Электронная библиотека


Коллинз Эндрю, Огилви-Геральд Крис ПРОКЛЯТИЕ ТУТАНХАМОНА

Эта книга посвящена идее прочного мира на Ближнем Востоке. Будем надеяться, что в один прекрасный день эта идея перестанет быть просто призрачной мечтой. Кроме того, я посвящаю эту книгу моей жене Сью в благодарность за ее любовь и поддержку во имя нашего совместного будущего.

Эндрю Коллинз

Посвящается памяти Джилла (Мартина) Огилви-Геральда, чье путешествие на Дуaт — звезды, с которых произошло все живое на Земле, — началось слишком рано.

Крис Огилви-Геральд

Как нам петь песнь Господню на земле чужой?

Если я забуду тебя, Иерусалим, —

забудь меня, десница моя;

прилипни язык мой к гортани моей, если

не буду помнить тебя,

если не поставлю Иерусалима во главе

веселия моего.

Псалом 136 (Пс. 136: 4–6)

ПРЕДИСЛОВИЕ
ТАЙНЫ, ТАЯЩИЕСЯ В СМЕРТИ

ОТЕЛЬ «ГРАНД КОНТИНЕНТАЛЬ», КАИР, 5 АПРЕЛЯ 1923 Г., 1 ЧАС 55 МИНУТ НОЧИ.

Легкую дремоту лорда Порчестера, старшего сына и наследника пятого графа Карнарвона, грубо прервали. Резкий стук в дверь его номера в отеле мигом привел его в чувство. Лорд услышал, что горничная окликает его по имени.

Пытаясь реагировать хладнокровно, Порчи, как называли его друзья, припомнил жуткие обстоятельства, побудившие его два дня назад уехать в Каир.[1] Он принял участие в матче по конному поло между полками, выступив в рядах своей команды против 11-го гусарского полка на «Уилер Поло Граунд» в индийском Мируте. После того как палящее солнце немного опустилось над горизонтом, игроки вышли на поле перед зрителями, среди которых был и вице-король Индии, лорд Ридинг. Счет был равным, и за несколько секунд до окончания матча Порчи, выступавший за команду своего родного 7-го гусарского полка, прорвался сквозь защиту соперника и нанес сильный удар по воротам. Вначале ему показалось, что он промахнулся, но мяч каким-то образом проскользнул за линию ворот. Капитан его команды Филд получил кубок из рук вице-короля, после чего вся команда спешилась, чтобы получить заслуженные медали. Это был славный день, который должен был надолго запомниться лорду Порчестеру.

Но его блаженное расположение духа вскоре изменилось: к вице-королю спешно подошел телохранитель-сикх, одетый во все белое и подпоясанный алым вице-королевским поясом. Почтительно поклонившись, сикх вручил вице-королю экстренную телеграмму из Египта. И когда вице-король передал лорду телеграмму, тот прочел следующее:

«От сэра Джона Максвелла, главнокомандующего в Египте, сэру Чарльзу Манро, главнокомандующему в Индии. Настоятельно прошу немедленно направить лорда Порчестера в Каир, где его отец весьма опасно болен».[2]

Это были дурные вести, которых Порчи не ждал и не хотел бы получить. Его дорогой отец опасно болен, и он должен быть рядом с ним, так же как мать и сестра.

Велев своей супруге Кэтрин спешно упаковать вещи, продать пони для поло и ехать к нему, он приготовился немедленно отправиться в Египет. Его жена восприняла эту весть очень печально, ибо прекрасно понимала, что у нее не слишком много шансов увидеться с ним опять. Что касается его, то он инстинктивно чувствовал, что его военная карьера окончена и что ему придется принять на себя обязанности, налагаемые его титулом — титулом шестого графа Карнарвона.

Вице-король принял все меры для того, чтобы Порчи смог попасть в Египет через Аден в кратчайший срок. Порче-стер отплыл на корабле «Наркунда» и сошел на берег в Суэце, где его уже ожидал катер, чтобы доставить его на другую сторону порта, к железнодорожной станции. Там он сел в вагон частного поезда, принадлежавшего сэру Джону Максвеллу, который предупредил Порчи, что он может опоздать, поскольку его отцу совсем плохо.

Лорд Порчестер прибыл в отель «Гранд Континенталь» в два часа пополудни в среду 4 апреля, и горничная сразу же уведомила его, что его мать Альмина Герберт, пятая графиня Карнарвон, уже прибыла и находится у ложа супруга. Его сестра, леди Эвелин Герберт, которая была постоянной спутницей отца во всех его путешествиях в последние годы и посвящала ему все свое время, ухаживая за ним во время болезни, также была рядом с матерью.

Взбежав по лестнице, Порчи обнаружил, что все спят, и хотя горничная сказала, что мать обещала проводить его к отцу, как только проснется, он настоял, чтобы его впустили немедленно. Горничная проводила его, пояснив, что граф Карнарвон не в себе и вряд ли узнает его. Войдя в комнату, Порчи увидел, что отец лежит в постели; он не брит, глаза ввалились, а в уголках губ выступила желтоватая пена.

Сын взял отца за руку и сказал, что приехал помочь ему поправиться, хотя сознавал, что его состояние безнадежно. В ответ его светлость граф заговорил, что итальянцев надо убивать, как крыс, хотя сам он никогда не участвовал в войне. Видимо, у него был горячечный бред.

Порчи бросил на него взор, исполненный жалости, понимая, что ему уже не вернуть тех потерянных лет, когда они с отцом не только не виделись, но и мало что знали друг о друге. Да, он понимал, какой замечательный человек его отец. Несмотря на слабое здоровье, тот сумел многого достичь в жизни и как спортсмен, и как конезаводчик, поставлявший лошадей для скачек, и как автогонщик, и как незаурядный фотограф и, наконец, как человек, одержимый жаждой приключений. Но наибольших успехов он сумел добиться в качестве египтолога-любителя, собирателя древностей и патрона Говарда Картера, чьи пятилетние поиски гробницы фараона Тутанхамона увенчались ее открытием в ноябре прошлого года. Его отец снискал известность и признание во всем мире. Его нынешняя болезнь была настоящей трагедией, причем не только для близких, но и для всех, интересующихся загадкой Тутанхамона и удивительных сокровищ, найденных в его Погребальной Камере.

По словам леди Эвелин, виной столь тяжелого состояния ее отца был укус москита, который растравил порез от бритвы. И хотя граф смазал йодом маленькую ранку на правой щеке и наложил бинт, у него резко подскочила температура. Правда, утром она вернулась к норме. Но вечером того же дня графу стало еще хуже, и когда Эва вновь измерила ему температуру, она опять оказалась запредельной. Эва сразу же пригласила лучших врачей Каира. Здесь же, в отеле, больному была оказана необходимая помощь, но очень скоро врачи поставили диагноз: заражение крови.

Спустя десять дней пятый граф Карнарвон почувствовал, что худшее миновало, и даже смог сидеть в постели. Однако это была лишь передышка, ибо ему поставили не менее грозный диагноз — вирусная пневмония. С тех пор состояние его здоровья не менялось, и, увидев отца вчера вечером, Порчи понял: опасения, что его отец умирает, подтверждаются. На ночь он опять заглянул к графу, но состояние того было без перемен.

Стук в дверь не прекращался, и лорд взглянул на часы. Было без пяти два ночи.[3] Пригласив горничную войти, он услышал, что дверь распахнулась, и горничная взволнованно произнесла: «Лорд Порчестер, ваш отец умер». Реакцией на ее слова был шок, хотя лорд и понимал, что этот исход неотвратим. «Ваша мать находится при нем. Пожалуйста, пойдемте скорее», — добавила горничная.

Накинув халат, Порчи кое-как причесал волосы, взял фонарик из столика у постели и поспешно направился по коридору в комнату отца. Внезапно во всем отеле и, как лорд увидел в окно, во всем Каире выключили электричество, и все вокруг погрузилось во мрак. Быстро включив фонарик, он вручил его горничной, велев ей принести свечей из комнаты администратора.

В полной темноте лорд вошел в комнату отца. То, что он увидел, врезалось ему в память на всю оставшуюся жизнь. Отец лежал в слабом свете свечей, а мать стояла на коленях подле него. Лорд безмолвно опустился на колени позади нее и, взяв руку отца, начал читать молитву.

Джордж Эдвард Стэнхоуп Малинокс Герберт, пятый граф Карнарвон, почил с миром, прервав свою блестящую карьеру в возрасте 57 лет. Покинув сей беспокойный мир, он унес с собой тщательно охраняемую тайну того, что именно произошло, когда он, Картер, леди Эвелин и инженер Артур Пеки Каллендер под покровом ночи в конце ноября прошлого года вошли в гробницу. Оказывается, имелись некие тайны, связывавшие этих людей на протяжении четырех месяцев. Тайны, которые, будучи оглашены, скомпрометировали бы не только лорда Карнарвона как истинно английского аристократа, пользовавшегося всеобщим уважением во всем мире, но и Говарда Картера как самого знаменитого во всем мире египтолога. Тайны эти могли стать причиной безвременной кончины лорда Карнарвона. Тайны эти, если бы они сделались достоянием прессы, пристально следившей за событиями, которые окружали находку гробницы, не только вызвали бы политический и религиозный скандалы, но могли бы перевернуть мир.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТУТАНХАМОН

Глава первая
ЦАРЬ УМЕР

ДОЛИНА ЦАРЕЙ, ЕГИПЕТ, ОК. 1339 Г. ДО Н.Э..[4]

То было время великой скорби и печали во всем Египте. Тутанхамон, мальчик-царь, правивший империей лишь девять лет, умер. В числе сцен невообразимой скорби в южной столице империи Фивах — погребальная процессия, змеившаяся по знойным пустынным долинам. По холмистой местности на деревянных погребальных дрогах под цветным балдахином везли мумифицированное тело царя. Дроги тянули двенадцать верных мужей, в числе коих — наместники Верхнего и Нижнего Египта, Пенту и Усермонт, облаченные в пышные одеяния, соответствующие их сану. В знак скорби на головах у всех были повязаны белые льняные повязки.

За погребальной процессией истошно кричали, рыдали и плакали женщины, в отчаянии рвавшие на себе волосы, стремясь выразить чувство великой утраты, которое испытывал в те дни весь Египет. Далее следовала безутешная вдова фараона, Анхесенамон, а также жрецы храма Амона, близкие друзья, придворные, чиновники и Эйе, будущий фараон. Он должен был присутствовать на погребении и как сем — жрец, имеющий право совершать магические ритуалы от имени царя, а также считающийся земным воплощением бога солнца Гора. В этой роли он должен был совершать обряды прохождения, позволяющие фараону перейти в иной мир и после смерти слиться с отцом Гора — Осирисом, властелином загробного мира.

Позади них в процессии следовали мужи с обнаженной грудью, каждый из которых нес различные вещи, которые могли понадобиться царю в загробном царстве. В числе этих предметов были ложа, троны, колесницы, различное оружие, игрушки, статуи богов, короба и ларцы со всевозможными личными вещами, льняные одеяния, готовая пища и сотни ушахти — слуг в виде небольших фигурок мумифицированных людей, которые сумеют выполнить для царя любые тяжелые работы, которые могут понадобиться ему в потустороннем мире. Все эти вещи предстояло сложить в четырех камерах, из которых и состояла царская усыпальница. Камеры были высечены в известняковом скальном утесе, обращенном на пересохшее речное русло, или вади, возле Меретсегера, похожего на пирамиду скального пика, как бы пометившего собой местоположение около тридцати захоронений фараонов и цариц.

Процесс бальзамирования

Истекло семьдесят дней с момента кончины юного царя, которому было не более восемнадцати лет, когда он трагически умер от удара в голову, полученного, видимо, в результате падения с колесницы (см. Приложение I — «Смерть Тутанхамона»). За время общенародного траура его тело было омыто и ритуально очищено царскими мастерами бальзамирования в Пер-Вабет, то есть «Месте очищения», расположенном, по всей видимости, в храме в Карнаке, к северу от столицы. Бальзамировщики умело и быстро удалили мягкие ткани и внутренности, или священные органы, которые вынимались через надрез в левой части брюшной полости. После этого труп предстояло избавить от жидкостей, стекавших в большой таз. Выбрасывали только мозг, который извлекали из черепа через ноздри с помощью специального проволочного крюка. Все остальные внутренние органы — желудок, почки, печень и кишки — сохраняли, чтобы впоследствии, завернув их в ткани, уложить в четыре небольших гробика в виде мумий, которые в свою очередь укладывали в кальцитовые канопы, помещавшиеся в специальной камере возле фараона. И лишь сердце фараона оставляли в теле, чтобы душа фараона могла прочесть магические заклинания, совершая свой исход из гробницы.

После завершения этого деликатного процесса тело на 35 дней укладывали на ложе и засыпали солями натра и натуральной содой, которые впитывают и поглощают остатки жидкостей. Затем тело переносили в Пер-Нефрет, «Место украшения», где его бальзамировали с использованием насыщенных масел, смол и ароматических веществ. После этого тело обсушивали, и жрецы в масках в виде собачьих голов, символизировавших Анубиса — судью подземного мира и бога бальзамирования, изображавшегося с головой шакала, — заворачивали подготовленную мумию в многослойные пелены. Между рядами таких пелен укладывались охранительные амулеты и талисманы, живительную силу в которые вносили специальные заклинания, произносившиеся особыми жрецами.

По завершении процесса бальзамирования и мумификации тело Тутанхамона подготовили к его последнему земному путешествию — отправке в Долину Царей. На чело царя надели золотую диадему, на которой красовались изображения грифа (коршуна) и кобры — символов богинь Нехбет и Ваджет, покровительниц Верхнего и Нижнего Египта. Поверх головы мумии была возложена массивная золотая маска, передающая черты лица фараона, а на груди были скрещены две золотые руки, в которых находились посох и цеп фараона.

Живи снова, живи вечно!

После того как погребальная процессия остановилась напротив входа в гробницу, длинная вереница придворных чиновников и их слуг начала заполнять подготовленные в ней камеры похоронными вещами. Одновременно с этим шла подготовка к проведению последнего ритуала, который позволял душе умершего царя перейти из своей телесной оболочки в так называемый ах, или «величественный дух». Это было возможно лишь после того, как дух совершал опасное путешествие через странный мир, известный как амдуат, или преисподняя, в которой ему предстояло встретить жутких монстров и змей и выдержать целый ряд испытаний. Если дух выдерживал их успешно, покойному фараону позволялось покинуть преисподнюю и пройти через врата на восточной стороне горизонта, после чего на заре он возрождался вновь среди околополярных звезд, окружающих Полярную звезду — ось, на которой вращаются небеса и Вселенная.

Ритуал, известный как Открытие рта, требовал участия двенадцати жрецов и чиновников и по традиции проводился преемником фараона, в данном случае — Эйе. Когда все было готово, жрецы поставили четыре курильницы с благовониями, чтобы символически отметить сакральное пространство вокруг позолоченной раки, на которой стоял саркофаг с телом царя. Другие жрецы принесли воду в четырех сосудах и покропили ею на четыре стороны света. Затем настал черед молений к богам и жертвоприношений различных животных в честь победы Гора над Сетом, убийцей его отца Осириса. В числе жертвенных животных были два быка, по одному от севера и юга (Нижнего и Верхнего Египта), а также утки и газели. Нога и сердце каждого из быков были поднесены мумии сразу же, а остальные части туши должны были служить фараону пищей в загробном мире.[5]

После этого Эйе взял ритуальный инструмент под названием тесло, сделанный из дерева или метеоритного железа, прикоснулся его изогнутым концом к носу, глазам и ушам фараона, а также к его рту, рукам, гениталиям и ступням, чтобы наделить их способностью связи с магической реальностью. Проделав все это, Эйе произнес тайные формулы и заклинания из «Книги открытия рта», призывая Анубиса и Гора, и в завершение воззвал: «Живи вновь, живи вечно».[6]

Наконец можно было совершать само погребение.

Мумию фараона осторожно сняли с похоронных дрог, и носители покровов осторожно отнесли ее по наклонной лестнице, ведущей к Входному коридору гробницы. За ним находился Вестибюль, справа от которого располагались Погребальная Камера и сокровищница, где находился кальцитовый ларец с внутренностями фараона, установленный на позолоченной раке. Вокруг нее стояли золотые статуи четырех главных богинь смерти — Нейт, Селкет, Исиды и Нефтиды. Между ракой и входом в эту камеру были установлены два других охранительных талисмана: деревянная голова коровы, символизировавшая богиню Хатор, и черная деревянная статуя Анубиса в образе священного шакала.

В самой Погребальной Камере стены были расписаны сценами, назначение которых состояло в том, чтобы помочь душе царя войти в загробный мир. В центре камеры находился громадный саркофаг из розового кварцита. Внутри него находились два позолоченных саркофага в виде человеческой фигуры, располагавшиеся один в одном на манер русской матрешки. Крышки этих саркофагов, или футляров для мумий, воспроизводили портрет фараона в образе Осириса и одна за другой были уложены на соответствующие им футляры. Когда с этим было покончено, все присутствовавшие возложили гирлянды цветов на голову и грудь каждого из изображений фараона, а также возлили на саркофаги ароматические масла и смолы. После этого крышки саркофагов были прибиты золотыми или серебряными гвоздями, а поверх самой верхней крышки был уложен тонкий льняной покров.

Громадная крышка из красного гранита была медленно надвинута на место, и после этого приют последнего упокоения фараона был запечатан навеки. Но, скользнув на место слишком быстро, крышка раскололась надвое — дурное предзнаменование. Поскольку эту ужасную оплошность было невозможно исправить, две половинки крышки просто сложили и заполнили трещину гипсовым цементом. Плотники спешно собрали четыре заранее подготовленных «дома», или позолоченные раки-гробницы, каждая последующая из которых была немного больше предыдущей, и расставили их вокруг саркофага. На полу между ними, а также вокруг внешней гробницы, были расставлены всевозможные магические талисманы, необходимые фараону во время его опасного путешествия по преисподней. Ручки дверей каждой из гробниц были связаны толстыми пеньковыми канатами, которые были опечатаны печатью царского некрополя с изображением бога Анубиса в виде шакала, восседающего на девяти связанных пленных врагах.

Завершив все положенные ритуалы в Погребальной Камере, жрецы установили две фигуры стражей в человеческий рост в черно-золотых одеждах. В одной руке они держали булаву, а в другой — посох. Будучи отражениями ка, или души царя, они стояли по обеим сторонам входа в Погребальную Камеру, охраняя место последнего упокоения фараона.

Постепенно люди, бывшие очевидцами погребения царя, покинули гробницу, предоставив вдове и близким отведать яств похоронной трапезы, для которой были взяты небольшие куски жертвенных даров и пищи, принесенных во время церемонии Открытия рта. Затем вся посуда была ритуально разбита, а пол тщательно вымыт, после чего все прочие предметы, в том числе белые траурные повязки, инструменты и снадобья для бальзамирования, были сложены в двенадцать больших глиняных контейнеров, стоявших во Входном коридоре, достаточно далеко от стерильной атмосферы усыпальницы.

Когда все необходимое в четырех камерах было завершено, двери во все помещения, за исключением Сокровищницы, были замурованы с помощью специально подготовленных каменных блоков. Каждый вход был обмазан цементом и запечатан печатью Тутанхамона и царского некрополя. Наконец усопшего царя оставили в покое, и место его вечного упокоения было поручено охранять одному-единственному воину из числа стражей царского некрополя.

Шли годы, и несмотря на две попытки грабителей похитить золото и драгоценности, хранившиеся в гробнице (эти попытки были предприняты в правление преемника Тутанхамона Эйе и его преемника Хоремхеба), останки Тутанхамона так никогда и не были осквернены. Несмотря на дурное предзнаменование — треснувшие крышки двух саркофагов — боги благосклонно отнеслись к посмертной судьбе юноши-фараона. Местонахождение его бренных останков очень скоро было забыто, и примерно двести лет спустя после его кончины в скале прямо над гробницей Тутанхамона была вытесана куда более обширная усыпальница для фараона Рамсеса VI. Рабочие, возводившие эту усыпальницу, построили свои хижины прямо над замурованным входом в малую гробницу, предотвратив тем самым попытки могильных воров раскопать ее в более поздние времена. Так юноша-фараон почивал в мире, и солнце более миллиона раз проплывало над ним, забыв о его бессмертии вплоть до того дня, когда англичанин по имени Говард Картер начал раскопки в Долине Царей.

Глава вторая
ТАЙНА ДОЛИНЫ

Тело юноши-фараона оставалось нетронутым более трех тысячелетий, тогда как все прочие усыпальницы в Долине Царей были вскрыты и разграблены. Даже долгие старания итальянского исследователя и искателя приключений по имени Джованни Бельцони (1778–1823), обнаружившего в Долине Царей пять гробниц, включая усыпальницу Сети I в 1817 г., не приблизили мир к находке могилы Тутанхамона. В 1820 г., несмотря на свои прежние успехи, Бельцони покинул Египет, заявив, что в Бибан эль-Мулюк (арабское название Долины Царей) «гробниц больше нет». Однако после его отъезда дело получило новый оборот: было найдено немало новых гробниц. Шампольон, Росселини и Лепсиус — имена, связанные с открытиями в Долине, причем последний нашел гробницу Рамсеса Великого и обследовал большую часть мавзолея царя Мернептаха.

Затем появился Теодор М. Дэвис (1837–1915), юрист и миллионер из Бостона, США, одержимый страстью к археологическим раскопкам. В 1902 г. он получил концессию на проведение раскопок — своего рода разрешение на добычу древностей, выданное Службой древностей, которую в те годы возглавлял видный французский археолог Гастон Масперо, — и начал раскопки в Долине Царей. За двенадцать лет работ он сумел достичь громадных успехов, обнаружив и раскопав гробницы многих видных персонажей древнеегипетской истории, включая женщину фараона Хатшепсут, Тутмоса IV (правителей XVIII династии; см. ниже хронологическую таблицу различных периодов египетской истории), и Сиптаха, правившего в эпоху XIX династии. Все эти гробницы были неоднократно ограблены еще в древности.

Помимо них, Дэвис нашел царскую усыпальницу военного гения Хоремхеба (ок. 1335–1308 гг. до н. э.), преемника Эйе на престоле. В соседней Долине Знати он раскопал гробницу Юйа и его супруги Туйа, родителей Тийе, Великой супруги фараона Аменхотепа III. Последний был отцом не только фараона-еретика Эхнатона (ок. 1367–1350 гг. до н. э.), но и, вполне вероятно, Тутанхамона. Помимо нетронутых мумий этой четы, имевшей нецарское происхождение, в гробнице прекрасно сохранились погребальная мебель и разобранная колесница — лучшие образцы подобного рода до находки гробницы Тутанхамона.

Тайна гробницы № 55

Тогда, в январе 1907 г., Дэвис обнаружил едва ли не самую таинственную усыпальницу во всем Фиванском некрополе и идентифицировал захороненного в нем, что имеет важное значение для понимания той неспокойной и хаотичной эпохи, в которую жил Тутанхамон. В этой усыпальнице, обозначенной Службой древностей как гробница KV 55, был найден поврежденный позолоченный саркофаг, обложенный цветным стеклом. Он опрокинулся на пол, когда деревянные конструкции, на которых он покоился, рухнули под его весом, частично сместив крышку и приоткрыв мумию внутри него. Все в этой гробнице пребывало в полном беспорядке, и дело дошло до крайнего конфуза, когда попытались идентифицировать мумию. Слева во Входном коридоре были оставлены панели разобранной позолоченной гробницы, на которой сохранилась надпись, гласящая, что он был устроен для Тийе, Великой супруги Аменхотепа III, ее сыном по имени Эхнатон. Ее имя встречается и на других мелких предметах, найденных в гробнице.


Рис. 1. Древнеегипетские династии: хронология Древнего Египта с указанием царей, упоминаемых в тексте, и параллели событий из Библии.


В гробнице были уложены четыре «магических кирпича», ориентированных по сторонам света и предназначавшихся для защиты ка, или души, от враждебных влияний. На них некогда было начертано одно из имен Эхнатона — Неферхертур-ва» энра.[7] На самом саркофаге были найдены надписи, восхваляющие Эхнатона. Хотя первоначально эти слова относились к женщине, супруге фараона, впоследствии ее имя было соскоблено с саркофага и акцент был перенесен на фараона-мужчину. Однако затем оба эти имени, и новое имя, и имя Эхнатона, были стесаны после падения основанного им религиозного режима (см. главу 3), предположительно в то самое время, когда было сделано данное захоронение. Тщательные исследования этого вопроса в последние годы показали, что недостающим именем было Кийа — имя младшей жены Эхнатона.[8] В нише в стене были найдены четыре канопы с внутренними органами покойных. Их пробки-крышки были сделаны в виде головы царицы в парике, выполненном в нубийском стиле. Сегодня считается, что это — портрет царицы Кийа. К сожалению, надписи на канопах полностью стерлись, и личность владельца этих органов невозможно определить с полной уверенностью.

Сделав эту находку, Дэвис нанял двух медиков — терапевта и хирурга, чтобы изучить найденное тело in situ (прямо на месте).[9] Сняв несколько погребальных покровов, терапевт уверенно заявил, что, судя по ширине таза и положению тела в саркофаге, это может быть только женщина — супруга царя. Даже не попытавшись проверить эти выводы, Дэвис пришел к заключению, что он нашел тело царицы Тийе.[10] Однако, к всеобщему удивлению, когда останки спустя несколько месяцев были изучены Джорджем Элиотом Смитом, профессором анатомии Каирской медицинской школы, было установлено, что кости принадлежат молодому мужчине в возрасте не более 25–26 лет.[11]


Рис. 2. Царица Тийе, Великая супруга царя Аменхотепа III.


Появились новые версии, и Эдвард Эйртон, британский археолог, работавший в Долине по заданию Дэвиса, пришел к выводу, что таинственный «обитатель» саркофага — не кто иной, как Тутанхамон. Эта гипотеза вскоре была опровергнута. С другой стороны, коллега Эйртона, Артур Уэйгалл, решил, что магические кирпичи позволяют идентифицировать тело как принадлежащее Эхнатону. Эту точку зрения разделял и Смит. Авторы гипотезы сочли, что останки царя-еретика были спешно перенесены в Фиванский некрополь из царской усыпальницы, высеченной в скальном утесе у так называемого Царского вади возле Ахетатона (современное городище Тель эль-Амарна), города в Среднем Египте, который мятежный фараон построил и в котором жил последние двенадцать или тринадцать лет из своего семнадцатилетнего правления. Что же, получается, что гробница KV 55 предназначалась для упокоения тела фараона-еретика?

Находки профессора Гаррисона

В декабре 1963 г. группа ученых во главе с профессором Рональдом Гаррисоном из Ливерпульского университета обследовала мумию, найденную в гробнице KV 55, сперва в Египетском музее, а затем в госпитале Каср эль-Айни.[12] В последующем докладе по этой теме профессор пришел к выводу, что «останки несомненно принадлежат мужчине, возраст которого на момент смерти»[13] был меньше 25 лет, а рост — 5 футов 7 дюймов (170 см). Профессор также установил, что «если использовать некоторые важные анатомические критерии (например, степень изношенности зубов, состояние симфизальной поверхности лобковой кости, степень срастания ключиц, плечевой и прочих аналогичных костей), то вполне возможно, что смерть этого человека наступила на двадцатом году жизни».[14] Эти выводы подтвердили данные более ранних исследований тела экспертами-анатомами, работавшими в области египтологии. Элиот Смит пришел к выводу, что это — останки мужчины в возрасте 25–26 лет, а доктор Дуглас Дерри, тогдашний профессор анатомии Египетского университета, исследовал мумию в 1931 г. и пришел к выводу, что данные кости принадлежат мужчине не старше 23 лет.[15] Эти находки получили подтверждение в 2000 г., когда Джойс Файлер, ассистент по человеческим и животным останкам отделения египетских древностей Британского музея, получила возможность обследовать данный скелет в Египетском музее. По целому ряду критериев она установила, что верхняя граница возраста этого человека — 25 лет, а возможно, и моложе.[16]

Так кому же реально принадлежало это тело?

Эхнатон был женат на одной из самых знаменитых и прекрасных женщин во всей истории Египта. Мы имеем в виду Нефертити, чей раскрашенный известняковый бюст в натуральную величину был найден в 1912 г. Людвигом Борхардтом среди руин мастерской скульптора в бывшем городе Эхнатона. До своего возвышения до уровня соправительницы мужа на четырнадцатом году его семнадцатилетнего правления (см. главу 3) царица произвела на свет шестерых дочерей, которых на многочисленных фресках и рельефах обычно изображают вместе с родителями. Вскоре после этого старшая дочь по имени Меритатон отняла у матери роль старшей жены и, сохраняя титул «царской дочери», спустя год с небольшим родила дочь от собственного отца. По приблизительным подсчетам, когда она стала супругой царя, ей должно было быть лет тринадцать-четырнадцать. Если вспомнить, что Эхнатон взошел на престол в возрасте около 18–19 лет, получается, что он умер, когда ему было лет тридцать пять. А раз так, то тело, найденное в гробнице KV 55, не могло принадлежать ему. Итак, это мумия кого-то другого.[17]

Интересно, что доктор Дуглас Дерри установил, что обнаружено близкое соответствие между обмерами черепа мумии из гробницы KV 55 и черепа Тутанхамона, свидетельствующее, что неизвестный — возможно, брат Тутанхамона.[18] Такие же выводы сделал Гаррисон, обследовавший останки Тутанхамона, а также Джойс Файлер, производившая обмеры в 2000 г..[19] Вследствие этого Гаррисон заказал реконструкцию головы мумии из гробницы KV 55 по черепу. Реконструкцию выполнил ДД Кидд, художник-патологоанатом с факультета медицины Ливерпульского университета. В результате реконструкции было достигнуто, по словам профессора Гаррисона, «поразительное сходство» с лицом Тутанхамона, запечатленным на внутренних саркофагах для его мумии, и не было выявлено ни малейшего сходства с Эхнатоном.[20] Много лет спустя анализы следов сыворотки крови у обоих мумий показали, что у покойных одна и та же группа крови, что, впрочем, не является серьезным доказательством их близкого родства.[21]

Поскольку захоронение в гробнице KV 55 было сделано в годы волнений и смут в Египте, которые египтологи называют амарнской ересью, надо напомнить, что в тот период правили лишь четыре фараона. Это не мог быть Эхнатон, поскольку найденная мумия слишком молода для него. Это не мог быть Эйе, самый старший член семейства, правивший в течение четырех лет после смерти Тутанхамона, ибо его гробница уже найдена в Западной долине. Это не мог быть и Тутанхамон, поскольку его мумия была обнаружена в усыпальнице напротив гробницы KV 55. Таким образом, остается только один реальный кандидат — Сменхкара. Английский шашист Норманн де Гэрис Дэвис первым, сразу же после открытия гробницы KV 55, предположил, что в ней найдена мумия именно этого фараона. Однако его современники предпочли проигнорировать это предположение в пользу идеи о том, что это тело Эхнатона. Вопрос об этом более не затрагивался вплоть до 1931 г., когда британский египтолог Реджинальд «Рекс» Энджелбах, бывший воспитанник Дерри, пришел к выводу, что полустертая надпись из гробницы KV 55 свидетельствует, что тело в золотом саркофаге принадлежит фараону Сменхкара.[22] Кем же был этот загадочный царь из Амарны?

Сменхкара

Известно, что вскоре после смерти Эхнатона, последовавшей ок. 1350 г. до н. э., Египтом правил фараон Сменхкара, чьими резиденциями были Тель эль-Амарна и Мемфис, административный центр Нижнего Египта. В жены он взял дочь фараона Меритатон, которая уже успела родить дочь от своего собственного отца. Кроме того, помимо имени Сменхкара, он использовал преномен Анхеперура. Существует надпись, упоминающая о соправителе, правившем совместно с Эхнатоном под именем Анхеперура Нефернефруатон, которым предположительно и был Сменхкара. Путаница усугубляется еще и тем, что имя Нефернефруатон использовала также и царица Нефертити. Как же нам решить эту странную загадку?

Сегодня исследователи Амарнского периода сходятся во мнении, что царица Нефертити приняла титул Анхеперура Нефернефруатон, став соправительницей своего супруга в последние годы его жизни. Однако после того, как она сошла со сцены истории, Сменхкара вступил на престол и устроил еще большую путаницу, приняв тронное имя Нефернефруатон, возможно, для того, чтобы подчеркнуть, что он — законный преемник Нефертити. Дебаты о том, была ли Нефертити соправительницей, побудили некоторых исследователей Амарнского периода предположить, что Нефертити и Сменхкара — это одно и то же лицо. Такой вывод авторы этой книги считают совершенно необоснованным (см. примечания авторов, где упоминается дискуссия по этому вопросу).[23]

Множество погребальных предметов, найденных в гробнице Тутанхамона, первоначально были помечены именами Анхеперура и Нефернефруатон (причем и то, и другое нередко сочетаются с именем Меритатон), но впоследствии эти имена были стерты и заменены именем Тутанхамона. В числе предметов, узурпированных подобным образом — саркофаги для канопов, крышка одного ларца, большое число золотых чешуек, некогда нашитых на истлевшие льняные покровы, два фаянсовых браслета, нагрудник и полностью сохранившийся лук.[24] Высказывалось предположение, что большой саркофаг Тутанхамона первоначально предназначался для Сменхкара и впоследствии был заимствован его преемником.[25] Если все эти вещи не перенесены сюда из Фив, вполне вероятно, что они были извлечены из какой-либо соседней гробницы в Долине, не исключено, что из все той же гробницы KV 55.

Странно, что Сменхкара не упоминается ни в каких посвятительных надписях и до нас не дошло ни одного его изображения до того времени, как он внезапно сделался фараоном Верхнего и Нижнего Египта в конце правления Эхнатона. Впрочем, одного этого факта достаточно, чтобы счесть, что Сменхкара находился в близкородственных отношениях с Эхнатоном и даже был его сыном. Вполне возможно, что он был сыном Аменхотепа III, хотя кем была его мать — неизвестно. Можно предположить, что Тутанхамон, портреты которого также не встречаются на памятниках искусства вплоть до его восшествия на престол, был единокровным братом Эхнатона и, не исключено, родным братом Сменхкара. Эта версия не лишена смысла, если учесть анатомическое сходство между черепом из гробницы KV 55 и портретом Тутанхамона.

Единственное текстуальное свидетельство, проливающее свет на происхождение Тутанхамона по отцовской линии, — это гранитная статуя льва, найденная в Солебе, что в Северном Судане, то есть Древней Нубии. На статуе сохранилась надпись, в которой мальчик-царь упоминает имя своего отца — «Небмаатра Аменхотеп», то есть Аменхотеп III,[26] который, как известно, возвел храмы-двойники: один для себя и другой для супруги фараона, Тийе. Эти храмы были достроены уже в правление Тутанхамона в знак подтверждения его происхождения от Аменхотепа III, а не от еретика Эхнатона. Ученым вряд ли удастся определить, является ли эта надпись на статуе указанием на истинного отца Тутанхамона или просто на архаического «отца-предка». Как бы там ни было, она указывает на происхождение от Аменхотепа III.

Кем бы ни был Сменхкара, он является наиболее вероятным кандидатом на роль мумии из гробницы KV 55[27] несмотря на недавние попытки воскресить гипотезу о том, что эта мумия принадлежит Эхнатону.[28] Так, мумия была идентифицирована в 1960 г. британским египтологом Х.У. Фэйрманом,[29] а в 1966 г. эту идентификацию подтвердил профессор Гаррисон. Проведя патолого-анатомическое обследование останков, он высказал мнение, что «учитывая физические данные, возраст смерти и черты лица… невозможно говорить о сходстве между данными останками и мумией Эхнатона. Между тем разительное сходство черт лица с Тутанхамоном, а также возраст смерти позволяют предположить, что эти останки принадлежат Сменхкара».[30]

Таким образом, если мумия Сменхкара была найдена в 1907 г., то где же искать его родного или единокровного брата Тутанхамона?

Три ключа к гробнице Тутанхамона

Теодор Дэвис заявил о наличии убедительных признаков, указывающих, что утерянная гробница Тутанхамона находится где-то в Долине Царей. Так, в сезон 1905–1906 гг. Эйртон обнаружил в скалах красивую фаянсовую чашу с начертанным на ней тронным именем Тутанхамона — Небхеперура.[31] Затем в первые недели археологического сезона 1907–1908 гг. Эйртон наткнулся на объект на глубине 7 м, который он сперва принял за гробницу. На самом деле это оказалась камера, заполненная сухим илом и свидетельствующая, что здесь некогда плескались воды разлива Нила (вечная проблема в Долине, которая представляла собой пересохшее вади, или речное русло). На ее полу он обнаружил алебастровую статуэтку без имени. Руки статуэтки были скрещены на груди, и она, возможно, изображала фараона Эйе, а также «разбитый ларец, в котором находились несколько фрагментов золотого листа с именами фараона Тутанхаману и его супруги Анхусаману».[32] На одном фрагменте золотого листа сохранилось изображение Тутанхамона, охотящегося в колеснице,[33] а на другом царь убивает пленника. Напротив него стоит Царица Анхесенамон, а также Эйе, изображенный в качестве хранителя царского опахала и «божественного отца» и стоящий перед царем.[34] Другие персонажи также помечены именем «Тутанхамон», а некоторые носят имена Эйе и его супруги Тейе.

Спустя несколько дней Эйртон обнаружил грубо обтесанную яму (впоследствии обозначенную как яма 54) размером 1,9 на 1,25 м и глубиной полтора метра. Она была расположена на холме над усыпальницей фараона Сети II и на расстоянии примерно 120 м от усыпальницы Рамсеса VI (1141–1134 гг. до н. э.), под которой впоследствии и была обнаружена гробница Тутанхамона. Внутри ямы была найдена дюжина больших сосудов с запечатанными горлышками и надписями на боках. Дэвис перенес их в свой дом, находившийся в Западной долине, где они и были торжественно вскрыты в присутствии генерального консула Британии в Египте, сэра Элдона Горста. Внутри них находились разбитые чаши и сосуды для вина, фрагменты расписных керамических ваз, льняные мешочки с солями натра и халцедона, скатанные повязки, две ручные метлы, ожерелья из цветов и листьев, нашитые на папирусную основу, кости птиц и животных, а также позолоченная погребальная маска.[35] Было очевидно, что эти сосуды попали сюда из гробницы Тутанхамона, поскольку на запечатывающей их глине стоит либо царская печать с именем Небхеперура, либо оттиск печати царского некрополя, на которой изображен бог Анубис в виде шакала, восседающего на девяти связанных пленных врагах.

Поскольку все эти предметы не представляли особой материальной ценности, американский миллионер впоследствии подарил содержимое ямы 54 музею Метрополитен в Нью-Йорке, администрация которого всегда скупает находки у археологических партий, работающих в Египте. После доставки в музей находки хранились в запасниках, и лишь несколько лет спустя их истинную ценность понял куратор музея Герберт Уинлок (1884–1950). Он сразу догадался, что мешочки с натром и льняные бинты-повязки представляли собой принадлежности настоящего процесса бальзамирования и мумификации фараона. Остальные найденные предметы представляли собой остатки поминальной тризны, совершенной непосредственно в гробнице, вероятно, после того, как саркофаг был опечатан. В тризне, по-видимому, участвовали восемь человек, на каждом из которых было ожерелье из цветов и листьев, нашитых на льняное оплечье, а также льняная головная повязка, на одной из которых был указан год правления Тутанхамона — восьмой.[36]

Поминальная трапеза состояла из пяти уток, двух зуйков и бараньей ноги, которые запивали вином и пивом. После тризны вся посуда и утварь были, согласно ритуалу, разбиты и сложены в сосуды для отходов, чтобы очистить пол в камере от всего постороннего. Когда была открыта сама гробница, Картер и Уинлок поначалу оказались во Входном Коридоре, но затем, когда они начали взламывать двери, им пришлось очистить пространство коридора от мусора, который они сваливали в ближайшую яму.

Таковы были три ключа, которые навели Дэвиса на мысль о том, что эта камера и есть гробница юноши-царя. Как признавался Дэвис впоследствии, «я опасался, что Долина гробниц обследована полностью».[37] Теодор Дэвис не верил, что в Долине можно найти еще какие-либо сокровища, ив 1914 г. решил не продлевать концессию на раскопки. Однако один молодой чертежник и археолог из Англии, дожидавшийся своего часа за кулисами событий, не разделял этой точки зрения. Его звали Говард Картер.

Глава третья
ИЗЫСКАНИЯ КАРТЕРА

Говард Картер родился 9 мая 1874 г. по адресу Лондон, Кенсингтон, Рич-террас, 10. Он был сыном живописца Сэмюэла Джона Картера — акварелиста-анималиста, иллюстрировавшего «Лондон иллюстрейтед тайме». Будущего археолога растили две незамужние тетушки в деревушке Суоффхэм в графстве Саффолк, где Картер получил весьма ограниченное образование. Да, он, как и отец, неплохо рисовал, и эти навыки вскоре оценил по достоинству лорд Уильям Амхерст Тиссен-Амхерст (впоследствии — первый барон Амхерст Хакни), знаменитый коллекционер египетских древностей, основатель и главный спонсор Фонда исследования Египта (EEF), впоследствии — Общества исследования Египта (EES). После того как Картер по поручению Амхерста успешно выполнил несколько заданий, его художественные дарования были рекомендованы профессору Перси Ньюберри (1869–1949). Будучи членом EEF, он имел возможность участвовать в раскопках скальных гробниц в Бени Хасан на восточном берегу Нила в Среднем Египте. После трехмесячных исследований в Британском музее, где семнадцатилетний Говард Картер делал карандашные и чернильные зарисовки, он был приглашен в Египет, чтобы нарисовать акварелью внешний вид древних рельефов, найденных в Бени Хасан и в Эль-Берша, в нескольких милях вверх по Нилу. Работы были намечены на сентябрь 1891 г.; они стали началом сорокалетних трудов Картера в Египте, что сделало его одним из самых видных египтологов всех времен.

Картер был строгим задумчивым человеком с удлиненным лицом и тщательно подстриженными усами. Он испытывал трудности в общении с другими и отличался упрямством, создававшим ему немало проблем. Вместе с тем он был превосходным графиком и художником, чьи работы очень нравились заказчикам. Рассказывали даже, что он самостоятельно учился читать иероглифы.

Картер неплохо поработал для Ньюберри, и вскоре барон Амхерст пригласил его принять участие в раскопках, проводившихся EEF на месте Ахетатона — города Эхнатона в Среднем Египте под руководством одного из пионеров египтологии, знаменитого Уильяма Мэтью Флиндерса Петри (1853–1942). Тот нуждался в помощниках для исследования последнего периода правления фараона-еретика, который соорудил свой город Ахетатон («горизонт Атона») на восточном берегу Нила в девственной местности, которая получила название Тель эль-Амарна.

Амарнская ересь

В течение четырех лет просидев на престоле в Фивах, столице Нового Царства, Эхнатон неожиданно порвал с традиционным политеизмом, практиковавшимся в Египте на протяжении более двух тысяч лет. Вместо него он принял особую форму монотеизма, центральной фигурой которого стал бог Атон. Судя по сохранившейся надписи, это была всемогущая двуполая сила, которую символизировали свет и тепло солнечных лучей. Ее изображали в виде солнечного диска, окруженного змеем уреусам, символом власти; из солнечного диска исходили лучи, на концах которых были видны руки, державшие анх — египетский крест, символ жизни.

В то же время Эхнатон запретил почитание любых других богов и богинь. Он распустил старое жречество, так что древние храмы быстро обратились в руины, а все их Доходы перевел в пользу храма Атона в Ахетатоне, запретив при этом любые формы идолопоклонства и распорядившись стереть имена всех старых богов. Наиболее могущественным религиозным культом в Египте в те времена был культ фиванского бога Амона, или Амона-Ра, главный храм которого находился в Карнаке, расположенном в нескольких километрах к северу от Фив (в современном Луксоре). Его жрецы возглавляли все ритуалы в Верхнем Египте и пользовались огромным влиянием на царскую семью. Их не слишком радовала перспектива в одну ночь лишиться всего могущества, влияния и доходов, но такова была участь храмов всех древних богов по всему Египту. Единственными действующими храмами были храмы культа солнечного бога Ра (или Ре), который в образе Ра-Харахти (характи, или «Гора горизонта») стал официальным богом в образе Атона.


Рис. 3. Эхнатон и Нефертити, поклоняющиеся Атону в образе солнечного диска. Изображение на пограничной стеле в Тель эль-Амарне.


Как мы видим, Эхнатон предпринял не только религиозную революцию, но и подлинный переворот в культуре и изобразительном искусстве, предложив стили, совершенно чуждые прежнему египетскому обществу. Более того, Эхнатон установил формы поклонения, которым должны были следовать подданные, хотя нередко эти новые обряды шли вразрез с прежней государственной религией. По особым случаям Эхнатон вместе с супругой и дочерьми должен был появляться в так называемом окне явления — на своего рода обзорном балконе, с которого фараон обозревал город своей мечты и обращался к толпам собравшихся, что заставляет вспомнить еженедельные выступления папы римского из окна перед собравшимися на площади Св. Петра в Риме.

Возвышение Тутанхамона

Правление Эхнатона завершилось неожиданно. Как это произошло — никто не знает, хотя тот факт, что в последние годы его правления умерли многие члены царской семьи, не может быть простой случайностью. Его «греза» длилась всего двенадцать или тринадцать лет, и после краткого правления его преемника Сменхкара началось восстановление прежних религиозных культов, проводившееся уже при новом царе — Тутанхамоне, носившем тогда имя Тутанхатон. Он женился на второй по старшинству дочери фараона Эхнатона, Анкхесенпаатон (впоследствии — Анхесенамон), которую Эхнатон уже успел сделать своей старшей монаршей супругой после того, как Меритатон стала супругой Сменхкара.

Поначалу Тутанхатон правил из новой столицы — Тель эль-Амарны, но очень скоро царь-подросток покинул Ахетатон и перенес свой двор в Мемфис. В то же время Фивы сохранили свою роль как главного религиозного центра Верхнего Египта, центра, где был воссоздан царский дворец, предназначавшийся для крупнейших религиозных празднеств. Более того, царь и царица исправили свои имена, вставив в них имя Амона вместо Атона.

Тутанхамону в это время было не более девяти лет, посему управление страной было возложено на плечи более опытных и искушенных. Заместителем и регентом фараона стал полководец Хоремхеб, взявший на себя всю полноту ответственности за военную и политическую обстановку в Мемфисе, а Эйе, старый визирь Эхнатона, сделался личным советником юного царя и администратором по всем вопросам, касающимся религии. Но хотя Тутанхамон и его супруга Анхесенамон отреклись от веры в Атона, юный фараон не сделал практически ничего, чтобы искоренить амарнскую ересь. Судя по некоторым ключевым объектам, найденным в его гробнице, очевидно, что Тутанхамон и Анхесенамон продолжали поклоняться Атону до конца своих дней.

Реставрация прежних культов

Некоторое представление о ситуации в Египте в конце правления Эхнатона можно получить, проанализировав фрагменты исторических свидетельств, датируемых 1-м годом правления Тутанхамона. Так называемая Стела Реставрации, памятная каменная плита, найденная в 1907 г. на развалинах религиозного центра в Карнаке французским археологом Жоржем Леграном, гласит:

«Его Величество был коронованный царь, но храмы божеств от Элефантины до болот Дельты пришли в упадок, и святилища опустели и превратились в развалины, заросшие тростником. Их часовен словно никогда и не было, а их священные мостовые превратились в обычные пешие тропы. Страна перевернулась с ног на голову, а боги повернулись к ней спиной… Если кто-нибудь вздумает простереться перед богом, прося милости, бог его не услышит… По прошествии многих дней после того, как Мое Величество воссело на троне своего отца и правило на землях Гора, и Черная Земля и Красная Земля находились под его властью».[38]

Рельеф на стене колоннады крупнейшего храма в Луксоре изображает царя-мальчика, совершающего так называемую церемонию опет, в ходе которой статуи бога Амона (в образе бога Мина) и его супруги Мут с большой пышностью доставлялись в Луксорский храм. Здесь они устанавливались рядом в честь божественного зачатия их сына Хонсу. Эти архаические празднества продолжались несколько дней, в ходе которых население бесплатно получало разные яства и напитки. Ничего подобного не устраивалось в правление Эхнатона, который запретил традиционные религиозные празднества и вместо них учредил новые торжества в честь Атона, который вобрал в себя атрибуты старых богов, включая Амона и Мут.

Время мятежника

Цена, которую заплатил Эхнатон за низвержение старых богов, была поистине ужасной. По приказу полководца Хоремхеба, занявшего престол после четырехлетнего правления Эйе, город Ахетатон был снесен до основания. Все упоминания о ненавистном Атоне были истреблены из текстов и надписей, а статуи самого Эхнатона были сожжены или разбиты. Более того, Хоремхеб распорядился убрать имена четырех амарнских царей — Эхнатона, Сменхкара, Тутанхамона и Эйе — из всех официальных надписей и приказал вести отсчет своего правления от того времени, когда отец Эхнатона, Аменхотеп III, начал править совместно со своим сыном. Тем самым память об Эхнатоне и трех его преемниках навсегда истреблялась со страниц египетской истории. Впоследствии он никогда уже не упоминался по имени. В законодательных документах, датируемых временем начиная с правления Хоремхеба, присутствуют только ссылки на время «мятежника», или «преступника Эхнатона».[39]

В качестве примера того, как Хоремхеб последовательно истреблял имя Тутанхамона из всех официальных записей, можно сказать, что имя юного фараона было соскоблено со Стелы Реставрации и заменено именем самого Хоремхеба. Поскольку Хоремхеб лично следил за реставрацией древних религиозных культов в правление мальчика-царя, он, видимо, считал, что имеет полное право считать это величайшей своей заслугой.

Жизнь в Амарне

Амарнская ересь — один из самых захватывающих и трагичных периодов египетской истории, поэтому естественно, что она вызвала интерес Говарда Картера, когда Петри пригласил его поработать на раскопках в Тель эль-Амарне. В первый проведенный там год Картер получил задание зарисовать и сделать схемы объектов, уцелевших от большого храма дворца Эхнатона и даже провести первую геодезическую съемку города.[40] По окончании работ Петри распорядился отправить рисунки и карты в Службу египетских древностей в Каир, чтобы произвести благоприятное впечатление на начальство. Поэтому Картер отправился в близлежащий городок Эль-Минья и опустил свои труды в почтовый ящик. К сожалению, они пропали или были украдены в пути, поскольку Служба древностей впоследствии отрицала факт их получения.[41] Таков был первый опыт знакомства Картера с некомпетентностью французской пересыльной службы — некомпетентностью, которая с годами только усиливалась.

Вскоре после этого Картер решил попробовать свои силы на раскопках, и на первых порах все шло хорошо. Он почти сразу сделал ряд ценных находок и к зимнему сезону 1891–1892 гг. внес в каталоги список из семнадцати фрагментов статуй, найденных им самим, причем двенадцать, как считается, изображают Эхнатона, а пять — его супругу Нефертити.[42]


Рис. 4. Родословная царской семьи в Амарне.

(Реконструкция Грэхэма Филипса.)


Петри проанализировал множество различных находок, сделанных в Амарне, написав свой ранний труд о жизни и времени правления Эхнатона, озаглавленный «Тель эль-Амарна» и опубликованный в 1894 г. Он развенчивал миф о царе-еретике, который был женщиной или евнухом. В основе этих гипотез лежали порой причудливые его изображения, найденные как в городе Ахетатоне, так и среди развалин храма Атона в Карнаке.[43] Эти часто колоссальные статуи изображали фараона с удлиненной головой, змееподобным лицом и шеей, узкими глазами, пухлыми губами, полной грудью и округлыми бедрами и животом, а также с куриными ногами и без выступающих гениталий! Царь одобрил этот новый стиль изображений, введенный начиная с 5-го года его правления, когда он перенес свой царский двор в Амарну и переменил имя с Аменхотепа (греч. Аменофис) IV, в честь Амона, на Эхнатона, которое восславляет торжествующий дух (aнх) Атона.[44]


Рис. 5. Эхнатон. Фреска из Тель эль-Амарны.

Обратите внимание на удлиненные черты лица.


Петри пришел к выводу, что характер портретных изображений Эхнатона и, в меньшей степени, членов его семьи знаменовал важный сдвиг в художественном стиле.[45] Это еще более подчеркивалось тем фактом, что поначалу резные рельефы и фрески, найденные в храмах, гробницах и резиденциях, изображали фараона и его супругу предающимися чисто эстетическим удовольствиям. Так, в одном случае Эхнатон открыто целует свою супругу, когда они вместе едут в колеснице. В другой раз она сидит на коленях, а ее дочери играют возле нее — этакий семейный снимок нашего времени. Почти полностью отошли в прошлое батальные сцены и военные виктории. По мнению Петри,

«его [Эхнатона] домашняя жизнь была идеалом справедливой жизни, к которой он призывал своих подданных. Таким образом, Эхнатон предстает наиболее оригинальным мыслителем из всех, какие жили в Египте, и одновременно одним из величайших в мире идеалистов».[46]

Странная художественная манера

Не вполне понятно, почему Эхнатон хотел, чтобы его изображали в виде гермафродита с удлиненным змеиным лицом. Высказывалось мнение, что наряду с другими членами своей семьи, он страдал неким расстройством слизистых оболочек, типа синдрома Фрёлиха. Эту мысль впервые высказал Д. Элиот Смит после изучения останков из гробницы KV 55, которые он считал принадлежавшими царю-еретику. По его мнению, череп имеет признаки гидроцефалии — аномального развития, вызванного наличием воды в мозге, что, на его взгляд, могло привести к задержке в окостенении костей (что побудило его посчитать, что фараон на момент смерти имел более почтенный возраст). Однако этот диагноз оказался неточным, когда доктор Дерри провел тщательную реконструкцию черепа и обнаружил, что Смит шел по неверному пути, считая, что череп принадлежит человеку, страдающему гидроцефалией. По его мнению, «череп несомненно имеет необычную форму, но тип его не является исключением для эпохи Древнего Царства, особенно для членов королевской семьи. Так, Мерес-Анх, внучка Хеопса, имела череп весьма похожей формы. Тип с характерно плоским сводом черепа регулярно встречается на рельефах той эпохи… Он относится к типу, известному антропологам как платицефал, при котором череп является сплющенным сверху вниз и соответственно расширенным».[47]

Несмотря на это, версия о том, что Эхнатон мог страдать каким-то заболеванием эндокринной системы, например, синдромом Фрёлиха, не снята с повестки дня.[48] Это заболевание развивается по большей части у мужчин посредством нарушения функций слизистой железы — крохотной железы у основания мозга, которая выделяет гормоны, помогающие регулировать работу других желез. Например, влияние гормонов на щитовидную железу, которая контролирует процессы роста и метаболизма (обмена веществ), может привести к аномальному развитию челюсти и увеличению толщины шеи. Кроме того, влияние гипоталамуса, который регулирует водный обмен в организме, обычно приводит к накапливанию воды в черепе и увеличению его объема, как пришел к выводу Элиот Смит в отношении останков, найденных в гробнице KV 55. Это может также объяснить, почему целый ряд резных бюстов и рельефов дочерей Эхнатона запечатлели девушек с причудливо удлиненными черепами. Наконец, влияние гормонов на содержание адреналина в коре головного мозга, регулирующей распределение стероидов, способно вызвать развитие женоподобных черт у мужчин, в частности, увеличение груди, ягодиц, бедер и живота, что в известной степени объясняет бисексуальную внешность Эхнатона на памятниках искусства Амарнского периода.

Легко понять, почему некоторые ученые считали, что Эхнатон и его семейство страдали неким гормональным расстройством. Однако Элвин Л. Барридж из университета

Торонто, проведший специальное исследование физических аномалий в семействе Эхнатона, сделал следующие наблюдения: «Пониженный уровень гормонов, в частности адреналина, делает страдающих синдромом Фрёлиха вялыми, апатичными. Однако в противоположность привычке предаваться безделью Эхнатон в свое правление развил бешеную активность. Он был инициатором широкомасштабных строительных проектов и даже явился источником новых идей в искусстве и поэзии, всецело посвящая все свои усилия Атону. Эти достижения превосходят творческие возможности умственно и физически нездорового человека».[49]

Далее Барридж подчеркивает, что «мужчины, страдающие синдромом Фрёлиха, — всегда импотенты; химические нарушения в организме препятствуют взрослению и нормальному функционированию яичек. Мужские половые органы наличествуют, но остаются в инфантильном, недоразвитом состоянии».[50]

Совершенно ясно, что если бы Эхнатон был импотентом, он не смог бы стать отцом по меньшей мере шести дочерей. Более того, как подчеркивает Грэхэм Филипс, поскольку любое увеличение черепа проявляется обычно в раннем возрасте, когда череп еще мягок и пластичен, совершенно необоснован целый ряд бюстов и рельефов, изображающих царя с абсолютно нормальным строением черепа и физиономией вплоть до 5-го года его правления.[51] Наконец, как отмечал еще Барридж, синдром Фрёлиха не является наследственным нарушением: «это — результат травмы или врожденного увечья»,[52] а это означает, что он не может служить объяснением длинного лица, выступающего подбородка, удлиненной формы головы и живота, наблюдаемых у других членов его семьи, в частности, у дочерей.

Собственная версия Барриджа в отношении странной внешности Эхнатона заключается в том, что тот страдал не синдромом Фрёлиха, а генетическим заболеванием, так называемым синдромом Марфана.[53] Этот синдром приводит к деформации черт и членов, страдающих им, включая удлиненное лицо, сильно удлиненные конечности, тонкие пальцы, аномально вытянутый череп, узкий разрез глаз, высокий рост, широкий таз и аномальное выступание грудины. Эти черты могли быть унаследованы потомством и служить объяснением аномалий у дочерей фараона, что могло привести к ранней смерти. Здесь можно вспомнить аномально большое число смертей в семействе Эхнатона в последние годы его правления. Но хотя синдром способен деформировать голову и тело, он не лишает страдающего им ни умственных, ни эмоциональных свойств, не препятствуя царю выполнять свои монаршие обязанности.

Предположения Барриджа в отношении странных черт лица Эхнатона и членов его семьи на памятниках искусства в Амарне являются куда более убедительными, чем версия о том, что царь страдал синдромом Фрёлиха. Однако выводы, сделанные в итоге изучения останков из гробницы KV 55, которые некоторые ученые и сегодня считают мумией фараона-еретика, не обнаружили никаких признаков, указывающих, что этот человек страдал синдромом Марфана. Все, что сумел установить Дерри, — это то, что череп имел «характерно плоский свод», напоминающий черепа лиц царской фамилии эпохи строительства пирамид в Гизе, то есть около 2550–2500 гг. до н. э. Аналогичные находки отмечает и Джойс Файлер среди экспонатов Британского музея, относя свои находки к 2000 г. до н. э. По ее мнению, на черепе не было обнаружено никаких патологических черт, чтобы его можно было относить к типу брахицефала. При этом исследовательница отметила, что они «напоминают некоторые черепа эпохи Додинастического периода и Древнего Царства».[54] Другими словами, семейство Эхнатона могло быть генетически связано с наиболее ранними египтянами-правителями, появившимися на исторической сцене ок. 3100 г. до н. э.

Помимо прочих доводов, Барридж убедительно доказал, что Эхнатон желал изобразить себя самого и членов своей семьи в манере, заметно напоминающей черты страдающих синдромом Марфана. Если это так, то что, ради всего святого, могло побудить его пойти на это? Ответ на этот вопрос лежит не в плоскости медицинских нарушений в семействе фараона, а в религиозных и духовных идеалах, воспринятых им в первые годы своего правления. В то самое время, когда он провозгласил Атона единственным божественным принципом, он принял другое имя в честь всемогущей силы, построил новую столицу и осуществил подлинную революцию в стилях изобразительного искусства. Все это явно совпадает и неким образом связано друг с другом. И хотя мы не вполне уверены в этой версии, вполне возможно, что, изобразив себя в виде гермафродита, Эхнатон пытался выразить идею о том, что он в качестве первого пророка Атона несет на своем теле двуполые признаки самого Атона. Кроме этого, желание Эхнатона изобразить себя с удлиненными глазами и длинными, похожими на змеиные, лицом и шеей неким образом могло быть связано с концепцией Зептепи, Первым Явлением или Местом Первого Времени. Этот термин, использовавшийся для обозначения момента сотворения во Вселенной, Эхнатон ассоциировал с концепцией божественного правителя и царской власти в Древнем Египте.[55] Действительно, именно это восхищение подобной идеей побудило его построить столицу Ахетатон точно посередине между древним религиозным центром Гелиополем на севере и Фивами на юге.[56]

Сегодня уже трудно решить, лежали ли эти религиозные принципы в основе создания стилизованных бюстов и рельефов, изображавших дочерей фараона со странно удлиненными чертами лица. Не исключено, что детские черепа сознательно деформировались путем тугого бинтования их в младенчестве. Эта практика была обычной среди доисторического населения Северной Сирии и Восточной Турции, прямыми потомками которых являются митаннийцы — представители царства, процветавшего в этом регионе как раз в Амарнский период.[57]

Картер: ранние годы

Произведя сильное впечатление на Флиндерса Петри, Картер продолжал сотрудничество с другим крупнейшим египтологом — швейцарцем Эдуаром Нэвиллом (1844–1926). По его заданию он изображал акварелью детали находок на стенах величественного заупокойного храма возле Дейр аль-Бахри, высеченного в скальном утесе около Долины Царей. Храм был воздвигнут для Хатшепсут, одной из немногих женщин-правительниц Египта, которая более двадцати лет, в 1490–1468 гг. до н. э., держала под контролем власть в Верхнем и Нижнем Египте.

Создания художественного гения, открытые Картером в Египте, многие из которых украшают ныне стены музея искусств Метрополитен в Нью-Йорке, по отзыву одного критика, «скрупулезны, пунктуально точны и начисто лишены жизни».[58] С этим трудно согласиться, поскольку им присущи точность и безукоризненное совершенство, бросающееся в глаза. Нет сомнения, что Картер, как и его отец, был незаурядным художником. Он выполнял свои работы с поразительной точностью и знанием дела, и это привлекало к нему внимание специалистов, помогавших ему сделать карьеру в египтологии.

В 1899 г. Гастон Масперо (1846–1916), руководитель Службы египетских древностей, решил предложить Картеру пост главного инспектора монументов Верхнего Египта и Судана. Картер охотно принял его и в январе 1900 г. приступил к своим обязанностям. Он отвечал за сохранность и изучение древних монументов на юге страны, а также участвовал в изучении Долины Царей.

Здесь ему было поручено провести раскопки гробницы Аменхотепа II, в которой были обнаружены несколько царских мумий, перенесенных сюда ради сохранности во время смуты в Древнем Египте. Француз Виктор Лоре, тогдашний директор Каирского музея, первым узнал об этом, когда в начале 1890-х гг. на черном рынке появился целый ряд ценных реликвий, несомненно, выкраденных из царской усыпальницы. Оказалось, что семья, жившая неподалеку от Карны, уже несколько лет знала о существовании гробницы и постепенно грабила мумии, снимая с них драгоценные украшения, чтобы на вырученные деньги жить в достатке и роскоши. Действуя по заданию Дэвиса, Картер раскопал целый ряд других гробниц, которые хотя и были ограблены еще в древности, тем не менее оставались неизвестными для археологического сообщества. В их числе — место упокоения деда Эхнатона, Тутмоса IV, обнаруженная в 1903 г.

В Долине Царей

В 1904 г. Картер стал главным инспектором монументов Северного Египта, но после неприглядного инцидента, в котором его охранники вступили в драку с пьяными французами, желавшими проникнуть в Серапеум в Саккаре, не имея на то разрешения, подал в отставку. Это позволило ему вернуться к своей первой любви — Фиванскому некрополю на западном берегу Нила. Он написал множество этюдов и акварельных сценок из египетской жизни, как в древности, так и в наши дни. Помимо этого, он возглавлял туристические поездки по достопримечательным местам, сотрудничая с Теодором Дэвисом (так, работая с Эйртоном и Уэйгаллом, он помогал зарисовывать объекты, найденные в гробнице Юйа и Туйа, родителей Эхнатона). Кроме того, он стал дилером по торговле антиквариатом. Это слово происходит от арабского антика, обозначавшего разного рода древние артефакты, продававшиеся на черном рынке, на которые существовал большой спрос как в Европе, так и в Соединенных Штатах. Оформляя контракты, он поставлял разного рода древности на аукционы в Лондон, Париж и Нью-Йорк, где за них платили вдесятеро против цены в Египте. Разумеется, подавляющее большинство этих раритетов были похищены из гробниц или Древних кладбищ местными жителями, по большей части — из Карны, которые зарабатывали себе на жизнь этим промыслом.

Примерно в это время Картер провел сводный обмер всей Долины Царей и составил детальную карту, на которой были указаны все места захоронений и находок. Он также отметил, где в последние двести лет работали профессионалы и где — любители, где раскопки закончились успехом и где — неудачей. Картер считал, что еще предстоит найти новые царские усыпальницы, и очень скоро ему довелось установить, что одна из них принадлежит Тутанхамону.

Картер знал, что юноша-царь погребен где-то в Долине и что «ключи», обнаруженные Дэвисом и Эйртоном в 1905 и 1907 гг., указывают, что его гробница находится в пределах досягаемости. Синяя фаянсовая чаша, найденная в скалах, а также листок золота и другие предметы, помеченные именем Тутанхамона, указывали, что они были украдены еще в древности. Но тот факт, что грабители не вернулись к усыпальнице, чтобы продолжить свое черное дело, свидетельствует, что они были схвачены и гробница оказалась спасена. Зато куда труднее было объяснить содержимое глиняных сосудов-контейнеров, найденных в яме № 54: предметы для бальзамирования, остатки цветочных гирлянд, льняные головные повязки и позолоченная погребальная маска. Однако они намекали на близость самой гробницы, и поэтому Картеру так не терпелось начать раскопки в Долине.

Его мечта воплотилась в действительность, когда в 1914 г. Теодор Дэвис, наконец, отказался от надежды найти новые царские захоронения и с досадой покинул Египет.

Осенью того же года Картер начал раскопки в Долине Царей по поручению лорда Карнарвона. Но официальное разрешение на это его патрон получил лишь 18 апреля 1915 г..[59] Ему были предоставлены исключительные права на раскопки в Долине. А вскоре Картеру предстояло отыскать гробницу Тутанхамона и, имея при себе разрешение на раскопки, он намеревался просеять каждую унцию песка и щебня, пока не отыщет заветную усыпальницу.

Глава четвертая
ПОИСКИ НАЧИНАЮТСЯ

Хотя считалось, что Долина Царей уже раскрыла все свои секреты, в ней всегда можно было найти затерянную гробницу, что вселяло в Картера оптимизм в том смысле, что его усилия рано или поздно будут вознаграждены. Никогда прежде ни один исследователь не проявлял такой систематической настойчивости, как он. Прежние исследователи вели раскопки там, где им казалось уместным, и все. Вследствие этого Долину заполняли груды щебня и обломков, выломанных вокруг ранних усыпальниц. Эти груды высились и росли, словно песчаные дюны, для уборки которых требовались многие сотни рабочих. И каждому надо было заплатить, черпая деньги из кармана патрона Картера, пятого графа Карнарвона, а оплата производилась по числу корзин мусора, вынесенных рабочим в каждый конкретный день.

Роковое путешествие

Лорд Карнарвон стал египтологом-любителем при весьма странном стечении обстоятельств. У графа, родившегося в 1866 г., рано проснулась страсть к лошадям и скачкам (он завел даже племенную конскую ферму в своем имении Хайклер Касл в графстве Гемпшир), к морским плаваниям (в 21 год он совершил почти кругосветное путешествие на яхте), рискованным предприятиям (он финансировал Говарда Картера) и автомобилям. Автомобили у него были еще до того, как они были официально разрешены в Великобритании. Он вел судебные дела с целым рядом муниципалитетов по вопросу о превышении скорости и, по данным журнала «Аутокар», обгонял бедных велосипедистов и пешеходов, двигаясь с опасной скоростью — 20 миль в час (32 км/час)![60]

Некоторые считали, что Карнарвон одержим нездоровой страстью к скоростным авто, и они оказались правы, когда в 1901 г. граф попал в серьезную аварию в Южной Германии. Вместе со своим шофером Эдвардом Тротманом, который нередко занимал сиденье пассажира, Карнарвон мчался на авто по прямой, как стрела, дороге через лес, ведущей к городку Швальбах, где графу предстояла встреча с женой Альминой. Когда Карнарвон преодолел один из подъемов, на спуске перед ним неожиданно выросли две повозки, запряженные волами. Граф изо всех сил нажал на тормоз и попытался уклониться от столкновения, но колеса скользнули по булыжнику, и машина перевернулась, отбросив шофера и зажав графа в салоне. И лишь благодаря смекалке и быстроте реакции Тротмана, а также искусству местного врача британскому аристократу удалось остаться в живых. Однако Карнарвон получил серьезные травмы, разбил лицо, заработал ожог обеих ног, временную слепоту и переломы нёба, запястья и челюсти.[61] Когда его извлекли из поврежденной машины, он был едва жив. Если бы он умер, мир, возможно, до сих пор ждал бы открытия гробницы Тутанхамона.

Вернувшись в Англию, граф получил самое лучшее по тем временам лечение и быстро пошел на поправку. Однако в результате аварии он в дальнейшем страдал затрудненным дыханием, особенно в Англии, в холодные и сырые зимние месяцы. Египет же с его теплым и сухим климатом в те дни служил своего рода универсальным санаторием для европейцев, и по совету своего лечащего врача Маркуса Джонсона граф Карнарвон в 1903 г. впервые отправился в Каир. Впоследствии, каждый год приезжая в страну пирамид, он привык к кочевому образу жизни и участвовал во множестве туров, поездок и экспедиций, присутствовал на бесчисленных раутах и конференциях. Граф понимал, что его выздоровление будет длительным и что для поправки здоровья ему необходимо надолго обосноваться в Египте, а потому размышлял, чем бы полезным ему здесь заняться. В окружении монументов давно погибшей цивилизации интересы Карнарвона невольно обратились к изучению и собиранию египетских древностей. Осенью 1907 г., при помощи и содействии лорда Кромера, генерального наблюдателя Великобритании в Египте, граф получил свой первый участок и начал раскопки в урочище под названием Шейх Абд эль-Карна на западном берегу Нила.

Каждое утро лорд Карнарвон — высокий, стройный аристократ с вытянутым лицом и густыми усами, отличавшийся любовью к твидовым жилетам, — выходил из своего номера в отеле «Уинтер Пэлэс» в Луксоре, респектабельной резиденции для иноземных персон высшего класса, посещавших Верхний Египет. Оттуда он отправлялся на место раскопок, где садился в специальную повозку, покрытую мельчайшей сеткой, которая защищала его от мух и пыли. Находясь в безопасности, он наблюдал за тем, как рабочие из местных жителей убирали тонну за тонной щебня, песка и всевозможных отходов. После шести недель раскопок все, чем мог похвалиться лорд Карнарвон, — это мумия кошки! Но несмотря на скудость находок он был очень рад, что находит хоть что-то, пропущенное прежними археологами. Понимая недостаток своей подготовки и знаний в области археологических исследований, он крайне нуждался в советах людей опытных и искушенных, которые помогли бы ему добиться успеха в возмещение громадных затрат времени, средств и сил, потраченных им здесь. Посетовав на свои проблемы генеральному директору Службы египетских древностей, месье Гастону Масперо, лорд Карнарвон был представлен им блистательному, но, увы, безработному гению — Говарду Картеру.

Папирус Камоса

Взявшись за дело с энтузиазмом, Карнарвон и Картер продолжили изучение Фиванского некрополя на западном берегу Нила. Это было в 1909 г., и очень скоро были обнаружены две усыпальницы, одна из которых принадлежала Тетику, градоправителю Фив эпохи XVIII династии, а в другой (упоминаемой как гробница № 9) были найдены две деревянные таблички с письменами. Одна из них была рассказом о том, как фараон Камос (ок. 1575 г. до н. э.) предпринял контрнаступление против полукочевых воинственных племен азиатского происхождения, известных как гиксосы, или «пастушьи цари».[62] Они вторглись в Египет из Сирии-Ханаана во время так называемого Второго переходного периода, ок. 1730–1650 гг. до н. э. (по другой хронологии — 1750–1550 гг. до н. э.), и захватили власть в стране на период от 75 до 155 лет. Гиксосы вели войны против фараонов правящих династий и легко одерживали победы благодаря громадному численному перевесу и передовому вооружению. Они использовали компактные луки, более мощные и имевшие более широкий диапазон, чем оружие египетской армии. Что особо важно, гиксосы применяли боевые колесницы, против которых египетская пехота оказалась бессильна.

Покорив Нижний Египет, они учредили столицу в городе Аварис, современный Тель эд-Даб'а в восточной части Дельты Нила, и во многом усвоили египетский образ жизни. Хотя в качестве божественного покровителя они выбрали Сета, или Сутеха, египетского бога огня и огненных пустынь (см. Приложение II — «Воздержание от свинины и культ Сета»), они также сохранили тесные связи с древним культовым центром бога солнца Ра в Гелиополе. Его жрецы осуществляли коронацию царей Нижнего Египта на протяжении более 1500 лет, и гиксосы считали вполне естественным, что для того, чтобы придать легитимность своей власти, им следует усвоить религиозные ритуалы и обряды туземных египетских фараонов.

Тем временем на юге страны, в Фивах, существовала царская династия, соблюдавшая культ Амона, которая втайне составила заговор с целью свержения гиксосов. Царей XVII династии, как мы знаем, хоронили в гробницах на царском кладбище возле Кары на западном, фиванском берегу Нила. Ее полководцы тщательно осваивали передовое вооружение, введенное гиксосами. На вооружении египетской армии появились компактные луки и боевые колесницы, что уравнивало шансы сторон. Под командованием фараона Камоса и впоследствии его брата Ахмоса войска Фиванской династии наконец сумели изгнать гиксосов из пределов Египта на их этническую родину. Произошло это около 1575 г. до н. э. Так начался новый этап египетской истории, отмеченный не только возникновением XVIII династии, начавшейся с правления Ахмоса, но и началом эпохи Нового Царства — ок. 1575–1087 гг. до н. э. (по другим данным — 1550–1076 гг. до н. э.). В эту эпоху Египет вновь сумел стать империей, простиравшейся от Ливии на западе до границ Ассирийской империи на востоке, от границ Хеттского царства в Северной Сирии до страны Куш на юге (современная Эфиопия).

Находки Картера, сделанные под покровительством лорда Карнарвона, были весьма обнадеживающими, и он продолжил раскопки на западном, фиванском берегу Нила, совершив ряд значительных открытий, включая находки небольших гробниц, принадлежавших частным лицам. Он также расчистил от мусора и песка храм Хатшепсут в Дейр эль-Бахри, обнаружив множество мелких захоронений. Многие из этих открытий описаны в книге, созданной совместно Карнарвоном и Картером и названной «Пять лет исследований в Фивах: отчет о работах, проведенных в 1907–1911 гг.» Книга была опубликована в 1912 г..[63] Она встретила теплый прием со стороны сообщества египтологов и укрепила отношения между двумя исследователями, доказавшими, что с ними необходимо считаться. Два года спустя Теодор М. Дэвис отказался от своей концессии на проведение раскопок в Долине Царей, и Гастон Масперо передал эту концессию лорду Карнарвону. Но мечту Картера об открытии гробницы Тутанхамона пришлось перенести на более поздний срок, ибо неожиданное развитие событий бросило свою зловещую тень и на Египет.

Картер и начало войны

После объявления в августе 1914 г. европейской войны в Египте, где тогда правил Аббас Хильми, хедив, подвластный турецкому султану, воцарилась атмосфера неопределенности. Когда в ноябре того же года Хильми заявил о верности союзу во главе с Германией, возникли опасения, что арабское население Египта может поднять восстание против британской администрации, которая управлялась Министерством иностранных дел Великобритании через Верховную комиссию по делам Египта в Каире. Действуя быстро, британская администрация сумела убедить Аббаса Хильми отречься от своего поста и уйти в отставку с тем, чтобы его место смог занять Хусейн Камил, сторонник пробританской линии.[64] Никто в Египте не мог быть уверенным, что когда турки переправятся через Синайский полуостров или пройдут по прибрежной полосе и атакуют Суэцкий канал, им удастся навести порядок в стране.

Картер предложил свои услуги Министерству иностранных дел, а пока продолжал вести раскопки в Долине Царей вплоть до марта 1915 г., пока не поступил на службу. Он получил должность в офисе верховного комиссара, сэра Генри Макмагона, и выполнял обязанности информатора и переводчика, помогающего понять друг друга членам министерства и арабам, действовавшим от имени Хусейна ибн Али, тарифа Хиджазского региона Аравии (см. главу 24). Но его военно-политическая карьера оказалась на удивление недолгой. Картер каким-то образом оказался замешан в неблаговидных делах Верховной комиссии по делам Египта и был без лишнего шума отстранен от служебных обязанностей. Никаких официальных данных о случившемся нет. В октябре 1915 г. Картер вернулся в Долину Царей.

Проблемы в Курне

Однажды в Картера резиденцию, в селении Курна на западном берегу Нила пожаловали старейшины деревни, уведомившие его, что на западном склоне холма, высящегося над Долиной Царей, найдена пещера с гробницей. Одна группа рабочих активно обшаривала ее, когда явились чужаки. Вспыхнул конфликт, и рабочие были изгнаны с места находки. Придя в себя, они решили вернуться, чтобы отомстить обидчикам. Картера попросили вмешаться, чтобы предотвратить кровопролитие. Он без малейшего промедления, нисколько не заботясь о собственной безопасности, собрал группу местных жителей из числа тех, кого еще не призвали в египетскую армию, и отправился к той самой пещере. Маленький отряд приблизился к гробнице примерно в полночь. Спустившись на веревке по склону холма, Картер прислушался и различил голоса людей, доносившиеся откуда-то из глубины. Картер перерезал веревки, по которым они спускались, затем смело спустился сам в темное отверстие, в котором оказалось «целое гнездо ловких воров».[65] Наступила напряженная пауза, а затем археолог предъявил ультиматум: либо они поднимаются наверх по его веревке, либо остаются здесь без всяких средств к спасению. Воры сочли за благо уступить и ретировались, не оказав сопротивления. Выбравшись наверх, Картер дождался наступления рассвета, а затем вновь спустился вниз, чтобы обследовать высеченную в скале гробницу.

В последующие 28 дней Картер попытался очистить от мусора глубокую пещеру, находившуюся на склоне утеса на 40 м ниже его вершины и на высоте 67 м над уровнем долины. В самой гробнице находился коридор протяженностью 16 м, резко уходивший вниз, в квадратную камеру со стороной 5,5 м. Посчитав, что несметные сокровища спрятаны во второй камере, грабители могил пробили Другой туннель длиной 27 м. Несмотря на очевидное предположение, что в столь тщательно скрытой гробнице должны находиться «удивительнее сокровища»,[66] Картер был разочарован результатами своих поисков. Сама погребальная камера осталась незавершенной, хотя в ней и стоял саркофаг из кристаллического песчаника. Саркофаг также был незавершен, хотя на нем уцелела надпись, гласящая, что он предназначался для погребения женщины-правительницы Хатшепсут.[67] Но по причинам, узнать которые теперь невозможно, царица отказалась от планов быть погребенной в этой гробнице, и ее захоронили в Долине Царей. По-видимому, это было неудачное решение с ее стороны, ибо, как отмечает Картер, «лучше бы ей посоветовали придерживаться первоначального плана. В этом потайном месте у ее мумии были бы неплохие шансы остаться нетронутой, тогда как в Долине Царей таких шансов у нее не оказалось. Она была женщиной-царем и разделила участь прочих царей».[68]

Систематические поиски

Как записал Говард Картер, «осенью 1917 г. наша кампания в Долине Царей началась».[69] Наконец-то он получил возможность начать систематические раскопки вплоть до самого скального ложа. По словам его коллеги, американского египтолога Джеймса Генри Брестеда (1865–1935):

«Чтобы быть абсолютно уверенными в том, что ни единый квадратный дюйм ее [Долины Царей] ложа и склонов не избежали скрупулезного его [Картера] исследования, он составил специальную карту, на которой разделил территорию на квадраты и, проводя раскопки, был совершенно удовлетворен, если на том или ином участке не оказывалось ничего стоящего. Тогда он просто вычеркивал этот участок на карте».[70]

Треугольная территория, простиравшаяся между гробницами Рамсеса II, Мернептаха и Рамсеса VI, определяла те земли, на которых следовало искать гробницу Тутанхамона.[71] Каждый квадрат этой территории был очищен от песка и щебня в надежде отыскать здесь следы нетронутого лаза во входной коридор гробницы. Несмотря на этот методический подход, в первый сезон не было найдено практически ничего, за исключением группы хижин для рабочих, покоившихся на прочном кремневом основании вблизи от гробницы Рамсеса VI. Картер, однако, решил отказаться от продолжения изысканий, поскольку в широкомасштабных раскопках пришлось бы распечатать вход в усыпальницу этого фараона, что привлекло бы в Долину массы туристов. Если бы он так поступил, то избавил бы себя от множества бесполезных изысканий, не говоря уже о том, что сэкономил бы массу денег лорду Карнарвону.

Картер вернулся в Долину в сезон 1918–1919 гг., однако ему опять не удалось добиться прорыва, о котором он так мечтал. Но он не падал духом. В следующем сезоне, 1919–1920 гг., работы велись возле гробницы Рамсеса VI, и с ложа Долины вновь были убраны груды камней и щебня. Но от поисков под хижинами строителей усыпальницы пришлось отказаться, поскольку они сами представляли немалый археологический интерес. Единственной любопытной находкой, которую удалось обнаружить здесь, был небольшой тайник из тринадцати алебастровых сосудов (алебастров), помеченных картушами Рамсеса II или его сына Мернептаха. По мнению Картера, этот тайник происходил из усыпальницы последнего. Он также записал, что леди Карнарвон, присутствовавшая на раскопках вместе со своим мужем, «настояла на том, чтобы выкопать эти сосуды — прекрасные образцы древнеегипетского искусства — своими руками».[72]

Забросив этот участок, Картер сосредоточил усилия в Дальнем конце Долины, ниже гробницы Тутмоса III. Здесь раскопки велись очень активно, но не было найдено ничего стоящего, за исключением брошенной гробницы Мерит-ра-хатшепсут, супруги Тутмоса, которая впоследствии получила официальное фиванское имя Сен-нефер.

Ведя раскопки в Долине в течение трех сезонов и не найдя практически ничего, Картер подвергся сильному нажиму со стороны своего патрона, графа Карнарвона, и ему был просто необходим прорыв, которого все так ждали. Если начать раскопки за пределами Долины Царей, то как вернуть деньги, потраченные на раскопки в ней? Ответ Картера был категоричен: «Пока хоть один клочок земли остается нетронутым, риск оправдан и игра стоит свеч».[73]

Карнарвон был далеко не столь уверен в этом, и в конце сезона 1921–1922 гг. британский аристократ решил покончить с этой авантюрой. В попытке убедить своего патрона, что игра стоит свеч, Картер побывал в имении Хайклер, надеясь уверить графа, что необходимо финансировать еще один сезон раскопок в Долине. Карнарвон выслушал доводы Картера, выразил одобрение проделанным трудам и годам работ над этим проектом, но заявил, что «ввиду послевоенного экономического кризиса более невозможно оказывать поддержку явно бесплодному начинанию».[74]

Картер настаивал, «что их временная невозможность найти что-либо ни в малейшей мере не ослабляет его многолетнюю уверенность, что в Долине Царей сохранилась как минимум одна царская гробница, вероятнее всего — Тутанхамена [sic], на существование которой указывают все имеющиеся свидетельства».[75] Более того, на зимний сезон 1922–1923 гг. были запланированы раскопки ниже места, занимаемого руинами хижин рабочих Рамсеса VI. Это было единственное место на всей треугольной территории, которое еще не было обследовано до скального ложа. Почему Картер так стремился раскопать именно это место в Долине, осталось неизвестным, хотя сам он неоднократно подчеркивал, что «всегда ощущал нечто вроде внушения свыше о том, что именно в этом углу Долины Царей может быть найдена мумия одного из пропавших царей, возможно, — Тут-анх-Амона. Несомненно, когда мусор и щебень будут убраны, под ними откроется его гробница».[76]

Поскольку ресурсы Карнарвона на финансирование поисков почти иссякли, Картер предложил финансировать работы из своих средств. Его предложение не было пустым блефом. Он действительно имел достаточно средств, чтобы финансировать собственные раскопки. Этот факт подтверждает автор Томас Хоуинг в своей книге «Тутанхамон: нерассказанная история».[77] Хоуинг утверждает, что к этому времени Картер сумел стать обладателем значительного состояния, нажитого путем продажи антиков различным музеям и частным коллекционерам. Эти антики он скупал у мелких египетских дилеров. Более того, документы, хранящиеся в музее Метрополитен, показывают, что Картер обсуждал предстоящие сделки с официальными представителями музеев, предлагая уплатить неустойку, если сделка сорвется, что всегда встречало положительный отклик.[78]

Понимая, что необычайная настойчивость Картера должна принести плоды и будучи по натуре человеком, склонным к риску, Карнарвон решил не упустить последний шанс и профинансировать еще один сезон раскопок в Долине. Картер торжествовал, и с улыбками на лицах партнеры пожали друг другу руки, чтобы в недалеком будущем сделать одну из самых выдающихся находок в истории археологии.

Глава пятая
СМЕРТЬ ЗОЛОТОЙ ПТИЧКИ

«Наконец-то мы совершили чудесное открытие в Долине; это — величественная гробница с нетронутыми печатями; вскроем при Вашем прибытии; поздравляем».[79]

Таков был текст телеграммы, которую торжествующий Говард Картер направил лорду Карнарвону, уведомляя патрона о находке гробницы Тутанхамона. Это известие было получено в имении Хайклер 6 ноября 1922 г., и в тот же день граф пригласил своего друга, филолога сэра Алана Гардинера, чтобы сообщить ему об удивительном открытии, сделанном в Долине Царей.[80]

Картер вернулся в Луксор всего девять дней назад. Что существенного могло случиться за это время? Посвятив четыре дня организации сезонных работ и найму рабочих из местных деревень, Картер вернулся в Долину в среду, 1 ноября.

Почти сразу его рабочие начали расчищать мусор на месте, занятом хижинами древних строителей, неподалеку от усыпальницы Рамсеса VI. К вечеру пятницы 3 ноября фундаменты были расчищены и описаны, и началась подготовка к их разборке. Оставалось около метра необследованной земли, которую необходимо было расчистить как можно скорее до наступления темноты. Когда сумерки сгустились, Картер пожелал доброй ночи распорядителям работ и отправился в дом, именовавшийся Касл Картер (Замок Картера) и стоявший над дорогой, ведущей в Долину Царей.

Первая ступень

Картер поднялся рано утром и поспешил на место раскопок, не зная, что этот день самым драматическим образом изменит его жизнь. По прибытии на место его встретила странная тишина. Это означало, что рабочие прекратили работу и ожидают дальнейших распоряжений. Подойдя к стоявшим без дела рабочим, он узнал от распорядителя работ, что под фундаментом первой каменной хижины его люди обнаружили ступеньку, высеченную в скале. Картер испугался, что эта новость может оказаться слишком хорошей, чтобы быть правдой, но затем, когда рабочие убрали с поверхности щебень и камни, оказалось, что они действительно нашли первую ступень лестницы, находящуюся всего в четырех метрах ниже входа в усыпальницу Рамсеса VI. По словам археолога, «я с трудом верил в то, что мы наконец-то нашли нашу гробницу».[81]

Самое удивительное было то, что прежде Картер дважды проходил буквально в нескольких метрах от этой ступени: «В первый раз это было много лет назад, когда я работал в экспедиции Дэвиса и он предложил перенести раскопки в какое-нибудь более перспективное место». Во второй раз это было несколько сезонов назад, когда с лордом Карнарвоном решили на время сделать паузу в этом месте и вернуться сюда, когда нам не будут мешать посетители усыпальницы Рамсеса VI».[82]

Закрытая дверь

Работы продолжались в лихорадочном темпе до конца Дня, пока на место раскопок не опустились сумерки, а затем и полная темнота. В тот вечер были открыты края большого отверстия, ведущего вниз. Картер направился Домой, когда полная луна высоко поднялась над восточной частью горизонта, создав своим сиянием причудливые образы на склоне горы Меретсегер. О чем ему думалось в ту ночь и какие грезы населяли его сны, так и оста-лось неизвестным, но о чем бы он ни думал, его мысли не могли не возвращаться к тому, какой невероятный прорыв им предстоит. Еще не зная, что именно скрыто под слоями щебня и песка у него под ногами, Картер, видимо, пережил бурю сомнений и испытал мириады страхов, пронесшихся у него в голове в эти радостные мгновения. Неужто он и впрямь нашел гробницу Тутанхамона? Цела ли она? Быть может, ее, как и прочие египетские захоронения, ограбили еще в древности? Или она осталась неоконченной, как одна из усыпальниц в верхней части Долины Царей, в которой не оказалось бренных останков Тутмоса III? Но на протяжении следующих нескольких недель страхи Картера рассеялись, как утренний туман под знойными лучами египетского солнца.


Рис. 6. Долина Царей. Отмечены основные гробницы и места находок.


В субботу 4 ноября Картер, не скрывая радости, наблюдал за тем, как его взору представали одна за другой двенадцать ступеней лестницы, уходящей вниз (ее высота составила 4 м, а ширина 1,6 м), и, наконец, ближе к закату, открылась верхняя часть заблокированного дверного проема, обмазанного штукатуркой и запечатанного. Вспоминая свою радость, Картер писал:

«Запечатанная дверь — это была она! Наконец-то годы нашего терпеливого труда вознаграждены, и мне кажется, моим первым чувством была радость от того, что моя вера в Долину не оказалась беспочвенной».[83]

В верхней части двери стало видно деревянное перекрытие, а под ним, глубоко вдавленные в цемент, четко просматривались оттиски печати с изображением бога Анубиса в виде священного шакала, восседающего на девяти связанных пленных врагах. Картер узнал в ней печать Фиванского царского некрополя, а это убедило его, что гробница не была вскрыта с момента сооружения хижин для рабочих, возведенных в правление фараона Рамсеса VI.

Не в силах более сдерживать любопытство, Картер проковырял в растворе отверстие, позволяющее заглянуть внутрь. Направив в него луч карманного фонарика, он был разочарован, увидев, что проход впереди завален щебнем и мусором.

«За этим проходом могло храниться все что угодно, и мне потребовалось все самообладание, чтобы не броситься вперед, не выломать дверь и не начать исследовать все, что скрыто за ней».[84]

Что же скрывалось за запечатанной дверью? Для Картера это был момент разочарования, ибо он должен был для начала проявить сдержанность — ту самую сдержанность, которая плохо согласуется с открытием.

Чудесное открытие

С заметным недовольством Картер решил не двигаться дальше, пока не сообщит Карнарвону столь приятное известие. Поэтому он распорядился вновь засыпать ступени щебнем и камнями и, как мы уже знаем, спешно отправил своему другу и покровителю знаменитую телеграмму. На следующий день рабочие продолжали работу, засыпая вход в усыпальницу камнями, среди которых было немало кремневых булыжников, использовавшихся во времена фараонов для сооружения только что снесенных хижин для рабочих. Таким образом, спустя примерно двое суток после находки гробницы она вновь исчезла из виду, так что трудно было поверить, что все увиденное — не сон.

Однако новости об открытии распространялись очень быстро, и во вторник 7 ноября Картер начал получать поздравления, предложения о помощи и прочие благопожелания, ручей которых с каждой неделей и месяцем становился все глубже и шире. Кроме того, он понял, что предстоящие работы потребуют помощи квалифицированных специалистов. Поэтому в четверг 9 ноября он обратился к своему старинному другу Артуру Каллендеру по прозвищу Пеки, который прибыл через пару дней. Каллендер был по рождению англичанин, инженер, бывший служащий египетских государственных железных дорог. После ухода со службы он поселился в Верхнем Египте и теперь владел небольшой фермой в Эрманте, что в нескольких милях к югу от Луксора. Деловое сотрудничество Картера и Каллендера продолжалось уже несколько лет — Картер обращался к Каллендеру по поводу его инженерного опыта, а также «просто по-дружески».[85] Каллендер, которого описывают «как человека угрюмого, спокойного и мрачного»,[86] в последующие месяцы стал одним из главных участников раскопок.

Карнарвон немедленно послал Картеру телеграмму с сообщением, что он прибудет в Александрию 20 ноября в сопровождении своей дочери, леди Эвелин Герберт. Жена Карнарвона, Альмина, демонстративно отсутствовала: она все больше разочаровывалась в одержимости своего супруга раскопками и поисками мертвецов. И хотя она сама еще не подозревала об этом, она тоже сделалась одержимой, но в ином роде: ей вскружило голову появление в ее жизни нового мужчины. Эта страсть оказалась настолько сильной, что ей было суждено выйти замуж за этого человека спустя всего восемь месяцев после кончины первого супруга.

Предвестник несчастья

Картер выехал в Каир в субботу, 18 ноября, чтобы приобрести ряд товаров, в том числе деревянные доски, гвозди, провода и лампочки, чтобы осветить внутренние помещения гробницы, протянув провода от электропроводки, уже проведенной в усыпальницу Рамсеса VI. Все шло по плану, хотя по возвращении в Луксор Картер выяснил, что в его отсутствие что-то случилось. Свой дом Картер оставил на Пеки Каллендера — ему был поручен присмотр за канарейкой, которую Картер приобрел в начале сезона, чтобы та скрасила пустоту в доме и составила ему компанию. Однажды вечером Каллендер услышал трепыхание и громкий писк и поспешил на странный звук к портику, где стояла клетка с канарейкой. Подбежав, он увидел, что в клетке бедной канарейки разлеглась кобра, заглатывая бедную птицу.[87] Это было дурным предзнаменованием, ибо когда Картер впервые показывал канарейку распорядителям работ и охранникам, он сказал: «Эта птичка принесет нам удачу!»[88]

Судя по письму, написанному Гербертом Уинлоком, помощником куратора египтологии музея искусств Метрополитен в Нью-Йорке, и адресованному директору музея Эдварду Робинсону, распорядители отвечали Картеру: «Мабрук [ «поздравляем» по-арабски]: это — золотая птичка, которая приносит удачу. В этом году, иншалла (если на то будет Милость Божья), мы найдем гробницу, полную золота».[89]

Эти слова подтвердились, когда всего несколько недель спустя была обнаружена первая ступень лестницы, ведущей в гробницу, которая получила название «гробница Золотой птички»,[90] или «гробница птички».[91] Как заметил Уинлок: «Вокруг клетки у канарейки было сияние, почти нимб».[92]

Поэтому известие о том, что канарейка вместе с ее нимбом[93] была проглочена коброй, которая не только редко встречается в Долине, но и является древнеегипетским символом независимости, присутствовавшим на головном уборе фараона, было встречено без энтузиазма. В умах суеверных арабов, работавших на раскопках у Картера, «золотая птичка» вместо доброго предзнаменования превратилась в предвестника несчастья. Как мрачно заметил Уинлок, «вывод — по крайней мере для них, хотя я склонен выбросить некоторые звенья в цепи аргументов — был совершенно очевиден: до наступления зимы кто-то непременно умрет».[94]

Герберт Уинлок был уважаемым египтологом, сыгравшим важную роль в событиях, окружающих находку гробницы Тутанхамона. Он также был добрым приятелем Картера — тот как-то раз признался, что Уинлок был его единственным настоящим другом.[95] Таким образом, замечание Уинлока невозможно было сбросить со счета как бред или фантазию.

Чарльз Брестед, цитируя слова своего отца, Джеймса Генри Брестеда, американского египтолога и востоковеда, присоединившегося к группе Картера в середине декабря 1922 г., излагает несколько иную версию этой истории. Он сообщает, что «вскоре после находки гробницы Картер послал ассистента принести что-то из его дома, который оказался пуст, поскольку слуги ушли на еженедельный рынок в Луксор [таким образом, это произошло, по всей видимости, во вторник, 21 ноября]. Подойдя к дому, посланный услышал пронзительный, почти человеческий крик. Затем все смолкло, и даже птичка перестала чирикать.

Войдя в дом, посланный инстинктивно взглянул на клетку и увидел в ней кобру, свившуюся клубком и державшую в пасти мертвую канарейку.

Новость быстро облетела селение, и местные жители в один голос говорили: «Увы, это была царская кобра, отомстившая убийством птички за то, что тайна места гробницы оказалась раскрытой. Теперь случится что-то ужасное!»[96]

Какая бы версия этой истории ни была ближе к истине, сам факт этого происшествия несомненен, хотя некоторые историки, пишущие о Тутанхамоне, оспаривают его достоверность.[97] И хотя в дневнике самого Картера нет упоминаний об этом инциденте (который вообще беден деталями), но запись от 24 ноября, пятница, весьма показательна. В ней сказано, что «леди Э[велин] прибыла и купила птичку»,[98] которая, по-видимому, послужила заменой той канарейке, которую Картер отдал Минни Бэртон, жене фотографа Гарри Бэртона, по возвращении в Англию в конце сезона 1923–1924 гг..[99]

Но самым интригующим и, пожалуй, зловещим в случае с письмом Уинлока является то, что оно написано 28 марта 1923 г., всего за восемь дней до того, как граф Карнарвон встретил свою судьбу и ушел к Тутанхамону в загробный мир. Была ли она естественной или нет, смерть Карнарвона оказалась воспринята некоторыми как исполнение загадочного предзнаменования — безвременной и страшной гибели «золотой птички». Но об этом мы поговорим в главе 10.

Прибытие лорда Карнарвона

Встретив в Каире лорда Карнарвона и леди Эвелин в понедельник 20 ноября, Картер на следующее утро отправился в Луксор. Два дня спустя в Луксор прибыл граф Карнарвон, горя желанием увидеть гробницу. Оставив вещи в Касл Картер, он вместе с Картером поспешил на место раскопок, где Каллендер уже начал выгребать щебень, которым была завалена ведущая вниз лестница.

По словам Картера, на следующий день, в пятницу 24 ноября, приехала леди Эвелин[100] (хотя в другом месте он утверждает, что она прибыла вместе с отцом накануне).[101] Позавтракав вместе с отцом и Картером, она поехала вместе с ними в Долину, чтобы увидеть, как рабочие убирают последний мусор от дверей гробницы. Показались еще четыре ступени, так что общее число их составило шестнадцать, и на нижней части запечатанной двери Картер заметил оттиски печатей с картушем, запечатлевшим тронное имя Тутанхамона — Небхеперура, что является знаком подлинного возраста гробницы. Тревожным оказался тот факт, что дверь в двух местах была проломлена, а затем заделана вновь. Это явно указывало на то, что в гробницу еще в древности проникали как минимум дважды. Картер также заметил, что часть двери, на которой сохранились оттиски печатей царского некрополя, была заново покрыта штукатуркой, тогда как нижняя часть с сохранившейся царской печатью Тутанхамона была подлинной.[102]

Итак, нельзя было сказать, писал Картер, что гробница «была совершенно нетронутой, как мы надеялись».[103] Ее вскрывали и вновь запечатывали дважды и, поскольку хижины древних рабочих находились прямо над входом в нее, это могло произойти только до сооружения гробницы Рамсеса VI. Действительно, впоследствии Картер установил, что такое повторное опечатывание не могло произойти позже правления Хоремхеба, то есть не позже чем спустя 30 лет после смерти Тутанхамона.[104] Но разочарования этим не ограничились. Среди щебня и мусора у самого основания ступеней Картер нашел фрагменты ящиков с именами Эхнатона, Сменкхара и Тутанхамона. Еще более тревожным выглядел тот факт, что помимо этих предметов Картер нашел осколки каменного жука-скарабея времен правления Тутмоса III, а также фрагмент, на котором стояло имя отца Эхнатона, Аменхотепа III. Быть может, эта гробница представляет собой нечто вроде склада типа того, что был найден в гробнице Аменхотепа II, находящейся тут же, в Долине?


Рис. 7. Трехмерная схема гробницы Тутанхамона.

(Реконструкция Николаса Ривса.)


Следующую ночь Картер провел в гробнице. На следующий день, в субботу 25 ноября, появились планы снятия запечатанной каменной двери. Каллендер предлагал устроить мощную деревянную решетку, которая заменила бы дверь, поскольку наибольшая опасность для гробницы исходила извне. После того как оттиски печатей были продублированы, перекрытие дверного проема, состоявшее из грубых камней, уложенных с пола до перекрытия, обмазанного штукатуркой поверх цемента, было разобрано. Позади него оказался длинный понижающийся коридор, ширина которого была равна его высоте, составлявшей на входе около двух метров. Как уже было сказано выше, коридор был заполнен битым камнем и щебнем, часть которого образовалась во время создания усыпальницы, и его пришлось убирать, прежде чем двигаться дальше. Когда же камни и мусор, наконец, были убраны, возникла другая проблема. В верхнем левом углу дверного проема был обнаружен туннель, пробитый грабителями и заполненный темным кремневым щебнем и сланцем.

Под вечер в субботу основная масса щебня и камней, загромождавших проход, была убрана, но главную часть работ пришлось оставить на завтрашний день — воскресенье 26 ноября. Этот день Картер впоследствии назовет «днем из дней, самым прекрасным из всех, какие мне довелось прожить, и наверняка одним из тех, которые мне не доведется более испытать».[105]

День из дней

Та ночь была полна надежд и ожиданий. И пока Картер и Карнарвон завтракали, рабочие заканчивали расчистку коридора, но работы то и дело приходилось прерывать, чтобы специалисты успели каталогизировать и зарисовать наиболее важные артефакты и объекты, найденные среди обломков камней. В их числе были черепки керамики, пробки кувшинов и другие мелкие вещи, например, алебастры (как целые, так и битые), черепки расписной керамики и мехи, в которых, видимо, носили воду, необходимую для повторной обмазки дверного перекрытия после того, как через него впервые проникли грабители. Примерно в два часа пополудни рабочие, преодолев коридор длиной около девяти метров, достигли второго запечатанного дверного перекрытия, аналогичного первому. Включив фонарики, Карнарвон и Картер осмотрели поверхность двери. Здесь, как и на первой, на некоторых участках был виден картуш Тутанхамона, а на других стояла печать царского некрополя.

Итак, стало ясно, что именно произошло в гробнице вскоре после того, как в ней захоронили тело фараона.

Первоначально коридор между двумя дверными перекрытиями был пуст, что подтверждается тем фактом, что один из двух проломов в перекрытии не совмещается с туннелем, пробитым через груды мусора. Этот разбойничий пролом совпадает только со вторым проломом в перекрытии, что означает, что после первого взлома гробницы чиновники царского некрополя решили заполнить коридор щебнем и камнями, чтобы воспрепятствовать новым попыткам проникновения в гробницу. Но прежде чем это было сделано, глиняные сосуды-контейнеры с принадлежностями для бальзамирования, инструментами и остатками погребальной трапезы, стоявшие ранее в коридоре, были перенесены в яму (яма № 54), найденную в 1907 г. Эдвардом Эйртоном и Теодором М. Дэвисом.

Картер выяснил и кое-что еще. Лестница, коридор и вход весьма напоминали схему гробницы № 55, расположенной прямо напротив входа в новую усыпальницу. Тогда он придерживался мнения (которое, кстати, разделяли и другие его современники), что первоначально это была не гробница, а своего рода хранилище, где покоились мумии царицы Тийе и Эхнатона. На ее дверном перекрытии красовалась царская печать Тутанхамона. Таким образом, у Картера возникло убеждение, что только что открытая гробница представляет собой подобие Амарнского хранилища, в коем покоились тела основных членов семейства Эхнатона, наспех захороненные в период правления Тутанхамона. Каким бы ни был ответ на этот вопрос, он показывает, что две эти усыпальницы принадлежали к одному и тому же периоду истории.

Повсюду — блеск золота

Картер, Каллендер, лорд Карнарвон и леди Эвелин с нетерпением следили за тем, как от основания двери убирали последние остатки мусора и щебня. Их нетерпение было непередаваемым, а вскоре настал и решающий момент, которого все так ждали. Картер, у которого от волнения тряслись руки, сделал небольшой пролом в верхнем левом углу двери. С помощью стержня он промерил пространство за ней и был просто счастлив, когда не обнаружил сплошной массы камня. На всякий случай он поднес к отверстию зажженную свечу, чтобы проверить, нет ли в непроглядно темном помещении опасных горючих газов. Не найдя ничего опасного, он просунул свечу в отверстие, насколько хватало руки. Затем Картер заглянул внутрь, пытаясь разглядеть, что же находится за дверью, а лорд Карнарвон, Каллендер, леди Эвелин и распорядители работ с нетерпением смотрели на него. Потребовалось всего несколько мгновений, чтобы глаза привыкли к феерическим бликам и отблескам свечи, но затем постепенно он начал различать очертания различных предметов и вещей, заполнявших камеру:

«Сначала я ничего не видел, но затем горячий воздух, хлынувший из камеры, поколебал пламя свечи. И как только мои глаза привыкли к этому неверному свету, передо мной стали вырисовываться детали камеры — странные животные, статуи и золото: повсюду — блеск золота».[106]

Картер замер от изумления, прочие с нетерпением ожидали его вердикта. Наконец, Карнарвон, не в силах более сдерживаться, нетерпеливо спросил:

— Ну, как, вы что-нибудь видите?

— Да, — отвечал Картер. — Удивительные вещи.[107] («Да, это удивительно» — гласит запись в записной книжке Картера).[108]

Расширив пролом в двери, он просунул в него карманный фонарик, чтобы получше рассмотреть представшее его взору в камере, которая впоследствии получила название Вестибюль. В ней грудами лежали друг на друге предметы, одни из которых выглядели знакомыми, а другие были ему совершенно неизвестны. Картер и мечтать не смел о столь поразительном открытии, и его изумленное оцепенение вполне понятно.

Другие присутствующие — лорд Карнарвон, леди Эвелин и Каллендер — поочередно заглядывали внутрь и замирали в восторге от увиденного. Груды вещей, лежавших в нескольких шагах за дверью, были столь великолепны, что просто дух захватывало. Прямо напротив входа стояли три позолоченных ложа-кушетки невероятной красоты, сделанные в виде сказочных животных. Их изголовья мерцали золотом при свете фонарика. Справа от них находились две человеческие фигуры в полный рост. Они стояли лицом друг к другу и являли собой стражей. Их тела были выкрашены в черный цвет. На них были позолоченные килты (короткие мужские юбки), а головы венчали изображения змея-уреуса, поднимавшегося у них со лба. В левой руке оба держали длинный посох, а в правой — жезл с позолоченным набалдашником. Позднейшие исследования позволили обнаружить на них надписи, дающие основание отождествить статуи с отображением ка, или духа царя.

Все это были предметы, сразу же привлекшие внимание присутствовавших, но когда их глаза освоились с полумраком, они заметили гораздо больше всевозможных артефактов, ибо, как пишет в своей записной книжке Картер, описывая тот роковой день,

«трудно описать наши чувства и изумление, когда более яркий свет осветил для нас это удивительное собрание сокровищ:…орнаментальные корзины, цветы, алебастровые сосуды; красивые вещи в виде лотоса и папируса; странные черные гробницы-раки с позолоченной жуткой змеей, появляющейся из них; обычного вида белые сундучки, кресла с тонкой резьбой; инкрустированный золотом трон; целая груда больших белых ларцов овальной формы; прямо перед нами, на пороге — заздравная чаша в виде лотоса из прозрачного алебастра; табуреты всех форм и размеров, сделанные из простых и редкостных материалов; и, наконец, части разобранной колесницы, поблескивавшие золотом, среди которых виднелся какой-то манекен. Первое впечатление, возникшее при этом: перед нами — хранилище достижений исчезнувшей цивилизации. Нашими ощущениями владели изумление и странные эмоции. Мы спрашивали друг друга о назначении всего этого. Неужто эта гробница — всего лишь кладовая? Опечатанные дверные перекрытия между двумя статуями стражей указывали, что за ними скрыто нечто большее, а принимая во внимание множество картушей с именем Тут. анх. Амон на большинстве предметов, не оставалось никаких сомнений, что перед нами гробница именно этого фараона».[109]

Согласно опубликованному рассказу Картера об этом удивительном открытии, присутствующие, вдоволь налюбовавшись представшим перед ними зрелищем, вновь заделали пролом и покинули коридор. Затем, оставив верного стража, они покинули Долину Царей верхом на ослах и направились к Касл Картер, «странно тихие и задумчивые».[110]

Они провели вечер, взволнованно обсуждая увиденное и вспоминая ту или иную реликвию: «Каждый из нас заметил нечто такое, чего не увидели другие, и на следующее утро нам было забавно узнавать, что остальные не обратили внимания на столь очевидные вещи. Естественно, нас более всего заинтриговала опечатанная дверь между двумя статуями, и мы далеко за полночь обсуждали варианты того, что же может за ней скрываться»,[111] — писал Картер. Наконец, предположения понемногу утихли, и присутствующие разошлись по своим комнатам. «Спали они в ту ночь, надо полагать, совсем мало».[112]

На деле же они не спали совсем, ибо вопреки официальной версии Картера, изложенной им в первом томе своего труда «Гробница Тут. анхАмона», написанной в соавторстве с Артуром Мэйсом, заместителем куратора музея Метрополитен в Нью-Йорке, сегодня установлено, что Картер и трое его спутников (см. главу 6) в тот же вечер проникли в гробницу гораздо глубже и вошли в Вестибюль и ее Крыло. Более того, имеется ошеломляющее свидетельство того, что та же четверка первооткрывателей вернулась в гробницу через несколько дней, уже совершенно нелегально взломала опечатанную дверь между двумя статуями и увидела место упокоения усопшего царя. Именно эту версию мы и намерены обсудить далее, чтобы вписать ее в контекст более широкомасштабной истории, о которой речь пойдет во второй половине данной книги.

Глава шестая
НЕОФИЦИАЛЬНОЕ ВСКРЫТИЕ

«Пусть он [читатель] представит себе, какими они [сокровища] предстали нам, когда мы смотрели на них сквозь глазок, проломанный в заблокированной двери, переводя луч света нашего фонарика — первый за тысячу лет луч света, проникший во мрак этой камеры — с одной группы предметов на другую в тщетной попытке опознать сокровища, лежавшие перед нами».[113]

Такие мысли не давали покоя Говарду Картеру после того, как он впервые — было примерно два часа дня 26 ноября 1922 г. — увидел место погребения Тутанхамона.[114] Однако британский египтолог почему-то не пожелал упомянуть в письменном свидетельстве тот факт, что он многократно расширил «глазок» и протиснулся через него внутрь, не дожидаясь официального разрешения на подобную акцию. Этот факт зафиксирован в статье лорда Карнарвона о раскопках, приведших к выдающемуся открытию, опубликованной в воскресенье 10 декабря 1922 г.[115] и представляющей собой «разбавленный» вариант статьи, опубликованной в лондонской «Таймс» в номере за понедельник 11 декабря.[116] В ней дан более реалистичный обзор происшедшего в тот достопамятный день в Долине Царей, когда Карнарвон, Картер, Пеки Каллендер и леди Эвелин Герберт приблизились к запечатанному дверному проему между Входным коридором и Вестибюлем:

«Я попросил Картера вынуть несколько камней и заглянуть внутрь. Через несколько минут это было сделано, и он просунул голову в образовавшееся отверстие. С помощью свечи он едва смог различить, что находится там, внутри. Воцарилось долгое молчание, и я с дрожью в голосе спросил: «Ну, что там?» — «Здесь множество чудесных вещей!» — послышался его радостный ответ».[117]

Как видим, исчез знаменитый ответ Картера «Да, удивительные вещи», опубликованный в книге Картера и Мэйса «Гробница Тут. анх. Амона» и часто повторяемый в книгах и документальных телефильмах, посвященных этой теме. Карнарвон же продолжает описывать, как, после того как Картер отошел в сторону, они с леди Эвелин подошли и заглянули в отверстие:

«Сперва из-за недостаточного освещения мы смогли разглядеть лишь нечто, что выглядело золотыми столбиками. Немного привыкнув к скудному свету и приглядевшись, мы поняли, что это — громадные позолоченные ложа с необыкновенными головами, а также какие-то сундуки и шкатулки тут и там».[118]

Итак, принципиальных различий между рассказом лорда Карнарвона о событиях того дня и опубликованной книгой Картера и Мэйса как будто нет. Но больший интерес вызывает все же текст Карнарвона, ибо вместо того, чтобы рассказать, как они заглянули в глазок, его светлость пишет:

«Мы расширили отверстие, и Картер смог протиснуться внутрь — в камеру, находившуюся на 2 фута [0,62 м] ниже уровня коридора — а затем, когда он обошел ее со свечой, мы узнали, что нашли нечто абсолютно уникальное и беспрецедентное».[119]

У нас нет оснований сомневаться в рассказе лорда Карнарвона о том, что произошло в тот вечер, даже несмотря на то, что, как пишут Картер и Мэйс, четверо из них впервые вошли в гробницу на следующий день, 27 ноября:

«К вечеру [27 ноября] все было готово, и лорд Карнарвон, леди Эвелин, Каллендер и я вошли в гробницу и провели тщательный осмотр первой камеры (впоследствии — Вестибюля)».[120]

К чему эта заведомая ложь? Почему Картер утверждает, будто он впервые вошел в Вестибюль на день позже, чем это реально имело место? Ответ лежит в сфере мелочной политики. Статья 3 концессии, официально выданной лорду Карнарвону в 1915 г. (и с тех пор ежегодно возобновляемой), ясно говорит, что «доверенное лицо», т. е. Говард Картер, действующий от имени Карнарвона, обязан «сразу же уведомить» главного инспектора Службы древностей Верхнего Египта в Луксоре об открытии гробницы или монумента.[121] В то время пост главного инспектора Службы древностей занимал британский египтолог Реджинальд «Рекс» Энджелбах, который желал быть информированным обо всех исследованиях в гробнице и всего два дня назад, в пятницу, 24 ноября, «освидетельствовал факт окончательной уборки мусора от [первой] двери».[122]

Однако в тот день Энджелбах пребывал в сердитом расположении духа, ибо уведомил Катера и Карнарвона о том, что Пьер Лако, генеральный директор Службы древностей, поручил ему довести до их сведения, что он, Энджелбах или один из их коллег по службе непременно должны присутствовать при вскрытии любой вновь найденной камеры.[123] И это — несмотря на тот факт, что статья 4 концессий на раскопки гласит: «доверенному лицу самому принадлежит привилегия вскрытия вновь найденной гробницы или монумента и право первым войти в нее».[124]

Осознав последствия его слов, Картер и Карнарвон выразили резкий протест Энджелбаху, которого они ненавидели и без обиняков называли «скользкой тварью».[125] По их мнению, предложение Лако не только неконструктивно, но и прямо противоречит условиям концессии. Более того, Картер усматривал в действиях француза злой умысел и козни, посредством которых тот стремится помешать его изысканиям.

Наконец, настойчивое требование Лако, чтобы Энджелбах присутствовал при вскрытии гробницы, указывало, что он хочет иметь соглядатая, который будет следить за тем, чтобы ничего неподобающего не произошло, а заодно и заработает легкую славу.

Поэтому, когда в конце Входного коридора впервые показалась внутренняя дверь, Картер и Карнарвон столкнулись с непростой дилеммой. Как им быть дальше? Прекратить работы, уведомить Энджелбаха и ждать, когда он прибудет, и лишь после этого продолжать раскопки, или же двинуться вперед и самим войти в гробницу? Если об их открытии станет известно, пройдут дни и недели, прежде чем им позволят продолжать работы. Хуже того, Лако может настоять на том, чтобы лично приехать в Луксор наблюдать за вскрытием гробницы. Однако они слишком хорошо понимали, что если будут действовать без присутствия официальных персон, то рискуют нарушить статью 3 концессии, предусматривающую, что они обязаны «сразу же уведомить» главного инспектора о любых открытиях.

Наконец, Картер, а также лорд Карнарвон, леди Эвелин и Каллендер двинулись вперед и вошли в гробницу. Однако, хотя их действия могли рассматриваться как нарушение статьи 3 концессии на проведение раскопок, у них не было другого способа проникнуть в гробницу, не уведомив предварительно Энджелбаха. Поэтому, чтобы обойти эту трудность, Картер и Карнарвон попытались заверить всех, что они в тот день и в мыслях не имели проникать в Вестибюль. Впоследствии Картер уведомил Энджелбаха, что тот может приехать как можно скорее, чтобы провести официальную инспекцию.[126] И пока вся четверка, а также доверенный охранник Картера, также знавший эту тайну, держали язык за зубами, не возникало никаких проблем.

Разоблачения Ховинга

За исключением машинописного черновика статьи о событиях, завершившихся открытием гробницы, а также более ранней рукописной версии той же статьи (см. ниже) и нескольких необдуманных высказываний британского аристократа, неофициальное проникновение группы из четырех персон в Вестибюль ускользнуло от внимания широкой публики на добрые полвека. И вот, наконец, оно оказалось в центре внимания общественности в результате публикации в 1978 г. сенсационной книги, озаглавленной «Тутанхамон — нерассказанная история». Ее автор — Томас Ховинг, бывший директор музея искусств Метрополитен в Нью-Йорке. В 1975 г. он выступил в роли координатора американского проекта выставки из гробницы Тутанхамона, известной под названием «Сокровища Тутанхамона». Привилегированное положение Ховинга в музее позволило ему ознакомиться с многими ранее неопубликованными документами, хранящимися в его пыльных архивах. Многие из них прямо или косвенно связаны с событиями вокруг открытия гробницы Тутанхамона, в частности — контактами между Карнарвоном и Картером, и в их переписке есть скрытые намеки на тайные походы в гробницу.

Используя материалы, найденные в музее Метрополитен, а также черновик статьи Карнарвона о событиях той ночи, и две краткие записки британского химика Альфреда Лукаса, на протяжении девяти сезонов работавшего вместе с Картером в гробнице, Ховинг попытался реконструировать события 26 ноября 1922 г. (см. главу 7).[127] По его данным, в Вестибюль первой вошла леди Эвелин, а не Картер, — вошла просто потому, что была самого маленького роста среди присутствующих.[128] Это не лишено смысла, хотя нет никаких подтверждений, что это действительно было так. После того как она благополучно пролезла в пролом, Картер немного расширил его для всех остальных, а леди Эвелин тем временем замерла в восторге при виде сокровищ, грудами рассыпанных перед ней. Постепенно и все прочие участники группы пробрались в Вестибюль.

Вестибюль

Внутри ориентированной по оси север — юг камеры размерами 8,08 м на 1,68 м находились многие сотни неописуемых предметов, грудившихся от пола до потолка, но среди них были мелкие вещицы, которые Картер заметил в первые же мгновения, как только оказался в гробнице Тутанхамона. Это были наполовину полная чаша со строительным раствором, использованная для обмазки двери в Камеру, и почерневшая масляная лампа, а также отпечаток пальца на свежеокрашенной поверхности и хорошо сохранившаяся цветочная гирлянда, брошенная у самого порога. В воздухе чувствовалось благоухание ароматических мазей, масел и благовоний, усиливавшее гипнотическое воздействие на психику членов группы, двигавшихся как завороженные, восторженно разглядывая все вокруг. Как впоследствии напишет Картер, «время упразднено этими враждебными ему мелочами, и вы чувствуете себя незаконно вторгшимся сюда [курсив автора].[129]

Крыло

Оказавшись в Вестибюле, группа, вероятно, решила осмотреть небольшую камеру, также ориентированную по оси север — юг и имевшую размеры 4,35 м на 2,6 м, а также 2,55 м в высоту. Эта камера впоследствии стала именоваться Крыло. Его запечатанная дверь находилась позади одного из трех позолоченных лож, прислоненных к западной стене. Грабители пробили проход в камеру через отверстие, устроенное под- ножками роскошного ложа фараона. Картер и Карнарвон проползли под этим Древним шедевром мебели и протиснулись в отверстие. Они обнаружили, что все предметы в Вестибюле лежат грудами, многие из них разбросаны в беспорядке. Картер писал:

«Он [вор] — ибо в это помещение, видимо, мог проникнуть всего один вор — пролез в камеру и поспешно, но планомерно принялся грабить ее содержимое, опустошая ларцы и время от времени выбрасывая через отверстие крупные предметы, чтобы его спутники могли внимательно осмотреть их, находясь в другой камере. В своей разрушительной работе он уподобился землетрясению: ни единого дюйма на полу не осталось свободным от реликвий, и когда настанет время разбирать их и приводить в порядок, будет крайне трудно понять, с чего же начать».[130]

Поэтому нетрудно понять, почему Картер решил тем же вечером проникнуть в Вестибюль. Можно представить, какая лавина адреналина ударила ему в голову, когда он впервые увидел перед собой все эти фантастические сокровища. Наверняка ему захотелось забраться поглубже и лично проверить, что же это за золото мерцает при свете свечи. Но неосмотрительность членов группы простиралась куда дальше, чем проникнуть в Вестибюль без официального разрешения, ибо имеются неоспоримые доказательства того, что между вторником 28 ноября и четвергом 30 ноября 1922 г. дерзкая четверка взломала запечатанную дверь в северной стене Вестибюля и обследовала святая святых царя. А это, надо подчеркнуть, произошло почти за три месяца до официального вскрытия Погребальной Камеры, когда Картер и Каллендер взломали запечатанную дверь на глазах у взволнованной толпы специально приглашенных гостей. Это произошло в пятницу 16 февраля 1923 г. (а не в пятницу 17 февраля, как ошибочно сообщают в своей книге Картер и Мэйс.[131] Увы, эту ошибку вновь и вновь повторяют авторы современных описаний вскрытия гробницы).

«Это — секрет»

Первые намеки на серьезное правонарушение со стороны Картера и Карнарвона появились после публикации в 1972 г. книги «Под маской Тутанхамона», принадлежащей перу писателя-историка Барри Уинна.[132] Сумев вызвать расположение и поддержку шестого графа Карнарвона (1898–1987), который написал предисловие к этой книге, Уинн позаимствовал из мемуаров стареющего аристократа немало сугубо личных сведений о жизни и эпохе его отца. Кроме того, Уинн изучил дневники единокровного брата пятого графа Карнарвона, его преподобия Мервина Герберта (1882–1929), присутствовавшего при официальном вскрытии Погребальной Камеры Тутанхамона. Эти материалы сегодня хранятся в Собрании частных документов Центра Среднего Востока колледжа Сент-Энтони в Оксфорде, где они и изучались в ходе работы на этой книгой.[133]

Мервин, в то время дипломат, занимавший видный пост в Британском посольстве в Мадриде, решил взять хорошо оплачиваемую паузу и вместе со своей женой Элизабет отправиться в Европу. Осмотрев достопримечательности Каира, супружеская чета направилась в Луксор, где они поселились в отеле «Винтер Пэлэс», и единокровный брат Мервина, пятый граф Карнарвон, Порч, приехал к нему. Двое братьев были очень близки, и утром в пятницу 16 февраля 1923 г., в день официального открытия усыпальницы Тутанхамона, Мервин зашел к Порчу, чтобы пожелать ему доброго утра, как он делал это ежедневно. Радушно встретив его, Карнарвон спросил Мервина, свободен ли тот, ибо он хотел, чтобы брат присутствовал при вскрытии гробницы. Британский аристократ заметил, что не нуждается в моральной поддержке, а затем добавил: «Боюсь, я не смогу ничего тебе показать особенного».[134]

Мервин был весьма рад получить приглашение такого рода, но его день был строго расписан, так что он спешно направился к жене и уведомил Элизабет о своих планах, а затем спустился вниз и занял место в ожидавшем его авто. Если бы Элизабет к тому времени была готова, она также могла бы присоединиться к ним, — пустяк, о котором Мервин весьма сожалел впоследствии. Но если бы она отправилась с ними, шансы на то, чтобы он сделал в тот вечер запись в своем дневнике, были бы не слишком велики, а между тем то, что он записал о происшедшем, крайне важно для нашего понимания сути событий, последовавших за первоначальным вскрытием гробницы:

«Порч, Эвелин и я уселись в его «Форд», и едва мы проехали несколько минут, он заметил, что все будет в порядке и что он может поведать мне, что гробница уже была вскрыта. Затем он прошептал что-то леди Эвелин и велел ей передать это мне. Она под строжайшим секретом заявила, чтобы я никогда и ни в коем случае не вздумал упомянуть, что мне об этом известно. Это — секрет. А они между тем побывали уже во второй камере! После первого открытия они не смогли воздержаться от искушения. Они пробили небольшое отверстие в стене (которое впоследствии тщательно заделали вновь) и пролезли через него. Она вкратце описала мне некоторые из поразительных чудес, которые мне вскоре предстояло увидеть. Это был самый сильный стимул во всей моей жизни; я не мог вспомнить ничего подобного. Единственными людьми кроме них, знавшими об этом, были рабочие, но никто из них не проронил ни слова об этой тайне [курсив автора].[135]

Они прибыли в Долину, и как только лорд Карнарвон, леди Эвелин и Мервин Герберт вышли из машины, их приветствовали аплодисментами давно собравшиеся гости и зрители. Картер уже был на месте, когда новоприбывшая группа с трудом пробиралась сквозь толпы, теснившиеся у входа в гробницу в ожидании зрелища. Представители прессы и дюжины туристов наблюдали, как Картер и Карнарвон приветствовали гостей, прибывших на авто. Группа собравшихся, в числе которых были Абд эль Халим Паша Сулейман, министр общественных работ Египта; Пьер Лако, Рекс Энджелбах и трое инспекторов из Службы египетских древностей; сэр Уильям Гарстин, королевский конюший; сэр Чарльз Каст, давний друг лорда Карнарвона; сэр Ричард Бетелл, личный секретарь лорда Карнарвона; члены экспедиции Картера, в том числе профессор Генри Джеймс Брестед и доктор Алан Гардинер; Альберт Литгон и Герберт Уинлок из музея искусств Метрополитен, а также Картер, Карнарвон, леди Эвелин и Мервин Герберт — всего около двадцати человек — медленно спустилась вниз, преодолев шестнадцать ступеней, ведущих во Входной коридор.

Оказавшись внутри Вестибюля, почетные гости, обливаясь потом и изнемогая от жары, расселись по рядам кресел, обращенных лицом к северной стене, где между двумя черными с золотом охранниками находилась деревянная платформа в виде плоского ларца. Это были единственные предметы в камере, оставшиеся на прежних местах, да и те были обшиты деревом для пущей безопасности. Толпа собравшихся терпеливо ожидала начала торжественного акта. Никто из них, за исключением Картера, Карнарвона, леди Эвелин и Каллендера, и представить себе не мог исключительной важности этого момента в истории археологии. Но, как записал в тот день в своем дневнике Мервин Герберт, истина была не совсем такой, какой казалась. Все приглашенные действительно полагали, будто Погребальная Камера открывается впервые, что, как мы знаем, было абсолютно неверно. Рассказ Мервина о событиях того долгого вечера заслуживает того, чтобы процитировать его в деталях:

«Ряды кресел были установлены в первой камере гробницы, которая была совершенно пуста, за исключением двух статуй царя [стоявших] в одном ее конце. Между ними находился запечатанный вход, и внизу этой запечатанной двери была маленькая деревянная платформа, которая перекрывала отверстие, проделанное в стене, через которое они проникали в Камеру накануне. Бедный старина Порч нервничал, как сопливый школьник, опасаясь, что гости заметят, что это отверстие было проделано недавно. Естественно, он очень переживал. Но хотя он прекрасно понимал это, он не мог не сознавать, что это — один из величайших моментов, которые выпадают на долю очень и очень немногим. Он обратился ко всем нам с речью, короткой и по делу, одним из главных моментов которой была благодарность всем сотрудникам и прежде всего — американцам, которые весьма любезно согласились работать бесплатно. После этого краткую речь произнес Картер, который оказался не слишком красноречив — сказалось волнение: он говорил невнятно и главным образом о науке и громадном значении этого открытия.

Затем они взялись за дело. Картер сбивал цемент и извлекал один за другим крупные камни, передавая осколки Каллендеру. Работа продвигалась медленно, но наконец ему удалось пробить отверстие, достаточное, чтобы просунуть в него голову. Он заглянул внутрь, направил туда большой электрический фонарик и сказал, что видит большой золотой с синим предмет, который представлял собой раку [саркофаг]. После того, как Картер расширил отверстие еще больше, нам всем позволили подойти и насладиться эффектным, но неполным зрелищем чудесного саркофага. Работа между тем продолжалась, и постепенно он пробил достаточно большое отверстие, чтобы через него мог пройти человек. Картер вошел первым, за ним — Порч, а затем и все присутствующие [курсив автора].[136]

По словам Мервина Герберта, «маленькая деревянная платформа», установленная между статуями стражей, «перекрывала отверстие», пробитое Картером и Карнарвоном, когда они впервые проникли в Погребальную Камеру. Согласно версии Картера, изложенной в книге «Гробница Тут. анх. Амона», при проникновении в Вестибюль он первым делом обследовал этот проход:

«Нашей главной целью, естественно, была запечатанная дверь между статуями, и здесь нас ожидало разочарование. Издали она производила впечатление совершенно нетронутого объекта, но вблизи было видно, что у основания проделан небольшой пролом, достаточный, чтобы через него мог пролезть мальчик, и что он был заново заложен и закрыт. Итак, мы не были здесь первыми. Воры и здесь опередили нас, и нам оставалось лишь гадать, какой ущерб они причинили и когда побывали здесь».[137]

Расположение пролома, сделанного еще в античности грабителями гробниц, оказалось идентичным отверстию, проделанному в стене Картером и Карнарвоном, когда они незаконно проникли в Погребальную Камеру еще три месяца назад. Означает ли это, что они пробились через древний пролом, а затем вновь запечатали его?

Свидетельством повторного запечатывания двери являются фотоснимки Вестибюля, сделанные Генри Гарри Бэртоном (1879–1940), известным британским фотографом, которого музей искусств Метрополитен прикомандировал к Картеру, чтобы запечатлеть акт вскрытия гробницы. Серия снимков Бэртона, зафиксировавших все этапы работ в гробнице Тутанхамона, хранится в архивах Гриффитовского института в Оксфорде. На одном из снимков (№ GB7 282, см. илл. 11) запечатлено вновь заделанное отверстие, замазанное чуть более темным цементом с оттиском печати царского некрополя.

Благодаря дневнику Мервина Герберта и разоблачениям Альфреда Лукаса мы можем быть уверены, что Картер и компания действительно пробили отверстие в стене, а вскоре после этого вновь запечатали его. Поскольку Бэр-тон не был связан с археологической экспедицией вплоть до середины декабря, этот снимок может быть лишь свидетельством действий Картера, а не повторной заделки пролома в глубокой древности.

Этот вывод подтверждают и дневники Мервина Герберта. Они сообщают, что Картер и Карнарвон, а предположительно также Каллендер и леди Эвелин, опасались, что кто-нибудь из персон, присутствовавших 16 февраля 1923 г. на официальном вскрытии гробницы, может догадаться, что возраст цемента на двери — всего лишь три месяца, а не 3300 лет, как утверждает Картер. Именно поэтому Картер и Карнарвон специально установили деревянную платформу, перекрыв ею нижнюю четверть двери, чтобы спрятать следы своего взлома. Затем Картер с помощью Каллендера пробил отверстие в верхней части двери и понемногу расширял его вниз до тех пор, пока через него в камеру не смог протиснуться человек. Даже после того, как Картер, Карнарвон и их любопытствующие гости смогли осмотреть святая святых усыпальницы юноши царя, деревянная платформа осталась на месте. Снимки Бэртона вполне определенно запечатлели этот факт. Следовательно, платформа и нижняя часть двери были убраны лишь после того, как гости покинули Вестибюль и гробницу.

Признаться, принять подобную версию событий, происходивших вокруг величайшей археологической находки на свете, не составляет никакого труда. Кто стал бы выдумывать историю, согласно которой Картер, Карнарвон, Каллендер и леди Эвелин тайно пробрались в Погребальную Камеру вскоре после своего первого проникновения в Вестибюль? Возможно ли, что они немало намучились, создавая копию подлинной печати некрополя и делая с нее оттиск на влажном цементе, прежде чем скрыть пролом в двери в тщетной надежде, что никто этого не заметит? Все это выглядит невероятным, чтобы не сказать фарсом.

Вопрос об отверстии, пробитом ворами

Что произошло на самом деле, можно выяснить на основе двух туманных статей, написанных Альфредом Лукасом (1867–1945), химиком, уроженцем Манчестера, сотрудничавшим с Картером с зимы 1922/23 г. вплоть до сезона 1930–1931 гг., занимаясь консервацией многих тысяч объектов, извлеченных из гробницы. Картер утверждает, что без помощи Лукаса в Каирский музей попало бы не более 10 % предметов, находящихся ныне в публичной экспозиции. Лукас сотрудничал с Говардом Картером, когда весной 1926 г. знаменитая золотая маска Тутанхамона была перевезена под охраной в вагоне поезда из Луксора в Каирский музей.

Статьи по этому вопросу появились в «Журнале Службы египетских древностей» («Annales du service des Antiquites de l» Egypte»). Первая из них, опубликованная в 1942 г. и озаглавленная «Заметки о некоторых предметах из гробницы Тутанхамона», имела своей целью исправление ошибок в некоторых книгах, которые ранее вышли в свет и были посвящены гробнице Тутанхамона.[138] В их числе — книги британского археолога Артура Уэйгалла «Тутанхамон и другие эссе» и бельгийского египтолога Жана Капара «Гробница Тутанхамона». Обе они появились в 1923 г., как и книга самого Картера — «Гробница Тут. анхАмона», вышедшая в трех томах в 1923 (в соавторстве с Артуром Мэйсом), 1927 и 1933 гг. По словам Лукаса, «некоторые утверждения в этих книгах ошибочны и нуждаются в исправлениях».[139]

Начав свой список поправок с первого тома трилогии Картера, Лукас привлек внимание к отверстию, якобы пробитому ворами в двери между Вестибюлем и Погребальной Камерой. В своей работе он отмечает, что «тщательное исследование выявило тот факт, что в нижней части был пробит небольшой пролом… и что это отверстие впоследствии было закрыто и вновь запечатано».[140] Лукас утверждает, что это разбойничье [sic] отверстие окружено ореолом тайны. Более того, при первом обследовании в среду 20 декабря 1922 г. он увидел, что отверстие было скрыто позади

«..(а) плетеного днища, или крышки, и всякого мусора, который Картер привалил к нему… Лорд Карнарвон, его дочь и Картер наверняка проникали в Погребальную Камеру, а также в хранилище [или Сокровищницу], в которой в древности не было двери, за исключением позднейшего пролома. Бывал ли в погребальной камере Каллендер, постоянно находившийся при них, я не знаю, но он по сложению человек очень крупный, и это наводит меня на мысль, что отверстие слишком мало для него».[141]

Лукас отнюдь не глуп. Его детальный осмотр позволил выявить, когда именно гробницу вскрывали в античности, так что его утверждение, что Картер и компания побывали в Погребальной Камере до ее официального вскрытия, не следует сбрасывать со счета. Его версия подтверждается дневниковыми записями Мервина Герберта, и потому этот эпизод сегодня уже невозможно отрицать.

Что до вопроса о том, был ли пролом в Погребальной Камере открыт или закрыт, когда Картер и Карнарвон впервые проникли в Вестибюль, Лукас считал его несущественным, поскольку полагал, что их решение вновь запечатать отверстие было продиктовано интересами гробницы и ее сокровищ. Иначе Картера засыпали бы просьбами осмотреть содержимое Погребальной Камеры и Сокровищницы до расчистки остальных камер, а это привело бы к порче артефактов.

Вторая статья Лукаса по этой же теме была опубликована в 1947 г. в «Журнале Служба египетских древностей».[142] Целью автора было переработать прежнюю статью, изданную в 1942 г., и после появления ряда новых источников, посвященных Тутанхамону, а также в результате анализа хлеба, найденного в гробнице, он вернулся к своим более ранним утверждениям, касающимся проломного входа в Погребальную Камеру:

«Я уже говорил [в своей ранней публикации], что Лорд Карнарвон, его дочь и Картер наверняка проникали в Погребальную Камеру… Это ставит вопросы о личности человека, закрывшего дверь, и о дате этого закрытия. Некоторые из них я хотел бы снять. Картер пишет, что «тщательное исследование вьмвило тот факт, что в нижней части был пробит небольшой пролом… и что это отверстие впоследствии было закрыто и запечатано». Это вводит в заблуждение, поскольку проломное отверстие, в отличие от двери, было заново запечатано не чиновниками кладбища, а самим Картером. Вскоре после того, как я начал работать вместе с Картером, он указал мне на факт закрытия и повторного запечатывания, и когда я сказал, что запечатанный пролом не похож на древний, Картер признал, что так оно и есть и что запечатал и наложил печать он сам».[143]

Итак, кот вырвался из мешка: отверстие пробил сам Картер. Но тогда почему Лукас не упоминает об этом факте в своей статье 1942 г.? Наиболее вероятное объяснение — попытка защитить репутацию и доброе имя Говарда Картера, который умер всего три года назад, в 1939 г. Но Лукас, будучи призван к ответу и вынужден рассказать все, что ему известно о неофициальном проникновении в Погребальную Камеру, счел необходимым поведать эту информацию египтологическому сообществу.

Как восприняли современники статью Лукаса, неизвестно. Действительно, создается впечатление, что вместо признания того, что отчет Картера об открытии гробницы был не только неточным, но и заведомо сфабрикованным, египтологическое сообщество либо не сумело оценить всю важность откровений Лукаса, либо просто предпочло игнорировать их. Открытие гробницы Тутанхамона, бесспорно, явилось величайшим археологическим достижением, и позднейшая дискредитация главного автора этого открытия грозила повредить чести почтенной профессии египтолога. Эти соображения взяли верх, и тема потихоньку сошла на нет.

Так, согласно письменному отчету британского химика Альфреда Лукаса, близкого друга и коллеги Говарда Картера, когда в гробницу 26 ноября 1922 г. впервые вошли исследователи, в ней не было никакого повторно запечатанного отверстия между Вестибюлем и Погребальной Камерой. Это указывает, что Картер, Карнарвон и леди Эвелин всего лишь воспользовались отверстием, пробитым ворами, чтобы проникнуть в Погребальную Камеру и Сокровищницу, которые для Пеки Каллендера оказались недоступными по причине его крупного телосложения. Затем, после того, как они осмотрели святая святых гробницы, они наглухо закрыли отверстие, пробитое ворами, в манере прохода во Входной коридор, использовав камни, цемент (строительный раствор) и вновь наложенные оттиски печатей.

Но это заключение Лукаса основано на его собственном осмотре вновь запечатанной поверхности, а также на признании Картера, что он запечатал отверстие, пробитое ворами, чтобы предотвратить нежелательный интерес к камере, находящейся за ним. Мы знаем, что Картер был склонен свободно манипулировать правдой, рассказывая о событиях вокруг открытия гробницы, а Лукас, будучи честным ученым, видел явную логику в рассказе Картера и принимал его без лишних вопросов. Что бы ни намеревался сказать своей статьей Лукас, трудно допустить, чтобы он мог искренне поверить в то, чтобы чиновники царского некрополя могли оставить открытым отверстие, пробитое ворами, ибо мы знаем, что оно было запечатано Картером и компанией, впервые осмотревшими его 26 ноября 1922 г. Это свидетельство взято из рукописного, еще не опубликованного рассказа лорда Карнарвона об открытии гробницы, хранящегося ныне в собрании рукописей Британской библиотеки. Хотя рукопись не датирована, ее машинопись можно отнести к периоду между воскресеньем 26 и четвергом 30 ноября 1922 г.[144]

По аналогии с машинописным черновиком статьи, написанным Карнарвоном в воскресенье 10 декабря 1922 г. и цитированным выше в настоящей книге, рукописный рассказ начинается с изложения истории Долины Царей и различных старателей, проводивших здесь раскопки со времен Бельцони (начало XIX в.). Описывая первоначальную находку каменных ступеней, спускающихся в гробницу, во Входной коридор, Карнарвон рассказывает, как они обследовали внутреннюю дверь и осмотрели оттиски печатей, а затем говорит:

«Сделав снимок, мы решили продвинуться немного дальше. Это было сделано, и в неясном свете свечей нашим возбужденным взорам открылось волшебное зрелище. Всюду виднелись позолоченные ложа, ларцы всех видов и прочие предметы, едва различимые в полумраке. К счастью, над нами находилась большая усыпальница Рамсеса VI. Это излюбленная туристами гробница, и в ней проведено электрическое освещение. Проведя провод и расширив отверстие, мы получили возможность проникнуть внутрь и осмотреть первую камеру.

Между двумя статуями царя находился закрытый и оштукатуренный вход, на котором стояли царский картуш и печать некрополя. В одном месте грабитель пробил небольшое отверстие и проник через него внутрь, отверстие было тщательно замазано штукатуркой и опечатано инспекторами [курсив автора].[145]

Итак, не может быть споров о том, каково было состояние двери, когда ее впервые обнаружили. Картер и его спутники вскрыли отверстие, пробитое ворами, со всеми предосторожностями археологии того времени и проникли внутрь Погребальной Камеры. Это подтверждает и весьма интересное письмо, написанное Карнарвоном британскому филологу сэру Алану Гардинеру (1879–1963) и датированное вторником 28 ноября 1922 г., всего два дня спустя после того, как Картер первоначально проник в Вестибюль. В нем Карнарвон ясно говорит: «Завтра [29-го] состоится официальное вскрытие, и прежде чем выбраться, мы еще раз осмотрели стены камеры…».[146]

Это последнее свидетельство крайне важно, ибо если бы отверстие, пробитое ворами, было оставлено открытым, ничто не препятствовало бы им проникнуть в Погребальную Камеру в то же самое время, когда они вошли в Вестибюль. Это явно говорит о том, что дверь, видимо, была повторно запечатана еще в древности. Однако письмо Карнарвона Гардинеру сообщает и нечто другое, ибо прямо говорит, когда именно они с Картером впервые проникли в Погребальную Камеру. В дневнике Картера есть запись о том, что леди Эвелин — которая, как мы знаем из записной книжки Мервина Герберта, побывала в святая святых гробницы до ее официального вскрытия, — уехала в Каир из Луксора в субботу 2 декабря 1922 г., ее отец уехал двумя днями позже, в понедельник 4 декабря, и оба спешно отплыли из Каира в Англию. Это означает, что в Погребальной Камере они побывали самое позднее в пятницу 1 декабря, в последний день, когда леди Эвелин смогла побывать в Долине. Однако ей было необходимо какое-то время, чтобы упаковать чемоданы и попрощаться, так что маловероятно, чтобы группа приняла решение отправиться в Погребальную Камеру в самый последний день пребывания леди в Луксоре.

Куда более вероятно, что Картер и компания проникли в камеру между вторником 28 ноября, днем, в который Карнарвон написал письмо Гардинеру, и четвергом 30 ноября. Сколь невероятной ни выглядит подобная оценка фактов, никакой другой сценарий не позволяет состыковать все события. Проверка фактов — грязное занятие, проделанное под самым носом у Службы древностей, которая не заметила свежего цемента, скрытого от глаз плетеной крышкой тростниковой корзины, приставленной к стене Картером или Карнарвоном во время их частых осмотров гробницы в ноябре 1922 г. Что же случилось дальше? Что произошло, когда Картер, Карнарвон и леди Эвелин впервые увидели тусклый блеск громадной золотой раки-гробницы, в которой лежали бренные останки юноши-царя Тутанхамона? Это и есть та часть открытия, которую нам предстоит реконструировать.

Глава седьмая
СОКРОВИЩА ТУТАНХАМОНА

После того как Говард Картер, видимо, при помощи Пеки Каллендера, проник в заново оштукатуренное отверстие, пробитое ворами в нижней части запечатанной двери, ведущей в Погребальную Камеру, один из смельчаков — вероятно, самая маленькая из них, леди Эвелин Герберт — проник по другую ее сторону. Дама очутилась в узком коридоре, расположенном под прямым углом к Вестибюлю. Но фонарик на проводе, подведенном сюда из гробницы Рамсеса VI, помог леди Эвелин понять, что мерцающая золотая стена перед ней представляет собой стенку громадной позолоченной гробницы.

Картер догадался, что эта рака скрывает в себе множество саркофагов меньшего размера, во внутреннем из которых скрыта царская мумия. В раке находилось несколько мумиеобразных гробов, каждый последующий был меньше предыдущего. Внутри последнего, сразу понял исследователь, должна находиться нетронутая мумия Тутанхамона, поскольку аналогичная матрешка гробов, окружавших саркофаг с мумифицированным телом фараона, изображена на папирусе, показывающем план-схему гробницы Рамсеса IV, ок. 1151–1145 гг. до н. э..[147] Действительно, эта схема — наилучшее из имеющихся изображений того, как могла выглядеть нетронутая гробница.

В ту роковую ночь, где-то между вторником 28 ноября и четвергом 30 ноября 1922 г., в Погребальной Камере побывали не только леди Эвелин, но и Картер и лорд Карнарвон. Однако Каллендер, как выяснилось, оказался слишком массивным и не смог пролезть в узкий пролом в двери, в результате чего оказался невольным стражем коридора, ведущего в Вестибюль. Трое других членов группы осмотрели со всех сторон громадную раку-гробницу, покрытую золотом и инкрустированную голубым фаянсом. Это было деревянное сооружение, почти полностью занимавшее камеру, оставляя проход шириной лишь 46 см между ним и стенами камеры, размеры которой 6,37 м в длину, 4 м в ширину и 3,63 м в высоту.

На трех сторонах позолоченной гробницы находились иероглифические надписи и грозные охранительные символы, а на четвертой ее стороне, обращенной на восток, имелись громадные двустворчатые двери с ручками. Картеру и Карнарвону пришлось вынуть фиксирующий их бронзовый болт,[148] что позволило снять дверцы и открыть другой деревянный саркофаг, поверх которого был возложен белый льняной покров, украшенный фестонами из золотых розеток. За ним находились вторые двойные двери, стянутые прочным канатом и опечатанные печатью царского некрополя. Это были свидетельства, которых Картеру, Карнарвону и леди Эвелин было вполне достаточно, чтобы удостовериться, что тело фараона пребывает в целости и сохранности. На полу между первой и второй ракой находилось множество красивых предметов, включая небольшую золотую коробочку, поставцы, сосуды и множество алебастровых урн и ваз. Крышка одной из них была сделана в виде откинувшегося назад льва с высунутым красным языком.

Тщательно закрыв и заперев на болты двойные двери первой гробницы, трое исследователей двинулись дальше, стараясь не повредить различные предметы, лежавшие на полу камеры. В числе этих вещей были алебастровые вазы, большие глиняные кувшины и поставцы, расставленные в полном беспорядке, а также собрание как минимум из одиннадцати священных весел, тщательно сложенных по прямой линии.

Сцены погребения

Электрический свет выхватил из тьмы несложные, но крайне экспрессивные росписи, украшавшие все четыре стены усыпальницы. Взглянув на восточную стену, наши исследователи могли видеть изображение фараона в облике Осириса, владыки Подземного мира. Его мумифицированное тело покоится в покрытом гирляндами саркофаге, который везут на погребальных дрогах — сцена, символизирующая церемонию погребения царя на барке — десять высших дворцовых чиновников, а также главных наместников Верхнего и Нижнего Египта.

На северной стене изображены две сцены. Первая из них запечатлела Тутанхамона, опять-таки в образе бога Осириса, стоящего перед своим преемником — Эйе в образе бога Гора, на котором голубая корона и леопардовая шкура — знак, что это жрец-сем. При помощи тесла Эйе проводит церемонию Открытия рта, чтобы соблюсти все формальности погребения бога-отца Осириса (чтобы унаследовать трон) и сохранить ка, или дух, усопшего. На второй сцене изображен Тутанхамон в виде живого царя в головном уборе немее, держащего в руках булаву и посох. Царя приветствует богиня неба Нут. Слева сам царь обнимает Осириса, подобно тому, как ка Тутанхамона обнимает его живой аналог.

На южной стене, примыкающей ко входу, изображен царь в головном уборе хай; его приветствует в загробном мире богиня Хатор. Она предлагает ему жизнь в виде символа анх, креста жизни, который царь держит во рту. За ними стоят Анубис, бог с головой шакала, покровитель бальзамирования и страж мертвых, и Исида, супруга Осириса. Она также является матерью и защитницей Гора, чьим живым воплощением фараон являлся на всем протяжении своей жизни.

Наконец, на западной стене показаны сцены из ам-дуат, «Книги о подземном мире». Здесь мертвый царь в образе жука-скарабея Хефера стоит перед ладьей солнца, возле которой выстроились меньшие божества подземного мира. Под ними расположены двенадцать бабуинов, символизирующих двенадцать часов, или делений ночи, через которые усопший должен проплыть, прежде чем возродиться в потустороннем мире в качестве ах, или «величественного духа». Именно для этого опасного путешествия фараону и требовались одиннадцать весел, аккуратно сложенных на полу между южной стеной раки и северной стеной усыпальницы.

Сокровища

Вдоволь наглядевшись на стенные росписи, трое из смельчаков, видимо, направились в северо-восточный угол камеры, где обнаружили открытую дверь. Она вела в другую камеру, так называемую Сокровищницу, габариты которой составляли 4,75 м на 3,8 м, и 2,33 м в высоту. В ней находилось самое большое сокровище. Как пишет Картер о его официальном открытии в пятницу 16 февраля 1923 г., «через дверной проем у противоположной стены виднелся самый прекрасный монумент из всех, какие мне доводилось видеть. Он был сделан с такой любовью, что просто дух захватывало от восторга и изумления».[149]

Картер имел в виду огромную позолоченную раку-саркофаг поразительной красоты, увитую змеями-уреями, внутри которой находился кальцитовый ларец для канопов, где покоились четыре канопа. В каждом из них находились священные органы царя. Напротив центра каждой из четырех стенок стояла статуя одной из четырех богинь — покровительниц мертвых: Нейт, Селкет, Исида и Нефтида. Картер описывает их как «грациозные фигурки, простирающие руки; их позы столь естественны и жизненно правдивы, а выражения на их лицах столь полны сострадания и жалости, что даже смотреть на них кажется почти кощунством».[150] Две из статуй, стоявшие по правую и по левую стороны от входа, как бы склонили голову на плечо, чтобы взглянуть на смельчака, дерзнувшего проникнуть в это священное место. Это придавало изваяниям особую живость, прежде невиданную для усыпальниц и мест погребения в Древнем Египте.


Рис. 8. Схема гробницы Тутанхамона.


Путь к позолоченной раке в Сокровищнице охраняло еще более грозное изваяние — деревянная в натуральную величину статуя Анубиса в виде сидящего шакала. Расписанный черной краской и покрытый золотыми инкрустациями, Анубис восседал на носилках, имевших длинные жерди для носильщиков. Его туловище и ноги были закрыты детской юбкой, накидкой и шарфом. Между ним и саркофагом красовалась деревянная позолоченная голова коровы — образ богини Хатор — с раскрытыми глазами и длинными черными рогами. Ее шея была обернута льняной тканью. С южной стороны камеры находилось множество черных ларцов и рак самых разных форм и размеров. Одни были сделаны из дерева, другие — из слоновой кости. Все они были закрыты, за исключением одной, в которой, помимо прочих вещей, находились золотые статуэтки фараона, каждая из которых покоилась на черном леопарде.

В дальнем конце Сокровищницы было еще большее скопление ларцов и сундуков, в некоторых из которых находились сотни крошечных саркофагов, запечатанных и, как выяснилось позже, заключающих в себе ушабти — крошечные мумиеобразные фигурки рабочих и слуг, которые должны были выполнять любые работы, кои могли понадобиться царю в загробном мире. Некоторые из этих саркофагов представляли собой изысканные изделия, украшенные золотом и инкрустациями из фаянса. Подняв крышку одного из ларцов, Картер обнаружил, что в нем находится «пышный веер из страусовых перьев с ручкой из слоновой кости, прочный и совершенно новый, словно он только что вышел из рук мастеров».[151] В других ларцах и сундуках находились ювелирные украшения, в том числе ожерелья и золотые кольца, а также скипетры, богато украшенные одежды, сандалии, фаянсовые чаши, нижнее белье фараонов и детские игрушки. Возле стен грудами лежали другие сокровища, включая множество моделей лодок, причем одна даже с парусом и рулем, а также колесница в разобранном виде, аналогичная той, что была найдена в Вестибюле.

Кроме этих замечательных вещей, в Сокровищнице были найдены два мумифицированных человеческих плода, уложенных в отдельные гробики или саркофаги. Несомненно, это были печальные результаты неудавшейся попытки Тутанхамона и его супруги Анхесенамон продолжить царский род Амарны. В другом ларце с миниатюрными гробиками, помеченными именем Тутанхамона, находилась небольшая ненадписанная золотая статуэтка Аменхотепа III, а также особый гробик с именем царицы Тийе, заключающий в себе прядь ее волос. Эти предметы создали основу для гипотезы, согласно которой если Аменхотеп III и Эхнатон правили совместно в течение одиннадцатидвенадцати лет, что считается сегодня доказанным (см. главу 17), то Тийе могла родить ему сына, когда ей было уже под пятьдесят.

Мнение Ховинга

Сколько именно времени Картер, Карнарвон и леди Эвелин исследовали множество предметов, заполнявших Погребальную Камеру и Сокровищницу, сегодня сказать невозможно. Час? Два часа? А может быть, три? Когда их время кончилось, они спешно выбрались через проход, пробитый ворами, в Вестибюль, где их поджидал Каллендер.

Через некоторое время, возможно, в тот же день, Картер и Каллендер заделали пролом, заполнив его обломками, мусором и кусками штукатурки и обмазав заранее приготовленным цементом. Затем, при помощи деревянной копии печати, сделанной, по всей видимости, Картером, на еще влажной поверхности была поставлена печать царского некрополя,[152] после чего пролом был закрыт прислоненной к нему плетеной крышкой и рядом других предметов, например, глиняными кувшинами и грудами тростников, собранных с пола камеры (см. илл. 10). Как и в случае с неофициальным проникновением в Вестибюль, небольшая группа конспираторов заключила своего рода пакт, согласно которому все они поклялись не разглашать никому на свете факт своей тайной акции.

Томас Ховинг, который первым поведал эту необыкновенную историю в книге «Тутанхамон — нерассказанная история», утверждает, что Картер с сопровождающими проникли в Погребальную Камеру в день неофициального вскрытия Вестибюля — 26 ноября 1922 г. Эта дата заимствована из статьи Лукаса, опубликованной в 1947 г. в «Журнале Службы египетских древностей», где сказано, что Картер посоветовал запечатать отверстие, пробитое ворами, что позволяет предположить, что оно было найдено открытым. Но черновик машинописи статьи лорда Карнарвона, написанной между 26 и 30 ноября 1922 г., прямо упоминает, что исследователи прошли между двумя статуями стражей и заметили отверстие, пробитое ворами, которое было тщательно замазано штукатуркой и опечатано инспекторами.[153] Тот факт, что они не проникали в Погребальную Камеру, подтверждается в письме лорда Карнарвона Алану Гардинеру, датированном 28 ноября 1922 г. В письме говорится о желании заглянуть в опечатанную камеру перед отъездом в Англию в начале декабря 1922 г.

Зачем они это сделали?

Каковы были мотивы действий Картера и Карнарвона, двух выдающихся деятелей, которых превозносили как героев в международных средствах массовой информации, рисковавших потерять драгоценную концессию на проведение раскопок, сегодня, задним числом, сказать трудно. Однако ответ, по всей видимости, лежит не в неконтролируемом желании забираться все глубже и глубже в запретные камеры юноши-царя, а в политических соображениях. Настоятельное требование Поля Лако, чтобы один из членов Службы древностей присутствовал при вскрытии любой найденной камеры, привело Картера в ярость до такой степени, что он решил взять инициативу в свои руки. Он видел, что Лако и Рекс Энджелбах только мешают, а не содействуют его раскопкам в гробнице. Проникнув в Вестибюль без ведома администрации, а затем, всего через несколько дней, пробравшись и в Погребальную Камеру, Картер и Карнарвон решили действовать по своему усмотрению. Это, как мы увидим впоследствии, могло привести к еще более неблагоразумным шагам. Но прежде чем рассматривать далее этот вопрос, необходимо сказать несколько слов о проблемах, преследовавших Картера и его коллег при раскопках гробницы.

Эксклюзивные права

После находки гробницы Тутанхамона Картера и Карнарвона принялись осаждать репортеры и специальные корреспонденты, каждому из которых хотелось узнать правду о раскопках (к ним необходимо прибавить толпы великосветских прощелыг, горевших желанием своими глазами увидеть гробницу). Но первооткрыватели не хотели выдавать свои секреты, а Карнарвон по крайней мере рассчитывал выручить значительную сумму денег, продав права на публикацию этой информации одной из ведущих ежедневных газет Англии. Таким образом, после возвращения на родину 18 декабря 1922 г. Карнарвон, по слухам, получил предложение от различных газет, в том числе «Иллюстрейтед Лондон ньюс», «Дейли Мейл» и «Таймс». В конце концов он заключил соглашение с «Таймс» о передаче ей эксклюзивных прав, которые вступали в силу с января 1923 г. По этому соглашению указанная газета приобретала эксклюзивные права на публикацию новых материалов, подготовленных ее корреспондентом в Луксоре, Артуром Мертоном, и превосходных снимков Гарри Бэртона. Условия контракта предусматривали, что Картер и Карнарвон могли давать интервью только «Таймс». Только она была вправе первой получать информацию о новых открытиях в камере и дальнейших раскопках в гробнице. Все прочие газеты могли получать новости от «Таймс» и с ее разрешения перепечатывать снимки Бэртона по цене первой их публикации в «Таймс». Единственное исключение было сделано для египетской прессы, и это правило не менялось при поступлении новой информации или фотоматериалов.

Эксклюзивность прав предусматривала, что Мертон был единственным журналистом, коему позволялось не только проникать в камеру, но и общаться с Картером и Карнарвоном, которые не могли давать никаких интервью в обход него. Совершенно очевидно, что эта ситуация вызывала раздражение у всех остальных журналистов, которые чувствовали себя отодвинутыми в толпу простых зевак, ежедневно собиравшуюся у входа в гробницу и жадно ловившую обрывки новостей и слухов о происходящем. Это положение многих не устраивало, хотя, по мнению Картера и Карнарвона, подобная ситуация позволяла им беспрепятственно проводить свои научные изыскания.

Принято считать, что сделка по передаче эксклюзивных прав, заключенная между лордом Карнарвоном и «Таймс», была окончательно оформлена в начале 1923 г., то есть два месяца спустя после открытия гробницы. Действительно, Алан Гардинер пишет, что когда он завтракал вместе с лордом Карнарвоном в Лондоне, по-видимому, в резиденции графа на Сеймур-Плейс, через несколько дней по возвращении Карнарвона из Египта и незадолго до Рождества 1922 г., издатель Джордж Джеффри Доусон (1874–1944) явился к нему без предварительной договоренности. Лакей немедленно довел эту новость до сведения его светлости, который был весьма недоволен, что посторонние прервали его завтрак. Повернувшись к Гардинеру, Карнарвон попросил его принять Доусона от его имени, на что тот согласился. Издатель принялся объяснять Гардинеру, что открытие гробницы Тутанхамона — важнейшая новость, на которой можно заработать уйму денег. В конце концов Карнарвон смягчился и согласился принять Доусона, который заявил, что «Таймс» горит желанием приобрести эксклюзивные права на эту информацию. Затем Доусон откланялся, предоставив Карнарвону обдумывать детали сделки, доедая свой завтрак.[154]

Из этой истории следует, что первый разговор о передаче эксклюзивных прав между сторонами имел место лишь по возвращении графа из Египта. Однако авторы выяснили, что все было отнюдь не так. Лорд Карнарвон сам предложил «Таймс» материалы о находке через несколько дней после получения от Говарда Картера телеграммы с сообщением об открытии гробницы. Таким образом, эти переговоры имели место еще до его отбытия в Египет в середине ноября. Эти новые материалы содержатся в меморандуме, помеченном «Конфиденциально» и присланном Джорджем Джеффри Доусоном, тогдашним издателем «Таймс», Альфреду Гордону Роббинсу (1883–1944), соиздателю «Таймс». Меморандум датирован вторником, 14 ноября 1922 г., и хранится сегодня в архиве «Таймс Ньюс-пайпер» в Отделе архивов и записей «Ньюс интернешнл». В нем говорится:

«Лорд Карнарвон, уезжающий сегодня в Египет, только что получил известие с места, где он ведет раскопки в Египте, о находке нетронутой (несомненно, царской) гробницы в Долине Царей. Для нас представляет большой интерес получить от него эксклюзивные права первого сообщения об открытии и содержимом гробницы, когда она будет вскрыта. Я дал ему письмо к Мертону, чтобы тот сделал все необходимые распоряжения. Новостей следует ожидать через две недели».[155]

Из этого документа со всей очевидностью следует, что Карнарвон не имел намерения дать другим газетам шанс побороться за приобретение эксклюзивных прав. Дело в том, что «Таймс» уже успела распространить информацию еще до вскрытия Вестибюля. Несмотря на то, что Карнарвон полагал, будто поступает правильно, сложившаяся ситуация создала немало проблем для Картера, особенно после безвременной кончины графа, последовавшей в апреле 1923 г. (см. главу 8). Будучи человеком куда более дипломатичным, чем Картер, британский аристократ позаботился обо всех деловых и социальных вопросах, связанных с открытием гробницы. Однако вскоре он умер, и Картер остался наедине с собой и своей взрывной натурой, которая создала ему немало трудностей и врагов, в том числе и в рядах египетской администрации.

Глава восьмая
ШЕСТЬ НЕДЕЛЬ ЖИЗНИ

События, предшествовавшие злосчастной смерти пятого графа Карнарвона, наступившей ранним утром во вторник 5 апреля 1923 г., можно проследить в ретроспективе вплоть до дня официального вскрытия Погребальной Камеры, имевшего место семью неделями ранее. Когда всем стало очевидно, что саркофаг юноши-царя ожидает открытия и внутри этого саркофага находятся совсем небольшие раки-гробницы, нажим на 57-летнего британского аристократа резко усилился. Где бы он ни появлялся вместе с Говардом Картером, они тотчас оказывались в окружении журналистов, каждый из которых надеялся получить информацию о новых исследованиях в гробнице Тутанхамона.

Пример того, сколь много лорду Карнарвону пришлось вытерпеть в результате навязчивого присутствия представителей международной прессы, можно найти в неопубликованных мемуарах британского вице-консула в Каире, сэра Томаса Сесила Рэппа (1893–1984). В те годы он отвечал за различные формальности, связанные с отправкой тела его светлости в Англию после его безвременной кончины, и в этой связи записал:

«Для лорда Карнарвона внезапная слава оказалась весьма тяжким испытанием и подвергла его организм слишком сильной нагрузке. Его зубной врач в Каире рассказывал мне, что граф приезжал к нему очень рано, чтобы посидеть в приемном покое спокойно, без навязчивых журналистов и зевак».[156]

У Карнарвона с задиристым Картером возникли разногласия в вопросах, которые прежде никогда не волновали его. Ситуация ухудшалась, и в письме, датированном понедельником 12 марта 1923 г. и написанном Чарльзу Брестеду его отцом, американским египтологом Джеймсом Генри Брестедом (1865–1935), который входил в экспедицию по изучению гробницы Тутанхамона, эта «прискорбная ситуация»

«привела к такому обострению отношений между Картером и Карнарвоном, что полный разрыв между ними казался неизбежным. Алан Гардинер и я старались потушить пламя конфликта, и по этой причине мы оба впали в немилость у Картера. Его успехи пагубно повлияли на его личность».[157]

Чарльз Брестед, находившийся вместе с отцом в Луксоре, когда проводилась официальная церемония вскрытия Погребальной Камеры, утверждает, что Карнарвон побывал в доме Картера, чтобы уладить проблемы, возникшие в их взаимоотношениях в ходе работ. Более того, он говорит, что во время этой встречи «произошел обмен резкими репликами, и Картер в гневе потребовал, чтобы старый друг покинул его дом и более никогда не переступал его порог».[158]

Нет сомнения, что отношения между Карнарвоном и Картером стали особенно напряженными, начиная с нервозного периода, предшествовавшего вскрытию Погребальной Камеры, и сопровождавшего его, но нет никаких свидетельств того, что Картер «потребовал, чтобы старый друг покинул его дом и более никогда не переступал его порог». Т. Джеймс, бывший куратор отделения египетских древностей Британского музея, изучил дневники Минни Бэртон и Линдсли Холла, художника и графика, прикомандированного к Картеру руководством музея Метрополитен, а также письма Артура Мэйса своей жене и не обнаружил никаких материалов, подтверждающих заявление Чарльза Брестеда. Более того, в письме Джеймса Брестеда к своему сыну нет никаких данных о конфликте, в ходе которого Карнарвона попросили покинуть дом Картера и более не переступать его порог.[159] Несмотря на эту загадку, письмо, написанное его светлостью Картеру, датировано только «пятница, вечер», хотя имеется в виду 23 февраля. Оно показывает, что между двумя друзьями возникла напряженность:

«Сегодня я чувствую себя весьма неуютно и просто не знаю, что мне думать и что делать, ибо когда я вчера встретил Эву, она рассказала мне все. Несомненно, я допустил много ошибок, о чем весьма сожалею. Я признаю, что находился в нервном и возбужденном состоянии, повлиявшем на мои действия, но хочу сказать вам, чтобы вы навсегда запомнили это: какими бы ни были в будущем ваши чувства в отношении меня, мое уважение к вам останется неизменным.

Я — человек, у которого немного друзей, и что бы ни случилось, это не изменит моего отношения к вам. В Долине всегда слишком много шума и слишком мало покоя и тишины, и мне никак не удавалось увидеть вас наедине и переговорить о самом главном, поэтому я никак не мог успокоиться, пока не написал вам».[160]

Тот факт, что Карнарвон предпочел написать Картеру подобное письмо вместо того, чтобы просто вызвать его, показывает, что отношения между двумя коллегами были не слишком хорошими. «Покой и тишину», которых так жаждал пятый граф Карнарвон, можно было без труда найти как в комнатке Картера, так и в жилище самого Карнарвона, находившемся всего в нескольких сотнях метров оттуда. В письме есть элементы сожаления, печали и даже раскаяния, хотя не вполне ясно, чем вызваны эти чувства и что именно могла рассказать отцу Эвелин. Томас Ховинг писал, что конфликт между коллегами касался увлечения леди Эвелин Говардом Картером,[161] хотя аргументов в поддержку этой версии мало. Более вероятно, что трения между Карнарвоном и Картером возникли из-за постоянного нажима на них со стороны посетителей гробницы и эксклюзивной принадлежности информационных прав «Таймс», которая взимала пошлину со свежих новостей, а новые статьи почти ежедневно обрушивались на первооткрывателей, превративших Тутанхамона в объект проституирования. Какова бы ни была причина разрыва этой дружбы, тень смерти, уже легшая на Карнарвона, стала еще резче.

Последние дни

Согласно официальной версии, они начались с укуса графа москитом в щеку. Но когда и где с ним случилась эта маленькая неприятность, никто не знает. Единственное, что нам известно, — что в среду 28 февраля, спустя всего несколько дней после письма Карнарвона Картеру, он в компании леди Эвелин, Артура Мэйса и сэра Чарльза Каста, конюшего короля Георга V и близкого друга Карнарвона, отправился в круиз по Нилу в Асуан. Предстоял отдых, смена обстановки, столь необходимые, чтобы восстановить силы после травм и потрясений, окружавших вскрытие Погребальной Камеры. Для Мэйса это была возможность поправить здоровье, частенько подводившее его в последнее время. Высказывалось предположение, что укус москита был получен графом именно во время этого путешествия.[162]

Другие источники полагали, что роковой укус настиг графа в Долине Царей. Например, отчет Артура Мертона о смерти лорда Карнарвона, помещенный на страницах «Таймс» в пятницу, 6 апреля 1923 г., утверждал, что британский аристократ вернулся из Асуана во вторник, 6 марта, «и когда он находился в Долине Царей» два дня спустя, «он получил укус в правую щеку; скорее всего, это был укус москита».[163] Но, как отмечал профессор Перси Ньюберри, в Долине Царей москитов нет.[164] Поэтому если укус не настиг графа в Асуане или во время круиза, то это случилось на другом берегу Нила, возможно, в отеле «Уинтер Пэлэс» в Луксоре.

Описания случившегося существенно варьируются, но, по мнению Мертона,

«он [лорд Карнарвон] не придал значения этому укусу и, бреясь, повредил место укуса. Крошечная ранка мгновенно воспалилась, возможно, от пыли, но более вероятно — от мухи, и на одной из шейных желёз развился легкий отек. В Луксоре графу была оказана медицинская помощь, и когда он 14 марта уехал в Каир, ему явно стало лучше».[165]

Отчет Мертона, естественно, стал официальной версией случившегося. Ту же последовательность событий излагает и Чарльз Брестед в биографии своего отца:

«Когда он [лорд Карнарвон] брился на следующее утро, он слегка срезал небольшой след, оставленный жалом, и на протяжении нескольких последующих дней его бритва сбривала небольшую болячку, образовывавшуюся на месте первоначального пореза. Граф по небрежности не смазал ранку дезинфекционным средством, и как-то раз кишащая нечистотами египетская муха села на эту крошечную ранку, и этого оказалось достаточно, чтобы заразить ее».[166]

Другие выдвигали несколько иные версии происшедшего. Например, Николас Ривс в своем объемистом труде «Всё о Тутанхамоне» изображает картину случившегося следующим образом. Будучи укушен москитом еще в Асуане,

«он [лорд Карнарвон], брившийся опасной бритвой, случайно повредил место укуса, которое сильно покраснело. Несмотря на то, что он смазал ранку йодом из находившейся под рукой аптечки, лорд Карнарвон, утомленный постоянными перипетиями и ослабевший от температуры, которая поднялась до 38,3 °C, позволил дочери уложить себя в постель, чтобы он мог отдохнуть и восстановить силы. Это принесло свои плоды, и спустя два дня он был уже на ногах, горя нетерпением отправиться к гробнице».[167]

Чарльз Брестед пишет, что лорд Карнарвон не воспользовался дезинфекционным средством для ранки, а Ривс утверждает обратное, говоря, что он смазал ранку йодом. Добавьте к этому путаницу в вопросе о том, где и когда лорда Укусил москит, и станет очевидным, что точная информация о том, что произошло с лордом Карнарвоном, отсутствует, а письменные источники базируются на слухах.

Мертон в своем отчете о смерти лорда Карнарвона утверждает, что его светлость решил отправиться из Луксора в Каир в среду 14 марта, захватив с собой леди Эвелин и зарезервировав номер в отеле «Гранд Континенталь». Официальной целью его поездки была попытка прийти к соглашению с Пьером Лако из Службы древностей относительно раздела артефактов, найденных в гробнице.

Однако отчет Мертона весьма неточен и демонстрирует, что никому толком не известно, что произошло во время болезни Карнарвона. Леди Эвелин уехала из Луксора в Каир не вместе с отцом 14 марта, а тремя днями раньше, в воскресенье 11 марта, и не одна, а со своей прислугой Марселой, чтобы приготовиться к отъезду в Англию для восстановления после операции по поводу аппендицита.[168] Спутником Карнарвона в поезде из Луксора в Каир 14 марта оказался его преподобие Ричард Бетелл, сын третьего барона Вестбэри. Он активно интересовался египтологией и примкнул к экспедиции на правах секретаря Карнарвона.[169]

Алан Гардинер, который в то время совместно с Джеймсом Брестедом работал в Египетском музее над переводами Текстов саркофагов эпохи Среднего Царства, так рассказывает о том, что произошло после прибытия лорда Карнарвона в Каир:

«Он [Карнарвон], может быть, сумел бы оправиться от укуса москита, полученного в Луксоре, если бы вовремя позаботился о себе. Несмотря на советы врачей, он отправился в Каир и пригласил меня пообедать с ним в «Мохаммед Али Клубе». Он выглядел весьма утомленным и подавленным, но настоял, чтобы мы отправились в кино. Он сказал, что его беспокоит ранка на лице, и я принялся уговаривать его вернуться в отель «Континенталь». Но нет, он хотел досмотреть фильм до конца и так и не пошел к себе».[170]

На третьей неделе марта здоровье Карнарвона заметно ухудшилось. Как писал Артур Мертон,

«в Каире… лорду Карнарвону внезапно стало хуже, и 17 числа у него развились рожистое воспаление и стрептококковое заражение крови в области головы и шеи. Как только причина была установлена, было назначено необходимое лечение (инъекции сыворотки), сразу же показавшее свою эффективность».[171]

В письме, написанном Говарду Картеру и датированном воскресеньем 18 марта, леди Эвелин пишет о недомогании Пьера Лако, а затем говорит об ухудшившемся состоянии ее отца:

«Меня попросили написать вам и сказать, что Лако лежит в постели с инфлюэнцей и потому hors de combat, но, что хуже всего, наш старик совсем измотан и не в силах ничем заняться. Вы, верно, знаете, что москит укусил его в щеку в Луксоре и укус очень беспокоит его, а вчера у отца начали опухать шейные железы. Вчера вечером у него поднялась высокая температура, которая держится и теперь. Он настолько слаб, что не может говорить. Я пригласила [капитана] Флетчера Барретта [из королевского военно-медицинского корпуса] навещать его, и я полагаю, он вполне компетентен, но увы, я вижу, что отец все больше и больше слабеет. Так обстоит дело. Я пишу вам так, как есть, ибо не хочу, чтобы в газетах появились преувеличенные слухи. Конечно, может быть, ничего и не будет, но поскольку вы все — люди известные, я знаю, что нет ничего такого, что бы вы ни сделали и о чем ни подумали, что не получило бы огласки. Но я хотела бы, чтобы вы знали, что с нами творится. Мы скучаем по вам, и мне хотелось бы поскорее увидеть вас, мой дорогой.

Я просто хотела сообщить вам, как он себя чувствует.

С любовью, Эва».[172]

Но прежде, чем Картер успел получить это письмо в Луксоре, ему доставили телеграмму от леди Эвелин, отправленную в понедельник 19 марта. В ней Эва сообщала о крайне тяжелом состоянии отца и просила телеграфировать леди Карнарвон. Получив эту телеграмму, Картер поспешил выехать из Луксора в Каир, чтобы выяснить на месте, может ли он сделать что-нибудь для своего друга и патрона. Его расставание с сокровищами гробницы Тутанхамона оказалось длительным, ибо ему пришлось оставаться в Каире до тех, пор пока тело его умершего друга Карнарвона не было отправлено в Англию. Это произошло в субботу 14 апреля.

Во вторник 20 марта, в день отъезда Картера в Каир, Альберт Литгоу из музея искусств Метрополитен написал ему, излагая сложившуюся ситуацию:

«Леди Эвелин говорит, что состояние ее отца сегодня немного лучше, за что мы все благодарим небо. Вчера мы пережили самый тревожный момент, но сегодня температура у него [лорда] понизилась, и окружающие почувствовали, что его болезнь ослабла или пошла на спад».[173]

Хотя все ожидали, что Карнарвон пойдет на поправку, это оказалось не так. На следующей неделе его светлости вновь стало хуже, и близкие почувствовали, что он смертельно болен. Как писал Артур Мертон, «в последующие несколько дней у него держалась высокая температура, и его мучали сильные боли, ибо воспаление затронуло носовые пазухи и глаза».[174] Вскоре в письме, отправленном Картеру 19 марта, Ричард Бетелл из соседнего отеля «Шепард» сообщал:

«С сожалением сообщаю вам, что К.[Карнарвон] серьезно болен. Эва и слышать не хочет об опасности, но тот ядовитый укус сильно повлиял на него: у него заражение крови. У него высокая температура — 104° [по Фаренгейту]. Эва телеграфировала леди К.[Карнарвон]. Я надеюсь, она приедет на следующей неделе… Есть надежда, что через день или два он сможет победить болезнь, но в противном случае, боюсь, дело примет крайне серьезный оборот».[175]

Однако неделю спустя, в понедельник 26 марта, Мертон сообщал, что «отравление, судя по всем признакам, прошло».[176] К сожалению, это была лишь временная передышка, ибо уже на следующий день «проявилась пневмония правого легкого, и состояние больного вызывает серьезное беспокойство. Однако он вновь оправился, и когда 1 апреля прибыл лорд Порчестер, его состояние вновь вселяло надежду».[177] Но в отчете Мертона есть несоответствия, ибо, согласно опубликованным мемуарам шестого графа Карнарвона, он приехал в Каир только вечером в среду 4 апреля.[178]

В письме, датированном воскресеньем 1 апреля и написанном Аланом Гардинером своей жене, известный египтолог рассказывает о своем визите к графу, лежавшему на одре болезни, и о восхитившей его преданности леди Эвелин своему отцу:

«Я навестил его во вторник [27 марта] и пробыл минут пять, а в среду наступил сильный рецидив. Я пришел после беседы с Эвелин; это был тяжелый день, и у графа около шести часов утра последовал ужасный кризис. Мне было страшно жаль его… и почему только я так привязан к нему? А эта хрупкая девушка своей привязанностью к отцу просто разрывала мне сердце».[179]

В понедельник 2 апреля состояние лорда Карнарвона еще более ухудшилось, поскольку «его левое легкое было поражено инфекцией, и ему пришлось давать кислородные стимуляторы».[180] На следующий день всем казалось, что он не переживет предстоящую ночь. Но утром в среду 4 апреля ему вновь стало лучше. По словам Мертона, «температуру спала, и граф позвал цирюльника, чтобы побриться».[181] Пока он находился под влиянием внутривенных вливаний, графу была позволена непродолжительная беседа с некоторыми ближайшими друзьями.[182] В сердцах близких до конца дня воцарился оптимизм, резко контрастировавший с мрачным пессимизмом, владевшим всеми всего лишь сутки назад.

Затем у лорда Карнарвона примерно в полночь 4 апреля начался очередной рецидив, но граф, казалось, вскоре оправился от него. Но затем, примерно в 1 час 40 мин. утра,[183] у больного начался сильнейший приступ кашля, «что повергло его в крайнее изнеможение».[184] Сиделки бросились к нему на помощь, но «его сердце более не могло выдерживать напряжение».[185] Его семейство собралось вокруг лорда, и вскоре леди Карнарвон и Эвелин преклонили колени у ложа умершего. Спустя пять или десять минут в комнату отца вошел лорд Порчестер, теперь — шестой граф Карнарвон. Так окончил свою жизнь Джордж Эдвард Стэнхоуп Малинокс Герберт, пятый граф Карнарвон.

Причина смерти

На основе различных данных и источников можно составить достаточно выразительную картину того, что произошло с графом в последние шесть или семь недель до его кончины. Будучи укушен москитом в правую щеку в Асуане или Луксоре, Карнарвон получил заражение крови, поскольку не воспользовался дезинфекционным средством и не обработал ранку или, по другой версии, на ранку села зараженная муха. Как бы там ни было, у него опухли шея и лицо, начались боли, поднялась высокая температура, так что ему пришлось лечь в постель. Постепенно развившееся воспаление затронуло его носовые пазухи и глаза; граф страдал от предельно высокой температуры, которая характеризовалась резкими перепадами, в результате чего накануне он чувствовал себя хорошо, а назавтра наступал рецидив болезни. Ему был поставлен диагноз «рожистое воспаление» и «стрептококковое заражение крови в области головы и шеи», что в конечном итоге вызвало пневмонию — двустороннее воспаление легких, с которым его организм уже не справился.

Рожистое воспаление — это инфекция мягких тканей, вызванная присутствием в крови стрептококковых бактерий. Его симптомами могут быть отек головы и шейных желез, что и произошло у лорда Карнарвона. Вдобавок к этому рожистое воспаление способно вызвать острое воспаление, сопровождаемое кроваво-красной или медного цвета сыпью с четко выраженной локализацией на коже.

В наиболее тяжелых случаях эта сыпь может раздуваться и опухать на манер нарывов. Помимо озноба и лихорадки рожистое воспаление способно всего за сутки распространиться от головы и шеи по всему телу, в результате чего больной становится особенно восприимчивым к таким недугам, как пневмония. Интересно, что рожистое воспаление часто распространяется от инфицированной ранки или царапины, типа той, что имела место у лорда Карнарвона. Несомненно, что укус москита лишь усугубил и без того болезненное состояние здоровья лорда Карнарвона и вызвал ряд заболеваний, которые и привели к его внезапной смерти. Действительно, домашний врач графа, доктор Маркус Джонсон, прибыв в Каир вскоре после кончины его светлости, констатировал, что лорд Карнарвон всегда был подвержен отравлениям всякого рода, вызванным укусами. Кто бы ни кусал графа прежде, он, доктор Джонсон, немедленно делал ему предохранительную прививку.[186]

Однако все, находившиеся рядом с этим видным британским аристократом в период его кончины, были поражены внезапностью и жестокостью, с которыми болезнь сокрушила его организм. Как пишет Алан Гардинер, «о смерти мне рано утром сообщил [Элджернун] Модели [слуга].[187] Это стало для меня сильным потрясением. Я считал, что он почти наверняка поправится».[188]

Глубокое заражение

Бесспорный факт: ухудшение здоровья графа началось не с укуса москита. Он неважно себя чувствовал со дня той ужасной автокатастрофы, в которую попал в Германии еще в 1901 г. и которая явилась причиной того, что его лечащий врач, доктор Маркус Джонсон, рекомендовал ему проводить зимние месяцы в стране с гораздо более сухим, чем в Англии, климатом. Именно этим объяснялись его первые приезды в Египет. Находка гробницы Тутанхамона также сыграла злую шутку со здоровьем Карнарвона, как и всевозможные политические интриги, последовавшие за этим, в особенности окружавшие вопрос об эксклюзивных правах на информацию, переданных «Таймс». Карнарвона изображали «болезненным человеком»,[189] равно страдавшим от палящей жары в Долине Царей и от духоты в гробнице Сети II, использовавшейся в качестве лаборатории. Однако ясно и то, что еще до злосчастного укуса Карнарвон страдал от какого-то необъяснимого недуга, как пишет Томас Ховинг:

«Состояние здоровья Карнарвона, которое и прежде постепенно слабело, теперь начало быстро ухудшаться. Каждые несколько дней у него начинал шататься или просто выпадал один из зубов. Тогда он еще не понимал этого, но это был один из симптомов глубоко укоренившегося заражения, сыгравшего роковую шутку с его организмом».[190]

Это описание болезненного состояния лорда Карнарвона упоминает не о последнем месяце его жизни в Каире, а о периоде, непосредственно предшествовавшем его поездке по Нилу в Асуан, другими словами — перед фатальным укусом москита. Более того, упомянутое «глубокое заражение, сыгравшее роковую шутку с его организмом», включало в себя почти ежедневное расшатывание или выпадение зубов, и никоим образом не было симптомом рожистого воспаления, заражения крови, пневмонии или плеврита. Но возможно ли, что вся эта эпопея вокруг заражения крови и рожистого воспаления у Карнарвона, которая могла маскировать куда более серьезное и глубоко укоренившееся заболевание, как отдельно взятое, так и сочетавшееся с другими недугами, в конечном итоге ускорила его смерть? Мы можем лишь сказать, что это заболевание не было чем-то таким, что медленно, месяц за месяцем, подтачивало его здоровье. В период празднования Рождества и Нового года 1922/23 г., когда граф вел переговоры о передаче «Таймс» эксклюзивных прав, его светлость находил время и силы для нелегких охотничьих выездов в своем имении Хайклер, подстрелив в один день «семнадцать сотен голов дичи, в основном кроликов, а на следующий — пять сотен голов».[191] Надо было быть очень сильным и проворным человеком, чтобы подстрелить столь огромное количество животных за столь короткое время.

Поэтому, если лорд Карнарвон находился в относительно хорошем состоянии здоровья зимой 1922/23 г., возможно ли, чтобы его здоровье так быстро ухудшилось ко времени находки гробницы? Было ли это следствием инфекции, занесенной укусом москита, или чего-то еще, например, болезни, происходящей из совершенно другого источника?

Интересно, что в тот самый день, когда британский египтолог Артур Уэйгалл официально вскрыл Погребальную Камеру, один из наблюдательных журналистов, стоявший в толпе, с нетерпением ожидавшей развития событий, сделал ряд метких замечаний о здоровье Карнарвона. Наблюдая за членами экспедиции, поднимавшимися по ступеням лестницы из гробницы в половине пятого вечера, он заметил:

«Лорд Карнарвон, всегда бывший весьма деликатным человеком, выглядел бледным и измотанным, выходя из глубины гробницы, и на лицах всех присутствовавших там, внизу, были заметны следы усталости и сильного волнения».[192]

Но эта сцена резко контрастировала с внешним видом Карнарвона, когда он впервые приветствовал группу гостей примерно в час дня. Пошутив о том, как они с Картером собирались устроить концерт в гробнице, Уэйгалл повернулся к человеку, стоявшему рядом с ним, и произнес: «Раз он вышел в таком расположении духа, я оставляю ему шесть недель жизни».[193]

Это пророчество, по какой бы причине оно ни было высказано (Уэйгалл не смог ответить на этот вопрос, когда его впоследствии спросили об этом), оказалось удивительно верным, ибо через шесть недель британский аристократ действительно скончался. Но умерев, он положил начало величайшей сверхъестественной драме в истории египтологии — драме под названием «Проклятие Тутанхамона» (см. главу 9).

Тело лорда Карнарвона было доставлено в Хайклер, где было перевезено к месту своего последнего упокоения на вершине холма Бикон Хилл, древней британской крепости, служившей домом его далеким предкам. В 11 часов утра 28 апреля 1923 г. пятый граф Карнарвон обрел вечный покой после скромной приватной церемонии, на которой присутствовали только ближайшие члены семьи и несколько доверенных слуг из имения. Но проклятие гробницы мумии не ограничилось ни памятью пятого графа Карнарвона, ни поспешными действиями его бывшего друга и коллеги Говарда Картера.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ПРОКЛЯТИЕ

Глава девятая
ПРОКЛЯТИЕ КАРНАРВОНА

Несомненно, останься пятый граф Карнарвон в живых, он уверовал бы в проклятие Тутанхамона, ибо известно, что британский аристократ находился под сильным влиянием спиритизма и оккультизма. Он был активным членом Лондонского спиритического общества.[194] Карнарвон много раз организовывал спиритические сеансы в зале Ист-Англия в своем замке Хайклер Касл. На них присутствовали его дочь, леди Эвелин Герберт, политик и юрист сэр Эдвард Маршалл Холл,[195] леди Канлифф-Оуэн и — во время своих приездов в Англию — Говард Картер.[196]

В своих опубликованных мемуарах шестой граф Карнарвон утверждает, что его отец живо интересовался оккультизмом и вместе с Говардом Картером с нетерпением ожидал прекращения военных действий во время Первой мировой войны.[197] Более того, шестой граф вспоминает, как он однажды присутствовал на одном из таких сеансов, устроенных его отцом. Это произошло после того, как он провел в отцовском доме целый месяц после возвращения со службы в 7-м гусарском полку в Месопотамии. Это было поздней весной 1919 г., и на сеансе также присутствовал Картер. Граф вспоминает, как в компании своей сестры, леди Эвелин, он прошел в зал Ист-Англия, где его отец, а также Говард Картер, Луис Стил, «блестящий фотограф, живший в Портсмуте»,[198] и Элен Канлифф-Оуэн готовились к медиумическому сеансу. Когда все было готово, Стил начал произносить особые «заклинания», от которых леди Канлифф-Оуэн погрузилась в транс и в таком состоянии заговорила по-коптски.[199] Под коптским языком граф имеет в виду язык, использовавшийся коренными жителями Египта, в отличие от языка греческих иммигрантов, прибывших вслед за походом Александра Македонского в Египет в 332 г. до н. э. Этот язык был усвоен коптскими христианами, считающими основоположником христианской общины и церкви в Египте св. апостола и евангелиста Марка. Шестой граф вспоминает, что только Говард Картер понимал странные речи леди Канлифф-Оуэн, и впоследствии она сама не могла вспомнить и понять, что говорила.[200]

Далее шестой граф рассказывает, что леди Эвелин также погрузили в аналогичный транс, «но она повела себя странно, заявив, что ей необходимо отправиться на две недели в частную лечебницу в Лондон».[201] Происшедшее затем возбудило воображение присутствовавших до предела:

«В завершение сеанса мой отец заявил: «Если мы сядем вокруг стола, держась за руки, я убежден, что мы достигнем левитации.

— Что он имеет в виду? — шепотом обратился я к сестре.

— Я думаю, он надеется, что цветы на столе поднимутся в воздух на несколько футов, — отвечала она. И они действительно поднялись».[202]

Это признание шестого графа Карнарвона, уважаемого британского аристократа, вплоть до своей кончины в 1987 г. вращавшегося в кругах высшего света. Мы нисколько не сомневаемся, что он верил в реальность случившегося, поскольку описал это событие в своих опубликованных мемуарах. Но что на самом деле произошло в замке Хайклер в ту ночь в 1919 г., видимо, навсегда останется тайной. Все, что в силах сказать авторы — это то, что упомянутые сеансы происходили в зале Ист-Англия, который и в наши дни повергает в недоумение всех гостей семейства Карнарвон. Действительно, когда авторы этой книги посетили Хайклер и в августе 2001 г. встретились с будущим восьмым графом Карнарвоном, им потребовалось получить особое разрешение на посещение зала Ист-Англия, который ныне закрыт для доступа широкой публики. Если же посторонние получают возможность войти в зал, используемый сегодня в качестве гардеробной комнаты для пар молодоженов, то это происходит в сопровождении Тони Лидбетера, крестника леди Альмины Герберт, супруги пятого графа Карнарвона. Он настаивает, что леди питала отвращение к этим сеансам и никогда не присутствовала на них, поскольку очень их боялась.[203] Как мы увидим ниже, упорная вера пятого графа в сверхъестественные вещи всякого рода не способствовала прекращению слухов о том, что его безвременная смерть неким образом была связана с открытием гробницы Тутанхамона.

Реинкарнация в Египте

Интерес лорда Карнарвона к оккультизму в его время не был чем-то исключительным. Многие богатые и преуспевающие люди в британском обществе разделяли веру во всемогущество сил, царивших в Древнем Египте. Для англичан эта далекая страна, простертая под палящим солнцем, была своего рода экзотическим раем, где в невидимом мире до сих пор обитают древние боги. Эти человекообразные божества — не просто плод сверхъестественных страхов исчезнувшей расы, но и могущество, движущие силы, стоявшие за великой цивилизацией, которая воздвигла Великую пирамиду и достигла процветания за 3000 лет до своего упадка в эпоху владычества Римской империи.

С распространением спиритизма от Соединенных Штатов до Европы в середине XIX в. идея о контакте с небесным разумом неожиданно получила широкое признание. И поскольку в роли духовного лидера могли выступать вождь американских индейцев или китайский философ, то на эту же роль могли претендовать и давно забытые египетские духи или даже боги и богини этой удивительной страны. Еще более важно, что возрождение в мистической сфере Древнего Египта было целью многих оккультистов той эпохи, которые ощущали нечто вроде симпатической связи с этим незримым миром. Более того, влияние одного из таких мистиков могло убедить лорда Карнарвона в том, что его предназначение неразрывно связано не только с грядущими событиями, обусловленными возрождением эпохи Амарны в широком общественном сознании, но и с открытием гробницы Тутанхамона.

Этот мистик — Хиро, он же — граф Луи ле Варнер «Амон» (1866–1936), всемирно известный предсказатель и хиромант ирландского происхождения, который на склоне Викторианской эпохи гадал по руке, составлял гороскопы и делал предсказания для богатых и бедных. Его первым клиентом был Артур Джеймс Бельфур, премьер-министр Великобритании от партии консерваторов, автор так называемой декларации Бельфура 1917 г. (см. главу 23).[204] Начиная с 1890-х гг., Амон привлекал к себе элитную публику как в собственном салоне в индийском стиле на Бонд-Стрит в Лондоне, так и во время своих заграничных путешествий. Список его клиентов впечатляет: в числе прочих его посещали Марк Твен, Сара Бернар, британский государственный деятель сэр Остин Чемберлен, писатель Оскар Уайльд и голландская танцовщица и шпионка Мата Хари, с которой у него сложились близкие отношения.[205] Исследователь Арктики сэр Эрнест Шэклтон однажды, переодевшись и загримировавшись, отправился к Амону на Бонд-Стрит, чтобы испытать его, но ему было точно предсказано, что он не возвратится из второй экспедиции.[206] Когда лорд Горацио Китченер, герой военной кампании в Судане, собрался лично навестить Хиро, ему было предсказано, что его ожидает смерть на море.[207] И действительно, он погиб, когда его крейсер «Гемпшир» в июне 1916 г. подорвался на мине в Северном море у берегов Оркнейских островов.

По мере укрепления репутации Амона как предсказателя он знакомился со все более и более высокопоставленными клиентами. Среди них был король Италии Умберто I, с которым Хиро встретился в Риме в 1900 г. и которому точно предсказал, что через три месяца тот умрет.[208] Другим монархом, воспользовавшимся. его услугами, был персидский шах, с которым прорицатель имел встречу в Париже в том же году. Амон сообщил, что его жизни угрожает опасность, но пообещал, что полиция и телохранители сумеют предотвратить покушение на шаха со стороны некоего анархиста.[209]

Наиболее известным из всех клиентов Амона был английский король Эдуард VII, которому он предсказал не только точную дату коронации в августе 1902 г., но и смерть в 1909 г.[210] Через посредство британского короля он был представлен другим членам королевской семьи, которым он также составил гороскопы и предсказал будущее. Через того же Эдуарда VII Амону устроили встречу с российским царем Николаем II, которому он предсказал, что около «1917 г. он потеряет всех, кого любил, от меча или раздоров в том или ином виде, и сам встретит жестокую смерть».[211] Царь был столь заинтригован этим предсказанием, что в конце 1904 г., во время приезда Амона в Санкт-Петербург тот был приглашен царской семьей на обед в Летний дворец. Во время этого приезда Григорий Распутин однажды вечером в январе 1905 г. имел беседу с Амоном.[212] Как и царю, Хиро предсказал Распутину, что того ожидает «насильственная смерть во дворце. Вам будут угрожать яд, нож и пуля. Наконец, я вижу, как ледяные воды Невы смыкаются над вами».[213] Вряд ли стоит говорить, что и Распутин, и царь лишились жизни именно так, как предсказывал Амон.

Маршалл Холл

Здесь вряд ли уместно перечислять другие исполнившиеся предсказания графа Луи Амона, он же Хиро, какова бы ни была их достоверность. Особенно важным в истории, стоящей за открытием гробницы Тутанхамона, является то, что Барри Уинн в своей вышедшей в 1972 г. книге «Под маской Тутанхамона» утверждает, что одним из клиентов прорицателя был лорд Карнарвон.[214] Действительно, в 1899 г. Амон обратился к юристу и близкому другу графа Карнарвона, сэру Эдварду Маршаллу Холлу с просьбой стать его адвокатом после того, как он был признан ответчиком в деле, возбужденном против него мужем одной женщины-клиента, которой знаменитый хиромант вскружил голову.[215] В конечном счете истец отозвал свой иск и оплатил судебные издержки, но только после того, как Амон сумел доказать свою невиновность. Дело в том, что предсказатель раскрыл Маршаллу Холлу те знамения и символы, которые предвещают избрание того на выборах в Саутпорте через шестнадцать месяцев, в октябре 1901 г.[216]

Поскольку Маршалл Холл был одним из участников спиритических сеансов, проходивших в Хайклер Касл, вполне резонно предположить, что к тому времени Амон был лично знаком с графом Карнарвоном. Это необходимо иметь в виду, анализируя странное предостережение, которое Амон направил лорду Карнарвону вскоре после открытия гробницы Тутанхамона.[217]

Предостережение Хиро

Впоследствии Хиро будет утверждать, что данное послание было явлено ему в виде автоматического письма через Мекетатен, одну из дочерей Эхнатона, мумифицированную руку которой ему вручил некий престарелый египетский гид в храме в Карнаке во время поездки прорицателя в Страну пирамид в середине 1880-х гг.[218] Впрочем, независимо от подлинного источника этого предостережения, его будоражащий характер наверняка поверг британского аристократа в трепет, ибо, согласно Амону,

«ему [Карнарвону] было сказано, что по прибытии к гробнице Тут-Анх-Амона он не должен позволить забрать ни одну реликвию, найденную в ней. Конец сообщения гласил, что «если он ослушается предостережения, он получит рану еще в гробнице и болезнь, от которой он уже не поправится, и что смерть постигнет его в Египте».[219]

Уместно или неуместно, но Амон послал лорду Карнарвону в Хайклер предостережение, которое тот получил вскоре после возвращения из Египта в середине декабря 1922 г. По слухам, лорд «прочел его одному из своих компаньонов, его преподобию Ричарду Бетеллу, а также близкому другу, адмиралу Смиту Дорриену, письмо которого, соотносящее эти факты, я храню в архиве».[220] Видимо, «предостережение сильно повлияло на Карнарвона», но он сказал буквально следующее: «Если бы в этот момент моей жизни все мумии Египта вздумали бы предостеречь меня, я продолжил бы свое дело и поступил бы точно так же».[221]

Однако Амон далее говорит: «Всем известно, что за этим последовало», ибо, по его свидетельству,

«лорд Карнарвон забрал из усыпальницы множество реликвий и отослал их в Англию. Он наверняка забрал бы гораздо больше, если бы египетская администрация не вмешалась и не остановила его».[222]

Это смелое утверждение, сделанное Амоном в своей автобиографической книге, озаглавленной «Подлинные истории из жизни» и вышедшей в свет в 1934 г., должно было вызвать возмущение не только друзей и родственников пятого графа, но и всех египтологов, включая Говарда Картера, который всего два года назад закончил полную разборку и изъятие реликвий гробницы. Однако, каков бы ни был источник Амона, он оказался поразительно точным, ибо, как мы увидим ниже в главе 13, существуют неопровержимые доказательства того, что Карнарвон и Картер действительно незаконным путем похитили из гробницы массу художественных ценностей.

Смехотворные истории

Факт получения его светлостью предупреждения, описанного у Амона и относящегося ко времени открытия гробницы, подтверждается в мемуарах шестого графа, в которых говорится: «После появления известий о находке гробницы он [Амон] написал моему отцу, предостерегая его от прямого участия в этом деле. Этот вопрос весьма мучил отца, и он решил проконсультироваться со своим личным ясновидящим — Бельма».[223]

Учитывая глубокий интерес пятого графа ко всему оккультному, нет сомнения, что подобное предупреждение действительно мучило разум графа. Тот факт, что оно пришло от всемирно известного предсказателя графа Луи Амона, почитателями которого они были вместе с Маршаллом Холлом, еще более усилил его озабоченность.

Нигде не сказано о том, какие чувства обуревали Карнарвоном во время вскрытия гробницы, и о том, чувствовал ли он, что ему суждено испытать на себе кармическую кару за сделанное им открытие. Но, по словам Артура Мэйса, одного из членов группы Картера, представлявшего музей искусств Метрополитен, Карнарвон «был одним из самых суеверных людей, с которыми мне когда-либо доводилось встречаться».[224]

Картер, напротив, во втором томе своего труда «Гробница Тут. анх. Амона» решительно отвергал идею проклятия в связи со смертью лорда Карнарвона. В конце предисловия он утверждает, что не намерен «повторять смехотворные истории, выдуманные об опасностях, поджидающих в этой гробнице… и способных уничтожить проникших в нее».[225] Более того, он говорит: «Насколько нам известно, проклятия подобного рода не играли никакой роли в египетском ритуале».[226] Однако эти слова не отражают его истинного мнения, поскольку в статье, опубликованной в «Дейли Экспресс» на следующий день после кончины Карнарвона, сам Картер всего несколько дней назад говорил своему другу: «Эта гробница принесла нам несчастье».[227] Более того, во введении к неопубликованным мемуарам тогдашнего британского вице-консула в Каире, сэра Томаса Сесила Рэппа (1893–1984), говорится:

«Он [Картер] слишком страдал от суеверного чувства, что смерть лорда Карнарвона явилась карой судьбы за нарушение вечного покоя усопших, карой, которая может распространяться и на него. Однако он прожил после этого еще семнадцать лет».[228]

Это весьма важное признание, никогда прежде не публиковавшееся, которое раскрывает наиболее уязвимую сторону характера Картера. Его участие в спиритических сеансах в Хайклер Касл и даже способность понимать слова, произносимые леди Канлифф-Оуэн по-коптски, явно намекает на то, что он, как и его друг и покровитель, руководствовался духовными устремлениями, неразрывно связанными с наследием Древнего Египта.

Душа его будет навеки уничтожена

Несомненно, пятый граф Карнарвон чувствовал себя не вполне комфортно, прочтя письмо от Амона вскоре после нелегального проникновения в Погребальную Камеру и изъятия из нее ряда реликвий для собственных целей. Но какую же цену придется заплатить за это? Амон явно думал об этом, и у Карнарвона были все основания размышлять о том же, ибо в противоположность тому, что писал в своей книге Картер, в гробницах иногда находят магические формулы, цель которых — отпугнуть грабителей. Так, например, в своей книге «Тутанхамон и другие эссе», спешно изданной в 1923 г. на волне массового интереса широкой публики ко всему, связанному с Египтом, Артур Уэйгалл приводит проклятие, начертанное на погребальной статуе человека по имени Урсу, инженера-шахтера, жившего менее чем за сто лет до Тутанхамона:

«Того, кто покусится на мое имущество или потревожит мою гробницу, или извлечет мою мумию, того покарает бог Солнца. Он не передаст эти сокровища своим детям, и сердце его не испытает радости от жизни; он не получит воды (чтобы напоить дух свой) в гробнице, и душа его будет навеки уничтожена».[229]

Подобные же проклятия найдены и в других гробницах. Например, Уэйгалл цитирует другой пример, написанный на стене гробницы Хархуфа в Асуане, датируемой эпохой VI династии, ок. 2340 г. до н. э.:

«На всякого человека, который войдет в эту гробницу… я наброшусь, словно [хищная] птица; и да осудит его великий бог».[230]

Было бы неправильным думать, что Карнарвон не подозревал о подобных проклятиях и о том, что, нарушая покой египетской гробницы, он становится игрушкой в руках оккультных сил. На людях он гнал прочь от себя подобные мысли, но когда он оставался наедине с собой, они не давали ему покоя. Возможно, в поисках ответа на этот вопрос или хотя бы утешения он и обращался к своему личному ясновидящему и хироманту, известному по имени Бельма.

Как и Амон, Бельма славился своими предсказаниями, включавшими в себя убийство русского царя и его сына, царевича Алексея Николаевича, а также смерть Франциско Панчо Вильи, бандита, ставшего президентом Мексики, которому Вельма гадал по руке в Мехико.[231] Одно из самых известных его пророчеств связано с герцогиней Йоркской, которая со временем стала королевой-матерью (она скончалась в марте 2002 г.). Вельма встретил ее во время елизаветинских празднеств в ложе семейства Сесила в Хатфилде в Хертфордшире. На этой встрече он предсказал, что ее брак окажется очень удачным «благодаря рождению ребенка, которого будут боготворить от одной окраины [Британской] империи до другой. В настоящее время вы живете в доме елизаветинской эпохи, и это — праздник в честь Елизаветы. Вполне возможно, что все выдающиеся черты характера королевы, носившей это имя, возродятся в принцессе из вашего дома…».[232]

Он, разумеется, имел в виду рождение будущей королевы Елизаветы II — нынешней британской королевы, занимающей престол более 50 лет.

Однако совет, данный Вельма лорду Карнарвону, был выдержан не в столь позитивном тоне. Интерпретируя содержание послания от Амона, хиромант взял руки лорда и указал на достаточно длинную линию жизни, сужающуюся в центре и имеющую ряд зловещих точек, которые могут указывать на смерть в этот период.[233] Аналогичные комбинации на других участках рук побудили Вельма дать следующие рекомендации: «Я вижу большую опасность для вас… Вероятнее всего — поскольку знаки оккультного плана очень сильно выражены у вас на руке, — она происходит из такого же [оккультного] источника».[234] Согласно Барри Уинну, в его вышедшей в 1972 г. книге «Под маской Тутанхамона», ответ Карнарвона на второе предупреждение звучит почти комично: «Что бы там ни было, я уверяю, что мой интерес к предметам оккультного свойства никогда не был настолько сильным, чтобы повлиять на мой рассудок или мое здоровье».[235]

Вторая встреча с Вельма

Мы не можем с уверенностью сказать, что произошло между пятым графом Карнарвоном и ясновидящим хиромантом по имени Вельма, но книга Барри Уинна пытается убедить нас, что его светлость «выглядел бодро», пребывая в «мрачном расположении духа».[236] Каково бы ни было его настроение, известно, что Карнарвон вновь обратился к Вельма и имел с ним вторую встречу после своего возвращения из Египта в январе 1923 г. Далее Уинн говорит, что когда Вельма взял руки графа в свои, зловещие точки внезапно увеличились. У Уинна в описании этой драматической сцены сказано: «В частности, точка на линии жизни оказалась в опасной близости к нынешнему возрасту графа».[237]

Видимо, Вельма в тот момент повернулся к кристаллическому шару и, вперив взор в глубь него, увидел некий египетский храм, заполненный народом, разделившимся на три разных партии. Затем черты отдельных персонажей стали более четкими, и Вельма назвал тех из них, кого смог различить. Затем из эфирного тумана, заслонявшего остальных, послышались слова: «Атону… единственному Богу… Всеобщему Отцу…».[238] Затем показалось изображение золотой маски, возложенной на голову молодого фараона: «На это ничто не указывало, но я счел, что это — погребение юного царя Тутанхамона».[239]

Наконец, Вельма увидел, что сам входит в гробницу, предположительно Тутанхамона, из которой брызжут вспышки света, свидетельствующие о действии сверхъестественных сил. Здесь же находились лорд Карнарвон и его коллеги, занятые некой работой, но затем возникли образы множества духов, которые «жаждали отомстить тем, кто посмел нарушить покой гробницы».[240] Наконец, в этом грозном зрелище великого смятения он увидел и лорда Карнарвона.

Граф прекрасно сознавал опасность, связанную с видением, но пытался принизить ее значение, заявив, что понимает потенциальную опасность проникновения в гробницу, но будет продолжать свой труд до конца.

По словам Уинна, Вельма отреагировал на это словами: «Если бы я был на вашем месте… я принес бы публичные извинения и покончил с этим. Я вижу грозящую вам гибель и не вижу ничего, что смогло бы оправдать эту жертву в глазах человечества».[241] Шестой граф Карнарвон в своих мемуарах также описывает подробности визита своего отца к Вельма и утверждает, что во время второй встречи ясновидящий хиромант предостерег лорда от возвращения в Египет, ибо там его ожидает гибель.[242]

Лорд Карнарвон в сопровождении леди Эвелин уехал в Египет в середине января, а в среду 31 января уже прибыл в Долину Царей. Он внимательно осмотрел сокровища, извлеченные из Вестибюля, в соседней гробнице Сети II, которая служила лабораторией, а в последующие дни находился в гробнице Тутанхамона, принимая разного рода посетителей и высоких гостей и вообще держа себя так, словно усыпальница фараона была его, лорда, личным владением.

Голоса возмущения

После изъятия из Вестибюля в первые месяцы 1923 г. многочисленных сокровищ международная пресса начала раздувать шумиху и сочинять всевозможные истории, поставившие Тутанхамона в центр внимания широкой общественности. Газеты почти ежедневно публиковали заметки за подписью «специальный корреспондент в Луксоре», уверявшие, что никто не в силах устоять перед очарованием сокровищ Древнего Египта. Таким образом, некоторые люди начали делиться с публикой своими мнениями насчет ограбления царской гробницы. Одним из таких персонажей была автор готических романов Мэри Макэй, более известная под псевдонимом Мария Корелли (1855–1924), чьи оккультные новеллы пользовались любовью самой королевы Виктории. Как и Амон, Корелли пользовалась известностью у людей богатых и влиятельных, в числе коих были Эдуард VII, на коронации которого она присутствовала, Марк Твен и немецкая императрица, супруга Кайзера Фридриха.[243]

Спустя несколько недель после официального вскрытия гробницы Тутанхамона Корелли написала письмо в «Нью-Йорк Таймс». В нем она уверяла, что в одной древнеегипетской книге, находящейся в ее собрании, есть ссылка на тот факт, что «самые суровые кары ожидают взломщика запечатанной гробницы».[244] Что побудило Марию Корелли выступить в «Нью-Йорк Таймс» со столь эксцентричным заявлением, непонятно, тем более что название этой таинственной древнеегипетской книги в ее собрании так и осталось неизвестным.

Недавно было высказано предположение, что Мария Корелли просто была сторонницей идеи проклятия египетских гробниц и мумий, широко распространенной в различных историях о сверхъестественном, излюбленных в XIX в..[245] Например, доктор Доминик Монтсеррат из Уор-викского университета обнаружил истоки идеи о проклятии мумий в забытой детской книжке, изданной в 1820-е гг. 25-летней англичанкой по имени Джейн Лаудон Уэбб. Увидев на выставке в Пиккадилли Циркус древнюю мумию, представленную итальянским силачом и искателем приключений Джованни Бельцони, она спешно сочинила рассказ под названием «Мумия». В нем говорилось о мстительном египетском духе, вернувшемся к жизни и угрожающем погубить героя рассказа. Затем в новелле под названием «Плоды стараний», написанной в 1928 г. анонимным английским автором, искатель приключений, оказавшийся внутри некой египетской пирамиды, использует отдельные фрагменты мумии в качестве факелов, чтобы осветить себе путь в пирамиде.[246]

Вдохновившись этими ранними фантазиями, в 1869 г. американская новеллистка Луиза Мэй Элкотт (1832–1888) написала историю под названием «Затерянный в пирамиде».[247] В ней искатель приключений также использует фрагменты мумии, на этот раз некой египетской жрицы, в качестве факелов для освещения переходов внутри пирамиды. Ему удается похитить из пирамиды золотую коробочку с тремя странными семенами. Герой увозит ее в Соединенные Штаты и дарит своей невесте, которая сажает их у себя в саду. Из семян вырастают гротескные цветы, из которых она сплетает венок и надевает его в день свадьбы. К несчастью, их странный аромат повергает девушку в кому, и она сама становится живой мумией!

Та же самая тема на склоне Викторианской эпохи варьировалась на все лады в писаниях британских и американских авторов, достигнув своей кульминации в классическом шедевре Брэма Стокера (1847–1912) «Жемчужина семи звезд», изданном в 1903 г. и послужившем в последующие годы сюжетом для многих столь же классических фильмов ужасов.[248] По-видимому, подобные сюжеты и навели Марию Корелли на мысль о том, что всякого, кто осмелится взломать гробницу египетского фараона, ожидает жестокая кара.

«Какая-то птица терзает мне лицо»

Мы не знаем, читал ли лорд Карнарвон странный выпад Марии Корелли на страницах «Нью-Йорк Таймс». Однако более ранние предостережения, полученные им от графа Амона и от Вельма, видимо, вызвали у него как минимум легкое беспокойство, особенно после того, как в пятницу, 16 февраля 1923 г. была официально вскрыта Погребальная Камера Тутанхамона. Повлияло на него и странное происшествие — загадочная гибель канарейки Картера в начале ноября, и зловещие предзнаменования, сопровождавшие этот эпизод, особенно слова «до наступления зимы кто-то непременно умрет».[249]

Как мы уже знаем, вскоре после официального вскрытия Погребальной Камеры лорд Карнарвон внезапно заболел и, в точном соответствии с пророчеством сэра Артура Уэйгалла, прожил ровно шесть недель. Еще более странные истории рассказывают о его последней ночи на земле. Во время приступов горячечного бреда на последней стадии болезни он, по свидетельству находившихся при нем, вновь и вновь повторял:

«Какая-то птица терзает мне лицо. Какая-то птица терзает мне лицо».[250]

В то время лорд практически находился в коме, и все, что он говорил в это время, можно счесть бредом умирающего. Однако эти слова заинтриговали некоторых египтологов, включая доктора Али Хасана, бывшего главу Верховного совета по египетским древностям. По версии писателя Филиппа Ванденберга, Хасан сказал буквально следующее:

«Эта фраза представляет особый интерес, поскольку существует аналогичный текст проклятия, относящийся к Первому переходному периоду (2140–2100 гг. до н. э.) и гласящий, что птица Нехбет (стервятник) растерзает лицо всякого, кто что-либо совершит в царской гробнице».[251]

Мы можем также вспомнить надпись, найденную на стене гробницы Хархуфа в Асуане:

«На всякого человека, который войдет в эту гробницу… я наброшусь, словно [хищная] птица; и да осудит его великий бог».[252]

Было бы легко счесть, что лорд Карнарвон сам обрек себя на суд древних богов, войдя в гробницу Тутанхамона. Однако мы живем в рациональном мире, в котором проклятия отвергаются как вымысел для легковерных и недалеких простаков. Нас же они не коснутся, поскольку мы не оставляем места для них в своей жизни. Между тем всякий, придерживающийся таких взглядов, — глупец, не понимающий деликатной природы человеческого мозга и острой необходимости личной безопасности на психологическом уровне.

В большей или меньшей мере значительный процент человечества до сих пор полагается на ритуал в надежде, что если на личном или коллективном уровне совершат некие ритуальные действа, это не повлияет негативно на их повседневную жизнь, будь то привычка дважды проверять, выключены ли газ или электричество, избегать прохождения под приставной лестницей, креститься в надежде получить божью защиту или совершать некоторые действия с целью избежать потенциального несчастья. Большинство из нас делает это инстинктивно, не обладая достаточно сильной волей, чтобы проигнорировать эти первобытные предрассудки. Человеческий разум действует совершенно иррационально, полагая, что если мы совершим некие символические действия, произойдет нечто важное. Проклятия и суеверия относятся к тем же проявлениям невротической неуверенности.

Когда мы нарушаем покой мертвых, мы вполне естественно ожидаем, что должно случиться нечто прискорбное и, если покойный хозяин могилы говорит нам, что нас ждет беда, у нее есть все шансы стать реальностью. Чем более мы суеверны, тем более вероятно, что дурные предзнаменования повлияют на нашу жизнь. Известно, что суеверность была одной из слабостей пятого графа Карнарвона. Он верил в сверхъестественные силы, коими обладали древние египтяне, и поплатился за это жизнью. Более того, это же относилось и к шестому графу, которого за всю его жизнь так и не удалось уговорить побывать в гробнице Тутанхамона даже за миллион фунтов![253] Почему? Ведь если проклятий не существует, почему же он так опасался гробницы?

Смерть пятого графа, последовавшая 5 апреля 1923 г., невольно навела всех на мысли о суде и каре богов по адресу тех, кто оскверняет гробницы фараонов. Не успело тело его светлости остыть, как начались странные события, способные лишь упрочить убеждение в том, что проклятие Тутанхамона — не просто пустые слова.

Глава десятая
СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР

В первые часы 5 апреля 1923 г. новый, шестой граф Карнарвон проснулся у себя в номере отеля от того, что горничная постучала в его дверь и сообщила прискорбную весть о кончине его отца. Как писал граф в своих мемуарах, «я взглянул на часы, показывавшие без пяти два, и крикнул: «Войдите!»[254] После того как горничная повторила трагическую весть, Порчи накинув халат, кое-как причесал волосы, взял фонарик из столика у постели (знакомый прием, скажете вы) и поспешно вышел в холл. Пока он шел по коридорам в номер отца, во всем отеле мистическим образом погас свет, и все вокруг погрузилось во мрак.[255] Быстро включив фонарик, новый граф увидел горничную и вручил его ей, попросив поскорее принести свечей из комнаты администратора. В полной темноте лорд вошел в комнату отца. Тот лежал в слабом свете свечей, а мать Порчи, леди Карнарвон, и его сестра Эвелин стояли на коленях подле усопшего. По трагическому стечению обстоятельств пятый граф Карнарвон умер от сепсиса (заражения крови) и тяжелой пневмонии, и теперь уже было невозможно ничего поделать, кроме как молиться за его душу.

Почему погас свет

Судя по полному отсутствию света в окнах отеля «Континенталь», во всем Каире выключили электричество. По словам шестого графа, прошло «примерно минут пять», прежде, чем свет включили вновь.[256] На следующий день «Дейли Экспресс» сообщала о внезапном выключении света, подчеркивая, что после паузы, продолжавшейся несколько минут, свет дали вновь, а затем опять выключили.[257] Шестой граф Карнарвон вернулся в свою постель и попытался, настолько это было в его силах, заснуть. За завтраком он увидел Говарда Картера, сидевшего в одиночестве. Тот выглядел так, словно совсем не выспался; он читал утренние газеты, которые, питая симпатии к покойному лорду Карнарвону, пользовавшемуся уважением в Египте, поместили сообщения о его кончине на страницах с черными траурными рамками. Еще более любопытно, что газеты наперебой сообщали, будто и смерть графа Карнарвона, и выключение света во всем Каире следует приписать действию проклятия Тутанхамона, гробницу которого потревожил британский аристократ. Действительно, сообщалось, что подача электричества таинственным образом прервалась в момент смерти лорда Карнарвона, а затем столь же таинственно восстановилась спустя несколько минут, без всякого технического вмешательства. Даже генерал сэр Эдмунд Элленби, верховный британский комиссар, внес свою лепту в эту паранойю, объявив, что лично спрашивал дежурного инженера, дежурившего в ту ночь, почему четыре округа Каира погрузились во мрак, и бедный инженер не смог дать вразумительного объяснения.[258] Возникло предположение, что этот странный эпизод каким-то образом был связан с кончиной лорда Карнарвона, и «те, кто с нетерпением ожидают новостей, могут интерпретировать его как дурное предзнаменование», как писала «Дейли Экспресс».[259]

С тех пор загадка перебоя с подачей электричества в Каире в момент смерти лорда Карнарвона волнует и будоражит ученый мир. Однако факты по этому вопросу выглядят не столь впечатляющими. В некоторых книгах, посвященных Тутанхамону, утверждается, что подача света прервалась в 1 час 50 минут,[260] тогда как другие, включая мемуары шестого графа Карнарвона, гласят, что авария произошла около двух часов ночи.[261] Напротив, «Дейли Экспресс» сообщала, что сбой произошел незадолго до смерти Карнарвона, примерно в 1 час 40 минут.[262]

Каково бы ни было истинное время перебоя подачи, мемуары шестого графа Карнарвона гласят, что это случилось за несколько минут до кончины его отца, последовавшей в 1 час 45 минут, как указано в официальном свидетельстве о смерти.[263] Возможно, шестой граф Карнарвон ошибся, и свет уже был отключен, когда горничная разбудила его, чтобы сообщить скорбную весть. Это вполне возможно, поскольку граф сам говорит, что включил фонарик, прежде чем выйти из комнаты — жест достаточно странный, если весь отель в то время еще не погрузился во тьму. Однако уверять, что свет в Каире загадочным образом погас в момент смерти лорда Карнарвона, просто некорректно. Даже если этот странный инцидент можно считать достаточно важным, следует отметить, что Кристина эль Махди в своем исчерпывающем труде «Тутанхамон: жизнь и смерть царя-мальчика» утверждает, что перебои с подачей электричества в Каире случались и в более поздние времена,[264] а это свидетельствует, что подобные происшествия не являлись чем-то уникальным.

Смерть собаки

Другим элементом в ряду странных обстоятельств, окружавших смерть лорда Карнарвона, явилась история, начавшая циркулировать вскоре после его кончины. В ней упоминается его «любимая собака, которая сопровождала его в путешествиях в Египет до тех пор, пока не лишилась передней лапы в аварии в 1919 г.[265] По свидетельству Маклина, шотландца-дворецкого замка Хайклер, когда лорд Карнарвон умер, бедное животное завыло, завертелось, «словно его ударило молнией», и издохло на месте.[266] Поскольку стражем мертвых в древнеегипетской религии был бог Анубис с головой шакала, эта злосчастная смерть послужила еще одним свидетельством кары богов за вскрытие гробницы фараона.

Сначала — сбой подачи электричества, затем — смерть любимой собаки пятого графа… Эти два инцидента часто упоминают рядом, в одном параграфе, словно существование одного увеличивает достоверность другого. Однако, как и в случае с аварией в электросистеме, реальность истории, окружающей смерть собаки, выглядит куда менее убедительной, если ознакомиться с фактами. Упомянутая собака, самка фокстерьера по имени Сюзи, на самом деле принадлежала шестому графу, а не его отцу, который всего лишь согласился присмотреть за ней в отсутствие лорда Порчестера, сперва во время Первой мировой войны, а затем — когда его сын был откомандирован в Индию. Во-вторых, безвременная смерть собаки объясняется другой причиной.

По словам шестого графа, когда его отец находился за границей, за Сюзи должен был присматривать дворецкий Маклин. Собака обычно спала в корзинке рядом с его постелью. Однако «в пять минут четвертого ночи 5 апреля 1923 г. Сюзи села в своей корзинке, завыла, как волк, и пала мертвой».[267] Обратите внимание на время — 3 часа 55 минут. Конечно, необходимо учитывать разницу во времени между Англией и Египтом, составляющую как раз два часа, и в этом случае шестой граф мог бы сказать: «это, естественно, объясняется разницей между каирским и лондонским временем».[268] Но проблема в том, что время на Гринвичском меридиане в 1923 г. нe отставало от египетского, как полагал шестой граф, а на два часа опережало каирское время. Поскольку здесь не учитывается поправка на английское летнее время, введенное в тот год с 22 апреля, и тот факт, что Египет не переходил на летнее время вплоть до 1940 г., это означает, что если Сюзи умерла в 3 часа 55 минут по лондонскому времени, это соответствовало 5 часам 55 минутам по каирскому. А поскольку это на целых четыре часа позже кончины лорда Карнарвона, это сводит нет всякую потенциальную важность попыток доказать реальность проклятия Тутанхамона.

Паника вокруг Тутанхамона

После того как египетские средства массовой информации объявили, что в смерти лорда Карнарвона повинен дух Тутанхамона, для газет во всем мире стало привычным открыто говорить о проклятии мумии. Некоторые ссылались на предостережение автора готических новелл Марии Корелли о тяжких последствиях проклятия гробницы фараона и использовали его для муссирования идеи о том, что британский аристократ пал жертвой некоего древнего проклятия.

Неожиданно многие музеи начали получать посылку за посылкой с различными антикварными египетскими древностями. Ситуацию через два дня после кончины лорда Карнарвона прояснила «Дейли Экспресс», поместившая на первой полосе статью под заголовком «Коллекционеры египетских древностей в панике: неожиданное стремление спешно передать в музеи свои сокровища. Беспочвенные страхи».[269] В статье говорилось:

«За смертью лорда Карнарвона последовала массовая паника среди коллекционеров египетских древностей. Со всей страны люди присылают в Британский музей свои сокровища, горя желанием поскорее избавиться от них, движимые суеверным страхом, будто лорда Карнарвона убила «ка», или двойник души Тутанхамона. Вряд ли стоит говорить, что эти страхи совершенно беспочвенны».[270]

Среди множества артефактов, полученных Британским музеем по почте, были отделенные руки и ноги мумий, але-, бастровые и деревянные статуи и всевозможные иные реликвии из древних усыпальниц. Газета утверждала, что музей стал «подлинным спасением для суеверных».[271]

Паника вокруг Тутанхамона была не только британским или американским феноменом. В Париже, одной из мировых столиц оккультизма, месье Ланселлен заявил: «Тутанхамон совершил свое возмездие!» Одна из его соперниц, мадам Фрайя, добавила, что наука древних египтян достигла высокого уровня и что, по ее мнению, Карнарвон, несомненно, пал жертвой мести ка, или духа фараона, или «того, что в египетских и вообще восточных оккультных учениях известно как «доктрина о двойнике».[272] Более того, автор колонки в «Уорд» Клер Шеридан пишет со всей серьезностью:

«Лорду Карнарвону пришлось заплатить ту же цену, которую платит всякий, дерзнувший прикоснуться к мертвецу на Востоке. Другие уже платили прежде подобную цену. В музеях Европы вряд ли можно найти хотя бы одну мумию, которая не имела бы мрачного списка жертв из числа тех, кто посмел встать у нее на пути. В моей собственной семье есть предание о несчастье, связанном с реликвией, которую наш двоюродный дедушка привез из Луксора».[273]

Такие заявления лишь подогревали воображение людей и веру в сверхъестественные силы духов Древнего Египта и не способствовали тому, чтобы «мания проклятий» пошла на спад. Однако нашлось немало здравых голосов, старавшихся развеять миф. Известный британский египтолог сэр Эдгар Уоллис Бадж отвергал эту идею как бредовую фантазию, а доктор Холл, заместитель хранителя отделения египетских и ассирийских древностей Британского музея, опроверг эту легенду весьма энергичной фразой:

«Если бы такое проклятие существовало, сегодня на свете не осталось бы ни одного археолога!»[274]

«Смерть спешит на быстрых крылах…»

Но благодаря стараниям прессы все более усиливавшаяся вера в проклятие вырвалась из-под контроля. Газеты начали публиковать сообщения о находках в гробнице Тутанхамона различных надписей, поддерживающих «теорию проклятия». Одна из них, якобы находящаяся на резном камне у входа в гробницу, предположительно читается так: «Пусть иссохнут руки, поднятые на мое изображение! Да погибнут те, кто нападает на мое имя, мое основание, мой портрет, образы, подобные мне!»[275]

Конечно, ничего подобного не существовало.

Второй пример — это тайная форма надписи, которая, по утверждению одной газеты, была начертана на глиняном основании подсвечника, найденном у статуи Анубиса, охраняющего вход в Сокровищницу. Надпись гласит: «Я помешал песку закрыть вход в тайную камеру. Я защита больных…»[276] Однако журналист, отвечавший за публикацию этой надписи, произвольно добавил слова: «…и я истреблю всех, кто переступит порог в святое обиталище Владыки Царя, живущего вечно».[277]

Но самая запомнившаяся из надписей с ложными проклятиями, существовавшими в гробницах, была якобы обнаружена на дверце второго позолоченного саркофага в Погребальной Камере: «Смерть спешит на быстрых крылах за тем, кто осмелится потревожить сон фараона».[278] С тех пор, как была вскрыта гробница Тутанхамона, эти слова стали поистине бессмертными благодаря книгам, документальным фильмам и статьям. Но, увы, сама эта надпись так и не была обнаружена нигде — ни в гробнице, ни возле нее, и на самом деле представляет собой искаженную фразу той же Марии Корелли из письма в «Нью-Йорк Таймс», опубликованного за несколько недель до смерти лорда Карнарвона.

Еще более странно, что вера в реальное существование «быстрокрылого» проклятия сохранилась и в наши дни, причем некоторые авторы настаивают, будто его существование — реальный исторический факт. Например, Филип Ванденберг в своей книге «Проклятие фараонов», впервые опубликованной в 1973 г., с полной уверенностью пишет, будто Картер нашел в Вестибюле гробницы глиняную табличку, на которой было начертано «быстрокрылое» проклятие.[279] Далее он говорит, что данный текст был внесен в каталог и составляющие его иероглифы были расшифрованы египтологом доктором Аланом Гардинером. Более того,

«ни Картер, ни Гардинер, ни какой-либо другой ученый не опасались проклятия и не принимали его всерьез. Но они беспокоились, что его могут опасаться египетские рабочие, и поскольку они сильно зависели от местных помощников, упоминание об этой табличке было вычеркнуто из письменных документов, связанных со вскрытием гробницы. Но хотя сама табличка исчезла из числа артефактов, упоминаемых в описи, она осталась в памяти тех, кто читал ее».[280]

Надпись с «быстрыми крыльями» смерти, оказавшаяся таинственным образом перенесенной с двери на глиняную табличку, не обнаружена и по сей день, но в ее реальность упорно верят. И совершенно необъяснимо, почему Ванденберг, популярные книги которого об Амарне основательно документированы и информативны, тоже верит в эту газетную утку.

Картер и проклятие

В чем Ванденберг действительно прав — это в том, что в основе опасений Картера относительно пресловутого проклятия лежал его страх перед реакцией египетских рабочих, людей глубоко суеверных. К тому же Картер собственными глазами видел, как они отнеслись к дурному предзнаменованию — странной смерти канарейки в ноябре минувшего года и предсказанию, что «до наступления зимы кто-то непременно умрет».[281] Столкнувшись с подобной реакцией на необъяснимые вещи, Картер не предавал огласке свои собственные опасения в связи со вскрытием гробницы и даже опубликовал заявление, касающееся всех обстоятельств предполагаемого проклятия. Как мы уже говорили в главе 9, во втором томе «Гробницы Тут. анх Амона» он опровергал «смехотворные истории, выдуманные об опасностях, поджидающих в этой гробнице… и способных уничтожить проникших в нее». Картер изложил существо вопроса следующим образом:

«В разных местах уже высказывалось утверждение, что существуют некие материальные опасности, кроющиеся в гробнице Тут. анх. Амона — таинственные силы, призванные к бытию некой злой силой, стремящейся отомстить всякому, кто дерзнет пройти через врата гробницы. Между тем нет места на всем свете, более свободного от опасностей, чем эта гробница. Когда она была вскрыта, научные исследования доказали, что она является стерильной. И если сегодня внутри нее можно найти какое-нибудь чужеродное семя, то оно занесено извне, но суеверные люди по-прежне-му продолжают приписывать ее губительному влиянию множество смертей, болезней и всевозможных несчастных случаев».[282]

Каким на самом деле был риск для тех, кто разбирал сокровища и изучал гробницу, непонятно, но до сих пор вспоминают утверждение Картера о том, что «когда она была вскрыта, научные исследования доказали, что она является стерильной». Между тем именно он способствовал возникновению слухов, утверждающих, будто безвременная смерть лорда Карнарвона — это результат не странного проклятия, а некой инфекции, вызванной бактериями или вирусами, оставленными — сознательно или случайно — в гробнице перед тем, как она была опечатана.

По мнению Картера, вероятность этого маловероятна, поскольку на следующее утро после официального вскрытия Погребальной Камеры английский химик Альфред Лукас начал специальное исследование с целью выяснить, существуют ли в гробнице какие-либо, пусть самые низшие, формы жизни. В противоположных углах камеры, напротив углов саркофага, были помещены стерильные тампоны.[283] С их помощью были «взяты мазки со стен, с нижней поверхности саркофага и под тростниковыми циновками на полу».[284] Впоследствии эти тампоны с мазками были направлены в бактериологическую лабораторию Королевской военно-морской кордитной фабрики возле Уэрхэма в графстве Дорсет, где их исследовал Х.Д. Банкер. В приложении ко второму тому труда Говарда Картера «Гробница Тут. анх. Амона» результаты этих исследований представлены следующим образом:

«…из пяти тампонов, с которых были взяты микроскопические культуры, четыре оказались стерильными, а пятый содержал микроорганизмы, несомненно занесенные воздушным потоком во время вскрытия дверей гробницы и последующего осмотра камеры и не принадлежащие к микрофлоре гробницы, и поэтому можно сделать вывод, что в гробнице не присутствовало никаких бактерий. Таким образом, никакой опасности для лиц, работавших в гробнице, со стороны смертоносных вирусов, о которых так часто предупреждали, не существует».[285]

Однако он все же обнаружил в гробнице формы жизни в виде наростов грибков, и, как писал Лукас,

«наросты грибков и губок найдены на стенах Погребальной Камеры, где они весьма обильны и многообразны по форме; также, правда, в меньшем количестве, они присутствуют и на стенах Вестибюля, и стенках саркофага, но во всех случаях эти грибки были сухими и мертвыми».[286]

Не могли ли эти наросты грибков каким-то образом явиться причиной возникновения мифа о проклятии, которое, помимо смерти лорда Карнарвона ответственно и за целый ряд странных смертей в тот же период, причем смертей лиц, никогда не бывавших в гробнице?

Жертвы болезнетворных вирусов

3 ноября 1962 г. медик и биолог по имени Эззедин Таха, доктор Каирского университета, устроил пресс-конференцию, на которой заявил, что ему удалось, наконец, раскрыть тайну проклятия фараонов. Он сообщил, что он и его коллеги на протяжении продолжительного времени проводили медицинские исследования состояния здоровья археологов и музейных работников, которые регулярно спускались в гробницы или работали в среде, контактирующей с мумиями или предметами, извлеченными из гробниц. Эти изыскания показали, что многие из них страдали неизвестной грибковой инфекцией, вызывавшей острые воспаления дыхательных путей. Он пришел к выводу, что эта инфекция была той же самой болезнью, которой страдали и лица, работавшие в контакте с древнеегипетскими папирусами, и была известна как «коптская чесотка». Ее симптомы — кожная сыпь и проблемы с органами дыхания.[287]

Исследования показали, что эти инфекции были вызваны грибковыми вирусами, в частности, Aspergillus niger, и, по мнению доктора Таха, они были достаточно стойкими, чтобы выжить в нетронутой гробнице на протяжении нескольких тысяч лет, хотя современные антибиотики достаточно сильны, чтобы нейтрализовать их воздействие.[288] По его словам,

«это открытие раз и навсегда уничтожило суеверную веру в то, что исследователи, работавшие в древних гробницах, умирали в результате некоего неведомого проклятия. Они были жертвами болезнетворных вирусов, с которыми контактировали во время работы. Иные склонны полагать, что проклятие фараонов можно отнести на счет действия сверхъестественных сил, но это уже относится к области сказок и фантазий».[289]

Эта идея была вновь поднята на щит в 1990-е гг. немецким биохимиком Христианом Градеки. Используя компьютерную программу с сильным увеличением, он заметил высокие концентрации грибка Aspergillus flavas на поверхности различных обследованных им мумий. Помимо Э|о-го, он выявил осаждения грибковых вирусов в сгнившей пище, находившейся в глиняных сосудах, найденных во многих древнеегипетских захоронениях. Профессор Кент Уикс из Американского университета в Каире высказался в поддержку этой теории, указав, что сгнившая пища в сосудах вызывала активный рост грибков, и признав, что есть все основания считать, что эти вирусы могут находиться в спячке на протяжении многих тысячелетий, а затем ожить вновь.[290]

Нельзя отрицать тот факт, что этим ученым действительно удалось обнаружить потенциальный источник грибковых инфекций в гробницах и могилах покойных. Это — важное открытие, и дальнейшие изыскания в данной области биологических исследований можно только приветствовать. Более того, невозможно отрицать, что грибковые вирусы, выявленные в Вестибюле и Погребальной Камере гробницы Тутанхамона, не были анабиозными формами Aspergillus niger или Aspergillus flavas. Но какое отношение все они имеют к смерти лорда Карнарвона или ряду других необъяснимых смертей — это вопрос совсем иного рода.

Жертвы

О так называемых жертвах проклятия Тутанхамона сказано немало. Так, единокровный брат пятого графа Карнарвона, Обри Герберт, внезапно умер после удаления зуба в сентябре 1923 г. Железнодорожный магнат Джей Гоулд умер от пневмонии, простудившись во время поездки к гробнице Тутанхамона, а французский египтолог Жорж Бенедит умер в результате падения, спускаясь в царскую гробницу. Коллега Картера, Артур Мэйс, после вскрытия гробницы постоянно болел вплоть до своей кончины в 1928 г. Личный секретарь пятого графа Карнарвона, Ричард Бетелл, умер при невыясненных обстоятельствах в 1929 г. в Бат-Югубе в Лондоне. В том же году его престарелый отец, третий лорд Уэстбери, покончил самоубийством, выбросившись из окна седьмого этажа в своем доме на Сент-Джеймс Корт в Вестминстере. Во время его похорон восьмилетний ребенок случайно попал под колеса конного катафалка лорда Уэстбери и погиб. Список можно продолжить. Али Кемаль Фахми Бей был застрелен собственной женой в лондонском отеле «Савой» вскоре после осмотра сокровищ гробницы Тутанхамона, а его преподобие Мервин Герберт, другой единокровный брат пятого графа Карнарвона, присутствовавший в Погребальной Камере в день ее официального вскрытия в 1923 г., умер в Риме семь лет спустя.

Все эти смерти, а также многие другие, принято так или иначе связывать с проклятием Тутанхамона. Но чтобы допустить, что все эти люди умерли от какого-то проклятия, изреченного более 3 тысяч лет тому назад, нам придется признать, что боги Древнего Египта обладали чудовищным, сверхъестественным могуществом, которое действовало и в дальних странах и в отношении людей, никогда не приближавшихся к гробнице Тутанхамона. Например, 78-летний лорд Уэстбери находился в глубокой депрессии после безвременной кончины его сына и чувствовал, что просто не в состоянии более жить без него, а ребенок, попавший под колеса его катафалка, оказался жертвой несчастного случая (хотя у смерти лорда Уэстбери есть и другая сторона, о которой мы поговорим в главе 13). Но даже те, кто умер после посещения гробницы или осмотра сокровищ Тутанхамона, стали жертвами проклятия не фараона, а материального мира, в котором они жили. За исключением смерти Артура Мэйса, о которой мы поговорим в следующей главе, ни одна смерть не может быть увязана с уходом из этого мира лорда Карнарвона. Он один может считаться истинной жертвой проклятия Тутанхамона, да и то это проклятие было скорее порождением его собственных внутренних страхов, нежели проявлением паранормальных сил древнеегипетских богов.

Как мы знаем, имеются свидетельства того, что несокрушимая вера лорда Карнарвона в оккультизм могла вызвать в нем страх перед проклятием и карой, предсказанными ему такими экстрасенсами, как граф Луи Амон и Вельма. Как и у всякого суеверного человека, которому выпала карта, предрекающая смерть, его мнительная, внушаемая натура могла побудить его уверовать в то, что он действительно приговорен к смерти за нарушение покоя древнеегипетской царской гробницы. В таком случае это на психосоматическом уровне могло подавить в нем волю к жизни, что ввергло его организм в весьма опасное состояние.

Симптомы, наблюдавшиеся у его светлости в последние недели жизни после рокового укуса москита, напоминали симптомы у человека, страдающего рожистым воспалением или заражением крови, что постепенно ослабило иммунную систему Карнарвона до такой степени, что у него началась двухсторонняя пневмония. Однако, как сказано в главе 8, налицо признаки того, что он страдал ка-кой-то необъяснимой болезнью еще до того, как отправился в круиз в Асуан в конце февраля 1923 г. — тот самый Асуан, где произошел фатальный укус москита. Как мы знаем, Томас Ховинг утверждал, что у Карнарвона буквально через каждые несколько дней начинало шататься или выпадало по зубу, что является симптомом глубоко укоренившейся инфекции.[291]

Почему же зубы у Карнарвона начинали шататься или даже выпадали с такой пугающей регулярностью? Было ли это результатом слабости зубов, вызванной неадекватным медицинским уходом за ними, или же это связано с вводом в организм — в течение продолжительного времени — вредных токсинов? Можно ли предположить, что смерть лорда Карнарвона была вызвана попаданием в его тело какого-то яда?

Глава одиннадцатая
НАЛИЧИЕ ЯДА

Идея о том, что лорд Карнарвон мог пострадать от некоего яда, присутствовавшего в гробнице Тутанхамона, возникла на пике «мании проклятия», разразившейся по следам безвременной кончины графа в апреле 1923 г. Например, Ральф Ширли, издатель публикации «Оккультное обозрение», в свое время писал:

«Мне не по нраву высказывать те или иные версии относительно смерти лорда Карнарвона, поскольку никаких следов [проклятия] не существует. Возможно, что яд в гробницу занес какой-нибудь туземный египтянин, возмущенный работами в Луксоре».[292]

Мортон, корреспондент, писавший для «Дейли Экспресс» на темы, касающиеся Тутанхамона, подлил масла в огонь споров, когда в некрологе лорда Карнарвона заявил буквально следующее:

«Странная атмосфера, отозвавшаяся в сердцах всех египтян, виновна в широком распространении легенды о том, что во время вскрытия гробницы Тутанхамона лорд Карнарвон навлек на себя гнев некой мстительной сущности или же был отравлен веществами, занесенными в гробницу несколько тысяч лет тому назад».[293]

Отвергая версии о том, что в смерти Карнарвона повинны некие сверхъестественные силы, бактерии или вирусы, некоторые скептически настроенные обозреватели утверждают, что его болезнь явилась результатом воздействия яда, занесенного в гробницу в наше время либо в отдаленной древности. Во втором случае внесение в гробницу потенциально смертоносных токсинов, возможно, в виде порошка, рассыпанного на пыльном полу, должно было отпугивать воров. И хотя это не могло предотвратить ограбление усыпальниц, однако если вор впоследствии заболевал или умирал, его семья, не подозревавшая о действии яда, наверняка рассматривала это в качестве кары богов. А это уже удерживало других воров, слышавших о беде, постигшей их коллег, от ограбления гробниц.

В настоящее время известны прецеденты присутствия ядов или токсичных веществ в древнеегипетских гробницах. Так, доктор Захи Хавасс, заместитель министра по охране монументов Гизы, обнаружил одну такую гробницу, уцелевшую благодаря этому, в оазисе Бахария в Западной пустыне Египта. Гробница эта принадлежала человеку по имени Зед-Хонсу-эф-анх, бывшего визирем у фараона по имени Априс (ок. 589–570 гг. до н. э.), принадлежавшего к XXVI династии. Хавасс так описывал этот опыт первого проникновения в гробницу:

«В момент вскрытия я почувствовал, будто в меня вонзаются огненные стрелы, так что я не мог дышать по причине дикого зловония. Я заглянул в камеру и обнаружил там толстый слой желтого порошка вокруг антропоидного саркофага. Я не мог даже шагу ступить и прочесть имя владельца саркофага. Я бросился вон из-за ужасной вони. Мы приобрели специальные маски для рабочих, которые начали выносить этот материал. Я установил, что это был гематит, добываемый в каменоломнях здесь же, в Бахарии».[294]

Хавасс предположил, что этот порошок мог быть насыпан здесь «для защиты гробницы от непрошеных гостей».[295] Если учесть, что саркофаг Зед-Хонсу-эф-анха остался нетронутым, эта уловка, видимо, сработала и в отношении наиболее решительных грабителей гробниц.

Другие примеры ядовитых веществ, помещавшихся в гробницах для защиты погребенных, известны и в других регионах мира. Например, на территориях расселения майя в Центральной Америке погребения часто покрывали слоем высокотоксичного вещества — киновари, или красного сульфида ртути (HgS), и ртутной рудой, которая используется как пигмент киноварь. Интенсивный цвет киновари связывает ее с подземным миром, обителью мертвых, куда попадают усопшие, покидая земной мир. Это вещество могло в какой-то мере отпугивать грабителей, и, кроме того, его присутствие в гробницах представляет серьезную опасность для археологов, которым при осмотре гробницы и ее содержимого приходится надевать защитные костюмы.

Помимо киновари, найденной в царских усыпальницах майя, ртуть широко использовалась в Китае в целом ряде погребальных монументов. Например, громадная, сложная и еще не раскопанная усыпальница императора Цинь Шиху-анди в провинции Сянь (ок. 200 г. до н. э.), по преданию, заключала в себе карту его империи, на которой были показаны реки, выполненные из ртути и окружавшие саркофаг императора.[296] Считается, что в ней были установлены самострельные арбалеты, приводившиеся в действие при помощи потайной проволочной тетивы. Как и в случае с усыпальницами царей майя в Центральной Америке, возможное высокое содержание ядов в императорской усыпальнице Хуанди вызвало опасения, что археологам опасно работать в таких условиях.[297]

Но можем ли мы отыскать реальные доказательства того, что в гробнице Тутанхамона перед ее окончательным запечатыванием были оставлены металлические или органические токсины? И, что еще более важно, может ли это считаться реальной причиной ухудшения здоровья лорда Карнарвона в конце февраля 1923 г.?

Между датой вскрытия гробницы в конце ноября 1922 г. и началом болезни Карнарвона спустя пятнадцать недель можно насчитать примерно пятьдесят дней, в которые его светлость бывал в гробнице. С другой стороны, группа Картера, продолжавшая работы по расчистке гробницы после того, как Карнарвон отбыл в Англию на Рождество и Новый год, провела в тот же период в тесной гробнице примерно по восемьдесят дней. Таким образом, те, кто работал на расчистке Вестибюля, когда у лорда Карнарвона начала развиваться болезнь, имели на 24 % больше шансов вступить в контакт с тем же самым токсичным веществом, однако ни у кого из них, за единственным возможным исключением, не возникли аналогичные симптомы болезни.

Мы должны также рассмотреть вероятность того, что токсическое вещество присутствовало только в Погребальной Камере и/или Сокровищнице, куда, как мы знаем, Карнарвон, Картер и леди Эвелин проникли за несколько месяцев до официального вскрытия гробницы в феврале 1923 г. Однако если токсин действительно присутствовал в Погребальной Камере и Сокровищнице, то мы вправе искать симптомы хронических болезней у тех сотрудников бригады Картера, которые работали на расчистке этих камер. Но имелись ли они у них? Очевидно, нет, хотя один случай, требующий специального изучения, все же имел место. Это случай с Артуром Краттенденом Мэйсом.

Случай с Артуром Краттенденом Мэйсом

Мэйс, родившийся в 1874 г. в Гленорхи, Хобарт, на острове Тасмания, прибыл в Египет в 1897 г., чтобы поработать в экспедиции великого британского египтолога М. Флиндерса Петри, своего дальнего родственника. Мэйс участвовал вместе с ним на раскопках в Абидосе, Дендере и Хиве, затем продолжил работу в Гизе и Нага эд-Даре у Джорджа Рейснера, представлявшего Калифорнийский университет, а с 1906 г. поступил на службу в музей искусств Метрополитен. Там он помогал организовать отделение египетского искусства и занял должность заместителя куратора. Он на какое-то время покинул Египет, но затем, в 1912–1914 гг., вновь участвовал в раскопках, на этот раз в Лиште и Фай-Юме. В 1915 г. он был призван на службу в 29-й Лондонский стрелковый полк, а затем в армейский вспомогательный корпус. Впоследствии Мэйс вернулся в Лишт, где и оставался вплоть до зимнего сезона раскопок 1921–1922 гг. Он собирался остаться здесь же и на следующий сезон, а также поработать в Фивах, но в ноябре 1922 г. музей Метрополитен поручил ему помочь Говарду Картеру в титанической работе по расчистке гробницы Тутанхамона.

На протяжении зимнего сезона Мэйс использовал свои познания и практический опыт, чтобы всемерно помочь экспедиции, а также выступил в качестве соавтора первого тома книги Картера «Гробница Тут. анх. Амона», задуманной как грандиозный труд. Но в начале 1923 г. Мэйс почувствовал себя неважно, и это явилось одной из причин того, что он принял предложение лорда Карнарвона отправиться в конце февраля вместе с ним, леди Эвелин и сэром Чарльзом Кастом в поездку в Асуан. Там они проводили время, посещая гробницы в Кебет эль-Хава, осматривая незаконченный обелиск в Асуане, восхищаясь творениями древних и бродя по базарам. Кроме того, компания побывала на острове Филы. После этого они вернулись из Асуана, и Мэйс написал своей жене Уинифред, характеризуя лорда Карнарвона и леди Эвелин в следующих выражениях: «Карнарвон — странная птица, но несмотря на эти странности он очень мил. Они с леди Эвелин очень преданы друг другу; она немного избалована и капризна, но в ней есть немало доброго. Они относятся ко мне как к члену семьи и говорят, что я непременно должен приехать к ним в Хайклер».[298]

Поездка принесла Мэйсу немало пользы; он писал жене, что «они все в один голос говорят, что я теперь лучше выгляжу, да я и сам это чувствую».[299] Но это было лишь временное облегчение, ибо в 1924 г. его здоровье ухудшилось настолько, что ему пришлось прекратить работы в области египтологии. Последние четыре года своей жизни он провел в Англии, а последние несколько месяцев — в стенах частной лечебницы в Уэстгейт-он-Си в Кенте. Он умер 6 апреля 1928 г. в Хэйуордс Хит в графстве Сассекс, спустя пять лет и один день после смерти Карнарвона.

Отравление мышьяком

Вскоре имя Артура Мэйса пополнило собой длинный список жертв предполагаемого проклятия Тутанхамона. Но никто из авторов, касавшихся этой мрачной темы, не упоминал о том, что странные обстоятельства, окружавшие природу длительной болезни Мэйса, начались практически одновременно с резким ухудшением здоровья Карнарвона. Существует биография Мэйса, озаглавленная весьма курьезно: «Пианино, привезенное на верблюде: Артур Мэйс, египтолог, преданный забвению». Она принадлежит перу Кристофера Ли и вышла в свет в 1992 г.

Эта книга — настоящий рог изобилия неизвестных фактов о жизни и времени Мэйса; она содержит немало материалов о его ухудшавшемся состоянии здоровья. Поселившись в Англии, Мэйс регулярно писал своему старинному другу Альберту Литгоу из музея искусств Метрополитен. В одном из писем, датированном 14 января 1927 г., Мэйс ссылается на свою болезнь, говоря, что он «часто задыхается и страдает от несварения желудка».[300] Он говорит также о консультации у специалиста-кардиолога и, что особенно важно, сообщает Литгоу, что его тогдашнее состояние — это «следствие отравления мышьяком».[301]

Биограф Мэйса был поражен, прочитав эти слова, и так прокомментировал их:

«Не вполне ясно, где он мог получить отравление мышьяком. Во времена до появления антибиотиков мышьяк в микроскопических дозах иногда применялся в медицине, а также использовался в музеях, преимущественно таксидермистами. Последствия отравления мышьяком крайне неприятны и могут оказаться смертельными».[302]

Действительно, могут, но не в случае с Артуром Мэйсом. Специалист-кардиолог поставил ему диагноз: утолщение стенок артерий, которое было главной причиной всех его проблем и, по всей видимости, явилось результатом Долгих лет, проведенных на раскопках в Египте.[303] Действительно, сам Мэйс впоследствии в другом письме к Литгоу называет свое состояние «аналогичным страданиям шахтеров, вызванных тем, что они надышались и наглотались песка и пыли…».[304] Далее он продолжает:

«Прошлой зимой [1921–1922 гг.] я работал в Лиште и подолгу находился под землей, и мои легкие почернели от пыли, сдуваемой с саркофага; во время работы я вдыхал целые тучи пыли».[305]

Врач не смог помочь Мэйсу, его состояние лишь ухудшалось. Он ослаб и похудел, и его организм более не мог бороться с болезнью. Но по его собственному признанию, болезнь не заявляла о себе до завершения последнего сезона, и он не слишком жаловался на самочувствие вплоть до начала 1923 г., ибо первое упоминание об ухудшении здоровья встречается в его письме к жене по возвращении из Асуана. Если оно говорит правду, получается, что Мэйс мог получить свою болезнь, работая в гробнице Тутанхамона. Но откуда же в этой истории взялся мышьяк? Ответ на этот вопрос остается загадкой, и биограф Мэйса не сумел пролить дополнительный свет на данный странный факт.[306]

Если допустить, что истинной причиной плохого самочувствия Мэйса в феврале 1923 г. явилось отравление мышьяком, возникает вопрос: каким образом он мог контактировать с этим токсином и почему его оказалось достаточно, чтобы вызвать отравление? Может быть, это, как он сам признает, произошло, когда он работал в пыльных подземельях гробниц в Лиште? Может быть, «пыль, сдуваемая с саркофага», содержала микроскопические частицы мышьяка, и поскольку Мэйс дышал ею, она проникла в его легкие? Это представляется маловероятным, поскольку как в прошлом, так и в настоящем имело место множество случаев, когда египтологи, работая в «смертельно» инфицированных гробницах и катакомбах, должны были получить отравление мышьяком, но ничего подобного с ними не случалось.

Единственная болезнь, с которой египтологи могли реально столкнуться в гробницах и могилах Древнего Египта, это особая форма бронхолегочного аспергиллёза. Эта болезнь, как мы выяснили в предыдущей главе, вызывается грибковыми вирусами, такими, как Aspergillus niger или Aspergillus flavas, которые могут возвращаться к жизни после анабиозной паузы продолжительностью в несколько тысяч лет. И хотя в эпоху до появления антибиотиков такие инфекции и впрямь могли вызывать сильные воспаления дыхательной системы или даже хуже того, у нас нет серьезных оснований считать, что именно они явились причиной болезни Мэйса в 1923 г. Если в древнеегипетских гробницах присутствовали споры заразных грибков, нам были бы известны многочисленные случаи подобных инфекций у египтологов XIX — начала XX в., которые страдали бы серьезными заболеваниями дыхательных путей. И хотя вполне возможно, что долгие годы, проведенные Мэйсом в Египте, не укрепили его здоровье, нет никаких видимых причин, почему он должен был получить отравление мышьяком, которое, как мы увидим, вызывает целый ряд специфических симптомов помимо проблем, связанных с функциями дыхательных органов.

Итак, каким образом Мэйс мог иметь контакт с мышьяком в период до 1923 г.? Произошло ли это, как утверждает его биограф Кристофер Ли, во время работы в музее, в частности, в музее Метрополитен в Нью-Йорке? Авторы связались с представителями музея Метрополитен и задали им вопрос: использовало ли отделение египетского искусства в своей работе мышьяк? Дороти Арнольд, сегодняшний куратор отделения, отвечала, что хотя не исключено, что пыль с саркофага может быть опасной для египтологов, нет никаких данных о том, что присутствие Артура Мэйса в музее могло привести к его болезни.[307] Итак, если он получил отравление мышьяком во время работы в музее, где именно он мог вступить в контакт с ним? Может быть, он по ошибке принял мышьяк, принимая лекарство от какой-то другой болезни?

Микстура Фаулера

Хотя мышьяк относится к категории ядов, медицина считает, что его употребление в ничтожно малых количествах способно оказывать положительное воздействие на организм. Это было установлено еще в 1786 г. британским медиком Томасом Фаулером (1736–1801), в том же году опубликовавшим целый ряд медицинских докладов, в которых он доказывал эффективность лечения мышьяком таких болезней, как лихорадка, озноб, высокая температура и головная боль. Это привело к созданию так называемой микстуры Фаулера, содержащей 1 % мышьяковистого калия, растворенного в воде. В Викторианскую эпоху эта микстура была популярна как универсальное средство от всех болезней, ее принимал даже Чарльз Диккенс. Однако серьезный риск для здоровья это средство может вызвать лишь в результате многолетнего приема. А между тем нет никаких данных, что Мэйс принимал микстуру Фаулера

Ядовитые грунтовые воды

Наконец, существует возможность, что Мэйс мог пить воду с высоким содержанием мышьяка. Один из наиболее опасных источников мышьяка — грунтовые воды из подземных водоемов, добываемые по трубам из артезианских колодцев. Так, отравление мышьяком в результате питья грунтовых вод широко распространено в самых разных странах мира, включая Соединенные Штаты, Мексику, Чили, Китай, Аргентину, Тайвань, Индию, Гану, Венгрию, Великобританию, Филиппины, Новую Зеландию и Внутреннюю Монголию. В 1998 г. природная катастрофа, вызвавшая беспрецедентное увеличение числа случаев отравления мышьяком, привлекла внимание масс-медиа во всем мире.

В 1970-е гг. нехватка питьевой воды в Бангладеш и индийской провинции Западная Бенгалия вынудила ЮНИСЕФ и Всемирный банк развернуть проект создания в этом регионе 900 тысяч артезианских колодцев. Считалось, что это позволит получить неограниченный доступ к воде для населения обеих стран. С тех пор были пробурены сотни тысяч артезианских колодцев. Однако чрезмерно высокое содержание мышьяка в подземных водах привело к тому, что более 10 миллионов человек заболели кожными болезнями, раком, кератозом и меланомой, обусловленными хроническими отравлениями. Еще более тревожным выглядит тот факт, что в наши дни в Бангладеш и Западной Бенгалии более 70 миллионов человек регулярно пьют воду из колодцев, которые наверняка заражены мышьяком. По данным Всемирной организации здравоохранения, этот кризис является самой массовой вспышкой отравлений в истории, и пока не видно средств эффективного преодоления этой проблемы.[308]

Хотя эта ужасная трагедия в Бангладеш и Западной Бенгалии подчеркнула крайне опасный характер мышьяка, нет никаких реальных свидетельств того, что грунтовые воды в Египте содержат раствор мышьяка или что кто-нибудь в Египте отравился мышьяком, выпив сырой воды.

В чем же ответ? Где Мэйс получил отравление мышьяком? Если в гробнице, то где (за исключением вышеупомянутого примера, когда на полу в одной гробнице в Бахарии был рассыпан порошковый гематит) свидетельства того, что древние египтяне знали о токсинах и органических ядах?

Яды в Древнем Египте

В «одном чрезвычайно древнем папирусе в Лувре» сказано: «Не произноси имени ИАО [тайное гностическое имя Бога] под страхом кары персикового дерева».[309] Те, кто компилировал этот текст, видимо, знали, что персиковое дерево Дает мощный токсин, называемый прусская (синильная) кислота, который, будучи проглочен, способен вызвать смерть человека. Но Плиний Старший (23–79 гг. н. э.), знаменитый римский натуралист, возражает против этого утверждения, говоря:

«Неверно, что персик, растущий в Персии, ядовит и вызывает страшные мучения, и что когда он был пересажен царями в Египет, чтобы использовать его как орудие пытки, природа египетской почвы заставила его утратить свои ядовитые свойства…»[310]

Однако Плиний ошибался, ибо судя по тому, что нам известно теперь о персиковом дереве, которое действительно было перенесено в Египет из Персии, из него можно получить синильную кислоту, которая вызывает у жертв страшные мучения.[311]

Тексты папирусов и надписи на камне из Египта эпохи Нового Царства приводят детали некоторых заклинаний, позволяющих бороться со смертоносными свойствами яда. Хотя большинство из этих заклинаний ассоциируются с ядами животного происхождения (яды змей и скорпионов), другие заклинания носят более расплывчатый характер и вполне могут бороться с другими ядами, включая минеральные токсины. Однако они нигде не названы. Как мы знаем, помимо персикового дерева, которое выращивали в особых садах, некоторые растения, произраставшие в Египте, также были весьма ядовитыми. Среди них — опиумный мак (Papaver somniferum), из которого добывались алкалоиды опиума, в том числе морфин. Он упоминается в знаменитом греко-египетском медико-фармацевтическом папирусе, известном как Оксиринхский папирус.[312] Другие растения, содержащие мощные токсины, — это дурман (Datura stramonium), используемый как сильное психотропное средство; белена и различные виды растения Hyoscyamus, включая и «египетскую белену». Белена и черная чемерица (Rhizoma hellebore nigri), другой источник сильного токсина, также упоминаются в Оксиринхском папирусе.[313]

Помимо этих органических токсинов, Майкл Кармайкл, осуществивший обстоятельное исследование археологического аспекта ранней химии, опознал изображение рыбы иглобрюха (Tetraodon) среди сцен морской жизни, запечатленных на настенном рельефе, датируемом эпохой Древнего Царства.[314] Видимо, эта рыба водилась во времена фараонов в дельте Нила. Ошеломляющие этнобиологические исследования, проведенные доктором Уэйддом Дэвисом из Гарвардского университета, показали, что посредством высушивания иглобрюха и измельчения его в порошок можно было получить смертельный тетродотоксин — сильнейший яд.[315] Дэвис также установил, что этот яд на протяжении многих веков использовался магами, колдунами и жрецами вуду на острове Гаити в Карибском море, которые посыпали этим порошком пол в доме потенциальной жертвы. Итак, вполне возможно, что рыба иглобрюх могла использоваться аналогичным образом и в Древнем Египте.

Редкие металлы

Кармайкл считает вполне резонным предположение о том, что, будучи изобретателями алхимии, египтяне эпохи фараонов выявили и активно использовали смертельно ядовитые токсины, особенно те, что добывались из редких металлов. Алхимия представляла странное смешение магии и науки, а ее конечной целью было превращение (трансформации) основных субстанций, обычно металлов, в чистое состояние — процесс, отражавший преображение духа и плоти самих алхимиков. Слово «алхимия» происходит от арабского алъ-кимия, где «кимия», по всей вероятности, восходит к египетскому слову кеми, которое имеет в виду трансмутацию, то есть искусство манипуляций «черным металлом» для производства драгоценных металлов. Оно также ассоциируется с черным илом, который приносит жизнь на плодородные земли по берегам Нила после ежегодных его разливов. Возможно, что арабское алъ-кимия происходит не от египетского кеми, а от греческого химейя, «плавка», то есть, другими словами, искусство производства золота и серебра. Именно от слова алхимия происходят наши слова «химический», «химик» и «химия».

Арабы восприняли концепцию алхимии, и благодаря им она распространилась по средневековой Европе, приведя к открытию редких металлов, таких как мышьяк, впервые полученный в XIII в. выдающимся алхимиком Альбертом Великим (1193–1280). Название мышьяка (арсеникум) происходит от греческого арсеникон — палево-желтый пигмент, содержащий сернистый мышьяк. По слухам, его использовали древние египтяне.[316]

Мышьяк — высокотоксичное вещество, присутствующее в некоторых продуктах, включая морепродукты, костную муку и даже семена яблок. Кроме того, он образуется в качестве побочного продукта при плавке меди, которую древние египтяне добывали в открытых рудниках на Синае. Вполне возможно, что именно умение выплавлять медь и привело их к открытию ядовитых свойств сернистого мышьяка.

Возможность того, что гробница Тутанхамона могла содержать мышьяк или какие-то другие яды, представляет собой заманчивую идею. С другой стороны, мы не располагаем свидетельствами того, что так оно и было. В 1938 г. английский химик Альфред Лукас, который провел целый ряд экспериментов, чтобы определить факт наличия бактерий или вирусных инфекций в гробнице, написал основательный труд о ядах в Древнем Египте.[317] Однако в нем не упоминается тот факт, что древние египтяне обладали познаниями в области редких металлов, и ничего не сказано о гробнице Тутанхамона. Если бы Лукас считал, чуо есть хотя бы минимальный шанс, что в момент вскрытия в камерах присутствовали остатки токсинов, он наверняка отметил бы это.

Добавим к этому тот факт, что никто из членов группы Картера не получил хронической болезни, работая в гробнице, и потому крайне маловероятно, что отравление мышьяком Артура Мэйса (если у него вообще было отравление мышьяком) восходит к этому источнику. А если и было, то когда оно началось и было ли оно связано с ухудшением здоровья лорда Карнарвона в последние недели жизни? Возможно, настало время взглянуть более внимательно на последствия отравления мышьяком.

Симптомы

Сначала появляется головная боль, за ней следуют спутанность сознания и вялость. Когда мышьяк проникает в тело жертвы, у бедняги начинаются сильные конвульсии и изменяется пигментация ногтей. Затем начинаются диарея, рвота, мышечные судороги, выпадение волос, появляется кровь в моче. Возможно усиление конвульсий. Органы, особенно подверженные отравлению мышьяком — легкие, почки и печень. Возможны проблемы с дыханием. Более того, поскольку мышьяк — канцероген, на руках и ногах жертвы появляются волдыри и новообразования, часто принимающие гангренозный и онкологический характер. Эти онкологические новообразования наблюдались в Бангладеш и Западной Бенгалии у сотен тысяч людей на самых разных частях тела. У многих наступала кома, за которой следовала смерть.

Ясно, что все эти симптомы не могут проявиться у человека одновременно. Они накапливаются постепенно, иногда годами, и если организм еще не достиг состояния, при котором более не может накапливать мышьяк, существуют средства придать процессу обратный характер. К ним относится употребление пищи, содержащей много серы, например, яиц, чеснока, фасоли и лука. Помогает и клетчатка, и таблетки активированного древесного угля, а также инъекции этилендиаминтетраацетиловой кислоты.

Плохие зубы

Для нашего исследования болезни лорда Карнарвона весьма важно, что она приводила к потере зубов, ломкость и хрупкость которых — важный симптом отравления мышьяком. Эти симптомы были одной из проблем, с которыми столкнулись жертвы другого массового отравления мышьяком в графстве Окленд, штат Мичиган, США. В 1983 г. там была пробурена целая серия колодцев, чтобы обеспечить питьевой водой несколько тысяч домов. К сожалению, вода также оказалась насыщенной мышьяком. В одном из отчетов говорится о Рене Крауч, матери троих детей, из городка Ортонвилль. Ей понадобились шестнадцать врачей и восемь лет, чтобы понять, из-за чего у нее выпадают волосы и крошатся зубы.[318] Поначалу доктора сочли, что она страдает раком печени или рассеянным (множественным) склерозом, но после проведения анализа ее волос они, наконец, поняли, что главной проблемой был мышьяк, выявленный в воде, которая подавалась в дом из собственного колодца с глубины 91 м.

Зная, что выпадение, шаткость и хрупкость зубов — это явный симптом отравления мышьяком, вполне резонно спросить: а не страдал ли лорд Карнарвон подобным заболеванием? Помимо вышеупомянутых проблем с зубами, с конца февраля у него помутился рассудок и начались «вспышки раздражительности», а также приступы удушья.[319] Но это — лишь немногие из симптомов отравления мышьяком. Трудно отказаться от вывода, что после укуса москита в конце февраля или начале марта 1923 г. у лорда Карнарвона началось рожистое воспаление, ослабившее его организм настолько, что у него стала развиваться двусторонняя пневмония. И все же прежде чем окончательно отказаться от мысли о том, что болезнь лорда Карнарвона каким-то образом была связана с отравлением, мы должны рассмотреть вопрос о том, что лорд мог стать жертвой отравления не мышьяком, а каким-то другим редким металлом. Наиболее очевидный претендент на эту роль — ртуть, которая наряду с медью, серебром, свинцом и золотом является одним из классических трансмутационных металлов в алхимии.

Отравление ртутью?

Даже простое поглощение небольшого количества ртути через кожу или посредством ингаляции (вдыхания) ее паров легкими способно вызвать сильное токсическое отравление. Каким бы путем она ни проникла в организм, ртуть, попав в кровеносную систему, вызывает тошноту, диарею, рвоту и тяжелое поражение печени. Более длительное хроническое воздействие приводит к тому, что десны становятся слабыми и губчатыми, увеличивается слюноотделение, появляются язвы и, как и в случае с отравлением мышьяком, зубы начинают шататься и выпадать, мысли путаются. Возможны и другие изменения сознания, делающие пациентов более раздражительными, подверженными страхам и депрессиям без всякой видимой причины. Критика в их адрес повергает их в отчаяние, они теряют уверенность в себе или впадают в апатию. Кроме того, им трудно сосредоточиться; они страдают галлюцинациями и даже потерей памяти.

Отравление ртутью воздействует и на нервную систему, вызывая невольную дрожь в руках, подрагивание век и языка, а также неспособность стоять прямо. В наиболее тяжелых случаях затрагивается и дыхательная система, что влечет за собой кашель, стесненное и затрудненное дыхание и проблемы с желудком. Обычно при дальнейшем ослаблении организма начинается пневмония, способная привести к фатальному исходу.

Если сопоставить все эти симптомы с симптомами болезни лорда Карнарвона, трудно не заметить явных параллелей. Спутанность сознания, явная депрессия, проблемы с зубами и дыханием, наконец, пневмония — все это классические симптомы отравления ртутью, что служит вполне реальным диагнозом быстрого ухудшения его состояния. Единственное, что мешает вынести окончательный вердикт, — это полное отсутствие ртути в гробнице Тутанхамона и так называемое отравление мышьяком, повлекшее за собой ухудшение здоровья, а в 1928 г. и смерть Артура Мэйса. Действительно ли он умер от отравления мышьяком, или же медики могли ошибиться, и на самом деле он скончался от последствий отравления ртутью? Могла ли киноварь — пусть в виде порошка — присутствовать в гробнице Тутанхамона или в каких-либо других гробницах, куда оба они заглядывали в последние годы? Хотя в книге Альфреда Лукаса о ядах, опубликованной в 1938 г., не содержится никаких упоминаний об органических или металлических ядах, утверждение Майкла Кармайкла о том, что древние египтяне знали о ядовитых свойствах редких металлов, таких, как мышьяк и ртуть, является, мягко говоря, необоснованным. Прочитав эту главу, он пришел к выводу, что авторы «движутся в правильном направлении». И все же он замечает:

«Подверглись ли Карнарвон или Мэйс в процессе раскопок отравлению частицами металлических ядов, сегодня, конечно, установить невозможно, что объясняется отсутствием заключений судебно-медицинской экспертизы при вскрытии их трупов. Если бы их трупы сохранились, можно было бы провести судебно-медицинскую экспертизу по образцам волос, печени, желудка и внутренностей на предмет выявления металлических частиц или прочих токсинов в их тканях, что сняло бы вопрос о токсичности в обоих случаях».[320]

В конце книги авторы рассмотрят некоторые выводы Майкла Кармайкла. Однако на сегодня вопрос о том* как Карнарвон и Мэйс могли подвергнуться отравлению металлическими токсинами, остается загадкой. Они могли получить токсины и в гробнице, и в других местах. Как мы говорили в начале этой главы, Ральф Ширли, издатель «Оккультного обозрения», придерживается точки зрения, что «яд в гробницу занесли не древние египтяне, а какой-нибудь туземный египтянин, возмущенный работами в Луксоре», вызвав тем самым смерть лорда Карнарвона. Это весьма интригующая мысль, но прежде чем приступить к исследованию этого предмета, мы должны вернуться к необдуманным действиям Картера в гробнице Тутанхамона и всевозможным интригам, как чума поразившим этот мир.

Глава двенадцатая
ЛОКАУТ!

Вскоре после окончания сезона раскопок 1923–1924 гг. Говард Картер начал испытывать все более активные нападки со стороны членов египетской государственной администрации, ответственных за археологические исследования своей родной страны. Согласно данным Э. Бредстрита, корреспондента «Нью-Йорк Таймс» в Луксоре, министр общественных работ Египта Абдель Хамид Сулейман-паша настаивал, чтобы Картер каждый день в девять часов вечера предоставлял краткий бюллетень о проделанной работе газетам, дабы они могли публиковать эту информацию в своих утренних выпусках. Это была не просьба, а распоряжение, поскольку министр проинформировал Картера, что он решил сделать эту публикацию частью концессии на раскопки (для расчистки гробницы Тутанхамона и дальнейших исследований в Долине). Это издание осуществлялось после кончины лорда Канарвона в пользу его вдовы, леди Альмины, графини Карнарвон.[321] Кроме того, Сулейман-паша настаивал, что в гробнице должны присутствовать наблюдатели, которым предстояло следить за всеми работами, выполняемыми Картером и его группой.

Понятно, что Картер не желал ничего подобного, поэтому он направился в Каир, чтобы уладить спорные вопросы с самим министром и Пьером Лако, генеральным директором Службы древностей. После двух дней жарких дебатов соглашение так и не было достигнуто, и Картер угрожал публично заявить об их некомпетентности, если он не сохранит контроль за контактами с международной прессой и допуском посетителей в гробницу. Картер провел в Каире неделю, прежде чем возвратиться в Луксор. Через некоторое время он получил документ, в котором власти соглашались на его требования, но в документе содержались условия, сводившие победу Картера на нет.

Предприняв беспрецедентный шаг, вызвавший подозрения, министр общественных работ оказывал нажим на Картера, требуя, чтобы тот предоставил полный список всего своего персонала, и в то же время настаивая, чтобы в нем были указаны только лучшие эксперты в главных областях исследований. Только этим лицам должен быть разрешен доступ в гробницу; все прочие должны были обращаться за разрешением в Службу древностей. Картер понимал, что это — подкоп под него, ибо он позволил корреспонденту «Таймс» Артуру Мертону работать в группе с самого начала сезона раскопок, что вызвало недовольство у других журналистов, вынужденных ждать вестей у гробницы под палящим зноем в Долине.

Когда отношения между Картером, министром общественных работ и Службой древностей еще больше ухудшились, в среду 12 декабря 1923 г. Пьер Лако приехал в Луксор в надежде найти компромиссное решение, но Картер в тот день был болен и остался дома. Поскольку в отсутствие Картера гробница была закрыта, Лако направился в «лабораторию», где и встретил Артура Мертона. Лако заявил Мертону, что именно он — причина всех прежних и будущих проблем и конфликтов. Бедный Артур Мертон неожиданно оказался в центре крупного политического скандала, в ходе которого министр общественных работ заявил Картеру, что репортеры — это не ученые и что Мертону должно быть позволено посещать гробницу лишь в те дни, когда туда допускают прочих журналистов. И хотя Картер не поступился бы ни дюймом позиции Мертона, он вынужден был признать, что ради того, чтобы доставить удовольствие другим газетам, он не станет возражать, если представители крупнейших газет пожелают получить доступ в гробницу. В результате это положило конец эксклюзивным правам «Таймс» на информацию, возобновленным в начале сезона.

Вскрытие саркофага

Примерно в то же время, когда эти волнующие проблемы вызвали резкие опасения Картера, работы по разборке позолоченных рак вокруг главного саркофага шли своим чередом. Во вторник 3 января 1924 г. переплетенный и запечатанный канат, закрывавший двойные дверцы во вторую раку, был перерезан хирургическим скальпелем. Дверцы раскрылись, и за ними оказалась третья позолоченная рака, дверцы которой также были перевязаны канатом. Вскрыв их, Картер обнаружил еще одни двойные дверцы, ведущие в четвертую раку, на которой имелись рельефные изображения распростертых соколиных крыльев, защищавших царя. За дверцами четвертой раки находился прекрасно отполированный саркофаг из красного кварцита с мумифицированным телом царя.

Раки одну за другой разбирали и аккуратно выносили из Погребальной Камеры. Как ни странно, было установлено, что хотя каждая из них была исполнена поистине превосходно, плотники, собиравшие их, проявили необъяснимую небрежность в своей работе. Каждая из панелей с иероглифическими надписями была выполнена с надлежащим тщанием, но некоторые из секций были помещены не на свое место, и даже были найдены следы того, что некоторые из них загонялись на место молотком. Между раками Картер обнаружил целый ряд предметов, включая золотой веер со страусовыми перьями, превратившимися в пыль. На одной стороне полукруглой ручки было изображение царя, охотящегося на страусов, на другой — сцена охоты, изображающая гарцующих коней, а также носильщиков, уносящих туши огромных птиц. Царь был показан стоящим на колеснице, а из страусовых перьев был сделан веер под правым запястьем царя.

Разделение артефактов

В это время Картер получил уведомление, что министр общественных работ временно приостанавливает его работы в гробнице с тем, чтобы тысячи посетителей ежедневно могли осматривать ее. Кроме того, министр желал быть в курсе всех начинаний, предпринятых в гробнице, и декларировал «право его департамента на предметы, ставшие достоянием общественного внимания».[322] Для Картера это явилось сигналом фундаментального сдвига во взглядах египетского правительства на распределение артефактов, найденных в гробнице, как это было согласовано с бывшим генеральным директором Службы древностей Гастоном Масперо, и зафиксировано в концессии на проведение раскопок, впервые оформленной в 1915 г. и с тех пор ежегодно возобновлявшейся. Статья 9 этой концессии гласит, что гробницы, «найденные нетронутыми, вместе с предметами, которые могут содержаться в них, должны быть переданы Музею целиком и без всякого разделения».[323] С другой стороны, в статье 10 указано:

«Что касается уже найденных гробниц, то Служба древностей, помимо всех мумий и саркофагов, упомянутых в статье 8, оставляет за собой все предметы первостепенной важности с точки зрения истории и археологии, а все остальное предполагает поделить с Доверенным лицом».[324]

Хотя гробница Тутанхамона, очевидно, была ограблена в древности, леди Альмина рассчитывала получить изрядную долю ее сокровищ. Однако теперь правительство Египта пошло на попятную, отказавшись от своих гарантий. Вследствие изменившегося отношения к разделу находок Картер проинформировал об этом сэра Джона Максвелла, душеприказчика лорда Карнарвона и распорядителя его имения, который тотчас возбудил иск против Министерства общественных работ. Эта ситуация вызвала беспокойство и у музея искусств Метрополитен, персонал которого работал бесплатно со времени открытия Картером гробницы в расчете на будущие дивиденды. Музей рассчитывал получить через леди Альмину хотя бы некоторые предметы, когда расчистка будет завершена. Как мы увидим в главе 13, они все же получили компенсацию за понесенные издержки, но так, как вряд ли рассчитывали.

Настало время действовать, и действия эти приняли вид открытого письма, в котором превозносились научные труды, осуществленные Говардом Картером, и обличалась Служба древностей, которая создавала трудности, выдвигала смехотворные требования и ставила бесконечные ограничения. Письмо это, адресованное Пьеру Лако, подписали четверо самых выдающихся египтологов в мире: Перси Ньюберри, вместе с персоналом Египетского музея; Джеймс Генри Брестед и сотрудники Института востоковедения в Чикаго, видный филолог Алан Гардинер и Альберт Литгоу, куратор египетского отдела музея Метрополитен. Главной целью этого письма было припугнуть Лако, но оно лишь еще больше разъярило его.

Место упокоения царя

После разборки внешних рак Картер впервые получил возможность увидеть саркофаг целиком. В каждом из четырех его углов красовались резные изображения одной из четырех богинь — покровительниц мертвых. Крылья богинь простирались над саркофагом, даже после смерти даруя защиту останкам царя. Но когда Картер и его коллеги начали исследовать громадную крышку саркофага, их ожидали сюрпризы. Во-первых, она оказалась сделанной не из красного кварцита, как саркофаг, а из розового гранита — весьма странное сочетание. Однако Картер вспомнил, что подобная аномалия была обнаружена, когда саркофаг царя-еретика Эхнатона был найден в царской усыпальнице, расположенной в вади возле построенного им города Тель эль-Амарна. Саркофаг Эхнатона также был сделан из красного кварцита с крышкой из розового гранита.

Второй сюрприз, ожидавший Картера, когда он исследовал поверхность крышки саркофага Тутанхамона, заключался в том, что она оказалась расколотой надвое и впоследствии скреплена гипсовым строительным раствором. Сначала Картер расстроился, решив, что крышку разбили в древности безжалостные могильные воры, чтобы получить доступ к деревянным футлярам для мумии, находившимся внутри каменного саркофага. Но его огорчение быстро рассеялось, когда он понял, что трещина могла возникнуть при укладке крышки на место. Можно себе представить ужас чиновников некрополя и жрецов, когда они услышали страшный треск и увидели, что крышка раскололась пополам!

Политические перемены

Пока Картер упорно и кропотливо исследовал гробницу Тутанхамона, во внешнем мире произошли крупные перемены. С середины 1880-х гг. Египет находился под управлением британской администрации, что означало, что хотя страна оставалась провинцией турецкой Османской империи со своим собственным наследственным хедивом, или наместником, фактически она находилась под юрисдикцией Великобритании. Англичане утратили контроль над Египтом лишь в 1922 г., но акт передачи властных полномочий постоянно откладывался в связи с оппозицией со стороны пронационалистической вафдистской партии, которая в 1923 г. сместила пробританскую администрацию. Новое правительство было не только настроено антибритански, но и выступало против вмешательства иноземцев в вопросы культуры Египта. Это оказалось весьма некстати для египтологии и тем более для Говарда Картера, который сделался национальным героем, отыскав и открыв гробницу, объявленную теперь частью египетского национального наследия. Это оскорбило исследователя, поскольку нарушало планы его дальнейших изысканий и крайне затрудняло работу первооткрывателя гробницы Тутанхамона.

В среду 6 февраля 1924 г. Картер отправился в Каир на встречу с Моркосом Бей Ханой, новым министром общественных работ, назначенную на пять часов вечера 7 февраля. Войдя в офис министерства, он узнал, что встреча отложена на двадцать минут, и получил предложение переговорить с Перси Мармадьюком Тоттенхэмом (1873–1975), тогдашним заместителем министра общественных работ. В то время у Тоттенхэма находилась временная концессия на проведение раскопок, выданная Говарду Картеру в 1918 г., когда тот намеревался проводить исследование отдаленной гробницы в вади к северу от Долины Царей. В противоположность концессии, подписанной Картером от имени лорда Карнарвона в 1915 г., эта содержала измененный вариант статьи 9, что лишало первооткрывателя его доли в содержимом царской усыпальницы и, кроме того, меняло смысл термина «нетронутая гробница». Новый вариант гласил:

«Гробницы царей, царевичей, цариц и высокопоставленных вельмож, найденные нетронутыми, вместе с предметами, которые могут содержаться в них, должны быть переданы нашему Музею. Но если нетронутая гробница принадлежала частному лицу, стороны пришли к согласию, что Служба древностей выдаст лорду Карнарвону один значительный предмет из нее.

В отношении слов «нетронутая гробница», употребленных в предыдущей версии и здесь, стороны согласились, что они [слова] означают не гробницу, никогда не подвергавшуюся ограблению, а гробницу, содержимое и мебель в которой до сих пор находятся в хорошем состоянии и представляют собой единое целое, даже если грабители уже проникали в гробницу, как это имело место в гробнице отца и матери царицы Тийе [т. е. Юйа и Туйа, найденной в 1905 г.].[325]

Предложив этот документ вниманию Картера, Тоттенхэм добрался до самой сути, стремясь вынудить первооткрывателя гробницы Тутанхамона пойти на попятную. Картер увидел в этом «неблагородную попытку со стороны министерства превратно истолковать первоначальный смысл концессии лорда Карнарвона».[326] Действительно, он стал протестовать против того, что временное разрешение, выданное для территории за пределами Долины Царей и утрачивающее силу по истечении срока действия, может оказывать влияние на текущую лицензию, связанную с его работой в Долине Царей. Более того, Картер утверждал, что несмотря на изменение текста статьи 9 во временном разрешении, выданном в 1918 г., нет «никаких добавлений или изменений, касающихся концессии на раскопки в Долине Царей, ни относительно года, в котором было выдано временное разрешение, ни относительно последующего ежегодного его возобновления».[327]

Если говорить о существе дела, Картер одержал моральную победу, но ветры перемен взяли свое, а для него они попутными не были. Итак, до конца эпохи, когда иностранцы свободно рылись в песках Египта, чтобы пополнить частные или общественные собрания древностей, остались считаные дни.

Лицо Тутанхамона

Когда настал день, в который предстояло снять крышку с саркофага, находившегося внутри ярко освещенной Погребальной Камеры, на церемонии присутствовала компания из 24 человек. Случилось это во вторник, 12 февраля 1924 г., в три часа пополудни. В числе присутствующих были заместитель министра общественных работ Мохаммед-паша Заглуль, члены руководства Службы древностей, председатель музея Метрополитен Эдвард Харкнесс и все члены группы Картера, в том числе Артур Мертон из «Таймс».

После того, как гигантская плита весом более тонны с четвертью (примерно 1270 кг) была приподнята на несколько сантиметров, по всей ее окружности были вставлены железные уголки-распорки, позволяющие подвести под крышку различные рычаги, не опасаясь, что она вновь может расколоться. Под крышку был продет толстый канат, и пришло время поднимать ее над саркофагом. Как писал впоследствии Картер, хотя это, возможно, было малозначительным событием в истории Долины Царей, для него и его коллег это был кульминационный момент во всей их карьере:

«…момент этот представлялся особо значимым с того мгновения, когда стало ясно, что камеры, открытые в ноябре 1922 г., являются именно гробницей Тут. анх. Амона, а не кладовой его вещей, как утверждалось ранее. Никто, кроме нас, не чувствовал уникальности этого случая, никто, кроме нас, не понимал уникальности того, что нам предстоит увидеть, а именно — погребальный ритуал царя Древнего Египта, правившего тридцать три века назад».[328]

Крышка саркофага медленно поднималась вверх, и когда Картер направил луч электрической лампы в недра огромного каменного гроба, все, что он увидел, — это покров из тонкой льняной ткани. После того как Гарри Бэртон отснял необходимый фотоматериал, Картер получил возможность снять льняной покров и выяснить, что же находится под ним. От зрелища, представшего его глазам, у него мурашки забегали по спине, ибо прямо перед ним находилось лицо, точнее, маска Тутанхамона, выполненная из золота и увенчивавшая двухметровый позолоченный футляр для мумии длиной более двух метров. Тот был инкрустирован фаянсом и цветным стеклом и украшен полудрагоценными камнями. Футляр-саркофаг покоился на похоронных дрогах в виде льва, со всех четырех сторон которых красовались резные изображения двух богинь, покровительниц мертвых — Исиды и Нейт. Руки царя были скрещены на груди и держали посох и цеп, символы божественной природы власти. На лбу маски виднелись изображения грифа и кобры — животных богинь Нехбет и Ваджет, покровительниц божественного суверенитета двух Егип-тов — соответственно Верхнего и Нижнего. Эти символы опоясывал простой, но трогательный атрибут — скромный венок из цветов, «ибо нам так приятно думать, что это — последний дар овдовевшей девочки царицы своему супругу, юный образ единения «двух Египтов».[329]

Забастовка!

Когда Говард Картер поднялся по шестнадцати ступеням и вышел навстречу яркому полуденному солнцу, его встретили рукопожатия и поздравления. Однако после долгого утомительного дня все это казалось пустяками. Прежде чем Мохаммед-паша Заглуль отбыл в Каир, Картер успел отвести его в сторону и конфиденциально обсудить с ним ряд вопросов, касающихся приглашения прессы, намеченного на следующий день. Между делом он упомянул, что до этой публичной акции хотел бы показать золотой саркофаг женам своих сотрудников и рассчитывает, что это не вызовет возражений. Заглуль отвечал, что не видит в этом никаких проблем, но на всякий случай проинформирует об этом своего министра.

Все прошло как нельзя лучше, и после спокойно проведенной ночи Картер собрался было спокойно позавтракать, чтобы приехать к гробнице в девять — ко времени, когда жены участников раскопок должны были увидеть золотого царя. Однако в 6.40 утра прибыл курьер с запиской от Мохаммеда-паши Заглуля. В ней тот сообщал, что министр общественных работ не позволяет женам сотрудников входить в гробницу.[330] Получив публичную пощечину от египетских властей, Картер поспешил к гробнице, чтобы сделать заявление для прессы. Здесь он встретился со своими коллегами, которые также пришли в ярость. Затем они выработали совместный план действий. Была намечена пресс-конференция, но прежде они решили убрать инструменты, запереть гробницу и приостановить все работы вплоть до достижения компромисса с министром общественных работ.

Далее произошло следующее. Весящая тонну с четвертью крышка осталась в весьма ненадежном подвешенном состоянии над золотым саркофагом. Картер и его коллеги заперли гробницу и начали забастовку. Картер даже написал уведомление об этом и повесил его на доске объявлений в отеле «Уинтер Пэлэс».

Возникла весьма неприятная ситуация, усугублявшаяся с каждым часом. Вечером того же дня Картеру сообщили, что Лако, действуя от имени Службы древностей, издал распоряжение охранникам гробницы не пропускать в нее Картера и его коллег.

Эта история скоро получила огласку и замелькала в заголовках передовиц на страницах газет. Лондонская «Таймс» поместила длинную статью, всячески поддерживая Картера и резко критикуя министра общественных работ за создание помех исследователю и его коллегам, действующим на сугубо научной основе. Египетская пресса, напротив, сурово критиковала Картера, обвиняя его в непрофессионализме, поставившем под угрозу будущее национальных сокровищ Египта.

В течение двух дней забастовки военные по приказу правительства отказывались впустить в гробницу Картера, у которого имелся единственный комплект ключей от железных дверей, установленных для безопасности в декабре 1922 г. Проблему еще более усугубил тот факт, что когда эта тема возникла на повестке дня британского парламента, тогдашний премьер-министр Рамсей Макдональд (1866–1937) решительно заявил, что Картер не вправе рассчитывать на особые привилегии. Более того, Макдональд заметил, что этот вопрос должен решаться соответствующими органами Египта.

Аннулирование концессии

В результате забастовочной акции концессия на расчистку и изучение гробницы Тутанхамона, оформленная теперь на имя леди Альмины, графини Карнарвон, была аннулирована, а Картер и его коллеги оказались выставленными за дверь. Картер выдвинул два иска против министра общественных работ, которые слушались в каирском гражданском суде. В качестве судьи выступил американец Пьер Крэбитс. По совету министра общественных работ адвокат Картера, Ф.М. Максвелл, убеждал его, что если исследователь хочет добиться восстановления концессии, он должен отказаться от всех притязаний на сокровища Тутанхамона.

Суд шел в спокойном русле, пока Максвелл не допустил выпад против правительства Египта, заявив, что они действуют как «шайка бандитов», стремясь завладеть гробницей. Это было воспринято как оскорбление, ибо на арабском слово «бандит» буквально означает «вор», после чего министр общественных работ объявил, что никогда не будет иметь никаких дел с Говардом Картером. Несмотря на дальнейшие попытки таких персон, как Герберт Уинлок из музея Метрополитен и Джеймс Брестед, смягчить ситуацию и найти компромиссное решение возникшей проблемы, все оказалось тщетным, и Картер упорно отказывался сотрудничать с местными властями.

Картер остался без работы. Самым курьезным оказался тот факт, что когда Служба древностей пыталась убедить кого-нибудь из видных египтологов взять на себя роль директора раскопок, все приглашенные наотрез отказались. В их числе были Рекс Энджелбах, заявивший, что он не справится с предлагаемой ролью, и Альберт Литгоу, куратор музея Метрополитен, археологи из которого уже работали раньше в бригаде Картера. Последний конфиденциально заявил, что Картер — единственный человек, которому по силам эта роль.

Дело о винном ящике из «Фортнум и Мэйсон»

Не в силах исправить ситуацию, Картер 21 марта 1924 г. покинул Египет и возвратился в Англию через Венецию, намереваясь подготовиться к циклу лекций в Соединенных Штатах и Канаде, запланированному на конец весны того же года. Однако произошедшее нанесло серьезный ущерб репутации Картера. 29 марта в Долину Царей прибыл Пьер Лако с предписаниями от министра общественных работ проинспектировать различные гробницы, в которых работали Картер и его коллеги, и составить опись содержимого этих объектов. С помощью четырех ассистентов, в числе которых был и Рекс Энджелбах, Лако взломал дверь в гробницу № 4 (бывшую прежде усыпальницей Рамсеса XI), которая служила экспедиции складом, и проник внутрь. Внеся в опись различные предметы мебели, убранства и разнообразные артефакты, снабженные этикетками с описаниями и сложенные в ящики, готовые к отправке в Египетский музей в Каире, они забрались в дальний конец пыльной гробницы, где обнаружили груды пустых ящиков и коробок со штампом «Фортнум и Мэйсон» — широко известного лондонского универмага. В одном из них, с надписью «Красное вино», был какой-то предмет, и, открыв ящик, Лако обнаружил завернутую в хлопок и медицинскую вату красивую раскрашенную деревянную голову с удлиненными пропорциями. Это была голова мальчика восьми-девяти лет, как бы возникающая из пьедестала, вырезанного в виде цветка голубого лотоса. Артефакт был прекрасной работы и практически наверняка изображал царя в отрочестве. Более того, он был выполнен в легко узнаваемом амарнском художественном стиле, что позволяло считать, что это — изображение Тутанхамона, точнее, Тутанхатона, сделанное, когда он еще жил со своей семьей в Ахетатоне.

Обстоятельства, при которых голова была найдена, оказались весьма неблаговидны. На ней не было этикетки, а в каталоге не содержалось никаких деталей о том, где и как она была обнаружена. Почему же он остался без маркировки — этот старый ящик со штампом «Фортнум и Мэйсон»?

Лако, отнюдь не союзник Картера, считал, что у этого должно быть какое-то логическое объяснение, хотя его коллеги-египтяне пришли в негодование и требовали немедленно направить премьер-министру телеграмму с сообщением о находке. Лако посоветовал не спешить, но несмотря на это чиновники уехали на станцию и все же послали известие. Кроме того, они распорядились немедленно отправить голову в Каир как явную улику. По их мнению, Картер или кто-то из его коллег намеревался украсть скульптуру и вывезти ее из Египта.

Как же обстояло дело? Была ли эта голова обнаружена в гробнице Тутанхамона или же она попала сюда откуда-то еще? Пытался ли Картер замаскировать и упаковать ее, используя подручные средства? Или же он просто забыл внести ее в каталог? Принадлежала ли она ему самому или кому-то еще, кто мог попросить Картера спрятать ее на длительный срок?

Все эти вопросы требовали ответа, и притом скорого. Так, по запросу Рекса Энджелбаха и Пьера Лако Герберт Уинлок из музея Метрополитен должен был телеграфировать Картеру, находившемуся в Англии, в надежде, что тот сможет пролить свет на этот вопрос. Ответы Картера были достаточно туманны, ибо он утверждал, что голова была извлечена из груды обломков и мусора во Входном коридоре, когда тот расчищали в конце ноября 1922 г. На вопрос о том, почему находка не была внесена в каталог, Картер отвечал, что все предметы сперва распределялись по группам и получали номера в них, после чего производилась окончательная индексация и поэтому голова просто ожидала окончательной маркировки.

Ответы Картера не смогли дать убедительное объяснение его действиям. Описание и перечисление артефактов, найденных среди мусора во Входном коридоре, помещены в первом томе труда Картера и Мэйса «Гробница Тут. анхАмо-на», но в них нет упоминания о находке какой-либо головы. Еще более подозрительным выглядит тот факт, что в собственных, весьма подробных описях Картера всех найденных в гробнице предметов нет никаких описаний этого бесценного артефакта, несмотря на все его дальнейшие рассуждения. Более того, никто из его коллег, участвовавших в раскопках, словно не знал о существовании этой бесценной реликвии до ее находки в ящике из «Фортнум и Мэйсон».

Еще более трудно найти оправдание тому, почему Картер ничего не сообщил о голове международной прессе, которая через «Таймс» находилась в курсе всех новейших открытий. Тот факт, что предмет практически наверняка происходил из Амарны и, таким образом, свидетельствовал о тесной связи Тутанхамона в детские годы со столицей Эхнатона, был сам по себе крайне важен, поскольку сохранилось крайне мало свидетельств этого. Более того, поскольку голова Тутанхамона как бы вырастает из цветка священного голубого лотоса, подобно богу солнца Атуму, возникшему на первичном холме в точке Первичного Творения, это указывает, что Тутанхамону суждено стать царем еще до смерти Эхнатона, а это подчеркивает его царское происхождение.

Наконец, следует назвать и тот факт, что подобный артефакт вряд ли можно было найти в груде мусора на полу Входного коридора. Единственными предметами, найденными там, могли быть либо вещи, награбленные ворами, либо случайно разбившиеся предметы, перемешанные с обломками камня, которые использовались в качестве балласта, чтобы заполнить проломный проход. Грабители могли взять с собой золотые вещицы, драгоценные камни, ценные притирания, духи и прочие дорогие вещицы, которые можно было завернуть в головную повязку и вынести с собой через проломное отверстие, через которое едва проходили их тела. Однако они никак не могли выкрасть раскрашенную деревянную голову царя, ибо она не представляла материальной ценности. Кроме того, как верно заметил Томас Хоуинг,

«трудно поверить, что жрецы, вернувшиеся в гробницу во второй раз, чтобы навести в ней порядок после вторжения грабителей, могли оставить чарующее изображение царя в образе бога солнца лежащим на полу коридора и хладнокровно засыпать его всяким мусором».[331]

Неубедительность официального объяснения Картера не помешала Пьеру Лако признать его в отдельных деталях. Дело в том, что Лако, видимо, не желал допустить огласки того, что один из самых уважаемых и маститых египтологов в мире был замешан в краже изваяния головы, вырастающей из лотоса. Лако каким-то образом сумел убедить министра общественных работ, что рассказ Картера соответствует истине, и вопрос был закрыт. Но, несмотря на это, данный факт оставил неприятный осадок у коллег Картера, которые были шокированы более всех, узнав, что их верный приятель и коллега тайно припас для себя столь уникальную находку.

Всех интересовал вопрос о том, что эта раскрашенная и вырастающая из лотоса голова отрока-царя делала в ящике с надписью «Фортнум и Мэйсон». Может быть, Картер намеревался переправить ее в Англию, где она пополнила бы его собственную коллекцию древностей, или перепродать какому-нибудь частному коллекционеру? С другой стороны, что если Картер говорил правду, утверждая, что это бесценное произведение искусства, не внесенное в каталог, было найдено среди груд мусора на полу Входного коридора? Чтобы ответить на этот щекотливый вопрос, мы должны вернуться к статье о гробнице, написанной в 1942 г. английским химиком Альфредом Лукасом, поскольку ее автор давно догадался, что Картер потихоньку крал предметы из гробницы Тутанхамона.

Глава тринадцатая
ГРАБИТЕЛИ ГРОБНИЦ

Вопрос о том, был ли проломный ход в Погребальную Камеру гробницы Тутанхамона открыт или закрыт, когда Говард Картер и лорд Карнарвон впервые проникли туда, не слишком интересовал английского химика Альфреда Лукаса, поскольку он считал, что их решение распечатать это отверстие было в интересах изучения гробницы и ее сокровищ. Сам по себе этот вопрос, писал Лукас в первой из двух своих статей, опубликованных в 1942 г. в «Журнале Службы египетских древностей», «вряд ли заслуживает упоминания, но… от него зависит другой факт… имеющий большую археологическую важность [курсив автора].[332]

Этот факт, по мнению Лукаса, имеющий столь важное значение для оценки действий Картера и лорда Карнарвона в гробнице Тутанхамона и в связи с ней, связан с некой коробочкой для благовонных притираний, найденной под погребальными дрогами самого нижнего, золотого саркофага-футляра, установленного внутри саркофага из розового кварцита.[333] Предмет, о котором идет речь, представляет собой богато орнаментированную коробочку из золота и серебра, предназначенную для священных притираний. Высота ее — около 15 см, и она, по словам Картера, была извлечена из гробницы в сезон раскопок 1925–1926 гг.[334] Но, по данным Лукаса, эта коробочка для притираний просто не могла быть найдена в саркофаге, поскольку «я видел ее в доме г-на Картера [что неподалеку от Долины Царей] еще до официального вскрытия Погребальной Камеры [имевшего место в пятницу 16 февраля 1923 г.], и она, по-видимому, была найдена еще тогда, когда г-н Картер и лорд Карнарвон впервые проникли в Погребальную Камеру».[335]

По мнению Лукаса, коробочка для притираний, по всей вероятности, была найдена «либо снаружи, либо внутри самой большой раки. Я полагаю — внутри».[336] Она была извлечена оттуда в тот раз, когда Картер и другие впервые открыли двери наружной позолоченной раки и увидели перед собой запечатанные двойные дверцы второй раки. Далее английский химик продолжал:

«Эта коробочка и ряд других предметов, включая алебастровую чашу [изображенную на иллюстрации XLVI в первом томе трилогии Картера]… несколько фрагментов сломанных украшений, которые впоследствии были найдены на полу Погребальной Камеры, возле самого пролома, по соображениям безопасности были перенесены в дом г-на Картера и находились там до тех пор, пока у гробницы не были установлены стальные двери. Они [эти предметы] были показаны г-ну Лако, генеральному директору Службы древностей, и впоследствии перенесены в мастерскую, где и оставались до самой отправки в Каир».[337]

Таким образом, ясно, что Картер и Карнарвон в присутствии леди Эвелин и Пеки Каллендера решили изъять некоторые предметы из гробницы во время своего незаконного проникновения в Погребальную Камеру и Сокровищницу в конце ноября 1922 г. Поскольку любая информация об открытиях, сделанных в этих камерах, не подлежала разглашению вплоть до официального открытия гробницы в пятницу 16 февраля 1923 г., это могло означать, что Картер вплоть до указанной даты хранил эти предметы у себя дома. Затем он либо незаметно перенес их обратно, чтобы заново «открыть», либо просто объявил об их находке тогда, когда счел это целесообразным, как это имело место с коробочкой для притираний.

Это странное поведение Картера было не вполне научным, если не сказать — не совсем честным, особенно в связи с тем, что все сообщество египтологов пыталось реконструировать древнеегипетскую погребальную практику на основании реалий, выявленных в этой единственной нетронутой царской усыпальнице. Однако Картер открыто говорил таким людям, как Пьер Лако из Службы древностей, что изымал предметы из гробницы и хранил их у себя для пущей безопасности. До установки железных дверей сохранялась угроза того, что современные воры могут ограбить вскрытую гробницу. Но что касается Картера и Карнарвона, непонятно, почему они оставили на произвол судьбы множество других, столь же ценных предметов? Почему они предпочли взять именно эти и оставить другие артефакты?

Единственный ответ — предположить, что некоторые предметы, извлеченные из гробницы Картером, вызвали у него (Картера) и Карнарвона восхищение, к тому же их было легче вынести. Каковы бы ни были их мотивы, они вернули предметы в гробницу и хранилище, успокоив прочих членов группы, в частности Альфреда Лукаса. Так обстояли бы дела, если бы не еще более непонятные странности в том, как Картер и Карнарвон поступали с реликвиями, происходящими, как считается, из гробницы Тутанхамона.

Пропавшие сокровища

Давно известно, что Говард Картер и лорд Карнарвон извлекли из гробницы и другие артефакты, которые так и не попали в Египетский музей, где находится сегодня остальная часть собрания, насчитывающая более 3700 предметов. Например, в своих записках Говард Картер описывает некую группу предметов, изъятых для научных целей. Он перечисляет семнадцать артефактов, многие из которых в конечном счете оказались в музее искусств Метрополитен в Нью-Йорке, попав туда из частных собраний самого Говарда Картера или лорда Карнарвона, созданных еще при их жизни (см. ниже).[338]

В этим небольших научных собраниях не было художественных ценностей, а были лишь простые предметы, например, «чашечка с засохшим составом для бальзамирования; два позолоченных деревянных фрагмента второй раки; кусок льняной ткани от великолепного погребального покрова; другие фрагменты льняной ткани от большого мешка, уложенного между наружной и второй раками; фрагменты циновок, застилавших пол в Погребальной Камере; и кусок кварцита от розового саркофага».[339] Большинство, если не все эти предметы, находятся в открытой экспозиции с момента их поступления, хотя музей искусств Метрополитен и уклоняется от публичного признания их происхождения.

Американский египтолог Томас Хоуинг в своей книге «Тутанхамон: нерассказанная история» провел тщательное исследование этих артефактов, а также целого ряда других древнеегипетских памятников и художественных сокровищ, которые оказались в разных музеях, и сделал вывод, что они происходят из гробницы Тутанхамона. Он перечисляет такое множество предметов, что просто диву даешься, но упомянуть хотя бы некоторые из них в нашей книге необходимо. Например, два серебряных гвоздя, упоминаемых на каталожных карточках, найденных в архивах музея Метрополитен. О них сказано, что эти гвозди происходят из второго футляра саркофага. Один из них поступил из собрания Карнарвона, а другой — из коллекции Говарда Картера.[340]

Помимо этих серебряных гвоздей, в коллекции музея Метрополитен имеются два золотых гвоздя из третьего футляра-саркофага, полученные, по всей вероятности, от Говарда Картера, а позолоченная бронзовая розетка с покрова, покрывавшего в древности вторую раку, была приобретена в 1935 г. непосредственно у самого Картера.[341] Помимо этого, в коллекции музея Метрополитен имеется массивное ожерелье с фаянсовыми бусинами, предположительно найденное в Вестибюле,[342] а также небольшой бронзовый щенок превосходной и тонкой работы. Головка щенка грациозно обращена назад.[343] Эта фигурка также была найдена на полу Вестибюля, и, как замечает Хоуинг, «если учесть многие тысячи шедевров из гробницы Тутанхамона, остающиеся в стране и хранящиеся в Египетском музее, несанкционированное изъятие незначительной их части — это не более чем мелкая археологическая неучтивость».[344]

Собрание Карнарвона

К сожалению, список похищенного этим не ограничивается. Спустя три года после кончины лорда Карнарвона, последовавшей в 1923 г., распорядители его имения, действуя от лица леди Альмины, графини Карнарвон, распродали его уникальное собрание древнеегипетских древностей, что растянулось примерно на двадцать лет. И хотя ядро группы Картера составляли сотрудники музея Метрополитен, в завещании Карнарвона было указано, что при продаже собрания право первого выбора должно быть предоставлено Британскому музею. Никто не мог понять причины этого, поскольку все были уверены, что Карнарвон пожелает предоставить это право своим американским коллегам. И его план исполнился, когда однажды утром в десять часов душеприказчик отправился в Британский музей и предложил его руководству назначить цены за древности. При этом он подчеркнул, что если музей согласен приобрести коллекцию Карнарвона, он должен в тот же день до четырех часов пополудни внести деньги за нее. Понятно, что дирекция музея была не в восторге от такого предложения и отклонила его, открыв дорогу музею Метрополитен, который поспешил принять предложение и приобрел все собрание за кругленькую сумму в 145 тысяч долларов США. По тому времени это были огромные деньги (примерно 14 миллионов долларов по современному курсу), но было совершенно очевидно, что музейные работники прекрасно понимали, что среди приобретенных ими предметов находятся вещи, происходящие из гробницы Тутанхамона.

Одним из этих артефактов была статуэтка из слоновой кости, изображающая скачущего коня. У него была превосходная черная грива, бурая шкура и приподнятая голова; в глазах сверкали огненные гранаты (сохранился лишь один). Другой предмет изображал ариэля, или африканскую газель, стоящего на раскрашенной и инкрустированной подставке. Оба эти предмета описаны в каталоге, составленном лордом Карнарвоном перед своей кончиной, и считаются превосходными образцами искусства времени поздней XVIII династии, созданными в царских мастерских в Фивах, что позволяет отнести их к периоду правления Тутанхамона.[345] Подобное внимание к статуэтке коня со стороны Карнарвона объясняется тем фактом, что конь изображен в позе так называемого «летящего скачка» — одном из натуралистических стилей искусства, возникших примерно в Амарнский период.

Было это для лорда Карнарвона зашифрованным способом сказать, что статуэтки происходят из гробницы Тутанхамона? Один из завуалированных ключей к этому — письмо, написанное лордом Карнарвоном в субботу, 24 декабря 1922 г., на следующий день после возвращения из Египта, под впечатлением тайных исследований Погребальной Камеры и Сокровищницы. В письме вначале говорится о разных сановниках и политиках, приезжающих в Хайклер, чтобы поздравить графа. Однако далее в письме сказано, что он «поместил ариэля и коня, приобретенных в Каире, в настенную витрину. Они смотрятся превосходно. По внимательном изучении их я решил, что они относятся к началу XVIII династии и, видимо, происходят из Саккары [курсив авторов].[346]

Учитывая тот факт, что Карнарвон каталогизировал эти произведения искусства как превосходные образцы творений царских мастерских конца эпохи XVIII династии в Фивах, совпадающие по стилю с известными образцами Амарнского стиля, понятно, что фигурирующая в этом письме ссылка на происхождение артефактов представляет собой элемент условного языка между ним и Картером. Утверждение «приобретенные в Каире» было средством прикрыть их уловки, тогда как аллюзия на начало XVIII династии и Саккару, то есть некрополь мемфисского периода, расположенный к югу от Каира, представляла собой полную бессмыслицу. Куда более вероятно, что ариэль и конь были похищены в одной из камер гробницы еще до того, как Карнарвон в начале декабря 1922 г. возвратился в Англию.

В числе других предметов, перекочевавших из собрания Карнарвона в коллекцию музея Метрополитен, была пластина (палитра) для рисования, а также пластина из слоновой кости для письма, с двумя тростниковыми «кистями». На футляре, уцелевшем на последнем предмете, сохранилась надпись: «Царская дочь, плоть от плоти его, любимая Меритатон, рожденная от Великой супруги царя Нефернеферхтон Нефертити, живущей присно и вовеки».[347] Меритатон была старшей дочерью Эхнатона и Нефертити, а также супругой-соправительницей фараона Сменхкара и невесткой Тутанхамона.

Альберт Литгоу из музея Метрополитен спросил Картера, откуда, по его мнению, происходят пластины, которые тот относил к «гробнице Аменхотепа»,[348] то есть Аменхотепа III. Но Картер просто расчистил интерьер этой широко известной гробницы, в которой было найдено совсем немного артефактов, и к тому же это произошло еще в 1915 г. Поскольку лорд Карнарвон, по слухам, приобрел эти пластины незадолго до своей смерти в 1923 г., они более чем вероятно происходили из гробницы Тутанхамона. В числе других подозрительных предметов, приобретенных музеем Метрополитен в 1926 г. в качестве составной части собрания Карнарвона, были фаянсовые кольца с тронным именем Тутанхамона — Небхеперура, которые, по словам Картера, были найдены на полу Вестибюля.[349]

Собрание Картера

Другая большая группа произведений искусства, связанных с Тутанхамоном, поступила в собственность музея Метрополитен после приобретения им значительной части собрания египетских древностей, принадлежавшего Картеру и купленного музеем в 1939 г., после смерти владельца. Среди них были две коробочки для косметики из слоновой кости, украшенные резьбой в виде двух уточек, запрокинувших головки назад, за левое плечо. Обе они очень напоминают артефакты амарнского стиля и предметы из гробницы Тутанхамона, включая декоративное оформление пары резных коробочек, найденных в Крыле гробницы.

Затем можно назвать алебастровый сосуд для благовоний высотой 7,5 см с аппликациями из синего и красного стекла, листового золота и обсидиана. На сосуде изображена девушка на цветке лотоса, по стилю исполнения аналогичного постамарнскому искусству. Этот предмет, по мнению экспертов музея, по всей видимости, происходит из гробницы Тутанхамона.[350] Другой предмет, приобретенный в 1940 г. из коллекции Говарда Картера, — вырезанная из слоновой кости собака, бегущая, высунув язык и помахивая хвостом. Созданный в качестве игрушки, этот драгоценный артефакт явно происходит из гробницы.[351]

В собрании древнеегипетского искусства музея Метрополитен также находится золотое кольцо с картушем Тутанхамона, приобретенное в декабре 1922 г. председателем дирекции музея, Эдвардом Харкнессом. Карточка с описанием реликвии, изученная Томасом Хоуингом, свидетельствует, что до его приобретения бесценный артефакт кочевал в среде каирских антикваров, начиная примерно с 1915 г.[352] Однако тот настораживающий факт, что оно появилось словно из ниоткуда всего за несколько дней до первого проникновения Картера и Карнарвона в Вестибюль и Погребальную Камеру, позволил Хоуингу прийти к заключению: «Несомненно, кольцо было передано Харкнессу лордом Карнарвоном или Говардом Картером как знаменательное доказательство их открытия.[353]

Из собрания Картера происходят разные предметы, и артефакты, некогда бывшие в гробнице Тутанхамона, нашли свое место в музеях других городов. Так, сказочно прекрасная бронзовая пантера с глазами из горного хрусталя хранится в музее искусств в Цинциннати, а кошка из черного гематита — в художественном музее Кливленда.[354]

Помимо этих предметов есть три прямоугольные золотые блестки-нашивки на платье, каждая из которых помечена двойными картушами с именами Анхеперура и Нефернефруатона, то есть Сменхкара, хранящиеся в музее искусств Нельсона-Аткинса в университете штата Миссури в Канзас-Сити. Ученые и музейные работники пришли к мнению, что эти блестки происходят из гробницы Тутанхамона и практически точно совпадают с 47 другими блестками-нашивками, найденными на льняном одеянии, обнаруженном в Вестибюле.[355] На них также стоит имя Не-фернефруатона, хотя и в несколько видоизмененной транскрипции. Одна более или менее идентичная блестка-нашивка с тем же именем найдена в фондах Королевского Шотландского музея в Эдинбурге.[356]

Немало уникальных реликвий находится в собрании Бруклинского музея. В их числе — широкое ожерелье из фаянсовых бусин типа того, что было приобретено в 1935 г. музеем Метрополитен непосредственно у самого Говарда Картера, резная статуэтка обнаженной девушки и ложка из слоновой кости. Изящный резной кузнечик из слоновой кости, хранящийся в Бруклинском музее с 1947 г., также, скорее всего, происходит из этой гробницы. Он принадлежит «Гвеннол Коллекшн», которая приобрела его при продаже наследства Говарда Картера.[357] Все эти предметы очень хорошо согласуются с художественным стилем, преобладавшим в конце Амарнского периода, и нет никаких сомнений в том, откуда они происходят, что признавал Джон Куни, бывший куратор отдела египетских древностей Бруклинского музея.[358]

Руки воров

Когда Говард Картер начал сравнивать наличные сокровища, хранившиеся во множестве коробок и корзин, найденных в Сокровищнице, с инвентарными списками, написанными во время погребения фараона, он пришел к выводу, что около 60 % драгоценных камней и сосудов из драгоценных металлов, первоначально находившихся в гробнице, отсутствуют.[359] Вопрос стоит так: похитили их древние могильные воры или же это дело рук Карнарвона, Картера и леди Эвелин, выкравших по крайней мере часть сокровищ в тот раз, когда они в конце ноября 1922 г. осматривали Погребальную Камеру и Сокровищницу? Ответ на этот вопрос может заключаться в вопиющем контрасте между тем хаосом, который царил в Вестибюле и Крыле, и относительным порядком, наблюдавшемся в Погребальной Камере и Сокровищнице, где грабители, как видно, провели совсем немного времени.

В первом томе труда Картера и Мэйса «Гробница Тут. анх. Амона» авторы пишут, что от действий античных грабителей более всего пострадали Вестибюль и Крыло. В обеих камерах, в частности, в Крыле, были обнаружены полнейшие хаос и беспорядок, вызванные действиями грабителей, которые в спешке, при скудном свете масляных ламп старались найти наиболее ценные вещи. Коробочки и ларцы были вскрыты, а их содержимое выброшено в поисках золота и драгоценных камней. Впоследствии жрецы и чиновники царского некрополя спешно привели Вестибюль в порядок, не слишком заботясь о том, чтобы уложить ценности на их прежние места, тогда как в Крыле царила полная неразбериха: всюду валялись перевернутые корзины, шкатулки, предметы мебели и посуда.

Как известно всякому, пострадавшему от взломщиков, неизменный признак того, что здесь орудовали воры — хаос и беспорядок, оставленные ими. Но почему же тогда Две камеры — Погребальную Камеру и Сокровищницу — не постигла судьба Вестибюля и Крыла? В двух главных камерах практически ничего не было тронуто или повреждено. Но несмотря на это, Картер настаивал, что грабителям удалось проникнуть даже в Сокровищницу:

«Воры бесспорно проникли в эту небольшую камеру, но во время своих хищнических поисков причинили минимальный ущерб: открыли и опрокинули корзины для сокровищ и некоторые коробочки. На полу валялись некоторые бусины и крошечные фрагменты драгоценных украшений, сломанные печати и сброшенные крышки от корзин, обрывки льняных покровов, свисавших со шкатулок; это, а также один перевернутый предмет были на первый взгляд единственными свидетелями их непрошеного визита».[360]

Вспоминая беспорядок в Вестибюле и Крыле, можно усомниться в достоверности версии событий Картера. Поскольку Картер и Карнарвон, как известно, взяли из гробницы немало предметов, и учитывая свободное отношение Картера к истине, не надо обладать слишком богатой фантазией, чтобы догадаться, что они сами открывали корзинки и шкатулки, оставив за собой следы, которые они впоследствии приписали грабителям. В конце концов, разве не из гробницы происходят те самые золотые и фаянсовые кольца, которые после смерти Картера унаследовала его племянница — Филлис Уокер?

Вполне возможно, что пролом, ведущий в Погребальную Камеру из Вестибюля, могли пробить могильные воры еще в древности. Однако та аккуратность и уважительность, с которой воры орудовали во внутренних камерах, не была свойственна древним грабителям, и создается впечатление, что пролом был сделан в одно время с открытием гробницы. Более того, есть убедительные свидетельства, поддерживающие это утверждение.

На полу, в узком пространстве между наружной позолоченной ракой и стеной Погребальной Камеры, древнеегипетские жрецы сложили немало предметов погребального характера. В обоих углах со стороны восточной стены они оставили различные сосуды, а также знамя Анубиса в виде шеста, поставленного прямо, и ряд других ритуальных предметов. На полу у северной стены были аккуратно поставлены одиннадцать вёсел, которые могли помочь фараону в его путешествии в потусторонний мир. У той же восточной стены были найдены и другие предметы, включая две красивые и тонко исполненные лампы, две коробочки из тростника и красного папируса, деревянный гусь и сосуд для вина (см. рис. 9).


Рис. 9. Погребальная Камера Тутанхамона в разрезе (реконструкция Николаса Ривса). Обратите внимание на аккуратное расположение предметов на полу.


Древние могильные воры, проникнув в Погребальную Камеру, попытались бы пойти по узкому зазору между наружной ракой и стеной камеры, чтобы попасть в Сокровищницу. Кратчайший путь для грабителей — повернуть вправо, на восток от входа, вынуждая их пройти мимо изящных алебастровых ламп и коробочек из тростника и красного папируса. Но ни на одном из этих предметов, обследованных в феврале 1923 г., нет никаких следов того, что грабители прикасались к ним, сломали или, как в случае с лампой, разбили. То же самое можно сказать и о других предметах, найденных на полу у западной и северной стен.

Получается, что вопреки нашим ожиданиям, грабители, проникнув в гробницу, не спешили поскорее разграбить наиболее ценные вещи, а осторожно, в полумраке при неверном свете масляной плошки, на цыпочках прокрались вокруг Погребальной Камеры, не задев и не опрокинув ни единого предмета? Могли ли они войти в Сокровищницу, аккуратно открыть корзинки и шкатулки, выбрать приглянувшиеся вещи, а затем на цыпочках выйти в коридор через Погребальную Камеру? Это в высшей степени маловероятно.

Если же это Картер, Карнарвон и, возможно, леди Эвелин, а не древние могильные воры, похитили 60 % драгоценных камней и предметов из драгоценных металлов, пропавших из Сокровищницы, то их интересовали в первую очередь мелкие вещицы из гробницы. Некоторые из этих предметов, возможно, перешли в собственность семей или отдельных лиц, с которыми упомянутые персоны познакомились много лет назад. Одно из таких незаконных наследств всплыло вскоре после того, как Говард Картер отправился к Тутанхамону в царство мертвых.


Предметы Филлис Уокер

После смерти Картера в 1939 г. оказалось, что среди вещей, завещанных им своей племяннице Филлис Уокер, были пять колец из золота и фаянса. Когда она заметила, что на них стоит царский картуш с именем Тутанхамона, она была напугана этим и распорядилась вернуть их тогдашнему королю Египта Фаруку.[361] Эти драгоценные артефакты пополнили личную коллекцию Фарука, в которой уже находилась большая золотая застежка с изображением юного царя Тутанхамона на колеснице, которая практически наверняка была передана Карнарвоном отцу Фарука, королю Фуаду. Все эти сокровища были выставлены в Египетском музее вскоре после отречения короля Фарука, последовавшего в 1952 г.[362]

То, что в собрании египетских древностей Картера содержались различные предметы, происходившие из гробницы, заметил еще Кристофер Ли, биограф Артура Мэйса, помощника Картера и его соавтора в написании первого тома труда «Гробница Тут. анх. Амона», скончавшегося в 1928 г. В своей работе, написанной в 1992 г., Ли восстанавливает детали визита вдовы Мэйса, Уинифред, и его дочери Маргарет Орр, навестивших Говарда Картера в его доме в Лондоне. По словам Ли, «Маргарет до сих пор помнит, как мать сердитым тоном заметила: «У него не должно быть таких вещей».[363] Ли, несомненно, хочет сказать, что под «такими вещами» Уинифред имела в виду бесценные древности, происходившие из гробницы Тутанхамона.

Предметы Ричарда Бетелла

Наконец, мы подошли к комментарию, сделанному графом Луи Амоном, знаменитым предсказателем и хиромантом, известным под псевдонимом Хиро. В своей автобиографической работе «Подлинные истории из жизни», опубликованной в 1934 г., он вспоминает, что после того, как он послал лорду Карнарвону предупреждение не брать никаких предметов из гробницы, тот проигнорировал этот совет и «забрал из усыпальницы множество реликвий и отослал их в Англию. Он наверняка забрал бы гораздо больше, если бы египетская администрация не вмешалась и не остановила его».[364]

Если Амон говорит правду, то его свидетельства о нечестности Карнарвона являются наиболее ранними по времени. Что еще более важно, эта книга была опубликована тогда, когда Картер еще был жив. Нет никакого сомнения, что выдающийся исследователь гробницы Тутанхамона мог бы без труда отвести эти обвинения как бред безумца, который морочит людей, уверяя, что у него есть мумифицированная рука царицы Мекетатон.

Однако Амон вовсе не был сумасшедшим; он был очень далек от этого. Судя по отзывам, это был умный, интеллигентный и исключительно харизматичный человек, проявлявший глубокий интерес к духовности, спиритизму и оккультизму. Более того, он был тесно связан со светскими кругами, и вполне понятно, что он был знаком не только с лордом Карнарвоном, но и с его личным секретарем, его преподобием Ричардом Бетеллом, и его отцом, третьим лордом Уэстбери. Оба эти человека умерли при весьма необычных обстоятельствах. Амон сообщил нам, что вскоре после официального вскрытия Погребальной Камеры гробницы в феврале 1923 г. лорд Уэстбери выражал беспокойство по поводу последних действий своего сына. По словам Амона, престарелый пэр говорил:

«Мой сын Ричард привез с собой множество реликвий и памятных вещиц из гробницы Тут-анх-Амона. Он держит их у себя дома. Как вы думаете, эти вещи могут причинить ему вред?»[365]

Это весьма экстраординарное заявление. Лорд Уэстбери заботится здесь о благополучии своего сына, который только что возвратился из Египта и «привез с собой множество реликвий и памятных вещиц» из гробницы. Что имеется в виду под этими «реликвиями и памятными вещицами»? Мы можем лишь догадываться, что упомянутая встреча между Уэстбери и Амоном произошла вскоре после кончины лорда Карнарвона в апреле 1923 г. Таким образом, эта тревога могла быть вызвана скорее суеверным страхом, нежели опасениями по поводу законного характера ситуации. То, что Уэстбери твердо верил в проклятие Тутанхамона, не вызывает никаких сомнений. Есть данные, что после смерти своего 46-летнего сына, который был найден мертвым в фешенебельном Бат-Клубе 15 ноября 1929 г.,[366] престарелый 78-летний пэр часто бормотал слова «проклятие фараонов» в связи с безвременной кончиной сына.[367]

Однако когда лорд Уэстбери в 1923 г. обращался к Амону, он и подумать не мог, какие трагедии ожидают вскоре его семью. Несмотря на это всемирно известный предсказатель судьбы не обещал лорду Уэстбери особого счастья. Он просто согласился, что опасно хранить подобные вещи в частном доме, и посоветовал отослать их в отделение египетских и ассирийских древностей Британского музея.

Дело, однако, этим не кончилось, ибо, по словам Амона, спустя несколько лет он был приглашен в дом Бетелла на Манчестер-сквер в Уэст-энде, фешенебельном районе Лондона, — где, по его словам, «почти на каждой стене красовались какие-либо реликвии из гробницы Тут-анх-Амона, совсем как описывал лорд Уэстбери».[368] Оказалось, близкий друг Амона снял в аренду дом Бетелла, который был самым изысканным в своем роде в этом аристократическом районе столицы. Однако в последующие месяцы на этого человека обрушилась череда несчастий, которые Амон наверняка предвидел, увидев реликвии в его доме. После возвращения Бетелла и его супруги домой в их доме произошел целый ряд странных событий, включая стуки, выстрелы и странные огни. После выяснения всех обстоятельств дела поджигателем оказался верный слуга, который был тотчас арестован. Оправдываясь, он заявил в свою защиту, что реликвии из гробницы «действовали ему на нервы» и что он чувствовал, что должен «сжечь это место, чтобы очистить его».[369] При этом звучали ссылки на таинственные огни и на тот факт, что дом Бетелла «завален сокровищами, привезенными из Долины Царей», как говорилось в сообщении о его смерти, опубликованном на страницах «Дейли Мейл» в номере от 16 ноября 1929 г.[370]

Авторы просят читателей не придавать значения природе этих странных явлений и полагаться более на точность пророчеств Амона относительно реликвий, предположительно извлеченных из гробницы. Как говорилось выше, предсказатель, допуская некоторые неточности в исторических фактах, явно питал страсть к Амарнскому периоду истории Египта и мог даже вспомнить артефакты, датируемые правлением Тутанхамона. Таким образом, мы можем предположить, что в кругах лондонского высшего света было известно, что не только сам лорд Карнарвон, но и его личный секретарь активно занимаются похищением реликвий из гробницы мальчика-царя.

Как сказано в главе 10, смерть лорда Уэстбери последовала спустя всего три месяца после кончины его сына Ричарда. Не в силах пережить его безвременную смерть, престарелый пэр выбросился с балкона своего семиэтажного особняка на Сент-Джеймс Корт в Вестминстере, что в Западном Лондоне. Он упал на стеклянную веранду, серьезно повредив шею, и в конце концов умер от множественных ушибов.[371] В записке, оставленной самоубийцей, говорилось, «я не могу более выносить этот ужас», что «Дейли Экспресс» в духе того времени приписала «проклятию древних египтян», которое преследовало лорда со дня кончины его сына в ноябре прошлого года.[372] Можно не сомневаться, что слова «этот ужас», которые он оставил в записке, относятся к непрерывной череде несчастий, обрушившихся на семейство после официального вскрытия гробницы Тутанхамона. Также нет сомнений, что хоть самоубийство лорда Уэстбери и было связано с «проклятием фараона», оно явилось актом его добровольного выбора.

Судьба головы, вырастающей из лотоса

А теперь давайте рассмотрим судьбу головы мальчика-царя, вырастающей из лотоса. Голова эта была обнаружена Пьером Лако в ящике фирмы «Фортнум и Мэйсон» после того, как Картер в начале 1924 г. приостановил работы в гробнице. Что мы можем сказать об этом артефакте, являющемся грозной уликой против нечистоплотных Картера и Карнарвона? Картер утверждал, что голова была найдена в груде мусора, заполнявшего пустоту во Входном коридоре в гробнице. Он заявлял, что предмет был надлежащим образом каталогизирован, хотя в полном отчете обо всех находках, найденных в коридоре, помещенном в первом томе его труда «Гробница Тут. анх. Амона», эта реликвия не упоминается. Что же касается коробочки для притираний, которую Альфред Лукас видел на столе в доме Картера задолго до официального вскрытия Погребальной Камеры, то совершенно ясно, что Картер сознательно обманул своих коллег-египтологов в отношении обстоятельств, окружавших открытие этого и, смеем полагать, многих других предметов. Более того, тот факт, что путь многих предметов, изъятых из гробницы, закончился в частных собраниях Картера и Карнарвона, со всей очевидностью показывает, что та же судьба была уготована и головке, вырастающей из лотоса.

Достойное вознаграждение

На предыдущих страницах перечисляются примеры недостойного в профессиональном отношении поведения Говарда Картера и лорда Карнарвона. Они обвинялись в незаконном вывозе из Египта в своих собственных целях большого числа художественных ценностей из гробницы Тутанхамона. Каковы же были истинные мотивы, стоявшие за этими корыстными и откровенно незаконными действиями?

Ответ на этот вопрос, видимо, заключается не просто в желании исследователей обладать приглянувшимися манящими сокровищами, но и в археологическом климате, сложившемся в Египте. Древности, украденные местными жителями из гробниц и захоронений на кладбищах по всему Египту, продавались богатым европейским и американским собирателям и музеям, часто через маститых египтологов, выступавших в роли посредников. Так происходило постоянно, и не вызывало никаких сомнений, что Картер и Карнарвон были причастны к операциям на черном рынке.[373]

Помимо торговли древностями, за действиями Картера и Карнарвона могла стоять и смесь обиды и озлобления на Службу древностей, а через нее — и на египетскую администрацию. Это было давнее соперничество англичан и французов, и именно это побудило Картера презирать упомянутую организацию до такой степени, что он решил, будто ее члены делают все, чтобы осложнить ему жизнь. Египетская администрация, напротив, видела в Картере человека эгоистичного и коррумпированного, ничуть не лучше жителей деревушки Карна, которые жили только за счет перепродажи краденых антикварных реликвий.

Добавьте к этому статьи и условия концессии, из которых непонятно, имеет ли лорд Карнарвон право на получение своей доли сокровищ гробницы (что было подтверждено в 1924 г.), и причины, стоявшие за изъятием Картером и Карнарвоном предметов старины из гробницы, станут несколько более понятными. Справедливо это или нет, но таков был выбранный ими способ получения вознаграждения за долгие годы упорных трудов и открытие единственного во всем Египте нетронутого царского захоронения. Другими словами, Картер и Карнарвон поняли, что могут полагаться только на себя, и решили взять из гробницы несколько вещей в вознаграждение за услуги, оказанные ими Египту и всему научному миру. И кто мы такие, чтобы судить поступки двух этих людей, которые так много сделали для египтологии, открыв одно из величайших археологических сокровищ за всю историю?

Предостережение Уэйгалла

Любопытно, но оказалось, что слухи, касающиеся нелегальных действий Картера и Карнарвона в гробнице, все-таки просочились в прессу. И несанкционированное проникновение исследователей в Вестибюль, имевшее место 26 ноября 1922 г., и тот факт, что они незаконно изымали из нее античные предметы, подметил британский египтолог Артур Уэйгалл (1880–1934). Поначалу он работал вместе с Картером, но затем, в начале 1923 г., он поступил на службу в «Дейли Мейл» в качестве специального коррес-пондента-египтолога в Луксоре, составляя ежедневные отчеты о продвижении работ в гробнице. Возмущенный эксклюзивными правами лорда Карнарвона на передачу информации «Таймс», Уэйгалл писал Картеру из отеля «Уинтер Пэлэс», пытаясь убедить его снять растущее возмущение против него и лорда Карнарвона в международной прессе. В одном месте своего письма (написанного с искренней тревогой одного египтолога о другом) Уэйгалл писал:

«Ситуация такова. Вы и лорд Карнарвон сразу же допустили ошибку, когда вскрыли гробницу, полагая, что британский престиж в этой стране все еще высок и что вы можете делать все, что вам угодно, как вы привыкли к этому в прежние дни. Вы открыли гробницу в тот момент, когда от одной пустяковой искры мог взлететь на воздух весь пороховой склад, когда была необходима тончайшая дипломатия, когда египтяне начали действовать такими средствами, с коими незнакомы ни вы, ни я, и когда один ложный шаг мог нанести тяжелое бесчестие нашей с вами родине. Вы вскрыли гробницу, даже не уведомив о ней представителя египетских властей, и поэтому вся местная администрация получила повод утверждать, будто вы воспользовались возможностью похитить кое-какое золото из тех многих миллионов фунтов, о которых вы сами говорили (я лично узнал об этом по слухам, восходящим к вам)».[374]

Не примерившись, Уэйгалл загнал гвоздь по самую шляпку. Картер и Карнарвон более уже не могли делать все что угодно. Ситуация в Египте изменилась, и они были вынуждены держать себя так же, как и прочие иноземцы. Поскольку Уэйгалл сам несколько лет занимался антиквариатом, он отлично понимал, о чем идет речь. Его письмо к Картеру было выдержано в дипломатическом духе, но если попытаться читать между строк, совершенно ясно, что изыскания Картера и Карнарвона внутри гробницы стали предметом слухов среди местного населения, которое слышало эти рассказы от охранников, приставленных самим же Картером к гробнице. Весьма вероятно, что Уэйгалл услышал эти слухи и захотел предостеречь Картера и Карнарвона, понимая, что если данный факт получит широкую огласку, это может повлечь за собой беспрецедентные последствия, способные привести к закрытию гробницы. Но в то же время это письмо показывает, что Уэйгалл к тому времени уже основательно отдалился от лагеря Картера и Карнарвона.[375]

Остается лишь сожалеть, что авторы вынуждены рассматривать теневые аспекты, стоящие за открытием гробницы Тутанхамона. Раскопки столь потенциально опасного материала могли лишь запятнать и без того шаткую репутацию Говарда Картера и пятого графа Карнарвона. Однако исследования этих двух энтузиастов в связи с гробницей были вполне обоснованы, если читатель в состоянии понять их связь с тем, что Пери Мэйсон назвал «делом о пропавших папирусах».

Глава четырнадцатая
СКАНДАЛЬНЫЙ ДОКЛАД

Это происходило весной 1924 г., и для Картера все было кончено. Он приказал свои коллегам прекратить работы в знак протеста против того, как с ними обращались Министерство общественных работ и Служба древностей, а также против того, что жены их коллег и сотрудников не были допущены в гробницу Тутанхамона. Концессия на расчистку и изучение гробницы Тутанхамона, оформленная на имя леди Альмины, графини Карнарвон, была аннулирована, и ожесточенная закулисная борьба за отмену этого решения окончилась потасовкой. В Луксоре толпы сановников, приглашенных вместе со своими семьями, друзьями и всеми, так или иначе причастными к власти, получили позволение войти в гробницу, причем никто даже не позаботился о том, чтобы сотни мелких предметов остались на своих местах. Древности, уже перенесенные в «лабораторию», были брошены там, где находились, и никто не озаботился вопросами их консервации и сохранения.

Картер понял, что для него осталась лишь одна возможность: попытаться найти поддержку в Британском консульстве и резиденции британского посла в Каире. Он рассчитывал, что верховный консул и другие британские дипломаты в состоянии оказать давление на режим Заглуля и добиться, чтобы Служба древностей выдала леди Карнарвон новую концессию. Ранее Верховный комиссар Египта генерал Элленби предлагал Картеру свою поддержку и даже произвел просто впечатление человека, готового противостоять произволу местной администрации.

Но теперь Элленби был недосягаем, поэтому перед своим отъездом из Египта 21 марта 1924 г. Картер счел, что должен нанести визит в Британское консульство, чтобы выяснить, какую позицию оно занимает в вопросе о его несправедливом выдворении из гробницы Тутанхамона. Обладая горячим темпераментом, Картер не был склонен к спокойной дискуссии: он желал всемерной поддержки со стороны консула и на меньшее был не согласен.

В резиденции Картера проводили в кабинет чиновника, где египтолог начал излагать свои неприятности, рассчитывая услышать в ответ советы о том, как решить возникшие проблемы. И хотя британский чиновник симпатизировал Картеру, он ясно дал понять, что консульство не может ничего сделать, чтобы повлиять на решение египетской администрации и Службы древностей. Это просто выходило за рамки юрисдикции британского консульства.

Картер, никогда не отличавшийся сдержанностью, был возмущен подобной отповедью и вспылил. Последовал обмен резкими репликами. Картер заговорил о полной некомпетентности консульства и его штата, а затем заявил, что «если его справедливые требования не будут полностью удовлетворены, он опубликует имеющиеся у него материалы, чтобы весь мир узнал о документах, найденных им в гробнице и представляющих собой подлинный доклад египетскому правительству об обстоятельствах Исхода евреев из Египта».

Сознавая потенциальный ущерб, который подобные откровения могут нанести и без того деликатной ситуации в отношениях между Великобританией и Египтом, и зная о нараставшей враждебности арабов к воссозданию еврейского государства в Палестине, британский дипломат потерял самообладание. Он без долгих размышлений отбросил дипломатические приличия и запустил в Картера полупустой чернильницей, стоявшей у него на столе. Картер успел пригнуться как раз вовремя, чтобы не получить травму, и маленький снаряд с грохотом разбился о стену позади него. Образовавшееся при этом уродливое чернильное пятно потребовало перестановки мебели во всем кабинете. Вскоре оба собеседника успокоились, «и в позиции сторон были внесены коррективы, так что Картер решил молчать и не привел свою угрозу в исполнение».[376]

Лекционное бюро Кидика

Мы знаем о бурном обмене аргументами между Картером и британским дипломатом в Каире благодаря тому, что он описан в мемуарах Ли Кидика, председателя лекционного бюро Кидика. Именно его компания организовала крайне успешный тур Картера по Соединенным Штатам и Канаде, завершившийся выступлением в престижном Карнеги-холле в Нью-Йорке 23 апреля 1924 г. Выступления Картера, сопровождавшиеся показом 358 черно-белых слайдов, снятых Гарри Бэртоном, пользовались огромным успехом как у публики, так и у критики.

За кулисами Картер подружился с Ли Кидиком, и во время одной из их долгих бесед, когда новые друзья переезжали на поезде из одного города в другой, были затронуты подробности инцидента в Каире. Что сообщил Картер о своих действиях Кидику, деловому человеку, не слишком интересовавшемуся политикой и египтологией, осталось тайной. Но для Картера эти события были еще свежи в памяти (ведь прошло всего несколько недель),[377] и ему хотелось выговориться, лучше всего — в приватной обстановке. Наиболее впечатляюще прозвучала угроза, что «он опубликует имеющиеся у него материалы, чтобы весь мир узнал о документах, найденных им в гробнице и представляющих собой подлинный доклад египетскому правительству об обстоятельствах Исхода евреев из Египта». Что это означает, и почему он считал, что это представляет угрозу для британской дипломатии, а один из дипломатов отреагировал на это броском чернильницей, но затем счел разумным поддержать Картера?

Наиболее вероятное объяснение — объявить это пустой угрозой или блефом, предпринятым Картером с целью запугать британских дипломатов в Каире и вынудить их поддержать его. Таково заключение, содержащееся в книге Томаса Хоуинга «Тутанхамон: нерассказанная история», где сказано:

«Картер, конечно, не нашел в гробнице никаких папирусов или древних документов, и уж во всяком случае — документов столь острого политического характера. Единственное объяснение этой странной угрозы, продиктованной обидой за все происшедшее с ним, — это его желание вывести из себя британского вице-консула».[378]

Выводы Хоуинга, касающиеся выходки Картера, вполне убедительны, но они — отнюдь не единственные в данном случае. Существование таких папирусов невозможно ни доказать, ни опровергнуть, но известно, что Карнарвон и Картер утверждали, будто обнаружили в гробнице некие папирусы.

Пропавшие папирусы

Со дня открытия гробницы в ноябре 1922 г. «пропавшие папирусы» Тутанхамона были и остаются предметом слухов и домыслов для журналистов и исторических беллетристов. Как уже было сказано в главах 6 и 7, во вторник 28 ноября 1922 г. лорд Карнарвон послал письмо своему другу и коллеге Алану Гардинеру с описанием содержимого гробницы. Если внимательно прочесть его текст, можно обнаружить, что Карнарвон прямо упоминает о находке папирусов:

«Находка поистине уникальна. Это тайник, несколько разграбленный, но даже древние воры не смогли полностью уничтожить его. После незначительного разграбления смотрители обнаружили это и вновь запечатали гробницу. В ней погребен Тутанхамон: сохранились бусы, коробочки и всевозможные вещи [с его именем]. Сохранилась и шкатулка с несколькими папирусами в ней. Трон царя — самый прекрасный инкрустированный трон, какой вам только доводилось видеть… [курсив авторов].[379]

Открытие папирусов упоминается и в другом письме, написанном Карнарвоном в связи с находкой гробницы. На этот раз адресат письма — сэр Эдгар Уоллис Бадж, хранитель отделения египетских и ассирийских древностей Британского музея. В пятницу 1 декабря 1922 г. граф писал ему:

«Осталось лишь сказать вам, что мы обнаружили самую замечательную находку, какую только мне удавалось сделать в Египте и где бы то ни было. Я побывал лишь в двух камерах [здесь граф говорит не всю правду], но их содержимого вполне хватит, чтобы заполнить все ваши залы на втором этаже [в Британском музее], и к тому же там есть запечатанная дверь, и лишь Бог ведает, что за ней скрыто. Я не вскрывал эти [бесчисленные] коробки и шкатулки и не знаю, что в них находится, но там есть папирусные письма, фаянсовые вещицы, ювелирные украшения, букеты, свечи на подсвечниках в виде анха. Все это находится в передней камере, не считая всякого хлама, на который не стоит и смотреть [курсив авторов].[380]

Это письмо приведено полностью в вышедшей в 1923 г. книге Баджа «Тутанхамон: культы Амона и Атона и египетский монотеизм», хотя в ее тексте нет никаких упоминаний о характере так называемых папирусных писем.

Газетные сообщения

Однако существование папирусов обсуждалось не только в частной переписке. Бюллетени Артура Мертона ежедневно поступали из Луксора, и в одном из них публике сообщалось об открытии папирусов. Его первоначальное сообщение об открытии гробницы было опубликовано в среду 29 ноября 1922 г., а на следующий день последовала публикация более подробного сообщения о содержимом Вестибюля. Там перечислялись различные предметы, в том числе уникальные алебастровые сосуды, изделия из голубого фаянса, предметы погребального культа и «некие венки, до сих пор сохранившиеся вечнозелеными». А затем, сразу после этого вступления, он пишет, что в «одной из шкатулок находились свитки папируса, которые, как считается, заключают в себе массу информации».[381]

Информацией из первых рук по этому вопросу располагал только Карнарвон, на которого были возложены контакты с прессой. Высказывались предположения, что Карнарвон мог допустить ошибку в своей оценке сокровищ, впервые увиденных им в гробнице. Но Картер, опытный египтолог, в бытность свою в Египте повидавший немало папирусов, не счел нужным поправить его и исправить ошибку. Действительно, в воскресенье 17 декабря 1922 г. Карнарвон по-прежнему заявлял, что обнаружены в гробнице папирусы. На обратном пути в Англию пятый граф Карнарвон дал интервью специальному корреспонденту «Таймс» во французском порту Марсель. В интервью он, в частности, сообщал:

«Одна из шкатулок содержит в себе свитки папируса, которые, как ожидается, могут пролить свет на историю этого периода; в других шкатулках, которые еще не обследованы, также можно рассчитывать найти свитки папируса».[382]

Совершенно ясно, что Карнарвон и Картер обнаружили в гробнице папирусы и, несомненно, по возвращении в Англию обсуждали эту тему с Аланом Гардинером. В самом деле, есть данные, что Гардинер телеграфировал Картеру в надежде, что тот согласится предпринять «филологическое исследование папируса, найденного в Вестибюле гробницы».[383] Итак, поначалу Картер разделял убеждение своего патрона в существовании папирусов, однако вскоре после кончины пятого графа Карнарвона и публикации первого тома труда «Гробница Тут. анх. Амона» Картер заявил, что это — ошибка.

Алан Гардинер

По-видимому, Гардинер положительно откликнулся на просьбу Картера помочь разобраться с папирусами, как он уже делал это, получив письмо от Карнарвона, написанное во вторник 28 ноября, с просьбой разобрать находки в гробнице. Кроме того, он мог узнать о находке папирусов из заметки в «Таймс» в номере за пятницу 1 декабря и потому не сомневался в их существовании. Предположения о содержимом гробницы были весьма смелыми, и маститая газета попросила Гардинера прокомментировать важность находки, включая, разумеется, и упомянутые папирусы. Мнение Гардинера, опубликованное в заметке в «Таймс» в понедельник, 4 декабря, весьма показательно:

«Мои собственные занятия побудили меня проявить особый интерес к найденной шкатулке с папирусами. Возможно — и даже весьма вероятно, — что эти папирусы окажутся куда более значимыми, чем «Книги мертвых», как их принято называть, — книги, которые находят в погребениях практически всех царей и сановных персон и которые содержат заклинания, цель коих — обеспечить благополучие царя в ином мире. С другой стороны, эти документы могут пролить свет на переход от религии еретиков [то есть царей Амарнской династии] обратно к традиционной религии предков и поэтому представляют громадный интерес. Мы располагаем очень длинным (самым длинным из всех известных) папирусом, найденным в гробнице Рамсеса III и известным под названием папируса Гарриса, обнаруженным среди прочих древнеегипетских реликвий. Вполне возможно, что мы найдем в этой гробнице нечто подобное, способное осветить трудные времена древней истории».[384]

После столь смелых заявлений о возможной важности этих папирусов не было сказано ничего по существу дела. Хотя Гардинер примкнул к группе, чтобы проводить филологические разыскания, нам известно, что эти изыскания включали в себя лишь переводы надписей, найденных на стенах Погребальной Камеры и на отдельных артефактах, например, больших позолоченных раках и мумиеобразных саркофагах-футлярах.

Шкатулка № 101

Естественно, начали распространяться слухи о пропавших папирусах, поскольку выяснилось, что Картер допустил утечку информации по этому предмету. В предисловии к первому тому труда «Гробница Тут. анхАмона», написанному в соавторстве с Артуром Мэйсом и опубликованному в конце 1923 г., Картер следующим образом рассказывает о первом проникновении в Вестибюль и находке предполагаемых папирусов:

«Когда при неверном свете свечи мы впервые провели беглый осмотр Вестибюля, мы подумали, что одна из корзин (№ 101) содержит папирусные свитки. Однако впоследствии, в лучах электрического света, это оказались свертки льняной ткани [видимо, набедренные повязки], которые показались нам похожими на папирусные свитки».[385]

Итак, тайна разрешилась. Далее Картер описывает разочарование группы по этому поводу:

«Естественно, это разочаровало многих и дало повод для предположения, что историческая ценность этих вещей по сравнению с художественными достоинствами наших находок несущественна по причине отсутствия письменных источников об эпохе Тутанхамона и политических коллизиях его времени».[386]

Легко согласиться, что Картер и Карнарвон допустили подобную ошибку, впервые осматривая содержимое Вестибюля. Мы можем представить, как они, держа в руках мерцающие свечи, пытались рассмотреть побольше предметов, не прикасаясь к ним. Мы вполне можем понять и их разочарование, когда во время извлечения из камеры находившихся в ней сокровищ в период с декабря 1922 г. по февраль 1923 г. было установлено, что предполагаемые свитки оказались всего-навсего нижним бельем фараона Тутанхамона! Это было огромным разочарованием для бригады Картера, особенно после публикации в «Таймс» интервью с Гардинером, который высказался о возможности находки папирусов.

Но можем ли мы верить Картеру на слово в подобных вопросах? Ответ на этот вопрос утвердителен: да, мы можем верить его слову. Однако мы знаем, что тот же Картер сознательно вводил в заблуждение научный мир относительно времени своего первого проникновения в гробницу. Знаем мы и о том, что Картер и Карнарвон нелегально извлекали из гробницы множество художественных ценностей.

Кроме того, объяснение Картера о том, будто они перепутали свертки льняной ткани с папирусами, неубедительно. Он рассказывает, что впервые содержимое шкатулки № 101 они увидели при свете свечи. Однако мы знаем, что когда Картер, Карнарвон, леди Эвелин и Каллендер в воскресенье 26 ноября 1922 г. впервые проникли в гробницу, туда уже был проведен электрический кабель из соседней гробницы Рамсеса VI, чтобы получше осветить камеру. Это подтверждается и в неопубликованном рассказе Карнарвона о первом проникновении в гробницу (рассказ хранится в Британской библиотеке):

«К счастью, над нами находилась большая усыпальница Рамсеса VI. Это излюбленная туристами гробница, и в ней проведено электрическое освещение. Проведя провод и расширив отверстие, мы получили возможность проникнуть внутрь и осмотреть первую камеру».[387]

Таким образом, ошибку при первом же осмотре нельзя объяснить столь странной путаницей, когда папирусы якобы спутали с льняными одеждами, точнее — треугольными набедренными повязками. Более того, оказывается, другие авторы, писавшие о гробнице Тутанхамона, имели основания сомневаться в отсутствии папирусных документов в гробнице Тутанхамона. Например, британский египтолог Николас Ривс был увлечен идеей о находке папирусов в гробнице Тутанхамона и написал статью по этой теме.[388] Он подчеркивал, что во время открытия гробницы «существовали виды на богатый урожай папирусов», т. е. на то, что документы непременно будут найдены в еще запечатанных футлярах или внутри самого саркофага.

«Однако помимо одного-единственного, плохо сохранившегося ритуального папируса, извлеченного непосредственно из самой мумии, там не оказалось никаких других папирусов. Этот род письменного материала в гробнице Тутанхамона отсутствовал полностью».[389]

Причина отсутствия папирусов, которая, по его словам, сама по себе достаточно примечательна, учитывая большое количество надписей в других местах, может быть связана с тем, что «Картер и его современники просто выбрали неверное направление поисков».[390]

Ривс привлек внимание к тому факту, что свернутые в трубку папирусы были спрятаны внутри деревянных погребальных статуй типа той, что была найдена в 1817 г. в гробнице Сети I известным итальянским искателем приключений Джованни Бельцони. Эти статуи описаны так: «они стояли вертикально, имели 4 фута (1,22 м) в высоту, и внутри них была круглая полость, словно предназначенная для папирусов, которые, не сомневаюсь, и находились в них».[391] Однако Ривс отмечает, что статуя, найденная путешественником и археологом Генри Солтом (1797–1873) «в царской гробнице, на холме слева при входе в Долину», вероятно, — в гробнице Рамсеса IX, возможно, выполняла те же функции. Это изображение божества подземного мира, которое держится обеими руками за бороду, а «верхняя часть его корпуса развернута на 90 градусов по отношению к ногам»,[392] имеет отверстие, «предназначенное для хранения в нем папируса».[393] Помимо этих примеров, выполненная в полный рост статуя стража, находящаяся в Британском музее, имеет под треугольной юбкой-повязкой цилиндрическую полость, предназначенную для вставки скатанного в трубку папируса.[394]

Подозрения относительно назначения этих пустот подтвердились, когда в 1898 г. в гробнице Аменхотепа II была найдена маленькая деревянная статуэтка, в которой находился скатанный в трубку погребальный папирус с текстом «Книги Пещер», одной из так называемых «Книг Мертвых».[395]

Папирус Амхерста

Пожалуй, наиболее важным примером запечатанного папируса, найденного внутри статуи, можно считать папирус Амхерста, датируемый 1б-м годом правления Рамсеса IX (ок. 1134–1117 гг. до н. э.). В этом документе приводятся детали суда над древними грабителями гробниц, обокравшими усыпальницу царя, правившего в эпоху XVII династии египетской истории, примерно ок. 1600 г. до н. э. Половина этого документа входила в обширное собрание египетских древностей, принадлежавшее семейству Амхерстов из Дидлингтон-холла в Норфолке, а вторая его половина лишь в 1935 г. была обнаружена в деревянной погребальной статуэтке, находящейся в Королевском музее искусства и истории в Брюсселе.[396]

Не надо обладать слишком богатым воображением, чтобы понять, насколько прав Николас Ривс в своих исследованиях по этому предмету. Как мы уже говорили, по обеим сторонам запечатанного входа в Погребальную Камеру Тутанхамона стояло по статуе стража в натуральную величину. Статуи были покрыты черной краской и позолочены; в одной руке каждый из стражей держал жезл, а в другой — булаву. По мнению Картера, они оставались на месте долгое время спустя после разборки содержимого Вестибюля, хотя почему — непонятно. Можно предположить, что Картер оставил их на месте, чтобы другие члены группы не смогли досконально обследовать содержимое их набедренных повязок с нижней стороны, ибо если сам Картер уже успел обследовать статуи на предмет папирусов, ему пришлось бы тщательно замаскировать следы этого перед извлечением статуй из гробницы.

Ривс завершил свою статью, опубликованную в 1985 г., утверждением, что «как минимум часть царского погребального папируса могла быть помещена в одно из изображений самого царя или кого-то из божеств, похороненных вместе с ним. Все следы присутствия папируса были скрыты под слоем позолоченного гипса. Поэтому вполне резонно полагать, что пропавшие религиозные тексты Тутанхамона были запечатаны подобным же образом и что они до сих пор ждут своего первооткрывателя».[397]

Получается, что статуи стражей ка, или духа, Тутанхамона, на самом деле содержали в себе папирусы? К сожалению, ответ будет отрицательным, поскольку рентгеноскопические исследования статуй показали, что они монолитны.[398] Это, конечно, явилось большим разочарованием для тех, кто строил версии о местонахождении пропавших папирусов Тутанхамона. Несмотря на этот факт слухи о том, что документы были изъяты из гробницы и Картер с Карнарвоном не пожелали сообщать о них широкой публике, побудили ряд авторов трудов о Тутанхамоне строить догадки на сей счет.

Бадж и Брэкман

Взять, к примеру, сэра Эдгара Уоллиса Баджа и его книгу «Тутанхамон: культы Амона и Атона и египетский монотеизм», опубликованную в 1923 г. В предисловии к ней он упоминает о мнениях некоторых авторов о том, что находка лорда Карнарвона сделала необходимым изучение правителей и эпохи XVIII династии. Он отвергает подобные мнения в завуалированной ссылке на исчезнувшие папирусы, найденные в гробнице и упоминаемые в письме самого Карнарвона, датированном 1 декабря 1922 г.:

«Лорд Карнарвон мог получить информацию о гробнице, способную пополнить наши представления о правлении Тутанхамона, но если он и заполучил ее, он не стал ее публиковать. Нам остается лишь констатировать, что сегодня мы знаем о правлении Тутанхамона ничуть не больше, чем до того момента, когда лорд Карнарвон совершил свое феноменальное открытие».[399]

Письмо Карнарвона и ответ на него Баджа были приведены американским автором Арнольдом Брэкманом в его книге «Поиски золота Тутанхамона», вышедшей в свет в 1976 г.:

«Действительно ли Картер и Карнарвон нашли в гробнице папирусы? Если да, то почему они скрыли их? Это представляется маловероятным, учитывая исключительную честность Картера. Для него умолчать о подобном открытии было бы совершенно немыслимо. То же самое можно сказать и о Карнарвоне. Таким образом, можно предположить, что в атмосфере всеобщего возбуждения от открытия то, что показалось свитками папируса, оказалось чем-то еще…

Но если — только в порядке дискуссии — допустить, что кое-что было скрыто, что конкретно это могло быть? Единственным взрывоопасным материалом в те годы могли быть свидетельства об отношениях между двумя великими монотеистами отдаленной эпохи — Эхнатоном (родным отцом и/или тестем Тутанхамона) и Моисеем».[400]

Брэкман затронул здесь ряд важных аспектов, в том числе и тот, который мы рассмотрим в последующих главах. Однако интересно отметить, что книга Брэкмана вышла в свет двумя годами позже публикации книги Томаса Хоуинга «Тутанхамон: нерассказанная история», в которой впервые была опубликована информация о конфликте Картера с британским эмиссаром, имевшем место весной 1924 г. Этот материал ранее не был опубликован, а это значит, что во время написания книги Брэкман не мог знать, что Картер угрожал предать огласке материал, который Хоуинг назвал «документами, содержащимися в неопубликованных папирусах, найденных им [Картером] в гробнице и представляющих собой подлинный и скандальный доклад египетскому правительству об обстоятельствах Исхода евреев из Египта [курсив автора].[401]

Понятно, что Брэкман был бы поражен откровениями, содержавшимися в книге Хоуинга о гипотетических пропавших папирусах. Он был бы потрясен, прочтя, что «исключительная честность Картера», как он выразился, подверглась серьезному испытанию в свете информации о том, что Картер и Карнарвон не стали регистрировать часть своих находок в гробнице и изъяли из нее для собственных нужд ряд ценнейших предметов. Если бы Брэкман располагал этой информацией, работая над своей книгой, вполне вероятно, что его мнение о пропавших папирусах оказалось бы совершенно иным.

Брэкман оказался прав, когда в «порядке дискуссии» допускал, что любые папирусы, найденные в гробнице и скрытые Картером и Карнарвоном, могли содержать «взрывоопасные материалы». По его мнению, лишь одна тема в годы открытия гробницы могла вызвать острый интерес: это — возможные контакты между Эхнатоном, тестем и единокровным братом Тутанхамона, и Моисеем — великим израильским законодателем, который, согласно ветхозаветной традиции, возглавил Исход евреев из Египта.

Зная это, мы можем лучше понять, почему Картер утверждал, будто в документах, обнаруженных в гробнице, говорится «об обстоятельствах Исхода евреев из Египта». Как мы знаем, этот факт мог стать актуальным лишь в накаленной атмосфере спора между египтологом и чиновником в Британском консульстве в Каире весной 1924 г. Таким образом, всегда существовала угроза того, что, как и предполагал Хоуинг, действия Картера вынуждали чиновников опасаться, что он может обострить напряженность в отношениях между арабами и евреями на Среднем Востоке.

Выходит, что Картер блефовал? Пытался заставить британских дипломатов поддержать его, добиваясь эскалации проблемы Палестины? Если так, то почему Кидик записал, что когда двое горячих спорщиков немного успокоились, «в позиции сторон были внесены коррективы, так что Картер решил молчать и не привел свою угрозу в исполнение»?[402]

Кидик мог сказать это, рассчитывая, что Картер опомнится и признает, что его требования были несправедливы, и не станет распространять безумных слухов подобного рода. Однако американский бизнесмен не сказал ничего подобного. Его слова, которые, насколько мы помним, основаны на беседах с Картером, ясно показывают, что британский дипломат воспринял эту угрозу вполне серьезно и впоследствии убедил Картера хранить молчание о подобных предметах. Конечно, вполне возможно, что Картер мог блефовать, ибо терять ему было нечего, а выигрыш мог быть велик. Однако если мы рассмотрим природу его угроз более подробно, можно заметить некоторые факты, свидетельствующие, что он располагал информацией о связях между беспокойным Амарнским периодом истории Древнего Египта и событиях, окружавших жизнь и деяния Моисея. Эта информация в годы открытия гробницы практически отсутствовала и в области библейской археологии, и в сфере египтологии.

Эта тема настолько важна, что в остальной части нашей книги необходимо рассмотреть не только ортодоксальные воззрения на маршрут библейского Исхода, но и на происхождение самой израильской расы и возникновение почитания Яхве — так звучит по-еврейски имя Бога. Мы должны также рассмотреть вопрос об истинном местонахождении Божьей горы, или горы Синай, и завоевании израильтянами Ханаана. Все это настолько серьезно, что способно поставить под сомнение традиционные представления об истоках иудейской религии и о богоустановленном праве израильтян унаследовать Палестину — Землю Обетованную. Для этого авторы попытаются продемонстрировать, что Картер и Карнарвон действительно скрыли документы, найденные в гробнице Тутанхамона, которые, если бы они получили широкую публичную огласку, могли бы навсегда изменить лицо Среднего Востока и представления о нем.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
МОИСЕЙ

Глава пятнадцатая
ЭПОХА ИСХОДА

Как свидетельствует ветхозаветное предание, евреи пришли в Египет во время великого голода, свирепствовавшего в земле Ханаанской. Главным среди них был Иосиф, сын Иакова, проданный своими братьями в рабство, но достигший славы при царском дворе благодаря своей способности истолковывать сны Фараона (это имя собственное, данное в Библии правителю Египта). Царь смог предотвратить крупные экономическую и гуманитарную катастрофы благодаря мудрым словам Иосифа, и в награду за это его отец Иаков с прочими членами семьи получил разрешение поселиться в Египте. Впоследствии Иаков стал именоваться Израилем, а его потомки — дети Израиля, или израильтяне, — весьма умножились и вызвали ненависть Фараона, — так началось для них время «бедствий».

Впоследствии «восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа» (Исх. 1,8).[403] Сей царь видел, насколько умножились евреи и насколько могущественны они стали. Он также пришел к выводу, что когда Египет будет воевать, евреи вступят в союз с его врагами. Итак, он поставил над народом сынов Израилевых «начальников работ, чтобы изнуряли его тяжкими работами», после чего евреев принудили строить для Фараона «Пифом и Раамсес, города для запасов» (Исх. 1:11).[404] Но чем более египтяне изнуряли этот народ, «тем более он умножался и тем более возрастал» (Исх. 1:12).[405] Тогда еще более тяжелые работы возложили на него, чтобы сделать его жизнь горькой «от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью» (Исх.1:14).[406]

Затем Фараон попытался при помощи повивальных бабок убить каждого младенца мужского пола, рожденного от еврейских родителей. Но повивальные бабки боялись Бога Израилева и отказались исполнять царские требования. Когда Фараон узнал, что его приказов не послушались, он обратился ко всему народу с приказом бросать всех еврейских младенцев мужского пола в реку.

Плавание среди тростников

Среди еврейских семейств, которым было приказано выбрасывать своих новорожденных сыновей, был Амрам, сын Коафов из семейства Левия — одного из двенадцати сыновей Иакова (Исх. 2:2).[407] Амрам жил со своей женой Ио-хаведой и двумя детьми — Аароном, трех лет, и Мариам, которой было около пятнадцати. Они прятали своего последнего ребенка три месяца. Но когда скрывать это стало крайне тяжело, Амрам и его жена положили младенца в «корзинку из тростника» (Исх. 2:3)[408] и пустили ее плыть среди камышей. Вскоре корзинка привлекла внимание царской дочери, которая пришла искупаться у берега. Удивившись при виде ребенка и догадавшись, что это еврейский отпрыск, она обернулась и увидела Мариам, следовавшую за корзинкой. Мариам спросила, разумно ли будет привести кормилицу из числа евреек, чтобы та могла кормить ребенка грудью. Принцесса согласилась, и Мариам привела мать мальчика. Его назвали «Моисей», потому что царская дочь «из воды вынула его» (Исх. 2:10).[409] Таким образом, мальчика вскормили для принцессы.

Ребенок воспитывался как сын дочери Фараона, таким образом «научен был Моисей всей мудрости Египетской» (Деян. 7:22).[410] Как свидетельствует Иосиф Флавий, иудейский историк I в. н. э., в своем труде «Иудейские древности» (II, х, 1–2), Моисей повел египтян на войну с эфиопами, которые напали с юга и захватили многие города.[411] В результате он стал могущественным предводителем египетской армии.

Моисей привык к жизни среди египтян, но затем их обычаи и нравы разочаровали его. Однажды он встретил своих собратьев и узнал, как они страждут. Однажды Моисей, которому уже исполнилось 40 лет, увидел египтянина, избивавшего еврея. Эта несправедливость показалась Моисею столь чудовищной, что он убил египтянина и похоронил его тело в песке. Но на следующий день о его поступке стало известно, и вскоре слух о нем достиг ушей Фараона, который решил казнить Моисея. Узнав об этом, тот не мог долее оставаться в Египте и бежал в Мадиам, в землю Мадиамскую.

Сорок лет оставался Моисей в Мадиаме в качестве пастуха. Он пас стада Иофора и взял себе в жены одну из его дочерей — Сепфору. Однажды Моисей повел «стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву» (Исх. 3:1)[412] Здесь Господь явился Моисею «в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает. Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает» (Исх. 3: 2–3)[413] Тогда Господь повелел Моисею снять обувь, ибо место, на котором он стоит, святая земля. Будущий основоположник Закона Моисей был призван облегчить бремя своего народа и вывести его из Египта, чтобы пришли сыны Израилевы «в землю хорошую и пространную, где текут молоко и мед» (Исх. 3:7–8)[414] Благодаря многим знамениям Моисей убедился во всемогуществе Господа, который внушил ему желание узнать имя Свое. Ответ Всемогущего был прост: «Я есмь Сущий» (Исх. 3:14).[415] Моисей получил приказание проповедовать сынам Израилевым: «Сущий [Иегова] послал меня к вам» (Исх. 3:14–15).[416]

Исход

Возвратившись из Мадиама, Моисей встретил своего брата Аарона, но, прежде чем обратиться с просьбой к Фараону и умолять его отпустить народ, они разыскали старейшин сынов Израилевых. Однако даже после того, как Моисей совершил многие знамения, свидетельствующие о превосходстве Яхве над египетскими богами, Фараон не пожелал отпустить евреев на свободу, и тогда Господь наслал на Египет десять казней. Одна за другой они наносили урон Фараону, пока, наконец, он не смягчился и не позволил израильтянам, с женами, детьми и скотом покинуть его страну. Но как только Моисей стал выводить народ из Египта, Фараон переменил решение и приказал своим конным, колесничим и всей армии двинуться следом и вернуть их.

Вскоре израильтяне, 600 000 достойных мужей со своими семействами, неожиданно оказались пред Красным морем (по-славянски — Чермным, по-еврейски — yam-sup, или морем Саф, что буквально значит «Красное море»). При виде египетской армии Моисей вознес молитвы Яхве, прося Его вмешаться в ход событий и спасти свой народ. «И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды» (Исх. 14:21).[417] Это позволило сынам Израилевым перейти на противоположный берег в безопасности. Затем обратились воды вспять и потопили конных, колесничих и всю армию египтян, преследовавшую врага.

После этого «пришло все общество сынов Израилевых в пустыню Син (Исх. 1б:1),[418] где всходил Моисей «на гору Синай» (Исх. 19:11),[419] или Хорив (Исх. 33:6),[420] и Яхве дал через него народу святой закон — десять заповедей. Однако в отсутствие Моисея израильтяне обратились к Аарону и попросили сделать им «богов». Они воспользовались золотыми кольцами своих жен, чтобы сделать из них литого золотого тельца (Исх. 32:4).[421] Перед этим Аарон соорудил алтарь, на котором приносились жертвы во всесожжение, а на следующий день народ рано восстал от сна, чтобы есть, пить и играть. Столь разгневан был Моисей, когда, вернувшись, все это увидел, что разбил две скрижали завета, а новые сделал лишь после того, как сыны Левины убили не менее 3000 человек, отпавших от веры в Господа.

После многих испытаний и чудесных событий израильтяне достигли равнин Моавитских, современной Иордании, собираясь переправиться через Иордан и вступить в Землю Обетованную. Моисей дал последнее благословение старейшинам двенадцати колен и взошел «на гору Не-во, на вершину Фасги, что против Иерихона» (Втор. 34:1).[422] Отсюда он созерцал Ханаан и землю, данную израильтянам в наследство. Вскоре Моисей умер, будучи ста двадцати лет от рождения. Его похоронили «на долине в земле Моавитской против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня» (Втор. 34:6),[423] и сыны Израилевы оплакивали его тридцать дней.

Такова полная событий жизнь Моисея, законодателя и пророка сынов Израилевых. История его жизни изложена в Торе, или Пятикнижии, — так называют первые пять книг Ветхого Завета: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Но что можно сказать об исторической достоверности Исхода и личности Моисея? Что мы действительно знаем о мире, в котором он жил более трех тысяч лет назад?

Весной 1924 г. Картер вошел в офис представительства Великобритании в Каире и пригрозил «опубликовать, — чтобы весь мир мог прочесть, — документы, обнаруженные им в гробнице и содержащие подлинный отчет египетского правительства об Исходе евреев из Египта».[424]

Если Ли Кидик сообщил в «Лекционном бюро Кидик» достоверную информацию об этом происшествии, то встает вопрос: почему, апеллируя к некоему папирусу, содержащему «подлинный отчет» об Исходе, Картер счел возможным принудить британскую администрацию в Каире заняться этой проблемой? Единственное, что мы можем предположить, — это то, что документ затрагивал некоторые щекотливые — с точки зрения общественного спокойствия — вопросы, которые легче было замолчать, нежели предать огласке. Итак, какой козырь был на руках у Картера? Каким образом он надеялся произвести фурор, используя столь незначительное преимущество? Наиболее вероятное объяснение заключается в том, что в документе излагалась версия Исхода, которая противоречила представлениям современных Картеру библеистов. Если это справедливо, нам остается уточнить, что знали об исторических предпосылках Исхода в 1924 г. и какие представления о нем считались общепринятыми. Лишь после этого мы сможем продолжить поиск ответов на вопросы, о чем именно могли сообщать папирусы, а также почему Картер верил, что может извлечь из них пользу.

Могущественный Рамсес — фараон Египта

Лишь отдельные цитаты, разбросанные здесь и там в различных книгах Ветхого Завета, свидетельствуют об исторической достоверности личности Моисея и тех событий, которые предшествовали Исходу и последовали за ним. Эти скупые свидетельства слишком часто используются как для того, чтобы подтвердить, так и для того, чтобы опровергнуть различные теории, касающиеся личности Моисея и эпохи, в которую он жил. В дни Картера фигурой, оказавшейся в центре внимания исследователей исторического фона, на котором действовал Моисей, оказался вполне конкретный фараон — Рамсес II (ок. 1290–1224 гг. до н. э.), носивший титул Великого. В нем было принято видеть Фараона, «который не знал Иосифа» и притеснял евреев. Например, в опубликованном впервые в 1894 г. «Иллюстрированном библейском словаре» Истона говорится:

«Фараоном, воздвигшим гонения на евреев, видимо, был Рамсес II, сын Сети I. За свое сорокалетнее пребывание при египетском дворе Моисей, должно быть, хорошо изучил характер этого правителя. Однако пока Моисей вынужденно оставался в земле Мадиамской, Рамсес умер, процарствовав 67 лет. Его тело мумифицировали и положили в гробницу в Долине Царей, рядом с его отцом».[425]

Библеисты отмечают, что за время своего весьма продолжительного царствования могущественный Рамсес приступил к осуществлению целой серии масштабных строительных проектов. Следы его построек можно увидеть и сегодня. Например, чтобы предостеречь нубийских завоевателей от дальнейшего продвижения в глубь Египта, он приказал вырубить из монолитной скалы колоссальные фигуры, которые должны были восседать сбоку от входа в величественный храм, возведенный у границы с Суданом, в Абу-Симбеле. В Рамсессеуме, расположенном на западном, фиванском берегу Нила, найдена статуя Рамсеса II, вес которой составляет 1000 тонн, а высота — 20 метров. Этот монумент вдохновил Перси Биши Шелли написать знаменитый сонет «Озимандия» о падении самых великих цивилизаций. Был ли Рамсес тем самым Фараоном, который поработил израильтян и принудил их строить «Пифом и Раамсес, города для запасов»? (Исх. 1:11).

Книга Бытия повествует об Иосифе, а также о его отце Иакове и одиннадцати братьях, которые пришли по повелению Фараона «жить в земле Гесем» (Быт. 45:10; 46:28, 29, 34),[426] называемой также землей Рамсес,[427] как сказано о том в Библии: «И поселил Иосиф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсес, как повелел Фараон» (Быт. 47:11). Чтобы уточнить, какие земли имеются в виду, библеисты предприняли попытку идентифицировать город для запасов — Раамсес, предположив, что он находился «в земле Раамсес». Этот город, как явствует из его названия, был построен при Рамсесе Великом. Кроме того, в египетских надписях упоминается забытый город Пи-Рамесс, или «Дом Рамсеса», который, как известно, лежал в восточной части Дельты, поблизости от пограничного города Сил. Поэтому естественно было бы предположить, что Пи-Рамесс — это и есть библейский Раамсес.

Однако во времена Картера считали, что Пи-Рамесс — это лежащий в руинах город Танис, расположенный на Та-нитском рукаве Нила. Сей град идентифицировался также с библейским Цоаном, который, по преданию, «построен был семью годами» позже Хеврона, города ханаанского (Чис. 13:23).[428] В Псалтири Цоан упоминается как место, где жил Иаков со своими потомками. (Пс. 77:12, 43).[429] Танис стал ассоциироваться с Пи-Рамессом вследствие своего расположения в восточной части Дельты, а также благодаря многочисленным начертаниям имени Рамсеса II, найденным на статуях, обелисках, стелах (высеченных из вертикально установленных и закругленных сверху каменных плит) и строительных блоках, разбросанных на обширной территории и остававшихся во времена Картера единственными свидетелями некогда высившегося здесь города. В результате возникло предположение, что Танис был северной столицей Рамсеса, возведенной во времена Моисея обращенными в рабство израильтянами. В «Иллюстрированном библейском словаре» Истона высказывается предположение, что Цоан, или Танис, «был пограничным городом земли Гесем. Во время многочисленных встреч с Моисеем и Аароном Фараон находился здесь со всеми своими придворными».[430]

Кроме того, идентифицировавшийся с Пи-Рамессом и библейским Цоаном Танис вызывал ассоциации и с Ава-рисом, столицей гиксосов, азиатских правителей, опустошивших Египет и правивших в восточной части Дельты во времена так называемого Второго переходного периода (ок. 1730–1575 гг. до н. э.). Библеисты полагают, что именно в это время в Египет пришли Иосиф и Иаков, бывшие, подобно гиксосам, семитами и решившие расположиться в том же регионе.

Место, именуемое Тель эд-Даб» а

За последнее столетие представления о том, где располагались Пи-Рамесс и Аварис, в корне изменились. Летом 1882 г. швейцарский филолог Эдуар Нэвилл начал раскопки местечка «тель», — так принято называть городище на кургане, — именуемое Тель эд-Даб» а и расположенное в восточной части Дельты, в провинции Шаркийа. Диаметр кургана превышает 500 метров. Видимо, он представляет собой масштабную городскую застройку. Как оказалось, поселение тянулось в сторону запада на целый километр, завершаясь неподалеку от деревень Хата» на и Эзбет Хелми, стоящих на древнем Пелусийском рукаве Нила.

Вскоре после начала раскопок на месте городища, которое также тянулось на два километра в сторону запада, в направлении деревни Кантир, стали находить артефакты, свидетельствующие о пребывании здесь азиатских народов и относящиеся ко времени захвата Египта гиксосами. Был период, длившийся примерно 250 лет, когда люди покинули городище, вернувшись обратно лишь в царствование Хоремхеба. С этого времени жизнь в поселении не замирала ни на день. Оно разрослось, превратившись в огромный город, каким мы его и застаем во времена Рамсеса Великого.[431] В деревне Кантар, например, находился просторный дворец, основанный Сети I, отцом Рамсеса Великого, и обнаруженный австрийской экспедицией. Ныне прекрасный дверной проем этого дворца хранится в Лувре. Кроме того, были найдены остатки колодца, домов многочисленных вельмож и высоких должностных лиц, датируемых царствованием Рамсеса II. Более того, в 1953 г. египетский археолог Шехата Адам извлек из земли Кантира[432] тяжелое известняковое основание колоссальной статуи царя, имевшей некогда 10 метров в высоту, и высказал предположение, что Рамсес II, «должно быть, построил здесь важный величественный храм».[433]

Подобные находки уже сами по себе ясно свидетельствуют о том, что эти массивные развалины были некогда главным городом рамессидов, а весьма возможно — северной столицей Рамсеса, возведенной на руинах более древних поселений, восходящих к эпохе Древнего царства.[434] Важно отметить, что во Второй переходный период эту территорию заселили азиатские народы, пришедшие из Сирии и Палестины, что бесспорно свидетельствует о том, что здесь и располагался город Пи-Рамесс, названный в Библии городом для запасов — Раамсесом. Во всяком случае, так полагает египетский археолог Махмуд Хамза, первым выдвинувший эту гипотезу в середине 1950-х гг.[435] Его поддержал Лабиб Хабачи, который также высказал предположение, что Тель эд-Даб» а является не чем иным, как Аварисом,[436] т. е. столицей гиксосов, а в дальнейшем эту гипотезу разрабатывал канадский египтолог Джон Ван Сетерс.[437]


Рис. 10. Восточная часть дельты с указанием важнейших поселений, связанных с Исходом.


Кроме того, Эдуар Нэвилл указывал на некоторые весьма важные свидетельства Септуагинты — греческой Библии, бытовавшей в эллинистическо-романском мире среди грекоязычных евреев. Священные Книги евреев, по всей видимости, перевели в Александрии в III–II вв. до н. э. Итак, Септуагинта идентифицирует Гесем, землю евреев, с арабским номом, или административным округом, расположенным в восточной части Дельты, главным городом которого была Факуса. По-египетски название сего града могло читаться как «гсм» или «гсмт». В этом сочетании звуков Нэвилл, и это, видимо, справедливо, расслышал название земли Гесем. В наши дни город Фаркуса (Факуса) известен под именем Факус и лежит всего в шести километрах от Тель эд-Даб» а.[438]

В путевых заметках аббатисы Этерии, совершившей паломничество в Святую Землю между 533 и 540 гг. н. э., мы находим подтверждение гипотезы Нэвилла, идентифицировавшего Гесем с Факусом. Итак, по словам известной паломницы,

«от города Арабиа (Факус) до Рамссеса 4 мили (6,4 км). Чтобы добраться до Арабии, места нашей остановки, нам пришлось пересечь Рамссес. Сей град, Рамссес, подобен полю. И это сходство очевидно, ибо в нем нет ни одной живой души. Что видели, о том и свидетельствуем. Впрочем, некогда город сей занимал огромную территорию, здесь было множество зданий. Что же касается руин, какими бы ветхими они ни представились взору, даже до сего дня продолжает казаться, что им не будет конца».[439]

Таково было положение дел, когда в июле 1966 г. доктор Манфред Битак из Института египтологии при Венском университете приступил к раскопкам Тель эд-Даб» а. С тех пор он обследовал эти земли с исчерпывающей полнотой и вызволил из-под земли город, основанный азиатскими народами в эпоху Среднего Царства, который впоследствии распростерся по большой территории и просуществовал до конца Второго переходного периода, когда армия фараона Яхмоса изгнала, наконец, гиксосов из Египта. Среди открытий, сделанных в Тель эд-Деб» а, нужно упомянуть два больших азиатских храма, поразительно похожих на аналогичные сооружения в Мегиддо и Хазоре в Палестине.[440]

Битак выяснил, что площадь города Тель эд-Даб» а составляла приблизительно 4–5 км2.[441] В результате исследований, которые продолжаются и по сей день, Битак пришел к выводу, что «все вместе взятые свидетельства — и культурного плана и стратиграфического — хорошо согласуются с гипотезой, что на этом месте могла располагаться либо столица гиксосов Аварис, либо царская резиденция Рамессидов в Дельте — Пирамесс…»[442]

Битак смог прояснить ситуацию с городом Танис, который долгие годы ошибочно полагали библейскими Цоаном и Раамсесом. Некоторые исследователи полагали, что большую часть строительных блоков, обелисков и статуй Рамессидов, разбросанных в округе Таниса, перенесли из селения Тель эд-Даб» а, чтобы использовать их вторично. Битаку удалось доказать, что именно так все и было. Кроме того, он определил, что этот грандиозный проект по реконструкции был реализован после того, как затянулся илом Пелусийский рукав Нила, на котором некогда располагалось селение Тель эд-Даб» а, и даже то, что реконструкция совершалась во время XXI и XXII династий, ок. 1087-730 гг. до н. э. Процветавший доселе город — северная столица Рамессидов — очень быстро утратил свое значение и поэтому подвергся переносу: блок за блоком перетаскивали в селение Танис, располагавшееся на Танитском рукаве Нила, воды которого в этих местах оставались проточными. Впоследствии в пустыне вырос город-спутник Таниса — Пи-Рамесс, ставший крупным и славным политическим и экономическим центром. В результате, как полагает Битак, власть и функции одного столичного города были переданы другому. Однако впоследствии, когда удалось установить точное местоположение области Гесем, «земли Раамсес» и «города для запасов» Рамсеса, которые ошибочно идентифицировали с Танисом, гипотеза Битака привела иудейских библеистов в замешательство.[443]

Хотя Манфред Битак вдохнул жизнь в город Пи-Рамесс, который, как он свято верит (возможно, вполне справедливо), являлся ветхозаветным градом Раамсес, однако его находки проливают мало света на тайну имени фараона, при котором совершился Исход евреев из Египта, и на время, когда жил Моисей. Совершенно очевидно, что Рамсес II не был основателем Пи-Рамесса: и сам фараон, и его отец, Сети I, всего лишь перестроили город. Рамсес превратил его в северную столицу, которая получила в честь него свое новое название — Пи-Рамесс, или Дом Рамсеса, — а это значит, что у нас нет оснований утверждать, что фараоном, начавшим притеснения евреев, был Рамсес II. Фараоном, инициировавшим первую фазу перестройки селения в Тель эд-Даб» а и продолжившим изгнание азиатских царей, был Хоремхеб. Итак, может быть, Хоремхеб был Фараоном, развернувшим гонения на евреев? К рассмотрению этого вопроса мы вернемся в главе 17.

Фараон Книги Исхода

Предположив, что фараоном, начавшим притеснения евреев, был Рамсес II, современные Картеру библеисты пришли к выводу, что, когда спустя сорок лет Моисей вернулся из земли Мадиамской в Египет, в нем царствовал сын и наследник Рамсеса — Мернептах, правивший ок. 1224–1214 гг. до н. э.[444] Если бы это было справедливо, то его следовало бы признать Фараоном Книги Исхода, правившим, когда Яхве поразил Египет десятью казнями, а израильтяне, наконец, смогли обрести свободу.

Но ни в Египте, ни в Палестине археологи не получили никаких достоверных подтверждений этой гипотезы. Исторические данные свидетельствуют как раз об обратном.

Так, в 1896 г. британский египтолог Уильям М. Флиндерс Петри во время раскопок заупокойного храма Мернептаха в Фивах (современный Луксор) извлек из земли гигантскую черную стелу из гранита (фрагмент ее копии был обнаружен также в храме в Карнаке).[445] Эта находка, как мы увидим, в корне противоречит нашим представлениям о Древнем Израиле.

Стела Победы

Известный египтологам под названием Стела Победы (иногда — Израильская Стела), этот камень-глашатай, хранящийся в Египетском музее (Каир, № 34025), датируется 5-м годом богатого событиями десятилетнего правления Мернептаха. Стела напоминает о победе над ливийцами — народом Северной Африки, который жил на землях к западу от Египта. Описав это великое событие, стела повествует, как боги собрались на совещание и провозгласили Мернептаха победителем. Вслед за этим в его владениях вновь водворился мир. Затем следует хвалебная песнь, превозносящая царскую победу не только над ливийцами, но и над врагами Египта, угрожающими ему с севера, и сообщающая:

Принцы простерты ниц, восклицая: «Пощады!»

Ни один из Девяти Луков головы не поднял;

Опустошен Техену; Хатти смирили силой;

Ханаан разграблен жестоко и беспощадно;

Угнан в плен Аскалон; слезно вздыхает Гезер;

Йаноам разорен, словно его и не было;

Израиль простерт во прахе, и семени его нет;

Урру стала вдовицей для Египта!

Все земли, вместе взятые, всех их усмирили;

Всех беспокойных смутьянов связали и усмирили…

[курсив авторов].[446]

Видимо, царь покорил своей власти и смирил все эти города и земли. «Девять Луков» — термин, традиционно использовавшийся для обозначения врагов Египта (эти враги изображены на клейме царского некрополя в виде девяти связанных узников). Техену — ливийцы, а Хатти — земля индоевропейских народов, известных под именем хеттов, цари которых распространили свою власть над территорией современной Турции и захватили часть Северной Сирии. Хетты дали великое сражение, выступив против египетской армии у стен города Кадеш в Северной Сирии. Битва состоялась в годы правления отца Мернептаха — Рамсеса II.[447] Упомянув в надписи о том, что «Хатти смирили», сын просто подчеркивает военную славу своего отца, несмотря даже на то, что военный конфликт при Кадеш в действительности не принес победы никому. Более того, мы выяснили, что египетская провинция, носившая имя Ханаан, была расположена на территории Древней Палестины, а иногда так именовали столицу провинции — город Газа. Аскалон и Гезер — южные приморские города в земле Ханаан; Йаноам — важный город на севере страны. А урру, хурру и хурриты — народы Великой Палестины.[448]

Упоминание Израиля на Стеле Победы представляется весьма важным по двум причинам. Во-первых, оно, безусловно, достоверно и древнее прочих приблизительно на 300 лет, ибо речь в нем идет о людях, которые, возможно, как раз и были потомками Иакова. Во-вторых, оно содержит неоспоримые свидетельства того, что даже в детстве Израиль обладал достаточной мощью, чтобы представлять угрозу северным рубежам Египта. Другой курьезный факт заключается в том, что слово «Израиль» употреблено как имя собственное, предполагающее, что речь идет о племени или роде, исполненном духа единства, но лишенном исконного земного отечества.

Поскольку Стела Победы сообщает, что «Израиль простерт во прахе, и семени его нет» (или, в соответствии с другим переводом, «Израиль опустошен, лишен семян»),[449] из этого следует, что хотя он потерпел поражение в битве, его лидеры представляют угрозу Египту, контролировавшему значительную часть Ханаана — от прибрежных низменностей на севере до границы с империей хеттов.

Ввиду некоторого пересмотра истории Хеттского царства мы не можем с уверенностью сказать, действительно ли Израиль был «простерт во прахе» при Мернептахе, не знаем даже, удалось ли к этому времени Израилю утвердиться в Ханаане. Возможно также, что существование израильтян не привносило проблем в жизнь Египта, во всяком случае, до тех пор, пока они не стали чрезвычайно непокорными и не начали угрожать тому хрупкому равновесию, которое было установлено здесь отцом Мернептаха — Рамсесом II. Об этом важно помнить, ибо Библия сообщает, что прежде чем сыны Израилевы пришли в Землю Обетованную, они сорок лет бродили по пустыне. Итак, даже если евреи перешли Иордан к пятому году правления Мернептаха, когда на Израильской Стеле были сделаны надписи, это значит, что в библейском смысле Исход должен был случиться хотя бы за сорок лет до этого времени. А следовательно, Мернептах не может быть фараоном книги Исхода. Таким образом, претендентом на эту роль становится его отец — Рамсес II, а фараоном, начавшим притеснения евреев и правившим за четыре десятилетия до этих событий, оказывается, видимо, совсем иной царь, предположительно отец Рамсеса — Сети I (ок. 1307–1291 гг. до н. э.). Его собственный отец, Рамсес I, взошел на престол в 1308 г. до н. э., когда был уже стариком, и, прежде чем сойти в могилу, процарствовал только год или около того.

Учитывая все эти факты, мы должны отвергнуть предположение, что якобы в царствование Рамсеса Великого порабощенные евреи строили город запасов для Рамсеса — Пи-Рамесс. Их могли привлечь к строительству лишь значительно раньше: либо в царствование отца Рамсеса — Сети I, либо еще раньше, возможно, в годы правления Хоремхеба. Следовательно, строившиеся города не могли носить имя Рамсеса, и область, данная евреям, не была «землей Раамсес», — эти названия, видимо, являются анахронизмами. Иначе говоря, их включили в рассказ об Исходе значительно позже описываемых событий, вероятно, несколько веков спустя, когда текст Пятикнижия был впервые записан на свитках.

В поисках Пифома

Как же обстоят дела с Пифомом, другим «городом запасов», о коем сказано, что его строили порабощенные израильтяне? Возможно, поиск его географического положения натолкнет нас на мысль о временных рамках Исхода?

К сожалению, это не так. Ибо попытка выяснить местоположение Пифома оказалась сопряжена со столь же большим числом проблем, как и поиски города Раамсес. Во времена Картера египтологи и библеисты единодушно считали, что Пифом, как и Раамсес, был расположен где-то на границе восточной части Дельты. Скорее всего, Пифом располагался на месте крепости Пер-Атон, или Пер-Атум (Рг-Itm), именуемой «домом бога Атона», что подтверждается многочисленными упоминаниями в древних текстах. Например, на это указывается в депеше, составленной египетским чиновником в годы правления Мернептаха:

«Сие послание содержит сведения для [моего господина]… чтобы победить, мы перестали пропускать племена Шасу из Едома (через) крепость Мернептаха-хотпе-хи-ма» ат, которая находится (в) Тжекку, к водным колодцам [Pr-Itm] Дома Атона-что-воздвиг — Мернептах-хотпе-хи-ма» ат, которые (расположены) в Тжекку, как для удовлетворения их собственных нужд, так и нужд их скота».[450]

Так называемая Стела Мернептаха позволяет нам смутно представить, каким образом племена Шасу — под этим именем известны древние пастухи-кочевники, или бедуины, — могли в лихолетья проникать на земли Египта, чтобы пасти стада на его более сочных пастбищах. Чтобы получить эту привилегию, им приходилось проделывать путь из Эдома — гористой местности, что между проливом Акаба и Мертвым морем в Трансиордании — ныне это часть Республики Иордания (см. главу 18).

В 1883 г. Эдуара Нэвилла посетило предчувствие, что он нашел Пер-Атон, а следовательно, и Пифом. Это было время, когда он приступил к изучению городища на кургане Тель эль-Машкута, расположенном в восточном конце Вади Тумипат, рядом с озером Тимаш, к югу от Суэцкого канала.[451] Среди развалин была найдена одна надпись, относящаяся, видимо, к царствованию Рамсеса II. В ней упоминалась местность под названием Туку, созвучная «Тжекку» со Стелы Мернептаха,[452] которая была некогда частью храма Пер-Атон. Кроме того, сделанная из красного гранита статуя сидящего на корточках мужчины, относящаяся к царствованию Осоркона II (ок. 881–852 гг. до н. э.), сохранила следующую надпись: «Анк шер нефер, искусный Писец Пифома [т. е. Пер-Атона].[453] В других надписях также упоминался Пер-Атон, что привело Нэвилла к заключению, что он обнаружил Пифом, название которого, как ему казалось, имело тот же смысл, что и слово Суккот — так называлось место, где израильтяне, покинувшие землю Раамсес в эпоху Исхода, впервые расположились лагерем.[454]

Среди развалин Тель эль-Машкута Нэвилл обнаружил ряд прямоугольных строений из кирпича, которые он описал как «камеры для запасов».[455] Он счел, что обращенные в рабство израильтяне строили здесь зернохранилища.[456] А также заметил, что в некоторых местах стены камер выложены из кирпича без соломы, — что, по его мнению, является отличительной чертой строительства, которое, по широко распространенному, хотя ошибочному мнению, вели евреи, которые, возводя библейские города для запасов, вынуждены были делать кирпичи без соломы.[457]

Впоследствии в Тель эль-Машкута работал представитель Американского Центра исследований Египта (ARCE) Джон С. Холлидей, который, без достаточных на то оснований, сделал заявления, в корне противоречащие предыдущим научным наработкам Нэвилла. Холлидей счел, что городище, относящееся к бронзовому веку, было основано около 1600 г. до н. э. людьми азиатского происхождения, которые впоследствии покинули поселение, остававшееся незаселенным вплоть до Саисского и раннего Персидского периода, то есть примерно до 610–486 гг. до н. э.[458] Как это ни странно, он не обнаружил свидетельств, подтверждающих, что во времена Рамессидов здесь мог быть построен город.

Находки Холлидея затруднили признание Тель эль-Машкуты в качестве города Пифом, — к чему склонялись египтологи и библеисты. Несмотря на это препятствие, Тель эль-Машкута остается единственным претендентом на данное имя, ибо археология не выдвинула ни одной другой гипотезы. Однако недавно была предпринята попытка доказать, что Пифом — это не что иное, как Тель эль-Ретаба, царская резиденция на западной окраине Вади Тумилат, где были найдены строительные блоки с картушем, заключавшим в себя имя Рамсеса II.[459] Однако даже узнав местоположение второго города для запасов, что строили сыны Израилевы, мы не приблизимся к разгадке тайны, когда же свершился Исход.

Библейская хронология

Чтобы определить временные рамки ключевых событий Ветхого Завета, в последнее время активно используется еще одно систематическое изложение истории — библейская хронология, при упоминании которой неизбежно приходит на память имя Джеймса Ашера (1580–1656), архиепископа Армаха (Армы) и профессора теологии, чья стройная хронология, опубликованная посмертно в 1660 г. в составе его курса «Chronologia Sacra» («Священная Хронология»), остается актуальной и в наши дни, особенно Для исследователей, придерживающихся креационистской теории. Используя сложную систему, основанную на совпадении солнечного и лунного циклов, Джеймс Ашер определил, что Сотворение мира свершилось в 4004 г. до Р.Х. Отталкиваясь от этой даты, ознаменовавшей начало библейской истории, он смог вычислить и расположить в хронологическом порядке даты всех важнейших событий, описанных в Библии.

Эта система знания опиралась на отдельные, вырванные из контекста Ветхого Завета цитаты, на основе которых вычислялась дата Исхода. Например, в Третьей книге Царств сообщается, что Храм Соломонов был построен «в четвертый год царствования Соломонова над Израилем», то есть «в четыреста восьмидесятом году по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской» (3 Цар. 6, 1) и обретении ими свободы. Поскольку в соответствии с библейской хронологией Храм Соломонов был основан примерно в 1012 г. до н. э.,[460] то Исход должен был совершиться около 1492 г. до н. э., почти за 300 лет до эпохи Рамсеса И и его сына Мернептаха.

Приведем еще одну аналогичную цитату, на этот раз из Книги Исхода, в которой говорится, что «времени же, в которое сыны Израилевы [и отцы их] обитали в Египте [и в земле Ханаанской], было четыреста тридцать лет» (Исх. 12, 40), а затем все они покинули Египет.[461] Ученые-библеисты высказывают предположение, что древнейшие еврейские поселения в Египте были основаны кочевниками, которых голод понудил покинуть Сирию и Ханаан в царствование фараона Среднего Царства Сенусерта III (ок. 1878–1843 гг. до н. э.).[462] Поскольку эти недоказуемые гипотезы соответствуют рассказу о том, каким образом Иаков и его сыновья ушли в Египет, началом пребывания израильтян в Египте надлежит признать царствование Сенусерта III.[463] Если это справедливо, то Исход, видимо, свершился спустя 430 лет после описываемых событий, то есть примерно между 1448 и 1413 гг. до н. э., примерно за 200 лет до эпохи Рамсеса Великого. Итак, можем ли мы теперь считать, что верно определили временные рамки Исхода?

Символика чисел

Числа, коими обозначены времена и сроки, упоминаемые как в Ветхом, так и в Новом Заветах, очевидно, имеют символическое значение и, скорее всего, прямо не связаны с реальным временем. Например, о Моисее говорится, что, будучи сорока лет от роду, он ушел из Египта после того, как убил египтянина, осознав, как жестоко обращаются с порабощенными евреями. Прежде чем он смог вернуться в Египет и убедить фараона вызволить свой народ из рабства, Моисей провел 40 лет в земле Мадиамской. И лишь затем, через 40 лет блужданий по пустыне с сынами Израилевыми, взошел на гору Нево и обозрел Землю Обетованную и в мгновение ока испустил дух. Более того, поскольку Моисею были даны Скрижали Завета на горе Синай, он пребывал на ней 40 дней и 40 ночей. Для людей, записавших текст Ветхого Завета, число 40, видимо, обладало особым значением, запечатлевшимся в жизненных периодах и сроках их главных пророков. Тот же самый символический смысл, скорее всего, скрывается за тем фактом, что в Евангелиях Иисус, прежде чем приступить к общественному служению, провел 40 дней и 40 ночей в пустыне.

Библейский историк Иен Уилсон высказал предположение, что число 120, соответствующее возрасту Моисея, свидетельствует о достигнутом им совершенстве, поскольку это число кратно и 12 и 40.[464] Учитывая все вышесказанное, нам следует еще раз вдуматься в первый стих шестой главы Третьей книги Царств, в котором говорится, что храм Соломонов был построен «в четыреста восьмидесятом году по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской». Как указывает Уилсон, 480 является произведением 12 и 40, что явно свидетельствует о символическом значении этого числа и указывает, что нас ждут серьезные разочарования, если мы будем относиться к нему как к указанию на реальные времена и сроки.[465] Еще большее разочарование приуготовила для нас Септуагинта, Греческая Библия, в которой записано, что Храм Соломонов был построен спустя 440 лет после Исхода, а не 480, как утверждается в католической Библии. Этот факт сводит на нет все попытки использовать библейскую хронологию с целью определить дату библейских событий. Итак, как же нам определить точную дату Исхода? Возможно ли вообще хоть с некоторой степенью точности определить, в какую эпоху это случилось?

Когда в 1924 г. Говард Картер торжественно входил ради конфиденциального разговора в офис Британского представительства в Каире, он, видимо, думал, что это возможно, ибо угрожал обнародовать содержание папирусов, которые предположительно содержали сведения об Исходе. Однако его вечному сопернику Артуру Уэйгаллу удалось всего лишь за месяц до этого выдвинуть гипотезу, которая касалась даты Исхода и могла пролить свет на содержание тех документов, которые имелись в распоряжении Картера.

Глава шестнадцатая
ЕГИПТЯНИН ПО ИМЕНИ МОИСЕЙ

Когда в феврале 1923 г. была официально открыта Погребальная Камера Тутанхамона, британский египтолог Артур Уэйгалл терпеливо стоял под лучами палящего солнца у входа. Рядом толпились восхищенные туристы и газетные репортеры. Все стремились узнать, что таится внутри крохотной подземной гробницы и что предстанет ослепленному темнотой взору, истомленному любопытством. Уэйгалл, представлявший «Дейли Мейл» в качестве официального корреспондента-египтолога, к сожалению, не удостоился избрания в число участников исторического события, первыми вошедших в камеру.

Однако на торжественный акт вскрытия усыпальницы Уэйгалла привели и сугубо личные интересы, ибо он описывал связанные с гробницей события с момента ее открытия и сумел рассказать даже о самых ранних этапах ее изучения. Так складывалась книга, которую заказал ему издатель, Торнтон Баттеруорт из Лондона. Она вышла в свет осенью того же года под названием «Тутанхамон и другие эссе». Примерно в это же время на книжных полках появилась «официальная» версия событий, написанная Говардом Картером в соавторстве с Артуром С. Мэйсом. Подобная ситуация, должно быть, привела Картера в бешенство, поскольку Уэйгалл стал для него презренным соперником, с которым он не захотел бы иметь дела ни при каких обстоятельствах. Главная причина вражды этих двух исследователей коренилась в том, что Уэйгалл возражал против договора, который заключили Картер и Карнарвон с лондонской «Таймс», предоставив ей исключительное право на публикацию своих материалов. Из писем, которые весной того года адресовал Картеру Уэйгалл (см. главу 13), становится ясно, что, по мнению последнего, этот договор нарушал право египетского народа первым узнавать самые свежие новости, касающиеся величайшего археологического открытия, которое когда-либо было сделано в их стране.

Как и следовало ожидать, именно Картеру удалось сделать захватывающее дух описание первого для него самого и Карнарвона посещения Вестибюля, а также их грандиозного входа в Погребальную Камеру, завладевшего воображением широкой публики и убедившего ее, что книга, написанная Картером, немедленно станет классикой. С другой стороны, труд Уэйгалла продавался достаточно хорошо, но интерес к нему постепенно угасал, пока не угас окончательно. Несмотря на явную попытку подзаработать на открытии гробницы Тутанхамона, ибо книгу продавали как в Англии, так и за границей, «Тутанхамон и другие эссе» Уэйгалла не стоит считать простым пересказом чужих мнений об открытии давно почившего египетского фараона.

К тому времени Уэйгалл уже написал пользовавшуюся большим успехом книгу «Жизнь и эпоха Эхнатона», впервые опубликованную в 1910 г.[466] Этот труд был столь популярен, что только за двенадцать последующих лет вышло три его исправленных переиздания, четвертое же появилось вскоре после открытия гробницы Тутанхамона. Уэйгалл был выдающимся знатоком Амарнского периода, проведшим в молодости немало времени в Египте в обществе одного из первых британских археологов — Уильяма М. Флиндерса Петри. Более того, в 1905 г. Уэйгалл занимал пост главного инспектора древностей Верхнего Египта и работал над очисткой нетронутых гробниц Йуйе и Туйе, дедушки и бабушки Эхнатона. Кроме Уэйгалла, в раскопках принимали участие его друг и земляк Джеймс Квибелл, американский миллионер и спонсор Теодор Дэвис и юный

Говард Картер. Оставив пост инспектора древностей Северного Египта, Уэйгалл какое-то время сохранял за собой право делать наброски находок, во множестве извлекаемых из гробниц. Благодаря приобретенному в процессе работы в этих гробницах опыту, Картер через семнадцать лет смог обнаружить последнее место упокоения Тутанхамона.

В книге Уэйгалла «Тутанхамон и другие эссе» в очень приятной манере повествуется о целом ряде поражающих воображение и будоражащих мысль артефактов. Кроме подробного отчета об открытии гробницы, что поведали очевидцы — Карнарвон и другие члены его команды, — в книгу вошли и значительно менее ортодоксальные материалы. Например, после безвременной кончины лорда, последовавшей в апреле 1923 г., появилась глава о сенсационных случаях, служащих примером сверхъестественных последствий, кои ждут нарушителей покоя древнего царства смерти, а также цитаты из многочисленных найденных в египетской гробнице надписей, угрожающих проклятиями грабителям.

Кроме того, в книге Уэйгалла содержался вполне достоверный рассказ об эпохе и жизни Тутанхамона — мальчика-царя, оказавшегося в пучине событий, порожденных Амарнской ересью. Но автор книги пошел дальше: описав приход Эхнатона к власти, он стал превозносить достоинства непостижимого аморфного Атона, используя выражения древнего канона «богослужения в честь истинного Бога, почти такого же, каким мы представляем Его теперь».[467] Уэйгалл привлек внимание к сверхъестественному сходству, существующему между 103-м Псалмом и так называемым «Гимном Атону», одой всемогущему солнечному диску, о которой часто говорят, что ее якобы сочинил сам Эхнатон. По мнению Уэйгалла, эта ода послужила «несомненным первоисточником нашего 103-го Псалма, представляющего собой еврейский вариант иероглифической надписи, многие строки которой воспроизводятся почти дословно».[468]

Уэйгалл о Манефоне

Кроме того, в книге «Тутанхамон и другие эссе» отразились представления Уэйгалла о жизни Моисея и эпохе Исхода. Наконец, Уэйгалл щедро черпал факты из письменных источников, восходящих к Манефону из Себени-та, бывшему египетским писцом и жрецом храма в Гелиополе в Нижнем Египте, которому приписывается не менее восьми книг, написанных между 280 и 250 гг. до н. э. на родном для него греческом языке.[469] Среди них была и история Египта, дополненная хрониками царей и созданная по поручению Птолемея II Филадельфского, основателя известной Александрийской библиотеки. Но ныне этой книги, озаглавленной некогда «Aegyptiaca» («Эгиптиака»), или «Египетская история», не существует. Фрагменты истории Манефона, видимо, сохранились в труде «Иосиф Флавий против Апиона», или «Contra Apionem», написанном Иосифом Флавием (ок. 37–97 гг. н. э.), еврейским писателем, ставшим свидетелем, а затем летописцем некоторых из важнейших событий еврейской истории. Он известен как автор двух наиболее полных исторических сводов — «Истории иудейской войны» (ок. 75 г. н. э.) и «Иудейских древностей» (ок. 93 г. н. э.).

«Contra Apionem» — это своего рода литературная полемика, направленная против греко-египетских и греко-римских писателей, не гнушавшихся компиляций при создании трудов, казавшихся Иосифу Флавию исполненными не просто вульгарной, но унизительной лжи, отравившей пересказы истории еврейского народа. Как видно из названия, самые едкие критические нападки должны были уязвить Апиона, греческого филолога, жившего в Александрии Египетской ок. 38 г. н. э. Но несравненно более известным и важным писателем, вызвавшим негодование Иосифа Флавия, оказался Манефон, который, как мы вскоре увидим, писал, что евреи произошли от прокаженных. Уэйгалл считает, что его коллеги-египтологи неизменно игнорировали эти отрывочные свидетельства «как нечто легендарное и фантастическое»; однако, по его мнению, эти свидетельства являются «совершенно точным изложением событий в Тель эль-Амарне, какими их увидела враждебная сторона».[470] Итак, в чем же именно сообщение Мане-фона о жизни Моисея не согласуется с Библией?

Сообщение Манефона

Манефон начинает свое сообщение с предисловия о фараоне по имени Аменофис (т. е. Аменхотеп IV, или Эхнатон), который, желая увидеть богов, «чего сподобился Ор, один из его предков в сем царстве, желавший сего прежде него»,[471] испросил совета у своего тезки Аменофиса, сына Паписа, мудрого мужа, наделенного «веденьем будущего».[472] Выслушав просьбу царя, Аменофис сказал непреклонно, что есть лишь единственный путь к достижению желаемой цели — изгнание из царства всех «прокаженных» и «нечистых людей».[473] И вот около 80 тысяч нечистых были собраны отовсюду и направлены в каменоломню, «что на восточном берегу Нила», где они трудились в отдалении от прочих жителей Египта.[474] В их числе было «несколько ученых жрецов, оскверненных проказой».[475]

Хотя Аменофис, сын Паписа, сам разъяснил, как исполнить мечту фараона, но сам же и впал в беспокойство, уразумев, что свершается по повеленью его. Манефон пишет:

«Аменофис, мудрый муж и пророк, испугался, что боги исполнятся гнева на него самого и царя, если окажется, что было жестоким обращение с ними» [т. е. с мудрыми жрецами].[476]

Осознав последствия своих слов, он предсказал, что «некий народ явится, чтобы помочь этим нечистым страдальцам», которые поднимут восстание, свергнут царя и будут владеть царством тринадцать лет.[477] Будучи не в силах нанести визит к царю, во время которого ему пришлось бы сообщить суть грядущих перемен, Аменофис записал свои пророчества, а затем покончил собой.

Узнав о смерти своего тезки и об оставленных им предсказаниях, царь Аменофис решил, что ему следует смягчить несправедливость кары, постигшей «прокаженных» и «нечистых людей». Они молили царя позволить им поселиться в пустынном городе Аварисе, где в былые времена жили гиксосы и где с глубокой древности поклонялись Тифону (т. е. Сету),[478] — и царь милостиво согласился исполнить их просьбу. Возможно, здесь уместно будет напомнить, что в указанном месте располагался также Пи-Рамесс и библейский город запасов Раамсес, который Манфред Битак и другие исследователи идентифицировали с Тель эд-Даб» а, расположенным в восточной части Дельты.

Заняв город, «прокаженные» и «нечистые люди» воспользовались Аварисом как плацдармом для организации восстания и сами избрали лидера «из жрецов города Гелиополя».[479] Его звали Осарсиф, или Осарсеф.[480] Народ присягнул ему на верность, а он издал новые законы, которые «во многом противоречили обычаям Египта». Он повелел народу «не поклоняться египетским богам», «отречься от любых священных животных, которые были у него в величайшем почете, убить и истребить их всех». Более того, он приказал, чтобы люди «не заключали союз ни с кем, кто не участвовал в их заговоре».[481]

Вслед за этим Осарсиф, жрец из Гелиополя, обратился с речью к «нечистым людям», заявив, что им не следует более работать в каменоломнях. Вместо этого они должны обнести город стенами и приготовиться к войне с царем Аменофисом. Затем Осарсиф вступил в союз с «другими жрецами и теми, кто был осквернен вместе с ними» и отправил послов в Иерусалим в надежде, что они смогут убедить «пастухов», т. е. гиксосов, поддержать их начинания. Несколько ранее Иосиф подробно изложил в «Contra Apionem»[482] рассказ Манефона об изгнании гиксосов при царе Туммосе, или Амосе, — имеется в виду Яхмос, правивший ок. 1575–1550 гг. до н. э., — и сообщил, что, вернувшись в Сирию, т. е. Ханаан, гиксосы построили город Иерусалим. Это сообщение противоречит тому факту, что ветхозаветный Иерусалим обрел значение не ранее эпохи объединенного царства во главе с Давидом и Соломоном, как о том сообщают исторические предания Израиля, т. е. через многие столетия, прошедшие со времен Моисея. В благодарность за поддержку Осарсиф обещал пастухам город Аварис, который они, изгнанные из Египта, вынуждены были оставить за несколько поколений до этого.

Приняв предложение, 200 тысяч гиксосов двинулись на помощь Осарсифу. Вместе они захватили Египет. Аменофис, собрав сначала в городе Мемфисе всех священных животных, среди которых, возможно, уже отыскался бык Апис,[483] затем бежал с пятилетним сыном Сетом и тремястами тысячами самых отважных и «влюбленных в брань» воинов в Эфиопию, где правил царь, который «почел за честь» принять Осарсифа.[484] Как было обещано, Аварис вернули гиксосам. Однако народ Иерусалима, объединившись с «нечистыми египтянами», проявил жестокость в обращении с жителями Египта:

«те, кто видел, как они покоряли вышеупомянутую страну [т. е. Египет], и ужасающую злобу, в коей они были повинны, думали, что творится нечто небывалое по своей жестокости; ибо они не просто жгли города и деревни, но не успокаивались, пока не доходили до святотатства, сокрушив идолов и богов, зажарив тех священных животных, в честь коих прежде совершались богослужения. Они требовали, чтобы эти животные были казнены или забиты самими жрецами и предсказателями, которых, раздев догола, изгоняли из страны. Говорили также, что жрец, определивший их политику и законы, был уроженцем Гелиополя; что нарекли его Осарсифом в честь Осириса, — так именуют бога, почитавшегося в Гелиополе; и что, когда Осарсифа вынудили примкнуть к этим людям, он изменил свое имя и стал называться Моисеем».[485]

После тринадцати лет, проведенных в изгнании, Аменофис вновь собрал свою армию и с помощью второй армии, которую привел его сын, Рамсес (прежде «Сет, которого также называли Рамессом в честь его отца Рамсеса»[486]), вступил в «бой с пастухами и нечистыми людьми, и разгромили их, и избил великое множество их, и преследовал их до границ Сирии».[487]

Такой, отмечает Уэйгалл, предстает история в труде Манефона «Aegyptiaca». По мнению Уэйгалла, тринадцатилетнее правление Осарсифа-Моисея почти бесспорно соответствует «тринадцатилетней ереси Атона в Тель эль-Амарне».[488] Исследователь утверждает:

«80 тысяч нечистых людей, надо полагать, стали еретиками, поклонявшимися Атону. Их изгнание в каменоломни на восточном берегу Нила исторически вполне соответствует направлению переноса Эхнатоном столицы [sic] из Фив в Тель эль-Амарну».[489]

Уэйгалл высказывает вполне справедливое мнение: поскольку Хоремхеб задним числом соотносит свое воцарение со смертью Аменхотепа III, становится ясно, почему Манефону казалось, что все эти события произошли во время правления одного царя, Аменофиса (Эхнатона), царствование коего вытеснило эпоху его отца — Аменхотепа III. Другими словами, некоторые из описанных Манефоном событий можно признать исторически достоверными, но разворачивались они в течение весьма длительного периода, начавшегося в последние годы правления Аменхотепа III и увенчавшегося деяниями Хоремхеба, который, по мнению Уэйгалла, и был фараоном, изгнавшим из Египта «прокаженных», «нечистых людей» и «пастухов».[490]

Учитывая, что во главе «нечистых людей» и азиатского народа стоял египетский жрец из Гелиополя по имени Моисей, Уэйгалл предположил, что этот жрец родился в царствование Аменхотепа III и что, подобно Моисею из библейского предания, «он бежал в землю Мадиамскую в царствование Эхнатона».[491] Исследователь, таким образом, полагает, что фараоном, при котором Моисей вернулся в Египет и организовал Исход порабощенного населения, был Тутанхамон.[492]

Хотя это заключение вполне согласуется с библейским преданием, которое в целом совсем иначе описывает жизнь и эпоху Моисея, нам не следует вырывать слова Уэйгалла из контекста. Он сам свидетельствовал, что в 1923 г. египтологи и библеисты придерживались мнения, что Фараоном, начавшим притеснения евреев, был Рамсес II, а спровоцировавшим Исход — Мернептах. Чтобы разоблачить это устойчивое заблуждение, Уэйгалл, свидетельствуя о неправдоподобии общепринятой точки зрения, указывал на слабые места в библейской хронологии. Например, он отмечал тот факт, что в Третьей книге Царств говорится о строительстве Иерусалимского храма, которое якобы началось спустя 480 лет после Исхода (3 Цар. 6:1), и доказывал, что здесь кроется ошибка.[493] Уэйгалл приводит также цитату из шестой главы Первой книги Паралипоменон, в которой говорится о числе поколений, сменившихся от времен Исхода до века царя Давида (фактически 11 или 12), и на этом основании относит дату Исхода примерно к 1360–1330 гг. до н. э., что почти совпадает с царствованием Тутанхамона.[494]

Поиски

Уэйгалл считает, что Амарнские письма (корпус документов, обнаруженных на глиняных клинописных табличках, извлеченных в 1887 г. из-под земли сельскими жителями, копавшими землю на месте Тель эль-Амарны) свидетельствуют, что в конце царствования Эхнатона жители Сирии и Ханаана, а особенно представители племени хабиру (в египетских надписях фигурирующие как «апиру»), подняли восстание против царей, признававших над собой власть Египта. Хабиру принадлежали к ближневосточному сообществу народов и происходили преимущественно от западносемитских племен, которые, чтобы не обречь себя на нищету, покидали дома и предлагали свои услуги благожелательно настроенным к ним состоятельным гражданам из соседних городов-государств. Хабиру отправлялись за тысячи километров, чтобы найти работу, которая позволяла бы им не только служить за пропитание, крышу над головой и минимальные удобства, но и заработать хоть немного. Однако другая группа хабиру/апиру происходила от племен семитов-воинов. Свирепые наемники, они готовы были целыми армиями поступать на службу к любому из мелких правителей, лишь бы тот платил больше прочих. Они не отличались постоянством и никому не были преданы. Известны случаи, когда в пылу сражения они вдруг переходили на сторону противника.

Уэйгалл указывает, что в царствование Эхнатона и последующих царей Амарнского периода большие группы наемников племени хабиру/апиру бились на стороне правивших по соседству ханаанских царей, таких, как Абди-аширта и Лабайа, во главе с которыми они разграбили и сожгли многие крепости и опустошили все в округе. Более того, есть веские причины считать название «хабиру/апиру» синонимом термина «евреи» — так египтяне и филистимляне именовали сынов Израилевых в Ветхом Завете, используя, по всей видимости, уничижительное выражение.

На данном этапе теории, связывающие хабиру/апиру с завоеванием Ханаана и формированием еврейского этноса, признаны бездоказательными, тем более что вопрос об этногенезе и культурных истоках этих народов оказался куда более сложным, чем это могло показаться в 1923 г.[495] Попытка соотнести завоевание Ханаана с определенной исторической эпохой была весьма смелым предприятием для своего времени. Уэйгалл прекрасно понимал, что совершенная им радикальная переоценка истории Исхода окажет глубокое влияние на понимание Библии в целом, и отмечал по этому поводу:

«Нет надобности объяснять, сколь широкий простор для мысли открывается вследствие высказанного предположения, что Моисей жил во времена, когда процветала ересь поклонения Атону; ибо читатель сразу же поймет, каким образом монотеизм евреев связан с самым древним из известных монотеизмом египтян. Вот предмет, заслуживающий самого полного изучения».[496]

Никому до Уэйгалла не удавалось сделать для нас столь очевидным тот факт, что между веком Эхнатона и библейским преданием существует непосредственная связь.[497] Впрочем, Уэйгалл был не единственным ученым, разрабатывавшим эту тему в 1923 г., ибо именно в это время увидела свет работа сэра Эдгара Уоллиса Баджа «Тутанхамон: культы Амона и Атона и египетский монотеизм».

Опровержение, высказанное Баджем

Вскоре после открытия гробницы Тутанхамона хранитель египетских и ассирийских древностей Британского музея Бадж заручился поддержкой лорда Карнарвона, благословившего его на написание книги, в которой были бы собраны все известные факты, касающиеся Тутанхамона и его эпохи. В книге, как было условлено, Бадж должен был высказать свое мнение о возможности связи между Амарнским периодом, историей Моисея и Исходом из Египта. В отличие от Уэйгалла, Бадж не был сторонником гипотезы, что эта связь действительно существовала. Его критика, видимо, была направлена непосредственно против Уэйгалла и выражалась в следующих словах:

«Другие авторы вновь предприняли попытку доказать, что Тутанхамон был «Фараоном Исхода», а также что именно его жена Анкх-с-ен-па-Атон (или Амон) извлекла Моисея из его тростниковой корзины и воспитала. Однако когда все эти события происходили, царем Египта был отнюдь не Тутанхамон, в противном случае совершилось несколько Исходов».[498]

Бадж не стал развивать эти брошенные вскользь огульные обобщения. Скорее он попытался развенчать веру в существование связи между культом Атона и Богом Библии. Поскольку Бадж обладал авторитетом несравненно большим, чем Уэйгалл, взгляды первого вызвали серьезный интерес, а дальнейшие попытки установить связь между Моисеем и Эхнатоном воспринимались скептически. Сложившуюся ситуацию смог изменить психоаналитик Зигмунд Фрейд. В середине 1930-х гг. он заявил о возможности подобной связи в двух обширных статьях, написанных им специально для немецкого журнала «Имаго» и легших в основу еще более обстоятельной книги «Моисей и монотеизм», которая впервые была опубликована в 1940 г. Достигнув к тому времени почтенного возраста и снискав уважение, достойное основателя современной психологии, Фрейд высказывал предположение, что Моисей был египтянином при дворе Эхнатона.[499] Он привел несколько поразительных доказательств в подтверждение своей теории, указав, например, на то, что еврейское слово «Господь» — «Адонай», или «Адон», если записать его по-египетски, превращается в слово «атон», то есть в название солнечного диска.[500] Это наблюдение обретает глубокий смысл в контексте 12-го стиха 12-й главы Книги Исхода, в котором говорится о массовой гибели первенцев среди египтян в ночь накануне еврейской Пасхи: «над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь».[501] Если «Господь», т. е. «Адонай», заменить словом «Атон», то цитата будет выглядеть так: «над всеми богами Египетскими произведу суд: [ибо] Я Атон».

Источник сведений Картера

В главе 14 уже говорилось о том, что Картер угрожал предать огласке содержание папирусных документов, найденных в гробнице Тутанхамона и донесших до нас «подлинный отчет… об Исходе евреев из Египта». Показательна сама дата столкновения с Британским представительством, свидетельствующая, что у Картера было достаточно времени, чтобы прочесть и осмыслить опубликованную предыдущей осенью книгу Уэйгалла «Тутанхамон и другие эссе». Как бы то ни было, эта книга, которую можно признать как исторически корректной, так и нет, содержала новые убедительные сопоставления периода жизни Моисея с Амарнским периодом и, как уже говорилось выше, провозглашала «Тутанхамона фараоном, при котором Моисей вернулся в Египет и организовал Исход для своих порабощенных соотечественников».[502]

Мог ли Картер не знать о существовании гипотезы, что Тутанхамон был Фараоном Книги Исхода? Почти с полной уверенностью следует ответить: «Нет, не мог». Даже если бы книга Уэйгалла вызвала у Картера ярость, он все равно хотя бы пролистал ее перед отъездом в Египет в ноябре 1923 г. или же во время сезонных раскопок 1923–1924 гг. Если бы даже Картер не захотел прикасаться к книге, то вынужден был бы сделать это, чтобы проверить, не содержатся ли в ней какие-нибудь материалы или фотографии, на которые распространяется его авторское право.

Влияние Уэйгалла

Можем ли мы представить, как Картер пролистывает страницу за страницей популярный том Уэйгалла и вдруг останавливается, чтобы прочесть раздел, посвященный связи истории Манефона об Осарсифе-Моисее с Амарнским периодом? Задумался ли Картер над тем, что события Исхода могут иметь отношение к царствованию Тутанхамона? Стал ли в его мыслях складываться рискованный план, как использовать эти новые взгляды на библейскую историю, чтобы припугнуть Британское представительство в Каире и принудить его выполнить требования Картера? Если так, то, быть может, папирусов, повествующих об Исходе, никогда не существовало? Может быть, Картером завладела мысль прибегнуть к чудовищному обману, возникшая после прочтения им соответствующих страниц книги Уэйгалла? Мы могли бы согласиться с этим предположением, если бы его не опровергали веские факты.

Почему Картер всерьез отнесся к идеям, которые, должно быть, высказывал Уэйгалл? Картер горячо презирал его и едва ли стал бы сторонником выдвинутой им теории, в соответствии с которой в повествовании Манефона каким-то образом сохранилось древнеегипетское истолкование событий, описанных в библейской Книге Исхода. В самом деле, Картер предпочел бы разделить мнение Баджа, чья книга о жизни и эпохе Тутанхамона и о его отношении к почитанию Атона и египетскому монотеизму была написана с одобрения лорда Карнарвона. Как было сказано выше, Бадж безапелляционно отвергал любые заявления о том, что Тутанхамон мог быть Фараоном Книги Исхода. В принципе, Картер придерживался тех же взглядов, которые единодушно разделяло все сообщество египтологов. Хотя Уэйгалл был специальным корреспондентом-египтологом «Дейли Мейл», к 1923 г. он, видимо, стал отъявленным вольнодумцем, сумасбродом и отщепенцем. Его книга о Тутанхамоне не снискала научного признания и считалась скорее развлекательной. В книгу была включена одна весьма серьезная глава, посвященная казням египетским, но эта тема не вызвала живого интереса у современников.

Картер, видимо, твердо уверовал, что прежде, чем была окончательно замурована гробница Тутанхамона, свершился Исход. В противном случае как бы он смог утверждать, что папирусные документы, обнаруженные внутри погребального склепа, содержат «подлинный отчет» об этом грандиозном событии, ставшем неотъемлемой частью еврейского религиозного самосознания? Все документальные свидетельства, извлеченные из гробницы, должны датироваться царствованием либо Тутанхамона, либо одного из его предшественников, скорее всего, Сменхкары или Эхнатона. В подобном случае скандальные заявления Картера, сделанные, когда он угрожал разоблачить историю Исхода, могли полностью совпадать со взглядами самого Уэйгалла на сей счет. Мы должны теперь задаться вопросом: «Почему?»

Эти авторы могли бы кратко и ясно доказать нам, что связь между сообщением Манефона об Осарсифе-Моисее и Амарнским периодом не вызывает сомнения. Но, может быть, сохранилась и более полная картина библейского Исхода? Видимо, да, ибо мы обнаружили, что и другие древние писатели приводят те же самые факты, касающиеся изгнания из Египта «нечистых» египетских жрецов, за коими последовало великое множество азиатов. Более того, эти факты непосредственно связаны с историей Исхода, рассказанной в священных книгах иудеев.

Гекатей Абдерский

Единственным источником, из которого Манефон мог почерпнуть сведения для своей повести о Моисее, были книгохранилища Гелиополя. Впрочем, на труд Манефона могло повлиять еще одно сочинение, написанное за одно или два поколения до него греческим историком Гекатеем Абдерским. В 320 г. до н. э., спустя двенадцать лет после торжественного входа Александра Македонского в Египет, Гекатей прибывает ко двору первого греческого царя Птолемея I, с которого начинается эпоха эллинизма, а затем пишет собственную «Aegyptiaca», или «Историю Египта». Это произведение не дошло до наших дней, но Диодор Сицилийский (ок. 90–21 гг. до н. э.) включил его фрагменты в свой труд, состоящий из сорока книг и получивший название «Историческая библиотека».[503]

Хотя Манефон не упоминает о творении Гекатея, совершенно очевидно, что оба автора черпали сведения для повествования из общего источника. Судя по тексту Диодора, Гекатей предваряет рассказ об Исходе следующим сообщением:

«Когда в древности в Египте стала распространяться чума, простые люди объясняли обрушившиеся на них несчастья волей небес; ибо среди египтян жило множество чужеземцев всех племен и народов, которые совершали различные религиозные обряды и приносили жертвоприношения, в то время как традиционные ритуалы египтян в честь их богов были преданы забвению».[504]

Изгнанным из страны чужеземцам пришлось искать новую родину. Некоторые из них под руководством Даная и Кадма закончили свои странствия, завоевывая Грецию. Другая группа, возглавляемая Моисеем, поселилась в Иудее, т. е. Палестине, которая, говорят, в те времена была «необитаема»; а затем основала Иерусалим.[505]

Хотя библейский рассказ (возможно, при посредничестве Диодора) оказал очевидное влияние на Гекатея, в повествовании которого содержатся факты, заимствованные оттуда, но во многом события предстают такими, какими их сохранила память языческих народов. Более того, в главе 17 мы вновь столкнемся с мыслью, что одной из причин Исхода могла стать чума.

Апион о Моисее

Наиболее ранних версий рассказа об Осарсифе-Моисее не сохранилось, однако существует несколько трактовок, написанных после Манефона и представляющих жизнь Моисея в неожиданном свете. Среди них — сообщение, дошедшее до нас в изложении греческого грамматика I в. Апиона Александрийского. Он оставил несколько замечательных подробностей, касающихся Моисея-египтянина, в своем собственном, утраченном ныне труде «Aegyptiaca», который, к счастью, довольно хорошо сохранился в пересказе благодаря Иосифу Флавию, написавшему «Contra Apionem». Итак, Апион свидетельствует:

«Я узнал о древних людях Египта, что Моисей происходил из Гелиополя и что он считал себя обязанным следовать обычаям своих предков и возносить, подобно им, молитвы на открытом воздухе у городских стен; но что он вынужден был свести все к поклонению восходящему солнцу, что было приемлемо в Гелиополе, и что он также установил колонны вместо гномонов [обелисков]…[506]

Вслед за Манефоном Апион утверждал, что сей мудрый муж объединил «прокаженных» и «нечистых людей» против всемогущества правящего фараона и что за это их изгнали из страны. Здесь мы опять-таки читаем, что Моисей был не израильтянином, а жрецом из Гелиополя, видимо, достигшим высокого положения. Более того, мы узнаем, что он принял новую форму поклонения солнцу, приемлемую для Гелиополя, где процветал культ солнечного бога Ра, — вследствие этого он понизил городские стены, чтобы стало возможным ежедневно приветствовать утреннее солнце.

Культ Гелиополя

Видимо, нет оснований сомневаться в том, что, говоря о Моисее, Апион в действительности вспоминает религиозный переворот, произошедший в царствование Эхнатона. Взойдя на трон под именем Аменхотепа IV, он провозгласил себя Первым Пророком Атона. Но несмотря на это вплоть до 9-го года правления Эхнатона всемогущий Атон был известен не только под этим именем. В прежние времена он также именовался Ра-Характи, Гор горизонта. Это была ипостась солнечного бога Ра с головой сокола, которая символизировала двойственность двойного горизонта, где запад — зона заката, а восток — место восхода.

Древним религиозным центром культа бога Ра был Гелиополь, который греки называли «городом солнца». В Библии сей град упоминается как город Он, что является вариантом собственно египетского названия «Ауну», «Оуну» или «Иуну», то есть «украшенный колоннами город», известный в арабском мире как Айн Шаме, что буквально означает «солнечный глаз» или «солнечный исток». Ныне миновали дни его величия, и Айн Шаме — всего лишь оживленный северо-восточный пригород Каира, расположенный поблизости от международного аэропорта.

Эхнатон покровительствовал культу Ра из Гелиополя, определившему еще в самом начале его царствования религиозные взгляды фараона, жреческие титулы и тип богослужения, который предполагал, по свидетельству Апио-на, строительство храмов с отверстой кровлей, в которых каждое утро можно было приветствовать солнце. Надписи времен Эхнатона гласят, что Ра — сокровенный свет Атона, а храм Атона в Карнаке изображает Ра-Характи в виде мужеподобного бога с головой сокола, увенчанной солнечным диском. Кроме того, один из главных жреческих титулов Гелиополя звучал как «Величайший из Провидцев», его был удостоен Мерира II, личный визирь Эхнатона — верховный жрец Атона в Амарне.[507]

Подобно Осарсифу-Моисею Манефона, Эхнатон запрещал поклоняться идолам и не почитал священных животных. Например, в его царствование в Мемфисском некрополе Серапеума в Саккаре не захоронили ни одного быка Аписа, что ясно указывает на отвержение фараоном этой древней традиции. Ее возобновили лишь в царствование Тутанхамона, при котором, насколько известно, в Серапеуме, воздавая великие почести, захоронили одно священное животное.[508] С другой стороны, Эхнатон почитал священного быка Мневиса из Гелиополя, считавшегося воплощением Урмер, который в надписях характеризуется как «жизнь Ра».[509] Каждый бык должен был провести свои дни в роскоши, а после смерти его тушу бальзамировали и хоронили в специально приготовленной гробнице в Гелиополе. Переселившись в Амарну, Эхнатон повелел вырыть в Царском Вади, где была также построена гробница для семьи фараона, просторную могилу для быка Мневиса.[510] Впрочем, неизвестно, был ли хотя бы один бык похоронен в упомянутой могиле, но сам факт ее существования указывает на верность Эхнатона религиозным традициям Гелиополя.

Наконец, Эхнатон поклонялся камню бен-бен, который, возможно, был самым важным культовым объектом Гелиополя, ставшим неотъемлемой частью его преданий. Это был священный камень в форме конуса, пирамидального обелиска или ступенчатой пирамиды, который устанавливался на столбе в открытом дворе Гелиополя, известного как Дворец Бен-бен, или Дворец Феникса. В четвертое лето своего царствования Эхнатон приступил к сооружению храма в Карнаке, называемого также Дворцом Бен-бен, где, несомненно, он хотел поместить свой собственный камень бен-бен. В шестой год царствования, когда Эхнатон совершал переезд в Амарну, начались работы над храмом с отверстой кровлей, названным Великим Домом Атона. В его восточной части располагался Дворец Бен-бен, где был установлен еще один камень бен-бен. Насколько известно, он имел форму закруглявшейся сверху стелы из кварцита, установленной на двух каменных пьедесталах.[511] Эхнатон, насколько известно, установил также каменную стелу — точную копию камня бен-бен из Гелиополя — в храме Атона, который построил отец Эхнатона в дни своего царствования.[512]

Характерное для Эхнатона страстное почитание камня бен-бен, который в древнеегипетской космологии символизировал Первый Миг Творения, или «зеn menu» — время или место первого проявления творческой мощи, — могло бы объяснить, почему Апион утверждает, что Моисей «установил колонны вместо гномонов». Под гномонами имеются в виду вздымающиеся в небо гранитные обелиски, которые возвышались над окрестностями Гелиополя, а также в других крупных религиозных центрах, таких, как Карнак и Танис.[513] Прошло уже много столетий с тех пор, как амарнская ересь умерла, но смутная память о деяниях, достойных Первого Пророка, чье имя затерялось во тьме веков, кажется, все еще брезжит в таких местах, как Гелиополь, бывший важнейшим центром культа Атона. Слава Эхнатона как религиозного реформатора жива до сих пор, но в наши дни его деяния стали казаться неотъемлемой частью деятельности Осарсифа, Моисея, а возможно и других новаторов.

Если и есть эпоха, которая наиболее полно отразила события, непосредственно связанные с библейским Исходом, то это отнюдь не царствование Рамсеса И или его сына Мернептаха; это — Амарнский период. К такому заключению можно прийти, имея совершенный слух и внимая фактам. Тогда становится неважным, что шумы и помехи других эпох египетской истории наслаиваются на рассказ, представленный в Книге Исхода.

Видимо, Картер располагал этими фактами, когда весной 1924 г. входил в офис представительства Великобритании в Каире и выдвигал свои скандальные требования. Но кто вооружил его этими знаниями? Может быть, то были папирусные документы, найденные в гробнице? Сообщалось ли в них, что Моисей был египтянином при дворе Эхнатона и разделял его монотеистические взгляды и веру в Атона? Если да, то какую роль в этой удивительной истории сыграла царская семья? Мы должны последовать примеру Артура Уэйгалла и более внимательно изучить труды Манефона, а также других древних писателей, чтобы выяснить, насколько оправданна гипотеза связи эпохи Эхнатона с библейским Исходом.

Глава семнадцатая
БОЖЬИ КАРЫ

Сегодня считается доказанным, что Манефон, жрец из Гелиополя и историк Птолемея II, сохранил в своих писаниях отдаленное эхо тех смутных событий, волновавших Египет в Амарнский период и непосредственно после него. Согласно сохранившимся фрагментам его «Истории Египта», Осарсиф-Моисей, избранный вождь «прокаженных» и «нечистых», установил новые законы и порядки, противоположные тем, что сложились в Египте. Его братья не «поклонялись египетским божествам» и «воздерживались от священных животных, к коим им надлежало относиться с великим почтением, а убивали и полностью истребляли их».[514]

Культ солнечного диска

Нет сомнений, что эти предписания почти буквально повторяют тот пафос, с которым Эхнатон запрещал почитание любого бога или богини, кроме верховного божества, символом которого служил солнечный диск Атон, и, как подчеркивает Манефон, неутомимо «уничтожал изображения эти богов».[515] Действительно ли его последователи воздерживались от поклонения «тем священным животным, которых было принято почитать, и заставляли жрецов и пророков становиться гонителями и убийцами этих животных», а затем «изгнали их нагими из своей страны» — это другой вопрос.[516] Впрочем, переход от политеизма к монотеизму дело нелегкое по многим причинам.

Манефон пишет, что Осарсиф-Моисей повелел своим последователям «не вступать в общение ни с кем, кроме тех, кто принадлежал к их союзу». Не напоминает ли это тот дух, с которым Эхнатон повелевал поклоняться единому богу и перенес свою столицу-резиденцию из Фив во вновь сооруженный город Ахетатон («горизонт Атона»), построенный на восточном берегу Нила, примерно в 277 км вниз по реке?

Эхнатон привлек к возведению города своей мечты десятки тысяч подданных — архитекторов, ремесленников, художников, строителей, скульпторов и живописцев, собранных со всех концов Египетского царства. Даже жрецы, которых насчитывались многие сотни, должны были ежедневно присутствовать на торжественной встрече солнечного диска, восходящего над восточным краем горизонта. Подданные Эхнатона приглашались участвовать в религиозных празднествах, во время которых фараон в сопровождении своей супруги Нефертити на богато убранной конной колеснице проезжал через толпы народа. Тысячи египтян собирались при регулярных выходах царской четы на балкон, так называемое «окно явления», с которого открывался вид на центральную площадь города.

В какой мере подданные Эхнатона отреклись от веры в старых богов и приняли культ Атона — неизвестно; по крайней мере, при раскопках на развалинах Ахетатона было найдено множество мелких статуэток и изваяний древнеегипетских богов и богинь. Но вполне возможно, что множество людей, в особенности связанных с новым жречеством, рассматривали Атона как своего рода божественного спасителя, который принесет Египту вечный мир и процветание. Увы, в этом они горько ошиблись.

Падение Ахетатона

Все эти надежды обернулись крахом в конце правления Эхнатона, когда сначала Сменхкара, а затем и Тутанхамон перевели царский двор в Мемфис и возродили прежнее значение Фив как крупнейшего религиозного центра Верхнего Египта. Те, кто переселился в Ахетатон исключительно по прагматическим соображениям, быстро упаковывали дорожные мешки и отправлялись туда, откуда пришли. Но многие адепты новой религии не желали покидать Ахетатон, и их вера в Атона оставалась тесно связанной с новым городом, в котором они провели последние тринадцать лет. Упорные последователи Эхнатона и его веры в Атона, по-видимому, остались в городе, пытаясь продолжать вновь учрежденный круг ежедневных жертвоприношений, церемоний и ритуалов в честь солнечного диска, до тех пор, пока неизбежный распад социальной инфраструктуры города не вынудил их покинуть эти места. После этого Ахетатон быстро превратился в селение или, лучше сказать, город-призрак, в котором останавливались лишь кочевые племена, находившие приют в некогда величественных зданиях. И так до тех пор, пока город не был разобран до основания в правление Хоремхеба.

Жрецы и простые египтяне, оставшиеся верными религии Эхнатона, объявленной вне закона, вероятно, были объявлены еретиками, подлежащими изгнанию из общественной жизни, если они не желали вновь вернуться к прежнему египетскому политеизму. Мы можем сравнить их с первыми христианами в Иерусалиме и Риме, которых одинаково чурались и презирали римляне и евреи. Не исключено, что они также имели статус «прокаженных» и «нечистых» — термины, использовавшиеся Манефоном для описания последователей Осарсифа-Моисея, хотя эти люди не были ни носителями болезни, ни слугами порока, будучи лишь изгоями общества. Давайте прочтем слова египетского автора, описывающие отношение Аменофиса, сына Паписа, к последователям Осарсифа-Моисея:

«…это были некоторые из ученых жрецов, зараженных проказой, но даже сам Аменофис, мудрец и пророк, опасался, что боги разгневаются на него и на царя, если те проявят жестокость и насилие в отношении их…»[517]

Рис. 11. Эхнатон и Нефертити, возлагающие ожерелья на любимых придворных. Монаршей чете помогают три юные дочери.


Кто же были эти «ученые жрецы, зараженные проказой»? Быть может, они являли собой искаженное напоминание о жрецах-ренегатах, верных религии Атона, которые остались верными объявленной вне закона религии и после смерти Эхнатона? На наш взгляд, это наиболее вероятное объяснение.

Осарсиф-Моисей — это Эхнатон

Давайте теперь рассмотрим те тринадцать лет, которые Осарсиф-Моисей и его последователи с помощью «пастухов» из Иерусалима, как утверждают, захватили власть в Египте. Это, по признанию британского египтолога Артура Уэйгалла, произошло в 5-й год семнадцатилетнего правления Эхнатона, который отказался от своего прежнего династического имени Аменхотеп IV и спустя месяц перебрался на место своей будущей столицы. Там фараон-еретик вознес жертвы на алтаре под открытым небом, чтобы ознаменовать основание города, а затем поселился в огромном шатре, где и жил, пока в 6-м году его правления не был готов царский дворец. Эту дату можно считать точкой отсчета новой ереси, которая просуществовала двенадцать или тринадцать лет вплоть до предполагаемой смерти реформатора, наступившей на 17-м году его царствования, что соответствует тринадцати годам восстания под руководством Осарсифа-Моисея. Уэйгалл считает, что это не было простым совпадением, и его мнение разделяют многие египтологи более позднего периода. Например, Дональд Редфорд, канадский специалист по Амарнскому периоду, признавая связь между изгнанием гиксосов из Египта и библейским Исходом, воспринимает историю Манефона как странный отголосок религиозных реформ, проведенных Эхнатоном. По его мнению,

«захват пустынной территории, хотя и в несколько модифицированной версии, напоминает хиджру в Амарну, и тринадцать лет страданий, выпавших на долю прокаженных и пастухов, совпадает по срокам со строительством новой столицы Эхнатона. Фигура Осарсифа-Моисея явно смоделирована по исторической памяти об Эхнатоне».[518]

Надо еще раз повторить заключительную фразу: «Фигура Осарсифа-Моисея явно смоделирована по исторической памяти об Эхнатоне». Дональд Редфорд — это не легковесный беллетрист, но профессор египтологии из университета Торонто, автор ряда книг и статей об Амарнском периоде и связях Древнего Египта с Западной Азией. Его выводы вполне можно воспринимать всерьез. Аналогичные идеи впоследствии высказывал и Ян Ассманн, профессор египтологии Гейдельбергского университета, излагающий рассказ Манефона об Осарсифе-Моисее следующим образом:

«История о прокаженных может быть истолкована как явный пример искаженной и трансформированной памяти. В этом предании сохранились воспоминания древних египтян о монотеистической революции Эхнатона. Но в результате устранения имени и монументов Эхнатона из культурной памяти эти воспоминания претерпели искажения, подверглись многообразным трансформациям и обросли новыми деталями».[519]

Несмотря на столь широкое признание в кругах египтологов, среди них развивается и стремление усматривать в библейском персонаже Моисея фигуру, связанную с памятью о восстании гиксосов в правление царя Ахмоса (ок. 1575–1550 гг. до н. э.).[520] Но если это ключевое событие в египетской истории действительно повлияло на формирование истории об Исходе, то данное влияние оказалось малозначительным, одним из эпизодов хаоса Амарнского периода.

Совместное правление

Манефон сообщает, что фараоном, который противостоял «прокаженным» и «нечистым» и был изгнан из Египта, но затем возвратился, чтобы изгнать и их самих, и их азиатских союзников, был Аменофис. На первый взгляд мы можем отождествить его с отцом Эхнатона, фараоном Аменхотепом III, в правление которого жил знаменитый советник по имени Аменофис, сын Хапу, бесспорно исторический персонаж, стоящий за «Аменофисом, сыном Паписа» у Манефона.

Вполне вероятно, что в последние годы жизни Аменхотеп III разделял бразды правления со своим сыном Эхнато-ном, и продолжалось это одиннадцать или двенадцать лет. Свидетельства этого получены благодаря целому ряду важных открытий по большей части на месте столицы Эхнатона, в Тель эль-Амарне. Например, здесь Джон Пендлбери и его биограф Герберт Фэйрман нашли и исследовали два керамических черепка от сосудов для вина, на которых были сделаны надписи «28-й год» и «30-й год».[521] Поскольку правление самого Эхнатона продолжалось всего семнадцать лет, эти винные «этикетки», видимо, относились к правлению его отца, Аменхотепа III, который дожил до 38-го года своего царствования. Исследователи утверждают, что поскольку вино в странах с жарким климатом не может долго храниться в сосудах из воздухопроницаемой глины, оно было изготовлено и разлито уже после того, как Эхнатон перенес свою постоянную резиденцию в Амарну в 5-й год своего правления, что указывает на совместное правление двух фараонов.

К числу других свидетельств совместного правления относится настенная роспись, найденная на развалинах дома в Амарне, принадлежавшего сановнику по имени Пинегезий. На фреске изображен Аменхотеп III и его супруга Тийе, поклоняющиеся диску Атона, причем его имя написано в стиле, типичном только для 9-го года правления Эхнатона, что свидетельствует, что старый фараон в то время был еще жив.[522] Кроме того, резные рельефы на фасаде у входа в гробницу Юйа в Амарне изображают с одной стороны Аменхотепа III и Тийе, а с другой — Эхнатона и Нефертити, причем вновь в более позднем написании имени Атона.[523] Напротив, в самой гробнице фигурирует резное изображение царицы Тийе в 12-й год правления ее сына. По мнению Пендлбери, это означает «что смерть Аменхотепа III последовала в период между созданием рельефов на фасаде и в интерьере, и свидетельствует о том, что приезд Тейе был вполне в духе перехода государственной власти к ее сыну по причине смерти его отца».[524]

Это свидетельство, наряду с другими сценами и надписями в честь правителей, найденными на руинах древней столицы,[525] указывает, что престарелый Аменхотеп III вполне мог жить в Амарне на склоне жизни и сделать этот город своей постоянной резиденцией.[526] Более того, это служит убедительным основанием для предположения, что отцом Тутанхамона был не Эхнатон, как предполагали многие исследователи, а сам Аменхотеп III, как полагал еще в 1936 г. Пендлбери. По его мнению, «на это же указывает присутствие в гробнице статуэтки Аменхотепа III в том же самом «гробике», в котором находился и локон волос Тейе».[527]

Вопрос о совместном правлении Аменхотепа III и Эхнатона наиболее обстоятельно рассмотрен знатоком Амарнского периода Кириллом Олдредом в его классическом труде «Эхнатон, царь Египта». И хотя здесь не место цитировать все свидетельства, приводимые им в этой связи, его заключение однозначно:

«Совместное правление Аменхотепа III и его сына, судя по имеющимся свидетельствам, продолжалось более двенадцати лет… и хотя этот вывод представляется невероятным, у нас нет другого выбора, кроме как принять его».[528]

Идея о длительном совместном правлении Эхнатона и Аменхотепа III, продолжавшемся одиннадцать-двенадцать лет, появилась в последние годы. В ее основе — прежде всего удивительный синхронизм между двумя правлениями. Несмотря на это некоторые исследователи Амарнского периода, например Дональд Редфорд, пытались опровергнуть версию о совместном правлении, а иные высказывались в пользу короткого — около двух лет — совместного правления.[529] Однако материальные свидетельства говорят против обеих точек зрения.

Если допустить длительное совместное правление двух царей, получается, что Аменхотеп III был еще жив, когда Эхнатон учредил новую монотеистическую религию и пытался разогнать жрецов всех соперничающих с ней культов, включая и жречество Амона, наиболее могущественное в Египте. Но подобные действия Эхнатона наверняка вызвали бы такое возмущение в среде старого жречества, что оно наверняка обратилось бы за помощью к престарелому Аменхотепу III, ибо в противном случае страна оказалась бы ввергнутой в хаос и беспорядки. Действительно, в гробнице Паири в Фивах, построенной в правление фараона Сменхкара, мы видим всю глубину отчаяния людей, лишившихся своих старых богов. Граффити, оставленное писцом по имени Павах, сетует на отсутствие бога Амона.

Оно начинается такими словами: «Мое сердце жаждет видеть тебя!»[530] Зная это, мы можем лучше понять, почему Манефон рассказывает о том, что Аменофис страстно желал увидеть богов, словно они действительно покинули его. Именно об этом он и повествует в своей истории «Аменофис, сын Паписа», прототипом которого мог послужить только Аменофис, сын Хапу, личный советник Аменхотепа III.

Аменофис, сын Хапу

На основе имеющихся текстуальных свидетельств мы вправе полагать, что Аменофис, сын Хапу, был фаворитом престарелого монарха. На заре своей карьеры он был назначен Писцом элитных войск — пост, который ставил его во главе службы формирования армии. Позже, став Верховным надзирателем всех царских работ, он получил задание создать и доставить на место колоссальные, высотой по 21 м каждая, кварцитовые статуи Аменхотепа III, обрамлявшие с обеих сторон вход в заупокойный храм фараона возле Фив, на западном берегу Нила. Северную из этих статуй в эпоху классической античности отождествляли с Мемноном, знаменитым троянским героем.[531] По преданию, каждое утро колосс Мемнона приветствовал свою мать Эос (Аврору), богиню рассвета, издавая странный рокочущий звук в тот миг, когда первые солнечные лучи падали на лицо статуи. Так продолжалось из века в век, пока во времена правления римского императора Септимия Севера (146–211 гг. н. э.) сильное землетрясение не заставило статую умолкнуть навек.

Нам также известно, что Аменофис, сын Хапу, стоял за организацией праздника сед, или «юбилея» стареющего Царя, проводившегося каждые несколько лет с целью восстановить божественную санкцию царя на власть и омолодить его тело и душу.[532] Этот особо торжественный ритуал, на котором присутствовали огромные толпы народа, а также высшие сановники от каждого нома, или провинции, и несколько дюжин иноземных сановников, был проведен в 30-й год правления Аменхотепа III. Место проведения праздника представляло собой специально возведенную храмовую ограду, примыкавшую к царскому дворцовому комплексу в Эль-Малката, что возле Мединет Хабу, на западном берегу Нила возле Фив.

Аменофис, сын Хапу, стал и Верховным управляющим имуществом Ситамун, Великой супруги Аменхотепа, начиная с 27-го года его правления.[533] В благодарность за службу царю и его семейству Аменофису было позволено воздвигнуть статую самому себе возле Десятого пилона входной аркады в обширном храмовом комплексе Карнак, где он назван Царским писцом. Аменофис, сын Хапу, как считается, умер вскоре после второго праздника сед, устроенного в 34-й год его правления (его третий и. последний сед состоялся в 37-й год его правления). Итак, если действительно имело место длительное совместное правление Аменхотепа и его наследника, получается, что Аменофис, сын Хапу, должен был быть еще жив, когда Эхнатон основал свою новую столицу в Амарне в 5-й год своего правления, а умер в 7-й или 8-й год его пребывания на троне Египта.

Известные титулы Аменофиса, сына Хапу, придают конкретный смысл и словам Манефона о том, что по повелениям царя «Аменофис, сын Хапу» собрал более 80 тысяч «прокаженных» и «нечистых» и направил их на работу в каменоломни, которые находились на восточной стороне Нила.[534] Поскольку он был Верховным надзирателем всех царских работ, в его обязанности входило оборонять регион Дельты от нападений пиратов, а также наблюдать за всеми работами по рубке и транспортировке каменных блоков, а также строительными работами.[535] Разумеется, Аменофиса, сына Хапу, уже не было в живых, когда режим Эхнатона потерпел крах, и потому он не может нести ответственность за интернирование упорных приверженцев Атона, оставшихся после смерти царя. Более того, мы не знаем, как конкретно он умер — погиб или мирно окончил свои дни, и не знаем даже, был ли он пророком, как свидетельствует Манефон.

Для того, чтобы лучше понять исторические события, представленные в истории Манефона, нам придется расширить рамки того периода времени, чтобы коснуться роли, которую сыграли цари — преемники Сменхкара и Тутанхамона на троне Верхнего и Нижнего Египтов. Например, в начале повествования об Осарсифе-Моисее мы читаем:

«Царь [а именно Аменофис] желал воочию узреть богов, подобно тому, как Орус, один из его предшественников на престоле царства, желал того же до него».[536]

Кем же конкретно был этот Орус, или Ор,[537] как иногда пишут его имя? Если обратиться к «Эпитоме», или списку царских династий, первоначально включенному Манефоном в свою «Историю Египта», а сегодня сохранившемуся лишь в отрывках в более поздних сочинениях, мы найдем его имя в перечне царей XVIII династии. Например, в разных версиях списка царей, сохраненного Иосифом и ранними христианскими хронистами, указано, что фараон по имени Орус правил от 28 до 38 лет, причем наиболее часто называется цифра 36 лет и 5 месяцев.[538] Однако этот срок указан не до, а непосредственно после правления царя по имени Аменофис, который, как считается, правил 31 год.[539] То, что Аменофисом был Аменхотеп III, ясно по его положению в списке из четырнадцати, шестнадцати или восемнадцати царей этой династии — в зависимости от цитируемого источника.[540] Это заключение подтверждается тем фактом, что наряду с упоминанием Аменофиса сказано: «Это царь, который, как считается, был Мемноном и прообразом говорящей статуи».[541] На самом деле Аменхотеп III правил 38 лет, а не 30 или 31 год, как сказано у Манефона, хотя это малосущественная ошибка по сравнению с данными Манефона об остальных царях XVIII династии.

Манефон в своем списке царей утверждает, что царь по имени Орус правил после Аменхотепа III, но до целого ряда правителей, которых можно отождествить с известными правителями Амарнского периода. Список открывается царем по имени Асенчерес (другие варианты произношения — Ачеррес, Ахенхерсес и Ахенхерес), который, несомненно, известен нам под именем Эхнатон, хотя двенадцать или даже шестнадцать лет правления, отведенные ему в списке, недостаточны для реального срока его царствования — семнадцать лет.[542] Однако необходимо помнить, что путаница, присутствующая в списке царей Амарнского периода, обусловлена тем фактом, что из официальных документов и хроник были последовательно убраны все упоминания о них. Это может объяснять и то, почему в двух версиях истории Манефона Асенчерес выступает в роли… дочери Оруса![543] Непонятно, связано ли это с необычным художественным стилем, принятым в период Эхнатона, или же представляет собой путаницу, проистекающую в результате его совместного правления с Нефертити.

За Асенчерес(ом) в двух местах «Истории Египта» Манефона упоминается «ее брат Ратотис»[544] (или Ратос),[545] который правил шесть или девять лет. В другой версии списка царей упомянут фараон, правивший после Асенчереса и также носивший имя Асенчерес. Его правление продолжалось восемь лет.[546] Судя по имени и времени правления этого царя, это мог быть не кто иной, как Тутанхамон, умерший на 9-м году своего царствования.

Это практически все, что мы можем сказать наверняка. Но в различных версиях «Эпитомы» Манефона за Ратоти-сом следует целый ряд царей, имеющих противоречивые сроки правления. Некоторые из них — тот же Эхнатон, выступающий под слегка видоизмененными именами. Другие, — по всей видимости, Нефертити, Сменхкара и Эйе. Наконец, в списках фигурирует сразу узнаваемое имя — Рамсес.[547] Однако это — синкретический персонаж, объединивший Рамсеса I, правившего чуть больше года после смерти Хоремхеба, ок. 1308 г. до н. э., и его внука Рамсеса II, правившего 67 лет, ок. 1290–1224 гг. до н. э. Более того, оба царя принадлежали к XIX династии, а не к XVIII, к которой относит их Манефон. Так кем же был Орус — фараон, правивший между Аменхотепом III и Эхнатоном? Ответ — Хоремхеб, из-за которого возникла вся эта путаница. Учитывая тот факт, что он увеличил продолжительность своего правления примерно на 27 лет, включив в него царствования еще четырех фараонов — своих предшественников, он утверждал, что правил Верхним и Нижним Египта-ми целых 59 лет. Хоремхеб — это не только Орус в списке царей Манефона, но и Хармайс (известный также под именами Армесис и Армайс), правивший 4/5 срока царствования вышеупомянутого синкретического Рамсеса.[548]

Асенчерес и Исход

Доказательством того, что Исход мог быть связан с этим хаотичным периодом древнеегипетской истории, является краткое упоминание об Асенчересе, т. е. Эхнатоне, во вступлении к «Эпитоме» Манефона, где сказано: «Примерно в это время Моисей возглавил евреев в их Исходе из Египта».[549] Вторая версия звучит несколько иначе: «В то время Моисей стал вождем евреев в ходе их исхода из Египта».[550]

Обе версии фигурируют во фрагментах книги Манефона, включенных в свод «Хроникон», написанный в первой половине IV в. Евсевием Кесарийским (ок. 264–340 гг. н. э.), греческим историком и церковным писателем. Вторая версия была найдена в армянском переводе его книги, тогда как первая восходит к труду, написанному ок. 800 г. Георгием Монахом, известным по прозвищу Синкелл (со-келейник), благодаря своей роли секретаря-помощника при константинопольском патриархе Тарасии. Синкелл скопировал выдержки из «Хроникона» Евсевия и использовал их в своей собственной хронике, охватывавшей время от Адама до римского императора Диоклетиана (245–313), жестокого гонителя христиан. Приведя курьезное свидетельство, что Исход имел место в правление Асенчереса, Синкелл сообщает:

«Один только Евсевий помещает в это правление Исход Израиля при Моисее, хотя его утверждение не подкреплено никакими доводами, но все его предшественники придерживались противного мнения, как он сам о том свидетельствует».[551]

Это означает, что «Хроникон» Евсевия также включает в себя фрагменты из других, давно ставших архаическими, произведений той эпохи, в которых излагались другие мнения о времени Исхода. Для Синкелла это служило указанием, что замечание Евсевия о том, будто Исход имел место в правление Асенчереса, не следует принимать всерьез. К сожалению, это имя не присутствует ни в каких других вариантах списка царей Манефона.[552] Однако утверждение об означенном времени Исхода не следует считать выдумкой Евсевия на том основании, что другие авторы умалчивают об этом предмете или поддерживают альтернативную точку зрения.

Мы никогда не узнаем, восходит ли замечание Евсевия о том, что Исход имел место в правление Асенчереса, непосредственно к Манефону, или же это информация, почерпнутая из другого, ныне утраченного источника. Как бы там ни было, это показывает, что в раннехристианскую эпоху этот смутный период истории Древнего Египта, известный как Амарнский период, ассоциировался не только с жизнью Моисея, но и с временем библейского Исхода.

Нечистые

Другие произведения авторов позднеэллинистической эпохи также содержат различные египетские варианты жизнеописания Моисея, изложенные у Манефона.[553] В них законодатель Израиля выступает вождем больных или нечистых страдальцев, изгнанных из Египта, чаще всего во время чумы, свирепствовавшей на землях обоих Египтов. В таких рассказах виновником казней выступает фараон, и если указывается его имя, то это либо Аменофис, либо Бокхорис.[554] В списке царей Манефона Бокхорис — единственный названный по имени фараон XXIV династии (правил в 720–715 гг. до н. э.). По преданию, его заживо сжег Шабакон, третий царь XXV династии, которая предположительно правила параллельно с XXIV. Кто такой этот Бокхорис, не вполне ясно, поскольку от того периода сохранилось слишком мало артефактов, и еще большую загадку представляет вопрос о том, каким образом его имя ассоциируется с историей египтянина Моисея.

Один из таких рассказов принадлежит перу Лисимаха, историка из Александрии, писавшего во II в. до н. э. Согласно его версии событий, сохраненной Иосифом Флавием в книге «Против Апиона», Бокхорис посылает жреца к оракулу Амона после того, как множество «прокаженных и шелудивых» евреев, которые «подвержены также многим другим болезням», стали собираться в храмах, где они выпрашивали себе пропитание и своими действиями вызвали волнения и беспорядки в Египте. Оракул отвечал, что Бокхорису надлежит изгнать «нечистых и нечестивых» из храмов в пустыню, а других, «прокаженных и шелудивых», утопить, после чего очистить все храмы. Лишь после этого страна сможет вновь достичь благоденствия.

Но евреи, изгнанные в пустыню, пришли в негодование и избрали из своей среды вождя по имени Моисей. Он посоветовал им продолжать свои странствия до тех пор, пока они не найдут место, пригодное для жизни. Более того, он возвестил им, что они не должны «поступать по-доброму ни с кем, никому не давать добрых советов, но всегда советовать им [чужакам] самое худшее, и разорять все храмы и алтари, которые встретятся им на пути».[555] Изгои согласились с ним, что это — разумный образ действий, и продолжали свое путешествие до тех пор, пока им не встретилась обитаемая земля. Там они перебили мужчин и ограбили храмы, а затем достигли земель Иудеи, где благодаря сокровищам, награбленным в храмах, устроили город, названный Иеросила, или Иеросолима, т. е. Иерусалим.[556]

Иосиф Флавий предал проклятию труд Лисимаха, как и историю Манефона, поскольку они называют прокаженных и нечистых, которые были изгнаны из Египта, «еврейским народом», и, конечно, поскольку эти авторы именуют вождя мятежников Моисеем, законодателем Израиля.[557] Естественно, здесь необходимо подчеркнуть, что «евреи» эти не имели ничего общего с людьми, которых сегодня называют этим этнонимом. В древности это были пришельцы из Азии, имевшие неизвестное этническое происхождение, которые временно осели на землях Египта, граничащих с Синаем.

Херемон, египтянин из Александрии, служивший писцом и жрецом, а впоследствии бывший учителем римского императора Нерона (37–68 гг. н. э.), придерживался другой точки зрения на эту традиционную историю. Согласно ему, богиня Исида во сне упрекала царя Аменофиса за то, что он позволил разрушить ее храм во время гражданской войны. Чтобы умилостивить богиню, было необходимо, по словам жреца, очистить Египет от всех «нечистых», которых в стране насчитывалось не менее 250 тысяч и которые выбрали своими предводителями Моисея и Иосифа или, на египетский лад, Тисифена и Петесефа. Толпы мятежников собрались в Пелусиуме — городе в дельте Нила, где к ним присоединились еще 380 тысяч восставших, коих «изгнал туда Аменофис». Совместными силами восставшие вторглись в Египет и вынудили его царей бежать в Эфиопию. Однако сын и наследник Аменофиса Рамсес, родившийся в пещере после смерти своего отца, возвратился в Египет с войском и разбил «евреев», изгнав остальные 200 тысяч в Сирию.[558] Понятно, что подобный рассказ не мог устроить Иосифа, как свидетельствует его комментарий к труду Херемона в книге «Против Апиона».[559]

Латинский грамматик Помпей Трог в своей «Истории Филиппа» пишет, что Моисей был не египтянином, а сыном Иосифа, хотя культ, установленный им в Иерусалиме, носил название «sacra Aegyptia» («египетская святыня») Похитив священные сокровища из многих египетских храмов, Моисей со своими последователями покинул Египет, а войско фараона преследовало их по пятам. Но египтяне были вынуждены повернуть назад, поскольку навстречу им поднялась страшная буря. И все же причиной Исхода евреев из Египта была ужасная эпидемия, которая описана весьма подробно:

«Но когда у египтян появились струпья и кожные болезни, и они получили предупреждение от оракула, они изгнали [Моисея] вместе с его больным народом за пределы Египта, чтобы зараза не распространилась на других людей… И поскольку он [Моисей] помнил, что они были изгнаны из Египта из опасения заразиться от них, они [евреи] старались не селиться вместе с чужаками, чтобы по этой причине не сделаться ненавистными для местных жителей. Это повеление, возникшее вследствие особого случая, он [Моисей] постепенно превратил в непреложный закон и религию».[560]

Здесь мы опять видим, что события, окружавшие появление чумы в Египте, побудили царя принять жесткие меры для восстановления порядка и усмирения египтян, которые решили, что причина моровой эпидемии — это пребывание в их стране огромного количества нечистых иноземцев. И единственный способ избавиться от бедствий — это, по их мнению, очистить свою землю от этих нежелательных «нечистых», среди которых были и сами египтяне, и «евреи». Они вместе вторглись на восточную часть Дельты, в тот самый регион, который известен в Библии как земля Гесем и где, по преданию, находились древние города Раамес и Пифом. Эти «нечистые» были силой изгнаны из Египта и отправились в скитания, пока им не встретились палестинские холмы, земля Ханаан, где они и поселились. Там они построили свою столицу — Иерусалим и установили собственные обряды и религию.

Ученые-библеисты от Иосифа Флавия до исследователей наших дней в один голос отвергают подобную версию рассказа об Исходе как превратное истолкование подлинной истории, изложенной в Пятикнижии. Но что, если так оно и было и эти истории сохранили до нас пускай фрагментарную, но истинную картину основания Израиля? Что, если эти рассказы египетских или эллинистических историографов и хронистов в действительности восходят к куда более древним источникам — более ранним, чем самые ранние версии Пятикнижия, которые в своем теперешнем виде возникли примерно в VII в. до н. э. (см. главу 22)? Что, если эти рассказы содержат ядро подлинной исторической информации, датируемой Амарнским периодом, а также отражают реальные события, действительно повлиявшие на формирование, свода Пятикнижия, которое, в свою очередь, повлияло на греко-египетские и греко-римские предания? Их идеи могут восприниматься еретическими и в наши дни, но что, если они соответствуют истине? Что, если в них сохранены подлинные события, окружающие возвышение Моисея и Исход евреев из Египта?

Скота, дочь фараона

Назовем еще один источник, который необходимо процитировать в связи с этой темой, — источник достаточно неожиданный. Это «Скотихронион», или хроника жителей Шотландии, написанная в середине 1440-х гг. Уолтером Бауэром (1385–1449), аббатом аббатства Инкольм, что в Северной Шотландии. Обращаясь к материалам гораздо более ранних источников, в том числе «Хроникону» Евсевия и «Истории Британии» Ненния, написанной ок. 800 г. н. э., он реконструировал историю скоттов (шотландцев). Однако его история начинается не в Шотландии и даже не в Ирландии, а в одном из древнегреческих царств, где мы встречаем персонажа по имени Гэйтелос (или Гэйл). Он был сыном, по всей вероятности, мифического короля по имени Неол или Эолай, как считается, — «бога не вполне в своем уме».[561]

Не сумев завоевать авторитет на землях своего отца, молодой царевич, вне себя от гнева и пользуясь поддержкой ряда сумасбродов, совершает откровенные жестокости и злодеяния и становится причиной многих несчастий, охвативших его царство. Подданные царя крайне возмущены этим и изгоняют Гэйтелоса с родной земли, после чего тот отправляется в плавание в Египет, где поступает на службу к фараону и помогает ему изгнать армию эфиоплян, вторгшуюся в его владения. В знак благодарности фараон предлагает Гэйтелосу руку своей дочери Скоты, которую тот с радостью принимает.[562]

Как раз в это время происходит Исход, и фараон и его войско, преследуя и изгоняя израильтян из Египта, гибнут в Красном (Чермном) море, в полном соответствии с рассказом Книги Исхода. Поскольку Скота — единственная дочь фараона, Гэйтелос берет в свои руки контроль над Египтом. Однако египтяне прекрасно осведомлены о его жестокости и вскоре заставляют его вместе с супругой покинуть Египет.

Понимая, что он не может вернуться к себе на родину, где помнят совершенные им злодеяния, Гэйтелос решает «захватить новые владения на отдаленных окраинах мира и поселиться там». Для этого он готовит обширный флот из множества судов и отправляется в путь с женой Скотой и всеми своими приближенными.[563] По словам Роберта Гросстета (ок. 1175–1253), одного из ранних источников, цитируемого Уолтером Бауэром,

«в древние времена Скота, дочь фараона, уехала из Египта со своим мужем по имени Гэйл и большой свитой, ибо они слышали о несчастьях, надвигавшихся на Египет, и помнили пророчества оракулов и богов о грядущих казнях. Они отправились в море, вверив себя попечению богов. После долгого плавания по морю, продолжавшегося много дней, пребывая в сомнении, они, наконец, были рады высадиться на некоем неведомом берегу, ибо разыгралась непогода».[564]

Это был берег Испании, где Гэйтелос и Скота возвели укрепленный город под названием Бригантия, стоявший на реке Эбро, на острове посреди которой высилась огромная башня, окруженная глубокими рвами.[565] Там они поселились и провели остаток своих дней. Спустя одно или два поколения двое сыновей Скоты, Ибер и Имес, отправились в Ибернию (старинное название Ирландии).[566] Встреченных там жителей братья перебили или обратили в рабство, и впоследствии назвали это место Скота — в честь своей матери.[567] Ирландская версия этой истории, сохранившаяся в манускрипте «Лебор Габала Эренн» («Книга о захвате Ирландии»), называет фамилию ее мужа, «сына Мила», который вместе со своим отцом Милом, сыном Биле, отправился в Египет. Здесь он женился на Скоте, и они вместе странствовали по Средиземному морю до тех пор, пока не достигли ирландской земли — Дилриата. Здесь они вступили с битву со свирепыми обитателями этих мест — Туата Де Данаан, и хотя и одержали победу, Скота погибла в сражении, и в честь нее был насыпан курган, названный Могила Скоты.[568] Другие версии этой истории повествуют о том, что Скота сама отправилась из Испании в Шотландию либо непосредственно,[569] либо через Ирландию.[570] Ступив на твердую землю, Скота направилась в Эргадию, названную в честь ее сына Эрка и супруга Гэйтелоса.[571] Любопытно, что, по преданию, Скота захватила с собой из Египта так называемый sedile regium, камень «Ячменная лепешка», привезенный впоследствии из Шотландии в Лондон королем Эдуардом I (и возвращенный в 1996 г. в замок Эдинбург Касл в столице Шотландии, где его можно увидеть и сегодня).[572]

Хотя история Уолтера Бауэра о Скоте, дочери египетского фараона, не оформилась окончательно вплоть до XV в., она была известна начиная с 800 г. н. э. Например, британский монах и хронист IX в. Нений сообщает, что когда египетское войско, преследовавшее израильтян, утонуло в волнах Красного моря, при этом присутствовал и могущественный «сановник из Скифии», т. е. Гэйтелос. Египтяне, которым удалось выжить, держали совет и решили изгнать его, чтобы он не напал на них и не захватил власть в их царстве. Вследствие этого он забрал свою жену, имя которой было Скотия, по имени которой, «согласно преданию, получила название Ирландия», и странствовал вместе с ней долгих сорок два года, пока, наконец, не высадился на побережье Испании.[573] Судя по подобным источникам, мы можем утверждать, что это не просто плод средневековой фантазии, а куда более древняя легенда, основанная на искаженном и превратном истолковании реальных событий. Но кем же в действительности была эта Скота и как она может помочь в уточнении датировки истинного времени Исхода?

Дочь фараона

По преданию, Скота была дочерью фараона, египетского царя, который утонул в Красном море, преследуя израильтян во время Исхода. Что касается его имени, то оно якобы было Ченкрес. Бауэр, используя неизвестную версию «Эпитомы» Манефона, сообщает, что он правил восемнадцать лет, а после него установилось семилетнее правление царя Ахорисиса, который наследовал трон после кончины царя по имени Асенкрис.[574]

Асенкрис Бауэра — это Асенчерес Манефона, то есть Эхнатон. Семилетнее правление Ахорсиса — это, по его мнению, правление Тутанхамона, тогда как загадочный Ченкрес, отец Скоты, — это, возможно, другое имя Эхнатона. Он не правил дважды; дело в том, что Манефон черпал материалы из разных источников, упоминающих о правлении разных царей XVIII династии, и хотя их имена звучали странно схоже, счел, что речь идет о разных персонажах. Итак, цари типа Эхнатона и, как мы уже знаем, Хоремхеба, упоминаются у Манефона по нескольку раз под разными именами. Так Скота оказалась дочерью Эхнатона, указывая, что чума, упоминаемая не только в истории о Гэйтелосе и Скоте, но и в различных греко-египетских и греко-римских версиях повествования о жизни Моисея, начиная с Гекатея Абдерского, оказывается связанной с его правлением.

Но имеет ли все это отношение к тому, что мы знаем о событиях их жизни в Амарнский период? Ответ, как это ни удивительно, будет положительным! Во-первых, сама идея о том, что одна из дочерей Эхнатона окончила свои дни на Британских островах, выглядит не столь странной, как это может показаться на первый взгляд.[575] Во-вторых, имеется неопровержимое свидетельство о том, что в конце Амарнского периода во всем Египте и на Ближнем Востоке бушевала чума.

Рука Нергала

Мы можем проследить распространение этой эпидемии чумы. Например, в одном письме Амарнского периода царя Аласийи (Кипр) Эхнатону упоминается о наличии чумы в его царстве, ибо царь говорит о «руке Нергала» — божества подземного мира, связанного с недугами и болезнями: «сегодня в моей стране он [Нергал] истребил всех людей, так что не осталось ни [одного] человека, способного работать в медных копях», чтобы делать слитки для царя.[576] Это утверждение показывает, что эпидемия уже получила широкое распространение на Ближнем Востоке и теперь распространялась и на острове Кипр, бывшем в те времена важным центром морской торговли во всем Восточном Средиземноморье.

А что же происходило в это время на материке? Слухи о страшной эпидемии приходили и из Сумуру,[577] городка на сирийском побережье, и из ливанского морского порта Библос, где они вселяли ужас в сердца как простых жителей, так и египетских чиновников.[578]

Мучения Мурсилиса

Кроме того, мы знаем, что после смерти Тутанхамона чума достигла Хатти, земли хеттов (современная Турция), куда ее занесли египетские пленники, захваченные в Ливане.

Это известно благодаря клинописному тексту на глиняной табличке, найденной в числе многих других на руинах городища Хаттушаша (современный Богазкёй), столицы хеттов, находящейся неподалеку от Анкары. Написанный царем по имени Мурсилис II, этот текст, известный как «Молитва Мурсилиса о чуме», представляет собой обращенное к хеттским богам моление восстановить порядок в «земле хеттов», избавив ее людей от чумы, свирепствовавшей в стране со времен его отца Суппилулиумаса.[579] Текст начинается так:

«Что же нам делать? В страну проникла чума. Земля Хатти жестоко поражена чумой. Люди умирают вот уже двадцать лет, со дней моего отца, [а потом] в дни моего брата, [и вот теперь] в дни моего правления, с тех пор как я стал жрецом богов. Хотя люди в земле Хатти умирают подобным образом, чума все не кончается. Что до меня, то я не в силах более терпеть агонию моего сердца и боль моей души».[580]

Мурсилис пытается найти сверхъестественное оправдание, кроющееся за божьими карами, обрушившимися на его страну. Он вопрошает: быть может, он или его отец забыли приносить дары богам и каким-либо иным образом навлекли на себя их гнев. Чтобы выяснить, что же он может сделать, чтобы прекратить страшную чуму, Мурсилис обратился за советом к оракулу, который возвестил, что отец царя не исполнил свою торжественную клятву, данную от имени хетгского царского дома богу бури, и подчеркнул, что именно в этом кроется корень всех бедствий. Вследствие неблагоразумия его отца земля Хатти оказалась ввергнутой в сплошные беды, ибо, как сетует Мурсилис,

«отец мой послал пеших воинов и колесничих, которые напали на землю Амка, египетское владение [в Ливане]. Затем он вновь послал войска, и они опять напали на врага… Но когда они возвратились домой в землю Хатти, пленники, которых они привели с собой, занесли с собой чуму, и они [хетты] начали вымирать… С того дня и умирают люди в земле Хатти…»[581]

Рис. 12. Древний Египет и Западная Азия.


Потери, понесенные жителями земли Хатти, были по-истине громадными. Другой текст о чуме, написанный тем же Мурсилисом, говорит о смерти всех пахарей, работавших на полях, «так что некому было сеять или жать жатву для богов». Далее он сетует, что «женщины, которые растирали зерно и пекли жертвенные лепешки для богов, мертвы». Кроме того, царь жалуется, что «мертвы пастухи», как и те жрецы, что «подносили жертвоприношения богам».[582] Это была ужасная природная катастрофа, и мы можем представить, что бедствия примерно таких же масштабов свирепствовали на всем Ближнем Востоке.

Согласно подсчетам британского египтолога Кеннета Кичена, вторая сирийская война между Египтом и державой хеттов, коей тогда правил царь Суппилулиумас, отец Мурсилиса II, имела место в год смерти Тутанхамона, то есть в 1339 г. до н. э.[583] Таким образом, чума в то время уже свирепствовала на Ближнем Востоке, и поскольку именно египтяне занесли ее в землю Хатти, совершенно ясно, что она могла охватывать как египетские гарнизоны на севере империи, так и весь Египет. Но в какой степени это бедствие затрагивало население, обитавшее на берегах Нила? Видимо, мы никогда не узнаем этого, поскольку все официальные документы того периода были уничтожены по приказанию Хоремхеба.

Народ, отмеченный проклятием

И все же множество упоминаний о наличии чумы в Египте можно найти в сотнях писем Амарнского периода, написанных царями-вассалами фараонам Аменхотепу III и Сменхкаре в годы их правления. Так, одна глиняная табличка гласит, что жертвой чумы стала царица Тийе, родная мать фараона Эхнатона. Эта табличка, озаглавленная «Подобающее сопровождение для помолвленной царевны», была адресована Нафуруреа (так звучало имя Эхнатона по-аккадски) и была написана царем Вавилонии по имени Бурна-Бурийас. После сердечных приветствий фараону и его двору письмо начинается так:

«[После того как супруга] вашего отца была достойно оплакана, я послал Ху» а, [моего] гон[ца], и… переводчика [к вам]. [Я] написал [следующее] и сказал: «Дочь царя, которая [некогда была посла]на [вашему отщ]. Пускай они [ваши слуги — возьмут] другую [для вас].

[И вы сами] послали [Хама]ши, вашего гонца, и[… Михуни, переводчи]ка, [сказав: «…супруга] моего отца оплакана […] эта женщина […] сконча[лась] от [чу]мы».[584]

Если чума унесла жизнь Тийе, матери самого Эхнатона и вдовы Аменхотепа III, что же говорить о простых людях? Сколько их погибло? Северная часть Египетского царства была в тисках невиданной по масштабам чумы, подобной которой никогда не бывало на Ближнем Востоке. Она беспощадно истребляла население, выкашивая направо и налево жизни бесчисленного множества египтян, посеяв хаос и ужас на последующие двадцать-тридцать лет. Какое же влияние это могло оказать на самого фараона Египта, бывшего Первым пророком Атона, земным воплощением жизнедарного бога-Света? Как воспринимали распространение чумы фараон и его уцелевшие подданные? Не видели ли они в этом знак того, что старые боги были разгневаны выбором царя, решившего поставить одного нового бога выше всех прежних? Историк и писатель Грэхэм Филипс в своей книге «Деяние богов», опубликованной в 1998 г., удачно характеризует возникшую тогда ситуацию:

«Эта чума, возможно, явилась причиной запустения Амарны. Хотя древние могли и не знать истинной причины появления болезни, они были в курсе, что смертоносная хворь передается от человека к человеку. Какого типа эпидемия это была, сказать трудно, хотя она, видимо, продолжалась довольно долго… Люди, для которых фараон был персонификацией верховного божества на земле и вокруг которого вращались все общественные процессы, могли счесть, что они и впрямь стали народом, отмеченным печатью проклятия».[585]

При подобных взглядах вполне возможно, что рассказ библейской Книги Исхода об избиении египетских первенцев в ночь Пасхи непосредственно перед Исходом израильтян из Египта в определенной мере стал отголоском реальной чумы, которая в те годы беспощадно выкашивала население Египта и Ближнего Востока. Давайте прочитаем, как рассказывает об этих событиях сама Библия:

«И сказал Господь Моисею: еще одну казнь Я наведу на фараона и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать [вас], с поспешностью будет гнать вас отсюда[586]… В полночь Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, от первенца фараона, сидевшего на престоле своем, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота. И встал фараон ночью сам и все рабы его и весь Египет; и сделался великий вопль [во всей земле] Египетской, ибо не было дома, где не было бы мертвеца». (Исх. 11:1; Исх. 12:29–30).[587]

Не сохранилась ли в этом рассказе Библии память о чуме, поразившей Египет как раз в Амарнский период? Если подлинный источник материалов, стоящий за греко-египетскими и греко-римскими повествованиями о жизни Моисея, действительно повлиял на содержание Книги Исхода, то это вполне возможно. Филипс предполагает, что рассказ об избиении перворожденных Богом Израилевым действительно был напоминанием об этой эпидемии,[588] и мы склоняемся к тому, что Филипс прав.

Возникает вопрос: могли ли египтяне в Амарнский период, подобно царю хеттов Мурсилису II, счесть, что эта чума явилась карой богов старого пантеона за то, что им более не подносились жертвоприношения? Может быть, возобладало мнение, что для того, чтобы умилостивить разгневанных богов, всех «нечистых» жрецов и последователей Атона, а также переселенцев из Азии, или «пришельцев», распространявших чуму в стране, следовало либо истребить, либо заключить в резервации или просто изгнать из Египта? А может быть, предвидя надвигавшуюся угрозу, многие из этих жителей, как египетского, так и азиатского происхождения, решили заранее покинуть Египет, спасшись бегством в Сирию и Палестину, где они в конечном итоге смешались с туземным населением? Быть может, к ним впоследствии присоединились другие изгои, которым удалось бежать из Силе, современной Кантары, пограничной крепости, расположенной на границе между Восточной частью Дельты и Синаем, где в правление Хоремхеба держали обращенных в рабство преступников и врагов царя?[589] Как мы уже видели, их предводителя можно отождествить с Орусом, или Ором из повествования Манефона о Осарсифе-Моисее, и весьма вероятно, что он несет ответственность по крайней мере за часть деяний, приписываемых Аменофису в рассказе Книги Бытия.[590]

Другими словами, по крайней мере, часть событий, описанных у Манефона, действительно имела место в правление Хоремхеба, а не его официального предшественника — Аменхотепа III. Это и делает его наиболее вероятным претендентом на роль истинного Фараона Исхода (перекликающегося с фараоном казней египетских), Исхода, который, по всей вероятности, начался несколькими годами раньше, когда Хоремхеб сделался главой египетского войска в начале правления Тутанхамона.

Быть может, это и есть те истинные причины Исхода, составляющие содержание папирусных документов, найденных Говардом Картером в гробнице Тутанхамона — документов, которые он пытался использовать в своих интересах весной 1924 г.? Все имеющиеся данные указывают на это неожиданное заключение, и чтобы продолжить изучение данной темы, мы должны покинуть границы Египта и выйти в Синайскую пустыню в поисках маршрута Исхода и следов появления Яхве, бога израильтян. Лишь выяснив корни формирования еврейской религии, мы сможем понять историческую реальность, стоящую за покорением Ханаана, и последствия этого с точки зрения той политической ситуации, которая сложилась во время открытия гробницы Тутанхамона.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ЯХВЕ

Глава восемнадцатая
В ПОИСКАХ ЯХВЕ

Углубившись на территорию Судана, то есть древнего Нубийского царства, Аменхотеп III, отец Эхнатона и Тутанхамона, воздвиг в Солебе два храма: один — для себя самого, а другой — для своей Великой супруги-царицы Тийе. В его храме, посвященном богу солнца Амону, находятся ряды колонн, на которых приведен перечень названий различных топонимов в Африке и Азии.[591] Среди них названы и три места в «земле Шасу»,[592] название одного из которых условно читается как t3 ssw yhw, то есть «Яхве в земле Шасу».[593] Яхве — это тетраграмматон, непроизносимое имя израильского бога, которое в данном случае связано с кочевым народом, называемым шасу, родина которого находилась в южной Трансиордании и именовалась Сеир[594] или Едом.[595] Это был холмистый регион, простиравшийся между Акабским заливом на юге и Мертвым морем на севере, и в египетских текстах именуется «земля Шасу».[596]

Вышеприведенная ссылка на Яхве — древнейшая из известных, и попытки понять взаимосвязь между племенами шасу и богом израильтян становятся вполне естественными, если мы пытаемся установить корни народа израильского. Как мы говорили в главе 15, шасу (название происходит от египетского s'sw — «кочевать»)[597] упоминается на Стеле Мернептаха, датируемой ок. 1220 г. до н. э. На ней мы читаем: «Шасу из Едома» вышли из «крепости Мернептаха… к водным колодцам Дома Атона» в пограничном городе Тжекку, библейском г. Суккот, на границе восточной части Дельты, «как для удовлетворения их собственных нужд, так и нужд их скота».[598]

Ежегодные передвижения шасу были обусловлены точным знанием сезонных изменений климата. Во время дождливого зимнего сезона они разбивали свои стоянки на богатых пастбищах в степях и на плодородных землях Трансиордании. Затем, в засушливый летний сезон, когда засуха была обычным явлением, они перегоняли свои стада на прибрежные низменности Палестины и, как мы знаем, даже на земли Восточной Дельты, где их передвижения, видимо, строго контролировались.[599] Однако шасу были не просто смиренными пастухами, каждый год перегонявшими стада на тысячи километров по пустыням; когда их численность резко возросла, они стали серьезной угрозой для египетских фараонов XVIII и XIX династий.

Египет в Ханаане

Даже в правления Аменхотепа III и Эхнатона (XIV в. до н. э.) египетские власти опасались, что палестинские холмы могут быть использованы деструктивными элементами, планировавшими вооруженные восстания. Как следствие этого египтяне стремились посадить своих вассалов-царей на престолы в Иерусалиме на юге и Сихеме на севере, чтобы держать под контролем эти неспокойные районы. Действительно, письма Амарнского периода ясно показывают, что египетские власти позаботились о том, чтобы возвести на престол в Иерусалиме правителя по имени «Абди-Хеба, который раньше прошел военную подготовку в Египте».[600] Так Иерусалим стал важным стратегическим городом с подчеркнуто египетским влиянием. В городе был и храм, некогда находившийся на месте, сегодня занимаемом французским доминиканским монастырем Сент-Этьена (Св. Стефана). В ходе археологических раскопок с целью выявления масштабов и происхождения храма были найдены фрагменты колонн с капителями в виде лотоса и два алебастровых сосуда, а также осколки жертвенного столика, статуэтка из змеевика и стела, датируемая временем правления Мернептаха (ок. 1224–1214 гг. до н. э.).[601]

Одним из наиболее неприятных врагов для египетских властей были хабиру, упоминаемые в письмах Амарнского периода, или «апиру древнеегипетских надписей. Как мы уже говорили в главе 16, они были вытеснены народами, говорившими на семитских языках, которые кочевали из одного соседнего города-государства в другой в надежде поступить на службу к богатым землевладельцам. Но, что еще более существенно, они создавали крупные военизированные отряды, готовые сражаться за любого местного князька, который предложит им большее жалованье. Они жили по своим законам и, как при поддержке местных правителей, так и без оной, терроризировали города-государства Ханаана, в том числе и те, которые были вассалами Египта. Документы Амарнского периода полны сообщениями о нападениях военизированных банд хабиру/апиру, и в одном из писем «Абди-Хеба, царь Иерусалима, рассказывает о своем возмущении тем фактом, что хабиру/апиру захватили города Аскалон, Гезер и Лахис и разграбили в них запасы продовольствия».[602]

Шасу-враги

Однако помимо хабиру/апиру, которые были сосредоточены главным образом на севере страны, одной из главных забот египетской администрации были обитавшие южнее племена шасу, особенно в правление Хоремхеба, который ок. 1320 г. до н. э. предпринял крупные наступательные операции против азиатских врагов Египта.[603] Сделавшись настоящей бедой Трансиордании, кланы шасу начали проникать дальше на запад через Арабах в Негев, что на северном Синае. Оттуда они нападали на главные города на прибрежной равнине, что делало шасу потенциальной угрозой для восточной части Дельты, находившейся в руках Египта.[604] Кроме этих областей, шасу часто упоминались в таких центральных областях, как Мегиддо, Изреельская долина и Беф-Сан (Бет-Шеан).[605]


Рис. 13. Воин шасу. С рельефа в скальном храме в Бейт эль-Вади в Судане. Обратите внимание на характерную головную повязку и шапку.


О взглядах египтян того периода на шасу можно составить представление на основе египетских текстов, которые практически всегда упоминают шасу в контексте военных действий. Эти кочевники либо сражаются против египетских войск в Сирии и Палестине, либо предстают в виде банд грабителей, действующих на свой страх и риск В одном папирусном тексте рассказывается о злодеях шасу, которые кишели на горных перевалах и проходах земли Ханаанской, «прячась в кустарниках», и «сочетали в себе свирепый вид с безжалостным сердцем, не слушая никаких доводов».[606] Действительно, по данным британского египтолога Уильяма Уорда,

«вероятно, египтяне видели в шасу врагов, которые представляли собой группу грабителей-бродяг, приходивших из Трансиордании и которые выступали в двойной роли — торговцев и разбойничьих банд, нанимавшихся на службу или грабивших города или торговые маршруты Ханаана».[607]

Кроме того, не следует забывать, что они также были скотоводами, которые использовали те же самые маршруты из Едома в Египет, чтобы пасти свои стада и табуны на хороших пастбищах. Более того, существует большая вероятность того, что у них были собственные города[608] и что эти люди привлекались к работам по добыче медной руды в медных копях в округе Тимна, находившемся в двадцати семи километрах к северу от Акабского залива, восточного отрога Мертвого моря.[609] Однако имела место эскалация напряженности, поскольку надпись, датируемая 1-м годом правления Сети (ок. 1309–1291 гг. до н. э.), говорит о восстаниях среди кочевых народов:

«Шасу-враги подняли бунт. Их племенные вожди собрались в одном месте, у подножия Хора [или Хурру, на языке обитателей Великой Палестины], и начали мятеж и волнения. Каждый из них старался убить своего коллегу. Они не считались с законами, [принятыми] во дворце».[610]

Что именно произошло, осталось неизвестным. Однако восстание вынудило Сети I предпринять военную кампанию, начавшуюся с захвата города Па-Канаан, современная Газа. Оттуда он двинулся вдоль прибрежной равнины, до тех пор, пока не вышел к берегам Галилейского моря, по-видимому, преследуя хабиру/апиру и шасу, которые часто были для египтян синонимами. Перед ним пали такие города, как Йаноам (упоминаемый на Стеле Победы эпохи правления Мернептаха), Беф-Сан и Хаммат, он постучал во врата твердынь хеттов в Северной Сирии. Это была впечатляющая череда побед, увековеченная в рельефах и надписях на внутренней стороне стен храма Амона в Карнаке.

Несмотря на несомненный разгром войсками Сети I, кланы шасу увеличились в силе и численности и начали представлять серьезную угрозу для холмистой земли, лежавшей к северу от Сихема. Они также начали просачиваться и в другие районы Ханаана на пути к побережью Сирии.

В правление сына Сети, Рамсеса II (ок. 1290–1224 гг. до н. э.), был предпринят целый ряд военных кампаний, наиболее известной из которых является битва с хеттами возле Кадеша в Сирии. Известно, что Рамсес вступил в южную Трансиорданию — землю Едом, и там разгромил плохо управляемых врагов Египта, в том числе и племена шасу. Настенные рельефы в Карнаке запечатлели атаки Рамсеса на прибрежные города, например, Аскалон; на этих рельефах изображены шасу, угоняемые в плен.

Позже, в начале XII в. до н. э., рейды против «палаточных лагерей» шасу, устроенных в южном Ханаане, были предприняты фараоном Рамсесом III (ок. 1182–1151 гг.). Кочевники вновь сделались непокорными и взбунтовались, что потребовало военной экспедиции для прекращения их бесчинств.[611]


Рис. 14. Рельеф из храма Амона в Карнаке с изображением воинов шасу, сражающихся в битве против армии Сети I (копия Рафаэля Гивеона).


Из этих записей видно, что примерно с 1320 г. до н. э. и до конца первой четверти XII в. численность шасу постоянно увеличивалась, став источником головной боли для египетских властей. Но можно ли отождествлять шасу с племенным союзом Израиль, «разгромленным», как гласит Стела Победы, фараоном Мернептахом?

Яхве в земле Шасу

Топоним Шасу, обнаруженный в храме в Солебе и соседствующий с именем Яхве, означает, что этот племенной союз был почитателем израильского бога. Более того, поскольку упоминание Яхве закрепилось за городом или местностью, это позволяет предположить, что там может быть найден жертвенник или святилище этого бога. Эту гипотезу впервые высказал в 1971 г. Рафаэль Гивеон, крупнейший в мире специалист по изучению шасу.[612] Он предположил, что формула «Яхве в земле Шасу» вполне могла быть истоком и прообразом библейского термина Бет Яхве, «дом Яхве», или Бет-эль, «дом Бога».[613] Более того, Гивеон предположил, что в этой связи локализация родного дома шасу могла быть весьма важной для истории развития израильской религии и, в частности, ее связи с культом священных гор.[614] Аналогичные идеи озвучил в 1947 г. видный египтолог Бернхард Грдшелов,[615] который догадался, что топоним Яхве-Шасу — это, возможно, самое раннее внебиблейское упоминание как израильского бога, так и почитателей этого божества.[616] Действительно, как писал египтолог Дональд Редфорд в связи с особой важностью топонима Яхве-Шасу,

«на протяжении полувека считалось, что мы имеем здесь тетраграмматон, то есть имя израильского бога, Яхве, и если бы так оно и было, этот фрагмент оказался бы самым ценным свидетельством конца XV в. до н. э. о местонахождении анклава, где почитали этого бога».[617]

Более того, храм в Солебе, датируемый эпохой правления Аменхотепа III — это далеко не единственное место, где мы находим упоминания о «Яхве в земле Шасу». Это имя присутствует в перечне 104 африканских и азиатских топонимов, многие из которых повреждены. Этот перечень найден в храме, датируемом правлением Рамсеса II и находившемся в нубийском городе Западная Амара. В этом перечне присутствуют шесть названий мест в «земле Шасу», включая опять-таки «Яхве в земле Шасу».[618] Таким образом, мы можем сказать, что запись в храме в Солебе — это не просто ошибочное прочтение какого-то другого названия или имени, ибо мы видим, что оно присутствует в двух разных нубийских храмах, возведенных с интервалом в 150 лет (хотя надписи в Амаре в принципе могли быть скопированы с более ранних текстов в Солебе).

Итак, если предположить, что шасу почитали Яхве, какое отношение это может иметь к библейскому Израилю? Как мы можем интерпретировать эту новую версию происхождения еврейского бога, зная, что наиболее ранние упоминания о Яхве датируются правлением Аменхотепа III (ок. 1405–1367 гг. до н. э.)?

Израиль, как мы помним, было имя, данное патриарху Иакову самим Богом (Быт. 32:28),[619] и впоследствии применявшееся ко всем его потомкам, которые стали именоваться «сынами Израилевыми», или израильтянами. Как сказано в главе 15 нашей книги, упоминание об Израиле на стеле Победы относится не к топониму, а к народу, возможно, кочевому или полукочевому племенному союзу. Поэтому мы должны задать себе вопрос: почему это имя-название встречается в перечне азиатских народов и мест, составленном в правление фараона Мернептаха, несмотря на то, что Израиль не встречается в списке топонимов из Амары, датируемом правлением его отца, Рамсеса II? Безусловно, многие названия мест сильно повреждены и сегодня не читаются; однако это имя отсутствует и в раннем списке из Солеба, относимом ко времени Аменхотепа III. Нигде нет упоминания о «земле Израиля».

Что присутствует в перечнях из Солеба и Амары и в то же время отсутствует на Стеле Победы Мернептаха — это ссылки на асу, которых Рамсес II разгромил во время своей победоносной военной кампании в Едоме. Поскольку как минимум часть шасу были почитателями Яхве, не резонно ли предположить, что Израиль — это название одного из их кланов («колен») или племен? Итак, Израиль мог быть одним из колен шасу и, вполне возможно, наиболее крупным и влиятельным среди них, ибо его значение настолько возросло в правление Мернептаха, что он оказался включенным в список азиатских врагов Египта, перечисленных на Стеле Победы. Более того, хотя эти шасу были разгромлены и «даже семени их не осталось», их вождь (или вожди) представляли серьезную угрозу для северной части египетской державы. Как мы видели, после смерти Мернептаха в 1204 г. до н. э. они вновь подняли мятеж, для усмирения которого потребовалась военная кампания против «палаточных лагерей» шасу в правление Рамсеса III, примерно лет тридцать или пятьдесят назад.

Попытки связать евреев с другими азиатским врагами Египта, упоминаемыми в древнеегипетских надписях, неизменно заканчивались неудачей. Как мы уже видели, ученые всегда подозревали наличие связи между хабиру/апиру и евреями, хотя между этими семитскоязычными народами не было бесспорной этнической, общественной или географической близости. Более того, сегодня принято считать, что термин «евреи», происходящий от названия «хабиру» и имеющий негативную окраску, использовался египтянами и филистимлянами для обозначения определенной группировки азиатских врагов и не имел ничего общего с их истинным этническим происхождением.[620] Только шасу подходят под описание сынов Израилевых, приводимое в Библии. Таким образом, если шасу — это потенциальный синоним Израиля на Стеле Победы как народ, бывший в числе первых почитателей бога Яхве, то как нам быть с библейским рассказом об установлении религии израильтян?

Я — Яхве

Яхве, тетраграмматон, или непроизносимое имя бога, впервые было открыто Моисею в Мидии, земле мидян, длительное время считавшейся Западной Аравией. Однажды, пася стада своего тестя Иофора, Моисей заблудился и «провел он стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву» (Исх. 3:1),[621] что означает «гора в пустыне».[622] Здесь, в пустыне, «явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает» (Исх. 3:2). Моисей спросил Бога, как его имя, на что тот отвечал: «Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам» (Исх. 3:14).[623] Затем Бог поведал Моисею, что тот должен сказать «сынам Израилевым»: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам» (Исх. 3:15).[624] Это место из книги Исхода — первый случай публичного оглашения имени Яхве [Иегова],[625] прямо связывающий его с горой Божьей.

Во время разговора с Богом Моисей получает повеление возвратиться в Египет, где ему предстоит упросить фараона отпустить народ израильский. Однако когда Моисей возражает, что царь Египта подвергнет евреев еще более тяжким мучениям, Яхве заявляет:

«Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем «Бог Всемогущий» [Эль Шаддай], а с именем Моим «Господь» [Яхве] не открылся им» (Исх. 6:3).[626]

Это заявление очень важно, поскольку оно указывает нам, что до первого восхождения Моисея на «гору Божию, Хорив» истинное имя Бога было для него неведомо. Прежде Бог Израиля был известен только под эпитетами: Адонай, «Господь», или различными вариантами Эль, ханаанского имени бога, например, Эль Шаддай, «Бог всемогущий», или Элъ-Элохи-Израилъ — «Господь Бог Израилев». (Быт. 33:20).[627] То, что почитание израильтянами своего Бога было неразрывно связано с горой Божьей, показывает так называемая «Песнь моря», гимн из Книги Исхода, в котором воспевается спасение Израиля от преследования войском Фараона. В этом гимне мы читаем:

«Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои, Владыка!» (Исх. 15:17).[628]

Рис. 15. Моисей созерцает ангела Божьего в образе пылающего куста на горе Хорив. Другое ее имя — гора Синай, гора Яхве.


Таким образом, Яхве считается Богом, обитающим на горе или, по крайней мере, в жертвеннике или святилище, которое было сооружено специально для него (утверждение, что никому не известно его истинное происхождение, подчеркивает, что оно имело божественный характер). Более точный перевод оригинального еврейского текста гласит:

«Введи их и насади их на горе удела Твоего, прочном месте для седалища [престола] обиталища Твоего, которое воздвиг Ты, Яхве, святилища, о Господь мой, кое основали руки Твои».[629]

Из этих строк следует, что упомянутая гора считалась обиталищем Яхве и имела некий жертвенник или святилище. Мы знаем, что она уже прежде считалась святой, поскольку Моисей получил от гласа Господня повеление: «не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая» (Исх. 3:5).[630] Помимо этого автор «Песни моря» сообщает, что богоустановленным правом сынов Израиля, полученным благодаря ходатайству Моисея, было восходить на место обитания Яхве, который в данном случае выступает в качестве genius loci, или духа-хранителя данного места.

Гора Синай

После Исхода из Египта Книга Исхода повествует о том, что Моисей возвратился на гору Яхве в сопровождении «сынов Израилевых». На этот раз место указано вначале как «гора Синай» (Исх. 19:11, 18, 20, 23),[631] хотя несколько позже в том же рассказе использовано название «гора Хорив», указывая, что это — одно и то же место (Исх. 33:6).[632] Здесь Бог возвестил Моисею священные законы, которые были начертаны на «двух скрижалях откровения, на которых написано было с обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было» (Исх. 32, 15).[633] Но где именно произошло это ключевое событие в формировании еврейской религиозной традиции?

Поиски горы Хорив, или Синай, ведутся с глубокой древности. Поведав, что народ Израиля простоял лагерем у подножия этой горы примерно год перед началом сорокалетних скитаний в пустыне, Библия умалчивает о том, где же находилась гора Яхве. Действительно, израильтяне в дальнейшем полностью игнорировали эти места, что выглядит весьма странно, учитывая тот факт, что именно здесь Моисею самим Господом были возвещены богооткровенные законы. Единственным человеком, который, как гласит Библия, «шел сорок дней и сорок ночей до горы Божией Хорива» (3 Цар. 19:8),[634] был пророк Илия, бежавший в пустыню после того как Иезавель, жена Ахава, царя Израильского, правившего в 918–900 гг. до н. э., пригрозила убить Илию за то, что он предал смерти жрецов языческого бога Ваала. Там пророк оставался в пещере сорок дней и сорок ночей, пока Сам Яхве не явился ему и не вопросил: «Что ты здесь, Илия?» (3 Цар. 19:9).[635]

К сожалению, Библия ничего не говорит о том, где мог находиться Илия, кроме того, что он «пришел в Вирсавию» непосредственно перед тем, как отправиться в пустыню, за которой предположительно находилась «гора Божья» (3 Цар. 19:3).[636] Таким образом, местонахождение горы было забыто, и с началом новой, христианской эры ее поиски начались вновь.

Джебель Муса

Дионисий Александрийский, поселившийся на Синае ок. 250 г. н. э., записал, что Синайский полуостров сделался убежищем для христиан, спасавшихся бегством от преследований в Египте.[637] По преданию, святая Екатерина Александрийская также поначалу бежала на Синай, но затем возвратилась в Египет. Согласно христианскому преданию, в 307 г. она была колесована (распята на колесе с острыми зубьями), а затем обезглавлена. Ангелы подняли ее тело и понесли по воздуху на одну из самых высоких гор Синая — Джебель Муса (2286 м) или на южную, чуть более высокую (2637 м) вершину Джебель Катерина. Оба пика относятся к одному и тому же горному массиву и разделяет их лишь углубление в виде седловины. Первая церковь в этих местах была построена царицей Еленой (ок. 255–330 гг.), матерью римского императора Константина Великого, которая решила отождествить гору Джебель Муса с горой Синай, несмотря на то, что в еврейской традиции подобного отождествления не существовало.[638] После обращения ее сына в христианство и победоносной битвы у Мильвиева моста в 312 г. царица Елена посвятила остаток своих дней путешествиям по Святой Земле, основывая церкви на месте священных мест язычников и без устали собирая всевозможные святыни. Почему она решила признать гору Джебель Муса горой Синай, вряд ли удастся узнать. Впрочем, существует гипотеза, согласно которой знание об этом могло быть возвещено Константину в видении.

В 373 г. монах из Канопа по имени Аммоний оставил описание своего посещения святых мест в Палестине. На обратном пути он вернулся через «гору Синай», предположительно — Джебель Муса, в компании группы паломников.[639] Затем в 420 г., по слухам, примерно сорок монахов были убиты после того, как арабы или сарацины напали на «монастырь Неопалимой купины», расположенный на склоне горы.[640] Через несколько десятилетий Юстиниан (483–565 гг.), император Восточной Римской империи, основал новый монастырь на месте церкви, построенной святой Еленой. В IX в. он был освящен во имя святой Екатерины. К тому времени в монастыре насчитывалось шесть или семь тысяч монахов и отшельников, живших в южном Синае под постоянной угрозой нападения со стороны арабов или сарацин.[641]

Только в XIV в., после эпохи христианских Крестовых походов, паломники получили возможность посещать Дже-бель Муса, которую теперь официально отождествили с горой Синай спустя более тысячи лет после начала паломничества на нее христиан. Любопытно, что высящуюся неподалеку гору Джебель Сербал (высота 2057 м) стали называть горой Хорив, то есть горой Божьей, хотя из Библии ясно следует, что это — два названия одной и той же горы. Более того, существует давняя традиция, связывающая гору Джебель Сербал с горой Синай, — традиция более древняя, чем паломничества к Джебель Муса. Но и эта традиция восходит лишь к позднеримскому периоду.[642] Более того, есть все основания полагать, что некоторые из легенд, связанных с горой Джебель Муса, первоначально повествовали о Джебель Сербал, которая была истинным местом паломничества в раннехристианские времена.[643]

Несмотря на поздний характер этих традиций христиане и мусульмане приезжают со всех концов мира, чтобы посетить гору Джебель Муса и помолиться на месте, где Моисей получил от Бога скрижали закона, а конь Мохаммеда, Борак, вознес пророка на небеса. Греческие православные монахи монастыря Св. Екатерины провожают гостя в маленькую часовню, где горит неугасимая лампада и где, по их словам, произошло чудо с Неопалимой купиной. Кроме того, они показывают раку Екатерины, в которой хранятся мощи святой. Особый интерес представляет также монастырская библиотека, в которой хранятся свыше пятисот бесценных манускриптов, написанных на греческом, арабском, сирийском и эфиопском языках. Но наиболее ценной реликвией монастыря некогда был Синайский кодекс, рукопись Библии, написанная в IV в.

Все это так, но истинная гора Синай вряд ли находится на южном склоне Синая, что объясняется целым рядом причин. И если мы хотим установить его истинное местонахождение, для начала мы должны помнить, что у рассказа Книги Исхода и описания странствований израильтян существует конкретная историческая основа. Даже если на самом деле Египет покинула лишь небольшая группа египетских ренегатов и/или иноземцев, нашим единственным достоверным путеводителем по пустыне все равно остается Библия.

Бегство из Египта

Итак, нам придется признать, что отправной точкой Исхода, как свидетельствует Ветхий Завет, был Рамес, древний Пи-Рамесс, современный город Тель эль-Даб» а и его окрестности, первоначальная резиденция царей-Рамессидов в Восточной Дельте. Здесь же находились земля Гесем и город Цоан, где евреи, по преданию, поселились еще со времен Иосифа и Иакова. Кроме того, мы знаем, что Тель эль-Даб» а — это Аварис, древняя столица гиксосов, предположительно ставшая домом для «прокаженных» и «нечистых» во главе с Осарсифом-Моисеем и «пастухами» до их окончательного Исхода из Египта.

В Книге Исхода сказано, что израильтяне отравились из Рамесса в Суккот, египетский Тжекку, современный Тель эль-Машкута, лежащий возле озера Тимсан у восточного Вади Тумилат, высохшего речного русла, идущего с востока на запад, которое им пришлось пересечь, чтобы попасть в эти места. Это имеет смысл в свете свидетельства Библии, где сказано, что после того, как «фараон отпустил народ»,

«…Бог не повел его по дороге земли Филистимской, потому что она близка; ибо сказал Бог: чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет» (Исх 13:17).[644]

«Дорога земли Филистимской» — хотя это и анахронизм, ибо филистимляне в эпоху Исхода не появлялись в Палестине, — это дорога, проходящая через города восточной части Дельты: Тель (современный Тель Абу Сефех) и Силе (Кантара) в Эль Ариш, Рафию и, наконец, в Газу. Прибрежные низменности Палестины со временем сделались оплотами филистимлян, но после 1250 г. до н. э. Несравненно более серьезную проблему для бегства «израильтян» (в дальнейшем рассказе мы будет использовать этот термин, поскольку речь идет о библейских реалиях) представляли военные гарнизоны египтян. Известно, что они располагались через определенные расстояния вдоль этой древней военной дороги, упоминаемой в текстах как «дорога Гора». Это объясняет, почему израильтяне стремились избрать другой путь: «чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет». Другими словами, вожди опасались, что, встретив впервые египетский форт, израильтяне повернут назад и побегут обратно в Египет. Подобный обходной маршрут имел смысл, и не случайно «Бог не повел его [народ Израильский] по дороге земли Филистимской», но «обвел Бог народ дорогою пустынною к Чермному морю. И вышли сыны Израилевы вооруженные из земли Египетской» (Исх. 13:18).[645]

Маршрут Исхода

Продвигаясь на юг от озера Тимсан, мимо так называемых Горьких озер, израильтяне могли достичь устья Суэцкого залива и двигаться вдоль восточного его побережья, пока не оказались бы на Синайском полуострове. Но здесь располагались особо охраняемые египтянами медные рудники и бирюзовые копи, и поэтому весь этот район был заполнен солдатами, встречаться с которыми египтяне, естественно, желанием не горели. Куда более вероятно, что маршрут Исхода пролегал от озера Тимса на юг к Горьким озерам, библейскому Мерра, что означает «горький», а также наиболее вероятному кандидату на роль йам-суп,[646] или «камышовое море», где израильтянам удалось обмануть преследовавшее их войско во главе с самим Фараоном и оторваться от них. Оказавшись на восточном берегу, они могли свободно двигаться на восток, ибо «вступили в пустыню Сур» (Исх. 15:22)[647] по пути, известному сегодня как «путь Сур» (откуда можно было попасть в Вирсавию и Хеврон и который начинается вблизи озера Тимса. Это — менее вероятный маршрут см. рис. 22). К юго-западу отсюда они могли попасть на древнюю дорогу, использовавшуюся с незапамятных времен купцами — владельцами караванов и кочевниками-скотоводами типа племен шасу, кочевавшими между Египтом и Аравией.[648] Следуя по этому пути в юго-восточном направлении, израильтяне могли беспрепятственно передвигаться вплоть до территории современных городов Накхель и Эт-Тамад, пока, согласно библейскому рассказу, не «пришли в Елим; там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах» (Исх. 15:27).[649]

Хотя некоторые ученые-библеисты помещают Элим на берегах Суэцкого залива, все указывает на то, что он располагался на берегу Акабского залива, там, где сегодня находится Эйлат, курорт на Красном море.[650] Слово Элим — это множественное число от Эль, которое могло писаться как Элат или Элот.[652] Местоположение его, как указывает библейская 3 Книга Царств, было в «Ецион-Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской» (3 Цар. 9:26).[651] Таким образом, Элот и Элим — это почти наверняка одно и то же. Это наиболее вероятный маршрут, который избрали Моисей и его спутники, поскольку это тот самый путь, по которому Моисей прошел в землю мадиамнитян (мидийцев) и обратно, то есть в страну у восточных берегов Акабского залива, на границе которой высилась гора Яхве.

Став лагерем у берегов Элима, израильтяне, как рассказывает Книга Исхода, после отдыха продолжили свой путь и на пятнадцатый день второго месяца после своего Исхода из Египта вступили в «пустыню Син, что между Елимом и Синаем» (Исх. 1б:1).[652] Раскинув свои палатки в месте Ре-фидим, израильтяне стали сетовать на нехватку воды. Тогда Моисей, по преданию, ударил жезлом по «скале в Хо-риве» (Исх. 17:1–6),[653] и из скалы тотчас хлынула вода. Так израильтяне достигли горы Хорив — горы Яхве. Этот факт получит подтверждение ниже, когда мы прочтем, что после ухода из Рефидима беглецы вошли в пустыню Синайскую, где в третий месяц «Исхода сынов Израиля из земли Египетской, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую. И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились там станом в пустыне; и расположился там Израиль станом против горы» (Исх. 19:1–2).[654]

Итак, «пустыня Син» — это то же, что «пустыня Синайская». Ради чего же израильтяне подошли к горе Хорив, а затем ушли и возвратились к ней во второй раз? С географической точки зрения ответ будет очевиден, но опять-таки важно помнить, что в Пятикнижии имеется множество несоответствий, анахронизмов и противоречий, указывающих, что оно было написано разными авторами по разным мотивам и в различные эпохи. Так, большинство событий, изображенных в Книге Исхода и Книге Чисел — двух ключевых источниках по теме странствий Израиля, — бесспорно, основаны на устных преданиях. Эти предания просуществовали несколько столетий, прежде чем облечься в письменную форму. Поэтому появилось дублирование — вторичное описание одних и тех же событий, смешанное к тому же с местными фольклорными историями туземцев Синая. Эти данные следует отделять от ядра источников, несущих в себе историческую правду, чтобы определить истинное местоположение горы Яхве.

Ни Книга Исхода, ни Книга Чисел не указывают, где именно находилась «пустыня Син», или «пустыня Синайская». Как мы отмечали выше, связь между Синаем Библии и территорией, которую мы сегодня называем Синайским полуостровом, была постулирована лишь в христианскую эпоху. Более вероятно, что гора Синай, или Хорив, находилась где-то за Эйлатом, в устье Акабского залива, где высится горная гряда Сеир, простирающаяся в направлении Мертвого моря. Но есть ли аргументы в поддержку этого смелого утверждения?

Где находилась гора Сеир?

Мы встречаем весьма любопытное утверждение в главе 33 Книги Второзакония, заключительной книги Пятикнижия, созданной, как считается, в конце VII в. до н. э..[655] Там сказано, что перед своей кончиной Моисей дал благословение сынам Израилевым, начинающееся так:

«Он сказал: Господь пришел от Синая,

Открылся им [т. е. израильтянам] от Сеира,

Воссиял от горы Фарана и шел со тьмами святых;

Одесную Его огнь закона».

(Втор. 33-2)[656]

Эти слова означают, что, помимо связи с Синаем, Яхве, оказывается, пришел с Сеира. Еще более любопытное утверждение фигурирует в воинской песне, известной как «Песнь Деворы» и приведенной в Книге Судей. Песнь эта гласит:

«Слушайте, цари, внимайте, вельможи:

Я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.

Когда выходил Ты, Господи, от Сеира,

Когда шел с поля Едомского,

Тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду,

Горы таяли от лица Господа,

Даже этот Синай от лица Господа Бога Израилева».

(Суд. 5.-3-5)[657]

Если эти строки не просто связаны с окончательным изгнанием хананеев израильтянами из Сеира, то именно Сеир оказывается местом, связанным с могуществом Яхве. Более того, это показывает, что Сеир — это всего лишь другое название Синая. Так что же конкретно мы знаем о Сеире, или Едоме, в земле Шасу?

Древнеегипетские тексты и надписи связывают землю Шасу с горой Сеир,[658] главным пиком гряды Сеир, а также с Едомом.[659] Библия повествует, что поначалу Сеир был родиной эмимов: «прежде жили там Эмимы, народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Енаковы» (Втор. 2:10),[660] «и они считались между Рефаимами, как сыны Енаковы; Моавитяне же называют их Эмимами».[661] (Втор. 2, 11). Это якобы были потомки нефилимов (исполинов) — погибшей расы, уничтоженной в допотопные времена.[662] Впоследствии Сеир стал землей хореев,[663] первобытного народа, обитавшего «в горе Сеире» (Быт. 14:6).[664] Они были изгнаны войском Едома,[665] который впоследствии «…поселился… на горе Сеир, Исав, он же Едом» (Быт. 36:8).[666] Сеир получил свое название от предка народа хорреев, названного в Книге Бытия «Сеиром Хорреянином», потомки которого получили имя «сыновей Сеира Хорреянина», или хореев (Быт. Зб:20).[667] Ученые-библеисты предполагают, что хорреяне — это синоним упоминаемого в египетских текстах народа хурру, или хурритов,[668] обитателей «Великой Палестины».[669] И это несмотря на тот факт, что Библия поселяет хорреев лишь в непосредственной близости от горной гряды Сеир, и потому маловероятно, чтобы это были египетские хурру.

Козел отпущения для Азазеля

На древнееврейском (иврите) се» р означает «грубый» или «волосатый», то есть тот, кто носит шкуры горных козлов.[670] Сеир также был землей Исава[671] («поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом»), старшего брата-близнеца Иакова и сына Исаака, отцом которого был патриарх Исаак. Исав, или Едом,[672] был известен как человек «волосатый» (иш ce'p).[673] Он также отождествлялся с «козлом» (са» ир)[674] точнее, козлом отпущения. Это жертвенное животное, по свидетельству Книги Левита, израильтяне изгоняли в пустыню, обрекая на смерть за грехи всех, чтобы благодаря этому израильтяне могли очиститься от грехов:[675]

«И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения[В англоязычной версии Библии — «для Азазеля». (Прим. пер.).], поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения [и чтоб он понес на себе их беззакония в землю непроходимую]» (Лев. 16: 9—10).[676]

Азазель — это падший ангел, имя которого в переводах Библии ассоциируют со словами «козел отпущения». Однако на самом деле они, вероятно, восходят к аккадскому слову уз, означающему «козел».[677] Другие источники указывают, что ритуал отпущения козла совершался, чтобы задобрить Самаэля, другого верховного демона и падшего ангела в иудейской традиции, имя которого означает «яд Божий».[678] И все же в связи с Сеиром был выбран именно Азазель, ибо о нем сказано: «Его часть среди людей — Исав, это — люди, живущие мечом; его часть среди животных — козел. Демоны [шедим] — часть его удела; они именуются в Библии сеирим. Он и его люди именуются Сеир».[679] Упомянутые здесь сеирим — это, разумеется, не демоны, а коренные жители Сеира, потомки Исава, или Едома.

Гора Сеир — это, вероятно, первоначальное место проведения ритуала отпущения козла, совершенного Аароном и впоследствии продолжавшегося каждый год во время еврейского праздника Йом-Кипур, или День Искупления. Более того, имеется свидетельство того, что раввинистическая наука в Средние века пыталась отмежевать эту архаическую практику от любых жертвоприношений, приносимых богу горы Сеир. Это подтверждается словами одного еврейского раввина, который доказал, что «козел отпущения — это отнюдь (сохрани нас небо!) не жертва от нас ему [т. е. богу горы Сеир], а акт послушания Богу».[680]


Рис. 16. Исав, сын Исаака, продающий право первородства своему младшему брату Иакову за миску чечевичной похлебки.


Так кем же конкретно был бог Сеира? Он ассоциируется с Исавом и Эдомом, имя которого означает всего-навсего «красный». Эта цветовая апелляция, по-видимому, происходит от общеизвестной библейской истории, в которой Исав оказался обманутым в вопросе о первородстве своим младшим братом Иаковом, который предложил ему красную чечевичную похлебку в обмен на право первородства, когда Исав однажды вернулся с охоты, изнемогая от голода.[681] Однако истинная цель этой притчи — найти оправдание той враждебности, которая существовала между двумя ветвями семейства Исаака, бывшими, по свидетельству Библии, заклятыми врагами. Так, например, в пустыне израильтяне подверглись нападению амаликитян, потомков Амалика, внука Исава и «князя» Едомского.[682] Считается, что амаликитяне населяли территории к западу от Едома.[683] Более того, когда сыны Израилевы вознамерились вступить в Ханаан, царь Едомский отказал в позволении Моисею и его израильтянам пройти «дорогою царскою» к северу от Иерихона, вынудив их идти обходным путем: «Итак не согласился Едом позволить Израилю пройти чрез его пределы, и Израиль пошел в сторону от него» (Чис. 20:21).[684]

Тот факт, что Аарон, брат Моисея и первосвященник колена Левиина, принес в жертву козла отпущения на горе Сеир в земле Едомской, где, согласно египетским хроникам, находилось место, именуемое «Яхве в земле Шасу», весьма интересен. Именно здесь следует искать корни возникновения почитания Яхве. Но где именно находилась гора Сеир? Существовала ли гора с таким названием? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны сперва спросить себя, могла ли гора Яхве быть, с одной стороны, обиталищем, престолом или святилищем израильского божества, а с другой — прибежищем языческого бога горы Сеир? Эту загадку необходимо решить, прежде чем станет возможно приподнять завесу тайны над местонахождением горы Синай.

Глава девятнадцатая
ЛУННАЯ ГОРА

После завоевания Иисусом Навином Ханаана земли от горы Ермон на севере до Газы на юге и долины Иордана на востоке были поделены между двенадцатью коленами Израиля. Впоследствии израильтяне подпали под власть местных правителей, или князьков, известных как судьи. Их влияние, по традиционным представлениям, продолжалось примерно 300 лет. Первым царем Израильским был Саул из колена Вениаминова, занявший израильский трон ок. 1091 г. до н. э. Его сменил Давид, ставший царем-помазанником колена Иудина в Хевроне ок. 1048 г. до н. э., а спустя семь с половиной лет — царем всего Израиля, сделав своей столицей и резиденцией Иерусалим.

В правление сына Давида, царя Соломона, был возведен первый Храм, в результате чего Иерусалим стал средоточием царской власти и общенациональным местом почитания израильского бога. Там, в Храме, в святая святых, хранился ковчег Завета, особый ящик, в котором божество, как считалось, перевозили с одного места на другое. Над царями Израиля совершалось миропомазание — особый религиозный обряд, устанавливавший особые отношения между ними и Богом, в результате чего они становились «помазанниками Яхве».[685] Во время церемонии дух Яхве вселялся в кандидата, делая царя неуязвимым для любых опасностей.

После сорокалетнего правления Соломона среди лидеров разных колен разгорелась борьба за власть, и в результате раскола главы десяти колен откололись от следующего царя — Ровоама, царя Иудеи, который правил в Иерусалиме. Остальная часть страны осталась в руках Иеровоама, царя-помазанника нового Израиля, ставшего известным как Самария и состоявшего из уделов отделившихся десяти колен.

Только колено Вениаминово и жреческая каста, известная как левиты, решили поддержать Иудейское царство после трагического раскола народа. После этого Иудея и Израиль пошли своими собственными историческими путями, до тех пор, пока Израиль не был завоеван в 721 г. до н. э. Ассирийской державой и десять колен не были уведены в изгнание — событие, положившее конец бытию единого Израиля. Ок. 640 г. до н. э. царем-помазанником Иудеи стал Иосия. В отличие от целого ряда своих предшественников, впадавших в идолопоклонство, он был фанатичным почитателем культа Яхве, и о нем сказано, что «делал он угодное в очах Господних, и ходил во всем путем Давида, отца своего, и не уклонялся ни направо, ни налево» (2 Цар. 22:2).[686]

Иосия возродил почитание Яхве как национальную религию и попытался искоренить любые формы идолопоклонства, осквернявшие страну из поколения в поколение. Любые иные религиозные практики или направления, отклонявшиеся от Ветхого Завета, намекавшие, что бог Израилев некогда был привязан к стране эдомитов, злейших врагов Израиля, подверглись гонению. Действительно, предпринимая эти акции, Иосия помнил безрассудные деяния своего предка, Амасии, царя Иудеи (правил в 838–809 гг. до н. э.), который за 200 лет до того выступил в поход против «сынов Сеира» (2 Пар. 25:1).[687] Предав смерти многих врагов и тяжко ранив еще больше сынов Сеира (см. главу 20),

«Амасия, придя после поражения Идумеян, принес богов сынов Сеира и поставил их у себя богами, и пред ними кланялся, и им кадил» (2 Пар. 25:14).[688]

Иосия воспринимал эти деяния как мерзость против имени Яхве, особенно в связи с тем, что эти «боги сынов Сеира», вероятно, были установлены внутри храма Соломона — поступок, вызвавший еще большую неприязнь к Едому. Кроме того, вполне возможно, что Иосия повелел переписчикам Пятикнижия отделить упоминания о почитании Яхве от ссылок на культ языческого бога горы Сеир, который с тех пор был низведен до ранга демона по имени Азазель, или Едом. Более того, вполне вероятно, что Иосия убрал всякие географические ассоциации между Сеиром и горой Яхве в надежде, что это позволит воскресить память о завете между Моисеем и Яхве, заключенном на горе Синай/Хорив. Если так, данный факт может служить объяснением того, почему в более позднем поколении пророк Иезекииль, изрекая «слово Господне», гневно выступал против культа горы Сеир:

«так говорит Господь Бог: вот, Я — на тебя, гора Сеир! и простру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою. Города твои превращу в развалины, и ты сама опустеешь и узнаешь, что Я Господь» (Иез. 35:3–5).[689]

Может быть, столь бурная ненависть против Едома — результат отказа ее царя позволить Моисею и его людям пройти через Едомское царство во время Исхода? Очевидно, нет. Куда более убедителен тот факт, что позднейшие поколения евреев стремились дистанцироваться от любых форм религиозного почитания, практиковавшихся эдомитами, потомками Исава. Поскольку на них был направлен столь мощный поток гнева, причиной этому была не просто языческая религия, а изменение восприятия культа Яхве в сознании самих израильтян. Другими словами, бог горы Сеир вообще не был языческим божеством. Он был просто ранней формой и ипостасью Яхве, но такой, которую израильтяне и евреи воспринимали как кощунство. Так что же побудило их столь резко сторониться домоисеевой версии еврейской религии? Ответом на этот вопрос была тесная связь культа Яхве с Луной.

В поисках Сина

В древние времена Луна считалась старейшим из светил, предшествующим Солнцу, подобно тому, как день предшествует ночи. Считалось, что Луна управляет циклами природы, заставляющими расти траву, деревья и посевы. Луна увеличивает численность поголовья скота и способствует рождению детей у людей.[690] В древней Месопотамии Луна почиталась под именем Син, производного от шумерского ин-зу, или зу-ин, что означает «владыка знаний».[691] Главный храм этого «владыки» находился в г. Уре, крупном городе, расположенном в устье реки Евфрат. Другой крупный храм Сина находился в Харране, древнем городе на границах нынешней Северной Сирии и Юго-Восточной Турции.

Однако наиболее древними поклонниками культа Луны были не земледельцы, мирно пахавшие землю, а арамейские и протоарамейские кочевые скотоводческие племена, говорившие на семитских языках и скитавшиеся по степям и пустыням Сирии и Аравии. Это были предшественники мидян и доисламских арабов. В Ветхом Завете арамеи считались потомками Арама, сына Сима и внука Авраама,[692] старшие братья которого носили имена Нахора и Арана: «Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана» (Быт. 11:26).[693] Мадиам, предок мадиамнитян, был четвертым сыном Авраама от наложницы Хеттуры: «Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха» (1 Пар. 1:32).[694] Благодаря этому Авраам и сделался отцом многих народов.

Считается, что Авраам жил ок. 2000–1800 гг. до н. э., а родился в «Уре Халдейском»,[695] расположенном в библейской земле Шинар,[696] то есть Древнем Шумере. В 1854 г. этот город был отождествлен Д. Тэйлором из Британского музея с холмом-зиккуратом в южной Месопотамии под названием Тель аль-Мукайар.[697] Холм был успешно раскопан в 1920-е гг. английским археологом Леонардом Вули, написавшим ряд книг по этой теме, в том числе «Ур Халдейский», вышедший в свет в 1929 г.[698] Однако библейский Ур, по всей вероятности, следует идентифицировать с городом Урфой, древней Эдессой, в Юго-Восточной Турции. Именно ее следует считать местоположением древнего города, который в текстах на аккадском, шумерском и хеттском именуется Урсу.[699] Более того, местные предания утверждают, что Авраам родился именно в Урфе в пещере, расположенной у подножья крепости, в наши дни остающейся крупным центром паломничества для мусульман, которые стекаются в этот город со всего Ближнего Востока.[700] Примечательно, что в Урфе имеется древний храм в честь бога луны Сина,[701] а термин «халдеи» — просто другое название звездопоклонников Харрана и Урфы, известных начиная с VIII в. как сабеи.[702]

Из Ура Халдейского Авраам переселился вместе со своей женой по имени Сараи (позже — Сара), сыном своего брата Лотом и своим отцом Фаррой в Харран, находившийся на расстоянии примерно тридцать пять километров. После того как они пробыли там некоторое время, Бог повелел ему покинуть отцовский дом (его отец к тому времени уже умер) и отправиться в путь вместе с семейством и слугами.[703] Итак, из Харрана они отправились в Ханаан и разбили шатры сперва в Сихеме, в северной части нагорья,[704] а затем направились в центральную Палестину, где Авраам поставил свои шатры возле местечка Вефиль, «дом Божий»,[705] находившегося предположительно на пути между Иерусалимом и Сихемом.[706] Затем Авраам продолжил свой путь на юг до тех пор, пока голод не вынудил его вместе с семейством отправиться в Египет. Его первый сын, Измаил, рожденный от египтянки-служанки по имени Агарь, по преданию стал предком измаильтян, или арабов. Второй сын Авраама, Исаак, рожденный его женой Сарой, стал отцом Иакова, предка израильтян, и Исава, родоначальника эдомитов.

Тот факт, что Авраам родился в Уре Халдейском и провел юность в Харране, двух крупных культовых центрах бога Луны Сина, постоянно интриговал ученых-библеи-стов. Так как Авраама называют первым великим патриархом, возможность прямой связи между богом Авраама и богом луны Сином выглядит весьма заманчивой. Это представляется особенно важным в связи с тем фактом, что гора Яхве, на которой Моисей получил скрижали закона, называется Синай, то есть буквально «гора Сина» или «гора Луны».[707]

Предки израильтян несомненно были кочевниками и полукочевыми скотоводами, подобно своим двоюродным братьям — арамеям, временно поселившимся в пустынях Сирии и Палестины, и дважды приходили в Египет во время сильного голода: один раз — в эпоху Авраама, а затем во времена Иосифа Прекрасного и Иакова. Но могли ли они при этом быть поклонниками культа Луны, древнейшего светила и отца Солнца, и была ли их религиозная традиция передана Исавом, старшим сыном Исаака? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны вернуться на родину Авраама.

Город Луны

Как мы знаем, древние обитатели Харрана и соседнего Ур-фа поклонялись звездам и планетам, в частности, Луне, Си-ну, которого они почитали «Богом Богов» или «Господом Богов».[708] Действительно, Харран часто называли «городом Сина».[709] Мифы и легенды о харранитах, известных под именем халдеев или сабеев, представляют собой странную амальгаму библейских историй и их собственных языческих религиозных традиций. Однако некоторые из них демонстрируют четкую связь между поклонением богу Луны и корнями происхождения еврейской веры. Например, харраниты верили, что Адам, первый человек, «был пророк, провозвестник Луны, который призывал людей поклоняться Луне».[710] Однако они порицали Сифа, сына Адама, поскольку тот расходился с отцом во взглядах на поклонение Луне.[711]

Естественно, харраниты могли многое рассказать о своем предке Аврааме, о коем они всегда отзывались в уничижительной манере. Как писал арабский ученый Абу Мухаммад ибн Ахмад ибн Хазм аль-Куртуби (994—1063), харраниты считали, что Авраам первоначально побывал в обеих их сектах — идолопоклонников и звездопоклонников — а затем перешел в секту хунафа, т. е. противников всякой веры.[712] Однако он писал также, что в его дни еще существовали сабеи, остававшиеся приверженцами веры Авраама.[713]

Лишенные Луны

Немалый интерес представляют также мифы и легенды мандеев, народа, сформировавшегося в Харране и в последующие 1500 лет распространившегося в Нижнем Иране и Ираке, ведя полукочевой образ жизни. Сегодня их потомками являются так называемые болотные арабы, которые живут компактными группами, противясь геноциду и преследованиям со стороны нынешнего правителя Ирака Саддама Хусейна. Согласно преданию мандеев, Бахрам (как они называют Авраама) первоначально был мандеем из Харрана. Но затем он принял обрезание, что сделало его «нечистым». Бахрам начал поклоняться некоему Юрбе, духу солнца, отождествляемому с еврейским Адонаем, находившимся под властью Рухи — царицы тьмы.[714] После этого он разбил всех идолов в большом храме и направился в пустыню. За ним последовали все нечистые, прокаженные и лишенные милости, и у этих басран Сира (лишенных Луны) потомки будут нечисты и лишены милости вплоть до седьмого колена.[715]

Племя Бахрама становилось все более и более могущественным, и Юрба даровал им великую силу в мире, а также «такую магическую силу, которая не позволяла никому сжечь их».[716] Бахрам встал на сторону сил тьмы и начал воевать с мандеями, которых он брал в плен и насильно обрезал, делая такими же нечистыми, как и он сам. Однако впоследствии он решил покаяться, и планета Сатурн повелела ему принести в жертву своего сына (Исаака), но когда он уже был готов совершить это жертвоприношение, ему было позволено развязать сына и зарезать вместо него овна.[717]

Такова история, которую мандеи рассказывали об Аврааме. Она отчасти перекликается с пересказом Книги Исхода у Манефона и других античных авторов. Еще более знаменателен тот факт, что последователи Авраама были известны как басран Сира (лишенные Луны), где Сира или Сера — мандейское название Луны.[718] Если мы проигнорируем утверждение, что эти люди действительно были нечистыми и «прокаженными», это означает, что они были ренегатами и отступниками лунного культа, поскольку бог Син воспринимался мандеями как нечистая и зловещая сила, описываемая как «ниспровергатель», «разрушитель» и «тот, кто приносит лишения».[719] Тот факт, что Юрба, по всей видимости — Яхве, отождествляется с духом Солнца, не должен приуменьшать этот вывод, поскольку это — всего лишь образ, каким он впоследствии воспринимался в глазах мандеев в гораздо более поздние времена, отнюдь не отражающий первоначальную религию Авраама.

Праздники в честь Луны

Но существуют ли свидетельства того, что почитание Яхве у израильтян некогда возникло под влиянием лунного культа? Хотя божество Луны занимает важное место во многих архаических культах Среднего Востока, особым почитанием Луна пользовалась у кочевников-скотоводов, говоривших на семитских языках. Очевидно, Солнце играло важную роль в сельскохозяйственных циклах, но для народов, ведших кочевой образ жизни, куда более важное значение имела Луна, поскольку кочевники перегоняли свои стада и табуны по ночам, избегая палящего дневного зноя. Как мы уже упоминали, бог Луны Син стал верховным божеством у арабов Сирии и Аравии доисламской эпохи, среди которых были племена с такими названиями, как бану хгллаль («сыны полумесяца») и бону бадр («сыны полной Луны»), поклонявшиеся лунному божеству.[720] Поскольку луна восходила посреди ночной тьмы, ее приветствовали криками радости, сохраненными в арабском слове осилалъ, которое означает одновременно и «новая луна», и ликующий возглас.[721]

С древнейших времен арабы устраивали праздники, приуроченные к дням новолуния. Наиболее важные из них проводились весной, во время месяца раджаб, эквивалента древнееврейского месяца авив, соответствовавшего ежегодному появлению первенцев у животных в их стадах.[722]

Праздник Пасхи

Помня о происхождении и природе этих арабских праздников, мы видим, что евреи, которые первоначально также были кочевниками-скотоводами, положили в основу своего двенадцатимесячного лунного года (в каждом третьем году у них по тринадцать месяцев) первое появление новой луны и устраивали все важнейшие празднества в соответствии с лунным календарем. Как и арабы, они начинали свой первый месяц, авив (современный нисан), с праздника весны, совпадавшего с появлением детенышей у важнейших животных. Мы имеем в виду праздник Пасхи (Лесах) — один из трех важнейших праздников еврейского календаря. Он начинается в ночь на 14 нисана с заклания пасхального животного и продолжается вплоть до следующей ночи — момента полнолуния, когда жертвенное животное полностью съедается одним или несколькими семействами. Согласно Книге Исхода, в Песах, или Пасху, празднуется память той ночи, когда Яхве «прошел мимо» домов евреев, когда искал и истреблял египетских первенцев. Ангел смерти не тронул дома евреев потому, что Господь повелел евреям окропить кровью пасхального животного (обычно — агнца) перекрытия и створки дверей в своих домах.[723] По преданию, это библейское событие совершилось 14 авива, но согласно современной раввинистической традиции Пасха празднуется на день позже, 15 нисана, учитывая, что праздник должен совпадать с новолунием, ближайшим к дню весеннего равноденствия.[724] Этот праздник открывает неделю торжеств, включая праздник опресноков, отмечаемый 16 нисана.

Согласно описанию Книги Исхода, происхождение праздника Песах явно восходит к гораздо более архаической семитской религиозной практике, приверженцами которой были евреи в эпоху до Моисея. Животные, приносимые в жертву, обычно ягнята (агнцы) на первом году жизни, но первоначально и маленькие козлята,[725] специально отбирались из стад. В Книге Исхода содержатся также наставления относительно того, как надлежит готовить животное: «не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, но ешьте испеченное на огне, голову с ногами и внутренностями» (Исх. 12:9),[726] но при этом «костей его не сокрушайте» (Исх. 12:4б).[727] Это весьма курьезные наставления, и они навели некоторых еврейских книжников на мысль о том, что первоначально жертвенные животные поедались сырыми, а их кости растирались в муку и также съедались.[728] Это объясняется архаической верой раннесемитских народов в то, что жизненная сила заключена в крови и костях животного.

Так как Песах был праздником, совершавшимся в ночное время и начинавшимся на закате солнца, достигая своей кульминации на восходе и происходя как бы в присутствии божества, он мог быть отождествлен лишь с одним полнолунием в году. Любопытно, что «лице Яхве» и «слава Яхве» — это архаические метонимические названия полнолуния, наступавшего в пятнадцатый день месяца как видимый знак присутствия божества.[729] Кроме того, оказывается, «арабские, еврейские и самаритянские религиозные празднества не начинаются до захода солнца и восхождения новой молодой луны».[730]

Так каково же истинное значение слова Песах, названия этого праздника, который обычно транслитерируется на многие языки в виде прилагательного пасхальный в словосочетании «пасхальный агнец», символ Страстей Христовых в рамках празднования христианской Пасхи, которая совпадает по времени с самим актом «прохождения»?[731] Собственно, хотя на древнееврейском слово пасах означает «прохождение мимо», а песах — «защита», не следует думать, что именно в этом — источник происхождения этого названия. Более вероятно, что происходит оно либо от пашаху, что на аккадском (языке из группы восточно-семитских языков) означает «быть умиротворенным» (с прилагательным пагиху, означающим «умиротворенный, утешенный»),[732] или от сирийского корня псх, означающего «радоваться, праздновать». Бесспорно, это более уместные названия для праздника, в ходе которого верующие умиротворяют лунное божество жертвоприношениями новорожденных детенышей животных.

Главным животным, приносившимся в жертву богу Луны в доисламской Аравии, был бык (телец), считавшийся олицетворением бога Сина, ибо дуга, образуемая бычьими рогами, напоминает сверкающие рожки новорожденного полумесяца. Эта связь между луной и культом тельца нашла свое выражение и в древнееврейской религии, ибо в Книге Чисел говорится, что в пятнадцатый день седьмого месяца (когда полнолуние совпадает с точкой осеннего равноденствия) в качестве жертвы всесожжения Яхве[733] следует принести тринадцать тельцов, во второй день после этого — двенадцать тельцов,[734] на третий — одиннадцать тельцов,[735] и т. д., и так вплоть до седьмого дня, когда следует принести в жертву семь тельцов.[736] Таким образом, наибольшее число закланных тельцов совпадало с точкой полнолуния и шло на убыль вместе с луной — явное свидетельство особой формы архаического лунного культа, лежащего в основе этой практики. Кроме того, тринадцать — это число лунных месяцев в году, семь дней — четверть лунного цикла, а общее число тельцов, приносимых в жертву, составляет семьдесят — число старейшин, которым Моисей позволил взойти на гору Яхве (см. главу 20).

Судя по этим примерам, мы видим, что Луна и ее культ имели огромное значение в древнееврейской религиозной практике, которая отразила обряды и ритуалы, совершавшиеся доисламскими арабами, семитскими двоюродными братьями израильтян, в честь бога Луны Сина. Ученые-гебраисты By Эстерли и Теодор Робинсон пришли к следующему заключению:

«По аналогии с арабами есть все основания полагать, что праздники в честь новолуний и жертвоприношения, совершавшиеся по этим случаям, у евреев восходят к эпохе кочевого уклада [т. е. к эпохе Авраама]… Следует отметить, что эти праздники не упоминаются ни в Книге Завета, ни в заповедях Второзакония, несомненно, по причине их связи с культом Луны; но соблюдение их слишком глубоко укоренилось в религиозной практике, а их влияние затронуло и христианскую эпоху».[737]

Итак, мы можем сказать, что во времена Исхода религиозные обычаи и ритуалы древних евреев содержали элементы лунного культа, возникшие задолго до первой встречи Моисея с Яхве на горе Божией. Однако мы помним и то, что почитание этого божества под другими именами восходит к эпохе Авраама, и посему именно этот культ мог быть религией Исаака и его сыновей — Иакова и Исава.

Надо также отметить, что евреи сохраняли связи с Харраном и во времена Иакова, поскольку мы читаем, что он находился там вместе с Лаваном («белый» — характерный эпитет Луны), внуком Нахора и братом Авраама. Действительно, Харран был известен и под другим названием — «город Нахора». Однако когда Иаков ушел из Харрана, все связи между двумя ветвями семейства, по-видимому, пресеклись.

Царь Иосия попытался устранить нежелательные элементы из первоначальной религии Яхве, которой придерживались эдомиты, дети Сеира, как о том сказано в Пятикнижии. Там, где связь эдомитов с библейскими событиями было невозможно устранить, они просто объявлялись врагами Израиля и богохульниками, идолопоклонниками и прислужниками демонов и дьяволов. Однако, как мы увидим ниже, наиболее ранние эдомиты соблюдали ту самую форму еврейского культа, которая более близко отражала религиозные идеалы Авраама и его потомков — Исава и Иакова.

Лунная гора

Мандейское название Сира, или Сера, как название Луны в фонетическом отношении настолько близко к Сеиру, локальному богу, давшему свое имя долине и горной гряде к северу от Аккабского залива, что это не может быть простым совпадением. Это предположение подтверждается знанием о том, что гора Яхве и гора в пустыне, к которой совершали хождение израильтяне, носят названия, отражающие имя бога Луны Сина. Поскольку Синай — всего лишь «гора Сина», это говорит о том, что «пустыня Сина» и «пустыня Синайская» суть названия одного и того же места (мы можем назвать и третий вариант — «пустыня Цин»), Связь между именами Сира, Син и Сеир подтверждает тот факт, что харраниты и мандеи были родственно связаны с набатеями, семитоязычным народом арамейского происхождения, населявшим Сеир начиная с VI в. до н. э. и до окончания эпохи римского владычества.[738] Более того, существует мнение, что мандейское письмо произошло от набатейского оригинала,[739] что демонстрирует, что топоним Сеир может быть испорченным вариантом мандейского «сира», или «сера», и наоборот. Так появилась гора Сеир и гора Синай — «лунная гора».

В пустыне

Согласно Книге Исхода, Моисей увел израильтян в пустыню Син, где они на целый год стали лагерем у подножия горы Синай. Об их странствиях не сказано более ничего вплоть до того места в Книге Чисел, где в первой главе говорится, что они пребывали «в пустыне Синайской» (Чис. 1:1).[740] То же самое сказано и в начале главы.[741] Однако затем «и отправились сыны Израилевы по станам своим из пустыни Синайской, и остановилось облако в пустыне Фаран» (Чис. 10:12).[742] На основании этих слов ученые-библеисты делают вывод о том, что евреи вошли в землю, известную как пустыня Фаран, хотя, по мнению ряда авторов, эти места — синонимы. Более того, слова «и остановилось облако в пустыне Фаран», видимо, означают некий гористый район, который вполне мог быть грядой Сеир. Это очень скоро подтверждается, ибо мы узнаем, что израильтяне «отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться» (Чис. 10:33, 35).[743] Это явное подтверждение того, что израильтяне по-прежнему стояли лагерем вблизи горы Яхве, а также того, что пустыня Синайская и пустыня Фаран — одна и та же земля. Фаран — пустынная полоса, простиравшаяся между местностью Араба на востоке и пустыней Шур на западе, отождествляемой сегодня с Бадиет эт-Тих, хотя нам это представляется маловероятным, учитывая аргументы, изложенные на этих страницах.[744]

После этого «двинулся народ в Асироф» (Чис. 11:35)[745] который и стал новым пристанищем израильтян. Спустя некоторое время Моисей послал двенадцать мужей-разведчиков в землю Ханаанскую. «Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа» (Чис. 13:22)[746] в северном Ханаане, что указывает, что пустыня Цин находилась неподалеку от горы Синай и вполне могла быть синонимом пустыни Фаран и пустыни Син. Впоследствии они вернулись к Моисею и Аврааму, «ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли» (Чис. 13:27).[747]

Несмотря на запутанность, этот текст дает нам свидетельства того, что во время первых двух лет нахождения в пустыне израильтяне удалились от горы Яхве лишь на весьма небольшое расстояние. К тому же мы сталкиваемся с тем, что различные названия этой пустыни — Син, Синай, Фаран и Цин — означают одни и те же земли. Более того, эта пустыня расположена в гористом окружении, которым могла быть только гряда Сеир. Доказать это довольно просто, ибо Кадес, последний пункт, упоминаемый в повествовании, является важным ориентиром и ключом в поисках горы Божией.

Глава двадцатая
В ПОИСКАХ ВЫСОТЫ

Итак, именно в Кадес, что в пустыне Фаран, возвратились после рискованной экспедиции в землю Ханаанскую двенадцать мужей-разведчиков, посланных Моисеем. Увы, они принесли столь прискорбные вести о хананеях, что израильтяне сочли за благо отказаться от надежды войти в Землю Обетованную. В качестве кары, гласит Библия, Яхве повелел им возвратиться в пустыню и провести там еще тридцать восемь лет, пока это поколение пришельцев не вымерло полностью, за исключением близких Моисея, Аарона и выдающегося военачальника Иисуса Навина, который был в числе двенадцати посланных на разведку. Впоследствии мы видим, что Израиль вновь обосновался в Кадесе, который, как сказано в Библии, «и вот, мы в Кадесе, городе у самого предела Твоего» (Чис. 20:16).[748] Здесь — явная аллюзия на мифического царя Едомского, отказавшегося позволить израильтянам пройти Царской дорогой — стратегической магистралью, пересекавшей все царство. Именно там, в Кадесе, умерла и была похоронена Мириам, сестра Моисея, а сам законодатель совершил весьма примечательное деяние.

Терпя постоянные упреки от израильтян, которые постоянно сетовали, что их мучает жажда, «поднял Моисей руку свою и ударил в скалу жезлом своим дважды, и потекло много воды, и пило общество и скот его» (Чис. 20:11).[749] Моисей поступил, как велел ему Господь: «Возьми жезл и собери общество, ты и Аарон, брат твой, и скажите в глазах их скале» (Чис. 20:8).[750] И хотя после этого «потекло много воды, и пило общество и скот его» (Чис. 20:11),[751] Божество наложило проклятие не только на Моисея, но и на его брата Аарона, которым теперь было не суждено войти в землю обетованную.[752] Это место впоследствии получило название Мерива, что означает «распря» или «раздор», как сказано в Писании: «Потому что вы не послушались повеления Моего в пустыне Син, во время распри общества, чтоб явить пред глазами их святость Мою при водах. [Это воды Меривы при Кадесе в пустыне Син».] (Чис. 27:14),[753] или «Мерива при Кадесе»,[754] как звучит более пространная версия.[755]

Моисеев источник

Хотя нам нет надобности принимать это чудо как историческую реальность, оно вполне типично для того, как, по преданию, чудесным образом возникают святые ключи и источники в легендах чуть ли не во всех концах света. Итак, связана ли эта история с каким-либо конкретным местом, где можно отыскать подобный источник? Если мы рассмотрим фольклорные предания и легенды библейских земель, мы получил три различных места, претендующих на название Айн Муса (Моисеев источник), где Моисей рассек скалу свои жезлом. Одно из этих мест находится на восточном берегу Суэцкого залива, неподалеку от Джебель Муса на Южном Синае.[756] Второе находится неподалеку от горы Лево, места смерти Моисея, к северо-востоку от Мертвого моря, а третье расположено на склоне холма у входа в Вади Муса — Долину Моисея, и расположено примерно в ста километрах к северо-востоку от Акабы. Поскольку мы уже отвергли Джебель Муса как кандидата на роль горы Синай, а между горой Божией и горой Нево нет прямых связей, лишь Айн Муса, расположенный в Вади Муса, имеет смысл с точки зрения библейского рассказа. Бытующие здесь местные легенды гласят, что первоначально существовало двенадцать священных источников, созданных Моисеем. Это предание, заимствованное из Книги Исхода, перекочевало в Коран — священную книгу мусульманской религии. В Коране сказано, что Моисей ударил в скалу и из нее хлынуло двенадцать источников — по одному на каждое колено Израилево.[757]

Согласно арабской историографии, султан по имени Бейбарс пришел к Моисееву источнику в Вади Муса, когда в 1276 г. отправился из Каира в замок Керак, расположенный на Царской дороге, к югу от Аммана, современной столицы Иордании, чтобы подавить восстание. Согласно преданию, по пути он вступил в деревню эль-Одма (искаженный вариант топонима Едом?), расположенную между древней Петрой и Вади эль-Мадара, где предполагалось найти святой источник Здесь, по преданию, «Моисей, сын Умрана, мир ему, ударил своим жезлом… но из скалы хлынула кровь. Он воззвал к Богу и молил Его превратить ее в свежую воду и — о чудо! — она тотчас превратилась в кристально чистую воду, сладкую и прохладную».[758] Это — самое раннее из сохранившихся упоминаний об Ай Муса, хотя очевидно, что легенда гораздо древнее. Рассказ об источнике, из которого первоначально потекла кровь, выглядит курьезно и не имеет параллелей с историями, рассказываемыми в Библии и Коране. Но поскольку Едом означает «красный», вполне возможно, что «кровь» представляла собой красный песок типа, характерного для темно-красного песчаника в Вади Муса. Более того, название Одма, предполагаемое название деревни, можно перевести как «возвращение к воде» — намек, что оно связано с существованием здесь источника.[759]

Место Моисеева источника в Вади Муса с годами постепенно смещалось. Сегодня оно отождествляется с прекрасным родником, который вытекает из куполообразной скалы, расположенной в семи километрах к востоку от легендарного города Петра. Это место до сих пор служит объектом паломничества, поскольку воды родника обладают целебными свойствами, и в последние годы родник накрыли небольшим куполом из белоснежного камня. У Айн Муса есть менее известный соперник, находящийся на 3 км ближе к древней Петре. Этот источник, называемый эль-Одмаль или аль-Удма, считается более вероятным кандидатом на роль того чудесного источника, к которому в XIII в. приезжал султан Бейбарс.[760]

Независимо от истинного местонахождения Моисеева источника в Вади Муса, оба этих родника уводят нас в Трансиорданию, что является ключом к разгадке тайны местонахождения не только библейского Кадеса, но и истинного местонахождения горы Яхве.

Сокровищница фараона

В древности родники в Вади Муса несли свои воды в долину и служили источником живительной влаги для жителей соседнего города Петра, по-гречески «скала». По большей части этот город — громадный некрополь, охватывающий всю долину, по обеим сторонам которой высятся высокие скальные пики, образующие часть горной гряды Сеир. В Петре находится свыше восьмисот древних монументов, большинство из которых — усыпальницы с искусно высеченными в скалах фасадами, выполненными в ассирийском или классическом античном стиле. Они датируются по большей части периодом со II в. до н. э. по II в. н. э., и были созданы представителями сравнительно малоизвестной аравийской культуры — набатеями, которые были этническими родственниками и, возможно, даже предками хурранитов и мандеев. Это они, как считается, основали свою столицу в южной Трансиордании после того, как эдомиты двинулись дальше на запад, заселив земли Палестины, опустевшие после того, как евреи в середине VI в. до н. э. были уведены в плен в Вавилон. Знаменитый еврейский историк I в. н. э. Иосиф Флавий в своем труде «Иудейские древности» говорит об обитателях «Набатены» — страны, которая простиралась от Красного моря до Евфрата и в которой живут потомки Измаила, сына Авраама от Агари — служанки его жены Сары.[761]


Рис. 17. Рисунок с изображением Хаснех аль-Фарун в Петре, или Сокровищницы фараона. Обратите внимание на бедуинских стрелков, стреляющих по горшкам на урне над толосом.


Примерно в IV в. до н. э. набатеи, как считается, начали длительную оккупацию Петры. Здесь они процветали, ведя широкую торговлю ладаном, миррой, всевозможными благовониями, пряностями, золотом и серебром и используя преимущества старинных караванных путей, расходившихся отсюда во все стороны древнего мира, включая Афганистан, Индию и далекий Китай. Поначалу успешно противостоя вторжению римлян при помощи взяток и даней, Петра в конечном итоге, после смерти в 106 г. н. э. последнего набатейского царя, подпала под власть Рима. Однако город продолжал жить и развиваться как крупный центр торговли и коммерции вплоть до 363 г. н. э., когда разрушительное землетрясение привело к запустению этого региона. После этого Петра навсегда утратила свое значение и была разграблена исламскими полчищами, вторгшимися сюда в первой половине VII в. Последним, кто видел опустевший город перед его разграблением, был султан Бей-барс, во время своей поездки из Каира в Керак в 1276 г. восторженно отмечавший его «величественные пещеры и фасады, высеченные прямо в толще скал».[762] С тех пор вплоть до повторного открытия Детры в 1812 г. швейцарским путешественником и авантюристом Иоганном Людвигом Буркхардтом, руины набатейских и римских построек были притонами местных бедуинских племен, которые делали все, чтобы сохранить в тайне местонахождение древнего города.

Самая известная из больших усыпальниц Петры — это Хаснех аль-Фарун, или Сокровищница фараона, ставшая знаменитой благодаря съемкам в ней эпизодов фильма «Индиана Джонс и последний Крестовый поход» (1989 г.). Высота ее фасада — 39,6 м, и расположена она прямо напротив живописного узкого ущелья протяженностью примерно 1,75 км, известного под названием Баб аль-Сик. Это ущелье — единственный путь в город с востока, где находится современный городок Вади Муса. Сокровищница получила свое курьезное название благодаря тому, что местные бедуины верили, будто она является хранилищем сокровищ, принадлежавших некогда дочери Фараона, безымянного египетского царя, который, согласно библейской и коранической традиции, преследовал Моисея и израильтян во время их Исхода из Египта. Согласно местной традиции, внутри высеченной в скале урны высотой 3,3 м, расположенной над центральным толосом, находится громадный клад золотых монет. На протяжении веков этот многострадальный артефакт служил арабским и турецким стрелкам прекрасной мишенью, которую они изрешетили в надежде, что она отдаст свои сокровища.

Хотя история о дочери Фараона и ее золоте — это всего лишь порождение фантазии бедуинов, игнорировавших истинную функцию усыпальницы, она свидетельствует о любопытной связи между Моисеем и городом набатеев — Петрой. Так, согласно легенде, пряча здесь свое золото, Фараон «принял обличье величайшего черного мага всех времен».[763] Более того, другие монументы в самой Петре и вокруг нее также связаны с Фараоном Книги Исхода. Например, это Колонна Фаруна — отдельно стоящий столп, один из двух объектов невыясненного назначения (второй рухнул много веков назад), стоявших перед набатейским храмом к западу от главной «Улицы фасадов», как называют сегодня это ущелье с гробницами и монументами. Бедуины окрестили этот столп Зебб Фарун, «Фаллос Фараона», хотя этот символ не имеет никакого отношения к Египту. Затем можно назвать Каср эль-Бинт Фарун, или Замок дочери Фараона, обычно сокращенно именуемый Каср эль-Бинт — набатейский храмовый комплекс, также расположенный на западной стороне «Улицы фасадов».

Каким же образом могла возникнуть традиция связывать это место с Фараоном Книги Исхода? Быть может, она обусловлена находящимся неподалеку отсюда знаменитым Айн Муса, расположенным в Вади Муса, или Долине Моисея, или загадочным объектом Джебель Харун, который находится всего лишь в 5 км к юго-востоку от Петры? Это двуглавая гора много веков отождествлялась с библейской горой Ор, где, по преданию, умер и был похоронен брат Моисея Аарон и где якобы сохранилась его гробница (глава 21). Кроме того, есть еще более веские причины полагать, что Петра и ее окрестности играли весьма важную роль в ранней истории израильтян. Так, например, узкое ущелье, или Сик (по-арабски «расселина»), образующее единственный вход в город, именуется «расселиной Моисея».[764] Оно получило свое название в связи с тем, что воды из источника Айн Муса некогда хлынули в Сик. Это, согласно местному преданию, произошло, когда Моисей ударил в скалу своим жезлом и «хлынул поток от нее в долину».[765]

Скала

Кроме того, Петра могла быть синонимом названия места, именуемого в Библии как га-Села, по-еврейски «скала».[766] По преданию, Села находилась в южном конце земли Едомской, и в IX в. до н. э. Амасия, царь Иудейский, выступил в поход против «сынов Сеира» в Едоме. Он «взял Селу войною» и «поразил десять тысяч Идумеян на долине Соляной», расположенной у южной оконечности Мертвого моря. Столько же пленных разбилось насмерть, будучи сброшено с «верха скалы», коей «дал… имя Иокфеил» в честь столь выдающейся победы.[767] Почти наверняка именно оттуда Амасия забрал «богов сынов Сеира и поставил их среди своих богов» в Храме Соломона.

Хотя библейский рассказ об избиении Амасией жителей Селы, вполне возможно, сильно преувеличен (древнееврейское слово «тысячи», алаф, можно перевести и как «семейства», «кланы» или «шатры»), традиционно считается, что описанная в нем история произошла на скалистой горе, доминирующей над горизонтом к западу от Петры. На этом месте, известном под названием Умм аль-Бийара, в VII–VI вв. до н. э. располагалось поселение эдомитов, впоследствии покинутое жителями. Вплоть до своей смерти в 1987 г. британский археолог Кристалл М. Беннетт вела на этом месте активные раскопки при спонсорском участии Британской школы археологии в Иерусалиме. Поскольку ей не удалось обнаружить следов присутствия эдомитов в городе ранее VII в. до н. э., это ставит под сомнение утверждение, что Умм аль-Бийара — это га-Села, упоминаемая в Библии.[768] Однако все указывает на то, что Урочище, называемое Села, действительно существовало в этих местах, хотя большинство современных ученых склонны отождествлять его с крепостью Эль-Села — естественной скальной крепостью к северу от Бусейры, что на пути в Тафилех в Иордании.

Мы можем уверенно сказать, что Умм аль-Бийара было важным поселением эдомитов, о чем свидетельствует оттиск на глиняной печати, на которой изображен царь эдомитов по имени Кауш-габер, правивший в первой четверти VII в. до н. э.[769] Эта печать прикреплена к письму или обращению, адресованному обитателям скалы. Не вполне ясно, какие отношения могли быть между этими эдомитами железного века и куда более ранними шасу. Однако очевидно, что они унаследовали по крайней мере некоторые аспекты культуры и религии народа, жившего в этих же местах в позднем бронзовом веке, ок. 1550–1200 гг. до н. э.

Воды Меривы

Тот факт, что древнегреческое и древнееврейское названия Петры означают одно и то же — «скала», по-видимому, связывает город с историей, когда Моисей ударил жезлом в скалу и из нее хлынули воды Меривы при Кадесе. Сегодня Кадес отождествляют с Эйн эль-Кудейрат, деревней в пустыне Негев, примерно в ста километрах к северо-западу от Петры. Название Кадес сохранилось в названии местного родника — Эйн Кадис. Здесь есть небольшой холм, на котором сохранились следы форта позднего железного века, ок. 900–500 гг. до н. э., то есть спустя несколько веков после времени Исхода. Однако, как пишут ученые-библеисты Израиль Финкелынтейн и Нил Зильберман, «повторные раскопки и обследования местности не выявили ни малейших следов деятельности человека в период позднего бронзового века, даже черепка, оставленного крошечной группой испуганно скрывающихся беженцев».[770] Однако не исключено, что археологи вели свои раскопки не в том месте, ибо библейский город Кадес можно отождествить с Петрой. К такому выводу пришел в 1881 г. британский писатель и путешественник Артур Пенрин Стенли.[771]

В еврейском талмудическом предании Кадес, или Кадеш-барнеа, как его еще называют, был известен как Рекем-Гиа,[772] который, как сказано в еврейском тексте таргума, или комментария, к книге Второзакония, находился в том месте, где израильтяне разбили свои шары в пустыне.[773] Рекем, название которого произносилось так же, как Арк или Арс, — это Петра. Этот факт подтверждается не только древними текстуальными свидетельствами иудейского и раннехристианского происхождения,[774] но и набатейскими надписями, недавно открытыми у входа в Сик.[775] Более того, Рёкем-Гиа или Рекем геа в переводе означает «из ущелья» — ссылка, указывающая на сам Сик,[776] что сыграло важную роль в религиозных воззрениях набатеев Петры.

Иосиф Флавий в своих «Иудейских древностях» приводит рассказ о том, как Моисей увел израильтян к границам Идумеи — название, под которым Сеир-Едом был известен в свою эпоху.[777] Там, рассказывает Иосиф, умерла Мириам, сестра Моисея, в сороковой год после Исхода евреев из Египта.[778] Иосиф пишет, что после публичного прощания с Мириам она была «похоронена на некоей горе, которую они называли Син».[779] Это — самое убедительное свидетельство, показывающее, что гора Синай находилась в этом районе, хотя сам Иосиф ошибочно полагал, что эта гора, «называемая Син», находилась совсем в другом месте.

Однако затем Иосиф пишет, что израильское войско покинуло свой лагерь, отправилось походным маршем «в Аравийскую пустыню» и двигалось до места, которое «аравитяне считали своей столицей, которая прежде называлась Арс, но сегодня носит имя Петра… [и] окружена высокими горами».[780] Святой Иероним (333–420), особо почитаемый патриарх христианской Церкви, посетил Петру, которую он отождествил с «Кадес Барнеа», или Кадешом, и писал, что именно там находится гробница Мириам, сестры Моисея.[781] Итак, во-первых, Библия рассказывает, что Мириам умерла и была похоронена в Кадесе,[782] а во-вторых — это та самая Петра, древний Рекем. Особенно важно, что поскольку Иосиф утверждает, что Мириам была погребена на горе, «называемой Син», это означает, что гору Синай следует искать поблизости от Петры. Понимание этого позволяет заключить, что бедуинские легенды, связывающие скальный город с дочерью Фараона, были основаны на куда более ранних преданиях, говорящих о существовании здесь гробницы Мириам. А между тем надо помнить, что именно она поведала дочери Фараона, что новорожденного еврейского ребенка, которого та подобрала на воде, необходимо воспитать как одного из царевичей.

Если Петра — это и есть древний Кадес, один из ключевых пунктов, где израильтяне останавливались лагерем, мы должны сделать вывод, что история с Моисеем, ударившим жезлом в скалу, чтобы из нее полилась вода, произошла именно здесь, как гласит местная легенда. Возможно, эта история возникла как попытка объяснить необычное геологическое строение ущелья Сик, которое бесспорно было одним из величайших чудес природы Древнего мира. Осознав это, мы можем попытаться восстановить связь между Петрой и горой Хорив, иначе называемой горой Синай.

Скала в Хориве

Как мы поведали в главе 18, после того как сыны Израилевы вошли в пустыню Син, они, согласно рассказу Книги Бытия, раскинули свои шатры в Рефидиме, где не оказалось воды для питья.[783] Постоянный ропот народа вынудил Моисея обратиться с мольбой к Яхве, чтобы тот сотворил чудо, ибо люди готовы побить его, Моисея, камнями, если вскоре не напьются воды. На это Бог отвечал:

«Вот, Я стану пред тобою там на скале в Хориве, и ты ударишь в скалу, и пойдет из нее вода, и будет пить народ. И сделал так Моисей в глазах старейшин Израильских. И нарек месту тому имя: Масса и Мерива, по причине укоренил сынов Израилевых и потому, что они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас, или нет?» (Исх. 17:6–7).[784]

Рис. 18. Моисей ударяет посохом в скалу Хорив и иссекает из нее родник Та же самая история рассказана и в Книге Чисел, хотя местом, где произошло это чудо, назван Кадес.


Ученые-библеисты всегда считали, что два рассказа, в которых Моисей иссекает из скалы воды в местностях Масса и Мерива, относятся к двум совершенно разным событиям, одно из которых произошло на горе Хорив в пустыне Син, а другое — в Кадесе в пустыне Фаран. Они указывают, что древнееврейское слово, использованное для передачи понятия «скала», в первом случае звучит как цур, а во втором — села.[785] Однако изучение двух рассказов по-называет, что они восходят к одному и тому же событию, описанному в двух разных книгах Пятикнижия: сперва — в Книге Исхода, а затем — в Книге Чисел. А если это так, то это означает, что Хорив и Кадес суть одно и то же место и что их можно идентифицировать с Петрой, где поиски горы Божией достигли своей кульминации. Итак, изучив различных возможных кандидатов на роль горы Яхве в окрестностях скального города, авторы убедились, что на роль Хорива, или Синая, есть только два возможных кандидата. Это — Джебель Харун, расположенная к юго-востоку от кольца вершин, окружающего Петру, и Джебель аль-Мадбах, расположенная к западу от города.

Джебель аль-Мадбах

А теперь давайте рассмотрим Джебель аль-Мадбах — горный пик, поднимающийся на высоту 1035 м, куда легче всего попасть с «Улицы фасадов», или Внешнего Сика, расположенной всего на 190 м ниже его вершины. Это — место наиболее значительного святилища в Петре, известное как Высота (по-арабски аль-Мадбах). Чтобы попасть туда, паломник должен преодолеть целый ряд ступеней, высеченных на западном склоне скалы, недалеко от набатейского амфитеатра, высеченного в скалах. Эти ступени ведут к узкой расселине и оканчиваются перед обширной, высеченной в скале платформой, на которой высятся два громадных каменных обелиска, ориентированных по оси восток — запад и стоящих в тридцати метрах друг от друга. Западный из них находится у самой кромки скального утеса, и его размеры у основания составляют 3,5x2,2 м, тогда как размеры его восточного аналога — 2,2x1,95 м. Оба обелиска сужаются наверху и, хотя сегодня их высота не превышает шести метров, по оценкам ученых, первоначально они поднимались ввысь на девять метров.

Наиболее поразительным у обоих обелисков является то, что они высечены из монолитной породы скального ложа, что означает, что для их создания потребовалось стесать целый горный склон. Чрезвычайно трудоемкая инженерная задача была решена посредством вырубки прямоугольных блоков из песчаника подобно тому, как добывались блоки песчаника на каменоломнях на плато Гиза. Сперва в скале прорубались ряды длинных горизонтальных пазов, от которых шли прорубленные вертикально вниз щели. Так один за другим из скального ложа вырубались каменные блоки, образуя громадную платформу размерами 40 х 20 м, которая напоминала гигантскую доску для игры в крестики-нолики.[786]


Рис. 19. Схема Петры.


Эти обелиски были подлинным чудом Древнего мира. Судя по сходству между диагональными штрихами на поверхностях этих обелисков и аналогичной техникой обработки камня, использованной для отделки некоторых монументов на «Улице фасадов», эти столбы созданы на-батеями, — не ранее III в. до н. э. Однако это мнение не является окончательным, ибо весьма велика вероятность того, что набатеи унаследовали свои приемы обработки камня от более ранних общин эдомитов (идумеев), которые, как известно, высекли из камня две цистерны для воды на вершине Умм аль-Бийары,[787] что означает «Матерь цистерн». Более того, британский историк и писатель Иэн Браунинг в своем капитальном труде о Петре утверждает, что обелиски Обелискового хребта, как их принято называть, резко отличаются от любых других монументов набатеев, и так комментирует это наблюдение: «Можно задать вопрос: а каково же было их назначение, оправдывающее поистине геркулесовы затраты сил на их возведение?»[788]

В предании местных бедуинов Обелисковый хребет известен как Зебб Аттюф, что означает «Милостивый фаллос» или «Счастливый фаллос». Это крайне любопытное название, позволившее Браунингу заметить, что «сама его необычность указывает, что это — наследие глубокого прошлого»,[789] что «позволяет нам полагать, что эти обелиски первоначально были изображениями божеств плодородия».[790]

Однако существует и другое объяснение названия Зебб Аттюф. В Коране мы читаем, что Аллах постоянно именуется «Милостивым, Милосердным», что позволяет предположить, что бедуинское название этих странных столпов происходит из Корана и каким-то образом связано с самим Аллахом.[791] Более того, вероятно, что обелиски-близнецы выполняли роль неких циклопических ворот в высшую реальность, расположенных на горном склоне, куда нетрудно попасть через другую лестницу, высеченную в скалах на северо-западной стороне Зебб Аттюф. Поднявшись по ступеням на платформу, паломник первым делом проходил по ненадежным плитам «форта», датируемого предположительно эпохой Крестовых походов.[792] За ними, с вершины, открывается поистине замечательный вид.

Высота для жертвоприношений

Аль-Мадбах, или Высота, представляет собой платформу овальной формы размером примерно 64 х 20 м. На западной стороне находится алтарь, высеченный из скальной глыбы, размерами 2,72 м х 1,87 м и высотой 98 см. К нему можно подняться по каменным ступеням, и слева от него расположен круглый бассейн, высеченный прямо в скале и имеющий водосток, стекающий в резервуар. Туда тоже можно попасть, преодолев четыре ступени. К сожалению, назначение этого резервуара состояло в том, чтобы собирать кровь жертвенных животных, приносимых в жертву на Высоте, хотя многие письменные источники придерживаются мнения, что это — водяной бассейн.[793]

Если этот высеченный в скале бассейн служил для собирания крови жертвенных животных, он служит отзвуком истории о том, как Моисей, получив священные законы на горе Синай, «послал юношей из сынов Израилевых, и принесли они всесожжения, и заклали тельцов в мирную жертву Господу» (Исх. 24:5).[794] После этого «Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а другою половиною окропил жертвенник» (Исх. 24:6),[795] и в то же утро «поставил под горою [Божией] жертвенник и двенадцать камней» (Исх. 24:4).[796] Быть может, эти «чаши» выполняли аналогичную функцию?

Непосредственно позади возвышенного алтаря находится несколько углубленная прямоугольная площадка «в виде пустого двора»[797] размерами 14,6 х 6,4 м. Почти в центре этой площадки находится приподнятое прямоугольное возвышение размером 150 х 81 см, находящееся на одной линии с алтарем. Браунинг описывает это как святилище «Менса Сакра… точный аналог стола, на котором в израильских храмах совершались бескровные жертвоприношения».[798]

Примерно в десяти метрах от углубленной прямоугольной площадки находится высеченный в скале резервуар — 3 м в длину, 2,3 м в ширину и 0,9 м в глубину. Его назначением, по-видимому, было ритуальное погружение либо священнодействовавшего жреца, либо молящихся для очищения, нечто вроде ритуальных омовений или крещения в духе мандеев. Подобные обряды появились как раз в этих местах.

Вопрос о том, кто обустроил эту Высоту, является, как и вопрос об обелисках чуть ниже ее, предметом предположений, но большинство ученых сходятся во мнении, что она имеет набатейское происхождение. Однако ее близость к Умм аль-Бийара на западе, месту крупного поселения эдомитов-идумеев, может свидетельствовать о другом, особенно если помнить тот факт, что набатеи могли унаследовать свои приемы рубки камня от идумеев. Таково мнение Браунинга, писавшего в связи с Высотой:

«Датировать это святилище невозможно, но считается, что оно устроено набатеями, что основано исключительно на масштабах и качестве обработки камня. Однако оно могло возникнуть и гораздо раньше, ибо известно, что идумеи возносили жертвы и молились на высотах. Это место, возможно, имеет весьма глубокую древность, хотя его современный вид свидетельствует о сравнительно поздней переделке».[799]

Не менее важное значение имеет и ориентация Высоты, ибо ее каменный алтарь и каменные ступени ориентированы под углом 255° к северу. Это свидетельствует, что она сориентирована точно на самый северный пик Джебель Харун, который можно было увидеть, поднявшись на вершину горного хребта Джебель аль-Барра, представляющего собой крайнюю южную оконечность Умм аль-Бийара.

Одному из авторов этой книги, Эндрю Коллинзу, посчастливилось побывать на Высоте в процессе работы над книгой. Он наблюдал, что на закате в день весеннего равноденствия 2002 г. солнце как бы скатывалось по северному склону отдаленного пика в Умм аль-Бийара, прежде чем полностью исчезнуть из виду буквально в нескольких угловых градусах к северу от алтаря, ориентированного на юго-запад. Более того, именно в этот момент Луна, достигшая в тот день точки первой четверти, словно зависала прямо над Высотой. Это было поистине захватывающее дух зрелище, показывавшее, что для тех, кто впервые возвел эту Высоту, выбор места и расположение объектов на нем был обусловлен не только близостью Джебель Харуна, но и важностью взаимной ориентации солнца и луны.


Рис. 20. План Высоты на вершине Джебель аль-Мадбах.


В 1927 г. доктор Дитлеф Нильсен, датский профессор истории религии, совершил поездку в Петру и провел некоторое время в Джебель аль-Мадбахе, пытаясь проанализировать календарные даты, ассоциируемые с горой, с учетом ее ориентации на запад. Полученные результаты удивили его, ибо 8 апреля того года он наблюдал, как луна в первой четверти спускается в седловидную зазубрину в стенке скалы, достигая горизонтали на горном хребте неподалеку от Умм аль-Бийара. Еще более удивил его тот факт, что поскольку видимая прямая поверхность луны была расположена вертикально, она заполняла собой полукруглый выем, или расселину, подчеркивая, что ее следует наблюдать только с Высоты.

Пустыня Луны

Дата, когда имеет место это лунное стояние, сама по себе весьма любопытна, ибо она отмечается в первое полнолуние после весеннего равноденствия. Это придает подобной ориентации исключительную важность, ибо в израильской традиции праздник Пасхи празднуется в первое полнолуние после дня весеннего равноденствия. Тот факт, что этот праздник практически наверняка заимствован в раннесемитском ритуале, в котором в этот день приносились в жертву новорожденные детеныши животных, делает его исключительно важным. Была ли Высота доисторическим святилищем, где местные жители в отдаленную эпоху совершали некое подобие праздника Пасхи? Действительно ли на возвышенном алтаре ритуально забивались жертвенные животные, а их кровью впоследствии кропили во все стороны? Более того, действительно ли туши или какие-то другие «бескровные жертвы» после ритуала помещались на Менса Сакра, приподнятый стол, расположенный в заглубленном прямоугольном пространстве за алтарем? Последняя идея не столь дика, как это может показаться, ибо, как мы видели, Иэн Браунинг отметил очевидное сходство между высеченной в скальном массиве Высотой и общей планировкой израильских святилищ, которые были всегда ориентированы на запад.

Чуть ниже северо-западной кромки святилища Нильсен заметил и другие следы обрядов, совершавшихся на Высоте. Так он обнаружил и бет-ил, или жертвенник, высеченный в стенке скального склона на выступе, чуть выше человеческого роста. В центре него находился прямоугольный блок, символизировавший бога, и со всех сторон от него были устроены полуколонны, увенчанные полумесяцами, концы которых были обращены вверх.[800] Обследовав жертвенник в марте 2002 г., Эндрю Коллинз решил, что тот имел набатейское происхождение, как и вся Высота в целом,[801] расположенная на отдаленном пике Джебель Харун, что еще больше подтвердило важную роль, которую эта гора играла в религиозной традиции набатеев.

На следующий день после того, как он оказался очевидцем того, как луна опускалась в седловину возле Умм аль-Бийара, Нильсен осмотрел место. Он поднялся в расселину и обнаружил там большую «естественную аудиторию», а также приподнятую «кафедру» в виде квадратного каменного блока».[802] Как и алтарь на Высоте, он имел «мадбах, место приношения, ориентированное на точку новолуния, и рогатый молодой месяц над ним».[803] Как и в Джебель аль-Мадбахе, он имел «водяной бассейн» и, хотя это место имело меньшую важность, некогда оно явно исполняло те же функции.[804]

Владыка гор шара

Помимо естественной «аудитории» и «кафедры» на склоне Умм аль-Бийара, Нильсен наткнулся также на граффити, высеченные в скальной стенке. Большинство их было уже неразличимо, однако он смог разглядеть «треугольную бычью голову с полумесяцем над ней»,[805] напоминавшую, по его словам, образцы, найденные на древних арабских монументах.[806] Что означал этот знак? Был ли он идумейского или набатейского происхождения?

Верховным божеством набатеев был Дхушара, что означает «владыка гор Шара», причем Шара — это арамейское имя горного хребта Сеир. Первоначально Дхушару изображали в абстрактной форме — в виде «необтесанного четырехугольного черного камня»,[807] или, чаще — прямоугольного блока с глазами и носом, известного сегодня как бог-камень. Он никогда не изображался со ртом, поскольку считалось немыслимым общаться с богом непосредственно. Эту функцию выполнял либо жрец, либо его жена аль-Узза.[808] В эпоху римского владычества Дхушара принял антропоморфный облик, что можно видеть на нескольких высеченных в скале жертвенниках в самой Петре и ее окрестностях.

В облике бог-камня набатейский бог высечен в нишах бет-ил, классических жертвенниках, вырубленных в скале (пример — Высота). Слово бет-ил (на древнееврейском — бет-эль) означает «дом Божий». Оно означало жертвенник, включавший в себя отдельно стоящие камни или столбы, именуемые массебот.[809] У семитоязычных народов Ближнего Востока, включая и ранних израильтян, они считались персонификацией духа, или «духом места» высот, таких, как аль-Мадбах.

Какими могут быть другие вариации на тему бог-камня, можно увидеть в том же Сике — узком ущелье, ведущем в скальный город, которое в архаическом прошлом вполне могло выполнять роль макрокосмического отображения женской матки, а сам окружающий его скальный город — отображения лона.[810] В целом ряде ниш, заключающих в себе либо бог-камни, либо куда более поздние антропоморфные изображения набайтейского бога, есть ниша с огромным полусферическим бог-камнем, напоминающем омфал — по-гречески «пуп-камень». Вполне возможно, что он символизировал холм творения, который во многих архаических космогониях древнего мира возник из первичных вод на заре бытия мира. В то же время его аналогом в макрокосме выступала священная гора верховного бога, придавая полусферическому бог-камню облик Дхушары.

Иэн Браунинг полагает, что другой вариант Дхушары — это обелиск, подобный памятникам на Обелисковом хребте, несколько ниже Высоты. По его мнению, это было естественное продолжение наиболее персонифицированного бог-камня, найденного в нишах священных жертвенников. Браунинг считал, что эти персонификации можно усматривать и в четырех резных каменных обелисках по шесть метров высотой, стоящих перед верхним уровнем фасада так называемой Гробницы Обелисков, найденной на дороге, ведущей вниз, в Сик, и датируемой I в. н. э.[811] Однако в этом случае подобное влияние может быть чисто декоративным, обусловленным греко-римскими вкусами в архитектуре, восходящей к Древнему Египту. Эти обелиски, известные как пирамиды нефеш, не имеют непосредственного отношения к столпам на Обелисковом хребте.

Куда более значительным является присутствие в окрестностях Петры грубых резных знаков в виде равнобедренных треугольников, средний угол которых обращен вверх. Все они окружены декоративными символами, обычно состоящими из трилистников, полусфер и, что особенно важно, полумесяцев. Некоторые из этих треугольников окружены расходящимися линиями, создающими впечатление сияющих лучей. Самое любопытное — тот факт, что по обеим сторонам угла, обращенного вверх, расположены две точки, символизирующие глаза. Нет никаких сомнений, что эти треугольные резные символы показывают

Дхушару как персонификацию гор, в то время как присутствие полумесяца над вершинами указывает, что божество и горы имеют прямую связь с луной. И это вопреки тому факту, что ученые считают Дхушару богом солнца без всяких доказательств этого.

Подобно Яхве, Сину и другим семитским лунным богам, Дхушара также ассоциируется с небесным быком, туловище которого — это святая гора, а рога — полумесяц. Таким образом, абстрактное изображение бычьей головы, увенчанной полумесяцем, которое в 1927 г. исследовал Дитлеф Нильсен в окрестностях Умм аль-Бийара, по всей вероятности, является выражением духа гор Шара, причем наиболее вероятно — самого Дхушары.

Таким образом, мы видим, что набатейский бог гор имел весьма много общего с Яхве, божеством израильтян, которое, как мы уже знаем, было, по всей видимости, «духом места») горы Хорив, или горы Синай — Лунной горы. Быть может, Дхушара был всего лишь более поздней формой Яхве, культ которого сложился спустя тысячелетие после Исхода? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны познакомиться с религией идумеев железного века, бывшей своего рода промежуточной формой между культом Шасу Эдома и позднейших набатеев.

Звезда и полумесяц

Верховным божеством Эдомитов был Кос, или Каус. Это имя выступало в качестве приставки в именах двух последних идумейских царей — Кауш-малака (мелек означает «царь»), правившего одновременно с Тиглатпаласаром IV, царем Ассирии, ок. 747 г. до н. э., и Кауш-габера, оттиски печатей которого были найдены на раскопках идумейского поселения Умм аль-Бийара. Он правил в первой четверти VII в. до н. э., что совпадало с правлением царя Ассарга-дона в Ассирии. Его имя фигурирует также в составе личных имен многих других идумеев, упоминаемых в надписях того же периода. Возможно даже, что корень топонима Кадес (кдш, «святой») происходит от названия Кос.

Помимо этого, арамейская надпись на идумейской стеле, найденной возле Петры, упоминает имя «Кос-аллах», или «Кос-бог», а резной каменный скарабей, найденный Кристалл М.Беннетт на месте идумейского поселения Та-вилан, расположенного на холме непосредственно над Айн Муса в Вади Муса, считается абстрактным изображением Кауса в качестве бога луны.[812] На нем представлена звезда внутри полумесяца, опирающегося на прямоугольник или трапецию, под которой видна поперечная штриховка, которая может быть либо крышей некоего здания, либо, что более вероятно, своего рода алтарем. Слева от него — схема бриллианта над горизонтальной линией и стрелка, указывающая вверх, которая может изображать возвышенный стол для сожжения жертвоприношений, а справа от звезды и полумесяца изображен равнобедренный треугольник, указывающий вверх и расположенный над двумя горизонтальными линиями, и еще одна, большая стрелка. Очень заманчиво видеть в этом треугольнике символическое изображение святой горы.

Если скарабей символизирует абстрактную форму Кауса, как считают ученые, то он должен был бы иметь лунные атрибуты и изображаться в виде звезды и полумесяца — символ, получивший впоследствии широкое распространение в арабских культурах и даже получивший статус верховного символа исламской религии. Эта символика была усвоена местной традицией самой Петры и вокруг нее, что свидетельствует о том, что Каус был богом новолуния или молодого месяца.[813] Поскольку столбы, увенчанные полумесяцем, возле жертвенника чуть ниже Высоты в Петре, также связывают Дхушару с луной, можно смело считать, что он усвоил некоторые аспекты идумейского бога по имени Каус, включая уже известную нам связь с быком и луной. Действительно, Иэн Браунинг с полным правом называет Кауса набатейским богом.[814]

Итак, мы видим, что существует прямая связь между Яхве, богом народа шасу и израильтян, Каусом, богом идумеев эпохи железного века, и Дхушарой, верховным божеством набатеев. Все эти боги, по-видимому, были связаны с луной, быками, столпами (или бог-камнями) и священными горами. Кроме того, мы можем утверждать, что Шара, горная обитель Дхушары, представляет собой позднейшую версию имени Сеир, предка бога и детей Сеира. Из этого факта следует, что амарнское имя Шара (шр) в фонетическом отношении — то же самое, что мандейское слово Сера, или Сира, означающее «луна». Надо помнить, что мандейское письмо происходит от набатейской графики,[815] подтверждая тем самым, что имена Шара и, как мы видели, Сеир и Синай означают одно и то же: «луна» или «лунный».

Почитание Венеры

Супруга бога Дхушары известна в Петре под ее доисламским арабским именем аль-Узза. Ее изображения распространены в виде бог-камня в бет-иле, камня с глазами, носом и ртом (ибо с ней возможно прямое общение людей, как и с Девой Марией в римско-католической традиции). Она считалась персонификацией планеты Венера — имя, данное этой богине в классическую эпоху. Хотя ученые интерпретируют имя аль-Узза как «сильная», оно могло происходить и от общеаккадского уз, означавшего «коза» или «козел». Это было главное жертвенное животное, приносившееся в жертву различным ипостасям Венеры на всем Ближнем Востоке, где, помимо аль-Уззы, она бы известна под именами Аллат, Астарта, Атаргатис, Иштар и Рабат алъ-тилль, «владычица стад».[816] Символом Иштар-Венеры была семиконечная звезда, заключенная в круг. Именно так она изображена на двух резных стелах, откопанных в окрестностях Харрана,[817] тогда как в древнегреческом искусстве Венера (или Афродита) изображалась верхом на козле,[818] что указывает на ее плодовитость и сексуальный промискуитет. Действительно, в раннехристианской традиции Иштар-Венера трансформировались в образ Блудницы Вавилонской, которая в Книге Откровения Иоанна Богослова держит в руках чашу с вином блудодеяния своего и скачет на семиглавом звере Апокалипсиса.[819] Латунные статуэтки аль-Уззы, или Аллат, держащей в руках чашу, до сих пор продаются в Петре туристам.

Кроме того, существует прямая взаимосвязь между почитанием аль-Уззы и козла отпущения, которого Аарон отправил к Азазелю на горе Сеир, чтобы все израильтяне очистились от своих грехов. Как уже упоминалось в главе 18, Азазель получил свое имя от аккадского уз, что означает «козел». Поскольку другие варианты этого имени — Аз-за, Уза и Узза, ритуал отпущения козла вполне мог быть искаженной версией жертвоприношений козлов в честь ранней ипостаси аль-Уззы и, возможно, связанной с представлением о том, что у Яхве была супруга по имении Ашера, имя которой — всего лишь другой вариант Аллат или Астарта. Иудеи и сегодня празднуют Йом-Кипур, или День Искупления, в ночь на 10 тишри (древний эфаним), то есть в седьмом месяце, в период осеннего равноденствия, когда луна находится в первой четверти.

В своей книге «Место библейской горы Синай: кандидатура Петры», опубликованной в 1928 г., Дитлеф Нильсен обратил внимание, что строго к западу от Петры, на том берегу Вади Арабах, разделяющем Трансиорданию и Палестину, находится гора под названием Джебель Хилаль. Нильсен говорит о втором аспекте влияния луны в Петре, ибо арабское хилаль означает «новая луна».[820] В заключение он высказывает предположение, что ландшафт между Петрой и Джебель Хилаль был пустыней Син, а Джебель аль-Мадбах возле Петры была «лунной горой» и, следовательно, истинным местоположением горы Синай.[821] Никто из современных ученых-библеистов не принимает этой гипотезы всерьез, несмотря на ошеломляющие аргументы в пользу того, что Петра — это и есть древний Кадес, где израильтяне, по всей видимости, и провели основную часть своего пребывания в пустыне. Но прав ли Нильсен в своем предположении? Действительно ли ему удалось найти место, где Моисей получил Десять Заповедей и с глазу на глаз беседовал с Самим Богом? Кандидатура Джебель аль-Мадбах и впрямь очень убедительна, но как же быть с Джебель Харун, традиционным местом библейской горы Ор и местом паломничества к ней иудеев, христиан и мусульман в последние две тысячи лет? Быть может, на титул горы Божией есть еще более вероятный кандидат?

Глава двадцать первая
ДОМ БОЖИЙ

Спустя полвека после открытия гробницы Тутанхамона Дитлеф Нильсен, блестящий датский профессор религиоведения, посетил Петру и пришел к выводу, что Джебель аль-Мадбах, то есть Высота, и была истинным местом горы Синай. Эту гипотезу ученый развивал с 1904 г..[822] Он предпочел это место другому кандидату — горе Джебель Харун (1350 м) и традиционному месту — горе Ор, высокой горе, к которой, по преданию, израильтяне подошли после того, как покинули Кадес.[823] Поскольку Аарон и его брат взбунтовались против слова Божия, сказанного при «водах Меривы», Яхве повелел Моисею взять своего брата Аарона и взойти с ним на гору Ор, снять с него священнические одежды и возложить их на сына Аарона, Елеазара. Моисей исполнил повеление Божие, и пока он совершал все это, Аарон испустил дух.[824] Итак, не была ли гора Джебель Харун библейской горой Ор, и прав ли Нильсен, игнорируя ее в качестве кандидата на роль горы Синай?

Гора Аарона

Как отмечалось выше, Высота возле Петры и расположенный неподалеку бет-иль, посвященный богу Дхушаре, обращены непосредственно на гору Джебель Харун, священную возвышенность в окрестностях набатейского скального города. Хотя здесь не найдено никаких руин идумейских построек, считается, что люди населяли город во времена набатеев, поскольку две водяные цистерны на ее северном пике относятся как раз к этому периоду. Когда именно пророка Аарона, в исламской традиции — Наби Харуна, стали ассоциировать с этой горой — неизвестно.

Иудейский историк I в. н. э. Иосиф Флавий пишет, что Моисей привел израильское войско к границам Идумеи (Едома), где умерла его сестра Мириам. После этого они «подошли к древнему городу, который прежде назывался Арс, но сегодня носит имя Петра… [и] окружен высокими горами».[825] Имя Арс город получил по имени мадиамнитянского царя Рекема. Здесь, рассказывает Флавий, «Аарон взял одного из израильтян на глазах у всего войска» и после этого «снял свои священнические одежды, и возложил их на Елеазара, сына своего, коему отныне принадлежал статус первосвященника», и вскоре «умер прямо на этом же месте».[826] Верно это или нет, но эта гора, библейская гора Ор (ор означает просто «гора»), стала устойчиво ассоциироваться с Джебель Харун, расположенной в пяти километрах к юго-востоку от Петры. Эта гора получила свое название от Наби Харуна (имя Аарона по-арабски). По-древнееврейски его имя звучит Ахарон (по-арамейски Ха-рон) и переводится как хар-он, что означает «высокий, возвышенный», что свидетельствует, что брат Моисея получил имя от самой горы. Любопытно, что на идише уменьшительно-ласкательное от Аарона звучит как Арк, что совпадает с древним именем Петры. Это совпадение — из разряда тех, которые не следует игнорировать.

Согласно Книге Второзакония, жизнь Аарона оборвалась на горе Ор, поскольку и он, и Моисей проявили такое же нетерпение, как и прочие израильтяне, когда Моисей ударил жезлом в скалу, чтобы иссечь из нее воду, в Кадесе. По причине этого непокорства обоим пророкам было суждено скитаться по пустыне в поисках Земли Обетованной, не имея возможности войти в нее.[827] Перед смертью Моисей удостоился возможности увидеть землю, обещанную Богом во владение израильтянам, с вершины горы Нево в земле моавитянской, и лишь после этого испустил дух.[828] Ранее Аарона постигла та же участь, после того как тот взглянул на Землю Обетованную с вершины горы Ор.[829] Таким образом, зная, что с вершины Джебель Харун, с берега Вади Арабах, открывается панорама современного Израиля, или Палестины, отождествление горы Синай с горой Ор имеет все основания.

Традиция связывать Аарона с Джебель Харуном возникла по меньшей мере с V в., когда здесь был основан византийский монастырь. Частично уцелевшая надпись, найденная в ходе раскопок на месте монастыря сотрудниками финского археологического проекта в Петре во главе с Якко Фрёзеном, профессором университета в Хельсинки, содержала упоминание имени Аарона. Кроме того, поврежденные папирусы, датированные 513 г. н. э. и найденные в масштабных раскопках недавно обнаруженной церкви в Петре, указывают, что монастырь находился на «горе св. Аарона» — ссылка, скорее всего относящаяся к монастырю Джебель Харун. Видимо, в это же время гора стала местом паломничества, поскольку ее вершина усеяна керамическими черепками, относящимися к византийской эпохе. В то же время никаких более ранних артефактов на ней найдено не было.

Византийский монастырь на Джебель Харун со временем бесследно исчез, хотя место гробницы Аарона не забылось. В XIII в. мусульманская часовня, или вели, была сооружена по случаю приезда в эти места Эс-Шимани ибн Мохаммеда Калавуна, прибывшего по повелению султана Бейбарса после его собственного визита в Петру. В ее стены были врезаны барабаны колонн, заимствованные из более ранних сооружений неизвестного происхождения. Их и сегодня можно видеть под толстым слоем штукатурки и побелки. С того времени гробница Аарона стала крупным центром паломничества у мусульман. Под предлогом посещения Джебель Харун швейцарский путешественник Иоганн Буркхардт, переодевшись в наряд бедуина, получил в 1812 г. возможность впервые осмотреть памятники Петры. Не в силах подняться к вершине горы, он принес в жертву козленка у ее подножия, как это было принято в те времена. В 1927 г., когда Дитлеф Нильсен посетил Петру, это место по-прежнему сохраняло особое значение для местных бедуинов. По его словам, они регулярно совершали паломничества «к вершине Джебель Харун… и в определенные дни местному пророку (Наби Харуну) воздавали особое почитание и приносили в жертву ягнят. Место это почитается настолько святым, что туда не допускаются чужаки и непосвященные. Никто из местных проводников не решился проводить меня туда, и местный английский комендант уговаривал меня не ходить туда в одиночку».[830]

Вплоть до недавнего времени немусульманам не разрешалось подниматься на вершину Джебель Харун, да и в наши дни доступ туда возможен лишь после трех часов езды на верблюде по голой пустыне. Эндрю Коллинзу удалось побывать на Джебель Харун во время своей поездки в Петру в марте 2002 г. Пожилой охранник-бедуин с большим кривым кинжалом в серебряных ножнах, громадным железным ключом и деревянным посохом позволил Коллинзу и его жене войти в особо почитаемое святилище. Сняв обувь, Коллинз с женой спустились вниз, в подземную пещеру, где располагалась гробница пророка, находившаяся в нише за коваными железными решетчатыми воротами. Хотя гробницу удалось осмотреть только при свете чадящей свечи, оказалось, что она имеет прямоугольную форму со скругленными углами и стенами, покрытыми толстым слоем побелки. Не было никаких признаков того, что гробница пуста, но она была слишком узкой, чтобы в ней могло полностью поместиться человеческое тело. По слухам, настоящая гробница пророка находится в еще более глубокой подземной крипте где-то под официальной гробницей, хотя вполне возможно, что это — не более чем оправдание того, что существующая усыпальница слишком мала, чтобы в ней мог поместиться столь великий пророк.


Рис. 21. Схема гробницы Аарона на вершине Джебель Харун (рисунок Хрисанфа Канеллопулоса).


Оказавшись в этих местах, Эндрю Коллинз собрал легенды многовековой давности о присутствии гробницы пророка на Джебель Харун. Согласно им, Наби Харун прилетел сюда из Египта на летающем зеленом коне. Всякий раз, когда его скакун пытался поставить копыта на гребень любой другой горы, она проваливалась под его весом. Это повторялось шесть раз, пока, наконец, конь с всадником не опустились на вершину Джебель Харун, где могучее животное смогло ступить без проблем.[831] После этого пророк превратил гору в священное место.

Понятно, что эта история — чистая фантазия, но при всех необычайных отклонениях от традиционного рассказа о Моисее и Аароне, изложенного в Библии и Коране, можно говорить, что она восходит к независимому оригиналу. Летающий зеленый конь, его попытки поставить копыта на вершине гор и тот факт, что Джебель Харун оказалась седьмой горой (числу семь придается особое значение в ближневосточной космологии, в которой оно ассоциируется с Венерой и зеленым цветом), свидетельствует, что первоначально эта история не имела никакого отношения к Аарону. Более вероятно, что она была связана с неким языческим божеством глубокой древности, которое в позднейшие времена было отождествлено с Аароном. Это опять-таки означает, что Джебель Харун играла важную роль в религиозных представлениях набатеев и, вполне вероятно, идумеев. Однако поскольку это место четко идентифицируется с библейской горой Ор, имеется резонный повод заключить, что это и есть гора Синай, она же гора Хорив, и ее связь с Высотой Петры показывает, что здесь имело место сакральное сочетание между двумя этими святыми местами, которые имели критически важное значение для культа Яхве, Бога Израилева, в «земле Шасу».

Авторы этой книги считают, что Дитлеф Нильсен был прав и гора Синай, она же Хорив, гора Яхве — действительно Джебель аль-Мадбах, самое священное место во всей Петре. С другой стороны, истинное положение горы Сеир, или горы Шара, обиталища бога Дхушары, очень трудно определить с большей или меньшей точностью. Ясно, что все кольцо горных вершин, окружавших Петру, могло считаться обиталищем верховного божества. И если выбирать второго возможного кандидата на роль горы Сеир, то это, конечно же, Джебель Харун, библейская гора Ор, которая почиталась в качестве священной горы теми, кто придал высоте ее окончательный культовый вид. Однако мы не можем быть уверены в том, действительно ли Джебель Харун — это гора Шара, поскольку храм набатеев в Петре, известный как Каср эль-Бинт и предположительно посвященный Дхушаре, имел ориентацию на север, на современную Джебель эш-Шара, «гору, на которой Он — Владыка».[832] Могла ли это быть первоначальная гора Шара, или же это позднейший пик-«самозванец»? Авторы могут лишь утверждать, что гора Божия, на которой Моисей получил Десять Заповедей и разговаривал с Самим Яхве, очень хорошо согласуется с Джебель аль-Мадбах (Высотой) возле Петры, а гора Ор и гора Сеир, где происходил ритуал изгнания козла отпущения — практически наверняка Джебель Харун.

Ноги бога

Согласно Книге Исхода, Моисею было позволено взять с собой своего брата Аарона, двух старших сыновей Аарона «Надава и Авиуда и семьдесят из старейшин Израилевых», и взойти на «гору Божик» — гору Яхве (Исх. 24:9).[833] Далее сказано, что, поднявшись на определенную высоту, они «видели [место стояния] Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное» (Исх. 24:10).[834] То, что это событие произошло на горе Синай, подтверждается тем фактом, что впоследствии Моисей взошел «на ту же гору», чтобы получить «скрижали Закона»: «И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору» (Исх. 24:15).[835]

Ученые-библеисты давно ломали голову над этим упоминанием о «ногах Бога» Израилева. Несомненно, в этом месте какой-то фрагмент утрачен, или произошла путаница. Однако сказания из фольклора бедуинов проливают свет на этот вопрос, ибо вплоть до недавнего времени местные предания говорили, что бог Дхушара стоял своими ногами на самых высоких горных хребтах.[836] Возможно, эта курьезная легенда была сложена ради того, чтобы объяснить происхождение низких облаков, которые вплоть до сего дня внезапно окутывают туманные вершины гор Шара, обычно перед сильной грозой. Более того, можно не сомневаться, что легенда, увязывающая ноги Дхушары с местным горным хребтом, восходит ко времени владычества набатеев в этих местах.

В так называемой Тайной долине Малой Петры, где найдено большинство монументов набатейского происхождения, на скалах в толще породы часто вырезали две ноги (ступни), обычно — у основания гор. Большие размеры этих ног и тот факт, что они всегда изображены в позе восхождения, несомненно свидетельствует о том, что они изображают ступни богов (или бога), обитавших в данном районе.[837] Для бедуинов эти резные изображения — знак того, что это место свято и что им необходимо снять обувь, прежде чем идти дальше, как это принято в мечетях. Кроме того, резные ступни считаются указанием на наличие водных источников и воспринимаются как благоприятный знак.[838] Это Напоминает известное место в Библии, когда Моисей, впервые взойдя на гору Хорив, согласно Книге Исхода, услышал слова Бога: «не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая» (Исх. 3:5).[839]

Важный аспект, связанный с гигантскими ступнями, высеченными на скалах в окрестностях Петры, заключается в том, что многие из них несравненно старше набатейского периода. Одна пара ног, сохранившаяся на скальной стене в Вади Рум, к северу от Акабы, расположена среди неолитических резных изображений каменного (горного) козла, сделанных охотниками, жившими за много тысяч лет до эпохи шасу и идумеев. Таким образом, мы вновь возвращаемся к ссылке в Книге Исхода на «нечто подобное работе из чистого сапфира», очевидцами чего оказались Аарон, его сыновья и старейшины Израиля, и находившееся «под ногами Его [Бога Израилева]». Можно ли считать, что этот пассаж содержит аллюзию на резные ноги, отмечавшие вход в святилище или на высоту на святой горе? К сожалению, таких резных ног нет на пути, ведущем или на Высоту в Петре, у основания Джебель Харун, хотя это не означает, что они не существовали здесь г прошлом.

Историк и писатель Грэхэм Филипс, чья книга «Наследие Моисея» была опубликована в тот момент, когда наша книга еще находилась в печати, предположил, что столбы Зебб Аттюф были сооружены ранними израильтянами в знак того, что ноги Бога прочно встали на горе Синай — горе Божией.[840] Каково бы ни было их назначение, имеются свидетельства, намекающие на тот факт, что обелиски-близнецы на Зебб Аттюф сыграли важную роль в формировании религии израильтян.

Иахин и Боаз

Иэн Браунинг, признанный специалист по истории Петры, сравнил схему Высоты в Петре с планировкой ранних израильских храмов, особенно их «Менса Сакра» или стола-жертвенника, на котором либо сжигались, либо возлагались обескровленные жертвы. Однако присутствие чуть ниже на склоне двух обелисков побудило его задаться вопросом: а нет ли какой-либо связи между ними и знаменитыми объектами Иахин и Боаз — двумя бронзовыми колоннами, стоявшими на платформе по обе стороны от ступеней, которые вели в Храм Соломона? По его словам, «идумеи наверняка знали о них. Они могли даже принять их в свой мистический пантеон, что, естественно, ставит вопрос о влиянии идумеев на религиозные представления набатеев — вопрос, на который сегодня нет ответа».[841]

Браунинг привлекает внимание к колонне Фарун в Петре, упомянутой в главе 20, которая была одной из двух, стоявших перед храмом на небольшом возвышении за храмом Каср эль-Бинт. Они гораздо крупнее других колонн, ассоциируемых с развалинами, и не имеют никакой связи с архитектурой самого сооружения. Их расположение до такой степени напоминало планировку Храма Соломона, что Браунинг решил, что эти обелиски выполняли ту же функцию, что и колонны Иахин и Боаз.[842] Как он отмечает, в модели Первого Храма, находящейся в Лувре, эти колонны изображены в качестве отдельно стоящих обелисков, что позволяет провести параллель не только между ними и руинами Фаруна, но и каменными обелискам в Зебб Аттюф.

Впрочем, Браунинг — не первый ученый, отметивший связь между планировкой Храма Соломона и Высотой Джебель аль-Мадбах в Петре. В 1928 г. Нильсен подметил, что план Высоты хорошо согласуется с планировкой фантастически прекрасного Храма Соломона в Иерусалиме в том отношении, что он также ориентирован на запад, а на востоке высятся две колонны-столба, отмечающие вход.[843] Предлагая жертвы Яхве, жрец был обращен лицом на запад, который считался направлением восхода луны, а также заходящего солнца. Таким образом, по предположению Браунинга, Храм Соломона — напомним, это было местопребывание израильского бога — представлял собой святилище, посвященное богу луны и смоделированное по образцу Высоты в Петре.[844]

Но возможно ли, чтобы Джебель аль-Мадбах со своими обелисками-близнецами на юго-востоке неким образом напоминал куда более позднюю планировку Храма Соломона, то есть Дома Яхве, в котором обитало Божество? Полностью ответить на этот вопрос невозможно до тех пор, пока не будет точно установлен возраст Высоты в своем сохранившемся виде и возраст колонн Зебб Аттюф. Но если они относятся к донабатейскому периоду, что вполне возможно, а Джебель эль-Мадбах — это действительно гора Синай, она же гора Хорив, первоначальное обиталище Бога Израилева, то вполне возможно, что это и был первоначальный Бет-Эль, или Дом Божий, предшественник Храма Соломона. Если это так, то в следующих строках из Песни моря, присутствующей в Книге Исхода, упоминается святилище, седалище или престол Яхве:

«Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои, Владыка!»

(Исх. 15–17)[845]

Более того, вполне возможно, что Высота была тем самым святилищем, или обиталищем Яхве, которое, по мнению Рафаэля Гивеона, ученого-специалиста по Ближнему Востоку, стоит за древнеегипетским топонимом «Яхве в земле Шасу».[846] Надо отметить, что этот же ученый предположил, что существование этого топонима намекает на Сеир, родину шасу, или эдомитов-идумеев, что может иметь крайне важное значение для развития религии Израиля и, в частности, ее связи со священными горами».[847] Вполне возможно, что, рассматривая эту тему, он попал в яблочко.

Ненавистник Фемана

Существует и другое свидетельство, связывающее Петру с горой Яхве и помогающее продемонстрировать ту враждебность, которую израильтяне питали к идумеям, потомкам Исава. В ветхозаюветной Книге Аввакума сказано: «Бог от Фемана грядет и Святый — от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля» (Авв. 3:3)[848] — В уточненной версии английской Библии Фаран — это Села, а Феман — внук Исава, один из «старейшин сынов Исавовых» (Быт. 36:15, 42),[849] или Едома. То, что Феман находился вблизи Петры, подтверждает Книга Амоса, где мы читаем: «пошлю огонь на Феман, и пожрет чертоги Восора» (Ам. 1:12).[850] Восор означает «ограждение» или «крепость»; считается, что это — современное селение эль-Буссейрех, расположенное в горном районе возле Петры, в тридцати двух километрах к югу от Мертвого моря.[851] Бесспорно, Феман — это город в земле Едомской, и почти наверняка это сама Петра.[852] Более того, мы видим, что Феман связан не только с «горой Фаран», но и с «горой Исава»:

«Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава? Поражены будут страхом храбрецы твои, Феман, дабы все на горе Исава истреблены были убийством» (Авд. 8–9).[853]

Враждебность, направленная на жителей Едома (идумеев) ранними пророками Израиля, не поддается рациональному объяснению. Как уже говорилось, она могла быть обусловлена лишь тем фактом, что Моисей получил законы для Израиля на священной горе в земле Едомской, — горе, которая именовалась «горой Фаран», или «горой Исава». Так где же находился Исав?

Происхождение Исава

После покорения Ханаана Библия почти полностью хранит молчание о горе Яхве. По всей вероятности, это связано с тем, что строгие религиозные предписания, соблюдавшиеся позднейшими царями Израиля и Иудеи, не находили места в архаической форме еврейского культа, практиковавшегося их братьями — идумеями, потомками Едома, или Исава. Как мы уже говорили в главе 18, Едом означает «красный», и это название происходит не от красной чечевичной похлебки, с помощью которой Исав был обманут своим братом Иаковом, а от красного песчаника утесов и скал вокруг Петры. Этот Исав, или Едом, был просто другим именем genius loci, или «духа места» этого города. Итак, по всей вероятности, «гора Фаран» и «гора Исав» были альтернативными названиями горы Синай или, другими словами, Джебель аль-Мадбах.

Исав, видимо, был синонимом бога-предка человеческой расы, именовавшегося Усус,[854] аллюзию на что можно найти в писаниях Филона, историка из Библоса на побережье Леванта, который жил в правление римского императора Адриана (ок. 120–140 гг. н. э.). Филон приводит цитату из книги, озаглавленной «Богословие финикийцев» и принадлежавшей перу финикийского историка по именр Санчониафон, жившего, по преданию, еще до Троянской войны, ок. 1200 г. до н. э. По свидетельству Филона, Санчониафон утверждал, что Усус был изобретателем одежды для тела, которую он шил из шкур диких зверей, коих ему удавалось поймать.[855] В этом отношении мы можем вспомнить, что имя Исава по-древнееврейски означает «волосатый», и к тому же Книга Бытия сообщает, что он «первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав» (Быт. 25:25),[856] и когда он подрос, «стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей» (Быт. 25:27).[857]

Хотя Филон повествует, что Санчониафон считал Усуса уроженцем Тира на побережье Леванта, первым богом, который построил лодку и «отправился в море»[858] (и, таким образом, стал ипостасью финикийского бога Мелькарта, по-гречески Геркулеса), о нем было известно, что

«…он освятил два столба в честь Огня и Ветра, и окропил их кровью диких тварей, пойманных им на охоте: и когда эти люди [т. е. Усус и его брат Ипсураниус] умерли, те, кто остались в живых, освятили в их честь шесты… стали поклоняться столбам и устраивать ежегодные праздники в их честь».[859]

Учитывая сложные отношения и связи между Петрой и «горой Фаран», или «горой Исава», вправе ли мы рассматривать рассказ Филона о двух столбах-близнецах «Огонь и Ветер» как отдаленное эхо двух огромных обелисков в Зебб Аттюф? Является ли ссылка на «кровь диких тварей», которой окропляли людей, напоминанием о жертвоприношениях животных, бесспорно совершавшихся там?

Из Египта в Петру

По мнению авторов этой книги, Петра таит в себе ключ к выявлению истинного местоположения горы Яхве и тем самым — к выявлению происхождения израильского народа. Греко-египетские, а впоследствии и греко-римские пересказы Книги Исхода, а также скудные письменные источники указывают, что в эпоху правления Тутанхамона и его преемников в Египте и на Ближнем Востоке свирепствовала чума. Это воспринималось народом как божья кара за отречение от старых богов, последовавшее в правление Эхнатона — единокровного брата отрока-царя. Эхнатон заставил египтян поклоняться одному-единственному богу — Атону, или солнечному диску. Как следствие этого, свергнутые жрецы и последователи Атона, а также многочисленные почитатели Атона из азиатских племен были изгнаны из Египта в качестве попытки умилостивить старых богов и очистить страну от чумы, ибо именно эти приверженцы нового бога считались главной ее причиной.

«Нечистые» жрецы и почитатели Атона сохраняли твердую веру в монотеистические принципы. Вину за чуму они, по мнению авторов этой книги, попытались свалить на шасу и азиатских пришельцев, которые были выдворены в восточную часть Дельты Нила. Родиной этих изгнанников были горы Сеир, что в земле Едомской. Это вызвало обострение отношений между разными членами многоплеменной конфедерации, которые по-прежнему придерживались политеистических, то бишь идолопоклоннических форм культового служения. История о золотом тельце, сделанном израильтянами в отсутствие Моисея, когда сыны Израиля стояли лагерем у горы Синай, — отличный пример ненависти, которую питали верные Яхве к вероотступникам.

Да, произошло нечто необычайное, когда израильтяне стали лагерем в Петре, у подножия горы Яхве. Некоторые из принципов культа Атона оказались перемешанными с ключевыми аспектами почитания местного горного божества, которому поклонялись туземные шасу, или протоидумеи, главный клан которых наверняка носил название «Израиль». Бесспорно, именно в этом заключалась причина того, почему вместо того, чтобы вести израильтян прямиком в Палестину, Моисей повел их в Петру, древний Кадес. Возможно, это связано с тем, что многие из азиатско-аравийских народов, сопровождавших его на пути в пустыню, были местными шасу как раз из этого региона. Не надо также забывать, что Моисей не раз обращался к горному богу Яхве за те сорок лет, которые они провели в земле мидян (мадиамнитян), возможно, делая это через своего тестя Иофора, который описан в Библии как жрец мадиамский: «услышал Иофор, священник Мадиамский, тесть Моисеев, о всем, что сделал Бог для Моисея и для Израиля» (Исх. 18:1).[860] По мнению авторов этой книги, так ок. 1300–1200 гг. до н. э. появилась Моисеева религия. Она представляла собой сплав идей и представлений людей из разных культурных и этнических слоев. Более того, формирование новой религии и ключевые ее события произошли в окрестностях древнего скального города Петры, как на Джебель эль-Мадбах, Высоте, наиболее вероятном претенденте на роль горы «Яхве в земле Шасу», так и на соседней Джебель Харун, библейской горе Ор. Но что произошло потом? Что произошло, когда израильтяне покинули Кадес и отправились в землю, которая была назначена им в удел? Теперь мы можем поговорить о библейском рассказе о завоевании Ханаана, чтобы попытаться выяснить связь этих событий с формированием народа израильского и основанием современного государства Израиль.

Глава двадцать вторая
ЗАВОЕВАНИЕ ХАНААНА

Согласно детальным свидетельствам, сохранившимся в Книге Чисел и Книге Иисуса Навина, военная кампания Израиля против жителей Ханаана и Трансиордании развернулась после смерти Аарона на горе Ор. Однако, чтобы попытаться сопоставить эпизоды всего того, что произошло при завоевании Ханаана Иисусом Навином, преемником Моисея во главе Израиля, мы должны оценить степень исторической достоверности этих свидетельств. Согласно Библии, первыми противниками на пути евреев к Земле Обетованной были войска царей Хормы[861] и Арада,[862] двух маленьких царств в районе пустыни Негев в северном Синае.[863] В ту пору Моисей и израильтяне, по преданию, перешли через Красное море (йам-суп, «Тростниковое море»; это — явно не Горькие Озера из Книги Исхода), чтобы обойти, или «миновать «землю Едома» (Чис. 21:4).[864] Они свернули свои шатры «и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца» (Чис. 21:11).[865] Моав был небольшим трансиорданским царством возле западных пределов Едома, к востоку от Мертвого моря — царством, которое хотя и упоминается в контексте завоевания Ханаана израильтянами, на самом деле возникло не ранее X в. до н. э.[866] До этой эпохи Трансиорданское плато было заселено крайне скудно, что, по мнению библеистов — сторонников минимализма (см. ниже), ставит под вопрос само существование не только Моава, но и таких библейских царств, как Едом и Амон.[867]

В Земле Моава

Однако выбранный израильтянами маршрут был весьма целесообразен для их ухода из Кадеса, современной Петры. Он вел к границам Едома, а затем на юг, через гору Ор или Элим, современный Эйлат, к берегу залива Акаба, который и упоминается в Книге Чисел как «Чермное море» (Чис. 21:4).[868] Оттуда они, по всей видимости, направились на север, вдоль Вади Арабах в земле Моав, «к восходу солнца» (Чис. 21:11).[869] Наконец, они достигли южного побережья Мертвого моря и очутились в Соляной долине. Здесь, как мы помним, в IX в. до н. э. Амасия, царь Иудейский, избил и изгнал «сынов Сеира» из га-селы, то есть «скалы».

Согласно Книге Чисел, после этого Моисей провел израильтян вдоль границ территорий, находившихся под контролем царя Моава, что свидетельствует о том, что они покинули оконечность Мертвого моря и двигались теперь параллельно его восточному побережью.

Опасаясь израильтян, продвигавшихся по его территории, Валак, царь Моав, установил на вершине горы Фасги стражей «и построил семь жертвенников, и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике», чтобы убедить прорицателя Валаама наслать проклятие на израильтян.[870] Но тот, услышав голос Яхве, не пожелал проклинать Израиль и вместо этого благословил его. В именах как Валака, так и Валаам имелись префиксы, указывающие на имя Ваала — ханаанского бога плодородия и растительности, которое означает всего лишь «господин». Его символом был бык (телец), и в ипостаси бога грозы Хадада он носил шлем, увенчанный бычьими рогами. Более того, верховный бог хананеев, как и Яхве, Куаш, Дхушара и Син, неизменно ассоциировался с горами, а главным животным, приносимым в жертву в его честь, был бык. Целый ряд взаимосвязей между главными семитскими богами, почитавшимися в Сирии и Палестине, не подлежит сомнению.


Рис. 22. Карта с указанием предполагаемых маршрутов Исхода из Египта в Кадес, современную Петру, через Акабский залив, и маршрута израильтян из Кадеса через Вади Арабах к горе Нево.


Войдя в землю моавитян, лежавшую к востоку от Мертвого моря, израильтяне, наконец, подошли к горе Фасга, доминировавшей над всей пустыней. Как гласит Книга Второзакония, «и взошел Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана» (Втор. 34:1).[871] Аарон к тому времени уже умер, и теперь настал черед Моисея, который испустил дух на этом месте.[872] Он был «погребен на долине в земле Моавитской против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня» (Втор. 34:6).[873]

Беф-Фегор — очень странный выбор места погребения величайшего законодателя Израиля, ибо оно означает «дом» или «святилище» Фегора, или Ваал-Фегора, «господина расселины». Это был моавитский бог, коего почитали посредством туманных обрядов и распутных оргий.[874] Даже Израиль предался искушению: «начал народ блудодействовать с дочерями Моава, и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ [жертвы их] и кланялся богам их». И тогда «сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем; и отвратится от Израиля ярость гнева Господня». Так и было сделано. Однако по грехам Израиля на него были обращены кары Божии, и многие стали жертвой «поражения» (Чис. 21:1–6).[875] Согласно Книге Чисел, «умерших… от поражения было двадцать четыре тысячи» (Чис. 25:9).[876] Однако это «поражение» не было чумой типа той, что поразила первенцев египетских, а затрагивало разум, будучи формой бреда и безумия.

Падение Ханаана

Это было во времена, когда войско израильтян разделилось на, две части. Одна из них направилась на север («И пошли сыны Махира, сына Манассиина, в Галаад») (Чис. 32:39)[877] и «пошли к Васану» (Чис. 21:33–35),[878] выступив против мадиамнитян, которые вступили в сговор с Валаком, царем Моава.[879] Другая половина перешла реку Иордан и двинулась к центру нагорья, что к северу от Иерусалима, в Гаавон, где, по преданию, солнце недвижно стоит на небе весь день.[880] Одна колонна войска захватила южные нагорья и прибрежные низменности,[881] тогда как вторая двинулась к северу, заняв северные нагорья. Постепенно цари и вожди были разбиты, а их поселения, города и земли — захвачены и опустошены. Среди этих покоренных мест были Мадиам,[882] Есевон,[883] Едреи[884] Иерихон,[885] Гай[886] и Асор,[887] ибо «побили все дышащее, что было в нем, мечом, [все] предав заклятию: не осталось ни одной души; а Асор сожег он огнем. И все города царей сих и всех царей их взял Иисус и побил мечом, предав их заклятию, как повелел Моисей, раб Господень; впрочем, всех городов, лежавших на возвышенности, не жгли Израильтяне, кроме одного Асора, который сжег Иисус» (Нав. 11:11–13).[888]

Рис. 23. Карта Израиля с указанием основных поселений израильтян со времени завоевания Ханаана до учреждения объединенной монархии (на карте присутствуют и некоторые арабские названия).


Даже при поверхностном взгляде все эти победы, приписываемые Иисусу Навину, трудно оправдать в исторической перспективе, поскольку Библия рассказывает, что Израиль был, по сути дела, народом-изгнанником, скитавшимся сорок лет в пустыне. Так, например, Асор, хорошо укрепленная ханаанская горная твердыня, название которой по-древнееврейски означает «неприступная»,[889] был взят всего за два дня.[890] Что же, нам остается только верить, что коренные жители Ханаана были перебиты и изгнаны неким чуждым им народом совершенно иного культурного и этнического происхождения? Каковы доказательства того, что это действительно имело место?

Археология и Библия

В конце XIX — начале XX в. ученые-библеисты нисколько не сомневались в том, что войска Израиля действительно завоевали Ханаан. Приняв допущение о том, что Рамсес II был фараоном-угнетателем и/или Фараоном Исхода, библейская хронология установила временные рамки похода Иисуса Навина: это произошло между 1250 и 1200 гг. до н. э., в самом конце позднего бронзового века. Таким образом, в попытке подтвердить безукоризненную точность Библии такие люди, как американский археолог Уильям Фоксвэлл Олбрайт, совершали путешествия в Палестину и начинали активные раскопки курганов бронзового века, предположительно расположенных на месте древних ханаанских селений и городов, захваченных Иисусом Навином.[891] В период между 1920 и 1929 гг. Олбрайт обследовал семь таких курганов, включая Асор и Лахис, и получил поразительные свидетельства того, что эти места были населены в рассматриваемый период и, что более важно, подверглись массированному нападению и разрушению. Ясно, что эти ханаанские крепости, в которых правили региональные цари и марионеточные князьки, были стерты с лица земли в результате какого-то военного конфликта, и нет ничего несообразного в том, чтобы усматривать в этом доказательство израильского завоевания. И это — вопреки тому факту, что Ветхий Завет сообщает нам, что только Асор был обращен в пепел; все же остальные города были просто захвачены, а их жители перебиты.

Народы моря

Однако подобные гипотезы Олбрайта, как мы теперь знаем, были несколько поспешными, ибо сегодня установлено, что большинство этих городов разграбили и сожгли не израильтяне, а народы моря.[892] Народы моря представляли собой племенной союз смешанного этнического состава, по большей части эгейско-анатолийского происхождения, обычно отождествляемый с филистимлянами, традиционными врагами израильтян, населявшими прибрежные низменности и равнины Ханаана. Опираясь на свои военные базы в таких городах, как Азот (Асдод), Гиза и Аскалон, народы моря возобновили атаки на северную часть египетской державы, а затем были разгромлены войсками Мернептаха ок. 1219 г. до н. э. и, наконец, в 1170 г. до н. э. были изгнаны армией Рамсеса III. Таким образом, если такие места, как Асор и Лахис, разграбила отнюдь не израильская армия, чем же можно подтвердить с исторической точки зрения упоминаемое в Библии завоевание Ханаана? Ответ — ничем, хотя ученые-библеисты постоянно выдвигают все новые и новые теоретические модели, способные объяснить некоторые аспекты повествования Библии.

Модель мирного проникновения

В 1920-е гг. немецкий ученый-библеист и профессор Лейпцигского университета Альбрехт Альт вместе со своим коллегой, Мартином Нотом, выдвинул необычную теорию, касающуюся вопроса о происхождении израильской нации.[893] Альт утверждал, что завоевание Ханаана представляло собой национальный миф, созданный через много веков после событий, описанных в Библии. Альт и Нот исследовали свидетельства и пришли к выводу, что повторное — после долгого запустения — заселение стоянок позднего бронзового века на Ханаанском нагорье осуществили полукочевые народы, устраивавшие с 1200 г. до н. э. временные поселения в этих местах. Более того, этих новых пришельцев нетрудно отличить от более ранних обитателей Ханаана, которые вели относительно более сложный образ жизни, по грубому стилю керамики пришельцев.

Альт и Нот считали, что сперва пришельцы мирно уживались с коренным населением, ведя жизнь простых крестьян, которые пасли свои стада и выращивали зерно. Однако со временем, когда их численность резко возросла, между народами-соседями начали возникать споры, обычно — из-за права собственности на землю и воду. Эти конфликты и зафиксированы как порой ожесточенные столкновения между пришельцами-израильтянами и жителями Ханаана в Книге Судей, в которой описана эпоха, последовавшая за откровенными актами геноцида, о коих повествуют Книга Чисел и Книга Иисуса Навина.

Таким образом, предложенная Альтом и Нотом модель «мирного проникновения» видела в израильтянах крестьян — козопасов и овцеводов, которые «постепенно проникали на обжитые земли из пустыни и, после длительного периода непростого сосуществования с населением Ханаана, нападали и захватывали города-государства хананеев».[894]

Этот этап являл собой стадию медленного формирования израильской нации с конца Позднего бронзового века до установления объединенной монархии при Давиде и Соломоне. Но можно ли говорить, что Альт и Нот более правы, чем такие основательные археологи, как Олбрайт, немало потрудившийся в 1920-е гг.?

Теория крестьянского восстания

В 1962 г., на волне нараставшей критики в адрес модели Альта и Нота о мирном проникновении израильтян в Ханаан, ученый-библеист Джордж Менденхолл из Мичиганского университета опубликовал версию, которую он сам назвал теорией «крестьянского восстания» и которая объясняла истоки израильского народа. Он предположил, что израильтяне первоначально были полукочевым народом, державшимся подальше от политических режимов того времени, в центре которых лежала система городов-государств на прибрежных низменных землях. Нарушая формальные границы и законы, установленные для них собственными феодалами и египетской администрацией, они мигрировали на нагорья, организовав независимую общину с эффективным самоуправлением. Кроме того, им удалось создать уникальную этническую общность.[895] Когда они организовались по принципу племенной конфедерации, им с успехом удалось «потеснить и разгромить малоэффективный комплекс городов, доминировавших по всей Палестине и Сирии в конце Бронзового века».[896] Таким образом, по его мнению,

«…на момент начала формирования конфедерации двенадцати колен в Израиле не было сколько-нибудь массового вторжения в Палестину. Не наблюдалось и радикального вытеснения населения, не было геноцида, не отмечалось крупномасштабного изгнания масс жителей, а изгонялись лишь монархи, правители (да и то по необходимости!) Короче, не было вообще никакого завоевания Палестины; происходившее тогда можно было назвать — с точки зрения историка, интересующегося социо-политическими процессами — крестьянским восстанием против владычества взаимосвязанных городов-государств Ханаана».[897]

Взгляд Менденхолла на происхождение израильских колен и завоевание Ханаана, развернутый и расширенный в 1970-е гг. профессором Норманом К. Готтвальдом,[898] в свое время воспринимался как нечто революционное. Более того, он довольно убедительно объяснял, почему не обнаружено никаких археологических свидетельств, подтверждающих историческую достоверность Исхода или сорокалетнего пребывания израильтян в пустыне. Еще более важно, что, по мнению Менденхолла, в числе главарей постулируемого «крестьянского восстания», видимо, была «группа пленных, трудившихся на рабских работах», которым «удалось бежать и вырваться из нечеловеческих условий существования в Египте».[899] Рассуждая об их тяжелом положении, он, высказал предположение, что,

«не имея никаких других помощников, на которых они могли бы положиться в поисках защиты и поддержки, они решили установить прямую связь с божеством — Яхве, не имевшем себе подобных, за исключением человеческих мечтаний о действиях, посредством которых Бог являет Себя смертным людям».[900]

Таким образом, одни сочетали верность «единому Всемогущему Господу» с принадлежностью к некой общности, дававшей им уникальную самоидентичность, а другие, находившиеся «под бременем монополии власти, в создании коей они не участвовали», стали просто пополнять их ряды.[901] В конце концов

«…все общины, имевшие клановую и племенную структуру, объединились во вновь сформированном союзе, который объединяли репрессии, коим его члены подвергались в Египте, освобождение от уз плена и целый ряд совместно пережитых исторических эпизодов, с которыми все отдельные группы отождествляли себя. Это союзное единство со временем возобладало и отказалось от разрозненных исторических традиций отдельных групп, объединившихся в союз».[902]

Говоря это, Менденхолл имеет в виду, что ранние израильские общины включали в себя тех беженцев из Египта, история борьбы за выживание которых у себя на родине и последующее бегство в поисках свободы постепенно заслонили воспоминания о прошлом коренного народа. Акт Исхода имел следствием преодоление всех прочих локальных мифов до того времени, пока племенной союз не объединился на единой общей основе, ставшей средоточием их религиозного пафоса, независимо от этнических или культурных корней элементов, составлявших эту конфедерацию.

Так кем же конкретно были эти беженцы из Египта? Невероятно, но Менденхолл видит в них бывших почитателей культа Атона. Эту же точку зрения разделяют и его комментаторы. Как подчеркивают такие минималисты, как Израиль Финкелыптейн и Нил Эшер Зильберман в своем замечательном труде «На раскопках Библии», вышедшем в свет в 2001 г.,

«эта группа [постулированная Менденхоллом] могла подвергнуться влиянию неортодоксальных для Египта религиозных представлений, подобных тем, что послужили стимулом для монотеистической революции Эхнатона в XIV в. до н. э. Эта новая группа, таким образом, послужила своего рода ядром, вокруг которого кристаллизовались новые обитатели Палестинского нагорья. Таким образом, возвышение раннего Израиля представляло собой социальную революцию бесправных простолюдинов против феодальных землевладельцев, и энергию для этой революции привнесло появление носителей новой духовной идеологии».[903]

В 1960-е — 1970-е гг., когда впервые была сформулирована теория крестьянского восстания, это стало совершенно новой альтернативой общепринятым взглядам на завоевание Ханаана Израилем. Однако в 1980-е — 1990-е гг. наблюдался активный подъем так называемой минималистской гипотезы о возникновении израильского общества. На базе последних археологических находок была предпринята попытка доказать, что Исхода на самом деле не было и Ханаан отнюдь не был завоеван в конце Позднего бронзового века. Ученые-минималисты считали, что израильская нация формировалась постепенно из коренного населения южного и центрального нагорий в начале периода, известного как I железный век (ок. 1200—900 гг. до н. э.). Находки, обнаруженные в 250 древних поселениях, свидетельствуют, что предки Давида и Соломона были кочевыми и полукочевыми скотоводами, которые перешли на оседлый образ жизни, создав более постоянные поселения и разводя крупный рогатый скот, овец и коз. Более того, открытие в этих местах различных типов серпов, а также анализ семян и пыльцы показывают, что «протоизраильтяне», как их сегодня называют, стали земледельцами и сами выращивали ячмень и пшеницу.

Протоизраильтяне

Но были ли эти люди железного века, жившие в том самом регионе земного шара, о событиях в котором рассказывает нам Ветхий Завет, израильтяне, ставшие оседлым народом после завоевания Ханаана, теми самыми первыми израильтянами? К сожалению, об их культурных и этнических корнях известно крайне мало. Практически все — лишь гипотезы. Финкелынтейн и Зильберман упоминают о бронзовом быке, найденном в святилище на холме в холмистом районе возле Тил фита, утверждая, что бык этот восходит к протоизраильтянам.[904] Однако, как мы убедились, это животное прочно связано не только с культом Яхве, но и с культом бога Луны Сина и даже хананейского бога Хадада Ии Ваала. Действительно, на одной фреске на руинах Мари, города аморитян, говоривших на семитском языке, расположенного на границе между нынешними Сирией и Ираком и стоявшего на западном берегу реки Евфрат, Ваал изображен в виде быка, «стоящего на вершине горы», что выражало прочную связь между быком небесным и быком гор.[905] Финкелынтейн и Зильберман упоминают о «необычном каменном сооружении», найденном на горе Эвал, которое считается «алтарем ранних израильтян».[906] Так ли это на самом деле, сказать трудно, особенно в связи с тем, что жертвенники такого типа распространены по всей Палестине.

Единственным фактором, разделяющим жителей центрального и южного нагорья эпохи I железного века, является отсутствие свиных костей среди останков домашних животных, найденных в ямах в культурном слое. И это — несмотря на тот факт, что кости свиней присутствуют в аналогичных ямах на прибрежных низменностях — на землях филистимлян, исконных врагов израильтян и жителей Трансиордании, родины «неизраильских» племен — моавитян и аммонитян.[907] Не удивительно, что ученые-минималисты ссылаются на эти находки, стремясь доказать, что воздержание от свинины у евреев и мусульман уходит корнями к этим общинам железного века, считающимся предшественниками древнейших израильтян.[908] Однако эти авторы столь же успешно могут утверждать, что отсутствие свиных костей в этих поселениях может восходить к сплаву религиозных обычаев и обрядов азиатских племен и египтян, живших в Восточной Дельте еще до времени Исхода (см. приложение II — «Воздержание от свинины и культ Сета»).

Согласно Финкелыитейну и Зильберману, большинство текстов священной истории, присутствующих в Пятикнижии и последующих книгах Ветхого Завета, было записано не ранее VII в. до н. э., в правление Иосии, царя Иудеи.[909] Таким образом, любые легенды и предания, касающиеся рассматриваемых нами событий, которые мы сегодня именуем Исходом и завоеванием Иисусом Навином Ханаана, следует воспринимать как испытавшие сильное влияние и даже прямо обусловленные политическими реалиями этого позднейшего периода истории евреев. Именно это, а не массовый Исход из Египта и последующие сорок лет скитаний в пустыне и вооруженная агрессия против хананейского народа Палестины, и явилось корнем происхождения израильтян. Подобные библейские предания и истории следует рассматривать как фольклорные легенды, способствовавшие формированию у жителей Иудеи этнической самоидентичности. Еще более важно, что завет, заключенный между Иаковом и Яхве, трудно рассматривать как нечто большее, нежели оправдание израильской оккупации Ханаана, созданное теми, кого следует считать истинными авторами Ветхого Завета. Таково мнение минималистов, отражающее типичный подход к истокам этнической самости и культуры израильтян.

Истинный Израиль

Однако свидетельство, представленное в этой книге, — что коренные жители Сеира-Едома, шасу, — предшественники идумеев Библии, — может служить ключом к объяснению развития израильского народа в эпоху конца бронзового века. Именно шасу, по-видимому, были первоначальными поклонниками культа Яхве, бывшего в древности горным богом и имевшего атрибуты быка и луны, которого почитал племенной союз, ядром коего служили египетские пассионарии, по всей вероятности, бывшие жрецы и последователи культа Атона.

Израиль, упомянутый на Стеле Победы, — это почти наверняка верховный клан шасу, названный по имени своего основателя, которым мог быть Иаков, внук Авраама. А если так, то постепенное распространение израильтян по Палестинскому нагорью в тот период можно рассматривать как память о миграции племен шасу в те же самые регионы, как говорится в египетских текстах XIX династии, ок. 1308–1194 гг. до н. э.

Ученые-минималисты утверждают, что нет никаких свидетельств Исхода или завоевания Ханаана. Однако внимательное изучение сведений об Исходе в египетских, греко-египетских и греко-римских текстуальных источниках говорит об ином. Они излагают совершенно иную историю и указывают, что число участников Исхода было гораздо меньшим, чем «до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей», которые, по свидетельству Книги Исхода, покинули Египет.[910] Число беженцев вряд ли превышало несколько тысяч или даже несколько сотен человек смешанного египетского и азиатского происхождения. Это — одна из причин, почему археологи до сих пор не нашли никаких следов присутствия израильтян в пустыне. Другая — тот факт, что ученые искали такие следы в местах, связанных с израильтянами согласно местной традиции. Как мы уже видели, когда обсуждали кандидатуру Джебель Муса, предполагаемое местонахождение горы Синай в южном Синае, и Эйн эль-Кудейрат — излюбленные археологами места древних Кадеса в пустыне Негев, фольклор может порой быть весьма обманчивым.

Как пытаются доказать авторы, библейский рассказ о странствиях израильтян в пустыне ведет нас прямиком в Петру через Элим, современный Эйлат, на берегу Акабского залива. Более того, уход израильтян из Кадеса, их долгое блуждание по горной гряде Сеир, чтобы обойти Царский путь в Едоме (Идумее), и их продвижение вдоль Вади Арабах к берегам Мертвого моря и земли Моав — все это имеет вполне резонное географическое объяснение. Если бы не существовало ни Исхода, ни скитаний в пустыне (какова бы ни была их истинная продолжительность), зачем было бы создавать столь точную картину странствий Израиля в этот период? Мы не утверждаем, что рассказ Библии точен во всех деталях, ибо очевидно, что это не так. Однако есть все основания видеть реальную историческую основу за всеми этими историями, в контексте которых Библия стремится поведать нам о происхождении израильского народа.

Вплоть до сегодняшнего дня ученые-библеисты считали, что особые отношения израильтян с Богом обеспечивали им особый взгляд на жизнь. Это приводило к целому ряду ложных находок, якобы подтверждавших присутствие израильтян в ключевых местах археологических раскопок в Палестине. По мнению авторов, было бы более целесообразным искать следы распространения и влияния полукочевых племен — выходцев с горной гряды Сеир. И такие следы действительно есть, ибо стоянки самых ранних протоизраильтян, выявленные учеными-минима-листами Финкельштейном и Зильберманом, по-видимому, были устроены людьми, которые были кочевниками, прежде чем перейти к оседлому образу жизни. Эти следы — сама форма их поселений, многие из которых являются овальными, с большим загоном для скота в центре, где могли свободно пастись домашние животные. Эти селения почти наверняка воспроизводили форму бедуинских стойбищ, в центре которых устраиваются загоны для скота, а вокруг устанавливаются палатки и шатры.[911]

Поскольку шасу были кочевниками, обитавшими не только в Едоме (Идумее), но и на обширных территориях в Палестине и Синае, вполне вероятно, что они и были предками-создателями многих поселений, которые сегодня считаются протоизраильскими по происхождению. Не следует также забывать, что шасу были не просто мирными скотоводами, кочевавшими по пустынным просторам в поисках пастбищ, но и отчаянными разбойниками, поджидавшими в пустыне купеческие караваны. Многие устраивали временные стоянки и даже создавали «в земле Шасу» свои собственные городки. Поэтому их постоянные селения имеют немалую ценность для постижения их истории и того факта, что израильтяне, по всей видимости, захватили места многих бывших поселений хананеев.

Земля Обетованная

Естественно, сохранилось крайне мало свидетельств завоевания Ханаана, описанного в Книге Чисел и Книге Иисуса Навина. По всей вероятности, эти истории возникли как народная память о сражениях и завоеваниях предков израильтян с целью оправдать якобы богоустановленное право их народа на обладание Палестиной. Более того, вряд ли подлежит сомнению, что в гораздо более поздний период значительная роль, сыгранная вышеупомянутой конфедерацией азиатских племен, в которую входили шасу из Трансиордании, в создании Израиля и установлении культа Яхве, была полностью изглажена из памяти поколений. Таким образом, важнейшие события, связанные с крупнейшими древними святилищами Яхве, такими, как Высота Яхве в Петре, были истреблены из коллективной памяти еврейского народа, вероятнее всего — уже после разделения государства на Иудею и Израиль, последовавшего за кончиной царя Соломона в 976 г. до н. э. Не надо также забывать, что Ветхий Завет — это изложение истории с точки зрения Иудейского царства. Другое дело — другие десять колен, образовавшие после раскола северное царство Израиль. Это царство было захвачено Ассирией в 721 г. и навсегда сошло со страниц истории.

Самые выдающиеся достижения Израиля имели место в эпоху Давида и Соломона — в XI и X вв. до н. э., когда в Израиле сложилась единая монархия. Однако сегодня не сохранилось реальных свидетельств их царствования и ничего, связанного с «Домом Израиля», из которого произошли позднейшие цари Израиля и Иудеи.[912] Самая ранняя из известных ссылок на родословие Давида присутствует в надписи в честь побед царя Арама-Дамаска по имени Азаил над Иеорамом, царем северного царства Израиля. Эта надпись датируется 897–893 гг. до н. э.; она сохранилась на памятном камне, найденном в 1993 г. на месте библейского города Дан в северной Палестине. В надписи говорится:

«[Я убил Иео]рама, сына [Ахава], царя Израиля, [я] убил [Ахаз]иаху, сына [Иеорама цар]я из Дома Давидова. Я превратил [их] города в развалины и поверг их землю в [запустение].[913]

После разгрома Израиля Ассирией в VIII в. до н. э. такие фигуры, как Иосия, царь Иудейский, попытались возродить более строгие формы Моисеевой религии, какой она, по их мнению, была во дни царя Давида. Из этой новой ортодоксии и родился иудаизм, который, как уверяют многие книги Библии, просуществовал вплоть до падения Иерусалима и разрушения в 70 г. н. э. Храма Титом (40–81 гг. н. э.), предводителем римских легионов и будущим императором.

Еврейский историк Иосиф Флавий писал, что в ходе длительной войны против Рима в плен были уведены не менее 97 000 иудеев, а еще 1 100 000 умерли от голода или от меча.[914] Более того, в результате разрушения города пострадали жители не только Иерусалима, но и всей Иудеи. Они собирались в святой город на торжества, продолжавшиеся целую неделю в рамках празднования Пасхи. После этой трагедии евреи, потомки колена Иудина, лишились родины и места национального культа. Так началась диаспора и период изгнания, когда евреи оказались рассеяны по землям Европы, Африки и Среднего Востока. На протяжении 1800 лет их потомки сумели сохранить свои уникальные культурные традиции и религиозные верования, веря, что рано или поздно они смогут вернуться в Иерусалим. И эта возможность появилась в 1917 г. Только осознав смысл долгой борьбы евреев за возвращение в Сион, древнее название Иерусалима, мы сможем понять истинное значение папирусов с текстом Исхода, исчезнувших в 1922 г. из гробницы Тутанхамона.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ
СИОН

Глава двадцать третья
ВОЗВРАЩЕНИЕ В СИОН

«Правительство Его Величества поддерживает создание в Палестине еврейской национальной автономии и будет принимать все меры к тому, чтобы способствовать достижению этой цели. При этом имеется четкое понимание того, что не следует предпринимать никаких действий, способных нарушить гражданские и религиозные права нееврейских общин, существующих в Палестине, равно как и права и политический статус, который евреи имеют в других странах».

Таковы ключевые положения исторического документа, адресованного барону Лайонеллу Уолтеру де Ротшильду, «наиболее влиятельному еврею в Англии»,[915] и подписанному от имени правительства Великобритании министром иностранных дел его превосходительством Артуром Джеймсом, лордом Бельфуром (1848–1930), 2 ноября 1917 г. Декларация Бельфура, как она стала именоваться впоследствии, увенчала собой нелегкие переговоры между евреями, влиятельными сторонниками так называемого сионистского движения, и видным государственным деятелем Великобритании. Сближение их взглядов на положение дел способствовало возвращению масс евреев в Святую землю, так что после 1800 лет изгнания евреи получили возможность создать свою общину на родине предков.

Вопрос о том, как и почему британское правительство решило опубликовать такую декларацию в самый разгар Первой мировой войны и всего за месяц до падения Иерусалима, когда во главе союзников стоял генерал сэр Эдмунд Элленби, заслуживает детального изучения. Для нас же важнее понять, почему Говард Картер весной 1924 г. поспешил в Британское консульство в Каире и пригрозил предать огласке содержание папирусных документов, способных раскрыть информацию о «подлинном докладе египетскому правительству об обстоятельствах Исхода евреев из Египта». Надо помнить, что в тот период в Каире проявляли растушую озабоченность по поводу принятого Лигой Наций два года назад решения ратифицировать британский мандат на управление Палестиной, согласованный на основе того, что британское правительство примет все меры к образованию еврейского национального государства. Поскольку египетский национализм носил четко выраженный проарабский характер, этот вопрос стал причиной головной боли для британских дипломатов, работавших в Египте. Где же все это началось? Каким образом небольшая группа ведущих британских государственных мужей решилась на подписание Декларации Бельфура, открывшей путь к созданию 14 мая 1948 г. современного еврейского государства Израиль?

Страшный суд

Неослабевающий интерес Британии к явлению, получившему название сионизм, уходит на триста с лишним лет в минувшее, во времена пуритан. Каждый богобоязненный христианин должен был духовно готовиться к последним дням, когда души праведников вознесутся в Царствие Божие. Это будет также временем второго пришествия Христа, когда Единородный Сын Божий возвратится на землю, чтобы завершить свою миссию. Все эти апокалипсические события, описанные в Книге Откровения Иоанна Богослова, повлияли на христианское учение, особенно в евангелических церквях XVIII в., таких, как пресвитериане и методисты. У них Страшный суд ожидался со дня на день, и все христиане должны были постоянно готовиться к этому великому дню. Подобные настроения, подпитывавшиеся проповедями, преисполненными огня и обличений беззаконий человеческих и обещания возмездия за грехи, оставляли долгий след в душах глубоко религиозных людей.

Однако в качестве одного из знаков преддверия грядущего Страшного суда в Священном Писании видели предсказание возвращения евреев в Сион — мысль, вдохновленная пророчеством Евангелия от Луки (Лк. 21:24):

«И падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников».

Пророчество далее говорит, что в те времена «будут знамения в солнце и луне и звездах», и «на земле уныние народов и недоумение» (Лк. 21:25).[916] Тогда «люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются». И после этого «увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою» (Лк. 21:26–27).[917]

Действительно, евреи «пали от острия меча», когда римляне в 70 г. н. э. захватили Иерусалим, и были «отведены в плен во все народы» и подверглись гонениям, обрушившимся на них со стороны всех народов, среди которых им довелось жить в изгнании. Наконец, Сион, или Иерусалим, был «попираем язычниками» — римлянами и арабами. Таким образом, для христианского фундаменталистского менталитета лишь когда «окончатся времена язычников» и евреи возвратятся в Сион, Сын Человеческий явится на земле. Отсюда понятно, почему в XIX в. некоторые религиозные аристократы, политики и бизнесмены активно содействовали возвращению евреев в Палестину.

Еврейское общество

Подобные идеи первоначально получали поддержку со стороны влиятельной христианской группы под названием «Лондонское общество содействия распространению христианства среди евреев», или, сокращенно, «Еврейское общество».[918] Их основная миссия заключалась в обращении британских евреев в христианскую веру до восстановления их государства в Святой земле. По их мнению, только путем обращения иудеев в христианство и постижению ими учения Христа возможно исполнение древних пророчеств. При этом не проявлялось никакого уважения к еврейским верованиям и обрядам, которые рассматривались как грубые и архаичные пережитки давно минувших времен.

Список членов общества включал в себя такие достопочтенные персоны, как архиепископы Кентерберийский и Йоркский, а также большое число епископов. Период наивысшего расцвета общества протекал под патронатом Энтони Эшли Купера, седьмого графа Шефтсбери (1801–1885), выдающегося реформатора и государственного деятеля Викторианской эпохи. Его интересовали все насущные проблемы эпохи — от отмены рабства до условий работы детей и обращения с душевнобольными и заключенными. Он также был президентом таких организаций, как Британское и Зарубежное библейские общества, Общество пасторской помощи и Общество в поддержку обращения евреев. Однако его главной страстью было увидеть возвращение евреев в Сион — идея, от которой он не отказывался на протяжении всей своей жизни. Так, благодаря дружбе с премьер-министром лордом Пальмерстоном (1784–1869) он сумел добиться учреждения Британского консульства в Иерусалиме под защитой еврейских поселенцев, прибывавших в Святую землю из всех стран мира. Хотя идеалы лорда Шефтсбери в основе своей носили чисто религиозный характер, он не замедлил пропагандировать перед министрами преимущества еврейской общинной автономии под контролем Британской империи. По словам писателя Джона Мичелла,

«такая политика, настаивал он [Шефтсбери], была бы весьма эффективным средством стабилизации в стратегически важном районе на пересечении торговых маршрутов между Европой и Азией, обеспечив Британской империи новую провинцию, которой квалификация и предприимчивость еврейства скоро обеспечили бы процветание. При наличии таких рационально звучащих аргументов в пользу этой акции, а на более глубоком уровне — благодаря глубоко укоренившейся среди англичан веры в их особо тесную связь с евреями и Израилем, правительства Великобритании со времен Шефтсбери постоянно содействовали или поддерживали переселение евреев на их историческую родину».[919]

Иностранные миссии, основанные этим обществом, распространились по всему миру — повсюду, где евреи обращались в христианство. Некоторые поддались искушению властью, и в 1842 г. лорд Шефтсбери назначил англиканским епископом Иерусалима преподобного Майкла Соломона Александра, еврейского профессора древнееврейского и арабского языков. Однако в большинстве случаев евреи смирялись с идеей обращения (которое включало в себя чтение трактатов о Библии и прослушивание проповедей бывших раввинов о христианской вере) просто ради того, чтобы дать свободное образование своим детям. Однако чаще всего «какой бы аспект обращения евреев ни затрагивался, по сообщениям миссионеров, их еврейские гости сразу же становились крайне уклончивыми».[920] Это происходило даже после того, как евреям предлагали деньги за переход в христианство — жест, против которого резко выступал Шефтсбери. Реальных успехов было мало, и наконец до христиан дошло, что евреи просто не желают отказываться от своих национальных традиций тысячелетней давности, поэтому Общество содействия распространению христианства среди евреев пришло в упадок. Нет сомнения, что одержимость англичан библейскими пророчествами со времен пуританства и вплоть до Викторианской эпохи имело заметное влияние на политику Британского правительства, направленную на возрождение еврейской общины в Святой земле.

Эрец Израэль

В 1880-е гг. тысячи европейских евреев, по большей части прибывших из России, где они подвергались гонениям и репрессиям, начали оседать в Палестине, которую они называли «Эрец Израэль» — земля Израиля, родина их предков. С каждым годом в Палестину приезжало все больше и больше колонистов, появление которых шло уже широкими волнами. Лишь очень немногие из них рассматривали возвращение в Сион как исполнение христианских пророчеств. Они просто изгонялись со своих новых отечеств и становились беженцами, которым некуда было больше идти, и они уезжали в страну своих предков, где могли начать строить свою жизнь заново, без всяких преследований.

В 1896 г. возникло еврейское национальное движение — сионизм, начало которому положила публикация этапной книги, озаглавленной «Der Judenstadt» («Еврейское государство»),[921] принадлежащей перу Теодора (Вениамина Зеева) Герцля (1860–1904) — журналиста, писателя и драматурга из Будапешта. Герцль стал основателем Всемирной сионистской организации. В книге были сформулированы обязанности евреев, природа антисемитизма и взгляд Герцля на будущее еврейского государства. В числе его предложений была и идея о том, чтобы богатые евреи давали деньги турецкому султану с тем, чтобы тот позволял бедным еврейским семьям селиться в Палестине. Эта книга вдохновила целое поколение евреев, особенно тех, которые влачили невыносимое существование в России и Восточной Европе. Несомненно, книга Герцля оказала сильное влияние на подъем идеалов сионизма среди евреев во всем мире, многие из которых прежде уклонялись от поддержки этих взглядов, хотя и чувствовали, что им лучше покинуть страны, где они оказались волею судьбы.

А еврейским переселенцам в Палестину, многие из которых не разделяли взгляды Герцля на будущее еврейское государство, приходилось вести борьбу за существование. Колонии, которые в большинстве своем занялись сельским хозяйством, оказались на грани краха. Они страдали от нехватки средств и поддержки спонсоров, и программа освоения новых территорий вскоре оказалась под угрозой. Эти вопросы обсуждались в 1897 г. на Первом сионистском конгрессе, проходившем в Базеле (Швейцария), и барон Эдмонд де Ротшильд (1845–1934), глава французской ветви дома Ротышльдов, решил взять их под покровительство. Вместе с ведущими еврейскими банкирами он учредил Еврейский колониальный трест — первый банк, финансировавшийся сионистами, через который Ротшильд начал скупать обширные территории в Палестине и передавать их новым переселенцам, постоянно прибывавшим в Землю Обетованную.

Однако на рубеже XX в. предполагаемое местоположение новой еврейской автономии еще не было определено. В 1902 г. Невилл Чемберлен, министр по делам колоний, предложил евреям Великобритании возможность создать свою новую родину в… Уганде, тогдашней части Британской Восточной Африки. Это неожиданное предложение обсуждалось и было отвергнуто на следующий год на Шестом сионистском конгрессе. Сионисты настаивали, что единственным их отечеством может стать лишь Сион, современный Иерусалим, где царь Давид учредил столицу царства Израиля, а его сын Соломон примерно три тысячи лет назад воздвиг первый Храм. Хорошо известная еврейская поговорка: «Если я забуду тебя, Иерусалим, забудь меня, десница моя»,[922] взятая из псалма 136, звучит как клятва, что евреи никогда не смирятся ни с чем иным, кроме возвращения своего законного наследия предков — земель Палестины. Из нее их праотцы были изгнаны в горестное рассеяние после захвата Иерусалима римлянами в 70 г. и разрушения Храма.

Первая встреча

Поначалу премьер-министр Великобритании, консерватор лорд Бельфур, был задет отказом сионистов принять предложение обосноваться в Уганде и решил побольше узнать об их стремлениях. Хотя у него не было формальных контактов с еврейской общиной Великобритании, Чарльз Дрейфус, председатель отделения консервативной партии в Манчестере, был одновременно и председателем манчестерского сионистского общества. Он рекомендовал лорду Бельфуру вступить в контакт с Хаимом Вейцманом (1874–1952), ведущим российским сионистом, который недавно поселился в Манчестере и занимал должность лектора по неорганической химии в Манчестерском университете. Это привело после отставки кабинета Бельфура в 1906 г. к первой встрече двух видных деятелей, которые в последующие годы стали ключевыми фигурами в деле создания еврейской национальной автономии.

На ломаном английском Вейцман проинформировал британского государственного мужа об ужасных жестокостях, проявленных в отношении его народа царскими войсками в России и побудивших еврейских лидеров искать путей возвращения на свою историческую родину. Далее он от лица всех евреев выразил уверенность, что рано или поздно они вновь ступят на землю Палестины — причина, препятствовавшая им пускать корни в любой другой земле.

Вейцман старался излагать свои идеи в наиболее доступной форме. «Мистер Бельфур, — сказал он, — если вам предложат Париж вместо Лондона, разве вы примете его? Неужели вы взяли бы Париж вместо Лондона?» Удивившись и не вполне понимая смысл подобной аналогии, Бельфур смог лишь возразить: «Но Лондон — это наш город!» На что Вейцман отвечал: «Иерусалим был нашим, когда Лондон еще был болотом».[923] Эти слова убедили Бельфура в правоте дела сионистов. Хотя они с Вейцманом не виделись вплоть до 1916 г., впечатление от первой встречи навсегда осталось в его памяти и, бесспорно, было в числе мотивов, побудивших его подписать Декларацию Бель-фура.

Переселение евреев

Вейцман был удивлен и обрадован теплым, сердечным приемом, который оказал ему лорд Бельфур, один из влиятельнейших государственных мужей Великобритании, хотя он и понимал, что Британия не в силах ничего предпринять, ибо Палестина в последние четыреста лет находилась под контролем Турции. Но и это не остановило постепенное переселение на родину предков все большего числа евреев-колонистов, которые селились в таких городах, как Иерусалим, Хеврон, Тивериада, Сафед, Яффа и Хайфа.

К 1907 г. в Палестине насчитывалось 80 000 еврейских поселенцев, а на момент начала Первой мировой войны их число достигло 100 000.[924] Это было достигнуто во многом благодаря усилиям барона Эдмонда де Ротшильда, который широко финансировал колонизацию. Как напомнил он Вейцману на встрече в 1914 г., «без меня сионисты ничего не сделали бы, а без сионистов мои дела были бы мертвы».[925]

В год начала войны Хаим Вейцман при посредничестве Герберта Самуэля, крупнейшего еврея-сиониста в правительстве Великобритании, был представлен Дэвиду Ллойд-Джорджу (1863–1945), в то время канцлеру казначейства. Встреча была сердечной, но в очередной раз было подчеркнуто, что Британия мало что может сделать для осуществления чаяний сионистов, поскольку Турция оставалась нейтральной страной. Лишь в ноябре 1914 г. султан решил примкнуть к державам Центральной Европы (Германии и Австро-Венгрии), выступавшим против союзной коалиции. По словам Вейцмана, поддержка Ллойд-Джорджем еврейской национальной автономии началась задолго до его вступления на пост премьер-министра в декабре 1916 г. Это привело к ряду контактов в последующие годы.[926]

Христианская подоплека

Причастность британских государственных деятелей к сионистскому движению — вопрос, требующий изучения. Что могло побудить их поддержать усилия евреев-сионистов, большинство которых были выходцами из России, вернуться на землю своих праотцев? Ответ, по-видимому, лежит в их горячей религиозности, тесно связанной с верой в историчность и мессианистический пафос Библии.

Сознавая это, мы сможем лучше понять, почему видные британские политики, такие как Ллойд-Джордж и лорд Бельфур, были столь озабочены вопросом о будущем еврейском государстве и почему во время Первой мировой войны они делали все возможное для его создания. Оба этих государственных мужа действовали из чисто религиозных побуждений: Ллойд-Джордж — у себя в родном Уэльсе, лорд Бельфур — в Шотландии. По словам биографа второго из них, его племянницы Бланш Да-гдейл, «интерес к евреям и их истории Бельфур проявлял на протяжении всей жизни», и интерес этот «возник в результате изучения Ветхого Завета его матерью».[927] Более того, в детстве его поразило утверждение, что «христианская религия и цивилизация в неоплатном долгу перед иудаизмом, возвращать который она постыдно не собирается».[928]

Тот факт, что глубоко религиозные воззрения британских политиков способствовали воплощению в жизнь мечтаний сионистов, не вызывает сомнения. По словам того же Хаима Вейцмана, для подобных фигур «возвращение еврейского народа в Палестину было делом вполне реальным, ибо мы, сионисты, представляем для них великую традицию, к которой они питают глубокое уважение».[929] Для них Святая земля также была наследием еврейского народа, поэтому роль Британии в его возвращении представляла собой решенный вопрос.

Проблема ацетона

К концу 1915 г. стало ясно, что война в Европе и Средиземноморье нуждается в новом импульсе. Это стало особенно очевидно после унизительного фиаско в Галлиполи, где 250 000 солдат и офицеров союзников погибли, пытаясь высадиться на турецких землях и захватить Константинополь. Еще более важно, что военная машина в Европе стала работать вхолостую. Возникший в британской промышленности спрос на ацетон — растворитель, необходимый для производства кордита, используемого как взрывчатое вещество в артиллерийских снарядах, — был настолько велик, что возникла его постоянная нехватка. Обычные методы производства ацетона были слишком медленными, и британское Адмиралтейство нуждалось в средствах для ускорения этого процесса, иначе крупнокалиберные корабельные орудия, стрелявшие снарядами, начиненными кордитом, пришлось бы коренным образом модифицировать. На этот план никто не решился бы пойти. Тогда Ллойд-Джордж, назначенный в мае 1915 г. главой министерства военных поставок (в июне 1916 г., после смерти лорда Китченера, он стал военным министром), пригласил Хаима Вейцмана, который, будучи профессиональным химиком и специалистом в области органической химии, обещал министру свою помощь в военной промышленности. Будучи убежден, что Вейцман сумеет решить проблему ацетона, Ллойд-Джордж вызвал его в Адмиралтейство. Вейцман очень скоро нашел новый способ получения ацетона, который позволил в следующем году получить десятки тысяч тонн сырья, необходимого для производства кордита.

Нет сомнений, что связи Хаима Вейцмана с британским Адмиралтейством, во главе которого тогда стоял Уинстон Л. Спенсер Черчилль (1874–1965), помогли упрочить поддержку британским правительством сионистского движения. Высказывалось мнение, что появление Декларации Бельфура — это своего рода жест благодарности Вейцману за услуги, оказанные после избрания Ллойд-Джорджа на пост премьер-министра.[930] Отвечая на это предположение, Вейцман в своей автобиографии писал: «Я желал бы, чтобы все обстояло так просто и чтобы не было никаких сердечных приступов, тяжелой рутинной работы и неопределенности, предшествовавших появлению декларации».[931]

Правда в данном случае заключается в том, что проблема ацетона всего лишь помогла упрочить отношения между Хаимом Вейцманом, Ллойд-Джорджем, лордом Бельфуром и Уинстоном Черчиллем и выполнила роль дымовой завесы, скрывавшей истинные причины, стоявшие за публикацией этой декларации. Между тем сегодня имеются неопровержимые доказательство того, что британская заинтересованность в создании еврейской национальной автономии в Палестине была тесно связана с той ролью, которую евреи-сионисты сыграли в деле убеждения президента США Вудро Вильсона (1856–1924) вступить в войну на стороне союзных держав.

Вмешательство США

В момент начала Первой мировой войны Соединенные Штаты Америки решили сохранять нейтралитет. Но 7 мая 1915 г. немецкая подводная лодка потопила «Лузитанию» — громадный пассажирский лайнер, направлявшийся из Англии в Нью-Йорк. Корабль находился в пределах прямой видимости от Ирландии, когда в него попала немецкая торпеда, но поскольку судно быстро легло на борт, удалось спустить очень мало спасательных шлюпок, что привело к гибели 1198 человек, включая 124 граждан США.

Немцы, которые поначалу раструбили о своей великой «победе», быстро пошли на попятную и начали оправдываться, убедившись в быстром росте антигерманских настроений, раздувавшихся массовой прессой в связи с этой трагедией. Однако президент Вильсон предпочел не вмешиваться в войну.

В марте следующего года французский паром «Сассекс», циркулировавший через пролив Ла-Манш, был торпедирован немецкой подводной лодкой. Погибло 50 человек, включая несколько граждан США. Но президент Вильсон вновь не посчитал это поводом для вмешательства в войну и всего лишь предъявил немцам ультиматум: либо прекратить нападения на суда с американскими гражданами на борту, либо рисковать навлечь на себя возмездие. Немцы согласились и объявили, что их подводные лодки отныне будут избегать торпедировать пассажирские суда, но заверили, что торговые суда союзников с военными грузами на борту по-прежнему будут мишенью для торпед.

В ноябре 1916 г., после окончания первого президентского срока, президент Вильсон выдвинул свою кандидатуру на переизбрание. Он выиграл избирательную кампанию в том, что касалось внутренних дел, но решил использовать слоган «он не втягивает нас в войну», чтобы завоевать голоса антивоенных элементов американского общества. Вудро Вильсон был переизбран с небольшим перевесом, и 18 декабря издал Ноту о мире, обращенную ко всем воюющим нациям, предлагая им изложить свои позиции и требования и приступить к мирным переговорам. Это не имело особых последствий на арене мировой политики, особенно в связи с тем, что всего шесть дней назад американцы издали свои собственные предложения о мире. Наконец, в начале 1917 г. президент Вильсон в оптимистическом тоне высказался о том, что боевые действия скоро завершатся «миром без победы».[932]

Моральный уровень на полях сражений в Бельгии и Франции всегда был низким, да и на море не было достигнуто особых успехов. Британское правительство знало, что вступление американцев в конфликт имело бы громадное негативное психологическое влияние на Германию и Австро-Венгрию и в то же время подняло бы боевой дух в войсках союзников. Но как же достичь этого, особенно если учесть жесткую нейтральную позицию президента Вудро Вильсона?

Инициатива Джеймса Малькольма

Случилось так, что на британской политической арене появилась довольно малоизвестная фигура, предложившая решение этой проблемы. Фигурой этой оказался Джеймс Малькольм, армянин из России, получивший образование в Оксфорде и назначенный армянским патриархом в 1916 г. членом армянской национальной делегации в Великобритании. Став советником по восточным делам при правительстве Великобритании, он часто общался с членами Военного министерства, Министерства иностранных дел и посольства Франции. Он был искренне предан союзникам, поскольку его армянские сородичи подвергались методичному геноциду со стороны турок, и остановить геноцид можно было только путем разгрома Германии и Австро-Венгрии — союзников Турции.

Поздней осенью 1916 г. Малькольм был представлен полковнику сэру Марку Сайксу (1880–1919) из Министерства иностранных дел, который в мае того же года добился подписания так называемого соглашения Сайкса — Пи-ко, выработанного его французским коллегой Франсуа Жоржем Пико, представителем посольства Франции. По этому соглашению после прекращения военных действий территории турецкой Оттоманской империи (которая, как ожидалось, должна была рухнуть после ее вступления в войну в ноябре 1914 г.) полагалось поделить между союзными державами. Так, к Франции должен был отойти регион Леванта от Киликии на юго-востоке Малой Азии до Галилейского моря в Северной Палестине, включая всю Сирию и Ливан. Британия получила Месопотамию (современный Ирак), экономический контроль над Палестиной и полный контроль над заливом Хайфа-Акко на севере страны. Остальная же Палестина, включая древние священные города и главную святыню — Иерусалим, передавалась под управление международной администрации. Россия получала контроль над Арменией и Курдистаном (Восточная Турция, Северная Сирия и Северо-Западный Иран). Автономию получали лишь небольшие области Аравии (по большей части — в южной части полуострова).

Но теперь, спустя несколько месяцев, Сайкс открыто осуждал перспективы войны и не видел путей к скорой победе. Малькольм же, напротив, был оптимистично настроен относительно успеха союзников и считал вступление Соединенных Штатов в войну ключевым фактором в исходе войны в целом. Сайкс соглашался, но подчеркивал, что все усилия Военного министерства убедить американский народ встать на сторону союзников неизменно заканчивались неудачей. Малькольм настаивал, что правительство Великобритании ведет неразумную политику. Он заметил, что единственная реальная возможность для англичан достичь цели — заручиться поддержкой наиболее влиятельных представителей еврейства в Соединенных Штатах, многие из которых были ведущими банкирами и финансистами, уже финансировавшими войска союзников. Он настоятельно советовал: «Вы сможете завоевать симпатии влиятельных в политике евреев во всех странах, особенно в Соединенных Штатах, одним-единственным способом — предложив и реально отдав им Палестину».[933]

Сайкс указывал, что по соглашению Сайкса — Пико никакие сделки, касающиеся Палестины, невозможны. Но Малькольм настоятельно рекомендовал, чтобы Сайкс обошел эту проблему путем возобновления контактов с Жоржем Пико, представителем посольства Франции. Кроме того, он настаивал, что наиболее прямой путь к установлению контакта с президентом Вильсоном — действовать через Луиса Д. Брандейса, ведущего американского сиониста, который в том же году был назначен заместителем главного судьи Верховного суда.[934] Кроме того, он уже был старшим советником президента по делам еврейства, и было известно, что президент проявлял симпатии к евреям во время процесса над сионистами в 1911 г.[935] Более того, Брандейс даже приобрел влияние на Вильсона, когда тот был губернатором Принстона и попал в неловкую ситуацию: будущий президент подвергся шантажу после того, как написал жене своего соседа несколько любовных писем. Таких денег, какие требовали с него шантажисты, у Вильсона не оказалось, и Самуил Унтермейер из юридической фирмы «Гуггехейм, Унтермейер и Маршалл» заявил, что фирма может внести за него деньги и выкупить скандальные письма при условии, что на следующий вакантный пост в Верховном суде Вильсон, став президентом, назначит кандидата по выбору указанной фирмы. Таким кандидатом оказался Луис Д. Брандейс.[936]

Джентльменское соглашение

Так сэр Марк Сайкс вступил в секретные сношения с Хаимом Вейцманом и другим ведущим сионистом по имени Самуэль Ландман. Ландман был лондонским журналистом, а также адвокатом и секретарем сионистской организации.[937] Эти контакты проходили в лондонской резиденции Вейцмана с полного одобрения главы Военного министерства, сэра Мориса Хэнки.[938] План заключался в том, чтобы побудить влиятельных евреев-сионистов Америки оказать нажим на президента Вильсона с тем, чтобы Соединенные Штаты начали военные действия. В обмен на это следовало заключить джентльменское соглашение с Хаимом Вейцманом относительно будущего Палестины. Соглашение включало в себя «программу для новой администрации Палестины в соответствии с интересами сионистского движения»,[939] которая была представлена на рассмотрение и обсуждение в Министерство иностранных дел Великобритании. Однако эта программа не обсуждалась на уровне кабинета министров, поскольку тогдашний премьер-министр Герберт Генри Эсквит (1852–1928) не питал особых симпатий к идеям сионистов. Более того, любые контакты между Сайксом, Министерством иностранных дел и членами сионистского комитета на время получили статус непротокольных. Естественно, подобная ситуация вызвала возмущение не только таких просионистов, как Ллойд-Джордж, лорд Бельфур, Уинстон Черчилль и Марк Сайкс, но и в кругах самих сионистов. Лишь когда Эсквит будет отстранен от власти, появится возможность воплотить в жизнь «джентльменское соглашение».

Государственный переворот

В декабре 1916 г. неспособность военного кабинета Эсквита вести успешную социально-экономическую политику внутри страны и диктовать линию действий Начальнику штаба Британской империи, генералу сэру Уильяму Робертсону (1860–1933), привела к падению кабинета Эсквита. В результате тщательно спланированного coup d» etat (государственного переворота) Эсквит был вынужден уйти в отставку. Это привело к созданию правительственной коалиции либералов и консерваторов, пост премьер-министра в котором достался Ллойд-Джорджу, а пост министра иностранных дел занял лорд Бельфур. Они внесли свежую струю в действия военного кабинета и привлекли ведущих бизнесменов, поставив их во главе новых министерств в надежде, что правительство сумеет убедить прессу и общественность в правоте своей политики под лозунгом «война до победного конца». Все встало на свои места, и ничто не мешало британскому правительству уладить дела с евреями-сионистами в вопросе о Палестине.

На приватной встрече с сионистским комитетом 7 февраля 1917 г. Сайкс изложил сущность проблем, которые ему необходимо было преодолеть, чтобы Британия от имени еврейского народа могла после войны получить контроль над Палестиной.[940] В числе этих проблем были протесты арабского мира, а также притязания Франции на власть в Северной Палестине. У первой проблемы не было другого решения, кроме того, что права арабского народа Палестины должны быть гарантированы раз и навсегда. Вторая проблема представляла собой вопрос времени. На этой встрече присутствовали Джеймс де Ротшильд, а также Наум (Нехемия) Соколов, лидер международного сионизма. В заключение беседы были сформулированы дальнейшие цели сионистов:

I. Международное признание прав евреев на Палестину.

II. Юридическое обоснование прав пребывания еврейской общины в Палестине.

III. Создание еврейской привилегированной компании в Палестине с правом приобретать земли.

IV. Создание особой администрации для Палестины.

V. Экстратерриториальный статус для святых мест.[941] Самуэль Ландман рассказывает, что между сэром Марком Сайксом и сионистским комитетом было достигнуто особое соглашение с целью гарантировать полную лояльность евреев-сионистов в Британии и Америке. Это соглашение было подписано военным кабинетом и Министерством иностранных дел и доведено до сведения других сионистских лидеров, которых, по словам Ландмана, убеждали «поддерживать тесные отношения со своими друзьями и организациями в Америке и во всем мире и стремиться изменить мнение властей и общественности в пользу вступления Америки в войну на стороне союзников. И это удалось на удивление успешно и быстро».[942]

Задача убедить президента в огромных выгодах вступления в войну для Америки была возложена на судью Брандейса и полковника Эдварда Мандела Хауса.[943] После этого, вспоминает Ландман, «по настоянию сионистских лидеров» и при поддержке Франции в соглашение Сайкса — Пико был внесен пункт о том, «что еврейская национальная автономия должна включать в себя всю Палестину в целом» и что французы отказываются от всяких притязаний на Северную Палестину.[944] Главной задачей, возложенной на евреев (которых в то время представляли лидеры Сионистской организации), писал Ландман в связи с неприкрытой поддержкой Британией сионистского движения, «была их [евреев-сионистов] помощь в оказании давления на президента Вильсона в интересах союзных держав».[945]

Америка вступает в войну

Как свидетельствует история, решение Берлина предпринять неспровоцированные атаки своих подводных лодок в январе 1917 г. побудили Соединенные Штаты 4 февраля того же года разорвать дипломатические отношения с Германией. Однако лишь в марте 1917 г. президент официально запросил 100 млн. долларов на вооружение торговых судов США, и лишь 2 апреля Сенат проголосовал за вступление в войну (82 голоса — «за», 6 — «против»), а еще через два дня Палата представителей 373 голосами «за» при 50 «против» высказалась в пользу объявления войны германскому кайзеровскому правительству, но не его подданным. Таким образом, спустя шесть месяцев после инициативы Малькольма, рекомендовавшей Британии усилить поддержку сионистов в обмен на обещание Палестины, Соединенные Штаты Америки начали военные действия. Как именно это случилось, едва ли удастся когда-нибудь узнать, но нет сомнений, что активное влияние Луиса Брандейса и полковника Хауса на президента Вильсона во многом повлияло на решение последнего отказаться от политики нейтралитета, проводившейся его страной.

Подготовка Декларации Бельфура

Когда в марте 1917 г. стало ясно, что Лига Наций (предшественница Организации Объединенных Наций) склонна проголосовать в пользу Франции, а не Великобритании в вопросе о предоставлении мандата на управление Палестиной после окончания военных действий, между Вейцманом и Бельфуром начались интенсивные переговоры. 25 апреля Джеймс де Ротшильд телеграфировал Брандей-су, сообщив ему, что лорд Бельфур уезжает в Соединенные Штаты, и настоятельно рекомендовал американскому еврейству поддерживать концепцию «еврейской Палестины под британским протекторатом».[946] Брандейс согласился с ним в этом вопросе, поскольку он немедленно телеграфировал в одну из британских резиденций Дома Ротшильдов, сообщив: «Имел успешную беседу с Бельфуром, а также с нашим президентом. Содержание не подлежит огласке».[947]

В последующие два или три месяца сионистски настроенные юристы в Великобритании и Соединенных Штатах постоянно работали над первым вариантом Декларации Бельфура. Не кто иной, как барон Лайонелл Уолтер де Ротшильд, верховный выразитель интересов еврейства, 18 июля того же года передал Декларацию на рассмотрение британского правительства.[948] После внесения различных изменений в формулировки Декларация была готова к подписанию, но прежде сионисты должны были заручиться поддержкой со стороны Америки, что и было достигнуто благодаря усилиям судьи Брандейса, а 16 октября 1917 г. ее одобрил полковник Хаус, действуя по приказу президента Вильсона. Это одобрение документа Соединенными Штатами Ллойд-Джордж и его коллеги рассматривали как решающий фактор для окончательного решения военного кабинета предать Декларацию широкой огласке. До сих пор некоторые из членов кабинета отказывались поддержать идею о создании еврейского государства, если при этом не будет гарантировано достойное будущее арабского народа Палестины.[949] Другим решающим фактором для издания Декларации было убеждение, что Германия при поддержке Турции может одобрить создание еврейской Палестины, что вынудит сионистов поменять своих покровителей, если британское правительство не поспешит с активными действиями.

Декларация Бельфура была подписана 2 ноября 1917 г. Она сообщала всему миру о поддержке Британией создания еврейской национальной автономии. Что особенно важно, Британия рассматривала этот документ как основу для получения мандата на право контроля над Палестиной. Мандат, разумеется, должен был быть ратифицирован Лигой Наций, но это уже простая формальность.

В честь подписания этого документа в оперном театре Ковент-Гарден 2 декабря 1917 г. было устроено праздничное торжество. Крупнейшие британские государственные мужи и ведущие сионисты один за другим излагали свое видение будущего еврейского государства. Это было этапное событие, ибо спустя всего неделю Иерусалим был взят войсками под командованием генерала Элленби, что принесло удовлетворение сионистам во всем мире, рассматривавшим теперь Хаима Вейцмана как своего бесспорного лидера, а Великобританию — как державу-покровительницу.

Однако эти чувства не разделялись вождями восставших арабов, с разочарованием взиравших на действия британского правительства, особенно когда в следующем году получило огласку содержание соглашения Сайкса — Пико. Чтобы способствовать победе союзных сил на Ближнем Востоке, британцы пообещали гарантировать создание арабского государства, которое должно было включать в себя Палестину и Трансиорданию, но теперь оказалось, что эту идею невозможно воплотить в жизнь. Естественно, палестинские арабы пришли в ярость при мысли о возможной утрате своей страны, и перерастание их разочарования в гнев и возмущение стало теперь лишь вопросом времени.

Глава двадцать четвертая
ДАМОКЛОВ МЕЧ

Пытаясь протянуть руку дружбы палестинским арабам после захвата союзниками Палестины, Хаим Вейцман, бесспорно ключевая фигура и лидер евреев-сионистов, в июне 1918 г. совершил поездку в Амман в Трансиордании. Там он встречался с Фейсалом ибн Хусейном (1885–1933), хашимитским эмиром Хиджазского региона в Аравии и военным вождем арабов. Перед этим Вейцман уже встречался с британскими чиновниками в Египте и Палестине, включая главнокомандующего британскими войсками генерала Элленби, который сформировал в Палестине военную администрацию, известную как Администрация оккупированных вражеских территорий (англ. ОЕТА), которая поддерживала существующие законы турецкой Оттоманской империи.

На встречах Вейцмана с Фейсалом присутствовал Томас Эдвард Лоуренс (1888–1915), знаменитый Лоуренс Аравийский, британский офицер и связной в ходе восстания арабов в 1916–1918 гг.,[950] который, по слухам, был сторонником создания еврейской национальной автономии в Палестине. Вейцман изложил суть своей миссии наследнику Хашимитской династии и попытался рассеять опасения арабов относительно перспектив создания будущего еврейского государства, в состав которого со временем должна была войти и Трансиордания.

На протяжении двух с лишним часов арабский эмир пил чай с крупнейшим в мире сионистом. Фейсал, казалось, с большой симпатией отнесся к идеями сионистов и открыто заявил, что горит желанием увидеть, как евреи и арабы будут совместно решать вопросы на мирной конференции, которую можно будет провести по окончании военных действий. По словам Вейцмана, Фейсал считал, что «судьбы двух народов тесно связаны с Ближним Востоком и зависят от доброй воли великих держав».[951] Это была знаменательная встреча двух выдающихся персон своего времени, и обе стороны вполне резонно надеялись установить прочный мир между еврейским и арабским миром. Как печально, что они ошиблись в этом отношении.

Восстание арабов против турецкой оккупации на Ближнем и Среднем Востоке, продолжавшееся с июня 1916 г. до конца Первой мировой войны, продемонстрировало поддержку союза арабских племен под властью отца эмира Фейсала, Хусейна ибн Али Мекканского (1854–1931), старшего шарифа Хашимитской династии. Однако союзные державы теперь не спешили с созданием независимого арабского государства, обещанного в 1915 г. устами верховного британского комиссара в Египте сэра Генри Макмагона (1862–1949). С официальной санкции Министерства иностранных дел сэр Макмагон обещал арабам поддержку Великобритании в случае восстания арабских племен, а также признание независимости Аравии по окончании войны.[952] К сожалению, соглашение было недостаточно конкретным и в конечном счете в планах британского правительства уступило место соглашению Сайкса — Пико от 1916 г. и, естественно, Декларации Бельфура от 1917 г.

Несмотря на отказ британского правительства от исполнения своих обещаний, данных отцу Фейсала, имел место обмен рукопожатиями и улыбками, когда эмир Хиджаза подписал с Вейцманом соглашение о создании будущего еврейского государства в Палестине. Совершенно ясно, что на этом этапе Фейсал верил, что на предстоящей Мирной конференции активное содействие его народа победе союзных держав на Ближнем и Среднем Востоке будет вознаграждено к всеобщему удовлетворению.

Парижская мирная конференция

Ноябрь 1918 г. был ознаменован крахом держав Центральной Европы после четырех лет вооруженного конфликта в Европе и на Ближнем Востоке и поражением германского и австро-венгерского монархов, которые в итоге были вынуждены отречься от престола. Военно-морские силы союзников оккупировали Константинополь, положив конец контролю Турции над бывшей империей. Все эти победы привели к переизбранию на второй срок в том же месяце коалиционного правительства Ллойд-Джорджа.

Мирная конференция открылась в Париже 12 января 1919 г., и в ее повестке дня одно из первых мест занимал вопрос о создании еврейской национальной автономии (государства). Представителем арабского мира выступал эмир Фейсал ибн Хусейн, прибывший в столицу Франции вместе с Лоуренсом Аравийским. Эмир, надеявшийся найти приемлемое для арабов решение ситуации на Ближнем и Среднем Востоке, был крайне разочарован итогами конференции. Когда она завершилась в январе 1920 г., эмир так и не добился ничего реального от ее делегатов. Испытывая серьезные опасения, что Франция намерена захватить Палестину вопреки статьям соглашения Сайкса — Пико, эмир возвратился в Амман и в марте того же года провозгласил себя королем Сирии и Палестины. Однако его правление оказалось краткосрочным, ибо всего через три месяца французские войска положили конец его режиму.

Учитывая открытую поддержку англичанами сионистского режима и то, как они предали отца Фейсала, они не внушали эмиру и арабам доверия. Впоследствии Великобритания предложила Фейсалу трон Месопотамии, находившейся тогда под британским контролем. Предложение было охотно принято свергнутым арабским эмиром, который с 1921 г. правил под именем короля Ирака Фейсала I. В 1923 г. Трансиордания, остававшаяся британской подмандатной территорией, сделалась полунезависимым эмиратом, монархом которого стал Абдулла ибн Хусейн, брат Фейсала. Такая ситуация сохранялась до 1946 г., когда в благодарность за помощь, оказанную союзным державам во Второй мировой войне, мандат был формально отменен и Абдулла получил титул короля Хашимитского королевства Иордании.

Иерусалимский погром

После того как одна «горячая точка» была — по крайней мере временно — потушена, в Иерусалиме возник новый очаг напряженности. В марте 1920 г. появились слухи, будто в святом городе предстоят волнения и мятежи палестинских арабов. Они якобы должны начаться на праздник Песах, совпадавший в тот год с христианской Пасхой и Наби Муса, арабским праздником, в ходе которого совершается паломничество к предполагаемой гробнице пророка Моисея, расположенной на одной из высот возле Мертвого моря.

Среди палестинских арабов усиливалось недовольство быстро растущим могуществом и влиянием еврейских поселенцев, а также постоянным присутствием британских военных на улицах. Все это происходило в период, когда между Францией и Великобританией имели место постоянные трения по поводу оккупации первой соседних территорий Сирии и Ливана. На севере этой холмистой страны уже царило полное беззаконие, и начало беспорядков на улицах Иерусалима и в других частях Палестины было вопросом нескольких дней.

Хаим Вейцман был весьма озабочен этой проблемой и в попытке смягчить недовольство палестинских арабов еврейскими поселенцами посетил генерала Элленби, которого он нашел в одном бывшем немецком хосписе на Масличной (Елеонской) горе. Вейцман, сам приехавший в Палестину, чтобы отпраздновать праздник Песах вместе со своей матерью в Хайфе, услышал в ответ, что ничего нельзя поделать и что британские войска получили приказ подавлять любые беспорядки, возникающие на улицах. Поняв, что он понапрасну теряет время, Вейцман покинул старый город с пугающим чувством, что погром неизбежен.

Праздник Пасхи пришел и закончился, но в Хайфу по-прежнему не поступало никаких новостей о ситуации в Иерусалиме. Ничто так не беспокоило Вейцмана, как эта пугающая тишина. Он чувствовал, что должно случиться что-то жуткое, и поэтому решил вновь съездить в святой город. Приехав, он увидел странную картину — пустынные улицы, и это еще больше обеспокоило его. Поинтересовавшись происходящим, он узнал, что в городе введен комендантский час, поскольку после первых волнений было необходимо ограничить передвижение всех, кроме полиции и военных патрулей. Палестинцы собрались в мечети Омара, жадно слушая выступления, призывавшие к восстанию. Это возбудило демонстрантов до такой степени, что они начали, как одержимые, бегать по улицам, выкрикивая лозунги и нападая на евреев, попадавшихся им на пути. Когда же из еврейского квартала выступила группа боевиков во главе с неким капитаном Жаботинским с целью защитить свои семьи и имущество, капитан был немедленно арестован. На суде, проходившем на территории военного гарнизона, Жаботинский был приговорен к пятнадцати годам «каторжных работ, но впоследствии по апелляции приговор был отменен».[953]

Поскольку в ходе беспорядков шестеро евреев были убиты и многие ранены, возник вопрос о причинах иерусалимского погрома. Как это могло случиться? Кто реально виновен в нем и что делать дальше? Ответить на это было нелегко, хотя было совершенно ясно, что виновником случившегося был антисионизм. Поступали сообщения, что некоторые офицеры британского корпуса в те дни открыто призывали к насилию против евреев.[954] Действительно, британские власти в Иерусалиме обвинялись в бездействии перед лицом насилия — факт, проявившийся в нежелании солдат занять «недвусмысленную и активную просионистскую позицию».[955] То, что подобные волнения произошли в Палестине, находившейся под британским протекторатом, через два с половиной года после подписания соглашения Бельфура, явилось предметом особой обеспокоенности для палестинских евреев и сионистов во всем мире. Как могло случиться, что англичане просто стояли и наблюдали за происходящим?

Соглашение в Сан-Ремо

Спустя всего несколько недель после погрома в Иерусалиме союзные державы провели встречу в Сан-Ремо (Северная Италия), чтобы решить судьбу территориальных владений бывшей турецкой Оттоманской империи. Несомненно, Декларация Бельфура сыграла ключевую роль в подготовке Лигой Наций проекта мандата для Британии в качестве гаранта создания в Палестине еврейского национального государства, что противоречило рекомендациям соглашения Сайкса — Пико от 1916 г. Итак, было достигнуто соглашение, что Палестина должна стать британским протекторатом и управляться гражданской администрацией. Британия несла ответственность за реализацию Декларации Бельфура путем контактов с соответствующей еврейской структурой, поощряя и в то же время контролируя создание поселений еврейских колонистов. С июля 1920 г. по 1948 г. британскую администрацию в Палестине возглавляли поочередно семь верховных комиссаров, первым из которых стал сэр Герберт Сэмюэль (1870–1963), британский еврей и известный сионист, которого Вейцман еще в 1914 г. представил Ллойд-Джорджу.

Наибольшую важность представлял тот факт, что мандат признавал историческую связь еврейского народа с Палестиной, то есть именно то, что требовалось для обоснования создания еврейского национального государства в Палестине. Это помогло развеять опасения сионистов, что современные беспорядки в Иерусалиме приведут к изменению политики Великобритании в отношении будущего Палестины. Мандат должен был быть ратифицирован Лигой Наций, что произошло спустя два года. До того времени любые изменения ситуации могли привести к тому, что Палестина оказалась бы выведенной из-под контроля британских политиков, а это могло возыметь самые печальные последствия для воплощения идей сионистов.

Волнения в Яффе

Когда Всемирная сионистская организация, во главе с Хаимом Вейцманом, запустила процесс иммиграции тысяч и тысяч еврейских поселенцев, добивавшихся палестинского гражданства, на вновь обретенной родине еврейства произошли очередные трагические события. В мае 1921 г. в Яффе вспыхнули волнения, куда более ожесточенные и крупномасштабные, чем в прошлом году в Иерусалиме, что побудило сэра Герберта Сэмюэля мгновенно приостановить приток иммигрантов. Хотя этот шаг был временной мерой, он потряс Вейцмана и его коллег. Сэмюэль прекрасно сознавал, что в британском правительстве существуют силы, резко выступающие против британской поддержки создания еврейского национального государства в Палестине. Волнения в Яффе оказались весьма некстати для сионистов, а на горизонте возникли еще более серьезные проблемы.

Летом того же года в Лондон прибыла делегация палестинских арабов, стремившихся пролить свет на ужасающее положение своего народа под властью просионистской британской администрации и выразить опасения по поводу создания еврейского национального государства в Палестине. Делегация во главе с неким Мусой Касым-Пашой лоббировала интересы арабов в парламенте, распространяла в массовой прессе информацию о том, что Вейцман назвал «фантастическими выдумками».[956] И хотя делегация не причинила еврейству особого ущерба, она породила слухи среди антисионистски настроенных ораторов, требовавших прекращения участия британских сил в политике заморских стран. Было высказано мнение, что Палестина стала «серьезной проблемой, страной, где евреи угнетают «бедных арабов», и это обходится британским налогоплательщикам в несколько шиллингов на каждый фунт».[957]

Новые и новые проблемы

Помимо этих неприятностей, верховный комиссар Великобритании в Палестине сэр Герберт Сэмюэль инициировал собственное расследование причин и деталей волнений в Яффе, выводы которого были опубликованы в ноябре 1921 г. В числе выводов комиссии Хэйкрафта, как ее стали называть, было и признание того, что арабское население действительно несет ответственность за организацию погрома в Яффе. В то же время комиссия признала, что «источник проблем кроется в продолжающемся просионистском курсе Великобритании». Более того, в выводах говорилось, что «стремление сионистов доминировать в Палестине может создать почву для новых волнений арабов».[958] Как писал в своей биографии Вейцман, «доклад Хэйкрафта содержал в себе семена многих наших главных проблем».[959]

Еще более усугубили проблему выводы лорда Нортклиффа, посетившего Палестину сразу же после волнений в Яффе. Он вернулся в Лондон с убеждением, «что еврейские поселенцы в Палестине по большей части были коммунистами и/или большевиками — «людьми весьма заносчивыми и агрессивными, и к тому же дельцами», и все это представляло опасность для Британской империи.[960] Лорд далее подчеркивал, что было бы «безрассудством пренебрегать интересами пятидесяти миллионов мусульман ради выгоды пятисот тысяч евреев», уже поселившихся там, — высказывание, побудившее британскую прессу развернуть кампанию против создания сионистами новых поселений.[961] Это, в свою очередь, повлекло за собой призывы к аннулированию Декларации Бельфура и пересмотру политики Великобритании в Палестине.[962]

В то же время араб по имени Вади Бустани выдвинул притязания племен бедуинов на земли в районе Бейсана в Палестине. Им было выделено 400 тысяч дунамов (100 тысяч акров) земли по символической цене — новый удар для поселенцев, вызвавший следующую реплику Вейцмана: «Один из наиболее важных и потенциально плодородных округов Палестины (и к тому же один из немногих, относящихся к категории «государственных земель»), оказался обречен на заброшенность и бесплодие».[963]

Зарубежная опппозиция

Оппозиция созданию еврейского национального государства возникла и за пределами Великобритании. На пути в Лондон вышеупомянутая делегация палестинских арабов останавливалась в Риме и Париже, чтобы изложить свои требования правительствам соответствующих стран. Те, естественно, были возмущены действиями Англии и обратились к правительствам других союзных держав с призывом объединиться против британского просионистского курса, хотя их собственные лидеры в свое время одобрили соглашение Бельфура и проголосовали за британский мандат на управление Палестиной. Примерно в то же время латинский патриарх в Иерусалиме обнародовал свое мнение о неудовлетворительном положении дел, касающихся будущего святых мест. Это было сказано несмотря на тот факт, что евреи-сионисты не раз заявляли, что они не проявляют к этим святыням никакого интереса, и предлагали предоставить решение этого вопроса христианским державам и Ватикану.[964] Вейцман утверждал, что единственное святое место в Палестине, на которое претендуют евреи, — это предполагаемая гробница Рахили. В то же время знаменитая Стена Плача, часть реконструированного Храма, построенного Иродом Великим, правителем Иудеи, ок. 6 г. до н. э., находилась вне еврейской юрисдикции.[965]

Мандат на Палестину

Взгляды Вейцмана на будущее еврейского государства начали колебаться. Так, в результате развернутой в Англии кампании против британского мандата на управление Палестиной он потратил немало времени на поездки между Лондоном, Парижем, Римом и Женевой, пытаясь рассеять опасения международных политиков и заручиться поддержкой потенциальных союзников. За некоторое время до ратификации мандата в июле 1922 г. его наброски и черновики сформулировались, обсуждались и отвергались лордом Керзоном, который сменил лорда Бельфура на посту министра иностранных дел после падения правительства Ллойд-Джорджа, последовавшего ранее в том же году. Этот процесс продолжался месяц за месяцем, и ключевые аспекты становились серьезнейшим камнем преткновения. Например, окончательная версия гласит, что Лига Наций признает «историческую связь евреев с Палестиной». Однако сионисты настаивали, что это следует понимать как признание того, что Лига Наций признает «исторические права евреев на Палестину [курсив автора],[966] что имеет совсем иную коннотацию. Первое прочтение просто признает, что евреи имеют исторические связи с Палестиной, тогда как второе принимает как данность, что евреи были призваны унаследовать Святую землю в силу божественных прав, дарованных им Самим Богом. Формулировка, прямо скажем, эмоциональная.

Еще более усугубляли проблему притязания Франции на спорный пограничный район на северной границе Палестины — наследие соглашения Сайкса — Пико. Французы считали эту территорию «Южной Сирией», а Сирия в тот период находилась под их контролем. Для французского правительства сионизм был всего лишь закамуфлированной формой британского империализма.[967]

Затем для Вейцмана и его коллег возникла другая потенциальная проблема. Протесты в палате лордов против просионистской политики Британии в Палестине, с которыми выступили лорд Ислингтон, лорд Реглан и лорд Сайденхэм, привели к созданию коалиции, требовавшей полной отмены Декларации Бельфура. Противники Декларации одержали верх значительным большинством голосов, но аналогичное голосование в палате общин закончилось победой сионистов. Коалиция, во главе которой стояли такие фигуры, как сэр Уинстон Черчилль и мэр Ормсби-Гор (лорд Харлеч), потерпела поражение. Несмотря на передышку это были томительные дни для сионистов, которые сознавали, что будущее еврейского государства висит на волоске и может быть решено голосами горстки британских политиков и аристократов, имевших смутное представление о реальной ситуации в Палестине. Будучи связаны по рукам и ногам, Вейцман и его коллеги затаили дыхание в ожидании публикации выводов еще одной «Белой книги».

«Белая книга Черчилля»

«Белая книга Черчилля», как ее принято называть, учитывала все акты жестокости арабского населения в Палестине и рассматривала их возможное влияние на создание крупномасштабной еврейской общины. Это исследование, которое, несмотря на титульное имя Черчилля, было осуществлено верховным комиссаром Великобритании в Палестине, сэром Гербертом Сэмюэлем, установило, что главной проблемой для арабского населения является тот факт, что евреи в Палестине существуют и хотят существовать в будущем. Исследование также предусматривало дальнейшие проблемы в связи с иммиграцией и национализацией евреев из-за рубежа, независимо от того, идет ли речь о нескольких сотнях переселенцев или о сотнях тысяч.

К величайшему разочарованию сионистов, в «Белой книге» 1922 г. предусматривалось исключение Трансиордании из числа объектов, которые предполагалось включить в создаваемое еврейское национальное государство. До сих пор сионисты рассчитывали получить контроль не только над Палестиной, но и над теми районами Синая, Трансиордании и Ливана, которые, как считалось, некогда являлись частями Израильской державы, созданной при царе Давиде. И вот теперь они были вынуждены лишиться огромной территории к востоку от реки Иордан, что означало потерю не менее трех четвертей территории, первоначально предусмотренной мандатом. Несмотря на эти потери, «Белая книга» подтверждала права еврейской общины, но отмечала, что приток иммигрантов не должен превышать возможности страны принять их.

Сионисты рассматривали «Белую книгу Черчилля» как серьезный отход от Декларации Бельфура, но несмотря на все разочарования мандат все же был представлен на ратификацию в июле 1922 г. на заседании совета Лиги Наций. Но и после этого сионистам пришлось немало поволноваться, ибо ключевой вопрос не обсуждался вплоть до одиннадцатого часа 24 июля, последнего дня работы конференции, но и тогда результат был далеко не ясен. Наконец, лорду Бельфуру было разрешено поставить на голосование вопрос о ратификации мандата на Палестину. Как отметил Вейцман с облегчением и затаенным чувством ликования, «все прошло гладко, и первая глава нашей длительной политической борьбы закончилась единогласной ратификацией мандата».[968]

Сионистская комиссия

Однако даже после ратификации британского мандата у просионистски настроенных евреев Палестины отнюдь не началась спокойная жизнь. В марте 1918 г. для надзора за еврейскими коммунами был организован правящий орган, известный как Сионистская комиссия. Прежде эти коммуны находились под контролем раввинов, многие из которых далеко не во всем разделяли идеи сионистов. Возмущенные тем, что их обвели вокруг пальца, еврейские религиозные лидеры созвали свою собственную ассамблею, которая должна была регулярно ходатайствовать перед британской администрацией в Палестине, требуя решать те или иные вопросы.

Но никаких решений принято не было, и в британской прессе глашатаем в пользу созыва антисионистской ассамблеи, в которую входили многие видные раввины, стал некий Якоб де Хаан, голландский юрист, экс-социалист и экс-сионист, который характеризовался как «коренной ортодоксальный иудей и гомосексуалист».[969] Ему каким-то образом удалось стать врагом номер один в глазах просионистских кругов, главным образом благодаря его постоянным нападкам на «безбожных сионистов», сначала в «Дейли Телеграф» в 1919 г., а затем в начале 1920-х гг. — на страницах «Таймс». Обычно его обвинения заходили очень далеко, и в 1924 г. он был убит двумя членами еврейской боевой дружины, вероятно, по распоряжению руководства Сионистского рабочего движения.[970] По словам историка Наоми Шеперда, сказанным в 1999 г., «подоплеку этого убийства не удастся прояснить никогда, но, учитывая важность сионистского движения и его имиджа в британской прессе, молчание де Хаана могло иметь приоритетное значение».[971]

И тогда гробница была вскрыта…

Такой была политическая ситуация в Палестине, когда утром в субботу 4 ноября 1922 г. рабочие, расчищавшие песок и мусор на участке склона под гробницей Рамсеса VI в Долине царей в Египте, раскопали ступени ранее неизвестной гробницы забытого фараона. В последующие несколько месяцев открытие усыпальницы юноши-царя Тутанхамона стало крупнейшей новостью со времен окончания войны. Это была археологическая находка века. Весь мир напряженно следил за ежедневными новостями о раскопках в Долине, а первооткрывателей гробницы, британского египтолога Говарда Картера и его спонсора лорда Карнарвона, всюду чествовали как героев.

Вестибюль гробницы был вскрыт в конце ноября 1922 г., а ее Погребальная Камера — по крайней мере официально — спустя три месяца. В течение зимнего сезона 1923–1924 гг. было осуществлено снятие позолоченных рак, накрывавших каменный саркофаг, в котором находились несколько футляров-саркофагов, в последнем из которых покоилась мумия царя. И как раз в тот момент, когда громадная гранитная крышка саркофага была приподнята над его резными краями, длительный конфликт Картера со Службой египетских древностей и ее вышестоящим органом — Министерством общественных работ — достиг кульминации, что вынудило бригаду археологов положить свои орудия труда и начать забастовку. Вскоре после этого концессия леди Карнарвон на раскопки в Долине Царей была отозвана, а Картер лишился работы и пребывал в полном отчаянии.

Разраженный решительным отказом британской администрации оказать нажим на египетские власти с целью выдачи новой концессии и разрешения ему продолжить работы в гробнице, Картер начал действовать. Он ворвался в представительство верховного британского консула в Каире и заявил, что «если его справедливые требования не будут полностью удовлетворены, он опубликует имеющиеся у него материалы, чтобы весь мир узнал о документах, найденных им в гробнице и представляющих собой подлинный доклад египетскому правительству[972] об обстоятельствах Исхода евреев из Египта».[973]

Это нам уже хорошо известно, но теперь мы можем попытаться понять, что творилось в голове Картера, когда он предъявил это жесткое требование британскому дипломату. Судя по обстоятельствам Исхода, рассмотренным выше на страницах нашей книги, мы можем быть совершенно уверены, что его слова не были пустой угрозой. Видимо, Картер считал, что обладает серьезной компрометирующей информацией, касающейся библейской истории Исхода. Вероятно, он был убежден, что его материалы поставят под вопрос рудименты библейских событий, имевшие критически важное значение не только для основания Древнего Израиля, но и, по сути дела, для создания Израиля современного на той же самой земле. Он понимал, что стоит ему только захотеть, как его высокое реноме в средствах массовой информации во всем мире позволит ему донести свой компромат до максимально широкой аудитории.

Содержание папирусов об Исходе

Какова же была цель Картера в тот день, когда он появился в резиденции британского первого консула?

Мы можем сказать, Исход имел место либо в Амарнский период, либо непосредственно после него, по всей, вероятности — в правление Хоремхеба. Судя по всему, Исход начался в период совместного правления Аменхотепа III и Эхнатона, когда отстраненное от власти жречество и египтяне в целом были возмущены забвением старых богов и опасались, что людям придется заплатить за это страшную цену. Богов полагалось регулярно умилостивлять ритуальными жертвоприношениями и дарами и, как считал хеттский царь Мурсилис II, отказ от совершения жертвоприношений мог повлечь за собой кару богов.

Поэтому когда в конце правления Эхнатона в Северном Египте начала распространяться эпидемия чумы, большинство сочло, что это — наказание Египту за то, что он в течение тринадцати лет не поставлял жертвы («пищу») для богов. Однако ничего не изменилось и после переноса столицы Египта из Тель эль-Амарны, города Эхнатона, в Мемфис или Фивы, что произошло лишь в правление юноши-царя Тутанхамона. К этому времени чума унесла жизнь царицы Тийе и, по-видимому, активно истребляла население вассальных царств Египта на Ближнем Востоке.

В правление Тутанхамона власть в империи перешла в руки Эйе, жреца и визиря, отвечавшего за войска и оборону державы. Под влиянием последнего были предприняты попытки убедить царя, что единственное средство избавить страну от чумы — окружить виновных в ней и изгнать их из Египта. Это означало депортацию жрецов и почитателей Атона. Но мишенью изгнания при этом, как оказывается, были и азиатские племена, селившиеся в пограничных районах, например, в восточной части дельты Нила. Они также были объявлены виновниками чумы, вероятно, из-за предположения, будто они занесли ее из Сирии и Палестины в правление Эхнатона.

По всей вероятности, решение очистить страну от этих нежелательных элементов первоначально было принято самим Тутанхамоном по совету Хоремхеба и реформированного жречества Амона. Но изгнание скомпрометированных египтян и азиатских племен почти наверняка произошло в правление Хоремхеба, когда чума свирепствовала в державе хеттов. Такова точка зрения на Исход, возникающая при изучении греко-египетских и грекоримских исторических свидетельств о жизни Моисея и Исходе из Египта. Вполне вероятно, что какие-то фрагменты информации о ранних этапах этих событий содержались в папирусах об Исходе, извлеченных из гробницы Тутанхамона.

Итак, воздержавшись от сообщений о содержании папирусов об Исходе, Картер нашел своему гневу лучшее применение, когда осознал, что против него настроены не только египетские власти, но и британская администрация. Приготовившись к любому развитию событий, он точно рассчитал свой удар, понимая, что его жест вынудит британских официальных лиц поспешить с ответными мерами. Он отлично сознавал, что делает, и мы видим это из машинописного текста отчета Ли Кидика о том, что произошло на той встрече в Каире. После рассказа о том, как Картер пригрозил раскрыть содержание папирусных документов, найденных в гробнице, Кидик сообщает:

«Осознав потенциальную опасность этой угрозы, когда Великобритания оказалась в трудном положении из-за необходимости выполнить свои обещания по Декларации Бельфура перед евреями и перед арабами, представитель короля потерял самообладание и запустил в голову Картера чернильницей, стоявшей у него на столе и до половины полной чернил… Вскоре оба собеседника успокоились, и в позиции сторон были внесены коррективы, так что Картер решил молчать и не привел свою угрозу в исполнение».[974]

Эта угроза со стороны Картера, видимо, прозвучала, как выстрел, для британского эмиссара, с которым он имел дело. Если обиженный и вспыльчивый археолог действительно говорил правду, то обнародование перед широкой публикой столь взрывоопасной информации дало бы палестинским арабам достаточно серьезный аргумент, чтобы взять под вопрос историческое право евреев-сионистов селиться на земле Палестины. Действительно, если бы было доказано, что основа библейского рассказа об Исходе и завоевании Ханаана далека от исторической правды, это развязало бы руки палестинским арабам и позволило бы им требовать аннулирования как Декларации Бельфура, так и британского мандата на Палестину.

Англичане отлично сознавали, что оппозиция созданию еврейского национального государства, нараставшая не только в Палестине, но и среди арабского населения Египта, представляла для них серьезную проблему. Египет в те дни был пороховым погребом, вот-вот готовым взорваться. Восстания в Яффе в 1921 г. застали британскую администрацию врасплох, и англичане опасались, что националистическое правительство Заглуля, проявлявшее симпатии к палестинцам, может пойти еще дальше в своей ненависти к англичанам, оккупировавшим Египет. Поддерживая создание еврейской общины, англичане понимали, что это — весьма уязвимая позиция, из которой в свое время можно сознательно раздуть очаг конфликта.

Если бы данные Картера получили широкую огласку, они могли бы спровоцировать крупный международный кризис, который причинил бы непредсказуемый ущерб британской политике на Ближнем и Среднем Востоке. Он мог бы побудить наследников Хашимитской династии, включая короля Ирака Фейсала и эмира Иордании Абдуллу, поднять новое восстание против британской оккупации Палестины. И хотя они теперь правили в своих новых странах, члены семейства Хусейна упрекали британское правительство за нарушение обещаний по созданию независимого арабского государства, данных в 1915 г. в переписке между Хусейном и Макмагоном.

Опасения раздела

Какие последствия все это могло иметь для будущего еврейского государства, оставалось непредсказуемым. Отрицая историческую достоверность библейского рассказа об Исходе и завоевании Ханаана, палестинские арабы могли поставить под вопрос притязания евреев на обладание ключевыми территориями их древней родины. Несмотря на то, что мандат был ратифицирован два года назад, у Вейцмана и его коллег вызывало все большие опасения, что географическая протяженность будущего еврейского государства могла быть сокращена Лигой Наций, чтобы умиротворить оппозицию в кругах палестинских арабов. Это означало бы серьезное ослабление потенциала Израиля как ближневосточной державы, имеющей ключевое экономическое и стратегическое значение на мировой арене. Арабам, согласно «Белой книге Черчилля» 1922 г., уже отошла Трансиордания, хотя она составляла три четверти территории, первоначально включенной Лигой Наций в британский мандат на Палестину. И если бы удалось доказать, что Иисус Навин и войска израильтян никогда не захватывали Ханаан, это резко ослабило бы историческую связь сионистов с Палестиной. Ясно, что это ослабило бы политическое и экономическое значение будущего еврейского государства.

Вопрос об Акабе

Опасения дальнейшего раздела, словно дамоклов меч, постоянно нависали над будущим процветанием Эрец Израэль. Более того, эта угроза оставалась в силе вплоть до ноября 1947 г., когда территориальный статус Израиля подвергся итоговому утверждению на Ассамблее ООН, преемницы Лиги Наций. Представители стран, входивших в ООН, проголосовали за изъятие из состава еврейского государства южной половины территории пустыни Негев на юге страны, которая была признана территорией арабского народа Палестины под контролем Хашимитской Республики Иордании. Это сразу же лишило будущее государство Израиль полосы прибрежной низменности, включая ключевой город Газу. Еще более важным был тот факт/, что раздел Негева сразу лишил евреев доступа к Акабскому заливу, восточной оконечности Красного моря.

В свое время Вейцман называл устье Акабского залива «бесполезным заливом».[975] Однако на самом деле в его планы входило превращение побережья вокруг Эйлата, древнего города Элим, к западу от иорданского порта Акаба, в цветущий город, открытый для израильских судов, идущих из Красного моря в Персидский залив и Индийский океан. Однако без доступа в Эйлат это означало, что любой израильский корабль, намеревающийся осуществить такое плавание, должен был выйти из какого-либо средиземноморского порта и затем пройти Порт-Саид и Суэцкий канал, чтобы попасть в Красное море, что значительно увеличивало продолжительность плавания.

Эта идея была неприемлемой для сионистов и, пытаясь заблокировать принятие такого решения, Хаим Вейцман, который в мае 1928 г. был избран первым президентом воссозданного Израиля, спешно отправился в Вашингтон, пытаясь заручиться поддержкой нового президента Соединенных Штатов Гарри Трумэна (1884–1972). Пообещав, что при еврейской администрации Негев в Северном Синае из бесплодной пустыни превратится в центр международной торговли и коммерции, Вейцман сумел убедить американского президента в своей правоте. В итоге был достигнут компромисс, и вместо раздела района Негев по горизонтали линией, проходящей через его географический центр, он был разделен почти по вертикали, причем восточная половина отошла к Израилю, который благодаря этому получил доступ к Акабскому заливу. Это оставило западную половину Негева, включая город Газу и прибрежную полосу, в руках палестинских арабов. Так возник известный сегодня сектор Газа. Помимо этого, обширный регион, включающий в себя такие ключевые города, как Дженин, Наблус, Рамалла, Иерихон, Вифлеем, Хеврон и Бе-ершеба (Вирсавия), также был признан палестинскими территориями под контролем Иордании. Сегодня все они образуют часть Западного берега, названного так по причине расположения к западу от реки Иордан. Разделен был также Иерусалим, причем одна его половина отошла к Израилю, а другая — к Иордании. После арабо-израильской войны 1967 г., когда союзные арабские государства, в первую очередь Сирия, Египет и Иордания, ввели войска в Восточную Палестину и были отброшены израильскими войсками, все территории палестинских арабов, включая иорданскую половину Иерусалима, оказались под контролем Израиля.


Рис. 24. Карта еврейского государства Израиль (заштрихована) в 1948 г, — году провозглашений декларации о независимости.


Проблема дальнейшего раздела в рамках национальных границ будущего государства Израиль не возникала вплоть до ноября 1947 г., за пол года до провозглашения государственной независимости Израиля 14 мая 1948 г. и окончания в полночь того же дня срока действия британского мандата на управление Палестиной. Однако на момент ратификации мандата в 1922 г. было весьма вероятно, что продолжавшиеся протесты палестинских арабов приведут к еще более резким антисионистским настроениям как в британском парламенте, так и среди государств — членов Лиги Наций. Таким образом, весной 1924 г. опасения сионистов во всем мире о возможности дальнейшего раздела были вполне реальными.

Были внесены коррективы…

По данным Ли Кидика, после того, как Картер сделал свое ошеломляющее заявление в резиденции верховного британского консула в Каире, «в позиции сторон были внесены коррективы, так что Картер решил молчать и не привел свою угрозу в исполнение». Таким образом, нам остается предположить, что угроза была подавлена в зародыше, прежде чем успела получить огласку. После этого Картер отправился в более чем успешную поездку в Соединенные Штаты и Канаду, организованную Кидиком, и вопрос был снят. Летом 1924 г. Картер вернулся в Лондон и оставался там, когда сэр Джон Максвелл, управляющий владением Карнарвона, попытался от имени графини Альмины Карнарвон начать переговоры с Моркосом Бей Ханной, министром общественных работ Египта. Это оказалось нелегким делом, и переговоры шли мучительно медленно. Настолько медленно, что как раз когда Бей Ханна склонялся позволить Картеру вернуться к работам в гробнице, он был отправлен в отставку.

События во внешнем мире заслонили собой интриги в Министерстве общественных работ, и английское правительство нашло возможность избавить Египет от ненавистного правительства Заглуля. Это произошло после смерти сэра Оливера Стэка, британского генерал-губернатора в Судане и командующего египетской армией, бывшего вторым по значению лицом после верховного комиссара. 19 ноября 1924 г. он и его водитель-австралиец ехали в автомобильной колонне по улицам Каира и были застрелены террористами, предположительно связанными с националистической партией Заглуля. Великобритания потребовала от премьер-министра Египта личных объяснений по поводу этого убийства, предания виновных суду, уплаты 500 000 фунтов в качестве компенсации, введения смертной казни и запрета на уличные собрания числом в пять и более человек. И хотя Заглуль осудил убийство, назвав его позорным актом терроризма, его попытки найти компромисс были оставлены без ответа британскими властями, воспользовавшимися возможностью установить свой контроль в стране. Заглуль и его кабинет ушли в отставку и были заменены новым пробританским правительством, которое возглавил некий Ахмад Паша Зивар, старый знакомый Говарда Картера.

Всё сначала

Узнав, что новый египетский премьер-министр с симпатией относится к его усилиям, Картер решил, что все препятствия будут улажены достаточно скоро. Он также убедился, что атмосфера в резиденции верховного консула изменилась радикальным образом, и это несмотря на его прежние угрозы предать огласке содержание папирусов об Исходе работает на него. Даже генерал Элленби, ставший после войны верховным комиссаром в Египте, участвовал в поисках окончательного решения в споре между графиней Альминой Карнарвон и Министерством общественных работ Египта. Он понимал, что повторное вскрытие гробницы сулит немалые выгоды с точки зрения как политических интересов, так и контактов с общественностью, поскольку способно вывести из-под огня критики решение Великобритании взять Египет под свой контроль.

При условии, что Картер и леди Карнарвон формально откажутся от притязаний на свою долю сокровищ гробницы, им вполне могла быть предоставлена новая концессия на ее окончательную расчистку. Картер был недоволен таким оборотом дела, заявляя, что они с лордом Карнарвоном долгие годы проработали в Долине, не получив никакой материальной компенсации за понесенные расходы. Впрочем, он ничего не мог поделать, кроме как подать официальный протест. И вот 13 января 1925 г., спустя одиннадцать месяцев после того как он со своими коллегами положил инструменты и начал забастовку, Махмуд Бей Сидки, новый министр общественных работ, выдал Картеру как археологическому агенту, действующему от имени и по поручению графини Альмины Карнарвон, концессию сроком на один год. И поскольку правительству Египта принадлежало полное право на все артефакты, найденные в гробнице, оно обещало предоставить Картеру на выбор «дубликаты, наиболее репрезентативные для данного открытия, при условии, что такие дубликаты могут быть взяты из целого собрания без ущерба для науки».[976]

Картер возвратился к своей деятельности в качестве главного археолога гробницы Тутанхамона, где и проработал еще семь лет, разбирая и расчищая ее. При этом концессия ежегодно продлевалась. За этот период в Египте пять раз сменилось правительство. Кульминацией этой чехарды стало возвращение к власти националистов, последовавшее в 1930 г., и одним из первых актов так называемого народного правительства было издание закона, запрещающего вывозить из Египта любые художественные ценности, обнаруженные в гробнице, причем это относилось в равной мере и к оригиналам, и к дубликатам. Не имело значения, какого рода были эти предметы и как они были найдены: закон был одинаковым для всех. Таким образом графиня Альмина Карнарвон лишалась — по крайней мере официально — возможности получить какие бы то ни было ценные артефакты из гробницы. Однако она не осталась с пустыми руками, поскольку осенью 1930 г. египетское правительство прислало ей компенсацию в сумме 36 000 фунтов — сумма, эквивалентная стоимости группы дубликатов из гробницы, выбранных Картером и оцененных независимым экспертом, бельгийским египтологом Жаном Капаром. Кстати, именно такой оказалась общая сумма затрат за семнадцать лет раскопок в Долине Царей.

Это положило конец деловому сотрудничеству Картера и «Карнарвон Эстейтс» с Египтом, несмотря на то, что британские египтологи не закончили разбора всех сокровищ гробницы вплоть до весны 1932 г. За исключением частной беседы с Ли Кидиком весной 1924 г., Картер никогда более не упоминал об открытии в гробнице папирусов, связанных с Исходом. Что ж, если во время стычки Картера с британским дипломатом в Каире в феврале — марте 1924 г. в позиции сторон действительно «были внесены коррективы, так что Картер решил молчать», мы можем понять, почему он всю жизнь хранил молчание об этом предмете.

Ставки растут?

Какой характер имели эти «коррективы» с Картером и как они могли гарантировать его полное молчание в столь важном деле, остается неясным. Было ли это простое обещание верховного консула поддержать Картера в его борьбе с режимом Заглуля, или же ставки были более высокими? Может быть, свою роль сыграли деньги или сверхсекретная информация о падении правительства националистов через несколько месяцев, что и позволило Картеру возобновить переговоры с новым министром общественных работ, который относился более благосклонно к выходу из этого затруднительного положения? Правду об этом мы едва ли узнаем. Возможно, это был один из названных факторов, а возможно и нет.

Но мы не можем успокоиться на этом. Допустив, что словесные оскорбления Картером британского дипломата были спланированы заранее, и учитывая важность исторических сведений, в которые он оказался посвященным, мы вправе задать вопрос: действовал ли он в одиночку или в сговоре с другими?

Надо напомнить, что менее чем за год до этого друг и спонсор Картера, пятый граф Карнарвон, внезапно умер при весьма темных и невыясненных обстоятельствах. Вспомним также и о том, что именно он, пятый граф Карнарвон, необдуманно объявил на весь мир, что в дни открытия гробницы в ней были найдены папирусные документы — факт, который подтвердил в национальной прессе его близкий коллега, филолог Алан Гардинер. Быть может, перед смертью лорд Карнарвон узнал о планах Картера использовать папирусы об Исходе с целью шантажа британской администрации в Каире или любой другой заинтересованной стороны, которой был бы причинен серьезный ущерб, если бы их содержание получило публичную огласку? И, самое главное, не имели ли эти факторы отношений к безвременной кончине его светлости графа Карнарвона?

Глава двадцать пятая
СУДЬБА ПРОПАВШИХ ПАПИРУСОВ

Когда Джордж Эдвард Стэнхоуп Малинокс Герберт, пятый граф Карнарвон, почил с миром в своей постели в отеле «Гранд Континенталь» в Каире ранним утром 5 апреля 1923 г., он унес собой в могилу секреты, с которыми успел поделиться лишь с самыми близкими друзьями и родственниками. Мы можем быть уверены, что в числе этих секретов были его совместные с Говардом Картером тайные вылазки в гробницу Тутанхамона, а также незаконное похищение из нее художественных ценностей. Если бы об изъятых реликвиях стало известно широкой публике, это означало бы крах репутации лорда Карнарвона и конец карьеры Картера как уважаемого археолога.

Но не унес ли граф Карнарвон с собой в могилу куда более опасные секреты, в которые был посвящен только Картер? Нет сомнений, что хотя решение Картера попытаться шантажировать британского дипломата в Каире содержанием папирусов об Исходе в феврале — марте 1924 г. было спонтанным, за этой угрозой могло стоять нечто большее. Этой угрозой Картер намеревался вызвать возможно более резкую ответную реакцию, в чем и преуспел. Однако, как мы знаем, «оба собеседника успокоились, и в позиции сторон были внесены коррективы, так что Картер решил молчать и не привел свою угрозу в исполнение».[977]

Перевод, сделанный втайне?

Но остается вопрос: было ли чистой случайностью, что Говард Картер намеревался использовать «взрывоопасные» материалы, содержавшиеся в папирусах? И, что не менее важно: не был ли пятый граф Карнарвон перед своей безвременной смертью замешан в этом опасном деле? Может быть, существовал целый заговор, в котором участвовал не один Картер, а Карнарвон вместе с Картером, действовавшие по следам открытия гробницы?

Если допустить, что пропавшие папирусы были похищены из гробницы таким же образом, как и целый ряд других художественных ценностей, найденных там, то тексты этих папирусов необходимо было перевести втайне. Между тем нет никаких сведений о том, чтобы филолог и египтолог Алан Гардинер был причастен к этой афере. Однако он был близким другом лорда Карнарвона и, как мы знаем, в декабре 1922 г. тот попросил его перевести некие папирусы, найденные в гробнице, в которых вполне мог находиться текст, связанный с Исходом.

Возможно, Карнарвон и Картер сперва намеревались полностью зарегистрировать все папирусы, отсюда и упоминания о них в письмах, написанных графом, и в разных газетах тех лет. Однако после того как перевод был закончен, крайне деликатный характер содержания древних документов не позволил зарегистрировать их официально. Если, как писал Кидик, они действительно содержали подлинный доклад об обстоятельствах Исхода с информацией деликатного свойства, то вполне возможно, что Карнарвон и Картер разработали план контакта с некими лицами, которые по собственным соображениям желали, чтобы содержание документов не получило широкой огласки. Чтобы более полно понять эту логику, необходимо более глубоко вникнуть в некоторые детали личной жизни пятого графа Карнарвона.

Графиня Альмина Карнарвон

26 июня 1895 г., в возрасте двадцати девяти лет, пятый граф Карнарвон женился на Альмине Виктории Марии Александре Уомбвэлл, девятнадцатилетней дочери Марии (Мины) Фелиции Уомбвэлл, урожденной Бойе, — женщины, которая, по слухам, имела смешанные франко-испанские корни. Несмотря на то, что она была супругой англичанина по имени Джордж Уомбвэлл, Мария, как гласит молва, имела длительную связь с Альфредом де Ротшильдом (1842–1918),[978] внуком основателя британской ветви Дома Ротшильдов — самого богатого и влиятельного еврейского рода в Европе. Альфред родился в Лондоне 20 июля 1842 г. и умер 31 января 1918 г.; и хотя его близкая связь с Марией Уомбвэлл, ревностной католичкой, не вызывала сомнений, они так и не вступили в брак, по всей вероятности, по религиозным мотивам.

В семействе Карнарвонов никогда не отрицали тот факт, что Альмина (имя которой представляет собой сочетание слов Аль (Альфред) и Мина, сокращений имен ее родителей) была незаконной дочерью Альфреда Ротшильда. Например, о том, кто был отцом Альмины, сказано в мемуарах ее сына, шестого графа Карнарвона.[979] Об этом говорится даже в путеводителе по имению Карнарвонов в Хайклер Касл,[980] а взятое в рамку фото Альфреда находится в одной из комнат и выставлено на публичное обозрение.[981]

Не секрет, что перед женитьбой на Альмине, прошедшей с большой пышностью и церемониями в капелле Сент-Маргарет в Вестминстерском аббатстве, пятый граф испытывал серьезные финансовые трудности. Когда фамильное состояние иссякло, его светлость отправился к несметно богатому Альфреду де Ротшильду и заявил, что если тот хочет выдать свою дочь замуж за него, то он, граф, вынужден запросить у будущего тестя 150 000 фунтов на уплату долгов. Кроме того, он рассчитывает получить еще полмиллиона фунтов в качестве приданого, которое будет разделено между графом и его супругой.[982] Более того, следует заключить брачный контракт, по которому счастливой чете должно быть гарантировано материальное содержание на все время, пока они будут вместе. Таким образом, они смогут начать семейную жизнь с чистым сердцем и совестью, и Альмина будет уверенно смотреть в будущее, войдя в круги британской аристократии.

В 1898 г. Альмина родила пятому графу сына, Генри Джорджа Альфреда Мариуса Герберта, который в качестве наследника имения Карнарвонов получил наследственный титул — лорд Порчестер. Этот титул лорд носил вплоть до смерти своего отца в апреле 1923 г., после которой он стал шестым графом Карнарвоном. Но тот факт, что его третье имя было Альфред, является четким указанием на то, что семейство Карнарвонов не отрицало факт незаконности рождения Альмины. Через три года после рождения лорда Порчестера Альмина родила своему супругу дочь Эвелин, которая, в отличие от их сына, была близким другом и спутницей отца в его последние годы.

Долгое время после выхода замуж за пятого графа Карнарвона Альмина сохраняла постоянный контакт со своим отцом, который честно исполнял свое обещание и следил за тем, чтобы она и ее супруг никогда не испытывали недостатка в деньгах. Она часто встречалась с Альфредом в банке «Ротшильд и сыновья», чтобы попросить очередную крупную сумму. Альмине никогда не отказывали, и часто суммы, выдаваемые ей единовременно, исчислялись тысячами фунтов. Шестой граф в своих мемуарах вспоминал: «Альмина имела счастливую возможность отправиться к своему отцу и попросить помощь в размере пяти, десяти или двадцати тысяч фунтов, на что тот мягко возражал: «Ах, моя кошечка, я ведь уже выдал тебе на прошлой неделе десять тысяч. Что ты только с ними делаешь, мое милое дитя?»[983]

Кроме того, шестой граф вспоминает о собственных визитах к своему «крестному» Альфреду де Ротшильду в его офис с «такими же меркантильными целями». По его словам, «мы обычно заставали троих Ротшильдов, сидевших за столами: Натана, Лео (Леопольда) и Альфреда, [который] был всегда рад видеть меня и был очень любезен».[984]

Как мы уже знаем, пятый граф получил сильные травмы и увечья в автомобильной аварии, в которую он попал в Германии в 1901 г. и после которой у него всю жизнь были проблемы с легкими. Его врач, доктор Маркус Джонсон, убеждал его ежегодно проводить оздоровительные каникулы в Египте, где сухой воздух должен был поправить его хрупкое здоровье. Однако после нескольких кратких приездов Карнарвон устал от докучливого вращения в светских кругах и пыльных улицах Каира и перенес свое внимание в Луксор, где крайне заинтересовался египтологией и, в частности, приобретением предметов старины. Это повлекло за собой организацию собственных раскопок в Фивах, на западном берегу Нила, начавшихся с 1907 г., причем большинство этих работ зависело от денежных средств, выдаваемых леди Карнарвон Альфредом Ротшильдом. Она сопровождала своего супруга во время некоторых экспедиций в Египет, но чаще оставалась в Англии, и ее место рядом с отцом заняла их дочь. С самого начала стало ясно, что брак родителей леди Эвелин — это скорее дань привычке, чем любовь, так как чета, у которой было весьма мало общего, не выказывала особой близости и нежности, какие принято ожидать от подобных отношений сегодня.

Известно, что леди Альмина не сопровождала своего супруга в поездке в Египет, когда граф получил от Картера сообщение о «чудесном открытии» 6 ноября 1922 г. «величественной гробницы с нетронутыми печатями». Не сопровождала она мужа и на официальной церемонии открытия Погребальной Камеры в феврале 1923 г. и не хотела ехать к нему, когда граф смертельно заболел в марте того же года. Лишь когда в конце марта состояние мужа стало быстро ухудшаться, она решилась приехать в Каир.

Главной причиной отсутствия Альмины рядом с мужем в последние годы его жизни была ее роль спонсора и попечителя различных приютов и лечебниц, первый из которых был организован в Хайклере в годы Первой мировой войны для британских солдат, раненых во время военных действиий. Ее интерес к этой сфере возник вскоре после начала военных действий, когда за обедом в Хайклер Касл, на котором присутствовал фельдмаршал Горацио Китченер, пятый граф предложил использовать его замок в качестве госпиталя. Доктор Маркус Джонсон согласился взять на себя заботы об организации госпиталя, но леди Альмина на этом не успокоилась и решила вложить всю душу в учреждение другого госпиталя и приюта на Бриансон-сквер в Лондоне, где и проводила почти все свое время. Последний из ее пациентов выписался из госпиталя в 1919 г., но впоследствии она учредила в округе Мэйфэйр в Лондоне еще один частный госпиталь, названный Альфред Хаус, в честь ее отца. Он считался элитным госпиталем для сливок общества и в пору расцвета привлекал таких именитых пациентов, как сын Георга V Генрих, герцог Глостерский и даже Ноэль Кауэрд.

Совершенно очевидно, что увлеченность леди Альмины приютами и госпиталями, в которых она играла ведущую роль, поглощала большую часть ее времени, и поскольку она не интересовалась египтологией, благотворительная деятельность давала ей благовидный предлог не сопровождать мужа во время его экспедиций в Египет. Так, в последний раз перед фатальной болезнью лорда Карнарвона она побывала в Египте во время зимнего археологического сезона 1919–1920 гг. Однако теперь установлено, что у ее длительной разлуки с мужем были и другие причины.

Тигр Деннистаун

Незадолго до кончины мужа леди Карнарвон подружилась с женщиной по имени Дороти Деннистаун, супругой полковника Яна Онслоу Тигра Деннистауна, отставного гренадера гвардии. Хотя супруги были разведены, Дороти поддерживала контакт с бывшим мужем, проживавшим в Париже. В один прекрасный день 1921 г. она узнала, что Альмина намерена совершить одну из своих регулярных поездок в столицу Франции. Поскольку леди Карнарвон намеревалась остановиться в отеле «Риц», где супруг ее подруги имел небольшие апартаменты, Дороти попросила леди забрать некоторые принадлежавшие ей мелкие вещицы. Альмина согласилась и после приезда в Париж встретилась с Деннистауном. То, что она узнала, потрясло ее, ибо, по ее словам, он жил «на чердаке, каких не видывал никто из моих слуг. Там не было ни камина, ни горячей или холодной воды, и лишь крошечное окошко одиноко глядело во двор».[985] Она также была поражена его наружностью: «Он был бледен, как смерть. Это было худое, несчастное существо. Одежда на нем обветшала; он был тощ, словно постоянно недоедал. Про таких говорят: «в чем только душа держится».[986] Леди была настолько охвачена жалостью к нему, что распорядилась, чтобы он немедленно купил себе новый костюм и стал одним из ее сопровождающих.

Несмотря на его плохое здоровье (полковник страдал острой астмой) Альмина мгновенно привязалась к Тигру Деннистауну, и очень скоро эта парочка стала неразлучной. Официально они поженились 19 декабря 1923 г., спустя восемь месяцев после смерти пятого графа Карнарвона. Однако еще через два года имя Альмины было облито грязью в ходе публичного судебного разбирательства, в котором Дороти Деннистаун попыталась возбудить иск против своего бывшего мужа за неуплату алиментов. Вопрос о том, когда именно леди Альмина вступила в связь с полковником Деннистауном, возник, когда Дороти выступила в качестве свидетеля. Но она великодушно заявила, что не знает этого, после чего присутствовавшие облегченно перевели дух. В этом иске не победили ни истец, ни ответчик, хотя победа склонялась в пользу последнего, по большей части благодаря динамичным вводной и заключительной речам Норманна Биркетта.[987] Альмина провела следующие десять лет в заботах о Тигре Деннистауне, сначала в Шотландии, а затем перебравшись в Хоув, что возле Брайтона в Западном Сассексе, где полковник и окончил свои дни.

Хотя шестой граф упоминает в своих мемуарах, что при жизни лорда Карнарвона Альмина поддерживала с Тигром Деннистауном не более чем дружеские отношения, это неправда. Сегодня нам известно, что романтическая связь между ними возникла задолго до кончины пятого графа. Более того, «пятый граф наверняка знал об увлечении Альмины полковником».[988] Действительно, он даже поддерживал их роман, поскольку супружеские отношения между ними давно окончились.[989]

А теперь давайте рассмотрим свидетельство Тони Лидбеттера, крестника леди Альмины. Его мать Анна была ее близкой компаньонкой вплоть до 1969 г., когда некогда несметно богатая графиня скончалась в возрасте 93 лет в своем доме в Бристоле, проведя последние годы без гроша в кармане. Лидбеттер ясно дал понять нам, что когда лорд Карнарвон заболел, Альмина находилась в Париже с Тигром Деннистауном. Она не хотела никуда уезжать и поехала к мужу лишь после того, как выяснилось, что он смертельно болен. По его словам, «у меня сложилось впечатление, что она приехала слишком поздно и что все это было напрасной тратой времени и денег. Скоро все было кончено, и возможно, к лучшему. Я думаю, что ее вообще не огорчила его смерть».[990]

Это заявление подтверждается заметкой, помещенной в «Иджиптиан газетт» в пятницу 30 марта 1923 г. В заметке говорилось, что «леди Карнарвон прибыла в Каир и поселилась вместе с лордом Карнарвоном и леди Эвелин Герберт в отеле «Континенталь-Савой». Учитывая тот факт, что газета готовилась к печати в ночные часы, это значит, что Альмина приехала в Каир не ранее вторника 29 марта, всего за неделю до кончины его светлости.[991]

Наследство

Как мы знаем, в годы супружеской жизни пятый граф и леди Альмина полагались исключительно на милость Альфреда де Ротшильда. Когда же Альфред скончался в 1918 г. в возрасте 76 лет, он оставил дочери и ее детям большую часть своего имущества, оценивавшегося в 1,5 млн. фунтов стерлингов, включая его особняк в Лондоне на Сеймур Плейс.[992] Однако нам известно и то, что в зимний археологический сезон 1922–1923 гг. лорд Карнарвон испытывал постоянные финансовые трудности и с крайней неохотой согласился финансировать еще на один год раскопки, проводившиеся Картером в Долине Царей. Ситуация осложнилась еще больше, когда, обнаружив гробницу, Карнарвон понял, что ему предстоит спонсировать еще как минимум пять сезонов раскопок, чтобы извлечь из гробницы ее содержимое (на самом деле на это потребовалось десять лет).

Не резонно ли предположить, что, столкнувшись с подобной пугающей перспективой и зная, что леди Альмина и ее дети получили громадное наследство, оставленное им ее отцом, Карнарвон, находившийся на грани финансового краха, затеял некий план? Включал ли тот в себя использование папирусных документов, найденных в гробнице? Судя по выходке Картера в резиденции британского верховного консула в Каире, содержание предполагаемых папирусов, найденных в гробнице, могло не оставить камня на камне от официальной версии событий Исхода, что вызвало бы сильнейшее раздражение в кругах сионистов всего мира. Таким образом, разве не возможно, что граф Карнарвон намеревался попытаться убедить некоторых ведущих сионистов, что он имеет на руках древнеегипетские документы, которые, в силу их крайне взрывоопасной природы, лучше всего хранить в тайне? Таким образом, не вправе ли он был требовать некоего вознаграждения за гарантию, что документы эти никогда не получат публичной огласки и за различные археологические перипетии, коснувшиеся его лично и Говарда Картера? План сам по себе очень прост, но на кого же он мог быть направлен?

Дом Ротшильдов

Надо сразу подчеркнуть, что никаких доказательств подобной попытки шантажа нет. Но если бы она существовала, то наиболее вероятной ее мишенью, естественно, стало бы семейство Альфреда — Ротшильды. Их корни восходят к пяти сыновьям некоего барона Майера Амшела Ротшильда (1744–1812), влиятельного еврейского банкира и финансиста из Франкфурта (Германия). Его третий сын, Натан Майер (1777–1836), поселился в Англии и стал основателем коммерческого банка «Ротшильд и сыновья», расположенного в Нью-Корте, Сент-Суитинс Лейн, в лондонском Сити. Он финансировал Полуостровную кампанию герцога Веллингтона в Испании и через своих агентов-банки-ров во Франции выделил немало золотых слитков на финансирование европейских союзников Великобритании по антинаполеоновской коалиции. В 1812 г. его младший брат Джеймс (Иаков, 1792–1868) поселился в Париже, чтобы контролировать эти сложные финансовые операции, и благодаря его финансовой империи достигла процветания французская ветвь Дома Ротшильдов. Говорят, что после разгрома Наполеона Веллингтоном в битве при Ватерлоо в 1815 г. Натан де Ротшильд, как финансист герцога, считался первым человеком в Англии, получившим сообщение о триумфе британского оружия.[993]

Впоследствии могущество Дома Ротшильдов возрастало, и он стал ведущей банковской структурой в Европе, консолидировавшей свою силу и влияние на европейское общество, что наглядно выражает герб Ротшильдов — пять стрел, стиснутых в кулаке. Основатель дома всегда убеждал своих сыновей действовать вместе и доверять друг другу, а главное — увеличивать капитал путем внутрисемейных браков. Каждый из пяти сыновей поселился в разных городах Европы и быстро сделался мультимиллионером. Как мы знаем, Натан Майер открыл дело в Лондоне, а его младший брат Иаков обосновался в Париже, где и основал банк «Братья Ротшильд», который всего через двадцать лет сделался крупнейшим банком Франции.

Барон Эдмонд де Ротшильд

Пятому сыну Иакова, барону Эдмонду де Ротшильду (1845–1934), предстояло сыграть видную роль в создании еврейского национального государства. Как мы уже знаем, начиная с 1880-х гг. он финансировал еврейских поселенцев в Палестине, включая знаменитую первую общину «Ришон ле-Цион», основанную русскими иммигрантами. Эдмонд выделил поселенцам 30 тысяч франков, положив начало своей страсти — поддержке дела сионистов.

В 1897 г. Эдмонд учредил Британский колониальный трест — первый финансировавшийся сионистами банк, который оказывал помощь в приобретении в Палестине обширных территорий для приезжающих иммигрантов. Он продолжал выделять деньги для еврейских колоний вплоть до конца XIX в., когда передал эту миссию, вместе с огромными средствами, ассоциации еврейской колонизации, что помогло превратить еврейские сельскохозяйственные поселения в Палестине в города. В 1924 г. он вложил весь свой капитал в компанию, названную «Ассоциация еврейской колонизации Палестины», и назначил своего сына Джеймса ее первым президентом. Прибыли компании были вполне достаточными для финансирования различных промышленных предприятий, включая Палестинскую электрическую корпорацию, а также ряд других проектов, в том числе финансирование высшего образования, госпиталей и научных исследований.

Джеймс де Ротшильд (1878–1957) обосновался в Великобритании и принял британское подданство и даже служил в чине капитана в британской армии в годы Первой мировой войны. При этом он разделял страсть своего отца к сионизму и вместе с Хаимом Вейцманом и ведущими британскими политиками, такими, как сэр Марк Сайкс и лорд Бельфур, присутствовал на церемонии подписания Декларации Бельфура.

Британская ветвь Ротшильдов

Что касается британской ветви рода, то здесь связь с идеями сионизма проследить более сложно. После смерти Натана Ротшильда, последовавшей в 1836 г., его место в банковской империи занял Лионель Натан де Ротшильд (1808–1879). На протяжении последующих сорока лет банк «Ротшильд и сыновья» был вовлечен в целый ряд крупнейших финансовых операций, предпринятых правительством Великобритании. Они включали в себя расходы, связанные с освобождением рабов, голодом в Ирландии в 1847 г., Крымской войной и приобретением в 1875 г. паев Суэцкого канала у хедива Египта Исмаила-паши. Эта последняя сделка имела для Великобритании огромное политическое и стратегическое значение и стала возможной только благодаря выделению четырех миллионов фунтов стерлингов правительству Бенджамина Дизраэли (1804–1881), который стал первым евреем — премьер-министром Англии.

После смерти Лионеля в 1879 г. контроль над банком «Ротшильд и сыновья» взял в свои руки его старший сын, Натаниэль (Натти) Майер де Ротшильд (1840–1915). Благодаря вмешательству его друга и коллеги Бенджамина Дизраэли, с которым он был связан в вопросе о приобретении паев Суэцкого канала, королева Виктория сочла возможным предоставить ему титул пэра, и он стал первым лордом Ротшильдом. Натти на протяжении сорока лет был крупнейшим англиканско-еврейским проповедником, а также директором Английского банка. Кроме того, он был членом руководства либеральной партии и, будучи членом Королевской комиссии по иммиграции иностранцев, упорно боролся за разрешение на въезд в Англию евреям — выходцам из России. Однако сионистом Натти не был и с полной определенностью говорил, что «с ужасом смотрит на организацию еврейской колонии [в Палестине].[994]

Альфред и Леопольд де Ротшильды

У Натаниэля было два брата: младший Леопольд и второй, Альфред, отец леди Альмины, графини Карнарвон. Альфред так и остался холостым, возможно, по причине своей давней любви и связи с Марией Уомбвэлл. И хотя он был совладельцем банка «Ротшильд и сыновья», его куда больше интересовали события художественной, общественной и спортивной жизни. По воспоминаниям современников, это был настоящий эстет и денди. О роскошных банкетах Альфреда в доме на Сеймур Плейс и в Холтоне, его сельском владении в Букингемшире в светских кругах ходили легенды. Более того, он держал свой собственный оркестр и цирк, принесшие ему славу. Его излюбленной выходкой было остановить движение на улице, правя экипажем, в который была запряжена четверка зебр![995] Вместе со своим младшим братом Леопольдом он держал большую конюшню и участвовал в конских скачках. Его кони выступали под голубым и янтарным цветами герба Ротшильдов.

Ни Альфред, ни Леопольд не питали особой симпатии к идеям и движению сионистов. Однако этого нельзя сказать о старшем сыне Натаниэля — Лайонеле Уолтере (1868–1937), который, несмотря на мечту стать естествоиспытателем, послушался отца и сделал карьеру банкира, коммерсанта и политика. Лишь много лет спустя ему было позволено посвятить себя иным, научным интересам, а после смерти отца в 1915 г. он стал вторым лордом Ротшильдом.

Согласно мемуарам, именно Лайонель Уолтер де Ротшильд был тем человеком, кому была адресована Декларация Бельфура. Он был сионистом до мозга костей и тесно сотрудничал с Хаимом Вейцманом в подготовке к подписанию этого исторического документа. На торжествах в честь этого выдающегося события в оперном театре Ковент-Гарден 2 декабря 1917 г. Уолтер и Джеймс, сын барона Эдмонда де Ротшильда, выступили с праздничными речами. Уолтер возвестил аудиторию, что это — «величайшее событие в еврейской истории за последние восемнадцать веков», а Джеймс провозгласил, что «британское правительство ратифицировало планы сионистов».[996]

Несмотря на важную роль Уолтера в истории сионизма, руководство банком «Ротшильд и сыновья» взял в свои руки его младший брат, Натаниэль Чарльз (1877–1923). Хотя ему не было суждено сыграть активную роль в движении сионистов, поскольку он страдал меланхолией и избегал жить в Лондоне, он встречался с Вейцманом и проявлял симпатии к сионизму. Жена Натана Розика (Джессика) была куда более активной участницей сионистского движения и сыграла важную роль в содействии Вейцману и его коллегам в деле ознакомления влиятельных британских государственных мужей со взглядами сионистов.[997]

По словам Хаима Вейцмана, Дом Ротшильда — «это, пожалуй, наиболее знаменитое семейство за всю историю жизни евреев в изгнании»,[998] хотя его члены резко расходились в вопросе о сионизме. И все же начиная с участия барона Эдмонда де Ротшильда и его сына Джеймса и кончая важной ролью, сыгранной в этом движении его британским родственником Лайонелом Уолтером де Ротшильдом, семейство внесло громадный вклад в успех сионизма. Нет сомнений, что благодаря влиянию своей международной банковской системы Дом Ротшильда оказывал всемерные — финансовую и политическую — поддержки достижению конечной цели сионизма: созданию в Палестине еврейского национального государства. То же самое можно сказать и о британском правительстве, которое поставило на карту свою репутацию, стремясь получить мандат на управление Палестиной посредством подписания Декларации Бельфура. После создания еврейского государства надо было найти сильного партнера-патрона, который мог бы помочь принести стабильность на Ближний Восток и отстоять интересы сионистов в отношении нефтяных месторождений в Ираке и Аравии, при соблюдении неприкосновенности торговых путей в Индию. Любые попытки противодействия долгосрочным целям британского правительства рассматривались как серьезная угроза его иностранной политике на Ближнем и Среднем Востоке.

Что же случилось с исчезнувшими папирусами?

Если бы лорд Карнарвон был в сговоре с Картером в отношении предполагаемого использования папирусов об Исходе с целью шантажа, то вполне вероятно, что он использовал бы эти папирусы, чтобы пригрозить тем, кто более всего потерял бы в результате краха запланированного еврейского национального государства. Так это или нет, мы уже никогда не узнаем. Нам известно лишь, что если бы Картеру позволили ознакомить с содержанием документов мировые средства массовой информации, это нанесло бы серьезный удар по позициям сионистов. Поэтому он и согласился не предавать их огласке, и дело потихоньку сошло на нет. После этого Картер не представлял серьезной угрозы ни для одной из заинтересованных сторон. Поскольку он был маститым археологом, крайне маловероятно, чтобы он впоследствии вдруг решил нарушить обет молчания и заявил, будто похитил из гробницы папирусные документы, не числившиеся в каталогах. Это, бесспорно, означало бы конец его карьеры как видного и уважаемого египтолога, автора книг, пользовавшихся спросом, лектора и рассказчика. Не видно никаких оснований, по которым он решился бы пойти на риск, особенно когда его карьера археолога окончательно завершилась весной 1932 г. Его выходка в резиденции британского верховного консула в Каире так и осталось единственным демаршем подобного рода.

Надо сказать, что мы не располагаем абсолютными доказательствами того, что папирусы об Исходе действительно существовали, равно как невозможно доказать, что их не существовало. Но если они все же существовали, что с ними стало? Может быть, Картер уничтожил их из опасения, что они могут попасть в нечистые руки? Быть может, они хранятся в музее в каком-нибудь забытом ящике, под грудой куда менее важных папирусов? Или, возможно, они переданы третьей стороне, заинтересованной в их содержании, и эта сторона либо уничтожила их, либо поместила документы в абсолютно недоступный сейф, где они и хранятся вне досягаемости для посторонних глаз? К сожалению, ответа на эти вопросы нет. Мы можем лишь надеяться, что информация об их окончательной судьбе когда-нибудь появится на арене египтологии, подобно тому как сегодня мы располагаем информацией о событиях, окружавших открытие гробницы в последующие несколько десятилетий после ее находки.

Отравление редкими металлами

А что же можно сказать о смерти пятого графа Карнарвона? Быть может, она неким образом связана с взрывоопасным содержанием папирусов об Исходе? Как мы знаем, граф умер 5 апреля 1923 г. от сильнейшей пневмонии, после того как его иммунная система была резко ослаблена в результате септикемии (отравления), вызванной укусом москита за пять недель до кончины. Однако есть важные свидетельства того, что даже до этого времени его физическое здоровье быстро ухудшалось. Как писал Томас Хоуинг, «каждые несколько дней у него начинал шататься или выпадал один из зубов. Тогда он еще не понимал этого, но это был один из симптомов глубоко укоренившегося заражения, сыгравшего роковую шутку с его организмом».[999]

Итак, болезнь британского аристократа была вызвана чем-то иным, и налицо все признаки того, что это было результатом попадания в его организм какого-то ядовитого редкого металла, вероятнее всего ртути. Его коллега Артур Мэйс также заболел примерно в то же время, и есть все основания полагать, что он также получил отравление редким металлом, хотя, согласно диагнозу, в организм Мэйса попал мышьяк. Понятно, что это — весьма шаткие основания, чтобы считать версию отравления главной причиной смерти лорда Карнарвона. Тем не менее если предполагаемое отравление произошло не в результате контакта с веществом, присутствовавшим в египетской гробнице, мы вправе спросить себя: мог или нет британский аристократ — и, естественно, Артур Мэйс — тем или иным образом получить отравление редкими металлами?

Известно, что Карнарвон и Мэйс вместе совершили круиз по Нилу и что его светлость граф и леди Эвелин прибыли в Асуан в конце февраля 1923 г. Вскоре после этого состояние здоровья графа и Мэйса начало ухудшаться. Может быть, во время своей краткой поездки они вступали в контакт с неким ядовитым веществом? К сожалению, это представляется маловероятным по двум причинам. Во-первых, Мэйс был болен еще до того, как отправился в этот круиз, и, во-вторых, отравление мышьяком и ртутью могло явиться результатом длительного — в течение многих недель или месяцев, а, возможно, и лет — заражения. Эта симптоматика резко отличается от гипотетического попадания больших количеств отравы в организм за очень краткий промежуток времени, но в случае Карнарвона и Мэйса ничего подобного выявлено не было.

Единственным возможным путем определения истинных причин смерти в обоих случаях является, как указывал химик и историк Майкл Кармайкл, изучение останков графа и Мэйса и взятие проб волос для проведения анализа ствола волоса. Это стандартная практика токсикологов, пытающихся определить, попал ли яд в организм того или иного человека. Этот метод действует одинаково хорошо в отношении как живых, так и мертвых клеток волос, ибо они сохраняют в себе следы яда даже после смерти. В случае с лордом Карнарвоном исследование останков могло бы помочь раскрыть тайну его смерти, хотя крайне маловероятно, что «Карнарвон Эстейт» даст разрешение на эксгумацию тела пятого графа для проведения подобного анализа. Однако авторы считают, что это — единственный путь так или иначе раскрыть данную тайну.

Действия Картера в отношении предполагаемых папирусов об Исходе указывают, что за таинственной смертью лорда Карнарвона кроется нечто большее, чем это известно историкам, работавшим в этой области. Поэтому мы не можем исключать причастность имени Карнарвона к некорректному использованию пропавших папирусов, найденных в гробнице Тутанхамона, до тех пор, пока не получим ответ на все вопросы. Равным образом не станем мы отрицать и тот факт, что если Джордж Эдвард Стэнхоуп Малинокс Герберт, пятый граф Карнарвон, стал жертвой отравления редкими металлами, то невозможно исключить версию о том, что его смерть стала результатом интриг со стороны лиц, заинтересованных в сохранении в тайне содержания пресловутых папирусов.

ПРИЛОЖЕНИЕ I
СМЕРТЬ ТУТАНХАМОНА

В своем международном бестселлере «Убийство Тутанхамона», впервые опубликованном в 1998 г., палеопатолог Боб Брайер обвинил Эйе, первого министра и регента Тутанхамона, в убийстве юноши-царя. Автор пришел к этому выводу после изучения данных судебно-медицинской экспертизы, основанных на патологоанатомических исследованиях останков Тутанхамона, проведенных профессором Рональдом Гаррисоном из Ливерпульского университета.

Направив официальный запрос на изучение мумифицированного тела, Гаррисон получил в 1968 г. от властей Египта разрешение на рентгеновское исследование мумии царя-юноши. Со времени раннего исследования, проведенного в 1925 г. доктором Дугласом Э. Дерри, профессором анатомии Египетского университета в Каире,[1000] скелетные останки покоились в одном из позолоченных гробов-футляров, уложенных внутри большого кварцитового саркофага, который оставался на прежнем месте в гробнице.

Гаррисону, работавшему со специализированной группой, в состав которой входили опытные радиологи, медики, дантисты и египтологи, было позволено извлечь останки царя всего на два дня. То, что увидели ученые, произвело на них шокирующее впечатление, ибо налицо было явное повреждение скелета, никак не зафиксированное Картером и Дерри. Гаррисон обнаружил даже, что тело было распилено пополам, чтобы легче было извлечь его из внутреннего гроба-футляра. Это позволило Гаррисону извлечь голову и прочие части тела и сфотографировать их по отдельности. Группе было разрешено проводить работы только в дневное время. Полученные рентгеновские снимки были доставлены в Луксор, где их проявили в одном из номеров отеля «Уинтер Пэлэс», снятом специально для этой цели.

Будучи опубликованы впервые, рентгеновские снимки черепа мумии произвели сенсацию, ибо на них было видно, что небольшой фрагмент кости застрял в черепе. Так возникла гипотеза о том, что Тутанхамон мог умереть от удара по голове, полученного либо случайно, либо намеренно с целью убить царя. Гаррисон попытался принизить фатальную роль крошечной кости, подчеркивая, что она, возможно, была отломлена от основания носа в процессе посмертного бальзамирования тела. Однако Боб Брайер усомнился в этой версии, отметив, что носовая кость типа, отмеченного Гаррисоном, была пористой и раздробленной от удара, тогда как кость в черепе Тутанхамона имела более крупные размеры. Брайер далее утверждал, что кость эта была отломлена в процессе грубого расчленения мумии Картером и Дерри в 1925 г.[1001] Это очень важно, поскольку ряд египтологов постоянно цитируют ошибочную версию некомпетентных писателей, считающих наличие кости в черепе Тутанхамона причиной его смерти. Увы, как писал Брайер, фрагмент кости представлял собой своего рода «отвлекающий маневр», цель которого — отвлечь внимание от реальных свидетельств того, что помимо сильного удара по голове юноша-царь получил серьезнейшие внутренние раны.[1002]

Было ли это убийством?

Первоначальная версия Боба Брайера о том, что причиной смерти фараона могло стать убийство, возникла у него, когда он смотрел документальный фильм Би-би-си, в котором профессор Гаррисон отвечал на вопросы и комментировал свои выводы после анализа рентгеновских снимков черепа Тутанхамона. В ходе интервью профессор отметил наличие у основания черепа, у самой шеи, необъяснимого уплотнения, темного места, а затем добавил, что, по его мнению,

«это находится в пределах нормальных параметров [габаритов черепа], но в принципе вполне могло быть вызвано кровоподтеком под оболочками (плевами), накрывающими мозг в этом месте. Такой кровоподтек мог быть вызван ударом по задней части головы, который мог явиться причиной смерти».[1003]

Каким же конкретно было уплотнение, или темное место, у основания черепа, могло ли оно явиться результатом удара по задней стороне головы? Среди тех, кто консультировал у Брайера в попытке получить ответ на это, был доктор Джеральд Ирвин, медицинский директор программы радиологической техники лаборатории «Пост Кампус» университета Лонг-Айленда и эксперт по рентгеновским снимкам травм головы. Просмотрев видеоснимки Гаррисона, доктор Ирвин исследовал рентгеновский снимок черепа Тутанхамона, присланный Брайером одному из бывших коллег Гаррисона по Ливерпульскому университету. В своем заключении Ирвин согласился, что темная зона (а также утончение черепа в этом месте) вполне могут быть последствием удара по затылку.[1004] Более того, он предположил, что такой тип травмы, как недвусмысленно намекнул Гаррисон, обычно сопровождается гематомой, то есть накапливанием крови внутри черепа. Таким образом, упомянутое уплотнение может быть объяснено возникновением заизвесткованной оболочки мозга, образовавшейся поверх кровоподтека — явление, которое некоторые врачи относят к хронической субдуральной гематоме, то есть опухоли, вызванной кровоподтеком.

Ирвин указывает также на странное расположение места травмы, которое находилось у основания черепа.[1005] В момент удара Тутанхамон должен был лежать либо на боку, либо на животе.[1006] Брайер пришел к выводу, что хотя данные исследования рентгеновского снимка — не исчерпывающие доказательства насилия, полученная информация относится к разряду, который современная полиция называет «указанием на подозрительные обстоятельства».[1007]

Так что же произошло с Тутанхамоном? Быть может, он получил удар в постели, и убийцы оставили его умирать медленной мучительной смертью в состоянии бреда, а сами наблюдали, когда же настанет конец? Так оно и было, убежден Боб Брайер, и он, вполне возможно, прав, ибо свидетельства, подтверждающие, что юноша-царь умер от удара по голове, очень убедительны. Но было ли это убийством? Кто конкретно несет ответственность за смерть царя?

Исчерпывающего ответа на этот вопрос не знает никто. Единственное свидетельство насильственной смерти юноши-царя, которым мы располагаем, восходит к интерпретации Гаррисоном рентгеновского снимка, сделанного в 1968 г. Не надо забывать и о скудости наших знаний о жизни Тутанхамона. Вполне возможно, что фараон получил эту рану в результате несчастного случая. Например, падение навзничь вполне могло привести к сильной травме у основания черепа. Так, например, фараон мог упасть с колесницы на спину и удариться головой о камень или что-либо твердое. Само по себе расположение травмы не дает оснований предполагать, что речь идет об убийстве. Кроме того, не вполне ясно, почему предполагаемый убийца не довел дело до конца. Если он (или она) нанес удар царю, когда тот спал, почему убийца не добил его, когда царь лежал без сознания, и не нанес повторный удар? Несомненно, предполагаемый убийца (или убийцы) вряд ли посчитали бы, что царь умер от одного удара в голову. В этом нет никакой логики.

Но даже если это действительно было убийство, утверждение Боба Брайера, будто убийцей был Эйе, представляется совершенно нелогичным. Единственным альтернативным кандидатом на роль убийцы был Хоремхеб, советник и соправитель царя, управлявший военными и политическими делами из Мемфиса, тогдашнего административного центра Египта, и если бы он действительно совершил столь грязное деяние, ничто не препятствовало бы ему захватить египетский трон. По мнению авторов данной книги, в этой теории не сходятся концы с концами, ибо факты говорят против такой версии.

После внезапной и, по-видимому, неожиданной смерти Тутанхамона не кто иной, как Эйе, давний слуга семьи, отдавал распоряжения относительно организации похорон. Это известно наверняка, поскольку Эйе изображен на стене гробницы облаченным в леопардовую шкуру жреца. Он стоит перед мумифицированным телом Тутанхамона, представленного в виде Осириса, с особым инструментом в руке на церемонии Открытия рта. На этом рисунке Эйе изображен в виде Гора, сына Осириса, воскрешающего к новой жизни своего отца — ритуальный акт, который имел право совершать только наследник фараона. На фреске показано также, что Эйе был назначен почетным наследником египетского престола и, таким образом, отвечал за проведение разного рода ритуалов и процессий, позволивших юноше-царю перейти в другой мир.

Культ Атона

А теперь мы хотели бы поговорить о наличии в гробнице различных личных вещей, которые либо изображают солнечный диск Атона во всем его сияющем великолепии, либо несут на себе надписи, содержащие имя Атона. Эти предметы сделаны спустя девять лет после того, как Тутанхамон потерял всякий интерес к ненавистной религии Эхнатона. Самый известный пример этого — знаменитый позолоченный трон, найденный в Вестибюле. На внутренней стороне спинки мы видим изображение сидящего царя, перед которым стоит его юная царица, имеющая одинаковый рост с ним. В левой руке она держит чашу бальзама или масла, а правой нежно касается плеча супруга. Царь и царица изображены в типичном амарнском стиле, но, что еще более важно, мы видим солнечный диск Атона с расходящимися от него лучами, которые заканчиваются руками, дарующими жизнь в виде символов креста анх, прямо над юной четой. Более того, имя царя фигурирует и в позднейшей форме Тутанхамон, и в его амарнской версии — Тутанхатон.

Поскольку этот шедевр искусства должен был сопровождать фараона во время его путешествия в загробный мир, представляется очевидным, что Тутанхамон, а также его супруга Анхесенамон, даже в конце своего правления сохраняли симпатии к низвергнутой религии. Более того, поскольку мы знаем, что Эйе почти наверняка обеспечивал организацию погребения царя, он знал о различных произведениях искусства амарнского стиля, уложенных в гробницу, и демонстративно показывал, что также сохраняет известный пиетет по отношению к Атону. Понимание этого свидетельствует, что Анхесенамон и Эйе действовали сообща и отнюдь не противостояли друг другу в сфере религиозных или политических идеалов.

Выяснив эти факты, мы подходим к теме, имеющей ключевое значение для этих дебатов — переписке между Анхесенамон и Суппилулиумасом, царем хеттов, начавшейся сразу после смерти Тутанхамона.[1008] Сознавая, что у мужа не было наследника, царица опасалась военного мятежа и переворота, который могли организовать люди, стремившиеся отстранить ее от власти. Это побудило ее принять решение, не имевшее прецедентов в истории Египта. Стремясь найти достойного партнера, который мог бы править царством железной рукой, сопоставимой с крутыми мерами величайших фараонов, она послала письмо царю Суппилулиумасу, прося его прислать своего сына, чтобы тот стал ее мужем и соправителем. Поначалу царь хеттов с подозрением отнеся к этой затее, но затем успокоился и послал юного принца по имени Заннанза, который, однако, был таинственным образом убит на пути из страны Хатти (современная Турция) в Египет.[1009]

В своем послании царю Суппилулиумасу царица уверяет его: «Я никогда не изберу своего слугу и не сделаю его своим мужем!»[1010] Кого же она могла иметь в виду, делая столь резкое заявление? Эйе был видным придворным при Амарнском дворе в правление Эхнатона. Он носил титул Повелителя коней (конюшего), а это означало, что он был военным советником и визирем царя. Однако в надписях он именовал себя «Отцом Бога» — титул, существовавший с правления Эхнатона по его собственное краткое четырехлетнее царствование. Под «Богом» имелся в виду царь-бог, или фараон, подчеркивая тем самым, что он был родственником Эхнатона. Тот же самый титул, «Отец Бога», использовался и в отношении Юйа, отца Тийе, великой супруги Аменхотепа III, отца Эхнатона.[1011] Таким образом, Эйе более всех прочих был связан с царем-еретиком, и высказывалось предположение, что именно он был отцом царицы Нефертити.[1012] Поскольку Эйе, таким образом, был членом царской семьи, Анхесенамон вряд ли могла назвать его «своим слугой», другими словами — человеком низшего ранга.

Так кого же она имела в виду, жалуясь в письме хеттскому царю?

Слова Анхесенамон скорее всего относятся к Хоремхебу, в чьих жилах не было ни капли царской крови и который не имел родственных уз с фараоном. Он — единственный, кто вызывает подозрения в поисках гипотетического убийцы Тутанхамона. Будучи явным военным гением, он мог вынашивать мечты стать фараоном на раннем этапе развития амарнской ереси и, по всей вероятности, действовал сообща с низвергнутыми жрецами Амона, а также с военачальниками, стремясь достичь своей цели. Если это так, то сам факт, что Хоремхеб не взошел на трон сразу же после смерти Тутанхамона, делает еще менее реальной вероятность убийства юноши-царя, ибо если бы Хоремхеб действительно был причастен к его смерти, Эйе никогда не стал бы царем. Это совершенно очевидно.

Такие мысли служили подоплекой наших изысканий о причинах смерти Тутанхамона, и теперь нам понятнее причины, по которым Анхесенамон послала письмо хеттскому царю, прося его прислать ей нового супруга. Поскольку они с мужем не успели произвести на свет наследника, у ее супруга не осталось законного преемника, поэтому она опасалась, что Хоремхеб составит заговор с целью захвата престола, совершит военный переворот и вынудит ее выйти за него замуж, чтобы придать своему правлению легитимный вид. В страхе Анхесенамон умоляла хеттского царя прислать ей в мужья своего сына, но молодой царевич был предательски убит на пути в Египет. Перепугавшись, царица преподнесла Эйе титул царя Египта, чтобы воспрепятствовать замыслам Хоремхеба.

Несчастный случай на охоте

Как же умер Тутанхамон? Поскольку есть сведения, что юноша-царь был страстным охотником,[1013] вполне возможно, что на одной из царских охот он случайно упал с колесницы получил удар в голову, оказавшийся роковым. Напомним, на момент смерти ему было всего восемнадцать лет, и он мог быть далеко не столь искусным колесничим, как мы считаем. Более того, вряд ли следует ограничиваться несчастным случаем на охоте, поскольку он мог произойти и тогда, когда царь просто ехал на колеснице.

Когда Картер и Дерри в 1925 г. впервые осмотрели череп мумии, они обнаружили, что он — бритый, что необычно для умершего царя. Вправе ли мы допустить, что придворные врачи удалили волосы с головы царя, чтобы установить природу опухоли, образовавшейся спустя несколько недель после рокового удара в голову? И поскольку врачи не обнаружили никаких наружных признаков раны, они не приняли никаких мер для облегчения боли в опухоли, предоставив царю терпеть мучительные, все усиливавшиеся боли и обмороки, поскольку гематома становилась все больше. Наконец, царь, видимо, впал в кому и перестал бороться за жизнь. Поскольку вокруг опухоли началось известкование оболочек мозга, это указывает, что Тутанхамон прожил после рокового удара не менее двух месяцев, а скорее всего — несколько месяцев, прежде чем смерть окончательно одолела его.[1014]

Падение фараона

Но как конкретно эта картина драматических событий конца правления Тутанхамона указывает на связь между Амарнским периодом и библейским Исходом, который столь явно и тесно связан с последствиями Амарнского периода?

Ответ на этот вопрос звучит так: в начале 1923 г., еще до проведения Картером и Дерри исследования мумифицированных останков Тутанхамона, британский египтолог Артур Уэйгалл в своей книге «Тутанхамон и другие эссе» проливает свет на одну курьезную историю из Талмуда, огромного литературного свода, содержащего фольклор древних евреев. Она рассказывает о жестокой кончине Тутанхамона и касается судьбы фараона в то время, когда Моисей покинул Гесем и отправился в страну мидян, убив египетского чиновника, которого он застал избивающим израильтянина. Согласно преданию, в то время Фараон страдал проказой (возможно — аллюзия на то, что он в то время был «заражен» ересью веры в Атона). Более того,

«когда он находился в агонии [от проказы], ему донесли, что сыны Израиля в Гесеме пребывают в безнадежности и изнемогают от тяжелых работ. Новость еще более усилила его страдания, и он сказал: «Вот, я болею, а они глумятся и насмехаются надо мной. Запрягите мою колесницу, и я сам поскачу в Гесем и погляжу на те насмешки, которыми сыны Израиля высмеивают меня». И они подняли его и посадили на коня, ибо он не мог сам сесть на него. Когда он и его люди пришли, чтобы провести границу между Египтом и страной Гесем, царский скакун попал в узкое место. Другие кони, скакавшие через лощину, напирали на него со всех сторон до тех пор, пока царский скакун не упал, а когда он упал, колесница перевернулась и проехала по его лицу, а конь рухнул на него. Из тела царя был вырван кусок плоти… [и его] слуги подняли его на плечи, отнесли его обратно в Египет и уложили в постель.

Он понимал, что его ждет смерть, и царица Альфар» анит и его знатные слуги собрались у его ложа, и оплакивали его горькими слезами».[1015]

Могло ли случиться, что в фольклоре евреев сохранилось глухое упоминание о падении, которое привело к смерти Тутанхамона? Хотя в талмудической легенде есть элементы, не вяжущиеся с тем, что мы знаем о юноше-царе, связь с правлением Тутанхамона невозможно отрицать. Сам Уэйгалл придерживался мнения, что фараон, о котором идет речь, — не кто иной, как Эхнатон,[1016] указывая на несомненную связь между режимом Амарны и историей Осарсифа-Моисея у Манефона и тем фактом, что Талмуд утверждает, будто царь произвел на свет много потомков («у него было трое сыновей и две дочери от царицы Альфар» анит, не считая детей от многочисленных наложниц»[1017]). Впрочем, Уэйгалл наверняка переключил бы фокус своего внимания на Тутанхамона, если бы увидел рентгеновский снимок черепа юноши-царя, сделанный в 1968 г. профессором Гаррисоном. Подобные свидетельства легко перевешивают мнение Боба Брайера о том, что Тутанхамон был убит во сне по приказу. Эйе — гипотеза, не имеющая под собой никакой почвы.

ПРИЛОЖЕНИЕ II
ВОЗДЕРЖАНИЕ ОТ СВИНИНЫ И КУЛЬТ СЕТА

В течение последних лет антропологам и археозоологам удалось получить новый богатый материал, обобщающий состояние и распространение животноводства на Ближнем Востоке во времена бронзового и железного веков. В результате родились свежие идеи, основанные на том, что среди скоплений животных останков не обнаружено свиных костей, и проливающие свет на этническую принадлежность жителей центрального палестинского нагорья, а также касающиеся стоянок протоизраильтян. К примеру, древние стоянки нагорья, относящиеся к Позднему бронзовому веку (ок. 1550–1200 до н. э.), изобилуют костями свиней, что свидетельствует о развитом свиноводстве и о том, что эти животные были неотъемлемой частью рациона человека. Однако народы, процветавшие здесь в железном веке (ок. 1200—585 до н. э.), практически не употребляли свинину в пищу. В этой связи Брайан Хесс, представляющая отделение антропологии Университета штата Алабама в Бирмингеме, выступила со следующим заявлением: «Для стоянок железного века в Палестине совершенно не характерны свиные отложения… Что касается поиска свиных останков в культурном слое железного века или хоть каких-нибудь свидетельств о них в слоях, более или менее совпадающих с границами железного века, то полученный результат оказывается скорее отрицательным».[1018]

Хотя отказ от свинины играет важную роль в религиозном обиходе современных иудеев и мусульман, ученые-минималисты, такие как Израиль Финкельштейн и Нил Ашер Зильберман, полагают, что отсутствие свиных костей в культурном слое железного века в центральном нагорье указывает на то, что местные сообщества людей были протоизраильтянами, впервые столкнувшимися с проблемой этнической самоидентификации.[1019] Исследователи указывают, что на этих стоянках «из свинины не приготовляли пищи, не ели и не разводили свиней».[1020] В то же время стоянки железного века в соседних регионах, то есть на территориях извечных врагов израильтян, богаты костями свиней.[1021] Эти статистические данные привели Финкельштейна и Зильбермана к следующему заключению:

«Возможно, протоизраильтяне перестали есть свинину исключительно потому, что окружавшие народы — их исконные враги — активно употребляли ее в пищу. То есть протоизраильтяне осознали свою инородность и чуждость другим племенам. Отличный от прочих народов пищевой рацион и кулинарные традиции — вот два принципа, на основании которых формируются этнические границы. Монотеизм, связанные с Исходом традиции и Завет сложились, видимо, значительно позже. За полтысячелетия до фиксации библейского текста с характерными для него конкретными предписаниями Закона и пищевыми регламентациями, израильтяне предпочли — по причинам, которые не вполне ясны до сих пор, — не употреблять свинину в пищу. Когда так же поступают современные евреи, они следуют древнейшим, археологически подтвержденным культурным обычаям своего народа».[1022]

Позволяет ли современная интерпретация того факта, что в центральном нагорье на стоянках железного века отсутствуют свиные останки, уверенно говорить о том, что здесь жили древние израильские сообщества, самостоятельно выработавшие уникальную форму этнической самоидентификации? Религиозный принцип, запрещающий вкушать свинину, содержится в Пятикнижии.[1023] Книга Левита, — повествующая о том, как утверждалась основа Завета, — договор между Израилем и Яхве, устанавливающий особый регламент взаимоотношений народа с Богом, — предостерегает против «свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; мяса их не ешьте и к трупам их не прикасайтесь; нечисты они для вас» (Лев. 11:7–8).[1024] Аналогичное правило содержится в главе 14 Второзакония.[1025]

Хотя эти предписания, скорее всего, были сформулированы в VII в. до н. э., ибо именно в это время произошел грандиозный сдвиг в области религиозного сознания, вследствие которого культ Яхве обрел строгие упорядоченные формы, однако указанные предписания отражают более архаичную традицию воздержания от свинины, восходящую ко времени возникновения в центральном нагорье первых израильских поселений. С точки зрения археолога-библеиста Ролана де Во,

«этот запрет, видимо, сложился в доизраильские времена, но и в Израиле он не претерпел никаких изменений, несмотря даже на то, что его изначальный религиозный смысл забылся. Современные евреи и мусульмане воздерживаются от свинины, сами не зная почему, если не считать запрещений Торы и Корана. Вполне возможно, что отвращение к свинине, — привычка, ставшая второй натурой израильтян, — стало реакцией на ее ритуальное использование, которое они наблюдали в некоторых языческих ритуалах».[1026]

Ученые в большинстве своем придерживаются мнения, что запрет на вкушение свинины в среде первых израильтян возник по причинам медицинским, географическим, религиозным и политическим.[1027] В целом табу на свинину у протоевреев появилось по гигиеническим соображениям. Свиньи считались нечистыми, неуклюжими животными, привыкшими разгребать мусорные кучи и питаться отбросами, кроме того, животные часто были сильно заражены солитерами. Существовала наивная вера в то, что можно заболеть, например, проказой, коснувшись свиней или выпив их молоко. В основе древнеизраильского запрета на вкушение свинины лежали представления гигиенического плана. Следуя им, можно было противопоставить себя соседним племенам, таким, как филистимляне, моавитяне и аммонитяне, которые были менее мудры и искусны в слове.[1028]

Хотя эти соображения кажутся совершенно справедливыми, и, несомненно, они сыграли свою роль в становлении религиозных запретов на свинину в израильских племенах, однако эта традиция, весьма вероятно, отражает идеи, которые зародились не в Палестине, а в Древнем Египте. Кроме того, отсутствие свиных костей на стоянках протоизраильтян на центральном нагорье явно свидетельствует об иностранном влиянии, которое оказали на них древние египтяне, относившиеся к свиньям со страхом и отвращением, ибо эти животные ассоциировались с богом-обманщиком (трикстером) — Сетом.

Нечистые животные

Греческий историк и путешественник V в. до н. э. Геродот долго жил в Египте, записывая его обычаи и предания. В связи со свиньей он, в частности, отмечал, что египтяне считают ее «настолько нечистым животным, что если человек, проходя мимо, случайно коснется свиньи, то он спешит к реке, чтобы немедленно нырнуть в нее во всей своей одежде».[1029] Далее Геродот утверждает:

«Свинопасам, несмотря на то, что в них течет чистая египетская кровь, запрещено входить в любые храмы, открытые для всех остальных египтян. Более того, никто не отдаст свою дочь замуж за свинопаса и не возьмет себе жену из их среды. Таким образом, свинопасы вынуждены вступать в браки среди себе подобных. Свинину не приносят в жертву ни одному из богов, кроме Бахуса [Осириса] и Луны, которых чествуют подобным же образом, принося им обоим в жертву свиней на полнолуние, а затем съедая мясо этих животных».[1030]

Геродот также говорит о жертвоприношениях свиней в полнолуние, что «конец хвоста, селезенка и большой сальник [плева или оболочка, покрывающая внутренности] собирались, накрывались нутряным салом, найденным в желудке животного, и сжигались».[1031] Все оставшееся мясо животного съедалось в тот же день, «а в другое время они не стали бы и пробовать его вкус. Люди бедные, которые были не в состоянии принести в жертву живых свиней, делали свиней из теста, выпекали их и приносили в жертву».[1032] В ритуалах Осириса, которого греки эллинистической эпохи отождествляли с Бахусом, животное приносили в жертву у дверей храма Бахуса, после чего его уносил тот самый свинопас, «который пригнал животное».[1033] В I в. н. э. римский биограф Плутарх также описывает, что в Египте, где свиньи хотя и почитались животными нечистыми, они один раз в год приносились в жертву богине Луны Селене.[1034]

Помимо этих наблюдений над табу и жертвоприношениями свиней в Древнем Египте, римский натуралист и историк И в. Элиан рассказывает немало любопытного об отношении к свиньям в этой стране. По его словам, это животное «в обжорстве своем не останавливалось даже перед пожиранием собственных детенышей», и если ему «встречается труп человека, оно не воздерживается и от поедания его».[1035] По этой причине египтяне сторонились свиней как «животных нечистых и всепожирающих».[1036] Элиан цитирует Манефона, сказавшего, что «всякий, кто выпьет молока свиньи, заболеет проказой и покроется струпьями».[1037] Как следствие этого, писал Элиан,

«египтяне были убеждены, что свинья — это мерзость для солнца и луны. Соответственным образом, когда они устраивают праздники в честь луны, они один раз в год приносят ей в жертву свиней, но более и не думают приносить свиней в жертву ни в какое другое время и никакому другому божеству…»[1038]

Наконец, Элиан сообщает, что, по свидетельству греческого астронома и врача Евдокса Книдского (ум. 355 г. до н. э.), египтяне воздерживались от принесения в жертву свиней, поскольку после посева зерна они выгоняли стада свиней на поля, и животные втаптывали зерно в почву, чтобы оно не пропало и его не склевали птицы.[1039]

Черная свинья

Таковы уж были в Древнем Египте обычаи в отношении свиньи: с одной стороны, ее презирали как нечистое животное, а с другой почитали священной и приносили в жертву один раз в год во время полнолуния. И хотя отказ от свинины мог быть продиктован соображениями гигиены, место свиньи в египетском обществе было связано с обрядами и ритуалами, окружавшими культ Сета (греч. Тифон), бога хаоса и беспорядка, почитавшегося также властелином выжженных солнцем пустынь.

Одна из историй, подтверждающих связь Сета со свиньей, — это миф, в котором возникает знаменитый египетский символ — Око Гора. В главе 12 «Книги мертвых» говорится о том, как однажды бог солнца Ра сказал Гору: «Позволь мне поглядеть, что творится в твоем глазу». Заглянув в глаз Гора, Ра произнес: «Взгляни вон на ту черную свинью». Поглядев на нее, бог-сокол тотчас получил рану в глаз. В тексте далее говорится, что рану эту нанес не кто иной, как Сет, превратившийся в черную свинью.[1040] После этого коварного выпада бог Ра повелел, что отныне свинья будет почитаться мерзким и нечистым животным.

Еще более важно, что Сет появляется в виде свиньи в мифе об Осирисе, боге подземного мира, — мифе, отражающем вечный круговорот смерти и воскресения. После того как Осирис был убит собственным злобным братом Сетом, вдова Осириса Исида поспешила в Дельту Нила, чтобы на всякий случай защитить их сына Гора. Она приняла облик коршуна и «следила за кровожадным чудовищем Сетом — диким кабаном», пока ее сын Гор, сокол, оставался в гнезде.[1041] Другая легенда, по всей видимости, отражающая более раннее предание, в котором Осирис был убит Сетом в образе свиньи или дикого кабана,[1042] повествует о том, как «Тифон охотился на кабана, когда обнаружил изрубленное мертвое тело Осириса, и поэтому свиней один раз в год приносят в жертву».[1043]

Это жертвоприношение представляло собой акт мести за убийство Осириса, который принял образ черной свиньи, или кабана. В своем классическом труде «Золотая ветвь», впервые опубликованном в 1922 г., британский антрополог сэр Джеймс Джордж Фрейзер (1854–1941) утверждает, что первоначально свинья, приносившаяся в жертву во имя Осириса, замещала самого бога в образе духа зерна.[1044] Тесная связь между свиньями и зерном присутствует в рассказе Книги Исхода о том, как после ежегодного посева крестьяне выгоняли на поля свиней, чтобы те втоптали зерна в землю и птицы не склевали их. И лишь в гораздо более поздние времена, по мнению Фрейзера, свинья стала объектом отвращения и презрения, годным лишь на то, чтобы символизировать коварного бога хаоса и беспорядка.

Культ Сета

Хотя Сет часто упоминается в образе кабана или свиньи, в древнеегипетском искусстве и литературе он чаще изображался в качестве мифического существа, упоминаемого как зверь-сет, или фенек — нечто среднее между пустынной лисицей и гиппопотамом. Кроме того, это существо изображалось с человеческим туловищем и головой зверя-сета, держащим в руке копье. Благодаря ассоциации со своим сыном по имени Себек, богом с головой крокодила, Сет также почитался в образе крокодила, особенно в храме Кома в Омбосе в Южном Египте. Он часто представал в обществе Гора, своего будущего убийцы, стоящего над ним (вполне возможно, что это — прообраз христианской иконографии, в которой архангел Михаил изображается поражающим сатану в виде дракона). По причине преобладания культа Себека в восточной части Дельты Сет из Омбоса также пользовался там особым почитанием. Например, в храмах в районе Тель эд-Даб» а, (древний Аварис), и Пи-Рамесса (библейский Рамсес) этот бог почитался царями XIII династии (ок. 1786–1700 гг. до н. э.), а некоторые из них носили имена, восславляющие Себека.

XIII династия правила одновременно с XIV; она охватывает первую половину Второго переходного (промежуточного) периода истории Древнего Египта, ок. 1786–1575 гг. до н. э. Эти две династии пресеклись, когда в Египет ок. 1730–1650 гг. до н. э. вторглись войска гиксосов, сделавшие своей столицей город Тель эд-Даб» а. С этого времени он стал центром культа Себека и его отца Сета, бога пограничных земель и «бога-чужеземца»,[1045] а сам Се-бек стал синонимом бога гиксосов Ваала[1046] и приобрел его атрибуты. После этого новое синкретическое божество получило имя Сутех (вавилонская версия имени Сет), и даже после изгнания гиксосов из Египта его культ процветал в восточной части Дельты.

Хотя культ Сета в период правления Эхнатона и Амарнского режима ушел в подполье, в период правления Хоремхеба он был возрожден, особенно в восточной части Дельты. Например, Хоремхеб санкционировал возведение громадного храма Сета в Тель эд-Даб» а, прямо на месте более древней культовой постройки. Здесь правительница Египта по имени Себекнофру, или Себеккара, ок. 1789–1786 гг. до н. э., почиталась в качестве божества в период XIII династии, непосредственно перед вторжением гиксосов.[1047] Действительно, установлено, что храм Хоремхеба был построен вдоль той же оси, что и азиатский храм, возведенный на том же месте, свидетельствуя о непрерывности традиции, продолжавшейся более 400 лет — с XIII по конец XVIII династии.

Другим районом Восточной Дельты, ставшим центром культа Сета, был приграничный город Силе. Рамсес I, правивший чуть более года после смерти Хоремхеба, ок 1308 г. до н. э., был здесь градоправителем в правление его предшественника. Как и его отец Сетос, правивший городом во времена царствования Аменхотепа III, Рамсес был известен как почитатель Сета. Эта традиция продолжалась в правление сына Рамсеса, Сети I, а после него — в правление сына Сети, Рамсеса II, который в 34-м году своего царствования воздвиг памятный камень, известный как «стела 400-летия» и найденный в Танисе. На нем изображен царь, поклоняющийся Сету в его семитской ипостаси — Ваала, или Сутеха, представленного в образе человека с короной конической формы.[1048] Характерные черты лица бога выдают его азиатское происхождение, и он предстает в ипостаси правителя чужеземных земель.[1049]

«Стела 400-летия» провозглашает почитание Сета непосредственными предшественниками царя, включая и его прадеда Сетоса, фигурирующего у Манефона в повествовании об Осарсифе-Моисее. Она также отмечает 400-летнее правление Сета в восточной части Дельты, которое, по мнению австрийского египтолога Манфреда Битака, началось в древнем Аварисе, современной Тель эд-Даб» а, в царствование фараона XIII династии по имени Негеси, правившего в 1720–1705 гг. до н. э.[1050] Однако, как отмечалось выше, цари этой династии почитали правительницу Египта по имени Себекнофру, или Себеккара, поклонницу Се-бека, в том самом месте в Тель эд-Даб» а, где стоял крупный храм гиксосов, почти наверняка посвященный Сутеху. Таким образом, налицо все основания полагать, что именно она, Себекнофру, а не кто-либо из царей XIII династии, установила культ Себека и Сета в Восточной Дельте.

Линия преемственности

Поскольку гиксосы с особым усердием почитали Сета в Аварисе, вполне возможно, что они приносили жертвы своему богу. Действительно, упоминания об этом есть в одном тексте, датируемом Рамессидским периодом и связанном с царем гиксосов Апопи (ок. 1608–1575 гг. до н. э.).

По преданию, он сделал Сета своим личным богом-покро-вителем, поклоняться которому не мог никто другой во всей стране, кроме него. В честь этого бога был возведен прекрасный храм, расположенный рядом с «Чертогом Апопи», — храм, в который царь «являлся [каждый] день, чтобы принести положенные жертвы Сету».[1051] Однако нет никаких указаний, чтобы хотя бы некоторыми из этих жертв были свиньи. Действительно, в главном храме гиксосов в Тель эд-Даб» а, сопоставимом по стилю с храмом в Хазоре, что на северо-палестинском нагорье, были обнаружены факты, свидетельствующие, что свиньи там никогда не приносились в жертву.

Внутри храма был найден полый алтарь из необожженных кирпичей (его размеры — 2 х 3 м), так называемый ба-мах, а по соседству с ним — ямы, в которых были обнаружены большие залежи золы и обгоревших костей — следы бесчисленных жертвоприношений, совершенных здесь за многие годы. Многие из этих костей — коровьи и бычьи, немало овечьих, но среди них нет ни единой свиной кости, хотя в захоронениях гиксосов имеется немало следов того, что они употребляли в пищу свинину.[1052] Как писал в связи с этими находками Битак, «создается впечатление, что существовало табу на принесение свиней в жертву богам».[1053] Итак, вполне возможно, что гиксосы переняли религиозные обряды у туземных египтян. Но прежде чем защищать это утверждение, необходимо подчеркнуть, что свиньи в Палестине считались священными в эпоху палеолита, то есть до 80 000 г. до н. э.,[1054] а также в эпоху раннего (ок. 3200–2200 гг. до н. э.) и среднего (ок. 2000–1550 гг. до н. э.) бронзового века.[1055] Так, свинья или дикий кабан, ассоциировавшиеся в большей степени с верховным богом Ваалом[1056] и хтоническими[1057] божествами (то есть божествами подземного мира), в более поздние времена считались по преимуществу жертвенными животными.[1058] Еще более знаменательно, что воздержание от мяса свиней было широко распространено среди финикийцев Сирии и Ливана, островитян Кипра (где находилась большая колония финикийцев), арабов доисламской эпохи и многих других народов Древнего мира, говоривших на семитских языках.[1059]

Несмотря на это, нет никаких сведений о воздержании от свинины в поселениях позднего бронзового века в Палестине, что указывает на другую линию преемственности в древнейших общинах раннего, I железного века на центральном палестинском нагорье. По мнению авторов данной книги, эта традиция уходит корнями в Египет, точнее — в регион Восточной Дельты, ко временам гиксосов. Она была перенята позднейшими племенами — выходцами из Азии в период после изгнания гиксосов и попала на центральное палестинское нагорье из Египта после краха Амарнского режима. Таковы примерные временные рамки Исхода, указываемые различными античными авторами, такими, как Апион и Манефон. Хотя наиболее ранние поселения I железного века датируются временем не ранее 1200–1100 гг. до н. э., на миграцию и освоение новых мест этим людям могло потребоваться не менее века.

Если воздержание от свинины у раннеизраильских общин действительно восходит корнями к Египту, то можно говорить о том, что это объясняется присутствием в Палестине сильного египетского военного контингента, особенно в правление Мернептаха и его отца Рамсеса II в XIII в. до н. э. Однако за пределами важных стратегических гарнизонных городов, таких как Иерусалим (см. главу 18), египетские укрепленные форты встречались только вдоль прибрежного торгового пути из Египта в Сирию. Это совершенно непонятно, ибо поселения железного века без свиных костей постоянно находят на центральном нагорье, а не в прибрежных низменностях, где их резонно было бы ожидать, если бы воздержание от свинины объяснялось массовым присутствием египтян.

Единственная неувязка в этой стройной картине — Тель Джеммех, поселение на южном побережье Палестины, где 0,3 % костей, раскопанных в ямах в этом поселении позднего бронзового века, приходятся на долю свиных. Этот факт позволил Гессе предположить, что это «может отражать пищевые пристрастия и, возможно, правила питания, основанные на культурных слоях египтян».[1060]

Куда более вероятно, что этой линией преемственности табу и запретов на свинину среди древних израильтян мы обязаны библейским, греко-египетским и греко-римским преданиям о переселении египтян и азиатских народов из Дельты Нила в Палестину после краха Амарнского режима. Множество новых свидетельств о воздержании от свинины, найденных среди костей животных в поселениях I железного века на центральном палестинском нагорье, указывают на то, что Исход имел место спустя несколько веков после изгнания гиксосов.

ПРИЛОЖЕНИЕ III
ЕГИПЕТСКИЕ ИМЕНА У ЛЕВИТОВ

После того как Зигмунд Фрейд в конце 1930-х гг. заговорил о связи между Амарнским периодом и жизнью Моисея, эта тема игнорировалась учеными-египтологами вплоть до публикации в 1990-х гг. книги, озаглавленной «Моисей — фараон Египта», принадлежащей перу уроженца Египта, историка Ахмада Османа. Он пошел дальше Фрейда и Артура Уэйгалла, заявив, что Эхнатон и Моисей — это одно и то же лицо. Осман попытался доказать, что Эхнатон отрекся от египетского престола на 17-м году своего правления. Согласно Осману, царь-еретик отправился в добровольное изгнание на Синайский полуостров, где оставался еще сорок лет, а затем возвратился, требуя освобождения заключенных в темницу последователей Атона в 1-й год краткого царствования Рамсеса I, то есть ок. 1308–1307 гг. до н. э. Несмотря на то, что нет свидетельств того, что Эхнатон оставался в живых после 17-го года своего правления, книга Османа проводит мысль о связи между крахом Амарнского режима и историческими корнями Моисея и Исхода.

Осман также подчеркивает, что некоторые видные израильтяне, покинувшие Египет во время Исхода, носили египетские имена. Так, например, имя самого Моисея, как считается, происходит от еврейского Мо/ьеф), что означает «тащить», или «тот, кого вытащили», словно во фразе «я из воды вынула его» (Исх. 2:10).[1061] Однако более вероятно, что это имя происходит от египетского толе, что означает «рожденный» или просто «сын», как в имени Тутмос: «сын бога Тота», или Рамсес «сын бога солнца Ра».[1062]

Кроме этого, имя Мерари, младшего сына Левия,[1063] ставшего эпонимическим предком мераритов,[1064] одной из трех ветвей левитского священства,[1065] традиционно считается происходящим от еврейско-хананейского слова, означающего «горький».[1066] Однако более вероятно, что оно происходит от древнеегипетского mrry/mrri, что означает «любить» или «любимый».[1067] Любопытно, что существовал Мери-Ра И, верховный жрец Атона, который жил в правление Эхнатона и пустая, высеченная в скале гробница которого находится в скалах возле Тель эль-Амарны — города Эхнатона в Среднем Египте.[1068]

Кроме того, существовал Финеес, сын Елеазара, верховный священник и глава левитов,[1069] приходившийся внуком Аарону.[1070] Он играл активную роль в сорокалетних скитаниях Израиля по пустыне и впоследствии стал основателем садокитского священства.[1071] По-еврейски его имя означает «медные уста»,[1072] но с куда большей вероятностью оно происходит от египетского рЗ-nbsy, что означает «нубиец» и относится к человеку с темной кожей или нубийцу по происхождению.[1073]

Странно, но существовал некий Пинегеси, верховный служитель Атона, живший в правление Эхнатона. Как и у Мери-Ра II, его пустая гробница сохранилась в скалах возле столицы Эхнатона.

Осман пытался доказать, что Мерари и Финеес были реальными историческими персонажами, носившими близкие по звучанию имена и служившие Эхнатону в Амарне, а затем бежавшие вместе с фараоном, когда он поспешно покинул Синай, отрекшись от трона.[1074] И хотя Осман, вполне возможно, прав, нет никаких реальных доказательств в пользу этой гипотезы, особенно если учесть, что имена Финеес и Пинегеси не были уникальными для правления Эхнатона.

Левитское священство

Но и в этом случае гипотеза Османа не абсолютно беспочвенна, ибо эти имена присутствуют в картине распределения египетских имен среди израильтян. Например, бабка Финееса носила имя Футиэль[1075] — имя-композит, происходящее от еврейско-хананейского корня el («Божий») и египетского рЗ dy, что означает «данный, дарованный».[1076] В то же время Ассир (Ицгир), сын Корея, левит, внук Ицгара, брат Амрама, отца Моисея,[1077] производил свое имя от имени asar, или Осирис, египетский бог подземного царства.[1078]

Наконец, это Ор, спутник Моисея и Аарона, имя которого по-еврейски означает «отверстие», или змеиный лаз.[1079] Однако более вероятно, что оно произошло от египетского hr, «Гор»,[1080] бог с головой сокола, воплощением которого в земной жизни является фараон. Книга Исхода сообщает нам, что вместе с Моисеем и Аароном Ор взошел на вершину горы в Рефидиме, почти бесспорно — горы Хорив,[1081] хотя, возможно, и горы Ор, в том месте, где израильтяне во главе с Иисусом Навином, стоявшие лагерем в пустыне Син,[1082] вступили в сражение с амаликитянами. Держа в руке жезл Яхве, Моисей поднимал руки — и одолевали израильтяне, а когда он опускал руки — верх одерживали амаликитяне.[1083] Когда Моисей устал и амаликитяне начали одолевать, Аарон и Ор подложили сзади камень, чтобы пророк мог сидеть, и поддерживали с обеих сторон руки его: «И были руки его подняты до захождения солнца».[1084] (Исх. 17:12) («До заката солнца» в более ранних версиях).[1085] Наконец, Иисус Навин и израильтяне одержали полную победу. После этого «устроил Моисей жертвенник [Господу] и нарек ему имя: Иегова Нисси [Господь мое знамя]», «ибо, сказал он, рука на престоле (kejb) Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род».[1086]

Очевидно, прежде чем идти далее, необходимо объяснить эту строку. Рука или знамя Господа и жезл Моисеев, по всей видимости, относятся к «мемориальной стеле» особого рода,[1087] связанной с алтарем на вершине горы. Более того, слово kejb предположительно означает «сиденье», и, следовательно, фраза означает «рука на сиденье Господа», что значит «памятная [колонна] на троне Яхве», т. е. на горе.[1088] Если авторы этой книги правы в своих выводах об идентификации Хорива, или Синая, горы Яхве, с Петрой, и аллюзии в этом повествовании действительно указывают на нее, то упомянутые фразы относятся к двум столбам и алтарю (жертвеннику) на горе Джебель аль-Мадбах (см. главу 20).

Мы также читаем об Оре, когда Моисей позволил Аарону, двум его старшим сыновьям Надаву и Авиуду, и семидесяти старейшинам Израилевым «поклониться [Господу] издали», то есть с нижней части склона горы Яхве. Когда же Моисей и Иисус Навин стали подниматься дальше, законодатель попросил старейшин: «оставайтесь [т. е. подождите] здесь, доколе мы не возвратимся к вам; вот Аарон и Ор с вами» (Исх. 24:14).[1089] Хотя Ор более не упоминается в Библии, его тесная связь с Моисеем и Аароном на горе Яхве ясно показывает, что он имел кровное родство с представителями священнической касты.

Если это предположение справедливо, это означает, что все без исключения израильтяне, носившие египетские имена, например, Моисей, Мерари, Финеес, Ассир и, практически наверняка, Футиэль и Ор, были левитами, или их ближайшие родственники принадлежали к колену Левия, который был третьим сыном патриарха Иакова. Согласно Библии, от трех сыновей Левия — Гирсона, Каафа, деда Моисея и Аарона, и Мерари, о котором мы уже говорили, — произошли три ветви левитов. Каждая исполняла священнические обязанности по поручению израильтян вплоть до времен царя Соломона, когда подобные обязанности стали юрисдикцией одного лишь садокитского священства.[1090]

Книга Чисел говорит, что функция первосвященника левитов первоначально была возложена Моисеем на Аарона и его четырех сыновей, а после смерти его старших сыновей Надава и Авиуда эту функцию исполняли совместно Елеазар и Ифамар.[1091] Однако позже мы читаем, как Аарон и Елеазар были призваны сопровождать Моисея при восхождении на гору Ор, где Аарон снял с себя первосвященнические одежды, которые перешли к Елеазару, ставшему его преемником, после чего тот стал главой левитов.[1092] Согласно тексту Книги Чисел, «начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища [Яхве]» (Чис. 3:32).[1093] Сын Елеазара Финеес, который нес служение при ковчеге Завета, стал преемником своего отца.[1094] Как мы уже знаем, ему было суждено стать предком садокитского священства.

В Книге Второзакония на левитов возложена задача переносить ковчег Завета, служа Яхве и благословляя людей.[1095] Именно левиты проявили в своем служении особое рвение, когда, стоя лагерем у подножия горы Синай, израильтяне в отсутствие Моисея сделали себе золотого тельца и начали поклоняться ему.[1096] Левиты более позднего периода также носили египетские имена. Например, Офни и Финеес, два сына Илии, были «священниками Господа»[1097] в святилище в Силоме и сопровождали ковчег, когда его переносили с места на место во время войн с филистимлянами,[1098] ок. 1200–1150 гг. до н. э. Имя Финеес нам уже знакомо, а вот имя Офни, возможно, происходит от египетского hfn(r), что означает «головастик»![1099] Однако более вероятно, что оно происходит от корня hfn, означающего «бояться» или «быть покорным».[1100]

Подобное обилие египетских имен собственных среди левитов объяснить трудно, особенно если учесть, что ни одно из них не встречается у других колен. Это указывает либо на то, что данное колено начало использовать египетские имена в результате давних связей с Египтом, либо на то, что входившие в него были египтянами или потомками египтян. Если это так, то они первоначально вполне могли быть последователями монотеистической религии Эхнатона, как предполагал Осман, говоря о Мерари и Финеесе. А может быть, они имели азиатские корни? Во всяком случае, известно, что Эхнатон приглашал на службу к своему двору высокопоставленных сановников из Азии. Например, в 1988 г. бельгийский археолог Ален Зиви обнаружил в некрополе мемфисцев в Саккаре нетронутую могилу прежде неизвестного верховного министра царя-еретика. Министр носил имя Апер-эль (или Абд-эль), «слуга Эля» — имя несомненно азиатского происхождения.[1101]

Более, чем что-либо иное, это свидетельство присутствия египетских имен среди левитов и членов их семей является указанием на то, что ядром колен Израилевых была именно жреческая (священническая) элита. Хотя ее корни остаются неясными, есть вероятность того, что эта элита имела египетское происхождение или состояла в большинстве своем из азиатов, которые подверглись египтизации в результате того, что несколько их поколений прожили в Египте в восточной части Дельты. Как бы то ни было, это помогает развеять сомнения относительно исторической достоверности повествования об Исходе.


Примечания


1

1 Carnarvon, No Regrets: The Memoirs of the Earl of Carnarvon, pp. 118—22.

(обратно)


2

2 Ibid., p. 119.

(обратно)


3

3 Ibid., p. 124.

(обратно)


4

1 Sir Alan Gardiner, Egypt of the Pharaohs.

(обратно)


5

2 Brier, The Murder of Tutankhamen: A 3000-year-old Murder Mystery, p. 8.

(обратно)


6

3 Ibid.

(обратно)


7

1 Fairman, «Once again the so-called coffin of Akhenaten», JEA 47 (1960), p. 37.

(обратно)


8

2 See ibid., pp. 30—2.

(обратно)


9

3 See Aldred and Sandison, «The Pharaoh Akhenaten: a problem in Egyptology and pathology», BHM 36 (1962), p. 301.

(обратно)


10

4 See Davis, The Tomb of Queen Tlyi: The Discovery of the Tomb, 1910.

(обратно)


11

5 See Smith, «Note of the estimate of the age attained by the person whose skeleton was found in the tomb», pp. xxiii-xxiv. See also Smith, The Royal Mummies, p. 54.

(обратно)


12

6 Harrison, «An Anatomical Examination of Pharaonic Remains Purported to be Akhenaten, JEA 52 (1966), pp 95— 119.

(обратно)


13

7 Ibid, p. 111.

(обратно)


14

8 Ibid.

(обратно)


15

9 Derry, «Note on the skeleton hitherto believed to be that of King Akhenaten, ASAE 31 (1931), pp. 115—19. See also Engelbach, «Material or a revision of the history of the heresy period of the XVIIIth Dynasty, ASAE 40 (1940), p. 151.

(обратно)


16

10 Filer, The KV 55 body: the facts», EA 17 (Autumn 2000), pp. 13–14.

(обратно)


17

11 See Note 17 for a fuller account of the controversy over the age of the body found in KV 55.

(обратно)


18

12 Derry, pp. 116—17.

(обратно)


19

13 Filer, p. 14.

(обратно)


20

14 Harrison, pp. 113—14.

(обратно)


21

15 Welsh, Tutankhamun's Egypt, p. 54.

(обратно)


22

16 Engelbach, «The so-called coffin of Akhenaten», ASAE 31 (1931), pp. 98-114; Engelbach, 1940, p. 152.

(обратно)


23

17 For the theory that Smenkhkare was Nefertiti see, for instance, Samson, Nefertiti and Cleopatra: Queen-Monarcbs of Ancient Egypt, pp. 86—9, 95—7, and Reeves, Akhenaten: Egypt's False Prophet, 2001, pp. 170—3, after the work of John R Harris in 1973. For strong arguments against this conclusion, see Allen, «Nefertiti and Smenkh-ka-re», GM 141 (1994), pp. 7—17.

(обратно)


24

18 Harris, «Akhenaten and Nefernefruaten in the Tomb of Tut» ankhamun», in Reeves, After Tut» ankhamun: Research and excavation in the Royal Necropolis at Thebes, 1992, pp. 55–62.

(обратно)


25

19 Eaton-Krauss, «The Sarcophagus in the Tomb of Tut» ankhamun», in Reeves, 1992, pp. 85–90.

(обратно)


26

20 Welsh, Tutankhamun's Egypt, p. 8.

(обратно)


27

21 For a more recent case for the body from KV 55 being that of Smenkhkare see Rose, «Who's in Tomb 55», Archaeology 55:2 (March/April 2002), pp. 22–27; Filer, «Anatomy of a Mummy», Archaeology 55:2, (March/April 2002), pp. 26–29.

(обратно)


28

22 See, for example, Reeves, 2001, pp. 81–84, 173—4.

(обратно)


29

23 Fairman, «Once again the so-called coffin of Akhenaten», JEA 47 (I960), pp. 25–40.

(обратно)


30

24 Harrison, pp. 115—16.

(обратно)


31

25 Davis, Excavations: Biban el Moluk: Tbe Tombs of Har-mhabi and Touatankhamanou, 1912, p. 2.

(обратно)


32

26 Ibid., pp. 3, 125.

(обратно)


33

27 Ibid., p. 127.

(обратно)


34

28 Ibid., p. 128.

(обратно)


35

29 Ibid.; Carter and Mace, The Tomb of Tut.ankh.Amen, I, pp. 77—8; Welsh, Tutankhamun’s Egypt, pp. 9—10.

(обратно)


36

30 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, pp. 61—2.

(обратно)


37

31 Davis, 1912, p. 3.|

(обратно)


38

1 Mahdy, Tutankhamun: The Life and,Death of a Boy King, pp. 54—5.

(обратно)


39

2 Harris, «How long was the Reign of Horemheb?» JEA 54 (1968), p. 97; Aldred and Sandison, «The Pharaoh Akhenaten: a problem in Egyptology and pathology», BHM 36 (1962), pp. 298-9.

(обратно)


40

3 Vandenberg, The Forgotten Pharaoh: The Discovery of Tutankhamun, p. 21.

(обратно)


41

4 Ibid.

(обратно)


42

5 Ibid., pp. 24—5.

(обратно)


43

6 Petrie, Tell el Amama, p. 38.

(обратно)


44

7 Redford, Akhenaten: The Heretic King p. 141.

(обратно)


45

8 Petrie, p. 41.

(обратно)


46

9 Ibid.

(обратно)


47

10 Deny, «Note on the skeleton hitherto believed to be that of King Akhenaten; ASAE 31 (1931), p. 116.

(обратно)


48

11 See, for instance, Aldred and Sandison, pp. 305—15.

(обратно)


49

12 Burridge, «Akhenaten: A New Perspective. Evidence of a Genetic Disorder in the Royal Family of 18th Dynasty Egypt», JSSEA 23 (1993), p. 65.

(обратно)


50

13 Ibid.

(обратно)


51

14 Phillips, Act of God: Tutankhamun, Moses and the Myth of Atlantis, p. 68.

(обратно)


52

15 Burridge, p. 65.

(обратно)


53

16 Burridge, pp. 63–74; Burridge, «Did Akhenaten Suffer from Marfan's Syndrome?», BA 59:2 (June 1996), pp. 127—8.

(обратно)


54

17 Filer, «The KV 55 body: the facts», EA 17 (Autumn 2000), p. 4.

(обратно)


55

18 See Collins, Gods of Eden, Ch. 11.

(обратно)


56

19 See Stecchini, Notes on the Relation of Ancient Measures to the Great Pyramid», in Tompkins, Secrets of the Great Pyramid, pp. 287–382.

(обратно)


57

20 Molleson & Campbell, «Deformed Skulls at Tell Arpachi-yah: the Social Context», in Campbell & Green (eds), The Archaeology of Death in the Ancient Near East, Oxbow Monograph No. 51, 1995, pp. 45–55.

(обратно)


58

21 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 27.

(обратно)


59

22 James, Howard Carter: The Path to Tutankhamun, Appendix II, pp. 413—15, and Carter Tut.Ankh.Amen: The Politics of Discovery, pp. 3–6.

(обратно)


60

1 Reeves, The Complete Tutankhamun, p. 44.

(обратно)


61

2 Burghclere, «Introduction», in Carter and Mace, The Tomb ofTut.ankhAmen, I, p. 27.

(обратно)


62

3 See Laughlin, Archaeology and the Bible, p. 72.

(обратно)


63

4 Carnarvon and Carter, Five Years» Explorations at Thebes: A record of work done 1907 — 1911-

(обратно)


64

5 Winstone, Howard Carter and the Discovery of the Tomb of Tutankhamun, p. 114.

(обратно)


65

6 Carter and Mace, I, p. 80.

(обратно)


66

7 Ibid., I, p. 81.

(обратно)


67

8 Ibid.

(обратно)


68

9 Ibid. I, p. 82.

(обратно)


69

10 Ibid.

(обратно)


70

11 Breasted, Pioneer to the Past: The Story of James Henry Breasted Archaeologist, p. 328.

(обратно)


71

12 Carter and Mace, I,p. 82.

(обратно)


72

13 Ibid., I, p. 83.

(обратно)


73

14 Ibid., I, p. 85.

(обратно)


74

15 Breasted, р. 328.

(обратно)


75

16 Ibid.

(обратно)


76

17 Carter and Mace, I, p. 85.

(обратно)


77

18 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 73.

(обратно)


78

19 Ibid.

(обратно)


79

1 Carter and Mace, The Tomb of Tut.ankh.Amen, I, p. 90.

(обратно)


80

2 Gardiner, My Working Years, p. 37.

(обратно)


81

3 Carter and Mace, I, p. 87.

(обратно)


82

4 Breasted, Pioneer to the Past: The Story of James Henry Breasted Archaeologist, p. 332.

(обратно)


83

5 Carter and Mace, I, p. 88.

(обратно)


84

6 Ibid., I, p. 89.

(обратно)


85

7 See, for example, James, Howard Carter: the Path to Tutankhamun.

(обратно)


86

8 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 81.

(обратно)


87

9 A letter from Herbert E Winlock, assistant curator of Egyptology at the Metropolitan Museum, New York, to its director Edward Robinson, dated 28 March 1923, quoted in Hoving, p. 82. See also James, p. 218, who quotes the first paragraph.

(обратно)


88

10 Breasted, p. 342.

(обратно)


89

11 Letter from Winlock to Robinson, 28 March 1923, op. cit.

(обратно)


90

12 Ibid.

(обратно)


91

13 Breasted, p. 342.

(обратно)


92

14 Letter from Winlock to Robinson, 28 March 1923, op. cit.

(обратно)


93

15 Ibid.

(обратно)


94

16 Ibid.

(обратно)


95

17 Hoving, p. 52.

(обратно)


96

18 Breasted, p. 342.

(обратно)


97

19 See Frayling, The Face of Tutankhamun, pp. 55—6.

(обратно)


98

2 °Carter, Lett's No. 46 Indian and Colonial Rough Diary 1922, entry for Friday, 24 November, the Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford.

(обратно)


99

21 James, p. 305.

(обратно)


100

22 Carter, Lett's No. 46 Indian and Colonial Rough Diary 1922, entry for Friday, 24 November, the Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford.

(обратно)


101

23 See, for instance, Alan H Gardiner's account of events quoted in his daughter Margaret Gardiner's A Scatter of Memories, p. 98: «On November 23rd Carnarvon arrived at Luxor with his daughter Evelyn».

(обратно)


102

24 Carter and Mace, I, p. 92.

(обратно)


103

25 Ibid.

(обратно)


104

26 Ibid, I, p. 93 n. 1.

(обратно)


105

27 Ibid., I, p. 94.

(обратно)


106

28 Ibid., I, p. 96.

(обратно)


107

29 Ibid., I, p. 96.

(обратно)


108

3 °Carter, MSS. Notebook 1, the Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford.

(обратно)


109

31 Ibid.

(обратно)


110

32 Carter and Mace, I, p. 100.

(обратно)


111

33 Ibid.

(обратно)


112

34 Ibid., I, p. 101.

(обратно)


113

1 Carter and Mace, The Tomb of Tut.ankh.Amen, I, p. 98.

(обратно)


114

2 Carter, Lett's No. 46 Indian and Colonial Rough Diary 1922, entry for Sunday, 26 November, the Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford.

(обратно)


115

3 Carnarvon, typewritten draft article dated 10 December 1922, quoted in Reeves and Taylor, Howard Carter before Tutankhamun, pp. 140—1.

(обратно)


116

4 Carnarvon, «The Egyptian treasure: story of the discovery», The Times, 11 December 1922, pp. 13–14.

(обратно)


117

5 Type written draft article written by Lord Carnarvon, 10 December 1922, quoted in Reeves, Howard Carter before Tutankhamun, pp. 140—1.

(обратно)


118

6 Ibid.

(обратно)


119

7 Ibid.

(обратно)


120

8 Ibid.

(обратно)


121

9 Carter, TutAnkhAmen: The Politics of Discovery, p. 4.

(обратно)


122

1 °Carter and Mace, I, p. 93.

(обратно)


123

11 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, pp. 84—5.

(обратно)


124

12 Carter, p.4.

(обратно)


125

13 Hoving, p. 85.

(обратно)


126

14 Carter and Mace, I, p. 101.

(обратно)


127

15 Hoving, pp. 90—103-

(обратно)


128

16 Ibid., p. 91.

(обратно)


129

17 Carter and Mace, I, p. 97.

(обратно)


130

18 Carter and Mace, I, p. 104.

(обратно)


131

19 Ibid., I, p. 178.

(обратно)


132

20 Wynne, Behind the Mask of Tutankhamen, pp. 114—16.

(обратно)


133

21 Herbert, Mervyn, diary 1917—23 (an earlier diary covers the period 1912—17 but is not referenced in this work), Private Papers Collection, Middle East Centre, St Anthony's College, Oxford, GB165-0144. Permission to quote from the diary was kindly given by Janet Powell and Martin Argles.

(обратно)


134

22 Ibid.

(обратно)


135

23 Ibid.

(обратно)


136

24 Ibid.

(обратно)


137

25 Carter and Mace, I, 101—2.

(обратно)


138

26 Lucas, «Notes on Some of the Objects from the Tomb of Tutankhamun», ASAE 41(1942), pp. 135—47.

(обратно)


139

27 Ibid., p. 136.

(обратно)


140

28 Ibid.

(обратно)


141

29 Ibid.

(обратно)


142

30 Lucas, «Notes on Some of the Objects from the Tomb of Tutankhamun», ASAE 45 (1947), pp. 133-4.

(обратно)


143

31 Ibid.

(обратно)


144

32 Herbert, George, account of discovery of Tutankhamun's tomb (copy), c. 1922—23, British Library Manuscript Collection, RP 17991.

(обратно)


145

33 Ibid., pp. 5–6, 9.

(обратно)


146

34 Letter from Lord Carnarvon to Alan H. Gardiner, 28 November 1922, quoted in Reeves and Taylor, Howard Carter Before Tutankhamun, pp. 141—2. This letter forms part of a collection of Gardiner papers archived at the Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford.26

(обратно)


147

1 The Turin papyrus of Rameses IVs tomb, Museo Egizio, Turin. See Carter and Gardiner, «The tomb of Ramesses IV and the Turin plan of a royal tomb\JEA 4 (1917), pp. 130—58. See also Desroches-Noblecourt, Tutankhamen: life and Death of a Pharaoh, p. 259 and pi. 165.

(обратно)


148

2 See Carter and Mace, The Tomb of TutankhAmen, I, p. 183.

(обратно)


149

3 Ibid., I, p. 184.

(обратно)


150

4 Ibid.

(обратно)


151

5 Ibid., I» p. 185.

(обратно)


152

6 Burton, Harry, Griffith Institute, Oxford, photograph GB7 282.

(обратно)


153

7 Herbert, account of discovery of Tutankhamun's tomb (copy), c. 1922—23, British Library Manuscript Collection, RP 17991, pp. 1-Ю.

(обратно)


154

8 Gardiner, My Working Years, pp. 37—8.

(обратно)


155

9 Dawson to Robbins, Memorandum, «Informing him of Lord Carnarvon's offer of exclusive news on the opening of Tutankhamun's tomb», 14 November 1922, TNL Archive at the Archives and Records Office of the News International Group, GR/3/19/3.

(обратно)


156

1 Rapp, unpublished memoirs (GB165 — 0234), Private Papers Collection, Middle East Centre, Oxford.

(обратно)


157

2 Letter from James Henry Breasted to his son Charles Breasted, dated 12 March 1923, quoted in Breasted, Pioneer to the Past, p. 347.

(обратно)


158

3 Breasted, p. 347.

(обратно)


159

4 James, Howard Carter: The Path to Tutankhamun, p. 254.

(обратно)


160

5 Letter from Lord Carnarvon to Howard Carter, 23 February 1923? in the Carter archives of the Metropolitan Museum of Art, New York, and quoted in James, p. 254 and Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, pp. 222—3.

(обратно)


161

6 Hoving, p. 222.

(обратно)


162

7 For instance, see Reeves and Taylor, Howard Carter before Tutankhamun, pp. 156—7.

(обратно)


163

8 Merton, «Ld. Carnarvon's Death. 16 Years» Work in Egypt», The Times, 6 April 1923, p. 11.

(обратно)


164

9 Brackman, The Search for the Gold of Tutankhamen, p. 106.

(обратно)


165

10 Merton, op cit.

(обратно)


166

11 Breasted, p. 347.

(обратно)


167

12 Reeves, The Complete Tutankhamun, p. 62.

(обратно)


168

13 James, pp. 256—7.

(обратно)


169

14 Ibid, p.257

(обратно)


170

15 Gardiner, My Working Years, p.40.

(обратно)


171

16 Merton.

(обратно)


172

17 Letter from Lady Evelyn Herbert to Howard Carter, 18 March 1923, in the Carter archives of the Metropolitan Museum of Art and quoted in James, pp. 257—8.

(обратно)


173

18 Letter from Albert Lythgoe to Howard Carter, 20 March 1923, held by the Egyptology Department of the Metropolitan Museum of Art and quoted in Hoving, pp. 223—4.

(обратно)


174

19 Merton, op. cit.

(обратно)


175

20 Letter from the Hon. Richard Bethell to Howard Carter, 26 March 1923, held by the Egyptology Department of the Metropolitan Museum of Art and quoted in Hoving, p. 224.

(обратно)


176

21 Merton, op. cit.

(обратно)


177

22 Ibid.

(обратно)


178

23 Carnarvon, No Regrets: Memoirs oj the Earl of Carnarvon, pp. 120, 124.

(обратно)


179

24 Letter from Alan Gardiner to his wife, dated 1 April 1923, quoted by Margaret Gardiner in A Scatter of Memoirs, pp. 107-8.

(обратно)


180

25 Merton, op. cit.

(обратно)


181

26 Ibid.

(обратно)


182

27 Lord Carnarvon's last hours: sudden failure of hotel lights\ Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


183

28 Merton, op. cit. Merton incorrectly states that his death occurred at 2.30 a.m.

(обратно)


184

29 Ibid.

(обратно)


185

30 Ibid.

(обратно)


186

31 Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


187

32 This appears to have been Algernon Maudslay (1873–1948), a public servant, although the authors have been unable to verify this fact.

(обратно)


188

33 Gardiner, pp. 39–40.

(обратно)


189

34 Reeves, p. 62.

(обратно)


190

35 Hoving, p. 221.

(обратно)


191

36 Letter from Lord Carnarvon to Howard Carter, December 1922 — January 1923, source unknown, quoted in Hoving, p. 153.

(обратно)


192

37 Weigall, Tutankhamen And Other Essays, p. 96.

(обратно)


193

38 Ibid., p. 89.

(обратно)


194

1 Brackman, The Search for the Gold of Tutankhamen, p. 114.

(обратно)


195

2 From a conversation between Anthony Leadbetter, a surviving godson of Almina, Countess of Carnarvon, and the authors on 3 August 2001.

(обратно)


196

3 Carnarvon, Ermin Tales: More Memoirs of the Earl of Carnarvon, 1980, p. 16.

(обратно)


197

4 Ibid.

(обратно)


198

5 Ibid.

(обратно)


199

6 Ibid.

(обратно)


200

7 Ibid.

(обратно)


201

8 Ibid.

(обратно)


202

9 Ibid.

(обратно)


203

10 From a conversation between Anthony Leadbetter and the authors on 3 August 2001.

(обратно)


204

11 Cheiro (Hamon), Confessions: memoirs of a modem seer, 1932, р. 38; «Cheiro» (Hamon), Real Life Stories: A Collection of Sensational Personal Experiences, 1934, p. 29.

(обратно)


205

12 «Cheiro» (Hamon), 1932, Mark Twain, p. 168; Sarah Bernhardt, p. 147; Austin Chamberlain, pp. 123—4; Oscar Wilde, p. 152; Mata Hari, pp. 248-57.

(обратно)


206

13 Ibid., p. 132.

(обратно)


207

14 Ibid., pp. 97—100.

(обратно)


208

15 Ibid., pp. 108—9.

(обратно)


209

16 Ibid., p. 113–16

(обратно)


210

17 Ibid., p. 39–42.

(обратно)


211

18 Ibid., p. 62.

(обратно)


212

19 Ibid., p. 66.

(обратно)


213

20 Ibid., p. 68.

(обратно)


214

21 Wynne, Behind the Mask of Tutankhamen, p. 51.

(обратно)


215

22 «Cheiro» (Hamon), 1932, pp. 135—44.

(обратно)


216

23 Ibid., pp. 142, 144.

(обратно)


217

24 «Cheiro» (Hamon), 1934, p. 45.

(обратно)


218

25 Ibid., pp. 19–26, 35–47. See also Nelson, Out of the Silence, pp. 31—2.

(обратно)


219

26 «Cheiro» (Hamon), 1934, p. 45.

(обратно)


220

27 Ibid, p. 46.

(обратно)


221

28 Ibid., p. 47.

(обратно)


222

29 Ibid.

(обратно)


223

3 °Carnarvon, No Regrets: Memoirs of the Earl of Carnarvon, 1976, p. 120.

(обратно)


224

31 Lee…the grand piano came by camel: Arthur С Mace, the neglected Egyptologist, p. 111.

(обратно)


225

32 Carter, The Tomb ofTut.ankh.Amen, II, p. xxv.

(обратно)


226

33 Ibid.

(обратно)


227

34 'Lord Carnarvon's last hours: sudden failure of hotel lights», Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


228

35 Rapp, unpublished memoirs (GB165 — 0234), Private Papers Collection, Middle East Centre, Oxford.

(обратно)


229

36 Weigall, Tutankhamen And Other Essays, p. 137.

(обратно)


230

37 Ibid, pp. 137-8.

(обратно)


231

38 Wynne, p. 95.

(обратно)


232

39 Ibid., pp. 95—6.

(обратно)


233

40 Ibid., p. 96.

(обратно)


234

41 Ibid., p. 96.

(обратно)


235

42 Ibid.

(обратно)


236

43 Ibid.

(обратно)


237

44 Ibid., p. 103.

(обратно)


238

45 Ibid.

(обратно)


239

46 Ibid., p. 104.

(обратно)


240

47 Ibid.

(обратно)


241

48 Ibid.

(обратно)


242

49 Carnarvon, 1976, pp. 120—2.

(обратно)


243

50 See Coats and Bell, Marie Corelli: The Writer & the Woman.

(обратно)


244

51 Reeves, The Complete Tutankhamun, p. 62 and Mahdy, Tutankhamun: The Life and Death of a Boy King, p. 129.

(обратно)


245

52 Keys, «Curse (& Revenge) of the Mummy Invented by Victorian Writers», The Independent, 31 December 2000.

(обратно)


246

53 Ibid.

(обратно)


247

54 LMA (Louisa May Alcott), «Lost in a Pyramid» The New World, vol. 1, no. 1, 1869, p, 8. Periodicals collection, Library of Congress, Washington DC, Cat. No. AP2 N6273. See also Montserrat, «Louisa May Alcott and the Mummy's Curse», KMT 9:2 (Summer 1998), pp. 70—5.

(обратно)


248

55 See Stoker, The Jewel of Seven Stars. By far the best film to be based on Stoker's book is The Awakening (1980), starring Charlton Heston.

(обратно)


249

56 A letter from Herbert E Winlock, assistant curator of Egyptology at the Metropolitan Museum, New York, to its director Edward Robinson, 28 March 1923, quoted in Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 82. See also James, Howard Carter: The Path to Tutankhamun, p. 218, who quotes the first paragraph.

(обратно)


250

57 Vandenberg, The Forgotten Pharaoh: The discovery of Tutankhamun, p. 158.

(обратно)


251

58 Ibid.

(обратно)


252

59 Weigall, pp. 137-8.

(обратно)


253

60 Wynne, p. 200.

(обратно)


254

1 Carnarvon, No Regrets: Memoirs of the Earl of Carnarvon, p. 124.

(обратно)


255

2 Ibid.

(обратно)


256

3 Ibid.

(обратно)


257

4 'Lord Carnarvon's last hours: sudden failure of hotel lights», Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


258

5 Winstone, Howard Carter and the Discovery of the Tomb of Tutankhamun, p. 189.

(обратно)


259

6 Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


260

7 For instance, see Vandenberg, The Forgotten Pharaoh: The Discovery of Tutankhamun, 1978, p. 160.

(обратно)


261

8 For instance, see Carnarvon, p. 126; Wynne, Behind the Mask of Tutankhamun, p. 134.

(обратно)


262

9 Daily Express, 6 April 1923, p. 1.

(обратно)


263

10 For those readers who possess a copy of Nicholas Reeves's superb book The Complete Tutankhamun, a photograph of the death certificate (currently on display at High-clere Castle) appears in a plate on Page 63, and the time of death is clearly visible.

(обратно)


264

11 Mahdy, Tutankhamun: The Life and Death of a Boy King, p. 130.

(обратно)


265

12 Vandenberg, 1978, p. 161.

(обратно)


266

13 Ibid.

(обратно)


267

14 Carnarvon, p. 127.

(обратно)


268

15 Ibid.

(обратно)


269

16 'Egyptian collectors in a panic: Sudden rush to hand over their treasures to museums: Groundless fears», Daily Express, 7 April 1923, p. 1.

(обратно)


270

17 Ibid.

(обратно)


271

18 Ibid.

(обратно)


272

19 Brackman, p. 113.

(обратно)


273

20 Ibid.

(обратно)


274

21 Ibid., p. 114.

(обратно)


275

22 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 227.

(обратно)


276

23 Ibid.

(обратно)


277

24 Ibid.

(обратно)


278

25 Vandenberg, The Curse of the Pharaohs, 1973, p. 19-

(обратно)


279

26 Ibid.

(обратно)


280

27 Ibid.

(обратно)


281

28 A letter from Herbert E Winlock, assistant curator of Egyptology at the Metropolitan Museum, New York, to its director Edward Robinson, 28 March 1923, quoted in Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 82. See also James, Howard Carter: The Path to Tutankhamun, p. 218, who quotes the first paragraph.

(обратно)


282

29 Carter, The Tomb of Tut.ankhAmen, II, p. xxv.

(обратно)


283

30 See Lucas, «The Chemistry of the Tomb, in Carter, II, pp. 162-88.

(обратно)


284

31 Ibid., -II, p. 165.

(обратно)


285

32 Ibid., II, pp. 165-6.

(обратно)


286

33 Ibid., II, p. 166.

(обратно)


287

34 Vandenberg, 1973, p. 157.

(обратно)


288

35 Ibid.

(обратно)


289

36 Ibid.

(обратно)


290

37 NBC television report, no screening date, c. 1990s.

(обратно)


291

38 Hoving, p. 221.

(обратно)


292

1 Quoted in Brackman, The Search for the Gold of Tutankhamen, p. 114.

(обратно)


293

2 Morton, «Tragedy of Lord Carnarvon», Daily Express, 6 April 1923, p. 4.

(обратно)


294

3 A number of Internet news sites posted articles on the discovery. For example see: http://www.egyptvoyager.com/ drhawass_findingthetomb_2.htm.

(обратно)


295

4 Posted on various Internet news sites. For example see: http://abcnews.go.com/sections/science/DailyNews/egyptmayor000523.html,

(обратно)


296

5 Email from Michael Carmichael to Andrew Collins, dated 11 January 2002.

(обратно)


297

6 Ibid.

(обратно)


298

7 Letter from Arthur С. Mace to his wife Winifred, dated 4 March 1923, quoted in Lee…the grand piano came by camel: Arthur С Mace, the neglected Egyptologist, p. 109.

(обратно)


299

8 Letter from Arthur С Mace to his wife Winifred, dated 4 March 1923, quoted in James, Howard Carter: The Path to Tutankhamun, p. 253.

(обратно)


300

9 Letter from Arthur С Mace to Albert Lythgoe, dated 14 January 1927, from the Mace file at the Metropolitan Museum of Art, New York, quoted in Lee, p. 138.

(обратно)


301

10 Ibid.

(обратно)


302

11 Ibid, pp. 139-40.

(обратно)


303

12 Letter from Arthur С Mace to Albert Lythgoe, dated 14 January 1927, from the Mace file at the Metropolitan Museum of Art, New York,quoted in ibid., p. 140.

(обратно)


304

13 Letter from Arthur С Mace to Albert Lythgoe, dated 7 August 1927, from the Mace file at the Metropolitan Museum of Art, New York, quoted in ibid.

(обратно)


305

14 Ibid.

(обратно)


306

15 Chris Ogilvie-Herald spoke at length with Christopher С Lee, the curator of the Paisley Museum in Scotland, during July 2001, who was unable to elaborate any further on the cause of Mace's arsenic poisoning.

(обратно)


307

16 Email from Dorothy Arnold to Andrew Collins, dated 12 March 2002.

(обратно)


308

17 Pearce, «Bangladesh's arsenic poisoning — who is to blame?» UNESCO Courier, January 2001.

(обратно)


309

18 F. Hoefear, Histoire de la chimie, 1842,1, p. 226, quoted in Lucas, «Poisons in Ancient Egypt», JEA 24 (1938), pp. 198—9.

(обратно)


310

19 Pliny, Natural History, XV, xiii, 45.

(обратно)


311

20 Lucas, p. 198.

(обратно)


312

21 Ibid., p. 199.

(обратно)


313

22 Ibid., p. 199.

(обратно)


314

23 Email from Michael Carmichael to Andrew Collins, dated 11 January 2002.

(обратно)


315

24 See Davis, The Serpent and the Rainbow.

(обратно)


316

25 For further information on arsenic sulphate visit www. sis.gov.eg/pharo/html/immort03.htm.

(обратно)


317

26 See Lucas, op cit.

(обратно)


318

27 Harmon, «Oakland arsenic fears resurface», Detroit News, 12 March 1997.

(обратно)


319

28 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 221.

(обратно)


320

29 Email from Michael Carmichael to Andrew'Collins, dated 11 January 2002.

(обратно)


321

1 Carter, TutAnkhAmen, The Politics of Discovery, pp. 10–12.

(обратно)


322

2 Ibid., p. 69.

(обратно)


323

3 Ibid., p. 5.

(обратно)


324

4 Ibid.

(обратно)


325

5 Ibid., Appendix I, p. 133

(обратно)


326

6 Ibid.

(обратно)


327

7 Ibid., p. 134

(обратно)


328

8 Carter and Mace, The Tomb ofTut.ankhAmen, II, p. 51.

(обратно)


329

9 Ibid., II, p. 53.

(обратно)


330

1 °Carter, p. 99.

(обратно)


331

11 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 325.

(обратно)


332

1 Lucas, Notes on Some of the Objects from the Tomb of Tutankhamun», ASAE 41 (1942) pp. 136.

(обратно)


333

2 Carter, The Tomb ofTut.ankhAmen, II, pp. 89–90.

(обратно)


334

3 Ibid., II, p. 90.

(обратно)


335

4 Lucas, p. 137.

(обратно)


336

5 Ibid.

(обратно)


337

6 Ibid, pp. 137-8.

(обратно)


338

7 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 350.

(обратно)


339

8 Ibid.

(обратно)


340

9 Ibid.

(обратно)


341

10 Ibid., pp. 350—1.

(обратно)


342

11 Ibid., p. 351.

(обратно)


343

12 Ibid.

(обратно)


344

13 Ibid.

(обратно)


345

14 Ibid., p. 354.

(обратно)


346

15 Ibid.

(обратно)


347

16 Ibid., p. 352–353.

(обратно)


348

17 Ibid.

(обратно)


349

18 Ibid., p. 350.

(обратно)


350

19 Ibid., p. 352.

(обратно)


351

20 Ibid.

(обратно)


352

21 Ibid., p. 351.

(обратно)


353

22 Ibid.

(обратно)


354

23 Ibid., p. 356.

(обратно)


355

24 See Harris, «Akhenaten and Nefernefruaten in the Tomb of Tutankhamun,» in Reeves, After Tufankhamun: Research and excavation in the Royal Necropolis at Thebes, p. 60. For information online concerning the Nelson-Atkins sequins go to http://echoesofeternity.umkc.edu/Sequins.htm

(обратно)


356

25 Harris, p. 60.

(обратно)


357

26 Hoving, p. 356.

(обратно)


358

27 Ibid. p. 355.

(обратно)


359

28 Reeves, The Complete Tutankhamun, pp. 96—7.

(обратно)


360

29 Carter, III, p. 34.

(обратно)


361

30 Hoving, p. 357.

(обратно)


362

31 Ibid.

(обратно)


363

32 Lee…the grand piano came by camel: Arthur C. Mace, the neglected Egyptologist, p. 100, from a conversation with Margaret Orr.

(обратно)


364

33 «Cheiro» (Hamon), Real Life Stories: A Collection of Sensational Personal Experiences, p. 47.

(обратно)


365

34 Ibid., p. 49–50.

(обратно)


366

35 'Tragedy of the Hon. R Bethell. Death at his club. Tutankhamen curse recalled.», Daily Mail, 16 November 1929, p. 11.

(обратно)


367

36 «Cheiro» (Hamon), p. 52, cf. Universal News Service press release on the death of Lord Westbury, February 1930.

(обратно)


368

37 Ibid., p. 49.

(обратно)


369

38 Ibid., p. 51.

(обратно)


370

39 Daily Mail, 16 November 1929, p. 11.

(обратно)


371

40 Tragedy of Lord Westbury. «I cannot stand any more horrors.» Pharoah's curse», Daily Express, 22 February 1930, pp. 1–2.

(обратно)


372

41 Ibid, p. 1.

(обратно)


373

42 See Hoving, pp. 27–37.

(обратно)


374

43 Letter from Arthur Weigall to Howard Carter, dated 25 January 1923, to be found in the Carter Files, Department of Egyptian Art, Metropolitan Museum of Art, New York, and quoted in James, Howard Carter: the Path to Tutankhamun, p. 242.

(обратно)


375

44 James, pp. 242—3.

(обратно)


376

1 Кееdick, op. cit.

(обратно)


377

2 The exact date of the exchange is not recorded in Keedick's memoirs.

(обратно)


378

3 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 311.

(обратно)


379

4 Letter from Lord Carnarvon to Alan H Gardiner, dated 28 November 1922, quoted in Reeves and Taylor, Howard Carter: Before Tutankhamun, p. 141.

(обратно)


380

5 Budge, Tutankhamen: Amenism, Atenism, and Egyptian Monotheism etc., pp. xviii — xix.

(обратно)


381

6 Merton, «An Egyptian treasure: Great find at Thebes: Lord Carnarvon's long quest»; «Doctor Petrie's views: Unique finds», The Times, 30 November 1922, p. 13.

(обратно)


382

7 'The Egyptian find: Lord Carnarvon's hopes: Difficulties of photography: The unopened chamber», The Times 18 December 1922, p. 14.

(обратно)


383

8 Telegram from Howard Carter to Alan H Gardiner, date unknown, c. early December 1922, quoted in Vandenberg, The Forgotten Pharaoh, p. 125.

(обратно)


384

9 The Egyptian treasure: The importance of the find: Dr. A Gardiner's views», The Times 4 December 1922, p. 7.

(обратно)


385

1 °Carter and Mace, The Tomb of Tut.ankhAmen, I, p. viii.

(обратно)


386

11 Carter and Mace, I, p. viii.

(обратно)


387

12 Herbert, account of discovery of Tutankhamun's tomb (copy), c. 1922—3, British Library Manuscript Collection, RP 17991.

(обратно)


388

13 Reeves, «Tutankhamun and his Papyri», GS 88 (1985), pp. 39–45.

(обратно)


389

14 Ibid., p. 39.

(обратно)


390

15 Ibid.

(обратно)


391

16 Belzoni, Narrative, p. 235 f.; cf. Belzoni, Description of the Egyptian Tomb, 1821, 10, quoted in Ibid., p. 40.

(обратно)


392

17 List of Egyptian Antiquities belonging to Ну. Salt Esqr. forwarded to the British Museum, one of two MSS in the Department of Egyptian Antiquities, the British Museum, quoted in ibid, p. 40.

(обратно)


393

18 Ibid., p. 40, cf. Arundale, Bonomi and Birch, Gallery, 47.

(обратно)


394

19 Ibid., pp. 40—1. The item in question is British Museum No. EA882.

(обратно)


395

20 Ibid, pp. 40, 44 n. 14.

(обратно)


396

21 Reeves and Taylor, Howard Carter: Before Tutankhamun, p. 18.

(обратно)


397

22 Reeves, 1985, p. 41.

(обратно)


398

23 Reeves, The Complete Tutankhamun, 1995, p. 129.

(обратно)


399

24 Budge, p. xii.

(обратно)


400

25 Brackman, The Search for the Gold of Tutankhamen, p. 180.

(обратно)


401

26 Hoving, p. 311.

(обратно)


402

27 Keedick, op. cit.

(обратно)


403

1 Ex. 1: 8. All biblical quotations and references are taken from the Revised King James Bible, unless otherwise indicated

(обратно)


404

2 Ex. 1: 11.

(обратно)


405

3 Ex. 1: 12.

(обратно)


406

4 Ex. 1: 14.

(обратно)


407

5 Ex. 2: 1.

(обратно)


408

6 Ex. 2: 3.

(обратно)


409

7 Ex. 2: 10.

(обратно)


410

8 Acts 7: 22.

(обратно)


411

9 Josephus, Antiquities of the Jews, II, x, 1–2.

(обратно)


412

10 Ех. 3: 1.

(обратно)


413

11 Ex. 3: 2–3.

(обратно)


414

12 Ех. 3: 7–8.

(обратно)


415

13 Ех. 3: 14.

(обратно)


416

14 Ех. 3: 14–15.

(обратно)


417

15 Ех. 14: 21.

(обратно)


418

16 Ех. 16: 1.

(обратно)


419

17 Ех. 19: 11.

(обратно)


420

18 Ех. 33: 6.

(обратно)


421

19 Ех. 32: 4.

(обратно)


422

20 Deut. 34: 1.

(обратно)


423

21 Deut. 34: 6.

(обратно)


424

22 Keedick, «Howard Carter», unpublished memoirs, c. 1924.

(обратно)


425

23 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Pharaoh», pp. 538—42, which describes Rameses II as Pharaoh of the Oppression.

(обратно)


426

24 Gen. 45: 10; 46: 28, 29, 34.

(обратно)


427

25 Gen. 47: 11.

(обратно)


428

26 Num. 13: 22

(обратно)


429

27 Ps. 78: 12, 43.

(обратно)


430

28 Easton, s.v. «Zo» an», pp. 713—14.

(обратно)


431

29 Bietak, «Avaris and Piramesse: Archaeological Exploration in the Eastern Nile Delta», PBA 65 (1979), pp. 228—9.

(обратно)


432

30 Adam, «Recent discoveries in the Eastern Delta», ASAE 55 (1958), pp. 306, 318-20.

(обратно)


433

31 Ibid., p. 320.

(обратно)


434

32 Ibid., p. 323; Habachi, «Khata» na-Qantir, Importance», ASAE 52 (1952), p. 443.

(обратно)


435

33 See Adam, pp. 322—4.

(обратно)


436

34 Habachi, pp. 443—4.

(обратно)


437

35 Van Seters, The Hyksos: a new investigation, pp. 127—51.

(обратно)


438

36 Naville, The Geography of the Exodus», JEA 10 (1924), pp. 28–32.

(обратно)


439

37 Wan Seters, pp. 148—9.

(обратно)


440

38 Bietak., pp. 247—53.

(обратно)


441

39 Ibid, p. 269.

(обратно)


442

40 Ibid, р. 273.

(обратно)


443

41 Ibid., р. 279-

(обратно)


444

42 Easton, s.v. «Pharaoh», pp. 538—42.

(обратно)


445

43 Pritchard, Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament, «Hymn of Victory of Mer-ne-Ptah (The «Israel Stela»)», pp. 376—8.

(обратно)


446

44 Ibid, p. 378.

(обратно)


447

45 Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, pp. 57–73.

(обратно)


448

46 Pritchard, p. 378 n. 19.

(обратно)


449

47 Lichtheim, pp. 77.

(обратно)


450

48 P Anastasi VI, 4: 11—5:5, in Redford, Egypt, Canaan, and Israel in Ancient Times, p. 228.

(обратно)


451

49 Naville, The Store-city of Pithom and the Route of the Exodus, pp. 4–5.

(обратно)


452

50 Ibid.

(обратно)


453

51 Ibid., p. 4.

(обратно)


454

52 Ibid., pp. 13–14, 28.

(обратно)


455

53 Ibid, pp. 4, 10, 12–13.

(обратно)


456

54 Ibid., pp. 12–13.

(обратно)


457

55 Ibid., pp. 11–12. See Ex. 5:7–8.

(обратно)


458

56 Holladay, Cities of the Delta, pi. Ill: Tell el Maskhuta: Preliminary Report on the Wadi Tumilat Project 1978–1979, pp. 10–27.

(обратно)


459

57 Millard, «How Reliable Is Exodus?», BAR 24:4 (July/August 2000), p. 55.

(обратно)


460

58 A11 dates for biblical events are taken from Easton, The Illustrated Bible Dictionary, Appendix I–Chronological tables, pp. 715–727. However, Wright, The Illustrated Bible Treasury, p. 173, gives 973 BC as the date for the foundation of Solomon's Temple.

(обратно)


461

59 Ex. 12: 40.

(обратно)


462

60 Bimson, «A Chronology for the Middle Kingdom and Israel's Egyptian Bondage», SISR3 (1979), pp. 64—9.

(обратно)


463

61 Ibid.

(обратно)


464

62 Wilson, The Exodus Enigma, p. 20.

(обратно)


465

63 Ibid.

(обратно)


466

1 Weigall, The Life and Times of Akhenaten.

(обратно)


467

2 Weigall, Tutankhamen And Other Essays, p. 100.

(обратно)


468

3 Ibid., pp. 101—2.

(обратно)


469

4 See Manetho, trans., Waddell, p. xiv.

(обратно)


470

5 Weigall, p. 107.

(обратно)


471

6 Manetho, Aegyptiaca, quoted in Josephus, Flavius Josephus Against Apion, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


472

7 Ibid.

(обратно)


473

8 Ibid.

(обратно)


474

9 Ibid.

(обратно)


475

10 Ibid.

(обратно)


476

11 Ibid.

(обратно)


477

12 Ibid.

(обратно)


478

13 Manetho, trans. Waddell, fr. 54,1. 237.

(обратно)


479

14 Manetho, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


480

15 Ibid., Osarsiph, or Osarseph in Manetho, trans. Waddell, fr. 54,1. 238.3.

(обратно)


481

16 Manetho, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


482

17 Ibid. I, 14.

(обратно)


483

18 Manetho, trans. Waddell, fr. 54,1. 246.

(обратно)


484

19 Manetho, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


485

20 Ibid.

(обратно)


486

21 Ibid. It is «grandfather Rapses» in Manetho, trans. Waddell, fr. 54,1. 245.

(обратно)


487

22 Manetho, trans. Whiston, I, 27.

(обратно)


488

23 Weigall, pp. 108-9.

(обратно)


489

24 Ibid., p. 109.

(обратно)


490

25 Ibid., p. 110.

(обратно)


491

26 Ibid., p. 111.

(обратно)


492

27 Ibid.

(обратно)


493

28 Ibid., p. 112.

(обратно)


494

29 Ibid.

(обратно)


495

30 See Greenberg, The Hab/piru, and Na» aman, «Habiru and Hebrews: the transfer of a social term to the literary sphere», JNES 45: 4 (1986), pp. 271—88; Rowton, «Dimorphic structure and the problem of the «Apiru-«Ibrim», JNES 35:1 (1976), pp. 13–20.

(обратно)


496

31 Weigall, pp. 115-6.

(обратно)


497

32 See Meyer, Geschichte des Altertums, ii, pp. 421, 424-5, and Meyer, Aegyptische Chronologie, pp. 92—5.

(обратно)


498

33 Budge, Tutankhamen, Amenism, Atenism and Egyptian Monotheism etc., p. xiii.

(обратно)


499

34 Freud, Moses and Monotheism, pp. 97—8.

(обратно)


500

35 Ibid., p, 42.

(обратно)


501

36 Ex. 12: 12.

(обратно)


502

37 Weigall,p. 111.

(обратно)


503

38 Hecataeus of Abdera, quoted in Diodorus Siculus, Bib-liotheca Historica, 40, 1–8.

(обратно)


504

39 Ibid., 40, 1.

(обратно)


505

40 Ibid., 40, 3.

(обратно)


506

41 Apion, Aegyptiaca, quoted in Josephus, II, 2.

(обратно)


507

42 Redford, Akhenaten: the Heretic King p. 152.

(обратно)


508

43 Weigall, p. 110.

(обратно)


509

44 Budge, Gods of the Egyptians, I, p. 471; II, p. 361.

(обратно)


510

45 Aldred, Akhenaten — King of Egypt, pp. 43, 260;

(обратно)


511

46 Redford, pp. 146—7.

(обратно)


512

47 Aldred, pp. 87, 273.

(обратно)


513

48 Apion, in Josephus, II, 2

(обратно)


514

1 Manetho, Aegyptiaca, quoted in Josephus, «Flavius Josephus Against Apion», trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


515

2 Ibid.

(обратно)


516

3 Ibid.

(обратно)


517

4 Ibid.

(обратно)


518

5 Redford, Pharaonic King-Lists, Annals and Day-books, 1986, p. 293.

(обратно)


519

6 Assmann, Moses the Egyptian: The Memory of Egypt in Western Monotheism, p. 39.

(обратно)


520

7 For an extensive discussion on the relationship between the Hyksos, the Thera eruption and the Tempest Stela see Chapter 16, Note 49- See also Redford, Egypt, Canaan, and Israel in Ancient Times, 1992, pp. 419—20.

(обратно)


521

8 Aldred, Akhenaten: King of Egypt, pp. 173—4.

(обратно)


522

9 Ibid., p. 174.

(обратно)


523

10 Pendlebury, «Summary report on the excavations at Tell el-«Amarnah 1935–1936», JEA 22 (1936), p. 198.

(обратно)


524

11 Ibid.

(обратно)


525

12 See Pendlebury, pp. 197—8.

(обратно)


526

13 Aldred, p. 174.

(обратно)


527

14 Pendlebury, p. 198.

(обратно)


528

15 Aldred, p. 180.

(обратно)


529

16 See, for example, Reeves, Akhenaten; Egypt's False Prophet, pp. 75–78.

(обратно)


530

17 Assmann, p. 26.

(обратно)


531

18 See Pausanias, Description of Greece, 1,42.

(обратно)


532

19 Aldred, p. 164.

(обратно)


533

20 Mahdy, Tutankhamun: The Life and Death of a Boy King p. 175.

(обратно)


534

21 Manetho, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


535

22 Aldred, p. 164.

(обратно)


536

23 Manetho, trans. Whiston, I, 26.

(обратно)


537

24 Manetho, trans. Waddell, fr. 54,1. 232.

(обратно)


538

25 Ibid., fr. 50, 1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives the reign of Orus as 36 years 5 months; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19, who gives 36 years 5 months; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives 37 years; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius, who gives 36 years (38 years in another copy); 53 (b) Armenian version of Eusebius, which gives 28 years.

(обратно)


539

26 Ibid., fr. 50, 1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives the reign ofAmenophisas 30 years 10 months; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19, who gives 30 years 10 months; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives 31 years; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius, who gives 31 years; 53 (b) Armenian version of Eusebius, which gives 31 years.

(обратно)


540

27 Ibid., fr. 50,1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives the names of 18 kingsof the Eighteenth Dynasty; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19, who gives 18 kings; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives 16 kings; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius, who gives 14 kings (but Syncellus elsewhere says he leaves out two kings); 53 (b) Armenian version of Eusebius, which gives 14 kings.

(обратно)


541

28 Ibid., fr. 52, from Syncellus, according to Africanus; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius; fr. 53 (b), Armenian version of Eusebius: «This is the king who was reputed to be Memnon, a speaking stone».

(обратно)


542

29 Manetho, trans. Waddell, fr. 50,1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives thereign of Acencheres as 12 years 1 month; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19, who gives the reign of Acencheres as 12 years 1 month; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives the reign of Acherres as 12 years; fr. 53 (a), fromSyncellus, according to Eusebius, who gives the reign of Achencherses as 12 years; 53 (b), Armenian version of Eusebius, which gives the reign of Achencheres as 16 years.

(обратно)


543

30 Ibid., fr. 50, from Josephus, Contra Apionem; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19.

(обратно)


544

31 Ibid., fr. 50, from Josephus Contra Apionem; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc. iii. 19.

(обратно)


545

32 Ibid., fr. 52, from Syncellus, according to Africanus.

(обратно)


546

33 Ibid., fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius; fr. 53 (b), Armenian version of Eusebius.

(обратно)


547

34 Ibid., fr. 50,1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives the reign of Ramessesas 1 year 4 months; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc, iii. 19, who gives him 1 year 4 months; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives him 1 year; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius, who gives him 68 years; 53 (b), Armenian version of Eusebius, which gives him 68 years.

(обратно)


548

35 Ibid., fr. 50, 1. 96, from Josephus, Contra Apionem, who gives the reign of Harmals as 4 years 1 month; fr. 51, from Theophilus, Ad Autolyc, iii. 19, who gives the reign of Harmais as 4 years 1 month; fr. 52, from Syncellus, according to Africanus, who gives the reign of Armesis as 5 years; fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius, who gives the reign of «Armais, also called Danaus» as 5 years; 53 (b), Armenian version of Eusebius, which gives the reign of Armais, also called Danaus» as 5 years.

(обратно)


549

36 Ibid., fr. 53 (a), from Syncellus, according to Eusebius.

(обратно)


550

37 Ibid., fr. 53 (b), Armenian version of Eusebius.

(обратно)


551

38 Ibid., fr. 53 (a), Syncellus's additional note to Eusebius's text.

(обратно)


552

39 See Manetho, trans. Waddell, fr. 52, from Africanus.

(обратно)


553

40 For a full resume of these different Graeco-Egyptian and Graeco-Roman Exodus accounts, see Redford, 1986, pp. 282—96.

(обратно)


554

41 See, for instance, Lysimachos, Aegyptiaca, from Josephus, Contra Apionem, trans. Waddell, I, 34.

(обратно)


555

42 Ibid.

(обратно)


556

43 Ibid.

(обратно)


557

44 Ibid., I, 35.

(обратно)


558

45 Cheremon, quoted in ibid., I, 33.

(обратно)


559

46 Ibid.

(обратно)


560

47 Pompeius Trogus, quoted in Assmann, p. 36.

(обратно)


561

48 Bower, Scotichronicon, I, 9.

(обратно)


562

49 Ibid.

(обратно)


563

50 Ibid., I, 12.

(обратно)


564

51 Ibid., I, 14.

(обратно)


565

52 Ibid., I, 15.

(обратно)


566

53 Ibid., I, 18.

(обратно)


567

54 Ibid.

(обратно)


568

55 For the descendants of Scota colonising the Irish DilRiata, see Lebor Gabala Erenn: The book of the taking of Ireland, Bk. 5, VIII, 384-6. Bk. 5, VIII, 387.

(обратно)


569

56 For Scota going to Scotland see the «Pleading of Baldred Biset», 1301, as referenced in the Intro, to Bower, p. xx.

(обратно)


570

57 For Scota going straight to Ireland see «Instructions», 1301, as referenced in the Intro, to Bower, p. xx.

(обратно)


571

58 For Scota going first to Ireland and then on to Scotland see Chron. Piets-Scots, 106— 16 and SEHI, 609—10, as referenced in the Intro, to Bower, p. xix. Here Scota is the wife of Neius or Niulus, a Greek, the son of a certain Lacedaemonian Aeneas, a prince of the Choriscii.

(обратно)


572

59 See the «Pleading of Baldred Biset», f 301, as referenced in the Intro, to Bower, p. xx.

(обратно)


573

60 Nennius, Historia Brittonum, 15.

(обратно)


574

61 Bower, I, 10.

(обратно)


575

62 See Evans, Kingdom of the Ark.

(обратно)


576

63 Moran, The Amama Letters, EA35, 11–15.

(обратно)


577

64 Aldred, p. 283.

(обратно)


578

65 Ibid.

(обратно)


579

66 Goetze, «The Plague Prayers of Mursilis» in Pritchard (ed.), Ancient Near Eastern Textsre lating to the Old Testament, KUB, xiv, 8; KUB, xxiv, 3, pp. 394—6.

(обратно)


580

67 Ibid. KUB, xiv, 8, p. 394.

(обратно)


581

68 Ibid., KUB, xiv, 8, p. 395.

(обратно)


582

69 Ibid., KUB, xxiv, 3, p. 396.

(обратно)


583

70 Kitchen, Suppiluliuma and the Amama Pharaohs: A Study in Relative Chronology, p. 47.

(обратно)


584

71 Moran, EA11, 5—14.

(обратно)


585

72 Phillips, Act of God, pp. 301—2.

(обратно)


586

73 Ex. 11: 1.

(обратно)


587

74 Ex. 12: 29–30.

(обратно)


588

75 Phillips, pp. 302—3.

(обратно)


589

76 Gardiner, Egypt of the Pharaohs, pp. 244—5.

(обратно)


590

77 Redford, 1986, p. 282.

(обратно)


591

1 Giveon, «Toponymes quest-Asiatiques a Soleb», in VT 14,1964, pp. 239—55; Giveon, Les Bedouins Shosou des documents Egyptians, 1971, pp. 24—8.

(обратно)


592

2 Giveon, 1964, pp. 244—5; Giveon, 1971, pp. 25—7.

(обратно)


593

3 Giveon, 1964, pp. 244—5; Giveon, 1971, p. 27.

(обратно)


594

4 Redford, Egypt, Canaan, and Israel in Ancient Times, p. 272 n. 70, cf. P. Harris I, 76:9 («Se» ir with the Shasu clans»).

(обратно)


595

5 Ward, «The Shasu «Bedouin»: notes on a recent publication», JESHO 15 (1972), pp. 50-1.

(обратно)


596

6 Ibid.

(обратно)


597

7 Grdseloff, «Edom, d'apres les sources egyptiennes», RHJE 1 (1947), p. 74 n. 1, after Champillion and Sethe.

(обратно)


598

8 P Anastasi IV, 18, quoted in Redford, p. 228.

(обратно)


599

9 Bedford, p. 203.

(обратно)


600

10 Redford, p. 270. See also Moran, The Amama Letters, EA 285: 5–6.

(обратно)


601

11 Barkay, «What's an Egyptian Temple doing in Jerusalem?», BAR 26:3 (May/June 2000), pp. 48–57, 67.

(обратно)


602

12 Redford, p. 271. See also Moran, EA 287.

(обратно)


603

13 Redford, p. 275; Ward, p. 46

(обратно)


604

14 Redford, p. 275.

(обратно)


605

15 Giveon, 1971, pp. 235—6.

(обратно)


606

16 Ward, p. 52, cf. P Anastasi I, 19, 1–4 & 23, 7–8.

(обратно)


607

17 Ibid., p. 53.

(обратно)


608

18 Ibid., p. 54.

(обратно)


609

19 Giveon, The Shasu of the Late XXth Dynasty», JARCE 8 (1969-70), p. 52.

(обратно)


610

20 Giveon, 1971, pp. 48—9-

(обратно)


611

21 Giveon, 1969—70, pp. 51—3.

(обратно)


612

22 Giveon, 1971, p. 28.

(обратно)


613

23 Ibid., p. 28.

(обратно)


614

24 Ibid., p. 236.

(обратно)


615

25 See Grdseloff, pp. 86, 98—9.

(обратно)


616

26 Ibid., pp. 81-2.

(обратно)


617

27 Redford, pp. 272-3.

(обратно)


618

28 Giveon, 1971, pp. 74—7; Grdseloff, pp. 79–83.

(обратно)


619

29 Gen. 32: 38.

(обратно)


620

30 See Greenberg, The Hab/piru, and Na'aman, «Habiru and Hebrews: the transfer of a social term to the literary sphere», JNES 45: 4 (1986), pp. 271—88; Rowton, «Dimorphic structure and the problem of the «Apiru-'Ibrtm», JNE§ 35:1 (1976), pp. 13–20.

(обратно)


621

31 Ех. 3: 1.

(обратно)


622

32 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Horeb», p. 336.

(обратно)


623

33 Ex. 3: 14.

(обратно)


624

34 Ex. 3: 15, trans. Propp. Exodus 1—18: A New Translation with Introduction and Commentary, p. 6.

(обратно)


625

35 Propp, p. 204.

(обратно)


626

36 Ex. 6: 3.

(обратно)


627

37 Gen. 33: 20.

(обратно)


628

38 Ex. 15: 17.

(обратно)


629

39 Ex. 15: 17, trans. Propp, p. 22.

(обратно)


630

40 Ex. 3: 5.

(обратно)


631

41 Ex. 19: 11, 18, 20, 23.

(обратно)


632

42 Ex. 33: 6.

(обратно)


633

43 Ex. 32: 15.

(обратно)


634

44 Kings 19: 8.

(обратно)


635

45 1 Kings 19: 9.

(обратно)


636

46 1 Kings 19: 3.

(обратно)


637

47 Harel, The Sinai Journeys: The Route of the Exodus, p. 181.

(обратно)


638

48 Ibid.

(обратно)


639

49 Ibid.

(обратно)


640

50 Ibid.

(обратно)


641

51 Ibid.

(обратно)


642

52 Petrie, Researches in Sinai, pp. 251—2.

(обратно)


643

53 Ibid., pp. 252-3.

(обратно)


644

54 Ex. 13: 17.

(обратно)


645

55 Ex. 13: 18.

(обратно)


646

56 Propp, pp. 339, 486—7.

(обратно)


647

57 Ex. 15: 22.

(обратно)


648

58 Lucas, The Route of the Exodus of the Israelites from Egypt, pp. 32—3. Ex. 15: 27. Lucas, p. 48. 1 Kings 9: 26. Ex. 16: 1. Ex. 17: 1–6.

(обратно)


649

59 Ex. 15: 27

(обратно)


650

60 Lucas, p. 48.

(обратно)


651

61 1 Kings 9: 26.

(обратно)


652

62 Ex. 16: 1

(обратно)


653

63 Ex. 17: 1–6.

(обратно)


654

64 Ех. 19: 1–2.

(обратно)


655

65 Finkelstein and Silberman, The Bible Unearthed: Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of its Sacred Texts, p. 13.

(обратно)


656

66 Deut. 33: 2.

(обратно)


657

67 Jud. 5: 3–5.

(обратно)


658

68 Redford, p. 272 n. 70, cf. E Moment, Kemi 5 (1937), pi. Ill («despoiler of the land of the Shasu, plunderer of the mountain of Se» ir»); Ward, pp. 50-1.

(обратно)


659

69 Redford, p. 272 n. 70, cf. P Anastasi vi. 54–56 («clans of the Shasu of Edom»); Giveon, 1971, pp. 235—6.

(обратно)


660

70 Deut. 2: 10.

(обратно)


661

71 Deut. 2: 11.

(обратно)


662

72 Gen. 6: 4, Num. 13: 33. See Collins, From, the Ashes of Angels, for a full account of the relationship between the Anakim, Nephilim and the Watchers of the «Book of Enoch».

(обратно)


663

73 Gen. 36: 20.

(обратно)


664

74 Gen. 14: 6

(обратно)


665

75 Deut. 2: 12, 16.

(обратно)


666

76 Gen. 36: 8.

(обратно)


667

77 Gen. 36: 20.

(обратно)


668

78 Odelain and Seguineau, Dictionary of Proper Names and Places in the Bible, s.v. «Horites», p. 164.

(обратно)


669

79 Pritchard, Ancient Near Eastern Texts relating to the Old Testament, «Hymn of Victory of Mer-ne-Ptah (The «Israel Stela»)», p. 378 n. 19.

(обратно)


670

80 Easton, s.v. «Se» ir», p. 611.

(обратно)


671

81 Gen. 36: 9.

(обратно)


672

82 Gen. 36: 8.

(обратно)


673

83 Bamberger, Fallen Angels, p. 154.

(обратно)


674

84 Ibid.

(обратно)


675

85 Lev. 9: 3, 15; 10: 16.

(обратно)


676

86 Lev. 16: 9—10.

(обратно)


677

87 See Collins, From the Ashes of Angels, p. 252.

(обратно)


678

88 Bamberger, p. 154, cf. Pirfee d'R Eliezer, ed. D Luria, Warsaw, 1852; Bereshit Rabba, ed. J. Theodor and Ch. Albeck, Berlin, 1912-29.

(обратно)


679

89 Ibid.

(обратно)


680

90 Bamberger, p. 155.

(обратно)


681

91 Gen. 25: 30-1.

(обратно)


682

92 Gen. 36: 16; 1 Chr. 1: 36

(обратно)


683

93 Neilsen, The Site of the Biblical Mount Sinai: A claim for Petra, p. 11.

(обратно)


684

94 Num. 20: 14–21.

(обратно)


685

1 Vaux, The Bible and the Ancient Near East, p. 152.

(обратно)


686

2 2 Kings 22: 2.

(обратно)


687

3 2 Chron. 25: 1.

(обратно)


688

4 2 Chron. 25: 14.

(обратно)


689

5 Eze. 35: 3–5.

(обратно)


690

6 Mackenzie, The Myths of Babylonia and Assyria, p. 52.

(обратно)


691

7 Ibid.

(обратно)


692

8 Gen. 10: 22, 11: 10, 24-7, 22: 21.

(обратно)


693

9 Gen. 11: 26.

(обратно)


694

10 1 Chron. 1: 32.

(обратно)


695

11 Gen. 11: 28, 31, 15: 7.

(обратно)


696

12 Gen. 11: 2.

(обратно)


697

13 Woolley, Ur of the Chaldees, p. 14.

(обратно)


698

14 Ibid.

(обратно)


699

15 Gilbert, Magi: The quest for a secret tradition, p. 177.

(обратно)


700

16 Ibid.

(обратно)


701

17 Ibid.

(обратно)


702

18 Gundiiz, The Knowledge of Ufe» JSS 3 (1994), pp. 32-3, 35.

(обратно)


703

19 Gen. 12: 1–5.

(обратно)


704

20 Gen. 12: 6.

(обратно)


705

21 Gen. 12: 8.

(обратно)


706

22 Jg. 21: 19.

(обратно)


707

23 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Si» nai», p. 634.

(обратно)


708

24 Giinduz, p. 201.

(обратно)


709

25 Ibid., p. 200.

(обратно)


710

26 Ibid., p. 224.

(обратно)


711

27 Ibid.

(обратно)


712

28 Ibid, p. 44.

(обратно)


713

29 Ibid.

(обратно)


714

30 Ibid., p. 224; Drawer, The Mandaeans of Iraq and Iran, pp: 265—9.

(обратно)


715

31 Drower, p. 266.

(обратно)


716

32 Ibid.

(обратно)


717

33 Gtinduz, p. 225.

(обратно)


718

34 Ibid., p. 207.

(обратно)


719

35 Ibid.

(обратно)


720

36 Oesterley and Robinson, Hebrew Religion: Its Origin and Development, p. 65.

(обратно)


721

37 Ibid., p. 128. See also Nielsen, Die altarabische Mondreli-gion und die mosaische Ueberlieferung 1904, p. 50.

(обратно)


722

38 Ibid.

(обратно)


723

39 Ex. 12: 12–28.

(обратно)


724

40 Deut. 16: 1: «Observe the month of Abib and keep the passover unto the Lord thy God». See also Oesterley and Robinson, p. 128; Nielsen, Handbuch der Altarabischen Altertums-kunde, 1927, i, 244.

(обратно)


725

41 Propp, Exodus 1 —18: A New Translation with Introduction and Commentary, p. 392.

(обратно)


726

42 Ex. 12: 9.

(обратно)


727

43 Ex. 12: 46.

(обратно)


728

44 Oesterley and Robinson, p. 131.

(обратно)


729

45 Nielsen, The Site of the Biblical Mount Sinai: A claim for Petra, 1928, p. 21.

(обратно)


730

46 Ibid., p. 23.

(обратно)


731

47 At the Council of Nicea in AD 325 it was decided that since the Last Supper is thought to have occurred on the feast of the Passover (most probably on the Feast of the Unleavened Bread), then Easter Day should be celebrated on the first Sunday either on or after the full moon that follows the spring equinox in the northern hemisphere. This Roman calculation of Easter Day was imposed on the Church of England at the Synod of Whitby in AD 664.

(обратно)


732

48 Propp, p. 399.

(обратно)


733

49 Num. 29: 12–13.

(обратно)


734

50 Num. 29: 17.

(обратно)


735

51 Num. 29: 20.

(обратно)


736

52 Num. 20: 32.

(обратно)


737

53 Oesterley and Robinson, pp. 128—9. For a review of the lunar cult among the Semitic peoples of the Near East see Nielsen, 1901, pp. 50 ff., and 1927, i, pp. 213-24.

(обратно)


738

54 Gunduz, pp. 2, 12, 37, 51, 119, 131

(обратно)


739

55 Ibid., p. 83, 118-19.

(обратно)


740

56 Num. 1: 1.

(обратно)


741

57 Num. 9: 1.

(обратно)


742

58 Num. 10: 12.

(обратно)


743

59 Num. 10: 33, 35.

(обратно)


744

60 Easton, s.v. «Paran», p. 521.

(обратно)


745

61 Num. 11: 35.

(обратно)


746

62 Num. 13: 21.

(обратно)


747

63 Num. 13: 26.

(обратно)


748

1 Num. 20: 16.

(обратно)


749

2 Num. 20: 11.

(обратно)


750

3 Num. 20: 8.

(обратно)


751

4 Num. 20: 11.

(обратно)


752

5 Num. 27: 14; Deut. 32: 51-2.

(обратно)


753

6 Num. 27: 14.

(обратно)


754

7 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Meribah», pp. 458-9.

(обратно)


755

8 Deut. 32: 51.

(обратно)


756

9 Stanley, Sinai and Palestine in connection with their history, p. 67.

(обратно)


757

10 The Koran, Sura 2: 60.

(обратно)


758

11 Zayadine, «Caravan Routes Between Egypt and Nabataea and the Voyage of Sultan Baibars to Petra in 1276» in Hadadi, Studies in the history and Archaeology of Jordan, II, p. 173, quoting al-Nuwairi's MS No. 1578, Bibliotheque Nationale, Paris.

(обратно)


759

12 Ibid, p. 169.

(обратно)


760

13 Ibid, p. 170. al spring is more likely to be the true site of Ain Musa.

(обратно)


761

14 Josephus, Antiquities oj the Jews, I, xii, 4.

(обратно)


762

15 Zayadine, p. 173, Quoting Nuwairi.

(обратно)


763

16 Browning, Petra, p. 128.

(обратно)


764

17 Stanley, p. 95.

(обратно)


765

18 Stanley, p. 89, quoting Sheikh Mohammed, source unknown.

(обратно)


766

19 Zayadine, p. 173, Quoting Nuwairi.

(обратно)


767

20 2 Kings 14: 7; 2 Chron. 25: 11–12.

(обратно)


768

21 Zayadine, p. 167.

(обратно)


769

22 Browning, pp. 26—7.

(обратно)


770

23 Finkelstein and Silberman, The Bible Unearthed, p. 63.

(обратно)


771

24 Ibid.,'pp. 95—6.

(обратно)


772

25 The Targums of Onkelos, Jonathan and Jerusalem refer to Kadesh-barnea as Rekem-Giah, «of the ravine». See Stanley, p. 94 n. 3.

(обратно)


773

26 Nielsen, The site of the biblical Mount Sinai: A claim for Petra, p. 9, cf. the Targum of Deut. 1: 19.

(обратно)


774

27 Rekem, or Rokan, was an ancient name for Petra, see Jerome, De hoc. Heb voc. Petra and Rekem, quoted in Stanley, p. 94 n. 3. See also Josephus, Antiquities of the Jews, IV, vii, 1, who states that Petra was called Arecem, after a Midianite king named Rekem. He says also that Mount Hor lay above Arke, i.e. Arecem, or Rekem.

(обратно)


775

28 Browning, p. 114.

(обратно)


776

29 Stanley, p. 94 n. 3, cf. Schwarz, pp. 23—4.

(обратно)


777

30 Josephus, iy iv, 5.

(обратно)


778

31 Ibid., IV, iv, 6.

(обратно)


779

32 Ibid.

(обратно)


780

33 Ibid., IV, iv, 7.

(обратно)


781

34 Jerome, De hoc. Heb. Voc. Petra and Rekem, as quoted in Stanley, p. 94 n. 3 & 4.

(обратно)


782

35 Num. 20: 1.

(обратно)


783

36 Ex. 17: 1. 37» Ex. 17: 6–7.

(обратно)


784

37 Ex. 17: 6–7.

(обратно)


785

38 Stanley, p. 95.

(обратно)


786

40 Browning, р. 185.

(обратно)


787

40 Browning, р. 185.

(обратно)


788

41 Ibid.,p. 211.

(обратно)


789

42 Ibid., p. 212.

(обратно)


790

43 Ibid.

(обратно)


791

44 For instance, see The Koran, Sura 2: 54, 28: 17.

(обратно)


792

45 Browning, p. 212.

(обратно)


793

46 Ibid., pp. 214-16.

(обратно)


794

47 Ex. 24: 5.

(обратно)


795

48 Ex. 24: 6.

(обратно)


796

48 Ex. 24: 6.

(обратно)


797

49 Browning, p. 213.

(обратно)


798

50 Ibid., pp. 215-16.

(обратно)


799

51 Ibid., p. 216.

(обратно)


800

52 Nielsen, p. 16.

(обратно)


801

53 The betyl is orientated at an angle of 251 degrees from north.

(обратно)


802

54 Nielsen, p. 16.

(обратно)


803

55 Ibid.

(обратно)


804

56 Ibid.

(обратно)


805

57 Ibid.

(обратно)


806

58 Ibid. See also Nielsen,

(обратно)


807

59 Glueck, The Other Side of the Jordan, p. 178.

(обратно)


808

60 Personal communication between Andrew Collins and Ahmad Muammar, an archaeologist and tour guide from Wadi Musa, in March 2002.

(обратно)


809

61 See Robertson Smith, The Religion of the Semites, pp. 201—12, for a full account of the veneration of pillars among the early Semites.

(обратно)


810

62 Personal communication between Andrew Collins and Ahmad Muammar in March 2002.

(обратно)


811

63 Browning, pp. 46—7.

(обратно)


812

64 Ibid., pp. 108, 210-11.

(обратно)


813

65 Personal communication between Andrew Collins and Ahmad Muammar in March 2002.

(обратно)


814

66 Browning, p. 48.

(обратно)


815

67 Gunduz, «The Knowledge of Life», JSS 3 (1994), pp. 83, 118-19.

(обратно)


816

68 Ibid.,p. 154.

(обратно)


817

69 Ibid., p. 138.

(обратно)


818

70 Ibid., p. 154.

(обратно)


819

71 Rev. 17: 3–6. For the association between Venus and Babylon see Hislop, The Two Babylons, or the papal worship proved to be the worship of Nimrud and his wife, pp. 5–6. 72 Nielsen, p. 21.

(обратно)


820

73 Nielsen, p. 21.

(обратно)


821

73 Nielsen, p. 21.

(обратно)


822

1 See Nielsen, Die altarabische Mondreligion und die mosaische Ueberlieferung 1904, pp. 171—6.

(обратно)


823

2 Num. 20: 22.

(обратно)


824

3 Num. 20: 25–29.

(обратно)


825

4 Josephus, Antiquities of the Jews, IV iv, 6–7; IV, vii, 1.

(обратно)


826

5 Ibid., IV, iv, 7.

(обратно)


827

6 Deut. 32: 51-2.

(обратно)


828

7 Deut. 34: 1–5.

(обратно)


829

8 Deut. 52: 50.

(обратно)


830

9 Nielsen, The Site of the Biblical Mount Sinai: A claim for Petra, p. 19.

(обратно)


831

10 This story of Nabi Harun was related to Andrew Collins by Mu» tasim Nawafleh, the head barman of the Petra Forum Hotel, Petra, in March 2002.

(обратно)


832

11 Browning, Petra, p. 172.

(обратно)


833

12 Nielsen, 1928, p. 22; Ex. 24: 9.

(обратно)


834

13 Ex. 24: 10.

(обратно)


835

14 Ex. 24: 15.

(обратно)


836

15 Personal communication between Andrew Collins and Ahmad Muammar in March 2002.

(обратно)


837

16 Ibid.

(обратно)


838

17 Ibid.

(обратно)


839

18 Ex. 3: 5.

(обратно)


840

19 Phillips, The Moses Legacy.

(обратно)


841

20 Browning, p. 212.

(обратно)


842

21 Ibid., pp. 196-7.

(обратно)


843

22 Nielsen, 1928, pp. 15–16.

(обратно)


844

23 Ibid., pp. 15–16,18-19-

(обратно)


845

24 Ех. 15: 17, trans. Propp, Exodus 1—18: A New Translation with Introduction andCommentary, p. 22.

(обратно)


846

25 Giveon, Les Bedouins Shosou des documents Egyptians, p. 28.

(обратно)


847

26 Ibid., p. 236.

(обратно)


848

27 Habak 3: 3.

(обратно)


849

28 Gen. 36: 11, 15,42.

(обратно)


850

29 Amos 1: 12.

(обратно)


851

30 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Bozrah», p. 107.

(обратно)


852

31 Jer. 49: 7; Ezek. 25: 13.

(обратно)


853

32 Obad. 8–9.

(обратно)


854

33 Hastings, Encyclopaedia of Religion and Ethics, s.v. «Phoenicians», ix, p. 893.

(обратно)


855

34 Sanchoniatho, in Philo, as quoted in Cory, Ancient Fragments, p. 4.

(обратно)


856

35 Gen. 25: 25.

(обратно)


857

36 Gen. 25: 27.

(обратно)


858

37 Sanchoniatho, in Philo, as quoted in Cory, p. 5.

(обратно)


859

38 Ibid.

(обратно)


860

39 Ex. 18: 1.

(обратно)


861

1 Num. 14: 45; 21: 3.

(обратно)


862

2 Num. 21: 1–2.

(обратно)


863

3 Odelain and Seguineau, Dictionary of Proper Names and Places in the Bible, s.v. «Arail, p. 34; s.v. «Hormah», p. 164.

(обратно)


864

4 Num. 21:4.

(обратно)


865

5 Num. 21: 11.

(обратно)


866

6 Finkelstein and Silberman, The Bible Unearthed, p. 64.

(обратно)


867

7 Ibid.

(обратно)


868

8 Num. 21: 4.

(обратно)


869

9 Num. 21: 11.

(обратно)


870

10 Num. 23: 1–6.

(обратно)


871

11 Deut. 34: 1–4.

(обратно)


872

12 Deut. 34: 5.

(обратно)


873

13 Deut. 34: 6.

(обратно)


874

14 Num. 25: 3; Josh. 22: 17–18.

(обратно)


875

15 Num. 25: 1–6; 31: 16.

(обратно)


876

16 Num. 25: 9.

(обратно)


877

17 Num. 32: 39.

(обратно)


878

18 Num. 21: 33-5.

(обратно)


879

19 Num. 22: 2,4.

(обратно)


880

20 Jos. 9: 17–27; 10: 12–13.

(обратно)


881

21 Jos. 10: 28–39.

(обратно)


882

22 Num. 31: 1-12.

(обратно)


883

23 Num. 21: 25.

(обратно)


884

24 Num. 21: 33.

(обратно)


885

25 Jos. 5: 10–15; 6: 1-27.

(обратно)


886

26 Jos. 7: 2–5; 8: 1-29.

(обратно)


887

27 Jos. 11: 10–13.

(обратно)


888

28 Jos. 11: 11–13.

(обратно)


889

29 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Lachish», p. 413.

(обратно)


890

30 Jos. 10: 31-2.

(обратно)


891

31 Silberman, «Visions of the Future: Albright in Jerusalem», BA 56:1 (1993), pp. 8-16.

(обратно)


892

32 See, for example, Redford, Egypt, Canaan and Israel in Ancient Times, p. 265.

(обратно)


893

33 See Alt, Essays on Old Testament History and Religion.

(обратно)


894

34 Silberman, 1992, pp. 25—6.

(обратно)


895

35 Mendenhall, «The Hebrew Conquest of Palestine», BA 25:3 (1962), pp. 66–87.

(обратно)


896

36 Ibid., p. 73.

(обратно)


897

37 Ibid.

(обратно)


898

38 See Gottwald, The Tribes ofYahweh.

(обратно)


899

39 Mendenhall, p. 73.

(обратно)


900

40 Ibid.

(обратно)


901

41 Ibid., p. 74.

(обратно)


902

42 Ibid.

(обратно)


903

43 Finkelstein and Silberman, p. 104.

(обратно)


904

44 Mazar, «The «Bull Site» — An Iron Age I Open Cult Place», BASOR 247 (1937), pp. 27–42. See also ibid., p. 109-

(обратно)


905

45 Mazar, p. 30.

(обратно)


906

46 Finkelstein and Silberman, p. 109.

(обратно)


907

47 Ibid., p. 119.

(обратно)


908

48 Ibid.

(обратно)


909

49 Ibid., pp. 43-7.

(обратно)


910

50 Ex. 12: 37

(обратно)


911

51 Finkelstein and Silberman, pp. 112—13. See also Silberman, «Who Were the Israelites?», Archaeology 45:2 (1992), pp. 22–30.

(обратно)


912

52 See Whitelam, The Invention of Ancient Israel: The Silencing of Palestinian History, pp. 164—7.

(обратно)


913

53 See Finkelstein and Silberman, p. 129.

(обратно)


914

54 Josephus, Wars of the Jews, VI, ix, 3.

(обратно)


915

1 Comay, Who's Who in Jewish History after the period of the Old Testament, s.v. «Rothschild family», p. 313.

(обратно)


916

2 Luke, 21: 25.

(обратно)


917

3 Luke, 21: 26—8.

(обратно)


918

4 See Gidney, The history of the London Society for Promoting Christianity amongst the Jews from 1809 to 1908.

(обратно)


919

5 Michell, Eccentric Lives and Peculiar Notions, p. 169.

(обратно)


920

6 Ibid., p. 170.

(обратно)


921

7 Herzl, Derjudenstaat: Versuch einer modemen Losung der Judenfrage… Dritte Auflage.

(обратно)


922

8 Ps. 137: 5. See Weizmann, Trial and Error: The Autobiography of Chaim Weizmann, p. 125.

(обратно)


923

9 Dugdale, Arthur James Balfour: First Earl of Balfour, etc., vol. 1, pp. 434—5.

(обратно)


924

10 Weizmann, p. 164.

(обратно)


925

11 Ibid, p. 165.

(обратно)


926

12 Ibid, p. 192.

(обратно)


927

13 Dugdale, p. 433.

(обратно)


928

14 Ibid.

(обратно)


929

15 Weizmann, p. 200.

(обратно)


930

16 Ibid., pp. 191, 224.

(обратно)


931

17 Ibid., pp. 191–192.

(обратно)


932

18 Pope and Wheal, The Macmillan Dictionary of the First World War, s.v. «United States of America», p. 487.

(обратно)


933

19 John, Behind the Balfour Declaration: The Hidden Origins of Today's Mideast Crisis, p. 58.

(обратно)


934

20 Landman, Great Britain, the Jews and Palestine, p. 4.

(обратно)


935

21 John, p. 58.

(обратно)


936

22 Ibid., p. 59.

(обратно)


937

23 Landman, p. 4.

(обратно)


938

24 John, p. 60.

(обратно)


939

25 Ibid.

(обратно)


940

26 Ibid., pp. 62—3.

(обратно)


941

27 Ibid., p. 63.

(обратно)


942

28 Landman, p. 5.

(обратно)


943

29 Landman, p. 4.

(обратно)


944

30 Ibid., p. 5, cf. the Franco-British Convention, December 1920 (Cmd. 1195).

(обратно)


945

31 Ibid.

(обратно)


946

32 John, p. 67.

(обратно)


947

33 Ibid.

(обратно)


948

34 Weizmann, p. 256.

(обратно)


949

35 Ibid., p. 266.

(обратно)


950

1 See Graves, Lawrence and the Arabs.

(обратно)


951

2 Weizmann, Trial and Error, p. 293.

(обратно)


952

3 See Westrate, The Arab Bureau: British Policy in the Middle East, 1916—20.

(обратно)


953

4 Weizmann, p. 319.

(обратно)


954

5 Ibid., quoting an account from 1923 by Philip Graves, Times correspondent at the time of the Jerusalem pogrom.

(обратно)


955

6 Ibid., p. 320, quoting an account from 1923 by Philip Graves, Times correspondent at the time of the Jerusalem pogrom.

(обратно)


956

7 Ibid, pp. 348-9.

(обратно)


957

8 Ibid, p. 349.

(обратно)


958

9 Ibid, pp. 350-1.

(обратно)


959

10 Ibid, p. 350.

(обратно)


960

11 Ibid, p. 351.

(обратно)


961

12 Ibid.

(обратно)


962

13 Ibid, pp. 351—2.

(обратно)


963

14 Ibid, p. 343.

(обратно)


964

15 Ibid, p. 353.

(обратно)


965

16 Ibid, p. 355.

(обратно)


966

17 Ibid, p. 348.

(обратно)


967

18 Ibid, p. 360.

(обратно)


968

19 Ibid, p. 364.

(обратно)


969

20 Shepherd, Ploughing Sand: British Rule in Palestine 1917–1948, p. 39.

(обратно)


970

21 Ibid.

(обратно)


971

22 Ibid.

(обратно)


972

23 The reference here to the «Egyptian Government» does not, of course, mean theZaghlul government of 1924, but the one officiating in Tutankhamun's day.

(обратно)


973

24 From Lee Keedick's memoirs, headed «Howard Carter».

(обратно)


974

25 Ibid.

(обратно)


975

26 Weizmann, p. 562.

(обратно)


976

27 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 348.

(обратно)


977

1 From Lee Keedick's memoirs, headed «Howard Carter», c. 1924.

(обратно)


978

2 Ferguson, The House of Rothschild: The World's Banker 1849–1998, p. 247.

(обратно)


979

3 Carnarvon, No Regrets, p. 6.

(обратно)


980

4 Greenwood, Highclere Castle, «Smoking Room»: «The table was probably brought to Highclere by the fifth Countess who was an illegitimate daughter of the wealthy Alfred de Rothschild».

(обратно)


981

5 Identified by the authors during a visit to Highclere on Friday, 3 August 2001.

(обратно)


982

6 Ferguson, p. 247; Carnarvon, pp. 6, 115.

(обратно)


983

7 Ibid., p. 21.

(обратно)


984

8 Ibid.

(обратно)


985

9 Hyde, Norman Birkett: The Life of Lord Birkettpf Ulverston, p. 149.

(обратно)


986

10 Ibid.

(обратно)


987

11 Ibid., pp. 133-56.

(обратно)


988

12 Personal interview between Tony Leadbetter, a surviving godson of Almina, Countess of Carnarvon, and the authors on 3 August 2001.

(обратно)


989

13 Ibid..

(обратно)


990

14 Personal interview between Tony Leadbetter and the authors on 3 August 2001.

(обратно)


991

15 The Egyptian Gazette, 30 March 1923.

(обратно)


992

16 Ferguson, p. 247.

(обратно)


993

17 Comay, Who's Who in Jewish History after the period of the Old Testament, Rothschild Family, p. 307.

(обратно)


994

18 Ferguson, p. 281.

(обратно)


995

19 Comay, SV, Rothschild Family, p. 313.

(обратно)


996

20 Ferguson, p. 452.

(обратно)


997

21 Weizmann, Trial and Error, p. 205.

(обратно)


998

22 Ibid., p. 204.

(обратно)


999

23 Hoving, Tutankhamun — The Untold Story, p. 221. Hoving accepts that Carnarvon's decline in health began prior to the fatal mosquito bite that led eventually to Carnarvon's unexpected death. Email. from Thomas Hoving to Chris Ogilvie-Herald dated 18 July 2001.

(обратно)


1000

1 See Carter, The Tomb of Tut. ankh.Amen, II, pp. 106—40; Deny, «Report upon the Examination of Tut.ankh.Amen's Mummy», in Carter, II, pp. 143—61.

(обратно)


1001

2 Brier, The Murder of Tutankhamen: A 3000-year-old Murder Mystery, pp. 166—7.

(обратно)


1002

3 Ibid, р. 167.

(обратно)


1003

4 RG Harrison's comments quoted in ibid, p. 165.

(обратно)


1004

5 Ibid. pp. 172-3.

(обратно)


1005

6 Ibid, p. 172.

(обратно)


1006

7 Ibid, p. 173.

(обратно)


1007

8 Ibid.

(обратно)


1008

9 Giiterbock, «The Deeds of Suppiluliuma as Told by His Son Mursili IVJCS 10 (1965), pp. 41-130.

(обратно)


1009

10 Ibid, pp. 107—8, Fragment 31, Bo 4543 and 9181.

(обратно)


1010

11 Ibid, p. 94, Fragment 28, Kbo V 6, Aiii.

(обратно)


1011

12 Aldred, Akhenaten: King of Egypt, p. 221.

(обратно)


1012

13 See, for instance, Aldred, p. 221.

(обратно)


1013

14 See, for instance, Mahdy Tutankhamun: The Life and Death of a Boy King p. 301.

(обратно)


1014

15 Ibid, p. 174.

(обратно)


1015

16 Ginzberg, The Legends of the Jews, II, p. 297.

(обратно)


1016

17 Weigall, Tutankhamen and Other Essays, p. 116.

(обратно)


1017

18 Ginzberg, II, p. 297.

(обратно)


1018

1 Hesse, «Pig Lovers and Pig Haters: Patterns of Palestinian Pork Production», JE 10:2(Winter 1990), pp. 195–225. For a full distribution of Iron Age pig remains see Table 3, pp. 215—16.

(обратно)


1019

2 Finkelstein and Silberman, The Bible Unearthed, pp. 119—20.

(обратно)


1020

3 Ibid, p. 119.

(обратно)


1021

4 See Finkelstein, «Ethnicityand Origin of the Iron Settlers in the Highlands of Canaan,» BA 59:4 (December 1996), p. 206.

(обратно)


1022

5 Finkelstein and Silberman, pp. 119—20.

(обратно)


1023

6 See Hunn, «The Abominations of Leviticus Revised: A Commentary on Anomaly in Symbolic Anthropology», in Ellen and Reason, eds. Classifications in their Social Context, 1979, pp. 103–116.

(обратно)


1024

7 Lev. 11: 7–8.

(обратно)


1025

8 Deut. 14: 8.

(обратно)


1026

9 Vaux, The Bible and the Ancient Near East, p. 267.

(обратно)


1027

10 See Hesse.

(обратно)


1028

11 Blaisdell, «Abominable and relatively unclean flesh: parasites and the prohibition against pork in Ancient Egypt and Israel», Argos 19 (1998), pp. 363—70.

(обратно)


1029

12 Herodotus, The History of Herodotus ii, 47.

(обратно)


1030

13 Ibid.

(обратно)


1031

14 Ibid.

(обратно)


1032

15 Ibid.

(обратно)


1033

16 Ibid.

(обратно)


1034

17 Plutarch, Isis and Osiris, 8.

(обратно)


1035

18 Aelian, On the Characteristics of Animals, x, 16.

(обратно)


1036

19 Ibid.

(обратно)


1037

20 Ibid.

(обратно)


1038

21 Ibid.

(обратно)


1039

22 Ibid.

(обратно)


1040

23 Budge, The Gods of the Egyptians, ii, p. 368.

(обратно)


1041

24 Redford, Egypt, Canaan, and Israel in Ancient Times, p. 47.

(обратно)


1042

25 Frazer, The Golden Bough, p. 475.

(обратно)


1043

26 Hastings, Encyclopaedia of Religion and Ethics, xii, p. 133.

(обратно)


1044

27 Frazer, The Golden Bough, pp. 472—6.

(обратно)


1045

28 Te Velde, Seth, God of Confusion, p. 119.

(обратно)


1046

29 Ibid., pp. 121-2.

(обратно)


1047

30 Bietak, p. 269—70; Habachi, «Khata» na-Qanttr: importance», ASAE 52 (1952), pp. 458-70.

(обратно)


1048

31 Te Velde, pp. 124-5.

(обратно)


1049

32 Ibid., p. 125.

(обратно)


1050

33 Bietak, p. 270.

(обратно)


1051

34 Gardiner, Late Egyptian Stories, pp. 85—6.

(обратно)


1052

35 Bietak, «Avaris and Piramesse: Archaeological Exploration in the Eastern Nile Delta», PBA 65 (1979), pp. 250—1.

(обратно)


1053

36 Bietak, p. 251.

(обратно)


1054

37 See Vaux, p. 253.

(обратно)


1055

38 Ibid., pp. 252-4.

(обратно)


1056

39 Ibid., p. 259.

(обратно)


1057

40 See ibid., p. 265.

(обратно)


1058

41 Ibid, р. 256, quoting A. Bertholet, Kulturgeschichte Israels, 1919, p. 23.

(обратно)


1059

42 Ibid, p. 266, cf. the works of Movers and Bochart, Hie-rozoicon, 1675, col. 702—3.

(обратно)


1060

43 Hesse, p. 212.

(обратно)


1061

1 Ex. 2: 10; Propp, Exodus 1—18: A New Translation with Introduction and Commentary, p. 152..

(обратно)


1062

2 Propp, p. 152.

(обратно)


1063

3 Ex. 6: 16.

(обратно)


1064

4 Num. 3: 33, 35; 26: 57.

(обратно)


1065

5 Num. 3: 17; 1 Chron. 5: 27; 6: 1.

(обратно)


1066

6 Easton, The Illustrated Bible Dictionary, s.v. «Merari», pp. 457-8.

(обратно)


1067

7 Osman, Moses: Pharaoh of Egypt, p. 185; Propp, p. 276, after Cody, 1969: 40 n. 4.

(обратно)


1068

8 Osman, p. 185.

(обратно)


1069

9 Num. 3: 32.

(обратно)


1070

10 Ex. 6: 25.

(обратно)


1071

11 1 Chron. 27: 17.

(обратно)


1072

12 Easton, s.v. «Phinehas», p. 548.

(обратно)


1073

13 Propp, p. 280, after Lauth 1871: 139—40; Cody 1969:71.

(обратно)


1074

14 Osman, p. 185.

(обратно)


1075

15 Ex. 6: 25.

(обратно)


1076

16 Propp, p. 280.

(обратно)


1077

17 Ex. 6: 21.

(обратно)


1078

18 Propp, p. 280.

(обратно)


1079

19 Easton, s.v. «Hur», p. 340.

(обратно)


1080

20 Odelain and Seguineau, Dictionary of Proper Names and Places of the Bible, s.v.'Hur», p. 166; Propppp. 617—8.

(обратно)


1081

21 Propp, p. 617, cf. ibn Ezra; Houtman 1989: 118.

(обратно)


1082

22 Ex. 17: 8—10.

(обратно)


1083

23 Ex. 17: 11.

(обратно)


1084

24 Ex. 17: 12.

(обратно)


1085

25 Ex. 17; 12. Trans. Propp, p. 26.

(обратно)


1086

26 Ех. 17: 13–15. Trans, ibid.

(обратно)


1087

27 Propp, p. 620.

(обратно)


1088

28 Ibid.

(обратно)


1089

29 Ex. 24: 14.

(обратно)


1090

30 1 Kings 2: 27, 35; 1 Chron. 29: 22.

(обратно)


1091

31 Num. 3: 4.

(обратно)


1092

32 Num. 20: 25-6.

(обратно)


1093

33 Num. 3: 32.

(обратно)


1094

34 Jg. 20: 28.

(обратно)


1095

35 Deut. 10:8; 31:9; 25.

(обратно)


1096

36 Ex. 32: 26-9.

(обратно)


1097

37 Sam. 1: 3.

(обратно)


1098

38 Sam. 4:4, 11, 17, cf. 2: 29, 34.

(обратно)


1099

39 Odelain and Seguineau, s.v. «Hophni», p. 164.

(обратно)


1100

40 Budge, An Egyptian Hieroglyphic Dictionary, i, 480a.

(обратно)


1101

41 Osman, p. 185.

(обратно)

Оглавление

  • ПРЕДИСЛОВИЕ ТАЙНЫ, ТАЯЩИЕСЯ В СМЕРТИ
  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ТУТАНХАМОН
  •   Глава первая ЦАРЬ УМЕР
  •   Глава вторая ТАЙНА ДОЛИНЫ
  •   Глава третья ИЗЫСКАНИЯ КАРТЕРА
  •   Глава четвертая ПОИСКИ НАЧИНАЮТСЯ
  •   Глава пятая СМЕРТЬ ЗОЛОТОЙ ПТИЧКИ
  •   Глава шестая НЕОФИЦИАЛЬНОЕ ВСКРЫТИЕ
  •   Глава седьмая СОКРОВИЩА ТУТАНХАМОНА
  •   Глава восьмая ШЕСТЬ НЕДЕЛЬ ЖИЗНИ
  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПРОКЛЯТИЕ
  •   Глава девятая ПРОКЛЯТИЕ КАРНАРВОНА
  •   Глава десятая СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР
  •   Глава одиннадцатая НАЛИЧИЕ ЯДА
  •   Глава двенадцатая ЛОКАУТ!
  •   Глава тринадцатая ГРАБИТЕЛИ ГРОБНИЦ
  •   Глава четырнадцатая СКАНДАЛЬНЫЙ ДОКЛАД
  • ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ МОИСЕЙ
  •   Глава пятнадцатая ЭПОХА ИСХОДА
  •   Глава шестнадцатая ЕГИПТЯНИН ПО ИМЕНИ МОИСЕЙ
  •   Глава семнадцатая БОЖЬИ КАРЫ
  • ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ЯХВЕ
  •   Глава восемнадцатая В ПОИСКАХ ЯХВЕ
  •   Глава девятнадцатая ЛУННАЯ ГОРА
  •   Глава двадцатая В ПОИСКАХ ВЫСОТЫ
  •   Глава двадцать первая ДОМ БОЖИЙ
  •   Глава двадцать вторая ЗАВОЕВАНИЕ ХАНААНА
  • ЧАСТЬ ПЯТАЯ СИОН
  •   Глава двадцать третья ВОЗВРАЩЕНИЕ В СИОН
  •   Глава двадцать четвертая ДАМОКЛОВ МЕЧ
  •   Глава двадцать пятая СУДЬБА ПРОПАВШИХ ПАПИРУСОВ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ I СМЕРТЬ ТУТАНХАМОНА
  • ПРИЛОЖЕНИЕ II ВОЗДЕРЖАНИЕ ОТ СВИНИНЫ И КУЛЬТ СЕТА
  • ПРИЛОЖЕНИЕ III ЕГИПЕТСКИЕ ИМЕНА У ЛЕВИТОВ
  • Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright © UniversalInternetLibrary.ru - электронные книги бесплатно