Электронная библиотека
Форум - Здоровый образ жизни
Акупунктура, Аюрведа Ароматерапия и эфирные масла,
Консультации специалистов:
Рэйки; Гомеопатия; Народная медицина; Йога; Лекарственные травы; Нетрадиционная медицина; Дыхательные практики; Гороскоп; Правильное питание Эзотерика


О книге и ее авторе

Есть люди, оставляющие после себя целый мир, особенность которого в том, что он создан не для себя, а для других. Юлия Борисовна Некрасова относится к категории таких людей – неординарных, творчески отдающих себя любимому делу. Врач, Учитель, Ученый-исследователь, – результаты ее работы нашли отражение во многих научных статьях и научно-документальных фильмах. Но главное – она хотела обобщить свой уникальный опыт в книге.

Эту книгу Юлия Борисовна посвятила своему Учителю – Казимиру Марковичу Дубровскому, создателю метода сеанса эмоционально-стрессовой терапии по «снятию» заикания. Книгу «Лечение творчеством» Юлия Борисовна писала в течение многих лет, стараясь максимально полно и точно воссоздать всю сложнейшую систему своей работы – все этапы уникальной методики групповой логопсихотерапии (термин, обозначающий новый вид деятельности, объединившей в себе мастерство логопеда, психолога и психотерапевта в работе с заикающимися, ввела в широкий обиход в 1975 году именно Ю.Б. Некрасова).

Работа над книгой стала «базой» для ее диссертационного исследования «Психологические основы процесса социореабилитации заикающихся» (защита успешно прошла в 1992 году). А в конце 80-х – начале 90-х, когда шла работа над рукописью, под руководством Юлии Борисовны трудились лаборанты Екатерина Татаринская, Наталья Скуратовская и автор этих строк, работавшая тогда в должности младшего научного сотрудника. Над страницами этой рукописи много дней и месяцев мы провели с Юлией Борисовной вместе, помогая в подборе материалов и текстов пациентов разных групп, обсуждая стенограммы проведенных занятий и вспоминая бесчисленные яркие эпизоды групповой работы.

Это были удивительные дни коллективного творчества, поскольку Юлия Борисовна, требовательная к своему тексту, добивалась и от нас максимальной точности в изложении мыслей и подаче материала. Каждую страницу мы перепечатывали по многу раз. А потом были долгие недели работы с редакторами, – в подготовке текста к печати ей помогали К.М. Ивановская и Н.П. Попова.

Не менее кропотливым и долгим было обсуждение рисунков к книге, – иллюстрации Юлия Борисовна доверила сделать профессиональному художнику-мультипликатору Анатолию Гнединскому, который ранее занимался у нее в логопсихотерапевтической группе. Она и здесь не ошиблась: рисунки точно передают суть методики, атмосферу работы и иллюстрируют сложные состояния, переживаемые пациентами.

Книга Юлии Борисовны «Лечение творчеством» приходит к читателю уже, к сожалению, после ее смерти, но в полной авторской редакции. Единственное, что мы посчитали нужным сделать дополнительно, – предварить книгу не только предисловием академика А.А. Бодалёва, под чьим руководством Юлия Борисовна работала более 20 лет в лаборатории «Психология общения в семье и школе» в НИИ Общей и педагогической психологии (позднее переименованном в Психологический институт РАО), но и отзывами на рукопись докторов психологических наук В.Э. Чудновского и А.С. Спиваковской.

При окончательной подготовке рукописи к печати компьютерный набор провел Николай Андриевский – также один из бывших пациентов Юлии Борисовны, а фотоснимки и рисунки подготовил ее сын – Александр Ревельский.

По согласованию с родственниками мы добавили несколько снимков из архива автора (прежде всего – фотографии самой Юлии Борисовны) и поместили в Приложении II статьи известных журналистов – Виктора Латышева, Инны Руденко, Нины Крюковой, – написанные в разные годы о ее работе. У тех, кто был знаком с Юлией Борисовной, данные материалы освежат в памяти эти незабываемые события – ее сеансы эмоционально-стрессовой терапии по снятию заикания и демонстрацию фильмов о ее работе по Центральному телевидению. Фильм «Человек может все» в 1987 году смотрели сотни тысяч людей, и многие присылали благодарные и восхищенные отзывы. Режиссером фильма был Александр Шувиков – тоже ранее вылеченный от заикания Юлией Борисовной! В 1988 году Аветисом Гарибяном был снят еще один фильм о работе ее логопсихотерапевтической группы – «…Я, конечно, вернусь», который тоже был посвящен Казимиру Марковичу Дубровскому. Для тех, кому не довелось встретиться с большим Мастером – Врачом и Учителем, – эти статьи помогут создать ее «портрет», ведь книга «Лечение творчеством» написана так живо и ярко, что голос самого Автора буквально «вызывает» со страниц ее образ.

Н.Л. Карпова доктор психологических наук, ведущий научный сотрудник Психологического института РАО

Вместо предисловия

Вы держите сейчас в руках и начинаете читать необыкновенную книгу, потому что содержание ее – не обычный плод фантазии автора и не сухое изложение результатов исследования, полученных в лаборатории. Перед Вами яркий рассказ о том, как человек, если он истинный гуманист, может поднять до высот большой духовности, нравственного порыва, вдохновенного творчества личность, потерявшую веру в себя, в людскую доброту, в возможность постоянного движения вперед. Речь в этой книге о том, сколь многого может достичь каждый, если ему, тяжело страдающему, вовремя подставить плечо, и если подставляет это плечо Мастер.

Огромное количество людей в нашей стране и во всем мире страдают от заикания. Каждый из заикающихся, понимая, что он из-за своего недостатка – не такой как все, мучительно переживает свое состояние, страшится общения, терзается от бессилия преодолеть пригибающий его к земле дефект. И все это побуждает такого человека смотреть на мир, на других людей, на самого себя и на свое будущее через черные очки. Чувство безысходности становится еще тяжелее, если он не раз уже неудачно лечился!

Поэтому так важно познакомиться с системой работы психотерапевта, психолога и педагога Ю.Б. Некрасовой, – направленной не просто на избавление человека от заикания, а на глубокую перестройку его личности. Все в этой системе – пропедевтический этап, прилюдный сеанс мощного внушающего воздействия, последующая трехмесячная работа с группой пациентов – рассчитано на то, чтобы каждый, кто поверил Ю.Б. Некрасовой и пришел к ней за помощью, страстно захотел победить свой недуг, обязательно смог это сделать и прочно закрепить достигнутый успех.

Не будем раскрывать подробно всю логику работы Ю.Б. Некрасовой, потому что сделать это точнее и ярче, чем это сделала она сама, вряд ли возможно. Постараемся выделить принципиально главные находки в созданной ею системе помощи заикающимся, в обосновании отдельных ее звеньев и всей системы в целом.

Первое, что необходимо отметить: Ю.Б. Некрасова видит в заикающемся человеке не только деформацию основных сторон его личности, но прежде всего – уникальность и неповторимость каждого вопреки дефекту. Раскрытие таких личностных особенностей заикающихся значимо и для работающих с этими людьми специалистов, и для самих пациентов, чтобы побудить их с первого шага, поверив в себя, максимально мобилизоваться на преодоление своего недуга. Особая психотерапевтическая диагностика на протяжении всего курса лечения имеет «двойное» целевое назначение: помимо традиционной информационной функции она становится средством включения самого заикающегося в коррекционную работу.

Ю.Б. Некрасова диагностирует особенности психических состояний у обратившихся к ней за помощью людей и затем через создание у них принципиально новых состояний, отвечающих девизу «Нами жизнь творима, нами!», добивается развития в их личности таких черт, которые делают их устремленными на созидание материальных и духовных ценностей, на гуманистическое взаимодействие с другими людьми и по-настоящему способными к неустанной работе над собой.

Успешное решение этой труднейшей задачи достигается тем, что с первых контактов со своими пациентами Юлия Борисовна настраивает их на творчество и сотворчество и в деятельности, и в отношениях друг с другом. Этим подтекстом инициирования творчества пронизаны каждая методика, каждый психотерапевтический прием в ее работе. Он – этот подтекст – и есть органичнейшая черта стиля ее взаимоотношений с пациентами. Так, императив творчества присущ каждому этапу ее работы (пропедевтический этап, сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии, активная логопсихотерапия) и каждому отдельному методу: психотерапевтической беседе, библиотерапии, кинезитерапии и совершенно новаторскому по своей сути методу символотерапии.

Остановимся на месте и значении категории отношений в системе работы Ю.Б. Некрасовой с заикающимися. Как известно, вырвать человека из отношений невозможно технически. Какими будут отношения, в которые человек включен, такой будет и его личность. Юлия Борисовна, глубоко понимая эту личностно формирующую силу отношений, специально и постоянно направляет свои усилия на то, чтобы формировать и поддерживать такие отношения, которые, с одной стороны, создавали бы состояние психологического комфорта у каждого обратившегося к ней за помощью человека и у всей лечебной группы, а с другой – непрерывно побуждали бы и отдельного человека и группу в целом к активной перестройке в положительном ключе собственной мотивационно-потребностной сферы, к усилению стремления и способности неустанной работы над собой.

И результаты этой подвижнической работы говорят сами за себя: питомцы Ю.Б. Некрасовой привыкают глубоко проникать в духовное бытие не только собственного «Я», но и каждого «ТЫ» и относиться к другому человеку как к высшей ценности, что находит затем выражение в предельно гуманных способах обращения их друг с другом. Опираясь на выявленные неповторимые характеристики каждого члена группы, Юлия Борисовна в наиболее оптимальном варианте организует групповые воздействия на каждого пациента и таким образом превращает группу в своего помощника.

Несмотря на то, что содержание книги Ю.Б. Некрасовой посвящено изложению сущности ее работы с людьми, страдающими заиканием, и конечная цель описываемой системы – избавление их от речевого недуга, – книга, вне всяких сомнений, имеет более широкое значение. Продолжая традиции выдающихся отечественных психотерапевтов-человековедов В.М. Бехтерева, К.И. Платонова, В.Н. Мясищева, К.М. Дубровского и др., которые убедительнейшим образом раскрывали необходимость при оказании человеку помощи в решении, на первый взгляд, частной проблемы ориентировать коррекционные действия по отношению к нему на перестройку всей его личности, Ю.Б. Некрасова фактически предлагает теоретически хорошо обоснованную и практически блестяще доказавшую свою эффективность методику перевода личности с дефектного формирования на оптимальный для индивидуальности уровень развития.

А.А. Бодалёв академик РАО, доктор психологических наук, главный научный сотрудник Психологического института РАО
* * *

Книга Ю.Б. Некрасовой – заметное явление в психологии и психотерапии. Хочу подчеркнуть два основных достоинства этой работы, которые придают ей особую значимость и актуальность.

1. Монография не является плодом умозрительных рассуждений, построения и обоснования теоретических гипотез. Она есть результат обобщения и анализа психологической и психотерапевтической практики. При этом практики в высшей степени эффективной и поучительной. Прежде, чем монография была написана, она уже существовала, постоянно моделировалась в многолетней практической деятельности автора, его помощников и учеников, а также в напряженной, самоотверженной и чрезвычайно продуктивной работе многочисленных пациентов. Суть этой работы – наиболее высокая и сложная форма творчества – построение самого себя, создание новой, раскрепощенной и конструктивной личности.

2. Хотя монография «выросла» из психотерапевтической практики, она вносит неоценимый вклад в развитие творческой психологии и прежде всего психологии личности. Монография свидетельствует о том, насколько плодотворным может быть соединение, совмещение позиций психолога-исследователя и психотерапевта-практика. Главы, в которых описывается конкретный процесс избавления пациентов от заикания, чрезвычайно интересны. Но я не буду подробно останавливаться на этом, так как психотерапевтическая практика по лечению заикания Ю.Б. Некрасовой широко известна не только в нашей стране – она получила международное признание. Подчеркну лишь некоторые положения, раскрывающие значимость проделанной работы.

Восприняв и творчески переработав идеи К.М. Дубровского, Ф.Д. Горбова, А.Р. Лурия и других, использовав и модифицировав применительно к собственным целям ряд психологических и психотерапевтических методик, Ю.Б. Некрасова создала собственную целостную, оригинальную систему психотерапевтического воздействия, направленную на коррекцию, перевоспитание личности пациента. Сама она называла свою работу методикой групповой логопсихотерапии, но по сути это была именно глубоко продуманная и грамотно выстроенная научно-теоретическая и научно-практическая система работы с заикающимися подростками и взрослыми. Заслуга Ю.Б. Некрасовой, прежде всего, заключается в деятельной разработке отдельных этапов и блоков системы, их взаимовлияния и взаимообусловленности. Отдельные звенья этой системы имеют самостоятельное психотерапевтическое и психолого-педагогическое значение.

Следует указать в этой связи на блок пропедевтики, и в его рамках – на тщательно разработанный метод библиотерапии, во многом определяющий успешность психотерапевтического воздействия. Полученные здесь результаты имеют существенное значение для психологии личности и психологии воспитания.

Далее следует подчеркнуть важность разработанного автором диагностического блока этой системы. Существует мнение, что диагноз и коррекция (а в более широком смысле – педагогическое воздействие) должны проводится с разных позиций и, следовательно, разными людьми. В монографии показано, насколько эффективным может быть совмещение этих позиций: диагностический блок работает не сам по себе, в него органически включены коррекционные воздействия; возникает двуединый процесс, в котором диагностика направляет, ориентирует коррекцию, а затем контролирует результаты коррекционных воздействий и вновь направляет их, но уже на новом, более высоком уровне. Такой способ построения диагностики имеет не частное, а более широкое, и не только практическое, но и теоретическое значение: тем самым психокоррекция (а в наиболее широком плане – воспитание) переводится на уровень деятельности саморегулирующихся систем, которые, как подчеркивал Эшби, «управляют своей ошибкой».

Представляется, что для читателя будут чрезвычайно интересными конкретные описания моделирующей функции пропедевтического этапа, метода символотерапии, психотерапевтической беседы, феноменов «Кинези», «Зеркало», танцевальной терапии, а также помещенные в Приложении образцы творческой деятельности пациентов, – невозможно даже перечислить все то значимое и ценное, что составляет содержание книги.

Особо следует сказать о психотерапевтическом коллективе, который создается в процессе лечения и является мощным средством перестройки личности. В настоящее время, когда в литературе (по принципу шараханья из одной крайности в другую) все больше разворачивается критика феноменов коллектива и коллективизма, особенно ценным является сделанный автором анализ позитивных сторон влияния коллектива и характеристика коллективизма как источника лечения.

Наконец, в монографии подняты и в определенной мере решаются наиболее фундаментальные проблемы психотерапевтического воздействия и психологии воспитания.

Одна их таких проблем – личностный подход к психотерапевтическому воздействию и психокоррекции, суть которого в том, что творческое развитие личности не есть побочный эффект лечения заикания. Наоборот, конструирование личности, снятие «блокировок», обусловливающих застой в личностном развитии – есть магистральный путь коррекции, а излечение от заикания – лишь частное, побочное (хотя и очень важное) следствие. Именно такая направленность работы психотерапевта и окрашивает процесс воздействия, лечения, перевоспитания в радостные, мажорно-позитивные тона.

Вторая фундаментальная теоретическая проблема, рассмотренная в монографии, – проблема соотношения произвольного и непроизвольного в процессе психотерапевтического воздействия. Автор выявляет и использует в своей практике тонкие, «интимные» зависимости этих сторон психики. Показано, как с помощью произвольного можно лечить нарушенные непроизвольные функции (феномен «психологического буксира»), и наоборот – ослабляя контроль сознания, высвобождать ресурсы для позитивного эмоционального развития.

Еще одна проблема, которая получила в монографии весьма интересную проработку, – проблема психических состояний. Автор дает глубокий анализ этого феномена; выявляет и рассматривает функции психических состояний; использует последнее как средство самораскрытия человека, его творческих сил и потенций, как путь самовоспитания; показывает психологическую сущность одного из главных принципов своей системы: «изменяй свой характер через состояние, чтобы делать свое состояние характерным».

Монография Ю.Б. Некрасовой привлекает богатством конкретно-психологического содержания, практической направленностью, простотой изложения и, вместе с тем, оригинальностью и значимостью теоретических подходов, – она, несомненно, будет пользоваться большим успехом у читателей.

В.Э. Чудновский доктор психологических наук, ведущий научный сотрудник Психологического института РАО
* * *

Читая и перечитывая книгу Ю.Б. Некрасовой, все больше и больше переполняешься чувством Открытия. С необыкновенной щедростью и достоинством Мастера автор позволяет читателю увидеть самые сокровенные и самые значимые моменты психотерапевтического процесса, как будто открывает перед нами прекрасную шкатулку с драгоценными камнями и приглашает ощутить их переменчивое сияние.

Многолетняя подвижническая работа, сотни вылеченных, преображенных пациентов, постоянная требовательность к себе, неустанное ученичество, благодарная память к учителям, забота о собственных учениках – таковы черты личности Ю.Б. Некрасовой, одного из ведущих специалистов отечественной психотерапии. Эти прекрасные грани яркого дарования в полной мере проявились и в написанной ею книге.

Чем особенно привлекательна эта повесть о «растопленном айсберге»? Главное достоинство книги состоит в гармоничном единстве научности, обобщенности и конкретности, жизнеспособности изложения. Автору удалось представить психотерапевтический процесс со стороны специалиста-аналитика, стоящего «как бы вне» терапевтических отношений и объясняющего процесс воссоздания личности. Одновременно книга дает возможность ощутить психотерапевтический процесс «как бы изнутри» составляющих его отношений, через чувственный опыт участников, представить его глазами пациентов. Аналитическому взгляду со стороны посвящены начальные разделы книги, введение в методику, введение в каждый этап работы, где описаны основные психотерапевтические механизмы, разработанные и внедренные Ю.Б. Некрасовой в ее психотерапевтическую систему. В этих разделах обращает на себя внимание последовательность и четкость рассуждений, свобода психологической фантазии, оригинальность и новизна ресурсов рассмотрения фундаментальных проблем. Здесь в качестве наиболее интересных идей выделяются метод символотерапии и его трактовка, а также использование «портрета неповторимости» в общении с заикающимися, приобретающее различный смысл и звучание на разных этапах работы психотерапевта. При описании сеанса принципиально новым является психологический анализ закономерно переживаемых пациентом, психотерапевтом и залом особых эмоционально-чувственных состояний. На пропедевтическом этапе Ю.Б. Некрасова впервые в отечественной психотерапии вводит особый метод изучения личности пациента, так называемую «диагностику в связке», описывает этапы и глубинную диалогичную сущность контакта между терапевтом и пациентом на расстоянии и контакта, опосредованного умело подобранными литературными произведениями.

Полноте понимания метода Ю.Б. Некрасовой содействует уже отмеченная выше особенность книги, состоящая в том, что многие важнейшие элементы психотерапевтического процесса представлены через переживания, чувства, эмоциональный опыт и осознание пациентов, через их собственное творчество. К таким фрагментам книги относятся описание роли врача и пациента в психотерапии через образ «Айсберга», феномен «Яблони», трансформацию символа «Нарцисс».

Этапы психотерапии, данные в переживаниях и оценках пациентов, позволяют читателям не только осознать, но и прочувствовать все те удивительные состояния, которыми сопровождается процесс самореконструкции личности, воссоздания, лепки собственного Я. Именно поэтому книга Ю.Б. Некрасовой – живая книга. Она не оставляет читателей равнодушными, она отзывается в наших сердцах, пробуждая самые добрые и светлые чувства.

Завершая краткий рассказ о впечатлениях, которые возникают при чтении книги Ю.Б. Некрасовой, не могу не сказать того, что особенно важно для меня как для психотерапевта. Опыт работы Ю.Б. Некрасовой и ее книга наглядно убеждают в том, что при внешней, кажущейся директивности психотехники возможна внутренняя, подлинная диалогичность контакта, принятие личности другого человека, симпатия и любовь к нему. В то время как внешне оформленное «эмпатичное» сосуществование с пациентом не становится гуманистическим. Только подлинная вера в безграничные возможности человека, в его бесконечный личностный потенциал, пронизывающая и директивную и недирективную психотехнику, является тем главным, что превращает психотерапевта в Мастера, что делает его работу высокоэффективной. Вся деятельность, каждый момент существования Ю.Б. Некрасовой в психотерапевтическом процессе и каждая страница ее книги наполнены такой верой в человека и его возможности, и поэтому, читая эту книгу, каждый из нас становится более сильным, добрым и мудрым.

А.С. Спиваковская доктор психологических наук, профессор факультета психологии МГУ

О ФЕНОМЕНЕ ЭМОЦИОНАЛЬНО-СТРЕССОВОЙ ПСИХОТЕРАПИИ К.М. ДУБРОВСКОГО

…Взять человека и, научив его говорить иначе, чем он говорил раньше, сделать из него другое, совершенно новое существо.

Б. Шоу. Пигмалион

В конце 1950-х годов известный исследователь механизмов речи Н.И. Жинкин говорил, что было бы идеально придумать такое «устройство», с помощью которого тяжело заикающийся человек смог бы услышать свою речь незаикающейся (раскованной, эмоциональной). И тогда по обратной связи (слуховой и кинестетической) ему удалось бы погасить патологический речевой рефлекс, а впоследствии и закрепить новый при нормальном слуховом приеме.

Почти в то же время, как бы откликнувшись на это высказывание, другой талантливый ученый, человек, получивший три фундаментальных образования (медицинское, математическое, художественное), известный психотерапевт К.М. Дубровский создает аналог такого «устройства» – метод эмоционально-стрессовой психотерапии. С помощью этого метода заикающийся ставится перед фактом, что он действительно может говорить не заикаясь.

В середине 1960-х годов вышли в свет работы К.М. Дубровского о его методике директивного группового внушения (Дубровский, 1966а,б). В них подобного рода психотерапия характеризовалась как концентрированное внушение наяву в форме одномоментного удара и взрыва, цель которого в короткий промежуток времени изменить характер отношения больного к своему страданию, т.е. осуществить «реконструкцию поведенческих реакций» пациента. Именно к данному варианту лечения более всего подходят слова известного психотерапевта К.И. Платонова: «Психотерапия подобно хирургии может давать высокое врачебное удовлетворение, нередко быстро устраняя или облегчая подчас весьма длительные и тяжелые страдания» (Платонов, 1966, с. 7 – 9).

Методику внушения наяву, в том числе императивного, разрабатывали В.М. Бехтерев, Б.Н. Синани, И.Н. Введенский, Ю.К. Белицкий, К.И. Платонов, И.С. Сумбаев и др. Новаторство К.М. Дубровского состояло, во-первых, в сочетании императивного внушения наяву с групповым методом; во-вторых, во внедрении внушения наяву в практику лечения заикания; в-третьих, в подчеркивании значения аффективного состояния заикающихся для создания перелома в лечении. Благодаря этому метод К.М. Дубровского сыграл огромную роль в радикальном повороте внимания специалистов к психотерапии заикания и явился существенным вкладом в коррекцию нарушенного речевого общения. С этого момента психотерапия в реабилитационном процессе заикающихся стала из сопутствующей – начальной и ведущей.

Метод эмоционально-стрессовой психотерапии был представлен К.М. Дубровским в форме сеанса, выстроенного с применением ряда известных психотерапевтических приемов. Однако, как говорил основатель первой кафедры психотерапии в нашей стране И.З. Вельвовский, оригинальным продуктом творчества создателя метода является особая «аранжировка» этих известных приемов. Аранжировка сочетает эмоциональное и рациональное, стимулирующее и активизирующее воздействия, императивное внушение, а также использует элементы коллективистского миросозерцания. «Как из всем известного материала – кирпичей – строится здание, так из известных психотерапевтических приемов выстроен тонко и стройно аранжированный сеанс, весьма мощный, эффективный и действенный. Кирпичи известны всем, но создание здания требует творчества», – говорил И.З. Вельвовский на своей заключительной лекции для слушателей курсов «Психотерапия заикания по методу К.М. Дубровского»1.

Сам К.М. Дубровский считал лечение заикания сочетанием науки и искусства – утонченным искусством человековедения. Таким образом, еще в 1960-е годы, когда в основе коррекции заикания лежали механические беспартнерные (монологические) речевые упражнения, Казимир Маркович подходил к лечению заикающихся не симптоматически, работая только над речью, а комплексно, стремясь преобразовать их личность.

И.З. Вельвовский отмечал особую технику проведения сеанса, которой владел К.М. Дубровский: «Как хирург упражняется в технике вязки шва одним пальцем, во владении скальпелем, – так должен и психотерапевт упражняться в технике своей профессии» (Из лекции 1962 г.).


Казимир Маркович Дубровский с учениками и пациентом


Способность вызвать в душе больного эмоциональную реакцию желания выздороветь имеет большое сходство с особой терапией – арето-терапией (от греческого «арете» – доблесть). Недаром в качестве лечебного символа терапии доблестью К.М. Дубровский использовал лозунг «Мы можем!». Этот экспрессивный лозунг обладает наивысшей внушающей силой. Им он не только называл свой сеанс, но и определял всю свою нелегкую жизнь (был репрессирован). Этим лозунгом он заканчивал свои выступления, рукописи, письма к ученикам, ими подписывал телеграммы и вызовы больных на лечение.

В борьбе с заиканием К.М. Дубровский первый применил «психологический десант» в психику больного – десант тщательно продуманный, знающий все слабые места «противника», заранее, чуть не по секундам отточенный в словах и движениях врача.

К заикающимся, различным по характеру, личностным особенностям, взглядам на жизнь, Казимир Маркович применял сугубо индивидуальные приемы воздействия. Так, одного он обучал поверить в чудо, в то, что «среди зимы могут расцвести цветы» (прямо как в сказке «Двенадцать месяцев»), потому что больному этого очень хотелось и он ждал именно этого. Другого, наоборот, убеждал «не срывать первый подснежник», а «оставить его в дубраве на радость людям». Третьему же, желавшему, чтобы врач немедленно «открыл ему сокровища своей души и распахнул кладовые сердца», напоминал, что заикающийся должен и сам помочь себе.

Глубоко заинтересовавшись деятельностью Казимира Марковича, физиологи Л.Г. Воронин и В.М. Васильева исследовали «феномен Дубровского». Проведенные ими электро-физиологические исследования речевого процесса до сеанса, после него и по прошествии 2-х месяцев подтвердили терапевтическую ценность данного метода и углубили понимание патофизиологического механизма заикания (Воронин, Васильева, Некрасова, 1966).

Свое непосредственное отношение к работе К.М. Дубровского профессор Л.Г. Воронин, заведующий кафедрой высшей нервной деятельности MГУ, выразил в 1962 году следующими словами: «Считаю деятельность доктора К.М. Дубровского очень полезной и плодотворной для медицины и дефектологии, ценной как в теоретическом, так и практическом смыслах. Хотелось бы, чтобы доктор Дубровский подготовил как можно больше врачей, в совершенстве владеющих этим методом. К.М. Дубровский творчески подошел к учению И.П. Павлова о неврозах и развил его в этом направлении» (Воронин, Васильева, 1962, с. 74 – 75).

Приведем слова из присланных нам многочисленных писем людей, которым посчастливилось встретиться с К.М. Дубровским. Встреча с ним преобразовала всю их жизнь:

«Мне хочется рассказать о впечатлении, которое Казимир Маркович произвел на меня. Ни до того, как я увидела своего избавителя, ни после не встречала подобного лица… С самого детства я любила сказки Андерсена. Этот художник слова писал о прекрасных волшебниках. И вот мое детское впечатление о Казимире Марковиче осталось как о добром волшебнике – сильном и умном.

Говорят так: лицо – зеркало души человека. Лицо Дубровского вселяло уверенность, что он может сделать тебя умной, сильной и красивой. Глаза – большие, голубые, добрые, бездонные. Смотришь в них – и невольно чувствуешь надежду, силу и уверенность, глазами он словно поднимал, возвышал тебя, вселял уверенность, давал запал твердости, стойкости, – как раз то, чего так не хватает заикающимся.

Он говорил о цельности, целеустремленности человека. Весь его облик подчеркивал силу и энергию, которые могли воскрешать и облагораживать человеческие души, чувства и мысли».

Н. Овсянникова. Москва, 1988.

«Вам пишет человек, которому Вы доставили огромную радость фильмом “Человек может все”. В этом фильме Вы так тепло отозвались о Докторе К.М. Дубровском. Большое Вам спасибо и низкий-низкий поклон за это. И верите – увидев этот фильм, я несколько дней чувствовал себя именинником, которому подарили дорогой подарок…

Благодарен за то, что Вы помните бесконечно дорогого мне человека, который помог мне встать на ноги и с тех пор близок, как отец… Люди, которых он вернул к полноценной жизни, будут помнить о нем всегда».

Д. Ефимов. Феодосия, 1989.

Удивительный сеанс К.М. Дубровского продолжает жить и сегодня. Это лучшая память Учителю. Вот что написал известный актер Театра на Таганке В. Смехов:

«Как артист, я не мог не сравнивать сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии с театральным действием. То, чему мы были свидетелями, представляет мечту каждого театра, мечту, может быть, не достижимую. Медицина, творящая чудеса, ежесекундно нуждается в эмоциональной поддержке зала, а зал, захваченный, покоренный, забывший о своих проблемах и заботах, находится полностью во власти сцены.

На наших глазах “сегодня, здесь, сейчас”, как говорил К. С. Станиславский, происходит полное преображение людей. Один человек становится напротив другого, говорит ему особо значимые слова и дарит новую яркую жизнь.

Это черно-белый спектакль. Черная половина немоты и белая – свободы духа. Люди не только начали говорить, у них появилась другая пластика, они стали по-другому двигаться. И не только они, но зрители, расходившиеся с сеанса, выглядели, двигались, говорили по-новому, будто они стали выше и сильнее».

Завершая краткое описание феномена эмоционально-стрессовой психотерапии К.М. Дубровского, подчеркнем, что он намного опередил свое время, став у истоков этого нового научно-практического направления психотерапии.

ВВЕДЕНИЕ В МЕТОДИКУ

Несмотря на большое количество исследований по проблеме заикания и предложенных способов реабилитации заикающихся, остается потребность в эффективных методах, обеспечивающих стойкое закрепление положительных результатов (этим недугом страдает 2,5 % населения).

Социальная реабилитация заикающихся и основные исследования в нашей стране ведутся в рамках клинического подхода – Н.М. Асатиани (1970/1983), В.Г. Казаков (1973), Л.И. Белякова (1981) – где главным является медико-педагогический комплекс. Клинический подход рассматривает заикание как сложный симптомокомплекс, включающий ряд эмоциональных, поведенческих и психофизиологических проявлений, подробно описанных в литературе. В медико-педагогическом комплексе лечебное воздействие реализуется через основные звенья – логопедию, медикаментозное лечение, психотерапию, осуществляемые последовательно разными специалистами в клинических условиях. В последние годы реабилитация взрослых заикающихся осуществляется с использованием методик рефлексотерапии Л.Н. Мещерской (1985).

Традиционные зарубежные направления в работе с заикающимися – психоанализ (Materials…, 1992) и бихевиоризм (там же) в их различных модификациях. Одним из ведущих в психоаналитическом направлении является психодинамический подход (там же). Бихевиоральное направление рассматривает заикание как условнорефлекторное речевое поведение и в качестве основного использует метод десенсибилизации симптома. Такая терапия опирается преимущественно на тренировку контроля за произношением, регулировку дыхания, тренинг осознания своих речевых трудностей и пр. (там же).

В 1970-е годы наиболее известной стала «ролевая теория заикания» (там же), согласно которой заикание возникает как следствие столкновения невозможности доминирования одной из двух ролей – заикающегося и нормально говорящего. Исследования последних лет, помимо традиционных тенденций, отражают и такие: проблема мотивации заикающихся в речевой терапии (B. Adamczyk), изучение установок терапевта в отношении пациента в ходе речевой терапии (L. Rustin, A. Kuhr), проблема получения целостной картины общего коммуникационного подхода к групповой терапии заикающихся взрослых (S. Wallace).

Психологический аспект изучения проблемы заикания и социореабилитации заикающихся взрослых и подростков представлен в работах В.М. Шкловского (1975), И.Ю. Абелевой (1981), А.Б. Хавина (1974), Ж.М. Глозман (1987). В них описаны вторичный невроз заикания, нейропсихологические и личностное характеристики заикающихся, особенности адаптации к социальным условиям, проблема и условия готовности к речи. Данные работы, продолжая идею Н.И. Жинкина о заикании как нарушении коммуникативной функции речи (1956), показывают, что заикание – прежде всего нарушение системы общения, приводящее к изменениям личности заикающегося. В наиболее тяжелых случаях недуга эти изменения ведут к утрате чувственного контакта с людьми, интегрированности с миром и отказу от поисковой активности (Ротенберг, 1986; Ammon, 1982), что ставит проблему восстановления нарушенного общения.


Николай Иванови Жинкин


В начале 1960-х годов для «разрешения» заикания К.М. Дубровским был создан метод эмоционально-стрессовой психотерапии. Основная идея К.М. Дубровского состояла в качественном изменении роли психотерапии из сопутствующей, рядоположенной коррекционному курсу, в психотерапию мощного начала лечения. Такая психотерапия создает комплекс условий (Симонов, 1962а,б), вызывающий у пациента ощущение «Я здоров», которое он впоследствии стремится пережить вновь и вновь. Метод эмоционально-стрессовой психотерапии получил научное обоснование в работах В.Е. Рожнова и его школы (1985). В современной комплексной терапии заикания «феномен Дубровского» в его различных формах – собственно сеанса, «шок-терапии» эмоциями, идеи «взрыва» и «подвига» – используются Л.З. Андроновой, Б.З. Драпкиным, М.И. Мерлис, Л.Я. Миссуловиным, Е.Ю. Рау, В.М. Шкловским. Однако место и роль сеанса в комплексном воздействии, его аранжировки и приемы логопсихотерапии мало отражены в литературе. Чаще всего сеанс используется специалистами или в середине курса лечения, как суммирование отдельных элементов воздействия, или на завершающем этапе – в качестве закрепления пройденного.

Таким образом, в большинстве методик недостаточно учитываются психолого-педагогические условия активного включения заикающихся в процесс лечения с самого начала курса социореабилитации, когда создание мощной установки на выздоровление является решающим для всей последующей работы и ее эффективности.

Развивая представления В.Н. Мясищева о том, что «нет четких границ между психологией, педагогикой и психотерапией, как нет четких границ между убеждением, внушением и перевоспитанием», мы утверждаем данное триединство и глубинное взаимопроникновение психологии, педагогики и психотерапии в процессе восстановления речи и нарушенного общения у заикающихся взрослых и подростков. Нами разработаны методы и средства для такой работы, когда каждый момент процесса определяется конкретными тактическими и стратегическими целями, достигаемыми при наличии четкой обратной связи на каждый прием воздействия.

Многолетний опыт исследований и практической работы с заикающимися взрослыми и подростками убедил нас в необходимости активного включения самих пациентов в сложный и многомерный процесс восстановления их здоровья. Именно глубокая мотивационно-личностная включенность в лечебное перевоспитание служит основным условием действительного выхода из заикания как системного нарушения не только в области речи, но общения и личности. Потенциируемое психотерапевтом творчество пациентов на протяжении всего курса реабилитации является основой необходимой включенности в логопсихотерапевтический процесс. И тогда встречные действия пациентов и их «творческий вклад» в лечебное перевоспитание позволят им осознать себя активными коммуникантами в сложном, многогранном процессе общения.

Проводя логопсихотерапевтическую работу, мы учитываем, что изменился и вырос за последние годы сам пациент: повысилась его эрудированность, образованность, духовные запросы, потребность в равноправном диалогическом общении. Своими высказываниями по ходу выстроенного нами этапа обследования он «подсказывает» психотерапевту особую форму общения с ним. Так, если раньше он характеризовал свое страдание словами «страх», «судороги», «стыд» и т.д., то теперь чаще встречаются понятия-символы: «Для меня заикание, как красные флажки для волка… преграда вроде бы призрачная, но нет ничего сильней»2. Символически говорят пациенты и о том, каким бы они хотели видеть своего психотерапевта, приводя слова профессора Хиггинса3: «Научить человека чему-нибудь можно только тогда, когда личность учащегося священна».

Язык и понятия, используемые пациентом, требуют творческого роста и самого психотерапевта, создания им таких методов, которые побуждают творческое отношение к процессу логопсихотерапии у лечащихся.

Разработанная нами система методов работы с нарушенным общением и речью учитывает и такой важный момент, как диалогическое взаимодействие с пациентом, установление между ним и психотерапевтом отношений истинного диалога, подразумевающего взаимное развитие, внутреннее равноправие и стимулирование активной коммуникативной позиции, ответственности в отношениях с другим человеком. Поэтому в своей работе мы стремимся создавать, согласно концепции А.А. Бодалёва, адекватное и творческое восприятие человека человеком в сложном процессе общения. Диалогическое взаимодействие – главный путь решения коммуникативных проблем заикающихся, реализация провозглашенного еще Н.И. Жинкиным принципа «восстановления нарушенной коммуникации через коммуникацию же».

Говоря об активном включении пациента в сам процесс оздоровления, о задействовании в социореабилитации его внутреннего потенциала, личностных резервов и возможностей, мы опираемся на представление об эффективности использования самой невротической надстройки над дефектом. Согласно концепции А. Адлера – Л.С. Выготского, дефект, как правило, ведет к компенсаторной и даже гиперкомпенсаторной (сверхвозмещающей) направленности психики человека. Включение в процесс излечения сил, действующих на болезнь «изнутри», т.е. гиперкомпенсаторного потенциала, а также неповторимых особенностей личности – основные направления использования внутренних ресурсов пациента, учета его реальных возможностей и достижений.

Наша работа следует важной тенденции современного человекознания и человековедения – представлению о многомерности и цельности человека в его психическом, телесном и духовном. Этому подходу отвечает создание и развитие методов работы с нарушением речи и общения, воздействующих на человека как на целостность, с учетом его сокровенных желаний, стремлений, идеалов и созданием возможностей для их развития и совершенствования, через развитие такой личности, которая выходит далеко за рамки проблемы заикания, обладая огромным потенциалом эффективного общения и самоактуализации.

Заикание как проблема личности

Заикание мы рассматриваем прежде всего как проблему личности. Контингент заикающихся, которые обращаются к нам, составляют взрослые и подростки со звучащей психотравмой. Такие люди характеризуются целым рядом личностных особенностей:

• изменение потребностно-мотивациониой сферы (развитие пессимизма, неверие в возможность купирования заикания);

• нарушение эмоционально-волевой сферы (развитие вторичного невроза заикания, при котором страх речи становится навязчивым и возникает уже при одной необходимости говорить или при воспоминании о речевых неудачах прошлого);

• формирование пассивно-оборонительного типа поведения (избегание ряда психотравмирующих ситуаций);

• изменение когнитивной сферы (искаженное представление о себе как о субъекте общения, объяснение своих коммуникативных проблем исходя из факта наличия заикания, а не из своих личностных особенностей;

• наличие стойкого патологического нарушения готовности к речи, упреждающего внешнюю манифестацию заикания.

Известно, что личностная составляющая синдрома заикания у взрослых и подростков представлена как надстройка над ядром основного заболевания и определяется как вторичный невроз заикания (Абелева, 1981)4.

И действительно, мы наблюдаем, что боязнь за исход речи в особо значимых ситуациях, таких как общение в эмоциональной обстановке, выступление перед большой аудиторией, ограничение времени, внезапный вопрос, неадекватная реакция собеседника, его высокий официальный ранг и др. – вызывают у заикающегося избыточную ориентировочную реакцию на новизну и значимость окружающего. Это сопровождается эмоциональными реакциями в виде повышенной тревожности, фрустрированности, фобических явлений. Заикающийся находится в постоянном ожидании повторения непреодолимо трудной ситуации, когда любое внезапное обращение к нему в быту, на работе и др. может выявить его дефект и обнаружить его несостоятельность. Такие больные получают психическую травму постоянно: они как бы носят предпосылки к ней в себе самих, находятся в постоянном режиме «ждущей схемы» – ожидания и предвкушения случайного сигнала. Это висит над заикающимся как Дамоклов меч, а каждый новый срыв только подкрепляет и фиксирует патологический стереотип речи и состояния. В более тяжелых случаях заикание вызывает глубокое нарушение коммуникации, потерю чувственного контакта с людьми, с миром.

Опыт практической работы и специально организованные исследования позволили нам определить следующие важные для методики особенности состояний пациентов:

– заикающийся в ходе продуцирования собственной речи слышит свою спотыкающуюся речь (мы назвали это явление феноменом «Эхо»);

– ощущает мышечно-спазматическое неудобство во время речи (феномен «Кинези»);

– видит себя глазами другого человека – собеседника, случайного прохожего и др. (феномен «Зеркало»).

Таким образом, рассматривая заикание как проблему личности, мы дали ему следующее определение: заикание – это страдание, которое в ходе приема собственных сигналов суммирует три феномена – «Эхо», «Зеркало», «Кинези». Вследствие одновременного протекания феноменов происходит стойкое негативное условно-рефлекторное закрепление недуга, проявляющееся в нарушении готовности к речи еще до ее наступления и сопровождающееся повышенной ориентировочной реакцией. Как результат, заикающиеся, в отличие от здоровых, ограничены в свободе смены психических состояний в ситуациях общения.

Роль и место состояний в процессе социореабилитации

В настоящее время проблема психических состояний изучается различными направлениями психологической науки: в рамках психофизиологии сводится к функциональным состояниям, в общей психологии психические состояния связывают с активно-действующей личностью, авиационная и медицинская психологии связывают психические состояния со здоровьем и нарушением деятельности, инженерную психологию интересует, каким образом психические состояния включены в те или иные формы деятельности, при помощи которых человек достигает определенную цель. Между тем, роль и значение психических состояний как «обратной связи» (индикатора) процесса лечения, «лечебного перевоспитания», обучения, многостороннего процесса общения и т.д. в психологии изучались мало.

Психические состояния взяты нами в качестве основной единицы анализа логопсихотерапевтического процесса. Психическое состояние, по Ф.Д. Горбову, представляет собой «континуум гностических феноменов, создающихся в процессе самоотражения, в процессе “нахождения самого себя” в окружающей среде, в общении с другими людьми и сопровождающихся переменами в эмоциональной сфере и самоанализом (рефлексией)» (Горбов, 1971). По своей структуре – это своего рода синдромы (по Ф.Д. Горбову – симптомокомплексы), целостные структуры, складывающиеся на протяжении сравнительно непродолжительных промежутков времени и одновременно проявляющиеся в познавательной, волевой и других сферах психики. В нашей работе они являются основным элементом обратной связи от пациентов, индикаторами правильного проведения приемов лечения. Важнейшая характеристика психических состояний связана с их «промежуточным» положением между кратковременными, постоянно меняющимися психическими процессами и относительно устойчивыми свойствами личности и характера (Левитов,1969). Таким образом, изучение данной психологической категории «заполняет методологический пробел», по словам А.В. Петровского, в психологии.

Процесс социореабилитации включает целенаправленное воздействие на личностные характеристики заикающихся, в ходе которого необходимо вести непрерывные наблюдения за результатами используемых логопсихотерапевтических воздействий, их дозировкой, выбором оптимальных моментов перехода к следующему. Иначе говоря, необходима действенная обратная связь, позволяющая непрерывно учитывать ход и результаты проводимой работы, адаптируясь к возможным изменениям текущей ситуации. Важной особенностью психических состояний также является динамичность их существования, протекание в континууме. Поэтому логопсихотерапия рассматривается нами в качестве естественного психолого-педагогического эксперимента, благодаря которому нам удалось наполнить психологическую категорию психических состояний конкретным содержанием. Нами проведен психологический анализ психических состояний, выявлена их иерархия; проведено детальное описание и разделение этих состояний на несколько последовательно сменяющих друг друга на разных этапах работы; выявлена диагностическая (индикационная), прогностическая (моделирующая), коммуникативная, психотерапевтическая, психопрофилактическая их функции.

Ведущим в нашей работе является целенаправленное формирование особых оздоровляющих психических состояний, приводящих к стойким новообразованиям личности через последовательное рождение их, пролонгирование и закрепление. Таким образом, стало возможно формирование новых черт личности бывших заикавшихся. Новые переживаемые пациентами психические состояния, такие как «быть по-новому», желание поделиться радостью с окружающими, быть вместе, состояние творчества и сотворчества, сонастроенность на постоянное движение вперед и многие другие, ведущие к личностным и речевым изменениям, подтвердили правильность нашего подхода. Условием же перехода данных коммуникативных состояний в структуру личности является долговременное внутреннее проигрывание здоровья, включающее в себя континуум саногенных (оздоравливающих) состояний. Это требует особых творческих усилий, как со стороны психотерапевта, так и со стороны пациента. На основе вышеописанного нами был выстроен критерий эффективности всего процесса социореабилитации и сформулированы основные принципы работы, имеющие педагогическое, психологическое и психотерапевтическое содержание.

Основные принципы работы

1. Системообразующий принцип – коммуникативный. Как известно, наша речь есть прежде всего акт коммуникации, общения с партнерами. Основное в речевой коммуникации – коммуникативное состояние, которое возникает из потребности определенным образом реагировать речью в данной ситуации. Вызывание у заикающихся утраченного коммуникативного состояния готовности к речи и возможности пользования ею – основная задача методики. В коррекции речи заикающихся в течение долгого времени применялись монологические речевые упражнения или набор стандартных вопросно-ответных фраз, имитирующих диалог. И те и другие оказывались малорезультативными. Как только человек вступал в речевой-диалогический контакт с окружающими, заикание возвращалось. В методике сочетаются готовность и возможность пациента использовать диалогическую речь в различных жизненных ситуациях.

2. Принцип «внутренней картины здоровья». В основе методики – опора на положительное начало в человеке, выявление помимо известного «портрета болезни» (внутренняя картина болезни, по А.Р. Лурия) неповторимых черт и особенностей каждого пациента – «портрета неповторимости». Такие особенности формируются у заикающегося независимо от дефекта, вопреки ему и представляют собой общечеловеческую ценность. В методике также используется опора на мощный механизм гиперкомпенсации (А. Адлер, Л.С. Выготский).

«Портрет неповторимости» выполняет свою функцию в соответствии с задачами и контекстом каждого этапа и представляет собой динамичную развивающуюся основу преображения заикающейся личности в здоровую. Так, на I этапе «портрет неповторимости» выявляется с помощью диагностического блока – метода комплексной диагностики (библиотерапии и тестов в особой «связке»). На II этапе – сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии – впервые осуществляется «прилюдное» предъявление пациенту его «портрета неповторимости». Это – процесс длительный и сложный, поскольку в результате многолетнего страдания и привычки скрывать свой дефект и для пациента и для психотерапевта сложилась устоявшаяся «внутренняя картина болезни», с которой, в основном, и работает современная психотерапия. «Внутренняя картина здоровья» требует иной методики лечения. III этап лечения в нашей логопсихотерапии строится на развитии личностной неповторимости каждого члена группы.

3. Принцип совмещения диагностики с психотерапией. Данная диагностика одновременно органично включает в себя выявление неповторимости личности пациента и коррекцию ее (обычно: сначала диагноз, потом – лечение).

«Портрет неповторимости» в рамках такой диагностики выстраивается с помощью апробированных в течение многих лет специально подобранных художественных произведений (на материале их анализа пациентами) и тестов в особой «связке». Структура же художественных текстов такова, что, в отличие от традиционных тестов, дает возможность проявиться тонкому, уникальному содержанию человеческой личности. Сами художественные произведения создают ситуации, в которых и могут родиться, проявиться, даже «промелькнуть» такие психические состояния, которые отражают эту уникальность. Одновременно данные психические состояния являются целебными для пациента и могут быть использованы психотерапевтом в дальнейшей работе. Как правило, такие состояния не всегда осознаются самим пациентом и не могут быть воспроизведены им произвольно. Поэтому выявление черт личности, работающих на саногенные состояния, и служит задачей логопсихотерапевта.

Таким образом, в нашем понимании, психотерапевтическая диагностика – это не просто процесс выявления уникальности человека как его отличия от других людей, но и выявление тех черт и сторон его личности, в которых заложена «программа выздоровления».

4. Принцип опосредованного воздействия, включающий в себя регуляцию степени такого воздействия. Центральным в методике логопсихотерапии является принцип степени опосредования. Он реализуется не только через такие известные приемы, как «психотерапевтическое зеркало», «рикошет», «исповедь» и др., но и через специально разработанные нами для лечения заикания методы опосредования – библиотерапию, символотерапию и кинезитерапию.

а) Метод библиотерапии представляет собой терапию с помощью художественных произведений и выполняет в ходе лечения ряд функций. Так, на I этапе процесса реадаптации преобладает диагностическая функция. Однако организация чтения художественной литературы имеет ту особенность, что одновременно органически включает в себя и коррекционный процесс. На II этапе библиотерапия является основной аранжировки сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии.

На последнем этапе лечения библиотерапия принимает групповую форму, что необходимо для подготовки (выстраивания) и проведения психокоррекционных бесед, формирования и закрепления ситуационной и спонтанной речи. Найдено средство, с помощью которого интересно, творчески осуществляются функциональные тренировки (тренировки речи), опосредованно встроенные в весь психотерапевтический процесс. Одновременно идет работа над увеличением образной лексики пациентов.

б) Метод символотерапии – высшая форма опосредования лечебного воздействия в психотерапевтическом общении с помощью лечебного символа. В нашей работе символотерапия выполняет функцию интеграции психотерапии, кинезитерапии и речевой работы.

Подробнее остановимся на лечебном символе.

A.Ф. Лосев считает символическую образность гораздо богаче всякой метафоры, поскольку в пределах символа можно проследить разные степени символической насыщенности. Можно также говорить и о символе «более или менее частичном» (Лосев, 1982, с. 64); в нашем случае – это символ Лечебный.

Лечебный символ – это не просто знак тех или иных предметов, для пациентов он реализует идею постепенного раскрытия свернутого в нем терапевтического содержания и различную степень символической насыщенности. Эта идея является важнейшей методической особенностью работы с пациентами, обосновывающей определенную закономерность и композицию в подборе и подаче лечебной информации. Работа в рамках лечебных символов предполагает, что каждый из них имеет в процессе усвоения пациентами свой особый ПУТЬ: восхождение от наиболее общих, доступных вложенных в него смыслов к конкретным, специальным, личностным – с сохранением всей палитры предшествующих. Символическая форма, в которую заключено общение с пациентами, позволяет сделать его более эффективным в психотерапевтическом и обучающем планах. Процесс коллективного рождения лечебной символики ведет к усилению и интенсификации диалога между самими пациентами, а также пациентами и психотерапевтом, что способствует большому взаимопониманию, доверию, открытости между ними. Новые символы, возникающие в пределах группы, превращаются постепенно в элементы особого языка – недоступного «непосвященным» (по типу сленга). Этот новый язык, объединяюще действуя на группу, облегчает ее преобразование в психотерапевтический коллектив и придает всей работе особый колорит и неповторимость.

Лечебные символы не только преобразуют процесс общения, но, как уже было сказано, действуют в рамках отдельной личности. Так, появление новой символики, изменение метафорического смысла старых символов на противоположный, способствует преодолению стереотипов и установок пациента, когда болезнетворный привычный символ превращается в лечебный (саногенный). Это происходит за счет смены знака обратной связи от символизируемого явления на противоположный. (В качестве примера в книге будет рассмотрено такое «перекодирование» символов трех феноменов «Эхо», «Зеркало», «Кинези» в символ «Нарцисс».)

Не менее важным психологическим механизмом воздействия символа на личность является его свойство фиксировать и улавливать связанные с ним психические состояния с помощью формирования рефлекторной цепочки: «символ – его лечебный смысл – саногенное психическое состояние». Символ, как код, играет роль «спускового крючка», вызывающего в момент восприятия из памяти все, что относится к его смыслам, и, следовательно, соответствующее психическое состояние.

Лечебный символ создает целебный замкнутый круг эмпатии врача и больного, а также помогает и самому психотерапевту, стимулируя его творческую активность и давая ему внутреннюю уверенность в своих силах.

в) Метод кинезитерапии, или терапии движением, есть опосредованное воздействие на психические состояния и личность пациента через особую работу с телом. Несмотря на сложность, парадоксальность, глубинно-философскую направленность методик, входящих в кинезитерапию (парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых, принцип противопоставления движущих частей тела по Е.В. Харитонову, гуманно-структурированная танцевальная терапия по Г. Аммону), они являются для пациентов физиологически комфортными и вызывают релаксацию в движении (мы называем ее «динамической релаксацией»). Результатом работы по кинезитерапии является рождение континуума новых саногенных психических состояний.

5. Принцип парадоксальности воздействия. Обычная логика построения метода преподавания, обучения, лечения состоит в переходе от частного к общему, от простого к сложному. В нашей методике общее, как правило, предшествует частному, сложное – простому. Используется опережающий метод воздействия. Невзирая на новизну и объективную сложность подаваемой информации, члены лечебной группы усваивают ее практически полностью и более того – у них формируется и сохраняется установка на дальнейшее получение и развитие такой сложной информации. Так, например, сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии становится обобщением всей дальнейшей работы, хотя проводится он перед началом курса активной логопсихотерапии. Во время сеанса мы закладываем в сознание пациента убежденную готовность к восприятию приемов и методик, которые будут отрабатываться ими в последующем процессе работы. Таким образом, «сеанс» является одновременно и «увертюрой» и «симфонией» всего лечебно-педагогического процесса. Другой пример – неожиданная для заикающихся сложная и малоисследованная тема «Психические состояния» в сжатом, свернутом, концентрированном виде подается на первом же занятии III этапа работы, хотя она является ведущей и сквозной в течение всего курса активной логопсихотерапии.

Принцип парадоксальности находит свое яркое воплощение и в разделе «Кинезитерапия», где даже сами авторы модифицированных нами методов дали им такие названия: «Парадоксальная дыхательная гимнастика» (А.С. и А.Н. Стрельниковы) и «Принцип противопоставления движущих частей тела» (Е.В. Харитонов).

6. Принцип преемственности. Принципом компоновки отдельных блоков и элементов методики в работе с пациентами является преемственность. Основные слагаемые логопсихотерапевтического курса – это не отдельные компоненты того или иного метода или приема, и даже если они последовательны во времени. Только неформальная содержательно-смысловая связь каждого последующего этапа с предыдущим и каждого занятия с предшествующим может решить патогенетические, поведенческие и речевые задачи в целом. Употребляемые в методике понятия «вкрапление», «наведение», «заброс», «в связке», «путь» и др. так или иначе указывают на действие принципа преемственности. Говоря о «пути» каждого основного метода работы, мы отмечаем преемственность и в его рамках. В этом случае основным показателем является восхождение от поверхностного, общего и индивидуального психотерапевтического содержания к конкретному, более глубинному, развивающему и коллективно значимому.

Преемственность проявляется в методике в целом – как логическая, содержательная эмоциональная связанность между ее отдельными этапами и в ходе каждого занятия. Так, например, преемственность в рамках отдельного занятия заключается в подкреплении конкретной беседы с больными гетерогенным внушением. Однако внушение не носит только общеседативный или только общеоздоровительный характер, – необходима конкретная содержательно-смысловая связь с предыдущей беседой. Принцип преемственности реализуется таким образом, что каждое предыдущее занятие готовит пациентов для последующего.

7. Принцип воспитания интрагенного поведения. Данный принцип основан на теоретическом положении Д.Н. Узнадзе о направленности поведения. Внутренняя потребность в самом процессе деятельности характерна для интрагенного поведения в отличие от экстрагенного, направленного на цель вне самой деятельности. Поддерживать интрагенное поведение пациентов в нашей методике помогает сочетание приемов символотерапии, библиотерапии и кинезитерапии. С их помощью заикающийся обучается вживаться в новые образы и психические состояния. Таким образом, вызванное интрагенное поведение помогает быстрее преодолеть характерологические барьеры, стимулирует спонтанную реализацию возможностей личности, приводит к угашению патологического речевого рефлекса, увеличивает потребность в самом речевом общении.

8. Принцип сотворчества пациента и психотерапевта в организации лечебно-педагогического процесса. Этот принцип предполагает творческий анализ психотерапевтом как своей работы, так и творческой продукции пациентов (анализы художественных произведений, аранжировки методики и т.д.). Вследствие этого происходит непрерывное включение в саму структуру методики, ее развитие, основанное на соученичестве психотерапевта и пациентов. Творческий подход к процессу коррекции речи и социальной реабилитации личности заикающегося состоит в том, что психотерапевт так организует работу с новым материалом занятий, что каждое из них спонтанно подготавливает восприятие и понимание пациентов для последующего. Субъективно это выражается в том, что бывшему заикавшемуся представляется, что новое (различные формы речи, психические состояния) родилось в нем непроизвольно, без помощи врача. Постепенно, от занятия к занятию, психотерапевт развивает в своих подопечных способность видеть это новое, осознавать и формулировать его. Встречные действия больных, их творческий вклад являются тем лечебным рубежом, на котором начинается перестройка личности, т.е. излечение.

Принцип сотворчества заикающегося и психотерапевта органично пронизывает все этапы социальной реабилитации – от диагностического до коррекционного – и используется во всех приемах работы – от речевых до пантомимических. Это и проекция себя в анализах художественных произведений, и видение себя в воображаемом проигрывании успеха «сеанса», и готовность говорить в экстремальных условиях, и культивирование в себе интрагенного поведения.



9. Принцип диалогического взаимовоздействия психотерапевта и пациента подразумевает стимулирование активной коммуникативной позиции, внутреннее равноправие, ответственность в отношениях с другим человеком, взаимное творческое развитие.

В диалоге выявляется резонанс состояний: желание высказаться – желание выслушать; желание объяснить – желание понять; установка на лечение – установка на помощь и т.д. В нашей работе такой диалог начинается уже на I (пропедевтическом) этапе работы во время творческого анализа художественных произведений пациентами и изучением этих работ психотерапевтом. Данный диалог проходит на расстоянии, поскольку пациенты выполняют задания дома, живя зачастую в разных городах. Мы назвали это «дистантным общением». На II этапе во время сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии данный резонанс состояний – пик диалогического общения – достигается с помощью лечебного символа. И наконец на III этапе работы – в ходе активной логопсихотерапии – вершиной диалогического общения становится разбор характеров членов психотерапевтического коллектива.

Таким образом, разработанная нами методика социореабилитации заикающихся взрослых и подростков основана на идее К.М. Дубровского о том, что при работе с заикающейся личностью психотерапия должна быть начальной и ведущей. Продуктивное изменение личности заикающегося возможно только при овладении пациентом свободной системой вышеизложенных принципов работы. Методика социореабилитации состоит из трех основных этапов, последовательно решающих эту задачу: I – пропедевтический (подготовительный), II – сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии, III – активная групповая логопсихотерапия.

Часть I
ПРОПЕДЕВТИЧЕСКИЙ ЭТАП

В каждом человеке есть бубенчик, и если его тронуть, он зазвенит самым прекрасным, что в нем есть…

М. Горький

I. 1. Функции пропедевтического этапа. Библиотерапия

Пропедевтический этап подготавливает пациентов к сеансу эмоционально-стрессовой психотерапии и активной логопсихотерапии.

Основная цель этапа – сформировать у пациентов коммуникативное состояние. Это достигается, прежде всего, нестандартностью начала лечения, которое носит увлекательный творческий характер. Пропедевтический этап выстроен таким образом, чтобы выявить, во-первых, специфику индивидуальности каждого пациента вне дефекта, а во-вторых – особенности влияния дефекта на психику конкретного человека.

Пропедевтический этап включает в себя следующие методы и приемы: наглядную логопсихотерапию, неврологическое и речевое обследование, тестирование и библиотерапию. Охарактеризуем каждый их них.

Наглядная логопсихотерапия осуществляется в присутствии заикающихся в качестве зрителей на сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии, на открытых занятиях группы, во время просмотра документальных фильмов о методике лечения, на встречах с вылеченными пациентами и др. Таким образом пациенты получают наглядное представление о методике логопсихотерапии, что дает им возможность моделировать себя в подобных ситуациях и вводит в атмосферу предстоящего лечения.

Неврологическое и речевое обследование осуществляется совместно с врачом-психоневрологом для диагностики и прогноза лечения. Оно носит комплексный характер; при этом проводится запись речи заикающихся на магнитную пленку.

Тестирование. Мы используем: фрустрационный тест Розенцвейга, шкалу тревожности Тейлор, шкалы самооценки эмоциональных состояний Рикса – Уэссмана, тест предпочтительной эмоциональной направленности А. Додонова, рисуночный тест и др. Все перечисленные тесты направлены на измерение отдельных черт личности: тревожности, ригидности, характера реагирования на фрустрирующие ситуации. Нами разработаны специальные опросники для выяснения ситуации семейного развития, места и предпочитаемой роли пациента в различных социальных группах, а также для диагностики готовности его к работе в логопсихотерапевтической группе и др. Эти опросники дают возможность получить сведения о пациентах более опосредованного и комплексного характера. В них психотерапевта интересуют не только прямые результаты самоанализа пациентов, но и собственно проективная продукция: выбор темы, повторы, грамматические особенности написания, особенности понимания отдельных пунктов опросника и др.

Библиотерапия – одна из форм эстетотерапии – психотерапии словом, заключенным в художественную форму. По определению В.Н. Мясищева, это сложное сочетание книговедения, психологии и психотерапии. Идею данной методики мы почерпнули в работах А.М. Миллер и И.З. Вельвовского. На этой основе нами создана личностно ориентированная система подбора книг для чтения и анализа специально для заикающихся. Найдены приемы обучения работе с книгой пациентов разных возрастов (Миллер, Вельвовский, 1973, с. 62 – 66).

Каждому из обследуемых мы предлагаем сделать письменный анализ более 30 художественных произведений с нарастающей сюжетной, философской и психологической сложностью. Эти задания оказываются для пациентов неожиданными и интересными, так как многие их них не знали о том, что лечение заикания может начаться с чтения и анализа художественной литературы. Удивление (метод удивления по К.С. Станиславскому) начинает работать на формирование новых психических состояний пациентов.

Остановимся на некоторых особенностях структуры пропедевтического этапа.

1. Специальная компоновка диагностического блока, так называемая «диагностика в связке», подчиненность «сквозным темам». С одной стороны, те или иные личностные особенности обследуемого «просвечиваются» в тестах различного уровня, а с другой – у пациента происходит отреагирование личностных проблем через анализ художественных произведений. Так, например, степень, характер и реализация такой личностной черты как тревожность прослеживается по специальным тестам Тейлор и Рикса – Уэссмана, а также в анализах сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок» и рассказа А.П. Чехова «Тоска». Для того, чтобы та или иная черта личности была глубоко выявлена, мы и предлагаем пациенту выполнять задания «в связке».

2. Особая форма работы с больными проведение диагностических процедур на расстоянии, без непосредственного присутствия психотерапевта. Пациенты, проживающие в разных городах, получают в особой последовательности задания нарастающей сложности. Выполнив их в домашних условиях, они отсылают ответы психотерапевту. Такая процедура обследования становится инструментом формирования у заикающихся особого состояния ожидания, настроенности на предстоящую работу в группе. Начавшийся диалог между пациентом и психотерапевтом мы назвали «дистантным общением».

Основой пропедевтического этапа является библиотерапия, поскольку наиболее полно и глубоко пациент познается не с помощью диагностических методик (хотя именно в них ставится конкретная задача – написать о себе), а в работе с книгой. По-видимому, «прямолинейные» вопросы тестов вызывают подсознательно защитные реакции или – осознанные – в виде опасения предстать перед психотерапевтом в «не вполне приглядном свете».

Читая специально подобранные художественные произведения, заикающиеся увлекаются их содержанием, непосредственно, эмоционально реагируют, находят общие черты между собой и героями произведений. Анализируя тексты, пациенты включают в анализ различные отступления, оговорки, эмоциональные оттенки, воспоминания, привносят в произведения собственные дополнения. Раскрывая себя, они часто приходят к самостоятельному пониманию личностной основы заикания и, следовательно, к осознанию необходимости работы не только логопедической, но и психологической совместно с психотерапевтом.

На основе многолетней практической и исследовательской работы с группами заикающихся мы выделили следующие функции пропедевтического этапа:

– диагностическая;

– психотерапевтическая;

– моделирующая;

– коммуникативная.

Диагностическая функция. Как уже говорилось, мы используем для диагностики особое сочетание художественных произведений с тестами – так называемую «диагностику в связке». При анализе же библиотерапии пациентов для психотерапевта показательной является идентификация с похожими литературными героями. Критериями идентификации служат: описание подробностей, отсутствующих в тексте, рассуждения с неожиданным выводом, эмоциональная насыщенность анализа, объем высказываний, прямые ссылки на прошлый опыт и др.

Сказанное подтвердим примерами анализа сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок». В данном случае – налицо безусловная и полная идентификация пациентов с главным героем.

«Теперь особо остро ощущаю, что Гадкий утенок – это я. Я рассуждаю как врач. Например, больной, который страдал в детстве туберкулезом позвоночника и должен был три года ходить в гипсовом корсете, чувствуя себя таким же безобразным, как этот Гадкий утенок. И вот настает день, когда корсет снят и выброшен… появляется легкость и гибкость в теле. Человек чувствует себя таким же, как и все другие. Но он по-особому ценит счастье.

Как заикающийся я тоже пережил много всяких огорчений, унижений, обид. Чувствую себя Гадким утенком, но надеюсь избавиться от уродства и стать другим человеком, как этот Утенок превратиться в прекрасного лебедя» (П.В., 35 лет).

«Прочитал, будучи уже взрослым человеком, сказку великого сказочника Андерсена “Гадкий утенок”. Мне показалось, что я, как и он, пережил столько горя и бедствий… Гадкого утенка за его уродство клевали, толкали, осыпали насмешками решительно все… Так было и со мной в детстве. Мне говорила воспитательница детского сада: “Ты пребезобразный заика”. Маленькие дети пугались моей мучительной речи и посмеивались надо мной. Я страдал, как бедный Утенок, жестоко. Все хорошее во мне, как и в нем, топтали в грязь. И я, как бедный Утенок, не знал, что делать, как быть… Поэтому ощутить счастье мы можем одинаково правильно!» (А.А., 30 лет).

Таким образом, художественный текст «выдает» разным читателям разную информацию: каждому – в меру его понимания, чувствования. Художественный текст дает язык, на котором можно усвоить следующую порцию сведений при повторном чтении, то есть ведет себя как некий живой организм, находящийся в постоянной обратной связи с читателем и обучающий его.

Проиллюстрируем сказанное на примере анализа рассказа И.С. Тургенева «Живые мощи» тремя пациентами.

«После того, как она заболела, от нее пользы никакой не стало. Муж, видя, что дни ее сочтены, бросил ее. Она стала никому не нужна. Так она и умерла, никому не нужная» (К.В., 16 лет).

«Живые мощи поют! Они любуются природой, в ее звуках и запахах, они радуются встрече с людьми и видят в них добро. Немощный человек боится грешить даже в мыслях, – какая невозможная сила духа!» (И.Г., 22 года).

«Луша рассказывала о своих снах, старалась петь… страдая от боли, не думала о себе. Она просит, чтобы позаботились о тех, кто живет в деревне, а о ней не заботились» (С.Т., 15 лет).

Как видно, из текста каждый пациент «вычерпывает» «то» и «так», что характерно для его сложившейся личности. Пациенты выражают разное отношение к человеческому страданию через характеристику героини рассказа: в первом случае – потребительское (и имени-то героине не дал подросток); во втором – восторженно-светлое («Живые мощи поют!»); в третьем, у подростка из детского дома, – теплое, почти родственное. Воспитанница детского дома называет Лукерью уменьшительно-ласкательно «Луша». Именно она, 15-летняя С.Т., единственная из всех наших пациентов, провела логическое сопоставление, обратив внимание на причину заикания:

«Может, и у заикающихся сходна причина болезни. Упав с крыльца, или еще откуда-нибудь, они теряют способность говорить».

Умение слышать чужое страдание и склонность к диагностированию (в данном случае определен диагноз травматического заикания) явно свидетельствовали о наличии у С.Т. потенциальной способности к врачеванию. И действительно, окончив школу, девочка успешно поступила в медицинский институт.

Анализы библиотерапии дают ценный проективный материал для будущей работы психотерапевта. Так, например, некоторые пациенты пишут:

«Хочется верить, что, заснув в гипнозе, мы проснемся здоровыми и незаикающимися» (из анализа романа Д. Дюморье «Трильби» – О.И., 27 лет).

«Если бы мне поставили, наладили саму функцию речи, я был бы счастлив» (из анализа пьесы Б. Шоу «Пигмалион» – К.Л., 30 лет).

«Я, как больной, надеюсь, что Ваше сострадание будет активным, принесет мне радость полноценной жизни» (из анализа повести С. Цвейга «Нетерпение сердца» – М.Р., 25 лет).

Приведенные высказывания особенно интересны потому, что они согласуются с данными, полученными по тесту Розенцвейга. Во всех случаях преобладают реакции пациентов типа «выход из трудной ситуации за счет другого». Так, наши исследования подтверждают, что, начиная чтение предложенных произведений, пациенты надеются в будущем лечении только на психотерапевта. Следующая «порция» книг и тестов представляет для них значительную трудность с психологической точки зрения, поскольку ставится задача найти в текстах путь выхода из ситуации самим больным. Иначе говоря, мы пытаемся заинтересовать их такими произведениями, которые стимулируют к действию. Одновременно предлагается потребностно-мотивационный тест, составленный нами на основе работ П.В. Симонова, диагностирующий готовность к работе в группе и опосредованно «подсказывающий» необходимость конкретного действия (Симонов, Ершов, 1984, с. 160). Однако нарастание психологической трудности остается незамеченным для пациента, который, согласно принципу интрагенности нашей методики, уже включен в сам процесс выполнения задания. Центральными произведениями этой порции книг являются роман «Я умею прыгать через лужи» А. Маршалла и повесть П. Вежинова «Барьер».

Настрой больных на преодоление трудностей существенно облегчает дальнейшую работу психотерапевта и подготавливает его к стратегии и тактике индивидуального подхода к пациентам:

«Так что, милый Алан, ты вселяешь надежду в больных, но не бесплодную… а через боль, через “не могу”» (Г.И., 22 года).

Как видно из приведенных слов, больной уже внутренне готов идти через «не могу». Но этого еще недостаточно.

«Дело даже не в силе воли, – продолжает Г.И., – а в моральном здоровье, потому что если имеешь сильные реальные препятствия и даже не думаешь о них – это и есть моральное здоровье».

Появилось слово, которого мы ждали и вызывали у пациента всей системой заданий нарастающей сложности. Сам не подозревая, больной дает путеводную нить предстоящей работы: вернуть ему моральное здоровье! Это мы и считаем началом лечебного перевоспитания.

«До чтения “Барьера” я ограничивал себе цели и задачи, однако теперь лед тронулся и “барьер” буду стараться перепрыгнуть» (С.А., 22 года).

Таким образом, анализ художественных произведений позволяет прогнозировать эффективность тех или иных лечебных мероприятий для конкретного пациента и формировать специфические и индивидуальные, соответствующие лишь данному человеку приемы воздействия.

Психотерапевтическая функция. Потребность в вербальном самовыражении, самореализации, как правило, недостаточно удовлетворена у заикающихся или абсолютно подавлена. Отсутствие средств к общению вызывает состояние фрустрации, эмоционального дискомфорта, чувства одиночества, неполноценности. Поэтому невозможно требовать от пациентов до начала лечения реального самораскрытия в обычной разговорной форме. Вот почему в течение пропедевтического этапа им дается возможность удовлетворить потребность высказаться письменно. Здесь срабатывает «эффект Ионы» (см. рассказ А.П. Чехова «Тоска») – возможность беспрепятственно раскрыться, выразить свое отношение к значимым проблемам, доказать незримому партнеру по общению (психотерапевту) ценность, неординарность своей личности. Необходимо отметить, что «эффект Ионы» по-разному выражен у пациентов и неоднозначно связан с их определенными личностными особенностями: склонностью к рефлексии, степенью эгоцентризма, фрустрацией ведущих потребностей (в нашем случае – общения), степенью демонстративности и т.д.

В ходе анализа произведений пациенты зачастую сами рассматривают причины своего заболевания и намечают пути выхода из него. Так, пациентка Р.И. (21 год), в анализе небольшого и незатейливого рассказа И. Хургиной «Рыжая» о рыжей и поэтому несчастной девочке дает картину сложного психического состояния героини:

«Рассказ, как мне кажется, – есть упрощенный вариант развития болезни, имеющей в своем названии слово “невроз”. У девочки развивается комплекс неполноценности на почве рыжеволосой и рыжеглазой внешности; причина этого, точнее, первопричина – кем-то неосторожно брошенное слово плюс бесконечные “вздохи” родителей… Хочется остановиться на возвращении полноценной жизни девочки. Рыженький человечек взглянул на себя по-новому чужими большими серыми глазами, когда ей, безнадежно рыжей девочке, юноша сказал, что она “Золотая, золотая, золотистая”. Этот взгляд оказался для нее счастливым: вдруг все показалось необыкновенно прекрасным и новым… и внезапно она ожила. Началом же “счастливого взгляда серых глаз” для меня стало знакомство с автором методики и ее группой, к которой я испытываю огромную благодарность и уважение за ее силу и мудрость. И, конечно же, спасибо врачующим книгам! Впереди Сеанс – кульминация “взгляда”. А дальше… Дальше – большая работа».

Подобную картину «развивающегося невроза» дает пациентка В.Л. (25 лет), анализируя «Гадкого утенка» Андерсена:

«Так, неверие в свои силы часто сопровождается потерей контроля над своим поведением: утенок… попал в подойник с молоком, шарахнулся, заметался, влетел в кадку с молоком. Потеря контроля над своим поведением становится посмешищем для окружающих: …дети хихикали и визжали, женщины гонялись за ним с угольными щипцами».

Но самораскрытие наших пациентов – не единственный лечебный момент на пропедевтическом этапе. Не менее важен психотерапевтический эффект – «снабжение» больного рядом целебных состояний: успокоение, удовольствие, чувство уверенности в себе, повышение психической активности и др. Они возникают у пациента в ходе глубокого «вчувствования», понимания произведения, идентификации с героем.

«Удивительное дело – за окном читального зала жара, а уходить не хочется. Несколько страничек милого рассказа заставляют задуматься, понимая при этом, что подобная “задумчивость” целебна… Мне очень понравился рассказ “Рыжая”. Он легкий и прозрачный, как солнечный свет, и в то же время мудрый. Появилось чувство, будто я поговорила с очень хорошим человеком, преданным другом, появилась надежда на встречу с человеком, который меня поймет» (А.Л., 20 лет).

Моделирующая (предвосхищающая) функция. Моделирование выражается в том, что на пропедевтическом этапе работы возникает своего рода соавторство пациента и психотерапевта, когда больной «намекает» врачу на оптимальные для себя формы предстоящего лечения, что является большим вкладом в методику, обогащает ее. Так, П.А. (25 лет), дает свою стратегию будущих занятий через анализ повести К. Паустовского «Золотая роза», специально подобранного для него:

«Паустовский говорит, что вдохновение – строгое рабочее состояние человека. Процесс лечения, если его рассматривать как творческий процесс, уже сам по себе должен доставлять радость. Буду считать занятия в группе – творческим делом».

Неоценимо в этом плане произведение Б. Шоу «Пигмалион», представляющее собой заданную художественную модель ситуации лечения. При этом анализе фактически все пациенты идентифицируют себя с главной героиней пьесы – Элизой, проявляя при этом индивидуальное отношение как к самому процессу обучения (для нас – лечения), так и к учителю (психотерапевту) – Хиггинсу.

Анализ произведений с точки зрения связи с последующими этапами методики приводит, как уже говорилось, к пониманию самим пациентом личностной основы заикания и, следовательно, необходимости огромной работы над собой:

«Первой аналогией, возникшей после прочтения “Песни об органисте” М. Анчарова, был сеанс, ибо на нем совершается восхождение от лилипута до Гулливера в речи. Однако процесс преодоления – трудный процесс. И исполнение Баха, заставившее слушателей плакать и давшее повод для эмоционального потрясения, – есть результат огромной предварительной работы и ступень к достижению новых вершин мастерства» (А.О., 19 лет).

Следует отметить, что пациенты затрагивают в своих аналитических сочинениях темы, которые впоследствии будут неоднократно обсуждаться в совместных психотерапевтических беседах.

Коммуникативная функция. Как уже было сказано выше, пропедевтический этап является началом общения между пациентом и психотерапевтом, причем общения именно диалогического: желание высказаться – желание выслушать; желание объяснить – желание понять; установка на лечение – установка на помощь и т.д., что своеобразно обогащает присущие процессу общения взаимоотношение, взаимообращение, взаимопознание (Бодалёв, 1983).

Эффективность этого этапа в ряде его функций объясняется тем, что он построен как диалог пациента и психотерапевта, причем такой диалог, где «речевая инициатива», бесспорно, находится в руках больного. Диалогизм ситуации создается тем, что пациент знает наверняка, уверен, что его высказывания будут выслушаны. Поэтому он, обращаясь к читателю (психотерапевту), ведет с ним беседу, советуется, делится самыми сокровенными мыслями, чувствами, предположениями и т.д. Доказательством служит тот факт, что в некоторых случаях анализы произведений построены отдельными пациентами в форме разговорной речи – с прямым обращением к адресату («Здравствуйте, Юлия Борисовна, Наталья Львовна… », «Не знаю, насколько это верно…» и т.д.). Впоследствии и сами пациенты отмечают диалогичность протекания библиотерапевтического этапа и выводят особую формулу такого общения, где автор произведения – посредник между пациентом и психотерапевтом:

Таким образом, подчеркивается момент своего рода суггестии. По словам Д.С. Лихачева, соучастие читателя в творческом процессе – существенная сторона художественного произведения. От этого зависит не только эстетическое наслаждение, но и его, читателя, убежденность.

Автор, как бы выступая в роли психотерапевта и носителя определенных ценностей, позволяет читателю самому приходить к нужному выводу. При этом сам факт такой суггестии может иметь как опосредованный (через образ, поступки героя, композицию, основную идею произведения), так и непосредственный (через прямые высказывания, суждения, афоризмы автора) характер.

I. 2. Феномен «Яблони»

От анализа литературных произведений – к собственному творчеству. Покажем более подробно целостный процесс работы с пациентом во время пропедевтического этапа на примере 14-летней школьницы из Ташкента – Наташи У.

«Заикающейся себя помню почти всю сознательную жизнь… Подолгу молчу перед каждым словом, а то и слогом, высовываю язык и кусаю его…» (из дневниковых записей).

В девятилетнем возрасте Наташа У. потеряла мать и бабушку. С пожилым отцом, родственниками и одноклассниками отношения складывались сложно… Многочисленные обращения к специалистам усугубляли неверие в возможность избавления от заикания.

Характерные переживания: «…страх, досада, стыд…», «…тоска и подавленность…».

Основные состояния во время попыток говорить: «…стеснение, особенно с мальчиками… с ними вообще не говорю…», «…страх…», «…нежелание вызывать досаду собеседника…», «…жалкие попытки внушить себе, что могу сказать…».

Раздраженный протест против заикания проявляется даже в характерном движении: «…часто, чтобы вытолкнуть слово, я прыгаю, приседаю, топаю ногой…».

Обычная реакция – избегание трудных ситуаций: «…в магазины предпочитаю не ходить…», «…прошу сказать за меня…», «…незнакомых избегаю…».

Это же подтвердилось в результате тестирования: «Практически полностью отсутствует поиск выхода из фрустрирующей ситуации» (тест Розенцвейга).

Проблема заикания – это, конечно, проблема нарушенного, искаженного общения. Особенно для подростка, в чьем возрасте потребность в неформальном глубинном общении, в «значимом другом» – ведущая, когда общение само по себе – высшая жизненная ценность! Вопрос одного из тестов – «Какие желания возникают наиболее часто?», – предполагающий широкий диапазон возможных ответов, выводит Наташу на целую серию воспоминаний, переживаний по поводу только неудачного общения:

«Когда начинаю сильно заикаться и выводить этим собеседника из себя, возникает желание провалиться сквозь землю… Когда на меня обращены жалостливые физиономии, когда учителя прощают мне то, что не прощают другим, и обвиняют в том, чего не было, мне хочется куда-нибудь спрятаться, ничего не видеть и не слышать…»

Для заикающегося ребенка именно с общения в школе начинаются многие психотравмы, перерастающие порой в настоящие «психодрамы»:

«…Учителя думают, что придуриваюсь… Отвечаю письменно, меня совсем не спрашивают. Получив плохую отметку, я не могу ее исправить… Однажды учительница сказала: “Как отвечать на уроке, так не можешь, а как разговаривать на перемене – получается!” Я тогда впервые усомнилась в разумности и справедливости взрослых…»

Естественно, что все это оставило сверхболезненный след в сознании девочки:

«…Когда проходили мимо школы, ноги становились ватными…»

«Лишний, неполноценный, человек второй шеренги, птица с перебитыми крыльями… глаза всегда избегают вашего взгляда, заранее пресекают любой возможный контакт, словно говорят: “Мы не знакомы и незачем ко мне обращаться…”»

так говорят о себе сами заикающиеся.

Таким образом, нарушенная речь – только внешняя сторона заикания, всего лишь «верхушка айсберга». Существует еще и подводная, во много раз большая его часть. Заикание, подобно сорняку, дало мощные и цепкие психологические корни, затронуло многие глубинные структуры личности. Вот почему жизнь Наташи, как внешняя, так и внутренняя, строится с «поправкой» на заикание, «вращается» около речевой проблемы, создает почву для отчаяния, сомнений, иногда перерастает в апатию. Нас сразу же насторожило общее состояние подростка. Недетская усталость, истощение нервной системы: «…Озабочена, чувствую себя скованно, встревожена» – ответила она на вопрос теста о состоянии. Отец дополнил: «Потеряла уверенность, почти не борется».

Оговоримся, что приведенный выше материал, характеризующий Наташу У., мы относим к так называемому «портрету болезни», включающему информацию о тяжести дефекта, наличии скопто– и логофобии (стыда и страха речи), связанных с заиканием личностных проблем.

Кратко изложим процесс выстраивания «портрета неповторимости» как способа получения информации об индивидуальных особенностях пациента «вне дефекта» заикания на примере Наташи У.

Начнем с ее школьной характеристики: «Наташа эрудирована, много читает, грамотная, обладает правильной литературной письменной речью, пишет сочинения, где проявляется ее аналитический ум, знание жизни, людей». А наше первое впечатление от работ этой пациентки было: удивительная добросовестность, аккуратность (задания выполнялись таким почерком, что мы не перепечатывали их), сверхсерьезное отношение к предстоящему лечению: «Извините за плоский анализ… задания рассчитаны на взрослых, для меня это слишком заумно», – предупреждала нас девочка и… давала блестящие разборы художественных произведений. «Посредственность…», – приговор, который дала себе девочка в одной из самохарактеристик, и всеми своими работами опровергла его. Налицо – завышенные требования к себе, высокий уровень притязаний в сочетании с повышенной тревожностью.



В обыденном представлении темная сторона тревожности не вызывает сомнений: по данным тестов, у Наташи – это личностное качество связано с высокой степенью травмированности. Однако одна из основных особенностей нашей методики – ориентация на «положительное» начало в человеке, следовательно, и в тревожности мы находим ее «плюсы»: это и чувствительность, и осторожность, и ответственность, которые заставляют предусматривать каждый шаг, продумывать его до мелочей, изобретать различные варианты действий, проверяя себя, а это, в конечном счете, – проявление своеобразного творческого начала. И даже в патологическом двигательном поведении Наташи (характерное движение топания ногой) мы стараемся найти отправные точки для дальнейшей работы. Так, нетерпимость к своему недугу порождала желание противостоять ему, идти напролом назло себе и болезни: «донести мысль до других», «или пан, или пропал», то есть «без откладывания».

Говоря об особенностях интеллекта девочки, мы отмечали, что каждая работа Наташи была насыщена многочисленными образами, сравнениями, ассоциациями. Задания она выполняла в форме своеобразного диалога, с «размышлениями вслух» с постановкой сложных вопросов, выдвижением интересных гипотез, с поиском ответов, перебором всевозможных вариантов решения и выводов, с неожиданными догадками и открытиями, «озарениями». И все это – часть ее духовного мира, построенного на фантазии, воображении, мечтах. Разносторонние знания, ценности, нравственные идеалы, не всегда и не достаточно реалистические, «неземные» накоплены подростком с раннего детства из огромного количества прочитанных книг, трансформированы через лично пережитое горе.

Продолжая анализировать присланные Наташей задания пропедевтического этапа, мы отмечали ее коммуникативно-антикоммуникативную настроенность. С одной стороны, ярко выраженная потребность в общении, стремление «быть нужной окружающим», с другой – «вспыльчивость, самонадеянность», «нетерпимость к чужим недостаткам», предъявление высоких требований к людям, агрессия. Таким образом, не только само заикание и отношение к нему окружающих мешают нормальному общению подростка.

«Птичий двор с его глупой и никчемной возней, – само воплощение скопища недалеких самодовольных обывателей… Впору было смеяться над ними самими – над их убожеством…» (из анализа сказки «Гадкий утенок»).

Бросается в глаза готовность, с которой девочка обрушивается на всех отрицательных персонажей, символизирующих «общество», социальную среду. В других работах также явное преувеличение роли сил зла и несправедливости. «Самовозгорающаяся» агрессивность, отрицательные установки в отношении к окружающим иногда принимают самый обобщающий характер (в сравнении с анализами этого же произведения другими пациентами, «удельный вес» обвинительной темы у Наташи, количество ярких эпитетов, эмоциональный накал намного выше). Тема зла без конца прокручивается, нагнетается. Показателен в этом плане и анализ пьесы Б. Шоу «Пигмалион». Практически весь он построен на гневном осуждении профессора Хиггинса, его «…бесцеремонного обращения с людьми», нечуткости, равнодушия, «неисправимости». В заключение остается лишь пожалеть о том, что «у Хиггинса скупая душа»…



Юлия Борисовна с Наташей Уманской


Отметим, что другие наши пациенты, с менее «миронаказующей»5 направленностью, пишут о профессоре Хиггинсе обратное: «Научить человека чему-нибудь можно только тогда, когда личность учащегося священна».

Из результатов комплексного тестирования Наташи У.: «Нетерпима. Агрессивна, старается быть категоричной и принципиальной во всем, независимой и решительной. Склонна к самозащите в резкой форме, хотя и готова признать вину. Недостаточно адаптирована». Однако, следуя принципу «опоры на положительное» нашей методики, чтобы общение в дальнейшем состоялось, необходимо было найти «рациональное зерно» и в этой видимой неадекватности девочки. Для начала важно уже само по себе осознание ею своей внутренней конфликтности при общей склонности к самоанализу: отсюда и желание разобраться в себе, отличить истинные ценности от ложных.

В нашей методике кульминацией творческой активности пациента в ходе пропедевтического этапа является его готовность стать автором собственного произведения. И если до начала лечения сверхзначимой проблемой Наташи был дефект, и им определялись все другие жизненные отношения, то во время организованного методикой литературного творчества психика девочки переориентировалась, переключилась на само творчество (так называемое интрагенное поведение).

Важным моментом такого творчества служит его образно-символическая форма, опосредованно подсказанная пациенту самим методом библиотерапии.

Ярким примером мы считаем сочиненную Наташей У. сказку «Яблоня»6. Сказка построена на художественном отреагировании подростком своих личностных проблем. Символ Яблони – не что иное, как иносказательно поданный образ «Я» Наташи. На наш взгляд, в творческом акте написания этой сказки реализовались все основные функции пропедевтического этапа: диагностическая, психотерапевтическая, коммуникативная, моделирующая.

Особым символическим языком девочка дала ясное описание процесса взаимопознания пациента и психотерапевта, их встречное движение друг к другу. Поэтому мы часто будем упоминать эту сказку в данной книге, говоря о работе с больными. «Яблоня» не только хороша сама по себе, но и служит материалом для библиотерапии другим пациентам.

Краткий анализ сказки Наташи У. «Яблоня»

«Вечером воздух был горяч и неподвижен, а ночью разразилась буря. В городе она срывала крыши с домов и выла в печных трубах, а в лесу повалила огромный старый дуб – красу и гордость всего леса. Падая, лесной великан задел ветвями молодую яблоньку. Всего лишь задел, но долго ли повредить такое маленькое деревце – бедняжка оказалась с переломленным стволом… Уж больно она была мала и незаметна и яблок еще не давала… Рана на дереве затянулась… но деревце срослось почти под прямым углом, а так как оно продолжало всеми ветвями тянуться к солнцу, то ствол ее образовал причудливый и не очень-то красивый изгиб…»

Именно в сказке наиболее ярко и эмоционально отражен драматически напряженный конфликт «Я и общество». Чем больше тянется Яблонька к свету, тем больше встречает она препятствий со стороны настроенного против нее окружения, тем больше накаляются ее отношения с другими лесными жителями, и в итоге:

«… Жизнь Яблоньки стала совсем невыносимой. Все наперебой твердили ей о ее уродстве, наконец, и сама Яблонька стала думать только об этом. Она все ниже гнулась от стыда и все больше кривела. Это очень огорчало ее. Часто она лила горькие слезы и жалела, что Дуб не раздавил ее совсем… Яблонька просто не знала, куда бежать от такого количества недоброжелателей».

В этих строках зашифрован классический «порочный круг» невроза заикающегося: заикание – его субъективное восприятие – оценка заикающегося другими – личностные последствия этого (страх, стыд, негативные эмоциональные состояния), что, в свою очередь, еще более усугубляет страх речи.

Однако намного больший интерес вызывает вторая часть сказки, повествующая о «выпрямлении». Чрезвычайно значимо то, что эта часть начинается с созданного Наташей образа психотерапевта (желанный портрет его складывался у девочки во время чтения и анализа художественной литературы).

«…Как-то раз в лес пришел городской садовник… Он услышал обидные слова, которыми награждали ее деревья, и отлично понял их (все садовники понимают язык растений, так, как пастухи – язык животных). По неуловимым признакам, замеченным лишь его опытным глазом, он понял, что наша Яблонька может давать прекрасные плоды…»

Садовник для Наташи – это психотерапевт и, уже доверяя ему, она награждает его особыми качествами понимания, опыта, наблюдательности, умения подметить и развить в каждом человеке наиболее ценное – тот самый «бубенчик, который обязательно зазвенит всем прекрасным, что в нем есть». Так начинается процесс взаимодействия психотерапевта и пациента. В сказке это подтверждает словосочетание «наша Яблонька», с помощью которого девочка образно «разрешила» психотерапевту войти в свой внутренний мир.

Предвосхищая процесс предстоящего лечения, Наташа удивительно точно представляет пути преодоления недуга, методы, с помощью которых Садовник возвратит Яблоньке ее «прямизну».

«…Садовник решил пересадить дикую Яблоньку в городской сад.

– …Завтра я принесу крепкий Колышек и хорошенько привяжу тебя к нему. Ты еще молода, авось и выпрямишься!

Сказано – сделано! Садовник действительно принес крепкий кедровый Колышек, вбил его в землю, крепко привязал к Яблоньке толстой веревкой и объяснил, как надо тянуться вверх, чтобы поскорее стать ровной и стройной и попасть в городской сад…».

До начала лечения тяжелый дефект для подростка был сверхзначимым, и им определялись все жизненные отношения. В момент создания сказки отрицательные психические состояния перестроились на творческий процесс, и – началось самолечение! Сочиняя сказку, Наташа пребывала в том состоянии творчества, которое мы называем лечебным. Интересно, что практически каждому слову сказки соответствует жизненный аналог – конкретный элемент методики или определенные психические состояния, возникающие в ходе «лечебного перевоспитания».

«…Да, нелегко пришлось деревцу на первых порах! …Трудно было все время напрягаться, стараться подтянуть уродливую часть ствола к Колышку, трудно стараться держаться прямее – ведь она привыкла гнуться. К тому же грубые веревки больно врезались в кору. Бывали минуты, когда Яблоньке хотелось бросить все и жить по-старому. Но тут она вспоминала все обиды и унижения, которые вынесла из-за своего уродства. Даже тень этих воспоминаний повергала ее в такой ужас, что она собирала все силы и продолжала тянуться вверх. Когда же она очень уставала, Колышек рассказывал ей про городской сад… и деревце так хотело туда попасть, что забывало усталость.

Каждый месяц Садовник туже завязывал веревки, хвалил Яблоньку, говорил, что она заметно выпрямилась. После этого у Яблоньки появлялись новые силы…»

Сказка – это приближение мечты. В ней стирается грань между желаемым и реальным, между настоящим и будущим. И девочка, подчиняясь сказочной логике, строит оптимистичную модель своего будущего. И хотя в сказке возможны любые, самые чудесные превращения, Наташа выбрала далеко не самый легкий и безоблачный путь. Она говорит о чуде, но не о том, которое творится в сказках добрыми чародеями, золотыми рыбками, «по щучьему велению».

Анализируя роман «Алые паруса» А. Грина, она пишет:

«Сверхъестественное, мистика, блажь… Настоящее чудо – дело человеческих рук, ума, души. И счастливый исход, торжество добра над злом – результат огромных усилий».

Из Наташиной сказки видно, что именно маленькое деревце – главное действующее лицо, полностью ответственное за свою судьбу, в то время как «садовник» (психотерапевт) выполняет направляющую роль. В этом проявилась понятая подростком главная особенность методики: если во время обычного визита к врачу «роли» четко распределены, и мы услужливо настраиваемся на подчиненную, пассивную роль «больного», ожидая, что с нами будут что-то делать, то в нашей методике сразу же дается установка на сознательное принятие пациентом каждого элемента лечения:

«…Садовник пояснил, что Яблонька должна делать…»

При таком условии традиционно заученная пациентом врачебная ситуация «Врач – Больной» меняется на учебную «Учитель – Ученик», в самом высоком смысле этих слов. Каждый пациент начинает чувствовать себя учеником, соавтором психотерапевта в сложном процессе самопознания, и тогда исчезает опасность «мифологизации» личности психотерапевта – приписывания ему сверхъестественных, чудодейственных качеств, уходит слепое подчинение его воле, снимается термин «больной», поскольку каждый сам становится ответственен за свое выздоровление. Не случайно рассказ о выздоровлении Яблоньки построен на описании действий самой Яблоньки. Она сотворила себя сама с нашей помощью: мы были и Садовником, и Колышком.


Федор Дмитриевич Горбов


Предвосхищая трудный путь борьбы с недугом, Наташа словно предвидит и свой блестящий успех как награду за приложенные усилия:

«…Была Яблонька маленьким скрюченным деревцем, а стала крепкой стройной Яблоней с пышной кроной… Только очень наметанный взгляд мог заметить на ее ладном стволе следы бывших искривлений. Садовник перевез ее в городской сад. Там она вскоре стала давать такие прекрасные плоды, что их посылали в подарок людям в другие города… Яблоня очень подружилась с другими садовыми деревьями. Это была веселая, дружная компания, к тому же объединенная одной целью – приносить людям пользу».

Именно в упорстве Наташи, ее желания выйти на свободное общение, «выпрямиться», мы увидели ее большую личную заслугу. Вот почему и выдвинули кандидатуру этого подростка на Международный конкурс «Дитя достижений», объявленный в Великобритании. Мы писали в Лондон: «Твердо веря в свое излечение, эта маленькая девочка не ждет помощи от добрых волшебников, которые могут сотворить чудо и подарить речь. Маленькое чудо живет в ней самой! 14-летнее существо обладает огромной силой воли, самостоятельностью и целеустремленностью; она добра и честна, тянется ко всему прекрасному и солнечному; не по-детски умна и рассудительна! На примере сказки “Яблонька”, сочиненной Наташей, а также многих рисунков, можно убедиться не только в ее замечательных способностях, но и в умениях анализировать свой недуг, искать причины и возможные пути его излечения».

А в феврале 1989 года Наташа У. давала многочисленные интервью представителям прессы и телевидения Англии, став первым призером Международного конкурса «Отличившиеся дети Европы». С кем бы ни общалась Наташа в Лондоне в течение пяти дней, ее отличали скромность и естественность, обаяние и юмор, а главное – неиссякаемая потребность помогать всем тем, кто нуждается в человеческом участии и сочувствии. В большом зале лондонского Гилд-Холла, где проходила церемония награждения, было 150 детей в возрасте до 16 лет. «Я счастлива», – говорила Наташа, получая международный приз, говорила громко, уверенно и радостно. Как писал один из корреспондентов Агентства печати «Новости», «эта веселая черноволосая девочка была на равных со взрослыми и в сложных философских беседах и спорах».

Таким образом, «авансированное доверие» (по А. Макаренко), оказанное Наташе, было полностью оправдано: девочка вылечилась, избавилась от своего недуга – заикания, но главное – развилась и бесконечно выросла личностно, ничуть не возгордилась своей победой, оставшись скромной, достаточно самокритичной. «Я случай, – говорит она. – Победила вся группа и, прежде всего, мой врач, учитель, наставник, моя вторая мама!»

* * *

Таким образом, говоря о пропедевтическом этапе в нашей методике, необходимо подчеркнуть, что именно здесь рождающееся состояние творчества дает возможность пациентам преодолеть «зацикленность» на своих сверхзначимых проблемах, увидеть себя и мир по-новому. Все это служит условием постепенного разрыва порочного круга заикания. Здесь у пациентов формируется установка на так называемую «интрагенную активность», влюбленность в сам процесс работы, глубокое погружение в него, и в этом, по нашему мнению, есть начало самолечения.

На пропедевтическом этапе создаются условия для раскрытия индивидуальности и неповторимости каждого пациента, выражающиеся в особой перестройке потребностно-мотивационной сферы, расширении кругозора, возникновении новых ценностных ориентаций, интересов, изменении личностной направленности. Это способствует и свертыванию так называемого «выжидательного периода» в лечении.

Опосредованность воздействия на пропедевтическом этапе моделирует ситуацию индивидуального сотворчества и делает возможным совершение пациентами многих самостоятельных «открытий» нравственного, психологического, эстетического и даже научного плана.

Еще раз подчеркнем, что особое психологическое значение на пропедевтическом этапе имеет возникающий резонанс психических состояний психотерапевта и пациента, заключающийся в творческой работе пациентов, потенциируемой психотерапевтом, и в творческом росте самого психотерапевта, потенциируемом пациентами («творчество по творчеству»). Это мы видим в письмах и работах пациентов о завершении подготовительного этапа:


Сеансы эмоционально-стрессовой психотерапии в 1986, 1988, 1993 гг. проводились на сцене Театра на Таганке


«Финиш подготовительного этапа привел меня в светлое, праздничное, активное и убедительное состояние. Течение реки времени привело к перелому невозвратимо. Дать это настроение, нетерпение к переменам, сосредоточение на них, наверное, и есть главная задача заданий, анализов, тестов, которые я выполнял» (Ю.А., 19 лет).

«Запали в душу такие слова Элизы: когда ребенок попадает в чужую страну, он быстро начинает говорить на чужом языке и забывает свой. Я тоже хочу быстрее попасть в Вашу прекрасную “левитановскую” речевую страну…» (Ж.С., 26 лет).

«Я, пожалуй, впервые поймала себя на мысли парадоксальной: я не жалею о своей болезни. Она помогла мне встретиться с Вами, поверить в возможность превращения в прекрасного лебедя. Однако Вы дали мне не только одну веру, но и способ, при помощи которого эта вера станет реальностью. Слова благодарности прозвучат бледно. Уверена, что лучшей благодарностью будет моя полноценная речь» (Г.И., 22 года).

Часть II
СЕАНС ГРУППОВОЙ ЭМОЦИОНАЛЬНО-СТРЕССОВОЙ ПСИХОТЕРАПИИ

…Я вижу начало выхода из проблемных ситуаций заикающихся в кульминации сеанса К.М. Дубровского: «через ситуации» и для первого прорыва сквозь себя, сквозь созданную и утвердившуюся схему звучащей речи, а затем выше себя, выше ситуации – они должны как верстовые столбы остаться, исчезнуть, раствориться в ускользающем пространстве мчащегося поезда…

Ф.Д. Горбов (Письмо из личного архива автора)

В нашей модификации сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии представляет собой подготовленное пропедевтическим этапом публичное, комплексное, индивидуально-групповое воздействие психотерапевтического и педагогического содержания. Это синтез приемов и методик, варьируемых в процессе проведения сеанса, – так называемая аранжировка. Сеанс сочетает в себе внушение в бодрствующем состоянии, обращенное на эмоциональную сферу группы заикающихся, мотивированное убеждение, в форме лечебного символа, элементы педагогического воздействия – и благодаря последнему является началом функциональной тренировки, «вводом в речь».

II. 1. Методика проведения сеанса

Сеансу предшествует, как уже было сказано, комплексное обследование заикающихся. На основании его результатов психотерапевт составляет подробный начальный план проведения сеанса, своего рода сценарий, учитывающий речевые и личностные особенности заикающихся.

Всех участников сеанса можно разделить на четыре группы. Кроме заикающихся (8 – 13 человек), которые непосредственно участвуют в сеансе (первая группа), приглашаются также заикающиеся зрители (вторая группа), т.е. пациенты будущего сеанса. Третью группу составляют бывшие заикавшиеся, вылеченные по этой методике (с момента их выздоровления прошло не менее года). Четвертая группа – это собственно зрители, но не индифферентные, а глубоко заинтересованные в успехе лечения. Это родители, родственники больных, товарищи по классу или институту, учителя, студенты специальных вузов, психологи, психотерапевты, педагоги, актеры.

Сеанс проводится в большой аудитории, где для больных – главных участников – с полной очевидностью выступает факт публичного общения со зрителями.

До начала собственно сеанса, т.е. до момента непосредственного воздействия на больных, на сцену по очереди выходят бывшие заикавшиеся и рассказывают о себе, о своих победах, об общении с людьми, отвечают на вопросы из зала. Вылеченные выходят на сцену особо: они словно взлетают на нее, подходят к психотерапевту освобожденной, раскованной походкой. Их живая искренняя исповедь обрушивается на людей, сидящих в зале. Она особым образом воздействует не только на слушающих лицом к лицу, но и – рикошетом – на первую группу пациентов, стоящих за спиной психотерапевта. Отметим также, что звучащие слова – далеко не только благодарная исповедь. Здесь и радость выступления в большом зале в трудной ситуации, отсутствие страха перед самораскрытием, и желание быть умным и активным коммуникантом, стремление очно передать свои состояния слушающим, и поддержка, помощь психотерапевту, и огромное желание передать полученные знания, умения новичкам, словом – все то, что можно назвать мастерством общения.

Приведем отрывки из стенограмм многочисленных выступлений наших бывших пациентов:

«Я приехала из города Киева. Со мной муж. Мы поженились месяц тому назад. Мой муж даже не представляет меня другой, какой я была раньше. А вот видите, я могу говорить о моем прошлом горе. Раньше я была мнительна, недоверчива, обидчива. Обижена на весь мир, ведь меня, как мне тогда казалось, никто не понимал. Смотрели с жалостью. Можно, я что-нибудь скажу на украинском?..» (читает с выражением стихи, плача от радости) (Ж.Р.).

«Я – В., аспирант. Одновременно я – сторож “чудо-домика”. “Чудо-домиком” назвали больные дом, где проходят занятия. Помните, как у М. Цветаевой: “И как раз сегодня мы задержались до ночи…” И это “как раз” у Цветаевой продолжалось “всегда”. Так и у Юлии Борисовны, я ведь сторож – все знаю, это “как раз” продолжается каждый день…» (С.В.).

«А я С. Это я назвал домик на улице Герцена7 “чудо-домиком”. Говорить вот так, как я с вами, – большое счастье! Юлия Борисовна вернула мне присущее всякому человеку право на речь, она не просто научила нас хорошо говорить, она убрала “шрамы” заикания – замкнутость, неуверенность в себе, постоянное ожидание неудач. Такой способ лечения – не только борьба с заиканием, а, прежде всего, полное творческое развитие личности, раскрытие ее. Мы обрели себя!» (С.А.).

«Расскажу вам о своей победе. Я из Чимкента, логопед. Выступала на выпускном вечере у своей дочери… Цветы, улыбки, приветственные слова. И вот – моя очередь. Беру микрофон – речь льется, звучит свободно. Жадная тишина, десятки раскрытых глаз и душ нисколько не смущают. Уверена, что понесу Вашу методику к своим больным» (Ж.С.).

«Как бы мне ни было трудно сейчас, стараюсь соблюдать все, что приобрел на занятиях. На днях было собрание, очень бурное. А когда я стал выступать, все замолчали… Мысль шла сама, за речью не следил, хотя пришлось горячо доказывать. Я говорил как обыкновенный человек и энергии затратил в три раза меньше, чем раньше» (С.И.).

Рассказы о себе бывших заикавшихся укрепляют веру у пациентов, непосредственно идущих лечиться, их внутреннее законченное решение победить страх речи и начать говорить по-новому. После выступления вылеченных пациентов психотерапевт вызывает на сцену пришедших на лечение – первую группу, больных – и обращается к ним с вопросами, показывая таким образом их речевые трудности. Демонстрация заикания всему залу имеет особый психологический смысл: общение с психотерапевтом в труднейшей ситуации (наличие аудитории) представляется заикающимся проблемным. Это заведомо сложное общение. Однако оно готовит своего рода внутреннее столкновение речевого дефекта с уже сложившейся «установкой на выздоровление».

Необходимо напомнить, что в результате пропедевтического этапа еще задолго до сеанса больные много раз представляют себя незаикающимися. Так их воображение ведет к формированию психологической установки, когда состояние «выжидательного внимания» (В.М. Бехтерев) сменяется «установкой на выздоровление, готовностью к определенной активности» (Д.Н. Узнадзе). Вот как пишут об этом сами пациенты:

«Нас вызывают на сцену. Давно я готовился к сеансу. Не один раз мысленно поднимался на эти подмостки. Сегодня все шло хорошо, как я и воображал» (Р.П.).

«В зале Театра на Таганке, стены которого помнят В. Высоцкого, я не мог не победить. Все для меня сегодня глубоко символично. И 13-е число, так любимое Дубровским, и Высоцкий – мой друг, наставник, учитель. Он и на этот раз помог мне. Когда я шел в зал, он спокойно взглянул на меня со стены и сказал: “Ведь это наши горы, они помогут нам!..”» (С.В.).

В данном случае на сеансе психотерапевт оказывается последним звеном в трансформации воображения больного во внушение (сравните – у А. Грина: «Если душа человека таит зерно пламенного растения – чуда, так сделай ему это чудо, если ты в состоянии»).

Непосредственно процедура сеанса состоит из трех частей. Сразу необходимо оговориться, что он проходит при полном молчании заикающихся, и только в конце процедуры осуществляется «ввод в речь».

В первой части сеанса психотерапевт указывает на его отличительные особенности: участие в процедуре группы больных, которая в будущем станет коллективом людей, стремящихся к единой цели – приобретению раскованной речи; публичность сеанса, то есть присутствие в зале зрителей, глубоко заинтересованных в успехе лечения. Психотерапевт также подчеркивает то, что у всех больных, находящихся на сцене, есть внутреннее законченное решение бороться за речь. Особо отмечает, что метод лечения направлен не только на устранение расстройства речи, но и на формирование новых личностных установок, результатом же собственно сеанса явятся особые саногенные, психические состояния пациентов.

В этой части сеанса раскрываются возможные причины возникновения заикания. Тактично, завуалированно анализируются постепенные изменения личности и межличностных отношений у заикающихся. При этом используется психотерапевтический прием нахождения общего в патогенезе заболевания у всех членов лечебной группы. Применяя прием коллективной психотерапии с учетом индивидуальных особенностей – «психотерапевтическое зеркало» (Либих, 1974), мы добиваемся «опрокидывания» памяти пациента в прошлое, прослеживаем цепь речевых отступлений и связанных с ними эмоциональных состояний, следя при этом, чтобы конкретный пациент не был узнан товарищами по группе.

Вторая, кульминационная часть сеанса представляет собой интенсивное воздействие на эмоциональную сферу группы пациентов. В основу этой части положена идея В.М. Бехтерева о самоутверждении (Бехтерев, 1927). Отрицательные эмоции больных, связанные с отсутствием готовности к речи, самовнушенные представления «не могу», «не получится» противопоставляются стеническим эмоциям новых оптимистических установок, стремлению к победе, борьбе за свою речь, преодолению возможных препятствий и чувству торжества победителя. И чем смелее поставлена задача, чем значительнее разрыв между достигнутым и первоначально имевшимся, тем ярче, эффективнее состояние больного, способствующее максимальной концентрации внимания при речевом воздействии на него. В этот момент вся манера поведения пациента насыщена эмоциями ожидания. Если на сеанс больной шел в состоянии готовности получить помощь, но с некоторым чувством страха, то в кульминационной части сеанса надежда перерастает в глубокое внутреннее стремление самому победить страх речи и наладить контакт с окружающими. Стремлению к победе, борьбе за свою речь способствуют гордые, вдохновляющие слова: «Мы можем!», «Я могу говорить!», – которые до сих пор со времени их произнесения К.М. Дубровским остаются неповторимыми по своей эмоциональной силе и выражению готовности человека к дальнейшему совершенствованию. В структуре этих слов отражены идеи психотерапии, направленной на восстановление утраченного больным мироощущения, в высших своих формах – устремленности человека к идеалу, о чем писал известный ученый А.И. Яроцкий (1908).

В этой части сеанса широко используется психотерапевтический прием обсуждения речевых побед заикающихся. Мы убеждаем пациентов в наличии у них воли, в умении бороться и побеждать, вызываем желание и радость борьбы. Начинается обратная динамика заболевания, или, по выражению Н.В. Иванова, «переключение больных со свойственного им сосредоточения на болезни на констатацию у себя начальных признаков наступающего выздоровления» (Иванов, 1966, с. 60).

Третья часть сеанса представляет собой «ввод в речь», начало функциональной тренировки. Пациент начинает говорить по-новому, без заикания. Речь, рожденная в результате вызванной готовности к ней в трудных условиях коммуникации, имеет особую экспрессию. Для нее характерны такие качества как уверенность, отсутствие страха, ощущение радостной силы, способность убеждать, ориентация на аудиторию, громкость. Фиксируя на ней внимание пациентов, мы дали ей название «форма речи № 1»8. Такая речь, по словам Н.И. Жинкина, приводит к угасанию патологического речевого рефлекса на основе положительного подкрепления при слуховом приеме (Жинкин, 1958, с. 344 – 347). Эта речь усиливает положительный эмоциональный фон, который, в свою очередь, стимулирует человека на борьбу за ее укрепление, формирует новый условный рефлекс. «С первой удачно произнесенной фразой, – говорит профессор М. Зееман, – растет вера в выздоровление. Больной радуется, и эта радость является элементом, который недостаточно часто используется психотерапией. Кроме веры в выздоровление, я считаю радость одним из самых сильных факторов психотерапии» (Seeman, 1955).

Важно подчеркнуть, что ни один пациент не должен уйти после сеанса с плохой речью. Успешный «ввод в речь» во многом зависит от специально подобранного, посильного для каждого больного речевого материала и способов его применения. Заметим при этом, что и сам «ввод в речь», осуществляемый последовательно с каждым пациентом, организуется таким образом, чтобы, начиная с наиболее готового к речи участника, усилить состояние готовности остальных. После завершения «ввода в речь» психотерапевт, учитывая силу эмоционального возбуждения пациентов, для предотвращения возможных эмоциональных срывов смягчает характер воздействия, указывая на необходимость отдыха (режим молчания).



Ввод в речь


Во время двухдневного лечения молчанием, используя механизм эмоциональной памяти, «память сердца», психотерапевт предлагает пациентам описать в дневниках свои эмоциональные состояния, полученные на сеансе, и проинтерпретировать их. Приведем некоторые выдержки из дневниковых записей:

«Вчера был бой, бой за речь, бой за жизнь. И вся, вся наша группа победила!» (П.Н.).

«Радость была за всех, как за родных братьев и сестер» (У.Н.).

«На сеансе я видел глаза человека, которому предстоит прожить вторую жизнь, глаза, ошалелые от счастья» (Б.Ю.).

II. 2. Сеанс как средство формирования и выявления психических состояний

Проблемы управления группой во время сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии послужили поводом для анализа самой процедуры сеанса с привлечением понятия «психических состояний». Поясним сказанное. Несмотря на наличие плана проведения сеанса (аранжировки), сам процесс его, интенсивность и продолжительность используемых приемов могут меняться. Основой для таких изменений является информация, получаемая психотерапевтом от участников сеанса, во время которого устанавливается тесная связь между ведущим и больным. При этом пациент является субъектом, эмоционально преобразующим это воздействие. Наблюдая в ходе сеанса за психическими состояниями участников, психотерапевт оценивает встречные действия больных, их готовность к преодолению своего недуга, степень внушаемости, силу эмоционального возбуждения и другие признаки специфических состояний и в зависимости от результатов такой оценки или переходит к следующему приему, или продолжает данный, усиливая его воздействие. Таким образом, путем непрерывной корректировки силы и продолжительности воздействия на участников психотерапевт добивается последовательного перехода их в состояние наибольшей мобилизационной готовности для «ввода в речь». Необходимо отметить значение психических состояний пациентов для планирования и проведения комплекса лечебных приемов воздействия в последующем.



Реакция зала


Описанная текущая корректировка хода сеанса приводит к необходимости более четкого осмысления и выделения тех психических состояний, которые возникают у участников в ходе его проведения. При этом мы использовали объективные психофизические методы фиксации состояний пациентов (электроэнцефалограмма – ЭЭГ, кожно-гальваническая реакция – КГР, электромиограмма – ЭМГ, фонограмма – ФГ и дыхание), полиграфическую запись результатов до и после сеанса, сочетая их с методом наблюдений во время и по ходу сеанса и отслеживая непосредственно динамику психических состояний (Васильева, Воронин, Некрасова, 1967). В то же время исследовались результаты тестов, полученные не только от непосредственных участников сеанса, но и от заикающихся, присутствовавших в качестве зрителей. Такой комплексный подход к анализу поведения участников сеанса позволил выявить ряд значимых для нас психических состояний. Всего нами выделено 9 таких состояний, из которых первые семь относятся к непосредственным участникам сеанса, а последующие два – к заикающимся-кандидатам в участники будущего лечения. Следует специально отметить, что первые шесть состояний являются «немыми», лишь в седьмом больной начинает говорить (Некрасова, 1984). Назовем их.

Состояние сосредоточенности при все возрастающей отрешенности от влияния окружающей обстановки. Это начальное состояние больных, характеризующее успешное прохождение подготовительного этапа. Оно включает в себя постепенное угасание повышенной ориентировочной реакции. Указанное состояние предотвращает возможность срыва хода сеанса под влиянием незначительных посторонних действий и позволяет перейти к приему «рикошетотерапии», при котором психотерапевт временно адресуется к зрителям и, говоря о пациентах в третьем лице, впервые становится к ним спиной, выражая тем самым убедительное доверие и как бы объединяя их с собой в единое целое.

Состояние мобилизационной готовности принять лечебную информацию. Это психическое состояние выражается в особой подтянутой позе группы, выстроенной по ранжиру. Усиленное выражение сосредоточенности в позе и мимике, собранность, напряженное ожидание «лечебной информации» характеризует больных в этот момент:

«Через несколько минут я уже не ощущал и не видел зала» (Р.И.).

Состояние мобилизационной готовности служит для психотерапевта сигналом к проведению беседы об особенностях сеанса, поведении больного во время него, о лечебном действии слова и т.д.

Состояние вызванного синдрома в связи с воспроизведением фрустрирующей ситуации в прошлом. Это состояние провоцирует резкую эмоциональную реакцию в настоящем, сопровождающуюся изменением осанки, иногда появлением слез.

П.В. Симонов писал о том, что путь воздействия речевых сигналов на эмоциональную сферу человека лежит через воспроизведение ситуации, для которой характерно данное эмоциональное состояние (Симонов, 1962а, с. 117). Такое состояние вызывается в результате проведения «безадресной беседы»9, воспроизводящей наиболее сильные и типичные фрустрационные ситуации, в которые попадали больные в результате заикания. Эти ситуации сопровождались отрицательными психическими переживаниями. Воспоминания о ситуациях, имевших место в прошлом, вызывают резкую эмоциональную реакцию в настоящем.

«Когда Ю.Б. привела выдержку из моего дневника, мне захотелось плакать, у меня появились слезы. А когда она говорила о моих переживаниях, связанных с заиканием, у меня было чувство огромной благодарности и любви к ней – что вот только я и она знаем про мои самые сокровенные переживания, и Ю.Б. говорит о них и поможет мне забыть о них» (С.Р.).

Мы рассматриваем это психическое состояние как воспроизведение синдрома по ситуации. Оно позволяет перейти к следующему психотерапевтическому воздействию – «безадресному воспоминанию»10 об имевшихся у больных речевых победах и через них – к самоутверждению в настоящем.


Индивидуальное внушение


Состояние внутреннего проигрывания оптимистической модели будущего характеризуется возвращением внешней подтянутости, появляющейся уверенности в себе, улыбками. Это состояние психотерапевт вызывает приемом «безадресного воспоминания о частичных победах в прошлом», что помогает самоутверждению пациента в настоящем. Кроме того, большое значение для названного состояния имеют побуждающие мотивы эмоционально насыщенной перспективы новой жизни, так называемый рефлекс цели. Последнее ведет к формированию у пациентов поисковой активности, готовности действовать «здесь и теперь»:


Реакция зала


«Мы действительно переходим с узеньких боковых дорожек на широкую дорогу жизни. Перед нами открыты разные пути, но еще предстоит много-много трудиться» (Т.Л.).

Заметим, что это состояние проявляется не у всех больных. У некоторых из них проигрывание «безадресного воспоминания побед» приводит к состоянию самоанализа, жалости к себе и погруженности в себя:

«Теперь я выполню то, чего не могла сделать раньше. И все равно невольно, сами по себе потекли из глаз слезы» (Т.К.).

Состояние резкой фокусировки группового внимания больных к внушающему слову выражается в повышенном внимании участников к ведущему. Глаза больных непрерывно следят за психотерапевтом. Участники сеанса не реагируют на зал, возможные шумы и покашливания и производят впечатление людей, полностью сосредоточенных на ведущем. Это состояние позволяет психотерапевту суггестировать заикающихся к нарастающей готовности говорить в сложных условиях коммуникации. Особое значение мы придаем при этом формуле внушения, подбору слов и фраз в ней. Формула внушения должна иметь определенную словесную значимость и императивность, быть патогенетически правильной и адекватной типу и складу нервной деятельности каждого больного. Не менее важна интонация произнесенной формулы. В данном контексте интонация – дополнительная паралингвистическая сторона общения.


Реакция зала


Состояние коммуникативной готовности. Суммированность и завершенность вышеназванных психических состояний рождает новое стеническое состояние коммуникативной активности (критическое решение говорить по-новому), готовности преодолеть психологический барьер (пока еще неречевой), говорить в особых условиях. Визуально это выражается в стопроцентном поднятии рук в ответ на эмоционально сложный для испытуемых вопрос психотерапевта: «Кто хочет выступить первым в чрезвычайно ответственной для вас ситуации – в присутствии зрителей?» При этом психотерапевт обостряет условия будущей коммуникации: «Выступающий первым, – говорит он, – должен своей речью, голосом, поведением оправдать каждое действие врача. От вашей речи, манеры поведения зависит поддержание оптимистического эмоционального фона, созданного врачом».


Реакция зала


Подавшийся вперед корпус, устремленные на психотерапевта глаза, решительно поднятые руки свидетельствуют о твердой установке каждого пациента – не просто говорить, а говорить первым.

«Когда уже стала подходить моя очередь говорить в большом зале при людях, я не просто хотел говорить, а рвался, чуть не расталкивая предыдущих локтями» (Б.В.).

Состояние интенсивного эмоционального подъема. Как кульминация сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии звучит раскованная речь (см. фотографии на с. 84). Рожденная в результате вызванной готовности к ней в трудных условиях коммуникации, эта речь имеет особую экспрессию. Она характеризуется вдохновением, экзальтацией, порывом. Начиная говорить, каждый из участников сеанса не чувствует себя отчужденным, включаясь в бесконечное количество эффективных связей с психотерапевтом, товарищами своей группы, с залом и таким образом – с целым миром (см. фотографии на с. 86). Опасение враждебного или холодно-насмешливого отношения со стороны других людей сменяется у больных открытием для себя мира и благодарностью к людям за его возвращение. Для пациента характерны чувства восторга, радости от слышания собственной речи, а также широкая гамма психологических оттенков, связанных с принятием решения говорить, с наблюдением за другими больными из группы, уже начавшими говорить на этом сеансе. Проиллюстрируем сказанное:

«Когда я начал говорить, весь страх прошел. Появилась радость за то, что я услышал свой голос – громкий, свободный от напряжения. В душе моей все клокотало от радости: такое я почувствовал впервые за свои 29 лет» (А.И.).

«Появилось чувство раскрепощения, освобождение от гнетущего состояния собственной неполноценности, пришла уверенность в своих силах, а вместе с ней и чувство радости настолько сильное, что захотелось петь (хотя я не умею петь), смеяться и говорить без остановки» (П.К.).

Это состояние является индикатором для последующего смягчения стрессовых возбуждений и закрепления психологической установки на речь. Не менее интересны психические состояния заикающихся, присутствовавших во время сеанса в зале в качестве зрителей на правах кандидатов для лечения в будущем. Назовем эти состояния.



Состояние аффективной готовности к включению в цикл лечения характеризуется «выжидательным вниманием» (по В.М. Бехтереву) к ходу сеанса, суггестивной настроенностью к психотерапевтическому процессу. Это целенаправленное состояние проявляется в выражении сосредоточенности, заинтересованно-напряженного вслушивания и наблюдения, отрешенности от окружающего. Оно также связано с угасанием повышенного ориентировочного рефлекса, с созданием бодрствующего очага (доминанты) для восприятия происходящего на сцене. Приведем примеры высказываний больных:

«Я чувствовал, что сидящие в зале люди объединились, переживая все вместе за участников на сцене. Я стал частицей этого целого» (Т.В.).

«Тогда же, во время сеанса мне хотелось выйти на сцену и встать в один ряд с ребятами из группы» (В.И.).

«Я никогда бы не подумала раньше, что мне может стать радостно за целых 13 человек! Я вообще немного эгоистка. Ведь отвечала-то не я, – а тут такая огромная радость за всех 13!» (Л.М.).

Состояние последействия аффективной готовности к лечению. Это относительно длительное состояние зрителей-заикающихся характеризуется в отличие от предыдущего релаксацией, проявляющейся в форме снятия напряженности в позе и мимике, чувстве умиротворенности. Например:

«Во время опроса в конце сеанса я все время улыбалась – мне было радостно за всех вновь говорящих. Когда же мы с мамой шли на вокзал (я живу в другом городе), то я все время продолжала улыбаться. Мама даже спросила: “Что-то ты все время улыбаешься?”, а я написала на листочке: “Не знаю”» (П.К.).

В ряде случаев это состояние приводит к заметному улучшению речи и повышению общего тонуса у заикающихся зрителей, что подтверждается следующими выписками из самоотчетов больных, составленных через некоторое время после просмотра сеанса:

«Все, что Вы говорили на сеансе, было обо мне, только в разные периоды жизни. На меня сильно подействовали Ваши слова, хотя они и не были обращены лично ко мне. У меня было такое состояние, что если бы Вы обратились ко мне, я бы заговорил даже со своего места. Придя в гостиницу, я разговаривал с соседом по комнате, незнакомым мне человеком. Перед этим я провел с ним два вечера, не сказав и десяти слов…» (Г.Н.).

«Сегодня, первый раз за последнее время, я стала перед зеркалом и сказала себе: “Ты прекрасна, и речь твоя прекрасна, ты все можешь!!!” Я шла на работу и все изменилось вокруг, пели птицы и даже люди мне улыбались. Я знаю, что силы воли мне хватит ненадолго, может на неделю, но даже за эту неделю я говорю Вам большое спасибо…» (А.Б.).

«После просмотра сеанса исчезло предчувствие заикания, мог говорить без внешних условий. Заикание осталось, но самая мучительная часть его была подавлена» (К.Н.).

Целью воплощения на сцене человеческих эмоций, тонких, непроизвольно выявляющихся деталей, которые обладают особой впечатляющей силой, всегда является встречное сопереживание зрителя. В подтверждение этому приведем наиболее яркий пример, касающийся изменения психического состояния заикающейся журналистки С.Т., присутствовавшей на сеансе в качестве зрителя. Благодаря сопереживанию пациентам, стоящим на сцене, она испытала эффект параллельной эмпатии лечащимся. Это позволило ей, миновав пропедевтический (подготовительный) этап лечения и присутствовав только зрителем на сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии, включиться в дальнейший ход логопсихотерапевтического курса. Отрывок из дневника С.Т.:

«Пациент Т. стал мощно “проявляться” сразу на сеансе, откуда-то появились и лукавство, и добродушие, и чувство юмора. Он удивительно все сообразил, тут же все ухватил и тут же стал пользоваться приобретенным богатством. Какое сразу в нем появилось обаяние (Алеша Попович из былины).

Пациент П. – такое дитя природы, гармоничное и безыскусное, он сначала и не поверил, и не понял, что с ним произошло. Стоял в недоумении, как великан с уже порванными путами. И теперь он медленно от них освобождался, еще не веря, что освобождение уже произошло. Но какой же он хороший, этот мальчик. Сколько в нем силы затаенной, нетронутости и доброты. И как все это стало, наконец, видно с первыми нормально сказанными словами. Ю.Б. и представить себе не может, сколько она открывает в нас шлюзов, сколько высвобождает эмоций. И самое главное, эти выпущенные на свободу чувства очень хорошие».

Особого внимания требует анализ психических состояний присутствовавших в зале незаикающихся зрителей (родителей, родственников пациентов, студентов). С одной стороны, они претерпевают ту же эволюцию состояний, что и пациенты, находящиеся на сцене, но в более слабой форме. А с другой стороны, происходящее со зрителями можно охарактеризовать как эффект параллельной эмпатии зала – высшей степени доброжелательности и веры в выздоровление больных. Именно поэтому «выжидательное внимание» зрителей к предстоящему речевому акту пациентов отличается заведомо позитивным прогнозом лечения. Элемент настороженности большой аудитории сочетается с ее внутренней готовностью не только принять успех выступающих, но и активно поддержать его собственным эмоциональным подъемом, непосредственно ощутить происходящее и себя в происходящем. Вот как написали нам присутствовавшие на сеансе студенты Полтавского педагогического института:

«И вот тогда на сцене мне показалось, что Вы говорили каждому о его заветной мечте, говорили громко сидящим в зале (частице человеческого мира) о том, что они сами не смогли когда-то сказать. И мы, зал, получая такой бесценный дар и плакали, и радовались за тех, кто стоял в тот момент на сцене. И от всей души желали им быстрейшего выздоровления…» (Н.Н.)

«Ваш сеанс – катарсис. Такое ощущение вырастает внутри тебя: нужно иметь право быть в зале. Я несказанно благодарна Вам за это ответственное право!..» (Л.Л.)

Стремление помочь человеку на сцене создает в зале праздничную приподнятую атмосферу соучастия в творческом акте. Это передается всем стоящим на сцене.

Особо отметим положительную связь психических состояний пациентов и психотерапевта. Довести до возможного предела эмоциональную напряженность каждого в группе возможно лишь тогда, когда и сам психотерапевт находится в соответствующей форме. Это и есть целебный замкнутый круг эмпатии врача и больных. По нашему мнению, такое взаимодействие отвечает одному из положений теории восприятия человека человеком А.А. Бодалёва: свертывание процессов и вхождение индивида (в нашем случае – врача. – Ю.Н.) в состояние другого человека осуществляется сразу «с места», в каждый момент общения с ним, когда слежение за состоянием партнера по общению происходит непроизвольно, приобретая постоянный характер (Бодалёв, 1982, с. 138).

«Главная сила врача, – пишет Ф.В. Бассин, – в характере его эмоционального отношения к больному, в его желании исцелять, в его умении заставить пациента ощутить ту же эмоциональную тональность…» (1981, с. 7).

Но одного только абстрактного понимания законов душевной жизни, сколь бы оно ни было глубоким, для воздействия на человека принципиально недостаточно. Необходимо, чтобы больной ощутил это сопереживание, чтобы между ним и врачом возникла многозначная связь, эмпатия, что означает эмоционально чувственный контакт, восстанавливающий нарушенную связь больного с миром, связь не формальную, а органическую, непосредственную, симбиотическую.

II. 3. Лечебные символы сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии

Лечебный символ в нашем определении – это образная, условная, свернутая формула выражения ощущения, переживания пациента, с помощью которой психотерапевт опосредованно может вызвать у пациента определенные психические состояния.

Психотерапевтический смысл лечебного символа на сеансе может дать больному определенные установки, настраивающие его на особую, нетрадиционную атмосферу работы, на особый стиль взаимоотношений – глубинно-личностный, понятный лишь узкому кругу участников (посвященных в общегрупповые «тайны»), на творческий, отчасти игровой, диалог, построенный на всевозможных ассоциативных связях, «знаках», при этом не теряющих своей серьезности и личной значимости.

Символы используются на протяжении всего сеанса, однако свое основное назначение они выполняют в его кульминационной части. Это ожидаемый больным символ-обращение, своеобразный диалог психотерапевта с пациентом, во время которого осуществляется индивидуальное, гетерогенное взаимодействие психотерапевта и пациента. Такое обращение – результат длительного, кропотливого постижения внутреннего мира заикающегося человека. Предназначение такого символа – быть своего рода «ключом», идеально соответствующим «замку» и мгновенно открывающим «дверь».

На сеансе пациент должен получить от психотерапевта иной, совершенно неожиданный для самого себя образ. Это объясняется тем, что «образ Я» заикающегося, как правило, всецело подчинен основной жизненной проблеме – речевому дефекту, где господствует «феномен Зеркала» со знаком «минус». Большинство наших пациентов никогда ранее не предполагали, что их можно увидеть иными. Заикающимся свойственно не знать своей истинной личностной ценности, не каждый видит в себе возможности собственного личностного роста. «Новый образ» заикающегося психотерапевт мог бы сконструировать на основе анализа «портрета неповторимости» больного, дав грамотно построенную исчерпывающую психологическую характеристику его. Но практика показывает, что простое словесное изложение такой характеристики больному – слишком лобовое, прямолинейное. Оно действует напролом и не вызывает психологического взрыва, катарсиса, ведущего к внутреннему перелому.

Суть индивидуального обращения-внушения на сеансе в том, что оно символично, а значит – сверхопосредованно. Благодаря этому символ позволяет донести необходимую для больного психотерапевтическую информацию о его внутреннем мире в максимально сжатом, эмоционально насыщенном, а главное – опосредованном виде. Причем чем более краткая, компактная форма обращения-внушения, тем больше ее «степень символической насыщенности», и тем сильнее эффект взаимодействия. Значит, при всей своей опосредованности, символичности обращение-внушение действует прямо по кратчайшему пути. Одновременно срабатывает один из важнейших принципов методики «метод удивления» (по К. Станиславскому). Неожиданно для себя пациент начинает догадываться, что его поняли, его знают, может быть, лучше, чем он сам.

Символ-обращение вступает в так называемый внутренний резонанс со звучащей психотравмой пациента. Он мгновенно изменяет восприятие и отношение больного к себе или подтверждает смутные догадки, ожидания, надежды и, таким образом, дает энергию и желание действовать. К.М. Дубровский называл такое психическое состояние пациента «реконструкцией личности», ее «психоперестройкой» (Дубровский, 1966а,б, с. 234). Именно поэтому символы сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии должны отличаться своей выраженной эмоционально-личностной насыщенностью и окрашенностью.

На сеансе определенные эмоциональные состояния рождаются впервые. Поэтому необходимо предупредить, что новорожденность некоторых психических состояний ведет к тому, что пациент «эмоционально распахивается» (термин К. Роджерса) – настолько, что его чувствительность к смыслу символа возрастает. Тогда он «рикошетно» воспринимает как символы собственные, так и символы других пациентов, принимая от них положительную энергетику символов. Это явление можно назвать состоянием «глобального символизма». Присутствие таких эмоционально отзывчивых пациентов значительно облегчает работу психотерапевта.

Но существует и другая категория пациентов. У них ситуация сеанса может вызвать обострение психологической защиты и тогда символ, предназначенный им, должен быть «тонким, как лезвие бритвы», сугубо индивидуальным. И требуется его безошибочное попадание. Сеанс – первая «очная» встреча психотерапевта и пациента, когда больные еще не защищены опытом работы и привычкой. Поэтому важно, чтобы такой символ создал первый опыт саногенной психической защищенности.

Более подробно рассмотрим некоторые символы. Эмоционально-стрессовое назначение сеанса, манера поведения пациентов, насыщенные эмоциями ожидания, нуждаются в таких символах-обращениях, которые создают новые саногенные психические состояния.

Ярким примером такого обращения является символ «Сад прижился» из стихотворения А. Лесина «В Аутке»:

В Аутке, деревеньке старой,
В начале века, на заре,
Больной, всегда чуть-чуть усталый,
Сажал он сад на пустыре…
Сад прижился.

Это о Чехове. И все смыслы символа, которые содержат слова «сад прижился», может шифровать психотерапевт пациенту. Дана «канва» подтекста символа, «расшить» ее разными «нитками» может каждый говорящий и слушающий по-своему.

Рассмотрим смысловое наполнение этого символа. Например: «Сад прижился, несмотря ни на что!» – имеется в виду необходимость борьбы, упорства, веры в выздоровление для всех.

В нашем же конкретном случае символ «сад прижился» был предназначен для взрослого пациента, живущего в Крыму, неоднократно лечившегося, далеко не чеховского склада характера, с выраженной прагматической позицией, открыто заявившего о ней.

Прозвучали стихотворные строки… Фамилия писателя не названа, но оба (и слушающий, и говорящий) знают, о ком идет речь. В этот момент психотерапевт вступает с пациентом, который достаточно внушаем и сензитивен, в особый эмоциональный контакт. Для нашего пациента смысл символа звучит как прилюдное возвышение его терапевтом. Возникает такое психическое состояние, которое хочется продлить, а слова, по К. Роджерсу, – повторить, «сказать дважды». Слова «сад прижился», насыщенные аффективно-волевым и эмоциональным содержанием, вызывают массу ассоциаций врача и больного, параллельный поток эмоций. «Сад прижился» («ты заговоришь сейчас… здесь… на людях…») – и от этого у обоих чувство радости, гордости, желание полета.

Необходимо отметить, что символ воспринимается и всеми участниками группы. В данном случае срабатывает метод «рикошета». Символ также утверждает, поддерживает лично и самого психотерапевта, дает ему внутреннюю уверенность в своих силах, в методике: «сад прижился», т.е. зерно, брошенное на сеансе, должно прорасти в ходе дальнейшей работы группы.

Таким образом, центральным звеном сеанса является сочетание индивидуального и общего подхода к больным. С одной стороны, о каждом человеке говорится так, что он сразу понимает – «это обо мне». С другой стороны, группа – это объединение конкретных людей (в индивидуальном содержится общее), и необходимо особое искусство сказать так, чтобы все члены группы почувствовали свое единство и близость.

«Постепенно состояние всех ребят все больше “входило в резонанс”, по-моему, происходило взаимное усиление эмоционального подъема – за счет общности состояния. Мы, как будто крепко взявшись за руки, стали подниматься на высокую гору и овладели ею» (из дневника Р.Н.).

Механизм воздействия психических состояний, рождаемых лечебными символами, может быть объяснен следующими словами П.В. Симонова: «Больше всего на свете дорожите мгновенным перевоплощением в здорового человека. Важно испытать это мимолетное ощущение полного здоровья. Потом ваш мозг независимо от вас будет искать пути к однажды пережитому состоянию свободы от симптомов заболевания» (Симонов, 1962б, с. 117).

Завершая разговор о сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии, отметим, что психотерапевтическое воздействие нуждается в постоянно обновляющемся эксперименте, в поиске инвариантных характеристик, опорных пунктов, параметров, значений, что является обратной стороной задачи нахождения утонченных индивидуальных оценок. Следует подчеркнуть, что встречные действия больных и их творческий вклад мы понимаем как реальное служение разработке поставленной проблемы.

II. 4. Эмоциональная волна сеанса

После сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии у участников группы возникает новое психическое состояние, которое мы назвали «эмоциональной волной сеанса». Пациенты заново раскрываются миру, эмоционально «распахиваются». В поэтической форме такое состояние удивительно тонко и точно воспроизвел К. Бальмонт в стихотворении «Что сделалось со мной?». Это стихотворение, тщательно переписанное от руки, принес нам пациент Т.В. после сеанса:

Что сделалось со мной? Я весь пою,
Свиваю мысли в тонкий строй сонета,
Лаская зорким взором то и это,
Всю вечность принимаю как свою…
А что со мной? Я счастлив непонятно…

Когда человек переполнен эмоциями, он пытается как-то выразить себя, и каждый из пациентов стремится поведать психотерапевту о нахлынувших на него с неожиданной силой чувствах, мыслях, желаниях. Каждый делится своими переживаниями так, как умеет, точнее – так, как у него получается.

Пациент П.А. вспоминает созвучные своему настроению строки из классики:

«Весь сегодняшний день в голове две строчки. Не помню названия, ни начала, ни конца, а только то, что это Пушкин:

Мы рождены для вдохновенья,
Для звуков сладких…»

Пациентка П.Н. выражает себя эмоционально в прозе:

«Я сегодня рисовала. Рисовала яркий, цветущий, молодой, красивый мир, в который я вхожу. А еще я рисовала березу, согнутую, связанную узлом каната. А ведь надо-то всего-навсего перерубить канат, и береза выпрямится, станет снова стройной, красивой девушкой-березкой»

Стоит ли говорить о том, какой мощной обратной связью являются такие высказывания и для самого психотерапевта. Ведь профессионально проведенный сеанс требует огромных эмоциональных, интеллектуальных и энергетических затрат со стороны ведущего. Восстанавливают силы психотерапевта произнесенные пациентами строки, которые неизбежно родятся у каждого из них. Приведем стихи собственного сочинения нашей пациентки Л.Т. как яркий пример значимой обратной связи для психотерапевта:

«И вот сегодня в этом зале
Я с вами встретилась, друзья.
Я слышу, что-то там сказали.
Что не узнали вы меня…
Да, вы правы: не очень просто
Меня узнать в толпе ребят:
Случилось чудо не по ГОСТу,
И не по плану, так сказать».

Эти строки бесконечно дороги для тех, кто подключен к «тайнам» восстановления речи, то есть для лечащегося и для того, кто лечит. Один выражает себя, другой видит себя в этой исповеди, как в зеркале. Видит плоды своих трудов, трепетное отношение к себе в душе пациента, целительную силу веры.

Нельзя не вспомнить, что помимо пациентов и психотерапевта есть еще один участник сеанса – зрительный зал – обратная сторона сцены. Для многих пациентов именно участие зала становится первым опытом общения с сопереживающим зрителем и, таким образом, решающим в обретении новой речи и веры в себя. И об этом наши ребята заявляют стихами собственного сочинения:

«Я – говорю!
– я вырвался из власти:
Передо мной разрушилась условности стена.
В порыве радости и искреннего счастья
На этой сцене не стою – здесь нет меня:
Я – в том дыханьи, что с волненьем затаили,
Я – в тех глазах и трепетных сердцах;
Я – в той слезинке, что невольно обронили,
И в появившихся улыбках на устах!..»
(П.Р.)

Подобное рождается и у зрителей. Приведем отрывок из поэмы педагога Н.Е. Она написала ее после просмотра сеанса и подарила нам:

«Я – говорю!
Вы – слышите меня?!
Мой голос, вдруг прорвавшийся наружу,
Звучит как Джинн!
Его мне – не унять!
Ну, наконец, тебя я обнаружил!»

«Сеансом любви у мира на глазах» назвал общение на сцене наш пациент А.К. И это очень точно выражает суть происходящего.

«За небольшое время мы получаем настоящий урок добра и подлинного человеколюбия. Как неподдельно ласково здесь обращаются друг к другу! Сколько в каждом слове такта, понимания. В результате мы открываем для себя, может быть, самый прекрасный из миров – мир человекоощущения. Мы как-то вдруг сразу начинаем с особой остротой и силой чувствовать боль другого человека. Учимся искусству сопереживания. Обретаем способность лучше понимать других людей, каждый из которых становится роднее и ближе» (Р.Б.).

Часть III
ЭТАП АКТИВНОЙ ГРУППОВОЙ ЛОГОПСИХОТЕРАПИИ

Лечение должно быть комплексным и таким же гибким и адекватным, как само страдание.

К.М. Дубровский

По словам бывшего заикавшегося А.Н., выразившего свое понимание роли врача и пациента в коррекции нарушенного общения, символ заикания – «Айсберг». Приведем символическое описание методики этим пациентом:

«Одна восьмая Айсберга, возвышаясь над водой, символизирует заикание, остальные семь восьмых означают характер, который от глаз скрыт, но дефект подпитывает основательно. А наверху Солнце, которое своими лучами должно этот Айсберг растопить (надо понимать – гетерогенно). Так как же за три месяца растопить эту глыбу льда? Если – сверху, то Солнце должно себя “сжечь”, так как айсбергов очень много!

Выход – Айсберг должен таять са-мо-сто-я-тель-но! Но как? Айсберг может повысить свою температуру, а для этого должна проводиться работа внутри него самого! Все процессы, которые были заморожены (инициатива, воля, настойчивость и еще много всего) должны завертеться, да так, чтобы стало жарко. Все наши дискуссии, наработки “километров речи” помогают в этом. Тогда сам Айсберг, нагреваясь (вода кругом и атмосфера в группе), и Солнце сверху этот Айсберг растопят! А чтобы он опять не заледенел, надо либо сменить обстановку (из холодной воды – в теплую) либо иметь мощное Солнце “над головой”, либо изменить свой характер, научив себя работать. Старый характер наградит старой болезнью…

Самое действенное – менять свой характер, чтобы в любой “воде” не образовывалось ни верхней, ни нижней части Айсберга. Все это отвечает нашему подходу к занятиям».

Иными словами, основным принципом данного этапа является необходимость воспитания интрагенного вида поведения пациентов. Рассмотрим это подробнее. Д.Н. Узнадзе делил виды поведения на экстрагенные и интрагенные. Первые направлены на какую-то цель вне самой деятельности, вторые – на процесс деятельности (Узнадзе, 1966, с. 29 – 32).

Второй вид поведения свойственен, прежде всего, детям (игра), однако интрагенное поведение могут проявлять и взрослые.

«Иначе не могло бы быть, – пишет психолог. – При наличии одной лишь экстрагенной активности развитие сил человека носило бы односторонний характер: человеку совершенно необходима “свободная игра сил”» (там же).

Интрагенными формами поведения Д.Н. Узнадзе считал художественное творчество, эстетическое наслаждение, игру, спорт и развлечения.

«В случаях развлечения, спорта и игры, в случае художественного творчества чувство удовольствия и удовлетворения вызываются не результатом активности, а самим ее процессом» (там же).



В нашей методике происходит переключение внимания заикающегося с прагматики речевого акта на его игровую сторону – с тем, чтобы снять излишнюю ответственность за результат речевого поведения, которая, в свою очередь, увеличивает логофобию.

Мы убеждены, что проблема «лечебного перевоспитания» не может быть решена без увлеченности процессом деятельности, общения. Однако названная проблема имеет и другую сторону: необходимость особого психического состояния и самого психотерапевта, которое можно назвать состоянием сопряженности с пациентами в общем с ними поведении интрагенного типа. Это, безусловно, увлеченность самим процессом лечения, лечебного перевоспитания, обучения.

Увлеченность делом сближает его с игрой. Вот почему психические состояния пациентов во время работы в группе зачастую граничат с инфантилизацией (Лозанов, 1971). В данном случае инфантилизация не является возвратом к ранним возрастным периодам: жизненный опыт и интеллектуальные возможности, которыми располагает человек, сочетаются с освобождением пластических и эмоциональных качеств – непосредственности, открытости, доверия, спокойствия, восприимчивости, которые свойственны детям. Поэтому в приятной атмосфере разумно организованного коллектива значительно усиливает инфантилизацию групповое обучение.

В психотерапевтической практике состояние, близкое к инфантилизации, позволяет быстро преодолеть суггестивные барьеры, такие, как сознательная критическая оценка специалиста, претендующего на внушающее воздействие (скептицизм от предшествующих неудач), критико-логический барьер (отвергается все, что не создает впечатления логической выдержанности), бессознательный интуитивно-аффектный барьер (происходит от врожденной установки человека отвергать все, что не создает чувства доверия).

К началу III этапа работы пациенты уже изменились не только в речевом отношении, но и личностно. Сгладились или ушли совсем такие симптомы страдания, как недоверие, закрытость, раздражительность, пассивность. На смену им пришли новое понимание личностной значимости своего страдания, большое желание продолжать процесс лечебного перевоспитания, расширять поле собственного познания, доверие, открытость, готовность воспринимать новый – в отличие от предшествующих методик лечения, – зачастую парадоксальный материал занятий. Однако каждому из пациентов предстоит еще «достраивать» себя, актуализируя целый ряд психических процессов: активность, антиципацию (предвидение, предвосхищение будущего процесса лечения и себя в нем), чувство новизны и небывалости, восприятие неожиданных приемов работы, фантазию, творчество и т.п.

III. 1. Основные формы работы активной логопсихотерапии

Нет и не может быть четких границ между вну-шением, убеждением и перевоспитанием. В каждом из них присутствуют элементы других.

В.Н. Мясищев

Необходимо оговориться, что специально для описания процесса активной логопсихотерапии мы искусственно выделили в подразделы отдельные формы работы. Однако в ходе всего курса лечения они используются и одновременно, и последовательно, образуя единую систему. Системный подход на данном этапе лечения требует органичного встраивания и взаимообусловленности приемов и методов.

Так, например, тема «Психические состояния» является сквозной и ведущей в нашей работе на всем этапе активной логопсихотерапии, поскольку вызывание, пролонгирование и закрепление саногенных психических состояний остается и здесь главной задачей. Эта тема звучит и в рамках специальных тематических бесед11, и в качестве «вкраплений» на занятиях, посвященных самым разнообразным проблемам.

Следуя принципу парадоксальности методики, на котором строились два предыдущих этапа работы (пропедевтический этап и сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии), мы начинаем III этап активной логопсихотерапии с реализации приема «от общего к частному». На первых занятиях в беседах мы преднамеренно, по задуманному плану, знакомим пациентов с явлением и понятием психических состояний и, таким образом, сознательно приобщаем к собственному представлению о них. Психотерапевт принимает во внимание состояние повышенной восприимчивости пациентов к внушающему слову, которое возникает после сеанса. Здесь он использует такие важные характеристики этого состояния, как открытость к новой и даже парадоксальной информации, готовность к изменениям внутри себя, повышенная гипермнезия и др. Поэтому, невзирая на новизну, особую сложность и насыщенность подаваемой информации, пациенты усваивают ее практически полностью. Более того, у них формируется установка на ее дальнейшее развитие. Приведем примерное содержание такой беседы.

Беседа по теме «Психические состояния»

Любое психическое состояние, – говорит психотерапевт, – это относительно устойчивое и в то же время динамическое образование. К нему больше всего подходит понятие «состояние, продолжающееся в данный момент времени». Этот момент времени по отношению к психическому состоянию находит адекватное выражение в английском языке в форме Present Continuous Tense (настоящее продолженное время или постоянно длящееся действие, продолжающееся в данный момент времени, еще сейчас). Примером может быть выражение «I am thinking», которое понимается как процесс думания, размышления в настоящий момент. Следовательно, существует тесная связь понятий «психическое состояние» и «настоящее продолженное время». Поясним сказанное на примере состояния пациента, прошедшего сеанс. Его точно выражают слова К. Бальмонта «Я весь пою». Это не что иное, как пролонгированная положительная волна сеанса. Такой эмоциональный подход мы и называем саногенным.

Интересно, что в каждом психическом состоянии еще присутствует прошлое и уже существует будущее. Прошлое выступает как причина настоящего (в данном случае – наша скрупулезная подготовка к сеансу и его проведение). Что касается будущего, то оно обусловлено эмоциональной волной сеанса. Для того, чтобы «саногенная волна» не ослабевала, необходима четкая установка, определенная направленность в работе, которую мы называем психическим состоянием «через преодоление трудностей» или состоянием «сопротивлением растем» (Н.К. Рерих).

Для заикающихся в процессе общения саногенные состояния обычно не характерны (Рожнов, Слуцкий, 1988). Поэтому их надо вызывать, фиксировать, развивать по мере возникновения. Для этого нужно создать новый опыт, новый образ себя, причем очень тщательно, аккуратно, а в качестве «рабочего материала» использовать всю гамму новых состояний. При этом обязательно – делиться друг с другом новыми ощущениями, положительными эмоциями, дарить, передавать свои «приобретения». Ведь состояние, которое испытывают сразу все участники группы, во много раз сильнее и устойчивее. Одновременно можно учиться сопереживать и сорадоваться.

В нашей практике часто используется прием, условно названный пациентами «стоп-кадр» или «остановись, мгновенье, ты… прекрасно!» Что это значит? Выступающего в каждую минуту по любому поводу можно прервать вопросом, обращенным как к нему, так и ко всем присутствующим: «Какое состояние сейчас у данного человека?», «Что звучит в нем?», «Как это выражается в речи?» – и группа начинает вырисовывать сиюминутный, «здесь и теперь» новый образ своего товарища, да и сам он участвует в создании этой зарисовки. Такие экспромты мы буквально ловим слово в слово и записываем, ведь многое из сказанного войдет в «золотой фонд» символов, которыми будут пользоваться будущие группы. Например, такие определения психических состояний в момент хорошей речи, как «королевское состояние», «говорить интересно», «несу свою речь как хрустальную люстру», «Мы можем!», «Мы – гласные!» – могут стать символами «стоп-кадров».

Однако главное заключается в том, что новые психические состояния могут и должны перерастать в стабильные свойства личности.

Для этого необходимо соблюдать следующие условия: психические состояния должны быть субъективно значимы и особо ценны для человека, более того – они должны достаточно часто повторяться, то есть необходимы их «тренировки». Особо отметим, что они всегда положительно эмоционально окрашены. Сначала кратковременные и ситуативные, в ходе многократного повторения они переходят в длительные, постоянные, автоматические и, наконец, – становятся чертами личности. Поэтому мы и говорим, что психические состояния могут закрепиться и стать характерными для человека, составляя основу, каркас его личности. А о формировании характера в народе говорят:

Посеешь мысли – пожнешь поступки,

Посеешь поступки – пожнешь привычки,

Посеешь привычки – пожнешь характер,

Посеешь характер – пожнешь судьбу.

Первая строчка афоризма особо важна для нас, поскольку с той минуты, когда человек начинает себя чувствовать больным, к нему приходят самые разные мысли.

III. 2. Метод символотерапии

Символы зарождаются на пропедевтическом этапе, затем они используются на сеансе, и, наконец, на этапе активной логопсихотерапии. При этом их содержание тесно связано с каждой темой занятий.

Вначале, после сеанса, символы имеют лишь дидактический смысл и способствуют, прежде всего, усвоению и принятию лечебной информации. Они просты и доступны для понимания. Объединяя на первых занятиях новый, пока еще не столь обширный материал, эти символы помогают закреплению положительных речевых и психологических установок (комплекс речевых правил). В связи с этим важную роль играет групповая гетерогенная (основанная на внушении) символотерапия, в результате которой элементы новой речи усваиваются легче и прочнее. Такие, например, символы как «весы», «гудящий пароход», «поливание гласных», «пауза с загибом», а также образы и символические выражения, включающие двигательный компонент – «буксир», «динамическая релаксация», «умение занять место в пространстве», – мгновенно меняя психическую установку пациентов, позволяют им в дальнейшем восстановить положительный опыт речи.

Применение дидактико-психологических символов решает проблему педагогического приема – повторения. Они создают условия для многократного и каждый раз интересного проигрывания одного и того же содержания, становясь лейтмотивом речевой и психорегуляционной работы. Впоследствии достаточно психотерапевту, например, напомнить о «поливании гласных», как пациенты начинают следить за артикуляцией.

Перечислим некоторые упражнения, которые помогают пациентам создавать первые лечебные символы, пока еще не сложные: «слоговой теннис», «волейбол», «лыжи», «гипнотизер» и многие другие. Эти упражнения увеличивают потребность в самом процессе деятельности, поскольку содержат игровые ситуации (что иллюстрируется рисунком на этой странице).

Вот как организуется, например, упражнение «слоговой теннис». Игра имитирует настоящий теннис. Пациенты играют парами и поочередно поизносят звуки синхронно с движением. При этом необходима строгая последовательность чередования согласных и гласных. Например: ми-ме-ма-му, би-бе-ба-бу и т.д. Если кто-то из играющих нарушил синхронность или последовательность движения и речи, неправильно назвал звук или задержался по времени более трех секунд, – ему начисляется одно штрафное очко. Игра идет до набора определенного количества очков. Такого рода занятия обычно заканчиваются облегченной спонтанной речью с шутками и смехом. И когда мы предлагаем пациентам описать свое психическое состояние во время игры, то в большинстве случаев они определяют его как «азартное». Мы же рассматриваем его как вариант психического состояния «инфантилизация».

В чем заключается целесообразность таких занятий? Что дает сопровождающая их инфантилизация? Известно, что речевой акт относится к непроизвольно управляемым системам. Физические же действия управляются произвольно. Н.И. Жинкин писал, что разрушенный в части непроизвольно управляемой системы стереотип может быть усилен нормально действующим произвольно-управляемым движением скелетной мускулатуры. Это внесет нужное, специфическое для речи упреждение: вперед надо пустить силу, которая, как на буксире, «потянет» за собой слова. В дальнейшем «буксир» можно ослабить и, в конце концов, убрать вовсе. Физические действия и являются таким «буксиром» (Жинкин, 1958, с. 346).

Смысл символов от занятия к занятию постепенно усложняется. Приведем пример рождения символа «Мы гласные» из стихотворения Роберта Рождественского «Упражнения по фонетике»:

Мы – гласные, мы – правда.
И вы нас не глотайте,
Мы не хотим обратно!
Мы – гласные!
Мы – правда!

Для нас – это удивительный образ «незаикающегося» в поэтическом образе гласных звуков у Р. Рождественского.

Проследим смысловую структуру символа «Мы – гласные». Первый смысл раскрывает общечеловеческую ценность правды, гласности, открытости и необходимости ее отстаивать. Второй – чисто психологический, равный смыслу лозунгов «Мы можем!», «Мы говорим», бесконечно значимый для наших пациентов. И, наконец, третий – узко-специальный, логопедический, для понимания и закрепления правильного произнесения гласных звуков: «мы – гласные… и вы нас не глотайте, мы не хотим обратно..» Для заикающихся понятно, что «обратно», «проглотив», – есть произнесение гласного на вдохе, при инспираторном дыхании, а значит – возврат к заиканию.

Таким образом, приведенный анализ смысловой структуры символа «Мы – гласные!» показывает, как осуществляется взаимное проникновение психотерапии и логопедии. Слова-символы позволяют пациентам вспоминать и в нужный момент вызывать у себя необходимые психические и речевые состояния.

В целом общегрупповые символы, возникающие по ходу работы на III этапе, можно подразделить на мифологические, литературные, научные, бытовые и др. Перечислим некоторые из них: «Нарцисс», «Айсберг», «Яблонька», «Весы», «Ниточка-и-канат», «Солнечный день», «Звездная стойка», «Золотая триада», «Прыгать через лужи», «Синдром Мартина Идена», «Эффект Ионы», «Феномен дома отдыха», «Я сегодня дождь» и т.д. В качестве примеров расшифруем отдельные символы.

Символ «Прыгать через лужи» был подарен нашим пациентом, сумевшим глубоко понять и осмыслить содержание книги австралийского писателя А. Маршалла применительно к работе в группе. Этот символ включает целый спектр важнейших смыслов, самый прямой из которых – выражение в иносказательной форме воли, изобретательности и труда как личностных качеств мальчика-калеки, перенесшего полиомиелит, а главное – его морального здоровья. Данный символ также – своего рода вариант лозунга К.М. Дубровского «Мы можем» (даже прыгать без ног!). Умение «прыгать через лужи» означает иметь новые, невидимые для глаз «ноги». И, наконец, очень важен тот смысл, что человек, переборовший недуг, не только приобретает иммунитет ко многим испытаниям, но и становится сверхздоровым (во всех смыслах) и может помогать другим людям.

Символ «Ниточка-и-канат» («Дайте мне ниточку – я совью из нее канат, по которому выберусь из болота заикания на дорогу новой жизни») служит для нас, с одной стороны, вариантом символа К.М. Дубровского – «выйти с узеньких боковых тропинок на дорогу новой светлой жизни!», звучащего как призыв-предвосхищение жизни без заикания. С другой стороны – в символе имеется указание на необходимость труда самого пациента (психотерапевт дает только «ниточку», а свое счастье каждый лепит сам), а также долгого кропотливого труда (сравни ниточку и К-А-Н-А-Т). Этот символ – еще и обещание психотерапевту, данное одним из пациентов на пропедевтическом этапе и возвращенное ему на сеансе в качестве индивидуального символа как человеку, решившему покончить с неуверенностью, ленью и слабостью в собственном характере.

«Солнечный день», или «Береги свое здоровье в солнечный день, когда ты совершенно благополучен» – это своеобразная заповедь – умение сохранить достигнутое на занятиях, предупреждение от возможной лени в отношении самосовершенствования. Это психологическая и физическая «вооруженность», умение «занять место в пространстве», не сопрягаться с напряженным состоянием собеседника и т.д.

«Яблоня», или «Стремись к победе». Данный символ взят из сказки, сочиненной в прошлом заикавшимся подростком из Ташкента12. Название сказки стало символом страданий, перенесенных подростком, а также его творческой силы, духовной стойкости и воли в борьбе с недугом, которые привели к победе.

Такие образные выражения, как «звездная стойка», «феномен дома отдыха», «солнечный день», «Нарцисс», «дорогу осилит идущий», «увлечь другого в свой полет» и другие вошли в словарный запас методики.

Не менее важным педагогическим и психотерапевтическим приемом на данном этапе методики является наведение участников группы на творчество при создании собственной символики, – обучение пациентов рождению символов таким образом, чтобы каждому члену группы представлялось, что новое родится в нем самостоятельно, без помощи психотерапевта! В этом случае психотерапевт не должен сообщать символы непосредственно, его задача состоит в создании особого образно-смыслового контекста, «наталкивающего» пациентов на нахождение или формулирование того или иного символа. Иначе говоря, происходит внутреннее «созревание» и подготовка к восприятию целого комплекса символов и последующее встраивание их в личностный контекст пациентов.

По ходу занятий идет постепенное закономерное усложнение и углубление семантики символов. Процесс динамики смысловой и лечебной насыщенности символа, восхождения его от наиболее общего, поверхностного содержания к наиболее индивидуальному, конкретному, многоохватывающему, мы рассматриваем как путь лечебного символа. Роль психотерапевта в этом процессе состоит в выстраивании такого пути и стимулировании, наталкивании пациентов на творчество в процессе лечения.

Более подробно рассмотрим психотерапевтический путь символа «Нарцисс».

Символ «Нарцисс»

Это один из ключевых лечебных символов методики. С одной стороны, он используется как дидактический прием, с другой – является примером опосредованной психотерапии. Важная характеристика символа – элемент неожиданности, парадоксальности, заключенный в нем.

Известно, что образ Нарцисса традиционно рассматривается как символ самолюбования и эгоизма. Мы же, согласно принципу нашей методики ориентации на положительное, обращаем внимание пациентов на лучшее в этом образе, созвучное новому состоянию пациентов – умению говорить по-новому. Символ «Нарцисс» включает в себя информацию о трех феноменах заикания – «Эхо – Зеркало – Кинези» со знаком «плюс», являясь антиподом этого тройного феномена с отрицательным знаком, создающего образ заикающегося в момент речи, да и жизни вообще, как судорожно говорящего, неловкого, не всегда приятного для собеседника человека.

Символ позволяет зафиксировать и донести до пациентов новые психические состояния. Ранее заикавшиеся, как и Нарцисс, должны уметь восхищаться и любоваться собой, своей речью. Данный символ помогает пациентам поддержать состояние интереса к новой речи, любования ею. По их выражению, надо «поливать» и «подкармливать» «Нарцисс», а также уметь замечать и поддерживать все новое и прекрасное не только в себе, но и в других участниках группы.

Выстраивание пути данного символа мы начинаем с того, что на пропедевтическом этапе работы предлагаем пациентам читать и анализировать легенду о Нарциссе, однако не предвосхищаем ее особую значимость в последующей работе. Напомним и читателю текст этой легенды (Кун, 1986, с. 55 – 58).

Легенда о Нарциссе

[Сын бога Кефиса и нимфы Лаврионы, холодный и гордый Нарцисс, никого не любил, кроме самого себя.]

Однажды, когда он заблудился в густом лесу во время охоты, увидала его нимфа Эхо. Нимфа не могла сама заговорить с Нарциссом… а отвечать на вопросы она могла лишь тем, что повторяла их последние слова. С восторгом смотрела Эхо на стройного красавца юношу, скрытая от него лесной чащей. Нарцисс… не зная, куда ему идти, громко крикнул:

– Эй, кто здесь?

– Здесь! – раздался громкий голос Эхо.

– Иди сюда! – крикнул Нарцисс.

– Сюда! – ответила Эхо.

С изумлением смотрит прекрасный Нарцисс по сторонам. Никого нет. Удивленный этим, он громко воскликнул:

– Сюда, скорей ко мне!

Протягивая руки, спешит к Нарциссу нимфа из леса, но гневно оттолкнул ее прекрасный юноша. Ушел он поспешно от нимфы и скрылся в темном лесу. Страдает от любви к Нарциссу, никому не показывается и только печально отзывается на всякий возглас несчастная Эхо.

А Нарцисс остался по-прежнему гордым, самовлюбленным. Он отвергал любовь всех и многих нимф сделал несчастными. И раз одна из отвергнутых им нимф воскликнула:

– Полюби же и ты, Нарцисс! И пусть не отвечает тебе взаимностью человек, которого ты полюбишь!

…Однажды весной во время охоты Нарцисс подошел к ручью и захотел напиться студеной воды… Вода его была чиста и прозрачна. Как в зеркале, отражалось в ней все вокруг: и кусты… и кипарисы, и голубое небо. Нагнулся Нарцисс к ручью, опершись руками на камень, выступавший из воды, и отразился в ручье весь, во всей своей красе. Тут-то и постигла его кара Афродиты. В изумлении смотрит он на свое отражение в воде, и сильная любовь овладевает им. Полными любви глазами смотрит он на свое изображение… манит его, зовет, простирает к нему руки. …Все забыл Нарцисс; он не уходит от ручья; не отрываясь, любуется самим собой. Он не ест, не пьет, не спит. Наконец, полный отчаяния, восклицает Нарцисс, простирая руки к своему отражению:

– О, кто страдал так жестоко! Нас разделяют не горы, не моря, а только полоска воды, и все же не можем мы быть с тобой вместе. Выйди же из ручья!

…Вдруг страшная мысль пришла ему в голову…

– О, горе! Я боюсь, не полюбил ли я самого себя! Ведь ты – я сам! Я люблю самого себя. Я чувствую, что немного осталось мне жить… Смерть не страшит меня; смерть принесет конец мукам любви.

Покидают силы Нарцисса, бледнеет он и чувствует уже приближение смерти, но все-таки не может оторваться от своего отражения. Плачет Нарцисс. Падают его слезы в прозрачные воды ручья. По зеркальной поверхности воды пошли круги, и пропало прекрасное изображение. Со страхом воскликнул Нарцисс:

– О, где ты! Вернись! Останься! Не покидай меня: ведь это жестоко. О, дай мне хоть смотреть на тебя!

…Склонилась голова Нарцисса на зеленую прибрежную траву, и мрак смерти покрыл его очи. …Приготовили нимфы юному Нарциссу могилу, но когда пришли за телом юноши, то не нашли его. На том месте, где склонилась голова Нарцисса, вырос белый душистый цветок… нарциссом зовут его.

В начале этапа активной логопсихотерапии легенду о Нарциссе близко к тексту запоминают не все пациенты. Ее повторяют и пересказывают лишь те, на кого она произвела особое впечатление. При этом изложение легенды бывает очень кратким.

В дальнейшем «путь» символа «Нарцисс» (так же как и других в нашей методике) встраивается в контекст сложной и многогранной работы. Поэтому уже к середине курса лечения, когда у пациентов рождается понимание смысла «Нарцисса» со знаком «плюс», психотерапевт предлагает легенду в новом, поэтическом оформлении, заранее предвидя их большое желание повторять и проговаривать ее.

Нарцисс
Тот, чей отец был поток, любовался водами мальчик,
И потоки любил – тот, чей отец был поток.
Видит себя самого, отца увидеть мечтая,
В ясном зеркальном ручье видит себя самого.
Тот, кто Дриадой любим, над этой любовью смеялся,
Честью ее не считая – тот, кто Дриадой любим.
Замер, дрожит, изумлен, любит, смотрит, горит, вопрошает,
Льнет, упрекает, зовет, замер, дрожит, изумлен.
Может, он сам, что влюблен, ликом, просьбами, взором, слезами,
Тщетно целуя поток, скажет он сам, что влюблен.
Валерий Брюсов

Такой текст, помимо эстетического наслаждения, вызывает состояния удовлетворения, удовольствия от произнесения недоступных ранее трудных звуков и возможности конкретного применения полученных знаний и навыков правильной речи.

И, наконец, кульминацией «пути» символа является рождение у пациентов особого психического состояния инсайта – как нового осмысления знания о речи и о себе через образ Нарцисса. Данное состояние находит свое отражение в интереснейших письменных работах, как, например, в поэтическом рассказе пациента Т.Е. В этом рассказе отразилась динамика самой личности автора, проявившейся во всей полноте творческих, аналитических и художественных возможностей, а также субъективно значимый путь символа «Нарцисс». А неожиданное юмористическое обрамление мы восприняли как подарок.

О нашем Нарциссе

«…Если среди нас найдутся знатоки легенд и мифов древнего мира, а такие всегда есть, то интересно было бы услышать от них о некоем Нарциссе, в честь которого сложена прекрасная легенда.

Почему мы сейчас вспомнили о Нарциссе? Может быть, ради предостережения “что такое хорошо, а что такое плохо”? В таком случае Нарцисс – это, определенно, образец “каким быть не надо”. Ведь во все времена он был символом самолюбования и эгоизма, заслуживающих общественного порицания и возмездия.

Юлия Борисовна Некрасова и Александр Александрович Бодалёв


Но – внимание! Наша методика – парадоксальная! А парадоксальность – это, по-нашему, значит – все наоборот. Так мы можем отнестись к Нарциссу “парадоксально”, да еще найти связь между легендарным героем и нашими состояниями. Значит, можно усмотреть в Нарциссе нечто положительное, подходящее для нас? Ну конечно же, это – его редкостное умение увидеть себя бесконечно прекрасным, восхищаться, любить себя! Другое дело, во что это вылилось! Конец Нарцисса был трагическим, но тут уже надо говорить о его личности, а “личность” Нарцисса нам не известна, он ведь не проходил пропедевтический этап!

Мы должны перенять не личность, не характер, а по-нашему – психическое состояние – именно свойство любования собой, говорящим новой речью. Почему мы имеем на это право? Да потому, что раньше были полностью лишены этого. Можно даже сказать, мы были Нарциссами наизнанку. Мы или не любили и ненавидели себя, или, что еще страшнее, любили свои недостатки, свой недуг.

Юлия Борисовна во время работы с группой


Первые же ростки настоящего, нужного нам лечебного Нарцисса появились еще до сеанса! Ведь уже тогда, анализируя литературу, думая о себе, о своем будущем, мы невольно моделировали, предвосхищали себя, нового, или, как нам теперь известно, – строили “оптимистическую модель будущего”. Достаточно взглянуть на рисунки “Я-реальное и Я-идеальное”, чтобы увидеть сосуществование (или борьбу?) двух совершенно противоположных Нарциссов: со знаками “плюс” и “минус”. Можно вспомнить, в каких произведениях библиотерапии поднималась эта же тема: “Гадкий утенок”, “Пигмалион” и др.

Сеанс на Таганке. Тут уж говорить о Нарциссе не приходится. В тот день он буквально заявил о себе во весь голос: “Я могу говорить! Я говорю! Мне нравится слушать свой голос!”.

Наша задача сейчас – постоянно поддерживать в себе это новое состояние наслаждения, любования, интереса к речи, фиксации “положительных феноменов”. Мы должны “поливать” и “подкармливать” Нарцисс. Нам теперь надо создавать новый опыт, новый “образ себя”, лепить этот образ тщательно, аккуратно, а в качестве “рабочего материала” использовать всю гамму новых состояний. Да-да, именно состояний замечательной речи, а не саму речь.

Какими же мы теперь видим себя? Какие это состояния? Устремленность к новому, радость преодоления трудностей, торжество, гордость… список можно продолжать до бесконечности. И обязательно делиться друг с другом, дарить, передавать свои приобретения, ни в коем случае “не зажимать их в себе”. Ведь состояние, умноженное на количество участников нашей группы, во много раз сильнее и устойчивее! Одновременно мы учимся сопереживать и сорадоваться».

Хотим отметить, что в приведенном рассказе «О нашем Нарциссе» рождение сложного символа связано с обобщением уже известных пациентам речевых и психологических приемов и правил.

Впоследствии, после окончания курса лечения, поздравляя с весенним праздником, вылечившийся пациент С.А. написал нам: «Низкий Вам поклон за то, что Вы лечите нас в творчестве, за то, что нарциссы стали для меня самыми любимыми цветами…»

Итак, каждый сложный символ методики имеет свой путь. Как правило, символы рождаются и проходят этот путь в контексте тематических занятий, бесед, например:

– психологическое понимание заикания заключается в символе «Айсберг»;

– информация о феноменах «Эхо», «Зеркало», «Кинези» содержится в итоговом символе «Трехглавый дракон»;

– целый ряд занятий посвящен проблеме соотношения и взаимодействия патогенных и саногенных психических состояний, охватываемых символом «Весы»;

– рассказ о типах темперамента результируется символом «Богатыри»;

– беседы о проблеме воспитания дали рождение символам «Золушка» и «Пуп земли»;

– объяснение пациентам сути диагностики по тесту Розенцвейга дало жизнь символам «Серая мышь», «Тревожность», «Пигмалион»;

– информация о способах достижения психического и соматического благополучия включилась в символические выражения «Синдром Мартина Идена» и «Поисковая активность»;

– выработка новых речевых навыков и приобретение знаний о механизмах речи в контексте методики происходит одновременно с рождением символов «Запасы прочности», «Вооруженность» и др.

Таким образом, в методике символотерапия выполняет функцию интеграции психотерапии, кинезитерапии и речевой работы. В лечебном символе как бы «свернут» весь континуум психических состояний, ведущих к гармонизации личности, через который осуществляется опосредованное преобразование внутреннего мира пациента. Обучение же лечебным символам позволяет пациентам самостоятельно пролонгировать заданные психотерапевтом психические состояния, снимает поведенческие и мыслительные стереотипы.

Подбором выражений-символов, характеризующих отдельные элементы упражнений, т.е. своего рода творчеством, участники группы занимаются на протяжении всего курса реабилитации. Напоминание же им в свернутой символической форме о главной задаче этих упражнений и о роли каждого из них в данном задании значительно повышает эффективность занятий, экономит время.

Как было показано, каждый сложный символ методики («Пигмалион», «Нарцисс», «Айсберг» и др.) имеет свой путь, и, как правило, такие символы рождаются и проходят путь в контексте специальных тематических занятий – логопсихотерапевтических бесед.

III. 3. Метод логопсихотерапевтической беседы

Данный метод, как и метод лечебного символа в нашей работе, имеет свой путь. Важным фактором, оказывающим ведущее воздействие на структуру и динамику беседы, служит опосредование изложения информации. Путь психотерапевтической беседы выражается в степени опосредования материала (от однозначной и прямой формы до символической); в особенностях взаимодействия группы и психотерапевта (от ведущей роли психотерапевта к позиции «на равных» с пациентами).

В разделе «Основные формы работы активной логопсихотерапии» была приведена беседа, где ведущая роль принадлежала психотерапевту. В данном разделе будут представлены другие беседы, – их мы называем спонтанно-планируемыми, поскольку психотерапевт, проводя заранее выстроенную беседу, внимательно следит за реакцией (обратной связью) пациентов на определенные виды взаимодействия. Задачей психотерапии в данном случае является формирование лечебных состояний покоя, размышления, умиротворения, творчества и др. В центр таких бесед могут быть поставлены проблемы, связанные с особенностями характера, типом воспитания, саногенными психическими состояниями пациентов и др.

Психотерапевт продолжает разъяснять роль личностных особенностей в успешности усвоения знаний и способов ухода от недуга. Эта основная мысль проходит через все последующие темы: «Тревожность», «Застенчивость», «Обида» и др. Приведем некоторые из бесед в стенографической записи.

Беседа по теме «Тревожность»

Данная беседа – спонтанно-планируемая, с активным участием пациентов. Принцип парадоксальности методики, представленной на примере «пути» (развития) лечебного символа «Нарцисс», помогает по-новому подойти к осмыслению тревожности как одной их характеристик личности. Одновременно мы продолжаем тему формирования саногенных психических состояний.

Психотерапевт (Пс-т): На предыдущих занятиях мы неоднократно упоминали такую черту характера, как тревожность. Какой человек может быть назван тревожным?

Н.У.: Наверное, человек, который испытывает напряжение, страх, тревогу по разным поводам.

Пс-т: Но тревогу, волнение, беспокойство в определенных ситуациях испытывает почти каждый, можно сказать, все.

П.О.: Тревожный человек склонен испытывать тревогу чаще и глубже, чем не тревожный, как, например, испытываем мы.

Пс-т: Верно, но не исчерпывающе. Всегда ли переживание адекватно, то есть всегда ли тревога соответствует ситуации?

Я вспоминаю пример из ваших дневников: «Я заикаюсь, читаю текст с места, за партой, смущаюсь, мне тревожно. А позади меня подхихикивает мой сосед. Смеется надо мной, я думаю. После звонка, оглянувшись, вижу у него под партой книгу “Похождения бравого солдата Швейка”, читая которую, он хохочет, абсолютно не слыша и не видя меня…»

К.З.: Значит, мы сдаемся без боя?

П.Р.: Значит, можно сказать, что заикающийся человек зачастую тревожится вхолостую, у него обостряется состояние феномена «Зеркала».

Пс-т: Верно, и все-таки, почему тревожным и даже сверхтревожным отдается предпочтение в нашей методике?

Принцип парадоксальности и известные уже нам лечебные символы позволяют по-новому взглянуть на такие черты характера как тревожность, застенчивость и т.д. Что вы об этом думаете? Какова «светлая» сторона тревожности? Каким именно благом может она обернуться?

Р.Н.: Тревожный человек старается предвидеть и продумать все до мелочей, специально проигрывает в уме ситуации.

С.А.: Такой человек обязательно, в силу своей неуверенности, рассмотрит и запасные, дублирующие варианты действий, будет стараться контролировать их и может выиграть у не тревожного.

Я.В.: Тщательная подготовка к действию и поиск новых решений – это, наверное, тоже творчество.

М.Г.: Но низкая самооценка тревожного, склонного к самоконтролю, самокопанию, неуверенность в своих силах связаны с почти постоянным недовольством собой?

Г.А.: А ведь недовольство собой – один из главных признаков и двигателей саморазвития, личностного роста.

М.О.: Но тревожный может быть слишком обеспокоен?

Н.У.: Зато он требователен к себе, обязателен и надежен, на него можно положиться.

С.А.: Мне сейчас вспомнилась известная поговорка: «Семь раз отмерь, один раз отрежь».

Н.У.: Я хочу добавить – отрежь тщательно, точно, старательно.

Пс-т: И тогда в результате тщательных и точных действий может быть создана очень надежная основа, откроется масса новых возможностей.

Г.Д.: А я хочу ответить словами профессора Хиггинса из «Пигмалиона»: «Творить жизнь – и значит творить беспокойство..»

В конце беседы психотерапевт, следуя методике лечения, задает вопрос о том, какие психические состояния пациенты испытывали во время данного разговора, и слышит в ответ:

Г.А.: Удивление, недоумение…

Я.Е.: Было желание: все, что говорили, принять с благодарностью.

П.А.: Состояние радости.

Р.П.: Даже превосходства!

Пс-т: Я рада состоявшемуся разговору и давайте вспомним слова Л.Н. Толстого, который в ответ на вопрос «Как живете?» сказал: «Слава Богу, беспокойно».

Р.И.: Только беспокойный человек может сделать что-то важное, нужное и великое, но прежде всего он должен сотворить себя самого, чтобы можно было сказать: «Я – человек».

Г.А.: А значит, нужно идти вперед, ошибаться, падать, подниматься и снова идти и идти вперед…

Проведенная беседа вызвала у пациентов осознание того, что в тревожности достаточно много сильных сторон. Итогом явилось реальное понижение болезненной тревожности у ее участников.

Беседа по теме «Застенчивость»

«…И в стихах оставляй сквознячок, —
Если люд схватит простуду,
Значит – в стихах чудо…»

Данная тема, как и предыдущая, – также спонтанно-планируемая, с активным участием пациентов. Однако у нее есть свои особенности, которые заключаются, во-первых, в том, что больным предлагается по-новому осознать такую черту характера как застенчивость; во-вторых, опосредованно через стихотворный текст – новый методический прием – подойти к рождению нового лечебного символа; в-третьих, реализовать психолого-педагогический прием «повторения без повторения».

Пс-т: Несколько занятий назад мы с вами выяснили положительные характеристики состояния тревожности. Сегодня мы побеседуем о таком качестве личности заикающегося как застенчивость. Кого мы называем застенчивым?

А.Г.: Человека, который стесняется других людей.

Р.Р.: У заикающегося человека застенчивость, наверное, больше связана с речью, общением.

Пс-т: Правильно. Однако замечали ли вы, что застенчивые люди порой не только краснеют, но и меняют осанку, сутулятся?

Я.Е.: Да, это нередко происходит с нами. Вероятно, у нас феномен «Кинези» распространяется и на тело.

Ф.М.: Застенчивость это особое психологическое состояние «глаза другого, сидящего внутри нас».

Г.А.: Это как?

Я.Е.: Это значит, что мы сами себя, будто другой человек, рассматриваем очень пристально. Мы все время как на экзамене перед кем-то. А надо перестать преувеличивать мнение других.

С.В.: Надо не сопрягаться с самим собой, напряженным. Постоянно тренировать расслабление своего тела.

Пс-т: Но когда и как это делать?

У.Н.: Конечно же, в солнечный день и с опережением, вспомните. Как говорил Ю.П. Власов: «Береги свое здоровье в солнечный день, когда ты совершенно благополучен».

Пс-т: Совершенно верно, расслабление должно состояться с опережением возможного трудного разговора, ответственного выступления, что особо важно для застенчивого человека… Теперь давайте подумаем, может ли быть застенчивость украшением человека?

После паузы психотерапевт читает пациентам стихотворение Е. Евтушенко.

Третий снег
Смотрели в окна мы, где липы
чернели в глубине двора.
Вздыхали: снова снег не выпал,
а ведь пора ему, пора.
И снег пошел, пошел под вечер.
Он, покидая высоту,
летел, куда подует ветер,
и колебался на лету.
Он был пластинчатый и хрупкий,
и сам собою был смущен.
Его мы нежно брали в руки
и удивлялись: «Где же он?»
Он уверял нас: «Будет, знаю,
и настоящий снег у вас.
Вы не волнуйтесь – я растаю,
не беспокойтесь – я сейчас…»
Был новый снег через неделю.
Он не пошел – он повалил.
Он забивал глаза метелью,
шумел, кружил, что было сил.
В своей решимости упрямой
хотел добиться торжества,
чтоб все решили: он тот самый,
что не на день и не на два.
Но, сам себя таким считая,
не удержался он и сдал,
и если он в руках не таял,
то под ногами таять стал.
А мы с тревогою все чаще
Опять глядели в небосклон:
«Когда же будет настоящий?
Ведь все же должен быть и он».
И как-то утром, вставши рано,
еще не зная ничего,
мы вдруг ступили удивленно,
дверь отворивши, на него.
Лежал глубокий он и чистый
со всею мягкой простотой.
Он был застенчиво-пушистый
И был уверенно-густой.
Он лег на землю и на крыши,
всех белизною поразив,
и был действительно он пышен,
и был действительно красив.
Он шел и шел в рассветном гаме,
Под гуд машин и храп коней,
и он не таял под ногами,
а становился лишь плотней.
Лежал он, свежий и блестящий,
и город был им ослеплен.
Он был тот самый.Настоящий.
Его мы ждали. Выпал он.

После первого прочтения психотерапевт раздает каждому пациенту текст стихотворения.

Пс-т: Слушайте второй раз и следите за текстом. При желании подчеркните ключевые слова… (повторно читает стихотворение). Так может ли быть застенчивость достоинством характера? Какие ассоциации вызывает текст стихотворения?

О.И.: У застенчивого могут быть нежные, утонченные, хрупкие манеры поведения! А Евтушенко пишет:

«Он был застенчивый и хрупкий,
И сам собою был смущен… »

Г.А.: Он был ненавязчив:

«Вы не волнуйтесь, я растаю,
Не беспокойтесь, – я сейчас…»

И поэтому вызвал ответное отношение нежности:

«Его мы нежно брали в руки..»

С.А.: Застенчивость прямо противоположна излишней самоуверенности:

«Был новый снег через неделю.
Он не пошел – он повалил.
Он забивал глаза метелью,
Шумел, кружил, что было сил… »

С.С.: Поэтому и удел второго снега печальный, уж лучше бы его не было совсем:

«И если он в руках не таял,
То под ногами таять стал..»

Пс-т: Стихотворение Е. Евтушенко помогло вам и мне войти в особые состояния… Мне кажется, что застенчивость – признак очарования юности. А если этот признак и с годами остается, стоит ли об этом жалеть?

Р.Л.: Думаю, что в этом случае застенчивость можно рассматривать как определенное достоинство характера.

Я.Е.: Но ведь в стихотворении есть еще и третий снег!

Пс-т: И, наверное, иносказательно первый снег характеризует застенчивость в юности, а третий – сочетание застенчивости, жизненного опыта и, вполне возможно, – сильного и цельного характера. Прислушайтесь:

«Лежал глубокий он и чистый
Со всею мягкой простотой.
Он был застенчиво-пушистый
И был уверенно-густой».

Наступает долгая целительная пауза… Это и есть момент эмоциональной кульминации данного занятия.

Пс-т: Может ли «третий снег» стать нашим новым символом? Если да, то почему?

Я.В.: Да, конечно, но «третий снег» – это для каждого свой символ. Он может включать состояние уверенности, той подлинной силы, которая заключается в покое, мудрости…

Теперь говорить хотят все…

О.И.: «Третий снег» может стать нашим символом: «ОН был тот самый, настоящий, его МЫ ждали, выпал ОН».

У.Н.: Потому что «третий снег» не таял под ногами, а становился лишь плотней…

Ю.П.: И еще «третий снег» – наш символ именно потому, что он «застенчиво-пушистый и уверенно-густой».

С.А.: Наш «третий снег» должен идти и идти, обновляться все время!..

Анализируя данную беседу, мы отмечаем, что удачно подобранный стихотворный текст («если люд схватит простуду») дает возможность каждому пациенту пережить множество целебных, саногенных состояний, позволяет группе услышать множество разнообразных мнений и высказываний по поводу застенчивости со знаком «плюс». В результате этого многократного повторения группа приходит к рождению нового коллективного символа «Третий снег», который будет в дальнейшем воспроизводить континуум всех состояний, пройденных пациентами во время разговора на сложную и важную тему. Таким образом, символ «Третий снег» становится лечебным.

III. 4. Метод групповой библиотерапии

В литературе писатель имеет право рассчитывать на более активное соучастие читателя, на понимание ассоциаций неожиданных и далеких…

Д. Гранин

Метод групповой библиотерапии, так же как и метод индивидуальной библиотерапии на пропедевтическом этапе, имеет свое развитие. Этот метод используется нами в психокоррекционной работе с характерами пациентов.

Пациенты глубоко личностно, часто близко к тексту знают художественные произведения, которые анализируют на первом этапе лечения. Согласно методике, прочтение всеми пациентами одних и тех же художественных, терапевтически подобранных произведений, анализ их, запоминание и осмысление отдельных значимых для каждого деталей позволяют членам группы активно включиться в новый процесс работы, поскольку им теперь есть о чем говорить вместе. Здесь рождается психическое состояние, которое мы назвали «состоянием вместе», что означает и «говорить вместе» (друг с другом и психотерапевтом), и говорить спонтанной речью, эмоционально и интеллектуально насыщенной. Психотерапевт же, отталкиваясь от сюжетов художественных произведений, не навязывает своей точки зрения, не поучает пациентов, но путем умело поставленных вопросов, тонких замечаний или поощрений помогает им поддерживать лечебные состояния.

Для разбора характерологических особенностей пациента мы используем его же наиболее яркие анализы произведений библиотерапии. Такую процедуру мы называем «Разбор характера Мистера Х», поскольку все материалы подаются анонимно. Участникам группы предлагается вычленить конкретные личностные особенности, черты характера человека «Х».

Однако в начале работы, несмотря на конкретность задания, многие пациенты не обходятся без того, чтобы не «съехать» на собственную проблему, т.е. не перейти на обсуждение своих трудностей. Происходит отреагирование и осознание ими своей личной проблемы. Мы считаем это совершенно естественным, так как на первых порах пациенты не имеют еще достаточного опыта в составлении психологических портретов своих товарищей и не могут быть вполне объективными. Слишком много накопилось невысказанного, наболевшего, личного. Такому «личностному прорыву» способствуют и некоторые темы обсуждаемых произведений. Но в одно и то же содержание пациенты вкладывают свои видения и понимания, порой полностью противоположные.

Для поддержания и развития желания пациента раскрыться и выразить свою позицию прилюдно, в группе, психотерапевт выбирает из всего списка библиотерапевтической литературы произведения, наиболее резонирующие с этим состоянием. Для вовлечения всех в групповую работу зачитывается текст анализа художественного произведения одного из пациентов, наиболее доступный для эмоционального и смыслового восприятия остальных. Текст подается анонимно.

Предлагаем фрагменты группового анализа сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок» и рассказа А.П. Чехова «Шуточка».

Фрагмент групповой работы по анализам сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок»

Психотерапевт зачитывает анализ сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок», сделанный пациенткой Ж.С., 32 года:

«Сказку Г. – Х. Андерсена “Гадкий утенок” я по просьбе своей дочери читала вслух. С самого начала чтения настроение хорошее, бодрое: лето, зеленый луг, глубокие озера, солнышко, радость материнства. Затем – появление уродливого утенка. Когда охотники и собаки окружили озеро, и перед утенком очутилась собака со сверкающими злыми глазами и, оскалив зубы, побежала дальше, утенок подумал: “Уж видно такой я безобразный, что даже собаке противно укусить меня!” Однако, когда всем он был неприятен, мама-утка говорила: “Нет, мой он, родненький. Да он вовсе не дурен, как посмотришь на него хорошенько”. И дальше: “Он некрасив, но у него доброе сердце”.

Дойдя до слов: “Полечу-ка я к ним, к этим величавым птицам”, – читать вслух уже не могла, комок подступил к горлу. Конец сказки мы с дочерью дочитали порознь, так я еле сдерживалась, чтобы не разрыдаться.

А когда уже чудесное превращение произошло, и гадкий утенок сам узнал об этом, из груди его вырвался ликующий крик: “Нет, о таком счастье я не мечтал!” И опять природа одарила его своей щедростью: “Сирень склонила к нему в воду свои душистые ветви, солнышко светило так тепло, так ярко”».

Далее предлагается высказаться всем присутствующим.

Пациент П.В., тяжело переживающий трудности в речи, идентифицируясь с героем сказки, говорит: «Гадкий утенок это я…».

Р.Л., поднимая тему «инакости», излагает свое понимание заикания: «Обидно, что у других недостатки завуалированы, а у заикающихся на виду… а большинство заикающихся как раз добрее, сердечнее других…» Здесь она невольно выдает свою обиду за допущенную к ней несправедливость. Заикание не позволяет реализоваться ей как личности, из чего следует, что причины коммуникативных неудач Р.Л. лежат намного глубже, чем речь.

Пациентка И.С. после слов: «…уродство Утенка не замечала только его мать, она знала, какой он внутренне красивый!» – заплакала (затронута глубоко волнующая ее тема и поэтому произошло эмоциональное отреагирование).

Н.А., напротив, акцентируя внимание на терпении Утенка, ведет себя как «истинный интроверт», для которого важно переждать, перетерпеть сложный жизненный период, дождаться своего часа.

Таким образом, каждому пациенту дается возможность свободно высказаться (без направления пока на выявление черт характера определенного человека), и эта возможность, как видно из приведенных высказываний, реализуется полностью. Это и есть цель начального этапа групповой работы.

Фрагмент групповой работы по анализам рассказа А.П. Чехова «Шуточка»

Рассказ «Шуточка» интересен тем, что автор ведет повествование от первого лица. Его отношение к «пошутившему» герою не вполне ясно и поэтому толкование событий неоднозначно. Это пример более сложной групповой работы. Вот почему анализ рассказа, поданный также в анонимной форме, зачитывает не психотерапевт, а один из членов группы, Т.С. В этом – «путь» постепенной передачи инициативы от психотерапевта – группе.

«В рассказе “Шуточка” А.П. Чехова мастерски обнажены человеческие чувства, переживания. Автор задается вопросом: зачем и для чего человек совершает те или иные поступки. Писатель раскрывает образ Наденьки. Это очень миленькая, совсем еще юная девушка, у которой все впереди: и любовь, и переживания, и разочарования. Однако душа ее уже томится, ждет чего-то нового, еще неизведанного. Она, вероятно, уже не раз представляла себе, как какой-нибудь приятный молодой человек скажет ей слова признания.

И вот эти слова: “Я люблю Вас, Надя”, – звучат в такой момент, когда Наденька не знает, слышит ли она их на самом деле или ей только кажется. Бедная девушка мучается, терзается, ведь для нее “это вопрос самолюбия, чести, жизни, счастья, вопрос очень важный, самый важный на свете”. Так что шутка, по-моему, не совсем удачная и безобидная.

Наденька еще и еще раз решается пережить ужас, чтобы выяснить, кому принадлежат эти четыре слова. Ей мучительно хочется, чтобы эти слова принадлежали ее попутчику. Но загадка, по-прежнему, остается загадкой. Далее автор словно пытается оправдаться, говоря, что “…ей, по-видимому, уже все равно, из какого сосуда напиться, лишь бы быть пьяной”. Но это все же не так. Бедная девочка решается одна проехать с горы, чтобы выяснить, наконец, истину, но страх снова парализует ее.

Прошло время. Те события для нее теперь самое счастливое, самое трогательное и прекрасное воспоминание в жизни. Почему? Почему так устроен человек, что вроде бы незначительное событие оставляет глубокий след в памяти? Может быть, потому, что это юность, душа еще не покрыта коростой страха, недоверия, и все воспринимается очень ярко и эмоционально. Или есть какие-то другие причины? Да и вообще, объяснимо ли это и нужно ли объяснять? Главное, что Наденька была счастлива. Страдала, мучилась, переживала, но была счастлива, и это главное».

Далее начинается групповой анализ. Пациентка И.С. затронутую тему воспринимает с большим чувством, очень взволнованно. То, что произошло с героиней рассказа, Наденькой, кажется ей очень серьезным, жизненно значимым. Она считает, что «шутка13» оставила неизгладимый след в жизни героини: поступок героя категорически осуждает – он безответственен и даже жесток. «Нельзя так шутить!» – заявляет И.С., и при этом состояние ее близко к аффективному. «Слова много значат для человека, поэтому нельзя их бросать на ветер», – такой вывод делает И.С., и в этом ее поддерживает О.И.: «Плохо, что такие важные для человека слова “Я люблю Вас, Наденька”, говорятся в шутку».

Другой пациент, В.П., начавшуюся работу над характером, личностью воспринял как нечто лишнее и к делу не относящееся. Для купирования заикания одной техники речи ему казалось достаточно. Полемизируя с И.С., он заявляет, что история с девушкой – самая обычная, в ней нет ничего предосудительного: «Все мы в молодости шутили, и это не преступление…»



И здесь, очень далеко отступив от темы, В.П. начинает рассуждать о положительной роли слов, о том, что Слово «может спасти человека или погубить…». Он расширяет тему рассказа до огромных масштабов – мужества, героического противостояния трудностям, преодоления себя во имя высокой цели (на примере Наденьки, «готовой пожертвовать жизнью под действием слов главного героя»). Этот же пациент во время пропедевтического этапа лечения писал, что за избавление от заикания он готов «броситься с головой в глубокую пропасть», «пройти огонь и ад» и «отдать 20 лет жизни». Психотерапевт, неожиданно вступая в беседу, напоминает В.П. его прежние «обещания». В.П. растерян – он явно уличен. Подмеченное психотерапевтом совпадение глубоко затронуло его… Здесь-то и начинается собственно групповая психотерапия.

В ходе обсуждения анализов литературного произведения пациенты зачастую не только осознают свои проблемы, но и делают для себя важные выводы. Углубление же понимания себя пациентом, начатое еще на пропедевтическом этапе, необходимо для процесса лечения. Способность признаться в своих недостатках, прислушаться к себе и к своему новому состоянию позволяет начать корректировать свое поведение. Психотерапевт, подхватывая этот процесс, старается создать условия для его закрепления.

Итак, на первых порах при групповом разборе анализов текстов пациенты «вычерпывают» из них «то» и «так», что характерно для сложившейся структуры личности каждого. Но уже в ходе группового обсуждения они постепенно продвигаются к тому, чтобы в будущем стать психотерапевтическим коллективом, в котором каждый из членов сможет оказать психотерапевтическую помощь своим товарищам. Доказательством этому служит желание пациентов внимательно выслушивать друг друга, проявляться эмоционально, быть открытым. У пациентов формируется «направленность на другого», что и является основой для участия в процедуре «Разбор характера Мистера Х», которым станет каждый из них.

III. 5. Метод разбора характера «Мистера Х»

«Бойся слов без выступов и углов…»

Суть метода состоит в том, что в ходе коллективного анализа характера одного из членов группы на основе материалов пропедевтического этапа «реконструируется» личность самого «автора». Необходимо особо подчеркнуть, что «канва» разбора для каждого конкретного пациента заранее тщательно выстраивается психотерапевтом. В результате анонимный субъект коллективной «проработки» получает опыт разносторонней и беспристрастной обратной связи, а также информацию о возможных средствах по преодолению тех или иных черт своего характера, тормозящих развитие личности в целом на пути к выздоровлению.

Метод разбора характера человека «Х» оказывает сильное воздействие на пациента, поскольку его внутренний мир становится фактически предметом обсуждения всех членов группы. Поэтому необходимо, чтобы каждый человек и вся группа в целом доросли до этого вида работы и психологически окрепли.

Опишем процедуру разбора характера. Психотерапевт подбирает материалы пропедевтического этапа одного из пациентов. Все члены группы получают эти материалы, перепечатанные для каждого участника работы.

Затем психотерапевт, суммируя анализы материалов пропедевтического этапа конкретного пациента, динамику развития его в группе и свой план процесса лечения, зачитывает специально подобранные отрывки. Информация подается «порциями» и поэтому портрет человека «Х» является динамичным и подвижным, зависит от активности и содержательных интерпретаций со стороны участников процесса. После каждой «порции» происходит обсуждение. Функции психотерапевта в данном процессе можно в самом общем виде обозначить так: обобщение информации, возникающей в ходе обсуждения, эмоциональная поддержка человека «Х», стимуляция интересов и речевой активности группы, вызывание состояний, обеспечивающих готовность к процессу коммуникации.

Через процедуру разбора характера проходит каждый участник группы. Обсуждение проводится анонимно, поскольку психотерапевт не называет автора текстов, а сам автор порой так меняется за время работы в группе, что не относит к себе написанное когда-то им же самим. Это и есть верный показатель выздоровления, выхода из круга прежних оценок, переживаний и представлений. По ходу обсуждения члены группы могут догадаться, узнать, о ком идет речь, но и тогда за пациентом остается право не признаваться в авторстве, или снять маску «Мистера Х».

Приведем стенограмму одного из занятий по разбору характера «Мистера Х».

Пс-т (показывает группе рисунки «Я-реальное» и «Я-идеальное» человека «Х»): Общение – это основная проблема человека, о котором сегодня пойдет речь. В рисунке «Я-реальное» он изобразил себя, общающимся с людьми через каменную стену. А теперь, помня о рисунке, начнем разбор характера нашего «Мистера Х» с его анализа сказки «Гадкий утенок». Послушайте, что он пишет:

Александра Николаевна Стрельникова


«Сказка – это очень добрый жанр в литературе. По-моему, любая сказка, в первую очередь, учит добру. Вот и сказка “Гадкий утенок” очень добрая, я бы сказал, жизнеутверждающая. Из нее видно, что какие бы испытания ни выпали на твою долю, все равно нужно надеяться на приход Весны.

Сказка начинается с описания природы. Просто, незатейливо и очень доступно Андерсен описывает место и время событий. И вот через эту идиллическую картину он незаметно подводит к появлению на свет главного героя – “Гадкого утенка”. Его, еще не появившегося на свет, заподозрили в чем-то нехорошем, что он чужой, что он – подкидыш. Пожалуй, именно с этого времени, можно сказать, и начались злоключения утенка. Слова “Гадкий утенок” я с удовольствием беру в кавычки. Для меня он нисколечко не гадкий. Я сопереживал ему. Это сопереживание, пожалуй, родилось со сцены на птичьем дворе. Я вдруг стал искать общее в судьбах Утенка и своей. И до конца сказки постоянно сравнивал нас…»

Парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых


Итак, что вы можете сказать о человеке «Х» по прочитанному отрывку?

А.С.: Часто повторяется слово «доброта».

Л.Л.: Человек чувствует весну, надежду.

Я.Е.: Возникают светлые ассоциации.

Т.К.: Чувствуется, что сказка принята близко к сердцу – слова «нисколечко не гадкий».

Пс-т: Отвлекаясь от нашего героя, хочу обратить внимание всех на то, как выступившие прекрасно поняли наш символ «Нарцисс» – прежде всего находить в любом явлении положительное начало. Об этом говорят отмеченные вами слова: доброта, весна, надежда, свет… Читаем текст дальше:

«Нет, я вовсе не считаю себя “Гадким утенком”, всеми преследуемым. В большинстве своем люди тактично относятся к моему заиканию, но, бывает, и клюют, вольно и невольно. Мой “птичий двор”, то есть начало осознанной жизни среди людей – это школа. Первая “хорошая трепка” хранится в моей памяти вот уже чуть меньше двух десятилетий. Она была “задана” мне моим учителем математики. Шел урок алгебры, был задан трудный пример. Из всего класса две руки, одна из них моя. Я встаю, начинаю отвечать и слышу от учителя: “Садись, садись, пока от тебя дождешься…” От обиды слезы наворачивались на глаза. Почему так? Ведь я “хорошо плаваю”. И только за то, что я не такой, как все, был “клюнут в затылок”»…

Парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых


К.Л. (тихо): Какой символический язык – «хорошо плаваю»…

Пс-т: Вопрос, почему «Х» не считает себя Гадким утенком?

А.Г.: С самого начала он берет эти слова в кавычки. Уверен, что сам – не «Гадкий утенок».

Л.Л.: Угадывается внутренний страх. Хотя человек умеет сдерживаться, все же боится, что кто-то другой увидит в нем урода.

П.О. (Человек «Х», который пока себя не раскрывает)14. А может быть так: он не считает себя «Гадким утенком», но все дни у него были «черные»?

У.Н.: Да, обратите внимание, как символично «Х» заявил о своем достоинстве: «Я ведь хорошо плаваю».

А.Н. (задумчиво, про себя): Ну почему так бывает, ведь мы «хорошо плаваем», а нас бьют из-за дефекта?

Пс-т (продолжает чтение): «…Помнится, он перелетел через забор, не в силах больше терпеть издевательства на птичьем дворе. А сцена на болоте, когда собака пробежала мимо, не тронув утенка! “Вот, значит, какой я безобразный, – собаке – и той противно до меня дотронуться”. Наверное, и у меня существует недооценка себя из-за страха быть неприятным, непонятным. И уж верится в большое счастье, вполне устраивает позиция “посидеть тут, в камышах, да попить болотной водицы”, и равнодушие диких уток тоже устраивает, и даже допускаешь иногда высокомерный тон диких гусаков… Вот убогая избушка. Ее обитатели: старушка, ограниченный кот и курица с “очень завышенной самооценкой”. Они считают, что живут правильно и даже не догадываются, что можно жить иначе. Утенок покинул и это пристанище. Вот и в жизни приходится иногда уходить, когда тебя не понимают, а доказывать свою правоту мешает заикание…»

Евгений Владимирович Харитонов


К.К.: Мне кажется, что в противоречивых высказываниях человека «Х» видно хорошее, доброе оптимистическое начало, но что-то мешает ему это проявить.

Пс-т: Хочу поставить вопрос: если бы у человека «Х» не было заикания, были бы у него трудности в общении? То есть, только ли от заикания он страдает?

А.Н.: Он зависит от оценки окружающих.

А.С.: А не оправдывает ли он себя этим? Может быть, «деревянная нога», по Э. Берну, мы часто сваливаем все беды на нее.

Л.Л.: Он кажется мечтательным, но неплохой логик.

П.О. (Человек «Х»): Он хочет защищаться от навязывания чужого мнения. И это скорее пассивная оборонительная позиция, а поисковой активности нет.

Пс-т (читает дальше): «…Между тем Утенку становится все тяжелее, наступает осень, холода. И вдруг проблеск в его нелегкой жизни. Он видит прекрасных белых лебедей и смутно чувствует, что может быть другая жизнь. Вот так же приходит ко мне мысль о речи без заикания. Чувствую, наверное, то же, что и Утенок – и реальность, и мираж. И есть возможность, и как до нее дотянуться? Между тем, сумерки жизни все сгущались. Зима. Утенок чуть не замерз…»

А что можно сказать о человеке, который пишет, что белым лебедем приходит к нему мысль о речи без заикания? Есть мечта, но неизвестен путь?

П.О. (Человек «Х»): Может быть, здесь какая-то неуверенность в достижении цели? Достигнет ли он ее?

Пс-т (продолжает чтение): «…Но зима рано или поздно кончается. В жизни человека тоже кончается зима. Должна наступить весна. И тогда совсем уже отчаявшийся Утенок (и человек) должны преобразиться, стать красивыми и сильными. Люди с чистой речью считают, что это так и должно быть, они не видят в этом счастья, для них же это естественно. Для меня слова: “Теперь он был рад, что перенес столько горя: он лучше мог оценить свое счастье и всю красоту, что его окружала” – понятны, как ни для кого другого. А заключительные строки сказки вообще символичны: “Он был невыразимо счастлив, но ничуть не возгордился, – доброму сердцу чуждо высокомерие…” И вот крылья его зашумели, стройная шея выпрямилась, и из груди вырвался ликующий крик: “Мог ли я мечтать о таком счастье – счастье после преображения!” Так помогите мне преобразиться и стать намного счастливее!»

И.Т.: Итак, чем ярче мечта, тем больше возрастает неуверенность человека «Х». Мы видим явную просьбу о помощи.

А.С.: Призыв о помощи явный, ему нужен толчок извне.

П.О. (Человек «Х»): Наверное, он понимал, что сам ничего не изменит.

Л. Л.: Он пишет в конце: «Помогите мне преобразиться и стать немного счастливее».

С.Л.: Не «немного», а «намного»!

Пс-т: Как мы видели с вами на предыдущих занятиях по тесту Розенцвейга и в данном анализе сказки – выход из проблемы у нашего человека «Х» чаще происходит за счет других. Он занимает пассивную, оборонительную позицию. Но вместе с тем, наш человек «Х» сензитивен, обладает ярким символическим языком, способностью к антиципации (предвосхищению).

Далее работа была продолжена на материалах речевого дневника, самохарактеристики, тестов и опросников человека «Х», из которых психотерапевт выбрал самые яркие и показательные отрывки.

Пс-т: Из речевого дневника нашего героя: «Заикающимся помню себя с 10 лет. Однажды увидел в зеркале себя, когда с трудом рассказывал анекдот, – стыд! В жизни пользовался правилами, но далеко не всегда и не везде…» Из самохарактеристики: «Работоспособен, если захочу, то добьюсь того, что задумал. Неусидчив – не могу долго заниматься чем-нибудь одним. Долго отхожу от конфликтов. Стараюсь быть объективным. Рассчитываю только на свои силы».

Пластическая ритмика Е.В. Харитонова


П.О.: Пока все наоборот! (не выдерживает человек «Х»).

А.Н.: Это касается чего угодно, только не речи – здесь он пассивен.

А.К.: Человек «Х» словно существует в двух планах – для себя и для других. А в отношении других людей действительно он человеколюбив?

Пластическая ритмика Е.В. Харитонова


Л.Л.: Если вспомнить слова «Я не гадкий утенок, я не хочу выглядеть уродом», то это высокая самооценка, и вдруг – обнаруживает слабость духа!

Г.А.: И опять раздвоение: как хотел бы относиться к окружающим и как относится. Пишет об оценках себя другими людьми: «Многие меня считают эгоистом, но я не согласен», – так, может быть, нет реальных поступков для других людей?

А.С.: «Деревянная нога»? Этими словами он оправдывает заикание?

Л.Л.: А если бы у него не было заикания?

Д.Л.: И нигде нет фразы: «Я хочу работать!»

Я.В.: Ты предполагаешь, что человек хочет не «быть», а «казаться»?

Пс-т: Пока вырисовывается, что проблема «казаться» для него значима.

Далее обсуждение характера человека «Х» продолжалось по его письменному анализу рассказа А.П. Чехова «Шуточка», в результате чего группа пришла к выводу, что для человека «Х» проблема «быть» и «казаться» действительно ведущая.

Пс-т: Может быть, настала пора подводить итоги и давать рекомендации? Кто начнет?

А.С.: Наверное, человек «Х» преувеличивает свои недостатки и подвержен смене настроения, отчего и зависят его поступки.

А.Н.: Он сам себя «лепит», но не в лучшую сторону: получается, что по форме у него все хорошо, а содержание страдает.

Я.В.: Ему надо заняться реальными делами, например, помощью близким, учебой в институте и др.

Г.А.: Пожелать хочу этому человеку направить свое внимание на конкретных людей или одного человека, больше открываться, чтобы не «накрутить» себе проблем еще больше.

Пс-т: Но, как вы видели, умение нашего человека «Х» предвосхищать хорошее, быть сензитивным говорит о динамичности его характера, возможности развития.

П.О. (Человек «Х»): А теперь я откроюсь. Это я – человек «Х». Спасибо вам, ребята, спасибо всем! Конечно, во мне много всякого, но проблема «быть и казаться» преобладает. Это неприятно было узнать… К вопросу о цели… Я действительно часто выдвигаю цели, а потом отступаю и себя оправдываю. И лень присутствует тоже. Но пока всего услышанного осмыслить не могу – буду думать. Но вы мне такой подарок сделали этим разбором! Спасибо всем!

Подводя итоги представленной формы групповой работы – разбора характера «Мистера Х», – укажем на основные психотерапевтические эффекты ее применения. Во-первых, концентрация внимания всех членов группы на обсуждении работы одного человека делает возможным для него получить новую ценную информацию о себе, продумать и выстроить путь своего дальнейшего развития как личности.

Во-вторых, оказывается воздействие на членов группы, имеющих проблемы, сходные с проблемами человека «Х», или видящих их как сходные.

В-третьих, происходит обучение внимательности к другому человеку, умению анализировать проблемы, закрепляется состояние сотворчества и интереса к процессу совместной работы. Результатом всего этого является не только совершенствование познавательных способностей пациентов, рост их самооценки и уверенности в своих силах в процессе общения, но и формирование психотерапевтического коллектива.

III. 6. Кинезитерапия

В работе с людьми элементы искусства останутся, по-видимому, всегда; это определяется самой уникальной неповторимостью человеческой личности.

П.В. Симонов

Практический опыт показывает, что если у пациента отношение к себе искажено заиканием, то у него патологически изменяется и восприятие своего тела. Оно кажется ему неудобным, некрасивым, неловким. Это мы связываем с действием феноменов «Кинези» и «Зеркало». Феномен «Кинези» способствует образованию целого ряда телесных и голосовых зажимов, многих сопутствующих движений и тиков. Феномен «Зеркало», или «как я вижу себя со стороны», «как люди видят (или не видят?) меня», – основа искаженного образа «Я», невозможности (или нежелания) «занять место в пространстве». Поэтому одно из центральных мест в логопсихотерапии III этапа занимает коллективная кинезитерапия, или лечение движением.

В раздел кинезитерапии входят модифицированные нами формы работы: парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых, невербальная жестовая терапия (пластическая ритмика, пантомима) Е.В. Харитонова и гуманно-структурированная танцевальная терапия по Г. Аммону.

Объяснение целесообразности применения кинезитерапии в коррекции речи мы находим в концепции специалиста в области речи Н.И. Жинкина. Известно, что речевой акт относится к непроизвольно управляемым системам. Физические же действия управляются произвольно. Согласно этому разрушенный в части непроизвольного управления речевой стереотип будет усилен нормально действующим, произвольно управляемым движением скелетной мускулатуры. Это внесет не только общее, но и нужное специфическое для речи упреждение. Еще раз обратимся к словам Н.И. Жинкина о том, что для восстановления нормального стереотипа слов необходимо упростить переход от одного метра к другому, «пустив впереди силу, которая как “на буксире” потянет за собой переменное упреждение». В дальнейшем «буксир» можно ослабить и, в конце концов, совсем убрать.

Физические действия и являются таким «буксиром», поэтому занятия кинезитерапией начинаются сразу после сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии. Важно, что коллективная терапия движением вызывает удовольствие от самого процесса, а развитие способности переживания включает пациента в бесконечное творчество. Последнее роднит эффект терапии движением с катарсисом в том психофизиологическом понимании катарсиса, которого придерживался Л.С. Выготский:

«Мир вливается в человека через широкое отверстие воронки тысячью зовов, влечений, раздражений; ничтожная их часть осуществляется и как бы вытекает наружу через узкое отверстие. Совершенно понятно, что эта неосуществившаяся часть жизни… должна быть так или иначе изжита. Организм приведен в какое-то равновесие со средой, баланс необходимо сгладить… И вот искусство, видимо, и является средством для такого взрывного уравновешивания со средой в критических точках нашего поведения» (Выготский, 1986, с. 311).


Юлия Борисовна и Гюнтер Аммон

Парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых

Как правило, предлагая нашим пациентам те или иные методики, мы знакомим их с авторами этих методик. Сама по себе личность авторов методик бесконечно референтна для заикающихся и поэтому обладает особым психотерапевтическим свойством.

Перед объяснениями парадоксальной, нетрадиционной дыхательной гимнастики мы рассказываем пациентам об Александре Северовне Стрельниковой – авторе этого удивительного лечения. О ней пишет в книге «Моя Сибирь» Анастасия Цветаева:

«В нашу палату поступила пожилая больная, сразу меня заинтересовавшая. Начиная с отчества ее, она привлекла внимание – Александра Северовна Стрельникова <…>

…Почти с первых слов, несмотря на близость операции, она шагнула в наш день неожиданной темой: критикой неточных, подчас и неверных, как она утверждала, советов школы гимнастики по радио. Услышав диктующий голос, Стрельникова, точно получив, персонально, удар в сердце, повелительно протянула руку в сторону голоса: “Выключите эту машину! Он сейчас сказал «выдох», когда надо «вдох»”…

Степень ее волнения – пожилого человека (мне помнится у нее проседь), больного – заворожила внимание. Я всею собою повернулась к Стрельниковой. В ее тоне звучала не простая убежденность в право-те того, что она утверждала, а сама правота о себе заявляла. Так Копер-ник своим познаньем, перешедшим в его существо, знал, что Земля вертится…»

Далее А. Цветаева с восхищением говорит о внешности Александры Северовны: «…Я не видела Александры Северовны стоящей, я не видела ее рост. Но представить ее себе роста маленького не могу. Выше среднего должен быть рост этого человека…»

Цветаева вспоминает лицо и голос Александры Северовны.: «Лицо продолговато, голова высоко поднята, черты выразительны. Интонации голоса не забудешь…» И далее:

«…Мы больше никогда не увиделись. Тридцать лет спустя в Москве я снова услыхала фамилию Стрельниковой – Александры Николаевны! И это оказалась ее дочь, продолжившая ее дело, и развившая, и получившая авторское свидетельство. Она лечит многие болезни с большим успехом.

Когда я занялась этой дыхательной гимнастикой – а она легка и вовсе не утомительна, – я в 87 лет очень скоро и к большому удивлению заметила, что ей подчинились нежданно ревматические и подагрические боли! (В дыхательных упражнениях участвует все тело.)» (Цветаева, 1988, с. 25 – 127).

Автору этой книги посчастливилось быть ученицей обеих авторов методики и оценить ее значение для работы с заикающимися. Александра Николаевна Стрельникова, так же как ее мать, человек сильный, одержимый, бесконечно привлекающий к себе. Развив методику парадоксальной дыхательной гимнастики Александры Северовны, Александра Николаевна расширила ее до педагогического и психотерапевтического мастерства. Нашим группам пациентов удавалось присутствовать на неповторимых, каждый раз творчески обновляющихся уроках А.Н. Стрельниковой. В переполненной людьми комнате, где обычно шли занятия (нам зачастую оставалось место на полу), царило общее заряжение бодростью, молодостью и здоровьем. Все это создавала Александра Николаевна – не желающая знать болезнь и плохое настроение, неудачи и лень, капризы и неверие в светлое.

А.Н. Стрельникова «шагнула в наш день» работы с заикающимися как талантливый педагог-новатор. Суть этой лечебной гимнастики в том, что она построена на сочетании резких коротких вдохов с движениями рук и корпуса, затрудняющими эти вдохи. Сочетание парадоксальное, но дающее огромный оздоровительный эффект.

Обычно различные виды дыхательных гимнастик строятся на прямой согласованности, на направленном совпадении мышечных усилий с дыханием: разводим руки, разворачивая грудную клетку – вдох, сводим руки, сжимаем легкие – выдох. Движения помогают дыханию. Взмах рук растягивает меха грудной клетки, облегчая воздуху путь в легкие. Руки сведены, легкие послушно сжались – вытолкнули воздух. Газообмен облегчается, однако мышцы, которые должны обеспечить процесс дыхания, были при этом пассивны, вместо них работали мышцы рук. А жизненную емкость легких можно увеличить, лишь развив мышцы, которые автоматически растягивают и сжимают легкие.

Наша модификация методики Стрельниковых вызвана необходимостью выводить пациента на определенные психические состояния, способствующие быстрейшему усвоению отдельных элементов обучения. Дело в том, что парадоксальность дыхательной гимнастики заикающимися усваивается с трудом, так как рефлекс патологического вдоха у них силен и закреплен годами.


Гуманно-структурированный танец по Аммону


Идею «подала» сама Александра Николаевна, предложив пациенту «входить» в упражнения в естественном и много раз испытанном психическом состоянии прислушивания, мгновенного реагирования на укол! запах! тревогу! Мы же обнаружили, что при удачном «вхождении» в гимнастику в качестве результирующего у пациентов возникает особое состояние, названное нами динамической релаксацией в отличие от релаксации статической, которая возникает в результате процесса аутогенной тренировки.

Высоко оценивает дыхательную гимнастику Стрельниковых и известный невропатолог, доктор медицинских наук С.Л. Кипнис:

«Меня не удивляет, что парадоксальная дыхательная гимнастика помогает при ларингоспазме, при заикании, в основе которого также лежит спазм, и при бронхиальной астме, которая является аллергическим заболеванием. Все эти заболевания возникают в диэнцефальной области головного мозга, которая управляет вегетативной нервной системой, а также иммунной системой. Кроме того, хорошо известно, что невротические тики, заикание, ларингоспазм, невроз навязчивых состояний, истерия также возникают при дисфункции этой области. Стрельниковские упражнения, регулирующие правильное дыхание, прерывают патологические связи и через импульсы с периферии улучшают функции диэнцефальной области. К сожалению, человек сам не в состоянии руководить своей вегетативной нервной системой. Стрельниковская дыхательная гимнастика через импульсы с периферии дает возможность воздействовать на диэнцефальную область» (Цит. по: Шенкман, 1981, с. 20).

Пластическая ритмика Е.В. Харитонова

Название данного метода условно, так как сюда включена тренировка не только пластических, ритмических, пантомимических, но и игровых навыков. Созданию этого метода мы обязаны кандидату искусствоведческих наук Е.В. Харитонову. Развивая представление о пластической ритмике (пантомиме) в обучении киноактеров, работая с нами, он перенес некоторые принципы своего учения и в лечение заикающихся.



Принятый Е.В. Харитоновым пластический принцип асимметрии тела впервые был раскрыт для русского читателя С. Волконским. Основываясь на уроках и записях Ф. Дельсарта, Волконский писал: «Человек от природы бессознательно движется в противопоставлении частей тела, при сознательном впадает в параллелизм» (Волконский, 1913).

Поэтому главное внимание в воспитании телесной выразительности Волконский направляет на усвоение принципа противопоставления движущихся частей в теле. Этот природный принцип выражается в реакциях тела на неожиданные воздействия: при потере равновесия, когда тело бессознательно принимает крайне экспрессивную позицию, чтобы уравновесить сместившийся центр тяжести и не допустить падения, при импульсивном отклонении от внезапно падающего предмета и т.д.

В хореографическую практику принцип природной координации, также основанный на противопоставлении движущихся частей тела, был введен Айседорой Дункан. Она писала, что балетная школа учила своих учеников тому, что первоначально движения находятся в центре спины у основания позвоночного столба. Вокруг этой оси, – как говорил балетный учитель, – руки, ноги, туловище должны двигаться. Дункан же, напротив, «искала такой источник танцев, движения, который проникал бы во все поры тела». Но Дункан считала свой танец делом наития, интуиции и не оставила системы движений, на которой можно было бы учиться такой пластике.

Мысль о применении пластических упражнений (пантомимы) в лечении взрослых заикающихся принадлежит А.В. Крапухину. Придавая первостепенное значение развитию у заикающихся мышечной координации, он широко использовал пантомиму, описав некоторые упражнения для выработки мягкости и точности движений, и считал пантомиму неотъемлемой частью жизненного поведения человека (Крапухин, 1974). Так же думают многие другие специалисты.

В отличие от А.В. Крапухина, Е.В. Харитонов развил учение «пластической ритмики» (пантомимы), упразднив упражнения с фабулой, т.е. с изображением конкретных житейских ситуаций. Он также исключил жестикуляцию, заменяющую слова. Е.В. Харитонов считал пантомиму драмой органического молчания. Он говорил, что обучать пластическим и ритмическим движениям желательно на специально подобранных абстрагированных движениях. «Такие движения, – подчеркивал он, – не изображающие ничего определенного из действительности, легче окрасить каким угодно эмоциональным смыслом» (Харитонов, 1981, с. 94).

Основополагающая характеристика телесного поведения, по Харитонову, есть ощущение себя как воздействующего или, наоборот, как движимого чьим-то воздействием. Таким образом, импульс всегда есть страдательное движение под воздействием извне. Движение участников действия, сообщаемое друг другу, – единственное средство общения между ними. По аналогии с языком в нем различаются принятие сообщения и ответ на него (положительный ответ – влечение к объекту, отрицательный – избавление от него). Но сообщение персонажей друг другу есть одновременно сообщение, которое делается третьему – тому, кто на них смотрит, зрителю – то есть это воздействие в расчете на третьего. Это повод, дающий персонажам возможность пережить телесный аффект. Тело при этом «купается» в некотором состоянии.

«Этот локальный способ игры, – продолжает Е.В. Харитонов, – содержит глубочайшие возможности наслаждения, катарсиса для персонажа и зрителя; этот способ крайне не тривиален в сравнении со способом игры с воображаемыми предметами, используемым всеми сплошь и рядом» (Харитонов, 1981).

Значение знака в пантомиме образуется по типу метафоры. Благодаря ей персонаж получает право вести себя иначе, чем ему разрешают только его собственные свойства. Приводим в качестве примера следующие упражнения.

Упражнение «Тело – Глаз». «Все тело и я сам веду себя как глаз – рассматриваю, то есть воздействую на окружающих, закрываю глаза, открываю, предохраняю от внешних воздействий» (там же). Ноги могут быть ресницами, веками. Глаз открывается, ищет, находит – следит за чем-то; опасность – глаз закрывается, снова смотрит – видит что-то неприятное, наводит фокус, заигрывает с объектом, надоедает, что-то ищет вдалеке и снова закрывается.

Упражнение «Тело – Ухо». «Тело все превратилось в слух. Тело настраивается на какой-то предмет – звуки неприятные, опасность; снова прислушивается – приятно, вбирает в себя эти звуки, купается в них» (там же).

Подчеркнем, что одно и то же пластическое задание на занятиях должно выполняться в различной эмоциональной окраске. Е.В. Харитонов устанавливает серии эмоциональных состояний, чтобы на материале одного какого-либо движения можно было научиться наполнять его различными отношениями. В идеале пациент должен научиться произвольно вызывать в себе эмоции, играть ими, как актер, чтобы в жизни затем сознательно идти на эту Игру. Это, в сущности, один из факторов обучения заикающихся гибкости психических состояний, свободе их смены и проживания. Так, вполне прочувствовать жест помогает игра в полярно-противоположных смыслах: напористо – податливо, открыто – затаенно, размашисто – сдержанно, игриво – строго. Также предлагается чередовать предельное напряжение с расслаблением.

Упражнение «Электромагнит». Пол, воображаемые стены рядом, потолок – электромагнит. Человек внезапно растянут ими и держится в крайне напряженной неподвижности. Отключаем электромагнит – полное моментальное расслабление. Предлагается чередовать энергичные, напористые жесты любой части тела – плеча, головы, спины, бедра – и плавный переливающийся жест – медленное перекатывание чего-либо по всем суставам.

После того, как основные пластические и ритмические элементы движений выполнены пациентами осмысленно, мы соединяем эти элементы с речью. Характер речи задается характером движений. Движение в наших упражнениях всегда предшествует речи, чтобы настроить ее на научный темп15.

На определенном этапе работы внимание заикающихся должно переключаться с прагматики коммуникативного акта на сам процесс коммуникации, а именно – в его игровую сторону. Спонтанное речевое творчество стимулируется тем, что пациенту предлагается говорить, не сковывая себя требованиями логики, грамматики, необходимости точной передачи жеста.

Для внушения пациентам различных эмоциональных состояний и для выработки навыков управления ими мы проводим упражнения с применением световой аппаратуры в студии электронной музыки. Игра здесь состоит в том, чтобы характер речи следовал за состояниями, рождаемыми светом, – зажигательная, воздействующая на аудиторию речь при цветах оранжево-красного спектра; спокойная, отрешенная от собеседника речь – при цветах холодного спектра. Интересно высказался об этом задании один из пациентов:

«Хорошо было бы преодолевать холод синего цвета горячностью речи, а напряженному дразнящему красному цвету противопоставлять покой речи».

Этому желанию и удовлетворяла другая серия заданий – на преодоление эмоционального воздействия среды, условно смоделированного цветовой гаммой.

Таким образом, игровые занятия должны помочь пациентам почувствовать в себе множество нереализованных возможностей и черт и получить навык их использования.


Группа – психотерапевтический коллектив

Гуманно-структурированная танцевальная терапия по Г. Аммону

Принцип преемственности в нашей методике особо ярко проявляется в данной части работы: мы облегчаем застенчивому, зажатому, скованному человеку – заикающемуся – через расслабление в динамике постепенно овладевать элементами танцевальной терапии. Занятия парадоксальной зарядкой А.С. и А.Н. Стрельниковых и пластической ритмикой Е.В. Харитонова делают тело наших пациентов податливым, восприимчивым к новым ощущениям, снимают патологические телесные стереотипы, и, таким образом, помогают восприятию новой сложной методики – терапевтического гуманно-структурированного танца по Г. Аммону16 (феномены «Кинези» и «Зеркало», занимающие две трети феномена заикания, к этому времени значительно сглаживаются).

Несколько слов о том, как мы пришли к включению «танца по Аммону» в свою методику. В течение многих лет мы искали «лечебный», глубинно-личностный метод, который дал бы мощный выход творческим силам наших пациентов еще в одном направлении, способствующем новому полноценному речевому поведению. В плане эксперимента в танцевальной терапии мы пытались использовать такие уже известные формы танца, как упражнения логоритмики, элементы танцевальной школы Айседоры Дункан в переложении Рудневой и т.д.

Но только после встречи с Гюнтером Аммоном, автором и создателем метода гуманно-структурированной танцевальной терапии, возможности побывать в его лечебном центре – в клинике Ментершвайге в Мюнхене – и ознакомления с его методикой мы поняли, что нашли то, что многие годы упорно искали.

«…В зале института происходит чудо! А казалось, удивить группу после пережитого сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии было практически невозможно!

…Начался полет! Чудо – как раскрылся этот мальчик, в котором поначалу виделось так много сиротства, – в его опущенных плечах, во взгляде исподлобья, в нервном тике заикания, страшно запрокидывавшем голову… А сейчас – свободно летающий в свободном прыжке, глаза закрыты, и сильные руки уже не по-мальчишески легко поднимают тело. Ему радостно и спокойно парить в пространстве, поддерживаемом друзьями.

Поведение ребят в группе становится иным: светлеют лица, бережно-осторожно вытягиваются вперед руки, как бы страхуя парня, когда он стремительно приближается к тому или иному краю сидящих…»

так описывает один из наших пациентов свое впечатление о танце.

Возможность применения метода гуманно-структурированной танцевальной терапии объясняется гармоничной естественностью включения его в нашу работу. Нам, как и создателю этой методики, близки следующие проблемы:

– личностно-ориентированное общение, обеспечивающее сотрудничество терапевта и пациента; последовательная опора в этих целях на механизмы эмпатии, идентификации, рефлексии и проецирования;

– использование прогрессивной динамической психотерапии, изменяющей психическое и соматическое состояние пациентов при нарушенном общении; опора на многомерные возможности человека, что важнее для излечения, чем выявление причин состояния пациента;

– развитие образного мышления в восстановлении нарушенного мироощущения, превращение деструктивной личности в конструктивную, креативную;

– организация самораскрытия, самовыражения пациентов на всех этапах работы (в нашей методике – в библиотерапии, символотерапии, сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии и т.д.);

– групповая психотерапия – «группа – коллективный психотерапевт» («репаративная группа» по Аммону) – «несущий» восстановительный элемент в процессе психотерапии в накоплении эмоционального и корригирующего опыта отношений;

– общность особой философии интеграции пациента с миром, решающей задачу «открыть и вернуть мир пациенту и пациента – миру».

Применение гуманно-структурированного танца и параллельное углубление своего практического опыта в кинезитерапии позволили нам выявить следующее:

а) мысли – некоторые внутренние высказывания, зрительные образы, сюжеты, то есть вся палитра когнитивного поля;

б) чувства, эмоции и переживания;

в) ощущения кинестетического спектра – движения и их осознание, выливающиеся в сложную и динамическую картину образа тела, телесного Я;

г) осознанные, полуосознанные и вовсе неосознанные мотивации, динамично сменяющие друг друга в ходе процесса.

И все эти элементы каждый раз глубоко индивидуальны, «завязаны» на опыт конкретного человека.

Остановимся кратко на нашей модификации методики гуманно-структурированной танцевальной терапии Г. Аммона. Так же, как у доктора Аммона, наши пациенты садятся в круг на полу, а танцующий выходит в центр. И здесь, как на сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии, в задачу психотерапевта входит – не ошибиться и «услышать» того, кто наиболее готов и стремится раскрыть себя перед группой в танце. Срабатывает тот же механизм нереализованной коммуникативной потребности, что и на сеансе (желание всех говорить перед огромным залом) – желание пытаться «говорить телом».

Если рассматривать психотерапевтические эффекты танца, то можно констатировать, что, во-первых, он дает эффект ожидания, представляет собой внутреннее моделирование своих будущих состояний, действий, изменений. Как результат – внутренняя настроенность, снижение сопротивления, вовлеченность в танец через идентификацию с уже танцующим, сопереживание ему; приобретение навыка самостоятельного ввода себя в лечебное состояние танца. Во-вторых, – нарциссический эффект, который выявляет, что в танце собственное тело становится более привлекательным, раскованным, уверенным. С нашей точки зрения, это должно привести к изменению феномена «Зеркало» (искаженного представления о себе в ситуации общения).

Наблюдения за процессом психокоррекции во время танца дали возможность анализировать его по следующим параметрам:

– характеристика пространства, «занятого» танцем: предпочитаемые точки пространства – центр, угол, место рядом с психотерапевтом, членами «круга» и др. – все это так или иначе обусловлено степенью ощущения свободы, уверенности или интенсивности отреагирования;

– видимые зажимы в определенных частях тела («мускульный панцирь» по В. Райху): предпочитаемые/игнорируемые части тела, согласованность/разлад между различными частями тела, общий рисунок танца; это основные диагностические параметры, выявляющие не только актуальное психическое состояние пациента, но и его «психологический путь» с самого детства;

– характер взаимодействия с залом: включенность/невключенность, с одной стороны, и использование поддержки группы самим танцующим, с другой; это дает информацию о характере внутригрупповых отношений, о личностных предпочтениях и выборах танцующих;

– характер движений в танце: роботность/размашистость, отработанность/спонтанность, гармоничность/дисгармоничность и др.; по этим характеристикам психотерапевт может выяснить степень включенности в процесс танца.

Важной психотерапевтической составляющей «танца по Аммону» мы считаем использование «персеверирующих» (повторяющихся) мелодий, выбираемых пациентами. Совершение определенных движений в танце также есть своего рода «поисковая активность», которая может изменить деструктивную личность на креативную. Возникающее состояние внутренней свободы – одно из наиболее мотивирующих для пациента. Оно побуждает танцующего не только к повторению структуры такого переживания, но и к развитию его. Таким образом, метод гуманно-структурированной танцевальной терапии мы рассматриваем как стимулирующий творчество.

Во время танца, двигаясь с закрытыми глазами, пациент словно освобождается от власти внешней ситуации и позволяет «вести себя» музыке.

Тем самым он выключает привычный контроль сознания, и, «вытанцовываясь» таким образом, высвобождает ресурсы внимания и энергии на внутренние состояния, переживания, чувства.

Одним из основных механизмов, позволяющих реализовать психотерапевтический потенциал музыки в танце Аммона, служит слухо-двигательный характер ее восприятия, где процесс аудирования всегда подкрепляется едва заметными, почти всегда неосознаваемыми двигательными реакциями. В целом, эти моторные реакции могут иметь разную степень выраженности: от зачаточных (напряжение и расслабление голосовых связок гортани, глубоко лежащих мышц грудной клетки) до явных (раскачивание всем телом, отбивание такта ногой, кивание головой). Существование такого рода двигательной активности во многом объясняет не только появление готовности к танцу у зрителей, но и опосредованный психотерапевтический эффект для всей группы пациентов, лишь наблюдающих за танцующим. В этом случае можно говорить об активно-двигательном характере их сопереживания и идентификации со своим товарищем в танце.

В нашем понимании именно «танец по Аммону» дал нам особую музыкально-двигательную символику. Это сброс, очищение в символическо-невербальной форме различных внутренних комплексов и в то же время – общение с членами группы, выражение отношения к ним и, соответственно, – самовыражение в общении с ними.

Особо подчеркнем, что процесс этот – бесконечно творческий не только для пациентов, но и для самого психотерапевта и его помощников. Одной из особенностей модификации методики танца в нашей работе явилось использование музыки не в записи, как это происходит у доктора Аммона, а в «живом» фортепианном исполнении, причем за роялем сидел не индифферентный аккомпаниатор, а помощник психотерапевта. Это автоматически привело к усложнению и усилению эмпатических связей за счет включения в большой круг (зал – танцующий) малого круга (аккомпаниатор – танцующий), что стимулировало самовыражение пациента и облегчало его «выход» на зал. В данном случае помощник психотерапевта, аккомпанируя танцу, сам пережил гамму психических состояний:

«…Так вышло, что, аккомпанируя танцу в первый раз, я сидела спиной к залу. Не могу оглянуться, но чувствую: явно происходит фантастическое, необычное, нереальное… Что же это было? Если можно это назвать “полем”, то оно было настолько ощутимым, что, казалось, если я сейчас оглянусь, – зал окутан дымкой. “Поле” включило в себя и объединило множество напряженных связей всех присутствующих: зал (полукруг зрителей – “наши” и гости), танцующая Алла (центр) и мы с пианино. Может быть, “поле” – это общее психическое состояние, многократно вошедшее в резонанс? Оно стало таким насыщенным, густым, всех окутывающим. Создала это состояние Алла и держит в нем нас всех…

Сколько времени длился танец? Время остановилось. Но как потом выяснилось, прошло около часа. Что же означал ее танец? Подтвердилось наше предположение о том, что это был “рассказ о себе”. Алла говорила: “Да, я станцевала свою жизнь – прошлое, настоящее и будущее…”».

Впоследствии, наблюдая удивительное «превращение» Аллы из «кокона» в «бабочку», группа единогласно решила, что «танец по Аммону», именно он, сделал Аллу из «человека второй шеренги» Личностью.

Таким образом, используемые нами методы кинезитерапии (парадоксальная дыхательная гимнастика, пластическая ритмика и гуманно-структурированный танец) ведут к расшатыванию устойчивых поведенческих стереотипов в теле и речи заикающихся и дают возможность обнаружить в себе множество нераскрытых сторон личности и получить навык реализации их.

Все это повышает и стабилизирует самооценку наших пациентов, особенно ее «нарциссического» аспекта, способствует снятию зажимов и скованности, обогащает пациента новым чувственным телесным опытом и обращает естественную пластику и ритмику движений на обучение телесной саморегуляции психических состояний, что дает хорошую речь.

III. 7. О роли психотерапевтического коллектива

Принятая нами концепция заикания как расстройства речи с нарушением ее коммуникативной функции обосновывает необходимость создания психотерапевтического коллектива. Это такой коллектив, который испытывает на себе воздействие психотерапевта и в котором каждый из его членов оказывает психотерапевтическое воздействие на своих товарищей, что помогает наладить коммуникативные контакты внутри группы. В.Е. Рожнов отмечает, что такое динамическое единство, когда взаимодействие и интерперсональное влияние больных потенцируются психотерапевтом, имеет особое психологическое значение. Пример 15-летней Наташи У. подтверждает правильность и закона единства разновозрастного коллектива, что позволяет нам в будущем включать подростков во взрослые психотерапевтические группы.

Об этапах постепенного формирования психотерапевтического коллектива говорят сами наши пациенты. Чувство коллективизма начинает формироваться уже на пропедевтическом этапе:

«…Никто до сих пор не смог увлечь меня в свой полет. А увлечет меня в свой полет доктор Некрасова и все ребята, вылеченные ею, с которыми я знакома и которые уже перешагнули барьер между прошлым и будущим…» (слова «полет», «барьер» пациентка Л.Т. заимствовала из романа П. Вежинова «Барьер»).

Концентрированная сплоченность коллектива – манифестация его на сцене театра во время сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии – следующий шаг в формировании психотерапевтического коллектива. Результат «взрыва» сеанса – ощущение себя победившим среди людей и вместе с людьми – описан одним из участников:

«Мы, как будто крепко взявшись за руки, стали подниматься на высокую гору и покорили ее…» (Л.К.).

Совместное публичное выступление в экстремальных условиях сеанса приводит к тому, что каждый участник глубоко переживает за товарищей, радуется их успехам, отмечает достоинства, пытается им подражать; в обстановке концентрированного внимания проверяет себя и других. Психотерапевт стимулирует чувство сопереживания, коллективности и сонастроенности и вызывает эмоции радости в коллективе и за коллектив, что является залогом дальнейшей его сплоченности.

В ходе трехмесячного курса работы коллектив становится гомфотерным (от греч. «гомфо» – сколачивать, сбивать), обладающим высокой жизнеспособностью и эффективностью. Вот как охарактеризовал свое пребывание в группе пациент С.Б., студент ГИТИСа, который и назвал коллектив «источником лечения»:

«Ярче всего коллективизм проявляется в тех группах, где существуют твердые общеустановочные цели и задачи, где результат деятельности каждого немыслим без определенных результатов работы всей группы. Я хотел бы рассказать об уникальной, на мой взгляд, группе, в которой коллективизм лечит, то есть не только заменяет любые медицинские препараты и приемы, но и является главным стимулятором духовного роста человека, становления его нравственных идеалов.

Когда я первый раз пришел в группу, я растерялся от присутствия стольких незнакомых мне людей. Однако сразу отметил то глубокое внимание и заинтересованность, с которыми все ко мне отнеслись. От них буквально веяло силой крепко сколоченного коллектива в самом высоком понимании этого слова. Их, таких разных, объединило со мной за несколько минут чувство единства в борьбе с общим недугом и желание помочь человеку избавиться от страдания.

И вот я сам на сеансе. Всех нас, стоявших на сцене, сплотило желание доказать товарищам по группе и психотерапевту, и людям, сидящим в зале, что мы твердо решили избавиться от заикания. Так в древнегреческом театре огромное количество народа, собравшегося на представление трагедии, одновременно ощущали чувство катарсиса, очищения и просветления человеческой души, которой инстинктивно присуща потребность в нравственной чистоте и совершенстве. Дело лишь в условиях пробуждения этой глубинной потребности.

Но вот сеанс позади. Есть коллектив людей, окончательно сформировавшийся после сеанса. Что объединяет их? Чувство огромной общей радости за себя, за товарища, локоть которого чувствовал на сеансе, за всю группу, за всех людей, сидевших в зале. А разве не удивительно, что те, кто сидели в зале, после сеанса тоже чувствуют себя нравственно очищенными и просветленными! Как этот маленький коллектив – тринадцать человек – смог внушить полутысячной толпе такой глубокий жизненный оптимизм? пробудить веру в самые светлые мечты человека о нравственном и физическом совершенстве, которые испокон веков питают чувство свободы и равноправия всех людей на земле, призванных в этот мир творить действительно прекрасное настоящее и будущее?!

И вот начинается долгая и упорная работа. Представьте себе группу людей, которые ежедневно собираются вместе ради единой цели: творить добро, безвозмездно отдавать свое душевное тепло, все лучшее, что у них есть, товарищам по группе, отвечающим им тем же… Великая сила коллективизма остается у человека на всю жизнь, если он сумеет поддержать это целительное чувство».

Вместо заключения

Оценка эффективности логопсихотерапевтического воздействия – сложная, многогранная проблема. По мнению большинства специалистов в области психологии и психотерапии (А.А. Бодалёв, Б.Д. Карвасарский, С.С. Либих и др.), критерий лишь симптоматического улучшения (в нашем случае – речевая коррекция) – не достаточен. Анализ катамнестических данных свидетельствует о необходимости привлечения для оценки результатов работы определенных психологических и социально-психологических критериев.

Следуя критериям определения эффективности проведенной психотерапии, составленным Б.Д. Карвасарским (1985, с. 236 – 237), мы выделяем следующие психологические и социально-психологические критерии эффективности процесса логопсихотерапии и соответствующие им параметры и результаты:

– степень осознания пациентом роли особенностей личности в формировании своих речевых переживаний, связанных с общением и речью; интерпретация отрицательного психического состояния не только из наличия факта заикания; в итоге существенный сдвиг показателей в сторону адекватного отношения к возможностям преодоления жизненных препятствий, повышения уверенности в себе и т.д.;

– уровень позитивных сдвигов в установках и навыках общения и речи: в результате – уменьшение тревожности, повышение устойчивости к фрустрации в ряду значимых ситуаций; появление легкости вхождения в различные психические состояния при речевой коммуникации; стабилизация психических состояний в ситуациях речевого общения сопровождается положительным окрашиванием «образа Я» бывшего заикающегося;

– степень улучшения социального функционирования: бывшие пациенты выходят на новые, ранее недоступные для них социальные уровни – продвигаются по службе, меняют свое социальное положение, устанавливают более эффективные отношения с членами собственной семьи и т.д.;

– степень понимания пациентом психологических механизмов логопсихотерапевтического процесса, формирование умения сохранять и развивать полученные знания и навыки речевого общения; возрастание творческой активности и значительные позитивные сдвиги в самом мировоззрении бывших пациентов; таким образом, в руках ранее заикавшихся методика становится «самозатачивающейся» (это определение дал отец нашей пациентки Наташи У., охарактеризовав пройденный ею курс логопсихотерапии).

В ходе оценивания эффективности логопсихотерапевтического воздействия по вышеприведенным критериям используются как субъективные показатели (самоотчеты пациентов), так и объективные. Нами повторно используются:

– психологические тесты: шкала психических состояний Рикса – Уэссмана, шкала тревожности Тейлор, тест эмоциональной направленности А.Б. Додонова, тест оценки фрустрации Розенцвейга и др.;

– анализ творческой продукции пациентов: библиотерапевтические анализы, дневники, самоотчеты и ответы на специально разработанные в рамках методики опросники;

– метод включенного наблюдения и анализа хода работы;

– объективные показатели выявляются в ходе интонационного анализа характеристик речи и анализа электрофизиологических показателей.

Подчеркнем, что основная особенность таких методов состоит в том, что они соответствуют и дополняют друг друга. Совпадение результатов, полученных по разным шкалам и тестам, позволяет достоверно утверждать, что речь идет не об отдельных психических характеристиках, а о психическом тонусе пациента в целом. Позитивные сдвиги более всего отражаются в континууме саногенных психических состояний, сформированных нами в процессе работы.

Утверждая, что в основе процесса логопсихотерапии лежит вызывание, пролонгирование и закрепление саногенных психических состояний, выделяем их характеристики:

1. Доступность осознания саногенных психических состояний пациентами. Умение использовать эти состояния в непосредственной деятельности и общении, вызывать их произвольно или автоматически. Приведем отрывки из письменных работ пациентов:

«…Как это интересно, иногда непонятно, загадочно – видеть, как тебя оценивают, как ты воспринимаешься собеседником, и сразу видно – с интересом ли тебя слушают, или ты надоел. Как хорошо делать паузы – не судорожные, суетливые – в поисках подходящего слова, а отдыхающие, ведь паузы тоже позволяют выяснить отношение к себе собеседника. Иногда заставляют его забеспокоиться, засуетиться. Только не всегда это нужно – заставлять того, с кем говоришь, суетиться» (П.Н., 17 лет).

«…Я никогда не знала, что такое коллектив. Теперь я это поняла. Я не знала, что значит любить, – Вы подарили мне любовь. Вы подарили счастливое лето, когда мы стали сильными… Я часто думаю о “своей песне”, – помните? “песни слагают певцов по своему образцу” и “маска прилипнет к лицу”. Не знаю, где моя “песня” и какая будет моя “маска”, но стараюсь быть непохожей, ин-ди-ви-ду-аль-ной. И Вы знаете, у меня получается. Я вижу, как ко мне тянутся. Недавно я помирила двух подруг, которые поссорились, казалось, насовсем. Помирила методом “удивления”» (С.Н., 18 лет).

2. Саногенные психические состояния включают в себя уже имевшийся у пациента внутренний потенциал здоровья, переформируя его на излечение и дальнейшее развитие.

«…Прямо перед нашим окном большой и зеленый, как озеро, глубокий, что ли, пушистый сад. Сейчас весна в самом разгаре. Все цветет… Видели бы вы эту картину: среди пышной зелени – белые цветы вишни, такие белые и нежные, что глазам больно… Теперь я поняла, что в речи главное – состояние свободы – физическое и психологическое. Я сейчас вошла в какое-то состояние пушинки – очень легкое, и вижу, что заражаю им и окружающих» (У.Н., 15 лет).

Заметим, что, отвечая на вопросы теста Додонова, эта девочка привнесла еще один свой пункт о самом значимом для нее состоянии: «Вовлечение близких людей и весь мир в свое радостное состояние от встречи с природой, музыкой, живописью…»

3. Присутствие в саногенных состояниях оттенка, ощущения новизны происходящего, того, что раньше не было, своего рода прибавления в себе ранее не достававшего и желанного.

«Сейчас я могу говорить, читать, выступать. Ушли стеснительность и застенчивость. Эти два качества преследовали меня всю жизнь, они мешали мне участвовать в беседах и спорах, искажали мое лицо, делали его хмурым. Я стеснялся улыбаться… Теперь я понял, что люди должны видеть доброе, улыбающееся лицо. Я помню одно из правил методики – что улыбка рождается от удовольствия и сама рождает его. Теперь я с улыбкой появляюсь на людях, вхожу в контакты, сам привлекаю к себе людей. Еще я стал производить впечатление на женский пол. Да-да-да, Юлия Борисовна, именно на него, – с которым я раньше напрочь избегал общения. Так то было со старой речью, и тогда я не был пикантным, совершенно другим. Я стал замечать, что ребята ко мне тянутся, как-то радуются встрече со мной. Это происходит, наверное, потому, что я стал замечать и понимать людей. Меня тянет помочь им, отдать то, чего кому-то не хватает» (К.В., 18 лет).

4. Ориентация бывших пациентов на сохранение и развитие полученных в ходе занятий навыков, наращивание психологической и речевой «вооруженности». Такая ориентация неизбежно сочетается с ощущением необходимости постоянного движения, пути, личностного роста, творчества.

«Здравствуйте, мои дорогие! С речью у меня полный порядок. Поступил в институт. У нас маленький городок – почти все друг друга знают, так что общаться приходится часто. С жизнью все хорошо. Часто беру фотографии группы и целых два часа рассматриваю и думаю обо всех… И очень важно для меня – ни в коем случае не останавливаться на достигнутом: держать новые состояния, не спешить…» (Ч.Т., 17 лет).

«После лечения я все время чувствую прилив энергии, желание что-то сделать большое. Все время хочется писать и писать, думать и творить, делать добро, которое приносило бы людям радость. Методика, благодаря которой я говорю, не только борьба с заиканием, но, прежде всего, борьба за полное творческое раскрытие личности. Я обрела больше, чем речь, – я обрела себя» (П.Н., 17 лет).

«У меня на будущее много планов… Не забываю фразу из стихотворения “Заповедь” Киплинга: “Умей мечтать, не став рабом желаний…”» (С.Т., 27 лет).

5. Особенность саногенных психических состояний – в их направленности на разделенность с другими людьми, совместность переживания, стремление к глубокому пониманию и принятию других людей – коммуникативно-диалогический характер психических состояний.

«…Как хочется передать вам частицу этого солнца и мое настроение!» (У.Н., 15 лет).

«Если бы кто-нибудь сейчас меня спросил, что во мне изменилось, то с позиции сегодняшнего дня, когда приходится быть самостоятельным, я бы ответил, что мне открыли глаза. Сейчас мне кажется, что я раньше ходил с закрытыми глазами: я не видел людей, не видел их эмоций, настроения, не видел их “человеческое” – значит не видел жизни, мира, не чувствовал, что живу…» (Г.А., 23 года).

«Гвоздем Вашей методики является одна простая истина, которой не знает заикающийся: общение это не только речь… Можно ведь общаться даже еле заметным выражением лица, но с одним условием – нужно смотреть в глаза собеседнику, чувствовать его душой…» (П.Р., 25 лет).

6. Важная черта саногенных психических состояний – особое творческое отношение к своей проблеме в рамках процесса логопсихотерапии, позиция «на равных» с логопсихотерапевтом.

«Символ, который более всего отвечает моему пониманию процесса перевоспитания, – это три феномена или “трехглавый Дракон”, одна голова которого – “Зеркало”, другая – “Эхо”, третья – “Кинези”. Все эти феномены образуют “отрицательный круг”, который вызывает заикание. Можно эти головы отрубить – и поделом! Но самое интересное – их перевоспитывать…» (А.Н., 35 лет).

7. И, наконец, седьмая особенность саногенных состояний – это выраженная положительная окрашенность их, изменяющая само восприятие мира.

«Каждый новый день, который дарит мне жизнь, я встречаю с новым, светлым, радостным настроением. Мир стал для меня удивительно светел, прекрасен и чист. Все люди словно приблизились ко мне и дарят свое внимание, улыбки и доброту…» (Г.А., 23 года).

«Я умею радоваться. Радоваться дождю, цветам, музыке, многим людям. И эту радость я хочу передать другим, поделиться: радуйтесь вместе со мной… Так давайте же радоваться друг другу, помогать, восхищаться! Любить человека, с которым говоришь! Как это здорово!.. И еще я раньше не замечала, как здорово смотреть в глаза собеседнику… Меня здесь этому научили…» (П.Н., 17 лет).

Резюмируя сказанное, перечислим, к каким важным позитивным сдвигам в системе «общение – личность» приводит сформированность у пациентов саногенных психических состояний:

– появилась легкость вхождения в различные психические состояния, в том числе коммуникативные, появилась свобода в их смене;

– изменилась позиция в самом процессе общения – с «пассивной» на «активную», ведущую;

– сформировалось умение сохранять «вооруженность» (полученные знания и навыки речевого общения, постепенно «развиваясь», переходят на уровень автоматизма) и мастерство различных приемов;

– отмечается повышение, гармонизация самооценки, стабилизация в ситуациях речевого общения; это сопровождается также эмоционально-положительным окрашиванием образа «Я» ощущениями собственного тела;

– возрастает поисковая активность и происходят значительные сдвиги в самом мировоззрении пациентов.

Интересно, что на телесном уровне все эти изменения «укладываются» в танцевальную метафору. Так, если в начале лечения пациенты, танцуя «по Аммону», предпочитали «забиться в угол» или «прижаться к стене», передвигались робко, а то и вовсе не могли сделать и шага, неосознанно старались приблизиться, «прижаться»к психотерапевту, то к концу лечения мы наблюдали удивительное возрастание чувства свободы, проявлявшегося в безбоязненном овладении всем пространством зала, возрастании уверенности, многообразия и пластичности движений, в тесном невербальном контакте со всеми членами группы.

Выводы

1. Методика коррекции личности и речи заикающихся рассматривает человека в динамике социореабилитации. Поскольку процесс такой работы, в основном, творческий, мы невольно подошли к изучению субъекта творческой деятельности.

Сам же процесс психотерапевтической работы выстроен нами таким образом, что пациенты сами «…во всех случаях и обязательно выходят на творчество, начинают проявлять в нем потребность и реализовывать его в различных формах» (Непомнящая, 1973).

2. В процессе работы выделена и наполнена конкретным содержанием категория малоизученных в психологии «психических состояний» как переходного этапа в процессе формирования новообразований личности. Психические состояния, как показала работа, выполняют следующие функции: диагностическую, прогностическую, индикационную, личностно-моделирующую.

Существует точка зрения, что определенная группа заикающихся имеет в этиологии и патогенезе органическую основу. В этом случае рассмотрение динамики изменения психических состояний не имеет отношения к лечению заикания, так как изменения психических состояний не могут оказать влияния на органическую сферу. Органические изменения в ходе развития могут быть частично компенсированы, а иногда и сглажены. Однако вызванные ими фрустрационные изменения и сдвиги в психике, подкрепляемые наличием заикания, продолжают сохраняться, усиливаются со временем и существенно мешают преодолению заикания. В силу этого, как и показывает практика, повышение психического тонуса, снятие фрустрирующих факторов при лечении больных с органическими поражениями, хотя и не излечивают дефекта полностью, но дают существенный положительный результат.

3. Вызывая и исследуя психические состояния наших пациентов, стремясь к диалогическому общению с ними, мы дали следующее определение состоянию диалога: состояние диалога есть «резонанс состояний» пациента и психотерапевта. Это особое психическое состояние «динамического единства» пациента и психотерапевта, заключающееся во внутреннем росте пациента, потенциируемом психотерапевтом, и в творческом росте психотерапевта, потенциируемом творчеством пациентов («творчестве по творчеству»).

4. Методика представляет собой модель коррекции нарушенного общения. Знания о формировании, развитии и коррекции личности при нарушенном общении (заикании) дают дополнительную информацию о формировании (воспитании) личности в норме. Знания о формировании, восстановлении нарушенного общения дают возможность организации профилактики нарушений общения.

5. Обращенность к личности, вера в человеческие возможности придает процессу логопсихотерапии одухотворенность. На каждом этапе методики и при каждой встрече с нашими пациентами мы стремились развить в них «высокое настроение духа» (Яроцкий, 1908), мировоззренческие этические установки личности, стремление к идеалу, к богатству внутренней жизни.

Литература


Абелева И.Ю. Психологический компонент заикания (на материале взрослых больных): Автореф. дис. … канд. психол. наук. М., 1981.

Адлер А. Практика и теория индивидуальной психологии. М.: Рефл-бук, 1997.

Андронова Л.З. Как лечить заикание. М.: Эребус, 1993.

Асатиани Н.М. Заикание у взрослых // Заикание. М.: Медицина, 1983.

Бассин Ф.В. Предисловие // Добрович А.В. Фонарь Диогена. М.: Знание, 1981.

Белякова Л.И. Клинико-психологический анализ центральных патогенетических механизмов заикания: Автореф. дис. … д-ра мед. наук. М., 1981.

Бехтерев В.М. Социальное наследие старого быта // Вестник. 1927. № 9. С. 531 – 533.

Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982.

Бодалев А.А. Личность и общение: Избранные труды. М.: Педагогика, 1983.

Воронин Л.Г., Васильева В.М. Уверенность в себе – главное в методе К.М. Дубровского // Наука и жизнь. 1962. № 8. С. 74 – 75.

Воронин Л.Г., Васильева В.М., Некрасова Ю.Б. Материалы к патофизиологическим механизмам заикания // Журнал института невропатологии и психиатрии им. С.С. Корсакова. 1966. Т. 16, № 5. С. 773 – 781.

Васильева В.М., Воронин Л.Г., Некрасова Ю.Б. Некоторые данные о взаимодействии речевого и ориентировочного рефлексов // Физиологические механизмы нарушения речи. Л.: Наука, 1967. С. 27 – 35.

Волконский С. Выразительный человек. СПб.: Аполлон, 1913.

Выготский Л.С. Психология искусства. М.: Искусство, 1986.

Глозман Ж.М. Личность и нарушение общения. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1987.

Горбов Ф.Д. Детерминация психических состояний // Вопросы психологии. 1971. № 5.

Драпкин Б.З. Психотерапия в комплексном лечении заикания у подростков // Клиника и терапия заикания. М.: Медицина, 1984.

Дубровский К.М. Методика директивного группового внушения // Психотерапия в курортологии. Киев, 1966а. С. 223 – 225.



Дубровский К.М. Одномоментный метод снятия заикания // Материалы заседания Харьковского научного медицинского общества. Киев, 1966б. С. 234.

Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Наука, 1958.

Казаков В.Г. Клиническая характеристика больных с затяжными формами заикания: Автореф. дис. … канд. мед. наук. М., 1973.

Карвасарский Б.Д. Психотерапия. М.: Медицина, 1985.



Кочеткова И.Н. Парадоксальная гимнастика Стрельниковой. М.: ФиС, 1982.

Кун Н.А. Нарцисс // Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. М., 1986. С. 54 – 58.

Иванов Н.В. О формировании личностных установок в процессе психотерапии неврозов // Вопросы современной психоневрологии. XXXVIII. Л., 1966.

Крапухин А.В. Логопедическая работа по устранению заикания с учетом взаимосвязи судорожных проявлений с фонетикой речи: Дис. … канд. психол. наук. М., 1974.

Левитов Н.Д. О психиатрических состояниях человека. М.: Просвещение, 1969.



Либих С.С. Коллективная психотерапия неврозов. Л.: Медицина, 1974.

Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982.

Лурия А.Р. Основы нейропсихологии. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973.

Мещерская Л.Н. Использование внешних акустических воздействий при коррекции заикания // Дефектология. 1985. № 3.

Миллер А.М., Вельвовский И.З. Библиотерапия в системе психотерапии // Вопросы психологии. Вып. 3. М., 1973. С. 62 – 66.

Миссуловин Л.Я. Лечение заикания. М.: Медицина, 1988.

Мясищев В.Н. Личность и неврозы. Л.: Изд-во ЛГУ, 1960.



Некрасова Ю.Б. Групповая эмоционально-стрессовая психотерапия в коррекции психических состояний заикающихся // Вопросы психологии. 1984. № 2. С. 75 – 82.

Непомнящая Н.И. Синтетические механизмы деятельности // Экспериментальные исследования продуктивных (творческих) процессов. М., 1973.

Петровский А.В. Личность. Деятельность. Коллектив. М.: Политиздат, 1982.

Платонов К.И. От старейшего терапевта страны врачам-курортологам // Психотерапия в курортологии. Киев, 1966. С. 7 – 9.



Рау Е.Ю. Значение стресса и фрустрации в появлении и развитии невротической формы заикания // Заикание: проблемы теории и практики. М.: Прометей, 1992.

Рожнов В.Е. Руководство по психотерапии. Ташкент, 1985.

Рожнов В.Е., Слуцкий А.С. Эмоционально-стрессовая психотерапия больных пограничными состояниями в групповом и индивидуальном вариантах // Возрастные аспекты групповой психотерапии при нервно-психических заболеваниях. Л.: Медицина, 1988.

Ротенберг В.С. Психологические проблемы психотерапии // Психологический журнал. 1986. Т. 7, № 3.


Юлия Борисовна и художник Анатолий Гнединский


Симонов П.В. Метод Станиславского и физиология эмоций. М.: Изд-во АН СССР, 1962а.

Симонов П.В. Что такое эмоция? М.: Наука, 1962б.

Симонов П.В., Ершов П.М. Темперамент. Характер. Личность. М.: Наука, 1984.

Станиславский К.С. Работа актера над собой. М.: Изд-во ГИХЛ, 1938.

Узнадзе Д.Н. Экспериментальные основы психологии установки. Тбилиси: Изд-во ТГУ, 1966.

Хавин А.Б. Отношение к своему дефекту индивида и его окружения: Дис. … канд. психол. наук. Л., 1974.

Харитонов Е.В. Методические принципы арттерапии в системе социореабилитации заикающихся взрослых // Новые исследования в психологии. М., 1981. № 1 (24).

Цветаева А.И. Моя Сибирь: Повести. М.: Советский писатель, 1988.

Шенкман С.Б. Мы можем! // Физкультура и спорт. 1981. № 6.

Шкловский В.М. Заикание (клинико-психологические и экспериментально-психологические аспекты): Дис. … д-ра психол. наук. М., 1975.

Яроцкий А.И. Идеализм как физиологический фактор. Юрьев: Типография К. Маттисена, 1908.

Лозанов Г. Основы на суггестологията // I Международен симпозиум по проблеми на суггестологията. Варна, юна 5-10, 1971.

Ammon G. Handbuch der Dynamischen Psichiatrie. Bd. 2. Munchen, 1982.

Seeman M. Pozychy detshe rea. Praha, 1955.

Materials of the XXII Congress on the problems of logopedia and foniatria. Gannover, 1992.

Приложение I
ТВОРЧЕСТВО ПАЦИЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ЛЕЧЕНИЯ

Сказки, стихи, аранжировки методики, психотерапевтические письма

Предлагаемые ниже материалы наших пациентов показывают не только творческую активность на различных этапах лечебного перевоспитания, но и отражают качественные изменения личности в результате творческого освоения методики.

Сказки

Сказки, как уже было показано, появляются на пропедевтическом этапе работы и служат для наших пациентов первым опытом самореализации в описании и осмыслении своего страдания и выхода из него, в описании и переоценке некоторых черт своего характера, препятствующих процессу излечения, в демонстрации собственной оригинальности и способности к образному выражению мысли и т.д.

Медвежонок (Я. Е.)
Эту сказку я написала давно,
но не сразу решилась отослать.

В чаще леса, на Цветочной улице, в доме № 5 жила семья медведей: отец Демьян Потапович, мать Марья Антоновна и сыновья – Кирилл и Тимошка. Младшего Тимошку родители жалели, и хоть он был не таким уж маленьким, называли Малышом. И он рос, как ему вздумается: капризничал, объедался сладостями, таскал у соседей мед и в старую сороку прицеливался из рогатки.

– Почему ваш Тимка бездельничает? – спрашивали одни.

– Большой уже. Пора учиться законам леса, – советовали другие.

– Пусть подрастет, – отвечали родители, – наработаться еще успеет.

Ходил Тимошка в школу, но из ученья получались только проказы и шалости, а учителя разводили лапами и качали головами.

Как-то теплым летним днем Кирилл подошел к Малышу.

– Тимофей! – строго сказал старший брат (относительно воспитания у него имелась собственная точка зрения). – Бери лукошко, пойдем малину собирать.

– Зачем? – просопел баловник, лежа под кустом цветущей смородины. – Зачем я куда-то буду идти, если рядом вон сколько ягод будет.

– Но ведь смородина еще цветет! – Кирилл недоуменно посмотрел на брата.

– А я подожду, пока поспеет. – И Тимошка попытался поймать пчелу, севшую на соцветие.

– Если будешь лениться, никогда не станешь настоящим медведем, – резонно заметил Кирилл.

– Я и не ленюсь. Может, у меня спинка болит, – схитрил Тимка.

Услышав, что у сыночка разболелась спинка, прибежала мать-медведица, заохала, схватила и унесла в дом.

Перевязанный большим платком, лежа под толстым одеялом, медвежонок вдруг вспомнил, что в лесном кинотеатре скоро будут показывать мультфильмы. Те, которые он столько ждал. Те, которые любят все зверята. Тимошка выкарабкался из постели и направился было к двери, но Марья Антоновна преградила путь, сгребла в охапку и снова поместила под тяжелое одеяло. О мультфильмах она и слушать не хотела. Медвежонку стало обидно до слез, но не скажешь ведь маме, что обманул и ее, и Кирилла. Он долго вздыхал и, немного успокоившись, выглянул в окошко. По тропинке с удочками шли зайчата и барсучок.

– Может, на рыбалку пойти? – чуть не спросил он, но вовремя спохватился. Настроение упало совсем. Уже надоело притворяться и лежать с колючим платком на спине. Хотелось кувыркаться, купаться в реке, забраться на верхушку сосны. А под одеялом было жарко и неудобно.

Медвежонок вдруг услышал, как звонко подпрыгивает мяч, – это друзья играли в футбол. Малыш хмуро посмотрел в потолок и с головой спрятался под одеяло. Спина и вправду стала побаливать, да еще и слабость навалилась такая, что и лапой не пошевелить.

– Тим! Идем играть! – с порога весело крикнул рысенок.

– У меня спинка болит, – с трудом проговорил медвежонок, и даже самому стало противно.

Друг сочувствующе посмотрел и скрылся за дверью.

А Тимоша чувствовал, как спина заболела всерьез, боль усиливалась с каждой минутой. Он закачался на кровати и захныкал.

– Мама! Спинка болит! – ревел медвежонок, и крупные слезы катились из его глаз.

Марья Антоновна встревожилась не на шутку, приложила сыну грелку, напоила его чаем, накормила любимым вареньем. Но боль не проходила.

Соседка-зайчиха советовала приложить компресс, филин – напоить травами. Скоро было перепробовано все, но ничего не помогало. Всю ночь Марья Антоновна убаюкивала медвежонка, пела песни, а Демьян Потапович покачивал его на больших лапах, нежно поглаживал по спинке.

За окном уже брезжил рассвет, а Тимка не унимался.

– Хотите, я его вылечу? – неожиданно спросил Кирилл.

– Как? – жалобно посмотрел на него Малыш.

– Как? – спросили родители.

– Собирайся. Пойдем за ягодами. – И Кирилл протянул брату лукошко. Тимошка понял, в чем дело. Он выбрался из-под одеяла и проковылял мимо удивленных родителей.

За порогом его ждало чудо: из-за кромки леса, из-за верхушек деревьев выглядывало солнце. Оно было такое большое и румяное, что облака даже порозовели. Легкий туман окутал сосны и елочки, а роса сверкающими бусинками рассыпалась по листам и лепесткам.

– Ой, как красиво! – задумчиво протянул Малыш. – И так бывает каждое утро? Почему я раньше не видел рассвета?

Братья шагали по прохладной траве. Вокруг щебетали птицы, но медвежонку казалось, что это звенят капели, пересыпаются разноцветные камешки, переливается на все лады колокольчик. Неожиданно медвежата вышли на полянку.

– Прямо как в сказке, – восхищенно прошептал Тимошка, заколдованный лесной красотой.

Он с минуту стоял, будто завороженный, потом приветливо помахал бабочке, подпрыгнул, заплясал вокруг пушистой елочки и нырнул в высокие ромашки.

– Погляди, сколько ягод, – его морда появилась из цветков, – давай соберем много-много, чтобы варенья хватило на всю зиму.

И Тимошка принялся срывать душистые ягоды, сыпать их в лукошко, а некоторые клал себе в рот. Вдруг он что-то вспомнил и загадочно посмотрел на брата.

– Знаешь, у меня ничего не болит. Ничего-ничего. Ну, совсем не болит!

Кирилл улыбнулся и хитро подмигнул Малышу.

Три дочери (Р. Р.)

В одном древнем восточном городе жил Хан. У него было три дочери. Дочери были красивые. Старшую звали Сабина, среднюю – Рена, а младшую звали Эльмира.

Когда дочери подросли, к ним стали приезжать сваты из других городов – богатые и красивые принцы. Их было очень много, и тогда Хан поставил условие: кто принесет для его дочерей много золота и драгоценных камней, за того он их и выдаст.

Принцы были очень богаты, один богаче другого. И Хан не знал, на ком остановить свой выбор. Тогда он сказал дочерям: «Выбирайте сами».

Старшая дочь, Сабина, решила: «Кто убьет из лука орла, за того и выйду замуж». Среди принцев нашелся меткий стрелок, который смог с первого выстрела убить орла.

Вторая дочь, Рена, пожелала: «Кто мне построит замок на море, за того я выйду замуж». Нашелся и такой принц, который смог построить замок.

А третья дочь, самая младшая, сказала: «Кто сможет оживить убитого орла, за того я и выйду замуж». Принцы стали пытаться оживить птицу, но никому это не удавалось. И вдруг появился всадник на белом коне: «Разрешите мне попробовать». Он подошел к орлу, взял его в руки, прижал к своему сердцу и своей теплотой и добротой оживил его.

Орел стал махать крыльями, взлетая все выше и выше. А младшая дочь Хана и прекрасный всадник нашли свое счастье.

Правда и ложь (П. О.)

Давным-давно, даже очень давно, так давно, что сейчас никто и не знает, когда, жила-была Правда. Жила свободно, привольно, в золотых степях, на берегу голубого-голубого теплого моря.

Открыто, не прячась, гуляла под ярким солнцем. Все знали, что это Правда, и любили ее. Смотрела она прямо в глаза встречным людям, наделяя их силой, уверенностью, самоуважением, свободомыслием. И так хорошо было от этого людям, так привольно, что процветали на земле ремесла и искусства. Жили люди в мире и согласии, не зная войн, влюбляясь, рожая детей, радуясь жизни. Жили без зависти, без обмана, наделенные благами соразмерно своим талантам и умению. Жили они на этой земле как часть этой земли.

А где-то там, в стороне от голубого и теплого моря, в чаще загнивающего леса, в теплом и смрадном болоте пряталась от людей Ложь. Коварная, злая, тщеславная, она изнывала от зависти и жажды власти. Она, разумеется, считала себя лучше Правды и никак не могла понять, почему люди ее не ценят и не любят: «Ведь я ничуть не хуже, а даже лучше – и завистлива, и хитра, и коварна, – ну, какие достоинства еще нужны?» – так рассуждала Ложь.

И решила она подобраться ближе к людям, раз уж они не идут к ней. Темными ночами все ближе пробиралась она к золотым степям. В одну ночь вышла она на край степи, и надо же такому случиться – именно на то место, где в стоге сена, сняв свои белые одежды, безмятежно спала Правда. Быстро скинула Ложь свои черные одежды, натянула белые и скрылась в степи.

Утром Правде ничего не оставалось, как облачиться в черное, ведь не могла же она ходить обнаженной. В то же утро люди начали встречаться с Ложью, но в белых одеждах. Хотя веяло от нее чем-то другим, и глаза все время ускользали, но белые одежды сбивали с толку, а отеческий тон предупреждения о том, что в степи объявилась черная Ложь, окончательно запутал людей.

Смрадное дыхание Лжи отравляло воздух, которым дышали люди. Они стали подозрительными, реже улыбались, становились замкнутыми. А Ложь все процветала, радуясь тому, что у нее целая группа верноподданных, похожих на нее – таких же тщеславных, таких же завистливых, желающих иметь блага и почет не по заслугам.

Находились, конечно, самые зоркие, самые умные из людей, которые восклицали: «Посмотрите, это же Ложь в белых одеждах!» Но их забрасывали камнями – еще бы! они посмели оскорбить «Правду».

А Правда тем временем мыкалась по степям, всеми гонимая и презираемая. Призывы к бдительности не прошли даром. Намаявшись, она приняла мудрое решение – ушла в горы далеко от моря. Она будет ждать, когда люди сами поймут, кто есть кто.

Мне кажется, мы уже начинаем догадываться, где Правда, а где Ложь.


Юрий Петрович Власов с участниками группы


Сказка для детей любого возраста (Г. А.)

Жил-поживал на белом свете мастер по имени Семен. Руки у Семена были золотые: за какое дело Семен ни возьмись – любое спорилось, каждое доводилось мастером до конца. Все знали, что если прохудится крыша, – Семен залатает, если случайно потечет чайник, – Семен запаяет, если, не дай Бог, колодец иссякнет, – Семен раскопает.

И была у Семена страсть несусветная к дереву природному. Резал он из живого дерева фигуры диковинные и замысловатые. А были они у мастера не простые, а душой наполненные, и виделись в них жизненная сила богатая и неиссякаемая.

Случилось, что подметил Семен странность любопытную фигурок своих. Поставил он как-то свои игрушки рядом вместе и показались-приглянулись они Семену разными-различными: красотою и богатством природным была насыщена фигурка одна, тусклостью и бледностью неприглядной была наполнена фигурка другая, нежностью и изяществом небесным веяло от фигурки третьей, грубостью и черствостью была поражена фигурка четвертая.

И одолела Семена-мастера дума тяжелая о секрете секретном игрушек своих. Не два, не три дня ходил Семен сам не свой, а на четвертый – озарила его мысль светлая. Уразумел Семен, что вырезал он те фигурки из разного дерева.

И понял мастер истину великую, что форму дереву придавая и часть души вкладывая в загадочные фигуры, выявлял он лишь черты, искусно заложенные в древесине природой.

«Яблоня» (Н. У.)

Вечером воздух был горяч и неподвижен, а ночью разразилась буря. В городе она срывала крыши с домов и выла в печных трубах, а в лесу повалила огромный старый дуб – красу и гордость всего леса. Падая, лесной великан задел ветвями молодую яблоньку. Всего лишь задел, но долго ли повредить такое маленькое деревце – бедняжка оказалась с переломленным стволом. Утром буря утихла, и яблонька услышала людские голоса и стук топоров. Это были дровосеки – они дорубили и увезли дуб. Никто не догадался перевязать рану молодому деревцу. Лесное общество было возмущено самоуправством бури и горько оплакивало смерть исполина. Но о яблоньке никто не вспомнил. Уж больно она была мала и незаметна и яблок еще не давала.

Дни шли за днями. Рана на дереве затянулась, но одно было плохо – деревце срослось почти под прямым углом, а так как оно продолжало всеми ветвями тянуться к солнцу, то ствол ее образовал причудливый и не очень-то красивый изгиб. Кривая яблоня заметно подросла, и со всех сторон на нее посыпались насмешки высоких стройных деревьев – они были горды этим и считали это своей заслугой, хотя дуб мог упасть и на них. Надменные красавицы ели и березы указывали на яблоньку кудрявыми ветвями и от души смеялись:

– Посмотрите-ка на эту кривульку! Да у нее ствол, как верблюжий горб, а крона смотрит в сторону! Куда же ей до нас! – себя они считали достойными особого поклонения и не могли отказать себе в маленьком удовольствии.

– Надо отбить у девчонки охоту кривляться! – говорили липы. И они действительно хлестали яблоню ветвями, по их словам, для ее же пользы. Конечно, яблонька от этого не становилась стройнее, и тогда липы ворчали: – Какой трудный подросток! Совершенно не поддается воспитательному воздействию!

Маленькая робкая осинка жалела подружку и старалась занять ее разговорами. Не найдя ничего лучшего, она выспрашивала у яблоньки историю ее «окривления». Что и говорить, такие беседы для деревца были не из приятных.

– Однако она здесь совсем не к месту! – изрекал дородный и породистый бук. – Теперь я вспоминаю, что ее семечко залетело к нам случайно. Так зачем же мы терпим ее здесь? Ведь она портит нам общий вид и тон здорового коллектива. К тому же засоряет породу! – тут он посмотрел на сородичей яблоньки – стройные дикие яблони, стоявшие молча, опустив верхушки. В душе они были бы не прочь пожалеть сестрицу, но очень уж их смущал ее необычный вид.

Августейшая сосна милостиво выслушала мнение каждого, а поскольку большинство было против деревца, сосна присоединила свой голос к большинству и порешила: изгнать яблоньку из леса, то есть лишить всех благ природы – солнца, влаги, воздуха. Деревья ревностно исполняли решение повелительницы: могучими густыми кронами они затеняли яблоньку, не пропуская к ней ни одного солнечного луча; толстыми мощными корнями давили и теснили корни деревца, отбирая всю влагу. А когда шел град, деревья расступались, и тяжелые градины били прямо по корявому стволику яблоньки. Конечно, деревьям было легко проделывать все это – ведь в сравнении с ними яблонька была совсем крохой. Дикий вьюн опутал ее своими стеблями, норовя отнять у нее последний глоток воздуха. Даже низкорослая крапива старалась ужалить деревце побольнее, а уж ежевика просто впивалась в кору яблоньки и раздирала ее. Только старушка ель любила и жалела маленькое деревце, когда она укрыла яблоневый росток от палящих лучей солнца.

– Бедное дитя! Не лучше ли всем вместе помочь яблоньке выпрямиться? – говорила она. Но ее никто не слушал.

Жизнь яблоньки стала совсем невыносимой. Все наперебой твердили о ее уродстве, наконец, и сама яблонька стала думать только об этом. Она все ниже гнулась от стыда и все больше кривела. Это очень огорчало ее. Часто она лила горькие слезы и жалела, что дуб не раздавил ее совсем. Но слезами делу не поможешь. Яблонька просто не знала, куда бежать от такого количества недоброжелателей. Да и бежать она не могла – ведь корни ее были в земле!

Как-то раз в лес пришел главный городской садовник: он искал кусты дикой малины. Случайно старик заметил кривую яблоньку. Он услышал обидные слова, которыми награждали ее деревья, и отлично понял их. Все садовники понимают язык растений, так же, как пастухи – язык животных. По неуловимым признакам, замеченным лишь его опытным глазом, садовник понял, что наша яблонька может давать прекрасные плоды. Добрый старик очень хотел, чтобы горожане получали из его сада самое лучшее, к тому же ему стало жалко деревце, и он решил пересадить его в городской сад.

– Но уж больно ты крива! Люди погонят меня, когда увидят такую кривулю в городском саду. Ну, эта беда поправима. Завтра принесу крепкий колышек и хорошенько привяжу тебя к нему. Ты еще молода, авось и выпрямишься!

Сказано – сделано. Садовник действительно принес крепкий кедровый колышек, вбил его в землю, крепко привязал его к яблоньке толстой веревкой и объяснил, как надо тянуться вверх, чтобы поскорее стать ровной и стройной и попасть в городской сад.

Да, нелегко пришлось деревцу на первых порах! Все растения жестоко завидовали яблоне, вредили ей еще больше, а ежевика чуть не вырвала у нее кедровый колышек. Яблоньке было очень трудно все время напрягаться, стараясь подтянуть уродливую часть ствола к колышку, трудно стараться держаться прямее – ведь она привыкла гнуться. К тому же грубые веревки сильно врезались в кору. Бывали минуты, когда яблоньке хотелось бросить все и жить по-старому. Но тут она вспомнила все обиды и унижения, которые вынесла из-за своего уродства. Даже тень этих воспоминаний повергла ее в такой ужас, что она собирала все силы и продолжала тянуться вверх. Когда же она уставала настолько, что не могла вспомнить, колышек рассказывал яблоньке про городской сад – он раньше был колом в садовой ограде, – и деревцу так хотелось туда попасть, что оно забывало усталость.

Каждый месяц дикую яблоньку навещал садовник. Он туже завязывал веревки, хвалил яблоньку, похлопывал по стволу и говорил, что оно заметно выпрямилось. После этого у яблоньки появились новые силы.

Прошло два года. Была яблонька маленьким скрюченным деревцем, а стала крепкой стройной яблоней с пышной кроной. Теперь она не боялась насмешек, но осталась такой же доброй, какой была всегда. Только очень наметанный взгляд мог заметить на ее ладном стволе следы бывших искривлений. Садовник перевез ее в городской сад. Там она вскоре стала давать такие прекрасные плоды, что их послали в подарок людям в другие города, а сад и его садовник прославились еще больше. Каждую весну ребятишки украшали ветви яблони и других деревьев разноцветными ленточками. Яблоня очень подружилась с другими садовыми деревьями. Это была веселая, дружная компания, к тому же объединенная одной целью – приносить пользу людям.

А лесные деревья заскучали с тех пор, как яблоня переехала в город. Раньше они, набрасываясь всем скопищем, прощали друг другу собственные недостатки. Теперь, не имея «козла отпущения», они ругались, ссорились, дрались между собой, пока не изломали друг другу веток.

Яблоня же каждую осень дарила людям вкусные плоды. Может быть, поэтому она и жила долго.

Стихи

Эксперимент пропедевтического этапа, который, как уже отмечалось, является одновременно диагностическим и терапевтическим, показал, что сам факт правильного понимания и выполнения заданий является показателем возможности включения пациента в логопсихотерапевтическую группу. Ведя работу, в основном, со взрослыми заикающимися, методика предусматривает обязательное включение в группу трех-четырех подростков, которые успешно справляются с заданиями пропедевтического этапа. Мы получили удивительные ответы на задания, которые сложны и для взрослых, от 13-летнего С.А. Заинтересованная включенность в задания пропедевтического этапа дала возможность раскрыться творческим способностям ребенка – почти все задания он неожиданно для нас выполнил в стихах. Приводим некоторые из них.

О сказке «Яблоня» (С.А.)

Сказка Наташи Уманской «Яблоня» – ее собственная история. Я думаю, ей было очень тяжело написать эту сказку. Ведь она прочувствовала все, о чем написала в «Яблоне». Все ее герои – деревья и садовник, и, конечно, яблоня, поврежденная бурей, – герои, под которыми подразумеваются люди, а яблоня – она сама. Мне кажется, Наташа изобразила себя в виде яблони потому, что дереву нужна вода, а она поливала себя, поливала свою речь, поливала росток уверенности, бодрости, добра. Этот росток все больше поднимался и креп, и, наконец, вырос большой и плодородный, как яблоня в ее сказке.

Моя яблонька
Садовники! Садовники!
Кто вылечит меня?!
Когда на мою яблоньку
Воды польет струя?!
Когда я стану яблоней?!
Когда мои плоды
Пойдут к другим, безрадостным,
Весельем доброты?!

После просмотра фильмов «Человек может все» и «Наташа»

Смотрел я фильмы с настроеньем,
Как будто откровенье мне дано,
Со странным новым ощущеньем,
Что я в цепи людей – звено.
Об этих фильмах я могу сказать,
Что если верить и трудиться,
Что если все усилья прилагать,
То можно от недуга излечиться.
В обоих фильмах музыка нужна,
Чтоб передать все мысли, настроенье,
Чтоб зритель сам мог испытать
Прекрасной русской речи упоенье.

После просмотра фильма «Я, конечно, вернусь…»

Круг
1
Мне нужен друг,
Мне нужен друг,
В кругу друзей,
В кругу людей
Мне легче станет,
Не трудней,
Я знаю – день настанет!
2
Прекрасен круг
Друзей, подруг.
Я в этот круг хочу!
Тогда я полечу!

Анализ рассказа М. Горького «Старуха Изергиль»

Вспоминают люди о Данко
Вспоминают люди о Данко,
Когда мечутся искры в степи.
Вспоминают люди о Данко,
Как он сердце зажег в груди.
Как провел он людей через лес
По болотам к желанным полям.
Как, достигнув полей, исчез,
Только искры – то здесь, то там.
То осколки сердца Данко,
То бедного сердца останки.

Анализ стихотворения Е. Евтушенко «Третий снег»

Был белым, чистым третий снег
И он готов лежать был век.
Хоть под ногами он чернел,
Внутри он оставался бел.
И этот третий чистый снег —
Как будто добрый человек —
И как его все ни чернят,
А душу все ж не изменят…
От ног он крепче только стал,
Оставшись чистым, как кристалл.
Хоть этот снег как лед холодный,
Огонь горит в нем благородный.

Ответ на потребностно-мотивационный тест

Я маленький мальчик,
Немножко чванливый,
Немножко хвастливый,
Хоть сел я в калошу.
Люблю поиграть я с ребятами в мячик.
Чуть-чуть легкомысленный, каплю хороший.
Хочу из калоши удрать поскорей
И в небо вспорхнуть,
Как с куста воробей.
Но очень крутые калоши края.
Никак не выходит побег у меня.
Руки
1
Руки людские —
Лица людей,
Зеркало дел их
И всех идей.
2
Руки такие же
Как человек.
Добрые ль, злые, —
Такие навек.
3
Руки – напарники,
Руки – товарищи.
Вместе запаливают
То же пожарище.
4
Что в нем сгорает —
Добро или зло —
Рукам человеческим
Знать не дано.
5
Руки садовника,
Руки воителя —
Руки людские —
Лишь исполнители…

Приведем также стихотворения нашего взрослого пациента – А.К.

Мы победим
Мы победим, я верю, навсегда
Я ночью вижу утро впереди.
И вырвется вода из-подо льда,
И слово из измученной груди.
Мы победим, добьемся, сбросим гнет.
Нам только б ночь и зиму переждать.
Я верю в это, верю. И дает
Мне вера силы жить и побеждать.
Мы не отступим от себя, и от добра
Ни пяди никому не отдадим.
Вот уже утро, уже замерли ветра.
Я знаю: мы сегодня победим.
11 декабря 1981  г.
Сеанс любви
Сеанс любви у мира на глазах.
Она одна на сцене освещенной,
Рожденная светиться в образах,
Нисходит с них, вещая мир прощенным.
И мир у ног. Открыв от счастья рты,
Потоком слез грехи свои смываем.
И, съежившись у видимой черты,
В плену у тьмы о плене забываем.
Да вспыхнет свет в иссохшихся сердцах,
С надеждой на спасенье не порвавших,
Напомнив нам о дивных мудрецах,
В Мессии людям женщину избравших.
И вот приказ: «все прошлое забыть!»,
И первое – привычку к отступленью.
Забыть нельзя. Но надо, чтобы жить,
И жизнь дарить пришедшим поколеньям.
Да будет свет! Мы можем! – Вот девиз!
Мы рождены, чтоб сделаться богами.
Со сцены мы сегодня сходим вниз,
Свои сердца забыв под облаками.
5 марта 1982 г.
На шоссе
Катит мальчишка «без рук»
Солнцем залитой дорогой.
Пусть притаился испуг
Под вертикальностью строгой.
Катит мальчишка-герой
По сероватому глянцу.
Трудно бывает порой
Нам от руля оторваться.
Трудно бывает восстать
Против сутулости вечной,
Руки поднять и привстать,
Ветер почувствовать встречный.
С каждой минутой отрыв
Кажется нам все страшнее.
Слабость улыбкою скрыв,
Скажем: доехать важнее.
И не решившись рискнуть,
На четвереньках мы едем.
Только закончив свой путь,
Тихо завидуем детям.
3 января 1982  г.
Ю. П. Власову
Кто хоть однажды побеждал,
Тот знает вкус побед.
Кто хоть однажды умирал,
Тот понял: смерти нет.
Кто плыл, молясь одним ветрам,
И Бога позабыл,
Один по камню строил храм,
А после сам разбил,
И кто, всю жизнь горя, сумел
Свой сохранить запал,
Кто был застенчив и несмел,
Но с жизнью в бой вступал,
Кто горю мог в глаза смотреть,
Хоть тело все трясло,
Среди смертей не умереть
И жить, смертям назло,
И кто пригнал разбитый бот
Туда, где вечный свет,
Тот знает жизнь. И понял тот,
Что смерти вовсе нет.
6 января 1982  г.

Аранжировки методики

Во время этапа активной логопсихотерапии пациентам предлагается трижды дать творческую аранжировку пройденного материала методики с целью особого стимулирования процесса повторения пройденного, а также для вызывания, пролонгирования и закрепления саногенных психических состояний. Этим также достигается эффект «повторения без повторения» (по Н.А. Бернштейну) – повторение в процессе развития. Аранжировки служат и средством обратной связи как для психотерапевта, так и для самого пациента.

Аранжировка методики (Ю. С.)

«Самая большая роскошь – это роскошь человеческого общения». Полный смысл этих слов Экзюпери в большей мере понятен людям, которым на протяжении многих лет жизни произнесение звука давалось с трудом. Сколько горечи испытывал заикающийся человек, сколько моральных потрясений приходилось ему переживать, может понять только такой человек.

Наедине с недугом, в борьбе с ним человек бывает победителем и побежденным. Это борьба с переменным успехом, потому что в заикающихся уживается воинственный протест против заикания и глухое примирение с ним. С годами вырабатываются сопутствующие привычки, которые якобы помогают скрыть дефект речи. Человек избегает общения. Жизнь становится мучением.

Инвалидность заикающегося состоит из заученных, приобретенных форм поведения. Но раз они заучены, то от них можно отучиться. И вот проведен сеанс императивного внушения. Разорвалось кольцо обратной связи: речь – настроение, настроение – речь. Речь стала хорошая, свободная, легкая. И начинается другая борьба – борьба с самим собой. Борьба за то, чтобы вытравить из себя «заикание духа», выжечь раба собственной слабости. Говорят, что если будешь ходить прямо, гордо, то и поникшая душа выпрямится. Нужно привыкать к новой форме поведения. Нужно выбрать себе новую песню, ибо песни слагают певцов по своему образцу. Необходима нацеленность на успех, нужно твердо верить, быть убежденным, что этот огромный труд по переделке себя не пропадет даром, что так и только так можно избавиться от своего вечного врага – заикания. Но как только заикающийся после сеанса эмоционально-стрессовой терапии «получает» хорошую речь, ему хочется говорить так, как взбредет на ум, наслаждаясь внезапно появившейся легкостью. Но тут-то и наступает самый ответственный момент. Нужно говорить не хорошо, а правильно. На этом этапе хорошая речь – это еще не все. Вот здесь огромное значение приобретает лозунг «Себя преодолеть». Это водораздел. Или идешь вверх, или скатываешься вниз. Чем легче говорить, тем больше нужно работать, то есть заниматься в «солнечный день». Нужно научиться радоваться препятствиям, нужно овладеть собой. В борьбе с собой и за себя возможны взлеты и падения. Ничто в мире не развивается по прямой. Подвержена колебаниям и наша психика. Необходимо замечать свой маятник тонуса и маятник настроения. Это надо понять, чтобы предвидеть, а предвидеть, чтобы овладеть собой. Каждый заикающийся должен стать оратором. Этот лозунг Тартаковского поднимает на борьбу не только со своей «заикливой» речью, но и на борьбу за новые качества в себе как человеке.


Юлия Борисовна Некрасова


О методике лечения заикания (Л. Р.)

По безбрежному океану жизни я веду свой корабль. Тихо и безоблачно. Однако несчастье и несовершенство обычно застигают врасплох. Неожиданно по курсу корабля появляется огромный айсберг. Этот айсберг – заикание. Я поняла, что он непреодолимой стеной станет на моем жизненном пути. Однако знание своих недостатков обязывает их преодолевать. Вооружившись лозунгом «Строить будущее сейчас», я предпринимаю первую атаку на заикание – сеанс эмоционально-стрессовой психотерапии.

Взрыв эмоций потряс холодную махину дефицита информации, то есть болезни, черными стрелами трещин прорезал ледяную гору. Радость, вера в победу, презрение к страху наполнили меня. Первый бой был выигран.

Однако враг силен. Предстоит тяжелая борьба с ним. Но никто и ничто не сможет сломить меня. Я знаю – за будущее сражаются, оно само не приходит.

Большим набором знаний, умений и навыков я закреплю технику правильной речи. Сделан еще один большой шаг вперед. Растаяла верхушка айсберга. Как будто бы все хорошо. Но это только видимость. Пока не будет уничтожена подводная часть айсберга – заикающийся характер – не будет полной победы над болезнью.


«Не больные для зала, а зал для больных»


Особенно важно это сейчас, когда в результате технической работы над речью добиваешься первых хороших результатов. Берегись головокружения от быстрых успехов! Нужно говорить не просто хорошо, а методически правильно. При этом не следует сравнивать свою речь с другими. Надо сравнивать ее со своей первоначальной речью.

Именно сейчас, в солнечные дни своих первых успехов, нужно твердо сказать себе: сломай старый характер, сложи новый. Старый характер наградит тебя старой болезнью. Иначе достигнутые ранее положительные результаты в технике речи пропадут и верхушка айсберга нарастет снова.

Итак, цель выбрана – работа над характером. И я, как стрела, без колебаний лечу к ней. Бороться со своим характером трудно. Но отступать некуда. Волю надо тренировать, как мускулы, и при этом помнить, что дисциплина – лечебная мера.

Как бы ни было трудно, я знаю: любая мысль переходит в мой жизненный строй. Объявляется бой саможалости. Никогда не сомневайся в себе и своих возможностях! Все можешь! Заикающийся характер сопротивляется. Снова болезнь и я сошлись в поединке. Борьба идет с переменным успехом. Поэтому надо помнить всегда о маятнике тонуса и маятнике настроения. Это надо понять, чтобы предвидеть, чтобы овладеть собой и победить. В самые трудные минуты борьбы с болезнью я повторяю и повторяю: радостность – вера в победу – презрение к срывам! Не обращай внимания на неудачи. Продвигаясь каждый день к цели на воробьиный скок, фиксируй свое внимание на успехах и положительных эмоциях достижения. Ведь радость – это набор нервной энергии, одно из самых ценных чувств. Его не надо ждать, а искать, культивировать, «возделывать»… Изменяй свой характер через состояние, чтобы сделать свое состояние характерным. Не забывай, что песни творят певцов по своему образцу. И маска прилипнет к твоему лицу.

Солнце победы рассеивает густую тьму моей болезни. Вижу: подводная часть айсберга под моими ударами раскололась на миллионы мелких кусков. Они крутятся водоворотом вокруг меня, угрожая увлечь за собой на дно. Но я отталкиваю, отсекаю их как ненужный шлейф и устремляюсь вперед. Чувствую: природа исцелила меня, восстанавливая истраченные силы с избытком. Именно поэтому после тяжелого заболевания мой организм так чудно расцвел.

Я свободно и легко плыву дальше на своем корабле по безбрежному океану жизни под парусами веры в победу над любыми невзгодами. А вера в победу – это такая организация жизни, при которой власть над всеми чувствами является залогом побед. Всегда верить в жизнь и победу! Я предана жизни, я люблю жизнь, верю в жизнь!

Аранжировка методики (Т.Е.)

Главное, что отличает нашу методику, – это то, что она рассчитана не только на коррекцию речи. Методика работает «с дальним прицелом»: ведь подарить хорошую речь – полдела. Человек должен знать, как с этой речью жить дальше. Поэтому «заикание – повод заглянуть в душу».

Методика включает в себя основные части: непосредственную речь и психологическую, личностную или борьбу с надводной и подводной частями «айсберга» заикания. Но четкой границы между этими частями нет – настолько тесно они переплетаются между собой.

Сразу после сеанса группа получает мощное оружие в борьбе с заиканием – особое состояние спокойствия, уверенности, которое надо прочувствовать, зафиксировать и развивать в себе.

Зарядка Стрельниковой и двигательно-речевые упражнения сами по себе дают состояние радости, раскрепощенности. А состояние – это переходный этап в перевоспитании личности. «Голос по Стрельниковой» – это тоже определенное состояние и, более того, «голос – это личность».

Необходимо подчеркнуть, что важнейший принцип методики – убежденность, вера в то, что в методике нет ничего лишнего, каждое слово наполнено глубоким содержанием. Иначе вся работа превратится в бездумное вдалбливание, скорее по принуждению, чем по убеждению.

Для методики подходят слова Ю.П. Власова: никакой фальши, полная искренность. Что нужно для этого? – неформальный, творческий подход к работе. Всю информацию пропускать через себя, самому «расшивать канву», получаемую на занятиях. Но главное – это «коллективность». Ведь заикание – нарушение общения, а общение – это огромное искусство. Это умение не только «вещать», но и слушать, не только переживать, но и сопереживать, не только быть «неповторимой индивидуальностью», но и отдавать все, что в тебе есть хорошего, окружающим.

Человек, научившийся общаться, открытый для других – уже совсем другой человек, то есть речь опять идет о перестройке личности.

Наконец, с самого начала меняется весь образ жизни. Нужно решить для себя, что отныне каждый день будет наполнен непрерывной работой, поиском, движением, так как остановка ведет к застою, затягивает в трясину. Помнить об этом надо все время, особенно в «солнечный день» – «Береги свое здоровье в “солнечный день”, когда ты совершенно благополучен». Нужно понять преимущества избранного пути – «по линии наибольшего сопротивления».

С другой стороны, «психологическая часть» предполагает дальнейшее развитие личности. Главное содержание этой части следующее. Чтобы отрезать все пути для заикания, надо ликвидировать его основу – «заикливые черты характера», которые могут «наградить старой болезнью». Это не только страх, скованность, замкнутость, это целый букет других отрицательных качеств, которые, казалось бы, и не связаны с речью. Но именно они могут сыграть роковую роль в будущем.

Как же сломать старый характер? Наша вооруженность наполняется, во-первых, «знанием своих недостатков», «которое обязывает их преодолевать», во-вторых, знанием о том, как их преодолевать. Ключом к этому являются психические состояния, которые надо научиться «надевать на себя как платье». Как их вызывать? Здесь вступает в действие Закон: «любая мысль переходит в твой жизненный строй» или «посеешь мысли – пожнешь поступки…» или если «мысль о движении есть само движение», то, наверное, мысль о состоянии есть само состояние; если состояние стало привычным, характерным, значит началась ломка старого характера – «посеешь поступки – пожнешь привычки; посеешь привычки – пожнешь характер…» Таким образом, методика не только вооружает бывших заикавшихся правилами ораторского искусства и навыками общения, она указывает конкретный путь к своему характеру, дает огромный импульс к самостоятельной работе над собой.

P. S. Что касается фильма, то основная мысль – не только «человек может все». Нужно не только «мочь» (иметь возможности), но и желать: «Дорогу осилит идущий!» И, наконец, недостаточно одного самосовершенствования. Продвигаясь вперед, человек должен вести за собой других, делясь с ними всем, что он сам приобретает на своем пути.

Психотерапевтические письма

Этот творческий материал рождается после окончания всего курса лечения и особо окрашен желанием вылеченных пациентов поделиться друг с другом и с окружающими своим новым опытом общения, постоянно рождающимися новыми состояниями и свободой управления ими.

Мы используем это желание, предлагая ребятам писать психотерапевтические письма друг другу и новым пациентам. Так возникает новый жанр – «заочная психотерапия», задачей которой также является вызывание и поддержание саногенных состояний. Самостоятельное авторство вылеченных пациентов многократно повышает «рикошетную» ценность приема.

Приведем несколько писем, каждое из которых посвящено конкретному саногенному состоянию и активно его индуцирует при помощи символов, особых словесных оборотов и других приемов.

Письмо № 1

Здравствуй, дорогой друг!

1. Ты встаешь утром. Утро – начало нового дня, который может быть для тебя желанным или неуместным, радостным или скучным, легким или трудным, солнечным или пасмурным… Однако, надо напомнить, что первые мгновения после пробуждения волшебны в своем влиянии на весь оставшийся день – ведь именно вставая, ты держишь в руках ключ от своих состояний. И эти состояния, как большие сундуки, полны драгоценностей и в твоей воле их открыть. Так начнем же с первого…

Гимнастика Стрельниковой! А вот и целительные формулы внушения:

…Мое тело готовится к радостному восприятию зарядки.

…Мое тело гибкое и хлесткое, как лоза, в движении наливается силой.

…В движении я прекрасен и люблю свое умелое, сильное тело.

…Я чувствую, что мое тело лучится энергией, подобно утреннему солнцу.

…Я чувствую радость пришедшего утра и предстоящего дня.

…Мое тело – сосуд, наполненный чистой и свежей водой.

…Я чувствую потребность сказать, как прекрасно мое тело и как прекрасно то, что меня окружает.

2. А теперь со скрипом откидывается тяжелая крышка второго сундука, и твои глаза невольно зажмуриваются от открывшегося великолепия, и ты, возможно, вскрикнешь – Ба! каким же нужно быть безобразником, чтобы так долго не открывать этот замечательный сундук! Но, несмотря на эмоциональный взрыв, не спеши, соберись и только тогда внимательно рассмотри открывшееся тебе сокровище… ПСП и новые формулы внушения ПСП:

…Мои гласные – сочные и упругие от наполняющей их живительной влаги.

…Каждая гласная – нераскрывшийся бутон утреннего цветка, переполненный энергией своего предстоящего расцвета.

…Я – мастер, ткущий кружево собственной речи.

…Я влюблен в свою речь и в свой артикуляторный аппарат.

…Мой артикуляторный аппарат – инструмент, созданный мной и бесконечно мне послушный.

3. А третий сундук оказался пустым… Ах! В чем дело?

А ну-ка, вынесем его на свет… Вот теперь ясно: здесь хранятся паузы речи. Это они, подобно драгоценным алмазам, прозрачны и не видны в темноте без действия, но зато чудно искрятся в оправе слов.

…Пауза спасает от неожиданного вопроса-хлыста.

…Пауза помогает сохранить красоту и выделанность речи.

…Пауза – символ твоего достоинства. Она не дает суетиться и рассыпаться мелким бисером.

…Пауза придает речи осмысленность, с ее помощью можно наделять фразу множеством совершенно различных смыслов.

…Пауза окрашивает слова в бархатный цвет значительности.

…Пауза делает речь убедительной и внушающей.

…Пауза внутри слова – кокетство, изящество, уход от опасности.

…Пауза многообразна, может быть и мягкой, и форсированной.

…Паузой необходимо владеть так, как дирижер владеет своей палочкой.

4. Утро влечет за собой день, день клонится к вечеру и уходит в ночь. Пробовал ли ты вспомнить на следующее утро этот ушедший день и рассказать о нем своим друзьям, близким, самому себе? Наверняка еще нет. А задумайся, ведь довольно часто кажется, будто наши дни неотличимы друг от друга и бегут с невероятной быстротой, и само время будто течет между пальцев.

Рассказать о прошедшем дне – значит поставить ему памятник, наполнить смыслом и подарить своеобразие, свое лицо и свое место в потоке времени. И все это, наверняка, даст ощущение, что день прожит не зря: учтены все удачи и взяты на заметку промахи.

И единственное условие этого рассказа – быть сродни искусству. Поэтому постарайся быть художником в своем взгляде на прошедший день. Рассказывай о нем так, как если бы ты сочинял для своего любимого ребенка правдивую и мудрую сказку. И твое искусство будет в умении видеть доброе и обнадеживающее даже в собственных поражениях. И пусть поначалу это кажется трудным и непривычным, не забывай, что наш «памятник» прожитому дню – это и есть лечение. Спонтанным рассказом о прожитом дне ты не только тренируешь речь, но и обогащаешь личность.

«Сопротивлением растем» (Н. Рерих)

«Мы можем» (К.М. Дубровский)

«…Выше ситуаций!» (Ф. Д. Горбов)

«Радость, презрение к срывам» (Ю. Власов)

Письмо № 2

Здравствуй, дорогой друг!

Продолжаем наше заочное общение!

Нас интересует все: как складываются взаимоотношения с окружающими, как выглядят наши «запасы прочности», символы, применяемые в «большой жизни».

Для примера приводим краткий отчет «выездной группы» пациентов, действовавшей в подмосковном доме отдыха «Дорохово» по спецзаданию «отдохнуть» в течение 13-ти дней.

1. Налаживание контактов с сотрудниками дома отдыха с использованием «метода поглаживания».

2. Активный поиск возможностей для наработки «километров речи».

3. Непримиримая борьба с килограммами веса всеми доступными способами.

4. Поэтапное завоевание референтности. Значительные речевое и психологическое сопряжение с новыми знакомыми привело к тому, что они приобрели как контиленность, отчетливость речи, так и уравновешенное психическое состояние.

5. Массовая пропаганда гимнастики Стрельниковой. Воздействие посредством скандированно-форсированного примарного тона при любом проявлении «лености, жирности и игры в деревянную ногу».

6. Выход на дискотеку во фрустрирующих условиях (то есть при пустующей площадке и заполненных рядах). Формула внушения: «Взять себя в руки и немедленно, через сопротивление, идти!!!» Правила: начать с дальнего угла (серой мышью), с закрытыми глазами (по Аммону), отключив себя от себя (по Алиеву), добиваясь постепенного нарастания двигательно-мышечной эйфории, активизировать «зрителей» (в том числе бабушек и дедушек).

7. Водные процедуры при любых метеорологических условиях, с предварительным аутогенным вызыванием состояния «сауны» или «солнечного дня».

Вывод: 13-дневное диалогическое общение увенчалось обоюдным повышением сензитивности и эмпатии (сопереживаемости), благодаря чему мы научились передавать и улавливать мысли, а также музыку.

Вот, на сегодня – все!

Письмо № 3

Здравствуй, дорогой друг!

Оказывается, в одном из своих диалогов с Ю.Б. профессор Б. назвал группу некрасовцев мудрой… И вот правое полушарие уже рисует нам образ Совы – традиционный символ мудрости, знаний. Сова, как известно, очень серьезная птица. Вглядись в это строгое философичное выражение лица!.. И вдруг… что это? Наш философ неожиданно игриво, с хитрецой подмигивает нам своим большим желтым оком. Интересно, что бы это значило?

Ах, да! Мудрость это ведь не только куча знаний и умений. Это и способность гибко применять их в жизни, искать, творить новое (то есть поисковая активность), – и , наконец, – юмор. Вот о нем мы и хотели поговорить.

Во-первых, какую роль играет шутка, юмор, смех в нашей жизни? Они придают особый оттенок, яркость, остроту картинкам окружающего нас мира. Роль юмора подобна роли пряностей в изысканном блюде или же листка мяты в стакане чая.

Чувство юмора, остроумие – обязательные спутники творчества, поисковой активности. Почему? Мне кажется, ты уже знаешь ответ.

Чувство юмора вооружено целым набором подручных инструментов. Здесь и карманный фонарик, чтобы высвечивать и разглядывать нечто получше, это и волшебное увеличительно-уменьшительное стекло, чтобы нечто или разглядеть получше или отодвинуть на безопасное расстояние, и особо устроенное хитрое зеркальце, чтобы иметь возможность взглянуть на наш объект под новым, более острым углом зрения. Такое нехитрое приспособление позволяет найти иногда такое!..

Во-вторых, чувство юмора помогает нам поддерживать («пролонгировать») нужное состояние в «солнечный день». Более того, это незаменимый наш помощник в самую пасмурную погоду. А иначе как найти оригинальный способ укрыться от дождя? Ну, а если нам все-таки пришлось основательно промокнуть? Только ударная доза смеха спасет и от мрачного настроения, и от насморка..


На сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии


Что же происходит, когда юмор рождается в состоянии фрустрации? Правильно! Мы начинаем видеть ситуацию как бы «со стороны», «с высоты птичьего полета», и тогда события, вблизи казавшиеся исполненными драматизма и трагедии, начинают утрачивать эти краски…

Задание № 1.

а) мысленным взором воспроизведите картинку из теста Розенцвейга: гражданин N. желает получить плащ, а получает отказ (а на улице – дождь). Как ты думаешь, что предпринял бы гр. N., будь он вооружен чувством юмора?

б) вспомни и опиши случаи (реальные или воображаемые), когда это чувство помогло тебе (или кому-нибудь еще) успешно справиться с фрустрацией (или хотя бы изменить отношение к ней).

Задание № 2 (для самонаблюдения). А ты обращал внимание, что меняется, если не совсем приятные события ты (вслух или про себя) называешь фрустрацией?

Задание № 3. Как ты думаешь, сможет ли понять наши письма и задания кто-нибудь «со стороны», то есть не из нашей компании? И как бы прореагировал на них профессор Б. ?

Наконец, о нашей методике. Ни для кого не секрет, что один из «китов», на которых она строится, юмор. Вспомни – ни дня не проходило без смеха. А наши символы?..

Нет, мы вовсе не хотим сказать, что суть символики в том, чтобы от души и со вкусом повеселиться. И все-таки… Можно себе представить, что было бы, если бы символы и инструкции к их применению понимались бы буквально! Тогда серая мышь, например, так и осталась бы серой мышью пожизненно. А к каким грустным последствиям привело бы слишком серьезное увлечение Нарциссом?!

С самыми дружескими приветствиями, Ваш «Хиггинс»!

Письмо № 4

Здравствуй, дорогой Некрасовец!

Прошло уже более года Твоей фактически самостоятельной жизни. И Ты с каждым днем все полнее погружаешься в опыт повседневности и берешь в свои руки все большее количество жизненных отношений, стараясь быть как можно самостоятельнее и независимее.

И наша вооруженность естественным образом изменяется, преображается, встраиваясь в индивидуальный стиль жизни, в личное творчество. Твоя поисковая активность в этом случае становится прямой наследницей Группового Сотворчества.

Время сказалось, сказывается и будет сказываться на наших с Тобой отношениях, на Твоих отношениях с другими ребятами. Но влияние времени нельзя уложить в рамки примитивной формулы: «…стирает все», – поскольку и время тоже есть вид творчества – творчества самой жизни и дуэта Человек – Мир. И это творчество начинается и продолжается там, где поднимается ценность духовной стороны общения – как состояние осмысления, со-действия, со-бытия. И поэтому нам бесконечно радостно получать твои письма – вестники Твоей самостоятельной жизни. Мы, в свою очередь, хотим подарить эту же радость тебе, зная и надеясь, что в каждом письме Ты найдешь новый силовой импульс для следующего шага вперед. Полагаем, кое для кого (надеемся, не для Тебя) наше «со-действенное» письмо окажется успешным заменителем прославленной Мокрой Тряпки для вытирания толстого слоя пыли с залежавшегося запаса Неиспользуемой Вооруженности.

Символом же нашего общения – со-действия, где творческая инициатива принадлежит Некрасовцу, стал наш Сережа Г., чьи письма мы получаем регулярно, чью благодарность чувствуем непрерывно, чье человеческое присутствие ощущаем почти физически. Твоему вниманию предлагаем «репродукцию» с одного из последних произведений Сережи Г. – «Групповой портрет».

Вот, пока и все. Пиши нам, Некрасовец, рассказывай обо всем важном, ведь мы по-прежнему «болеем» тобой.

Приложение II
О МАСТЕРЕ

В. Латышев Исцеленное слово

На сцене перед напряженно притихшим залом двенадцать человек. Никто из них никогда раньше не стоял перед аудиторией, не говорил со сцены. Для этих людей, страдающих тяжелой формой заикания, сцена – нож острый. Но на сей раз это целительный нож: они пришли сюда на лечебный психотерапевтический сеанс. Врач, кандидат педагогических наук Юлия Некрасова «снимает заикание» с очередной группы своих пациентов.


Юлия Борисовна Некрасова


Начинает она с того, что по очереди задает каждому короткие простые вопросы. Имя, фамилия, возраст, где живет, чем занимается… Короткие вопросы. И долгие, мучительно трудные ответы! Мучительные не только для тех, кто на сцене, но и для зала: нелегко видеть и слышать, с каким трудом дается этим людям каждый звук.

Закончив этот опрос – демонстрацию возможностей своих подопечных, Некрасова переходит к основной части сеанса. Она вызывает одного из пациентов и погружает его в полугипнотический транс. Следует приказ: «пальцам одеревенеть», – и рука больного застывает в напряжении. «Так же скована и твоя речь, – говорит Некрасова. – Сейчас я освобождаю твою руку. Я освобождаю твою речь!» Человек выходит из транса, снова становится самим собой. Но не прежним. Тяжелого заикания как не бывало.

Врач повторяет вопросы – те же, что и вначале. Ответы теперь звучат свободно, на весь зал. Да у него, оказывается, красивый голос!

– Громче! – командует Некрасова. – Ты можешь и должен говорить громко, смело смотреть мне в глаза! Быстрее, тебе же ничего не мешает!

Действительно, речь юноши льется легко и раскованно. Будто не он полчаса назад не в силах был выговорить собственное имя. «Мы можем, мы будем говорить хорошо и свободно!» – повторяет он за Некрасовой. Напряженный, ожидающий зал взрывается аплодисментами. Родные и близкие тех, кто сейчас на сцене, – а именно они составляют основную аудиторию – впервые слышат нормальную речь из уст этих людей.

Между тем весь сеанс – отнюдь не публичная демонстрация возможностей метода. Более того, как подчеркивает сама Некрасова, «не больные для зала, а зал для больных». Публичное, со сцены выступление перед большой аудиторией – специально созданные тяжелейшие условия, намеренно вызванный стресс для больных. В этом-то состоянии они и получают из рук врача средство победы над недугом. И речь льется свободно.

Чем глубже такой стресс, тем сильней оказывается эмоциональный взрыв, подъем от первой публичной речи. Тем в большей мере разрушается сложившийся у больного речевой стереотип. Сеанс – это психологический удар по болезни. Он позволяет врачу за полчаса-час достигнуть того, что казалось абсолютно невозможным! Больной получает огромную веру в свои силы, в возможности медицины.

Но путь к успеху начинается задолго до сеанса. Начинается он с подробных «исповедей», в которых больной устно и письменно не только рассказывает врачу о себе, но и, пожалуй, впервые откровенно говорит с собой. Идет трезвая оценка искусственно созданного мира, форм общения, позволяющих скрыть недостаток или хоть как-то приспособиться к нему. Такая самооценка значит много. Зная сильные и слабые стороны каждого больного, Некрасова тщательно планирует свою работу с ними, что и гарантирует успех сеанса.

Однако лишь после сеанса и начинается долгая и кропотливая работа ученого. Она идет в течение трех месяцев, по нескольку часов в день. Ее мало кто видит, потому что аудитория здесь не нужна. Это то, что в медицине называется реабилитацией. Фактически это формирование новых жизненных установок у больного, переделка его личности. Мало вылечить от болезни, мучившей годы, надо еще избавить человека от выработанных болезнью навыков. Они могут продолжать отравлять жизнь теперь уже здорового человека.

Очень многому учит врач своих больных. Здесь и аутогенная тренировка, чтобы тело и дух мгновенно подчинялись мысленному приказу, и уроки общения в разных ситуациях, и практика ораторской речи, и пластические движения под музыку… Исследователь ищет наилучший, наиболее эффективный путь. Он начат, подчеркивает Некрасова, не ею. Она и еще несколько советских специалистов продолжают дело своих учителей – К. Дубровского, первым применившего для борьбы с заиканием коллективный сеанс психотерапевтического воздействия (внушение наяву) в экстремальных условиях, и профессора И. Вельвовского, одного из основателей советской школы психотерапии.



«Исцеления», о которых идет речь, пока все-таки еще эксперименты. Очень успешные, чрезвычайно обнадеживающие, но эксперименты, – часть обширной научной работы, которую ведут Некрасова и ее коллеги. Ищут они в условиях научного учреждения и потому не могут охватить всех, кто нуждается в лечении. Медики заняты созданием методики лечения. Поэтому тем, кто захочет немедленно исцелиться, мы посоветуем только подождать. Массового лечения от заикания нет пока нигде в мире. Да и не все еще виды заикания поддаются такому лечению.

Я видел многих, вылеченных Некрасовой. Могу сказать, не боясь словесного штампа, они становятся другими людьми. В двух смыслах этого слова. Во-первых, речь подавляющего большинства из них (стопроцентная удача здесь, как и в других сферах медицины, не достигается) становится совершенно нормальной. Это отрадно потому, что известные методы лечения, и зарубежные также, не столько лечат, к сожалению, сколько учат больного скрывать и обходить свой недостаток. А во-вторых, трансформируются личность и поведение больных. Для большинства из них лечение становится поворотным пунктом в судьбе, открывает возможность заняться недоступной раньше профессией или по-настоящему проявить себя в прежней. Люди познают богатство и прелесть общения.

И. Руденко «Мы – гласные! Мы – правда!»

Вчера по Центральному телевидению был показан документальный фильм «Человек может все».

«Мы – гласные, мы – правда! Мы рвемся из гортани и не хотим обратно!»

Вот на этих словах, как ни крепилась, лицо залили слезы. Не стыжусь в этом признаться – те, кто видел этот фильм, видел слезы и у крепких седовласых мужчин. Вы только вдумайтесь! Еще час назад они, заики, стояли перед нами, сидящими в зале Театра на Таганке, на ярко освещенной сцене, выстроившись у стены – и эта стена была стеной их – и нашего – мучения. С перекошенными от невероятных усилий лицами, помогая себе конвульсивными движениями рук, они пытались что-то сказать нам – но слова не шли. И вот теперь они же, у той же стены – образ стены – метафоры недуга, отгораживающего их от мира, мы увидим в самом начале фильма, – и на той же освещенной сцене громко, уверенно и радостно всем нам напоминают: «Мы – гласные, Мы – правда!».

Говорит сначала она, героиня фильма, Юлия Борисовна Некрасова, сотворившая на наших глазах это чудо, а они повторяют. Пока это повторенная речь, знакомая и нам, здоровым: разве не прибегаем мы к ней частенько? Но повторять – еще не значит говорить. И она, Некрасова, обращается к одному из стоящих у стены: «В зале сидит твой отец. Что ты хочешь ему сказать?» И зал, замерев в ожидании, слышит: «Батя, обещаю тебе говорить отныне только так – легко и свободно!». Шквал аплодисментов, наверное, даже этому театру малознакомый, покрывает эти слова.

Заикание взрослых – одна из разновидностей неврозов, которыми страдают 85 процентов людей: от невроза «ровной дороги» до «невроза самоутверждения». Один из них, но, пожалуй, самый мучительный. «Отчужденный», «Лишний», «Неполноценный», «Птица с перебитыми крыльями», «Человек второй шеренги» – вот как они сами говорят о себе. Общественная немота – что может быть страшнее?

Веками стремились люди постичь природу заикания. Но параллельно, не сознавая того, рождали одного за другим «людей второй шеренги». «Ишь ты, у доски слова вымолвить не можешь, – говорит учитель ученику, – а на переменке болтаешь». «С вашей изуродованной речью вы никогда не будете врачом», – безапелляционно заявляет человек, сам носящий звание врача. «Ну ладно, с тебя я штраф не возьму, – снисходительно роняет работник ГАИ, – ты ж урод». Это из признаний только тех людей, которых мы видим в фильме. А представляете себе исповедь всех страдающих речью? Их ведь несколько миллионов…

Бескультурье, нечуткость, просто грубость, авторитарный тон – недемократичность общения, иными словами, – вот, что мешает нормальной речи людей. К психологическим, социальным истокам заболевания специалисты пришли не сразу. Еще сто лет назад, прочла я в журнале «Америка», заикающимся… подрезали язык. Считалось, что причина такого рода немоты – его длина. Какой простой способ – укоротить язык, да и только! Еще полвека назад, сообщает тот же журнал, заикающихся детей секли розгами – тоже неплохо, не правда ли? До сих пор бытуют теории, по которым весь метод лечения дефектов речи сводится к тому, чтобы люди научились лучше скрывать свой недостаток. Скрывать! А не вскрывать – неудивительно, что и на этом пути долгожданных перемен не наступало.

И вот фильм «Человек может все» вводит нас в творческую лабораторию Юлии Борисовны Некрасовой, большого нашего психолога и терапевта, которая главной задачей своей жизни сделала разработку такого метода, который действительно возвращает людям нормальную речь, – так говорит, представляя фильм, академик А. А. Бодалёв.

Сама же Некрасова будет при первой же встрече с вами говорить не о себе – о своих учителях. В этом фильме – мажорном, оптимистичном – есть грустные кадры: одинокая могила, старый дом, и она, Юлия Борисовна, с благодарной нежностью вспоминающая своего первого учителя Казимира Марковича Дубровского. Благодарность к истокам – благодарный исток самой личности. Некрасова же дала мне бережно хранимый ею почти четверть века номер «Комсомольской правды», да, нашей с вами «Комсомолки», с очерком о докторе Дубровском. 23 сентября 1962 г. Да, те самые шестидесятые годы… «Доктор был уверен, что через несколько лет в нашей стране не будет ни одного заики», – читаю я. Во многом мы были тогда уверены…

Среди многочисленных учеников, названных в статье, нашла я и фамилию Ю. Некрасовой. Это у своего учителя взяла Юлия Борисовна идею сеанса эмоционально-стрессовой терапии, – того действа, с которого и начинается фильм. Цель сеанса, если упрощать – что, видимо, в газетной статье неизбежно, – поставить человека в условия, когда он не может не заговорить. Раз заговорив, раз услышав свой свободный голос – он станет другим. Ведь голос – это личность. Фильм идет пятьдесят минут – сеанс три часа. Да и какой камере передать эту смену психических состояний, которой добивается Некрасова! Это внушение наяву. «Ты удивительный, сказочный мальчик! Ведь ты…» – она обращается к каждому. «У тебя такой роскошный голос, когда ты пела, мы все…». «Ты, маленькая девочка, так рассуждала в письмах о счастье, как мало кто из людей даже великих!» Понимаю, вот так, на бумаге, это звучит несколько сентиментально – но факт остается фактом: они, птицы с перебитыми крыльями, уже готовы взлететь.

«Сеанс у мира на глазах» – сказал в своих стихах один из вылечившихся, Александр Кузьмин. Но мало кто из этого «мира» знает, какая титаническая, многомесячная, заочная – дневники, письма, пленки, тесты – работа этому сеансу предшествует. Чудо – из точного анализа.

«Чудес не бывает» – так категорично называлась статья о Дубровском, опубликованная в другой центральной газете (хоть это утешает). Те же 60-е годы, спустя некоторое время… Новаторы всегда дают повод придраться – тем, кто не готов ни к каким переменам. Учитель Некрасовой назвал свой метод «одномоментным» – уповая лишь на один сеанс. Но, увы, не всех можно научить говорить одномоментно…

Редко кто любит ходить в битых – многие ученики старого доктора забросили его метод. А Некрасова продолжала работать. И пришла к выводу: сеанс – только начало! «Взрыв» по Макаренко, «психоперестройка» по Дубровскому – это только начало длительного, трудного, но и счастливого процесса подлинной перестройки – самой личности. Потому что вместе с неправильной, трусливой речью надо отбросить трусливый образ мыслей, складывавшийся десятилетиями. Мало сказать: «Мы – гласные» – надо гласными стать.

За сеансом следуют три месяца занятий по шесть часов в день. Это называется – убирать «шрамы». Перестраивать психологический портрет.

За три часа заставить заговорить – уже чудо. Но за три месяца, убрав «шрамы», перестроить психологию личности?! Оказывается, и это возможно!

Фильм «Человек может все» сделан сотрудником «Экрана» А. Шувиковым, хорошо усвоившим методику работы Ю. Некрасовой – сам в свое время испытал ее на себе, потому, не пересказывая содержания фильма, отметим главное: крайнюю форму нарушения человеческого общения Юлия Борисовна лечит… общением же! Но особым образом организованным.

Влюбленность в процесс занятий – вот что поражает прежде всего. Мы видим в фильме счастливые лица, слышим веселый смех, улавливаем симпатию друг к другу. И – невероятная тяга постичь то, что каждый день приносит на занятия Юлия Борисовна. Средств, преодолевающих заикающуюся речь, много, но – главное – все подчинено разработанным ею приемам управления эмоционально-волевой сферой человека. И все легко, свободно, весело – они, взрослые люди, заигрываются! В фильме мелькает смешная деревянная коза, подарок хора Покровского. Коза «работает» – учит открывать правильно рот – но на нее без улыбки и смотреть нельзя. И первой улыбается сама Юлия Борисовна – живой, искренний, непосредственный человек. Во всякой большой личности замечала я черты некоей детскости. «Вот Образцов – наш человек! – восклицает Юлия Борисовна. – Очень хотелось бы его у нас увидеть». Бывал тут, и не раз, Юрий Власов, у которого они учились науке преодолевать себя. Иннокентий Смоктуновский приглашал группу на свой спектакль – и непременно в первый ряд. Иногда Некрасова спохватывалась: «У нас же огромный новый материал, а мы…» А они отвечали: «Зато мы столько сегодня смеялись!». И это лечит.

Научное объяснение такое: Некрасова формирует у них иные, чем прежде, «психические состояния как стойкие новообразования личности». Но лучше один раз прийти на одно занятие, чем прочесть гору научной литературы, чтобы понять эти состояния, – по крайней мере, для такого непосвященного человека, как я. Пришла усталая, после работы, на минуту – осталась на часы – и вышла освеженная, в каком-то приподнятом состоянии духа, хотелось сейчас, сию же минуту, сделать что-то настоящее, полезное, нужное другим…

Есть английская поговорка: «Если кошку не гладить – у нее высыхает спинной мозг». Как часто здесь «гладят» друг друга. «Орлуша, рыбочка ты моя!..» – звучит в фильме. Это обращение учителя к ученику. Одного взрослого – к другому. Ну часто ли можно услышать такое? Ученые так говорят: задача состоит в том, чтобы «через установление эмпатии человека с врачом, как представителем мира, вернуть ему мир, вернуть его миру».

Но если вы думаете, что здесь звучит хоть слово лести, а значит, неправды, – вы ошибаетесь. Никакая перестройка – и личности, и коллектива, и общества – без критики невозможна. «Не рвись урвать». «Ты сделал мало – так, воробьиный скок» – но правда ведь «бьет»? Нет, в атмосфере, когда цель одинаково желанна для всех, когда все берегут друг друга, правда не бьет, а лечит.

В фильме звучит песня их собственного сочинения – и это тоже не случайно. Уезжая, они оставляют стихи, картины, рисунки, песни – творчество бьет фонтаном! А сколько рождается только им одним понятных образов, символов, знаков! «Песни слагают певцов по своему образцу», «звездная стойка», «белый конь», «увлечь другого в свой полет» – «роскошно, изумительно, безгранично интересно, бесконечно увлекательно», – как сказала бы сама Юлия Борисовна.

Она ими искренне восторгается и не устает подчеркивать, что учится у них, своих учеников. Быть может, в этом одна из причин еще одной характерной черты этой методики – диалога? В течение долгого времени для лечения нарушений речи применялись монологические упражнения. И не давали результатов. Впрочем, мы знаем, что монологичность сознания долгие годы, да еще и сейчас, характерная и не для заик, не дает никакого толку. «Я говорю – ты внимай», «Я сказал: делай так – значит, делай» – разве мы не встречаемся с таким типом общения и на заводе, и в школе? И что в результате? Те же люди «второй шеренги», хоть и с правильной речью. Человек может все – не красивый лозунг, нет, это правда. Но только для этого, как говорит в фильме академик Бодалёв, надо понять, какие большие резервы активации духовных и физических сил каждого человека кроются в характере взаимодействия людей. В демократизации этого взаимодействия, добавим мы.

Ну, а что после фильма? А после фильма мы с Юлией Борисовной в тесной комнатке научного института, где фильм снимался, читаем письма.

«Спешу обрадовать Вас двумя событиями в речевом плане. Во-первых, мне поручили выступить перед коллективом школы с поздравлениями ко Дню Советской Армии. Я хотела было отказаться, а потом решила: “Нет, дудки!” Держалась раскованно, с достоинством. И победила во всех отношениях! Домой летела, как на крыльях! Светлана». «Первого сентября у нас в школе проходила линейка, посвященная Дню знаний. Я хорошо понимал, что иду новым, вылепленным Вами, Юлия Борисовна, человеком. Но я понимал и то, что отношение ко мне учителей, друзей – старое. Тем не менее я пришел в школу в состоянии полного спокойствия и уравновешенности. Как я удивил учителей: я заводил с ними разговор, они не верили своим глазам и ушам… Вадим». «Что бы я ни делала, с кем бы я ни общалась, все время вспоминаю Вас. Это потому, что Вы научили нас не только правильно говорить, но и правильно жить. Люда».

«Как каждому человеку, открывшему для себя новый мир, мне хочется познать все. И помочь другим. Я была в команде нашего института в конкурсе «А ну-ка, девушки!» Готовились, сидели допоздна в комитете комсомола, спорили, сами смеялись над своими выдумками… Наташа».

Конечно, будут срывы. Конечно, будут отступления назад. Конечно, не все научатся говорить так, как нужно. Процесс социальной реабилитации сложен, это знаем и мы, здоровые. Но навсегда они запомнят, как, стоя в одной шеренге, чисто, громко и ясно говорили: «Мы – гласные! Мы – правда! И вы нас не глотайте – мы не хотим обратно!».

Н. Крюкова «Дитя достижений» Наташа Уманская

– На конкурс красавиц я, конечно, не попаду. Туда отбирают девушек ростом не ниже 177 сантиметров. Мой рост 162, – ответила мне Наташа Уманская на вопрос о том, как стала участницей конкурса в Великобритании, прошедшем среди детей, которые смогли превозмочь недуг или болезнь, а также отличились особыми возможностями.

Хрупкая, черноглазая, с копной иссиня-черных волос, Наташа Уманская весьма миловидная девочка, и относится к числу тех, о ком судят не столько по внешнему виду, а скорее по тому впечатлению, какое остается после непосредственного общения с ней. Разговаривает легко и свободно. Слова безо всяких усилий сами собой слетают с уст. Мы встретились с ней накануне ее отъезда в Лондон, где ей, победительнице, удостоенной звания «Дитя достижений», вскоре был вручен приз «За самоотверженный труд».

– Что бы ты хотела пожелать, Наташа, своим новым знакомым в Лондоне?

– Наверное, пожелаю им быть счастливыми не только по праздникам и не только тогда, когда дарят подарки. Счастливым надо чувствовать себя каждый день, если ты здоров. Но боюсь, что именно здоровые меня не поймут. Им, не правда ли, всегда хочется чего-то еще и еще?

Столь не по возрасту мудрые (моей собеседнице в то время было 14 лет) слова могли идти только от глубин настрадавшегося сердца, и я невольно по-матерински потянулась обнять девочку.

– Я волчонок, – отстранилась она от меня и тотчас робко извинилась за не очень-то контролируемую еще реакцию. Отчуждение – один из долго незаживающих «шрамов» заикания.

– Но ты и «кривое деревце», не так ли?

– Да, это была я. Иначе как бы могла я сочинить свою «Яблоню»?

Уместившуюся на двух страницах сказку эту Наташа написала однажды утром под впечатлением только что прочитанного Андерсена. Словно в зеркале, в самом тоне повествования нет-нет, да и отсветятся какой-нибудь гранью черты личности юного автора, хотя рассказывается в сказке о судьбе дикой кривой яблоньки, что выросла среди стройных деревьев в лесу. Высокие и роскошные, они наперебой твердили о ее уродстве.

Свою сказку Наташа послала в Институт общей и педагогической психологии, ныне – Психологический институт Российской академии образования, куда незадолго до этого обратилась с просьбой помочь ей избавиться от заикания. Здесь умение девочки анализировать свое состояние оценили высоко и решили послать «Яблоню» в Лондон, на конкурс, в Комитет «Приз отличившимся детям Европы». А там члены жюри обратили внимание на замечательные творческие способности автора. И в Москву пришел ответ: Наташа Уманская удостоена награды.

У Наташиной сказки счастливый конец: искалеченную болезнями яблоню вылечил садовник, и она стала приносить людям чудесные плоды. Так косвенным образом Наташа передала свое предчувствие, что и в ее судьбе намечаются перемены к лучшему. Так и случилось. Она была принята в группу, где под руководством Юлии Некрасовой вновь обретают дар речи такие же, как она, Наташа, заики. Впервые в жизни затеплилась надежда на исцеление. А до того…

Свое детство, от 4 до 14 лет, провела она в страхе, потому что бесконечно стыдилась своего недуга. Наташу можно понять. Не в силах справиться с собой, она, прежде чем сказать слово, топала ногами, мычала. Родители – Вера Рудштейн, физик-экспериментатор, и Лев Уманский, инженер, – как могли, оберегали ее от отрицательных эмоций. Но жизнь диктует свое. Наташина мама умерла, когда девочке исполнилось 9 лет. И остались они вдвоем с папой. Благодаря папиным стараниям Наташа успела объездить чуть ли не полстраны. Папа возил ее по курортам в поисках исцеления. Невозможность нормального общения с людьми сделала девочку неуверенной в себе, чересчур робкой, застенчивой. Доведенная до отчаяния, свое состояние Наташа изобразила и в рисунке, он тоже был послан в Лондон: девочка сидит у раскрытого в цветущий сад окна. Рисунок как рисунок. Но только, как в страшном сне, – в нем, на месте, где быть лицу, пустое место в обрамлении копны волос. Лишь специалисты по психотерапии смогли по-настоящему оценить, с какой выразительной силой проникновения сумела Наташа передать то, что делается у нее в душе. Так символически настрадавшаяся за свою жизнь заикающаяся девочка выразила разъедающее и уничтожающее ее личность психическое состояние.

В 14-летней девочке Юлия Некрасова разглядела человека, наделенного самой природой силой воли, целеустремленного и самостоятельного, и сумела внушить ей, что маленькое чудо живет в ней самой, что она сама будет избавляться от своего страшного проклятия. Для этого не требуется ни лекарств, ни технических приспособлений, ни больничных режимов, ни тем более по-родительски тепличных условий. Жизнь – не сказка, а заикание – всего лишь болезнь поведения человека, не знающего, как с ней бороться. Наташе под руководством чудо-доктора предстояло изменять себя и свое отношение к жизни.

Юлия Некрасова – человек особого склада. Таких, пожалуй, больше не встретишь. Сравнить ее могу разве только с известным литературным персонажем из пьесы величайшего английского драматурга Бернарда Шоу «Пигмалион» мистером Хиггинсом. Характер у нее точь-в-точь такой, как у взбалмошного, похожего на ребенка и бесконечно талантливого профессора фонетики. И занимаются оба одним и тем же делом и одинаково и самозабвенно любят его, так что забывают обо всем на свете. Только Генри Хиггинс, потрясенный произношением уличной цветочницы, обучает ее правильной английской речи и хорошим манерам, а Юлия Некрасова так же увлеченно возвращает свободную речь травмированным людям со скованными органами артикуляции. Вместе с тем, она оказывает влияние и на саму личность заикающегося. Попавшие в орбиту ее мощного психологического воздействия, они всего через три месяца становятся другими. Обнаруживаются их прекрасные качества, богатый духовный мир. Неузнаваемо изменяются они даже внешне. Перестройка личности идет лишь с помощью слова психотерапевта, обращенного к ним. И вот освобождается от напряжения гортань, становится послушным язык, впервые одно за другим свободно слетают слова с их раскованных губ, каждый звук речи, идущей из глубины души, воспринимается теперь по-иному. Кажется, что он похож на жемчуг, настолько вдруг он стал дорог и хорош.

Наташе сначала предстояло избавиться от заикания, стоя на сцене рядом с такими же бедолагами, как она, перед переполненным залом, где Юлия Некрасова проводит сеанс эмоционально-стрессовой терапии. Затем заниматься в группе после сеанса, закрепить новую здоровую речь. Избавиться от «шрамов», нанесенных заиканием: от неуверенности в себе, апатии, привычки уступать во всем, от стремления к одиночеству…

Ломать себя, свой характер – все равно, что родиться заново. Изменения личности заикающихся также свершаются в муках. Но как любят они эту работу! Воспринимают ее не как тяжкий труд, а как счастье, ибо после каждого занятия повышается их самооценка, развивается их творческая инициатива. Тут уж трудно, так трудно. Но, как любила говорить группе Юлия Некрасова, либо вы будете преодолевать все препятствия на пути к самосовершенствованию и тогда станете, как цветочница у Бернарда Шоу в «Пигмалионе», герцогиней и поедете в Букингемский дворец, либо, если будете лениться, вас повезут в Тауэр и отрубят голову… И так далее в духе тех ужасов, которые ожидали бы дерзкую Элизу Дулиттл, не окажись она столь прилежной ученицей.

Девочка из Ташкента Наташа Уманская была прилежной ученицей. Она победила недуг, для нее сказка обернулась явью. Вместе с Юлией Некрасовой она была приглашена в Гилд-Холл Лондона. На торжественной церемонии ей был вручен приз победителя и зачитаны поздравления Ее Величества Королевы Великобритании Елизаветы II и премьер-министра Маргарет Тэтчер, выразившей свое восхищение перед «тихим мужеством детей, которое служит выдающимся примером для взрослых, и чьи награды говорят о том, что их подвиг не остался незамеченным».

От прежнего тяжелого состояния души у Наташи не осталось и следа. Солнечная, радостная, лучезарная. Прекрасно держится. Умно говорит. Такой увидели Наташу многочисленные зрители в стране и за рубежом во время трансляции телерепортажа с конкурса. Она овладела уникальной методикой, которая и через годы окажется для нее «самозатачивающейся и вечно живой». И вот Наташа хоть не герцогиня, но и не сложившая крылышки девочка, какой была всего несколько месяцев назад. Что ж, она успела переделать себя вовремя. Ей предстоит взрослеть, выбирая пути-дороги. Преисполненная желания помочь тем, кто страдает от заикания, а такое закономерно для некрасовцев, Наташа выбирает для себя, я уверена, очень тяжелое дело, но то, о чем мечтает: у нее появилась в жизни цель – стать со временем помощницей Юлии Некрасовой… – «…если она меня, конечно, возьмет».

Наташина сказка включена ныне в список книг, которые рекомендованы Юлией Борисовной и предназначены для прочтения и анализа. В нем «Яблоня» стоит рядом с названиями любимых произведений Чехова, Толстого, Маршалла Алана… Вместе с ними она «работает» во исцеление заикающихся.

1

Из архива автора – слушателя курсов Украинского института усовершенствования врачей, Харьков, 1962 г.

(обратно)

2

Пациентка использовала стихотворение В.С. Высоцкого «Охота на волков».

(обратно)

3

Главный герой пьесы Б. Шоу «Пигмалион».

(обратно)

4

Определенная группа заикающихся пациентов в этиологии и патогенезе речи имеет органические нарушения. Но у взрослых пациентов органические изменения в ходе развития могут быть сглажены, иногда частично компенсированы, в то время как идет усиление вторичного невроза. В силу этого, как и показывает практика, повышение психического тонуса, снятие фрустрирующих факторов при лечении больных с органическими поражениями, хотя и не излечивают дефекты полностью, но дают существенный положительный результат.

(обратно)

5

Термин «миронаказующий» («экстрапунитивный») – один из показателей интерпретации ответов на фрустрационный тест Розенцвейга.

(обратно)

6

Полный текст этой сказки помещен в Приложении I на с. 181 – 186.

(обратно)

7

Ныне улице возвращено прежнее название – Большая Никитская.

(обратно)

8

«Форма речи № 1» – так называемая экспрессивная речь. Термин «экспрессивная речь» употребляется в двух значениях: 1) как продукция, воспроизведение речи, в противоположность приему, слушанию – импрессивной речи; 2) как речь, обладающая особой эмоциональной экспрессией и выразительностью. В нашей работе мы пользуемся термином «экспрессивная речь» в ее втором значении.

В последующих занятиях в процессе аутогенной тренировки вызывается контрастная речь, названная нами «форма речи № 2». Это спокойная речь – медитация, не сопряженная с собеседником, если тот провоцирует на повышенноэмоциональный, нервный тон. В течение трехмесячного логопсихотерапевтического комплекса реадаптации решаются интонационные задачи варьирования контрастных и промежуточных форм речи.

(обратно)

9

Под «безадресной беседой» понимаются варианты известного в психотерапии приема «психотерапевтическое зеркало» (С.С. Либих). По данным дневниковых записей и бесед с больными выбираются наиболее тяжелые ситуации, в которых они находились, и эти ситуации напоминаются им во время сеанса без указания конкретной личности, переживающей эти состояния.

(обратно)

10

В «безадресном воспоминании» больным, так же как и в «безадресной беседе», без указания на конкретную личность напоминаются ситуации преодоления речевого недуга, победы над собой.

(обратно)

11

Подробно о других типах бесед рассказано в разделе «Метод логопсихотерапевтической беседы».

(обратно)

12

См. краткий анализ этой сказки на с. 62 – 68, а полный ее текст – в Приложении I (с. 181 – 186).

(обратно)

13

Обратим внимание на слово «шутка» вместо «шуточка», – эта оговорка пациента, как и многие другие, дает ценный материал психотерапевту для выводов и дальнейшей работы.

(обратно)

14

В данном занятии интересен факт раннего и активного, но по-прежнему анонимного включения в обсуждение собственного характера самого человека «Х».

(обратно)

15

Хотим напомнить, что кинезитерапия сопутствует основной логопсихотерапевтической работе на III этапе.

(обратно)

16

Гюнтер Аммон – Президент Всемирной Ассоциации по динамической психиатрии и Общества немецкого психоанализа; психиатр, невропатолог, психоаналитик; создатель теории психодинамики бессознательного метода терапии психических и психосоматических заболеваний, особой танцевальной терапии; автор многих книг, одна из них – «Многомерный человек» (Мюнхен, 1988).

(обратно)

Оглавление

  • О книге и ее авторе
  • Вместо предисловия
  • О ФЕНОМЕНЕ ЭМОЦИОНАЛЬНО-СТРЕССОВОЙ ПСИХОТЕРАПИИ К.М. ДУБРОВСКОГО
  • ВВЕДЕНИЕ В МЕТОДИКУ
  •   Заикание как проблема личности
  •   Роль и место состояний в процессе социореабилитации
  •   Основные принципы работы
  • Часть I ПРОПЕДЕВТИЧЕСКИЙ ЭТАП
  •   I. 1. Функции пропедевтического этапа. Библиотерапия
  •   I. 2. Феномен «Яблони»
  •     Краткий анализ сказки Наташи У. «Яблоня»
  • Часть II СЕАНС ГРУППОВОЙ ЭМОЦИОНАЛЬНО-СТРЕССОВОЙ ПСИХОТЕРАПИИ
  •   II. 1. Методика проведения сеанса
  •   II. 2. Сеанс как средство формирования и выявления психических состояний
  •   II. 3. Лечебные символы сеанса эмоционально-стрессовой психотерапии
  •   II. 4. Эмоциональная волна сеанса
  • Часть III ЭТАП АКТИВНОЙ ГРУППОВОЙ ЛОГОПСИХОТЕРАПИИ
  •   III. 1. Основные формы работы активной логопсихотерапии
  •   Беседа по теме «Психические состояния»
  •   III. 2. Метод символотерапии
  •   Символ «Нарцисс»
  •   О нашем Нарциссе
  •   III. 3. Метод логопсихотерапевтической беседы
  •   Беседа по теме «Тревожность»
  •   Беседа по теме «Застенчивость»
  •   III. 4. Метод групповой библиотерапии
  •   Фрагмент групповой работы по анализам сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок»
  •   Фрагмент групповой работы по анализам рассказа А.П. Чехова «Шуточка»
  •   III. 5. Метод разбора характера «Мистера Х»
  •   III. 6. Кинезитерапия
  •   Парадоксальная дыхательная гимнастика А.С. и А.Н. Стрельниковых
  •   Пластическая ритмика Е.В. Харитонова
  •   Гуманно-структурированная танцевальная терапия по Г. Аммону
  •   III. 7. О роли психотерапевтического коллектива
  • Вместо заключения
  • Выводы
  • Литература
  • Приложение I ТВОРЧЕСТВО ПАЦИЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ЛЕЧЕНИЯ
  •   Сказки
  •   Стихи
  •   Аранжировки методики
  •   Психотерапевтические письма
  • Приложение II О МАСТЕРЕ
  •   В. Латышев Исцеленное слово
  •   И. Руденко «Мы – гласные! Мы – правда!»
  •   Н. Крюкова «Дитя достижений» Наташа Уманская

  • Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ) копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений размещенных на данной библиотеке категорически запрешен. Все материалы представлены исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright © читать книги бесплатно