открыли величайшую тайну во Вселенной. Это даосы. Самый большой их секрет в том, что они научились восполнять первородную энергию цзин в своих почках.

Они научились соединяться в медитациях с Северной Звездой46, с Южным Крестом и далее с изначальной Звездой - с центром всей изначальной энергии. Соединившись с ней, они получают свою жизненную энергию непосредственно от нее, преобразуя свое тело. Это и есть самые секретные практики. На вид они просты. Но чтобы овладеть ими, нужны годы медитаций и практик.

Так же как матери во время беременности должно хватить жизненной эссенции для плода, пока плод (не позднее чем на 6о-й день) во чреве матери не начнет вырабатывать сам жизненную эссенцию, так и нам нужно научиться восполнять свою жизненную эссенцию из центра изначальной энергии, пока тлен не унес нас в вечность. Если

Полярной звездой (прим. пер.).

будешь много работать, то сможешь уйти, оставив тело, но если будешь работать достаточно, то и тело твое постигнет искусство преобразований и будет способно жить вечно.

Во время практики надо обращать внимание на то, чтобы ты видел внутренним взором, как дышат твои почки, как они питаются космической энергией, идущей к нам с Северной звезды. Это и есть чистая космическая энергия цзин. Потом, встав в позу «золотой черепахи», ты помогаешь этой энергии цзин попадать в спинной и головной мозг и затем упаковываешь эту энергию во все кости, насыщая ею весь костный мозг.

Начальная стойка такая же, как и начальная стойка для занятий тайцзи-цюань, потом ты наклоняешься вперед, следя за тем, чтобы спина оставалась ровной, как чайный столик. Потом ты начинаешь дышать почками так, чтобы тот, кто положит тебе руки на почки, смог бы почувствовать, как они расширяются при вдохе и уменьшаются при выдохе. Как будто это не почки, а легкие. Внешне все выглядит очень просто, но внутри происходит самый секретный процесс питания почек первородной вселенской энергией цзин. Давай проделаем это вместе со мной.

Да, я знаю это упражнение, мы делаем его с Мастером Ли каждый раз после занятий тайцзи-цюань.

-А теперь сделай это упражнение и вспомни все то, о чем я тебе сказал сейчас.

Иньюань встал в позу «золотой черепахи» и начал дышать почками. Ши положил ему руки на почки и слушал, как они наполняются космической энергией.

Молодец, я вижу, что ты понимаешь смысл занятий.

Теперь я знаю, почему черепахи живут по триста лет.

Ши улыбнулся и продолжил:

Хорошо, тогда перейдем к еще одной важной практике. Эта практика позволяет поддерживать глаза такими, как у молодого сокола, нервную систему такой, как у молодого тигра, она помогает насыщать тело светом, делая его легким, многие даже перестают есть обычную пищу и питаются только светом.

На рассвете и на закате, когда солнце еще не стало опасным, надо смотреть на него и быстро моргать в течение одной минуты. Потом надо закрыть глаза и ждать, когда световое пятно, меняя свой цвет, не исчезнет полностью. Только после этого можно еще раз сделать такую же серию быстрых морганий и затем вновь закрыть глаза. Избыток энергии должен спокойно стекать из гипофиза (императора) в кончик языка, прижатый к верхнему нёбу (если нужно наполнить сердце, то кончик языка следует держать ближе к зубам, если печень - то в середине верхнего нёба, если почки, то еще выше; проводя языком по верхнему нёбу,

надо найти положение, в котором тело получает необходимую ему в данный момент энергию), затем по языку в горло и далее по всему малому небесному кругу, насыщая его непосредственно чистой энергией света.

С помощью таких засветов можно прочищать глаза, нормализуя свое зрение, убирая детскую близорукость и старческую дальнозоркость. Световые импульсы попадают во всю нервную систему, убивают все болезни, которым могут подвергаться нервные волокна.

Но мы уже делали и эту практику.

Это хорошо. Но каждый раз ты будешь делать каждую практику более осознанно. Однажды, после этой практики или другой, ты вдруг сможешь делать то, что не мог делать раньше.

Например?

Ну, например, видеть в полной темноте или... или перемещаться в пространстве... Сражаться сразу с несколькими нападающими, успевая нанести удар каждому, пока они только достают мечи из ножен... Много других интересных вещей, которые ты просто сможешь делать, даже не задумываясь об этом, просто делать...

Неужели я смогу так быстро двигаться, что успею сделать несколько ударов, когда другие еще не успеют начать свой первый удар?

-Да, сможешь. Вообще двигаться надо быстрей и больше, чем больше возраст. Можно перевести

движение внешнее во внутреннее. Общее количество движения должно сохраняться.

А потом, став светом, нужно понимать, что свет- это слишком быстрое движение и нужно быть готовым к нему.

Хорошо, а какие еще практики позволяют войти во врата Дао?

Сейчас я скажу тебе самый главный секрет. Любое твое действие и мысль - это уже практика. И то, как ты ешь, и то, что ты ешь. И то, как ты одеваешься, как ходишь, о чем думаешь. Все люди рождаются едиными с Дао. Все могут постигнуть его. И так иногда происходит. Но чаще люди не хотят помнить и понимать это. Они не доверяют своему телу, и тогда те, кто хочет вернуть себе Дао, те начинают его искать. Но не всегда у них остается достаточно времени на это. Тебе повезло, у тебя есть Учителя, и ты всегда сможешь воспользоваться тем, чему тебя учили. Всегда, как только ты этого захочешь сам. У тебя всегда будет выбор и возможность сделать его самому...

Но сейчас я хочу, чтобы ты вспомнил еще одну практику.

Это практика, которая позволила Хуан-Ди вознестись на небо.

Я напомню тебе о ней. Стоя в стойке обнимания дерева, ты опускаешь руки вниз и принимаешь позу медведя. Затем выдыхаешь весь воздух и напрягаешь все мышцы и сухожилия, сжимая обе по

сексуальной энергией. Так же, как они нашли, что среди животных и птиц долгожителями являются черепаха и журавль из-за правильного дыхания.

И еще одно очень важное упражнение для сохранения своего тела. Это поглаживания, открывающие поры кожи и балансирующие защитную вэй-ци, похлопывания, позволяющие мышцам, сосудам и сухожилиям получать кровь и энергию ци, не позволяя им «замерзать», и постукивания, омолаживающие кости и костный мозг.

-Я помню его.

Есть еще другие практики. Левое вращение. Тайчи в левую сторону, но только после достижения духовной зрелости.

Пение мантр - вибрации костей черепа, слушание музыки, пребывание в местах, где энергии закручиваются влево.

Левитация, когда делали раскручивание через левое плечо. Музыка, перестраивающая клетки, создающая провал или канал во времени. Но все это редкие школы. Безусловно, работа с телом: постукивание, пение мантр и слушание музыки - это всегда хорошо и используется всеми мастерами. По поводу вращений есть много слухов, но в Дао принято вращать энергию, а не тело.

Есть много видов бессмертия и есть много практик, с помощью которых их можно реализовать.

Когда тело готово, то есть много способов, когда тело не готово, то ни один работать не будет. Так

268

«

что прежде всего нужно работать с телом и всегда помнить о смерти. Тело можно потерять, но дух должен быть сильным, ибо он и есть то, что составляет смысл бессмертия. Чтобы жизнь имела смысл, нужно помнить о смерти. О том прекрасном моменте торжества твоей жизни, когда ты будешь совершать переход к тем, кто уже реализовал себя на земле и на небесах. Процесс рождения - это всегда тайна. Это всегда вопрос. Но смерть - одна, она зависит только от нас, и она более определенна, чем рождение. Смерть должна быть праздником перехода в мир небесный. И самая красивая легенда вознесения на небеса древнего императора Хуанди.

Как видишь, существует много практик, открывающих врата Дао и дающих бессмертие, но все они будут работать только тогда, когда ты сам захочешь, чтобы это твое воплощение было последним на Земле.

Пока я еще ничего не выбрал. Мне нравится быть здесь.

Уже поздно, завтра рано вставать, тебе пора спать.

Ши проводил с улыбкой своего юного мудреца.

Сам же он направился в мои покои, чтобы узнать, почему в «Черной книге» нет ничего о Бао. Но Бао - это всего лишь тень, упавшая на Землю от бессмертной. Так получилось, что хозяйка тени и тень встретились в этой жизни на Земле. Поэтому. .. поэтому, что я могла ему ответить?

Просто была еще одна романтическая ночь в этом романтическом городе. Жизнь... она так прекрасна, и надо жить... Ведь к чему же тогда бессмертие, если не наслаждаться жизнью? Свет залил всю комнату. Свечи были погашены, а шторы плотно закрыты. Но свет сочился как туман сквозь плотные шторы.

Иньюань проснулся от этого света и пошел навстречу ему. Состояние блаженства окутало его мягким шелковым невесомым покрывалом. Подойдя ближе к источнику света, он все понял. Отец оказался занят домашними делами - то есть занимался любовью с матерью, но для других она была всего лишь монахиней.

Он уже мог многое видеть, поэтому он остановился перед комнатой и впитывал этот свет любви. Так его тело получило опыт отсутствия одиночества. Так же как капля, однажды став океаном, уже не помнит своей отдельности, так же и Иньюань, попав в океан любви, стал сам этим океаном света любви.

Что еще нужно, чтобы стать бессмертным?

 

Конфуций говорил: 

Знание не может сравниться с преданной любовью. Преданная любовь не может сравниться с радостью.

На  Пути  к  свету

И

ньюань пошел в свою комнату, неся с собою этот свет. Он лег на кровать, обнял огромного кота, нахально забравшегося к нему в постель, и с улыбкой заснул сладким сном.

А во сне он пришел ко мне и обнял меня.

Ты хочешь меня о чем-то спросить?

Но он только улыбался в ответ.

Наверное, ты уже слышал о реализации тела света?

Да, мне отец рассказывал о Хуан-Ди.

Наверное, он тебе рассказывал и о том, что бессмертные могут вновь приходить к обычным людям. Это совсем другая жизнь, жизнь со светом.

Да, но моя мать умерла.

Нет, умерла Бао, но твоя настоящая мать бессмертная. Ушедшая Бао это только ее тень на земле. Она - тень твоей матери. Тень не живет долго. Ее срок ограничен лишь сиянием звезды, чья траектория пересеклась с Путем бессмертной. Иногда такое случается. Живя бессмертно, мы не воплощаемся в новом теле. А наши тела, в которых мы могли бы воплотиться, иногда достаются нашим теням и не могут жить долго.

Я  бы могла стать Бао, если бы умерла тысячу лет назад, но я бы не имела этого опыта и знаний. И мир мог бы погрузиться во тьму. Мы, бессмертные, став светом, пытаемся спасти мир. И иногда нам это удается. Зачем? Потому что мы знаем, как одинок свет звезды, миллионы лет идущий по пустынной Вселенной, чтобы отразиться в капле утренней росы на белоснежных лепестках только что распустившейся лилии.

Кем бы ты ни был, сколько бы коанов ты ни постиг, помни, мы будем ждать тебя среди света. Звезды - наш дом, а мы - всего лишь свет, и наши два луча будут всегда искать третий... таков закон Дао. Одно рождает два. Два рождает три (и далее все сущее). Это и есть круговорот вещей во всей Вселенной...

И тогда Иньюань понял, что это и была его мать и что сегодня ночью это был не свет, это занимались любовью его отец и мать. Иньюань прильнул к матери, и не было слаще и спокойней ему никогда, как теперь. Ибо, когда было Уцзи, то не было деления на инь и ян, на женское и мужское.

Когда ребенок во чреве, то все едино. И нежность, и ласки - у тела есть только опыт предыдущего неба. Это ум ищет разделение и оправдание. И только в объятиях матери ребенок чувствует себя целым. И у него нет пола, у него есть просто сердце, полное нежности и любви. И в мире

существует только один страх - страх, когда тебя отрывают от целого, страх не быть целым.

Но когда у тебя есть опыт целого, то ты готов к инициации, ты готов и можешь понять, что ты и сам по себе есть Целое.

Потом, входя в бушующую страстями толпу, ты, будучи целым, несешь вибрацию, понятную всем. Вибрацию Целостности.

И в клетку с дикими животными ты сможешь войти, ибо и они были когда-то единым целым со своей матерью.

Все его тело охватили безграничная радость и бесконечное чувство любви, как будто само тело состояло из радости и любви и вокруг были только радость и любовь и ничего другого, как будто все вокруг состояло из радости и любви. Вся комната и все предметы в ней стали необычными, состоящими из солнечного золотистого живого света. Было такое ощущение, что это и есть истинное обличье всех вещей, и не было никаких вопросов, все было естественно и понятно.

Иньюань открыл глаза и действительно увидел солнечный луч, невесть откуда взявшийся в плотно зашторенной комнате. Он протер глаза, потянулся. Было раннее утро, пели птицы. Пора вставать. Сын пришел к отцу и обнял его так крепко, как обнимают друг друга братья после долгой разлуки.

Помнишь, я рассказывал тебе о малом небесном цикле, что он может защитить тебя от сущностей

тонкого мира? - спросил Ши. Но Иньюань ничего не ответил, а только еще крепче обнял отца. - И ты меня спросил, чем они отличаются от других? Они отличаются частотой вращения. Когда ты сможешь добиваться таких же скоростей вращения малого небесного цикла и других орбит, тогда и ты можешь становиться сущностью тонкого мира и перемещаться, как они. Но если скорость вращения будет еще многократно увеличена и запасенная тобой энергия многократно увеличится, то ты сможешь перемещаться быстрее душ и тонких сущностей. Вращая орбиты со скоростью самого света, ты сам станешь светом. А став светом, ты сможешь перемещаться куда хочешь, даже к звездам.

Но если сохранишь свою энергию, ты вновь сможешь вернуться в свое тело, если нет, то ты будешь обречен вечно скитаться в холодном пространстве Вселенной. И, может, однажды ты сможешь кому-нибудь привидеться прохладным ветерком Вселенной в ночном звездном небе. Собирая все силы, со всех направлений, ты делаешь все свои тела Целыми, и плотные и тонкие. И в этом, быть может, и есть самый тайный смысл тайцзи.

Иньюань обнимал отца с закрытыми глазами, а его воображение рисовало картину, как Небесный Будда занимался тайцзи, притягивая и отдаляя светила во Вселенной, собирая звездную пыль как пыль земную...

Но Ши продолжал:

Бойся встретить Звезду персикового цвета, но, встретив, никогда не отпускай ее от себя, ибо большего счастья нет ни на земле, ни на небе, если только она пройдет мимо, ты никогда не сможешь простить себе этого и никогда уже не сможешь стать счастливым. Это говорю тебе я, твой отец, император Поднебесной, потому что я знаю, потому что твоя мать такова... И я избран быть счастливым, потому что мы нашли друг друга во Вселенной.

За окном пели птицы, все было как всегда спокойно и прекрасно, благоухали цветы знакомые и невиданные, заботливо собранные со всех частей света, порхали бабочки разных размеров и оттенков - от нежного фиолетового до макового красного. Стрелиция яркими оранжевыми и сапфирово-синими изящными стрелами впивались в звенящий и плотный утренний воздух. Алый антуриум открыл свои чашечки к небу, словно ладони, сложенные в мудре.

А впрочем, день был как день, ничего особенно- L го, просто еще один день в этом волшебном городе, · словно в рукотворном раю на земле.

Отец и сын обнялись, а затем собрались и пошли заниматься утренними практиками. На площадке их уже ждал Мастер Ли.

Так в чем же внутренние секреты боевых искусств?

В победе без боя?

В любви?

В страсти?

В обретении Дао?

В обретении света?

В обретении Единого?

Целого?

В чем?

В сотнях технических нюансов в отработке

тайцзи?

В скрученных стальных сухожилиях?

В умении набирать энергию из земли, звезд

и космической пыли?

В дыхании-ци, все оживляющем и соединяющем в единое целое наше тело?

Во всем этом.

В любви отца к сыну, которая состоит не в том, чтобы сделать сына рабом своих амбиций, но которая состоит в отпускании сына, чтобы он сам выбирал путь, и высшее проявление которой состоит в благословении пути, выбранного сыном.

В искусстве решения коана необходимости войны как «остановки копья».

В умении улыбкой побеждать противника.

Или просто в молчании, во вселенском молчании: когда успокаиваются все мысли, все эмоции, все чувства, когда приходишь в Уцзи и пребываешь там, пока вселенский ветер не начнет приводить в движение ту сосну на вершине отвесной горы и не породит инь и ян, которые всегда будут стремиться достигнуть изначальной Уцзи.

И нет в мире ничего более, чем круг. И только иногда в круге появляются, перетекая друг в друга, инь и ян.

И остается только один секрет, только одна сокровенная тайна, в любом бою быть в этом круге У-цзи. Быть мертвым, чтобы быть бессмертным.

Так в чем же бессмертие?

Оно уже в том, что ты есть Целое.

 

Конфуций говорил: 

Нигде под небесами

нет для благородного мужа

ничего совершенно положительного

и ничего совершенно отрицательного.

Мерилом для него является справедливость.

Эпилог

Ч

етырнадцатый император династии Южная Сун Чжао Юнь, чье тронное имя было Лиц- зун, правил с 1225 г. по 1264 г.. Он - отдаленный родственник императорской семьи. Это десятое поколение потомка Тайцзуна (девятое поколение второго сына Тайцзуна). Его выбрал премьер-министр после смерти Нинцзуна.

Так сказано в истории династии Сун. Но я знаю, как это было на самом деле...

Император Нинцзун был серьезным соперником для цзиньского правителя, признав заслуги Юэ Фэя, он идеологически объединил все сословия в борьбе против чжурчжэней, что привело к усилению империи. Это никак не устраивало северного соседа, который терял власть над прежним вассалом. Поэтому он предпринимал попытки к физическому устранению Нинцзуна - тринадцатого императора династии Сун.

И вот однажды заговорщики проникли во дворец, чтобы убить императора. Они пришли убить императора, но в лунном свете увидели его сына. И сын принял неравный бой. Сын дрался до конца,

пока не пришла помощь, но силы были не равны. Он упал и потерял сознание. На шум прибежала охрана и схватила нападавших.

В ярком свете факелов все увидели, что Иньюань лежал весь в крови от ран.

С удивлением заговорщики увидели, что их остановил двенадцатилетний мальчишка с деревянным мечом, на рукоятке которого была привязана алая шелковая лента.

Посрамленные, они не могли даже покончить с собой, ибо руки их были связаны. Их увели, чтобы учинить допрос.

Пришел Ши, увидел все, и сердце его дрогнуло, но он не мог показать своей слабости на глазах у всех. Ши наклонился к сыну и увидел, что Иньюань еще дышит. Ши позвал его, надеясь только на чудо. И оно случилось. Иньюань улыбнулся и открыл глаза. Его положили на кровать. Он попросил прийти к нему Мастера Ли и позвать даосского монаха. Когда они пришли в его покои, он объявил о своем решении принести монашеский обет и пройти обряд пострига.

Перед статуей Будды, внесенной в комнату четырьмя слугами и установленной напротив кровати, на которой лежал израненный Иньюань, монах совершил обряд пострижения Иньюаня, который принес монашеский обет и получил о себе пророчество. Сквозь новые одежды новоиспеченного монаха сочилась кровь.

Не оплакивай сына, светлейший! - проговорил монах. - Погляди вон туда!

Все повернули головы, а монах тем временем обратился в порыв ветра и унес с собою Иньюаня.

И, как сказал поэт:

«Так, смертных трижды посетив, вознесся он мгновенно,

Незримый, на восточный пик горы Тайшань священной»...

Как это случилось?...

И иволги пели безмятежно утром, и цветы цвели, и шмель гудел как ни в чем не бывало...

Сын бессмертной и прекрасного воина, рожденный ее тенью, стал светом. Так говорят... Но я точно знаю, что утренний озорной свет-это он, «Соответствующий Изначальному». Он играет с этим миром, появляясь в разных странах и в разное время.

И если где-то солнечные блики возвращают ваше сознание в здесь и сейчас, заставляя осознать свое тело и соединиться с ним, помните, это его улыбка. ^

Говорят еще, что он стал странствующим монахом, ибо кто-то видел монаха, у которого на шее на шелковом шнурке висела нефритовая черепашка...

А возможно, все были правы, потому что, когда я всматриваюсь в утренний свет, я вижу его улыбку, и мои губы отвечают ей, разливая по всему телу

свет его любви. И в глазах каждого ребенка я вижу его глаза, которые спрашивают об одном и том же у всего света: «В чем заключается любовь?»

 

Конец книги 

Семинары:

I. «Мастеркласс по массажному искусству».

2. «Алхимия души или искусство секса».

3. «Рождение души».

4. «Основы вакуумтерапии».

5. «Тантрические путешествия, или О чем молчат скульптуры Кхаджурахо».

6. «Позвоночник — здоровье, карма, судьба».

Информацию о семинарах можно получить: по телефонам: +375 17 2105232 +375 29 3264485

по электронной почте: massage2ooi@mail.ru

посмотреть на сайте: http://linbao.org

Издательство

«ГАНГА»

Мы специализируемся на выпуске книг по восточному и западному мистицизму и его прикладным аспектам. Наши темы: адвайта, йога, тантра, кашмирский шиваизм, буддизм, бон, даосизм, дзэн, цигун, боевые искусства, магические искусства, мистическое христианство, русское и западно-европейское язычество и др.

Наши издания включают качественные переводы с санскрита, тибетского, древнекитайского, китайского, немецкого и английского языков, а также труды отечественных авторов. Мы стараемся избегать «эзотерического попкорна» и предлагаем читателю наиболее интересных с нашей точки зрения авторов.

Наше издательство также оказывает следующие услуги: макетирование и оформление книг, буклетов и т.п.; верстка и подготовка к печати.

Наш сайт: www.ganga.ru

Эл. адрес: ganga@ganga.ru

Оптовые продажи: Каширский пр-д, д. 27 (м. «Варшавская», последний вагон из центра, из стеклянных дверей налево, затем направо вниз по переходу, на выходе из перехода направо вдоль торгового центра в сторону здания с числом 1975 на кирпичной кладке, пройти вдоль всего здания, в конце здания - проходная)

тел./факс (499) 613-9418, E-mail отдела продаж: real@ganga.ru

В розницу:

Интернет-магазин OmStore www.omstore.ru

БЕСЕДЫ ШИ СО СВОИМ СЫНОМ, или 

Тайны Дао Императора

Корректор Юлия Жаркова

 

Макет и оформление: 

Инна Горцевич

ООО «Издательство Ганга»

196143, Москва, ул. Голубинская, 17/9 - 501 E-mail: ganga@ganga.ru

.

Адрес сайта в интернете: www.ganga.ru

Подписано в печать 20.09.2010. Формат 70x100/32 Гарнитура Charter OSC. Печать офсетная. Уел. печ. л. 9. Тираж 5000 экз. Заказ № 2494.

Отпечатано с электронного файла издательства в ОАО «Областная типография -Печатный двор» 432049, г. Ульяновск, ул. Пушкарева, 27.

Китайская даосская монахиня Лин Бао из монастыря, расположенного в живописных горах Уданыиань, в мирской жизни - известная китайская ученая, обладающая феноменальными знаниями по истории и медицине, мастер в искусстве даосских сексуальных практик, бессмертной, известной в истории под именем шина Чая». Она оповестила о своем намерении зовать тело света и предала огласке свои дневники, разрешение на их публикацию.

Третья из переведенных рукописей «Беседы Ши со своим сыном, или Тайны Дао Императора» (практики для мальчиков и мужчин, внутренние секреты боевых искусств) представляет собой необыкновенное сочетание древних даосских сексуальных практик и принципов мужского поведения и мироосознавания, по сути дела являясь монографией по гармоничному воспитанию мальчиков. Она также будет полезна и интересна как мужчинам, которые еще не приобщились к даосским практикам, так и тем, кто уже практикует.

В Лин Бао описывает древние даосские практики со своими комментариями с точки зрения современной и физиологии (в том числе и сточки китайской медицины), приоткрывая завесу шифрованной в даосских текстах.

14 Здесь имеются в виду пять элементов - земля, дерево, огонь, металл, вода.

[1]

[2]127-II94 ГГ.

[3]

[4]г. до н.э. -18 г .н.э.

[5]

[6]Там, где находится гипофиз.

[7]

42

и «Лю-ань» - «шесть спокойствий», из сортов чая провинции Аньхуй.

[9]

Воробей олицетворяет счастливого вестника небес, поскольку его название созвучно словосочетанию «увеличенное счастье».

[11]

[12]

[13]i см3, тогда как у тех, кто не практикует, оно составляет в среднем 50 млн и менее (прим. пер.).

[14]

[15]

[16]

[17]

[18]

[19]

[20]

но

[21]

[22]

[23]

[24]

[25]

[26]

[27]

[28]

[29]

[30]Древний струнный музыкальный инструмент.

[31]

[32]

[33]головной и спинной мозг. Некоторые считают, что эякулят не может попасть в ликвор, а имеет место энергетическое вытягивание. Куда исчезает довольно значительное количество реальной жидкости, они не могут сказать. Поэтому они говорят, что иногда надо эякулировать. Однако известно, что при исследовании больных туберкулезом спинного мозга гнойные выделения были найдены в паховых областях и межфасциальных областях внутренних частей бедер. Соответственно возможен и восходящий путь. То есть в реальности непосредственно эякулят может попадать в ликвор как физическая жидкость, а не только как энергетическая субстанция.

[34]

[35]

[36]

[37]

[38]

[39]

[40]

Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

Copyright © UniversalInternetLibrary.ru - электронные книги бесплатно