Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Акупунктура, Аюрведа Ароматерапия и эфирные масла,
Консультации специалистов:
Рэйки; Гомеопатия; Народная медицина; Лекарственные травы; Нетрадиционная медицина; Дыхательные практики; Гороскоп; Цигун и Йога Эзотерика


Западный миф
«Античный» Рим и «немецкие» Габсбурги — это отражения Русско-Ордынской истории XIV–XVII веков
Наследие Великой Империи в культуре Евразии и Америки


Введение


1. Привычная сегодня версия всемирной истории создана сравнительно недавно, лишь в XVII веке
По-видимому, эта версия неверна

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Перед Вами — первая книга 7-го тома семитомника «Хронология»:

Том 1. ЧИСЛА ПРОТИВ ЛЖИ. — А.Т. Фоменко.

Том 2. АНТИЧНОСТЬ — ЭТО СРЕДНЕВЕКОВЬЕ (в двух книгах). — А.Т. Фоменко.

Том 3. Книга 1: ЗВЕЗДЫ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ. — В.В. Калашников, Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко. Книга 2: НЕБЕСНЫЙ КАЛЕНДАРЬ ДРЕВНИХ — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, Т.Н. Фоменко.

Том 4. ТАЙНА РУССКОЙ ИСТОРИИ (в двух книгах). — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко.

Том 5. ИМПЕРИЯ (в двух книгах). — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко.

Том 6. БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ (в трех книгах). — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко.

Том 7. Книга 1: ЗАПАДНЫЙ МИФ. — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко. Книга 2: РУССКИЕ КОРНИ «ДРЕВНЕЙ» ЛАТЫНИ. — Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, Т.Н. Фоменко.

В настоящей книге мы опираемся на новую хронологию, установленную на основе математических методов и эмпирико-статистических результатов, изложенных в первых трех книгах семитомника «Хронология», а также в книге «Семь чудес света», гл. 2. Основные хронологические сдвиги, обнаруженные А.Т. Фоменко в «древней» и средневековой истории предъявлены на глобальной хронологической карте (ГХК), созданной А.Т. Фоменко в 1975–1979 годах.

Этот том предназначен для читателей, которые уже знакомы с проблемой обоснования хронологии «древности» и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается знакомство с книгой А.Т. Фоменко «Числа против Лжи».

В настоящей книге мы, как правило, не обосновываем свою точку зрения. Это привело бы к фактическому повторению всего того, что уже сказано ранее. Мы формулируем здесь лишь нашу реконструкцию в виде краткого «учебника». ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ МЫ ОТСЫЛАЕМ К ПРЕДЫДУЩИМ НАШИМ КНИГАМ. Многое из сказанного в данной книге является пока гипотезой.

При кратком изложении реконструкции мы иногда опускаем ссылки на первоисточники. Полные ссылки можно найти в предыдущих книгах семитомника «Хронология». Сразу оговоримся, что мы не претендуем на высокую точность предлагаемых датировок. Потребуется еще большая работа, чтобы уточнить новую короткую хронологию и некоторые наши гипотезы. Поэтому мы реконструируем историю пока лишь «по векам», то есть указывая век того или иного события, но обычно не уточняя дату внутри века.

Мы называем историю ранее XVII века — «старой», а историю XVII–XX веков — «новой». Такое деление отвечает сути дела. Мы показываем, что сегодня отсутствует какое-либо надежное обоснование скалигеровской хронологии. Такого обоснования, — как мы утверждаем с полной ответственностью, — не было, и нет. Следовательно, историю древности все равно придется писать заново.

Прежде чем перейти к реконструкции, очень сильно отличающейся от привычной сегодня версии Скалигера-Петавиуса [1387], [1337], имеет смысл четко повторить — что представляет собой скалигеровская история и хронология и как они возникли. Надо сказать, что общая картина той обстановки, в которой создана и внедрена историко-хронологическая версия Скалигера-Петавиуса, окончательно прояснилась лишь в ходе наших исследований по новой хронологии. Четкое понимание картины многое ставит на свои места.

Скорее всего, доступные сегодня исторические первоисточники, — опубликованные, имеющиеся в книгохранилищах открытого доступа и т. п., — ЯВЛЯЮТСЯ СОСТАВНОЙ ЧАСТЬЮ СКАЛИГЕРОВСКОЙ ВЕРСИИ И СОЗДАНЫ ВМЕСТЕ С НЕЙ. Причем путем искажения и целенаправленного редактирования действительно старых документов. Сами старые тексты, правильно излагавшие историю, безжалостно уничтожались. Все это происходило в XVII–XVIII веках в ходе международной европейской программы по переписыванию древней и средневековой истории. Зачем и кому это было нужно, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1. Программа имела мощную государственную поддержку, как в странах Европы, так и в романовской России. Затем, в XVIII–XIX веках, скалигеровскую версию истории внедрили в Азии и Китае. Исходя из нее, построили азиатскую и китайскую «древние» хронологии.

В эпоху XVII–XVIII веков для поддержки внедряемой скалигеровской версии, сознательно создавались почти все публикуемые сегодня редакции сочинений «античных» греческих и римских авторов, средневековых летописей, мемуаров.

Источники, случайно не прошедшие цензуру создателей скалигеровской версии, на протяжении почти двухсот лет тщательно разыскивались и уничтожались. По крайней мере, выводились из обращения. Такая деятельность продолжалась еще и в XIX веке. Яркий пример — целенаправленное разорение библиотеки Сулакадзева, см. «Тайна русской истории», гл. 2:9. В XIX веке, а тем более сегодня, такие старые, уцелевшие, подлинные тексты воспринимались уже как нечто курьезное, недостойное серьезного изучения. На них сразу же падает подозрение в грубой подделке или, в лучшем случае, — в полном невежестве автора текста.

Такие документы, как правило, не публикуются, не изучаются историко-академическим сообществом. Хотя время от времени всплывают даже до сих пор. Каждый из них дает лишь маленький кусочек уже забытой истории, поэтому не способен ничего изменить в нашем сознании. Сам по себе, вне общей картины, он уже просто непонятен. А сопоставлением и изучением таких «курьезов» никто из дипломированных историков не занимается.

Важно понимать, что сегодня при публикации первоисточников проводится — сознательно или неосознанно — жесткая цензура на их соответствие скалигеровской версии. «Достойными внимания» признаются только первоисточники, вписывающиеся в привычную скалигеровскую картину. В результате в обращение вводятся только тексты, прошедшие целенаправленное редактирование XVII–XVIII веков.

О древности и средневековье мы вынуждены судить лишь по источникам, предлагаемым нам скалигеровской исторической школой. Именно их размножает печатный станок. Поэтому создается неверное впечатление, будто только такие источники и существовали.

ВЫЯСНИЛОСЬ, ЧТО В ИСТОРИИ ИМЕЕТСЯ ЧЕТКАЯ ГРАНИЦА — ПЕРВАЯ ПОЛОВИНА XVII ВЕКА. Что происходило после нее, то есть ближе к нам, мы знаем достаточно хорошо. Во всяком случае, начиная с конца XVIII века. А что происходило до нее, знаем очень плохо. Эта граница — первая половина XVII века — возникла искусственно. Она не является результатом естественного забывания информации. Ее след в скалигеровской версии — это граница между «мрачным средневековьем» и «новым временем». Она отделяет правильную историю от неправильной.

Историки скалигеровской школы, — а другой школы истории древности и средневековья сегодня просто нет, — являются, как правило, специалистами по фальшивой скалигеровской версии и только по ней. Сегодня принято за аксиому, будто скалигеровская версия и реальная история — одно и то же. Как мы теперь понимаем, это неверно. Историки, думающие, будто они изучают «древнюю» и средневековую историю, на самом деле анализируют не реальность (через дошедшие к нам от древности документы), а искусственный мир, сказочный фантом-мираж, созданный историками и редакторами XVII–XVIII веков. Сегодня историки пользуются искаженными и отредактированными в XVII–XVIII веках текстами, ошибочно считая их «подлинными древними первоисточниками». Историки с головой погружены в искусственный мир, проводят в нем всю свою профессиональную жизнь. Не подозревая, что «виртуальная реальность» придумана их недавними предшественниками, скалигеровскими историками, в XVII–XVIII веках. Современные историки являются специалистами, но — по сказочному, выдуманному миру.

Искусственный мир скалигеровской версии получился в итоге довольно сложным, разветвленным и производит, на первый взгляд, впечатление чего-то очень солидного, надежного и непротиворечивого. Но это не так. Непредвзятый взгляд со стороны, опирающийся на объективные методы датирования, довольно быстро обнаруживает в сказочном сооружении все признаки замка из песка. Дальнейший анализ приводит к разрушению этого здания.

А почему сегодня историки работают, в конечном счете, лишь с теми текстами и их производными, которые отредактированы в XVII–XVIII веках, при создании скалигеровской версии? Это давление определенной школы, устоявшихся в историко-академической среде представлений. В свое время их внедрили силой, а сегодня они уже имеют характер «общепринятой очевидности». Считают, что есть набор «надежных», «правильных» первоисточников. А это — как раз и есть скалигеровские редакции старых текстов. Только они, дескать, достойны серьезного отношения. Все другие источники объявляются «невежественными», «баснословными», «сочиненными кем-то» текстами. Изучать их — не дело-де серьезного ученого.

Конечно, невозможно было уничтожить все до-скалигеровские документы. Некоторые из них должны существовать и сегодня. Но представьте себе, что современному историку, специалисту по «скалигеровскому миражу», попал в руки подлинный древний документ, описывающий, скажем, эпоху XV–XVI веков. Как мы теперь понимаем, разница между истинной историей этой эпохи и ее скалигеровским изображением столь велика, что документ трудно будет даже сопоставить с привычной скалигеровской картиной. Или хотя бы понять, о чем идет речь. Не говоря уже о том, что если это — действительно оригинал XV–XVI веков, то он, с большой вероятностью, будет написан непривычными буквами, «непонятными значками». Ведь привычные специалисту по скалигеровской версии «древние почерки» — это на самом деле почерки фальсификаторов-редакторов XVII века. А с реальными почерками и шрифтами XV–XVI веков — не говоря уже о более ранних эпохах — исследователю, как правило, встречаться не приходится.

Поэтому случайно попавшийся старый подлинный текст, историки, скорее всего, объявят «нечитаемым». Что, кстати, и происходит. Если же его удастся прочесть — то объявляют «странным», «баснословным», «плодом средневекового невежества».

Наши исследования убедили нас, что историки не занимаются и не хотят заниматься всерьез дешифровкой многочисленных «нечитаемых» старых текстов.

О печатных изданиях XV–XVI веков скажем следующее. Книги, на которых имеются годы издания XV–XVI веков, часто оказываются подделками XVII–XVIII веков с проставленным задним числом годом выпуска, якобы «более ранним». Массовая публикация таких книг якобы XV–XVI веков в XVII–XVIII веках была важной частью деятельности по «обоснованию» скалигеровской истории. Подлинные же книги XV–XVI веков преследовались и уничтожались наряду с рукописными документами. Поэтому печатные книги не отличаются от рукописей по своей надежности, когда мы хотим извлечь из них подлинную историю XV–XVI веков. Среди печатных книг также много подделок XVII–XVIII веков.

Многие подлинные официальные документы Западной Европы XVI века, исходящие от императорской ордынской канцелярии, были написаны, как мы теперь понимаем, по-славянски. Многие книги, печатавшиеся тогда в Западной Европе, тоже были славянскими, см. книгу «Библейская Русь», гл. 2. Впрочем, факт широкого печатания славянских книг в Западной Европе XVI века известен специалистам. Языком международного общения в Западной Европе в ту эпоху был славянский. Потом на его основе создали «древнюю» латынь.

Переход от славянского языка к латинскому, как языку международного общения в Западной Европе, произошел лишь после распада Великой Империи, то есть в конце XVI–XVII веке. Скорее всего, латинский язык в своем развитом «античном» виде появился лишь в XVI–XVII веках. Поэтому все «античные» латинские тексты — это, в лучшем случае, переводы, сделанные в эпоху XVI–XVII веков на назначенную в качестве «античного» языка латынь. В подобные переводы сразу вносилась скалигеровская хронология.

То же самое можно сказать и о «древне»-греческом языке. Он также создан вместе со всей «древне»-греческой литературой в эпоху XVI–XVII веков. На нем тут же написали, перевели, отредактировали «античные греческие первоисточники». Настоящим древним языком является, вероятно, средне-греческий, византийский. Недаром он совершенно не похож на современный греческий язык, в отличие от «древне»-греческого, который близок к современному греческому. Вся «античная греческая» литература — это тоже сильно отредактированные в XVI–XVII веках переводы старых текстов на недавно изобретенный «античный» язык.

Создание скалигеровской версии истории было следствием крупнейшего политического переустройства мира в конце XVI — начале XVII века. После крушения «Монгольской» Империи, на ее осколках возникли новые, независимые, небольшие государства. Прежние имперские наместники стали независимыми владыками. Поначалу они боялись возвращения старого «монгольского» порядка. Поэтому они стремились создать в историческом прошлом «давние прочные корни» своей власти. Основной целью новой исторической версии Скалигера было — исказить в нужном направлении историю непосредственного прошлого той эпохи. То есть историю XIV–XVI веков. Ее исказили намеренно. Что касается более ранних эпох, то их фантомное наполнение в скалигеровской версии является результатом хронологических ошибок.

Между прочим, имя, или фамилия, СКАЛИГЕР, скорее всего, вовсе не имя в современном смысле. Это — прозвище, означающее ШКАЛА, SCALE, то есть упорядочивание во времени. Человека, создавшего ШКАЛУ хронологии и ШКАЛУ истории, прозвали СКАЛИГЕРОМ. Подлинное его имя, вероятно, забыто. А слово ШКАЛА происходит, по-видимому, от русского слова СКОЛЬКО. То есть «сколько лет». Слово СКАЛИГЕР означало — СКОЛЬКО.

Масштабы глобальной программы XVII века по созданию фиктивной истории прошлого мы начинаем понимать только теперь. Не следует удивляться согласованности действий по подделке истории в различных странах. До конца XVI века почти все европейские и азиатские страны входили в единую Империю. Поэтому все наместники были из одного круга имперских чиновников. Связи между бывшими провинциями Империи были в первое время, после ее раскола, еще сильны.

При этом на конец XVI века приходится лишь начало «исторической реформы». Основную работу по фальсификации истории, включая создание корпуса «древних источников», выполнили в XVII–XVIII веках, когда Империя уже окончательно развалилась. То есть после Смутного времени на Руси и победы Романовых над Степаном Разиным. Много делалось в этом направлении и в XVIII веке, особенно после победы Романовых над Емельяном «Пугачевым» в войне 1773–1775 годов. ТОЛЬКО С XIX ВЕКА СКАЛИГЕРОВСКАЯ ВЕРСИЯ ИСТОРИИ ПРИОБРЕЛА ОКОНЧАТЕЛЬНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ.

Перейдем к реконструкции. Будем двигаться вверх по оси времени, перечисляя основные события всеобщей истории по векам.

Прежде всего, поясним, какое летосчисление мы используем, говоря о датах событий. Мы пользуемся привычным сегодня летосчислением «по новой эре». Однако подчеркнем, что к ней следует относиться как к ЧИСТО УСЛОВНОЙ ШКАЛЕ. Одной из многих возможных. Как выясняется, в «начале новой эры», то есть примерно 2000 лет тому назад, не произошло никакого знаменательного события, сведения о котором дошли бы до нас. Более того, от той далекой эпохи, по-видимому, вообще не дошло никаких сведений. В частности, эру неправильно называть эрой от Рождества Христова, как сегодня делается. Поскольку Рождество Христово, согласно нашим результатам, произошло примерно на тысячу сто лет позднее. А именно, в XII веке по условной «новой эре».



2. Психологические замечания

В представлении современного человека слово «древность» обычно ассоциируется с событиями ранее, например, пятого века новой эры или с событиями до нашей эры. «Глубокая древность» — это ранее, скажем, десятого века до нашей эры. «Глубочайшая древность» — это уже за пределами второго тысячелетия до нашей эры. Распространенная сегодня привычка именно к таким временным масштабам является одним из серьезных психологических препятствий на пути восприятия новой короткой хронологии. Но такое, ставшее привычным сегодня, психологическое наполнение слова «древность» многими столетиями или даже тысячелетиями, возникло не само по себе. И не так давно. Это результат искусственного внедрения в наше сознание на протяжении последних 300 лет скалигеровской, сильно растянутой хронологии. По-видимому, сама идея «очень длинной письменной истории» легла на подготовленную почву естественного человеческого уважения к памяти рода, к своему генеалогическому древу. Можно понять чувства человека, стремящегося заглянуть в далекое прошлое своих предков. Чем дальше он видит, тем выше уровень его личного самоутверждения.

Новая хронология диктует другую психологическую картину восприятия древности. Теперь слово «древность» должно связываться с XV–XVII веками, то есть с событиями, отстоящими от нас лет на 300–400. Выражение «глубокая древность» должно теперь относиться к XIII–XIV векам. А слова «глубочайшая древность» — это уже XI–XII века. РАНЕЕ X–XI ВЕКОВ НАСТУПАЕТ ЭПОХА МОЛЧАНИЯ ПИСЬМЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ. По-видимому, от тех времен каких-либо письменных свидетельств — на бумаге, на пергаменте, на папирусе, на камнях — до нас не дошло. Таким образом, слова «древность», «глубокая древность» и «глубочайшая древность» остаются в нашем лексиконе. Однако наполняются иным содержанием. Эти эпохи приближаются существенно ближе к нам, и временной масштаб сильно сокращается. Нужно смириться с тем, что, опираясь на письменные источники, мы можем заглянуть в прошлое не настолько далеко, как думали вчера. Но все, что мы видели вчера, видно и сегодня. Только ближе.

Анализ хронологии и истории вскрыл поразительное обстоятельство. На основе предложенных нами математических и астрономических методов, показано, что скалигеровская хронология, а, следовательно, и скалигеровская история «древности» и средневековья, в корне неверна. Более того, оказалось, что история вплоть до конца XVI века сознательно фальсифицирована в эпоху XVII–XVIII веков. Фальсификация истории в XVII–XVIII веках сопровождалась поиском и уничтожением документов, правдиво рассказывавших о прошлом. В первую очередь, это касалось недавних XV–XVI веков, память о которых уничтожалась особенно тщательно. Такая деятельность продолжалась с неослабевающей силой почти двести лет. Это — достаточный срок для уничтожения всех крупных текстов, которые могли бы рассказать правду. А потому сегодня нельзя надеяться, что в наши руки попадет какая-либо подробная летопись, написанная очевидцем событий XVI века. И правдиво рассказывающая — что и как было на самом деле. Следовательно, особое значение приобретают те «мелочи», те невычищенные остатки истины, которые случайно сохранились. Оказывается, подобных мелочей очень много. И в своей совокупности они позволяют восстановить правду. Исследование скалигеровской истории можно сравнить с работой следователя, уличающего преступника, который придумал правдоподобную легенду, позаботился о своем алиби. Поэтому подлинную картину приходится сначала выискивать в мелочах, ускользнувших от внимания преступника, заметавшего следы. Ведь создавая фальшивую версию, очень трудно учесть все мелочи. И опытный следователь их «раскапывает». Зацепившись за улики, постепенно «разматывает» все обстоятельства преступления.

А.Т. Фоменко, Г.В. Носовский

Москва, Московский государственный университет

имени М.В. Ломоносова.



Глава 1
Краткая реконструкция истории ранее XIX века


1. Эпоха ранее XI века

Настоящий раздел очень короткий. О СОБЫТИЯХ РАНЕЕ XI ВЕКА Н.Э. ДО НАС НЕ ДОШЛО НИКАКИХ СВЕДЕНИЙ В ПИСЬМЕННЫХ ИСТОЧНИКАХ. Это, по-видимому, связано с тем, что в то время еще не было письменности. Она возникла лишь в X–XI веках н. э. Эпоху ранее XI века надо представлять себе как «первобытную эпоху», зарю цивилизации. От тех времен до нас дошли, возможно, лишь какие-то примитивные первобытные орудия. Которые сегодня выставляются в музеях, в залах, посвященных первобытному человеку. Жившему якобы за много-много веков и даже тысячелетий до н. э. Черепки, кости, кремневые орудия, ножи и топоры, скребки, зола пещерных костров, каменные наконечники стрел и копий, примитивные украшения из костей мамонта или зубов хищников. Еще раз повторим, что именно эти залы современных музеев и дают нам правильное представление о жизни людей вплоть до X–XI веков. В то время люди во многих местах жили еще в пещерах и землянках. Никаких сколько-нибудь значительных сооружений, а тем более зданий, строить еще не умели.

В то же время, учебники по истории рассказывают нам много подробностей о жизни людей в эпоху якобы ранее X века н. э. Вспомним некоторые культуры, относимые сегодня в «глубокую древность».

Легендарные шумеры. «Древнейшие» цивилизации Месопотамии и Америки. Фараонский Египет с роскошной «древней» культурой. Троянское царство и знаменитая Троянская война якобы XIII века до н. э., воспетая слепым поэтом Гомером. Просвещенный «древний» Китай. Могущественные этруски. Великая «античная» греческая цивилизация. Еще более великий «античный» Рим, выросший из цивилизации этрусков. «Древний» Карфаген и его войны с могущественным Римом. Загадочная «древняя» Индия с ее сокровищами. Могущественные ранне-средневековые арабские халифаты. «Древнейшие» библейские царства Израиля и Иудеи. «Древние» Ассирия, Сирия и Персия. Средневековые европейские феодалы в своих могучих угрюмых замках. И так далее.

Все это, говорят нам, существовало в эпоху ранее X века н. э. Это неправда. Все это существовало, ОДНАКО, СОВСЕМ В ДРУГУЮ ЭПОХУ, ПРИЧЕМ ИНОГДА В ДРУГОМ МЕСТЕ. А именно, после десятого века н. э. То есть в последнем тысячелетии. Другими словами, даты всех «античных» событий следует исправить. Их необходимо сдвинуть вверх, найти истинные места на отрезке времени от X до XVII века. Это — часть хронологической проблемы, которая очень сложна и для решения которой приходится применять современные методы естественных наук.

Конечно, возникает множество вопросов. Насколько обоснованы привычные сегодня скалигеровские датировки и как они появились? В самом ли деле они подтверждаются независимыми физическими методами датирования, как нас уверяют сегодня? Например, радиоуглеродным или дендрохронологическим. В каком состоянии находится сегодня технология датирования исторических памятников и событий с помощью физических методов? Согласуются ли данные старых документов с независимым астрономическим датированием? Что говорили на данную тему критически настроенные ученые XVII–XX веков? И так далее.

Обо всем этом мы подробно рассказываем в первых трех томах семитомника «Хронология». Обнаруживается, что скалигеровская хронология не имеет независимых объективных подтверждений. В частности, популярный радиоуглеродный метод и другие физические методы на самом деле отнюдь не подтверждают ее, см. книгу А.Т. Фоменко «Числа против Лжи», гл. 1:15–17. Хотя историки и пытаются делать вид, будто такие подтверждения есть.

Обнаруживается также, что хронология Скалигера уже не раз подвергалась все более нарастающей критике со стороны ученых в разных странах на протяжении XVII–XX веков. Был опубликован ряд книг на эту тему, например, [1298], [1214], [1215], [542], [543], [544], [614]. Никакого обоснованного ответа со стороны историков не последовало. А критические книги постарались забыть. Хотя среди критиков скалигеровской хронологии были такие знаменитости, как Исаак Ньютон [1298], [1141], рис. 1.1, а также выдающийся ученый-энциклопедист Н.А. Морозов [542], [543], [544], рис. 1.2. См. книгу А.Т. Фоменко «Числа против Лжи», гл. 1.


Рис. 1.1. Портрет Исаака Ньютона. Взято из [446]


Рис. 1.2. Редкая фотография Н.А. Морозова, 1906 год. Любезно предоставлена нам в 2000 году В.Б. Бирюковым (г. Москва), внучатым племянником Н.А. Морозова, в архиве которого хранятся уникальные и ценные материалы, связанные с жизнью и деятельностью Н.А. Морозова.


Обнаружилось также, что в эпоху Скалигера XVI–XVII веков существовало много других версий хронологии. А древнюю историю представляли себе совершенно по-другому, чем сегодня. В качестве одного из таких примеров укажем на книгу Мавро Орбини [617].

Наш анализ позволил окончательно сформировать вывод: все известные нам сегодня «древние» и средневековые события на самом деле произошли не ранее XI века н. э.

При этом даже якобы «очень древние» события оказываются поздними, близкими к нам. Скажем, «древне»-египетские захоронения на самом деле относятся к эпохе XV–XVIII веков н. э. А отнюдь не к I, II или даже к III тысячелетию до н. э. Как в том нас уверяет скалигеровская история, см. книгу «Расцвет Царства», гл. 4 и далее.

Итак, эпоха ранее XI века покрыта глубоким мраком ввиду практически полного отсутствия дошедших до нас документов того времени. Не исключено, что только в X–XI веках впервые зарождается сама идея письменности. Вероятно, в Древнем Египте, первоначально в виде иероглифов-картинок. Наверное, запись мыслей в виде картинок первична и лишь затем эволюционировала в современные формы.



2. Эпоха XI–XII веков
Рождество Христа в 1152 году и его распятие в Царь-Граде в 1185 году
Христианская религия
История евангельских волхвов отражает поклонение Руси-Орды Андронику-Христу в XII веке

В эпоху X–XI веков впервые рассчитали Пасхалию, см. «Семь чудес света», гл. 2. Создали первый церковный календарь. Возникает астрономия, предназначенная первоначально для обслуживания церковного календаря.

В XII веке происходят важные события, описанные в Евангелиях: пришествие Иисуса Христа, его жизнь и распятие. Император Андроник-Христос (он же великий русский князь Андрей Боголюбский, он же апостол Андрей Первозванный) распят в Царь-Граде (Еросе на Босфоре) = Иерусалиме = «античной» Трое в 1185 году. См. нашу книгу «Царь славян». На рис. 1.3 приведена роскошная мозаика из храма Святой Софии в Царь-Граде, изображающая Иисуса Христа. Она считается «одним из величайших произведений и триумфов мозаичного искусства в Константинополе» [1122], с. 56. Золото, драгоценные и полудрагоценные камни.


Рис. 1.3. Знаменитая золотая мозаика, изображающая Иисуса Христа. Мозаика находится в храме Святой Софии, в Царь-Граде = Стамбуле. Взято из [1122], с. 57.


Нулевым годом эры «от Рождества Христова» первоначально был, следовательно, 1152 год н. э.

Вплоть до эпохи XVII века, при записи дат, римская цифра X, то есть «десять», в латинском обозначении века (например, XI век), была просто начальной буквой X имени Христос. Поэтому первоначально сокращение: «XI век» — означало «Христа Первый век». То есть: Первый Век от Воплощения Христа. При этом букву X отделяли точкой от следующих затем цифр, то есть писали X.I, X.II и так далее. Таким образом, начиная от момента Воплощения Иисуса Христа в XII веке, люди начали отсчитывать годы в этой эре. Возникло христианское летосчисление. Все даты в ту эпоху записывали, начиная их с имени Иисуса Христа, то есть с буквы X или с буквы I. Дело в том, что римская цифра I, то есть «один», — в арабском обозначении года, например 1255 год, — первоначально была первой буквой I имени Иисус. Поэтому выражение «1.255 год» в то далекое время означало простую вещь, а именно: «от Иисуса 255-й год». Вплоть до XVI–XVII веков сохранялась традиция записывать даты в виде X. (далее идут три цифры) или I. (далее идут три цифры). То есть, отделяя буквы X и I — точками от остальных трех цифр, обозначавших собственно дату. Иногда вместо I использовали J. Подробности см. в книге А.Т. Фоменко «Числа против лжи», гл. 6:13.

По прошествии нескольких веков, а именно, в XVII веке, началось создание «реформаторской» версии истории. Скалигеровцам требовалось исказить до неузнаваемости историю последних веков, то есть XIV–XVI веков. Это сделали, в частности, путем искажения хронологии. Главный прием фальсификации был прост. Первую букву X (то есть Христос) лукаво объявили в датах обозначением «десяти веков», а первую букву I (то есть Иисус) объявили обозначением «тысячи». В результате, даты искусственно удревнились примерно на 1000 лет. В результате, огромные блоки средневековых событий XI–XVII веков «уехали вниз» примерно на тысячу лет. Возникла фантомная «древняя» история.

Андроника-Христа распяли на горе Бейкос, на окраине Царь-Града (Ероса), см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 5:1.

По-видимому, наиболее древним царством, смутные сведения о котором дошли до нас, является Древний Первый Рим или Ветхий Рим в долине Нила. Государство в долине Нила в скалигеровской версии истории, созданной в XVII веке, назвали Египтом. По-видимому, это неправильно. Так как библейский Египет не имеет к нему отношения. «Египет» ветхозаветного Пятикнижия — это Русь-Орда XIV–XVI веков, см. книгу «Библейская Русь», гл. 4. Но в дальнейшем библейское название Египет = Гипт = Кипчак перенесли (на бумаге) в Африку и присвоили действительно древнему царству в долине Нила. В результате возникла путаница.

Столица древнего африканского царства была расположена недалеко от устья Нила и называется сегодня Александрией. Сведений об этом царстве у нас сегодня практически нет. Вероятно, здесь зародилась письменность, причем сначала — в иероглифической форме. То есть «писали картинками». Условно будем называть Александрию — Первым Римом.

Никаких знакомых нам сегодня циклопических построек в африканском Египте, — пирамид, сфинксов, храмов, обелисков, — пока еще нет. Все они будут возведены значительно позднее, в эпоху XIV–XVI веков. Когда в африканском Египте будет устроено имперское царское кладбище для царей-ханов Великой = «Монгольской» Империи. Сюда привозили из Руси-Орды и Османии = Атамании умерших великих царей и хоронили в роскошных усыпальницах с большим количеством золота и драгоценностей.

В X–XI веках столица Царства переносится на пролив Босфор, в город Иерос на азиатском берегу Босфора. Будем условно называть его Вторым Римом. Он же евангельский Иерусалим, он же «античная» Троя. Затем столица передвинулась на Русь, в Ярославль — Великий Новогород, он же «античный» Рим. Это был уже Третий Рим по общему счету, хотя именно с него начинают счет Римов большинство «античных авторов», считая его Первым и забывая о предыдущих. Через некоторое время столица Империи снова вернулась на Босфор, но не на прежнее место, а на другой конец Босфора, причем на европейский, а не азиатский берег. Там возник средневековый Константинополь, он же средневековый Царь-Град конца XIV–XV веков, впоследствии турецкий Стамбул. Это был Четвертый Рим по общему счету и второй — по сокращенному. Третьим Римом (по сокращенному счету), как известно, называлась потом Москва. В некоторых старинных текстах Царь-Град назывался Киевом. Поэтому некоторые важные летописные «киевские» события разворачивались на самом деле в Царь-Граде на Босфоре.

Итак, 1-й Рим: долина Нила (Александрия, Каир); 2-й Рим: Ерос = Иерусалим = Троя; 3-й Рим: Владимиро-Суздальская Русь = Великий Новгород (Ярославль, Владимир) = Рим Энея-Рюрика; 4-й Рим: Константинополь; 5-й Рим: Москва.

Но когда в XVI веке перечисляли Римы, считая Москву Третьим (а не Пятым!) Римом, то начинали, очевидно, не с глубокой древности африканского Египта, а с Рима Энея-Рюрика, то есть, с Ярославля, с Империи эпохи великого завоевания: Великий Новгород — Первый Рим, Константинополь — Второй Рим, Москва — Третий Рим. Позднее историки подменили здесь Великий Новгород на Рим в Италии, и получилась нынешняя картина.

Повторим: первоначальный евангельский Иерусалим (город Иерос, Ерос) находится на восточном, азиатском берегу Босфора, ближе к Черному морю, совсем рядом с горой Бейкос (Голгофой) [ЗИ].

Власть Ромеи распространяется на многие регионы Запада и Востока, где расположены фемы-провинции Царь-Града. Каждая фема являлась в значительной мере самостоятельным государственным образованием, но возглавлялась ромейским наместником, — королем, царем, князем. Он был вассалом евангельского Иерусалима = Царь-Града (Ероса) на Босфоре.

Среди таких фем-провинций были: африканский Египет, Русь-Орда, территории Западной Европы, где впоследствии (в XVI–XVII веках) возникнут — Германия, Италия, Франция, Англия, Испания и т. д. Подчинение фем имперскому центру довольно гибкое. Одним из признаков вассального положения было выплачивание дани Иерусалиму = Царь-Граду (Еросу). Кроме того, начиная с XII века, фемы объединялись общей христианской религией. Царь-Град — общепризнанный религиозный центр всего царства. Он же евангельский ИЕРУСАЛИМ, Святой Город. Может быть, слово Фема или Тэма связано с ордынско-татарским словом Тумен, то есть с русским словом ТЬМА, что означало воинскую единицу (тьма = много).

Самостоятельная местная история в фемах еще практически не записывается. Летописи ведутся пока лишь в Царь-Граде, как в столице христианского царства. Они отражают, в основном, события, интересные для Иерусалима = Трои на Босфоре. Копии летописей иногда попадают и в некоторые ромейские фемы-провинции. Но в этих текстах говорится, в основном, о событиях в метрополии. И лишь вскользь — о местных событиях.

Иерусалим = Царь-Град (Ерос) на Босфоре в XI–XII веках был столицей сильного Ромейского царства. Следует отметить великолепное стратегическое положение и Стамбула, его мощные военные укрепления. Огромные стены Константинополя, идущие местами в несколько рядов, неоднократно перестраивались и укреплялись, см. книгу «Империя», гл. 8:4.3. Впечатляющие остатки этих сооружений уцелели до сего дня, рис. 1.4, рис. 1.5 и рис. 1.6. Некоторые участки стен реставрированы, но большинство стоит в руинах.


Рис. 1.4. Частично реставрированные стены Константинополя. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 1995 году.


Рис. 1.5. Руины стен Константинополя. Фотография 1995 года


Рис. 1.6. Руины стен Константинополя. Фотография 1995 года.


В эпоху Христа, то есть во второй половине XII века, Русь восприняла христианство сразу и в полном объеме, а не ждала тысячу лет, как нас уверяет скалигеровско-романовская история. На поклонение Христу явились русский царь Владимир = Владеющий Миром, царица Малка и военачальник атаман Каспар = Казак-Татарин. Они отразились в Евангелиях как три Волхва, под именами Валтасар, Мельхиор и Каспар, см. «Библейская Русь», гл. 3. В их честь потом возвели огромный Кельнский собор, куда поместили известный саркофаг Волхвов. Может быть, усыпальница является символической, а сами цари захоронены на центральном имперском кладбище африканского Египта.



3. XIII век
Грандиозная Троянская война как месть за Христа
Русь-Орда организует крестовые походы на Царь-Град и вскоре центр империи переносится во Владимиро-Суздальскую Русь


3.1. Крестоносцы мстят за распятого Андроника-Христа

В 1185 году в Царь-Граде (около Ероса) распяли императора Андроника-Христа. Возмущенные провинции, возглавленные Русью-Ордой, начинают войну, целью которой является месть и «освобождение Гроба Господня», то есть захват Царь-Града = Иерусалима, столицы Империи. Это и есть легендарная Троянская война, отразившаяся во многих документах также под названиями: Тарквинийская война, Готская война и т. д. В дошедших до нас источниках история этой очень древней войны сильно заслонена примесью позднейших событий XIV–XV веков. Тем не менее, сведения о Троянской войне XIII века все же сохранились.

В скалигеровской истории средних веков эта же война хорошо известна под собирательным именем Крестовых Походов XIII века, взятия Царь-Града в 1204 году, затем — падения Царь-Града в 1261 году, потом — новой войны. По своей сути, Троянская война представляла собой серию отдельных кровопролитных битв. Как, собственно, и описано, например, «античным» Гомером, жившим в эпоху XV–XVI веков.

Крестовым Походам современная история придает большое значение. В нашей реконструкции их роль возрастает. Троянская война XIII века была, условно говоря, ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНОЙ РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ. Ее исход фактически предопределил дальнейшие события в Европе и Азии и ход всемирной истории на несколько столетий.



3.2. Исход троянцев из Трои = Царь-Града

С падением Иерусалима = Царь-Града и гибелью древней Ромейской империи, начинается исход-бегство различных групп людей из столичной области разваливающейся Ромеи. Схема ромейских фем условно показана на рис. 1.7. По пятам за беглецами следуют мстители ордынцы-крестоносцы, захватывающие и колонизирующие новые земли. Они расселяются по разным странам Европы и Азии. Эта картина хорошо известна из скалигеровской «античной» истории. Беглецов из Ромеи называют троянцами, то есть выходцами из Трои = Царь-Града. Они же — аргонавты, они же — казаки-ордынцы, которые, согласно «древне»-греческим мифам, после Троянской войны отправляются в странствия, захватывают и колонизируют различные земли.


Рис. 1.7. Ромейская империя = «Византия» XI–XII веков и ее провинции-фемы. Реконструкция. Название «Византия» историки придумали сравнительно недавно.



3.3. Становление Руси как центра новой империи, преемницы предыдущей

В результате падения прежней власти и взятия ордынцами-крестоносцами Царь-Града в 1204 году, Русь-Орда, бывшая ранее одной из провинций Ромейской Империи, выходит на первый план. Она активно участвует в Троянской войне.

После развала Ромеи в начале XIII века представители царской династии бегут из столицы в различные провинции прежней Империи. Некоторые из них не захотели смириться с потерей верховной власти и начали борьбу за мировое господство. Согласно представлениям ромейских царей, имевшим ярко выраженную религиозную основу, их царскому роду принадлежало полное право на владение всем миром. Причем не только уже известными землями, но и всеми теми, которые будут открыты в будущем. Это право они рассматривали как священное и принадлежащее им по наследству древнее достояние. Которое, в силу временных причин, оказалось у них незаконно отнято. Следовательно, его необходимо вернуть.

В результате возникло несколько государств, считавших себя правопреемниками древней Ромеи. Например, Никейская империя. Древняя Никея — это современный город Изник в Турции. Образовались и другие царства. Одним из таких государств стала Владимиро-Суздальская Русь со столицей в Ростове Великом, а потом в Ярославле = Новгороде. Сюда прибыл троянский царь Эней, предки которого были, оказывается, родом из Руси. В русских летописях царь Эней отразился как знаменитый «варяг» Рюрик. Эней-Рюрик объединяет разрозненные русские княжества в единое царство. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси». Таким образом, первые Владимиро-Суздальские (сначала Ростовские, а потом Новгородские) цари были наследниками Ромейской династии, изгнанной из Царь-Града во время развала Ромеи в начале XIII века. Они начали борьбу за восстановление Империи. Энею-Рюрику удалось создать мощное многонациональное государство, охватившее сначала Поволжье и Северное Причерноморье. Богатые людские, конские и хозяйственные ресурсы оказались достаточными для достижения мирового господства военным путем.

История первых Владимиро-Суздальских царей до Ивана Даниловича Калиты, начавшего в XIV веке Западный поход, то есть «монгольское» = великое завоевание, еще требует дополнительного исследования. Вероятно, имя Калита — это одна из форм хорошо известного средневекового титула Калиф, или Халиф.



3.4. Объединение славянских и тюркских народов под ордынским правлением

Далее происходят бурные политические и военные события. Начинается великое = «монгольское» нашествие с Востока — из Владимиро-Суздальской Руси. Успех завоевания опирался на объединение многочисленных народов на территории Руси-Орды в единое многонациональное государство под военным, то есть Ордынским правлением. В конце XIII — начале XIV века Русь-Орда побеждает, и более чем на три столетия (до начала XVII века) устанавливает свое владычество над Западом, вообще Евразией, Африкой, а впоследствии — и свое безраздельное мировое господство, включая Америку.

Цари Руси-Орды, именовавшиеся также Ханами, Каганами, Великими Князьями всея Руси, на основании династических и некоторых других соображений, — не все из которых сегодня ясны, — считали себя единственно законными наследниками старой Ромейской Империи, имеющими НЕОГРАНИЧЕННОЕ НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО НА ОБЛАДАНИЕ ВСЕМ МИРОМ. Насколько можно понять по сохранившимся отрывочным сведениям, они рассматривали всех остальных, еще не подчиненных им правителей, как незаконных, временных узурпаторов тех или иных земель принадлежащего им мира. ОТКРЫТО ПРОВОЗГЛАШЕННОЙ ЦЕЛЬЮ, ВОЕННОЙ ДОКТРИНОЙ ЦАРЕЙ-ХАНОВ РУСИ-ОРДЫ БЫЛО ПОДЧИНЕНИЕ ВСЕГО МИРА ВОЕННЫМ ПУТЕМ. То есть возвращение древнего достояния.

Схема реконструкции истории основных империй — Царь-Градской и Русско-Ордынской — показана на рис. 1.8.


Рис. 1.8. Схема реконструкции истории основных империй: Ромейского царства и Великой = «Монгольской» Империи, то есть Руси-Орды



4. XIV век
Великое = «Монгольское» завоевание
Возникновение огромной Русско-Ордынской империи


4.1. Создание Русского государства = Руси-Орды под военным, то есть Ордынским правлением

В конце XIII — начале XIV века происходит окончательное объединение народов Руси, начатое еще Энеем-Рюриком. Отчисти военным, отчасти мирным путем, народы Поволжья и Северного Причерноморья спаяны в централизованное сильное государство под военным = ордынским управлением. В полном объеме это происходит при великом князе = великом хане, кагане Георгии Даниловиче. Он же известен нам сегодня как Чингиз-Хан, или Гурхан, в иностранных источниках. Под его властью оказывается большое и сильное государство. Его вооруженные силы назывались словом ОРДА. Что на старорусском языке означало РАТЬ — крупное воинское объединение. Оно же означало вооруженные силы в целом. Благодаря тому, что Русское Царство имело неограниченные запасы коней из табунов степной полосы, оно смогло создать огромную конную армию. Так как коням требовался подножный корм, то войско по необходимости было кочевым. Оно постоянно перекочевывало с места на место. Для содержания Рати-Орды все остальное население страны обложили данью — десятиной.

Во главе государства стоял царь, обладавший неограниченной властью, «самодержец». Столичной областью государства была Владимиро-Суздальская Русь, называвшаяся в то время ВЕЛИКИМ НОВГОРОДОМ. И под этим знаменитым названием вошедшая в летописи. Центром административного управления стал Ярославль, отразившийся в летописях как «Ярославово дворище Великого Новгорода». Укрепленные царские ставки располагались в разное время в разных городах: в Ростове Великом, в Костроме, во Владимире, в Суздале (= «античные» Сузы) и в некоторых других городах Владимиро-Суздальской Руси.



4.2. Вторжение «монголов» в западную и южную Европу, в Азию и Африку
Возникновение Великой = «Монгольской» империи

К исходу первой половины XIV века, в правление Ивана Даниловича Калиты = Калифа = Халифа, начинается создание (восстановление) Империи. Русские конные войска, «монгольские» орды широким фронтом вторгаются в Европу, Африку, Индию, рис. 1.9. Начинается «монгольское» = великое нашествие.


Рис. 1.9. Великое = «монгольское» завоевание XIV века. Реконструкция. Западный поход Орды под предводительством Ивана Калиты = Калифа, то есть хана Батыя. Отмечены места крупных битв и направления дальнейших походов полководцев Ивана Калифа.


В результате значительная часть Евразии колонизирована. Остальные вынуждены признать — по-видимому, в разной степени — свою вассальную зависимость от Руси-Орды. Может быть, лишь в форме выплаты дани.

Итогом завоевательных походов великого князя Георгия Даниловича (Чингиз-Хана) и затем его брата Ивана Даниловича Калиты = Халифа (хана Батыя) стало возникновение в первой половине XIV века Великой = «Монгольской» империи с центром во Владимиро-Суздальской Руси. Российское Царство — это русский термин, а «Монгольская» Империя — это западноевропейское обозначение того же самого государства.

В результате на исторической арене стала безраздельно господствовать новая политическая сила. Ее условно можно назвать Русско-Ордынской Империей, поскольку центр находился во Владимиро-Суздальской Руси = Великом Новгороде, а вооруженные силы назывались Ордой = Ратью = Родом. Империю именовали также Израилем.

В течение XIV–XVI веков Русско-Ордынская Империя распространила свою власть на Евразию, Северную Африку и значительную часть Америки. В большинстве случаев распространение было не завоеванием, а колонизацией, так как местное население, состоящее из отдельных мелких народностей, не могло оказывать заметного военного сопротивления имперским войскам = казакам = израильтянам. На колонизированных землях с приходом «монгольской» администрации возникали крупные имперские колонии. В том числе, области Западной Европы, Великие Моголы в Индии, «монгольское» государство в Китае, самураи — то есть самарийцы, самарцы, выходцы из Самары — в Японии, мамелюки в Египте, государства майя и инков в Америке, рис. 1.10.


Рис. 1.10. Продолжение великого = «монгольского» и османского = атаманского завоевания в XV–XVI веках, то есть завоевание земли обетованной — Евразии и Америки. Показаны основные области Великой Империи. В конце XV века войска Руси-Орды и Османии = Атамании колонизировали Америку через Атлантику и, вероятно, через Берингов пролив. Реконструкция.


В русских источниках всемирная Империя называлась просто ВСЯ РУСЬ или Российское Царство. В иностранных — «Монгольская», то есть Великая Империя. Поскольку, по свидетельству Сигизмунда Герберштейна, слово РОССИЯ тогда понималось как «рассеяние», «распространение», и название «ВСЯ РУСЬ» означало просто «все распространение» [161], с. 58.

В западноевропейских источниках Русь-Орда XIV–XVI веков отразилась как империя Габсбургов XIV–XVI веков. В имени Габсбург, то есть Habsburg, вторая часть — BURG — означает ГОРОД. А первая часть НАВ, вероятно, является латинизированным прочтением славянского слова НАВ, записанного обычной кириллицей. То есть НОВЫЙ. Латинское Н пишется как славянское Н. А латинское В — как славянское В. В таком случае, HABSBURG — это просто НОВЫЙ ГОРОД, НОВГОРОД. Такое название несло воспоминание о столице Руси-Орды — Великом Новгороде = Ярославле. Кстати, само название столицы поздних Габсбургов XVII–XVIII веков — ВЕНА, в Австрии, по-видимому, происходит от русского слова ВЕНЕЦ. То есть УВЕНЧАННЫЙ, или ЦАРСКИЙ город. Потом об Ордынском, Новгородско-Ярославском происхождении Габсбургов забыли. Тем более, что после раскола «Монгольской» Империи в XVI–XVII веках, западноевропейцы начали заново писать свою «правильную историю», в которой уже не было места Руси-Орде. Отметим, кстати, что название ВЕНА близко к ВЕНЕТАМ, то есть к названию славянского народа. См. книгу Орбини [617] и книгу «Империя».

Итак, ГАБСБУРГИ XIV–XVI веков это просто НОВГОРОДЦЫ.

Напомним, что империя «Габсбургов», согласно новой хронологии, порождает в скалигеровском «учебнике по истории» все «античные» Римские империи, датированные Скалигером ранее XI века. А также, в значительной степени, скалигеровскую версию Священной Римской империи якобы XI–XIII веков н. э. Поэтому история Рима, начиная с XIV века, полностью определяется историей Империи Новгородцев = Габсбургов. Этот факт наглядно представлен на графиках, приведенных ниже.



4.3. Казаки и Орда = Рать = Род

Новая хронология сильно меняет историю казачества. Скалигеровские историки уверяют, что казаки — это потомки «беглых холопов», когда-то убежавших на Дон и в другие отдаленные места, дабы вести там «вольную жизнь». То есть, другими словами, — потомки средневековых разбойничьих шаек. Согласно нашим результатам, казаки (от слова «скок», «скакать») были вооруженными силами Орды, «монгольского» = великого государства. Именно поэтому, как мы показали в книге «Новая хронология Руси», казаки и были распространены по всей Империи, а не только по ее границам, как это стало, начиная с XVIII–XIX веков. С изменением государственного устройства, казачьи области Империи в большей степени сохранили свой первоначальный воинский уклад. Например, самураи в Японии, мамелюки в Египте и т. д.



4.4. Русские цари-ханы XIV века

Династическая история царей-ханов Великой Империи до XIV века известна очень плохо. Вообще, XIII век — это темная и глубокая древность. Лишь с момента «монгольского» завоевания история проясняется. По-видимому, с возникновением огромной Империи летописание стало более упорядоченным и подробным Кроме того, возникли имперские библиотеки, просуществовавшие до XVI века. Скорее всего, после раскола Империи их уничтожили мятежники реформаторы. Тем не менее, информация в значительной степени сохранилась. Хотя в сильно искаженном и отредактированном виде. Великое завоевание, приведшее к возникновению Великой = «Монгольской» Империи, начал Георгий Данилович Московский, он же Чингиз-Хан.


Георгий = Юрий = Гюргий Данилович «Московский» (Чингиз-Хан) правил в 1319–1325 годах

Он же святой Георгий Победоносец. Его изображение со старой иконы см. на рис. 1.11+12. В западноевропейских летописях он отражен как Габсбург, то есть Новгородец, «ГЕНРИХ VII ЛЮКСЕМБУРГСКИЙ» 1309–1314 по [76] или 1308–1313 по [304], т. 2, с. 406. На рис. 1.13 показана гробница «Генриха VII», находящаяся сегодня в Пизе. Она — очень поздняя, часть «материальных свидетельств», специально созданных в XVIII–XIX веках для «обоснования» скалигеровской истории. Тем не менее, следы тождества «Генриха VII» и Георгия Московского (он же Георгий Победоносец) на гробнице-новоделе все же остались. Историк Оскар Иегер сообщает про гробницу, что «в надписи относительно новейшей, сказано, между прочим, что останки императора лежат в гробнице нетленными» [304], т. 2, с. 411. Нетленные останки, или мощи — это признак святости. И действительно, Георгий Победоносец причислен к лику святых. Так что в западноевропейскую «гробницу Генриха» положили мощи какого-то святого. Но, конечно, не Георгия.


Рис. 1.11+12. Старая икона Георгия Победоносца из Государственных музеев Московского Кремля. На ней, по-видимому, изображен великий князь (царь, хан, каган) Георгий Данилович Московский, он же Чингиз-Хан, основатель Великой = «Монгольской» Империи. Взято из [277], с. 216. См. также [753], с. 448–449.


Рис. 1.13. Мраморная гробница «Генриха VII» в Сатро Santo, в итальянском городе Пиза. Гробница изготовлена, скорее всего, в XVII–XVIII веках как «подтверждение» скалигеровской истории «материальными памятниками». Взято из [304], т. 2, с. 411.


Согласно нашим результатам, царь-хан Георгий Данилович, он же Чингиз-Хан, как и другие ханы Великой Империи, захоронен на старом имперском кладбище царской династии, на знаменитом Гизехском, то есть КАЗАЦКОМ, поле пирамид в Египте, или в Луксоре, см. книгу «Расцвет Царства», гл. 7:5.

Георгий объединил русские земли под властью «Господина Великого Новгорода», как тогда называлась Владимиро-Суздальская Русь. Начал великое завоевание, целью которого было подчинение всего известного тогда мира власти Владимиро-Суздальских Великих князей, или в другом произношении — Великих ханов. В иностранных источниках завоевание назвали «монгольским» = великим, от русского слова «много», от которого произошло и греческое «мегалион».

Первоначально столицей был Ростов Великий. Георгий основал новую великокняжескую столицу — город Владимир. То есть, Владеющий Миром, столица мира. Основал Нижний Новгород. Убит в молодом возрасте. Обстоятельства смерти неясны. По некоторым известиям убит заговорщиками.

Причислен к лику святых. В святцы включен под несколькими своими именами несколько раз: 1) как святой славный великомученик и победоносец Георгий (23 апреля старого стиля); 2) как святой благоверный великий князь Георгий Всеволодович владимирский чудотворец (4 февраля старого стиля).

Из-за ошибок позднейших летописцев, Великий князь-хан ГЕОРГИЙ описан на страницах русской и «монгольской» истории (что одно и то же) несколько раз под своими различными именами. Перечисляя их, мы каждый раз указываем век, куда ошибочно поместили оригинал. Итак, в данном случае имена дубликатов-отражений, согласно нашим результатам, следующие: а) РЮРИК — основатель русской великокняжеской династии, ошибочно помещен историками в IX век. Образ Рюрика — составной. Первый его слой — это троянский царь, «варяг» Эней, пришедший на Русь в XIII веке, б) МСТИСЛАВ ВЛАДИМИРОВИЧ ХРАБРЫЙ, ошибочно помещен историками в XI век. в) ГЕОРГИЙ ВСЕВОЛОДОВИЧ, ошибочно помещен историками в XIII век. г) ЧИНГИЗ-ХАН, или в другом, более правильном варианте этого имени, ЦЕСАРЬ-ХАН. Ошибочно помещен историками в XIII век.

На рис. 1.14 приведена старая миниатюра из венгерской хроники, датируемой 1488 годом [89]. Изображен угон пленных в Орду. Комментаторы ошибочно считают, будто здесь «монголы» угоняют РУССКИХ пленных. На самом деле здесь явно изображено, как русское конное войско угоняет в плен жителей Западной Европы. Обращает на себя внимание, что «монголы» показаны в казацких шапках. У них ярко выраженные славянские лица и бороды. Кроме того, одеты в русские одежды — длиннополые кафтаны, сапоги. А пленные одеты в западноевропейские одежды — платье до колен, башмаки и т. п. Бород у них нет. Если бы миниатюру рисовали в наше время, то «монголов» изобразили бы типичными азиатами, а пленных русских нарисовали бы в точности так, как на миниатюре изображены «монголы». Но старый художник еще не обучен романовской версии «татаро-монгольского ига» на Руси и простодушно нарисовал то, что было в действительности.


Рис. 1.14. Угон якобы русского полона в Орду. Старая миниатюра из венгерской хроники, датируемой 1488 годом. Взято из [89], вклейка после стр. 128.


Итак, в 1318 году на ростовский престол в русской области, где возникла позже Владимиро-Суздальская Русь, вступает великий князь Георгий Данилович = Чингиз-Хан. Он начинает объединение Руси, захватив сначала Поволжье, а затем планомерно продвигаясь на запад и юг. Впрочем, детали колонизации-объединения здесь не столь существенны и известны плохо. Историки растянули этот период на несколько десятилетий. В действительности же он более короткий. Известен нам сегодня из школьной истории как «начало татаро-монгольского нашествия С ВОСТОКА». Для западно-русских хронистов так оно и было. По-видимому, в основу некоторых дошедших до нас русских летописей положены древние украинские или польские хроники. Недаром Радзивиловская летопись найдена в Кенигсберге.

Здесь уместно обратить внимание, что старым русским гербом был Георгий Победоносец. Неудивительно. Георгий = Чингиз-Хан действительно — основатель Русской «Монгольской» Империи.

Радзивиловская летопись начинает рассказ об «эпохе Рюрика» с великой смуты, войны между разными областями государства [715]. Это — в точности уже знакомая нам смута конца XIII — начала XIV века на Руси. Заканчивается объединением государства под властью «дома Калиты», Чингиз-Хана = Юрия = РЮРИКА (царя Энея). Это и есть результат известного призыва «прийти и владеть нами». Летопись справедливо сообщает, что возникает единое государство.


Иван Данилович Калита = Калиф (Хан Батый)

Иван Данилович Калита = Калиф или Халиф 1328–1340, по [362]. См. рис. 1.15 и рис. 1.16. Два варианта для начала правления указаны в [145], а именно, 1322 год или 1328 год. Вторично упомянуто начало великого княжения под 1328 годом.


Рис. 1.15. Великий князь-хан Иван Калита. Изображение из «Титулярника» XVII века. Известен нам сегодня также под именами: хан Батый, Людвиг Баварский, «античный» бог Крон, Пресвитер Иоанн, Ярослав Всеволодович. Взято из [89], с. 224–225 (на вклейках).


Рис. 1.16. Иван I Данилович Калита. Из книги М. Леклерка «Historie de la Russie ancienne», Paris, 1783, t. 2. Как смущенно отмечает H. Борисов, автор книги [89], откуда мы взяли эту старинную гравюру XVIII века, Иван Калита здесь «ошибочно назван» Давидовичем [89], вклейка между стр. 224–225. Может быть, ошибочно, а может быть, и нет. Не исключено, что мы натолкнулись на следы старинной традиции, согласно которой русские цари-ханы носили также имена, позднее объявленные исключительно иудейскими и библейскими. Ведь мы уже видели, что печать Ивана Калиты была снабжена ордынской тамгой = шестиконечной звездой (шестиконечным крестом), объявленной сегодня исключительно иудейским символом, «звездой Давида», см. «Новая хронология Руси», гл. 7. Как мы уже говорили, ранее это был один из символов единого христианства XII–XVI веков.


В западноевропейских источниках Иван Калита = Калиф отразился как Габсбург «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» 1314–1347 по [76] или 1313–1347 по [304], т. 2, с. 414. См. рис. 1.17. «Людвиг Баварский» является отражением следующей тройки русских царей-ханов: ИВАН I ДАНИЛОВИЧ КАЛИТА 1328–1340 по [362] + сын СИМЕОН ГОРДЫЙ 1340–1353 + сын ИВАН II КРОТКИЙ КРАСНЫЙ 1353–1359 по [36], [362]. Подробности см. ниже.


Рис. 1.17. Изображение «Людвига Баварского», помещенное на его гробнице в Мюнхене. Гробница изготовлена, скорее всего, в XVII–XVIII веках в качестве «наглядного пособия» к скалигеровской истории. Взято из [304], т. 2, с. 428.


Иван Калита = Калиф продолжил объединение земель под властью Господина Великого Новгорода = Владимиро-Суздальской Руси, начатое его братом, Георгием = Чингиз-Ханом. При нем «монгольское» завоевание распространилось далеко на запад и юг. Он окончательно подчинил Западную Европу, в XIV веке ОСНОВАЛ ВАТИКАН И РИМ В ИТАЛИИ, как центр светской и религиозной власти в Западной Европе. Кстати, от имени хана Батыя, по-видимому, происходит и само название ВАТИКАН. А именно, ВАТИ-КАН — это БАТЫЙ-ХАН или БАТЯ-ХАН. В западных источниках он отразился как «римский папа» Иннокентий III. То есть был одновременно и светским и духовным правителем = калифом. Основал институт римских пап в Италии, см. «Тайна русской истории», гл. 2:22.

Калита = Калиф основал город Ярославль, или, как раньше писали, «Ярославово Дворище Великого Новгорода» на пересечении Волжского и Северо-Двинского торговых путей.

Иван Калита = Калиф был одновременно царем и первосвященником, Калифом. На Западе оставил после себя множество воспоминаний, со временем обросших легендами и мифами: об «античном» боге или царе Кроне, о средневековом царе-священнике Пресвитере Иоанне и т. д.

Умер на Западе, вероятно в Италии. Оставил после себя две ветви власти. Царскую — на Руси, и папскую — в Италии, претендовавшую также и на светскую власть. Между обеими ветвями власти после его смерти долгое время шла борьба.

Из-за ошибок позднейших летописцев, Великий князь-хан Иван Калита = Калиф описан на страницах всемирной истории несколько раз под различными именами: а) КРОН, легендарный царь Ассирии. Об этом говорит «История» Иоанна Малалы. В некоторых «древне»-греческих мифах Крон — прародитель олимпийских богов, б) ЯРОСЛАВ ВСЕВОЛОДОВИЧ, ошибочно отнесен историками в XIII век. в) Хан БАТЫЙ, ошибочно отнесен историками в XIII век.

Умер от неожиданного недуга. Не исключено, что был отравлен. См. подробности в следующих главах. Похоронен он, скорее всего, на имперском Гизехском = Казацком поле пирамид или в Луксоре, в Египте. См. «Тайна русской истории», гл. 2:22.


Симеон Гордый, он же Александр Невский

Царь-хан СИМЕОН ГОРДЫЙ 1340–1353 по [362], [36], [145]. Он же, по-видимому, АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ, рис. 1.18. В западноевропейских источниках он отразился как Габсбург «Людвиг Баварский», рис. 1.17. То есть — Новгородцы Люди Варварские. Таким образом, в биографию «Людовика (Людвига) Баварского» дал вклад также великий князь-хан Симеон = Осман Гордый = Ордынский, наряду с Иваном Калитой = Калифом.


Рис. 1.18. Великий князь-хан Симеон Гордый, то есть Осман Ордынский. Он же Александр Невский. Взято из [578], кн. 1, с. 697.


Правил Империей из Великого Новгорода. В Ярославле, то есть в Ярославовом дворище Великого Новгорода, организовал центр международной торговли между Востоком и Западом. Создал двор наместников Великого Новгорода как центр административного управления Империей. При нем и его преемниках к Великой Империи присоединены такие отдаленные области, как Египет и Китай, см. книгу «Империя». Причислен к лику святых под именем святого благоверного князя Александра Невского чудотворца (23 ноября старого стиля).

Из-за ошибок позднейших летописцев, великий князь-хан СИМЕОН ГОРДЫЙ описан на страницах всемирной истории, согласно нашей реконструкции, несколько раз под своими различными именами: а) АЛЕКСАНДР ЯРОСЛАВИЧ НЕВСКИЙ, ошибочно помещен историками в XIII век; б) хан МЕНКЕ, ошибочно помещен историками в XIII век; в) хан БЕРКАЙ или БЕРКЕ, ошибочно помещен историками в XIII век; г) хан ЧАНИБЕК.


Иван Кроткий (Красный)

ИВАН КРОТКИЙ (КРАСНЫЙ, КРАСИВЫЙ) 1353–1359 по [36], [362] или 1354–1359 по [145]. См. рис. 1.19. В западноевропейских источниках он отразился как тот же Габсбург «Людвиг Баварский», то есть Новгородские «Люди Варварские».


Рис. 1.19. Великий князь-хан Иван Кроткий. Взято из [89], с. 224–225 (на вклейках).


Правил Империей из Великого Новгорода. Продолжал строительство Империи: пути сообщения, денежная система, международная торговля Востока и Запада в Ярославле, двор «наместников Великого Новгорода» в Ярославле. После смерти оставил малолетнего сына Дмитрия Ивановича, будущего Донского.

Согласно нашим результатам, Иван Кроткий известен на страницах истории также под именем ЯРОСЛАВ ТВЕРСКОЙ, ошибочно отнесенный историками в XIII век.

Отметим, что далекие путешествия стали возможны лишь с возникновением большой Империи и ее охраняемых караванных путей. Ранее ничего подобного не было. Далекие путешествия были в принципе невозможны. Во всяком случае, были чрезвычайно опасны. Уйдя не так уж далеко от дома, человек попадал в совсем другую среду, с другим языком и другими обычаями. Становился легкой добычей разбойников или бродяг. Далеко уйти он не мог. И лишь мощная Империя смогла обеспечить относительно безопасные охраняемые пути сообщения. Вдоль которых тут же двинулись не только войска и купцы, но и путешественники.


Дмитрий Суздальский

ДМИТРИЙ СУЗДАЛЬСКИЙ 1359–1363 по [362], или 13601362 по [36], [145]. В западноевропейских хрониках он отразился как Габсбург «КАРЛ IV» 1347–1378 по [76]. Отметим, что «Карл IV» означает просто «Король Четвертый». Является отражением «суммы» следующих двух русских царей-ханов: ДМИТРИЯ СУЗДАЛЬСКОГО и ДМИТРИЯ ИВАНОВИЧА ДОНСКОГО 1363–1389. О Дмитрии Донском речь пойдет в следующем пункте.

О Дмитрии Суздальском мало что известно. Нам не удалось даже найти его старого портрета. После смерти Ивана Ивановича Красного, в государстве начинается смута и борьба за власть при малолетнем царевиче Дмитрии, будущем «Донском». Великокняжеской ставкой, столицей, при нем становится город Кострома. Согласно нашим результатам, Дмитрий Суздальский известен на страницах истории также под именем ВАСИЛИЙ КОСТРОМСКОЙ и ошибочно отнесен историками в XIII век.


Дмитрий Донской

ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ ДОНСКОЙ 1363–1389 по [362], или 1362–1389 по [36], [145]. См. рис. 1.20. В западноевропейских хрониках он отразился как Габсбург «КАРЛ IV», рис. 1.21. При этом некоторые факты биографии Дмитрия Донского попали также в историю Габсбурга ВЕНЦЕСЛАВА, следующего за Карлом IV.


Рис. 1.20. Великий князь-хан Дмитрий Иванович Донской. Из «Титулярника» XVII века.


Рис. 1.21. Габсбург «император Карл IV, при коронационном пиршестве, за которым ему прислуживает старший стольник (пфальцграф Рейнский) и присутствует духовенство. Из миниатюр роскошно иллюстрированной Золотой буллы, первоначально хранившейся в замке Амбрас в Тироле, а потом в императорско-королевской библиотеке в Вене» [304], т. 2, с. 435. Вероятно, это западноевропейское изображение князя Дмитрия Донского.


Согласно нашей реконструкции, Дмитрий известен на страницах истории также под именами: а) СВЯТОСЛАВ ИГОРЕВИЧ, ошибочно отнесен историками в X век; б) ДМИТРИЙ ПЕРЕЯСЛАВСКИЙ, ошибочно отнесен историками в XIII век; в) хан ТОХТА, ошибочно отнесен историками в XIII век; г) хан ТОХТАМЫШ.

В конце XIV века в Руси-Орде начинается смута. В 1380 году происходит кровопролитная битва между войсками Дмитрия Донского и темника Вельяминова-Мамая. Битва считается крупнейшей в истории средневековой Руси. Согласно нашим результатам, сражение произошло на месте современной Москвы, у впадения Яузы в Москву-реку, см. «Новая хронология Руси», гл. 6. В то время города Москвы здесь еще не было. Место битвы до сих пор называют в Москве ПОЛЕМ КУЛИШКИ. То есть Куликовым полем. Массовые захоронения воинов, павших в Куликовской битве, сохранились в Москве, в Старом Симоновом монастыре и в Андрониковом монастыре. Сегодня историки умалчивают о них, или не знают.

Дмитрий Донской заложил город Москву на месте Куликовской битвы. Столицей, царской ставкой Дмитрия Донского был город Кострома.

В западноевропейских источниках сражение отразилось как знаменитая битва при люцернском городе Земпахе [304], т. 2, с. 446. Западные источники отнесли Куликовское сражение к 1386 году, к правлению «Венцеслава, сына Карла IV». Как мы показали в книге «Казаки-арии: из Руси в Индию», Куликовская битва является также стержнем, главным сюжетом, огромного «древне»-индийского санскритского Эпоса «Махабхарата». Здесь она описана как знаменитое сражение на поле Куру (Курукшетра). Такая роль Куликовской битвы объясняется тем, что она была сражением за принятие апостольского христианства в качестве официальной религии во всей «Монгольской» Империи. Это же сражение описано на страницах «античных» источников как битва императора Константина с Максенцием, см. нашу книгу «Крещение Руси». Тем самым, Дмитрий Донской = Константин Великий крестил всю Великую = «Монгольскую» Империю в конце XIV века.



5. XV век
Взятие Царь-Града = Иерусалима
Османское = Атаманское нашествие
Ордынская колонизация Америки


5.1. Возникновение Отоманской империи
Османы = отоманы, то есть казацкие атаманы

Сегодня Османско-Отоманскую империю иногда именуют Оттоманской, однако мы будем придерживаться первого ее наименования — Атаманская. Тем более, что в русских документах XV–XVI веков первого турецкого султана, — по имени которого империя и получила свое наименование, — называли именно ОТОМАН или АТАМАН. Так, например, известный историк XVII века Андрей Аызлов, автор «Истории Скифийской», то есть «Скифской Истории» [497], подробно излагает историю Османской Империи. При этом А. Лызлов использует форму АТАМАН или ОТОМАН. Например, он пишет: «АТАМАН — ПРАРОДИТЕЛЬ СУЛТАНОВ ТУРЕЦКИХ» [497], с. 283. Очевидно тождество этого имени с хорошо знакомым нам названием казачьих вождей-правителей — Атаман. Более того, как сообщает автор известных средневековых «Записок янычара», турецкого султана называли, в частности, «сын гетманов» [424], с. 115. Таким образом, янычар прямо указывал, что имя Атаман (Оттоман) у прародителя турецких султанов означало не что иное, как Гетман, то есть Казачий Атаман. Поскольку Гетман — тот же казачий Атаман, но чуть в другом произношении.



5.2. Превращение империи в союз двух государств: Руси-Орды и Османии = Атамании
Библейское завоевание земли обетованной — это ордынско-атаманское завоевание пятнадцатого века

Примерно через сто лет существования Русско-Ордынской = «Монгольской» Империи ее правители столкнулись с новым, невиданным ранее эффектом — следствием созданной в Империи хорошей и разветвленной системы путей сообщения. В результате государственного строительства и быстрого развития сети хороших дорог, охватившей огромные территории, возникли неожиданные проблемы. Эпидемии, время от времени вспыхивавшие на юге Империи, теперь по налаженным караванным путям начали легко распространяться по всей Евразии. Смертельные болезни — чума, холера и другие — стали неизбежной платой за объединение под единой властью огромных территорий Европы, Азии и Африки. Чем шире область, охваченная заболеванием, тем дольше болезнь свирепствует. Пришлось искать выход.

Его нашли на пути введения административных границ внутри Империи между ее северными и южными областями. В результате, в Империи, кроме Великого Новгорода в Руси-Орде, возникает второй центр — Царь-Град на Босфоре. Древний город снова стал столицей, на сей раз южных областей «Монгольской» Империи. При этом власти Империи приняли чрезвычайное решение о принудительной карантинной чистке тех имперских провинций, где свирепствовала зараза. Таковыми, по-видимому, оказались многие земли Западной и Южной Европы. В эти районы и направились войска Орды = казаки с жестоким приказом уничтожить население огромных территорий. И заново заселить их. Это — известная история османского завоевания XV века, рис. 1.22. См. «Библейская Русь», гл. 4–5.


Рис. 1.22. Атаманское = османское завоевание Европы XV века. «Карательный поход». В Библии описан как продолжение завоевания земли обетованной израильтянами = богоборцами. В XV веке с побережья Испании и Португалии флот Руси-Орды и Атамании направляется для колонизации Американского континента. Это — «плавание Колумба». Реконструкция.


Таким образом, в XV веке Русь-Орда = Израиль вынуждена «по второму разу» направить свои войска на юг и на запад. Завоевывали уже подчиненные ранее территории. Где, начиная с XIV века, уже находились вооруженные силы местных правителей-наместников Орды. Им, естественно, не хотелось, чтобы их уничтожали. Однако карантинная чистка была насильно и весьма последовательно проведена. На повторно покоренных землях Европы и Азии посажены новые наместники. В русской истории след этих событий остался как широкомасштабная раздача «новгородских земель» боярам, детям бояр, дворянам, лучшим холопам, см. «Библейская Русь», гл. 5:10.

В результате, на месте Древней Ромеи в 1453 году возникла новая, союзная Руси-Орде Империя. Это — Османия = Атамания или Отоманская империя = Иудея, рис. 1.23.


Рис. 1.23. Приблизительная граница сфер влияния двух столиц Великой Империи в XV–XVI веках. То есть — Великого Новгорода (Русь-Орда) и Царь-Града (Османия = Атамания) после османского = атаманского похода XV века. Граница раздела влияния показана на рисунке пунктиром. Реконструкция.


Эти события описаны в Библии, в книгах Исход, Числа, Второзаконие, Иисус Навин. Походы израильтян под предводительством Моисея и Иисуса Навина — это военное нашествие Руси-Орды и Османии = Атамании на Европу и вообще Евразию. Карантинная чистка многих земель Западной Европы описана на страницах Библии как уничтожение израильскими войсками местного населения при завоевании земли обетованной. Само слово Израильтянин переводится как Богоборец. То есть борец за Бога. А слово Иудей — переводится как Богославец. То есть славящий Бога. Израильтяне эпохи Ветхого Завета — это огромные армии Руси-Орды и Османии = Атамании. Иудеи эпохи Ветхого Завета — это шедшие в составе войск священники, летописцы, то есть прослойка людей, обслуживавших, так сказать, идеологическую сферу. Центром Иудеи стал Царь-Град, город, где распяли Андроника-Христа.

Между прочим, «античная Эллада» является, вероятно, отражением Великой = «Монгольской» Империи. При этом само название Эллада является, по-видимому, вариантом слова ОРДА, поскольку Л и Р часто переходили друг в друга. В результате название Орда или Олда могло превратиться в Элладу.



5.3. Западная Европа под властью Руси-Орды и Османии = Атамании
Габсбурги до Карла V — это ордынские цари Великого Новгорода глазами европейцев

В XV веке Западная Европа продолжает находиться в составе Великой Империи. По-видимому, Западная Европа каким-то образом поделена между Великим Новгородом и Константинополем. По всей Европе, Африке и Евразии собираются имперские налоги. Позднейшие историки назвали их «данью султану».

В каждой западноевропейской стране в то время был свой ордынский наместник-король или наместник-герцог. Все они фактически подчинялись, возможно, в разной степени, центральному правительству «Монгольской» Империи. То есть Императору — с их точки зрения. Именем Император западноевропейцы называли великого царя-хана Руси-Орды, сидевшего в далеком от них Великом Новгороде. Империя была одна — и Император был, естественно, один. Еще раз повторим, что имя Великого НОВГОРОДА в западноевропейском понимании воспринималось как ГАБСБУРГ, HAB-S-BURG. Слово БУРГ (BURG) — означает город, а ГАБ (НАВ) — это, по-видимому, прочтенное по-латыни славянское слово НАВ, то есть НОВЫЙ. Получается, что «Габсбурги» — это просто НОВГОРОДЦЫ. Им платили налоги все покоренные страны. А Новгородцы делились полученными деньгами с Османским = Атаманским султаном. То есть распределяли собираемые с Западной Европы, Северной Африки, Азии и Америки налоги между двумя столицами: Новгородом и Царь-Градом. Вероятно, из Южной Европы и Северной Африки дань, в основном, шла в Константинополь.



5.4. Начало религиозного раскола

В XV–XVI веках наметился религиозный раскол ранее единого христианства на несколько крупных ветвей — религий. А именно, на православие, ислам, католицизм, буддизм, иудаизм. Но такие названия они приобретут позже, лишь в XVII–XVIII веках.

Итак, все известные сегодня основные религии, перечисленные выше, вышли из одного корня — из единого царского (а потом апостольского) христианства XII–XIII веков. Этим объясняются выводы, сделанные большой школой ученых XIX века, работавших в области так называемой сравнительной религии. После обработки огромного материала, они обнаружили ПОРАЗИТЕЛЬНО МНОГО ОБЩЕГО МЕЖДУ ВСЕМИ УКАЗАННЫМИ РЕЛИГИЯМИ. Но, будучи скованными по рукам и ногам неверной скалигеровской хронологией, они решили, будто христианство впитало в себя многочисленные элементы якобы более ранних культов. Это неправильно. Наоборот, прежде единое христианство XII–XV веков разветвилось в XVI–XVII веках на несколько религий, каждая из которых естественно унаследовала значительную часть прежнего культа, видоизменив ее. При этом поделили и символику, прежде единую. Широкий крест стал употребляться, в основном, православной церковью, узкий крест — католической, шестиконечная звезда — тоже одна из форм креста — иудейством, полумесяц со звездой — тоже одна из форм креста — мусульманством.

Итак, в XV–XVI веках из единого ранее христианства начинают обособляться следующие ветви-религии.

1) ПРАВОСЛАВИЕ, то есть ОРТОДОКСАЛЬНОЕ ХРИСТИАНСТВО, вероятно, наиболее близкое к первичному культу XII–XIV веков, более сдержанное и суровое по духу. Центром православия становится Древняя Русь. Православие распространено также на Балканах и на Востоке. В XII–XV веках православие называлось кафолическим или католическим. Так что термин «католический» изменил свой смысл в XVI–XVII веках. Из термина, обозначавшего ранее единое христианство, православие, он сузился до обозначения лишь западноевропейского католицизма, обособившегося только в XVI–XVII веках.

2) ИСЛАМ ИЛИ МУСУЛЬМАНСТВО — на Востоке, первоначально довольно близкое к православию. Также строгая и аскетичная религия.

3) КАТОЛИЦИЗМ — в основном, на Западе. Он удалился от первичного сдержанного культа XII–XIV веков. Некоторое время католицизм существовал в форме греко-римского пантеона богов с элементами вакхического оргиастического культа. Вероятно, это происходило в XV–XVI веках. Вследствие распространения вакхической практики, в некоторых странах Западной Европы возникли болезни, названные венерическими, по имени Венеры — богини любви [544], т. 5, см. книгу «Античность — это средневековье», гл. 1:3.

Для устранения таких нежелательных социальных последствий потребовалась реформа западноевропейского культа. Для чего в некоторых странах Западной и Южной Европы наместники Великой = «Монгольской» Империи ввели инквизицию, см. книгу «Империя», гл. 12:9.4. После церковной реформы и успешной работы инквизиции, католическая ветвь христианства приобрела современные, уже хорошо знакомые нам формы, также — довольно сдержанные, см. книгу «Империя», гл. 12:10.

4) Еще один вариант христианства — БУДДИЗМ на Востоке, Индия, Китай и т. д.

5) ИУДАИЗМ — как на Западе, так и на Востоке (караимы). Первоначально это была форма христианства. С течением времени иудаизм подвергся довольно сложной эволюции.

6) Остальные — не столь широко распространенные религии. В основном, они «отщепляются» от перечисленных выше лишь в XVII веке, рис. 1.24.


Рис. 1.24. Новая хронология развития основных мировых религий.


Итак, в нашей реконструкции ВСЕ ИЗВЕСТНЫЕ СЕГОДНЯ ОСНОВНЫЕ РЕЛИГИИ ВЫШЛИ ИЗ ОДНОГО КОРНЯ — христианства XII–XIII веков.

Евангелия написаны либо в конце XII века, либо в начале XIII века. Однако в XIV–XV веках их существенно отредактировали. Все остальные книги Библии, как Нового, так и Ветхого Заветов, написаны, вероятно, не ранее начала XIII века. Имеющиеся сегодня редакции Евангелий и Псалтыри восходят к XIV веку. А остальные книги Ветхого Завета редактировались, в отдельных случаях, вплоть до XVII века включительно.



5.5. Русские цари-ханы XV века

Василий I

ВАСИЛИЙ I ДМИТРИЕВИЧ 1389–1425 по [362], [36], [145]. См. рис. 1.25. На страницах западноевропейских хроник он отразился как Габсбург «ВЕНЦЕСЛАВ» 1378–1400 по [76]. Имя ВЕНЦЕСЛАВ могло означать либо ВЕНЕЦ СЛАВЫ, или СЛАВНЫЙ ВЕНЕЦ, или произошло от названия славян ВЕНДОВ, то есть ВЕНДЫ СЛАВНЫЕ. Отсюда же, вероятно, и название города ВЕНЕЦИЯ. Средневековое изображение «Венцеслава» см. на рис. 1.26.


Рис. 1.25. Великий князь-хан Василий I Дмитриевич. Из «Титулярника» XVII века. Взято из [578], кн. 2, с. 48.


Рис. 1.26. Изображение Венцеслава на печати «союза мира». По-видимому, это западноевропейское изображение Василия I Дмитриевича. Он же — Владимир Святой и Витовт Литовский. Взято из [304], т. 2, с. 449.


В правление ВАСИЛИЯ I ДМИТРИЕВИЧА начинается великий раскол во Вселенской церкви, сопровождавшийся многочисленными междоусобными войнами и смутами в Империи. Во время великого церковного раскола 1415 года хан поддержал на Руси Православие. В дальнейшем при ВАСИЛИИ I ДМИТРИЕВИЧЕ и при его сыне ВАСИЛИИ II ВАСИЛЬЕВИЧЕ ТЕМНОМ Православие укрепляется на Руси. Именно к этой эпохе относится знаменитое летописное Крещение Руси Владимиром Святым. Василий I причислен к лику святых под именем святого равноапостольного великого князя ВЛАДИМИРА, во святом крещении ВАСИЛИЯ (15 июля старого стиля).

Согласно нашей реконструкции, известен на страницах истории также под именами: а) ВЛАДИМИР СВЯТОЙ (ВЛАДИМИР СВЯТОСЛАВОВИЧ), ошибочно отнесен историками в X век; б) ВИТОВТ ЛИТОВСКИЙ.


Юрий Дмитриевич

ЮРИЙ ДМИТРИЕВИЧ 1425–1434 по [362], или 1425–1435 по [36]. На страницах западноевропейских летописей отразился под именем Габсбурга «РОБЕРА» или «РУПРЕХТА ПАЛАТИНСКОГО» 1400–1410 по [76]. Имя ПАЛАТИНСКИЙ, возможно, происходит от славянского названия ПАЛАТЫ, то есть царские палаты, дворец. Изображение Новгородца «Рупрехта» см. на рис. 1.27.


Рис. 1.27. Изображение императора Рупрехта и его супруги. Надгробие в церкви Св. Духа в городе Гейдельберге, в Германии. Это — западноевропейское изображение князя Юрия Дмитриевича. Взято из [304], т. 2, с. 451.


Юрий Дмитриевич — соправитель и соперник ВАСИЛИЯ II ВАСИЛЬЕВИЧА ТЕМНОГО во внутридинастической борьбе за великокняжеский престол Империи. Согласно нашим результатам, известен на страницах истории также под именами: а) СВЯТОПОЛК, убийца Бориса и Глеба, ошибочно отнесен историками в XI век; б) СИГИЗМУНД ЛИТОВСКИЙ.

Юрий Дмитриевич на протяжении всего правления борется со своим преемником Василием II. Борьба происходит в обстановке смуты, связанной с изменением закона о престолонаследии [362], т. 5, гл. 3, столбцы 150–154. Столкновение заканчивается тем, что Юрий внезапно умирает, являясь великим князем и занимая в это время престол [362], т. 5, столбец 154.


Василий Косой

ВАСИЛИЙ КОСОЙ, правил в 1434 году. Причем правил только один месяц [362], т. 5, столбец 154. См. также [832], часть 3, т. 5, с. 240. Западноевропейские хронисты назвали его так: Габсбург ИОССИЙ или ИОДОК МАРХИОН МОРАВСКИЙ и отнесли его правление к 1410 году [940], лист 340, оборот.

После вступления на престол он почти сразу же низложен. Низложение происходит мирно, без военных действий.


Василий II

ВАСИЛИЙ II ВАСИЛЬЕВИЧ «ТЕМНЫЙ» (СЛЕПОЙ) 14251462 (?) по [36], [362]. См. рис. 1.28. По [145] и [362] правил с 1450 по 1462 годы. В западноевропейских хрониках отразился как «Габсбург СИГИЗМУНД» или «ЖИГИЗМУНД» 1410–1438 по [76]. См. старое изображение «Сигизмунда» на рис. 1.29.


Рис. 1.28. Великий князь-хан Василий II Васильевич. Из «Титулярника». Взято из [578], кн. 2, с. 65, илл. 52.


Рис. 1.29. Император Сигизмунд. Раскрашенная гравюра на дереве (Прага). Фрагмент. Вероятно, это западноевропейское изображение Василия II. Взято из [304], т. 2, с. 504.


Правление Василия II Васильевича Темного — время смут и междоусобиц в Империи. В это время усиливаются противоречия между различными ветвями прежде единой церкви, что приводит к междоусобным религиозным войнам. Попытки объединения церквей на Флорентийском соборе в Италии в 1438 году не приносят успеха. Русская церковь и Великий князь Василий Васильевич не признают унию. Разрываются отношения между Великим Новгородом (Русью) и Константинополем.

В правление Василия II Васильевича Темного в Империи вспыхивает, и долгое время свирепствует страшная эпидемия чумы. Ее очаг — южные области Империи. По созданным караванным путям, охватывающим всю Империю, зараза распространяется на огромные пространства Европы и Азии.

В правление Василия II Васильевича Темного на Руси готовится вторичное завоевание Царь-Града и Южной Европы, которые начинают отделяться в религиозном смысле от Руси — метрополии Империи и, кроме того, стали очагом эпидемии. Начинается османское = атаманское завоевание. Оно было успешным. В 1453 году Константинополь взят приступом и переименован в Стамбул или, более точно, — СтанБул, то есть Стан Болгар или Стан Вавилона.

Согласно нашей реконструкции, Василий II известен на страницах истории также под именем ЯРОСЛАВА МУДРОГО, ошибочно отнесенного историками в XI век.

В Библии эпоха османского завоевания описана как продолжение завоевания израильтянами земли обетованной под предводительством Иисуса Навина.


Дмитрий Шемяка

ДМИТРИЙ ШЕМЯКА 1446–1450 по [362], [36]. По [145] правил 1445–1450 годы. На страницах западноевропейских хроник он отразился как «Альбер Австрийский», 1438–1440 по [76].

Был соперником Василия Васильевича во внутридинастической борьбе за великокняжеский престол Империи. Одержал временную победу и занимал престол в 1446–1450 годах.

По поводу титула АВСТРИЙСКИЙ см. книгу «Расцвет Царства», гл. 9. Так звали ВОСТОЧНОЕ ЦАРСТВО, то есть ОСТ + РИКИ или ОСТ + РЕЙХ = восточное государство. Имя АЛЬБЕР, вероятно, происходит от АЛЬБА = БЕЛЫЙ. В таком случае Альбер Австрийский — это просто Белое Восточное Царство.


Иван III

ИВАН III (другое имя ТИМОФЕЙ) ВАСИЛЬЕВИЧ ВЕЛИКИЙ «ГРОЗНЫЙ» 1462–1505 по [362]. См. рис. 1.30. Карамзин отмечает, что Ивана III называли «Грозным» [362], т. 6, столбец 215. О параллелизме между Иваном III и Иваном IV см. книгу «Библейская Русь». В западноевропейских хрониках его назвали Габсбургом — то есть Новгородцем — «ФРИДРИХОМ III» 1440–1493, по [76]. См. рис. 1.31.


Рис. 1.30. Великий князь-хан Иван III Васильевич. Из «Титулярника». Он же — Фридрих III, Всеволод Ярославич, Казимир Литовский, Магомет II Завоеватель. Взято из [578], кн. 2, с. 218, илл. 167.


Рис. 1.31. Надмогильное изображение императора Фридриха III на его гробнице в церкви Св. Стефана в Вене, в Австрии. Это — западноевропейское изображение Ивана III. Взято из [304], т. 2, с. 559.


Пришел к власти в итоге внутридинастической борьбы. В битве, «стоянии» на Угре, победил предыдущего великого князя = хана и занял престол Великого Новгорода. В это время метрополия Империи делится на две части — южную Османию = Атаманию = Иудею, и северную часть, Русь-Орду = Израиль. Второй столицей Империи сделали недавно захваченный Царь-Град. Ему непосредственно подчинили южные области Европы, Африку и Ближний Восток. А северная и средняя Европа, Сибирь и Азия остались в прямом подчинении Великого Новгорода = Ярославля, престол которого занимает Иван III Васильевич.

Согласно нашим результатам, Иван III известен на страницах истории также под именами: а) ВСЕВОЛОД ЯРОСЛАВИЧ, ошибочно отнесен историками в XI век; б) КАЗИМИР ЛИТОВСКИЙ.

В силу обнаруженных нами параллелизмов, Иван III, он же Фридрих III, он же Тамерлан, он же Магомет II Завоеватель, взявший Константинополь, был ордынским царем-ханом, см. книгу «Библейская Русь». Старинный портрет Магомета II см. на рис. 1.32. Он покорил многие земли в Южной и Западной Европе во время османского завоевания. Хорошо известна глубокая неприязнь западноевропейских историков и летописцев к Магомету II. В дальнейшем, создавая «новую историю Европы по Скалигеру», они размножили — на бумаге — одного царя-хана на «несколько правителей». Одним из которых стал Иван III на Руси. Другим — «Фридрих III» в Германии.


Рис. 1.32. Магомет II Завоеватель. Комментарий историков: «Магомет II. Буюк (великий), Гази (победитель неверных) или Фатих (завоеватель; 1451-81). Портрет написан 25 ноября 1480 г. Джентиле Беллини (1426–1507)». Это — восточное изображение царя Ивана III. Взято из [336], т. 5, с. 148–149



5.6. Завоевание Америки в XV веке Русью-Ордой и Османией = Атаманией
Библейский патриарх Ной — это Христофор Колумб

В XV веке наступил второй этап «монгольского» завоевания. Военные флотилии Руси-Орды = Израиля и Османии = Атамании = Иудеи пересекли Атлантику и высадились в Америке. Это событие известно нам из скалигеровской истории как плавание Христофора Колумба. В Библии этот этап покорения земли обетованной описан как плавание патриарха Ноя по «великим водам». Примерно в то же время другие армии Руси-Орды вошли на американский континент через Берингов пролив и колонизировали западное побережье Америки и север. Потом продвинулись в Южную Америку. Ордынские и османские = атаманские колонизаторы создали в Америке культуры, известные нам сегодня как индейские цивилизации Майя, Ацтеков, Инков, Тольтеков и др. См. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6.



6. XVI — начало XVII века
Реформация в западной Европе
Великая смута на Руси


6.1. Казанский = Хазарский мятеж в Руси-Орде

В середине XVI века Казанское царство — оно же знаменитый Хазарский Каганат — становится центром иудейской религии. Казанский царь, то есть хазарский каган, и его двор принимают иудейство. После этого Казань пытается отделиться от Империи. Не исключено, что между Казанским = Хазарским иудейством и западноевропейской Реформацией, протестантством, существовала какая-то связь.

Не следует думать, что средневековое казанское = хазарское иудейство середины XVI века и современное иудейство — это одно и то же. Нынешние названия религий произошли от положительно звучащих средневековых формул. Например, Иудей означало Славящий Бога. Долгое время эти термины не были окончательно прикреплены к той или иной религиозной ветви. Они были еще, так сказать, в общем употреблении. Поэтому используемые в средневековых хрониках термины: иудей = славящий Бога, православный, католический = вселенский, не всегда соответствуют этим же терминам в современном, уже привязанном к тому или иному религиозному институту, понимании. Сказанное относится не только к религиям, но и к названиям государств. Например, Израиль, то есть Борец за Бога, было религиозно окрашенным названием всей Российской Империи XIV–XVI веков. Иудеей в XV–XVI веках именовали Османию = Атаманию со столицей в евангельском Иерусалиме = Стамбуле. Но потом, в эпоху Реформации, название Израиль применяли к себе некоторые небольшие новообразовавшиеся государства, особенно в эпоху религиозных разногласий, дабы подчеркнуть свою правоту в религиозном споре. Лишь потом это название отдали только одному религиозному течению и только одному государству.

Подобно этому и отрицательно звучащие термины, вроде идолопоклонник, неверный и т. п., могли применяться не только — и даже не столько — к дикарям, но и, например, к христианам, представителям другой религиозной ветви. Или просто к жителям иной, враждебной страны, даже при отсутствии религиозных различий.

При переписывании старых хроник указанное обстоятельство приводило к непониманию и искажению переписчиками подлинного смысла текстов. Неверное понимание переходило на страницы современных учебников по истории. Так что к смыслу подобных терминов надо относиться осторожно.

В 1552 году царь-хан Великого Новгорода — Иван «Грозный» — жестоко подавляет казанский = хазарский мятеж, см. «Библейская Русь», гл. 6.

По-видимому, история взятия Казани переплелась в летописях со взятием Царь-Града османами = атаманами столетием раньше, в 1453 году.



6.2. Мятеж-реформация в западной Европе

Во второй половине XVI века в Западной Европе начинается мятеж ордынских наместников, не желающих подчиняться далекому царю-хану Великого Новгорода. Они хотят стать самостоятельными правителями. В качестве идеологической основы восстания избрано знамя религиозного отделения от Империи. Мятежники — протестанты воспользовались возникшим на Западе лютеранством, как поводом для политического отделения. Сам Мартин Лютер был, по-видимому, чистым религиозным реформатором, оставаясь верноподданным «Монгольской» Империи.

Энциклопедия «Христианство» говорит: «Реформация… одно из крупнейших событий всемирной истории, именем которого обозначается целый период нового времени, охватывающий 16 и первую половину 17 столетия (реформационный период, 1517–1648)» [936], т. 2, с. 471. В качестве религиозного лозунга западноевропейские реформаторы взяли лютеранство. На Руси оно названо «ересью жидовствующих», см. «Библейская Русь», гл. 7. Причем в написанной уже при Романовых фальшивой версии русской истории эта ересь, в основном, перенесена — на бумаге — из XVI века в предыдущий XV век. Дело в том, что сами Романовы были замешаны в ереси. Однако даже в искаженной романовской версии истории XVI века осталось много следов подлинных событий того времени. Так например, считается, что в XVI веке на Руси «вновь» возникает ересь жидовствующих.



6.3. Подготовка в Руси-Орде карательного похода на западную Европу для усмирения реформации

Подавив Хазарский = Казанский мятеж, Русь-Орда обращает взор на бурлящий Запад. Принято решение направить туда карательные войска. В русских источниках это событие известно как начало Ливонской войны, см. «Библейская Русь», гл. 8.

Еще раз подчеркнем, что Литвой здесь названа, на самом деле, вся Западная Европа. И лишь позже романовские историки лукаво изобразили, будто Литва — это всего лишь маленькая область на месте современной Литвы. Куда будто бы и направлялись русские войска, чтобы уничтожить лютеранство. То есть, как мы начинаем понимать, разгромить западноевропейскую Реформацию. Романовские историки представили дело так, будто взаимоотношения Руси и Западной Европы — это борьба огромной Руси с маленькой Литвой. В результате получилось, будто большая Империя долго и безуспешно воевала с маленькой, но гордой Ливонией. То есть якобы с Эстонией, Латвией, Литвой, Польшей и Швецией. И эта сравнительно небольшая «Ливония» в XVI веке якобы упорно сопротивлялась Империи. И время от времени даже наносила ей поражения. Это — гак называемая Ливонская война XVI века.

На самом деле, все было не так. Империя старалась привести в повиновение всю Западную Европу. Так что «романовской Ливонии» передали — на бумаге — заслуги всей реформаторской Западной Европы. Включаемые историками сегодня в «Ливонию XVI века» небольшие страны были всего лишь каемкой Западной Европы вдоль границы с Русью-Ордой. Отметим, что само название Ливония в XVII веке, после распада Империи, с карт исчезло [797], с. 707–708. Вместе с так называемым Ливонским Орденом. То есть Ливонской Ордой. Кроме того, сами историки признают, что Ливонский Орден был на самом деле НЕМЕЦКИМ [797], с. 708. Так что историки всеми силами постарались отнять название Ливония от всей Западной Европы и сохранить его лишь за прибалтийскими странами и их соседями. Не исключено, что само название Ливония представляет из себя вариант слова Алемания, до сих пор обозначающего Германию в ряде европейских языков [797], с. 39. По поводу перехода названия Ливония в Алемания поясним, что латинские буквы М и W отличаются лишь поворотом. В старых текстах, с еще неустойчивым написанием букв, это легко приводило к путанице.

Реформация в Западной Европе = «Ливонии» и попытка выйти из-под власти Империи воспринята в Великом Новгороде как мятеж в подвластных областях. Его решили подавить силой. Началась подготовка к крупному карательному походу в Западную Европу — так сказать, к третьему завоеванию. После первого великого = «монгольского» завоевания XIV века и второго османского = атаманского завоевания XV века. В этот момент в столице Империи начинается смута, перерастающая в террор и опричнину.



6.4. История Есфири
Опричнина как погром правящего военного сословия Великой = «Монгольской» империи

В столице «Монгольской» Империи начинается крупнейшая смута. Царь-хан Иван IV заболевает, становится Блаженным (Юродивым) и отходит от дел. Сегодня он известен нам под именем Василий Блаженный, Иван Блаженный. По западным источникам, Карл V — он же Иван Грозный — уходит в монастырь, слагая с себя власть. В эпоху опричнины формально царем является сын Ивана Блаженного — подросток Иван, но фактически государством правят другие люди, его родственники по матери. К власти приходит прозападно настроенная группировка Захарьиных-Романовых. На вершине власти происходит государственный переворот «через женщину». То есть с помощью женщины. Она описана на страницах Ветхого Завета как знаменитая Есфирь, см. «Библейская Русь», гл. 7. В результате, у власти на некоторое время фактически оказывается группа лютеран, которых русская православная церковь назвала «жидовствующими». Это — иностранцы-протестанты пользующиеся полным доверием Захарьиных-Романовых. Они срывают намеченный, и уже начавшийся, карательный русско-ордынский поход на Запад. Они срывают Ливонскую войну. В русской истории начинается известная эпоха опричнины. И сегодня это — один из самых темных периодов древней русской истории. Происходит крупнейшее избиение ордынских военачальников и ордынской знати. В том числе, и наследников русско-ордынского престола. Одним из ярких отражений этого события в «древней» русской истории является избиение Святополком «Окаянным» своих братьев. В Библии оно отражено как «избиение персов». Об этом рассказано в книге Есфирь. В честь данного события в иудейской церкви установлен известный праздник Пурим.

Согласно нашим исследованиям, под именем «Иван Грозный» на страницах русской истории представлено сразу несколько последовательно правивших царей.

1) Царь Иван Васильевич, впоследствии — Василий или Иван Блаженный (1547–1553).

2) Царь Дмитрий Иванович, малолетний сын Ивана Васильевича, погибший подростком от несчастного случая (1553–1563).

3) Царь Иван Иванович, второй сын Ивана Васильевича, подросток, от лица которого развязали опричнину (1563–1572).

4) Царь Симеон (1572–1584), венчавшийся с царским именем Иван после разгрома опричнины и лишения Ивана Ивановича власти. Основатель новой династии, к которой принадлежал царь Федор Иванович и последними царями которой были Борис Федорович «Годунов» и его сын-подросток Федор Борисович, убитые заговорщиками.

Дворцовая смута на Руси XVI века, остановившая Ливонскую войну, и последовавшие затем опричнина и террор, описаны в Библии, в книгах Есфирь и Иудифь. Важную роль здесь сыграла «история женщины». В Библии она представлена дважды. Как Есфирь, в книге «Есфирь», описывающей подробности дворцовой жизни Руси-Орды XVI века. И как Иудифь, в книге «Иудифь», излагающей, в общем, те же самые события, но с точки зрения западноевропейского летописца, далекого от ханского двора Империи.

В романовской версии, история еретички Есфири-Иудифи XVI века полностью вычищена. Как опасная для Романовых (были замешаны в ереси). Однако оказалось, что эпоха XVI века в романовской версии истории дублируется в XV веке. Это обстоятельство позволяет нам проникнуть в историю XVI века, всматриваясь в ее отражение, оказавшееся в XV веке. Здесь «история Есфири» присутствует в очень яркой форме. Под Иваном III надо понимать царя эпохи Ивана «Грозного» XVI века. Это, скорее всего, брат Ивана IV — Георгий, в чьих руках сосредоточилась власть после того, как сам Иван IV = Василий Блаженный отошел от дел. Георгий описан в Библии как Артаксеркс Долгорукий. А в русской истории он отразился также как Юрий Долгорукий, основатель Москвы. При нем, действительно, столица Империи перенесена в современный город Москву, где и построен московский Кремль. Подчеркнем, что это произошло лишь в конце XVI века. А не в XII–XIV веках, как уверяет нас скалигеровско-романовская история. Причем перенос русской столицы тесно связан с Есфирью и со смутой в центре Империи.

Надо сказать, что воспоминания о перечисленных событиях даже в XVIII веке были острыми и болезненными для Романовых. Поэтому в их версии русской истории, начавшей создаваться в XVII веке, «история Есфири» представлена в весьма приглушенном виде. Однако наряду с этим составили достаточно откровенную летопись этих событий. Которую включили в Библию. Правда, здесь придумали условные завуалированные «библейские» имена персонажей, стран и т. д. Напомним, что современный библейский канон создавался в конце XVI–XVII веке. Его окончательно отредактировали победители-реформаторы. То есть протестанты.



6.5. Раскол Великой = «Монгольской» империи

В эпоху опричнины и смуты конца XVI века Западная Европа постепенно обретает самостоятельность. Османия = Атамания = Иудея отстраняется от бурлящей Руси-Орды = Израиля и делает попытку заново покорить взбунтовавшуюся Западную Европу. Но в одиночку не может этого сделать.



6.6. Русские цари-ханы шестнадцатого века

Василий III

ВАСИЛИЙ III ИВАНОВИЧ, носил также имена: ИВАН, ВАРЛААМ, ГАВРИИЛ [161], с. 68, а также [145], с. 173. См. рис. 1.33. Правил в 1505–1533 годах по [362], или же 1507–1534 по [36], [145]. На страницах западноевропейских хроник отразился как Габсбург, то есть Новгородец, «МАКСИМИЛИАН I» 1493–1519 по [76]. См. рис. 1.34.


Рис. 1.33. Великий князь-хан Василий III Иванович. Это изображение считается немецким. Взято из [578], кн. 2, с. 247, илл. 187.


Рис. 1.34. Император Максимилиан I. Гравюра А. Дюрера. Стоит отметить, что император назван здесь «античным» именем ПИЙ. См. последнюю строку слева. Это в точности отвечает независимому наложению этого императора, по методике династических параллелизмов, на «античного» императора Антонина ПИЯ, см. «Числа против Лжи», гл. 6. Перед нами — западноевропейское изображение хана Василия III. Взято из [304], т. 2, с. 561.


Спокойное правление. Основное событие — раздел западноевропейских и, вероятно, африканских «новгородских земель», по которым прошлось атаманское завоевание. Земли делились между новыми правителями-наместниками из числа русско-ордынской знати. Однако земель оказалось настолько много, что знати не хватило и пришлось привлекать «лучших холопов». Разделом земель ведало особое учреждение под названием Новгородская Изба, см. «Библейская Русь», гл. 5:10.

Согласно нашим результатам, Василий III известен на страницах истории также под именем ВЛАДИМИР ВСЕВОЛОДОВИЧ МОНОМАХ, причем ошибочно отнесен историками в XII век.


Смута, Елена Глинская = Иезавель, израильская царица

СМУТА: ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ + ИВАН ОВЧИНА 1533–1538 по [775]. Условное старинное изображение Елены Глинской приведено на рис. 1.35. После правления Елены Глинской следует СЕМИБОЯРЩИНА, то есть опекунский совет 1538–1547 годов по [775]. Напомним, что после смерти ВАСИЛИЯ III ИВАНОВИЧА началась внутридинастическая борьба. Затем — правление Боярской думы = Семибоярщины, длящееся до восшествия на престол в 1547 году достигшего совершеннолетия сына Василия III Ивановича — ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА «ГРОЗНОГО».


Рис. 1.35. Старинная миниатюра из «Царственной Книги». Изображена казнь новгородских помещиков. Они были затем повешены вдоль дороги из Москвы на Новгород. Слева «вверху рисунка изображена великая княгиня Елена Васильевна и великий князь Иоанн IV Васильевич» [578], кн. 2, с. 356. Взято из [578], кн. 2, с. 356, илл. 4.


Западноевропейские хроники не отметили эту смуту в истории Габсбургов = Новгородцев. По-видимому, при взгляде из Западной Европы бурные внутри-дворцовые события в Москве, вокруг престола, занимаемого малолетним Иваном IV, не видны. Поэтому в западноевропейских хрониках сразу же после «Максимилиана I» = Василия III власть переходит к «Карлу V» = Ивану IV.

Формально так оно и было. Однако фактически в русской истории при малолетнем Иване IV правили другие люди — сначала Семибоярщина, затем Елена Глинская и Иван Овчина [776], с. 11–15. Потом снова Семибоярщина. И лишь в 1547 году Иван IV «Грозный», наконец, взял власть целиком в свои руки и венчался на царство [362], т. 8, столбец 56–57.

Согласно нашим результатам; «Монгольская» Империя XIV–XVI веков отразилась на страницах Ветхого Завета в виде Израильского и Иудейского Царств.

Василий III женился на Елене Глинской в начале 1526 года [578], кн. 2, с. 262. Это событие западноевропейские хроники описали как женитьбу Габсбурга = Новгородца «Карла V» в 1526 году на ИЕЗАВЕЛИ, дочери португальского короля. В Библии эта женитьба отразилась в истории Израильского Царства как женитьба царя Ахава на ИЕЗАВЕЛИ (3 Царств 16:31). Таким образом, известная библейская Иезавель является отражением Елены Глинской, жены Василия III. По-видимому, на страницах библейской книги 4-я Царств русско-ордынский царь-хан Василий III отразился под именем ветхозаветного царя АХАВА. Он же частично «Габсбург Карл V».

Елена Глинская умирает в молодом возрасте. Считается, что ее отравили [362], т. 8, столбец 29. К власти приходит князь Василий ШУЙСКИЙ. Он казнит князя Ивана Овчину Телепнева. Имя Шуйский происходит от слова Шуя или Шуй. На страницах библейской книги 3 и 4 Царств Василий Шуйский, то есть Царь Шуй, отразился как известный ветхозаветный полководец-царь Иеуй.


Иван IV «Грозный»

ЭПОХА «ГРОЗНОГО» ЦАРЯ ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА 15331584 по [775]. В 1547 году он венчался на царство [362], т. 8, столбец 56–57. См. рис. 1.36. На страницах западноевропейских летописей Иван IV описан под именем Габсбурга, то есть Новгородца, «КАРЛА V» 1519–1556 по [304], т. 3, с. 27 или 1519–1558 по [76]. См. рис. 1.37.


Рис. 1.36. Великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный» в молодые годы. Рукопись «Казанского летописца». Отразился в западноевропейских летописях как император Карл V. Взято из [578], кн. 2, с. 389, илл. 28.


Рис. 1.37. Император Карл V. По рисунку А. Дюрера якобы 1521 года. Из брошюры Ульриха фон-Гуттена. Скорее всего, это — западноевропейское изображение молодого Ивана Грозного. Взято из [304], т. 3, с. 27.


Обычно считается, будто время «Ивана Грозного» хорошо документировано и изучено. К сожалению, это не так. От «Грозного» не сохранилось практически никаких подлинных документов. Его время — одно из самых темных, интересных и интригующих в русской истории. Оно отделяет друг от друга две совершенно разных эпохи: Русско-Ордынский период и правление Романовых.

Наши исследования показали, что под одним именем «Грозного» позднейшими фальсификаторами русской истории ложно представлены сразу несколько последовательно правивших царей, см. «Новая хронология Руси», гл. 8. Царей было четверо. Таким образом, после расчистки истинной картины русской истории XVI века, весь период «Грозного» от 1547 до 1584 годов распадается на четыре разных правления четырех различных царей. Это, согласно нашим результатам:

1) Иван IV Васильевич, он же Василий Блаженный.

2) Сын Ивана IV Васильевича малолетний Дмитрий. Погиб от несчастного случая.

3) Второй сын Ивана IV Васильевича — Иван V. Подросток.

4) Симеон Бекбулатович. Царское имя Иван.

При Иване IV взят и разгромлен Великий Новгород. Это — одно из самых громких злодеяний опричнины [776], с. 145–160.

На страницах западноевропейских летописей эти события описаны как борьба Карла V с протестантами. Одно из центральных событий данного периода — разгром Карлом V протестантского города Магдебурга-на-Эльбе, якобы в 1550–1552 годах [304], т. 3, с. 107. Вероятно, здесь на страницах западноевропейских хроник отразились далекие события в Руси-Орде, когда войска Ивана IV «Грозного» разгромили Великий Новгород, то есть Ярославль на Волге.

«Иван IV Грозный» в конце жизни ушел от дел в монастырь, фактически отрекся от власти. Согласно нашей реконструкции, Иван IV в 1553 году сильно заболел и превратился в юродивого, см. «Новая хронология Руси», гл. 8:5. Он стал Василием — или Иваном — Блаженным. То есть знаменитым московским юродивым XVI века.


Иван IV (Василий Блаженный)

ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ = ВАСИЛИЙ БЛАЖЕННЫЙ или ИВАН БЛАЖЕННЫЙ, МОСКОВСКИЙ ЧУДОТВОРЕЦ, 1547–1553. Иван IV Васильевич начал править совместно со своим родным братом Георгием Васильевичем и двоюродным братом Владимиром Андреевичем. Основное событие правления молодого царя Ивана IV Васильевича — покорение Казани в 1552 году.

В правление Ивана IV Васильевича в Империи начинается крупный мятеж под знаменем религиозного отделения от метрополии — от Великого Новгорода. Правительство решило подавить мятеж силой. Первым шагом была осада и взятие приступом Казани в 1552 году. В качестве следующего этапа наметили военный поход в Германию, охваченную мятежом-Реформацией («Ливонская война»).

В 1553 году Иван IV Васильевич тяжело заболел и стал юродивым. Его называли Василием Блаженным московским чудотворцем, а также Иваном Блаженным московским чудотворцем. Под обоими этими именами он упоминается в святцах: 2 августа старого стиля под именем Василия и 3 июля под именем Иоанна, рис. 1.38. Через несколько лет он умер. В конце XVI века в городе Москве построен на Красной площади собор Василия Блаженного = Покровский собор, в котором, по-видимому, перезахоронили останки Ивана IV Васильевича. Однако при самом Иване IV Васильевиче царская ставка находится еще в Суздале, а административный центр управления Империи, двор наместников Великого Новгорода, был в Ярославле. Московский Кремль еще не построен.


Рис. 1.38. Древняя икона с изображением Святого Василия Блаженного. Взято из [578], кн. 2, с. 630, илл. 216.


Иван IV известен на страницах истории также под именем ВСЕВОЛОД, причем ошибочно отнесен историками в XII век.


Дмитрий Иванович

ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ, 1553–1563. Младенец, сын Ивана IV Васильевича, рис. 1.39. От имени Дмитрия Ивановича правила Избранная Рада = опекунский совет, возглавляемая Адашевым. В правление Избранной Рады начата Ливонская война, чтобы привести к повиновению Германию, охваченную мятежом Реформации. К концу правления Дмитрия Ивановича с этой целью подготовлено крупное военное вторжение в Западную Европу. Однако ему помешала династическая смута в Империи.


Рис. 1.39. Царевич Дмитрий Иванович. По «Титулярнику» XVII века. Взято из [578], кн. 2, с. 682, илл. 252.


В 1563 году подросток Дмитрий Иванович погибает от несчастного случая. Впоследствии, при фальсификации русской истории в XVII–XVIII веках, эту смерть перенесли на несколько лет вперед и изобразили как убийство «Годуновым» царевича Дмитрия в Угличе.

Известен на страницах истории также под именем ИЗЯСЛАВ, причем ошибочно отнесен историками в XII век.


Иван V Иванович

ИВАН V ИВАНОВИЧ 1563–1572. В западноевропейских летописях он отразился как Габсбург = Новгородец «ФЕРДИНАНД I» 1558–1564 по [76]. См. рис. 1.40.


Рис. 1.40. Король Фердинанд I. Свинцовая отливка в Германском музее в Нюрнберге. Скорее всего, это — западноевропейское изображение хана Ивана V Ивановича. Он же — Юрий Долгорукий и библейский Артаксеркс. Взято из [304], т. 3, с. 115.


После трагической гибели царя-подростка ДМИТРИЯ ИВАНОВИЧА, на престол вступает его младший брат ИВАН V ИВАНОВИЧ. С воцарением подростка Ивана V Ивановича Захарьины-Романовы снова приходят к власти и начинают террор. Ливонская война остановлена. Наивысший разгар террора — это учреждение опричнины, разгром старой русской столицы — Ярославля (Ярославова дворища Великого Новгорода), казнь члена царствующего дома, соправителя Владимира Андреевича Старицкого.

На страницах истории Иван V Иванович и правящий при нем его дядя Георгий Васильевич изображены также, согласно нашим результатам, как: а) ЮРИЙ ДОЛГОРУКИЙ, ошибочно отнесен историками в XII век; б) АРТАКСЕРКС ДОЛГОРУКИЙ, ошибочно отнесен историками в VI век до н. э.


Симеон-Иван Бекбулатович

СИМЕОН-ИВАН БЕКБУЛАТОВИЧ 1572–1584. См. его предположительный портрет на рис. 1.41. На страницах западных хроник он отразился как Габсбург, то есть Новгородец, «МАКСИМИЛИАН II» 15641576 по [76]. См. рис. 1.42.


Рис. 1.41. Предположительный портрет великого царя-хана Симеона Бекбулатовича, написанный во второй половине XVI века. Портрет находился в портретной галерее Несвижского замка князей Радзивилл. Взято из [578], кн. 2, с. 497, илл. 118.


Рис. 1.42. Вырезанное на дереве и раскрашенное средневековое изображение императора Максимилиана II из великогерцогской придворной библиотеки в Дармштадте. Перед нами, скорее всего, западноевропейское изображение хана Симеона-Ивана Бекбулатовича. Взято из [578], кн. 2, с. 451, илл. 150. См. также [304], т. 3, с. 259.


После разгрома опричнины царевича Ивана принудили отречься от престола. Царем становится глава земщины, член царствующего дома, СИМЕОН. Он принимает царское имя Иван. Симеон-Иван пытается продолжить Ливонскую войну. Но силы Руси истощены смутой и террором. Симеону-Ивану удалось достичь лишь нескольких локальных успехов в войне. Поход на Германию отложили на будущее. Он так и не состоялся.

Согласно нашим результатам, Симеон известен на страницах истории также под именем МСТИСЛАВ, причем ошибочно отнесен историками в XII век.


Федор Иванович

ФЕДОР ИВАНОВИЧ 1584–1598 по [362]. См. рис. 1.43. Он является сыном СИМЕОНА-ИВАНА. Спокойное царствование без внутренних смут. Военные действия в Ливонской войне прекращены, однако отделение Запада от Империи в результате мятежа Реформации не признаны законными при дворе Великого князя-хана. На Западе понимают, что когда Русь соберется с силами, Ливонская война возобновится.

Жена Федора Ивановича — Ирина Годунова. Род Годуновых действует при дворе в XIV–XVI веках. Его представители занимали высокие должности при предыдущих царях. Сын и наследник Федора Ивановича — Борис Федорович Годунов. Его ложно изобразили в «романовской» истории как брата ИРИНЫ, то есть как человека, не имевшего наследственного права на престол.


Рис. 1.43. Изображение великого царя-хана Федора Ивановича на Царь-Пушке, стоящей сегодня в Московском Кремле. Взято из [578], кн. 2, с. 655, илл. 234



6.7. Город Москва описан в Библии как Иерусалим времен Неемии

В книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 2, мы показали, что перенос столицы Руси-Орды в Москву в конце XVI века и строительство здесь Московского Кремля описаны в Библии как известное восстановление Иерусалима. Этому важному событию целиком посвящена ветхозаветная книга «Неемия».

По поводу библейского Иерусалима необходимо сказать следующее. В Библии на самом деле описаны ДВА ИЕРУСАЛИМА. Первый — это Иерусалим Евангелий. Мы называем его евангельским Иерусалимом. Согласно нашим результатам — это Царь-Град (Ерос) на Босфоре. Он же — «античная» Троя. Здесь жил и распят (на горе Бейкос) Иисус Христос в XII веке.

Второй библейский Иерусалим — это Иерусалим эпохи так называемого восстановления храма, описанного в Библии. Это — Москва эпохи XVI века. Ветхозаветные книги, описывающие «второй Иерусалим», — самые поздние книги Библии. Хотя и считаются сегодня, наоборот, одними из самых древних. На самом же деле, они написаны в XVI веке и редактировались вплоть до середины XVII века.

Подчеркнем, что обнаруженные нами многочисленные соответствия между описаниями ветхозаветного Иерусалима в книге Неемия и московским Кремлем не оставляют сомнений, что Библия здесь говорит именно о строительстве Москвы. Это, поразительное на первый взгляд, соответствие доходит до мельчайших деталей. В то время как в современном палестинском Иерусалиме (подлинное его название, как известно, Эль-Кудс) нет ничего, что хотя бы отдаленно напоминало библейские описания Иерусалима.



6.8. Вавилонское пленение

«Вавилонским пленением», то есть «имперским пленением», в Библии названо несколько событий. Первое — самое древнее — вавилонское пленение XIV века, эпохи «монгольского» завоевания. Оно отражено в истории католической церкви как авиньонское пленение пап. Его подробности сегодня практически неизвестны. То, что нам предлагают в качестве истории пленения пап — это версия XVII века. Составлена уже после раскола «Монгольской» Империи и является частью искаженной скалигеровской истории. В частности, известные произведения Данте, например его «Письма», где много говорится об авиньонском пленении (он называет его вавилонским [241], с. 120), написаны, скорее всего, не ранее XVII века.

То же относится и к произведениям Петрарки (якобы 1304–1374), якобы написанным в XIV веке. По-видимому, произведения Петрарки и «античного» Плутарха написаны одним человеком, или в одной и той же «скалигеровской мастерской» XVII века. Скорее всего, Плутарх — это просто другое имя Петрарки, см. «Античность — это средневековье», гл. 1:4.

Считается, что Данте жил в 1265–1321 годах [797], с. 359. На рис. 1.44 мы приводим бронзовый бюст Данте, созданный якобы в XV веке «по слепку с лица Данте по смерти его» [304], т. 2, с. 410. Скорее всего, великолепный бюст изготовлен не ранее XVII века с посмертной маски человека, жившего в эту же эпоху. Либо же перед нами очередное «наглядное пособие», специально сделанное в XVII–XVIII веках для учебников по скалигеровской истории.


Рис. 1.44. Бронзовый бюст Данте, изготовленный якобы в XV веке с его посмертной маски. Данте жил якобы в 1265–1321 годах. Взято из [304], т. 2, с. 410


Второе вавилонское пленение было в XV веке. Это — взятие Константинополя османами = атаманами в 1453 году.

Третье вавилонское пленение произошло в XVI веке. Это — взятие Иваном Грозным, то есть библейским Навуходоносором, Казани-Хазарии в 1552 году, см. «Библейская Русь», гл. 6.

«Возвращение католических пап» в итальянский Рим якобы в 1376 году произошло, на самом деле, отнюдь не в XIV веке. А в начале XVII века, когда после раскола «Монгольской» Империи итальянский Рим — ранее резиденция «монгольских» священников — впервые стал центром нового католицизма. Именно в то время писалась скалигеровская история. Поэтому «возвращение пап» историки перенесли в XIV век. Для удревнения реформаторского католицизма. Причем XIV век выбрали не случайно. По-видимому, именно в XIV веке хан Батый, то есть Иван Калита = Халиф, основал ВАТИКАН в Италии. То есть ВАТИ-КАН или БАТЫЙ ХАН.

В XVII веке итальянскому Риму искусственно приделали длинную «древнюю историю», списанную с ромейской истории XI–XIII веков новой эры и с «монгольской» истории XIV–XVI веков.



7. XVII век
Приход к власти Романовых
Разрыв с Турцией


7.1. Временное преодоление смуты в империи
Неудавшаяся попытка реставрации и новый разгар смуты
Приход к власти Романовых

На какое-то время смута в Руси-Орде преодолена. Опричнина разгромлена, и ордынская власть временно, на 25–30 лет, восстановлена под правлением новой ветви старой Ордынской династии. Это — Симеон-Иван, затем Федор Иванович, а потом Борис «Годунов».

Однако было уже поздно. Протестанты заняли прочные позиции при царском дворе Руси-Орды. Вскоре следует новая крупная смута начала XVII века. Протестантская партия вновь приходит к власти. Царский трон переходит к их откровенным ставленникам — Романовым. Сопротивление осколков Руси-Орды продолжается, тем не менее, до конца XVIII века (война с Пугачевым).

Предпоследняя попытка Орды вернуться к власти — это так называемое «восстание Разина». Которое, на самом деле, было не восстанием, а войной между двумя государствами-осколками бывшей Империи. А именно, Московским государством, где у власти уже Романовы — бояре-мятежники, и южно-русским Астраханским государством, где у власти, по-видимому, оставались потомки старой русско-ордынской династии. Степан Тимофеевич Разин был воеводой астраханских ордынских войск. В этой войне Романовы существенно опирались на военную поддержку Западной Европы. Их наиболее надежные войска — рейтарские полки, стрельцы были укомплектованы иностранными, западноевропейскими наемниками, см. «Новая хронология Руси», гл. 9:4. Война заканчивается поражением ордынских войск и присоединением территории Астраханского государства к Москве. Однако пока еще остается огромное русско-ордынское царство, охватывавшее всю Сибирь, Дальний Восток и значительную часть северо-американского континента. Оно называлось Московской Тартарией. Завоевано войсками Романовых и армией Соединенных Штатов лишь в конце XVIII века, после победы Романовых над «Пугачевым», см. «Новая хронология Руси», гл. 11:2.



7.2. Откол от империи различных государств

В результате откровенной прозападной политики Романовых и военно-политического ослабления самой Руси, «Монгольская» Империя распадается на несколько государств — Россию, Турцию, Австрию, Германию, Италию, Польшу, Швецию, Данию, Францию, Испанию, Египет, Англию, Ближний Восток, Персию, Китай, Японию, Индию, Америку и некоторые другие государства Европы и Азии, рис. 1.45.


Рис. 1.45. Распад европейской и средиземноморской части Великой Империи (Российского Царства) на множество отдельных государств в конце XVI–XVII веке. Названия вновь образовавшихся независимых государств на месте прежних областей Империи обведены пунктиром. Реконструкция



7.3. Стравливание романовской Руси и Турции-Атамании как двух половин прежней Великой империи

Тем не менее, для Западной Европы все еще существует опасность преодоления кризиса на Руси. Успех мятежа Реформации не закреплен, и, в общем-то, в значительной степени зависит от прихоти московского царя Романова, пусть даже и союзника Западной Европы. Сегодня он — ставленник и союзник, а завтра может передумать. Кроме того, есть и Турция-Атамания, вообще еще не подвергнувшаяся разгрому.

Западная Европа — очаг мятежа — старается не допустить самой возможности возрождения Великой Империи. Вероятно, не в силах добиться этого военным путем, западноевропейские политики основной упор сделали на дипломатическую работу. По-видимому, ее целью являлось расколоть бывший союз Руси-Орды и Турции-Атамании, натравить их друг на друга.



7.4. Дипломатический успех реформации

Описанная выше программа успешно реализована. А именно.

Во второй половине XVI чека на Руси начинается смута и гражданская война. Орда проигрывает войну. К власти приходят Романовы — прозападно настроенные государи. Пресс военного давления на Западную Европу со стороны Руси снимается. Петр I «прорубает окно в Европу», и во многом подчиняет жизнь на Руси западным образцам. В сознание жителей Руси активно внедряют мысль о превосходстве Запада перед Русью. В науке, культуре и т. п. Немецкие историки конца XIX века писали следующее: «Петр вмешался даже в семейную и в общественную жизнь. Он не допускал ЖЕНСКИХ ТЕРЕМОВ и не терпел прежнего ОБЫЧАЯ ЗАКРЫВАНИЯ ЖЕНСКИХ ЛИЦ. Он требовал, чтобы женщины не жили более взаперти на манер азиатов, но чтобы они свободно ходили по-европейски… Он ввел европейские нравы и во внешней жизни и, на французский манер, устраивал, например, балы и собрания („ассамблеи“). Мало того, он приказал боярам носить западноевропейское платье, чтобы преобразовать и внешнюю и внутреннюю жизнь, ПЕРЕМЕНИТЬ ВЕСЬ ЖИЗНЕННЫЙ ОБИХОД НАЦИИ, как выразился один английский дипломат, и сделать свой народ истинно-европейским или, как Петр САМ ВЫРАЗИЛСЯ в 1710 году перед датским посланником Юлием: „СДЕЛАТЬ ИЗ СКОТОВ ЛЮДЕЙ“… Одним словом, ЕДВА ЛИ СУЩЕСТВОВАЛ КАКОЙ-ЛИБО ОБЫЧАЙ, КОТОРЫЙ ПЕТР НЕ ЗАХОТЕЛ БЫ ПРЕОБРАЗОВАТЬ… чтобы как можно скорее вывести свой народ из его варварского состояния» [336], т. 5, с. 569–570.

Начиная с XVIII века многие «просветители» нам так постоянно и втолковывают: нужно сделать из скотов (то есть из вас) — людей.

Романовы начинают проводить политику, отталкивающую Русь от Турции. Разгораются русско-турецкие войны. Теперь уже Руси и Турции — не до Западной Европы. Они «выясняют отношения» между собой. На некоторое время Запад получает передышку.

Романовы переписали историю Руси, существенно ее исказив. В частности, русское войско — Орду объявили злой чужеземной силой, завоевавшей не столько Западную Европу — об этом теперь говорится вскользь — сколько, якобы, саму Русь. Потомков Великих = «Монголов» = Скифов, в Англии уважительно прозвали скотами (Scots), то есть очень благородными шотландцами, см. «Тайна русской истории», гл. 6:11. А в оккупированной России торжествующие победители брезгливо назвали нас скотами, то есть очень грязными животными.



7.5. Создавая историю Европы, западные хронологи отодвигают неприятные события в прошлое

По-видимому, после отступления Орды-Руси и Турции-Атамании из Западной Европы, западноевропейские хронологи постарались, по возможности, изгладить из исторической памяти все неприятные для Западной Европы и еще свежие воспоминания. Эти события отправили в далекое прошлое, где они воспринимались уже не так болезненно.

В конце концов, как бы говорили историки, мало ли что там было в прошлом. А вот с тех пор Европу уже никто и никогда так варварски не завоевывал. А дань если и платилась, то, в основном, очень древними римлянами каким-то очень древним готам и давно исчезнувшим еще более древним гуннам.

Да и вообще, стоит ли об этом вспоминать. С тех пор все изменилось. Средневековая и современная Западная Европа — это культура, прогресс и деликатность, а Восток как был, так и остался дикой Ордой.

А чтобы все эти исторические истины усвоило и общественное мнение, — далекое от в общем непростых, исторических изысканий, — на протяжении многих лет придумываются исторические книжные и кино-эпопеи. Наглядно и убедительно показывающие, например, как «раннесредневековый» восточный варвар-гунн Аттила лишь по своему невежеству осмеливается напасть на Великий Западный Рим. Но, в конце концов, восхитившись культурой Италии, ее религией, и устрашившись римской мощи, испуганно поворачивает назад, спасаясь бегством в свои бесплодные степи.



7.6. Русские цари-ханы семнадцатого века

Борис «Годунов»

БОРИС ФЕДОРОВИЧ «ГОДУНОВ» 1598–1605 по [362]. См. рис. 1.46. Является сыном предыдущего царя ФЕДОРА ИВАНОВИЧА. Вначале — спокойное царствование без крупных внутренних смут. Правительство БОРИСА ФЕДОРОВИЧА пытается добиться успеха в Ливонской войне дипломатическим путем, опираясь, в частности, на Англию.


Рис. 1.46. Портрет великого царя-хана Бориса «Годунова». Взято из [422], с. 55.


Затем начинается смута. Царь Борис Федорович отравлен и умирает в молодом возрасте, оставив после себя наследника — мальчика ФЕДОРА БОРИСОВИЧА, жену Марию и дочь Ксению. Заговорщики делают ставку на Дмитрия Ивановича — сына лишенного власти в 1572 году царя Ивана Ивановича. Дмитрий Иванович пострижен в монахи, но сумел бежать в Польшу. Попытался захватить власть военным путем с помощью польских наемников, но разгромлен войсками Бориса Федоровича. Однако заговорщики в столице отравили царя Бориса Федоровича и расчистили путь к престолу Дмитрию Ивановичу.


Федор Борисович

ФЕДОР БОРИСОВИЧ, 1605 год. Мальчиком стал царем после смерти своего отца Бориса Федоровича. Вскоре убит заговорщиками, вместе с матерью.


Дмитрий Иванович, «Лжедмитрий»

ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ (ЛЖЕДМИТРИЙ) «САМОЗВАНЕЦ», «ВОР» 16051610. См. рис. 1.47. Сын лишенного власти в 1572 году царя Ивана V Ивановича. Пострижен в монахи, но бежал в Польшу и начал борьбу за власть. Захватил престол в итоге заговора и дворцового переворота. Через год, в 1606 году, свергнут сторонниками Василия Ивановича Шуйского, также члена царствующего дома, стремившегося захватить власть. Правление Дмитрия Ивановича и одновременное правление Василия Ивановича Шуйского — это эпоха крупнейшей династической смуты на Руси, гражданской войны и хаоса. В романовской истории прозван «самозванцем», а также «вором». Причем «самозванец» и «вор» представлены как якобы два разных человека. Убит в 1610 году.


Рис. 1.47. Портрет Дмитрия «Самозванца», или «Лжедмитрия». Взято из [304], т. 3, с. 249. См. также [578], кн. 2, с. 792.


Василий Шуйский

ВАСИЛИЙ ИВАНОВИЧ ШУЙСКИЙ 1606–1610 по [362]. Взошел на престол в 1606 году в результате заговора и восстания против царя Дмитрия Ивановича. В стране образовались два царских двора — Василия Ивановича в Москве и двор Дмитрия Ивановича недалеко от Москвы, в Тушино. Время династической смуты и хаоса. Шуйский сделал попытку основать новую династию — как ветвь старой русской Ордынской династии, к которой принадлежали Шуйские. Попытка оказалась неудачной.



7.7. Великая смута и захват власти Романовыми

СМУТА 1610–1613 длится 3 года. Происходит смена династии. К власти прорываются Романовы. На престол восходит МИХАИЛ РОМАНОВ, 1613–1645. См. рис. 1.48. Само название новой династии — РОМАНОВЫ, вероятно, означало тогда РИМ НОВЫЙ. По-видимому, новые правители старались подчеркнуть отличие от РИМА СТАРОГО, то есть от Русско-Ордынской «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.


Рис. 1.48. Земский Собор на Руси 1613 года. Старинная миниатюра, изображающая избрание царем Михаила Федоровича Романова. По-видимому, в то время еще сохранялся старый ордынский обычай сидеть на совещаниях кругом. Лавки, на которых сидят члены Собора, расположены по окружности. Это напоминает известный казачий круг, совет. Взято из [331], т. 1, с. 218



8. XVIII век
Раздел остатков Руси-Орды между Романовыми и возникшими Соединенными Штатами Америки


8.1. Война Романовых с «Пугачевым»
Возникновение Соединенных Штатов Америки в 1776 году

Известная война с Пугачевым 1773–1775 годов была отнюдь не подавлением «крестьянско-казацкого восстания», как нам объясняют сегодня. Это — самая настоящая крупная война Романовых с последним независимым русско-ордынским казачьим государством — Московской Тартарией. Столицей которой, как нам сообщает Британская Энциклопедия 1771 года, был сибирский город Тобольск, см. «Новая хронология Руси», гл. 11.

Только выиграв войну с Пугачевым, Романовы впервые получили доступ в Сибирь.

А американцы только после этого ВПЕРВЫЕ получили доступ в западную половину ордынского Северо-Американского континента. И начали ее быстро захватывать. Но Романовы, видимо, тоже не дремали. Поначалу они успели «отхватить» Аляску, непосредственно примыкающую к Сибири. Но удержать ее, в конце концов, не смогли.

Так закончился дележ Московской Тартарии уже в XIX веке. Этот «пир победителей» начисто стерт со страниц учебников по истории. И сегодня об этом забыто.

Британская Энциклопедия сообщает, что в XVIII веке существовало еще одно «татарское» государство — Независимая Тартария со столицей в Самарканде [1118], т. 2, с. 682–684. Это — еще один огромный «осколок» Великой Руси-Орды XIV–XVI веков. В отличие от Московской Тартарии, судьба этого государства известна. Оно завоевано Романовыми в середине XIX века. Столица Независимой Тартарии — Самарканд взят романовскими войсками в 1868 году [183], часть 3, с. 309.



8.2. Раздел религиозного наследства Великой = «Монгольской» империи

Религиозное и политическое наследство Великой = «Монгольской» Империи поделили между:

ЗАПАДОМ, с католическим Римом в Италии, в качестве религиозного центра,

ВОСТОКОМ, с православным Третьим Римом = Москвой, в качестве религиозного центра, и

АЗИЕЙ, с мусульманским Стамбулом, в качестве религиозного центра.

Таким образом, в XVI–XVIII веках три новые религии, образовавшиеся из когда-то единого христианства XII–XIV веков, поделили сферы влияния и создали свои религиозные центры.

Современный город Иерусалим в Палестине получил свое название и отождествлен с летописным евангельским Иерусалимом не так уж давно, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 2:10. Вероятно, после раскола Империи, основные церковные силы православия, католицизма, мусульманства и иудаизма не смогли сойтись друг с другом в решении сохранить прежнее название ИЕРУСАЛИМ за Царь-Градом = Троей = Стамбулом.

Слишком много сталкивалось тут политических, исторических и религиозных противоречий. После раскола христианства в XVI–XVII веках, ни одна из возникших ветвей-религий никак не могла согласиться оставить прежний святой Иерусалим в руках какой-то одной из «сестер» в качестве ее религиозного центра.

В конце концов, чтобы никому не было обидно, негласно договорились лишить Царь-Град одного из его наиболее знаменитых древних имен — Иерусалим. И присвоили его небольшому селению Эль-Кудс на территории современной Палестины. Причем само название Палестина, — то есть Белый Стан или Бабел, Вавилонский Стан, — тоже перенесли сюда сравнительно недавно.

Так появился на картах мира современный Иерусалим. Произошло это, вероятно, в XVIII веке. А постройка здесь многих «иерусалимских древностей» (новоделов) относится, по-видимому, к началу XIX века, когда Египет завоевал Наполеон, и в Палестину впервые попали западные европейцы, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 2.

Эль-Кудс быстро превратили в центр религиозного поклонения, куда перенесли — на бумаге — все соответствующие евангельские и библейские события.

Громкое средневековое имя Троя тоже отняли у Царь-Града и объявили «очень античным». Впрочем, это название уехало совсем недалеко. Сегодня нам говорят, что гомеровская «античная» Троя расположена, в общем-то, рядом со Стамбулом. А именно, на восточном берегу Турции, около южного входа в пролив Дарданеллы. Рядом с городком Киш Вигип, см. «Античность — это средневековье», гл. 5.



9. Еще и в XVIII веке правление Романовых оставалось во многих отношениях оккупацией России иностранцами
Наш анализ списка действительных членов Российской Академии наук XVIII–XIX веков


9.1. Список академиков

В нашей реконструкции всемирной и русской истории все более отчетливо проступает, в общем, известный факт, что с приходом к власти на Руси новой прозападной династии Романовых, правящий слой России стал состоять в значительной степени из иностранцев. Романовские историки увертливо придумали этому факту следующее «объяснение». Слаженным хором они повторяют его и сегодня. Дескать, Романовы из самых лучших побуждений призвали на Русь просвещенных иностранцев, дабы с их помощью вытащить, наконец, страну из мрачного болота отсталости, косности и невежества. Сделать из (русских) скотов людей, как говорил Петр I [336], т. 5, с. 569–570.

На самом деле, все было по-другому. Засилье иностранцев на Руси, начавшееся при первых Романовых и почти не ослабевавшее в первые двести лет их правления, было ничем иным, как прямой оккупацией западноевропейцами бывшей метрополии Великой = «Монгольской» Империи. Известное крепостное право введено первыми Романовыми и являлось прямым порабощением коренного населения на завоеванных иностранцами землях бывшей метрополии.

Обратимся теперь к истории Российской Академии Наук в первые несколько десятков лет после ее создания в 1724 году по указу Петра I [736], кн. 1, с. V. Нам внушают, что Петр I, «не найдя талантов на Руси», вынужден призвать западноевропейских ученых, дабы они, наконец-то, просветили дикую Россию и вырастили себе достойную смену из местных, пока что малообразованных молодых людей. Среди ученых, призванных из Западной Европы, были действительно выдающиеся мыслители, например, гениальный математик Леонард Эйлер. Однако при этом обычно как-то обходят молчанием тот факт, что ВСЕ члены Российской Академии Наук, начиная с 1724 года, вплоть до 1742 года, сплошь иностранцы, за исключением лишь одного Ададурова Василия Евдокимовича, избранного в Академию в 1733 году [736], кн. 1. Таким образом, НА ПРОТЯЖЕНИИ ПЕРВЫХ ДВАДЦАТИ ЛЕТ РОССИЙСКИМИ АКАДЕМИКАМИ БЫЛИ ПРАКТИЧЕСКИ ОДНИ ИНОСТРАНЦЫ. Но, оказывается, и после этого, ПОДАВЛЯЮЩЕЕ БОЛЬШИНСТВО АКАДЕМИКОВ БЫЛИ ИНОСТРАНЦАМИ ВПЛОТЬ ДО 1841 ГОДА, когда ситуация резко изменилась [736], кн. 1, с. 50.

Чтобы не быть голословными; приведем полный список всех действительных членов Российской Академии Наук за первые пятьдесят лет от момента ее создания в 1724 году до 1773 года [736], кн. 1. Указаны годы избрания. В скобках даны подлинные иностранные имена без их переложения на русский язык [736], кн. 1. Звездочками отмечены академики, которые не являлись иностранцами. Список говорит сам за себя.

1725 год: 1) Герман Яков (Hermann Jacob), — ПЕРВЫЙ академик Российской Академии Наук, 2) Мартини Христиан (Martini Christian), 3) Коль Петр (Kohl Johann Peter), 4) Бюльфингер Георг Бернгард (B"ulfinger Georg Bernhard), 5) Гросс Христофор (Gross Christian Friedrich), 6) Майер Фридрих Христофор (Mayer Friedrich Christoph), 7) Бернулли Даниил (Bernoulli Daniel), 8) Делиль Осип Николаевич (Delisle Joseph-Nikolas), 9) Буксбаум Иоаганн Христиан (Buxbaum Johann Christian), 10) Гольдбах Христиан (Goldbach Christian), 11) Бюргер Михаил (Burger Michael), 12) Бернулли Николай (Bernoulli Nicolas), 13) Дювернуа Николай Георг (Du Vernoi или Duvernoy Johann Georg), 14) Миллер Федор Иванович (M"uller Gerard Friedrich), 15) Байер Готлиб или Теофил Зигфрид (Bayer Gottlieb или Teophil Siegfried), 16) Бекенштейн Иоганн Симон (Beckenstein Johann Simon), 17) Вейтбрехт Иосия (Weibrecht Iosias),

1726 год: 18) Лейтман Иоганн Георг (Leutmann Johann Georg), 19) Эйлер Леонард (Euler Leonhard),

1727 год: 20) Делиль де ла Кройкер Луи (Delisle de la Croye’re Louis), 21) Крафт Георг Вольфганг (Kraft Georg Wolfgang), 22) Гмелин Иоганн Георг (Gmelin Johann Georg),

1731 год: 23) Винсгейм Христиан Никола фон (Winsheim Christian Nicolas von), 24) Юнкер Готлоб Фридрих Вильгельм (Juncker Gottlob Friedrich Wilhelm),

1732 год: 25) Фишер Иоганн Эбергард (Fischer Johann Eberhard), 26) Крамер Адольф Бернгард (Cramer Adolf Bernhard),

1733 год: 27) Амман Иоганн (Amman Johann), 28) Лоттер Иоганн Георг (Lotter Johann Georg), *29) Ададуров Василий Евдокимович,

1735 год: 30) Штелин Яков Яковлевич (St"ahlin Jacob), 31) Леруа Петр Людовик (Le Roy Pierre-Louis),

1736 год: 32) Мула Фредерик (Moulac Fre'de'ric), 33) Вильде Иоганн Христиан (Wilde Johann Christian), 34) Либерт или Либертус Иоганн Христофор (Libert или Liebertus Johann Christophor), 35) Гейнзиус Готфрид (Heinsius Gottfried), 36) Геллерт Христиан Эреготг (Gellert Christian Ehregott), 37) Мерлинг Георг (M"oerling или Morling Georg), 38) Мигинд Франциск (Mygind Franciscus), 39) Малярд Михаил (Андреевич) (?),

1737 год: 40) Стеллер Георг Вильгельм (Steller Georg Wilhelm), 41) Брем или Брэме Иоганн Фридрих (Brehm или Brehme Johann Friedrich),

1738 год: 42) Тауберт Иван Иванович или Иоганн Каспар (Taubert Johann Caspar), 43) Штрубе де Пирмонт Фридрих Генрих (Strube de Piermont Friedrich Heinrich),

1740 год: 44) Крузиус Христиан Готфрид (Crusius Christian Gottfried), 45) Рихман Георг Вильгельм (Richmann Georg Wilhelm),

1742 год: *46) Теплов Григорий Николаевич, *47) Ломоносов Михаил Васильевич, 48) Сигезбек Иоганн Георг (Siegesbeck Johann Georg), 49) Трускотт Иван Фомич или Иоганн или Джон (Truscott Johann),

1745 год: *50) Крашенинников Степан Петрович, *51) Тредиаковский Василий Кириллович,

1746 год: 52) Каау-Бургаве Авраам (Абрахам) (Kaau-Boerhaave Abraham),

1748 год: *53) Попов Никита Иванович, 54) Браун Иосиф Адам (Braun Josef Adam), 55) Кратценштейн Христиан Готлиб (Kratzenstein Christian Gottlieb), 56) Клейнфельд Мартин (Kleinfeld Martin),

1749 год: 57) Модерах Карл Фридрих (Moderach Karl Friedrich), 58) Гебенштрейт Иоганн Христиан (Hebenstreit Johann Christian),

1751 год: 59) Гришов Августин Нафанаил (Grischov Augustin Nathanael), *60) Котельников Семен Кириллович, *61) Протасов Алексей Протасьевич, *62) Шестаковский Иосиф (Иванович),

1753 год: *63) Красильников Андрей Дмитриевич, *64) Румовский Степан Яковлевич, *65) Сафронов Михаил,

1755 год: 66) Кельрейтер Иосиф Готлиб или Феофил (Koelreuter Joseph Gottlieb или Theophilus), 67) Сальхов Ульрих Христофор (Salchov Ulrich Christophor),

1756 год: 68) Цейгер Иоганн Эрнст (Zieger Johann Ernst), 69) Эпинус Франц Ульрих Теодор (Aepinus Franz Ulrich Theodor),

1757 год: 70) Шмидт Якоб Фридрих (Schmidt Jacob Friedrich),

1759 год: *71) Козицкий Григорий Васильевич, *72) Мотонис Николай Николаевич,

1760 год: 73) Федорович Георг Фридрих (Fedorowitz Georg Friedrich),

1761 год: 74) Леман Иоганн Готлоб (Lehmann Johann Gottlob),

1762 год: 75) Шлецер Август Людвиг (Schlozer Auguste Ludwig),

1764 год: 76) Пачеко Рафаэль (Расессо Raphael),

1766 год: 77) Эйлер Иоганн Альбрехт (Euler Johann Albrecht),

1767 год: 78) Гмелин Самуил Готлиб (Gmelin Samuel Gottlieb), 79) Вольф Каспар Фридрих (Wolff Caspar Friedrich), 80) Паллас Петр Симон (Pallas Peter Simon),

1768 год: 81) Ловиц Давыд Егорович или Георг Мориц (Lowitz Georg Moritz), *82) Лепехин Иван Иванович, 83) Гертнер Иосиф (Gartner Joseph), *84) Иноходцев Петр Борисович, 85) Крафт Логин Юрьевич или Вольфганг Людвиг (Kraft Wolfgang Ludwig),

1769 год: 86) Лексель Андрей Иванович или Андреас Иоганн (Lexell Andreas Johann), 87) Гильденштедт или Гюльденштедт Иоганн Антон (G"uldenst"adt Johann Anton),

1770 год: 88) Лаксман Кирилл Густавович или Эрик Густав (Laxmann Erich Gustav),

1771 год: *89) Исленев Иван Иванович.

Здесь мы прервем перечисление академиков, отсылая читателя к справочному изданию [736]. ЭТА ПОРАЗИТЕЛЬНАЯ КАРТИН А ПОЛНОГО ПРЕОБЛАДАНИЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК ПРОДОЛЖАЕТСЯ ДО 1841 ГОДА. В этом году наступает перелом, причины которого не очень понятны. После него иностранцев-академиков становится существенно меньше. В 1841 году избраны 20 новых академиков. Среди них нет ни одного иностранца [736], кн. 1. Чтобы оценить количественно всю картину в целом, мы построили график, приведенный на рис. 1.49. Показан процент иностранцев среди академиков Российской Академии от момента ее основания в 1724 году вплоть до 1917 года. Более точно, вдоль горизонтальной оси времени отмечены все последовательные годы выборов в Российскую Академию. Затем для каждого такого года подсчитывался процент иностранцев, ставших академиками в этом году. На графике эта величина сохраняет свое постоянное значение вплоть до следующего года выборов, когда процент мог измениться. В результате получился ступенчатый график. Каждая его горизонтальная площадка отвечает периоду между соседними выборами. Вопрос о том, кто из академиков — иностранец, а кто нет, решается очень просто по следующему формальному признаку. В справочном издании [736] каждый избранный член Академии, являющийся иностранцем, обозначен указанием (в скобках) своего первоначального иностранного имени. См. начало списка, приведенное выше.

Результат представлен на рис. 1.49. Далее, на рис. 1.50, мы приводим сглаженный график. Он получается из предыдущего усреднением по десятилетиям. То есть двухсотлетний интервал времени от 1720 года до 1918 года разбит на десятилетия, и для каждого из них подсчитан процент иностранцев-академиков, избранных в эти десять лет.


Рис. 1.49. График, показывающий процент иностранцев-академиков в Российской Академии Наук за двести лет, от момента ее основания в 1724 году до 1917 года. По горизонтальной оси отложены годы, а по вертикальной оси — процент иностранцев, избранных академиками Российской Академии Наук на последних предшествующих данному году выборах. Ясно видно, что на протяжении около 120 лет, вплоть до 1841 года, иностранцы составляли подавляющее большинство действительных членов Российской Академии. График построен по материалам, опубликованным в [736], кн. 1.


Рис. 1.50. Усредненный по десятилетиям график, показывающий процент иностранцев-академиков, избранных в Российскую Академию Наук в каждое из десятилетий, начиная от 1720 года и кончая 1917 годом включительно. Подсчитано по справочным данным, опубликованным в [736], кн. 1.


Обсудим теперь получившиеся графики на рис. 1.49 и рис. 1.50. Совершенно отчетливо видно, что в подавляющем большинстве случаев, до 1841 года, академиками Российской Академии, то есть ее действительными членами, становились иностранцы. Этот важный факт нам «объясняют» сегодня примерно так. Мол, на протяжении более чем ста лет иностранным членам Российской Академии все как-то не удавалось вырастить себе достойную заметную смену из русских ученых. Несмотря на все старания. С огромным трудом благожелательные и деликатные иностранцы отыскивали на просторах России редкие таланты. Но находили «катастрофически мало». Понятно, почему. Дикая азиатская страна. Леса, снега, медведи. Примитивный быт. Вот и приходилось вновь и вновь обращаться за помощью к просвещенной Западной Европе и привозить оттуда достойных ученых.

Но, скорее всего, дело тут не в отсутствии талантов на Руси. А совсем в другом. В начале XVII века значительная часть европейской Руси завоевана иностранцами. Которые отнюдь не заинтересованы в возрождении Империи.

При этом реформаторы лукаво приписали другим народам достижения Руси-Орды, в том числе и в науке. В связи с этим напомним еще раз слова Диодора Сицилийского, относящиеся в эт-рускам. То есть, как мы теперь понимаем, к русским XIV–XVI веков, см. книгу «Расцвет Царства», гл. 3. «Этруски, издревле отличавшиеся энергией, завоевали обширную территорию и основали множество городов. Они создали могущественный флот и были на протяжении длительного времени владыками морей… усовершенствовали организацию войска… Они изобрели письмо, ревностно изучали науку о богах, овладели навыками в наблюдении за молнией. Поэтому и поныне они вызывают удивление…» Диодор Сицилийский. XIV, 113. Цит. по [574], оборот обложки.



9.2. Список академиков-историков Российской Академии наук в XVIII–XIX веках

В книге «Тайна русской истории», гл. 2:31–32, мы опубликовали материалы о тяжелой борьбе, начатой М.В. Ломоносовым в области истории с академиками-историками, являвшихся иностранцами. Поэтому полезно понять — сколько же академиков-ИСТОРИКОВ в Российской Академии Наук XVIII–XIX веков были иностранцами. Кто создавал в те годы романовско-миллеровскую историю? Иностранные историки или отечественные?

Изучение списка академиков, приведенного в [736], кн. 1, обнаруживает важные факты.

ОКАЗЫВАЕТСЯ, ВСЕ ДО ЕДИНОГО АКАДЕМИКИ-ИСТОРИКИ ВПЛОТЬ ДО М.В. ЛОМОНОСОВА ЯВЛЯЛИСЬ ИНОСТРАНЦАМИ. Их одиннадцать. Среди них — такие уже известные нам «творцы русской истории», как Миллер Герард Фридрих (позднее он взял себе в России имя Федора Ивановича [736], с. 5) и Байер Готлиб или Теофил Зигфрид. Таким образом, на протяжении первых восемнадцати лет существования Российской Академии Наук РУССКУЮ ИСТОРИЮ ПИСАЛИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦЫ-АКАДЕМИКИ. Повторим, что их довольно много — одиннадцать. Они-то и заложили фальшивые основы «русской истории». Трудились около двух десятилетий! Лишь в 1742 году академиком был избран М.В. Ломоносов [736], кн. 1, с. 14. Первый отечественный академик, бывший не только естествоиспытателем, но и историком. Оказавшись внутри Академии, он, по-видимому, быстро разобрался в происходящем. И тут же вспыхнула непримиримая борьба между ним и академиками-иностранцами за правильное освещение русской истории. Сопротивление, оказанное М.В. Ломоносову, было сплоченным и яростным. Детали этого противостояния см. в «Тайна русской истории», гл. 2:31–32.

Сейчас мы последовательно перечислим ВСЕХ АКАДЕМИКОВ-ИСТОРИКОВ Российской Академии наук, как иностранцев, так и отечественных, начиная от ее основания в 1724 году, вплоть до 1917 года включительно. Как и выше, мы следуем справочному изданию [736], кн. 1, где для каждого академика указана его научная специальность. Мы приводим также год избрания. Звездочками отмечены академики, которые иностранцами не были.

1) Коль Петр или Иоганн Петер (Kohl Johann Peter), 1725; 2) Миллер или Мюллер Федор Иванович или Герард Фридрих (Muller Gerard Friedrich), 1725; 3) Байер Готлиб или Теофил Зигфрид (Bayer Gottlieb или Theophil Siegfried), 1725; 4) Фишер Иоганн Эбергард (Fischer Johann Eberhard), 1732; 5) Крамер Адольф Бернгард (Cramer Adolf Bernhard), 1732; 6) Лоттер Иоганн Георг (Lotter Johann Georg), 1733; 7) Леруа Людовик или Пьер-Луи (Le Roy Pierre-Louis), 1735; 8) Мерлинг Георг (Moerling или Morling Georg), 1736; 9) Брем или Брэме Иоганн Фридрих (Brehm или Brehme Johann Friedrich), 1737; 10) Тауберт Иван Иванович или Иоганн Каспар (Taubert Johann Caspar), 1738; 11) Крузиус Христиан Готфрид (Crusius Christian Gottfried), 1740; *12) Ломоносов Михаил Васильевич, 1742; 13) Модерах Карл Фридрих (Moderach Karl Friedrich), 1749; 14) Шлецер Август Людвиг (Schlozer Auguste Ludwig), 1762; 15) Стриттер или Штриттер Иван Михайлович или Иоганн Готгильф (Stritter Johann Gotthilf), 1779; 16) Гакман Иоганн Фридрих (Hackmann Johann Friedrich), 1782; 17) Буссе Фомич или Иоганн Генрих (Busse Johann Heinrich), 1795; 18) Вовилье Жан-Франсуа (Vauvilliers Jean-Francois), 1798; 19) Клапрот Генрих Юлий или Юлиус (Klaproth Heinrich Julius), 1804; 20) Герман Карл Федорович или Карл Готлоб Мельхиор или Карл Теодор (Hermann Karl Gottlob Melchior или Karl Theodore), 1805; 21) Крут Филипп Иванович или Иоганн Филипп (Krug Johann Philipp), 1805; 22) Лерберг Август или Аарон Христиан (Lehrberg August Christian), 1807; 23) Келер Егор Егорович или Генрих Карл Эрнст (Koler Heinrich Karl Ernst), 1817; 24) Френ Христиан Данилович или Христиан Мартин (Frahn Christian Martin), 1817; *25) Ярцов Януарий Осипович, 1818; 26) Грефе Федор Богданович или Христиан Фридрих (Grafe Christian Friedrich), 1820; 27) Шмидт Яков Иванович или Исаак Якоб (Schmidt Isaac Jacob), 1829; 28) Шенгрен Андрей Михайлович или Иоганн Андреас (Sjorgen Johann Andreas), 1829; 29) Шармуа Франц Францевич или Франсуа-Бернар (Charmoy Francois-Bernard), 1832; 30) Флейшер Генрих Леберехт (Fleischer Heinrich Lebrecht), 1835; 31) Ленц Роберт Христианович (Lenz Robert Christian), 1835; 32) Броссе Марий Иванович или Мари-Фелисите (Brosset Marie-Felicite'), 1836; *33) Устрялов Николай Герасимович, 1837; 34) Дорн Борис Андреевич или Иоганн Альбрехт Бернгард (Dorn Johann Albrecht Bernhard), 1839.

Далее происходят переломные выборы 1841 года, начиная с которых наконец-то стали появляться в заметном количестве отечественные академики-историки (но было уже слишком поздно):

*35) Арсеньев Константин Иванович, 1841; *36) Бередников Яков Иванович, 1841; *37) Борисов Иван Алексеевич (архиепископ Иннокентий), 1841; *38) Бутков Петр Григорьевич, 1841; *39) Каченовский Михаил Трофимович, 1841; *40) Погодин Михаил Петрович, 1841; *41) Строев Павел Михайлович, 1841; 42) Бетлингк Оттон или Отто Николаевич фон (Boehtlingk Otto von), 1842; 43) Куник Арист Аристович или Эрнст Эдуард (Kunik Ernst Eduard), 1844; *44) Коркунов Михаил Андреевич, 1847; *45) Ковалевский Иосиф или Осип Михайлович, 1847; 46) Стефани Лудольф Эдуардович (Stephani Ludolph Eduard), 1850; 47) Шифнер Антон Антонович или Франц Антон (Schiefner Franz Anton), 1852; 48) Крель Лудольф Адольф Христоф Эренфельд (Krehl Ludolf Adolf Christoph Erenfeld), 1855; *49) Вельяминов-Зернов Владимир Владимирович, 1858; 50) Наук Август Карлович или Иоганн Август (Nauk Johann August), 1858; *51) Пекарский Петр Петрович, 1863; *52) Бычков Афанасий Федорович, 1866; *53) Соловьев Сергей Михайлович, 1872; *54) Сухомлинов Михаил Иванович, 1872; *55) Розен Виктор Романович, 1879; *56) Качалов Николай Васильевич, 1883; *57) Васильев Василий Павлович, 1886; 58) Залеман Карл Германович или Карл Густав Герман (Salemann Carl Gustav Hermann), 1886; *59) Дубровин Николай Федорович, 1887; *60) Никитин Петр Васильевич, 1888; *61) Майков Леонид Николаевич, 1889; *62) Василевский Василий Григорьевич, 1890; *63) Бестужев-Рюмин Константин Николаевич, 1890; *64) Тихонравов Николай Саввич, 1890; *65) Ернштедт Виктор Карлович, 1893; *66) Латышев Василий Васильевич, 1893; *67) Шахматов Алексей Александрович, 1894; *68) Янжул Иван Иванович, 1895; *60) Кондаков Никодим Павлович, 1898; *61) Жданов Иван Николаевич, 1899; *62) Лаппо-Данилевский Александр Сергеевич, 1899; *63) Ламанский Владимир Иванович, 1900; *64) Ключевский Василий Осипович, 1900; *65) Успенский Федор Иванович, 1900; *66) Голубинский Евгений Евстигнеевич, 1903; *67) Дьяконов Михаил Александрович, 1905; *68) Дашкевич Николай Павлович, 1907; *69) Истрин Василий Михайлович, 1907; *70) Котляревский Нестор Александрович, 1909; *71) Виноградов Павел Гаврилович, 1914; *72) Иконников Владимир Степанович, 1914; *73) Перец Владимир Николаевич, 1914; *74) Ковалевский Максим Максимович, 1914; *75) Никольский Николай Константинович, 1916; *76) Пальмов Иван Саввич, 1916; *77) Ростовцев Михаил Иванович, 1917.

Далее следуют послереволюционные выборы 1918 года, на которых мы прерываем список академиков-историков.

ВЫВОДЫ. На рис. 1.51 приведен график, показывающий — какой процент среди избранных в данное десятилетие академиков-историков в Российской Академии Наук составляли иностранцы. График говорит сам за себя. На протяжении более чем ста лет он почти не отклоняется от 100-процентного значения. И лишь в середине XIX столетия он начинает быстро падать, дойдя к 1900 году до нуля.


Рис. 1.51. Усредненный по десятилетиям график, показывающий процент иностранцев среди академиков-историков, избранных в Российскую Академию Наук в каждое из десятилетий, начиная от 1720 года и кончая 1917 годом включительно. Подсчитано по справочным данным, опубликованным в [736], кн. 1.


На протяжении 117 лет — более столетия! — в Российской Академии наук, начиная от ее основания в 1724 году, до 1841 года, из ТРИДЦАТИ ЧЕТЫРЕХ АКАДЕМИКОВ-ИСТОРИКОВ БЫЛО ВСЕГО ЛИШЬ ТРИ РУССКИХ АКАДЕМИКА Это — М.В. Ломоносов, Я.О. Ярцов и Н.Г. Устрялов [736], кн. 1. Они отмечены в списке звездочками. ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ТРИДЦАТЬ ОДИН АКАДЕМИК БЫЛИ ИНОСТРАНЦАМИ. Таким образом, вплоть до середины XIX века доля иностранцев-историков превышала в Российской Академии девяносто процентов!

Получается, что на протяжении более чем ста лет иностранцы полностью контролировали весь процесс написания русской истории. Именно иностранцы бесконтрольно решали — какие старые русские документы следует уничтожить, какие переписать, какие сохранить, какие фальсифицировать. Как мы видим, отечественные историки были грубо выставлены за дверь, полностью отстранены от отечественных архивов и первоисточников.

И лишь начиная с 1841 года что-то произошло, и среди академиков-историков стали в заметном числе появляться отечественные ученые. Но было уже поздно. Фальшивый фундамент «русской истории» уже заложен и прочно забетонирован их предшественниками-иностранцами за предыдущие сто лет.

Результаты «деятельности» иностранцев-историков нам хорошо известны. Сегодня их последователи хором и убежденно рассказывают нам, например, будто до Петра I в России не было морского флота. Будто бы Петр ВПЕРВЫЕ приказал строить в России сначала простенькие «ботики», а потом корабли. Тем самым, нанятые Романовыми историки попытались начисто вытереть из русской истории грандиозные морские экспедиции XV–XVI веков, когда, согласно нашим результатам, русско-ордынский и османский = атаманский флот колонизировал, например, далекий Американский континент. И не только его. При этом, как мы теперь понимаем, ордынские войска пересекали океан не в утлых бревенчатых долбленках, а на кораблях с несколькими рядами тяжелых пушек, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6. Всю русскую историю ранее XVII века иностранцы-историки объявили эпохой мрачного пещерного средневековья. Так нас учат до сих пор. Вдалбливают молодежи фальшивую версию.

К счастью, много следов подлинной истории все-таки сохранилось.



10. Как была устроена Великая = «Монгольская» империя

• Средневековая Русь — многонациональное государство, примерно соответствующее по национальной структуре Российской империи начала XX века. Во время «монголо-татарского» нашествия никакие иноземцы его не завоевывали. Наоборот, завоевание исходило от него самого. Русь-Орда изначально заселена народами, исконно живущими на своей земле. В том числе — и предками современных татар. Языком государства был русский, церковно-славянский язык. Однако наряду с ним широко использовался и татарский, тюркский народный язык. Русь того времени — двуязычна. Русские люди говорили на двух языках — тюркском, простонародном, и русском, произошедшим от церковно-славянского, языка Священного Писания и государственного делопроизводства. Впоследствии, после разделения мусульманства и православия, мусульманская часть населения Руси не перешла на чуждый по произношению арабский язык — священный язык ислама — и продолжала говорить на тюркском. А среди православной части населения, уже в эпоху Романовых, тюркский простонародный язык постепенно полностью вытеснен русским и забыт.

• Само название «Монголия», или Моголия, — как его раньше писали — происходит, вероятно, от русского МОГ, МОЧЬ, МОЩЬ, МОЩНЫЙ, МНОГО. Отсюда же и греческое Мегалион, то есть Великий. В русских исторических источниках слово Монголия, или Моголия, не встречается. Зато встречается Великая Русь. Известно, что Монголией называли Русь иностранцы. Это название — просто перевод русского слова Великий.

• Так называемое «татаро-монгольское иго» является просто специфическим, ордынским периодом в истории нашего государства. Это — время, когда все население страны разделено на две части. Одна из них — мирное гражданское население, управляемое князьями. Другая — постоянное регулярное войско-Орда-Рать под управлением военачальников. Которые могли быть русскими, татарами и т. д. Во главе Орды стоял царь или хан. Ему принадлежала верховная власть в Царстве. Таким образом, в русском государстве того периода действовали рука об руку две администрации: военная — по линии Орды и гражданская — на местах.

• Известно, что Русь платила Орде = Рати дань как десятую часть имущества и десятую часть населения. Это считается, в частности, свидетельством «татарского ига» и подчиненности Руси. Однако, на самом деле, здесь речь идет не о дани завоевателям, а о действительно существовавшем на Руси налоге на содержание собственного русского регулярного войска — Орды, а также о призыве молодежи в армию. В те времена в армию = Орду забирали в детском возрасте, и набранные воины-казаки домой уже не возвращались. Воинский набор и был той самой «тагмой», данью крови, которую русские якобы платили татарам. Подобный порядок, кстати, существовал и в Османии = Атамании, по крайней мере, до XVII века. Но это не дань покоренного народа завоевателям, а государственная практика воинской повинности в Империи в то время. За отказ платить дань военная администрация наказывала население карательными экспедициями в провинившийся район. Подобные операции фальшиво представляются сегодня историками как якобы «татарские набеги» на русские области. Естественно, операции усмирения иногда сопровождались кровавыми эксцессами и казнями.

• Так называемого «татаро-монгольского» завоевания Руси не было, то есть не было нашествия иноплеменников на Русь. В действительности то, что сегодня объявлено «татаро-монгольским порабощением Руси», это — внутренний процесс объединения русских княжеств — военным путем — и усиления царской власти в стране.

• Потомки регулярного русского войска-Орды того времени сохранились до сих пор. Это — казачьи войска, живущие в казачьих станицах. Мнение некоторых историков, будто казаки — это беглые холопы, бежавшие или насильно выселенные на Дон в XVI–XVII веках, не выдерживает критики. Еще в XVII веке казаки распространены по всей территории Руси.

• Царская династия Ивана Калиты XIV–XVI веков — это и есть династия ханов-царей Орды. Поэтому ее можно условно назвать Ордынской династией. Это — наш термин. Ордынская династия — русская, а не какая-то иноплеменная. Она вела свое происхождение от царей старой Ромейской империи и к началу великого = «монгольского» завоевания уже около ста лет правила во Владимиро-Суздальской Руси. Великое завоевание начал брат Ивана Калиты = Калифа — Георгий Данилович Московский. Он представлен в отредактированной в XVII веке Повести Временных Лет как князь Рюрик, призванный новгородцами. А в иностранных источниках известен как завоеватель мира Чингиз-Хан. Или ЦЕСАРЬ-ХАН, как писали его имя в некоторых западноевропейских хрониках. Он же — Георгий Победоносец. Георгий = Чингиз-Хан погиб в молодом возрасте. По одним источникам — в битве, по другим — предательски убит.

Затем власть перешла к брату Георгия — Иване Калите = Калифу. Он же — хан Батый, продолживший завоевания хана Георгия Победоносца и совершивший Западный поход. Поход окончился полным подчинением Западной Европы и вообще Евразии, многие места которой представляли собой в то время еще малонаселенные, лишенные укрепленных городов, земли. В качестве одного из новых центров власти на Западе Иван Калита = хан Батый основал в конце XIV века итальянский Рим и Ватикан, само название которого означает Батый-хан.

Хозяйственная жизнь «Монгольской» Империи была, вероятно, организована так. Каждой отдельной области или провинции Империи поручался тот или иной вид производственной деятельности. В одних регионах развивали кораблестроение (территории таких будущих стран, как Англия, Испания, Португалия), в других — земледелие, третьим отвели роль курортов, ввиду особо благоприятного климата (Италия, юг Франции). Курортной зоной была значительная часть Западной Европы. Продукты хозяйственной деятельности провинций поступали «в общий имперский котел», ханская администрация распределяла их по всей Империи в соответствии с возможностями того времени.

• Ордынский период в истории Руси охватывает XIII–XVI века. Его конец — это Великая Смута в истории Руси в начале XVII века. Последний верховный правитель Ордынской династии — Борис Годунов.

• Великая Смута и гражданская война начала XVII века закончились приходом к власти принципиально новой династии Романовых, родом из Западной Руси, из Пскова. В гражданской войне Ордынскую династию разгромили. Эпоха Орды кончилась. Начался новый период в истории Руси. Конец эпохи, объявленной затем романовскими историками знаменитым «татаро-монгольским игом» на Руси, — это начало XVII века. А отнюдь не конец XV века, как считается в миллеровско-скалигеровской истории.

• Новой династии Романовых потребовалось упрочить свое положение на троне. В то время существовали еще и другие уцелевшие потомки прежних Ордынских царей. Они претендовали на престол. В частности, к ним относились, по-видимому, и крымские ханы, и некоторые из казачьих родов, и ордынские властители Сибири, Дальнего Востока, Китая, значительной части американского континента. Поэтому Романовым было важно представить прежних русских царей-ханов как исконных «чужеземных» врагов Руси. С этой целью Романовы и создали, с помощью немецких историков — Миллера, Шлецера, Байера и других, искаженную историческую версию о якобы военном противостоянии Руси и Орды, русских и татар. Романовы и их историки назвали предшествовавшую русскую Ордынскую династию — татарской. Придав тем самым совсем другое освещение древнерусской истории той эпохи. Введя концепцию врага-татарина, с которым нужно бороться. Старались натравить народы друг на друга. Тем самым, часто не меняя исторических фактов по существу, романовские историки чрезвычайно сильно исказили всю концепцию и весь смысл предшествовавшей истории Руси.

• Конечно, тогда — как и сейчас — в состав русского государства входили татары, а также мордва, чуваши и т. д. Однако противопоставление татар и русских, изображение одних — как завоевателей, а других — как побежденных, это изобретение романовских и скалигеровских историков XVII–XVIII веков. Они исказили русскую историю и представили ее так, будто в средние века на территории Руси существовали две противоборствовавшие силы: «русская Русь» и «татарская Орда». И что Русь была завоевана Ордой.

• Белая Орда летописей означала Белоруссию, то есть Белую Русь. Под этим именем раньше понимали не только современную Белоруссию, но и гораздо большую территорию. Например, в конце XV — начале XVI века все Московское государство называли Белой Русью. Возможно, отсюда пошло известное прозвание московского царя — Белый Царь. Золотая Орда или Волжское Царство — это Поволжье, называемое в те времена еще и Сибирью. Отсюда — город Симбирск на Волге. Третья знаменитая Орда — Синяя — это современная Украина и Крым.



11. Финансовая структура, касты Великой Империи, средневековое иудейство

Остановимся на исключительно интересном вопросе о финансовой системе Империи и о сословии казначеев. Новое понимание истории XIV–XVII веков существенно меняет наши представления о многих вопросах, например, о месте иудеев в средневековье. Этот вопрос многих интересовал и интересует. Обычная точка зрения, что это просто религиозная общность, которая когда-то, давным-давно, по каким-то не очень ясным причинам рассыпалась по всему миру, вряд ли может быть признана удовлетворительной. К ней всегда было много вопросов. Почему эта и только эта религиозная общность рассеялась по всему миру и не исчезла. Ведь религиозных войн было много, и много религиозных течений уничтожено огнем и мечом. Если бы древнее иудейское государство было каким-то очень большим, то картина стала бы понятнее. Тогда иудеи сохранились бы в силу своей многочисленности. Но нет, нам говорят, что древне-иудейское государство очень маленькое. Но таких небольших государств за историю человечества уничтожено сотни. А вот иудейская община сохранилась. Причем она распространена по всем цивилизованным странам. И во всех странах занимает заметное положение в общественно-политической жизни, науке, культуре. И, конечно, в финансовой системе.

Посмотрим на это с точки зрения истории Великой Империи, то есть русско-ордынского царства XIV–XVI веков. Спрашивается, какое место занимали предки современных иудеев в Империи?

По-видимому, в структуре Империи прослеживается идея муравейника или улья. То есть создавались сословия, наследственные кланы, занимавшиеся тем или иным специальным родом деятельности. Возможно, следы кастовой имперской системы в какой-то мере сохранились в Индии с ее известными кастами воинов, рабочих, священников и т. п. В недавней русской истории мы знаем, по крайней мере, один такой сохранившийся пример. Это — каста, сословие священников. До второй половины XIX века священником на Руси мог стать только сын священника и дочери священника, то есть оба родителя должны принадлежать к данной касте. Закон отменили лишь в XIX веке. Это обстоятельство в свое время широко обсуждалось в русском обществе. Отголоски дискуссии можно найти и у русских писателей XIX века, например у Н.С. Лескова.

Еще одним примером профессионального клана, по-видимому, являются предки нынешних цыган, см. «Семь чудес света», гл. 1:11. Они обслуживали торговые караванные пути Империи, протянувшиеся на многие тысячи километров. Отсюда врожденное влечение цыган к постоянному передвижению, стремление быть возле лошадей, упорное непризнание государственных границ. После распада Империи сама профессия отмерла, но среди потомков этого профессионального клана до сих пор живут смутные воспоминания о роде деятельности их предков.

Вероятно, в до-романовской Русско-Ордынской Империи были и другие касты, профессиональные цеха. В частности, сословие финансовых, так сказать банковских, работников Империи. Они обслуживали казну и бухгалтерию Империи, разбросанную по всей территории Евразии, Африки и Америки. Совершенно ясно, что жизнь огромной Империи невозможна без налаженного финансового механизма. Сюда входил не только центральный административно-финансовый аппарат двора великого царя-хана в Ярославле = Великом Новгороде, но и множество контор-бухгалтерий, разбросанных по всему цивилизованному миру той эпохи. От Америки до Китая. Примеры этого финансового механизма мы уже приводили в книге «Империя», гл. 12:4. Сюда относилась организация торговли Востока и Запада, сбор дани, выплата зарплаты, контроль над потоками драгоценных металлов, финансовое обеспечение войск и т. п. Работа, естественно, требовала большого внимания к деталям, своеобразной квалификации, умения производить расчеты и вычисления, предполагала определенную жесткость к нарушителям финансовой дисциплины. Возможно отсюда — склонность к построению сложных формализованных систем правил, что ярко проявляется, например, в Талмуде. И, конечно, «кровью» всей этой огромной имперской системы были деньги. Естественно, что у людей, которые из поколения в поколение «занимались деньгами», вырабатывалось стремление всегда быть возле денег. Среди людей, имеющих отношение к денежной системе современного мира, вероятно, много потомков старого имперского финансового сословия. Их должно быть много в банковской системе.

Внутри одного профессионального цеха естественным образом могла сложиться религиозная общность. Которая затем и вошла в современный иудаизм. Напомним, что в Империи действовал принцип веротерпимости и ни одна из религий не преследовалась. Но нас могут опять спросить: почему же тогда не возникла, например, «военная религия», которую исповедывали бы все воины Империи? Ответим так. По-видимому, здесь большую роль играл род деятельности. Ведь ясно, что внутренние связи в сословии ордынских финансистов, работников имперской денежной системы, существенно сильнее, чем, скажем, профессиональные связи в касте ордынских воинов. Банкиры, например, в тогдашней Америке и банкиры в тогдашней Европе теснее связаны, чем воины в Америке и воины в Европе. Ничего удивительного в этом нет. Просто — разный характер деятельности. И потому ясно, что финансовое сословие было выделенным, особым, среди профессиональных структур Империи. Другие сословия могли быть пронизаны разными религиями. А вот финансовый цех оказался более однородным в религиозном смысле. Впрочем, у иудеев были, да и есть, религиозные разногласия.

Совершенно ясно, почему имперскому финансовому цеху не нужно никакого специального отдельного государства. В каком-то смысле оно у него было. Это, попросту, вся Ордынская Империя. Может быть, современный космополитизм — это отчасти наследие, воспоминание об огромном поле профессиональной финансовой деятельности, распространявшейся на всю территорию Империи от Америки до Китая. Отсюда — слабая привязанность к месту рождения, к земле предков, легкость смены места жительства. В эпоху Империи все это естественно объяснялось профессией имперского казначея. Работники имперской казны часто переезжали с места на место, их могли послать на работу в самые отдаленные уголки Империи. Вместе с этим неизбежно возникало стремление к сплоченности, определенной замкнутости.

Таким образом, складывается следующая гипотетическая картина. В XIV веке возникла огромная «Монгольская» Империя. Ее создатели — русско-ордынские цари-ханы начали упорядочивать жизнь на гигантских территориях. Одним из первых создали финансовый институт, денежную систему Империи и обслуживающее ее сословие людей. В XVI веке в этом финансовом сословии господствовал иудаизм, как религия. Возможно, не только в этом сословии, но в нем он был всеобщим, или почти всеобщим. Ввиду специфики своей деятельности — контроль над деньгами Империи — сословие приобрело власть, которая, скорее всего, никак не предусматривалась основателями Великой Империи.

Тогдашние цари-ханы Империи, по-видимому, не осознали вовремя грозившей им опасности. В XVI — начале XVII века Империю развалили. Через некоторое время на ее обломках расцвела власть денег.

Теперь становится ясно, почему через некоторое время после распада Империи в ее отдельных осколках-государствах Европы началась эпоха революций (почему-то до этого никаких революций не было). Современное «объяснение» этого факта является, на самом деле, затуманиванием сути дела. А смысл событий прост. Империю развалили руками военных имперских наместников. В Германии, Франции и т. д. Ордынские наместники, естественно, сразу получили неограниченную власть на местах, превратившись в независимых королей, герцогов и т. д. Простодушно думая, что победили именно они. Они ошибались. Теперь с ними стали разбираться по-отдельности. Кому-то отрубили голову, кого-то смел «возмущенный народ». Движущей силой всех подобных революций были все те же деньги. По сравнению с развалом Империи такие локальные перевороты — довольно легкое дело. В результате, открыто провозгласили превосходство денег над знатностью, над древностью рода. Это — лозунги французской революции, английской революции. В «Монгольской» Империи царил принцип древности и знатности рода. Знатность безусловно уважалась и давала права на власть. В том числе и на высшую. После мятежа Реформации XVII века на первое место выступило богатство, деньги. Знатность ушла в тень, а кое-где была объявлена плохим признаком.

Высказанная нами мысль, что средневековые иудеи, или их часть, произошли из работников казны Империи, подтверждается средневековыми источниками. Процитируем «Историю средних веков» профессора Оскара Иегера [304]. Он пишет о короле Венцеславе XIV века следующее: «Сообразно одному из решений Нюренбергского сейма 1390 г. король приказал Евреям (не следует забывать, что, по современным юридическим понятиям, ОНИ И ВСЁ ИХ ИМУЩЕСТВО СОСТАВЛЯЛИ СОБСТВЕННОСТЬ КАЗНЫ СВЯЩЕННОЙ РИМСКОЙ ИМПЕРИИ) выдать все находившиеся в их руках залоги и долговые обязательства… Евреи должны были подчиниться правительственному распоряжению, и подчинились: но, само собой разумеется, что немного спустя, после этого финансового оборота, дела оказались в том же самом положении, как и прежде» [304], т. 2, с. 449.

Все ясно. Имперское правительство приказало своей казне простить долги рыцарям. Дело происходит после затяжной войны. Казна прощает долги. Но беднее от этого не становится. По крайней мере, через некоторое время все возвращается в прежнее положение. Простив долги своим солдатам, Империя не обеднела.

Ситуация, когда средневековый рыцарь требует денег, причем не у кого-нибудь, а именно у еврея, вошла в литературную классику. Вспомним хотя бы пушкинского «Скупого рыцаря». Воин «почему-то» убежден, что деньги еврея — это его, рыцаря, деньги. По крайней мере, он имеет в них свою неоспоримую долю. А еврей уверяет его, что «денег больше нет». Обычный разговор с бухгалтером, казначеем, который всеми силами старается ограничить выдачу наличных. Рыцарь же настойчиво требует отдать причитающееся ему имперское жалование.

Характерно, что гонения на иудеев в Западной Европе начались сразу же после развала «Монгольской» Империи. В Лютеранском Хронографе 1680 года читаем, что в 1615 году «древнее содружество между странами возставися: жидом из Вормации изыти повелено» [940], лист 424. То есть «древнее содружество между странами восстановлено: иудеям приказано выйти из Вормации». По-видимому, имеется в виду какое-то ограничение в правах или изгнание иудеев в 1615 году, то есть сразу после Великой Смуты. Тут очень любопытно упоминание вскользь о ДРЕВНЕМ СОДРУЖЕСТВЕ СТРАН Западной Европы. Как мы теперь понимаем, содружество было вхождением в единую Великую = «Монгольскую» Империю.

После распада Империи большая часть ее чиновников и воинов, в том числе и рядовых работников имперской казны (иудеев), оказались под подозрением в новом западноевропейском реформаторском обществе. В Западной Европе возникли знаменитые гетто.

Спрашивается, почему сегодня считается, что именно иудеи написали Библию? Как мы теперь понимаем, это не совсем так. Здесь мы сталкиваемся с терминологической путаницей, типичной для средних веков. Библейские книги написаны самыми разными людьми. Например, Ветхий Завет написан, в основном, Богославцами (напомним, что так переводится на русский язык слово Иудей) — Славящими Бога священниками, шедшими в войсках Орды-Атамании на завоевание мира, земли обетованной в XV веке. Отметим, что слово «еврей» раньше, по-видимому, означало просто «священник». Это — видоизменение греческого слова Иерей. Слово Иерей легко переходит в слово Еврей из-за двоякого прочтения церковно-славянской буквы Ижица. Естественно, Библия написана ордынскими священниками, то есть евреями. Или Славящими Бога, то есть Иудеями.



12. Дух метрополии

До сих пор сохраняются психологические следы того, что когда-то именно Русь-Орда была имперским центром, метрополией всей Великой = Империи. В частности, народы Российской Империи до сих пор «плохо дрессируются», в них еще жив дух прежней вольности, дух «хозяев Империи». Силен здравый смысл, довольно скептично отношение к писаным законам. Стремление «жить по понятиям», «как предки». И это естественно: ведь законы писались Империей для других, то есть для покоренных провинций. С другой стороны, российская вольница сочетается с глубоким монархическим чувством, проявившимся и в XX веке. На Руси всегда готовы умереть за царя, за идею. В других цивилизованных странах люди легче склоняются перед законом. Возможно потому, что они являются потомками не только завоевателей = «монголов», но и, в значительной степени, местного покоренного населения, которое было вынуждено в свое время подчиниться приказам метрополии, то есть Руси-Орды и Атамании.

Возникает естественный вопрос: как же управлялась Великая = «Монгольская» Империя на протяжении ни много ни мало — не менее трехсот лет, с XIV по XVI век. Ведь если она охватывала такие большие пространства, то каким образом Руси-Орде удалось мобилизовать столь много воинов, чтобы колонизировать обширные регионы? Проще говоря, откуда взялось столько солдат? Одно дело — быстро покорить территории в процессе завоевания. Для этого, — ввиду слабой заселенности многих областей Евразии и Америки, — часто хватало сравнительно небольших, но хорошо вооруженных и обученных отрядов. Но совсем другое дело — затем долго поддерживать порядок, контролировать и воспитывать местное население целых континентов. Кроме того, как удавалось без промедления передавать из центра Руси-Орды приказы удаленным войскам, администрации, банкирам, наместникам? Ведь в то время не было быстрых средств связи, вроде телеграфа, радио, телефона. Итак, как же хан-царь реально правил гигантскими территориями Евразии, Африки и Америки, «над которыми никогда не заходит солнце»?

Вопросы эти относятся уже не к хронологии, а к реконструкции, поэтому ответы в значительной мере гипотетичны. Тем не менее, они интересны, поскольку помогают преодолеть психологические предрассудки, иногда мешающие восприятию новой истории Империи. Сразу скажем, что ответы просты и опираются на очевидные соображения.

Во-первых, начиная с XV века, в Великой Империи сложились два согласованно правящих центра. Один — в Руси-Орде, именовавшейся также Израилем, другой находился в Царь-Граде, столице Османии = Атамании. Атамания, по-видимому, называлась также Иудеей, поскольку ее столицей был евангельский Иерусалим = Царь-Град = Троя. Кроме того, Израилем или Иудеей иногда именовалась и вся «Монгольская» Империя, когда имелись в виду, соответственно, военные аспекты ее деятельности, либо культовые, религиозные. При этом Русь-Орда, в основном, контролировала Западную Европу и Азию, а Османия = Атамания — Средиземноморье, Ближний Восток и Африку. Америка, колонизированная в конце XV века, находилась под совместным управлением Руси-Орды и Османии = Атамании. Подобное распределение зон влияния упрощало задачу управления обширными колониями.

Во-вторых, важным цементирующим фактором была общая христианская вера, широко распространенная Ордынской Империей = Израилем по всему тогдашнему миру. «Монгольские» миссионеры, шедшие в израильских войсках крестоносцев = ордынцев, создавали затем на колонизированных территориях многочисленные филиалы кафолической православной церкви, чем обеспечивали духовное единство населения Империи. Религиозная общность — один из тех краеугольных камней, на которых несколько сот лет зижделось имперское могущество. Единая христианская церковь выполняла важную государственную функцию. Именно поэтому западноевропейские мятежники эпохи Реформации XVI–XVII веков нанесли первый удар именно по православию, чтобы расколоть Империю, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1. Успех «прогрессивной религиозной реформы» помог разделить «Монголию» на куски, каждому из которых «досталась» теперь как бы «своя новая религия»: протестантизм, католичество, ислам и т. д.

В-третьих, в фундаменте Империи лежала ее профессиональная военная организация, то есть Орда = Рать. Не следует думать, будто в каждом городе или поселении «Монгольской» Империи, от Китая и Европы до Африки и Америки, обязательно стоял военный гарнизон ордынцев-казаков. В этом не было необходимости. Скорее всего, небольшие, но хорошо вооруженные и обученные военные контингенты сосредотачивались лишь в некоторых наиболее значительных центрах, откуда время от времени осуществляли свои походы в отдаленные области для сбора дани или карательных акций. С психологически-воспитательной точки зрения именно такая форма правления, когда профессиональные войска появляются лишь изредка, но зато проводят необходимые мероприятия быстро, четко, публично и жестко, особо эффективна. Немаловажной составляющей правления в ту эпоху был страх подданных перед центральной далекой властью. Ясно, что вовсе не нужно постоянное присутствие военного ордынского отряда в каждом поселении. На это просто не хватило бы профессиональных солдат и оружия. В то же время правители хорошо понимали, что отдаленная и как бы невидимая, но неотвратимая угроза часто более действенна, чем постоянное квартирование войск на виду населения. Недаром говорят, что у страха глаза велики. Постоянное ожидание ужасает больше, чем реальное появление войска. Сила, окруженная загадкой, прикрытая налетом тайны, вызывает особое уважение.

Напротив же, близкое соприкосновение с войсками, все время живущими тут же, рядом с простыми жителями, создает вредный для власти эффект привыкания. Обыватели перестают бояться и понимают, что военные — такие же люди, со своими недостатками и как бы не столь могучие. Страх уходит, заменяется спокойным и даже пренебрежительным отношением. Исчезновение страха приводит к потере покорности. Именно поэтому куда более грамотной была ордынская практика относительно редких, но регулярных рейдов небольших профессиональных гарнизонов по отдаленным территориям Империи с целью наведения порядка, сбора дани, а также необходимого устрашения. Немногочисленные войска неожиданно появлялись, вершили быстрый суд, карали провинившихся, иногда жестоко. И вскоре так же внезапно исчезали, оставив после себя страх и легенды. Рассказы передавались детям, создавая ореол таинственности и мощи далекого «монгольского» центра. Буквально такую картину и рисуют нам «древне»-русские летописи, сообщая о «набегах отрядов плохих татар», от которых страдали города и селения. Позднейшие истолкователи, вроде Карамзина, именно таким искаженным образом преподнесли нам обычные рейды Орды для сбора дани и проверки имперских структур. Отметим, что потомки ордынских завоевателей составили костяк знати, сложившейся на местах, например в Западной Европе, в Японии, в Китае, см. книгу «Империя», гл. 12:12.

В четвертых, в основе устойчивости Империи лежало подавляющее военное превосходство Орды, сложившееся в XIV веке и обеспечившее саму возможность такой грандиозной колонизации мира, подобной которой потом уже никогда не было. Вероятно, в самом начале XIV века, в Руси-Орде открыли промышленное производство железа и пороха, создавшее огнестрельное вооружение, включая пушки. Вторым фактором была казацкая конница, выросшая в бескрайних степях Руси-Орды. Ничего сравнимого за пределами Руси, по-видимому, не было. Легкая и тяжелая «монгольская» конница, вооруженная мушкетами и сопровождаемая артиллерией фактически не встречала сопротивления. Как мы уже знаем на примере взятия в 1453 году Царь-Града, то есть ветхозаветного Иерихона, см. «Библейская Русь», гл. 5:3, в случае необходимости к стенам особо упорно сопротивлявшихся городов тут же выдвигалась тяжелая артиллерия, быстро проламывавшая любые каменные стены. Впрочем, надо полагать, в большинстве случаев было достаточно лишь демонстрации мощи, чтобы в корне давить попытки возможного неповиновения. Все это обеспечивало устойчивое управление колонизированными территориями.

Скорость передачи военных и административных приказов ограничивалась, конечно, транспортными возможностями тех времен. Но, во-первых, как нам сообщают летописи, Орда создала достаточно эффективную сеть дорог и конного сообщения вдоль них, см. «Новая хронология Руси», Введение:3. Во-вторых, главной задачей «монгольских» наместников от Америки до Китая было обеспечение порядка, сбор дани и отправка какой-то ее части в метрополию. Все подобные функции не нуждались в мелочном регулировании из центра и вполне усваивались местной администрацией без того, чтобы каждодневно подкрепляться приказами из Москвы или Царь-Града. Гонцы посылались по более крупным и неординарным вопросам. В этих особых случаях курьеры, надо полагать, передвигались быстро.

Как мы уже отмечали, еще одним фактором устойчивости Империи в XIV–XVI веках было разумное распределение хозяйственных функций между разными ее областями. Одни — строили корабли, другие — разрабатывали сельское хозяйство, третьи — развивали искусства и науки и т. п. Был организован взаимный обмен продуктами труда. Все шло в общий имперский котел. Каждая область была заинтересована в устойчивости такого механизма. Потом, после раскола Империи, подобная узкая специализация привела к дополнительным проблемам и войнам, когда в XVII–XVIII веках жадно делили наследие Империи.



13. Фальсификация истории в XVII–XVIII веках

Полученные данные показывают, что господствующий сегодня взгляд на всемирную и российскую историю, утвердившийся в XVII–XVIII веках, в целом неверен. В частности, сильно искажена роль Русско-Ордынской Империи до-романовской эпохи на мировой арене.

Несмотря на то, что некоторые идеи уже изложены нами ранее, вернемся к ним еще раз ввиду их важности.

• В XVI веке Империя представляла из себя достаточно жестко централизованное государство. На местах сидели наместники-правители, подчинявшиеся Императору, царю-хану, находившемуся в центре Руси. Евразия, и даже Америка того времени, это — провинции Империи, управляемые наместниками. В частности, государи Европы являлись вассалами русского царя-хана. Именно его они в то время называли ИМПЕРАТОРОМ. Император в единой Империи был один. Заметные следы такого подчиненного положения сохранились в западноевропейских хрониках даже до сих пор, несмотря на старательную многолетнюю чистку. Поэтому некоторые современные исследователи вынуждены заявить, что, например, «западноевропейская знать XVI века была охвачена повальным сумасшествием», см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:11. На самом деле они не сумасшедшие. Просто они жили совсем в другом политическом мире, чем думают сегодня.

Знать и дворянство Европы в то время состоит еще в значительной степени из завоевателей — славян, пришедших сюда в XIII–XIV веках. Некоторые области Западной Европы еще имеют значительное славянское население. Даже в XVII веке хорошо помнили, что многие земли, например в Германии, были не так давно плотно заселены славянами. То же относится к Италии и некоторым другим странам Европы.

• Во второй половине XVI века в Германии вспыхивает мятеж против имперской = русско-атаманской власти. Сначала это было восстание некоторых западноевропейских имперских наместников, пожелавших отделиться от Империи и приобрести политическую и военную самостоятельность. Затем мятеж разросся. Германия, насыщенная казацко-ордынскими войсками, оказалась очагом мятежа правителей-князей против власти далекого Императора = русского царя-хана. Восстание известно сегодня из учебников истории как Реформация. Западноевропейские мятежники из правящего сословия Империи, имели сильную поддержку при имперском дворе. Идея развалить Империю и стать независимыми правителями многим нравилась. Подготовка карательного похода Руси-Орды на Запад вызвала в Европе панику. В столице Орды организовывается дворцовый переворот, заговор. Сторонникам разделения Империи удается сорвать карательный поход на Запад. В привычной сегодня истории, написанной в XVII–XVIII веках, он изображен как якобы локальный конфликт, Русско-Ливонская война. Воспользовавшись слабостью русского царя-хана, удается организовать от его лица разгром руководящего состава русско-ордынских войск. Это — известная в русской истории эпоха опричнины = пурима. В Библии — известная история Есфири, организовавшей переворот при дворе царя Артаксеркса. Борьба сторонников и противников единства Империи, то есть русско-ордынской и прозападной партий, длилась с переменным успехом несколько десятков лет, во второй половине XVI — начале XVII века. Она закончилась победой прозападной партии и расколом Империи.

• В начале XVII века Великая Империя раскалывается на куски. Русско-ордынская царская династия полностью истреблена. В Библии это описано как заговор и переворот Есфири. Сторонники раздела Империи победили. В Москве приходят к власти Романовы — ставленники победивших германских князей. Романовым при разделе Империи отошел кусок вокруг прежней столицы Империи. В других областях воцаряются иные правители.

Некоторые области Империи долго сопротивлялись расколу и старались восстановить прежнее единство. Сибирь, Дальний Восток и часть Америки контролировались Ордой до середины XVIII века. На Западе консервативно-имперские тенденции были особенно сильны в Испании и Англии. Например, испанский Филипп II и герцог Альба (Alvarez — то есть Альба-Рус или Бело-Рус) стремились подавить мятеж Реформации. См. их старые портреты на рис. 1.52 и рис. 1.53. Но после раскола Империи им быстро навязали новые правила игры. На Востоке Империи, где мятежа не было, бывшие области Империи заняли враждебную по отношению к Западу и к Романовым позицию. Это — Сибирь, Дальний Восток, Китай, Япония, Турция, Иран.


Рис. 1.52. Филипп II, король Испанский, на 71-м году жизни. По-видимому, всеми силами боролся за сохранение «Монгольской» Империи. Писано Антонием Моро. Оригинал находится в библиотеке Эскуриал, в Мадриде. Взято из [304], т. 3, с. 229


Рис. 1.53. Старинный портрет герцога Альбы, Фердинанда Альвареса ван Толедо. По-видимому, был убежденным сторонником «Монгольской» Империи. По гравюре Губракена. Взято из [304], т. 3, с. 143


• Были попытки реставрации Империи. Наиболее известные из них — война Разина с Романовыми, а в середине XVIII века — война «Пугачева» с Романовыми. Разин был воеводой последних представителей прежней династии, укрепившихся на юге России. Малоизвестный факт: наиболее надежные войска Романовых в войне с Разиным состояли из западноевропейцев, в основном, из немцев. После разгрома Разина раскол Империи углубился, но это не сняло напряжения между Западом и Востоком. Наиболее сильны имперские настроения были в Османии = Атамании. К концу XVII века восстановительные настроения наметились и в Москве — молодой Петр I. В сложившейся ситуации Западная Европа постаралась вбить клин между прежними союзниками — Русью и Турцией. Удалось на несколько сотен лет их стравить. Началась серия безумных русско-турецких войн, в которых метрополия прежней Империи истощала свои силы. Бывшие провинции были предоставлены самим себе.

Последняя попытка реставрации Империи предпринята в XVIII веке. До этого времени все еще существовало огромное ордынское государство под названием Московская Тартария. Согласно Британской Энциклопедии 1771 года, оно было самым большим государством в мире [1118], т. 2, с. 682–684. Его рисовали на картах мира вплоть до XVIII века. В 1773 году ордынские войска под предводительством «Пугачева» двинулись на романовскую Россию. Вспыхнула тяжелая война, которую сегодня нам преподносят как «крестьянский бунт». В 1775 году армия Романовых, лично возглавленная А.В. Суворовым, разбила «Пугачева». Последняя попытка Орды восстановить Империю провалилась. Начинается лихорадочный дележ Московской Тартарии и Независимой Тартарии. Войска Романовых входят в Сибирь с запада. В это же время войска Соединенных Штатов вторгаются на северо-западную половину американского континента, ранее контролировавшуюся Ордой.

• Победа над Россией в начале XVII века, и окончательно в XVIII веке, была закреплена, с одной стороны, политически — насильственным возведением на русский престол династии Романовых, ставленников победившей стороны. А с другой стороны, идеологически — созданием и внедрением ложной версии истории. Важнейшим техническим средством при этом стала именно хронология. Искаженная история создавала чувство потерянности, отсутствия национальной идеи в русском обществе XVII–XVIII веков.

• Взаимоотношения Руси и Западной Европы существенно изменились. Западная Европа, как победившая сторона, начала утверждать свое идеологическое первенство над остальными областями прежней Империи. Основной целью подобной деятельности стало уничтожение исторической памяти о Великой = «Монгольской» Империи. Видимо, потому, что Европа ранее занимала в Империи подчиненное положение. Началось планомерное и длительное переписывание истории на Западе. Русскую историю исказили еще при первых Романовых. Окончательную ее версию составили немецкие историки уже в XVIII веке — Миллер, Шлецер, Байер. Документы «Монгольской» Империи разыскивались и уничтожались. С этой целью публиковались Индексы запрещенных книг. Населению под страхом преследований предписывалось сдавать все такие книги в соответствующие комитеты. После чего собранные книги сжигались. Позднее эти знаменитые костры из книг объявили «сожжениями еретических книг» и задним числом приписали имперской инквизиции. На рис. 1.54 и рис. 1.55 мы приводим старинные изображения таких массовых уничтожений книг.


Рис. 1.54. Старинное изображение: «Сожжение еретических книг» (П. Беругете). Так реформаторы жгли книги «Монгольской» Империи. Взято из [330], т. 3, вклейка между стр. 280–281.


Рис. 1.55. Старинная гравюра: «Сожжение еретических книг». Так уничтожали память о «Монгольской» Империи. Взято из [330], т. 2, вклейка между стр. 252–253.


На рис. 1.56 представлена картина художников Cesare Nebbia и Giovanni Guerra, нарисованная якобы в 1585–1590 годах. Как сообщают комментаторы, здесь изображен «античный» сюжет из истории «древнего» Рима. Кумская Сивилла публично сжигает шесть из девяти книг пророчеств [1374], с. 36. Историки предлагают следующее «объяснение». Дескать, римский царь Тарквиний Гордый хотел купить книги, но не согласился дать за них ту цену, на которой настаивала Сивилла. Тогда она решила сжечь книги [1374], с. 36. Но зачем? Почему например, не отнести их обратно в библиотеку в ожидании момента, когда царь разбогатеет и даст требуемую цену? «Объяснение» историков оставляет ощущение натянутости и искусственности. Скорее всего, все куда проще. Здесь символически показана одна из типичных сцен эпохи Реформации, когда по всей Западной Европе публично, на площадях, жгли объявленные очень плохими имперские «монгольские» книги. Уничтожали историю Империи. О цене не торговались. Дело было не в деньгах.


Рис. 1.56. Картина художников Cesare Nebbia и Giovanni Guerra якобы 1585–1590 годов. Изображен «античный» сюжет. Кумская Сивилла сжигает шесть из девяти книг пророчеств [1374], с. 36. Скорее всего, здесь символически показана одна из типичных сцен эпохи Реформации, когда по всей Западной Европе жгли ставшие неугодными имперские «монгольские» книги. Взято из [1374], с. 36


Для поддержания версии Скалигера-Петавиуса в Западной Европе создали «научную историческую школу», которая все попавшие в ее поле зрения документы приводила в соответствие с новой версией. После того, как основную массу противоречащих документов уничтожили или отредактировали, всплывающие время от времени «странные» документы стали объяснять «средневековым невежеством». До сих пор основной корпус документов, на которых основана современная историческая версия, — это западноевропейские тексты. Как мы обнаружили, все они прошли тенденциозную редакцию XVII–XVIII веков, что часто скрывается. С другой стороны, старо-русские, тюркские и арабские первоисточники до сих пор занимают в исторической науке лишь вспомогательное, второстепенное положение. В них, якобы, «много глупостей». Нам объясняют, что с ними надо обращаться осторожно. На самом деле, эти тексты просто не столь тщательно отредактированы.

• Целью «исправления истории» было, в первую очередь, предотвращение восстановления прежней «Монгольской» Империи. Люди должны были забыть — где находился ее центр. Заявили, будто центром Римской Империи была «древняя» Италия. То есть метрополию переместили — на бумаге — в Западную Европу. После этого все попытки расширить границы Российского царства, — которые часто были основаны на подсознательном стремлении к восстановлению прежней Империи, — стали выглядеть как «русская агрессия» или «турецкая агрессия». Навязывание противнику выгодных для себя ложных представлений — весьма эффективный прием.

• На практике искажение истории осуществлялось так. Придумали искусственную «древнюю хронологию», согласно которой, многие исторические документы, рассказывавшие о XIII–XVI веках и о Великой Империи, отбрасывались в глубокое прошлое. Так появилось фантомное «древнее» великое славянское завоевание якобы IV–V веков. Это так называемое великое переселение народов, завоевание «древнего» Египта гиксосами якобы задолго до «новой эры». Искусственно растянутая хронология породила в далеком прошлом фантомные отражения событий, происшедших, в действительности, в XII–XVI веках. ВСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО НАПИСАНИЮ ФАЛЬСИФИЦИРОВАННОЙ «ПРАВИЛЬНОЙ ИСТОРИИ» ФАКТИЧЕСКИ БЫЛА ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВСЕЕВРОПЕЙСКОЙ ПРОГРАММОЙ, ЧЕМ ОБЪЯСНЯЕТСЯ ЗНАЧИТЕЛЬНАЯ СОГЛАСОВАННОСТЬ ДЕЙСТВИЙ ИСТОРИКОВ РАЗНЫХ СТРАН ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ И ИСТОРИКОВ ЭПОХИ РОМАНОВЫХ.

Наиболее тщательно реформаторы поработали над историей XV–XVI веков. По понятным причинам — это эпоха расцвета «Монгольской» Империи. Память о которой теперь безжалостно уничтожалась. От истинной истории той эпохи на страницах скалигеровского учебника почти ничего не осталось. Освободившееся пустое место пришлось срочно заполнять. Наполнение происходило в кабинетах историков XVII–XVIII веков. Поэтому неудивительно, что эпоха XV–XVI веков в значительной мере населена фантомами, отражениями событий, спустившихся сюда из XVII века. Любой фальсификатор сознательно или бессознательно использует образы из окружающей его действительности. Книги якобы XVI века напечатаны или перепечатаны в XVII или XVIII веках. Причем на напечатанных в XVII–XVIII веках книгах намеренно проставлялись ложные даты XVI или даже XV века. Яркие примеры такого рода с Библиями приведены в книге «Библейская Русь». Другой не менее яркий пример — Альмагест Птолемея (см. наш третий том), а также его География, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 7. Подлинные же книги и рукописи XV–XVI веков разыскивались и уничтожались. По-видимому, многие из подлинных книг XV–XVI веков несли на себе достаточно четкое «имперское клеймо». Например, посвящение русскому Императору-хану или что-то в таком роде. Естественно, в перепечатках XVII–XVIII веков все это убиралось. И проводилась существенная правка текста во всем, что касалось прежней имперской истории.

Историю Западной Европы представили так. Русско-ордынского хана объявили исключительно западноевропейским «австрийским императором Габсбургом». Тем самым, многие деяния всей Великой Империи автоматически приписали только Западной Европе. На самом деле, в XIV–XVI веках здесь сидели всего лишь наместники русско-ордынского царя-хана. Следует отметить, что крупные исторические факты, — например, наличие Императора в Европе, прежнее единство Европы под властью Императора, сильное славянское присутствие в Европе и т. п., — так и остались на страницах западноевропейских и романовских учебников. Но их освещение существенно исказили.

Западноевропейских правителей XVI века, остававшихся верными идее «Монгольской» = Великой Империи, объявили реакционерами и вообще плохими людьми. Например, уже упомянутый герцог Альба (Fernando A'lvarez de Toledo, duque de…; 1507–1582), «испанский полководец, правитель Нидерландов» [797], с. 44, начиная с XVII века, расценивается историками, в основном, как изверг, «топивший в крови прогрессивное освободительное движение». Этот Дьяк Бело-Рус, — имя которого стали потом произносить как Дьюк Альба-Рус, то есть герцог Alva-Rez, — был, по-видимому, одним из полководцев и наместников Империи, боровшихся с мятежом Реформации. См. его портрет на рис. 1.53. На рис. 1.57 мы приводим титульный лист книги под громким названием «Зерцало ИСПАНСКОЙ ТИРАННИИ», впервые изданной якобы в 1596 году. В качестве главных тиранов, «свирепо подавлявших прогресс» изображены герцог Альба и Дон-Хуан Австрийский. Наверху, над ними, издатели-реформаторы XVI века поместили портрет «очень плохого короля» Филиппа II. Книга, видимо, играла роль важного учебного пособия для воспитания западноевропейцев XVI–XVII веков в нужном духе. На титульном листе, в его четырех углах доходчиво нарисовано — как именно эти очень плохие правители мучили очень хороших западноевропейцев, рис. 1.57. Книгу переиздавали, по крайней мере, в 1620 году и в 1638 году [330], т. 3.


Рис. 1.57. Титульный лист пропагандистской книги «Зерцало испанской тираннии», изданной впервые якобы в 1596 году. Изображены «тираны, подавлявшие прогрессивную реформацию». А именно, испанский король Филипп II, Дон-Хуан Австрийский (названный здесь Don Ian) и герцог Альба (названный здесь Duc d’Alve). Так западноевропейские мятежники-реформаторы «приклеивали ярлыки» тем, кто стремился подавить мятеж. Взято из [330], т. 3, вклейка между стр. 280–281.


Мы приводим старинный портрет известного полководца Дон-Хуана Австрийского на рис. 1.58. Его имя, вероятно, означало Донской Хан Восточного Царства. Дон-Хуан — сводный брат короля Филиппа II, «стяжавший себе европейскую славу еще в юных годах» [304], т. 3, с. 148. Кстати, на его гербе мы видим русско-ордынского двуглавого орла. Как мы теперь понимаем, иначе и быть не могло.

А вот что говорит современная Энциклопедия устами историков об испанском короле Филиппе II (1527–1598): «Его политика способствовала укреплению испанского АБСОЛЮТИЗМА. УСИЛИЛ ГНЕТ В НИДЕРЛАНДАХ. ПОДДЕРЖИВАЛ ИНКВИЗИЦИЮ» [797], с. 1406. В общем, весьма плохой правитель, рис. 1.59. Сильно угнетал.


Рис. 1.58. Гравюра на дереве якобы XVI века, изображающая Дон-Хуана Австрийского. То есть, по-видимому, Донского Хана Восточного Царства. Взято из [304], т. 3, с. 148. См. также [330], т. 3, вклейка между стр. 152–153.


Рис. 1.59. Филипп II, король Испанский. Копия с картины Петера Павла Рубенса из музея Del Prado, в Мадриде. Взято из [304], т. 3, с. 131.


• Зададимся вопросом: откуда нам известны сочинения «древних» писателей? Воспользуемся подробным обзором, составленным профессором В.В. Болотовым в «Лекциях по истории древней церкви» [83]. Формально В.В. Болотов касается лишь источников, относящихся к истории церкви. Но подавляющее большинство «древних» и средневековых текстов так или иначе имело отношение к церкви и церковной истории. Более того, принятая сегодня скалигеровская версия истории в первую очередь построена именно на церковных источниках [72], [76].

В истории печатных изданий «древних» источников обращает на себя внимание, что они с самого начала не были разрозненными и случайными. Как должно быть при естественном ходе событий, когда с развитием книгопечатания те или иные книги, которые раньше переписывали, теперь начинают печатать. В самом деле. В одном месте кто-то должен напечатать одну книгу. В другом месте и другой издатель независимо печатает другую книгу. И так далее. И лишь потом, с течением времени, появляются систематизаторы, собирающие отдельные печатные книги, и на их основе выпускающие в свет ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ МНОГОТОМНЫЕ СОБРАНИЯ. Напротив, если же древняя история намеренно фальсифицируется — и в связи с этим редактируются или подделываются старые тексты — то картина печатных изданий, скорее всего, обратная. То есть сразу будут опубликованы многотомные собрания «правильных книг». Причем они будут публиковаться не хаотично, а концентрированно, в одном-двух центрах. Каждый центр специализируется на каком-то одном, своем направлении. Чтобы легче контролировать фальсификацию. А затем, на основе таких официальных утвержденных сводов будут возникать уже разрозненные издания, перепечатывающие те или иные разрешенные цензурой отдельные книги.

Именно вторую картину мы и наблюдаем в изданиях «древних» текстов в XVII–XIX веках [83]. То есть, как теперь становится понятно, мы видим организованную фальсификацию. Так, например, В.В. Болотов сообщает, что «творения святых отцов и церковных писателей С САМОГО НАЧАЛА ВЫХОДИЛИ В ВИДЕ МНОГОТОМНИКОВ» [83], т. 1, с. 118. В середине XIX века вышла «Патрология» французского аббата Миня (J.P. Migne), состоящая из нескольких сотен томов. А именно, 221 том латинских писателей и 161 том греческих [83], т. 1, с. 119. С тех пор, то есть, начиная с середины XIX века, все исследователи пользуются, в основном, изданием Миня, поскольку рукописи и более ранние издания, как правило, недоступны или «неудобны» [83], т. 1, с. 119.

Возникает закономерный вопрос, — а по каким источникам издал свою «Патрологию» аббат Минь? И тут выясняется очень интересное обстоятельство. Оказывается, Минь просто переиздал бенедиктинские издания XVII–XVIII веков, сделанные орденом бенедиктинцев [83], т. 1, с. 120. Переиздал в более удобном, современном формате. В.В. Болотов пишет: «Если определять ценность „Патрологии“ Миня, то эта ценность заключается, прежде всего, в практичности и удобстве пользования ею. Минь освободил свет от фолиантов бенедиктинских монахов, которыми было очень неудобно пользоваться, между прочим, вследствие громадности формата… Он брал обычно лучшее бенедиктинское издание… когда было нужно, присоединялись изданные позднейшими учеными недостающие у бенедиктинцев святоотеческие творения» [83], т. 1, с. 120.

Следовательно, ПЕРВОИСТОЧНИКОМ является на самом деле не издание Миня, а издание бенедиктинцев. Минь его, попросту, перепечатал. А вот бенедиктинцы отнюдь не просто перепечатывали старинные рукописи. Известно, что ОНИ ИХ СУЩЕСТВЕННО ПРАВИЛИ. Так, например, «если св. отец приводил место св. Писания НЕСОГЛАСНО с Ватиканскими списками, бенедиктинцы считали такое место опискою и СПОКОЙНО ПОПРАВЛЯЛИ ЕГО или по сикстинскому изданию Библии (в сочинениях греческих отцов) или по Вульгате (в творениях латинских отцов)» [83], т. 1, с. 121.

Итак, в XVII–XVIII веках в одном и том же центре, и только в нем, а именно, бенедиктинцами, существенно отредактированы и изданы все творения отцов церкви. В частности, бенедиктинцы проверяли все цитаты по Библии. И когда цитаты расходились с современной Библией, они «приводили их в соответствие». Неудивительно, что открывая сегодня любое издание старого текста, цитирующего Библию, мы увидим, что цитаты прекрасно соответствуют современному библейскому канону. И начинаем думать, будто канон существовал именно в таком виде очень-очень давно. Раз его так правильно цитируют «древние» авторы. НО НА САМОМ ДЕЛЕ ЭТО ПОДЛОГ. Потому, что мы читаем не подлинный старый текст, а его обработку бенедиктинскими монахами. Если не вообще подделку XVII–XIX веков. И это относится не к одному или двум, а к тысячам старых текстов. Уже само количество томов, изданных Минем «по бенедиктинцам» — а таких томов почти 400! — показывает размах «деятельности».

Если изготовление творений св. отцов поручили бенедиктинцам, то, скажем, издание агиографических памятников — то есть жизнеописаний святых — возложили на иезуитский орден болландистов. Это «фламандские иезуиты, во главе которых стоял Болланд, умерший в 1665 году» [83], т. 1, с. 136. С 1643 по 1794 год вышло 53 тома «Житий» [83], т. 1, с. 137. Охватывающих месяцы с января по середину октября. То есть практически весь год, по которому распределены жития святых. Эта монопольная «историческая деятельность» была прервана французской революцией 1794 года [83], т. 1, с. 137. То есть на этом церковно-историческом направлении тоже была установлена полная монополия одного центра.

Как мы видим, «изготовление правильной истории» поручили сразу нескольким департаментам. Один специализировался на церковной истории. Другой — на жизнеописаниях. И так далее. Надо полагать, время от времени собирались совместные совещания «исторических департаментов», где их работа согласовывалась. Давались дальнейшие инструкции.

А в наиболее ответственных случаях работали сами руководители «исторического проекта». Например, «Хроника» Евсевия Памфила, для которой «греки ПО ОБЫЧАЮ УТЕРЯЛИ греческий подлинник» [83], т. 1, с. 145, «восстановлена» лично Скалигером. Правда, историки сегодня говорят, что Скалигер всего лишь «пытался восстановить» Хронику. И у него якобы ничего не вышло. Так, мол, и бросил. Но потом, в 1787 году, Хронику Евсевия все же «нашли». В армянском переводе. То есть нашли почти через сто лет после того, как Скалигер «старался восстановить» текст Евсевия Памфила. Скорее всего, в 1787 году нашли текст, написанный лично Скалигером. И тут же объявили его «подлинной» Хроникой Евсевия Памфила. Подозрения в подлоге усиливаются еще и самим видом «найденной Хроники». Написана она была будто бы на пергаменте, то есть на материале, весьма ценившемся ввиду своей дороговизны. В то же время, хронологические таблицы «Евсевия Памфила» выглядят точно так же, как и таблицы, издававшиеся школой Скалигера в XVII–XVIII веках. Страницы, разрисованные в виде множества вертикальных столбцов. Каждый из которых посвящен хронологии отдельной страны или какому-то определенному «потоку событий». Причем почти все место на пергаменте оставалось, оказывается, ПУСТЫМ. Так как событий было известно мало. Болотов справедливо удивляется: «Форма эта значительно увеличивала ценность сочинения, потому что оставляла много свободного места, что при дороговизне пергамента было очень ощутительно» [83], т. 1, с. 144. Как далее отмечает Болотов, обычные переписчики вряд ли в состоянии правильно переписывать текст в такой форме якобы на протяжении шестисот лет [83], т. 1, с. 145. Все понятно. Такая форма таблиц появилась лишь в эпоху печатных изданий, то есть в эпоху Скалигера, в XVII веке. А подлинную Хронику Евсевия Памфила, — которая, может быть, и существовала в каком-то виде, но, конечно, не в таком, — по-видимому, уничтожили. И вместо нее предлагают подделку XVII века.

Эта «деятельность» отнюдь не безобидна. Как сообщает далее Болотов, «около ТРЕХ ЧЕТВЕРТЕЙ ТЕХ ДАТ, КОТОРЫМИ РАСПОЛАГАЮТ ИСТОРИКИ ДЛЯ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ПЕРИОДА ВРЕМЕНИ, ВЕДУТ СВОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИЗ ХРОНИКИ ЕВСЕВИЯ» [83], т. 1, с. 151. То есть, как мы понимаем, опираются на датировки, голословно предложенные Скалигером в XVII веке. Поскольку никаких обоснований этих дат на самом деле нет. В качестве «обоснований» нам предлагают, скорее всего, подложный текст, «найденный» в XVIII веке.

Отметим следующее сообщение В.В. Болотова: «Древние издания предпринимались НЕРЕДКО так, что древние рукописи… ОЧЕНЬ ЧАСТО ПРОПАДАЛИ» [83], т. 1, с. 129.

• Теперь по-другому представляется и история нового времени. В первую очередь, история России и Турции. Становится понятен идеологический прием, примененный против них. Без искажения истории, победа западноевропейского мятежа Реформации не была бы окончательной. Если бы историю не исказили, рано или поздно на Руси и в Турции возникла бы идея восстановления Империи. Чтобы предотвратить это, с помощью умело разработанного и внедренного идеологического приема — ложной историко-хронологической версии — русские войска были брошены на войну с Турцией. Что обеспечило безопасность Западной Европы.

В областях Империи, ставших независимыми, с течением времени воспоминания становились все более туманными и иногда воспринимались уже как воспоминания о «своей, местной Империи». Арабы стали думать, что они помнят о своей арабской Империи. Немцы — о своей Священной Империи германской нации. Китайцы — о своей Поднебесной Империи. И так далее. Все эти «свои» Империи были, якобы, совсем разными, существовавшими в различные эпохи. Так одна Великая Империя превратилась — на бумаге — во множество локальных местных Империй. Тоже Великих.

• История и хронология превратились в мощное идеологическое оружие длительного воздействия, успешно примененное против России и Турции. Оно давало ложные ориентиры, лишало возможности сопротивляться, меняло систему ценностей, внедряло комплексы неполноценности. В XVII веке предприняли попытку разделить Русь-Орду на множество мелких государств. Но затем многие из них все равно слились вокруг прежнего центра. Возникла Российская Империя Романовых. Начиная с XVII–XVIII веков, внедряется идея культурного превосходства Западной Европы над Россией и Турцией. Например, германские историки конца XIX века, авторы многотомного труда «История человечества» [336], в главе под красноречивым названием «Русская неприязнь к цивилизации» совершенно откровенно пишут следующее. «Ошибка народа (русского — Авт.) заключалась в том, что он ПРИВЫК К НЕКУЛЬТУРНОСТИ, признал ее своей НАЦИОНАЛЬНОЙ ОСОБЕННОСТЬЮ и перестал понимать цену культуры… Россия, которая должна бы иметь сто высших школ, ничего не хочет для себя сделать и намеренно держит население в невежестве… Иностранцы, попадающие в Россию, смотрят на русский народ сверху вниз в силу его культурной отсталости… Русский народ беден И ВСЕГДА БЫЛ ТАКИМ, так как был невежественен… Россия настоятельно нуждается еще в одном Петре Великом, который с силой мог бы ее ОТОРВАТЬ ОТ МРАКА… Россия же из-за своей ВРАЖДЕБНОСТИ К КУЛЬТУРЕ нажила себе не одного ожесточенного врага» [336], т. 5, с. 599–601.

• Пантюркизм имеет глубокие корни в той же самой Великой = «Монгольской» Империи. Это — воспоминания тюрко-язычных народов, что когда-то — впрочем, не так уж давно — они входили в состав единой Империи. Согласно новой хронологии, тюрки вышли с территории Руси-Орды и на волне «монгольского» завоевания расселились по Евразии. На Руси тюркский, татарский язык был распространен существенно шире, чем сегодня, но Романовы сильно его подавили. Несмотря на это, в России до сих пор осталось много тюрко-язычных народов.

• Иногда задают вопрос — куда относится Россия: к Европе или к Азии? К Востоку или к Западу? Новый взгляд позволяет понять корни проблемы. И Европа и Азия были в свое время завоеваны именно из Руси-Орды. Поэтому многие «чисто восточные» обычаи — это просто забытые старые русско-ордынские обычаи. И Европа и Азия были областями Русско-Атаманской «Монгольской» Империи. Население провинций в значительной степени — а особенно местная знать — состояло из потомков русско-ордынских завоевателей XIII–XIV веков. В XIV–XVI веках Русь успешно ориентировалась как на Запад, так и на Восток. В эпоху XIV–XV веков была организована торговля между Востоком и Западом, происходившая на Руси. Пошлины от нее шли в казну Империи. Таков был косвенный, мягкий способ взимания налогов с территории всей Империи. Это — один из примеров того, как Русь умело использовала свое географическое положение между Востоком и Западом и свое влияние на них. В историческом смысле Русь — это не Восток, и не Запад. У Руси — своя история, сильно отличающаяся от истории ее соседей. Будучи вместе с Атаманией долгое время властительницей Евразии и значительной части Америки, она имела тесные отношения, как с Востоком, так и с Западом, не отдавая предпочтения одной стороне. Недаром русским гербом всегда был двуглавый орел. Он смотрел как на Восток, так и на Запад.

• Идея религиозных войн возникла в эпоху Реформации как концепция, разрушающая единое государство. Это хорошо поняли идеологи раскола Империи в XVI–XVII веках и использовали «на практике». Стали проповедовать отделение от «Монгольской» Империи, ссылаясь на якобы религиозные разногласия. А ведь религиозная политика Империи в период ее роста и расцвета была совсем другой. В Империи царил принцип веротерпимости, невмешательства государства в сферу религиозных чувств, сосуществование церквей. В Царстве сосуществовало сразу несколько различных ветвей первоначально единого христианства, каждая из которых состояла под покровительством царя-хана. Согласно новой хронологии, христианство разделилось на несколько ветвей сравнительно поздно, лишь в XV–XVI веках. Но это не привело ни к каким религиозным войнам в Империи, пока не вспыхнул мятеж Реформации в конце XVI–XVII веке. Религиозные лозунги впервые по-настоящему были использованы для раскола единого государства.

Оказывается, православие и мусульманство разделились позже, чем принято сегодня думать. Эти две ветви первоначальной единой религии дольше всего сохраняли общность. Многочисленные следы близости мусульманства и православия в XV–XVI веках прослеживаются во многих документах. Особенно в Турции и Иране. Противопоставление православия и католицизма, с одной стороны, и мусульманства, с другой — это прием, успешно примененный для стравливания Руси и Турции в XVII–XVIII веках. Опять-таки одна из форм борьбы Запада с Русью-Ордой и Востоком.

• Роль языка и культуры в истории народа. Приведем пример. Как мы теперь понимаем, современное население Германии в значительной степени — потомки славян-завоевателей XIII–XIV веков. Когда-то они говорили по-славянски, но сегодня говорят уже на другом языке. Невозможно сохранить народ, сменив его язык и культуру. Это будет другой народ. И чем дальше новый язык и культура будут отстоять от прежних, тем сильнее новый народ будет отличаться от прежнего. Подобные программы реализуются через воспитание молодежи в школах.

• После длительной обработки людей всего мира искаженной историей, сложился образ «агрессивной России», которая, благодаря своей якобы врожденной генетической злобности, постоянно стремится расширить зону своего влияния на весь мир. Осознание правильной истории разъясняет многие накопившиеся недоразумения. Становится ясным, например, что исторически наиболее тесным был союз Руси и Турции. Сегодня об этом забыто. Но, как следует из новой хронологии, пан-славизм и пан-тюркизм — это, в общем, одно и то же. Поскольку великое славянское завоевание якобы IV–V веков и великое тюркское «монгольское» завоевание XIII–XIV веков — это русское, славяно-тюркское завоевание, начавшееся с берегов Волги. Из Владимиро-Суздальской Руси. В прежней Русско-Ордынской Империи славяне и тюрки всегда находили общий язык.

Далее. У Руси прочное общее прошлое и с Китаем. В эпоху Великой Империи Китай был ее частью. Он отделился лишь после раскола Империи, уже в эпоху Романовых. Враждебность Китая к романовской Руси в эпоху манжуров объясняется тем, что манжурская династия вышли из Руси-Орды, была осколком русско-ордынской династии. Затем манжуры ассимилировались в Китае, см. книгу «Империя», гл. 6.

• Смутные воспоминания о прежней Империи до сих пор живут, в частности, и среди народов Западной Европы. Это ярко показали события XX века, когда идею древней великой Империи эксплуатировали различные политики. Например, в Германии и Италии. Оказалось, что она близка очень многим. В данном случае идею Империи направили против России. Но такая направленность существенно опиралась на ложное понимание средневековой истории и хронологии.



Глава 2
«Античный» Рим — это отражение третьего Рима, то есть Руси-Орды XIII–XVI веков


1. Царь-Градское царство XI–XII веков и Великая = «Монгольская» империя XIII–XVI веков являются оригиналами всех основных «древних царств» скалигеровской истории

Наши результаты позволяют понять, как выглядела на самом деле история Рима. Напомним, что, согласно новой хронологии, скалигеровская римская история, начиная с основания Рима якобы в VIII веке до н. э. и вплоть до XIII века н. э., является фантомным отражением истории Габсбургов XIII–XVI веков. См. династические параллелизмы в книгах «Числа против Лжи», гл. 6, и «Античность — это средневековье», гл. 7. Таким образом, история Габсбургов является определяющей для всей истории Рима. Как «античной», так и средневековой.

Но империя Габсбургов XIII–XVI веков совпадает по времени с Великой = «Монгольской» Империей. Следовательно, в силу наших результатов, история Габсбургов до XVI века является лишь отражением «Монгольской» Империи на страницах западноевропейских хроник. Так ли это? Оказывается, так. Ниже мы предъявим исключительно важное соответствие между империей Габсбургов XIV–XVI веков и Великой Империей XIV–XVI веков. При этом между ними нет хронологического сдвига. Но зато есть дублирование событий. Оказывается, каждый русско-ордынский царь-хан этой эпохи описан дважды. Первый раз он отразился в русских летописях, переделанных потом романовскими историками в XVII–XVIII веках под влиянием новых веяний. Второй раз — на страницах западноевропейских хроник. Тоже переделанных, отредактированных западноевропейскими историками XVII–XVIII веков. Они выполняли, в общем, тот же заказ, исходящий от новой власти. Вытирали со страниц всемирной истории даже сам факт существования «Монгольской» Империи.

Поразительно, что совершенно непривычная картина истории открывается при движении от нас в прошлое, уже в семнадцатом веке. То есть вроде бы совсем недавно. Недаром историки называют историю после XVII века новым временем, новой историей. Такое определение точно отражает суть дела. В начале XVII века произошел крупнейший перелом в мировой истории — развал Великой Империи. Политическая картина мира стала совершенно другой. Однако новые правители захотели сгладить на бумаге (то есть на страницах летописей) этот разрыв. Они решили представить дело так, будто политическая картина мира XVII–XVIII веков более или менее плавно вытекала из предшествующей истории XIV–XVI веков. С этой целью в корне исказили историю XVI века и более ранних эпох. Сегодня, восстанавливая подлинные события, мы видим нечто абсолютно не укладывающееся в рамки привитых нам представлений. Императоры западно-римской империи, то есть Габсбурги до XVI века, оказываются лишь фантомными отражениями великих русских царей-ханов, правивших до конца XVI века, в том числе и в Западной Европе. Именно их вассалами являлись в эпоху XIII–XVI веков все остальные западноевропейские (и не только) правители. Лишь после победы мятежа Реформации XVI–XVII веков, западноевропейские наместники встали во главе образовавшихся в Европе независимых государств (Германии, Франции, Англии, Испании, Италии и т. д.).

Конечно, полностью вытереть следы былой зависимости от русских царей-ханов было невозможно. Заметные следы остались в западноевропейской истории как якобы чисто формальная вассальная зависимость всех, или почти всех, западноевропейских правителей от Императора Западной Римской империи — Габсбурга. Правда, некоторая странность при этом осталась. Вассальная зависимость, длившаяся несколько сотен лет, вдруг в XVII веке почему-то исчезает бесследно. И это понятно. Правители Австрии были попросту чисто формально «назначены» мятежной Западной Европой XVI–XVII веков играть роль старого императорского дома. Хотя в XVII веке австрийский император Габсбург уже по своему положению ничем не отличался от, скажем, французского короля или английского.

А вот Габсбург XIV–XVI веков был, на самом деле, всесильным русским царем-ханом, правившим в Великом Новгороде = Ярославле. И действительно являлся Императором для всех наместников — королей и герцогов Западной Европы. Причем не просто формально — как представлено сегодня в скалигеровской истории Габсбургов — а настоящим единодержавным властителем.

Подробнее о мятеже в Западной Европе XVI–XVII веков и о расколе «Монгольской» Империи см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1.

Перейдем к параллелизму между историей Руси-Орды XIV–XVI веков и историей «западноевропейской» империи Габсбургов XIV–XVI веков. Что означает Габсбург, то есть Habsburg? Как мы уже говорили, название BURG — это, конечно, ГОРОД. А имя НАВ могло быть латинизированным прочтением славянского слова НАВ, записанного обычной кириллицей. То есть НОВЫЙ. Латинское Н пишется как славянское Н. А латинское В — как славянское В. В таком случае, имя HABSBURG означало НОВЫЙ ГОРОД, НОВГОРОД. Такое название несло воспоминание о столице Руси-Орды — Великом Новгороде = Ярославле. Кстати, название столицы Габсбургов — ВЕНА — происходит, вероятно, от русского слова ВЕНЕЦ. То есть УВЕНЧАННЫЙ, или ЦАРСКИЙ город. Потом об Ордынском, Новгородско-Ярославском происхождении Габсбургов забыли. Тем более, что после раскола Великой Империи западноевропейцы начали заново писать свою «правильную историю», где уже не было места Руси-Орде. Отметим, кстати, что название Вена очень близко к Венетам, то есть к названию славянского народа, см. книгу Орбини [617].

Итак, скорее всего, Габсбурги XIV–XVI веков это просто Новгородцы.

Напомним, что Русь-Орда, то есть империя Габсбургов, согласно новой хронологии, порождает в скалигеровском учебнике все «античные» Римские империи, датированные Скалигером ранее XI века. А также, в значительной степени, скалигеровскую версию Римской империи якобы XI–XIII веков н. э. Поэтому история Рима, начиная с XIV века н. э., полностью определяется Империей Габсбургов. Этот факт наглядно представлен на графиках, которые мы еще раз приводим. На рис. 2.1 изображено соответствие между Империей Габсбургов и Священной Римской империей X–XIII веков. На рис. 2.2, рис. 2.3 представлены соответствия между Священной Римской империей X–XIII веков и «античными» Римскими империями. А именно, Второй Римской империей Юлия Цезаря, якобы от I века до н. э. до III века н. э., и Третьей Римской империей Диоклетиана якобы III–V веков н. э. Таким образом, ФАНТОМНЫМИ. ОТРАЖЕНИЯМИ РУСИ-ОРДЫ = НОВГОРОДЦЕВ XIV–XVI ВЕКОВ = ИМПЕРИИ ГАБСБУРГОВ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЕ УКАЗАННЫЕ «АНТИЧНЫЕ» ИМПЕРИИ РИМА. Соответствие «античных» римских императоров с Габсбургами легко извлекается по цепочке из приведенных графиков.


Рис. 2.1. Совмещение средневековой Священной Римской империи якобы X–XIII веков и средневековой империи Габсбургов XIII–XVII веков при жестком сдвиге примерно на 360 лет. См. «Числа против Лжи», гл. 6.


Рис. 2.2. Совмещение средневековой Священной Римской империи X–XIII веков н. э. и Второй «античной» Римской империи якобы от I века до н. э. до III века н. э. при жестком сдвиге примерно на 1053 лет. См. «Числа против Лжи», гл. 6.


Рис. 2.3. Совмещение средневековой Священной Римской империи якобы X–XIII веков н. э. и «античной» Третьей Римской империи якобы III–VI веков н. э. при жестком сдвиге примерно на 720 лет. См. «Числа против Лжи», гл. 6.


На рис. 2.4 еще раз приведен параллелизм между «античной» Третьей Римской империей и Царским Римом Тита Ливия. С которого в скалигеровской версии начинается «античный» Рим. Таким образом, Царский Рим также является фантомным отражением Руси-Орды. Соответствие восстанавливается по цепочке: Русь-Орда = Габсбурги -> Священная Римская империя X–XIII веков -> «античная» Третья Римская империя -> «античный» Царский Рим Тита Ливия.


Рис. 2.4. Совмещение «античной» Первой Римской империи с «античной» Третьей Римской империей при жестком сдвиге примерно на 1050 лет. См. «Числа против Лжи», гл. 6.


На рис. 2.5 приведен параллелизм между «античной» Третьей Римской империей и Римской империей Каролингов якобы VII–IX веков н. э. Следовательно, империя Каролингов также является всего лишь фантомным отражением Руси-Орды = Империи Габсбургов. Соответствие восстанавливается по цепочке: Русь-Орда = Габсбурги -> Священная Римская империя X–XIII веков -> «античная» Третья Римская империя -> «античная» Вторая Римская империя -> Каролинги.


Рис. 2.5. Совмещение на оси времени империи Каролингов якобы 681–888 годов н. э. и Третьей Римской империи якобы 324–527 годов н. э. при жестком сдвиге примерно на 360 лет. См. «Числа против Лжи», гл. 6.


Итак, Русь-Орда = Империя Новгородцев = Габсбургов XIV–XVI веков является определяющей для практически всей «античной» скалигеровской истории. Ниже мы покажем, что сама якобы чисто западноевропейская Империя Габсбургов является вплоть до XVI века отражением «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. Габсбурги — это цари-ханы Великой Империи глазами западноевропейских летописцев. И лишь с конца XVI — начала XVII веков Габсбурги — это западноевропейские правители Австрии. Которая возникла как один из осколков «Монгольской» Империи.

Приведем интересный факт, обнаруженный кандидатом медицинских наук Д.А. Балалыкиным (г. Москва). Вот фрагмент из его письма к нам. «Направляю Вам свою книгу „Медицина Москвы на медалях Императорской России“. Обратите внимание на стр. 42–44: Именование Григория Орлова „Римской Империи Князем“ — не шутка, а совершенно официальное придворное поощрительное титулование… Мне кажется, что использование подобной символики исключительно удачно перекликается с другими многочисленными подобными примерами, от таких фактов, как слова одной из грамот „Иоанна Грозного“ — „от Кесаря Августа род наш ведем“ до глобалистики Третьего Рима. И еще одно. Этот и подобные ему примеры, как мне представляется, говорят о том, что временная дистанция от „античного“ Рима до Екатерининского Санкт-Петербурга куда меньше, чем принято считать. Ну в самом деле, желая кого-то поощрить сегодня в России, его иногда возводят в титул „графа“ или „князя“ решением какого-нибудь Дворянского Собрания. Но никому и в голову не придет использовать титулы, не находящихся в памяти двух-трех ближайших поколений. Не назовут же сегодня кого-нибудь „боярином“ или, скажем, „прокуратором“».

Мы приводим медаль Григория Орлова на рис. 2.6. На лицевой стороне медали он назван так: «ГРАФЪ ГРИГОРIЙ ГРИГОРIЕВИЧЪ ОРЛОВЪ РИМСКIЯ ИМПЕРIИ КНЯЗЬ» [199], с. 43. Медаль выбита «В честь графа Г.Г. Орлова за освобождение Москвы от чумы» в 1771 году. «На оборотной стороне Г.Г. Орлов изображен в образе РИМСКОГО ВОИНА М. КУРЦИЯ В АНТИЧНОМ ОДЕЯНИИ, скачущим на коне перед Московским Кремлем» [199], с. 44. Таким образом, во времена Екатерины еще сохранялись воспоминания, что не так давно Русь-Орда XIV–XVI веков была мировой Римской Империей. Не в каком-то там условном или переносном смысле, а той самой, о которой столько написано в трудах «классических авторов». Однако скалигеровская история уже отправила «античный Рим» в глубокое прошлое, приписав его историю итальянскому Риму. А за Москвой того времени романовские историки оставили лишь смутный титул «Москва — Третий Рим», которому постарались придать как бы несерьезный оттенок похвальбы.


Рис. 2.6. Медаль «Г.Г. Орлов». Лицевая сторона и оборотная сторона. На лицевой стороне титул: «ГРАФЪ ГРИГОРIЙ ГРИГОРIЕВИЧЪ ОРЛОВЪ РИМСКIЯ ИМПЕРIИ КНЯЗЬ» [199], с. 43. Мы видим, что в Екатерининской России все еще, хотя уже смутно, помнили, что не так давно Русь-Орда была «античной» Римской Империей. И ее титулы еще какое-то время оставались в ходу на Руси. Взято из [199], с. 43.


Ниже мы приводим таблицу, суммирующую перечисленные фантомные отражения Русской Империи XIV–XVI веков:

а. Династия русских царей-ханов 1276–1600 годов. Данные о длительностях правлений взяты из [775], [794], [161], [36], [362], [145]. Этот период русской истории накладывается на историю Габсбургов БЕЗ ХРОНОЛОГИЧЕСКОГО СДВИГА. То есть обе империи считаются в скалигеровской версии одновременными. Подробная таблица правлений русских великих князей и царей-ханов, с детальными ссылками, приведена в «Новая хронология Руси», гл. 1:7.

b. «Древняя» русская история якобы X–XIII веков н. э.

c. Империя Габсбургов (= Нов-Город) 1273–1600 годов н. э. Данные о длительностях правлений взяты из хронологических таблиц Ж. Блера [76].

d. Священная Римская империя якобы X–XIII веков.

e. Израильское царство, по Библии.

f. Иудейское царство, по Библии.

g. Третья Римская империя якобы III–VI веков н. э.

h. Вторая Римская империя якобы I века до н. э. — III в.н. э.

i. Царский Рим = Первая Римская империя якобы VIII–VI веков до н. э.

j. «Нулевая» Византийская империя якобы 330–553 годов н. э. и первая половина Первой Византийской империи якобы 553–700 годов н. э.

k. Первая половина Второй Византийской империи якобы 830–980 годов н. э.

l. Первая половина Третьей Византийской империи якобы 1150–1300 годов н. э.

m. История средневековой Англии якобы 400-1327 годов н. э.

n. Империя Каролингов якобы 680–890 годов н. э.

Ниже мы предъявим соответствие между Русско-Ордынской Империей и Империей Габсбургов, рис. 2.7 и рис. 2.8. Хронологического сдвига здесь нет. Все вторичные параллели уже описаны в книгах А.Т. Фоменко «Числа против Лжи», гл. 6, и «Античность — это средневековье», гл. 3, 7.


Рис. 2.7. Совмещение Русско-Ордынской династии Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVI веков и Империи Габсбургов XIII–XVI веков. Хронологического сдвига здесь нет.


Рис. 2.8. Корреляция длительностей правлений русско-ордынских царей-ханов Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVI веков и правителей Империи Габсбургов XIII–XVI веков. Хронологического сдвига здесь нет.



2. Русские и западноевропейские летописи

Подчеркнем важное обстоятельство. Как мы увидим, русские источники и западноевропейские описывают, в общем-то, одну и ту же «Монгольскую» Империю XIII–XVI веков. Центр которой сначала — Владимиро-Суздальская Русь-Орда, а потом Москва, начиная с XVI века. При этом русские источники, созданные, в основном, в центре Империи, хорошо осведомлены о внутренних делах «монгольского» царско-ханского двора и, конечно, о войнах на территории Руси. Западным делам они уделяли меньшее внимание. С точки зрения центра, Европа — всего лишь одна из многочисленных провинций Империи.

С другой стороны, западноевропейские летописцы основное внимание обращали на местные европейские события. Они существенно меньше знали о внутренней жизни далекого имперского двора. Из царского центра им ничего подобного просто не сообщали. До них не доходили подробности дворцовых интриг, заговоров в Руси-Орде, междоусобных войн правящей русско-ордынской династии. Для летописцев Западной Европы жизнь Империи сводилась, в основном, к местным событиям на Западе. Через Западную Европу время от времени проходили имперские русско-ордынские войска, наводившие порядок на местах или двигавшиеся вдаль, на новые завоевания земли обетованной. Иногда сюда даже прибывал сам великий восточный царь-хан. Что бывало очень редко. Такое выдающееся событие, конечно, аккуратно и уважительно отмечалось западноевропейскими летописцами. Но потом хан уезжал обратно и скрывался на далеком загадочном Востоке. Оставляя за собой в Западной Европе шлейф легенд и ореол поклонения.

Таким образом, западноевропейские летописцы больше говорят о западных войнах и мало — о внутренней жизни центра Ордынской Империи. А русские летописцы сообщают много внутренних подробностей метрополии и рассказывают, в основном, о глобальных войнах и континентальных завоеваниях Империи. Позднее, при романовской редакции русской истории, информацию о внешних войнах отнесли «к татарам». И тем самым, исподтишка исключили из русской истории. Следы остались только в том виде, что русские князья «участвовали» в татарских войнах и «делили с татарами» добычу. Карамзин, например, так преподносит нам «русско-татарский дележ»: «Моголы охотно делились с россиянами, пользуясь их мужеством» [362], т. 4, столбец 80.

Поэтому, сравнивая русское летописное освещение «Монгольской» Империи и западноевропейское, мы имеем дело с существенно разными текстами, написанными разными людьми, в разных странах. И с разных точек зрения. Весьма разных. Если бы это были копии, слепки с одного и того же оригинала, то такие летописи были бы достаточно похожи. Но перед нами — вовсе не копии, а два независимых описания одних и тех же событий. Поэтому общность описываемых глобальных, крупных событий сплошь и рядом тонет в океане местных подробностей. Об этом следует постоянно помнить при сравнении западноевропейского освещения Руси-Орды — под именем Габсбургов XIII–XVI веков — и русского освещения Руси-Орды XIII–XVI веков.



3. Русские и западноевропейские гробницы царей

Гробницы русских царей до Романовых находятся сегодня якобы в московском Архангельском Соборе, в Кремле. Они закрыты кирпичными новоделами эпохи Романовых, см. «Тайна русской истории», гл. 2:5–6. Трудно сказать, что находится под новоделами. Скорее всего, ничего. Во всяком случае, очевидно, что отношение Романовых к памяти ордынских царей-ханов и их гробницам весьма прохладное. Находясь в центре Империи, Романовы не забывали, что ордынские ханы были представителями враждебной им династии. На крови которой Романовы в XVII веке пришли к власти. Скорее всего, подлинные останки великих князей — ханов Ордынской Империи либо уничтожены, либо находятся в Египте. На известном имперском погребальном поле пирамид, то есть на Гизехском поле, или в Луксоре, см. книгу «Расцвет Царства», часть 2. А в Москве соорудили, причем довольно небрежно, без особого почитания, простенькие кирпичные новоделы. Ни в какое сравнение не идущие с роскошными погребениями «древнего» Египта. Напомним, что гробницы некоторых «египетских фараонов» были буквально завалены золотом.

В Западной Европе, после развала Ордынской Империи в эпоху Реформации, к власти пришли новые люди. Находясь вдали от центра, они изобразили себя прямыми потомками и даже наследниками предыдущих ордынских царей-ханов. Как мы обнаружили, в династии Габсбургов имеется разрыв во второй половине XVI века. До этого времени Габсбурги — это великие «монгольские» цари-ханы, Новгородцы, а после XVI века — это уже местные западноевропейские правители, пришедшие к власти на развалинах Ордынской Империи. Первыми из правителей нового поколения были, вероятно, австрийские императоры «Габсбурги», начиная с 1612 года.

Они начали активно переписывать историю Западной Европы, представляя ее как самостоятельную «древнюю» историю, где уже не оставалось никакого места для Ордынской Империи XIV–XVI веков. Новые западные правители протянули свой род до начала XIV века, объявив старых ордынских князей своими предками. Но при этом требовалось документально обосновать «новую историю». Учебники, конечно, написали. Это несложно. Но нужно еще предъявить «подлинные гробницы». По-видимому, их начали изготовлять где-то в XVII–XVIII веках. Усердные каменотесы стали высекать шикарные каменные саркофаги. Для создания правильного и сильного впечатления решили разместить ново-изготовленные «древние» гробницы в самых разных городах Западной Европы.

Городу Мюнхену, например, досталась «гробница Людвига Баварского», рис. 1.17.

Итальянской Пизе выделили «гробницу Генриха VII», рис. 1.13.

Немецкому городу Шпейеру изготовили «гробницу Рудольфа», рис. 2.9.

Немецкому городу Гейдельбергу отдали «гробницу Рупрехта», рис. 1.27.

Австрийской Вене передали «гробницу Фридриха III», рис. 1.31.


Рис. 2.9. Надгробный памятник императора Рудольфа Габсбурга в Шпейерском соборе в Германии. Взято из [304], т. 2, с. 396.


И так далее. Надо полагать, разные города Западной Европы предъявили свои претензии на подобные «древности». Всем хотелось «восстановить свою древнюю историю». В результате, сегодня со страниц учебников по истории на нас глядят «старые гробницы Габсбургов», разбросанные по всей Европе.

В то же время, реальное династическое кладбище должно находиться в каком-то одном месте. Поскольку каждый последующий представитель настоящей царской династии, естественно, желает быть похороненным вместе со своими предками. Поэтому такой странный разброс «гробниц Габсбургов» по разным европейским городам уже сам по себе крайне подозрителен. Да и сами гробницы по своему исполнению, скорее всего, выполнены не ранее XVIII века, Взгляните, например, на роскошные гробницы, приведенные на рис. 1.17, рис. 1.13, рис. 2.9, рис. 1.27, рис. 1.31. Особенно впечатляет гробница Фридриха III, законченная якобы в 1513 году, рис. 1.31. Такие тончайшие каменные узоры научились вытачивать, скорее всего, не ранее XVIII–XIX веков. На рис. 2.10 показан общий вид этого роскошного саркофага, находящегося сегодня в соборе св. Стефана в Вене [1445], с. 41. Огромная плита красного мрамора весит около девяти тонн [1445], с. 42.


Рис. 2.10. Гробница «Фридриха III» в соборе св. Стефана в Вене. Целиком покрыта тончайшей резьбой. Вес мраморной плиты 8700 килограммов. Взято из [1445], с. 41–42.


Вообще, гробницу Фридриха III окружают странности. Считается, что ее изготовление началось в 1469 году и мастер, высекавший ее, умер в 1471 году [1445], с. 41. Затем ее перевезли в Вену якобы в 1479 году [1445], с. 42. Но как же так! Ведь император Фридрих III умер только в 1493 году [76]. Таким образом, историки хотят уверить нас, будто Фридрих III начал заботиться о своей гробнице за 24 года до своей смерти. То есть еще при жизни, в полном расцвете сил, приказал изготовить для себя погребальный мраморный саркофаг. Приезжал в мастерскую. Придирчиво осматривал работу. Поправлял скульптора. Тут сделать вензель, здесь улучшить рисунок. По нашему мнению, ничего этого не было. Мы сталкиваемся здесь с нестыковками в скалигеровской хронологии. Ее авторы не смогли аккуратно согласовать все свои подлоги. Вот и получилось, будто великий император примерно за 25 лет до смерти изготовил — и возил с собой! — свой собственный гигантский мраморный саркофаг.

Ту же самую странно-нелепую историю рассказывают нам и о гробнице Рудольфа Габсбурга [1445], с. 40. Более того, нас хотят уверить, будто такова была распространенная практика в те времена. Пишут так: «Как часто случалось в средние века, Основатель (так называют Рудольфа Габсбурга — Авт.) приказал начать изготовление гробницы в то время, когда он был еще жив» [1445], с. 40. А вот в новое время этот странный обычай почему-то бесследно исчез. Новые правители перестали изготовлять собственные гробницы задолго до своей смерти. Все понятно. При жизни они занимались многочисленными и куда более насущными проблемами.



4. Габсбурги эпохи XIII–XVI веков правят западной Европой «издалека»

Речь пойдет о странном эффекте. В скалигеровской истории Габсбургов XIII–XVI веков, отраженной на страницах западноевропейских источников, МЫ НЕ ВИДИМ ЧЕТКОГО, ЯРКО ВЫРАЖЕННОГО ЦЕНТРА УПРАВЛЕНИЯ. Иногда называется город Аахен. То есть, по-видимому, город Хана. Иногда называют Франкфурт, иногда Вену, иногда Прагу. И так далее. Неужели у Габсбургов не было постоянной столицы? Наша мысль по этому поводу такова. Поскольку Габсбурги, то есть Нов-Городцы, являлись царями-ханами Руси-Орды, то их постоянная резиденция находилась в Великом Новгороде = Ярославле. Сами великие ханы появлялись в Западной Европе не очень часто. Для этого нужен серьезный повод. Поэтому в западноевропейских хрониках, в основном, описываются действия имперской администрации, наместников.

Сравнивая западноевропейские рассказы о Габсбургах с русскими сведениями о царях-ханах, следует понимать, что мы сопоставляем две весьма разные группы источников. Одни писались в Западной Европе. А другие — в центре, в метрополии. И несмотря на то, что описывалась одна и та же эпоха и одни и те же Императоры-ханы, описания получались довольно разными. В результате, событийный параллелизм проявляется здесь не столь ярко, как в случае, когда мы сравниваем две разные обработки ОДНИХ И ТЕХ ЖЕ ПЕРВОИСТОЧНИКОВ. Как происходит, например, при сравнении Первой, Второй и Третьей «античных» Римских империй.

Перейдем теперь к соответствию между «Монгольской» Империей и Империей Габсбургов.



Глава 3
Цари-ханы Русско-Ордынской империи XIII–XVI веков отразились в западных летописях как императоры Габсбурги XIII–XVI веков


1. Василий I отразился в западных летописях как «Рудольф I»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ I КОСТРОМСКОЙ 1272–1277, правил 5 лет. Начало династии.

с. ГАБСБУРГИ. «РУДОЛЬФ I». Начало империи Габсбургов (= Нов-Город). Период 1256–1273 годы — анархия и 17-летняя война. Первый император — Рудольф Габсбург начинает править как раз в 1272 году, когда начинает править и русский правитель Василий I Костромской. То есть обе империи «стартуют» практически одновременно: в 1272–1273 годах. Старинный портрет Рудольфа Габсбурга см. на рис. 3.1. Считается, что он нарисован в 1365 году. Хранится в музее собора св. Стефана в Вене [1445], с. 51. Скульптурное изображение Рудольфа I Габсбурга (он же, кстати, считается Рудольфом IV) в соборе св. Стефана в Вене мы приводим на рис. 3.2. В этом же соборе находится гробница, приписываемая сегодня Рудольфу I (он же Рудольф IV) и его жене Катерине Люксембургской [1445], с. 40. См. рис. 3.3.


Рис. 3.1. «Рудольф I Габсбург». Он же считается Рудольфом IV [1447], с. 363 и [1445], с. 50. Портрет сделан якобы в 1365 году [1445], с. 50. Хранится в Вене, в музее собора св. Стефана. Взято из [1445], с. 51. Вероятно, это — западноевропейское изображение хана Василия I Костромского.


Рис. 3.2. «Рудольф I Габсбург». Собор св. Стефана в Вене. Историки называют его также «Рудольфом IV». Вероятно, это — западноевропейское условное изображение Василия I Костромского или Дмитрия I. Взято из [1445], с. 9.


Рис. 3.3. Якобы гробница «Рудольфа I Габсбурга» (историки называют его также «Рудольфом IV») и его жены Катерины Люксембургской в соборе св. Стефана в Вене. Скорее всего, перед нами поздний новодел. Это — условное западноевропейское изображение Василия I Костромского или Дмитрия I. Взято из [1445], с. 40.


Скорее всего, это очень поздние новоделы, изготовленные для подтверждения скалигеровской версии истории. Подозрение становится еще более серьезным, когда мы обратим внимание, что сегодня Рудольфу Габсбургу приписываются, по крайней мере, две разные надгробные плиты. Первая показана на рис. 2.9. Вторая — на рис. 3.3. Они абсолютно разные. Что же получается? Что у императора Рудольфа два погребения? Уже одно это означает, что, по крайней мере, одно из них — фиктивное. Либо оба. По нашему мнению, мы сталкиваемся здесь с тем, что разные западноевропейские города изготовляли в XVII–XVIII веках собственные «гробницы» великих правителей. Однако чисто символические. Настоящие гробницы царей-ханов «Монгольской» Империи расположены, согласно нашим результатам, в Египте, на Гизехском = Казацком поле пирамид и в Луксоре. На рис. 3.4. приведено еще одно якобы старинное изображение Рудольфа Габсбурга — его конная статуя на фасаде Страсбургского собора.


Рис. 3.4. Конная статуя Рудольфа Габсбурга на фасаде Страсбургского собора якобы 1291 года. По-видимому, позднее и условное западноевропейское изображение хана Дмитрия I. Взято из [304], т. 2, с. 391



2. Дмитрий I отразился в западных летописях как «Рудольф I»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ДМИТРИЙ I ПЕРЕЯСЛАВСКИЙ 1276–1294, правил 18 лет, по [362]. В [145] он назван Переяславским, а также НЕВСКИМ! См. [145], с. 165.

с. ГАБСБУРГИ. «РУДОЛЬФ ГАБСБУРГ» 1273–1291, правил 18 лет, по [76] и по [304], т. 2. Имя РУДОЛЬФ могло звучать когда-то как РУДО-ЛТ, ввиду частого перехода Ф в Т и наоборот. То есть ОРДА-ЛТ, Орда-Люди, Орда-Людская или ОРДА ЛАТИНСКАЯ?

1а. ДМИТРИЙ I ПЕРЕЯСЛАВСКИЙ. В русской истории XIV века назначение великого князя происходило в Орде [362]. В романовской истории это избрание представлено как утверждение русского великого князя «татарским ханом». Однако, как мы выяснили, великий князь и великий = «монгольский» хан — одно и то же лицо. Следовательно, утверждение великого князя = великого хана в Орде означало его ИЗБРАНИЕ. При этом выборы осуществлялись каким-то высшим советом. В русской истории XIV века мы не нашли подробностей избрания великого князя в Орде, в частности, подробностей о совете выборщиков. Однако обратим внимание, что в русской истории XVI века во время междуцарствий много раз правит так называемая Семибоярщина [776]. Вероятно, это и есть Совет Орды, избиравший великих князей-ханов и правивший во время междуцарствий. Вот что сообщается: «В книгах Разрядного приказа находим указание на то, что семибоярщина много раз „ведала“ Москву при царе Иване и его сыне Федоре. Образцом для них, как можно теперь установить, служила СЕМИБОЯРЩИНА Василия III» [776], с. 9.

1с. «РУДОЛЬФ ГАБСБУРГ». Совершенно аналогично, в империи Габсбургов император избирался СЕМЬЮ ВЫБОРЩИКАМИ, электорами [940], лист 313, оборот. Лютеранский Хронограф XVII века говорит об этом так. «Егда же о государстве тако страждущем, никтоже ни единое попечение имел, семь князие знаменитшии, иже от числа, семь мужие, от чина же Електоры нарицаются, в царстве власть избрания Кесаря себе восприяша… Рудолф граф Габсбургенский, отец Альберта Перваго Австрийскаго, изобилующим еще в долговременном междоцарствии смятениям, первый от семи мужей во Франкофурте избран бысть Кесарь» [940], лист 313, оборот; лист 314. То есть ИЗБРАНИЕ ЦАРЯ В ИМПЕРИИ ГАБСБУРГОВ осуществлялось семью ВЫБОРЩИКАМИ, то есть СОВЕТОМ-СЕМИБОЯРЩИНОЙ.

Комментарий. Семь выборщиков, избиравших в империи Габсбургов императоров, показаны, например, на средневековой миниатюре из «роскошной рукописной актовой книги Балдуина Люцельбургского» [304], т. 2, с. 409. См. рис. 3.5. Здесь изображено избрание семью выборщиками императора Генриха VII Люцельбургского или Люксембургского, как его называют сегодня. Отметим любопытное обстоятельство. Над головой каждого из выборщиков показан герб и написано название соответствующей области. Слева направо мы читаем: Кельн, Майнц, Трир, Бавария, Саксония, Бранденбург, Богемия. Однако в четырех случаях из семи — а именно, Майнц, Трир, Бранденбург и Богемия — гербы почему-то пустые. В чем дело? Не потому ли, что изготовители книги в XVII веке, перерисовывая старую миниатюру, не захотели воспроизвести изображения четырех гербов? Это наводит на мысль, что за названиями указанных областей кроются не те области Германии, которые сегодня так именуются, а совсем другие части Великой Империи. Любопытно понять, какие именно. Возможно, например, такое прочтение. Майнц = Монголия, Трир = Царь-Град, Бранденбург = Владимир. Здесь мог быть переход звука Б в В, звука Н в М, звука Р в Л. Подобный переход как раз и превращает ВЛАДИМИР в БРАНДЕН. Напомним, что БУРГ — означает ГОРОД. А область Богемия — это, возможно, Божественная область, от слова Бог.


Рис. 3.5. «Миниатюра из „Балдуиновой книги“ (Balduineum) — роскошной рукописной актовой книги Балдуина Люцельбургского, архиепископа и курфюрста трирского». Взято из [304], т. 2, с. 409.



3. Андрей Новгородский = (?)

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. АНДРЕЙ ГОРОДЕЦКИЙ или НОВГОРОДСКИЙ 1294–1304, а затем 1304–1328. Впрочем, здесь большая путаница. Согласно [145], сначала он правил вообще только один год: 1293–1294. А затем летопись [145] вновь упоминает Андрея Городецкого, Суздальского и Новгородского, но уже как правившего с 1302 по 1304 годы, то есть тоже всего лишь два года правления. В [36] конец правления Андрея не упомянут вообще, и в летописи [36] первым великим князем после Андрея назван Иван Калита. То есть Андрей правил либо 1 год, либо 2 года, либо 10 лет, либо 34 года. Так что тут какая-то смута.

с. ГАБСБУРГИ. Здесь двойника-императора Габсбурга нет. Все понятно. Западноевропейские летописцы не смогли разобраться в хаосе «монгольской» смуты.



4. Михаил Святой отразился в западных летописях как «Адольф I Насс» + «Альбрехт»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. МИХАИЛ СВЯТОЙ, князь Тверской и Владимирский 1304–1319, правил 15 лет, по [362], т. 4.

с. ГАБСБУРГИ. «АДОЛЬФ I НАСС» или НАССАУССКИЙ 1291–1298, правил 7 лет, или 1292–1298 по [304], т. 2, с. 395, то есть правил 6 лет. Затем идет АЛЬБЕР I, он же АЛЬБРЕХТ I 1298–1307 по [76] или 1298–1308 по [304], т. 2, с. 398, то есть правил 9 или 10 лет. Таким образом, в сумме получается 15 лет, или 16 лет, или 17 лет правления. Мы видим, что длительности правлений Михаила Святого и Адольфа + Альбрехта практически совпадают.

1а. МИХАИЛ СВЯТОЙ. Основное событие его правления — спор с племянником Георгием Даниловичем Московским о великом княжении. Постоянная борьба за власть [362], т. 4, столбцы 104–120.

1с. «АДОЛЬФ + АЛЬБРЕХТ». И здесь основное событие правления Адольфа Насса — это постоянная борьба за власть с его соперником Альбрехтом, будущим императором. «Каждый из них старался вредить другому, как мог» [304], т. 2, с. 397.

2а. МИХАИЛ ТВЕРСКОЙ. Михаил Святой Тверской УБИТ в Орде, пронзенный ножом или мечом. Причем убит в результате ЗАГОВОРА, возглавляемого его соперником Георгием, будущим великим князем. При этом «один из них (то есть из убийц — Авт.) именем РОМАНЕЦ… вонзил ему нож в ребра и вырезал сердце» [362], т. 4, столбец 116. Заговор можно назвать МОСКОВСКИМ, так как его возглавил МОСКОВСКИЙ князь Георгий против тверского князя Михаила, являвшегося в то время великим князем [362], т. 4, гл. 7.

2с. «АДОЛЬФ + АЛЬБРЕХТ». Адольф УБИТ во время битвы. Он упал с коня и пронзен, «прободен» [940], лист 315. «Говорят, будто он пал от руки своего ТОРЖЕСТВУЮЩЕГО ПРОТИВНИКА» [304], т. 2, с. 398. При этом Адольф погибает в результате ЗАГОВОРА, организованного его убийцей — Альбрехтом, будущим императором. Заговор назван в [304] «габсбургским ЗАГОВОРОМ» [304], т. 2, с. 397. Аналогично убит и второй фантомный двойник царя-хана Михаила Святого, а именно — сам Альбрехт. Он погибает от руки ЗАГОВОРЩИКОВ, будучи пронзен мечом НАСКВОЗЬ [304], т. 2, с. 400. Так что в обоих случаях в истории Габсбургов отмечается ЗАГОВОР. Вероятно, западноевропейские летописцы «раздвоили» одного русского великого князя Михаила Святого на «двух императоров Габсбургов» — на Адольфа и Альбрехта. Кстати, и имена АДОЛЬФ и АЛЬБРЕХТ схожи. Это может указывать, что оба являются отражениями одного и того же правителя — ордынца Михаила Святого.

3a. МИХАИЛ ТВЕРСКОЙ. Обратим внимание на имя ТВЕРСКОЙ. Оно имеет тот же состав согласных, что и имя его двойника-отражения АВСТРИЙСКИЙ в титуле Альбрехта Габсбурга, см. следующий пункт. Соперником Михаила был Георгий МОСКОВСКИЙ, см. выше.

3c. «АДОЛЬФ + АЛЬБРЕХТ». Альбрехта называют АВСТРИЙСКИМ. Вероятно, это искажение имени ТВЕРСКОЙ. Неогласованные имена содержат одни и те же согласные, а именно: ВСРТ и ТВРС. Они отличаются лишь перестановкой. Отметим далее, что Адольфа называют НАССАУСКИМ, см. выше. А его двойника Георгия в русской истории называют МОСКОВСКИМ. Видимо, имя НАССАУСКИЙ — всего лишь легкое искажение имени МОСКОВСКИЙ, поскольку в латинском языке русское С читается как К, звуки М и Н практически совпадают, а латинские U и V часто писались совершенно одинаково, в виде буквы V. Поэтому НАССАУСКИЙ — могло звучать как МАСАВСКИЙ, то есть МОСКОВСКИЙ. Более того, имя Адольфа в Лютеранском Хронографе XVII века [940] вообще записано как НАССОВСКИЙ! При переходе Н и М это имя превращается в МАССОВСКИЙ, а ввиду различного прочтения буквы С — как С или как К по-латински — получаем МАСКОВСКИЙ. То есть МОСКОВСКИЙ. Подводя итог, мы можем сказать, что Адольфа Габсбурга, оказывается, звали МОСКОВСКИЙ, то есть в точности так, как и его оригинала-двойника — Григория Московского.

4а. МИХАИЛ ТВЕРСКОЙ. Стоит подчеркнуть, что Михаил Святой убит своим ПЛЕМЯННИКОМ, а именно Георгием. Причем, повторим, в результате заговора. Михаил был ДЯДЕЙ Георгия [362], т. 4, столбец 116.

4с. «АДОЛЬФ + АЛЬБРЕХТ». Альбрехт, отражение-двойник Михаила Святого, тоже был убит своим ПЛЕМЯННИКОМ Иоанном [304], т. 2, с. 400. Причем тоже в результате заговора.

4h. ВТОРАЯ РИМСКАЯ ИМПЕРИЯ. Напомним, что сейчас мы находимся в самом начале империи Габсбургов, которая соответствует, в частности, Второй Римской империи, см. «Числа против Лжи», гл. 6. А в самом начале Второй империи помещен знаменитый «античный» рассказ об убийстве Юлия Цезаря ЗАГОВОРЩИКАМИ [660]. Поразительно, что история убийства Альбрехта — то есть ордынца Михаила Тверского — практически совпадает с известным рассказом «античного» Плутарха, об убийстве Юлия Цезаря Брутом. Напомним также, что АЛЬБРЕХТ Австрийский Габсбург уже наложился у нас ранее на АЛЬБЕРИКА, двойника «античного» Валерия, то есть на Юлия Цезаря, см. «Числа против Лжи», гл. 6. Так что наложение АЛЬБРЕХТА на ЮЛИЯ ЦЕЗАРЯ нам хорошо известно из других независимых результатов наших исследований.

Комментарий. Вот что рассказывают средневековые источники о гибели Альбрехта. Рассказ, кстати, очень близок к истории Альберика якобы из X века н. э. [196]. Иоанн, ПЛЕМЯННИК Альбрехта, очень раздражен насмешками Альбрехта и тем, что Альбрехт ущемляет его наследственные права [304], т. 2, с. 400. Ненависть, накопившаяся у Иоанна, в конце концов, привела его к мысли о создании заговора против Альбрехта. В заговор вовлечена группа рыцарей. «Габсбургский хронист, Оттокар фон-Горнек, оставил нам подробное описание этого СТРАШНОГО СОБЫТИЯ… Заговорщики — рыцари фон ВАРТ (это, скорее всего, „античный“ БРУТ, то есть попросту БРАТ — Авт.), фон-Тегерфельд, фон-Эшенбах… окружили короля… Эшенбах схватил королевского коня под уздцы. Тот принял это за шутку… „Нет, тут уж не до шуток!“ — отвечал ему на это рыцарь. Удары мечей посыпались на короля справа и слева, и он, уже обливаясь кровью из страшной раны, пересекавшей ему все лицо, КРИКНУЛ ГЕРЦОГУ (то есть племяннику Иоанну, которого ошибочно считал своим сторонником — Авт.) „Помоги!“. ТОГДА И ТОТ БРОСИЛСЯ НА НЕГО, ВОСКЛИКНУВ: „ВОТ ТЕБЕ МОЯ ПОМОЩЬ!“ — И ПРОНЗИЛ ЕГО СЗАДИ МЕЧОМ С ТАКОЮ СИЛОЮ, ЧТО ОСТРИЕ ЕГО ВЫШЛО СПЕРЕДИ ИЗ ГРУДИ. Затем они бросили на пути истекающего кровью Альбрехта и умчались… ВСЕ УЖАСАЛИСЬ СОВЕРШЕННЫМ ЗЛОДЕЯНИЕМ, ВСЕ ОСУЖДАЛИ УБИЙЦ (ОНИ ВСЕ УМЕРЛИ В ИЗГНАНИИ)» [304], т. 2, с. 400–402.

Весь сюжет практически дословно воспроизведен в известном произведении «античного» Плутарха [660], рассказывающего о гибели Юлия Цезаря. Теперь становится понятно, когда на самом деле жил и писал «античный» Плутарх (Петрарка?). Не ранее начала XIV века.

5а. МИХАИЛ ТВЕРСКОЙ. Осуждение его убийц. Здесь называют двух главных убийц Михаила — это Георгий и Кавгадый [362]. Мы цитируем: «Злодей Кавгадый чрез несколько месяцев КОНЧИЛ ЖИЗНЬ СВОЮ ВНЕЗАПНО… Провидение наказало и жестокого Георгия; а память Михайлова была священной для современников и потомства» [362], т. 4, столбец 117.

5с. «АЛЬБРЕХТ». Осуждение его убийц. Мы видели, что заговорщики, убившие Альбрехта, осуждены народом и изгнаны из страны [304], т. 2, с. 400–402.

Комментарий. Подведем итог. В жизнеописание «античного» Юлия Цезаря включены сведения из жизни великого князя Михаила Тверского Святого. А частичным оригиналом-прообразом «античного» Брута, то есть Брата (?), является будущий великий князь Георгий Московский.



5. Георгий = Юрий Данилович отразился в западных летописях как «Генрих VII»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ГЕОРГИЙ = ЮРИЙ = ГЮРГИ ДАНИЛОВИЧ МОСКОВСКИЙ, 1319–1325, рис. 3.6+7. Зять хана Узбека, 1319–1325, правил 6 лет, по [362]. В [145] назван великим князем, но косвенно, при упоминании смерти его сына.


Рис. 3.6+7. Георгий Победоносец. «Чудо Георгия о змие». Деревянное резное изображение, относимое к XV веку. До середины XIX века хранилось в Новгороде на Волхове, в алтаре Софийского Собора. Георгия часто изображали с пышными курчавыми волосами. Как мы уже отмечали, это могло дать вклад в миф о Горгоне-Медузе. На Западе известен также под именем «Генрих VII». Взято из [135], илл. 9.


Объединил русские земли под властью Господина Великого Новгорода, как тогда называлась Владимиро-Суздальская Русь. Начал великое завоевание, цель которого — подчинение всего известного тогда мира власти Владимиро-Суздальских Великих князей, или в другом произношении — Великих ханов. В иностранных источниках завоевание назвали, по-гречески, «монгольским». От слова Великий, много, могу, мощь.

Первоначально его столицей был Ростов Великий. Георгий основал новую великокняжескую столицу — город Владимир. То есть Владеющий Миром, столица мира. Основал Нижний Новгород. Убит в молодом возрасте. Обстоятельства смерти неясны. По некоторым известиям, Георгий убит заговорщиками. Причислен к лику святых. В святцы включен под несколькими своими именами. А именно:

1) Как святой славный великомученик и Победоносец Георгий, 23 апреля старого стиля.

2) Как святой благоверный великий князь Георгий Всеволодович, владимирский чудотворец, 4 февраля старого стиля.

Из-за ошибок позднейших летописцев, Великий князь-хан Георгий описан на страницах русской и «монгольской» истории — что одно и то же — несколько раз под различными именами. Перечисляя их, мы в каждом случае укажем тот век, куда ошибочно помещен отраженный оригинал. Итак, в данном случае имена его дубликатов-отражений, согласно нашим результатам, следующие.

Частично РЮРИК — основатель русской великокняжеской династии, ошибочно отнесен историками в IX век. МСТИСЛАВ ВЛАДИМИРОВИЧ ХРАБРЫЙ, ошибочно отнесен историками в XI век. ГЕОРГИЙ ВСЕВОЛОДОВИЧ, ошибочно отнесен историками в XIII век. ЧИНГИЗ-ХАН, или в другом, более правильном варианте этого имени — ЦЕСАРЬ-ХАН, ошибочно отнесен историками в XIII век. Частично ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ, то есть ЮРИЙ ЦЕЗАРЬ, ЮРИЙ ЦАРЬ, ошибочно отнесен историками в I век до н. э.

На рис. 3.8 мы приводим очень интересную болгарскую икону Георгия, называющуюся «Св. Георгий НА ТРОНЕ» [111], с. 67. Она датируется XIV веком. Таким образом, до нас все-таки дошли старинные изображения, представляющие Георгия ЦАРЕМ НА ТРОНЕ. Существование тронных портретов Георгия хорошо объясняется нашей реконструкцией, согласно которой Георгий Данилович действительно был царем-ханом Руси-Орды.


Рис. 3.8. Фрагмент болгарской иконы «Св. Георгий на троне». София. Датируется XIV веком. Здесь важно, что Георгий представлен как реальный царь на троне. При этом ангел возлагает царскую корону на голову Георгия. На Западе известен также под именем «Генрих VII». Взято из [114], с. 61.


с. ГАБСБУРГИ. «ГЕНРИХ VII ЛЮКСЕМБУРГСКИЙ» 13091314, правил 5 лет по [76], или 1308–1313, правил 5 лет по [304], т. 2, с. 406. Итак, для длительности правления имеем три варианта: 4 года, или 5 лет, или 6 лет: 1308–1314. Длительности правлений Георгия — 6 лет и Генриха VII — 5 либо 6 лет, практически совпадают.

Имя ГЕНРИХ = Ген-Рих могло, означать Хан-Рих, то есть Хан-Царство, если РИХ = РЕЙХ, или же Хан-Царь, если РИХ = РЕКС. Так что имя Генрих Люкс-Бургский могло означать ХАН-ЦАРЬ ПРЕКРАСНОГО или СВЕТЛОГО ГОРОДА. В Лютеранском Хронографе XVII века вместо Люксембургский стоит ЛЮЧЕЛбурский [940], лист 327, оборот. Но ведь слово ЛЮЧИ, или LUX в латинском произношении, скорее всего, происходит от славянского слова ЛУЧИ, то есть лучи света. В связи с этим возникает также мысль, что имя ЛЮКСЕМБУРГСКИЙ, то есть СВЕТОГОРСКИЙ совпадает с именем известного легендарного русского богатыря СВЯТОГОРА. Поэтому не исключено, что одним из имен Георгия Московского, то есть Чингиз-Хана, было славянское имя СВЯТОГОР.

Комментарий. Обратимся еще раз к рис. 3.5. Изображено избрание императором Генриха VII [304], т. 2, с. 409. Внизу миниатюры идет надпись готическими буквами. Историки предлагают нам читать ее следующим образом: «СЕМЬ курфюрстов избирают Генриха графа Люцельбургского в Римские короли во Франкфурте 27 ноября» [304], т. 2, с. 409. Однако всмотримся внимательнее в старую надпись. Нас пытаются убедить, что тут записана в сокращенном виде латинская фраза: «Septem electores eligunt Henricum comitem Lutzill in regem Romanorum Frankf. XXVII.» [304], т. 2, c. 409. Однако не со всем тут можно согласиться. Во-первых, вместо графа с титулом ЛЮКСЕМБУРГСКИЙ, в оригинале надписи стоит просто LUTZILL. То есть ЛЮЦИЛЛ. А это просто имя ЛЮЦИЙ. Или слитое в одно слово имя ЛЮЦИЙ СУЛЛА. Хорошо известное имя «античного» императора из начала Второй Римской империи якобы I века до н. э. Напомним, что Люций Сулла — современник Юлия Цезаря. А Юлий Цезарь у нас только что появился выше, как отражение Михаила Тверского Святого = императора «Альбрехта Габсбурга». Так что появление именно в эту эпоху XIV века царского имени ЛЮЦИЙ СУЛЛА вполне естественно. Кроме того, сегодня нам предлагают думать, что в надписи говорится об избрании в городе Франкфурте. Но в оригинале надписи стоит FNRK (?), а не ФРАНКФУРТ. А под FRNK могли понимать и ТУРЦИЮ и ФРАКИЮ. Что тут имелось в виду, из самой надписи не ясно. Здесь надо специально разбираться.

Комментарий. Откуда пришло в немецкий язык слово Курфюрст? Сегодня считается, что слови Курфюрст (Kurf"urst) является исконно немецким. Скорее всего, это не так. Нам говорят, что таким титулом именовали князей-избирателей в Священной Римской империи, за которыми, начиная с XIII века, закреплено право избрания императора. Сообщается следующее. «Юридически коллегия КУРФЮРСТОВ была оформлена ЗОЛОТОЙ БУЛЛОЙ 1356 года» [797], с. 674.

Однако, согласно нашим результатам, императоры Священной Римской империи, они же — Габсбурги XIII–XVI веков, являются фантомными отражениями русско-ордынских царей-ханов «Монгольской» Империи. В таком случае, сразу же возникает мысль, что слово КУР-ФЮРСТ означало, попросту, КУРЕНЬ-ПЕРСТ. В книге «Библейская Русь» мы говорили, что основатель Великой Империи Иван Калита = Калиф ввел деление государства на КУРЕНИ. Напомним, что слово КУРЕНЬ до сих пор сохранилось у казаков и означает ТЕСНУЮ ОБЩНОСТЬ ЛЮДЕЙ, ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ, СОВЕТ, ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ. А слово ПЕРСТ означает указательный палец. Следовательно, выражение КУР-ФЮРСТ = КУРЕНЬ-ПЕРСТ имело простой и ясный смысл. Это был КУРЕНЬ УКАЗУЮЩИЙ, то есть Курень, назначающий, УКАЗЫВАЮЩИЙ нового царя-хана. Кроме того, славянское слово ПЕРСТ могло означать также ПЕРВЫЙ, ПЕРШИЙ. Отсюда, кстати, и английское слово first = первый. Отсюда же, скорее всего, произошло и современное немецкое слово erste, означающее ПЕРВЫЙ.

А в истории «Монголии» это же слово известно как знаменитый монгольский КУРУЛТАЙ [183], часть 1, с. 33. То есть высший совет, курень «Монгольской» Империи. На котором, в частности, избирался великий = «монгольский» хан.

1а. ГЕОРГИЙ МОСКОВСКИЙ. Он же легендарный Чингиз-Хан, создавший Великую Империю. При нем началось объединение многочисленных земель под единым управлением.

1с. «ГЕНРИХ VII». Описание его правления, так же как и описание правления Георгия = Юрия Московского, довольно краткое. Правление начинается в обстановке раздоров и междоусобиц [304], т. 2, с. 408–410. Генрих VII, то есть, вероятно, Хан + Рих, Хан-Царь, начинает завоевательные походы. Во время одного из них он берет Рим: «В Рим егда вхождаше, улицы кровию убиенных омакахуся, идеже, неприсутствующу Папе от неколиких кардиналов венчан» [940], лист 328. Взяв Рим, Генрих VII оставляет там своего наместника [940], лист 328. Важно отметить, что Генриха VII, оказывается, называли «Господином всего мира земного» [940], лист 328. Это объясняется тем, что он, по-видимому, в значительной мере является отражением Чингиз-Хана, создавшего огромную «Монгольскую» Империю.

2а. ГЕОРГИЙ МОСКОВСКИЙ. Во время военных походов Георгия, в областях его великого княжения, распоряжается брат Георгия — ИВАН Данилович [362], т. 4, столбец 122.

2с. «ГЕНРИХ VII». Отправившись в военный поход, Генрих VII оставляет править в Германии своего сына ИОАННА. «Сын Генриха ИОАНН, оставленный им в Германии правителем, успел благополучно утвердиться в обладании Богемским (Божественным? — Авт.) королевским престолом» [304], т. 2, с. 412. Итак, имена обоих заместителей главного правителя совпадают — оба ИОАННЫ.

3a. ГЕОРГИЙ МОСКОВСКИЙ. Неожиданно убит своим противником. Причем не в результате какого-либо заговора, а из МЕСТИ. Убийца схвачен и казнен [362], т. 4, столбец 124.

3c. «ГЕНРИХ VII». Отравлен монахом. Причем это была МЕСТЬ монаха. То есть, никакого заговора здесь тоже нет. Монаха поймали и казнили [940], лист 328. Перед нами явно — два рассказа об одних и тех же событиях.



6. Смута = Смута

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. СМУТА. Два кратковременных русских правителя: ДМИТРИЙ ГРОЗНЫЕ ОЧИ ВЛАДИМИРСКИЙ 1325–1326, правил 1 год, по [362] и АЛЕКСАНДР 1326–1328, правил 2 года, по [362]. Ни тот ни другой в летописи [145] вообще не упомянуты. После них великое княжение переходит к якобы МОСКОВСКИМ, — на самом деле, по-видимому, пока еще к ВЛАДИМИРО-СУЗДАЛЬСКИМ, — князьям, начиная с Ивана I Калиты = Калифа. См. следующий пункт.

с. ГАБСБУРГИ. СМУТА 1308 года, длится 1 год, а затем — «ФРИДРИХ АВСТРИЙСКИЙ» 1314–1322, правил 8 лет, по [76]. Кроме того, короткий период смуты был при Фридрихе, в 1314–1315 годах, сразу после Генриха VII [940], лист 328. Здесь параллелизм размыт из-за смуты.



7. Иван Калита = Калиф отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИВАН ДАНИЛОВИЧ КАЛИТА, в другом произношении КАЛИФ, 1328–1340, правил 12 лет, по [362]. См. рис. 1.15 и рис. 1.16. Два варианта для начала его правления указаны в летописи [145], а именно, 1322 год или 1328 год. Вторично упомянуто начало великого княжения Калиты = Калифа под 1328 годом. В качестве основного варианта правления возьмем 12 лет: 1328–1340 годы.

Иван Калита = Калиф продолжил объединение земель под властью Господина Великого Новгорода = Владимиро-Суздальской Руси, начатое его братом, Георгием = Чингиз-Ханом. При нем «монгольское» завоевание распространено на Запад. Калита = Калиф, он же хан Батый, подчинил Западную Европу, основал Ватикан в Италии как центр светской и религиозной власти в Западной Европе. Вати-Кан = Бату-Хан или Батый-Хан. Основал институт римских пап в Италии.

Калита = Калиф основал город Ярославль, или, как раньше писали, Ярославово Дворище Великого Новгорода, на пересечении Волжского и Северо-Двинского торговых путей. На рис. 3.9 приведена старинная миниатюра «Нашествие Батыя на русские города». Примечательно, что Батый изображен как русский князь в лепестковой короне, в царском красном одеянии. Европейское лицо, борода, светлые волосы, рис. 3.10. Окружающие его «татары» выглядят как типичные казаки с оселедцами на головах.


Рис. 3.9. «Нашествие Батыя на русские города. Миниатюра из Жития Евфросинии Суздальской. XVII в.» [330:1], с. 85. «Монгольский» хан Батый изображен здесь как русский князь в царской золотой короне. Окружающие его «татары» — это типичные казаки с чубами-оселедцами. Иван Калита = Батый известен на Западе также под именем «Людвиг Баварский» и как «античный» бог Крон. Взято из [330:1], с. 85


Рис. 3.10. Хан Батый на миниатюре XVII века. Типичный европеец со светлыми волосами. Взято из [330:1], с. 85.


Иван Калита = Калиф был одновременно царем и первосвященником, калифом или халифом. На Западе он оставил после себя множество воспоминаний, со временем обросших легендами и мифами. Европа запомнила его как «античного» бога и ассирийского царя Крона, см. «Тайна русской истории», гл. 2:22, а также как средневекового царя-священника Пресвитера Иоанна.

Умер на Западе, вероятно в Италии. Оставил после себя две ветви власти — царскую на Руси и папскую в Италии, претендовавшую также и на светскую власть во всем мире. Между обеими ветвями власти после его смерти долгое время шла тяжелая борьба.

Из-за ошибок позднейших летописцев Великий князь-хан ИВАН КАЛИТА = КАЛИФ описан на страницах всемирной истории, согласно нашей реконструкции, несколько раз под следующими различными именами.

КРОН, легендарный царь Ассирии. Описан, например, в «Истории» Иоанна Малалы, см. «Тайна русской истории», гл. 2:22. В некоторых мифах Крон считается прародителем олимпийских богов. Так стали утверждать греческие средневековые легенды. Объявленные потом «очень античными».

ЯРОСЛАВ ВСЕВОЛОДОВИЧ, ошибочно отнесен историками в XIII век.

Хан БАТЫЙ, ошибочно отнесен историками в XIII век.

с. ГАБСБУРГИ. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» 1314–1347, правил 33 года, по [76] или 1313–1347, в этом случае правил 34 года, по [304], т. 2, с. 414. Имя ЛЮДВИГ, вероятно, означало Людовый, от слова ЛЮДИ, народ. А имя БАВАРСКИЙ могло быть вариантом произношения имени ВАРВАР, ВАРВАРСКИЙ. В таком случае имя ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ могло первоначально означать ЛЮДИ ВАРВАРСКИЕ. Затем в западноевропейских летописях это имя слегка облагородили, когда воспоминания о Руси-Орде вытерли. Людвиг Баварский является отражением следующей тройки русских царей-ханов: Иван I Данилович Калита = Калиф 1328–1340, правил 12 лет, по [362] + сын Симеон Гордый (имя Гордый происходит от слова ОРДА) 1340–1353, правил 13 лет, + сын Иван II Кроткий Красный 1353–1359, правил 6 лет по [36], [362]. Итого, в сумме получается 31 год правления.

1а. ИВАН КАЛИТА = Калиф. ПАРА «СОПРАВИТЕЛЕЙ». Формальным соправителем Ивана Калиты = Халифа является Александр Михайлович Тверской. Александр назначен великим князем после смерти Георгия [362], т. 4, столбец 124. Однако в тот же год великим князем назначен Иван Калита = Калиф [362], т. 4, столбец 126. Александр вынужден отправиться в изгнание на Запад. В 1337 году он возвращается, но в 1339 году убит [362], т. 4, столбец 143.

1с. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. ТОЖЕ ПАРА «СОПРАВИТЕЛЕЙ». Формальным соправителем Людвига Баварского является Фридрих. Причем, как и в Русско-Ордынской Империи, Фридрих избран РАНЬШЕ Людвига [304], т. 2, с. 415. То есть в обоих случаях мы видим двойное избрание, внесшее определенную смуту. В точности, как в ситуации Ивана Калиты и Александра в Русско-Ордынской Империи. В обоих случаях мы видим соправление, где один из соправителей имеет титул царя, однако реальной властью не обладает. См. [940], лист 328, о паре правителей Людвиг и Фридрих.

2а. ИВАН КАЛИТА = Калиф. Соправление Ивана Калиты и Александра Тверского длится 11 лет: 1328–1339 [362], т. 4. См. выше.

2с. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. Соправление Людвига и Фридриха длится 8 лет [76]. Мы видим, что длительности обоих соправлений достаточно близки.

3a. ИВАН КАЛИТА = Калиф. Умер от НЕОЖИДАННОГО НЕДУГА. «Сим заключилось достопамятное правление Иоанна Даниловича: остановленный в важных его намерениях ВНЕЗАПНЫМ НЕДУГОМ, он променял княжескую одежду на мантию схимника… Москвитяне… прощаясь с ним в гробе, орошаемом слезами народными, единогласно дали ему имя СОБИРАТЕЛЯ ЗЕМЛИ РУССКОЙ И ГОСУДАРЯ ОТЦА» [362], т. 4, столбец 147. То есть, как мы видим, Ивана Калиту = Калифа звали также ОТЦОМ, то есть БАТЕЙ, то есть БАТЫЕМ. На отождествление Ивана Калиты с Ханом Батыем мы указали выше.

3b. ЯРОСЛАВ ВСЕВОЛОДОВИЧ. Считается, что Ярослав ОТРАВЛЕН [578], кн. 1, с. 675. Кроме того, Иван Калита отразился в «старой» русской истории также как ЯРОСЛАВ МУДРЫЙ, якобы X век. Отметим, что рядом с Ярославом Мудрым находится его воевода по имени БУДЫЙ [578], кн. 1, с. 228. Причем БУДЫЙ не просто воевода Ярослава Мудрого, а его «ДЯДЬКА И КОРМИЛЕЦ» [578], кн. 1, с. 228. Скорее всего, Воевода БУДЫЙ и есть хан БАТЫЙ. То есть сам великий князь ЯРОСЛАВ Мудрый. Который, как мы уже отметили ранее, отождествляется именно с ханом Батыем.

3c. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. Оказывается, Людвиг тоже умер НЕОЖИДАННО [304], т. 2. Лютеранский Хронограф XVII века сообщает, что император Людвиг был ОТРАВЛЕН папой, отчего упал с коня и умер [940], лист 328, оборот. Людвиг победил всех своих основных противников и издал декларацию, «гласившую о непосредственно-божественном происхождении королевской власти» [304], т. 2, с. 424. Лютеранский Хронограф сообщает далее, что Людвиг сам себя назначил царем и надел ЗОЛОТУЮ диадему [940], лист 327, оборот. В то время как предыдущие императоры короновались лишь ЖЕЛЕЗНОЙ короной [940]. Не является ли это сообщение просто отражением того, что именно начиная с хана Батыя возникает ЗОЛОТАЯ Орда? И императорский венец стал золотым.

4b. ЯРОСЛАВ МУДРЫЙ, якобы X век. НАПАДЕНИЕ МЕДВЕДЯ. С именем Ярослава Мудрого связывают основание города Ярославля. Считается, что герб города Ярославля, МЕДВЕДЬ С СЕКИРОЙ, возник после того, как Ярослав Мудрый на месте будущего города Ярославля ПОДВЕРГСЯ НАПАДЕНИЮ СВИРЕПОЙ МЕДВЕДИЦЫ. Ярослав зарубил медведицу секирой [994], с. 7.

4с. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. ТОЖЕ НАПАДЕНИЕ МЕДВЕДЯ. Западноевропейские источники сообщают, что на Людвига Баварского тоже НАПАЛ МЕДВЕДЬ. Нападение было настолько серьезным, что Людвиг умер от апоплексического удара [304], т. 2, с. 427. «Охотясь на медведя близ Мюнхена, он (Людвиг — Авт.) был сражен апоплексией и скончался» [304], т. 2, с. 427. Отметим, что упоминание о напавшем на государя медведе появляется на страницах истории Габсбургов, изложенной в [304], всего лишь один раз. И именно при Людвиге Баварском. Так что сюжет уникален. Как и в русской истории, мы видим НАПАДЕНИЕ МЕДВЕДЯ НА ЦАРЯ. Обнаруживается наложение друг на друга двух уникальных и ярких эпизодов.

Комментарий. Задумаемся о названии Мюнхен на страницах старых западноевропейских хроник. Сегодня Мюнхен — название хорошо известного немецкого города. Не исключено, что оно произошло от слова МОНГОЛИЯ, а именно МНГ = МНХ. Или же МН-ХАН, то есть Монгольский Хан. Поэтому, если мы встречаем упоминание о Мюнхене в старых хрониках, то название может означать саму «Монголию» = Великую Империю. Позднее, когда старые хроники редактировались в XVII–XVIII веках, ставшие неприятными упоминания о «Монголии» всюду заменили на Мюнхен.

5а. ИВАН КАЛИТА = Калиф. В книге «Тайна русской истории», гл. 2:22.1, мы указали, что Иван Калита = Калиф, то есть хан Батый, ОСНОВАЛ ВАТИКАН в Италии в XIV веке. Отсюда, кстати, происходит и имя папского государства: ВАТИ-КАН — это, скорее всего, БАТЫЙ-ХАН, БАТЯ-ХАН. В западных источниках он, вероятно, отразился как «римский папа» Иннокентий III. То есть был одновременно и светским и духовным правителем, калифом.

5с. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. С этой точки зрения особый интерес приобретает средневековый портрет Ивана Калифа в виде его двойника-отражения Людвига Баварского на гробнице в Мюнхене [304], т. 2, с. 428. Мы привели его выше на рис. 1.17. На голове Людвига Баварского мы видим головной убор, поразительно напоминающий папскую тиару. Так и должно быть, как мы указали в предыдущем пункте.



8. Симеон Гордый = Александр Невский тоже отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. СИМЕОН ГОРДЫЙ 1340–1353, правил 13 лет, по [362], [36], [145]. Он же, по-видимому, АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ, рис. 1.18.

Правил «Монгольской» Империей из Великого Новгорода. В Ярославле, то есть в Ярославовом дворище Великого Новгорода, он организовал центр международной торговли между Востоком и Западом. Симеон Гордый создал двор наместников Великого Новгорода как центр административного управления всей Империей. При нем и его преемниках к Великой = «Монгольской» Империи присоединены такие отдаленные области, как Египет и Китай, см. книгу «Империя». Симеон причислен к лику святых под именем святого благоверного князя Александра Невского чудотворца, 23 ноября старого стиля, см. выше.

Из-за ошибок позднейших летописцев Великий князь-хан СИМЕОН ГОРДЫЙ, то есть Ордынский, описан на страницах всемирной истории, согласно нашим результатам, несколько раз под следующими именами.

АЛЕКСАНДР ЯРОСЛАВИЧ НЕВСКИЙ, ошибочно отнесен историками в XIII век. Хан МЕНКЕ, ошибочно отнесен историками в XIII век. Хан БЕРКАЙ или БЕРКЕ, ошибочно отнесен историками в XIII век. Хан ЧАНИБЕК.

с. ГАБСБУРГИ. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» = Люди Варварские. Как уже отмечено, в биографию Людовика = Людвига Баварского дал вклад также великий князь-хан Симеон Гордый наряду с Иваном Калитой = Калифом.

1а. СИМЕОН ГОРДЫЙ = АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ. СПОР С ПАПОЙ. В правление Симеона Гордого, то есть Ордынского, вспыхивает война со шведским королем Магнусом. Магнус хочет обратить Русь в латинскую веру [362], т. 4, столбец 161. «Король Магнус… вздумал… услужить папе… собрал в Стокгольме Государственный Совет и предложил ему силой обратить Россиян в Латинскую веру, требуя людей и денег… Король дерзнул прикоснуться к церковным сокровищам или доходам Святого Петра… Нанял многих немецких воинов… Король… приплыв к острову Березовому или Биорку, послал объявить НОВГОРОДЦАМ, чтобы они избрали Русских Философов для прения со Шведскими о Вере, и приняли Латинскую, если она будет найдена лучшею, или готовились воевать с ним» [362], т. 4, столбец 161. Началась война Магнуса с новгородцами. В итоге он потерпел поражение.

Карамзин продолжает: «Хотя Король в 1351 году замышлял новую войну против Россиян и папа в угодность ему дозволил его витязям ознаменоваться святым крестом, но внутренние раздоры и несчастья ШВЕЦИИ не допустили сего ветреного Монарха вторично безумствовать» [362], т. 4, столбец 164. В то же время «Король ПОЛЬСКИЙ, ободренный успехами, вздумал быть гонителем Церкви Греческой… Граждане… гнушаясь НАСИЛИЕМ ПАПИСТОВ, славили терпимость Литовского Правления; а глас народа единокровного ГРОМКО ОТЗЫВАЛСЯ В МОСКВЕ» [362], т. 4, столбец 164.

Итак, как мы видим, в правление Симеона Гордого = Ордынского РАЗГОРАЕТСЯ СПОР С ПАПОЙ, КОТОРЫЙ ПРИВОДИТ К ВОЙНЕ. Эти же события ярко отразились и в «биографии» Александра Невского, являющегося фантомным отражением Симеона Гордого.

1b. АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ. Само прозвище НЕВСКИЙ Александр получил за победу над шведами. ПАПА ОБЪЯВИЛ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД ПРОТИВ РУСИ [578], кн. 1, с. 655–656. «Огромное войско, собиравшееся в ШВЕЦИИ два года с лишком из знатных рыцарей, воинов и многочисленных искателей приключений, было готово в 1240 году для вторжения в наши пределы. Его вел сам ярл Биргер в сопровождении „честных епископов“ и МНОЖЕСТВА ДУХОВНЫХ ЛИЦ» [578], кн. 1, с. 656. Шведы были разбиты в известном сражении на Неве. «Печально окончился грозный крестовый поход, ПРЕДПРИНЯТЫЙ ПАПОЙ против православия и Руси» [578], кн. 1, с. 665.

Далее сообщается: «Папа прислал к Александру Невскому двух своих знатнейших вельмож — кардиналов Гольда и Гемента с письмом, в котором ТРЕБОВАЛ ПЕРЕХОДА АЛЕКСАНДРА ВМЕСТЕ СО ВСЕМ РУССКИМ НАРОДОМ В ЛАТИНСТВО» [578], кн. 1, с. 681. Александр Невский отказался, написав резкий ответ папе. «После сурового ответа, данного Александром послам папы, в Риме решили опять открыть враждебные действия против Русской земли… Иннокентий IV, писавший Александру, послал приказание епископам и духовенству Ливонии проповедовать новый крестовый поход, причем… СМЕШИВАЛ В СВОИХ ПОСЛАНИЯХ РУССКИХ С ТАТАРАМИ» [578], кн. 1, с. 684. Поход папы против Руси кончился неудачей.

Итак, как при Симеоне Гордом, так и при Александре Невском, мы наблюдаем яростный СПОР И ЦЕЛЫЙ РЯД ВОЙН С ПАПОЙ. Победа досталась Александру Невскому = Симеону Гордому.

1с. ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ = Люди Варварские. ТОЖЕ СПОР И СТОЛКНОВЕНИЕ С ПАПОЙ. Практически те же события мы видим и в «биографии» Людвига Баварского. Папа «Иоанн XXII издал в Авиньоне прокламацию, в которой ТРЕБОВАЛ, ЧТОБЫ ЛУДВИГ ОТКАЗАЛСЯ ОТ СВОИХ ПРАВ НА ГЛАВЕНСТВО В ГОСУДАРСТВЕ до тех пор, пока они не будут подтверждены им, папою; в случае сопротивления он, Лудвиг, и его приверженцы подлежали отлучению. ЛУДВИГ ПРОТЕСТОВАЛ… Папа старался повредить и с другой стороны… Он подстрекнул ПОЛЬСКОГО короля Владислава Короткого вторгнуться в Бранденбургскую мархию… ПОЛЬСКОЕ НАШЕСТВИЕ, вызвавшее большое негодование, послужило косвенно в пользу королю Лудвигу» [304], т. 2, с. 420. ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ ОДЕРЖАЛ ПОЛНУЮ ПОБЕДУ И ВСТУПИЛ В РИМ. Он смещает папу и назначает анти-папу. Тем не менее, как только Людвиг Баварский уходит, анти-папа отказывается от власти. Борьба Людвига с римским папой продолжается. Через несколько лет папа вновь отлучает Людвига от церкви и требует от курфюрстов избрания нового главы государства. Но Людвиг снова побеждает [304], т. 2, с. 426.

Итак, в истории Людвига, как и в истории Симеона Гордого, а также его отражения — Александра Невского, важное место занимает борьба с папой и вызванные ею войны.

2а. СИМЕОН ГОРДЫЙ = Ордынский. КОРОЛЬ-ПРОТИВНИК. Шведский король Магнус, в союзе с папой, пытается захватить Новгород и обратить Русь в латинство [362], т. 4, столбцы 161–164. Это им не удается. Магнус не может войти в Новгород. Имя Гордый или ГОРДА является слегка искаженным названием ОРДЫ.

2b. АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ. ТОЖЕ «АНТИ-КНЯЗЬ». Противник Александра Невского — ДАНИИЛ ГАЛИЦКИЙ — «вошел в сношения с папой, причем был поднят вопрос о переходе его и всего Галицкого народа под власть последнего, если папа соберет достаточное количество войск против татар; при этом Даниил настаивал, чтобы был собран Вселенский Собор для обсуждения вопроса о примирении православия с латинской верой… Хитрый Иннокентий IV вздумал прельстить Даниила присылкой КОРОЛЕВСКОГО ВЕНЦА… Даниил ПРИНЯЛ ВЕНЕЦ» [578], кн. 1, с. 697. Однако борьба Даниила Галицкого и папы с Александром Невским, — и с «татарами», которых папа почему-то не отличал от русских, см. выше, — КОНЧИЛАСЬ НЕУДАЧЕЙ.

2с. ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ = Люди Варварские. ТОЖЕ «АНТИКОРОЛЬ». По требованию папы КОРОЛЕМ ВМЕСТО ЛЮДВИГА избрали Карла Моравского. Однако «это избрание мало пошатнуло положение Лудвига. Карл, папский король, не мог даже добиться коронования. Город Аахен (то есть Ханский город — Авт.) запер передним свои ворота» [304], т. 2, с. 426. Вероятно, Ханский Город = Аахен из истории Людвига — это и есть Новгород на Руси. То есть город Ярославль.

3a. СИМЕОН ГОРДЫЙ = Ордынский.

3b. АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ. Противник Александра Невского — «Даниил настаивал, чтобы был собран ВСЕЛЕНСКИЙ СОБОР для обсуждения вопроса о примирении православной и латинской веры» [578], кн. 1, с. 697. Однако собор созван не был.

3c. ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ = Люди Варварские. Похожие события мы видим и здесь. «Людвиг настоятельно подтвердил во Франкфурте свое намерение и не отступал, предоставляя решение дела ВСЕЛЕНСКОМУ СОБОРУ» [304], т. 2, с. 419.



9. Иван Кроткий тоже отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИВАН КРОТКИЙ, КРАСНЫЙ, КРАСИВЫЙ 1353–1359, правил 6 лет, по [36], [362], или 1354–1359, правил 5 лет, по [145]. См. рис. 1.19.

Правил Империей из Великого Новгорода. Продолжал строительство Империи. Большое внимание уделял путям сообщения, денежной системе, международной торговле Востока и Запада в Ярославле, организации двора Наместников Великого Новгорода в Ярославле. После смерти оставил малолетнего сына Дмитрия Ивановича = Донского.

Согласно нашим результатам, известен на страницах русской истории также под именем ЯРОСЛАВ ТВЕРСКОЙ, причем ошибочно отнесен историками в XIII век.

с. ГАБСБУРГИ. «ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ» — Люди Варварские. В «биографию» Людвига Баварского дал вклад великий князь Иван Кроткий.

1а. ИВАН КРОТКИЙ. МИТРОПОЛИТ и АНТИ-МИТРОПОЛИТ. В правление Ивана Кроткого одновременно поставлены ДВА РУССКИХ МИТРОПОЛИТА. Это событие исключительное. Такое случилось впервые. «Того же лета (в 1354 году — Авт.) мятеж во святительстве сотворися, сего не бывало преже сего на Руси: в Цареграде от патриарха поставлени быша ДВА МИТРОПОЛИТА на Рускую землю, Алексей да Роман, и бысть межи их нелюбие велие» [832], часть 3, т. 5, с. 107.

1с. ЛЮДВИГ БАВАРСКИЙ = Люди Варварские. ТОЖЕ ПАПА И АНТИ-ПАПА. Как мы отмечали, Людвиг Баварский смещает римского папу и вместо него назначает другого папу под именем Николай V [304], т. 2, с. 421–422. Таким образом, на какое-то время в государстве появилось как бы ДВА ПАПЫ. По-видимому, — отражение двух враждующих митрополитов на Руси.



10. Дмитрий Суздальский отразился в западных летописях как «Карл IV»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ДМИТРИЙ СУЗДАЛЬСКИЙ 1359–1363, правил 4 года, по [362], или 1360–1362, правил 2 года, по [36], [145].

О нем мало что известно. После смерти Ивана Ивановича Красного в государстве начинается смута и борьба за власть при малолетнем царевиче Дмитрии, будущем Дмитрии Донском. Великокняжеской ставкой, столицей при нем становится город Кострома. Согласно нашей реконструкции, Дмитрий Суздальский известен на страницах истории также под именем ВАСИЛИЙ КОСТРОМСКОЙ, причем дубликат ошибочно отнесен историками в XIII век.

с. ГАБСБУРГИ. «КАРЛ IV» 1347–1378, правил 31 год, по [76]. Напомним, что имя КАРЛ — это просто титул КОРОЛЬ. Является отражением «суммы» следующих двух русских царей-ханов: Дмитрий Суздальский 1359–1363, правил 4 года, по [362] + Дмитрий Иванович Донской 1363–1389, правил 26 лет, по [362]. В сумме получается 30 лет правления. Летописцы могли легко объединять обоих правителей в одного, поскольку их звали одним и тем же именем ДМИТРИЙ.



11. Дмитрий Донской отразился в западных летописях как «Карл IV» + «Венцеслав»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ ДОНСКОЙ 1363–1389, правил 26 лет, по [362], или 1362–1389, правил 27 лет, по [36], [145]. Старое изображение Дмитрия см. на рис. 3.11.


Рис. 3.11. Старая икона Дмитрия Солунского из Государственной Третьяковской Галереи. На ней, по-видимому, изображен великий князь (царь, хан, каган) Дмитрий Иванович Донской, победитель в Куликовской битве. Известен на Западе также как Карл IV и Венцеслав. Взято из [277], с. 169, с. 172.


Остался после отца ребенком. В правящем доме Империи начинается крупная смута. В итоге власть попадает в руки главных военачальников — тысячников или, как их тогда называли, темников. Титул ТЕМНИК происходит от старого русского слова ТЬМА — тысяча. Когда Дмитрий Иванович достиг совершеннолетия, он вступил в борьбу за власть с правителем Империи, темником = тысячником Иваном Васильевичем Вельяминовым. Другое его имя — темник Мамай, он же — темник Ногай. ДМИТРИЙ Донской разбил Вельяминова-Мамая в кровопролитной Куликовской битве, которая произошла около 1380 года. Согласно нашим результатам, сражение произошло на месте современной Москвы, у впадения Яузы в Москву-реку. В то время города Москвы здесь еще не было. Место битвы до сих пор называют в Москве ПОЛЕМ КУЛИШКИ. То есть Куликовым полем. По преданию, ДМИТРИЙ Донской лично участвовал в Куликовском сражении.

Заложил город Москву на месте Куликовской битвы. Столицей, царской ставкой Дмитрия Донского был город Кострома. Согласно нашим результатам, известен на страницах истории также под следующими именами.

СВЯТОСЛАВ ИГОРЕВИЧ, ошибочно отнесен историками в X век. ДМИТРИЙ ПЕРЕЯСЛАВСКИЙ, ошибочно отнесен историками в XIII век. Хан ТОХТА, ошибочно отнесен историками в XIII век. Хан ТОХТАМЫШ в XIV веке.

с. ГАБСБУРГИ. «КАРЛ IV». То есть попросту КОРОЛЬ ЧЕТВЕРТЫЙ.

1а. ДМИТРИЙ СУЗДАЛЬСКИЙ + ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. После смерти Ивана Кроткого, великим князем становится Дмитрий Суздальский. Однако это назначение русская летопись рассматривает как неправильное. Поскольку престол должен был перейти к Дмитрию Ивановичу Донскому [832], часть 3, т. 5, с. 110–113. Здесь хроники упоминают даже о разделе княжения после смерти Ивана Кроткого. «Ту князи жаловахуся хану о РАЗДЕЛЕ КНЯЖЕНИЯ, дабы один другаго не обидел. Он же умири вся и РОЗДЕЛ ПОЛОЖИ» [832], часть 3, т. 5, с. 110. Итак, в начале этого периода мы видим ДВОЕЦАРСТВИЕ. Оно продолжалось около двух лет [832], часть 3, т. 5, с. 113. Формально царем-ханом был избран Дмитрий Суздальский, однако его избрание всеми воспринимается как СОМНИТЕЛЬНОЕ [832], часть 3, т. 5, с. 111, 113. Татищев пишет: «Князь великий Димитрий Костянтинович иже прият великое княжение ВЛАДИМЕРСКОЕ не по отчине, но по дедине (то есть как бы не совсем законно — Авт.)» [832], часть 3, т. 5, с. 111.

1с. «КАРЛ IV». В самом начале правления Карла IV возникает практически такое же двоецарствие. С одной стороны, после смерти Людвига Баварского, Карл IV признан ЗАКОННЫМ ЕГО ПРЕЕМНИКОМ. Сообщается следующее: «Смерть Лудвига не вызвала никаких потрясений… Карл IV был тотчас же признан многими за ЗАКОННОГО ГОСУДАРЯ» [304], т. 2, с. 429. Однако избирается императором ОТНЮДЬ НЕ КАРЛ IV, а другой человек. Причем выборы СОМНИТЕЛЬНЫЕ. «Виттельсбахи… выставили только кандидатуру Английского Эдуарда III, который и был избран в Оберланштейне четырьмя, НЕСКОЛЬКО СОМНИТЕЛЬНЫМИ голосами» [304], т. 2, с. 429.

Таким образом, сомнительность выборов подчеркивается обоими источниками. Кроме этого, в 1348 году «баварская партия… побудила… графа Гюнтера фон-Шварцбурга, к тому, чтобы он принял на себя неблагодарную роль короля-соперника. В июне 1349 года он и действительно был избран в короли во Франкфурте… Но карьера его ЗАКОНЧИЛАСЬ ОЧЕНЬ СКОРО. Он вскоре и сам стал тяготиться своим положением» [304], т. 2, с. 430. Следовательно, и эти выборы СОМНИТЕЛЬНЫ. Противник Карла IV явно понимает, что находится не на своем месте.

Это же событие — сомнительные выборы — повторено в западной биографии Карла IV еще раз. В начале правления Карла IV появляется некий САМОЗВАНЕЦ, выдававший себя за маркграфа ВАЛЬДЕМАРА [304], т. 2, с. 430. Вскоре Карл IV «низверг лже-Вальдемара» [304], т. 2, с. 430. Однако «самозванец» Вальдемар не только не наказан, но «содержали его во всю жизнь так, как если бы он был настоящий князь; по-княжески его и погребли, когда он умер» [304], т. 2, с. 430. Имя ВАЛЬДЕМАР, по-видимому, означает, попросту, Князь ВЛАДИМИРСКИЙ. Напомним, что на Руси великие князья именовали себя великими князьями ВЛАДИМИРСКИМИ. Так что на страницах германских хроник довольно аккуратно отмечена не только династическая смута при вступлении на престол князя Дмитрия Донского, но даже и некоторые русские титулы, вроде ВЛАДИМИРСКИЙ (князь).

Комментарий. Что означало название «ОБЕРЛАНШТЕЙН»? Упомянутое выше название Обер-Лан(д) — Штейн в переводе означает, вероятно, Главное Государственное Укрепление, или ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КРЕМЛЬ. Дело в том, что Ober — это Высший, Land = страна, государство, Stein = камень, вероятно, здесь имеется в виду каменный Кремль. В столице Орды. Мы видим, что не стоит воспринимать название Оберланштейн как свидетельство того, что события происходили именно в Германии. Хотя слово и немецкое, — потому что записано летописцами, жившими в Германии, — однако, будучи переведено, скорее всего, указывает на совсем другое местоположение. А именно, в метрополии Империи. Каковой в ту эпоху был Великий Новгород = Ярославль. Откуда, напомним еще раз, произошло и само имя ГАБСБУРГИ.

Комментарий. Кто такой был «Гюнтер фон-Шварцбург»? Не следует думать, что упомянутый выше граф Гюнтер фон-Шварцбург был истинным немецким графом, в современном понимании слова. Скорее всего, немецкий летописец XIV века написал на страницах своей хроники ордынский титул вроде Хан (= Гюн) + Татарский (= Тер) + Черный (= Шварц) + Город (= Бург) или Орда. То есть ХАН ТАТАРСКИЙ ЧЕРНИГОВСКИЙ или ЧЕРНОГОРСКИЙ. А его великолепное надгробие в городском соборе Франкфурта на Майне, рис. 3.12, изготовлено, по-видимому, не ранее XVIII века. Является условным погребением, а попросту говоря, фальшивкой.


Рис. 3.12. Якобы граф Гюнтер фон-Шварбург. То есть Хан Татарский Черниговский или Черногорский. Взято из [304], т. 2, с. 431.


Комментарий. Что означала приставка «von»? Задумаемся, откуда происходит известная приставка ФОН — по-немецки VON — ставившаяся перед именами «лиц, принадлежащих к дворянскому сословию» [573], с. 1176. Например, фон-Шварцбург. Или фон-Штейн. По-немецки, приставка пишется как VON. Теперь возникает естественная мысль, что это просто славянское слово ВОИН. Все эти люди были ВОИНАМИ. Так что фон-Шварцбург означало ВОИН ЧЕРНОГО ГОРОДА, или ВОИН ЧЕРНОГОРЕЦ.

Звание ВОИН = VON считалось исключительно почетным. Наверное, такую приставку могли первоначально носить лишь потомки первых великих = «монгольских» завоевателей, пришедших в Западную Европу из Руси-Орды. Потом о первоначальном смысле слова ФОН = ВОИН забыли. Но сохранилось большое уважение к нему.

2а. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. В это время, согласно нашим результатам, уже возникла «Монгольская» Империя. В ее состав вошли также страны Западной Европы. Как мы отмечали в книге «Империя», в возникшем Царстве было много Орд.

2с. «КАРЛ IV». В западных хрониках именно в эту эпоху описывается возникновение большого союза под названием ГАНЗА [304], т. 2, с. 439. Сегодня считается, что «слово Ганза — древне-немецкое, встречаем в значении: СОТОВАРИЩЕСТВО или СООБЩЕСТВО» [304], т. 2, с. 439. Вероятно, ГАНЗА произошло от слова КНЯЗЬЯ или ХАНЫ. Так что Ганзейский Союз — это, скорее всего, Ханский Союз или Союз Князей. Согласно западным летописям, союз Ханза (то есть Ханы-Князья) играл большую роль в жизни Запада. Он был торговым, политическим и военным союзом. Считается, что ГАНЗА — это союз ГОРОДОВ [304], т. 2, с. 439. Здесь, вероятно, имелись в виду многочисленные ОРДЫ. В западноевропейском произношении Орда звучало как horde, «города». На территории Империи, вдали от метрополии, Орды возникли в результате «монгольского» завоевания.

3a. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. РАСКОЛ В ОРДЕ. В самом начале царствования Дмитрия Донского, в Орде начинается крупнейшая смута. Татищев пишет: «Замятия велия во Орде воста» [832], часть 3, т. 5, с. 112. В итоге Орда раскалывается на две части. В одной властвовал темник Мамай, а в другой — Амурат «с саранскими князии» [832], часть 3, т. 5, с. 113. По-видимому, АМУРАТ — это ДМИТРИЙ Донской. Неогласованные имена практически совпадают: МРТ = (Д)МТР. Две Орды начали междоусобную войну. В.Н. Татищев продолжает: «И тако те два хана и те две Орды, мал мир имеюще, меж собою всегда во вражде и бранях» [832], часть 3, т. 5, с. 113.

3c. «КАРЛ IV». ПРОТИВОСТОЯНИЕ СОЮЗА ГАНЗЫ И КНЯЗЕЙ. В правление Карла IV и его наследника — сына Венцеслава, происходит крупнейшая смута в империи Габсбургов (Нов-Город?). Города, рыцари и князья стали объединяться в союзы и воевать друг с другом [304], т. 2, с. 441–449. Произошло несколько крупных битв. Сообщается следующее: «Одним из ближайших последствий этой долгой междоусобной войны и сопровождавших ее опустошений, было общее финансовое истощение и задолженность» [304], т. 2, с. 449. В точности, как и в истории Руси-Орды, западные хроники описывают здесь очень длительную смуту, сопровождавшуюся множеством междоусобных войн.

4а. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. Знаменитая Куликовская битва 1380 года. Во время описанной выше смуты происходит крупнейшая битва между войсками Дмитрия Донского и войсками темника Мамая. Сражение считается важнейшим в истории средневековой Руси.

4с. «КАРЛ IV», а затем его сын «ВЕНЦЕСЛАВ». При Венцеславе, в 1386 году, происходит знаменитая битва при люцернском городе ЗЕМПАХЕ [304], т. 2, с. 446. Западные источники отнесли ее к правлению Венцеслава, сына Карла IV. Понятно, почему — это видно из рис. 2.7. Дата Куликовской битвы, 1380 год, попала как раз на стык правлений Карла IV и его сына Венцеслава. Западные хронисты считали, что Карл IV — то есть Дмитрий Донской — умер в 1378 году. И поэтому начали отсчитывать годы правления Венцеслава от 1378 года. Так и вышло, что Куликовская битва попала на второй год правления Венцеслава. Таким образом, часть сведений о жизни Дмитрия Донского отнесена западными летописцами к правлению «Венцеслава».

5а. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. Согласно нашим результатам, Куликовская битва произошла на территории будущей Москвы, см. «Новая хронология Руси», гл. 6.

5с. «КАРЛ IV» + «ВЕНЦЕСЛАВ». Что означало название ЗЕМПАХ? Согласно западным источникам, битва происходит при городе Земпахе [304], т. 2, с. 446. Поскольку звуки 3 и С практически тождественны, а звуки П и В часто переходили друг в друга, то название ЗЕМПАХ могло звучать как СЕМВАК, что могло в свою очередь быть слегка исковерканным в иностранном произношении названием МОСКВА. В самом деле, костяк согласных — ОДИН И ТОТ ЖЕ, а именно: СМВК = земпах и МСКВ = москва. Наборы согласных отличаются лишь порядком. Итак, не исключено, что западноевропейские хронисты назвали место великой битвы именем МОСКВЫ — СЕМВАК или ЗЕМПАХ.

На рис. 3.13 мы приводим средневековое изображение этого сражения в представлении западных европейцев. Это — миниатюра якобы конца XIV века из рукописной «Всемирной хроники» Рудольфа Гогенэмского, то есть, скорее всего, Гога Московского или Казака Московского. Рукопись хранится в Кассельской библиотеке [304], т. 2, с. 447. Обратите внимание, что на одном из знамен изображены ОСМАНСКИЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ, рис. 3.14. Знамени противостоит великокняжеский ЧЕРНЫЙ СТЯГ С ДРАКОНОМ, рис. 3.15. Напомним, что у Дмитрия Донского было ЧЕРНОЕ ВЕЛИКОКНЯЖЕСКОЕ знамя [362], т. 5, столбец 39. ОСМАНСКИЙ ПОЛУМЕСЯЦ показан также и на одежде РЫЦАРЯ справа, рис. 3.16. На других знаменах мы видим ХРИСТИАНСКИЕ КРЕСТЫ. Отметим знамя с вило-образным крестом, рис. 3.17. Это — второе знамя справа. Стоит отметить, что очень похожие кресты есть и на старых могильных плитах, лежащих сегодня в Старо-Симоновом монастыре в Москве. Который, как мы сообщили в книге «Новая хронология Руси», гл. 6, заложили рядом с Куликовским полем, на территории будущей Москвы, в память о битве. Здесь находятся захоронения двух известных героев битвы — иноков Александра Пересвета и Осляби. Мы высказали мысль, что Старо-Симонов монастырь находится на месте массового захоронения воинов, павших в Куликовском сражении.


Рис. 3.13. Западно-европейское изображение битвы при Земпахе, то есть в Москве. Москва здесь названа как Семвак или Земпах. Так отразилась в западных хрониках Куликовская битва. Взято из [304], т. 2, с. 447.


Рис. 3.14. Фрагмент изображения битвы при Земпахе. Османские = атаманские полумесяцы на знамени. Взято из [304], т. 2, с. 447.


Рис. 3.15. Фрагмент изображения битвы при Земпахе. Черное русско-ордынское великокняжеское знамя с драконом. Взято из [304], т. 2, с. 447.


Рис. 3.16. Фрагмент изображения битвы при Земпахе. Османские = атаманские полумесяцы на одежде рыцаря. Взято из [304], т. 2, с. 447.


Рис. 3.17. Фрагмент изображения битвы при Земпахе. Христианский вило-образный, или треугольный или Т-образный крест на рыцарском знамени. Скорее всего, отсюда пошла так называемая «королевская лилия», широко использовавшаяся в символике поздней Западной Европы, особенно во Франции XVII–XVIII веков. Взято из [304], т. 2, с. 447.


Комментарий. ЗЕМПАХ западноевропейских летописей и река ЭМБАХ = ОМОВОЖ = ОМОВЖА в русских летописях. В русских источниках довольно часто упоминается РЕКА ЭМБАХ как место сражений. См., например, географический указатель к «Истории» Карамзина [362], кн. 4, ключ П.М. Строева, столбец 314. Карамзин считал, что река Омовжа = Эмбах впадает в Чудское озеро [362], т. 6, столбец 42. Однако не исключено, что мы сталкиваемся с путаницей географических названий в старых летописях. Словом ОМОВОЖ или ОМОВЖА могли называть МОСКВУ-реку, поскольку остов согласных МВЖ близок к МСКВ. А с другой стороны, название ЭМБАХ практически совпадает с «западноевропейским» ЗЕМПАХ, о котором мы только что рассказали. Итак, мы видим, что Эмбах или Земпах известен и в русской истории, причем в форме Омовжа = Омовож. Что указывает, скорее всего, на Москву-реку. Где, согласно нашим результатам, и произошла Куликовская битва. Описанная западными европейцами как сражение у Земпаха.

6a. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. ГЕРОИ КУЛИКОВСКОЙ БИТВЫ — АЛЕКСАНДР ПЕРЕСВЕТ И ОСЛЯБЯ. Напомним, что Куликовскую битву начинает ИНОК АЛЕКСАНДР ПЕРЕСВЕТ. Он гибнет в единоборстве с Челубеем. Затем начинается общее сражение [362], т. 5, столбец 41.

6c. «КАРЛ IV» + «ВЕНЦЕСЛАВ». ГЕРОЙ БИТВЫ ПРИ ЗЕМПАХЕ — АРНОЛЬД ВИНКЕЛЬРИД Западные хронисты сообщают о подвиге «Унтервальдца, Арнольда Винкельрида, который, будучи высок ростом и силен, пожертвовал жизнью своей, чтобы пробить фалангу и падением своим проложить „дорогу“ швейцарцам» [304], т. 2, с. 446. Его подвиг ПОЛОЖИЛ НАЧАЛО СРАЖЕНИЮ при Земпахе. Может быть, имя инока АЛЕКСАНДРА Пересвета исказилось в западных летописях и превратилось в имя АРНОЛЬД. Кроме того, в «немецком имени» Винкельрид звучит, вероятно, сочетание ИНОК ОРДА. Напомним, что Пересвет действительно был ИНОКОМ [362], т. 5, столбец 41.

А слово «унтер-вальдец», то есть ПОД-ЛЕСНОЙ или ИЗ ЛЕСА, в переводе с немецкого, видимо, означает, что это инок из монастыря, расположенного в ЛЕСУ. Итак, Унтервальдец Арнольд Винкельрид, описанный в западных хрониках, это, возможно, инок Александр Пересвет, которого немецкие хронисты назвали «Из леса Александр (Арнольд) Инок Ордынец». Или «Александр (Арнольд) ЗАЛЕССКИЙ Инок Ордынец». Напомним, что на Руси хорошо известна, например, ЗАЛЕССКАЯ Украина, расположенная во Владимиро-Суздальской Руси. Это название до сих пор сохранилось в названии города Переславль ЗАЛЕССКИЙ в Ярославской области [185], с. 345. Более того, старое Переславское княжество называлось также ЗАЛЕССКИМ [185], с. 345. Энциклопедия сообщает: «ЗАЛЕССКАЯ ЗЕМЛЯ (ЗАЛЕССКИЙ КРАЙ), древне-русское название междуречья Оки и Волги; то же, что Владимиро-Суздальская (Ростово-Суздальская) земля» [797], с. 447. Мы видим, что немцы-летописцы назвали героя битвы при Земпахе в общем-то правильно. А именно, Инок из Залесской Земли.

7a. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. МАСШТАБНОСТЬ И ЖЕСТОКОСТЬ КУЛИКОВСКОЙ БИТВЫ. В русской истории Куликовская битва считается одной из самых масштабных и жестоких. Пало очень много воинов [362], т. 5, гл. 1. Мамай вскоре после Куликовского сражения погибает.

7c. «КАРЛ IV» + «ВЕНЦЕСЛАВ». МАСШТАБНОСТЬ И ЖЕСТОКОСТЬ БИТВЫ ПРИ ЗЕМПАХЕ. Сражение при Земпахе также выделяется своей масштабностью. Войско Леопольда (Мамая?) состояло, как сообщается, не менее чем из десяти тысяч рыцарей [304], т. 2, с. 446. Погибло очень много рыцарей. Сообщается, что «600 графов, баронов, рыцарей и их челядинцев, и много простых воинов покрыли своими телами поле битвы» [304], т. 2, с. 446. Как и Мамай, герцог Леопольд ПОГИБАЕТ.

8a. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. ВТОРОЕ СРАЖЕНИЕ ВСКОРЕ ПОСЛЕ КУЛИКОВСКОЙ БИТВЫ. Известно, что через два года после Куликовской битвы, в 1382 году, происходит второе сражение. На сей раз прямо называемое в русских летописях МОСКОВСКИМ [759], с. 25 и [36], с. 78. Как мы писали в книге «Новая хронология Руси», гл. 6, эта битва может быть вторым летописным отражением той же Куликовской битвы, но попавшей на страницы русских хроник как якобы «второе сражение». То же самое удвоение битвы — на бумаге — мы сейчас увидим и в западноевропейском изложении истории Габсбургов.

8c. «КАРЛ IV» + «ВЕНЦЕСЛАВ». ВТОРОЕ СРАЖЕНИЕ ВСКОРЕ ПОСЛЕ БИТВЫ ПРИ ЗЕМПАХЕ. ЧЕРЕЗ ДВА ГОДА, в 1388 году, то есть в точности как и в русской истории, происходит ВТОРАЯ БИТВА при Деффингене [304], т. 2, с. 448. Это — снова битва между князьями и городами. То есть ордами-городами?

9a. ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. НОВЫЙ ЗАКОН О ПРЕСТОЛОНАСЛЕДИИ. При Дмитрии Донском на Руси начинает действовать новый закон о престолонаследии. Если раньше престол наследовал, как правило, БРАТ предыдущего царя, то теперь престол стал переходить К СЫНУ. Начиная с эпохи Дмитрия Донского, новое правило вступило в силу при его преемниках. О законе упоминает Карамзин, рассказывая о споре Василия II и Юрия Дмитриевича о своем праве на престол. «Василий доказывал свое право на престол НОВЫМ УСТАВОМ ГОСУДАРЕЙ МОСКОВСКИХ, по коему сын после отца, а не брат после брата, долженствовал наследовать великое княжение» [362], т. 5, столбец 149.

9c. «КАРЛ IV». Знаменитая «ЗОЛОТАЯ БУЛЛА» — НОВЫЙ ЗАКОН. При Карле IV принят новый закон под названием «ЗОЛОТАЯ БУЛЛА» [304], т. 2, с. 433. Подчеркивается, что: «Эта булла, до самого конца Германской империи (в нынешнем столетии) составляла ОСНОВНОЙ ЗАКОН ЕЕ ОРГАНИЗАЦИИ, ЕЕ ЗАКОННОГО СТРОЯ» [304], т. 2, с. 433. Лютеранский Хронограф XVII века описывает Золотую Буллу следующими словами: «ЗАКОН, СОДЕРЖАЩИЙ ОБРЯДЫ И СПОСОБ ИЗБИРАТИ КЕСАРЯ» [940], лист 329.

Комментарий. Между прочим, в новой хронологии, становится понятно, почему именно во второй половине XIV века мы видим смену закона о престолонаследии. До этого, то есть в эпоху великого = «монгольского» завоевания, престол было естественно передавать брату, а не сыну. В самом деле. Шли многолетние войны. Во главе государства должен постоянно находиться опытный, зрелый человек. Поэтому переход престола к старшему в роде, то есть к брату, а не к сыну, диктовался суровыми условиями военного времени. Слишком опасно вручать власть молодому, еще неопытному подростку. Кроме того, во время войн, то есть когда есть сильный внешний противник, внутридворцовые интриги, естественно, приглушаются. Все силы брошены наружу. В частности, уменьшается влияние царских жен, которое, разумеется, всегда направлено на передачу престола к детям царя. А не к братьям, что приводило к смене царицы.

Напротив, после завершения великого завоевания, внутридворцовые и семейные проблемы в царском окружении начали играть более заметную роль. Это, естественно, должно было привести к смене закона о престолонаследии и к передаче власти сыну, а не брату. Именно сын продолжает род отца.

Комментарий. Название ЗОЛОТАЯ БУЛЛА, по-видимому, означало ЗОЛОТАЯ ВОЛЯ, в смысле ЗОЛОТОЕ ПОВЕЛЕНИЕ царя-хана. Или же ЗОЛОТОЙ ВАВИЛОН. Название понятно, поскольку, это — закон ЗОЛОТОЙ ОРДЫ. Об отождествлении Вавилона и Золотой Орды см. в книге «Библейская Русь».

Комментарий. Печать Карла IV с якобы фантастическим изображением города Рима. Отметим любопытный штрих. В книге [304], т. 2, с. 434, приведена золотая покрышка печати Карла IV с Золотой Буллы, рис. 3.18. На обороте изображен город с надписью Aurea Roma, то есть Золотой Рим. По ободу идет надпись: «Roma caput mundi regit orbis frena rotundi», то есть «Рим, глава мира — держит в узде всю вселенную» [304], т. 2, с. 434.


Рис. 3.18. Золотая покрышка с печати Карла IV с «Золотой Буллы». Взято из [304], т. 2, с. 434.


Историки считают изображение на печати фантастическим. Например, Оскар Иегер комментирует печать так: «Оборотная сторона: изображение фантастического здания с надписью Aurea Roma (Золотой Рим)» [304], т. 2, с. 434. Понятно, почему изображение на печати сочтено сегодня фантастическим. По той простой причине, что подобных зданий в итальянском Риме нет. Зато в Москве есть хорошо известная колокольня Ивана Великого. Которая, скорее всего, и изображена на печати — справа и слева от центрального храма. По крайней мере, рисунок на печати Карла IV очень напоминает Колокольню Ивана Великого в Москве.



12. Василий I отразился в западных летописях как «Венцеслав»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ I ДМИТРИЕВИЧ 1389–1425, правил 36 лет, по [362], [36], [145]. См. рис. 1.25.

В правление Василия I Дмитриевича начинается великий раскол во вселенской церкви, сопровождавшийся большим количеством междоусобных войн и смут в Империи. Во время великого церковного раскола 1415 года, Василий поддержал на Руси Православие. В дальнейшем при Василии I Дмитриевиче и при его сыне Василии II Васильевиче Темном Православие укрепляется на Руси. Именно к этой эпохе относится знаменитое летописное Крещение Руси Владимиром Святым. Причислен к лику святых под именем святого равноапостольного великого князя ВЛАДИМИРА, во святом крещении ВАСИЛИЯ, 15 июля старого стиля.

Согласно нашим результатам, известен на страницах истории также под следующими именами.

ВЛАДИМИР СВЯТОЙ (ВЛАДИМИР СВЯТОСЛАВОВИЧ), ошибочно отнесен историками в X век. ВИТОВТ ЛИТОВСКИЙ.

с. ГАБСБУРГИ. «ВЕНЦЕСЛАВ» 1378–1400, правил 22 года, по [76]. Имя ВЕНЦЕСЛАВ могло означать либо ВЕНЕЦ СЛАВЫ, или СЛАВНЫЙ ВЕНЕЦ, или произошло от названия славян ВЕНДОВ, то есть ВЕНДЫ СЛАВНЫЕ. Отсюда же, вероятно, и название города ВЕНЕЦИЯ. Средневековое изображение Венцеслава см. на рис. 1.26.

1а. ВАСИЛИЙ I. НАЧАЛ ПРАВИТЬ В 17 ЛЕТ. Василий I вступил на престол довольно рано, в возрасте 17 или 18 лет [362], т. 5, столбец 126.

1с. «ВЕНЦЕСЛАВ». НАЧАЛ ПРАВИТЬ В 18 ЛЕТ. Венцеслав вступил на престол тоже довольно рано, в Шлет [304], т. 2, с. 444. В обоих случаях хронисты аккуратно отметили один и тот же возраст.

2а. ВАСИЛИЙ I. Он правил 36 лет, то есть довольно долго [362], т. 5, столбец 126.

2с. «ВЕНЦЕСЛАВ». Формально он правил 22 года до своего смещения. Низложен в 1400 году [304], т. 2, с. 452. Однако после этого он все еще оставался БОГЕМСКИМ КОРОЛЕМ, вплоть до своей смерти в 1419 году [941], с. 39. Так что Венцеслав был правителем, в разном качестве, вплоть до 1419 года. Но в таком случае длительность его правления оказывается равной 41 году. А великий князь Василий I правил 36 лет. Мы видим, что длительности в 41 год и 36 лет довольно близки. И в том и в другом случае, следовательно, западные и русские хроники одновременно отмечают исключительно длительное правление.

3a. ВАСИЛИЙ I. РАЗДЕЛЕНИЕ РУССКОЙ ЦЕРКОВНОЙ МИТРОПОЛИИ В 1416 ГОДУ. В прежде единой русской митрополии появляется АНТИ-МИТРОПОЛИТ Григорий [832], часть 3, т. 5, с. 222. Это приводит к церковному расколу. В русской церкви на какое-то время появляются ДВА МИТРОПОЛИТА: Фотий и Григорий [832], часть 3, т. 5, с. 222–225.

3c. «ВЕНЦЕСЛАВ» или его преемник, после Робера, «СИГИЗМУНД». ЦЕРКОВНЫЙ РАСКОЛ 1415 ГОДА при Сигизмунде. В 1414 году происходит известный Констанцский собор, в городе Констанца. Его цель — уничтожить возникшее ТРОЕПАПСТВО [492], с. 146. Дело в том, что в это время на папском престоле одновременно правили ТРОЕ пап — Иоанн, Григорий и Бенедикт [940], лист 340, оборот. Этот раскол в римской церкви ПРАКТИЧЕСКИ ОДНОВРЕМЕНЕН с расколом в русской митрополии: 1414 год и 1416 год.

4а. ВАСИЛИЙ I. ДЛИТЕЛЬНОЕ, НО НЕВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ ПРАВЛЕНИЕ. Никаких особо ярких событий в его правление летописи не отмечают. Карамзин пишет: «Василий Дмитриевич… не имел любезных свойств отца своего, ни пылкого воинского мужества, ни великодушия геройского» [362], т. 5, столбец 126.

4с. «ВЕНЦЕСЛАВ». ТОЖЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ, НО НЕВЫРАЗИТЕЛЬНОЕ ПРАВЛЕНИЕ. И здесь западные хронисты отзываются о правлении Венцеслава довольно вяло. Сообщается, например, следующее: «Венцеслав… любил спокойствие и удобства жизни… По природе своей он неспособен был ни к прямому и решительному способу действий, ни к резким вспышкам гнева» [304], т. 2, с. 444.



13. Мурза Тегиня отразился в западных летописях как «Фридрих князь Брунсвицкий»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. МУРЗА ТЕГИНЯ в 1425 году.

с. ГАБСБУРГИ. «ФРИДРИХ, КНЯЗЬ БРУНСВИЦСКИЙ» в 1400 году.

1а. МУРЗА ТЕГИНЯ. После смерти Василия I в решение вопроса о его преемнике вмешивается «сильный мурза Тегиня», поддерживающий кандидатуру Юрия [362], т. 5, столбец 149. Однако среди знати Империи возникают опасения, что «сей мурза необходимо присвоит себе власть и над Россиею и над Литвою… что САМ ЦАРЬ ОРДИНСКИЙ УЖЕ НЕ ПОСМЕЕТ НИ В ЧЕМ ОСЛУШАТЬСЯ ВЕЛЬМОЖУ СТОЛЬ СИЛЬНОГО, и что все другие сделаются рабами Тегини» [362], т. 5, столбец 149. Испуганные ханские вельможи начали «чернить Тегиню, так, что легковерный Махмет наконец обещал им казнить смертью сего мурзу, буде он дерзнет вступиться за Юрия» [362], т. 5, столбец 149. Таким образом, хотя мурза Тегиня и не является великим князем, но его подозревают в попытке захватить власть, и НАД НИМ НАВИСАЕТ УГРОЗА СМЕРТИ, связанная с этим.

1с. «ФРИДРИХ». Лютеранский Хронограф XVII века мимоходом и скупо сообщает, что перед тем как на престол взошел Рупрехт, в 1400 году, убит некий ФРИДРИХ, князь Брунсвицкий, избранный кесарем. Пишется так: «Руперт, Баварский князь, дне 1 септемврия увенчан, и на место безумного Венцеслава поставлен, повнегда епископ Могунтинский, превеличайшим беззаконием Фридерика князя Брунсвицкаго, избранного Кесаря, УБИЛ» [940], лист 340. Скорее всего, на страницах Хронографа отразилась описанная выше русско-ордынская история мурзы Тегини. Отметим, что кесарь Фридерик упоминается далеко не во всех источниках по истории Габсбургов. Например, известный историк Оскар Иегер ни слова о нем не говорит [304], т. 2. Это обстоятельство вполне соответствует тому, что мурзу Тегиню не избрали великим князем. Его лишь подозревали в стремлении захватить власть.



14. Юрий Дмитриевич отразился в западных летописях как «Робер Палатинский»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЮРИЙ ДМИТРИЕВИЧ 1425–1434, правил 9 лет, по [362], или 1425–1435, правил 10 лет, по [36]. Соправитель и соперник ВАСИЛИЯ II ВАСИЛЬЕВИЧА ТЕМНОГО во внутридинастической борьбе за великокняжеский престол Империи.

Согласно нашей реконструкции, известен на страницах истории также под следующими именами: СВЯТОПОЛК, убийца Бориса и Глеба, ошибочно отнесен историками в XI век; а также СИГИЗМУНД ЛИТОВСКИЙ.

с. ГАБСБУРГИ. «РОБЕР» или «РУПРЕХТ ПАЛАТИНСКИЙ» 1400–1410, правил 10 лет, по [76]. Отметим, что имя ПАЛАТИНСКИЙ, возможно, происходит от славянского названия ПАЛАТЫ, то есть царские палаты, дворец. Изображение Рупрехта = Робера см. на рис. 1.27.

1а. ЮРИЙ ДМИТРИЕВИЧ. БОРЬБА-СОПЕРНИЧЕСТВО С БУДУЩИМ ПРЕЕМНИКОМ. Юрий Дмитриевич на протяжении всего правления борется со своим преемником Василием И. Борьба происходит в обстановке смуты, связанной с изменением закона о престолонаследии [362], т. 5, столбец 150–154. Согласно старому закону о престолонаследии великим князем должен быть Юрий, КАК БРАТ предыдущего царя. Согласно же новому закону — Василий II, КАК СЫН предыдущего царя. Часть князей стала на сторону Юрия, часть — на сторону Василия II. Борьба заканчивается тем, что Юрий внезапно умирает, являясь великим князем и занимая в это время престол [362], т. 5, столбец 154.

1с. «РОБЕР = РУПРЕХТ». ТОЖЕ БОРЬБА-СОПЕРНИЧЕСТВО С БУДУЩИМ ПРЕЕМНИКОМ. Робер имел «серьезного противника, в лице Сигизмунда» [304], т. 2, с. 452. При этом Сигизимунд стал преемником Робера. Робер правит в обстановке смуты. Часть его подданных поддерживает Сигизмунда. Сообщается следующее: «Его же собственные сторонники восстали против него и среди начавшихся смут он скончался» [304], т. 2, с. 450. Таким образом, обе картины вполне хорошо соответствуют друг другу. Вообще, как о Юрии, так и о Робере известно очень мало, хотя оба правили десять лет. Все описания их царствований сводятся к краткому описанию смуты и борьбы с соперником.



15. Василий Косой отразился в западных летописях как «Иоссий»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ КОСОЙ, правил в 1434 году. Причем правил только один месяц [362], т. 5, столбец 154. См. также [832], часть 3, т. 5, с. 240.

с. ГАБСБУРГИ. «ИОССИЙ» или «ИОДОК МАРХИОН МОРАВСКИЙ» в 1410 году. Правил около 4 месяцев. Имя Иодок Мархион приведено в Лютеранском Хронографе XVII века [940], лист 340, оборот. Длительности правлений обоих дубликатов хорошо согласуются.

1а. ВАСИЛИЙ КОСОЙ. ДВОЮРОДНЫЙ БРАТ. Василий является ДВОЮРОДНЫМ БРАТОМ своего соперника Василия II Темного. Василий Косой — сын Юрия Дмитриевича, родного брата Василия I Дмитриевича, отца Василия II Васильевича Темного [362], т. 5, столбец 154.

1с. «ИОССИЙ» или «ИОДОК». ДВОЮРОДНЫЙ БРАТ. Является ДВОЮРОДНЫМ БРАТОМ императора Венцеслава, своего соправителя. Лютеранский Хронограф XVII века сообщает о нем следующее: «Иодок Мархион Моравский, двоюродный брат Венцеславов» [940], лист 340, оборот.

2а. ВАСИЛИЙ КОСОЙ. После вступления на престол почти сразу же низложен. Низложение происходит мирно, без военных действий. Царствовал лишь несколько месяцев. После смерти Юрия, «сын Юриев, КОСОЙ, немедленно принял на себя имя государя Московского и дал знать о том своим братьям; они же, не любя и презирая его… выгнали Косого из столицы» [362], т. 5, столбец 154. Василий Косой ПОДЧИНЯЕТСЯ БЕЗ СОПРОТИВЛЕНИЯ.

2с. «ИОССИЙ» или «ИОДОК». Лютеранский Хронограф сообщает: «Иодок ни едиными добродетелми знаменитый, самой токмо брадою себе мужа быти показал, власть государства таковую имел, яко свое низложение чинам допустил. Едва едино на царстве исполнил лето» [940], лист 340, оборот. То есть Иодок не обладал никакими добродетелями и на мужа похож только своим видом — бородою. ДОПУСТИЛ СВОЕ НИЗЛОЖЕНИЕ. Правил около одного года. Перед нами — хорошее соответствие с Василием Косым.



16. Василий II отразился в западных летописях как «Венцеслав» + «Сигизмунд»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ II ВАСИЛЬЕВИЧ «ТЕМНЫЙ», СЛЕПОЙ 1425–1462 (?) по [36], [362]. См. рис. 1.28. Согласно [145], конец правления не указан, последнее упоминание — в 1450 году, или же начал править вторично: с 1447 или с 1448 года. Итого правил 37 лет или 14 лет. По [145] и [362], правил с 1450 по 1462 годы.

Правление Василия II Васильевича Темного — время смут и междоусобиц в Империи. Усиливаются противоречия между различными ветвями прежде единой церкви, что приводит к междоусобным религиозным войнам. Попытки объединения разделяющихся церквей на Флорентийском соборе в Италии в 1438 году не приносят успеха. Русская церковь и Великий князь Василий Васильевич не признают унию. Происходит разрыв отношений между Великим Новгородом = Русью-Ордой и Константинополем.

В правление Василия II Васильевича Темного в Империи вспыхивает и долгое время свирепствует страшная эпидемия чумы. Ее очаг — южные области Империи. По созданным караванным путям, охватывающим всю Империю, зараза распространяется на огромные пространства Европы и Азии.

В правление Василия II Васильевича Темного на Руси готовится вторичное завоевание Константинополя и Южной Европы, отделившихся в религиозном смысле от Руси — метрополии Империи и, кроме того, ставших очагом эпидемии. Начинается османское = атаманское завоевание. Оно было успешным. В 1453 году Константинополь взяли приступом и переименовали в Стамбул или, более точно, — СтанБул, то есть Стан Болгар, или Стан Вавилона, или Стан Белый, или Стан Волжский.

Согласно нашим результатам, Василий II известен на страницах истории также под именем ЯРОСЛАВА МУДРОГО, ошибочно отнесенного историками в XI век.

с. ГАБСБУРГИ. «СИГИЗМУНД» или «ЖИГИЗМУНД» 1410–1438, правил 28 лет, по [76]. См. старые изображения Сигизмунда на рис. 1.29 и рис. 3.19.


Рис. 3.19. Коронование императора Сигизмунда папой Евгением IV. Изображение на бронзовых воротах церкви Св. Петра в Риме. Изготовлено в 1447 году. Взято из [304], т. 2, с. 503.


1a. ВАСИЛИЙ II ТЕМНЫЙ. БЫЛ В ПЛЕНУ. Василий II попадает в плен после проигранной битвы под Суздалем. Хотя через некоторое время его отпускают. Вскоре Василий II ЕЩЕ РАЗ ПОПАДАЕТ В ПЛЕН, на этот раз уже к собственным боярам [362], т. 5, столбец 181–186.

1с. «ВЕНЦЕСЛАВ», предшественник Сигизмунда, БЫЛ В ПЛЕНУ И В ТЮРЬМЕ. Сообщается, что «Моравские князья… даже захватили Венцеслава в плен и держали его некоторое время в заточении» [304], т. 2, с. 450. При этом Лютеранский Хронограф XVII века сообщает, что Венцеслав оказался в тюрьме ДВАЖДЫ, причем ПОДРЯД. А именно: «В темницу от Пражских граждан ввержен, помощию ключницы оттуду изыде, но в чувство пришед, паки в Виенне заключен есть, отнюдуже ухищрением рыбаря избеже, царство лестию восприяв» [940], лист 329. Итак, в обоих случаях мы видим ДВОЙНОЙ ПЛЕН. То есть друг на друга накладываются достаточно яркие события.

2а. ВАСИЛИЙ II ТЕМНЫЙ. ЗЛОДЕЯНИЕ. Н.М. Карамзин пишет: «Совершилось ЗЛОДЕЙСТВО, о коем не слыхали в России со второго-надесять века: Василий дал повеление ослепить сего брата двоюродного» [362], т. 5, столбец 156. Злодейство настолько крупное, что вызвало мятеж и низложение Василия II. При этом Василий II захвачен в плен и заточен [362], т. 5, столбец 158.

2с. «ВЕНЦЕСЛАВ», предшественник СИГИЗМУНДА. ТОЖЕ ЗЛОДЕЯНИЕ. Оно — настолько важное, что привело к мятежу и смещению императора. О. Иегер пишет: «По поводу ИЗВЕСТНОГО ЗЛОДЕЯНИЯ, совершенного Венцеславом — а именно: утопления достойного священнослужителя Яна Непомука в Молдаве — вся богемская знать восстала против короля, а к мятежникам примкнули и его племянники, Моравские князья. Они даже захватили Венцеслава в плен и держали его некоторое время в заточении» [304], т. 2, с. 450.

3a. ВАСИЛИЙ II ТЕМНЫЙ. НИЗЛОЖЕНИЕ. После возвращения из первого плена, против Василия II сложился заговор князей. Василий II схвачен. Ему ПРЕДЪЯВИЛИ ОБВИНЕНИЯ «от имени Дмитрия Юрьевича, Иоанна Можайского и Бориса Тверского» [362], т. 5, столбец 186. ОН ОТРЕШЕН ОТ ВЛАСТИ.

3c. «СИГИЗМУНД». ТОЖЕ НИЗЛОЖЕНИЕ. Лютеранский Хронограф XVII века говорит о Сигизмунде практически то же самое: «Таже общим Електоров соизволением, царство от него отнято бысть» [940], лист 329. То есть Курень Указующий или Совет Орды лишил его царства. Оскар Иегер рассказывает об этом так: «Курфюрсты, согласившись между собою… решили пригласить короля Венцеслава на княжеский съезд в Оберланштейне (то есть, как мы уже говорили, в Главном Государственном Кремле — Авт.), дабы он мог там оправдаться перед князьями от многих возводимых на него обвинений. Когда же он на суд не явился… КНЯЗЬЯ ОБЪЯВИЛИ ЕГО ЛИШЕННЫМ ПРЕСТОЛА» [304], т. 2, с. 452.

4а. ВАСИЛИЙ II ТЕМНЫЙ. ЕГО ОСЛЕПЛЕНИЕ. Василия II ОСЛЕПИЛИ. Отсюда и его прозвище ТЕМНЫЙ [362], т. 5, столбец 186. Кроме того, его ПРОТИВНИК, Василий КОСОЙ имел прозвище КОСОЙ, то есть СЛЕПОЙ НА ОДИН ГЛАЗ. Более того, Василий Косой тоже ОСЛЕПЛЕН [362], т. 5, столбец 156.

4с. «СИГИЗМУНД». При этом КОСОЙ, а потом СЛЕПОЙ ЖИЖКА. У императора Сигизмунда есть КОСОЙ — одноглазый, а затем СЛЕПОЙ ПРОТИВНИК. А именно, известный полководец ЖИЖКА, рис. 3.20. Против Сигизмунда восстают гуситы. Считается, что ГУСИТЫ — это последователи, сторонники Яна Гуса. Но, скорее всего, ГУЗЫ или ГУСИТЫ — это КАЗАКИ, см. книгу «Империя». И поэтому свое имя Ян ГУС мог получить как один из ГУСИТОВ — КАЗАКОВ. О. Иегер сообщает далее: «Гуситы имели гениального вождя в дворянине Иоанне ЖИЖКЕ, который… пользовался… БЕЗГРАНИЧНЫМ АВТОРИТЕТОМ… Это дозволило ему, даже после того КАК ОН СОВЕРШЕННО ОСЛЕП, удержать победу все же за гуситами» [304], т. 2, с. 499–500. Отметим, что Ян Жижка изображается ОДНОГЛАЗЫМ, рис. 3.20 и рис. 3.21. То есть КОСЫМ. Естественно, он не мог быть с самого начала своей деятельности полностью слепым. Однако затем ослеп окончательно. Так же, как и его оригинал — Василий Косой, который вначале был косым, а потом ослеплен. См. предыдущий пункт.


Рис. 3.20. Старинный портрет косого, а потом слепого полководца Жижки. Взято из [304], т. 2, с. 499.


Рис. 3.21. Гравюра якобы 1424 года, изображающая Иоанна Жижку. На гравюре надпись: IOANNES ZYSKA NOBLIS ATROSNAVV, BOHEMORVM IN BELLO. Взято из [330], т. 2, вклейка между стр. 92–93.


Комментарий. Нельзя не обратить внимания на имя ЖИЖКА. Оно близко к имени СИГИЗмунд в его старой форме, использовавшейся, например, в русских источниках — ЖИГКИ-МОНД [36], с. 217. Совершенно ясно, что ЖИЖКА и ЖИГКИ — это практически одно и то же имя. Отметим, что и в русской истории ВАСИЛИЙ Косой является противником ВАСИЛИЯ II Темного. То есть имена обоих противников одинаковы. В одном случае — ВАСИЛИЙ. В другом — ЖИЖКА и ЖИГКИ-монд. Так что хронисты XV века вполне могли путать — кто именно из них слепой. Может быть, имя ЖИГКИ-МОНД означало ЖИГКИ-МОНГОЛ, то есть ЖИГКИ-ВЕЛИКИЙ.

Комментарий. Оказывается, что гуситы, начиная военный поход на Австрию, Венгрию, Саксонию и Мейссен, называли эти страны «землями ФИЛИСТИМЛЯН и МОАВИТЯН» [304], т. 2, с. 501. То есть ветхозаветными именами. Следовательно, для гуситов библейские земли ФИЛИСТИМЛЯН и МОАВИТЯН находились в Западной Европе. А отнюдь не в далекой Палестине, как нас сегодня уверяет скалигеровская история. В то же время, представления средневековых гуситов в точности соответствуют нашей реконструкции. А вот историкам они очень не нравятся. Оскар Иегер раздраженно комментирует это обстоятельство так. По его мнению, гуситы выражались «на языке ФАНАТИЗМА, ОТУМАНЕННОГО ВЕТХОЗАВЕТНЫМИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯМИ» [304], т. 2, с. 501.

5а. ВАСИЛИЙ II ТЕМНЫЙ. Его жену звали МАРИЯ [832], часть 3, т. 5, с. 237.

5с. СИГИЗМУНД. Его жену тоже звали МАРИЯ [940], лист 340, оборот.



17. Дмитрий Шемяка отразился в западных летописях как «Альбер Австрийский»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ДМИТРИЙ ШЕМЯКА 1446–1450, правил 4 года, по [362], [36]. По [145], правил 1445–1450 годы. То есть короткое правление в 4–5 лет.

Дмитрий Шемяка — соперник ВАСИЛИЯ ВАСИЛЬЕВИЧА во внутридинастической борьбе за великокняжеский престол Империи. Одержал временную победу и занимал престол в 1446–1450 годах.

с. ГАБСБУРГИ. «АЛЬБЕР АВСТРИЙСКИЙ» 1438–1440, правил 2 года, по [76]. То есть тоже короткое правление в 2 года.

Комментарий. По поводу титула АВСТРИЙСКИЙ см. «Расцвет Царства», гл. 9. Так звали ВОСТОЧНОЕ ЦАРСТВО, то есть ОСТ + РИКИ или ОСТ + РЕЙХ = восточное государство. Имя АЛЬБЕР, вероятно, происходит от АЛЬБА = БЕЛЫЙ. В таком случае Альбер Австрийский — это просто Белое Восточное Царство.



18. Иван III отразился в западных летописях как «Фридрих III»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИВАН III (другое имя ТИМОФЕЙ) ВАСИЛЬЕВИЧ ВЕЛИКИЙ «ГРОЗНЫЙ» 1462–1505, правил 53 года, по [362]. См. рис. 3.22, рис. 1.30 и рис. 3.23. На рис. 3.24 приведена подпись на старой гравюре. Но Иван III фактически правил с 1452 года, то есть 43 года или 53 года. Иногда ему приписывают 24 года правления, если считать с момента формальной независимости от Орды с 1481 года. По [36] и [145], он впервые упомянут как великий князь в 1452 году. Конец правления Ивана III, по [36], приходится на 1507 год. Карамзин отмечает, что Ивана III называли «Грозным», то есть как и Ивана IV. О соответствии между Иваном III и Иваном IV см. «Библейская Русь», гл. 6:2.1.


Рис. 3.22. Великий князь-хан Иван III Васильевич. Из «Космографии» французского географа Андрея Теве, 1575 года. «Теве нашел это изображение у одного из греков Малой Азии (? — Авт.)» [578], кн. 2, с. 117, илл. 103. Отмечается следующее: «К величайшему нашему сожалению, НЕ СОХРАНИЛОСЬ ДОСТОВЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ ИОАННА» [578], кн. 2, с. 117. См. также [304], т. 2, с. 534. На Западе его называли Фридрихом III.


Рис. 3.23. Великий князь-хан Иван III. В западных хрониках его именовали Фридрихом III. Старая гравюра из собрания Звенигородского музея. Взято из [422], с. 40.


Рис. 3.24. Фрагмент. Надпись на гравюре Ивана III. Готическими буквами написан РУССКИЙ текст. Он начинается словами: «Естем я Пан Вел(и)ки Княз / з народу Рускиего / (и)здавна… св(о)ей зем(л)и / Панства Москиевскиего…». Возможно, это польский язык XVII века, еще очень близкий к русскому. Потом польский язык все более и более удаляли от русского языка. В результате добились того, что сегодня поляки и русские плохо понимают друг друга. Как мы видим, раньше никаких проблем во взаимопонимании не было. Взято из [422], с. 40.


Иван III пришел к власти в итоге внутри-династической борьбы. В битве — «стоянии» на Угре победил предыдущего великого князя — великого хана и занял престол Великого Новгорода. Вероятно, ИВАН III ВАСИЛЬЕВИЧ не был сыном предыдущего Государя, хотя и принадлежал к правящей династии. В это время метрополия Империи делится на две части — южную часть, то есть Османию = Атаманию и северную часть, то есть Московию. Второй столицей Империи сделали недавно захваченный Стамбул. Ему непосредственно подчинялись южные области Европы. Западная, северная и средняя Европа, а также Сибирь остались в прямом подчинении Великого Новгорода = Ярославля, престол которого занимает ИВАН III ВАСИЛЬЕВИЧ.

Согласно нашим результатам, известен на страницах истории также под следующими именами.

ВСЕВОЛОД ЯРОСЛАВИЧ, ошибочно отнесен историками в XI век. КАЗИМИР ЛИТОВСКИЙ.

с. ГАБСБУРГИ. «ФРИДРИХ III» 1440–1493, правил 53 года, по [76]. См. рис. 1.31, рис. 3.25 и рис. 3.26. Длительности правлений Фридриха III, который правил 53 года, и Ивана III, который правил 53 года или 43 года, — прекрасно согласуются.


Рис. 3.25. Портрет-медальон императора Фридриха III. Работа Антонио Аббондио. Взято из [304], т. 2, с. 545. Он же — Иван III.


Рис. 3.26. Скульптурное изображение «Фридриха III» на саркофаге в соборе св. Стефана в Вене. Перед нами — условное западноевропейское изображение хана Ивана III «Грозного» (он же Магомет II Завоеватель). Взято из [1445], с. 42.


1а. ИВАН III ВАСИЛЬЕВИЧ. СТРАННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЕГО ПРАВЛЕНИЯ В СКАЛИГЕРОВСКОЙ-МИЛЛЕРОВСКОЙ ИСТОРИИ. Иван III правил, как нам говорят, 53 или 43 года. То есть довольно долго. Причем правил в бурную эпоху. При нем взят Константинополь. Однако некоторые хроники представляют нам Ивана III как боязливого, нерешительного человека, не обладающего воинским духом. При этом, странным образом, как-то само собой получается, что именно при нем русское государство достигает большого могущества. В своем похвальном слове Ивану III Карамзин пишет Следующее: «Силою, устройством, мужеством рати и Воевод побеждая от Сибири до Эмбаха и Десны, ОН ЛИЧНО НЕ ИМЕЛ ДУХА ВОИНСКОГО. „Сват мой“ — говорил об нем Стефан Молдавский — „есть СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК: СИДИТ ДОМА, ВЕСЕЛИТСЯ, СПИТ ПОКОЙНО И ТОРЖЕСТВУЕТ НАД ВРАГАМИ“» [362], т. 6, столбец 214.

1с. «ФРИДРИХ III». СТРАННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЕГО ПРАВЛЕНИЯ В СКАЛИГЕРОВСКОЙ ИСТОРИИ. Фридрих III правил, как нам говорят, 53 года. То есть очень долго. Причем его правление было отнюдь не спокойным. В 1453 году взят Константинополь. Было много битв в Германии [304], т. 2, то есть в Г-Романии. При этом летописцы изображают Фридриха III следующим образом. Якобы он практически не участвует в происходящих вокруг него событиях. И тем не менее, такое якобы безучастное отношение приносит ему очень много выгод. Пишут так: «Император Фридрих относился ко всему этому БЕЗУЧАСТНО, и если судить о деле по результатам, то такая ПОЛИТИКА НЕВМЕШАТЕЛЬСТВА была верхом мудрости, потому что заключительным событием его царствования было, — вследствие стечения различных обстоятельств, — все же достижение ДОМОМ ГАБСБУРГОВ ТАКОГО МОГУЩЕСТВА, КОТОРОЕ ОТОЗВАЛОСЬ ВО ВСЕЙ ЕВРОПЕ» [304], т. 2, с. 552.

То есть все получилось как бы само собой. При этом, описывая личные качества Фридриха III, западноевропейские хронисты всячески подчеркивают «дурные свойства» его характера. Представляют следующим образом: «Безрассудный и низкий эгоизм, его ЛЕНОСТЬ И ТРУСОСТЬ, его мелкий, ТУПОЙ, лишенный всякого высшего порыва характер, стояли в ЖАЛКОМ противоречии с духом времени, стремившимся неудержимо К ПОЛНОМУ ОБНОВЛЕНИЮ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЖИЗНИ» [304], т. 2, с. 508. А великий император якобы уныло стоял в стороне и лишь загадочным образом, ничего не делая, пожинал плоды неудержимого духа времени. Все это удивительно напоминает уже приведенную выше характеристику Ивана III. Западным летописцам вторит и наш российский историк Карамзин: «БЕСПЕЧНОСТЬ И РАВНОДУШИЕ императора Фридерика IV» [362], т. 6, столбец 210.

Отметим, что Фридриха III иногда называли Фридрихом IV. См. например [304], т. 2, с. 545 и рис. 3.25. Оскар Иегер усиливает: «Фридрих при СВОЕЙ НИЗКОЙ ДУШЕ, думал лишь о личных выгодах» [304], т. 2, с. 508. Оскар Иегер также писал: «Те пятьдесят лет, в течение которых Фридрих III был Германским королем, могли бы назваться ВЕСЬМА ГРУСТНЫМ ПЕРИОДОМ В ИСТОРИИ ГЕРМАНИИ… Следя за деяниями этого правителя, ВСЕ ЦАРСТВОВАНИЕ КОТОРОГО БЫЛО ЦЕПЬЮ НЕУДАЧ, НО ЗАКОНЧИЛОСЬ, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, БОЛЬШИМИ ВЫГОДАМИ, ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ДЛЯ ЕГО ДОМА… Человек НЕРЕШИТЕЛЬНЫЙ и скрытный, не имеющий понятия о чем-либо общем» [304], т. 2, с. 544. Или вот еще один интересный штрих: «ДУРНОЕ ПРАВЛЕНИЕ ФРИДРИХА, выразившееся, между прочим, и в КРАЙНЕМ УХУДШЕНИИ МОНЕТЫ» [304], т. 2, с. 549. В общем, царь настолько плох, что даже монетное дело развалил.

Комментарий. В силу обнаруженных нами параллелизмов, Иван III, он же Фридрих III, он же Тамерлан, он же Магомет II Завоеватель, взявший Константинополь, это — выдающийся ордынский царь-хан, см. книгу «Библейская Русь». Он разгромил и захватил многие земли в Южной и Западной Европе во время османского завоевания XV века. Хорошо известна глубокая неприязнь западноевропейских историков и летописцев к Магомету II. В дальнейшем, создавая «новую историю Европы по Скалигеру» европейские историки размножили — на бумаге — одного царя-хана на несколько правителей. Одним из которых стал Иван III на Руси. Другим — Фридрих III в Германии. При этом создатели фальшивой истории, конечно, не могли оставить в их жизнеописании главных военных побед хана-завоевателя — взятия Константинополя и покорения многих стран Европы. Дело в том, что Константинополь все еще оставался в руках османов. Поэтому нельзя было сказать, например, что Царь-Град взял «германский король Фридрих III». Или «русский царь Иван III». ХОТЯ ЭТО БЫЛО БЫ ЧИСТЕЙШЕЙ ПРАВДОЙ. Но сразу вскрыло бы тот тщательно замазываемый факт, что в ту эпоху Германия, как и вообще вся Европа, являлась частью Руси-Орды. А данное обстоятельство скалигеровские историки XVII–XVIII веков всеми силами старались скрыть.

Таким образом, взятие Константинополя позднейшие историки единодушно передали осману Магомету II. А «германского» и русского царей — Фридриха III и Ивана III — лишили этого славного деяния. Но какие-то следы первоначального тождества Иван III = Фридрих III = Магомет II = Тимур все-таки остались в скалигеровской истории. А потому след глубокой неприязни к османам автоматически лег и на Фридриха III, и на Ивана III. На страницах скалигеровских учебников о них стали писать примерно так. Великие, могущественные правители. Мир перед ними склонился. Но какие-то они трусливые, неинициативные, ленивые, даже сонные. Просто им везло в жизни. А что касается Фридриха III, то даже придумали теорию о «счастьи Габсбургов». Стали глубокомысленно рассуждать, что дом Габсбургов, мол, «БРАЛ БОЛЕЕ СЧАСТЬЕМ, НЕЖЕЛИ УМОМ» [304], т. 2, с. 552.

2а. ИВАН III ВАСИЛЬЕВИЧ. БОЛЕЗНЬ НОГ ИВАНА МОЛОДОГО. ТИМУР — ЖЕЛЕЗНЫЙ ХРОМЕЦ. О какой-либо болезни ног у Ивана III сведений до нас не дошло. Однако у Ивана III был сын, которого тоже звали ИВАН. Это Иван Молодой. Оказывается, «сын великого князя Иван Молодой умер в 1390 году, РАЗБОЛЕВШИСЬ ЛОМОТОЙ В НОГАХ. Его взялся лечить приехавший из Венеции иудей мистро-Леон… Иудей стал давать ему вовнутрь зелье и ЖЕГ НОГИ СТЕКЛЯННЫМИ СОСУДАМИ» [578], кн. 2, с. 194–195.

Не исключено, что речь шла о какой-то операции на ногах у Ивана Молодого. Во всяком случае, слова о том, что ноги пришлось ЖЕЧЬ какими-то сосудами, могут указывать на ПРИЖИГАНИЕ ран при операции, либо на использование раскаленных хирургических инструментов. По-видимому, средневековый хирург старался избежать инфекции. Кроме того, как мы отмечали в книге «Новая хронология Руси», гл. 11, одним из двойников-дубликатов Ивана III является известный полководец ТИМУР = Тамерлан, рис. 3.27.


Рис. 3.27. Средневековое изображение Тимура (Тамерлана). Он же — хан Иван III = Магомет II = Фридрих III. Взято из [578], кн. 2, с. 11, илл. 4.


Тимура прозвали ЖЕЛЕЗНЫМ ХРОМЦОМ [829], с. 507, а также [578], кн. 2, с. 11. То есть у него тоже какая-то серьезная болезнь ног. Считается, что была прострелена нога, и он всю жизнь хромал [829], с. 23. Таким образом, либо у самого Ивана III была какая-то операция на ногах, либо у его сына Ивана Молодого. Насколько нам известно, ни о каком другом великом русском князе подобной детали не сообщается. Так что эта характеристика Ивана III, или кого-либо из его ближайших родственников, достаточно уникальна.

2с. «ФРИДРИХ III». АМПУТАЦИЯ НОГИ. Западноевропейские хронисты отметили, что «при своем крепком здоровье, он перенес дважды ТЯЖЕЛУЮ ОПЕРАЦИЮ — АМПУТАЦИЮ НОГИ» [304], т. 2, с. 558. Причем ни о каком другом императоре Габсбурге в книге [304] такой подробности больше не отмечается. Таким образом, в биографии Фридриха всплывает яркая характерная деталь, присутствующая в биографии Ивана III. Находясь вдали от русско-ордынского царско-ханского двора в Москве, западные летописцы могли путать — у кого именно была операция на ногах. То ли у самого хана, то ли у его сына.

3a. ИВАН III ВАСИЛЬЕВИЧ, ОН ЖЕ ТИМУР — ЖЕЛЕЗНЫЙ ХРОМЕЦ. Подчеркнем, что Тимура звали не просто Хромцом, а ЖЕЛЕЗНЫМ Хромцом [829], с. 507, а также [578], кн. 2, с. 11. Кстати, имя ТИМУР, скорее всего, является одной из форм имени ТИМОФЕЙ. А как сообщают русские летописи, ИВАНА III КАК РАЗ И ЗВАЛИ ТИМОФЕЕМ [362], кн. 4, ключ П.М. Строева, столбец 109.

3c. «ФРИДРИХ III». Западные летописцы считали, что Фридрих III — сын герцога Эрнеста ЖЕЛЕЗНОГО [304], т. 2, с. 508. Тут тоже все ясно. Находясь вдали от метрополии «Монгольской» Империи, западноевропейские хронисты решили, что прозвище ЖЕЛЕЗНЫЙ относилось к отцу Ивана III = Фридриха III, а не к нему самому. Слегка путались при описании событий далекого от них «монгольского» двора.

Комментарий: ТИМУР. В сборник трудов [829] включена статья М.М. Герасимова «Портрет Тамерлана», в которой сообщаются результаты исследований захоронения якобы Тимура (Тимофея), вскрытого в мае-июне 1941 года в мавзолее Гур-Эмир в Самарканде. М.М. Герасимов говорит, что «была документирована и хромота Тимура. Правое бедро, а равно и голень СОВЕРШЕННО ПАТОЛОГИЧНЫ» [829], с. 508. Впрочем, в книге «Новая хронология Руси», гл. 11, мы привели данные, показывающие, что вопрос об отождествлении этих останков вряд ли стоит считать окончательно решенным.

Комментарий: АХИЛЛЕС СКИФОВ. По мнению западноевропейских хронистов, при Фридрихе III появляется АХИЛЛЕС СКИФОВ (!). Лютеранский Хронограф XVII века сообщает; «Фридерик III, ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ Австрийский, Алберта двоюродный брат, от пестуна Ладиславова по смерти отеческой рожденного, ИОАННА ГУННИАДА, иже АХИЛЛЕС СКИФОВ и стена ХРИСТИАНСКОГО СВЕТА, наречен есть» [940], лист 341, оборот.

Фраза не очень понятна. Неясно, кого именно называли АХИЛЛЕСОМ СКИФОВ — то ли самого Фридриха III = Ивана III, то ли ИОАННА ГУННИАДА. Но в любом случае, появление прозвища АХИЛЛЕСА СКИФОВ в XV веке, причем именно в эпоху взятия Константинополя в 1453 году, соответствует новой хронологии. Согласно которой, знаменитое взятие «античной» Трои греками, среди которых одним из главных героев был именно АХИЛЛЕС, является отражением средневековых войн вокруг Константинополя = Трои. Западноевропейские хроники упоминают в эту эпоху и другого АХИЛЛЕСА, — а может быть того же самого, но под другим именем, — а именно, АХИЛЛЕСА Германского. Лютеранский Хронограф в разделе о Фридрихе III пишет следующее: «Около сих времен, Германия мужественных имела князей: Фридерика Победителя, Алберта Саксона Страшного, и АЛБЕРТА БРАНДЕБУРГСКОГО, АХИЛЛЕСА ГЕРМАНСКОГО» [940], лист 341, оборот. Об этом же Альберте Бранденбургском АХИЛЛЕСЕ говорит и Оскар Иегер [304], т. 3, с. 547–548. См. рис. 3.28.


Рис. 3.28. Изображение курфюрста (то есть члена Куреня Указующего) Альбрехта-Ахиллеса Бранденбургского на алтарной иконе церкви в г. Ансбахе. Взято из [304], т. 2, с. 547.


Не исключено, что упомянутый здесь Фридрих Победитель — это тот же самый Фридрих III. То есть, в силу параллелизма, Иван III Васильевич, он же Тимур = Тимофей. А имя «Альберт Бранденбургский» — Ахиллес Германский могло первоначально означать, попросту, что-то вроде БЕЛАЯ (= Альба) ОРДА (= Ерт) ГОРЯЩЕГО (= Бранд) ГОРОДА (= бург). Нельзя не отметить, что такое прозвище хорошо отвечает сути дела. В 1453 году Белая Орда захватывает Константинополь = Трою. Которая горит во время штурма. Поэтому один из главных участников Троянской войны XV века н. э. — Ахиллес — естественно получает прозвище: Белый Ордынец Горящего Города.

Комментарий. УЯЗВИМАЯ ПЯТА «АНТИЧНОГО» АХИЛЛЕСА И ХРОМАЯ НОГА ИВАНА III = ФРИДРИХА = ТИМУРА (ТИМОФЕЯ). В «древне»-греческой мифологии есть известный рассказ об Ахиллесовой Пяте, слабом месте знаменитого героя Ахиллеса. Напомним, что Фетида, мать Ахиллеса, окунала его «в воды подземной реки Стикс, держа его за пятку, которая таким образом, осталась уязвимой (отсюда выражение „ахиллесова пята“)» [532], с. 76. На рис. 3.29 приведено старинное изображение этого сюжета. Миф сообщает далее, что Ахиллес был убит стрелой в пяту [532], с. 76. Таким образом, мы видим, что у «античного» Ахиллеса, так же как и у его средневекового прообраза — Ивана III = Фридриха Хромца = Тимура (Тимофея) Хромца, было что-то не в порядке с ногой.


Рис. 3.29. Младенца Ахиллеса окунают в воды реки Стикс. Старинный фламандский ковер, основанный на этюде Рубенса. Скорее всего, это был христианский обряд крещения. Взято из [1059], с. 135.


«Древне»-греческая мифология считала, что после погружения младенца реку Стикс, он будет неуязвим. Нельзя не отметить, что в этом якобы «древнейшем» мифе, попросту, описан хорошо известный ХРИСТИАНСКИЙ ОБРЯД КРЕЩЕНИЯ ПОГРУЖЕНИЕМ В ВОДУ. До сих пор младенцев крестят, опуская их в воду целиком. Так что «античная» богиня Фетида просто крестила своего сына Ахиллеса по христианскому обычаю. Потом этот христианский рассказ скалигеровские историки объявили «древнейшим мифом», отнеся его якобы за много-много столетий до Рождества Христова. Кроме того, в «древне»-греческой мифологии над водой реки Стикс произносились какие-то клятвы по приказу бога ЗЕВСА [532], с. 512. То есть, как мы понимаем, бога ИИСУСА (Христа) = Зевса. И действительно, во время христианского обряда крещения над водой произносится МОЛИТВА. Вот как звучит описание этих христианских молитв в искаженном «древне»-греческом преломлении. «Во время раздоров богов по приказу Зевса произносятся КЛЯТВЫ НАД ВОДОЙ СТИКСА, принесенной Иридой (Ордой? — Авт.). Бог, НАРУШИВШИЙ КЛЯТВУ, год лежит бездыханным, девять лет живет вдали от Олимпа и только на десятый год возвращается в сонм олимпийцев. КЛЯТВА ВОДОЙ СТИКСА — САМАЯ СТРАШНАЯ» [532], с. 512. Здесь, по-видимому, описывается христианское ЦЕРКОВНОЕ ОТЛУЧЕНИЕ на десять лет за нарушение обетов, данных во время крещения. Кстати, во время христианского обряда крещения действительно произносятся КЛЯТВЫ — отречение от дьявола и т. п. Так что во всех подобных «античных мифах» явственно проступает христианское средневековье XIV–XVII веков.

А само название «древней подземной РЕКИ СТИКС», скорее всего, произошло от слова КРЕСТИТЬ. При переписывании какого-то текста, смысл которого западноевропейские переписчики уже не понимали, русское слово КРЕСТИТЬ или КРЕСТИ расщепилось. Первая его половина, то есть КРЕ, превратилось в РЕКУ. Сравните: КРЕ = РЕК. А вторая половина СТИ(ть) превратилась в название СТИКС. И все это «отправили» глубоко под землю, в страшные тартарары. То есть, как мы теперь понимаем, в ТАРТАРИЮ или в ТАТАРИЮ. Другими словами, в Русь-Орду. Впоследствии западноевропейские редакторы придали слову СТИКС значение «ненавистная» [532], с. 512. Все понятно. Здесь ярко проявился страх, который на протяжении многих лет в эпоху XVI–XVII веков реформаторская Западная Европа испытывала перед Русью-Ордой. Боялись наказания за мятеж Реформации.

Комментарий. Подготовка Крестового Похода Фридриха III. Может быть, НА КОНСТАНТИНОПОЛЬ? Оказывается, в 1452 году, то есть всего лишь ЗА ОДИН ГОД ДО ВЗЯТИЯ КОНСТАНТИНОПОЛЯ ОСМАНАМИ, император Фридрих III СОБРАЛСЯ СОВЕРШИТЬ НЕКИЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД. Подготовка к нему велась с большим размахом. Но необходимость в походе странным образом отпала, как только Константинополь взяли османы = атаманы. Якобы Фридрих III опоздал [304], т. 2, с. 511. Историк Оскар Иегер в разделе «УСПЕХИ ТУРОК» пишет: «Король Фридрих III получил в Риме (1452) императорскую корону, за что обещал СОВЕРШИТЬ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД. Эней-Сильвий (это, кстати, германский поэт XV века с „совершенно античным“ именем — Авт.) украсил этот обет или обещание всеми цветами своей риторики; Николай V пожертвовал на похвальную цель десятую часть церковных доходов» [304], т. 2, с. 511.

А через год Константинополь был взят. Но почему-то не «германцем Фридрихом III», а османом Мехметом-Магометом II. Получается, что Фридрих III усиленно готовился захватить Константинополь. А Мехмет II неожиданно обогнал его и взял город. Что же сделал в результате Фридрих III? Как нам говорят — ничего. Просто «успокоился» [304], т. 2, с. 511.

Повторим еще раз, что все такие странности возникают лишь внутри скалигеровской искаженной истории XV века. На самом деле, османское завоевание и было тем самым Крестовым Походом, в который ВЫСТУПИЛ Фридрих III. И который успешно закончился взятием Царь-Града.

Комментарий. Хронологический сдвиг на 53 года и его результат — «ПУСТОЕ» 53-ЛЕТНЕЕ ПРАВЛЕНИЕ ФРИДРИХА III. Согласно новой хронологии, одним из основных сдвигов дат является сдвиг на 1053 года (или 1153 года). С другой стороны, имеется также сдвиг ровно на 1000 лет. С точки зрения глобальных, то есть больших ошибок, мы рассматривали эти смещения как варианты одного и того же хронологического сдвига. Однако, изучая историю XVI века, то есть подходя к границе между правильной и фальшивой историей, мы видим, что разница в 53 года становится уже существенной. Если в фантомной истории «древнего Рима» ошибка на 53 года (или даже 153) большого значения не имела, то сейчас она приобретает совсем иное звучание. В самом деле, для понимания правильной истории XVI–XVII веков важно знать — когда происходило то или иное событие. В начале, в середине или же в конце XVI века. Дело в том, что развал Великой Империи произошел в конце XVI — начале XVII веков, и понятно, что обстановка в ту эпоху быстро менялась.

Обратим внимание на датировки от Рождества Христова. Считается, что эта эра стала более или менее систематически употребляться на Западе с середины XV века [393], с. 250. Датировки по ней сохранились на многих западноевропейских книгах, живописных полотнах, рисунках. Мы уже указывали, что христианские даты писали в виде I. (год из трех цифр) или J. (год из трех цифр). Например, I.500, или J.500. Сегодня такую дату, проставленную, скажем на рисунке XVI века, нам предлагают воспринимать как 1500 год. Однако она могла означать совсем не 1500, а 1553 год (или даже 1653 год). Другими словами, не 1500, а 1553 (или 1653) год мог иметь в виду художник, когда проставлял дату на своем рисунке. Так будет, если он пользовался старой (ошибочной на 100 лет) традицией датировать рождение Христа 1053 годом (вместо подлинного 1152 года), в пересчете на новую эру. Тогда «500 год от рождения Христа» для него означал 1553 год по новой эре! Который художник записал в виде I.500, то есть «от Иисуса Христа пятисотый год».

С другой стороны, в конце XVI века хронологи вычислили еще одну неверную дату рождения Христа (вместо подлинной: 1152 год). А именно ту, которую мы принимаем сегодня. И даты, записанные по этой новой, вычисленной эре, отличались от годов, записанных в старой форме, на 1053 года. Однако разница в тысячу лет уничтожается объявлением латинской буквы I или J — «тысячей». При этом разница в 53 года остается. Значит, когда НОВАЯ ЭРА была внедрена, — а произошло это, вероятно, в конце XVI — начале XVII веков, — то даты, записанные по-старому, автоматически стали древнее на 53 года. Другими словами, книга, например, изданная в 1553 году, — и на которой проставлена дата в форме J.500, — автоматически оказалась якобы изданной в 1500 году. То есть ровно на 53 года раньше действительного. Это естественно привело к тому, что многие события не столь уж давнего прошлого искусственно «удревнялись» на 53 года. В результате в династической истории XV–XVI веков мог, и даже должен был возникнуть 53-летний разрыв. В котором оказалась пустота. Не является ли царствование Фридриха III, правившего как раз ровно 53 года, попросту, тем самым разрывом? Тогда ясно, почему, всматриваясь сегодня в его «биографию», мы удивительным образом не находим в ней никаких ярких событий. Как мы уже отмечали, по словам самих историков, она производит странное впечатление в общем-то пустого жизнеописания.

Что касается Ивана III, ТОЖЕ ПРАВИВШЕГО РОВНО 53 ГОДА, то его биография событиями как раз наполнена. Но, как мы показали в книге «Библейская Русь», значительная их часть является отражением событий эпохи Ивана IV «Грозного». А другая часть — это на самом деле описание османских завоеваний конца XV века. Напомним, что османское нашествие, — оно же «античное переселение народов», — это крупномасштабная военная операция, проведенная Русью-Ордой. См. «Библейская Русь», гл. 4–5.

Комментарий. Об имени Фридрих. Не исключено, что имя Фридрих произошло от ОРД-РЕКС, то есть означало первоначально ОРДЫНСКИЙ ЦАРЬ. Дело в том, что буква Ф, как и ФИТА, звучащая так же, изображается с помощью кружка, перечеркнутого вертикальной или горизонтальной палочкой. При утере палочки обе буквы превращаются в букву О. И наоборот, если к букве О случайно добавлялась палочка, она легко превращалась в ФИТУ или Ф. Так что слово ОРДА могло перейти в слово ФРД а сочетание ОРДЫ-ЦАРЬ — в имя ФРИДРИХ.



19. Василий III отразился в западных летописях как «Максимилиан I»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III ИВАНОВИЧ, носил также имена: ИВАН, ВАРЛААМ, ГАВРИИЛ [161], с. 68, а также [145], с. 173. См. рис. 1.33, рис. 3.30 и рис. 3.31. Правил в 1505–1533 годах, то есть 28 лет, по [362]. Или же в 1507–1534 годах, то есть 27 лет, по [36], [145].


Рис. 3.30. Великий князь-хан Василий III Иванович. Из книги Павла Иовия «О московитском посольстве», издания якобы 1575 года. В западных хрониках его именовали Максимилианом I. Взято из [578], кн. 2, с. 301, ила. 227. См. также [450], с. 350.


Рис. 3.31. Великий князь-хан Василий III Иванович. Из французской книги Теве, изданной якобы в 1584 году. Он же — Владимир Мономах. Он же — Максимилиан I(на страницах западноевропейских летописей). Взято из [578], кн. 2, с. 325. илл. 263.


Спокойное правление. Основное событие — раздел «новгородских земель», по которым прошлось османское = атаманское завоевание. Земли делились между новыми правителями-наместниками из числа русско-ордынской знати. Однако земель оказалось так много, что знати не хватило и пришлось привлекать «лучших холопов». Разделом земель ведало особое учреждение под названием Новгородская Изба, см. «Библейская Русь», гл. 5:10.

Согласно нашим результатам, Василий III известен на страницах истории также под именем ВЛАДИМИР ВСЕВОЛОДОВИЧ МОНОМАХ, причем ошибочно отнесен историками в XII век.

с. ГАБСБУРГИ. «МАКСИМИЛИАН I» 1493–1519, правил 26 лет, по [76]. См. рис. 1.34.

1а. ВАСИЛИЙ III. ДВЕ ЖЕНЫ. ПЕРВАЯ ЖЕНА СОЛОМОНИЯ САБУРОВА. Василий III женился на Соломонии Сабуровой по настоянию своего отца Ивана III. При этом «Иоанн думал женить сына на принцессе ИНОСТРАННОЙ» [362], т. 6, столбец 207. Однако считается, что это у него не получилось. И тогда Иоанн женил сына Василия III на дочери «весьма незнатного» своего подданного Сабурова [362], т. 6, столбец 207.

1с. «МАКСИМИЛИАН I». ДВЕ ЖЕНЫ. ПЕРВАЯ ЖЕНА МАРИЯ БУРГУНДСКАЯ. Как и в случае Василия III, император Максимилиан I женится еще при жизни отца, в 1477 году. Напомним, что Фридрих III умер в 1493 году [304], т. 2, с. 556. Причем в истории Габсбургов подчеркивается, что Мария была ИНОСТРАНКОЙ, НЕ ЗНАВШЕЙ ЯЗЫКА. Сохранились, например, старые изображения Максимилиана и его молодой жены Марии Бургундской, под которыми подписано: «Король и королева ОБУЧАЮТ ДРУГ ДРУГА КАЖДЫЙ СВОЕМУ РОДНОМУ ЯЗЫКУ» [304], т. 2, с. 560. См. рис. 3.32. Таким образом, в обоих случаях мы видим один и тот же мотив женитьбы на ИНОСТРАНКЕ. В случае Василия III это — якобы несостоявшееся желание его отца. А в случае Максимилиана I — это незнание Марией родного языка жениха.


Рис. 3.32. Старинное изображение императора Максимилиана I и его молодой супруги Марии Бургундской. Согласно подписи на гравюре, они учат друг друга своему родному языку. Перед нами — условное и позднее западноевропейское изображение Императора-хана Василия III и его жены. Взято из[304], т. 2, с. 560.


Отметим, что имя БУРГУНДСКАЯ, возможно, произошло от сочетания БУР-ГУНН или БУР-ХАН. Но в таком случае обращает на себя внимание то, что имя ее двойника — САБУРОВА также содержит тот же корень БУР, а именно СА-БУРОВА. Может быть, Царица Бурская?

Комментарий. Принятая версия истории убеждает нас, будто эпоха XVI века, — по крайней мере в Западной Европе, — хорошо и надежно документирована. Якобы давно, еще с XV века, издаются шикарные книги, тщательно ведется государственное делопроизводство, многие документы которого сохранились до сих пор. Существует историческая школа, традиции которой дошли до нас. Особенно это якобы касается Германии, с ее аккуратизмом и тщательностью, добросовестностью немецких чиновников. Но тогда как понимать, например, тот факт, что некоторые важные даты императорской истории, не говоря уж о датах более мелких событий в Германии, существенно разнятся в различных источниках XVII века? То есть всего лишь через сто лет после событий. В нашей реконструкции все понятно. Произошла крупнейшая смута, политический раскол Империи, революция Реформации. Дореволюционные события в реформаторской Европе XVII века стали восприниматься под совсем иным углом зрения. Началось массовое уничтожение документов. Что, естественно, привело к разнобою и потере четкой хронологической ориентации даже в событиях близкого к летописцам XVI века. Не говоря уж о более ранних эпохах. А в скалигеровской истории, если бы она была правильной, даты жизни и смерти царствующих особ не должны быть забыты уже через несколько десятков лет, в XVII веке.

Однако вот яркий пример. Оказывается, что год смерти Марии Бургундской, первой жены императора Максимилиана I, в различных источниках XVII века приводится существенно по-разному. Например, в книге Оскара Иегера, опирающейся на определенные источники XVII века, говорится, что Мария Бургундская умерла в 1482 году [304], т. 2, с. 556. А Лютеранский Хронограф XVII века утверждает, что Мария Бургундская умерла в 1494 году, то есть на 12 лет позже! [940], лист 342. Как это понимать? В рамках скалигеровской истории такой разнобой по меньшей мере странен. Ведь якобы существовали непрерывные династические записи. Дом Габсбургов, как нам сегодня говорят, правил с XIII до XVI века, причем продолжал непрерывно царствовать весь XVII век. Что ж, Габсбурги не помнили даты смерти своих совсем недавних предков?

Однако, в нашей реконструкции, династическая история Габсбургов претерпевает в конце XVI века разрыв. Скалигеровские историки постарались тщательно его замазать. Но некоторые следы скрыть не удалось. Одним из них и является хронологический разнобой, пример которого мы привели выше.

2а. ВАСИЛИЙ III. ЗАТОЧЕНИЕ В МОНАСТЫРЬ ПЕРВОЙ ЖЕНЫ. «После 20 лет супружеской жизни Василий III заточил жену в монастырь… Великая княгиня противилась разводу всеми силами. В Москве толковали, будто в монастыре Соломония родила СЫНА — законного НАСЛЕДНИКА ПРЕСТОЛА» [776], с. 5.

2с. «МАКСИМИЛИАН I». СМЕРТЬ ПЕРВОЙ ЖЕНЫ. Мария Бургундская, беременная, падает с коня и погибает при родах. Это сообщает Лютеранский Хронограф XVII века [940], лист 342. У Марии был только один сын, НАСЛЕДНИК ПРЕСТОЛА [304], т. 2, с. 556.

3a. ВАСИЛИЙ III. ВТОРАЯ ЖЕНА — ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ. Сразу же после развода с Соломонией Сабуровой Василий III женится на Елене Глинской [776], с. 5. Происходит это в 1525 году [362], т. 7, столбец 83–84. Таким образом, развод с первой женой и женитьба на второй происходят В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ГОДУ.

3c. «МАКСИМИЛИАН I». ВТОРАЯ ЖЕНА — БЛАНКА. После смерти Марии Максимилиан I женится на Бланке. Согласно Лютеранскому Хронографу, это происходит В ТОМ ЖЕ ГОДУ, а именно, в 1494 году, что и смерть его первой жены Марии [940], лист 342.

4а. ВАСИЛИЙ III. ЦАРЬ-ХАН ОЧЕНЬ ЛЮБИЛ ОХОТУ. Василий III отличался любовью именно к охоте. Карамзин пишет, что «Василий ЕДВА ЛИ НЕ ПЕРВЫЙ ЗАВЕЛ ПСОВУЮ ОХОТУ» [362], т. 7, столбец 110. Развернутое описание охот Василия III оставил нам австрийский дипломат барон Герберштейн [362], т. 7, столбец 110. Описание показывает, какое глубокое впечатление производила русская царская охота на иностранцев. Более того, Василий III «смертельно занемог на осенней ОХОТЕ под Волоколамском» [776], с. 8. Таким образом, даже смерть царя связывалась именно с охотой.

4b. ВЛАДИМИР-ВАСИЛИЙ МОНОМАХ. ОЧЕНЬ ЛЮБИЛ ОХОТУ. Напомним, что ВАСИЛИЙ — это крестное имя Владимира Мономаха [362], примечание 230 к т. 2, гл. 7. Согласно нашим результатам, Владимир Мономах является отражением Василия III. И вот, оказывается, Владимир-Василий Мономах тоже ОЧЕНЬ ЛЮБИТ ОХОТУ. В своем известном «Поучении» он пишет (в переводе Карамзина): «ЛЮБЯ ОХОТУ, мы часто ловили зверей с вашим дедом. Своими руками в густых лесах ВЯЗАЛ Я ДИКИХ КОНЕЙ вдруг по нескольку. Два раза буйвол метал меня на рогах, олень бодал, лось топтал ногами, вепрь сорвал меч с бедры моей, медведь прокусил седло; лютый зверь однажды бросился и низвергнул коня подо мною. Сколько раз я падал с лошади! Дважды разбил себе голову, повреждал руки и ноги» [362], т. 2, столбец 97. Перед нами — яркое описание ОХОТЫ, любимого занятия царя-хана Мономаха.

Кстати, имя МОНОМАХ может быть переведено с греческого как ЕДИНОБОРЕЦ. Об этом говорит Н.М. Карамзин [362], т. 2, столбец 95. Но в таком случае возникает мысль, что МОНОМАХ = ЕДИНО-БОРЕЦ — это то же самое, что библейское ИЗРАИЛЬ. Напомним, что имя Израиль означает, согласно Библии, БОГОБОРЕЦ. Библия говорит: «Отныне имя тебе будет не Иаков, а ИЗРАИЛЬ, ибо ты БОРОЛСЯ С БОГОМ, и человеков одолевать будешь» (Бытие 32:28). Таким образом, родовым именем русского царя-хана Василия III — Владимира Мономаха было ИЗРАИЛЬ. Что прекрасно отвечает нашей реконструкции, согласно которой слово ИЗРАИЛЬ — это родовое имя царей-ханов «Монгольской» Империи. Этим же именем ИЗРАИЛЬ называли и всю Русско-Ордынскую Империю. Особенно в церковных источниках.

4с. «МАКСИМИЛИАН I». ИМПЕРАТОР ОЧЕНЬ ЛЮБИЛ ОХОТУ. Лютеранский Хронограф XVII века сообщает: «Царь бысть изрядный, но НА ЛОВАХ НЕПРЕСТАННО» [940], лист 342. Итак, специально подчеркивается любовь Максимилиана I именно к ОХОТЕ. То есть к «ловам». Об этом же сообщает и Оскар Иегер: «Его умственной деятельности соответствовала и физическая: он отличался в состязаниях в беге и стрельбе из лука, НА ОХОТЕ…» [304], т. 2, с. 558.

5а. ВАСИЛИЙ III. ЦАРЬ-ХАН ЛЮБИЛ КНИГИ И ЗАНИМАЛСЯ БОГОСЛОВИЕМ. ИМЕЛ ЛИЧНОГО СЕКРЕТАРЯ-ПИСАТЕЛЯ. Карамзин сообщает, что Василий III обратил внимание на царскую БИБЛИОТЕКУ. Он «увидел множество Греческих духовных КНИГ, собранных отчасти древними Великими Князьями, отчасти привезенных в Москву Софиею, и лежавших в пыли без всякого употребления» [362], т. 7, столбец 107. У Василия III возникает мысль перевести эти книги на славянский. Он начинает искать переводчика. Выбор пал на Максима Грека, рис. 3.33. «Рожденный в Греции, но воспитанный в образованной Западной Европе, Максим учился в Париже, во Флоренции; много путешествовал, ЗНАЛ РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ, имел сведения необыкновенные, приобретенные в лучших Университетах… Василий принял его с отменной милостию» [362], т. 7, столбец 107.


Рис. 3.33. Старинное иконописное изображение Максима Грека. Взято из [578], кн. 2, с. 268, илл. 194.


Осуществленный Максимом Греком перевод «Толковой Псалтыри», одобренный русскими церковными властями, «сделал его любимцем Великого Князя, так, что он не мог с ним расстаться (с Максимом Греком — Авт.) и ежедневно беседовал о ПРЕДМЕТАХ ВЕРЫ» [362], т. 7, столбец 108. Максим написал множество произведений. В частности, «Слово о Лютеровой ереси», выражавшее официальную точку зрения Москвы на возникающее в Германии лютеранство [362], т. 7, столбец 120.

Таким образом, ПРИ ВАСИЛИИ III ДЕЙСТВУЕТ ОБРАЗОВАННЫЙ СЕКРЕТАРЬ, ЗНАЮЩИЙ МНОЖЕСТВО ЯЗЫКОВ, ПОСТОЯННО ОБЩАЮЩИЙСЯ С ЦАРЕМ-ХАНОМ, И ВЫРАЖАЮЩИЙ В СВОИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ЦАРСКИЙ ВЗГЛЯД НА СОВРЕМЕННЫЕ СОБЫТИЯ.

Эта склонность Василия III к литературной деятельности нашла свое отражение и в его известном старинном портрете, рис. 3.31. Василий III держит в руке СВИТОК. Насколько нам известно, такое изображение является уникальным в ряду старинных портретов русских царей-ханов. Обычно они держат в руке скипетр или державу. В случае с Василием III — это явный намек на его произведения. Написанные или продиктованные.

5b. ВЛАДИМИР-ВАСИЛИЙ МОНОМАХ. Владимир Мономах — единственный, как считается, из русских великих князей, написавший литературное произведение, сохранившееся до наших дней. Это известное «Поучение Мономаха» [362], т. 2, столбцы 95–98.

5с. «МАКСИМИЛИАН I». ИМПЕРАТОР ЛЮБИЛ КНИГИ, ЗАНИМАЛСЯ БОГОСЛОВИЕМ И ДАЖЕ САМ ПИСАЛ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ. ИМЕЛ ДЛЯ ЭТОГО ЛИЧНОГО СЕКРЕТАРЯ-ПИСАТЕЛЯ. Известно, что Максимилиан «усвоил себе с пользою многие семена современной культуры, говорил бегло, кроме немецкого языка, по-латыни, по-французски и по-итальянски, занимался любительски разными науками, богословием и медициной» [304], т. 2, с. 558. Сообщается далее, что Максимилиана I «привлекала и ЛИТЕРАТУРНАЯ СЛАВА… Он продиктовал своему частному секретарю замечательнейшие записки на латинском языке, обработанные позднее на немецком под заглавием „Белый Король“, а скучнейшая рыцарская поэма: „Der Teuerdank“ считалась если не сочиненной им, то написанной по его распоряжению или внушению… Углубился, на несколько дней, в БОГОСЛОВИЕ» [304], т. 2, с. 558.

Комментарий. ИМЯ МАКСИМ-ИЛИАН. Отметим, что «западноевропейское» имя МАКСИМ-ИЛИАН и русское имя МАКСИМ ГРЕК — это, очевидно, ОДНО И ТО ЖЕ ИМЯ. Поскольку ИЛИАН, то есть ЭЛИН означает ГРЕК. Греков звали «эллинами» или «элинами». Таким образом, как в жизнеописании Василия III, так и в «биографии» его фантомного отражения — «Максимилиана I» присутствует одно и то же имя — МАКСИМ ГРЕК = МАКСИМ-ИЛИАН. Но в первом случае — это якобы имя доверенного секретаря царя-хана, пишущего, по сути дела, от его имени, а в другом случае — имя самого императора. По-видимому, одним из имен Василия III и было Максимилиан. То есть, в переводе на русский язык, Величайший, Великий Князь.

6a. ВАСИЛИЙ III.

6b. ВЛАДИМИР-ВАСИЛИЙ МОНОМАХ. ЦАРСКОЕ МЕСТО В УСПЕНСКОМ СОБОРЕ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ. С именем Владимира-Василия Мономаха связывается известное Царское Место в Успенском Соборе Московского Кремля. Скалигеровско-миллеровская история относит Владимира Мономаха якобы к XI–XII веку [362], т. 2, столбцы 87–88. См. рис. 3.34. Этот трон Мономаха изготовлен в виде ТЕРЕМА, то есть камеры. Царь сидел ВНУТРИ НЕГО. У камеры-трона есть дверцы, куда входил царь. Над головой — сложный резной шатер. «Творцами этого УНИКАЛЬНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ были, скорее всего, новгородские мастера… В основании помещены четыре круглые скульптуры — изображения фантастических хищных зверей… На дверцах написано, а в двенадцати барельефах на стенках иллюстрировано „Сказание о князьях владимирских“, где повествуется история привоза на Русь царских регалий — шапки Мономаха, барм (парадного оплечья) — и ряда других предметов. „Сказание“ было создано на рубеже XV–XVI веков» [553], с. 30.


Рис. 3.34. Мономахов Трон, или Царское место Владимира Мономаха. Сегодня стоит в Успенском Соборе Московского Кремля. Изготовлен из орехового дерева, был покрыт золотом [578], кн. 1, с. 407. Взято из [553], с. 30.


Считается, что Царское Место сделали в XVI веке якобы для Ивана «Грозного», якобы в 1551 году [553], с. 30. Однако «уточненная датировка» 1551 годом ничем не обосновывается. Между тем, само название Мономахов Трон, — после того, как мы обнаружили, что Владимир Мономах — это просто отражение Василия III, — явно относит трон к эпохе Василия III. Так что он был сделан, скорее всего, лет на 20–30 раньше, чем сегодня считают историки.

6c. «МАКСИМИЛИАН I». КЕСАРСКАЯ КАМЕРА В СПЕРЕ. Лютеранский Хронограф XVII века сообщает о Максимилиане I следующее: «КАМЕРУ КЕСАРСКУЮ, яже ныне в СПЕРЕ есть, постави. Лета Христова 1495» [940], лист 342. Ясно, что речь идет о каком-то выдающемся сооружении, раз о нем упомянуто в весьма краткой биографии Максимилиана I. Причем с указанием даты создания «камеры». Сегодня считается, что тут речь идет о немецком городе Шпейер (Speier). Однако, по нашему мнению, на страницах Лютеранского Хронографа описано известное Царское Место в Успенском СОБОРЕ на Руси. Здесь якобы немецкое СПЕР — это просто известное русское слово СОБОР. Неогласованные термины совпадают: СПР = СБР, поскольку П — это глухая форма звука Б.

Комментарий. Любопытно, что Лютеранский Хронограф XVII века зафиксировал при Максимилиане I какой-то спор якобы между французским королем Франциском и Габсбургом Карлом V [940], лист 359 оборот. Спор должен был решаться каким-то поединком между императором и королем. Король посылает Карлу V некое «Послание о МОНОМАХИИ» [940], лист 358. По-видимому, автор Лютеранского Хронографа не знал, чем кончился поединок и был ли он вообще. По крайней мере, он об этом ничего не сообщает, хотя подготовке к поединку посвятил много места. Итак, в истории Габсбургов в яркой форме возникает термин МОНОМАХ. Событие датируется в Лютеранском Хронографе 1528 годом [940], лист 358. То есть по годам попадает как раз в правление Василия III. С нашей точки зрения, здесь мы наталкиваемся на отражение в западноевропейской летописи царя-хана Василия III = знаменитого Владимира МОНОМАХА.

7a. ВАСИЛИЙ III. СЕМИБОЯРЩИНА. Перед смертью, Василий III поручает своего МАЛОЛЕТНЕГО сына Ивана СЕМИ БОЯРАМ. Это — начало известного периода СЕМИБОЯРЩИНЫ в русской истории [776], с. 7–10. На рис. 3.35 приведено старинное изображение Василия III и его сына Ивана IV Грозного.


Рис. 3.35. «Приезд Василия III и Ивана Грозного в Тихвинский монастырь. Клеймо семнадцатое иконы „Богоматерь Тихвинская с 24-мя клеймами чудес“» [301], задняя обложка книги. Слева — Василий III, справа — его сын Иван Грозный. Оба — в царских коронах.


7c. «МАКСИМИЛИАН I». СОВЕТ «СЕМИ МУЖЕЙ» — АНАЛОГ СЕМИБОЯРЩИНЫ. Лютеранский Хронограф XVII века сообщает, что перед смертью Максимилиан I «Кароля внука короля Ишпанского, СЕДБМИ МУЖЕМ ВРУЧИЛ» [940], лист 342, оборот. То есть ПОРУЧИЛ СВОЕГО МАЛОЛЕТНЕГО НАСЛЕДНИКА И ВНУКА КАРЛА, имевшего титул Испанского короля, СЕМИ МУЖАМ. Другими словами, Максимилиан I учредил СЕМИБОЯРЩИНУ для опеки над наследником. И там и там, видим одно и то же — Семибоярщину.

Комментарий. Как мы уже отмечали, летописцы Западной Европы далеко не всегда отчетливо представляли себе детали событий, разворачивавшихся в далекой от них метрополии Великой Империи. Например, описывая правление «Габсбурга Максимилиана», они подчас откровенно путались. Причем весьма существенно. Чего стоит хотя бы известная гравюра якобы XVI века «Император Максимилиан I принимает послов, в их числе русского» [550], с. 82. См. рис. 3.36. Здесь император Максимилиан изображен ЖЕНЩИНОЙ, рис. 3.36 и рис. 3.37. Никаких сомнений в этом нет. Красивое женское лицо, длинные волосы, ниспадающие на плечи. Возможно, под именем «Максимилиана» здесь показана ЖЕНА ВАСИЛИЯ III, то есть ЕЛЕНА Глинская. Которая описана на страницах Библии как известная царица Иезавель, см. ниже. Но некоторые западноевропейские авторы, далекие от имперского двора, по-видимому, запутались и перенесли имя «Максимилиан» с Василия III на царицу Елену Глинскую. В результате, отдельные художники начали изображать «Максимилиана» женщиной. Не исключено также, что имя «Максимилиан» или МАКСИМ + ИЛИАН, употреблявшееся в западноевропейских летописях, является всего лишь легким искажением имени ВЕЛИКАЯ ЕЛЕНА. Максим Великий, Илиан = Елена. Так могли называть ВЕЛИКУЮ царицу ЕЛЕНУ Глинскую.


Рис. 3.36. Западно-европейская гравюра якобы XVI века «Император Максимилиан I принимает послов, в их числе русского» [550], с. 82. Очень странно, что император изображен здесь ЖЕНЩИНОЙ. По-видимому, западноевропейские хронисты иногда с трудом ориентировались в придворных событиях далекого от них русско-ордынского двора царя-хана Василия III. В данном случае под именем Максимилиана = МАКСИМ+ИЛИАН они, по-видимому, изобразили царицу ЕЛЕНУ Глинскую, жену Василия III. Взято из [550], с. 82.


Рис. 3.37. Изображение «Максимилиана». Совершенно очевидно, что здесь показана женщина. Вероятно, это Елена Глинская. Взято из [550], с. 82.


Комментарий. Даже в скалигеровской истории сохранились следы того, что западноевропейские Габсбурги XVI века были союзниками Москвы и СЧИТАЛИ СЕБЯ «МЛАДШИМИ БРАТЬЯМИ» МОСКОВСКИХ ЦАРЕЙ-ХАНОВ. Историк О.Ф. Кудрявцев сообщает следующее: «В ЕВРОПЕ ПОПЫТАЛИСЬ ПРЕДАТЬ ЗАБВЕНИЮ факт признания императором Священной Римской Империи ИМПЕРАТОРСКОГО ДОСТОИНСТВА ГОСУДАРЯ МОСКОВСКОГО» [450], с. 24. В то же время «в „докончальной“ грамоте, подписанной императором Максимилианом I… Василий III титуловался „кайзером“ (в латинской редакции — „императором“, в русской — „царем“)» [450], с. 23.

Кроме того, известен следующий интересный документ, опубликованный якобы в XVI веке, — на самом деле, скорее всего, не ранее XVII века, — в трактате Иоганна Фабри. «Речь идет о фрагменте грамоты 1525 года императора Карла V к Василию III, случайно будто бы попавшей в руки издателю, в которой „государь московитов“ поименован „ИМПЕРАТОРОМ И ПОВЕЛИТЕЛЕМ ВСЕХ РУТЕНОВ“, а также „СТАРШИМ БРАТОМ И ДРУГОМ НАШИМ ДРАЖАЙШИМ“… В грамоте из трактата Иоганна Фабри русский государь назван не просто „братом“, но… „СТАРШИМ БРАТОМ“, что означало признание за ним первенства по отношению к императору Священной Римской Империи, считавшемуся по общему признанию, наивысшим среди всех европейских монархов» [450], с. 24–25.

Скалигеровским историкам, конечно, очень не нравится эта грамота. Говорить о ней они не любят. Да и в самом трактате Фабри, начиная со второго издания, указанная западноевропейская грамота больше не приводится. О НЕЙ ПРЕДПОЧЛИ ЗАБЫТЬ. О.Ф. Кудрявцев пишет следующее. «Эта грамота… до сих пор оставалась ВНЕ ПОЛЯ ЗРЕНИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ… Дело в том, что уже во второй публикации трактата в 1541 г. и во всех последующих было ОПУЩЕНО ПРЕДИСЛОВИЕ, В КОТОРОМ ПОМЕЩЕН ОТРЫВОК ИЗ ГРАМОТЫ КАРЛА V. Возможно, это произошло по прихоти издателей, скорее всего, — потому что своим содержанием оно МНОГИХ В ЕВРОПЕ НЕ УСТРАИВАЛО» [450], с. 25.

К сожалению, мы не имеем подлинников указанных грамот. Сегодня до нас доходят лишь отголоски в публикациях XVII века. Хотя иногда их и датируют якобы XVI веком. С точки зрения новой хронологии, такое почтительное обращение на Западе к русским царям в грамотах, направленных из Западной Европы, совершенно естественно. В Западной Европе в ту эпоху правили наместники русских ордынских царей-ханов, которые в отдельных случаях действительно могли быть родственниками русского царя. Например, его младшим братом. Или же слова СТАРШИЙ БРАТ употреблялись в переносном смысле, подчеркивая старшинство русского царя-хана по отношению к правителям Западной Европы. И не только Европы.

В заключение приведем на рис. 3.38 старинную западноевропейскую гравюру 1775 года, называющуюся теперь «Союз Руси с императором Максимилианом». Немецкие историки XIX века именуют ее еще так: «Император Максимилиан I принимает посольство Василия III Ивановича (1505–1533)» [336], т. 5, с. 512–513. Гравюра нарисована в XVIII веке, когда Василий III на страницах скалигеровской истории уже «раздвоился» на двух правителей: Василия III и «Максимилиана I». В результате получилось, будто бы Василий III заключает союз сам с собой.

Кстати, одежды русских послов и «Максимилиана I» изображены на гравюре практически одинаково, с очень длинными широкими рукавами. Ничего удивительного нет. Странным было бы обратное.


Рис. 3.38. Гравюра XVIII века: «Союз Руси с императором Максимилианом». «Из книги „Der Weis Kunig“ — рассказы о деяниях импер. Максимилиана I. Издание Макса Трелцзаурвейна с гравюрами, изготовленными Иваном Буркгмайром. Вена. 1775 г.». Взято из [336], т. 5, с. 512–513.



20. Смута
Елена Глинская отразилась в библии как Иезавель, израильская царица

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. СМУТА: ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ + ИВАН ОВЧИНА 1533–1538, правление 5 лет, по [775]. Условное старинное изображение Елены Глинской мы приводим ниже, в конце раздела. После правления Елены Глинской следует СЕМИБОЯРЩИНА, то есть опекунский совет 1538–1547 годов, длящийся 9 лет, по [775]. Напомним, что после смерти ВАСИЛИЯ III ИВАНОВИЧА началась внутридинастическая борьба. Затем — правление Боярской думы — Семибоярщина, которая длится до восшествия на престол в 1547 году достигшего совершеннолетия сына ВАСИЛИЯ III ИВАНОВИЧА, а именно, ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА «ГРОЗНОГО».

с. ГАБСБУРГИ. В империи Габсбургов эта смута формально не отмечена. Разрыва между правлениями Максимилиана I и Карла V тут нет. Поэтому формально в таблице длительностей правлений здесь нужно поставить «нулевое значение», то есть пропуска-разрыва не обнаруживается, рис. 2.7 и рис. 2.8.

е. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. В «Числа против Лжи», гл. 6, и «Античность — это средневековье», гл. 3, указан параллелизм между Священной Римской империей XI–XIII веков и библейской историей Израильского (богоборческого, в переводе) и Иудейского (богославского, в переводе) Царств. В свою очередь, Священная Римская империя XI–XIII веков является отражением империи Габсбургов. Следовательно, эпоха Габсбургов XIII–XVI веков должна отразиться и Ветхом Завете как история Израильского и Иудейского Царств. Так и происходит. Например, в рассматриваемом нами сейчас соответствии Габсбурги = Русь-Орда, в эпоху XVI века ярко всплывает параллелизм с Библией.

Комментарий. По-видимому, при взгляде из Западной Европы, бурные внутридворцовые события в Москве вокруг престола, занимаемого малолетним Иваном IV, были не видны или видны плохо. Поэтому в западноевропейских хрониках сразу же после Максимилиана I = Василия III власть переходит к Карлу V = Ивану IV. Формально так оно и было. Однако фактически в русской истории при малолетнем Иване IV правили другие люди — сначала группа бояр, объединяемых термином Семибоярщина, а затем Елена Глинская и Иван Овчина [776], с. 11–15. Потом — снова Семибоярщина. И лишь в 1547 году Иван IV «Грозный» наконец взял власть целиком в свои руки и ВЕНЧАЛСЯ НА ЦАРСТВО [362], т. 8, столбец 56–57.

1а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III. ЖЕНАТ НА ЕЛЕНЕ ГЛИНСКОЙ. Василий III женился на Елене Глинской в начале 1526 года [578], с. 262. Елена умерла в 1538 году [362], т. 8, столбец 29.

1с. ГАБСБУРГИ. «КАРЛ V». ЖЕНАТ НА ИЕЗАВЕЛИ. Одновременно с этим Габсбург Карл V в 1526 году женится на ИЕЗАВЕЛИ, дочери португальского короля. Иезавель умирает в 1539 году. Лютеранский Хронограф XVII века так сообщает об этих событиях: «Кароль ИЕЗАВЕЛЮ, Короля Португальского дщерь, по Испале во Ишпании в жену поемлет, и с нею брак творит, лета 1526, яже умре лета 1539» [940], лист 358, оборот. Таким образом, мы видим прекрасное согласование дат. В ТОТ ЖЕ 1526 ГОД, когда Василий III женится на Елене Глинской, в отраженной истории «Габсбургов» император Карл V женится на Иезавели. Далее, ПРАКТИЧЕСКИ ОДНОВРЕМЕННО, в 1538 году умирает Елена Глинская, и в 1539 году умирает Иезавель. Разница в один год между датами смерти могла произойти из-за различного начала года на Руси и в Западной Европе. Или же сведения, пришедшие из Москвы в Западную Европу, несколько запаздывали из-за дальности расстояния.

Комментарий. Отметим, что в династическом параллелизме Василий III накладывается на Максимилиана I. Но годы правления Габсбургов несколько сдвинуты вниз по сравнению с годами правления московских царей, рис. 2.7. Для этого могли быть разные причины, в том числе и случайные. Поэтому в тех случаях, когда русско-ордынские события отражались без хронологических искажений, то есть год в год, они могли попасть в историю Габсбургов не в правление двойника-отражения, а в правление его «соседа». То есть предшественника или преемника. Именно такой случай мы и имеем здесь. Карл V наследует Максимилиану I, и поэтому в его правление попали некоторые события из эпохи Василия III — оригинала Максимилиана I.

1e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ. ЖЕНАТ НА ИЕЗАВЕЛИ. Библия говорит, что израильский царь Ехав «взял себе жену ЗАВЕРИТЕЛЬ» (3 Царств 16:31). Таким образом, в истории Габсбурга Карла V, а следовательно, и в истории Василия III, возникает ветхозаветная ЗАВЕРИТЕЛЬ. Это может означать, что Иезавель является отражением Елены Глинской, жены Василия III. И действительно, дальнейший анализ библейского рассказа показывает, что это, скорее всего, так.

Комментарий. Итак, по-видимому, на страницах ветхозаветной книги 4-я Царств русско-ордынский царь-хан Василий III отразился под именем библейского царя АХАВА. Он же «Габсбург Карл V».

2а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III ЗАНЕМОГ НА ОХОТЕ И УМЕР, КОГДА ЕГО ПРИВЕЗЛИ ДОМОЙ. О смерти Василия III сообщается следующее. «Великий князь СМЕРТЕЛЬНО ЗАНЕМОГ на осенней ОХОТЕ под Волоколамском… Больного доставили в Москву» [776], с. 8. Через несколько дней Василий III умер [832], т. 6, часть 4, с. 137–138.

2e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ РАНЕН В СТРАННОЙ «БИТВЕ» И УМЕР, КОГДА ЕГО ПРИВЕЗЛИ ДОМОЙ. История такова. Израильский царь Ехав собрался на войну. В сражении он ранен. «И сказал он своему вознице: повороти назад и вывези меня из войска, ибо я ранен. Но сражение в тот день усилилось, и царь стоял на колеснице против Сириян, и вечером умер, и кровь из раны лилась в колесницу. И провозглашено было по всему стану при захождении солнца: каждый иди в свой город, каждый в свою землю! И умер царь, и привезен был в Самарию, и похоронили царя в Самарии» (3 Царств 22:34–37).

Обратим внимание, что Библия ни слова не говорит об исходе сражения. И вообще, битва производит очень странное впечатление. Она как бы вовсе и не битва. После смерти царя всем предлагается мирно разойтись. Хотя, казалось бы, напротив, гибель царя должна была бы вдохновить противника и помочь его победе. Или, напротив, разгневанные израильтяне громят врага, мстя за своего любимого царя. Но ни о чем подобном Ветхий Завет не говорит НИ СЛОВА. К вечеру всем рекомендовано РАЗОЙТИСЬ ПО ДОМАМ. Более того, перед началом «битвы» сирийский царь предупреждает своих воинов, чтобы они НИКОГО НЕ ТРОГАЛИ ИЗ ПРОТИВНИКОВ, КРОМЕ ИЗРАИЛЬСКОГО ЦАРЯ АХАВА. Цитируем: «Сирийский царь повелел начальникам колесниц, которых у него было тридцать два, сказав: НЕ СРАЖАЙТЕСЬ НИ С МАЛЫМ, НИ С ВЕЛИКИМ, А ТОЛЬКО С ОДНИМ ЦАРЕМ ИЗРАИЛЬСКИМ» (3 Царств 22:31).

Комментарий. По нашему мнению, здесь ветхозаветный автор уже плохо понимает суть дела. Находясь вдали от метрополии Империи, в Западной Европе, и не до конца разобравшись в дошедших до него старых документах, или просто слухах, он спутал ОХОТУ с ВОЙНОЙ. В итоге у него получилась очень странная война, в которой воинам приказывают не трогать противника, а преследовать только царя. И исходом сражения является странный призыв разойтись по домам.

Комментарий. Василий III охотился возле города Волоколамска, или, как раньше писали, Волока-ЛАМСКОГО [578], кн. 2, с. 336. А библейский царь Ехав, — являющийся, по-видимому, отражением Василия III, — «сражается» около РАМОФА Галаадского (3 Царств 22:3–4, 22:29). Не исключено, что РАМОФА или ЛАМОВА, это и есть русская река ЛАМА, на которой и стоит город Волоко-Ламск. Старое его название — Волок на Ламе, или Волок-ЛАМСКИЙ [185], с. 89. Напомним, что звуки Л и Р часто переходили друг в друга, так что Рамофа и Ламофа могли путаться в хрониках.

3a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III «ПОРАЖЕН ОГРОМНЫМ СТЕРЖНЕМ». Болезнь Василия III описывается так. «На левом его бедре появилась „мала болячка с булавочную головку: вреху у нее нет, ни гною в ней нет же, а сама багрова“ как сказано в так называемой „Царственной книге“, заключающей в себе описание кончины Василия Иоанновича» [578], кн. 2, с. 335–336. Через некоторое время болезнь усилилась и «из болячки вышло более таза гною и ОГРОМНЫЙ СТЕРЖЕНЬ ПОЛТОРЫ ПЯДИ, но не весь» [578], кн. 2, с. 338.

3e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ ПОРАЖЕН СТРЕЛОЙ. Ветхий Завет говорит, что «один человек СЛУЧАЙНО (!? — Авт.) НАТЯНУЛ ЛУК и ранил царя Израильского сквозь швы лат» (3 Царств 22:34). Таким образом, царь Ехав ранен «стрелой», причем СЛУЧАЙНО. Уже само по себе это выглядит несколько странно. Если бы некто натянул лук и в результате СЛУЧАЙНО РАНИЛ царя, то в этом ничего удивительного не было бы. Но указание Библии, что некто СЛУЧАЙНО НАТЯНУЛ лук, звучит непонятно. Не кроется ли за этим, на первый взгляд неуклюжим выражением, просто непонимание западноевропейским библейским автором того, что русско-ордынский царь заболел или получил какое-то ранение на охоте в результате СЛУЧАЙНОСТИ. Как сообщают более информированные русские летописи, у Василия III возникла язва на бедре, перешедшая в нарыв. Нарыв, как известно, «стреляет», то есть отдается резкой болью. Возможно, именно отсюда и появилось ветхозаветное описание «выстрела из лука». Впрочем, не исключено, что Василий III был действительно случайно ранен стрелой НА ОХОТЕ.

4а. ВАСИЛИЙ III. БОЛЯЧКА НА «ЕВО СТЕГНЕ». В.Н. Татищев так описывает болезнь Василия III: «Поехал на Волок на свою потеху, где начал изнемогати от тяжкия своея болезни, которая явилась на ноге его НА СТЕГНЕ» [832], т. 6, часть 4, с. 137. Поясним, что слово СТЕГНО означало в русском языке БЕДРО, верхнюю часть ноги [223], т. 4, столбец 523. Таким образом, язва или рана у Василия III была на «ЕГО СТЕГНЕ» или, как раньше писали, на «ЕВО СТЕГНЕ».

4e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ ПОРАЖЕН «ЕВО-СТОГОМ». А вот описание ранения царя Ахава из книги 3 Царств в Острожской Библии: «И отязав лук един муж ему же имя ЕВОСТОГ, устрели царя Израилева между воздухов подле щит» [621], 3 Царств 22. Трудно отделаться от впечатления, что библейский автор ошибочно воспринял русское выражение ЕВО СТЕГНО как собственное имя ЕВОСТОГ. Так и появился на страницах ветхозаветной книги 3 Царств некий «муж ЕВОСТОГ», поразивший царя Ахава. Кстати, в современном синодальном варианте Библии имя ЕВОСТОГ уже исчезло. В данном случае Острожская Библия конца XVI или даже XVII века ближе к описываемым событиям XVI века, то есть к правлению Василия III. Она сохранила некоторые подробности русской истории, пусть искаженные, которые в современных изданиях Библии УЖЕ ОТСУТСТВУЮТ.

5а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III. ОН ПОРАЖЕН «ЯДРОМ» = НАРЫВОМ В БЕДРЕ. Еще раз повторим, что у Василия III появилась язва-нарыв на бедре. Из язвы текла кровь и гной в БОЛЬШОМ КОЛИЧЕСТВЕ: «яко до полутаза и по тазу» [578], кн. 2, с. 337. См. рис. 3.39. Здесь стоит отметить, что в русском языке сердцевина нарыва называлась ЯДРОМ. В. Даль пишет по этому поводу: «ЯДРО нарыва, чирья, стержень» [223], т. 4, столбец 1563.


Рис. 3.39. Старинная миниатюра из «Царственной Книги», изображающая, как у Василия III из больной ноги течет кровь и гной. Взято из [578], кн. 2, с. 337, илл. 274. На страницах Ветхого Завета Василий III отразился как царь Ехав.


5e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ. КРОВЬ ОМОЧИЛА «ЯДРО». Острожская Библия описывает кровотечение из раны царя Ахава в следующих словах: «И натекоста крови полни ИЯДРА его из ЯЗВЫ и умре до вечера. Исхожаше кровь язвеная от ИЯДР по колесницы» [621] (3 Царств 22). То есть, в переводе на современный русский язык: «И натекла кровь, наполнив НАРЫВ из ЯЗВЫ и умер до вечера. Выходила кровь язвенная из НАРЫВА, растекаясь по колеснице». Совершенно четко описан кровоточащий НАРЫВ на бедре Василия III, рис. 3.39. Не исключено также, что библейский автор перепутал здесь близкие по написанию русские слова БЕДРО и ЯДРО.

6a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III. КОГДА ЕГО, БОЛЬНОГО, ПЕРЕВОЗИЛИ ЧЕРЕЗ МОСКВУ-РЕКУ, МОСТ ОБЛОМИЛСЯ. При въезде больного Василия III в Москву решено переправиться через Москву-реку. «Так как лед на Москве-реке был еще некрепок, то приказано было навести мост против Новодевичьего монастыря, через который Василий и решил въехать в Москву. Но когда санники (лошади, приученные ходить в санях), запряженные в каптану, въехали на мост, то ОН ОБЛОМИЛСЯ, и каптану подхватили на руки боярские дети» [578], кн. 2, с. 339. См. рис. 3.40 и рис. 3.41.


Рис. 3.40. Миниатюра из «Царственной Книги». Изображено наведение моста поверх слабого льда на Москве-реке для тайной переправы больного Василия III. Василий III описан в Ветхом Завете как царь Ехав. Взято из [578], кн. 2, с. 339, илл. 276.


Рис. 3.41. Миниатюра из «Царственной Книги». Повозка, в которой везут больного Василия III, проваливается в воду, и ее подхватывают боярские дети. Библия говорит о царе Ахаве: «И обмыли колесницу на пруде Самарийском» (3 Царств 22:38). Взято из [578], кн. 2, с. 340, илл. 277.


6e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. КОЛЕСНИЦУ ЦАРЯ АХАВА «ОБМЫЛИ В ПРУДУ». Царя Ахава привозят в Самарию и хоронят там (3 Царств 22:37). При этом Ветхий Завет сообщает странную, на первый взгляд, подробность: «И ОБМЫЛИ КОЛЕСНИЦУ НА ПРУДЕ САМАРИЙСКОМ» (3 Царств 22:38). Здесь имеется в виду колесница, залитая кровью царя Ахава. Вряд ли Библия без особой причины рассказала бы нам о том, что моют испачканную колесницу. Ведь это вроде бы мелкая бытовая подробность. И только глядя на историю русского царя-хана Василия III, можно сразу понять, в чем тут дело.

Речь идет о том, что повозка царя, названная в Библии колесницей, ПРОВАЛИЛАСЬ ПОД ЛЕД, В ВОДУ, когда царя перевозили через Москву-реку. Действительно яркое событие, заслуживающее упоминания. Кстати, западноевропейский автор назвал русские сани «колесницей», вероятно, по той причине, что саней в теплой Западной Европе он не видел. И плохо представлял себе, что это такое. Сани использовались лишь там, где есть устойчивая холодная зима, то есть на Руси. Сани хорошо скользят по плотному снегу. В мокрый, быстро тающий снег, сани проваливаются.

7a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВАСИЛИЙ III. ПСОВАЯ ОХОТА И БОЛЕЗНЬ ЦАРЯ-ХАНА. На старинной миниатюре, рис. 3.42, взятой из «Царственной Книги», изображена охота Василия III, во время которой он занемог. Изображены ПСЫ. Что и естественно, так как царская охота была псовой. Напомним, что именно Василий III, как считается, ВПЕРВЫЕ ВВЕЛ ПСОВУЮ ОХОТУ, см. выше.


Рис. 3.42. Миниатюра из «Царственной Книги». Царская псовая охота Василия III, на которой он «занемог». На переднем плане изображены ПСЫ на поводках псарей. В Ветхом Завете Василий III описан как царь Ехав. Взято из [578], кн. 2, с. 336, илл. 273.


7e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ. И ПСЫ ЛИЗАЛИ КРОВЬ ЕГО. Ветхий Завет говорит про Ахава: «И обмыли колесницу на пруде Самарийском, И ПСЫ ЛИЗАЛИ КРОВЬ ЕГО» (3 Царств 22:38). Острожская Библия описывает это несколько по-другому: «И разделися кровь по всему цвету Самарийску. И ПОЛИЗАША СВИНИ И ПСИ КРОВЬ ЕГО» [621] (3 Царств 22). Итак, в обоих случаях источники упоминают, что кровь больного или раненого царя ЛИЗАЛИ ПСЫ. Более четко и более понятно об этом пишет Лютеранский Хронограф XVII века: «КРОВЬ СВОЮ ПСОМ ПОЛИЗАТИ ПРЕДЛОЖИ» [940], лист 57, оборот. То есть, в современном русском переводе, фраза звучит так: «КРОВЬ СВОЮ ДАЛ ПОЛИЗАТЬ ПСАМ». Все сразу становится на свои места. СОБАКАМ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДАЮТ ЗАЛИЗЫВАТЬ ГНОЙНЫЕ РАНЫ. Собачья слюна обладает целительными свойствами. Это хорошо известно лекарям. Такое указание Лютеранского Хронографа четко указывает, что у библейского царя Ахава действительно ГНОЙНАЯ рана или ЯЗВА. Что в точности отвечает обнаруженному параллелизму. Именно о ГНОЙНОЙ РАНЕ говорят русские летописи, рассказывая о болезни Василия III.

Кроме того, упоминание о псах хорошо соответствует обстановке ПСОВОЙ ОХОТЫ, но не войны. Что касается «свиней», о которых говорит Острожская Библия, то, возможно, имелись в виду дикие КАБАНЫ, свиньи, на которых охотился царь-хан Василий III = библейский Ехав.

Комментарий. Русские летописи сообщают, что перед смертью Василий III «послал за владыкой Коломенским Вассианом и старцем Мисаилом СУКИНЫМ» [578], кн. 2, с. 343. Не исключено, что имя СУКИН под пером переписчиков по ошибке превратилось затем в «псов».

Комментарий. Обратим внимание на слова Острожской Библии «разделися кровь [его] по всему ЦВЕТУ Самарийску» (см. выше). То есть кровь царя Ахава размазалась по всему Самарийскому ЛУГУ. Может быть, Василий III был ранен на лугу во время охоты? В любом случае, упоминание о ЛУГЕ на страницах Ветхого Завета однозначно указывает, что события происходили не на территории современной жаркой Палестины, как в том нас уверяет скалигеровская история. Здесь ЛУГОВ мало. Скорее всего, попросту, не было. Зато они в большом количестве есть на Руси. Где, естественно, и охотился великий князь Василий III = библейский Ехав.

Комментарий. В книге «Библейская Русь», гл. 5, мы уже отождествили ветхозаветные завоевания Иисуса Навина с атаманским завоеванием Западной и Южной Европы в XV веке. Причем мы показали, что покорение земли обетованной началось именно из Руси-Орды. Таким образом, для русских царей-ханов недавние воинские подвиги Иисуса Навина должны были являться предметом особой гордости. И действительно, как сообщает Карамзин, в эпоху Ивана III и Василия III, «НА ВЕЛИКОКНЯЖЕСКИХ ЗНАМЕНАХ ИЗОБРАЖАЛСЯ ИИСУС НАВИН, ОСТАНАВЛИВАЮЩИЙ СОЛНЦЕ» [362], т. 7, столбец 122.

8a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЦАРЯ ВАСИЛИЯ III ЗВАЛИ ГАВРИИЛОМ. Имя Василия III было ГАВРИИЛ. Об этом сообщают, например, Сигизмунд Герберштейн и В.Н. Татищев [832], т. 6, с. 100.

8e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. Израильского царя звали АХОВ. По-видимому, имя А-ХАВ получилось сокращением из имени ГАВ-РИИЛ или ХАВ-РИИЛ.

9a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. КНЯЗЬ ЮРИЙ ПЫТАЕТСЯ ВЗЯТЬ ВЛАСТЬ. После смерти Василия III, к власти пытается прийти его брат князь Юрий. Однако его схватили и посадили В ТЕМНИЦУ. Где он через ТРИ ГОДА умер. Считается, что князь Юрий был УМОРЕН В ТЮРЬМЕ [776], с. 10.

9e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии, После смерти царя Ахава Библия сообщает о его преемнике и сыне Охозии, царствовавшем ДВА ГОДА. Никаких событий его правления Ветхий Завет не сообщает, кроме одного: Охозия «выпал из окна». А именно: «Охозия же упал ЧРЕЗ РЕШЕТКУ с горницы своей» (4 Царств 1:2). Возможно, здесь говорится о том, что Охозия был в заключении упоминается РЕШЕТКА) и его выбросили из окна. Русский же летописец сказал по этому поводу, что в тюрьме «Юрия уморили голодом» [776], с. 10.

10a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ПАРА ПРАВИТЕЛЕЙ: ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ И КНЯЗЬ ОВЧИНА, ПОСЛЕ СМЕРТИ ВАСИЛИЯ III. После смерти князя Юрия безграничная власть перешла к вдове Василия III Елене Глинской. Она опиралась на своего ФАВОРИТА князя Ивана Овчину-Телепнева-Оболенского [776], с. 10; [578], кн. 2, с. 352–368. О Елене Глинской сообщается следующее: «Молодая вдова, едва справив поминки по мужу, сделала Овчину СВОИМ ФАВОРИТОМ. Позднее молва назовет фаворита подлинным отцом Грозного. Но то была пустая клевета на великокняжескую семью» [776], с. 11. Н.М. Карамзин пишет: «Князь Иван Федорович Овчина-Телепнев-Оболенский, юный летами и подозреваемый в СЕРДЕЧНОЙ СВЯЗИ с Еленою» [362], т. 8, столбец 6.

10e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ПАРА ПРАВИТЕЛЕЙ: ЗАВЕРИТЕЛЬ И ЦАРЬ ИОРАМ, ПОСЛЕ СМЕРТИ ЦАРЯ АХАВА. После смерти царя Охозии к власти приходит Иезавель, вдова царя Ахава. Формально Ахава сменяет царь Охозия, однако когда полководец Иеуй убивает царя Охозию, вместе с ним он убивает и Иезавель. При этом перед убийством Охозии он говорит ему: «Какой мир при ЛЮБОДЕЙСТВЕ Иезавели, матери твоей, и при многих волхованиях ее?» (4 Царств 9:22). Таким образом, Иорам обвиняется в ЛЮБОДЕЙСТВЕ Иезавели. В русской же истории Иван Овчина действительно — фаворит, любовник Елены Глинской = библейской Иезавели [578], кн. 2, с. 352–368; [776], с. 11.

11a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЗАТОЧЕНИЕ И ГИБЕЛЬ АНДРЕЯ СТАРИЦКОГО ПО ВИНЕ ЕЛЕНЫ ГЛИНСКОЙ. Эта история занимает одно из центральных мест в истории Елены Глинской. При этом убийство Андрея Старицкого, а заодно и Юрия, брата Василия III, преподносится русскими летописями как «ГЛАВНОЕ ЗЛОДЕЙСТВО» Елены Глинской [578], кн. 2, с. 354–356. В противоположность этому личность Андрея Старицкого была затем возвеличена. В частности, его гробница, находящаяся сегодня в Архангельском соборе Московского Кремля, выделяется своими огромными размерами, раза в полтора-два превосходящими гробницы других русских царей-ханов, см. «Тайна русской истории», гл. 2:5. Хотя, повторим, скорее всего, гробницы эти фиктивные, новоделы эпохи Романовых. Подробности истории Андрея Старицкого мы изложим в следующих пунктах.

11e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. КАЗНЬ НАВУФЕЯ ПО ВИНЕ ЦАРИЦЫ ИЕЗАВЕЛИ. Ветхий Завет описывает эти события как САМОЕ КРУПНОЕ ЗЛОДЕЙСТВО ИЕЗАВЕЛИ. Казнь «несчастного Навуфея» постоянно вспоминается в Библии и ставится в вину царю Ахаву и его жене Иезавели. За грех убийства Навуфея истребляется род царя Ахава (3 Царств 21:21–29). Полководец Ииуй, убивший Иорама, сына царя Ахава, говорит следующие слова: «И сказал Ииуй Бидекару, сановнику своему: Возьми, брось его на участке поля Навуфея Изреельтянина, ибо вспомни, как мы с тобою ехали вдвоем сзади Ахава, отца его, и как Господь изрек на него такое пророчество: истинно, кровь Навуфея и кровь сыновей его видел Я вчера, говорит Господь, и отмщу тебе на сем поле» (4 Царств 9:25–26).

12a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. АНДРЕЙ СТАРИЦКИЙ ПРОСИТ СЕБЕ НОВЫЕ ГОРОДА ДЛЯ СВОЕГО УДЕЛА. ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ ЕМУ ОТКАЗЫВАЕТ. АНДРЕЙ ОБИЖАЕТСЯ, НАЧИНАЕТСЯ ВРАЖДА. Сообщается следующее: «После смерти Василия III Елена Васильевна БОГАТО ОДАРИЛА… князя Андрея вещами, оставшимися после покойного, но АНДРЕЙ СТАЛ ПРИПРАШИВАТЬ ГОРОДОВ К СВОЕМУ УДЕЛУ, И КОГДА ЕМУ В ЭТОМ ОТКАЗАЛИ, ТО ОН УЕХАЛ ИЗ МОСКВЫ ОЧЕНЬ ОБИЖЕННЫМ» [578], кн. 2, с. 354.

12e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРЬ АХОВ ПРОСИТ СЕБЕ «ВИНОГРАДНИК» НАВУФЕЯ, НО ТОТ ОТКАЗЫВАЕТ ЕМУ. ЦАРЬ ОБИЖАЕТСЯ, НАЧИНАЕТСЯ ВРАЖДА. Библия говорит: «У Навуфея Изреелитянина в Изреели был ВИНОГРАДНИК подле дворца Ахава, царя Самарийского. И сказал Ехав Навуфею, говоря, ОТДАЙ МНЕ СВОЙ ВИНОГРАДНИК… А вместо него я дам тебе виноградник лучше этого, или, если угодно тебе, дам тебе СЕРЕБРА сколько он стоит. Но Навуфей сказал Ахаву: сохрани меня Господь, чтобы я ОТДАЛ ТЕБЕ НАСЛЕДСТВО ОТЦОВ МОИХ!» (3 Царств 21:1–3). Царь Ехав обижается: «И пришел Ехав домой ВСТРЕВОЖЕННЫЙ И ОГОРЧЕННЫЙ тем словом, которое сказал ему Навуфей Изреельтянин, говоря: не отдам тебе НАСЛЕДСТВА ОТЦОВ МОИХ. И [в СМУЩЕННОМ ДУХЕ] лег на постель свою, и отворотил лице свое, и хлеба не ел» (3 Царств 21:4).

Комментарий. Библия говорит здесь о ВИНОГРАДНИКЕ. На самом деле речь идет, конечно, не об огородах, а о ГОРОДАХ. В слове ВИНО-ГРАД вторая часть означает «огороженное место», ГОРОД, ГРАД [955], т. 1, с. 152. Не исключено, что здесь возникла путаница слов ВИНО и ВОИН. Возможно, ветхозаветный автор перепутал ВОЕННЫЕ ГОРОДА (ВОИН-ГРАДЫ) с ВИНО-ГРАДОМ.

13a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. АНДРЕЙ СТАРИЦКИЙ БЕЖИТ ИЗ МОСКВЫ И ЖИВЕТ В ДРУГОМ ГОРОДЕ, В СТАРИЦЕ. ПЕРЕПИСКА АНДРЕЯ СТАРИЦКОГО С ЕЛЕНОЙ ГЛИНСКОЙ. Андрей отбывает в город Старицу. «Он уехал к себе в Старицу и продолжал по-прежнему опасаться Елены, и СЕРДИТЬСЯ НА НЕЕ, что она ему НЕ ПРИБАВИЛА ГОРОДОВ» [578], кн. 2, с. 355. Елена Глинская приглашает Андрея в Москву, от имени малолетнего Ивана IV. Андрей отказывается, ссылаясь на нездоровье. «К нему опять ПОСЛАЛИ ПРИГЛАШЕНИЕ приехать, но он опять отказался, причем… ПИСАЛ малолетнему Иоанну, ОТ ИМЕНИ КОТОРОГО ЕЛЕНА ВСЕГДА СНОСИЛАСЬ ПО ВСЕМ ДЕЛАМ» [578], кн. 2, с. 355. Мы видим, что Елена Глинская посылала письма к Андрею в Старицу ОТ ИМЕНИ ИОАННА, то есть ОТ ИМЕНИ ЦАРЯ.

13e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. НАВУФЕЙ ЖИВЕТ В ДРУГОМ МЕСТЕ. ЗАВЕРИТЕЛЬ ПОСЫЛАЕТ В ГОРОД НАВУФЕЯ ПИСЬМО ОТ ИМЕНИ ЦАРЯ АХАВА. Ветхий Завет говорит: «И НАПИСАЛА ОНА ОТ ИМЕНИ АХАВА ПИСЬМА, и запечатала их его печатью, и послала ЭТИ ПИСЬМА к старейшим и к знатным в его городе, живущим с Навуфеем» (3 Царств 21:8).

14a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. НАРУШЕНИЕ ОБЕЩАНИЯ И ЛЖЕСВИДЕТЕЛЬСТВО. АНДРЕЯ СТАРИЦКОГО ОБМАНОМ ВЫЗЫВАЮТ В МОСКВУ. Об этом рассказывается так: «Иван Овчина-Телепнев-Оболенский настиг Андрея… Иван Телепнев… дал Андрею КЛЯТВУ, что если последний поедет в Москву, то Елена большой опалы на него не положит и не посадит в заключение. Андрей СОГЛАСИЛСЯ» [578], кн. 2, с. 356. Однако Андрея ОБМАНУЛИ. В Москве его взяли под стражу. «Он был схвачен и посажен в темницу вместе с женой и СЫНОМ Владимиром» [578], кн. 2, с. 356. Впрочем, одновременно с Андреем Елена расправляется и с другим ближайшим родственником Василия III, а именно, с его братом Юрием. Все было сделано с помощью ЛЖЕСВИДЕТЕЛЬСТВА. «Столица была поражена несчастною судьбою князя Юрия Иоанновича Дмитровского, старшего дяди государева (то есть дяди малолетнего Ивана IV — Авт.), или ОКЛЕВЕТАННОГО, или действительно уличенного в тайных видах беззаконного властолюбия: ибо сказания Летописцев не согласны» [362], т. 8, столбец 7.

14e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЛЖЕСВИДЕТЕЛЬСТВО. Ветхий Завет описывает дальнейшие действия Иезавели следующим образом: «В ПИСЬМАХ она писала так: объявите пост и посадите Навуфея на первое место в народе; и против него посадите двух негодных людей, которые СВИДЕТЕЛЬСТВОВАЛИ БЫ НА НЕГО И СКАЗАЛИ: ТЫ ХУЛИЛ БОГА И ЦАРЯ; а потом выведите его, и побейте его камнями, чтоб он умер» (3 Царств 21:9-10).

15a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. АНДРЕЙ ПЫТАЛСЯ УБЕЖАТЬ В НОВГОРОД, ГДЕ ЕГО ПОДДЕРЖИВАЛИ. КАЗНЬ АНДРЕЯ СТАРИЦКОГО И ЕГО СТОРОННИКОВ. Оказывается, Андрей Старицкий, узнав о грозящей ему опасности, бежит в НОВГОРОД. Он схвачен именно на пути из Старицы в НОВГОРОД. Затем ПОВЕШЕНЫ тридцать НОВГОРОДСКИХ помещиков, перешедших на сторону Андрея Старицкого [578], кн. 2, с. 355–356. Сам Андрей Старицкий «умер НАСИЛЬСТВЕННОЙ СМЕРТЬЮ через шесть месяцев» [362], т. 8, столбец 12.

15e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ИМЯ НАВУФЕЙ КАК ИМЯ НАВУТЕЙ, ВОЗМОЖНО, НОВГОРОДСКИЙ. КАЗНЬ НАВУФЕЯ. Библия говорит, что Навуфея побили камнями, то есть казнили (3 Царств 21:13). Не исключено, что имя НАВУФЕЙ произошло от слова НОВГОРОДСКИЙ, поскольку первую часть слова НАВУ-фей можно понимать как НОВЫЙ.

16a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. СМЕРТЬ ЮРИЯ ОТ ГОЛОДА И СМЕРТЬ АНДРЕЯ. Карамзин сообщает: «Князь Юрий Иоаннович умер в темнице ОТ ГОЛОДА… Андрей имел УЧАСТЬ БРАТА, умер НАСИЛЬСТВЕННОЙ СМЕРТЬЮ через шесть месяцев, и подобно ему, был с честью погребен в церкви Михаила Архангела» [362], т. 8, столбцы 10, 12. Таким образом, Юрий, и, скорее всего, Андрей тоже, были заморены ГОЛОДОМ. Собственно говоря, об этом прямо говорит Карамзин, рассказывая о смерти князя Овчины Телепнева: «Телепнева уморили ГОЛОДОМ, как Правительница или сам он уморил Глинского И ДЯДЕЙ ИОАННОВЫХ» [362], т. 8, столбец 31. Тут «дяди Иоанновы» — это Юрий и Андрей, приходившиеся дядьями молодому Ивану IV.

16e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. СМЕРТЬ НАВУФЕЯ. ПРИ ЭТОМ НА НЕГО «НАЛОЖИЛИ ПОСТ». В письмах Иезавели есть странная деталь. Стремясь погубить Навуфея, она требует: «ОБЪЯВИТЕ ПОСТ и посадите Навуфея на первое место в народе» (3 Царств 21:9). Ее слова о «первом месте в народе», вероятно, означают, что Навуфея обвинили в попытке захвата власти. Так же, как обвинили Андрея Старицкого [362], т. 8, столбец 11. Что означает требование Иезавели «наложить пост»? Скорее всего, это приказ уморить голодом Навуфея. По-видимому, это — отражение на страницах Ветхого Завета приказа Елены Глинской уморить голодом Юрия и, вероятно, Андрея.

17a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЕЛЕНУ ГЛИНСКУЮ НЕНАВИДЕЛИ. Пишут так. «Мы видели, с какой ЗЛОБОЙ вспыхнула эта боярская крамола, как только скончался Василий Иоаннович, и как ТВЕРДО И БЕСПОЩАДНО поддерживаемая князем Иваном Овчиной-Телепневым ПОДАВЛЯЛА ее правительница: зная ЗЛОБУ ПРОТИВ СЕБЯ, она, вероятно, постоянна ожидала смерти от лихого зелья и не ошиблась в этом… ЖЕСТОКИЕ ЖЕ И СУРОВЫЕ МЕРЫ, к которым она прибегала… Будучи БЕСПОЩАДНО ТВЕРДОЙ КО ВСЕМ ВРАГАМ ГОСУДАРСТВА…» [578], кн. 2, с. 366.

В частности, Елена Глинская приказала казнить многих бояр, поддержавших ее противника — князя Андрея. Казненные «повешены по Новгородской дороге в большом расстоянии друг от друга, вплоть до самого Новгорода. Так расправилась твердо и решительно молодая правительница от имени своего малолетнего сына с… СИЛЬНЫМИ ЛЮДЬМИ Русской земли» [578], кн. 2, с. 356. Эта казнь показана на старинной миниатюре, рис. 1.35. Здесь же можно увидеть старинное изображение самой Елены Глинской, см. слева вверху. Елена сидит рядом с сыном — молодым Иваном IV.

17e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЦАРИЦУ ЗАВЕРИТЕЛЬ НЕНАВИДЕЛИ. Библия не жалеет черных красок, рисуя образ «плохой Иезавели». Ветхий Завет говорит: «Иезавель истребляла пророков Господних» (3 Царств 18:4). И далее: «О Иезавели сказал Господь: ПСЫ СЪЕДЯТ ЗАВЕРИТЕЛЬ» (3 Царств 21:23). Более того, Иезавель обвиняется в том, что она «испортила царя Ахава». Вот что говорит об этом Острожская Библия: «И в суете ты еси Ахаве, понеже начат творити лукавое пред Господом, яко преврати Иезавель жена его» [621] (3 Царств 21). То есть, в переводе на современный русский язык: «И в суете ты пребываешь Ехав, поскольку начал делать лукавое пред Господом. ПЕРЕМЕНИЛА [Ахава] ЗАВЕРИТЕЛЬ, ЖЕНА ЕГО». В синодальном русском переводе Библии данный стих звучит так: «не было еще такого, как Ехав, который предался бы тому, чтобы делать неугодное пред очами Господа, К ЧЕМУ ПОДУЩАЛА ЕГО ЖЕНА ЕГО ЗАВЕРИТЕЛЬ» (3 Царств, 21:25).

Мы видим, что Ветхий Завет довольно хорошо отражает здесь бурные события русской истории XVI века.

18a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЕЛЕНА ГЛИНСКАЯ БЫЛА, ПО-ВИДИМОМУ, ОТРАВЛЕНА. КНЯЗЬ ОВЧИНА ТАКЖЕ УБИТ. А. Нечволодов сообщает о смерти Елены Глинской: «Так правила государством за малолетством Иоанна великая княгиня Елена Васильевна до 3 апреля 1538 года; в этот же день, в два часа дня, будучи в полном цвете лет, она НЕОЖИДАННО СКОНЧАЛАСЬ. Барон Герберштейн говорит, что ЕЕ ОТРАВИЛИ, и этому, конечно, можно верить» [578], кн. 2, с. 365. Далее сообщается: «Бояре восприняли смерть Елены КАК ПРАЗДНИК. Бывшие члены семибоярщины честили незаконную правительницу, не стесняясь в выражениях» [776], с. 15. Вскоре, через неделю, УБИЛИ И КНЯЗЯ ОВЧИНУ [578], кн. 2, С. 367. «После смерти княгини Елены Глинской, власть перешла в руки членов семибоярщины, поспешивших расправиться с князем Овчиной. Опекуны были единодушны в своей ненависти к временщику» [776], с. 16. К власти приходит князь Василий Васильевич Шуйский. «Царь Иван говаривал, будто князья Василий и Иван Шуйские самовольно приблизились к его особе и „тако ВОЦАРИШИСЯ“» [776], с. 16. Таким образом, после Елены и Ивана Овчины воцарились Шуйские.

18e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ЗАВЕРИТЕЛЬ БЫЛА УБИТА. ИОРАМ ТАКЖЕ УБИТ. Полководец Ииуй убивает царя Иорама и Иезавель. Ветхий Завет рассказывает об этом красочно и эмоционально: «И прибыл Ииуй в Изреель. Иезавель же, получив весть, нарумянила лице свое и украсила голову свою, и глядела в окно. Когда Ииуй вошел в ворота, она сказала: мир ли Замврию, убийце государя своего? И поднял он лице свое к окну и сказал: кто со мною, кто? И выглянули к нему два, три евнуха. И сказал он: выбросьте ее. И ВЫБРОСИЛИ ЕЕ. И брызнула кровь ее на стену и на коней, И РАСТОПТАЛИ ЕЕ. И пришел Ииуй, и ел, и пил, и сказал: отыщите ЭТУ ПРОКЛЯТУЮ и похороните ее, так как царская дочь она. И пошли хоронить ее и не нашли от нее ничего, кроме черепа, и ног, и кистей рук. И возвратились и донесли ему. И сказал он: таково было слово Господа, которое Он изрек через раба своего Илию Фесвитянина, сказав: на поле Изреельском съедят псы тело Иезавели, и будет труп Иезавели на участке Изреельском как НАВОЗ НА ПОЛЕ, так что никто не скажет: это Иезавель» (4 Царств 9:30–37).

Ветхозаветный автор не скрывает своей радости по поводу убийства Иезавели. По-видимому, он отражает точку зрения московских столичных бояр, ненавидевших Елену Глинскую.

19a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ВОЦАРЯЕТСЯ КНЯЗЬ ШУЙСКИЙ И УБИВАЕТ КНЯЗЯ ОВЧИНУ. Елена Глинская умирает в молодом возрасте. Считается, что ее отравили ядом [362], т. 8, столбец 29. К власти приходит князь Василий ШУЙСКИЙ. Карамзин пишет: «Самовластный Вельможа, князь Василий (то есть Шуйский — Авт.), считал себя как бы ЦАРЕМ РОССИИ» [362], т, 8, столбец 32. Василий Шуйский казнит князя Ивана Овчину Телепнева. «Князь (Шуйский — Авт.) жестоким действием самовольства и насилия объявил себя Главою Правления: седьмой день по кончине Елениной велел схватить… князя Телепнева… ЛЮТАЯ КАЗНЬ была жребием несчастного вельможи… Телепнева уморили голодом» [362], т. 8, столбец 31.

19e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. В ИЗРАИЛЕ ВОЦАРЯЕТСЯ ПОЛКОВОДЕЦ ИИУЙ И УБИВАЕТ ЦАРЯ ИОРАМА. Библия говорит: «И сказали: ВОЦАРИЛСЯ ИИУЙ! И восстал Ииуй, сын Иосафата, сына Намессиева, против Иорама» (4 Царств 9:13–14). Полководец Ииуй убивает Иорама: «И когда увидел Иорам Ииуя, то сказал: с миром ли Ииуй? И сказал он: какой мир при любодействе Иезавели, матери твоей, и при многих волхованиях ее? И поворотил Иорам руки свои, и побежал, и сказал Охозии: измена, Охозия! А Ииуй натянул лук рукою своею и ПОРАЗИЛ ИОРАМА» (4 Царств 9:22–24).

20a. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИМЯ ШУЙСКИЙ. Имя Шуйский происходит от слова Шуя или Шуй. Как мы сейчас увидим, это имя тождественно с ветхозаветным именем ИИУЙ.

20e. ИЗРАИЛЬСКОЕ ЦАРСТВО, по Библии. ИМЯ ИИУЙ. Первая буква Ш в имени ШУЙ состоит в славянском языке из трех вертикальных палочек, соединенных перемычкою внизу. На письме горизонтальная перемычка часто писалась тонко и стиралась. Поэтому позднейшие переписчики могли воспринять букву Ш как две буквы И подряд, Ш = IИ. В итоге получилось имя IИУЙ Или, в современной орфографии, ИИУЙ. Дело в том, что двойное И в славянском языке, — да и в русском, до реформы XX века, — писалось как IИ. Это так называемые десятеричное И и восьмеричное И. Причем два одинаковых И подряд НЕ ПИСАЛОСЬ. Поэтому два И или двойное И изображалось всегда как IИ, но не как II или ИИ. После реформы начала XX века, когда из русской азбуки исключили I, мы пишем имя ИИУЙ вместо положенного ранее IИУЙ.

Комментарий. Итак, известный «древнейший» ветхозаветный полководец ИИУЙ — это князь Василий Васильевич ШУЙСКИЙ, живший в XVI веке. Он умер в 1538 году [362], т. 8, столбец 32. После чего власть перешла к его брату Ивану Шуйскому [362], т. 8, столбец 32. Который также, по-видимому, отражен в Библии под именем Ииуй. То есть Шуй.

Комментарий. Откуда пошло «древнее» библейское выражение «псы съедят…»? В 1543 году, в правление Шуйских, происходит яркий эпизод. Оказывается, Андрея Шуйского «взяли и предали в жертву ПСАРЯМ, которые на улице ИСТЕРЗАЛИ, УМЕРТВИЛИ сего знатнейшего Вельможу» [362], т. 8, столбец 50. В результате Шуйские лишаются верховной власти. По-видимому, авторы ветхозаветных книг 3 и 4 Царств пользовались источниками, написанными в России сторонниками Шуйских. В них противники Шуйских проклинаются. Одним из самых распространенных выражений в этих местах Библии является: «съедят псы». Особенно ярко это проявляется в истории Иезавели. См. 3 Царств 14:11, 16:4, 21:19, 23, 24, 22:38, 4 Царств 9:10, 36. Интересно, что в других местах Библии угроза «съедят псы» НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ. См. библейский алфавитный указатель «Полная Симфония» [670].

Комментарий. По-видимому, история Елены Глинской = ветхозаветной Иезавели еще раз повторена в Библии как история Гофолии в иудейской династии (4 Царств 11). Мы не будем здесь подробно обсуждать этот вторичный параллелизм.



21. Иван IV «Грозный» отразился в западных летописях как «Карл V»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЭПОХА «ГРОЗНОГО» ЦАРЯ ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА 1533–1584, правил 51 год, по [775]. Однако, если считать его правление от конца Семибоярщины, то есть с 1547 года, как от начала единоличного правления Ивана IV Васильевича, то получится 37 лет правления. В 1547 году он венчался на царство [362], т. 8, столбец 56–57. См. некоторые из старинных изображений царя-хана «Грозного» на рис. 1.36, рис. 3.43-3.48.

Сегодня обычно считается, что время «Ивана Грозного» хорошо документировано и изучено. К сожалению, это не так. От «Грозного» не сохранилось практически никаких подлинных документов. Время «Грозного» — одно из самых темных, интересных и интригующих мест в русской истории. Оно отделяет друг от друга две совершенно разные эпохи: Русско-Ордынский период и период правления Романовых.


Рис. 3.43. Великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный». Древнерусский портрет, находящийся в Копенгагене. На страницах западноевропейских летописей он назван Карлом V. Взято из [651], вклейка в начале книги.


Рис. 3.44. Великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный». Он же — Карл V. Из латинской книги Одеборна «Жизнь Иоанна Грозного», издания 1698 года. Взято из [578], кн. 2, с. 481, илл. 106.


Рис. 3.45. Великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный». Портрет сделан в конце XVII — начале XVIII века. Хранится в музее Александровской Слободы. В Западной Европе Ивана IV именовали Карлом V Взято из [1373], с. 11. илл. 4.


Рис. 3.46. Лицевое изображение великого царя-хана Ивана IV Васильевича «Грозного» на грамоте 1571 года. Грамота находилась в библиотеке А.Д. Черткова. Западные европейцы называли Ивана «Грозного» Карлом V, то есть «Королем Пятым». Взято из [578], кн. 2, с. 483, илл. 108.


Рис. 3.47. Великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный». Из «Титулярника» XVII века. Он же — знаменитый Карл V. Взято из [578], кн. 2, с. 585, илл. 185.


Рис. 3.48. Царь-хан Иван «Грозный» (Симеон?). Образ, хранящийся в семье Васильчиковых. Портрет из коллекции Е.П. Васильчиковой. Западные хроники именовали Ивана IV — «Карлом V». Взято из журнала «Работница», номер 3–4, 1992 г., стр. 33.


с. ГАБСБУРГИ. «КАРЛ V» 1519–1556 по [304], т. 3, с. 27 или 1519–1558, правил 39 лет, по [76]. Длительности правлений Ивана IV Грозного и Карла V хорошо согласуются: 37 лет и 39 лет. Фрагменты параллелизма между летописными биографиями Ивана IV и «Карла V» см. в книге «Библейская Русь». См. некоторые старинные изображения императора Карла V на рис. 1.37, рис. 3.49. На рис. 3.50 представлены император Карл V и папа Климент VII [304], т. 3, с. 74–75. См. также рис. 3.51.


Рис. 3.49. Император Карл V на 31 году жизни. Гравюра на меди Бартеля Бэгама якобы 1531 года. Перед нами — условное и позднее западноевропейское изображение Ивана IV «Грозного». Взято из [304], т. 3, с. 74–75.


Рис. 3.50. Император Карл V и папа Климент VII. Гравюра на меди Николая Гогенбурга, выполненная якобы в XVI веке. Западноевропейское изображение события из жизни Ивана IV «Грозного». Взято из [304], т. 3, с. 74–75.


Рис. 3.51. Император Карл V в последние годы царствования. «Гравюра на дереве из „Thesaurus picturarum“ — сборника рисунков, гравюр на дереве, на меди, хранящегося в великогерцогской библиотеке в Дармштадте» [304], т. 3, с. 114. Это — западноевропейское изображение Ивана «Грозного».


Вряд ли стоит подробно напоминать известную сегодня «школьную» историю «Грозного» [578], [362], [832]. Все хорошо знакомы с ней по многочисленным книгам и кинофильмам. Но все-таки бегло пройдемся по царствованию «Грозного», чтобы еще раз обратить внимание на странности, переходящие иногда всякие разумные границы. Подробности см. в «Новая хронология Руси», гл. 8:3.

В 1553 году «Грозный», будучи взрослым человеком, учредил якобы над самим собой опекунский совет, Избранную Раду. Известно, правда, что опекунский совет создали для опеки над малолетним царским сыном Дмитрием, когда сам «Грозный» находился при смерти. Однако «Грозный» остался жив, а опекунский совет распущен не был. Получается нелепая картина — опекунский совет продолжает опеку над выздоровевшим всесильным грозным царем.

В течение всего правления Грозного почему-то повторялись присяги ему. Хотя царю присягают только один раз. При Грозном же состоялось НЕСКОЛЬКО ПРИСЯГ царю и даже повторное пышное венчание на царство через много лет после первого венчания! Неужели забыли о первом венчании в 1547 году и решили, ни с того ни с сего, заново венчать его же на царство уже в 1572 году, после ДВАДЦАТИ ПЯТИ ЛЕТ правления? Других таких странных повторных венчаний и многократных присяг в русской истории не известно.

Грозный возводит на свой престол — якобы вместо себя! — царя Симеона Бекбулатовича. Историками выдвигается нелепое объяснение: «Грозному» якобы так легче было управлять Думой!

Такие странности вынуждали историков даже объявить «Грозного» душевно больным человеком, шизофреником. Конечно, человек, действительно поступающий так, очень похож на душевнобольного. Однако дело оказалось в другом. Как мы показали в книге «Новая хронология Руси», гл. 8, под именем «Грозного» позднейшими фальсификаторами русской истории ложно представлен не один человек, а сразу несколько последовательно правивших царей. Их было ЧЕТВЕРО. Таким образом, после расчистки истинной картины русской истории XVI века весь период «Грозного» от 1547 до 1584 годов распадается на ЧЕТЫРЕ разных правления ЧЕТЫРЕХ РАЗЛИЧНЫХ ЦАРЕЙ. Это были, согласно нашей реконструкции, следующие цари-ханы.

1) ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ = ВАСИЛИЙ БЛАЖЕННЫЙ.

2) Сын Ивана IV Васильевича малолетний ДМИТРИЙ, погиб от несчастного случая.

3) Второй сын Ивана IV Васильевича — ИВАН V, подросток.

4) СИМЕОН «БЕКБУЛАТОВИЧ». Царское имя его было ИВАН.

1а. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». ВСТУПИЛ НА ПРЕСТОЛ МОЛОДЫМ. Когда умерла Елена Глинская, мать Ивана IV, ему было всего лишь СЕМЬ ЛЕТ [578], кн. 2, с. 367. Иван IV венчан на царство в возрасте около СЕМНАДЦАТИ лет [578], кн. 2, с. 380–381. То есть вступил на престол МОЛОДЫМ.

1с. «КАРЛ V». ТОЖЕ ВСТУПИЛ НА ПРЕСТОЛ МОЛОДЫМ. Карл V взошел на престол, когда ему «только-что минуло 20 лет» [304], т. 3, с. 27. Он коронован в Аахене, то есть, как мы понимаем, в ХАНСКОМ городе. Мартин «Лютер называл его „благородною, МОЛОДОЙ кровью“» [304], т. 3, с. 27. Возраст 20 лет для Карла V и возраст 16–17 лет для Ивана «Грозного» хорошо согласуются.

2а. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». СОВЕТ БОЯР, ОГРАНИЧИВАЮЩИЙ ВЛАСТЬ ИВАНА IV В НАЧАЛЕ ПРАВЛЕНИЯ. ПОЗДНЕЕ — ОПЕКУНСКИЙ СОВЕТ. Как сообщают историки, даже после венчания молодого Ивана IV на царство в 1547 году, У ВЛАСТИ ФАКТИЧЕСКИ ОСТАВАЛИСЬ ДРУГИЕ ЛЮДИ. Известно следующее: «В действительности произошла всего лишь смена БОЯРСКИХ ГРУППИРОВОК У КОРМИЛА ВЛАСТИ. Наступил кратковременный период господства Глинских» [776], с. 25.

Кроме того, при Иване IV учреждена так называемая Избранная Рада, то есть ОПЕКУНСКИЙ СОВЕТ [775], с. 109–111. В нашей реконструкции это была опека над малолетним царем, см. выше.

2с. «КАРЛ V». СОВЕТ КУРФЮРСТОВ ТОЖЕ ОГРАНИЧИВАЕТ ВЛАСТЬ ИМПЕРАТОРА В НАЧАЛЕ ЕГО ПРАВЛЕНИЯ. Оказывается, СЕМЕРО КУРФЮРСТОВ создали нечто вроде ОПЕКУНСКОГО СОВЕТА над Карлом V. Сообщается следующее: «Несколько дней спустя после избрания его, ОНИ СОСТАВИЛИ ОСОБУЮ КАПИТУЛЯЦИЮ ИЗБРАНИЯ, КОТОРОЮ ЗНАЧИТЕЛЬНО ОГРАНИЧИЛИ ЕГО ВЛАСТЬ; условия капитуляции были следующие… НИ ОДИН ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АКТ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ СОСТАВЛЕН ИНАЧЕ, КАК ПРИ УЧАСТИИ КУРФЮРСТОВ, император не имеет права ввести в Германию чужеземное войско без разрешения государственных сословий, и никого из среды их не может привлечь к суду вне пределов Германии» [304], т. 3, с. 27. Напомним, что слово КУРФЮРСТ, по-видимому, произошло от русского словосочетания КУРЕНЬ УКАЗУЮЩИЙ.

3a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». МОГУЩЕСТВЕННЫЙ ЦАРЬ-ХАН, ОДНАКО, В МОЛОДОСТИ ОБЛАДАЛ СЛАБЫМ ЗДОРОВЬЕМ. Считается, что Иван IV в молодости сильно болел. Один раз он якобы был даже при смерти [578], кн. 2, с. 436. Кроме того, сообщается, что «англичан, посещавших страну в то время, ПОРАЖАЛИ многие привычки московского государя… Царь чуждается грубых потех, не очень любит охоту, зато НАХОДИТ УДОВОЛЬСТВИЕ В БОГОСЛУЖЕНИЯХ… В том же году Ивана ПОСЕТИЛИ ПЕРВЫЕ ВИДЕНИЯ» [775], с. 125.

3c. «КАРЛ V». МОГУЩЕСТВЕННЫЙ МОНАРХ, ОДНАКО, ТОЖЕ ОБЛАДАЛ СЛАБЫМ ЗДОРОВЬЕМ. По мнению западных летописцев, Карл V, несомненно, был сильным правителем, «МОГУЩЕСТВО КОТОРОГО МОГЛО СЛУЖИТЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ НАДЕЖНЫМ ОПЛОТОМ» [304], т. 3, с. 26. В современных учебниках Карла V обычно характеризуют как могущественного монарха [304], т. 3, с. 27. Считается, что с самого начала своего правления Карл V не отличался крепким здоровьем. Пишут так: «Все видели его — этого БЛЕДНОГО ЮНОШУ, с выражением лица серьезным, вдумчивым, почти МЕЛАНХОЛИЧЕСКИМ» [304], т. 3, с. 27. Более того, «ОН РАНО НАЧАЛ СТАРЕТЬ… ГЛУБОКО РАССТРОЕННОЕ ЗДОРОВЬЕ не позволяло ему подняться на продолжительную деятельность» [304], т. 3, с. 94. В западноевропейских летописях сложилась вполне определенная точка зрения на личность Карла V, кратко формулируемая современным историком следующим образом: «Карл V был ВЕРШИТЕЛЕМ ЕВРОПЕЙСКИХ СУДЕБ… ОН, БОЛЕЗНЕННЫЙ, МОЛЧАЛИВЫЙ, УНЫЛЫЙ ЧЕЛОВЕК, ДЕРЖАВШИЙ В СВОИХ РУКАХ НИТИ ОТ ВСЕГО МИРА» [304], т. 3, с. 105.

4а. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». ДРУГ ИВАНА IV, А ПОТОМ ЕГО ВРАГ — КНЯЗЬ АНДРЕЙ КУРБСКИЙ. Андрей Курбский первоначально был БЛИЗКИМ ДРУГОМ Ивана IV. Сообщается следующее: «Многие бояре пользовались доверием царя, а некоторые, например Курбский, были его ЛИЧНЫМИ ДРУЗЬЯМИ» [776], с. 88. Однако затем Андрей Курбский ИЗМЕНЯЕТ Ивану IV и бежит в Литву [776], с. 89.

4с. «КАРЛ V». ЕГО ДРУГ, А ПОТОМ ВРАГ — КУРФЮРСТ МОРИЦ. Курфюрст Мориц Саксонский был одним из ближайших сподвижников императора Карла V, рис. 3.52. Известно, что «сам император признавал его с удовольствием за переимчивого ученика… он говорит не раз, что считает его ЗА РОДНОГО СЫНА» [304], т. 3, с. 108. Отмечается, что, несмотря на свою близость к Карлу V, курфюрст Мориц «питал втайне свои планы» [304], т. 3, с. 108. То есть был сначала как бы скрытым оппозиционером. Подчеркивается далее, что «он был правителем нового закала, смотревшим на все лишь с политической точки зрения» [304], т. 3, с. 108. В дальнейшем он ПРЕДАЛ Карла V и стал его врагом [304], т. 3, с. 110. См. подробности ниже. По-видимому, здесь отразилась история взаимоотношений Ивана «Грозного» и князя Курбского.


Рис. 3.52. Изображение курфюрста Морица Саксонского, по оригиналу известного художника XVI века Луки Кранаха. Вероятно, это одно из западноевропейских изображений князя Курбского. Взято из [304], т. 3, с. 108.


Комментарий. Вот как излагает Оскар Иегер сведения о курфюрсте Морице, отразившиеся в западных хрониках. «Мориц был человек незаурядный. Ему минуло лишь двадцать один год, когда он стал главой герцогства, но, несмотря на свою страсть ко всяким удовольствиям, он оказался весьма дельным правителем. Религиозности в нем не было… Это был „сильный и даровитый человек“, слишком рано сошедший со сцены. Чтобы быть истинно замечательным, ему недоставало прямоты характера» [304], т. 3, с. 108. Такая характеристика Морица весьма напоминает аналогичные данные о князе Андрее Курбском, сохранившиеся в русских источниках [651].

5а. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». ПЕРЕПИСКА ЦАРЯ ИВАНА IV С КНЯЗЕМ КУРБСКИМ. Хорошо известна переписка Ивана IV с Курбским [651]. Хотя имеющаяся сегодня переписка, скорее всего, является достаточно поздним литературным произведением, написанным не ранее XVII века, но сам факт переписки, по-видимому, отмечен правильно. Эта переписка нашла свое отражение на страницах Ветхого Завета, как мы показали в книге «Библейская Русь», гл. 8:11.

5с. «КАРЛ V». ПЕРЕПИСКА КАРЛА V С КУРФЮРСТОМ МОРИЦОМ. Оскар Иегер подчеркивает, что Карл V вел длительную переписку с Морицом. Стоит отметить, что такая деталь весьма характерна. Ни о каком другом императоре Габсбурге ничего подобного в труде Оскара Иегера не говорится. «Сам император признавал его с удовольствием за переимчивого ученика: В СВОЕЙ ПЕРЕПИСКЕ С НИМ он говорит не раз…» [304], т. 3, с. 108.

6a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». КНЯЗЬ АНДРЕЙ КУРБСКИЙ ПРЕДАЕТ ИВАНА TV И СТАНОВИТСЯ ЕГО ВРАГОМ. Бегство Курбского расценено Иваном IV как ПРЕДАТЕЛЬСТВО. Иван IV утверждал, что он не собирался сильно наказывать Курбского и поэтому побег Курбского не имел оправдания. «В письме Курбскому… в самых РЕЗКИХ ВЫРАЖЕНИЯХ он упрекал БЕГЛОГО БОЯРИНА за то, что тот поверил наветам лжедрузей и „утек“ за рубеж» [776], с. 89.

6c. «КАРЛ V». КУРФЮРСТ МОРИЦ ПРЕДАЕТ КАРЛА V И СТАНОВИТСЯ ЕГО ВРАГОМ. Мориц осаждает Магдебург и город сдается ему. «Это подчинение отводит глаза ИМПЕРАТОРУ, между тем как магдебургцы вступали, на деле, в затеянную ПРОТИВ КАРЛА БОЛЬШУЮ патриотическую ИНТРИГУ… ИМПЕРАТОР НЕ ОЖИДАЛ НИЧЕГО ПОДОБНОГО. План не составлял никакой глубокой тайны, слухи о нем проникали повсюду. МОРИЦ ДАЖЕ ГРОЗИЛ ИМ КАРЛУ» [304], т. 3, с. 109–110. Очень интересна следующая характеристика действий Морица: «Его ненавидели в его собственной земле, называя „мейссенским ИУДОЙ“, и эта ненависть могла угрожать опасностью» [304], т. 3, с. 109. Поступки Морица напрямую расцениваются как «ПРЕДАТЕЛЬСТВО 1547 года» [304], т. 3, с. 110. Вся эта картина чрезвычайно похожа на ситуацию с Андреем Курбским в русской истории.

7a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». БЕГСТВО АНДРЕЯ КУРБСКОГО ОТ ИВАНА IV. «Курбский пробыл в Юрьеве год, после чего бежал в Литву. ПОД ПОКРОВОМ НОЧИ ОН СПУСТИЛСЯ ПО ВЕРЕВКЕ с высокой крепостной стены и с несколькими верными слугами ускакал в Вольмар. В Юрьеве осталась жена Курбского. В спешке БЕГЛЕЦ бросил почти все свое имущество: воинские доспехи и книги, которыми он очень дорожил» [776], с. 89.

7c. «КАРЛ V». БЕГСТВО КАРЛА V ОТ КУРФЮРСТА МОРИЦА. Западноевропейские хронисты, напряженно всматриваясь в далекие от них события в Руси-Орде, по-видимому, спутали: кто от кого бежал. Они заявили, будто император Карл V бежал от Морица. Хотя на самом деле наоборот: Андрей Курбский бежал от Ивана IV. Вот что сообщают западные хроники якобы о Карле V: «Он не замечал, что он отчуждал от себя всех… все опоры его рухнули разом, и он РЕШИЛСЯ БЕЖАТЬ В НИДЕРЛАНДЫ (то есть, в Нижнюю Страну — Авт.). Но было почти уже поздно: успев пробраться горною лесною чащей до Эренбергского монастыря, он узнал, что Мориц уже близко; он поворотил тогда назад, к Инсбруку; Мориц взял штурмом монастырь… Он успел бы захватить Карла в Инсбруке… Император воспользовался этим коротким промедлением, ЧТОБЫ СПАСТИСЬ… Он… больной, разбитый подагрою, БЕЖАЛ в Штирию в холодную, ненастную ночь, через снегом покрытые горы, — как настоящий король без королевства» [304], т. 3, с. 110. Тем не менее, странным образом, это «бегство Карла V» никак не сказывается на его могуществе. А через некоторое время Мориц умирает от смертельной раны [304], т. 3, с. 111. Поменяв в этом западноевропейском рассказе местами Карла V и Морица, мы получаем хорошо известную нам из русской истории картину бегства князя Курбского от царя-хана Ивана IV «Грозного».

Комментарий. Не следует думать, что упомянутые выше названия городов и мест обязательно указывают на Западную Европу как на арену действия. Эренбург — это, возможно, РОНА-БУРГ, то есть Река-Город, или Город на Реке. О том, что в средние века реки назывались РОНА, ср. течь, РОНЯТЬ капли, мы рассказали в книге «Империя». Нидерланды — это просто Нижняя Страна. И так далее.

8a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». ПАДЕНИЕ НОВГОРОДА. При Иване IV взят и разгромлен Великий Новгород. Это — одно из самых громких злодеяний опричнины [776], с. 145–160. «Учиненный после казни Старицкого разгром Новгорода ОШЕЛОМИЛ современников… Опричная Дума приняла решение о походе на Новгород в декабре 1569 г. Царь созвал в Александровской Слободе все опричное воинство и объявил ему весть о „великой измене новгородцев“. Не мешкая, войска двинулись к Новгороду. 8 января 1570 г. царь прибыл в древний город» [776], с. 150. Город был взят и разграблен [776], с. 150–152.

8c. «КАРЛ V». ПАДЕНИЕ МАГДЕБУРГА. Карл V борется с протестантами. Одно из центральных событий этого периода — разгром Карлом V протестантского города Магдебурга-на-Эльбе [304], т. 3, с. 107. Очень интересно, что взятие Магдебурга войсками Карла V названо в западных хрониках взятием НОВОГО ГОРОДА. Сообщается, что сначала была захвачена часть Магдебурга, носившая название НОВЫЙ ГОРОД [304], т. 3, с. 107. Через некоторое время город взят полностью. Осада Магдебурга-на-Эльбе началась якобы в 1550 году, и якобы в 1552 году ГОРОД БЫЛ ВЗЯТ [304], т. 3, с. 107, 109.

Комментарий. Разгром Магдебурга — это разгром Новгорода. Вот как рассказывается об этих событиях в западноевропейских текстах. «Противникам Карла, попадавшим в его руки, приходилось, вообще, очень плохо. Взоры всех следили напряженно за последними оплотами протестантства, в которых главнейшим был Магдебург-на-Эльбе. ГОРОД БЫЛ ПОД ИМПЕРАТОРСКИМ ОСУЖДЕНИЕМ, но осада началась лишь в сентябре 1550. Герцог Георг Мекленбургский, маркграф Альбрехт Бранденбургский, курфюрсты Иоахим II и Мориц соединили свои силы для обложения города, прибыл и императорский комиссар, И ДЕЙСТВИЯ НАЧАЛИСЬ ИМЕНЕМ ИМПЕРАТОРА» [304], т. 3, с. 107. Вероятно, здесь на страницах западноевропейских хроник отразились далекие события в Руси-Орде, когда войска Ивана IV «Грозного» разгромили ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД, то есть Ярославль на Волге. Об этом событии мы подробно говорили в книге «Новая хронология Руси», гл. 8.

Западные европейцы, по-видимому, называли эту далекую для них столицу Руси-Орды именем «Магдебург-на-Эльбе», то есть ВЕЛИКИЙ (= Магде) ГОРОД (= бург) БЕЛЫЙ (= Эльба). Слово ЭЛЬБА могло получиться обратным прочтением слова БЕЛЫЙ, или ВАВИЛОН, БОЛ-гары. Таким образом, якобы исконно немецкое название Магдебург-на-Эльбе могло первоначально означать, в XVI веке, ВЕЛИКИЙ ГОРОД БЕЛЫЙ или ВАВИЛОНСКИЙ. И указывать на Ярославль на Волге.

Западноевропейские летописи, на самом деле, прямым текстом говорят, что взятие Магдебурга-на-Эльбе войсками Карла V — это взятие именно НОВОГО ГОРОДА, то есть НОВГОРОДА! Сообщается следующее: «Так называемый „НОВЫЙ ГОРОД“ был скоро взят» [304], т. 3, с. 107. При этом, правда, отмечается, что другая часть Магдебурга-на-Эльбе, называвшаяся «Старый город», какое-то время успешно защищалась. Однако через два года, в 1552 году, ГОРОД БЫЛ НАКОНЕЦ ВЗЯТ ПОЛНОСТЬЮ [304], т. 3, с. 107.

Как мы уже говорили, Великий Новгород русских летописей был объединением нескольких городов на Волге, главным из которых являлся Ярославль. Так что захват Великого Новгорода Иваном IV «Грозным» = Карлом V был на самом деле захватом не одного, а нескольких городов. Поэтому не исключено, что западноевропейские летописи именно это обстоятельство и имели в виду, говоря, что сначала взят НОВЫЙ ГОРОД, в 1550 году, а через некоторое время и СТАРЫЙ ГОРОД, в 1552 году.

Комментарий. Старый и Новый Город. Согласно нашим результатам, Великий Новгород — это Ярославль на Волге. А точнее, несколько городов Владимиро-Суздальской Руси, расположенных вокруг Ярославля. В частности, совсем рядом находится известный русский город КОСТРОМА. Он, согласно нашей реконструкции, в некоторых летописях назывался ХОРЕЗМ. По-видимому, Кострома — одна из старых русских ордынских столиц, см. книгу «Новая хронология Руси». Оказывается, СТАРЫЙ ЦЕНТР КОСТРОМЫ, на территории которого сегодня расположен Ипатьевекий монастырь, до сих пор делится на СТАРЫЙ ГОРОД и НОВЫЙ ГОРОД [185], с. 211. Сегодня и Старый и Новый Город находятся внутри крепостных стен Ипатьевского монастыря [185], с. 211. Поэтому западноевропейский рассказ о взятии Магдебурга мог заимствовать названия Старый и Новый Город из русской Костромы. Которая, естественно, также была взята во время новгородского погрома, поскольку находится совсем рядом с Ярославлем = Великим Новгородом.

9a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». НОВГОРОД НАХОДИЛСЯ В ОППОЗИЦИИ К ИВАНУ IV. ЖЕСТОКАЯ РАСПРАВА С НОВГОРОДЦАМИ. Сообщается следующее. «Летописец говорит, что одни опричники бросали в Волхов связанных по рукам и ногам женщин и детей, а другие разъезжали по реке на лодке и топорами и рогатинами топили тех, кому удавалось всплыть… Опричные судьи вели дознание с помощью ЖЕСТОЧАЙШИХ ПЫТОК… Согласно новгородскому источнику, опальных жгли на огне „некоею составною мукою огненною“. Немецкий источник добавляет, что новгородцев „подвешивали за руки и поджигали у них на челе пламя“… Избивали не только подозреваемых в измене, но и членов их семей» [776], с. 150.

9c. «КАРЛ V». ПРОТЕСТАНТЫ — ОППОЗИЦИОНЕРЫ В ЕГО ИМПЕРИИ. ЖЕСТОКАЯ РАСПРАВА С ПРОТЕСТАНТАМИ В ГОД ВЗЯТИЯ НОВОГО ГОРОДА МАГДЕБУРГА. Как мы уже говорили, якобы в 1550 году войска Карла V осадили Магдебург-на-Эльбе и взяли его часть под названием НОВЫЙ ГОРОД, то есть НОВГОРОД [304], т. 3, с. 107. Событие происходит под знаком известного указа Карла V 1550 года, направленного против протестантов. Оскар Иегер сообщает: «Карл V подавил новое учение с КРОВАВОЙ СУРОВОСТЬЮ: число казненных за это исповедание равняется страшной цифре 50 000, по другим источникам даже 100 000… Последний из указов (1550) был… ужасен до того, что и теперь, по прошествии трех столетий, нельзя думать без стыда и негодования о том, что христианские государи могли опускаться до степени ДРЕВНЕ-ПЕРСИДСКОГО ИЛИ АССИРИЙСКОГО ВАРВАРСТВА» [304], т. 3, с. 138.

Далее сообщается, что «мужчины, если они каялись в своем прегрешении, подлежали отсечению головы; женщины зарывались живыми в землю, нераскаянные же обрекались на сожжение» [304], т. 3, с. 138. Считается, что здесь речь идет о подавлении протестантизма, в том числе и в Нидерландах. То есть в Нижней Стране, в переводе. Не исключено, что на страницах западноевропейских летописей отразились как разгром Великого Новгорода на Волге, так и усмирительные акции ордынских войск в Западной Европе, во время мятежа Реформации.

Комментарий. Интересно, что современный германский историк Оскар Иегер проводит здесь параллель с действиями «древней Персии или Ассирии», см. выше. Не отдавая себе отчета в том, насколько он близок к истине. Как мы теперь понимаем, речь здесь идет не о каких-то загадочных ПАРАЛЛЕЛЯХ, а о том, что описываемые Оскаром Иегером события XVI века КАК РАЗ И ПРОИСХОДЯТ В АССИРИЙСКОЙ = РУССКО-ОРДЫНСКОЙ ИМПЕРИИ. Она же, кстати, «древне»-Персидская. В книге «Библейская Русь» мы уже указали на тот факт, что Иван IV «Грозный» отразился на страницах Ветхого Завета как жестокий Ассирийский царь Навуходоносор.

10a. ЭПОХА «ИВАН IV ГРОЗНЫЙ». В КОНЦЕ ЖИЗНИ УШЕЛ ОТ ДЕЛ В МОНАСТЫРЬ, ФАКТИЧЕСКИ ОТРЕКСЯ ОТ ВЛАСТИ. Согласно нашим результатам, Иван IV в 1553 году сильно заболел, отошел от дел и превратился в юродивого. Он стал Василием или Иваном Блаженным. То есть, знаменитым московским юродивым XVI века. См. «Новая хронология Руси», гл. 8.

10c. «КАРЛ V». ОТРЕЧЕНИЕ ОТ ВЛАСТИ В КОНЦЕ ЖИЗНИ И УДАЛЕНИЕ В СЕЛЬСКУЮ ГЛУШЬ БЛИЗ МОНАСТЫРЯ. В конце правления Карл V «решился ВОВСЕ УДАЛИТЬСЯ ОТ ДЕЛ, как того требовало его расшатанное здоровье. В течение 1555 года он передал своему сыну Филиппу управление итальянскими владениями, королевством Неаполитанским и Миланом. В БРЮССЕЛЬСКОМ императорском дворце, 25 октября того же года БЫЛ СОВЕРШЕН ТОРЖЕСТВЕННЫЙ АКТ, ПРИ КОТОРОМ КАРЛ ПРОСТИЛСЯ С ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ЧИНАМИ, обратясь к ним с длинной речью, И СЛОЖИЛ С СЕБЯ ВЕРХОВНУЮ ВЛАСТЬ НАД РОДИНОЮ, НИДЕРЛАНДАМИ, после чего те же чины присягнули на верность Филиппу, присутствовавшему лично на этом собрании. 15 января 1556 года… КАРЛ ПЕРЕДАЛ И ИСПАНСКИЕ ВЛАДЕНИЯ СВОЕМУ СЫНУ. ПЕРЕДАЧА ИМПЕРАТОРСКОЙ КОРОНЫ… могла совершиться вполне формально лишь 8 марта 1558 года… Были прочтены АКТЫ ОТРЕЧЕНИЯ КАРЛА и принятия императорского достоинства Фердинандом… В том же году, 21 сентября, УМЕР КАРЛ, в резиденции, избранной им БЛИЗ МОНАСТЫРЯ Св. Юста в Эстрамадуре, и в котором ОН ПРОЖИЛ ЕЩЕ ДВА ГОДА В УЕДИНЕНИИ СЕЛЬСКОЙ ГЛУШИ. ОН ИСПОЛНЯЛ РЕВНОСТНО ПРИНЯТЫЕ ИМ НА СЕБЯ РЕЛИГИОЗНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ… ОН ЧАСТО МОЛИЛСЯ ЗА ЕДИНСТВО ЦЕРКВИ» [304], т. 3, с. 114.

Комментарий. Итак, западноевропейские хроники сообщают, что отречение Карла V произошло в БРЮССЕЛЕ [304], т. 3, с. 114. Сегодня нам предлагают думать, будто это, несомненно, западноевропейский город Брюссель. Однако теперь придется усомниться. Вряд ли великий царь-хан Иван IV «Грозный» поехал бы из метрополии Руси-Орды в отдаленный провинциальный, в ту эпоху, городок, чтобы совершить там акт отречения от власти. То есть акт огромной государственной важности. Дело, вероятно, в следующем. Средневековое название БРЮССЕЛЬ, по-видимому, является одной из форм названия ПРУССЕЛ или ПРУССИЯ, или Б-РУССИЯ, то есть БЕЛАЯ РУСЬ, Белоруссия. Так что отречение Карла V, — то есть, согласно обнаруженному нами династическому параллелизму, отречение Ивана IV «Грозного», — произошло в царском дворце Белой Руси или П-РУССИИ. Как это и следовало сделать русско-ордынскому царю-хану. То есть в своей столице, в метрополии Империи. Позднее скалигеровские историки лукаво перенесли событие из Руси-Орды в западноевропейский Брюссель. Название которого является, вероятно, всего лишь одним из следов Великой Империи в Европе.



22. Иван IV, он же Василий Блаженный

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ, ОН ЖЕ ВПОСЛЕДСТВИИ ВАСИЛИЙ БЛАЖЕННЫЙ ИЛИ ИВАН БЛАЖЕННЫЙ, МОСКОВСКИЙ ЧУДОТВОРЕЦ 1547–1553, правил 6 лет. ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ начал править совместно со своим родным братом Георгием Васильевичем и двоюродным братом Владимиром Андреевичем. Основное событие в правление молодого царя ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА — покорение Казани в 1552 году.

Согласно нашим результатам, в правление ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА в Империи начинается крупный мятеж под знаменем религиозного отделения от метрополии — Великого Новгорода. Правительство в Великом Новгороде решило подавить восстание силой. Первым шагом в этом направлении была осада и взятие приступом Казани в 1552 году. В качестве следующего шага наметили военный поход в Германию, охваченную мятежом-Реформацией. Это так называемая «Ливонская война».

В 1553 году ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ тяжело заболел, отошел от дел и стал юродивым. По-видимому, его стали называть Василием Блаженным московским чудотворцем, а также Иваном Блаженным московским чудотворцем. Под обоими этими именами он упоминается в святцах: 2 августа старого стиля под именем Василия и 3 июля под именем Иоанна, рис. 1.38. Через несколько лет он умер. В конце XVI века в городе Москве построен на Красной площади СОБОР ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО = Покровский собор, где, вероятно, перезахоронили останки ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА. Однако при самом ИВАНЕ IV ВАСИЛЬЕВИЧЕ царская ставка находится еще в Суздале, а административный центр управления Империи, двор наместников Великого Новгорода, — в Ярославле. Московский Кремль еще не построен.

Согласно нашей реконструкции, Иван IV известен на страницах истории также под именем ВСЕВОЛОД, ошибочно отнесенный историками в XII век.

Комментарий. В 1547 году 16-летний Иван IV Васильевич венчан царем и ему принесена присяга. Его женой, — как выясняется, первой и последней, — была Анастасия Захарьина Романова. См. выше. Отец жены — РОМАН Захарьин — родоначальник будущих Романовых. Правление Ивана IV Васильевича продолжалось до 1553 года. Самым знаменитым событием его правления было покорение Казани в 1552 году. В следующем 1553 году Иван IV Васильевич серьезно заболел. К этому времени у него уже был малолетний сын Дмитрий, а вскоре родился второй сын Иван. Молодой царь Иван IV Васильевич бредил в жару, перестал узнавать близких людей. Кончины его ждали со дня на день. Вечером 11 марта 1553 года ближние бояре присягнули на верность наследнику престола грудному младенцу Дмитрию.

Согласно новой хронологии, см. «Новая хронология Руси», гл. 8, получается, что царь Иван IV Васильевич тогда не умер, но заболел настолько тяжело, что окончательно отошел от дел правления. Перед своей болезнью он стал проявлять необыкновенную набожность. Англичан, посещавших страну в то время, поражали многие привычки государя: царь чуждался потех, не любил охоту, зато находил удовольствие в богослужениях. В 1552 году царя Ивана IV Васильевича посетили первые видения.

Царь Иван IV Васильевич становится юродивым. Зимой и летом он ходил по столице в лохмотьях, с тяжкими веригами на шее. Его называли Василий Блаженный, то есть — блаженный царь. Напомним, что ВАСИЛИЙ — это ЦАРЬ, по-гречески. Его смерть была отмечена в официальных записях Разрядного приказа. Царя-юродивого Василия Блаженного похоронили в Троице-Сергиевом монастыре при огромном стечении народа.

Самым достоверным и самым ранним из сохранившихся до нашего времени изображений Ивана IV «Грозного» считается так называемый Копенгагенский Портрет, рис. 3.43 и рис. 3.53. Он хранится в королевском архиве Дании. На рис. 3.43 лучше видна надпись, а на рис. 3.53 лучше проработано лицо. Стоит обратить внимание, что этот портрет является ИКОНОЙ. Следовательно, царя Ивана IV канонизировали. Кроме ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО московского чудотворца в святцах упоминается также и ИВАН БЛАЖЕННЫЙ московский чудотворец, о котором почти никаких подробностей не известно. Считается, что он умер в 1589 году в Москве, и тело его с великой честью было погребено в церкви Василия Блаженного. Скорее всего, это тот же Иван IV = Василий Блаженный, дважды попавший в святцы под своими двумя именами: Василий и Иван.

Тождество Ивана IV Васильевича — покорителя Казани — и Василия или Ивана Блаженного косвенно подтверждается тем обстоятельством, что построенный в честь покорения Казани Покровский Собор на Красной площади в Москве до сих пор называется СОБОРОМ ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО.



Рис. 3.53. Царь-хан Иван IV «Грозный». Древнерусский портрет, находящийся в Копенгагене. Эта репродукция (прорисовка?) почему-то отличается в деталях от уже приведенной нами выше, на рис. 3.43. Взято из книги [776], в начале книги



23. Дмитрий Иванович

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ 1553–1563, правил 10 лет. Подросток, сын ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА, рис. 1.39 и рис. 3.54. От имени ДМИТРИЯ ИВАНОВИЧА правила Избранная Рада = опекунский совет, возглавляемая Адашевым. В правление Избранной Рады начата Ливонская война, цель которой — привести к повиновению Германию, охваченную мятежом Реформации. К концу правления ДМИТРИЯ ИВАНОВИЧА с этой целью подготовлено крупное военное вторжение в Западную Европу. Однако ему помешала династическая смута в «Монгольской» Империи. В 1563 году подросток ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ погибает от несчастного случая. Впоследствии, при фальсификации русской истории в XVII–XVIII веках, его смерть перенесли на несколько лет вперед и изобразили как убийство «Годуновым» царевича Дмитрия в Угличе.


Рис. 3.54. «Царевич Дмитрий. Икона. ПСИХМЗ. XVII — нач. XVIII в.» [111], с. 613.


Согласно нашей реконструкции, известен на страницах истории также под именем ИЗЯСЛАВ, ошибочно отнесенный историками в XII век.

Комментарий. Главными опекунами при младенце Дмитрии умирающий Иван IV Васильевич назначил своих шурьев Д.Р. и В.М. Юрьевых-Захарьиных Романовых. Но влияние Захарьиных стало быстро падать. Боярская Дума отнеслась к правлению Захарьиных с крайним неодобрением. Положение Захарьиных, будущих Романовых, в то время было очень шатким. Старая русская ордынская знать не желала уступать власть Захарьиным, не обладавшим ни авторитетом, ни популярностью. В Избранной Раде основным стал Адашев, а также Глинские — родственники матери Ивана Васильевича = Василия Блаженного. Захарьиных, предков Романовых, оттесняют от трона Дмитрия. Они потеряли свое влияние в правительстве. Их место у престола занимают Глинские. Основное событие этого правления — Ливонская война.



24. Иван V Иванович отразился в западных летописях как «Фердинанд»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. ИВАН V ИВАНОВИЧ 1563–1572, правил 9 лет. После трагической гибели царя-подростка ДМИТРИЯ ИВАНОВИЧА, на престол вступает его младший брат ИВАН V ИВАНОВИЧ. С воцарением подростка ИВАНА V ИВАНОВИЧА Захарьины-Романовы снова приходят к власти и начинают террор. Ливонская война остановлена. Высший разгар террора — учреждение опричнины, разгром старой русской столицы — Ярославля, то есть Ярославова дворища Великого Новгорода. Казнь члена царствующего дома, соправителя Владимира Андреевича Старицкого.

Страна раскололась на два противоборствующих лагеря. На земщину — сторонников старых порядков и старой династии, и на опричнину — сторонников новых людей при дворе, западников-Романовых. В это время основывается новая столица на месте старой Куликовской битвы — в Москве. ВПЕРВЫЕ строится Московский Кремль. Царская ставка переносится из Суздаля в Москву. Из Ярославля в Москву переносятся все центральные административные учреждения Империи.

Развязывая террор, Романовы опираются на авторитет соправителя царя ИВАНА IV ВАСИЛЬЕВИЧА = ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО, а именно, на его младшего брата Георгия Васильевича = «Юрия Долгорукого». Георгий Васильевич = Юрий Долгорукий поддерживает опричнину.

На страницах истории ИВАН V ИВАНОВИЧ и правящий при нем его дядя Георгий Васильевич изображены также, согласно нашей реконструкции, под следующими именами.

ЮРИЙ ДОЛГОРУКИЙ, ошибочно отнесен историками в XII век. АРТАКСЕРКС ДОЛГОРУКИЙ, ассирийский царь, ошибочно отнесен историками в VI век до н. э.

с. ГАБСБУРГИ. «ФЕРДИНАНД I» 1558–1564, правил 6 лет, по [76]. См. рис. 1.40 и рис. 3.55.


Рис. 3.55. Король Фердинанд I, как король римский, на 29-м году жизни. Гравировано на меди Бартелем Бэгамом якобы в 1531 году [304], т. 3, с. 88–89. По-видимому, это западноевропейское изображение хана Ивана V.


Комментарий. Оскар Иегер приводит несколько странную подпись под изображением, представленным на рис. 3.55: «Фердинанд, который, как римский король, занял место высокоименитого Карла, имеет такой вид и такое лицо» [304], т. 3, с. 88–89. Скорее всего, этот воображаемый портрет был выполнен в XVII–XVIII веках как наглядное пособие для скалигеровской истории. Отсюда и слегка напористая подпись. Именно таким, а не каким-либо другим, следует теперь представлять императора Фердинанда.

Комментарий. Приход Захарьиных-Романовых к власти. Опричнина. Реконструкция событий того времени следующая. После гибели царевича Дмитрия, в 1563 году царем стал второй сын Ивана IV Васильевича — Иван V Иванович. Ему было в то время около десяти лет. Он воспитывался Захарьиными-Романовыми (= Схариевцами), так как никто не предполагал, что Дмитрий погибнет мальчиком и власть перейдет к царевичу Ивану.

Обращаясь к позднейшей романовской версии русской истории, мы видим, что в 1563 году назначена повторная присяга на верность царю. В романовской версии это уже ТРЕТЬЯ присяга якобы все тому же царю Ивану IV Васильевичу «Грозному». И снова историки вынуждены придумывать какие-то объяснения загадочной ТРЕТЬЕЙ присяге.

При подростке царе Иване V Ивановиче власть оказалась в руках Захарьиных (= Схариевцев). Избранную Раду уничтожили. Это был резкий поворот. Адашева не впустили в Москву и всю полноту власти при царе Иване V получили Захарьины. Они развернули в стране террор, которым знаменита эпоха «Грозного». Как мы уже обсуждали в книге «Библейская Русь», гл. 7, Схариевцы (сторонники Схарии = Захарии) были еретиками (известная ересь жидовствующих).

Отставив Адашева, молодой царь Иван V Иванович, — то есть Захарьины от его лица, — стал вершить дела в узком кругу родни, не считаясь с вековой традицией. Знать негодовала на царя, но еще больше — на Захарьиных. Их интригам приписывали гибель Адашева.

Только с этого времени и начинается знаменитый террор, приписываемый Ивану IV «Грозному». Развязан он Захарьиными (= Схариевцами), которые начали расправу со своими противниками. А к их противникам принадлежала, как считается, практически вся старая боярская знать. То есть знать старой русской Ордынской династии. Как мы теперь начинаем понимать, началась борьба между старой Ордынской династией и новой группировкой Захарьиных-Романовых, рвавшихся к власти. Вспыхнула фактически гражданская война — подлинное начало Великой Смуты на Руси.

В 1564 году учреждена опричнина. Одним из главных инициаторов опричнины стал боярин В.М. Юрьев-Захарьин. Именно вокруг Захарьиных (= Схариевцев) сгруппировался руководящий кружок опричнины.

Мы не будем останавливаться на подробностях опричного террора. Они более или менее известны. Читатель может обратиться к любому из описаний той эпохи. Подчеркнем лишь, что весь террор «Грозного» укладывается в период 1563–1572 годы. То есть, по нашей мысли — в точности во время царствования подростка Ивана V Ивановича, от имени которого фактически правили Захарьины-Романовы.

Основные этапы террора таковы. Учреждение опричнины в 1564 году. Казанская ссылка в 1565 году. Заговор конюшего Федорова-Челяднина. Разгром Великого Новгорода в 1569–1570 годах. Убийство митрополита Филиппа и казанского архиепископа Германа. Убийство родственника царя Владимира Андреевича. Массовые казни бояр в 1568 году.

Разгром Великого Новгорода = Ярославля в 1569–1570 годах был кульминацией опричнины. Считается, что город полностью разорили, а всех жителей выселили. Погром сопровождался казнью члена царской династии — князя Владимира Андреевича Старицкого.

События того времени показывают, что здесь начинается тяжелая гражданская война. Реконструкция этих известных событий такова. Новая группировка Захарьиных-Романовых решила искоренить старую русско-Ордынскую династию, прежней столицей и оплотом которой был, как мы теперь начинаем понимать, Великий Новгород = Ярославль. Московские опричные войска Захарьиных (= Схариевцев) разгромили Новгород = Ярославль и казнили Владимира Андреевича, который мог претендовать на престол от старой Ордынской династии.

После этого начинается вооруженное сопротивление земщины — ярых противников Романовых. В позднейшей романовской версии, написанной по заказу потомков Захарьиных, это сопротивление представили как «нашествие крымского хана». В 1571 году войско земщины = Орда подошла к Москве. Москва была взята и разгромлена. Царя Ивана V схватили и увезли в Ростов. Незадолго перед этим, в 1569 году, он просил убежища в Англии, видимо, предчувствуя такой оборот событий. Таким образом, в тот момент «монгольская» Орда берет верх. Начинается известное московское дело. То есть, разгром Захарьиных-Романовых. Казнены главари опричнины. Именно к этому времени относится деятельность знаменитых Малюты Скуратова-Вельского и Василия Грязного. Они были ордынцами, громившими захарьинскую опричнину. За что и были объявлены впоследствии, после прихода к власти Романовых, «очень плохими». Здесь ярко проявляется — кто писал окончательную версию русской истории. Это были Захарьины-Романовы (= Схариевцы) и их потомки.

Однако пока Орда побеждает. Предыдущая опричная захарьинская Дума разгромлена. Ее руководитель Басманов казнен. Создается новая Дума, в которую вошла старая ордынская русская знать. Сразу после этого английского посла уведомили о прекращении секретных переговоров по поводу предоставления царской семье убежища в Англии. В 1572 году вышел царский указ о запрещении употреблять самое название опричнины.



25. Симеон-Иван Бекбулатович отразился в западных летописях как «Максимилиан II»

а. РУССКО-ОРДЫНСКАЯ ИМПЕРИЯ. СИМЕОН-ИВАН «БЕКБУЛАТОВИЧ» 1572–1584, правил 12 лет. См. его предположительный портрет на рис. 1.41.

с. ГАБСБУРГИ. «МАКСИМИЛИАН И» 1564–1576, правил 12 лет, по [76]. Столько же, сколько и Симеон-Иван, рис. 1.42.

Комментарий. После разгрома опричнины царевича Ивана принудили отречься от престола. Царем становится глава земщины, член царствующего дома, Симеон. Он принимает царское имя Иван. Симеон-Иван пытается продолжить Ливонскую войну. Но силы Руси истощены смутой и террором. Симеону-Ивану удалось достичь лишь нескольких локальных успехов в войне. Поход на Германию отложили на будущее. Он так и не состоялся. Симеон-Иван был уже очень пожилым человеком. Возможно, он — сын царя Ивана Васильевича III «Грозного». Симеон начал собой новую династию, к которой принадлежали цари: Федор Иванович, Борис Федорович «Годунов», Федор Борисович.

Правление Симеона-Ивана — спокойное, без внутренних смут. Он сделал попытку вернуть столицу в Ярославль. Но не успел этого сделать и после его смерти столица все-таки осталась в Москве.

Согласно нашей реконструкции, известен на страницах истории также под именем МСТИСЛАВ, причем ошибочно отнесен историками в XII век.



26. Федор Иванович

а. ФЕДОР ИВАНОВИЧ 1584–1598, правил 14 лет, по [362]. См. рис. 1.43 и рис. 3.56. Он является сыном СИМЕОНА-ИВАНА. Спокойное царствование без внутренних смут. Военные действия в Ливонской войне прекращены, однако отделение Запада от Великой = «Монгольской» Империи и результаты мятежа Реформации не признаны законными при дворе Великого князя-хана. На Западе понимают, что когда Русь-Орда соберется с силами, Ливонская война возобновится. Кстати, на рис. 3.57 мы приводим другое изображение парсуны Федора Ивановича, взятое из [550], с. 100. На первый взгляд это та же самая парсуна, что и на рис. 3.56. Однако если приглядеться повнимательнее, то обнаруживаются различия. Лицо на рис. 3.57 без морщин, несколько иной рисунок украшения на шее царя. Может быть, это разные редакции одного и того же старинного портрета? Но тогда какая из них ближе к оригиналу? Мы видим, что полезно сравнивать различные изображения вроде бы одного и того же портрета. Это позволяет более четко понять — имеем ли мы дело с оригиналом или же с позднейшими разнящимися копиями. Еще один старинный портрет Федора Ивановича см. на рис. 3.57а.

Жена Федора Ивановича — Ирина Годунова. Род Годуновых находится при дворе в XIV–XVI веках. Его представители занимали высокие должности при предыдущих царях. По нашей реконструкции, сын и наследник Федора Ивановича — Борис Федорович Годунов. Он изображен затем в романовской версии как брат, а не сын Ирины. То есть как человек, не имеющий наследственного права на престол.


Рис. 3.56. Парсуна царя Федора Ивановича. XVII век. Государственный Исторический Музей. Москва. Взято из [640]. См. также [578], кн. 2, с. 685, илл. 254.


Рис. 3.57. Царь-хан Федор Иванович. Считается, что это изображение относится к концу XVI — началу XVII века [550], с. 100. Вероятно, это другая прорисовка старинной парсуны, приведенной на предыдущем рисунке. Взято из [550], с. 100.


Рис. 3.57а. Царь-хан Федор Иванович. Старинная гравюра. Мало похож на человека, изображенного на предыдущем портрете, рис. 3.57. Не исключено, что подобные «портреты» рисовались значительно позднее, «из головы». Взято из [330:1], с. 34



27. Борис «Годунов»

а. БОРИС ФЕДОРОВИЧ «ГОДУНОВ» 1598–1605, правил 7 лет, по [362]. См. рис. 1.46, рис. 3.58. Согласно нашей реконструкции, он является сыном предыдущего царя Федора Ивановича. Вначале — спокойное царствование без крупных внутренних смут. Правительство Бориса Федоровича пытается добиться успеха в Ливонской войне дипломатическим путем, опираясь, в частности, на Англию.


Рис. 3.58. «Борис Годунов. С портрета, хранящегося в Архиве Министерства иностранных дел» [708], с. 353.


Затем начинается смута. Борис Федорович отравлен и умирает в молодом возрасте, оставив после себя наследника — мальчика Федора Борисовича, жену Марию и дочь Ксению. Заговорщики делают ставку на Дмитрия Ивановича — сына лишенного власти в 1572 году царя Ивана Ивановича. Дмитрий Иванович был пострижен в монахи, но сумел бежать в Польшу. Он попытался захватить власть военным путем с помощью польских наемников, но его войска были разгромлены войсками Бориса Федоровича. Однако заговорщики в столице отравили царя Бориса Федоровича и расчистили путь к престолу Дмитрию Ивановичу.



28. Федор Борисович

а. ФЕДОР БОРИСОВИЧ, 1605 год, правил 1 год. Мальчиком стал царем после смерти своего отца Бориса Федоровича. Вскоре был убит заговорщиками. Вместе с ним убили и мать.



29. Дмитрий Иванович, «Лжедмитрий»

а. ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ (ЛЖЕДМИТРИЙ) «САМОЗВАНЕЦ», «ВОР» 16051610, правил 5 лет, рис. 1.47, рис. 3.59-3.61. Сын лишенного власти в 1572 году царя Ивана V Ивановича. Пострижен в монахи, но бежал в Польшу и начал борьбу за власть. Захватил престол в итоге заговора и дворцового переворота. Через год, в 1606 году, свергнут сторонниками Василия Ивановича Шуйского, также члена царствующего дома, стремившегося захватить власть. Правление Дмитрия Ивановича и одновременное правление Василия Ивановича Шуйского — эпоха крупнейшей династической смуты на Руси, гражданской войны и хаоса. В романовской истории несправедливо назван «самозванцем», а также «вором». В романовской позднейшей версии «самозванец» и «вор» представлены как два разных человека. Убит в 1610 году. Был женат на Марине Мнишек, рис. 3.62-3.65.


Рис. 3.59. Портрет «Лжедмитрия I». Из собрания Звенигородского музея. Взято из [422], с. 56.


Рис. 3.60. Старинный портрет «Лжедмитрия I». Гравюра Ф. Снядецкого XVII века. Взято из [550], с. 103.


Рис. 3.61. Портрет «Лже»-Дмитрия конца XVII — начала XVIII века. Хранится в Российском Государственном Архиве Древних Актов. Взято из [331], т. 1, с. 203.


Рис. 3.62. Портрет Марины Мнишек. Из собрания Звенигородского музея. Взято из [422], с. 57.


Рис. 3.63. Старинный портрет Марины Мнишек. Считается прижизненным портретом. Взято из [234]. См. также [578], кн. 2, с. 793.


Рис. 3.64. Старинный портрет Марины Мнишек. Гравюра Ф. Снядецкого XVII века. Взято из [550], с. 103.


Рис. 3.65. Старинная гравюра, изображающая бракосочетание Лжедмитрия с Мариной Мнишек в Москве, в 1606 году. Взято из [708], с. 354



30. По-видимому, подложная коронационная медаль Дмитрия Ивановича, тенденциозно прозванного в романовской истории «Лжедмитрием I»

На рис. 3.66 приведена, как пишут историки, «Коронационная золотая медаль с изображением Лжедмитрия I, выбитая в Москве в 1605 г.» [550], с. 103. Получается вроде бы, что до нас дошел важный предмет из тех далеких времен. Но не тут-то было. Читаем дальше современную подпись к фотографии медали. Нам сообщают: «НОВОДЕЛ XVIII в.» [550], с. 103. Таким образом, медаль изготовлена примерно через сто лет после правления «Лжедмитрия». Спрашивается, где оригинал? Насколько точно его воспроизводит романовский новодел XVIII века?


Рис. 3.66. Золотой новодел XVIII века, имитирующий коронационную золотую медаль 1605 года Дмитрия Ивановича, прозванного в романовской версии «Лжедмитрием I». По-видимому, оригинал медали, чем-то не устроивший позднейших романовских историков, был уничтожен. Вместо него в XVIII веке изготовили «правильную медаль». Взято из [550], с. 103.


Задумаемся на минуту. Само изготовление НОВОДЕЛА УНИКАЛЬНОЙ КОРОНАЦИОННОЙ МЕДАЛИ, с которой связаны знаменитые и непростые события русской истории, вызывает недоуменные вопросы. Если оригинал медали XVII века еще существовал в XVIII веке, когда решили сделать новодел, то спрашивается, зачем его вообще делали? Могут сказать — оригинал сильно попортился. Но оригинал всегда ценнее любого новодела. Даже испорченный. На то он и оригинал. В музей в любом случае нужно было бы класть именно оригинал, а не новодел. Либо положить рядом как оригинал, так и новодел. Чтобы было видно — что и как испорчено на подлинной медали. Характер порчи тоже, кстати, интересен. Мог бы кое-что рассказать о том, почему медаль Дмитрия Ивановича «испортилась».

Если же к моменту изготовления новодела оригинал медали погиб или был уничтожен, то в таком случае спрашивается — с какой же «копии» изготовили новодел ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ? С рисунка? Или по памяти? Или еще как-то. Тогда уместно повторить вопрос: насколько точно новодел воспроизводит утраченный оригинал?

Как мы начинаем понимать, скорее всего, перед нами подделка. Изготовленная для того, чтобы исказить подлинные события Великой Смуты XVII века. Наверное, что-то сильно не устраивало романовских историков XVIII века в подлинной коронационной медали Дмитрия Ивановича. Которого Романовы лукаво прозвали «Лжедмитрием». Например, на ней могла быть надпись, переставшая вписываться в «новую русскую историю», которую создавали Романовы. По-видимому, оригинал медали решили уничтожить. Взамен изготовили «правильную медаль». Положили в музей. Пусть учат «историю России» по подобным «вещественным свидетельствам».



31. Василий Шуйский

а. ВАСИЛИЙ ИВАНОВИЧ ШУЙСКИЙ 1606–1610, правил 4 года, по [362]. См. рис. 3.67 и рис. 3.68. Взошел на престол в 1606 году в результате заговора и восстания против царя Дмитрия Ивановича.

В стране образовалось два царских двора — двор Василия Ивановича в Москве и двор Дмитрия Ивановича недалеко от Москвы, в Тушино. Время династической смуты и хаоса. Шуйский сделал попытку основать новую династию, как ветвь старой русской Ордынской династии, к которой принадлежали Шуйские. Попытка оказалась неудачной.


Рис. 3.67. Портрет царя Василия Ивановича Шуйского. Взято из [568], с. 208.


Рис. 3.68. Царь Василий Иванович Шуйский. Взято из [640]



32. Великая смута

а. ВЕЛИКАЯ СМУТА 1610–1613, длилась 3 года. Это — один из самых темных и запутанных периодов русской истории.



33. Захват власти Романовыми

а. СМЕНА ДИНАСТИИ. К ВЛАСТИ ПРИХОДИТ НОВАЯ ДИНАСТИЯ РОМАНОВЫХ. Первый ее царь — МИХАИЛ РОМАНОВ 1613–1645, правил 32 года. Само название новой династии — РОМАНОВЫ, вероятно, означало тогда РИМ НОВЫЙ. По-видимому, тем самым новые правители старались подчеркнуть отличие от РИМА СТАРОГО, то есть от Русско-Ордынской «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.



34. Израильские и иудейские цари как разделение властей в империи
Израильский царь — это глава Орды, военной администрации
Иудейский царь — это митрополит, глава священнослужителей

Видимо, Израиль и Иудея являются лишь двумя разными названиями одного и того же царства — Великой = «Монгольской» Империи. Напомним, что Израиль переводится как Богоборец, а Иудей — как Богославец. В книге «Библейская Русь» мы сформулировали мысль, что богоборцы = израильтяне — это военное сословие Великой Империи. То есть собственно Орда, армия, вооруженные силы. А богославцы = иудеи — это сословие священников, священнослужителей. Напомним, что священники составляли раньше на Руси особое сословие. Но в таком случае Израильские цари — это цари-ханы Империи. А Иудейские цари — это ПАТРИАРХИ или МИТРОПОЛИТЫ. Находившиеся рядом с царем-ханом. В руках митрополитов находилась власть над иудеями, то есть над священнослужителями. Такое разделение властей довольно ярко проявилось и в западных провинциях Великой Империи, то есть в Европе. Где римский папа, то есть Иудейский царь, не только делил власть со светскими правителями, но даже имел свои вооруженные силы. Поэтому было бы интересно сравнить длительности правлений Иудейских царей, перечисленные в Библии, с длительностями правлений средневековых митрополитов в Руси-Орде. Мы этого пока не делали.

Кроме того, после выделения в Империи двух ее составных частей — Руси-Орды и Османии = Атамании, ИЗРАИЛЕМ стали называть, вероятно, Русь-Орду. А ИУДЕЕЙ именовали Османию = Атаманию. При этом Русь-Орда = Израиль расценивалась как фундамент военной мощи всей Империи. А Османия = Иудея рассматривалась как первоисточник религиозной, православной идеологии всей Империи. Ведь столицей Османии = Иудеи был евангельский Иерусалим = Царь-Град (Ерос), где жил и был распят Иисус Христос.

В заключение приведем фотографию кафедрального собора в испанском городе Бургос, рис. 3.69 и рис. 3.70. Фотографию нам любезно предоставил Э.Н. Халемский. На фасаде этого христианского католического собора мы видим огромную шестиконечную звезду, считаемую сегодня исключительно иудейским символом, звездой Давида. Однако, как мы теперь понимаем, в эпоху XIV–XVI веков такая символика была составной частью ЕДИНОГО ХРИСТИАНСТВА, которое лишь позднее разделилось на православие, католицизм, мусульманство, иудаизм. Так что присутствие звезды Давида, семисвечников и т. п. в христианских храмах становится вполне понятным и естественным. После раскола христианства каждая из его ветвей взяла себе какую-то часть прежних христианских символов и объявила ее исключительно своей, будто бы «так было всегда».


Рис. 3.69. Кафедральный собор испанского города Бургоса. На его фасаде отчетливо виден христианский шестиконечный крест в виде звезды. Сегодня такая шестиконечная звезда считается исключительно иудейским символом и называется «звездой Давида». Но, как мы теперь понимаем, ранее XVII–XVIII веков это был один из обще-христианских символов. Взято с современной открытки.


Рис. 3.70. Шестиконечный крест-звезда на христианском соборе Бургоса (Испания).


На рис. 3.71 показан Собор Воскресения Христова (Спас-на-Крови) в Санкт-Петербурге. Построен в XIX веке в память о российском императоре Александре II (1818–1881), убитом народовольцами. В качестве образца для собора, очевидно, взят Собор Василия Блаженного в Москве. Примерно такие же купола в виде османской = атаманской чалмы, те же спиралевидные узоры тюрбана. Совершенно ясно, что архитекторы XIX века следовали здесь старой русской традиции, дошедшей до нас в конструкции московского храма Василия Блаженного (и некоторых других соборов), см. «Империя», гл. 12. Не исключено, что османско = атаманская архитектура Спаса-на-Крови была избрана далеко не случайно и что авторы проекта хотели как бы связать некоторые деяния Александра II с уже подзабытой историей Руси-Орды XIV–XVI веков. О каком же деянии могла идти речь? Скорее всего, имелся в виду знаменитый манифест Александра II об освобождении крестьян, об отмене крепостного права на Руси.


Рис. 3.71. Собор Воскресения Христова (Спас-на-Крови) в Санкт-Петербурге. Построен в XIX веке в память о российском императоре Александре II (1818–1881), убитом народовольцами. В качестве образца для собора, очевидно, взят Собор Василия Блаженного в Москве. Взято с открытки; изд-во «Альфа-Колор», Санкт-Петербург, 2000.


Напомним, что крепостничество было введено первыми Романовыми как важнейший элемент иностранной оккупации Руси-Орды в XVII веке. Смягчение оккупационного режима было действительно крупнейшим событием в истории России. Александр II как бы попытался вернуть Россию к истокам, к тем временам, когда народы метрополии Великой = «Монгольской» Империи, то есть Руси-Орды, были свободны, см. книгу «Библейская Русь». Так что более чем естественно уважительное подчеркивание этого факта при возведении собора в память об Александре II. Может быть, создатели собора уже смутно сознавали подлинную суть дела, однако результат их деятельности — налицо, и хорошо объясняется нашей реконструкцией.



35. Заключение

Итак, мы предъявили фундаментальное соответствие, позволяющее, наконец, понять — что такое на самом деле скалигеровская история Рима. Это, в основном, отражение Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVI веков. Конечно, в скалигеровской версии присутствует и слой более древних и более смутных событий — эпохи XI–XII веков. Анализ этого слоя — важная проблема, требующая тщательного изучения. Однако надо отдавать себе отчет в том, что этот слой существенно тоньше, чем слой «Монгольской» Империи. Все-таки основная масса информации, сохраненная скалигеровской версией, относилась к эпохе Великой Империи, частью которой была, в том числе, и Западная Европа. Дело в том, что Скалигер и его последователи работали в XVI–XVII веках, и естественно, что большинство их источников описывали предшествующие два-три века. От более раннего времени сохранилось существенно меньше. Ввиду того, что Западная Европа входила в «Монгольскую» Империю, история Империи и была воспринята поздними западноевропейскими летописцами как «своя, римская» история.



Глава 4
Французская королева Екатерина Медичи является отражением русской царицы Софьи Палеолог в западноевропейских летописях
Что такое Варфоломеевская ночь

Для более полного восприятия излагаемого ниже материала полезно знакомство с книгой «Библейская Русь», гл. 7, а особенно с разделом, посвященным истории библейской Есфири. В то же время мы постарались написать настоящую главу по возможности независимо от предыдущих публикаций.



1. Софья Палеолог (эпоха якобы XV века) и Екатерина Медичи (эпоха XVI века)
Юность, замужество, приход к власти в империи

Историк С.А. Плешкова писала о Екатерине Медичи следующее: «Екатерина Медичи принадлежит к числу САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ ЖЕНЩИН ПРОШЛОГО. Наследница известного флорентийского рода Медичи, супруга французского государя Генриха II и регентша при малолетних королях правящей династии Валуа ОСТАВИЛА ГЛУБОКИЙ СЛЕД В ИСТОРИИ ФРАНЦИИ. ЧЕТЫРЕ СТОЛЕТИЯ НАЗАД ЕЕ ИМЯ НЕ СХОДИЛО С УСТ И СТРАНИЦ ПУБЛИЦИСТИКИ. Оно связывалось прежде всего с кровавыми событиями Варфоломеевской Ночи 1572 г. Расправа над гугенотами в Париже тогда потрясла всю Европу. Современники не скупились на краски в своем стремлении представить… образ ЖЕСТОКОЙ ЧУЖЕСТРАНКИ, якобы незаконно присвоившей право управлять Францией. Мастера кисти изображали Медичи некрасивой… Дополненный мифами о КОВАРСТВАХ флорентийки, этот образ прочно вошел в литературу… В этом образе МНОГО НЕЯСНОГО И НЕДОСКАЗАННОГО. Историки и романисты пытались… выявить АНАТОМИЮ ПРЕСТУПЛЕНИЯ и представить психологический портрет этой женщины… Стало доступным ОГРОМНОЕ ЭПИСТОЛЯРНОЕ НАСЛЕДИЕ Медичи, составившее в издании второй половины XIX — начала XX вв. 10 томов. Обширная переписка позволила воссоздать трагический образ супруги, матери и государственного деятеля… Ее личная драма будоражила воображение и воспринималась с неослабевающим интересом близкими и далекими потомками» [659], с. 3–4.

Впрочем, вся «переписка Медичи» могла быть создана очень поздно, задним числом, якобы от ее имени. Однако, написав от имени Екатерины Медичи такое огромное количество писем, поздние редакторы, по-видимому, спохватились. Поняли, что перестарались, выдав за оригиналы XVI века целых 10 томов. Чтобы оправдать такой объем «подлинной переписки», они придумали незамысловатое «объяснение». Дескать, Екатерина Медичи очень-очень «любила писать, отправляя в день по 20 писем» [659], с. 157. Ни дня без строчки. Точнее, без десятков страниц.

На рис. 4.1 мы приводим фрагмент якобы подлинного письма Медичи. Перед нами прекрасный каллиграфический почерк, легко читаемый. Для того, чтобы таким почерком написать 10 томов писем, потребовалось бы весьма много времени. Когда же Екатерина Медичи успевала управлять государством? В книге «Тайна русской истории», гл. 1 и гл. 2:27, мы привели много данных, показывающих, что подлинные тексты XVI века выглядели совсем иначе. В первую очередь они были написаны алфавитами и почерками, которые сегодня трудночитаемы и выглядят очень непривычно.


Рис. 4.1. Фрагмент письма Екатерины Медичи. Скорее всего, большинство «писем Медичи» написано от ее имени гораздо позже. Причем, каллиграфическим почерком. Аккуратно старались «под старину», как ее представляли в XVIII–XIX веках. Взято из [659], с. 257.


Как мы покажем в настоящем разделе, Екатерина Медичи в значительной мере является отражением на страницах западноевропейских летописей знаменитой русско-ордынской княгини Софьи Палеолог, жены Ивана III Грозного. О том, что Ивана III называли Грозным, сообщает Н.М. Карамзин: «Ему ПЕРВОМУ дали в России имя ГРОЗНОГО» [362], т. 6, столбец 215. Его же именовали ВЕЛИКИМ: «Немецкие, Шведские Историки шестаго-надесятъ века СОГЛАСНО приписали ему имя ВЕЛИКОГО» [362], т. 6, столбец 216. Поэтому полное имя этого правителя Руси таково: ВЕЛИКИЙ ЦАРЬ ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ ГРОЗНЫЙ. Повторим, что, согласно нашей реконструкции, он является отражением великого царя Ивана Васильевича Грозного IV из XVI века при столетнем сдвиге.

Сегодня Софью Палеолог относят в XV век. А Екатерина Медичи жила в XVI веке. Однако ничего удивительного в таком столетнем сдвиге нет. Он был обнаружен нами в истории XV–XVII веков, см. «Новая хронология Руси», гл. 2:2 и «Библейская Русь», гл. 6:2. Согласно нашим результатам, «биография Софьи Палеолог» является фантомным отражением реальных событий русско-ордынской истории эпохи Ивана IV «Грозного», то есть XVI века. Кстати, в Библии она описана как царица Астинь, жена ассирийского царя Артаксеркса. Об этом мы подробно рассказали в «Библейская Русь», гл. 7. Напомним, что, согласно скалигеровской истории, Софья Палеолог носила также имя ЗОЯ [797], с. 1242.

Таким образом, ввиду обнаруженного нами параллелизма в русской истории, говоря о Софье Палеолог, нужно постоянно помнить, что на самом деле ее прообраз, оригинал находится в XVI веке. К сожалению, однозначно указать ее прообраз в XVI веке довольно непросто. Поскольку эпоха Ивана IV «Грозного» подверглась особо тщательной чистке романовскими историками. В результате здесь очень много темнот. Из того, что уцелело, можно лишь понять, что в образе Софьи Палеолог слились сведения о нескольких княгинях из эпохи «Грозного» — об Анастасии и МАРИИ, см. «Библейская Русь», гл. 7. Все они считаются «женами Грозного». Поэтому, излагая обнаруженное нами соответствие, следовало бы пользоваться термином «Софья-Мария Палеолог в якобы XV, на самом деле в XVI веке».

Далее, как мы увидим, Елена Волошанка, соперница Софьи Палеолог при русско-ордынском дворе, она же, согласно нашим результатам, библейская Есфирь, — отразилась на страницах западноевропейских летописей как известная Диана Пуатье, а также как не менее известная Мария Стюарт, ее современница в XVI веке. Стоит обратить внимание даже на некоторое сходство имен Есфири и Стюарт. Библейское имя ЕСФИРЬ или ЕСТИРЬ или СТР без огласовок (ввиду перехода Ф в Т) было, вероятно, воспринято в Западной Европе как имя СТЮАРТ, то есть СТРТ без огласовок. Или же АСТЕР, то есть ЗВЕЗДА, по-латински. В книге «Библейская Русь», гл. 7, подробно обсуждается вопрос о том, что библейская Есфирь = Елена Волошанка была каким-то образом связана с астрологией, то есть с «исчислением ЗВЕЗД». Повторим, что Елена Волошанка отразилась в западноевропейских летописях также как Диана Пуатье, постоянно находившаяся рядом с Екатериной Медичи.

Как и в случае с Софьей-Марией Палеолог, говоря о «биографии» Елены Волошанки, следовало бы пользоваться термином «Елена Волошанка — Есфирь в XVI веке».

Указанное отождествление является частью общего параллелизма между западноевропейской «династией Габсбургов» и русско-ордынской династией царей-ханов XIV–XVI веков, см. главу 3 настоящей книги. Краткая суть параллелизма такова.

a. Екатерина Медичи — это отражение Софьи Палеолог.

b. Диана Пуатье (и Мария Стюарт) — это отражение Елены Волошанки, то есть библейской Есфири.

c. Генрих Орлеанский II — это отражение Ивана III = IV Грозного. Старинный западноевропейский портрет Генриха II см. на рис. 4.2.


Рис. 4.2. «Генрих II, король Французский. Гравировал Николай Беатризэ в 1556 г.» [304], т. 3, с. 155. Вероятно, это одно из поздних западноевропейских французских изображений Ивана III = Ивана IV Грозного.


d. Восстание гутенотов-протестантов во Франции против католиков — это одно из проявлений мятежа Реформации в «Монгольской» Империи XVI века. Серия подобных реформаторских восстаний, и в частности опричнина на Руси XVI века, отразились в Библии как библейское «избиение персов иудеями».

e. Известная Варфоломеевская ночь во Франции 1572 года — это ответная реакция Империи на мятеж протестантов-гутенотов. Частично является отражением разгрома ереси жидовствующих в метрополии «Монгольской» Империи, а также в других ее областях.

f. Опала Марии Стюарт и ее казнь в тюрьме — это отражение опалы Елены Волошанки = библейской Есфири, которая была заключена в ордынскую тюрьму и там умерла.

Наглядная схема обнаруженного нами параллелизма показана на рис. 4.3.


Рис. 4.3. Схема обнаруженного параллелизма между: 1) библейской книгой Есфирь, 2) русской историей XVI века, 3) отражением этих событий в русской истории XV века при столетнем хронологическом сдвиге, 4) французской историей XVI века, 5) англо-французской историей XVI века.


1а. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ В ЯКОБЫ В XV, НА САМОМ ДЕЛЕ В XVI ВЕКЕ. — ГОДЫ ЖИЗНИ. В скалигеровско-миллеровской истории даты жизни Софьи Палеолог таковы. Когда родилась — неизвестно. Умерла якобы в 1503 году [797], с. 1242. Якобы в 1472 году вышла замуж за русского царя Ивана III = IV Грозного [797], с. 1242. Она считается племянницей последнего византийского императора Константина IX [797], с. 1242. Хронологический сдвиг между Софьей Палеолог и Екатериной Медичи составляет, тем самым, около ста лет. А именно — 86 лет, если сравнивать даты их смерти: 1589–1503 = 86.

• 1b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ В XVI ВЕКЕ. — ГОДЫ ЖИЗНИ. Даты жизни Екатерины Медичи таковы. Родилась 13 апреля 1519 года [659], с. 14, а умерла 5 января 1589 год [659], с. 301. То есть прожила 70 лет. «При крещении новорожденную нарекли ТРЕМЯ ИМЕНАМИ: ЕКАТЕРИНОЙ (любимым именем в семье Медичи), МАРИЕЙ (в честь Богородицы) и РОМУЛОЙ (по традиции наследникам знатных родов давали имя одного из основателей Рима)» [659], с. 14. Отметим, что имя СОФЬЯ, записанное славянскими буквами, могло восприниматься западными европейцами как СТ (без огласовок), ввиду двоякого прочтения буквы Фита. Далее, славянское С западные европейцы могли прочитывать и как Ц, и как К, как, например, в слове Цезарь-Кесарь. В результате из славянского имени СОФЬЯ в западноевропейских летописях вполне могло получиться сокращенное КТ, что было затем огласовано как КАТЯ или ЕКАТЕРИНА. Кроме того, согласно нашей реконструкции, одним из прообразов «Софьи Палеолог» была МАРИЯ, жена Ивана IV «Грозного». Таким образом, имя МАРИЯ вплетается как в «биографию» Софьи Палеолог, так и обнаруживается в «биографии» Екатерины-Марии Медичи.

2а. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЖИЛА В ИТАЛИИ, ЗАТЕМ ОТПРАВИЛАСЬ НА РУСЬ. Софья Палеолог была воспитана, как сообщает Карамзин, «в правилах ФЛОРЕНТИЙСКОГО соединения» [362], т. 6, столбец 38. Она была дочерью Фомы, брата греческого императора. Сообщается, что Фома… с женою, с детьми, с знатнейшими Греками УШЕЛ ИЗ КОРФУ В РИМ [362], т. 6, столбец 37. Фома жил в Риме и умер в Риме. Римский папа затем специально занимался устройством будущего его дочери — Софьи [362], т. 6, столбцы 37–38. Так что Софья какое-то время находилась в ИТАЛИИ, где и был договорен ее брак с Иваном III Грозным. ИЗ ИТАЛИИ СОФЬЯ ПАЛЕОЛОГ ОТПРАВИЛАСЬ НА РУСЬ [362], т. 6, столбец 41.

• 2b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ЖИЛА В ИТАЛИИ, ЗАТЕМ ОТПРАВИЛАСЬ ВО ФРАНЦИЮ. Екатерина Медичи родилась во ФЛОРЕНЦИИ [659], с. 14. Выйдя замуж за французского принца Генриха Орлеанского, сменила свое место жительства. ИЗ ИТАЛИИ ЕКАТЕРИНА МЕДИЧИ ОТПРАВИЛАСЬ ВО ФРАНЦИЮ = ПРС (Paris) [659], с. 29. Имя ГЕНРИХ, как мы уже отмечали, скорее всего, произошло от ХАН + РИХ или ХАН + РЕКС, то есть ХАН-ЦАРЬ, Хан-Король. Итак, в обеих «биографиях» мы видим один и тот же сюжет: Флоренция, Италия, замужество, переезд из Италии в Paris или на Русь.

3a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПРАКТИЧЕСКИ ВСЯ ЕЕ ЖИЗНЬ СВЯЗАНА С РУСЬЮ. Софья Палеолог считается греческой царевной. Выйдя в 1472 году замуж за русского царя Ивана III Грозного, она стала русской царицей. Практически вся ее жизнь была поэтому связана с Россией.

• 3b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПРАКТИЧЕСКИ ВСЯ ЕЕ ЖИЗНЬ СВЯЗАНА С ФРАНЦИЕЙ. Начиная с 14 лет, вся долгая жизнь Екатерины Медичи связана с Францией, с Парижем (Paris) [659]. Согласно нашим результатам, многие средневековые события, происшедшие на РУСИ, были затем отнесены (на бумаге) к истории ФРАНЦИИ = ПРС (Paris). Имя ПАРИС или Париж является одним из вариантов прочтения имя Б-РУСЬ = Белая Русь или П-Руссия, Пруссия или П-Россия = Белая Россия. В обеих «биографиях» звучит один и тот же термин: РУСЬ или ПРС = Paris, ПРуссия. Кроме того, сообщается, что «по женской линии прародительницей фамилии (Медичи — Авт.) была знатная римлянка Альфонсина ОРСИНИ» [659], с. 15. В имени ОРСИНИ явственно звучит название РУСИНЫ, что, вероятно, опять-таки указывает на связь с Русью.

4а. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ОТЕЦ УМЕР РАНО. РИМСКИЙ ПАПА ПОКРОВИТЕЛЬСТВУЕТ ДЕВОЧКЕ. Софья Палеолог была совсем юной, когда ЕЕ ОТЕЦ УМЕР. Была ли жива в тот момент ее мать, не сообщается. Во всяком случае, после смерти отца, совсем еще молодая Софья Палеолог оказалась под непосредственным покровительством РИМСКОГО ПАПЫ Павла II [362], т. 6, столбец 37.

• 4b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — РОДИТЕЛИ УМЕРЛИ РАНО. РИМСКИЙ ПАПА ПОКРОВИТЕЛЬСТВУЕТ ДЕВОЧКЕ. Родители Екатерины Медичи умерли в первый же год ее жизни. Мадлен, мать Екатерины Медичи, умерла на 14-й день после родов, а отец Лоренцо II «пережил супругу всего на четыре месяца» [659], с. 20. Таким образом, Екатерина Медичи осиротела на первом году жизни. Ее прозвали «дитя смерти» [659], с. 20. Считается, что «рано осознав свое СИРОТСТВО, часто предоставленная сама себе, она много читала и размышляла над прочитанным» [659], с. 21. Римский папа Клемент VII покровительствовал Екатерине Медичи [659], с. 27. Много времени она проводила в ПАПСКОЙ РЕЗИДЕНЦИИ В РИМЕ [659], с. 22.

Итак, в обеих «биографиях» мы видим один и тот же сюжет — раннее сиротство и благожелательное покровительство римского папы.

5а. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЕЕ ДОСТОВЕРНЫХ ПОРТРЕТОВ ПОЧЕМУ-ТО НЕТ. Странно, что до нашего времени не дошло ни одного достоверного портрета Софьи Палеолог [578], кн. 2, с. 136–137. На рис. 4.4 представлено старинное изображение сцены вручения приданого Софье Фоминичне Палеолог. На рис. 4.5 — увеличенный фрагмент картины с изображением Софьи. Однако по поводу этой стенописи XVI–XVII веков историк А. Нечволодов сообщает следующее. «ДОСТОВЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ СОФИИ ФОМИНИЧНЫ, К СОЖАЛЕНИЮ, НЕ ИМЕЕТСЯ. Помещаемый же здесь рисунок, где папа вручает ей приданое, представляет снимок со стенописи в больнице Святого Духа в Риме работы довольно плохого художника, ЖИВШЕГО НА ПОЛТОРАСТА ЛЕТ ПОЗЖЕ ЕЕ» [578], кн. 2, с. 136–137.


Рис. 4.4. Старинная стенопись, на которой изображена Софья Палеолог. «Папа Сикст IV вручает приданое Софье Фоминичне, стоящей перед ним после своего обручения рядом с Иваном Фрязиным, который принимает из рук папы кошелек с золотом. Стенопись в больнице Святого Духа в Риме» [578], кн. 2, с. 136. Здесь же отмечено «предположение, что надпись, как и фреска, исполнена только в XVII столетии» (стр. 51). Далее сообщается: «Стихи Платины под этой фреской следующие:… „Андрея Палеолога, Владетеля Пелопонеза и Леонардо Токко, Владетеля Эпира, изгнанных тираном Турок, он (Сикст IV) одарил царским содержанием; Софии, дочери Фомы Палеолога, обрученной с князем Русских, сверх иных даров, помог шестью тысячами золотых“» [935:1], с. 51. Взято из [935:1], с. 50.


Рис. 4.5. Фрагмент стенописи. Старинный портрет Софьи Палеолог. Взято из [935:1], с. 51.


Н.М. Карамзин сообщает, что папа Павел II, желая убедить царя Ивана III Грозного жениться на Софье, передал ему «живописный образ ее» [362], т. 6, столбец 39. И далее: «Царевну НА ИКОНЕ написав принесе» [362], комментарий 86 к т. 6, гл. 2. Этот портрет, насколько нам известно, тоже не сохранился.

Считается, что Софья Палеолог изображена на так называемой пелене Елены Волошанки, относимой к 1498 году, рис. 4.6. Увеличенный фрагмент этой роскошной вышитой пелены показан на рис. 4.7. В центре рис. 4.7 «впереди с седой бородой и нимбом — великий князь Иван III; за ним — человек в короне, но без нимба — его сын Василий; рядом, со скрещенными руками на груди, в короне с нимбом — молодой внук Дмитрий Иванович… Женщина с круглым тамблионом на плече (великая княгиня София)» [812], с. 60. Однако портрет, как мы видим, довольно условный и абстрактный, рис. 4.8. Обращает на себя внимание, что Софья изображена стоящей далеко от Ивана III = IV Грозного. Может быть, это объясняется тем, что пелену изготовили в мастерской великой княгини Елены Стефановны Волошанки, соперницы Софьи Палеолог. Напомним, что на некоторое время Иван III = IV Грозный отстранил от себя Софью и приблизил Елену. Подробности см. в «Библейская Русь», гл. 7. Отражением данного обстоятельства и мог быть тот жест, что художники Елены Волошанки изобразили Софью удаленной от Ивана III. Либо же женщина на рис. 4.8 — вообще не Софья. Ведь никакой надписи на пелене, удостоверяющей, что перед нами портрет Софьи, нет.


Рис. 4.6. Пелена Елены Волошанки, относимая к 1498 году. На ней изображена церковная процессия, в которой идет царь Иван III Грозный с семьей. Взято из [812], с. 60.


Рис. 4.7. Левая половина пелены Елены Волошанки. Взято из [812], с. 61.


Рис. 4.8. Фрагмент пелены. Считается, что это — изображение Софьи Палеолог. Странно, однако, что она стоит очень далеко от своего мужа — Ивана III Грозного. Взято из [812], с. 61.


Отсутствие достоверных портретов Софьи выглядит довольно странно. Софья Палеолог — знаменитая царица в русской и европейской истории. Немного найдется женщин-правительниц, которым уделяется столько внимания на страницах исторических книг. Как же могло так получиться, что НИ ОДНОГО ПОРТРЕТА СОФЬИ до нас не дошло. Даже стенопись в больнице Святого Духа, рис. 4.4 и рис. 4.5, представляет ее практически сзади, с затылка. Смутно виден лишь ее профиль. В то же время портрет ее брата, Андрея Палеолога, оказывается, сохранился, рис. 4.9. Портрет фронтальный, лицо видно очень хорошо. Причем находится портрет не где-нибудь, а в Ватиканском Дворце. В то же время брат Андрей себя особо ничем не прославил. Более того, как пишет Н.М. Карамзин, «сыновья его (Фомы — Авт.) Андрей и Мануил, жили благодеяниями нового папы, Павла II, не заслуживая оных своим поведением, ВЕСЬМА ЛЕГКОМЫСЛЕННЫМ И СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫМ» [362], т. 6, столбец 37.


Рис. 4.9. «Брат великой княгини Софии Фоминичны — Андрей Палеолог. Стенопись художника Пентуриккио в Ватиканском дворце» [578], кн. 2, с. 137. Взято из [935:1], с. 55


Здесь стоит задуматься. Получается как-то очень странно. Портрет малоизвестного и легкомысленного Андрея Палеолога хорошо сохранился, а вот ни один портрет его действительно знаменитой сестры — Софьи Палеолог, почему-то не уцелел. Скорее всего, ее изображения уничтожены во время «великой чистки» в эпоху Реформации XVII–XVIII веков. Причины такой чистки мы подробно описали в «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1. Ниже мы еще раз вернемся к данному вопросу.

Обратим внимание, что историк А. Нечволодов считает портрет Софьи Палеолог ПОЗДНИМ, поскольку был написан, как получается в скалигеровской хронологии, лишь через 150 лет. И на этом основании называет портрет недостоверным. Как мы теперь начинаем понимать, А. Нечволодов был введен в заблуждение ошибочной скалигеровско-миллеровской хронологией. Дело в том, что реальная история Софьи-Марии Палеолог из XVI века была сдвинута вниз примерно лет на сто. А ее портрет, написанный всего лишь лет через 50 после событий, остался на своем правильном хронологическом месте. В результате между портретом и «скалигеровской биографией» Софьи возник искусственный разрыв примерно в 100–150 лет. Возвращая теперь «биографию» Софьи на ее подлинное место, — то есть поднимая вверх примерно на 100 лет, — мы тут же обнаруживаем, что портрет Софьи, рис. 4.4, по-видимому, был написан в конце ее жизни, или же сразу после ее смерти. То есть является более достоверным, чем думают сегодня.

Оказывается далее, что от Софии Палеолог до наших дней дошел один-единственный предмет — вышитая ею пелена, якобы 1498 года. А. Нечволодов сообщает, что это — «ЕДИНСТВЕННЫЙ ПРЕДМЕТ, СОХРАНИВШИЙСЯ ОТ НЕЕ ДО НАШИХ ДНЕЙ» [578], с. 190. См. рис. 4.10. Впрочем, неясно — на каком основании пелена приписана именно Софье Палеолог. Насколько можно судить по фотографии, никаких надписей на пелене нет.


Рис. 4.10. «Пелена, шитая великой княгиней Софией Фоминичной в 1498 году (ЕДИНСТВЕННЫЙ предмет, сохранившийся от нее до наших дней)» [578], кн. 2, с. 190.


• 5b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПОРТРЕТОВ ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ СОХРАНИЛОСЬ МНОГО, НО НАПИСАНЫ ОНИ, ВЕРОЯТНО, ПОЗДНО. Сохранилось довольно много портретов Екатерины Медичи. Впрочем, все они характеризуются весьма высоким уровнем исполнения, выдающим довольно позднюю эпоху. Скорее всего, это портреты, созданные задним числом в XVII–XVIII веках. В рамках написания «правильной реформаторской истории». Мы приводим здесь некоторые из портретов. На рис. 4.11 показано изображение Екатерины Медичи в юности.


Рис. 4.11. Екатерина Медичи в юности. Взято из [659], с. 16.


6a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — РИМСКИЙ ПАПА СИКСТ IV ВЫДАЕТ ЗАМУЖ СОФЬЮ ПАЛЕОЛОГ. НЕСКОЛЬКИМ ДРУГИМ ПРЕТЕНДЕНТАМ ЦАРСКОГО РОДА НА ЕЕ РУКУ БЫЛО ОТКАЗАНО. ИТАК, ОНА СТАНОВИТСЯ ЦАРИЦЕЙ-ЧУЖЕСТРАНКОЙ НА РУСИ. Н.М. Карамзин пишет: «Юная… девица, именем София, одаренная красотою и разумом, была предметом общего доброжелательства. Папа (Павел II — Авт.) ИСКАЛ ЕЙ ДОСТОЙНОГО ЖЕНИХА… хотел сим браком содействовать видам своей Политики… Павел обратил взор на Великого Князя Иоанна… Отдаленность, благоприятствуя баснословию, рождала слухи О НЕСМЕТНОМ БОГАТСТВЕ И МНОГОЧИСЛЕННОСТИ РОССИЯН… Кардинал Виссарион… отправил Грека, именем Юрия, с письмом к Великому Князю (в 1469 году), предлагая ему руку Софии, ЗНАМЕНИТОЙ ДОЧЕРИ Деспота Морейского, которая будто бы отказала двум женихам, Королю Французскому и Герцогу Медиоланскому, не желая быть супругою Государя Латинской Веры» [362], т. 6, столбцы 37–38.

Между прочим, обратим внимание на довольно любопытное и явное несогласие Н.М. Карамзина с мнением папы Павла II, что россияне были многочисленны и несметно богаты. Надо полагать, такое несогласие является следствием воспитания наших историков в «романовском духе», когда упоминать о богатстве Руси-Орды в эпоху XIV–XVI веков стало в реформаторской России Романовых дурным тоном. Теперь следовало многократно говорить о «страшном татаро-монгольском иге». Которое якобы погрузило Русь в грязь и нищету. А уцелевшие старинные свидетельства многочисленности народа и богатства страны теперь стали именовать «баснословными слухами». Вернемся, однако, к свадьбе Софьи Палеолог.

На Русь, к Ивану III Грозному, было отправлено папское посольство с предложением брака с Софьей. Карамзин писал: «Сам Бог посылает ему СТОЛЬ ЗНАМЕНИТУЮ НЕВЕСТУ, отрасль царственного древа… сей благословенный союз, напоминая Владимиров, сделает Москву как бы новою Византиею» [362], т. 6, столбец 39. Между тем римский папа умер, и его сменил Сикст IV. Который с тем же рвением продолжил дело своего предшественника по устройству брака Ивана III Грозного с Софьей. В итоге брачный договор был подписан, и 12 ноября якобы 1472 года состоялась свадьба Софьи Палеолог и Ивана III Грозного [362], т. 6, столбец 43. Как мы теперь понимаем, на самом деле это было примерно столетием позже, в XVI веке. Н.М. Карамзин неоднократно подчеркивает то обстоятельство, что Западная Европа относилась к Софье Палеолог с огромным почтением. В частности, он пишет, что Европа «ЧТИЛА В СОФЬЕ племя древних Императоров Византийских, и, так сказать, провожала ее глазами до пределов нашего отечества» [362], т. 6, столбец 45.

• 6b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — РИМСКИЙ ПАПА КЛЕМЕНТ VII ВЫДАЕТ ЗАМУЖ ЕКАТЕРИНУ МЕДИЧИ. НЕСКОЛЬКИМ ДРУГИМ ПРЕТЕНДЕНТАМ ЦАРСКОГО РОДА НА ЕЕ РУКУ БЫЛО ОТКАЗАНО. ИТАК, ОНА СТАНОВИТСЯ КОРОЛЕВОЙ-ЧУЖЕСТРАНКОЙ ВО ФРАНЦИИ. Папа Клемент VII активно занимается поисками подходящего жениха для Екатерины Медичи. «Право выбора принадлежало папе Клементу VII. Из претендентов на руку наследницы Медичи, среди которых были сын герцога Феррарского Эрколе д'Эсте, шотландский король Яков V, принц Лотарингского дома граф Водемон, внебрачный сын английского короля Генриха VIII герцог Ричмонд, главный предводитель войска Карла V Габсбурга, герцог Мантуи Федерико Гонзалес и сын герцога Миланского Лудовико Море, ПАПА ПРЕДПОЧЕЛ сына его величества ФРАНЦУЗСКОГО КОРОЛЯ, затмившего своими достоинствами всех остальных кандидатов» [659], с. 28.

«Венчание Медичи и герцога Орлеанского было воспроизведено Вазари» [659], с. 33. Его картина представлена на рис. 4.12. На самом деле это, по-видимому, западноевропейское изображение бракосочетания Ивана III = IV Грозного с Софьей Палеолог.


Рис. 4.12. Картина художника Вазари «Свадьба Медичи и герцога Орлеанского Генриха» [659], с. 31. «На стене одной из зал старого дворца Медичи во Флоренции художник изобразил папу, подающего руку Екатерине и Генриху, а также французского короля, королеву и многочисленных гостей, представив свою соотечественницу в белой парче и горностаевой королевской пелерине» [659], с. 33–34.


7a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПЛАВАНЬЕ НА КОРАБЛЕ, ДЛИТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ К ЖЕНИХУ И ДАТА БРАКОСОЧЕТАНИЯ. Софья Палеолог выехала из Рима 24 июня, 1 сентября прибыла в Любек. Отсюда 10 сентября она «отправилась НА ЛУЧШЕМ КОРАБЛЕ В РЕВЕЛЬ» [362], т. 6, столбец 40. Затем корабль вошел в Чудское озеро, где Софья сошла на берег. «Царевна въехала в Москву 12 Ноября… Тут совершилось обручение» [362], т. 6, столбец 43. Итак, предсвадебное путешествие Софьи длилось несколько месяцев, и обручение состоялось 12 ноября 1472 года.

• 7b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПЛАВАНЬЕ НА КОРАБЛЕ, ДЛИТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ К ЖЕНИХУ И ДАТА БРАКОСОЧЕТАНИЯ. Екатерина Медичи отправилась из Флоренции во Францию 1 сентября 1533 года. В Специи она села на корабль, на французскую военную галеру. В Ницце она пересела на папский корабль и прибыла в Марсель «на роскошной, сверкающей золотом венецианской галере папы» [659], с. 30. «Почти ПОЛУТОРАМЕСЯЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ завершилось 12 октября, и Клемент VII с Екатериной Медичи высадились на ФРАНЦУЗСКИЙ берег» [659], с. 30. Свадьба состоялась 31 октября 1533 года в Марселе [659], с. 33.

Таким образом, разница между датами свадеб Софьи Палеолог (1472) и Екатерины Медичи (1533) составляет 61 год. Отметим, что дни указанных «двух свадеб» разнятся очень незначительно: 12 ноября для Софьи и 31 октября для Екатерины. Отличие всего лишь на 12 дней. Это и понятно — одно и то же событие раздвоилось в летописях якобы на два. Наиболее важная характеристика — годы, «разошлись», но день и месяц при этом исказились незначительно. Ясно, что день и месяц события менее важны для глобальной хронологии, чем годы. Поэтому при редактировании истории в XVII–XVIII веках на второстепенные временные характеристики могли не обратить внимания. В результате в обеих версиях истории уцелели более или менее правильные день и месяц свадьбы.

На рис. 4.13 и рис. 4.13a представлен старинный портрет Екатерина Медичи — дофинессы.


Рис. 4.13. Екатерина Медичи — дофинесса. Вероятно, является одним из поздних западноевропейских изображений Софьи-Марии Палеолог. Взято из [659], с. 78.


Рис. 4.13a. Екатерина Медичи (якобы 1519–1589). Взято из [407:1], с. 45


8a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ДВОЙСТВЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ РОМАНОВСКИХ ИСТОРИКОВ К СОФЬЕ: ВЕЛИКАЯ ЦАРИЦА, НО «ХИТРАЯ И ЧЕСТОЛЮБИВАЯ». В романовской версии русской истории сквозит негативное отношение к Софье Палеолог. Конечно, романовские историки признают, что она была великой правительницей, однако в то же время добавляют, что она была как бы «не очень хорошей». Н.М. Карамзин, например, говорит о ней так: «жена хитрая, честолюбивая» [362], т. 6, столбец 43. Причины такого двойственного отношения к Софье Палеолог мы подробно обсудили в книге «Библейская Русь», гл. 7. Ниже мы вернемся к этому.

• 8b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ДВОЙСТВЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОРИКОВ К ЕКАТЕРИНЕ: ВЕЛИКАЯ КОРОЛЕВА, НО «КОВАРНАЯ И ЖЕСТОКАЯ». Сегодня сформировался некоторый штамп, которым западноевропейские историки, а вслед за ними и многие другие, характеризуют Екатерину Медичи словами, подобными следующим. «Екатерина Медичи, по прозвищу Черная Королева, — одна из самых знаменитых женщин прошлого. На протяжении столетий ее имя, окутанное легендами, было СИМВОЛОМ КОВАРСТВА И ЖЕСТОКОСТИ и ассоциировалось с трагедией Варфоломеевской ночи» [659], см. аннотацию на обложке. Еще один портрет Екатерины Медичи см. на рис. 4.14.


Рис. 4.14. Екатерина Медичи в придворной молельне. Взято из [659], с. 181.


9a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЛЕГЕНДАРНАЯ БИБЛИОТЕКА ИВАНА «ГРОЗНОГО». Считается, что Софья Палеолог принесла с собой византийско-греческую ученость и ПРИВЕЗЛА ОЧЕНЬ МНОГО КНИГ. Карамзин пишет, например, следующее. «Сверх того, многие Греки, приехавшие к нам с Царевной, сделались полезны в России своими знаниями в художествах и в языках… ОБОГАТИЛИ спасенными от Турецкого варварства КНИГАМИ МОСКОВСКИЕ ЦЕРКОВНЫЕ БИБЛИОТЕКИ» [362], т. 6, столбец 45.

С другой стороны, напомним, рис. 4.3, что эпоха Ивана III Грозного является отражением эпохи Ивана IV Грозного при столетнем сдвиге. В связи с этим сразу же вспоминается следующий яркий факт. Все мы слышали об огромной легендарной библиотеке Ивана Грозного, накопленной к XVI веку в столице Империи. Согласно многочисленным рассказам, в ней были собраны обширнейшие коллекции старых книг и рукописей. Считается, что библиотека безвозвратно погибла. Скорее всего, как вытекает из наших результатов, так и есть. Впрочем, поиски ее не прекращаются до сих пор, хотя и безуспешно. Как мы уже отмечали, легенды об известной «египетской Александрийской библиотеке» тоже, вероятно, являются отражением рассказов об уникальной библиотеке Ивана Грозного. Считается, что египетская Александрийская библиотека погибла. Напомним, что царская русско-ордынская ставка — Александровская Слобода, недалеко от Москвы, действительно была полностью разгромлена, см. «Тайна русской истории», гл. 2:34. Как мы показали в книге «Библейская Русь», гл. 4, библейский Египет — это Русь-Орда XIV–XVI веков.

Итак, в эпоху «Грозного царя» летописи особо подчеркивают создание обширной и богатейшей центральной библиотеки Империи. Спрашивается, как столь выдающийся факт отразился в западноевропейских летописях, описывавших, в частности, не только локальные, местные происшествия, но и события далекого русско-ордынского двора Империи?

• 9b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ОГРОМНАЯ КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА, СОБРАННАЯ ЕКАТЕРИНОЙ. Сообщается, что «Фонтебло и Лувр ОБЛАГАЛИ ЕЩЕ ОДНИМ СОКРОВИЩЕМ — БИБЛИОТЕКОЙ. ГОРДОСТЬ ПАРИЖА, КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА, созданная при участии Карла V, была в годы правления Людовика XII ПЕРЕВЕЗЕНА с берегов Сены в Блуа, а оттуда Франциском I — в Фонтебло. По совету известного французского философа Пьера Рамье БИБЛИОТЕКУ ПЕРЕВЕЗЛИ из Фонтебло в Лувр. ЦЕНИТЕЛЬНИЦА КНИГ И ДРЕВНИХ РУКОПИСЕЙ, МЕДИЧИ БЫЛА СОБИРАТЕЛЬНИЦЕЙ И ХРАНИТЕЛЬНИЦЕЙ ЭТИХ БЕСЦЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ КУЛЬТУРЫ. ЕЕ СТАРАНИЯМИ КОРОЛЕВСКАЯ БИБЛИОТЕКА ПОПОЛНИЛАСЬ КНИГАМИ И БОЛЬШИМ СОБРАНИЕМ РУКОПИСЕЙ (ОКОЛО 4500)… Книги, древние рукописи, фамильные ценности заполняли кабинет Екатерины Медичи… Рядом с ними помещались ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ КАРТЫ Европы, Азии, Африки, Нового Света и отдельно Англии, Испании, Нидерландов и немецких земель; имелись карты ветров» [659], с. 183.

Отметим, что такое разнообразие географических карт как Евразии, так и самых отдаленных земель, совершенно естественно именно для ИМПЕРСКОЙ БИБЛИОТЕКИ. То есть для центральной библиотеки Великой = «Монгольской» Империи, раскинувшейся на огромных пространствах. Именно в метрополии, в столице, должны находиться подробные карты всех ее провинций. Они были необходимы для упорядочивания жизни Империи, для военных и торговых экспедиций.

Сохранились и другие косвенные свидетельства, что «библиотека-музей Екатерины Медичи», то есть Софьи Палеолог, была, по-видимому, центральным культурным хранилищем в столице «Монгольской» Империи. «Помимо этого в кабинете (Медичи — Авт.) хранились диковинные вещи ИЗ РАЗНЫХ УГОЛКОВ СВЕТА: крокодиловая кожа, кожа хамельона, коралловые ветви, фландрские, турецкие и персидские ковры, китайские лаковые миниатюры, изделия из драгоценных камней и посуда… библиотеку мог оценить только просвещенный ум» [659], с. 183–184. Совершенно естественно, что возвращавшиеся из далеких морских плаваний адмиралы русско-ордынских и османско = атаманских флотов привозили в дар царю-хану и его жене редкие и ценные предметы. Наиболее замечательные из них помещались на хранение в имперскую библиотеку-музей.

Кстати, ЛУВР, о котором говорится в «биографии» Екатерины Медичи, как о месте хранения королевской библиотеки, это, скорее всего, ЛАВРА. То есть большой монастырь в Руси-Орде. В таких монастырях, по-видимому, и хранились царские библиотеки. Широко известна, например, Троице-Сергиева ЛАВРА под Москвой. Может быть, именно туда и перевезли библиотеку Ивана «Грозного». А во французских летописях слово ЛАВРА уцелело практически в том же виде, как ЛУВР. Затем о первоначальном происхождении слова было забыто. И стали говорить просто Лувр. По-видимому, известный парижский Лувр когда-то тоже был Лаврой. Отсюда его современное название Лувр.



2. Софья-Мария Палеолог и ее соперница Елена Волошанка = библейская Есфирь
Их «французским» отражением являются Екатерина-Мария Медичи и ее соперница Диана Пуатье

10a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СОФЬЯ ПОПАДАЕТ В ОПАЛУ, А ЕЕ МУЖ ИВАН III = IV ГРОЗНЫЙ ПРИБЛИЖАЕТ К СЕБЕ ЕЛЕНУ ВОЛОШАНКУ = ЕСФИРЬ. Романовская версия истории, распространенная, в основном, Карамзиным, звучит так.

У Ивана III Грозного «от его первого брака… был сын Иван Молодой, который с детства был назначен его преемником, с наименованием великим князем… В 1482 году Иоанн женил сына на Елене, дочери славного Стефана, господаря Молдавского княжества… От брака Ивана Молодого и Елены родился сын Димитрий, а от брака Иоанна III с Софией Фоминичной родился в 1472 году сын Василий. В 1490 году Иван Молодой… разболелся ломотой в ногах и вскоре умер. После смерти сына перед государем естественно явился вопрос: кто должен наследовать великое княжение: сын Василий или внук Димитрий? По старому обычаю, конечно, должен был наследовать Василий… но по новым московским порядкам больше прав имел на наследство Димитрий… Мнения по этому поводу разделились… В 1491 году составился заговор в пользу Василия… решили тайно погубить Димитрия, но заговор этот открылся, возбудив, конечно, сильное негодование Иоанна… при этом РАССЕРДИЛСЯ НА ЖЕНУ СВОЮ И СЫНА: 19-летнего Василия он заключил под стражу, а СОФИИ СТАЛ ОСТЕРЕГАТЬСЯ. ЕГО ЖЕ СНОХА ЕЛЕНА И БОЯРЕ ТОРЖЕСТВОВАЛИ… Иоанн решил торжественно венчать его (Димитрия — Авт.) на великое княжение… 4 февраля 1492 года в Успенском соборе… митрополит благословил Димитрия, затем старый великий князь венчал его шапкой и бармами Мономаха» [578], кн. 2, с. 163–164.

Перечисленные события мы подробно анализировали в «Библейская Русь», гл. 7. Как оказалось, за процитированной выше нейтральной канвой на самом деле стоят весьма серьезные события в метрополии Великой = «Монгольской» Империи. Дворцовый переворот привел к мятежу XVI–XVII веков в Западной Европе и к расколу Империи. Он описан в библейской книге Есфирь. Библейский ассирийский царь Артаксеркс — это Иван III Грозный, он же Иван IV Грозный. Его жена Астинь — это Софья Палеолог, она же Анастасия, жена Ивана IV, в романовской версии. Молодая сноха, жена Ивана Молодого, Елена Волошанка = Есфирь «приближается к Ивану III = IV» и как бы замещает жену. В результате Софья Палеолог попадает в опалу, ее влияние падает. Муж Елены Волошанки, сын Ивана III = IV — Иван Молодой, умирает при не очень понятных обстоятельствах. Вместе с Еленой Волошанкой огромное влияние в метрополии Империи приобретает так называемая ересь жидовствующих. Начинается борьба.

В библейской книге Есфирь все это описано куда более откровенно. Ассирийский царь Артаксеркс изгоняет законную жену Астинь и ЖЕНИТСЯ на иудейке Есфирь. Вместе с ней к власти приходят иудеи, под влияние которых подпадает Артаксеркс.

Эти события, естественно, приковали к себе напряженное внимание в Западной Европе. Но поскольку западные летописцы были удалены от метрополии, доходившие до них сведения часто искажались. Иногда менялись местами «хорошие» и «плохие» персонажи. Тем более, что сами по себе все подобные оценки весьма субъективны и диктуются интересами тех или иных групп. Вот что в результате получилось на страницах западноевропейских летописей.

• 10b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ГЕНРИХ II, МУЖ ЕКАТЕРИНЫ, ОТСТРАНЯЕТ ОТ СЕБЯ ЕКАТЕРИНУ МЕДИЧИ, ПОСКОЛЬКУ ПОЯВЛЯЕТСЯ ЛЮБОВНИЦА ДИАНА ПУАТЬЕ, ФАКТИЧЕСКИ ЗАМЕНИВШАЯ ЕКАТЕРИНУ. «В 1533 году состоялась наконец свадьба Медичи и Генриха Орлеанского… Едва успели отгреметь свадебные фанфары, как ветреный муж увлекся всерьез двоюродной сестрой своей жены, Дианой де Пуатье… Все двадцать лет, пока царствовал Генрих, при французском дворе фавориткой оставалась неизменная Диана, и все двадцать лет Екатерина вынуждена была терпеть козни соперницы и молчать. Особенно тяжело королеве приходилось первые годы супружества» [764], с. 63.

Портрет Дианы Пуатье см. на рис. 4.15, рис. 4.15a, а портрет короля Генриха II Орлеанского — на рис. 4.16 и рис. 4.16a. Скорее всего, перед нами поздняя живопись, довольно условно изображающая реальных лиц из далекой метрополии Великой = «Монгольской» Империи. А именно, Елену Волошанку = Есфирь и Ивана III = IV Грозного.


Рис. 4.15. Диана де Пуатье, фаворитка Генриха II, соперница Екатерины Медичи. Портрет, вероятно, является одним из поздних западноевропейских изображений Елены Волошанки, то есть ветхозаветной Есфири. Взято из [659], с. 69.


Рис. 4.15a. Диана де Пуатье (Diane de Poitiers, 1499–1566). Вероятно, позднее западноевропейское изображение Елены Волошанки, то есть библейской Есфири. Данный потрет мало похож на предыдущий. Скорее всего, оба нарисованы «из головы», как поздние фантазии художников. Взято из [407:1], с. 45.


Рис. 4.16. Король Генрих II Орлеанский. Вероятно, один из поздних западноевропейских изображений русско-ордынского царя-хана Ивана III Грозного. Взято из [659], с. 100.


Рис. 4.16a. Генрих II Орлеанский. Вероятно, позднее западноевропейское изображение русско-ордынского царя-хана Ивана III Грозного. Взято из [407:1], с. 45.


Что известно о Диане Пуатье в западноевропейских хрониках? Сообщается следующее. «Диана Пуатье, бывшая графиня де Брезе, супруга главного сенешаля Нормандии упивалась ролью герцогини. На официальных документах, исходящих из ее канцелярии, стояла длинная подпись со всеми титулами: „Мы, Диана Пуатье, герцогиня Валентинуа, графиня д'Альбон, дама Сен-Валье“. Подпись украшали КОРОЛЕВСКИЕ ЦВЕТЫ ЛИЛИИ, символика домов Пуатье и Брезе, и ЕЕ СОБСТВЕННЫЙ ЗНАК В ВИДЕ ТРЕХ ПОЛУМЕСЯЦЕВ. Диана претендовала на то, чтобы ее, как и супругу короля Екатерину Медичи, называли „Мадам“» [659], с. 99.

Обратите внимание на османские = атаманские полумесяцы в знаке Дианы Пуатье. Скорее всего, здесь отразился тот факт, что при имперском «монгольском» дворе метрополии османский полумесяц, наряду с двуглавым орлом, был одним из главных символов Империи. Естественно, что он присутствовал на документах и в символике Елены Волошанки = библейской Есфири, жены Ивана Молодого, сына Ивана III = IV Грозного.

В связи с этим укажем на еще один яркий факт. На портрете Генриха II Орлеанского, рис. 4.2, также изображено семь османских полумесяцев. Мы приводим их увеличенное изображение на рис. 4.17. Три полумесяца сплетены дуг с другом, образуя три буквы Х, — вероятно, начальную букву имени Христос. Четыре других полумесяца изображены на плече царя. Там, где прикрепляют современные военные погоны. Основательно подзабыв старую историю XVI века, поздние западноевропейские художники старались представить царя-хана Ивана III = IV Грозного уже «в западном стиле». Тем не менее, османско = атаманские полумесяцы все-таки аккуратно нарисовали. Потому что, по инерции, все еще уважали. И боялись.


Рис. 4.17. Семь османских = атаманских полумесяцев на портрете Генриха II. Как мы понимаем, их присутствие более чем естественно и необходимо. Поскольку, на самом деле, здесь изображен царь-хан «Монгольской» Империи — Иван III Грозный, он же Иван IV Грозный. Взято из [304], т. 3, с. 155.


Отметим еще один факт, хорошо объясняемый нашей реконструкцией. Оказывается, придворные назвали Диану Пуатье ЕЛЕНОЙ ПРЕКРАСНОЙ [659], с. 117. Мы наталкиваемся здесь на прямое свидетельство, что оригиналом, прообразом «Дианы Пуатье» была ЕЛЕНА Волошанка, сноха Ивана III = IV. Потом западноевропейские историки забыли об этом обстоятельстве и стали истолковывать имя Елены применительно к Диане Пуатье, как некое иносказание или же мифологическую параллель [659], с. 117.

Историки пишут о положении Екатерины Медичи так: «Довольствуясь крохами с барского стола своей соперницы, Екатерина стала молчаливой свидетельницей романа своего супруга, приобретшего в годы царствования Генриха II ВПОЛНЕ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР… Генрих II поверял своему корреспонденту, что безумная любовь к Диане не отпускала его на протяжении всей жизни. Метресса короля искусно играла свою роль зрелой и опытной женщины, поддавшейся соблазну пылкой любви… Не случайно иностранные послы в своих депешах жаловались на то, что не могут застать французского государя, ибо треть дня он проводит со своей метрессой. Изображая идиллическую картину отношений Генриха и Дианы, они не скупились на краски» [659], с. 117.

Опала Екатерины Медичи приобрела глобальный характер. «С СОГЛАСИЯ ДИАНЫ ПУАТЬЕ РЕШАЛИСЬ ВСЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ДЕЛА. Она требовала, чтобы коннетабль Монморанси (вероятно, это — отражение библейского Амана — Авт.) докладывал королю в ее присутствии… Созданный знаменитыми мастерами де Л'Ормом, Приматиччо и Гужоном образ вечно молодой и желанной возлюбленной короля преследовал обитателей дворца. Символика в виде инициалов Дианы и Генриха II венчала арки в парках… Без нее не обходилось ни одно торжество… КУЛЬТУ ДИАНЫ ПУАТЬЕ служили ее великолепные дворцы» [659], с. 118.

И далее: «Диане Пуатье суждено было сыграть исключительную роль в судьбе Екатерины Медичи… Рослая и сильная, она выделялась своей статью. Художники писали с нее Диану — римскую богиню охоты и луны. Она шокировала томных барышень, своих сверстниц… необычными для придворных дам привычками к верховой езде… ИГРАМ В ЛАПТУ» [659], с. 69–70. И далее: «Чаще ее изображали обнаженной, как богиню Ренессанса» [659], с. 80.

А также: «ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА КОРОЛЯ, ДИАНА ПУАТЬЕ, демонстрировавшая ханжескую набожность, усматривала греховность в веселых праздниках… Одно из главных условий ОТСТРАНЕНИЯ МЕДИЧИ ОТ АКТИВНОЙ ЖИЗНИ фаворитка видела в материнстве королевы» [659], с. 115.

«Д'Этамп обвиняла Диану в использовании КОЛДОВСТВА для привлечения молодых людей. Эту идею о МАГИЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЯХ мадам де Брезе несколько позже выскажет известный историк и дипломат… О. де Ту» [659], с. 92.

Вероятно, столь характерное западноевропейское принижение «Дианы-ЕЛЕНЫ» является отголоском того, что Елену Волошанку = Есфирь обвиняли в ереси, в гадании по звездам, в увлечении астрологией. См. подробности в «Библейская Русь», гл. 7.

«Отец Дианы Жан Пуатье был втянут… в ПРЕСТУПНУЮ АВАНТЮРУ И РАЗДЕЛИЛ… ПОЗОР ПРЕДАТЕЛЬСТВА» [659], с. 71–72. Вероятно, это — западноевропейский отголосок обвинений, выдвинутых в метрополии Руси-Орды против воспитателя библейской Есфири по имени Мардохей, см. книгу «Библейская Русь», гл. 7.

Таким образом, мы получаем возможность узнать дополнительные штрихи портрета Есфири = Елены Волошанки, дошедшие до нас в западноевропейских летописях.

11a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СМЕРТЬ ИВАНА МОЛОДОГО, СЫНА ИВАНА III = IV ГРОЗНОГО, «ИЗ-ЗА ЖЕНЩИНЫ». По поводу смерти Ивана Молодого см. «Библейская Русь», гл. 7. Согласно нашим результатам, это событие является отражением гибели сына Ивана IV «Грозного». Якобы, царь убил сына ударом посоха в висок. По-видимому, эта смерть является следствием конфликта между отцом и сыном из-за невестки, «перешедшей» от сына к отцу.

• 11b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — СМЕРТЬ ФРАНЦИСКА, БРАТА ГЕНРИХА ОРЛЕАНСКОГО, «ИЗ-ЗА ЖЕНЩИНЫ». Франциск, брат Генриха, умер ВНЕЗАПНО. Якобы, он «скончался от плеврита: во время игры в лапту, разгоряченный, он выпил холодной воды и остудил горло. Это несчастье породило много слухов о якобы насильственной смерти И ПРИЧАСТНОСТИ К НЕЙ МЕДИЧИ. ЕКАТЕРИНУ ОБВИНЯЛИ В ПРЕДНАМЕРЕННОМ УБИЙСТВЕ… По делу о смерти дофина Франциска затеяли судебный процесс, в ходе которого без оснований обвинили В ОТРАВЛЕНИИ ПРИНЦА итальянского графа Монтекукули, поднесшего МОЛОДОМУ ЧЕЛОВЕКУ стакан воды. Граф был осужден на казнь» [659], с. 84–85.

12a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПРИЧАСТНОСТЬ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ К ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ, В ЧАСТНОСТИ К МАГИИ И АСТРОЛОГИИ. Детали см. в «Библейская Русь», гл. 7.

• 12b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПРИСТРАСТИЕ К АСТРОЛОГИИ. По-видимому, западноевропейские летописцы путались в описании отдаленных от них событий русско-ордынского ханского двора в метрополии Империи. В частности, путались при описании двух главных героинь той эпохи — Софьи Палеолог и Елены Волошанки = Есфири. Мы видели, что Диану Пуатье, то есть Есфирь, обвиняли в колдовстве. Вероятно, часть подобных обвинений перенесли на находившуюся рядом с ней Екатерину Медичи. Во всяком случае, последней приписали увлечение астрологией. Стали писать так: «Екатерина принесла в королевский дом ПРИСТРАСТИЕ К АСТРОЛОГИИ И МАГИИ, поражая глубокими познаниями в этих областях» [659], с. 87. Кроме того сообщается, что Екатерина Медичи «собрала при дворе весь цвет европейского искусства… Увлекалась она и астрологией. Именно Екатерина ПРИГЛАСИЛА КО ДВОРУ ЗНАМЕНИТОГО НОСТРАДАМУСА, который, по преданию, и предсказал случайную смерть короля» [764], с. 64.

На рис. 4.18 приведен талисман Екатерины Медичи. Для сравнения на рис. 4.19 показана сохранившаяся печать Софьи Витовтовны, жены Василия I. Она считается бабкой Ивана III. Бросается в глаза сходство печатей. На обеих изображены обнаженные фигуры «в античном духе». К сожалению, печати самой Софьи Палеолог мы не нашли. В фундаментальном труде Н.А. Соболевой «Русские печати», описывающем XIV— начало XVI века, печати Софьи Палеолог почему-то нет [794].


Рис. 4.18. Талисман Екатерины Медичи. Взято из [659], с. 182.


Рис. 4.19. Старинная печать Софьи Витовтовны. Изображен сюжет, считаемый сегодня «античным». Две обнаженные фигуры — мужская и женская, «похищение богини». Взято из [794], печать номер 21. См. описание на стр. 150 в [794]


Как мы теперь понимаем, опираясь на нашу реконструкцию, занятия астрологией и магией характеризовали, в основном, Есфирь = Елену Волошанку. О Софье Палеолог ничего подобного в летописях не сообщается. Но поскольку их судьбы неразрывно сплелись в династической истории Руси-Орды, отдаленные западноевропейские летописцы, не будучи искушенными в тонкостях интриг ордынского двора, могли иногда приписывать качества одной правительницы — другой, ее сопернице. Во всяком случае, факт занятия астрологией в тот переломный исторический момент был совершенно недвусмысленно отмечен как в русско-ордынских летописях, так и во французских. А также в Библии, выбором многозначительного имени АСТЕР = ЗВЕЗДА для Есфири.

13a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ИНОЗЕМКА. Как мы уже отмечали, Софья Палеолог прибыла на Русь из Италии и считается ЧУЖЕСТРАНКОЙ. Ее соперница, Елена Волошанка, она же библейская Есфирь, также ИНОЗЕМКА. Напомним, что Елена Стефановна прибыла из Молдавии.

• 13b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ИНОЗЕМКА. Екатерина Медичи прибыла во Францию = ПРС также из Италии, а потому тоже была иноземкой. В ее биографиях постоянно подчеркивается положение «вечной ЧУЖЕСТРАНКИ при французском дворе» [659], с. 29. По поводу Дианы Пуатье, соперницы Екатерины Медичи, сообщается лишь, что «как наследница рода графов Овернских по отцу она приходилась кузиной Медичи» [659], с. 69–70.



3. Гибель короля Генриха II является отражением смерти царя-хана Василия III, то есть библейского царя Ахава
Библейский пророк Михей — это предсказатель Мишель Нострадамус

14a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СТРАННАЯ ГИБЕЛЬ БИБЛЕЙСКОГО ЦАРЯ АХАВА = ОТРАЖЕНИЯ ВАСИЛИЯ III. Следуя параллелизму и двигаясь вдоль оси времени, мы подошли в русско-ордынской истории к эпохе Василия III, а во французской истории — к моменту гибели короля Генриха II, рис. 4.3. Поэтому можно ожидать, что сейчас на страницах французских летописей появятся какие-то яркие факты из «биографии» Василия III.

В главе 3 мы предъявили фундаментальный параллелизм между империей Габсбургов и русско-ордынской Империей XIV–XVI веков. По ходу дела обнаружилось, что царь-хан Василий III отразился на страницах Библии в виде библейского царя Ахава. Смерть Василия III описана в Ветхом Завете как гибель царя Ахава во время несколько странной, как бы ненастоящей «битвы». Библия говорит: «Один человек СЛУЧАЙНО натянул лук и ранил царя Израильского СКВОЗЬ ШВЫ ЛАТ» (3 Царств 22:34). В результате царь Ехав умирает (3 Царств 22:35). Странность битвы в том, что «сражение» происходило, по словам Библии, ЛИШЬ С ИЗРАИЛЬСКИМ ЦАРЕМ. А именно, «Сирийский царь повелел начальникам колесниц… сказав: НЕ СРАЖАЙТЕСЬ НИ С МАЛЫМ, НИ С ВЕЛИКИМ, А ТОЛЬКО С ОДНИМ ЦАРЕМ ИЗРАИЛЬСКИМ» (3 Царств 22:31).

• 14b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — НЕЛЕПАЯ ГИБЕЛЬ КОРОЛЯ ГЕНРИХА II. В изложении западноевропейских летописцев, события развивались так. 30 июня 1559 года состоялся РЫЦАРСКИЙ ТУРНИР, в котором принял участие король Генрих II, то есть Хан-Король Второй. Становится понятным, почему Библия особо подчеркнула то обстоятельство, что в «сражении» следовало биться ТОЛЬКО С ОДНИМ ЦАРЕМ ИЗРАИЛЬСКИМ. В рыцарском турнире так и происходит. Однако, как мы показали в главе 3, эта библейская история является отражением случайного смертельного ранения Василия III на охоте. Французские летописцы эту драму преподнесли как случайное ранение короля на «рыцарском турнире». Надо сказать, что ЦАРСКАЯ ОХОТА и РЫЦАРСКИЙ ТУРНИР вещи, в общем-то, довольно схожие. По крайней мере, их легко можно было спутать. И французские летописи, и ветхозаветные книги 3–4 Царств, писались, или редактировались, в одно и то же время. А именно, в конце XVI века или даже в XVII веке. Причем книги 3–4 Царств окончательно «полировались», в основном, уже в Западной Европе. Поэтому вместо царской охоты Василия III ошибочно мог появиться рыцарский турнир Ахава = Генриха II, то есть Хана-Короля Второго, Как в Библии, так и во французских летописях.

Французская версия звучит следующим образом. «Летом 1559 г. французский двор торжественно отмечал заключение мира с Испанией и окончание 65-летних Итальянских войн… Судьбе было угодно омрачить этот праздник… На третий день турнира, 30 июня 1559 г. в состязании принял участие Генрих II… В гуле восторга едва был слышен ТРЕВОЖНЫЙ ГОЛОС супруги короля Екатерины Медичи, взывавшей к прекращению состязания. Однако вошедшие в азарт соперники не воспринимали этого призыва… Возбужденный Генрих II был счастлив, он жаждал победы… Демонстрируя свою выносливость, он искал нового партнера. Его выбор пал на капитана шотландской гвардии графа Габриэля де Монтгомери… Соперники оказались равными по силе и ловкости… В поединках трижды ломались копья. С обломками копий в руках, противники стали разворачивать своих коней в непосредственной близости друг от друга, и тут Монтгомери СЛУЧАЙНО НЕУДАЧНЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПОРАЗИЛ КОРОЛЯ ОЩЕПОМ СВОЕГО КОПЬЯ. ОСТРЫЙ ОЩЕП С СИЛОЙ ВОНЗИЛСЯ В ПРОРЕЗЬ НА ШЛЕМЕ ГЕНРИХА II И ВЫБИЛ ВСАДНИКА ИЗ РАВНОВЕСИЯ. Падающего короля подхватили оруженосцы. Раненого перенесли во дворец Турнель… Осмотрев рану и констатировав ПОРАЖЕНИЕ ЛЕВОГО ГЛАЗА, придворные медики принимали все необходимые меры. Но состояние короля ухудшалось… Король умирал… О смерти Генриха II было объявлено два дня спустя после его кончины — 10 июля 1559 г.» [659], с. 7–10.

Старинное изображение описанного события см. на рис. 4.20 и рис. 4.21.


Рис. 4.20. «Смерть короля Генриха II на рыцарском турнире, происшедшем 1 июля 1559 года в предместье Св. Антуана около Бастилии в день свадьбы дочери короля Елисаветы и его сестры Маргариты. На гравюре запечатлен трагический момент гибели короля… Гравюра создана в 1570 году» [264], кн. 2, с. 217. См. также [264], кн. 1, с. XXV.


Рис. 4.21. Осколок копья поражает Генриха II «сквозь швы лат», — как об этом и говорит Ветхий Завет, см. выше. Взято из [264], кн. 2, с. 217.


Французский рассказ в целом хорошо соответствует библейской истории. И там и там причиной гибели царя является одна и та же редчайшая случайность. Она специально подчеркивается в обеих версиях. Неожиданное поражение царя сквозь швы лат, по словам Библии, и случайное ранение короля сквозь прорезь шлема во французской истории. По-видимому, это — отражения одного и того же яркого средневекового события, поразившего современников. А именно, случайного и смертельного ранения русского царя-хана Василия III на охоте.

15a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — СМЕРТЬ ВАСИЛИЯ III ПРЕДСКАЗАНА ЗНАМЕНИЕМ. БИБЛЕЙСКИЙ ПРОРОК МИХЕЙ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ЦАРЯ АХАВА ОБ ОПАСНОСТИ. В русской истории смерть Василия III была ПРЕДВЕЩЕНА СТРАННЫМ НЕБЕСНЫМ ЗНАМЕНИЕМ. Карамзин так пересказывает старые русские летописи. «СТРАННОЕ НЕБЕСНОЕ ЗНАМЕНИЕ ЕЩЕ 24 АВГУСТА ПРЕДВЕСТИЛО СМЕРТЬ ВАСИЛИЕВУ; что в первом часу дня круг солнца казался вверху будто бы срезанным; что оно мало помалу темнело среди ясного неба, и что МНОГИЕ ЛЮДИ, СМОТРЯ НА ТО С УЖАСОМ, ОЖИДАЛИ КАКОЙ-НИБУДЬ ВЕЛИКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПЕРЕМЕНЫ» [362], т. 6, столбец 99.

Перед смертью рядом с царем Василием III оказывается его любимый старец МИСАИЛ [362], т. 6, столбец 103. МИСАИЛ БЫЛ СПЕЦИАЛЬНО ВЫЗВАН К ЦАРЮ. Сообщается, что когда Василию стало совсем плохо, «решено было вызвать из Москвы ОЧЕНЬ ПОЧИТАЕМОГО СТАРЦА МИСАИЛА СУКИНА» [578], кн. 2, с. 338.

Таким образом, смерть Василия III предсказана «странным знамением», причем рядом с умирающим царем оказывается некий старец МИХАИЛ.

Что говорит по данному поводу Ветхий Завет? Перед роковым для библейского царя Ахава «сражением», его предупредил о грозящей ему опасности пророк Михей. Пророчеству Михея Библия посвящает довольно много места, а именно более 20 стихов (3 Царств 22:7-28). Пророк Михей прямо предсказывает царю Ахаву смерть. Однако царь Ехав ПРЕНЕБРЕГАЕТ пророчеством. «И сказал царь Израильский Иосафату: есть еще один человек, через которого можно вопросить Господа, но я не люблю его, ибо ОН НЕ ПРОРОЧЕСТВУЕТ ОБО МНЕ ДОБРОГО, А ТОЛЬКО ХУДОЕ — ЭТО МИХЕЙ, СЫН ИЕМВЛАЯ… И сказал ему (то есть Михею — Авт.) царь: еще и еще заклинаю тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Господа. И сказал он: Я ВИЖУ ВСЕХ ИЗРАИЛЬТЯН, РАССЕЯННЫХ ПО ГОРАМ, КАК ОВЕЦ, У КОТОРЫХ НЕТ ПАСТЫРЯ. И сказал Господь: НЕТ У НИХ НАЧАЛЬНИКА, пусть возвращаются с миром каждый в свой дом. И сказал царь Израильский Иосафату: не говорил ли я тебе, что ОН НЕ ПРОРОЧЕСТВУЕТ МНЕ ДОБРОГО, А ТОЛЬКО ХУДОЕ… И сказал царь Израильский: возьмите Михея и отведите его к Амону градоначальнику и к Иоасу, сына царя, и скажите: так говорит царь: ПОСАДИТЕ ЭТОГО В ТЕМНИЦУ… ДОКОЛЕ Я НЕ ВОЗВРАЩУСЬ В МИРЕ» (3 Царств 22:8, 22:16–18, 22:26–27).

Эта же сцена недоброго пророчества Михея повторена и в книге 2 Паралипоменон, чуть иными словами. Кроме того, добавлено следующее: «И сказал Михей: так выслушайте слово Господне… И сказал Господь: кто увлек бы АХАВА, ЦАРЯ ИЗРАИЛЬСКОГО, чтобы он пошел и пал на поле в Рамофе Галаадском?… Господь ИЗРЕК О ТЕБЕ (то есть о царе Ахаве — Авт.) НЕДОБРОЕ» (2 Паралипоменон 18:18–19, 18:22).

Мрачное пророчество Михея сбывается. Царь Ехав погибает от случайного поражения. А в Ветхий Завет, оказывается, включена целая книга ПРОРОКА МИХЕЯ. Это одно из так называемых малых библейских пророчеств. По-видимому, правильно угадав скорую смерть царя Ахава, пророк Михей стал ИЗВЕСТНЫМ предсказателем.

В каком же виде отразилась вся описанная история во французских летописях?

• 15b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ИЗВЕСТНЫЙ ПРЕДСКАЗАТЕЛЬ МИШЕЛЬ НОСТРАДАМУС ПРЕДВЕЩАЕТ ГИБЕЛЬ КОРОЛЯ ГЕНРИХА II. Французские летописцы сообщают здесь яркий эпизод. «С ГИБЕЛЬЮ КОРОЛЯ СБЫЛОСЬ ОДНО ИЗ ПРОРОЧЕСТВ НОСТРАДАМУСА… В 1558 г. Нострадамус, начинающий астролог, в то время более известный как врач, издал вторую часть своих „Пророчеств“, поместив в ней послание к королю, в котором раскрывал методику своей работы. Его труд тогда не был замечен, и Генрих II, не поняв аллегории, никак не отреагировал на послание. РОКОВОЙ ДЛЯ КОРОЛЯ ДЕНЬ СТАЛ НАЧАЛОМ ПОПУЛЯРНОСТИ НОСТРАДАМУСА КАК АСТРОЛОГА. Его пригласили ко двору, и „Пророчества“ стали одним из самых читаемых сочинений» [659], с. 10–11. По-видимому, старинный портрет Нострадамуса, однако, скорее всего, весьма условный, приведен на рис. 4.22.


Рис. 4.22. Мишель Нострадамус. То есть, как мы теперь понимаем, ветхозаветный пророк Михей. Взято из [935], титульная страница.


Пророчество Нострадамуса на смерть короля Генриха II часто приводится в литературе. Процитируем его, хотя, скорее всего, имеющийся сегодня текст написан или отредактирован существенно позже.

«Молодой лев победит старого, В СТРАННОМ ПОЕДИНКЕ В РАТНОМ ПОЛЕ. ОН ЕМУ ПРОКОЛЕТ ГЛАЗ ЧЕРЕЗ ЗОЛОТУЮ КЛЕТКУ: из одного станут два, затем умрет, мучительная смерть» [764], с. 64.

В [659], с. 10, пророчество Нострадамуса приведено в такой форме: «Молодой лев одолел старого на поле битвы в одиночной дуэли; он выколол ему глаза в золотой клетке».

В точности как в библейском рассказе о пророке Михее, так и во французских летописях гибель короля предсказывает прорицатель по имени МИХАИЛ. Оказывается, Нострадамуса звали МИШЕЛЕМ, то есть попросту Михаилом [797], с. 899. В русской же истории, рядом с умирающим Василием III оказывается особо почитаемый старец МИХАИЛ [578], кн. 2, с. 338.

Нельзя не отметить еще одно интересное обстоятельство. Обратите внимание на полное имя пророка Михея в Библии. Оно приведено в самом начале книги Пророка Михея. Он назван там Михеем МОРАСФИТИНЫМ (Михей 1:1). Костяк согласных имени Морасфитин — МРСФТ, с учетом обычных переходов М в Н и Ф в Т, мог также прочитываться как НРСТ или НСТР. И огласовываться как НОСТРАДАМУС. Не исключено, что имена НОСТРАДАМУС и библейское МОРАСФИТИН являются, попросту, вариантами одного и того же имени.

Таким образом, в Ветхий Завет включили одно из пророчеств Мишеля Нострадамуса, жившего якобы в 1503–1566 годах. Получается, что сам МИШЕЛЬ НОСТРАДАМУС ОПИСАН В БИБЛИИ КАК ПРОРОК МИХЕЙ. Энциклопедический словарь говорит о Нострадамусе, в частности, следующее: «Мишель Нотрдам (латинизир. Nostradamus, Michel de Notredame) (1503-66), французский врач и астролог, лейб-медик Карла IX» [797], с. 899.

Ветхий Завет говорит о пророке Михее довольно много и с большим уважением. См., например, книги 3 Царств, 2 Паралипоменон, Неемия, Иеремия. Следовательно, перечисленные библейские книги были написаны, или окончательно отредактированы, не ранее второй половины XVI века. На рис. 4.23 приведен титульный лист издания якобы 1555 года первых трех так называемых центурий Михаила Нострадамуса. Заглавие «Les PROPHETIES DE М. MICHEL Nostradamvs», то есть «ПРОРОЧЕСТВА МИШЕЛЯ Нострадамуса» отпечатано так, что крупными буквами выделены слова «ПРОРОЧЕСТВА МИШЕЛЯ» или ПРОРОЧЕСТВА МИХЕЯ. Имя Нострадамус написано мелкими буквами. Отсюда видно, что основным названием книги считались слова ПРОРОЧЕСТВО МИХЕЯ. Наверное, прорицатель был в свое время более известен под именем МИХЕЙ. Точно так же, и в Библии мы видим книгу, названную Книга ПРОРОКА МИХЕЯ.


Рис. 4.23. Титульный лист издания первых трех центурий Нострадамуса. Копия с издания 1555 года. Взято из [299], с. 34.


Имя Нострадамус было, скорее всего, вторичным прозвищем. Может быть, его присвоили библейскому пророку Михею уже позже. Между прочим, сегодня считается, что имя Нотрдам [797], с. 899, означало Божья Матерь или Богоматерь. Такое название носит, например, известный собор в Париже — Нотрдам де Пари, то есть собор Парижской Богоматери. Но в таком случае имя Богоматерь, применительно к пророку Мишелю, вообще выглядит исключительно странно. Вряд ли при жизни мужчину Мишеля кощунственно именовали «Божья Матерь». Скорее всего, по каким-то соображениям дополнительное имя Богоматерь присвоили пророку Михею существенно позднее. Например, что-то вроде «пророк Михей из селения Нотрдам».

По-видимому, ветхозаветная книга Пророка Михея — это наиболее древнее из дошедших до нас пророчеств Михаила Нострадамуса. Другие книги, приписываемую Нострадамусу сегодня, скорее всего написаны или отредактированы позднее, в XVII–XVIII веках. И приписаны пророку Михею задним числом.

Стоит обратить внимание на то, что многие разделы книг Михея «Нострадамуса» назывались ХРОНОЛОГИЯМИ. Сам он именовал их «Промежуток времен наших предков» [299], с. 19, 20. Много внимания Нострадамус уделял хронологии, которую затем назовут библейской. То есть расставлял по оси времени некоторые события, описанные в первых книгах Библии, по-видимому только-только формирующейся в ту эпоху. Был в тесном контакте с Жюлем Сезаром (Цезарем) Скалигером, по приглашению которого переселился в город Ажан [935], с. 11; [299], с. 26. Так что вся хронологическая деятельность Михея отражает, скорее всего, первый этап становления реформаторской хронологии, завершенный Иосифом Скалигером и Дионисием Петавиусом в XVII веке.

Включенное в Ветхий Завет пророчество Михея = Михаила Нострадамуса написано, по-видимому, не ранее конца XVI века. А скорее всего, в XVII веке. Дело в том, что оно уже довольно откровенно рассказывает о восстании-мятеже против империи Ассура. То есть, согласно нашим результатам, о западноевропейском мятеже Реформации против власти Руси-Орды. В то же время на страницах пророчества Михея громко звучит тема страха перед возмездием Ассура = России. «Когда Ассур придет на нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей. И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он-то ИЗБАВИТ ОТ АССУРА» (Михей 5:5–6).

16a. БИБЛЕЙСКИЙ ПРОРОК МИХЕЙ. — ОПАЛА МИХЕЯ И ЕГО ЗАКЛЮЧЕНИЕ В ТЮРЬМУ ИЗ-ЗА НЕДОБРОГО ПРОРОЧЕСТВА ЦАРЮ АХАВУ. Пророк Михей предсказывает недоброе царю Ахаву (2 Паралипоменон 18:17). Это вызывает раздражение царя и возмущение среди его приближенных. «И сказал царь Израильский… он не пророчествует мне доброго, а только худое… И подошел Седекия, сын Хенааны (сын Хана — Авт.), И УДАРИЛ МИХЕЯ ПО ЩЕКЕ… И сказал царь Израильский: ВОЗЬМИТЕ МИХЕЯ И ОТВЕДИТЕ ЕГО к Амону градоначальнику и к Иоасу, сыну царя, и скажите: так говорит царь, ПОСАДИТЕ ЭТОГО В ТЕМНИЦУ И КОРМИТЕ ЕГО ХЛЕБОМ И ВОДОЮ СКУДНО, доколе я не возвращусь в мире» (2 Паралипоменон 18:17, 18:23, 18:25–26).

• 16b. ПРОРИЦАТЕЛЬ НОСТРАДАМУС. — ОПАЛА НОСТРАДАМУСА И НАПАДЕНИЕ НА НЕГО ИЗ-ЗА НЕДОБРОГО ПРОРОЧЕСТВА КОРОЛЮ ГЕНРИХУ II. ПРАКТИЧЕСКИ ТО ЖЕ САМОЕ сообщается и о Нострадамусе, когда он объявил о скорой гибели Генриха II. «К 1556 г. „Les Propheties“ ВЫЗВАЛИ ПРИ ДВОРЕ (Генриха II — Авт.) ШКВАЛ ЯРОСТИ. После того, как королеве Франции Екатерине Медичи показали катрен, в котором ее супругу, Генриху II, предсказывалась смерть во время рыцарского турнира, НОСТРАДАМУС БЫЛ НЕМЕДЛЕННО ВЫЗВАН В ПАРИЖ… В ночь смерти короля перед зданием Святой инквизиции в Париже собралась ТОЛПА РАЗЪЯРЕННОГО НАРОДА. СЛЫШАЛИСЬ НЕГОДУЮЩИЕ ВОЗГЛАСЫ. ПРЕДАВ СОЖЖЕНИЮ ЧУЧЕЛО НОСТРАДАМУСА, ТОЛПА ПОТРЕБОВАЛА СУДА НАД ПРОРИЦАТЕЛЕМ, и неизвестно, чем бы все это кончилось, не вступись за него вдова короля, Екатерина Медичи» [935], с. 14.

Мы видим неплохое соответствие.



4. Варфоломеевская ночь была ответом «Монгольской» империи на мятеж XVI века, описанный в библии как «избиение персов» (Пурим)

17a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПРОТЕСТАНТЫ-ЛЮТЕРАНЕ, ОНИ ЖЕ — «ЖИДОВСТВУЮЩИЕ» В ВЕРСИИ XV ВЕКА, ОРГАНИЗУЮТ ЗАГОВОР И ВРЕМЕННО ЗАХВАТЫВАЮТ ВЛАСТЬ В СТОЛИЦЕ. КРОВАВАЯ ОПРИЧНИНА И ПУРИМ. Подробности этой истории мы восстановили в книге «Библейская Русь», гл. 7. Здесь же мы лишь вкратце напомним суть дела. Елена Волошанка = Есфирь, пользуясь своим влиянием на царя Ивана III = IV Грозного, приводит к власти в столице секту жидовствующих. Так они названы в версии, отнесенной к XV веку. В описании тех же событий, но оставленном на своем месте в XVI веке, речь идет о протестантах-лютеранах. Захватив власть, секта устраивает погром в государстве. Мы знаем его сегодня под именем ОПРИЧНИНЫ XVI века. В Ветхом Завете эти же события описаны как «погром персов иудеями» при ассирийском царе Артаксерксе. Именно в честь данного погрома иудеи установили известный праздник пурим. Согласно нашим результатам, ассириец Артаксеркс — это русско-ордынский царь-хан Иван IV «Грозный».

Посмотрим, как отразились эти события на страницах французских летописей.

• 17b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПРОТЕСТАНТЫ-ГУГЕНОТЫ СТРЕМЯТСЯ К ВЛАСТИ ВО ФРАНЦИИ, ОРГАНИЗУЮТ ЗАГОВОР И НАЧИНАЮТ МЯТЕЖ. Историк С.Л. Плешкова пишет следующее. «Политическая оппозиция во главе с Антуаном Бурбоном в своей борьбе использовала ПРОТЕСТАНТСКОЕ ЗНАМЯ. Первый принц крови получил поддержку своего права на регентство на собрании ГУГЕНОТОВ… Гугеноты от политики толкали ГУГЕНОТОВ ОТ РЕЛИГИИ К МЯТЕЖУ» [659], с. 145.

«Согласно плану, ЗАГОВОРЩИКИ должны были взять Амбуазский замок, ГДЕ НАХОДИЛСЯ В ТО ВРЕМЯ ДВОР, и потребовать от короля сместить неугодных министров… НО ТАЙНА ЗАГОВОРА БЫЛА РАСКРЫТА… ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА СТАНОВИЛАСЬ НЕМИНУЕМОЙ» [659], с. 147.

И далее: «Обе стороны (то есть католики и гугеноты-протестанты — Авт.) продолжали подготовку к войне. Вооруженные отряды уже действовали в Провансе, Дофине и Гиени. ГУГЕНОТЫ РАЗРУШАЛИ КАТОЛИЧЕСКИЕ ХРАМЫ, их лидеры выставляли свои требования» [659], с. 149–150.

«Гугеноты… ПОДНЯЛИ ОРУЖИЕ. Их вожди и проповедники не сомневались в дозволенности такого ВОССТАНИЯ… Настала ПЕРВАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ МЕЖДОУСОБНАЯ ВОЙНА… Герцог Гиз был предательски убит одним фанатиком-гугенотом» [304], т. 3, с. 159. Как мы рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 7, эти события описаны в Библии, в книге Есфирь, как погром персов иудеями.

«Начатые событиями в Васси, БОЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ РАСПРОСТРАНЯЛИСЬ ПО ВСЕЙ ФРАНЦИИ. Католикам достойно отвечала армия Конде. ПРИНЦ (то есть протестант-гутенот — Авт.) ВЗЯЛ РЯД ГОРОДОВ» [659], с. 175.

«Под впечатлением событий тех лет в одном из своих писем Медичи писала: „До сих пор КОРОЛЕВСТВО ГОТОВ… нельзя было сравнивать с турками в жестокости. Теперь это сравнение допустимо“» [659], с. 198. Как считают сегодня комментаторы, «КОРОЛЕВСТВОМ ГОТОВ» МЕДИЧИ НАЗЫВАЛА ФРАНЦУЗСКОЕ КОРОЛЕВСТВО [659], с. 198. Непонятно, правда, почему? Неужели же французская королева НЕ ЗНАЛА, как правильно назвать свою страну. По нашему мнению, раз она называла ее КОРОЛЕВСТВОМ ГОТОВ, следовательно, речь шла именно о КОРОЛЕВСТВЕ ГОТОВ. То есть о Великой = «Монгольской» Империи. Основные вооруженные силы которой состояли, согласно нашей реконструкции, из готов = казаков. Недаром французские католики в борьбе с протестантами возглавлялись семейством ГИЗОВ. Историки сегодня пишут: «Нетерпимость к протестантам особенно проявляли Гизы» [659], с. 145. Имя ГИЗЫ или КАЗЫ — это одно из наименований КАЗАКОВ. Подробности см. в книге «Империя».

Историки отмечают также, что «род Гизов отличался удивительной сплоченностью, во многом способствовавшей их успеху» [659], с. 133.

В конце концов, протестанты-гугеноты нанесли серьезный удар. «Вожди гугенотской партии… ПЕРЕШЛИ К РЕШИТЕЛЬНЫМ ДЕЙСТВИЯМ И ЗАХВАТИЛИ РЕЗИДЕНЦИЮ МЕДИЧИ В МОНСО, ПОДЧИНИВ СВОЕЙ ВОЛЕ КОРОЛЕВСКИХ ОСОБ… Спустя некоторое время… королева-мать назовет эти действия гугенотов МЯТЕЖОМ И ИЗМЕНОЙ» [659], с. 199–200.

«Медичи пыталась усмирить рвущихся К РЕВАНШУ КАТОЛИКОВ» [659], с. 196.

Однако, «АКТИВНОСТЬ ГУГЕНОТОВ, использование различных методов борьбы, а главное попытка втягивания Франции в войну с Испанией вынуждали Медичи изменить тактику. Балансирование между противоборствующими сторонами уступило место нападению… Медичи ГОТОВИЛА ОТВЕТНЫЙ УДАР» [659], с. 202–203.

«Королева-мать была теперь на стороне Гизов» [304], т. 3, с. 163.

«Парижское население переносило присутствие стольких ЕРЕТИКОВ (то есть гугенотов-протестантов — Авт.) в стенах города с едва скрываемой злобой; стоило только снять с народа узду — и эти ЕРЕТИКИ обрекались на гибель» [304], т. 3, с. 164.

18a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ОТВЕТНЫЙ УДАР, НАНЕСЕННЫЙ СТОРОННИКАМИ ИМПЕРИИ. ОТСТРАНЕНИЕ ОТ ВЛАСТИ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ, ЗАКЛЮЧЕНИЕ В ТЮРЬМУ, СМЕРТЬ ЕЕ И СЫНА. В версии русской истории, отнесенной к XV веку, жидовствующие, пользуясь благосклонностью Ивана III = IV, и фактически захватив власть, громят партию сторонников Софьи Палеолог и ее сына Василия. Многие сторонники Софьи казнены. Сама она вынуждена бежать на Белое озеро. Но через некоторое время Иван III = IV Грозный раскаивается в своем заблуждении, возвращает милость Софье Палеолог и назначает своим преемником ее сына Василия. А. Нечволодов пишет: «Однако торжество Елены (Волошанки — Авт.) и Дмитрия (ее сына — Авт.) продолжалось недолго… Последовала опала Елены, которая была, как выяснено, ЯРОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНИЦЕЙ ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ… Он (Иван III Грозный — Авт.) наложил на него (то есть на Димитрия, сына Елены Волошанки — Авт.) и его мать ОПАЛУ И ПРИКАЗАЛ ЗАКЛЮЧИТЬ ПОД СТРАЖУ, не велев поминать их на ектениях» [578], кн. 2, с. 165.

Елена Волошанка = Есфирь с сыном Дмитрием были брошены в тюрьму, где Елена умерла. Н.М. Карамзин сообщает: «В Арханг. Лет. стр. 174: „А внука своего посадил в камень, и железа на него возложил“… В ветхом Синод. Лет. № 365, л. 519 на обор.: „за некое их прегрешение с очей сосла И В КРЕПОСТИ ПОСАДИ ДО ИХ СМЕРТИ“» [362], комментарий 536 к т. 6, столбцы 72–73. Казнили многих сторонников Елены Волошанки = Есфири.

Библейская книга Есфирь обрывает свой рассказ в тот момент, когда Есфирь и ее сподвижники пока еще находятся у власти. Дальнейшие события, связанные с Есфирью, в Библии не отражены вообще.

• 18b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ОТВЕТНЫЙ УДАР КАТОЛИКОВ ГИЗОВ И ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ. РАЗГРОМ ПРОТЕСТАНТОВ-ГУГЕНОТОВ. ВАРФОЛОМЕЕВСКАЯ НОЧЬ. В 1572 году Екатерина Медичи смогла мобилизовать силы своих сторонников и отдала приказ разгромить протестантов-гугенотов. «В ночь на 24 августа, день святого Варфоломея… Медичи распорядилась начать операцию. Между 2 и 4-мя часами ночи с колокольни Сен-Жермен раздался звон, которому стали вторить все церкви Парижа… К полудню число убитых составило 2 тыс. … В Мо (Пикардия) за день было убито 200 гугенотов, в Орлеане за три дня 500 человек, в Труа и Руане смертной казни были подвергнуты все гугеноты, находившиеся в это время в местных тюрьмах… Отверженные гугеноты, особенно в южных провинциях, где они численно преобладали, платили той же жестокостью католикам. Поистине РАЗГОРАЛАСЬ ВОЙНА ВСЕХ ПРОТИВ ВСЕХ» [659], с. 221–222. Старинные изображения Варфоломеевской ночи см. на рис. 4.24 и рис. 4.25.


Рис. 4.24. Варфоломеевская ночь. Картина художника Франсуа Дюбуа. Лозанна. Взято из [328], с. 242.


Рис. 4.25. Старинная гравюра «Варфоломеевская ночь», выполненная Францем Гогенбергом. Взято из [304], т. 3, с. 166.


«Варфоломеевская ночь принесла Медичи славу защитницы католицизма. ПАРИЖАНЕ ОБЪЯВИЛИ ЕЕ МАТЕРЬЮ КОРОЛЕВСТВА. Папа Григорий XIII направил во Францию кардинала Орсини не без надежды привлечь Екатерину к активной поддержке католической церкви» [659], с. 225. Еще одно изображение Екатерины Медичи мы приводим на рис. 4.26.


Рис. 4.26. Королева-мать Екатерина Медичи. Вероятно, это позднее французское изображение Софьи Палеолог. Взято из [059], с. 187


Многие гугеноты-протестанты скрылись в крепости Ла-Рошель [304], т. 3, с. 167. Вероятно, само название ла-Рошель произошло от слова Раша, то есть Русь. По-видимому, название ла-РОШЕЛЬ сохранило память о том, что главные события, вокруг заговора-переворота Есфири, происходили на Руси.

По-видимому, западноевропейские летописцы, пытаясь разобраться в далеких от них бурных событиях в метрополии «Монгольской» Империи, иногда путали противоборствующие стороны. Не исключено, что при редактировании ветхозаветной книги Есфирь, Варфоломеевская ночь была описана как погром персов иудеями. «И избивали Иудеи всех врагов своих, побивая мечом, умерщвляя и истребляя, и поступали с неприятелями своими по своей воле. В Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек…» (Есфирь 9:5–6).

19a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА РУССКОЙ КАФОЛИЧЕСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКОВЬЮ РАЗГРОМА ЕРЕСИ ЖИДОВСТВУЮЩИХ В XV ИЛИ В XVI ВЕКЕ. НЕГАТИВНАЯ ОЦЕНКА ЭТОГО ЖЕ СОБЫТИЯ МНОГИМИ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ РОМАНОВСКОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ. Как мы подробно рассказали в книге «Библейская Русь», гл. 7, русская кафолическая православная церковь отрицательно отнеслась к ереси жидовствующих и положительно оценила ее разгром в XV или в XVI веке. С другой стороны, в рамках романовской исторической школы бытует (до сих пор) и противоположная точка зрения, согласно которой ересь жидовствующих была прогрессивным явлением, и что ее разгром был, дескать, пагубен для истории России. На этом многократно настаивали, в частности, современные историки О.В. Творогов, Д.С. Лихачев и некоторые другие, см. книгу «Библейская Русь», гл. 7.

• 19b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА КАТОЛИЧЕСКОЙ ЦЕРКОВЬЮ РАЗГРОМА ПРОТЕСТАНТОВ-ГУГЕНОТОВ В XVI ВЕКЕ. НЕГАТИВНАЯ ОЦЕНКА ВАРФОЛОМЕЕВСКОЙ НОЧИ МНОГИМИ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИМИ ИСТОРИКАМИ, НАЧИНАЯ С XVII–XVIII ВЕКОВ. Католическая церковь положительно оценила радикальную акцию Екатерины Медичи по разгрому протестантов-гугенотов во Франции [659], с. 225. В то же время многие западноевропейские историки расценивают Варфоломеевскую ночь как необоснованное злодеяние, свидетельство необузданной жестокости Медичи и Гизов [659], с. 3–4. Например, немецкий историк Оскар Иегер так оценивал события: «По справедливому замечанию одного из новейших историков, гораздо хуже „этих кровавых оргий“ было то, что „наместник Христов“, папа Григорий XIII, ПРИКАЗАЛ ПЕТЬ ТОРЖЕСТВЕННЫЙ Те Deum (Тебе Бога хвалим) ПО СЛУЧАЮ ЭТОЙ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ, ОДЕРЖАННОЙ ЦЕРКОВЬЮ НАД ЕРЕТИКАМИ. Филипп II (испанский король — Авт.) также злобно посмеялся, когда до него дошла весть о таком удачном нападении на гугенотов. Во всех же остальных странах, даже и при дворах католических правителей, к этому ЗЛОДЕЯНИЮ отнеслись с большими или меньшими порицаниями» [304], т. 3, с. 165–167. В честь победы над гугенотами папа Григорий XIII выбил памятную медаль. Она показана на рис. 4.27. Кроме того, Григорий XIII приказал по этому поводу «иллюминировать Рим» [764], с. 66.


Рис. 4.27. «Медаль Григория XIII, выбитая в память Варфоломеевской ночи. В Берлинском мюнц-кабинете» [304], т. 3, с. 165



5. Еще одним западноевропейским отражением Елены Волошанки = библейской Есфири является Мария Стюарт

По-видимому, еще одним фантомным отражением истории Софьи Палеолог и ее соперницы Елены Волошанки является известная англо-французская история борьбы между АНГЛИЙСКОЙ королевой Елизаветой, или Елисаветой Тюдор, 1533–1603, и ШОТЛАНДСКОЙ королевой Марией Стюарт, 1542–1587. Об этих двух женщинах историки говорят так: «Сколько толков, сколько домыслов, сколько великих произведений искусства породила эта „парочка“» [764], с. 69.

Напомним, что название Шотландия, Scotland, означало ранее просто СКИТ-СТРАНА или СКИФИЯ-СТРАНА. В старых английских хрониках вместо слова Шотландия писали СКИТИЯ, см. «Расцвет Царства», гл. 3 и «Тайна русской истории», гл. 6:11. В XVI веке современные английские острова входили в состав Великой = «Монгольской» Империи. Здесь правили наместники Руси-Орды и Османии-Атамании. Своих независимых королей там еще не было. Поэтому местные летописцы аккуратно отражали, в основном, династическую историю Империи. То есть описывали жизнь царей-ханов в далекой метрополии Руси-Орды. Об этом мы подробно рассказали в книге «Тайна русской истории».

20a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЕЛЕНА ВОЛОШАНКА — ЕЕ МОЛОДАЯ СОПЕРНИЦА. Напомним, что Елена Волошанка = Есфирь в конце концов попадает в опалу. Иван III = IV Грозный отстраняет ее от власти, заключает в тюрьму, где она и умирает, см. выше. Возвращаясь к самому началу конфликта в семье Ивана III = IV Грозного, отметим, что на Елене Волошанке был женат Иван Молодой, СТАРШИЙ СЫН Ивана III = IV.

• 20b. ЕКАТЕРИНА-МАРИЯ МЕДИЧИ. — МОЛОДАЯ МАРИЯ СТЮАРТ ПРИ ДВОРЕ ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ. «Одной из НЕЖНЫХ ПРИВЯЗАННОСТЕЙ Генриха II была Джоанна СТЮАРТ, леди Флеминг. Тридцатилетняя вдова, дочь шотландского короля сопровождала во Францию ЮНУЮ МАРИЮ СТЮАРТ. СБЛИЖЕНИЮ КОРОЛЯ С ПРЕКРАСНОЙ ШОТЛАНДКОЙ содействовал коннетабль Монморанси» [659], с. 119–120. Франциск II, СТАРШИЙ СЫН Генриха II, женился на Марии Стюарт. Их портреты см. на рис. 4.28. Как мы уже говорили, имя СТЮАРТ практически тождественно с именем ЕСТЕР или ЕСФИРЬ.


Рис. 4.28. Франциск II и Мария Стюарт. Вероятно, это позднее французское изображение Ивана Молодого и Елены Волошанки = Есфири. Взято из [659], с. 130.


Отметим параллель с русско-ордынской историей. В обоих случаях на молодой «звезде», — то есть на Есфири = Астер или Стюарт, — женат СТАРШИЙ СЫН правящего государя, то есть сын Ивана III = IV = Генриха II.

Как и в русско-ордынской истории, в западноевропейской «отраженной версии» отмечается БОРЬБА МЕЖДУ МОЛОДОЙ СНОХОЙ И МАТЕРЬЮ-ЦАРИЦЕЙ. Историки сообщают: «Как мать Екатерина (Медичи — Авт.) переживала ранний брак сына, ПРЕДВИДЯ НЕДОБРЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ. Она ревновала Франциска к ЮНОЙ СУПРУГЕ… В свою очередь МАРИЯ СТЮАРТ, СТАВ КОРОЛЕВОЙ, НЕ СКРЫВАЛА СВОЕГО УДОВЛЕТВОРЕННОГО ТЩЕСЛАВИЯ И ПЫТАЛАСЬ УЯЗВИТЬ САМОЛЮБИЕ КОРОЛЕВЫ-МАТЕРИ» [659], с. 130–131.

21a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ЕЕ ТЯЖЕЛАЯ БОРЬБА С ЕЛЕНОЙ ВОЛОШАНКОЙ = ЕСФИРЬЮ. Напомним, что Софья Палеолог вынуждена начать борьбу с молодой Еленой Волошанкой, привлекшей к себе Ивана III = IV Грозного. См. выше и книгу «Библейская Русь», гл. 7.

• 21b. ЕЛИСАВЕТА ТЮДОР. — ЯРОСТНАЯ БОРЬБА МАРИИ СТЮАРТ И ЕЛИЗАВЕТЫ ТЮДОР. В английской истории XVI века фантомным отражением Софьи Палеолог является, вероятно, известная Елисавета Тюдор (1533–1603), правившая в 1558–1603 годах. Стоит отметить, что ее имя Ели-Савета или Ели-Сафета вполне могло быть легким искажением имени Великая Софья или Аль-София. То есть имени Софьи Палеолог. Кроме того, имя ТЮДОР, вероятно, произошло от Т-ОРДА, где определенный артикль Т ставился в начале слова в тех случаях, когда нужно было подчеркнуть его значимость. След такого обычая сохранился до сегодняшнего дня. Нельзя просто сказать Bible, по-английски. Надо обязательно сказать The Bible. То есть уважительно, с определенным артиклем the. Так что, скорее всего, имя «Елисавета Тюдор Английская» является легким искажением первоначального имени «Великая Софья Ангельская». Старинные портреты Елисаветы Тюдор мы приводим на рис. 4.29 — 4.38.


Рис. 4.29. «Елисавета, королева Английская. По весьма редкой голландской гравюре» [304], т. 3, с. 189. Вероятно, один из поздних английских портретов русской царицы Софьи Палеолог (Аль Софии Ордынской). Взято из [304], т. 3, с. 189.


Рис. 4.30. «Елисавета, королева Английская, в большом королевском наряде. Гравюра Криспина де-Пасс, по картине Исаака Оливье. Надписи на гравюре (вверху): „Бог мне помощник“. (Под гербом, кроме французского девиза, начертанного кругом): „Всегда неизменная“. (Внизу): „Елисавета, Б.М., королева Англии, Франции, Шотландии и Виргинии, веры христианской защитница усерднейшая, ныне в Бозе почивающая“» [304], т. 3, вклейка между стр. 192–193. Вероятно, это поздний английский портрет русской царицы-ханши Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской).


Рис. 4.31. Портрет Елисаветы Тюдор Английской. Английская школа. Флоренция, галерея Питти. Вероятно, это поздний английский портрет русско-ордынской Императрицы Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [328], с. 237.


Рис. 4.32. Елисавета Тюдор с горностаем — символом королевской власти. Вероятно, позднее изображение ханши Софии Палеолог, Апь-Софии Ордынской Ангельской. Взято из [167], с. 257. См. также [111], с. 143.


Рис. 4.33. Торжественное появление королевы Елисаветы Тюдор на улицах Лондона по случаю великосветской свадьбы. С картины Р. Пика. Взято из [167], с. 263. См. также [111], с. 144.


Рис. 4.34. Фрагмент. Королева Елисавета Тюдор на улицах Лондона. С картины Р. Пика. Взято из [111], с. 144.


Рис. 4.35. Королева Елисавета Тюдор в маскарадном костюме. Вероятно, перед нами одно из поздних английских изображений знаменитой русско-ордынской царицы-ханши Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [111], с. 148.


Рис. 4.36. Королева Елисавета Тюдор Английская в 1592 году, стоящая на географической карте. Вероятно, это позднее символическое изображение Софьи Палеолог, правительницы огромной «Монгольской» Империи XVI века. Взято из [111], с. 130. См. также [971], т. 5, с. 499.


Рис. 4.37. «Гауэр. Елизавета I. Бедфорд, аббатство Уоберн. Ок. 1588. Один из многочисленных портретов королевы, написанный Джорджем Гауэром (работал между 1570–1596)» [930], с. 292. Елизавета держит руку на земном шаре-глобусе. Тем самым, вероятно, подчеркивалось, что она правительница мировой «Монгольской» Империи. Напомним, что скалигеровско-миллеровская версия уверяет нас, будто ни одного портрета Софьи Палеолог не сохранилось. Как мы теперь понимаем, это не так. Старинных изображений Софьи Палеолог уцелело достаточно много. Но только сегодня их именуют «портретами Елисаветы Тюдор». И ошибочно считают правительницей только островной Англии. Что неверно. Русско-ордынская царица Софья Палеолог правила не только Англией, но и всей Великой Империей. Англия составляла лишь небольшую часть, провинцию. Взято из [930], с. 292.


Рис. 4.37а. Королева Елисавета I Тюдор Английская (1533–1603). Вероятно, это одно из поздних английских изображений ордынской царицы Софьи Палеолог (Аль-Софии Ордынской Ангельской). Взято из [407:1], с. 33.


Рис. 4.37b. Парадный портрет королевы Елисаветы I Тюдор Английской. Вверху слева издатели поместили итальянскую камею с изображением Марии Стюарт (1570 год). Взято из [407:1], с. 34.


Рис. 4.38. Елисавета Тюдор в старости. Явно позднее нравоучительное изображение с символами времени и смерти. Взято из [111], с. 151.


Считается, что «королева произвела огромное впечатление на Шекспира… Но так думал о Елизавете не один Шекспир, скорее, это мнение большинства его современников. ЕЛИЗАВЕТА ЕЩЕ ПРИ ЖИЗНИ СТАЛА ЛЮБИМИЦЕЙ НАРОДА» [764], с. 68–69.

Вкратце, западноевропейская, англо-французская, версия борьбы Софьи Палеолог и Елены Волошанки, — но «под именами» Елисаветы Тюдор и Марии Стюарт, — сводится к следующему.

Генрих II Орлеанский женит своего сына на юной Марии Стюарт. Это — отражение женитьбы Ивана Молодого, сына Ивана III = IV Грозного на Елене Волошанке = Есфири. «Спустя 7 месяцев после свадьбы Марии с наследником Франциском II на английский престол взошла двоюродная сестра Марии Стюарт ЕЛИСАВЕТА. Однако, по мнению французского двора, МАРИЯ ТОЖЕ БЫЛА ЗАКОННОЙ НАСЛЕДНИЦЕЙ английской короны… С опрометчивой поспешностью Генрих II заставил Стюарт принять герб и соединить его с гербом Шотландии. ЭТИМ ПОСТУПКОМ ОН ПОЛОЖИЛ НАЧАЛО СТРАШНОЙ БОРЬБЕ МЕЖДУ ЕЛИЗАВЕТОЙ И МАРИЕЙ СТЮАРТ» [764], с. 74.

Изложенная схема практически точно воспроизводит уже хорошо знакомую нам русско-ордынскую «историю Есфири». Иван III = IV Грозный женит своего сына Ивана Молодого на молодой обворожительной красавице Елене Волошанке. Затем Иван Молодой скоропостижно умирает. Сноха Елена «приближается к царю» и фактически становится царицей, вытесняя Софью Палеолог. Начинается непримиримая борьба между Софьей Палеолог и Еленой Волошанкой = Есфирью. Далее, как и в русско-ордынской истории, муж Марии Стюарт — Франциск II вскоре умирает. Напомним, что, действительно, Иван Молодой, муж Елены Волошанки, умирает вскоре после женитьбы на Елене Волошанке = Есфири.

Старинные западноевропейские портреты Марии Стюарт = Есфири мы приводим на рис. 4.39 — 4.43. Стоит обратить внимание на любопытную деталь. На старинном портрете Марии Стюарт, рис. 4.40, справа вверху написано STVART D'ESCOSSE. То есть, согласно нашей реконструкции, ЕСФИРЬ КАЗАЦКАЯ. По поводу того, что словом ECOSSE ранее называли КАЗАКОВ, см. «Тайна русской истории», гл. 6.


Рис. 4.39. Юная Мария Стюарт и принц Вильгельм Оранский. Картина Ван Дейка. Взято из [111], с. 197.


Рис. 4.40. «Мария Стюарт в юности. Писана художником Клуэ. Оригинал составляет собственность князя Чарторийского, в Париже» [304], т. 3, с. 196. Вероятно, это западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири. Взято из [304[, т. 3, с. 196.


Рис. 4.41. Портрет Марии Стюарт. Вероятно, это позднее западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири. Взято из [764], с. 73.


Рис. 4.42. «Мария Стюарт во вдовьем наряде. Портрет того времени, работы неизвестного мастера. Оригинал во Франции; принадлежит частному лицу» [304], т. 3, с. 201. Франциск II, муж Марии Стюарт, вскоре умер. Вероятно, это западноевропейское изображение Елены Волошанки = Есфири, после смерти ее мужа Ивана Молодого = Франциска II. Взято из [304], т. 3, с. 201.


Рис. 4.43. Другой вариант портрета «Мария Стюарт в трауре». Неизвестный художник. Якобы около 1560 года. Шотландская национальная портретная галерея. Ясно видно, что оба портрета Марии Стюарт «во вдовьем наряде» списаны с какого-то одного и того же портрета, хотя и разнятся в деталях. Поэтому возникает естественный вопрос — сохранился ли оригинал? В каком виде была изображена на нем Мария Стюарт, то есть Елена Волошанка = иудейка Есфирь? Какие надписи там были? Взято из [148], с. 73, 249.


Любопытно, что оба старинных портрета Марии Стюарт, представленные на рис. 4.42 и рис. 4.43, явно срисованы с какого-то одного и того же портрета, но при этом РАЗНЯТСЯ В ДЕТАЛЯХ. Было бы интересно понять — сохранился ли старинный оригинал? Какие надписи были на нем? Кстати, имена художников, нарисовавших оба портрета, рис. 4.42 и рис. 4.43, сегодня неизвестны. Еще один портрет Марии Стюарт в трауре представлен на рис. 4.44.


Рис. 4.44. Мария Стюарт в траурном платье. Еще один вариант «вдовьего портрета». Взято из [111], с. 139.


22a. СОФЬЯ-МАРИЯ ПАЛЕОЛОГ. — ПАРТИЯ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ ПРОИГРЫВАЕТ БОРЬБУ. ОНА ОТСТРАНЕНА ОТ ВЛАСТИ И УМИРАЕТ В ТЮРЬМЕ. Как мы уже говорили, Иоанн III = IV Грозный раскаялся в своем отступничестве от Софьи Палеолог и в своем потворстве ереси жидовствующих в лице Елены Волошанки [578], кн. 2, с. 164–165. Елену Волошанку заключают в тюрьму вместе с ее сыном, где она и умирает. См. выше. Тем не менее, силы, приведшие к власти Елену Волошанку, в конце концов добиваются успеха. В Империи вспыхивает мятеж Реформации, и в XVII веке Империя раскалывается.

• 22b. ЕЛИСАВЕТА АНГЛИЙСКАЯ. — ПАРТИЯ МАРИИ СТЮАРТ ПРОИГРЫВАЕТ. ЗАКЛЮЧЕНИЕ МАРИИ СТЮАРТ В ТЮРЬМУ И ЕЕ СМЕРТЬ. Длительная борьба между Елисаветой Тюдор и Марией Стюарт завершается победой Елисаветы. Марию Стюарт арестовывают в Англии и обвиняют в попытке захвата королевской власти. Более того, против Марии Стюарт выдвигается обвинение в покушении на жизнь Елисаветы. Марию Стюарт ЗАКЛЮЧАЮТ В ТЮРЬМУ. «Заговор, раскрытый английскими министрами, позволил начать процесс против пленницы» [764], с. 77. «КОМИССИЯ, составленная из первейших государственных деятелей и ученых, — знатоков закона, — подвергла ее допросу… Комиссия признала ее виновной и достойной смертной казни. Парламент утвердил приговор» [304], т. 3, с. 200.

Приговор был подписан в 1587 году «и был приведен в исполнение в феврале 1587 года, в Фотерингее… Ее… напутствовал перед смертью ПРОТЕСТАНТСКИЙ СВЯЩЕННИК… Палач потряс в воздухе ее головою, с громким возгласом: „Да погибнут также все враги королевы!“ Мария была казнена на сорок шестом году от роду. ВОЗРАЖЕНИЯ ПРОТИВ КАЗНИ ЕЕ КОРОЛЕВСКОЙ ОСОБЫ, СДЕЛАННЫЕ ПРОЧИМИ ДЕРЖАВАМИ, БЫЛИ ОТЧАСТИ СДЕЛАНЫ ДЛЯ ВИДУ; В СУЩНОСТИ ЖЕ, НИКТО — НЕ ТОЛЬКО ПОСТОРОННИЕ, НО ДАЖЕ ЕЕ РОДНОЙ СЫН, КОРОЛЬ ШОТЛАНДИИ — НЕ ВОЗМУТИЛИСЬ СОВЕРШЕННЫМ НАД НЕЮ КРОВАВЫМ СУДОМ… В Шотландии, также, весть о казни Марии НЕ ВОЗБУДИЛА ВНИМАНИЯ» [304], т. 3, с. 201–202.

Повторим еще раз, что в то время Шотландией именовали Страну Скифов, то есть Русь-Орду, см. «Тайна русской истории», гл. 6. Смерть Елены Волошанки была расценена в конце XVI века как естественный результат временного разгрома ереси жидовствующих. Ясно, что как в метрополии «Монгольской» Империи, так и в ее провинциях, смерть Елены = Есфири в тот момент была воспринята молча. Имя и дело еретички Елены Волошанки = Есфири было поднято на мятежный флаг Реформации несколько позже, уже в XVII веке.

Считается, что сын Марии Стюарт, «Яков I, в юности мало интересовавшийся судьбой матери, став королем, повелел перенести ее останки из собора в Питерборо в Вестминстерское аббатство в Лондоне, где и поныне находится ее могила, под той же крышей, что и могила Елизаветы» [148], с. 75. По поводу подлинности этого захоронения Елисаветы мы выскажем глубокое сомнение. Согласно нашим результатам, скорее всего, великих русско-ордынских княгинь погребали на центральном царском кладбище в Египте, в долине Гизы и в Луксоре, см. книгу «Расцвет Царства», часть 2. Могила же Марии Стюарт вполне могла остаться в Англии. Дело в том, что Елена Волошанка = еретичка Есфирь была отвергнута Русской Православной Церковью. Поэтому ей не было места в египетском царском некрополе. Похоронить ее действительно могли там, куда ее сослали из Ордынской метрополии и где ее казнили. То есть в Англии. В Западной Европе, в Антверпене, сооружен символический памятник Марии Стюарт, рис. 4.45.


Рис. 4.45. Памятник Марии Стюарт в Антверпене. Выполнен скульпторами Робрехтом и Яном де Ноле, якобы в 1620 году. Взято из [26], с. 20.


Обратим внимание, что в русских летописях смерть Елены Волошанки освещается чрезвычайно скупо и сдержанно. Это и понятно. История Есфири чувствительно затрагивала взаимоотношения в семье царя-хана Ивана III = IV Грозного. Не исключено, что после взятия под стражу Елену Волошанку = Есфирь и ее сына сослали подальше от метрополии. Так сказать, с глаз долой. Для этого вполне могли выбрать английские острова как одну из далеких европейских провинций «Монгольской» Империи. Ссылать в ордынскую Америку, вероятно, сочли нецелесообразным ввиду уж очень большой ее отдаленности от центра. Англия была удобнее. С одной стороны, достаточно далеко, а с другой — в пределах быстрой досягаемости. Здесь же, в Англии, Елену Волошанку = Есфирь и казнили. Местные наместники Руси-Орды в Англии, местные жители и летописцы волей-неволей оказались свидетелями серьезных событий, докатившихся до них из далекой метрополии. В Англию, из могущественной столицы Руси-Орды прислали какую-то знатную узницу. Естественно, к ней тут же вспыхнул интерес англичан. Ее историю записали в Англии по мере своего разумения и по мере доступа к подлинной информации. Описание получилось искаженным, неполным, во многом фантастичным. Затем, когда Англия отделилась от Руси-Орды в XVII веке, история Есфири была объявлена «сугубо франко-английской» и стала всем известной в Англии как история Марии Стюарт. За дело взялись писатели. Например, Ф. Шиллер создал популярную трагедию о Стюарт. Стефан Цвейг написал о ней известное произведение. Во всех этих безусловно талантливых повествованиях, на первый взгляд трудно узнать подлинные события борьбы Софьи Палеолог с Еленой Волошанкой. Потому что авторы уже забыли подлинную суть дела.



6. Резюме

Итак, русско-ордынская история Есфири отразилась в западноевропейских хрониках, по-видимому, два раза. Сначала — во французской истории, как Екатерина Медичи и ее соперница Диана Пуатье. Второй раз — в англо-французской истории, как Елисавета Тюдор и ее соперница Мария Стюарт.

Оригиналом «Екатерины Медичи» и «Елисаветы Тюдор» послужила непростая и выдающаяся судьба знаменитой русско-ордынской царицы Софьи Палеолог, относимой сегодня к XV веку, но жившей, согласно нашим результатам, на самом деле в XVI веке. На рис. 4.46 приведено французское старинное изображение «Екатерины Медичи» в преклонном возрасте.


Рис. 4.46. Портрет Екатерины Медичи в преклонном возрасте. Старинная гравюра Томаса де Ле. По-видимому, это одно из поздних французских, изображений царицы Софьи Палеолог. Взято из [304], т. 3, с. 164.


В заключение отметим мелкую, но любопытную психологическую деталь, хорошо объясняемую нашей реконструкцией. В скалигеровско-романовской истории Софью Палеолог, как мы отмечали, расценивают как «хитрую и честолюбивую» [362], т. 6, столбец 43. Как бы непривлекательную. Хотя нам не удалось найти в русских источниках более конкретных сведений о ее облике. Но вот про Елену Волошанку уверенно говорят, что она была молода и красива. Оказывается, буквально то же самое сегодня нам рассказывают и об их фантомных дубликатах-отражениях.

В самом деле. Обращаясь к первой паре отражений дубликатов, — а именно, к Екатерине Медичи и Диане Пуатье, — мы с удивлением обнаруживаем ту же самую картину. Сегодня нас уверяют, будто Екатерина Медичи была очень некрасивой. Якобы ее называли «ТОЛСТОЙ банкиршей» [659], с. 113. Подчеркивают ее «хороший аппетит (особенно пристрастие к петушиным гребешкам)» [659], с. 185. Мол, вела себя как «ПЛЕБЕЙКА» [659], с. 185. Якобы ее сын Генрих III сурово написал: «Она имела хороший аппетит и была полной и грузной женщиной» [659], с. 301. Между прочим, сообщается, что «в течение ДВАДЦАТИ ЛЕТ ее последнее пристанище (могила недалеко от церкви Сен-Совер — Авт.) оставалось БЕЗЫМЯННЫМ» [659], с. 302.

А вот Диана Пуатье = Елена Прекрасная, — то есть еще одно фантомное отражение Елены Волошанки, — напротив, будто бы была очень красивой. См. соответствующие цитаты выше.

Перейдем ко второй паре дубликатов. Скалигеровская история уверенно заявляет, что Елисавета Тюдор Английская была ОЧЕНЬ НЕКРАСИВОЙ. Якобы, именно поэтому при ее дворе «принимались только дурнушки» [764], с. 69. Была, дескать, «ревнивой и сластолюбивой» [764], с. 69. Любила поесть. А Мария Стюарт, напротив, считается ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ КРАСИВОЙ. «Мария Стюарт была красива» [764], с. 69. Оскар Иегер пишет: «молодая красавица» [304], т. 3, с. 195. Мария Стюарт была «обаятельной» [764], с. 70. Политическую борьбу между ними иногда стараются свести исключительно к бытовому конфликту. Пишут, например, так: «Елизавета ненавидела шотландскую королеву за то, что она была моложе и красивее» [111], с. 144.

Вероятно, в расклейке словесных ярлыков — «красивая», «некрасивая» — нашли свое отражение пристрастия двух противоборствовавших общественных групп, «флагами» которых были обе героини. В эпоху мятежа Реформации протестанты-лютеране и протестанты-гугеноты, «знаменем» которых стала Есфирь, в конце концов, одержали верх. В XVII веке «Монгольскую» Империю раскололи. После чего победившая фракция естественно объявила свою героиню, то есть Стюарт = библейскую Есфирь, очень красивой и хорошей. И, в общем-то, невинно пострадавшей. А вот героиню проигравшей стороны, то есть Елисавету = Аль-Софию, с размаху заклеймили дурнушкой и совсем нехорошей. Все понятно. Проигравших объявили ужасно некрасивыми. А победителей — очень красивыми. Возражавших либо перебили, либо оттеснили от власти. Затем реформаторские художники взялись за кисти и начали создавать портреты «плохой правительницы» и «хорошей правительницы», редактируя в правильном направлении уцелевшие к тому времени старинные изображения.

Впрочем, сравнивая и сопоставляя друг с другом дошедшие до нас различные портреты Софьи Палеолог и Елены Волошанки, Екатерины Медичи и Дианы Пуатье, Елисаветы Тюдор и Марии Стюарт, можно все-таки попытаться составить некоторое представление о том, как в действительности выглядели эти две знаменитые женщины русско-ордынской истории. Хотя большинство подобных изображений изготовили в позднюю эпоху, но, по-видимому, какие-то черты подлинной реальности они все же доносят. Пусть и в сильно искаженном виде. Между прочим, Екатерина Медичи выглядит на портретах — рис. 4.11, рис. 4.13, рис. 4.14 — как весьма привлекательная женщина. То же самое можно сказать и о портретах ее двойника, Елисаветы Тюдор — рис. 4.31, рис. 4.32, рис. 4.35. А вот Диана Пуатье на рис. 4.15 вовсе не выглядит Еленой Прекрасной. Так что вряд ли стоит обращать особое внимание на поздне-литературные ярлыки скалигеровских историков, вроде «красивая» или «некрасивая».

То обстоятельство, что старинные портреты известных персонажей иногда существенно редактировались позднейшими художниками в угоду тем или иным политическим пристрастиям потомков, подтверждается неопровержимыми свидетельствами.

Вот, например, что сообщает Татьяна Берг в своей статье «Ричард III — „отродье сатаны“ или „добрый король“», опубликованной в [973], с. 205–232. Она рассказывает о масштабной фальсификации, предпринятой в XVI–XVIII веках, с целью очернения короля Ричарда III. «Внешность Ричарда — это, пожалуй, единственный случай доказанной фальсификации его облика, сознательно изготовленной в эпоху Тюдоров. На телевизионном процессе (1985 года в Англии — Авт.) над Ричардом искусствовед леди Веджвуд показала известный портрет Ричарда, находящийся в Виндзорском замке. Благодаря рентгеноскопии удалось установить, что на портрете БЫЛА ЗАНОВО ПЕРЕРИСОВАНА ЛИНИЯ ПРАВОГО ПЛЕЧА, так что оно кажется выше левого; БЫЛИ ВНЕСЕНЫ И ДРУГИЕ ИЗМЕНЕНИЯ: так, глаза были сделаны более узкими, что придало всему облику определенную злобность, овал лица ПЕРЕРИСОВАН и заострен, так что Ричард выглядит старше своих лет. Раз доказано, что при Тюдорах был СФАЛЬСИФИЦИРОВАН ВНЕШНИЙ ОБЛИК Ричарда, резонно предположить, что искажениям подверглись и исторические факты. И эти подозрения подтверждаются» [973], с. 215–216. Далее Татьяна Берг рассказывает о многочисленных фактах, подтверждающих фальсификацию истории Ричарда III. Мы не будем здесь на этом останавливаться.

Итак, еще раз подчеркнем, что теперь, опираясь на новую хронологию, можно существенно дополнить и обогатить картину событий XVI–XVII веков. Для этого нужно собрать воедино все известные нам сегодня материалы о Софии Палеолог = библейской Астини = Екатерине Медичи = Елисавете Тюдор. А также материалы об Елене Волошанке = библейской Есфири = Диане Пуатье = Марии Стюарт. Эти разнообразные тексты освещают различные грани далеких событий, заметно дополняют друг друга, корректируют и обогащают всю картину.



Глава 5
Поучительная история двуглавого орла — первого главного символа Великой = «Монгольской» империи XIV–XVI веков
Когда и почему двуглавый орел превратился на гербах западной Европы в одноглавого орла


1. Двуглавый орел — символ «Монгольской» Русско-Ордынской империи XIV–XVI веков — присутствует на множестве якобы «античных» памятников Европы, Африки и Азии

Ранее мы показали, что двуглавый орел — государственная эмблема ордынско-османской, атаманской Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков — естественно распространился по всей ее огромной территории, охватывавшей в ту эпоху Европу, Азию, значительную часть Африки и Америки. Однако потом, в результате написания в XVII–XVIII веках искаженной скалигеровской версии «древней истории», имперского двуглавого орла «отодвинули в прошлое» и объявили «античным» символом, существовавшим якобы задолго до эпохи XIV века н. э. В результате, начиная с XVIII века, историки и археологи, наталкиваясь то тут то там на средневековые изображения двуглавого имперского «монгольского» орла, были уже вынуждены относить многие из них «к глубочайшему прошлому». Что неправильно.

Стали писать так: «Двуглавый орел… относится к легендарным гербовым фигурам. Он занимает заметное место среди ДРЕВНЕЙШИХ символов и геральдических знаков… Утверждают, что изображения ДВУГЛАВОГО ОРЛА встречались уже в Древнем Египте… Считается, что эмблема, изображающая орла, служила символом царской власти также у ассирийцев, персов и в династии Птолемеев» [134], с. 11. На самом деле все сказанное здесь, в общем-то, верно, за исключением хронологии и географии. «Древность» здесь следует понимать как «эпоху XIV–XVI веков». Библейский «Древний Египет» — это, согласно нашим результатам, Русь-Орда XIV–XVI веков. Она же — библейская «древнейшая» Ассирия и Персия.

Историки продолжают: «На каменном рельефе в Алача-Эюке в Малой Азии, датируемом (якобы — Авт.) XIII веком до н. э., найдено изображение ДВУГЛАВОГО ОРЛА С РАСПРОСТЕРТЫМИ КРЫЛЬЯМИ… Другое, найденное близ турецкого селения Богазкей, высечено под двумя фигурами женских божеств с коронами на головах и скипетрами в руках, встречающих владыку хеттов» [134], с. 12–13. Как мы теперь начинаем понимать, местные жители встречали владыку ГОТОВ = казаков. То есть великого русско-ордынского царя-хана или кого-то из его высокопоставленных представителей. Одним из символов царя-хана был, конечно, двуглавый имперский орел.

На рис. 5.1 приведена фотография упомянутого «древнейшего» хеттского изображения двуглавого имперского «монгольского» орла, найденного около селения Богазкей.


Рис. 5.1. Изображение двуглавого имперского орла, созданное «античными» хеттами. Обнаружено около турецкого селения Богазкей. Взято из [522:1], с. 8.


Далее: «Упоминаются и цилиндрические печати VI века до н. э. (якобы — Авт.), найденные в Халдее, на которых изображен ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ» [134], с. 13. Все понятно. Как мы видим, Халдея XIV–XVI веков н. э. тоже входила с состав Великой = «Монгольской» Империи. В скалигеровский же VI век до н. э. халдейскую историю «отбросили» уже потом, в эпоху XVIII–XIX веков.

Читаем дальше. «На Востоке эта традиция (изображать двуглавого орла в качестве государственного символа — Авт.) поддерживалась в государстве Сасанидов в VI веке (якобы — Авт.), в арабском мире — на монетах Зенгидов и Ортукидов (кстати, ОРТУ-КИТ это, вероятно, ОРДА-СКИФИЯ — Авт.) с XII по XIV века. Особенно типично изображение двуглавого орла на монете 1200 года (якобы — Авт.), чеканенной правителем Мелекас-Салахом (Ал-Камилем). 1217 годом (якобы — Авт.) датируются дирхемы ОРТУКИДА (снова ОРДА-СКИФ — Авт.) из Кайфы Наср ад-дина Махмуда с ДВУГЛАВЫМ ОРЛОМ. В арабском мире в XV веке ДВУГЛАВОМУ ОРЛУ ОТДАВАЛОСЬ ПРЕДПОЧТЕНИЕ ПЕРЕД РОДОВЫМИ ГЕРБАМИ» [134], с. 13. Что было совершенно естественно. Двуглавый орел был имперским «монгольским» символом, перед которым безусловно склонялись многочисленные родовые гербы.

На рис. 5.2 мы приводим якобы «очень античный» «фрагмент рельефа из скального святилища в Язылыкай», якобы XIII века до н. э. [134], с. 11. Будто бы чудовищная древность. Однако мы видим здесь обычное изображение имперского «монгольского» ДВУГЛАВОГО ОРЛА. Следовательно, данный каменный рельеф, скорее всего, датируется «монгольской» эпохой XIV–XVII веков н. э.


Рис. 5.2. Имперский «монгольский» двуглавый орел (см. справа) на якобы «античном» каменном рельефе из скального святилища в Язылыкай. Сегодня историки относят его к XIII веку до н. э. Это неверно. Рельеф создан в эпоху XIV–XVII веков н. э. Взято из [134], с. 11.


Мы приводим на рис. 5.3 старинный рисунок из манускрипта Егертона (d'Egerton) с изображением сражения между «древними» правителями — королем Артуром и римским императором Люцием [1477], с. 14. Однако на щите императора совершенно явственно виден «монгольский» двуглавый орел Империи, рис. 5.3, слева. Между прочим, известное имя АРТУР, вероятно, является слегка искаженным произношением слова АРТА или ОРДА.

По-видимому, здесь изображено какое-то междоусобное сражение в Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.


Рис. 5.3. «Сражение короля Артура с императором Люцием. Манускрипт d’Egerton» [1477], с. 14. Хранится в Лондонском Британском Музее. На щите «древнего» римского императора — двуглавый «монгольский» орел (см. слева). Напомним, что, согласно нашей реконструкции, ордынский «двуглавый орел» произошел от полумесяца со звездой = крестом. Полумесяц превратили в поднятые крылья орла, а звезду-крест — в туловище и две головы орла, смотрящие в противоположные стороны. Вспомним старинную форму христианского креста в виде буквы Т и вило-образного креста в виде буквы «гамма». См. «Тайна русской истории», гл. 2:24. Взято из [1477], с. 14.


Двуглавые «монгольские» орлы присутствуют и на многих «древнейших» памятниках «античного» Египта. На рис. 5.4 (вверху), рис. 5.5, рис. 5.6, рис. 5.7 (вверху) мы приводим изображения двуглавых орлов на храмах известного египетского Карнака. Как мы видим, иногда ГОЛОВЫ ОРЛОВ изображали в Египте КАК ГОЛОВУ ЗМЕИ. Это обстоятельство не должно нас удивлять. В Русско-Ордынской геральдике головы имперского орла тоже иногда изображали очень похоже на голову змеи. Причем даже рисовали ДЛИННЫЙ ЗМЕИНЫЙ ЯЗЫК, высовывающийся из клюва-пасти орла-змеи. Обратимся, например, к уже обсуждавшемуся в книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6, изображению имперского «монгольского» орла на государственной печати Ивана «Грозного», рис. 5.8. Мы видим две орлино-змеиные головы на длинных шеях, смотрящие на восток и на запад. Из пасти-клюва высовывается длинное ЗМЕИНОЕ ЖАЛО.


Рис. 5.4. «Древне»-египетский двуглавый имперский орел в Карнаке (см. вверху). Головы орла изображены как головы змеи-кобры. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 50.


Рис. 5.5. Двуглавый «монгольский» орел на «древне»-египетской арке в Карнаке. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 49.


Рис. 5.6. Фрагмент. Двуглавый «монгольский» орел в египетском Карнаке. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 49.


Рис. 5.7. Двуглавый имперский орел на одном из «древне»-египетских храмов Карнака. См. вверху. Головы орла представлены в виде голов змей. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 61.


Рис. 5.8. Двуглавый имперский русско-ордынский орел на государственной печати Ивана «Грозного». Рисунок из дневника Корба. Головы орла на длинных шеях очень похожи на змеиные. Изо рта-пасти высовывается длинный змеиный язык-жало. Кстати, а почему, говоря о государственной печати Руси эпохи «Грозного», нам все время показывают лишь ее рисунок из дневника Корба? Где оригинал? Где, наконец, оттиски государственной печати на старинных русских документах? Например, на сургуче и т. п. Неужели все уничтожили? Взято из [162], с. XI.


Так что изображения имперского ОРЛА СО ЗМЕИНЫМИ ГОЛОВАМИ на храмах «древнего» Египта и русско-ордынские изображения имперского двуглавого орла со змеиными головами на государственных печатях Руси-Орды эпохи XV–XVI веков, по сути дела, практически тождественны. Становится ясно, что это — одна и та же символика, одна и та же эпоха, одна и та же «монгольская» культура Великой Империи. Не исключено, что на ранних русско-ордынских гербах эпохи XIV–XV веков, не дошедших до нас, — в результате заботливого редактирования истории скалигеровской школой, — указанное тождество русской и египетской геральдики было еще более явным.

На рис. 5.9 и рис. 5.10 показаны одноглавые имперские орлы, присутствующие в тех же египетских храмах. Из рис. 5.4 и рис. 5.5 хорошо видно, что двуглавый орел рассматривался как главный, царский орел. Он один, и парит над всем миром. Под ним помещается много одноглавых орлов. Вероятно, здесь нашло отражение то обстоятельство, что двуглавый орел был символом всей Империи. А одноглавые орлы стали появляться в XVI–XVII веках как символы ее многочисленных провинций.


Рис. 5.9. Многочисленные одноглавые орлы под «монгольским» двуглавым орлом в египетском Карнаке. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 50.


Рис. 5.10. Одноглавый орел с головой, повернутой направо. Изображен на одном из храмов «древне»-египетского Карнака. Рисунок художников Наполеона. Взято из [1100], A. Vol. III, PI. 67.


Подведем итог. Скорее всего, перечисленные выше изображения — это составная часть государственной символики «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. Правители, к которым символика относилась, либо являются фантомными отражениями великих русско-ордынских царей-ханов, либо же были их наместниками на обширных территориях Европы, Азии, Африки и т. д. Совершенно естественно, что все государственные документы, монеты и печати повсюду снабжались изображением двуглавого орла как символа единой Великой = «Монгольской» Империи.

При этом две головы орла-герба эпохи XIV–XVI веков смотрели на Восток и на Запад. Вероятно, это обстоятельство символизировало единство Запада и Востока в рамках Империи X IV–XVI веков. На рис. 5.11 мы приводим известного «Орла Палеологов» из Евангелия, принадлежавшего Дмитрию Палеологу [134], с. 16. Двуглавый орел с головами, направленными на Восток и на Запад.


Рис. 5.11. Известный «Орел Палеологов» из Евангелия, принадлежавшего Дмитрию Палеологу. Российская Национальная Библиотека. Санкт-Петербург. Взято из [134], с. 17



2. Двуглавый «Монгольский» орел царил практически на всех главных средневековых гербах Европы

Историки средних веков сообщают следующее. Изображение «ДВУГЛАВОГО ОРЛА датируется 1180 годом (якобы — Авт.) и помещено на печати графа Людвига фон Сарвердена. В 1138–1254 годах (якобы — Авт.) ДВУГЛАВОГО ОРЛА ИСПОЛЬЗУЕТ ДИНАСТИЯ ГОГЕНШТАУФЕНОВ — императоров и королей Священной Римской империи; на золотых монетах Фридриха I Барбароссы встречается ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ; черный ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ без короны на желтом поле щита изображен в сочинении Мэтью Парижского „История Англии“ (1250–1259) в качестве герба императора Священной Римской империи Фридриха II; сицилийские короли изображали на своем гербе ДВУГЛАВОГО ОРЛА в 1197–1268 годах (якобы — Авт.)» [134], с. 13.Мы приводим здесь известный средневековый герб императора Фридриха Барбароссы, то есть, вероятно, Варвара Росса, на рис. 5.12. На нем — двуглавый орел «Монгольской» Империи [1477], с. 7. Здесь уместно отметить, что на рис. 5.12 титул Фридриха Варвара Росса (Барбароссы) по-французски передан как «Empereur d'Allemagne». Считается, что в средние века Германия называлась АЛЕМАНИЯ. По-французски, до сих пор Германия называется ALLEMAGNE. Но в слове ALLEMAGNE довольно откровенно звучит сочетание Аль-Магн или Вел-Магн, то есть Великая Монголия. Напомним, что приставка Аль означает, по-арабски, «великий». Скорее всего, АЛЬ — то же слово, что и русское ВЕЛ = великий. Поэтому титул «Император Алеман(г)ии» — Empereur d'Allemagne — мог означать когда-то: Император Великой Монголии. Потом, в XVII–XVIII веках, после внедрения искаженной версии истории, это было забыто. На рис. 5.13 приведен фрагмент большой французской карты 1720 года с посвящением королю Луи XV–Louis XV [1160], с. 157. На ней, наряду с Америкой, изображена также Западная Европа, в центре которой мы видим название ALLEMAGNE, рис. 5.14. Так что название ВЕЛикая МОНГолия — ALLEMAGNE сохранялось на западноевропейских картах, как находящееся на территории Западной Европы, по крайней мере до первой половины XVIII века.


Рис. 5.12. Герб императора Фридриха Барбароссы с двуглавым «монгольским» орлом. Взято из [1477], с. 7.


Рис. 5.13. Фрагмент большой французской карты 1720 года. В правом верхнем углу показана Западная Европа и часть Африки. В центре Западной Европы мы видим старое название Allemagne, означавшее, вероятно, Великая Монголия. Все верно. В эпоху XIV–XVI веков Западная Европа входила в «Монгольскую» Империю. Взято из [1160], с. 157.


Рис. 5.14. Фрагмент французской карты 1720 года с надписью Allemagne на территории Западной Европы. Взято из [1160], с. 157.


Такой же орел помещен и на гербе Конрада III, рис. 5.15. Двуглавый «монгольский» орел изображен на старинной карте Германии, относимой сегодня к 1630 году, рис. 5.16. Двуглавого ордынского орла Империи мы видим и на карте 1635 года земель Брабанта, Антверпена, Брюсселя, рис. 5.17 и рис. 5.18.Двуглавый орел «Монгольской» Империи представлен и на средневековой карте итальянской Флоренции, рис. 5.19 и рис. 5.20.


Рис. 5.15. Герб императора Конрада III с двуглавым «монгольским» орлом. Взято из [1477], с. 7.


Рис. 5.16. Двуглавый имперский «монгольский» орел на карте средневековой Германии якобы 1630 года. Взято из [1036], с. 50–51.


Рис. 5.17. Двуглавый ордынский орел «Монгольской» Империи на карте Европы 1635 года. Земли Брабанта, Антверпена, Брюсселя. Взято из [1036], с. 66–67.


Рис. 5.18. Фрагмент. «Монгольский» двуглавый орел на карте Европы 1635 года. Взято из [1036], с. 66.


Рис. 5.19. Двуглавый русско-ордынский орел на карте Флоренции 1640 года. Взято из [1036], с. 114–115.


Рис. 5.20. Фрагмент. «Монгольский» двуглавый орел на карте Флоренции. Взято из [1036], с. 114


Историки пишут: «Можно перечислить МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ПАМЯТНИКИ сфрагистики и нумизматики средневековой Европы (XII–XV века), на которых мы встречаем ДВУГЛАВОГО ОРЛА: монеты и печати Людвига Баварского, бургграфов Вюрцбургских и графов Савойских, печати короля Венцеля из Люксембургской династии и его же, как короля Чехии Вацлава IV, секретные печати, монеты Бертрана III Красивого во Франции, архимандритов Кельнского и Майнцкого в Германии, а также монеты Фридберга, города Палермо, Савойи и Нидерландов» [134], с. 13. И так далее, и так далее. Этот список настолько длинный, что мы оборвем перечисление.



3. После успеха мятежа реформации в XVII веке, большинству западноевропейских орлов-гербов «отрубили» их восточную голову
После чего орлы стали одноглавыми и смотрящими на запад

В эпоху XVI–XVII веков в Европе вспыхнул мятеж против власти русско-ордынского царя-хана. Которого на Западе уважительно именовали Императором. Мятеж, уклончиво называемый сегодня «прогрессивной Реформацией», привел к расколу Империи, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1.

После распада Великой Империи в XVII веке некоторые отколовшиеся от ордынско-атаманской метрополии территории Западной Европы сохранили у себя ОРЛА в качестве государственного символа. Как бы претендуя, тем самым, на часть наследия Великой = «Монгольской» Империи. И на ее историю. Впрочем, уже спешно переписываемую местными летописцами. Однако правую голову орла убрали. То есть, как мы теперь понимаем, в мятежную эпоху XVII–XVIII веков имперскому орлу «отрубили» в Европе его ВОСТОЧНУЮ ГОЛОВУ, ранее указывавшую на восточную метрополию Империи. Туда, где был расположен ее центр. Западные европейцы сохранили для себя лишь «свою, западную голову» орла-герба. По-видимому, стремясь побыстрее забыть о том, что совсем недавно существовала ЕДИНАЯ ВОСТОЧНО-ЗАПАДНАЯ Империя. В результате, начиная с XVII–XVIII веков, большинство «западноевропейских государственных орлов» смотрят на запад своей единственной уцелевшей головой. Таков, например, известный современный германский орел-герб.

Любопытно проследить превращение, например, германского орла, из двуглавого в эпоху XIV–XVI веков — в одноглавого, каким он стал после мятежа Реформации XVII века.

На рис. 5.21 показан старый герб Священной Римской империи германской нации — Imperii Romano-Germanici. Здесь имперский орел — ДВУГЛАВЫЙ [35], с. 53.


Рис. 5.21. Двуглавый русско-ордынский «монгольский» орел на старом гербе Священной Римской империи германской нации. Взято из [35], с. 53, вклейка XXVII.


На рис. 5.22 мы видим старый герб германского города Магдебурга [304], т. 3, вклейка между с. 292–293. Здесь имперский орел — тоже ДВУГЛАВЫЙ, рис. 5.23. Кстати, эта старинная гравюра 1637 года, представленная на рис. 5.22 и рис. 5.24, изображает, как сообщает историк Оскар Иегер, осаду «Магдебурга войсками лигистов, под начальством Тилли в 1631 г. … На переднем плане, слева, КИРАССИРЫ Тилли» [304], т. 3, с. 292–293. Эта информация очень интересна. Она раскрывает подлинный глубокий смысл старой гравюры. В книге «Империя» мы показали, что именем КИРАССИРЫ в средние века называли КИР-АССИРИЙЦЕВ, то есть ЦАРСКИХ АССИРИЙЦЕВ или ЦАРСКИХ РУССКИХ. Согласно нашим результатам, АССИРИЯ, описанная в Библии, это средневековая РУСЬ, см. «Библейская Русь», гл. 6. Поэтому, скорее всего, на данном старинном немецком изображении мы видим один из эпизодов борьбы в первой половине XVII века между «монгольскими» войсками, КИР-АССИРАМИ, остававшимися верными идее Великой = «Монгольской» Империи, и западноевропейскими мятежниками-реформаторами, отложившимися от Империи. Затем, после раскола Империи, русско-ордынское название КИР-АССИРЫ сохранилось в европейских и российских войсках, но его исконный смысл забыли. На рис. 5.25 приведено увеличенное изображение одного из КИР-АССИРОВ первой половины XVII века с указанной старой гравюры 1637 года. Тяжело вооруженный всадник в латах. Над КИР-АССИРАМИ мы видим, как сообщает историк Оскар Иегер, «знамя Лиги, с изображением Богоматери» [304], т. 3, с. 292–293. В войске КИР-АССИРОВ — пушки, мушкеты, рис. 5.25. Итак, имперские «монгольские» войска были хорошо вооружены.


Рис. 5.22 Двуглавый имперский «монгольский» орел на гербе германского города Магдебурга. Фрагмент гравюры, изображающей осаду Магдебурга КИР-АССИРАМИ в 1631 году. Она помещена в книге Мериана «Theatrum Europaeum», изданной во Франкфурте-на-Майне в 1637 году. Взято из [304], т. 3, вклейка между с. 292–293. Левая часть гравюры.


Рис. 5.23. Фрагмент. «Монгольский» двуглавый орел на немецкой гравюре. Взято из [304], т. 3, вклейка между с. 292–293.


Рис. 5.24. Правая часть гравюры 1637 года. Здесь изображены, как пишет немецкий историк Оскар Иегер, «КИРАССИРЫ, переправляющие пехотинцев через рукав реки, чтобы произвести нападение на городские укрепления» [304], т. 3, с. 292–293.


Рис. 5.25. Еще один фрагмент старой немецкой гравюры 1637 года. Тяжеловооруженный всадник КИР-АССИР (Царский Ассириец?) в войске, нападающем на германский город Магдебург. Взято из [304], т. 3, вклейка между с. 292–293.


Как мы показали в книге «Библейская Русь», гл. 6:2, АССИРИЙСКИЙ, то есть РУССКИЙ царь Навуходоносор, он же великий царь-хан Иван IV Васильевич «Грозный», начал во второй половине XVI века карательный поход на Запад для усмирения начинающегося там мятежа. По-видимому, вплоть до середины XVII века по всей Западной Европе полыхали тяжелые сражения между имперскими войсками и мятежниками. Потом эти войны постепенно превратились в междоусобные. Отколовшиеся обломки Империи начали яростно бороться уже друг с другом. Сегодня весь этот мятеж называют «войнами Реформации».

Вернемся к эволюции двуглавого «монгольского» орла в Германии, к его современной одноглавой форме. Именно двуглавого имперского орла мы видим на старом гербе немецкого города Кельна [1228], рис. 5.26 и рис. 5.27. Кстати, похоже, что здесь на головах орла изображены чалмы или тюрбаны. Нечто подобное показано и на приведенных выше гербах императоров Фридриха Барба-Россы и Конрада. Затем эти ордынско-османские, то есть атаманские «тюрбаны», превратятся в царские короны. Такие «реформаторские» короны на головах орлов мы видим уже, например, на гербе Романовых и на гербе Габсбургов, начиная с XVII века. Изображение ЧАЛМЫ ИЛИ ТЮРБАНА НА ГОЛОВАХ ОРЛА на старых гербах Великой Империи было бы совершенно естественно. Поскольку русско-ордынские и османско-атаманские цари-ханы, как впоследствии и турецкие султаны, часто носили на голове чалму или тюрбан.


Рис. 5.26. Фрагмент старинной немецкой гравюры города Кельна. Около 1609 года. Гравюра выполнена Абрахамом Гогенбергом (Abraham Hogenberg). Мы видим здесь «монгольского» имперского орла. Взято из [1228].


Рис. 5.27. Фрагмент гравюры с «монгольским» имперским орлом над немецким городом Кельном 1609 года. Взято из [1228].


См. далее рис. 5.28 и рис. 5.29, где показана еще одна старая немецкая гравюра 1633 года или 1635 года [1228], см. описание карты на обложке. Мы все еще видим над германским городом Кельном (см. вверху на гравюре), в первой половине XVII века, имперского «монгольского» ДВУГЛАВОГО орла.

Два ДВУГЛАВЫХ «монгольских» орла изображены и на немецкой карте 1567 года [1343], с. 85. См. рис. 5.30.

А вот на немецкой карте 1662 года, то есть второй половины XVII века, на карте Тироля, мы уже видим ОДНОГЛАВОГО орла, голова которого смотрит НА ЗАПАД [1343], с. 104, см. рис. 5.31. Таким образом, в это время отход Германии и Австрии от Великой = «Монгольской» Империи стал историческим фактом и его уже начали понемногу фиксировать и отмечать в государственной символике. По-видимому, именно в эту эпоху и появился «реформированный» германский одноглавый орел, смотрящий на Запад.


Рис. 5.28. Немецкая гравюра 1633 года или 1635 года с изображением города Кельна. Левая часть гравюры. Гравюра изготовлена Венцелем Холларом (Wenzel Hollar). Мы опять видим двуглавого «монгольского» имперского орла над германским городом Кельном. См. вверху. Взято из [1228].


Рис. 5.29. Немецкая гравюра 1633 года или 1635 года с изображением города Кельна (Wenzel Hollar). Правая часть гравюры. Вверху — двуглавый «монгольский» орел. Взято из [1228].


Рис. 5.30. Двуглавые русско-ордынские «монгольские» орлы на германской карте якобы 1567 года. Взято из [1343], с. 85.


Рис. 5.31. Одноглавый орел на карте Тироля 1662 года. Взято из [1343], с. 104.


С этой точки зрения очень интересным становится для нас изображение четырех орлов на гербе известного немецкого города Берлина 1740 года [1160], с. 274. Фрагмент этой карты XVIII века приведен на рис. 5.32. Вверху мы видим герб, увеличенное изображение которого показано на рис. 5.33. В верхней части герба расположены четыре орла! ЦЕНТРАЛЬНЫЙ орел уже смотрит на ЗАПАД. Он держит скипетр и державу. Над ним помещен еще один орел, тоже смотрящий на запад, рис. 5.33. Знаков государственной власти при нем нет.


Рис. 5.32. Карта немецкого города Берлина около 1740 года или позднее. Georg Matthaus Seutter. Augsburg. Вверху изображение герба Берлина с тремя одноглавыми орлами. Взято из [1160], с. 274.


Рис. 5.33. Берлинский герб 1740 года. Центральный орел смотрит на запад. Орел на правом знамени тоже смотрит на запад. Но орел на левом знамени пока еще смотрит на восток. Вероятно, левый и правый орлы получились «разрезанием пополам» прежнего двуглавого «монгольского» орла Великой Империи. А центральный орел уже символизирует отделение Германии и Западной Европы от ордынской метрополии, поэтому и голова его смотрит на запад. Взято из [1160], с. 274.


Но справа и слева от него развеваются два знамени-штандарта. На правом знамени орел тоже смотрит на ЗАПАД, а вот на левом знамени орел пока еще смотрит на ВОСТОК. Вероятно, берлинский герб 1740 (кстати Берлин — будущая столица Германии) доносит до нас непростую — для западных правителей той эпохи — реформацию государственных гербов. Например, в Германии. Старую имперскую символику снимали или «корректировали» в нужном направлении. На первых порах это делали осторожно и осмотрительно. Мы видим, что прежнего ДВУГЛАВОГО «монгольского» орла сначала как бы разрезали пополам. Таков был первый шаг. Тем самым, вероятно, хотели наглядно подчеркнуть РАСКОЛ Великой = «Монгольской» Империи на западную и восточную части. При этом «восточный орел» какое-то время еще сохранялся на берлинском гербе. Возможно, как воспоминание о прежнем единстве огромной Империи. Этот орел по-прежнему СМОТРЕЛ НАПРАВО, то есть на восток. Другой орел по-прежнему смотрел на запад. А вот центральный, то есть как бы главный орел, уже уверенно смотрит только на ЗАПАД. Вероятно, для усиления этого обстоятельства над ним изобразили еще одного орла, смотрящего в том же западном направлении. Символика понятна. Германия и Западная Европа откалываются от метрополии. Потом «восточного орла» убрали вовсе. Когда опасность возрождения Империи сочли уже несущественной. В результате, из четырех берлинских орлов остался только один — хорошо известный нам сегодня одноглавый германский орел, глядящий на запад.

Аналогичную ситуацию мы обнаруживаем и в эволюции герба германского города Франкфурта [1058], с. 101–102. На рис. 5.34, рис. 5.35 и рис. 5.36 показаны фрагменты большой карты Франкфурта примерно 1638 года. В левой верхней части карты мы видим имперского ордынского двуглавого орла. По-видимому, память о Великой Империи была еще слишком свежа, и «монгольского» орла еще далеко не везде осмелились убрать с «реформаторских» карт городов мятежной Германии, рис. 5.35. В то же время на карте Франкфурта уже появились одноглавые «западные орлы», то есть смотрящие на запад. Один из них, большой, помещен в правой верхней части карты, как бы соперничая с прежним «монгольским» орлом такого же размера, помещенным напротив от него, слева, рис. 5.37. Другой одноглавый орел, глядящий на запад, изображен совсем рядом с русско-ордынским двуглавым орлом, но все-таки ниже его, рис. 5.35.


Рис. 5.34. Фрагмент левой половины большой карты германского города Франкфурта, изготовленной около 1638 года в Амстердаме. Joan and Cornelius Blaeu [1058], с. 103. В левой верхней части карты помещен двуглавый орел Великой Империи. Взято из [1058], с. 102.


Рис. 5.35. Фрагмент карты Франкфурта с изображением русско-ордынского двуглавого орла. Ниже помещен уже одноглавый орел, смотрящий на запад. Взято из [1058], с. 102.


Рис. 5.36. Фрагмент правой половины большой карты Франкфурта, примерно 1638 года. Взято из [1058], с. 103.


Рис. 5.37. Фрагмент карты Франкфурта с изображением одноглавого орла, смотрящего на запад. Взято из [1058], с. 103.


Кстати, название Франкфурт могло звучать раньше как Транк-Турт, поскольку Ф и часто Т часто переходили друг в друга, например, из-за двоякого прочтения славяно-греческой буквы фита = тета. Но в таком случае ТРАНК-ТУРТ могло означать Троянцы-Татары. То есть здесь, вероятно, была одна из колоний, созданных в XIV–XV веках пришедшими сюда завоевателями из Руси-Орды и Османии-Атамании.

На рис. 5.38 приведена старинная таблица военных гербов баварского дворянства. В ее названии сказано, что это — гербы БАВАРСКИХ БАРОНОВ. Между прочим, сравните название БАВАРСКИЕ БАРОНЫ с русским выражением БОЯРСКИЕ БАРИНЫ. Или ВАРВАРСКИЕ БАРИНЫ. Вероятно, в эпоху Империи XIV–XVI веков русско-ордынское звание БОЯРИНА и БАРИНА получали и потомки ордынско-османских завоевателей по всей территории Империи. Живописное изображение, представленное на рис. 5.38, содержится в Кодексе покаянных псалмов Орландо ди Лассо (Busspsalmen-Codex von Orlando di Lasso), якобы 1563–1570 годов [1343], с. 155.


Рис. 5.38. Таблица военных гербов баронов Баварии (то есть баринов, бояр?), составленная якобы в XVI веке. Скорее всего, она более позднего происхождения, а именно, из первой половины XVII века. Взято из [1343], с. 155.


Среди гербов баварских баронов (боярских или варварских баринов?) мы уже видим «реформаторских» ОДНОГЛАВЫХ ОРЛОВ, СМОТРЯЩИХ НА ЗАПАД, рис. 5.39 и рис. 5.40. Скорее всего, это гербы более поздние, появившиеся в эпоху Реформации первой половины XVII века. По-видимому, таблица, содержащая около 140 (ста сорока!) военных баронских гербов, отражает реалии смутного и бурного XVII века, когда мятежная Германия, освободившись из-под власти Великой = «Монгольской» Империи, сама распалась на множество независимых и достаточно мелких государств-княжеств. Яростно враждующих друг с другом за лакомые куски наследства Империи.


Рис. 5.39. Баварский (вероятно, боярский?) баронский (вероятно, баринский?) «реформаторский» герб — одноглавый орел, смотрящий на запад. Взято из [1343], с. 155.


Рис. 5.40. Еще один баварский (боярский?) баронский (баринский?) «реформаторский» герб — одноглавый орел, смотрящий на запад. Взято из [1343], с. 155.


Могут сказать, что все одноглавые орлы должны смотреть на запад, то есть налево, по каким-то общим геральдическим соображениям или правилам. Однако это не так. Существуют западноевропейские гербы, хотя их очень мало, где одноглавый орел смотрит на восток, то есть направо. Таков, например, орел на одном из германских баронских гербов, рис. 5.41. Может быть, данный баронский (баринский) род хотел этим подчеркнуть свою приверженность идее «Монгольской» Империи. Среди военных баварских гербов баронов = баринов той эпохи мы видим и ОСМАНСКИЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ, рис. 5.42 и рис. 5.43. Но потом все эти имперские, верноподданные дворянско-баронские западноевропейские группировки были раздавлены военной силой мятежников. Уцелевшие приняли новые правила жизни, смирившись с расколом Империи. На отделившихся от Великой Империи территориях начали активно переписывать историю. Вытирая из народной памяти даже сам факт недавнего существования огромной Империи. «Отрубание восточных голов» у имперских орлов-гербов было, вероятно, одной из важных составных частей программы по созданию «нового мировоззрения» в Западной Европе.


Рис. 5.41. Один из немногих баварских баронских гербов — одноглавый орел, смотрящий на восток. Взято из [1343], с. 155.


Рис. 5.42. Баварский баронский герб с османскими = атаманскими полумесяцами. Взято из [1343], с. 155.


Рис. 5.43. Еще один баварский баронский герб с османскими = атаманскими полумесяцами. Два полумесяца образуют букву X — первую букву имени Христос. Взято из [1343], с. 155.


По-видимому, аналогичные события происходили и с испанским орлом. В книге «Библейская Русь» мы привели факты, показывающие, что Испания XVI–XVII веков особенно долго сопротивлялась мятежу Реформации, оставаясь верной идее «Монгольской» Империи. Это обстоятельство отразилось и в эволюции испанского герба в XVI–XVII веках. На рис. 5.44 показан прежний «монгольский» испанский герб — ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ Русско-Ордынской Империи. Это — изображение на титуле книги, изданной якобы в 1526 и 1535 годах [1009], с. 33. Но над ДВУГЛАВЫМ орлом мы видим уже ОДНОГЛАВОГО орла, рис. 5.44, см. вверху. И, тем не менее, одноглавый орел пока еще смотрит на восток. Уважительно указывая на прежнюю метрополию Империи. Впрочем, орел небольшого размера. Царской короны у одноглавого орла еще нет. Голову на запад ему, по-видимому, повернули уже позже. Когда мятеж Реформации окончательно победил, в том числе и в Испании, и его, задним числом, назвали «прогрессивной революцией».


Рис. 5.44. Двуглавый испанский «монгольский» орел Империи на титуле книги якобы XVI века. Но над ним уже появился одноглавый орел XVII века (см. вверху). Правда, на первых порах этот орел смотрел на восток. Дело, по-видимому, в том, что Испания долгое время сохраняла верность идее Великой Империи. Книга называется так: Gonzalo Fema’ndez de Ovedo. De la natural hystoria de las Indias. Toledo o.J. 1526. — La historia general de las Indias. Sevilla. 1535. Взято из [1009], с. 33.


Очень любопытен герб на карте 1634 года города Женевы и его окрестностей, а именно — Женевского озера. Здесь мы уже видим одноглавого орла, смотрящего на запад. В то же время совершенно очевидно, что НА ЭТОМ МЕСТЕ РАНЬШЕ БЫЛ ОРДЫНСКИЙ «МОНГОЛЬСКИЙ» ДВУГЛАВЫЙ ОРЕЛ. Чтобы не тратить много усилий на переделку герба, реформаторы сначала, попросту, закрыли правую половину двуглавого орла, рис. 5.45 и рис. 5.46. Закрасили половину герба красной краской и нарисовали на этом месте ключ. Может быть в XVII веке, на первых этапах Реформации, подобным образом поступали не только в женевской провинции, превращая «монгольского» двуглавого орла в одноглавого путем воинствующего разрезания пополам. Затем, с течением времени, когда накал мятежных эмоций постепенно спал, стали рисовать уже не разрезанного орла, а обычного, но только с «западной» головой.


Рис. 5.45. Реформаторский одноглавый орел на карте Женевы и Женевского озера. Этого орла изготовили из «монгольского» двуглавого орла очень просто — закрыли его правую, восточную, половину красным полем и нарисовали ключ. Взято из [1036], с. 100–101.


Рис. 5.46. Фрагмент с одноглавым «женевским» орлом — левой половиной прежнего ордынского двуглавого орла. Взято из [1036], с. 101.


Ту же самую картину мы наблюдаем и в Германии. На рис. 5.47 приведен герб Нюрнберга. В центре — двуглавый орел, но справа уже появился одноглавый «западный» орел. Его изготовили из прежнего имперского двуглавого орла, попросту закрыв его правую половину. Сделали это демонстративно откровенно. Получился так называемый малый герб Нюрнберга. Несколько другой вариант того же герба Нюрнберга представлен на рис. 5.48.


Рис. 5.47. Справа — малый герб Нюрнберга — одноглавый орел, полученный из прежнего «монгольского» двуглавого орла путем закрывания его правой, восточной, половины. Фотография сделана А.Т. Фоменко в июне 2000 года в городском музее Нюрнберга (Stadtmuseum Fembohaus).


Рис. 5.48. Малый герб Нюрнберга. Имперский двуглавый орел, у которого закрыли его правую, восточную половину. Взято из [1418], с. 32. См. также [1418], с. 35.


Аналогично выглядит и герб Iohannes Chotinus, представленный на таблице германских гербов, находящейся на стене в Мюнстере, главном соборе города Бонна, рис. 5.49. Опять-таки правая половина «монгольского» двуглавого орла закрыта, и получился одноглавый орел, рис. 5.50.


Рис. 5.49. Таблица гербов на стене главного боннского собора — Мюнстера (г. Бонн, Германия). Справа мы видим одноглавого орла, полученного из прежнего «монгольского» двуглавого простым закрыванием его правой половины. Фотография сделана А.Т. Фоменко в июне 2000 года.


Рис. 5.50. Фрагмент с одноглавым орлом Iohannes Chotinus в Боннском Мюнстере (Германия). Фотография 2000 года.


С этой точки зрения особо любопытен герб чешского города Pilsen, рис. 5.51. Здесь не просто закрыли правую половину двуглавого орла, а даже нарисовали приятный реформаторам XVII века процесс отрубания его правой половины. Справа дорисовали рыцаря с большим мечом. Вот так, мол, мы поступили с неправильной «восточной половиной» имперского орла. Неустрашимый герой ее отрубил. Впрочем, лишь тогда, когда уже можно было не бояться.


Рис. 5.51. Герб чешского города Pilsen. Вместо правой половины ордынского двуглавого орла нарисовали рыцаря с мечом. Пропагандистская мысль была, по-видимому, простой — вот так мы отрубили плохую половину имперского «монгольского» символа. Оставили только хорошую. Которую этот осмелевший герой сейчас и охраняет.


Между прочим, по поводу обнаруженной нами реформаторской идеи закрывать половину ордынского «монгольского» орла, выскажем следующее наблюдение. Насколько нам удалось выяснить при анализе многочисленных гербов, карт и т. п., реформаторы XVII–XVIII веков всегда закрывали лишь правую, то есть ИМЕННО ВОСТОЧНУЮ половину орла. Мы не нашли ни одного случая, когда закрыли бы левую, то есть западную сторону двуглавого орла. Все понятно. Закрывали то, что стало вызывать раздражение, от чего хотели отделиться. В подавляющем большинстве случаев закрывали именно неприятный восток. Для себя оставляли хороший запад.

На карте 1634 года Польши, Силезии и Богемии мы видим одноглавого польского орла, смотрящего на восток, рис. 5.52, рис. 5.53, и одноглавого богемского орла, смотрящего на запад, рис. 5.54, рис. 5.55. Очень интересно, что у западного орла, парящего над Богемией и Моравией, ПРЯМО НА ГРУДИ ВСЕ ЕЩЕ КРАСУЕТСЯ ОГРОМНЫЙ ОСМАНСКИЙ ПОЛУМЕСЯЦ, рис. 5.55. На эту тему см. книги «Новая хронология Руси», гл. 10:2, и «Библейская Русь». Надо полагать, что потом богемские и польские реформаторы спохватились (и осмелели) и неприятный им имперский полумесяц убрали. Дабы побыстрее забыть и не вспоминать недавнее прошлое, когда османско-ордынский полумесяц царил над всей Европой. И не только над ней. Длительное воспитание скалигеровской историей принесло-таки свои плоды. Вряд ли сегодня в Богемии кто-либо помнит, что когда-то эта европейская страна была накрыта крыльями орла с османским полумесяцем на груди.


Рис. 5.52. Фрагмент карты 1634 года Польши, Силезии, части Богемии. На ней два герба — одноглавые орлы, смотрящие на восток и на запад (см. ниже другой фрагмент). Взято из [1036], с. 46–47.


Рис. 5.53. Фрагмент карты 1634 года с одноглавым польским восточным орлом. Взято из [1036], с. 47.


Рис. 5.54. Фрагмент карты 1634 года с одноглавым западным богемским орлом. Взято из [1036], с. 46.


Рис. 5.55. Западный богемско-моравский одноглавый орел с османским полумесяцем на груди. Взято из [1036], с. 46.


Конечно, в государственной символике Западной Европы XVIII–XIX веков уцелели кое-где и двуглавые орлы, НО В ОСНОВНОМ ПРЕОБЛАДАЮТ ОДНОГЛАВЫЕ, ГЛЯДЯЩИЕ НА ЗАПАД. Некоторые примеры испанских и французских одноглавых «западных» орлов мы приводим на рис. 5.56-5.61. Эти гербы мы взяли из французского геральдического издания [1477].


Рис. 5.56. Герб испанских морисков. Одноглавый орел, смотрящий на запад. Валенсия, якобы XV век. Скорее всего, это герб эпохи XVII века, когда орла в Западной Европе уже сделали одноглавым. Музей Лувра, Париж. Взято из [1477], с. 19.


Рис. 5.57. Герб французского графства Ниццы (Comt'e de Nice). Одноглавый орел, смотрящий на запад. Взято из [1477], с. 52.


Рис. 5.58. Герб французской провинции Lorraine. Три одноглавых орла, смотрящие на запад. Взято из [1477], с. 53.


Рис. 5.59. Один из французских военных гербов. Одноглавый орел, смотрящий на запад. Взято из [1477], с. 55.


Рис. 5.60. Французский герб рода Lorraine-Vaudemont. Шесть одноглавых орлов, смотрящих на запад. Взято из [1477], с. 46.


Рис. 5.61. Французский герб рода la Tr'emoille. Три одноглавых орла, смотрящие на запад. Взято из [1477], с. 46


Нам неизвестно ни одного ОФИЦИАЛЬНОГО западноевропейского герба какого-либо ЗНАЧИТЕЛЬНОГО ГОСУДАРСТВА эпохи XVII–XIX веков, где одноглавый орел смотрел бы НА ВОСТОК. Во всяком случае, если таковые и есть, то их очень немного.

Романовы сохранили двуглавого орла в качестве символа своей новой, романовской России. Вероятно, лелеяли мысль вскоре восстановить прежнюю огромную Империю, но уже под своей властью. Во всяком случае, такие замыслы приписываются Петру I. Подробнее об этом см. в «Тайна русской истории», гл. 2:17.



Глава 6
Поучительная история царской короны-венца — второго главного символа Великой = «Монгольской» империи XIV–XVI веков
Как она выглядела и почему она не сохранилась


1. Почему на старинных изображениях, на головах русских царей-ханов XIV–XVI веков мы часто видим короны, поразительно непохожие на те, которые нам показывают сегодня в музеях

Разберемся в очень интересном и важном вопросе. Возьмем старинные изображения и посмотрим — какие короны носили на головах русско-ордынские цари-ханы эпохи Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков. Некоторые русские «монгольские» короны показаны, например, на приводимых нами рисунках.

На рис. 6.1 показана царская корона на голове русского царя-хана XV века Ивана III. На рис. 6.2 — царская корона на голове его сына Василия [812], с. 60. Это — изображение на шитой пелене Елены Волошанки, относимой к XV веку.

На рис. 6.3 показан фрагмент большого саккоса митрополита Фотия, относимого к XV веку, с изображениями великого князя XIV–XV веков Василия I Дмитриевича и великой княгини Софьи Витовтовны. (Саккос — верхняя архиерейская и царская одежда). Хорошо видны лепестковые короны на головах князя и княгини.

Сегодня в Оружейной Палате Московского Кремля показывают «древнюю шапку Мономаха», относимую к концу XIII — началу XIV веков [550], с. 76, рис. 6.4. При этом нам говорят, будто это был ГЛАВНЫЙ царский убор русских царей. Подобные царские шапки русские цари, по-видимому, действительно время от времени носили.


Рис. 6.1. Корона-венец на голове русского царя-хана Ивана III [812], с. 60. Вокруг головы царя — нимб. Портрет на шитой пелене Елены Волошанки. Взято из [550], с. 74.


Рис. 6.2. Корона-венец на голове Василия, сына русского царя-хана Ивана III [812], с. 60. Портрет на шитой пелене Елены Волошанки (Есфири). Взято из [550], с. 74.


Рис. 6.3. Великий князь Василий Дмитриевич и великая княгиня Софья Витовтовна. Якобы XV век. На их головах — лепестковые короны-венцы. Взято из [550], с. 54.


Рис. 6.4. Знаменитая шапка Мономаха с меховой опушкой. Хранится в Оружейной Палате Московского Кремля. Подобную шапку надевали, вероятно, при появлении царя на улице, в походах. Это была, так сказать, «рабочая», довольно простая шапка. Взято из [550], с. 76.


На рис. 6.5 приведена старинная миниатюра из Летописного Свода якобы XVI века, изображающая венчание Ивана IV «Грозного» на царство в 1547 году. Ему подносят большую чашу, в которой находится царская шапка, отдаленно напоминающая «шапку Мономаха». Далее, на рис. 6.6 мы видим миниатюру из Летописного свода якобы XVI века, изображающую прием Иваном IV сибирских послов с дарами. По-видимому, правая фигура, в красной накидке, изображает царя. На его голове — довольно простая шапка. На миниатюре XVII века, см. рис. 6.7, мы видим на голове царя Бориса «Годунова» убор, изготовленный по образцу шапки Мономаха.


Рис. 6.5. «Венчание Ивана IV на царство. 1547 г. Миниатюра Летописного Свода XVI в. Фрагмент» [550], с. 86. Хорошо видна корона-шапка, которую подносят Ивану IV при его короновании на царство. Головной убор действительно напоминает шапку Мономаха.


Рис. 6.6. «Прием Иваном IV сибирских послов с дарами. Миниатюра Летописного Свода XVI в. Фрагмент». Хорошо видна шапка на голове фигуры в красной накидке. Это простая зимняя, «уличная» шапка. Взято из [550], с. 89.


Рис. 6.7. Головной убор царя-хана Бориса «Годунова», изготовленный по образцу шапки Мономаха. Миниатюра из «Титулярника» 1672 года. Взято из [550], с. 101.


Не исключено, что подобный теплый убор с меховой опушкой цари Руси-Орды надевали, когда появлялись на улице перед народом или во время зимних уличных торжественных церемоний. Или в походе. Когда было холодно и падал снег. Может быть, первоначально теплые царские головные уборы, типа «шапки Мономаха», рассматривались как упрощенный вариант главной царской короны. Главную же корону-венец носили преимущественно в царских помещениях, внутри дворцов. Там, где было тепло. Там, где не было опасности повредить влагой дождя или снега тонкие украшения и драгоценности. И там, где подписывались государственные договоры, где устраивались главные, пышные имперские приемы, куда приглашались послы отдаленных провинций Империи и т. п. В отапливаемом помещении не было повода надевать теплую царскую шапку. Здесь на голове русско-ордынского царя-хана, надо полагать, появлялась главная корона-венец Руси-Орды. По-видимому, куда более богатая, чем известная нам сегодня шапка Мономаха. Несмотря на то, что последняя буквально усыпана драгоценностями. Скорее всего, главная русско-ордынская корона-венец далеко превосходила по роскоши простоватую, так сказать, «походную, уличную» шапку Мономаха. Не исключено, что корона-венец Руси-Орды была изготовлена из чистого золота с драгоценными камнями.

Надо думать, имперские золотых дел мастера не поскупились здесь на массивное золото, алмазы и т. д. Этот царский венец был, по-видимому, открытым, то есть не закрывал голову целиком, как шапка.

И действительно, наша мысль О СУЩЕСТВОВАНИИ В ЭПОХУ XIV–XVI ВЕКОВ ГЛАВНОЙ ЗОЛОТОЙ КОРОНЫ-ВЕНЦА Руси-Орды подтверждается старинными царскими изображениями. В книге [550], тут же, рядом с миниатюрой, представленной на рис. 6.5, помещена вторая миниатюра, показывающая оглашение царем Иваном IV указа о земельной реформе 1551 года, рис. 6.8. На голове царя мы видим СОВСЕМ ДРУГУЮ КОРОНУ-ВЕНЕЦ, ВОВСЕ НЕ ПОХОЖУЮ НА ШАПКУ МОНОМАХА. Главным ее элементом являются «лепестки», расходящиеся вверх. Никакой меховой опушки тут нет и в помине. Для краткости, мы будем условно называть эту имперскую корону «лепестковой». Старинная миниатюра на рис. 6.8 — цветная, и хорошо видно, что корона-венец на голове Ивана IV нарисована ярко-желтой. Совершенно ясна мысль художника. Он хотел уважительно подчеркнуть, что корона-венец сделана из золота. Между прочим, след того, что при вступлении на царство на голову русско-ордынских царей-ханов возлагался именно ВЕНЕЦ, сохранился в русском языке. До сих пор мы говорим, что цари ВЕНЧАЛИСЬ на царство.


Рис. 6.8. «Земельная реформа. 1551 г. Миниатюра Летописного Свода XVI в.» На троне — Иван IV. На его голове — лепестковая корона в момент объявления земельной реформы 1551 года. Корона-венец изображена ярко-желтой. Скорее всего, это означает, что корона золотая. Взято из [550], с. 87.


На рис. 6.9 мы видим другую старинную миниатюру из Летописного Свода якобы XVI века, изображающую Ивана IV, когда тот отправил войска в поход на Казань в 1552 году. См. верхний левый угол рисунка. Здесь на голове царя опять-таки лепестковая корона-венец, не имеющая ничего общего с шапкой Мономаха, рис. 6.10. Более того, эта корона на голове Ивана IV (XVI век) удивительно напоминает лепестковую корону Василия I Дмитриевича (XIV–XV века). Перед нами — либо одна и та же имперская корона-венец Руси-Орды, либо эти короны изготовлены по одному и тому же главному ордынскому образцу.


Рис. 6.9. «Иван IV посылает суда с осадными орудиями на Казань. 1552 г. Миниатюра Летописного Свода XVI в.» [550], с. 88.


Рис. 6.10. Лепестковая корона-венец на голове царя Ивана IV. Взято из [550], с. 88.


На рис. 6.11 приведена миниатюра из Летописного Свода якобы XVI века, показывающая царя Ивана IV «Грозного» при отмене «кормлений» 1555–1556 годов. Миниатюра цветная, и снова лепестковая корона-венец на голове Ивана IV изображена ярко-желтой (царь сидит в центре). То есть художник-летописец опять-таки подчеркивает, что имперская корона-венец была золотой.

На рис. 6.12 мы видим Ивана IV во время приема литовских послов [550], с. 96. На голове царя опять лепестковая имперская корона-венец, рис. 6.13. Причем здесь видно, что в царский венец были, по-видимому, вставлены драгоценные камни.


Рис. 6.11. «Отмена „кормлений“. 1555–1556 гг. Миниатюра Летописного Свода XVI в. Фрагмент». На троне — Иван IV в золотой лепестковой короне-венце. Корона нарисована ярко-желтой. Взято из [550], с. 89.


Рис. 6.12. «Прием литовских послов Иваном IV. Миниатюра Летописного Свода XVI в.» На голове царя — имперская лепестковая корона-венец. Взято из [550], с. 97.


Рис. 6.13. Лепестковая имперская корона-венец царя Ивана IV. Прием литовских послов. Взято из [550], с. 97.


Золотая имперская корона-венец, изображенная на старинной миниатюре ярко-желтым цветом, показана на голове Ивана IV в момент осмотра им пушек, захваченных русскими войсками в Ливонской войне [550], с. 97.

Различные функции «походной, уличной» шапки Мономаха и главной имперской короны-венца, хорошо видны на старинной миниатюре в «Царственной книге», рис. 6.14. Больного царя-хана Василия III везут ЗИМОЙ, на санях, возвращаясь в столицу. При переправе через реку царские сани провалились под лед, и их пришлось вытаскивать [578], кн. 2, с. 340. На голове Василия III мы вредим теплую царскую шапку, похожую на шапку Мономаха. А вот на голове царицы, ожидающей его во дворце, во внутренних покоях, красуется роскошная лепестковая корона-венец Империи.


Рис. 6.14. Миниатюра из «Царственной книги», показывающая переправу больного Василия III зимой через реку. На его голове теплый зимний убор, похожий на шапку Мономаха. На голове супруги-царицы, ожидающей Василия III во дворце (см. слева вверху), мы видим лепестковую корону-венец Империи. Взято из [578], кн. 2, с. 340.


На рис. 6.15 показана старинная миниатюра из «Сказания о Мамаевом побоище», где изображено выступление войск Дмитрия Донского из Москвы. На голове Дмитрия Донского мы видим лепестковую имперскую корону-венец, рис. 6.16. Такая же корона-венец Дмитрия Донского показана и на миниатюре, где Дмитрий разбивает войска Мамая, рис. 6.17. Аналогичная «монгольская» корона-венец возлежит на голове супруги Дмитрия Донского, рис. 6.18. Между прочим, на обеих миниатюрах рядом с Дмитрием Донским изображен еще один русско-ордынский царь, в такой же имперской короне-венце, рис. 6.18. Кто он такой, не очень понятно. Романовская версия русской истории молчит о ВТОРОМ ЦАРЕ рядом с Дмитрием Донским во время Куликовской битвы. К этому сюжету мы вернемся в дальнейшем.


Рис. 6.15. «„Сказание о Мамаевом побоище“. Миниатюра — Выступление войска Дмитрия Донского из Москвы. XVII в.» Взято из [974].


Рис. 6.16. Фрагмент. «Монгольская» лепестковая корона-венец Дмитрия Донского. Взято из [974].


Рис. 6.17. Миниатюра из «Сказания о Мамаевом побоище», изображающая разгром Мамая. На голове Дмитрия Донского — «монгольская» лепестковая корона-венец. Взято из [974].


Рис. 6.18. Фрагмент. Имперская лепестковая корона-венец на голове супруги Дмитрия Донского. Взято из [974].


И так далее. Подобных изображений лепестковой «монгольской» короны-венца сохранилось довольно много. Любой желающий может далее продолжить наш список, обратившись к изданиям старинных русских миниатюр и икон эпохи XIV–XVI веков.



2. Кто и зачем уничтожил главную золотую корону-венец Великой = «Монгольской» империи

Основная золотая имперская корона-венец Руси-Орды, скорее всего, не сохранилась. Во всяком случае, сегодня нам ее не показывают. Историки хранят глубокое молчание о короне-венце. Хотя ее многочисленные изображения, как мы видели, разбросаны по страницам старых русских летописей. Скорее всего, корона-венец была уничтожена Романовыми в эпоху Реформации и Великой Смуты на Руси XVII века как один из главных символических атрибутов Великой = «Монгольской» Империи. Золото переплавили. Алмазы и прочие драгоценности аккуратно вынули и использовали для новых романовских украшений. Постепенно о русско-ордынской короне-венце Империи забыли. Свои царские головные уборы Романовы XVII века изготовили по образцу шапки Мономаха. То есть они удержали в своем парадном наряде идею второй русско-ордынской шапки. Которая, конечно, тоже была царской, но, так сказать, «походной, уличной», надевалась в основном при выходе к народу на улицу, на площадь. Или во время военного похода. Тем самым Романовы как бы подчеркнули, что они все-таки считают себя преемниками прежней Империи. Но чтобы идеологически тем не менее отделиться от нее, главную русско-ордынскую корону-венец предали глубокому забвению. Как и саму Великую Империю.

На рис. 6.19 представлен известный старинный портрет конца XVII века царя Алексея Михайловича Романова. На его голове — царская корона, сделанная уже по образцу шапки Мономаха. Никаких следов золотой «монгольской» лепестковой короны в этом уборе Романовых не усматривается.


Рис. 6.19. «Царь Алексей Михайлович. Неизвестный художник. Конец 70-х — начало 80-х годов XVII в.» Царский головной убор Алексея Михайловича изготовлен по образцу шапки Мономаха. Взято из [550], с. 126



3. Главная корона-венец Великой = «Монгольской» империи отразилась в старинных коронах многих ее провинций

В эпоху Империи XIV–XVI веков ее золотую корону-венец ЗНАЛИ ВСЕ. Как в метрополии, так и в многочисленных провинциях. Например, западноевропейские художники помещали лепестковую корону-венец Империи на большинстве изображений, где присутствовал великий царь-хан Руси-Орды. Или хотя бы его наместники, правившие от его имени в Западной Европе. Этого требовал, так сказать, протокол. Надо полагать, что наместники Империи в ее многочисленных провинциях носили на головах короны, сделанные по образцу главной короны-венца Империи. Но, конечно, куда более простые, не столь роскошные. Этим, вероятно, подчеркивалось подчиненное положение провинций.

Потом, после раскола Империи в XVII веке, летописцы отколовшихся мятежных провинций объявили большие куски «монгольской» истории, — то есть истории всей Империи, — своей местной, локальной историей. В том числе, заявили, будто лепестковая корона-венец была специфическим атрибутом исключительно их местных, например, французских или каких-либо других региональных правителей. Которые, повторим, в эпоху Империи были всего лишь имперскими наместниками. Они управляли провинциями Империи от имени великого ордынского царя-хана. Назначались им. Подчинялись ему. И могли быть сняты с должности опять-таки только им. Причем в любой момент.

Позднее, присвоив себе идею имперской лепестковой короны-венца, местные мятежные правители «размножили ее» на несколько весьма похожих, но якобы различных «древних» национальных корон. А главная лепестковая корона-венец Великой = «Монгольской» Империи, ОТРАЖЕНИЯМИ КОТОРОЙ И БЫЛИ ВСЕ ЭТИ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ «МЕСТНЫЕ КОРОНЫ», была намеренно предана полному забвению. Оригинал, скорее всего, уничтожили. Остались лишь молчаливые старинные изображения. В большом числе.

И сегодня мы видим лепестковую «монгольскую» корону-венец на головах самых разных средневековых правителей и «античных» царей. Приведем лишь некоторые из многочисленных примеров.

• «Монгольская» царская корона-венец украшает голову «античного» Птолемея, см. книгу «Звезды Свидетельствуют», Введение.

• Три таких короны-венца мы видим на гербе средневекового города Кельна, на территории современной Германии, см. книгу «Звезды Свидетельствуют», Введение.

• Корона-венец Великой Империи украшает голову Иисуса Христа на французской миниатюре из Реймского Миссала якобы 1285–1297 годов, см. «Звезды Свидетельствуют», Введение. Многочисленные ангелы подносят Христу «монгольские» короны-венцы, символизирующие, вероятно, провинции Империи.

• Лепестковая «монгольская» корона-венец — на голове императора Габсбурга Карла IV, 1347–1378, рис. 6.20. Согласно нашим результатам, император «Карл IV» является фантомным отражением русско-ордынского царя-хана Дмитрия Суздальского, 1359–1363, см. главу 3.

• «Монгольская» корона-венец была возложена на голову Габсбурга «Венцеслава», 1378–1400, рис. 6.21. Кстати, согласно результатам, полученным в главе 3, император «Венцеслав» является отражением русско-ордынского царя Василия I Дмитриевича, 1389–1425.


Рис. 6.20. «Миниатюра из Золотой Буллы Карла IV: император Карл в царственной одежде; рядом с ним сын его Венцеслав и епископы» [304], т. 2, с. 438. На голове Карла — «монгольская» корона-венец


Рис. 6.21. Лепестковая «монгольская» корона-венец императора Габсбурга «Венцеслава». Взято из [304], т. 2, с. 449


• «Монгольские» короны-венцы мы видим на головах императора Габсбурга «Рупрехта» и его супруги, рис. 6.22. Согласно главе 3, император «Рупрехт», 1400–1410, является фантомным отражением русско-ордынского царя Юрия Дмитриевича, 1425–1435.

• Лепестковую «монгольскую» корону-венец возлагают на голову французского короля Карла V, во время его коронации якобы в 1364 году, рис. 6.23.


Рис. 6.22. Лепестковые «монгольские» короны-венцы императора Габсбурга «Рупрехта Палатинского» и его супруги. Взято из [304], т. 2, с. 451


Рис. 6.23. «Коронование короля Карла V, Французского (1364). Миниатюра из хроники Фруассара, в национальной библиотеке в Париже. (По книге Лакруа)» [304], т. 2, с. 467. На голове короля — «монгольская» корона-венец


• Такая же корона-венец украшает голову французского короля Людовика IX, рис. 6.24.

• Лепестковая «монгольская» корона-венец покоится на голове знаменитого императора Фридриха Барбароссы, то есть Варвара Русса или Бородатого Русского, рис. 6.25.

• Лепестковая «монгольская» корона-венец украшает головы библейского царя Соломона и библейской царицы Савской, рис. 6.26, рис. 6.27.


Рис. 6.24. «Король Французский Людовик IX на троне. По миниатюре в рукописи XIV в., хранящейся в национальной библиотеке в Париже» [304], т. 2, с. 351. На его голове — «монгольская» лепестковая корона-венец.


Рис. 6.25. «Иссеченное на камне изображение Фридриха Барбароссы. На косяке окна в монастыре Св. Зенона близ Рейхенгалля в Баварии» [304], т. 2, с. 287. На его голове — «монгольская» корона-венец.


Рис. 6.26. «Соломон и царица Савская (из „Hortus deliciarum“)» [45], с. 235. На их головах мы видим лепестковые «монгольские» короны-венцы. Взято из [45], с. 235.


Рис. 6.27. «Царица Савская (слева) и Соломон. Амьенский собор, северный портал. 1220–1236 гг.» [45], вклейка между стр. 160–161. Здесь «монгольская» имперская корона-венец — на голове библейского Соломона (Сулеймана?) и в руках библейской царицы Савской (Софийской?). Взято из [45], вклейка между стр. 160–161.


Посмотрим также на короны английских королей эпохи якобы XI–XV веков.

• Лепестковую «монгольскую» корону-венец мы видим на голове английского короля Вильяма II (William II), якобы 1087–1100, рис. 6.28.

• Похожая корона — на голове английского короля Стефана (Stephen), якобы 1135–1154, рис. 6.29.


Рис. 6.28. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Вильяма II. Якобы 1087–1100. Взято из [1221].


Рис. 6.29. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Стефана, якобы 1135–1154. Взято из [1221]


• Аналогичная корона — на голове английского короля Генриха II (Henry II), якобы 1154–1189, рис. 6.30.

• «Монгольская» корона — на голове английского короля Иоанна (John), якобы 1199–1216, рис. 6.31.

• «Монгольская» корона — на голове английского короля Генриха III (Henry III), якобы 1216–1272, рис. 6.32.


Рис. 6.30. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Генриха II, якобы 1154–1189. Взято из [1221].


Рис. 6.31. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Иоанна, якобы 1199–1216. Взято из [1221]


Рис. 6.32. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Генриха III, якобы 1216–1272. Взято из [1221].


• «Монгольская» корона — на голове английского короля Эдварда I (Edward I), якобы 1272–1307, рис. 6.33.

• «Монгольская» корона — на голове английского короля Эдварда II (Edward II), якобы 1307–1327, рис. 6.34.

• «Монгольская» корона — на голове английского короля Ричарда II (Richard II), якобы 1377–1399, рис. 6.35.


Рис. 6.33. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Эдварда I, якобы 1272–1307.Взято из [1221]


Рис. 6.34. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Эдварда II, якобы 1307–1327. Взято из [1221].


Рис. 6.35. «Монгольская» корона-венец английского короля Ричарда II, 1377–1399. Старинная картина, находящаяся в церкви Вестминстерского аббатства в Лондоне [304], т. 2, с. 469. Взято из [1221].


• «Монгольская» корона — на голове английского короля Генриха IV (Henry IV), якобы 1399–1413. То есть Хана-Рекса или Хана-Короля IV, рис. 6.36 и рис. 6.37.

• «Монгольская» корона — на голове английского короля Генриха V (Henry V), якобы 1413–1422, рис. 6.38.

Список старинных корон, сделанных по образцу «монгольской» короны-венца, может быть существенно расширен.


Рис. 6.36. «Король Английский Генрих IV. Надгробие в кафедральном соборе в Кентербери» [304], т. 2, с. 471.


Рис. 6.37. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Генриха IV, якобы 1399–1413. Взято из [1221].


Рис. 6.38. Лепестковая «монгольская» корона-венец английского короля Генриха V, якобы 1413–1422. Взято из [1221].


На рис. 6.39 показан известный золотой «германский императорский венец „Corona Aurea“» [304], т. 2, вклейка между стр. 322–323. Считается, что им короновались германские короли. Историки предполагают, что «это мастерское произведение искусства есть дело рук САРАЦИНСКО-СИЦИЛИАНСКИХ художников XI–XII века» [304], т. 2, вклейка между стр. 322–323. Получается, что германские короли носили на голове корону, изготовленную для них сарацинами и привезенную в Германию издалека. В скалигеровской истории это выглядит несколько странно. Неужели германские императоры не могли изготовить для себя царский венец именно в Германии при помощи германских же мастеров?


Рис. 6.39. Германский императорский венец «Corona Aurea». Вероятно, изготовлен по образцу главной «монгольской» короны-венца, но в существенно более простом виде. Взято из [304], т. 2, вклейка между стр. 322–323.


Наша реконструкция, по-видимому, снимает странность. Скорее всего, венец Corona Aurea, то есть Золотая Корона, был изготовлен как упрощенный вариант главной лепестковой «монгольской» короны-венца для наместников, правивших от имени Империи на территории Германии. Венец для наместников действительно могли привезти в Германию издалека, из метрополии Империи.

Начиная с XVII века, после раскола Великой = «Монгольской» Империи, лепестковая корона-венец исчезает из обихода европейских государей. По-видимому, они не осмеливались претендовать на мировое господство, идея которого какое-то время еще устойчиво ассоциировалась в памяти народов с лепестковой короной-венцом Великой Империи. Поэтому форма поздних западноевропейских корон и русской короны XVIII–XIX веков уже совсем другая. См. например, рис. 6.40 и рис. 6.41.


Рис. 6.40. Английская королева Анна, 1702–1714. Ее корона уже совсем не похожа на «монгольскую». Взято из [1221].


Рис. 6.41. Коронация английского короля Георга III, 1820–1830. Его корона уже не похожа на «монгольскую». Взято из [1221]


Между прочим, в свете новой хронологии, мы начинаем понимать, почему XVIII век прозвали Веком Просвещения. То есть эпоху ранее XVIII века объявили как бы непросвещенной. Получается, будто «просветили человечество» лишь в XVIII веке. По-видимому, такую тенденциозную терминологию внедрили заботливые учителя реформаторы, вводя и распространяя скалигеровскую версию истории. С этой новой точки зрения они стали «просвещать народы», изгоняя из их памяти прежнюю историю и предавая забвению прежнюю культуру. Реформаторы меняли алфавиты, гербы, переписывали и редактировали исторические хроники. Всю подобную деятельность демагогически назвали ПРОСВЕЩЕНИЕМ. Наверное, имелся в виду еще и такой воспитательный подтекст. Мол, были вы очень необразованными. Прошлое свое понимали неправильно. А мы вас просветили, научили. Поэтому вам следует уважительно прислушиваться к нашим словам и в дальнейшем.



Глава 7
Следы Великой = «Монгольской» империи на дошедших до нас средневековых картах


1. Герард Меркатор — знаменитый картограф XVI века — издал в XVI веке несколько сотен карт, подавляющее большинство которых «куда-то бесследно пропало»

Историки пишут: «Герарда Меркатора называют ОТЦОМ СОВРЕМЕННОЙ КАРТОГРАФИИ. Он родился 5 марта 1512 года (якобы — Авт.) в Руппельмунде во Фландрии в семье бедного ремесленника-голландца Губерта Кремера. В школе, где мальчик учился латыни, он получил латинизированное имя МЕРКАТОР» [90], с. 53.

Итак, как мы видим, имя МЕРКАТОР — это отнюдь не первоначальное имя, а нечто вроде прозвища. Современные комментаторы говорят, что Kremer означает по-голландски то же самое, что Mercator по-латыни, то есть купец, торговец [90], с. 53. Изображение Герарда или Герхарда Меркатора, — Gerhard Mercator или Gerardus Mercator, по-латински, — мы приводим на рис. 7.1. Здесь он сидит в центре. Старинный его портрет якобы 1574 года представлен на рис. 7.2 [90], с. 13. Другое изображение датируется уже 1611 годом, рис. 7.3. Здесь Меркатор, 1512–1594, картограф якобы XVI века, сидит рядом с другим известным картографом, но уже XVII века — Юдокусом Хондиусом, 1563–1612. Несколько более поздний вариант этого двойного портрета Меркатора и Хондиуса относят к 1620 году. Он показан на рис. 7.4.


Рис. 7.1. Старинное изображение Клавдия Птолемея (стоит слева) и трех известных средневековых картографов: Герарда Меркатора — сидит в центре, Юдокуса Хондиуса и Виллема Блау — сидит справа. «Титульный лист „Краткого атласа“ Иоханнеса Янссона. Амстердам, 1666. Гравюра Я. Висхера по рисунку 3. Вебберса. Резец». Опять историки предлагают нам считать, будто эти персонажи — Птолемей и три картографа XVI–XVII веков — разделены примерно 1300–1400 годами. Рядом с Птолемеем изображены две «музы». Взято из [90], с. 6.


Рис. 7.2. Портрет известного картографа Герарда Меркатора, якобы 1574 года. Взято из [90], с. 13.


Рис. 7.3. Двойной портрет картографа Герарда Меркатора (якобы 1512–1594) и картографа Юдокуса Хондиуса (1563–1611). Считается, что гравюра сделана в 1611 году. Взято из [90], с. 53.


Рис. 7.4. Чуть более поздний вариант этого же двойного портрета Меркатора и Хондиуса, относимый к 1620 году. Взято из [1160], с. 90.


Считается, что Герард Меркатор, живший якобы в 1512–1594 годах [1160], с. 90, нарисовал в XVI веке очень много карт, среди которых особо важными являлись карты мира. Историки сообщают: «На его картах материки приобрели привычную нашему глазу форму, а АТЛАС ВПЕРВЫЕ получил это столь естественное теперь название, потому что на титульном листе своего собрания карт Меркатор поместил изображение АНТИЧНОГО гиганта Атласа, несущего на плечах земную сферу. При жизни Меркатора вышло только два тома его знаменитого „Atlas sive cosmographicae meditationes de fabrica mundi et fabricati fugura“. Издание, ставшее САМЫМ ПРИЗНАННЫМ географическим сочинением XVII века, ЗАВЕРШИЛ СЫН МЕРКАТОРА» [90], с. 13. Считается, что сын Меркатора тоже был картографом и продолжил дело своего отца в XVII веке.

В то же время БОЛЬШИНСТВО ОРИГИНАЛЬНЫХ КАРТ ГЕРАРДА МЕРКАТОРА ДО НАС ПОЧЕМУ-ТО НЕ ДОШЛО. Некоторые из них сохранились лишь в более поздних «улучшенных переизданиях». Гибель такого значительного количества карт кажется настолько странной для историков, что они говорят даже о ПАРАДОКСАЛЬНОСТИ утраты большинства оригинальных карт Меркатора. Пишут по этому поводу так. «Здесь, может быть, уместно упомянуть о ПАРАДОКСАЛЬНОЙ НЕДОЛГОВЕЧНОСТИ ЭТИХ СТОЛЬ ПРОСЛАВЛЕННЫХ И МНОГОЧИСЛЕННЫХ ИЗДАНИЙ. Несмотря на значительные для своего времени тиражи и большое число переизданий, уцелело сравнительно мало старинных карт, и далеко не всякий крупный музей или библиотека имеют в своих собраниях космографии или даже единичные листы атласов. Самой красноречивой, пожалуй, является судьба известной карты Европы Меркатора, из 868 напечатанных экземпляров которой СОХРАНИЛСЯ ТОЛЬКО ОДИН» [90], с. 13–14.

Таким образом, из примерно ДЕВЯТИСОТ КАРТ ЕВРОПЫ УЦЕЛЕЛА ЛИШЬ ОДНА. Но ведь Меркатор создал очень много карт других регионов. Почти все они тоже погибли, см. ниже. Уже одно это указывает, что речь шла не о случайной гибели многих сотен карт, распространившихся по всей Европе, а о некоем целенаправленном уничтожении. Какие-то чиновники, вероятно, получив приказ, стали разыскивать и уничтожать карты Меркатора. Может быть, в более мягком варианте, в XVII–XVIII веках поступило предписание просто считать все эти карты устаревшими и более не соответствующими действительности. Они были заброшены и постепенно сгнили. Хотя, повторим, все-таки странно, что из многих сотен больших ценных карт при их естественной утере за прошедшие 300–400 лет сохранилась всего лишь одна. Да и то неясно — является ли эта единственная «уцелевшая» карта Европы — подлинником Меркатора. Как мы теперь начинаем понимать, прежние карты «монгольской» Европы были особенно опасными для «реформаторов» XVII века.

Но не только меркаторовские карты Европы якобы «случайно погибли». Карта Святой Земли, изготовленная Герардом Меркатором, оказывается, «была очень популярна — даже спустя многие годы, с 1568 по 1572 год в известной книготорговле Плантена в Антверпене было продано 120 экземпляров. НИ ОДИН ИЗ НИХ НЕ ДОШЕЛ ДО НАШИХ ДНЕЙ, И ТЕПЕРЬ НЕЛЬЗЯ СЕБЕ ПРЕДСТАВИТЬ, КАК ОНА ВЫГЛЯДЕЛА, и какие образцы послужили Меркатору основой для его первой карты. Через год, в 1538 году, в Лувене была издана карта „Образ мира“ („Orbis imago“)… УЦЕЛЕЛ ЕДИНСТВЕННЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР ЭТОЙ КАРТЫ» [90], с. 54–55.

Впрочем, также неясно, является ли эта карта оригиналом или же отредактированным переизданием. Что если Меркатор изобразил Святую Землю не в современной Палестине, а со столицей в Царь-Граде = Иерусалиме? Ясно, что все экземпляры такой карты, ставшей в XVII веке «идеологически опасной», желательно было побыстрее уничтожить. ВСЕ ДО ЕДИНОГО. Также, по-видимому, настоятельно рекомендовали вывести из обращения карту «Образ Мира». Впрочем, один-другой ее экземпляр могли переделать заново, нарисовав «все как нужно». И объявили этот новодел подлинником великого Меркатора. Уважительно поместили в музей. Под стекло. Дабы «не повредить бесценный оригинал». Обосновав тем самым новую политическую реальность XVII века авторитетом великого картографа. Которого уже не было в живых.

Оказывается далее, что Герард Меркатор был придворным советником императора Карла V. Об этом совершенно недвусмысленно сообщает эпитафия на надгробной плите Меркатора в Дуйсбурге, в церкви святого Сальватора [90], с. 57. Вот ее текст: «…Здесь погребен Герард Меркатор из Юльской земли, родившийся в Руппельмунде во Фландрии 5 марта 1512 года, ПРИДВОРНЫЙ СОВЕТНИК РИМСКОГО ИМПЕРАТОРА КАРЛА V, космограф герцога Клевского Вильгельма и его сына Иоганна-Вильгельма. Он был первым математиком своего времени, который на искусно и старательно вымеренных глобусах представил небо и землю изнутри и снаружи, насколько это было возможно. Он был знаменит великой ученостью, особенно в богословии; за свое благочестие, безупречную жизнь и дружелюбие любим Богом и людьми» [90], с. 57.

Меркатором, якобы в 1540 году, были изготовлены «карта Фландрии 1540 года, украшенная гербами и посвященная императору Карлу V, и получивший широкое распространение Глобус Меркатора (1541)» [90], с. 55. Изображение большого глобуса, приписываемого сегодня Герарду Меркатору, мы приводим на рис. 7.5.


Рис. 7.5. Большой глобус, приписываемый сегодня Герарду Меркатору и созданный якобы между 1541 и 1551 годами. Глобус посвящен императору Карлу V [90], с. 55, [1160], с. 91. Взято из [1160], с. 91.


Считается, что после смерти Герарда Меркатора, его картографическую деятельность продолжил его сын Румольд Меркатор [90], с. 57–58. Румольд умер в 1599 году. Далее начинается самое интересное. Считается, что «в марте 1604 года ДОСКИ МЕРКАТОРОВСКОГО „АТЛАСА“ И ПТОЛЕМЕЕВСКОЙ „ГЕОГРАФИИ“… КУПИЛ ЗА 2000 ТАЛЕРОВ АМСТЕРДАМСКИЙ ИЗДАТЕЛЬ ЮДОКУС ХОНДИУС… В 1597 ГОДУ ОН ПОЛУЧИЛ ПРИВИЛЕГИЮ НА ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЗЕМНЫХ И НЕБЕСНЫХ ГЛОБУСОВ, А С ПРИОБРЕТЕНИЕМ МЕРКАТОРОВСКИХ ДОСОК ЕГО ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАЛО КРУПНЕЙШИМ СРЕДИ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ. „География“ Птолемея с картами, гравированными Меркатором (якобы — Авт.), вышла через год после покупки досок, но переиздание „Атласа“ потребовало большего времени и трудов. Хондиус добавил к 106 меркаторовским картам, входившим в первое издание, 37 новых… Наконец „Атлас“ вышел в свет. В предисловии к нему издатель подробно рассказывал о предпринятых улучшениях и дополнениях» [90], с. 58.

На титульном листе «меркаторовского» Атласа сказано: «ЗАВЕРШЕН С ДОБАВЛЕНИЕМ гравированных на меди карт Испании, Африки, Азии и Америки Юдокусом Хондиусом. Добавлены также, кроме данных Меркатором, ясные и точные описания ко всем картам… Напечатано в мастерских Юдокуса Хондиуса» [90], с. 58.

Подведем некоторые итоги.

• Знаменитый Герард Меркатор жил якобы в XVI веке, считается отцом картографии и создал множество карт, в том числе и карт мира.

• Большинство его оригинальных карт почему-то погибло. Это обстоятельство расценивается сегодняшними историками как странное и даже парадоксальное ввиду большого числа отпечатанных экземпляров карт.

• Герард Меркатор был придворным советником императора Карла V. Согласно нашим результатам, «Карл V», то есть, попросту, Пятый Король, — это отражение в западноевропейской истории великого ордынского царя-хана Ивана Васильевича «Грозного», см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:2. Он же — Ассирийский, то есть русский, царь Навуходоносор, описанный в Библии, см. «Библейская Русь», гл. 6:2.

• В XVII веке картограф Юдокус Хондиус (Jodocus Hondius), оказывается, «переиздает» Атлас Герарда Меркатора. Этот атлас сегодня так и называется: Атлас Меркатора-Хондиуса [90], с. 58. При этом оригиналы карт Меркатора, повторим, в основном «погибли».

Наша реконструкция всех этих событий такова. Вероятно, в XVI веке действительно жил и творил некий замечательный картограф, отец картографии, Герард Меркатор. Он был придворным советником царя-хана Великой = «Монгольской» Империи Ивана Васильевича «Грозного», отразившегося на страницах западноевропейских летописей под именем «Карла V» = Пятого Короля, см. «Библейская Русь», гл. 8:2. В этом смысле Герард Меркатор был имперским картографом, которому, по-видимому, поручили создание точных карт Великой Империи. А поскольку Великая Империя распространялась на огромные территории, то среди карт, изготовлявшихся Меркатором, по необходимости должны были быть карты мира. То есть охватывающие гигантские пространства обеих полушарий, где располагалась Империя.

В связи с этим нелишне отметить, что Герарда Меркатора весьма уважали в Руси-Орде. И это понятно. Меркатор, как мы уже знаем, был официальным картографом при имперском дворе Карла V. То есть, согласно новой хронологии, Ивана «Грозного», то есть библейского ассирийского царя Навуходоносора. Уважение к Меркатору сохранилось на Руси и в XVII веке, несмотря на то, что в ту эпоху Россия стала уже романовской. Вот что писали о Меркаторе «в 1637 году переводчики Посольского приказа Богдан Лыков и Иван Дорн» [90], с. 160. Они издали Атлас Герарда Меркатора под названием «Книга, глаголемая Козмография, сиречь описание сего света земель и государств великих» [90], с. 160. Причем «С БОЛЬШИМ УВАЖЕНИЕМ ОТЗЫВАЯСЬ О САМОМ МЕРКАТОРЕ: „Григориус Маркатер невдавних временех подлиннее всех книгописцев прежних пишет про весь свет; СИИ ГРИГОРИУС ХВАЛЫ ДОСТОЙНЫ, весь сей великий свет на три доли разделил“» [90], с. 160.

Между прочим, как сообщают историки, см. выше, имя Меркатор является на самом деле прозвищем, означавшим купец или торговец [90], с. 53. Но, возможно, оно появилось по другой причине. Мер-Катор означало просто МИР + КАРТА. То есть так уважительно прозвали человека, нарисовавшего КАРТЫ МИРА. Другими словами, «имя» МЕР-КАТОР — это просто МИРА КАРТА.

Имя же Герард или Герхард (Gerhard), конечно, могло быть и подлинным первым именем этого человека. Либо же ГЕР-АРД — тоже прозвище. Что-то вроде ГР-ОРДА, то есть ХОР-ОРДА или ХРИСТОС + ОРДА. Или же приставка ГЕР — это сокращенное немецкое HERRE, то есть ГОСПОДИН. Возможно, эта часть имени картографа отражала его имперскую должность придворного картографа при ордынском дворе Империи. Он являлся, так сказать, главным картографом ХРИСТИАНСКОЙ ОРДЫ или ГОСПОДИНА-ОРДЫ. В таком случае дошедшее до нас имя Герард Меркатор могло звучать в XVI веке примерно как ХРИСТОС-ОРДА МИРА КАРТА или ГОСПОДИНА-ОРДЫ МИРА КАРТА. То есть указывать, скорее, на должность человека, а не его собственное имя в современном смысле. Попросту говоря, сегодня мы, по-видимому, уже не знаем подлинного имени отца картографии. Оно утрачено, скорее всего, безвозвратно.

Кстати, сотрудники русского Посольского Приказа называли Меркатора ГРИГОРИЕМ [90], с. 160. Может быть, западноевропейское «Герард» получилось легким искажением имени Григорий.

В свете указанных фактов очень интересно заново проанализировать биографию и судьбу карт Абрахама Ортелиуса (Abraham Ortelius, 1527–1598), современника Герарда Меркатора [1160], с. 101. Не исключено, что Абрахам ОРТЕлий (Авраам ОРДЫ или ОРДЫНСКИЙ?) также был одним из имперских «монгольских» картографов XVI века. Очень может быть, что его карты постигла та же судьба, что и карты Герарда Меркатора.

Вернемся к картам Меркатора. Далее события развивались, вероятно, так. В конце XVI — начале XVII веков вспыхнул мятеж Реформации. Согласно нашим результатам, Великую = «Монгольскую» Империю раскололи. Западная Европа отделилась от Руси-Орды. На Западе началось активное переписывание истории. Как мы уже видели, в частности, радикально менялась государственная символика. Совершенно ясно, что в первую очередь реформаторы ПЕРЕДЕЛЫВАЛИ ИМПЕРСКИЕ КАРТЫ. Их заново перерисовывали, редактировали, устраняя всякие следы недавней Великой = «Монгольской» Империи. Поэтому до нас и дошли «парадоксальные» сведения, что БОЛЬШИНСТВО КАРТ ГЕРАРДА МЕРКАТОРА «ПОЧЕМУ-ТО» ПОГИБЛО. Мол, ветхость, дожди, злобные мыши в хранилищах, небрежение чиновников. Однако, скорее всего, карты специально уничтожили. Как противоречащие новым политическим реалиям XVII века. Взамен имперских карт ордынского Меркатора вскоре нарисовали НОВЫЕ. Делалось это уже в XVII–XVIII веках. И, вероятно, основным редактором старых имперских ордынских карт мира стал именно Юдокус Хондиус (Jodocus Hondius). Он не просто «переиздал» карты Меркатора, как нам сегодня объясняют. Скорее всего, он их существенно отредактировал, «улучшил». А потом издал под своим именем и под именем «прежнего Меркатора». Получился известный сегодня реформаторский Атлас Меркатора-Хондиуса.

Наша мысль хорошо подтверждается независимыми фактами, изложенными в книге «Новая хронология Руси», гл. 11:2. Там мы показали, что многие карты, появившиеся в XVII веке, в частности, под именем «старого Меркатора», являются на самом деле откровенными подделками XVII–XVIII веков.

По-видимому, имперский картограф, или даже целая школа картографов, ГЕР-АРД МЕР-КАТОР, то есть по прозвищу ХРИСТОС-ОРДА МИР-КАРТА или ГОСПОДИН-ОРДА МИР-КАРТА, был настолько знаменит, что полностью вытереть факт его существования со страниц истории по каким-то причинам не удалось. Пошли по другому пути. Старинное прозвище ордынского картографа XVI века сохранили, но приписали ему задним числом СОВСЕМ ДРУГИЕ, реформаторские, отредактированные карты XVII–XVIII веков. Так в истории картографии был сделан очередной серьезный подлог.

Начиная с XVII века, Атлас Меркатора-Хондиуса стали усиленно тиражировать и распространять. Понятно, почему. Внедряли в умы людей «новую географию» взамен прежней, имперско-ордынской. Историки сообщают: «Всего к 1637 году насчиталось 40 ИЗДАНИЙ in folio, и именно эти Атласы, имеющие несравненно больший тираж и распространение, чем скромные Дуйсбургские издания, способствовали популярности сочинения Меркатора… В 1638 году Хендрик Хондиус и Янссон издали улучшенный атлас (еще одна редакция! — Авт.), так называемый „Новый атлас“ („Atlas novus“): „Новый Атлас Герарда Меркатора и Ю. Хондиуса…“ В его заглавии ПОСЛЕДНИЙ РАЗ УПОМИНАЕТСЯ МЕРКАТОР, НО С КАРТ, ГРАВИРОВАННЫХ ЗАНОВО, ИМЯ ВЕЛИКОГО КАРТОГРАФА УЖЕ ИСЧЕЗЛО» [90], с. 60.

То есть, как мы видим, редакцию, выполненную Юдокусом Хондиусом, по-видимому, признали недостаточной. Кое-что из ордынско-имперских названий в географии он, наверное, все-таки пропустил. Так сказать, не до конца «зачистил имперского Меркатора». Пришлось еще раз вернуться к картам Меркатора-Хондиуса и заново их переделать. Эту работу, вероятно, поручили выполнять Янссону. Нам сообщают: «В 1646–1649 годах, лишь под одним своим именем, Янссон выпустил атлас в четырех томах под тем же названием „Новый атлас“» [90], с. 60. Надо полагать, поработал добросовестно.

Отметим любопытный штрих. На поздних гравюрах XVII века Юдокус Хондиус часто изображается рядом с Герардом Меркатором, как его «лучший друг и соратник». См., например, рис. 7.3 и рис. 7.4. Может быть, они действительно были большими друзьями. Когда Меркатор (1512–1594) умер, Хондиусу (1563–1612) было около 31 года. Однако в связи с тем, что нам становится известно, возникает и другая, вполне правдоподобная мысль. Не являлись ли эти поздние и очень живописные изображения дружбы, напористой попыткой убедить всех, будто бы именно Хондиус имел полное право говорить от имени Меркатора после его смерти? А на самом деле Хондиус мог подделывать карты Меркатора. Ясно, что при этом абсолютно необходимо выдать подделку за подлинник. Потому и писались задним числом подобные умилительные картины любви и дружбы.

По-видимому, аналогичную ситуацию мы наблюдаем и в русской истории XVIII века. Здесь немецкий историк Миллер, много лет возглавлявший травлю Ломоносова, после смерти последнего «заботливо» издал его «Древнюю Российскую Историю». Которую Ломоносову никак не удавалось издать при жизни, в частности из-за принципиальных расхождений с немецкими академиками-историками в вопросе освещения русской истории, см. «Тайна русской истории», гл. 2:31. Статистический анализ авторских инвариантов Миллера и Ломоносова, выполненный Н.С. Келлиным, Г.В. Носовским и А.Т. Фоменко, см. «Тайна русской истории», гл. 2:32, показал, что, скорее всего, Миллер не просто «подготовил к печати» и издал книгу Ломоносова, — как нам сегодня настойчиво внушают, — а сильно отредактировал ее. Настолько, что «История» Ломоносова превратилась в фактический панегирик миллеровским «историческим трудам». По-видимому, здесь мы сталкиваемся с довольно неприглядным методом борьбы: после смерти противника объявить себя его лучшим другом и тайком подменить первоначальный текст.



2. Иван Кириллов — известный русский картограф XVII века — издал несколько сотен карт, подавляющее большинство которых было уничтожено Романовыми

Аналогичные поразительные массовые уничтожения старых карт известны и в русской истории XVIII века. В книге «Тайна русской истории», гл. 2:15, мы привели данные об уничтожении романовской администрацией в середине XVIII века около ТРЕХСОТ ШЕСТИДЕСЯТИ (!) КАРТ известного русского картографа Ивана Кирилловича Кириллова. Об этом мы узнали из специализированного издания [1459], раздел 174. При этом, — что особенно многозначительно, — Романовы отдали приказ УНИЧТОЖИТЬ ДАЖЕ ПЕЧАТНЫЕ ДОСКИ, с которых изготовлялись карты Ивана Кириллова [1459], раздел 174. Понятно, почему так сделали. Дабы не оставить никакой возможности кому-либо заново отпечатать карты, на которых, по-видимому, была ясно очерчена Московская Тартария со столицей в Тобольске. Согласно нашим результатам, см. «Новая хронология Руси», гл. 11, огромная Московская Тартария вплоть до поражения «Пугачева» оставалась независимым русско-ордынским государством, враждебным Романовым.

Следует напомнить, что Иван Кириллов — это не какой-то рядовой, неизвестный картограф. Он являлся, ни много ни мало, обер-секретарем Сената [90], с. 172. То есть занимал ОДИН ИЗ ВЫСШИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ПОСТОВ в романовской администрации. Историки сообщают, что И.К. Кириллов стал в 1727 году «ОБЕР-СЕКРЕТАРЕМ СЕНАТА И СЕКРЕТАРЕМ КОМИССИИ О КОММЕРЦИИ, ЗАНЯВ, ТАКИМ ОБРАЗОМ, ВАЖНОЕ МЕСТО В РОССИЙСКИХ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ КРУГАХ… Он был сведущ в географии, математике, физике, истории и астрономии» [90], с. 202. Надо полагать, для того, чтобы практически начисто уничтожить один из главных трудов его жизни — 360 карт, потребовалось принять решение на высшем уровне. Тут дело не в «небрежении» к Атласу. Что-то очень сильно стало волновать Романовых, если они приказали уничтожить даже печатные доски.

Между прочим, современный автор книги [90], рассказывая о географических трудах и Атласе Ивана Кириллова, упоминает о его 360 картах. Однако почему-то ни слова не говорит об уничтожении Романовыми этих нескольких сотен карт. Осторожно отмечает лишь, что «всего за время с 1726 года до своей смерти в 1737 году Кириллов успел напечатать и подготовить к печати по крайней мере 37 карт, 28 из которых дошли до нас» [90], с. 202. Либо не знает, либо умалчивает, либо предлагает считать, будто Кириллов «очень хотел, но не успел» создать основные свои карты.

Чисто случайно уцелело якобы лишь несколько печатных экземпляров карт из Атласа Кириллова. Да и то теперь становится совершенно непонятным — подлинные ли это карты Кириллова. Сегодня нам показывают якобы уцелевшую его карту под громким названием «Генеральная Карта Российской Империи», выдавая ее за подлинник 1734 года [1160], с. 217, рис. 7.6. Усомнимся в этом по той простой причине, что ВСЕ НАЗВАНИЯ НА КАРТЕ ВЫПОЛНЕНЫ ПО-ЛАТЫНИ, рис. 7.7. Кроме пояснительных надписей в левом верхнем углу и в левом нижнем, которые написаны все-таки по-русски. Могут сказать: таков стал рабский русский обычай — рисовать русские карты Российской Империи для русских императоров по-латински. Мол, преклонялись перед Западной Европой, свой русский язык стали презирать. Действительно, после захвата в XVII веке прозападными Романовыми русского престола, Россия оказалась на длительное время оккупированной иностранцами, см. гл. 1:9 настоящей книги. В то же время, созданная русским картографом Василием Киприановым карта мира была преподнесена им императору Петру I и была выполнена по-русски [90], с. 206–207. Так что крайне сомнительно, что ГЕНЕРАЛЬНУЮ КАРТУ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ РУССКИЙ КАРТОГРАФ ИВАН КИРИЛЛОВ ВЫПОЛНИЛ ПО-ЛАТИНСКИ. Скорее всего, он сделал ее по-русски. Но позднейшие фальсификаторы, уничтожив все подлинные русские карты Кириллова, заметая следы и не очень себя утруждая, взяли какую-то латинскую карту России и приписали ее Кириллову.


Рис. 7.6. Карта, приписываемая сегодня русскому картографу Ивану Кириллову и называющаяся «Генеральной Картой Российской Империи». Сегодня ее выдают за подлинник 1734 года. Взято из [1160], с. 217.


Рис. 7.7. Фрагмент «Генеральной Карты Российской Империи», приписываемой сегодня Ивану Кириллову. Все надписи на карте выполнены не по-русски, а по-латыни. Взято из [1160], с. 217.


Скорее всего, причины такого масштабного разгрома русско-ордынской и даже ранне-романовской картографии были теми же, что и в случае с картами Меркатора = Мир + Карта. Романовы, в полном согласии с их западноевропейскими коллегами, искажали историю Великой Ордынской Империи XIV–XVI веков и Московской Тартарии, просуществовавшей до 1775 года, см. «Новая хронология Руси», гл. 11.

Стоит отметить, что действительно на латинской Генеральной Карте Российской Империи якобы 1734 года, приписываемой сегодня Ивану Кириллову, МОСКОВСКАЯ ТАРТАРИЯ ВООБЩЕ НИКАК НЕ ОТМЕЧЕНА. ТАКОЕ НАЗВАНИЕ ПОПРОСТУ ОТСУТСТВУЕТ НА ЭТОЙ КАРТЕ, рис. 7.6. Хотя на карте мира, составленной картографами Британской Энциклопедии 1771 года, то есть тридцатью семью годами позже «карты Кириллова», Московская Татария со столицей в Тобольске не только обозначена, но и названа самым большим государством в мире [1118], т. 2, с. 683. См. «Новая хронология Руси», гл. 11.



3. Сегодня нас уверяют, будто средневековые картографы по невежеству путали и совмещали «античность» со средневековьем

Современные историки сплошь и рядом наталкиваются на то обстоятельство, что картографы XIV–XVI веков часто считали «античность» — своей собственной эпохой. Сегодня историки удивляются этому. Мы много раз отмечали этот факт в наших книгах по хронологии. Однако он удивителен только если пользоваться скалигеровской хронологией. Нашей реконструкцией он прекрасно объясняется. Художники-картографы в основном рисовали то, что видели в действительности. Добавим здесь несколько штрихов.

Н.А. Борисовская, автор ценного атласа старинных карт, пишет: «Гравюры „Аугсбургской хроники“ сделаны, очевидно, Томасом Бургкмайером (1444?-1523)… Иллюстрации показывают события древней истории и недавних времен… многочисленные „портреты“ представляют правителей и философов, поэтов и ученых, причем художник часто использует одну и ту же доску несколько раз, нимало не смущаясь тем, что Гектор и Гиппократ, Эпикур и Иоанн Дамаскин или Гален и Авиценна ВЫГЛЯДЯТ ОДИНАКОВО. Однако подлинным новшеством книги явились многочисленные виды городов. Часть из них создана чистой фантазией художника, но в основу изображения других, пусть и не всегда точного, положены натурные зарисовки. Таких гравюр немало… Многие из них созданы по старым изображениям, возможно собранным Шеделем во время своих путешествий… Но и ГРУППА ФАНТАСТИЧЕСКИХ ВИДОВ — не просто курьез, хотя и напечатаны с одной доски Троя, Равенна и целая Англия, а фрагменты панорамы Крита… служат одновременно для изображения Карфагена и Майнца… МЫ С УДИВЛЕНИЕМ напоминаем себе… насколько трудно было представить образы далеких земель, если даже в воображении художника НЕРАЗЛИЧИМЫМИ ОСТАВАЛИСЬ СОСЕДНИЙ МАЙНЦ И ДРЕВНИЙ, ПОЧТИ МИФИЧЕСКИЙ КАРФАГЕН» [90], с. 24–25.

От себя добавим следующее. «Древним и почти мифическим» Карфаген стал для историков, лишь начиная с XVII–XVIII веков. Таким остается для них и сегодня. А средневековый художник XV–XVI веков, по-видимому, хорошо знал, что Карфаген — такой же средневековый, СОВРЕМЕННЫЙ ЕМУ город, как и соседний Майнц. Поэтому и изображал «античный» Карфаген как типичный город своего времени, может быть, даже похожий на германский Майнц. Нимало не смущаясь при этом. Поскольку никаких поводов для смущения не было. Рисовал то, что видел и что неплохо знал. Свою средневековую действительность.



4. Почему одну из главных единиц измерения расстояний в средневековой западной Европе называли «рутен»

Конечно, расстояния измеряли в разных единицах. Но среди них сразу обращает на себя внимание одна, употреблявшаяся в Западной Европе и иногда упоминаемая ПЕРВОЙ в ряду других единиц измерений. Н.А. Борисовская, автор фундаментального атласа «Старинные гравированные карты и планы XV–XVIII веков» [90], рассказывая о средневековых картах, описывает, в том числе, роль «карты как утилитарного предмета, чертежа части Голландии, Баварии, Брабанта, ЧЬЯ МАСШТАБНАЯ ШКАЛА НАМ СТОЛЬ НЕПРИВЫЧНА. РАССТОЯНИЯ ИЗМЕРЯЮТСЯ В РУТЕНАХ (рутен — это дорожный посох; имеется в виду шаг идущего с посохом путника), — тут же торопливо начинает разъяснять нам Н.А. Борисовская, — в руанских лье или рейнских милях» [90], с. 15.

Таким образом, в ряду единиц измерения ПЕРВОЙ НАЗВАНА РУТЕН. Что такое рутен? Может быть, действительно в позднее средневековье РУТЕНОМ стали кое-где называть дорожный посох, как нас уверяет Н.А. Борисовская. Не приводя, впрочем, никакой ссылки на источники, откуда почерпнуто такое истолкование слова РУТЕН. В то же время, в истории средних веков название РУТЕН прекрасно известно. Более того, знаменито. И это отнюдь не дорожный посох. ИМЕНЕМ РУТЕН СРЕДНЕВЕКОВЫЕ АВТОРЫ НАЗЫВАЛИ СРЕДНЕВЕКОВУЮ РУСЬ. См., например, [517], с. 264. Подробности приведены в книге «Расцвет Царства», гл. 10. Понятно, кстати, откуда появилось такое название Руси. РУТЕН — это слегка искаженное имя ОРДА или АРТА или Рать, РАТНЫЙ (РТН).

Согласно новой хронологии, в эпоху XIV–XVI веков Западная Европа входила в состав Руси-Орды. Поэтому и одну из основных единиц измерения расстояний уважительно называли РУТЕН, по имени метрополии.



5. Карта мира, созданная в 1707 году Василием Киприановым и преподнесенная Петру I, изображает мир существенно по-иному, чем принятая сегодня историческая версия


5.1. Василий Киприанов и Яков Брюс

Работая со старыми документами и критически анализируя их, без оглядки на скалигеровскую хронологию, мы постоянно наталкиваемся на очень важный факт. Оказывается, многие документы XVI–XVIII веков представляют историю и географию средневековья и «античности» совсем не так, как описано в современных учебниках по истории. Причем это обстоятельство вскрывается даже в некоторых официальных документах, то есть рассматривавшихся в свое время как неотъемлемая составная часть государственной системы XVII–XVIII веков. В качестве яркой иллюстрации проанализируем карту мира, созданную в начале XVIII века известным русским официальным картографом Василием Киприановым. Сразу скажем, что эта карта во многом противоречит скалигеровской версии, и в то же время хорошо согласуется с нашими результатами.

Василий Онуфриевич Киприанов (?-1723) происходил «из посадских людей московской слободы Кадаши» [90], с. 204. В 1701 году его перевели в Оружейную Палату, и он стал сотрудником известного русского математика Леонтия Филипповича Магницкого. «Помимо математических и картографических познаний Киприанов владел также латынью и греческим, а как гравер был достаточно умел и своеобразен» [90], с. 204. В 1705 году он был назначен управителем Гражданской Типографии в Москве. Киприанов создал довольно много карт отдельных стран мира. «В 1713 году Киприанов награвировал „Всего земного круга таблицы“ — карту мира, входившую в задуманный им „Мировой атлас“ — первый русский атлас (как считает Н.А. Борисовская — Авт.)… Большинство работ самого Киприанова, как и преобладающая часть продукции его издательства, сыгравшего значительную роль в распространении научных знаний в России, было тесно связано с московской Математико-Навигацкой школой» [90], с. 205, 209.

В 1707 году Василий Киприанов, по указу Петра I, — о чем сказано в посвящении на карте (см. ниже), — создает «Изображение глобуса земного». А именно, карту мира на двух полушариях, восточном и западном, рис. 7.8 и рис. 7.9. Заказ, по-видимому, считался императорским двором настолько важным, что карта создавалась под непосредственным наблюдением и контролем генерал-лейтенанта Якова Вилимовича Брюса, 1670–1735.


Рис. 7.8. Западное полушарие карты Василия Киприанова «Изображение глобуса земного», 1707 года. Взято из [90], с. 206.


Рис. 7.9. Восточное полушарие карты Василия Киприанова «Изображение глобуса земного», 1707 года. Взято из [90], с. 207.


Я.В. Брюс — один «из наиболее образованных сподвижников Петра I… Государственный деятель, дипломат, астроном, математик, артиллерист, инженер, картограф, минералог, ботаник — был потомком шведских королей… Яков Брюс получил прекрасное по тому времени образование, участвовал в военных походах и достиг звания генерал-фельдцейхмейстера русской армии и графского достоинства, руководил Приказом артиллерии, а также был президентом берг- и мануфактур-коллегий. Он сопровождал Петра I в его заграничных путешествиях, по поручению царя приглашал на русскую службу опытных офицеров и искусных мастеров и покупал произведения искусства. Брюс занимался картографией… Вел переписку с нюрнбергскими картографами… был корреспондентом Лейбница, перевел с немецкого на русский язык ряд книг… Таким образом, в лице Брюса Киприанов обретал не просто покровительство влиятельного вельможи, но мог рассчитывать на сотрудничество человека просвещенного, получая возможность пользоваться его советами и его богатой коллекцией, которая насчитывала 146 карт и 8 атласов» [90], с. 204–205.

Таким образом, «Изображение глобуса земного» создано Киприановым в самом тесном сотрудничестве с Яковом Брюсом. Это еще более повышает ценность карты. Поскольку она, как мы видим, не только вобрала в себя новейшие по тому времени достижения картографии, но и отразила географические представления, царившие в окружении Петра I в начале XVIII века.

Эту подробнейшую карту мира преподнесли царю Петру I и его сыну Алексею Петровичу. Ввиду ее важности, приведем полностью подписи на карте, следуя [90], с. 208, рис. 7.8 и рис. 7.9.

ВВЕРХУ СЛЕВА: «Глобус географический сиречь землеописательный иже изъявляет четыре части земли, Африку, Азию, Америку и Европу. На ней же обитаем, и яже нас отвсюду объемлет».

ВНИЗУ, ПРАВЕЕ СЕРЕДИНЫ, в картуше, посвящение: «Описание Географическое ветхия и новыя уведанные земли, ныне во первых на словенский диалект изданное и благоговейно наименованное Богом умудренному и Богом устроенному тишайшему и благочестивейшему Всеавгустейшему Государю Государем вся великия и малыя и белыя России и иных многих Государств обладателю Петру Алексеевичу и Его Царской Высокости тишайшему Государю Царевичю и великому князю Алексию Петровичу в безсмертную славу и честь, Вашего Царского пресветлого величества повелением во гражданской Типографии лета Господня 1707 в царствующем граде Москве. Тщанием Василия Киприанова».

СЛЕВА — посвящение по-латыни.

ВНИЗУ ПОСЕРЕДИНЕ: «Под надзрением его превосходительства Господина Генерала Лейтенанта Иакова Вилимовича Брюса».

ВНИЗУ, ПОД ИЗОБРАЖЕНИЕМ: «Благороднейший мой читатель, Будь и ты сему подражатель, Ащеж есть И погрешения, Молю Тобой Исправления. Понеже бо труд сей избранный, вначале Трудники изданный».



5.2. Белое пятно на месте Московской Татарии, захватывающее всю Сибирь и большую часть северной и северо-западной Америки

В книге «Новая хронология Руси», гл. 11, мы предъявили факты, указывающие, что до поражения «Пугачева» в 1775 году на огромных территориях Сибири, Дальнего Востока и значительной части северо-американского континента располагалось государство, называвшееся Московской Татарией со столицей в Тобольске. Оно отмечено, в частности, на карте мира в Британской Энциклопедии 1771 года, где названо САМЫМ БОЛЬШИМ ГОСУДАРСТВОМ В МИРЕ [1118], т. 2, с. 683.

Карта Василия Киприанова датируется 1707 годом, то есть за 68 лет до поражения и раскола Московской Татарии в 1775 году. Согласно нашим результатам, это ордынское государство, как часть прежней Великой = «Монгольской» Империи оставалось враждебным Романовым. Возможно, какие-то торговые отношения между романовской Россией и Московской Татарией и были, но на территорию сибирско-американского государства ни Романовы, ни западные европейцы в общем-то не допускались. Поэтому все эти обширные и, кстати, богатейшие земли были практически неизвестны европейским и романовским картографам.

И действительно, мы видим на карте Киприанова гигантское БЕЛОЕ ПЯТНО, ОХВАТЫВАЮЩЕЕ ВСЮ СИБИРЬ, ВЕСЬ ДАЛЬНИЙ ВОСТОК И БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ СЕВЕРНОЙ И СЕВЕРОЗАПАДНОЙ АМЕРИКИ, рис. 7.10 и рис. 7.11. По низу сибирского белого пятна лишь идет большими буквами надпись: ТАРТАРИЯ. Более никаких подробностей практически не указано. Почему? Сравните с другими областями на карте мира Киприанова. Вся его карта БУКВАЛЬНО ИСПИСАНА МЕЛКИМИ НАЗВАНИЯМИ ВСЮДУ, КРОМЕ территории Московской Тартарии в Сибири и в Америке, рис. 7.8, рис. 7.9. Это обстоятельство совершенно поразительно в рамках скалигеровской истории. Получается, что официальный картограф русского императорского двора Петра I весьма хорошо знал географию Европы, Африки, Южной Америки, даже отдаленнейших островов Тихого Океана. А вот о расположенных БУКВАЛЬНО РЯДОМ С НИМ БОГАТЫХ ЗЕМЛЯХ ВОСТОЧНЕЕ ВОЛГИ, СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА — НЕ ЗНАЛ НИЧЕГО. Или же знал крайне мало. Настолько мало, что неуверенно нарисовал лишь одну-две реки в Сибири, рис. 7.10. При этом одну них назвал ТАТАР. Более — ничего. Ни городов, ни рек, ни озер. Дескать, незнаемые, неведомые земли.


Рис. 7.10. Фрагмент. Огромное белое пятно на месте Сибири и Дальнего Востока на карте мира Киприанова 1707 года. Большими буквами написано слово ТАРТАРИЯ, хотя ее название «Московская» почему-то не указано. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.11. Фрагмент. Огромное белое пятно на месте Северной и Северо-Западной Америки на карте мира Киприанова. Здесь, согласно нашей реконструкции, в то время еще были земли ордынской Московской Татарии. Взято из [90], с. 206.


Как мы видим, ничем не смог помочь тут Киприанову и образованнейший Яков Брюс, имевший постоянные контакты с западноевропейскими картографами. Может быть из Петербурга даже запросили западных европейцев: расскажите пожалуйста нам о нашей Сибири, начинающейся прямо у нашего порога на нашем востоке. Это очень нужно для нашей карты России, которую мы сейчас создаем. Европейские картографы начала XVIII века, наверное, удивленно пожали плечами. Вежливо ответили: мы тоже ничего не знаем. Но поставленный вопрос достаточно интересен. Впрочем, вам должно быть виднее. Как-никак именно вы, Романовы, живете в двух шагах от вашего восточного «белого пятна». Направьте экспедицию и посмотрите. Вообще странно, что вы до сих пор этого не сделали. О результатах сообщите пожалуйста нам.

На это из Петербурга, скорее всего, ничего не ответили. Сдержанно промолчали. Не стали же Романовы объяснять, что за Волгу, в Сибирь и далее, романовских чиновников, в общем-то, не допускают. Просто сибирско-ордынская администрация не выдает им пропуска — погонных грамот. Либо выдает очень редко и с неохотой.

Удивительное «Американское белое пятно», получающееся на карте мира, тоже явно смущало Киприанова и Брюса. Здесь Киприанов, поразмыслив, опросив, наверное, коллег-картографов и пересмотрев всю доступную ему литературу, изобразил ПОЛУОСТРОВ Калифорния как ОСТРОВ. И написал на нем «ОСТРОВ Калифорнийский», рис. 7.11 и рис. 7.12. Что неверно. НО АБСОЛЮТНО ТИПИЧНО ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ КАРТОГРАФОВ ЭПОХИ РАНЕЕ 1775 ГОДА, см. «Новая хронология Руси», гл. 11:2. Не только Киприанов ошибочно считал, будто Калифорния является островом. Так дружно думали практически все картографы его времени. Все понятно. Сюда сибирско-американская Орда их тоже не пускала.


Рис. 7.12. Фрагмент карты мира Киприанова. Полуостров Калифорния неправильно изображен в виде острова. Очень интересно, что его отделяет от американского материка ЧЕРМНОЕ Море. Потом это название стерли с карт Америки, и оно исчезло из этих мест. Взято из [90], с. 206


По-видимому, какие-то следы Московской Татарии на карте Киприанова все-таки присутствуют. Обратите внимание, что на рис. 7.10 название МОСКОВСКОЕ море написано НА ВОСТОКЕ, довольно далеко от города Москвы и государства МОСКВА. При взгляде на карту Сибири вы видите вверху, над Сибирью, слово МОСКОВСКОЕ, а внизу, на южной границе Сибири — второе слово ТАРТАРИЯ, написанное самыми крупными буквами. В результате получается МОСКОВСК(ОЕ) ТАРТАРИЯ. Может быть, это и есть слабое отражение на карте петровского времени государства Московская Тартария, расположенного именно в этой части континента. Кстати, не исключено, что карта Киприанова тоже дошла до нас в отредактированном виде.



5.3. Большие территории Руси назывались «античными» именами, например, Скифия и Сарматия, еще в начале XVIII века

Сегодня нас уверяют, будто «античные» имена, вроде Скифия, Сарматия, Евксинский Понт и т. п., бытовали только на «древнейших» картах, а потом, в средние века, были вытеснены из жизни совсем другими, новыми названиями. Карта Киприанова абсолютно четко показывает, что это не так.

Восточнее и южнее названия МОСКВА на карте два раза написано «античное» наименование СКИФИЯ, рис. 7.13 и рис. 7.14. Отметим, что слово Москва употреблено на карте дважды. Во-первых, как название города Москва. Написано мелкими буквами. Во-вторых, как название государства или области МОСКВА. Написано крупными буквами, чуть выше.


Рис. 7.13. Фрагмент карты мира Киприанова. Европейская часть России. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.14. Фрагмент карты мира Киприанова. «Античное» названия СКИФИЯ, два раза написанное восточнее и южнее названия МОСКВА. Взято из [90], с. 207.


Любопытно, что восточная часть большого Северного океана тоже обозначена на карте Киприанова «античным» именем Океан СКИФСКИЙ, рис. 7.13 и рис. 7.15. Выходит, что в начале XVIII века в петровской России часть территории Урала и Сибири все еще называлась «древним» именем СКИФИЯ.

Западнее МОСКВЫ на карте Киприанова написано «античное» название САРМАТ, рис. 7.13 и рис. 7.16. Севернее Москвы, совсем недалеко обозначена область с «античным» названием САРМАТИЯ, рис. 7.13 и рис. 7.17. Западная часть Северного Океана тоже названа «античным» именем — Океан САРМАТСКИЙ, рис. 7.13 и рис. 7.18. Мы неожиданно обнаруживаем, что в эпоху Петра I многие территории России назывались «АНТИЧНЫМИ» именами. В том числе и современное Черное море. Действительно, хорошо видно, что Черное море названо на карте Киприанова его «античным» именем Евксинский Понт, рис. 7.13 и рис. 7.19. Причем, что особенно интересно, современное его наименование, ЧЕРНОЕ МОРЕ, на карте вовсе отсутствует. Таким образом, русские люди петровской эпохи хорошо знали «античный» Понт Евксинский, но, скорее всего, не поняли бы вопроса: где расположено Черное Море? Наверное, ответили бы так: моря с таким названием не знаем.


Рис. 7.15. Фрагмент карты мира Киприанова. Восточная часть Северного океана тоже названа здесь своим «античным» именем Океан СКИФСКИЙ. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.16. Фрагмент карты мира Киприанова. «Античное» название САРМАТ, написанное рядом с названием МОСКВА, чуть западнее и южнее. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.17. Фрагмент карты мира Киприанова. «Античное» название САРМАТИЯ, написанное чуть севернее названия МОСКВА. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.18. Фрагмент карты мира Киприанова. Западная часть Северного Океана тоже названа здесь своим «античным» именем Океан САРМАТСКИЙ. Взято из [90], с. 207.


Рис. 7.19. Фрагмент карты мира Киприанова. Современное Черное Море названо его «античным» именем Евксинский Понт. Причем более позднее название «Черное Море» на карте не указано вовсе. Мы видим, что в эпоху Петра I современное Черное Море все еще иногда называлось Евксинским Понтом, то есть «по-античному». Взято из [90], с. 207.


Мы видим далее, что Константинополь назывался в эпоху Петра I своим «античным» именем ЦАРЬ-ГРАД, рис. 7.19. Все это хорошо объясняется новой хронологией. Согласно которой, «античность» — это эпоха XI–XVII веков. В некоторых случаях «античные» названия сохранялись на картах, в языке, в народных обычаях вплоть до XVIII века.

Не очень понятно, к какому названию относится слово АСИЙСКИЙ, то есть Азийский или Азиатский, написанное на киприановской карте ниже названия МОСКВА, рис. 7.20. Слово АСИЙСКИЙ явно не связано с расположенным левее словом САРМАТЪ, так как последнее имя написано существенно мельче. Но другого подходящего названия тут рядом нет. Это странно, поскольку в других местах карты Киприанова все прилагательные имеют перед собой существительное, к которому они применяются. Возникает естественный вопрос. Не было ли тут стерто с карты Киприанова заботливыми редакторами какое-то название (…) АСИЙСКИЙ, ставшее по неким соображениям «особо неприятным» для Романовых, правивших уже после Петра I?


Рис. 7.20. Фрагмент карты мира Киприанова. Загадочное прилагательное АСИЙСКИЙ, то есть Азийский, явно лишенное названия, к которому должно было прилагаться. Взято из [90], с. 207.



5.4. В XVII веке Черным морем называли центральную часть Тихого океана
В XVIII веке Чермным морем называли Калифорнийский залив Тихого океана, а весь современный Индийский океан также называли Чермным морем

На карте 1622–1634 годов, нарисованной картографом Hessel Gerritsz, Тихий Океан назван именем MAR DEL SVR, рис. 7.21 и рис. 7.22. Любопытно, что центральная часть Тихого океана именуется при этом ЧЕРНЫМ МОРЕМ, а именно, MAR NEGRO, рис. 7.23. Поясним, что Negro означает Черный. Потом это старое название постепенно исчезло с карт. Однако еще в начале XVIII века его явный след сохранялся на некоторых картах мира. Например, на карте Киприанова 1707 года обращает на себя внимание интересный факт. Здесь «остров Калифорнийский» отделен от континента ЧЕРМНЫМ МОРЕМ! См. рис. 7.12. Получается, что в XVII–XVIII веках название ЧЕРМНОЕ море помещалось некоторыми картографами в центральную часть современного Тихого Океана. В частности, мы видим, что названия ЧЕРНОЕ и ЧЕРМНОЕ путались и переходили друг в друга.


Рис. 7.21. Левая часть карты 1622–1634 годов. Hessel Gerritsz, «Mar del Sur, Mar Pacifico». Здесь центральная часть Тихого Океана названа ЧЕРНЫМ Морем. Взято из [1160], с. 80.


Рис. 7.22. Правая часть карты 1622–1634 годов. HesseI Gerritsz, «Mar del Sur, Mar Pacifico». Взято из [1160], с. 81.


Рис. 7.23. Название ЧЕРНОЕ МОРЕ в центральной части современного Тихого Океана на карте 1622–1634 годов. Взято из [1160], с. 80.


Итак, в начале XVIII века Калифорнийский залив назывался ЧЕРМНЫМ МОРЕМ, рис. 7.12. Никакого другого его названия на карте Киприанова не написано. Только Чермное Море.

Однако тут же выясняется, что так назывался не только современный Калифорнийский залив. В XVIII ВЕКЕ ЧЕРМНЫМ МОРЕМ НАЗЫВАЛСЯ, ОКАЗЫВАЕТСЯ, ВЕСЬ СОВРЕМЕННЫЙ ИНДИЙСКИЙ ОКЕАН, рис. 7.24. Так что если в каком-то старом тексте встречается описание событий на Чермном Море, то следует специально разобраться — какое именно море имеется в виду.

То ли Тихий Океан.

То ли Калифорнийский Залив.

То ли Индийский океан.

То ли современное Черное Море.

То ли современное Красное = Чермное море.

Поиск ответа на подобный вопрос может оказаться непростым. Возможные скачки в географии могут при этом достигать многих тысяч километров.


Рис. 7.24. Фрагмент карты мира Киприанова. Оказывается, в начале XVIII века современный Индийский Океан назывался ЧЕРМНЫМ МОРЕМ. Взято из [90], с. 207.


А теперь уместно вспомнить, что ЧЕРМНОЕ МОРЕ НЕОДНОКРАТНО УПОМИНАЕТСЯ В БИБЛИИ. Например, с ним связаны многие события Пятикнижия. См. книги Исход 10:19, 13:18, 15:4, 15:22, 23:31, Числа 21:4, 33:10, 33:11, Второзаконие 11:4, Иисус Навин 2:10, 24:6. Кроме того, Чермное море фигурирует и в других книгах Библии, например, в 3-я Царств 9:26, Неемия 9:9, Псалтырь, Иеремия, Деяния и т. д. Сегодня все эти библейские упоминания относят исключительно к современному Красному морю. Однако из того, что нам теперь стало известно, следует как минимум признать, что для Чермного моря имеется несколько существенно разных локализаций. О том, где на самом деле разворачивались события, описанные в Пятикнижии, рассказано в книге «Библейская Русь», гл. 4.

Остров Мадагаскар, кстати, назван на киприановской карте как остров Делфийский или Мадагаскариа и Святого Лаврентия, рис. 7.25.


Рис. 7.25. Фрагмент карты мира Киприанова. Остров Мадагаскар назывался в начале XVIII века еще и так: остров Дельфийский и Святого Лаврентия. Взято из [90], с. 207



5.5. Море Гессово = Калифорнийское и земля Гессова в современном Тихом океане

Между Камчаткой и Америкой Василий Киприанов отметил Землю Гессову и море Гессово, рис. 7.26. Причем тут же сказано, что море Гессово по-другому называется Калифорнийским. Киприанов пишет: «Море Гессово или М. Калифорнийское». Может быть, имя ГЕСС — это слегка искаженное ГУЗ или ГУС, то есть одно из известных названий КАЗАКОВ — казы, гузы. Название КАЛИФ нам тоже хорошо известно. Так называли великих царей Востока. Согласно нашим результатам, это — один из титулов русско-ордынских великих царей-ханов в «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.


Рис. 7.26. Фрагмент карты мира Киприанова. Земля Гессова и Море Гессово в северной части современного Тихого Океана. Взято из [90], с. 206



5.6. Современный Тихий океан назван на карте мира 1707 года как «море Судово или Иринеа»
Южная Америка ранее называлась «Америка первая»

Идем далее по карте мира начала XVIII века. Современного названия Тихий Океан на карте Василия Киприанова НЕТ ВОВСЕ. Вместо этого здесь написано: МОРЕ СУДОВО ИЛИ ИРИНЕА, рис. 7.27. Рядом справа идет более мелкими буквами еще одна надпись: МОРЕ СУДОВО или ПЕРОВИАКИЙСКОЕ. То есть, вероятно, ПЕРВОЕ. Может быть, имелось в виду, что этот океан самый большой, то есть является ПЕРВЫМ по величине. Или же он был открыт ПЕРВЫМ. Современное название ПЕРУ произошло именно из этого старого названия ПЕРОВИАНА, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 5:30.


Рис. 7.27. Фрагмент карты мира Киприанова. Тихий Океан назван здесь морем Судовым или Иринеа. Взято из [90], с. 206.


Интересно, что на другой карте якобы 1578 года ВСЯ ЮЖНАЯ АМЕРИКА НАЗВАНА СЛОВОМ «ПЕРВАЯ», а именно AMERICAE PERVVI, рис. 7.28. Вероятно, эту часть континента «монгольские» мореплаватели открыли ПЕРВОЙ, поэтому она и получила такое название, рис. 7.29. На следующей карте якобы 1596 года прямо в центре Южной Америки самыми крупными буквами написано ее название PERVVI ANA, рис. 7.30 и рис. 7.31. Все остальные названия, в том числе и Brasilia, изображены заметно мельче.


Рис. 7.28. Карта якобы 1578 года. Gerard de Jode, 1578. Здесь вся Южная Америка названа АМЕРИКА ПЕРВАЯ. Вероятно, она была открыта первой. Взято из [1009], с. 98.


Рис. 7.29. Фрагмент карты Южной Америки якобы 1578 года с названием Америка Первая — Americae Pervvi. Взято из [1009], с. 98.


Рис. 7.30. Карта Южной и Центральной Америки якобы 1596 года. Написанное самыми крупными буквами название ПЕРВИ AHA (Pervvi ana) явно относится ко всему южно-американскому континенту. Arnold Florentin van Langen. Опубликовано в: Jan Huygen van Linschoten, «Itinerario. Voyage ofte Schipvaert». Amsterdam 1596. Взято из [1009], с. 99.


Рис. 7.31. Фрагмент карты якобы 1596 года с названием Южной Америки как ПЕРВИ АНА — Pervvi ana. Взято из [1009], с. 99.


Кто открыл Южную Америку и долгое время владел этими территориями? Скалигеровская история утверждает, что это были ИСПАНЦЫ, точнее, КАСТИЛЬЦЫ и ПОРТУГАЛЬЦЫ. Но в средние века, как и сегодня, Испания и Португалия были всего лишь сравнительно небольшими европейскими странами. В книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6:31, мы показали, что ранее, в XIV–XVI веках, именами Кастилия и Португалия называли Русь-Орду и Османию-Атаманию, Великую Порту, то есть Порту Главную. Тогда картина становится понятной и естественной. Большой военно-морской флот Орды и Атамании пересек Атлантику. Империя колонизировала значительную часть американского континента, как в северной, так и в южной его части, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6. Воспоминания об этом крупном этапе библейского завоевания «земли обетованной» дошли до нас как плавание Колумба.

Большие территории Южной и Северной Америки долгое время находились в составе Великой = «Монгольской» Империи. И действительно, на старых картах Южной Америки мы видим изображения известных катарских флагов, рис. 7.32, рис. 7.33, рис. 7.34, рис. 7.35. В книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:7, приведены факты, показывающие, что известные средневековые катары — это завоевавшие Европу СКИФЫ. То есть все те же ордынско-османские войска, вышедшие во главе с библейским Моисеем из Руси-Орды в XIV–XV веках на завоевание земли обетованной, см. «Библейская Русь», гл. 4. Напомним, что флаг и герб катаров — это прямоугольник, расчерченный вертикальными параллельными желтыми и красными полосами. Элементы известного желто-красного полосатого катарского герба до сих пор сохранились в гербах и символике некоторых областей Испании и Франции, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:7.


Рис. 7.32. Карта-портолан якобы 1580 года. Катарские, то есть скифские, согласно нашей реконструкции, флаги-гербы над Южной Америкой. Карта изготовлена Fernao Vaz Dourado. Взято из [1009], с. 142.


Рис. 7.33. Вторая часть карты-портолана якобы 1580 года. Катарские, то есть скифские, флаги-гербы над Южной Америкой. Карта изготовлена Fernao Vaz Dourado. Взято из [1009], с. 142.


Рис. 7.34. Фрагмент карты 1519 года с катарскими, то есть со скифскими, флагами, развевающимися над Америкой. Взято из [1009], с. 133.


Рис. 7.35. Карта Северной и Южной Америки якобы 1519 года. Хорошо видны катарские флаги, развевающиеся над обеими частями американского континента. В центре карты, кстати, написано ATILHAS DE CASTELA. Имя царя-гунна, то есть хана, АТТИЛЫ, завоевателя мира, хорошо известно в истории. Согласно нашей реконструкции, «нашествие Аттилы» является отражением великого = «монгольского» завоевания XIV–XV веков. Может быть, ордынская колонизация закрепила имя Аттилы и на карте Америки. Взято из [1009], с. 133.


Потом название ПЕРВАЯ стало сжиматься на географических картах Южной Америки. На приведенной выше карте 1578 года уже присутствуют два отдельных названия Regio de Brazil и del Perv. На чуть более поздней карте якобы 1593 года общее имя, АМЕРИКА ПЕРВАЯ, уже исчезло. Теперь здесь присутствуют лишь два «более мелких» названия БРАЗИЛИЯ И ПЕРВАЯ — Brasilia et Pervvia, рис. 7.36 и рис. 7.37. В конце концов, прежнее всеобщее название ПЕРВАЯ начали относить лишь к территории современного Перу, занимающей сегодня довольно небольшую часть южно-американского континента.


Рис. 7.36. Карта Южной Америки якобы 1593 года. Cornelius de Jode, 1593. Здесь название Америка Первая уже исчезло. Вместо него оставили лишь «более мелкие» названия — Бразилия и Первая. Взято из [1009], с. 98.


Рис. 7.37. Фрагмент карты якобы 1593 года с названием Brasilia et Pervvia. Взято из [1009], с. 98.


На данном примере хорошо видно, как в XVII–XVIII веках эволюционировали имперско-«монгольские» географические наименования. Старые названия, охватывавшие когда-то огромные территории, сжимались на поздних географических реформаторских картах. Иногда переползали с места на место. Застыли они лишь в XVIII–XIX веках. Причем во многих случаях прежние обширно-имперские названия были рассыпаны на мелкие осколки. Некоторые исчезали вовсе, а другие стали относить лишь к сравнительно небольшим географическим районам или странам. Так сказать, сильно уменьшали масштаб. Вернемся к старинным географическим картам Тихого Океана. Его название ИРИНЕЯ на карте Киприанова, возможно, является легким искажением слова РОНА, которым ранее назывались РЕКИ. Отсюда, кстати, и слово РОНЯТЬ. Например, капли дождя или слезы. См. обсуждение этого вопроса в книге «Империя», гл. 11:5.3. Тот факт, что на старых картах в эпоху каботажного, то есть прибрежного плавания, моря и даже океаны иногда назывались РЕКАМИ, мы неоднократно демонстрировали ранее.

Интересно, что современный Тихий Океан именовали в разное время существенно по-разному. Например, на карте мира 1617–1640 годов название Тихий Океан (Mare Pacificum) написано далеко внизу на юге, около самой южной оконечности Америки. То есть как бы относится далеко не ко всему океану, а лишь к его южной части. А название, охватывающее весь современный Тихий Океан и бывшее, по-видимому, в ту эпоху основным, написано самыми крупными буквами в центре карты и звучит так: MAR DEL ZUR. То есть Море ЦУР, рис. 7.38. Мы уже указали, что на карте 1622–1634 годов, нарисованной картографом Hessel Gerritsz, Тихий Океан назван именем MAR DEL SVR, рис. 7.21 и рис. 7.22. То есть опять-таки Морем СУР или ЦУР. Название Mare del SVR присутствует и на карте якобы 1578 года, рис. 7.28.


Рис. 7.38. Фрагмент карты мира 1617–1640 годов. Основным названием Тихого океана является здесь MAR DEL ZUR. Карта — Joan & Willem Blaeus «America nova tabula». Взято из [1160], с. 710.


Вероятно, оба названия ZUR и SUR означали одно и то же — ЦАРЬ. То есть Тихий Океан называли в XVII–XVIII веках ЦАРЬ-ОКЕАНОМ, Царским Океаном. Что вполне естественно, поскольку он самый большой.

Отметим, что современный Атлантический океан назван на этой же карте по-другому, а именно, крупными буквами написано MAR DEL NORT, рис. 7.39. То есть Море НОРТ. Название Oceanus Atlanticus присутствует на карте, но более мелким шрифтом, и относится лишь к центральной Атлантике, на широте Кубы и Гибралтара. Возникает вопрос. Почему Атлантический океан называли Морем NORT? Может быть, NORT означало здесь «северный», хотя в данном случае это выглядело бы несколько странным. Действительно, трудно себе представить, чтобы ВЕСЬ Атлантический Океан называли СЕВЕРНЫМ. Ведь он тянется вплоть до южной Антарктиды. Более того, на карте 1622–1634 годов, название NORT написано практически НА ЭКВАТОРЕ, рис. 7.39. Но ведь на экваторе очень жарко. Ничего северного тут нет и в помине. Поэтому не исключено, что в названии N-ORT звучит название АРТА или ОРДА. Например, что-то вроде Новая ОРДА или Н-ОРДА. Может быть, НОЙ-ОРДА, то есть опять-таки НОВАЯ ОРДА, так как слово НОЙ является одной из форм произношения слова НОВЫЙ, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6. Возможно, название Н-ОРДА или Ной-ОРДА отражает ордынско-османское завоевание Атлантики и Америки в эпоху Ноя-Колумба, в конце XV века. Может быть, именно поэтому на киприановской карте 1707 года В САМОМ ЦЕНТРЕ Атлантического океана написано интересное название: Море НОВОГО Края, рис. 7.40. То есть море Ноя.


Рис. 7.39. Фрагмент карты мира 1617–1640 годов. Основным названием Атлантического океана является здесь MAR DEL NORT. Карта— Joan & Willem Blaeus «America nova tabula». Взято из [1160], с. III.


Рис. 7.40. Центральная часть Атлантики названа на карте Василия Киприанова МОРЕМ НОВОГО КРАЯ. Взято из [90], с. 206.


Кроме того, латинские буквы N и Н иногда путались в написании. Их начертания достаточно похожи. В результате слово HORD или HORDA, которым в Западной Европе называли ОРДУ, могло легко превратиться в NORT.

На карте Киприанова южная часть Атлантики и воды между Африкой и Антарктидой, лежащие ниже названия Океан Индийский, названы как «ОКЕАН ЮЖНЫЙ ТО ЕСТЬ ЕФИОПСКИЙ», рис. 7.9. С современной точки зрения это выглядит чрезвычайно странно. Сегодня небольшая страна, называемая Эфиопией, расположена у южной оконечности Красного моря, между Египтом и Сомали. Отсюда до южной части Атлантики ни много ни мало — несколько тысяч километров. Но Василий Киприанов был отнюдь не одинок в таком понимании географии Ефиопского Океана в эпоху XVI–XVIII веков. Берем другую карту 1617 года, приведенную в известном Атласе Блау [1036], с. 140–141. И видим, что здесь картина еще более поразительная. ЭФИОПСКИЙ ОКЕАН ПОМЕЩЕН НА КАРТЕ 1617 ГОДА ЗАПАДНЕЕ АФРИКИ И ВООБЩЕ НЕ СОПРИКАСАЕТСЯ С СОВРЕМЕННЫМ ИНДИЙСКИМ ОКЕАНОМ, рис. 7.41 и рис. 7.42. Другими словами, прежний Эфиопский океан и современная страна Эфиопия расположены на противоположных сторонах Африканского Континента. В нескольких тысячах километров друг от друга!


Рис. 7.41. Карта Африки из Атласа Блау XVII века. Эфиопским океаном названа здесь южная часть Атлантики. А сегодня Эфиопию помещают на противоположном конце Африки, у южной оконечности Красного моря. То есть на расстоянии нескольких тысяч километров. Взято из [1036], с. 140–141.


Рис. 7.42. Фрагмент карты Африки из Атласа Блау XVII века. Здесь на месте современной Эфиопии расположено государство Абиссиния. Мы видим, что в XVII–XVIII веках «переезжали» названия целых государств. Точнее говоря, в эпоху Реформации многие названия стран, океанов и т. п. скалигеровские картографы переносили по картам на многие тысячи километров. Взято из [1036], с. 141.


Абсолютно то же самое мы видим и на карте из Британской Энциклопедии 1771 года, рис. 7.43. А на месте современной Эфиопии тут написано Abissinia. Так что следует крайне осторожно относиться к свидетельствам старых текстов, где говорится, скажем, о событиях в Эфиопском океане. Как мы теперь понимаем, при локализации этих событий можно допустить ошибку в несколько тысяч километров.


Рис. 7.43. Карта Африки из Британской Энциклопедии 1771 года. Эфиопский Океан показан здесь как южная части Атлантики, то есть на противоположной стороне Африки по отношению к расположению современной страны Эфиопия. Напомним, что сегодня название Эфиопия закреплено за небольшой страной у южной оконечности Красного моря, то есть очень далеко от Атлантического океана. Взято из [1118], т. 2, с. 682–683, Plate ХС.


Все перечисленные факты доказывают, что В ЭПОХУ РЕФОРМАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКАЯ КАРТА МИРА ПОДВЕРГЛАСЬ КРУПНЫМ ИЗМЕНЕНИЯМ. В РЕЗУЛЬТАТЕ БЫЛА ВЕСЬМА СУЩЕСТВЕННО ПЕРЕДЕЛАНА ВСЯ СИСТЕМА ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ. После чего скалигеровские историки и географы стали хором убеждать всех, будто «так было всегда». Замазывая тем самым следы беззастенчивой реформаторской деятельности XVII–XVIII веков.

В заключение скажем, что мы проанализировали лишь малую долю всех названий, заполняющих карту мира Василия Киприанова. На ней отражено много других интересных фактов. Мы предоставляем дальнейшее заинтересованным читателям.



6. Орда обозначена на византийской карте-мозаике якобы VI века н. э. в Святой земле, рядом с Иерусалимом

До нашего времени, как считается, дошла фактически ЕДИНСТВЕННАЯ географическая византийская карта — мозаика на полу христианской церкви в Мадабе. Рисунки Косьмы Индикоплова очень условны, примитивны и никаких подробностей на них нет. Их подробное обсуждение см. в книге «Звезды свидетельствуют», гл. 11:6.3. Поэтому обратимся к карте в Мадабе. Ее обнаружили в 1884 году и отнесли к VI веку н. э. [916], с. 145.

Одного взгляда на эту единственную дошедшую до нас географическую византийскую карту достаточно, чтобы увидеть на ней очень любопытные вещи. Общий вид немногочисленных уцелевших остатков этой мозаичной карты Святой земли приведен на рис. 7.44. Авторы [1177] воспроизвели всего лишь один увеличенный фрагмент карты, а именно, с планом города Иерусалима, рис. 7.45. Который, кстати, назван на карте так: Святой Город Иероус Каир, а именно, ХАГИА = святой, ПОЛИС = поселение, город, ИЕРОУС (последующие буквы, вероятно, сбиты) КАИР. Все названия написаны здесь по-гречески. Слово Каир изображено как КАНР.


Рис. 7.44. Общий вид остатков мозаичной карты на полу христианской церкви в Мадабе. Взято из [1177], вклейка 7, между стр. 106–107. См. также [1083], с. 44–45 и [916], с. 144.


Рис. 7.45. Фрагмент карты в Мадабе. Показан Святой Город Иероус[алим] Каир. Взято из [1177], вклейка 7, между стр. 106–107.


На карте Мадабы обнаруживаются поразительные с точки зрения скалигеровской истории вещи, рис. 7.46. Прямо в центре мы видим слово ОРДА. Оно написано по-гречески. Но поскольку эти греческие буквы совпадают с русскими, то нет никаких сомнений, что авторы карты изобразили здесь именно Орду, рис. 7.47. Таким образом, мы обнаруживаем, что в Святой Земле находилась Орда, причем город Иерусалим расположен либо рядом с Ордой, либо просто на территории Орды. Наша реконструкция прекрасно объясняет этот факт.


Рис. 7.46. Фрагмент карты в Мадабе. В центре изображена ОРДА. Взято из [1177], вклейка 7, между стр. 106–107. См. также [1083], с. 45.


Рис. 7.47. Еще более увеличенный фрагмент карты Мадабы с названием ОРДА. Взято из [1083], с. 45.


Чуть ниже Иерусалима на карте Мадабы мы видим любопытное название РОСДАН, записанное по-гречески, рис. 7.48, рис. 7.49. Но опять-таки эти греческие буквы тождественны русским. Буква С читается здесь как русское С, см., например, выше название города Никополис = NIKОПОЛIC. Таким образом, греческое название РОСДАН тождественно русскому слову РОСДАН. Но ведь это РОС-ДОН, Русский Дон. Спрашивается, как же комментируют это название современные историки? Нам говорят, что здесь на карте изображено Колено Дана [916], с. 145. Следовательно, согласно карте Мадабы, библейское Колено Дана называли раньше РОС-ДОН, Русским Доном, рис. 7.49. Прекрасно согласуется с нашими результатами.


Рис. 7.48. Фрагмент карты Мадабы, где библейское Колено Дана названо РОСДАН. В левом нижнем углу издатели поместили мозаику из армянской церкви якобы V века, обнаруженную в современном Иерусалиме. Взято из [1083], с. 44. См. также [916], с. 144.


Рис. 7.49. Фрагмент карты Мадабы с названием РОСДАН, то есть Русский Дон. Взято из [1083], с. 44. См. также [916], с. 144.


Над Иерусалимом, на карте Мадабы, показаны, как нам говорят, «Адам и Ева со змеем» [916], с. 145. См. рис. 7.50. Однако мозаика изображает корабль с веслами, плывущий по морю, а в нем сидят две фигуры, у которых вместо верхней части туловища мы видим какие-то два странных мозаичных пятна. Комментаторы уверяют нас, будто «мозаика абстрактна, в соответствии с обычаем того времени не рисовать человеческих фигур и лиц» [916], с. 145. Но скорее всего, лица и фигуры тут первоначально были. Однако затем по каким-то соображениям мозаику здесь СБИЛИ и заново ПЕРЕЛОЖИЛИ. Может быть, тут был сначала изображен Ноев Ковчег. Наверное, что-то сильно не понравилось скалигеровским редакторам.


Рис. 7.50. Фрагмент карты Мадабы, где изображен корабль с двумя людьми, плывущими по морю Фигуры явно сбиты, а затем на это место положили новую мозаику. Получились два странных пятна. Нас уверяют, что тут были Адам и Ева [916], с. 145. Но Адам и Ева вроде бы по морю не плавали. Скорее всего, здесь был изображен Ковчег Ноя, однако, может быть, с какими-то фигурами или деталями, которые после создания скалигеровской истории «стали неправильными». Сбили и переложили. Взято из [1083], с. 44


Между прочим, Иерусалим изображен на карте Мадабы практически на берегу моря-пролива, рис. 7.48. Как и должно быть, согласно нашим результатам, отождествляющим евангельский Иерусалим с Царь-Градом (Еросом) на проливе Босфор. Часть мозаики Мадабы здесь сколота и, может быть, не случайно. Не исключено, что морское положение евангельского Иерусалима было показано здесь совсем откровенно. Потому и сбили?

Вероятно, на карте в Мадабе было еще много интересного, но не вписывающегося в скалигеровскую историю. Кстати, не потому ли практически все византийские карты «погибли», что на многих из них изображались Русь-Орда и Османия-Атамания XIV–XV веков? В XVII–XVIII веках все подобные карты, надо полагать, уничтожались. Да и мозаика в Мадабе почти полностью сбита, что хорошо видно из рис. 7.44.



Глава 8
Разное


1. Произведения известного «ранне-средневекового» автора Козьмы Индикоплевста «всплыли из темных веков» на западе лишь в XVIII веке, а в России — не ранее XV века

Скалигеровская история уверяет нас, будто известный византийский «ранне-средневековый» ученый, купец и путешественник Косьма (Козьма) Индикопдов или Индикоплевст жил в VI веке н. э. [398], с. 7. Его труд считается важной вехой в средневековой науке и культуре. Однако при попытке проследить назад историю появления этого произведения мы обнаруживаем, что удается дойти лишь до начала XVIII века. Дальше начинается темнота. На следующее обстоятельство обратили наше внимание читатели наших книг.

Вот что сообщает Умберто Эко: «ФАКТ СОСТОИТ В ТОМ, ЧТО… ТЕКСТ КОЗЬМЫ… БЫЛ ЗАБЫТ В СРЕДНИЕ ВЕКА И ВОЗРОДИЛСЯ ДЛЯ ЗАПАДНОГО МИРА ЛИШЬ В 1706 ГОДУ, в издании Montfaucon's „Nova collectio patrum et scriptorum graecorum“. НИКТО ИЗ СРЕДНЕВЕКОВЫХ АВТОРОВ HE ЗНАЛ КОЗЬМУ, И ЕГО ТЕКСТ СТАЛ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК АВТОРИТЕТ „ТЕМНЫХ ВЕКОВ“ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЕГО АНГЛИЙСКОЙ ПУБЛИКАЦИИ В 1897 ГОДУ» [1466], с. 415.

Этот факт хорошо объясняется новой хронологией, согласно которой Козьма Индикоплевст жил, скорее всего, в эпоху XIV–XVI веков. Был искусственно отброшен в прошлое, примерно на тысячу лет, якобы в VI век н. э., при скалигеровском хронологическом сдвиге.

В связи с этим стоит обратить внимание на еще одно яркое обстоятельство. Историки сообщают: «„Книга нарицаема Козьма Индикоплов“… которая открывает хранящийся в Государственном историческом музее сборник… является древнейшим списком осуществленного, как полагают, на Руси в конце XII — начале XIII вв. (якобы — Авт.) перевода Христианской топографии — естественно-географического сочинения первой половины VI в. (якобы — Авт.), известного под именем византийского купца и путешественника Косьмы Индикоплова… Сборник, содержащий Козьму Индикоплова, поступил в ГИМ (Государственный Исторический Музей города Москвы — Авт.) в составе собрания А.С. Уварова… Эта коллекция была передана в ГИМ в 1917 г. … С приобретением библиотеки И.Н. Царского в 1853 г., попал в коллекцию А.С. Уварова и настоящий сборник» [398], с. 7.

Считается, что данный список Козьмы Индикоплевста создан в 1494 году, или в 1495 году, или в 1496 году [398], с. 9. Его изготовили в Ярославле [398], с. 10. Таким образом, и в случае славянского текста удается уверенно проследить назад судьбу списка Козьмы Индикоплевста лишь до XIX века, а предположительно — лишь до XV века.



2. Кто такие христианские «столпники»
По-видимому, «столп» — это высокая колокольня-мечеть

В истории христианства хорошо известен не очень понятный в рамках скалигеровской истории обычай столпничества. Считается, что столпники проводили большую часть своей жизни «на столбах». При этом обычно убеждают, что эти столпы были самыми настоящими деревянными столбами, вкопанными вертикально в землю, либо высокими башнями, либо естественными скалами. Церковно-Исторический Богословский Словарь сообщает: «СТОЛПНИКИ. Стилиты подвизались на столпах, башнях или на скалах. ОСОБЕННО МНОГО СТОЛПНИКОВ БЫЛО В СИРИИ» [947], с. 246. Сегодня нам предлагают понимать обычай столпничества буквально, то есть считать, что особо увлеченные аскеты взбирались на вершины столбов, башен и скал и там проводили очень много времени. Это кажется довольно странным. Особенно на фоне сообщения Церковно-Исторического Словаря, что таких подвижников было «особенно много в Сирии».

Задумаемся, нет ли здесь какого-то простого объяснения. Скорее всего, христианские столпники, как и современные мусульманские муэдзины, связаны со старинным церковным обычаем громко провозглашать молитвы с вершины христианской колокольни или мусульманской мечети. То есть столп — это высокая колокольня или мечеть. Действительно, башня, похожая на столб. На ее вершину вела винтовая лестница. Наверху находилась площадка или специальный балкон, откуда священник провозглашал молитву. Согласно новой хронологии, до эпохи XV–XVI веков христианство оставалось единой религией Великой = «Монгольской» Империи и разделилось на православие, католичество и мусульманство лишь начиная с XVI–XVII веков. Вероятно, современные христианские колокольни у церквей и мусульманские минареты у мечетей имеют одно и то же общее происхождение. Их стали рассматривать как существенно различные элементы архитектурных стилей христианства и мусульманства лишь начиная с XVII–XVIII веков.

Становится понятным и сообщение Церковно-Исторического Словаря, что «особенно много столпников было в Сирии» [947], с. 246. Вдумаемся в него. Скалигеровская история пытается убедить нас в подлинности следующей картины. Будто бы страна Сирия покрыта высокими столбами, скалами и башнями, на вершинах которых сидят столпники-аскеты. В общем-то, никак не общаясь с основной массой верующих. Нет, картина была, по-видимому, другой. Более естественной и понятной. «Античная» Сирия, — отождествляемая, кстати, в новой хронологии с Русью-Ордой XIV–XVI веков, — действительно была покрыта большим числом высоких колоколен или минаретов. С вершин которых священники провозглашали христианские молитвы.

На рис. 8.1 приведена старинная русская икона, называющаяся «Столпник». Здесь ясно видно, что столп — это на самом деле колокольня-мечеть, с вершины которой инок читает молитвы. Именно такой обычай сохранился сегодня у современных мусульман. Речь идет о муэдзинах на вершинах минаретов. Они громким голосом читают молитвы. А в христианстве XVIII–XIX веков этот старинный христианский обычай был, вероятно, забыт после разделения первоначального культа на несколько ветвей. Сегодня с вершины христианских колоколен громко звучит лишь голос колоколов. Между прочим, раньше на Руси колокола чаще всего устанавливались не на колокольнях, как сегодня, а на низких помостах или в стенах-звонницах [412]. А столпы, которые мы сегодня устойчиво отождествляем с колокольнями, могли использоваться в основном как минареты. Как это изображено на рис. 8.1 и рис. 8.2.


Рис. 8.1. «Столпник. Икона. ГРМ» [114], с. 186. На иконе хорошо видно, что христианский «столп» — это, вероятно, высокая колокольня-минарет. С вершины которой инок провозглашал молитвы. Взято из [114], с. 186.


Рис. 8.2. Византийский столпник. Столп, где находится столпник, очень похож на башню-минарет. «Лестница», ведущая на столп, изображена таким образом, что возникает впечатление, что на старом оригинале этого явно отредактированного рисунка столп-минарет стоял перед храмом. Поскольку «лестница» очень напоминает здание с полукруглыми проемами ворот. Взято из [328], с. 120.


Теперь становится понятной подлинная роль известных «античных» колонн, возвышающихся, например, в итальянском Риме. На рис. 8.3 показана известная «древняя» колонна Траяна якобы 113 года н. э. [138], с. 33. Считается, что она воздвигнута в честь победы императора над даками. «Поверхность колонны высотой 38 метров покрывают рельефы, расположенные лентой по спирали длиной около 200 метров… Статуя св. Петра, венчающая колонну, поставленная туда папой Сикстом V в 17-м веке, заняла место статуи Траяна, утерянной в средние века» [138], с. 33.


Рис. 8.3. «Античная» колонна Траяна высотой 38 метров, относимая к 113 году н. э. [138], с. 33. Считается, что она воздвигнута в честь победы императора над даками. Колонна — полая, внутри нее встроена винтовая лестница, ведущая к огражденному балкону на вершине. Скорее всего, столп сооружен в XV–XVII веках как минарет-колокольня, с вершины которого иноки провозглашали христианские молитвы. Взято из [726], с. 30.


На вершине «колонны» мы видим балкон, огражденный решеткой, рис. 8.4. Оказывается, «тридцатиметровая колонна — ПОЛАЯ, внутри находится лестница, ведущая к фонарю на вершине» [726], с. 30. Но в таком случае колонна, скорее всего, являлась минаретом, с вершины которого инок провозглашал молитвы. На рис. 8.5 приведена другая фотография колонны Траяна, где хорошо видна дверь, ведущая с внутренней винтовой лестницы наружу, на балкон минарета-колонны [1242], с. 54. Так что по лестнице по нескольку раз в день поднимались иноки, а не только смотрители фонаря на вершине. С течением времени о первоначальной и главной религиозной функции минарета-колонны было забыто и стали говорить только «о фонаре». Между прочим, теперь становится абсолютно понятной и роль статуи св. Петра на колонне-минарете. Скорее всего, статую христианского святого апостола поставили тут с самого начала, когда возвели столп-минарет. Молитвы, звучавшие с вершины колонны, были христианскими. Причем построили столп, вероятно, в XV–XVII веках.


Рис. 8.4. На вершине колонны Траяна, якобы в XVII веке, была установлена статуя святого апостола Петра. Что совершенно естественно для христианского столпа-минарета, с высоты которого громко звучали христианские молитвы. Взято из [726], с. 30.


Рис. 8.5. Фотография колонны-столпа Траяна, на которой хорошо видна дверь, ведущая с внутренней винтовой лестницы на балкон для молитв. Взято из [1242], с. 54


На рис. 8.6 показана еще одна аналогичная «античная» колонна Марка Аврелия, относимая сегодня к 176 году н. э. [1242], с. 54. Совершенно ясно, что она устроена по тому же принципу, что и колонна Траяна. Это — также минарет-столп, возведенный для провозглашения с его вершины христианских молитв. Наверху мы вновь видим балкон, окруженный решеткой. Колонна — полая, внутри нее имеется винтовая лестница, ведущая на вершину столпа. На вершине возвышается статуя христианского святого.


Рис. 8.6. «Античная» колонна-столп Марка Аврелия, относимая сегодня к 176 году н. э. Она — полая внутри, на ее вершину, к огражденному балкону, ведет винтовая лестница. Наверху стоит статуя христианского святого. Скорее всего, колонна сооружена в XV–XVII веках как столп-минарет для провозглашения христианских молитв. Взято из [1242], с. 55.


Согласно новой хронологии, все подобные сооружения в итальянском Риме, и вообще в Западной Европе, были возведены не ранее XIII–XIV веков как христианские столпы-минареты-колокольни.



3. Старательно сбитая и зачищенная надпись на средневековой гробнице Готтфрида в Кельнском соборе

В 1998 году Т.Н. Фоменко и А.Т. Фоменко обратили внимание на интересный памятник в Кельнском соборе германского города Кельн. В правой половине собора, если смотреть от главного входа, недалеко от саркофага трех волхвов, стоит большой массивный каменный саркофаг XIV века, приписываемый Готтфриду, рис. 8.7. Современная металлическая плита, вмурованная в каменный пол перед саркофагом, сообщает, что здесь лежит «Готтфрид IV, граф Арнсберга. 21 февраля 1371 года. Благодетель городов Арнсберг и Нехайм». Вот немецкий текст надписи:




Рис. 8.7. Саркофаг Готтфрида в Кельнском соборе. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 1998 году.


На крышке высечена объемная каменная фигура лежащего воина-рыцаря, рис. 8.8 и рис. 8.9. На голове — простой круглый шлем без украшений. Шея плотно закрыта кольчугой. Все тело заковано в латы. Кстати, вооружение и общий вид воина неотличимы от средневековых изображений, например, русских ратников в тяжелом вооружении.


Рис. 8.8. Вид крышки саркофага Готтфрида сквозь закрывающую ее сегодня металлическую решетку. Фотография 1998 года.


Рис. 8.9. Крышка саркофага Готтфрида в Кельнском соборе. Металлическая решетка снята. Взято из [1017], фотография 58.


Тяжелая каменная прямоугольная крышка закрывает саркофаг. По ее краю идет широкая каменная полоса, обращенная к зрителю, рис. 8.10. Естественно было бы ожидать, что на ней мы увидим какую-то надпись. Тем более что на других каменных саркофагах, выставленных в том же Кельнском соборе, именно здесь, то есть именно на этих каменных прямоугольных полосах-лентах, и написаны имена, полные титулы лиц, погребенных в саркофагах.


Рис. 8.10. Край каменной крышки, закрывающей саркофаг Готтфрида в Кельнском соборе. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 1998 году.


Удивительно, что на саркофаге Готтфрида ничего подобного нет. Все четыре полосы, окаймляющие крышку, на первый взгляд абсолютно чистые. Никакой надписи нет и в помине, рис. 8.10. Нет надписей и на других частях саркофага, на его вертикальных боковых и торцевых стенках и на самой каменной фигуре. Другими словами, сегодня на саркофаге Готтфрида нет ни единой буквы! Это чрезвычайно странно. Неужели создатели саркофага не позаботились увековечить каменной надписью имя известного человека, который тут захоронен? Ведь на всех остальных саркофагах Кельнского собора имена присутствуют. Отчего же в случае с Готтфридом было сделано исключение?

Этот вопрос нас заинтересовал. Мы стали осматривать саркофаг очень внимательно. И вскоре обнаружили любопытный факт. ОКАЗЫВАЕТСЯ, НАДПИСИ НА КАМЕННЫХ ПОЛОСАХ КРЫШКИ ВСЕ-ТАКИ КОГДА-ТО БЫЛИ. Слабые остатки букв нам первоначально удалось обнаружить на верхней правой длинной части крышки, справа от головы воина. Если присмотреться, то становятся видными следы каменной надписи, вырезанной в крышке, рис. 8.11. Буквы, напоминающие, кстати, арабские, были заглублены в камень. Они были большими и довольно широкими. Когда-то надпись была хорошо видна издали. Продолжая поиски, мы через некоторое время наткнулись на слабые следы надписи и в верхнем краю крышки, то есть на более короткой ее стороне, идущей над головой лежащей фигуры, рис. 8.12. Но разобрать буквы нам не удалось. По той простой причине, что надпись была сбита, равномерно стерта. Кто-то старательно поработал над ней.


Рис. 8.11. Уцелевшие следы надписи на правом длинном краю крышки саркофага Готтфрида в Кельнском соборе. Фотография 1998 года.


Рис. 8.12. Уцелевшие следы надписи на верхнем краю крышки саркофага Готтфрида в Кельнском соборе. Фотография 1998 года.


Обнаружилось еще одно интересное обстоятельство. Вероятно, надпись была не просто вырезана на каменной крышке, а была выложена золотом. На правой длинной каменной ленте, справа от головы воина, до сих пор видны отдельные поблескивающие очень маленькие кусочки, пятнышки металла, похожего на золото. Мы не можем утверждать со всей определенностью, что это именно золото. Окончательный ответ нетрудно получить, сделав лабораторный анализ остатков металла в глубине уцелевших букв.

Таким образом, на Кельнском саркофаге Готтфрида находилась не просто рядовая надпись, вырезанная в камне. Она могла быть выложена золотом. Вероятно, в саркофаге захоронили выдающегося правителя. Во всяком случае, мы не видели в Кельнском соборе других древних саркофагов с золотом.

Нам скажут: вот вам и объяснение, почему надпись сбили. Алчные охотники за золотом или грубые солдаты-захватчики варварски ободрали золотое покрытие букв.

На это мы ответим так. Конечно, за золотом охотились всегда. Безусловно, золотое покрытие букв в принципе могли соскоблить. Но чистым грабежом объяснить обнаруженный нами факт все-таки трудно. Почему кто-то тщательно выглаживал, сбивал каменную надпись по всей длине крышки? Непонятно, зачем грабители или солдаты, отодрав золото, потратили затем много усилий, чтобы равномерно и начисто сбить всю надпись.

Отметим, что сам саркофаг и каменная фигура на его крышке сохранились хорошо. Фигура правителя не расколота, от нее ничего не отбито, хотя на ней высечено много хрупких выступающих деталей. Сегодня, — во всяком случае, начиная с 1996 года, — крышка накрыта сверху тяжелой предохраняющей металлической решеткой, рис. 8.7 и рис. 8.8. По великолепной сохранности фигуры видно, что с саркофагом обращались очень осторожно и с большим почтением на протяжении всех прошедших нескольких сотен лет. Пострадала почему-то только надпись. Все остальное прекрасно сохранилось.

Нет, это не был грабеж золота. Тут явно что-то другое. Кто-то старательно сбивал надпись по всей длине крышки не из алчности, а из каких-то других соображений. Стремились уничтожить именно текст. Такая операция требовала много времени. Почти по всему широкому краю крышки, а особенно на ее левой длинной стороне, камень был кем-то выглажен до такой степени, что он стал даже светлее, чем остальная крышка. Левую сторону загладили особо тщательно. Почему? Может быть, здесь была какая-то особенно опасная часть надписи? Четко видно, что по всей левой стороне, после сбивания текста, дополнительно прошлись еще каким-то абразивным камнем, полируя то место, где была надпись. Поэтому слева никаких следов букв и золота вообще не осталось. Уцелели они лишь справа. Да и то весьма слабые. Может быть, справа работал более небрежный исполнитель приказа.

Спрашивается, что тут было написано? В путеводителях, книгах, альбомах, посвященных Кельнскому собору, гробница Готтфрида обычно упоминается как одна из главных его достопримечательностей. Приводятся фотографии саркофага. Но нигде ни единого слова не говорится об остатках надписи вдоль правого края его крышки. Неужели научные сотрудники Кельнского музея не заметили следов надписи? А если заметили, то откуда такая деликатная сдержанность?

Нельзя не обратить внимание, что имя ГОТТФРИД, вероятно, означало когда-то ГОТ + ТФРИД или ГОТ + ТТРИТ, поскольку Т и Ф (фита) это практически одна и та же буква. Но в таком случае ГОТТФРИД — это не имя в обычном смысле, а обобщенное прозвище. Что-то вроде ГОТ-ТАТАРИН или ГОТ-ОРДА, ГОТ-ОРДЫНЕЦ. См. более подробно книгу «Империя». Так что подлинное ИМЯ человека, покоящегося в Кельнском саркофаге, по-видимому, навсегда утратилось. После уничтожения надписи в памяти людей оставалось лишь смутное воспоминание, что правитель был ГОТОМ-ТАТАРИНОМ. Под таким обобщенным именем он и вошел в скалигеровскую историю. Надо полагать, полное его имя было когда-то написано на крышке саркофага прямым текстом. Но сегодня его уже прочесть невозможно.

Обращает на себя внимание, что Готтфрид назван в пояснительной подписи БЛАГОДЕТЕЛЕМ, то есть Wohltater. В рамках нашей реконструкции возникает мысль, что это слово, возможно, произошло из ВОЛ-ТАТАРИН, то есть БЕЛЫЙ ТАТАРИН, или ВОЛГА-ТАТАРИН, или БОЛГАРИН-ТАТАРИН или ВАВИЛОН-ТАТАРИН. В книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:7, в главе о катарах, мы привели много фактов в пользу идеи, что ВААЛ, ВАВИЛОН, БЕЛ, ВОЛХ являются легкими видоизменениями первоначального названия БЕЛАЯ или ВОЛЖСКАЯ Орда. Отсюда же названия БОЛГАРЫ или ВОЛГАРИ, а также ВАВИЛОН, прилагательное ВЕЛИКИЙ. Сегодня звук Н в немецком слове WOHL не произносится. Но если его произнести, как, вероятно, и делали ранее, то получится ВОХЛ или ВОЛХ, то есть попросту ВОЛГА, или ВОЛХВ, или ВЕЛИКИЙ. Недаром Готтфрид лежит в усыпальнице ВОЛХВОВ.

Отсюда видно также, что когда-то на территории средневековой Германии к ВОЛХ-ТАТАРАМ относились с большим уважением, раз даже сегодня это слово, то есть Wohltater переводится как БЛАГОДЕТЕЛЬ. Да и само немецкое слово Wohl, происходящее, вероятно, от ВААЛ, БОЛХ, БЕЛЫЙ, ВЕЛИКИЙ, и сегодня переводится как «здоровый», «хорошо», «благополучие», «благо». До сих пор, произнося приветственный тост за столом, в Германии говорят Auf Ihr WOHL, что означает ЗА ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ.

Итак, кто, когда и зачем сбил надпись на саркофаге Готтфрида? По-видимому, здесь было написано нечто такое, что никак не устраивало творцов скалигеровской истории и их последователей в XVII–XVIII веках. Из всего, что нам теперь стало известно о средневековой истории Европы, можно предположить, что здесь могла быть какая-то имперская «монгольская» золотая надпись, рассказывающая что-то о Готе-Татарине (?) и написанная, быть может, русскими буквами или арабской вязью. Ясное дело, что в XVII–XVIII веках все такие надписи по всей Европе, да и в России, уничтожали особо тщательно.

Мы уже никогда не узнаем — что было написано на кельнском саркофаге «Благодетеля Готтфрида», то есть, вероятно, ВОЛХ (ВОЛЖского или ВЕЛикого) ТАТАРИНА, ГОТА ТАТАРИНА, ГОТА-ОРДЫ. Одно дело, когда исторические предметы гибнут в результате войн. Как ни печально, с этим приходится смириться. И совсем другое дело, когда в тишине храма кто-то из «экспертов» неторопливо уничтожает редкую надпись, которая ему по тем или иным причинам не понравилась. Такие целенаправленные «реставрации», приводящие к необратимому уничтожению древних исторических предметов и документов, следует квалифицировать как преступление перед наукой и обществом. Никто не должен лишать нас права знать подлинную историю. Даже если она кого-то очень не устраивает.



4. Небольшой германский город Трир и «Великий город Трев» старых летописей

В Германии, на реке Мозель, есть известный город Трир. Небольшой город имеет древнюю историю. Сегодня он называется ТРИР (TRIER), но ранее его именовали TREBETA, TREVES, AUGUSTA TREVERORUM [1341], с. 4. В скалигеровской истории считается, что город TREBETA НАМНОГО СТАРШЕ РИМА. Считается, что Трев был основан АССИРИЙЦАМИ в чудовищной древности, примерно «за 1300 лет до основания Рима» [1393], с. 3. То есть якобы около 2050 года до н. э. Считается, что Требета (Trebeta) — это АССИРИЕЦ, сын ассирийской царицы Семирамиды [1393], с. 3. Он бежал из Ассирии вместе со своими соратниками, опасаясь преследований на родине. «Пересекая реку Мозель (Moselle), за 1300 лет до того, как был основан Рим, он основал город Трев (Treves)» [1341], с. 4.

В книге «Библейская Русь» мы обосновали отождествление библейской Ассирии со средневековой Русью-Ордой XIV–XVI веков. Там же мы показали, что войско Моисея, вышедшее из библейского Египта на завоевание земли обетованной, было русско-ордынским войском, двинувшимся в XIV–XV веках из Руси-Орды на запад и на юг. В частности, в Западную Европу, Средиземноморье, Азию. В только что изложенной нами германской легенде о бегстве ассирийца Требета-Трева звучит уже знакомый нам ветхозаветный мотив «бегства» Моисея из Египта.

Таким образом, скорее всего, здесь речь идет о событиях XIV–XV веков н. э., когда ассирийские, то есть русско-ордынские войска во главе с Моисеем, в своем движении к Атлантике пересекли одну из германских рек и основали здесь укрепленное поселение Трев. Кстати, само название германской реки МОЗЕЛЬ или МОСЕЛЬ, вероятно, произошло от имени МОИСЕЯ.

Так что, согласно новой хронологии, город Трев примерно на три тысячи триста лет моложе, чем в скалигеровской версии истории.

Считается далее, что в «античности» город Трев, позднее Трир, стал резиденцией нескольких, по крайней мере шести, римских императоров [1341], с. 7. Якобы Трев был, в частности, резиденцией императоров Постума, Тетрика, Констанция Хлора, Константина I. Как сообщают историки, при императоре «Диоклетиане (284–305) Тревес стал административным центром четырех губернаторских областей Римской империи… Он был, следовательно, равен РИМУ, АЛЕКСАНДРИИ И ВИЗАНТИУМУ, как один из наиболее крупных городов Империи… Шесть правителей западной части Империи друг за другом имели свою резиденцию в Тревесе» [1341], с. 7. Более того, скалигеровские историки сообщают, что «возможно именно в Тревесе Император (Константин I — Авт.) начал свое последовательное обращение в христианство» [1341], с. 8.

Итак, сегодня нам говорят, что небольшой германский город Трев = Тревес был крупнейшим центром «античной» Римской империи. Сравнимым с Александрией, Римом, Константинополем. Однако более пристальное знакомство с историей германского города заставляет усомниться в этом. Дело в том, что сохранившиеся здесь остатки средневековых сооружений мало соответствуют тому величию «города Трева», которое громко звучит со страниц старых летописей. Вот полный список основных исторических достопримечательностей, сохранившихся до сегодняшнего дня в Треве (Трире) [1341], [1393].

• Развалины амфитеатра.

• Развалины, считаемые сегодня остатками императорских бань.

• Порта Нигра (Porta Nigra) — остатки городских ворот и части массивной крепостной стены около них.

• Так называемая Базилика Константина — большое прямоугольное здание, предположительно считающееся бывшим тронным залом римского императора Константина [1393], с. 22. Впрочем, некоторые сегодняшние историки откровенно заявляют, что это всего лишь предположение [1393], с. 22. Тем более, что сооружение перестраивалось и изменялось много раз и окончательно «восстановлено в его оригинальном виде» лишь в XIX веке и начале XX века [1341], с. 34–35. Так что сегодняшний вид здание приобрело только в начале двадцатого века. Как оно выглядело и для чего служило ранее XVII–XVIII веков, остается лишь гадать.

• Большой кафедральный собор (Дом), начавший строиться якобы еще в IV веке н. э., но затем неоднократно разрушавшийся. Собор якобы неоднократно перестраивался вплоть до начала XVIII века [1341], с. 34–35. Скорее всего, это сравнительно поздняя постройка.

При непосредственном знакомстве с перечисленными «античными остатками» (мы посетили Трир в 1998 году) складывается впечатление, что все они носят, так сказать, вполне рядовой характер. Подобные достопримечательности можно увидеть сегодня во многих западноевропейских городах. В том числе и в Германии. Причем во многих случаях можно указать куда более впечатляющие «античные развалины». И в большем количестве. Можно сказать, что «античные следы», показываемые сегодня в Треве = Трире, ничем особенным не выделяются. По своему уровню они могут соответствовать резиденции одного из наместников «Монгольской» Империи на территории Германии. Но для отождествления знаменитого летописного Трева, столичного соперника Александрии, Рима, Константинополя, с небольшим средневековым городом-фортом, носящим сегодня имя Трир, нужны, как нам представляется, куда более серьезные основания.

Определенную проблему чувствуют здесь и некоторые современные историки. Чтобы как-то объяснить явное несоответствие между летописной великой древней историей Трева = Трира и демонстрируемыми здесь сегодня довольно скромными остатками старины, комментаторы постоянно подчеркивают неоднократные разрушения города. Так, они говорят, например, что якобы в IX веке н. э. «норманы обрушились на город и не оставили от него камня на камне. Более чем полстолетия потребовалось Треву, чтобы оправиться от этого опустошающего удара» [1341], с. 11. Вот, мол, и объяснение тому факту, что здесь мало что уцелело.

Конечно, средневековые города часто подвергались нападениям. Однако нам кажется, что на самом деле здесь мы сталкиваемся с еще одним проявлением любопытного эффекта переноса и присвоения великих «древних» названий совсем другим городам. Этот эффект характерен для скалигеровской истории и скалигеровской географии. Сформулируем нашу идею подробнее.

• Вероятно, германский Трев = Трир действительно был региональным центром одного из наместников Великой = «Монгольской» Империи. Небольшой город-форт возник в XIV–XV веках, как удобно расположенный укрепленный пункт, после завоевания Германии ассирийскими, то есть русско-ордынскими войсками библейского Моисея. Однако Трев = Трир никогда не был центральной резиденцией великих царей-ханов Империи. И тем более никогда не был столицей, сравнимой по своему значению с Александрией и Новым Римом = Константинополем.

• Обратим внимание, что название города ТРЕВ является всего лишь легким видоизменением названия ТВЕРЬ. В книге «Тайна русской истории», гл. 2:20, мы привели много фактов, говорящих о том, что в средние века ТВЕРЬЮ или ТИВЕРИАДОЙ назывался Царь-Град, Константинополь, то есть Новый Рим. Который действительно был резиденцией правителей Османской = Атаманской Империи как части Великой = «Монгольской» Империи. В котором действительно правил Константин Великий, то есть Дмитрий Донской. Напомним также, что в некоторых старых книгах название ТВЕРЬ пишется как ТФЕРЬ, то есть фактически как ТТРЬ или ТТР. Вероятно, это просто сокращенное название ТИР, то есть ЦАРЬ, Царский Город. Другими словами — Царь-Град, Константинополь. А форма ТТР могла указывать также на ТАТАРСКИЙ или ТУРЕЦКИЙ. Что вполне отвечает существу дела. Да и современное название германского города ТРИР практически совпадает с названием ТИР, то есть ЦАРЬ, ЦАРЬ-ГРАД.

Таким образом, по нашей реконструкции, на небольшой германский центр наместничества на реке Мозель (на реке Моисея?) упала тень действительно великой османской = атаманской столицы ТВЕРЬ, то есть Царь-Града. Такой эффект переноса великого имени Тверь на другие города, иногда довольно далеко отстоящие от Царь-Града, нам уже хорошо знаком на примере северного русского города. Которому также присвоили громкое имя Тверь. И на который тоже перенесли летописные свидетельства о великой Твери. Без всяких на то оснований. См. «Тайна русской истории», гл. 2:20.

Напомним, что название ТВЕРЬ присутствует в государственном гербе Великой = «Монгольской» Империи XVI века. Спрашивается, что оно означало здесь?

Как мы сказали, по нашей реконструкции, древняя Тверь — это Константинополь, то есть Царь-Град на проливе Босфор. Тверь — это Тивериада.

Потом, когда романовские историки начали писать «новую» историю России, они перетащили название ТВЕРЬ с Босфора в Северную Русь. И после такого «объяснения» название Тверь в русско-ордынском гербе XVI века перестало резать слух, как романовских историков, так и их западноевропейских коллег.

Напомним, что в современной российской Твери нет никаких остатков старых укреплений, кремля, княжеских палат и, по-видимому, вообще нет старых зданий ранее XVII века.

Скорее всего, нечто аналогичное произошло и с малым германским городом, носящим сегодня имя Трир, то есть Трев или Тверь.

В заключение отметим, что следы такого же переноса — на бумаге! — великих названий видны и в истории итальянского Рима. Река, на которой стоит этот город, сегодня называется ТИБР. Согласно нашим результатам, итальянский Рим был основан как столица сравнительно поздно, только в XIV веке. На него перенесли — на бумаге — историю босфорского Нового Рима, Царь-Града, то есть ТИБЕРИАДЫ или ТИВЕРИАДЫ. След босфорского названия ТИБЕР мы и видим сегодня в названии итальянской реки Тибр.



5. Мощи евангелиста Матфея были «обнаружены» в XII веке
Почему они оказались именно в германском городе Трир

Согласно новой хронологии, Иисус Христос жил в XII веке. Его распятие произошло в 1185 году, см. нашу книгу «Царь Славян». Следовательно, Евангелия писались не ранее конца XII — начала XIII века. Поэтому и евангелисты — Марк, Матфей, Лука и Иоанн — жили, вероятно, в XII–XIII веках. Спрашивается, когда были обнаружены, согласно скалигеровской истории, мощи евангелиста Матфея? Оказывается, в 1127 году, то есть в XII веке [1341], с. 15. Данный факт прекрасно согласуется с нашими результатами.

Конечно, скалигеровская история убеждает нас, будто мощи Матфея где-то пребывали в безвестности более тысячи лет, а в XII веке их лишь «открыли заново» [1341], с. 15. По нашему мнению, никакой тысячи лет здесь не было. Теория об «открытии заново» появилась уже потом, когда в XVI–XVII веках придумали неправильную скалигеровскую хронологию. В которой жизнь евангелиста Матфея искусственно сдвинули из XII–XIII веков в I век. Возникший разрыв в тысячу лет пришлось как-то объяснять.

Совершенно аналогично, мощи другого евангелиста — св. Марка — «повторно обнаружили» примерно в ту же эпоху, а именно, в 1094 году, в соборе св. Марка в Венеции [1265], с. 27. А смутная история предыдущих «странствий» мощей св. Марка, якобы от I века до XI века, это, скорее всего, фантазии поздних историков, пытавшихся согласовать датировку мощей св. Марка одиннадцатым веком н. э. с неправильной скалигеровской хронологией, отодвинувшей его жизнь на тысячу лет в прошлое, см. книгу «Античность — это средневековье», гл. 1:6.6.

Сегодня мощи святого Матфея хранятся в германском городе Трире, в базилике Святого Матфея. У алтаря базилики стоит каменный футляр 1786 года, в котором находится старый саркофаг с мощами. Наверху футляра помещено мраморное изваяние Матфея, датируемое 1486 годом. Эти данные сообщает современный путеводитель по базилике Святого Матфея, рис. 8.13, рис. 8.14. Сквозь решетку в задней торцевой стенке футляра виден старый саркофаг, рис. 8.15.


Рис. 8.13. Общий вид саркофага Святого Матфея в базилике Матфея германского города Трир. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 1998 году.


Рис. 8.14. Мраморное изваяние евангелиста Матфея на его саркофаге, изготовленное якобы в 1486 году. Фотография 1998 года.


Рис. 8.15. Внутренний старый саркофаг с мощами евангелиста Матфея. Фотография 1998 года.


Возникает естественный вопрос. Почему мощи евангелиста Матфея оказались именно в германском Трире? С точки зрения новой хронологии все становится понятным. Вероятно, все подобного рода христианские святыни, так или иначе связанные с Иисусом Христом, первоначально находились в Царь-Граде = евангельском Иерусалиме. Поскольку именно здесь распяли Христа. Но потом, когда воцарилась скалигеровская история, Царь-Град лишили одного из его самых знаменитых названий — Иерусалим. В связи с этим, естественно, потребовалось очистить Константинополь и от основных христианских святынь. Которых, надо полагать, тут было особенно много. В первую очередь приказали забыть, что гора Бейкос на окраине Стамбула — это знаменитая евангельская Голгофа. Естественно, приказали забыть, что могила Юши = Иисуса на ее вершине — это действительное место распятия Андроника-Христа.

Вероятно, мощи евангелиста Матфея, бывшего рядом с Иисусом Христом в Царь-Граде, первоначально и хранились в Царь-Граде, то есть в ТВЕРИ, ТИВЕРИАДЕ. Как мы уже объяснили в предыдущем пункте, знаменитое название ТВЕРЬ тоже насильственно отняли у Константинополя и частично передали провинциальному германскому городку на реке Мозель. Сейчас уже трудно восстановить подлинные причины, по которым в качестве фантомного отражения подлинного Царь-Града ТИВЕРИАДЫ избрали именно германский Трир-Трев. Да это сейчас нам и неважно. Следующим естественным шагом было сослать в германский Трев и некоторые другие известные константинопольские святыни. То есть святыни «уехали» вслед за названием города. Вероятно, таким образом сюда попали и мощи евангелиста Матфея.

В таком случае в германский Трев = Трир могли передать и некоторые другие христианские реликвии, дабы очистить от них Царь-Град (Ерос), бывший Иерусалим. Действительно, в Трев передали такие знаменитые предметы, как рубашку Иисуса Христа, называемую также Туникой Христа, рис. 8.16 и рис. 8.17, один из гвоздей, которыми был пригвожден Христос к кресту, и обломок самого креста [1341], с. 13; [1393], с. 26. См. рис. 8.18. Сегодня они хранятся в музее Трирского Дома. Кстати, обращает на себя внимание удивительно хорошая сохранность рубашки. В известных нам описаниях реликвии почему-то хранится полное молчание о том, из чего она сделана. На фотографиях рубашка блестит как шелковая. Возможно, молчание объясняется тем, что материал, из которого изготовлена рубашка, может навести на мысль о ее средневековом происхождении. Чего, естественно, комментаторы опасаются, боясь обвинений в средневековой подделке. Ведь они убеждены, что рубашка происходит из I века н. э. и сделана в далекой жаркой Палестине. На самом деле средневековое происхождение рубашки не противоречит тому, что она принадлежала Христу. Поскольку, по новой хронологии, он жил в XII веке. Причем не в далекой Палестине, а в Европе.


Рис. 8.16. Известная христианская реликвия — рубашка (туника) Иисуса. Хранится в кафедральном соборе (Доме) германского города Трир. Взято с современной открытки.


Рис. 8.17. Другая фотография туники Иисуса Христа. Взято с современной открытки. Город Трир.


Рис. 8.18. Христианские реликвии: обломок креста, на котором был распят Христос, а также один из гвоздей, которыми был пригвожден Христос к кресту. Обломок креста оправлен золотом. Золотому покрытию придана форма человеческой ноги. Хранится в кафедральном соборе (Доме) германского города Трир. Взято из [1393], с. 26


Другие иерусалимские, то есть константинопольские реликвии, связанные с Иисусом Христом, по-видимому, распределили между другими городами Западной Европы: в Германии, Франции, Италии и т. д. Происходило это, вероятно, в XVI–XVII веках. Например, рубашку Девы Марии отправили в германский Аахен, где она хранится до сегодняшнего дня в Аахенском Доме, то есть в Ханском Доме. Мощи Марка-евангелиста отправили в Венецию. И так далее.

В результате Стамбул полностью очистили от любых воспоминаний, что Иисус Христос какое-то время здесь жил и именно здесь был распят. Сегодня вы не найдете в Стамбуле ни малейшего официального следа евангельских событий. По-видимому, скалигеровскую чистку истории провели здесь особо тщательно и с фанатичной последовательностью. Глубокое молчание скалигеровских историков окружило даже константинопольскую гору Бейкос, то есть евангельскую Голгофу, согласно нашим результатам, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 5:1. Хотя святилище на ее вершине до сих пор носит имя Святой Иисус, то есть Святой Юша в местном произношении. Сегодня скалигеровские историки авторитетно и снисходительно объясняют нам, что это, мол, «совсем не тот Иисус».



6. Триумфальные арки возводились «Монгольской» империей не только в Италии и Европе, но и, например, в Османии = Атамании

Нас приучили к мысли, будто известные «древне»-римские триумфальные арки-ворота — это неотъемлемая принадлежность исключительно «античной» итальянской Римской империи. На рис. 8.19 в качестве примера показана известная триумфальная арка «античного» императора Тита в итальянском Риме. Однако, согласно новой хронологии, подобные арки-ворота возводились Великой = «Монгольской» Империей в XIV–XVI веках как символы ее мощи. Поэтому следует ожидать, что строили их не только в Италии, но и в других местах. В том числе и более близких к метрополии Империи. Наша мысль подтверждается. Например, в Османии = Атамании также возводили подобные ворота-арки, рис. 8.20 и рис. 8.21. Причем строили их османские султаны. Сегодня эти арки-ворота справедливо считаются исконными памятниками именно османской архитектуры. Естественно, триумфальные арки делали и в России, как в метрополии Руси-Орды. Но после романовского переворота их, скорее всего, разрушили как слишком явные памятники прежней Империи. Тем не менее, ордынский = римский обычай отмечать крупные события, например военные победы, триумфальными арками, у нас сохранился вплоть до XIX века. Вспомните, например, триумфальную арку в Москве, построенную в честь победы над Наполеоном.


Рис. 8.19. Триумфальная «древне»-римская арка императора Тита в итальянском Риме. Подобных римских арок в Италии и Западной Европе сохранилось довольно много. Взято из [138], с. 14.


Рис. 8.20. Ворота дворца Долма Бахчэ в Стамбуле. В таком же стиле возводили и «древне»-римские триумфальные арки по всей Европе. Взято из [240], вклейка между стр. 288–289.


Рис. 8.21. Ворота дворца в Орта Кёй (Стамбул). В таком же стиле возводили и «древне»-римские триумфальные арки по всей Европе. Взято из [240], вклейка между стр. 288–289


Однако надо полагать, в основном, «Монгольская» Империя возводила триумфальные арки все-таки не в метрополии (где некого было побеждать), а на отдаленных покоренных территориях, фиксируя здесь свое присутствие и постоянно напоминая местным жителям о своем величии.

Так что не исключено, что в Италии и Западной Европе подобные триумфальные арки появились лишь тогда, когда сюда в XIV–XV веках, во время «монгольского» завоевания, пришли ордынские войска хана Батыя, а затем османские = атаманские войска Моисея и Иисуса Навина.



7. Нательные кресты с полумесяцами из старых курганов

Сегодня принято думать, что крест и полумесяц исконно были символами совершенно разных и даже враждебных друг другу религий. Считается, что крест — символ христианства, а полумесяц — символ мусульманства. Что крест якобы был совершенно чужд мусульманам, а полумесяц — христианам. Выше мы уже приводили многочисленные доказательства того, что это не так. На самом деле, как крест, так и полумесяц являлись тесно связанными между собой символами одной и той же религии — древнего христианства. В XVI–XVII веках древняя, до того единая вера, разделилась на несколько ветвей. Наиболее поздно, по-видимому, разошлись православие и мусульманство. Вероятно, время их бурного разделения — это XVII–XVIII века. Хотя некоторые обрядовые и догматические разногласия, приведшие к разделению, имели, вероятно, старые корни. Уходящие в эпоху раскола церквей XV века.

Приведем еще один пример, подтверждающий нашу точку зрения. Оказывается, при раскопках старых захоронений в курганах Поволжья были найдены НАТЕЛЬНЫЕ КРЕСТЫ ВМЕСТЕ С НАТЕЛЬНЫМИ ПОЛУМЕСЯЦАМИ. А также нательные ПОЛУМЕСЯЦЫ С КРЕСТАМИ, составляющие один предмет. На рис. 8.22 мы приводим фотографию витрины Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге. Здесь выставлены вещи, найденные археологами в харинском и бродовском могильниках Пермской области. Среди них — нательные полумесяцы, нательные кресты, а также один нательный полумесяц с крестом. Крест ромбовидной формы как бы накрыт полумесяцем сверху, рис. 8.22.


Рис. 8.22. Нательные кресты и полумесяцы в витрине Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге. Есть также и нательный полумесяц с крестом (в середине): крест ромбовидной формы сверху накрыт полумесяцем. Надпись на музейной табличке гласит: «Древние коми-пермяки V–VIII вв. Ломоватовская культура. Харинский и бродовский могильники». Здесь V–VIII века — скорее всего, ошибочная датировка. На самом деле, предметы относятся к XIV–XVII векам. Фотография сделана Г.В. Носовским в 2000 году.


На витрине Эрмитажа выставлены также и бусы из тех же могильников, рис. 8.22. В них вставлена маленькая бусинка, вероятно, керамическая, с нарисованными на ней значками. Изображение выполнено белыми линиями по красно-коричневому полю. Бусинка видна в верхней части рис. 8.22. Увеличенный фрагмент с ней приведен на рис. 8.23. Среди изображений на бусинке — ПОЛУМЕСЯЦ С ТРЕХКОНЕЧНЫМ КРЕСТОМ.


Рис. 8.23. Фрагмент. Показана бусинка, покрытая значками. Среди значков — полумесяц с трехконечным крестом, см. справа вверху. Витрина Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге. Предметы из харинского и бродовского могильников, Пермская область. Фотография 2000 года.


Музейная табличка, помещенная на витрине рядом с предметами, никак не отмечает такое поразительное с точки зрения привитых нам представлений объединение крестов и полумесяцев в единый символ. Табличка скупо сообщает лишь, что эти вещи принадлежали «древним коми-пермякам V–VIII вв. Ломоватовская культура. Харинский и бродовский могильники».

Археологической датировке могильников якобы V–VIII веками доверять не следует. Согласно новой хронологии, они не древнее XII века н. э. Скорее всего, относятся уже к эпохе XIV–XVII веков, так как до великого = «монгольского» завоевания XIV века в этих местах вряд ли могли появиться могилы людей с нательными крестами и (или) полумесяцами.

Итак, оказывается, что наши предки носили не только нательные кресты, но и нательные полумесяцы. А также нательные полумесяцы с крестами. Это еще раз подтверждает, что полумесяц с крестом является одним из древних символов старой религии Империи. Этот старинный символ и сегодня возвышается на куполах русских храмов.



8. Красные стрелецкие кафтаны на гербах старинных владельцев Шильонского замка

Материал для настоящего раздела любезно предоставлен нам С.М. Бурыгиным, посетившим Шильонский замок в 2000 году.

Шильонский замок находится в Швейцарии, в кантоне Во, на берегу Женевского озера. В свое время он контролировал путь в Италию, чем определялось исключительно важное значение этого старинного замка в средневековой европейской истории. Именно он воспет Байроном в поэме «Шильонский узник» [1064:1].

Современный путеводитель сообщает: «Шильонский замок представляет собой уникальный архитектурный ансамбль из 25-ти зданий… со стороны гор замок выглядит как крепость, а со стороны озера — как княжеская резиденция… залы замка: Зал Сеньора, Праздничный, Гербовый и Графский залы… часовня Святого Георгия с великолепными средневековыми фресками… богатейшие коллекции мебели, предметов прикладного искусства из олова и старинного оружия.

Шильонское скалистое плато с давних пор занимает стратегически важное положение, поскольку располагается на пути в Италию через перевал Большой Сен-Бернар. Время постройки старейших частей замка точно не установлено. Крепость расширялась поэтапно, вплоть до середины XII столетия, когда замок перешел к графам Савойским. Современный облик замка сложился в XIII веке во время правления Тома I Савойского (обе даты — скалигеровские, на самом деле замок построен, вероятно, не ранее XIV века — Авт.)… В 1536 году после завоевания Кантона Во, Шильон стал собственностью Бернских сеньоров. В это время замок становится резиденцией бальи. В 1798 году Шильон освободился от господства Берна» [1064:1].

В одном из залов Шильонского замка находятся гербы его старинных владельцев XVII–XVIII веков. То есть — Бернских властителей замка, поскольку Шильонский замок был собственностью Бернских сеньоров с 1536 года по 1798 год [1064:1]. На рис. 8.24 и рис. 8.25 мы приводим два таких герба. Под одним из них стоит дата 1699 год, то есть самый конец XVII века. Под другим — имя NIKLAVS IENNER и дата 1759–1765, то есть середина XVIII века.


Рис. 8.24. Герб одного из старых владельцев Шильонского замка на берегу Женевского озера в Швейцарии. Видна верхняя часть герба и табличка под гербом. На табличке — дата «1699», то есть конец XVII века. На гербе изображен человек в русском красном кафтане, в русском колпаке и со звездой в руках. С видеозаписи С.М. Бурыгина 2000 года.


Рис. 8.25. Еще один герб давнего владельца Шильонского замка в Швейцарии. Верхняя и нижняя часть герба. На табличке под гербом имя — NIKLAVS IENNER и дата 1759–1765. Наверху герба — снова казак в красном кафтане, в русском колпаке и со звездой в руках. Внизу герба — полумесяц со звездой. С видеозаписи С.М. Бурыгина 2000 года.


Самое интересное, что НА ОБОИХ ГЕРБАХ ИЗОБРАЖЕН ЧЕЛОВЕК В РУССКОМ КРАСНОМ СТРЕЛЕЦКОМ КАФТАНЕ И В РУССКОМ КОЛПАКЕ, см. рис. 8.26. Причем изображение помещено на самом верху герба. Оно как бы венчает весь герб, является его самой важной частью. В обоих случаях человек в русском кафтане нарисован в одном и том же положении, подбоченясь и со звездой в правой руке. Кроме того, на гербе середины XVIII века хорошо виден полумесяц со звездой, занимающий почти все поле герба, рис. 8.25. Возможно, такой же полумесяц есть и на втором, более старом гербе 1699 года, но его трудно разглядеть, так как герб сильно потемнел от времени.


Рис. 8.26. Герб одного из старых владельцев Шильонского замка на берегу Женевского озера в Швейцарии. На гербе изображен человек в русском красном кафтане, в русском колпаке и со звездой в руках. С видеозаписи С.М. Бурыгина 2000 года.


Итак, оказывается, главной частью гербов Бернских владельцев Шильонского замка было изображение русского казака в красном кафтане. А также османский = атаманский полумесяц со звездой. Кстати, сама дата завоевания Шильона и перехода под власть Бернских сеньоров — 1536 год [1064:1] — попадает как раз на конец эпохи османского завоевания.

В данной связи следует отметить, что название швейцарского города Берн, откуда Бернские сеньоры управляли Шильонским замком, очень напоминает русское слово «Верный». А ведь словом «Верный» действительно назывались русские казачьи города. Например, так назывался город Алма-Ата, столица Казахстана (= Казаки + Стан). Это был русский казачий город Верный [85], т. 7, с. 505. Земли вокруг Верного на старых картах именовались «Земля казачьи орды». См., например, «Карту Сибири» Ремезова в Государственном Эрмитаже, см. книгу «Новая хронология Руси», гл. 11.

Может быть, «землей казачьей орды» являлась в свое время и Швейцария или, по крайней мере, ее часть вокруг Берна = Верного. Казачьей Орде принадлежал и Шильонский замок, рис. 8.27. Согласно нашим результатам, это вполне вероятно. Русские казаки должны были появиться здесь еще раз во время османского = атаманского завоевания Европы, в XVI веке. Сегодня об этом прочно забыто. Красные казацкие кафтаны и полумесяцы со звездами в старинных залах Шильонского замка — редкие сохранившиеся следы, избежавшие «чистки» XVII–XIX веков, когда уничтожались свидетельства подлинной истории Европы. В отрыве от общей картины они уже непонятны и мало о чем говорят посетителям Шильонского замка. Но все же в книги и путеводители их из осторожности не включают. Видимо, чувствуют, что здесь «что-то не так» и не хотят, чтобы возникали лишние вопросы.


Рис. 8.27. Шильонский замок (chateau de Chillon) на берегу Женевского озера в Швейцарии. «Шильонское скалистое плато с давних пор занимает стратегически важное положение, поскольку располагается на пути в Италию через перевал Большой Сен-Бернар. Время постройки старейших частей замка точно не установлено. Современный облик замка сложился в XIII веке» [1064:1]



9. Бальзамирование практиковалось на Руси, по крайней мере, еще до конца XVIII века

Ранее мы показали, что в известных некрополях африканского Египта были, скорее всего, захоронены «монгольские» ханы XIV–XVI веков и их приближенные. Спрашивается, сохранились ли следы практики бальзамирования на Руси XIV–XVII веков? Да, сохранились, и достаточно яркие. Например, тело Потемкина, в самом конце XVIII века, было бальзамировано. Сообщается следующее. «Труп Потемкина, окруженный факелами, был привезен обратно в Яссы. По прибытии, ТЕЛО БЫЛО АНАТОМИРОВАНО И БАЛЬЗАМИРОВАНО; на месте кончины князя был оставлен казацкий пикет с воткнутыми пиками и затем воздвигнут каменный круглый столб; столб этот существовал еще в 1811 году.

Отпетое тело Потемкина стояло в Яссах до ноября, и затем было перевезено в город Херсон… Гроб оставался не опущенным в землю с 23-го ноября 1791 года по 28-е апреля 1798 года. Жители Херсона здесь служили панихиды и приходили… поклониться праху Потемкина; ТО БЫЛИ ПРЕИМУЩЕСТВЕННО СТАРООБРЯДЦЫ…

Дошедший до императора слух, что тело Потемкина БОЛЕЕ СЕМИ ЛЕТ СТОИТ НЕ ПРЕДАННЫМ ЗЕМЛЕ, вызвал распоряжение похоронить его» [711:1], с. 315.



10. В XVII веке русский язык был все еще широко распространен в Карелии и Финляндии

Оказывается, в Карелии и Финляндии «русский язык был довольно распространен во время шведского владычества: КОРОЛЬ УЧРЕДИЛ ДАЖЕ В СТОКГОЛЬМЕ РУССКУЮ ТИПОГРАФИЮ, с целью печатать и распространять между православными жителями Карелии и Ингерманландии лютеранские духовные книги частью в русском переводе, а частью НА ФИНСКОМ ЯЗЫКЕ, НО ВСЕ ЖЕ НАПЕЧАТАННЫЕ СЛАВЯНСКИМИ БУКВАМИ, как более известными православному населению. Позднее шведское правительство приняло НАСИЛЬСТВЕННЫЕ МЕРЫ ПРОТИВ ПРАВОСЛАВИЯ и эти насильственные меры произвели между православным народонаселением Ингерманландии сильное неудовольствие, особенно племя „вод“ оказало большое сопротивление, и многие обратились с жалобами к русскому правительству, которое, путем дипломатических сношений, потребовало соблюдения условий мирного договора… По словам летописцев, в XVI веке в Вотской и Ижорской земле МНОГИЕ ДЕРЖАЛИСЬ КРЕПКО ЯЗЫЧЕСТВА» [711:1], с. 8.

«В 1799 году, при истоке Невы, найден был сосуд с серебряными монетами АРАБСКИМИ (так сегодня думают историки — Авт.). В 1809 году, на берегу Ладожского озера рыбак открыл в земле ЦЕЛУЮ БОЧКУ СЕРЕБРЯНЫХ КУФИЧЕСКИХ МОНЕТ, весом в несколько пудов… Клад этот, к сожалению, перешел в плавильные горшки» [711:1], с. 4–5. Как мы уже отмечали, название КУФИЧЕСКИЙ, вероятно, является вариантом произношения русского слова КУПЕЧЕСКИЙ, от слова КУПИТЬ. Звуки П и Ф часто переходили друг в друга.



11. Металлический лом-пешня для прорубания льда стал ритуальным предметом в «древнем» Египте

Согласно новой хронологии, ордынские «монгольские» войска колонизировали африканский Египет в XIV веке и принесли туда многие элементы русско-ордынской культуры и технологии.

На следующий факт, хорошо объясняемый новой хронологией, обратил наше внимание профессор И.В. Давиденко, доктор геологических наук. В «Древнем» Египте жрецами для священной «церемонии „открытия рта“ использовался инструмент под названием „Пеш-ен-кеф“, который выглядел очень похоже на найденный Диксоном „инструмент“. Далее Зебе утверждал, что „Пеш-ен-кеф“, установленный на деревянном шесте, использовался для ориентации пирамиды на Полярную звезду. Представляется вполне вероятным, что жрецы помещали этот ритуальный инструмент в северную шахту с другой стороны стены погребальной камеры царицы» [114:1], с. 243–244.

В 1872 году Джон Диксон обнаружил в одной из ЗАМУРОВАННЫХ шахт пирамиды Хеопса несколько предметов, среди которых был металлический предмет, отождествленный с Пеш-ен-кефом. Один из авторов книги [114:1] отмечает, что «из этих рисунков и собственных набросков Пьяцци Смита я заключил, что бронзовый инструмент, или шлюпочный крюк, был инструментом, который использовали во время ритуала; возможно, связанного с „ОТКРЫТИЕМ РТА“. Крюк этот напоминал раздвоенный язычок змеи. Подобные, „похожие на змею“ инструменты действительно использовались в церемонии, и некоторые неплохие изображения можно видеть на знаменитом „папирусе Хунифера“, который хранится в Британском музее» [114:1], с. 242.

Металлический «древне»-египетский инструмент, найденный Джоном Диксоном в северной шахте пирамиды Хеопса, показан на рис. 8.28 и рис. 8.29. Была также обнаружена ЖЕЛЕЗНАЯ пластина размером 26 см на 8,6 см. Сегодня они находятся в Британском музее [114:1], с. 250. «Мы были очень взволнованы при виде… предметов, найденных в Великой пирамиде. Я осторожно взял их в руки… Теперь мы ждем результаты исследований экспертов, какие предпринимает Британский музей. Из какого материала сделан „инструмент“ — из бронзы или меди?» [114:1], с. 250.


Рис. 8.28. «Бронзовый инструмент с куском деревянной рукоятки… Найдены в северной шахте (пирамиды Хеопса — Авт.) в 1872 году» [114:1], с. 247, илл. 23 в. «Древние» египтяне именовали его «Пеш-ен-кефом».


Рис. 8.29. Лист дневника Пьяцци Смита от 26 ноября 1872 года, где изображен металлический инструмент Пеш-ен-кеф, найденный в 1872 году в пирамиде Хеопса. Изображен вид инструмента спереди и вид сбоку. Взято из [114:1], с. 243.


Первоначально доктор Кароль Эндрюс, сотрудник отдела египетских древностей Британского музея, «высказала мнение, что показанные ей предметы — достаточно позднего происхождения и были положены в шахты много позже их появления. Но я напомнил ей, что шахты были закрыты с обоих концов и только в 1872 году их открыли Уэйнман Диксон и доктор Грант. Хорошую сохранность шахт убедительно объяснил Джон Диксон… „Проход герметически закрыт, внутри не было ни пыли, ни копоти — и стенки совершенно чистые“… Диксон был, конечно, прав. Находившиеся в закрытом пространстве, эти предметы не подверглись разрушительному атмосферному влиянию. Я поделился с доктором Эндрюс своим мнением, что „инструмент“ являлся „Пеш-ен-кефом“ и использовался для наблюдений за звездами. Доктор Эндрюс благосклонно отнеслась к последнему предположению, но возразила, что ни одно упоминание о „Пеш-ен-кефе“ не встречается до Восемнадцатой династии. Затем я показал рисунки доктору Эдвардсу, и он… сразу согласился с предположением, что инструмент является разновидностью „Пеш-ен-кефа“. С этим же согласился и Рудольф Гантенбринк» [114:1], с. 244.

Посмотрим теперь на фотографии Пеш-ен-кефа, рис. 8.28, и на его рисунок из дневника П. Смита, рис. 8.29. Перед нами явно разновидность лома или кайла, которая прекрасно известна на Руси и называется ПЕШНЕЙ или, уменьшительно, ПЕШЕНКОЙ. Вот что говорит Энциклопедический Словарь: «Пешня, вид лома, применяемый на Севере и средней полосе, главным образом для пробивания прорубей» [797], с. 996. Пешня — один из самых распространенных инструментов рыболовов, выходящих на зимний лов, чтобы прорубить отверстие во льду на реке или на озере. Становится понятным, почему «древне»-египетский Пеш-ен-кеф насаживался на деревянную рукоятку [114:1], с. 243.

По-видимому, ордынские «монгольские» войска появились в Африке, везя с собой на всякий случай разнообразные хозяйственные принадлежности. Среди них были ломы разной формы, в том числе и пешни. Но поскольку в Африке льда на Ниле не оказалось, пешни могли начать использовать для других целей. В том числе и в некоторых священных ритуалах как некие важные предметы, вывезенные предками в свое время из далекого Египта-Руси, см. «Библейская Русь», гл. 4. Вероятно, русская пешня-лом как средство для прорубания отверстий во льду постепенно трансформировалась в сознании потомков ордынцев и местных жителей жаркого африканского Египта в некий ритуальный предмет «для открывания рта». Когда на Руси зимой во льду реки прорубают круглую дыру, из нее иногда поднимается пар, как будто бы прорубь-«рот» начинает «дышать». Эта вполне естественная северная картина могла причудливо преломиться в рассказах и в сознании потомков ордынцев и местных африканцев, никогда не видевших снега и льда, в некую таинственную, а потому ритуально важную процедуру «открывания рта». Ведь то, что непонятно, иногда превращается в символ.

Да и само «древне»-египетское название инструмента Пеш-ен-кеф практически тождественно с русским названием ПЕШЕНКА, как уменьшительное от слова ПЕШНЯ. Русское слово ПЕШНЯ, вероятно, — из того же смыслового куста, что и слово ПАШНЯ. То есть пахать, вспахивать, рыхлить землю или лед, или слежавшийся снег.

В книге [114:1] приведено несколько фрагментов из священных «древне»-египетских текстов, где упоминается тесло Пеш-ен-кеф. Вот один из примеров: «Я ударяю по твоему рту для тебя Теслом Упуата, я открываю твой рот Теслом железным, который открывает рты богов» [114:1], с. 218. Пеш-ен-кеф (пешенка) считался в «Древнем» Египте одним из «магических инструментов, необходимых для ритуала, называемого открытием рта, церемонии, которая являлась обязательной для подготовки мумии усопшего к жизни после смерти» [114:1], с. 215. Вероятно, потомки ордынских колонизаторов в Африке в XIV–XVII веках еще смутно помнили, что лом-пешенка часто использовался их предками на Руси. Потому и считали, что пешенка будет необходима усопшему в его будущей жизни.

Между прочим, упомянутая выше «древне»-египетская железная пластина, найденная в пирамиде Хеопса, вызывает заметное раздражение у скалигеровских историков. Сообщается, например, следующее. «В 1926 году доктор А. Лукас, директор химического департамента в Отделе египетских древностей, изучил ее и сделал вывод, что ЖЕЛЕЗНАЯ ПЛАСТИНА ИЗГОТОВЛЕНА В ТО ВРЕМЯ, КОГДА БЫЛА СООРУЖЕНА ПИРАМИДА (Хеопса — Авт.), НО КОГДА ЕМУ СООБЩИЛИ, ЧТО ЖЕЛЕЗО — НЕ МЕТЕОРИТНОЕ, ОН ИЗМЕНИЛ СВОЕ МНЕНИЕ» [114:1], с. 247. И понятно почему. Потому, что, согласно скалигеровской хронологии, которой, естественно, придерживался А. Лукас, в эпоху фараона Хеопса никакого железа «не было и в помине»! Все железо «Древнего» Египта историки упорно предпочитают называть метеоритным, то есть «упавшим с неба». Настаивая тем самым, что оно никак не могло быть изготовлено искусственно, в промышленных условиях. Конечно, редкие железистые метеориты могли время от времени находить в Египте. Однако, как мы видим, современный химический анализ показывает существование в «Древнем» Египте именно промышленного железа.

Отметим, кстати, что обнаруженная в пирамиде Хеопса железная пластина имеет довольно ровную поверхность. Это указывает, скорее всего, что пластину изготовили горячей ковкой.

«Этот вопрос так и оставался непроясненным более пятидесяти лет, до 1989 года, когда два известных специалиста в области металлургии, доктор эль-Гайер из Суэца с факультета нефти и минералов и доктор М.Р. Джонс из Империал-Колледжа в Лондоне, произвели совместно химические анализы таинственной железной пластинки, и, К РАЗДРАЖЕНИЮ БРИТАНСКОГО МУЗЕЯ, заключили, что „пластина была вделана в Великую пирамиду в то же время, когда та была построена“ (см. [1152:1] — Авт.). Химический анализ также показал таинственные следы золота, и исследователи предположили, что сверху пластина могла быть покрыта этим металлом… Если принять заключение эль-Гайера и Джонса, — а у нас нет серьезных причин в них сомневаться, — то и железный век тоже начался на много столетий раньше общепринятого у египтологов срока!» [114:1], с. 248. Как мы теперь понимаем, объяснение — в другом. «Древний» Египет датируется эпохой XIII–XVII веков, когда железо уже получило широкое распространение.

Теперь становится понятным еще один «древне»-египетский сюжет о «ЖЕЛЕЗНЫХ КОСТЯХ БОГОВ». Например, в африканском Египте считали, что, «согласно легенде, [кости] скелета Сета… СДЕЛАНЫ ИЗ ЖЕЛЕЗА» [114:1], с. 215. Или вот, фрагмент из старинного египетского текста: «Я чист, БЕРУ С СОБОЙ МОИ ЖЕЛЕЗНЫЕ (бья) КОСТИ» (Тексты пирамид, 2051) [114:1], с. 219. Очень любопытны «железные кости», которые, идя куда-то, можно, оказывается, ВЗЯТЬ С СОБОЙ. Или же напротив, не брать. Не исключено, что в такой слегка завуалированной форме до нас дошли воспоминания о железных латах завоевателей ордынцев XIV–XV веков, вторгшихся в Африку во время великого = «монгольского» завоевания.



Глава 9
Знаменитая Жанна д’Арк описана в Библии под именем пророчицы и воительницы Деборы

Этот параллелизм был обнаружен на основе хронологических сдвигов, выявленных в глобальной хронологической карте А.Т. Фоменко, см. «Числа против Лжи», гл. 5–6, и «Античность — это средневековье», гл. 3.



1. Кратко о французской версии истории Жанны д’Арк

Энциклопедический словарь сообщает: «Жанна д’Арк (Jeanne d’Arc), Орлеанская дева (ок. 1412-31), народная героиня Франции. Из крестьянской семьи. В ходе Столетней войны 1337–1453 возглавила борьбу французского народа против английских захватчиков, в 1429 освободила Орлеан от осады. В 1430 попала в плен к бургундцам, продавшим ее англичанам, которые объявили Ж. д’Арк колдуньей и предали ее церковному суду. Обвиненная в ереси, в Руане сожжена на костре. В 1920 канонизирована католической церковью» [797], с. 431.

О Жанне д’Арк написано огромное количество литературы. «Только во время правления Карла VII и его преемника, т. е. за полстолетия, историю Жанны д’Арк излагают 22 французских, 8 бургундских и 14 иностранных хронистов. К этим 44 летописцам надо еще прибавить 9 поэтов, которые в XV в. воспевали подвиг Орлеанской девы» [955:1], с. 15. Правда, надо сразу сказать, что большинство таких текстов написано уже заметно позже событий, связанных с Жанной д’Арк, и опираются на совсем незначительное число ранних первоисточников. Этим объясняются многочисленные противоречия между различными версиями [263:1], с. 373, [955:1], с. 9–71. Дошло до того, что появляются работы, например, под следующим, и похожими, названиями: «Была ли сожжена Жанна д’Арк» [955:1], с. 9–71.

Интерес к истории Орлеанской Девы не спадает на протяжении XVI–XX веков. «Вольтер, Ф. Шиллер, Анатоль Франс, Марк Твен, Бернард Шоу, Анна Зегерс и другие известные писатели (среди которых следует назвать также Шекспира и Дюма — Авт.) посвятили ей много вдохновенных страниц» [204], с. 210. Историк инквизиции И.Р. Григулевич пишет: «Церковная литература о Жанне д’Арк огромна. На протяжении столетий идет борьба вокруг Орлеанской девы. Эта борьба не ослабевает и в наши дни» [204], с. 225.

Вот вкратце скалигеровская версия истории Жанны д’Арк, персонажа первой половины XV века.

«Жанна д’Арк родилась около 1412 г. в крестьянской семье в деревне Домреми в Лотарингии (Восточная Франция). Когда ей исполнилось 17 лет, эта неграмотная пастушка решила, что богом на нее возложена высокая миссия освободить ее родину от англичан и помочь претенденту на престол Карлу (будущему Карлу VII — Авт.) стать королем Франции. Положение Карла и его сторонников в ту пору представлялось безвыходным и безнадежным. Англичане с их союзниками-бургундцами захватили почти всю Францию, за исключением Орлеана и его окрестностей. В их руках был Париж… Казалось, дело Карла могло спасти только чудо. Поэтому, когда в его лагере, где царило уныние и растерянность, появилась решительная, горящая фанатичной верой в победу молодая… девушка, утверждавшая, что „голоса“ святых, которые якобы она слышала, призвали ее возглавить французские войска и изгнать англичан из страны, Карл и его советники после долгих колебаний и интриг решили доверить в ее хрупкие руки свою судьбу. Расчет был прост: … молодая воительница-девственница, имевшая таинственную связь с могучими представителями потустороннего мира… могла своим примером воодушевить… крестьян Франции и поднять их на борьбу против англичан…

Этот расчет полностью оправдал себя… Она прошла соответствующую проверку… не колдунья ли она… В течение месяца в г. Пуатье ее допрашивали… богословы, юристы и советники Карла. Они пришли к единодушному мнению, что Жанна правоверная христианка… ОНА ВОЗГЛАВИЛА 10-ТЫСЯЧНОЕ ВОЙСКО, которое под Орлеаном нанесло поражение англичанам, осаждавшим этот город… Вслед за этим французы ПОД ВОДИТЕЛЬСТВОМ СТОЛЬ НЕОБЫЧНОГО НЕ ТОЛЬКО В ТЕ ВРЕМЕНА ПОЛКОВОДЦА освободили Реймс, где претендент на престол после торжественной коронации стал Карлом VII.

Народ и окружение Карла воспринимали эти неожиданные победы как чудотворные явления, как результат того, что бог, доверяющий Жанне… поддерживает французов против англичан. КОРОЛЬ И ЕГО ДВОР ЗАИСКИВАЛИ ПЕРЕД СВОЕЙ СПАСИТЕЛЬНИЦЕЙ, в народе слава Орлеанской девы, как стали ее именовать, росла не по дням, а по часам… Разумеется… англичане приписывали победы французского оружия колдовским чарам Жанны д’Арк, утверждали, что она связана с сатаной» [204], с. 211–212.

После пленения Жанны, ее обвинили в ереси и якобы сожгли в Руане 30 мая 1431 года [204], с. 222.



2. История библейской пророчицы и воительницы Деборы

История пророчицы и воительницы Деборы изложена в 4–5 главах ветхозаветной книги Судей. В синодальном переводе ее имя звучит Девора, однако в научной литературе более распространенным является написание Дебора, см., например, [797], с. 365.

Процитируем здесь 4-ю главу Книги Судей полностью.

«Когда умер Аод, сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа. И предал их Господь в руки Иавина, царя Ханаанского, который царствовал в Асоре; военачальником у него был Сисара, который жил в Харошеф-Гоиме.

И возопили сыны Израилевы к Господу, ибо у него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет. В то время была судьею Израиля ДЕВОРА ПРОРОЧИЦА, жена Лапидофова; она жила под Пальмою Девориною, между Рамою и Вефилем, на горе Ефремовой; и приходили к ней [туда] сыны Израилевы на суд. [ДЕВОРА] ПОСЛАЛА И ПРИЗВАЛА ВАРАКА, СЫНА АВИНОАМОВА, из Кедеса Неффалимова, и сказала ему: повелевает [тебе] Господь Бог Израилев: пойди, взойди на гору Фавор и возьми с собою ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК из сынов Неффалимовых и сынов Завулоновых; а Я приведу к тебе, к потоку Киссону, Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное [войско] его, и предам его в руки твои.

ВАРАК СКАЗАЛ ЕЙ: ЕСЛИ ТЫ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, ПОЙДУ; А ЕСЛИ НЕ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, НЕ ПОЙДУ; [ибо я не знаю дня, в который пошлет Господь Ангела со мною]. ОНА СКАЗАЛА [ЕМУ]: ПОЙТИ ПОЙДУ С ТОБОЮ; ТОЛЬКО [ЗНАЙ, ЧТО] НЕ ТЕБЕ УЖЕ БУДЕТ СЛАВА НА СЕМ ПУТИ, В КОТОРЫЙ ТЫ ИДЕШЬ; НО В РУКИ ЖЕНЩИНЫ ПРЕДАСТ ГОСПОДЬ СИСАРУ. И ВСТАЛА ДЕВОРА И ПОШЛА С ВАРАКОМ В КЕДЕС. Варак созвал Завулонян и Неффалимлян в Кедес, и пошли вслед за ним ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, и Девора пошла с ним. Хевер Кенеянин отделился тогда от Кенеян, сынов Ховава, родственника Моисеева, и раскинул шатер свой у дубравы в Цаанниме близ Кедеса.

И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор. Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к потоку Киссону. И сказала Девора Вараку: встань, ибо это тот день, в который Господь предаст Сисару в руки твои; Сам Господь пойдет пред тобою. И сошел Варак с горы Фавора, и за ним ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК. Тогда Господь привел в замешательство Сисару и все колесницы его и все ополчение его от меча Варакова, и сошел Сисара с колесницы [своей] и побежал пеший. Варак преследовал колесницы [его] и ополчение до Харошеф-Гоима, и пало все ополчение Сисарино от меча, не осталось никого.

Сисара же убежал пеший в шатер Иаили, жены Хевера Кенеянина; ибо между Иавином, царем Асорским, и домом Хевера Кенеянина был мир. И вышла Иаиль навстречу Сисаре и сказала ему: зайди, господин мой, зайди ко мне, не бойся. Он зашел к ней в шатер, и она покрыла его ковром [своим]. [Сисара] сказал ей: дай мне немного воды напиться, я пить хочу. Она развязала мех с молоком, и напоила его и опять покрыла его. [Сисара] сказал ей: стань у дверей шатра, и если кто придет и спросит у тебя и скажет: „нет ли здесь кого?“, ты скажи: „нет“. Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в висок его так, что приколола к земле; а он спал от усталости — и умер. И вот, Варак гонится за Сисарою. Иаиль вышла навстречу ему и сказала ему: войди, я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел к ней, и вот, Сисара лежит мертвый, и кол в виске его.

И смирил [Господь] Бог в тот день Иавина, царя Ханаанского, пред сынами Израилевыми. Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского» (Судьи 4).

Пятая глава книги Судей — это известная воинственная Песнь Деборы, о которой мы поговорим позже.

При беглом взгляде может показаться, что история Жанны д’Арк и ветхозаветной Деборы мало похожи. Но это только на первый взгляд. Давайте всмотримся повнимательнее.



3. Сравнение истории Жанны д’Арк и истории библейской Деборы обнаруживает яркий параллелизм



3.1. Обе женщины — и Жанна д’Арк и Дебора считались пророчицами

О Жанне д’Арк сообщается, что «она получила СЛАВУ ВДОХНОВЕННОЙ ПРОРОЧИЦЫ» [330], т. 2, с. 393. Постоянно подчеркивается, что ею руководят «голоса», — по ее словам, святой Михаил и святая Екатерина [330], т. 2, с. 410. Она предвидит события, пророчествует, причем ее предсказания сбываются. «Она предполагала вступить в кампанию, КАК ПОСЛАННАЯ БОГОМ» [330], т. 2, с. 394. «Положение ее среди солдат было основано исключительно на нравственном влиянии, которое ей доставляли ее чудесные подвиги и вера в божественность ее миссии» [330], т. 2, с. 399.

Практически то же самое сообщает Библия и о Деборе: «В то время была судьею Израиля ДЕВОРА ПРОРОЧИЦА» (Судьи 4:4). Далее, перед началом военного похода Дебора ПРЕДСКАЗЫВАЕТ своему полководцу Вараку, что славу получит не он, а женщина: «[Знай, что] не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст господь Сисару» (Судьи 4:9).

Таким образом, обе женщины представлены на страницах старых летописей как Божьи посланницы, пророчицы, святые.



3.2. И Жанна д’Арк и библейская Дебора были воительницами, полководцами, выигравшими войну

Жанна д’Арк лично возглавила войска Карла и руководила войной. Она взяла Орлеан и многие другие города Франции. Летописец «Кристин говорит о ней, как об известном начальнике» [330], т. 2, с. 399. Исключительно благодаря победам Орлеанской Девы Карл VII был коронован в Реймсе. «Беспрерывный ряд успехов показал, что она действительно была ПОСЛАНА БОГОМ. ОНА СПАСЛА ГОСУДАРСТВО; никто не сомневался, что завоеватель в самом непродолжительном времени будет прогнан из Франции» [330], т. 2, с. 400.

Примерно теми же словами Библия говорит и о пророчице Деборе. Она ПРИКАЗЫВАЕТ полководцу Вараку: «[Девора] послала и ПРИЗВАЛА Варака, сына Авиноамова» (Судьи 4:6). И далее: «Я приведу к тебе… Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное [войско] его, и предам его в руки твои. Варак сказал ей: ЕСЛИ ТЫ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, ПОЙДУ; А ЕСЛИ НЕ ПОЙДЕШЬ СО МНОЮ, НЕ ПОЙДУ… Она сказала [ему]: ПОЙТИ ПОЙДУ С ТОБОЮ; ТОЛЬКО [ЗНАЙ, ЧТО] НЕ ТЕБЕ УЖЕ БУДЕТ СЛАВА НА СЕМ ПУТИ, В КОТОРЫЙ ТЫ ИДЕШЬ; НО В РУКИ ЖЕНЩИНЫ ПРЕДАСТ ГОСПОДЬ СИСАРУ. И встала Девора и пошла с Вараком» (Судьи 4:7–9).

Иосиф Флавий излагает эту сцену практически так же, но еще более подчеркивает роль Деборы: «Когда же Варак ответил, что он лишь в том случае примет на себя начальствование над войском, если Девора присоединится к последнему, то она в сердцах воскликнула: „Хорошо! Если ты хочешь предоставить женщине долю того почета, который тебе назначил Господь Бог, то я не отказываюсь“» [878], т. 1, с. 238.

Дебора и Варак побеждают врага. «Господь привел в замешательство Сисару… и пало все ополчение Сисарино от меча, не осталось никого» (Судьи 4:15–16). Отметим, что Библия не описывает больше ни одной женщины, которая возглавила бы войско и лично участвовала бы в войне как полководец. Дебора — единственный в этом смысле библейский персонаж.

Любопытно, что Жанна д’Арк становится во главе ДЕСЯТИТЫСЯЧНОГО войска и ПОБЕЖДАЕТ в битве за Орлеан [204], с. 212. ТОЧНО ТАКОЕ ЖЕ КОЛИЧЕСТВО ВОЙСК — 10 тысяч — под начальством Деборы и Варака называет и Библия: «и пошли вслед за ним (за Бараком — Авт.) ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, и Девора пошла с ним» (Судьи 4:10). То же самое говорит и Иосиф Флавий: «Послав за Бараком, Девора приказала ему выбрать ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ ОТБОРНЫХ МОЛОДЫХ ВОИНОВ: большего числа ратников не требовалось, потому что Господь Бог заранее предвещал евреям победу» [878], т. 1, с. 238. И действительно, вскоре Дебора и Варак ПОБЕЖДАЮТ Сисару.

Скорее всего, Библия и французские средневековые хроники рассказывают здесь об одном и том же событии.

Стоит также отметить, что как Жанна д’Арк, так и ветхозаветная Дебора, категорически требовали немедленной атаки. Жанна «настаивала на том, чтобы НЕМЕДЛЕННО БЫЛИ ПРЕДПРИНЯТЫ НАСТУПАТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ против осаждающих» [330], т. 2, с. 395. А по поводу Деборы Иосиф Флавий говорит так: «На израильтян и на Варака напал страх при виде такого множества врагов, и они решили было уже отступить, но их от этого удержала Девора, КОТОРАЯ ПОТРЕБОВАЛА, ЧТОБЫ ОНИ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ СРАЗИЛИСЬ С АССИРИЙЦАМИ» [878], т. 1, с. 239. Итак, в обеих версиях подчеркивается категорическая рекомендация Жанны-Деборы начинать бой как можно скорее.



3.3. Англичанин Тальбот, противник женщины-полководца Жанны д’Арк, убит
Ассириец Сисара, противник Деборы, тоже убит женщиной

Английские войска, противостоящие Жанне д’Арк у Орлеана, возглавляет известный полководец Тальбот [330], т. 2, с. 394. Тальботу много внимания уделено и на страницах шекспировской трагедии «Генрих VI», где подробно говорится об Орлеанской Деве и войне Франции с Англией. Тальбот ПОГИБАЕТ в сражении против войск ЖЕНЩИНЫ Жанны д’Арк [971], т. 5, сцена 7, с. 45. В этом же бою погибает и его сын, Джон Тальбот. Считается, и, по-видимому, справедливо, что исторические драмы и трагедии Шекспира основаны на реальных исторических хрониках, которые он литературно пересказывал, аккуратно сохраняя событийную канву.

Как мы видим, библейским дубликатом Тальбота является ассирийский полководец Сисара. Имя СИСАРА, скорее всего, означает попросту ЦАРЬ, КАЙЗЕР — Caesar, то есть является титулом, а не собственным именем в современном смысле. Полководец Сисара, враг Деборы и Варака, пытается бежать с поля боя и ПОГИБАЕТ от руки ЖЕНЩИНЫ Иаили (Судьи 4:17, 4:21–22).

Стоит отметить, что в обеих версиях — французской и библейской — при описании смерти полководца или его сына, врага Жанны-Деборы, подчеркивается ЕГО БЕГСТВО от женщины воительницы-пророчицы. Библия говорит о бегстве ассирийца Сисары следующими словами: «сошел Сисара с колесницы [своей] и побежал пеший. Варак преследовал колесницы [его]… Сисара же убежал пеший в шатер Иаили» (Судьи 4:16–17). Здесь Сисара погибает от руки женщины.

А вот как рассказывает об обстоятельствах гибели Джона Тальбота В. Шекспир. Орлеанская Дева: «Сказала я: пусть верх одержит Дева над юношею девственным! — Но он ответил мне, преисполняясь гнева и гордости: — я не затем рожден, что был женой распутной побежден! — так, ВЫЗОВА ПРИНЯТЬ НЕ УДОСТОЯ, ОН ОТ МЕНЯ БЕЖАЛ в средину боя» [971], т. 5, с. 45. Оба — и отец Тальбот и его сын, гибнут в бою «против женщины».

Перед нами, скорее всего, два различных описания одного и того же сюжета. Французское повествование и ветхозаветное.

В то же время отметим, что история Сисары и Иаили уже обсуждалась нами в связи с историей Иудифи-Есфири, см. «Библейская Русь», гл. 8:13. Дело в том, что библейский рассказ об ассирийце Сисаре, убитом женщиной иудейкой Иаилью «ударом кола в висок», является, вероятно, одним из отражений гибели ассирийца Олоферна от руки иудейки Иудифи. То есть гибели Ивана Молодого «из-за женщины» Есфири = Елены Волошанки в русской истории XV–XVI веков, см. «Библейская Русь», гл. 7–8.

Авторы и редакторы ветхозаветной книги Судей, вероятно, поместили историю о гибели Сисары от руки женщины Иаили в конец рассказа о воительнице-пророчице Деборе в силу схожести сюжета. Действительно, в обоих случаях выдающийся герой-полководец погибает «из-за женщины».



3.4. Средневековые авторы напрямую «сравнивали» Жанну д’Арк с библейской Деборой

Весьма многозначительно, что обнаруженный нами параллелизм между Жанной д’Арк и ветхозаветной Деборой был, оказывается, известен некоторым авторам XVI–XVII веков. Сегодня считается, будто они «всего лишь сравнивали» Жанну д’Арк с Деборой, то есть отождествляли их как бы «в литературном смысле». Но мы уже понимаем, что подобная скалигеровская «теория сравнений» сложилась лишь в XVIII–XIX веках, когда скалигеровские историки тенденциозно редактировали старинные тексты, подменяя прямые отождествления древних персонажей уклончивыми «сравнениями».

Приведем обнаруженные нами старинные свидетельства на эту тему. Шекспир в своей исторической драме «Генрих VI» следующим образом цитирует слова Карла, обращенные к Жанне д’Арк: «Стой! Стой! Ты — амазонка! МЕЧ ДЕБОРЫ В РУКАХ ТВОИХ» [971], т. 5, сцена 2, с. 13. Здесь Жанна фактически напрямую отождествлена с библейской Деборой. Шекспир, живший более чем через столетие после Жанны д’Арк, вероятно, уже считал ее и Дебору — разными персонажами. Тем не менее, он четко отметил старинную, дошедшую до него традицию, согласно которой эти «две женщины» считались как бы за одну. Мы же теперь начинаем понимать, что словечко «как бы» следует убрать.

Другое средневековое свидетельство тоже очень любопытно. «Кристин Пизанский, писатель той эпохи, сравнивает ее (Жанну д’Арк — Авт.) с ЭСФИРЬЮ, ЮДИФЬЮ, ДЕБОРОЙ, ГЕДЕОНОМ И ИОСИЕЙ» [330], т. 2, с. 398. На первый взгляд тут слишком много «сравнений» — три женщины и двое мужчин. Однако на самом деле ничего странного тут нет. Более того, все пять упомянутых здесь персонажей «попадают в самую точку». В самом деле, об Есфири и Иудифи мы уже говорили выше. История гибели полководца Сисары-Кайзера-Царя помещена в конец рассказа о Деборе в силу явного сходства ситуации: гибель крупного ассирийского полководца «из-за женщины». Далее, СРАВНЕНИЕ ЖАННЫ Д’АРК С ДЕБОРОЙ абсолютно точно отвечает обнаруженному нами соответствию. Упоминание же вслед за Деборой еще двух израильских судей, Гедеона и Иосии (Иоаса), становится совершенно ясным, если обратиться к Библии. Дело в том, что СРАЗУ ЖЕ, непосредственно за историей Деборы, книга Судей переходит к рассказу о судьях Гедеоне и Иоасе (Судьи 6:11 и далее). ТО ЕСТЬ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ КРИСТИН ПИЗАНСКИЙ, РАССКАЗЫВАЯ О ЖАННЕ Д’АРК, ПОПРОСТУ, НАПРЯМУЮ ССЫЛАЕТСЯ НА ГЛАВЫ 4–7 КНИГИ СУДЕЙ, ГДЕ И ГОВОРИТСЯ О ДЕБОРЕ, ГЕДЕОНЕ И ИОАСЕ! Этот факт хорошо подтверждает найденный нами параллелизм Дебора = Жанна.



3.5. Вторичные, но любопытные лингвистические следы, связанные с именами Жанны д’Арк и Деборы

Согласно Библии, пророчица-воительница ДЕБОРА постоянно находится рядом с полководцем БАРАКОМ АВИНОАМОВЫМ (Судьи 4:6 и далее). Эта пара как бы неразлучна. Более того, Библия прямым текстом фактически отождествляет Дебору и Барака, когда говорит: «В тот день ВОСПЕЛА Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами» (Судьи 5:1). Здесь глагол ВОСПЕЛА стоит в единственном числе, хотя прилагается вроде бы к двум персонажам — к Деборе и Вараку. Как мы теперь начинаем понимать, синодальный перевод здесь абсолютно прав, поскольку Дебора-Варак, скорее всего, один и тот же персонаж. А лукавый союз «и» вставили позднейшие редакторы, старавшиеся отделить Дебору от Варака. Единственное число глагола по каким-то соображениям не поменяли, а вот союз «и» все-таки вписали.

Но в таком случае нельзя не обратить внимание на то, что получающееся полное имя «пары персонажей»: ДЕБОРА АВИНОАМОВ ВАРАК может быть слегка иным произношением имени ДЕВА ИОАННА Д’АРК. Причем здесь ДЕВА звучит либо в славянском варианте, либо же Divine = божественная. Мы видим, что Ветхий Завет, рассказывая о «паре» Дебора-Варак, фактически называет Жанну д’Арк ее полным именем «Дева Иоанна Дарк». Между прочим, некоторые авторы считали, что «настоящая фамилия Жанны была Dare», а не д’Арк [330], т. 2, с. 391.

То обстоятельство, что библейские авторы фактически сливали воедино Дебору и Варака, звучит и в том факте, что, как пишет «античный» Иосиф Флавий, ВАРАК И ДЕБОРА УМЕРЛИ «ПОЧТИ ОДНОВРЕМЕННО» [878], т. 1, с. 239. Наверное потому, что одна женщина — Дева Иоанна Дарк «раздвоилась» (на бумаге) на два библейских персонажа — женщину Дебору и мужчину Авиноамова Варака. Которые, естественно, умерли «почти одновременно».

Следы того, что Дебора-Варак была пророчицей, сохранились, вероятно, и в том, что в Ветхий Завет включено ПРОРОЧЕСТВО ВАТРУХА. А ведь имена Варак и Варух практически тождественны. Современная библеистика, конечно, отделяет Варака от Варуха.

Возможно, что библейское имя ДЕБОРА всплывает в дошедшей до нас французской версии истории Жанны д’Арк еще несколько раз. В самом начале своей военно-пророческой миссии Жанна д’Арк обращается к Роберту де Бодрикуру, военачальнику Карла [330], т. 2, с. 393. Бодрикур принимает ее, выслушивает, и, в конце концов, направляет девушку к Карлу со своим сопроводительным письмом, дав Жанне в качестве свиты нескольких рыцарей. В этом смысле Роберт де Бодрикур был первым, кто фактически возвел Жанну д’Арк на сцену истории. Сообщается, что «Де Бодрикур проявил особую заботу, добыв для Девы охранную грамоту герцога Карла II Лотарингского» [955:1], с. 57. В определенном смысле, особенно с точки зрения последующих событий, Де Бодрикур выступил как ее представитель, «крестный отец» Жанны. Но ведь имя Де Бодрикур или ДЕБОДРИ-КУР является всего лишь легким искажением имени ДЕБОРЫ ЦАРЬ, то есть Деборы-Кир или Деборы Сир — царский представитель пророчицы Деборы.

Далее считается, что Жанна д’Арк родилась на границе графств BAR и Lorraine. Данные сведения мы взяли из Британской Энциклопедии издания 1994–2000 годов, статья «Joan of Arc, Saint» (CD-издание). Не исключено, что название графства БАР легло в основу имени ДеБОРА, то есть ветхозаветного имени Жанны д’Арк. Это тем более вероятно, что, например, жену Пьера д’Арка из семейства д’Арков именовали «Жанна из БАРА» [955:1], с. 66. Что очень близко к «Жанна деБОРА». Кстати, «отец Робера ДЕ БОДРИкура был камергером герцога БАРА» [955:1], с. 56. Так что название БАР могло войти и в имя Де БОДРИ-Кура, «крестного отца» Жанны д’Арк. Кроме того, сама фамилия Д’Арк возникла, «как считают некоторые историки, от названия деревни Д’Аркан-Барруа, неподалеку от Шомона» [955:1], с. 51. В этом словосочетании опять-таки проступает библейское имя Дебора или имя Варак.

Библия говорит далее, что пророчица Дебора жила около города РАМЫ (Судьи 4:4). Но ведь Жанна д’Арк считается родом из деревни ДомРЕМИ [330], т. 2, с. 390. Причем мать Жанны звали Изабеллой РОМЕ [955:1], с. 17, 24. Таким образом, название РАМА = РОМЕ = домРЕМИ присутствует как в «библейской биографии» Деборы, так и во «французской биографии» Жанны д’Арк.

Подводя итог, мы видим, что соответствие между Жанной д’Арк и ветхозаветной Деборой подтверждается косвенными лингвистическими следами.

Было бы интересно разобраться в библейских названиях городов и местностей, упомянутых Библией в истории пророчицы Деборы. Мы этого пока не делали. Отметим лишь несколько предварительных наблюдений.

Согласно французской версии, войска Жанны д’Арк берут города Жаржо, Мегуна на Луаре, Труа [330], т. 2, с. 396–397. Возможно, что город ЖАРЖО присутствует в библейской истории Деборы в виде ХАРОШЕФ (Судьи 4:13).

Французское название «МЕГУНА на РЕКЕ Луаре», вероятно, присутствует в Библии в форме «воды Мегиддонские» (Судьи 5:19). Напомним, что в старых текстах РЕКУ часто называли словом ДОН, так что «воды МЕГИ-ДДОНСКИЕ» и «МЕГУНА-на РЕКЕ» — это практически одно и то же словосочетание.

Французский город Труа, вероятно, упомянут в Ветхом Завете как «гора Фавор» или Тавор, поскольку Т и Ф (фита) часто переходили друг в друга. Кроме того, здесь же Иосиф Флавий говорит и об «Итаврийских горах» [878], т. 1, с. 239.

Рассказывая о Деборе, Библия несколько раз упоминает о «потоке Киссоне» (Судьи 4:7, 4:13, 5:21). Не исключено, что имя известного епископа КОШОНА, судившего Жанну д’Арк и игравшего центральную роль в ее процессе, [330], т. 2, с. 404–416, могло произойти от названия Киссон или Кишон, то есть означало «епископ Кишонский» или «епископ Киссонский». Напомним, что звуки Ш и С тоже часто переходили друг в друга.

Во «французской биографии» Жанны д’Арк заметное место уделяется старому священному буку, росшему на родине Жанны и «известному под именем Дерева Дам или Дерева Фей; около него журчал ручей, славившийся своей чудодейственной силой» [330], т. 2, с. 392. Жанна д’Арк поклонялась этому культовому дереву и участвовала в ежегодных праздниках, связанных с ним [330], т. 2, с. 392. А в «библейской биографии» Деборы тоже появляется ДУБ ЦААННИМ [845], т. 1, Судьи, с. 164, комментарий к кн. Судей 4:11. В синодальном переводе «дуб Цаанним» назван «дубравой в Цаанниме» (Судьи 4:11).

Дальнейший анализ библейской географии в сравнении с французской версией был бы очень полезен.



3.6. Выясняется, что на мече библейской ветхозаветной Деборы было изображено пять христианских крестов-лилий!

Мы уже говорили, что Шекспир упоминает о МЕЧЕ ДЕБОРЫ, которым сражалась Жанна д’Арк [971], т. 5, сцена 2, с. 13. История этого меча любопытна. Позднейшие авторы, для которых Жанна д’Арк и Дебора — уже разные лица, рассказывают нам, будто некий замечательный меч был обнаружен Жанной д’Арк, по указанию «голосов», в Туре или Шиньоне, в церкви Святой Екатерины в Фьербуа [955:1], с. 55. Некоторые хронисты, например Jean Charteir, называют меч «шпагой» [330], т. 2, с. 400. Сообщается, что Жанна д’Арк «никогда не выпускала ее (шпагу — Авт.) из рук» [330], т. 2, с. 400, комментарий 2. Позднейшие толкователи высказывали «различные предположения, в том числе и самые фантастические, вплоть до того, что он (меч — Авт.) принадлежал знаменитому полководцу и правителю франков, деду Карла Великого Карлу Мартеллу… Подобные догадки не подтверждены ни одним доказательством и относятся к области чистых вымыслов» [955:1], с. 55. С другой стороны, мы видели, что Шекспир напрямую именует оружие Жанны д’Арк — «МЕЧОМ ДЕБОРЫ» и, как мы понимаем, был совершенно прав.

А теперь самое интересное. В изложении Шекспира Жанна д’Арк утверждает, что на ее мече были изображены пять лилий: «Вот заостренный меч, ПЯТЬ ЛИЛИЙ с двух сторон его видны» [971], т. 5, сцена 2, с. 13. В то же время, некоторые средневековые авторы сообщают, что «клинок (Жанны д’Арк — Авт.)… был отмечен ПЯТЬЮ КРЕСТАМИ» [330], т. 2, с. 400, комментарий 2. Но отсюда следуют два интересных вывода. Факт первый: королевская французская лилия была просто одной из старых форм христианского креста. Факт второй: христианские кресты-лилии украшали меч ветхозаветной Деборы = Жанны д’Арк. Все это хорошо объясняется нашей реконструкцией. Но, конечно, абсолютно немыслимо в скалигеровской хронологии.



4. Воинственные письма Жанны д’Арк и воинственная песня библейской Деборы

Жанна д’Арк считается автором нескольких ПИСЕМ и ГРАМОТ, которые она рассылала как своим противникам, так и соратникам. Среди этих посланий известны ее письмо, грамота английскому королю Генриху VI, три письма регенту Бедфорду, письмо графу Арманьяку [330], т. 2, с. 394, 401. Например, в письме к Генриху Жанна д’Арк требовала «возвращения ключей от всех городов, занятых во Франции врагом… Эти ПОСЛАНИЯ страшно удивили всех в английском лагере» [330], т. 2, с. 394. Считается, что «сохранились оригиналы пяти писем, причем три из них (к жителям Реймса и Риома) подписаны ею» [955:1], с. 60.

Дальнейшая судьба писем Орлеанской Девы достаточно темна. Во всяком случае, отмечается, что «письма Жанны в том виде, в каком они были воспроизведены в ее процессе были, по крайней мере по словам обвиняемой, ФАЛЬСИФИЦИРОВАНЫ» [330], т. 2, с. 394–395, комментарий 1. И, тем не менее, можно уверенно сказать, что во французской версии Жанна д’Арк представлена, в частности, как «писательница», даже если текст дошедших до нас ее грамот был позднее тенденциозно отредактирован. Любопытно, кстати, было бы взглянуть на оригинал ПОДПИСИ Жанны д’Арк. Как именно она подписывалась?

А теперь снова обратимся к Библии. Очень интересно, что в ветхозаветную книгу Судей включена известная воинственная «Песнь Деборы» (Судьи 5). Вот некоторые фрагменты из нее: «Израиль отмщен, народ показал рвение; прославьте Господа! Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву… Не стало обитателей в селениях у Израиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколе не восстала я, мать в Израиле. Избрали новых богов, оттого война у ворот… Сердце мое к вам, начальники Израилевы, к ревнителям в народе; прославьте Господа!.. Воспряни, воспряни, Девора! воспряни, воспряни! воспой песнь! Восстань, Варак! и веди пленников твоих, сын Авиноамов! Тогда немногим из сильных подчинил Он народ; Господь подчинил мне храбрых… Так да погибнут все враги Твои, Господи! … И покоилась земля сорок лет» (Судьи 5:2–3, 5:7–9, 5:12–13, 5:31).

Сегодня «Песня Деборы» считается «древнейшим памятником древнеизраильского эпоса конца XII в. до н. э. … так называемая Песнь Деборы, отрывок из ДРУЖИННОГО ЭПОСА, сочинение которого, по всей вероятности, мало отстояло от времени событий» [878], т. 1, с. 536, комментарий 74. Толковая Библия говорит, что Песнь Деборы «представляет прекраснейшее произведение еврейской поэзии» [845], т. 1, кн. Судей, с. 166.

Здесь все верно, кроме даты. Она глубоко ошибочна. Ошибка составляет, ни много ни мало, две тысячи шестьсот лет. Двенадцатый век до н. э. нужно заменить на пятнадцатый век н. э. Как мы теперь начинаем понимать, Песня Деборы — это Песня Жанны д’Арк. Героини первой половины XV века, или даже позже.

Было бы интересно сравнить библейскую Песнь Деборы с дошедшими до нас средневековыми версиями посланий Жанны д’Арк. Мы этого пока не делали.

Кстати, история ветхозаветной Деборы подробно описана в книге Иосифа Флавия «Иудейские Древности» [878], т. 1, с. 238–239. Отсюда следует, что «древний» Иосиф Флавий жил не ранее XV–XVI веков, а вовсе не в I веке н. э., как уверяет нас скалигеровская история. Любопытно, что Иосиф Флавий почему-то ничего не знает о Песне Деборы. Он не только не приводит Песню, но и никак не упоминает о ней. Не означает ли это, что Песня Деборы = Жанны д’Арк была записана или окончательно отредактирована существенно позднее XV века, уже после того как И. Флавий в эпоху XVI–XVII веков создал свой труд «Иудейские древности»?



5. Библия ничего не сообщает о смерти Деборы
При этом существуют несколько противоречивых версий о судьбе Жанны д’Арк

Библия ничего не говорит об обстоятельствах смерти пророчицы Деборы. Более того, рассказ о ней резко обрывается, как бы на полуслове. После Песни Деборы (Судьи 5) Ветхий Завет резко меняет тему и ни словом более не упоминает ни о Деборе, ни о Вараке. А во французской версии истории Жанны д’Арк, после ее побед наступает мрачный период пленения, суда инквизиции и казни. Может быть, авторы Библии решили ограничиться лишь славной стороной жизни Деборы = Жанны д’Арк. Ведь обвинение в ереси и колдовстве могло очернить светлый облик девушки-полководца, освободителя страны от врагов. Нечто подобное мы уже наблюдали в ветхозаветной истории Есфири. Библия, придающая немаловажное значение религиозным вопросам, неожиданно прервала свой рассказ об Есфири непосредственно перед ее падением, осуждением в ереси и казнью.

В то же время, обратим внимание на следующее немаловажное обстоятельство. История Жанны д’Арк после ее военных успехов и освобождения Франции от врагов достаточно темна и противоречива. Принятая сегодня каноническая версия ее пленения, осуждения и сожжения была, оказывается, далеко не единственной. Мы уже упоминали о целой серии исследований, характер которых становится ясен из названия одного из них: «Была ли сожжена Жанна д’Арк» [955:1], с. 9–71. Не вникая в детали, которые здесь нам совершенно не важны, отметим лишь, что на сегодняшний день конкурируют следующие версии случившегося.

«В тексте материалов процесса, обнаруженных в Англии, говорится, что Жанна была приговорена „в конце концов к пожизненному заключению в тюрьме и содержалась там на хлебе скорби и воде томления“. Во французских хрониках первой половины XVI в. о казни Жанны говорится в неопределенных и часто двусмысленных выражениях. Так, в „Бретонской хронике“ (1540 год) сказано, что в 1431 году „Дева была сожжена в Руане или была осуждена на это“. Симфориен Шампье в „Корабле для дам“, изданном в Лионе в 1503 году, пишет, что Дева, по мнению англичан, была сожжена в Руане, но французы это отрицают. В поэме Жоржа Шатлена „Воспоминания о чудесных приключениях нашего времени“ говорится, что „хотя, к великому горю французов, Дева была сожжена в Руане, она, как стало известно, потом воскресла“. Обращаясь к свидетельствам современников, помимо… декана Сен-Тибо, отметим дневник одного парижского буржуа, где прямо указывается, что в Руане под видом Жанны была сожжена другая женщина… В рукописи, хранящейся в Британском музее (Английской национальной библиотеке) под № 11542, также указывается: „Наконец публично сожгли ее [Жанну] или же другую женщину, похожую на нее, в отношении чего многие люди держались и до сих пор придерживаются разного мнения“» [955:1], с. 26.

Мы не затрагиваем эту проблематику подробнее, поскольку наши результаты никак не зависят от нее и не опираются на подобные спорные документы и мнения.

Историк Е.Б. Черняк сообщает: «Нам известны… все детали руанского процесса: сохранились подробные протоколы. Нет лишь одного важного документа — официального акта, удостоверяющего казнь Жанны или даже просто упоминающего об исполнении приговора» [955:1], с. 25.

Говоря о заключении Жанны в тюрьму и об обстоятельствах вынесения приговора, известный историк инквизиции Генри Чарльз Ли, которого мы много цитируем в настоящей главе, пишет следующее: «Что произошло после этого, не было никогда хорошо освещено. Рассказы мало правдоподобны и противоречивы; несомненно, все это чистая выдумка, и истина погребена в руанской тюрьме» [330], т. 2, с. 412.

Так что становится понятным, почему авторы Ветхого Завета в XVI–XVII веках воздержались от включения в книгу Судей каких-либо сведений о дальнейшей судьбе Деборы = Жанны д’Арк. Слишком запутанной была картина. А кроме того, ситуация была отягощена обвинениями Жанны в колдовстве, участием инквизиции в ее судьбе и т. п. Предпочли промолчать. Дабы не давать оценок: колдунья… не колдунья…

Историк Е.Б. Черняк пишет: «За последние десятилетия возникла целая литература по вопросу о происхождении и о спасении Жанны д’Арк. По существу фигурируют уже четыре варианта истолкования „загадки“ рождения и смерти Жанны. Согласно первому, „официальному“, Жанна родилась в 1412 году в Домреми и погибла на костре в Руане в 1431 году. По второму — Жанна родилась в 1412 году, но спаслась от костра в 1431 году и вернулась во Францию под именем Жанны д’Армуаз. Третий вариант: Жанна — дочь Изабеллы Баварской — родилась в 1407 году и была сожжена в 1431 году. И, наконец, четвертая версия — Жанна родилась в 1407 году и как принцесса крови спаслась от костра и жила после 1431 года под именем Жанны д’Армуаз. Имеются авторы, отстаивающие каждую из указанных версий» [955:1], с. 69–70.

Хотя все подобные дискуссии находятся далеко в стороне от нашего исследования, нельзя не отметить, что заметная путаница в данном вопросе царила и в XVIII веке. «В „Кратком хронологическом изложении истории Франции“, опубликованном в 1733 году в Гааге, граф Буленвийе как бы вскользь упоминает об „удивительном событии“ в нескольких словах, бесстрастно рассказывает об осуждении… и, НАПРОТИВ, ПОДРОБНО ПИШЕТ О ДРУГОЙ ДЕВУШКЕ — „воинственной и умело владевшей оружием“, которая „появилась вскоре после этого в Лотарингии, назвала себя Девой, вышла замуж в Меце, где и по сей день живет ее потомство“. Таково, — грустно резюмирует известный историк Жорж Дюби, — было тогда общее состояние исторической памяти» [263:1], с. 373.

Чрезвычайно любопытно, что «ни один из свидетелей на обоих процессах (Жанны — Авт.) ни в одном из современных документов не именует Орлеанскую деву Жанной д’Арк (или Дарк, Дарт (ордынская? — Авт.), Дай, как в разных источниках называется семья д’Арк). Мартен, генеральный викарий инквизиции, сторонник англичан, писал о Жанне: „Некая женщина по имени Жанна, которую враги этого королевства именуют Девой“» [955:1], с. 52.

Наконец, нельзя не обратить внимания на следующий важный факт. Как сообщают сами историки, «даже сторонники традиционной версии признают, что НАЗЫВАТЬ ОРЛЕАНСКУЮ ДЕВУ ЖАННОЙ Д’АРК СТАЛИ ТОЛЬКО СО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVI в.» [955:1], с. 52. Но отсюда мгновенно и непреложно следует, что на протяжении БОЛЕЕ ЧЕМ СТОЛЕТИЯ героиню называли как-то по-другому. Спрашивается, как? Вероятно, одним из ее прежних имен, — может быть, даже основным, — было ДЕБОРА. Под таким именем она и попала на страницы Ветхого Завета, в книгу Судей. Затем, по мере роста интереса к жизни Жанны, в обиход вошли (или извлекли из старых документов) и другие ее имена-прозвища. А потом, уже в XVII–XVIII веках, прежнее имя Дебора постепенно вытеснили из истории Западной Европы. Оно уцелело лишь в Библии, поскольку все уже начали забывать, что Дебора и Жанна д’Арк — одно и то же лицо. Кроме того, эти «библейские события» были тенденциозно отодвинуты скалигеровской хронологией в глубочайшее прошлое, на две тысячи шестьсот лет «вниз»! Следующие поколения историков уже обо всем этом забыли окончательно, и стали искренне воспринимать Жанну д’Арк и библейскую Дебору как абсолютно разных персонажей.

В нашей реконструкции, Дебора = Жанна д’Арк жила в эпоху османского = атаманского повторного завоевания мира в XV–XVI веках. Поэтому, скорее всего, первоначальная география событий, связанных с походами Жанны, была куда шире, чем ее современная, скалигеровская версия. Сегодня нас уверяют, будто войска Жанны = Деборы сражались лишь на территории Франции, причем на сравнительно небольшом участке. Может быть и так. Но Библия и Иосиф Флавий упоминают здесь:

об АССИРИЙЦАХ [878], т. 1, с. 230, и о царстве АСОР (Судьи 4:2), то есть о РУССКИХ и о РУСИ, см. «Библейская Русь», гл. 6;

о царях ХАНААНСКИХ (Судьи 4:2), то есть о ХАНСКИХ правителях;

о городе Кедес (Судьи 4:6, 4:10), вероятно, о столице Кадеш, то есть о Царь-Граде, см. книги «Расцвет Царства» и «Библейская Русь»;

о водах МЕГИДДОНСКИХ (Судьи 5:19), то есть, вероятно, о водах МАКЕДОНСКИХ. И тому подобное.

Потом, при написании скалигеровской истории, все эти широкомасштабные походы искусственно «ужали» на сравнительно небольшую территорию одного из графств Франции, сильно уменьшив масштаб событий. В результате сюда же «переехали» и некоторые далекие географические названия. И вся история Жанны превратилась в локальную, якобы «чисто французскую» историю.



6. Некоторые старинные изображения Жанны д’Арк = библейской Деборы

На рис. 9.1 показана миниатюра якобы XV века, изображающая появление Жанны д’Арк при дворе Карла. Мы видим молодую девушку, сопровождаемую придворными. Никаких надписей тут нет.


Рис. 9.1. «Жанну д’Арк приводят к дофину Карлу». Миниатюра якобы XV века. Взято из [328:1], с. 147.


На рис. 9.2 представлена гравюра якобы XV века, где Жанна д’Арк изображена на коне, в доспехах, с мечом в руке. Никаких надписей тут тоже нет.

Жанна, руководящая штурмом Парижа, показана на миниатюре якобы XV века, рис. 9.3. Здесь Жанна изображена без доспехов, в длинном темном глухом платье, на ее голове — колпак или шлем. Меч Деборы висит в ножнах, на левом боку.


Рис. 9.2. «Жанна д’Арк в рыцарских доспехах». Гравюра якобы XV века. Взято из [328:1], с. 147.


Рис. 9.3. «Жанна под Парижем». Миниатюра якобы XV века. Взято из [328:1], с. 153.


Пленение Жанны изображено на миниатюре якобы XV века, рис. 9.4. Обращает на себя внимание ее несколько необычный шлем. Почему-то сбоку, а не сверху, на нем явно изображен османский = атаманский ПОЛУМЕСЯЦ. Может быть, первоначально полумесяц-рога был, как обычно, наверху, но художник, вероятно, хотел подчеркнуть, что при пленении Жанны полумесяц сбили ударом со шлема набок. Либо же в такое необычное положение полумесяца вложили какой-то иной символический смысл.


Рис. 9.4. «Пленение Жанны под Компьеном». Миниатюра якобы XV века. Похоже, что на шлеме Жанны изображен османский = атаманский полумесяц. Взято из [328:1], с. 153.


На рис. 9.5 показана «голова статуи, предположительно Жанны д’Арк» [328:1], с. 158. Глаза Жанны полузакрыты. Может быть, статуя находилась на надгробии. Шлем — с забралом, поднятым вверх. Никаких надписей тут нет. Было бы интересно взглянуть на всю статую целиком, если она вообще сохранилась. Особый интерес, как всегда, представляют надписи и символика. Что написано или изображено на статуе или саркофаге?


Рис. 9.5. «Голова статуи, предположительно Жанны д’Арк» [328:1], с. 158. К сожалению, целиком статуя не показана, поэтому неясно, было ли что-либо написано на ней. Взято из [328:1], с. 158.


На рис. 9.6 показано старинное изображение под названием: «Прибытие Девы Орлеанской в замок Шинонский 6 марта 1428» [304], т. 2, с. 571. Жанна изображена здесь на коне, третьей справа, рис. 9.7. Она держит в руке свой штандарт с изображением Бога между двумя ангелами. Кстати, на голове Бога — головной убор, очень похожий на османскую = атаманскую чалму, рис. 9.8. Надо сказать, что нам попалось другое изображение штандарта Жанны д’Арк, по-видимому, более позднее, где рисунок, в общем-то, тот же самый, однако головной убор на голове Бога уже аккуратно переделан в ореол и крест на его фоне, рис. 9.9. Грамотно. Странность исчезла, чего, надо полагать, и добивались скалигеровские редакторы.


Рис. 9.6. «Прибытие Девы Орлеанской в замок Шинонский 6 марта 1428. Современное (то есть якобы XV века — Авт.) шитое цветными шелками изображение, хранящееся в Орлеанском музее. (Немецкая работа). Дева, сопровождаемая четырьмя рыцарями, едет в полном вооружении на коне; на голове у нее красный головной убор, с ангелами, и рядом с ним слова: „Jesus Maria“ и три лилии. Слева подходит король Карл VII, с венцом на голове: он переходит пешком через опускной мост замка; один из рыцарей, сопровождающих деву, выехал несколько вперед и как бы представляет деву королю. Лента с надписью над картиной гласит по-немецки: „Вот подъезжает дева, посланная Богом королю в его страну“…» [304], т. 2, с. 571.


Рис. 9.7. Изображение Жанны д’Арк с немецкого шитья. Взято из [304], т. 2, с. 571.


Рис. 9.8. Изображение Бога со штандарта Жанны д’Арк. Интересно, что на голове Бога отчетливо изображен ореол в виде османской = атаманской чалмы. Взято из [304], т. 2, с. 571.


Рис. 9.9. Другое, более позднее изображение штандарта Жанны д’Арк, где османская = атаманская чалма Бога уже заменена на ореол и крест. Так фальсифицировали историю. Взято из рисунков в электронной версии книги [722:1].


Но вернемся к старинному изображению на рис. 9.6. Жанну встречает Карл VII. На ленте по-немецки написано: «Вот подъезжает дева, посланная Богом королю в его страну» [304], т. 2, с. 571. На плечах рыцаря, выехавшего вперед, перед Жанной, прикреплены шестиконечные звезды, рис. 9.10, именуемые сегодня звездами Давида. Как мы уже неоднократно показывали, такая «звезда» является одной из старинных форм христианского креста, см. «Новая хронология Руси», гл. 7:7. Лишь потом ее объявили чисто иудейским символом, причем заявили, будто «так было всегда».


Рис. 9.10. Шестиконечные звезды-кресты на латах рыцаря, едущего впереди Жанны д’Арк. Сегодня подобные изображения считаются исключительно иудейским символом, однако ранее такова была одна из старых форм христианского креста, см. «Новая хронология Руси», гл. 7, и «Библейская Русь», гл. 5. Взято из [304], т. 2, с. 571.


Как мы теперь начинаем понимать, на перечисленных старинных изображениях показана известная ветхозаветная пророчица-воительница Дебора = Жанна д’Арк.

Приведем еще одну старинную миниатюру якобы XV века, рис. 9.11, изображающею короля Франции Карла VII, которого Жанна фактически короновала на царство. На сбруе его коня, а также наверху, над буквами BEN I, помещены какие-то надписи, частично как бы арабской вязью. Прямо над головой Карла VII, над его короной, изображена шестиконечная звезда Давида в виде двух наложенных друг на друга треугольников. Причем этот старинный христианский крест-звезда представлен здесь в виде так называемого процветшего креста, см. «Новая хронология Руси», гл. 10:2.


Рис. 9.11. «Карл VII, король Франции». Миниатюра из рукописного сборника якобы XV века. Над его головой — шестиконечная звезда-крест. На сбруе коня и выше помещены надписи, частично выполненные вязью. Хорошо видно, что известные «французские лилии» — это просто старинные вило-образные христианские кресты. Взято из [304], т. 2, с. 573.


Известные «французские лилии» на попоне коня Карла VII и над его головой слева вверху выполнены в виде старинного христианского вило-образного креста, встречающегося, например, на старинных русских надгробьях. См. «Новая хронология Руси», гл. 6:3, и таблицу старых изображений крестов в книге «Античность — это средневековье», гл. 1:6.1. Потом во Франции вилообразный крест слегка видоизменили и приблизили его к форме цветка лилии. В результате сходство со старинным христианским крестом стало менее очевидным.

В связи с этим обратим внимание на старинный герб Польши XV века, рис. 9.12. Он как бы сочетает в себе сразу несколько старинных форм христианского креста: 1) орел с поднятыми крыльями, 2) османский = атаманской полумесяц-крест со звездой, 3) вило-образный процветший крест, 4) «французская лилия», 5) трезубец, он же полумесяц со звездой-крестом.


Рис. 9.12. Герб Польши XV века. Взято из [328:1], с. 482.


Вернемся еще раз к изображению Бога в османской = атаманской ЧАЛМЕ на штандарте Жанны д’Арк, рис. 9.8. Сегодня оно воспринимается как весьма необычное и довольно редкое. Наверное, после мятежа Реформации большинство подобных изображений эпохи Великой = «Монгольской» Империи были уничтожены. Уцелели лишь немногие их следы. Тем не менее, кое-где прежняя символика сохранилась. Например, на картине Брамантино якобы 1500 года «Поклонение волхвов», рис. 9.13, ДЕВА МАРИЯ ТОЖЕ ПОКАЗАНА В ОСМАНСКОЙ = АТАМАНСКОЙ ЧАЛМЕ. Это обстоятельство, счастливо уцелевший след прежней «монгольской» традиции, настолько сильно диссонирует с устоявшейся сегодня скалигеровской версией истории, что современные комментаторы сочли необходимым снабдить картину Брамантино слегка раздраженным комментарием о якобы «бессюжетном образном синтезе, ярком и недосказанном» [40:1], с. 175. Дескать, средневековый художник тут бессюжетно и недосказано ярко синтезировал. Не воспринимайте его фантазии всерьез. Мы-то, историки, знаем сегодня, что он ошибался.


Рис. 9.13. Картина Брамантино «Поклонение волхвов» якобы 1500 года. Дева Мария изображена здесь в османской = атаманской чалме. Взято из [40:1], с. 175.


В заключение приведем еще два старинных изображения Жанны д’Арк, рис. 9.14, рис. 9.15. По поводу рис. 9.14 историки сообщают, что это — «ЕДИНСТВЕННЫЙ известный ныне ее прижизненный портрет — рисунок пером, который сделал секретарь парижского парламента на полях своего регистра 10 мая 1429 года, когда в Париже узнали о снятии английской осады с Орлеана» [722:1]. На знамени Жанны какая-то надпись, но разобрать ее нам не удалось.


Рис. 9.14. Якобы прижизненное, изображение Жанны д’Арк. Взято из рисунков в электронной версии книги [722:1].


Рис. 9.15. Старинное изображение Жанны д’Арк. Взято из рисунков в электронной версии книги [722:1]



Глава 10
Известный маршал Франции Жиль де Рэ, легендарный соратник Жанны д’Арк, описан в Библии под именем знаменитого воина и богатыря Самсона

Обнаруженное нами соответствие между французской историей маршала Жиля де Рэ и библейской легендой о Самсоне является хронологическим продолжением — В ОБЕИХ ВЕРСИЯХ! — приведенного выше наложения друг на друга историй Жанны д’Арк и библейской Деборы.



1. Кратко о французской версии истории Жиля де Рэ, персонажа якобы XV века

Мы расскажем об известном французском рыцаре и маршале Франции Жиле де Рэ (1404–1440), следуя, в основном, труду известного историка инквизиции Генри Чарльза Ли [330], т. 2. Жиля де Рэ еще именовали так: Жиль де Лаваль барон де Рэ [2:1], с. 86, а также: Маршал де Рэ Жиль де Лаваль [914:1], комментарии, с. 783.

Рассказывая об инквизиционных процессах средних веков, Генри Чарльз Ли говорит: «САМЫМ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫМ ПРОЦЕССОМ ПО ОБВИНЕНИЮ В ЧАРОДЕЙСТВЕ, память о котором сохранилась до сего времени, надо считать процесс маршала де Рэ (Gilles de Rais — Авт.), происходивший в 1440 г.; его уже издавна ставили среди ЗНАМЕНИТЫХ ДЕЛ, хотя точные сведения о нем стали известны лишь недавно. Выразителем современного (то есть XV века — Авт.) народного верования был сэр де Монстрелэ, утверждавший, что маршал имел привычку убивать беременных женщин и детей, чтобы писать их кровью заклинания, обеспечивавшие ему богатство и счастье…

НИЧЬЕ ПОЛОЖЕНИЕ В XV ВЕКЕ ВО ФРАНЦИИ НЕ КАЗАЛОСЬ СТОЛЬ БЛЕСТЯЩИМ, ЧЕМ ПОЛОЖЕНИЕ ЖИЛЯ ДЕ РЭ. Он родился в 1404 г. и происходил из знаменитого рода Монморанси и Краон… находился в родстве со всеми знатными фамилиями восточной Франции; по владению Рэ он БЫЛ ПЕРВЫМ БАРОНОМ Бретани. Его собственные владения были обширны, а когда он, еще совсем молодым, женился на богатой наследнице Екатерине де Туар (Catherine de Thouars — Авт.), то мог себя считать САМЫМ МОГУЩЕСТВЕННЫМ СЕНЬОРОМ ФРАНЦИИ; за женой он взял… сто тысяч ливров золотом и движимостью… Шестнадцати лет, благодаря своей храбрости и ловкости во время войны… Когда появилась Жанна Дарк, ему было дано специальное поручение охранять Девственницу, и со дня освобождения Орлеана и до неудачи под Парижем он был все время около Жанны. Во время коронационного торжества в Реймсе он был возведен, хотя едва достиг двадцатипятилетнего возраста, В ВЫСОКОЕ ЗВАНИЕ МАРШАЛА ФРАНЦИИ… ПОЛУЧИЛ ПОЧЕТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ ОКРУЖИТЬ СВОЙ ГЕРБ КОРОЛЕВСКИМИ ЛИЛИЯМИ. Не было, кроме короля, никого, чьему положению он мог бы завидовать…

Этот человек был на редкость образованный… Он также любил и понимал музыку и театр… А НА ПОЛЕ БИТВЫ У НЕГО НЕ БЫЛО РАВНЫХ, кроме Ла-Гира и Дюнуа. Эта жизнь, которой предстояло быть столь блестящей, была разбита благодаря роковым заблуждениям…

В 1433 г. он покинул двор и поселился в своих владениях, где жил пышно и беззаботно» [330], т. 2, с. 477–478. «Он вышел в отставку и поселился в своем поместье. ЗДЕСЬ ОН ЖИЛ КАК КОРОЛЬ, С ОХРАНОЙ В ДВЕ СОТНИ РЫЦАРЕЙ, личной церковью с тридцатью канониками, обширной библиотекой редких рукописей. К чести барона де Рэ, следует сказать, что много денег он израсходовал на прославление Жанны д’Арк. Он заказал „Орлеанскую мистерию“ и оплатил постановку мистерии в театре» [2:1], с. 87.

Но тут начинается новый период в жизни Жиля де Лаваля де Рэ, который часто расценивается как фантастический [2:1], с. 86. Генри Чарльз Ли сообщает: «Он похищал молодых людей, удовлетворял с ними самые грязные страсти, а потом УБИВАЛ СВОИ ЖЕРТВЫ, ЧИСЛО КОТОРЫХ СЧИТАЛИ ОТ СЕМИСОТ ДО ВОСЬМИСОТ… Это преступление было предоставлено рассмотрению светского суда; в инквизиционном же процессе он обвинялся только в том, что искал философский камень, всемирный эликсир… В истории обманов, чародейства трудно найти более поучительную главу, чем разоблачения, сделанные на суде Жилем и его главным чародеем Франческо Прелати… Жиль в своих занятиях некромантией ПРИНЕС В ЖЕРТВУ БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО ДЕТЕЙ…

Жиль мог долго и безнаказанно производить свои смертоносные опыты, если бы герцог Жан и его канцлер Жан де Малеструа, епископ Нантский, не нашли более выгодным для себя отправить его на костер… Но напасть на СТРАШНОГО БАРОНА было не так-то легко; нужно было, чтобы Церковь повела это дело. БУЙНЫЙ НРАВ ЖИЛЯ скоро дал его врагам желанный предлог» [330], т. 2, с. 477–479.

В 1440 году Жиль де Рэ заключил в тюрьму Жана де Феррона, носившего духовную одежду. В ответ на это враги Жиля начали активные действия. «Церковь деятельно готовила Жилю гибель. Маршал был обвинен в святотатстве, так как позволил себе произвести НАСИЛИЕ В ЦЕРКВИ Св. Этьена и нарушил неприкосновенность лиц духовного звания… О Жиле открыто говорилось, что ОН УМЕРТВИЛ БОЛЬШОЕ ЧИСЛО ДЕТЕЙ… что маршал вызывал демона с ужасными обрядами… 13 сентября (1440 года — Авт.) епископ послал Жилю приказ явиться на епископский суд… Повестка на другой же день была вручена Жилю в собственные руки; ОБВИНЯЕМЫЙ НЕ ВЫКАЗАЛ НИКАКОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ. Очевидно, какие-то тревожные слухи уже распространились, так как два главных советчика и наперстника маршала, ЖИЛЬ ДЕ СИЛЛЕ и Рожер де Бриквиль, бежали» [330], т. 2, с. 480–481.

Суд инквизиции начался якобы 19 сентября 1440 года. Он длился недолго. Обстоятельства суда известны плохо. Сначала Жиль де Рэ фактически добровольно сдался на милость суда, затем отказался признавать его полномочия, потом неожиданно для всех признал себя виновным, стал плакать, каяться и просить прощения у церкви и народа [330], т. 2, с. 481–485. В итоге все члены инквизиционного трибунала высказались за смертную казнь. «В наказание за свои преступления Жиль должен быть повешен и сожжен… Слуги, как и их хозяин, проявили полное раскаяние… Они громко заявили, что с радостью идут на смерть… Всех их подняли на помосты, возвышавшиеся над кострами дров; на шею накинули им веревки, привязанные к виселице… когда труп Жиля, благодаря перегоревшей веревке, упал в огонь костра, его родственницы кинулись и вынесли его из пламени. Были устроены торжественные похороны» [330], т. 2, с. 485–486.

Считается, что Жиль де Рэ погиб 26 октября 1440 года [330], т. 2, [955:1], с. 80.



2. История библейского воина Самсона и коварной Далилы

Самсон, описанный в кн. Судей 13–16, НАДЕЛЕН НЕВИДАННОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ СИЛОЙ и является двенадцатым судьей Израиля [533], т. 2, с. 402–404. Он считается сыном Маноя из города Цора (Судьи 13:2) или Маноха, по Иосию Флавию, [877], т. 1, с. 250. В то время над Израилем тяготело иго филистимлян. Самсон избирается на служение Богу, причем дается повеление — подготовить ребенка к пожизненному назорейству, в частности, ему запрещалось стричь волосы. На Самсона нисходит дух Господень, дающий ему чудесную силу. «Все поступки Самсона имеют скрытый смысл, непонятный для окружающих» [533], т. 2, с. 402. Вопреки воле родителей, Самсон решает жениться на филистимлянке. На пути в Фимнафу, где жила невеста, на него нападает лев, но Самсон голыми руками раздирает его как козленка (Судьи 14:6). Позже Самсон находит на трупе льва пчелиный рой и насыщается оттуда медом. Это дает ему повод на брачном пиру задать филистимлянам загадку: «Из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое» (Судьи 14:14). Самсон поспорил на тридцать рубашек и тридцать перемен одежд, что брачные друзья не найдут разгадки. Они, ничего не придумав, пригрозили жене Самсона, что сожгут ее дом, если Самсон оберет их. Поддавшись просьбам перепуганной жены, Самсон сообщает ей разгадку — и в тот же день слышит ее из уст филистимлян: «Что слаще меда, и что сильнее льва!» (Судьи 14:18). Тогда, осуществляя первый акт своей мести, Самсон убивает 30 филистимских воинов и отдает их одежды брачным друзьям. Гнев Самсона и его возвращение в Цор расцениваются женой как развод, и она выходит замуж за одного из брачных друзей.

Вскоре Самсон возвращается к жене, но обнаруживается, что она ушла от него. Взамен Самсону предлагают в жены ее младшую сестру (Судьи 15:2). Библия не уточняет — взял ли ее Самсон в жены или нет. Но уход предыдущей жены служит поводом для нового акта мести филистимлянам. Поймав триста лисиц, Самсон связывает их попарно хвостами, привязывает к ним горящие факелы и выпускает лисиц на жатву филистимлян, предавая огню весь урожай (Судьи 15:4–5). В ответ филистимляне сжигают предыдущую жену Самсона и ее отца. Здесь следует сказать, что, по-видимому, у Самсона была по крайней мере еще одна жена ранее двух женщин-сестер, упомянутых в Библии. Дело в том, что Иосиф Флавий, сообщая о сожжении жены, ушедшей от Самсона к его брачному другу, пишет следующее: «Филистимляне… велели… сжечь живьем НОВУЮ жену Самсона со всеми ее родственниками, как виновниками этого их бедствия» [877], т. 1, с. 252. Отсюда следует, что к данному моменту в биографии Самсона уже было не менее ТРЕХ женщин. В самом деле: сожженная жена, про которую сказано, что она НОВАЯ, — следовательно, она была, по крайней мере, уже ВТОРОЙ женой Самсона, — и, наконец, ее младшая сестра, предложенная в качестве следующей жены. То есть не менее чем ТРЕТЬЕЙ.

В ответ на новое нападение Самсона филистимское войско вторгается в Иудею. Три тысячи иудейских посланников просят Самсона сдаться филистимлянам, дабы отвратить от Иудеи угрозу опустошения. Самсон разрешает связать себя и выдать филистимлянам. Однако, оказавшись во вражеском лагере, он разрывает узы и, подняв с земли ослиную челюсть, поражает ею тысячу воинов-филистимлян. После битвы, по молитве изнемогшего от жажды Самсона, «разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из нее вода» (Судьи 15:19). После таких подвигов Самсон избирается судьей Израиля и правит двадцать лет.

Затем в библейской биографии Самсона появляется, по крайней мере, ЧЕТВЕРТАЯ женщина — некая блудница из Газы. Жители Газы, оповещенные о том, что Самсон проведет ночь в доме блудницы, запирают городские ворота, дабы не выпустить его живым из города. Однако Самсон, встав за полночь, вырывает ворота из земли, взваливает на плечи и относит их на вершину горы близ Хеврона (Судьи 16:3).

Наконец, в жизни Самсона возникает, по крайней мере, ПЯТАЯ женщина — коварная филистимлянка Далила или Далида из долины Сорек. Она и становится виновницей его гибели. Подкупленная властителями филистимлян, Далила трижды пытается выведать у влюбленного в нее Самсона источник его чудесной силы, но Самсон трижды обманывает ее, говоря, что станет бессильным, если его свяжут семью сырыми тетивами, или опутают новыми веревками, или воткут его волосы в ткань. По ночам Далила осуществляет все это, но Самсон, просыпаясь, с легкостью разрывает любые путы (Судьи 16:6-13). Наконец, устав от упреков Далилы в нелюбви и недоверии к ней, Самсон открыл ей, что он «назорей Божий от чрева матери моей; если же остричь меня, то отступит от меня сила моя; я сделаюсь слаб и буду как прочие люди» (Судьи 16:17).

Ночью филистимляне остригают «семь кос головы» спящего Самсона, и, просыпаясь на крик Далилы: «Филистимляне на тебя, Самсон!», он чувствует, что сила отступила от него. Враги ослепляют Самсона, заковывают его в цепи и заставляют вращать мельничные жернова в темнице Газы. Между тем волосы его постепенно отрастают. Чтобы насладиться унижением Самсона, филистимляне приводят его на праздник в храм Дагона и заставляют забавлять собравшихся. Самсон просит мальчика-поводыря подвести его к центральным столбам храма, чтобы опереться на них. Вознеся молитву, Самсон, вновь обретший силу, сдвигает с места столбы храма и обрушивает все здание на собравшихся, убивая в миг своей смерти больше врагов, чем за всю жизнь (Судьи 16:30).

Как и в случае с Жанной д’Арк = Деборой, при первом взгляде может показаться, что французская история Жиля де Рэ и библейская легенда о Самсоне мало похожи. Но при более внимательном рассмотрении соответствие обнаруживается довольно быстро. И оказывается достаточно эффектным.



3. Сравнение истории Жиля де Рэ и истории библейского Самсона обнаруживает яркий параллелизм


3.1. Оба героя — и Жиль де Рэ и Самсон — считались великим воинами
Причем оба занимали выдающееся место в государственной иерархии

Хронологически Жиль де Рэ СЛЕДУЕТ ЗА Жанной д’Арк, он действует в течение нескольких лет после ее смерти в 1431 году, вплоть до 1440 года, когда погиб. Точно так же, и библейский Самсон (Судьи 13–16) хронологически СЛЕДУЕТ ЗА воительницей Деборой (Судьи 4–5), являющейся отражением Жанны д’Арк, о чем мы уже говорили.

Жиль де Рэ де Лаваль был боевым соратником Жанны д’Арк, «БЛАГОДАРЯ СВОЕЙ ХРАБРОСТИ И ЛОВКОСТИ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ» [330], т. 2, с. 477, превратился в национального героя Франции, «сражаясь бок о бок с ней (с Жанной д’Арк — Авт.) в самых опасных боях» [955:1], с. 73. Пишут так: «НА ПОЛЕ БИТВЫ У НЕГО НЕ БЫЛО РАВНЫХ» [330], т. 2, с. 478. «Напасть на СТРАШНОГО БАРОНА было не так-то легко… БУЙНЫЙ НРАВ ЖИЛЯ…» [330], т. 2, с. 479. Как мы уже говорили, Жиль де Рэ де Лаваль был возведен в маршалы Франции.

Аналогичную характеристику БУЙНОМУ Самсону дает и Ветхий Завет. Он разрывает любые путы, наложенные на него: «Разорвал тетивы, как разрывают нитку из пакли, когда пережжет ее огонь» (Судьи 16:9). Самсон убивает тысячи врагов, причем часто практически голыми руками. «Нашел он свежую ослиную челюсть… взял ее, и убил ею тысячу человек» (Судьи 15:15). Всячески подчеркивается фантастическая сила Самсона, которой никто не может противостоять. Подобное описание Самсона является в Библии выдающимся — уровень восхищения мощью Самсона явно и намного превышает ратные характеристики подавляющего большинства библейских героев.

Вернемся к французской версии. Жиль де Рэ поднялся на самый верх государственной иерархии, был возведен «В ВЫСОКОЕ ЗВАНИЕ МАРШАЛА ФРАНЦИИ… ПОЛУЧИЛ ПОЧЕТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ ОКРУЖИТЬ СВОЙ ГЕРБ КОРОЛЕВСКИМИ ЛИЛИЯМИ. Не было, кроме короля, никого, чьему положению он мог бы завидовать» [330], т. 2, с. 477.

Полностью аналогичную картину мы видим и в библейском описании. Самсон «был… судьею Израиля… двадцать лет» (Судьи 15:20), то есть фактически был первым по значимости человеком в государстве, имел право судить и карать. В ту эпоху судья в Израиле был только один. Вот как завершает Иосиф Флавий свой рассказ о Самсоне: «Таков был конец человека, стоявшего во главе израильтян в продолжение ДВАДЦАТИ ЛЕТ. Он был достоин удивления по своей храбрости, силе и мужественной встречи смерти» [877], т. 1, с. 255.

Жиль де Рэ, как и библейский Самсон, тоже был очень известным человеком на протяжении ДВАДЦАТИ ЛЕТ: от 16 до 36 лет, то есть с 1420 года до смерти в 1440 году.

Между прочим, ОТЦОМ библейского Самсона был МАНОХ, согласно Иосифу Флавию [877], т. 1, с. 249. Синодальный перевод приводит имя Маноха в форме Маной (Судьи 13:2). А про Жиля де Рэ известно, что он РОДИЛСЯ в замке МАКХУЛЬ [955:1], с. 73. Нельзя не обратить внимания на то, что названия МАНОХ и МАХКУЛЬ созвучны. Кроме того, Жиль де Рэ из рода МОНМОранси [330], т. 2, с. 477.



3.2. Жиль де Рэ становится алхимиком, колдуном, магом
Самсон же «загадывает загадки», его проступки часто непонятны окружающим

В ветхзаветном изложении поступки Самсона иногда загадочны, не очень понятны и как бы фантастичны. Начнем с того, что сила Самсона заключена в его волосах, которые, следовательно, ему нельзя остригать. Как только волосы остригли, сила тут же покинула героя. Упомянем также историю со львом, которого Самсон растерзал голыми руками, а потом, через несколько дней, вернулся к его трупу, нашел на падали рой пчел и мед, взял медовые соты, ел их, отнес отцу и матери, и те ели (Судьи 14:6–9). Затем Самсон формулирует эту историю в виде загадки, отгадать которую он предлагает окружающим на свадебном пиру. В итоге история с загадкой приводит к гибели тридцати филистимлян и к вражде между Самсоном и филистимлянами (Судьи 14–15). Самсон ловит триста лисиц, привязывает к их хвостам факелы и сжигает поля (Судьи 15:4–5). Он убивает тысячу врагов свежей (!?) ослиной челюстью (Судьи 15:15). По его просьбе «разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из нее вода» (Судьи 15:19). Он вырывает из земли городские ворота и уносит их на вершину горы (Судьи 16:3). И т. п.

При сопоставлении Самсона с Жилем де Рэ эта несколько странная картина сразу становится понятнее. Дело в том, что, согласно французской версии, Жиль де Рэ связался с алхимией, магией и колдовством. «Он рассчитывал открыть тайну превращения металлов и научиться производить золото. Сначала замок Тиффож, а потом специально купленный дом были оборудованы под мрачную лабораторию средневековою мага… Доверенные лица, посланные Жилем де Рэ, пытались разыскать наиболее опытных алхимиков. Из Италии в замок барона прибыл магистр оккультных наук Франческо Прелати. Вскоре выяснилось, что итальянец знаком с заклинаниями, которыми можно вызывать демонов» [955:1], с. 73–74.

Генри Чарльз Ли пишет: «Алхимия… была почти всецело связана на практике с некромантией… В истории обманов чародейства трудно найти более поучительную главу, чем разоблачения, сделанные на суде Жилем и его главным чародеем Франческо Прелати. У последнего был приспешником чорт, по имени Баррон (! — Авт.), которого он всегда легко вызывал» [330], т. 2, с. 478.

Вот, например, один сюжет из «демонической биографии» Жиля де Рэ. В его замке «демон-искуситель разбросал по всей комнате бесчисленные слитки ЗОЛОТА… Когда слух об этом чуде дошел до Жиля, то он, естественно, пожелал полюбоваться этим зрелищем… Прелати повел его в свою комнату. Но, открыв дверь в комнату, Прелати закричал, что в ней извивается большая зеленая змея ростом с собаку… Потом Жиль взял крест, на котором был кусок животворящего древа Господня, и настоял на том, чтобы снова вернуться в комнату…» [330], т. 2, с. 479.

В итоге змея исчезла, превратившись в красноватый порошок. Не отразилась ли в Библии, причудливо преломившись, эта история «с исчезнувшей змеей, ростом с собаку» (или какая-то похожая легенда X V века), в виде странноватого рассказа о льве, которого Самсон убил, после чего на львином трупе образовался пчелиный рой с ЗОЛОТИСТЫМИ медовыми сотами? На рис. 10.1 мы приводим известную работу А. Дюрера «Самсон убивает льва». В данном случае Дюрер поступил по-простому: буквально изобразил то, что написано в известной нам сегодня версии Библии — богатырь убивает льва голыми руками. Окончательную гипотезу о происхождении легенды о «медовом льве» мы сформулируем ниже, в гл. 4:2.18.


Рис. 10.1. Гравюра А. Дюрера «Самсон убивает льва». Взято из [1234], илл. 103.


Вероятно, авторы Библии воздержались от прямых указаний на алхимические опыты Самсона = Жиля, поскольку алхимия в средние века была, в конце концов, объявлена плохой, опасной наукой. Но след алхимической деятельности библейского героя, вероятно, сохранился в туманных намеках и иносказаниях, разбросанных по всей «биографии» Самсона и придавших ей явный оттенок загадочности и фантастичности.



3.3. Массовые убийства, приписываемые Жилю де Рэ, и массовые убийства, учиненные библейским Самсоном

Жиля де Рэ обвиняли в массовых убийствах якобы детей и женщин. Не исключено, что на самом деле тут речь шла об убийствах во время военных кампаний, которых в биографии воина-рыцаря и маршала Франции Жиля де Рэ было более чем достаточно. На светском суде обвинители утверждали, будто «он похищал молодых людей, удовлетворял с ними самые грязные страсти, а потом убивал свои жертвы, число которых считали от семисот до восьмисот, но которое, по всей вероятности, не превышало ста сорока» [330], т. 2, с. 478. Далее утверждалось, что «Жиль в своих занятиях некромантией принес в жертву БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО ДЕТЕЙ» [330], т. 2, с. 479. Опыты Жиля были названы «смертоносными» [330], т. 2, с. 479. Якобы он убивал детей, «расчленял их тела, вырывал внутренности» [955:1], с. 74. Опять-таки все описанное более похоже на кровавые картины военных сражений, через которые прошел выдающийся маршал Франции в эпоху жестокой Столетней войны. В пункте 15 обвинения мы читаем: «Обвиняемый Жиль де Рэ и его сообщники брали невинных мальчиков и девочек и бесчеловечно забивали их, убивали, расчленяли, сжигали и подвергали всяким пыткам… Другие обвинения дополняли перечисленные преступления. В одном говорилось, что Жиль де Рэ приказал „СЖЕЧЬ ТЕЛА вышеназванных невинных детей и ВЫБРОСИТЬ ИХ ВО РВЫ И КАНАВЫ вокруг упомянутых замков И В ВЫГРЕБНЫЕ ЯМЫ упомянутого замка Ла-Сюэ“» [2:1], с. 89. Пуату, один из приближенных барона, будто бы рассказывал, что лично видел «примерно от 36 до 46 голов мертвых детей» [2:1], с. 90.

Надо отдавать себе отчет в том, что все это написано, скорее всего, уже значительно позднее XV века. По-видимому, в основу дошедшей до нас французской, как, впрочем, и ветхозаветной версии, лежали какие-то подлинные документы. Но их тенденциозно отредактировали в свете скалигеровской истории, создаваемой в XVII–XVIII веках. Так что, повторим, не исключено, что действительно страшные события на полях средневековых сражений, где, в частности, картечь тяжелых орудий рвала в клочья тела воинов, преломились в позднейших вторичных описаниях в душещипательные восклицания о невинно загубленных полководцем «мальчиках и девочках». Их, дескать, рубили на куски, сжигали и захоранивали во рвах и специально выкопанных канавах. Скорее всего, сквозь эти многократно переписанные и отредактированные «свидетельства» проступают совершенно естественные погребальные работы после боев, когда по полям сражений проходили специальные похоронные команды. Они жгли трупы павших, рыли общие могилы, куда и сваливали без счета останки воинов. Понятное дело, трупы сжигали, опасаясь распространения заразы. Совершенно ясно также, что при описании войн каждая сторона представляет своих павших в виде невинных жертв врага-злодея. Мол, детей убивал, девочек не жалел… Одним словом, изверг. Не то что наши благородные полководцы.

Обратимся теперь к Ветхому Завету. МАССОВЫЕ УБИЙСТВА СОПРОВОЖДАЮТ ВСЮ «БИОГРАФИЮ» САМСОНА. Мы уже говорили об этом. Он убивает врагов тысячами направо и налево. Сжигает поля врагов (Судьи 15:5). Раздевает убитых и отдает их одежду другим (Судьи 14:19). Иосиф Флавий добавляет: «Самсон успел ПЕРЕБИТЬ МНОГИХ ИЗ ЖИТЕЛЕЙ низменной части Филистеи» [877], т. 1, с. 282..В момент своей гибели Самсон убивает около трех тысяч филистимлян (Судьи 16:27) [877], т. 1, с. 255. Библия удовлетворенно отмечает по сему поводу: «И было умерших, которых умертвил [Самсон] при смерти своей, более, нежели сколько умертвил он в жизни своей» (Судьи 16:30).

ТАКИМ ОБРАЗОМ, И БИБЛЕЙСКИЙ САМСОН И ФРАНЦУЗСКИЙ МАРШАЛ ЖИЛЬ ДЕ РЭ ДЕ ЛАВАЛЬ ОХАРАКТЕРИЗОВАНЫ КАК ВОЖДИ, УБИВШИЕ МНОЖЕСТВО ЛЮДЕЙ. Любопытное отличие состоит лишь в том, что Ветхий Завет оценивает все эти факты в общем-то положительно, а вот французская версия считает их отрицательными свидетельствами. Подобные расхождения в оценках понятны. Обычно летописцы воюющих сторон хвалят своих воинов и ругают противника.

Вообще, Библия говорит о Самсоне в целом доброжелательно. А вот французские источники рисуют Жиля де Рэ, в основном, черными красками. Современные историки говорят по данному поводу так: «Однако Жилю де Рэ оказалось уготованным место не в героических летописях Франции, а в народной мифологии, в которой он предстает самой мрачной фигурой в истории своей страны» [955:1], с. 71. К этому исключительно интересному сюжету мы сейчас и перейдем.



4. Магические волосы Самсона, в которых была его сила, и магическая «синяя» борода Жиля де Рэ

Безусловно, яркой сюжетной линией в истории библейского Самсона являются его МАГИЧЕСКИЕ ВОЛОСЫ, обеспечивавшие ему небывалую мощь, и которые нельзя было стричь. Именно утрата волос привела Самсона к гибели. Ни о каком другом персонаже Библии ничего подобного не сообщается! Подобная характеристика Самсона уникальна на страницах Библии. Поэтому следует ожидать, что в реальной истории XV века нам удастся найти нечто, легшее в основу такого ветхозаветного сюжета. Долго искать не приходится. Как только мы начали шаг за шагом, анализировать жизнеописание Жиля де Рэ, ожидаемый «сюжет с волосами» всплыл практически мгновенно. Мы имеем в виду известную историю «Синей Бороды». Она знакома нам с детства, но только сейчас предоставляется возможность взглянуть на нее с новой и неожиданной точки зрения. Которая многое ставит на свои места.

Оказывается, Жиль де Рэ присутствует в истории Франции как бы в двух ипостасях. В официальной версии он выступает как легендарный маршал, сподвижник Жанны д’Арк, маг и колдун, казненный за свои занятия алхимией и массовые убийства. А в народных сказаниях он представлен как мрачный рыцарь Синяя Борода, сраженный шпагами за убийство нескольких своих жен. Вот что говорит по этому поводу Генри Чарльз Ли: «Если историк думает, что в этом исключительном деле (Жиля де Рэ — Авт.) непроницаемая тайна скрывает еще истину, то КРЕСТЬЯНЕ БРЕТАНИ нисколько в ней не сомневались. В их глазах Жиль был воплощением жестокости и бессердечия. Я недостаточно знаком с народными преданиями, чтобы высказаться по поводу гипотезы Боссара, который видит в Жиле прототип Синей Бороды, чудовища детских рассказов, всемирно прославленного в том виде, какой дал ему Шарль Перро. Однако, не признавая даже за этой легендой бретонского происхождения, мы не можем не признать, что в Бретани, Вандее, Анжу и Пуату, где находились любимые владения ужасного барона, ЕГО НАЗЫВАЛИ СИНЕЙ БОРОДОЙ; быть может, более древняя история о семи убитых женах была связана с именем человека, имевшего только одну жену и погибшего раньше ее. Предание рассказывает, что ДЕМОН ИЗМЕНИЛ В ЯРКО-СИНИЙ ЦВЕТ ЧУДНЫЙ РУСЫЙ ЦВЕТ БОРОДЫ ЖИЛЯ, КОТОРОЙ ОН ГОРДИЛСЯ, и в глазах крестьян повсюду, в Тиффоже, в Шантосэ, Машкуль, СИНЯЯ БОРОДА представляется владельцем замка, где Жиль царствовал над их предками. Еще до сих пор путник, проходя вечером мимо страшных развалин, осеняет себя крестным знамением, задерживает дыхание. В БАЛЛАДАХ ИМЯ БАРОНА РЭ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ РЯДОМ С ИМЕНЕМ СИНЕЙ БОРОДЫ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ЛИЦА. Жан де Малеструа, епископ Нанта (устроивший суд над Жилем де Рэ — Авт.), рисуется тем борцом, который освободил напутанный народ от их угнетателя» [330], т. 2, с. 487.

Британская Энциклопедия также считает, что «версия Перро по-видимому происходит из Бретани (Brittany) и может быть основана на карьере маршала Франции 15 века Жиля де Рэ (Gilles de Rais) и Коморра Окаянного (Comorre the Cursed), правителя Бретонии (Breton) в 6 веке» (Британская Энциклопедия издания 1994–2000 годов, электронная версия).

Издаваемая сегодня сказка Шарля Перро «Синяя Борода» является радикально упрощенным детским вариантом старинных легенд Бретани XV века. Стоит отметить, что Шарль Перро (Charles Perrault, 1628–1703) был одним из ведущих академиков Французской Академии XVII века. Он был в центре яростного спора, расколовшего в XVII веке Французскую Академию пополам. Спорили «античники» и «модернисты». Перро был активным модернистом и считал, что «древняя литература неизбежно более груба, чем современная» (Британская Энциклопедия, статья «Charles Perrault», издание 1994–2000 годов, электронная версия). Именно с таких позиций Шарль Перро переизложил в сказочном детском варианте лишь малую часть известной средневековой истории С иней Бороды, максимально упростив ее и освободив от «лишних деталей». В результате, как выясняется, Перро не включил в свою сказку наиболее важные для нас подробности сюжета о Синей Бороде. Шарль Перро почему-то сосредоточил свое внимание лишь на семи женах рыцаря, сведения о которых нас здесь практически не интересуют. А. Франс, например, изучавший старые хроники и написавший новеллу о Синей Бороде, скептически относился к версии Перро [914:1], с. 617. Поэтому мы обратимся не к примитизированной сказке Перро, а к другим уцелевшим средневековым свидетельствам о Синей Бороде.

Мы уже процитировали сведения, согласно которым демон ИЗМЕНИЛ цвет русой бороды Жиля де Рэ на синий, после чего маршал и получил новое прозвище — Синяя Борода. Легенда делает акцент на изменении цвета бороды. Однако, отвлекаясь пока от «цветовых деталей», вроде русый-синий, обратим внимание на суть сюжета. Старинная легенда на самом деле утверждает, что ЧТО-ТО СЛУЧИЛОСЬ С БОРОДОЙ ЖИЛЯ ДЕ РЭ, то есть ПО КАКИМ-ТО ПРИЧИНАМ ОНА ИЗМЕНИЛАСЬ. Зададимся простым вопросом. Что обычно происходит с бородами и волосами? Особенно, когда они отрастают? Ясное дело, ИХ СТРИГУТ, СБРИВАЮТ. Поэтому можно предположить, что речь шла о том, что у Жиля де Рэ СБРИЛИ БОРОДУ ИЛИ ОСТРИГЛИ ВОЛОСЫ. Но ведь некоторые люди не сбривают бороду вообще! Иные даже не стригутся и ходят так всю жизнь. Так почему же в случае с Жилем какому-то изменению его бороды придается столь большое значение? Причем зачем-то специально подчеркивается, что бороду ему ИЗМЕНИЛ не кто-нибудь, не парикмахер, а «демон», то есть какая-то могучая внешняя сила. По-видимому, это было для чего-то нужно, привело к каким-то серьезным последствиям.

Итак, спрашивается, кто на самом деле и зачем сбрил бороду Жилю де Рэ? Как только правильный вопрос сформулирован, ответ всплывает сам собой. Мы сразу вспоминаем, что Жиля де Рэ судил инквизиционный трибунал. Как справедливо отмечает известный специалист по истории религий Дж. Фрезер: «У нас в Европе (средних веков — Авт.)… считали, что ЗЛОВРЕДНАЯ СИЛА КОЛДУНОВ И ВЕДЬМ ТАИЛАСЬ В ИХ ВОЛОСАХ, И ЧТО С ЭТИМИ НЕХРИСТЯМИ НЕЛЬЗЯ НИЧЕГО ПОДЕЛАТЬ, ПОКА У НИХ ЦЕЛЫ ИХ ВОЛОСЫ. ОТСЮДА ВО ФРАНЦИИ (! — Авт.) ВОЗНИКЛО ОБЫКНОВЕНИЕ ПЕРЕД ПЫТКОЙ СБРИВАТЬ У ЛЮДЕЙ, ОБВИНЕННЫХ В КОЛДОВСТВЕ, ВСЕ ВОЛОСЫ НА ТЕЛЕ. Миллей присутствовал в Тулузе (город во Франции! — Авт.) при пытке нескольких человек, от которых нельзя было добиться признания своей вины, пока их не раздели донага и не ОБРИЛИ, после чего они тут же подтвердили предъявленное им обвинение. Точно так же одна, казалось бы благочестивая, женщина была подвергнута пытке по подозрению в колдовстве; она с невероятной стойкостью переносила все мучения, и лишь после того, как у нее ВЫДЕРНУЛИ ВСЕ ВОЛОСЫ, признала себя виновной. Известный инквизитор Шпренгер довольствовался тем, что СБРИВАЛ ВОЛОСЫ У ПОДОЗРЕВАЕМЫХ КОЛДУНОВ ИЛИ КОЛДУНИЙ ТОЛЬКО НА ГОЛОВЕ (то есть именно так, как было сделано с библейским Самсоном — Авт.)… Куманус (коллега Шпренгера — Авт.) обрил у сорока одной женщины все тело прежде, чем отправить их на костер… В индийской провинции Бастар „человека, признанного виновным в колдовстве, отдают на избиение толпе, СБРИВАЮТ С НЕГО ВОЛОСЫ (ТАК КАК ИМЕННО В ВОЛОСАХ ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ ВСЯ ЕГО ЗЛАЯ СИЛА)“» [920], с. 260–261.

Отступая на минуту чуть в сторону от центральной темы нашего исследования, отметим, что обычай сбривать волосы в средневековой Европе имеет, скорее всего, вполне простое и понятное объяснение. Как мы уже показали в книге «Библейская Русь», гл. 4, после возникновения огромной «Монгольской» Империи, по Средиземноморью и по Западной Европе XV–XVI веков распространились заразные заболевания, двигавшиеся с торговыми и военными караванами по проложенным путям сообщения в Империи. Раньше таких путей не было, поэтому не было и массовых, далеко распространяющихся эпидемий. Правители Империи начали борьбу с заболеваниями, чем и объясняется повторное османское = атаманское завоевание земли обетованной в XV–XVI веках и первоначально поголовное вырезание жителей, как больных, так и здоровых, см. «Библейская Русь», гл. 4:5. Потом, по мере развития медицины, одной из первоочередных карантинных мер стало, по-видимому, сбривание волос с больных людей, чтобы уничтожить заразу. Так могли думать средневековые врачи. Волосы — естественная среда обитания многих паразитов, переносчиков болезней. Экспериментально было установлено, что в волосах могут гнездиться некоторые опасные болезни. И сегодня при некоторых заболеваниях обривают волосы на голове больного. Потом, по мере затухания эпидемий, в средние века обычай принудительного обривания головы перестал носить обязательный и массовый характер. Волосы стали сбривать лишь в особых случаях, связанных с колдовством, поскольку волосы продолжали рассматривать как гнездилище опасных свойств.

Не исключено, что этими причинами частично объясняется обычай казаков обривать голову, оставляя только оселедец, длинный чуб или прядь волос. Ведь казаки были основной военной силой Орды, ушедшей на завоевание тогдашнего мира. Волосы брили для надежности, дабы не подхватить заразу в походе. Например, вшей, распространителей тифа. Может быть, сначала казаки-ордынцы вообще брили голову наголо. Потом, по мере затухания болезней, начали оставлять длинный чуб-прядь. А может быть, небольшую прядь волос оставляли всегда. Наверное, из подобных же соображений в Западной Европе возникла практика сбривать бороды. На Руси, то есть в метрополии Империи, такой обязательный обычай был введен лишь при Петре I, а ранее его не было. И это понятно. В метрополии «Монгольской» Империи не было медицинских причин обривать волосы, поскольку массовые заболевания распространялись вдали от центра, то есть в Западной Европе, Африке, Средиземноморье. Куда и направили карательные имперские «монгольские» войска для уничтожения очагов заразы, см. «Библейская Русь», гл. 4.

Известное насильственное сбривание бород в петровской Руси не было, конечно, личной прихотью царя. За такой деятельностью стояли вполне реальные и практические причины. Либо медицинские, либо идеологические. После раскола Империи в XVII веке романовская администрация могла начать борьбу с пережитками ненавистного им имперского прошлого, когда мужчины правящего класса Великой = «Монгольской» Империи носили бороды и видели в них некий отличительный классовый признак. А Западная Европа уже привыкла «ходить без бороды». В XVII веке, после оккупации России западными европейцами, этот обычай насильственно внедрили и на Руси. Как известно, доходило до того, что бородатых мужчин ловили на улице и публично отрезали бороды, рис. 10.1а.

Но вернемся к Жилю де Рэ. Нам представляется вполне оправданной мысль, что Жилю де Рэ сбрили волосы на голове или сбрили бороду ВО ВРЕМЯ СУДА ИНКВИЗИЦИИ, чтобы, как мы цитировали выше, «облегчить отправление правосудия». Иначе бы не сознался. Более того, как мы уже видели, волосы сбривали ПЕРЕД ПЫТКОЙ. Дабы облегчить испытуемому признание. Ведь волосы, как всем было известно в ту эпоху, очень мешают чистосердечному раскаянию. И тут следует вновь обратиться к документам процесса над Жилем де Рэ, хотя документы, скорее всего, отредактированы позднее. И мы сразу наталкиваемся на замечательное обстоятельство, подтверждающее нашу реконструкцию событий. В деле Жиля де Рэ имеется, оказывается, некая загадка, не дающая покоя многим исследователям его биографии. Считается, что он упорствовал на суде, отвергая обвинения и настаивая на том, что суд не имеет полномочий судить его [330], т. 2, с. 482.


Рис. 10.1a. «Петр Великий. Русская народная гравюра XVII в.» [328], с. 261. Так в романовской России стали позднее изображать «сбривание бород». Затуманивая подлинную суть, об этом начали рассказывать в юмористическом виде. Рисовать яркие лубочные картинки, вроде приведенной нами. Было, как нам говорят историки, очень смешно. Взято из [328], с. 261.


И вдруг неожиданно картина радикально меняется. Чарльз Генри Ли пишет: «ТРУДНО ПОНЯТЬ, ЧТО ПРОИЗОШЛО ДАЛЬШЕ. Когда через день, 15-го числа, Жиль был приведен на суд (то есть на очередное заседание — Авт.), ТО ЭТО БЫЛ УЖЕ СОВСЕМ ДРУГОЙ ЧЕЛОВЕК. Чем повлияли на него за это время?… Он смиренно признал судьями епископа и инквизитора. Преклонив колени, плача и вздыхая, он просил прощения за нанесенные им оскорбления и умолял, чтобы с него сняли отлучение от Церкви» [330], т. 2, с. 482.

Одни источники говорят, будто к Жилю не применяли пытки [330], т. 2, с. 483–484. Другие же, напротив, утверждают, что «после шести заседаний 19 октября де Рэ БЫЛ ПОДВЕРГНУТ ПЫТКЕ» [2:1], с. 89. А ведь мы уже видели выше, что по обычаям инквизиции перед пыткой подозреваемому обривали волосы на голове, дабы помочь ему в чистосердечной беседе с палачами.

Итак, мы можем сформулировать мысль, что ВО ВРЕМЯ ИНКВИЗИЦИОННОГО ТРИБУНАЛА, ЗНАМЕНИТОМУ МАРШАЛУ ФРАНЦИИ РЫЦАРЮ ЖИЛЮ ДЕ РЭ ДЕ ЛАВАЛЮ, ОБВИНЕННОМУ В МАГИИ И АЛХИМИИ, ОБРИЛИ ВОЛОСЫ НА ГОЛОВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ЕГО БОРОДУ. Таков был стандартный обычай той эпохи [920], с. 260. Синий цвет «новой бороды» Жиля, упомянутый легендой, может объясняться тем известным физиологическим эффектом, что когда обривают бороду, кожа лица в этом месте приобретает слегка синеватый оттенок, отсвечивает синевой. Так что Синяя Борода — это, скорее всего, ее отливающий синевой след на гладком свежевыбритом лице. Впрочем, эта деталь нам совершенно неважна.

Так Жиль де Рэ получил новое свое прозвище «Синей Бороды». После обрезания бороды, — и, скорее всего, последовавшей вслед за этим пытки, — Жиль де Рэ, как мы видели, сразу изменил свое поведение, сознался во всех мыслимых и немыслимых преступлениях и вполне удовлетворил судей инквизиции.

А теперь самое время вернуться к Библии. САМСОНУ ОТРЕЗАЮТ ВОЛОСЫ, И ОН СРАЗУ ТЕРЯЕТ ВСЮ СВОЮ МАГИЧЕСКУЮ СИЛУ. Перед нами — типичный средневековый сюжет из истории инквизиции XV–XVI веков [920], с. 260. Уже одного этого обстоятельства достаточно, чтобы увидеть в истории Самсона явные следы средневековых обычаев XV–XVI веков.

Нам представляется, что здесь мы натолкнулись на яркую параллель, еще сильнее сближающую французскую историю Жиля де Рэ и библейскую историю Самсона. После обрезания волос Самсон теряет силу, его арестовывают, заковывают в цепи и бросают в темницу. «И усыпила его [Далила] на коленях своих, и призвала человека, и велела ему ОСТРИЧЬ СЕМЬ КОС ГОЛОВЫ ЕГО. И НАЧАЛ ОН (Самсон — Авт.) ОСЛАБЕВАТЬ, И ОТСТУПИЛА ОТ НЕГО СИЛА ЕГО… филистимляне взяли его… оковали его двумя медными цепями, и он молол в доме узников» (Судьи 16:19, 16:20). По-видимому, здесь, на страницах Библии, мы читаем еще одну версию истории Жиля де Рэ = Синей Бороды.

Стоит упомянуть, что известный ученый Дж. Фрезер НАПРЯМУЮ ОТОЖДЕСТВИЛ БИБЛЕЙСКИЙ РАССКАЗ О САМСОНЕ СО СРЕДНЕВЕКОВЫМ ОБЫЧАЕМ ОБРИВАНИЯ ВОЛОС ПЕРЕД ПЫТКОЙ В ИНКВИЗИЦИИ [920], с. 260. Этому отождествлению Фрезер посвятил целую главу, «Самсон и Далила», своей известной книги «Фольклор в Ветхом Завете» [920]. Конечно, Фрезер, как воспитанник скалигеровской истории, не догадывается перенести историю Самсона в средние века, а предпочитает думать, будто «древние» обычаи «неожиданно возродились» в Западной Европе XV–XVI веков. Как мы теперь понимаем, здесь Фрезер ошибся. Не по своей, конечно, вине. Так его учили.



5. Библейская Далила воплощает в себе либо Жиля де Силле — соратника Жиля де Рэ по магии, либо является образом средневекового «дьявола», совратившего Жиля де Рэ


5.1. Библейская Далида = средневековый дьявол

Теперь наступил момент обратиться к библейской Далиле, коварной женщине, погубившей богатыря Самсона. Следует ожидать, что нечто аналогичное есть и во французской версии «биографии» Жиля де Рэ = Синей Бороды. Наш прогноз блестяще оправдывается.

Историк Е.Б. Черняк в главе, посвященной Жилю де Рэ = Синей Бороде, приводит следующий средневековый рассказ, СВЯЗЫВАЯ ЕГО С СИНЕЙ БОРОДОЙ. «Однажды богатый рыжебородый рыцарь убеждал красивую девушку выйти за него замуж. Уже в церкви, клянясь в верности своей невесте, он сказал:

— Я отдам тебе и тело и душу.

— Вот это я принимаю, — раздались громовой голос и хохот ДЬЯВОЛА, КОТОРЫЙ СКРЫВАЛСЯ ПОД ВИДОМ КРАСАВИЦЫ и предстал перед ним в виде синего демона. — Помни, что с этого часа ты мой и телом и душой!

Дьявол исчез, а рыжая борода рыцаря в знак заключенного договора стала синей. Эта сказка причудливо переплелась с историей Жиля де Рэ, из их объединения и возник, вероятно, мрачный образ рыцаря Синяя Борода» [955:1], с. 75.

Здесь все фактически сказано прямым текстом. Герой-богатырь влюбляется в красивую девушку, просит ее стать его женой. Та соглашается, и в самый ответственный момент ничего не подозревающий герой вдруг обнаруживает, что попал в сети ДЬЯВОЛА ЖЕНЩИНЫ, которая и меняет ему «цвет бороды». То есть, как мы теперь понимаем, сбривает волосы, после чего появляется синева обритой кожи.

Но ведь это в точности история Самсона и Далилы! Библия говорит: «Полюбил он (Самсон — Авт.) одну женщину, жившую в долине Сорек; имя ей Далида» (Судьи 16:4). Именно так воспроизводит имя хитрой женщины синодальный перевод, то есть не Далила, а Далида. Об этом обстоятельстве мы поговорим чуть позже. Далида-Далила соглашается стать возлюбленной Самсона, он проводит у нее много ночей. Но она оказывается его врагом, стремится выведать тайну силы Самсона. Влюбленный Самсон наконец открывается ей. Враги срезают его волосы, когда он спит на коленях Далиды, и хватают обессилевшего героя.

Перед нами — в точности средневековая история дьявола-женщины, всплывающая в рассказе о Жиле де Рэ = Синей Бороде. Спрашивается, есть ли во «французской биографии» Жиля де Рэ кандидат на роль коварной Далилы? По-видимому, есть. Причем мы укажем два возможных варианта.

Первая наша идея такова. Свои магические опыты Жиль де Рэ проводит вместе со своим ближайшим коллегой по имени Жиль де Силле [330], т. 2, с. 486. Оказывается, когда начался суд инквизиции, «Жиль де Силле, считавшийся САМЫМ ВИНОВНЫМ среди дурных советчиков Жиля (де Рэ — Авт.) БЕССЛЕДНО ПРОПАЛ» [330], т. 2, с. 487. Имя Жиль ДЕ СИЛЛЕ довольно близко к имени ДАЛИЛА: ДЕсИЛЛЕ = ДАЛИЛА. Роль тоже аналогична. Советчик, а потом, может быть, предатель, именно поэтому избежавший суда инквизиции. Могут сказать, что Жиль ДЕ СИЛЛЕ — мужчина. На это мы ответим так. Мы уже несколько раз сталкивались с тем, что старинные хроники путали мужчин и женщин, например: Матильда-Мильтиад, Маргарита-Мардоний, Антонина-Антоний, см. «Меняем даты — меняется все», гл. 1.

С другой стороны, рядом с Жилем де Рэ во время «алхимической части» его жизни постоянно находится ЖЕНЩИНА-помощница по имени Перрин Мартен [955:1], с. 74. Судьба ее неизвестна. Сообщается лишь, что ее арестовали вместе с Жилем и что она была «наиболее активной помощницей Жиля де Рэ» [955:1], с. 81.

Но наиболее интересной нам представляется другая мысль. Как мы увидели из средневековой легенды, Жиль де Рэ = Синяя Борода был «соблазнен» женщиной-ДЬЯВОЛОМ. Обвинители настаивали, что «маршал вызывал демона с ужасными обрядами, что он заключал договор с ДЬЯВОЛОМ» [330], т. 2, с. 480. Французское слово diable = дьявол вполне могло перейти в слово Далила по той простой причине, что латинские буквы b и d отличаются лишь ориентацией, получаются друг из друга зеркальным отражением. Поэтому слово diable могли читать и как diadle, то есть ДЛЛ или Далида. Неслучайно синодальный перевод дает имя женщины в форме Далида, а не Далила. Кроме того, рукописные латинские буквы b и l (с одной и той же вытянутой петелькой наверху) пишутся очень похоже, отличаются лишь изгибом внизу. Это тоже могло послужить причиной путаницы между b и l и исказить слово diable в слово dialle, то есть в ДАЛИЛА.

Кроме того, нельзя не обратить внимание, что в цитированной выше французской легенде демон, явившийся рыцарю, назван СИНИМ [955:1], с. 75. А как слово СИНИЙ или близкий к нему цвет — СИРЕНЕВЫЙ звучит по-французски? Вот как: сиреневый = DE LILLAS. Вот вам и библейская Далила-дьявол, то есть DE LILLAS ДЬЯВОЛ, снова возникающая в биографии Жиля де Рэ.

Таким образом, очень вероятно, что, говоря о коварной женщине Далиде, Библия на самом деле первоначально имела в виду женщину-ДЬЯВОЛА, соблазнившего Самсона. Но потом, при редактировании Ветхого Завета в XVI–XVII веках, излишне откровенное слово ДЬЯВОЛ слегка затуманили и получилось нейтральное Далида или Далила.

Прямое отождествление библейской ДАЛИЛЫ с ДЬЯВОЛОМ мы обнаружили на картине художника якобы XV века Андреа Мантенья, называющейся «Самсон и Далила» (якобы 1495–1500 годы), рис. 10.2. На картине изображена Далила, обрезающая ножницами волосы Самсону. Однако рядом, на дереве, изображена надпись, начинающаяся словами: FOEMINA DIABOLO…, то есть ЖЕНЩИНА ДЬЯВОЛ, рис. 10.3. Причем во всей надписи имени Далила нет вообще. Тем самым Далила прямым текстом названа на данной старинной картине ЖЕНЩИНОЙ ДЬЯВОЛОМ.


Рис. 10.2. Картина «Самсон и Далила» художника Андреа Мантенья, жившего якобы в XV веке. Коварная Далила отрезает волосы Самсону, спящему у нее на коленях. На стволе дерева надпись, в которой Далила напрямую названа ЖЕНЩИНОЙ ДЬЯВОЛОМ. Взято из [40:1], с. 108.


Рис. 10.3. Фрагмент картины «Самсон и Далила». Надпись на дереве прямо именует Далилу FOEMINA DIABOLO, то есть ЖЕНЩИНА ДЬЯВОЛ. Причем имени Далила на картине нет вообще. Взято из [40:1], с. 108



5.2. Обиды Далиды на Самсона и обиды дьявола на Жиля де Рэ

Согласно Библии, коварная Далида несколько раз пытается выведать у Самсона секрет его силы, но Самсон сначала уклоняется от правдивого ответа и обманывает Далиду. Та несколько раз обижается на него, требуя истины: «ТЫ ТРИЖДЫ ОБМАНУЛ МЕНЯ и не сказал мне, в чем великая сила твоя» (Судьи 16:15).

Аналогичную картину мы видим и в истории Жиля де Рэ. Демон-дьявол постоянно присутствует рядом с Жилем во время его магических опытов. Причем «ДЕМОН БЫЛ СЕРДИТ НА ЖИЛЯ за то, что он не принес ему ОБЕЩАННОЙ ЖЕРТВЫ» [330], т. 2, с. 479. Жиль де Рэ пытается ублажить дьявола, но неудачно и «ДЕМОН ПРОДОЛЖАЛ ГНЕВАТЬСЯ» [330], т. 2, с. 479. И тогда Жиль де Рэ совершает НЕОБДУМАННЫЙ ПОСТУПОК, послуживший поводом к его пленению и суду инквизиции [330], т. 2, с. 479–480. Вся ситуация опять-таки очень напоминает библейский рассказ о недовольстве Далиды = дьявола, приведшем в итоге к НЕОБДУМАННОМУ поступку Самсона — он опрометчиво рассказывает ей об источнике своей мощи.

В заключение настоящего раздела вспомним о нескольких якобы замученных женах Синей Бороды = Жиля де Рэ. Хотя данный сюжет здесь нас мало интересует, но несколько слов стоит сказать. Считается, что Синяя Борода убил СЕМЬ ЖЕНЩИН [330], т. 2, с. 487. Обращаясь к Библии, к истории Самсона, мы обнаруживаем, что в его «биографии» тоже присутствуют ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ ПЯТЬ ЖЕНЩИН, из которых Далида была последней. См. выше раздел, где мы вкратце излагаем ветхозаветную биографию Самсона. При этом по крайней мере одна из жен Самсона была СОЖЖЕНА, то есть убита именно по вине Самсона (Судьи 15:6). Обратим также внимание на то, что во французской версии «у барона (Жиля де Рэ — Авт.) ПРОИЗОШЛА ССОРА С ЖЕНОЙ, КОТОРАЯ УЕХАЛА К РОДИТЕЛЯМ» [955:1], с. 73. Практически то же самое сообщает и Библия о ССОРЕ САМСОНА С ЕГО ЖЕНОЙ, которая уходит от него к другому (Судьи 14:20, 15:2). Именно эту жену потом сожгли (Судьи 15:7). Что было с другими женами Самсона, Библия не говорит, поэтому обсуждать этот сюжет дальше затруднительно.



6. Добровольная сдача в плен обоих героев
Неоднократные попытки врагов укротить их, и, наконец, гибель героев


6.1. Добровольная сдача в плен Самсона и добровольная сдача Жиля де Рэ в руки инквизиции

Согласно французской версии, начало процесса над Жилем де Рэ выглядело так. «15 сентября 1440 года у ворот замка (Жиля де Рэ — Авт.) появился нантский нотариус Робин Гийомэ В СОПРОВОЖДЕНИИ НЕБОЛЬШОГО ОТРЯДА ВОИНОВ. Гийомэ от имени епископа Мальтруа, а капитан Жан Лаб — самого Иоанна V (то есть Жана, герцога Бретани — Авт.) ПРЕДЛОЖИЛИ ЖИЛЮ ДЕ РЭ ДОБРОВОЛЬНО ОТДАТЬСЯ В РУКИ ВЛАСТЕЙ, предстать перед духовным и светским судом по обвинению в колдовстве и убийстве. БАРОН ПРИКАЗАЛ ОТКРЫТЬ ДВЕРИ ЗАМКА И ДАЛ АРЕСТОВАТЬ СЕБЯ ВМЕСТЕ СО СВОИМИ СЛУГАМИ» [955:1], с. 76.

Практически то же самое говорит и Ветхий Завет. Филистимляне требуют от иудеев выдачи Самсона. «И пошли три тысячи человек из Иудеи к ущелью скалы Етама… и сказали ему (Самсону — Авт.): МЫ ПРИШЛИ СВЯЗАТЬ ТЕБЯ, ЧТОБЫ ОТДАТЬ ТЕБЯ В РУКИ ФИЛИСТИМЛЯН. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня. И сказали ему: нет, мы только свяжем тебя и отдадим тебя в руки их, а умертвить не умертвим. И связали его двумя новыми веревками и повели его из ущелья» (Судьи 15:11–13). Таким образом, Самсон, получив уверения в своей неприкосновенности, ДОБРОВОЛЬНО ОТДАЕТСЯ В РУКИ ВРАГОВ.

Что происходит дальше? Французская версия говорит, что, добровольно сдавшись на милость врагов 15 сентября 1440 года, Жиль де Рэ был тут же допрошен. Однако допросили мягко. К нему отнеслись пока что даже уважительно. «Учитывая ранг барона, ему было предоставлено большое помещение в Новой башне, но все четверо его сообщников были брошены в темные камеры» [955:1], с. 76–77. Более того, «ЖИЛЬ СЧИТАЛ СЕБЯ СПАСЕННЫМ» [955:1], с. 76. Так что французские источники рисуют здесь нам картину более или менее благополучного завершения первого этапа борьбы Жиля де Рэ с инквизицией.

Обращаемся к Библии и сравниваем ее рассказ с историей Жиля де Рэ. Оказывается, Ветхий Завет в общем говорит здесь то же самое. Судите сами. Связанного Самсона, добровольно сдавшегося врагам, уводят к филистимлянам. Он покорно идет, но, оказавшись в их лагере, внезапно разрывает стягивающие его веревки и ОСВОБОЖДАЕТСЯ (Судьи 15:14–15). Более того, убивает множество противников. Так что временно Самсон вновь оказывается на свободе.

Таким образом, и французские хроники и Библия ведут свой рассказ пока что практически параллельно.



6.2. Затяжной второй этап, когда Самсон = Жиль вынужден постоянно отбиваться от врагов

Французская версия сообщает далее, что суд над Жилем де Рэ возобновляется, причем приобретает существенно более затяжной и агрессивный характер. Начинается целая серия заседаний инквизиционного трибунала. Обвинительные заседания чередуются с периодами ложного затишья. В один из моментов, например, трибунал милостиво и цинично объявляет, «что готов предоставить обвиняемому несколько дней отсрочки для подготовки защиты» [955:1], с. 78. Опасность явно нарастает. «Барон, смертельно бледный, с пеной на губах, отрицал обвинения… Заседание было ОТЛОЖЕНО. Из тюрьмы Жиль де Рэ написал письмо королю Карлу VII (тому самому, кого он вместе с Жанной д’Арк не так давно возвел на престол — Авт.) с просьбой о вмешательстве. Оно осталось без ответа» [955:1], с. 78.

Тогда Жиль де Рэ начинает отбиваться уже изо всех сил. «Дав волю своему гневу, он клеймил своих судей как симонистов и преступников; говорил, что для него позор находиться перед ними, что он предпочитает быть повешенным, чем признать их за судей; он удивляется, что Петр де л’Опиталь, президент и высший магистрат Бретани, присутствовавший при этих дебатах, допустил, чтобы духовные лица судили преступления, подобные тем, в которых обвиняли его. Несмотря на все это, было приказано прочесть обвинительный акт; Жиль заявил, что акт этот — сплошная ложь, и отказался дать формальный ответ. Тогда после нескольких предупреждений епископ и инквизитор ОБЪЯВИЛИ ЕГО МЯТЕЖНИКОМ И ОТЛУЧИЛИ ОТ ЦЕРКВИ» [330], т. 2, с. 482.

В параллель с этим, Ветхий Завет рассказывает о Самсоне следующее. По-видимому, авторы Библии слегка затуманили повествование иносказаниями, дабы не упоминать инквизиционного трибунала и придать событиям слегка сказочный характер (Судьи 16:5-21). Самсон подвергается непрерывному давлению со стороны Далилы и филистимлян. Причем речь идет, ни много ни мало, о его жизни. Далила = дьявол все более и более напористо требует от Самсона открыть тайну его силы. Самсон уклоняется, три раза сообщает ей ложные сведения. Каждый раз Далила следует фальшивым признаниям Самсона, связывая его тем или иным способом, после чего призывает его врагов-филистимлян. Но Самсон рвет наложенные на него путы и освобождается. Так повторяется ТРИ РАЗА. Ветхозаветный рассказ об этих событиях достаточно длинен, он занимает почти половину большой главы 16 в книге Судей. Ясно видно, что за всем сказанным стоит длинная цепь каких-то непростых событий борьбы Самсона с врагами. Причем накал библейской борьбы растет, в точности как и в истории Жиля де Рэ. Между прочим, при буквальном понимании рассказа книги Судей остается совершенно непонятным, почему же Самсон, видя, как коварная Далила постоянно обманывает его и раз за разом предает в руки врагов, тем не менее продолжает оставаться в ее доме, как будто бы ничего не случилось. Вновь засыпает «у нее на коленях», вновь говорит ей что-то. И тем самым вновь вступает в рискованнейшую игру со смертью.

Мы считаем, что библейский рассказ о борьбе Самсона с Далилой = дьяволом и стоящими за ней филистимлянами — это довольно откровенное, хотя и слегка завуалированное, описание суда инквизиции над маршалом Жилем де Рэ. При таком понимании библейское повествование становится прозрачным и мгновенно лишается своего искусственного сказочного ореола. В самом деле, Самсон = Жиль не может покинуть «дом» смертельно опасной для него Далилы = дьявола по той простой причине, что ОН УЖЕ ЗАКЛЮЧЕН В ТЮРЬМУ города Нанта. И изнемогающий Самсон = Жиль ВЫНУЖДЕН постоянно что-то отвечать на регулярно возобновляющиеся почти каждый день ДОПРОСЫ Далилы = дьявола, всячески уклоняясь от правдивого ответа. Это не игра, а яростная борьба за свою жизнь. Перед нами вовсе не милая беседа с «возлюбленной Далилой», а становящиеся все более и более страшными ДОПРОСЫ ДЬВОЛЬСКОГО ИНКВИЗИЦИОННОГО ТРИБУНАЛА. За которым уже начинает разгораться огонь костра.



6.3. Третий этап — резкий перелом в борьбе и гибель Самсона = Жиля

Затем во французской версии событий происходит что-то из ряда вон выходящее. Мы уже фактически говорили об этом. Процитируем еще раз Генри Чарльза Ли: «Трудно понять, что произошло дальше. Когда через день, 15-го числа, Жиль был приведен на суд, то это был уже совсем другой человек» [330], т. 2, с. 482. «За этот недолгий срок обвиняемый пережил какой-то тяжелый душевный кризис… ЖИЛЬ СМИРЕННО ПРИЗНАЛ КОМПЕТЕНЦИЮ СВОИХ СУДЕЙ И ЧТО ИМ СОВЕРШЕНЫ ПРЕСТУПЛЕНИЯ, КОТОРЫЕ ОТНОСЯТСЯ К ИХ ЮРИСДИКЦИИ. ЗАЛИВАЯСЬ СЛЕЗАМИ, ЖИЛЬ УМОЛЯЛ О ПРОЩЕНИИ. КАЗАЛОСЬ, САМИ СУДЬИ НЕ ЗНАЛИ, ЧТО ДУМАТЬ О ТАКОМ ПРЕВРАЩЕНИИ… ИСТОРИКИ РАЗДЕЛЯЮТ ЭТО УДИВЛЕНИЕ» [955:1], с. 78. Комментаторы пишут: «Непонятным кажется внезапный переход Жиля де Рэ от надменного отрицания законности суда к ПОЛНОМУ ПОДЧИНЕНИЮ и сознанию во всем, в чем его обвиняли» [955:1], с. 80.

Как нам теперь становится понятно, судьи инквизиции ничему не удивлялись. Они-то знали, в чем дело. Скорее всего, Жиля = Самсона ОБРИЛИ НАГОЛО, после чего применили пытки. Возможно, факт пыток скрывался, иначе трудно понять, почему одна из версий истории Жиля говорит, что хотя «было решено применить пытку» [330], т. 2, с. 483, тем не менее, ее будто бы не применили: «о пытке больше не было вопроса» [330], т. 2, с. 484, и «пытку не пришлось применять» [955:1], с. 79. Другие же свидетельства, напротив, утверждают, что «в пятницу 21 октября 1440 года, де Рэ был подвергнут пытке» [2:1], с. 91. Ясное дело, судьи уверяли общественность в своем милосердии, именно благодаря которому обвиняемый наконец сознался. Какие пытки?! Да ни в коем случае…

То, что тщательно скрывается французскими хрониками, совершенно откровенно сообщает Ветхий Завет. САМСОНУ ОБРЕЗАЮТ ВОЛОСЫ, после чего он теряет силу, его заковывают в цепи и бросают в темницу (Судьи 16:19–21). Лишь благодаря тому, что историки XVII–XVIII веков объявили Библию «невероятно древней» книгой, редакторская чистка некоторых ее фрагментов оказалась не столь тщательной. Поэтому в Библии уцелели описания событий XV–XVI веков, местами куда более откровенные, чем их отредактированные и приглаженные средневековые светские версии, оставшиеся на своем хронологическом месте, то есть «не отодвинутые в прошлое». Благодаря этому мы получаем сегодня уникальную возможность заметно прояснить многие события средних веков. В том числе и затуманенную историю Жиля де Рэ = Самсона. Между прочим, Ветхий Завет вскользь сообщает, что «ВЫКОЛОЛИ ЕМУ (Самсону — Авт.) ГЛАЗА» (Судьи 16:21). Об этом обстоятельстве хранят мертвое молчание все известные нам французские рассказы о Жиле де Рэ. Тоже понятно: не мог милосердный трибунал инквизиции поступать так варварски по отношению к легендарному маршалу Франции, второму лицу в государстве, соратнику Орлеанской Девы, другу Карла VII. Дескать, мы добились от него признания лишь уважительным убеждением, философской дискуссией. Глаза не выкалывали.



6.4. Гибель Самсона = Жиля де Рэ
Что за «дом» разрушил, погибая, библейский Самсон

Дальше Библия и светская французская версия говорят в общем одно и то же. Самсон погибает (Судьи 16:23–30). Жиль де Рэ тоже погибает [330], т. 2, с. 485–486. Некоторые расхождения в описании обстоятельств их смерти мало влияют на общую единую картину.

Ветхий Завет говорит, что перед смертью Самсона ввели в большой дом, размеры которого видны хотя бы из того, что в нем и на его кровле «было до трех тысяч мужчин и женщин» (Судьи 16:27). Жиля де Рэ судили в «БОЛЬШОМ ЗАЛЕ Новой башни Нантского замка» [955:1], с. 76.

Далее, Самсон гибнет во время БОЛЬШОГО ПРАЗДНИКА: «Владельцы Филистимские собрались, ЧТОБЫ ПРИНЕСТИ ВЕЛИКУЮ ЖЕРТВУ ДАГОНУ, богу своему, И ПОВЕСЕЛИТЬСЯ… И когда РАЗВЕСЕЛИЛОСЬ сердце их, сказали: позовите Самсона [из дома темничного], пусть он позабавит нас. И призвали Самсона из дома узников, и он забавлял их… ДОМ БЫЛ ПОЛОН МУЖЧИН И ЖЕНЩИН; ТАМ БЫЛИ ВСЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ ФИЛИСТИМСКИЕ» (Судьи 16:23, 16:25. 16:27). Как мы уже отмечали, собралось около ТРЕХ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, «смотревших на ЗАБАВЛЯЮЩЕГО ИХ САМСОНА» (Судьи 16:27).

Очень похожая картина складывается и на страницах французских хроник. «Последней просьбой его (Жиля де Рэ — Авт.) было, чтобы попросили епископа и духовенство УСТРОИТЬ НА ДРУГОЙ ДЕНЬ, РАНЬШЕ ЕГО КАЗНИ, ТОРЖЕСТВЕННОЕ ШЕСТВИЕ… ЭТА ПРОСЬБА БЫЛА ИСПОЛНЕНА, И НА ДРУГОЙ ДЕНЬ ПРЕДСТАВИЛОСЬ СЛЕДУЮЩЕЕ СТРАННОЕ ЗРЕЛИЩЕ: ДУХОВЕНСТВО В СОПРОВОЖДЕНИИ ВСЕГО НАСЕЛЕНИЯ НАНТА… ШЛО В ТОРЖЕСТВЕННОЙ ПРОЦЕССИИ ПО УЛИЦАМ С ПЕНИЕМ И МОЛИТВАМИ О ЕГО СПАСЕНИИ (! — Авт.)» [330], т. 2, с. 485. Е.Б. Черняк добавляет: «Трудно представить себе, но нантская толпа горячо приветствовала и молилась за — пусть раскаявшегося — детоубийцу, когда его вели на казнь» [955:1], с. 80.

Итак, картина несколько странного большого праздника с участием многих тысяч жителей города во время казни Самсона = Жиля практически одинаковыми словами описана как в Библии, так и во французской версии.

Затем, после гибели Самсона, «пришли братья его и весь дом отца его, И ВЗЯЛИ ЕГО, и пошли и ПОХОРОНИЛИ его…» (Судьи 16:31). Французская версия говорит примерно то же самое: «Когда труп Жиля, благодаря перегоревшей веревке, упал в огонь костра, его родственницы кинулись и вынесли его из пламени. Были устроены ТОРЖЕСТВЕННЫЕ ПОХОРОНЫ и говорят, что члены его семейства сохраняли его кости, как священные останки» [330], т. 2, с. 486. Сохранилась и иная, несколько отличная версия: «26 октября 1440 года в Нанте после молитвы и покаяния Жиль де Рэ… БЫЛ ЗАДУШЕН, а его тело положили на погребальный костер вместе с телами двух его сообщников… Затем, однако, его родственникам БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЗЯТЬ ТЕЛО, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОГОНЬ ДОБЕРЕТСЯ ДО НЕГО, и поместить в ближайшую кармелитскую церковь» [2:1], с. 91.

А теперь обратимся к любопытному обстоятельству, о котором умалчивает французская версия. Ветхий Завет говорит, что Самсон перед смертью сдвинул столбы, на которых покоилась крыша огромного дома, и обрушил его, похоронив под ним себя и тысячи зрителей (Судьи 16:28–30). Одно из старинных изображений этого события мы приводим на рис. 10.4.


Рис. 10.4. «Самсон разрушает храм». Фрагмент бронзового барельефа Б. Беллано, якобы 1484–1490 годы. Падуя, церковь Сант-Антонио. Взято из [533], т. 2, с. 404.


В связи с этим стоит обратить внимание на важное указание Анатоля Франса, приведенное им в его произведении «Семь жен Синей Бороды. (НА ОСНОВАНИИ ПОДЛИННЫХ ДОКУМЕНТОВ)» [914:1], с. 617. Опираясь на старинные свидетельства, А. Франс сообщает, что маршал де Рэ был удавлен «по приговору суда, НА МОСТУ В НАНТЕ 26 октября 1440 года» [914:1], с. 617.

Но в таком случае возникает следующая естественная мысль. Если казнь Жиля де Рэ = Самсона происходила НА МОСТУ, где скопилось несколько тысяч человек (по Библии около трех тысяч, а по французским хроникам — почти все население города Нанта), то мост действительно мог не выдержать и рухнуть под тяжестью такого скопления народа. Может быть, Библия сообщает нам более достоверную картину событий, чем профильтрованная французская версия? Недаром Ветхий Завет говорит здесь о некоем большом доме, утвержденном на столбах, причем подчеркивает зачем-то, что ЗРИТЕЛИ БЫЛИ НА КРЫШЕ ДОМА: «Дом же был полон мужчин и женщин… И НА КРОВЛЕ БЫЛО ДО ТРЕХ ТЫСЯЧ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН» (Судьи 16:27). Где вы видели такой средневековый дом, чтобы на его крыше могло более или менее свободно разместиться около трех тысяч зрителей? Скорее всего, под словом ДОМ Библия имела в виду БОЛЬШОЙ МОСТ города Нанта, на котором вполне могло скопиться около трех тысяч человек. Для моста такая картина приемлема и понятна. А иначе трудно представить себе причины, по которым несколько тысяч зрителей карабкались на какую-то непонятно огромную крышу, дабы оттуда наблюдать казнь.

Любой мост покоится на столбах-опорах. Наверное, они не выдержали и рухнули, увлекая за собой в воду тысячи человек. Получается, что Библия и описала это событие словами: «И сдвинул Самсон с места ДВА СРЕДНИХ СТОЛБА, НА КОТОРЫХ УТВЕРЖДЕН БЫЛ ДОМ… И ОБРУШИЛСЯ ДОМ НА ВЛАДЕЛЬЦЕВ И НА ВЕСЬ НАРОД, БЫВШИЙ В НЕМ (скорее всего, НА НЕМ — Авт.). И было умерших… более, нежели умертвил он в жизни своей» (Судьи 16:29–30). Иосиф Флавий отмечает, что «филистимляне пировали в ЗДАНИИ, КРЫША КОТОРОГО ПОКОИЛАСЬ НА ДВУХ КОЛОННАХ» [877], с. 254.

Далее, скорее всего, то же самое событие повторно описано в Ветхом Завете, но чуть раньше, когда рассказывается, как Самсон убил «свежей ослиной челюстью» тысячу человек. Оказывается, сразу после этого «РАЗВЕРЗ БОГ ЯМИНУ В ЛЕХЕ, И ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА» (Судьи 15:19). При этом Самсон напился воды из этой «ямины» (Судьи 15:19), наверное, потому, что упал с моста в реку. Причем отмечается, что, убивая филистимлян, Самсон «протянул руку свою, взял ее (челюсть — Авт.)» (Судьи 15:15). Скорее всего, это — то же описание, что и в момент гибели Самсона, когда он протянул руки свои, уперся в столбы «дома» и обрушил его, убивая окружающих.

Рушащийся в реку мост, падающие и гибнущие люди — все это могло дать повод библейским авторам совершенно справедливо написать о НЕОЖИДАННО РАЗВЕРЗАЮЩЕЙСЯ ЯМИНЕ, НАПОЛНЕННОЙ ВОДОЙ. Может быть, французскую фразу, вроде «рухнувший мост Нанта», искаженно поняли, или тенденциозно отредактировали, позднейшие авторы Ветхого Завета? В итоге появилась «свежая ослиная челюсть». Давайте разберемся.

Библия говорит: «Нашел он (Самсон — Авт.) СВЕЖУЮ ОСЛИНУЮ ЧЕЛЮСТЬ И, протянув руку свою, взял ее, и убил ею тысячу человек… Назвал то место: Рамаф-Лехи („брошенная челюсть“, как комментирует здесь синодальный перевод — Авт.)… И РАЗВЕРЗ БОГ ЯМИНУ В ЛЕХЕ, И ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА. Он напился… оттого и наречено имя месту сему „Источник взывающего“, который в Лехе до сего дня» (Судьи 15:15, 15:17, 15:19).

Запишем, например, следующее словосочетание: «мост разрушить находиться в Нанте». С одной стороны, оно точно описывает суть события. Мост города Нанта рухнул под тяжестью скопившихся на нем людей. По-французски, это же словосочетание выглядит так: PONT METTRE SIEGER EN NANTES. А вот как запишется по-французски сочетание слов: «кровоточащая (только что освежеванная) ослиная скула (челюсть)» — РОММЕТТЕ D’ANE SAIGNANTE. Сравним эти две цепочки слов:

PONT METTRE SIEGER EN NANTES.

РОММЕТТЕ D’ANE SAIGNANTE.

Ясно видно, что оба выражения весьма близки и их могли спутать. Слова «мост разрушить» — PONT METTRE — были переделаны, или ошибочно прочитаны библейскими авторами, как РОММЕТТЕ = «скула (челюсть)»! Слова же: «находиться в Нанте» — SIEGER EN NANTES — восприняли как D’ANE SAIGNANTE — «ослиная кровоточащая». Вот так и появилась на страницах Ветхого Завета загадочная «свежая ослиная челюсть», которой Самсон таинственным образом ЛИЧНО перебил тысячу человек. По прошествии какого-то времени художники и скульпторы XVII–XIX веков, положив перед собой Библию, стали уверенно изображать Самсона с настоящей ослиной челюстью в руках. См., например, выразительные скульптуры, созданные якобы около 1550 года Пьерино да Винчи, слева на рис. 10.5, и якобы около 1570 года Джамболоньи, справа на рис. 10.5. Но все это уже «вторичная деятельность», целиком основанная на тенденциозно исправленных библейских текстах. Так сказать, наглядные пособия к ошибочному скалигеровскому учебнику истории.


Рис. 10.5. Слева — скульптура «Самсон, убивающий филистимлянина». Мраморная скульптура Пьерино да Винчи. Якобы около 1550 года, хранится во Флоренции, палаццо Веккьо. Справа — скульптура «Самсон и филистимлянин». Мраморная скульптура Джамболоньи, якобы около 1570 года. Хранится в Лондоне, музей Виктории и Альберта. Оба скульптора тщательно изобразили в руках Самсона свежую ослиную челюсть. Ясно, что сути дела они уже не понимали. Взято из [533], т. 2, с. 402


Наша мысль, что гибель Самсона произошла именно на разрушившемся мосту в городе Нанте через протекающую здесь РЕКУ Луару, косвенно подтверждается тем фактом, что, согласно Ветхому Завету, «владельцы Филистимские собрались, чтобы принести великую жертву ДАГОНУ, богу своему, и повеселиться» (Судьи 16:23). Но бог Дагон, как сообщает Толковая Библия в комментарии к данному библейскому стиху, изображался «с головой и руками человека и ТУЛОВИЩЕМ РЫБЫ» [845], т. 1, Кн. Судей, с. 194. То есть считался речным или морским богом. Следовательно, место праздника выбрали, скорее всего, ОКОЛО РЕКИ. По-видимому, НА МОСТУ, перекинутом через нее. Так легче было совершать жертвоприношения — «великую жертву» — речному, водяному богу Дагону. Наверное, с моста кидали в воду подношения речному богу. Кстати, синодальный вариант Библии, говоря о неожиданно разверзшейся ямине с водой, переводит ее название как «ИСТОЧНИК взывающего» (Судьи 15:19). При этом добавляется, что «ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА» (Судьи 15:19). То есть не просто яма со стоячей водой, а проточная вода. По-видимому, река.



7. Почему Самсона звали Самсоном?

Наша реконструкция сразу дает ответ на вопрос. События, описанные в Ветхом Завете, произошли в эпоху османского = атаманского завоевания Европы и мира войсками Руси-Орды и Османии = Атамании. Поэтому библейское имя САМСОН — это просто ОСМАН. След ордынского-османского происхождения Самсона виден и в том, что во французской версии его дубликата Жиля звали RAIS [330], т. 2, с. 477, комментарий 2. То есть его звали РУС или РУСС. Это сегодня во французском языке имя Rais произносят как Рэ, опуская последнюю согласную. А раньше, как мы понимаем, все согласные произносились полностью, и имя Самсона-Османа звучало как РУС.



8. Отражения истории Жиля де Рэ = Самсона в фольклоре других стран

Известный историк религии Дж. Фрезер указал много отражений истории Самсона и Далилы в народном фольклоре. Как мы теперь понимаем, все подобные, якобы «древние» народные сказания, похожие на ветхозаветные, появились лишь после того, как Библию в XVII–XVIII веках внедрили в массовое сознание в разных частях мира. Местные жители запоминали библейские рассказы под воздействием миссионеров. Эти сюжеты внедрялись в местную жизнь, и когда потом, в XIX–XX веках, сюда приходили ученые, записывавшие сказания, они слышали из уст жителей усвоенные ими (причем не так давно) библейские мотивы. Конечно, они приобретали при этом местный колорит. Собиратели фольклора XVIII–XIX веков, ошибочно убежденные в глубочайшей древности библейских текстов, приходили к выводу, что в «далеком прошлом» библейские сюжеты «никак не могли» добраться от Ближнего Востока до отдаленных островов, например, Индонезии и Америки. А потому, мол, эти «местные сюжеты», удивительно напоминающие библейские, зародились тут более или менее самостоятельно и были потом включены в Библию. То же самое исследователи фольклора думают и о некоторых «древне»-греческих, «древне»-кельтских, «древне»-славянских мифах. В полной мере сказанное относится и к различным отражениям истории Самсона = Османа и Далиды = дьявола.

Дж. Фрезер указывает различные преломления данного сюжета в мифах «Древней» Греции, острова Крит, в Индии, на Руси, в Англии и т. д. [920], с. 258–269. На Руси он указывает, например, известную сказку об «очень плохом» Кощее или Кащее Бессмертном. Не вникая здесь в ненужные нам детали, приведем резюме Дж. Фрезера, поскольку оно приоткрывает нам еще одну любопытную сторону распространения и усвоения Библии в XVIII–XIX веках.

«Но все эти рассказы — славянский, кельтский и индийский, сходясь с легендой о Самсоне и Далиле в общих чертах, отличаются от нее в одном существенном отношении. В библейском рассказе все симпатии читателя на стороне обманутого чудодея, который изображен в благоприятном свете, как патриот и борец за независимость своего народа… В славянском же, кельтском и индийском рассказах драматический интерес ситуации сосредоточен на противоположной стороне. В них упомянутый колдун представлен в крайне неблагоприятном свете: он негодяй, злоупотребляющий своей силой. Нам внушают отвращение его преступления: мы радуемся его гибели и относимся не только снисходительно, но даже с одобрением к лукавству женщины, которая предает его… Таким образом в этих двух разных обработках одной и той же темы роли злодея и жертвы перемещаются. В одном случае невинную жертву изображает колдун, женщина же играет роль хитрого злодея; а в другом случае в роли хитрого злодея выступает колдун, а женщина изображается невинной жертвой…

Так всегда бывает, что в борьбе народов и партий роли героев и злодеев меняются в зависимости от точки зрения… Один и тот же человек, рассматриваемый с одной стороны, покажется нам благороднейшим из героев; если же рассматривать с другой стороны, он превращается в гнуснейшего злодея… Каждый человек, выдвинувшийся на шумной арене истории, представляет собой арлекина, чей сшитый из разных лоскутов костюм меняет свой цвет в соответствии с тем, смотрите ли вы на него спереди, сзади, справа или слева» [920], с. 269.

Как уже говорилось, согласно нашим результатам, полководец Самсон = Осман действует в эпоху османского = атаманского завоевания XV–XVI веков. Большая часть Ветхого Завета, в том числе и книга Судей, как мы показали в книге «Библейская Русь», написана при дворе Руси-Орды и Османии = Атамании. Становится ясным, почему Библия столь благожелательна к Самсону = ОСМАНУ = Жилю де Рэ.

А вот позднейшие отражения истории Самсона = Османа датируются уже эпохой XVIII–XIX веков. В частности, и история Кащея Бессмертного, угнетающего «хорошую царевну» — отражение библейской Далиды = дьявола. Все ясно. Историю Кощея Бессмертного написали уже в романовскую эпоху, когда Великая = «Монгольская» Империя раскололась и всех ее героев тут же объявили очень плохими. Причем процесс был всеобщий — то же самое негативное отношение к многим прежним библейским персонажам активно внедряли по всей мятежной реформаторской Западной Европе. И наоборот, дьявола = Далиду превратили в «романовских сказках» в безвинно пострадавшую красавицу, угнетаемую ужасно плохим Кащеем Бессмертным, то есть преломленным отражением Самсона = Османа = Жиля де Рэ.

На рис. 10.6 приведена интересная гравюра А. Дюрера, якобы около 1496 года, и называющаяся «Геркулес». Историки расценивают ее как «необычную» [1234], с. 19. Пишут так: «Клайбер (Н. Klaiber) ПЫТАЛСЯ ОБЪЯСНИТЬ ЭТУ НЕОБЫЧНУЮ ГРАВЮРУ. Геркулес борется за Иолу (Iole), дочь Иврита (Eurytos)…» [1234], с. 19. В то же самое время над головой Геркулеса, за его спиной, мы видим женщину, РАЗМАХИВАЮЩУЮ ОСЛИНОЙ ЧЕЛЮСТЬЮ и нападающую на врагов. Но ведь это — характерный и уникальный признак истории Самсона! В Библии никакой другой персонаж не убивает врагов ослиной челюстью. Насколько нам известно, и в мифологии «древней» Греции и Рима тоже нет героев, поражавших врагов столь необычным оружием. Так что, скорее всего, в историю «античного» Геркулеса вошла значительная часть сведений о библейском Самсоне = османе Жиле де Рэ де Лавале из XV века.


Рис. 10.6. Гравюра А. Дюрера «Геркулес». Здесь явно присутствует яркий мотив из истории библейского Самсона. Женщина с ослиной челюстью за спиной, или даже на плечах Геракла, размахивающая ослиной челюстью и разящая ею врагов. Скорее всего, это — сюжет из истории Самсона. Вероятно, так художник изобразил дьявола = Далилу. Взято из [1234], илл. 99.


Историки, конечно, не могли не обратить внимания на женщину, сражающуюся ослиной челюстью на гравюре Дюрера. По-видимому, это обстоятельство их как-то неприятно взволновало, потому что комментаторы зачем-то стали уверять нас, будто тут изображен СТАРИК, а не ЖЕНЩИНА. Пишут буквально следующее: «СТАРЫЙ МУЖЧИНА (old man — Авт.) с ослиной челюстью изображен как символ страданий Иолы» [1234], с. 19. По поводу глубокомысленного «символа страданий» мы высказываться не будем, а вот о «старом мужчине» скажем следующее. На гравюре ясно видно, что тут изображена ИМЕННО ЖЕНЩИНА! Абсолютно четко изображена женская грудь, длинные развевающиеся волосы.

По поводу женщины с ослиной челюстью в руках выскажем следующую мысль. Возможно, она представляет здесь Далилу = дьявола, неразрывно связанную с Самсоном = Османом — как по Библии, так и по французской версии. Более того, Дюрер нарисовал женщину так, что она как бы сидит прямо на плечах Геркулеса, образуя с ним как бы одно целое. Напомним, что Жиль де Рэ представлен в хрониках как герой, сопровождаемый синим, «лиловым» дьяволом, то есть Далилой = дьяволом. Возможно, одна из средневековых версий утверждала, что гибель Самсона = Османа под обрушившимся мостом города Нанта (ослиная челюсть! — см. выше) было делом рук именно дьявола = Далилы. Мол, злобный дьявол обрушил мост, погубил тысячи или сотни людей. Такая точка зрения вполне могла вложить «свежую ослиную челюсть» в руки Далилы = дьявола, «соратника» Самсона = Жиля де Рэ.

Возможно, на гравюре Дюрера есть и другие следы истории Самсона. Например, ЛЕВ на заднем плане, который, вероятно, вскоре будет растерзан Самсоном, рис. 10.7.


Рис. 10.7. Фрагмент гравюры А. Дюрера. Лев, который, вероятно, вскоре будет задушен Самсоном = Гераклом. Взято из [1234], илл. 99.


Напомним также, что одним из подвигов Геркулеса = Геракла тоже было убийство Немейского Льва. Причем, поскольку этот страшный лев был неуязвим для стрел, Геркулес, как и Самсон, был вынужден задушить его голыми руками [533], т. 1, с. 277.



9. Эпоха судей израильских, описанная в библейской Книге Судей, это — эпоха инквизиции XV–XVI веков

В результате наших исследований вырисовывается следующая интересная картина. Одной из главных книг Ветхого Завета является Книга Судей Израилевых. Несколько основных ее сюжетов мы, следуя обнаруженным сдвигам на глобальной хронологической карте А.Т. Фоменко, уже отождествили с реальными событиями XIII–XVI веков. Какие именно? Перечислим их в том порядке, в каком они представлены в Книге Судей.

ВО-ПЕРВЫХ — история пророчицы-воительницы Деборы (Судьи 4–5), то есть Жанны д’Арк, во французской версии, якобы XV век. Жанна была осуждена инквизиционным трибуналом и казнена. Один из самых громких процессов инквизиции средних веков.

ВО-ВТОРЫХ — история Авимелеха (Судьи 9), то есть Симона де Монфора, во французской версии, якобы XIII век, победителя катаров. Он возглавлял Крестовый Поход против катаров, огнем и мечом поддержал инквизицию в ее борьбе с «катарской ересью». Симон де Монфор описан также «древне»-греческими писателями, в частности Плутархом = Петраркой, как известный полководец Пирр, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1:7.5.

В-ТРЕТЬИХ — история Самсона (Судьи 13–16), то есть Жиля де Рэ, во французской версии, якобы XV век. Маршала Жиля де Рэ, национального героя Франции, подвергли суду инквизиции и сожгли в городе Нанте. Один из самых громких процессов средних веков «по колдовству».

Обращает на себя внимание, что во всех трех сюжетах есть заметная общая составляющая. А именно, ВСЕ НАЗВАННЫЕ ИСТОРИИ НАПРЯМУЮ СВЯЗАНЫ С ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ ИНКВИЗИЦИИ на территории Франции. Во всяком случае, в скалигеровской географической локализации событий. А потому возникает естественная мысль, что эпоха СУДЕЙ Израильских — это ЭПОХА ИНКВИЗИЦИИ XV–XVI веков. И что в значительной степени под СУДЬЯМИ Израильскими Библия, на самом деле, имеет в виду СУДЕЙ инквизиции. Напомним, что в Евразии инквизиция СУДИЛА и КАРАЛА, в основном, на территории Западной Европы, в том числе и Франции. В книге «Империя», гл. 12:9-10, мы уже говорили, что роль инквизиции сегодня заметно искажена, и сложившееся сугубо отрицательное отношение к ней является результатом длительной обработки умов скалигеровской историей. По-видимому, в XV–XVI веках это было не так, или не совсем так. Инквизиция в то время являлась ордынским и османско = атаманским институтом, нацеленным первоначально на искоренение социальных последствий эпидемий, вспыхнувших на периферии Империи. А также — на устранение оргиастических нововведений в христианское богослужение, расцветших в Западной Европе в результате искажений исходного, строго аскетического христианского культа XII века. И тоже приведших к негативным социальным последствиям. В частности, к распространению венерических болезней. Но затем, после раскола Империи, деятельность инквизиции перекрасили в исключительно черные тона и, надо признать, добились здесь определенного успеха. А вот ветхозаветная Книга Судей, как мы теперь понимаем, относится к инквизиции либо благожелательно, либо нейтрально, что хорошо объясняется нашей реконструкцией.

Интересно с новой точки зрения проанализировать и остальные сюжеты ветхозаветной Книги Судей. Следует ожидать, что они тоже связаны с «монгольской» инквизицией в Западной Европе XV–XVI веков.



Глава 11
Библейская история о «теле, разрезанном на куски» и войне Израиля с коленом Вениамина, — это знаменитое изгнание иудеев из Испании в конце XV века


1. Книга Судей о «теле, разрезанном на куски»

Развивая мысль, высказанную в конце предыдущей главы, продолжим наше движение по библейской Книге Судей. Вероятно, следующие сюжеты в ней также окажутся отражениями каких-то известных событий в истории инквизиции XV–XVI веков. Наше предположение оправдывается. После Самсона и Далилы Библия довольно кратко говорит о Михе (Судьи 17–18). Данный сюжет мы пока пропустим, и сразу перейдем к известной истории о «теле, разрезанном на куски», послужившей причиной крупной войны Израиля с коленом Вениаминовым. Эта война завершает Книгу Судей.

Вот ветхозаветный рассказ. «Один левит… взял себе НАЛОЖНИЦУ из Вифлеема Иудейского. Наложница его ПОССОРИЛАСЬ С НИМ И УШЛА ОТ НЕГО в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца. Муж ее встал и пошел за нею, чтобы поговорить к сердцу ее и возвратить ее к себе…

Отец этой молодой женщины, увидев его, с радостью встретил его, и удержал его тесть его, отец молодой женщины… На пятый день встал он поутру, чтоб идти… Муж… встал и пошел; и пришел к Иевусу… с ним пара навьюченных ослов И НАЛОЖНИЦА ЕГО С НИМ.

Когда они были близ Иевуса, день уже очень преклонился. И сказал слуга господину своему: зайдем в этот город Иевусеев и ночуем в нем. Господин его сказал ему: нет, не пойдем в город иноплеменников, которые не из сынов Израилевых, но дойдем до Гивы… и ночуем в Гиве, или в Раме… И закатилось солнце подле Гивы Вениаминовой. И вот, идет один старик с работы своей с поля вечером; он родом был с горы Ефремовой и жил в Гиве. ЖИТЕЛИ ЖЕ МЕСТА СЕГО БЫЛИ СЫНЫ ВЕНИАМИНОВЫ… И сказал старик: куда идешь? и откуда ты пришел? Он сказал ему: мы идем из Вифлеема Иудейского к горе Ефремовой… а теперь иду к дому Господа; и никто не приглашает меня в дом… Старик сказал ему: будь спокоен… только не ночуй на улице.

И ввел его в дом свой и дал корму ослам [его], а сами они омыли ноги свои и ели и пили. Тогда как они развеселили сердца свои, вот, жители города, ЛЮДИ РАЗВРАТНЫЕ, ОКРУЖИЛИ ДОМ, стучались в двери и говорили старику, хозяину дома: ВЫВЕДИ ЧЕЛОВЕКА, ВОШЕДШЕГО В ДОМ ТВОЙ, МЫ ПОЗНАЕМ ЕГО.

Хозяин дома вышел к ним и сказал им: нет, братья мои, не делайте зла… НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО БЕЗУМИЯ; вот у меня дочь девица, и у него наложница, выведу я их, смирите их и делайте с ними, что вам угодно; А С ЧЕЛОВЕКОМ СИМ НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО БЕЗУМИЯ.

Но они не хотели слушать его. Тогда муж взял свою наложницу и вывел к ним на улицу. Они познали ее, и ругались над нею всю ночь до утра. И отпустили ее при появлении зари. И пришла женщина пред появлением зари, и упала у дверей дома того человека, у которого был господин ее, и лежала до света.

Господин ее встал поутру, отворил двери дома и вышел, чтоб идти в путь свой: и вот, наложница его лежит у дверей дома, и руки ее на пороге. Он сказал ей: вставай, пойдем. Но ответа не было, [потому что она умерла]. Он положил ее на осла, встал и пошел в свое место. ПРИДЯ В ДОМ СВОЙ, ВЗЯЛ НОЖ И, ВЗЯВ НАЛОЖНИЦУ СВОЮ, РАЗРЕЗАЛ ЕЕ ПО ЧЛЕНАМ ЕЕ НА ДВЕНАДЦАТЬ ЧАСТЕЙ И ПОСЛАЛ ВО ВСЕ ПРЕДЕЛЫ ИЗРАИЛЕВЫ.

Всякий, видевший это, говорил: не бывало и не видано было подобного сему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня. [Посланным же от себя людям он дал приказание и сказал: так говорите всему Израилю: бывало ли когда подобное сему?] Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите» (Судьи 19:1–4, 19:8, 19:10–14, 19:16–18, 19:20–30).

Итак, суть библейского сюжета вкратце такова. Жена ссорится с мужем, уходит от него, потом он находит ее и возвращает домой, но по пути женщину насилуют и она умирает. МУЖ РАЗРЕЗАЕТ ЕЕ ТЕЛО НА КУСКИ (!), после чего рассылает их всем коленам Израиля. История с расчленением человеческого тела уникальна в Библии, ничего подобного в ней больше нет. Сюжет запоминающийся. За ним, вероятно, стояло какое-то неординарное событие средних веков.

У Иосифа Флавия история «с кусками тела» поставлена перед рассказом о Деборе = Жанне д’Арк [878], т. 1, с. 228–234. То есть идет не после истории Самсона и Далилы, а перед ней и даже перед Деборой, хотя и рядом с ними.

Нельзя не отметить заметные странности изложенного сюжета. Вероятно, они свидетельствуют о том, что на самом деле здесь скрывается нечто иное, чем пожелали сказать авторы Библии. Или же они сами не очень понимали, о чем скупо гласили дошедшие до них обрывочные старинные документы XV века. Давайте вдумаемся. Муж «СТРАСТНО ВЛЮБЛЕН В СВОЮ ЖЕНУ за ее красоту», как пишет Иосиф Флавий [878], т. 1, с. 228. Муж ходит за ней, упрашивает ее вернуться. Счастливый возвращается с женой домой. После чего, в тот же день, самолично отдает любимую женщину на растерзание насильникам. Затем спокойно идет спать. Крепким сном спит всю ночь, не интересуясь, что сейчас происходит за дверьми. Утром встает, потягивается, и выходит, направляясь домой. И тут с удивлением наталкивается на женщину, лежащую у порога. Говорит ей: пойдем. Но она мертва. Взваливает ее на осла, отвозит домой и там неторопливо разрезает ножом на куски. Запаковывает каждый кусок тела в посылку и передает двенадцать жутковатых посланий «во все пределы Израилевы». Вряд ли библейскую интерпретацию сюжета можно признать естественной с точки зрения здравого смысла. Конечно, могут сказать, что «в древности» люди были другими. Но нам представляется, что дело совсем в ином.



2. В истории инквизиции XV века тоже зафиксирован странный сюжет под названием «искусство резать»
Это — история Энрико Арагонского

Итак, двигаясь по Ветхому Завету, мы натолкнулись на уникальный рассказ о «разрезании тела на куски». Он идет в Библии вскоре ПОСЛЕ сюжета о Самсоне. Спрашивается, найдем ли мы похожий эпизод в истории европейской инквизиции? Оказывается, такой сюжет есть. Причем, что важно, некоторые исследователи инквизиции тоже ставят его ПОСЛЕ французской истории Жиля де Рэ, дубликата библейского Самсона. Предыдущий наш анализ мы основывали, в первую очередь, на известном труде Генри Чарльза Ли «История инквизиции» [330]. Поэтому естественно вновь обратиться к нему и возобновить наше движение, следуя нити его повествования. Напомним, что мы задержались на той части труда Г.Ч. Ли, где он сообщил о Жиле де Рэ = Самсоне. Переходя к следующему разделу книги [330], т. 2, буквально без всякого перерыва, мы тут же наталкиваемся на несколько странную историю, похожую на ту, которую нам только что рассказала Книга Судей.

Генри Чарльз Ли пишет: «Другая фаза в развитии народного верования в чародейство выступает в истории дона Энрико Арагонского, обыкновенно называемого маркизом де Вильена. Он родился в 1384 г. и соединил в себе королевскую кровь Кастилии и Арагонии… Он говорил на нескольких языках… Он прославился своим умением предсказывать и толковать сны… Он был толст и страстно любил женщин… Над его астрологическими знаниями смеялись, говоря, что он знает лучше, что творится на небе, чем то, что делается на земле. ОН БРОСИЛ СВОЮ ЖЕНУ и отрекся от графства Тинео, чтобы стать гроссмейстером ордена Калатравы… Умер он в 1434 г. пятидесяти лет от роду. После его смерти его книги были, по приказанию короля Иоанна II, рассмотрены братом Лопе де Барриентос… Брат Лопе публично сжег часть этих книг на площади доминиканского монастыря в Мадриде, где был похоронен маркиз…

Несомненно, дон Энрико был человеком выдающимся по своему умственному развитию… Но он был не простым чародеем… Если бы он серьезно отдавался тайным наукам, то он вряд ли написал бы свое „ИСКУССТВО РЕЗАТЬ“, напечатанное в 1766 г. В этой книге он не только дает самые мелочные наставления о том, как надо РЕЗАТЬ РАЗЛИЧНЫЕ СОРТА МЯСА, птиц, рыб и фруктов, но серьезно предлагает ОСНОВАТЬ ШКОЛУ, где бы юноши благородного происхождения изучали бы необходимую для них науку (!? — Авт.), причем более искусные из них должны были бы получать награды, привилегии и почести…

Из этого ученого, чуждого миру… народная фантазия не преминула сделать чародея, одаренного чудесною силою. Легенда о нем разрослась до того, что нет такой СУМАСШЕДШЕЙ ВЫДУМКИ, которую не приписывали бы ему. Он после особых заклинаний ЗАСТАВЛЯЛ РАЗРЕЗАТЬ СЕБЯ НА КУСКИ И ЗАКЛЮЧАТЬ В БУТЫЛКУ, чтобы получить бессмертие; он умел делаться невидимым… он отдал свою тень дьяволу… Одним словом, ему приписывали все хитрости чародейства; он давал неисчерпаемый материал драматургам и рассказчикам, и до сих пор остался любимым чародеем испанской сцены» [330], т. 2, с. 487–488.

Итак, следы параллелизма таковы.

Во-первых, в Ветхом Завете история «разрубленного тела» СТОИТ РЯДОМ с сюжетом о Самсоне. — Точно так же и в истории инквизиции XV века рассказ о «разрубленном теле» СТОИТ РЯДОМ с сюжетом о Жиле де Рэ, дубликате Самсона.

Во-вторых, в Библии МУЖ И ЕГО НАЛОЖНИЦА-ЖЕНА ПОССОРИЛИСЬ И ОНИ РАССТАЛИСЬ. Аналогичным образом, в истории инквизиции ЭНРИКО АРАГОНСКИЙ И ЕГО ЖЕНА ПОССОРИЛИСЬ И ОНИ РАССТАЛИСЬ.

В-третьих, оба сюжета, — когда некий мужчина «разрубает тело» (свое или своей жены), после чего заключает окровавленные куски «в бутылку» или в почтовые посылки, — уникальны, как в Библии, так и в истории инквизиции. В последней ЕСТЬ РОВНО ДВА ОСОБО ИЗВЕСТНЫХ СЮЖЕТА «с разрубанием тел» [330]. Первый мы уже описали (Энрико Арагонский). Второй, как мы покажем ниже, тоже напрямую связан с изучаемым сейчас библейским рассказом.

Обратим внимание на книгу Энрико Арагонского «Искусство резать». Сегодня нам ее описывают в юмористическом ключе, уверяя, будто маркиз писал свой труд, желая обучить молодых людей искусству резать мясо и фрукты для нужд стола. Может быть, и так. Но поскольку рассказ об Энрико АРАГОНСКОМ помещен в историю испанской инквизиции, то уместно вспомнить, что именно в АРАГОНЕ, как мы покажем ниже (да и не только в нем), судебные трибуналы приговаривали людей к казням, среди которых выделялось разрезание тела на куски. Причем тело могло быть как живым, так и мертвым. Но для подобных казней нужны профессиональные палачи. Разрезать тело не так-то просто. Это хирургическая операция. Нужны знания анатомии. Не содержала ли книга маркиза Энрико Арагонского, в ее первоначальном виде, руководство для палачей инквизиции? А именно, как грамотно и быстро расчленить человеческое тело. Надо полагать, палачей готовили в специальных школах, где преподавали и основы медицины, хирургии. Книга Энрико Арагонского могла быть одним из учебников для подобных школ. Конечно, автор мог включить в качестве приложения и рекомендации, как резать фрукты. Потом, при издании (или переиздании) книги в 1766 году, ее «главы для палачей» решили убрать, так как эпоха изменилась, нравы слегка смягчились. По-видимому, эти разделы книги могли шокировать читателей XVIII века, приоткрывая им неприятную «кухню» инквизиции. Разделку мяса ограничили лишь рубкой животных и рыбы с гастрономическими целями. Редакторы существенно расширили параграфы о фруктах. Правда, почему-то осталась — ставшая теперь несколько неуместной — рекомендация создавать специальные школы для обучения непростому искусству резать, а особо талантливых — отмечать наградами и привилегиями.

Прояснилась ли картина? Прямо скажем, пока не очень. Она, конечно, оказалась интереснее, поскольку стало видно, что какой-то параллелизм здесь проступает. Но подлинная ситуация остается в тумане. Поэтому продолжим изучение вопроса. Обратимся снова к Ветхому Завету.



3. По Библии, нападение на мужа-левита и гибель женщины приводит к войне всего Израиля против колена Вениамина
В Испании XV века нападение на инквизитора Арбуэса и его убийство вызывает масштабное преследование иудеев


3.1. Библейская версия событий

Книга Судей говорит далее: «И вышли все сыны Израилевы, и собралось все общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаадская пред Господа в Массифу. И собрались [пред Господа] начальники всего народа, все колена Израилевы… И сыны Вениаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли в Массифу. И сказали сыны Израилевы: скажите, как происходило это зло?

ЛЕВИТ, муж оной убитой женщины, отвечал и сказал: я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову; и ВОССТАЛИ НА МЕНЯ жители Гивы и окружили ИЗ-ЗА МЕНЯ дом ночью; МЕНЯ НАМЕРЕВАЛИСЬ УБИТЬ, и наложницу мою замучили, [надругавшись над нею,] так, что она умерла; я взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева, ибо они сделали беззаконное и срамное дело в Израиле; вот все вы, сыны Израилевы, рассмотрите это дело и решите здесь.

И восстал весь народ, как один человек, и сказал… и вот что мы сделаем ныне с Гивою: [пойдем] на нее… наказать ее за срамное дело, которое она сделала в Израиле. И собрались все Израильтяне против города единодушно, как один человек.

И послали колена Израилевы во все колено Вениаминово сказать: какое это гнусное дело сделано у вас! ВЫДАЙТЕ РАЗВРАЩЕННЫХ ОНЫХ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ В ГИВЕ; мы умертвим их и искореним зло из Израиля. НО СЫНЫ ВЕНИАМИНОВЫ НЕ ХОТЕЛИ ПОСЛУШАТЬ ГОЛОСА БРАТЬЕВ СВОИХ, сынов Израилевых; а собрались сыны Вениаминовы из городов в Гиву, чтобы пойти войною против сынов Израилевых» (Судьи 20:1-14).

Далее Ветхий Завет описывает большую войну между всем Израилем и израильским коленом Вениамина. Вениаминовцы разгромлены и подвергаются повсеместному преследованию.

«И ПОБЕЖАЛИ ОНИ (вениаминовцы — Авт.) ОТ ИЗРАИЛЬТЯН по дороге к пустыне; но сеча ПРЕСЛЕДОВАЛА ИХ, и выходившие из городов побивали их там; окружили Вениамина, и ПРЕСЛЕДОВАЛИ его до Менухи и поражали до самой восточной стороны Гивы. И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, людей сильных.

[Оставшиеся] оборотились и побежали к пустыне, к скале Риммону, и побили еще [Израильтяне] на дорогах пять тысяч человек; и ГНАЛИСЬ ЗА НИМИ до Гидома и еще убили из них две тысячи человек. Израильтяне же опять пошли к сынам Вениаминовым и поразили их мечом, и людей в городе, и скот, И ВСЕ, ЧТО НИ ВСТРЕЧАЛОСЬ [ВО ВСЕХ ГОРОДАХ], И ВСЕ НАХОДИВШИЕСЯ НА ПУТИ ГОРОДА СОЖГЛИ ОГНЕМ» (Судьи 20:1-14, 20:4245, 20:48).

Итак, выясняется, что на самом деле сыны Вениамина НАПАЛИ НА МУЖА И ХОТЕЛИ УБИТЬ ИМЕННО ЕГО. Причем муж был ЛЕВИТОМ, ТО ЕСТЬ СВЯЩЕННИКОМ. К сожалению, имя его Библия не приводит, постоянно именуя просто ЛЕВИТОМ, ГОСПОДИНОМ и сообщая, что у него были слуги.



3.2. Испанская версия
Учреждение новой инквизиции и убийство великого инквизитора Сарагоссы Петра Арбуэса

Напомним, что в конце XV века в Испании, при короле Фердинанде Католике, рис. 11.1, и его жене, королеве Изабелле Католической, рис. 11.2, была учреждена так называемая Новая Инквизиция. Главным великим инквизитором назначили известного Торквемаду, рис. 11.3.


Рис. 11.1. Портрет известного испанского короля Фердинанда Католика (Фердинанд II Арагонский), 1452–1516 годы. Король Испании, Сицилии, Неаполитанского королевства. «Фактически первый король объединенной Испании; добивался превращения ее в абсолютную монархию. Ревностно защищал католицизм» [797], с. 1400. Согласно нашей реконструкции, католицизм XV века был кафолицизмом, то есть православной кафолической религией «Монгольской» Империи. Портрет поздний. Взято из [330], т. 3, вклейка между стр. 152–153.


Рис. 11.2. Портрет известной испанской королевы Изабеллы Католической (Isabel), 1451–1504 годы. Ее брак с Фердинандом «привел к династической унии Кастилии и Арагона (к фактическому объединению Испании). Изабелла отличалась религиозным фанатизмом» [797], с. 477. То есть как и Фердинанд, была ревностной ортодоксальной кафоличкой. Портрет поздний. Взято из [330], т. 3, вклейка между стр. 152–153.


Рис. 11.3. «Мадонна с семьей Фердинанда Католика и с Великим инквизитором Торквемадой». Взято из [330], т. 3, вклейка между стр. 152–153.


С.Г. Лозинский пишет: «Складываясь в царствование Католической четы в сильное централизованное государство, Испания таила в себе великую опасность… ей предстояло проглотить огромные массы еврейского и мусульманского населения» [330], т. 3, с. 39. Проводились массовые крещения. Напомним, что маранами называли крещеных иудеев, а морисками — крещеных мусульман. «В 1449 г. в Толедо произошел первый погром, направленный против маранов… В июле 1467 г. в том же Толедо возник второй погром маранов… Примеру Толедо последовала в 1473 г. Кордова» [330], т. 3, с. 41–42.

И далее: «После вступления Изабеллы и Фердинанда на Кастильский престол, к ним обратился папа Сикст IV с указанием на необходимость введения в Кастилии Инквизиции» [330], т. 3, с. 45. «Инквизиция, об учреждении которой хлопочут Фердинанд и Изабелла, во многих отношениях отличалась от старой Инквизиции, от той, которая существовала в Средние века почти во всех государствах Европы и введение которой было так желательно римским первосвященникам… Переговоры между Кастилией и Римом закончились торжеством светской власти, закрепленным буллой 1 ноября 1478 года. В этой булле, ИМЕВШЕЙ СТОЛЬ РОКОВОЕ ВЛИЯНИЕ НА ДАЛЬНЕЙШИЕ СУДЬБЫ ИСПАНИИ, говорилось о существовании в стране ЛОЖНЫХ ХРИСТИАН и о просьбе Фердинанда и Изабеллы положить конец этому злу» [330], т. 3, с. 46–47.

Фактическое проведение буллы, то есть «воли», 1478 года в жизнь относят к 1480 и 1481 году, когда наконец «сформировался инквизиционный трибунал… 6 февраля 1481 г. состоялось первое торжественное ауто-да-фе, на котором было сожжено шесть человек» [330], т. 3, с. 49–50. «Первым Великим инквизитором был Томас Торквемада» [330], т. 3, с. 68. Активная фаза его деятельности началась с сентября 1483 года [330], т. 3, с. 70. В 1484 году «страною овладела паника, и многие мараны и вообще лица, чувствовавшие себя не совсем в безопасности, стали покидать пределы Арагона, и 4 ноября Фердинанд отдал строжайший приказ следить за тем, чтобы ненадежные в религиозном отношении лица не могли выезжать за пределы страны» [330], т. 3, с. 109. Особое напряжение возникло в одном из главных испанских городов того времени — Сарагоссе. Расскажем об этих событиях подробнее, поскольку, как мы увидим, именно они отражены в Ветхом Завете как история нападения на мужа-левита, приведшего к войне и преследованию израильского колена Вениамина.

«Жестокое подавление теруэльских беспорядков вызвало КРАЙНЕЕ НЕДОВОЛЬСТВО В САРАГОССЕ, где новообращенные (мараны — Авт.) были сравнительно сильны и многочисленны. Так как открытое сопротивление Инквизиции оказалось бессильным, то ВОЗНИК ПЛАН УБИТЬ НАИБОЛЕЕ ДЕЯТЕЛЬНОГО ИНКВИЗИТОРА и путем страха принудить Инквизицию к бездеятельности. Педро Арбуэс пользовался в Сарагоссе ужасной репутацией… Педро Арбуэс возвел плату за донос в систему и тем самым разжег низменные страсти… Положение города было тяжелым, и мысль об убийстве Арбуэса с каждым днем встречала все большее и большее число приверженцев. Некоторые из высокопоставленных людей… тайно поддерживали мысль об убийстве Арбуэса, доказывая, что этим путем будет уничтожена в АРАГОНИИ Инквизиция; такого мнения был, между прочим, Габриэль Санчес, КАЗНАЧЕЙ ФЕРДИНАНДА. Слухи о заговоре дошли и до короля, и 29 января 1485 года Фердинанд писал арагонскому губернатору, что новохристиане собирают какие-то суммы, и что ПОДГОТОВЛЯЕТСЯ НЕЧТО ЗЛОВЕЩЕЕ… Весною 1485 года состоялось ПЕРВОЕ ПОКУШЕНИЕ НА ЖИЗНЬ АРБУЭСА; ОНО ОКАЗАЛОСЬ НЕУДАЧНЫМ… (Затем — Авт.) в ночь на 15-е сентября того же года, когда Арбуэс, стоя на коленях, молился, заговорщик Дюранго нанес ему сзади кинжалом удар в шею, в то место, которое не было защищено панцирем. Арбуэс поднялся было, чтобы поймать Дюранго за руку, но другой заговорщик, ла Бадиа, ударил его ножом по руке, а третий заговорщик, Матео Рам, всунул ему в грудь кинжал. Убийцы бежали из церкви… 17 сентября Арбуэс скончался и был похоронен с большими почестями» [330], т. 3, с. 113.

Убийство Арбуэса (Petro de Arbue’s) вызвало исключительно сильную реакцию в Испании. По распоряжению Фердинанда и Изабеллы, на месте убийства Арбуэса поставили каменную статую с надписью: «Уважаемый Петр де Эпила [Petrus de Epila], каноник этой церкви, был убит на этом месте еретиками 15 сентября 1485 г. в то время, как он с твердостью исполнял свои инквизиционные обязанности против еретиков» [330], т. 3, с. 114.

При этом Арбуэс занимал уникальное место в Инквизиции, он являлся, оказывается, ЛИЧНЫМ ДУХОВНИКОМ ИЗАБЕЛЛЫ [330], т. 3, с. 114. Так что королева была особо чувствительно задета его убийством. Именно поэтому Изабелла приказала установить еще один памятник Арбуэсу со следующей надписью: «Королева Изабелла, в вечный знак своего особого благочестия, приказала поставить этот памятник СВОЕМУ ДУХОВНИКУ или, вернее сказать, мученику Петру Арбуэсу» [330], т. 3, с. 114.

В 1664 году Петр Арбуэс был причислен к лику блаженных, «а канонизирован при папе Пие IX, 29 июня 1867 г. … Инквизиция давно уже считала его святым… Уже в 1603 г. Высший совет давал определенные указания относительно празднования дня San Pedro Arbue’s, а в документах XVII и XVIII веков Инквизиции часто встречаются упоминания о празднике св. Петра» [330], т. 3, с. 114.

Изображение Петра Арбуэса, «первого великого сарагосского инквизитора», приведенное на рис. 11.4, довольно позднее и весьма условное. См. также рис. 11.5.


Рис. 11.4. «Петр Арбуэс, первый великий сарагосский инквизитор, присуждает семью еретиков к сожжению» [330], т. 1, вклейка между стр. 112–113. Более подробных данных о картине в книге [330] не приведено, однако по стилю видно, что картина весьма поздняя, выполнена уже как нравоучительное наглядное пособие к скалигеровской истории. Взято из [330], т. 1, вклейка между стр. 112–113.


Рис. 11.5. Позднее и, скорее всего, условное изображение смерти в 1485 году инквизитора Петра Арбуэса. Взято из [330], т. 2, вклейка между стр. 476–477


Итак, мы обнаруживаем следующее соответствие.

• Библия говорит о МУЖЕ-ЛЕВИТЕ, то есть о СВЯЩЕННИКЕ. Испанские документы тоже говорят о СВЯЩЕННИКЕ Петре Арбуэсе.

• Ветхий Завет сообщает, что на мужа-левита совершили покушение, что намеревались убить ИМЕННО ЕГО: «И ВОССТАЛИ НА МЕНЯ жители Гивы и окружили ИЗ-ЗА МЕНЯ дом ночью; МЕНЯ НАМЕРЕВАЛИСЬ УБИТЬ» (Судьи 20:5). Причем в испанской версии действительно на Петра Арбуэса сначала было совершено первое ПОКУШЕНИЕ, НЕУДАЧНОЕ, и лишь второе завершилось его убийством. Так что Библия, вероятно, начинает своей рассказ, как и положено, с ПЕРВОГО НЕУДАЧНОГО ПОКУШЕНИЯ на священника-левита. А вот второе покушение на Петра Арбуэса, успешное, Библия назвала гибелью «жены левита».

• Библия отмечает, что рядом с мужем-левитом находится «его наложница», погибшая вместо него. Петра Арбуэса действительно убили при втором покушении. Как уже говорилось, старинные хроники иногда путали мужчин и женщин. Примеры мы приводили выше. Но здесь можно также вспомнить, что в старинных документах церковь иногда отождествлялась С ЖЕНОЙ, С ЖЕНЩИНОЙ. Например, в эдикте Фердинанда и Изабеллы употребляется формула «Матерь-Церковь» [330], т. 3, с. 164. Так что, может быть, Библия, говоря о ЖЕНЕ, имела в виду «жену» ИНКВИЗИЦИЮ, вероятно, даже саму Церковь, как бы оскорбленную, «убитую, изнасилованную» в лице своего служителя Арбуэса, одного из главных церковных иерархов Испании. Во всяком случае, с точки зрения многих, убийством известного великого сарагосского инквизитора, личного духовника самой королевы Изабеллы, было нанесено смертельное оскорбление всей Инквизиции, всей каф(т)олической церкви.

• Наверное, ветхозаветный город Гива в данном месте Книги Судей отождествляется с испанской Сарагоссой. Название Сарагоссы писалось иногда так: Caesar Augusta. Именно в таком виде оно присутствует, например, в надгробной надписи на памятнике Петру Арбуэсу, установленном в Сарагоссе по приказу Фердинанда и Изабеллы [330], т. 3, с. 114. Но поскольку латинское U часто писалось как V, то, возможно, в названии AVGVsta и звучит библейское ГИВА. Слово AVGV-sta могли иногда воспринимать, как AVGV-стоять (например, латинское a-stutio = ставить подле, устанавливать) или AVGV-стан, то есть «город AVGV» или «город ГИВА».

• Инквизитора Петра Арбуэса убили НОЧЬЮ [330], т. 3, с. 113. Наложница-жена левита погибла тоже НОЧЬЮ, еще до зари: «И пришла женщина ПРЕД появлением зари, и упала…» (Судьи 19:26). Испанские источники говорят, что убийц Арбуэса было НЕСКОЛЬКО [330], т. 3, с. 113. Книга Судей тоже сообщает, что насильников было НЕСКОЛЬКО: «ОНИ познали ее и РУГАЛИСЬ над нею всю ночь до утра» (Судьи 19:25).



3.3. Яркое появление библейского сюжета о «кусках разрезанного тела» в истории гибели испанского великого инквизитора Арбуэса

Следует ожидать, что, продолжая движение по истории испанской инквизиции, мы сейчас натолкнемся на ветхозаветный сюжет «о разрубленном теле». Прогноз оправдывается. Во всем огромном трехтомном труде «История Инквизиции» [330] в двух, и только в двух, местах говорится о разрубании человеческих тел на куски. Выясняется, что оба сюжета напрямую связаны с библейским рассказом. Первый, испанский, сюжет мы уже отметили. Это история Энрико Арагонского. Сюжет интересен тем, что Энрико Арагонский САМ, лично, добивался разрубания своего тела на куски. А в Библии муж САМ, лично, «разрезает наложницу».

Второй, и последний в книге [330], сюжет подобного рода мы сейчас изложим. В истории Испании он следует сразу за гибелью Петра Арбуэса и преподносится как акт мести маранам со стороны Инквизиции.

С.Г. Лозинский продолжает: «Результат убийства Арбуэса был противоположен тому, на какой рассчитывали враги Инквизиции: инквизиторы нисколько не испугались этого ТЕРРОРИСТИЧЕСКОГО АКТА, но умело использовали его в интересах своего дела. В народе был пущен слух, что евреи, мусульмане и мараны решили убивать святых христианской Церкви, и что последней угрожает страшная опасность. Фанатичная толпа верила в эту легенду, смешивала Церковь с Инквизицией И ВОПИЛА О МЕСТИ… СОБРАНИЕ ЗНАТНЕЙШИХ ЖИТЕЛЕЙ САРАГОССЫ, ПРОВОЗГЛАСИВШЕЕ СЕБЯ НЕМЕДЛЕННО НАЦИОНАЛЬНЫМ СОБРАНИЕМ (то же самое говорит и Библия — Авт.), ВЫНЕСЛО РЕШЕНИЕ О ТОМ, ЧТОБЫ ВСЕ ДУХОВНЫЕ И СВЕТСКИЕ ЧИНЫ ПРИНЯЛИ САМЫЕ СТРОГИЕ МЕРЫ К НАКАЗАНИЮ ВИНОВНЫХ, несмотря ни на какие привилегии и фуэро страны. Город обещал дать 500 дукатов тому, кто укажет БЕЖАВШИХ УБИЙЦ; судьи известили И ИНОСТРАННЫЕ ГОСУДАРСТВА О НЕОБХОДИМОСТИ ВЫДАЧИ ВИНОВНЫХ (сравните с Библией — Авт.), и Фердинанд заявил, что не будет останавливаться ни перед какими расходами для отыскания убийц.

Была опубликована особая прокламация (! — Авт.), которая отлучала от Церкви всех, которые знали что-либо о заговоре против Арбуэса… Папа Иннокентий VIII опубликовал даже 3 апреля 1487 г. бреве, в силу которого ВСЕ ПРАВИТЕЛИ, ГОСУДАРИ И СУДЬИ ХРИСТИАНСКОГО МИРА должны были по указанию Испанской Инквизиции выдавать ей скрывавшихся в их странах беглецов и в течение тридцати дней, ПОД СТРАХОМ ОТЛУЧЕНИЯ и обвинения в содействии ЕРЕСИ, доставлять их в Испанию. Инквизиция таким образом, согласно этому бреве, СТАНОВИЛАСЬ МЕЖДУНАРОДНОЙ, и испанские инквизиторы могли из Севильи или Сарагоссы распоряжаться жизнью жителей Парижа, Кельна или Вены…

Некоторые из участников заговора против Арбуэса скрылись от преследования инквизиторов в Туделу, пограничный наваррский городок. 27 января 1486 г. Фердинанд в вежливой форме просил магистрат Туделы о выдаче Сарагоссе преступников, и когда Тудела отказала ему в этом, то Фердинанд в мае того же года повторил свою просьбу, угрожая объявлением войны Наварре… Но беглые еретики успели тем временем оставить Туделу, и 2 марта 1488 г., согласно папскому бреве 3 апреля 1487 г., ТУДЕЛЬСКИЙ МАГИСТРАТ В ЛИЦЕ 8 ЧЕЛОВЕК ПОДВЕРГСЯ АУТО-ДА-ФЕ В САРАГОССЕ за то, что оказал содействие еретикам и убийцам Арбуэса.

После смерти Арбуэса преследование еретиков приняло в Сарагоссе страшные размеры… Кортесам и местным властям был дан приказ безжалостно подавлять всякое сопротивление конфискации имущества еретиков… При такой энергии со стороны Инквизиции нетрудно было… напасть на следы убийц Арбуэса. В Лериде был арестован один из заговорщиков, француз Дюранго, который и стал выдавать главных сообщников. 30 июня 1486 г. состоялось в Сарагоссе первое ауто-да-фе убийц Арбуэса…

У Дюранго, выдавшего убийц, ЛИШЬ ОТРЕЗАЛИ РУКИ И ПРИБИЛИ ИХ к дверям депутатского здания; когда он умер, его тело потащили на базарную площадь, СНЯЛИ ГОЛОВУ, а потом, РАЗРЕЗАВ НА МЕЛКИЕ КУСКИ, РАЗБРОСАЛИ ПО УЛИЦАМ ГОРОДА (сравните с Библией! — Авт.). Суровее было поступлено по отношению к Эсперандеу: живым его поволокли к кафедральному собору, ОТРУБИЛИ СНАЧАЛА РУКИ, а затем на площади ОТРЕЗАЛИ ГОЛОВУ И ОТДЕЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ РАЗБРОСАЛИ ПО ГОРОДУ. 28 июля состоялось второе ауто-да-фе шести виновников убийства Арбуэса. Гаспар де Санта Круз бежал вовремя в Тулузу, где умер… и сын его… должен был отправиться в Тулузу, откопать кости отца, сжечь их и доставить в Сарагоссу протокол о сожжении отцовских костей. Все это в точности и выполнил Геронимо (сын Гаспара — Авт.). ЖЕНА Гаспара была сожжена… Живой была сожжена Мария Лабида за участие в заговоре против жизни Арбуэса…

29 ноября были сожжены 11 человек… Наказанию подверглись 9 человек. Участник заговора против Арбуэса, ла Бадиа… разбив лампу своей тюремной камеры, стал глотать мелкие кусочки разбитой лампы, пока не испустил дух в страшных муках. Его тело тащили по улицам Сарагоссы, затем ОТРУБИЛИ РУКИ И ИЗРЕЗАЛИ НА МЕЛКИЕ КУСКИ… 15 февраля 6 человек подверглись новому ауто-да-фе, а 15 марта один из убийц П. Арбуэса, Мате Рам, был сожжен после того, как ЕМУ ОТРУБИЛИ РУКИ… 18 августа на базарной площади ОТРЕЗАЛИ ГОЛОВУ одному из руководителей убийства сарагосского инквизитора, Моссену Лусису Сантангелу. ГОЛОВУ ЕГО ПОСАДИЛИ НА КОЛ, а тело его было сожжено» [330], т. 3, с. 116–117.

Мы не будем продолжать впечатляющий список, поскольку картина становится совершенно ясной — в истории убитого инквизитора Арбуэса поразительно громко звучит уникальный сюжет о КУСКАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ТЕЛ, РАЗРУБЛЕННЫХ ПАЛАЧАМИ И РАЗБРОСАННЫХ ПО УЛИЦАМ ГОРОДОВ. Выходит, что именно об этом и сообщает нам ветхозаветная Книга Судей, говоря о «разрезании тела на куски» и рассеивании их во все стороны.

С.Г. Лозинский подводит итог истории Арбуэса следующими словами: «Так убийство Арбуэса дало сарагосской Инквизиции возможность усилить свою бдительность, и вместо ожидавшегося маранами ослабления деятельности Инквизиции наступил ОСОБЫЙ ПЕРИОД, выразившийся в многочисленных ауто-да-фе как еретиков, так и лиц, причастных к заговору против Арбуэса.

По словам Льоренте, в Сарагоссе было подвергнуто различного рода наказаниям свыше 200 человек в связи с убийством Арбуэса. Того же мнения придерживается и Амадор де лос Риос, утверждающий, что БОЛЬШИНСТВО ОБВИНЯЕМЫХ И ОСУЖДЕННЫХ НА АУТО-ДА-ФЕ ЗА ПЕРИОД ОТ 1486 Г. ДО 1492 ГОДА СОСТОЯЛО ИЗ ЛИЦ, ПРИЧАСТНЫХ К ДЕЛУ УБИЙСТВА (Арбуэса — Авт.) 15 сентября 1485 г. …

В соборе, близ алтаря, находятся и кинжалы, которыми был убит Арбуэс. По распоряжению папы Льва X один из этих кинжалов был удален в 1518 г. из собора, и когда унесший его через некоторое время умер, то в этом увидели перст Божий и указание на неправильность этого поступка.

Итак, Инквизиции удалось подавить недовольство в Арагоне (кстати, Энрико Арагонский, умевший разрубать свое тело чужими руками, тоже носил прозвище Арагонский — Авт.)… Сопротивление наиболее могущественных маранов было сломлено навсегда» [330], т. 3, с. 118.

Подведем итог данного этапа параллелизма.

• Книга Судей говорит, что всем коленам Израиля было разослано СПЕЦИАЛЬНОЕ ПОСЛАНИЕ, якобы в виде кусков тела, призывающее собраться вместе и осудить злодеяние колена Вениамина (Судьи 19:29–20, 20:6–7). Параллельно этому, испанские источники сообщают о специальном послании, об ОСОБОЙ ПРОКЛАМАЦИИ, отлучавшей от Церкви всех причастных в той или иной форме к заговору против Арбуэса. Папа Иннокентий VIII опубликовал в 1487 году указ, в силу которого все правители, государи и судьи христианского мира должны были по указанию Испанской Инквизиции выдавать ей скрывавшихся в их странах беглецов [330], т. 3, с. 114.

• По Библии, весь Израиль выступает против одного из своих колен — сынов Вениамина. В параллель этому, согласно испанской версии, весь христианский мир того времени призвали наказать маранов. Напомним, что, согласно нашим результатам, слово «Израиль» в XIV–XVI веках было одним из названий Великой «Монгольской» Империи, и особенно Руси-Орды. Израильтянами = богоборцами называли в первую очередь военную Орду, войска Империи. Иудеей часто именовали Османию = Атаманию, со столицей в священном Царь-Граде (Еросе) = евангельском Иерусалиме. Османия = Иудея рассматривалась как священная родина христианства XII века.

• Ветхий Завет говорит, что «собралось все общество, как один человек… И собрались [пред Господа] НАЧАЛЬНИКИ ВСЕГО НАРОДА… в собрание народа Божьего» (Судьи 20:1–2). Буквально то же самое сообщает и испанская версия, см. выше.

• Согласно как Библии, так и испанской версии, СОБРАНИЕ НАЧАЛЬНИКОВ вынесло решение о преследовании убийц. Потребовали их выдачи: «выдайте развращенных оных людей» (Судьи 20:13).

• Однако убийцы скрылись. По Библии, колено Вениаминово отказалось выдать убийц: «Но сыны Вениаминовы не хотели послушать голоса братьев своих» (Судьи 20:13). Точно так же, и испанская версия сообщает, что некоторые города отказались выдать убийц Арбуэса. Мы уже говорили об отказе наваррского города Тудела. Кроме того, Португалия тоже отказалась передать Сарагоссе лиц, причастных к убийству Арбуэса [330], т. 3, с. 115.

• Как Ветхий Завет, так и испанская версия, сообщают далее о начале крупномасштабных преследований еретиков. По Библии, виновным является израильское колено Вениамина, а по испанским данным — это мараны, то есть крещеные иудеи.

• НАКОНЕЦ, В ОБЕИХ ВЕРСИЯХ ГРОМКО ЗВУЧИТ УНИКАЛЬНЫЙ И СПЕЦИФИЧЕСКИЙ МОТИВ «РАЗРУБАЕМЫХ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ТЕЛ».



3.4. «Послание кровью» коленам Израиля — это знаменитый королевский эдикт 1492 года Фердинанда и Изабеллы об изгнании иудеев из Испании

Ветхий Завет уделяет особое внимание «посланию кровью» в виде кусков тела, разосланных всем народам Израиля, дабы покарать сынов Вениамина, то есть одно из израильских колен, за совершенное ими неправедное дело. «И послал во все пределы Израилевы… [Посланным же от себя людям он дал приказание и сказал: так говорите всему Израилю…]» (Судьи 19:30). После того как мы обнаружили параллелизм этих событий с историей испанской инквизиции, трудно сомневаться в том, что речь тут идет, на самом деле, о знаменитом эдикте Фердинанда и Изабеллы от 31 марта 1492 года «ОБ ИЗГНАНИИ ЕВРЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ НА ВЕЧНЫЕ ВРЕМЕНА» [330], т. 3, с. 146.

Эдикт, как пишут историки инквизиции, произвел «ОШЕЛОМЛЯЮЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ» [330], т. 3, с. 150. Непосредственным поводом для его подписания послужило, как нам говорят, убийство иудеями некоего «святого мальчика из Гуардии». Пишут так: «Они (здесь приводится список причастных лиц — Авт.) были обвинены, во-первых, в том, что не только УБИЛИ ТРЕХЛЕТНЕГО ХРИСТИАНСКОГО РЕБЕНКА из ла Гуардии, но и причинили ему РАЗЛИЧНОГО РОДА МУКИ; во-вторых, что они из ВЫРЕЗАННОГО У МАЛЬЧИКА СЕРДЦА (опять всплывает уже знакомый нам мотив „кусков разрубленного тела“ — Авт.) и украденной остии пытались сделать ВОЛШЕБНОЕ СРЕДСТВО (а тут уместно вспомнить легенду о ЧАРОДЕЕ Энрико Арагонском — Авт.), с помощью которого можно было бы УНИЧТОЖИТЬ НЕ ТОЛЬКО ИНКВИЗИЦИЮ, НО И ХРИСТИАНСТВО» [330], т. 3, с. 144.

Мы считаем, что эта повторная легенда об убийстве святого человека иудеями является всего лишь дубликатом уже хорошо нам известной истории убийства священника, великого сарагосского инквизитора Арбуэса. Просто в старинных документах XV века было, по-видимому, несколько слегка различных описаний одного и того же громкого события конца XV века в Испании. Более скупую и глухую версию историки инквизиции потом расценили как якобы «еще одно убийство» некоего «святого христианского мальчика». Недаром отмечается, что в 1491 году обвиняемых по данному делу казнили, причем в обвинительном заключении акценты расставили так, чтобы «возбудить в народе чувство злобы к евреям и положить конец сомнениям относительно правильности процесса святого дитяти из ла Гуардии. Дело в том, что как в ла Гуардии, так и в других местах шел слух о том, что ВЕСЬ ЭТОТ ПРОЦЕСС ЗИЖДЕТСЯ НА ОДНИХ ЛИШЬ ПУСТЫХ ВЫДУМКАХ, и что в действительности в ла Гуардии вовсе не был похищен христианский мальчик… Процесс святого дитяти из ла Гуардии был для Инквизиции лишь поводом к открытию более решительных действий против евреев» [330], т. 3, с. 144–145.

Все понятно. Вторичное отражение, причудливое преломление громкой истории гибели Петра Арбуэса оказалось слабее, чем оригинал, поэтому вокруг «убийства святого дитяти», якобы в 1491 году, в работах позднейших толкователей и исследователей инквизиции начались споры и разногласия. Излишне доверяясь скалигеровской хронологии, они просто не поняли, что имеют дело всего лишь с повторным отражением действительно крупного события — убийства маранами великого сарагосского инквизитора Арбуэса в 1485 году. Впрочем, за особую точность дат тут ручаться не приходится.

Как мы начинаем понимать, — в том числе и из сопоставления с ветхозаветной Книгой Судей, — именно гибель инквизитора Арбуэса послужила поводом к изданию судьбоносного эдикта Фердинанда и Изабеллы 1492 года. Теперь становится понятным, почему в предлагаемой нам сегодня испанской версии непосредственным поводом к появлению указа 1492 года объявляется «гибель святого дитяти из ла Гуардии». По той простой причине, что «святой дитятя» и Петр Арбузе — это одно и то же лицо. Далее пишут так: «Мнимая же жертва мнимого убийства (речь идет о „святом дитяти“ — Авт.) БЫЛА ПРОВОЗГЛАШЕНА СВЯТОЙ, ОКРУЖЕНА ОРЕОЛОМ МУЧЕНИЧЕСКОЙ СМЕРТИ И ОДАРЕНА САМЫМИ РАЗНООБРАЗНЫМИ ЧУДОТВОРНЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ; место в поле (? — Авт.), где, согласно показаниям Хуана Франко, были похоронены кости ребенка, не должно более обрабатываться для того, чтобы королевская чета, кардинал и весь мир знали это место и помнили о страшном злодеянии…» [330], т. 3, с. 145.

И здесь все ясно. Поскольку место захоронения Петра Арбуэса уже считалось известным, то его дубликат — «святого дитятю» пришлось «хоронить в поле». Интересно было бы выяснить, сохранилось ли «погребение» сегодня. По нашему мнению, оно было фиктивным с самого начала или даже вообще придумано историками позже, в XVII–XVIII веках, когда стали разбираться с уцелевшими или переписанными испанскими документами эпохи XV века. Впрочем, потом могли подобрать какое-нибудь место в чистом поле и сказать: Вот тут он когда-то был погребен. Копать нельзя.

Между прочим, название Гуардия является, скорее всего, слегка искаженным словом ОРДА = Horde, Horda.

После того как мы сформулировали мысль о тождестве «святого дитяти из ла Гуардии» с великим сарагосским инквизитором Арбуэсом, становится более понятной обстановка вокруг издания грозного королевского эдикта 1492 года. Историки сообщают следующее: «Таким образом… дело Торквемады было выиграно: если и будет преувеличением утверждать, что один лишь процесс святого дитяти из ла Гуардии побудил Фердинанда ИЗДАТЬ ЭДИКТ ОБ ИЗГНАНИИ ЕВРЕЕВ ИЗ ИСПАНИИ, ТО, ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ, НИКТО НЕ МОЖЕТ ОТРИЦАТЬ, ЧТО ОН СЫГРАЛ В ЭТОМ РЕШЕНИИ КОРОЛЯ ОЧЕНЬ ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ РОЛЬ» [330], т. 3, с. 145.

В заключение настоящего раздела выскажем лингвистическую гипотезу. Она никак не влияет на результаты нашего анализа, но может оказаться полезной для лучшего понимания отношения библейских авторов к историческим свидетельствам. Зададимся вопросом, почему авторы Ветхого Завета напрямую отождествили послание-эдикт Фердинанда и Изабеллы 1492 года с рассылкой всем коленам Израиля «кусков разрубленного женского тела»? По сути дела, конечно, все понятно: здесь в один клубок сплелись действительно два крупных события конца XV века. И все же возникает мысль, не было ли в такой склейке еще чего-то, какого-то не совсем верного истолкования позднейшими авторами старинных свидетельств XV века?

Вот полное название эдикта Фердинанда и Изабеллы, первоначально изданного, якобы, по-испански: «Edicto general de Expulsio’n de los Judios de Arago’n у Castilla» [330], т. 3, с. 161. В переводе оно звучит так: «Эдикт об изгнании евреев из Арагонии и Кастилии» [330], т. 3, с. 163. Не исключено, что авторы Книги Судей попытались прочесть его по-латыни. Либо по ошибке, либо специально, дабы затуманить от непосвященных слишком откровенные параллели с испанскими событиями XV века. Тогда могло получиться нечто следующее.

Слово «Edicto» близко к латинскому «ductito» = жениться, привести в дом жену.

Слово «general» близко к латинскому «gener» = жених, муж сестры, внучки.

Слово «Expulsion» близко к латинскому «ex-pello» = рассеивать (!), выгонять.

Слово «Judios» было, естественно, воспринято как Иудеи.

Название «Aragon» могли спутать с близким латинским словом «arguo» = обвинять (!), осуждать, порицать.

Название «Castill"a» могли счесть состоящим из двух латинских слов: «caseo» = рубка, убивание, и «tellum» = рубящее оружие, меч, секира, нож.

В результате название королевского эдикта могли «перевести» в искаженном виде, и получилось что-то вроде следующего:

«Привести в дом жену… жених, муж… рассеивать (в разные стороны)… Иудеи… обвинять, осуждать… рубка, убивание, нож, секира».

Но ведь это, по сути дела, та самая, центральная для данного сюжета фраза, какую нам сообщает Библия: «Я (то есть муж — Авт.) взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева» (Судьи 20:6). Итак, не исключено, что цитированное библейское ключевое высказывание является, попросту, плохим, или преднамеренно искаженным, пересказом НАЗВАНИЯ ЭДИКТА ФЕРДИНАНДА И ИЗАБЕЛЛЫ от 1492 года. И это было бы естественно. НАЗВАНИЕ такого знаменитого документа, сыгравшего столь выдающуюся роль в истории средневековой Испании, библейские авторы вполне могли включить в Книгу Судей, излагающую, как мы начинаем понимать, историю Судей Инквизиции в Европе, в частности, Испании и Франции.

Затем, при дальнейших переводах Библии на другие языки, в основу могли положить именно латинский ее текст, слегка искажающий название королевского эдикта 1492 года.

Впрочем, согласно нашим результатам, в эпоху XIV–XVI веков в Империи был широко распространен славянский язык, на котором при дворе Руси-Орды и Османии = Атамании первоначально написали многие книги Библии. А мы показываем в нашем Кратком Словаре параллелизмов многочисленные и далеко идущие соответствия между славянским и латинским языками. Так что не исключено, что авторы Книги Судей могли «прочесть» или преднамеренно исказить, затушевать, испанское название королевского эдикта Фердинанда и Изабеллы по-славянски. В таком случае вполне мог получиться в общем-то примерно такой же «текст». Судите сами.

Слово «Edicto» могли объявить словом «тащить», «вести», при переходе С — Щ и Д — Т.

В слове «general» могли усмотреть слово «жена», «женщина».

Слово «Expulsion» могли истолковать как «послание», «посланный» (во все стороны).

Слово «Judios» так и оставили — Иудеи.

Название «Aragon» могли перевести как «ругать», то есть обвинять, порицать.

Название «Castill"a» могли тоже разбить на два слова: «Кус + тело», то есть «куски тела».

В итоге могло получиться нечто вроде «Тащить… женщина… послание… Иудеи… ругать (обвинять)… куски тела». Примерно то же самое, что и при «латинском истолковании» названия королевского эдикта 1492 года. Конечно, мы далеки от мысли настаивать на такой реконструкции соответствующего туманного места из Книги Судей. Хотим лишь указать на возможность неоднозначного прочтения старинных текстов, которое, скорее всего, играло не последнюю роль в формировании дошедшего до нас варианта Библии. Аналогичный пример со «свежей ослиной челюстью» мы уже привели выше, при анализе истории Самсона и Далилы.



4. Разгром израильтянами колена Вениамина — это разгром маранов в Испании конца XV века
Исход иудеев из Испании — это освоение Америки войсками Орды и Османии = Атамании

Как сообщает далее Книга Судей, колено Вениамина практически полностью разгромлено. Все остальные колена Израиля обрушиваются на сынов Вениамина, убивают их, изгоняют со своих мест (Судьи 20:45–48). Убивали даже скот. «Все находившиеся на пути города сожгли огнем» (Судьи 20:48). Число павших вениаминовцев исчислялось тысячами и тысячами (Судьи 20:42–47).

Практически то же самое рассказывают испанские источники о разгроме маранов в Испании после появления эдикта Фердинанда и Изабеллы. Со страниц испанских хроник встает картина переселения целого народа из Испании. «Около 20 тыс. семейств, то есть приблизительно 120 тыс. человек, переехало… в Португалию… Ограбленные, ненавидимые, объявленные врагами религии и христианства, мучимые страхом за будущее… евреи стали готовиться в последних числах месяца июля 1492 г. к своему НЕВОЛЬНОМУ И ВЫНУЖДЕННОМУ ПУТЕШЕСТВИЮ» [330], т. 3, с. 151–152. «В течение некоторого времени до злополучного дня (назначенного эдиктом короля — Авт.) все дороги В ПОРТОВЫЕ испанские города и в пограничные португальские были запружены тысячами и десятками тысяч людей» [330], т. 3, с. 153.

И далее: «Известный испанский историк, иезуит Хуан Мариана (1573–1624), определяет число изгнанных евреев цифрою… 800 тысяч человек… Грец, лучший еврейский историк, говорит о 300 тыс.; Амадор де лос Риос и Лафуэнте пишут 180 и 105 тысяч… Самуил Давид Луццато (1800–1865)… говорит о 500 тыс… Знаменитый автор „Anales de Arago’n“, историк Геронимо Сурита (1502–1581), определяет число изгнанников в 400 тысяч; Альбертино, бывший в 1534 году инквизитором в Валенсии, ссылается на „Arte cabalistica libri V“ (1518) Рейхлина, который говорит, что число покинувших в 1492 г. Испанию, было равно 420 тыс. … Севильский, впоследствии сицилийский, инквизитор Людовик Парамо… говорит о… 600 тыс. человек…

Противоречивы и цифры, приводимые современниками события 1492-го года» [330], т. 3, с. 154. Но здесь нам нет необходимости вникать в разногласия между различными источниками о числе изгнанников и погибших. И без того ясно, что в 1492 году Испания претерпела грандиозное изменение всей социальной жизни ввиду войн и исхода значительной части населения.

Аналогичный удар, такой же силы и размаха, пришелся и по части населения, именуемой сегодня мусульманской. «2-го января 1492 г. пала Гранада» [330], т. 3, с. 165. По захваченным землям прокатилась волна крещений. «Новообращенные получили название морисков, moriscos; отныне Гранада, Андалузия, Кастилия и Леон не знали более ни мавров, ни мудехаров; в этих странах могли жить лишь мориски» [330], т. 3, с. 170. Еще и через несколько десятков лет, в середине XVI века, «помолвки и свадьбы должны были совершаться согласно католическим обрядам, и двери домов, где проходили свадебные, религиозные или иные церемонии, должны были быть открыты… Не разрешались никакие арабские имена и прозвища» [330], т. 3, с. 180.

Скорее всего, и Библия и испанские источники рассказывают здесь об одних и тех же событиях конца XV — начала XVI веков на территории Испании и окрестных земель.

В то же время новая хронология позволяет взглянуть на описанные события с иной точки зрения. Как мы уже отмечали в книге «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 6, «исход иудеев» из Испании в 1492 году совпадает по времени с плаванием Колумба и завоеванием далекой Америки. На протяжении конца XV — начала XVI века из Испании и Португалии в океан уходили флотилии, направлявшиеся к манящим заокеанским землям. Как мы теперь понимаем, это было продолжение ордынско-османского покорения мира. Волна завоевания земли обетованной, докатившись до берегов Атлантики, на какое-то время задержалась здесь. Затем, когда в достаточном количестве построили большие морские корабли — «ковчеги Ноя», войска Орды и Османии = Атамании двинулись дальше, через океан. Скорее всего, след этого грандиозного события и отпечатался на страницах испанских хроник как «исход иудеев». Ясное дело, что для такого крупнейшего мероприятия «Монгольской» Империи потребовались большие военные и торговые силы. По-видимому, «монгольские» имперские наместники в Испании — православные кафолики Фердинанд и Изабелла — приложили максимум усилий, чтобы как можно эффективнее организовать пересечение океана большими флотами с тысячами людей. Как всегда, подобные мероприятия сопровождались определенным принуждением больших масс населения. В неведомый и путающий океан уходили, в основном, не по зову сердца, а по приказу, под страхом неотвратимого наказания, церковного или административного.

Ясное дело, что многие хроники того времени наперебой рассказывали о массовом переселении народов через «великое море» (Атлантику). Но потом, в XVII–XVIII веках, скалигеровские историки, вытирая со страниц истории сам факт существования гигантской «Монгольской» Империи, тенденциозно отредактировали эти свидетельства и придали им мрачный характер катастрофического насильственного изгнания. В котором, дескать, повинны безжалостные правители Испании XV–XVI веков. Согласно нашим результатам, войска Орды и Османии = Атамании действительно именовались богоборческими, то есть израильскими. А потому в словах об «исходе израильтян» из Испании есть большая доля истины. Так оно и было. Израильские = ордынские войска грузились в портах Испании и Португалии на корабли и выходили в огромный океан. Понятно, что в ту эпоху подобное предприятие было смертельно опасным. Большинство людей и семей покидали Европу навсегда, уже не возвращались, что и наложило отпечаток трагизма на всё событие в целом. Так что упоминаемые в источниках СОТНИ ТЫСЯЧ ИЗГНАННЫХ из Испании и Португалии иудеев — это, скорее всего, состав нескольких «монгольских» ордынских флотилий, неоднократно отправлявшихся на покорение и колонизацию Американского континента = Нового Света.

И речь тут шла не о религиозном преследовании какой-то одной избранной части населения по национальному или еще какому-либо признаку (в ту эпоху и национальности в современном смысле слова еще не сложились), а о формировании военных и хозяйственно-производственных корпусов для переправки через океан. Согласия никто не спрашивал. Общественных дискуссий не устраивали. Демократией не баловались. Скорее всего, на корабли записывали целыми деревнями и селениями. Эти семьи — обеспечивают скот, а вот те — починку корабельного оборудования. Отказывающиеся или уклоняющиеся, ясное дело, — злостные еретики. С ними сейчас разберется местный инквизиционный трибунал. Разбирались быстро. Кое-кого сжигали, после чего остальные становились куда сговорчивее. Наперебой предлагали свои услуги. В итоге, Америку успешно колонизировали.



5. Библейское похищение девиц силомских — это «древне»-римское похищение сабинянок
Оно же — каталанское похищение и дележ жен якобы в XIV веке

Вернемся к ветхозаветной Книге Судей. В последней главе говорится о прекращении гонений на колено Вениамина.

«И поклялись Израильтяне в Массифе, говоря: никто из нас не отдаст дочери своей сынам Вениамина в замужество… И сказали: Господи, Боже Израилев! для чего случилось это в Израиле, что не стало теперь у Израиля одного колена?

И сжалились сыны Израилевы над Вениамином, братом своим, и сказали: ныне отсечено одно колено от Израиля; как поступить нам с оставшимися из них касательно жен, когда мы поклялись Господом не давать им жен из дочерей наших? …

И сказали старейшины общества: что нам делать с оставшимися касательно жен, ибо истреблены женщины у Вениамина? И сказали… но мы не можем дать им жен из дочерей наших; ибо сыны Израилевы поклялись, говоря: проклят, кто даст жену Вениамину.

И сказали: вот, каждый год бывает праздник Господень в Силоме… И приказали сынам Вениамина и сказали: подите и засядьте в виноградниках, и смотрите, когда выйдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выйдите из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских и идите в землю Вениаминову…

Сыны Вениамина так и сделали, и взяли жен по числу своему из бывших в хороводе, которых они похитили, и пошли и возвратились в удел свой, и построили города и стали жить в них» (Судьи 21:1, 21:3, 21:6–7, 21:16–21, 21:23).

В книге «Меняем даты — меняется все», гл. 2, уже анализировался сюжет похищения девиц Силомских. Оказалось, что он же описан в «древне»-римской истории как известное похищение сабинянок «античными» римлянами в эпоху основания Рима. А также — в истории средневековой Греции, когда каталанский военный отряд, якобы около 1311 года, поделил между собой жен рыцарей, убитых при Кефиссе. Согласно обнаруженным А.Т. Фоменко хронологическим сдвигам, основание Рима в Италии датируется примерно 1380 годом. Таким образом, в истории средних веков довольно специфический библейский сюжет похищения и дележа жен действительно отмечен и датируется не ранее XIV века. Учитывая возможность столетнего сдвига, о чем мы много говорили ранее, не исключено, что событие датируется XV веком. Возможно, тут речь идет об одном из отрядов ордынцев израильтян = вениаминовцев, ушедших из Испании после 1492 года для продолжения завоевания земли обетованной.

Кроме того, в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы показываем, что похищение сабинянок в «античном» Риме в значительной мере является отражением похищения жен холопами в русском Новгороде.



Глава 12
Оригиналом библейской истории Самсона является известная борьба Земщины против опричнины на Руси при Иване IV Грозном в XVI веке


1. Библейский Самсон — это слегка аллегорическое описание Земщины в лице двух главных ее вождей и двух других известных персонажей этой эпохи


1.1. Конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров. Краткая биография

В 1565 году Иван Грозный учредил опричнину. Карамзин пишет: «Сия часть России и Москвы, сия тысящная дружина Иоаннова, сей новый Двор, как отдельная собственность Царя находясь под его непосредственным ведомством, были названы ОПРИЧНИНОЮ; а все остальное — то есть, ВСЕ ГОСУДАРСТВО — ЗЕМЩИНОЮ, которую Иоанн поручал Боярам Земским, князьям Вельскому, Мстиславскому и другим, велев старым Государственным чиновникам — КОНЮШЕМУ, Дворецкому, Казначеям, Дьякам — сидеть в их Приказах, решить все дела гражданские» [362], т. 9, столбец 47.

Около 1566 года в истории Руси «на политическую авансцену (выдвинулся — Авт.) слой правящего боярства… К нему принадлежали старомосковские боярские семьи ЧЕЛЯДНИНЫХ, Бутурлиных, Захарьиных, Морозовых, Плещеевых. Они издавна служили при московском дворе и ВЛАДЕЛИ КРУПНЫМИ ВОТЧИНАМИ… Некогда они занимали ПЕРВЫЕ МЕСТА В ДУМЕ… Старые слуги московских государей… удержали в своих руках ВАЖНЕЙШИЕ ОТРАСЛИ УПРАВЛЕНИЯ — Конюшенный и Казенный приказы, Большой дворец и областные дворцы. После учреждения опричнины руководство ЗЕМЩИНОЙ (бывшей в оппозиции к опричнине — Авт.) практически перешло в их руки… ПРАКТИЧЕСКИ ДЕЛАМИ ЗЕМЩИНЫ УПРАВЛЯЛИ КОНЮШИЙ И.П. ЧЕЛЯДНИН-ФЕДОРОВ, дворецкий Н.Р. Юрьев и казначеи. По случаю отъезда царя (Ивана Грозного — Авт.) столица была передана в ведение семибоярщины, в которую входили И.П. ЧЕЛЯДНИН, В.Д. Данилов и другие лица» [776], с. 117.

«Земщина негодовала на произвольные действия Грозного и его опричников. Учинив опричнину, повествует летописец, царь „грады также раздели и многих выслаша из городов… И бысть в людех ненависть на царя от всех людей…“» [776], с. 117.

Главой земской оппозиции царю и опричнине становится конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров, пользовавшийся огромным влиянием и уважением [776], с. 118. «Земцы обратились к царю с протестом против произвола опричных телохранителей, причинявших земщине нестерпимые обиды. Указав на свою верную службу, дворяне потребовали немедленного упразднения опричных порядков. Выступление служилых людей носило внушительный характер: в нем участвовало 300 знатных лиц земщины… Оппозиция заявила о себе в 1566 г. … Протест против насилий опричнины исходил от членов созванного в Москве Земского собора. Выступление земской оппозиции и собор состоялись в одном и том же году… По свидетельству А. Шлихтинга, царь отклонил ходатайство земских дворян и использовал чрезвычайные полномочия, предоставленные ему указом об опричнине, чтобы покарать земщину. 300 челобитчиков попали в тюрьму» [776], с. 119.

Карамзин сообщает: «Федоров (Челяднин — Авт.), муж старых обычаев, УКРАШЕННЫЙ ВОИНСКОЮ СЛАВОЮ и сединою государственной опытности, быв 19 лет в знатном сане Конюшего и начальником Казенного Приказа, Вельможа щедрый, пышный, сделался предметом клеветы» [362], т. 9, столбец 58.

И далее: «После роспуска собора многие из его членов… подверглись казням и гонениям. В числе их оказался и конюший И.П. Челяднин-Федоров. К НАЧАЛУ ОПРИЧНИНЫ КОНЮШИЙ СТАЛ ОДНИМ ИЗ ГЛАВНЫХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ. По свидетельству современников, царь признавал его самым благоразумным среди бояр и ВВЕРЯЛ ЕМУ УПРАВЛЕНИЕ МОСКВОЙ В СВОЕ ОТСУТСТВИЕ. На первом году опричнины Челяднин ВОЗГЛАВИЛ МОСКОВСКУЮ СЕМИБОЯРЩИНУ… БОЯРИН БЫЛ ОДНИМ ИЗ САМЫХ БОГАТЫХ ЛЮДЕЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ. Он отличался честностью и не брал взяток, благодаря чему его любили в народе» [776], с. 120.

Но после «роспуска Земского собора… в его судьбе НАСТУПИЛ РЕШИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕЛОМ. Конюшего отстранили от руководства земщиной и отправили на воеводство в пограничную крепость Полоцк… Участие конюшего в выступлении земских дворян против опричнины едва не стоило ему головы. Власти были поражены не только масштабами земской оппозиции, но и тем, что протест исходил от наиболее лояльной части думы и руководства церкви. На царя протест произвел ошеломляющее впечатление» [776], с. 121.

В рядах земщины зреет заговор против царя и опричнины. Считается, что заговор был подогрет участием литовцев. «Литовцы попытались ускорить выступление недовольных и обратились с тайным воззванием к ГЛАВНЫМ РУКОВОДИТЕЛЯМ ЗЕМЩИНЫ Челяднину, Вельскому, Мстиславскому и Воротынскому… Лазутчик без труда пробрался в Полоцк, где находился Челяднин, и вручил ему письма. Планы вооруженного мятежа в земщине были разработаны в мельчайших деталях. Но исход литовской интриги полностью зависел от успеха тайных переговоров с КОНЮШИМ. Согласится ли опальный воевода использовать весь свой ГРОМАДНЫЙ АВТОРИТЕТ для того, чтобы привлечь к заговору других руководителей земщины» [776], с. 125.

Надо отдавать себе отчет в том, что роль конюшего в ту эпоху была исключительно велика. «В периоды междуцарствий управление осуществляла Боярская дума, представителями которой выступали старшие бояре — КОНЮШИЕ. По традиции конюшие становились МЕСТОБЛЮСТИТЕЛЯМИ ДО ВСТУПЛЕНИЯ НА ТРОН НОВОГО ГОСУДАРЯ. Немудрено, что раздор между царем и боярами и слухи о возможном пострижении государя не только вызвали призрак династического кризиса, но и ПОСТАВИЛИ В ЦЕНТР БОРЬБЫ ФИГУРУ КОНЮШЕГО ЧЕЛЯДНИНА-ФЕДОРОВА» [776], с. 127.

«Заговор Челяднина», — как его именуют в исторической литературе, например, в [776], — раскрыли и разгромили. «Опричники начали с того, что взыскали с конюшего (Челяднина — Авт.) огромную денежную контрибуцию и сослали его в Коломну. Многие его сообщники были тотчас же казнены. Начался трехлетний период кровавого опричного террора» [776], с. 132. В 1568 году конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров был казнен [776], с. 141.



1.2. Митрополит Филипп Колычев
Краткая биография

В эпоху борьбы земщины против опричнины на первое место в церковной иерархии выдвигается Филипп Колычев, сторонник земщины. «Распри с духовными властями, обладавшими большим авторитетом, поставили царя (Грозного — Авт.) в трудное положение, и он должен был пойти на уступки в выборе нового кандидата в митрополиты. В Москву был спешно вызван игумен Соловецкого монастыря Филипп (в миру Федор Степанович Колычев). Филипп происходил из очень знатного старомосковского рода… Его выдвинула, по-видимому, та группировка, КОТОРУЮ ВОЗГЛАВЛЯЛ КОНЮШИЙ И.П. ЧЕЛЯДНИН И КОТОРАЯ ПОЛЬЗОВАЛАСЬ В ТО ВРЕМЯ НАИБОЛЬШИМ ВЛИЯНИЕМ В ЗЕМЩИНЕ. Соловецкий игумен состоял в отдаленном родстве с конюшим. Филипп полностью связал свою судьбу с судьбой боярина Челяднина… В ЕГО ЛИЦЕ ЗЕМСКАЯ ОППОЗИЦИЯ ОБРЕЛА ОДНОГО ИЗ САМЫХ ДЕЯТЕЛЬНЫХ И ЭНЕРГИЧНЫХ ВОЖДЕЙ.

Колычев изъявил согласие занять митрополичий престол, но при этом КАТЕГОРИЧЕСКИ ПОТРЕБОВАЛ РАСПУСТИТЬ ОПРИЧНИНУ. Поведение соловецкого игумена привело Грозного в ярость» [776], с. 118. Однако царю противостояла земщина, и Грозный был вынужден договориться с Филиппом Колычевым о «взаимном нейтралитете». В итоге «20 июля 1566 г. Филипп вынужден был публично отречься от своих требований и обязался „не вступаться“ в опричнину и в царский „домовой обиход“ и не оставлять митрополию из-за опричнины. Вслед затем Колычев был посвящен в сан митрополита» [776], с. 118.

Однако после раскрытия заговора Челяднина «начавшиеся казни вызвали резкий протест со стороны высшего духовенства. Филипп посетил царя…

Протест Филиппа был симптомом окончательного падения престижа царя в земщине… Филипп нарушил клятву „не вступаться в опричнину“ и должен был понести наказание. Опричники схватили его бояр и забили их насмерть… Рядом с митрополичьими советниками на страницах синодика фигурируют ближние люди и слуги конюшего Челяднина» [776], с. 137–138.

«Филипп в знак протеста против действий царя покинул свою резиденцию в Кремле и демонстративно переселился в один из столичных монастырей… Однако… Колычев отказался сложить сан митрополита.

Открытый раздор с главой церкви ставил Грозного в исключительно сложное положение. Он вынужден был… заняться… подготовкой суда над Филиппом» [776], с. 139.

«Гибель Челяднина решила судьбу Филиппа… Оппозиция в думе была обезглавлена… Послушно следуя воле царя, земская Боярская дума вынесла решение о суде над главою церкви… Филиппа судили в присутствии Боярской думы и высшего духовенства… Признанный виновным в „скаредных делах“, Колычев по церковным законам подлежал сожжению. Но Грозный заменил казнь вечным заточением в монастырской тюрьме» [776], с. 141–142. Однако через некоторое время Малюта Скуратов по приказу Грозного посетил Колычева и задушил его подушкой [500], т. 4, ч. 1, с. 171. Произошло это, как считается, 23 декабря 1569 года.



1.3. Царь-татарин Симеон (Саин) Булат Бекбулатович
Краткая биография

Через несколько лет после описанных событий «память об опричнине несколько потускнела… Но в воздухе запахло НОВОЙ ОПРИЧНИНОЙ, когда в 1575 г. Грозный ВТОРИЧНО отрекся от короны и посадил на трон служилого татарского хана Симеона Бекбулатовича. Татарин въехал в царские хоромы, а „великий государь“ переселился на Арбат… В кремлевском дворце (Грозный — Авт.) устраивался поодаль от „великого князя“, восседавшего на великолепном троне, и смиренно выслушивал его указы» [776], с. 195.

«О личности Саин Булата Бекбулатовича известно немногое… Грозный делал с подручным ханом все, что хотел. Сначала посадил его на „царство“ в Касимов, потом… крестил, переименовал в Симеона… Грозному импонировало ЦАРСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ СИМЕОНА… и он поставил его ВО ГЛАВЕ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ… Грозный объявил о своем отречении от трона в пользу Симеона и провозгласил главу Боярской думы „великим князем всея Руси“» [776], с. 201.

«Татарский хан пробыл на московском троне около года. Царь полагал, что услуги покорного Симеона могут понадобиться ему в будущем, и потому вместо уничтожения соперника „отставил“ его с почетом. Покинув Москву, Симеон перешел на „великое княжение“ в Тверь» [776], с. 205.



1.4. Симеон, князь ростовский
Краткая биография

После раскрытия земского заговора Челяднина, начались казни его сторонников. Н.М. Карамзин сообщает: «Потом казнили всех мнимых единомышленников… и трех Князей Ростовских. Один из них воеводствовал в Нижнем-Новегороде» [362], т. 9, столбец 59. Здесь речь идет о князе К. Симеоне Ростовском [362], комментарий 184 к т. 9, гл. 2, столбец 40.

Карамзин продолжает: «Присланные из Москвы Кромешники, числом тридцать, нашли его (князя Симеона Ростовского — Авт.) там стоящим у церкви и сказали: „Князь Ростовский! велением Государя ты наш узник“. Воевода, бросив на землю Властительную булаву свою, спокойно отдался им в руки. Его раздели, повезли обнаженного, и в двадцати верстах, на берегу Волги, остановились: он спросил хладнокровно, зачем? „Поить коней“, ответствовали Кромешники. „Не коням (сказал несчастный), а мне пить сию воду, и не выпить!“ Ему в то же мгновение отсекли голову; тело кинули в реку, а голову положили к ногам Иоанна (Грозного — Авт.), который, оттолкнув ее, злобно смеялся и говорил, что сей Князь, любив обагряться кровью неприятелей в битвах, наконец, обагрился и собственною» [362], т. 9, столбец 59.



2. Сравнение истории Самсона с борьбой земщины против опричнины обнаруживает яркий параллелизм


2.0. Краткая наглядная схема параллелизма

В главе 10 мы обнаружили соответствие между библейским Самсоном и французской версией истории Жиля де Рэ. Но, как теперь выясняется, французский вариант, как и ветхозаветный рассказ, являются всего лишь слегка различными отражениями действительно очень важных событий в Руси-Орде середины XVI века. А именно, речь идет О БОРЬБЕ ЗЕМЩИНЫ С ОПРИЧНИНОЙ. То есть о схватке двух крупнейших организаций, политических партий, собравших под свои знамена множество людей как с той, так и с другой стороны. Трагическая коллизия сыграла важнейшую роль в истории Руси-Орды середины XVI века. При этом библейский Самсон, как и Жиль де Рэ, это, скорее всего, слегка аллегорические отражения земщины. То есть большой партии, возглавившей широкую оппозицию Ивану Грозному и опричнине.

Обнаруженный нами параллелизм «ордынская Земщина = библейский Самсон» мы сейчас вкратце опишем в виде таблицы, детали которой изложим подробнее в последующих пунктах.

В ПЕРВОМ столбце таблицы кратко перечислены основные сюжеты, составляющие костяк ветхозаветной истории Самсона.

ВТОРОЙ столбец отражает уже описанное нами выше соответствие с французской «биографией» Жиля де Рэ.

ТРЕТИЙ столбец содержит данные о земщине Руси-Орды XVI века, легшие в основу библейского рассказа о Самсоне.

ЧЕТВЕРТЫЙ столбец перечисляет фрагменты биографии Челяднина, отраженные в ветхозаветной книге Судей.

ПЯТЫЙ столбец указывает факты из жизни митрополита Филиппа Колычева, вошедшие в Библию под видом деяний Самсона.

ШЕСТОЙ столбец мы отвели для аналогичных данных из «биографии» хана Симеона Бекбулатовича.

СЕДЬМОЙ столбец содержит сведения из «биографии» Симеона, Князя Ростовского, давшие свой вклад в библейскую историю Самсона.

ВОСЬМОЙ столбец, дополнительный, мы отвели для сведений об Иване Грозном, тоже отразившимся как в Библии, так и во французской версии, условно именуемой сегодня: «Жиль де Рэ» или «Синяя Борода».

Звездочками в таблице помечены события из русской истории, отразившиеся на страницах Библии в «биографии Самсона» и «француза Жиля де Рэ». О каких именно событиях идет тут речь, мы расскажем ниже.





Пройдемся теперь по строкам таблицы и изложим соответствие подробнее. Номера следующих пунктов отвечают нумерации строк в таблице.



2.1. Библейское имя «Самсон» произошло от славянского названия «земщина»
Хан Симеон и князь Симеон Ростовский

Оказывается, библейское имя Самсон писалось ранее как САМПСОН, то есть через «пси». В такой форме имя Самсона присутствует, например, в Острожской Библии [621]. На рис. 12.1 приведен фрагмент из Острожской Библии. Имя Самсон мы обвели овалами на рис. 12.1. Но буква «пси» изображалась в форме трезубца, а потому практически совпадает с буквой Щ. Дело в том, что буква Щ писалась ранее тоже в виде трезубца, например в той же Острожской Библии. На рис. 12.1 мы обвели прямоугольником несколько слов с буквой Щ = трезубцем.


Рис. 12.1. Фрагмент из Острожской Библии, показывающий, что ранее имя Самсон писалось через «пси» в форме Сам(пс)он, то есть практически совпадало с названием Земщина, так как трезубец = пси пишется почти как буква Щ. Взято из [621], книга Судей.


Итак, мы видим, что имя САМСОН писалось как САМЩОН, то есть, попросту, является вариантом написания слова ЗЕМЩИНА. Поэтому возникает мысль, что именем Самсон ветхозаветные авторы обозначили не какого-то одного конкретного человека, а целую политическую партию, группу вождей земщины. То есть людей, выступивших в Руси-Орде в середине XVI века против учрежденной Иваном Грозным опричнины.

Имя САМСОН могло появиться на страницах Библии также и потому, что с опричниной были связаны два известных персонажа русской истории середины XVI века, носившие имя СИМЕОН. Это — татарский хан Симеон Бекбулатович и князь Симеон Ростовский. Их краткие биографии мы изложили выше. Вероятно, имя Симеон является вариантом имени Осман, что опять-таки близко к имени Самсон.

Имя хана Симеона (Саина) Бекбулатовича появляется в эпоху «возрождения» опричнины около 1575 года [776], с. 195. Сегодня историки считают, будто «было две опричнины». Р.Г. Скрынников, например, говорит о «первой опричнине» и о «второй опричнине» [776], с. 202. Но, скорее всего, опричнина при хане Симеоне, главе ЗЕМСКОЙ думы [776], с. 201, является лишь дубликатом «первой опричнины», поставленным в романовской версии истории чуть позже своего оригинала. Это повторное отражение оказывается довольно смутным. Недаром отмечается, что данных о хане Симеоне мало [776], с. 201. Рассказывая о причинах «второй опричнины», Р.Г. Скрынников говорит, что «источники хранят по этому поводу молчание и только синодик опальных приоткрывает краешек завесы» [776], с. 195. Подробнее о хане Симеоне см. «Новая хронология Руси», гл. 8:5.4.

Имя князя СИМЕОНА Ростовского, сторонника ЗЕМЩИНЫ и соратника конюшего Челяднина, тоже могло дать свой вклад в ветхозаветный образ САМСОНА, см. выше пункт 1.4.

Итак, все три названия-имени, известные в русской истории той эпохи, а именно, — ЗЕМЩИНА, хан СИМЕОН, князь СИМЕОН, — принадлежат истории ЗЕМЩИНЫ, то есть политической партии, упорно противостоявшей опричнине в середине XVI века.



2.2. Фантастическая сила Самсона, то есть земщины, — врага филистимлян, то есть опричников

Тогда становится понятным постоянное подчеркивание Библией невероятной мощи Самсона. Если бы речь шла о каком-то конкретном человеке, то приписываемые ему подвиги выглядели бы по меньшей мере преувеличенными. А вот если такими словами ветхозаветные авторы характеризовали всю земщину в целом, то подобные богатырские качества становятся вполне понятными. Земщина была реальной силой, опиравшейся на широкие слои русско-ордынского населения «Монгольской» Империи. Мощная имперская оппозиция яростно боролась за свои права рука об руку с православной церковью во главе с Филиппом Колычевым. Библия как религиозная книга не могла не учесть также и этот момент. В ту эпоху ортодоксальная «монгольская» = великая церковь была внушительной силой в Империи, не считаться с которой было невозможно.

Становится ясным, что в этих главах книги Судей под именем филистимлян, врагов Самсона-Земщины, выступают опричники и опричнина в целом.



2.3. Самсон-земщина — правитель, судья Израиля
Конюший Челяднин, митрополит Филипп, хан Симеон и князь Симеон Ростовский действительно были облечены большой властью

Согласно Библии, Самсон являлся судьей Израиля (Судьи 15:20), то есть фактически был правителем страны. Французская версия добавляет, что Жиль де Рэ был очень богат и могуществен [330], т. 2, с. 477–478. Он считался вторым лицом в государстве после короля. Обращаясь к русской истории XVI века, мы понимаем, о чем тут на самом деле идет речь. ЗЕМЩИНА являлась реальной второй властью в Руси-Орде после царя-хана. Само собой разумеется, что Земщине принадлежали огромные богатства.

Как мы отмечали, глава земщины — конюший И.П. Челяднин-Федоров был не только исключительно богат [776], с. 120, но и по своему официальному положению занимал второе место после Ивана Грозного. При отъезде царя столица передавалась в ведение Челяднина и еще нескольких бояр [776], с. 117. В отдельные периоды «царь… вверял ему (то есть Челяднину ЛИЧНО — Авт.) управление Москвой в его отсутствие. На первом году опричнины ЧЕЛЯДНИН ВОЗГЛАВИЛ МОСКОВСКУЮ СЕМИБОЯРЩИНУ, А ТАКЖЕ ОТ ИМЕНИ ЦАРЯ произвел размен и конфискацию Старицкого удельного княжества» [776], с. 120. Таким образом, какое-то время конюший Челяднин являлся в буквальном, а не в переносном смысле, вторым лицом в стране после царя-хана.

Митрополит Филипп Колычев как глава православной церкви, ясное дело, занимал «пост номер два» после царя-хана Ивана Грозного. ФИЛИПП ПРЕДСТАВЛЯЛ ВЫСШУЮ ДУХОВНУЮ ВЛАСТЬ В ИМПЕРИИ. Карамзин говорит о Филиппе в таких выражениях: «Ни Новая, ни Древняя История не представляют нам Героя знаменитейшаго» [362], т. 9, столбец 86.

Татарский хан Симеон, также, по-видимому, внесший вклад в библейский образ Самсона, аналогичным образом занимал «пост номер два» в государстве после Ивана Грозного. Более того, согласно романовской версии истории, Грозный назначил его царем, которому «подчинялся» сам [776], с. 201. Пишут так: «Грозный нарек на великое княжение Симеона» [776], с. 204. Кроме того, хан Симеон был ГЛАВОЙ ЗЕМСКОЙ ДУМЫ [776], с. 201, то есть опять-таки возглавлял ЗЕМЩИНУ Руси-Орды. «Иностранные писатели (Маржерет, Флетчер, Петрей и другие, даже некоторые из наших, однакож не современные) уверяют, что Царь Казанский Симеон был объявлен тогда Главою Земщины, и два года представлял для России лице Монарха… Царство (Иоанн) разделил на две части: едину себе отдели, другую же Царю Симеону Казанскому поручи… „часть Царя Симеона именована Земщина“, а Симеон Казанский, по современной Московской летописи… умер осенью 1565 года… У нас был другой, Касимовский Царь Симеон Бекбулатович, но гораздо после: он еще и в 1572 году именуется Саин-Булатом… Симеоном же только с 1574 г. … в сие время принял Веру Христианскую. — Маржерет прибавляет, что Иоанн даже короновал Симеона, уступив ему трон свой как Царю… Флетчер называет Симеона Великим Князем» [362], комментарий 137 к т. 9, гл. 2, столбцы 31–32.

Карамзин пишет: «Под Иоанном начальствовал бывший Царь Касимовский, Саин-Булат, который тогда, уже будучи Христианином, именовался Симеоном, Великим Князем Тверским» [362], т. 9, столбец 149.

Ясное дело, что хан Симеон, будучи царем, был весьма богат. Что и отмечают французские источники, говоря о «Жиле де Рэ».

Князь Симеон Ростовский, сторонник Земщины и, вероятно, еще один «вкладчик» в образ Самсона, был господином, правителем Нижнего Новгорода [362], т. 9, столбец 59. В частности, тоже, скорее всего, был богат. Правда, о князе Симеоне до нас дошло очень мало сведений.



2.4. Русская челядь, конюший П.И. Челяднин и маршал Жиль де Рэ

Нельзя не обратить внимание на то, что имя «Жиль де Рэ» (Gilles de Rais) является, вероятно, всего лишь легким искажением словосочетания «Челядь Русская». Да и фамилия конюшего Челяднина тоже явно связана со словом ЧЕЛЯДЬ. Отмечается, например, что «опричники подвергли вооруженную свиту конюшего и его ЧЕЛЯДЬ беспощадному истреблению» [776], с. 138. По-видимому, французские летописцы, описывая борьбу земщины с опричниной в метрополии Империи (а возможно, и в ее провинциях, в том числе и на территории Франции), не были достаточно хорошо информированы о сути происходящего, что и привело к определенным искажениям и недомолвкам. В частности, оппозиционную земщину они прозвали Челядью Русской. Так и появился во французской истории известный маршал Жиль де Рэ, второе лицо после короля.

Не исключено, что и известная нам сегодня фамилия — Челяднин тоже является всего лить позднейшим его прозвищем. Как на самом деле звали главу земщины середины XVI века мы, может быть, уже не знаем и не узнаем никогда. Переписывая историю Руси-Орды, уничтожая подлинные свидетельства, романовские историки могли многое вытереть и исказить. Предводителя оппозиционной земщины могли позднее условно поименовать «Челядниным», вкладывая в кличку следующий смысл — ЧЕЛЯДЬ, то есть народ, восстал против царя, за что и понес заслуженное наказание.

Теперь по поводу титула МАРШАЛ, которым, согласно французской версии, удостоили Жиля де Рэ, то есть, как мы теперь понимаем, «Челядь Русскую». Оказывается, титул МАРШАЛ считается происходящим от титула КОНЮШИЙ. М. Фасмер, например, сообщает следующее: «МАРШАЛ… от ф.-в.н. marschalc, первонач. „КОНЮШИЙ“» [866], т. 2, с. 576. Картина все более и более проясняется. КОНЮШИЙ Челяднин превратился на страницах французских хроник в МАРШАЛА Жиля де Рэ. А потом ошибочно сочли, что речь идет будто бы о совсем разных людях.



2.5. Семь погибших жен Синей Бороды
Английский король Генрих VIII и его шесть жен, по-видимому, являются отражениями Ивана Грозного и его семи жен

Здесь мы лишь кратко укажем на интересное соответствие, которое еще следует изучить более углубленно.

В гл. 10:4 настоящей книги мы подробно говорили о Синей Бороде, одном из отражений «Жиля де Рэ» во французской истории. Считается, что у рыцаря Синяя Борода было СЕМЬ ЖЕН, которых он погубил [330], т. 2, с. 487. Обращает на себя внимание сравнительно большое для правителя число жен и то, что их семь. Учитывая обнаруженный нами параллелизм с русской историей, обратим внимание, что у «Ивана Грозного» тоже было якобы СЕМЬ жен. По ходу дела напомним нашу мысль, что семь жен «Ивана Грозного» следует на самом деле распределить между несколькими царями-ханами, объединенными в романовской версии истории под одним общим именем «Грозный». Но сейчас это последнее обстоятельство нам неважно, и здесь мы не будем детализировать эпоху «Иван Грозный», разбивая ее на отдельные правления четырех разных ханов.

Напомним, что женами «Ивана Грозного» последовательно считаются:

1) АНАСТАСИЯ, дочь окольничего Романа Юрьевича Захарьина [776], с. 207. Умерла, не дожив до 30 лет.

2) Княжна Кученей, принявшая после перехода в православие имя МАРИЯ, дочь кабардинского князя Темир Гуки [776], с. 208. Умерла молодой, ходили темные слухи об ее отравлении [776], с. 209.

3) МАРФА СОБАКИНА, ставленница Малюты Скуратова. Умерла скоропостижно. «Официально было объявлено, что царицу „извели“ ядом злые люди» [776], с. 210.

4) АННА КОЛТОВСКАЯ. Менее чем через год царь сослал Анну в монастырь [776], с. 210.

5) АННА ВАСИЛЬЧИКОВА. Грозный сослал ее в монастырь [776], с. 210–211.

6) ВАСИЛИСА МЕЛЕНТЬЕВА; умерла сравнительно рано [776], с. 212.

7) МАРИЯ НАГАЯ, племянница А.Ф. Нагого. Считается, что Иван Грозный собирался развестись с Марией, чтобы заключить брак с АНГЛИЙСКОЙ принцессой Марией Гастингс. Однако эти планы не сбылись [776], с. 213.

Отметим также, что в истории Руси-Орды в эпоху Грозного большую роль играла СЕМИБОЯРЩИНА. Не исключено, что под пером западноевропейских хронистов название этого известного боярского совета-думы превратилось в имя «Синяя Борода», которое и приписали Грозному Царю.

А теперь вспомним, что в АНГЛИЙСКОЙ истории тоже имеется известный персонаж, прозванный Синей Бородой. Это известный король Англии Генрих VIII. Других знаменитых правителей с прозвищем «Синяя Борода» в европейской истории вроде бы нет.

В главе 3, мы показали, что династия ханов Новгородцев, правителей «Монгольской» = Великой Империи XIII–XVI веков, отразилась на страницах западноевропейских хроник как династия Габсбургов. Кроме того, в главе 4 мы показали, что в истории Франции и Англии ярко отразилась эпоха опричнины. В частности, царица Софья Палеолог описана в западноевропейских летописях как французская Екатерина Медичи и английская Елизавета Тюдор, а Елена Волошанка — как Мария Стюарт. Но в таком случае сразу возникает мысль, что и английский король Генрих VIII является западноевропейским отражением хана-царя эпохи «Ивана Грозного». Мы не разрабатывали пока этот интересный сюжет во всех деталях. Ограничимся лишь несколькими предварительными наблюдениями.

Считается, что Генрих VIII (якобы 1509–1547) правил в эпоху Реформации в Англии, был вторым из дома ТЮДОРОВ [304], т. 3, с. 176. То есть был, вероятно, из Дома Орды, или Т + Орды, где Т — обязательная уважительная приставка, определенный артикль. Либо же здесь Т — сокращенное обозначение слова ДОМ. Явно поздний, а потому, скорее всего, достаточно условный портрет Генриха VIII приведен на рис. 12.2 и рис, 12.3. Как и «Иван Грозный», считается лютым тираном, деспотом [304], т. 3, с. 181. Пишут, что он обнаружил «все темные стороны… глубоко-испорченной, тираннической натуры» [304], т. 3, с. 178. Как мы уже отмечали, само имя ГЕНРИХ вполне могло получиться из словосочетания ХАН + РЕКС, то есть хан-царь или же Хан-Рус, поскольку звуки Х-Ш и С часто переходили друг в друга.


Рис. 12.2. Поздний портрет английского короля Генриха VIII (1509–1547). Писан Гансом Гольбейном. По-видимому, это западноевропейское изображение Ивана IV Грозного. Взято из [304], т. 3, вклейка между стр. 180–181.


Рис. 12.3. Генрих VIII, король Англии (1509–1547) и шесть его жен. Согласно нашей реконструкции, это западноевропейское изображение ордынского царя-хана Ивана IV Грозного и его жен. Взято из [407:1], с. 32.


Генрих VIII считается многоженцем, имел ШЕСТЬ жен. ПОЛУЧИЛ ПРОЗВИЩЕ «СИНЕЙ БОРОДЫ» [493:2]. Женами Генриха VIII последовательно считаются:

1) ЕКАТЕРИНА АРРАГОНСКАЯ, тетка императора Карла V. Брак с Екатериной был расторгнут. Ее явно поздний, а потому, скорее всего, условный портрет приведен на рис. 12.4 и рис. 12.5.

2) АННА БОЛЕЙН, первоначально фрейлина Екатерины Аррагонской [304], т. 3, с. 178. Ее казнили якобы в 1536 году по обвинению в неверности [304], т. 3, с. 182. Явно поздний, а потому, вероятно, условный портрет приведен на рис. 12.6, рис. 12.7, рис. 12.8.

3) ИОАННА СЕЙМУР. Генрих VIII женился на ней на следующий день после казни Анны Болейн. Иоанна Сеймур вскоре умерла [304], т. 3, с. 182. Позднее ее изображение см. на рис. 12.9 и рис. 12.10.

4) АННА КЛЭВСКАЯ. Немецкая принцесса, с которой Генрих VIII вскоре развелся [304], т. 3, с. 182. Позднее ее изображение см. на рис. 12.11.

5) ЕКАТЕРИНА ГОВАРД, родом из высокопоставленного католического дома. Ее казнили через два года, по обвинению в неверности [304], т. 3, с. 182. Позднее ее изображение см. на рис. 12.12.

6) ЕКАТЕРИНА ПАРР, «весьма склонная к протестантским воззрениям… избегла участи, которая грозила всем еретикам под властью этого короля-отщепенца» [304], т. 3, с. 182. Не отразились ли здесь частично русско-ордынские события, связанные с еретичкой Еленой Волошанкой = Есфирью? Кстати, ЕК(атерина) ПАРР — ЕСФИРЬ, переход С-Ц-К и П-Ф. Позднее изображение Екатерины Парр см. на рис. 12.13.

Трудно сказать, какие именно жены «Ивана Грозного» скрываются здесь под именами перечисленных жен «англичанина» Генриха VIII. Сюжет нуждается в дальнейшей разработке. Во всяком случае, до нас все-таки дошли, хотя и в поздней обработке, портреты нескольких жен Ивана Грозного. Но сегодня их считают изображениями жен «английского короля Генриха VIII».


Рис. 12.4. Поздний портрет Екатерины Аррагонской, первой жены Генриха VIII. Портрет работы Адриана фон-дер-Верфта, гравированный Вермёйленом. Взято из [304], т. 3, с. 177. По-видимому, это одна из жен хана Ивана «Грозного» = библейского Навуходоносора.


Рис. 12.5. Поздний портрет Екатерины Аррагонской (1485–1536, королева с 1509 года), первой жены Генриха VIII. По-видимому, это западноевропейское изображение одной из жен ордынского царя-хана Ивана IV «Грозного». Два ее портрета, приведенные здесь нами, непохожи друг на друга. Скорее всего, оба «портрета» весьма условны и далеки от оригинала. Созданы уже в эпоху Реформации как «наглядные пособия» к только что внедренной скалигеровской истории. Подлинные портреты ордынских цариц, по-видимому, погибли во время мятежа. Взято из [407:1], с. 32.


Рис. 12.6. Поздний портрет Анны Болейн, второй жены Генриха VIII. Портрет работы Адриана фон-дер-Верфта, гравированный Вермёйленом. По-видимому, это одна из жен хана Ивана «Грозного» = библейского Навуходоносора. Взято из [304], т. 3, с. 179.


Рис. 12.7. Поздний портрет Анны Болейн (1507–1536, королева с 1533 года), второй жены Генриха VIII. По-видимому, это западноевропейское изображение одной из жен ордынского царя-хана Ивана IV «Грозного». Два ее портрета, приведенные нами, не похожи друг на друга. Это неудивительно. Во-первых, западноевропейские художники эпохи «Монгольской» Империи, далекие от метрополии, могли никогда в жизни не видеть ордынскую царицу. А во-вторых, приведенные «портреты», скорее всего, нарисованы «из головы» существенно позже, в эпоху Реформации, как иллюстрации к учебнику скалигеровской истории. Взято из [407:1], с. 32


Рис. 12.8. Фрагмент портрета Анны Болейн с надписью.


Рис. 12.9. Поздний портрет Иоанны Сеймур, третьей жены Генриха VIII. Копия с портрета, писанного Гольбейном. Бельведер в Вене. Взято из [304], т. 3, с. 180. По-видимому, одна из жен хана Ивана «Грозного» = библейского Навуходоносора.


Рис. 12.10. Поздний портрет Иоанны (Джейн) Сеймур (1509–1537, королева с 1536 года), третьей жены Генриха VIII. По-видимому, это западноевропейское изображение одной из жен ордынского царя-хана Ивана IV «Грозного». Скорее всего, оба изображения нарисованы существенно позднее, как абстрактные «картинки» к скалигеровскому учебнику. Взято из [407:1], с. 32.


Рис. 12.11. Поздний портрет принцессы Анны Клэвской, четвертой жены Генриха VIII. Копия с портрета Гольбейна, гравюра Венцеля Голларса. По-видимому, одна из жен хана Ивана «Грозного». Взято из [304], т. 3, с. 181.


Рис. 12.12. Поздний портрет Екатерины Говард (1520–1542, королева с 1540 года), пятой жены Генриха VIII. По-видимому, это западноевропейское изображение одной из жен ордынского царя-хана Ивана IV «Грозного». Мы нашли пока только один портрет Екатерины Говард. Взято из [407:1], с. 33.


Рис. 12.13. Поздний портрет Екатерины Парр (1512–1548, королева с 1543 года), шестой жены Генриха VIII. По-видимому, это условное западноевропейское изображение одной из жен ордынского царя-хана Ивана IV «Грозного». Взято из [407:1], с. 33.


Перенос (на бумаге) части событий из метрополии Руси-Орды в далекую Англию и привел к тому, что в «романовской биографии» царя-хана Ивана Грозного = Генриха VIII «появилась Англия». Например, подробно рассказывается о его переговорах именно с АНГЛИЕЙ, в связи с тем, что ордынский царь-хан будто бы пожелал свататься к НЕСКОЛЬКИМ английским принцессам [776], с. 213. Более того, «слухи о заговоре в ЗЕМЩИНЕ не на шутку пугали царя Ивана, и он стал подумывать об отъезде с семьей за границу» [776], с. 128. Сохранились сведения, будто Грозный «просил королеву (Англии — Авт.) предоставить ему убежище в Англии» [776], с. 128.



2.6. Трагический излом судьбы Самсона-земщины — сначала богатырь, а затем бессилие и гибель

Библия говорит, что богатырь Самсон сначала побеждал своих врагов, но потом, вследствие коварного предательства, потерял всю свою мощь и в итоге погиб (Судьи 15–16).

Во французской версии, «Жиль де Рэ» тоже претерпевает трагический излом судьбы. Сначала — великий маршал, второе лицо после короля, а затем падение, обвинение в колдовстве, арест, суд и гибель.

Оригиналом этих событий в истории Руси-Орды является трагическая судьба земщины и ее основных вождей. Мощную партию, противостоявшую царю и опричнине, в конце концов, сломили. Ее руководителей арестовали, осудили и казнили [776].

А именно, всемогущего конюшего Челяднина, второе лицо в государстве, главу земщины, сослали в пограничную крепость Полоцк, а потом в Коломну [776], с. 132, 120. Затем арестовали, обвинили и казнили.

Далее, трагический перелом судьбы митрополита Филиппа Колычева, ставленника земщины, также достаточно ярок. Всесильный глава православной церкви, приобретший огромную власть, был в конце концов обвинен, арестован, осужден, приговорен к сожжению, но взамен этого сослан в монастырь и потом задушен по приказу царя [776].

Судьба хана Симеона Бекбулатовича, главы земщины, также следует подобной же линии. Сначала — царь всея Руси, правитель государства, а затем жизненный перелом, отставка и фактически ссылка в Тверь [776], с. 205.

И, наконец, трагически переломилась судьба князя Симеона Ростовского, сторонника земщины. Правитель Нижнего Новгорода, всемогущий князь, после падения Челяднина арестован и казнен, утоплен опричниками в реке [362] т. 9. столбец 59.



2.7. Город Тверь как-то связан с биографией Самсона-земщины

Любопытно, что в биографиях всех трех предводителей земщины, давших вклад в библейский образ Самсона, присутствуют город Тверь и Тверское княжество.

Глава земщины Челяднин имеет владения в Твери. «Ему принадлежали обширные земли в Бежецком Верху неподалеку от ТВЕРИ» [776], с. 138.

Митрополита Филиппа Колычева, сторонника земщины, сослали «в ТВЕРСКИЙ монастырь, называемый Отрочим» [362], т. 9, столбец 63.

Царь-хан Симеон именуется в летописях «Великим Князем ТВЕРСКИМ» и «Симеоном Бекбулатовичем ТВЕРСКИМ» [362], комментарий 460 к т. 9, гл. 4, столбец 104, 105. После отставки хан Симеон «перешел на „великое княжение“ в ТВЕРЬ» [776], с. 205.



2.8. Самсон-земщина воюет с филистимлянами-опричниками

Библия говорит, что Самсон несколько раз нападает на филистимлян и сражается с ними, в основном побеждая (Судьи 15).

В истории Руси-Орды XVI века это — противостояние и борьба земщины с царем и его опричниной. Выступление конюшего Челяднина, главы земщины, именуемое в романовских летописях «заговором», было наиболее крупным подъемом земщины против опричнины.

Митрополит Филипп Колычев активно поддерживает земщину [776], с. 138.

При хане Симеоне, главе земщины, отмечается «вторая опричнина», хотя и описываемая более глухо, чем «первая» [776], с. 195, 202.

Наконец, князь Симеон Ростовский, правитель Нижнего Новгорода, был сторонником восставшей земщины, за что его и казнили [362], т. 9, столбец 59.



2.9. Коварная Далила, предающая Земщину-Самсона в руки опричников-филистимлян, — это князь Владимир Андреевич Старицкий

Ветхий Завет сообщает, что коварная филистимлянка Далила, возлюбленная Самсона, хитро выведала у Самсона секрет его силы, после чего открыла тайну филистимлянам. Те воспользовались сведениями и, наконец, схватили Самсона (Судьи 16). Во французской версии, эти события отразились в виде «хитрого дьявола», вовлекшего рыцаря Жиля де Рэ в свои сети, что и привело к аресту маршала и его гибели по обвинению в колдовстве, см. выше.

Оригиналом данного библейского сюжета в истории Руси-Орды XVI века является коварное предательство земщины и лично конюшего Челяднина князем Владимиром Андреевичем Старицким. Речь идет вот о чем.

Князь Владимир Андреевич — брат Ивана Грозного, внук Ивана III [776], с. 127. Сначала князь был сторонником земщины. Более того, земщина планировала возвести его на престол, сменив Ивана Грозного [776], с. 127. В момент особого усиления борьбы земщины с опричниной, «по словам Г. Штадена, у земских лопнуло терпение, они решили избрать на трон князя Владимира Андреевича, а царя с его опричниками истребить, и даже скрепили свой союз (с Владимиром Андреевичем — Авт.) особой записью» [776], с. 129.

Но Владимир Андреевич неожиданно ПРЕДАЛ ЗЕМЩИНУ. Сообщается, что «КНЯЗЬ ВЛАДИМИР САМ ОТКРЫЛ ЦАРЮ ЗАГОВОР И ВСЕ, ЧТО ЗАМЫШЛЯЛИ И ГОТОВИЛИ ЗЕМСКИЕ» [776], с. 129. Дошедшая до нас версия событий рисует следующее довольно неприглядное поведение князя Владимира. «Рано или поздно противники царя (Ивана Грозного — Авт.) должны были посвятить в свои планы единственного претендента, обладавшего законными правами на трон, князя Владимира Андреевича. Последний, оказавшись в двусмысленном положении, ПОПЫТАЛСЯ СПАСТИ СЕБЯ ДОНОСОМ… Он передал царю разговоры, которые вели в его присутствии недовольные бояре… Вероятно, показания князя Владимира не отличались большой определенностью и не могли послужить достаточным основанием для ОБВИНЕНИЯ ЧЕЛЯДНИНА. ПОПУЛЯРНОСТЬ КОНЮШЕГО В ДУМЕ И СТОЛИЦЕ БЫЛА ОЧЕНЬ ВЕЛИКА…

Не располагая уликами против „заговорщиков“, царь ПРИБЕГНУЛ К ПРОВОКАЦИИ. По его приказу князь Владимир посетил НИЧЕГО НЕ ПОДОЗРЕВАВШЕГО ЧЕЛЯДНИНА И ПО-ДРУЖЕСКИ ПОПРОСИЛ ЕГО СОСТАВИТЬ СПИСКИ ЛИЦ, НА ПОДДЕРЖКУ КОТОРЫХ ОН МОЖЕТ РАССЧИТЫВАТЬ. В списки Челяднина записались 30 человек, старавшихся снискать расположение претендента на трон. Все происходило в строгой тайне, и никто не ждал беды.

КОВАРНО „изобличив“ недовольных, царь приступил к разгрому „заговора“… НАЧАЛСЯ ТРЕХЛЕТНИЙ ПЕРИОД КРОВАВОГО ОПРИЧНОГО ТЕРРОРА. Под тяжестью террора умолкли московские летописи. Грозный затребовал к себе в слободу текущие летописные записи и черновики и, по-видимому, больше не вернул их Посольскому приказу» [776], с. 131–132.

Вот перед нами и открывается более или менее подлинная история коварной библейской Далилы, которой филистимляне приказали выведать причины силы Самсона-Земщины. И «Далила» = хитрый князь Владимир Андреевич, прикрываясь дружеской маской, успешно исполняет приказ и предает верхушку земщины в руки Ивана Грозного и его опричнины.

Может быть, ветхозаветное имя ДАЛИЛА впитало в себя часть имени ВЛАД + Мир. Напомним, что Владимир — это Владеющий Миром.

Сюжет о коварстве и предательстве есть и в «биографии» Филиппа Колычева. Речь идет об игумене Паисии, оклеветавшем Филиппа [500], т. 4, ч. 1, с. 170–171.



2.10. Арест и тюрьма как следствие раскрытия тайны Самсона-земщины

Библия говорит, что в результате предательства Далилы филистимлянам удается арестовать Самсона и бросить его в темницу (Судьи 16:21). Французская версия также говорит об аресте Жиля де Рэ и заключении его в тюрьму, см. выше.

В истории Руси-Орды XVI века земщина разгромлена. Ее вожди, и в первую очередь, конюший Челяднин, арестованы, брошены в темницы, затем казнены. «В соответствии с официальной версией, конюший Челяднин готовился произвести переворот с помощью своих многочисленных слуг и подданных… Опричники подвергли вооруженную свиту конюшего и его челядь беспощадному истреблению. Царские телохранители совершили несколько карательных походов во владения Челяднина» [776], с. 138.

И далее: «При разгроме „заговора“ Челяднина пролилось значительно больше крови, чем в первые месяцы опричнины… Хватали без разбора друзей и знакомых Челяднина… „Побивали“ всех, кто осмеливался протестовать против опричнины» [776], с. 140.

Естественно, арестовали и заключили митрополита Филиппа Колычева [776], с. 141. Как мы уже отмечали, версия о хане Симеоне сообщает, что его сослали. Арестован был и князь Симеон Ростовский, см. выше.



2.11. Самсон приведен в большой зал на посмеяние толпы

Согласно Ветхому Завету, Самсона привели в большой дом, полный мужчин и женщин, дабы посмеяться над ним (Судьи 16:25–27). По французской версии, Жиля де Рэ судили в «БОЛЬШОМ ЗАЛЕ Новой башни Нантского замка» [955:1], с. 76.

В истории Руси-Орды конюшего Челяднина и митрополита Филиппа Колычева судили публично, в присутствии большого числа людей. «Царь собрал В ПАРАДНЫХ ПОКОЯХ БОЛЬШОГО КРЕМЛЕВСКОГО ДВОРЦА ЧЛЕНОВ ДУМЫ И СТОЛИЧНОЕ ДВОРЯНСТВО и велел привести осужденных» [776], с. 141.

О Филиппе Колычеве сообщается следующее. «Гибель Челяднина решила судьбу Филиппа. Вернувшаяся с Соловков следственная комиссия представила боярам материалы о порочной жизни митрополита… Послушно следуя воле царя, земская Боярская дума вынесла решение о суде над главою церкви… Филиппа судили в присутствии Боярской думы и высшего духовенства» [776], с. 141–142.

В аресте князя Симеона Ростовского участвуют тридцать опричников [362], т. 9, столбец 59.



2.12. Самсон-назорей, то есть монах, не стригся и лишился силы, как только его волосы остригли

Библия сообщает, что Самсон был назореем, то есть монахом. Ангел возвещает матери Самсона: «Ты зачнешь и родишь сына, И БРИТВА НЕ КОСНЕТСЯ ГОЛОВЫ ЕГО, потому что от самого чрева младенец сей БУДЕТ НАЗОРЕЙ БОЖИЙ, и он начнет спасать Израиля от руки Филистимлян» (Судьи 13:5).

Как мы подробно обсуждали выше, «Жиля де Рэ», вероятно, обрили или остригли во время суда инквизиции.

Как теперь становится понятно, оригиналом библейского сюжета «о волосах» является тот факт, что митрополит Филипп Колычев был монахом, а потому действительно не стригся. Он являлся игуменом Соловецкого монастыря [776], с. 118. Напомним, что принятие обета монашества сопряжено с так называемым ПОСТРИГОМ. Недаром говорят — «пострижен в монахи». При этом символически отрезаются несколько прядей волос. После чего монах уже никогда не стрижется. Не исключено, что при заключении под стражу Филиппа могли обрить, лишив его, тем самым, отличительного признака монаха. Старинные иконописные изображения Филиппа Колычева (скорее всего условные) представлены на рис. 12.14 и рис. 12.15. Его именовали также ЧЕРНЕЦОМ [500], т. 4, ч. 1, с. 168.


Рис. 12.14. Святой Филипп, митрополит Московский и всея Руси. Один из основных прообразов библейского Самсона. Икона. Предположительно XVII век. Взято из [500], т. 4, с. 164


Рис. 12.15. Святой Филипп, митрополит Московский. Один из главных прообразов библейского Самсона. С древней иконы четырех святителей московских в иконостасе Ипатьевского монастыря в городе Костроме. Взято из [578], кн. 2, с. 503.


Слова Библии, что Самсон — назорей, то есть монах, и предназначен для спасения Израиля от руки Филистимлян, теперь становятся понятными. Имелась в виду борьба Земщины-Самсона и митрополита Филиппа с опричниной Ивана Грозного. Русь-Орда, как мы уже неоднократно отмечали, именовалась также Израилем. Приведем в связи с этим любопытную цитату: «Священники Мои, наставники нового Израиля (так представляет Максим Грек Самого Бога, говорящим к пастырям Русской Церкви)!» [500], т. 4, ч. 2, с. 166. Слово «новый», скорее всего, вставлено позднейшими редакторами.



2.13. Фарс с возведением на трон Челяднина и хана Симеона

Ветхий Завет подчеркивает, что арестованного Самсона приводят к филистимлянам в разгар их веселья, дабы ПОЗАБАВИТЬ присутствующих: «Владельцы Филистимские собрались, чтобы принести ВЕЛИКУЮ ЖЕРТВУ Дагону, богу своему, и повеселиться… И когда развеселилось сердце их, сказали: позовите Самсона [из дома темничного], пусть он ПОЗАБАВИТ нас» (Судьи 16:23, 16:25).

При сопоставлении с историей конюшего Челяднина становится понятным, что здесь имелось в виду. Сейчас мы увидим, о какой жертве идет речь, и почему ее назвали «забавной».

Конюшего Челяднина-Федорова ввели в парадный покой большого Кремлевского дворца, где были собраны члены думы и столичное дворянство. «Конюшему он (Иван Грозный — Авт.) приказал облечься в царские одежды и сесть на трон. Преклонив колени, Грозный напутствовал несчастного иронической речью: „Ты хотел занять мое место, и вот ныне ты великий князь, наслаждайся владычеством, которого жаждал!“ Затем по условному знаку опричники убили конюшего, выволокли его труп из дворца и бросили в навозную кучу. ФАРС, УСТРОЕННЫЙ В КРЕМЛЕ…» [776], с. 141.

Карамзин излагает события так: «В присутствии всего двора, как пишут, надел на Федорова Царскую одежду и венец, посадил его на трон, дал ему державу в руку, снял с себя шапку, низко поклонился и сказал: „Здрав буди, великий Царь земли Русской! Се приял ты от меня честь, тобою желаемую! Но имея власть сделать тебя Царем, могу и низвергнуть с престола!“ Сказав, ударил его в сердце ножом: Опричники дорезали старца, извлекли обезображенное тело из дворца, бросили псам на съедение; умертвили и престарелую жену Конюшего, Марию» [362], т. 9, столбцы 58–59.

Итак, Грозный как бы сам возвел конюшего Челяднина на престол, и сам же низверг его, убив. Было весело.

Другая романовская версия этих же событий, но в которой глава Земщины описан уже под именем «хан Симеон Бекбулатович», излагает довольно похожую историю. Говоря о данном сюжете, современные историки считают, что «СКЛОННОСТЬ К ШУТКЕ И МИСТИФИКАЦИИ… подсказала царю (Грозному — Авт.) нужное решение. На сцене появилось новое лицо — великий князь Симеон. Трагедия неожиданно обернулась ФАРСОМ… Грозный нарек на великое княжение Симеона… Служилый татарин лишь потому призван был сыграть главную роль в ЗАТЕЯННОМ МАСКАРАДЕ, что не имел решительно никаких прав на русский престол… Церемония передачи власти Симеону носила ДВУСМЫСЛЕННЫЙ ХАРАКТЕР. По замечанию летописи, царь посадил его на престол „СВОИМ ПРОИЗВОЛЕНИЕМ“… Как писал Горсей, царь передал венец Симеону и короновал его без согласия Боярской думы… Грозный не спешил с окончанием МАСКАРАДА» [776], с. 205. В этой версии хан Симеон не был убит, а лишь сослан в Тверь.



2.14. Смерть Самсона-земщины под обломками храма после «суда»

Ветхозаветный Самсон погибает под обломками храма (Судьи 16:30). Во французском изложении, «Жиль де Рэ» СОЖЖЕН на костре, см. главу 10. По другим сведениям, Жиля де Рэ ЗАДУШИЛИ [2:1], с. 91.

Его прообраз в истории Руси-Орды, то есть земщина, терпит тяжелое поражение. Вожди земщины казнены. «Оппозиция в думе была обезглавлена» [776], с. 141. Конюший Челяднин убит, см. выше.

Филиппа Колычева ЗАДУШИЛИ, хотя первоначально осудили на СОЖЖЕНИЕ [500], т. 4, ч. 1, с. 171. Вероятно, именно это событие и отразилось во французских хрониках в виде двух версий об УДУШЕНИИ или о СОЖЖЕНИИ Жиля де Рэ. Вот как рассказывает о гибели Филиппа «История русской церкви»: «Иоанн хотел еще осудить святого старца на СОЖЖЕНИЕ, так как его обвиняли, между прочим, в волшебстве. Но по ходатайству духовных властей согласился оставить ему жизнь… По воле царя Филипп был удален из Москвы и сослан на заточение в тверской Отрочь монастырь. Спустя около года, Иоанн, путешествуя в Новгород для лютых казней, когда приближался к Твери, вспомнил о Филиппе и послал к нему одного из своих приближенных, Малюту Скуратова, будто бы попросить благословения на путь. И этот злодей, вошедши в келью страдальца и беседуя с ним наедине, ЗАДУШИЛ ЕГО ПОДУШКОЮ (23 декабря 1569 г.), а потом сказал настоятелю и приставникам, что митрополит умер по их небрежности „от неуставного зною келейного“» [500], т. 4, ч. 1, с. 171.

«Православная Церковь причислила его (Филиппа Колычева — Авт.) к лику святых» [578], кн. 2, с. 503. Считается, что останки Филиппа покоятся в московском Успенском соборе.



2.15. Источник или река
Массовая гибель людей в истории библейского Самсона — это массовая казнь новгородцев в реке Волхове = Волге

В главе 10 мы подробно обсуждали сюжет о реке или источнике, упоминаемом в рассказе о Самсоне. Приведены аргументы в пользу идеи, что массовая гибель людей в момент смерти Самсона произошла на мосту через реку. Либо вследствие обрушения моста, либо в результате массовых казней. Согласно французской версии, казнь «Жиля де Рэ» в присутствии толп зрителей произошла на мосту через реку.

Обращаясь теперь к оригиналу этих событий в истории Руси-Орды XVI века, мы получаем, наконец, возможность существенно прояснить всю картину. Известно, что при разгроме земщины в середине XVI века одним из центральных событий стал зверский погром Новгорода. Сегодня считается, будто это был провинциальный Новгород на реке Волхове. Но в томе «Новая хронология Руси», гл. 3:11, мы показали, что летописный Великий Новгород — это Ярославль на Волге (= Волхове) и группа окрестных городов, то есть Новгородская республика, вокруг Ярославля.

Считается, что Новгород поддержал земщину и ее главу Челяднина. Сообщается, что «новгородские помещики сыграли заметную роль в только что разгромленном „заговоре“ И.П. Челяднина-Федорова… Учиненный… разгром Новгорода ошеломил современников. Мало кто знал о причинах трагедии: с самого начала новгородское дело окружено было глубокой тайной. Опричная дума приняла решение о походе на Новгород в декабре 1569 г. Царь созвал в. Александровской слободе все опричное воинство и объявил ему весть о „великой измене“ новгородцев. 8 января 1570 г. царь прибыл в древний город… Одни опричники бросали в Волхов связанных по рукам и ногам женщин и детей, а другие разъезжали по реке и топорами и рогатинами топили тех, кому удавалось всплыть… Замученных привязывали к саням длинной веревкой, волокли через весь город к Волхову и спускали под лед… С женами, как свидетельствует немецкий источник, РАСПРАВЛЯЛИСЬ НА ВОЛХОВСКОМ МОСТУ. Связанных женщин и детей бросали в воду и заталкивали под лед палками» [776], с. 150.

Карамзин пишет так: «И бросали С МОСТА В ВОДУ (в Волхов — Авт.), целыми семействами, жен с мужьями, матерей с грудными младенцами. Ратники Московские ездили на лодках по Волхову с кольями, баграми и секирами: кто из вверженных в реку всплывал, того кололи, разсекали на части. Сии убийства продолжались ПЯТЬ НЕДЕЛЬ… Уверяют, что граждан и сельских жителей изгибло тогда не менее шестидесяти тысяч. КРОВАВЫЙ ВОЛХОВ, запруженный телами и членами истерзанных людей…» [362], т. 9, столбцы 88–89.

Вот откуда во французском пересказе в момент казни «Жиля де Рэ» появился МОСТ ЧЕРЕЗ РЕКУ, а ветхозаветная версия упоминает источник, около которого Самсон убил множество людей. «Убил я тысячу человек… И разверз Бог ямину в Лехе и потекла из нее вода» (Судьи 15:16, 15:19). Здесь библейское название «Лех», скорее всего, является искаженным отражением названия Волга = Волха = Волхов.

В русских документах, говорящих о гибели Челяднина, также ярко звучит тема УТОПЛЕНИЯ В РЕКЕ многочисленных сторонников земщины. Кармазин сообщает: «Царь объявил граждан бунтовщиками; велел их мучить, ТОПИТЬ В РЕКЕ. ТО ЖЕ ДЕЛАЛОСЬ В КОЛОМНЕ и такие же были следствия. К сему городу принадлежали поместья несчастного Федорова» [362], т. 9, столбец 64.



2.16. Разрушение большого храма при гибели Самсона-земщины

Ветхий Завет говорит, что богатырь Самсон ПОВАЛИЛ БОЛЬШОЙ ДОМ, погибнув под его обломками и погубив вместе с собой тысячи людей (Судьи 16:30). Что произошло на самом деле в Руси-Орде XVI века? О чем тут нам рассказывает библейская книга Судей?

Ввиду обнаруженного нами соответствия САМСОН = ЗЕМЩИНА, ответ находится довольно быстро. Обратимся к текстам князя Курбского, фрагменты которых приведены у Н.М. Карамзина. Курбский рассказывает, что ВЫСОКАЯ ХРАМИНА (то есть большой храм или дом), НАПОЛНЕННАЯ СТОРОННИКАМИ ЧЕЛЯДНИНА, БЫЛА ВЗОРВАНА, ПОВАЛЕНА ОПРИЧНИКАМИ. Конкретно Курбский пишет следующее: «„Слышах от самовидца, егда Царь ездил и жег веси и дворы онаго Иоанна Петровича (Конюшего Федорова) со живущими в них, тогда обрел ХРАДМИНУ ЗЕЛО ВЫСОКУ, по их же нарицают ПОВАЛИША, в самых верхних каморах, и привязати в ней повелел крепко онаго мужа“ (Ив. Борис. Колычева) „и яко под ту ХРАМИНУ, тако и под другие, близко стоящие, В НИХ ЖЕ БЯШЕ ПОЛНО ЧЕЛОВЕКОВ НАГНАНО И ЗАТВОРЕНО, НЕСКОЛЬКО БОЧЕК ПОРОХОВ ПОВЕЛЕЛ ПОСТАВИТИ, и сам стал издалеча в полкоустроениях, яко под супостатным градом ожидающе, ЕГДА ВЗОРВЕТ ХРАМИНУ. ЕГДА ЖЕ ВЗОРВАЛО И РАЗМЕТАЛО, тогда он со всеми кромешники своими, со всем оным полком ДИАВОЛЬСКИМ, вси велегласно возгонивше, всеми уздами конскою скоростию расторганных телес зрети поскочиша“» [362], комментарий 194 к т. 9, столбец 42.

Таким образом, опричники Ивана Грозного согнали в какой-то большой храм и еще в несколько соседних зданий множество земцев, заложили бочки с порохом и подорвали. Это событие и отразилось на страницах ветхозаветной книги Судей.

Здесь речь идет о погроме, устроенном опричниками в обширных владениях конюшего Челяднина якобы в Бежецком Верху, неподалеку от Твери [776], с. 138. Кстати, историк Р.Г. Скрынников, пересказывая Карамзина (а на самом деле Курбского), зачем-то называет «ХРАМИНУ ЗЕЛО ВЫСОКУ» (см. выше текст Курбского) куда более скромным словом «сарай». Он пишет: «Прочую челядь и домочадцев согнали в сарай и взорвали на воздух порохом» [776], с. 138. Современным историкам XX века виднее, чем Курбскому из XVI века. А потому они уверенно заменили «очень высокую Храмину» на «сарай». Дескать, на Руси тогда строили в основном лишь примитивные дощатые сараи.

Между прочим, при взрыве храма упомянуто, что в нем опричники привязали Ивана Борисовича КОЛЫЧЕВА. Так что в данном сюжете в какой-то искаженной форме тоже всплывает род Филиппа Колычева, духовного вождя земщины.



2.17. Что за путы несколько раз чудесно рвет Самсон-земщина?

Ветхий Завет сообщает, что Самсон ЧУДЕСНЫМ образом несколько раз разрывает наложенные на него филистимлянами путы (Судьи 16). Французская версия в более приземленной форме говорит, что «Жиль де Рэ» несколько раз отводил от себя обвинения, то есть как бы разрывал путы.

В рамках обнаруженного соответствия, слова Библии о разрываемых путах могли иметь аллегорическое значение. А именно, земщина XVI века несколько раз почти добивалась успеха в своей борьбе с опричниной, «рвала путы».

Однако наиболее интересным нам представляется следующий факт. Путы, разорванные библейским Самсоном, в яркой форме присутствуют в «биографии» митрополита Филиппа Колычева, одного из центральных героев той эпохи. С точки зрения Библии, религиозно окрашенной книги, он был, — как мученик и опальный глава православной церкви, — даже более важен, чем конюший Челяднин-Федоров. Оказывается, Филиппа Колычева после ареста заковали в железо, ОДНАКО ВСЕ ОКОВЫ ЧУДЕСНЫМ ОБРАЗОМ СПАЛИ С НЕГО. Ясное дело, что чудо тут же нашло свое отражение на страницах Ветхого Завета: герой Самсон рвет путы.

Вот что сообщает князь Курбский по данному поводу: «Повелевает (Иван Грозный — Авт.) его (Филиппа — Авт.) по рукам и ногам и по чреслам ТЯГЧАЙШИМИ ВЕРИГАМИ ОКОВАТИ и воврещи в узкую и мрачную темницу, и оную твердыми заклепы и замки заключити, и к темнице стражей приставил. Потом аки день или два спустя, советников своих посылает в темницу видети, аще уже умер, и глаголют нецыи, аки бы обрели Митрополита ОТ ТЕХ ТЯЖКИХ ОКОВ ИЗБАВЛЕНА, на Псалмопениях воздевше руки стояща, А ОКОВЫ ВСЕ КРОМЕ ЛЕЖАЩА. Посланные же плачуще и припадающе к коленам его… и кровоядцу оному (Иоанну) поведаша. Он же рече: ЧАРЫ, ЧАРЫ СОТВОРИЛ мой изменник» [362], комментарий 204 к т. 9, столбец 44.



2.18. Какого «медового льва» чудесным образом убивает Самсон голыми руками?

Ветхозаветный рассказ о льве, убитом Самсоном голыми руками, всегда вызывал недоумение комментаторов Библии. «Вот, молодой лев рыкая идет навстречу ему. И сошел Дух Господень, и он растерзал льва как козленка; а в руке у него ничего не было» (Судьи 14:5). Сам по себе факт богатырской расправы со львом ничего особо удивительного не несет. Но вот дальнейшее повествование Библии действительно выглядит чрезвычайно странно. Сообщается, будто бы «рой пчел в трупе львином и мед. Он взял его в руки свои и пошел, и ел дорогою… Из львиного трупа взял мед сей» (Судьи 14:8–9).

Ясно, что на разлагающемся трупе животного никакой рой пчел обосноваться не мог. Совершенно очевидно, что Библия имеет в виду нечто совсем другое. Мы вновь столкнулись с иносказанием, либо с искажением какого-то реального эпизода, в котором как-то участвует мед и огромный хищник, побежденный Самсоном голыми руками. Но ведь мы уже понимаем, что Ветхий Завет говорит здесь о чудесах, связанных с русским митрополитом Филиппом Колычевым. Поэтому представляется совершенно естественным вновь обратиться к его «биографии» в надежде обнаружить оригинал библейского сказания о «медовом хищнике», побежденном Самсоном.

Долго искать не приходится. Буквально сразу же после чуда с павшими оковами князь Курбский пишет о другом чуде, потрясшем окружение Филиппа Колычева, оказавшегося в тюрьме. Иван Грозный, разочарованный первой неудачей, приказывает впустить в темницу Филиппа голодного МЕДВЕДЯ, дабы тот растерзал опального митрополита. Всем хорошо известно, что медведь, а тем более оголодавший, действительно смертельно опасен и неукротим. Медведя впускают в камеру митрополита, но зверь чудесным образом тут же смиряется перед Колычевым и мирно ложится в углу кельи. А ведь МЕДВЕДЬ — это свирепый хищник, любящий МЕД. Да и само имя медведя происходит от словосочетания МЕД + ВЕДАТЬ. Вот вам и библейский МЕД на «трупе льва», чудесно сраженного богатырем Самсоном.

Приведем дословный рассказ Курбского: «И МЕДВЕДЯ ЛЮТОГО, ЗАМОРИВШИ ГЛАДОМ, повелел к Митрополиту в темницу пустити и затворити (сие воистину слышах от самовидца) и наутрие сам (Иван Грозный — Авт.) приде и повелел отомкнута темницу — и обретоша его цела, на молитве стояща: зверя же, в кротости овчу приложившась, в едином угле лежаща.» [362], комментарий 205 к т. 9, столбец 44.

Все становится на свои места. Исчезает загадочная противоречивая картина, и перед нами возникает типичный для той эпохи (и хорошо нам знакомый по древне-русской литературе) язык чудес, творимых в данном случае святым митрополитом. «Чудеса» эти чаще всего имели в своей основе вполне реальные факты.



2.19. Загадки Самсона

Согласно Ветхому Завету, Самсон загадывает загадки и некоторые его поступки кажутся окружающим непонятными. Во французской версии картина несколько проясняется. Речь там идет о колдовстве, магии. Жиля де Рэ обвиняют в волшебстве, в общении с потусторонними силами, см. главу 10.

В русско-ордынском оригинале XVI века митрополита Филиппа Колычева ОБВИНЯЮТ В ВОЛШЕБСТВЕ. Иван Грозный якобы восклицает: «ЧАРЫ, ЧАРЫ СОТВОРИЛ мой изменник» [362], комментарий 204 к т. 9, столбец 44. А перед этим «привели его (Филиппа — Авт.) в судную палату, где был сам Иоанн, для выслушания приговора: Филиппу будто бы уличенному в тяжких винах и в ВОЛШЕБСТВЕ, надлежало кончить дни в заключении» [362], т. 9, столбец 63.



2.20. Что за лисицы уничтожили урожай своими хвостами?

Наконец, последний, отчасти странноватый сюжет, упомянутый Библией в жизнеописании Самсона, таков. «И пошел Самсон, и поймал триста лисиц, взял факелы, и связал хвост с хвостом, и привязал по факелу между двумя хвостами; и зажег факелы, и пустил их на жатву Филистимскую, и выжег и копны и пожатый хлеб, и виноградные сады, и масличные» (Судьи 15:4–5).

Здесь явно описано какое-то большое бедствие, уничтожившее посевы. О чем речь? Опять-таки, буквальное понимание ветхозаветного описания вряд ли оправдано. Триста лисиц, связанных хвостами… Выглядит нелепо. Скорее всего, тут мы вновь сталкиваемся с каким-то иносказанием, или же с плохо понятым старым текстом, который библейский автор не совсем разобрал и несколько коряво пересказал.

Сейчас мы укажем вполне реальное событие в русской истории XVI века, из эпохи борьбы земщины с опричниной. Оно вполне могло послужить оригиналом для цитированного библейского рассказа. Примечательно, что происшествие, о котором сейчас пойдет речь, русские летописи снова увязывают именно с Филиппом Колычевым и творимыми им чудесами. Сообщив о ссылке митрополита Филиппа в «Тверский монастырь, называемый Отрочим», Н.М. Карамзин буквально в следующем столбце рассказывает о нахлынувших на Русь несчастьях. Выходит, что они явились как бы следствием неправедных гонений на Филиппа со стороны Ивана Грозного, наказанием за грехи царя. В цепи катастроф, знамений и опустошительного мора Карамзин приводит также следующий яркий эпизод. «В разных областях были неурожаи: в Казанской и в соседственных с нею ЯВИЛОСЬ НЕОПИСАННОЕ МНОЖЕСТВО МЫШЕЙ, КОТОРЫЕ ТУЧАМИ ВЫХОДИЛИ ИЗ ЛЕСОВ, ЕЛИ ХЛЕБ НА КОРНЮ, В СКИРДАХ, В ЖИТНИЦАХ, ТАК, ЧТО ЗЕМЛЕДЕЛЬЦЫ НЕ МОГЛИ ЗАЩИТИТЬ СЕБЯ ОТ СИХ ЖИВОТНЫХ. Поветрие утишилось в начале весны, но еще несколько раз возобновлялось» [362], т. 9, столбец 64.

Летопись добавляет еще один любопытный штрих к этому поветрию. «Прииде (в 1567 г.) на Казанские, да на Свияжские места, да на Чебоксарские, мышь малая с лесов тучами великими… и не оставиша ни единого колоса… и хлеб поядоша в житницах и в закромах; людем же и хлеба не дадуще ясти: ОТГОНЯХУ ОТ СЕБЕ МЕТЛАМИ и убиваху, но паче множае пребываху.» [362], комментарий 209 к т. 9, столбец 45.

Скорее всего, ветхозаветный автор не понял тут слова: ЛЕСА или ЛЕСИСТЫЕ места, откуда вышла тьма мышей. И записал в Библию, будто на поля филистимлян обрушились полчища ЛИСИЦ, уничтоживших весь урожай. Переделал ЛЕСА в ЛИСИЦ. Либо же специально завуалировал реальность, придав своему пересказу характер какого-то иносказания. Далее, МЕТЛЫ или ЩЕТКИ, которыми люди пытались отгонять и убивать мышей, библейский хронист превратил в ХВОСТЫ лисиц. Между прочим, например, по-латински, слово ХВОСТ пишется как PENIS, а слово ЩЕТКА — как PENICULUS [666:1]. То есть эти два слова могли путаться, если библейский автор переписывал русскую летопись по-латински. Кроме того, по-латински, слово ЛЕС пишется как FORESTA, а слово ФАКЕЛ — как FAX. То есть и эти два слова могли путаться. В результате чего ЛЕС мог превратиться в ФАКЕЛЫ (привязанные к хвостам лисиц) на страницах Библии. Может быть, «горящие хвосты» означали на самом деле страшную засуху, в результате которой СГОРЕЛ ХЛЕБ. Мы, конечно, не настаиваем на именно такой путанице, а лишь показываем возможность неоднозначного прочтения летописцем старого и уже не совсем понятного ему текста.

Подведем итог. Библейская история Самсона является, скорее всего, отражением реальных и очень крупных событий русско-ордынской истории середины XVI века, борьбы земщины с опричниной. Самсон — это собирательный образ земщины, впитавший в себя факты из биографий нескольких вождей земщины. В первую очередь конюшего Ивана Петровича Челяднина-Федорова и митрополита Филиппа Колычева.



Послесловие

Семитомник «Хронология» подвел итог очень важного периода создания новых математических и естественно-научных методов датирования, на базе которых мы разработали качественно новую хронологию и предложили концепцию всемирной истории (некоторые разделы которой пока гипотетичны).

Исследования продолжаются. Сейчас стало ясно — сколь захватывающие перспективы открываются в этой области для независимых ученых самых разных специальностей. Теперь можно приступать к более детальному анализу особо интересных фрагментов исторического полотна древности.

Еще раз подчеркнем важное обстоятельство, временами ускользающее от внимания читателей. Иногда можно услышать, будто, согласно Новой Хронологии, все древние первоисточники были «созданы заново», «с нуля», целиком фальсифицированы. То есть все огромное историческое полотно было, якобы, полностью «переписано заново». А поскольку такая работа — «неподъемно велика», «невозможна», то, дескать, ничего подобного произойти не могло.

На самом деле мы утверждаем другое. А именно, что смысл и содержание множества старинных документов, памятников были искажены, фальсифицированы, при помощи простого приема, отнюдь не требовавшего чудовищных затрат времени и сил. Достаточно было «испортить даты», то есть вписать на страницы подлинных документов (подвергающихся тенденциозному редактированию XVII–XVIII веков) новые, неправильные датировки. Иными словами, сравнительно малыми средствами, всего лишь несколькими «хирургическими операциями на позвоночнике истории», то есть изменив хронологию, реформаторам удалось весьма сильно исказить здание истории в целом. Ведь приятное и доброжелательное лицо на живописном портрете можно превратить в «злодейское» (как и наоборот) лишь несколькими мазками кисти. Скажем, «прищурить» глаза, неприятно исказить рот и т. п. Вовсе не нужно переписывать весь портрет заново. Надо лишь отредактировать несколько узловых точек. И изображение станет неузнаваемым. Кстати, подобная «живописная фальсификация» действительно происходила. В настоящей книге, в гл. 4:6, мы привели яркий пример тенденциозной (и доказанной искусствоведом леди Веджвуд) переделки старинного портрета английского короля Ричарда III. См. [973], с. 205–232.

Примерно то же самое «реформаторы» проделали в XVII–XVIII веках и с историей древности.



Цветные иллюстрации


Таблица военных гербов баронов Баварии (то есть баринов Баварии, бояр?), составленная якобы в XVI веке. Скорее всего, она более позднего происхождения, а именно, из первой половины XVII века. Взято из [1343], с. 155.


Фрагмент саккоса «Большой». Великий князь Василий Дмитриевич и великая княгиня Софья Витовтовна. Изображение, относимое к XV веку. На их головах — корона-венец. См. главу 6 настоящей книги. Взято из [812], с. 49.


Знаменитая шапка Мономаха. Подобную шапку цари, вероятно, надевали на улице, в походах. Эта роскошная шапка была, так сказать, упрощенным вариантом более богатого «монгольского» ордынского царского венца, надевавшегося во дворце. Взято из [77], с. 9.


Германский императорский венец «Corona Aurea». Историки сообщают: «Германская императорская корона X в. известна под несколькими названиями, в том числе и как Корона Карла Великого, хотя нет достоверных доказательств, что он ее носил» [863], с. 59. Вероятно, венец был изготовлен по образцу главной «монгольской» короны-венца, но в существенно упрощенном виде. Взято из [863], с. 59.


Центральная часть триптиха Иеронима Босха с изображением, по-видимому, канонической сцены распятия Христа. Однако здесь на кресте распята женщина! Взято из [509], с. 260.


Герб одного из старых владельцев Шильонского замка на берегу Женевского озера в Швейцарии. Видна верхняя часть герба и табличка под гербом. На табличке — дата «1699», то есть конец XVII века. На гербе изображен человек в русском красном кафтане, в русском колпаке и со звездой в руках. С видеозаписи С.М. Бурыгина 2000 года.


Картина Брамантино «Поклонение Волхвов» якобы 1500 года. Дева Мария изображена в османской = атаманской чалме. Взято из [40:1], с. 175.


Работа Джорджо Вазари «Григорий XI возвращает папский престол из Авиньона в Рим». Королевский зал Ватикана. Как мы понимаем, здесь в символической форме изображено не «возвращение», а установление «монгольского» папского престола в итальянском Ватикане в конце XIV века. Как мы показали в книге «Библейская Русь», в Италии был создан филиал имперской кафолической православной церкви. Название Ватикан, вероятно, происходит от Батый-Хан. В эпоху Реформации смысл события переиначили, и его объявили деянием исключительно западной католической церкви. При этом в слове «кафолический» букву Ф заменили на Т. Взято из [713], с. 405, илл. 381.


Слева — произведение Джорджо Вазари и его помощников «Уничтожение гугенотов в Варфоломеевскую ночь». Справа — произведение Джорджо Вазари и его помощников «Карл IX соглашается на убийство Колиньи». Королевский зал Ватикана. Как мы показали в гл. 4 настоящей книги, эти события напрямую связаны с историей Есфири в метрополии Руси-Орды, с переворотом и пуримом. Взято из [713], с. 406, илл. 382 и 38.


Произведение Джорджо Вазари и его помощников «Убийство адмирала Гаспара де Колиньи». Королевский зал Ватикана. Согласно нашей реконструкции, события Варфоломеевской ночи напрямую связаны с историей Есфири, см. гл. 4 настоящей книги. Взято из [713], с. 407, илл. 384.


«Древне»-египетские саркофаги, вложенные друг в друга, устроены, как русские матрешки. В них была захоронена жрица Henutmehit, якобы XIII века до н. э. Дерево, покрытое золотом. Правый и левый саркофаг украшены как золотом, так и росписью, а средний саркофаг покрыт золотом полностью, с головы до ног. Такие роскошные погребения для своих царей, придворных, священников, их родственников и т. д., могло себе позволить только богатое и могущественное Царство. Согласно новой хронологии, подобные захоронения датируются XIV–XVI веками, эпохой «Монгольской» Империи. См. «Расцвет Царства», гл. 7. Взято из [1359], с. 22.


Скипетр царя Алексея Михайловича Романова. Интересно, что на нем есть «монограмма (?) мастера GM, Турция, Стамбул, 1658 год» [134], с. 64. Итак, скипетр русского царя, один из главных символов империи, был изготовлен в Стамбуле, а не в Москве. Вероятно, в эпоху Алексея Михайловича еще сохранялись воспоминания о прежнем единстве Руси и Османии = Атамании. И русский царь не видел ничего зазорного в том, чтобы носить «заграничный скипетр». По той причине, что раньше ордынский «монгольский» скипетр был общим для обеих частей Великой Империи. Либо же скипетр был на самом деле изготовлен в мастерских Московского Кремля русскими мастерами, еще хранившими ордынско-османские традиции. Лишь потом, после внедрения «новой истории», русско-ордынский скипетр объявили заморским, турецким. Взято из [134], с. 64.


Картина Питера Брейгеля Старшего (1525–1569) «Перепись в Вифлееме». Изображен евангельский Вифлеем эпохи царя Ирода. Глубокая зима, все вокруг покрыто снегом. Река скована льдом, по которому катаются дети. Типичный европейский зимний пейзаж. Не может быть и речи об отождествлении этих мест с современной жаркой Палестиной. Итак, художник XVI века и его зрители были убеждены, что некоторые важные евангельские события происходили там, где зимой бывает снег, лед на реках. Взято из [1053:1], с. 63.


Картина Питера Брейгеля Старшего (1525–1569) «Избиение младенцев в Вифлееме». Изображен известный евангельский сюжет: «Ирод… весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже» (Матфей 2:16). Зимний пейзаж, все вокруг покрыто снегом. Жаркий климат современной Палестины абсолютно не соответствует этому изображению. Получается, что в XVI веке еще жила традиция, относившая евангельские события к более северным районам, чем это принято сегодня. Взято из [1053:1], с. 65.


Картина Питера Брейгеля из цикла «Двенадцать фламандских пословиц», 1558 год. В издании [1053:2], откуда взята эта работа Брейгеля, текст соответствующей пословицы не приводится. Однако смысл ее абсолютно ясен из самой картины: мужчина мочится на полумесяц. Соответствующие поговорки известны и в русском языке. Да и в других европейских языках. Смысл предельно прост — грубое выражение презрения. В данном случае — к полумесяцу. Вряд ли стоит сомневаться, что здесь имелся в виду османский полумесяц, как один из государственных символов Великой Империи. В преддверии мятежа Реформации подобные агитационные плакаты готовили психологическую почву для кровавых десятилетий западно-европейских «реформ» XVI–XVII веков, см. «Освоение Америки Русью-Ордой», гл. 1. Агитки призывали к неповиновению «Монгольской» Империи. Взято из [1053:2], илл. 10.


Золото эт-русков. Зернь. (Италия). Нас уверяют, будто культура этрусков возникла во втором или даже в третьем тысячелетии до н. э. [1282:1], с. 719. Как мы теперь понимаем, это — ошибка. Культура этрусков расцвела в XIV–XVI веках. См. «Расцвет Царства», гл. 3. Взято из [1282:1], с. 716.


Эт-русские некрополи как скифские курганы. Италия. См. «Расцвет Царства», гл. 3. Взято из [1282:1], с. 724.


Три «античные» золотые пластины. На двух правых пластинах написан эт-русский текст. На левой, как считают историки, находится финикийская надпись. (Италия). См. об эт-русках книгу «Расцвет Царства», гл. 3. Взято из [1282:1], с. 726.


Портрет Анны Клевской, написанный Гансом Гольбейном Младшим якобы в XVI веке. Анна — одна из жен короля Генриха VIII, якобы четвертая. «Собравшийся в очередной раз жениться король Генрих VIII послал Гольбейна написать портрет претендентки на трон… Портрет поступил в коллекцию Лувра в 1662 году». Согласно нашей реконструкции, Анна Клевская (Клэвская) — одна из жен Ивана IV «Грозного». О том, что «Генрих VIII» является фантомным отражением на страницах западноевропейских хроник царя-хана Ивана Грозного, см. гл. 12:2.5 настоящей книги. Там же мы привели еще один портрет Анны Клевской. Скорее всего, оба ее портрета созданы уже в эпоху Реформации в качестве «наглядных пособий» к внедряемой скалигеровской версии истории. Взято из [291:1], с. 66



Литература

Общий список литературы, используемой нами в исследованиях по хронологии, постоянно пополняется. В данной книге нам потребовалась лишь часть списка. Мы сохранили номера, под которыми цитируемая здесь литература указана в общем перечне.


Литература на русском языке

[2:1] Авадяева Е., Зданович Л. «Сто великих казней». — Москва, изд-во «Вече», 1999.

[26] «Антверпен и его прелести». — Изд-во Тилл АО Брюссель, 1999. На русском языке. Editions THILL S.A. Brussels. Printed in E.E.C. Provinciebestuur van Antwerpen. 1999.

[35] Аронов В. «Эльзевиры. (История книжного искусства)». — Москва, «Книга», 1975.

[36] «Архангелогородский летописец». Полное собрание русских летописей (ПСРЛ). Том 37. — Ленинград, изд-во «Наука», 1982.

[40:1] Аугусто Джентили, Уильям Бархем, Линда Уайтли. «Лондонская Национальная Галерея». Альбом. Из серии: Великие Музеи Мира. — Москва, изд-во СЛОВО/SLOVO, 2001. Перевод итальянского издания, Magnus Edizioni Spa, Udine, Italia, 2000.

[45] Байер Рольф. «Царица Савская». Из серии «След в истории». — Ростов-на-Дону, изд-во «Феникс», 1998. Перевод с немецкого издания: Rolf Beyer «Die Konigin von Saba», 1987 by Gustav Lubbe Verlag GmbH, Bergisch Gladbach.

[72] Бикерман Э. «Хронология древнего мира». — Москва, Наука, 1975. Перевод с английского издания: Bickerman E.J. «Chronology of the Ancient World». — Thames & Hudson, London, (1968), 1969.

[76] Блер Ж. «Таблицы хронологические, объемлющие все части всемирной истории из года в год от сотворения мира до XIX столетия, на английском языке изданные Членом Королевского Лондонского Общества Жоном Блером». Тома I, II. — Москва, Изд-во Моск. ун-та, 1808–1809. Английское издание: «Blair's Chronological and Historical Tables, from the Creation to the Present Time, etc.» G. Bell & Sons, London, 1882.

[77] Бобровницкая T.A. «Регалии российских государей. Московский Кремль. К 500-летию Государственного герба России и 450-летию венчания на царство первого русского царя Ивана Грозного». Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль». Москва, 1997.

[83] Болотов В.В. «Лекции по истории древней церкви». Тома 1–4. — Посмертное издание под редакцией проф. А. Бриллиантова. — Спб, 1907. Репринтное издание. Москва, Спасо-Преображенский Валаамский монастырь, 1994.

[85] «Большая Советская Энциклопедия». Тома 1-51. Второе издание. — М.: Изд-во Советская Энциклопедия, 1949–1957.

[89] Борисов Н.С. «Иван Калита». Серия «Жизнь замечательных людей». — Москва, «Молодая Гвардия», 1995.

[90] Борисовская Н. «Старинные гравированные карты и планы XV–XVIII веков. Космографии, карты земные и небесные, планы, ведуты, баталии. Из собрания ГМИИ имени А.С. Пушкина». — Москва, изд-во Галактика, 1992.

[111] Бутромеев В. «Всемирная история в лицах. Позднее средневековье». — Москва, изд-во «ОЛМА-ПРЕСС», 1999.

[114] Бычков В.В. «Русская средневековая эстетика. XI–XVII века». — Москва, изд-во «Мысль», 1992.

[114:1] Бьювэл Роберт, Джилберт Эдриан. «Секреты пирамид. Созвездие Ориона и фараоны Египта». Перевод с английского: Robert Bauval and Adrian Gilbert. «The Orion Mystery. Unlocking the Secrets of the Pyramids». — Русский перевод: Москва, изд-во Вече, 1996.

[134] Вилинбахов Г.В. «Государственный герб России. 500 лет». — АО «Славия», Санкт-Петербург, 1997. Издатели: Государственный Эрмитаж. Государственная Герольдия при Президенте Российской Федерации. Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль».

[135] Вилинбахов Г., Вилинбахова Т. «Святой Георгий Победоносец. Образ Святого Георгия Победоносца в России». — Санкт-Петербург, изд-во «Искусство-СПБ», 1995.

[138] Витторио Серра. «Весь Рим. (Цветы. Церкви. Музеи. Памятники. Фонтаны. Ватикан. Сикстинская Капелла. Тиволи. Остия Антика)». — Bonechi Edizioni «IL Turismo. Новое издание на 1994–1995 гг. Firenze, 1994, Италия.

[145] „Вологодская летопись“. ПСРЛ, т. 37. — Ленинград, изд-во „Наука“, 1982.

[148] Воронихина Л.Н. „Эдинбург“. Из серии „Города и музеи мира“. — Москва, изд-во „Искусство“, 1974.

[161] Герберштейн Сигизмунд. „Записки о Московии“. — Москва, изд-во МГУ, 1988.

[162] „Гербы городов, губерний, областей и посадов Российской Империи, внесенные в полное собрание законов с 1649 по 1900 год“. Составитель П.П. фон-Винклер. — Спб., издание книгопродавца Ив. Ив. Иванова, 1899. Переиздание: Москва, изд-во Планета, 1990.

[167] Гилилов И. „Игра об Уильяме Шекспире, или тайна Великого Феникса“. — Москва, изд-во „Артист. Режиссер. Театр“, 1997.

[183] Гордеев А.А. „История казаков“. Тома 1–4. Москва, Страстной Бульвар. 1992.

[185] „Города России. Энциклопедия“. — Москва, изд-во Большая Российская Энциклопедия, 1994.

[196] Грегоровиус Ф. „История города Рима в средние века. От V до XVI столетия“. Тома 1–5. — СПб, 1902–1912. Английское издание: Gregorovius F. „History of the City of Rome in the Middle Ages“. — G. Bell & Sons, London, 1900–1909.

[199] Грибанов Э.Д., Балалыкин Д.А. „Медицина Москвы на медалях Императорской России“. — Москва, изд-во „Триада-Х“, 1999.

[204] Григулевич И.Р. „История инквизиции“. — Москва, Наука, 1970.

[223] Даль В. „Толковый словарь живого великорусского языка“. — Спб — Москва, издание т-ва М.О. Вольф, 1912.

[225] Даль Владимир. „Толковый словарь живого великорусского языка“. — Москва, Гос. Изд. Иностранных и национальных словарей, 1956.

[234] „Дары Российского Императорского Дома Историческому Музею“. — Государственный Исторический Музей, издательский отдел. Каталог выставки. Москва, 1993.

[240] Джелал Эссад. „Константинополь (От Византии до Стамбула)“. — Издание М. и С. Сабашниковых. М., 1919. Французское издание: Jalal А. „Constantinople de Byzance a' Stamboul“. — Paris, 1909.

[241] Дживелегов A.K. „Данте Алигьери“. Серия: Жизнь замечательных людей. Журнально-газетное объединение. — М., ОГИЗ, 1933.

[263:1] Дюби Жорж. „Средние века (987-1460). От Гуго Капета до Жанны д’Арк“. — Москва, изд-во „Международные отношения“, 2000. Перевод с французского. Georges Duby (de l'Acade'mie francaise). „Le Mouen Age. De Hugues Capet a“ Jeanne d’Arc (987-1460)». Collection Pluriel fonde'e par Georges Lie'bert et dirige'e par Pierre Vallaud. Historie de France Hachette. Editions Hachette, 1987.

[264] Дюпюи P. Эрнест и Дюпюи Тревор Н. «Всемирная история войн». Харперская энциклопедия военной истории с комментариями издательства «Полигон». Книга 1: 3500 год до Р.Х. — 1400 год от Р.Х. Книга 2: 1400 год — 1800 год. Санкт-Петербург — Москва, изд-во ПОЛИГОН-ACT, MCMXCVII, 1997. Перевод с английского: The Harper Encyclopedia of Military History. From 3500 B.C. to the Present. R. Ernest Dupuy and Trevor N. Dupuy. Harper Collins Publishers.

[277] «Живопись древней Руси. XI — начало XII века. Мозаики, Фрески, Иконы». — Ленинград, изд-во «Художник РСФСР», 1982.

[291:1] Замкова М.В. «Лувр. (Шедевры мировой живописи в вашем доме)». Альбом. — Москва, ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2002.

[293] «Звездные карты северного и южного полушарий». Издание: «Мару severni a jizni hvezdne' oblohy». — Kartografie Praha. 1971. (Чехословакия).

[299] Зима Д., Зима Н. «Расшифрованный Нострадамус». — Москва, изд-во «Рипол Классик», 1998.

[301] «Иван IV Грозный. Сочинения». — Санкт-Петербург, изд-во «Азбука», 2000.

[304] Иегер Оскар. «Всеобщая история». Тома 1–4. — Издание А.Ф. Маркса. Спб., 1894–1904.

[328] «История Европы». По европейской инициативе Фредерика Делуша. Коллектив из 12 европейских историков. — Минск, изд-во «Вышэйшая Школа», Москва, изд-во «Просвещение», 1996. Перевод с издания: «Histoire de l'Europe». — Hachette, 1992.

[328:1] «История Европы. Эпоха Возрождения». — Москва, ООО «Издательство АСТ», Минск, «Харвест», 2000.

[330] «История инквизиции в трех томах». Тома 1 и 2: Генри Чарльз Ли. «История инквизиции в средние века». Репринтное воспроизведение издания Ф.А. Ефрон — И.А. Брокгауз. 1911–1912. Том 3: С.Г. Лозинский. «История инквизиции в Испании». Репринтное воспроизведение издания Ф.А. Ефрон-И.А. Брокгауз. 1914. — Москва, научно-издательский центр «Ладомир», 1994.

[330:1] «История Москвы в документах XII–XVIII веков Российского государственного архива древних актов». — Российский государственный архив древних актов. Московское городское объединение архивов. Издательство объединения «Мосгорархив», Москва, 1997.

[331] «История Москвы. С древнейших времен до наших дней». В трех томах. Под редакцией А.Н. Сахарова. — Москва, Ин-т российской истории РАН, Московское городское объединение архивов, изд-во объединения «Мосгорархив». Том 1: XII–XVII века. Том 2: XIX век. Оба тома вышли в 1997 году.

[336] «История человечества. Всемирная история». Тома 1–9. Перевод с немецкого. Под общей редакцией Г. Гельмольта. — С.-Петербург, книгоиздательское товарищество «Просвещение», 1896 год.

[362] Карамзин Н.М. «История государства Российского». — СПб., 1842. Репринтное воспроизведение издания пятого, выпущенного в трех книгах с приложением «Ключа» П.М. Строева. Книги I, II, III, IV. — Москва, изд-во «Книга», 1988, 1989.

[393] Климишин И.А. «Календарь и хронология». — М., Наука, второе издание, 1985.

[398] «Книга нарицаема Козьма Индикоплов». Изд. B.C. Голышенко, В.Ф. Дубровина. — Российская Академия Наук, Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. Москва, изд-во «Индрик», 1997.

[407:1] [Козлов В.Т.] Каталог: «30-летняя война. Блистательная Европа. Ренессанс. Гуманизм. Просвещение». Региональный общественный фонд содействия развитию и поддержке культуры и искусства имени В.Т. Козлова. Москва, 2001.

[412] «Колокола. История и современность». Под редакцией академика Б.В. Раушенбаха. Составитель Ю.В. Пухначев. — Научный совет по истории мировой культуры. АН СССР. Москва, Наука, 1985.

[422] Кондрашина В.А. «Саввино-Сторожевский монастырь. 600 лет основания обители Преподобного Саввы». Фотоальбом. — Москва, изд-во «Лето», 1998.

[424] «Константин Михайлович из Островицы. Записки янычара». — Введение, перевод и комментарии А.И. Рогова. В серии «Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы». АН СССР, Институт Славяноведения и Балканистики. Москва, Наука, 1978.

[446] Крылов А.Н. (Академик А.Н. Крылов). «Ньютон и его значение в мировой науке. 1643–1943». — Академия Наук СССР. Москва, Ленинград, изд-во Академии Наук СССР, 1943.

[450] Кудрявцев О.Ф. «Россия в первой половине XVI в.: взгляд из Европы». Составитель, автор вводных статей, примечаний, указателей — О.Ф. Кудрявцев. — Российская Академия Наук, ин-т Всеобщей Истории, Москва, Информационно-издательское агентство «Русский мир», 1997.

[492] Лозинский С.Г. «История папства». Тома I, II. — М., ЦС СВБ СССР, 1934.

[493:2] Лоудз Д. «Генрих VIII и его королевы». Серия «След в истории». — Москва, изд-во Феникс.

[497] Лызлов Андрей. «Скифская история». — Москва, изд-во Наука, 1990.

[500] Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. «История русской церкви». Книги 1–7. — Москва, изд-во Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1994–1996.

[504] «Малая история искусств». Под редакцией А.М. Кантора. — Москва, изд-во «Искусство», 1981. VEB Verlag der Kunst, Drezden, 1981.

[509] Марейниссен P.X. и Рейфеларе П. «Иероним Босх». Альбом с комментариями. — 1987 by Mercatorfonds Antwerp, 1995 Reprinted by Mercatorfonds Antwerp. Перевод на русский язык, ЗАО «Международная книга», Москва, 1998. Отпечатано в Бельгии.

[517] Матузова В.И. «Английские средневековые источники». — М., Наука, 1979.

[522:1] Мейер М.С., Дерибас А.Ф., Шувалова Н.Б. «Турция. Книга странствий». Исторический путеводитель. Автор проекта Бурыгин С.М. — Москва, изд-ва «Вече» и «Хартия», 2000.

[532] «Мифологический Словарь». Под редакцией Е.М. Мелетинского. — Москва, изд-во «Советская Энциклопедия», 1991.

[533] «Мифы народов мира. Энциклопедия». Тома 1, 2. — Москва, изд-во «Советская Энциклопедия», 1980 (том 1), 1982 (том 2).

[542] Морозов Н.А. «Откровение в грозе и буре. История возникновения Апокалипсиса». — М., 1907. Второе издание в 1910 году (Москва). Английский перевод: Morozov N.A. «The Revelation in Thunder and Storm». — Northfield, Minn., 1941.

[543] Морозов Н.А. «История возникновения библейских пророчеств, их литературное изложение и характеристика. Пророки». — М., Типография Т-ва И.Д. Сытина, 1914.

[544] Морозов Н.А. «Христос. (История человечества в естественно- научном освещении)». Тома 1–7. — М.-Л., Госиздат, 1924–1932 гг. т. 1: 1924 (2-е издание: 1927), т. 2: 1926, т. 3: 1927, т. 4: 1928, т. 5: 1929, т. 6: 1930, т. 7: 1932. (Первый том вышел двумя изданиями: в 1924 и в 1927 годах). В 1998 году, по нашей инициативе, вышло репринтное переиздание этого труда Н.А. Морозова в московском издательстве «Крафт». Были переизданы все семь томов.

[550] «Москва. Иллюстрированная история». Том 1. С древнейших времен до 1917 г. — Москва изд-во «Мысль», 1985.

[553] «Московский Кремль. Успенский Собор». — Москва, Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль». Москва, 1995.

[560] Мурад Аджи. «Европа, тюрки, Великая Степь». — Москва, изд-во «Мысль», 1998.

[568] Назаревский В.В. «Из истории Москвы. 1147–1913». — Москва, изд-во СВАРОГ, 1996.

[573] «Немецко-русский словарь. 80 000 слов». Под редакцией А.А. Лепинга и Н.П. Страховой. — Москва, Государственное изд-во иностранных и национальных словарей. 1958.

[574] Немировский А.И. «Этруски. От мифа к истории». — Москва, Наука, 1983.

[578] Нечволодов А. «Сказания о Русской Земле». Книги 1,2,— Москва, ЗАО «СВАРОГ и К», 1997. Переиздание труда А. Нечволодова, напечатанного в Государственной типографии С.-Петербурга в 1913 году.

[614] Ньютон Роберт. «Преступление Клавдия Птолемея». — М., Наука, 1985. Русский перевод английского издания: Robert R. Newton. «The Crime of Claudius Ptolemy». — The Johns Hopkins University Press. Baltimore and London, 1977.

[617] Орбини Мавро. «Книга историография початия имене, славы, и разширения народа славянского. Собрана из многих книг исторических, через господина Мароурбина Архимандрита Рагужского». — Переведена с итальянского на российский язык и напечатана… в Санкт-Питербургской Типографии, 1722 года, Августа в 20 день.

[621] «Острожская Библия (Библия, сиречь книги Ветхаго и Новаго завета, по языку словенску)». — Острог, 1581. — Репринтное переиздание: «Острожская Библия». Комиссия по изданию памятников при советском фонде культуры, Москва — Ленинград: Слово-Арт, 1988. «Фототипическое переиздание текста с издания 1581 года осуществлено под наблюдением И.В. Дергачевой по экземплярам Научной библиотеки им. А.М. Горького Московского государственного университета».

[640] «Памятники литературы Древней Руси. Конец XVI — начало XVII века». — Москва, изд-во Художественная Литература, 1987.

[651] «Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским». Серия «Литературные памятники». — Л.: Наука, 1979. Второе издание: Москва, изд-во Наука, 1993.

[659] Плешкова С.Л. «Екатерина Медичи. Черная Королева». — Москва, изд-во Московского Университета, 1994.

[660] Плутарх. «Сравнительные жизнеописания». — Том 1: М., Изд-во АН СССР, 1961; Том 2: М., Изд-во АН СССР, 1963; Том 3: М., изд-во Наука, 1964. Английское издание: Plutarch. «The Lives of the Noble Grecians and Romans». In series: «Great Books of the Western World». Vol. 13. Encyclopaedia Britannica, Inc. Chicago, The Iniversity of Chicago, 1952 (2nd edition 1990). См. также: Plutarch. «Plutarch's Lives». — Dilly, London, 1792.

[666:1] Подосинов A.B., Белов A.M. «Lingua Latina. Русско-Латинский Словарь». Около 15 000 слов. — Москва, изд-во «Флинта», изд-во «Наука», 2000.

[670] «Полная Симфония на канонические книги Священного Писания». — Спб., Библия для всех, 1996.

[704] Птолемей Клавдий. «Альмагест или математическое сочинение в тринадцати книгах». Перевод И.Н. Веселовского. — Москва, Наука, Физматлит, 1998.

[708] Путилов Борис. «Древняя Русь в лицах. Боги, герои, люди». — Санкт-Петербург, изд-во «Азбука», 1999.

[711:1] Пыляев М.И. «Старый Петербургъ. Разсказы изъ былой жизни столицы». — Репринтное воспроизведение с издания А.С. Суворова 1889 года в С.-Петербурге. Москва СП «ИКПА» 1990.

[713] Пьетранджели Карло. «Ватикан». Из серии «Великие музеи мира». — М., изд-во СЛОВО/SLOVO, 1998. Перевод итальянского издания Magnus Editioni SpA, UDINE, Italy, 1996.

[715] «Радзивиловская Летопись. Текст. Исследование. Описание миниатюр». — Санкт-Петербург, изд-во «Глагол», Москва, изд-во «Искусство», 1994.

[722:1] Райцер В.И. «Процесс Жанны д’Арк». — Москва-Ленинград, Наука, 1964.

[726] «Рим: эхо имперской славы». Перевод с английского Т. Азаркович. Энциклопедия «Исчезнувшие цивилизации». — Москва, издательский центр «TEPPA»-«TERRA», 1997. Оригинальное издание: 1994 Time-Life Books BV.

[736] «Российская Академия Наук. Персональный состав». В трех книгах. Книга 1: 1724–1917. Книга 2: 1918–1973. Книга 3: 1974–1999. — Москва, изд-во Наука, 1999.

[753] Рыбаков Б.А. «Киевская Русь и русские княжества. XII–XIII вв.» — Москва, изд-во Наука, 1982, 1988.

[759] «Сборник князя Оболенского». Часть 1, связки 1–7. (Без места издания), 1866.

[764] Семашко И.И. «100 великих женщин». — Москва, изд-во «Вече», 1999.

[775] Скрынников Р.Г. «Царство террора». — Спб. Наука, 1992.

[776] Скрынников Р.Г. «Иван Грозный». — Москва, Наука, 1975, 1983 (второе издание).

[794] Соболева Н.А. «Русские печати». — Москва, Наука, 1991.

[797] «Советский Энциклопедический Словарь». — М., Советская Энциклопедия, 1984.

[812] «Средневековое лицевое шитье. Византия, Балканы, Русь». Каталог выставки. XVIII Международный конгресс византинистов. Москва, 8-15 августа 1991 г. — Москва. Министерство культуры СССР. Государственные музеи Московского Кремля. 1991.

[829] «Тамерлан. Эпоха. Личность. Деяния». Сборник работ. Составитель Рахманлиев Р. — Москва, изд-во Гураш, 1992.

[832] Татищев В.Н. «Собрание сочинений в восьми томах». — Москва, изд-во Ладомир, 1994–1996.

[845] «Толковая Библия или комментарий на все книги Св. Писания Ветхаго и Новаго завета». Тома 1-12. Под редакцией А.П. Лопухина. — Издание преемников А.П. Лопухина, Петербург, 1904–1913. (Второе издание — Стокгольм, Институт перевода Библии, 1987.)

[863] Файсон Нэнси. «Величайшие сокровища мира. Атлас чудес света». — Москва, Буртельсманн Медиа Москау АО, 1996. Типография Мондрук Графите Бетрибе ГмбХ, Гютерсло (ФРГ), 1996. Перевод с английского издания: Nance Fyson. Published by AA Publishing (a trading name of Automobile Association Development Limited, whose registred office is Norfolk House, Priestly Road, Basingstoke, Hampshire RG24 9NY).

[866] Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка». Тома 1–4. Перевод с немецкого. — М., Прогресс, 1986–1987.

[877] Флавий Иосиф. «Иудейская война». — Минск: «Беларусь», 1991.

[878] Флавий Иосиф. «Иудейские древности». Тома 1, 2. — Минск, изд-во «Беларусь», 1994.

[914:1] Франс Анатоль. «Избранные рассказы». — Ленинград, Лениздат, 1959.

[916] Фр. Годфри O.F.M. «По следам Христа». — Пальфот Лтд. PALPHOT. Millennium 2000. Израиль, 2000.

[920] Фрезер Дж. Дж. «Фольклор в Ветхом Завете». — Москва-Ленинград, ОГИЗ, Государственное социально-экономическое изд-во, 1931. Перевод с английского: George James Frazer. «The Folk-Lore in the Old Testament. Studies in Comparative Religion». — Macmillan & Co., London, 1918.

[930] Холлингсворт Мэри. «Искусство в истории человека». — Москва, изд-во «Искусство», 1989. Русский перевод издания: Mary Hollinngsworth. «L'Arte Nella Storia DeH'Uomo». Saggio introduttivo di Giulio Carlo Argan. 1989 by Giunti Gruppo Editoriale, Firenze.

[935] Хоуг Джон. «Нострадамус. Полное собрание пророчеств». Перевод с английского издания: John Hogue. «Nostradamus. The Complete Prophecies». First published in Great Britain in 1996 by Element Books Limited, Shaftesbury, Dorset. — Москва, ФАИР-ПРЕСС, издательско-торговый дом «Гранд», 1999.

[935:1] Хрептович Бутенев. «Флоренция и Рим в связи с двумя событиями из Русской Истории XV века. Краткий иллюстрированный очерк, составленный Гр. Хрептовичемъ Бутеневымъ». — Москва, 1909.

[936] «Христианство. Энциклопедический Словарь». Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Новый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Православная богословская энциклопедия. Тома 1–3.— Москва, Научное изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1993.

[940] «Хронограф Лютеранский», 1680 год. Русский перевод 1720 года: «Феатронъ или позоръ iсторическiй изъявляющiй повсюдную iсторию Священного писания и гражданскую… на Российский язык с Латинского преведенный в Санктъпiтербурхе… 1720». — (Частное собрание.)

[941] «Хронология всеобщей и русской истории». Составитель В.Л. Ранцов. — Спб., Брокгауз-Ефрон, 1905. Перепечатка: Калининград, Аргумент, Янтарный Сказ, 1995.

[947] «Церковно-исторический словарь. (Справочный богословский преимущественно церковно-исторический словарь)». Составил протоиерей Леонид Петров. — С.-Петербургъ. Типография Департамента Уделов, 1889. Репринтное переиздание 1996 года. Издание Сретенского монастыря.

[955] Черных П.Я. «Историко-этимологический словарь современного русского языка». Тома 1,2,— Москва, изд-во «Русский язык», 1993.

[955:1] Черняк Е.Б. «Тайны Франции. Заговоры, интриги, мистификации». — Москва, изд-во Остожье, 1996.

[971] Шекспир. «Собрание сочинений в пяти томах». Из серии: «Библиотека великих писателей» под редакцией С.А. Венгерова. — Издание Брокгаузъ-Ефрона, С.-Петербургъ, 1902–1904.

[973] Шекспир Уильям. «Король Ричард III. Трагедия в пяти актах». Перевод Георгия Бена. — Санкт-Петербург, изд-во «Звезда», 1997.

[974] «600 лет Куликовской битвы». Брошюра. — Издана Государственным Историческим Музеем города Москвы. Внешторгиздат, 1980.

[994] «Ярославль. История города в документах и материалах от первых упоминаний до 1917 года». Под редакцией доктора исторических наук, профессора А.М. Пономарева. — Ярославль, Верхне-Волжское книжное изд-во, 1990.


Литература на иностранных языках

[1009] «America. Das fr"uhe Bild der Neuen Welt». Ausstellung der Bayerischen Staatsbibliothek M"unchen. — Prestel Verlag, M"unchen, 1992.

[1017] Arnold Wolff. «The Cologne Cathedral». — Vista Point Verlag, Cologne, 1990.

[1036] «Blaeu de Grand Atlas». Le Monde au XVII-e sie'cle. Introduction, descriptions et choix des cartes par John Goss. Ancient conseiller-expert cartographe chez Sotheby's. Avant-propos de Peter Clark. Conservateur a- la Royal Geographical Society. Adaptation Francaise de Irmina Spinner. Publie' avec le concours de la Royal Geographical Society. Gr"und, Paris, 1992. Les cartes originales de «Grand Atlas de Blaeu. Le monde au XVII-e sie'cle», ont e'te 1publie'es par Blaeu dans son «Atlas Major» publie' a' Amsterdam en 1662. E'dition originale 1990 par Studio Editions Ltd sous le titre original «Blaeu's The Grand Atlas on the 17th Century World». Premie're e'dition francaise 1992 par Librairie Gr"und, Paris.

[1053:1] [Bruegel] Gerhard W. Menzel. «Pieter Bruegel der Altere». — VEB E.A. Seemann, Buch- und Kunstverlag, Leipzig, 1966. 2 Auflage, 1974.

[1053:2] «Bruegel. The life and work of the artist illustrated with 80 colour plates». Arturo Bovi. — A Dolphin Art Book. Thames and Hudson. London, 1971. Reprinted 1974. Printed in Italy.

[1059] Campos Jose' Guerra, Lafuente Jesu's Precedo. «Guide to the Cathedral of Santiago de Compostela». — Aldeasa, Divisio'n Palacios у Museos, 1993, Spain.

[1064:1] Chateau de Chillon. Буклет 2000 года. Chateau de Chillon, CP-1820, Veytaux.

[1083] Danit Hadary-Salomon (Project Editor). «2000 years of pilgrimage to the Holy Land». — AC Alfa Communication Ltd., 1999. Israel. Printed in the Holy Land.

[1100] «Description de l'Egypte. Publie'e sous les ordes de Napole'on de Bonaparte. Description de l'E'gypte ou recueil des observations et des recherches gui ont e'te' faites en Egypte pendant l'expe'dition de l'Arme'e francaise publie' sous les ordes de Napole'on Bonaparte». Bibliothe gue de l'Image. Inter-Livres. 1995.

[1118] «Encyclopaedia Britannica; or, a Dictionary of Arts and Sciences, compiled upon a new Plan. In which the different Sciences and Arts are digested into distinct Treatises or Systems; and the various Technical Terms, etc. are explained as the occur in the order of the Alphabet. Illustrated with one hundred and sixty coperplates». By a Society of Gentlemen in Scotland. In three volumes. — Edinburgh: Printed for A. Bell and C. Macfarguhar. M.DCC.LXXI (1771).

[1122] Fatih Cimok. «Hagia Sophia». — Istanbul, A turizm yayinlari. 1995.

[1141] Frank E. Manuel. «Isaac Newton Historian». — The Belknap Press of Harvard University Press. Cambridge, Massachusetts, 1963.

[1152:1] [Gayar] El Sayed El Gayar, M.P. Jones. «Metallurgical Investigation of the Iron plate found in 1837 in the Great Pyramid at Gizeh, Egypt». — In: «Journal of the Historical Metallurgy Society», vol. 1, 1989, pp. 75–83.

[1160] Goss John. «KartenKunst: Die Geschichte der Kartographie». — Der Deutschen Ausgabe: Georg Westermann Verlag GmbH, Braunschweig 1994. Немецкий перевод с английского издания: Goss John. «The Mapmaker's \ rt. A History of Cartography». — Studio Editions Ltd., London.

[1165] Grimme Ernst Gunther. «Der Dom zu Aachen. Architektur und Ausstattung». — Aachen: Einhard-Verlag Aachen, 1994.

[1177] Harley J.B. and Woodward David. «The History of Cartography. Volume 1. Cartography in Prehistoric, Ancient and M edieval Europe and the Mediterranean». — The University of Chicago Press. Chicago & London. 1987.

[1214] Johnson Edwin, M.A. «The Rise of English Culture». — Williams and Norgate. London, New York, G.P. Putnam's Sons, 1904.

[1215] Johnson Edwin, M.A. «The Rise of Christendom». — London, Kegan Paul, Trench, Trubner, & Co. Ltd. 1890.

[1221] Kings & Queens of England. «А set of picture cards». — Fax Pax Ltd. Great Britain, 1988.

[1228] «K"oln in historischen Stadtpl"anen. Die Entwicklung der Stadt seit dem 16. Jahrhundert». — Argon Verlag GmbH, Berlin, 1995.

[1234] Kurth Willi. «The Complete Woodcuts of Albrecht D"urer». With the introduction by Campbell Dodgson, M.A., C.B.E. — Dover Publications, Inc. New York, USA, 1963.

[1235] Lajta Edit. «Malarstwo Francuskie od Gotyku do Renesans"u». — Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe-Warszawa. Drukowano na Wegrezech, 1979. Drukamia Kossuth, Budapeszt. Wspo'lne wydanie wydawnictw Corvina, Budapest i WAiF, Warszawa.

[1242] Leonardo B. Dal Maso. «Rome of the Caesars». — Bonechi Editioni II Turismo — Firenze, 1974, 1992.

[1265] Maria Da Villa Urbani. «Basilica of San Marc"o». — Editions KINA Italia, Milan, 1993.

[1282:1] «National Geographic». Журнал. Июнь 1988 года, vol. 173, № 6. Статья: Rick Gore. «The Eternal Etruscans», pp. 696–743.

[1298] Newton Isaac. «The Chronology of Ancient Kingdoms amended. To which is Prefix'd, A Short Chronicle from the First Memory of Things in Europe, to the Conquest of Persia by Alexander the Great». — London, J. Tonson, 1728. Переиздано в 1988 г. в издательстве: Histories and Mysteries of Man LTD. Lavender Walk, London SW11 1LA, 1988.

[1337] Petavius D. «De doctrina temporum». Vol. 1. — Paris, 1627. (Petau D. «Opus de doctrina temporum, etc.» V. 1. Antwerpiae, M. DCCV.)

[1341] Pfeil Ulrich. «Trier. A tour of the most famous sights». — Kunstverlag Weick. Passau, 1996.

[1343] «Philipp Apian und die Kartographie der Renaissance». Bayerische Staatsbibliothek. — Anton H. Konrad Verlag. M"unchen, 1989.

[1359] Putnam James. «Mummy». — Eyewitness Books. Alfred A. Knopf. A Dorling Kindersley Book, London. New York, 1993.

[1373] Rogov Aleksander. «Alexandrov. (Alexandrova Sloboda). Museum Cities». (А.И. Рогов. Александров). — Ленинград, изд-во «Аврора», 1979.

[1374] «Rome Reborn». The Vatican Library and Renaissance Culture. Edited by Anthony Grafton. — Library of Congress, Washington, Yale University Press, New Haven, London, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vatican City, 1993.

[1387] Scaliger I. «Opus novum de emendatione temporum». — Lutetiac. Paris, 1583. Второе издание в 1598 году. Далее: Scaliger I. «Thesaurum temporum», 1606.

[1393] Schilgen Jost, Wengierek Martina. «So sch"on ist Trier». — Sachbuchverlag Karin Mader, Grasberg, 1994.

[1418] «St. Lorenz. Wappen in F"ulle. Wappenkunde. Wappenkunst und Wappenrecht». 86. Verein zur Erhaltung der St. Lorenzkirche in N"urnberg (E.V.). N"urnberg. Lorenzer Platz 10. Herausgegeben von Gerhard Althaus und Georg Stolz. N"urnberg. NF.Nr. 31, 1986.

[1445] «The Cathedral of St. Stephen in Vienna». — Verlag Styria, Graz, Casa Editrice Bonechi, Italy, 1992.

[1447] «The Concise Columbia Encyclopedia». — AVON, 1983, USA, Columbia University Press.

[1459] «The World Encompassed». An exhibition of the history of maps held at the Baltimore Museum of Art October 1 to November 23, 1952. — Published be the Trustees of the Walters Art Gallery. USA, Baltimore, Maryland, 1952.

[1466] Umberto Eco. «Serendipities. Language and Lunacy». — Weidenfeld & Nicolson (Great Britain). In association with Columbia University Press. The Orion Publishing Group, Orion House. New York, USA, 1999.

[1477] Wenzler Claude. «L'Heraldique». — Editions Ouest-France, Rennes, 1997.


Опечатки, замеченные в книгах семитомника «Хронология»

В книге «Числа против Лжи» (книга А-1):

с. 165, строка 12: вместо 10 в степени 24 должно быть 10 в степени -24.

с. 165, строка 14, вместо Не с индексом 1 должно быть Не с индексом 4.

с. 165, строка 15, вместо Н с индексом 1 должно быть Н с индексом 3.

с. 165, строки 19–20: вместо Н с индексом 1 должно быть Н с индексом 3.

с. 165, строка 29: вместо (beta) должно быть (beta) с верхним индексом минус,

с. 344, строка 17: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 347, строка 12: вместо 10 в степени 24 должно быть 10 в степени -24.

с. 347, строка 22: вместо p(X,Y) равно 10 в степени 15 должно быть p(X,Y) равно 10 в степени -15.

с. 349, строка 32: вместо 10 в степени 12 и 10 в степени 6 должно быть, соответственно, 10 в степени -12 и 10 в степени -6.

с. 351, строка 17: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 352, строка 5: вместо 10 в степени 25 должно быть 10 в степени -25.

с. 353, строка 4: вместо 10 в степени 14 должно быть 10 в степени -14.

с. 371, строка 2: вместо 10 в степени 8, 10 в степени 12 и 10 в степени 10 должно быть, соответственно, 10 в степени -8, 10 в степени -12 и 10 в степени -10.

с. 371, строка 12: вместо 10 в степени 3 должно быть 10 в степени -3.

с. 372, строка 8: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 372, строка 19: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 423, строка 19: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 423, строка 24: вместо 10 в степени 11 должно быть 10 в степени -11.

с. 423, строка 28: вместо 10 в степени 10 должно быть 10 в степени -10.

с. 431, строка 24: вместо 10 в степени 12 и 10 в степени S должно быть, соответственно, 10 в степени -12 и 10 в степени -8.

с. 432, строка 9: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 432, строка 14: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 432, строка 24: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 434, строка 10: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 439, строка 15: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 441, строка 3: вместо 10 в степени 9 должно быть 10 в степени -9.

с. 441, строка 13: вместо 10 в степени 10 должно быть 10 в степени -10.

с. 444, строка 9: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 444, строка 27: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 451, строка 5: вместо 10 в степени 12 должно быть 10 в степени -12.

с. 451, строка 27: вместо 10 в степени 8 должно быть 10 в степени -8.

с. 475, строка 1: вместо 10 в степени 4 должно быть 10 в степени -4.

с. 499, строка 1: вместо 10 в степени 4 должно быть 10 в степени -4.

с. 575, строка 4: вместо Русский должно быть Русские,

с. 719: автором данной книги является Фоменко Анатолий Тимофеевич.


В книге «Меняем даты — меняется все» (книга А-3):

с. 286, строка 6: вместо Выше 1 должно быть Выше.

На цветной вклейке между стр. 480–481 перепутаны подписи к следующим рисункам: «Изображение якобы 1300 года…» и «Изображение кесарева сечения…»,

с. 633, между строками 23 и 24 должен быть следующий комментарий, ошибочно перенесенный в конец страницы: В 2010 году А.Т. Фоменко подготовил новую редакцию семитомника «Хронология» (серия А — «История: вымысел или наука»). Это издание заметно отличается от предыдущих.



Сведения об авторах

ФОМЕНКО Анатолий Тимофеевич

1945 года рождения, академик Российской Академии Наук (РАН), действительный член РАЕН (Российской Академии Естественных Наук), действительный член MAH ВШ (Международной Академии Наук Высшей Школы), действительный член Академии Технологических Наук Российской Федерации (АТН РФ), доктор физико-математических наук, профессор, заведующий кафедрой механико-математического факультета Московского государственного университета. Решил известную проблему Плато в теории спектральных минимальных поверхностей, создал теорию инвариантов и тонкой классификации интегрируемых гамильтоновых динамических систем. Лауреат Государственной Премии Российской Федерации 1996 года (в области математики) за цикл работ по теории инвариантов многообразий и гамильтоновых динамических систем. Автор более 200 научных работ, 30 математических монографий и учебников, специалист в области геометрии и топологии, вариационного исчисления, теории минимальных поверхностей, симплектической топологии, гамильтоновой геометрии и механики, компьютерной геометрии.

Автор нескольких книг по разработке и применению новых эмпирико-статистических методов к анализу исторических летописей, хронологии древности и средневековья.


НОСОВСКИЙ Глеб Владимирович

1958 года рождения, кандидат физико-математических наук (МГУ, 1988), специалист в области теории вероятностей, математической статистики, теории случайных процессов, теории оптимизации, стохастических дифференциальных уравнений, компьютерного моделирования стохастических процессов. Работал в институте Космических Исследований (Москва), в Московском станко-инструментальном институте, а также в Японии, в рамках научного сотрудничества между МГУ и университетом Айзу в области компьютерной геометрии. В настоящее время работает доцентом на механико-математическом факультете МГУ.



Оглавление

  • Введение
  •   1. Привычная сегодня версия всемирной истории создана сравнительно недавно, лишь в XVII веке По-видимому, эта версия неверна
  •   2. Психологические замечания
  • Глава 1 Краткая реконструкция истории ранее XIX века
  •   1. Эпоха ранее XI века
  •   2. Эпоха XI–XII веков Рождество Христа в 1152 году и его распятие в Царь-Граде в 1185 году Христианская религия История евангельских волхвов отражает поклонение Руси-Орды Андронику-Христу в XII веке
  •   3. XIII век Грандиозная Троянская война как месть за Христа Русь-Орда организует крестовые походы на Царь-Град и вскоре центр империи переносится во Владимиро-Суздальскую Русь
  •     3.1. Крестоносцы мстят за распятого Андроника-Христа
  •     3.2. Исход троянцев из Трои = Царь-Града
  •     3.3. Становление Руси как центра новой империи, преемницы предыдущей
  •     3.4. Объединение славянских и тюркских народов под ордынским правлением
  •   4. XIV век Великое = «Монгольское» завоевание Возникновение огромной Русско-Ордынской империи
  •     4.1. Создание Русского государства = Руси-Орды под военным, то есть Ордынским правлением
  •     4.2. Вторжение «монголов» в западную и южную Европу, в Азию и Африку Возникновение Великой = «Монгольской» империи
  •     4.3. Казаки и Орда = Рать = Род
  •     4.4. Русские цари-ханы XIV века
  •   5. XV век Взятие Царь-Града = Иерусалима Османское = Атаманское нашествие Ордынская колонизация Америки
  •     5.1. Возникновение Отоманской империи Османы = отоманы, то есть казацкие атаманы
  •     5.2. Превращение империи в союз двух государств: Руси-Орды и Османии = Атамании Библейское завоевание земли обетованной — это ордынско-атаманское завоевание пятнадцатого века
  •     5.3. Западная Европа под властью Руси-Орды и Османии = Атамании Габсбурги до Карла V — это ордынские цари Великого Новгорода глазами европейцев
  •     5.4. Начало религиозного раскола
  •     5.5. Русские цари-ханы XV века
  •     5.6. Завоевание Америки в XV веке Русью-Ордой и Османией = Атаманией Библейский патриарх Ной — это Христофор Колумб
  •   6. XVI — начало XVII века Реформация в западной Европе Великая смута на Руси
  •     6.1. Казанский = Хазарский мятеж в Руси-Орде
  •     6.2. Мятеж-реформация в западной Европе
  •     6.3. Подготовка в Руси-Орде карательного похода на западную Европу для усмирения реформации
  •     6.4. История Есфири Опричнина как погром правящего военного сословия Великой = «Монгольской» империи
  •     6.5. Раскол Великой = «Монгольской» империи
  •     6.6. Русские цари-ханы шестнадцатого века
  •     6.7. Город Москва описан в Библии как Иерусалим времен Неемии
  •     6.8. Вавилонское пленение
  •   7. XVII век Приход к власти Романовых Разрыв с Турцией
  •     7.1. Временное преодоление смуты в империи Неудавшаяся попытка реставрации и новый разгар смуты Приход к власти Романовых
  •     7.2. Откол от империи различных государств
  •     7.3. Стравливание романовской Руси и Турции-Атамании как двух половин прежней Великой империи
  •     7.4. Дипломатический успех реформации
  •     7.5. Создавая историю Европы, западные хронологи отодвигают неприятные события в прошлое
  •     7.6. Русские цари-ханы семнадцатого века
  •     7.7. Великая смута и захват власти Романовыми
  •   8. XVIII век Раздел остатков Руси-Орды между Романовыми и возникшими Соединенными Штатами Америки
  •     8.1. Война Романовых с «Пугачевым» Возникновение Соединенных Штатов Америки в 1776 году
  •     8.2. Раздел религиозного наследства Великой = «Монгольской» империи
  •   9. Еще и в XVIII веке правление Романовых оставалось во многих отношениях оккупацией России иностранцами Наш анализ списка действительных членов Российской Академии наук XVIII–XIX веков
  •     9.1. Список академиков
  •     9.2. Список академиков-историков Российской Академии наук в XVIII–XIX веках
  •   10. Как была устроена Великая = «Монгольская» империя
  •   11. Финансовая структура, касты Великой Империи, средневековое иудейство
  •   12. Дух метрополии
  •   13. Фальсификация истории в XVII–XVIII веках
  • Глава 2 «Античный» Рим — это отражение третьего Рима, то есть Руси-Орды XIII–XVI веков
  •   1. Царь-Градское царство XI–XII веков и Великая = «Монгольская» империя XIII–XVI веков являются оригиналами всех основных «древних царств» скалигеровской истории
  •   2. Русские и западноевропейские летописи
  •   3. Русские и западноевропейские гробницы царей
  •   4. Габсбурги эпохи XIII–XVI веков правят западной Европой «издалека»
  • Глава 3 Цари-ханы Русско-Ордынской империи XIII–XVI веков отразились в западных летописях как императоры Габсбурги XIII–XVI веков
  •   1. Василий I отразился в западных летописях как «Рудольф I»
  •   2. Дмитрий I отразился в западных летописях как «Рудольф I»
  •   3. Андрей Новгородский = (?)
  •   4. Михаил Святой отразился в западных летописях как «Адольф I Насс» + «Альбрехт»
  •   5. Георгий = Юрий Данилович отразился в западных летописях как «Генрих VII»
  •   6. Смута = Смута
  •   7. Иван Калита = Калиф отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»
  •   8. Симеон Гордый = Александр Невский тоже отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»
  •   9. Иван Кроткий тоже отразился в западных летописях как «Людвиг Баварский»
  •   10. Дмитрий Суздальский отразился в западных летописях как «Карл IV»
  •   11. Дмитрий Донской отразился в западных летописях как «Карл IV» + «Венцеслав»
  •   12. Василий I отразился в западных летописях как «Венцеслав»
  •   13. Мурза Тегиня отразился в западных летописях как «Фридрих князь Брунсвицкий»
  •   14. Юрий Дмитриевич отразился в западных летописях как «Робер Палатинский»
  •   15. Василий Косой отразился в западных летописях как «Иоссий»
  •   16. Василий II отразился в западных летописях как «Венцеслав» + «Сигизмунд»
  •   17. Дмитрий Шемяка отразился в западных летописях как «Альбер Австрийский»
  •   18. Иван III отразился в западных летописях как «Фридрих III»
  •   19. Василий III отразился в западных летописях как «Максимилиан I»
  •   20. Смута Елена Глинская отразилась в библии как Иезавель, израильская царица
  •   21. Иван IV «Грозный» отразился в западных летописях как «Карл V»
  •   22. Иван IV, он же Василий Блаженный
  •   23. Дмитрий Иванович
  •   24. Иван V Иванович отразился в западных летописях как «Фердинанд»
  •   25. Симеон-Иван Бекбулатович отразился в западных летописях как «Максимилиан II»
  •   26. Федор Иванович
  •   27. Борис «Годунов»
  •   28. Федор Борисович
  •   29. Дмитрий Иванович, «Лжедмитрий»
  •   30. По-видимому, подложная коронационная медаль Дмитрия Ивановича, тенденциозно прозванного в романовской истории «Лжедмитрием I»
  •   31. Василий Шуйский
  •   32. Великая смута
  •   33. Захват власти Романовыми
  •   34. Израильские и иудейские цари как разделение властей в империи Израильский царь — это глава Орды, военной администрации Иудейский царь — это митрополит, глава священнослужителей
  •   35. Заключение
  • Глава 4 Французская королева Екатерина Медичи является отражением русской царицы Софьи Палеолог в западноевропейских летописях Что такое Варфоломеевская ночь
  •   1. Софья Палеолог (эпоха якобы XV века) и Екатерина Медичи (эпоха XVI века) Юность, замужество, приход к власти в империи
  •   2. Софья-Мария Палеолог и ее соперница Елена Волошанка = библейская Есфирь Их «французским» отражением являются Екатерина-Мария Медичи и ее соперница Диана Пуатье
  •   3. Гибель короля Генриха II является отражением смерти царя-хана Василия III, то есть библейского царя Ахава Библейский пророк Михей — это предсказатель Мишель Нострадамус
  •   4. Варфоломеевская ночь была ответом «Монгольской» империи на мятеж XVI века, описанный в библии как «избиение персов» (Пурим)
  •   5. Еще одним западноевропейским отражением Елены Волошанки = библейской Есфири является Мария Стюарт
  •   6. Резюме
  • Глава 5 Поучительная история двуглавого орла — первого главного символа Великой = «Монгольской» империи XIV–XVI веков Когда и почему двуглавый орел превратился на гербах западной Европы в одноглавого орла
  •   1. Двуглавый орел — символ «Монгольской» Русско-Ордынской империи XIV–XVI веков — присутствует на множестве якобы «античных» памятников Европы, Африки и Азии
  •   2. Двуглавый «Монгольский» орел царил практически на всех главных средневековых гербах Европы
  •   3. После успеха мятежа реформации в XVII веке, большинству западноевропейских орлов-гербов «отрубили» их восточную голову После чего орлы стали одноглавыми и смотрящими на запад
  • Глава 6 Поучительная история царской короны-венца — второго главного символа Великой = «Монгольской» империи XIV–XVI веков Как она выглядела и почему она не сохранилась
  •   1. Почему на старинных изображениях, на головах русских царей-ханов XIV–XVI веков мы часто видим короны, поразительно непохожие на те, которые нам показывают сегодня в музеях
  •   2. Кто и зачем уничтожил главную золотую корону-венец Великой = «Монгольской» империи
  •   3. Главная корона-венец Великой = «Монгольской» империи отразилась в старинных коронах многих ее провинций
  • Глава 7 Следы Великой = «Монгольской» империи на дошедших до нас средневековых картах
  •   1. Герард Меркатор — знаменитый картограф XVI века — издал в XVI веке несколько сотен карт, подавляющее большинство которых «куда-то бесследно пропало»
  •   2. Иван Кириллов — известный русский картограф XVII века — издал несколько сотен карт, подавляющее большинство которых было уничтожено Романовыми
  •   3. Сегодня нас уверяют, будто средневековые картографы по невежеству путали и совмещали «античность» со средневековьем
  •   4. Почему одну из главных единиц измерения расстояний в средневековой западной Европе называли «рутен»
  •   5. Карта мира, созданная в 1707 году Василием Киприановым и преподнесенная Петру I, изображает мир существенно по-иному, чем принятая сегодня историческая версия
  •     5.1. Василий Киприанов и Яков Брюс
  •     5.2. Белое пятно на месте Московской Татарии, захватывающее всю Сибирь и большую часть северной и северо-западной Америки
  •     5.3. Большие территории Руси назывались «античными» именами, например, Скифия и Сарматия, еще в начале XVIII века
  •     5.4. В XVII веке Черным морем называли центральную часть Тихого океана В XVIII веке Чермным морем называли Калифорнийский залив Тихого океана, а весь современный Индийский океан также называли Чермным морем
  •     5.5. Море Гессово = Калифорнийское и земля Гессова в современном Тихом океане
  •     5.6. Современный Тихий океан назван на карте мира 1707 года как «море Судово или Иринеа» Южная Америка ранее называлась «Америка первая»
  •   6. Орда обозначена на византийской карте-мозаике якобы VI века н. э. в Святой земле, рядом с Иерусалимом
  • Глава 8 Разное
  •   1. Произведения известного «ранне-средневекового» автора Козьмы Индикоплевста «всплыли из темных веков» на западе лишь в XVIII веке, а в России — не ранее XV века
  •   2. Кто такие христианские «столпники» По-видимому, «столп» — это высокая колокольня-мечеть
  •   3. Старательно сбитая и зачищенная надпись на средневековой гробнице Готтфрида в Кельнском соборе
  •   4. Небольшой германский город Трир и «Великий город Трев» старых летописей
  •   5. Мощи евангелиста Матфея были «обнаружены» в XII веке Почему они оказались именно в германском городе Трир
  •   6. Триумфальные арки возводились «Монгольской» империей не только в Италии и Европе, но и, например, в Османии = Атамании
  •   7. Нательные кресты с полумесяцами из старых курганов
  •   8. Красные стрелецкие кафтаны на гербах старинных владельцев Шильонского замка
  •   9. Бальзамирование практиковалось на Руси, по крайней мере, еще до конца XVIII века
  •   10. В XVII веке русский язык был все еще широко распространен в Карелии и Финляндии
  •   11. Металлический лом-пешня для прорубания льда стал ритуальным предметом в «древнем» Египте
  • Глава 9 Знаменитая Жанна д’Арк описана в Библии под именем пророчицы и воительницы Деборы
  •   1. Кратко о французской версии истории Жанны д’Арк
  •   2. История библейской пророчицы и воительницы Деборы
  •   3. Сравнение истории Жанны д’Арк и истории библейской Деборы обнаруживает яркий параллелизм
  •   3.1. Обе женщины — и Жанна д’Арк и Дебора считались пророчицами
  •   3.2. И Жанна д’Арк и библейская Дебора были воительницами, полководцами, выигравшими войну
  •   3.3. Англичанин Тальбот, противник женщины-полководца Жанны д’Арк, убит Ассириец Сисара, противник Деборы, тоже убит женщиной
  •   3.4. Средневековые авторы напрямую «сравнивали» Жанну д’Арк с библейской Деборой
  •   3.5. Вторичные, но любопытные лингвистические следы, связанные с именами Жанны д’Арк и Деборы
  •   3.6. Выясняется, что на мече библейской ветхозаветной Деборы было изображено пять христианских крестов-лилий!
  •   4. Воинственные письма Жанны д’Арк и воинственная песня библейской Деборы
  •   5. Библия ничего не сообщает о смерти Деборы При этом существуют несколько противоречивых версий о судьбе Жанны д’Арк
  •   6. Некоторые старинные изображения Жанны д’Арк = библейской Деборы
  • Глава 10 Известный маршал Франции Жиль де Рэ, легендарный соратник Жанны д’Арк, описан в Библии под именем знаменитого воина и богатыря Самсона
  •   1. Кратко о французской версии истории Жиля де Рэ, персонажа якобы XV века
  •   2. История библейского воина Самсона и коварной Далилы
  •   3. Сравнение истории Жиля де Рэ и истории библейского Самсона обнаруживает яркий параллелизм
  •     3.1. Оба героя — и Жиль де Рэ и Самсон — считались великим воинами Причем оба занимали выдающееся место в государственной иерархии
  •     3.2. Жиль де Рэ становится алхимиком, колдуном, магом Самсон же «загадывает загадки», его проступки часто непонятны окружающим
  •     3.3. Массовые убийства, приписываемые Жилю де Рэ, и массовые убийства, учиненные библейским Самсоном
  •   4. Магические волосы Самсона, в которых была его сила, и магическая «синяя» борода Жиля де Рэ
  •   5. Библейская Далила воплощает в себе либо Жиля де Силле — соратника Жиля де Рэ по магии, либо является образом средневекового «дьявола», совратившего Жиля де Рэ
  •     5.1. Библейская Далида = средневековый дьявол
  •     5.2. Обиды Далиды на Самсона и обиды дьявола на Жиля де Рэ
  •   6. Добровольная сдача в плен обоих героев Неоднократные попытки врагов укротить их, и, наконец, гибель героев
  •     6.1. Добровольная сдача в плен Самсона и добровольная сдача Жиля де Рэ в руки инквизиции
  •     6.2. Затяжной второй этап, когда Самсон = Жиль вынужден постоянно отбиваться от врагов
  •     6.3. Третий этап — резкий перелом в борьбе и гибель Самсона = Жиля
  •     6.4. Гибель Самсона = Жиля де Рэ Что за «дом» разрушил, погибая, библейский Самсон
  •   7. Почему Самсона звали Самсоном?
  •   8. Отражения истории Жиля де Рэ = Самсона в фольклоре других стран
  •   9. Эпоха судей израильских, описанная в библейской Книге Судей, это — эпоха инквизиции XV–XVI веков
  • Глава 11 Библейская история о «теле, разрезанном на куски» и войне Израиля с коленом Вениамина, — это знаменитое изгнание иудеев из Испании в конце XV века
  •   1. Книга Судей о «теле, разрезанном на куски»
  •   2. В истории инквизиции XV века тоже зафиксирован странный сюжет под названием «искусство резать» Это — история Энрико Арагонского
  •   3. По Библии, нападение на мужа-левита и гибель женщины приводит к войне всего Израиля против колена Вениамина В Испании XV века нападение на инквизитора Арбуэса и его убийство вызывает масштабное преследование иудеев
  •     3.1. Библейская версия событий
  •     3.2. Испанская версия Учреждение новой инквизиции и убийство великого инквизитора Сарагоссы Петра Арбуэса
  •     3.3. Яркое появление библейского сюжета о «кусках разрезанного тела» в истории гибели испанского великого инквизитора Арбуэса
  •     3.4. «Послание кровью» коленам Израиля — это знаменитый королевский эдикт 1492 года Фердинанда и Изабеллы об изгнании иудеев из Испании
  •   4. Разгром израильтянами колена Вениамина — это разгром маранов в Испании конца XV века Исход иудеев из Испании — это освоение Америки войсками Орды и Османии = Атамании
  •   5. Библейское похищение девиц силомских — это «древне»-римское похищение сабинянок Оно же — каталанское похищение и дележ жен якобы в XIV веке
  • Глава 12 Оригиналом библейской истории Самсона является известная борьба Земщины против опричнины на Руси при Иване IV Грозном в XVI веке
  •   1. Библейский Самсон — это слегка аллегорическое описание Земщины в лице двух главных ее вождей и двух других известных персонажей этой эпохи
  •     1.1. Конюший Иван Петрович Челяднин-Федоров. Краткая биография
  •     1.2. Митрополит Филипп Колычев Краткая биография
  •     1.3. Царь-татарин Симеон (Саин) Булат Бекбулатович Краткая биография
  •     1.4. Симеон, князь ростовский Краткая биография
  •   2. Сравнение истории Самсона с борьбой земщины против опричнины обнаруживает яркий параллелизм
  •     2.0. Краткая наглядная схема параллелизма
  •     2.1. Библейское имя «Самсон» произошло от славянского названия «земщина» Хан Симеон и князь Симеон Ростовский
  •     2.2. Фантастическая сила Самсона, то есть земщины, — врага филистимлян, то есть опричников
  •     2.3. Самсон-земщина — правитель, судья Израиля Конюший Челяднин, митрополит Филипп, хан Симеон и князь Симеон Ростовский действительно были облечены большой властью
  •     2.4. Русская челядь, конюший П.И. Челяднин и маршал Жиль де Рэ
  •     2.5. Семь погибших жен Синей Бороды Английский король Генрих VIII и его шесть жен, по-видимому, являются отражениями Ивана Грозного и его семи жен
  •     2.6. Трагический излом судьбы Самсона-земщины — сначала богатырь, а затем бессилие и гибель
  •     2.7. Город Тверь как-то связан с биографией Самсона-земщины
  •     2.8. Самсон-земщина воюет с филистимлянами-опричниками
  •     2.9. Коварная Далила, предающая Земщину-Самсона в руки опричников-филистимлян, — это князь Владимир Андреевич Старицкий
  •     2.10. Арест и тюрьма как следствие раскрытия тайны Самсона-земщины
  •     2.11. Самсон приведен в большой зал на посмеяние толпы
  •     2.12. Самсон-назорей, то есть монах, не стригся и лишился силы, как только его волосы остригли
  •     2.13. Фарс с возведением на трон Челяднина и хана Симеона
  •     2.14. Смерть Самсона-земщины под обломками храма после «суда»
  •     2.15. Источник или река Массовая гибель людей в истории библейского Самсона — это массовая казнь новгородцев в реке Волхове = Волге
  •     2.16. Разрушение большого храма при гибели Самсона-земщины
  •     2.17. Что за путы несколько раз чудесно рвет Самсон-земщина?
  •     2.18. Какого «медового льва» чудесным образом убивает Самсон голыми руками?
  •     2.19. Загадки Самсона
  •     2.20. Что за лисицы уничтожили урожай своими хвостами?
  • Послесловие
  • Цветные иллюстрации
  • Литература
  • Сведения об авторах
  • Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright © UniversalInternetLibrary.ru - читать книги бесплатно